Die Kurden in Süd-Kurdistan unter britischem Mandat 1918-1932
By Badia Mahwee
()
About this ebook
Bereits vor Ausbruch des 1. Weltkrieges hatten die Briten einen Teil des Osmanischen Reiches besetzt und planten, vom Golfgebiet weiter nach Norden vorzudringen. Den Kurden im damaligen Mosul-Vilayet waren die Briten nicht unwillkommen, sie wurden sogar zum "Verbleib auf Zeit" eingeladen. Die Kurden hofften, in den Briten einen Partner gegen die als Unterdrückung erlebte Osmanische Herrschaft zu finden und nach Kriegsende zwecks Erlangung ihres Ziels eines unabhängigen Staates unterstützt zu werden.
Was die im Namen der britischen Krone handelnden Kriegsakteure in Südkurdistan taten und was die imperialistischen Diplomaten im Sykes-Picot-Abkommen (1916) untereinander absprachen, waren zunächst verschiedene Welten. Doch noch vor Kriegsende wurden die zu den Siegern zählenden Briten vom neugegründeten Völkerbund zur international autorisierten Mandatsmacht in Südkurdistan bestimmt (1918-1932), ohne Südkurdistan je erobert und ohne mit den Kurden einen Vertrag abgeschlossen zu haben.
Die Annektierung Südkurdistans an den in Gründung befindlichen Irak (1925) war im Interesse der sunnitischen Araber, die dort (und bis heute) nur eine Minderheit im Verhältnis zur Mehrheit der schiitischen Araber darstellen. Allerdings führte diese Annektierung Südkurdistans an den Irak zu Aufruhr und mehreren Kriegen. Bis heute sind die Folgen für Südkurdistan noch nicht ausgestanden.
Related to Die Kurden in Süd-Kurdistan unter britischem Mandat 1918-1932
Related ebooks
Der kurdische Fürst MĪR MUHAMMAD AL-RAWĀNDIZĪ genannt MĪR-Ī KŌRA: Ein Beitrag zur kurdischen Geschichte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDer deutsche Islam Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJoachim Gottfried Danckwardt: Ein Pastor in Schwedisch-Pommern Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZeichen am Weg: Das spirituelle Tagebuch des UN-Generalsekretärs Rating: 4 out of 5 stars4/5Kleine Briefe: Zu großen Geheimnissen des Korans Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVom Schraubstock zum Schreibtisch: Lebenserinnerungen Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMax von Brandt (Berlin 9.10.1835-24.3.1920 Weimar) Staatsmann, Mäzen und Publizist.: Material zu Leben und Werk Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDer Islandfreund: Konrad Maurer 1823–1902 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEntdeckungen in Nubien: Der erste europäische Forschungsreisende am Oberlauf des Nils 1813-1814 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAus dem Staat Friedrichs des Großen Rating: 0 out of 5 stars0 ratings1291: Geschichte eines Jahres Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsErnst Moritz Arndt: Zum 250. Geburtstag Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNiemandsland: Hader am Berg Scopus Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEin Dominikaner in Tunis: Raimundus Martini und sein Studium der islamischen Theologie und Philosophie im 13. Jahrhundert Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsProfessor Heinrich Möller: Ein Meister der plastischen Kunst Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEwiger Krisenherd: Ist der Nahe Osten noch zu retten? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGeschichte der Philosophie im Islam Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDie Reise nach Bagdad 1573-1576 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBrot, Salz und unsere Herzen: Durch Albaniens rauen Norden Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsWilly Brandt: Deutscher - Europäer - Weltbürger Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDichter, Denker, Direktoren: Porträts deutscher Juden Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsWeltgeschichte als Apéro (Band 2.3): Persönlichkeiten, Ereignisse, Zusammenhänge der Weltgeschichte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsChristian von Braunschweig: 1621 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGeschichte Friedrichs des Großen Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBibliographie deutscher Literatur über Niederländisch-Indien/Indonesien von 1930 bis 1945 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRudolf Alexander Schröder im Dritten Reich Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVolkeswohl ist Fürstenlust: Anspruch und Wirklichkeit des Fürsten Heinrich 72. Reuß zu Lobenstein-Ebersdorf Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDie Habsburger: Vom 13. bis ins 20. Jahrhundert Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFluchthelferin Poesie: Friedrich Rückert und der Orient Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJüdisches Leben in Ostpreußen.: Geschichte und Untergang einer großen Kultur Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Middle Eastern History For You
