Sie sind auf Seite 1von 324

Manual de Operao e Manuteno

UPAM001603

PC290LC-7K PC290NLC-7K
ESCAVADORA HIDRULICA
NMEROS DE SRIE PC290LC-7K - K40001 em diente PC290NLC-7K - K40001 em diente

ADVERTNCIA
Uma utilizao insegura desta mquina pode causar graves ferimentos ou a morte. Os operadores e o pessoal de manuteno devem ler este manual antes de procederem operao e manuteno desta mquina. Este manual deve ser conservado na bolsa da parede dacavina por destrs do assento do operador par uma eventual consulta e reviso peridica por qualquer pessoa que possa entrar em contacto com a mquina.

PRLOGO
11

PRLOGO

PRLOGO

PRLOGO
Este manual contm regras e orientaes que o ajudaro a utilizar esta mquina com segurana e eficcia. As precaues constantes do presente manual devem ser sempre tidas em conta durante a utilizao e os trabalhos de manuteno. A maioria dos acidentes ocorre devido no observncia das instrues de segurana fundamentais, que devem ser aplicadas durante a utilizao e a manuteno da mquina. possvel prevenir a ocorrncia de acidentes atravs do conhecimento prvio das condies que podero envolver riscos durante o funcionamento e os trabalhos de manuteno.

ADVERTNCIA!
Os operadores e o pessoal de manuteno devem cumprir o que se segue antes de utilizar a mquina ou proceder s operaes de manuteno.

O presente manual deve ser lido e entendido de forma exaustiva antes da utilizao e dos trabalhos de manuteno. As mensagens de segurana apresentadas no presente manual e as etiquetas de segurana afixadas mquina devem ser lidas na sua totalidade, devendo haver a certeza de que as mesmas foram bem entendidas.

O presente manual deve ser guardado no local de arrumao do Manual de Utilizao e Manuteno apresentado a seguir, e todo o pessoal dever proceder sua leitura peridica. Se o perder ou estragar, pode obter imediatamente uma cpia na Komatsu ou num dos seus concessionrios. Se vender a mquina, no se esquea de entregar este manual ao novo proprietrio juntamente com a mquina.. A Komatsu fornece mquinas que respeitam todas as normas e padres aplicveis no pas para onde tenham sido expedidas. Caso esta mquina tenha sido comprada noutro pas ou a algum que viva noutro pas, possvel que faltem alguns dispositivos de segurana e caractersticas necessrios utilizao no seu pas. Se tiver alguma dvida no que respeita conformidade da sua mquina com os padres e normas aplicveis no seu pas, consulte a Komatsu ou o seu concessionrio antes de a utilizar.

Local de arrumao do Manual de Utilizao e Manuteno: Encontra-se esquerda do assento do operador.

PRLOGO

INFORMAO SOBRE SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA


Para que possa utilizar esta mquina de forma segura, o presente manual apresenta precaues e etiquetas de segurana, havendo tambm algumas afixadas mquina, que explicam situaes que envolvem potenciais perigos e os mtodos que visam evitar essas situaes. Sinaltica A seguintes sinaltica utilizada para informar da existncia de uma potencial situao de perigo e que poder provocar ferimentos ou danos materiais. No presente manual e nas etiquetas da mquina, so utilizadas as seguintes palavras de sinalizao para exprimir o nvel de perigo potencial.

PERIGO

Indica uma situao de perigo iminente que, se no for evitada, poder provocar a morte ou ferimentos graves. Indica uma situao de perigo potencial que, se no for evitada, poder provocar a Indica uma situao de perigo potencial que, se no for evitada, poder provocar ferimentos menores ou moderados. Esta palavra tamm usada para alertar contra prticas inseguras que podem causar danos materiais.

ADVERTNCIA! morte ou ferimentos graves.

ATENO!

Exemplo de mensagens de segurana, utilizando uma palavra de sinalizao

ADVERTNCIA!
Para evitar atingir alavancas de funcionamento destravadas, baixe o equipamento at ao cho e desloque a ALAVANCA DE BLOQUEIO DE SEGURANA (localizada perto do assento) para a posio BLOQUEAR, antes de ligar a partir do assento do operador. O movimento repentino e inesperado da mquina pode originar ferimentos graves ou a morte.

Outras palavras de sinalizao Alm do referido anteriormente, as seguintes palavras de sinalizao so utilizadas para sinalizar precaues que devero ser cumpridas para proteco da mquina ou dar informaes cujo conhecimento til. .

NOTA OBSERVAES

- Esta palavra utilizada para indicar as precaues a tomar para evitar operaes que podem reduzir o tempo de vida til da mquina. Esta palavra utilizada para apresentar informaes teis.

INFORMAO SOBRE SEGURANA

PRLOGO

Etiquetas de segurana As etiquetas de segurana so afixadas mquina com vista a informar o operador ou o trabalhador de manuteno no local, durante a utilizao ou o trabalho de manuteno da mquina e que possa envolver perigos. Esta mquina utiliza Etiquetas de segurana com pictogramas para indicar os procedimentos de segurana. Etiquetas de segurana com pictogramas Os pictogramas de segurana utilizam uma imagem para expressar um nvel de situao de perigo equivalente palavra de sinalizao. Estes pictogramas de segurana recorrem a i m a ge n s pa ra q u e o op e r ad o r ou o t ra b a l h ad o r de manuteno compreendam sempre o nvel e o tipo de perigo. Os pictogramas de segurana apresentam o tipo de perigo no topo ou no lado esquerdo, assim como o mtodo de evitar o perigo no fundo ou no lado direito. Alm disso, o tipo de perigo apresentado no interior de um tringulo e o mtodo de evitar o perigo apresentado no interior de um crculo. Pea N.

A Komatsu no pode prever todas as circunstncias capazes de provocar eventuais acidentes durante a operao ou a manuteno. Por consequncia, as mensagens de segurana existentes neste manual e na mquina podero no incluir todas as precaues de segurana possveis. Se forem utilizados procedimentos ou aces no recomendados nem permitidos especificamente neste manual, voc responsvel pela garantia da segurana necessria. Em circunstncia alguma, a mquina dever ser utilizada para usos ou aces proibidos, indicados neste manual. As explicaes, os valores e as ilustraes constantes do presente manual tiveram por base as informaes mais recentes disponveis at data. O aperfeioamento constante desta mquina poder dar origem a ligeiras alteraes no includas neste manual. Consulte a Komatsu ou o seu concessionrio, que lhe dar a conhecer as informaes mais recentes sobre a sua mquina ou sobre questes relacionadas com informaes constantes deste manual. Os nmeros apresentados em crculos nas ilustraes correspondem aos nmeros entre parnteses no texto. (Por exemplo: (1))

PRLOGO

INFORMAO SOBRE SEGURANA

RUDO

Nvel da presso do som na cabina do operador, medido de acordo com a ISSO 6396 (Mtodo de teste dinmico, ciclo de trabalho simulado).

(Nvel de potncia sonora) Este o valor garantido, tal como est especificado na Directiva Europeia 2000/14/EC

VIBRAO
O valor da acelerao mdia quadrtica de base ponderada, a que os braos do operador esto sujeitos, no ultrapassa 2,5 m/segundo O valor da acelerao mdia quadrtica de base ponderada, a que o corpo do operador est sujeito, no ultrapassa 0,5 m/ segundo Estes resultados foram obtidos por dispositivos de medio da acelerao, durante a escavao de valas.

INTRODUO

PRLOGO

INTRODUO
Esta ESCAVADORA HIDRULICA Komatsu foi concebida para efectuar essencialmente os seguintes tipos de trabalhos:

Trabalho de escavao Trabalho de nivelamento Abertura de valas Cargas Trabalhos de demolio

Ver o captulo "APLICAES RECOMENDADAS (Pgina 167)" para mais pormenores.

DIRECES DA MQUINA
FRENTE

Assento do operador

ESQUERDA

DIREITA

Roda motriz

TRASEIRA
No presente manual, os termos dianteira, traseira, esquerda e direita referem-se direco do percurso vista da cabina do operador quando esta est virada para a dianteira e a roda dentada est na traseira da mquina.

PRLOGO

INFORMAO SOBRE O PRODUTO

INFORMAO SOBRE O PRODUTO


Ao solicitar assistncia ou encomendar peas sobresselentes, informe o seu concessionrio Komatsu sobre os seguintes pontos.

PLACA COM O NMERO DE SRIE DE MQUINA E SUA LOCALIZAO


No fundo direito da frente da cabina do operador.

PRODUCT IDENTIFICATION NUMBER

PLACA COM O NMERO DE SRIE DO MOTOR E SUA LOCALIZAO


No cimo da cobertura da cabea do cilindro N1 (A placa auxiliar EPA com o nome est no cimo da cobertura da cabea do cilindro N 5.)

EPA: Agncia de Proteco Ambiental, E.U.A.

INFORMAO SOBRE O PRODUTO

PRLOGO

LOCALIZAO DO CONTADOR DE SERVIO


No cimo do monitor da mquina

CHAPA DE METAL PARA INSCREVER O N DE SRIE E O CONCESSIONRIO

N srie da mquina N srie do motor

NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO

Nome dos fabricantes: Endereo:

KOMATSU UK Ltd. Durham Road Birtley Rua Chester-Le County Durham DH32QX Reino Unido

Distribuidor Endereo Telefone

PRLOGO

INFORMAO SOBRE O PRODUTO

PLACA DE SRIE DA MQUINA.


Vlido at 31 de Dezembro de 2003

MODELO

ANO DE FABRICO

SRIE

PESO

MASS

POTNCIA DO MOTOR
Komatsu UK Ltd, Birtley, Co. Durham, United Kingdom

FABRICANTE
205-00-K1290

Komatsu UK Ltd, Birtley, Co. Durham, Reino Unido

Vlido a partir de 1 de Janeiro de 2004

ANO DE FABRICO MODELO SRIE PESO


MODEL SERIAL No. MANUFACT. YEAR MASS ENGINE POWER

kg kW

POTNCIA DO MOTOR

Product Identification Number


MANUFACTURER

NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO

Manufactured by Komatsu UK Ltd. for Komatsu Ltd.,Tokyo,Japan


205-00-K1291

FABRICANTE Komatsu UK Ltd, Birtley, Co. Durham, Reino Unido

NDICE

PRLOGO

NDICE
PRLOGO
PRLOGO ............................................................................................................................................................... 2 INFORMAO SOBRE SEGURANA .................................................................................................................. 3 RUDO ........................................................................................................................................................... 5 VIBRAO .................................................................................................................................................... 5 INTRODUO ......................................................................................................................................................... 6 DIRECES DA MQUINA .......................................................................................................................... 6 INFORMAO SOBRE O PRODUTO .................................................................................................................... 7 PLACA COM O NMERO DE SRIE DE MQUINA E SUA LOCALIZAO.............................................. 7 PLACA COM O NMERO DE SRIE DO MOTOR E SUA LOCALIZAO................................................. 7 LOCALIZAO DO CONTADOR DE SERVIO........................................................................................... 8 CHAPA DE METAL PARA INSCREVER O N DE SRIE E O CONCESSIONRIO ................................... 8 PLACA DE SRIE DA MQUINA.................................................................................................................. 9

SEGURANA
INFORMAO SOBRE SEGURANA ................................................................................................................ 16 LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA ......................................................................... 18 LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA................................................................. 18 ETIQUETAS DE SEGURANA .................................................................................................................. 19 INFORMAO SOBRE SEGURANA ................................................................................................................ 26 UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA................................................................................................ 36 ARRANQUE DO MOTOR ............................................................................................................................ 36 OPERAO................................................................................................................................................. 38 TRANSPORTE ............................................................................................................................................ 44 BATERIA...................................................................................................................................................... 45 REBOQUE ................................................................................................................................................... 47 ELEVAO DE OBJECTOS COM O BALDE ............................................................................................. 48 INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA................................................................................ 49

10

PRLOGO

NDICE

OPERAO
VISTA GERAL ....................................................................................................................................................... 58 VISTA GERAL DA MQUINA...................................................................................................................... 58 VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES ................................................................................... 59 DESCRIO DOS COMPONENTES.................................................................................................................... 60 MONITOR DA MQUINA ............................................................................................................................ 60 INDICADORES DE VERIFICAO BSICA .............................................................................................. 63 ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO .................................................................................................... 92 JANELA DO TECTO................................................................................................................................... 95 JANELA DA FRENTE .................................................................................................................................. 96 SADA DE EMERGNCIA DA CABINA DO OPERADOR......................................................................... 101 TRAVO DA PORTA................................................................................................................................. 101 TAMPO E TAMPA COM FECHADURA .................................................................................................. 102 CAIXA DE AQUECIMENTO E REFRIGERAO ..................................................................................... 103 RDIO DA CABINA ................................................................................................................................... 103 CINZEIRO.................................................................................................................................................. 104 MANUSEAMENTO DO AR CONDICIONADO .......................................................................................... 105 AUTO-RDIO ............................................................................................................................................ 118 FUSVEIS................................................................................................................................................... 119 FIO FUSVEL ............................................................................................................................................. 121 CONTROLADOR (COMPUTADOR).......................................................................................................... 121 CAIXA DE FERRAMENTAS ...................................................................................................................... 121 SUPORTE DA PISTOLA DE LUBRIFICAO.......................................................................................... 122 BOMBA DE COMBUSTVEL .................................................................................................................... 122 MANUSEAMENTO DO ACUMULADOR ................................................................................................... 123 OPERAES E COMANDOS DA MQUINA .................................................................................................... 124 ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ............................................................................................ 124 ARRANQUE DO MOTOR.......................................................................................................................... 138 DEPOIS DE O MOTOR ARRANCAR ........................................................................................................ 142 EM REAS FRIAS (OPERAO DE AQUECIMENTO AUTOMTICO) .................................................. 147 PARAGEM DO MOTOR ............................................................................................................................ 151 VERIFICAES DEPOIS DE DESLIGAR O MOTOR .............................................................................. 151 OPERAO DA MQUINA....................................................................................................................... 152 CONDUO DA MQUINA ...................................................................................................................... 156 OSCILAO .............................................................................................................................................. 158 COMANDOS E OPERAES DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO ...................................................... 159 OPERANDO COM O MODO DE TRABALHO........................................................................................... 160 OPERAES PROIBIDAS........................................................................................................................ 161 INFORMAO GERAL SOBRE A UTILIZAO ...................................................................................... 163 CIRCULAO EM DECLIVES .................................................................................................................. 164 DESATOLAR-SE DA LAMA ...................................................................................................................... 166 APLICAES RECOMENDADAS ............................................................................................................ 167 SUBSTITUIO E INVERSO DO BALDE .............................................................................................. 169 ESTACIONAMENTO DA MQUINA ......................................................................................................... 172 VERIFICAES APS A CONCLUSO DO TRABALHO ....................................................................... 173
11

NDICE

PRLOGO

BLOQUEIO ................................................................................................................................................ 174 TRANSPORTE .................................................................................................................................................... 175 PROCEDIMENTO PARA O TRANSPORTE ............................................................................................. 175 CARREGAR E DESCARREGAR DE UM TRANSPORTADOR ................................................................ 176 LEVANTAMENTO DA MQUINA .............................................................................................................. 183 OPERAO EM TEMPO FRIO........................................................................................................................... 185 INFORMAO SOBRE A OPERAO EM TEMPO FRIO ...................................................................... 185 DEPOIS DA CONCLUSO DO TRABALHO DIRIO ............................................................................... 187 DEPOIS DA ESTAO FRIA .................................................................................................................... 188 ARMAZENAGEM POR LONGOS PERODOS ................................................................................................... 189 ANTES DA ARMAZENAGEM .................................................................................................................... 189 DURANTE A ARMAZENAGEM ................................................................................................................. 189 DEPOIS DA ARMAZENAGEM .................................................................................................................. 190 DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS................................................................................ 191 DEPOIS DE ACABAR O COMBUSTVEL ................................................................................................. 191 FENMENOS QUE NO SO AVARIAS ................................................................................................. 191 REBOQUE DA MQUINA ......................................................................................................................... 192 GANCHO PARA REBOQUE DE PESOS LIGEIROS ................................................................................ 192 PRECAUES EM REAS DE TRABALHO ESPECIAIS ........................................................................ 193 BATERIA DESCARREGADA .................................................................................................................... 194 OUTROS PROBLEMAS ............................................................................................................................ 198

12

PRLOGO

NDICE

MANUTENO
INFORMAO DE MANUTENO ................................................................................................................... 206 LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS .............................................................................. 209 MANIPULAO DE LEO, COMBUSTVEL, LQUIDO REFRIGERANTE E PRODUO DE "LEO CLNICO" ................................................................................................................................................... 209 EXPLICAO DA ETIQUETA COM O PLANO DE LUBRIFICAO ....................................................... 213 MANUTENO DO SISTEMA ELCTRICO............................................................................................. 215 MANUSEAMENTO DO SISTEMA HIDRULICO...................................................................................... 215 LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE .................................................................................................... 216 UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE .......................................................................................................................... 217 SELECO ADEQUADA DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES . 217 ESPECIFICAES DOS BINRIOS DE APERTO ............................................................................................ 220 LISTA DE BINRIOS DE APERTO ........................................................................................................... 220 SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA ....................................................... 221 PEAS ESSENCIAIS SEGURANA ..................................................................................................... 222 PROGRAMA DE MANUTENO....................................................................................................................... 223 DIAGRAMA DO PROGRAMA DE MANUTENO................................................................................... 223 INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO .............................................................. 225 USE LEO BIODEGRADVEL................................................................................................................. 225 .PROCEDIMENTO DE MANUTENO.............................................................................................................. 226 MANUTENO DAS 250 HORAS INICIAIS (S APS AS PRIMEIRAS 250 HORAS) ......................... 226 SEMPRE QUE NECESSRIO .................................................................................................................. 227 VERIFIQUE ANTES DE ARRANCAR ....................................................................................................... 250 MANUTENO DE 100 EM 100 HORAS ................................................................................................. 251 MANUTENO DE 250 EM 250 HORAS ................................................................................................. 252 MANUTENO DE 500 EM 500 HORAS ................................................................................................. 258 MANUTENO DE 1000 EM 1000 HORAS ............................................................................................. 266 MANUTENO DE 2000 EM 2000 HORAS ............................................................................................. 269 MANUTENO DE 4000 EM 4000 HORAS ............................................................................................ 271 MANUTENO DE 5000 EM 5000 HORAS ............................................................................................. 272

ESPECIFICAES
ESPECIFICAES ............................................................................................................................................. 276 ALCANCE DE TRABALHO COM LANA DE DUAS PEAS ................................................................... 278 EXPLICAO DE DIAGRAMA DA CAPACIDADE DE ELEVAO ......................................................... 279 EXPLICAO DA TABELA DE CAPACIDADE DE ELEVAO (PC290LC, NLC-7K COM LANA DE DUAS PEAS)........................................................................................................................ 282

13

NDICE

PRLOGO

OPES E ACESSRIOS
CUIDADOS A TER GERAIS ............................................................................................................................... 286 PRECAUES RELATIVAS SEGURANA .......................................................................................... 286 PRECAUES AO INSTALAR ACESSRIOS ........................................................................................ 288 MANUSEAMENTO DO BALDE COM GANCHO ................................................................................................ 289 VERIFICAR SE EXISTEM DANOS NO BALDE COM GANCHO .............................................................. 289 OPERAES PROIBIDAS........................................................................................................................ 289 MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS ........................................................................................... 290 DESCRIO DOS COMPONENTES........................................................................................................ 290 CIRCUITO HIDRULICO .......................................................................................................................... 293 28.3 PROCEDIMENTO DE MONTAGEM E DESMONTAGEM DOS ACESSRIOS ............................... 296 OPERAO............................................................................................................................................... 298 ARMAZENAGEM POR PERODO PROLONGADO.................................................................................. 300 ESPECIFICAES ................................................................................................................................... 300 GUIA DOS ACESSRIOS .................................................................................................................................. 301 COMBINAES DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO............................................................................ 301 SELECO DOS DENTES DO BALDE .................................................................................................... 304 PADRES PARA A SELECO DOS DENTES DE CAVILHA VERTICAL E DOS DENTES DE CAVILHA HORIZONTAL ........................................................................................................................................... 305 MANUSEAMENTO DA SAPATA DE BORRACHA E DO REVESTIMENTO PARA ESTRADA................ 306 MANUSEAMENTO DO BALDE TRAPEZOIDAL ....................................................................................... 308 MANUSEAMENTO DO BRAO DE EXTENSO ..................................................................................... 309 MANUSEAMENTO DO BALDE DE COLHER ........................................................................................... 310 OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO .................................................................................. 311 MARTELO HIDRULICO .......................................................................................................................... 311 LANA DE 2 PEAS ................................................................................................................................. 316

14

SEGURANA
11

ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que compreende na totalidade os cuidados a ter nos trabalhos descritos no presente manual e as etiquetas de segurana apostas na mquina. Ao utilizar ou proceder a trabalhos de manuteno na mquina, deve ter sempre em conta estes cuidados.

15

INFORMAO SOBRE SEGURANA

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA


INFORMAO SOBRE SEGURANA ................................................................................................................. 16 LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA ........................................................................... 18 LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA...................................................................... 19 ETIQUETAS DE SEGURANA ....................................................................................................................... 20 INFORMAO SOBRE SEGURANA ................................................................................................................. 27 REGRAS DE SEGURANA ........................................................................................................................ 27 SE FOREM DETECTADAS DEFICINCIAS ............................................................................................... 27 ROUPA DE TRABALHO E OBJECTOS DE PROTECO PESSOAL ...................................................... 27 EXTINTOR DE INCNDIO E ESTOJO DE PRIMEIROS SOCORROS ...................................................... 27 EQUIPAMENTO DE SEGURANA............................................................................................................. 28 MANTENHA A MQUINA LIMPA ................................................................................................................ 28 MANTENHA O COMPARTIMENTO DO OPERADOR LIMPO .................................................................... 28 USANDO O BLOQUEIO QUANDO DEIXAR O ASSENTO DO OPERADOR ............................................. 28 CORRIMOS E DEGRAUS......................................................................................................................... 29 ENTRAR E SAIR DA MQUINA.................................................................................................................. 30 NO SO PERMITIDAS PESSOAS SOBRE OS ACESSRIOS ............................................................... 30 PREVENO DE QUEIMADURAS............................................................................................................. 30 PREVENO DE INCNDIOS E DE EXPLOSES ................................................................................... 31 MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE INCNDIO ......................................................................................... 32 LQUIDO DE LAVAGEM DO LIMPA-PRA-BRISAS .................................................................................. 32 OBJECTOS EM QUEDA, OBJECTOS PROJECTADOS E OBJECTOS INTRUSOS PREVENO .............................................................................................................................................. 32 INSTALAO DOS ACESSRIOS............................................................................................................. 33 COMBINAES DE ACESSRIOS ........................................................................................................... 34 VIDROS DA JANELAS DA CABINA ............................................................................................................ 34 MODIFICAES NO AUTORIZADAS ...................................................................................................... 34 SEGURANA NA REA DE TRABALHO ................................................................................................... 34 TRABALHO EM TERRENO SOLTO ........................................................................................................... 34 DISTNCIA EM RELAO AOS CABOS DE ALTA VOLTAGEM .............................................................. 35 GARANTA UMA BOA VISIBILIDADE .......................................................................................................... 35 VENTILAO EM ZONAS FECHADAS ...................................................................................................... 36 SINAIS E GESTOS DO SINALEIRO ........................................................................................................... 36 SADA DE EMERGNCIA DA CABINA DO OPERADOR........................................................................... 36 INTERFERNCIA ELECTROMAGNTICA................................................................................................. 36 PREVENO CONTRA O PERIGO DE CONTAMINAO PELO P DE AMIANTO ............................... 37 UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA ................................................................................................. 38 ARRANQUE DO MOTOR ................................................................................................................................. 38 VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR .................................................................. 38 NORMAS DE SEGURANA PARA PR O MOTOR A TRABALHAR........................................................ 39 ARRANQUE COM TEMPO FRIO ................................................................................................................ 39 OPERAO...................................................................................................................................................... 40 VERIFICAES DEPOIS DE ARRANCAR O MOTOR .............................................................................. 40 NORMAS DE SEGURANA PARA AS MUDANAS DE DIRECO DA MQUINA................................ 40 NORMAS DE SEGURANA PARA A DESLOCAO ............................................................................... 41 DESLOCAO EM ENCOSTAS ................................................................................................................. 42 OPERAES EM ENCOSTAS ................................................................................................................... 43 OPERAES PROIBIDAS.......................................................................................................................... 43 OPERAES SOBRE NEVE ...................................................................................................................... 45 ESTACIONAMENTO DA MQUINA ........................................................................................................... 45 TRANSPORTE.................................................................................................................................................. 46
16

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

EXPEDIO DA MQUINA ........................................................................................................................ 46 BATERIA........................................................................................................................................................... 47 PREVENO DOS RISCOS ASSOCIADOS BATERIA .......................................................................... 47 ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES............................................................................... 48 REBOQUE ........................................................................................................................................................ 49 NORMAS DE SEGURANA PARA O REBOQUE...................................................................................... 49 ELEVAO DE OBJECTOS COM O BALDE .................................................................................................. 50 NORMAS DE SEGURANA PARA A ELEVAO DE OBJECTOS .......................................................... 50 INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA................................................................................. 51 ETIQUETA DE AVISO ................................................................................................................................. 51 MANTENHA O LOCAL DE TRABALHO LIMPO E ARRUMADO ................................................................ 51 DESIGNE UM LDER QUANDO TRABALHAR COM OUTROS ................................................................. 51 DESLIGUE O MOTOR ANTES DE PROCEDER MANUTENO .......................................................... 52 DOIS TRABALHADORES PARA MANUTENO DURANTE O FUNCIONAMENTO DO MOTOR .......... 53 FERRAMENTAS ADEQUADAS .................................................................................................................. 53 ACUMULADOR ........................................................................................................................................... 54 PESSOAL .................................................................................................................................................... 54 ACESSRIOS ............................................................................................................................................. 54 TRABALHOS POR BAIXO DA MQUINA................................................................................................... 54 RUDO ......................................................................................................................................................... 55 QUANDO UTILIZAR O MARTELO .............................................................................................................. 55 TRABALHOS DE SOLDAGEM.................................................................................................................... 55 REMOO DOS TERMINAIS DA BATERIA............................................................................................... 55 A SEGURANA EM PRIMEIRO LUGAR QUANDO USAR LUBRIFICANTES A ALTA PRESSO PARA AJUSTAR A TENSO DA LAGARTA.......................................................................................................... 56 NO DESMONTE AS MOLAS RECUPERADORAS................................................................................... 56 NORMAS DE SEGURANA PARA O LEO A ALTA PRESSO .............................................................. 56 MANUSEAMENTO SEGURO DAS MANGUEIRAS DE ALTA PRESSO.................................................. 57 MATERIAIS RESIDUAIS ............................................................................................................................. 57 MANUTENO DO CONDICIONADOR DE AR ......................................................................................... 57 AR COMPRIMIDO ....................................................................................................................................... 57 SUBSTITUIO PERIDICA DAS PEAS VITAIS PARA A SEGURANA.............................................. 58

17

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

SEGURANA

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA


Os seguintes sinais de aviso e etiquetas de segurana so utilizados nesta mquina.

Certifique-se que compreende a posio correcta e o teor das etiquetas. Para garantir que o teor das etiquetas pode ser devidamente lido. Certifique-se de que esto no local correcto e mantenha-as sempre limpas. Ao limp-las, no utilize solventes orgnicos nem gasolina, caso contrrio, as etiquetas podem descolar-se. Alm dos sinais de aviso e das etiquetas de segurana, h ainda outras etiquetas. Trate estas etiquetas do mesmo modo. Se as etiquetas se danificarem, perderem ou deixarem de poder ser devidamente lidas, substitua-as por novas. Para obter informaes sobre os nmeros das peas das etiquetas, consulte o presente manual ou a prpria etiqueta e faa a sua encomenda junto do distribuidor Komatsu.

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA


6 11 9

X 4

2 3 10

12

f 7 13 5 8

10 9

18

SEGURANA

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

ETIQUETAS DE SEGURANA
1. (207-00-K1950)

Avisos relativos manuteno

ao

funcionamento,

inspeco

O funcionamento e manuteno inadequados podem originar ferimentos graves ou a morte. Leia este manual e as etiquetas antes da operao e manuteno. Siga as instrues e os avisos contidos no manual e nas etiquetas da mquina.

a. Guarde o manual dentro da cabina da mquina perto do operador. Se este manual se perder, por favor contacte o seu distribuidor Komatsu para a substituio.

19

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

SEGURANA

b. Aplique sempre o bloqueio quando deixar o assento do operador.

c. AVISO - No so permitidos passageiros No so permitidos passageiros montados em cima da mquina enquanto est em movimento

d. AVISO - PERIGO DE QUEDA DE OBJECTOS No opere onde existe o perigo de queda de objectos. Consulte o seu distribuidor para a instalao dos FOPS de proteco. .

20

SEGURANA

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

e. PERIGOSO - Perigo de voltagem Ferimentos graves ou a morte podem ocorrer se a mquina ou os acessrios no forem mantidos a uma distncia segura longe das canalizaes elctricas.

f Diagrama das funes operacionais das alavancas de comando.

2.

09803-A0481 Avisos quando abrir a janela da frente Quando levantar a janela, trave-a dos dois lados com pinos de bloqueio. Se a janela cair pode provocar ferimentos.

21

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

SEGURANA

3.

20Y-00-K2220 Sada de emergncia Leia o manual de operao antes de utilizar a mquina.

4.

(207-00-71370) Interruptor de anulao do controle da bomba e interruptor de anulao do bloqueio da oscilao Leia o manual de operao antes de iniciar as operaes.

5.

(09133-A3281)

Manter afastado da rea de movimento Para evitar FERIMENTOS GRAVES ou a morte faa o seguinte antes de movimentar a mquina ou os seus acessrios:

Buzine para alertar as pessoas na vizinhana. Esteja certo de que ningum est em cima ou perto da mquina ou na rea de balano. Faa a rotao da cabina para vista integral do percurso de deslocao, se isso puder ser feito com segurana. Use observadores se a viso estiver obstruda.

Siga sempre o acima indicado.

22

SEGURANA
6. 09805-A0881

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

Impedir a entrada na rea do percurso de trabalho.

Assegure-se de que ningum est na rea de oscilao do equipamento de trabalho.

7.

(09667-A0481) No abra a tampa enquanto o motor est a trabalhar.

8.

Advertncias para o manuseamento do acumulador

Perigo de exploso

Mantenha-se longe das chamas. No solde nem fure. Leia o manual de operao antes de operar.

23

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

SEGURANA

9.

(09653-A0581)

Aviso de anti-congelante e leo a alta temperatura. Perigo de gua e leo quentes Para prevenir que a gua e o leo quentes esguichem para fora:

Desligue o motor. Deixe a gua arrefecer. Desaperte lentamente a tampa para libertar a presso antes de a remover.

Leia o manual de operao antes de operar. 10.

(09657-A0881)

Precaues a tomar quando ajustar a tenso da lagarta

11. (09805-A0881)

Precaues quando mansuear o cabo

24

SEGURANA

LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA

12. (09805-A0881)

Aviso de cair da estrutura mais alta. Mantenha-se longe dos lados da mquina. Afaste-se do contrapeso. No monte em cima da mquina quando est em movimento

13. (09805-C0881)

Precaues contra capotagem O sinal indica perigo de queda No subir para este local

25

INFORMAO SOBRE SEGURANA

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA


REGRAS DE SEGURANA

S pessoal treinado e autorizado pode operar e fazer a manuteno da mquina. Devem observar-se todas as regulaes, precaues e instrues de segurana durante o funcionamento ou manuteno da mquina. Se estiver sob o efeito do lcool ou de medicamentos, a sua capacidade de utilizar ou reparar a mquina em segurana pode ser gravemente afectada, pondo em perigo a sua integridade fsica e de todas as outras pessoas que se encontrarem no local. Quando trabalhar com outro operador ou com uma pessoa em local de trabalho com elevado trfego, assegure-se de que todo o pessoal compreende todos os sinais de mos que devem ser usados.

SE FOREM DETECTADAS DEFICINCIAS


Se encontrar alguma anormalidade na mquina durante o funcionamento ou manuteno (rudo, vibrao, cheiro, indicadores incorrectos, fumo, fugas de leo, etc., ou qualquer indicao anormal nos dispositivos de aviso ou monitor), participe pessoa responsvel para que as medidas necessrias sejam tomadas. No utilize a mquina antes de a deficincia ser reparada.

ROUPA DE TRABALHO E OBJECTOS DE PROTECO PESSOAL

No vista roupa larga nem acessrios. H o perigo de ficarem presos nas alavancas de controlo ou outras peas salientes. Se usar cabelo comprido e ele sair do capacete, existe o perigo de ficar preso na mquina. Ate o cabelo e tenha cuidado para ele no ser apanhado. Use sempre um capacete e sapatos de proteco. Se a natureza do trabalho o exigir, use culos de segurana, mscara, luvas, tampes de ouvidos e cinto de segurana durante o funcionamento e a manuteno da mquina. Verifique se todo o equipamento de proteco funciona adequadamente antes de o usar.

EXTINTOR DE INCNDIO E ESTOJO DE PRIMEIROS SOCORROS


Siga sempre as precaues abaixo para efectuar qualquer aco se ocorrer um ferimento ou incndio.

Assegure-se de que foram fornecidos extintores de incndio e leia as etiquetas para se assegurar de que sabe como us-los em caso de emergncia. Realize inspeces e manutenes peridicas para garantir que o extintor de incndios est sempre utilizvel. Leve para dentro da cabina um estojo de primeiros socorros. Efectue verificaes peridicas e acrescente o seu contedo se necessrio.

26

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

EQUIPAMENTO DE SEGURANA

Assegure-se de que todos os anteparos e tampas esto na posio adequada. Substitua ou repare imediatamente os anteparos ou tampas danificados. Compreenda bem os dispositivos de segurana e a sua utilizao. Nunca remova nem desmonte os dispositivos de segurana. Mantenha-os sempre em boas condies de operarem.

MANTENHA A MQUINA LIMPA

Se entrar gua no sistema elctrico, isso torna-se perigoso e pode provocar avarias ou um funcionamento deficiente. No utilize gua nem vapor para lavar o sistema elctrico (sensores, conectores). Se a inspeco e manuteno forem realizadas com a mquina ainda suja de lama ou leo, h o perigo de voc escorregar e cair ou de lhe entrarem lama e leo nos olhos. Mantenha sempre a mquina limpa.

MANTENHA O COMPARTIMENTO DO OPERADOR LIMPO

Ao entrar no compartimento do operador, remova sempre toda a lama e leo existentes na sola dos sapatos. Se utilizar os pedais com lama ou leo nos sapatos, h a possibilidade de o p escorregar, provocando um acidente grave. No deixe peas nem ferramentas sobresselentes espalhadas pela cabina do operador. No afixe ventosas nos vidros das janelas. As ventosas agem como lentes e podem provocar incndios. No utilize telemveis no interior do compartimento do operador enquanto conduz ou utiliza a mquina. Nunca traga objectos perigosos, como artigos inflamveis ou explosivos, para a cabina do operador.

USANDO O BLOQUEIO QUANDO DEIXAR O ASSENTO DO OPERADOR

Antes de se levantar do assento do operador (tal como quando abre ou fecha a janela da frente ou a janela do tejadilho, ou quando instala ou remove a janela do fundo, ou quando ajusta o assento do operador), baixe o equipamento de trabalho completamente at ao solo, leve bem a alavanca do bloqueio de segurana (1) at posio BLOQUEAR e depois desligue o motor. Se acidentalmente tocar nas alavancas quando no esto bloqueadas, h o perigo de o equipamento de trabalho se mover subitamente e isso causar ferimentos graves ou prejuzos materiais.

Livre

Bloqueado

27

INFORMAO SOBRE SEGURANA

SEGURANA

Quando deixar a mquina, baixe sempre o equipamento de trabalho totalmente para o solo, coloque a alavanca do bloqueio de segurana (1) na posio LOCK e, depois, desligue o motor. Use a chave para bloquear todo o equipamento. Retire sempre a chave, leve-a consigo e guardea num local adequado.

CORRIMOS E DEGRAUS
Para evitar ferimentos provocados por escorregamentos ou quedas da mquina, proceda sempre do seguinte modo.

Use os corrimos e os degraus marcados com setas no diagrama da direita quando entrar ou sair da mquina.

Para garantir a segurana, vire-se de frente para a mquina e mantenha sempre trs pontos de contacto (ambos os ps e uma mo, ou ambas as mos e um p) com os corrimos e degraus (incluindo a sapata da lagarta) para se assegurar de que est bem apoiado. No se apoie nas alavancas de controlo para entrar ou sair da mquina. Nunca suba para a capota ou coberturas do motor onde no houver almofadas anti-deslizamento. Antes de subir e descer da mquina, verifique os corrimos e os degraus (incluindo a sapata da lagarta). Se houver qualquer leo, lubrificantes, ou lama nos corrimos ou degraus (incluindo a sapata da lagarta), limpeo imediatamente. Mantenha sempre estas peas limpas. Repare qualquer avaria e aperte quaisquer parafusos frouxos. No suba nem desa da mquina se tiver ferramentas nas mos.

28

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

ENTRAR E SAIR DA MQUINA


Nunca salte para dentro ou para fora da mquina. Nunca entre ou saia duma mquina em movimento. Se a mquina comear a movimentar-se sem nenhum operador na cabina, no salte para a mquina com o intuito de faz-la parar.

NO SO PERMITIDAS PESSOAS SOBRE OS ACESSRIOS


No deixe ningum subir para o balde, fateixa, colher ou outros acessrios. H o perigo de queda e ferimentos graves.

PREVENO DE QUEIMADURAS
Lquido refrigerante quente Para prevenir a ocorrncia de queimaduras provocadas por gua quente ou vapor expelido aquando da verificao ou escoamento do lquido refrigerante, espere que a gua arrefea at uma temperatura em que seja possvel tocar na tampa do radiador com a mo, antes de iniciar a operao. Mesmo depois de o lquido refrigerante ter arrefecido e antes de remover a tampa, desaperte-a lentamente para libertar a presso existente no radiador. leo quente Para evitar a ocorrncia de queimaduras provocadas por leo quente ou outras peas quando da verificao ou escoamento do leo, espere que o leo arrefea at uma temperatura em que seja possvel tocar na tampa com a mo, antes de iniciar a operao. Mesmo depois de o leo ter arrefecido e antes de remover o bujo, desaperte-o lentamente para libertar a presso interna existente.

29

INFORMAO SOBRE SEGURANA

SEGURANA

PREVENO DE INCNDIOS E DE EXPLOSES

Incndio provocado por combustvel ou leo O combustvel, o leo, o anticongelante e o lquido limpavidros so especialmente inflamveis e podem ser perigosos. Para evitar incndios, tenha sempre em ateno o seguinte:

No fume nem use chamas perto do combustvel ou leo. Pare o motor antes de reabastecer. No abandone a mquina sem cuidado quando estiver a adicionar combustvel ou leo. Aperte bem todas as tampas de combustvel e de leo. No deixe pingar leo sobre superfcies sobreaquecidas ou em partes do sistema elctrico. Use reas bem ventiladas para abastecer ou armazenar o leo e o combustvel. Mantenha o leo e o combustvel no lugar determinado e no autorize a entrada de pessoas no autorizadas. Depois de adicionar combustvel ou leo, limpe os pingos. Quando executar trabalhos de esmerilhao ou de soldagem no chassis, retire quaisquer materiais inflamveis para um lugar seguro antes de iniciar. Ao lavar peas com leo, use um leo ignfugo. O leo diesel e a gasolina podem incendiar-se, pelo que no deve utiliz-los para este fim. Com vista a manter a segurana do local de trabalho, coloque os trapos oleosos e outros materiais inflamveis num contentor seguro. No solde nem utilize um maarico cortador para cortar peas ou tubos que contenham lquidos inflamveis.

Incndios provocados pela acumulao de matrias inflamveis. Remova folhas secas, aparas, pedaos de papel, p ou outras matrias inflamveis acumuladas ou existentes volta do motor, colector de escape, silenciador ou bateria ou ainda no interior das subcoberturas. Incndios resultantes das ligaes elctricas Os curto-circuitos no sistema elctrico podem provocar incndios.

Mantenha sempre as ligaes elctricas limpas e devidamente presas. Verifique diariamente se os cabos elctricos esto soltos ou danificados. Aperte os conectores ou braadeiras soltos . Repare ou substitua os cabos danificados.

Incndios resultantes do sistema hidrulico Verifique se todas as braadeiras das mangueiras e tubos, proteces e almofadas esto bem presas nas suas posies. Se estiverem soltos, podem vibrar durante a utilizao e roar noutras peas. Se isso ocorrer, poder danificar as mangueiras e fazer com que o leo em alta presso saia, provocando incndios ou ferimentos graves.

30

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

Exploses causadas por equipamento de iluminao Quando verificar o combustvel, o leo ou o electrlito da bateria, use sempre iluminao com especificaes anti-exploso. A no utilizao do equipamento de iluminao adequado pode causar exploses que por sua vez originaro leses graves.

Ao levar electricidade para a iluminao da mquina, siga as instrues do presente manual.

MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE INCNDIO


Em caso de incndio, saia da mquina do seguinte modo.

Coloque o comutador de arranque em OFF e pare o motor. Utilize os corrimos e os degraus para sair da mquina.

LQUIDO DE LAVAGEM DO LIMPA-PRA-BRISAS


Utilize um lquido limpa-vidros base de lcool etlico. provvel que o lquido limpa-vidros base de lcool metlico irrite os seus olhos, por isso, no o utilize.

OBJECTOS EM QUEDA, OBJECTOS PROJECTADOS E OBJECTOS INTRUSOS PREVENO


Nas reas de trabalho em que existe o perigo de cairem objectos, de serem projectados objectos ou de entrarem objectos na cabina do operador, estude bem as condies de operao e instale os anteparos necessrios para proteger o operador.

Quando levar a cabo operaes de demolio ou com o martelo demolidor, instale um anteparo frontal e use uma chapa laminada revestida sobre o vidro da frente. Quando trabalhar em minas ou pedreiras onde existe o perigo de cairem pedras, instale uma FOPS (Estrutura Protectora contra Objectos que Caem) e um anteparo frontal e use uma chapa laminada revestida sobre o vidro da frente. Quando levar a cabo as operaes atrs citadas, feche a janela da frente. Alm disso, certifique-se de que as outras pessoas esto a uma distncia segura e que no esto sujeitas ao perigo de objectos que caiam ou sejam projectados. As recomendaes atrs feitas referem-se a operaes padro, mas, consoante as condies de operao na rea de trabalho, pode ser necessrio adicionar outros anteparos. Por favor contacte o seu distribuidor Komatsu para aconselhamento.

31

INFORMAO SOBRE SEGURANA

SEGURANA

INSTALAO DOS ACESSRIOS

Ao instalar peas ou acessrios opcionais, poder haver problemas com a segurana ou restries legais, por isso, aconselhe-se junto do distribuidor Komatsu. Quaisquer ferimentos, acidentes ou avarias do produto resultantes do uso de acessrios ou peas no autorizados no ser da responsabilidade da Komatsu. Quando instalar e utilizar acessrios opcionais, leia o respectivo manual de instrues, bem como as informaes gerais respeitantes a acessrios constantes deste manual.

COMBINAES DE ACESSRIOS
Dependendo do tipo ou combinao do equipamento de trabalho, existe o perigo de este embater na cabina ou noutras partes da mquina. Antes de utilizar um equipamento com que no est familiarizado, verifique se h algum perigo de intereferncia e opere com cuidado.

VIDROS DA JANELAS DA CABINA


Se o vidro da cabina do lado do equipamento de trabalho estiver partido, h o perigo de o equipamento de trabalho entrar directamente em contacto com o corpo do operador. Pare imediatamente as operaes e substitua o vidro.

MODIFICAES NO AUTORIZADAS
Qualquer modificao feita sem autorizao da Komatsu pode criar perigos. Antes de efectuar qualquer alterao, consulte o seu concessionrio Komatsu.

A Komatsu no se responsabilizar por eventuais ferimentos, acidentes ou deficincias do produto em resultado de modificaes efectuadas sem a autorizao da Komatsu.

SEGURANA NA REA DE TRABALHO


Antes de iniciar as operaes, verifique exaustivamente a rea por causa de quaisquer condies no usuais que possam ser perigosas.

Ao realizar operaes perto de materiais combustveis, como telhados de colmo, folhas secas ou erva seca, h o perigo de incndio e, por isso, deve ter os necessrias cuidados. Verifique o terreno e as condies do solo na rea de trabalho. Determine qual o mtodo de trabalho mais adequado e mais seguro. No realize operaes em locais onde h o perigo de desmoronamentos de terras ou queda de pedras. Se canalizaes de gua, canalizaes de gs, ou canalizaes elctricas de alta tenso estiverem enterradas por baixo do local de trabalho, contacte cada um dos concessionrio e identifique as suas localizaes. Tenha cuidado para no destruir ou danificar qualquer destas canalizaes. Tome as medidas necessrias para impedir que pessoas no autorizadas penetrem na rea de operaes. Ao deslocar-se ou operar em guas pouco profundas ou em terreno movedio, verifique a forma e o estado do leito de rocha, assim como a profundidade e a velocidade da corrente da gua antes de dar incio s operaes.

32

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

TRABALHO EM TERRENO SOLTO

Evite deslocar-se ou utilizar a mquina demasiado perto de penhascos, salincias e valas profundas. Nessas reas, provvel que o solo no tenha resistncia. Se houver algum colapso do solo, em resultado do peso ou vibrao da mquina, h o perigo de a mquina cair ou virar-se. Lembre-se que o solo depois de forte chuva, exploses de dinamite ou tremores de terra fraco nestas reas. Ao trabalhar em aterros ou perto de valas escavadas, h o perigo de o peso e a vibrao da mquina provocarem o colapso do solo. Antes de iniciar as operaes, tome medidas no sentido de garantir que o solo seguro e impedir que a mquina capote ou caia.

DISTNCIA EM RELAO AOS CABOS DE ALTA VOLTAGEM


No desloque nem utilize a mquina perto de cabos elctricos. H o perigo de choques elctricos que podem provocar ferimentos graves e danos materiais. Nos locais onde provvel que a mquina se aproxime de cabos elctricos, proceda sempre do seguinte modo:

Antes de comear o trabalho perto de cabos elctricos, informe a empresa distribuidora local sobre os trabalhos a desenvolver e solicite que tomem as providncias necessrias.

At mesmo uma aproximao demasiada a cabos de alta voltagem pode provocar choques elctricos, resultando da queimaduras graves ou mesmo a morte. Por isso, indispensvel observar as distncias de segurana (ver o quadro direita) entre a mquina e os cabos elctricos. Antes de dar incio s operaes, consulte junto da empresa distribuidora local o procedimento de operao seguro. Para se prevenir para eventuais emergncias, use calado e luvas de borracha. Instale uma folha de borracha por cima do assento e tenha cuidado para no tocar no chassis com qualquer parte exposta do seu corpo. Use um sinalizador humano para o avisar se a mquina se aproximar demasiado perto dos cabos elctricos. Ao efectuar operaes com a mquina junto de cabos de alta tenso, no deixe ningum aproximar-se da mquina. No caso de a mquina chegar perto ou tocar no cabo elctrico, para prevenir choques elctricos, o operador no deve abandonar o seu compartimento at se confirmar que o fornecimento de energia foi cortado. Alm disso, no deixe que ningum se aproxime da mquina.

Voltagem 100V 200V 6.600V 22.000V 66.000V Voltagem muito alta 154.000V 187.000V 275.000V 500.000V

Distncia mnima de segurana 2m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 11m

Baixa voltagem

33

INFORMAO SOBRE SEGURANA

SEGURANA

GARANTA UMA BOA VISIBILIDADE

Com vista a garantir que as operaes e a deslocao podem ser realizadas em segurana, verifique a existncia de outras pessoas ou obstculos na zona volta da mquina e verifique o estado do local de trabalho. Proceda sempre da seguinte maneira.

Quando trabalhar em lugares escuros, acenda a luz de trabalho e os faris dianteiros instalados na mquina. Monte uma iluminao adicional na rea de trabalho se for necessrio. Se a visibilidade for reduzida, devido ao nevoeiro, neve, chuva ou poeira, interrompa as operaes.

VENTILAO EM ZONAS FECHADAS


Se for necessrio arrancar o motor dentro de uma rea fechada ou se manusear combustvel, substituir o leo, ou pintar, abra as portas e as janelas para assegurar uma ventilao adequada para prevenir a intoxicao por gs.

SINAIS E GESTOS DO SINALEIRO

Instale sinais para o informar sobre rebordos da via e solo movedio. Se a visibilidade no for boa, coloque um sinalizador humano, em caso de necessidade. Os operadores devem ter muita ateno aos sinais e seguir as instrues dadas pelo sinalizador humano. S o sinalizador humano deve emitir sinais. Certifique-se de que todos os trabalhadores entendem o significado dos sinais e sinalizao antes do incio dos trabalhos.

SADA DE EMERGNCIA DA CABINA DO OPERADOR

Se for impossvel abrir a porta da cabina, abra a janela de trs e use-a como uma sada de emergncia. Para pormenores, ver "SADA DE EMERGNCIA DA CABINA DO OPERADOR (Pgina 101)" neste manual.

INTERFERNCIA ELECTROMAGNTICA
Quando a sua mquina funciona junto de uma fonte de elevada interferncia electromagntica, como por exemplo uma estao de radar, podem observar-se alguns fenmenos anormais.

O visor do painel do monitor pode funcionar anormalmente. A buzina de aviso pode tocar.

Estes efeitos no significam qualquer mau funcionamento e a mquina voltar a funcionar correctamente desde que a interferncia desaparea.

34

SEGURANA

INFORMAO SOBRE SEGURANA

PREVENO CONTRA O PERIGO DE CONTAMINAO PELO P DE AMIANTO


Em caso de inalao, o p de amianto existente no ar pode provocar cancro dos pulmes. Nos trabalhos realizados em locais onde se procede a demolies ou se manipula resduos industriais, h o perigo de se inalar amianto. Observe sempre o seguinte.

Pulverize gua para manter a poeira em baixo quando limpar. No utilize ar comprimido para as limpezas. Se houver o perigo de haver p de amianto no ar, trabalhe sempre com a mquina numa posio superior. Todos os trabalhadores devem usar um respirador aprovado. No permita a aproximao de outras pessoas durante as operaes. Cumpra sempre as regras e os regulamentos do local de trabalho assim como as normas ambientais.

Embora esta mquina no utilize amianto, h o perigo de peas de imitao conterem esse produto, por isso, deve utilizar sempre peas Komatsu genunas.

35

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

SEGURANA

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA


ARRANQUE DO MOTOR
Se houver uma etiqueta de aviso suspensa do equipamento de trabalho, no ponha o motor a funcionar nem toque nas alavancas.

VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR


Execute as seguintes verificaes antes de pr o motor a funcionar no comeo do dia de trabalho.

Retire toda a sujidade da superfcIe das janelas para garantir uma boa visibilidade. Retire toda a sujidade da superfcie das lentes dos faris dianteiros e das luzes de trabalho e confirme se acendem correctamente. Verifique o nvel do anti-congelante, o nvel do combustvel e o nvel do leo no depsito do leo do motor, verifique se h entupimento do filtro do ar e danos na instalao elctrica. Regule o assento do operador para uma posio em que fcil realizar as operaes e verifique se no h danos ou desgaste no cinto de segurana ou braadeiras de montagem. Verifique se os indicadores funcionam correctamente, verifique a inclinao das luzes e faris de trabalho e veja se as alavancas de controlo esto todas na posio de ponto morto. Quando ligar o motor, verifique se a alavanca de bloqueio de segurana est na posio BLOQUEAR. Regule os espelhos para que a parte traseira da mquina possa ser claramente vista a partir do assento do operador. Quando ajustar, veja "REGULAO DOS ESPELHOS (Pgina 133)" Verifique se h pessoas ou obstculos em cima, debaixo ou nas imediaes da mquina.

36

SEGURANA

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

NORMAS DE SEGURANA PARA PR O MOTOR A TRABALHAR


Quando arrancar o motor, faa soar a buzina como aviso. Ligue o motor e trabalhe com a mquina s quando estiver sentado. No permita que mais ningum, alm do operador, se encontre na mquina. Nunca faa ligao directa ao circuito do motor de arranque para arrancar o motor. No s perigoso, como tambm causar prejuzo ao equipamento.

ARRANQUE COM TEMPO FRIO

Execute a operao de aquecimento completamente. Se o motor no for exaustivamente aquecido antes das alavancas de controlo serem accionadas, a reaco do motor ser lenta, e isto pode conduzir a acidentes inesperados. Se o electrlito da bateria estiver gelado, no carregue a bateria ou arranque o motor com uma fonte de energia diferente. H o perigo de incendiar a bateria. Antes de carregar ou arrancar o motor com uma fonte de energia diferente, liquefaa o electrlito da bateria e verifique se h fugas de electrlito da bateria, ou se este est congelado, antes de arrancar.

