Erfreu Dich an Millionen von E-Books, Hörbüchern, Magazinen und mehr

Nur $11.99/Monat nach der Testversion. Jederzeit kündbar.

Das Wörterbuch Deutsch - Spanisch / Französisch / Italienisch

Das Wörterbuch Deutsch - Spanisch / Französisch / Italienisch

Vorschau lesen

Das Wörterbuch Deutsch - Spanisch / Französisch / Italienisch

Länge:
5.129 Seiten
24 Stunden
Herausgeber:
Freigegeben:
27. Sept. 2018
ISBN:
9783965088887
Format:
Buch

Beschreibung

In diesem umfangreichen Wörterbuch sind mehr als 37.000 Stichwörter enthalten. Damit bietet es ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen für den Urlaub oder für die Verwendung als klassisches Nachschlagewerk.
Dieses Wörterbuch ist nach den deutschen Begriffen sortiert und enthält jeweils die spanische, französische und italienische Übersetzung. Somit können Sie einfach darin blättern oder gezielt nach Begriffen suchen.
Herausgeber:
Freigegeben:
27. Sept. 2018
ISBN:
9783965088887
Format:
Buch

Über den Autor


Ähnlich wie Das Wörterbuch Deutsch - Spanisch / Französisch / Italienisch

Ähnliche Bücher

Ähnliche Artikel

Verwandte Kategorien

Buchvorschau

Das Wörterbuch Deutsch - Spanisch / Französisch / Italienisch - Karl W. Bergemann

2018

Einleitung

In diesem umfangreichen Wörterbuch sind mehr als 37.000 Stichwörter enthalten. Damit bietet es ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen für den Urlaub oder für die Verwendung als klassisches Nachschlagewerk.

Dieses Wörterbuch ist nach den deutschen Begriffen sortiert und enthält jeweils die spanische, französische und italienische Übersetzung.

Ich wünsche Ihnen viel Spaß mit diesem Buch.

Ihr Karl W. Bergemann

Deutsch – Spanisch / Französisch / Italienisch

A

a cappella

[ES] a cappella

[FR] a cappella

[IT] a cappella

a priori

[ES] a priori

[FR] a priori

[IT] a priori

A.D.

[ES] d. de J.C.; después de Jesucristo

[FR] ap. JC; après JC; ap. J.-C.; après Jésus-Christ

[IT] dopo Cristo

Aachen

[ES] Aquisgrán

[FR] Aix-la-Chapelle; Aix-la-Chapelle

[IT] Aquisgrana

Aal

[ES] anguila

[FR] anguille; anguille

[IT] anguilla

Aalartige

[ES] anguila

[FR] anguille

[IT] anguilla

Aalbeere

[ES] grosella negra

[FR] cassis

[IT] ribes nero

aalglatt

[ES] escurridizo

[FR] glissant comme une anguille; souple

[IT] liscio come un'anguilla

Aalwurm

[ES] gusano; gusano de tierra; lombriz; lombriz de tierra

[FR] ver de terre

[IT] lombrico

Aar

[ES] águila

[FR] aigle

[IT] aquila

Aaron

[ES] Aarón

[FR] Aaron

[IT] Aronne

Aas

[ES] carroña; cadáver

[FR] cadavre; carcasse; charogne; charogne; saleté; salaud

[IT] fetente

Aasgeier

[ES] buitre carroñero; buitre

[FR] vautour

[IT] avvoltoio

ab

[ES] a partir de; desde

[FR] à partir d'aujourd'hui; à partir de; de; à partir de

[IT] a partire da

ab jetzt

[ES] de ahora en adelante; de aquí en adelante; en lo sucesivo

[FR] désormais; dorénavant; à partir de maintenant

[IT] d'ora in poi

ab und zu

[ES] a veces; de vez en cuando

[FR] de temps en temps; de temps à autre; des fois; par moments; par moment

[IT] una volta tanto

Abaka

[ES] abacá; cáñamo de Manila

[FR] abaca; chanvre de Manille

[IT] abaca

Abakus

[ES] ábaco

[FR] abaque; boulier; boulier compteur

[IT] pallottoliere

Abalone

[ES] abulón; loco; oreja de mar

[FR] haliotide; ormeau; paua

[IT] abalone

abändern

[ES] alterar; cambiar; modificar

[FR] modifier

[IT] cambiare

Abänderung

[ES] enmienda; modificación

[FR] modification; modification; réformation

[IT] modifica

abartig

[ES] anormal; patético

[FR] anormal; pervers; tordu

[IT] perverso

Abbau

[ES] explotación; degradación; descomposición; reducción

[FR] décomposition; extraction; démontage

[IT] degradazione

abbaubar

[ES] degradable

[FR] dégradable

[IT] degradabile

abbauen

[ES] degradar; explotar; extraer

[FR] déconstruire; extraire

[IT] degradarsi

abbiegen

[ES] torcer; girar; virar; salir; tornar

[FR] tourner; obliquer; tourner

[IT] svolta

Abbild

[ES] efigie; imagen; reflexión

[FR] effigie; image; réflexion; image; reflet; portrait

[IT] effigie

abbilden

[ES] representar

[FR] cartographier; mapper; faire correspondre; décrire; représenter

[IT] rappresenta

Abbildung

[ES] ilustración; figura; imagen; representación

[FR] figure; image; représentation; application; image; reproduction; illustration; figure

[IT] trasformazione

Abblendlicht

[ES] luz corta; luz de cruce

[FR] feux de croisement

[IT] faro anabbagliante

abblocken

[ES] bloquear; entorpecer; rehusarse a cooperar

[FR] bloquer; contrer

[IT] stoppare

abbrechen

[ES] romper; cancelar; cortar; demoler; descartar; recider; secar; segar; separar; tajar; tallar; terminar; truncar

[FR] abortive; abortif; abandonner; interrompre; échouer; s'arrêter; jeter; terminer; couper; rompre; trancher; sectionner

[IT] troncare

Abbreviatur

[ES] abreviación

[FR] abréviation

[IT] abbreviazione

abbringen

[ES] disuadir

[FR] dissuader

[IT] dissuadere

abbringen von

[ES] desalentar; persuadir

[FR] dissuader

[IT] scoraggiare

Abbruch

[ES] ruptura; terminación

[FR] terminaison; démolition; démolition; rupture

[IT] rottura

Abc

[ES] abecé; abecedario; alfabeto

[FR] alphabet; alphabet

[IT] abbiccì

ABC-Buch

[ES] abecé; silabario

[FR] abécédaire; abc

[IT] abecedario

Abchasien

[ES] Abjasia

[FR] Abkhazie; Abkhazie

[IT] Abkhazia

Abchasisch

[ES] abjasio; abjaso

[FR] abkhaze; abkhazien; abkhaze

[IT] abcazico

abdampfen

[ES] humedecer

[FR] humidifier; mouiller

[IT] inumidire

abdämpfen

[ES] amortiguar suavizar proteger

[FR] amortir

[IT] attutire

abdanken

[ES] abdicar

[FR] abdiquer

[IT] dimettersi

Abdankung

[ES] abdicación; renuncia

[FR] abdication; obsèques

[IT] funerale

abdecken

[ES] abarcar; abrigar; cubrir; englobar; esconder; mencionar; ocultar; tapar

[FR] couvrir; recouvrir; comprendre; inclure; renfermer; englober

[IT] racchiudere

Abdeckung

[ES] cobertura; cubierta; tapa

[FR] couvercle; cache

[IT] copertura

Abdomen

[ES] abdomen

[FR] abdomen

[IT] addome

abdominal

[ES] abdominal

[FR] abdominal

[IT] addominale

Abdominaltyphus

[ES] fiebre tifoidea

[FR] fièvre typhoïde

[IT] febbre tifoide

Abdrift

[ES] deriva

[FR] dérive; dérive

[IT] deriva

Abdruck

[ES] huella; estampa; molde

[FR] empreinte; empreinte

[IT] copia

Abduktion

[ES] abducción

[FR] abduction

[IT] abduzione

Abecedar

[ES] abecé; silabario

[FR] abécédaire; abc

[IT] testo elementare

Abecedarium

[ES] abecé; silabario

[FR] abécédaire; abc

[IT] testo elementare

Abel

[ES] Abel

[FR] Abel

[IT] Abele

Abelmoschus

[ES] abelmosco

[FR] ambrette

[IT] abelmosco

abelsch

[ES] abeliano; conmutativo

[FR] abélienne; commutatif; commutative; abélien

[IT] abeliano

abelsche Gruppe

[ES] grupo abeliano

[FR] groupe abélien

[IT] gruppo commutativo

Abend

[ES] tarde; crepúsculo; noche

[FR] soir; crépuscule; nuit; soirée; soir

[IT] tramonto

Abendanzug

[ES] smoking

[FR] smoking

[IT] abito da sera

Abendbrot

[ES] cena

[FR] dîner; souper

[IT] cena

Abenddämmerung

[ES] anochecer; ocaso

[FR] crépuscule; crépuscule

[IT] imbrunire

abendessen

[ES] cena; cenar

[FR] souper; dîner; dîner; souper

[IT] cenare

Abendkasse

[ES] taquilla

[FR] billetterie

[IT] biglietteria

Abendkleid

[ES] túnica; vestido

[FR] robe; robe du soir

[IT] abito da sera

abendländisch

[ES] occidental; poniente

[FR] occidental; de l'Occident

[IT] occidentale

abendlich

[ES] vespertino

[FR] du soir; vespéral

[IT] vespertino

Abendmahl

[ES] comunión; Eucaristía; Última Cena

[FR] Cène; communion; sainte Cène

[IT] Sacramento

abends

[ES] de la tarde; en la tarde; por la tarde; por la noche

[FR] le soir

[IT] di sera

Abendstern

[ES] estrella de la tarde; lucero de la tarde

[FR] étoile du soir; étoile du berger

[IT] vespero

Abenteuer

[ES] andanza; aventura; escapada; travesura

[FR] aventure; escapade; aventure; entreprise hasardeuse

[IT] scappatella

abenteuerlich

[ES] aventurero; arriesgado; aventurado

[FR] hasardeux; aventureux; aventureusement; extravagant; fantastique

[IT] bizarro

Abenteurer

[ES] aventurero; aventurera

[FR] aventurière; aventurier; aventurier

[IT] avventuriero

Abenteurerin

[ES] aventurera; aventurero

[FR] aventurière; aventurier; aventurière

[IT] avventuriera

aber

[ES] aunque; mas; pero

[FR] cependant; mais; or

[IT] invece

aber das Fleisch ist schwach

[ES] el espíritu está presto; mas la carne enferma

[FR] mais la chair est faible; l'esprit est prompt

[IT] ma la carne è stanca

aber geh!

[ES] ¡ya era hora!

[FR] bon débarras

[IT] tanti saluti

aber nicht

[ES] excepto; salvo; sino

[FR] sauf

[IT] salvo

aber trotzdem

[ES] aunque; pero

[FR] cependant; mais; et pourtant

[IT] tuttavia

Aberglaube

[ES] superstición

[FR] superstition; superstition

[IT] pregiudizio

abergläubisch

[ES] supersticioso

[FR] superstitieuse; superstitieux

[IT] superstizioso

abermals

[ES] de nuevo; nuevamente

[FR] derechef; à nouveau; de nouveau; encore une fois

[IT] un'altra volta

aberrante

[ES] aberrante; anormal

[FR] aberrant

[IT] aberrante

Aberration

[ES] aberración

[FR] aberration; anormalité; anomalie

[IT] alienazione

aberwitzig

[ES] irrisorio; ridiculo

[FR] absurde

[IT] pazzo

Abessinien

[ES] Abisinia

[FR] Abyssinie

[IT] Abessinia

Abessiv

[ES] caso abesivo

[FR] abessif

[IT] caso abessivo

abfahren

[ES] partir

[FR] partir en mer; prendre la mer; appareiller; mettre à la voile; partir; se mettre en marche

[IT] scendere

Abfahrt

[ES] partida; descenso; prueba de descenso; salida

[FR] descente; départ; appareillage; sortie; démarrage; descente; départ

[IT] uscita

Abfall

[ES] basura; desperdicio; residuos; chatarra; declive; descenso; desecho; desechos; desperdicios; detritus; disidencia; estropajo; residual; residuo

[FR] détritus; déchets; ordures; déchet; ferraille; ordure; déchets; déchet; ordure; ordures; diminutio; défection

