Genießen Sie diesen Titel jetzt und Millionen mehr, in einer kostenlosen Testversion

Nur $9.99/Monat nach der Testversion. Jederzeit kündbar.

Niederländisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Niederländisch - Deutsch) Bilingual

Niederländisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Niederländisch - Deutsch) Bilingual

Vorschau lesen

Niederländisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Niederländisch - Deutsch) Bilingual

Länge:
93 Seiten
1 Stunde
Freigegeben:
Dec 9, 2014
ISBN:
9781310996658
Format:
Buch

Beschreibung

Niederländisch lernen mit Paralleltext (Bilingual, Zweisprachig) ist eine sehr lohnenswerte und effektive Art um eine neue Sprache zu erlernen. Satz für Satz wird die Deutsche Übersetzung unauffällig angezeigt - Kein Nachschlagen oder Wörterbuch nötig! Ihr Wortschatz wird aufgefrischt, während neues Vokabular sofort in die Praxis angewendet und verstanden wird. Die Niederländische Grammatik wird nebenbei mit gelernt! Der Text ist formatiert worden, damit es angenehm und gut leserlich auf dem eReader erscheint.

Niederländisch Lernen mit Paralleltext ist empfohlen für Anfänger mit guten Niederländisch Kenntnissen, aber auch für Fortgeschrittene die ihr Niederländisch weiter anwenden möchten. Unsere Kurzgeschichten umfassen die Kultur und das Leben in verschiedenen Ländern der Welt. Wir haben für einige Geschichten einen informellen, umgangssprachlichen Stil gewählt. Unsere Kurzgeschichten sind unterhaltsam schrieben um die Konzentration des Lesers zu stimulieren und die Motivation am lernen zu erhöhen!

Freigegeben:
Dec 9, 2014
ISBN:
9781310996658
Format:
Buch


Ähnlich wie Niederländisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Niederländisch - Deutsch) Bilingual

Ähnliche Bücher

Buchvorschau

Niederländisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Niederländisch - Deutsch) Bilingual - Polyglot Planet Publishing

Niederländisch Lernen

Paralleltext

Bilingual

Einfache Kurzgeschichten

Niederländisch - Deutsch

Copyright © 2015

Polyglot Planet Publishing

www.polyglotplanet.ink

Über dieses Buch

Niederländisch lernen mit Paralleltext (Bilingual, Zweisprachig) ist eine sehr lohnenswerte und effektive Art um eine neue Sprache zu erlernen. Satz für Satz wird die Deutsche Übersetzung unauffällig angezeigt - Kein Nachschlagen oder Wörterbuch nötig! Ihr Wortschatz wird aufgefrischt, während neues Vokabular sofort in die Praxis angewendet und verstanden wird. Die Niederländische Grammatik wird nebenbei mit gelernt!

Niederländisch Lernen mit Paralleltext ist empfohlen für Anfänger mit guten Niederländisch Kenntnissen, aber auch für Fortgeschrittene die ihr Niederländisch weiter anwenden möchten. Unsere Kurzgeschichten umfassen die Kultur und das Leben in verschiedenen Ländern der Welt. Wir haben für einige Geschichten einen informellen, umgangssprachlichen Stil gewählt. Unsere Kurzgeschichten sind unterhaltsam schrieben um die Konzentration des Lesers zu stimulieren und die Motivation am lernen zu erhöhen!

Bücher der Niederländisch Lernen - Paralleltext Serie:

Niederländisch Lernen - Paralleltext

Einfache Kurzgeschichten

Niederländisch Lernen II - Paralleltext

Kurzgeschichten

Buch Empfehlungen:

Ähnliche, empfehlenswerte Bücher:

Niederländisch Lernen - Bilinguales Buch

Das Leben der Kleopatra, von Bilinguals

Niederländisch Lernen - Zweisprachiges Buch

Die Abenteuer Julius Cäsar, von Bilinguals

Niederländisch Lernen - Bilinguales Buch

Vercingetorix vs Cäsar - Die Schlacht um Gallien, von Bilinguals

PARALLELTEXT

Het avontuur om op andere plekken van deze wereld naar de bioscoop te gaan

Das Abenteuer, an anderen Orten dieser Welt ins Kino zu gehen

Ben jij ooit eens ver weg van huis naar de bioscoop gegaan?

Bist du irgendwann einmal weit weg von zu Hause ins Kino gegangen?

Nee, in een andere stad is niet ver genoeg weg.

Nein, in einer anderen Stadt ist nicht ausreichend weit weg.