37

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

SEGURANA

OPERAO
VERIFICAES DEPOIS DE ARRANCAR O MOTOR
Quando executar as verificaes, desloque a mquina para uma rea livre onde no haja obstrues e opere lentamente. No autorize ningum perto da mquina.

Aperte sempre o cinto de segurana. Certifique-se de que o movimento da mquina corresponde ao que aparece no mostrador no mostrurio de controle. Se no corresponder, substitua-o imediatemente pelo mostrurio de controle correcto. Verifique o funcionamento dos indicadores e do equipamento, assim como o funcionamento do balde, brao de elevao, traves, sistema de deslocao, sistema de oscilao e sistema de direco. Verifique se h alguma anomalia no rudo da mquina, vibrao, aquecimento, cheiro ou indicadores; veja igualmente se h fugas de leo ou combustvel. Se for encontrada qualquer anomalia, execute as reparaes imediatamente.

NORMAS DE SEGURANA PARA AS MUDANAS DE DIRECO DA MQUINA

Posicione a estrutura superior de modo a que a roda motriz fique na traseira da cabina do operador antes de iniciar a deslocao. Se a roda motriz estiver para a frente da cabina do operador, a direco do movimento fica invertida (por exemplo, avano torna-se marcha-atrs e esquerda torna-se direita). Antes das deslocaes, verifique novamente se no se encontra ningum nas proximidades e se no h obstculos. Antes de se deslocar, buzine para avisar as pessoas na rea. Opere sempre a mquina exclusivamente se estiver sentado. No permita que mais ningum, alm do operador, se encontre na mquina. Verifique se o alarme de circulao (opo) trabalha adequadamente. Bloqueie sempre a porta e janelas do compartimento do operador na posio em que estiverem (abertas ou fechadas). Em reas de trabalho onde existe o perigo de queda de objectos ou da entrada de objectos no compartimento do operador, certifique-se de que a porta e as janelas esto fechadas com segurana. Roda motriz

38

SEGURANA

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

Se houver uma rea atrs da mquina que no possa ser vista, coloque um sinaleiro. Tome cuidados especiais para no embater noutras mquinas nem em pessoas quando virar ou fizer oscilar a mquina.

Certifique-se sempre de que tomou os cuidados acima indicados mesmo quando a mquina est equipada com espelhos.

A0067200

NORMAS DE SEGURANA PARA A DESLOCAO

Durante a operao, para evitar que a mquina se vire devido ao excesso de carga e para evitar danos no equipamento de trabalho, no exceda a carga mxima permitida nem a capacidade da mquina. Quando se deslocar em terreno nivelado, puxe o equipamento de trabalho para cima e mantenha-o a uma distncia de 40 a 50 cm do solo. Quando circular em terreno acidentado, desloque-se a baixa velocidade e evite mudanas sbitas de direco. Existe o perigo de a mquina se virar, de o equipamento de trabalho embater no solo e fazer a mquina perder o equilbrio ou danificar a mquina ou outras estruturas na rea. Quando circular em terreno irregular ou declives acentuados, se a mquina estiver equipada com a funo de autodesacelerao, desligue o interruptor da auto-desacelerao (cancelada). Se a auto-desacelerao estiver ligada, a velocidade do motor pode aumentar subitamente. Sempre que possvel, evite passar por cima de obstculos. Se for necessrio passar com a mquina por cima de um obstculo, mantenha o equipamento de trabalho perto do solo e avance lentamente. Nunca passe por cima de obstculos que faam a mquina inclinar fortemente para um dos lados. Quando circular ou executar operaes, mantenha uma distncia segura relativamente a pessoas, estruturas ou outras mquinas para evitar entrar em contacto com elas. Quando passar sobre pontes ou estruturas, verifique primeiro se a estrutura suficientemente forte para suportar o peso da mquina. Quando circular em estradas pblicas, consulte primeiro as autoridades competentes e siga as suas instrues. Quando operar em tneis, por baixo de pontes, por baixo de cabos elctricos, ou outros lugares onde a altura limitada, opere lentamente e seja extremamente cuidadoso para no deixar que o equipamento de trabalho toque em qualquer objecto.
39

Posio de deslocao

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

SEGURANA

DESLOCAO EM ENCOSTAS
Para impedir que a mquina se vire ou deslize para o lado, proceda sempre do seguinte modo.

Quando circular em declives, mantenha a lmina aproximadamente entre 20 e 30 cm acima do solo. Em caso de emergncia, baixe rapidamente o balde para o solo para ajudar a mquina a parar. Quando subir encostas, volte a cabina do operador para o lado da subida; quando descer encostas, volte a cabina do operador para o lado da descida.. Verifique sempre a firmeza do solo que est sob a frente da mquina quando circular.

Quando subir uma encosta ngreme, distenda o equipamento de trabalho para a frente a fim de melhorar o equilbrio. Mantenha o equipamento de trabalho aproximadamente 20 a 30 cm acima do solo e desloque-se a baixa velocidade. Quando descer uma encosta, baixe a velocidade do motor, mantenha a alavanca da deslocao perto da posio de ponto-morto e desloque-se a baixa velocidade.

Desloque-se sempre em linha recta a subir e a descer um declive. As deslocaes cruzadas em declives so extremamente perigosas. No efectue viragens em declives, nem se desloque em encostas transversalmente. Para alterar a posio da mquina, desa sempre para um local plano e, a seguir, volte a circular no declive. As deslocaes em relva, folhas cadas ou chapas de ao hmidas devem ser feitas a baixa velocidade. Mesmo nos declives menos pronunciados h o perigo de a mquina deslizar. Se o motor parar com a mquina em andamento num delive, leve de imediato as alavancas de comando posio de ponto-morto e volte a pr o motor a trabalhar.

40

SEGURANA

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

OPERAES EM ENCOSTAS

Quando trabalhar em declives, h o perigo de a mquina perder o equilbrio e rodopiar, quando balana ou o equipamento de trabalho operado. Este facto poder dar origem a ferimentos graves ou danos materiais. Escolha sempre um lugar estvel para levar a cabo estas operaes e proceda com cuidado. No balanceie o equipamento de trabalho do lado ascendente para o lado descendente quando o balde estiver carregado. Esta operao perigosa e pode fazer com que a mquina se volte. Se a mquina tiver de ser usada numa rampa, empilhe o solo para fazer uma plataforma que manter a mquina to horizontal quanto possvel. Plataforma

OPERAES PROIBIDAS

Nunca escave a superfcie por baixo de uma salincia. Existe o perigo de queda de pedras ou de colapso da salincia e queda em cima da mquina.

No escave com demasiada profundidade sob a frente da mquina.O solo por baixo da mquina pode entrar em colapso e fazer a mquina cair.

Para facilitar a fuga em caso de haver algum problema, quando efectuar operaes de escavao, coloque as lagartas em ngulo recto com as bermas da estrada ou penhasco, com a roda motriz atrs.

41

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

SEGURANA

No proceda a trabalhos de demolio por baixo da mquina. Existe o perigo de a mquina perder estabilidade e virar-se. Quando trabalhar em cima ou a partir do cimo de edifcios ou outras estruturas, verifique a resistncia da estrutura antes de iniciar as operaes. H o perigo de o edifcio se desmoronar, causando ferimentos ou danos graves.

Quando efectuar trabalhos de demolio, no o faa por cima da sua cabea. H perigo de queda dos fragmentos ou de colapso do edifcio, o que provocar leses graves ou danos materiais.

No use a fora de impacto do equipamento de trabalho para trabalho de demolio. Existe o perigo de leses pessoais ou danos materiais resultantes de fragmentos que sejam projectados ou de danos no equipamento de trabalho. De um modo geral, a mquina mais susceptvel de se virar quando o equipamento de trabalho est voltado para o lado do que quando est voltado para a frente ou para trs. Quando usar um martelo demolidor ou outro equipamento de trabalho pesado, h o perigo de a mquina perder o equilbrio e se virar. Quando operar em terreno plano ou em declives: No baixe, no oscile nem pare subitamente o equipamento de trabalho. No distenda nem retraia subitamente o cilindro da lana. H o perigo de o impacto fazer com que a mquina se vire. No passe com o balde por cima da cabea de outros trabalhadores, nem por cima do assento do operador, nem por cima de camies de descarga ou outro equipamento de transporte. A carga pode derramar ou o balde pode embater no camio de descarga e causar leses graves ou danos materiais.

42

SEGURANA

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

OPERAES SOBRE NEVE

Superfcies cobertas de neve ou de gelo so escorregadias. Use do mximo cuidado quando em andamento ou a operar com a mquina. No accione as alavancas bruscamente. At mesmo um ligeiro declive pode provocar o deslizamento da mquina, por isso, tenha cuidado quando trabalha em declives. Em superfcies de solo com gelo, o solo fica movedio com o aumento da temperatura, facto que poder provocar a viragem da mquina. Se a mquina entrar em neve espessa, h o perigo de se virar ou atolar na neve. Tenha cuidado para no sair da berma da estrada ou ficar preso na neve. Ao limpar a neve, a berma da estrada e outros objectos colocados ao lado da estrada ficam submersos na neve, deixando de ficar visveis. H o perigo de a mquina se virar ou atingir objectos cobertos, por isso, realize as operaes com cuidado.

ESTACIONAMENTO DA MQUINA

Pare a mquina num terreno firme e nivelado. Escolha um local onde no haja o perigo de queda de pedras ou desmoronamentos ou, ainda, inundaes, se o terreno for baixo. Baixe o equipamento de trabalho at ao cho.

Quando sair da mquina, leve bem a alavanca de bloqueio de segurana (1) posio BLOQUEAR. Feche sempre a porta da cabina do operador e use a chave para bloquear todo o equipamento, para evitar que qualquer pessoa no devidamente autorizada movimente a mquina.Retire sempre a chave, leve-a consigo e guarde-a num local adequado. Livre

Bloqueado

Se for necessrio estacionar a mquina num declive, proceda sempre da seguinte maneira.

Coloque o balde voltado para o lado da descida e depois crave-o no solo. Ponha bloqueios por baixo das lagartas para evitar que a mquina se movimente.

43

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

SEGURANA

TRANSPORTE
A mquina pode ser desmontada para transporte. Por isso, quando for transportar a mquina, contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder a esse trabalho.

EXPEDIO DA MQUINA
Quando transportar a mquina num transportador, faa sempre como segue.

Consulte as normas locais e estatais respeitantes ao peso, largura e altura de uma carga. Se for necessrio, desmonte o equipamento de trabalho. A largura, a altura e o peso da carga divergem consoante o equipamento de trabalho, por isso, tenha este facto em considerao na determinao do trajecto do transporte. Quando passar sobre pontes ou estruturas em terreno privado, verifique primeiro se a estrutura suficientemente forte para suportar o peso da mquina. Quando circular em estradas pblicas, consulte primeiro as autoridades competentes e siga as suas instrues. Para detalhes sobre o procedimento de transporte, ver "TRANSPORTE (Pgina 175)" no captulo OPERAO.

44

SEGURANA

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

BATERIA
PREVENO DOS RISCOS ASSOCIADOS BATERIA
O electrlito da bateria contm cido sulfrico e as baterias geram gs de hidrognio inflamvel, que pode explodir. A manipulao indevida pode resultar em ferimentos graves ou incndios. Por esta razo, observe sempre as seguintes precaues.

No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL MAIS BAIXO. Isto pode causar uma exploso. Verifique sempre o nvel do electrlito da bateria periodicamente e acrescente gua destilada para trazer o nvel do electrlito para a linha do NVEL MAIS ALTO. Quando trabalhar com as baterias, use sempre culos de segurana e luvas de borracha. Nunca fume nem utilize chamas perto da bateria.

Se salpicar cido nas suas roupas ou na pele, lave imediatamente a rea com quantidades abundantes de gua. Se o cido entrar em contacto com os seus olhos, lave-os imediatamente com gua abundante e consulte um mdico.

Antes de efectuar qualquer operao com baterias, rode o interruptor de ignio para a posio OFF.

Como h o perigo da ocorrncia de fascas, proceda sempre do seguinte modo.

No deixe que ferramentas ou outros objectos metlicos toquem nos terminais da bateria. No deixe ferramentas ou outros objectos metlicos perto da bateria. Desligue sempre o terminal negativo (-) (lado da massa) ao retirar a bateria; colocar a bateria, ligue primeiramente o terminal positivo (+) e, a seguir, a massa. Aperte bem os terminais da bateria. O gs de hidrognio inflamvel gerado quando a bateria carregada, por isso, retire-a do chassis, coloquea num local bem ventilado e remova as tampas respectivas antes de a carregar. Aperte as tampas da bateria firmemente. Coloque firmemente a bateria no local determinado.

45

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

SEGURANA

ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES


Se houver qualquer engano no mtodo de ligar os cabos auxiliares, isso pode provocar a exploso da bateria, portanto faa sempre como segue.

No arranque com cabos auxiliares, proceda a essa operao com dois trabalhadores (um sentado no assento do operador e outro a trabalhar com a bateria). Se o fizer a partir de outra mquina, no permita que elas se toquem. Quando instalar os cabos auxiliares, rode o comutador de arranque OFF tanto para o motor normal como para o motor com problemas. H o perigo de a mquina se movimentar quando a energia ligada. Ao instalar os cabos auxiliares, instale primeiro o cabo positivo (+). Para os retirar, comece por desligar o cabo negativo (-) ou terra (lado da massa). Quando retirar os cabos auxiliares, tenha cuidado para no deixar os clipes do cabo auxiliar tocarem um no outro ou deixar os clipes tocar na mquina. Use sempre culos de segurana e luvas de borracha quando arrancar o motor com cabos auxiliares. Ao ligar uma mquina normal a uma mquina com problemas com cabos auxiliares, utilize sempre uma mquina com uma voltagem de bateria igual da mquina com problemas. Para detalhes sobre o procedimento de arranque com cabos auxiliares, ver "ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES (Pgina 196)" na seco OPERAO

46

SEGURANA

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

REBOQUE
NORMAS DE SEGURANA PARA O REBOQUE
Podem ocorrer ferimentos ou a morte se a mquina inactiva for rebocada incorrectamente ou se houver um engano na seleco do cabo de ao, portanto faa sempre como segue. Para detalhes, ver "REBOQUE DA MQUINA (Pgina 192)"

Use sempre luvas de couro quando manusear o cabo de ao. Prenda o cabo de ao estrutura do camio. Durante a operao de reboque, nunca se coloque entre a mquina que reboca e a que est a ser rebocada. Nunca reboque uma mquina numa encosta.

Nunca use um cabo de ao que tenha fios cortados (A), dimetro reduzido (B) ou tores (C). H o perigo de a corda rebentar durante o processo de reboque.

47

UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA

SEGURANA

ELEVAO DE OBJECTOS COM O BALDE


NORMAS DE SEGURANA PARA A ELEVAO DE OBJECTOS

No proceda a trabalhos de elevao em declives, terrenos soltos ou outros lugares onde a mquina no tenha estabilidade. Use cabos de ao em conformidade com as normas especificadas. No exceda a carga de elevao especificada. Para pormenores sobre a carga mxima de elevao permitida para esta mquina, ver "MANUSEAMENTO DO BALDE COM GANCHO (Pgina 289)" perigoso a carga embater num trabalhador ou numa estrutura. Antes de oscilar ou virar a mquina, certifique-se sempre cuidadosamente de que a rea circundante segura. No ligue nem desligue nem oscile bruscamente a mquina. H o perigo de a carga oscilar. No puxe a carga para o lado nem em direco mquina. No saia do assento do operador quando houver uma carga levantada.

48

SEGURANA

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA


ETIQUETA DE AVISO

Prenda sempre o aviso de "NO MEXER" alavanca de controlo do equipamento de trabalho na cabina do operador para alertar as outras pessoas de que voc est a prestar assistncia ou manuteno mquina. Prenda avisos adicionais em volta da mquina se necessrio. Aviso Pea No. 09963-A1640 Enquanto no estiver a ser utilizada, mantenha esta etiqueta de aviso na caixa de ferramentas. Se no houver uma caixa de ferramentas, guarde a etiqueta na bolsa do manual de funcionamento. Se outra pessoa arrancar o motor, ou tocar ou accionar a alavanca de controlo do equipamento de trabalho enquanto voc est a efectuar algum servio ou manuteno, voc pode sofrer ferimentos graves ou pode haver danos materiais.

MANTENHA O LOCAL DE TRABALHO LIMPO E ARRUMADO

No deixe os martelos ou outras ferramentas cadas em volta do local de trabalho. Limpe bem todas os lubrificantes, leo, ou outras substncias que o faro escorregar. Mantenha sempre o local de trabalho limpo e arrumado para lhe permitir efectuar as operaes com segurana. Se o local de trabalho no for mantido limpo e arrumado, h o perigo de voc tropear, escorregar, ou cair e magoar-se.

DESIGNE UM LDER QUANDO TRABALHAR COM OUTROS

Quando estiver a reparar uma mquina ou quando remover e instalar o equipamento de trabalho, designe um lder e siga as suas instrues durante a operao. Quando trabalhar com terceiros, os desentendimentos entre os trabalhadores podem conduzir a acidentes graves.

49

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

SEGURANA

DESLIGUE O MOTOR ANTES DE PROCEDER MANUTENO


Pare a mquina num terreno firme e nivelado. Escolha um lugar onde no haja perigo de queda de pedras, desmoronamentos nem inundaes. Desa totalmente o equipamento de trabalho at ao solo e pare o motor.

Rode o interruptor de ignio para a posio ON. Mova a alavanca de comando do equipamento para a frente e para trs, para a direita e para a esquerda, at ao fim do seu curso, 2 a 3 vezes, para eliminar a presso interna que ainda existe no circuito hidrulico e depois empurre a alavanca do bloqueio de segurana (1) para a posio BLOQUEAR.

Livre

Bloqueado

Ponha bloqueios por baixo da lagarta para evitar que a mquina se movimente.

50

SEGURANA

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

DOIS TRABALHADORES PARA MANUTENO DURANTE O FUNCIONAMENTO DO MOTOR


Para evitar ferimentos, no execute a manuteno com o motor a trabalhar. Se a manuteno tiver de ser efectuada com o motor a trabalhar, execute a operao com pelo menos dois trabalhadores e faa como segue.

Um trabalhador deve sentar-se sempre no lugar do operador e estar pronto para parar o motor a qualquer momento. Todos os rabalhadores devem manter contacto com os outros trabalhadores.

Coloque a alavanca de bloqueio de segurana (1) na posio BLOQUEAR. Quando executar operaes perto da ventoinha, correia da ventoinha ou outras peas em movimento, h o perigo de ficar preso nas peas, portanto, seja extremamente cuidadoso. No toque em quaisquer alavancas de controlo. Se qualquer alavanca de controlo tiver de ser operada, faa sempre um sinal aos outros trabalhadores para os avisar para se mudarem para um lugar seguro. Nunca deixe cair nem introduza ferramentas ou outros objectos na ventoinha ou correia da ventoinha. As peas podem partir-se ou ser projectadas. Livre

Bloqueado

FERRAMENTAS ADEQUADAS
Utilize exclusivamente ferramentas adequadas tarefa e certifique-se de que utiliza correctamente as ferramentas. A utilizao de ferramentas danificadas, de fraca qualidade, avariadas, de recurso ou a utilizao incorrecta das ferramentas pode causar ferimentos pessoais graves.

51

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

SEGURANA

ACUMULADOR
O acumulador est carregado com gs azoto a alta presso. Um procedimento descuidado quando manusear o acumulador pode provocar uma exploso e originar leses graves ou danos materiais.Por esta razo, observe sempre as seguintes precaues.

No desmonte o acumulador. No aproxime chamas nem destrua o acumulador atravs do fogo. No faa orifcios, no solde nem use um maarico no acumulador. No d pancadas nem faa rolar o acumulador, nem o sujeite a qualquer espcie de impacto. Quando deitar fora um acumulador, deve libertar primeiro o gs. Para levar a cabo este trabalho, contacte o seu concessionrio Komatsu.

PESSOAL
S pessoal autorizado pode fazer servio e reparar a mquina. No autorize pessoal no autorizado na rea. Se necessrio, utilize um observador.

ACESSRIOS

Designe um lder para os acessrios antes de iniciar as operaes de remoo ou de instalao. Coloque num estado estvel os acessrios que separou da mquina para que eles no caiam. E tome medidas com vista a impedir que pessoas no autorizadas entrem na rea de armazm.

TRABALHOS POR BAIXO DA MQUINA

Se for necessrio ir para debaixo do equipamento de trabalho ou da mquina para prestar assistncia ou realizar manuteno, apoie o equipamento de trabalho e a mquina em calos e suportes suficientemente fortes para suportar o peso destes. extremamente perigoso trabalhar por baixo da mquina se as sapatas da lagarta esto fora do cho e a mquina for suportada s pelo equipamento de trabalho. Se tocar inadvertidamente nas alavancas de controlo ou houver perigo para o sistema hidrulico, possvel que o equipamento de trabalho ou a mquina desam repentinamente. Isto extremamente perigoso. Nunca trabalhe debaixo da mquina se esta no estiver devidamente apoiada em calos ou suportes.

52

SEGURANA

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

RUDO
Se o rudo proveniente da mquina for demasiado alto, poder provocar problemas auditivos temporrios ou permanentes. Quando proceder manuteno do motor e estiver exposto ao rudo durante longos perodos, use tampes ou proteces nos ouvidos durante o trabalho.

QUANDO UTILIZAR O MARTELO


Quando utilizar um martelo, possvel a projeco de cavilhas ou outras partculas metlicas. Este facto poder dar origem a ferimentos graves. Proceda sempre da seguinte maneira.

Se as peas de metal duras como os pinos, os dentes do balde, os bordos de corte ou os rolamentos forem percutidos com um martelo, h o perigo de serem projectados pedaos partidos e isso causar ferimentos. Utilize sempre culos de segurana e luvas. Ao bater em cavilhas ou nos dentes do balde, h o perigo de projeco de fragmentos partidos e isso ferir pessoas que estejam por perto. Verifique sempre se no h ningum por perto. Se as cavilhas forem atingidas com muita fora, h o perigo de a cavilha ser projectada e ferir as pessoas que estiverem por perto.

TRABALHOS DE SOLDAGEM
As operaes de soldagem devem ser sempre efectuadas por um soldador qualificado e num lugar equipado com um equipamento adequado. H o perigo de incndio ou de electrocusso quando executar a soldagem, portanto nunca autorize pessoal no qualificado a efectuar a soldagem.

REMOO DOS TERMINAIS DA BATERIA


Desligue o terminal negativo (-) da bateria antes de iniciar o trabalho no sistema elctrico ou proceder a uma soldadura elctrica, a fim de prevenir o circuito elctrico.

53

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

SEGURANA

A SEGURANA EM PRIMEIRO LUGAR QUANDO USAR LUBRIFICANTES A ALTA PRESSO PARA AJUSTAR A TENSO DA LAGARTA

O lubrificante injectado a alta presso no sistema de ajustamento da tenso da lagarta. Se o procedimento especificado para a manuteno no for seguido quando se fizer o ajustamento, o bujo de drenagem de lubrificante (1) pode saltar e causar ferimentos graves ou danos materiais. Nunca desaperte o bujo de drenagem do lubrificante (1), para desapertar a tenso da lagarta, mais de uma volta de cada vez. Desaperte lentamente o bujo de drenagem do lubrificante. Nunca coloque a face, mos, ps ou qualquer outra parte do corpo perto do bujo de drenagem (1) do lubrificante.

NO DESMONTE AS MOLAS RECUPERADORAS


O conjunto da mola recuperadora utilizado para reduo do impacto no esticador. Contm uma mola sob presso, por isso, se for desmontada inadvertidamente, ser projectada e provocar ferimentos graves ou mesmo a morte. Nunca desmonte a mola recuperadora.

NORMAS DE SEGURANA PARA O LEO A ALTA PRESSO


O sistema hidrulico est sempre sob presso interna. Quando inspeccionar ou substituir a tubagem ou mangueiras, verifique sempre se a presso no circuito hidrulico foi aliviada. Se o circuito estiver ainda sob presso, isso conduzir a ferimentos graves ou danos materiais, portanto, faa sempre como segue.

No proceda a trabalhos de inspeco ou substituio quando o sistema hidrulico estiver sob presso. Se houver quaisquer fugas na tubagem ou nas mangueiras, a rea envolvente estar hmida, portanto, procure a existncia de fracturas na tubagem e nas mangueiras e inchaos nas mangueiras. Durante uma inspeco, use culos de segurana e luvas de cabedal. H o perigo de o leo a alta presso que sai de pequenos orifcios penetrar na pele ou provocar a cegueira, no caso de atingir directamente os olhos. Se for atingido por um jacto de leo a alta presso e sofrer ferimentos na pele ou olhos, lave a zona com gua limpa abundante e consulte imediatamente um mdico.

54

SEGURANA

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

MANUSEAMENTO SEGURO DAS MANGUEIRAS DE ALTA PRESSO

Se houver fugas de leo ou de combustvel nas mangueiras de alta presso, isso pode causar incndio ou operao defeituosa, que pode levar a ferimentos graves ou danos materiais. Se encontrar parafusos soltos, interrompa o trabalho e aperte de acordo com o binrio de aperto especificado. Se detectar mangueiras danificadas, interrompa imediatamente as operaes e contacte o distribuidor Komatsu.

Substitua a mangueira se detectar qualquer um dos seguintes problemas.


Acessrio hidrulico danificado ou com fugas. Cobertura gasta ou cortada ou camada de reforo de fios exposta. Cobertura inchada em certos locais. Parte mvel torcida ou esmagada. Matria estranha embutida na cobertura.

MATERIAIS RESIDUAIS
Para impedir a poluio, tenha muito cuidado com o mtodo de eliminar os materiais residuais.

Coloque sempre em contentores o leo drenado da sua mquina. Nunca escoe directamente o leo para o solo ou para a rede de esgotos, rios, mar ou lagos. Obedea s leis e regulamentos competentes quando despejar objectos perigosos como o leo, o combustvel, o anti-congelante, o solvente, os filtros, e as baterias.

MANUTENO DO CONDICIONADOR DE AR
Se o lquido de refrigerao do condicionador de ar lhe entrar nos olhos ou cair na pele, pode causar a cegueira ou queimaduras de frio. Nunca toque no lquido de refrigerao.

AR COMPRIMIDO

Ao proceder limpeza com ar comprimido, h o perigo de ferimentos graves ou danos materiais provocados pela projeco de partculas. Quando utilizar ar comprimido para limpar elementos ou o radiador, use sempre culos de segurana, mscara contra o p, luvas e outros equipamentos de proteco.

55

INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA

SEGURANA

SUBSTITUIO PERIDICA DAS PEAS VITAIS PARA A SEGURANA

Para que a mquina funcione em segurana durante muito tempo, necessrio adicionar leo e prestar periodicamente assistncia e manuteno em intervalos peridicos. Com vista a aumentar ainda mais a segurana, os componentes com uma grande relao com aspectos de segurana, como mangueiras e cintos de segurana, devem ser periodicamente substitudos. Substituio das peas vitais para a segurana: Ver ""PEAS ESSENCIAIS SEGURANA (Pgina 222)"" Naturalmente, o material destes componentes muda ao longo do tempo e a utilizao repetida causa deteriorao, desgaste e fadiga. Consequentemente, h o perigo de estes componentes avariarem e, assim, ocorrerem ferimentos graves e danos materiais. difcil aferir a vida remanescente destes componentes por via de inspeces externas ou por intuio do operador, por isso, substitua-os periodicamente. Substitua ou repare peas essenciais segurana se detectar alguma deficincia, mesmo quando ainda no tiverem atingido o intervalo de tempo especificado.

MEMORANDO

56

OPERAO
21

ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que entende o volume sobre segurana antes de ler esta seco.

57

VISTA GERAL

OPERAO

VISTA GERAL
VISTA GERAL DA MQUINA

(1) Balde (2) Cilindro do balde (3) Brao (4) Cilindro do brao (5) Lana

(6) Cilindro da lana (7) Roda motriz (8) Estrutura das lagartas (9) Sapata da lagarta (10) Roda da transmisso

58

OPERAO

VISTA GERAL

VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES


Ecr de operao normal Ecr de aviso do intervalo da manuteno

33 7 6 5 8 9 10 11 12 13 14 15 4 16 17 18 19 321 20 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 50 49 48 47 46 32
Ecr de todas as luzes acesas

34

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

9EH2341C

(1) Limpa-pra-brisas inferior (2) Luz de advertncia rotativa (se estiver instalada) (3) Assento aquecido (4) Painel de comando do ar condicionado (5) Alavancas do bloqueio de segurana (6) Alavanca do comando da esquerda do equipamento de trabalho (7) Interruptor de punho (2 interruptores sobresselentes) (8) Pedal de deslocao (9) Alavancas de deslocao (10) Isqueiro (11) Monitor da mquina (12) Interruptor da buzina (2 interruptores sobresselentes) (13) Alavanca de comando da direita do equipamento de trabalho (14) Interruptor de arranque (15) Marcador de controle de combustvel (16) Interruptor das luzes (17) Interruptor de paragem da sirene de alarme (18) Interruptor do bloqueio da oscilao (19) Interruptor de cancelamento do travo da oscilao (20) Interruptor da traco da bomba de emergncia (21) Interruptor selector (22) Interruptor de seleco do modo de trabalho (23) Monitor do limpa-pra-brisas (24) Monitor do pr-aquecimento do motor (25) onitor do bloqueio da oscilao

(26) Monitor da temperatura do lquido de refrigerao do motor (27) Monitor da presso de leo do motor (28) Indicador da temperatura do lquido de refrigerao do motor (29) Monitor da carga (30) Monitor do nvel de gua do radiador (31) Monitor do modo de trabalho (32) Monitor da temperatura do leo hidrulico (33) Indicador da temperatura do leo hidrulico (34) Monitor da manuteno (35) Contador de servio (36) Monitor da velocidade de deslocao (37) Monitor do nvel do leo do motor (38) Monitor da obstruo do filtro do ar (39) Indicador do combustvel (40) Monitor de advertncia de sobrecarga (41) Monitor de nvel do combustvel (42) Monitor de alimentao de um toque (43) Monitor de auto-desacelerao (44) Interruptor de controlo do visor (45) Interruptor de controlo dos dados entrada (46) Interruptor do lava-vidros (47) Interruptor do limpa-pra-brisas (48) Interruptor de manuteno (49) Selector de velocidade de circulao (50) Interruptor da auto-desacelerao

59

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES


Segue-se uma descrio dos dispositivos necessrios operao da mquina. Para efectuar correctamente e com segurana as operaes adequadas, importante compreender bem os mtodos de funcionamento do equipamento e os significados das visualizaes.

MONITOR DA MQUINA
Ecr de todas as luzes acesas Ecr de aviso do intervalo da manuteno

Ecr de operao normal

A: Indicadores de verificao bsica B: Indicadores de Advertncia C: Indicadores de Paragem de Emergncia

D: Seco do Mostrador dos Medidores, Seco do Mostrador Piloto E: Interruptores do Monitor

60

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

FUNCIONAMENTO BSICO DO MONITOR DA MQUINA


Se houver alguma anomalia quando puser o motor a trabalhar
Ecr de verificaes antes de pr o motor a trabalhar Ecr de advertncia do intervalo de manuteno

Ecr de operao normal

Ecr de advertncia

Ecr de erros

Se houver alguma anomalia quando puser o motor a trabalhar, o ecr das verificaes antes de pr o motor a trabalhar muda para o ecr de aviso do intervalo de manuteno, ecr de advertncia ou ecr de erros. Depois de aparecer durante 2 segundos o ecr das verificaes antes de pr o motor a trabalhar, o ecr muda para o ecr de aviso do intervalo de manuteno. Depois de aparecer o ecr de aviso do intervalo de manuteno durante 30 segundos, o ecr regressa ao normal. Depois de aparecer durante 2 segundos o ecr das verificaes antes de pr o motor a trabalhar, o ecr muda para o ecr de advertncia ou ecr de erros.

61

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

Se ocorrer alguma anomalia durante a operao


Ecr de operao normal Ecr de advertncia 1 Ecr de advertncia 2

Ecr de erros

Se ocorrer alguma anomalia durante a operao, o ecr de operao normal muda para o ecr de advertncia (1) ou para o ecr de erros. Depois de aparecer o ecr de advertncia (1) durante 2 segundos, o ecr muda automaticamente para o ecr de advertncia (2).

62

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INDICADORES DE VERIFICAO BSICA


ADVERTNCIA!
Estes monitores no so uma garantia do estado da mquina. No se limite a confiar nestes indicadores quando proceder s verificaes antes de pr o motor a trabalhar (verificaes dirias). Saia sempre da mquina e verifique cada parmetro directamente.

Apresenta os parmetros bsicos que devem ser inspeccionados antes do arranque do motor. Se houver alguma anomalia, o monitor relativo localizao da anomalia acende-se.

MONITOR DO NVEL DE GUA DO RADIADOR


(1) Monitor do nvel de gua do radiador (2) Monitor do nvel do leo do motor Este monitor (1) adverte o operador de que houve uma descida no nvel da gua do radiador. Se o nvel da gua do radiador for baixo, acende-se a luz vermelha, pelo que deve verificar o nvel da gua no radiador e no depsito secundrio, e adicionar gua. (3) Monitor da manuteno

63

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

MONITOR DO NVEL DE LEO DO MOTOR


Este monitor (2) adverte o operador de que houve uma descida do nvel do leo no crter do leo do motor. Se o nvel do leo no crter for baixo, a luz vermelha acende-se, pelo que deve verificar o nvel do leo no crter do leo do motor e adicionar leo.

MONITOR DO INTERVALO DE MANUTENO


Este monitor (3) acende-se para advertir o operador de que passou o intervalo pr-definido desde que foi efectuada a ltima manuteno. O ecr deste monitor apaga-se ao fim de 30 segundos e regressa ao ecr de operao normal.

Para mais pormenores sobre o mtodo de limpeza do elemento, ver "INTERRUPTOR DA MANUTENO (Pgina 80)".

Se desejar mudar o intervalo de manuteno pr-definido, consulte o seu concessionrio Komatsu.

64

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INDICADORES DE ADVERTNCIA
ATENO!
Se as luzes vermelhas do monitor de advertncia se acenderem, pre as operaes assim que possvel e efectue a inspeco e manuteno do ponto indicado. Se ignorar a advertncia, isso pode levar a uma avaria.

Trata-se de indicadores que tm de ser observados com o motor em funcionamento. Se houver alguma anomalia, o ecr mostra o ponto que necessita de uma interveno imediata. Se houver alguma anomalia, a luz monitora relativa ao ponto da anomalia fica vermelha.

(1) Monitor do nvel da carga (2) Monitor do nvel do combustvel (3) Monitor da obstruo do filtro do ar

(4) Monitor da temperatura da gua do motor (5) Monitor da temperatura do leo hidrulico (6) Monitor de advertncia de sobrecarga

MONITOR DA CARGA
Este monitor (1) avisa o operador de que h uma anomalia no sistema de carga quando o motor est a trabalhar. Se a bateria no estiver a ser devidamente carregada enquanto o motor est a trabalhar, acende-se a luz vermelha. Se a luz vermelha se acender, verifique se h alguma coisa solta na correia em V. Se encontrar alguma anomalia, tome as medidas necessrias. Para detalhes, ver "OUTROS PROBLEMAS (Pgina 198)". OBSERVAO Com o interruptor de arranque na posio ON, a lmpada manter-se- acesa e s apagar depois de o motor ter arrancado. Se o motor for ligado ou desligado com o comutador de arranque na posio ON, possvel que a lmpada se acenda e o alarme soe momentaneamente, mas isso no indica nenhuma anomalia.
65

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

MONITOR DO NVEL DO COMBUSTVEL


Este monitor (2) acende-se para advertir o operador de que o nvel no depsito de combustvel est baixo. Se a quantidade restante de combustvel descer para 41 litros, a luz muda de verde para vermelho, pelo que deve adicionar combustvel o mais rapidamente possvel.

MONITOR DA OBSTRUO DO FILTRO DO AR


Este monitor (3) adverte o operador de que o filtro do ar est obstrudo. Se a luz vermelha se acender, pare o motor, inspeccione e limpe o filtro do ar.

MONITOR DA TEMPERATURA DA GUA DO MOTOR


Se este monitor (4) se acender sob baixas temperaturas, efectue a operao de aquecimento. Para detalhes, ver "OPERAO DE AQUECIMENTO (Pgina 143)". Continue com a operao de aquecimento at o monitor (4) passar para verde.

MONITOR DA TEMPERATURA DO LEO HIDRULICO


Se este monitor (5) se acender sob baixas temperaturas, efectue a operao de aquecimento. Para detalhes, ver "OPERAO DE AQUECIMENTO (Pgina 143)".

66

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

AVISO DE SOBRECARGA (Durante o levantamento de cargas)


Este monitor avisa que a mquina est prestes a virar devido carga (ouve-se igualmente um aviso sonoro); se ouvir o aviso, baixe a carga. Para proceder a operaes de carga com segurana, consulte a tabela de capacidade de carga.

67

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INDICADORES DE PARAGEM DE EMERGNCIA


ATENO!
Se as luzes monitoras ficarem vermelhas, desligue imediatamente o motor ou mantenha-o em ralenti baixo, depois verifique os pontos a que elas se referem e tome as medidas necessrias.

Trata-se de indicadores que tm de ser observados com o motor em funcionamento. Se houver uma anomalia, o monitor relativo ao ponto anmalo fica vermelho e o alarme soa, pelo que deve tomar medidas imediatas.

(1) Monitor da temperatura da gua do motor (2) Monitor da temperatura do leo hidrulico

(3) Mmonitor da presso de leo do motor

MONITOR DA TEMPERATURA DA GUA DO MOTOR


Este monitor (1) adverte o operador de que a temperatura da gua do motor subiu. Se a temperatura da gua do motor subir anormalmente, acende-se a luz vermelha do monitor, o sistema de preveno do sobreaquecimento automaticamente activado e a velocidade do motor baixa Interrompa as operaes e mantenha o motor em ralenti baixo at o monitor (1) passar a verde.

68

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

MONITOR DA TEMPERATURA DO LEO HIDRULICO


Este monitor (2) adverte o operadir de que a temperatura do leo hidrulico subiu. Se ficar vermelho durante as operaes, ponha o motor em ralenti baixo ou desligue-o mesmo e espere at a temperatura do leo descer e o monitor mudar para verde.

MONITOR DE PRESSO DO LEO DO MOTOR


Este monitor (3) fica vermelho se a presso do leo lubrificante descer abaixo do nvel normal. Se a luz vermelha se acender, desligue o motor e verifique o sistema de lubrificao e o nvel do leo no crter do leo. OBSERVAO Quando se ligar o motor de arranque,esta luz continua acesa e, depois de o motor arrancar, apaga-se. Quando o motor arranca, o alarme soa momentaneamente, mas isso no significa que haja uma anomalia. OBSERVAO Quando o monitor se acende, a cor referente aos indicadores de verificao bsica, indicadores de advertncia e indicadores de paragem de emergncia a seguinte. Cor quando o monitor se acende
Em situao normal: OFF OFF OFF OFF Verde OFF Verde Verde OFF OFF Em situao anormal: Vermelho Vermelho Vermelho Vermelho Vermelho Vermelho Vermelho Vermelho Vermelho Vermelho A baixa temperatura Branco Branco

Tipo de monitor
Monitor do nvel de gua do radiador Monitor do nvel do leo do motor Monitor do intervalo de manuteno Monitor da carga Monitor do nvel do combustvel Monitor da obstruo do filtro do ar Monitor da temperatura da gua do motor Monitor da temperatura do leo hidrulico O monitor da presso de leo do motor Monitor de advertncia de sobrecarga

69

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

SECO DOS VISORES DE MEDIO

(1) Monitor de pr-aquecimento do motor (2) Monitor do bloqueio da oscilao (3) Monitor do limpa-pra-brisas (4) Monitor de auto-desacelerao (5) Monitor do modo de trabalho (6) Monitor da velocidade de deslocao

(7) Monitor de aumento de potncia a um s toque (8) Indicador da temperatura da gua do motor (9) Indicador do combustvel (10) Indicador da temperatura do leo hidrulico (11) Contador de servio

VISOR PILOTO
Com o interruptor de ignio ligado (ON), o visor piloto acende, se os dispositivos do visor estiverem a funcionar. MONITOR DE PR-AQUECIMENTO DO MOTOR Esta luz monitora (1) indica o tempo de pr-aquecimento necessrio, quando se pe o motor a trabalhar a temperaturas ambiente abaixo de 0C. A luz monitora acende quando o interruptor de ignio for rodado para a posio HEAT (AQUECER) e mantm-se acesa por mais 30 segundos, indicando que o pr-aquecimento est concludo. (A luz monitora apaga-se cerca de 10 segundos depois).

70

OPERAO
MONITOR DO BLOQUEIO DA OSCILAO Este monitor (2) informa o operador que o bloqueio da oscilao est activado. Activado: acende a luz Quando o interruptor de bloqueio da oscilao for rodado para a posio ON (ACTIVADO), a lmpada monitora acende. Este monitor cintila quando se acende o interruptor de cancelamento da travagem da oscilao. OBSERVAO O motor da oscilao est equipado com um travo de discos que pra mecanicamente a rotao. Enquanto a luz monitora do bloqueio da oscilao estiver acesa, o travo continua activado. MONITOR DO LIMPA-PRA-BRISAS Este monitor (3) indica a situao em que se encontra o limpapra-brisas. O mostrador de monitoria (quando o interruptor do limpa-prabrisas operado) funciona como se segue. Quando a luz ON se acende: O limpa-pra-brisas move-se continuamente Quando a luz INT se acende: O limpa-pra-brisas move-se intermitentemente OFF (desligado) : O limpa-pra-brisas pra MONITOR DE AUTO-DESACELERAO Este monitor (4) mostra se a funo de auto-desacelerao est activada. O mostrador de monitoria quando o interruptor da autodesacelerao operado funciona da seguinte maneira. Monitor da auto-desacelerao ON: A auto-desacelerao est activada Monitor da auto-desacelerao OFF: A auto-desacelerao foi cancelada

DESCRIO DOS COMPONENTES

MONITOR DO MODO DE TRABALHO Este monitor (5) mostra o modo de trabalho que foi escolhido. O mostrador de monitoria quando activado o interruptor do modo de trabalho funciona da seguinte maneira. A: Modo A (para operaes de carga pesada) E: Modo E (para operaes com nfase na economia de combustvel) L: Modo L (Para operaes de levantamento) B: Modo B (para operaes com o martelo demolidor)

71

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

MONITOR DA VELOCIDADE DE DESLOCAO Este monitor (6) mostra o modo que foi escolhido para a velocidade de deslocao. Quando o interruptor selector da velocidade de deslocao activado, o monitor mostra uma das escolhas seguintes. Lo : Baixa velocidade Mi : Velocidade mdia Hi: Alta velocidade

MONITOR DE POTNCIA MXIMA Este monitor (7) mostra se a funo de potncia mxima est activada. O mostrador de monitoria (quando operado o interruptor de punho na alavanca de comando da esquerda) funciona da seguinte maneira. O monitor acende-se: O poder de escavao aumenta enquanto o interruptor de punho estiver a pressionado. OBSERVAO O poder de escavao aumenta enquanto o interruptor de punho estiver a ser pressionado unicamente nos modos de trabalho A e E. Note que, memo que o boto de punho continue pressionado, o aumento de potncia termina ao fim de 8,5 segundos. O monitor apaga-se: Terminou a funo de potncia mxima

DISPOSITIVOS DE MEDIO
INDICADOR DE TEMPERATURA DA GUA DO MOTOR Este indicador (8) assinala a temperatura da gua de arrefecimento do motor. Durante as operaes normais, o indicador deve manter-se na barra preta. Se o indicador entrar na barra vermelha durante as operaes, activa-se o sistema de preveno do sobreaquecimento. O sistema de preveno do sobreaquecimento actua da seguinte maneira: Posio na barra vermelha (A) : O monitor da temperatura da gua do motor (1) acende a luz vermelha Posio na barra vermelha (B) : O regime de motor reduz-se para ralenti baixo e a luz de monitoria da temperatura da gua do motor (C) ao mesmo tempo que soa uma buzina de alarme. O sistema de preveno do sobreaquecimento continua activado at o indicador regressar barra preta.

Barra vermelha

Barra preta

72

OPERAO
Quando o motor posto a trabalhar, se o indicador estiver na posio (C), o monitor da temperatura da gua do motor (1) acende-se com luz branca. Neste caso, proceda operao de aquecimento. Para detalhes, ver "OPERAO DE AQUECIMENTO (Pgina 143)" MANMETRO DE COMBUSTVEL Este medidor (9) mostra o nvel do combustvel existente no respectivo depsito. Durante as operaes, o indicador deve manter-se na barra preta. Se o indicador entrar na barra vermelha (A) durante a operao, porque h menos de 100 litros de combustvel no depsito. Por isso, verifique e reabastea de combustvel.

DESCRIO DOS COMPONENTES

Barra vermelha

Barra preta

OBSERVAO Se o indicador entrar na barra vermelha (B), porque h menos de 41 litros de combustvel. Quando o indicador est na barra vermelha (A) ou (B), a luz monitora do nvel do combustvel (1) fica vermelha. O nvel correcto do combustvel pode no aparecer durante um breve perdo quando se liga o interruptor da ignio, mas isso no uma anomalia. INDICADOR DA TEMPERATURA DO LEO HIDRULICO Este medidor (10) mostra a temperatura do leo hidrulico. Durante as operaes, o indicador deve manter-se na barra preta. Se o indicador entrar na barra vermelha (A) durante as operaes, isso significa que a temperatuda do leo hidrulico subiu acima dos 102C. Pare o motor ou mantenha-o em ralenti baixo at a temperatura do leo hidrulico descer. OBSERVAO Quando o indicador entrar na barra vermelha (A) ou (B), a temperatura do leo hidrulico a seguinte. Barra vermelha posio (A): superior a 102C Barra vermelha posio (B): superior a 105C Quando o indicador entrar na barra vermelha (A) ou (B), o monitor da temperatura do leo hidrulico (1) acende uma luz vermelha. Se o indicador estiver na posio (C) quando o motor arranca, a temperatura do leo hidrulico superior a 25C e o monitor da temperatura do leo hidrulico (1) acende uma luz branca. Neste caso, proceda operao de aquecimento. Para detalhes, ver "OPERAO DE AQUECIMENTO (Pgina 143)".
Barra vermelha Barra preta

73

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

CONTADOR DE SERVIO Este monitor (11) mostra o tempo total de operao da mquina. Use o mostrador das horas para regular o intervalo da manuteno. Quando o interruptor de arranque est ON, o contador de servio avana mesmo que a mquina no esteja em movimento. O contador avana de 1 valor por cada hora de funcionamento, independentemente da velocidade do motor.

74

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INTERRUPTORES DE MONITORIA

(1) Interruptor selector do modo de trabalho (interruptor bsico) (2) Interruptor de auto-desacelerao (interruptor de seleco) (3) Interruptor da velocidade de deslocao (4) Interruptor do limpa-pra-brisas (5) Interruptor da lavagem das janelas (6) Interruptor da manuteno

(7) Interruptor de seleco (8) Interruptor de recuo (9) Interruptor de elevao (10) Interruptor de descida (11) Interruptor de confirmao da introduo de dados

75

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR SELECTOR DO MODO DE TRABALHO (INTERRUPTOR BSICO)


Este interruptor (1) usado para definir a potncia e o movimento do equipamento de trabalho. As operaes podem ser levadas a cabo mais facilmente seleccionando o modo que corresponde ao tipo de operao. Modo A Modo E bustvel Modo L Modo B

Seco do mostrador de monitoria

: Para operaes de carga pesada : Para operaes com nfase na economia de com: Para operaes de levantamento : Para operaes com o martelo demolidor

Quando do arranque do motor, o modo de trabalho est automaticamente regulado para o modo A. Quando se pressiona o interruptor, podem seleccionar-se outros modos. O mostrador na seco de mostradores de monitoria muda consoante o modo. Se deseja ter o modo de trabalho definido para comear automaticamente no modo E, L ou B (definio de opes por defeito), pea ao seu concessionrio Komatsu que altere a definio.

OBSERVAO Quando se pressiona o interruptor selector de modo, o modo aparece no centro do mostrador de monitoria e o ecr regressa ao normal ao fim de 2 segundos. (O diagrama da direita um exemplo do mostrador do modo E.)

Seco do mostrador de monitoria

2 segundos

NOTA Quando utilizar o martelo demolidor, no use o modo A. Existe o perigo de danificar o martelo demolidor.

76

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DE AUTO-DESACELERAO
Quando se pressiona este boto do interruptor de autodesacelerao (2), a auto-desacelerao activada, se as alavancas de comando estiverem na posio de ponto-morto, a velocidade do motor automaticamente reduzida a fim de baixar o consumo de combustvel. Mostrador de monitoria ON: Auto-desacelerao activada Mostrador de monitoria OFF: Auto-desacelerao cancelada Sempre que se carrega neste interruptor, a auto-desacelerao activada ou cancelada. OBSERVAO Quando se pressiona o interruptor da auto-desacelerao e esta activada, aparece o modo no centro do mostrador de monitoria e o ecr volta ao normal ao fim de 2 segundos. Seco do mostrador de monitoria Seco do mostrador de monitoria

2 segundos

77

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR SELECTOR DA VELOCIDADE DE DESLOCAO


ADVERTNCIA!

Quando estiver a carregar ou descarregar de um transportador, desloque-se sempre a baixa velocidade. Nunca opere o interruptor selector da velocidade de deslocao durante a operao de carga ou descarga. Se o interruptor Hi-Lo for accionado com a mquina em andamento, a mquina pode desviar-se mesmo que esteja a deslocar-se em linha recta. Pare a mquina antes de mudar a velocidade de deslocao.

Este interruptor (3) usado para comutar a velocidade de deslocao em 3 fases. Lo acende : Velocidade de deslocao baixa Mi acende : Velocidade de deslocao mdia Hi acende : Velocidade de deslocao alta Quando do arranque do motor, a velocidade de deslocao situa-se automaticamente em Lo. Sempre que se pressiona o interruptor, aparece no mostrador Lo Mi Hi Lo sucessivamente.

Seco do mostrador

Quando se desloca a velocidade alta (Hi) ou mdia (Mi), se for necessria potncia de deslocao, tal como em andamento sobre terreno mole ou em declives, a velocidade muda automaticamente para velocidade baixa (Lo), pelo que no h necessidade de operar o interruptor. O mostrador de monitoria mantm-se em Hi ou Mi. OBSERVAO Sempre que se acciona o interruptor selector da velocidade de deslocao, o modo aparece no centro do mostrador de monitoria e o ecr regressa ao normal ao fim de 2 segundos.

Seco do mostrador de monitoria

2 segundos

78

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DOS LIMPA-PRA-BRISAS


Este interruptor (4) acciona o limpa-pra-brisas do vidro da frente. Sempre que se pressiona o interruptor, ele muda ON INT parar (OFF). Mostrador de monitoria ON aceso: O limpa-pra-brisas movese continuamente Mostrador de monitoria INT aceso: O limpa-pra-brisas movese intermitentemente Mostrador de monitoria OFF : o limpa-pra-brisas pra OBSERVAO Sempre que se acciona o interruptor do limpa-pra-brisas, o modo aparece no centro do mostrador de monitoria. O ecr regressa ao normal ao fim de 2 segundos. Seco do mostrador de monitoria

Seco do mostrador de monitoria

2 segundos

INTERRUPTOR DA LAVAGEM DAS JANELAS


Quando se pressiona continuamente este interruptor (5), o lquido de lavagem das janelas projectado para o vidro da frente. Quando se solta o interruptor, o lquido deixa de ser projectado.

Seco do mostrador de monitoria

Se se pressionar o interruptor (5) quando o limpa-pra-brisas est parado, o lquido de lavagem das janelas projectado e, ao mesmo tempo, o limpa-pra-brisas move-se continuamente. Quando se solta o interruptor (5), o limpapra-brisas continua a operar durante mais 2 ciclos e depois pra. Se o limpa-pra-brisas se mover intermitentemente e se se mantiver pressionado continuamente o interruptor (5), o lquido de lavagem das janelas ser projectado e, ao mesmo tempo, o limpa-pra-brisas actuar continuamente. Quando se solta o interruptor (5), o limpa-pra-brisas continuar a mover-se continuamente durante mais 2 ciclos e depois regressar aos movimentos intermitentes.

79

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR DA MANUTENO

Este interruptor (6) usado para verificar o tempo que ainda falta para a manuteno.

Quando se pressiona este interruptor (6), o ecr no mostrador de monitoria muda para o ecr da manuteno apresentado no diagrama da direita. O tempo que falta para a manuteno indicado pela cor de cada mostrador de monitoria. Depois de confirmar o tempo da manuteno, proceda manuteno. Mostrador branco:Faltam mais de 30 horas para a manuteno Mostrador amarelo:Faltam menos de 30 horas para a manuteno Mostrador vermelho:O tempo da manuteno j passou

NOTA 1. Se o mostrador de monitoria mudar para o ecr de aviso da manuteno quando pe o motor a trabalhar ou quando est a operar com a mquina, pare imediatamente as operaes. Quando isto acontece, o monitor correspondente ao ecr de aviso da manuteno que se acende o vermelho. 2. Pressione o interruptor (6) para aparecer o ecr da manuteno e certifique-se de que no h nenhuma anomalia em qualquer outro monitor. 3. Se outro monitor acender a luz vermelha no ecr da manuteno, efectue tambm a manuteno para esse item.

