Erfreu Dich an Millionen von E-Books, Hörbüchern, Magazinen und mehr

Nur $11.99/Monat nach der Testversion. Jederzeit kündbar.

Spanisch Lernen - Bilinguales Buch (Spanisch - Deutsch) Die Abenteuer Julius Cäsar

Spanisch Lernen - Bilinguales Buch (Spanisch - Deutsch) Die Abenteuer Julius Cäsar

Vorschau lesen

Spanisch Lernen - Bilinguales Buch (Spanisch - Deutsch) Die Abenteuer Julius Cäsar

Bewertungen:
5/5 (1 Bewertung)
Länge:
112 Seiten
1 Stunde
Herausgeber:
Freigegeben:
11. März 2015
ISBN:
9781310018565
Format:
Buch

Beschreibung

Entdecken Sie eine neue und phantastische Art, Spanisch zu lernen, die Sie nicht mehr loslassen wird!

Wir stellen unsere neue, zweisprachige Textreihe vor.

Jede Story ist einzigartig, jeweils an eine historische Persönlichkeit angelehnt und in einem modernen Sprachstil geschrieben, damit Leser aller Altersstufen ihren Spaß haben können.

Möchten Sie beim Lernen von Spanisch mal richtig Spaß haben? Dann haben wir die richtige Buchreihe für Sie!

Unsere neue, zweisprachige Textbuchreihe ist für jedes Sprachniveau auf Spanisch geschrieben. Die deutsche Übersetzung befindet sich immer unter den einzelnen Sätzen der Originalsprache Spanisch. So haben Sie immer einen Vergleich von Vokabular und Satzbau. Es hat sich gezeigt, dass diese Methode viel Spaß und Motivation beim Lernen erzeugt. Viele Leser sind der Meinung, dass das Lernerlebnis vergleichbar mit dem Zusammensetzen eines Puzzles ist. Unsere Leser lernen die Sprache schneller, weil sie interessante Inhalte lesen. Außerdem gewährleistet die satzweise Übersetzung, dass der Lesefluss nicht unterbrochen werden muss.

Doppelter Lerneffekt

In einem modernen und frischen Sprachstil stellen wir interessante und wichtige historische Ereignisse vor. So lernen Sie nicht nur eine neue Sprache, sondern erweitern gleichzeitig Ihr Allgemeinwissen.

Möchten Sie Spanisch lernen und gleichzeitig Ihr Allgemeinwissen erweitern? Dann bestellen Sie jetzt ein Exemplar unserer zweisprachigen Buchreihe!

Zu dieser Buchreihe gehören folgende Titel:
Das Leben der Kleopatra
Die Abenteuer Julius Cäsar
Vercingetorix vs Cäsar - Die Schlacht um Gallien
Die Sternennacht

Herausgeber:
Freigegeben:
11. März 2015
ISBN:
9781310018565
Format:
Buch

Über den Autor


Ähnlich wie Spanisch Lernen - Bilinguales Buch (Spanisch - Deutsch) Die Abenteuer Julius Cäsar

Ähnliche Bücher

Buchvorschau

Spanisch Lernen - Bilinguales Buch (Spanisch - Deutsch) Die Abenteuer Julius Cäsar - Bilinguals

Spanisch Lernen

Bilinguales Buch

Die Abenteuer Julius Cäsar

Spanisch - Deutsch

© Bilinguals

www.bilinguals.ink

Copyright © 2015 Bilinguals

Illustration: © istockphoto -  Mak_Art

eBook Edition

All rights reserved

Entdecken Sie eine neue und phantastische Art, Spanisch zu lernen, die Sie nicht mehr loslassen wird!

Wir stellen unsere neue, zweisprachige Textreihe vor.

Jede Story ist einzigartig, jeweils an eine historische Persönlichkeit angelehnt und in einem modernen Sprachstil geschrieben, damit Leser aller Altersstufen ihren Spaß haben können.

Möchten Sie beim Lernen von Spanisch mal richtig Spaß haben? Dann haben wir die richtige Buchreihe für Sie!

Unsere neue, zweisprachige Textbuchreihe ist für jedes Sprachniveau auf Spanisch geschrieben. Die deutsche Übersetzung befindet sich immer unter den einzelnen Sätzen der Originalsprache Spanisch. So haben Sie immer einen Vergleich von Vokabular und Satzbau. Es hat sich gezeigt, dass diese Methode viel Spaß und Motivation beim Lernen erzeugt. Viele Leser sind der Meinung, dass das Lernerlebnis vergleichbar mit dem Zusammensetzen eines Puzzles ist. Unsere Leser lernen die Sprache schneller, weil sie interessante Inhalte lesen. Außerdem gewährleistet die satzweise Übersetzung, dass der Lesefluss nicht unterbrochen werden muss.

Doppelter Lerneffekt

In einem modernen und frischen Sprachstil stellen wir interessante und wichtige historische Ereignisse vor. So lernen Sie nicht nur eine neue Sprache, sondern erweitern gleichzeitig Ihr Allgemeinwissen.

Diese Ausgabe enthält:

• Übersetzungen in moderner Umgangssprache, damit Sie einerseits besser verstehen, was geschrieben steht und andererseits die Wörter lernen, die die Menschen heutzutage gebrauchen.

• Unterhaltsame Storys, die nicht nur spaßig und interessant sind, sondern gleichzeitig bilden. Genau die richtige Motivation, um weiterzulesen und zu lernen!

• Die Geschichten werden von verschiedenen Persönlichkeiten in erster Person erzählt. Dadurch werden Sie motiviert, weiterzumachen und haben beim Lesen viel mehr Spaß.

