Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.
The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.
The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.
Ebook127 pages1 hour

The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

This is a hodgepodge of a disordered, systematically arranged collection of the Polish nobility. On these pages you will find out everything about: descent, aristocracy, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herb, herbarity, indigenous, information, literature, names, nobility files, Nobility, personal history, Poland, Schlachta, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, coat of arms, knight, Poland, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French.
Das ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch angelegten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamensendungen, Adelsverband, Ahnenforschung, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschungen, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldisch, herb, Herbarz, Indigenat, Informationen, Literatur, Namen, Nobilitierungsakten, Nobility, Personengeschichte, Polen, Schlachta, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Wappen, Ritter, Polen, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French.
Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous trouverez tout sur: descendance, aristocratie, littérature aristocratique, terminaisons de noms aristocratiques, association aristocratique, généalogie, bibliographie, livres, recherche familiale, recherche, généalogie, histoire, héraldique, héraldique, herbe, herbalisme, indigène, information , littérature, noms, dossiers de noblesse Noblesse, histoire personnelle, Pologne, Schlachta, Szlachta, blason, recherche sur les armoiries, blason de la littérature, noblesse, blason, chevalier, Pologne, szlachta, herbe, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, velti
LanguageEnglish
Release dateOct 28, 2021
ISBN9783755716617
The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.
Author

Werner Zurek

The Zurek family comes from an old noble Polish family Werner Zurek was born on March 13, 1952 in Voelklingen in the Saarland as the son of the employee Heinz Kurt Zurek and his wife Maria, née Kußler. At the age of 6 he attended the Catholic elementary school Voelklingen - Geislautern and finished secondary school in Geislautern in 1968 From 1968 to 1970 he began training as a machine fitter. From 1970 to 1972 he completed an apprenticeship at Roechling - Völklingen as a rolling mill (metallurgical skilled worker). From 1972 to 1974 he was a two-year soldier with the German Federal Armed Forces in Daun, where he was trained as a radio operator in electronic combat reconnaissance. He finished his service as a sergeant. As a reservist, he was promoted to sergeant-major. Acquisition of secondary school leaving certificate at ILS From 1975 he was a civil servant candidate in the Ministry of Finance (Federal Customs Administration). After passing the final examination, he served as a border inspection officer according to the Federal Border Guard Act and as a customs officer in customs and tax matters and was therefore also an assistant to the public prosecutor In 1975 he married his wife Ulrike, née Daub. In 1982 his daughter Sandra was born. In 2014 he retired. Awards: Air defense training at the technical aid organization Rifle line of the Federal Armed Forces Training at the German Red Cross State Explosives Permit Basic certificate from the German Lifesaving Society European police sport badge at the Federal Customs Administration. Also valid for the European Community. Admission to the Royal Brotherhood of Saint Teotonius. Protector is the heir to the throne of Portugal, HRH the Duke of Braganza. Bundeswehr veteran badge. Aid organization sponsor: Bringing Hope to the Community Uganda (BHCU) Member of the Brotherhood of Blessed Gérard

Read more from Werner Zurek

Related to The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.

Related ebooks

History For You

View More

Related articles

Reviews for The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia. - Werner Zurek

    The noble Polish family Niesobia. Die adlige polnische Familie Niesobia.

    Titelseite

    Titel

    Titel - 1

    Titel - 2

    Titel - 3

    Titel - 4

    Titel - 5

    Titel - 6

    Titel - 7

    Titel - 8

    Titel - 9

    Titel - 10

    The eagle (Volume 7, p. 128)

    Titel - 11

    Arrows (Volume 8, p. 545)

    Doruchowski des Niesobia-Wappens (Bd. 3 S. 391)

    Titel - 12

    Der Kopf des Wappens von Rawicz (Bd. 4 S. 291-293)

    Titel - 13

    Kierzyński des Niesobia-Wappens (Bd. 5 S. 85)

    Titel - 14

    Titel - 15

    Łęczycki des Niesobia-Wappens (Bd. 6 S. 226-240)

    Łęczyński des Niesobia-Wappens (Bd. 11 S. 278)

    Mijomski, des Wappens von Niesobia (Bd. 6 S. 406)

    Mirowski vom Niesobia-Wappen (Bd. 6 S. 420)

    Der Adler (Band 7 S. 128)

    Sępiński, des Wappens von Niesobia (Bd. 8 S. 325)

    Titel - 16

    Titel - 17

    Titel - 18

    Titel - 19

    Titel - 20

    Titel - 21

    Titel - 22

    Titel - 23

    Titel - 24

    Titel - 25

    Mirowski des armoiries de Niesobia (vol. 6 p. 420)

    L'aigle (Tome 7, p. 128)

    Titel - 26

    Flèches (Volume 8, p. 545)

    Impressum

    The noble Polish family Niesobia.