Seco do mostrador de monitoria

Os items no mostrador da manuteno soos seguintes.


Monitor N 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Item da manuteno Mude o leo do motor Substitua o filtro do leo do motor Substitua o filtro do combustvel Substitua o filtro do leo hidrulico Substitua o elemento do respiradouro do depsito hidrulico Substitua o anti-corrosivo (opcional para o estrangeiro) Verifique o nvel de leo da caixa dos amortecedores. reabastea de leo Mude o leo na caixa motriz final Mude o leo na caixa dos mecanismos do oscilador Mude o leo hidrulico Ecr definido por defeito (H) 500 500 500 1000 500 1000 1000 2000 1000 5000

80

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

Se desejar alterar o intervalo previamente definido para a manuteno, contacte o seu concessionrio Komatsu.

O mtodo para verificar o tempo que falta para a manuteno o seguinte. 1. Olhe para o ecr da manuteno, pressione o interruptor (9) para cima ou o interruptor (10) para baixo na seco do interruptor do monitor e escolha o item. (A cor do monitor para o item seleccionado muda para preto.)

2.

Depois de seleccionar o item de monitoria, pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (11). O ecr do mostrador passar a mostrar o tempo que falta para a manuteno. (Volte a pressionar o interruptor (8) para voltar ao ecr anterior.)

3.

Verifique o tempo que falta para a manuteno. (a) : Tempo que falta para a manuteno (b) : Definio por defeito do intervalo da manuteno Quando estiver apenas a verificar o tempo que falta para a manuteno, volte a pressionar duas vezes o interruptor (8). O ecr voltar ao ecr de monitoria da operao normal. Quando cancelar o tempo que falta para a manuteno e regressar definio do tempo por defeito, pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (11). O ecr comutar para o ecr de definio por defeito.

4.

Depois de verificar o tempo no ecr da definio por defeito, pressione o interruptor de confirmao da entrada de dados (11). O ecr voltar ao ecr da manuteno. (Volte a pressionar o interruptor (8) para regressar ao ecr anterior.)

81

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR DE SELECO
Este interruptor (7) usado para seleccionar a regulao do fluxo hidrulico dos modos de trabalho A, E e B.

Quando o modo de trabalho for A ou E 1. Pressione o interruptor de seleco (7) e o ecr normal no mostrador de monitoria comuta para o ecr de regulao do fluxo apresentado no diagrama da direita. Pressione para cima o interruptor (9) ou para baixo o interruptor (10) para regular para o fluxo desejado. Cada segmento na escala corresponde a aprox. 30 litros/ min. Depois de completar a regulao do fluxo, pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (11). O mostrador de monitoria voltar ao ecr normal.

2.

3.

OBSERVAO O fluxo pode ser regulado consoante o acessrio que estiver instalado.

Quando o modo de trabalho for B 1. Pressione o interruptor de seleco (7) e o ecr normal no mostrador de monitoria comuta para o ecr de regulao do fluxo apresentado no diagrama da direita. Pressione para cima o interruptor (9) ou para baixo o interruptor (10) para regular para o fluxo desejado. Depois de completar a regulao do fluxo, pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (11). Com a operao no Passo (3), o ecr de regulao do fluxo comuta para o ecr de ajustamento preciso do fluxo apresentado no diagrama da direita. Pressione para cima o interruptor (9) ou para baixo o interruptor (10) para regular para o fluxo desejado. Cada segmento da escala corresponde a aprox. 10 litros/ min. Depois de completar a regulao do fluxo, pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (11). O mostrador de monitoria voltar ao ecr normal.

2. 3.

4.

5.

6.

82

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DE RECUO
Pressione este interruptor (8) quando estiver no modo de manuteno, modo de regulao do brilho/contraste ou modo de seleco. O ecr voltar ao ecr anterior no mostrador de monitoria.

INTERRUPTOR DE SUBIDA, INTERRUPTOR DE DESCIDA


Pressione para cima o interruptor (9) ou para baixo o interruptor (10) quando estiver no modo de manuteno, modo de regulao brilho/contraste ou no modo de seleco para mover o cursor no mostrador de monitoria (as cores do monitor seleccionado esto invertidas) para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.

INTERRUPTOR DE CONFIRMAO DA INTRODUO DE DADOS


Pressione este interruptor (11) para confirmar o modo seleccionado quando estiver no modo de manuteno, modo de regulao brilho/contraste ou modo de seleco.

83

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR DE REGULAO DO MONITOR DE CRISTAL LQUIDO


Pressione este interruptor (12) para regular o brilho e o contraste no ecr do mostrador de monitoria.

Regulao do brilho e do contraste


1. Quando pressionar o interruptor de regulao do monitor (12), o ecr do mostrador de monitoria muda para o ecr de brilho/contraste apresentado no diagrama da direita.

Regulao do brilho 2. Use o ecr de brilho/contraste e pressione o interruptor (9) para cima ou o interruptor (10) para baixo a fim de seleccionar o monitor do brilho. (O monitor seleccionado est invertido para preto.)

3.

Quando o ecr mudar para o ecr de regulao do brilho, pressione o interruptor (9) para cima ou o interruptor (10) para baixo a fim de regular o brilho. Depois de terminar a regulao do brilho, pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (11).

4.

84

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

Regulao do contraste 2. Use o ecr de brilho/contraste e pressione o interruptor (9) para cima ou o interruptor (10) para baixo a fim de seleccionar o monitor do contraste. (O monitor seleccionado est invertido para preto.)

3.

Quando o ecr mudar para o ecr de regulao do contraste, pressione o interruptor (9) para cima ou o interruptor (10) para baixo a fim de regular o contraste. Depois de terminar a regulao do contraste, pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (11).

4.

85

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTORES
8 7 9

1 2 5 6 4

14 13 12 10

11
9JH02392a

(1) Interruptor de arranque (2) Marcador de controlo de combustvel (3) Isqueiro (4) Interruptor do bloqueio da oscilao (5) Interruptor de luzes (6) Interruptor de paragem do alarme (7) Interruptor de buzina (2 interruptores sobresselentes)

(8) Interruptor de boto (2 interruptores sobresselentes) (9) Interruptor de luz do habitculo (10) Interruptor de accionamento da bomba de emergncia (11) Interruptor de cancelamento do travo de oscilao (14) Interruptor do limpa-pra-brisas inferior (15) Interruptor da luz giratria de advertncia (16) Interruptor do aquecimento do assento

INTERRUPTOR DE IGNIO
Este interruptor (1) utilizado para arrancar ou parar o motor. Posio OFF A chave pode ser introduzida ou retirada. Os interruptores do sistema elctrico, com excepo da lmpada da cabina e do relgio, desligam-se todos e o motor pra. Posio ON: Nesta posio, existe corrente elctrica nos circuitos de carga e das lmpadas. Durante o funcionamento do motor, mantenha a chave da ignio na posio ON. Posio START: esta a posio indicada para pr o motor a trabalhar. Mantenha a chave nesta posio durante o arranque. Imediatamente depois de o motor arrancar, solte a chave. A chave regressar imediatamente posio ON (ligado).

86

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

Posio HEAT (pr-aquecimento): Quando puser o motor a trabalhar no Inverno, ponha a chave nesta posio. Quando se coloca a chave na posio HEAT, o monitor de pr-aquecimento acende. Mantenha a chave nesta posio at a lmpada monitora apagar. Assim que o monitor de pr-aquecimento se apagar, solte a chave. A chave regressa automaticamente posio OFF. Em seguida, ponha o motor a trabalhar rodando a chave para a posio START.

MARCADOR DE CONTROLO DO COMBUSTVEL


Este marcador (2) utilizado para controlar a velocidade e o dbito do motor. (a) Na posio de ralenti:Rode totalmente para a esquerda (no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio) (a) Na posio de ralenti:Rode totalmente para a esquerda (no sentido dos ponteiros do relgio)

ISQUEIRO
Este interruptor (3) usado para acender os cigarros. Quando pressionar o isqueiro para dentro, ele regressar sua posio original ao fim de alguns segundos. Puxe para fora e utilize. Se retirar o isqueiro, pode ser usado como tomada de energia para a luz amarela de perigo. A capacidade da fonte de energia do isqueiro de 85 W (24V x 3,5A).

87

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR DE BLOQUEIO DA OSCILAO


ADVERTNCIA!

Quando estiver em andamento ou no utilizar a operao de oscilao, aplique o bloqueio da oscilao. Nos declives, mesmo que o interruptor do bloqueio da oscilao esteja na posio ON, o peso do equipamento de trabalho pode fazer com que a estrutura superior oscile se a alavanca de comando da oscilao for movimentada na direco da descida.

Este interruptor (4) utilizado para bloquear a estrutura superior, de forma que no possa girar. Posio ON (activado): o bloqueio da oscilao sempre accionado, e a estrutura superior no rodar, mesmo que a rotao seja accionada. Neste caso, a lmpada de bloqueio da oscilao acende. Posio OFF (cancelado):O bloqueio da oscilao apenas aplicado quando todas as alavancas de comando do equipamento de trabalho esto em ponto-morto; quando alguma das alavancas de comando movimentada, o bloqueio cancelado. O bloqueio da oscilao activado aprox. 5 segundos depois de todas as alavancas de comando serem colocadas em ponto-morto. ON OFF

INTERRUPTOR DE LUZES
Este interruptor (5) utilizado para acender os faris da frente, as luzes de trabalho e a lmpada adicional na parte superior da frente da cabina, os faris de trs e a iluminao do monitor. ON OFF

88

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DE PARAGEM DO ALARME


Este interruptor (6) usado (quando o motor estiver a trabalhar) para parar o alarme depois de este ter soado para advertir de uma anomalia num item de advertncia.

PARAR

INTERRUPTOR DA BUZINA
A buzina (7) toca quando se carrega no boto situado na ponta da alavanca de controlo direita do equipamento de trabalho. Os dois botes sobresselentes so para a instalao de dispositivos adicionais. Contacte o seu concessionrio local para mais informaes.

INTERRUPTOR DE MAANETA
Interruptor de maaneta (8) : o boto mais alto da direita na alavanca esquerda de comando do equipamento de trabalho usada para activar a funo de potncia mxima. Pressione uma vez (um s click) e mantenha o boto pressionado. A funo de potncia mxima a com um s toque activada durante um mximo de 8,5 segundos nos modos A e E. Os dois botes sobresselentes so para a instalao de dispositivos adicionais. Contacte o concessionrio local para mais informaes.

89

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

COMUTADOR DA LUZ DO COMPARTIMENTO


NOTA No se esquea de desligar a luz depois de a utilizar. Se deixar o interruptor na posio ON (ligado), a bateria descarrega. Este interruptor (9) acende as luzes do compartimento. Posio ON: A luz acende-se Posio OFF: Apaga-se Tambm se acende mesmo que o motor no esteja a trabalhar. OFF ON

INTERRUPTOR DA TRACO DA BOMBA DE EMERGNCIA


NOTA Este interruptor est instalado para permitir prosseguir temporariamente com as operaes no caso de se verificar alguma anomalia no sistema de controle da bomba. No se destina a ser utilizado permanentemente. Repare imediatamente a causa da anomalia. Este interruptor (10) usado para permitir prosseguir temporariamente com as operaes no caso de se verificar alguma anomalia no sistema de controle da bomba (quando o mostrador apresentar E02). Em situao normal:Mova o interruptor para baixo Em situao anormal:Mova o interruptor para cima Se o mostrador apresentar E02, mova o interruptor para cima a fim de poder continuar com os trabalhos. Em situao normal:

Em situao anormal:

INTERRUPTOR DE CANCELAMENTO DO TRAVO DA OSCILAO


NOTA Este interruptor est instalado para permitir prosseguir temporariamente com as operaes no caso de se verificar alguma anomalia no sistema de travagem da oscilao. No se destina a ser utilizado permanentemente. Repare imediatamente a causa da anomalia. Este interruptor (11) utilizado para permitir prosseguir temporariamente com as operaes no caso de se verificar alguma anomalia no sistema de travagem da oscilao (quando o mostrador apresentar E03). Em situao normal: Mova o interruptor para baixo Em situao anormal:Mova o interruptor para cima Se o mostrador apresentar E03, mova o interruptor para cima a fim de poder continuar com os trabalhos. Em situao normal:

Em situao anormal:

90

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DO LIMPA-PRA-BRISAS INFERIOR


Este interruptor (12) activa o limpa-pra-brisas inferior da frente. OFF: o limpa-pra-brisas pra ON: o limpa-pra-brisas move-se continuamente NB. No opere com o pra-brisa mais baixo da frente retirado. OFF

ON

INTERRUPTOR DA LUZ GIRATRIA DE ADVERTNCIA


Este interruptor (13) usado para acender a luz giratria amarela situada no cimo da cabina. OFF ON

INTERRUPTOR DO AQUECIMENTO DO ASSENTO DO OPERADOR


Este interruptor (14) utilizado para ligar aquecimento do assento. OFF: o assento no aquecido ON: o assento aquecido OFF ON

91

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO

9JH02394B

(1) Alavanca do bloqueio de segurana (2) Alavancas de deslocao (Mquinas com pedal de deslocao)

(3) Alavanca do comando da esquerda do equipamento de trabalho (4) Alavanca de comando da direita do equipamento de trabalho

ALAVANCA DO BLOQUEIO DE SEGURANA


ADVERTNCIA!

Quando abandonar o compartimento do operador, coloque bem a alavanca do bloqueio de segurana na posio LOCK (BLOQUEAR). Se a alavanca do bloqueio de segurana no estiver na posio BLOQUEAR e se as alavancas forem movimentadas por engano, isso pode provocar graves leses pessoais. Se a alavanca do bloqueio de segurana no estiver bem colocada na posio BLOQUEAR, a alavanca de comando pode mover-se e provocar um acidente ou leses graves. Certifique-se de que a alavanca est de acordo com o diagrama. Quando levantar a alavanca de bloqueio de segurana, tenha cuidado para no tocar na alavanca de comando do equipamento de trabalho. Quando levantar a alavanca de bloqueio de segurana, tenha cuidado para no tocar na alavanca de comando do equipamento de trabalho.

92

OPERAO
A alavanca (1) um dispositivo que bloqueia o equipamento de trabalho, de oscilao e de deslocao e as alavancas de comando do acessrio (se estiver instalado). Empurre a alavanca para cima para accionar o bloqueio. Este sistema de bloqueio hidrulico, pelo que, mesmo que esteja na posio de bloqueado, a alavanca de comando do equipamento de trabalho e a alavanca de deslocao moverse-o, mas o equipamento de trabalho, o motor de deslocao e o motor de oscilao no funcionaro.

DESCRIO DOS COMPONENTES

Livre

Bloqueado

ALAVANCAS DE DESLOCAO
ADVERTNCIA!

No coloque o p sobre o pedal a menos que a mquina esteja em andamento. Se deixar o p no pedal e carregar nele inadvertidamente, a mquina movimentar-se- bruscamente, podendo dar origem a um grave acidente. Com a estrutura da lagarta voltada para trs, a mquina mover-se- em marcha atrs deslocando-se para a frente e mover-se- para a frente deslocandose em marcha atrs. Quando usar a alavanca de deslocao, verifique se a estrutura da lagarta est virada para a frente ou para trs. (Se a roda motriz se situar na parte de trs, a estrutura da lagarta est virada para a frente). Seja extremamente cuidadoso quando utilizar o pedal para as operaes e para a deslocao.

Esta alavanca (2) usada para mudar a direco de deslocao da mquina.. ( ) Indica o funcionamento do pedal (a) AVANO: A alavanca empurrada para a frente (O pedal est inclinado para a frente) (b) MARCHA ATRS: A alavanca est puxada para trs (O pedal est inclinado para trs) N ( (Ponto-morto): a mquina pra. ): Indica o funcionamento do pedal

OBSERVAO Mquinas equipadas com alarme de deslocao (Opcional) Se a alavanca mudar da posio de ponto morto para a posio de avanar ou de marcha atrs, o alarme soar para advertir que a mquina est a comear a movimentar-se. A alavanca de deslocao pode utilizar o mecanismo de auto-desacelerao para mudar a velocidade do motor da seguinte maneira.

Quando a alavanca de deslocao e as alavancas de comando do equipamento de trabalho estiverem em ponto morto, mesmo que o boto de controlo do combustvel esteja acima da posio de velocidade mdia, a velocidade do motor diminuir para a velocidade mdia. Se accionar alguma das alavancas, a velocidade do motor aumentar para a velocidade definida pelo boto de controlo do combustvel.
93

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

Se todas as alavancas de comando forem colocadas em ponto morto, a velocidade do motor diminuir de cerca de 100 rpm, e, cerca de 4 segundos depois, a velocidade do motor diminuir para a velocidade de desacelerao (aproximadamente 1400 rpm).

ALAVANCA DE COMANDO ESQUERDA DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO


(com dispositivo de auto-desacelerao) Esta alavanca de comando esquerda do equipamento de trabalho (3) usada para movimentar o brao e a estrutura superior. Movimento do brao / Movimento da oscilao (a) Brao PARA FORA (b) Brao PARA DENTRO (c) Oscilao para a direita (d) Oscilao para a esquerda N (Ponto-morto):A estrutura superior e o brao mantm-se na mesma posio e no se movem. A alavanca direita do equipamento de trabalho (4) usada para comandar a lana e o balde. Movimento da lana / Movimento do balde (a) ELEVAR (b) BAIXAR (c) DESCARREGAR (d) ENROLAR N (Ponto-morto):A lana e o brao mantm-se na mesma posio e no se movem. OBSERVAO A velocidade do motor para todas as alavancas de comando (deslocao, equipamento de trabalho, acessrio) modificada da seguinte maneira pelo mecanismo de auto-desacelerao. Quando a alavanca de deslocao e as alavancas de comando do equipamento de trabalho estiverem em ponto morto, mesmo que o boto de controlo do combustvel esteja acima da posio de velocidade mdia, a velocidade do motor diminuir para a velocidade mdia. Se accionar alguma das alavancas, a velocidade do motor aumentar para a velocidade definida pelo boto de controlo do combustvel.

Se todas as alavancas de comando forem colocadas em ponto morto, a velocidade do motor diminuir de cerca de 100 rpm, e, cerca de 4 segundos depois, a velocidade do motor diminuir para a velocidade de desacelerao (aproximadamente 1400 rpm).

94

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

JANELA DO TECTO
ADVERTNCIA!

Quando abandonar o compartimento do operador, coloque bem a alavanca do bloqueio de segurana na posio LOCK (BLOQUEAR). Se tocar inadvertidamente nas alavancas sem que estas estejam bloqueadas, poder provocar um acidente grave. Livre

Bloqueado

Para abrir: 1. Trave bem a alavanca de bloqueio de segurana. 2. Para abrir a janela do tejadilho, puxe o boto de bloqueio (A) localizado frente. Agarre a pega (B) e empurre para cima a janela do tejadilho para a abrir.

Para fechar Feche a janela do tecto agarrando na pega (B) e trave-a com o bloqueio de segurana (2). Se o fecho no puder ser aplicado, abra e feche a janela do tecto de novo.

95

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

JANELA DA FRENTE
ADVERTNCIA!

Quando abrir ou fechar a janela do tecto, a janela da frente, a janela do fundo ou uma porta, coloque sempre a alavanca do bloqueio de segurana na posio BLOQUEAR. Se as alavancas de comando no estiverem bloqueadas e tocar nelas inadvertidamente, pode haver um acidente grave. Quando quiser abrir ou fechar a janela da frente da cabina, pare a mquina em terreno horizontal, baixe o equipamento de trabalho completamente at ao solo, desligue o motor e abra ou feche ento a janela. Quando quiser abrir a janela da frente, agarre bem a pega com as duas mos, puxe para cima e no largue enquanto o trinco de bloqueio automtico no estiver bloqueado. Quando quiser fechar a janela da frente, a janela mover-se- mais rapidamente sob o efeito do seu prprio peso. Segure bem as pegas com as duas mos quando a fechar.

Livre

Bloqueado

possvel armazenar (puxar para cima) a janela da frente (topo) no tecto do compartimento do operador.

Quando abrir:
1. 2. 3. Coloque o equipamento de trabalho em solo plano e pare o motor. Bloqueie a alavanca de bloqueio de segurana com firmeza. Certifique-se de que a escova do limpa-pra-brisas fica arrumada na posio correcta.

96

OPERAO
4. Agarre as pegas (A) em cima, em baixo, esquerda e direita da janela da frente e puxe a alavanca de bloqueio (B) para soltar o bloqueio no cimo da janela da frente. O cimo da janela da frente sair.

DESCRIO DOS COMPONENTES

5.

Segure o boto inferior (C) com a mo esquerda a partir de dentro da cabina do operador e, com a mo direita, agarre o boto superior (D), puxe-o para cima e empurre-o com firmeza contra o trinco de bloqueio (E) na traseira da cabina para bloquear com segurana a janela.

97

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

6.

Verifique que a alavanca do bloqueio de segurana (B) est na posio BLOQUEAR.

O bloqueio est preso se a seta na caixa de bloqueio (F) estiver alinhada com a seta na alavanca de bloqueio (B). Verifique visualmente. Se a seta na caixa de bloqueio (F) no estiver alinhada com a sete na alavanca de bloqueio (B), o bloqueio no est bem preso. Repita o Passo 5 para prender o bloqueio.

98

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

Para fechar ADVERTNCIA!


Ao fechar a janela, baixe-a lentamente e tenha cuidado para no entalar a mo.

1. 2.

Coloque o equipamento de trabalho em solo plano e pare o motor. Bloqueie a alavanca de bloqueio de segurana com firmeza. Livre

Bloqueado

3.

Agarre os botes da esquerda e da direita (A) e puxe para baixo a alavanca de bloqueio (B) para soltar o bloqueio.

4.

Agarre o boto (C) que est no fundo da janela da frente com a mo esquerda e o boto (D) que est no cimo com a mo direita, empurre a janela para a frente e depois baixe-a lentamente.

99

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

5.

Quando o fundo da janela chegar ao cimo da janela de baixo, empurre o topo da janela para a frente para a empurrar contra os trincos de bloqueio da esquerda e da direita (G) e prenda os bloqueios.

6.

Verifique que a alavanca do bloqueio de segurana (B) est na posio BLOQUEAR.

O bloqueio est preso se a seta na caixa do bloqueio (F) estiver alinhada com a seta na alavanca do bloqueio (B). Verifique visualmente. Se a seta na caixao do bloqueio (F) no estiver alinhada com a seta na alavanca do bloqueio (B), o bloqueio no est preso. Repita o Passo 5 para prender o bloqueio.

Remoo da janela da frente (inferior)


1. Abra a janela da frente, depois segure a pega (A), empurre para cima e remova a janela inferior.

2.

Depois de remover a janela inferior, armazene-a na traseira da cabina do operador e bloqueie-a firmemente com os bloqueios da esquerda e da direita (B).

Quando proceder remoo, segure sempre o vidro com uma mo e solte o bloqueio com outra mo.

100

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

SADA DE EMERGNCIA DA CABINA DO OPERADOR

Se, por qualquer razo, a porta da cabina no abrir, abra a janela de trs e use-a como sada de emergncia. Remova a janela de trs como segue. 1. 2. Puxe o anel (1) e remova completamente a vedao (2) de borracha da estrutura da janela. Quando o canto do vidro da janela da frente empurrado com fora, pode ser removido para o exterior.

No remova a janela de trs excepto se tiver de a usar como sada de emergncia.

TRAVO DA PORTA
Utilize o travo da porta para a prender depois de aberta. 1. 2. Empurre a porta contra o trinco (1) para a prender na posio aberta. Para libertar o fecho, prima a salincia (2) para baixo no lado esquerdo do assento do operador, para soltar a lingueta. Quando prender a porta, prenda-a bem ao trinco.

3.

101

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

TAMPO E TAMPA COM FECHADURA


Esto instaladas fechaduras na porta de enchimento do depsito de combustvel, na porta de enchimento do depsito hidrulico, na cabina do operador, na capota do motor, na cobertura da caixa da bateria, na porta do lado direito da mquina e na porta do lado esquerdo da mquina. Use a chave da ignio para abrir e fechar as tampas, portas e coberturas. Introduza a chave at ao fundo e depois rode-a. Se ela for rodada antes de estar totalmente introduzida, pode partir. Rebordo

MTODO DE ABRIR E FECHAR A TAMPA COM FECHADURA


Quando abrir: 1. Introduza a chave na ranhura. 2. Rode a chave no interruptor de arranque no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio, alinhe a ranhura da chave e a marca na tampa e depois abra a tampa. Tipo A

Bloquear

Abrir

OBSERVAO O tipo A usado para a tampa do combustvel. O tipo B usado para a tampa do depsito hidrulico. Com o tipo A, a tampa est bloqueada se girar livremente. Quando gira, a tampa no sai do depsito. Rode a chave do interruptor da ignio no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio, alinhe a ranhura no rotor com a marca na tampa, depois rode lentamente a tampa e, quando ouvir um click, o bloqueio est solto e pode abrir a tampa. Quando fechar chave 1. Aperte o tampo no seu lugar e introduza a chave na ranhura. 2. Rode a chave do interruptor da ignio no sentido dos ponteiros do relgio e depois retire-a

Tipo B Alinhe a marca na tampa Abrir Bloquear

MTODO PARA ABRIR E FECHAR A TAMPA COM FECHADURA


Para abrir a tampa (tampa fechada chave) 1. Introduza a chave na ranhura. 2. Rode a chave no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio e abra a tampa puxando pela respectiva pega. Abrir

Para fechar a tampa chave 1. Feche a tampa e introduza a chave na ranhura. 2. Rode a chave no sentido dos ponteiros do relgio e retire-a. Bloquear

102

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

CAIXA DE AQUECIMENTO E REFRIGERAO


A caixa situa-se atrs do assento do operador, direita. Este dispositivo est interligado com o ar condicionado: aquece quando est a ser usado o aquecimento e arrefece quando est a ser usado o ar condicionado.

RDIO DA CABINA
Consulte o manual de instrues do rdio leitor de cassetes. NOTE: Quando abandonar a mquina por longos perodos de tempo, no se esquea de desligar o rdio, a fim de evitar a descarga da bateria.

COMPARTIMENTO PARA REVISTAS


(com suporte para copos) Encontra-se esquerda do assento do operador. Mantenha o Manual de Utilizao e Manuteno neste compartimento para poder consult-lo sempre que necessrio.

9JH02409A

103

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

CINZEIRO
Encontra-se sob o monitor da mquina, na frente direita no compartimento do operador. Tenha o cuidado de apagar sempre o cigarro, depois coloqueo no cinzeiro e feche a tampa.

104

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

MANUSEAMENTO DO AR CONDICIONADO
VISTA GERAL DO PAINEL DE COMANDO

Painel de comando do ar condic


9EH02410A

(1) Interruptor para desligar (2) Interruptor do ventilador (3) Interruptor do controle da temperatura (4) Interruptor selector das sadas de ar (5) Interruptor automtico

(6) Interruptor selector AR FRESCO/CIRCULAO (7) Mostrador de monitoria (8) Interruptor do ar condicionado (9) Alavanca selectora do desembaciamento

INTERRUPTOR PARA DESLIGAR


Este interruptor (1) utilizado para fazer parar o ventilador e o condicionador de ar.

Quando se pressiona o interruptor OFF (1), a temperatura definida e o fluxo de ar aparecem no mostrador de monitoria (7) e as luzes por cima do interruptor automtico (5) e do interruptor do ar condicionado (8) apagam-se e o funcionamento pra.

105

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR DO VENTILADOR
Este interruptor (2) utilizado para regular o fluxo do ar. O fluxo de ar pode ser ajustado em seis nveis.

Pressione o interruptor para aumentar o fluxo do ar; pressione o interruptor para reduzir o fluxo do ar. Durante o funcionamento automtico, o fluxo do ar regulado automaticamente.

Mostrador de monitoria e fluxo de ar


Mostrador de cristal lquido

Fluxo de ar Fluxo de ar "baixo" Fluxo de ar "mdio 1" Fluxo de ar "mdio 2" Fluxo de ar "mdio 3" Fluxo de ar "mdio 4" Fluxo de ar "alto"

INTERRUPTOR DE REGULAO DA TEMPERATURA


Este interruptor (3) utilizado para controlar a temperatura do aquecimento dentro da cabina. A temperatura pode ser regulada entre 18C e 32C.

Pressione o interruptor para aumentar a temperatura; pressione o interruptor para baixar a temperatura. A temperatura est geralmente definida para 25C. A temperatura pode ser regulada em fases de 0,5C.

<Monitor mostrador e seu funcionamento> Monitor mostrador (C) 18,0 18,5 a 31,5 32,0 Temperatura definida Arrefecimento mx. Regula a temperatura dentro da cabina para a temperatura previamente definida Aquecimento mx.

106

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

Interruptor-selector de sadas do ar
Este interruptor (4) utilizado para seleccionar as sadas do ar.

Quando se pressiona o interruptor (4), o monitor mostrador (7) comuta e o ar sai pelas sadas que aparecem no mostrador. Se escolher o funcionamento AUTOMTICO, as sadas de ar so seleccionadas automaticamente.

(A): Sadas de ar de trs (4 pontos) (B): Sada de ar para o rosto (1 ponto) C: Sada de ar para os ps (1 ponto) (D1): Sada de ar para o vidro da frente (1 ponto) (D2): Sada de ar para a janela da frente (1 ponto)

A sada de ar para a janela da frente (D2) pode ser aberta ou fechada manualmente.

9JH02415A

Cristal lquido de sadas de ar

Mostrador do modo

Sada de ar (A) O (B) O (C) (D) (O) -

Observaes

(Sadas de ar frente e traseira) (incluindo a sada de degelo)

(Sadas de ar frente e traseira) ( incluindo a sada de degelo)

(O)

Sada de ar para os ps

As sadas de ar para os ps ( incluindo a sada de degelo)

(O)

no podem ser seleccionadas por funcionamento automtico

Sadas de ar da frente ( incluindo a sada de degelo)

(O)

no podem ser seleccionadas por funcionamento automtico

Nota 1: O ar sai pelas sadas assinaladas O Nota 2: As sadas de degelo podem ser abertas ou fechadas manualmente com a alavanca das sadas de ar.

107

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

INTERRUPTOR AUTOMTICO
Com este interruptor (5), o fluxo de ar, as sadas de ar e a origem do ar (CIRCULAO/AR FRESCO) so automaticamente seleccionados consoante a temperatura definida. Este interruptor actua tambm como interruptor principal do condicionador de ar.

Quando se pressiona o interruptor automtico (5), a luz no topo do interruptor acende-se. Normalmente, pressione este interruptor, depois use o interruptor de controle da temperatura (3) para definir a temperatura e faa funcionar o condicionador de ar com comando automtico. Quando o comando muda de automtico para manual, possvel mover o interruptor para modificar o fluxo de ar, as sadas de ar e a origem do ar (CIRCULAO/AR FRESCO). Quando se utiliza o comando manual, a luz no cimo do interruptor automtico apaga-se.

INTERRUPTOR-SELECTOR CIRCULAO/AR FRESCO


Este interruptor (6) utilizado para comutar a origem do ar entre a circulao do ar que se encontra no interior da cabina e a entrada de ar do exterior.

Quando se pressiona o interruptor (6), a luz no topo do interruptor selector acende-se para mostrar que est a sair ar. Durante o funcionamento automtico, a seleco entre o ar interior (CIRCULAO) e o ar exterior (AR FRESCO) feita automaticamente.
CIRCULAO AR FRESCO O ar do exterior no entra e apenas circula o ar que est no interior da cabina. Use esta posio para conseguir um arrefecimento rpido da cabina ou quando o ar exterior est sujo. O ar exterior entra na cabina. Use esta posio para fazer entrar ar fresco ou quando est a proceder ao desembaciamento.

MONITOR MOSTRADOR
Este monitor mostrador apresenta a situao da temperatura definida (a), do fluxo do ar (b) e das sadas de ar (c).

Quando se pressiona o interruptor para desligar (1), o mostrador da definio da temperatura (a) e do fluxo de ar (b) apaga-se e o funcionamento pra.

108

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO
Este interruptor (8) usado para ligar ou desligar o condicionador de ar (arrefecimento, desumidificao, aquecimento).

Quando o ventilador activado (no monitor mostrador aparece (b)) e se pressiona o interruptor do condicionador de ar(8), o condicionador de ar fica ligado, a luz no topo do interruptor do ar condicionado acende-se e o condicionador de ar comea a funcionar. Quando novamente pressionado para a posio OFF (desligar), a luz no topo do interruptor do condicionador de ar apaga-se. O condicionador de ar no pode funcionar enquanto o ventilador estiver parado.

ALAVANCA SELECTORA DE DESEMBACIAMENTO


Este interruptor (9) utilizado em tempo frio ou chuvoso para remover a humidade que se forma no vidro da frente. Alavanca selectora empurrada para a frente: Para fazer o degelo (aberta) Alavanca selectora puxada para trs: Fechada O dispositivo contra o gelo pode ser utilizado quando o interruptor selector das sadas de ar estiver regulado para o rosto ou ps.

MTODO DE OPERAO
O condicionador de ar pode ser operado automatica ou manualmente. Escolha o mtodo que desejar.

OPERAO AUTOMTICA
1. Ligue o interruptor automtico (5).

A luz no topo do interruptor (5) acende-se. A temperatura definida (a) e o fluxo de ar (b) aparecem no monitor.

109

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

2.

Use o interruptor de definio da temperatura (3) para definir a temperatura desejada. O fluxo de ar, a combinao de sadas de ar e a opo entre ar fresco e circulao so automaticamente seleccionados de acordo com a temperatura definida e o condicionador de ar automaticamente activado para proporcionar a temperatura definida.

OBSERVAO Quando o monitor mostrador das sadas de ar (c) apresentar (d) ou (e) e a temperatura da gua do motor for baixa, o fluxo de ar fica automaticamente limitado para impedir a sada de ar frio.

PARAR O FUNCIONAMENTO AUTOMTICO


Prima o interruptor de corrente (1). O mostrador da definio da temperatura (a) e do fluxo de ar (b) no monitor mostrador, as luzes por cima do interruptor automtico (5) e o interruptor do ar condicionado (8) apagam-se e o funcionamento pra.

110

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

FUNCIONAMENTO MANUAL
1. Pressione o interruptor do ventilador (2) e ajuste o fluxo de ar. Ao fazer isto, confirme que a definio da temperatura (a) e o fluxo de ar (b) aparecem no monitor mostrador.

2.

Ligue o interruptor do ar condicionado (8). Confirme que a luz no topo do interruptor do ar condicionado est acesa.

3.

Pressione o interruptor de definio da temperatura e regule a temperatura no interior da cabina.

111

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

4.

Pressione o interruptor selector das sadas de ar (4) e escolha a sada de ar desejada. Quando fizer isto, o mostrador da sada de ar (c) no monitor mostrador muda de acordo com a escolha feita.

5.

Pressione o interruptor selector CIRCULAO/AR FRESCO (6) e escolha entre a circulao do ar que est no interior da cabina (CIRCULAO) ou a entrada de ar fresco do exterior (AR FRESCO).

PARAR O FUNCIONAMENTO MANUAL


Desligue o interruptor (1). O mostrador da definio da temperatura (a) e do fluxo do ar (b) no monitor mostrador e as luzes por cima do interruptor automtico (5) e o interruptor do ar condicionado (8) apagam-se e o funcionamento pra.

112

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO COM AR FRIO PARA O ROSTO E AR QUENTE PARA OS PS


Para trabalhar com ar frio soprando para o rosto e ar quente soprando para os ps, proceda da seguinte maneira. 1. Pressione o interruptor do ventilador (2) e regule o fluxo de ar. Quando fizer isto, certifique-se de que a definio da temperatura (a) e o fluxo de ar (b) aparecem no monitor mostrador.

2.

Pressione o interruptor selector da sada de ar (4) e regule o mostrador das sadas de ar no monitor mostrador para o mostrador que se apresenta no diagrama da direita.

3.

Ligue o interruptor do ar condicionado (8). Quando fizer isto, a luz por cima do interruptor do ar condicionado acende-se.

113

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

4.

Regule o interruptor do ventilador (2), o interruptor de definio da temperatura (3) e o interruptor selector AR FRESCO/CIRCULAO (6) para as posies desejadas.

OPERAO DE DEGELO
1. Pressione o interruptor do ventilador (2) e ajuste o fluxo de ar. Ao fazer isto, certifique-se de que a definio da temperatura (a) e o fluxo de ar (b) aparecem no monitor mostrador.

114

OPERAO
2. Pressione o interruptor selector das sadas de ar (4) e regule o mostrador das sadas de ar no monitor mostrador para o mostrador apresentado em (f) ou (g) no diagrama da direita.

DESCRIO DOS COMPONENTES

3.

Pressione o interruptor selector AR FRESCO/CIRCULAO (6) e regule-o para a entrada de ar fresco.

4.

Pressione o interruptor de definio da temperatura (3)e regule o mostrador da temperatura no monitor mostrador para a temperatura mxima de 32C.

5.

Regule as sadas de ar (A), (B) e (D2) de forma a que o ar sopre na direco do vidro da janela. (As sadas de ar (C) e (D1) so fixas e no podem ser reguladas.)

9JH02415A

115

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

Quando estiver a operar sob tempo chuvoso ou pretender remover a humidade do vidro da janela ou desumidificar o ar, ligue o interruptor do ar condicionado (8).

PRECAUES AO UTILIZAR O AR CONDICIONADO


NOTA 1. Quando puser o condicionador de ar a trabalhar, comece sempre com o motor a funcionar a baixa velocidade. Nunca ponha o condicionador de ar a trabalhar com o motor a alta velocidade. Isso provocar avarias no condicionador de ar. 2. Se entrar gua no painel de comandos ou no sensor de luz solar, isso pode levar a avarias inesperadas, pelo que deve ter o cuidado de no deixar entrar gua nestas peas. Alm disso, nunca aproxime chamas daquelas peas. 3. Para que a funo automtica do condicionar de ar funcione adequadamente, mantenha sempre limpo o sensor de luz solar e no deixe perto dele nada que possa interferir com a sua funo de sensor.

Faa a ventilao da cabina de tempos a tempos quando utilizar o refrigerador.

Se fumar quando o refrigerador estiver a funcionar, o fumo pode comear a picar-lhe nos olhos, pelo que deve abrir a janela e proceder ventilao e ao arrefecimento durante um breve momento a fim de remover o fumo.

Quando mantiver o ar condicionado a funcionar durante muito tempo, proceda ventilao e ao arrefecimento ao mesmo tempo de hora a hora.

Tenha cuidado para que a temperatura na cabina no seja demasiado baixa.


Quando o refrigerador estiver ligado, regule a temperatura de modo a sentir ligeiramente frio ao entrar na cabina (5 a 6C inferior temperatura exterior). Esta diferena de temperatura considerada a mais adequada sua sade. Regule devidamente a temperatura.

VERIFIQUE E FAA A MANUTENO DA MQUINA EQUIPADA COM AR CONDICIONADO


Quando efectuar a inspeco de uma mquina equipada com condicionador de ar, veja a "PROGRAMA DE MANUTENO (Pgina 223)" e faa a inspeco de acordo com o quadro.

116

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

OUTRAS FUNES
FUNO DE AUTO-DIAGNSTICO
possvel detectar os problemas de alguns sensores e equipamento utilizado no condicionador de ar. 1. 2. Desligue o interruptor (1). O mostrador da definio da temperatura e do fluxo do ar na seco do mostrador de cristal lquido apagam-se e o funcionamento pra. Se o "" e as peas "" do interruptor de definio da temperatura (3) forem mantidas pressionadas durante pelo menos 3 segundos, o modo de deteco de avarias aparece no mostrador de cristal lquido.

<Mostrador de monitoria e modo de avaria> Mostrador E-E11 E12 E13 E14 E15 E16 E18 E21 E22 E43 E44 E45 E51

Modo de avaria No h avaria Desconexo no sensor do ar de circulao Curto-circuito no sensor do ar de circulao Desconexo no sensor do ar fresco Curto-circuito no sensor do ar fresco Desconexo no sensor da temperatura da gua Curto-circuito no sensor da temperatura da gua Curto-circuito no sensor da luz solar Desconexo no sensor das sadas de ar Curto-circuito no sensor das sadas de ar Anomalia na vlvula de borboleta das sadas de ar Anomalia na vlvula de borboleta da mistura do ar Anomalia no vlvula de borboleta do AR FRESCO/CIRCULAO Anomalia na presso do refrigerante

Quando for detectada mais de uma avaria, pressione a seco "" ou "" do interruptor de definio da temperatura (3) para mostrar as avarias sucessivamente. Depois de completar a deteco de avarias, desligue novamente o interruptor (1) para regressar ao mostrador normal.

Se for detectada alguma anomalia pela funo de auto-diagnstico, pea ao seu concessionrio Komatsu que proceda inspeco e reparao.

117

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

COMUTAO DO MOSTRADOR DE DEFINIO DA TEMPERATURA ENTRE F E C


possvel comutar o mostrador da definio da temperatura entre F e C. Se as seces "" e "" do interruptor de definio da temperatura (3) forem pressionadas ao mesmo tempo durante mais de 5 segundos enquanto o ventilador estiver a trabalhar, o mostrador da temperatura comutar entre F e C. (Note que a unidade no surge no mostrador.) Alcance do mostrador de cristal lquido C F 18,0 a 32,0 63 a 91

AUTO-RDIO
ANTENA
NOTA Antes de transportar a mquina ou de a fazer entrar dentro de um edifcio, recolha a antena a fim de evitar interferncias.

Lugar de armazenagem

CUIDADOS A TER DURANTE A UTILIZAO

Para garantir a segurana, mantenha sempre o som num volume que lhe permita ouvir os sons do exterior enquanto estiver em operao. Se entrar gua nas colunas de som ou no rdio, isso pode levar a uma avaria inesperada, pelo que deve ter cuidado para no deixar entrar gua no equipamento. No limpe as teclas e botes com benzina, diluente ou qualquer outro dissolvente. Limpe com um pano macio e seco. Use um pano molhado com lcool se o equipamento estiver extremamente sujo. Quando se substitui a bateria, as memorizaes dos botes de pr-definio so todas apagadas, pelo que deve voltar a memoriz-las.

118

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

TOMADA DE ENERGIA
Tomada de energia de 24V NOTA No a utilize como fonte de energia para equipamento de 12 V. Danificar o equipamento. A tomada do isqueiro pode ser usada como fonte de energia. A capacidade do isqueiro de 85W (24V x 3,5A).

Tomada de energia de 12V (se estiver instalada) Utilize apenas as fontes de energia quando o motor estiver a trabalhar. Caso contrrio, a bateria descarregar. Esta tomada de energia pode ser aumentada at uma capacidade de 60W (12V x 5A).

FUSVEIS
NOTA Antes de substituir um fusvel, no se esquea de desligar o interruptor de ignio. Os fusveis impedem o equipamento elctrico e a cablagem de serem queimados. Se o fusvel ficar corrodo, ou for visvel algum p branco, ou se o fusvel ficar solto no porta-fusveis, substitua o fusvel. Substitua um fusvel por outro da mesma capacidade.

119

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

CAPACIDADE DOS FUSVEIS E NOMES DOS CIRCUITOS

Capacid ade dos fusveis (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) 10 A 20 A 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A 25 A 10 A 10 A 20 A 20 A 20 A 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A Controlador

Nome do circuito

Vlvula electromagntica Solenide do bloqueio hidrulico PPC Lavagem das janelas, isqueiro Buzina Tomada de energia de 12V (se estiver instalada) Luz giratria, solenide do brao Rel das luzes Rdio, colunas de som, interruptor de punho da esquerda De reserva Unidade do condicionador de ar Monitor, monitor do limpa-pra-brisas Luz, traco do rel das luzes Tomada de energia opcional (1) Tomada de energia opcional (2), alarme de deslocao, tomada de energia de 12V Segurana do rdio Monitor (tomada de energia normal) Interruptor de arranque Luz do compartimento De reserva

120

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

FIO FUSVEL
Se o motor de arranque no arrancar mesmo quando o interruptor da ignio rodado para a posio ON, porque o fio fusvel tipo arame (1) (2 pontos) provavelmente se fundiu. Abra a tampa da caixa da bateria situada no lado direito da mquina, verifique o fio fusvel e, se necessrio, substitua-o. OBSERVAO O fio fusvel refere-se ao fio metlico do fusvel de grandes dimenses instalado na parte superior do fluxo de corrente do circuito, destinado a evitar que os componentes elctricos e a cablagem se queimem, de forma semelhante a um fusvel comum.

CONTROLADOR (COMPUTADOR)
Esto instalados uma vlvula reguladora do motor e um controlador da bomba. NOTA Tenha cuidado para no deixar entrar gua, lama ou sumo no controlador. Isso provocar avarias. Se ocorrer alguma anomalia no controlador, no o desmonte voc mesmo. Por favor contacte o seu distribuidor Komatsu para as reparaes.
9JH02461A

CAIXA DE FERRAMENTAS
Guarde as ferramentas dentro desta caixa.

121

DESCRIO DOS COMPONENTES

OPERAO

SUPORTE DA PISTOLA DE LUBRIFICAO


Situa-se dentro da porta na traseira esquerda da mquina. Quando no estiver a usar a pistola de lubrificao, guarde-a no suporte.

BOMBA DE COMBUSTVEL
ADVERTNCIA!
No aproxime chamas nem faa fascas junto ao combustvel.

1.

Quando a mquina for operada em locais sem contentor de combustvel e bomba, a mquina pode ser reabastecida usando a bomba de combustvel (se instalada) de barris de combustvel. A bomba de abastecimento de combustvel est situada no compartimento da bomba na traseira direita da mquina.

2. Introduza a mangueira do combustvel (2), que est armazenada no tabuleiro (3), no barril do combustvel que estiver colocado ao lado da mquina.

3 2

3. Ligue a bomba de reabastecimento usando o interruptor (1) na bomba quando adicionar o combustvel, sem nunca deixar o combustvel transbordar. Isso pode causar um incndio. Isto pode causar um fogo. NOTA Esta bomba est protegida por um fusvel (5). Se a bomba no funcionar, verifique o fusvel (10A). Certifique-se de que o filtro e a ponta da mangueira esto limpos.

1.

122

OPERAO

DESCRIO DOS COMPONENTES

MANUSEAMENTO DO ACUMULADOR
ADVERTNCIA!
O acumulador est carregado com gs de azoto a alta presso, pelo que o seu manuseamento indevido pode provocar uma exploso que resultar em leses ou danos graves. Quando manusear o acumulador, faa sempre como segue.

A presso no circuito de comando no pode ser completamente removida. Quando retirar o equipamento hidrulico, no se coloque numa posio em que possa ser atingido pelo leo que esguiche. Desaperte lentamente os parafusos. No desmonte o acumulador. No o aproxime de chamas nem se desfaa dele atravs do fogo. No lhe faa orifcios nem o solde. No bata com ele, no o faa rolar nem o sujeite a qualquer tipo de impacto. Quando quiser desfazer-se do acumulador, o gs deve ser libertado primeiro. Pea ao seu concessionrio Komatsu que efectue este trabalho.

Nesta mquina, o acumulador situa-se no circuito de comando. O acumulador no circuito de comando um dispositivo para armazenar a presso. Quando este acumulador est instalado, possvel operar o circuito durante um breve perodo depois de o motor parar. Por isso, possvel baixar o equipamento de trabalho sob o efeito do seu prprio peso operando a alavanca de comando na direco para baixar o equipamento de trabalho. O acumulador encontra-se instalado na posio indicada no diagrama direita.

ALIVIAR A PRESSO NO CIRCUITO DE COMANDO EM MQUINAS EQUIPADAS COM UM ACUMULADOR


1. 2. 3. 4. Baixe o equipamento de trabalho at ao solo, depois feche a britadeira ou outro acessrio. Pare o motor. Rode novamente a chave no interruptor da ignio para a posio ON a fim de deixar a corrente elctrica afluir aos circuitos. Coloque a alavanca do bloqueio de segurana na posio LIVRE, depois movimente as alavancas de comando do equipamento de trabalho e o pedal de comando do acessrio (se estiver instalado) para a frente e para trs e para a direita e para a esquerda, at ao final do curso, a fim de libertar a presso que existe no circuito de comando. Coloque a alavanca do bloqueio de segurana na posio BLOQUEAR a fim de bloquear as alavancas de comando e o pedal de comando do acessrio. Note que a presso no foi completamente removida, pelo que, quando remover o acumulador (1) no circuito de comando e o acumulador (2) no circuito da vlvula de retorno, deve desapertar lentamente os parafusos e no se colocar em posio onde o leo o possa atingir no caso de esguichar.

5.

123

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA


ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR
VERIFICAO VOLTA DA MQUINA
Antes do arranque do motor, verifique se existem porcas ou parafusos soltos volta da mquina e debaixo dela, ou se existem fugas de leo, de combustvel ou de lquido refrigerante, e verifique igualmente o estado do equipamento de trabalho e do sistema hidrulico. Verifique tambm se existem fios elctricos soltos, folgas e acumulao de poeiras em locais que atingem altas temperaturas.

ADVERTNCIA!
Retire todas as matrias inflamveis volta da bateria e silenciador do motor ou de outras peas do motor de elevada temperatura. As fugas de combustvel ou leo faro com que a mquina se incendeie. Verifique cuidadosamente e certifique-se de que repara todas as anomalias ou, alternativamente, contacte o seu concessionrio Komatsu.

Proceda diariamente s verificaes indicadas nesta seco, antes de pr o motor a trabalhar. 1. Verifique se o equipamento de trabalho, os cilindros, as unies e os tubos flexveis apresentam danos, desgaste ou folgas. Certifique-se de que no existem fendas, desgaste excessivo ou folgas no equipamento de trabalho, nos cilindros, nas unies ou nos tubos flexveis. Se encontrar alguma anomalia, repare-a. 2. Retire a sujidade e a poeira volta do motor, da bateria e do radiador Verifique se h sujidade ou poeiras acumuladas volta do motor ou do radiador. Verifique tambm se h materiais inflamveis (folhas secas, galhos, erva, etc.) acumulados volta da bateria ou peas de altas temperaturas, tais como o silenciador do motor ou o turbocompressor. Remova toda essa sujidade ou materiais inflamveis. Verifique tambm se h materiais inflamveis (folhas secas, galhos, erva, etc.) acumulados volta da bateria ou das peas do motor que atingem altas temperaturas , como o silenciador do motor ou o turbocompressor. Retire toda a sujidade e materiais inflamveis. 3. Verifique se existem fugas de gua ou leo junto ao motor. Certifique-se de que no existem fugas de leo do motor ou fugas de gua do sistema de refrigerao. Se encontrar alguma anomalia, repare-a. 4. Verifique se existem fugas de leo do equipamento hidrulico, do depsito hidrulico, das mangueiras e das juntas. Certifique-se de que no existem fugas de leo. Se encontrar alguma anomalia, repare o local onde ocorre a fuga de leo. 5. 6. Verifique a parte inferior da carroaria (lagarta, engrenagem para corrente, roda de transmisso, proteco) para ver se h danos, desgaste, parafusos soltos ou fugas de leo dos roletes. Verifique se h danos no corrimo, parafusos soltos. Repare qualquer avaria e aperte quaisquer parafusos frouxos. 7. Verifique se h danos nos indicadores, monitor ou parafusos soltos. Certifique-se de que os indicadores de nvel e o monitor da cabina do operador no esto danificados. Se encontrar alguma anomalia, substitua as peas. Limpe a sujidade que se encontrar superfcie.
124

OPERAO
8. Limpe o espelho retrovisor e verifique se est danificado.

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

Certifique-se de que o espelho retrovisor no est danificado. Se no for o caso, substitua-o por um novo. Limpe a superfcie do espelho e ajuste o ngulo para que a viso para a retaguarda possa ser vista do assento do operador. 9. Opo do cinto de segurana e ganchos de montagem Verifique se no h nenhuma anomalia no cinto de segurana ou nos ganchos de montagem. Se houve algum dano, substitua por peas novas. Se detectar algum dano, substitua por peas novas. 10. Verifique se o balde com gancho est danificado. Verifique se o gancho, a tranqueta e o p do gancho esto danificados. Se encontrar algum dano, pea ao seu concessionrio Komatsu que o repare.

VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR


Verifique sempre os items apontados nesta seco antes de pr o motor a trabalhar.

VERIFIQUE O NVEL DE LQUIDO REFRIGERANTE. REABASTEA DE GUA. ADVERTNCIA!

No abra a tampa do radiador, a menos que seja necessrio. Quando verificar o lquido de refrigerao, espere que o motor arrefea e verifique o depsito secundrio. Imediatamente aps a paragem do motor, o lquido de refrigerao est a alta temperatura e o radiador sob forte presso interna. Se retirar nestas condies as tampas para drenar o lquido de refrigerao, h o perigo de sofrer queimaduras. Espere que arrefea, depois rode lentamente a tampa para aliviar a presso antes de a retirar.