Ik bedoel daarmee, ver, ver, ver, ver weg van huis: meerdere duizenden kilometers ver weg.

Ich meine damit, weit, weit, weit, weit weg von zu Hause: mehrere tausend Kilometer weit weg.

Om in een ander land naar de bioscoop te gaan is een unieke ervaring.

In einem anderen Land ins Kino zu gehen ist eine einzigartige Erfahrung.

Vooral voor Zelluloid fans, zoals ik er ene ben...

Vor allem für Zelluloid-Fans, wie ich es einer bin...

Oh, excuseer!

Oh, entschuldige!

Ik heb me nog niet voorgesteld: Ik heet Antonio en ben dertig jaar oud.

Ich habe mich noch nicht vorgestellt: Ich heiße Antonio und ich bin dreißig Jahre alt.

Ik ben een professionele bioscoop criticus, en ik schrijf voor kranten, tijdschriften en af en toe voor een blog.

Ich bin professioneller Kinokritiker, und ich schreibe für Zeitungen, Zeitschriften und ab und zu für einen Blog.

De bioscoop is mijn passie sinds ik met vijftien een echte topfilm gezien heb: Star Wars: Episode IV.

Das Kino ist meine Leidenschaft seitdem ich mit fünfzehn Jahren einen echten Topfilm gesehen habe: Star Wars: Episode IV.

Die film heb ik met een van mijn oudere neven gezien en sindsdien ben ik verliefd op de ´´zevende kunst´´.

Diesen Film habe ich mit einem meiner älteren Cousins gesehen und seitdem bin ich in die siebente Kunst verliebt.

Hoewel ik Spanjaard ben, woon ik sinds vele jaren al niet meer in Spanje.

Obwohl ich Spanier bin, lebe ich seit vielen Jahren nicht mehr in Spanien.

Mijn vrouw, Marisa, werkt in een hulporganisatie, die Artsen zonder Grenzen heet.

Meine Frau, Marisa, arbeitet in einer Hilfsorganisation, die Ärzte ohne Grenzen heißt.

Ze is arts.

Sie ist Ärztin.

Dankzij haar werk zijn wij door de hele wereld gereisd.

Dank ihrer Arbeit sind wir durch die ganze Welt gereist.

Soms houden wij van het land waar we enkele maanden of jaren wonen moeten.

Manchmal lieben wir das Land, in dem wir einige Monate oder Jahre leben müssen.

Andere keren zijn het landen die een beetje gevaarlijk zijn, en men kan amper het huis uit.

Andere Male sind es Länder, die etwas gefährlich sind, und man kann kaum aus dem Haus.

Marisa houdt van haar werk, en ik hou van het mijne.

Marisa liebt ihre Arbeit, und ich liebe meine.

Tegenwoordig kan ik films daar bekijken dankzij het internet, waar ik ook ben, van overal uit.

Heutzutage kann ich Filme dank des Internets dort sehen, wo ich bin, von überall aus.

Zo kunnen we beide onze passie leven en genieten.

So können wir beide unsere Leidenschaft leben und genießen.

Een van de voordelen in zoveel landen en op zoveel continenten (Zuid-Amerika, Afrika, Oceanië en Azië) gewoond te hebben, is het om films te zien die iets...laten we zeggen... anders zijn en die ik in Spanje nooit had kunnen zien.

Einer der Vorteile, in so vielen Ländern und auf so vielen Kontinenten (Südamerika, Afrika, Ozeanien und Asien) gelebt zu haben, ist es, Filme zu sehen, die etwas... sagen wir mal... anders sind  und die ich in Spanien nicht hätte sehen können.

Je kunt je niet voorstellen hoeveel films elk jaar gedraaid worden, die niet in de bioscoop verschenen zijn.

Du kannst dir nicht vorstellen, wie viele Filme jedes Jahr gedreht werden, welche nicht auf unseren Leinwänden erscheinen.

Er bestaan hier duizenden van!

Es gibt Tausende davon!

Het beste eraan, om in exotische oorden geleefd te hebben, is dat ik deze films zien mocht.

Das Beste daran, an exotischen Orten gelebt zu haben, ist, dass ich

Sie haben das Ende dieser Vorschau erreicht. Registrieren Sie sich, um mehr zu lesen!
Seite 1 von 1

Rezensionen

Was die anderen über Niederländisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Niederländisch - Deutsch) Bilingual denken

0
0 Bewertungen / 0 Rezensionen
Wie hat es Ihnen gefallen?
Bewertung: 0 von 5 Sternen

Leser-Rezensionen