Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Introduction LA COMMUNICATION
La communication animale La communication vocale et gestuelle Les langues artificielles La langue des signes Les idiomes et les usages Les croles Les parlers fminins et les parlers masculins La langue parle et la langue crite Le dialogue Les fonctions de la communication verbale Les organes de la parole Le cerveau et les aphasies Les dysphasies
LA SIGNIFICATION
Le lexique et la grammaire Les plans de la signification La phonologie La morphologie La morphosyntaxe La syntaxe La smantique
LNONCIATION
Conclusion
Introduction
Selon le linguiste franais Antoine Culioli, la linguistique a pour objet le langage apprhend travers les langues naturelles ; ce
qui veut dire que le langage nest pas la langue et quil y a des langues qui ne sont pas naturelles : il y a des langues artificielles. Le langage
naturel se distingue donc du monde naturel - mme sil est le langage du monde -, du langage formel et des langues naturelles ; il est le propre de lhomme. L est la triple articulation du sens (de la vie) :
La
triple
articulation
du
langage
peut
tre
LA COMMUNICATION
La communication animale
linformation ; dans linformation, la redondance ou la rptition soppose au bruit : plus cest redondant, plus cest prvisible et moins il y a dinformation ; il y a plus dinformation quand
cest imprvisible cest ce qui est exploit par le journalisme. Mais plus cest prvisible, plus cest dangereux pour la proie ; le bruit aussi ou le chaos peut tre imprvisible nest pas spcifique sans de La communication les animaux dune
lhomme : les
communiquent
signifier ;
animaux
mme espce communiquent entre eux et avec dautres espces, dont lespce humaine. La principale
fonction prdation
de
la
communication ou
animale
est cest
la la
alimentaire
sexuelle ;
reproduction de lorganisme avec ses gnes et de lespce avec ses populations. La communication est dveloppe surtout chez les espces sociales, comme les insectes sociaux ou eurosociaux , par
lodorat ou la vue : . la danse des abeilles . les gupes . les fourmis . les termites Chez les poissons, la communication est minimale ; chez les amphibiens ou les batraciens, elle est rduite tre vocale ou presque ; chez les
reptiles, elle est aussi trs limite. Par contre, les oiseaux communiquent par leurs chants (que les mles apprennent), leur plumage la roue du paon, par exemple et leurs danses ou leurs parades et par les nids quils construisent ; les oiseaux ont lavantage davoir le sang chaud le maintien de
la temprature du corps a t la premire fonction des plumes et des ailes avant le vol - et de
pouvoir imiter le langage articul : . le perroquet : Alex (cf. Pepperberg] . les corvids
Mais
cest
avec
les
mammifres
que
la
communication animale, qui est une sorte de musique davant le langage, prend toute son ampleur, avec leurs cris et leurs jeux et avec leur odorat trs dvelopp ; ils ont non seulement des signaux, mais aussi des signes : . les ctacs : - le chant des baleines bosse - les ondes des dauphins . les phoques . les rongeurs - les rats (sous leur hirarchie) - les cureuils (avec leur pnis rig) - les castors (avec leur queue sur leau)
. les chauves-souris . les lphants . les carnivores qui sont aussi sociaux - les lions - les hynes - les loups - les chiens des prairies (et leurs cris) . les animaux domestiques - le btail [cf. Grandin] - les chats - les chiens / posture dagression ou de soumission / queue leve, baisse, de droite gauche / oreilles leves ou baisses / bouche : babine releve / jappement / odorat pistage / regard pointage On a lhabitude de dire que les loups sont devenus des chiens au temps de lagriculture et de
llevage, aprs la fin des glaciations il y a plus de 12 000 annes ; mais il est possible quils
aient t en contact avec les hommes depuis 100 000 ans, selon certaines analyses de lADN : des loups, les hommes auraient appris chasser et ils sen seraient remis aux chiens pour lodorat, le leur sen trouvant atrophi [cf. Grandin] Les chats
sont moins sociaux que les chiens, parce que leur anctre sauvage nest pas social ; les ours, les loutres et les visons aussi. Les flins apprennent chasser avec leur mre.
