Sie sind auf Seite 1von 17

1: Ireland (Irland) Tourism (Tourismus/ Fremdenverkehr) 1. Ireland is an ideal tourist country = Irland ist ein ideales Touristenland 2.

it has little traffic, friendly people and a long and interesting history = es hat wenig Verkehr, freundliche Menschen und eine lange und interessante Geschichte Travelling (Fahren) 1. foreign drivers have to drive carefully because in Ireland we drive on the left = Fremde Autofahrer mssen vorsichtig fahren, denn in Irland fahren wir links 2. our streets are quite narrow = unsere Strassen sind ganz eng 3. the speed limit is 100 kph in the country and 50 kph in the city = die Geschwindigkeitsbegrenzung betrgt 100 Kilometer die Stunde auf dem Land und 50 Kilometer die Stunde in der Stadt 4. there are rarely police checks = es gibt selten Polizeikontrollen 5. our roads have many pot holes = unsere Strassen haben viele Schlaglcher Eating and Drinking (Essen und Trinken) 1. Ireland is not very famous for its food = Irland ist nicht sehr berhmt fr sein Essen 2. one speciality however is salmon = eine Spezialitt ist aber Lachs 3. Ireland is famous for Irish Stew, but we rarely eat it = Irland ist berhmt fr irischer Eintopf aber wir essen es selten 4. with every meal we eat potatoes, meat and some sort of vegetable = zu jeder Mahlzeit essen wir Kartoffeln, Fleisch und eine Gemsesorte 5. the most famous drink of our country is Guinness, a dark beer = das berhmteste Getrnk unseres Landes ist Guinness, ein Schwarzbier 6. the Irish drink a lot of tea, just like the English = die Iren trinken viel Tee, genauso wie die Englnder Clothing (Kleidung) 1. when one comes to Ireland one should bring clothes for all weathers = wenn man nach Irland kommt, soll man Kleidung fr alle Wetterlagen mitbringen 2. it rains a lot here = es regnet hier viel 3. even in Summer it can be quite cool = sogar im Sommer kann es ganz khl sein 4. a rain coat and a warm pullover are necessary = ein Regenmantel und ein warmer Pullover sind ntig 5. the highest temperature in Summer is about 22 degrees = die hchste Temperatur im Sommer ist um 22 Grad 6. when the weather is warm I wear shorts and a T shirt = wenn das Wetter warm ist, trage ich kurze Hosen und ein T-Shirt

1a: Opening/ Closing

1. Dear Sir = Sehr geehrter Herr 2. many thanks for your letter which arrived yesterday = vielen Dank fr deinen Brief, der gestern angekommen ist. 3. I saw your ad in yesterdays paper and Id like to apply for the job = ich habe Ihre Annonce in der gestrigen Zeitung gesehen und ich mchte mich um die Stelle bewerben. 4. sorry for not writing sooner = entschuldige, dass ich nicht frher geschrieben habe 5. excuse me for not having written = entschuldige bitte meine Schreibfaulheit. 6. I will now try to answer your questions = ich versuche jetzt deine Fragen zu beantworten. 7. I was delighted to get your letter = ich habe mich gefreut, deinen Brief zu bekommen 8. its great that you are coming to Ireland = prima, dass du nach Irland kommst 9. Ill end now, I have to do my homework = ich mache jetzt Schluss, ich muss meine Hausaufgaben machen 10. I hope I have answered all your questions = ich hoffe, dass ich alle deine Frage beantwortet habe 11. write soon = schreib bald 12. tell me all = erzhl mir alles 13. give my regards to your parents = Gr deine Eltern von mir 14. Bye! = Tschss!

3: DIE IRISCHE SPRACHE (THE IRISH LANGUAGE) 2: The Irish Language (die Irische Sprache) 1. theoretically Irish is our native language = theoretisch ist Irisch unsere Muttersprache 2. but in reality we speak English all the time = aber in Wirklichkeit sprechen wir Englisch die ganze Zeit 3. in the Irish Constitution it is written that Irish is the first language of our country = in der Irischen Verfassung ist geschrieben, dass Irisch die erste Sprache unseres Landes ist 4. but it is only spoken in some areas in the West, South and North = aber sie wird nur in einigen Gegenden im Westen, im Sden und im Norden gesprochen 5. these areas are called Gaeltachts = diese Gegenden heien Gaeltachts 6. about 70,000 people use Irish as their daily language = ungefhr 70.000 Leute benutzen Irisch als ihre Umgangsprache

1. many foreigners believe that Irish is an English dialect = viele Auslnder glauben, dass Irisch ein englischer Dialekt ist 2. the Celts conquered Ireland 2,500 years ago = die Kelten eroberten Irland vor 2.500 Jahren 3. until the 19th century most of the Irish spoke Irish = bis ins 19. Jahrhundert sprachen die meisten Iren Irisch 4. when the English came the Irish had to speak English if they wanted to work = als die Englnder kamen, mussten die Iren Englisch sprechen, wenn sie arbeiten wollten 5. during the famine in 1845 many people from the areas where Irish was spoken died = whrend der Hungersnot in 1845 starben viele Menschen aus den Gegenden, wo Irisch gesprochen wurde 6. Irish is difficult to learn because the grammar is so complicated = Irisch ist schwierig zu lernen, weil die Grammatik so kompliziert ist 7. most Irish people can speak a bit of Irish because it is a compulsory subject in Irish schools = die meisten Iren knnen etwas Irisch sprechen, weil es ein Pflichtfach an irischen Schulen ist 8. many pupils wonder why they have to learn Irish = viele Schler fragen sich warum sie Irisch lernen mssen 9. Irish is a very important part of our culture = Irisch ist ein sehr wichtiger Teil unserer Kultur 10. one has to be able to speak Irish in order to become a teacher or an official in the government = man muss Irisch sprechen knnen, um Lehrer oder Beamte in der Regierung zu werden 11. unfortunately many Irish people find it senseless and a waste of time to learn a language which one cannot use abroad = leider, viele Iren finden es sinnlos und eine Zeitverschwendung, eine Sprache zu lernen, die man im Ausland nicht benutzen kann

