Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Meu objetivo neste link, é trazer o maior número possível de palavras que foram incorporadas ao português
falado no Brasil, e que muitos acreditam, sejam de origem do kimbundu, ou de linguas que pertençam ao tronco
linguistico bantu.
Assim, aguardo também a colaboração de todos que possam nos ajudar com este tema, não só trazendo termos ou
palavras, mas também daqueles que queiram acrescentar outras hipóteses para as origens daquilo que formos
trazendo a público.
Trago portanto algumas palavras, com a definições encontradas no dicionário de português, e trazendo outras
referencias encontradas em outros dicionárias, para que possamos comparar as definições, criando assim o elo,
que fez com que muitos afirmassem a origem das mesmas.
Seguirão algumas observações que julgue necessárias.
Os comentários e colaborações que formos recebendo, serão acrescentados a HP, com o nome do respectivo
colaborador.
Antecipadamente agradeço a todos aqueles que resolverem colocar-se ao nosso lado neste trabalho de busca.
Observação: Óscar Ribas, com frequencia preocupa-se em trazer o verbo do kimbundu do qual foi derivada a
palavra na mesma língua, dando mais importância a este que ao próprio nome. Assim é, que por exemplo traz o
verbo kutanda, do qual derivou-se a palavra Kitanda.
Muxoxo = Estalo com a língua e os lábios, que indica desprezo ou desdém.(Dicionário da Língua Portuguesa de
Aurélio Buarque de Holanda Ferreira)
Muxoxo = Som brando que se produz com a língua aderida aos dentes, para demonstrar agastamento, enfado,
desdém.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Muxoxo = Chio de boca manifestando desprezo, produzido por compressão do ar na bochechas. Xoxo. bras.
Tunco.
Termo kimbundu, de kuxoxa= escarnecer.(Ilundu-Espíritos e Ritos Angolanos-de Óscar Ribas)
Marimbondo = Nome comum a certas vespas.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda
Ferreira)
Marimbondo = Plural de rimbondo(vespa)(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da
Matta.)
Tanga = Espécie de avental com que certos povos primitivos cobrem o corpo desde o ventre até as
coxas.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda Ferreira)
Tanga = Vestimenta. Tudo o que, em jeito de avental duplo, pendendo da cintura para as coxas, vela as nádegas e
os órgãos sexuais. Pano que cingindo o ventre, descai em identica velatura. Des. Antigo pano do traje regional
feminino, constituido de certo tecido grosso de duas faces, estão denominado pano-da-costa, o qual, juntamente
com mais dois iguais aos do vestuário, se usava na época do frio, em função de xale-manto.
Termo kimbundu de kutangama=entroncar.(Ilundu-Espíritos e Ritos Angolanos-de Óscar Ribas)
Tanga = Pano, capa.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Quitanda = Pequeno estabelecimento onde se vendem frutas, legumes, cereias, etc..; tabuleiro com gênero e
mercadorias de vendedores ambulantes(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda
Ferreira)
Kitanda = Feira, mercado.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Quitanda = Mercado, feira. Praça. Posto de venda de generos frescos. Pequena loja ou barraca de negócio. O que
em maleta, tabuleiro, quinda (kinda=espécie de cesta regional angolana), se vende pelas ruas.
Termo do kimbundu de kutanda: ir para longe. Alusão a deslocação.(Ilundu-Espíritos e Ritos Angolanos-de
Óscar Ribas)
Seguem dois endereços, onde poderão ver e ler algo relativo as quitandeiras em Angola.
http://www.simonandrews.com/stamp-16953.html
http://www.fas-ang.com/amigo/AD0100/terr0100.htm
Fubá = farinha de milho ou arroz.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda Ferreira)
Fuba = fécula de mandioca.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Fuba = Farinha (ordinariamente de milho, massambala, massango, mandioca e batata doce)
Fig.- O que se apresenta pulverizado. Serradura. Bras.: Fubá. Farinha da Guiné(ref. a de milho).
A de milho chama-se de quindele; a de mandioca de bombó, ou também de cabári, conforme a preparação do
tubérculo; e a de batata-doce, de candumba
Termo Kimbundu de Kufukuba: estar brando, sem consistencia. Alusão ao seu estado.(Ilundu-Espíritos e Ritos
Angolanos-de Óscar Ribas)
Farofa = Farinha de mandioca torrada, com gordura e às vezes, ovos, etc(Dicionário da Língua Portuguesa de
Aurélio Buarque de Holanda Ferreira)
Falofa = Mistura de farinha com vinagre, azeite ou água.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por
J.D.Cordeiro da Matta.)
Jiló = Fruto de sabor amargo, do jiloeiro.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda
Ferreira)
Njilu = Vegetal solaneo.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Observação: Não esquecer que o N eo M antes de determinadas consoantes, tem somente a função de anasalar
estas consoantes que precedem
Minhoca = nome comum a vermes terrestres.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda
Ferreira)
Nhoka=cobra, víbora.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Observação= o nome "minhoca" que muitos acreditam derivar-se do kimbundu nhoka ou nioka, deve-se a
semelhança dela com uma pequena cobra
Bobó = comida de origem africana: feijão mulatinho, dendê, com inhame ou aipim. *Bobó de camarão = mingau
de aipim refogado com camarão, dendê e leite de coco.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de
Holanda Ferreira)
Mbombo = duro, seco, ressequido. Mandioca fermentada, ou posta de molho para dela se fazer fuba.(Dicionário
de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Observação: Não esquecer que o N eo M antes de consoantes, tem somente a função de anasalar estas consoantes
que precedem.
Creio que a palavra no Brasil ampliou também o seu significado, servindo para denominar estes pratos típicos.
Canjica = 1-Papa de milho verde ralado, leite, açúcar e canela. 2-Milho branco cozido e temperado com leite de
coco; mungunzá.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda Ferreira)
Kanjika = Papas de milho grosso cozido. Termo do Kikongo.(Dicionário Português-Kimbundu-Kikongo-de
Padre Antonio da Silva Maia).
Kanjika = Papas de milho.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro da Matta.)
Cochilo = ato de cochilar. *Cochilar = dormir levemente, dormitar.(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio
Buarque de Holanda Ferreira)
Kukoxila = cabecear, toscanejar. Escabecear.(Dicionário de Kimbundu-Portuguez coordenado por J.D.Cordeiro
da Matta.)