[IT] apostasia

Abfalleimer

[ES] cubo de la basura

[FR] poubelle

[IT] pattumiera

abfallen

[ES] decaer; decrecer; deteriorar; disminuir

[FR] devenir plus faible; s'égrener; descendre

[IT] declinare

abfällig

[ES] derogatorio; mordaz; sarcástico

[FR] péjoratif; sarcastique; dépréciatif; dépréciative; péjorative; désobligeant

[IT] offensivo

Abfallprodukt

[ES] producto de desecho

[FR] sous-produit

[IT] prodotto di scarto

abfangen

[ES] interceptar; interrumpir

[FR] intercepter

[IT] intercettazione

Abfassung

[ES] chaflán; redacción

[FR] champfrain; chanfrein; rédaction

[IT] redazione

abfedern

[ES] amortiguar suavizar proteger

[FR] amortir

[IT] attutire

abfeuern

[ES] disparar; tirar

[FR] tirer

[IT] sparare

Abfindung

[ES] finiquito

[FR] compensation; indemnité

[IT] liquidazione

abfliegen

[ES] despegar; partir en avión

[FR] partir; s'envoler

[IT] partire

Abflug

[ES] despegue; partida; salida

[FR] départ; décollage; départ

[IT] decollo

Abfluss

[ES] desaguadero; desagüe; vertedor; sumidero; alcantarilla; escorrentía

[FR] drain; sortie; vidange; égout; déversoir; tuyau d'écoulement

[IT] efflusso

Abfolge

[ES] serie

[FR] étalage; défilé; suite

[IT] serie

Abformen

[ES] moldeado

[FR] moulage

[IT] cimasa

abfüllen

[ES] emborrachar; envasar

[FR] souler; soutirage

[IT] ubriacarsi

Abgabe

[ES] derecho; donación; donativo; entrega; impuesto; peaje

[FR] péage; donation; délivrance; redevance; taxe

[IT] gabella

Abgabetermin

[ES] fecha de entrega

[FR] date limite de remise; délai

[IT] scadenza per la consegna

Abgas

[ES] escape

[FR] gaz d'échappement; gaz d'échappement

[IT] gas di scarico

abgeben

[ES] convidar; dar; donar; entregar

[FR] éliminer; bailler; donner

[IT] dare

abgebrannt

[ES] pelado; sin un duro; sin un peso

[FR] désargenté; à sec; fauché; incendié; brûlé

[IT] al verde

abgebrochen

[ES] cancelado anulado

[FR] annulé

[IT] tronco

abgedroschen

[ES] anquilosado; cliché; gastado; lugar común; manido; tópico; trillado; trivial

[FR] rebattu; éculé; trivial; banal; vieilli; suranné; périmé; caduc; démodé; éculé

[IT] trito e ritrito

abgehärtet

[ES] aguerrido; aguerrida

[FR] rustique; robuste; endurci; aguerri

[IT] robusto

abgehen

[ES] desprenderse; desviarse; partir

[FR] dévier; s'écarter; sauter; se découdre; partir; s'en aller

[IT] succedere

abgekürzt

[ES] abreviado

[FR] abrégé

[IT] abbreviato

abgelegen

[ES] alejado; aislada; aislado; apartado; arrinconado; distante; remoto; retirado

[FR] écarté; distant; isolé; reculé

[IT] sperduto

abgeleitetes Wort

[ES] derivado

[FR] dérivé

[IT] derivato

abgemacht

[ES] convenida; convenido

[FR] entendu

[IT] fissato

abgemagert

[ES] demacrado; escuálido

[FR] émacié

[IT] emaciato

abgeneigt

[ES] desafecto; reacio; poco dispuesto

[FR] réticent

[IT] riluttante

abgenutzt

[ES] decrépito; gastada; gastado; trillado

[FR] rebattu; éculé; usé; décrépit; vétuste; abîmé

[IT] rapé

Abgeordnete

[ES] diputada; diputado; parlamentaria; parlamentario

[FR] député

[IT] deputati

Abgeordneter

[ES] diputado; delegada; delegado; parlamentario

[FR] Député or membre du Parlement or parlementaire; déléguée; délégué; député; député; élu

[IT] delegato

abgerissen

[ES] precipitadamente

[FR] précipitamment

[IT] improvvisamente

abgeschieden

[ES] aislado; desierto; desolado

[FR] abandonné; désert; isolé; retiré

[IT] isolato

Abgeschiedenheit

[ES] aislamiento

[FR] isolement; retraite; isolement; solitude

[IT] eremo

abgeschlossen

[ES] completo

[FR] fermée à clé/clef; fermé à clé or fermé à clef; fini; verrouillé; achevé; isolé; retiré; terminé; fermé à clé; classé

[IT] chiuso

abgeschnitten

[ES] incomunicada; incomunicado

[FR] coupé

[IT] mozzo

abgesehen von

[ES] aparte de; excepto; además; aparte; fuera

[FR] en dehors de; excepté; à part; à l'exception de

[IT] tranne

abgespannt

[ES] consumido; macilento; trasojado

[FR] hagard; épuisé; fatigué

[IT] macilento

abgestanden

[ES] duro; estancado; insípido; pasado; revenido; viciado

[FR] croupi; rassis; vicié; défraîchi ...; rance

[IT] stantio

abgestumpft

[ES] abrupto; agotado; cruel; desconsiderado; insensible; romo

[FR] harassé; épuisé; insensible; sans-coeur; endurci; monotone; embétant; ennuyeux; soporifique; émoussé; abruti

[IT] insensibile

abgezehrt

[ES] consumido; macilento; trasojado

[FR] hagard; émacié

[IT] scarno

Abgleich

[ES] alineamiento; comparación

[FR] rapprochement; réconciliation; comparaison; ajustage; recoupement

[IT] comparazione

Abgott

[ES] dios

[FR] idole

[IT] idolo

abgrenzen

[ES] restringir

[FR] restreindre

[IT] demarcare

Abgrenzung

[ES] demarcación; límite

[FR] frontière; borne

[IT] demarcazione

Abgrund

[ES] abismo; barranco; precipicio; barranca; cañón; garganta; sima

[FR] abîme; précipice; abysse; gouffre; crevasse; fossé; abîme; gouffre; précipice

[IT] recesso

abgründig

[ES] abismal; insondable

[FR] abyssal

[IT] abissale

abgrundtief

[ES] abismal; insondable

[FR] abyssal

[IT] smisurato

abhacken

[ES] cortar; picar; tajar

[FR] couper; hacher; découper

[IT] tagliare

abhalten

[ES] disuadir; evitar; prevenir; pronunciar; rechazar; retener

[FR] empêcher; tenir

[IT] prevenire

Abhandlung

[ES] ensayo; tratado; discurso

[FR] traité; discours; discours

[IT] saggio

Abhang

[ES] cuesta; vertiente; bajada; escarpa; escarpadura; escarpe; pendiente

[FR] escarpement; pente; versant

[IT] pendio

abhängen

[ES] depender

[FR] dépendre; traîner; flâner

[IT] passare il tempo

abhängig

[ES] dependiente; adicto; enganchado

[FR] dépendant; dépendance

[IT] dipendente

abhängiger Fall

[ES] caso oblicuo

[FR] cas oblique

[IT] caso obliquo

Abhängigkeit

[ES] dependencia; adicción

[FR] dépendance; dépendance

[IT] dipendenza

abhauen

[ES] largarse; huir; arrancarse; esfumarse; irse; marcharse; partir; pirrarse; retirarse

[FR] déguerpir; se casser; se tirer; dégager; se tailler; ficher le camp; décamper; décaniller; se barrer; ficher le camp; mettre les bouts; se débiner; se faire la malle; se barrer; se casser; se sauver

[IT] sloggiare

abheben

[ES] despegar; despegue; contestar; contestar el teléfono; sacar

[FR] décrocher; prendre; retirer; décollage; ponction; retrait; décoller

[IT] decollare

Abholzung

[ES] deforestación; desmontadura

[FR] déboisement; déforestation; déboisement

[IT] disboscamento

abhören

[ES] controlar; interceptar; intervención; monitorear; monitorizar

[FR] écoute clandestine; être aux écoutes; monitorer; surveiller; contrôler

[IT] intercettazione

Abidjan

[ES] Abiyán

[FR] Abidjan

[IT] Abidjan

Abigail

[ES] Abigail; Abigaíl

[FR] Abigaël; Abigaëlle; Abigail; Abigael; Abigaïl

[IT] Abigail

Abigajil

[ES] Abigaíl

[FR] Abigael; Abigaïl; Abigail; Abigaël

[IT] Abigail

Abitur

[ES] bachillerato

[FR] baccalauréat; maturité; matu

[IT] maturità

Abiturient

[ES] bachiller

[FR] élève sortante; élève sortant

[IT] maturando

Abiturientin

[ES] bachiller

[FR] élève sortante; élève sortant

[IT] maturanda

abklären

[ES] aclarar; clarificar; esclarecer

[FR] clarifier

[IT] chiarire

abklingen

[ES] amainar

[FR] rémission

[IT] evanescenza

Abkommen

[ES] acuerdo; convenio; tratado; arreglín; convención

[FR] convention; contrat; accord

[IT] deviazione

Abkömmling

[ES] derivado; descendiente

[FR] descendant; descendante; petit

[IT] rampollo

abkratzen

[ES] estirar la pata; raspar

[FR] gratter

[IT] tirare le cuoia

abkühlen

[ES] enfriar; refrescar; templar

[FR] refroidir; se relaxer; tremper; se refroidir; tiédir

[IT] temperare

Abkühlung

[ES] descenso de las temperaturas; enfriamiento

[FR] refroidissement

[IT] rinfrescata

abkürzen

[ES] abreviar; atajar

[FR] abréger; couper

[IT] abbreviare

Abkürzung

[ES] abreviatura; sigla; atajo; abreviación

[FR] abréviation; raccourci; abréviation; sigle; raccourci

[IT] abbreviamento

Ablage

[ES] repositorio

[FR] coffre-fort; chambre-forte; repositoire; classeur

[IT] vano portaoggetti

Ablativ

[ES] ablativo

[FR] ablatif; ablatif

[IT] ablativo

Ablauf

[ES] vertedor; desagüe; desarrollo

[FR] expiration; fin; expiration

[IT] corso

Ablaufdatum

[ES] fecha de caducidad

[FR] date d'expiration

[IT] data di scadenza

ablaufen

[ES] caducar; cumplir; recorrer; vencer

[FR] expirer; défiler; expirer; s'écouler

[IT] spirare

Ablaut

[ES] apofonía

[FR] apophonie

[IT] apofonia

Ableben

[ES] deceso

[FR] décès

[IT] decesso

ablegen

[ES] nunca te rindas; rendir

[FR] déposer; ne vous laissez pas abattre; tenez bon; accrochez-vous; il ne faut jamais baisser les bras; ne baissez jamais les bras

[IT] mai dire mai

Ableger

[ES] derivado; esqueje; hijuelo; latiguillo; pimpollo; púa; rama; ramal; ramificación; retoño; vástago

[FR] dérivé; pousse; marcotte; scion

[IT] margotta

ablehnen

[ES] decir que no; declinar; desagradar; negar; no gustar; oponer; rechazar; rehusar; tener aversión

[FR] décliner; refuser; snober; ne pas aimer; se désengager; s'opposer à; dénier; nier; rejeter

[IT] respingere

ablehnend

[ES] negativo; negativa

[FR] négatif; de refus

[IT] cattivo

Ablehnung

[ES] rechazo; repulsa; repudio

[FR] rejet; refus; répudiation; refus; rejet; récusation

[IT] rifiuto

ableiten

[ES] deducir; derivar; inferir

[FR] dériver; déduire; conclure; inférer; tirer

[IT] trarre

Ableitung

[ES] derivada; deducción; derivado; función derivada; pendiente

[FR] dérivé; dérivée; fonction dérivée; pente; déduction; dérivation

[IT] deviazione

ablenken

[ES] despistar; desviar; distraer; entretener

[FR] distraire; détourner

[IT] distrarre

Ablenkung

[ES] desviación; distracción; pista falsa

[FR] diversion; leurre; distraction; déviation

[IT] svago

ablösen

[ES] exfoliar; desacoplar; despegar; desprender; redimir; relevar; substituir; suplantar; sustituir

[FR] supplanter; détacher

[IT] scollatura

Ablösung

[ES] desprendimiento; redención; relevo

[FR] relève; relève

[IT] muta

Ablution

[ES] ablución

[FR] ablution

[IT] abluzione

Abmachung

[ES] acuerdo; arreglín; arreglo; compromiso; pacto

[FR] clause; contrat; accord; entente

[IT] lega

Abmessung

[ES] dimensión

[FR] dimension

[IT] misura

abmurksen

[ES] apiolar; cargarse

[FR] descendre; estourbir; flinguer; zigouiller; sécher; couiquer

[IT] far fuori

Abnahme

[ES] declive; disminución

[FR] déclin; réduction; recette; baisse; déclin; décroissance; perte; réception

[IT] diradamento

abnehmen

[ES] declinar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; venir a menos; descolgar; adelgazar; aceptar; bajar de peso; contestar; contestar el teléfono; contraer; encoger; perder; perder peso; quitar

[FR] décrocher; prendre; perdre du poids; maigrir; démonter; diminuer; baisser; décliner; accepter; faire rétrécir; rapetisser; rétrécir; perdre; décliner; mincir; diminuer; maigrir; perdre du poids; baisser; décroître