1.

Abra a tampa traseira esquerda da mquina e verifique se o nvel de gua de refrigerao se encontra entre as marcas CHEIO e BAIXO do depsito (1) de reserva do radiador (indicado no diagrama direita). Se o nvel da gua estiver baixo, adicione mais gua at ao nvel CHEIO, atravs do bocal de enchimento de gua do depsito secundrio (1). Depois de acrescentar gua, aperte bem o tampo. Se o depsito secundrio estiver vazio, porque h provavelmente uma fuga de gua. Depois de inspeccionar, repare imediatamente qualquer anomalia. Se no detectar nenhuma anomalia, verifique o nvel da gua no radiador. Se o nvel for baixo, adicione gua no radiador e depois encha o depsito de reserva (1).

2. 3.

CHEIO BAIXO

125

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

VERIFIQUE O NVEL DE LEO NO CRTER DE LEO DO MOTOR. REABASTEA DE LEO. ADVERTNCIA!


As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.

1. 2. 3.

Abra a capota do motor. Retire a vareta (G) e limpe o leo com um pano. Introduza a vareta (G) completamente dentro do tubo de enchimento do leo e volte a retir-la.

4.

O nvel do leo deve estar entre as marcas H e L na vareta (G). Se o nvel do leo estiver abaixo da marca L, adicione leo de motor atravs do bocal de enchimento do leo do motor (F).

5.

Se o leo estiver acima da linha H, abra a vlvula de drenagem (P) no fundo do crter do leo do motor, drene o leo do motor que estiver em excesso e depois volte a verificar o nvel do leo. Se o nvel de leo estiver correcto, aperte bem a tampa do bocal de enchimento do leo e feche a capota do motor.

6.

OBSERVAO Para verificar o nvel do leo depois do motor ter estado a trabalhar, espere pelo menos 15 minutos depois dele parar, antes de efectuar a verificao. Se a mquina estiver em plano inclinado, coloque-a em posio horizontal antes de proceder verificao.

126

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

VERIFIQUE O NVEL DE COMBUSTVEL, ADICIONE COMBUSTVEL. ADVERTNCIA!


Quando adicionar combustvel, no deixe que este derrame. Isto pode provocar um incndio. Se derramar combustvel, limpe completamente. Nunca aproxime chamas do combustvel porque este altamente inflamvel e perigoso.

1. 2.

Abra a tampa do bocal de enchimento do combustvel (F) no depsito do combustvel. Quando se abre a tampa do bocal de enchimento do combustvel (F), o flutuador (G) subir consoante o nvel do combustvel. Certifique-se de que o depsito do combustvel est cheio. Verifique olhando para dentro do depsito e usando o flutuador (G).

3.

Se o depsito no estiver cheio, adicione combustvel atravs do respectivo bocal de enchimento at o flutuador (G) subir para a posio mxima.

Aproximadamente

5 mm

Capacidade do depsito de combustvel: 400 litros. Posio da extremidade do flutuador (G) quando o depsito est cheio: Aprox. 50 mm da superfcie do topo do depsito de combustvel 4. Depois de adicionar combustvel, empurre o flutuador (G) para baixo com a tampa do bocal de enchimento do combustvel (F). Tenha cuidado para no deixar o flutuador (G) preso no grampo de suporte da tampa do bocal de enchimento do combustvel (F) e aperte a tampa (F) com firmeza. OBSERVAO Se o respiradouro (1) na tampa estiver obstrudo, a presso no depsito descer e o combustvel no fluir. Limpe o orifcio de tempos a tempos.

superfcie da retaguarda

127

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

DRENE A GUA E OS SEDIMENTOS DO DEPSITO DE COMBUSTVEL


1. 2. 3. Abra a porta do compartimento da bomba no lado direito da mquina. Coloque sob a mangueira de drenagem (1) um contentor para aparar o combustvel drenado. Desaperte a vlvula de drenagem (2) na traseira do depsito de combustvel e drene os sedimentos e gua que se acumularam no fundo do depsito juntamente com o combustvel. Quando j s sair combustvel limpo, feche a vlvula de drenagem (2). Feche a porta do compartimento da bomba no lado direito da mquina.
Depsito de combustvel

Depsito hidrulico

4. 5.

VERIFIQUE A GUA E OS SEDIMENTOS DO COLECTOR DE GUA. DRENE A GUA (OPO)


1. 2. 3. Abra a cobertura na traseira direita da mquina. Inspeccione o separador de gua e verifique se o anel no interior subiu at linha marcada. Se o anel tiver subido at linha marcada, siga o procedimento a partir do Passo 4.

4. 5. 6. 7.

Coloque um contentor sob o separador de gua para apanhar o leo drenado. Feche a vlvula do combustvel (6) no fundo do depsito do combustvel. Retire o bujo de drenagem do ar (5) no topo do separador de gua. Desaperte a vlvula de drenagem (1) no fundo do separador de gua e drene a gua e os sedimentos para o contentor. Desaperte a porca com olhal (2) e depois retire a caixa do filtro (3). Retire o elemento (4) da base do separador.

8. 9.

10. Lave o elemento (4) em leo diesel limpo. 11. Verifique o elemento (4) e substitua-o se estiver danificado. 12. Quando instalar o elemento, (4), realize os Passos 6 e 7 pela ordem inversa. Binrio de aperto da porca com olhal (2): 40 3 Nm {4.1 0.3 kgfm}
128

OPERAO
13. Encha a caixa do filtro (3) com combustvel. Quando o combustvel sair pelo bujo de drenagem do ar (5), aperte o bujo de drenagem do ar (5).

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

129

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

VERIFIQUE O NVEL DO LEO NO DEPSITO HIDRULICO. REABASTEA DE LEO. ADVERTNCIA!


Ao retirar o tampo do bocal de enchimento do leo, este pode esguichar, pelo que deve desapertar lentamente o tampo para aliviar a presso interna, antes de o retirar.

1.

Se o equipamento de trabalho no se encontrar posicionado da forma indicada no diagrama direita, ponha o motor a trabalhar a baixo regime, retraia os cilindros do brao e do balde, baixe a lana, ponha os dentes do balde em contacto com o solo e, finalmente, desligue o motor. Cerca de 15 segundos depois de desligar o motor, movimente todas as alavancas de controlo (do equipamento de trabalho e de deslocao) at ao final do seu curso e em todas as direces, para aliviar a presso interna. Verifique o indicador (G). O nvel do leo deve estar entre as marcas L e H.

2.

3.

NOTA No adicione leo acima da marca H. Isto danificar o equipamento hidrulico e provocar salpicos de leo. Se tiver acrescentado leo acima da marca H, pare o motor, espere que o leo hidrulico arrefea e drene o excesso de leo pelo bujo de drenagem (P). 4. Se o nvel do leo estiver abaixo da marca L, adicione leo atravs do respectivo bocal de enchimento (F) situado no topo do depsito hidrulic.

OBSERVAO O nvel do leo varia com a temperatura do leo. Como tal, use as indicaes seguintes como guia:

Antes da operao: entre os nvels H e L (Temperatura do leo 10 a 30C) Operaes normais: o nvel encontra-se prximo de H (Temperatura do leo 50 a 80C)

130

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

VERIFIQUE A CABLAGEM ELCTRICA ADVERTNCIA!

Se os fusveis queimarem com frequncia ou se detectar vestgios de curto-circuitos na cablagem elctrica, investigue imediatamente a causa e repare a avaria ou contacte o distribuidor Komatsu para proceder reparao. Mantenha a parte superior da bateria limpa e verifique o respiradouro da tampa da bateria. Se estiver obstrudo com sujidade ou poeira, lave a tampa da bateria para manter o respiradouro limpo.

Verifique se existem fusveis danificados e algum sinal de desconexo ou de curto-circuito na cablagem elctrica. Verifique igualmente se existem terminais soltos e aperte as eventuais peas soltas. Verifique em particular a instalao elctrica da "bateria", "motor de arranque" e "alternador" cuidadosamente Sempre que proceder a uma inspeco geral ou a verificaes antes do arranque, verifique sempre se existe acumulao de material inflamvel junto da bateria e retire-o. Pea informaes ao distribuidor Komatsu sobre a maneira de corrigir o erro.

VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DA BUZINA


1. 2. Rode o interruptor de ignio para a posio ON. Confirme que a buzina emite som logo que carrega no respectivo boto. Se no ouvir qualquer som, pea ao seu distribuidor Komatsu que a repare.

AJUSTAMENTO ANTES DO INCIO DO FUNCIONAMENTO


ADVERTNCIA!

Ajuste a posio do assento no incio de cada turno ou mudana de operador. Ajuste o assento de modo as que as alavancas de comando e os interruptores possam ser operados livremente e com facilidade com as costas do operador contra as costas do assento.

131

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

A: Ajustamento antero-posterior Mova a alavanca (1) para cima e mova o assento para a posio desejada, depois solte a alavanca. Movimento de ajustamento antero-posterior: 160 mm (16 fases). B: Ajustamento da reclinao NOTA O assento pode ser reclinado em grande ngulo quando estiver na posio totalmente avanada, mas o ngulo de reclinao reduzido quando estiver na posio recuada. Por isso, quando puxar o assento para trs, reponha-o na sua posio de origem. Puxe a alavanca (2) e regule o assento para trs para uma posio que seja confortvel para trabalhar, e depois solte a alavanca. Para ajustar, sente-se com as suas costas contra as costas do assento. Se as suas costas no tocarem nas do assento, estas podem deslocar-se repentinamente para a frente. C: Ajustamento da inclinao do assento Inclinao para a frente ( ) Empurre a alavanca (3) para baixo para ajustar o ngulo da frente do assento. (4 fases). Para aumentar a inclinao na parte dianteira do assento, mantenha a alavanca carregada para baixo e aplique o seu peso na parte de trs do assento.

Para diminuir a inclinao na parte dianteira do assento, mantenha a alavanca carregada para baixo e aplique o seu peso na parte da frente do assento.

Inclinao para trs Puxe a alavanca (4) para cima para ajustar o ngulo da parte de trs do assento. (4 fases) Para aumentar a inclinao na parte de trs do assento, mantenha a alavanca (3) puxada para cima e levante-se levemente para retirar o seu peso do assento.

Para baixar o ngulo da parte de trs do assento, mantenha a alavanca (3) puxada para cima e faa incidir o peso do corpo sobre a parte de trs do assento.

ngulo de inclinao: 13 para cima e 13 para baixo.

Ajustar a altura do assento Pela combinao dos passos 1 e 2, o assento pode ser deslocado para cima e para baixo. Depois de regular a inclinao para a frente ou inclinao para trs para a altura desejada, regule a outra para deixar o assento na horizontal. Solte a alavanca para fixar o ajustamento. Altura de ajustamento: 60 mm D: Ajustamento da inclinao do apoio de brao O apoio do brao (5) pode subir por aco da mo aproximadamente 90. Para fazer ajustamentos precisos na vertical no apoio do brao, rode manualmente o fundo (6) do apoio do brao. ngulo de ajustamento do apoio de brao: 25

OBSERVAO Se as costas do assento forem inclinadas para trs e para a frente sem elevar o apoio de brao (5), este levantar automaticamente.

132

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

E: Ajustamento global antero-posterior do assento. Mova a alavanca (7) para cima e mova o assento para a posio desejada, depois solte a alavanca. Neste caso, as alavancas de comando da esquerda e da direita e a alavanca do bloqueio de segurana deslizam todos em conjunto. Movimento de ajustamento antero-posterior: 120 mm F: Ajustar a suspenso Rode o boto (8) para a direita para tornar a suspenso mais dura, ou para a esquerda para tornar a suspenso mais suave. Ajuste a leitura do mostrador para adequar ao peso do operador e seleccione a suspenso ideal. OBSERVAO Para obter o ajustamento ptimo, rode o boto (8) de forma a que o indicador do mostrador do peso (kg) na parte transparente do boto (8) seja o mesmo que o peso do operador.

REGULAO DOS ESPELHOS


Desaperte a porca (1) e o parafuso (2) da montagem do espelho e regule para a posio que lhe d, a partir do assento do operador, a melhor viso do ponto cego atrs da mquina, direita e esquerda.

Ajuste a montagem do espelho de forma a poder ver qualquer pessoa (ou objecto de 1 m de altura e 30 cm de dimetro) atrs da mquina esquerda e direita. Instale o espelho na posio de montagem e nas dimenses indicadas. Os valores abaixo apresentados so valores de referncia para o alcance da viso.

Posio de montagem X : 100 mm Alcance de viso Y (lado direito): 1.500 mm Alcance de viso Z. (lado esquerdo): 1.830 mm Espelho A: deve ser capaz de ver a rea sombreada (A) Espelho B: deve ser capaz de ver a rea sombreada (B) Espelho C: Deve ser capaz de ver a rea sombreada (C) (se estiver instalado)

133

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

CINTO DE SEGURANA
ADVERTNCIA!

Antes de instalar o cinto de segurana, verifique se no h anomalias no suporte de montagem e no cinto de montagem do cinto. Se o cinto estiver gasto ou danificado, substitua-o. Mesmo que o cinto de segurana parea normal, substitua-o de 3 em 3 anos. A data de fabrico est indicada na parte de trs do cinto. Use sempre cinto de segurana durante as operaes. Aperte o cinto de segurana sem o deixar torcido.

APERTAR E DESAPERTAR O CINTO DE SEGURANA


Este cinto tem um retractor, pelo que no necessita de ajustar o comprimento. Apertar o cinto de segurana Segure a pega (2) e puxe o cinto de dentro do retractor (1), certifique-se de que o cinto no est torcido e depois introduza a lingueta (3) na fivela (4) com firmeza. Puxe ligeiramente o cinto para se certificar de que est bem apertado. Desapertar o cinto Pressione o boto (5) na fivela (4) e tire a lingueta (3) da fivela (4). O cinto fica automaticamente deapertado, segure a pega (2) e deixe o cinto regressar lentamente ao retractor (1).

134

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR


ADVERTNCIA!

Quando ligar o motor, verifique se a alavanca de bloqueio de segurana est na posio LOCK (bloquear). Se as alavancas de controlo no estiverem bloqueadas e forem tocadas acidentalmente quando liga o motor, o equipamento de trabalho pode movimentarse inesperadamente, este facto poder provocar ferimentos graves ou a morte. Quando se levantar do assento do operador, coloque sempre a alavanca de segurana na posio LOCK (bloquear), independentemente de o motor estar a funcionar ou parado..

9JH02509B

1. 2.

Verifique que a alavanca do bloqueio de segurana (1) est na posio LOCK (bloqueada). Verifique a posio de cada alavanca. Livre

Ponha a alavanca de comando em ponto morto. Quando puser o motor a trabalhar, nunca toque no boto do punho.

Bloqueado

3.

Introduza o chave no interruptor de arranque (2), rode a chave para a posio ON (ligado) e em seguida proceda s seguintes verificaes.

135

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

Se foi definida uma palavra-passe, o ecr de introduo de dados aparece no ecr de monitoria.

Depois de introduzir a palavra-passe, pressione o interruptor de confirmao (3).

1)

A campainha do alarme tocar durante cerca de 1 segundo, e os seguintes monitores e indicadores acender-se-o durante cerca de 3 segundos: Monitor do nvel de gua do radiador (4) Monitor do nvel do leo do motor (5) Monitor do nvel de carga (6) Monitor do nvel de combustvel (7) Monitor da temperatura da gua do motor (8) Monitor da presso do leo do motor (9) Indicador da temperatura da gua do motor (10) Indicador de combustvel (11) Monitor de obstruo do filtro do ar (12):

Se os monitores no acenderem ou o alarme no soar, existe provavelmente uma avaria no monitor. Por favor contacte o seu distribuidor Komatsu para as reparaes. 2) Ao fim de aprox. 3 segundos, o ecr comuta para o monitor mostrador do modo de trabalho/velocidade de deslocao. Depois, regressa ao ecr normal. Monitor do nvel de combustvel (7) Monitor da temperatura da gua do motor (8) Indicador da temperatura da gua do motor (10) Indicador de combustvel (11) Monitor da temperatura do leo hidrulico (13) Monitor da temperatura do leo hidrulico (14)

136

OPERAO
3) Se o indicador da temperatura do leo hidrulico se apagar e a luz de advertncia (15) ficar acesa no vermelho, proceda imediatamente inspeco do dispositivo cuja luz ficou vermelha.

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

4)

Se houver items cujo perodo de manuteno tenha passado, o monitor do intervalo da manuteno (16) acende-se durante 30 segundos. Pressione o interruptor da manuteno (17), verifique qual o item e depois efectue imediatamente a manuteno. Para pormenores sobre o mtodo de verificar o intervalo da manuteno, ver "INTERRUPTOR DA MANUTENO (Pgina 80)" na Explicao dos Componentes.

5)

Pressione o interruptor das luzes (18) e verifique se as luzes dianteiras acendem. Se no acenderem, porque h provavelmente uma lmpada fundida ou uma desconexo. Por favor contacte o seu distribuidor Komatsu para as reparaes.

137

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

ARRANQUE DO MOTOR
ARRANQUE NORMAL
ADVERTNCIA!

Certifique-se de que no se encontram pessoas nem obstculos nas imediaes e apite, antes de pr o motor a trabalhar. O gs de escape txico. Ao ligar a mquina em locais fechados, deve garantir uma boa ventilao.

9JH02525B

NOTA Antes de ligar o motor, verifique se o boto de controlo do combustvel est na posio (MIN) ralenti baixo. No ponha o motor de arranque a rodar continuamente durante mais de 20 segundos. Se o motor no arrancar, espere pelo menos 2 minutos entre cada tentativa. Se o boto de controlo do combustvel estiver na posio FULL (mximo), o motor acelera repentinamente e poder provocar danos nas peas do motor, por isso, coloque-o numa posio de velocidade mdia ou reduzida. 1. Verifique que a alavanca do bloqueio de segurana (1) est na posio BLOQUEAR. Se esta alavanca (1) no estiver na posio BLOQUEAR, o motor no arrancar.

Livre

Bloqueado

2.

Regule o marcador de controle do combustvel (2) para a posio de ralenti baixo (MIN). Se estiver na posio de ralenti alto (MAX), mude sempre para a posio de ralenti baixo (MIN).

Ralenti baixo

138

OPERAO
3. Rode a chave no interruptor de arranque (3) para a posio START (arranque). O motor arrancar.

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

4.

Quando o motor arrancar, solte a chave no interruptor de arranque (2). A chave regressar imediatamente posio ON (ligado).

5.

Mesmo que o motor tenha arrancado, no toque nas alavancas de comando do equipamento de trabalho nem nos pedais de deslocao enquanto a luz monitora da presso hidrulica do motor estiver acesa.

NOTA Se o monitor da presso do leo do motor no se apagar depois de passarem 4 ou 5 segundos, desligue imediatamente o motor. Verifique o nvel do leo, verifique se h alguma fuga de leo e tome as medidas necessrias.

ARRANQUE COM TEMPO FRIO


ADVERTNCIA!

Certifique-se de que no se encontram pessoas nem obstculos nas imediaes e apite, antes de pr o motor a trabalhar. Nunca utilize fludos auxiliares do arranque. Podem provocar exploses.

NOTA Antes de ligar o motor, verifique se o marcado de controlo do combustvel (2) est na posio de ralenti baixo (MIN). No ponha o motor de arranque a rodar continuamente por mais de 20 segundos. Se o motor no arrancar, repita a partir da fase 2 depois de ter esperado cerca de 2 minutos.

139

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

Se o boto de controlo do combustvel estiver na posio FULL (mximo), o motor acelera repentinamente e poder provocar danos nas peas do motor, por isso, coloque-o numa posio de velocidade mdia ou reduzida.

Para pr o motor a trabalhar a baixas temperaturas, proceda da maneira a seguir indicada. 1. Verifique que a alavanca do bloqueio de segurana (1) est na posio BLOQUEAR. Se estiver na posio LIVRE; o motor no pode arrancar.

Livre

Bloqueado

2.

Regule o marcador de controle do combustvel (2) para a posio de ralenti baixo (MIN). Evite colocar o boto de controlo de combustvel (2) na posio de ralenti alto (MAX).

Ralenti baixo

3.

Segure a chave no comutador de arranque (2) na posio AQUECER, e verifique se o monitor de praquecimento (3) acende. Cerca de 18 segundos depois, a luz monitora do praquecimento (4) piscar durante 10 segundos, indicando que o pr-aquecimento est concludo.

OBSERVAO Os monitores e indicadores tambm se acendem quando a chave roda para a posio AQUECIMENTO. normal. Se a temperatura for baixa, o ecr de monitoria pode ficar escuro ou pode levar algum tempo a aparecer o mostrador. normal.

140

OPERAO
4. Quando a luz monitora de pr-aquecimento (4) acender, rode a chave do interruptor de ignio (3) para a posio ARRANQUE, para pr o motor a trabalhar.

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

5.

Quando o motor arrancar, solte a chave no interruptor de arranque (3). A chave regressar imediatamente posio ON (ligado).

6.

Mesmo que o motor tenha arrancado, no toque nas alavancas de comando do equipamento de trabalho nem nos pedais de deslocao enquanto a luz monitora da presso hidrulica do motor estiver acesa.

141

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

DEPOIS DE O MOTOR ARRANCAR


ADVERTNCIA!

Paragem de emergncia. Se houver algum comportamento anormal ou algum problema, rode a chave do interruptor de arranque para a posio OFF (desligado). Se movimentar o equipamento de trabalho sem aquecer suficientemente a mquina, a resposta do equipamento de trabalho ao movimento da alavanca de controlo ser lenta, e o equipamento de trabalho pode no se movimentar de acordo com as pretenses do operador. Efectue sempre a operao completa de pr-aquecimento. Especialmente em regies frias, no se esquea de efectuar completamente a operao de pr-aquecimento.

RODAGEM DA SUA NOVA MQUINA


ATENO!
A sua mquina Komatsu foi cuidadosamente regulada e ensaiada antes do envio. Todavia, a utilizao da mquina em condies rigorosas logo no incio pode afectar negativamente o rendimento e diminuir a sua durao. Certifique-se de que faz a rodagem da mquina durante as 100 horas iniciais (tal como indicado pelo contador de servio). Durante as operaes de rodagem, siga as precaues a ter descritas no presente manual.

Ponha o motor a trabalhar ao ralenti durante 15 minutos, depois do arranque. Evite utilizar cargas pesadas ou velocidades elevadas. Evite arranques sbitos, aceleraes sbitas, guinadas sbitas com o volante e travagens sbitas excepto em situaes de emergncia.

142

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO DE AQUECIMENTO
NOTA Quando o leo hidrulico se encontrar a baixa temperatura, no efectue trabalhos, nem movimente as alavancas bruscamente. Proceda sempre operao de aquecimento. Isso ajuda a prolongar a vida da mquina . No acelere repentinamente o motor antes da operao de aquecimento estar concluda. No mantenha o motor a trabalhar em ralenti baixo ou ralenti alto continuamente durante mais de 20 minutos. Isto provocar fugas de leo da tubulao de abastecimento de leo do turbocompressor. Se for necessrio pr o motor a trabalhar ao ralenti, aplique uma carga de tempos a tempos ou ponha o motor a velocidade mdia.

9JH02527B

OBSERVAO Se a temperatura da gua for superior a 30C, a fim de proteger o turbocompressor, a velocidade do motor no aumenta no 2 segundos que se seguem ao arranque, mesmo que se rode o marcador de controle do combustvel. Se a temperatura do leo hidrulico for baixa, o mostrador de monitoria da temperatura do leo hidrulico ser branco. Aps o arranque do motor, no inicie imediatamente as operaes. Primeiro, efectue as seguintes operaes e verificaes: 1. Rode o marcador (2) de controlo do combustvel para a posio central entre RALENTI BAIXO e RALENTI ALTO e mantenha o motor a trabalhar a uma velocidade mdia durante 5 minutos, sem carga. Velocidade mdia MN. Ralenti baixo

2.

Regule a alavanca do bloqueio de segurana (1) para a posio LIVRE e erga o balde do solo. Livre

Bloqueado

143

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

3.

Accione a alavanca de comando do balde (4) e a alavanca de comando do brao (3) lentamente para mover o cilindro do balde e o cilindro do brao at ao fim do seu curso. Efectue a movimentao do balde e do brao at ao final do seu curso durante 5 minutos, alternando entre a operao do balde e a do brao, a intervalos de 30 segundos.

Movimento do brao

Movimento do balde
DESCARREGAR

PARA FORA PARA DENTRO ENROLAR

4.

OBSERVAO Se o interruptor do bloqueio da oscilao (5) estiver regulado para a posio ON, pode fazer subir mais rapidamente a temperatura do leo. ON NOTA Ao recolher o equipamento de trabalho, tome cuidado para no colidir com o corpo da mquina nem com o solo.

Esquerda mdia

Oscilao para a direita

5.

Depois de proceder operao de aquecimento, confirme se todos os indicadores no monitor da mquina (6) e as luzes de advertncia esto nas seguintes condies. Monitor do nvel de gua do radiador (7): OFF Monitor do nvel de leo do motor (8): OFF Monitor do nvel de carga (9): OFF Monitor do nvel de combustvel (10): Mostrador verde Monitor da temperatura da gua do motor (11): Mostrador verde Monitor da presso do leo do motor (12): OFF Indicador da temperatura da gua do motor (13): Indicador na barra preta Indicador de combustvel (14): Indicador na barra preta Monitor de pr-aquecimento (15): OFF Monitor de obstruo do filtro do ar (16): OFF Monitor da temperatura do leo hidrulico (17): Indicador na barra preta Monitor da temperatura do leo hidrulico (18): Mostrador verde Verifique se no h nenhuma anomalia na cor do gs de escape, no barulho ou na vibrao. Se encontrar alguma anomalia, repare-a.

6.

144

OPERAO
7. Se o monitor da obstruo do filtro do ar (16) se acender, limpe ou substitua imediatamente o elemento. Para mais pormenores sobre o mtodo de limpeza do elemento, ver "VERIFIQUE, LIMPE E SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE AR (Pgina 227)". Use o interruptor do modo de trabalho (19) no painel de monitoria (6) para seleccionar o modo de trabalho a ser usado.

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

8.

145

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

1)

Mostrador de monitoria do modo de trabalho Modo A Para operaes de grande dureza

2)

Modo E Para operaes com nfase na economia de combustvel

3)

Modo L Para operaes de elevao

4)

Modo B Para operaes com o martelo demolidor

146

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

EM REAS FRIAS (OPERAO DE AQUECIMENTO AUTOMTICO)


Quando puser o motor a trabalhar em climas frios, proceda operao de aquecimento automtico, depois do arranque do motor. Quando se pe o motor a trabalhar, se a temperatura da gua for baixa (abaixo dos 30C), a operao de aquecimento automaticamente executada. A operao de aquecimento automtico cancelada se a temperatura da gua do motor atingir a temperatura especificada (30C) ou se a operao de aquecimento se prolongar por 10 minutos. Se, aps a operao de aquecimento automtico, a temperatura da gua do motor ou a temperatura do leo hidrulico for baixa, continue a aquecer o motor da maneira que se segue.

NOTA Nunca execute operaes nem movimente as alavancas bruscamente enquanto o leo hidrulico estiver ainda a baixa temperatura. Continue sempre com a operao de aquecimento at que o monitor do equipamento de trabalho fique verde. Isto prolongar a vida til da mquina. No acelere repentinamente o motor antes da operao de aquecimento estar concluda. No mantenha o motor a trabalhar em ralenti baixo ou ralenti alto durante mais de 20 minutos. Isto provocar fugas de leo da tubulao de abastecimento de leo do turbocompressor. Se for necessrio pr o motor a trabalhar ao ralenti, aplique uma carga de tempos a tempos ou ponha o motor a velocidade mdia. OBSERVAO Se a temperatura do leo hidrulico for baixa, o mostrador de monitoria ficar branco. 1. Rode o marcador de controle do combustvel (2) para a posio de velocidade mdia (A).

9JH02527C

Velocidade mdia Ralenti baixo (MIN):

2.

Regule a alavanca do bloqueio de segurana (1) para a posio LIVRE e erga o balde do solo. Livre

Bloqueado

147

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

3.

Accione a alavanca de comando do balde (3) e a alavanca de comando do brao (4) lentamente para mover o cilindro do balde e o cilindro do brao at ao fim do seu curso. Movimente alternadamente o balde e o brao durante 30 segundos cada um, at perfazer 5 minutos, no total.

Movimento do brao

Movimento do balde

Para fora
Para dentro

Descarregar

4.

Enrolar

OBSERVAO Rode o interruptor do bloqueio da oscilao (5) para a posio ON (ACCIONADO) e movimente a alavanca para fazer subir a temperatura do leo mais rapidamente. NOTA Ao recolher o equipamento de trabalho, tome cuidado para no colidir com o corpo da mquina nem com o solo. 5. Depois de proceder operao de aquecimento, certifique-se de que todos os indicadores no monitor da mquina (6) e as luzes de advertncia esto nas seguintes condies. Monitor do nvel de gua do radiador (7): OFF Monitor do nvel de leo do motor (8): OFF Monitor do nvel de carga (9): OFF Monitor do nvel de combustvel (10): Mostrador verde Monitor da temperatura da gua do motor (11): Mostrador verde Monitor da presso do leo do motor (12): OFF Indicador da temperatura da gua do motor (13): Indicador na barra preta Indicador de combustvel (14): Indicador na barra preta Monitor de pr-aquecimento (15): OFF Monitor de obstruo do filtro do ar (16): OFF Monitor da temperatura do leo hidrulico (17): Indicador na barra preta Monitor da temperatura do leo hidrulico (18): Mostrador verde Verifique se no h nenhuma anomalia na cor do gs de escape, no barulho ou na vibrao. Se encontrar alguma anomalia, repare-a.

6.

7.

Se o monitor da obstruo do filtro do ar (16) se acender, limpe ou substitua imediatamente o elemento. Para mais pormenores sobre o mtodo de limpeza do elemento, ver "VERIFIQUE, LIMPE E SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE AR (Pgina 227)".

148

OPERAO
8. Rode o marcador de controle do combustvel (2) para a posio de velocidade mxima (MAX) e proceda operao descrita no Passo 4 durante 3 5 minutos. Repita lentamente a seguinte operao, 3 a 5 vezes:

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

Velocidade mxima mx

9.

Operao da lana ERGUER BAIXAR Operao do brao PARA DENTRO PARA FORA Operao do balde ENROLAR DESCARREGAR Operao de oscilao PARA A ESQUERDA PARA A DIREITA Operao de deslocao (Lo) PARA A FRENTE MARCHA ATRS OBSERVAO Se no efectuar a operao acima referida, poder haver um atraso aquando do arranque e paragem de cada actuador. Neste caso, deve continuar a operao at esta ser normal. 10. Use o interruptor do modo de trabalho (19) no painel de monitoria (6) para seleccionar o modo de trabalho a ser usado.

1)

Mostrador de monitoria do modo de trabalho Modo A Para operaes de carga pesada

2)

Modo E Para operaes com nfase na economia de combustvel

149

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

3)

Modo L Para operaes de elevao

4)

Modo B Para operaes com o martelo demolidor

NOTA Cancelamento da operao de aquecimento automtico Se for necessrio, numa emergncia, baixar a velocidade do motor para ralenti baixo, cancele a operao de aquecimento automtico da maneira que se segue. 1) Rode o marcador de controle do combustvel (2) para a posio de velocidade mxima (MAX) e mantenha-o assim durante 3 segundos.

Velocidade mxima MAX

2)

Quando o marcador de controle de combustvel (2) regressar posio de ralenti baixo (MIN), a velocidade do motor reduzir-se-.

Ralenti baixo

150

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

PARAGEM DO MOTOR
NOTA Se o motor for subitamente desligado antes de ter arrefecido, a sua durao pode ser consideravelmente reduzida. Por conseguinte, no o faa, a no ser em caso de emergncia. Em especial se o motor tive sofrido sobreaquecimento, no o pare bruscamente; deixe-o trabalhar a velocidade mdia para permitir que arrefea gradualmente e, em seguida, desligue-o. 1. Ponha o motor a trabalhar ao ralenti baixo durante 5 minutos, para permitir que arrefea gradualmente.

9JH02537B

2. 3.

Rode a chave no interruptor de arranque (1) para a posio OFF e desligue o motor. Retire a chave do interruptor de arranque (1).

VERIFICAES DEPOIS DE DESLIGAR O MOTOR


1. Proceda a uma inspeco geral volta da mquina e verifique o equipamento de trabalho, o exterior da mquina e o trem da mquina, bem como se existem fugas de leo ou gua. Se encontrar alguma anomalia, repare-a. Reabastea de combustvel. Verifique se o compartimento do motor tem lixo ou papis. Limpe-o para evitar a ocorrncia de um incndio. Retire a lama presa no trem da mquina.

2. 3. 4.

OBSERVAO Depois de desligar o motor, se o interruptor da ignio for levado posio ON ou ARRANQUE no espao de aprox. 10 segundos, para voltar a pr o motor a trabalhar, o mostrador monitor no se altera. O ecr anterior (antes de desligar o interruptor do arranque) o que se mantm.

151

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

OPERAO DA MQUINA
PREPARATIVOS PARA PR A MQUINA EM MOVIMENTO
ADVERTNCIA!

Antes de accionar as alavancas da conduo, verifique a direco da estrutura das lagartas. Se a engrenagem de corrente estiver frente, invertese a operao das alavancas de deslocao. Quando iniciar a deslocao da mquina, certifiquese de que a zona circundante est desimpedida e buzine antes de iniciar a deslocao. No permita a presena de ningum na rea em redor da mquina. Retire todos os obstculos do percurso da mquina. A traseira da mquina um ponto cego, pelo que deve usar de particular cuidado quando se deslocar em marcha-atrs. Se accionar as alavancas na zona de desacelerao, a velocidade do motor aumentar bruscamente. Utilize cuidadosamente as alavancas. Em mquinas equipadas com alarme de deslocao, certifique-se de que o alarme funciona adequadamente.

9JH2538B

1.

Regule o interruptor do bloqueio da oscilao (1) para a posio ON (activado) e confirme que a lmpada monitora do bloqueio da oscilao (2) se acende.

2.

Rode o marcador do controle do combustvel para a posio de velocidade mxima para aumentar a velocidade do motor.

Velocidade mxima MAX

152

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

MOVIMENTAR A MQUINA PARA A FRENTE


1. Coloque a alavanca de bloqueio de segurana (4) na posio LIVRE, retraia o equipamento de trabalho e levante-o 40 50 cm do solo. Livre

Bloqueado

2.

Opere com as alavancas de deslocao da direita e da esquerda (5) ou com os pedais da direita e da esquerda (6) da maneira seguinte. Quando a roda motriz estiver na parte de trs da mquina. Empurre as alavancas (5) para a frente com lentido ou carregue lentamente na parte da frente dos pedais (6) para fazer a mquina pr-se em marcha.

Roda motriz

Quando a roda motriz estiver na parte da frente da mquina. Puxe as alavancas (5) para trs com lentido ou carregue lentamente na parte de trs dos pedais (6) para fazer a mquina pr-se em marcha.

Roda motriz

3.

Em mquinas equipadas com alarme de deslocao (opcional), verifique se o alarme soa. Se o alarme no soar, por favor contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder reparao.

153

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

DESLOCAO DA MQUINA EM MARCHA ATRS


1. Coloque a alavanca de bloqueio de segurana (4) na posio LIVRE, retraia o equipamento de trabalho e levante-o 40 50 cm do solo. Livre

Bloqueado

2.

Opere com as alavancas de deslocao da direita e da esquerda (5) ou com os pedais da direita e da esquerda (6) da maneira seguinte. Quando a roda motriz estiver na parte de trs da mquina. Puxe lentamente as alavancas (5) para trs ou carregue lentamente na parte de trs dos pedais (6) para fazer a mquina pr-se em marcha.

Roda motriz

Quando a roda motriz estiver na parte da frente da mquina. Empurre lentamente as alavancas (5) para a frente ou carregue na parte da frente dos pedais (6) para fazer a mquina pr-se em marcha.

Roda motriz

3.

Em mquinas equipadas com alarme de deslocao (opcional), verifique se o alarme soa. Se o alarme no soar, por favor contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder reparao.

OBSERVAO Em temperaturas frias, se a velocidade de deslocao da mquina no for normal, proceda operao completa de aquecimento. Alm disso, se a parte inferior da carroaria estiver obstruda com lama e a velocidade de deslocao no for normal, retire a terra e a lama agarradas parte inferior da carroaria.

154

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

PARAGEM DA MQUINA
ADVERTNCIA!
Evite paragens bruscas. Quando parar, faa-o num espao suficientemente amplo.

1.

Leve as alavancas de deslocao da direita e da esquerda (1) posio de ponto morto e depois pare a mquina.

9JH02541A

155

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

CONDUO DA MQUINA
Direco
ADVERTNCIA!
Antes de operar com as alavancas de deslocao, verifique a posio da engrenagem para corrente. Se a engrenagem para corrente estiver frente, inverte-se a operao das alavancas de deslocao. Se a engrenagem de corrente estiver frente, inverte-se a operao das alavancas de deslocao.

Mude de direco utilizando as alavancas de deslocao. Evite o mais possvel mudanas bruscas de direco. Especialmente quando efectuar contra-rotaes (giro completo), pare a mquina antes de virar. Opere com as duas alavancas de deslocao (1) da forma seguinte.

9JH02541A

Conduo da mquina quando imobilizada


Para virar esquerda: Empurre a alavanca de deslocao da esquerda para a frente para virar para a esquerda quando se desloca para a frente, e puxe-a para trs para virar esquerda quando se desloca em marcha atrs. OBSERVAO Para virar direita, opere a alavanca de deslocao esquerda da mesma forma. Para a frente Virar esquerda Marcha-atrs Virar esquerda

156

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

Manobras quando em andamento (as alavancas de deslocao da esquerda e da direita operadas na mesma direco)
Para virar esquerda: Se colocar a alavanca de deslocao esquerda em ponto morto, a mquina vira esquerda. OBSERVAO Para virar direita, opere a alavanca de deslocao direita da mesma forma.
Virar esquerda
Marcha-atrs

Para a frente Virar esquerda

Virar em contra-rotao (volta em S)


Quando usar a contra-rotao (volta em S) para virar esquerda, puxe para trs a alavanca de deslocao da esquerda e empurre para a frente a alavanca de deslocao da direita. OBSERVAO Quando virar direita usando a contra-rotao, puxe para trs a alavanca de deslocao da direita e empurre para a frente a alavanca de deslocao da direita.

157

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

OSCILAO
ADVERTNCIA!

A traseira da mquina estende-se para alm da largura da lagarta. Certifique-se de que a rea circundante segura antes de fazer oscilar a estrutura superior. Certifique-se de que o monitor do bloqueio da oscilao no est aceso. Se a alavanca de comando da oscilao for operada rapidamente, a estrutura superior mover-se rapidamente; se for operada lentamente, a estrutura superior mover-se- lentamente.

9JH02541A

1.

Antes de dar incio operao de oscilao, desligue o interruptor do bloqueio da oscilao (1) e confirme se o monitor do bloqueio da oscilao (2) se apagou.

2.

Opere com a alavanca de comando do equipamento de trabalho da esquerda (3) para fazer oscilar a estrutura superior. Na posio N, o freio de molas est activado.

Oscilao para a esquerda

Oscilao para a direita

3.

Quando no estiver a utilizar a oscilao, ligue o interruptor de bloqueio da oscilao (1). Confirme que o monitor do bloqueio da oscilao (2) se acende.

158

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

COMANDOS E OPERAES DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO


ADVERTNCIA!

Se accionar alguma alavanca quando estiver na zona de desacelerao, a velocidade do motor aumentar subitamente. Tenha cuidado ao accionar a alavanca. Se a alavanca de comando da oscilao for operada rapidamente, a estrutura superior mover-se rapidamente; se for operada lentamente, a estrutura superior mover-se- lentamente.

Movimento do brao

O equipamento de trabalho manobrado pelas alavancas esquerda e direita de comando do equipamento de trabalho. A alavanca esquerda de comando do equipamento de trabalho movimenta o brao e a oscilao, e a alavanca direita de comando do equipamento de trabalho movimenta a lana e o balde. Os movimentos da alavanca e do equipamento de trabalho so apresentados no diagrama direita. Quando se libertam as alavancas, elas regressam automaticamente posio de ponto morto e o equipamento de trabalho retido no seu devido lugar.

Movimento de oscilao

Quando a mquina est parada e as alavancas do equipamento de trabalho estiverem em ponto-morto, a velocidade do motor mantem-se em velocidade mdia devido funo de auto-desacelerao, mesmo que o marcador de controle do combustvel esteja regulado para a posio MAX.

Movimento da lana

OBSERVAO Se as alavancas forem movimentadas no espao de 15 segundos aps a paragem do motor, possvel baixar o equipamento de trabalho at ao solo. Alm disso, as alavancas tambm podem ser operadas para libertar qualquer presso que tenha ficado dentro do circuito do cilindro hidrulico e para baixar a lana depois de carregar a mquina sobre um reboque. Movimento do balde

159

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

OPERANDO COM O MODO DE TRABALHO


Modo de trabalho Utilizando o interruptor selector do modo de trabalho para seleccionar um modo de trabalho que corresponda s condies de operao, possvel executar as operaes de modo eficaz. Para utilizar mais eficazmente cada modo, proceda da forma a seguir indicada. Quando se liga o interruptor da ignio, o modo de trabalho regulado para o modo A (escavao). Use o interruptor do modo de trabalho para regular o modo para o modo mais eficiente consoante o tipo de trabalho.

Modo de trabalho

Operaes aplicveis Operaes de escavao normal e carregamento (Operaes com nfase na produtividade) Operaes de escavao normal e carregamento Quando se quer posicionar com exactido o equipamento de trabalho (Para operaes de elevao) Operao com o martelo demolidor

Modo A

Modo E

Modo L Modo B

NOTA Se as operaes com o martelo demolidor forem levadas a cabo no modo de escavao resistente, o equipamento hidrulico pode danificar-se. Opere o martelo demolidor apenas no modo B. INTERRUPTOR DE POTNCIA MXIMA A UM S TOQUE O interruptor de potncia mxima com um s toque pode ser utilizado durante as operaes para aumentar a potncia. Faa um uso eficaz desta funo sempre que necessrio em combinao com o modo de trabalho. 1. Carregue no interruptor e mantenha-o pressionado. A potncia aumenta durante um mximo de 8,5 segundos, enquanto o interruptor est a ser pressionado. A potncia acrescida automaticamente cancelada ao fim de 8,5 segundos.

Esta funo no activada quando o modo de trabalho est regulado para o modo L ou modo B.

160

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAES PROIBIDAS
ADVERTNCIA!

Se for necessrio operar a alavanca de comando do equipamento de trabalho quando a mquina est em andamento, use do mximo cuidado ao faz-lo. Se accionar alguma alavanca quando se encontrar na zona de desacelerao, a velocidade do motor aumentar subitamente. Tenha cuidado ao utilizar as alavancas.

OPERAES USANDO A FORA DE OSCILAO


No utilize a fora de oscilao para compactar solo ou quebrar objectos. No s perigoso, como reduzir acentuadamente a vida til da mquina.

OPERAES USANDO A FORA DE DESLOCAO


No deixe o balde enterrado no solo e use a fora de deslocao para escavar. Isto danificar a mquina ou o equipamento de trabalho.

OPERAES USANDO O FINAL DO CURSO DOS CILINDROS


Se o cilindro for utilizado quando a haste do cilindro estiver em qualquer das extremidades do seu curso durante as operaes, a fora externa provocar um impacto sobre o equipamento de trabalho. Isto danificar os cilindros hidrulicos. Evite executar operaes quando o cilindro hidrulico estiver completamente retrado ou completamente distendido.

161

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

OPERAES USANDO A FORA DE DESCARGA DO BALDE


No utilize a fora de descarga da mquina para escavar nem use a fora de descarga do balde como pico, martelo demolidor ou pilo. Isto reduzir acentuadamente a vida til da mquina.

OPERAES USANDO A FORA DE DESCARGA DA MQUINA


No utilize a fora de descarga da mquina para realizar operaes de escavao.

ESCAVAO EM SOLOS ROCHOSOS DUROS


melhor escavar solos rochosos duros depois de os partir por qualquer outro meio. No s reduzir os danos na mquina, como tambm ser mais econmico.

MUDANAS BRUCAS DA ALAVANCA EM DESLOCAO A ALTA VELOCIDADE


(1) Nunca efectue mudanas bruscas da alavanca, porque poder provocar o arranque repentino. (2) Evite uma mudana brusca da alavanca da posio de avano para a de marcha atrs. (ou vice-versa). (3) Evite mudanas bruscas da alavanca de velocidades, como por exemplo, da posio de paragem para a de velocidade mxima (operao de libertao da alavanca). Para a frente Ponto-morto Marcha-atrs

162

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

INFORMAO GERAL SOBRE A UTILIZAO


DESLOCAO
Quando se deslocar sobre obstculos como pedregulhos ou troncos de rvore, a mquina (em particular a parte inferior da carroaria) fica sujeita a um forte choque. Reduza a velocidade de deslocao ao passar sobre o obstculo mantendo-o no centro das lagartas. Remova os obstculos se for possvel ou evite passar por cima deles.

DESLOCAO A ALTA VELOCIDADE


Em estradas irregulares, tais como estradas pedregosas ou estradas desniveladas com grandes buracos, desloque-se a baixa velocidade (Lo). Quando circular a alta velocidade (Hi), ponha a roda motriz na direco para a frente.

Seco do mostrador

Para comutar a velocidade de deslocao, pressione o interruptor selector da velocidade de deslocao (1). A velocidade de deslocao aparece como Lo, Mi ou Hi no mostrador de monitoria.

IMERSO PERMITIDA
ATENO!
Quando estiver a retirar a mquina de dentro de gua, se o ngulo da mquina exceder 15, a traseira da estrutura superior ficar imersa e a ventoinha do radiador originar salpicos de gua. Isto pode fazer com que a ventoinha se parta. Isto pode causar que a ventoinha se parta. Tenha o mximo cuidado quando retirar a mquina da gua.

No ande com a mquina imersa em gua a uma profundidade maior do que o centro do rolete do transportador (1). Fornea de lubrificante as peas que estiveram imersas em gua durante muito tempo at o lubrificante usado comear a sair das chumaceiras (em particular em torno da cavilha do balde).

163

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

CIRCULAO EM DECLIVES
ADVERTNCIA!
Quando se deslocar, eleve o balde a cerca de 20 30 cm do solo. No desa uma encosta em marcha atrs.

Quando se deslocar sobre salincias ou outros obstculos, mantenha o equipamento de trabalho junto ao solo e desloque-se lentamente. No efectue viragens em declives, nem se desloque em encostas transversalmente. Desa sempre para um local plano para efectuar estas operaes. Pode levar mais tempo, mas muito mais seguro. Opere ou desloque-se sempre de maneira a ser possvel parar em segurana em qualquer altura em que a mquina derrape ou fique instvel. Se rodar ou utilizar o equipamento de trabalho quando trabalhar em encostas, pode provocar a perda de equilbrio da mquina e capotar. Evite essas operaes. especialmente perigoso rodar para a base da elevao de terreno com o balde carregado. Se tiver de efectuar essas operaes, faa uma plataforma de terra na encosta de forma que a mquina se mantenha na horizontal quando realizar as operaes. Do not travel up or down steep slopes. Existe o perigo de a mquina se virar. Quando estiver a subir uma encosta, se as sapatas patinarem ou for impossvel efectuar a subida usando apenas a fora da lagarta, pode usar a fora de traco do brao para ajudar a mquina a subir. Existe o perigo de a mquina se virar.

Plataforma

1.

Quando descer encostas ngremes, utilize a alavanca de deslocao e a alavanca de controlo de combustvel para que a deslocao se faa a baixa velocidade. Quando estiver a descer declives de mais de 15, coloque o equipamento de trabalho na posio mostrada pela figura da direita e reduza a velocidade do motor.

OBSERVAO Desloque-se em descidas com o lado da roda motriz para baixo. Se a mquina se deslocar em decidas com o lado da roda motriz para cima, a lagarta tende a ficar frouxa e isso pode provocar oscilaes longitudinais deslizantes.

164

OPERAO
2. Quando subir uma encosta de inclinao superior a 15, coloque o equipamento de trabalho na posio indicada no diagrama da direita.

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

Quando subir encostas ngremes, para garantir o equilbrio, distenda o equipamento de trabalho para a frente, mantenha-o levantado uns 20 - 30 cm da superfcie do solo e desloque-se a baixa velocidade.

DESCIDA DE DECLIVES
Para travar a mquina durante a descida de declives, coloque a alavanca de deslocao na posio de ponto morto. Isto far com que os traves sejam automaticamente aplicados.

PARAGEM DO MOTOR NUM DECLIVE


Se o motor parara numa subida, leve todas as alavancas posio de ponto-morto e depois volte a pr o motor a trabalhar.

CUIDADOS A TER EM DECLIVES

Se o motor parar quando se encontrar numa encosta, nunca utilize a alavanca esquerda de comando do equipamento de trabalho para efectuar operaes de oscilao. A estrutura superior oscilar sob aco do seu prprio peso. Seja bastante cuidadoso quando abrir ou fechar a porta em declives. O peso da porta pode fazer com a porta se abra ou feche bruscamente. Coloque sempre a porta de forma a que ela fique firmemente bloqueada numa posio, seja aberta ou fechada.

165

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

DESATOLAR-SE DA LAMA
Trabalhe sempre com cuidado para evitar ficar preso na lama. Se a mquina ficar atolada, utilize os seguintes processos para a desatolar.

ATOLADO UM DOS LADOS DA LAGARTA


NOTA Quando utilizar a lana ou o brao para elevar a mquina, ponha sempre o fundo do balde em contacto com o solo. (Nunca empurre com os dentes). O ngulo entre a lana e o brao deve ser de 90 a 110. O mesmo se aplica quando da utilizao do balde invertido. Quando apenas um dos lados estiver atolado em lama, use o balde para erguer a lagarta, depois coloque tbuas ou toros e faa sair a mquina da lama. Se for necessrio, ponha igualmente uma prancha debaixo do balde.

ATOLADOS OS DOIS LADOS DA LAGARTA


Se ambas as lagartas estiverem atoladas na lama e a mquina patinar e no puder mover-se, use o procedimento atrs indicado de colocar um tronco ou uma prancha. Enterre o balde no solo frente, opere o brao da mesma maneira que quando est a escavar e mova a alavanca de deslocao para a posio AVANO a fim de desatolar a mquina.

166

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

APLICAES RECOMENDADAS
Alm das aplicaes que se seguem, possvel aumentar a gama de aplicaes mediante utilizao de diversos acessrios.

OPERAES COM A RETROESCAVADORA


Uma retroescavadora um instrumento adequado para escavar numa posio mais baixa que a da mquina. Quando o estado da mquina for igual ao que o diagrama da direita mostra, a fora mxima do impulso de escavao de cada um dos cilindros conseguida com o cilindro e o brao de ligao do balde, o cilindro do brao e o brao a 90. Quando efectuar operaes de escavao, use efectivamente este ngulo para maximizar a eficincia do trabalho. A latitude angular para as operaes de escavao com o brao vai de 45 de afastamento da mquina, a 30 em direco mquina. Podero verificar-se algumas diferenas de acordo com a profundidade da escavao, mas tente faz-lo dentro da gama acima referida, em vez de ir at extremidade final do curso do cilindro.

OPERAES COM A P
Uma p um instrumento adequado para escavar numa posio mais elevada do que a da mquina. O trabalho com a p executado fixando o balde na direco inversa.

167

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

ABERTURA DE VALAS
A abertura de valas pode ser eficazmente realizada se prender um balde correspondente largura da vala e pondo em seguida as rodas paralelas linha da vala a ser escavada. Para escavar uma vala larga, primeiro escave os lados e finalmente, retire a poro central.

OPERAES DE CARGA
Em lugares onde o ngulo de oscilao pequeno, o trabalho pode ser realizado de maneira mais eficaz estacionando o camio de descarga num lugar onde ele possa ser facilmente visto pelo operador. A operao de carregamento mais fcil e a capacidade maior se comear pela traseira da carroaria do camio basculante do que se for efectuada pelo lado.

168

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

SUBSTITUIO E INVERSO DO BALDE


ADVERTNCIA!

Quando a cavilha percutida com um martelo, podem-lhe entrar nos olhos partculas de metal e isso causar leses srias. Ao efectuar esta operao, utilize sempre culos de proteco, capacete, luvas e outro equipamento de proteco. Quando retirar o balde, coloque-o em posio estvel. Se as cavilhas forem percutidas com fora, a cavilha pode voar e ferir pessoas nas imediaes. Por isso, verifique primeiro se a rea circundante segura. Quando retirar a cavilha, tenha o mximo cuidado para no se colocar por trs do balde nem colocar o p ou qualquer parte do corpo por trs do balde a partir do lado. Quando retirar ou instalar a cavilha, use do mximo cuidado para no entalar as mos. Nunca coloque os dedos nos orifcios das cavilhas quando estiver a alinhar os orifcios.