Chez les primates, la communication devient de plus en plus sophistique : . le vervet et ses trois cris : - vs prdateur arien : aigle, faucon, vautour - vs prdateur terrestre : lopard - vs prdateur presque souterrain : serpent . le babouin . le macaque
Cest
encore
davantage
le
cas
avec
les
anthropodes : . le gibbon (qui vit en couple) . lorang-outang (qui est cependant solitaire) . le gorille : Koko [cf. Patterson] . le chimpanz - cris, jeux, regards, mimiques, gestes, postures - langue des signes : Washoe [cf. Gardner] - formes plastiques : Sarah [cf. Premack] - lexigrammes ( Yerkish ) : le bonobo Kanzi [cf. Savage-Rumbaugh] Le chimpanz ne pourrait gure pointer du doigt et il ne comprendrait pas le pointage ; mais il peut montrer du regard et suivre du regard et il a sans doute une thorie de lesprit , cest--dire
La communication peut donc tre finalement considre comme tant le langage de lanimalit ;
10
cependant, il y a des machines, qui ne sont pas vivantes, qui ne sont pas des animaux, qui peuvent communiquer
11
La communication humaine peut tre vocale sans tre verbale (parle ou crite) ; elle peut aussi tre gestuelle : la communication vocale et gestuelle loralit. est lanimalit du langage le corps ou de
Cest--dire
que
parle
autrement que par le parler : par la gestualit, qui est kinsique ou kinesthsique et qui implique la musculature et lquilibre (lie loreille
interne) et donc le toucher, par la thtralit (vocale ou non, prosodique ou et autre), la par la
territorialit
(proxmique)
par
sexualit,
jusque dans lallure, la coiffure, la parure et les vtements . gestualit - gesticulation - gestes - mimiques - postures
12
- marche et dmarche - danse - natation - athltisme - acrobatie - contorsionnisme . thtralit - silence et cri - mlodie et harmonie - rythme et jeu - humour et ironie - sduction et mensonge - thtralisme et hystrie . territorialit - espace corporel - espace territorial . sexualit - schma corporel - image du corps
13
En
plus
du
corps
parlant
ou
du
langage du corps , il y a le corps parl ou le corps du langage : loralit ou le langage de lanimalit, o les parties organes du corps, plus sont
les
sexuels,
. expressions idiomatiques . sentiments . motions . passions . histoires drles . symboles et mtaphores des organes sexuels . langue dite vulgaire
14
Les langues artificielles sont des codes : elles ont t inventes ou construites par des
individus et elles ne sont pas arbitraires ; elles sont motives : . les langages formels - logiciels en informatique et en cyberntique . le morse : langue du tlgraphe . le braille : alphabet des aveugles . le langage tambourin (Rpublique centrafricaine du Congo) . les drapeaux de la navigation . le code de la route . la fume des Apaches . le siflo : langue siffle (Gomera, aux Canaries, prs du Maroc) Il y a aussi des langues artificielles qui sont verbales (universelles ou utopiques) : . le volapuk (invent par Schleyer en 1879)
15
. lespranto (invent par Zamehof en 1887) . l europanto , lido ou linterlingua . le Basic English (Ogden et Richards) . les langues des internautes (40 000) . les langues individuelles le zaoum ( langage transmental de
Khlebnikov) . les glossolalies et les xnoglossies . les langues de fiction - lelfique des Hobbits de Tolkien - le klingon de Star Trek - la novlangue dOrwell - luglossie de Thomas More - Les Anthropodes de Grard Bessette - Quest for Fire (Anthony Burgess) . les langues de la folie (fantastiques,
16
. les langues mystiques ou angliques - langue des anges - pentectisme - prophtisme . les argots - le verlan - le largonji - le loucherbem ou le louchbme (comme boucher en l-oucher + b-em) - le javanais (va/av chaussure : chavaussavurave) Le philosophe Gootfried Wilhelm Leibniz (1646-1716) rvait dun langage en logique mathmatique : la caractristique universelle
17
ne
parlent
pas
parce les a de
peuvent
lire il
sur y
apprend. signes,
Mais
nombreuses endroit ou
langues dune
variables lautre.