[IT] diminuzione

abnehmend

[ES] decreciente; menguante

[FR] décroissant; dégressif

[IT] calante

Abnehmer

[ES] cliente

[FR] client; preneur; acheteur

[IT] cliente

Abneigung

[ES] antipatía; animadversión; animosidad; aversión; repugnancia; repulsión; resentimiento

[FR] aversion; animosité; ressentiment; agacement; rancune; aversion; dégoût

[IT] ripugnanza

abnormal

[ES] anormal

[FR] anormale; anormal; anormal

[IT] abnorme

Abnutzung

[ES] atrición; desgaste; gasto

[FR] usure; usure

[IT] deterioramento

Abonnement

[ES] abono; abono de temporada

[FR] abonnement; abonnement

[IT] abbonamento

Abonnent

[ES] suscriptor; abonado

[FR] abonné

[IT] abbonato

abonnieren

[ES] abonar; subscribirse

[FR] s'abonner; abonner

[IT] abbonarsi

Abordnung

[ES] delegación; diputación; comisión de servicio

[FR] délégation; mission

[IT] deputazione

Aborigine

[ES] aborigen; indígena

[FR] Aborigène

[IT] aborigeno

Abort

[ES] váter; retrete; aborto

[FR] fausse couche; fausse couche; cabinet d'aisance

[IT] ritrata

abprallen

[ES] rebotar; resaltar

[FR] rebondir; ricocher

[IT] rimbalzare

Abraham

[ES] Abraham; Abrahán

[FR] Abraham

[IT] Abramo

Abrasion

[ES] erosión; rasguño; raspadura

[FR] abrasion

[IT] abrasione

abraten

[ES] desalentar; disuadir; disuasión; persuadir

[FR] dissuader; dissuasion

[IT] scoraggiare

abraten von

[ES] desalentar; persuadir

[FR] dissuader

[IT] scoraggiare

Abrechnung

[ES] factura

[FR] décompte; règlement

[IT] resa dei conti

Abreise

[ES] salida; partida

[FR] départ; départ

[IT] partenza

abreisen

[ES] partir; salir

[FR] repartir

[IT] partire

abreißen

[ES] demoler; desgarrarse

[FR] arracher; démolir; se déchirer

[IT] abbattimento

Abreißzettel

[ES] resguardo

[FR] talon; souche

[IT] matrice

abrinden

[ES] descortezar

[FR] écorcer

[IT] scortecciare

Abriss

[ES] derribo; epítome; esbozo; resumen; sinopsis

[FR] ébauche; abrégé; résumé; démolition; démolition; abrégé

[IT] demolizione

abrupt

[ES] abruptamente; abrupto; brusco; repentino; súbito

[FR] precipité; brusque; abrupt; tout d'un coup; abruptement; net; brusquement

[IT] improvvisamente

Abrüstung

[ES] desarme

[FR] désarmement; désarmement

[IT] disarmo

Abruzzen

[ES] Abruzos

[FR] Abruzzes

[IT] Abruzzo

Absage

[ES] negativa; anulación; cancelación; proceso de interrumpir; rescisión; supresión

[FR] annulation; suppression; élimination; résiliation; refus; réponse négative

[IT] annullamento

absagen

[ES] cancelar; rechazar; renunciar

[FR] décliner; refuser

[IT] rifiutare

Absatz

[ES] tapa; venta; tacón; párrafo; aparte; taco

[FR] paragraphe; alinéa; talon; débit; talon; ventes; paragraphe

[IT] smercio

abschaffen

[ES] abolir; abrogar; derogar; deshacerse; quitar; suprimir

[FR] supprimer; abolir; se défaire de; se débarrasser de

[IT] sbarazzarsi

Abschaffung

[ES] abolición

[FR] abolition; abrogation; abolissement; abolition; suppression; proscription

[IT] soppressione

abschalten

[ES] desconectar; apagar; desactivar; relajar; relajarse

[FR] éteindre; décompresser

[IT] staccare la spina

abschätzen

[ES] contar; estimar; evaluar

[FR] estimer

[IT] stimare

abschätzig

[ES] despectivo; peyorativo

[FR] péjoratif; méprisant

[IT] riduttivo

Abschätzung

[ES] estimación; presupuesto

[FR] estimation; appréciation

[IT] valutazione

Abschaum

[ES] canalla; escoria; hez; mugre

[FR] lie; racaille; salaud; ordure; raclure; rebut

[IT] feccia

Abscheu

[ES] aborrecimiento; asco; odio; repelo; repugnancia

[FR] horreur; répulsion; aversion; abomination; exécration; dégoût; répugnance; dégoût

[IT] odio

abscheulich

[ES] abominable; detestable; execrable; repugnante; aborrecible; atroz; bajo; chocante; desagradable; desdeñable; despreciable; discordante; estridente; inhalagüeño; odiosa; odioso; ruidoso; vil

[FR] vil; atroce; odieux; odieuse; dégoûtant; abominable; abject; méprisable; ennuyeux; désagréable; détestable; hideux; horrible; odieux; repoussant; répugnant; vilainement; rebutant

[IT] ripugnante

Abscheulichkeit

[ES] abominación; maldad

[FR] atrocité

[IT] esecrabilità

Abschiebung

[ES] deportación

[FR] déportation; expulsion; reconduite à la frontière; refoulement

[IT] espulsione

Abschied

[ES] despedida; adiós

[FR] au revoir; adieu; congé; adieux; adieu

[IT] congedo

Abschiedsbrief

[ES] carta de despedida

[FR] lettre d'adieu

[IT] lettera d'addio

abschießen

[ES] derribar; lanzar

[FR] lancer; abattre

[IT] paparazzare

abschleifen

[ES] escoriar; lijar; raspar

[FR] poncer; abraser

[IT] scartavetrare

Abschleppen

[ES] remolcar; remolque

[FR] draguer; remorquer; tracter; remorquage; remorquage

[IT] trainare

Abschleppwagen

[ES] grúa; coche grúa; remolque

[FR] camion de remorquage; dépanneuse; remorqueuse; dépanneuse

[IT] carro attrezzi

abschließen

[ES] acabar; acerrojar; candar; cerrar con llave; concluir; contratar; finalizar

[FR] barrer; verrouiller; conclure

[IT] serrare

abschließend

[ES] conclusivo

[FR] en conclusion

[IT] in conclusione

Abschluss

[ES] colofón; acuerdo; arreglín; clausura; conclusión; contratación; fin; graduación; remate

[FR] conclusion; contrat; passation; aboutissement; clôture

[IT] epilogo

Abschlussfeier

[ES] graduación

[FR] fête de clôture

[IT] graduazione

Abschlussprüfung

[ES] final; reválida

[FR] examen de fin d'études

[IT] esame finale

abschmirgeln

[ES] lijar

[FR] poncer

[IT] scartavetrare

abschnallen

[ES] desabrochar; desatar

[FR] déboucler; défaire; délier

[IT] sfibbiare

abschneiden

[ES] cizallar; cortar; recortar

[FR] couper; tailler

[IT] tagliare

Abschnitt

[ES] párrafo; segmento; apartado; capítulo; cuscurro; etapa; mendrugo; periodo; período; sección; tramo; trecho

[FR] article; section; quignon; croûton; chapitre; étape; épisode; tronçon

[IT] tratto

Abschrägung

[ES] chaflán

[FR] champfrain; chanfrein

[IT] bisello

Abschreibung

[ES] amortización

[FR] amortissement; amortissement

[IT] deduzione

Abschuss

[ES] lanzamiento

[FR] lancement

[IT] abbattimento

abschüssig

[ES] acantilado; precipitadamente

[FR] précipitamment; pentu; descendant

[IT] ripido

abschütteln

[ES] sacudir

[FR] secouer

[IT] scrollarsi di dosso

abschwächen

[ES] atenuar

[FR] descendre; diminuer; amoindrir; amincir

[IT] abbassamento

abschweifen

[ES] desviarse; divagar; pajarear; pajaronear

[FR] dévier; s'écarter

[IT] divagare

Abschweifung

[ES] digresión

[FR] digression; digression

[IT] digressione

Abschwellmittel

[ES] descongestivo

[FR] décongestionnant

[IT] decongestionante

abschwören

[ES] abjurar

[FR] abjurer; abjuration

[IT] abiurare

absehbar

[ES] previsible; concebible; imaginable; pensable

[FR] imaginable; pensable; prévisible

[IT] prevedibile

Abseits

[ES] aparte; fuera de juego

[FR] hors-jeu; à l'écart; hors-jeu

[IT] lontano da qc.

Absender

[ES] remitente

[FR] expéditrice; expéditeur; envoyeur; expéditeur

[IT] indirizzo del mittente

Absenderin

[ES] remitente

[FR] expéditrice; expéditeur

[IT] mittente

Absenker

[ES] hijuelo

[FR] marcotte

[IT] margotta

Absenz

[ES] ausencia

[FR] absence

[IT] assenza

absetzen

[ES] destituir; destronar

[FR] détrôner; déposer

[IT] svezzamento

Absicht

[ES] fin; propósito; intención; ganas; intento; objetivo; objeto; pretensión; voluntad

[FR] intention; dessein; intention; propos; dessein

[IT] scopo

absichtlich

[ES] a propósito; adrede; deliberado; intencionado; intencional; deliberadamente; intencionada; intencionalmente

[FR] délibéré; exprès; à dessein; intentionnellement; intentionnel; volontaire; délibérément

[IT] intenzionale

absinken

[ES] descender; desfallecer; desplomarse

[FR] s'affaler

[IT] cedimento

Absinth

[ES] absintio; ajenjo

[FR] absinthe

[IT] assenzio

absolut

[ES] absolutamente; absoluto; absoluta; totalmente

[FR] absolu; absolument

[IT] assoluto

absolute Mehrheit

[ES] mayoría absoluta

[FR] majorité absolue; majorité absolue

[IT] maggioranza assoluta

absolute Monarchie

[ES] monarquía absoluta

[FR] monarchie absolue

[IT] monarchia assoluta

absoluter Nullpunkt

[ES] cero absoluto

[FR] zéro absolu

[IT] zero assoluto

Absolutismus

[ES] absolutismo

[FR] absolutisme; absolutisme

[IT] assolutismo

Absolutiv

[ES] caso absolutivo

[FR] absolutif

[IT] caso assolutivo

Absolutwert

[ES] valor absoluto

[FR] valeur absolue

[IT] valore assoluto

Absolvent

[ES] graduada; graduado; graduados; licenciado

[FR] élève sortante; élève sortant; diplômé; diplômée; licenciée; licencié; diplômé

[IT] laureato

Absolventin

[ES] graduada; graduado; graduados; licenciada

[FR] élève sortante; élève sortant; diplômé; diplômée; licenciée; licencié; diplômée

[IT] laureato

absolvieren

[ES] absolver; exonerar; graduarse

[FR] obtenir sa licence; absoudre

[IT] assolvere

absondern

[ES] aislar; secretar; separar

[FR] séquestrer; mettre sous séquestre; excréter; sécrèter; isoler

[IT] isolare

absorbieren

[ES] absorber

[FR] absorber

[IT] incorporare

absorbierend

[ES] absorbente

[FR] absorbant

[IT] assorbente

Absorbierfähigkeit

[ES] absorbencia

[FR] absorbance

[IT] capacità di assorbimento

Absorption

[ES] absorción

[FR] absorption; absorption

[IT] assorbimento

Abspaltung

[ES] secesión

[FR] sécession; détachement

[IT] scissione

Abspann

[ES] crédito

[FR] générique

[IT] titoli di coda

Absperrhahn

[ES] llave de paso; llave de cierre

[FR] robinet d'arrêt; robinet d'arrêt

[IT] rubinetto di arresto

abspielen

[ES] reproducir

[FR] mettre; lancer; tourner; jouer

[IT] riproduci

abspritzen

[ES] acabar; correrse; eyacular; pajearse; terminar; venir; venirse

[FR] venir; juter; éjaculer; jouir; se branler; éjaculer

[IT] farsi una sega

abstammen

[ES] derivar; descender

[FR] découler; dériver; provenir; provenir de

[IT] discendere

Abstammung

[ES] descendencia; nacimiento; alcurnia; abolengo; ascendencia; cepa; genealogía; linaje; origen; procedencia

[FR] généalogie; ascendance; descendance; origine

[IT] provenienza

Abstand

[ES] distancia; autonomía; intervalo; paso; rango

[FR] distance; portée; rayon; intervalle; écartement; pas; intervalle; écartement; espace; écart

