Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Sprache: Geht das gute Deutsch zugrunde? (GEO eBook Single)
Sprache: Geht das gute Deutsch zugrunde? (GEO eBook Single)
Sprache: Geht das gute Deutsch zugrunde? (GEO eBook Single)
Ebook34 pages28 minutes

Sprache: Geht das gute Deutsch zugrunde? (GEO eBook Single)

By GEO

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Gutes Deutsch ist auch nicht mehr das, was es einmal war. Darüber klagte schon Goethe. Unsere Sprache ändert sich ständig, ohne dass wir Sprecher bewusst darauf hinwirken. Warum ist das so? Ein wissenschaftliches Großprojekt liefert neue Antworten. Und nutzt dazu einen lange verkannten Wort-Schatz: die deutschen Dialekte.

Die großen Themen der Zeit sind manchmal kompliziert. Aber oft genügt schon eine ausführliche und gut recherchierte GEO-Reportage, um sich wieder auf die Höhe der Diskussion zu bringen. Für die Reihe der GEO eBook-Singles hat die Redaktion solche Einzeltexte als pure Lesestücke ausgewählt. Sie waren vormals Titelgeschichten oder große Reportagen in GEO.
LanguageDeutsch
PublisherGEO
Release dateMar 20, 2013
ISBN9783652002738
Sprache: Geht das gute Deutsch zugrunde? (GEO eBook Single)

Related to Sprache

Related ebooks

Linguistics For You

View More

Related articles

Reviews for Sprache

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Sprache - GEO

    Was reden wir denn da?

    Gutes Deutsch ist auch nicht mehr das, was es einmal war. Darüber klagte schon Goethe. Unsere Sprache ändert sich ständig, ohne dass wir Sprecher bewusst darauf hinwirken. Warum ist das so? Ein wissenschaftliches Großprojekt liefert neue Antworten. Und nutzt dazu einen lange verkannten Wort-Schatz: die deutschen Dialekte

    von Johanna Romberg

    Verstehen Sie Deutsch?

    Sagen Sie jetzt nicht gleich Ja. Lesen Sie zuerst die folgenden Sätze. Am besten laut:

    Bef i Hüss stonn tre Opelboamen me roa Opele.

    Min lew Kind, bliw hia unna stahn, de böse Gös bitn di dot.

    Mar muss laure kräische, sost v’rschdere ins net.

    D’Füaß tein mer recht weh, i glab, i hob mers deihiglaffa.

    Was verstehen Sie? Und woher, glauben Sie, stammen die Sprecher dieser Sätze? Falls Ihnen das Entziffern zu mühsam ist – am Ende dieses Kapitels finden Sie die hochdeutsche Übersetzung. Und bevor Sie lange rätseln, von welchen Apfelbäumen und bösen Gänsen hier die Rede ist: Die Sätze haben keine tiefere Bedeutung. Sie gehören zu einer Sammlung von 40 Sätzen, die der Marburger Dialektforscher Georg Wenker im Jahr 1876 zusammengestellt hat. Diese „Wenker-Sätze" sind noch heute so etwas wie die Fruchtfliegen und Erlenmeyerkolben der deutschen Sprachwissenschaft: bewährte, vielseitig einsetzbare Versuchselemente für die Forschungsarbeit. Dazu später mehr.

    Zunächst schulde ich Ihnen eine Antwort auf Frage zwei.

    Die Dialektversionen der vier Sätze wurden an vier Orten aufgezeichnet, die über den gesamten deutschen Sprachraum verteilt sind: von Helgoland über Starsow in Mecklenburg, Schönstadt in Nordhessen bis nach Peterskirchen im Chiemgau.

    Ich habe die Orte eher willkürlich ausgewählt; selbst wenn ich mich auf Nordhessen beschränkt hätte, wäre jeder Wenker-Satz in Dutzenden Versionen noch heute verfügbar gewesen. Tonaufnahmen – es sind rund 3600 – stammen überwiegend

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1