4: THE LEARNING OF A FOREIGN LANGUAGE (DAS ERLERNEN EINER FREMDSPRACHE) 1. the only foreign languages that are offered in Irish schools are French, German, Spanish and occasionally Italian = die einzigen Fremdsprachen, die in irischen Schulen angeboten werden, sind Franzsisch, Deutsch, Spanisch und manchmal Italienisch 2. French is the most popular foreign language and is taught in all Irish schools = Franzsisch ist die populrste Fremdsprache und wird in allen irischen Schulen unterrichtet 3. few schools teach German, Italian and Spanish = wenige Schulen unterrichten Deutsch, Italienisch oder Spanisch 4. in my school Spanish has become more popular than German = in meiner Schule ist Spanisch populrer als Deutsch geworden 5. I think this is because more and more Irish families go on holidays in Spain or own a house there = ich denke, das ist so, denn immer mehr irische Familien gehen auf Urlaub nach Spanien oder besitzen ein Haus da 6. in my opinion Russian, Japanese and even Chinese should be taught in more Irish schools = meiner Meinung nach sollen Russisch, Japanisch und Chinesisch in mehr irischen Schulen unterrichtet werden 7. I enjoyed learning German in the school = das Erlernen von Deutsch in der Schule hat mir gefallen 8. I learned much about the Germans and their way of life = ich habe viel ber die Deutschen und ihre Lebensweise gelernt 9. I am sure that I will use German at some time or other in my life = ich bin sicher, dass ich Deutsch irgenwann in meinem Leben benutzen werde.

5: FOREIGN LANGUAGE COURSES (FREMDSPRACHENKURSE)

1. many Irish pupils do a foreign language course during the holidays = viele irische Schler machen einen Fremdsprachkurs whrend der Ferien 2. some go abroad to do the course = einige gehen ins Ausland, um den Kurs zu machen 3. one can also spend a term in a school abroad = man kann auch ein Semester in einer Schule im Ausland verbringen 4. others do a language course in a boarding school in Ireland = andere machen einen Sprachurs in einem Internat in Irland 5. the courses take place in June, July and August = die Kurse finden im Juni, Juli und August statt 6. they are only allowed to speak German or French = sie drfen nur Deutsch oder Franzsisch sprechen 7. if they speak English they are sent home = wenn sie Englisch sprechen, werden sie nach Hause geschickt 8. when they play or take part in games they converse in the language of the course = wenn sie spielen oder Sport treiben, unterhalten sie sich in der Sprache des Kurses 9. the courses are fun and the pupils learn the language in an interesting way = die Kurse machen Spass und die Schler lernen die Sprache auf eine interessante Art 10. the courses only help if the pupils make the effort to speak the language = die Kurse helfen nur, wenn die Schler den Versuch machen, die Sprache zu sprechen.

6: SCHOOL IN IRELAND (DIE SCHULE IN IRLAND) 1. in contrast to Germany we have full day school in Ireland = Im Gegensatz zu Deutschland haben wir in Irland Ganztagsschule 2. class begins at 9 and is over at 4 = der Unterricht beginnt um 9 Uhr und ist um 4 Uhr aus 3. most pupils have sport till 5 = die meisten Schler haben bis 5 Uhr Sport 4. after sport they go home where they have tea/ evening meal = nach dem Sport fahren sie nach Hause, wo sie zu Abend essen 5. after a short break they begin with their homework = nach einer kurzen Pause fangen sie mit ihren Hausaufgaben an 6. homework can go on till 11 = das Hausaufgabenmachen kann bis 11 Uhr dauern 7. most schools in Ireland are girls only or boys only schools = die meisten Schulen in Irland sind Mdchen- oder Jungenschulen 8. we must all wear a uniform = wir mssen alle eine Uniform tragen 9. I find the idea not bad, because everyone wears the same and there is no competition between the pupils = ich finde die Idee nicht schlecht, denn jeder trgt das gleiche, und es gibt keinen Wettbewerb zwischen den Schlern 10. our school year begins at the beginning of September = unser Schuljahr beginnt Anfang September 11. we then have a week free at the beginning of November = wir haben dann Anfang November eine Woche frei 12. we get 2 weeks holidays at Xmas and a week at Easter = wir bekommen 2 Wochen Ferien zu Weihnachten und eine Woche zu Ostern 13. the best thing about the irish school system is the summer holidays and I will miss them when I begin to work = das beste am irischen Schulsystem sind die Sommerferien und ich werde sie vermissen, wenn ich anfange zu arbeiten 14. our school lies a little bit outside the the city centre = unsere Schule liegt ein bisschen auerhalb der Stadtmitte 15. about a thousand pupils attend the school = ungefhr ein Tausend Schler besuchen die Schule 16. we have a choice of many subjects = wir haben viele Fcher zur Auswahl.

7: SCHOOL EVENTS (VERANSTALTUNGEN AN DER SCHULE)

1. shortly after Xmas we have a school concert, it is called the Leman concert = kurz nach Weihnachten haben wir ein Schulkonzert, es heit das Leman Konzert 2. it takes place in the National Concert Hall and all the parents and families come = es findet in der Nationalkonzerthalle statt und alle die Eltern und Familien kommen 3. Fr. Leman was our founder = Vater Leman war unser Grnder 4. the choirs sing classical and traditional songs and various bands play modern songs = die Chore singen klassische und traditionelle Lieder und verschiedene Gruppen spielen moderne Lieder 5. the school orchestra also plays a big part = das Schulorchester spielt auch eine grosse Rolle 6. we prepare the concert during breaks and class time = wir bereiten das Konzert whrend Pausen und Schulstunden vor 7. before Xmas we always have a school play = vor Weihnachten haben wir immer ein Schultheaterstck 8. sometimes we perform famous plays/ musicals like West Side Story = manchmal stellen wir berhmte Stcke/ Musikale wie West Side Story dar 9. recently we have performed plays that were written by our teachers = neulich haben wir Stcke dargestellt, die von unseren Lehrern geschrieben wurden 10. we rehearse after school and at the weekend = wir ben nach der Schule und am Wochenende 11. in May we have sports day = im Mai haben wir ein Sportfest 12. it takes place on the school grounds = es findet auf dem Schulgelnde statt 13. all pupils must take part in it but it isnt taken too seriously = alle Schler mssen daran teilnehmen aber es wird nicht zu ernst genommen 14. usually a famous person such as Brian ODriscoll gives out the prizes = normalerweise berreicht eine berhmte Person wie Brian ODriscoll die Preise 15. I think that sports day is a good idea and many of our teachers help in the organisation of it = ich denke, dass das Sportfest eine gute Idee ist und viele unserer Lehrer helfen bei der Organisation davon