[IT] spazio

absteigen

[ES] bajar; descender; apear; hospedarse

[FR] démonter; descendre; être relégué; mettre pied à terre

[IT] discendere

Abstellkammer

[ES] trastero; cuarto trastero

[FR] cagibi

[IT] ripostiglio

Abstellraum

[ES] trastero; cuarto trastero

[FR] débarras

[IT] ripostiglio

abstempeln

[ES] picar; taladrar

[FR] poinçonner; oblitérer

[IT] obliterare

absterben

[ES] atrofiarse

[FR] atrophier

[IT] mortificazione

Abstieg

[ES] descenso

[FR] descente; relégation

[IT] discesa

abstillen

[ES] destetar

[FR] sevrer

[IT] svezzamento

Abstimmung

[ES] votación; votando

[FR] votation; vote; concertation; scrutin; votation; vote

[IT] scrutinio

abstinent

[ES] abstemia; abstemio; abstinente

[FR] abstinent

[IT] astemio

Abstinenz

[ES] abstinencia; abstinencia del alcohol; vigilia

[FR] abstinence; abstinence

[IT] astinenza

Abstinenzler

[ES] abstemia; abstemio

[FR] abstinent; abstème; abstinent

[IT] astemio

abstoßen

[ES] rechazar; repeler; repugnar

[FR] repousser

[IT] ripugnare

abstoßend

[ES] repugnante; repulsivo; asqueroso; despreciable; nauseabundo; repelente

[FR] repoussant; repoussante; répugnante; répugnant; dégueulasse; dégoûtant; rebutant; d'une manière répugnante

[IT] ripugnante

Abstoßung

[ES] repulsión

[FR] aversion; répulsion

[IT] rigetto

abstrakt

[ES] abstracto; abstracta

[FR] abstrait

[IT] teorico

abstrakte Algebra

[ES] álgebra abstracta

[FR] algèbre abstraite

[IT] algebra astratta

abstraktes Substantiv

[ES] sustantivo abstracto

[FR] nom abstrait

[IT] nome astratto

Abstraktion

[ES] abstracción

[FR] abstraction; abstraction

[IT] astrazione

Abstraktum

[ES] sustantivo abstracto

[FR] nom abstrait

[IT] nome astratto

abstumpfen

[ES] alivianar; aliviar; amortiguar; desafilar; embotar; mellar; moderar; redondear

[FR] amortir; assourdir; engourdir; modérer; adoucir; émousser; user; s'émousser

[IT] smussarsi

Absturz

[ES] caída; declive; descenso

[FR] plantage; chute; crash; dégringolade; plantage; écrasement; chute

[IT] caduta

abstürzen

[ES] engancharse; estrellarse; bloquearse; colgar

[FR] planter; tomber; s'écraser; se bloquer; planter

[IT] scendere rapidamente

Absuchen

[ES] buscar; cachear; inspeccionar; rastreo

[FR] écumer; fouiller; chercher

[IT] esplorazione

absurd

[ES] absurdo; absurda; grotesco; insensato; prepóstero; ridículo

[FR] absurde; aberrant; ridicule; insensé; ubuesque; abracadabrantesque

[IT] irragionevole

Absurdität

[ES] absurdo

[FR] aberration; absurdité

[IT] assurdo

Abszess

[ES] absceso; flemón

[FR] abcès; abcès

[IT] ascesso

Abszisse

[ES] abscisa

[FR] abscisse; abscisse

[IT] ascissa

Abt

[ES] abad

[FR] abbé; abbé

[IT] abate

abtasten

[ES] escanear; palpar

[FR] numériser; scannériser; scanner

[IT] scannerizzare

abtauchen

[ES] descender; sumergir

[FR] submerger; faire le plongeon

[IT] sommergere

Abtei

[ES] abadía

[FR] abbaye; abbaye

[IT] badia

Abteil

[ES] compartimento; compartimiento; apartado; departamento

[FR] compartiment; compartiment

[IT] scompartimento

Abteilung

[ES] departamento; sección

[FR] division; ministère; division; département

[IT] servizio

Äbtin

[ES] abadesa

[FR] abbesse

[IT] badessa

Äbtissin

[ES] abadesa

[FR] abbesse; abbesse

[IT] badessa

abträglich

[ES] dañino; perjudicial

[FR] nuisible; préjudiciable; néfaste

[IT] dannoso

abtreiben

[ES] abortar

[FR] dériver; avorter

[IT] abortire

Abtreibung

[ES] aborto; aborto inducido

[FR] IVG; avortement; interruption volontaire de grossesse; avortement

[IT] aborto

abtrennen

[ES] cortar; desacoplar; recider; romper; secar; segar; separar; tajar; tallar; truncar

[FR] rompre; trancher; sectionner; détacher

[IT] troncare

abtreten

[ES] resignar; renunciar; desistir

[FR] céder; sortir

[IT] dimettersi

Abtritt

[ES] partida; salida

[FR] sortie

[IT] cesso

abtrünnig werden

[ES] renegar

[FR] apostasier

[IT] disertare

Abtrünnige

[ES] apóstata; disidente; renegada; renegado

[FR] apostate; apostat; renégat

[IT] reietto

Abtrünniger

[ES] apóstata; disidente; renegada; renegado

[FR] apostate; apostat; apostat

[IT] apostata

Abtrünnigkeit

[ES] apostasía

[FR] apostasie; défection

[IT] diserzione

Abu Dhabi

[ES] Abu Dabi

[FR] Abou Dabi; Abou Dhabi

[IT] Abu Dhabi

Abulie

[ES] abulia

[FR] aboulie

[IT] abulia

abwägen

[ES] criticar; deliberar; juzgar; ponderar

[FR] peser; délibérer

[IT] valutare

Abwanderung

[ES] partida; salida

[FR] sortie

[IT] efflusso

Abwasch

[ES] fregado de la vajilla

[FR] faire la vaisselle; vaisselle

[IT] lavandino

abwaschen

[ES] lavar

[FR] faire la vaisselle; faire la vaisselle; faire la plonge

[IT] lavare i piatti

Abwaschung

[ES] ablución

[FR] ablution

[IT] abluzione

Abwasser

[ES] aguas residuales

[FR] eaux usées; effluent; eaux usées

[IT] effluente

Abwasserkanal

[ES] alcantarilla; cañería

[FR] égout

[IT] fogna

abwechseln

[ES] reemplazar

[FR] alterner

[IT] fare a turno

abwechselnd

[ES] alternante; alternativo; alterno

[FR] alternant; alternatif; à tour de rôle; tour à tour

[IT] a turno

Abwechslung

[ES] diversión

[FR] distraction

[IT] diversivo

abwechslungsreich

[ES] variado

[FR] diversifié; varié

[IT] svariato

abwegig

[ES] absurda; absurdo

[FR] aberrant

[IT] privo di senso

Abwehr

[ES] defensa

[FR] défense; parade; contre-espionnage

[IT] difesa

abwehren

[ES] esquivar; evitar; rechazar

[FR] parer

[IT] sviare

abweichen

[ES] desviarse de; diferir

[FR] dévier; différer

[IT] deviazione

Abweichung

[ES] aberración; desviación; desvío; anormalidad

[FR] anomalie; anormalité; aberrance; déviation; divergence; divergence; dérive; dérogation; désaccord; écart

[IT] deviazione

abweisen

[ES] desdeñar; rechazar; repeler

[FR] décliner; refuser; rejeter

[IT] rigettare

abweisend

[ES] negativo; reservado; esquivo; hosca; hosco; huraña; huraño; repelente

[FR] rébarbatif

[IT] freddo

Abweisung

[ES] rechazo

[FR] refoulement

[IT] rigetto

abwenden

[ES] evitar; prevenir

[FR] prévenir

[IT] evitare

abwerben

[ES] cazar cabeza

[FR] détourner; débaucher

[IT] assumere

abwerfen

[ES] ceder

[FR] capituler; céder; se rendre; largage

[IT] cedere

abwertend

[ES] peyorativo; derogatorio; despectivo; peyorativa

[FR] péjoratif; dépréciatif; dépréciative; péjorative

[IT] dispregiativo

abwesend

[ES] ausente

[FR] absent

[IT] assente

Abwesende

[ES] ausente

[FR] absent; absente

[IT] assente

Abwesender

[ES] ausente

[FR] absent; absent

[IT] assente

Abwesenheit

[ES] ausencia; falta

[FR] absence; manque; absence

[IT] assenza

abwickeln

[ES] cumplir; desenrollar; llevar a cabo; realizar

[FR] accomplir; mettre à exécution; mettre en application; réaliser; dérouler; débobiner

[IT] realizzare

Abwurf

[ES] lanzamiento

[FR] largage

[IT] lancio

abzählbar

[ES] numerable

[FR] dénombrable

[IT] finito o numerabile

abzählbare Menge

[ES] conjunto numerable

[FR] ensemble dénombrable

[IT] insieme numerabile

Abzeichen

[ES] distintivo; insignia; medalla; piocha

[FR] décoration; insigne; macaron; plaque; badge; insigne; macaron

[IT] marcature

abziehen

[ES] abstraer; cepillar; deducir; resta; restar; retirada; substracción; substraer

[FR] déduire; décompter; retrancher; se retirer; soustraire; soustraction

[IT] sottrazione

Abzieher

[ES] secador

[FR] raclette

[IT] lavavetri

Abzocke

[ES] estafa; robo

[FR] arnaque; arnaque

[IT] inculata

abzocken

[ES] estafar; timar

[FR] arnaquer

[IT] spiumare

Abzug

[ES] copia; campana; campana de gases; deducción; gatillo; retirada; retiro; tubo

[FR] hotte; déduction; gâchette; détente; gâchette; tirage; épreuve; décompte; retenue

[IT] ritenuta

Abzugshaube

[ES] campana

[FR] hotte

[IT] cappa

Abzweigung

[ES] cruce; desviación; empalme; ramal

[FR] branche; bifurcation; embranchement; ramification

[IT] biforcazione

Accessoire

[ES] accesorio

[FR] accessoire; accessoire

[IT] accessorio

Accra

[ES] Acra

[FR] Accra

[IT] Accra

Acetamid

[ES] acetamida

[FR] acétamide

[IT] acetammide

Acetylen

[ES] acetileno

[FR] acétylène

[IT] acetilene

Acetylsalicylsäure

[ES] ácido acetilsalicílico; aspirina

[FR] acide acétylsalicylique

[IT] acido acetilsalicilico

ach

[ES] ai; ay; ay de mí; oh

[FR] oh; ah; bah; hélas; beuh

[IT] purtroppo

Ach du Scheiße

[ES] ¡hostia!; ¡me cago en Dios!; ¡mierda!

[FR] bordel de merde; bon Dieu de merde

[IT] porca puttana

Ach was!

[ES] ¡Qué va!

[FR] Allons donc !

[IT] Macché!

Achäne

[ES] aquenio

[FR] akène

[IT] achenio

Achat

[ES] ágata

[FR] agate; agate

[IT] agata

Acheilia

[ES] aqueilia; aquelia

[FR] achéilie; achilie; achélie

[IT] acheilia

Acheilie

[ES] aqueilia; aquelia

[FR] achéilie; achilie; achélie

[IT] acheilia

Achillesferse

[ES] talón de Aquiles

[FR] talon d'Achille; talon d'Achille

[IT] tallone di Achille

Achillessehne

[ES] tendón de Aquiles; tendón aquíleo; tendón calcáneo

[FR] tendon d’Achille; tendon d'Achille

[IT] tendine di Achille

Achilleus

[ES] Aquiles

[FR] Achille; Achille

[IT] Achle

Achse

[ES] eje

[FR] axe; essieu; arbre; axe; essieu

[IT] asse

Achse des Bösen

[ES] eje del mal

[FR] axe du mal

[IT] asse della malvagità

Achselhöhle

[ES] axila; sobaco

[FR] aisselle; aisselle

[IT] ascella

Achselklappe

[ES] charretera; tirante

[FR] bandoulière; épaulette

[IT] spallina

Achselzucken

[ES] encogimiento de hombros

[FR] haussement d'épaules; haussement d'épaules

[IT] stringere le spalle

acht

[ES] ocho

[FR] huit

[IT] otto

achtbar

[ES] apreciable; respetable

[FR] respectable; décent; respectable; estimable

[IT] rispettabile

achte

[ES] octavo; 8ª; 8º; octava

[FR] huit; huitième

[IT] ottavo

Achteck

[ES] octágono; octógono

[FR] octogone; octogone

[IT] ottagono

Achtel

[ES] octavo

[FR] huitième; huitième

[IT] ottavo

Achtelfinale

[ES] octavos de final

[FR] huitième de finale

[IT] ottavo di finale

Achtelnote

[ES] corchea

[FR] croche

[IT] croma

achten

[ES] pescar; poner la atención; prestar la atención; reputar; respetar; tomar en cuenta

[FR] faire attention; prêter attention; être attentif; respecter

[IT] prestare attenzione

achter

[ES] octava; octavo

[FR] huitième

[IT] otto

Achterbahn

[ES] montaña rusa

[FR] montagnes russes; grand huit; montagnes russes

[IT] ottovolante

Achterdeck

[ES] alcázar; castillo de popa

[FR] demi-dunette; dunette; pont arrière

[IT] ponte di poppa

Achtermast

[ES] palo de mesana

[FR] mât d’artimon; artimon

[IT] mezzanella

achtgeben

[ES] pescar; poner la atención; prestar la atención; tener cuidado; tomar en cuenta

[FR] faire attention; prêter attention; être attentif; se soucier

[IT] badare

achthundert

[ES] ochocientos

[FR] huit cents

[IT] ottocento

achtsam

[ES] cauteloso

[FR] méfiant; attentif

[IT] attento

achttausend

[ES] ocho mil

[FR] huit mille

[IT] ottomila

achtundachtzig

[ES] ochenta y ocho

[FR] quatre-vingt-huit

[IT] ottantotto

achtunddreißig

[ES] treinta y ocho

[FR] trente-huit

[IT] trentotto

achtundfünfzig

[ES] cincuenta y ocho

[FR] cinquante-huit

[IT] cinquantotto

achtundfünfzigste

[ES] quincuagésimo octavo

[FR] cinquante-huitième

[IT] cinquantottesimo

achtundneunzig

[ES] noventa y ocho

[FR] quatre-vingt-dix-huit; nonante-huit

[IT] novantotto

achtundsechzig

[ES] sesenta y ocho

[FR] soixante-huit

[IT] sessantotto

achtundsiebzig

[ES] setenta y ocho

[FR] soixante-dix-huit; septante-huit

[IT] settantotto

achtundvierzig

[ES] cuarenta y ocho

[FR] quarante-huit

[IT] quarantotto

achtundzwanzig

[ES] veintiocho

[FR] vingt-huit

[IT] ventotto

achtundzwanzigste

[ES] veintiochoavo; vigésimo octavo

[FR] 28^ème; vingt-huitième

[IT] ventottesimo

Achtung

[ES] atención; respeto; ¡en sus marcas; ¡ya!; aprecio; deferencia; estima; estimación; fuera!; listos; precaución; preparados; tener cuidado

[FR] estime; respect; attention; à vos marques; partez; prêts; faire attention; déférence; déférence; estime

[IT] riguardo

Ächtung

[ES] ostracismo; proscripción

[FR] ostracisme; proscription

[IT] proscrizione

Achtung!