Man schießt und weint: Gespräche mit israelischen Soldaten nach dem Sechstagekrieg Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUr: Ein fesselnder Führer zu einem der wichtigsten sumerischen Stadtstaaten im alten Mesopotamien Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLass das Land erzählen: Eine Reise durch das biblische Israel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSUMAYA: Die Zeit der Frauen ist gekommen Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIn Israel sprechen die Steine: Eine archäologische Pilgerreise durch das Heilige Land Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBibel Navi Israel: Israel Geo Guide Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGrenzenloses Israel: Ein Land wird geteilt Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDer Orient-Komplex: Das Nahost-Bild in Geschichte und Gegenwart Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Armenian Genocide: Testimonies of the Eyewitness Survivors Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGipfel der Liebe. Ausgewählte Vierzeiler von Rumi in Persisch und Deutsch Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDer Nahostkonflikt in der Neuzeit Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRojava: Revolution, War and the Future of Syria's Kurds Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEine andere Jüdische Weltgeschichte Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for Die Kurden in Süd-Kurdistan unter britischem Mandat 1918-1932
0 ratings0 reviews
Book preview
Die Kurden in Süd-Kurdistan unter britischem Mandat 1918-1932 - Badia Mahwee
Impressum
© 1983 Badia Mahwee
Alle Rechte vorbehalten
Herausgeber der E Publikation 2018
Dipl.-Ing. Hüseyin Tasan
Gottschedstraße 4
13357 Berlin
Dieses Buch wird mit dem Kindle von Amazon, dem Tolino und mit IBooks von Apple korrekt angezeigt. Bei Darstellungsfehlern, wie zum Beispiel in der gegenwärtigen Version (2017) von Adobe Digital Editions, versuchen Sie bitte eine andere Schriftart zu verwenden oder die Software Ihres Readers zu aktualisieren.
Widmung
Meinen lieben Eltern, denen ich alles
verdanke, hätte ich diese Arbeit gern
überreicht.
Einige Hinweise zur Transkription
ĭ wird bei der Transkription der kurdischen Wörter für den Murmelvokal benutzt.
I wird für das velare l benutzt.
ī wird für das Izafet-Zeichen benutzt, und zwar nach dem Konsonant.
y wird für das Izafet-Zeichen benutzt, und zwar nach dem Vokal.
Bekannte Personen- und Ortsnamen wie z. B. Kurdistan, Sulaimani, Scheich Mahmud usw. bleiben ohne diakritische Zeichen.
Vorwort
Die ca. 13 Jahre der Britischen Mandatmacht in Irak und damit auch im südlichen Teil Kurdistans sind von einer sehr großen Bedeutung für den gesamten mittelöstlichen Raum und für die Geschichte der Kurden. Das Osmanische Reich wurde in dieser Zeit endgültig, und zwar als Folge des Ersten Weltkrieges, aufgelöst und neue Staaten bzw. arabische Staaten (u. a. Irak und Syrien) und die Türkei wurden gegründet, obgleich der von den Siegermächten am 20. August 1920 unterzeichnete Sèvres-Vertrag in seinen Paragraphen 62-64 die Gründung eines Heimatlandes für die Kurden versprach. Dieser Vertrag ist jedoch nie verwirklicht worden. Der im Jahre 1923 unterzeichnete Vertrag von Lausanne ignorierte die Kurden als Volk und sprach nur noch von „Minderheitsrechten" innerhalb der neuen Türkei.
Obgleich die Britische Mandatmacht im Irak und Süd-Kurdistan, das damals „Mossul-Vilayet" genannt wurde, den Kurden eine Selbstregierung innerhalb des Iraks versprach, sind diese Zusagen auch nie realisiert worden, und das von den Kurden errichtete Königreich unter Scheich Mahmud (1922-1924) wurde dem Irak eingegliedert. Während der oben genannten 13-jährigen Periode wurde das Siedlungsgebiet der Kurden auf fünf neu errichtete Staaten mit verschiedenen Regierungssystemen, nämlich Türkei (gegründet 1923), Syrien (gegründet 1921), Irak (gegründet 1922), der neue Iran (gegründet 1925) und UdSSR (gegründet 1917) in der bis heute bestehenden Form aufgeteilt.
