Aprender Alemão - Textos Paralelos - Histórias Simples (Alemão - Português) Blíngüe
3.5/5
()
About this ebook
Aprender alemão com o nosso método é a forma mais gratificante e eficaz de aprender um idioma novo. Vocabulário existente é relembrado e vocabulário novo é prontamente introduzido.
Recomendado para estudantes de alemão – no nível principiante e intermediário – e também para cursos de reciclagem. É tão fácil e agradável que mesmo principiantes sem qualquer conhecimento prévio do idioma podem começar a aprender imediatamente.
Embora sejamos da opinião que qualquer pessoa pode utilizar o nosso método, esteja no nível que estiver, recomendamos um conhecimento básico da língua alemão, para maximizar os resultados e o prazer de aprender um idioma novo. As nossas cativantes histórias incluem cultura e personagens europeias. Os nossos livros são divertidos de ler, o que facilita a concentração e motiva a aprendizagem.
Read more from Polyglot Planet Publishing
Aprender Inglês - Textos Paralelos - Histórias Simples (Inglês - Português) Blíngüe Rating: 4 out of 5 stars4/5Aprender Francês - Textos Paralelos (Português - Francês) Histórias Simples Rating: 4 out of 5 stars4/5Aprender Espanhol - Textos Paralelos (Espanhol - Português) Cativantes Histórias (Blíngüe) Rating: 5 out of 5 stars5/5Aprender Russo - Textos Paralelos (Russo - Português) Histórias Simples Rating: 5 out of 5 stars5/5
Related to Aprender Alemão - Textos Paralelos - Histórias Simples (Alemão - Português) Blíngüe
Related ebooks
Aprender Holandês - Textos Paralelos (Português - Holandês) Histórias Simples Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprender Italiano - Textos Paralelos (Português - Italiano) Histórias Simples Rating: 4 out of 5 stars4/5Aprender Chinês - Textos Paralelos (Chinês - Português) Histórias Simples Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprender Árabe - Textos Paralelos - Histórias Simples (Árabe - Português) Rating: 5 out of 5 stars5/5Aprender Alemão: Expressões idiomáticas ‒ Locuções ‒ Provérbios Rating: 4 out of 5 stars4/5Aprender Alemão: Histórias Bilíngues Alemão e Português Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversação para viagem: Alemão Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversação para viagem: Francês Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversação para viagem: Inglês Rating: 5 out of 5 stars5/5Xeretando a linguagem em Francês Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPreposições e partículas adverbiais em inglês: Como entender e empregar Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversação para viagem: Japonês Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversação para viagem: Espanhol Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEdição Bilíngue - A Vida de Cleopatra (Português - Francês) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFonética e Pronúncia do Inglês Rating: 4 out of 5 stars4/5Corrija Sua Pronúncia No Francês Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSorria, você está praticando inglês! Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEdição Bilíngue - A Vida de Cleopatra (Português - Alemão) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlemao Pratico Rating: 5 out of 5 stars5/5O Livro Didático de Língua Alemã no Contexto de Formação de Professores no Brasil Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprender Francês: Expressões idiomáticas ‒ Locuções ‒ Provérbios Rating: 5 out of 5 stars5/5Idioma é música: Mais de 70 dicas fáceis e divertidas para aprender idiomas com facilidade! Rating: 4 out of 5 stars4/5Dicionário de erros comuns do inglês para falantes de português Rating: 5 out of 5 stars5/5
Teaching Methods & Materials For You