dun la
communaut
Dans
langue des signes, il y a des signes iconiques, qui imitent des choses concrtes, visibles ; mais il y a aussi des signes arbitraires qui rfrent des ides abstraites, invisibles. Dans la langue des signes, cest il donc y a une phonologie et une syntaxe ; qui
une
vritable
langue
naturelle
permet de compter, de distinguer des couleurs, de nommer des choses, dchanger des ides, de dcrire des actions et de raconter des histoires
Le langage gestuel est au langage verbal ce que lil et la vue sont loreille et
18
est au verbe, ce que la main est la bouche et ce que le geste il est ny la parole. pas de Sans le langage et de
gestuel,
aurait
sculpture
peinture ; sans le langage verbal, il ny aurait pas de chant et de musique ; sans les deux, il ny aurait pas dcriture et de lecture, les aveugles et les sourds-muets des (souvent ambidextres) Il que y de a la tant autant main ;
cependant
exceptions. de loreille
latralisation
lenfant qui apprend crire a tendance sortir la langue ; quand on lit voix basse, la langue bouge quand mme. Il arrive que lun remplace
lautre : le langage gestuel remplace le langage verbal lors du vote main leve, la langue crite remplace la langue parle lors du vote secret : la vue remplace Le loue langage dans gestuel cette pratique et le
dmocratique.
articule
19
Les langues naturelles sont des idiomes ; de l, les expressions idiomatiques . Les
idiomes diffrent entre eux, mais aussi les divers usages dun mme idiome ; se distinguent donc les parlers dune mme langue : la langue savante, la langue langue administrative, technique ou la langue juridique, la la
spcialise,
langue
littraire, la langue populaire ou familire et la langue vulgaire sont des rpertoires lexicaux et des registres grammaticaux. Parmi ces registres, se distinguent aussi, selon Damourette et Pichon : 1) le registre diachronique , variable selon
variable selon lespace ou la rgion ou selon le rgiolecte ; 3) le registre diastratique ou la parlure , variable selon la classe sociale ;
20
profession ou le groupe (argot, jargon). Les registres peuvent donc tre des manires de se dmarquer des autres gnrations, des autres
rgions, des autres classes sociales, des autres groupes, mais aussi de lautre sexe ; ce peuvent tre des marqueurs didentit ou dalination ct des constantes et des contraintes
rapport
crite) ne sont pas vritablement des carts, mais des variantes ou des varits idiomatiques.
Par ailleurs, les idiomes et les usages sont conditionns de plus en par les contacts entre cause les des
langues
plus
frquents,
21
la
langue
maternelle
de
ses
parents une
ou
que
sa
langue
maternelle
devienne
langue
seconde,
voire secondaire, ou que la langue officielle ne soit pas la langue maternelle. Le territoire dun idiome, les espaces vhiculaires, est donc
quadrill par des vhicules territoriaux : par les archilangues. la suite dHenri Gobard, dans
Lalination linguistique, il est donc possible de proposer un schma ttraglossique : 1) larchilangue vernaculaire, qui est la langue maternelle dici et de maintenant cest la langue rurale ou (aujourdhui) : la langue
rgionale,
profane ; 2) larchilangue rfrentiaire, qui est la langue culturelle quelque cest la ou et intellectuelle de nagure dailleurs ou dalors ou de
part
(hier) : la
langue
nationale
ou
internationale,
langue standard ; 3) larchilangue sacramentaire, qui est la langue spirituelle de l-bas, dau-del ou de nulle part
22
et de jadis (autrefois) : cest la langue idale, la langue mythique ou sacre ; 4) larchilangue vhiculaire, qui est la langue
paternelle (structurelle ou conjoncturelle) de partout et de dsormais (demain) : cest la langue urbaine et mondiale ou savante. Larchilangue vernaculaire et larchilangue
vhiculaire sont surtout lies au prsent et la langue parle ; larchilangue sont rfrentiaire plutt lies et au
larchilangue
sacramentaire
pass et la langue crite. La territorialit ou la spatialit se double donc dune temporalit et, avec la mondialisation, cest de plus en plus
lespace et le temps de langlais, qui pourrait cependant connatre le mme sort que le latin ou le romain avec la romanisation :
Un sociolecte est un idiome parl par une communaut culturelle relativement large ; un
23
idiolecte est la manire de parler un idiome par une seule personne, le style en quelque sorte.