Diese 13-jährige Periode zeichnet sich durch die Verstärkung des türkischen, arabischen und persischen Nationalismus aus, aber auch durch das Aufblühen der kurdischen Sprache und Kultur (besonders im Irak, Iran und Syrien) und die kollektive Bemühung der Kurden um Unabhängigkeit Kurdistans durch Aufstände und Volkserhebungen.
Eine Fülle von Material seitens der Kurden, Araber und Briten ist über diese Zeitspanne in der kurdischen Geschichte publiziert worden. Doch ist sie wenig untersucht und noch weniger wissenschaftlich erforscht worden. Aufgabe dieser Arbeit ist es, diese Materialien kritisch zu betrachten und mit deren Hilfe die kulturelle und politische Entwicklung in der süd-kurdischen Gesellschaft zu jener Zeit darzustellen.
Die Verfasserin besitzt die grundsätzlichen Voraussetzungen für diese Arbeit von Hause aus. Das Kurdische ist ihre Muttersprache. Das Arabische ist die Staatssprache des Iraks, die sie als Irakerin beherrscht, und das Englische erlernte sie in der Volksschule, am Gymnasium und an der Universität.
Kenntnisse über die wissenschaftliche Organisation von Materialien und Methodik ihrer Untersuchung hat die Kandidatin während ihres Studiums an der Freien Universität in Berlin erworben. Veranstaltungen zur Kurdologie und zum islamischen Iran am Institut für Iranistik zwischen 1978 und 1982 waren der Auslöser für diese geschichtliche Untersuchung.
Die Verfasserin hofft, durch ihre Bemühung, das Interesse an der kurdischen Geschichte, Gesellschaft und Kultur ein wenig gefördert zu haben.
Berlin, den 19. Januar 1983 Badia Mahwee
Kapitel I: Überblick über das benutzte Material
Die für diese Arbeit benutzten Materialien sind in drei Sprachen geschrieben: Kurdisch, Arabisch und Englisch.
1. Kurdischsprachiges Material
Die in kurdischer Sprache verfaßten Materialien, abgesehen von einigen wenigen, die von der britischen Besatzungsmacht herausgegeben wurden, stammen alle von Kurden selbst. Es handelt sich um:
a. Presseberichte bzw. Zeitungsartikel
Die wichtigsten kurdischen Zeitungen sind jene Zeitungen, die in der Regierungszeit des kurdischen Gouverneurs bzw. Königs Scheich Mahmud (1918-1924) herausgegeben wurden.
Als die Briten den heutigen Irak besetzten, haben sie Anfang des Jahres 1918 eine Zeitung namens „Tēgayĭštĭn-ī Rāstī" (T. R.) (= Das Verstehen der Wahrheit) in Bagdad herausgegeben.
Die erste Nummer dieser Zeitung erschien am 1.1.1918¹. Diese Zeitung war das Sprachrohr der Britischen Besatzungsmacht unter den Kurden. „T. R." versuchte, die Kurden dahingehend aufzuklären, dass Großbritannien den Kurden freundschaftlich gesinnt sei. Sie machte auch gleichzeitig Propaganda gegen die Türken bzw. Atatürk und die Kemalisten. Sie bemühte sich, Großbritannien als Unterstützer und Partner der Muslime, Deutschland hingegen als Feind der Gläubigen darzustellen². Der Chefredakteur der Zeitung war der britische Offizier und Kurdenkenner Major Soane.
Nach dem kurdischen Autor Aḥmad soll der bekannte, auf Kurdisch und Arabisch schreibende Dichter Šukrī Fazlī (1882-1926)³ einer der Redakteure gewesen sein⁴. Diese Zeitung ist eine der Primärquellen für die Geschichte der Kurden zu Anfang der britischen Besatzung im Irak und in Süd-Kurdistan. Nachdem Major Soane zum britischen Berater in Sulaimani bzw. Kurdistan ernannt wurde, hat er eine wöchentliche Zeitung namens „Pēškawtĭn" (= Fortschritt) herausgegeben, die die Politik der Besatzungsmacht in Kurdistan reflektierte. Die erste Nummer erschien am 29.04.1920, die letzte im Juli 1922, wobei insgesamt 118 Nummern erschienen.
