Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
worth sunnte kooche aaye se bhi kam nikle for... lekin nikle Thousands Nikalna Bohat desires, aadam hokar dying hain hum
We have heard about the dismissal of Adam from Heaven, With even more humiliation, I am leaving the street on which you live... Mohabbat mein nahin hai farq jeenay aur marnay ka Usi ko dekh kar jeetay hain, jis kaafir pe dam nikle When in love, there is little difference between life and death we live by looking at the infidel who we are willing to die for Khuda ke waaste parda na kaabe se uthaa zaalim Kaheen aisa na ho yaan bhi wahi kaafir sanam nikle For god's sake, don't lift the cover off any secrets you tyrant the infidel might turn out to be my lover! Kahaan maikhane ka darwaaza Ghalib aur kahaan vaaiz Par itna jaantay hain kal voh jaata tha ke ham nikle The yet -I preacher saw and him the bar's the entrance bar as are I way was apart entering leaving!
Daray kyon mera qaatil? kya rahega us ki gardan par Voh khoon, jo chashm-e-tar se umr bhar yoon dam-ba-dam nikle Why should my killer (lover) be afraid? No one will hold her responsible for the blood which will continuously flow through my eyes all my life
Bharam
khul
jaaye
zaalim!
teri
qaamat
ki
daraazi
ka
Agar is tarahe par pech-o-kham ka pech-o-kham nikle Oh tyrant, your true personality will be known to all if the curls of my koi hair usko slip khat, through to hum my se turban! likhvaaye
Magar
likhvaaye
Hui subaha, aur ghar se kaan par rakh kar qalam nikle But if someone wants to write her a letter, they can ask me, every morning I leave my house with my pen behind my ear.
Hui
is
daur
mein
mansoob
mujh
se
baada
aashaami
Phir aaya voh zamaana, jo jahaan mein jaam-e-jaam nikle In that age, I turned to drinking (alcohol) and then the time came when my entire world was occupied by alcohol
Hui From
jin
se I
tavaqqa expected
khastagi
ki
daad for my
paane
ki
Voh ham se bhi zyaada khasta e tegh e sitam nikle whom justice/praise weakness turned out to be more injured with the same cruel sword
Zara Wo
kar nikle
jor to
seene dil
par jo
ki dil
niklejo nikle
nikle,
Put some pressure on your heart to remove that cruel arrow, for if the arrow comes out, so will your heart...and your life.