Raciocínio lógico e matemática para concursos: Manual completo Rating: 5 out of 5 stars5/5Sou péssimo em português: Chega de sofrimento! Aprenda as principais regras de português dando boas risadas Rating: 5 out of 5 stars5/54000 Palavras Mais Usadas Em Inglês Com Tradução E Pronúncia Rating: 5 out of 5 stars5/5Pedagogia do oprimido Rating: 4 out of 5 stars4/5Como Estudar Eficientemente Rating: 4 out of 5 stars4/5Massagem Erótica Rating: 4 out of 5 stars4/5A raiva não educa. A calma educa.: Por uma geração de adultos e crianças com mais saúde emocional Rating: 5 out of 5 stars5/5Ludicidade: jogos e brincadeiras de matemática para a educação infantil Rating: 5 out of 5 stars5/5Piaget, Vigotski, Wallon: Teorias psicogenéticas em discussão Rating: 4 out of 5 stars4/5Ensine a criança a pensar: e pratique ações positivas com ela! Rating: 5 out of 5 stars5/5Temperamentos Rating: 5 out of 5 stars5/5Cérebro Turbinado Rating: 5 out of 5 stars5/5Pense Como Um Gênio: Os Sete Passos Para Encontrar Soluções Brilhantes Para Problemas Comuns Rating: 4 out of 5 stars4/5BLOQUEIOS & VÍCIOS EMOCIONAIS: COMO VENCÊ-LOS? Rating: 5 out of 5 stars5/5Sexo Sem Limites - O Prazer Da Arte Sexual Rating: 4 out of 5 stars4/5Jogos e brincadeiras na educação infantil Rating: 5 out of 5 stars5/5Como Escrever Bem: Projeto de Pesquisa e Artigo Científico Rating: 5 out of 5 stars5/5Guia Prático Mindfulness Na Terapia Cognitivo Comportamental Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA arte de convencer: Tenha uma comunicação eficaz e crie mais oportunidades na vida Rating: 4 out of 5 stars4/5Técnicas de Invasão: Aprenda as técnicas usadas por hackers em invasões reais Rating: 5 out of 5 stars5/5A Bíblia e a Gestão de Pessoas: Trabalhando Mentes e Corações Rating: 5 out of 5 stars5/5Jogos e Brincadeiras para o Desenvolvimento Infantil Rating: 3 out of 5 stars3/5Manual Da Psicopedagogia Rating: 5 out of 5 stars5/5Curso Básico De Violão Rating: 4 out of 5 stars4/5Manual do facilitador para dinâmicas de grupo Rating: 5 out of 5 stars5/5
Reviews for Aprender Alemão - Textos Paralelos - Histórias Simples (Alemão - Português) Blíngüe
3 ratings1 review
- Rating: 1 out of 5 stars1/5i
Book preview
Aprender Alemão - Textos Paralelos - Histórias Simples (Alemão - Português) Blíngüe - Polyglot Planet Publishing
Aprender Alemão
Textos Paralelos - Blíngüe
Histórias Simples
Alemão - Português
Copyright © 2014 Polyglot Planet Publishing
Smashwords Edition
ISBN 9781310723193
book@paralleltext.eu
Aprender alemão com o nosso método é a forma mais gratificante e eficaz de aprender um idioma novo. Vocabulário existente é relembrado e vocabulário novo é prontamente introduzido.
Recomendado para estudantes de alemão – no nível principiante e intermediário – e também para cursos de reciclagem. É tão fácil e agradável que mesmo principiantes sem qualquer conhecimento prévio do idioma podem começar a aprender imediatamente.
Embora sejamos da opinião que qualquer pessoa pode utilizar o nosso método, esteja no nível que estiver, recomendamos um conhecimento básico da língua alemão, para maximizar os resultados e o prazer de aprender um idioma novo. As nossas cativantes histórias incluem cultura e personagens europeias. Os nossos livros são divertidos de ler, o que facilita a concentração e motiva a aprendizagem.
Aprender Alemão
Textos Paralelos - Blíngüe
Histórias Simples
Alemão - Português
Copyright © 2014. All Rights Reserved.
ISBN 9781310723193
Warning: The unauthorized reproduction or distribution of this copyrighted work is
illegal. No part of this book may be scanned, uploaded or distributed via internet or
other means, electronic or print without the author's permission.
Ein Abenteuer bei der Tomatina
Uma aventura na Tomatina
Mein Name ist Sean, ich bin 21 Jahre alt.
Me chamo Sean e tenho 21 anos.
Ich komme aus New York, aber ich lebe seit sechs Monaten in Barcelona, Spanien.
Sou de Nova York, mas moro em Barcelona, Espanha, há seis meses.
Ich studiere Spanische Literatur und ich habe großes Glück, diese Erfahrung in Spanien machen zu dürfen.
Estou estudando Literatura Castelhana e tenho muita sorte de poder aproveitar desta experiência na Espanha.
Aber manchmal... passieren mir verrückte und lustige Dinge, wie das, was ich heute erklären werden.
