Finden Sie Ihren nächsten buch Favoriten

Werden Sie noch heute Mitglied und lesen Sie 30 Tage kostenlos
Der Sandmann

Der Sandmann

Vorschau lesen

Der Sandmann

Bewertungen:
3/5 (131 Bewertungen)
Länge:
51 Seiten
51 Minuten
Freigegeben:
Jun 29, 2018
ISBN:
9783964547217
Format:
Buch

Beschreibung

Hoffmanns 1816 erschienene Erzählung "Der Sandmann" handelt von dem jungen Studenten Nathanael, der sich, vorbelastet durch ein Kindheitstrauma, in den Automatenmenschen Olimpia verliebt, letztlich dem Wahnsinn verfällt und sich das Leben nimmt. Hoffmanns Erzählung gilt als Kunstmärchen der Schwarzen Romantik und zählt zu seinen bedeutendsten Werken. Aufgebaut ist der sogenannte Schauerroman in drei Briefe, ein erster von Nathanael an Lothar, den Bruder seiner Verlobten Clara, ein zweiter von Clara an Nathanael und wiederum einer von Nathanael an Lothar. Im Anschluss an die Briefe wendet sich ein fiktiver Erzähler direkt an die Leser und berichtet vom Fortgang des Geschehens.
Freigegeben:
Jun 29, 2018
ISBN:
9783964547217
Format:
Buch

Über den Autor

Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (commonly abbreviated as E. T. A. Hoffmann) (1776-1822) was a Prussian Romantic author of fantasy and Gothic horror, a jurist, composer, music critic, draftsman and caricaturist. His stories form the basis of Jacques Offenbach's famous opera The Tales of Hoffmann, in which Hoffmann appears (heavily fictionalized) as the hero. He is also the author of the novella The Nutcracker and the Mouse King, on which Pyotr Ilyich Tchaikovsky's ballet The Nutcracker is based.


Ähnlich wie Der Sandmann

Ähnliche Bücher

Verwandte Kategorien

Buchvorschau

Der Sandmann - E.T.A. Hoffmann

Der Sandmann

E. T. A. Hoffmann

Copyright: Dieses Werk ist für die Länder verfügbar, in denen das Urheberrecht Leben+ 70 beträgt und in den USA

Inhaltsverzeichnis

Nathanael an Lothar

Clara an Nathanael

Nathanael an Lothar

Nathanael an Lothar 

Gewiß seid Ihr alle voll Unruhe, daß ich so lange — lange nicht geschrieben. Mutter zürnt wohl, und Clara mag glauben, ich lebe hier in Saus und Braus und vergesse mein holdes Engelsbild, so tief mir in Herz und Sinn eingeprägt, ganz und gar. — Dem ist aber nicht so; täglich und stündlich gedenke ich Eurer aller und in süßen Träumen geht meines holden Clärchens freundliche Gestalt vorüber und lächelt mich mit ihren hellen Augen so anmutig an, wie sie wohl pflegte, wenn ich zu Euch hineintrat. — Ach wie vermochte ich denn Euch zu schreiben, in der zerrissenen Stimmung des Geistes, die mir bisher alle Gedanken verstörte! — Etwas Entsetzliches ist in mein Leben getreten! — Dunkle Ahnungen eines gräßlichen mir drohenden Geschicks breiten sich wie schwarze Wolkenschatten über mich aus, undurchdringlich jedem freundlichen Sonnenstrahl. — Nun soll ich Dir sagen, was mir widerfuhr. Ich muß es, das sehe ich ein, aber nur es denkend, lacht es wie toll aus mir heraus. — Ach mein herzlieber Lothar! wie fange ich es denn an, Dich nur einigermaßen empfinden zu lassen, daß das, was mir vor einigen Tagen geschah, denn wirklich mein Leben so feindlich zerstören konnte! Wärst Du nur hier, so könntest Du selbst schauen; aber jetzt hältst Du mich gewiß für einen aberwitzigen Geisterseher. — Kurz und gut, das Entsetzliche, was mir geschah, dessen tödlichen Eindruck zu vermeiden ich mich vergebens bemühe, besteht in nichts anderm, als daß vor einigen Tagen, nämlich am 30. Oktober mittags um 12 Uhr, ein Wetterglashändler in meine Stube trat und mir seine Ware anbot. Ich kaufte nichts und drohte, ihn die Treppe herabzuwerfen, worauf er aber von selbst fortging.

Du ahnest, daß nur ganz eigne, tief in mein Leben eingreifende Beziehungen diesem Vorfall Bedeutung geben können, ja, daß wohl die Person jenes unglückseligen Krämers gar feindlich auf mich wirken muß. So ist es in der Tat. Mit aller Kraft fasse ich mich zusammen, um ruhig und geduldig Dir aus meiner frühern Jugendzeit so viel zu erzählen, daß Deinem regen Sinn alles klar und deutlich in leuchtenden Bildern aufgehen wird. Indem ich anfangen will, höre ich Dich lachen und Clara sagen: »Das sind ja rechte Kindereien!« — Lacht, ich bitte Euch, lacht mich recht herzlich aus! — ich bitt Euch sehr! — Aber Gott im Himmel! die Haare sträuben sich mir und es ist, als flehe ich Euch an, mich auszulachen, in wahnsinniger Verzweiflung, wie Franz Moor den Daniel. — Nun fort zur Sache!