8: Charitable Activities (Karitative Aktivitten) 1. many charitable activities are organised in our school in the course of the school year = viele Karitative Aktivitten werden in unserer Schule im Laufe des Schuljahres organisiert 2. these activities are organised because there are so many people in the world who need help = diese Aktivitten werden organisiert, weil es so viele Menschen in der Welt gibt, die Hilfe brauchen 3. we live in relative comfort here in Ireland = wir leben in relativem Wohlstand hier in Irland 4. there are millions of people in the Third World who are starving or who are sick or poor = es gibt Millionen von Menschen in der Dritten Welt, die hungern oder die krank oder arm sind 5. there are many homeless people here in Ireland = es gibt viele Obdachlose hier in Irland 6. many poor people have scarcely enough money to live on = viele arme Menschen haben kaum genug Geld zum Leben 7. the charitable organisations who help these people need a lot of money = die karitativen Organisationen, die diese Leute helfen, brauchen viel Geld 8. in our school we (but especially the pupils in Transition Year) organise various events in order to collect money = in unserer Schule organisieren wir (aber besonders die Schler im bergangsjahr) verschiedene Veranstaltungen, um Geld zu sammeln 9. there is a coffee and cake morning where the pupils bake cakes and sell them to the parents and teachers = es gibt einen KaffeeKuchenmorgen, wo die Schler Kuchen backen und sie an die Lehrer und Eltern verkaufen 10. at Xmas the pupils sell Xmas trees and Xmas cards and get a lot of money from that = zu Weihnachten verkaufen die Schler Tannenbume und Weihnachtskarten und bekommen dabei viel Geld 11. with this money they buy Christmas food like turkey, Xmas cake etc. = mit diesem Geld kaufen sie Weihnachtsessen wie Truthahn, Weihnachtstorte usw. 12. they put everything into a big bag and shortly before Xmas it is transported by the parents or teachers to the houses of the poor = sie stecken das alles in einen groen Sack und das wird kurz vor Weihnachten von den Eltern oder Lehrern zu den Husern der Armen transportiert

9: Town V Country

1. the countryside is beautiful and quiet = die Landschaft ist schn und ruhig 2. more and more estates are being built = immer mehr Wohnsiedlungen werden gebaut 3. the economy is booming = die Wirtschaft boomt 4. rush hour is a big problem in towns = die Hauptverkehrszeit is ein grosses Problem in den Stdten 5. people get stuck in traffic jams for a long time = Leute sitzen lange im Stau fest 6. because of exhaust fumes the air in cities is not good = wegen Autoabgase ist die Luft in den Grossstdten nicht gut 7. there are fewer green areas = es gibt wenigere Grnanlagen 8. the countryside is dotted (lit. settled) with bungalows and hotels = die Landschaft wird von Bungalows und Hotels zersiedelt 9. the new motorways are destroying the countryside = die neuen Autobahnen zerstren die Landschaft 10. there is more to do in the town = es gibt mehr zu tun in der Stadt 11. there are better shopping facilities in the town = es gibt bessere Einkaufsmglichkeiten in der Stadt 12. public transport is better in the town = die ffentlichen Verkehrsmittel sind besser in der Stadt 13. there is too much noise and air pollution in the town = es gibt zu viel Lrm und Luftverschmutzung in der Stadt 14. it is quieter in the country = es ist ruhiger auf dem Land 15. the crime rate is lower in the country = die Kriminalittsraten sind niedriger auf dem Land 16. there are fewer jobs = es gibt wenigere Arbeitspltze 17. life in the country can be boring for young people = das Leben auf dem Land kann fr die Jugendlichen langweilig sein 18. I prefer living in the city = ich wohne lieber in der Stadt 19. its a question of personal taste = es ist eine Frage des persnlichen Geschmacks

10: Religion in Ireland 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2. 3. 4. 5. 6. 7. about 90% of the Irish are Catholic and the rest are Protestant, Jewish or Muslim = ungefhr 90% der Iren sind Katholiker und die restlichen sind Protestanten, Juden oder Mohammedaner there are also many non believers = es gibt auch viele Nichtglubige most Irish still go regularly to church on Sunday = die meisten Iren gehen noch regelmig am Sonntag in die Kirche most schools here are denominational but thats changing slowly = die meisten Schulen hier sind konfessionell aber das ndert sich langsam there are fewer priests than before = es gibt weniger Priester als vorher the young generation is not as interested in religion as the last generation = die junge Generation interessiert sich nicht so sehr fr Religion wie die letzte Generation the influence of the Catholic Church on politics and every day life is declining = der Einflu der katholischen Kirche auf Politik und das alltgliche Leben lt nach

11: Christmas (Weihnachten)

the biggest festival in Ireland is Xmas = das grte Fest in Irland ist Weihnachten. normally everyone tries to be at home = normalerweise versuchen alle, zu Hause zu sein many emigrants come home in order to spend the Xmas period with their family = viele Auswanderer kommen nach Hause um die Weihnachtszeit mit ihrer Familie zu verbringen a Xmas tree is put up and is decorated with lights and Kugeln = man stellt einen Weihnachtsbaum auf und schmckt ihn mit Lichtern und Kugeln on Xmas Day almost everyone goes to church = am ersten Weihnachtstag gehen fast alle in die Kirche for dinner there is turkey = zum Mittagessen gibt es einen Truthahn with the turkey one eats potatoes and various types of vegetable = mit dem Truthahn isst man Kartoffeln und verschiedene Gemsesorten the children hang up stockings on Xmas Eve = die Kinder hngen Strmpfe am Heiligabend auf Father Xmas brings presents during the night and puts them in the stockings = der Weihnachtsmann bringt Geschenke in der Nacht und steckt sie in die Strmpfe.