[ES] ¡Ojo!

[FR] Attention !; Gare !

[IT] Occhio!

achtzehn

[ES] dieciocho

[FR] dix-huit

[IT] diciotto

achtzig

[ES] ochenta

[FR] quatre-vingts; huitante; octante; huitante; octante; quatre-vingt

[IT] ottanta

achtzigste

[ES] octogésimo

[FR] huitantième; quatre-vingtième

[IT] ottantesimo

ächzen

[ES] gemido; gemir; gruñir

[FR] grogner; râler; gronder; geindre; gémir

[IT] scricchiolare

Acker

[ES] campo; acre

[FR] champ; acre; champ

[IT] campo

Ackerbau

[ES] labranza; agricultura

[FR] agriculture; agriculture

[IT] agricoltura

Ackerbohne

[ES] haba

[FR] fèverole; fève

[IT] baccello

Ackerland

[ES] campiña; tierra de cultivo; tierra laborable

[FR] terres agricoles; terre arable

[IT] terreno coltivabile

Ackersalat

[ES] canónigos; lechuga de campo

[FR] mâche potagère; mâche; valérianelle; salade de blé; oreillette; doucette; clairette; boursette; blanchette; rampon

[IT] valerianella

Acrylamid

[ES] acrilamida

[FR] acrylamide

[IT] acrilammide

Actinium

[ES] actinio

[FR] actinium; actinium

[IT] attinio

Acyl

[ES] acil; acilo

[FR] acyle

[IT] acile

ad hoc

[ES] ad hoc

[FR] ad hoc

[IT] ad hoc

ad nauseam

[ES] ad náuseam; hasta la náusea

[FR] ad nauseam

[IT] fino allo sfinimento

Adam

[ES] Adán; Adam

[FR] Adam; Adam

[IT] Adamo

Adam und Eva

[ES] Adán y Eva

[FR] Adam et Ève

[IT] Adamo ed Eva

Adamsapfel

[ES] nuez de Adán; bocado de Adán; manzana de Adán; nuez

[FR] pomme d'Adam; pomme d'Adam

[IT] pomo d'Adamo

Adapter

[ES] adaptador

[FR] adaptateur; adaptateur

[IT] adattatore

adaptiert

[ES] adaptado

[FR] adapté

[IT] adattato

adäquat

[ES] adecuado

[FR] adéquat

[IT] adeguato

addieren

[ES] adicionar; añadir; sumar

[FR] faire une addition; additionner; ajouter

[IT] aggiungere

Addis Abeba

[ES] Adís Abeba

[FR] Addis-Ababa; Addis-Abeba

[IT] Addis Abeba

Addition

[ES] adición; suma

[FR] addition; addition

[IT] addizione

Additiv

[ES] aditivo

[FR] additif

[IT] additivo

Adebar

[ES] cigüeña

[FR] cigogne

[IT] cicogna

Adel

[ES] aristocracia; noble; nobleza

[FR] noblesse; aristocratique; noble; noblesse

[IT] titolo nobiliare

Adelaide

[ES] Adelaida

[FR] Adélaïde

[IT] Adelaide

Adele

[ES] Adela

[FR] Adèle

[IT] Adele

Adelheid

[ES] Adelaida

[FR] Adélaïde

[IT] Adelaide

adelig

[ES] aristocrática; aristocrático; noble

[FR] noble

[IT] nobile

Adelige

[ES] aristócrata; noble; par

[FR] pair; noble; noble

[IT] nobiltà

Adeliger

[ES] noble; par

[FR] pair; noble; noble

[IT] pari

Aden

[ES] Adén

[FR] Aden

[IT] Aden

Adenin

[ES] adenina

[FR] adénine; adénine

[IT] adenina

Adenosintriphosphat

[ES] adenosín trifosfato; trifosfato de adenosina

[FR] Adénosine triphosphate; adénosine triphosphate

[IT] adenosintrifosfato

Ader

[ES] vena; filón; vaso sanguíneo; veta

[FR] vaisseau sanguin; filon; veine; veine; filon; veine

[IT] vena

Aderlass

[ES] sangría

[FR] saignée

[IT] salasso

Adessiv

[ES] caso adesivo

[FR] adessif

[IT] caso adessivo

Adhäsion

[ES] adhesión

[FR] adhésion

[IT] adesione

adiabatisch

[ES] adiabática; adiabático

[FR] adiabatique

[IT] adiabatico

Adieu

[ES] adiós; despedida

[FR] adieu; farewell; bon vent

[IT] addio

Adipostas

[ES] obesidad; sobrepeso

[FR] obésité

[IT] obesità

Adjektiv

[ES] adjetivo

[FR] adjectif; adjectif

[IT] addiettivo

Adjektivierung

[ES] adjetivación

[FR] adjectivisation; adjectivation

[IT] aggettivazione

adjektivisch

[ES] adjetival; adjetivo

[FR] adjectif; adjectival

[IT] aggettivale

Adler

[ES] águila; Aquila

[FR] Aigle; aigle

[IT] aquile

Adler-

[ES] aguileño

[FR] aquilin

[IT] aquilino

Adlerbussard

[ES] busardo moro

[FR] buse féroce

[IT] poiana codabianca

Adlerfarne

[ES] helecho

[FR] ptéridium

[IT] felce

Adlerfisch

[ES] bocca d'oro; corvina

[FR] maigre

[IT] bocca d'oro

adlerhaft

[ES] aguileño

[FR] aquilin

[IT] aquilino

adlig

[ES] aristocrático

[FR] aristocratique; noble

[IT] nobile

Adlige

[ES] noble

[FR] noble; aristocrate; noble

[IT] nobiltà

Adliger

[ES] noble

[FR] noble; aristocrate; noble

[IT] nobiluomo

administrativ

[ES] administrativo

[FR] administratif

[IT] amministrativo

administrieren

[ES] administrar

[FR] administrer

[IT] amministrare

Admiral

[ES] almirante

[FR] amiral; vulcain

[IT] ammiraglio

Admiralität

[ES] almirantazgo

[FR] amirauté; amirauté

[IT] ammiragliato

Admiralsamt

[ES] almirantazgo

[FR] amirauté

[IT] ammiragliato

Adoleszenz

[ES] adolescencia

[FR] adolescence; adolescence

[IT] adolescenza

Adolf

[ES] Adolfo

[FR] Adolphe

[IT] Adolfo

adoptieren

[ES] adoptar; ahijar; prohijar

[FR] adopter

[IT] adottare

Adoption

[ES] adopción

[FR] adoption; adoption

[IT] adozione

adoptiv

[ES] adoptivo

[FR] adoptif

[IT] adottivo

Adoptivmutter

[ES] madre adoptiva

[FR] mère adoptive

[IT] madre adottiva

Adoptivvater

[ES] padre adoptivo

[FR] père adoptif

[IT] padre adottivo

Adrenalin

[ES] adrenalina

[FR] adrénaline; adrénaline

[IT] adrenalina

Adressbuch

[ES] agenda; agenda de direcciones; directorio; libreta de direcciones

[FR] carnet d'adresses; carnet d'adresses

[IT] indirizzario

Adresse

[ES] señas; dirección

[FR] adresse; adresse

[IT] recapito

adrett

[ES] limpio; pulcro

[FR] ordonné; net; pimpant; propret

[IT] ordinato

Adria

[ES] mar Adriático

[FR] mer Adriatique

[IT] Adriatico

Adrian

[ES] Adrián; Adriano

[FR] Adrien

[IT] Adriano

Adriatisches Meer

[ES] mar Adriático

[FR] mer Adriatique; mer Adriatique

[IT] mare Adriatico

Adsorption

[ES] adsorción

[FR] adsorption

[IT] adsorbimento

Advent

[ES] Adviento

[FR] Avent; avent

[IT] Avvento

Adverb

[ES] adverbio

[FR] adverbe; adverbe

[IT] avverbio

adverbial

[ES] adverbial

[FR] adverbial; complément adverbial

[IT] avverbiale

Adverbial-

[ES] adverbial

[FR] adverbial

[IT] avverbiale

adverbiell

[ES] adverbial

[FR] adverbial

[IT] avverbiale

Advocatus Diaboli

[ES] abogado del diablo

[FR] avocat du diable

[IT] avvocato del diavolo

Advokat

[ES] abogado

[FR] avocat

[IT] avvocato

Aerodynamik

[ES] aerodinámica

[FR] aérodynamique; aérodynamique

[IT] aerodinamica

aeronautisch

[ES] aeronáutico

[FR] aeronautique

[IT] aeronautico

Aerophon

[ES] aerófono

[FR] aérophone

[IT] aerofono

Aerosol

[ES] aerosol

[FR] aérosol

[IT] aerosol

Afar

[ES] afar

[FR] afar

[IT] afar

Affäre

[ES] amorío; asunto; aventura; lío; lío amoroso; rollo

[FR] passade; aventure; liaison; affaire

[IT] avventura galante

Affe

[ES] chango; mono; simio; mico

[FR] guenon; singe; hominoïdé; singe anthropoïde; singe

[IT] pezzo di cretino

affektiert

[ES] sofisticado

[FR] maniéré; affecté

[IT] lezioso

affenartig

[ES] simiesco

[FR] simiesque

[IT] scimmiesco

Affenbrotbaum

[ES] baobab

[FR] baobab; baobab

[IT] baobab

afferent

[ES] aferente

[FR] afférent

[IT] afferente

Affinität

[ES] afinidad

[FR] affinité; affinité

[IT] affinità

Affix

[ES] afijo

[FR] affixe

[IT] affisso

Affrikate

[ES] africada

[FR] affriquée

[IT] affricata

Affront

[ES] afrenta

[FR] affront; défi; affront

[IT] affronto

afghanisch

[ES] afgano

[FR] afghan

[IT] afghano

Afghanischer Windhund

[ES] lebrel afgano

[FR] lévrier afghan

[IT] levriero afgano

Afghanistan

[ES] Afganistán

[FR] Afghanistan; Afghanistan

[IT] Afghanistan

Afrika

[ES] África

[FR] l’Afrique; Afrique

[IT] Africa

Afrikaans

[ES] afrikáans

[FR] afrikaans; afrikaans

[IT] afrikaans

Afrika-Eurasien

[ES] África-Eurasia; Eurafrasia; Euroasiático-africano

[FR] Afro-Eurasie; Eurafrasie

[IT] Eurafrasia

Afrikander

[ES] afrikáner; bóer

[FR] Boer; Afrikaner; Afrikaans

[IT] sudafricano

Afrikaner

[ES] africano; africana

[FR] Africaine; Africain; Africain

[IT] africano

Afrikanerin

[ES] africana; africano

[FR] Africaine; Africain; Africaine

[IT] africano

afrikanisch

[ES] africano; africana

[FR] africain

[IT] africano

Afrikanische Union

[ES] Unión Africana

[FR] Union africaine

[IT] Unione Africana

Afrikanisches Hirschferkel

[ES] antílope almizclero enano de agua; cervatillo de agua; ciervo ratón de agua

[FR] chevrotain aquatique

[IT] iemosco acquatico

After

[ES] ano

[FR] trou de cul; trou du cul; anus; anus

[IT] ano

AG

[ES] sociedad anónima

[FR] SA; société par actions

[IT] società per azioni

Ägäis

[ES] mar Egeo

[FR] mer Égée

[IT] Egeo

Ägäisches Meer

[ES] mar Egeo

[FR] mer Égée; mer Égée

[IT] mar Egeo

Agapornide

[ES] inseparable

[FR] inséparable

[IT] inseparabile

Agatha

[ES] Águeda

[FR] Agathe

[IT] Agata

Agenda

[ES] agenda; programa

[FR] planning; agenda

[IT] agenda

Agent

[ES] agente

[FR] agent; agent

[IT] agente

Agentur

[ES] agencia; oficina

[FR] action; organisme; agence; agence

[IT] agenzia

Aggregatzustand

[ES] estado de la materia

[FR] état de la matière; état de la matière

[IT] stato di aggregazione

Aggression

[ES] agresión

[FR] aggression; agression

[IT] aggressività

aggressiv

[ES] agresivo; agresiva

[FR] agressif

[IT] aggressivo

Aggressivität

[ES] agresividad

[FR] agressivité; agressivité

[IT] aggressività

Aggressor

[ES] agresor; agresora

[FR] agresseur

[IT] aggressore

Ägid

[ES] Egidio

[FR] Égide

[IT] Egidio

Ägide

[ES] égida

[FR] égide; égide

[IT] egida

Ägidius

[ES] Egidio

