Deutsch-Chinesischer Wortschatz für das Selbststudium: 3000 Wörter
Von Andrey Taranov
Beschreibung
Die Vokabelbücher von T&P Books sind dafür vorgesehen, beim Lernen einer Fremdsprache zu helfen, Wörter zu memorisieren und zu wiederholen. Der Wortschatz enthält über 3000 häufig gebrauchte, thematisch geordnete Wörter.
Besondere Merkmale des Wortschatzes: Wörter sind entsprechend ihrer Bedeutung und nicht alphabetisch organisiert. Wörter werden in drei Spalten präsentiert, um das Wiederholen und den Selbstüberprüfungsprozess zu erleichtern. Wortgruppen werden in kleinere Einheiten aufgespalten, um den Lernprozess zu fördern.
Der Wortschatz hat 101 Themen, einschließlich: Grundbegriffe, Zahlen, Farben, Monate, Jahreszeiten, Maßeinheiten, Kleidung und Accessoires, Essen und Ernährung, Restaurant, Familienangehörige, Verwandte, Empfindungen, Gefühle, Krankheiten, Großstadt, Kleinstadt, Sehenswürdigkeiten, Einkaufen, Geld, Haus, Zuhause, Büro, Import & Export, Marketing, Arbeitssuche, Sport, Ausbildung, Computer, Internet, Werkzeug, Natur, Länder, Nationalitäten und vieles mehr ...
Dieser T&P Books Wortschatz: Empfohlen als Ergänzung für jeden Sprachkurs. Erfüllt die Bedürfnisse von Anfängern und fortgeschrittenen Lernenden von Fremdsprachen. Praktisch für den täglichen Gebrauch, mit Wiederholungen und Aktivitäten um sich selbst zu testen
Über den Autor
T&P Books Publishing was founded in 2008. From the very beginning our primary business has been creating a collection of bilingual topical dictionaries for learning foreign languages. Our goal has been to create a unique publication project unlike anything else in the world. The company has grown steadily, but creating foreign language study aids is still our specialty. Our collection presently includes 30 world languages. We plan to add several languages this year: Japanese, Arabic, Korean, Hebrew, Hindi, Farsi, Tajik, Turkmen, and many more. Additionally, collections of books for the Japanese and Brazilian markets will be ready in the coming months. In all, we intend to raise the number of available languages to 60 and expand the range of titles to 10,000. Our linguists have developed a unique, multilingual database and specialized database management system. Known as Squamata, it can automatically create printed books, e-books, and audiobooks in 2,500 language pairs. We expect to enhance the system soon with the ability to develop mobile apps.
Ähnlich wie Deutsch-Chinesischer Wortschatz für das Selbststudium
Ähnliche Bücher
Learn German With Stories: Digital in Dresden - 10 Short Stories For Beginners von André Klein Bewertung: 5 von 5 Sternen
Verwandte Kategorien
Buchvorschau
Deutsch-Chinesischer Wortschatz für das Selbststudium - Andrey Taranov
GRUNDBEGRIFFE
1. Pronomen
ich
我
wǒ
du
你
nǐ
er
他
tā
sie
她
tā
es
它
tā
wir
我们
wǒ men
ihr
你们
nǐ men
sie (Mask.)
他们
tā men
sie (Fem.)
她们
tā men
2. Grüße. Begrüßungen
Hallo! (ugs.)
你好!
nǐ hǎo!
Hallo! (Amtsspr.)
你们好!
nǐmen hǎo!
Guten Morgen!
早上好!
zǎo shàng hǎo!
Guten Tag!
午安!
wǔ ān!
Guten Abend!
晚上好!
wǎn shàng hǎo!
grüßen (vi, vt)
问好
wèn hǎo
Hallo! (ugs.)
你好!
nǐ hǎo!
Gruß (m)
问候
wèn hòu
begrüßen (vt)
欢迎
huān yíng
Wie geht's?
你好吗?
nǐ hǎo ma?
Was gibt es Neues?
有 什么 新 消息?
yǒu shénme xīn xiāoxi?
Auf Wiedersehen!
再见!
zài jiàn!
Bis bald!
回头见!
huí tóu jiàn!
Lebe wohl! Leben Sie wohl!
再见!
zài jiàn!
sich verabschieden
说再见
shuō zài jiàn
Tschüs!
回头见!
huí tóu jiàn!
Danke!
谢谢!
xièxie!
Dankeschön!
多谢!
duō xiè!
Bitte (Antwort)
不客气
bù kè qi
Keine Ursache.
不用谢谢!
bùyòng xièxie!
Nichts zu danken.
没什么
méi shén me
Entschuldigen Sie!
请原谅
qǐng yuán liàng
sich entschuldigen
道歉
dào qiàn
Verzeihung!
我道歉
wǒ dào qiàn
Es tut mir leid!
对不起!
duì bu qǐ!
verzeihen (vt)
原谅
yuán liàng
bitte (Die Rechnung, ~!)
请
qǐng
Nicht vergessen!
别忘了!
bié wàng le!
Natürlich!
当然!
dāng rán!
Natürlich nicht!
当然不是!
dāng rán bù shi!
Gut! Okay!
同意!
tóng yì!
Es ist genug!
够了!
gòu le!
3. Fragen
Wer?
谁?
shéi?
Was?
什么?
shén me?
Wo?
在哪儿?
zài nǎr?
Wohin?
到哪儿?
dào nǎr?
Woher?
从哪儿来?
cóng nǎr lái?
Wann?
什么时候?
shénme shíhou?
Wozu?
为了什么目的?
wèile shénme mùdì?