12: Eating and Drinking (Essen und Trinken) 1. Ireland is not very famous for its food = Irland ist nicht sehr berhmt fr sein Essen 2. our main speciality is Irish Stew, it is a mixture of potatoes, vegetables and meat = unsere Hauptspezialitt ist Irischer Eintopf, es ist eine Mischung von Kartoffeln, Gemsesorten und Fleisch 3. everything is cooked in one pot, for that reason it is called Eintopf = alles wird in einem Topf gekocht, deswegen heit es ein Eintopf 4. the most famous drink in Ireland is called Guinness, a dark beer = das berhmteste Getrnk in Irland heit Guinness, ein Schwarzbier 5. we are also known for our whiskey = wir sind auch bekannt fr unser Whiskey 6. the word whiskey comes from the Irish words uisce beatha, ie. water of life = das Wort Whiskey kommt von den irischen Wrtern uisce beatha, d.h. Wasser des Lebens 7. the Irish drink as much tea per head as the English = die Iren trinken genauso viel Tee pro Kopf wie die Englnder

13: Drugs (Drogen)

1. as in all other countries of the world there are problems with drugs in Ireland = wie in allen anderen Lndern der Welt gibt es Probleme mit Drogen in Irland 2. the problem is also surfacing in schools = das Problem taucht auch an Schulen auf 3. in several schools there are students who abuse drugs = in mehreren Schulen gibt es Schler, die Drogen missbrauchen 4. it is difficult to say why people abuse drugs = es ist schwierig zu sagen, warum Leute Drogen missbrauchen 5. perhaps they suffer from stress in school or at home = vielleicht leiden sie an Stress in der Schule oder zu Hause 6. young people try drugs out of curiosity = junge Leute probieren Drogen aus Neugier 7. the influence of peers is an important factor = der Einflu von Gleichaltrigen ist ein wichtiger Faktor 8. people try drugs because their friends do it = Leute probieren Drogen, weil ihre Freunde das machen 9. soon they become dependent on drugs = bald werden sie abhngig von Drogen 10. many people underestimate the dangers of ecstasy = viele Leute unterschtzen die Gefahren von Ecstasy 11. I have never seen drugs in the school = ich habe Drogen nie in der Schule gesehen 12. I am of the opinion teachers can to very little to combat the problem = Ich bin der Meinung, dass Lehrer sehr wenig tun knnen, um das Problem zu bekmpfen. 13. drug addicts have to steal money = Drogenabhngige mssen Geld stehlen 14. they attack people, they break into chemists or they become pickpockets = sie berfallen Leute, sie brechen in Apotheken ein oder sie werden Taschendiebe 15. I am of the opinion that the problem can only be fought from within the family = ich bin der Meinung, dass das Problem nur innerhalb der Familie bekmpft werden kann 16. heroin addicts find it terribly difficult to come off the drug = Heroinschtige finden es furchtbar schwierig mit der Droge aufzuhren 17. the police should introduce stricter measures = die Polizei sollte strengere Manahmen einfhren

14: Advertising 1. advertising has many advantages = die Werbung hat viele Vorteile 2. it gives us information on new products = sie informiert uns ber neue Produkte 3. advertisments are sometimes funny and entertaining = Werbespots sind manchmal lustig und unterhaltsam 4. advertising creates jobs = die Werbung schafft Arbeitspltze 5. consumers are more environmentally aware today = Verbraucher sind heute umweltbewusster 6. the products are becoming better for the environment = die Produkte werden besser fr die Umwelt 7. many people are of the opinion that advertising is a type of brainwashing = viele Leute meinen, dass die Werbung eine Art Gehirnwsche sei 8. children are also manipulated especially before Xmas = Kinder werden auch manipuliert besonders vor Weihnachten 9. manufacturers often advertise products that are too fat and salty = Hersteller werben oft fr Produkte, die zu fettig oder zu salzig sind 10. such products are harmful to ones health = solche Produkte sind der Gesundheit schdlich 11. advertising is often misleading = die Werbung ist oft irrefhrend

15: Environment

1. the biggest environmental problem today is climate change = das grte Umweltproblem in der Welt heute ist die Klimavernderung 2. the earth is becoming warmer = die Erde wird wrmer 3. the glaciers are melting = die Gletscher schmelzen 4. the sea level is rising = der Meeresspiegel steigt 5. mild winters are now the norm = milde Winter sind jetzt die Regel 6. the ozone hole is getting bigger and bigger = das Ozonloch wird immer grer 7. CFCs from aerosols destroy the ozone layer = die FCKW von Spraydosen zerstren die Ozonschicht 8. smoke from chimneys and car exhausts cause the greenhouse effect = das Rauch aus Schornsteine und Auspuffrohren verursacht den Treibhauseffekt 9. there is a lot of air and water pollution = es gibt viel Luft- und Wasserverschmutzung 10. because of our domestic waste the rubbish tips are getting bigger = wegen unseres Hausmlls werden die Mlldeponien grer 11. most Irish families sort their domestic waste = die meisten irischen Familien sortieren ihren Hausmll 12. every household has different bins for different rubbish = jeder Haushalt hat verschiedene Mlltonnen fr verschiedene Abflle 13. they bring bottles, cans, paper etc. to the recycling centre = sie bringen, Flaschen, Dosen, Papier usw zur Recyclinganlage 14. every household and office should only use energy saving lights = jeder Haushalt und jedes Bro sollte nur Energiesparlampen benutzen 15. we should recycle all our waste = wir sollten unseren ganzen Abfall wiederverwerten 16. chemical factories and fertilizers are contaminating our ground water = Chemiefabriken und Dngemittel verseuchen unser Grundwasser 17. we should ban CFCs = wir sollten FCKW bannen 18. we should use environmentally friendly sources of energy such as wind and solar energy = wir sollten umweltfreundliche Energiequellen nutzen, so wie Windenergie und Sonnenenergie 19. nuclear energy is not a good solution = Kernkraft ist keine gute Lsung 20. the disposal of radioactive waste is a huge problem = die Entsorgung von radioaktivem Mll ist ein groes Problem 21. we have to pay a tax on plastic bags = wir mssen eine Steuer fr Plastiktten bezahlen

16: Holidays 1. during the holidays I like going to the beach = whrend der Ferien gehe ich gern an den Strand 2. people lie on the beach and sunbathe = Leute liegen auf dem Strand un sonnen sich 3. children build sand castles = Kinder bauen Sandburgen 4. people wear swimming togs = Leute tragen Badeanzge 5. they tan themselves = sie brunen/ sie lassen sich braun werden 6. in Spain the beaches are overcrowded = in Spanien sind die Strnde berfllt 7. I have gone on skiing holiday to Austria twice = ich habe zweimal einen Skiurlaub in sterreich gemacht 8. more and more Irish go abroad for their holidays = immer mehr Iren machen Urlaub im Ausland 9. they have more money than before = sie haben mehr Geld als frher 10. cheaper flights are on offer = billigere Flge werden angeboten 11. the Irish weather is not reliable = das irische Wetter ist nicht verlsslich 12. the Mediterranean countries offer sun and heat = die Mittelmeerlnder bieten Sonne und Hitze an 13. Ireland has recently become quite expensive = Irland ist in letzter Zeit ganz teuer geworden 14. young people like to go inter-railing in Europe = Jugendliche fahren gern mit Inter-Rail in Europa 15. you can travel right across Europe with Inter Rail = man kann quer durch Europa fahren 16. more and more young people are now going to Asia = immer mehr Jugendliche fahren jetzt nach Asien 17. Thailand is a popular destination = Thailand ist ein beliebtes Reiseziel 18. one can get to know the culture = man kann die Kultur kennenlernen 19. young people prefer a holiday without their parents = Jugendliche bevorzgen einen Urlaub ohne ihre Eltern 20. parents and children have different interests = Eltern und Kinder haben unterschiedliche Interessen 21. young people want to be independent of their parents = Jugendliche wollen von ihren Eltern unabhngig sein