[FR] Égide; Gilles

[IT] Egidio

Agitator

[ES] demagogo; agitador; agitadora

[FR] démagogue

[IT] demagogo

Agnes

[ES] Inés

[FR] Agnès

[IT] Agnese

Agnostiker

[ES] agnóstica; agnóstico; atea; ateo

[FR] athéiste; athée; agnostique

[IT] agnostico

agnostisch

[ES] agnóstica; agnóstico

[FR] agnostique

[IT] agnostico

Agnostizismus

[ES] agnosticismo

[FR] agnosticisme

[IT] agnosticismo

Agonie

[ES] agonía; angustia; anxtia; congoja

[FR] angoisse; agonie; affres de la mort; calvaire; croix; angoisse de la mort

[IT] calvario

Agoraphobie

[ES] agorafobia

[FR] agoraphobie

[IT] agorafobia

Agram

[ES] Zagreb

[FR] Zagreb

[IT] Zagabria

Agrar-

[ES] agraria; agrario

[FR] agraire

[IT] agricolo

agrarisch

[ES] agrario; agrícola

[FR] agraire; agricole

[IT] agricolo

Agrimi

[ES] kri-kri

[FR] kri-kri; chèvre sauvage crétoise

[IT] kri-kri

Agrotourismus

[ES] agroturismo; turismo rural

[FR] agrotourisme

[IT] agriturismo

Aguascalientes

[ES] Aguascalientes

[FR] Aguascalientes

[IT] Aguascalientes

Aguti

[ES] agutí; añuje; cotuza; guatusa; jochi colorado; ñeque; picure; sereque

[FR] agouti

[IT] aguti

Ägypten

[ES] Egipto

[FR] Égypte; Égypte

[IT] Egitto

Ägypter

[ES] egipcia; egipcio

[FR] Egyptienne; Égyptienne; Égyptien; Egyptien; Égyptien

[IT] egiziano

Ägypterin

[ES] egipcia; egipcio

[FR] Egyptienne; Égyptienne; Égyptien; Egyptien; Égyptienne

[IT] egiziana

ägyptisch

[ES] egipcio

[FR] égyptien; égyptien

[IT] egizio

Ägyptisch-Arabisch

[ES] árabe egipcio

[FR] arabe égyptien

[IT] arabo egiziano

Ägyptologe

[ES] egiptóloga; egiptólogo

[FR] égyptologue

[IT] egittologo

Ägyptologie

[ES] egiptología

[FR] égyptologie

[IT] egittologia

Ägyptologin

[ES] egiptóloga; egiptólogo

[FR] égyptologue

[IT] egittologa

äh

[ES] eh

[FR] euh

[IT] uhm

Ahle

[ES] lezna; alesna; lesna; punzón

[FR] alêne; alène; alêne

[IT] lesina

Ahn

[ES] ancestro; antepasado; progenitor

[FR] ancêtre; ancêtre; aïeul

[IT] avo

ahnden

[ES] vengar

[FR] venger; punir

[IT] vendicare

Ahne

[ES] ancestro; antepasado; ascendiente

[FR] ancêtre

[IT] avo

ähneln

[ES] asemejarse a; parecerse; semejar

[FR] ressembler à

[IT] somigliare

Ahnen-

[ES] ancestral

[FR] ancestral

[IT] ancestrale

Ahnenforscher

[ES] genealogista

[FR] généalogiste

[IT] genealogista

Ahnenforscherin

[ES] genealogista

[FR] généalogiste

[IT] genealogista

Ahnenforschung

[ES] genealogía

[FR] généalogie

[IT] genealogia

Ahnentafel

[ES] genealogía; pedigrí

[FR] généalogie; pedigree

[IT] genealogia

Ahnin

[ES] ancestro; antepasado

[FR] ancêtre; aïeule

[IT] ava

ähnlich

[ES] parecido; semejante; similar; afín; asimismo; de la misma manera; igualmente; parecida; relacionado; similarmente

[FR] semblablement; pareil; similairement; semblable; similaire; pareillement; de même; lié; semblable

[IT] gemello

Ähnlichkeit

[ES] parecido; semejanza; similitud; afinidad; similaridad

[FR] ressemblance; similitude; similarité; affinité; ressemblance

[IT] similarità

Ahnung

[ES] corazonada; idea; intuición; mal presentimiento; noción; presentimiento

[FR] intuition; notion; pressentiment; soupçon; mauvais pressentiment; idée; notion; pressentiment

[IT] sentore

Ahorn

[ES] arce

[FR] érable; érable

[IT] loppio

Ahornsirup

[ES] jarabe de arce

[FR] sirop d'érable

[IT] sciroppo d'acero

Ähre

[ES] espiga

[FR] épi; épi

[IT] pannocchia

AIDS

[ES] sida

[FR] SIDA; sida

[IT] SIDA

Ainu

[ES] ainu

[FR] aïnu; aïnou

[IT] lingua ainu

Airbag

[ES] airbag; bolsa de aire

[FR] airbag; airbag

[IT] airbag

Aischylos

[ES] Esquilo

[FR] Eschyle

[IT] Eschilo

Ajatollah

[ES] ayatolá

[FR] ayatollah; ayatollah

[IT] ayatollah

Akademie

[ES] academia; cantera

[FR] académie; académie

[IT] accademia

Akademiker

[ES] licenciado; académica; académico; academista

[FR] académicien

[IT] laureato

Akademikerin

[ES] licenciada; académica; académico; academista

[FR] académicien

[IT] laureata

akademisch

[ES] académica; académico

[FR] universitaire; académique

[IT] accademico

akademischer Diplom

[ES] diploma; título

[FR] diplôme

[IT] laurea

Akan

[ES] acano; akan

[FR] akan

[IT] akan

Akazie

[ES] acacia

[FR] acacia; acacia

[IT] acacia

Akelei

[ES] aguileña; colombina

[FR] ancolie

[IT] colombina

akklimatisieren

[ES] aclimatarse

[FR] acclimater

[IT] acclimatare

Akklimatisierung

[ES] aclimatación

[FR] acclimatation; acclimatation

[IT] acclimatazione

Akkord

[ES] acorde; trabajo a destajo

[FR] accord; travail à la pièce; accord

[IT] cottimo

Akkordarbeit

[ES] destajo; trabajo a destajo

[FR] travail à la pièce; travail aux pièces; travail à la pièce; travail à la tâche

[IT] cottimo

Akkordeon

[ES] acordeón

[FR] accordéon; accordéon

[IT] fisarmonica

Akkordeonist

[ES] acordeonista

[FR] accordéoniste

[IT] fisarmonicista

Akkordeonspieler

[ES] acordeonista

[FR] accordéoniste

[IT] fisarmonicista

Akkordeonspielerin

[ES] acordeonista

[FR] accordéoniste

[IT] fisarmonicista

akkreditieren

[ES] acreditar

[FR] accréditer

[IT] accreditare

Akkretionsscheibe

[ES] disco de acrecimiento

[FR] disque d'accrétion

[IT] disco di accrescimento

Akku

[ES] batería; acumulador

[FR] accu; batterie

[IT] accumulatore

Akkumulator

[ES] batería; acumulador

[FR] accumulateur; batterie; accumulateur

[IT] accumulatore

Akkusativ

[ES] acusativo; caso acusativo; complemento directo

[FR] cas accusatif; accusatif; accusatif

[IT] accusativo

Akne

[ES] acné

[FR] acné; acné

[IT] acne

akquirieren

[ES] adquirir

[FR] acquérir

[IT] acquisire

akribisch

[ES] esmerado; meticuloso; minucioso

[FR] minutieuse; minutieux; méticuleuse; méticuleux; soigneux

[IT] scrupoloso

Akrobat

[ES] acróbata; equilibrista; saltimbanqui

[FR] acrobate; acrobate

[IT] acrobata

Akrobatin

[ES] acróbata; equilibrista; saltimbanqui

[FR] acrobate

[IT] acrobata

akrobatisch

[ES] acrobático

[FR] acrobatique

[IT] acrobatico

Akromegalie

[ES] acromegalia

[FR] acromégalie

[IT] acromegalia

Akronym

[ES] sigla; acrónimo

[FR] acronyme; sigle

[IT] sigla

Akt

[ES] acto; acción; hecho; obra

[FR] acte; action; acte; nu

[IT] dossier

Akte

[ES] acta; expediente; archivo; dosier; fichero; hecho

[FR] acte; dossier; fichier; dossier; acte

[IT] dossier

Aktenkoffer

[ES] maletín

[FR] porte-documents; serviette; portefeuille; attaché-case

[IT] borsa portadocumenti

Aktenstück

[ES] documento

[FR] écrit; document

[IT] documento

Aktentasche

[ES] maletín

[FR] porte-documents; serviette; portefeuille; serviette

[IT] valigetta

Aktie

[ES] acción

[FR] action; action

[IT] titolo azionario

Aktienbörse

[ES] bolsa de acciones; bolsa de valores

[FR] bourse des valeurs; bourse

[IT] borsa valori

Aktiengesellschaft

[ES] sociedad anónima

[FR] SA; société par actions; Société publique avec responsabilité limitée; société anonyme

[IT] società anonima

Aktienkurs

[ES] cotización de acciones

[FR] cours des actions

[IT] corso delle azioni

Aktienmarkt

[ES] mercado de valores

[FR] marché financier; marché boursier

[IT] mercato azionario

Aktion

[ES] acción; maniobra; operación; promoción

[FR] action; action; opération

[IT] azione

Aktionär

[ES] accionista

[FR] actionnaire; actionnaire

[IT] azionista

Aktionsform

[ES] voz

[FR] voix; genre

[IT] voce

Aktiv

[ES] activamente; activo; activa; movido; voz activa

[FR] actif; voix active; d'active; en service actif; en activité; activement; actif; forme active; voix active

[IT] fattivo

Aktiva

[ES] activo; bien; valor

[FR] atout; avoir; actif

[IT] attivo

Aktivierung

[ES] activación

[FR] activation; activation

[IT] attivazione

Aktivist

[ES] activista

[FR] militant; militant

[IT] attivista

Aktivistin

[ES] activista

[FR] militant

[IT] attivista

Aktivität

[ES] actividad; acción

[FR] activité; activité

[IT] svago

Aktivum

[ES] voz activa

[FR] voix active

[IT] forma attiva

aktualisieren

[ES] actualizar

[FR] actualiser; updater; mettre à jour

[IT] aggiornare

Aktualisierung

[ES] actualización

[FR] mise à jour; mise à jour

[IT] aggiornamento

Aktualität

[ES] actualidad; relevancia

[FR] pertinence; actualité

[IT] attualità

Aktuar

[ES] actuario

[FR] actuaire

[IT] attuario

aktuell

[ES] actual; actualizado; al día; de actualidad; real

[FR] à jour; actuel; d'actualité

[IT] recente

Akupunktur

[ES] acupuntura

[FR] acupuncture; acuponcture; acupuncture

[IT] agopuntura

Akustik

[ES] acústica

[FR] acoustique; acoustique

[IT] acustica

akustisch

[ES] acústico; sónico

[FR] acoustique; auditif

[IT] acustico

akut

[ES] acento agudo; aguda; agudo

[FR] aigu; accent aigu

[IT] acuto

akuter Myokardinfarkt

[ES] infarto agudo de miocardio

[FR] infarctus du myocarde; crise cardiaque

[IT] infarto del miocardio

Akzent

[ES] acento; tilde

[FR] accent; accent

[IT] cadenza

akzentuieren

[ES] acentuar

[FR] accentuer

[IT] accentuare

akzeptabel

[ES] aceptable; admisible; bacán; bacano; bárbaro; bien; bravazo; cachilupi; chévere; chido; chilero; chilo; chiva; chivo; choro; dabuten; fetén; fino

[FR] admissible; bien; cool; acceptable; fréquentable

[IT] accettabile

akzeptieren

[ES] acceder; aceptar; asentir

[FR] accepter

[IT] ammettere

akzeptieren Sie Kreditkarten?

