Genießen Sie diesen Titel jetzt und Millionen mehr, in einer kostenlosen Testversion

Nur $9.99/Monat nach der Testversion. Jederzeit kündbar.

Alphabetisches Wörterbuch zur Bibel: Spezial-Wörterbuch  Deutsch-Englisch -  Englisch-Deutsch

Alphabetisches Wörterbuch zur Bibel: Spezial-Wörterbuch Deutsch-Englisch - Englisch-Deutsch

Vorschau lesen

Alphabetisches Wörterbuch zur Bibel: Spezial-Wörterbuch Deutsch-Englisch - Englisch-Deutsch

Länge:
329 Seiten
1 Stunde
Herausgeber:
Freigegeben:
Mar 16, 2017
ISBN:
9783743150058
Format:
Buch

Beschreibung

Spezial – Wörterbuch Deutsch-Englisch; Englisch-Deutsch Dieses zweisprachige Spezial-Wörterbuch ist ausschließlich auf die Bibel ausgerichtet.
- Rund 3575 Stichwörter und 260 Wendungen im alphabetischen Wörterbuch
- 668 Stichwörter in weiteren diversen Verzeichnissen: Personen- und Ortsverzeichnisse, Bezeichnungen für Gott und Jesus Christus und vieles mehr
- Insgesamt 230 Seiten
- Zahlreiche Worterklärungen
- Übersichtlich gestaltet
- Zum schnellen Nachschlagen
- Mit hilfreichen Extras
- Mit Grammatik-Teil
- Geeignet für alle an der Bibel Interessierten
- Zum Einsatz in Bildungsinstitutionen und im Privathaushalt
Herausgeber:
Freigegeben:
Mar 16, 2017
ISBN:
9783743150058
Format:
Buch