17: Media

1. the press, TV and the Internet play a big role in everyday life = die Presse, das Fernsehen und das Internet spielen ein groe Rolle im tglichen Leben 2. in my opinion TV is the most influential medium = meiner Meinung nach ist das Fernsehen das einflussreichste Medium 3. the number of stations has increased in the last [few] years = die Zahl der Sender hat in den letzten Jahren zugenommen 4. through the media one is quickly informed about everything that is happening in the world = durch die Medien wird man schnell ber alles informiert, was in der Welt passiert 5. when people see a disaster on the TV they are deeply effected = wenn Leute eine Katastrophe im Fernsehen sehen, werden sie tief betroffen 6. people then donate a lot of money to help the victims = Leute spenden dann viel Geld, um den Opfern zu helfen 7. the radio is not as distracting as the TV = das Radio ist nicht so ablenkend wie das Fernsehen 8. when one listens to the radio one can work at the same time = wenn man dem Radio zuhrt, kann man gleichzeitig arbeiten 9. I read the paper now and then = ich lese ab und zu die Zeitung 10. I am fairly busy with school = ich bin mit der Schule ziemlich beschftigt 11. I like the Sunday papers there are many articles on sport = ich mag die Sonntagszeitungen, es gibt viele Artikel ber Sport 12. the media can influence us very much = die Medien knnen uns sehr beeinflussen 13. when we read something in the paper then we believe that it must be true = wenn wir etwas in der Zeitung lesen, dann glauben wir, es muss wahr sein 14. the internet is a very powerful medium = das Internet ist ein sehr machtvolles Medium 15. more and more people surf the internet = immer mehr Leute surfen im Internet

18: Third World 1. the people in the Third World live in very poor conditions = die Menschen in der Dritten Welt leben unter sehr schlechten Bedingungen 2. they lack everyday needs = es fehlen ihnen die Bedrfnisse des alltglichen Lebens 3. they have no clean water = sie haben kein sauberes Wasser 4. the standard of living in the developing countries is very low = der Lebensstandard in den Entwicklungslndern ist sehr niedrig 5. they suffer from the effects of famine and disease = sie leiden an den Folgen von Hungersnot und Krankheiten 6. the children are undernourished = die Kinder sind unterernhrt 7. many people die of AIDS = viele Menschen sterben an AIDS 8. they dont have the necessary medication = die notwendigen Medikamente fehlen 9. the poor countries are being exploited by the rich countries = die armen Lnder werden von den reichen Lndern ausgebeutet 10. they are heavily in debt = sie sind hoch verschuldet 11. they cannot pay back their debts = sie knnen ihre Schulden nicht zurckzahlen 12. they are in a vicious circle = sie sind in einem Teufelskreis 13. the rich countries become richer and the poor countries become poorer = die reichen Lnder werden reicher und die armen Lnder werden armer 14. we are all jointly responsible = wir sind alle mitverantwortlich 15. that is unjust = das ist ungerecht 16. a drought can destroy the entire crop = eine Drre kann die ganze Ernte verderben 17. there are often floods in India = es gibt oft berschwemmungen in Indien 18. these catastrophies cause poverty = diese Katastrophen verursachen Armut 19. people are dying of hunger and thirst = Leute verhungern und verdursten 20. we must wipe out the debts of the Third World = wir mssen die Schulden der Dritten Welt tilgen 21. the rich countries should pay the poorer countries a better price for their produce = die reichen Lnder sollten den armen Lndern einen besseren Preis fr ihre Produkte bezahlen 22. we should give them more development aid = wir sollten ihnen mehr Entwicklungshilfe geben 23. we must help the countries in the Third World to become independent = wir mssen den Lndern in der Dritten Welt helfen, unabhngig zu werden 24. Bono has fought for debt relief in the 3rd World = Bono hat um Schuldenerleichterung in der Dritten Welt gekmpft

25. the time for action has come = die Zeit zum Handeln ist gekommen

19: Sport 1. most students in this school play rugby = die mesiten Schler in dieser Schule spielen Rugby 2. there is an indoor pool where one can swim = es gibt ein Hallenbad, wo man schwimmen kann 3. athletics and long distance running are becoming less and less popular = Leichtathletik und Dauerlauf werden immer weniger populr 4. hurling is an Irish game that is like hockey = Hurling ist ein irisches Spiel, das Hockey hnlich ist 5. there are 15 players on a team = es gibt 15 Spieler in einer Mannschaft 6. the goal has the shape of a H = das Tor hat die Form von einem H 7. in gaelic football you are allowed touch the ball with your hands = im Gaelic-Fuball darf man den Ball mit den Hnden berhren 8. tourists can play golf, go horse riding, sail, fish = Touristen knnen Golf spielen, reiten gehen, segeln, angeln 9. people know that it is important to stay fit = Leute wissen, dass es wichtig ist, krperlich fit zu bleiben 10. everyone is under pressure to get good results = jeder steht unter dem Druck, gute Leistungen zu bringen 11. this leads to stress and in many cases to illness = das fhrt zu Stress und in manchen Fllen zu Krankheiten 12. experts agree that a little activity (movement) every day, like walking, strengthens the immune system = Experten sind sich einig, dass ein bisschen Bewegung wie Spaziergnge, die Abwehrkraft strkt 13. they warn against excess = sie warnen gegen bertreibung 14. sports professionals earn too much money = Profisportler verdienen zu viel Geld 15. when one is good at a sport one should be rewarded for it = wenn man in einer Sportart gut ist, soll man dafr belohnt werden 16. many sports people try to improve their performance with drugs = viele Sportler versuchen ihre Leistungskraft mittels Doping zu steigern 17. every professional competition is about money = bei jedem Profiwettkampf geht es um Geld 18. I am of the opinion that sport should be fun = ich bin der Meinung, dass Sport Spa machen soll