Pare a mquina em solo plano e firme. Quando efectuar trabalho conjunto, faa sinais claros a cada um dos outros e trabalhe cuidadosamente por razes de segurana.

SUBSTITUIO
1. Apoie o balde numa superfcie plana. Cilindro do balde Brao Ligao

OBSERVAO Quando retirar as cavilhas, coloque o balde de forma que fique em contacto ligeiro com o solo. Se o balde for baixado com fora at ao solo, a resistncia aumentar e ser difcil remover as cavilhas. NOTA Aps a remoo das cavilhas, tome cuidado para que no se sujem de areia ou lama e para que as anilhas dos casquilhos de ambos os lados no sejam danificadas. 2. Retire a porca dupla do parafuso de travagem de cada cavilha do brao e da ligao, retire os parafusos, depois retire a cavilha do brao (A) e a cavilha da ligao (B) e por fim retire o balde. Alinhe o brao com os orifcios (1) e a ligao com os orifcios (2), depois cubra com lubrificante e instale as cavilhas (A) e (B).

3.

169

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

OBSERVAO Efectue a instalao pela ordem inversa da remoo. Quando instalar o balde: Para a pea da cavilha do brao (A), encaixe uma anilha no balde na posio indicada no diagrama da direita. Depois de introduzir a cavilha, encaixe na ranhura correspondente. Para a pea da cavilha da ligao (B), instale o balde com a anilha encaixada na ranhura correspondente. 4. Instale os parafusos e porcas de reteno em cada cavilha, e lubrifique as cavilhas. Balde (Anilha) Brao

Seco da cavilha da ligao

170

OPERAO

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

INVERSO
1. Apoie o balde numa superfcie plana. Cilindro do balde Brao Ligao

OBSERVAO Quando retirar as cavilhas, coloque o balde de forma que fique em contacto ligeiro com o solo. Se o balde for baixado com fora at ao solo, a resistncia aumentar e ser difcil remover as cavilhas. NOTA Aps a remoo das cavilhas, tome cuidado para que no se sujem de areia ou lama e para que as anilhas dos casquilhos de ambos os lados no sejam danificadas. 2. Retire a porca dupla do parafuso de travagem de cada cavilha do brao e da ligao, retire os parafusos, depois retire a cavilha do brao (A) e a cavilha da ligao (B) e por fim retire o balde.

3.

Inverta o balde. Depois de inverter o balde, alinhe o orifcio de montagem da cavilha com o brao e a ligao, alinhe o brao com o orifcio de montagem da ligao e, por fim, alinhe a ligao com o orifcio de montagem do brao e instale o balde. Alinhe o brao com os orifcios (1) e a ligao com os orifcios (2), depois cubra com lubrificante e instale as cavilhas (A) e (B).

4.

OBSERVAO Quando inverter, no instale uma anilha. Mantenha a anilha num lugar seguro at voltar a us-la. 5. Instale os parafusos e porcas de reteno em cada cavilha, e lubrifique as cavilhas.

Balde

Brao

Seco da cavilha da ligao

171

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

ESTACIONAMENTO DA MQUINA
ADVERTNCIA!

Evite paragens sbitas. Deixe o mximo espao possvel quando parar. Pare a mquina num terreno firme e nivelado. Evite estacionar a mquina num declive. Se tiver de o fazer, coloque calos sob as lagartas e enterre o equipamento de trabalho no solo para impedir a mquina de se mover. Se a alavanca de comando do equipamento de trabalho for accionada inadvertidamente, o equipamento de trabalho ou a mquina podem mover-se subitamente e isso provocar graves leses pessoais ou um acidente. Coloque sempre a alavanca do bloqueio de segurana firmemente na posio BLOQUEAR antes de se levantar do assento do operador.

9JH02557A

1.

Coloque as alavancas de deslocao (1) da direita e da esquerda na posio de ponto morto. A mquina pra.

2.

Baixe a velocidade do motor para ralenti baixo usando o marcador de controle do combustvel (2) .

Ralenti baixo

172

OPERAO
3. Baixe o balde horizontalmente at o fundo tocar no solo.

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

4.

Coloque a alavanca de bloqueio de segurana (3) na posio LOCK (bloqueada) Livre

Bloqueado

VERIFICAES APS A CONCLUSO DO TRABALHO


Verifique a temperatura da gua do motor, a presso do leo do motor e o nvel de combustvel no monitor.

173

OPERAES E COMANDOS DA MQUINA

OPERAO

BLOQUEIO
Bloqueie sempre os seguintes locais: (1) A porta da cabina do operador. Lembre-se sempre de fechar a janela. (2) O bocal de enchimento do depsito de combustvel. (3) A capota do motor. (4) A tampa da caixa da bateria (5) A porta do lado esquerdo da mquina. (6) A porta do lado direito da mquina (7) Porta de enchimento do depsito hidrulico OBSERVAO Sirva-se da chave do interruptor de ignio para abrir e fechar todos esses locais.

174

OPERAO

TRANSPORTE

TRANSPORTE
Sempre que transportar a mquina, observe todas as normas e regulamentos aplicveis e faa-o com segurana.

PROCEDIMENTO PARA O TRANSPORTE


Como norma bsica, transporte a mquina num transportador. Seleccione o transportador que corresponde ao peso e dimenses da mquina indicados nas "ESPECIFICAES (Pgina 276)" . Note que o valor do peso e dimenses de transporte indicados nas ESPECIFICAES pode variar consoante o tipo de sapata ou tipo de brao ou outros acessrios.

175

TRANSPORTE

OPERAO

CARREGAR E DESCARREGAR DE UM TRANSPORTADOR


ADVERTNCIA!

Desligue sempre o interruptor de auto-desacelerao (cancelar) durante as operaes de carga e descarga. Se o interruptor de auto-desacelerao ficar ligado, a mquina pode comear a mover-se repentinamente. Conduza sempre a mquina a baixa velocidade quando estiver a carreg-la ou descarreg-la de um transportador. No accione o interruptor selector da velocidade de deslocao. Ponha o motor em marcha lenta, regule para velocidade reduzida e utilize lentamente a maquina nas cargas e descargas. No carregue nem descarregue a mquina durante a operao de aquecimento automtico. Se a operao de aquecimento automtico for cancelada durante a operao de carga ou descarga, a velocidade muda subitamente. Escolha um terreno firme e nivelado para carregar ou descarregar a mquina. Mantenha uma distncia de segurana da berma da estrada. Use rampas com ampla largura, comprimento, espessura e resistncia e instale-as com uma inclinao mxima de 15. Quando utilizar terra empilhada, compacte completamente a terra e tome as medidas para evitar que a encosta se desmorone. Para evitar que a mquina deslize nas rampas, retire toda a lama e sujidade que estiverem agarradas s lagartas antes de comear a carregar. Certifique-se de que a superfcie das rampas no est suja com gua, neve, lubrificante ou leo. Nunca corrija a direco da mquina enquanto estiver nas rampas. Existe o perigo de a mquina se virar. Se for necessrio, saia das rampas, corrija a direco e volte a subir para as rampas. No use o equipamento de trabalho para as operaes de carga e descarga. Isto extremamente perigoso. Quando estiver nas rampas no accione nenhuma alavanca, salvo a de deslocao. O centro de gravidade da mquina mudar repentinamente na juno entre as rampas e a lagarta ou reboque, havendo o perigo de a mquina perder o equilbrio. Neste ponto, desloque-se lentamente. O transportador instvel, pelo que deve retrair o equipamento de trabalho e oscilar lentamente quando estiver a oscilar a estrutura superior sobre o transportador.

Sempre que carregar ou descarregar, utilize rampas ou uma plataforma e execute a operao da forma abaixo indicada.
176

OPERAO

TRANSPORTE

CARREGAR
1. Proceda carga e descarga unicamente em solo firme e plano. Mantenha uma distncia de segurana da berma da estrada. Engate correctamente os traves do reboque e coloque blocos contra os pneus, para impedir que ele se desloque. Em seguida, coloque as rampas alinhadas com o centro do reboque e da mquina. Certifique-se de que ambas as rampas esto ao mesmo nvel. Faa com que o ngulo das rampas tenha o mximo de 15 Faa com que a distncia entre as rampas coincida com a distncia entre lagartas. Coloque o interruptor da velocidade de deslocao na posio LO.

2.

Rampa

Calos Distncia entre as rampas


Coloque um calo

3.

Seco do mostrador

Para mudar a velocidade de deslocao, pressione o interruptor selector da velocidade de deslocao (1). A velocidade de deslocao aparece como Lo, Mi ou Hi no mostrador de monitoria.

4.

Desligue o interruptor de auto-desacelerao (1) e opere o marcador de controle do combustvel para regular a velocidade do motor para ralenti baixo.

Seco do painel de monitoria

Cada vez que o interruptor de auto-desacelerao (1) pressionado, ele desliga-se liga-se desliga-se sucessivamente. Quando se desliga o interruptor da auto-desacelerao (1), o monitor mostrador (2) apaga-se.

5.

Ligue o interruptor de bloqueio da oscilao para accionar o bloqueio da oscilao.

Quando o interruptor de bloqueio da oscilao for rodado para a posio ON (ACTIVADO), a luz monitora (3) acende-se.

177

TRANSPORTE

OPERAO

6.

Se a mquina estiver equipada com equipamento de trabalho, coloque este na frente e desloque-se para a frente para a carregar; se no tiver equipamento de trabalho, desloque-se em marcha-atrs para a carregar.

7.

Alinhe a direco de deslocao com as rampas e desloque-se lentamente. Baixe o equipamento de trabalho o mais possvel sem provocar interferncias. Quando estiver sobre as rampas, opere apenas a alavanca de deslocao. No opere nenhumas outras alavancas ou pedais. Quando a mquina passar sobre as rodas traseiras do transportador, fica instvel, pelo que deve conduzir lenta e cuidadosamente. (Nunca mova a direco.) No momento em que a mquina passa as rodas traseiras, inclina-se para a frente, pelo que deve ter cuidado para no deixar o equipamento de trabalho bater no corpo do transportador. Conduza a mquina at posio especificada e depois pare-a.

8.

9.

10. Desligue o interruptor do bloqueio da oscilao, a fim de cancelar o bloqueio da oscilao, e depois oscile lentamente a estrutura superior 180. 11. Pare a mquina na posio especificada em cima do transportador. 12. Ligue o interruptor de bloqueio da oscilao para accionar o bloqueio da oscilao.

Quando o interruptor de bloqueio da oscilao for rodado para a posio ON (ACTIVADO), a luz monitora (3) acende.

178

OPERAO

TRANSPORTE

PRENDER A MQUINA
NOTA Acondicione a antena do auto-rdio. Alm disso, retire os espelhos. Prenda bem ao transportador as peas que retirou. Para evitar danificar o cilindro do balde durante o transporte, coloque um calo de madeira numa das extremidades do cilindro do balde para impedir que ele toque no cho. Depois de carregar a mquina sobre o transportador, prenda-a da seguinte maneira. 1. 2. Distenda completamente os cilindros do balde e do brao e, depois, baixe lentamente a lana. Pare o motor e retire a chave da ignio.

3. 4.

Bloqueie todas as alavancas de controlo com a alavanca de bloqueio de segurana. Bloqueie a cabina do operador, a cobertura lateral e a capota do motor. Livre

Bloqueado

5.

Coloque calos sob ambas as extremidades das lagartas a fim de impedir que a mquina se mova durante o transporte e prenda firmemente a mquina com correntes ou cabos de ao de resistncia apropriada. Tenha um cuidado especial para fixar adequadamente a mquina para evitar que escorregue lateralmente.

179

TRANSPORTE

OPERAO

REMOO E INSTALAO DOS ESPELHOS


Os espelhos esto nas posies indicadas no diagrama direita. ( se estiverem instalados) Se estiverem danificados, ou tiverem de ser removidos para a expedio ou instalados de novo, siga o seguinte procedimento.

Remoo
1. 2. Desaperte a porca de bloqueio (2) do espelho (1) e depois retire o espelho (1) do suporte (3). Desaperte o parafuso (4), depois retire o suporte (3) e o grampo (5) do corrimo.

Instalao
1. 2. Instale o suporte (3) e o grampo (5) no corrimo, depois aperte o parafuso (4). Instale o espelho (1) no suporte (3), e depois aperte a porca de fixao (2).

180

OPERAO

TRANSPORTE

DECARREGAR
1. Proceda carga e descarga unicamente em solo firme e plano. Mantenha uma distncia de segurana da berma da estrada. Engate correctamente os traves do transportador e coloque blocos sob os pneus, para impedir que ele se desloque. Em seguida, coloque as rampas alinhadas com o centro do transportador e da mquina. Certifique-se de que ambas as rampas esto ao mesmo nvel. Faa com que o ngulo das rampas tenha o mximo de 15. Faa com que a distncia entre as rampas coincida com a distncia entre lagartas. Retire as correntes ou cabos de ao que seguravam a mquina. Arranque o motor. Para pormenores Em tempo frio, execute a operao de aquecimento completamente. Coloque a alavanca do bloqueio de segurana (1) na posio LIVRE. Livre

2.

Rampas

Calos Distncia entre as rampas


Coloque um calo

3. 4.

5.

Bloqueado

6.

Coloque o interruptor da velocidade de deslocao na posio LO.

Seco do mostrador

Para comutar a velocidade de deslocao, pressione o interruptor selector da velocidade de deslocao (1).A velocidade de deslocao aparece como Lo, Mi ou Hi no mostrador de monitoria.

181

TRANSPORTE

OPERAO
Seco do painel de monitoria

7.

Desligue o interruptor de auto-desacelerao (1) e rode o marcador de controle do combustvel para regular a velocidade do motor para ralenti baixo.

Cada vez que o interruptor de auto-desacelerao (1) pressionado, desliga-se liga-se desligase sucessivamente. Quanto se desliga o interruptor de auto-desacelerao (1), o monitor mostrador (2) apaga-se.

8.

Desligue o interruptor de bloqueio da oscilao para desactivar o bloqueio da oscilao.

Quando se desliga o interruptor do bloqueio da oscilao, o monitor mostrador (3) apaga-se.

9.

Levante o equipamento de trabalho, retraia o brao para debaixo da lana e depois mova a mquina lentamente.

10. Quando a mquina estiver horizontal em cima das rodas traseiras do transportador, pare a mquina.

11. Quando se deslocar da traseira do transportador para cima das rampas, regule o ngulo do brao e da lana para 90 a 110, baixe o balde at ao solo e depois mova a mquina lentamente.

12. Quando estiver a descer as rampas, movimente lentamente a lana e o brao para baixar a mquina cuidadosamente at estar completamente fora das rampas.

182

OPERAO

TRANSPORTE

LEVANTAMENTO DA MQUINA
ADVERTNCIA!

Nunca levante a mquina se nela houver trabalhadores. Assegure-se sempre de que o cabo metlico utilizado para levantar a mquina suficientemente resistente para suportar o respectivo peso. Nunca tente levantar a mquina noutra posio que a indicada no procedimento que se segue. H o perigo de a mquina perder o equilbrio. Nunca levante a mquina com a estrutura superior inclinada. Faa oscilar o equipamento de trabalho de tal forma que se encontre na extremidade da roda dentada e coloque paralelamente o chassis e a estrutura superior antes da elevao. Quando levantar, mantenha a mquina na horizontal. perigoso colocar-se debaixo da mquina quando esta estiver levantada. Nunca se coloque debaixo da mquina quando esta estiver levantada.

MQUINA DE ESPECIFICAES PADRO


NOTA O procedimento de elevao a seguir fornecido aplica-se a mquinas com especificaes standard. O mtodo de elevao difere consoante os acessrios e opes realmente instalados. Nesse caso, contacte o seu concessionrio Komatsu para obter conselhos. Para pormenores sobre o peso, ver "ESPECIFICAES (Pgina 276)" Quando levantar a mquina, faa-o em terreno plano e da forma que se segue. 1. Faa oscilar a estrutura superior de modo a que o equipamento de trabalho fique na extremidade da roda motriz. Utilizando o cilindro da lana, distenda totalmente o cilindro do balde e o cilindro do brao e baixe o equipamento de trabalho at ao solo como indicado no diagrama direita. Pare a mquina, verifique se h alguma coisa em torno do habitculo do operador e saia. Feche bem a porta da cabina e o vidro da frente. Feche bem a porta da cabina e o vidro da frente. Roda motriz

2.

3.

183

TRANSPORTE

OPERAO

4.

Passe cabos de ao entre o 1 e o 2 roletes da lagarta a partir da frente e entre o 1 e o 2 roletes da lagarta a partir da traseira. Em mquinas equipadas com uma proteco completa de roletes para o rolete da lagarta, faa passar o cabo de ao por baixo da lagarta. Certifique-se de que a marca do centro de gravidade fica localizada a meio dos dois cabos de ao de levantamento. Regule o ngulo de elevao do cabo de ao para 30 40, e depois levante lentamente a mquina. Logo que a mquina deixe o solo, verifique cuidadosamente se ela est em equilbrio, depois levante lentamente.

5.

6. 7.

184

OPERAO

OPERAO EM TEMPO FRIO

OPERAO EM TEMPO FRIO


INFORMAO SOBRE A OPERAO EM TEMPO FRIO
Se a temperatura baixar, torna-se difcil fazer arrancar o motor e o lquido refrigerante pode gelar. Proceda da maneira a seguir descrita.

COMBUSTVEL E LUBRIFICANTES
Mude para combustvel e leo com baixa viscosidade para todos os componentes. Para mais pormenores sobre a viscosidade especificada, ver "UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE (Pgina 217)".

LQUIDO REFRIGERANTE DO SISTEMA DE REFRIGERAO


ADVERTNCIA!

O produto anti-congelante txico. No deixe que esse produto entre em contacto com os olhos nem a pele. Se entrar em contacto com os olhos ou a pele, lave com gua potvel abundante e consulte um mdico. O produto anti-congelante txico. Tenha extremo cuidado durante o seu manuseamento. Ao substituir o lquido refrigerante que contenha produto anti-congelante ou quando manusear o lquido refrigerante durante a reparao do radiador, contacte o distribuidor Komatsu ou aconselhe-se com o vendedor do produto anti-congelante local. No deixe que a gua escoe para as valas de drenagem ou salpique para a superfcie do solo. O produto anti-congelante inflamvel, por isso, no o aproxime de chamas. Quando manusear o produto anti-congelante, no fume.

NOTA Nunca use anti-congelantes base de metanol, etanol ou propanol. Evite absolutamente a colocao na gua de qualquer agente de preveno contra as fugas, quer a gua seja utilizada independente quer seja misturada com anti-congelante. No misture anti-congelantes de marcas diferentes. Para mais pormenores sobre a mistura anti-congelante quando muda de lquido de refrigerao, ver "LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO (Pgina 232)" OBSERVAO Quando no existe um anti-congelante permanente, um anti-congelante de glicol e etileno sem inibidor de corroso pode ser usado apenas durante a estao fria. Neste caso, limpe o sistema de refrigerao duas vezes por ano (na Primavera e no Outono). Quando reabastecer o sistema de refrigerao, adicione anti-congelante no Outono, mas no na Primavera. Para mais pormenores sobre a mistura anti-congelante quando muda de lquido de refrigerao, ver "LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO (Pgina 232)"

185

OPERAO EM TEMPO FRIO

OPERAO

BATERIA
ADVERTNCIA!

A bateria produz gs inflamvel, por isso, no aproxime da bateria chamas nem fascas. O electrlito da bateria perigoso. Se lhe atingir os olhos ou a pele, lave com gua abundante e consulte um mdico. O electrlito da bateria dilui a tinta. Se atingir a carroaria, lave imediatamente com gua. Se o electrlito da bateria estiver gelado, no carregue a bateria ou arranque o motor com uma fonte de energia diferente. Existe o perigo de a bateria explodir.

Quando a temperatura ambiente desce, a capacidade da bateria tambm desce. Se a carga da bateria estiver baixa, o electrlito da bateria pode congelar. Se o rcio de carga da bateria estiver baixo, o electrlito da bateria pode gelar. Mantenha a bateria a um nvel de carga de aproximadamente 100% e proteja-a de temperaturas frias para a mquina poder arrancar prontamente na manh seguinte. OBSERVAO Mea a gravidade especfica e calcule o nvel de carga a partir da seguinte tabela de converso. Temperatura do lquido 20C Nvel de carga 100 90 80 75 1,28 1,26 1,24 1,23 1,29 1,27 1,25 1,24 1,30 1,28 1,26 1,25 1,31 1,29 1,27 1,26 0C -10C -20C

Uma vez que a capacidade da bateria cai acentuadamente com as baixas temperaturas, cubra a bateria ou retire-a da mquina. Mantenha-a num lugar aquecido durante a noite e volte a instal-la na manh seguinte. Se o nvel do electrlito for reduzido, acrescente gua destilada de manh, antes de comear o trabalho. Para evitar que o lquido da bateria congele durante a noite, no adicione gua aps o dia de trabalho.

186

OPERAO

OPERAO EM TEMPO FRIO

DEPOIS DA CONCLUSO DO TRABALHO DIRIO


ADVERTNCIA!

Manter as lagartas a trabalhar ao ralenti perigoso, pelo que deve manter-se afastado das lagartas. Depois de concludas as operaes, encha o depsito de combustvel para impedir a formao de gua provocada pela condensao de humidade no espao vazio no depsito, quando a temperatura descer.

Para evitar que a lama, a gua ou a parte inferior da carroaria congelem e impossibilitem a mquina de funcionar na manh seguinte, tome sempre as seguintes precaues.

A lama e a gua que se encontrarem no corpo da mquina devem ser completamente removidas. Pretendese com isto evitar danos nas vedaes causadas pela lama ou sujidades que possam entrar nas vedaes juntamente com as gotas de gua congeladas. Estacione a mquina em solo duro e seco. Se for impossvel, estacione-a sobre pranchas de madeira. As pranchas ajudam a impedir as lagartas de gelarem no solo, permitindo que a mquina possa arrancar na manh seguinte.

Abra a vlvula de drenagem e drene a gua recolhida do sistema de combustvel para evitar que gele. Depois de ter estado a trabalhar em gua ou lama, retire toda a gua da parte inferior da carroaria, tal como se descreve adiante, para prolongar a vida til da mquina. 1. 2. Oscile 90 com o motor em ralenti baixo e leve o equipamento de trabalho at ao lado da lagarta. Com um macaco, levante a mquina at que a lagarta se eleve ligeiramente do solo. Faa rodar a lagarta sem carga. Repita este procedimento do lado esquerdo e do lado direito.

187

OPERAO EM TEMPO FRIO

OPERAO

DEPOIS DA ESTAO FRIA


Quando a estao fria chegar ao fim e o tempo comear a aquecer, proceda da seguinte maneira:

Substitua o combustvel e o leo de todas as peas por leo de viscosidade adequada. Para detalhes, ver "UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE (Pgina 217)".

Se por qualquer motivo no puder utilizar anti-congelante permanente, e utilizar um anti-congelante base de etilenoglicol (de Inverno, do tipo estao nica), ou se no utilizar anti-congelante, drene totalmente o sistema de arrefecimento, em seguida limpe cuidadosamente o seu interior e encha com gua limpa.

188

OPERAO

ARMAZENAGEM POR LONGOS PERODOS

ARMAZENAGEM POR LONGOS PERODOS


ANTES DA ARMAZENAGEM
NOTA Quando armazenar a mquina, coloque-a na posio indicada no diagrama da direita a fim de proteger a haste do cilindro. (Isto impede que a haste do cilindro enferruje)

Para arrumar a mquina por um perodo prolongado, proceda como segue.

Limpe e lave todas as peas e, depois, armazene a mquina numa zona coberta. Se a mquina tiver de ser armazenada ao ar livre, escolha uma superfcie nivelada e cubra a mquina com uma chapa. Encha completamente o depsito de combustvel, lubrifique e mude o leo antes de a arrumar. Aplique uma fina camada de massa lubrificante nas superfcies metlicas das hastes do pisto hidrulico. Retire os terminais negativos da bateria e cubra-os ou retire-os da mquina e guarde-os separadamente. Se previr que a temperatura ambiente possa descer abaixo de 0 C, acrescente sempre anti-congelante gua de refrigerao. Bloqueie as alavancas de controlo e pedais com a alavanca de bloqueio e o bloqueio do pedal. Nas mquinas que podem receber acessrios, leve a vlvula de paragem posio BLOQUEAR. Instale um bujo no tubo curvo. Nas mquinas que no podem receber acessrios, leve a vlvula selectora posio Onde no est montado nenhum acessrio.

DURANTE A ARMAZENAGEM
ADVERTNCIA!
Se for indispensvel um tratamento anti-ferrugem enquanto a mquina se encontra ao abrigo, abra as portas e as janelas para melhorar a ventilao e evitar a intoxicao pelo gs.

Durante a armazenagem, ponha sempre o motor a funcionar uma vez por ms de modo a que as peas mveis e as superfcies componentes se impregnem de uma nova pelcula de leo. Ao mesmo tempo, carregue tambm a bateria. Para mquinas equipadas com ar condicionado, ligue o ar condicionado. Rode as lagartas.

189

ARMAZENAGEM POR LONGOS PERODOS

OPERAO

DEPOIS DA ARMAZENAGEM
NOTA Se a mquina tiver de ser utilizada no caso de a operao mensal de preveno contra a ferrugem no ter sido realizada, contacte o distribuidor Komatsu. Para utilizar a mquina depois de um perodo prolongado de armazenagem, proceda como segue antes de a utilizar.

Limpe toda a camada de massa lubrificante da haste do pisto hidrulico. Encha completamente o depsito de combustvel, lubrifique meta leo. Depois de a mquina estar armazenada muito tempo, o leo ficar com humidade existente na atmosfera. Verifique o leo em todas as peas antes e depois de ligar o motor. Se houver gua no leo, mude-o.

ARRANQUE DA MQUINA APS ARMAZENAGEM PROLONGADA


Quando puser a mquina em funcionamento aps um perodo de armazenagem prolongado, primeiro cancele a funo de aquecimento automtico da forma a seguir indicada. 1. 2. Rode a chave do interruptor de ignio para a posio ON. Rode o boto de controlo do combustvel da posio de ralenti baixo (MN.) para a posio de velocidade mxima (MX.), retenha-a durante 3 segundos, volte a coloc-lo na posio de ralenti baixo (MN.) e ponha o motor a trabalhar.

190

OPERAO

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS


DEPOIS DE ACABAR O COMBUSTVEL
Ao pr o motor a trabalhar depois de ter ficado sem combustvel, abastea de combustvel e escoe o ar do istema de combustvel antes de ligar. Para pormenores sobre o peso, ver "SUBSTITUA O CARTUCHO DO FILTRO DE COMBUSTVEL (Pgina 261)"

FENMENOS QUE NO SO AVARIAS


Nota: os seguintes fenmenos no constituem avarias:

Quando se retrai o brao, a velocidade do movimento diminuir momentaneamente, quando o brao se encontrar mais ou menos na vertical.

A velocidade do brao diminuir momentaneamente, quando os dentes do balde se encontrarem mais ou menos na horizontal. O balde ou o brao vibram durante as operaes de escavao de grande dureza.

Ao arrancar ou parar a oscilao, ouvir-se- um rudo emitido pela vlvula de travagem. Ao descer uma encosta a baixa velocidade, o motor em deslocao emitir um rudo.

191

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

OPERAO

REBOQUE DA MQUINA
ADVERTNCIA!

Ao rebocar a mquina, utilize um cabo metlico suficientemente resistente para suportar o peso da mquina rebocada. No aplique uma carga sbita sobre o cabo de ao.

Se a mquina ficar atolada no lodo e no puder sair por aco da sua prpria fora, ou se a barra de traco da escavadora estiver a ser utilizada para rebocar um objecto pesado, utilize um cabo metlico conforme se indica no diagrama direita. Coloque calos de madeira entre os cabos e a carcaa para evitar danificar os cabos e a carcaa. Nesta altura, nunca use o orifcio para reboque de pesos ligeiros.

GANCHO PARA REBOQUE DE PESOS LIGEIROS


ADVERTNCIA!

Deve utilizar sempre o elo de ligao. Segure o cabo na horizontal e de forma que faa um ngulo recto com a estrutura da lagarta. Desloque lentamente a mquina.

A estrutura da lagarta foi equipada com um orifcio de reboque, que se destina a fazer passar nele uma corrente para rebocar objectos leves. Carga permitida para reboque: Max. 58800 N (6.000 kgf)

192

OPERAO

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

PRECAUES EM REAS DE TRABALHO ESPECIAIS

Sempre que efectuar operaes de escavao dentro de gua, se as cavilhas de instalao do equipamento de trabalho ficarem submersas, proceda sistematicamente sua lubrificao. No caso de efectuar operaes de grande dureza e escavaes profundas, efectue sempre a lubrificao das cavilhas de instalao do equipamento de trabalho antes de iniciar as operaes.

Aps a lubrificao, movimente a lana, o brao e o balde por diversas vezes, e volte a lubrific-los.

193

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

OPERAO

BATERIA DESCARREGADA
ADVERTNCIA!

perigoso carregar a bateria se ainda estiver colocada na mquina. Remova sempre a bateria antes de a carregar. Ao inspeccionar ou manusear a bateria, pare o motor e rode a chave do interruptor de ignio para a posio OFF. A bateria gera gs hidrognio, havendo perigo de exploso. No acenda cigarros junto da bateria, nem algo que possa provocar a formao de fascas. O electrlito da bateria cido sulfrico diludo e atacar o seu vesturio e pele. Se o derramar sobre si, lave imediatamente com gua abundante. Se lhe atingir os olhos, lave com gua limpa e consulte um mdico. Sempre que manusear baterias, utilize culos de proteco e luvas de borracha. Quando retirar a bateria, desligue primeiro o cabo de terra (normalmente, o terminal negativo (-)). Quando instalar, instale primeiro o terminal positivo (+). Se alguma ferramenta tocar no cabo, ligando o terminal positivo e o chassis, existe perigo de formao de fascas, por isso, deve ter um cuidado extremo. Se os terminais estiverem folgados, corre-se o perigo do contacto defeituoso provocar a formao de fascas e, consequentemente, uma exploso. Ao instalar os terminais, aperte-os bem. Ao remover ou instalar os terminais, verifique qual o terminal positivo (+) e qual o negativo (-). A ferrugem verde volta dos terminais provoca a auto-descarga da bateria. Deve polir os terminais com lixa. Depois de remover a ferrugem, revista os terminais ao de leve com massa lubrificante antes de instalar.

Quando remover, desligue primeiro o cabo do terminal de terra

Quando instalar, ligue primeiro o cabo ao terminal positivo (+).

194

OPERAO

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

REMOO E INSTALAO DA BATERIA


NOTA Depois de prender a bateria na sua posio, verifique se no se movimenta. Se se mover, verifique e volte a prend-la.

Quando remover, retire primeiro o cabo de terra (normalmente o terminal negativo (-)). Tenha cuidado para no tocar no terminal (+) e a mquina com uma ferramenta. Se isso acontecer poder ser perigoso devido s fascas que provoca. Quando proceder instalao, ligue em ltimo lugar o cabo de terra. Ao instalar novamente a bateria, fixe-a bem com o gancho de montagem respectivo. Binrio de aperto dos parafusos de montagem: 7,8 a 14,7 Nm (0,8 a 1,5 kgfm)

CARGAS DA BATERIA
Quando carregar a bateria, existe o perigo de exploso se ela for manuseada indevidamente. Siga as instrues em "OUTROS PROBLEMAS (Pgina 198)" e no manual de instrues fornecido com o carregador e tenha o cuidado de observar as seguintes precaues.

Coloque a voltagem no carregador para igualar a voltagem na bateria a ser carregada. Se a voltagem no for correctamente seleccionada, o carregador pode entrar em sobreaquecimento e provocar uma exploso. Ligue a pina do positivo (+) do carregador ao terminal positivo (+) da bateria, depois ligue a pina do negativo (-) ao terminal negativo (-) da bateria. Certifique-se de que prende as pinas de maneira segura. Regule a corrente de carga para 1/10 do valor da capacidade nominal da bateria; quando efectuar um carregamento rpido, regule-a para menos do que a capacidade nominal da bateria. Se a corrente de carga for demasiado alta, o electrlito pode derramar ou secar, o que pode provocar um incndio e exploso na bateria. Se o electrlito da bateria estiver gelado, no carregue a bateria ou arranque o motor com uma fonte de energia diferente. H o perigo de isto incendiar o electrlito da bateria e provocar a exploso da mesma. No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL MAIS BAIXO. Isto pode causar uma exploso. Verifique sempre o nvel do electrlito da bateria periodicamente e acrescente gua destilada para trazer o nvel do electrlito para a linha do NVEL MAIS ALTO.

195

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

OPERAO

ARRANQUE DO MOTOR COM CABOS AUXILIARES


Quando puser o motor a trabalhar com um cabo auxiliar, proceda da seguinte maneira:

LIGAR E DESLIGAR CABOS AUXILIARES ADVERTNCIA!

Quando estiver a ligar os cabos, nunca ponha em contacto os terminais positivo (+) e negativo (-). Sempre que puser o motor a trabalhar com um cabo auxiliar, utilize culos de proteco. Tome cuidado para que a mquina avariada e a mquina normal no se toquem. Isto evita a formao de fascas junto da bateria, que poderiam inflamar o gs hidrognio libertado pela bateria. Se o hidrognio explodir, poder causar ferimentos graves. No se engane nas ligaes dos cabos auxiliares. A ligao final faz-se estrutura rotativa, mas como se verificar a formao de fascas, deve faz-lo num local o mais afastado possvel da bateria. (No entanto, evite ligar o cabo ao equipamento de trabalho, uma vez que a conduo fraca). Tenha o mximo cuidado ao retirar os cabos da mquina que foi posta a trabalhar. Para evitar a exploso do hidrognio, no deixe que as extremidades dos cabos se toquem ou entrem em contacto com a mquina.

NOTA O sistema de arranque para esta mquina utiliza 24 Volts. Para a mquina sem problemas, utilize uma bateria de 24V. A espessura do cabo auxiliar e a garra devem ser adequadas dimenso da bateria. A bateria da mquina normal deve ter a mesma capacidade do motor a pr a trabalhar. Verifique se os cabos e as garras esto danificados ou corrodos. Certifique-se de que os cabos e as garras esto bem ligados. Verifique se as alavancas de bloqueio de segurana e as alavancas do travo de estacionamento de ambas as mquinas esto na posio LOCK (bloqueada). Verifique se todas as alavancas esto na posio NEUTRAL (ponto morto).

196

OPERAO

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

LIGAO DE CABOS AUXILIARES


Mantenha o interruptor de ignio da mquina normal e da mquina avariada na posio OFF. Ligue os cabos auxiliares da forma a seguir indicada, pela ordem dos nmeros assinalados no diagrama. 1. Certifique-se de que os interruptores de ignio da mquina normal e da mquina avariada esto ambos na posio OFF. Ligue uma pina do cabo auxiliar (A) ao terminal positivo (+) da mquina com problema. Ligue a outra pina do cabo auxiliar (A) ao terminal positivo (+) da mquina normal. Ligue uma pina do cabo auxiliar (B) ao terminal negativo (-) da mquina normal. Ligue a outra pina do cabo auxiliar (B) estrutura superior da mquina com problemas.
Bateria da mquina normal Bateria da mquina com problemas

2. 3. 4. 5.

Bloco do motor da mquina com problemas

ARRANQUE DO MOTOR ATENO!


Verifique sempre se a alavanca de bloqueio de segurana est na posio LOCK, independentemente de a mquina estar a trabalhar normalmente ou estar avariada. Alm disso, verifique se todas as alavancas de comando esto na posio AGUENTAR ou PONTO-MORTO.

1. 2. 3.

Verifique se as pinas esto firmemente ligadas aos terminais da bateria. Ponha o motor da mquina normal a trabalhar e mantenha-o a funcionar velocidade de ralenti alto. Rode o interruptor de ignio da mquina avariada para a posio START e ponha o motor a trabalhar. Se o motor no arrancar primeira, tente de novo depois de 2 minutos mais ou menos.

DESLIGAR CABOS AUXILIARES


Depois do motor ter arrancado, desligue os cabos auxiliares pela ordem inversa que foram ligados. 1. 2. 3. 4. Retire uma pina do cabo auxiliar (B) da estrutura superior da mquina com problema. Retire a outra pina do cabo auxiliar (B) do terminal negativo (-) da mquina normal. Retire uma pina do cabo auxiliar (A) do terminal positivo (+) da mquina normal. Retire a outra pina do cabo auxiliar (A) do terminal positivo (+) da mquina com problema.
Bateria da mquina normal Bloco do motor da mquina com problemas Bateria da mquina com problemas

197

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

OPERAO

OUTROS PROBLEMAS
SISTEMA ELCTRICO

( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe depararem estes problemas. Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio KOMATSU para as necessrias reparaes. Problema
A lmpada no brilha intensamente mesmo com o motor a trabalhar a alta velocidade Oscilaes de luz enquanto o motor est a trabalhar O monitor do nvel de carga no funciona mesmo com o motor a funcionar Sai um barulho anormal do alternador O motor de arranque no funciona quando se liga o interruptor de arranque Pinho do motor de arranque acende e apaga O motor de arranque demora a pr o motor a trabalhar O motor de arranque desliga-se antes de o motor comear a trabalhar O monitor do pr-aquecimento no acende O monitor da presso de leo no se acende quando o motor desligado (interruptor do arranque na posio ON) O exterior do aquecedor elctrico no est quente quando apalpado com a mo

Causas principais
Fios elctricos com defeito, deteriorao da bateria Correia da ventoinha solta Alternador com defeito Problemas nos fios elctricos Alternador com defeito Problemas nos fios elctricos Motor de arranque avariado Carga insuficiente da bateria Carga insuficiente da bateria Rel de segurana avariado Carga insuficiente da bateria Motor de arranque avariado Fios elctricos com defeito, pinho da coroa avariado Carga insuficiente da bateria Problemas nos fios elctricos Rel do aquecedor avariado Monitor avariado Monitor avariado Interruptor da lmpada de advertncia avariado Problemas nos fios elctricos Desconexo no aquecedor elctrico Operao defeituosa do comutador do aquecedor

Soluo
( Verifique, repare terminais soltos, fios desligados, substitua a bateria)

Verifique a tenso da correia da ventonha, substitua

( Substitua) ( Verifique, repare) ( Substitua) ( Verifique, repare) ( Substitua) Carregue)


Carregue) ( Substitua) Carregue) ( Substitua)

( Verifique, repare)

Carregue)

( Verifique, repare) ( Substitua) ( Substitua) ( Substitua) ( Substitua)

( Verifique, repare) ( Substitua) ( Substitua)

198

OPERAO

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

CHASSIS

( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe depararem estes problemas. Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio KOMATSU para as necessrias reparaes. Problema
A velocidade de deslocao, oscilao, lana, brao, balde lenta A bomba faz um barulho anormal (suga ar) Aumento excessivo da temperatura do leo hidrulico

Causas principais
Falta de leo hidrulico

Soluo
Adicione leo at ao nvel especificado, ver VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR Limpe, ver CADA 2000 HORAS DE SERVIO Verifique a tenso da correia da ventoinha, substitua. Limpe, ver CADA 500 HORAS DE SERVIO Adicione leo at ao nvel especificado, ver VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR Ajuste a tenso da lagarta, ver SEMPRE QUE SEJA NECESSRIO Adicione leo at ao nvel especificado, ver VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR Desligue o interruptor do bloqueio da oscilao

Obstruo no elemento do filtro do depsito hidrulico, falta de leo Correia da ventoinha solta Arrefecedor do leo sujo Falta de leo hidrulico

A lagarta sai Desgaste anormal da roda motriz O balde ergue-se lentamente, no se ergue No h oscilao

Lagarta demasiado solta

Falta de leo hidrulico

O interruptor do bloqueio da oscilao est ainda activado

199

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

OPERAO

MOTOR

( ): Contacte o seu concessionrio Komatsu sempre que se lhe depararem estes problemas. Em caso de anomalias ou de causas que no se encontrem na lista infra, contacte o seu concessionrio KOMATSU para as necessrias reparaes. Problema
O monitor da presso do leo do motor acende-se

Causas principais
O nvel do leo no crter do leo do motor baixo (est a sugar ar)

Soluo
Adicione leo at ao nvel especificado, ver VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR Substitua o cartucho, ver CADA 500 HORAS DE SERVIO Verifique, repare)

Cartucho do filtro do leo obstrudo Junta do tubo do leo mal apertada, fuga de leo numa pea danificada Avaria no sensor da presso do leo do motor Monitor avariado Nvel baixo da gua de refrigerao, fuga de gua

( Substitua o sensor) (
1

Substitua) Adicione gua de refrigerao, repare, veja VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR Verifique a tenso da correia da ventonha, ajuste, substitua Mude a gua de refrigerao, limpe o interior do sistema de refrigerao, ver SEMPRE QUE SEJA NECESSRIO Limpe ou repare, ver CADA 500 HORAS DE SERVIO Substitua o termstato) Aperte a tampa ou substitua o dispositivo de acondicionamento

Sai vapor da parte superior do radiador (vlvula de presso)

Correia da ventoinha solta Sujidade ou oxidao acumulada no sistema de refrigerao

O monitor do nvel da gua do radiador acende-se

Palheta do radiador obstruda ou palheta danificada Termstato avariado Tampa do bocal de enchimento do radiador solta (operaes a elevada altitude) Sensor do nvel de gua avariado Monitor avariado Falta de combustvel

(
1

( Substitua o sensor) ( Substitua o sensor)

O motor no trabalha quando se acciona o motor de arranque

Ar no sistema de combustvel (

Adicione combustvel, ver VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR Repare o ponto por onde o ar sugado, ver CADA 500 HORAS DE SERVIO Substitua a bomba ou o bocal) Ver SISTEMA ELCTRICO Ver SISTEMA ELCTRICO

Bomba de injeco de combustvel ou bocal avariados O motor de arranque demora a pr o motor a funcionar O monitor de pr-aquecimento no acende Compresso deficiente Folga indevida na vlvula Demasiado leo no crter do leo

Ajuste a folga das vlvulas) Adicione leo at ao nvel especificado, ver VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR Mude para o combustvel especificado

O gs de escape branco ou azul

Combustvel inadequado

200

OPERAO
Problema
O gs de escape ocasionalmente sai negro

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

Causas principais
Obstruo do elemento do filtro do ar Bocal defeituoso Compresso deficiente Turbocompressor avariado Bocal defeituoso Est a ser usado um combustvel de baixo grau Sobreaquecimento
1

Soluo
Limpe ou substitua, veja SEMPRE QUE SEJA NECESSRIO Substitua o bocal) Ver a compresso deficiente atrs referida) Limpe ou substitua o turbocompressor

( (

O rudo da combusto ocasionalmente faz um som de sopro Produo de rudo anormal (de combusto ou mecnico)

( Substitua o bocal) Mude para o combustvel especificado Consulte "O monitor do nvel da guano radiador acende-se", atrs referido Substitua o silenciador Ajuste a folga)

Danos no interior do silenciador Folga excessiva nas vlvulas

201

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

OPERAO

SISTEMA DE CONTROLE ELECTRNICO


Se aparecer um cdigo de erro no visor do monitor da mquina (normalmente exibe as HORAS), siga a tabela de contramedidas para realizar o auto-diagnstico, da forma abaixo indicada.

Painel de monitoria de avarias da mquina

Painel de monitoria E02

Modo de erro Erro do sistema de vlvula PC-EPC

Medida a aplicar Se o interruptor de cancelamento da bomba estiver na posio ON, a operao pode ser levada a cabo. No entanto, mande inspeccionar imediatamente o sistema da vlvula TVC pelo seu concessionrio Komatsu.(*) Ligue o interruptor de difuso da oscilao para cancelar o travo. Quando accionar o travo da oscilao, opere manualmente o interruptor de bloqueio da oscilao. Consoante a causa da avaria, pode ser impossvel cancelar o travo. Em qualquer dos casos, mande inspeccionar o sistema imediatamente pelo seu concessionrio Komatsu.(*) O regulador no executa a funo de controle. Opere manualmente a alavanca do regulador. Para fixar a alavanca do regulador na posio de curso total, use os orifcios dos parafusos de reteno no suporte. Neste caso, mande inspeccionar imediatamente o sistema do regulador pelo seu concessionrio Komatsu. Coloque a mquina numa posio segura e proceda de imediato a uma inspeco pelo seu concessionrio Komatsu. Mande inspeccionar a mquina imediatamente pelo seu concessionrio Komatsu.

E03

Erro no sistema de travagem da oscilao

E05

Erro no sistema do regulador

CHAMADA

Erro indicando que a operao no pode prosseguir

No caso de o monitor no mostrar nenhum cdigo de erro mas o equipamento de trabalho ou a operao de oscilao no poderem funcionar.

(*): Para pormenores sobre o manuseamento do interruptor de emergnciada traco da bomba, do interruptor de cancelamento do travo e sobre o interruptor da activao de emergncia do equipamento de trabalho, ver "INTERRUPTORES (Pgina 86)".

202

OPERAO

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

CONTACTO PARA TELEFONAR QUANDO OCORRER UM ERRO


Se aparecer no monitor um ecr de erro, o ecr muda da seguinte maneira sempre que for pressionado o interruptor de confirmao da introduo de dados (1). Ecr de erro ecr A ecr B ecr C ecr de erro Verifique o nmero de telefone de contacto no ecr B. OBSERVAO Se o nmero de telefone de contacto no estiver registado, o ecr B no aparece. Se for necessrio registar o nmero de telefone de contacto, pea ao seu concessionrio que o faa.

203

DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS

OPERAO

MEMORANDO

204

MANUTENO
31 5

ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que entende o volume sobre segurana antes de ler esta seco.

205

INFORMAO DE MANUTENO

MANUTENO

INFORMAO DE MANUTENO
No efectue inspeces ou operaes de manuteno que no sejam encontradas neste manual.

LEITURA DO CONTADOR DE SERVIO


Proceda diariamente leitura do contador de servio para determinar se est na altura de proceder a qualquer manuteno.

PEAS SOBRESSELENTES DE ORIGEM KOMATSU:


Utilize apenas as peas sobresselentes de origem Komatsu indicadas no Catlogo de Peas.

LUBRIFICANTES DE ORIGEM KOMATSU


Utilize leos e lubrificantes slidos de origem Komatsu. Escolha leos e lubrificantes com as viscosidades adequadas especificadas para a temperatura ambiente.

LQUIDO DE LAVAGEM DE PRA-BRISAS


Utilize lquidos de lavagem de pra-brisas de automvel e no o contamine com sujidades.

LUBRIFICANTES NOVOS E LIMPOS


Utilize leos e lubrificantes limpos. Mantenha tambm limpos os recipientes de leo e lubrificante. No deixe contaminar o leo e o lubrificante com materiais estranhos.

VERIFIQUE O LEO DRENADO E O FILTRO USADO


Depois de mudar o leo ou de substituir os filtros, verifique se contm partculas metlicas e matrias estranhas. Se estiverem presentes grandes quantidades de partculas de metlicas e materiais estranhos, participe o facto pessoa responsvel e tome as medidas necessrias.

FILTRO DE COMBUSTVEL
Se a sua mquina estiver equipada com um filtro de combustvel, no o remova enquanto abastece.

INSTRUES DE SOLDAGEM

Desligue o interruptor de ignio. No aplique mais de 200 V de forma contnua. Ligue o cabo de massa distncia de 1m da rea a soldar. Se o cabo de massa for ligado perto de instrumentos, conectores, etc., possvel a ocorrncia de problemas nesses instrumentos. Evite que haja juntas de vedao ou rolamentos entre a rea a soldar e a posio em que deve ser efectuada a ligao terra. No utilize a rea junto s cavilhas do equipamento de trabalho nem dos cilindros hidrulicos como ponto de ligao massa.

206

MANUTENO

INFORMAO DE MANUTENO

NO DEIXE CAIR OBJECTOS NO INTERIOR DA MQUINA

Quando abrir janelas de inspeco ou a entrada de enchimento do depsito do leo para efectuar a inspeco, tenha cuidado para no deixar cair porcas, parafusos ou ferramentas dentro da mquina. Se deixar cair qualquer pea dentro da mquina, isso poder danificar e originar anomalias na mquina, o que, por sua vez, pode provocar avarias. Se deixar cair algum objecto no interior da mquina, retire-o imediatamente. No coloque objectos desnecessrios nos bolsos. Leve exclusivamente aquilo que for necessrio para a inspeco.

LOCAL DE TRABALHO POEIRENTO


Sempre que trabalhar em locais poeirentos, proceda da seguinte maneira:

Verifique se o filtro de ar est entupido mais frequentemente com o indicador de poeiras. Limpe o elemento do filtro de ar mais frequentemente. Limpe frequentemente o interior do radiador para evitar que ele entupa. Limpe e substitua frequentemente o filtro de combustvel. Limpe os componentes elctricos, especialmente o motor de arranque e o alternador, para evitar a acumulao de poeiras. Quando proceder inspeco ou mudana de leo, desloque a mquina para um local sem poeira para impedir que esta se misture com o leo.

EVITAR A MISTURA DE LUBRIFICANTES


Nunca misture leos de tipos diferentes. Se for necessrio acrescentar um leo de tipo diferente, escoe todo o leo e substitua-o pelo novo tipo de leo.

FECHO DAS TAMPAS DE INSPECO


Quando executar a manuteno com a tampa de inspeco aberta, feche-a seguramente na sua posio com uma barra de bloqueio. Se a inspeco ou manuteno for efectuada com a tampa de inspeco na posio aberta e no fechada, esta pode fechar-se bruscamente com o vento e causar ferimentos ao operador.

PURGA DO SISTEMA HIDRULICO E DO AR


Se o equipamento hidrulico tiver sido reparado ou substitudo e se a tubagem hidrulica tiver sido removida e reinstalada, necessrio purgar o ar do circuito. Para mais pormenores, ver "PURGA DO AR DO SISTEMA HIDRULICO (Pgina 247)".

207

INFORMAO DE MANUTENO

MANUTENO

INSTALAO DA MANGUEIRA HIDRULICA

Quando retirar peas em locais onde haja anilhas ou vedaes de juntas, limpe a superfcie de montagem e substitua as peas por novas. Ao faz-lo, tenha o cuidado para no se esquecer de montar as anilhas e os vedantes.

Ao instalar mangueiras, no as tora nem as vergue em aros de pequeno dimetro. Isto danificar a mangueira e reduzir acentuadamente a sua vida til.

VERIFICAES APS INSPECO E MANUTENO


No caso de se esquecer de realizar verificaes depois da inspeco e manuteno, h a probabilidade de ocorrncia de problemas, dando origem a ferimentos graves e danos materiais. Proceda da forma seguinte.

Verificaes depois da operao (com o motor desligado)


Foi esquecido algum ponto de inspeco ou manuteno? Foram efectuados correctamente todos os itens de inspeco e de manuteno? Caram ferramentas ou peas dentro da mquina? Se carem peas no interior da mquina e forem apanhadas pelo mecanismo de engate das alavancas, podero ocorrer acidentes particularmente perigosos. Houve algum derrame de gua ou leo? Os parafusos foram todos apertados?

Verificaes com o motor a trabalhar

Para mais pormenores sobre as verificaes com o motor a trabalhar, ver "DOIS TRABALHADORES PARA MANUTENO DURANTE O FUNCIONAMENTO DO MOTOR (Pgina 51)" e prestar muita ateno s segurana. Os tens de inspeco e manuteno funcionam correctamente? H fugas de leo quando a velocidade do motor aumentada e aplicada carga presso do leo?

SELECO DE COMBUSTVEL E LUBRIFICANTES QUE SE ADAPTEM TEMPERATURA AMBIENTE


necessrio usar combustvel e lubrificantes que se adaptem temperatura ambiente. Para mais pormenores, ver "UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE (Pgina 217)".

208

MANUTENO

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS


MANIPULAO DE LEO, COMBUSTVEL, LQUIDO REFRIGERANTE E PRODUO DE "LEO CLNICO"
LEO

O leo utilizado no motor e no equipamento de trabalho em condies extremamente rigorosas (temperatura elevada, alta presso) e deteriora-se com o uso. Utilize sempre leo que se adapte ao teor e temperatura prpria indicada no presente Manual de Operao e Manuteno. Mesmo que o leo no esteja sujo, mude-o sempre aps os intervalos previstos.

O leo corresponde ao sangue no corpo humano. Por isso, tenha o mximo cuidado ao manuse-lo para impedir a sua contaminao por qualquer tipo de impurezas (gua, partculas metlicas, sujidade, etc.). A maior parte dos problemas com a mquina so causados pela entrada dessas impurezas. Ao armazenar ou acrescentar leo, tenha imenso cuidado para evitar a sua contaminao por todo o tipo de impurezas.

Nunca misture leos de diferentes teores ou marcas. Acrescente sempre a quantidade de leo indicada. leo a mais ou a menos sempre fonte de problemas.