• Die Inhalte basieren auf wahren Begebenheiten, wodurch Sie nicht nur eine neue Sprache lernen, sondern auch Ihr Allgemeinwissen erweitern.

• Die Texte und Übersetzungen sind so formatiert, dass sie auf verschiedenen Geräten wie Computern, Laptops, Tablet-PCs oder Smartphones immer gut lesbar sind.

Zu dieser Buchreihe gehören folgende Titel:

Das Leben der Kleopatra

Die Abenteuer Julius Cäsar

Vercingetorix vs Cäsar - Die Schlacht um Gallien

Die Sternennacht

BILINGUAL

El joven Julio César

Der junge Julius Cäsar

Mi cara sonriente tenía el curioso don de abrirme puertas.

Mein lächelndes Gesicht hatte die seltsame Gabe, mir Türen zu öffnen.

Todas las madres de mis amigos pensaban que era el niño más mono de todo el barrio y mis buenos modales tampoco venían mal.

Alle Mütter meiner Freunde dachten, dass ich der süßeste Junge der ganzen Gegend sei, und meine guten Umgangsformen kamen mir auch nicht ungelegen.

Cuando llamé golpeando la gran puerta de madera de la casa de mi colega Julio César, su madre, Aurelia Cota, me acompañó hasta el interior de la casa.

Als ich an die große Holztür des Hauses meines Kumpels Julius Cäsars klopfte, begleitete mich seine Mutter Aurelia Cota bis ins Innere des Hauses.

Bienvenido, Flavio, exclamó con una sonrisa. Julio es tan afortunado de tener un amigo como tú.

Willkommen, Flavio, rief sie mit einem Lächeln. Julius hat wirklich Glück, einen Freund wie dich zu haben.

Yo acepté cortésmente sus amables palabras con una inclinación de la cabeza (y una gran sonrisa, por supuesto), luego me dirigí al patio, donde sabía que Julio estaría jugando.

Ich akzeptierte höflich ihre freundlichen Worte, indem ich meinen Kopf senkte (und selbstverständlich mit einem großen Lächeln), und danach ging ich Richtung Hof, wo ich wusste, dass Julius spielen würde.

La casa de Julio era bastante grande, en comparación con otras casas romanas.

Julius Haus war ziemlich groß verglichen mit anderen römischen Häusern.

No era la más grande en Roma, en absoluto, pero de todas formas era impresionante.

Es war nicht das größte Haus Roms, ganz bestimmt nicht, aber es war trotzdem beeindruckend.

El padre de Julio era Cayo Julio César.

Der Vater Julius war Gaius Julius Cäsar.

Era un magistrado muy conocido y antiguo gobernador de Asia.

Er war ein bekannter Magistrat und ehemaliger Gouverneur Asiens.

Aurelia Cota venía además de una de las mejores familias en Roma, por lo que la familia de César no era pobre.

Außerdem stammte Aurelia Cota aus einer der besten Familien Roms, von daher war die Familie Cäsars nicht arm.

Su casa estaba situada en una gran colina, contemplando la ciudad desde lo alto.

Ihr Haus befand sich auf einem großen Hügel und betrachtete die Stadt aus der Höhe.

Cuando le encontré, Julio se entretenía con un juego de tabas.

Als ich ihn fand, unterhielt sich Julius mit einem Knochenspiel.

Este juego se juega utilizando pequeños huesos del tarso de ovejas o cabras.

Dieses Spiel wird mit kleinen Knochen aus den Fußwurzeln von Schafen oder Ziegen gespielt.

El objetivo del juego es tirar un puñado de tabas al aire y hacer que el mayor número posible de ellas caigan en el dorso de tu mano.

Ziel dieses Spiels ist es, eine Handvoll Knochen in die Luft zu werfen und zu erreichen, dass die größtmögliche Menge von ihnen auf deinen Handrücken fällt.

Cuantas más tabas se utilicen, mayor dificultad.

Umso mehr Knochen benutzt werden, desto schwieriger ist es.

Como puedes imaginar, no era un juego fácil de jugar, pero Julio parecía estar disfrutando del desafío.

Wie du dir vorstellen kannst, war es kein Spiel, das einfach zu spielen war, aber Julio schien die Herausforderung zu genießen.

Oh, Flavio, gritó Julio. Me alegro tanto de verte.

Oh, Flavio, rief Julio. Ich freue mich so, dich zu sehen.

Estaba empezando a volverme loco, al no tener a nadie con quien jugar.

Ich wurde langsam verrückt, weil ich niemanden zu spielen hatte.

Bueno, nadie excepto mi hermana Julia, pero no podía aguantar la idea de volver a jugar con muñecas.

Naja, niemanden außer meiner Schwester Julia, aber ich konnte die Idee, mit Puppen zu spielen, nicht aushalten.

Ahora podremos jugar a un juego bélico.

Jetzt können wir ein Kriegsspiel spielen.

"Tú, Flavio, puedes ser el enemigo de Roma, y yo seré el Gran César. ¡El mejor soldado jamás visto en

Sie haben das Ende dieser Vorschau erreicht. , um mehr zu lesen!
Seite 1 von 1

Rezensionen

Was die anderen über Spanisch Lernen - Bilinguales Buch (Spanisch - Deutsch) Die Abenteuer Julius Cäsar denken

5.0
1 Bewertungen / 0 Rezensionen
Wie hat es Ihnen gefallen?
Bewertung: 0 von 5 Sternen

Leser-Rezensionen