    Die adlige polnische Familie Niesobia.

    Coat of arms of Niesobia.

    Niesobia coat of arms in the castle in Baranów Sandomierski

    Description of coat of arms : 

    A two-part shield in a strip, in the first field a red silver reed, with a golden black eagle tail ending in the second field , in the piece of jewelry there are three ostrich feathers

    Earliest mentions:

    There is a court record from 1424 and a medieval seal from 1357 and 1363 Wierzbięta of Paniewice      

    Origin: The origin of the coat of arms goes back to the 11th century - the rule of Casimir the Restorer. The likely reason for the award was an accurate prediction of the outcome of the battle with the Czechs by one of the royal colonels (the prediction of this outcome was associated with the shooting of the tail of a black eagle - hence the image of an arrow and a black eagle's tail in the coat of arms) . 

    Crest comrades : 

    Bilanowski, Biskupski, Biskupski Wierzbięta, Doroszewski, Doruchowski, Gąsczyński, Gąszczyński, Gąściński, Geszczyński, Gubakowski, Kempisty, Kempiński, Kępiński, Kepski, Kępisty, Kierzyński, Kieszczyński, Kompaniec, Krzywosąd, Lycosądzki, Łycosądzki, Łycosądzki, Łędzczyński, Mijomski, Miromski , Mirowski, Mirski, Mironienko, Mironow, Mirowski, Niemczyk, Niesobia, Niesobski, Omenta, Omęnta, Omęta, Piekarski, Pieszczafa, Ponęcki, Pryzkint, Pryżgint, Sępiński, Średnicki, Użwenzicky.

    Biskupski of the Niesobia coat of arms (vol. 2 p. 161)

    Biskupski of the coat of arms of Niesobia. Neither Paprocki nor Okolski wrote about it. Wierzbięta by Bobrowniki Biskupski, he makes his wife Małgorzata reformed in 1497 in the city books of Ostrzeszów. Bartłomiej from Bobrowniki, Wojski Wieluński, his wife Katarzyna Bużeńska, daughter of the district judge from Sieradzki Piotr. Paprocki for the coat of arms. fol. 363. Piotr Wierzbięta Biskupski published in 1611 with his speech on the Assumption of the Lord before Pope Paul V and cardinals in Rome: He was later Canon of Kruszwicki and in 1620 of Warmiński College Bransberskie Ara Gratiarum. Aleksander Wierzbięta Biskupski Member of Parliament; and from there the Commissioner for the Demarcation of the Land of Wieluń, Constit. 1658. Patient bishop nun of St. Clare in Bydgoszcz 1676. In 1701 Wojciech had Konstancja Bronikowska with her son Józef behind him.          

    Titel

    Doruchowski of the Niesobia coat of arms (vol. 3 p. 391)