Se o leo no equipamento de trabalho no estiver limpo, ter provavelmente entrado gua ou ar no circuito. Nesse caso, contacte o seu concessionrio Komatsu. Sempre que mudar o leo, substitua os filtros respectivos. Em especial, ao substituir o filtro de leo de motor, encha o novo filtro com leo especificado limpo e novo antes de instalar. Recomendamos anlises peridicas do leo para verificar o estado da mquina. Quem quiser utilizar este servio, contacte o seu concessionrio Komatsu.

COMBUSTVEL

Sendo um instrumento de preciso, a bomba de combustvel no poder trabalhar correctamente se o combustvel utilizado contiver gua ou sujidade. Seja extremamente cauteloso ao armazenar e abastecer de combustvel, para evitar a sua contaminao por impurezas. Utilize sempre o combustvel indicado no Manual de Operao e Manuteno. O combustvel pode gelar em funo da temperatura em que utilizado (especialmente a baixas temperaturas - inferiores a -15C), pelo que necessrio mudar para um combustvel que corresponda temperatura ambiente.

Para impedir que a humidade do ar se condense e se forme gua dentro do depsito de combustvel, encha sempre o depsito de combustvel depois de completar o trabalho do dia.

209

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS

MANUTENO

Antes do arranque do motor, ou 10 minutos depois de ter reabastecido de combustvel, drene os sedimentos e a gua do depsito de combustvel. Se deixar esgotar o combustvel, ou se tiver substitudo os filtros, necessrio drenar o ar do circuito.

LQUIDO REFRIGERANTE DO SISTEMA DE REFRIGERAO

A gua do rio contm grandes quantidades de clcio e outras impurezas, por isso se for usada, agarrar-se-o escamas ao motor e ao radiador, e isto causar uma deficiente permuta de calor e sobreaquecimento. No utilize gua que seja imprpria para consumo.

Quando utilizar anticongelante, tome sempre as precaues indicadas no Manual de Operao e Manuteno. As mquinas Komatsu so fornecidas com anticongelante de origem Komatsu misturado no lquido refrigerante sada da fbrica. Este anticongelante eficaz na preveno da corroso do sistema de arrefecimento. O anticongelante pode ser usado ininterruptamente durante dois anos ou 4000 horas de funcionamento. Por conseguinte, pode igualmente ser utilizado em regies quentes.

O anticongelante inflamvel, pelo que no deve exp-lo a chamas nem ao fogo. O rcio para a mistura de gua e anticongelante difere segundo a temperatura ambiente. Para mais pormenores sobre o rcio, ver "LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO (Pgina 232)".

Se o motor sofrer um sobreaquecimento, espere que ele arrefea antes de adicionar lquido refrigerante. Alm de causar sobreaquecimento, a falta de gua de arrefecimento tambm provoca a corroso do circuito de arrefecimento devido entrada de ar.

MASSA LUBRIFICANTE

A massa lubrificante serve para impedir a toro e o rudo das juntas. Os copos de lubrificao no includos na seco de MANUTENO so copos de lubrificao utilizados na inspeco, pelo que no necessitam periodicamente de massa lubrificante. Quando se tornar difcil mover qualquer pea ou produzir rudo aps um perodo prolongado de utilizao, acrescente-lhe lubrificante.

Limpe sempre a massa antiga que expelida ao aplicar nova lubrificao. Seja particularmente cuidadoso limpando todo o lubrificante antigo em lugares onde a areia e a sujidade pegadas ao lubrificante possam desgastar as peas rotativas.

REALIZAO DA KOWA (Anlise ao Desgaste do leo da Komatsu)


A KOWA um servio de manuteno que torna possvel prevenir avarias e imobilizaes da mquina. Com a KOWA, o leo sujeito a amostragens e anlises peridicas. Este processo permite a deteco precoce do desgaste das peas da engrenagem da mquina assim como outras anomalias. A utilizao peridica da KOWA possibilita o seguinte:

Permite a deteco precoce de anomalias, resultando na reduo dos custos de reparao e imobilizaes da mquina.

210

MANUTENO

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS

Permite a calendarizao das reparaes, aumentando, assim, a disponibilidade da mquina.

TENS DE ANLISE KOWA

Anlise das partculas de desgaste do metal Utiliza o analisador IPC (plasma de acoplamento induzido) para medir a densidade das partculas de desgaste do metal no leo.

Medio da quantidade de partculas Utiliza o medidor PQI (ndice quantificador de partculas) para medir a quantidade de grandes partculas de ferro existente no leo. Outros So realizadas medies de tens como a proporo de gua ou combustvel no leo e a viscosidade dinmica.

AMOSTRAGEM DO LEO
Intervalo de amostragem 250 horas: Motor 500 horas: Outros componentes Precaues com a amostragem Antes da amostragem, certifique-se de que o leo est bem misturado. Realize amostragens regulares e em intervalos fixos. No realize amostragens em dias chuvosos ou ventosos porque h a possibilidade de o leo captar gua ou poeiras. Para mais pormenores sobre a KOWA, contacte o seu concessionrio Komatsu.

ARMAZENAMENTO DE LEO E DE COMBUSTVEL


Mantenha-os abrigados para impedir a sua contaminao pela gua, sujidade ou outras impurezas. Se armazenar os tambores/latas durante um longo perodo, ponha-os de lado para que o bujo de enchimento do tambor/lata fique de lado. (Para impedir a aspirao de humidade) Se tiverem de ser armazenados tambores/latas no exterior, cubra-os com a chapa prova de gua ou tome outras medidas para os proteger. Para impedir qualquer alterao na qualidade durante uma armazenagem prolongada, tenha por norma a ordem "primeiro a entrar - primeiro a sair" (use primeiro o leo ou combustvel mais antigos).

211

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS

MANUTENO

FILTROS

Os filtros so peas de segurana extremamente importantes. Impedem as impurezas existentes no combustvel e nos circuitos de ar de entrar no equipamento importante e de causar problemas. Substitua periodicamente os filtros. Para mais informaes, consulte o presente Manual de Operao e Manuteno. Contudo, quando trabalhar em condies rigorosas, substitua os filtros em intervalos mais curtos de acordo com o leo e o combustvel (teor de enxofre) a utilizar.

Nunca tente limpar os filtros (tipo cartucho) para os reutilizar. Substitua-os sempre por novos. Quando substituir os filtros de leo, verifique que no haja partculas metlicas coladas ao filtro. Se encontrar qualquer partcula metlica, contacte o seu concessionrio Komatsu. As embalagens dos filtros sobresselentes s devem ser abertas no momento da sua utilizao. Utilize sempre filtros de origem Komatsu.

212

MANUTENO

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS

EXPLICAO DA ETIQUETA COM O PLANO DE LUBRIFICAO

Intervalo da assistncia

Mude o filtro

Lubrificao com massa lubrificante (G)

Quantidade de leo necessrio para a mudana (litros)

Verifique o nvel do leo/mude (EO)

213

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS

MANUTENO

Chave para os pontos de lubrificao (a verificar)

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 leo do motor leo hidrulico

Pea

Aco Verifique o nvel Mude o leo Verifique o nvel Mude o leo Verifique o nvel Mude o leo Verifique o nvel Mude o leo Mude o filtro Lubrifique Mude o filtro Lubrifique Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Lubrificante Mude o filtro Verifique o nvel

consulte a pgina 126 260 130 272 253 267 254 269 260 259 260 262 259 259 258 258 258 258 258 252 251 251 252 251 266 268

leo da caixa de mecanismos de oscilao leo da traco final Filtro de leo de motor e separador de gua do combustvel Crculo de oscilao Filtro de leo do motor Pinho de oscilao Cavilha da base do cilindro da lana Cavilha da base da lana Cavilha da extremidade da haste do cilindro da lana Cavilha da base do cilindro do brao Cavilha de acoplamento lana-brao Extremidade da haste do cilindro do brao Cavilha da base do cilindro do balde Extremidade da haste do cilindro do balde Cavilha de acoplamento balde-articulao Cavilha de acoplamento brao-balde Cavilha de acoplamento brao-articulao Cavilha de acoplamento da articulao Elemento do filtro hidrulico Caixa do amortecedor

214

MANUTENO

LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS

MANUTENO DO SISTEMA ELCTRICO

extremamente perigoso se o equipamento elctrico ficar molhado ou a cobertura dos fios se danificar. Isto provocar fugas elctricas e poder levar ao mau funcionamento da mquina. No lave o interior da cabina do operador com gua. Quando lavar a mquina, no deixe entrar gua nos componentes elctricos. O servio mnimo relativo ao sistema elctrico consiste na verificao da tenso da correia da ventoinha, na verificao do estrago e do desgaste da correia da ventoinha e na verificao do nvel do lquido da bateria. Nunca instale outros componentes elctricos que no os especificados pela Komatsu. A interferncia elctrica externa pode levar ao mau funcionamento do controlador do sistema de controlo. antes de instalar um receptor de rdio ou outros equipamentos sem fios, contacte o seu concessionrio Komatsu. Quando trabalhar beira-mar, limpe cuidadosamente o circuito elctrico para impedir a corroso. Quando instalar um refrigerador ou qualquer outro equipamento elctrico na cabina do operador, ligue-o a uma fonte de energia independente. Nunca ligue os fusveis, o interruptor de arranque ou o rel da bateria a uma qualquer fonte de energia opcional.

MANUSEAMENTO DO SISTEMA HIDRULICO

Durante e aps as operaes, a temperatura do sistema hidrulico elevada. Durante as operaes, tambm est sob alta presso, por isso, preste especial ateno ao seguinte quando proceder inspeco e manuteno do sistema hidrulico. Pare a mquina em terreno nivelado, baixe o balde ao solo colocando-o de modo que o circuito do cilindro no fique sob presso. Pare o motor. Imediatamente aps as operaes, o leo hidrulico e o leo lubrificante esto muito quentes e sob elevada presso. Por isso, aguarde que a temperatura do leo baixe para iniciar a manuteno. Mesmo quando a temperatura desce, h ainda alguma presso interna. Quando desapertar os bujes, parafusos ou conexes da mangueira, no se coloque directamente em frente. Desaperte-os gradualmente para libertar toda a presso interna antes de os retirar. Quando proceder inspeco ou manuteno dos circuitos hidrulicos, purgue o ar para libertar a presso interna. A inspeco e a manuteno mnimas consistem em verificar o nvel do leo hidrulico, substituir os filtros e mudar o leo hidrulico. Ao remover as mangueiras de alta presso, verifique se a anilha no est danificada. Se estiver danificada, substitua-a.

215

LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE

MANUTENO

LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE


Peas de desgaste como o elemento do filtro, dente do balde, etc., devem ser substitudas na altura da manuteno peridica ou antes dos seus limites de abraso. As peas sujeitas a desgaste devem ser substitudas segundo o previsto de modo a proporcionarem uma utilizao econmica da mquina. Para a substituio de peas, devem ser usadas peas (de excelente qualidade) de origem da Komatsu. Quando encomendar peas, verifique o nmero da pea no catlogo. As peas entre parnteses devem ser substitudas ao mesmo tempo.

Item Filtro de leo do motor Filtro de combustvel Respiradouro do depsito hidrulico Filtro de leo hidrulico Filtro de ar Filtro adicional para o martelo demolidor (se instalado) Aquecedor elctrico

Pea N. 6735-51-5141 6732-71-6111 20Y-60-21470 20Y-60-31121 (07000-15160) 600-185-3100 20Y-970-1820 (07000-12115) 6732-11-4811

Nome da pea Cartucho Cartucho Elemento Elemento (Anilha) Montagem do elemento Elemento (Anilha) Vedante

Q.de 1 1 1 1 (1) 1 1 (1) 2

Frequncia de substituio Manuteno de 500 em 500 horas Manuteno de 500 em 500 horas Manuteno de 500 em 500 horas Manuteno de 1000 em 1000 horas

216

MANUTENOUTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACOR-

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE
SELECO ADEQUADA DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES

RESERVATRIO

TIPO DE FLUIDO

TEMPERATURA AMBIENTE C Tipo de leo Temp. Mn. 0 C -20 C -20 C -15 C -20 C Temp. Mx. 30 C 10 C 50 C 50 C 40 C SAE 30 CD SAE 10W SAE 10W-30 SAE 15W-40 SAE 30

Capacidade Especific ado 26,3 litros. Reabaste a

Crter de leo do motor Caixa de mecanismos do oscilador Caixa da traco final (cada) Caixa do amortecedor

24 litros.

6,6 litros.

6,6 litros.

-20 C leo do motor -20 C -20 C -20 C -20 C -25 C

40 C

SAE 30

8,0 litros.

7,8 litros.

40 C 40 C 40 C 40 C 40 C

SAE 30 SAE 10W SAE 10W-30 SAE 15W-40 Biodegradvel leo hidrulico (Hees) ISO 46 HO46-HM ASTM D975 N. 2 ASTM N 1 para o Inverno Acrescente anticongelante

0,75 litros

Sistema hidrulico

247 litros.

143 litros.

leo hidrulico Depsito de combustvel Sistema de arrefecimento Gasleo

-20 -6 C -20 C -30 C

40 C

400 litros

gua

31 litros.

Para HO46-HM, use o leo recomendado pela Komatsu.

217

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPER-

OBSERVAO Se o teor de enxofre no combustvel for inferior a 0,5%, mude o leo do crter de leo de acordo com o programa de manuteno peridica descrita no presente manual. Mude o leo de acordo com o quadro seguinte se o teor de enxofre do combustvel estiver acima de 0,5%. Teor de enxofre do combustvel 0,5 a 1,0% Acima de 1,0%

Intervalo de mudana do leo no crter de leo do motor 1/2 do intervalo regular 1/4 do intervalo regular

Quando puser o motor a trabalhar com uma temperatura atmosfrica abaixo de 0 C, necessita de leo de motor SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 15W-40, muito embora a temperatura atmosfrica suba para cerca de 10 C durante o dia. Use a classificao CD do API como leo de motor e se a classificao do API for CC, reduza o intervalo de mudana do leo do motor para metade. No h problema se leo de grau simples for misturado com leo multi-grau (SAE10W-30, 15W-40), mas tenha a certeza de acrescentar leo de grau simples que combine com a temperatura no quadro. Recomendamos o emprego de leo de origem Komatsu que tenha sido concebido e aprovado especificamente para utilizao no motor e para aplicaes de equipamento de trabalho hidrulico.

Capacidade especificada: Quantidade total de leo, incluindo o leo para os componentes e o leo da tubagem. Capacidade de reabastecimento: Quantidade de leo necessria para reabastecer o sistema durante uma inspeco e manuteno normal. ASTM: Sociedade Americana de Testes e Materiais SAE: Sociedade de Engenheiros de Automveis API: Instituto Americano do Petrleo

218

MANUTENOUTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACOR-

N.

Fornecedor

leo de motor [CD ou CE] SAE10W, 30, 40 10W30, 15W40(O elo15W40 marcado * CE.) EO10-CD EO30-CD EO10-30CD EO15-40CD Diesel sigma S diesel multi-grau * Sigma turbo *Amoco 300 *Arcofleet S3 plus Vanellus C3 *RPM delo 400 RPM delo 450 *Turbomax *RX super CRD *Delo 400 *leo de motor para frotas Multiperformance 3C Performance 3C Essolube D3 *Essolube XD-3 *Essolube XD-3 Extra *Esso muito resistente Exxon muito resistente

leo de engrenagens [GL-4 ou GL-5] SAE80, 90, 140

Lubrificante [Base de Ltio] NLGI N.2

Lquido refrigerante anticongelante [Base de Etilenoglicol] Tipo Permanente AF-ACL AF-PTL AF-PT (Inverno, tipo uma estao) Anticongelante Lquido refrigerante do motor AF

KOMATSU

GO90 GO140

G2-LI G2-LI-S

2 3 4 5 6

AGIP AMOCO ARCO BP CALTEX

Rotra MP leo de engrenagens multiusos leo de engrenagens Arco HD leo de engrenagens EP Hipoengrenagem EP Universal thuban Thuban universal EP EP EPX Hypoy Hypoy B Hypoy C Lubrificante de engrenagens Lubrificante de engrenagens multi-usos

GR MU/EP Massa lubrificante PYKON premium Litholine HEP 2 Arco EP moli D Energrease LS-EP2 Marfak all purpose 2 Lubrificante ultra-resistente 2 MS3 Spheerol EPL2

CASTROL

Anticongelante

8 9

CHEVRON CONOCO

Lubrificante ultra-resistente 2 Lubrificante super-estvel Tranself EP Tranself EP tipo 2 Glacelf

10 ELF

11 EXXON (ESSO)

leo de engrenagens GP leo de engrenagens GX

Beacon EP2

Lquido refrigerante todas as estaes Anticongelante e refrigerante

12 GULF

leo de motor super resistente Massa lubrificante de engre*Super duty plus nagens multi-usos Delvac 1300 *Delvac super 10W-30, 15W-40 *leo de motor de frota Supreme duty FINA kappa TD Rimula X Mobilube GX Mobilube HD

Gulfcrown EP2 Gulfcrown EP especial Mobilux EP2 Massa lubrificante Mobil 77 Massa lubrificante Mobil especial Massa lubrificante branca multi-usos 705 Lubrificante de chumaceira branca707L FINA marson EPL2 Albania EP lubrificantes

13 MOBIL

14 PENNZOIL

Multi-usos 4092 Multi-usos 4140 FINA potonic N FINA potonic NE Spirax EP Spirax ultra-resistente

Anticongelante e lquido refrigerante de Vero FINA tamidor Anticongelante e lquido refrigerante Sunoco para o Vero Lquido refrigerante anticongelante Coda 2055 startex Antigelo/anticongelante

15 PETROFINA 16 SHELL 17 SUN

leo de engrenagens Sunoco Sunoco ultra prestgio 2EP GL5 Sun prestgio 742 Multifak EP2 Starplex 2 Multis EP2 Unoba EP

18 TEXACO 19 TOTAL 20 UNION 21 VEEDOL

*Ursa super plus Ursa premium Multi-engrengens Rubia S *Rubia X *Guardol *Turbostar *Diesel star MDC Total EP Transmisso Total TM Lubrificante de engrenagens MP LS Multi-engrengens Multi-engrenagens B Multi-engrenagens C

Anticongelante

219

ESPECIFICAES DOS BINRIOS DE APERTO

MANUTENO

ESPECIFICAES DOS BINRIOS DE APERTO


LISTA DE BINRIOS DE APERTO
ATENO!
Se as porcas, os parafusos ou outras peas no forem apertados de acordo com o binrio especificado, isso far com que se soltem ou as peas apertadas sejam danificadas, provocando, consequentemente, a avaria da mquina e problemas na operao. Esteja sempre muito atento ao apertar as peas.

Salvo indicao especfica, aplique aos parafusos e porcas mtricas os binrios de aperto indicados na tabela infra. O binrio de aperto determinado pela largura entre as partes planas (b) da porca e do parafuso. Se for necessrio substituir alguma porca ou parafuso, utilize sempre uma pea de origem Komatsu do mesmo tamanho que a pea substituda

Binrio de aperto Largura Dimetro da no plano rosca a(mm) b(mm) 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 27 30 33 36 39 10 13 17 19 22 24 27 30 32 36 41 46 50 55 60 Valor-alvo Nm 13.2 31 66 11 177 279 382 549 745 927 1320 1720 2210 2750 3280 kgfm 1.35 3.2 6.7 11.5 18 28.5 39 56 76 94.5 135.0 175.0 225.0 280.0 335.0 Limite de servio Nm 11.8 - 14.7 27 - 34 59 - 74 98 - 123 157 - 196 245 - 309 343 - 425 490 - 608 662 - 829 824 - 1030 1180 - 1470 1520 - 1910 1960 - 2450 2450 - 3040 2890 - 3630 kgfm 1.2 - 1.5 2.8 - 3.5 6.0 - 7.5 10.0 - 12.5 16.0 - 20.0 25.0 - 31.5 35.0 - 43.5 50.0 - 62.0 67.5 - 84.5 84.0 - 105.0 120.0 - 150.0 155.0 - 195.0 200.0 - 250.0 250.0 - 310.0 295.0 - 370.0

Aplique a seguinte tabela para a mangueira hidrulica.

.
Binrio de aperto Dimetro Largura no da rosca plano a(mm) b(mm) 14 18 22 24 30 33 19 24 27 32 36 41 Valor-alvo Nm 29.4 78.5 117.7 147.1 215.7 255.0 kgfm 3.0 8.0 12.0 15.0 22.0 26.0 Limite de servio Nm 27.5 - 39.2 58.8 - 98.1 88.3 - 137.3 117.7 - 176.5 176.5 - 245.2 215.7 - 284.4 kgfm 2.8 - 4.0 6.0 - 10.0 9.0 - 14.0 12.0 - 18.0 18.0 - 25.0 22.0 - 29.0

220

MANUTENO

SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA

SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA


A fim de garantir a segurana durante todo o tempo de funcionamento ou de conduo da mquina, o seu utilizador dever proceder a uma manuteno peridica. Alm disso, para melhorar a segurana, dever o utilizador substituir periodicamente as peas mencionadas no quadro da pgina seguinte. Estas peas esto particularmente bem ligadas para segurana e preveno de incndio. Com estas peas, o material muda medida que o tempo passa, ou elas gastam-se ou deterioram-se facilmente. Porque difcil ajuizar o estado das peas por uma simples inspeco peridica, necessrio substitu-las aps um determinado perodo fixo, independentemente do seu estado. Isto necessrio para que elas desempenhem totalmente a sua funo. No entanto, se estas peas revelarem anomalias antes do intervalo de substituio, necessrio repar-las ou substitu-las imediatamente. Se os grampos das mangueiras mostrarem qualquer deteriorao, tais como deformao ou roturas, substitua-os quando substituir as mangueiras. Quando substituir as mangueiras, substitua sempre ao mesmo tempo as anilhas, vedantes e outras peas do gnero. Pea ao seu concessionrio Komatsu que substitua as peas essenciais segurana.

221

SUBSTITUIO PERIDICA DE PEAS ESSENCIAIS SEGURANA

MANUTENO

PEAS ESSENCIAIS SEGURANA


N. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Peas essenciais segurana para substituio peridica Mangueira de combustvel (depsito de combustvel - separador da gua) Mangueira de combustvel (separador da gua - bomba de combustvel) Mangueira de retorno do combustvel (bomba de injeco de combustvel depsito de combustvel) Mangueira de descarga (ficha de sada do motor - depsito de combustvel) Mangueira de descarga da bomba (Bomba - Vlvula de controlo) Mangueira do equipamento de trabalho (Entrada do cilindro da lana) Mangueira do equipamento de trabalho (Linha do cilindro do balde seco de base da lana) Mangueira do equipamento de trabalho (Entrada do cilindro do balde) Mangueira do equipamento de trabalho (Linha do cilindro do brao seco de base da lana) Mangueira do equipamento de trabalho (Entrada do cilindro do brao) Mangueira em linha adicional do acessrio (Seco de base da lana) Mangueira em linha adicional do acessrio (Seco de topo da lana) Mangueira em linha de oscilao (Entrada do motor de oscilao) Mangueira de suco principal Mangueira do aquecedor Mangueira em linha da circulao (Vlvula de controlo articulao giratria) Mangueira em linha da circulao (Junta giratria motor de circulao) Cinto de segurana Q.de 1 1 2 1 2 4 2 2 2 2 2 2 2 1 2 4 4 1 De 3 em 3 anos De 2 em 2 anos ou de 4000 em 4000 horas, o que ocorrer primeiro Intervalo de substituio

222

MANUTENO

PROGRAMA DE MANUTENO

PROGRAMA DE MANUTENO
Se a mquina estiver equipada com britadeira hidrulica, o programa de manuteno de algumas peas ser diferente. Para mais pormenores, ver"INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO (Pgina 225)" para confirmar o programa correcto de manuteno quando a ela proceder.

DIAGRAMA DO PROGRAMA DE MANUTENO


Manuteno das 250 horas iniciais (s aps as primeiras 250 horas)
SUBSTITUA O CARTUCHO DO FILTRO DE COMBUSTVEL ........................................................................... 261 VERIFIQUE E AJUSTE A FOLGA DA VLVULA DO MOTOR ........................................................................... 270

Sempre que necessrio


VERIFIQUE, LIMPE E SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE AR ............................................................ 227 LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO ............................................................................... 232 VERIFIQUE E APERTE OS PARAFUSOS DAS SAPATAS DAS LAGARTAS .................................................... 235 VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA LAGARTA ............................................................................................. 236 INSPECCIONE O AQUECEDOR ELCTRICO DE ADMISSO DE AR............................................................. 238 SUBSTITUA OS DENTES DO BALDE ................................................................................................................ 239 AJUSTE A FOLGA DO BALDE............................................................................................................................ 239 VERIFIQUE O NVEL DO LQUIDO DE LAVAGEM DOS VIDROS. ACRESCENTE LQUIDO........................... 241 VERIFIQUE E REGULE O AR CONDICIONADO (SE INSTALADO) .................................................................. 242 LAVAGEM DO PISO LAVVEL............................................................................................................................ 244 MTODO DE REGULAO DO NGULO DA MQUINA ................................................................................. 246 PURGA DO AR DO SISTEMA HIDRULICO...................................................................................................... 247 MTODO DE ALVIO DA PRESSO INTERNA NO CIRCUITO HIDRULICO.................................................. 249

Verificaes antes do arranque Manuteno de 100 em 100 horas


LUBRIFICAO................................................................................................................................................... 251

Manuteno de 250 em 250 horas


LUBRIFICAO................................................................................................................................................... 252 VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DO MECANISMO DE OSCILAO. REABASTEA DE LEO... 253 VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL. REABASTEA DE LEO................ 254 VERIFIQUE O NVEL DO ELECTRLITO DA BATERIA .................................................................................... 255
223

PROGRAMA DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA CORREIA DO COMPRESSOR DO AR CONDICIONADO .................. 257

Manuteno de 500 em 500 horas


LUBRIFICAO................................................................................................................................................... 258 LUBRIFIQUE O ANEL DE OSCILAO (2 pontos) ............................................................................................ 259 MUDE O LEO DO CRTER DE LEO DO MOTOR. SUBSTITUA O CARTUCHO DO FILTRO DE LEO DO MOTOR ................................................................................................................................................................ 260 SUBSTITUA O CARTUCHO DO FILTRO DE COMBUSTVEL ........................................................................... 261 VERIFIQUE O NVEL DA MASSA LUBRIFICANTE NO PINHO DE OSCILAO, APLIQUE MASSA............ 262 LIMPE E INSPECCIONE AS PALHETAS DO RADIADOR, DO ARREFECEDOR DO LEO E DO CONDENSADOR PALHETAS DO CONDENSADOR .............................................................................................................. 262 LIMPE OS FILTROS DE AR INTERNOS E EXTERNOS DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO .................... 264 SUBSTITUA O ELEMENTO DO RESPIRADOURO DO DEPSITO HIDRULICO........................................... 265

Manuteno de 1000 em 1000 horas


SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO HIDRULICO ..................................................................................... 266 MUDE O LEO DA CAIXA DO MECANISMO DE OSCILAO ........................................................................ 267 VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DOS AMORTECEDORES. REABASTEA DE LEO. ................ 268 VERIFIQUE TODAS AS PEAS DE APERTO DO TURBOCOMPRESSOR ...................................................... 268 VERIFIQUE A FOLGA DO ROTOR DO TURBOCOMPRESSOR ....................................................................... 268 VERIFIQUE A TENSO DA CORREIA DA VENTOINHA E SUBSTITUA A CORREIA DA VENTOINHA .......... 268

Manuteno de 2000 em 2000 horas


MUDE O LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL...................................................................................... 269 LIMPE O FILTRO DO DEPSITO HIDRULICO ................................................................................................ 270 LIMPE E VERIFIQUE O TURBOCOMPRESSOR ............................................................................................... 270 VERIFIQUE O ALTERNADOR E O MOTOR DE ARRANQUE............................................................................ 270 VERIFIQUE E AJUSTE A FOLGA DA VLVULA DO MOTOR ........................................................................... 270 VERIFIQUE O AMORTECEDOR DE VIBRAO ............................................................................................... 270

Manuteno de 4000 em 4000 horas


VERIFIQUE A BOMBA DE GUA ....................................................................................................................... 271

Manuteno de 5000 em 5000 horas


MUDE O LEO DO DEPSITO HIDRULICO................................................................................................... 272

224

MANUTENO

PROGRAMA DE MANUTENO

INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO


Em mquinas equipadas com um martelo hidrulico, o leo hidrulico deteriora-se mais rapidamente do que aquando das operaes normais de escavao com o balde, pelo que deve definir os intervalos de manuteno da forma abaixo indicada.

SUBSTITUIO DO ELEMENTO HIDRULICO

MUDANA DO LEO DO DEPSITO HIDRULICO

Intervalo de substituio (h)

Em mquinas novas, substitua o elemento aps as primeiras 100 a 150 horas de servio, e posteriormente, proceda s substituies do elemento de acordo com a tabela que se encontra direita.

1 2

Mude o leo de acordo com a tabela que se encontra direita. 1 2 3 4 Intervao de substituio para o leo hidrulico Intervalo de mudanade bio-leo Elemento do filtro hidrulico Filtro adicional elemento

3
(Quando no usar o martelo demolidor)

SUBSTITUIO DO ELEMENTO DO FILTRO ADICIONAL DO MARTELO DEMOLIDOR

Rcio de funcionamento do martelo demolidor (%) (Quando usar s o martelo demolidor)


A

Use o martelo demolidor por norma 250 horas (rcio de funcionamento do martelo demolidor: 50 % ou mais) e substitua o elemento de acordo com a tabela apresentada direita.

USE LEO BIODEGRADVEL


Deve ter cuidados especiais quando usar leo biodegradvel no sistema hidrulico da escavadora hidrulica. Quando a mquina sai de fbrica com leo biodegradvel, devem ser respeitados os seguintes intervalos. O leo fornecido de fbrica da classe BO46-G3. (Se a mquina tiver sido cheia com outro tipo de leo biodegradvel, ento contacte o revendedor da Komatsu para se aconselhar acerca dos intervalos de mudana de leo.

Substituir filtros
1. 2. 3. A primeira substituio de filtros deve ser feita 50 horas aps a primeira utilizao. A segunda substituio e as subsequentes devem ser feitas em intervalos de substituio standard. Se encontrar alguma anomalia nas caractersticas do leo, substitua imediatamente o filtro.

Mudar o leo
1. 2. O leo biodegradvel deve ser mudado em cada 2500 horas. Se encontrar alguma anomalia nas caractersticas do leo, mude imediatamente o leo
225

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO
MANUTENO DAS 250 HORAS INICIAIS (S APS AS PRIMEIRAS 250 HORAS)
Efectue a seguinte manuteno apenas aps as primeiras 250 horas de operao em mquinas novas.

Substitua o cartucho do filtro de combustvel Verifique e ajuste as folgas das vlvulas do motor So necessrias ferramentas especiais para a inspeco e manuteno, por isso contacte o seu concessionrio Komatsu.

Para mais pormenores sobre o mtodo de substituio e manuteno, ver a seco MANUTENO DE 500 EM 500 HORAS e DE 2000 EM 2000 HORAS.

226

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

SEMPRE QUE NECESSRIO


VERIFIQUE, LIMPE E SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO DE AR
ADVERTNCIA!

Se a inspeco, limpeza ou manuteno for efectuada com o motor a trabalhar, acabar por entrar sujidade no motor e este ficar danificado. Pare o motor antes de proceder a estas operaes. Quando utilizar ar comprimido, h o perigo de voar sujidade e causar danos pessoais. Use culos de proteco, mscara anti-poeiras ou outro equipamento de proteco. Quando remover o elemento exterior do corpo do filtro de ar, perigoso extra-lo fora. Quando trabalhar em lugares altos ou onde o ponto de apoio for fraco, tenha cuidado para no cair devido reaco consecutiva extraco do elemento exterior.

Verificao Se o monitor de entupimento do filtro de ar (1) piscar no painel de controlo, limpe o elemento do filtro de ar. Substituio Substituio do elemento e da anilha Se tiver passado um ano aps a instalao do elemento ou se o monitor de entupimento do filtro de ar (1) piscar no painel de controlo imediatamente aps a limpeza do elemento, substitua o elemento exterior, o elemento interior e a anilha. Substituio da vlvula do evacuador Substitua se estiver danificado ou se a borracha estiver visivelmente deformada.

NOTA No limpe o elemento do filtro de ar enquanto o indicador no piscar no painel de controlo. Se o elemento for limpo frequentemente antes do monitor de entupimento piscar, o filtro de ar no poder dar os melhores resultados e a eficcia da limpeza tambm diminuir. Alm disso, durante a operao de limpeza, mais sujidade agarrada ao elemento cair dentro do interior do elemento. Elemento exterior - Limpo 1. Abra a porta traseira do lado esquerdo da mquina, remova os 3 ganchos (2), depois remova a tampa (3). NOTA Antes e depois da limpeza do elemento, no o deixe nem o mantenha directamente ao sol.

2.

Segure o elemento exterior, agite-o ligeiramente para cima e para baixo e para a esquerda e para a direita, depois rode-o para a esquerda e para a direita para o extrair.

227

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

NOTA Nunca remova o elemento interior. Isso permitiria a entrada de sujidade e provocaria a avaria do motor. No use chaves de fendas nem outras ferramentas. 3. Depois de remover o elemento exterior, cubra o conector de ar no interior do corpo do filtro de ar com um pano limpo ou uma fita isolante para impedir a entrada de sujidade ou de poeira.

Elemento interior Elemento exterior

4.

Limpe ou escove a sujidade pegada tampa (3) e no interior do corpo do filtro de ar.

Corpo do filtro de ar

Tampa

5.

Elimine toda a sujidade ou poeira acumulada na vlvula do evacuador (4) instalada na tampa (3).

Vlvula do evacuador

6.

Dirija ar comprimido seco (inferior a 0,69 kPa (7 kg/cm2, 99,4 PSI)) para o elemento exterior (4), de dentro para fora, ao longo das suas pregas, e depois dirija-o de fora para dentro ao longo das pregas e novamente de dentro para fora. 1) 2) Retire uma junta de vedao do elemento exterior sempre que o elemento exterior tiver sido limpo. Substitua o elemento exterior que tenha sido limpo repetidamente 5 vezes ou aps um ano de utilizao. Substitua simultaneamente o elemento interior.

228

MANUTENO
3) Substitua os elementos interior e exterior se a lmpada monitora (1) comear a piscar, pouco depois de instalar o elemento exterior limpo, mesmo que este no tenha sido limpo 5 vezes. Quando substituir o elemento, aplique uma junta de vedao (A) embalada na mesma caixa que o elemento. Aplique a junta de vedao na posio indicada no diagrama direita.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

4)

7.

Retire o pano ou a tampa da fita isolante instalada no passo 3.

8.

Se, aps a limpeza, detectar a existncia de pequenos orifcios ou fendas no elemento quando o inspeccionar atravs de uma luz , substitua o elemento.

NOTA Ao limpar o elemento, no o deixe cair nem bata com ele contra algum objecto. No utilize um elemento cujas pregas, vedante ou junta de vedao estejam danificados.

229

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

Elemento do filtro de ar - Instalar NOTA No use qualquer vedante, junta de vedao ou elemento danificados com pregas danificada. Limpar o elemento ou a anilha com mais de um ano e us-los novamente provocar problemas. Substitua-os por novos. A parte de vedao nas peas de imitao carece de preciso e permite a entrada de poeiras, o que danifica o motor. No use tais peas de imitao. No ponha o motor a trabalhar com o elemento interior fora do lugar. Causar danos no motor. 1. 2. 3. Verifique se no h sujidade ou leo pegados junta de vedao do novo elemento ou do elemento limpo. Limpe toda a sujidade ou leo. Quando o elemento exterior removido, verifique se o elemento interior no saiu do lugar e ficou enviesado. Se estiver enviesado, meta a mo e endireite-o. Endireite o elemento exterior com a mo ao instal-lo no corpo do filtro de ar. Segurando bem o elemento com a mo e oscilando-o ligeiramente para cima e para baixo, para a esquerda e para a direita, pressionando-o, possvel introduzi-lo facilmente.

NOTA Quando introduzir o elemento, se a borracha estiver dilatada na ponta ou o elemento exterior no estiver direito e a tampa (3) for instalada fora no gancho (2), h o perigo de o gancho e o corpo do filtro de ar se danificarem. Tenha, pois, cuidado ao instalar. 4. Instale a tampa (3) como se segue. 1) 2) 3) Alinhe a tampa (3) pelo elemento. Enganche a ponta do gancho (2) na parte saliente do corpo do filtro de ar e bloqueie-a no lugar. Quando bloquear os ganchos (2) no lugar, desandeos em todos os sentidos (para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita) na mesma direco em que se apertam os parafusos. Instale a tampa (3) de modo que o evacuador fique voltado para o cho. Quando a tampa (3) estiver instalada, verifique se a folga entre o corpo do filtro de ar e a tampa (3) no muito grande. Se for muito grande, instale novamente.

4) 5)

Topo

GL

Vlvula do evacuador

230

MANUTENO
Elemento do filtro de ar interior - Substitua 1. Comece por retirar o elemento exterior e, em seguida, o interior. 2. 3. 4.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

Cubra o lado do conector de ar (do lado da sada) com um pano limpo ou uma fita isolante. Limpe o interior do corpo do filtro de ar e, em seguida, retire a tampa de admisso de ar instalada no Passo 2. Instale o novo elemento interior no conector, depois aperte a porca.

NOTA O elemento interior no deve ser limpo e reutilizado. Quando substituir o elemento exterior, substitua em simultneo o elemento interior. 5. Coloque o elemento exterior no lugar, depois bloqueie a tampa (3) com os ganchos (2).

Topo

Gl

Vlvula do evacuador

231

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

LIMPE O INTERIOR DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO


ADVERTNCIA!

Logo aps a paragem do motor, o lquido de refrigerao est a alta temperatura e o radiador est sob forte presso interna. Se retirar o tampo nestas condies para verificar o nvel do lquido refrigerante, h o perigo de queimaduras. Espere que a temperatura arrefea, depois rode lentamente o tampo para aliviar a presso antes de o retirar. A limpeza executada com o motor a trabalhar. Quando se levantar ou sair do assento do operador, coloque a alavanca de bloqueio de segurana na posio LOCK (Bloquear). Para mais pormenores sobre os tens seguintes, ver "ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR (Pgina 124)" "ARRANQUE DO MOTOR (Pgina 138)"na seco OPERAO. H o perigo de tocar na ventoinha se a tampa de proteco ficar removida. Nunca passe por trs da mquina com o motor a trabalhar.

Limpe o interior do sistema de arrefecimento, mude o lquido refrigerante e substitua o agente anticorrosivo KI de acordo com a tabela infra.
Tipo de lquido refrigerante Anticongelante do tipo permanente (Tipo todas as estaes) Anticongelante de tipo no permanente contendo etilenoglicol (Inverno, tipo uma estao) Quando no usar anticongelante Limpe o interior do sistema de arrefecimento e mude o lquido refrigerante Todos os anos (no Outono) ou de 2000 em 2000 horas, o que ocorrer primeiro De 6 em 6 meses (Primavera, Outono) (Drene o anticongelante na Primavera, adicione anticongelante no Outono) Manuteno de 6 em 6 meses ou de 1000 em 1000 horas, o que ocorrer primeiro De 1000 em 1000 horas e quando limpar o interior do sistema de arrefecimento e mudar o lquido refrigerante. Acrescente agente anticorrosivo KI

Sempre que proceder limpeza do sistema ou mudana de lquido refrigerante, pare a mquina em solo plano. Utilize um anticongelante de tipo permanente. Se, por qualquer motivo, for impossvel utilizar um anticongelante de tipo permanente, utilize um anticongelante que contenha etilenoglicol. O Super Refrigerante (AF-ACL) tem um efeito anticorrosivo e um efeito anticongelante. O rcio de anticongelante na gua depende da temperatura ambiente; no entanto, para se obter um efeito de resistncia corroso, necessrio um rcio mnimo de 30% por volume. Em zonas onde a gua dura, acrescente agente anticorrosivo KI de origem da Komatsu. Uma embalagem de agente anticorrosivo contm 100g. A densidade standard da mistura deve ser de 7 g/litros. Ao decidir a proporo de anticongelante e de gua, verifique a temperatura mais baixa no passado e decida com base na tabela de propores de mistura dada abaixo. Na realidade, quando escolher a proporo de mistura, melhor tomar como estimativa uma temperatura cerca de 10 inferior registada.

232

MANUTENO
Proporo de mistura de gua e anticongelante PC290 Temperatura atmosfrica mn. Quantidade de anticongelante Quantidade de gua C litros litros -10 9.3 21.6 -15 11.1 19.8 -20 12.7 18.2 -25 14.2 16.7

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

-30 15.4 15.5

ADVERTNCIA!
O anticongelante inflamvel, pelo que o deve manter afastado de chamas. O anticongelante txico. Quando retirar o bujo de drenagem, tenha cuidado para no ser atingido com gua misturada com anticongelante. Se lhe atingir os olhos, lave com uma grande quantidade de gua e consulte imediatamente um mdico.

Utilize gua da rede pblica para o arrefecimento. Se tiver de utilizar gua fluvial, gua de poo ou qualquer outro tipo de gua semelhante, contacte o seu concessionrio Komatsu. Recomendamos a utilizao de um densmetro de anticongelante para controlar as propores de mistura.

Prepare um recipiente para aparar o refrigerante drenado: Capacidade de 21,5 litros.

Prepare uma mangueira para fornecer gua. 1. 2. Rode lentamente o tampo do radiador (1) para o retirar. Remova a tampa de proteco, depois coloque um recipiente sob a vlvula de drenagem (2) para aparar a mistura de lquido refrigerante). Abra a vlvula de drenagem (2) no fundo do radiador para drenar o lquido refrigerante. 3. Depois de drenar o lquido refrigerante, feche a vlvula de drenagem (2) e encha com gua da torneira. Quando o radiador estiver cheio, ligue o motor e deixe-o a trabalhar a ralenti baixo para que a temperatura suba at pelo menos 90C; depois, deixe-o continuar a trabalhar durante cerca de 10 minutos.

233

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

4. 5.

Pare o motor, abra a vlvula de drenagem (2) e drene a gua. Aps a drenagem da gua, limpe o radiador com detergente. Para o mtodo de limpeza, siga as instrues do detergente. Feche a vlvula de drenagem (2). Instale a tampa de proteco. Adicione gua atravs do bocal de enchimento da gua at chegar entrada do bocal. Utilize o motor a baixa velocidade durante 5 minutos, depois a alta velocidade durante 5 minutos para purgar o ar misturado na gua de arrefecimento. (Nesta fase, deixe o bocal de enchimento de gua destapado)

6. 7. 8. 9.

10. Depois de drenar a gua de arrefecimento do depsito de reserva (3), limpe o interior deste depsito e reabastea de gua entre o nvel CHEIO e BAIXO. 11. Pare o motor e aperte o tampo. Verifique o nvel do lquido de refrigerao e acrescente gua se o nvel for baixo.

234

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

VERIFIQUE E APERTE OS PARAFUSOS DAS SAPATAS DAS LAGARTAS


Se a mquina for utilizada com os parafusos (1) das sapatas das lagartas mal apertados, eles acabaro por partir; por isso, aperte imediatamente eventuais parafusos soltos.

Mtodo de aperto Sapata da lagarta 1. 2.

Aperte primeiro com um binrio de aperto de 490 49 Nm (50 5 kgfm) e verifique em seguida se a porca e a sapata esto em contacto estreito com a superfcie de contacto correspondente. Aps a verificao, aperte mais 120 10. Revestimento rodovirio

1.

Aperte com um binrio de 549 59 Nm (56 6 kgfm). Depois de apertar, verifique se a porca e a sapata esto em contacto estreito com a superfcie de unio correspondente.

Ordem de aperto Aperte os parafusos pela ordem indicada no diagrama direita. Depois de apertar, verifique se a porca e a sapata esto em contacto estreito com a superfcie de unio correspondente.

AD053090

235

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA LAGARTA


ADVERTNCIA!
Para mais pormenores sobre o arranque do motor e o funcionamento do equipamento de trabalho, ver "ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR (Pgina 124)", "ARRANQUE DO MOTOR (Pgina 138)", "DEPOIS DE O MOTOR ARRANCAR (Pgina 142)", e "COMANDOS E OPERAES DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO (Pgina 159)" na seco OPERAO.

O desgaste dos pinos e casquilhos do trem da mquina variar com as condies de trabalho e com as caractersticas do solo. Por conseguinte, necessrio inspeccionar continuamente a tenso das lagartas de forma a manter a tenso standard. Pare a mquina em terreno firme e horizontal quando proceder sua inspeco e manuteno. Verificao 1. Ponha a o motor a trabalhar a ralenti baixo, avance a mquina numa distncia igual ao comprimento da lagarta no solo, depois pare a mquina. 2. Escolha um calo de madeira (3) que alcanar desde a roda louca (1) ao rolo de transporte (2), depois coloqueo/a no cimo da lagarta. Mea a deflexo mxima entre a superfcie de topo da lagarta e a superfcie do fundo do calo de madeira.

3.

Deflexo standard A deflexo "a" deve ser de 10 a 30 mm.

Se a tenso da lagarta no estiver no valor standard, ajuste-o da seguinte maneira.

236

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

Ajustamento ADVERTNCIA!
H o perigo de o bujo (1) voar sob alta presso interna da massa lubrificante. Nunca desaperte o bujo (1) mais de 1 volta. No alivie qualquer outra pea alm do bujo (1). Nunca se coloque em frente da direco de montagem do bujo (1). Se a tenso da lagarta no puder ser aliviada com o procedimento aqui fornecido, contacte o seu concessionrio Komatsu.

Quando a tenso aumentar Prepare uma pistola de lubrificao. 1. 2. 3. Bombeie massa lubrificante atravs dos acessrios de lubrificao (2) com uma pistola de massa lubrificante. Para verificar se a tenso correcta, avance a mquina lentamente (7 - 8 m). Volte a verificar a tenso da lagarta e, se no estiver correcta, ajuste-a de novo.

4.

Continue a bombear massa lubrificante at a dimenso S se tornar zero (0). Se a tenso continuar aliviada, porque o pino e o casquilho esto excessivamente gastos, pelo que devem ser voltados ou substitudos. Contacte o seu concessionrio Komatsu para as reparaes.

237

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

Para diminuir a tenso

ADVERTNCIA!
extremamente perigoso retirar a massa lubrificante por qualquer outro mtodo que no o explicitado a seguir. Se a tenso da lagarta no for aliviada por este procedimento, contacte o seu concessionrio Komatsu para as reparaes.

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Alivie gradualmente o bujo (1) para libertar a lubrificante. Rode o bujo (1) no mximo uma volta. Se a massa lubrificante no sair lentamente, desloque a mquina para trs e para a frente numa curta distncia. Aperte o bujo (1). Para verificar se a tenso correcta, avance a mquina lentamente (7 - 8 m). Volte a verificar a tenso da lagarta e, se no estiver correcta, ajuste-a de novo.

INSPECCIONE O AQUECEDOR ELCTRICO DE ADMISSO DE AR


Antes de comear o trabalho na estao fria (uma vez por ano), pea ao seu concessionrio Komatsu que verifique se o aquecedor elctrico de admisso de ar est sujo ou tem fios elctrico soltos e, em caso afirmativo, que o repare.

238

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

SUBSTITUA OS DENTES DO BALDE


Substitua a ponta antes de a parte adaptadora comear a desgastar.

ADVERTNCIA!

Desbloqueado

perigoso qualquer movimento acidental do equipamento de trabalho durante a operao de instalao dos dentes. Ponha o equipamento de trabalho em posio estvel, depois pare o motor e aplique firmemente os bloqueios nas alavancas. Se a cavilha de bloqueio for percutida com muita fora para sair, h o perigo de ser projectada pelo ar. Verifique sempre se no h ningum por perto. As peas projectam-se muitas vezes durante a operao de substituio, por isso use culos de proteco, luvas e outro equipamento de proteco.

Bloqueado

NOTA Por favor, confirme com o seu fornecedor do balde o procedimento correcto para substituir os dentes do balde e as lminas laterais.

AJUSTE A FOLGA DO BALDE


ADVERTNCIA!
perigoso se o equipamento de trabalho se mover acidentalmente quando estiver a ajustar a folga do balde. Ponha o equipamento de trabalho em posio estvel, depois pare o motor e bloqueie bem a alavanca de bloqueio de segurana.
Desbloqueado

Bloqueado

239

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

1.

Coloque o equipamento de trabalho na posio mostrada no diagrama direita, pare o motor e coloque a alavanca de bloqueio na posio bloqueada. Mude o anel em O (1) da articulao e mea a folga a. A medio ser facilitada se deslocar o balde para um dos lados, de forma a que a folga possa ser medida num deles. (No diagrama, apresenta-se do lado esquerdo) Utilize um calibrador de folgas para medir com mais preciso.

2.

3.

Desaperte os quatro parafusos (2) de fixao da placa e solte a placa (3). Uma vez que utiliza calos fendidos, pode levar a cabo a operao sem retirar completamente os parafusos.

4.

Extraia os calos (4) de espessura correspondente dimenso da folga a medida acima. (Exemplo) No caso de uma folga de 3 mm, retire dois calos de 1,0 mm e um de 0,5 mm. A folga fica em 0,5 mm. Quanto ao calo (4), utilizam-se dois tipos de espessura: 1,0 mm e 0,5 mm. Se a folga for inferior a um calo, no proceda manuteno. Brao Balde

5.

Aperte os quatro parafusos (2). Se os parafusos (2) estiverem demasiado duros para serem apertados, puxe o parafuso-tampo (5) de cavilha para um aperto mais fcil.

240

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

VERIFIQUE O NVEL DO LQUIDO DE LAVAGEM DOS VIDROS. ACRESCENTE LQUIDO


Se houver ar no lquido de lavagem dos vidros, verifique o nvel do lquido no respectivo depsito (1). Se necessrio, acrescente lquido de lavagem dos vidros de automvel.

Quando adicionar lquido, no deixe entrar sujidade nem poeiras.

Proporo de mistura de lquido de lavagem dos vidros concentrado e gua


Uma vez que a proporo deve variar segundo a temperatura atmosfrica, reabastea com lquido de lavagem dos vidros na seguinte proporo, tendo em conta a temperatura: Regio de operao e estao Normal Inverno em regio fria Inverno numa regio extremamente fria Proporo da mistura Lquido de lavagem dos vidros puro 1/3 gua 2/3 Lquido de lavagem dos vidros puro 1/2 gua 1/2 Lquido de lavagem dos vidros puro Temperatura de congelao - 10C - 20C - 30C

O lquido de lavagem dos vidros puro de dois tipos: para -10C (para uso geral) e para -30C (regies frias). Utilize lquido de lavagem dos vidros puro de acordo com a regio de operao e a estao do ano.

241

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE E REGULE O AR CONDICIONADO (SE INSTALADO)


VERIFIQUE O NVEL DO REFRIGERANTE (GS) ADVERTNCIA!
Se o refrigerante utilizado no arrefecedor lhe atingir os olhos ou as mos, pode causar a perda de viso ou de queimadura por frio. No toque no refrigerante. Nunca desaperte qualquer parte do circuito de refrigerao. No aproxime chamas de qualquer ponto onde haja fugas de gs refrigerante.

Se houver falta de gs refrigerante , o desempenho da refrigerao ser reduzido. Quando utilizar o arrefecedor a alta velocidade, no deve haver bolhas no vigia (janela de inspeco) montado no receptor do condensador.

Vigia

A B C Receptor

A: No h bolhas no fluxo refrigerante: Correcto B: H bolhas no fluxo (as bolhas passam continuamente): Nvel do refrigerante baixo C: Incolor, transparente: No h refrigerante

OBSERVAO Quando houver bolhas, o nvel de gs do refrigerante baixo. Contacte ento o seu concessionrio de refrigerante para acrescentar refrigerante. Se o ar condicionado tiver funcionado com um nvel de gs refrigerante baixo, causar danos ao compressor.

AW35793C

Verifique se est fora da estao Quando no for utilizado durante um longo perodo, faa trabalhar o arrefecedor durante 3 a 5 minutos, uma vez por ms, a fim de fornecer lubrificante a cada componente do compressor.

242

MANUTENO
Lista de pontos de inspeco e de manuteno do dispositivo de arrefecimento Pontos para inspeco e manuteno Refrigerante (gs) Condensador Compressor Correia em V Motor do soprador e ventoinha Mecanismo de controlo Tubagem para ligao NDICE Quantidade de enchimento Obstruo da palheta Funo Danos, tenso Funo (Verifique se h som anormal) Funo (Verifique se a funo normal)

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

Intervalo de manuteno Duas vezes por ano (Primavera, Outono) De 500 em 250 horas De 4000 em 250 horas De 250 em 250 horas Sempre que necessrio Sempre que necessrio Sempre que necessrio

Estado da instalao, aperto de partes de conexo, fugas de gs, danos

243

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

LAVAGEM DO PISO LAVVEL


ADVERTNCIA!

Quando posicionar a mquina em ngulo, use calos slidos para estabilizar a mquina e seja extremamente prudente quando proceder operao. Se as alavancas de controlo forem acidentalmente accionadas, o equipamento de trabalho ou a mquina podem deslocar-se bruscamente, o que pode provocar um acidente grave. Antes de se levantar do assento do operador, coloque a alavanca do bloqueio de segurana na posio LOCK (Bloquear).