Mas, as vezes… acontecem coisas loucas e engraçadas, como essa que eu vou explicar para vocês hoje.
Ich bin im März in Spanien angekommen und wohne seitdem mit einigen sehr netten Jungen und Mädchen in einer wunderschönen Wohnung im Zentrum der Stadt.
Cheguei na Espanha em março, e fui morar com alguns rapazes e moças bastante simpáticos, compartilhando com eles um belo apartamento no centro da cidade.
Es ist einfach toll, im Zentrum einer so schönen Stadt leben zu dürfen.
É um prazer poder morar no centro de uma cidade tão bonita.
Alles ist in der Nähe, sogar die Uni. In dieser Wohnung leben wir mit vier WG-Mitgliedern.
Tudo está muito perto, inclusive a Universidade.
Alles ist in der Nähe, sogar die Uni. In dieser Wohnung leben wir mit vier WG-Mitgliedern.
Na casa moramos quatro companheiros de quarto.
Sara ist aus Sevilla und ist sechsundzwanzig Jahre alt, sie studiert Architektur.
A Sara é de Sevilla e tem vinte e seis anos, e estuda arquitetura.
José ist aus Barcelona, ist zwanzig Jahre alt, studiert Ingenieurwesen und er liebt Fußball.
O José é de Barcelona, tem vinte anos, estuda engenharia e é um apaixonado pelo futebol.
Und zuletzt gibt es noch Andrea, ein Mädchen aus Südfrankreich.
Por último está a Andrea, uma moça do Sul da França.
Ihre Eltern sind Spanier, sie studiert Marketing und sie ist auch eine Flamencotänzerin.
Os seus pais são espanhóis, ela estuda publicidade e também é bailarina de flamenco.
Findet ihr nicht, dass sie unglaublich sind? Wir verstehen uns alle sehr gut miteinander, mit ihnen zu leben ist sehr einfach.
Vocês não acham que eles são incríveis? Nós nos damos muito bem e a convivência com eles é muito fácil.
Kennt ihr Barcelona? Barcelona ist eine der größten Städte Spaniens und liegt im Nordosten des Landes.
Conhecem Barcelona? É uma das maiores cidades da Espanha e está localizada no Nordeste do país.
Es ist eine Stadt, die direkt am Meer liegt, deshalb hat es die Vorteile einer Großstadt (Diskos, große Unis, Geschäfte zum Shoppen, Restaurants, Museen), aber die Vorteile einer spanischen Stadt, die am Strand liegt (schönes Wetter, das Meer, Hunderte von schönen Stränden…).
É uma cidade junto ao mar,portanto tem o melhor de uma cidade grande (discotecas, grandes universidades, lojas para fazer compras, restaurantes, museus), mas também tem o melhor de estar perto da praia na Espanha (bom tempo, o mar, centenas de praias maravilhosas...).
Außerdem ist Barcelona überall von Bergen umgeben und befindet sich sehr nahe von den Pyrenäen, den höchsten Bergen Spaniens, wo man den ganzen Winter über und Teile des Frühlings Ski fahren kann.
Além disso, Barcelona está cercada por montanhas por todos os lados e está muito perto dos Pirineus, as montanhas mais altas da Espanha, onde se pode esquiar durante todo o inverno e parte da primavera.
Ein Ort, an dem man bleiben sollte, meint ihr nicht auch?
É um lugar para ficar, vocês não acham?
Der Frühling verging schnell in Barcelona.
A primavera passou rapidamente em Barcelona.
Ich war sehr mit dem Studium beschäftigt und spielte abends Fußball mit José und seiner Mannschaft.
Eu estava muito ocupado estudando e pelas tardes eu jogava futebol com o José e a sua equipe.
In Spanien ist das Semester im Juni vorbei.
Na Espanha, o curso termina no mês de junho.
Ich hatte alle meine Fächer mit sehr guten Noten bestanden.
Aprovei em todas as matérias com notas muito boas.
Jetzt hatte ich den ganzen Sommer vor mir liegen, voll von Plänen, ganz nah am Strand und mit vielen Freunden, mit denen ich Spaß haben konnte.
Agora, eu tinha o verão inteiro pela frente, cheio de planos, ao lado