Außer dem Mittagsessen sahen wir, ich und mein Geschwister, tagüber den Vater wenig. Er mochte mit seinem Dienst viel beschäftigt sein. Nach dem Abendessen, das alter Sitte gemäß schon um sieben Uhr aufgetragen wurde, gingen wir alle, die Mutter mit uns, in des Vaters Arbeitszimmer und setzten uns um einen runden Tisch. Der Vater rauchte Tabak und trank ein großes Glas Bier dazu. Oft erzählte er uns viele wunderbare Geschichten und geriet darüber so in Eifer, daß ihm die Pfeife immer ausging, die ich, ihm brennend Papier hinhaltend, wieder anzünden mußte, welches mir denn ein Hauptspaß war. Oft gab er uns aber Bilderbücher in die Hände, saß stumm und starr in seinem Lehnstuhl und blies starke Dampfwolken von sich, daß wir alle wie im Nebel schwammen. An solchen Abenden war die Mutter sehr traurig und kaum schlug die Uhr neun, so sprach sie: »Nun Kinder! — zu Bette! zu Bette!

Sie haben das Ende dieser Vorschau erreicht. Registrieren Sie sich, um mehr zu lesen!
Seite 1 von 1

Rezensionen

Was die anderen über Der Sandmann denken

3.0
131 Bewertungen / 7 Rezensionen
Wie hat es Ihnen gefallen?
Bewertung: 0 von 5 Sternen

Leser-Rezensionen

  • (3/5)
    The Sandman was originally published in 1816. I read the book through the Serial Reader App. Because this is a short story, I think I would have enjoyed it better reading it all in one sitting, rather than broken up into seven sections. Still, there was much creepiness in the story.

    The opening finds Nathanael remembering an incident from his childhood, when a terrifying figure he called the Sandman would come to visit his house. Years later, when Nathanael is away at University, he runs into a man he thinks is the Sandman, in disguise. Nathanael begins to doubt his own sanity as he tries to find out what is happening.

    I am not an expert in the literature of the early 1800's, but I thought the plot of the story seemed fairly modern. Especially the introduction of an automaton. I enjoyed portions of this, while I thought other portions dragged a bit. The style was a little overwrought for my tastes.
  • (4/5)
    Nathanael’s childhood is haunted by the mysterious figure of Coppelius, a lawyer-friend of his father who regularly turns up at their house for night-time alchemical sessions. Nathanael associates Coppelius with the mythical Sandman, the legendary being said to steal the eyes of children who refuse to go to sleep. When Nathanael’s father dies as a result of an experiment gone wrong, this ominous mental link is sealed once and for all. Years later, with Nathanael now a university student, unwelcome memories are reawakened by the arrival in town of Italian barometer salesman Coppola. Could he be Coppelius under an assumed name? And what is his association with Professor Spalanzani? Nathanael’s ruminations increasingly skirt obsession. His infatuation with Olimpia, Spalanzani’s perfectly-formed but strangely uncommunicative daughter, only adds to his emotional confusion. I have the impression that continental Gothic tends to be more earnest and intense than English Gothic. No doubt this is a generalisation which invites any number of exceptions. However, it is certainly true of E.T.A. Hoffmann’s The Sandman (1816). Almost unremittingly dark, its bleakness is only tempered, if at all, by occasional bursts of black humour. The plot is underpinned by vague aura of supernatural dread, although from the start there is a strong suggestion that this is a tale not of ghosts or monsters but of a very human madness which may be more terrifying than any phantom.A classic of its kind, The Sandman has inspired later authors including Poe and composers including Delibes and Offenbach. This annotated Alma Classics edition features a new translation by Christopher Moncrieff and includes in an Appendix a few pages from Sigmund Freud’s The Uncanny – a celebrated essay which gives a predictably psycho-sexual interpretation of Hoffmann’s text.
  • (4/5)
    About the title story only...

    E.T.A. HOFFMANN, The Sandman
    (1816).

    Remarkably modern-feeling in theme, probably because lately we've had quite a few writers harking back to this kind of story. The sinister traveling merchant Coppelius/Coppola, selling his 'eyes-a' is reflected in “Ilse, Who Saw Clearly” by E. Lily Yu, for example. And of course, the whole steampunk genre loves to explore the idea of clockwork automata.
    To a modern reader, the structure of the story flows a bit oddly and unevenly, and the language is quite overwrought (although this may be an artifact of translation [?]) - but its careful ambiguity and depiction of a decline into madness are effectively done. I was familiar with the plotline of the ballet, Coppélia, which was based on this story - but the original tale is far, far darker.
  • (3/5)
    I found "The Sandman" a little trippy to read. Nathanael, the so called hero" comes across as a neurotic man, who has had a traumatic childhood, what with his grandmother scaring him with tales of the Sandman sprinkling sand in his eyes and then stealing them and the murder of his father. These events take root in him and setup what happens when Nathanael becomes an adult. From a psychological viewport it's hard to know if Nathaneal is perfectly sane or is already insane from the outset of the story. The disjointed structure of the narrative lends itself to this viewpoint as it could be said to represent Nathanael's mindset. The story is a quick read and holds together well for a two hundred year old tale.
  • (4/5)
    A classic gothic supernatural short story about a childhood monster and a doll came to life.
  • (4/5)
    Ein Klassiker, den ich damals in der Schule verschmäht have, jetzt aber zum Glück nachholen und geniessen konnte. Düster, romantisch und wegbereitend.
  • (4/5)
    Out of the mists of history, translated from German, and told in a style no longer in existence, comes a chilling sci-fi tale. I don’t know the connections, but this has similarities to Mary Shelley’s Frankenstein, published the same year. It deals with artificial intelligence, and with the devil. I found it referred to in Gods and Robots by Adriene Mayor when she was talking about the “uncanny valley” response phenomenon dealing with constructing robots that are “too lifelike.” There is an unforgettable scene in the middle where an optician, the devil, eyeballs, and spectacles torment the hapless main character. An update to this story would make a great Twilight Zone episode.