Warum?
为什么?
wèi shénme?
Wofür?
为了什么目的?
wèile shénme mùdì?
Wie?
如何?
rú hé?
Wem?
给谁?
gěi shéi?
Über wen?
关于谁?
guān yú shéi?
Wovon? (~ sprichst du?)
关于什么?
guān yú shénme?
Mit wem?
跟谁?
gēns héi?
Wie viel? Wie viele?
多少?
duōshao?
Wessen?
谁的?
shéi de?
4. Präpositionen
mit (Frau ~ Katzen)
和,跟
hé, gēn
ohne (~ Dich)
没有
méi yǒu
nach (~ London)
往
wǎng
über (~ Geschäfte sprechen)
关于
guān yú
vor (z.B. ~ acht Uhr)
在 … 之前
zài … zhī qián
vor (z.B. ~ dem Haus)
在 … 前面
zài … qián mian
unter (~ dem Schirm)
在 … 下面
zài … xià mian
über (~ dem Meeresspiegel)
在 … 上方
zài … shàng fāng
auf (~ dem Tisch)
在 … 上
zài … shàng
aus (z.B. ~ München)
从
cóng
aus (z.B. ~ Porzellan)
… 做的
… zuò de
in (~ zwei Tagen)
在 … 之后
zài … zhī hòu
über (~ zaun)
跨过
kuà guò
5. Funktionswörter. Adverbien. Teil 1
Wo?
在哪儿?
zài nǎr?
hier
在这儿
zài zhèr
dort
那儿
nàr
irgendwo
某处
mǒu chù
nirgends
无处
wú chù
an (bei)
在 … 旁边
zài … páng biān
am Fenster
在窗户旁边
zài chuānghu páng biān
Wohin?
到哪儿?
dào nǎr?
hierher
到这儿
dào zhèr
dahin
往那边
wǎng nà bian
von hier
从这里
cóng zhè lǐ
von da
从那里
cóng nà lǐ
nah (Adv)
附近
fù jìn
weit, fern (Adv)
远
yuǎn
in der Nähe von …
在 … 附近
zài … fù jìn
in der Nähe
在附近,在近处
zài fù jìn, zài jìn chǔ
unweit (~ unseres Hotels)
不远
bù yuǎn
link (Adj)
左边的
zuǒ bian de
links (Adv)
在左边
zài zuǒ bian
nach links
往左
wàng zuǒ
recht (Adj)
右边的
yòu bian de
rechts (Adv)
在右边
zài yòu bian
nach rechts
往右
wàng yòu
vorne (Adv)
在前面
zài qián miàn
Vorder-
前 … ,前面的
qián …, qián miàn de
vorwärts
先走
xiān zǒu
hinten (Adv)
在后面
zài hòu miàn
von hinten
从后面
cóng hòu miàn
rückwärts (Adv)
往后
wàng hòu
Mitte (f)
中间
zhōng jiān
in der Mitte
在中间
zài zhōng jiān
seitlich (Adv)
在一边
zài yī biān
überall (Adv)
到处
dào chù
ringsherum (Adv)
周围
zhōu wéi
von innen (Adv)
从里面
cóng lǐ miàn
irgendwohin (Adv)
往某处
wàng mǒu chù
geradeaus (Adv)
径直地
jìng zhí de
zurück (Adv)
往后
wàng hòu
irgendwoher (Adv)
从任何地方
cóng rèn hé de fāng
von irgendwo (Adv)
从某处
cóng mǒu chù
erstens
第一
dì yī
zweitens
第二
dì èr
drittens
第三
dì sān
plötzlich (Adv)
忽然
hū rán
zuerst (Adv)
最初
zuì chū
zum ersten Mal
初次
chū cì
lange vor…
… 之前很久
… zhī qián hěn jiǔ
von Anfang an
重新
chóng xīn
für immer
永远
yǒng yuǎn
nie (Adv)
从未
cóng wèi
wieder (Adv)
再
zài
jetzt (Adv)
目前
mù qián
oft (Adv)
经常
jīng cháng
damals (Adv)
当时
dāng shí
dringend (Adv)
紧急地
jǐn jí de
gewöhnlich (Adv)
通常
tōng cháng
übrigens, …
顺便
shùn biàn
möglicherweise (Adv)
可能
kě néng
wahrscheinlich (Adv)
大概
dà gài
vielleicht (Adv)
可能
kě néng
außerdem …
再说 …
zài shuō …
deshalb …
所以 …
suǒ yǐ …
trotz …
尽管 …
jǐn guǎn …
dank …
由于 …
yóu yú …
was (~ ist denn?)
什么
shén me
etwas
某物
mǒu wù
irgendwas
任何事
rèn hé shì
nichts
毫不,决不
háo bù, jué bù
wer (~ ist ~?)
谁
shéi
jemand
有人
yǒu rén
irgendwer
某人
mǒu rén
niemand
无人
wú rén
nirgends
哪里都不
nǎ lǐ dōu bù
niemandes (~ Eigentum)
无人的
wú rén de
jemandes
某人的
mǒu rén de
so (derart)
这么
zhè me
auch
也
yě
ebenfalls
也
yě
6. Funktionswörter. Adverbien. Teil 2
Warum?
为什么?
wèi shénme?
aus irgendeinem Grund
由于某种原因
yóu yú mǒu zhǒng yuán yīn
weil …
因为 …
yīn wèi …
zu irgendeinem Zweck
不知为什么
bùzhī wèi shénme
und
和
hé
oder
或者,还是
huò zhě, hái shì
aber
但
dàn
für (präp)