    Doruchowski of the Niesobia coat of arms, in the Sieradz Voivodeship, they went from the Kępińskis to find out what was being said about them there. Piotraś the heir in Doruchów 1425. Mruk Doruchowski 1496. Both Grodzkie books from Ostrzeszów are mentioned. Piotr, Mikołaj and Jakub shared the property of Tokarz in the same town in 1502. Maciej in Kalisko 1591. and Adam 1627. Stanisław surrogate mother and collector in Ostrzeszów 16I3. In 1627 he was a member of the Seym. From there he was a member of the Radom Tribunal, Constit. fol. 5. Katarzyna Doruchowska, Jakub Szyszkowski, wife of 1613. What one should know about her Reformation in this city. Jakub Wierzbięta, Pozna scholar and chancellor of Warsaw in 1619, then crown secretary, archdeacon of Warsaw, czyca scholar, with mastery of clerical law, seriousness and devotion to life, he made his home a foundation of the Warsaw Collegiate Church on the Łomniki estate in 1631. Stanisław, the commissioner for the border between Wieluńska and Silesia, Constit. 1661. fol. 25. Jędrzej, son of Bartłomiej, from Anna Walknowska, Wierusz coat of arms, 1701. And in the past, Wierzbięta s sons from Kępno in 1481. shared their home estates Doruchów, Skarydzów, Godziatów and Bobrowniki. Wierzbięta von Bobrowniki he led the reformation of his wife Biskupska in 1497 in Ostrzeszów. From this you can know that the Myjomscy, Doruchowscy, Kępińscy Kierzyński families all came from one house, from Krzywosądy; jakoż Jana Krzywosąda mentions genetic material there, Myjomice, Kierzno; and in 1473. these estates were shared by Krzywosądów, as well as Kąty and Swiba, and in 1587. Anna Doruchowska Wierzbięta, born of Helena Slaska, was her sisters according to Kraszkowski, mother of Franciszek Kraszkowski, suffragan of Gniezno, son of the crown referender were the nephews of the two natural brothers Zdrowskie, the Grand Governor of Krakow. Third behind Borzewski, fourth behind Bujnowski, fifth behind Zaręba Tyminiecki. Stry-jeczne, on the other hand, behind Orzelski, the second behind Grabia, the third behind Brzechffa. The fourth after Rychłowski, after Jan Komecki, the writer from Cracow, after Lubieniecki. Marianna Doruchowska, wife of Marcin Wierusz Kowalski.                   

    Titel

    Gąsczyński of the Niesobia or Krzywosąd coat of arms (vol. 4 pp. 77-78)

    Gąsczyński of the coat of arms of Niesobia or Krzywosąd . In the Chełmińskie province, former hereditary estates in Niemczyk and in Tarnawa on the other side of Łasin. Of these, Jan Gąsczyński had an office in Malbork Castle, where, while he was monitoring the income there, he had an income of several thousand zlotys. His nephew was with Duchess Ostrogska [p. 78] in Wołyńska Voivodeship, and then he married Wałdowska from the Topór coat of arms in Ukraine. MRS. de family. Prussia. how others write their Gąsciński.         

    Titel

    The head of the coat of arms of Rawicz (vol. 4 p. 291-293)

    Rawicz coat of arms. Grot, the fourth brother of Prandota. Goworek and Warsjusz, whose descendants from Słupka were signed, Jan Grot from Słupka, the Voivode of Rawski, did not give Paprocki the year. Jan Grot from Słupka mentions Miechovit in the fourth book that he died with his son Jan near Bukowina. Others wrote from Nowe Miasto, as Jan (Rot from New Town, Voivode von Rawski 1485. Grot from Słupka, Castellan from Lublin 1366. Grot from Słupce, about whom he writes, Cromer. Lib. 16., that he had lost Konary Jan III of his name Grot von Słupka, the Bishop of Kraków, after Nanker, entered this cathedral to say that Władysław Król, Otto the pastor of Gniezno and the Crown Chancellor had forged the miter; he was confronted despite him have not tried to Archbishop Janisław Gniezno [p 292] She sent Poland with the Teutonic Order. to bear there Grot asked him the same time, a pallium, as a reminder that once the archbishop dignity was attached to the Cracow Cathedral the Castle in Iłża, formerly made of wood, in Radłów, a parish church in honor of St. John the Baptist, the second one in Dobrowoda, to whom he donated a dowry from the episcopal tithe. The village of Biskupice not far from Wolbram was named after Jan named grot. In the Kraków Cathedral he built one altar under the title of Saints Koźma and Damian, and the other under the title of S. Wincenty, both of which he had well furnished. He blessed the Church of St. Jerzy at Kraków Castle, where he also financed the benefice. He formed many parts of this sacred law. The Corpus Christi Church in Krakow was built for him. He sat in this diocese for seventeen years and ended the last day of his life in Wawrzeńczyce, in 1347, on the fifth day of August, he was buried in his cathedral, in the chapel of St. John the Evangelist, which later became the chapel of Sylwester Ożarowski [p . 293] Cracoviensis, qui obiit in Vigilia Ascensionis Domini eodem anno, the coat of arms of Rawicz and Niesobia. Paweł Groth is mentioned by Bielski in 1474. and the other two films. 486. Jan Groth, district judge Drohicki, heir in Tokary and Duszlewice, fathered three sons: Jan, whose two

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1