[ES] ¿acepta tarjetas de crédito?; ¿aceptan tarjetas de crédito?; ¿aceptas tarjetas de crédito?

[FR] acceptez-vous les cartes de crédit ?

[IT] accettate le carte di credito?

akzeptieren Sie US-Dollar?

[ES] ¿aceptan dólares americanos?

[FR] acceptez-vous dollars américains ?

[IT] accettate dollari americani?

Alabaster

[ES] alabastro

[FR] albâtre; albâtre

[IT] alabastro

Al-Andalus

[ES] Al-Ándalus

[FR] Al-Andalus

[IT] Al-Andalus

Alarm

[ES] alarma; alerta

[FR] alarme; alarme; alerte

[IT] allerta

alarmierend

[ES] alarmante

[FR] alarmant

[IT] allarmistico

Alarmismus

[ES] alarmismo

[FR] alarmisme

[IT] allarmismo

Alaska

[ES] Alaska

[FR] Alaska; Alaska

[IT] Alaska

Alaun

[ES] alumbre

[FR] alun

[IT] allume

Alban

[ES] Albano

[FR] Alban

[IT] Albano

Albaner

[ES] albanés

[FR] Albanais

[IT] albanese

Albanerin

[ES] albanesa

[FR] Albanaise

[IT] albanese

Albanien

[ES] Albania

[FR] Albanie; Albanie

[IT] Albania

Albanier

[ES] albanés; albanesa

[FR] Albanaise; Albanais

[IT] albanese

Albanierin

[ES] albanés; albanesa

[FR] Albanaise; Albanais

[IT] albanese

albanisch

[ES] albanés; albano; albana; albanesa

[FR] albanais; albanais

[IT] albanese

Albany

[ES] Albany

[FR] Albany

[IT] Albany

Albatros

[ES] albatros

[FR] albatros; albatros

[IT] albatros

Albdruck

[ES] pesadilla

[FR] mauvais rêve; cauchemar

[IT] incubo

Albedo

[ES] albedo

[FR] albédo

[IT] albedo

albern

[ES] necio; ridículo; bromear; charlar; fatuo; grotesco; necia; ñoña; ñoño; payasear; payaso; porro; tonto

[FR] idiot; nunuche; bébête; branque; dingue; badiner; débile; inepte; niais; insensé; inane; imbécile; stupide; saugrenu; sot; stupide; ridicule; bouffon; minauder

[IT] spiritoso

Albernheit

[ES] bufonada; necedad; payasada; ridículo

[FR] pitrerie; bouffonnerie; niaiserie; enfantillage; bêtise

[IT] pagliacciata

Albert

[ES] Alberto

[FR] Albert

[IT] Alberto

Alberta

[ES] Alberta

[FR] Alberta

[IT] Alberta

Albin

[ES] Albino

[FR] Albin

[IT] Albino

Albinismus

[ES] albinismo

[FR] albinisme; albinisme

[IT] albinismo

albino

[ES] albina; albino

[FR] albinos

[IT] albina

Albtraum

[ES] pesadilla

[FR] tourment; cauchemar; mauvais rêve; cauchemar

[IT] incubo

Album

[ES] álbum

[FR] album; album

[IT] album

Albumin

[ES] albúmina

[FR] albumine

[IT] albumina

Alchemie

[ES] alquimia

[FR] alchimie; alchimie

[IT] alchimia

Alchemist

[ES] alquimista

[FR] alchimiste

[IT] alchimista

Alchemistin

[ES] alquimista

[FR] alchimiste

[IT] alchimista

Aldebaran

[ES] Aldebarán

[FR] Aldébaran

[IT] Aldebaran

Aldehyd

[ES] aldehído

[FR] aldéhyde

[IT] aldeide

Al-Dschasira

[ES] Al-Yazira

[FR] Al Jazeera

[IT] Al Jazeera

Ale

[ES] ale; cerveza ale; cerveza inglesa

[FR] ale; bière anglaise

[IT] birra inglese

aleatorisch

[ES] aleatorio

[FR] aléatoire

[IT] aleatorio

Aleppo

[ES] Alepo

[FR] Alep

[IT] Aleppo

Aleuten

[ES] Islas Aleutianas

[FR] îles Aléoutiennes

[IT] Aleutine

Alexander

[ES] Alejandro

[FR] Alexandre; Alexandre

[IT] Alessandro

Alexander der Große

[ES] Alejandro Magno

[FR] Alexandre le Grand

[IT] Alessandro Magno

Alexandra

[ES] Alejandra

[FR] Alexandra

[IT] Alessandra

Alexandria

[ES] Alejandría

[FR] Alexandrie

[IT] Alessandria

Alexandrien

[ES] Alejandría

[FR] Alexandrie

[IT] Alessandria

Alexandroupolis

[ES] Alejandrópolis

[FR] Alexandroúpolis; Alexandroúpoli

[IT] Alessandropoli

Alexius

[ES] Alejo

[FR] Alexis

[IT] Alessio

Alfalfa

[ES] alfalfa

[FR] luzerne

[IT] erba medica

Alfons

[ES] Alfonso

[FR] Alphonse

[IT] Alfonso

Alfred

[ES] Alfredo

[FR] Alfred

[IT] Alfredo

Alge

[ES] alga

[FR] algue; algue

[IT] alga

Algebra

[ES] álgebra

[FR] algèbre; algèbre

[IT] algebra

algebraische Gleichung

[ES] ecuación algebraica

[FR] équation algébrique

[IT] equazione algebrica

algebraische Struktur

[ES] estructura algebraica

[FR] structure algébrique

[IT] struttura algebrica

algebraische Zahl

[ES] número algebraico

[FR] nombre algébrique

[IT] numero algebrico

Algen

[ES] algas

[FR] algues

[IT] fuca

Algenkunde

[ES] ficología

[FR] phycologie

[IT] ficologia

Algerien

[ES] Argelia

[FR] Algérie; Algérie

[IT] Algeria

Algerier

[ES] argelino; argelina

[FR] Algérienne; Algérien; Algérien

[IT] algerino

Algerierin

[ES] argelina; argelino

[FR] Algérienne; Algérien; Algérienne

[IT] algerina

algerisch

[ES] argelino; argelina

[FR] algérienne; algérien

[IT] algerino

Algier

[ES] Argel

[FR] Alger; Alger

[IT] Algeri

Algolagnie

[ES] algolagnia

[FR] algolagnie

[IT] algolagnia

Algorithmus

[ES] algoritmo

[FR] algorithme; algorithme

[IT] algoritmo

alias

[ES] alias; también conocida como; también conocido como

[FR] autrement dit; alias

[IT] altrimenti detto

Alibi

[ES] coartada

[FR] alibi; alibi

[IT] alibi

Alice

[ES] Alicia

[FR] Alice

[IT] Alice

Alimente

[ES] pensión

[FR] pension alimentaire; pension alimentaire

[IT] alimenti

aliphatisch

[ES] alifático

[FR] aliphatique

[IT] alifatico

Alk

[ES] alca

[FR] pingouin

[IT] alca

Alken

[ES] alqueno

[FR] alcène; alcène

[IT] alchene

Alkibiades

[ES] Alcibíades

[FR] Alcibiade

[IT] Alcibiade

Alkin

[ES] alquino

[FR] alcyne; alcyne

[IT] alchino

Alkohol

[ES] alcohol; aguardiente; bebida espirituosa; chupe; copa; copete; trago

[FR] alcool; bibine; spiritueux; alcool

[IT] alcool

alkoholfrei

[ES] sin alcohol

[FR] sans alcool; non alcoolisé

[IT] analcolico

Alkoholiker

[ES] alcohólico

[FR] alcoolique; alcoolique; éthylique

[IT] alcolisti

Alkoholikerin

[ES] alcohólica; alcohólico

[FR] alcoolique; alcoolique

[IT] alcolizzato

alkoholisch

[ES] alcohólico

[FR] alcoolisé; alcoolique; alcoolisé

[IT] alcolico

Alkoholismus

[ES] alcoholismo

[FR] alcoolisme; alcoolisme

[IT] alcolismo

Alkoholkranker

[ES] alcohólico

[FR] alcoolique; éthylique

[IT] alcolizzato

Alkoholkrankheit

[ES] alcoholismo

[FR] alcoolisme

[IT] alcolismo

Alkove

[ES] hornacina; hueco; nicho

[FR] alcôve

[IT] alcova

Alkoven

[ES] rincón

[FR] coin; angle; alcôve

[IT] nicchia

all

[ES] espacio; espacio cósmico; espacio exterior; todas; todos

[FR] tous les; tout le; toute la; toutes les; cosmos; espace cosmique; espace; cosmos; espace; univers

[IT] spazio

Allativ

[ES] alativo; caso alativo

[FR] allatif

[IT] caso allativo

alle

[ES] todo el mundo; todos; acabado; avenida; cada; cualquier; cualquiera; terminado; todas

[FR] tous les; tout le; toute la; toutes les; chaque; tous; tout le monde; chacun; n'importe quel; quelconque; tout le monde

[IT] qualsiasi

alle für einen

[ES] todos para uno; uno para todos

[FR] tous pour un; un pour tous

[IT] uno per tutti

alle Jubeljahre

[ES] cada muerte de obispo; el día que las vacas vuelen

[FR] une fois tous les cinquante ans; tous les trente-six du mois; quand les poules auront des dents; tous les trente-six du mois

[IT] un anno sì e tre no

alle Rechte vorbehalten

[ES] reservados todos los derechos; todos los derechos reservados

[FR] tous droits réservés

[IT] tutti i diritti riservati

alle Sterne am Himmel leuchten sehen

[ES] ver estrellas

[FR] voir trente-six chandelles

[IT] vedere le stelle

alle vierzehn Tage

[ES] bisemanalmente

[FR] bimensuellement

[IT] bimensilmente

alle Wege führen nach Rom

[ES] todos los caminos conducen a Roma; todos los caminos llevan a Roma

[FR] tous les chemins mènent à Rome

[IT] tutte le strade portano a Roma

alle zusammen

[ES] completamente; en general; en suma; totalmente

[FR] complètement; quoi qu'il en soit; en même temps

[IT] nel complesso

alle zwei Wochen

[ES] bisemanalmente; cada dos semanas; quincenal

[FR] bimensuellement; bimensuel; toutes les deux semaines; tous les quinze jours

[IT] ogni due settimane

Allee

[ES] alameda; avenida; rambla

[FR] avenue; allée; mail

[IT] viale

Allegorie

[ES] alegoría

[FR] allégorie

[IT] allegoria

allegorisch

[ES] alegóricamente; alegórico

[FR] allégorique

[IT] allegorico

allein

[ES] solo; a solas; único

[FR] seul

[IT] da sola

Alleinerziehende

[ES] madre soltera

[FR] parent isolé; parent seul

[IT] monogenitore

Alleinerziehender

[ES] padre soltero

[FR] parent isolé; parent seul

[IT] monogenitore

alleinig

[ES] solo; solitario

[FR] seul; privatif; unique

[IT] solo

alleinstehend

[ES] solitario; soltera; soltero

[FR] seul; solitaire; célibataire; isolé

[IT] single

Alleinstehende

[ES] soltera; soltero

[FR] célibataire; célibataire

[IT] nubile

Alleinstehender

[ES] soltera; soltero

[FR] célibataire

[IT] single

Allel

[ES] alelo

[FR] allèle; allèle

[IT] allele

allerdings

[ES] en efecto; sin embargo; al final; después de todo; naturalmente; no obstante; realmente

[FR] mets-en; absolument; après tout; néanmoins; cependant; pourtant; toutefois

[IT] tuttavia

Allergie

[ES] alergia

[FR] allergie; allergie

[IT] allergia

allergisch

[ES] alérgico; alérgica

[FR] allergique; de façon allergique

[IT] allergico

Allerheiligen

[ES] Todos los Santos; Día de Todos los Santos

[FR] Toussaint; Toussaint

[IT] Tutti i Santi

Allerseelen

[ES] Conmemoración de los Fieles Difuntos; Día de Muertos

[FR] Commémoration des fidèles défunts; jour des Morts

[IT] Giorno dei Morti

alles

[ES] todo

[FR] tout; tout leson bric-à-brac/bazar

[IT] ogni cosa

alles Gute zum Geburtstag

[ES] feliz cumpleaños

[FR] joyeux anniversaire; bon anniversaire

[IT] buon compleanno

Alles Gute zum Geburtstag!

[ES] ¡Feliz cumpleaños!

[FR] Bon anniversaire !; Joyeux anniversaire !