NOTA Quando proceder a esta operao, tenha cuidado para no deixar entrar gua no monitor e nos conectores dentro da cabina do operador. Nunca vaporize gua por cima do pedestal do banco do operador (2). Com o piso lavvel, possvel deitar um jacto de gua directamente sobre a sujidade e limp-la.

Mtodo de lavagem
1. 2. Coloque a mquina em ngulo. Incline lentamente a estrutura superior de tal modo que os parafusos de drenagem da gua (1) no piso da cabina esteja numa posio baixa.

244

MANUTENO
3. Baixe o equipamento de trabalho ao solo e coloque a mquina numa posio estvel.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

Coloque um calo

4. 5.

Coloque a alavanca do bloqueio de segurana na posio LOCK (Bloquear) e pare o motor. Retire o tapete do piso.
Desbloqueado

Bloqueado

6. 7.

Lave a sujidade do piso directamente com gua atravs do orifcio de drenagem da gua (1). Aps a operao de lavagem, instale o tapete do piso.

245

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

MTODO DE REGULAO DO NGULO DA MQUINA


Mtodo de utilizao em declives

ADVERTNCIA!
Escolha um lugar plano e firme. Coloque sempre calos sob as lagartas para impedir a mquina de se mover e espete o equipamento de trabalho na terra.

1. 2.

Pare a mquina de forma que o equipamento de trabalho fique do lado da descida. Coloque calos sob a lagarta e espete o equipamento de trabalho na terra.

Mtodo de utilizao do calo

ADVERTNCIA!
Escolha um lugar plano e firme. Coloque calos sob o trem da mquina para a estabilizar e seja extremamente cuidadoso quando proceder operao.

1. 2.

Eleve o chassis com a lana e o brao. Ao faz-lo, movimente lentamente as alavancas. Introduza um calo com toda a segurana entre a superfcie do solo e a lagarta levantada e certifique-se de que a mquina est estvel.

3.

Levante lentamente a lana e baixe a mquina. Fazendo-o, verifique se a mquina se mantm estvel.

9JM04426A

246

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

PURGA DO AR DO SISTEMA HIDRULICO


Para mais pormenores, ver "ARRANQUE DO MOTOR (Pgina 138)". Se necessrio, refira-se aos itens de arranque do motor, de deslocao da mquina, de direco ou de paragem, ver a seco OPERAO. 1. Purga do ar da bomba 1) 2) Desaperte o bujo de purga do ar (1) e verifique se exsuda leo. Se no exsudar leo, remova a mangueira de drenagem da caixa da bomba hidrulica e encha completamente a caixa da bomba de leo hidrulico pelo orifcio de drenagem (2). Segure bem a mangueira removida, mantendo o bocal mais alto que o nvel da gua no depsito hidrulico para que no saia leo pela mangueira. Depois de completar a operao de purga do ar, aperte primeiro o bujo de purga do ar (1) e instale em seguida a mangueira de drenagem

3)

NOTA Se instalar primeiro a mangueira de drenagem, esguichar leo pelo bujo de purga do ar(1). Se a bomba funcionar e a respectiva caixa no estiver cheia de leo, haver uma gerao anormal de calor, o que conduzir a uma avaria prematura da bomba. 2. Arranque do motor Ponha o motor a trabalhar. Para mais pormenores, ver "ARRANQUE DO MOTOR (Pgina 138)". Deixe o motor a trabalhar a ralenti baixo durante 10 minutes aps o arranque, depois d incio s operaes. Purga do ar dos cilindros 1) 2) 3) Ponha o motor a trabalhar a ralenti baixo e alongue e retraia os cilindros 4 -5 vezes at cerca de 100 mm do final do curso. (Tenha cuidado para no accionar at ao final do curso.) A seguir, accione cada cilindro 3 a 4 vezes at ao final do seu curso. Finalmente, accione cada cilindro 4 a 5 vezes at ao final do seu curso para eliminar completamente o ar.

3.

NOTA Se o motor estiver a trabalhar imediatamente a alta velocidade ou o cilindro for movimentado at ao final do seu curso, o ar no interior do cilindro pode provocar danos ao invlucro do pisto. 4. Purga do ar do motor de oscilao (purgue o ar s depois de drenar o leo da caixa do motor de oscilao e de reabastecer)

1)

Depois de drenar o leo da caixa do motor de oscilao e de reabastecer Ponha o motor a trabalhar a ralenti baixo, desaperte a mangueira de drenagem (1) e verifique se exsuda leo pela mangueira.

NOTA Ao executar esta operao, no movimente a oscilao.

247

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

2)

Se no escorrer leo, pare o motor, remova a mangueira de drenagem (1) e encha a caixa do motor com leo hidrulico. Terminada a purga do ar, instale a mangueira de drenagem (1). Ponha o motor a trabalhar a baixo ralenti e faa oscilar lentamente e de maneira uniforme a estrutura superior para a esquerda e para a direita pelo menos 2 vezes.

3) 4)

NOTA Se no purgar o ar do motor de oscilao, os casquilhos do motor podem ser danificados. 5. Purga do ar do motor de circulao (s depois de drenar o leo da caixa do motor de circulao e de reabastecer) 1) Ponha o motor a trabalhar a ralenti baixo e desaperte um pouco o bujo de purga do ar (1). Se sair leo, aperte o bujo.

2)

Mantenha o motor a trabalhar a ralenti baixo e rode o equipamento de trabalho 90 para ficar do lado da lagarta. Com um macaco, levante a mquina at que a lagarta se eleve ligeiramente do solo. Faa rodar a lagarta, sem carga, durante 2 minutos. Repita este procedimento do lado esquerdo e do lado direito e faa rodar a lagarta tanto para a frente como para trs.

3)

6.

Purga do ar do acessrio (quando instalado) Se tiver sido instalado um martelo demolidor ou outro acessrio, faa trabalhar o motor a ralenti baixo e accione o pedal do acessrio repetidamente (aprox. 10 vezes) at o ar ser purgado do circuito do acessrio.

NOTA Se o mtodo de purga do ar do acessrio for especificado pelo fabricante, purgue o ar de acordo com o procedimento especificado. Terminada a operao de purga do ar, pare o motor e aguarde pelo menos 5 minutos antes de iniciar as operaes. Isto eliminar as bolhas de leo do interior dos cilindros hidrulicos. Verifique se h fugas de leo e limpe o leo que tenha sido derramado. Terminada a operao de purga do ar, inspeccione o nvel do leo e, se for baixo, acrescente leo.

248

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MTODO DE ALVIO DA PRESSO INTERNA NO CIRCUITO HIDRULICO


ADVERTNCIA!

O circuito hidrulico est sob presso, por isso alivie a presso no interior do circuito antes de inspeccionar ou substituir os tubos ou as mangueiras. Se a presso no for aliviada, possvel que o leo a alta presso esguiche e provoque ferimentos graves. As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao. Ao retirar o tampo do bocal de enchimento do leo, este pode esguichar, pelo que deve desapertar lentamente o tampo para aliviar a presso interna, antes de o retirar.

1.

Pare a mquina em terreno horizontal e firme.

2.

15 segundos aps a paragem do motor, rode o interruptor de arranque para a posio ON e accione a fundo as alavancas de controlo (equipamento de trabalho, circulao) em todas as direces para aliviar a presso interna.

3.

Desaperte lentamente o tampo do bocal de enchimento de leo (F) no topo do depsito hidrulico para aliviar a presso interna.

249

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE ANTES DE ARRANCAR


Para mais pormenores sobre os tens seguintes, ver "VERIFICAES ANTES DE PR O MOTOR A FUNCIONAR (Pgina 125)" na seco OPERAO.

Verifique o nvel do lquido refrigerante, acrescente gua Verifique o nvel do leo no crter de leo do motor, acrescente leo Verifique o nvel de combustvel, acrescente combustvel Verifique a gua e os sedimentos do separador de gua, drene a gua Verifique o nvel do leo no depsito hidrulico, acrescente leo Verifique a cablagem/ligaes Verifique o funcionamento da buzina

250

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO DE 100 EM 100 HORAS


LUBRIFICAO
O intervalo mnimo de lubrificao de 100 horas. 1. Durante as primeiras 50 horas de utilizao da mquina, proceda lubrificao de 10 em 10 horas. Aps trabalhos de escavao na gua, aplique massa lubrificante nas cavilhas que estiveram submersas. Coloque o equipamento de trabalho na posio de lubrificao abaixo indicada, baixe-o at ao solo e pare o motor. Com uma bomba de lubrificao, injecte massa lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas. Aps a lubrificao, limpe a massa lubrificante usada que tenha sido empurrada para fora.

2.

3.

(1)

Cavilha de acoplamento brao-balde (1 ponto)

1
9JH02440A

(2) Cavilha de acoplamento balde - brao de ligao (1 ponto)

2
9JH02441A

251

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

MANUTENO DE 250 EM 250 HORAS


LUBRIFICAO
NOTA Durante as primeiras 50 horas de utilizao da mquina, proceda lubrificao de 10 em 10 horas. Aps trabalhos de escavao na gua, aplique massa lubrificante nas cavilhas que estiveram submersas. Quando executar operaes de grande dureza, como as operaes com o martelo hidrulico, proceda lubrificao de 100 em 100 horas. 1. Coloque o equipamento de trabalho na posio de lubrificao abaixo indicada, baixe-o at ao solo e pare o motor. Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante slido atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas. Aps a lubrificao, limpe a massa lubrificante usada que tenha sido empurrada para fora.

2.

3.

(1) Cavilha de acoplamento brao - brao de ligao (1 ponto)

1
9JH02688A

(2)Cavilha de acoplamento do brao de ligao (2 pontos) (3)Extremidade da haste do cilindro do balde (1 ponto)

2 3 2 9JH02689A

252

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DO MECANISMO DE OSCILAO. REABASTEA DE LEO.


ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.

1. 2. 3.

Retire a vareta (G) e limpe o leo da vareta com um pano. Insira a vareta (G) totalmente na guia. Quando a vareta (G) extrada, se o nvel do leo estiver entre as marcas H e L do mostrador, o nvel do leo est correcto. Se o leo no atingir a marca L na vareta (G), retire o bocal de enchimento de leo (F) e acrescente leo de motor. Se o nvel do leo exceder a marca H da vareta, desaperte o bujo de drenagem para drenar o excesso de leo. Depois de verificar o nvel do leo ou de acrescentar leo, insira a vareta no orifcio e instale o tampo do bocal de enchimento de leo.

4.

5. 6.

253

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL. REABASTEA DE LEO


ADVERTNCIA!

As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao. Se ainda existir presso residual na caixa, o leo ou o bujo podem saltar. Alivie o bujo lentamente para libertar a presso.

Prepare uma chave de porcas hexagonal 1. Coloque a transmisso final de modo que a marca TOP chegue ao topo e a marca e o bujo (P) estejam perpendiculares superfcie do cho. Com uma chave de porcas hexagonal, desaperte o bujo (F) e verifique se o nvel do leo se encontra no interior da gama a partir do fundo do orifcio do bujo at 10 mm abaixo dele. Se o nvel do leo estiver demasiado baixo, instale o bujo (F), accione as alavancas de movimento, e movimente para a frente ou para trs para rodar a roda dentada uma volta. Em seguida, repita novamente o Passo 2. Se o nvel do leo for ainda demasiado baixo, acrescente leo de motor atravs do orifcio do bujo (F) at o leo derramar. Depois de verificar, instale o bujo (F).

2.

3.

4.

5.

OBSERVAO H dois bujes (F). Acrescente leo atravs do mais fcil at encher e atravs do qual no sejam vistas as engrenagens internas.

254

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

VERIFIQUE O NVEL DO ELECTRLITO DA BATERIA


Execute esta verificao antes de utilizar a mquina.

ADVERTNCIA!

No use nem carregue a bateria se o nvel do electrlito da bateria estiver abaixo da linha de NVEL INFERIOR. Isso acelerar a deteriorao do interior da bateria e reduzir a sua manuteno. Alm disso, pode tambm provocar uma exploso. A bateria gera gs hidrognio, havendo perigo de exploso. No aproxime chamas nem faa fascas junto bateria. O electrlito da bateria perigoso. Se lhe atingir os olhos ou a pele, lave com gua abundante e consulte um mdico. Quando acrescentar gua destilada na bateria, no permita que o electrlito suba acima da linha do NVEL SUPERIOR. Se o nvel de electrlito for demasiado alto, pode haver fuga e danificar a pintura ou corroer outras peas.

NOTA Quando acrescentar gua destilada por tempo frio, faa-o de manh, antes de iniciar as operaes, para evitar que o electrlito gele durante a noite. Inspeccione o nvel de electrlito da bateria pelo menos uma vez por ms e siga as orientaes bsicas de segurana dadas adiante. 1. Abra a tampa (1) do lado esquerdo traseiro da mquina. As baterias esto instaladas na parte (A).

Quando verificar o nvel do electrlito a partir do lado da bateria


Se for possvel verificar o nvel de electrlito do lado da bateria, verifique como se segue. 1. Use um pano molhado para limpar a rea volta das linhas de nvel do electrlito e verifique se o nvel deste est entre as linhas NVEL SUPERIOR (U.L) e NVEL INFERIOR (L.L). Se limpar a bateria com um pano seco, a electricidade esttica pode dar origem a um incndio ou exploso.
NVEL SUPERIOR NVEL INFERIOR

255

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

2.

Se o nvel do electrlito estiver entre as linhas U.L e L.L., retire a tampa (1) e adicione gua destilada at linha U.L. Depois de acrescentar gua destilada, aperte bem a tampa (1).

3.

OBSERVAO Se adicionar gua destilada para alm da linha U.L., use uma pipeta para baixar o nvel da gua para a linha U.L. Neutralize o fluido retirado com bicarbonato de sdio, depois lave com grandes quantidades de gua ou consulte o seu concessionrio Komatsu ou o fabricante da bateria.

Se for impossvel verificar o nvel do electrlito a partir do lado da bateria


Se for impossvel verificar o nvel do electrlito do lado da bateria, ou no houver vigia da marca do NVEL SUPERIOR do lado da bateria, verifique de seguinte maneira. 1. Retire a tampa (1) no topo da bateria, olhe atravs do bocal de enchimento de gua e verifique a superfcie do electrlito. Se o electrlito no chegar manga, adicione gua destilada at o nvel chegar ao fundo da manga (linha de NVEL SUPERIOR) sem falhar.

Use o diagrama abaixo como referncia e verifique se o electrlito chega ao fundo da manga.

Bocal de enchimento
Manga

(A)

(B):

UPPER

Nvel superior Corrija o nvel O nvel do electrlito atinge o fundo da manga, por isso, a tenso da superfcie faz com que esta suba e d a impresso de que a placa est ondulada.

LOWER

Nvel inferior Demasiado baixo (nvel) O nvel do electrlito no atinge o fundo da manga, por isso, a placa afigura-se normal.

(B):

2.

Depois de acrescentar gua destilada, aperte bem a tampa (1).

256

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

OBSERVAO Se for adicionada gua destilada para alm do fundo da manga, use uma pipeta para baixar o nvel para o fundo da manga. Neutralize o fluido retirado com bicarbonato de sdio, depois lave com grandes quantidades de gua ou consulte o seu concessionrio Komatsu ou o fabricante da bateria.

Quando for possvel usar um indicador para verificar o nvel do electrlito


Se for possvel usar um indicador para verificar o nvel do electrlito, siga as instrues dadas.

VERIFIQUE E AJUSTE A TENSO DA CORREIA DO COMPRESSOR DO AR CONDICIONADO


Verificao
Carregue com o polegar na correia num ponto situado a meia distncia entre a polia de transmisso e a polia do compressor com uma fora aproximada de 58,8 N (6 kgf) e verifique se a deflexo de 5 - 8 mm. Polia do compressor

Polia de transmisso

Ajustamento
1. Desaperte os parafusos (1) e (2).

O suporte (4) mantm o compressor no lugar. Estando os parafusos (1) e (2) desapertados, o suporte (4) move-se com a posio de fixao do parafuso (2) como ponto fulcral.

2.

Desaperte a porca (5) que prende o suporte fixado (3) e aperte o parafuso (6).

Aperte o parafuso (6) de modo que a deflexo da correia seja de 5 - 8 mm (aprox. 58,8N (6 kgf)).

3. 4. 5. 6.

Aperte os parafusos (1) e (2) para segurar o suporte (4). Desaperte o parafuso (6) para eliminar a presso do suporte (4). Aperte a porca (5). Verifique se as polias apresentam danos e se a ranhura em V e a correia em V do sinais de desgaste. Certifique-se, em especial, de que a correia em V no toca no fundo da ranhura em V. Substitua a correia se estiver esticada, no deixando qualquer folga para ajustamento, ou se houver um corte ou racha na correia em V. Quando estiver instalada a nova correia em V, reajuste-a depois de funcionar durante uma hora.

7.

8.

257

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

MANUTENO DE 500 EM 500 HORAS


A manuteno de 250 em 250 horas deve ser executada ao mesmo tempo.

LUBRIFICAO
NOTA Durante as primeiras 50 horas de uma mquina nova, proceda lubrificao dos pontos de lubrificao 1 a 12 de 10 em 10 horas. Proceda lubrificao destes pontos tambm ao fim de 250 horas e de 500 horas numa mquina nova. Depois disso, faa a lubrificao ao fim de 500 horas ou de seis meses, o que ocorrer primeiro. Aps trabalhos de escavao na gua, aplique massa lubrificante nas cavilhas que estiveram submersas. Quando executar operaes de grande dureza, como as operaes com o martelo hidrulico, proceda lubrificao de 100 em 100 horas. 1. Coloque o equipamento de trabalho na posio de lubrificao abaixo indicada, baixe-o at ao solo e pare o motor. Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante slido atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas. Aps a lubrificao, limpe a massa lubrificante usada que tenha sido empurrada para fora.

2.

3.

(1) (2)

Cavilha da ponta da haste do cilindro da lana (2 pontos) Cavilha da base do cilindro do brao (1 ponto)

(3) (4) (5)

Cavilha de acoplamento lana-brao (1 ponto) Extremidade da haste do cilindro do brao (1 ponto) Cavilha da base do cilindro do balde (1 ponto)

258

MANUTENO
(6) Cavilha da base do cilindro da lana (2 pontos)

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

(7)

Cavilha da base da lana (2 pontos)

LUBRIFIQUE O ANEL DE OSCILAO (2 pontos)


1. 2. Baixe o equipamento de trabalho at ao cho. Com uma pistola de lubrificao, injecte massa lubrificante atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas. Aps a lubrificao, limpe toda a massa lubrificante antiga, que foi empurrada para fora.

3.

259

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

MUDE O LEO DO CRTER DE LEO DO MOTOR. SUBSTITUA O CARTUCHO DO FILTRO DE LEO DO MOTOR
ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.

Prepare o seguinte:

Capacidade de enchimento do crter de leo: 24 litros. Chave de filtros 1. Remova a tampa de proteco (1) no fundo da mquina e coloque um recipiente sob a vlvula do bujo de drenagem para aparar o leo. Para evitar de ser atingido por leo, baixe lentamente a alavanca da vlvula de drenagem (P), drene o leo e levante a alavanca at perto da vlvula.

2.

Alavanca

3.

Abra a tampa atrs direita, depois use uma chave de filtros para rodar o cartucho do filtro (1) para a esquerda para o remover. Limpe o suporte do filtro, encha o novo cartucho do filtro com leo limp o de motor, cubra a supe rfcie de empanque e a rosca do cartucho do filtro com leo de motor (ou cubra-a com uma camada muito fina de massa lubrificante), depois instale o cartucho do filtro no respectivo suporte.

4.

OBSERVAO Certifique-se de que no h empanque antigo preso no suporte do filtro. Havendo qualquer empanque antigo remanescente, pode provocar fugas de leo. 5. Quando o instalar, ponha a superfcie de empanque em contacto com a superfcie de vedao do suporte do filtro e aperte-o dando mais 3/4 de volta 1 volta.

260

MANUTENO
6. Depois de substituir o cartucho do filtro, abra o capt do motor e acrescente leo de motor pelo bocal de enchimento de leo (F) at ficar entre as marcas H e L da vareta de verificao do nvel do leo (G). Ponha o motor a trabalhar ao ralenti por um curto perodo de tempo, pare o motor e verifique se o nvel do leo se encontra entre as marcas H e L da vareta de verificao do nvel do leo. Para mais pormenores, ver "VERIFIQUE O NVEL DE LEO NO CRTER DE LEO DO MOTOR. REABASTEA DE LEO. (Pgina 126)". Instale a tampa de proteco.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

7.

8.

SUBSTITUA O CARTUCHO DO FILTRO DE COMBUSTVEL


ADVERTNCIA!

As peas encontram-se a alta temperatura, imediatamente depois do motor ser utilizado. Espere que todas as peas arrefeam antes de substituir o filtro. No aproxime chamas nem faa fascas junto ao combustvel.

Prepare uma chave de filtros e um recipiente para recolher o combustvel. Utilize cartuchos de filtro de origem Komatsu. 1. 2. 3. Coloque o recipiente de recolha do combustvel debaixo do cartucho do filtro. Com uma chave de filtros, rode o cartucho do filtro (1) para a esquerda para o retirar. Limpe o suporte do filtro, encha os novos cartuchos dos filtros com combustvel limpo, cubra a superfcie do empanque com leo de motor e instale-os no suporte do filtro. Quando puser a superfcie de empanque em contacto com a superfcie de vedao do suporte do filtro, aperteo dando mais 1/2 volta. Se o cartucho do filtro for demasiadamente apertado, a superfcie de empanque ser danificada e provocar fugas de combustvel. Se o cartucho do filtro estiver muito solto, haver fugas de combustvel pela superfcie de empanque, por isso aperte-o com cuidado. Depois de substituir o cartucho do filtro de combustvel, drene o ar do sistema. Drene o ar da maneira a seguir indicada. Encha o depsito de combustvel (at posio em que o flutuador se encontrar na posio mais alta). Depois de substituir o cartucho do filtro (1), desaperte o bujo de purga de ar (3). Desaperte o boto da bomba de alimentao (2) e accione-o para cima e para baixo at deixarem de sair bolhas com o combustvel pelo bujo de purga de ar (3). Depois aperte o boto da bomba de alimentao.
261

4.

5.

6. 7. 8.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

9.

Aperte o bujo de purga do ar (2). Depois de substituir o cartucho do filtro, ponha o motor a trabalhar e verifique se h fugas de leo pela superfcie de vedao do filtro.

OBSERVAO Utilize a bomba de alimentao para purgar o ar do sistema de combustvel e igualmente se a mquina parar por falta de combustvel.

VERIFIQUE O NVEL DA MASSA LUBRIFICANTE NO PINHO DE OSCILAO, APLIQUE MASSA


Prepare uma rgua. 1. 2. Retire os dois parafusos (1) no topo do chassis giratrio e remova a tampa (2). Introduza uma rgua na massa lubrificante e verifique se a altura da massa na parte onde passa o pinho de pelo menos 14 mm. Aplique mais massa se for necessrio. Verifique a cor da massa lubrificante. Se for branca leitosa, necessrio mudar a massa. Para isso, contacte o seu concessionrio Komatsu.

3.

A quantidade total de massa lubrificante PC290 : 33 litros. 4. Instale a tampa (2) com os dois parafusos (1).

LIMPE E INSPECCIONE AS PALHETAS DO RADIADOR, DO ARREFECEDOR DO LEO E DO CONDENSADOR PALHETAS DO CONDENSADOR


ADVERTNCIA!
Se o seu corpo for directamente atingido por ar comprimido, gua a alta presso ou vapor, ou se eles levantarem sujidade ou poeiras, poder sofrer ferimentos graves. Use culos de proteco, mscara antipoeiras ou outro equipamento de proteco.

NOTA Quando utilizar ao comprimido, se a agulheta for aproximada demasiado das palhetas, estas podem danificar-se. Use o ar comprimido a uma distncia razovel para evitar danos nas palhetas. No dirija o jacto directamente para o centro. Se as palhetas ficarem danificadas, h o perigo de fuga de gua e de sobreaquecimento. Em locais de trabalho poeirentos, inspeccione as palhetas todos os dias, independentemente do intervalo de manuteno.

262

MANUTENO
1. 2. 3. 4. Capt do motor aberto (1). Desaperte o parafuso (3) e extraia a rede (2). Limpe a rede (2). (deve ser novamente instalada, como indicado no Passo 8) Desaperte o parafuso (5) e separe a rede (6) entre o radiador e o arrefecedor de leo.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

5.

Veja se no h sujidade, poeira, folhas secas, etc. na parte da frente e detrs das palhetas do arrefecedor de leo (4), do radiador (7), do ps-arrefecedor (8) e do condensador (9). Limpe-as com ar comprimido. Em vez do ar comprimido pode usar vapor ou gua. Verifique a mangueira de borracha. Substitua-a por uma nova se apresentar fendas ou estiver endurecida pelo uso. Alm disso, verifique o aperto das braadeiras da mangueira.

6.

7. 8. 9.

Remova a tampa (10) do fundo e limpe a sujidade, poeira, folhas secas, etc., que nela tenham cada. Instale a rede limpa (2) no seu lugar original e fixe-a com o parafuso (3). Fixe a rede (6) com o parafuso (5).

263

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

LIMPE OS FILTROS DE AR INTERNOS E EXTERNOS DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO


ADVERTNCIA!
Se o seu corpo for directamente atingido por ar comprimido, gua a alta presso ou vapor, ou se eles levantarem sujidade ou poeiras, poder sofrer ferimentos graves. Use culos de proteco, mscara antipoeiras ou outro equipamento de proteco.

NOTA O intervalo de limpeza do filtro de 500 horas, mas, se a mquina for utilizada num local extremamente poeirento, reduza o intervalo de manuteno e limpe o filtro com mais frequncia. OBSERVAO Se o filtro estiver entupido, o fluxo de ar reduzido e pode-se ouvir um som abafado do aparelho do ar condicionado.

LIMPEZA DO FILTRO DE AR RECIRCULADO


1. Retire os parafusos de asa (1) da janela de inspeco do lado esquerdo, ao fundo, dentro da cabina do operador e extraia o filtro de ar recirculado. Limpe o filtro com ar comprimido. Se houver leo no filtro ou se este estiver muito sujo, lave-o com um produto neutro. Aps a lavagem, seque-o muito bem antes de o reinstalar. Se no for possvel desentupir o filtro insuflando-lhe ar ou lavando-o com gua, substitua-o por um novo.

2.

LIMPEZA DO FILTRO DE AR FRESCO


1. Puxe a alavanca de abertura do bloqueio sob a alavanca de abertura da porta para soltar o bloqueio.

2.

Abra a tampa (2) no fundo esquerdo da cabina do operador pela pega, extraia a caixa do filtro (3) do interior e retire o filtro. Limpe o filtro com ar comprimido. Se houver leo no filtro ou se este estiver muito sujo, lave-o com um produto neutro. Aps a lavagem, seque-o muito bem antes de o reinstalar. Se no for possvel desentupir o filtro insuflando-lhe ar ou lavando-o com gua, substitua-o por um novo.

3.

264

MANUTENO
4.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

Aps a limpeza, introduza novamente o filtro na respectiva caixa (3), abra a tampa no fundo esquerdo da cabina do operador pela pega, reponha a caixa do filtro na sua posio original e feche a tampa. Fazendo-o, verifique se o bloqueio est aplicado.

SUBSTITUA O ELEMENTO DO RESPIRADOURO DO DEPSITO HIDRULICO


ADVERTNCIA!

A temperatura das peas e do leo ainda muito elevada aps a paragem do motor, pelo que pode provocar queimaduras graves. Aguarde que a temperatura arrefea antes de limpar o elemento do respiradouro no depsito hidrulico. Ao retirar o tampo do bocal de enchimento do leo, este pode esguichar, por isso desaperte lentamente o tampo para aliviar a presso interna antes de o retirar com cuidado.

1.

Retire o tampo do bocal de enchimento de leo (F) que se encontra no topo do depsito hidrulico.

2.

Substitua o elemento interno (1).

265

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

MANUTENO DE 1000 EM 1000 HORAS


Deve-se proceder simultaneamente manuteno prevista aps 250 e 500 horas de servio.

SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO HIDRULICO


ADVERTNCIA!

As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de limpar o filtro do depsito hidrulico. Ao retirar o tampo do bocal de enchimento do leo, este pode esguichar, por isso desaperte lentamente o tampo para aliviar a presso interna antes de o retirar com cuidado.

NOTA Se a mquina estiver equipada com um martelo hidrulico, o leo hidrulico deteriorar-se- mais depressa do que durante as operaes normais do balde. Para mais pormenores, ver "INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO (Pgina 225)" quando proceder manuteno. 1. Coloque o equipamento de trabalho em terreno duro e plano em posio de manuteno como indicado na figura. Depois baixe-o ao cho e pare o motor.

2. 3.

Remova o tampo do bocal de enchimento do leo (F), e liberte a presso interna. Desaperte 6 parafusos, depois remova a tampa (1). Quando o fizer, a tampa pode voar sob a fora da mola (2), portanto pressione-a para baixo quando retirar os parafusos. Depois de remover a mola (2) , a vlvula (3) e o filtro (5), retire o elemento (4).

4.

Inspeccione o fundo da caixa do filtro para ver se est sujo e remova-o, se for caso Tenha muito cuidado para no deixar cair sujidade no depsito hidrulico.

5. 6. 7.

Limpe as peas removidas com gasleo. Instale um novo elemento no lugar do elemento (4) velho. Coloque a vlvula (3), o filtro (4) e a mola (2) na cimo do elemento.

266

MANUTENO
8. Coloque a tampa (1) no lugar, pressione-a para baixo com a mo e instale a tampa com os parafusos de montagem. Instale o tampo do bocal de enchimento do leo.

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

9.

10. Para purgar o ar, ponha o motor a trabalhar de acordo com "ARRANQUE DO MOTOR (Pgina 138)" e deixe-o a trabalhar a ralenti baixo durante 10 minutos. 11. Pare o motor.

MUDE O LEO DA CAIXA DO MECANISMO DE OSCILAO


ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.

Capacidade de reabastecimento: 6,6 litros. 1. 2. 3. 4. Remova tampa (A) do orifcio de inspeco. Coloque um recipiente debaixo da vlvula de drenagem (P) sob a carroaria da mquina para aparar o leo. Desaperte a vlvula de drenagem (P) e drene o leo. Depois aperte novamente a vlvula de drenagem. Retire o tampo do bocal de enchimento de leo (F) e acrescente a quantidade especificada de leo de motor pelo bocal de enchimento (F). Retire a vareta de verificao do nvel do leo (G) e limpe o leo da vareta com um pano. Introduza totalmente a vareta (G) no tubo do indicador de nvel e volte a retir-la. Se o nvel do leo se situar entre as marcas H e L da vareta (G), normal. Se o leo no atingir a marca L, acrescente mais leo de motor pelo bocal de enchimento (F). Se o nvel do leo exceder a marca H, drene o excesso de leo da vlvula de drenagem (P) e verifique novamente o nvel do leo.

5.

6. 7.

8.

Quando drenar o excesso de leo do motor, extraia a mangueira (1) do orifcio de verificao, depois abra a vlvula de drenagem.

9.

Feche a vlvula de drenagem e reinstale a mangueira (1).

267

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

VERIFIQUE O NVEL DO LEO DA CAIXA DOS AMORTECEDORES. REABASTEA DE LEO.


ADVERTNCIA!
As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao.

NOTA Para verificar o nvel do leo, estacione a mquina em terreno plano e aguarde pelo menos 30 minutos aps a paragem do motor para iniciar o trabalho. 1. 2. Abra a tampa do lado direito da mquina. Remova o bujo de inspeco (G) e verifique se o leo est perto do fundo do orifcio de verificao. Se o nvel do leo estiver baixo, remova o bujo do bocal de enchimento do leo (F), e acrescente leo pelo bocal de enchimento (F) at o nvel do leo ficar perto do fundo do orifcio do bujo de inspeco do leo (G).

NOTA Se o nvel do leo for alto. Drene o leo at ao nvel especificado. O excesso de leo pode provocar sobreaquecimento. 3. 4. Instale o bujo de inspeco do leo (G) e o bocal de enchimento de leo (F). Fecho da tampa.

VERIFIQUE TODAS AS PEAS DE APERTO DO TURBOCOMPRESSOR


Pea ao seu concessionrio Komatsu para proceder ao aperto das peas controladas.

VERIFIQUE A FOLGA DO ROTOR DO TURBOCOMPRESSOR


Pea ao seu concessionrio Komatsu para proceder a esta operao.

VERIFIQUE A TENSO DA CORREIA DA VENTOINHA E SUBSTITUA A CORREIA DA VENTOINHA


So necessrias ferramentas especiais para a inspeco e substituio da correia da ventoinha. Contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder sua inspeco e substituio. OBSERVAO O ajustador automtico da tenso da correia da ventoinha instalado, "Correia da Ventoinha Auto-tensora", dispensa o ajustamento da deflexo da correia.

268

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO DE 2000 EM 2000 HORAS


Deve proceder simultaneamente manuteno prevista aps 250, 500 e 1000 horas de servio.

MUDE O LEO DA CAIXA DE TRANSMISSO FINAL


ADVERTNCIA!

O leo est a alta temperatura aps a paragem do motor. Espere que a temperatura baixe antes de iniciar a operao. Se ainda existir presso residual na caixa, o leo ou o bujo podem saltar. Desaperte lentamente o bujo, para libertar a presso.

Capacidade de reabastecimento (cada): 4,5 litros. Chave de bocas hexagonal 1. Coloque a transmisso final de modo que a marca TOP chegue ao topo e a marca e o bujo (P) estejam perpendiculares superfcie do cho. Coloque um recipiente sob o bujo (P) para aparar o leo. Remova os bujes (P) e (F) com a chave de porcas hexagonal e drene o leo.

2. 3.

OBSERVAO Verifique se as anilhas dos bujes esto danificadas. Se necessrio, substitua por novas. 4. 5. 6. Aperte o bujo (P). Acrescente leo de motor atravs do orifcio do bujo (F). Quando sair leo pelo orifcio do bujo (F), instale o bujo (F). Os bujes (P) e (F) so apertados com o binrio de 68,6 9,8 Nm (7 1 kgfm) OBSERVAO H dois bujes (F). Acrescente leo atravs do mais fcil at encher e atravs do qual no sejam vistas as engrenagens internas.

269

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

LIMPE O FILTRO DO DEPSITO HIDRULICO


ADVERTNCIA!

As peas e o leo encontram-se a uma temperatura elevada depois de o motor parar, podendo provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de limpar o filtro do depsito hidrulico. Ao retirar o tampo do bocal de enchimento do leo, este pode esguichar, por isso desaperte lentamente o tampo para aliviar a presso interna antes de o retirar com cuidado.

1.

Desaperte 6 parafusos, depois remova a tampa (1). Fazendo-o, a tampa pode voar sob a fora da mola (2), por isso pressione a tampa para baixo quando remover os parafusos. Puxe o topo da haste (3) para cima para remover a mola (2) e o filtro (7). Remova qualquer sujidade agarrada ao filtro (7), depois lave com gasleo limpo ou leo do tanque de descarga. Se o filtro (4) estiver danificado, substitua-o por um novo. Volte a instalar o filtro (4) introduzindo-o na parte saliente do depsito (5). Monte-o de modo que a parte saliente do fundo da tampa (1) segure a mola (2), depois aperte a tampa com os parafusos.

2. 3.

4. 5.

LIMPE E VERIFIQUE O TURBOCOMPRESSOR


Contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder limpeza e inspeco.

VERIFIQUE O ALTERNADOR E O MOTOR DE ARRANQUE


As escovas podem estar gastas ou os casquilhos sem massa lubrificante. Pea ao seu concessionrio Komatsu para efectuar a inspeco ou reparao. Se o motor for posto a trabalhar com frequncia, realize a manuteno de 1000 em 1000 horas.

VERIFIQUE E AJUSTE A FOLGA DA VLVULA DO MOTOR


Dado ser necessrio ferramenta especial para remover e ajustar as peas, contacte o seu concessionrio Komatsu para efectuar esse servio.

VERIFIQUE O AMORTECEDOR DE VIBRAO


Dado ser necessrio ferramenta especial para remover e ajustar as peas, contacte o seu concessionrio Komatsu para efectuar esse servio.

270

MANUTENO

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO DE 4000 EM 4000 HORAS


A manuteno das 250, 500, 1000 e 2000 horas de servio deve ser executada ao mesmo tempo.

VERIFIQUE A BOMBA DE GUA


Visto que a polia pode ter folga, que pode haver fuga de leo e de gua e que o orifcio de drenagem (A) pode estar entupido, contacte o seu concessionrio Komatsu para proceder inspeco, reviso ou substituio.

271

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

MANUTENO DE 5000 EM 5000 HORAS


Deve proceder simultaneamente manuteno prevista aps 250, 500 e 1000 horas de servio.

MUDE O LEO DO DEPSITO HIDRULICO


ADVERTNCIA!

A temperatura das peas e do leo ainda muito elevada aps a paragem do motor, pelo que pode provocar queimaduras graves. Espere que a temperatura baixe antes de efectuar a manuteno do depsito hidrulico. Ao retirar o tampo do bocal de enchimento do leo, este pode esguichar, por isso desaperte lentamente o tampo para aliviar a presso interna antes de o retirar com cuidado.

NOTA Se a mquina estiver equipada com um martelo hidrulico, o leo hidrulico deteriorar-se- mais depressa do que durante as operaes normais do balde. Para mais pormenores, ver "INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO (Pgina 225)" quando proceder manuteno. Prepare o seguinte:

Capacidade de reabastecimento: 115 litros. Prepare uma pega para o conjunto das chaves de caixa. 1. Incline lentamente a estrutura superior de tal modo que o bujo de drenagem na parte inferior do tubo de aspirao chegue a meio da lagarta esquerda ou direita. Recolha os cilindros do brao e do balde at ao final do seu curso, baixe a lana e ponha os dentes do balde em contacto com o solo. Tranque a alavanca do bloqueio de segurana e pare o motor.

2.

3.

4. 5.

Quando o depsito arrefecer, remova o tampo do bocal de enchimento de leo (F) do depsito hidrulico. Coloque um recipiente de leo vazio sob a vlvula de drenagem por baixo da mquina. Desaperte o bujo de drenagem (P) e drene o leo. Verifique a anilha instalada (P). Se a anilha estiver danificada, substitua-a. Depois de drenar o leo, aperte o bujo de drenagem (P). Binrio de aperto: 69 10 Nm

Quando retirar o bujo de drenagem (P), tenha cuidado para no ser atingido pelo leo. 6. Acrescente a quantidade de leo especificada pelo bocal de enchimento de leo (F).

272

MANUTENO
Verifique se o nvel do leo se situa entre as marcas H e L visveis no manmetro de nvel. Para mais pormenores sobre os mtodos de purga do ar, ver "VERIFIQUE O NVEL DO LEO NO DEPSITO HIDRULICO. REABASTEA DE LEO. (Pgina 130)".

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

273

.PROCEDIMENTO DE MANUTENO

MANUTENO

274

ESPECIFICAES
41

275

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES
Item
Peso operacional Capacidade do balde Nome do motor Potncia do motor kW (HP)/rpm mm mm mm mm mm mm mm mm mm km/h rpm 4.955 3.700 498 3,0/4,5/5,5 10,5 3.290 700 3.130 2.940 4.625

Unidade
kg m3

PC290LC-7
28.455 1,2

PC290NLC-7
28.080

Motor a gasleo KOMATSU SAA6D108E-2 134/2050 9.790 3.210 2.990 600

A B C D E F G H

Comprimento total Altura total Largura total Largura da lagarta Altura da cabina Raio da estrutura superior Comprimento da lagarta Distncia ao centro do balancim Distncia mnima ao solo Velocidade de deslocao (Baixa/Mdia/Alta) Velocidade de rotao

276

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

ALCANCE DE TRABALHO COM LANA DE PEA NICA


Alcances de trabalho A B C D E F G Alcance mximo de escavao Profundidade mxima de escavao Altura mxima de escavao Profundidade vertical mxima da parede Altura mxima de descarga Altura mnima de descarga Alcance mximo a nvel do solo Unidade mm mm mm mm mm mm mm PC290LC-7 PC290NLC-7

10.100 6.460 10.000 5.650 7.035 3.430 9.990

277

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

ALCANCE DE TRABALHO COM LANA DE DUAS PEAS

COMPRIMENTO DO BRAO 2,5m A B C D E F G H Altura max. de escavao Altura mxima de descarga Profundidade mxima de escavao Profundidade mxima de escavao em parede vertical Profundidade max. de escavao de corte para nvel de 2,44m Alcance mximo de escavao Alcance mximo de escavao ao nvel do solo Raio mnimo de oscilao 11606 8659 5810 2444 5643 9989 9797 2660 3,0m 12133 9068 6294 2179 6202 10543 10361 2587 3,5m 12500 9399 6735 2540 6648 10964 10789 2731

278

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

EXPLICAO DE DIAGRAMA DA CAPACIDADE DE ELEVAO


PC290LC- 7K, PC290NLC-7K
LEGENDA A : Alcance a partir do centro de oscilao B : Altura do gancho do balde OF : Capacidade de elevao (frontal nominal) OS Capacidade de elevao (lateral nominal)

LEGENDA
(1) Posio do ponto de elevao (2) Comprimento do brao: (3) Comprimento da lana (4) Presso hidrulica: 37,2 MPa CONDIES DE OPERAO:

COM BALDE (0,9m3 CECE).(680 kg) SE O MANUSEAMENTO DO OBJECTO FOR FEITO COM OUTRA FERRAMENTA INSTALADA, A DIFERENA DE PESO DA FERRAMENTA DEVE SER DEDUZIDA DOS VALORES DESTE QUADRO. COM O CILINDRO DO BALDE COMPLETAMENTE ESTENDIDO. NUM TERRENO NIVELADO HORIZONTAL COMPACTO.

PC290LC COM SAPATA DE 700 mm DE LARGURA. PC290NLC COM SAPATA DE 600 MM DE LARGURA As cargas no podem exceder 87% da capacidade hidrulica ou 75% da capacidade de inclinao (* carga limitada pela capacidade hidrulica de preferncia inclinao)

3050

5850

37.2

279

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

PC290LC-7K COM LANA DE PEA NICA


MODELO BRAO
MAX Altura OF 6.0m 4,5m 3,0m * 2400 * 2450 * 2650 * 2950 * 3450 * 4300 * 5900 7950 * 3100 * 3150 * 3350 * 3700 * 4300 * 5250 6550 * 8350 * 5000 * 5150 * 5500 5550 5750 6300 * 7700 * 8950 * 5100 * 5200 * 5550 5950 6200 6950 8700 OS * 2400 * 2450 * 2650 * 2950 3150 3400 4000 5300 * 3100 * 3150 * 3350 3350 3400 3700 4400 6000 * 5000 4250 3900 3750 3650 4250 5150 7650 * 5100 4600 4150 4050 4150 4650 5850 * 5950 6750 6600 6550 4700 4600 4450 4400 * 7850 * 8500 * 9650 9450 9150 9200 9300 7150 6950 6650 6350 6050 6100 6200 * 10400 * 12950 * 14850 14850 14850 * 13150 * 10400 10400 9750 9500 9500 9650 * 15900 * 17800 * 15900 * 17800 * 14950 * 14950 7000 6850 6650 6550 6500 4800 6450 4500 4400 4350 * 4750 * 6500 6900 6700 6550 6450 * 4750 4850 4700 4550 4400 4300 * 7200 * 8550 9600 9300 9050 9150 * 8750 * 7050 * 7900 * 9150 9550 9300 9200 9250 7200 6850 6500 6200 5950 6050 6250 * 7050 7050 6750 6400 6200 6100 6150 * 9450 * 12100 * 14300 14950 14850 * 13950 * 10950 * 9450 10650 9950 9550 9500 9600 9900 * 8900 * 15200 * 19550 * 8900 * 15200 * 19550 * 11000 * 13550 15050 14850 * 14550 * 12300 10900 * 10150 9850 9450 9500 9700 * 17550 * 8050 * 9500 * 13600 * 19500 * 17400 * 17550 * 8050 * 9500 * 13600 * 19500 * 17400 * 8550 * 13200 * 8550 * 13200 OF * 4300 * 5650 * 6850 6700 6500 6400 6350 OS * 4300 4900 4700 4500 4350 4250 4250 * 6600 * 7950 * 9350 9300 9000 8950 9150 * 6600 6900 6500 6200 5900 5900 6050 * 10050 * 12800 * 14600 14750 14700 * 13100 * 10050 10250 9650 9400 9350 9550 * 14800 * 12500 * 11050 * 13750 * 18200 * 18850 * 14800 * 12500 * 11050 * 13750 * 18200 * 18850 * 5000 * 8500 * 12250 * 5000 * 8500 * 12250 OF OS OF OS OF OS OF OS 7,5m 6,0m 4,5m 3,0m 1,5m

3.5 m PC290LC-7K COM LANA DE PEA NICA 3,0 m 2,5 m 2.0 m

1,5m 0,0m -1,5m -3,0m -4,5m 6,0m 4,5m 3,0m 1,5m 0,0m -1,5m -3,0m -4,5m 6,0m 4,5m 3.0m 1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m 3.0m 1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m

280

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

PC290NLC-7K COM LANA DE PEA NICA


Modelo Brao
Altura MAX OF * 2400 * 2450 * 2650 * 2950 * 3450 * 4300 * 5900 7800 * 3100 * 3150 * 3350 * 3700 * 4300 * 5250 6450 * 8350 * 5000 * 5150 * 5500 5450 5650 6200 7600 * 8950 * 5100 * 5200 * 5550 5850 6100 6800 8600 OS * 2400 * 2450 * 2650 2750 2800 3000 3550 4700 * 3100 * 3150 3050 2950 3000 3300 3900 5350 4550 3850 3450 3350 3400 3750 4500 6850 5000 4150 3700 3600 3700 4150 5200 * 5950 6650 6500 6400 4200 4100 4000 3900 * 7850 * 8500 9650 9300 9000 9050 9150 6450 6250 5950 5650 5400 5450 5550 * 10400 * 12950 * 14850 14600 14600 * 13150 10050 9250 8650 8400 8400 8550 *15900 * 17800 *15900 17200 * 14950 * 14950 6850 6700 6550 6400 6400 4300 4150 4000 3900 3850 * 4750 * 6500 6750 6550 6400 6350 4450 4350 4200 4050 3900 3800 * 7200 * 8550 9450 9150 8900 9000 * 8750 * 7050 * 7900 * 9150 9400 9150 9000 9100 6500 6150 5800 5550 5300 5400 5550 6600 6400 6050 5750 5500 5400 5450 * 9450 * 12100 * 14300 14700 14600 * 13950 * 10950 * 9450 9500 8850 8500 8400 8500 8800 * 8900 * 15200 * 19550 * 8900 * 15200 17050 * 11000 * 13550 14800 14600 * 14550 * 12300 9750 9000 8550 8350 8400 8600 * 17550 * 8050 * 9500 * 13600 * 19500 * 17400 * 17550 * 8050 * 9500 * 13600 16850 17300 * 8550 * 13200 * 8550 * 13200 OF * 4300 * 5650 6800 6550 6400 6250 6250 7.5 m OS * 4300 4400 4250 4050 3850 3750 3750 * 6600 * 7950 * 9350 9150 8850 8800 9000 6550 6200 5800 5500 5250 5200 5400 * 10050 * 12800 * 14600 14500 14500 * 13100 9950 9100 8550 8300 8250 8450 * 14800 * 12500 * 11050 * 13750 * 18200 * 18850 * 14800 * 12500 * 11050 * 13750 16550 17000 * 5000 * 8500 * 12250 * 5000 * 8500 * 12250 OF 6.0 m OS OF 4.5 m OS OF 3.0 m OS OF 1.5 m OS

6.0m 4.5m 3.0m

3.5 m PC290NLC-7K COM LANA DE PEA NICA 3.0 m 2.5 m 2.0 m

1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m 3.0m 1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m 3.0m 1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m 3.0m 1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m

281

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

EXPLICAO DA TABELA DE CAPACIDADE DE ELEVAO (PC290LC, NLC-7K COM LANA DE DUAS PEAS)
LEGENDA A : Alcance a partir do centro de oscilao B : Altura do gancho do balde OF : Capacidade de elevao (frontal nominal) OS Capacidade de elevao (lateral nominal)

LEGENDA
(1) Posio do ponto de elevao (2) Comprimento do brao: (3) Comprimento da lana (4) Presso hidrulica: 37,2 MPa CONDIES DE OPERAO:

COM BALDE (0,90m3 CECE).(848 kg) SE O MANUSEAMENTO DO OBJECTO FOR FEITO COM OUTRA FERRAMENTA INSTALADA, A DIFERENA DE PESO DA FERRAMENTA DEVE SER DEDUZIDA DOS VALORES DESTE QUADRO. COM O CILINDRO DO BALDE COMPLETAMENTE ESTENDIDO. NUM TERRENO NIVELADO HORIZONTAL COMPACTO.

PC290LC-7 com sapata de 700mm de largura PC290NLC-7 com sapata de 600mm de largura As cargas no podem exceder 87% da capacidade hidrulica ou 75% da capacidade de inclinao (* carga limitada pela capacidade hidrulica de preferncia inclinao)

6015

37.2

282

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

PC290LC-7K COM LANA DE DUAS PEAS


modelo Brao
MAX Altura OF 6.0m 4.5m 3.0m 5100* 5000* 5150* 5150 5300 5800 OS 4450 3850 3550 3500 3600 3950 OF 7100* 7100 6900 6750 6600 6600 OS 4950 4900 4750 4600 4450 4450 OF 8250* 9050* 9900 9550 9200 9250 OS 7400 7100 6750 6400 6100 6150 OF 8050* 11200* 13300* 15050* 14850 14550 OS 8050* 11200* 10350 9800 9500 9450 OF OS OF OS 7.5m 6.0m 4.5m 3.0m 1.5m

2.5m

1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m

3200* 3150* 3200* 3400* 3700* 4250*

3200* 3150* 3200 3150 3200 3500

6050* 7150 7000 6800 6650 6550

5050 4950 4800 4600 4450 4400

6550* 7900* 9600* 9650 9250 9200 9100

6550* 7250 6900 6500 6150 6100 6050

6000* 8100* 12600* 14550* 14950 14800

6000* 8100* 10850 10050 9600 9450 10150* 10150* 7800* 7800*

PC290LC-7K

3.0m

3.0m

1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m 3.0m

2850* 2850* 2950* 3200* 3600* 4250*

2850* 2850* 2950* 3100 3200 3500

5550* 6950* 6850 6650 6500 6450

4900 4800 4650 4500 4350 4300

6550* 8250* 9500* 9500 9150 9150 9050

6550* 7100 6750 6400 6050 6050 5950

6350* 9000* 12600* 14550* 14900 14800

6350* 9000* 10700 9950 9500 9400 7050* 11250* 7050* 11250* 9700* 9700*

3.5m

1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m

283

ESPECIFICAES

ESPECIFICAES

PC290NLC-7K COM LANA DE DUAS PEAS

Modelo

Brao

MAX Altura OF 6.0m 4.5m 3.0m 5100* 5000* 5150* 5050 5200 5700 OS 4000 3450 3200 3100 3200 3500 OF 7050 6950 6800 6650 6500 6500

7.5m OS 4500 4400 4250 4100 4000 3950 OF 8250* 9050* 9750 9400 9000 9050

6.0m OS 6700 6400 6050 5750 5400 5450 OF 8050* 11200* 13300* 14950 14600 14550*

4.5m OS 8050* 10250 9250 8700 8400 8350 OF

3.0m OS OF

1.5m OS

2.5m

1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m

3200* 3150* 3200* 3400* 3700* 4250*

3200* 3050 2850 2800 2850 3100

6050* 7050 6850 6650 6500 6450

4600 4500 4300 4150 4000 3950

6550* 7900* 9600* 9500 9100 9050 8950

6550* 6550 6200 5800 5450 5450 5350

6000* 8100* 12600* 14550* 14700 14550

6000* 8100* 9700 8900 8500 8350 10150* 10150* 7800* 7800*

PC290LC-7K

3.0m

3.0m

1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m 6.0m 4.5m 3.0m

2500* 2500* 2550* 2750* 3050* 3550*

2500* 2500* 2550* 2600 2650 2850

5250* 6250* 6900 6650 6500 6400 6400

4650 4500 4300 4100 3950 3850 3850

5650* 6800* 9100* 9500 9150 9000 9000

5650* 6650 6250 5850 5500 5350 5350

5200* 6750* 11750* 13950* 14750 14500 14000*

5200* 6750* 9900 9000 8450 8250 8300 8000* 11000* 8000* 11000* 5950* 17950* 5950* 17950*

3.5m 284

1.5m 0.0m -1.5m -3.0m -4.5m

MEMORANDO

OPES E ACESSRIOS
51 7

ADVERTNCIA!
Leia e certifique-se de que entende o volume sobre segurana antes de ler esta seco.