Sobald Scheich Mahmud die Kontrolle über Sulaimani in der Hand hatte und die Briten vertrieb, erschien diese Zeitschrift nicht mehr. „Pēškawtĭn ist eine wertvolle Primärquelle zur kurdischen Geschichte. Sie hat auch die Entwicklung der kurdischen Schriftsprache sehr vorangebracht. Nach der Verbannung Scheich Mahmuds aus Kurdistan (Juni 1919), hat der kurdische Brigadegeneral (Mīr-Līwā) Ḥājī Mĭstafā Pāšā Yāmulkī (starb 1936) eine Zeitung namens „Bāng-ī Kurdistan
(= Aufruf Kurdistans) herausgegeben. Yāmulkī stammte aus Sulaimani, und er war Brigadegeneral in der Osmanischen Armee. Nach dem ersten Weltkrieg war er Vorsitzender des Osmanischen Militärgerichts in Istanbul. Er kehrte danach nach Sulaimani zurück. Seine Zeitung hatte ein unabhängiges Kurdistan propagiert und sich gegen soziale Rückständigkeit in der kurdischen Gesellschaft eingesetzt.
Die erste Nummer von „Bāng-ī Kurdistan erschien am 2. August 1922. Insgesamt erschienen 14 Nummern. Nach der Rückkehr von Scheich Mahmud im Oktober 1922 trat Yāmulkī als Chefredakteur zurück. Die Zeitung wurde unter dem neuen Namen „Rož-ī Kurdistan
(= Sonne oder Tag Kurdistans) - seitens des Königs von Kurdistan dem kurdischen Dichter M. Nūrī⁵ anvertraut⁶. Edmonds sagt dazu:
The founder and editor was Hajji Mustafā Pasha, an ardent Kurdish nationalist with pro-British sympathies. He fell afoul of Sheikh Mahmud, soon after his person’s (Sheikh Mahmud’s) return, and was dismissed at the beginning of October…. etc.
⁷
Die Zeitung „Rož-ī Kurdistan war eine politische, literarische und soziale Wochenzeitung. Ihre erste Nummer erschien am 15.11.1922. Die Zeitung war hauptsächlich in Kurdisch verfaßt und spiegelte die Politik der Regierung von Scheich Mahmud wider. In jeder Nummer gab es einen Leitartikel, einige Nachrichten und amtliche Bekanntmachungen. Die Zeitung lebte bis zum 03.03.1923 und erschien insgesamt nur 15 Mal. Nachdem die Briten Sulaimani bombardiert (s. Abbildungsverzeichnis, Abb. 9) und König Mahmud vertrieben hatten, ist die Zeitung eingestellt worden. Eine vollständige Sammlung aller ihrer Nummern ist im Jahre 1973 in Bagdad von Ğamāl Xaznadār per Offset herausgegeben und vom Informationsministerium in Irak (Abteilung: „Allgemeines Direktorat der kurdischen Kultur
) verlegt worden.
In dem oben genannten Artikel von Edmonds vermittelt der Verfasser einen kurzen Überblick über diese Zeitung und er übersetzt auch einige Passagen ins Englische⁸. Die Übersetzungen sprechen von guten Kenntnissen der kurdischen Sprache, doch sind die Urteile von Edmonds von seiner Parteilichkeit gegen die Regierung von Scheich Mahmud geprägt.
Edmonds war zu jener Zeit ein britischer Offizier der Besatzungsmacht. Er hat auch, wie er in seinem Artikel selbst erwähnt, Scheich Mahmud verfolgt. Der Artikel wurde im Jahre 1925 geschrieben und die tendenziöse Haltung von Edmonds gegen Mahmud war stark zu spüren.
Als Folge der britischen Luftangriffe auf Sulaimani von März bis Mai 1923 musste König Mahmud seine dortige Residenz verlassen. Er