[IT] Tanti auguri di buon compleanno!

alles in Ordnung

[ES] aceptable; bien; bueno

[FR] pouvoir aller; pouvoir passer; assez bon; correct; pas mal; passable; plutôt bon; acceptable; ça va; aller bien/mieux

[IT] : stare bene

alles klar

[ES] bacán; bacano; bárbaro; bravazo; cachilupi; chévere; chido; chilero; chilo; chiva; chivo; choro; dabuten; fetén; fino

[FR] cool

[IT] accettabile

Alles klar?

[ES] ¿Todo bien?

[FR] vu ?

[IT] Tutto a posto?

alles schon gemacht

[ES] yo lo hice antes

[FR] déjà fait; déjà vu

[IT] Già visto

allesfressend

[ES] omnívoro

[FR] omnivore

[IT] onnivoro

Allesfresser

[ES] omnívoro

[FR] omnivore; omnivore

[IT] onnivoro

allfressend

[ES] omnívoro

[FR] omnivore

[IT] onnivoro

Allgegenwart

[ES] omnipresencia

[FR] omniprésence; toute-présence

[IT] ubiquità

allgegenwärtig

[ES] ubicuo; omnipresente; ubicuo común

[FR] ubiquitaire; ubiquiste; omniprésent

[IT] ubiquo

allgemein

[ES] general; generalmente; genérico; por lo general; vulgar

[FR] universel; général; communal; généralement; générique; en général; commun

[IT] pubblico

Allgemeine Relativitätstheorie

[ES] relatividad general

[FR] relativité générale; relativité générale

[IT] relatività generale

allgemeine Unkosten

[ES] gastos generales

[FR] frais généraux

[IT] spese generali

allgemeiner Protest

[ES] pánico moral

[FR] tollé public; panique morale

[IT] panico morale

Allgemeinmediziner

[ES] médico de familia

[FR] médecin traitant; médecin généraliste; médecin généraliste

[IT] medico di medicina generale

Allgemeinmedizinerin

[ES] médico de familia

[FR] médecin traitant; médecin généraliste

[IT] medico di medicina generale

Allheilmittel

[ES] curalotodo; panacea

[FR] panacée; panacée

[IT] toccasana

Alligator

[ES] aligator; aligátor; caimán; yacaré

[FR] alligator; alligator

[IT] alligatore

Alliierte

[ES] aliado

[FR] allié; alliée

[IT] forze alleate

Alliteration

[ES] aliteración

[FR] allitération; allitération

[IT] allitterazione

Allmacht

[ES] omnipotencia

[FR] toute-puissance

[IT] onnipotenza

allmächtig

[ES] omnipotente; todopoderoso

[FR] omnipotent; tout-puissant

[IT] onnipotente

Allmächtigkeit

[ES] omnipotencia

[FR] toute-puissance

[IT] onnipotenza

allmählich

[ES] gradual; gradualmente; paulatinamente; paulatino; poco a poco

[FR] progressivement; graduel; progressif; peu à peu

[IT] poco per volta

Allotrop

[ES] alotrópico; alótropo

[FR] allotrope; allotropique

[IT] allotropo

Alltag

[ES] día a día; vida cotidiana

[FR] quotidien; banalité; quotidien

[IT] giorno feriale

alltäglich

[ES] corriente; cotidiano; común; cotidiana; de diario; prosaico

[FR] banal; ordinaire; usuel; quotidien

[IT] giornaliero

alltäglich wiederkehrend

[ES] cotidiano

[FR] quotidien; quotidienne

[IT] quotidiano

allwissend

[ES] omnisciente; omniscio

[FR] omniscient

[IT] onnisciente

Allwissenheit

[ES] omnisciencia

[FR] omniscience; omniscience

[IT] onniscienza

allzu

[ES] demasiadamente; demasiado

[FR] excessivement; trop

[IT] troppo

Almanach

[ES] almanaque

[FR] almanach

[IT] almanacco

Almosen

[ES] limosna; caridad; miseria

[FR] aumône; aumône; charité

[IT] carità

Aloe

[ES] aloe; áloe

[FR] aloès

[IT] aloe

Alp

[ES] duende; elfo

[FR] elfe; lutin; farfadet

[IT] alpe

Alpaka

[ES] alpaca

[FR] alpaga; alpaga

[IT] alpaca

Alpakahengst

[ES] alpaca

[FR] alpaga

[IT] alpaca

Alpakastute

[ES] alpaca

[FR] alpaga

[IT] alpaca

Alpen

[ES] Alpes

[FR] Alpes

[IT] Alpi

Alpenbraunelle

[ES] acentor alpino

[FR] accenteur alpin

[IT] sordone

Alpendohle

[ES] chova piquigualda

[FR] chocard à bec jaune; chocard à bec jaune

[IT] gracchio alpino

Alpenrose

[ES] rododendro

[FR] rhododendron; rhododendron des Alpes

[IT] rododendro

Alpenschneehuhn

[ES] perdiz nival

[FR] lagopède alpin; lagopède des rochers; perdrix des neiges

[IT] pernice bianca

Alpensegler

[ES] vencejo real

[FR] martinet à ventre blanc

[IT] rondone maggiore

Alpenspitzmaus

[ES] musaraña alpina; musaraña montañera

[FR] musaraigne alpine; musaraigne des Alpes

[IT] toporagno alpino

Alpenstrandläufer

[ES] correlimos común

[FR] bécasseau variable

[IT] piovanello pancianera

Alpenveilchen

[ES] ciclamen; ciclamino; pamporcino; violeta de los Alpes; violeta persa

[FR] cyclamen

[IT] ciclamino

Alpha

[ES] alfa

[FR] alpha

[IT] alfa

Alpha Centauri

[ES] Alfa Centauri

[FR] Alpha du Centaure; Alpha Centauri

[IT] Alfa Centauri

Alphabet

[ES] abecé; abecedario; alfabeto

[FR] alphabet; alphabet

[IT] alfabeto

alphabetisch

[ES] alfabética; alfabéticamente; alfabético

[FR] alphabétique; abécédaire; alphabétiquement; par ordre alphabétique

[IT] in ordine alfabetico

Alphabettafel

[ES] güija; ouija

[FR] Ouija

[IT] tavola ouija

alphanumerisch

[ES] alfanumérico

[FR] alpha-numérique

[IT] alfanumerico

Alphorn

[ES] alforn; orlo; trompa de los Alpes

[FR] cor des Alpes; cor des Alpes

[IT] corno alpino

Alptraum

[ES] pesadilla

[FR] tourment; cauchemar; mauvais rêve; terreurs nocturnes; cauchemar

[IT] incubo

Al-Qaida

[ES] Al Qaida

[FR] Al-Qaida

[IT] al-Qaida

Alraune

[ES] mandragora

[FR] mandragore

[IT] mandragora

als

[ES] como; cuando; que; a medida que; como si; conforme; excepto; salvo; sino; tan pronto como; una vez que

[FR] en tant que; au fur et à mesure que; en tant que; comme si; quand; au moment où; que; dès que; une fois; aussitôt que; sauf; alors que; comme; en guise de; lorsque; quand; pour; où

[IT] in quanto

als dass

[ES] en la medida en que

[FR] dans la mesure où

[IT] nella misura in cui

als Gott verehren

[ES] deificar; endiosar

[FR] déifier

[IT] venerare

als nächstes

[ES] lo siguiente

[FR] ensuite

[IT] poi

als ob

[ES] como si

[FR] comme si; comme pour

[IT] come se

als wenn

[ES] como si

[FR] comme si; comme pour

[IT] come se

also

[ES] así que; bueno; conque; entonces; pues; así; en fin; luego; por eso

[FR] alors; du coup; donc; ainsi; en conséquence; pour ça; bon; ok; bien; c'est-à-dire

[IT] insomma

also archaic mir deucht for meseems

[ES] me parece

[FR] il m’apparaît; il me semble

[IT] mi sembra

also bin ich

[ES] existo; luego existo; pienso; por lo tanto

[FR] je pense donc je suis

[IT] penso dunque sono

alt

[ES] mayor; viejo; antiguo; ajado; alto; anciana; anciano; añeja; añejo; anterior; antigua; atrasado; contralto; de + period; que + + +; rancio; sometimes with people ex-; vieja

[FR] ancien; ex-; défraîchi; vieux jeu; blanchi sous le harnois; ça commence à bien faire; alto; une voiture de cinq ans; vieille; vieux; ancien; vieil; âgé

[IT] anziano

alt Werden

[ES] hacerse viejo; envejecimiento

[FR] vieillir

[IT] invecchiare

Altair

[ES] Altair

[FR] Altaïr

[IT] Altair

Altaiwiesel

[ES] comadreja alpina; comadreja de montaña

[FR] belette de montagne

[IT] donnola montana

Altar

[ES] altar; Ara

[FR] Autel; autel

[IT] ara

altbacken

[ES] duro; pasado; revenido; viciado

[FR] croupi; rassis; vicié; défraîchi ...; rance

[IT] raffermo

Alte

[ES] fulana; huevona

[FR] vieille; mémé; vieille dame; vieille femme; vieille

[IT] genitori

alte Jungfer

[ES] solterona

[FR] vieille fille

[IT] scapolona

Alte Welt

[ES] Viejo Mundo

[FR] Vieux Monde; Ancien Monde

[IT] Vecchio Mondo

Altenglisch

[ES] idioma anglosajón; inglés antiguo

[FR] anglo-saxon

[IT] inglese antico

altenglische Sprache

[ES] idioma anglosajón; inglés antiguo

[FR] anglo-saxon

[IT] inglese antico

Altenheim

[ES] asilo de ancianos; casa de reposo; hogar de ancianos; residencia de ancianos

[FR] maison de retraite

[IT] casa per anziani

Alter

[ES] edad; maje; vejez; loco; mae; amigo; colega; compadre; flaco; güey; mano; parce; tercera edad; tío; tipo; viejo

[FR] ancienneté; mon pote; âge; troisième âge; vieillesse; vieil homme; vieux; vieillard; vieillesse; âge; vieux

[IT] padre

älter

[ES] mayor; adulto mayor; anciano

[FR] aîné; âgé; ancien; vieux; plus âgé; aîné

[IT] maggiore

Alter Ego

[ES] álter ego; otro yo

[FR] un autre moi-même; alter ego

[IT] alter ego

alter Knacker

[ES] vejestorio; carroza

[FR] débris; fossile; vieux con; vieux croûton; vieillard

[IT] vecchio decrepito

alter Mann

[ES] viejo

[FR] vieil homme; vieux; vieillard; vieillard

[IT] vecchio

altern

[ES] envejecer; envejecimiento; envejecerse; madurar

[FR] vieillir; vieillir; vieillissement

[IT] invecchiamento

alternativ

[ES] alternativo; alternativa; alterno

[FR] alternatif; alternative

[IT] in alternativa

Alternative

[ES] alternativa; opción; alternativo

[FR] alternative; alternative

[IT] soluzione alternativa

alternierend

[ES] alternante; alternativo; alterno

[FR] alternant; alternatif

[IT] alternativo

altersgrau

[ES] cana; cano

[FR] chenue; chenu

[IT] canuto

Altersheim

[ES] asilo de ancianos; casa de reposo; hogar de ancianos

[FR] maison de retraite; maison de retraite

[IT] ricovero per anziani

Alterssichtigkeit

[ES] presbicia; vista cansada

[FR] presbytie

[IT] presbiopia

Altes Ägypten

[ES] Antiguo Egipto

[FR] Égypte antique; Égypte antique

[IT] Antico Egitto

Altes Testament

[ES] Antiguo Testamento

[FR] Ancien Testament; Ancien Testament

[IT] Antico Testamento

Älteste

[ES] más anciano; mayor

[FR] aîné; aînée; doyenne

[IT] anziana

Ältester

[ES] mayor

[FR] aîné; doyen

[IT] anziano

Altfranzösisch

[ES] francés antiguo

[FR] vieux français; ancien français; ancien français

[IT] francese antico

Altgrad

[ES] grado

[FR] degré

[IT] grado

Altgriechisch

[ES] griego antiguo

[FR] grec ancien; grec ancien

[IT] greco antico

althochdeutsch

[ES] antiguo alto alemán

[FR] vieux haut-allemand

[IT] alto tedesco antico

Altimeter

[ES] altímetro

[FR] altimètre; altimètre

[IT] altimetro

Altjahrsabend

[ES] Nochevieja

[FR] Saint-Sylvestre

[IT] capodanno

altkatholisch

[ES] católico antiguo

[FR] vieux-catholique

[IT] vetero-cattolico

Altkirchenslawisch

[ES]

Sie haben das Ende dieser Vorschau erreicht. , um mehr zu lesen!
Seite 1 von 1

Rezensionen

Was die anderen über Das Wörterbuch Deutsch - Spanisch / Französisch / Italienisch denken

0
0 Bewertungen / 0 Rezensionen
Wie hat es Ihnen gefallen?
Bewertung: 0 von 5 Sternen

Leser-Rezensionen