285

CUIDADOS A TER GERAIS

OPES E ACESSRIOS

CUIDADOS A TER GERAIS


PRECAUES RELATIVAS SEGURANA
A instalao de acessrios ou de equipamentos opcionais no autorizados pela Komatsu afectar no s a vida til da mquina, como tambm originar problemas com a segurana. Antes de instalar acessrios no previstos neste Manual de Funcionamento e Manuteno, por favor, contacte o seu distribuidor Komatsu. Se no contactar a Komatsu, no poderemos aceitar qualquer responsabilidade por acidentes ou avarias.

ADVERTNCIA!
Cuidados gerais

Os acessrios so ferramentas poderosas. Para evitar leses ou danos graves, utilize-os correctamente. Leia exaustivamente o manual de instrues do acessrio e no o utilize se no tiver a certeza de que compreendeu totalmente as instrues. Se perder o manual de instrues, pea sempre um novo exemplar ao fabricante ou ao distribuidor Komatsu. Consoante o acessrio, instale a proteco frontal necessria na mquina. Consoante o acessrio, o rudo do impacto pode dificultar a transmisso de instrues relativas operao por parte dos colegas de trabalho. Antes de iniciar a operao, escolha um responsvel e determine os sinais que devem ser utilizados. No efectue operaes de oscilao para o lado quando tiver uma carga pesada no acessrio. Isso torna-se particularmente perigoso em declives. Comparada com uma mquina equipada com um balde, uma mquina equipada com um martelo demolidor tem uma carga pesada na frente do equipamento de trabalho e instvel. Para evitar que se volte, no leve a cabo operaes com o acessrio oscilado para um lado. Quando est instalado um acessrio, a amplitude da oscilao e o centro de gravidade da mquina so diferentes, podendo esta movimentar-se de forma inesperada. Certifique-se de que entende adequadamente o estado da mquina com um acessrio determinado. Antes de iniciar as operaes, instale uma vedao volta da mquina para impedir a entrada de pessoas. Nunca utilize a mquina se houver pessoas perto desta. Para impedir acidentes graves provocados pela m utilizao, no coloque o p no pedal, salvo se estiver a operar o pedal.

286

OPES E ACESSRIOS

CUIDADOS A TER GERAIS

ADVERTNCIA!
Precaues em operaes de remoo e instalao do acessrio Ao remover ou instalar o acessrio, proceda sempre do seguinte modo para garantir uma operao segura.

Proceda remoo e instalao em solo firme e nivelado. Sempre que as operaes forem executadas com dois ou mais trabalhadores, defina os sinais de comunicao a utilizar entre eles durante a operao. Quando transportar ou levantar peas pesadas (mais de 25 kg), use sempre uma grua. Quando retirar componentes pesados, apoie sempre o componente antes de o fazer. Ao levantar com uma grua, tenha um cuidado especial com a posio do centro de gravidade. perigoso realizar operaes com uma carga deixada e levantada por uma grua. Prepare sempre um suporte e certifique-se de que as circunstncias so seguras. Ao deixar um acessrio removido ou quando instalar um acessrio, certifique-se de que est numa condio estvel e no pode cair. Nunca se ponha debaixo da carga levantada por uma grua. Posicione-se num local seguro onde no h perigo se a carga cair.

NOTA necessrio estar habilitado a trabalhar com uma grua. Nunca permita que ela seja manobrada por uma pessoa no habilitada para o efeito. Para mais pormenores sobre as operaes de remoo e instalao, consulte o seu distribuidor Komatsu.

287

CUIDADOS A TER GERAIS

OPES E ACESSRIOS

PRECAUES AO INSTALAR ACESSRIOS


ADVERTNCIA!
O equipamento de trabalho comprido reduz a estabilidade do chassis e, se utilizar a oscilao numa encosta, ou quando descer uma encosta ngreme, a mquina pode perder o equilbrio e virar. As seguintes operaes so particularmente perigosas e devem ser evitadas.

Se estiver instalado equipamento pesado, a rotao livre da oscilao aumenta (a distncia entre o ponto em que o operador acciona as alavancas de controlo para parar a rotao e o ponto em que a estrutura superior pra completamente), existindo, portanto, o perigo de avaliar mal a distncia e colidir com alguma coisa. Utilize sempre o equipamento de forma que exista uma ampla margem para o ponto de paragem. Alm disso, a derivao hidrulica tambm aumenta quando o equipamento de trabalho parado a meio, no ar (deslocando-se gradualmente para baixo por aco do seu prprio peso). Siga sempre o procedimento correcto quando instalar a lana e o brao. Se o procedimento correcto no for seguido, isto pode provocar danos ou ferimentos graves. Assim, antes de proceder a qualquer instalao, por favor consulte o seu distribuidor Komatsu. Se estiver instalado equipamento de trabalho comprido, a amplitude do trabalho aumentar subitamente, pelo que existe perigo de avaliar mal a distncia e colidir com alguma coisa. Utilize sempre o equipamento de trabalho deixando uma ampla margem em relao a eventuais objectos que se encontrem na zona.

Plataforma

288

OPES E ACESSRIOS

MANUSEAMENTO DO BALDE COM GANCHO

MANUSEAMENTO DO BALDE COM GANCHO


VERIFICAR SE EXISTEM DANOS NO BALDE COM GANCHO
Verifique se o gancho, o batente ou o suporte do gancho esto danificados. Se encontrar alguma anomalia, contacte imediatamente o seu distribuidor Komatsu.

OPERAES PROIBIDAS
PRECAUES A TOMAR DURANTE AS OPERAES

Ao efectuar operaes de elevao de cargas, reduza a velocidade do motor e utilize o modo operacional de elevao. Consoante a posio do equipamento de trabalho, existe o perigo do cabo ou da carga se desprenderem do gancho. Tenha sempre o cuidado de manter o ngulo correcto do gancho para evitar esta ocorrncia.

Nunca conduza a mquina durante a elevao de uma carga. Se virar o balde com gancho e o utilizar noutras operaes, ele colidir com o brao durante as operaes de descarga, pelo que deve ter cuidado ao utiliz-lo.

Se planeia instalar um gancho, contacte o seu concessionrio Komatsu.

289

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS


DESCRIO DOS COMPONENTES

(1) Vlvula de paragem (2) Vlvula selectora (3) Pedal de comando do acessrio

(4) Cavilha de bloqueio (5) Filtro adicional para o martelo hidrulico (6) Acumulador

VLVULA DE PARAGEM
Esta vlvula (1) interrompe o fluxo do leo hidrulico. (a) LIVRE: O leo hidrulico flui (b) BLOQUEADA:O leo hidrulico pra Coloque esta vlvula na posio BLOQUEADA sempre que retirar ou instalar acessrios.

9JM00622A

290

OPES E ACESSRIOS

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

VLVULA SELECTORA
Esta vlvula (2) interrompe o fluxo do leo hidrulico. A vlvula selectora comuta automaticamente consoante o modo de trabalho seleccionado. necessrio mudar o modo de trabalho consoante o acessrio que est instalado.Para pormenores sobre a mudana do modo de trabalho, ver "CIRCUITO HIDRULICO (Pgina 293)" NOTA Se tiver sido adicionado um circuito de servio do fabricante do acessrio, o circuito de retorno pode no comutar automaticamente.

PEDAL DE COMANDO DO ACESSRIO


Este pedal (3) utilizado para comandar o acessrio. Quando se pressiona a frente, centro (ponto-morto) e a parte de trs do pedal, o movimento do acessrio o seguinte. Martelo demolidor hidrulico Frente do pedal (A): Activado Centro do pedal N : Parado Parte de trs do pedal (B): Parado No que se refere a outros acessrios, consulte o seu fabricante no momento da instalao para confirmar como o funcionamento do pedal e do acessrio antes de o utilizar. OBSERVAO A cobertura do pedal (3) tem espessuras diferentes nas duas extremidades. Pode ser instalada voltada para qualquer das direces, pelo que pode faz-lo de acordo com a sua preferncia.

CAVILHA DE BLOQUEIO
Esta cavilha (4) bloqueia o pedal de comando. Posio (a) : Bloqueada Posio (b) : S a frente do pedal pode ser movimentada em todo o seu curso (a parte de trs est bloqueada) Posio (c) : Tanto a frente como a parte de trs do pedal podem ser movimentadas em todo o seu curso

Quando utilizar um martelo demolidor, escolha o modo B no monitor e regule a cavilha de segurana para a posio (b). Quando no estiver a utilizar o acessrio, regule a cavilha de segurana para a posio (a). Quando utilizar um martelo demolidor, escolha os modos A ou E no monitor e regule a cavilha de segurana para a posio (c).

291

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

NOTA Quando utilizar um martelo demolidor, se a cavilha estiver regulada para a posio (c) e se pressionar a parte de trs (B) do pedal, isso causar um funcionamento deficiente ou uma ruptura do martelo demolidor. Regule a cavilha de bloqueio para a posio (b) quando usar o martelo demolidor.

FILTRO ADICIONAL PARA O MARTELO DEMOLIDOR


Este filtro (5) evita a deteriorao do leo hidrulico quando se utiliza um martelo demolidor. O leo unicamente flui quando estiver seleccionado o modo B no monitor. NOTA Instale um filtro adicional no circuito de retorno nas mquinas equipadas com um martelo hidrulico.

ACUMULADOR
ADVERTNCIA!
O acumulador est carregado com gs azoto a alta presso. extremamente perigoso se for manuseado incorrectamente. Para mais pormenores sobre o mauseamento, ver "MANUSEAMENTO DO ACUMULADOR (Pgina 123)".

Este acumulador (6) est instalado para reduzir a presso mxima no circuito hidrulico quando est a ser utilizado um martelo demolidor. Em condies normais, nunca toque nele. NOTA A necessidade de instalar um acumulador depende do fabricante do martelo demolidor. Quando instalar um martelo demolidor feito por outro fabricante, consulte o seu concessionrio Komatsu. Consoante o fabricante do martelo demolidor, pode ser necessrio instalar o acumulador na porta de entrada ou de sada do martelo demolidor.

292

OPES E ACESSRIOS

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

CIRCUITO HIDRULICO
NOTA Quando est instalado um martelo demolidor, necessrio ligar o circuito de retorno directamente ao filtro de retorno, pelo que deve usar o modo B. No use outros modos. A presso padro definida para a vlvula de segurana da vlvula de servio depende do modo seleccionado quando a mquina expedida de fbrica. Se estiver seleccionado o modo B: 20,6 MPa (210 kgf/cm2) Se estiver seleccionado o modo A ou E : 27,4 MPa (280 kgf/cm2) Dependendo do acessrio, pode ser necessrio um ajustamento. Nesse caso, contacte o seu concessionrio Komatsu.

COMUTAO DO CIRCUITO HIDRULICO


Dependendo do tipo de acessrio, regule o modo de trabalho no monitor da seguinte maneira. A presso definida da vlvula de segurana da vlvula de servio e o interruptor do circuito hidrulico variam consoante o modo de trabalho seleccionado. Acessrio
Martelo demolidor ou outro acessrio com circuito unidireccional

Modo de trabalho

Circuito hidrulico
O circuito de retorno automaticamente comutado de modo a no passar atravs da vlvula de controle O circuito de retorno automaticamente comutado de forma a passar atravs da vlvula de controle

Presso definida da vlvula de segurana da vlvula de servio


Quando expedido de fbrica: 20,6 MPa (210 kgf/cm2)

Modo B

Britadeira ou outro acessrio com um circuito bidireccional

Modo A ou modo E

Quando expedido de fbrica: 27,4 MPa (280 kgf/cm2)

REGULAO DO FLUXO DO LEO


Dependendo do acessrio, necessrio mudar o fluxo do leo no circuito de servio. Para detalhes sobre o fluxo de leo, ver "OPERAO (Pgina 298)"

COMUTAO ENTRE O MARTELO DEMOLIDOR E O ACESSRIO GERAL

Qundo estiver instalado um acessrio possvel (se estiver equipado) e o modo B seleccionado: 1) 2) 3) 4) O circuito torna-se um circuito para operao como martelo demolidor (circuito unidireccional). O leo hidrulico no circuito do martelo demolidor aflui ao filtro adicional do martelo demolidor. A vlvula de descarga est regulada para uma presso mais baixa. Quando expedido de fbrica: 20,6 MPa (210 kgf/cm2) possvel ajustar o fluxo mximo com o modo de seleco.

Qundo estiver instalado um acessrio possvel (se estiver equipado) e o modo A ou E seleccionado: 1) 2) 3) 4) O circuito torna-se um circuito para operao com a britadeira (circuito bidireccional). O leo hidrulico no circuito da britadeira no aflui ao filtro adicional do martelo demolidor. A vlvula de descarga est regulada para uma presso mais alta. Quando expedido de fbrica: 27,4 MPa (280 kgf/cm2) possvel ajustar o fluxo mximo com o modo de seleco.

293

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

CONEXO DO CIRCUITO HIDRULICO


Quando ligar o acessrio, ligue o circuito hidrulico da forma a seguir indicada. 1. Retire os bujes cegos (1) que esto na extremidade da tubagem da vlvula de paragem. (Dois lugares, esquerda e direita). Tenha cuidado para no perder nem danificar qualquer pea que tenha sido removida.

1
AM092070A

2.

Ligue a tubagem do acessrio (2) fornecida pelo fabricante do acessrio ao orifcio do bujo removido no Passo 1. No que se refere ao tamanho da embocadura e ao acessrio do acumulador, as medidas a tomar diferem consoante o fabricante do acessrio, pelo que deve consultar o seu concessionrio Komatsu.

AM092060A

TRAJECTO DO LEO
O diagrama abaixo indica a direco de funcionamento do pedal e o trajecto do leo.

294

OPES E ACESSRIOS

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

Se carregar na parte da frente do pedal, circula leo hidrulico na tubagem esquerda do equipamento de trabalho e, se carregar na parte de trs do pedal, o leo circula na tubagem direita do equipamento de trabalho. (Se estiver instalado um martelo demolidor, carregue apenas na parte da frente do pedal).

SUBSTITUA O ELEMENTO DO FILTRO ADICIONAL DO MARTELO PNEUMTICO


ADVERTNCIA!
Imediatamente aps o motor ter estado em funcionamento, todas as peas esto ainda a elevada temperatura. Nunca substitua o filtro nessas condies. Substitua-o apenas depois de cada pea ter arrefecido o suficiente.

Prepare um contentor para drenar o leo. 1. 2. Coloque o contentor sob o elemento do filtro. Rode a caixa do filtro (1) no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio para o remover. Retire o elemento (2) da caixa. Desaperte o bujo (3) da caixa do filtro (1). Limpe as peas que removeu. Monte um elemento (2) e uma anilha (4) novos. Depois de a caixa tocar no suporte do filtro, aperte mais um pouco a caixa dando-lhe mais 1/2 volta.

3. 4. 5.

NOTA Para o intervalo de substituio do elemento, ver "INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO (Pgina 225)".

295

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

28.3 PROCEDIMENTO DE MONTAGEM E DESMONTAGEM DOS ACESSRIOS


PROCEDIMENTO DE DESMONTAGEM
1. 2. Coloque o acessrio no cho e pre o motor. Rode o interruptor da ignio para a posio ON e empurre a alavanca do bloqueio de segurana para a posio LIVRE. Depois de parar o motor, movimente a fundo 2 ou 3 vezes cada uma das alavancas de comando do equipamento de trabalho e o pedal de comando do acessrio para a frente e para trs, para a direita e para a esquerda, para eliminar a presso interna do circuito hidrulico.

3.

Livre

Bloqueado

4.

Desaperte lentamente o tampo do bocal de enchimento do leo (F) no topo do depsito hidrulico para libertar a presso interna no circuito hidrulico.

5.

Depois de confirmar a baixa temperatura do leo, rode o rotor da vlvula de reteno ligada tubagem de entrada e sada da parte lateral do brao para o lado do bloqueio. Retire as mangueiras da parte lateral do acessrio. Instale os bujes de vedao nas duas sadas.

6.

Os bujes cegos so utilizados para evitar que o acessrio funcione incorrectamente devido a uma mistura de materiais estranhos.Depois de instalar correctamente os bujes, guarde o acessrio.

9JM04368A

296

OPES E ACESSRIOS
7. Desmonte o acessrio retirando as cavilhas de reteno (2 cavilhas). Em seguida, monte o balde. Para o processo de montagem do balde, "SUBSTITUIO E INVERSO DO BALDE (Pgina 169)" Depois de o balde estar montado, verifique o nvel do leo hidrulico.

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

8.

PROCEDIMENTO DE MONTAGEM
1. Retire o balde. Para o processo de desmontagem do balde, "SUBSTITUIO E INVERSO DO BALDE (Pgina 169)" 2. 3. Coloque o acessrio num local plano, e instale as cavilhas (A) e (B) no brao, por esta ordem. Rode o interruptor da ignio para a posio ON e empurre a alavanca do bloqueio de segurana para a posio LIVRE.
Cavilha

4.

Depois de parar o motor, movimente a fundo 2 ou 3 vezes cada uma das alavancas de comando do equipamento de trabalho e o pedal de comando do acessrio para a frente e para trs, para a direita e para a esquerda, para eliminar a presso interna do circuito hidrulico. Desaperte lentamente o tampo do bocal de enchimento do leo (F) no topo do depsito hidrulico para libertar a presso interna no circuito hidrulico. Depois de confirmar a baixa temperatura do leo, retire o bujo cego do orifcio de sada e do de entrada, respectivamente. Tome cuidado para no deixar aderir poeiras, lama, etc. s partes de unio das mangueiras. Se a anilha estiver danificada, substitua-a. Rode o rotor da vlvula de paragem ligada tubagem de entrada e sada da parte lateral do brao, para a posio livre. Confirme se o nvel do leo no depsito de leo hidrulico est correcto, depois de montar o acessrio.

Cavilha

5.

Livre

6.

9JM04370A

7.

8.

297

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

OPERAO
ADVERTNCIA!

No apoie o p sobre o pedal nem o pressione quando o interruptor de auto-desacelerao estiver na posio ON. A velocidade do motor aumenta subitamente e o acessrio pode mover-se de repente e isso causar leses ou danos graves. No ponha o p no pedal, a no ser que o esteja a utilizar. Se mantiver o p no pedal durante a realizao das operaes e carregar nele inadvertidamente, o acessrio poder deslocar-se bruscamente e provocar danos ou ferimentos graves.

O funcionamento do acessrio o seguinte. Quando estiver ligado o interruptor de comando do modo B e a posio da cavilha de bloqueio deixar apenas livre a frente do pedal, se carregar na frente do pedal, activa o martelo demolidor. 1. 2. Regule o modo de trabalho para o modo B. Quando pressionar o interruptor de seleco (1) no monitor, o ecr muda para o ecr (A). Seleccione um fluxo de leo apropriado para o martelo demolidor de entre os 180 litros/min, 140 litros/min e 100 litros/min, depois carregue no interruptor de confirmao da introduo de dados (2). O ecr de monitoria muda para o ecr (B), por isso, se for necessrio fazer algum ajustamento de preciso, pressione o interruptor (3) para cima ou o interruptor (4) para baixo a fim de mover o grfico de barras que mostra a subida ou descida do fluxo de leo, depois pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (2).

Apenas a frente do pedal livre

3.

possvel alterar o fluxo do leo em segmentos de aprox. 10 litros/min. Se no for necessrio um ajustamento de preciso, carregue simplesmente no interruptor de confirmao da introduo de dados (2). A definio por defeito de 180 litros/min. Mesmo que o interruptor da ignio esteja desligado, o fluxo de leo definido para quando o motor for posto novamente a trabalhar ser o valor definido pelo procedimento atrs descrito.

Precaues a tomar durante a utilizao Verifique se a vlvula tampo est na posio LIVRE.

Certifique-se de que o modo de trabalho o modo B. Para pormenores sobre o trajecto do leo, ver "CIRCUITO HIDRULICO (Pgina 293)".

298

OPES E ACESSRIOS

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

Quando considerar a hiptese de instalar um acumulador para o circuito do acessrio, contacte o fabricante do acessrio antes de decidir. Para outras precaues quando manusear o martelo demolidor, siga o manual de instrues do fabricante do martelo demolidor e use este correctamente. A deteriorao do leo hidrulico quando utilizar o martelo demolidor muito mais rpida do que em operaes normais, pelo que deve reduzir o intervalo da manuteno do leo hidrulico e do elemento. Para mais pormenores, ver "INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO (Pgina 225)"

QUANDO UTILIZAR A BRITADEIRA OU OUTRO ACESSRIO GERAL


Quando o interruptor de comando est ligado para o modo A ou modo E e a posio da cavilha de segurana deixa tanto a frente como a parte de trs do pedal livres, se pressionar a frente ou a parte de trs do pedal, o acessrio activado. 1. 2. Regule o modo de trabalho para o modo A ou modo E. Quando pressionar o interruptor de seleco (1) no monitor, o ecr muda para o ecr (C), por isso pressione o interruptor (3) para cima ou o interruptor (4) para baixo a fim de mover o grfico de barras que mostra a subida ou descida do fluxo de leo, depois pressione o interruptor de confirmao da introduo de dados (2).

Tanto a frente como a parte de trs do pedal esto livres

A definio por defeito de fluxo total (aprox. 430 litros/min). Mesmo que o interruptor da ignio esteja desligado, o fluxo de leo definido para quando o motor for novamente posto a trabalhar ser o valor definido pelo procedimento atrs descrito.

Precaues a tomar durante a utilizao Verifique se a vlvula tampo est na posio LIVRE.

Certifique-se de que o modo de trabalho o modo A ou o modo E. Para mais pormenores sobre o trajecto do leo, ver "CIRCUITO HIDRULICO (Pgina 293)". Para outras precaues quando manusear o acessrio, sigua o manual de instrues do fabricante do acessrio e use este correctamente.

299

MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

ARMAZENAGEM POR PERODO PROLONGADO


Se a mquina no estiver para ser usada por um longo perodo, proceda como segue:

Coloque a vlvula de reteno na posio LOCK (Bloqueada). Instale bujes cegos e anilhas nas vlvulas. Coloque a vlvula selectora na posio "quando no utilizar". Coloque a cavilha de reteno na posio LOCK (Bloqueada).

Se o pedal for operado quando no estiver instalado um martelo demolidor ou um acessrio geral, isso poder provocar sobreaquecimento e outros problemas.

ESPECIFICAES
ESPECIFICAES HIDRULICAS Max. fuso de fluxo de leo 2142 litros / min

Vlvula de segurana da vlvula de servio Presso de descarga 27,47 MPa (280 kgf / cm) (excepto modo B) Vlvula de segurana da vlvula de servio Presso de abertura 24,53 MPa (250 kgf / cm) (excepto modo B) Vlvula de segurana da vlvula de servio Presso de descarga 20,60 MPa (210 kgf / cm) (modo B) Vlvula de segurana da vlvula de servio Presso de abertura 15,21 MPa (155 kgf / cm) (modo B)

Alm das vlvulas atrs enunciadas, esto disponveis uma vlvula de segurana com uma presso de descarga de 24,53 MPa (250kgf / cm) e uma vlvula de segurana com uma presso de abertura de 20,11 MPa (205 kgf / cm). Consulte o concessionrio Komatsu local.

300

OPES E ACESSRIOS

GUIA DOS ACESSRIOS

GUIA DOS ACESSRIOS


ADVERTNCIA!

Por favor, leia o manual de instrues do acessrio e os captulos deste manual relacionados com os acessrios e peas opcionais. Ao instalar peas ou acessrios opcionais, poder haver problemas com a segurana ou restries legais, por isso, aconselhe-se junto do distribuidor Komatsu. A instalao de acessrios ou peas opcionais sem consulta ao seu concessionrio Komatsu pode no s causar problemas de segurana como ter um efeito adverso sobre o funcionamento da mquina e a durao do equipamento. Quaisquer ferimentos, acidentes ou avarias do produto resultantes do uso de acessrios ou peas no autorizados no ser da responsabilidade da Komatsu.

COMBINAES DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO


ADVERTNCIA!
Consoante o tipo ou combinao do equipamento de trabalho, h o perigo de este embater na cabina ou no corpo da mquina. Quando utilizar pela primeira vez um equipamento de trabalho com o qual no est familiarizado, verifique antes de comear se h algum perigo de interferncia e opere com cuidado.

PC290 Este quadro a combinao de acessrios que podem ser acoplados ao brao longo (padro), brao curto e brao de extenso. Pode ser utilizado S pode ser utilizado para trabalhos ligeiros No pode ser utilizado NOTA Sempre que estiver instalado o brao extensor, se empurrar o balde em direco ao corpo da mquina, o brao interfere com o corpo. Movimente cuidadosamente o brao extensor. Se a lana for completamente baixada durante a escavao oblqua, interfere com o trem da mquina. Movimente cuidadosamente a lana. Categorias de utilizao Para escavaes gerais: escavaes ou cargas de areia, saibro, argila, etc. Para escavaes leves: escavaes ou cargas de terra, areia, lama, etc. soltas. Para cargas : cargas de terra e areia, soltas e secas.

Para escavaes ou carga de solos duros ou rocha pouco dura, recomenda-se a utilizao do balde reforado de elevada durabilidade e resistncia ao desgaste.

301

GUIA DOS ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

PC290LC,290NLC
Para trabalhos de limpeza em declives e de compactao com rolos. : disponvel : disponvel apenas para trabalhos ligeiros : no disponvel NOTA Se a lana for completamente baixada durante a escavao oblqua, interfere com o trem da mquina. Movimente cuidadosamente a lana. Categorias de utilizao Para escavaes gerais: Escavaes ou cargas de areia, saibro, lama, etc. Para escavaes leves: escavaes ou cargas de terra, areia, lama, etc. soltas. Para cargas : Cargas de terra e areia seca e solta Para escavaes ou carga de solos duros ou rocha pouco dura, recomenda-se a utilizao do balde reforado de elevada durabilidade e resistncia ao desgaste.

*: (Com lmina lateral) *1 s disponvel durante a operao de carga.


Capacidade (m3) CECE 0.72 (0.55) 1.0 (0.76) 1.17 (0.89) 1.26 (0.96) Largura exterior (mm) 900 1260 1300 1400 Brao standard 3,0 m Brao comprido 3,5 m Brao curto 2,5 m Brao curto 2,0 m

Nome do balde Balde estreito Balde standard Balde para trabalhos leves Balde para trabalhos leves Balde para acabamentos em declive Balde trapezoidal (Tipo de declive varivel) Balde arrancador Balde de maxilas Balde de limpeza de valas Balde arrancador de um s dente Balde arrancador de trs dentes

Uso Escavao estreita Escavao geral Escavao para trabalhos leves Carregamento Para trabalhos de limpeza em declives e de compactao com rolos Abertura de valas em forma trapezoidal Escavao em terrenos rochosos Escavao, carregamento Escavao, limpeza Escavao, remoo de rochas Escavao, remoo de rochas

*1

0.40 (0.31)

0.55 (0.42)

0.61 (0.47) 0.66 (0.50) 0.8 (0.61)

950 866 1800

302

OPES E ACESSRIOS

GUIA DOS ACESSRIOS

SELECO DAS SAPATAS DAS LAGARTAS


Seleccione as sapatas das lagartas adequadas s condies do terreno.

MTODO DE SELECO DAS SAPATAS


Indique a categoria na lista do Quadro 1 e utilize em seguida o Quadro 2 para seleccionar a sapata. As categorias B e C so sapatas largas, de modo que h que ter em conta as limitaes da sua utilizao. Se utilizar estas sapatas, verifique as precaues inerentes ao seu uso e, depois, procure e analise bem as condies de utilizao a fim de ver se so de facto as sapatas adequadas. Ao escolher uma largura de sapata, seleccione a mais estreita possvel que lhe permitir a flutuao e presso sobre o solo exigidas. Se utilizar uma largura de sapata superior necessria, o peso da lagarta aumenta e isso pode fazer com que as sapatas toram, as ligaes chiem, os parafusos se desapertem e vrios outros problemas.

Quadro 1
Categoria A Uso Terreno rochoso, leitos de rio, solo normal

Precaues a tomar durante a utilizao

Sobre terreno acidentado com grandes obstculos, tais como pedras ou rvores cadas, desloque-se a baixa velocidade. No pode ser usada em terreno irregular em que h grandes obstculos, como seixos e rvores cadas. Desloque-se a alta velocidade (Hi) ou mdia (Mi) apenas sobre terrenos planos e, se for impossvel evitar passar por cima dos obstculos, reduza e desloque-se a baixa velocidade em Lo. Use as sapatas apenas em lugares onde a mquina possa afundar-se e impossvel usar as sapatas A ou B. No pode ser usada em terreno irregular em que h grandes obstculos, como seixos e rvores cadas. Desloque-se a alta velocidade (Hi) ou mdia (Mi) apenas sobre terrenos planos e, se for impossvel evitar passar por cima dos obstculos, reduza e desloque-se a baixa velocidade em Lo. Tenha em ateno a baixa capacidade de subida devido s sapatas planas e use a devida prudncia. Siga as instrues incluidas na seco "Manuseamento do Revestimento para Estrada" para proteco das sapatas de borracha.

Solo normal, terreno macio

Solo extremamente macio (terreno pantanoso)

D E

Estrada pavimentada Estrada pavimentada

Quadro 2
PC340LC, 340NLC-7 Especificaes Opo Opo Opo Opo Tripla de 600 mm Tripla de 700 mm Tripla de 800 mm Pntano, de 850 mm Categori a

A B C C

303

GUIA DOS ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

SELECO DOS DENTES DO BALDE


Dependendo das condies de trabalho, h o perigo de se quebrar um adaptador ou um dente. Por isso, seleccione de entre os dentes de cavilha vertical e os dentes de cavilha horizontal os que mais se adequarem finalidade. Se bem que os dentes padro quer de cavilha vertical quer de cavilha horizontal possam ser amplamento utilizados, os seguintes tipos de dentes so recomendados consoante as condies de trabalho.

MTODO DE SELECO DOS DENTES Uso dos dentes de cavilha vertical


Escavao geral: escavao e carga de solo normal, como areia, saibro, argila, etc. Para escavaes leves: escavao e carga de solo arenoso, seco e solto ou solo lamacento Carregamento: carregamento de terra seca e solta

Uso dos dentes de cavilha horizontal


Escavao ultra-resistente: escavao de solo duro, solo com rochas que envolva trabalho de percusso, raspagem e afins

O balde para escavao ultra-resistente do tipo de cavilha horizontal e, como tal, use-o para trabalhos de escavao de grande dureza.

Uso dos dentes de longa durao


Locais de trabalho que exijam resistncia ao desgaste, tais como quando da carga de pedras duras. Locais de trabalho onde no seja necessria a penetrao, tais como quando se trabalha com pedras partidas aps exploso ou demolio. Locais de trabalho onde sejam efectuadas operaes pesadas, tais como bater em rochas ou arranc-las com as pontas dos dentes.

Dentes auto-aguantes (tanto do tipo de cavilha vertical como de cavilha horizontal)

Locais de trabalho que exigem penetrao, tais como escavao e carga de solos arenosos ou argilosos.

304

OPES E ACESSRIOS

GUIA DOS ACESSRIOS

PADRES PARA A SELECO DOS DENTES DE CAVILHA VERTICAL E DOS DENTES DE CAVILHA HORIZONTAL
rea de trabalho aplicvel Solo argiloso, Granito descompactado desgastado pelo tempo

Rocha

Pedra esmagada

Areia

Tipo de trabalho

Pesado

Escavao com trabalho de percusso Raspagem para baixo Escavao geral

Dentes de cavilha horizontal Dentes de cavilha horizontal Dentes de cavilha horizontal Dentes de cavilha vertical Dentes de cavilha horizontal Dentes de cavilha vertical

Dentes de cavilha horizontal Dentes de cavilha vertical Dentes de cavilha horizontal Dentes de cavilha vertical

Ligeiro

Carregamento

305

GUIA DOS ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

MANUSEAMENTO DA SAPATA DE BORRACHA E DO REVESTIMENTO PARA ESTRADA


Respeite as seguintes instrues quando utilizar uma mquina equipada com sapatas de borracha ou revestimento para estrada.

AMBIENTE DE TRABALHO

Utilize uma mquina equipada com sapatas de borracha ou revestimento para estrada principalmente para trabalhos em estradas pavimentadas. Se for usada de outra maneira, pode haver cortes ou descamao na borracha e a vida til ficar consideravelmente reduzida. Em particular, devem ser evitadas as seguintes reas de trabaho. reas de trabalho com cimento esmagado ou sobre areia.

reas de trabalho com objectos com arestas salientes, como barras de ao, vidros e outros. reas de trabalho em terreno rochoso ou num rio com muitos calhaus.

Devem ser evitadas deslocaes sobre bermas de estrada em cimento e por sobre pilhas de folhas metlicas trazidas para o solo.

Tenha cuidado com a possvel derrapagem da mquina numa estrada coberta de gua, gelo, neve ou saibro. Preste especial ateno quando estiver a descarregar a mquina de um camio. Use uma mquina equipada com sapatas de borracha ou revestimento para estrada numa temperatura ambiente entre -25C e 65C devido s propriedades da borracha.

CONDIES DE OPERAO:

Um trabalho que utilize a parte inferior da carroaria como fulcro, um trabalho de escavao lateral, um trabalho de escavao numa encosta e um trabalho que exija um esforo frequente da direco, tal como se mostra na gravura, podem provocar uma carga excessiva sobre a borracha e danific-la. A durabilidade das sapatas de borracha poder no estar abrangida por uma garantia se estiver instalado um equipamento de trabalho especial.

306

OPES E ACESSRIOS

GUIA DOS ACESSRIOS

ARMAZENAGEM E MANUTENO

Tome cuidado para que no haja leo nem lubrificante agarrados borracha. Se houver, limpe imediatamente. Instale umas sapatas de borracha e um revestimento para estrada (A) que correspondam ao nmero de elos. Se faltar almofada de amortecimento ou revestimento, a borracha ficar consideravelmente deformada e danificada. Se as sapatas de borracha e o revestimento para estrada (A) tiverem de ser armazenados por um longo perodo, mantenha-os ao abrigo da luz solar directa e da chuva.

EXTENSO DOS DANOS NA BORRACHA

Quando se deslocar sobre um pavimento de cimento, a borracha pode agarrar-se superfcie da estrada, deixando um rasto escuro atrs. altura de a substituir.

Deixa rastos

A borracha ainda est utilizvel, mesmo que no parea em grande forma com parte da borracha descamada ou com cortes na superfcie, enquanto os danos no se estenderem por toda a sapata nem danificarem a superfcie da estrada.

VERIFIQUE O REVESTIMENTO PARA ESTRADA (MQUINAS EQUIPADAS COM REVESTIMENTO PARA ESTRADA)
Se os revestimentos para estrada estiverem nas seguintes condies, tm de ser reparados ou substitudos, pelo que deve contactar o seu concessionrio Komatsu para proceder a essa tarefa. Altura da garra Se a altura "a" da garra estiver reduzida pelo desgaste, a fora da barra de traco diminuir. S a for inferior a 5mm, substitua por uma pea nova. Quando tiver de decidir se substitui, repara ou continua a usar o revestimento para estrada, contacte o seu concessionrio Komatsu. Substitua o revestimento para estrada Quando todos os revestimentos para estrada da mquina precisarem de ser substitudos, pea ao seu concessionrio Komatsu que o faa. Quando apenas alguns revestimentos para estrada necessitarem de ser substitudos, faa-o usando as ferramentas pa r a s u b s t i t u i o d o r e v e s t i m e n t o pa r a e s t r a d a . Encomende as ferramentas ao concessionrio Komatsu. Revestimento para estrada

307

GUIA DOS ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

MANUSEAMENTO DO BALDE TRAPEZOIDAL


Este balde utilizado em trabalhos de escavao de valas trapezoidais em campos de arroz, terrenos agrcolas, etc., e pode faz-lo em trs tipos de inclinao de escavao (45, 40 e 38), desde que esteja instalada uma placa mvel.

Declive comum da vala Declive da vala Declive da vala

A posio de instalao da placa mvel varia com o grau de inclinao da vala, que pode ser de 45, 40 ou 38.

Declive da vala declive comum da vala

COMO REALIZAR A ESCAVAO


Opere a lana, o brao e o balde de forma que a linha (A) da placa lateral do balde fique vertical. A placa guia (B) destinada a verificar esta posio encontra-se instalada por detrs das cavilhas do balde. Por conseguinte, quando escavar, mantenha esta placa horizontal.

Inclinao da vala de 45
Apenas com o balde instalado ou com a placa mvel, seleccionando os respectivos orifcios de escavao. Execute a escavao segundo o mtodo acima referido.

308

OPES E ACESSRIOS

GUIA DOS ACESSRIOS

Inclinao da vala de 40 e 38
Aplique a placa mvel seleccionando os declives da vala apropriados. Execute a escavao segundo o mtodo acima referido. Mesmo que o balde trapezoidal traga a placa mvel, execute sempre a escavao com a face lateral do balde perpendicular ao solo.

MANUSEAMENTO DO BRAO DE EXTENSO


Quando est instalado um brao de extenso, se retrair o brao, o balde interfere com a base do cilindro da lana e com a estrutura giratria. Tenha cuidado durante a operao e o transporte.

Quando o brao de extenso est instalado, use o balde estreito (largura do balde: 750 mm e 560 mm) sem o cortador lateral. Uma vez que o balde estandardizado causa instabilidade no corpo e o balde interfere com a cabina do operador quando o brao retrado, no suba para o balde estandardizado. O trabalho em solo duro ou em terreno rochoso encurtar o tempo de vida do brao de extenso, da lana e do brao. melhor no usar o brao de extenso nestas condies.

Zona proibida para ser operada

309

GUIA DOS ACESSRIOS

OPES E ACESSRIOS

MANUSEAMENTO DO BALDE DE COLHER


Este balde utilizado para escavao e carga em valas laterais ou espaos confinados.

Como executar a escavao


Este balde articulado escava empurrando a lana contra o solo. No entanto, ao efectuar a operao com o balde, faa a escavao elevando gradualmente a lana. Se o balde de colher rodar, alivie a presso do cilindro do balde e depois regule a alavanca para a posio neutra. Isto pode fazer parar temporariamente a rotao.

CUIDADOS A TER DURANTE A UTILIZAO


Por questes de segurana, evite sempre deslocaes, oscilaes e paragens bruscas. Ao escavar, mantenha os dentes do balde na vertical. No deve oscilar o balde para partir rocha nem para sulcar o solo. No utilize o balde para martelar ou remover vigas, etc. Antes de abandonar a mquina, abra o balde e baixe-o at ao solo.

OBSERVAO Quando transportar a mquina, retire o balde do brao.

LUBRIFICAO

Prepare uma pistola de lubrificao. 1. 2. Pare a mquina num terreno horizontal e firme, baixe o equipamento de trabalho at ao solo e desligue o motor. Com uma bomba de lubrificao, injecte lubrificante slido atravs dos copos de lubrificao indicados pelas setas. Aps a lubrificao, limpe o lubrificante usado que tenha sido empurrado para fora.

3.

310

OPES E ACESSRIOS

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO


Esta seco descreve as precaues necessrias a tomar quando utilizar a escavadora hidrulica equipada com um acessrio. NOTA Seleccione o acessrio mais adequado ao corpo da mquina.

*Os modelos de mquinas em que os acessrios podem ser instalados variam. Para escolher o acessrio e o modelo da mquina, consulte o seu distribuidor Komatsu.

MARTELO HIDRULICO
PRINCIPAIS APLICAES

Britagem de pedra Trabalhos de demolio Construo de estradas

Este acessrio pode ser utilizado para uma vasta gama de trabalhos, nomeadamente demolio de edifcios, rotura de superfcies de estradas, escavao de tneis, quebra de escrias e operaes de britagem em pedreiras.

Quando efectuar operaes de britagem, mantenha o cinzel empurrado perpendicularmente contra a superfcie de impacto.

311

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

OPES E ACESSRIOS

Ao aplicar o impacto, empurre o cinzel contra a superfcie de impacto e trabalhe de modo que o chassis se eleve cerca de 5 cm (2 in) do solo. No deixe que a mquina se eleve do solo mais do que o necessrio.

Quando aplicar um impacto contnuo na mesma superfcie de impacto, se o cinzel no penetrar ou partir a superfcie no espao de 1 minuto, mude o ponto de impacto e efectue as operaes de britagem mais prximo da borda.

A direco de penetrao do cinzel e a direco do corpo do martelo demolidor ficaro gradualmente desalinhadas uma da outra. Ajuste o cilindro do balde para as manter alinhadas.

Mantenha sempre o cinzel correctamente pressionado contra a superfcie de impacto para evitar utilizar a fora de impacto quando no houver resistncia.

312

OPES E ACESSRIOS

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

TRABALHOS PROIBIDOS
Para garantir que a mquina ter um longo perodo de vida til, e igualmente a segurana da operao, nunca utilize a mquina das formas a seguir mencionadas:

No opere os cilindros at ao final do seu curso. Deixe sempre uns 5 cm de distncia.

Utilizar o suporte do acessrio para amontoar pedaos de pedra.

Operaes que utilizem a fora de oscilao.

Movimentar o cinzel durante a realizao de operaes de impacto.

Aplicao do impacto horizontalmente ou numa direco de baixo para cima

313

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

OPES E ACESSRIOS

Rodar o cinzel depois dele ter penetrado na rocha.

Operaes de picagem tipo picareta.

Estender completamente o cilindro do balde e empurr-lo contra o solo para elevar a mquina do solo.

314

OPES E ACESSRIOS

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

POSIO DE LUBRIFICAO DO MARTELO HIDRULICO


Abastea de lubrificante na posio correcta. NOTA Se fizer o abastecimento de lubrificante numa posio incorrecta, o martelo demolidor ficar com mais quantidade de lubrificante do que o necessrio. Como consequncia, terras e areias acabaro por entrar no circuito hidrulico, o que pode danificar os dispositivos hidrulicos quando o martelo demolidor estiver a ser utilizado. Como tal, certifique-se de que faz o abastecimento de lubrificante na posio correcta. CORRECTO
Abastea de lubrificante com o cinzel pressionado contra o solo.

Cinzel

INCORRECTO No abastea de lubrificante com o corpo do martelo demolidor para o lado.

INCORRECTO No abastea de lubrificante com o cinzel afastado do solo.

315

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

OPES E ACESSRIOS

LANA DE 2 PEAS
CARACTERSTICAS DA LANA DE 2 PEAS E BRAO
Este esboo mostra a forma da mquina com lana de duas peas, incluindo a localizao dos pontos de lubrificao (Apenas para as 1 e 2 lanas). Para o procedimento de arranque, consulte "OPERAO (Pgina 57)"

1 2 A 3 4 B

6 C 5

1.

Lado do brao. 1 ponto de lubrificao localizado aqui na junta D Segunda lana Cilindro de elevao da primeira lana

4.

Primeira lana Topo da base da lana 5 pontos de lubrificao localizados aqui nas juntas A, B e C Cilindro de ajustamento da segunda lana

2. 3.

5. 6

316

OPES E ACESSRIOS

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

UTILIZAO
Explicao dos Dispositivos
Pedal de comando da lana de 2 peas. O pedal de comando situado esquerda das alavancas de deslocao comanda duas funes numa mquina com Lana de 2 Peas: O pedal comanda o funcionamento do cilindro de ajustamento da segunda lana. Pressionando a frente do pedal, afasta-se a segunda lana da cabina; pressionando a parte de trs do pedal, retrai-se a segunda lana em direco cabina.

Pedal de comando da lana de 2 peas

9JH02584E

A B

Distender o cilindro de elevao da 2 lana Retrair o cilindro de elevao da 2 lana

A B

Pressione a parte de trs do pedal Pressione a frente do pedal

9JH02586E

317

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

OPES E ACESSRIOS

POSIO DE PR-ARMAZENAGEM QUANDO SAIR DA MQUINA


Por motivos de segurana, quando sair do compartimento do operador, coloque a mquina na seguinte posio. 1. Quando sair da mquina por muito tempo, ver "ARMAZENAGEM POR LONGOS PERODOS (Pgina 189)" para as instrues sobre a preparao correcta da mquina para uma armazenagem prolongada.

2.

Quando sair da mquina por pouco tempo.

318

OPES E ACESSRIOS

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

TESTES E AJUSTAMENTOS
INSPECO E MANUTENO
Para utilizar a mquina com segurana e para prevenir avarias, proceda sempre s verificaes antes do arranque e manuteno peridica. Os pontos que devem ser sujeitos a inspeco peridica so indicados no diagrama abaixo.

A PR B

Fendas na extremidade da soldadura (verificaes antes do arranque). Folga, desgaste das cavilhas (por cada 1000 Horas). Fendas no metal de base (verificaes antes do arranque).

NOTA Se detectar alguma anomalia durante a inspeco, contacte o seu concessionrio Komatsu. Para pormenores sobre os pontos de inspeco e manuteno do chassis que no estejam incluidos atrs, "MANUTENO (Pgina 205)"

MANUTENO PERIDICA
Mudana do leo hidrulico

Quando mudar o leo hidrulico, coloque o equipamento de trabalho na posio abaixo indicada. A capacidade para leo hidrulico na mquina com lana de 2 peas de litros. A manuteno peridica exigida a mesma que na mquina com lana de 1 pea.

319

OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO

OPES E ACESSRIOS

TRANSPORTE
PROCEDIMENTO PARA CARREGAR A MQUINA NO TRANSPORTADOR
Procedimento de carga e descarga. Consulte "TRANSPORTE (Pgina 175)" para o procedimento correcto de carga e descarga da mquina. (para a mquina com lana de 2 peas o mesmo que para a mquina com lana de 1 pea)

B Para as dimenses de transporte, consulte a tabela abaixo mencionada.

Brao 1800 mm A PC290LC-7K B C D A PC290NLC-7K B C D MEMORANDO 10050 6935 3515 3130 10050 6770 3515 3130 2400 mm 10015 6225 3550 3130 10015 6060 3550 3130 2930 mm 9970 5930 3730 3230 9970 5765 3730 3230

320

NDICE

A
ALAVANCAS E PEDAIS DE COMANDO .............. 92 ANTES DA ARMAZENAGEM .............................. 189 ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ...... 124 APLICAES RECOMENDADAS ...................... 167 ARMAZENAGEM POR LONGOS PERODOS .... 189 ARRANQUE DO MOTOR .................................... 138 AUTO-RDIO ....................................................... 118

G
GANCHO PARA REBOQUE DE PESOS LIGEIROS 192 GUIA DOS ACESSRIOS .................................. 301

I
INFORMAO DE MANUTENO .................... 206 INFORMAO GERAL SOBRE A UTILIZAO 163 INFORMAO SOBRE A OPERAO EM TEMPO FRIO ................................................................ 185 INFORMAO SOBRE MANUTENO DE SEGURANA ................................................... 49 INFORMAO SOBRE O PRODUTO .................... 7 INFORMAES SOBRE SEGURANA ..... 3, 16, 26 INTERRUPTORES ................................................ 86 INTERVALO DE MANUTENO DO MARTELO HIDRULICO .................................................. 225 INTRODUO ......................................................... 5

B
BATERIA ................................................................ 45 BATERIA DESCARREGADA ............................... 194 BLOQUEIO .......................................................... 174

C
CAPOTA DO MOTOR .......................................... 103 CARREGAR E DESCARREGAR DE UM TRANSPORTADOR ........................................ 176 CIRCULAO EM DECLIVES ............................ 164 COMANDOS E OPERAES DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO ............................................... 159 COMBINAES DO EQUIPAMENTO DE TRABALHO ..................................................... 301 CONDUO DA MQUINA ................................ 156

J
JANELA DA FRENTE ............................................ 96

L
LEVANTAMENTO DA MQUINA ........................ 183 LISTA DE BINRIOS DE APERTO ..................... 220 LISTA DE PEAS SUJEITAS A DESGASTE ..... 216 LOCAIS PARA AFIXAO DE ETIQUETAS DE SEGURANA ................................................... 18 LOCALIZAO DO CONTADOR DE SERVIO .... 8 LUBRIFICANTES, LQUIDO REFRIGERANTE E FILTROS ......................................................... 209

D
DEPOIS DA ARMAZENAGEM ............................ 190 DEPOIS DA CONCLUSO DO TRABALHO DIRIO 187 DEPOIS DA ESTAO FRIA .............................. 188 DEPOIS DE ACABAR O COMBUSTVEL ........... 191 DEPOIS DE O MOTOR ARRANCAR .................. 142 DESATOLAR-SE DA LAMA ................................. 166 DESCRIO DOS COMPONENTES ............ 60, 290 DETECO E RESOLUO DE ALGUNS PROBLEMAS .................................................. 191 DIAGRAMA DO PROGRAMA DE MANUTENO ... 223 DIRECES DA MQUINA .................................... 6 DURANTE A ARMAZENAGEM ........................... 189

M
MANIPULAO DE LEO, COMBUSTVEL, LQUIDO REFRIGERANTE E PRODUO DE "LEO CLNICO" ............................................ 209 MANUSEAMENTO DO ACUMULADOR ............. 123 MANUSEAMENTO DO AR CONDICIONADO .... 105 MANUSEAMENTO DO BALDE COM GANCHO . 289 MANUTENO DAS 250 HORAS INICIAIS (S APS AS PRIMEIRAS 250 HORAS) .............. 226 MANUTENO DE 1000 EM 1000 HORAS ....... 266 MANUTENO DE 2000 EM 2000 HORAS ....... 269 MANUTENO DE 4000 EM 4000 HORAS ....... 271 MANUTENO DE 500 EM 500 HORAS ........... 258 MANUTENO DE 5000 EM 5000 HORAS ....... 272 MANUTENO DO SISTEMA ELCTRICO ...... 215 MQUINAS PREPARADAS PARA ACESSRIOS .. 290 MARTELO HIDRULICO .................................... 311 MONITOR DA MQUINA ...................................... 60

E
ELEVAO DE OBJECTOS COM O BALDE ....... 48 ESPECIFICAES .............................................. 276 ESPECIFICAES DOS BINRIOS DE APERTO ... 220 ESTACIONAMENTO DA MQUINA .................... 172 ETIQUETAS DE SEGURANA ............................. 19

F
FENMENOS QUE NO SO AVARIAS ........... 191 FIO FUSVEL ....................................................... 121 FUSVEIS ............................................................. 119

N
NMEROS DE SRIE DA SUA MQUINA E CONCESSIONRIO ........................................... 8
321

NDICE

O
OPERAO DA MQUINA ................................. 152 OPERAO EM TEMPO FRIO ........................... 185 OPERAES E COMANDOS DA MQUINA ..... 124 OPERAES PROIBIDAS .......................... 161, 289 OPERAES RECOMENDADAS COM O ACESSRIO ................................................... 311 OSCILAO ........................................................ 158 OUTROS PROBLEMAS ...................................... 198

UTILIZAO DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES DE ACORDO COM A TEMPERATURA AMBIENTE .. 217

V
VERIFICAES APS A CONCLUSO DO TRABALHO ..................................................... 173 VERIFICAES DEPOIS DE DESLIGAR O MOTOR ......................................................................... 151 VERIFICAR SE EXISTEM DANOS NO BALDE COM GANCHO ........................................................ 289 VERIFIQUE ANTES DE PR O MOTOR A TRABALHAR ................................................... 250 VISTA GERAL ....................................................... 58 VISTA GERAL DA MQUINA ............................... 58 VISTA GERAL DE COMANDOS E INDICADORES .. 59

P
PARAGEM DO MOTOR ...................................... 151 PEAS ESSENCIAIS SEGURANA ............... 222 PLACA COM O NMERO DE SRIE DA MQUINA E SUA LOCALIZAO ........................................ 7 PLACA COM O NMERO DE SRIE DO MOTOR E SUA LOCALIZAO ........................................... 7 PORTA NA FRENTE DA CAIXA DAS FERRAMENTAS ............................................. 103 PRECAUES AO INSTALAR ACESSRIOS .. 288 PRECAUES EM REAS DE TRABALHO ESPECIAIS ...................................................... 193 PRECAUES GERAIS ..................................... 286 PRECAUES RELATIVAS SEGURANA .... 286 PROCEDIMENTO DE MANUTENO ............... 226 PROCEDIMENTO PARA O TRANSPORTE ........ 175 PROGRAMA DE MANUTENO ........................ 223 PRLOGO ............................................................... 2

R
REALIZAO DA KOWA (Anlise ao Desgaste do leo da Komatsu) ............................................ 210 REBOQUE ............................................................. 47 REBOQUE DA MQUINA ................................... 192

S
SELECO ADEQUADA DO COMBUSTVEL, DO LQUIDO REFRIGERANTE E DOS LUBRIFICANTES ............................................ 217 SEMPRE QUE NECESSRIO ............................. 227 SUBSTITUIO E INVERSO DO BALDE ........ 169 SUBSTITUIO PERIDICA DAS PEAS VITAIS PARA A SEGURANA .................................... 221 SUPORTE PARA O MANUAL DE UTILIZAO E MANUTENO ............................................... 124

T
TAMPO E TAMPA COM FECHADURA ............ 102 TRANSPORTE ............................................... 44, 175

U
UTILIZAO DA MQUINA COM SEGURANA . 36

322

Das könnte Ihnen auch gefallen