Ähnlich wie Alphabetisches Wörterbuch zur Bibel

Ähnliche Bücher

Verwandte Kategorien

Buchvorschau

Alphabetisches Wörterbuch zur Bibel - Friederike Christine Mundhenke-Küll

Inhalt

DEUTSCH>ENGLISCH

Einleitung

Abkürzungen und Anmerkungen

Deutsch-Englisches Wörterverzeichnis

Bibelzitate und Wendungen

Personenverzeichnisse

Propheten

Könige

2.1. Im Vereinigten Königreich Israel

2.2. im Nordreich Israel

2.3. im Südreich Juda

2.4. in Ägyypten

2.5. in Persien

2.6. in Assyrien und Babylonien

Bedeutende Personen im Alten und Neuen Testament

Jünger bzw. Apostel und Jüngerinnen

4.1. Jünger bzw. Apostel

4.2. Jüngerinnen

Bezeichnungen für Gott und Jesus Christus

Bezeichnungen für Gott

Bezeichnungen für Jesus Christus

Engelnamen

Namen von Götzen und bösen Geistern

Verzeichnis von Orten, Städten und Ländern mit Völker bzw. Volksstämmen

Die 4 Evangelisten und Evangelien

Worterklärungen

Anhang

Inhalt

ENGLISCH > DEUTSCH

Einleitung, Abkürzungen und Anmerkungen

Englisch – Deutsches Wörterverzeichnis

Bibelzitate und Wendungen

Personenverzeichnisse

Propheten

Könige

2.1. im Vereinigten Königreich Israel

2.2. im Nordreich Israel

2.3. im Südreich Juda

2.4. in Ägypten

2.5. in Persien

2.6. in Assyrien und Babylonien

Bedeutende Personen im Alten und Neuen Testament

Jünger bzw. Apostel und Jüngerinnen

4.1. Jünger bzw. Apostel

4.2. Jüngerinnen

Bezeichnungen für Gott und Jesus Christus

Bezeichnungen für Gott

Bezeichnungen für Jesus Christus

Engelnamen

Namen von Götzen und bösen Geistern

Verzeichnis von Orten, Städten und Ländern mit Völkern bzw. Volksstämmen

Die 4 Evangelisten und Evangelien

Worterklärungen

Anhang

Contents

GERMAN>ENGLISH

Introduction

Abbreviations and Notes

German-English Vocabulary

Quotations from the Bible and Phrases

Register of Persons

Prophets

Kings

2.1. in the United Kingdom of Israel

2.2. in the Northern Kingdom Israel

2.3. in the Southern Kingdom Judah

2.4. in Egypt

2.5. in Persia

2.6. in Assyria and Babylon

Important persons in the Old Testament and in the New Testament

Disciples (men and women) and Apostles respectively

4.1. Disciples and Apostles respectively (men)

4.2. Disciples (women)

Terms for God and Jesus Christ

Terms for God

Terms for Jesus Christ

Names of Angels

Names of Idols and Evil Spirits

List of Places, Towns, and Countries with Nations and Tribes

The 4 Evangelists and Gospels

Word-Explanations

Appendices

Contents

ENGLISH>GERMAN

Introduction

Abbreviations and Notes

English-German Vocabulary

Quotations from the Bible and Phrases

Register of Persons

Prophets

Kings

2.1. in the United Kingdom of Israel

2.2. in the Northern Kingdom Israel

2.3. in the Southern Kingdom Judah

2.4. in Egypt

2.5. in Persia

2.6. in Assyria and Babylon

Important persons in the Old Testament and in the New Testament

Disciples (men and women) and Apostles respectively

4.1. Disciples and Apostles respectively (men)

4.2. Disciples (women)

Terms for God and Jesus Christ

Terms for God

Terms for Jesus Christ

Names of Angels

Names of Idols and Evil Spirits

List of Places, Towns, and Countries with Nations and Tribes

The 4 Evangelists and Gospels

Word-Explanations

Appendices

Inhaltsübersicht

Overall View of Contents

Einleitung

Dieses Wörterbuch ist ein Spezial – Wörterbuch, das auf die Bibel (ohne Apokryphen) ausgerichtet ist. Die Wortauswahl richtet sich zwar nach der Übersetzung Martin Luthers, greift aber dennoch für andere Bibelübersetzungen, da viele Wörter deckungsgleich sind wie auch alle Bezeichnungen und Namen in den Verzeichnissen (Teil III-VII). In der Wortauswahl (Nomen, Verben, Adjektive, selten als Ausnahme ein Partizip) sind Wörter berücksichtigt, die sich in der Bibel entweder häufig wiederholen oder die nur selten oder gar einmalig vorkommen. Die Übersetzung vieler Wörter im Kontext der Bibel unterscheidet dieses alphabetische Wörterbuch von einem Standardwerk. Da es sich bei diesem Buch ausschließlich um ein Wörterbuch handelt, werden keine biblischen Inhalte vermittelt (hierzu sei auf mein Buch „Erzähl mir von der Bibel" verwiesen). Es wird vorausgesetzt, dass diejenigen, die sich für dieses Wörterbuch interessieren, zumindest in Grundzügen Bibelkenntnisse haben. Das Wörterbuch ist nicht für Bibelunkundige gedacht. Für alle nützlich sind sicherlich die zahlreichen, kurzen Worterklärungen.

Dieses Wörterbuch wendet sich an Lernende und Lehrende sowie an alle, die großes Interesse an der Bibel haben und gerne damit arbeiten. Dementsprechend kann es sowohl in unterschiedlichen Bildungsinstitutionen als auch im Privathaushalt eingesetzt werden, und zwar zum Nachschlagen, Informieren, Lernen und Lehren!

Abkürzungen und Anmerkungen

Abkürzungen

AE Amerikanisches Englisch

BE Britisches Englisch

> BZuW Bibelzitate und Wendungen

IB aus dem Inhaltsverzeichnis der Bibel

jdm. jemandem

jdn. jemanden

etw. etwas

Mt Matthäus

Mk Markus

Lk Lukas

Joh. Johannes

etc. et cetera, und so weiter

Anmerkungen

Alle Namen und Bezeichnungen in den Zusatzinformationen sind alphabetisch, nicht chronologisch sortiert. Die Auswahl der Personen (III, 3) und die der Orte (VII.) ist auf die wichtigsten begrenzt. Die in IV, 2. aufgeführten Bezeichnungen und Hoheitstitel für Jesus kommen auch im alphabetischen Wörterbuch vor. Die Worterklärungen entstammen Lexika oder den Worterklärungen der Lutherbibel. Die mit * markierten Wörter sind in den Worterklärungen zu finden.

Die Unterscheidung zwischen Amerikanischem und Britischem Englisch bezieht sich meistens auf die Rechtschreibung, die Endungen der Wörter (AE: -er; BE: - re) oder einzelne Buchstaben (AE: s; BE: c), mit oder ohne „u (AE ohne „u; BE mit „u"); selten handelt es sich um unterschiedliche Wörter.

Das kursiv gedruckte Wort vor der Übersetzung gibt den Kontext an, in dem das übersetzte Wort in der Bibel steht. Aber grundsätzlich gilt: Gibt es mehrere Übersetzungsmöglichkeiten für ein Wort, so ist diejenige (oder manchmal auch mehrere) angegeben, die im inhaltlichen Zusammenhang der Bibel Bedeutung hat. > BZuW oder > QBaP weist auf ein Bibelzitat oder eine Redewendung hin, in der das Wort vorkommt. Das jeweilige Wort ist dort unterstrichen. Wendungen, in denen aufgrund einer freien Übersetzung kein Wort aus dem Wörterbuch vorkommt, sind kursiv gedruckt und stehen am Schluss. Einige Wörter sind nur innerhalb der Redewendung übersetzt. Zusätze in Klammern hinter dem übersetzten Wort beziehen sich auf dazu gehörende Präpositionen. Eingeklammerte Worte oder Teilworte sind nicht zwangsläufig erforderlich.

Substantivierte Adjektive sind im Deutschen auf die maskuline Form beschränkt, da es sich bei der femininen Form im Englischen um dasselbe Wort handelt.

Introduction

This dictionary is a special dictionary that is orientated to the Bible (without Apocrypha).

The choice of words does follow the Lutheran translation, but nevertheless holds to other Bible translations, because many words are coincide as well as terms and names in the registers (III-VIII).

In the choice of words - nouns, verbs (partly with prepositions), adjectives, seldom a participle as exception - (see appendices) those words are considered which either are repeated frequently in the Bible or which are found only seldom or really one time. The translation of many words in the context of the Bible differs this alphabetical dictionary from a standard work. Since this book is a dictionary exclusively, biblical contents are not imparted (about this

Sie haben das Ende dieser Vorschau erreicht. Registrieren Sie sich, um mehr zu lesen!
Seite 1 von 1

Rezensionen

Was die anderen über Alphabetisches Wörterbuch zur Bibel denken

0
0 Bewertungen / 0 Rezensionen
Wie hat es Ihnen gefallen?
Bewertung: 0 von 5 Sternen

Leser-Rezensionen