19a: Sport in Irland

1. the Irish are mad about sport = die Iren sind Sportfanatiker 2. one can play all sorts of sport in Ireland = man kann allerlei Sportarten in Irland treiben 3. there is a very big choice of sports = es gibt eine sehr grosse Auswahl an Sportarten 4. if you dont want to play sport you can be a spectator = wenn man Sport nicht treiben will, kann man Zuschauer sein 5. there are many sports clubs in Ireland = es gibt eine Menge Sportvereine in Irland 6. every village no matter how small has its own football or hurling team = jedes Dorf, egal wie klein, hat seinen eigenen Fussball- oder Hurlingverein 7. it is not unheard of that a sportsman plays for the hurling team on Saturday and then for the gaelic team on Sunday = es ist nicht unerhrt, dass ein Sportler am Samstag fr die Hurlingmannschaft spielt und dann am Sonntag fr die Gaelic Fussballmannschaft 8. even when it is dark and rainy outside we train every Tuesday and Thursday = sogar wenn es draussen dunkel und regnerisch ist, trainieren wir jeden Dienstag und jeden Donnerstag 9. at school almost every student takes part in a sport = in der Schule nimmt fast jeder Schler an ein Sport teil 10. all schools have a sports hall = alle Schulen haben eine Sporthalle 11. indoors there is 5-a-side soccer, basketball, table tennis etc. = drinnen gibt es Hallenfussball, Korbball, Tischtennis usw. 12. in summer when the team sports are over one can do athletics = im Sommer wenn die Mannschaftsportarten zu Ende sind, kann man Leichtathletik machen 13. we also have many water sports such as canoeing, diving, rowing, water skiing etc. = wir haben auch viele Wassersportarten so wie Kanufahren, Tauchen, Rudern, Wasserski usw. 14. when you get older your sporting life is not over = wenn man lter wird, ist sein Sportleben nicht vorbei 15. you can play golf, go hiking or become a member of a fitness club = man kann Golf spielen, wandern oder Mitglied eines Fitness-Klubs werden 16. all in all we are rich in sports oppportunities here in Ireland = alles im allen sind wir hier in Irland reich an Sportangelegenheiten

20a: Smoking 1. the consumption of tobacco often begins in the Primary school = das Konsum von Tabak beginnt oft an der Grundschule 2. many young people smoke regularly = viele Jugendliche rauchen regelmig 3. they think if they smoke, that they are grown up = sie glauben, wenn sie rauchen, dass sie erwachsen sind 4. once dependent on cigarettes it is difficult to give up the habit = einmal abhngig von Zigaretten ist es schwer auf die Gewohnheit zu verzichten 5. some people smoke when they are bored = einige rauchen, wenn sie sich langweilen 6. others smoke when they relax with friends in the pub = andere rauchen, wenn sie sich mit Freunden in der Kneipe entspannen 7. there is the danger of getting lung cancer = es gibt das Risiko, an Lungenkrebs zu erkrnken 8. I hate the smell of smoke in my clothes = ich hasse den Geruch von Rauch in meinen Kleidern 9. smoking damages ones health = das Rauchen schadet der Gesundheit 10. passive smoking damages the health = Passivrauchen verursacht Gesundheitsschden 11. a smoking ban was introduced in 2004 = ein Rauchverbot wurde im Jahre 2004 eingefhrt 12. smoking in public buildings like cinemas and pubs is forbidden = das Rauchen in ffentlichen Gebuden wie Kinos und Kneipen ist verboten 13. smoking can lead to lung cancer = das Rauchen kann zu Lungenkrebs fhren 14. especially sports people should not smoke = besonders Sportler sollen nicht rauchen 15. smoking causes breathing difficulties = das Rauchen verursacht Atembeschwerden 16. heavy taxes are imposed on tobacco products = Tabakwaren werden mit hohen Steuern belegen 17. tobacco advertising should be banned = die Werbung fr Tabak sollte verboten werden 18. the tobacco industry should not be allowed to sponsor sports events = die Tabakindustrie sollte Sportveranstaltungen nicht sponsern drfen

20a: Smoking Ban (Rauchverbot)

1. in 2005 Ireland introduced a smoking ban in all public buildings = im Jahre 2005 hat Irland ein Rauchverbot in allen ffentlichen Gebuden eingefhrt 2. I agree with the smoking ban = ich bin mit dem Rauchverbot einverstanden 3. for non-smokers there was always the danger of passive smoking = fr Nichtraucher gab es immer die Gefahr des Passivrauchens 4. pubs, restaurants, cinemas etc. are now all smoke free = Kneipen, Restauranten, Kinos und so weiter sind jetzt alle rauchfrei 5. most Irish are happy with the smoking ban = die meisten Iren sind mit dem Rauchverbot zufrieden 6. many smokers are now trying to stop smoking = viele Raucher versuchen jetzt mit dem Rauchen aufzuhren 7. fewer peole will suffer from lung cancer = wenigere Leute werden an Lungenkrebs leiden 8. I dont smoke because it is unhealthy = ich rauche nicht, weil es ungesund ist 9. some of my friends smoke because they think it is cool = einige von meinen Freunden rauchen, weil sie denken, es ist cool 10. many people smoke when they are stressed and they want to unwind = viele Leute rauchen, wenn sie unter Stress stehen und such entspannen wollen 11. smoking is simply a habit = das Rauchen ist einfach eine Gewohnheit

21: Alcohol 1. alcohol is a drug that is tolerated in almost all countries of the world = Alkohol ist eine Droge, die in fast allen Lndern der Welt toleriert wird 2. young people begin to drink because all their friends in the gang do it = Jugendliche fangen an zu trinken, weil alle ihre Freunde in der Clique es machen 3. in Ireland the pub unfortunately plays a central role in society = in Irland spielt die Kneipe leider eine zentrale Rolle in der Gesellschaft 4. many young people get drunk at the weekend = viele Jugendliche besaufen sich am Wochenende 5. I think its because they have more money = ich glaube, es liegt daran, dass sie mehr Geld haben 6. many young people have part time jobs so that they can drink at the weekend = viele junge Leute haben Nebenjobs, so dass sie am Wochenende trinken knnen 7. the drinking of alcohol leads often to fights = das Trinken von Alkohol fhrt oft zu Schlgereien 8. many people go on binges/pub crawls = viele Leute machen eine Sauftour 9. then on Monday many people have hangovers = dann am Montage haben viele Leute einen Kater 10. drunken people often do not behave responsibly = betrunkene Leute handeln oft nicht verantwortungsvoll 11. drunken driving is a serious problem in Ireland = Trunkenheit am Steuer ist ein ernstes Problem in Irland 12. it causes many car accidents = es verursacht viele Autounflle 13. we have a big problem with alcohol abuse in our society = wir haben ein groes Problem mit dem Alkoholmissbrauch in unserer Gesellschaft 14. the abuse of alcohol often leads to illnesses and absenteeism = der Missbrauch von Alkohol fhrt oft zu Krankenheiten und Absentismus 15. stress in the work place can lead to excessive drinking = Stress am Arbeitsplatz kann zu bermigem Trinken fhren 16. alcoholism is an illness = Alkoholismus ist eine Krankheit 17. some parents are not good role models because they drink too much alcohol = einige Eltern sind nicht gute Vorbilder, weil sie zu viel Alkohol trinken 18. we have a lot of alcoholics in Ireland = wir haben viele Alkoholiker in Irland 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1.

22: Die Rolle der Frau

women were exploited by employers and even by their husbands = Frauen wurden von Arbeitgebern und sogar von ihren Mnnern ausgebeutet they could only get jobs in factories or as cleaning ladies = sie konnten Arbeitsstellen nur in Fabriken oder als Putzfrauen bekommen women had no vote at the start of the 20th century = Frauen hatten kein Wahlrecht am Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts women protested on the streets for equal rights = Frauen protestierten auf der Strae fr Gleichberechtigung girls were raised to become good mothers and housewives = Mdchen wurden dazu erzogen, gute Mtter und Hausfrauen zu sein Irish men are somewhat lazy when it comes to housework = irische Mnner sind etwas faul, wenn es um Hausarbeit geht today a woman can become a doctor, a lawyer or even president = heute kann eine Frau rztin, Anwltin oder sogar Psidentin werden women are exploited in advertising to sell everthing from cars to computers = Frauen werden in der Werbung ausgebeutet, um alles von Autos bis zu Computers zu verkaufen

23: Aids 1. 2. 3. 4. 5. 6. one can get infected with Aids through intercourse or contaminated blood products = man kann sich mit Aids durch Geschlechtsverkehr oder kontaminierte Blutprodukte anstecken this virus is widespread in the Third World = dieser Virus ist in der Dritten Welt weit verbreitet ignorance is the main cause of the spreading of this epidemic = Unwissenheit ist der Hauptgrund der Verbreitung dieser Seuche drug addicts can infect themselves when they swap infected needles = Drogenschtige knnen sich anstecken, wenn sie infizierte Nadeln austauschen people also get infected through contaminated blood during transfusions = Leute werden auch durch infiziertes Blut bei Transfusionen angesteckt when one is infected with Aids one cannot defend oneself against viruses = wenn man mit dem Aids-Virus angesteckt ist, kann man sich gegen Viren nicht wehren

24: Unemployment (Arbeitslosigkeit)

1. the Irish economy is not very well at the moment = es geht der irischen Wirtschaft nicht so gut im Moment 2. the years of the Celtic Tiger are now over = die Jahre des Keltischen Tigers sind jetzt vorbei 3. Irelands economic miracle is now at an end = Irlands Wirtschaftswunder ist jetzt zu Ende 4. the problem of unemployment is now increasing = das Problem der Arbeitslosigkeit nimmt jetzt zu 5. in the building industry more and more people are being let go = in der Bauindustrie werden immer mehr Leute entlassen 6. there is now a world-wide recession = es gibt jetzt eine weltweite Rezession 7. the gap between the rich and the poor is becoming bigger = die Kluft zwischen den Reichen und den Armen wird grer 8. there is less work for unskilled workers = es gibt weniger Arbeit fr ungelernte Arbeiter 9. the immigrants are returning home = die Einwanderer kehren nach Hause zurck 10. people have less money at their disposal = Leute haben weniger Geld zur Verfgung 11. people will soon have financial difficulties = Leute werden bald finanzielle Schwierigkeiten haben 12. people are finding it difficult to pay their mortgages = Leute finden es schwierig ihre Hypotheken zu bezahlen 13. if they lose their job they get the dole = wenn sie ihre Stelle verlieren, bekommen sie Arbeitslosenuntersttzung 14. the unemployed feel despondent, they become depressed = die Arbeitslosen fhlen sich mutlos, sie werden deprimiert 15. many seek comfort in alcohol or drugs = manche suchen Trost in Alkohol oder Drogen 16. FAS, through its many courses, prepares the unemployed for a new profession = die FAS-Agentur durch ihre viele Kurse bereitet die Arbeitslosen auf einen neuen Beruf vor 17. people will be forced to emigrate in order to find a job = Leute werden gezwungen zu emigrieren, um eine Stelle zu finden 18. a good education is the best solution to unemployment = eine gute Ausbildung ist die beste Lsung zu Arbeitslosigkeit 19. there will be few pay rises in the coming years = es wird wenige Lohnerhhungen in den kommenden Jahren geben 20. the trade unions will become involved = die Gewerkschaften werden sich einmischen 21. I fear there will be many strikes = ich frchte es wird viele Streiks geben

25: Leisure Activities (Freizeitbeschftigung) 1. many young Irish people play an instrument = viele junge Iren spielen ein Instrument 2. I play the piano but I dont have much time to practise this year = ich spiele Klavier, aber ich habe dieses Jahr wenig Zeit zu ben 3. nowadays young people read less than before = heutzutage lesen junge Leute weniger als frher 4. they spend a lot of time on the computer = sie verbringen viel Zeit am Computer 5. the Harry Potter books have recently awoken a new interest in reading = die Harry Potter Bcher haben in letzter Zeit neues Interesse am Lesen geweckt 6. many people are members of a fitness centre = viele Leute sind Mitglied eines Fitnesscenters 7. the Irish love team sports = die Iren haben Mannschaftsportarten gern 8. everyone has their favourite team = jeder hat seine Lieblingsmannschaft 9. I support Arsenal = ich untersttze Arsenal 10. many young people nowadays are overweight because they dont play sport = viele junge Leute heutzutage haben bergewicht, weil sie kein Sport treiben 11. in modern Ireland there is a big problem with obesity = im modernen Irland gibt es ein grosses Problem mit der Fettleibigkeit

26: New Ireland

1. Ireland has changed a lot in the last [few] years = Irland hat sich in den letzten Jahren sehr verndert 2. Ireland used to be very poor earlier = frher war Irland sehr arm 3. many Irish people had to emigrate in the 60s and 70s = viele Iren mussten in den sechziger und den siebziger Jahren auswandern 4. many students could not find a job after their studies and they had to look for work abroad = viele Stundenten konnten nach dem Studium keine Arbeitsstelle finden und mussten oft im Ausland Arbeit suchen 5. today it is the opposite = heute ist es umgekehrt 6. the economy is in full swing = die Wirtschaft ist im vollen Schwung 7. today many immigrants are coming to Ireland = heute kommen viele Einwanderer nach Irland 8. they are coming to Ireland for economic reasons = sie kommen nach Irland aus wirtschaftlichen Grnden 9. they want to settle down and work here = sie wollen sich hier niederlassen und arbeiten 10. they want to enjoy a better standard of living = sie wollen einen besseren Lebensstandard genieen 11. others are fleeing from persecution in their own country = andere fliehen vor Verfolgung in ihrem eigenen Land 12. I like it that Ireland has become so multicultural = es gefllt mir, dass Irland so mutikulturell geworden ist 13. to a certain extent we have become a bit materialistic = wir sind in gewissem Mae ein bisschen materialistisch geworden 14. some peole are becoming extremely rich others are becoming poorer = einige Leute werden extrem reich, andere werden noch rmer 15. it is hard to believe that we still have homeless people in our society = es ist schwer zu glauben, dass wir immer noch Obdachlose in unserer Gesellschaft haben 16. there is unfortunately some hostility to foreigners, even racism = es gibt leider ein bisschen Auslnderfeindlichkeit, sogar Rassismus 17. no-one should tolerate racism = niemand sollte Rassismus dulden 18. some people resent the asylum seekers, they think that they are living here at our expense = einige Leute nehmen es den Asylsuchenden bel, sie denken, dass sie hier auf unsere Kosten leben 19. but the truth is that they are not allowed to work = aber die Wahrheit ist, dass sie nicht arbeiten drfen

28: Tourism (Tourismus) 1. Ireland is an ideal tourist country = Irland ist ein ideales Touristenland 2. little traffic, friendly people, wonderful culture and history = wenig Verkehr, freundliche Menschen, wunderbare Kultur und Geschichte 3. Dublin is worth a visit = Dublin ist einen Besuch wert 4. tourists should visit the National Gallery = Touristen sollen die Nationalgalerie besichtigen 5. it is also worth looking at the famous Book of Kells in Trinity College = es lohnt sich auch, das berhmte Buch von Kells im Trinity College anzuschauen 6. on the main street of Dublin one sees the Spire, it is horrible = in der Hauptstrae von Dublin sieht man den Spire, es ist hsslich 7. you can do a sightseeing tour of the city by bus = man kann mit dem Bus eine Stadtbesichtigung machen 8. Ireland has very a beautiful landscape = Irland hat eine sehr schne Landschaft 9. Ireland is often called the Emerald Isle = Irland wird oft die Grne Insel genannt 10. I would recommend west and southwest Ireland = ich wrde West- und Sdwestirland empfehlen 11. nature here is relatively untouched = die Natur hier ist relativ unberhrt 12. Ireland is famous for its pubs = Irland ist berhmt fr seine Kneipen 13. one can hear traditional Irish music in the pubs = man kann traditionelle irische Musik in den Kneipen hren 14. unfortunately it rains a lot in Ireland = leider regnet es viel in Irland 15. Ireland has become very expensive in recent years = Irland ist in den letzten Jahren sehr teuer geworden 16. most tourists spend the night in a Bed and Breakfast = die meisten Touristen bernachten in einer Frhstckspension 17. they are cheaper than hotels and are run by a family = sie sind billiger als Hotels und werden von einer Familie gefhrt 18. tourism is a very important industry for us = der Tourismus ist eine sehr wichtige Industrie fr uns 19. the Irish economy profits from tourism = die irische Wirtschaft profitiert vom Tourismus 20. Ireland is a very popular travel destination for many tourists = Irland is ein beliebtes Reiseziel fr viele Touristen 21. since the peace agreement of 1998 many tourists are visiting Northern Ireland = seit dem Friedensabkommen von 1998 besuchen viele Touristen Nordirland 22. we have lovely golf courses = wir haben schne Golfpltze 23. Ireland is a paradise for anglers = Irland ist ein Paradies fr Angler 24. for anglers we have beautiful lakes and rivers = fr Angler haben wir schne Seen und Flsse

50: German: Weather Vocab for Aural

die Wettervorhersage = weather report stark bewlkt = very cloudy Temperaturen um 12 Grad = Temperatures around 12 degrees frischer Wind aus Nordost = fresh wind from the north east wolkig = cloudy mit vereinzelten Schauern = with occasional showers ab Mittwoch = from wednesday on niedrigere Temperaturen = lower temperatures die Temperaturen steigen ber die 30 Grad = temperatures are rising over 30 degrees in allen Teilen Deutschlands = in all parts of Germany es herrscht sonniges Wetter = there will be sunny weather hei= hot regnerisch = rainy stellenweise = in places Gewitter = thunderstorms Gewitterneigung = a tendency towards thunderstorms es bleibt weiterhin trocken = it will continue to stay dry Tageshchstwerte zwichen 20 und 24 Grad = daily highs between 20 und 24 degrees Hochdruck = high pressure weitgehend = predominantly wolkenlos = cloudless die Aussichten = the prospects unvernderlich = unchangeable Warnung = warning in weiten Teilen = in large parts of wegen = because of der Himmel = sky vereinzelt = isolated Schauer = showers heiter = bright abkhlen = to cool down zunehmend = increasing(ly) niedrig = low Bedingungen = conditions Hitzewelle = heatwave im Schatten = in the shade khl = cool ein Tief = a low, depression das Wetterbericht = weather report teilweise = partly die Sicht = visibility es hagelt = there are hailstones

es blitzt = theres lightning bedeckt = overcast es friert = its freezing starker Wind = strong wind miger Wind = moderate wind schwacher Wind = weak wind