Entre le sociolecte et lidiolecte, il existe une multitude de parlers. Un dialecte est la varit provinciale ou rgionale dun idiome ; ce nest pas une autre langue que lidiome en question : le
qubcois, lacadien ou le franais dailleurs au Canada nest pas une autre langue que le franais de France ; il ny a quune langue franaise, mais il y a plusieurs franais comme cest le cas pour langlais et lespagnol. Un dialecte est la langue ou lidiome qui a triomph gographiquement, et qui est
historiquement
et/ou
politiquement
devenu langue officielle Un patois est un dialecte qui est encore davantage isol et pass.
Un argot (plus esthtique) ou un jargon (plus technique) est un idiome que se fabrique une communaut minoritaire ou spcialise, afin de
24
hermneutique,
voire
secrte.
Un
sabir
est
un
idiome dappoint et de commerce qui est extrmement variable dun usage lautre et qui peut mler quelques langues, comme lespagnol et langlais Mexico. Un pidgin dune est un prcrole , trangre o le de
vocabulaire
langue
sert
superstrat la grammaire de la langue maternelle, qui sert de en substrat : roman et il un y a un superstrat gaulois en
germanique
substrat
franais ; dans une situation de bilinguisme, comme au Canada et en Belgique, les idiomes sont des
adstrats.
Selon Michel Malherbe, dans Les langages de lhumanit, lorigine trs pidgin du mot du pidgin mot est une
dforme des de de
anglais la le qui
rpublique qui
bichelamar ,
vient
25
lholothurie : Cette pauvre bte tait apprcie des gourmets chinois, et il sen faisait un trafic considrable dans le Pacifique au XVIIe sicle.
Cest ce commerce qui a vraisemblablement provoqu la ncessit dune langue commune entre les les de la rgion , surtout partir de 1860 ; 90 % des mots sont anglais, seulement 4 % sont dorigine mlansienne mlansien et quest 3 % le un sont franais. qui Le pidgin
bichelamar, crole, se
deviendra du
vraisemblablement
distingue
pidgin-english, o le vocabulaire est anglais mais o la base grammaticale est chinoise. En PapouasieNouvelle-Guine, le pidgin est le police motu ; en Afrique du du Sud, le zoulou des base un est la base au au
mineurs ; danglais ;
pidgin
tourkou
pidgin
base
darabe ; en Guyane franaise et au Surinam, le taki-taki est un pidgin base danglais mais trs dform [p. 289-290].
26
Les croles
Un crole est la runion de deux idiomes pour en former un troisime ; cest un systme linguistique mixte provenant du contact du
franais, de lespagnol, du portugais, de langlais et du nerlandais , cest--dire des langues de colonisation, importes avec des et langues indignes ou
(Antilles)
devenu
langue
maternelle
dune communaut . Les croles sont des langues qui sont apparues au XIXe et au XXe sicles cause de la colonisation t et de lesclavage, partir de lAfrique les
ayant
colonise
1434 ;
Un dominante
crole par
est des
une
langue
coloniale
modifie
sujets
originaires
27
par un pidgin. Sil y a continuit du latin au franais, ce nest pas le cas du franais au crole hatien ; par contre, au niveau de la forme
phontique, il y a proximit des deux : chien chyen, de leau dlo. Mais il y a une
grande dissemblance grammaticale : le franais est seulement la langue du lexique de lhatien, du martiniquais ou du louisianais. part le crole franais des Antilles et de locan Indien, il y a un crole portugais le Malaka est sur un la presqule base
malaise ;
pamiento
crole
despagnol parl dans les Antilles nerlandaises ; le sango est parl en Rpublique centrafricaine [p. 290]. Il y a aussi des bases lexicales darabe ou de bantou.
Il est possible de proposer une dfinition plus satisfaisante du crole, qui est rarement
crit : cest une langue qui peut tre considre comme une variante dune autre langue sous le
28
rapport de la forme phontique des lexmes, mais qui constitue une langue distincte sous les autres rapports . Mais comment y a-t-il crolisation ? - Trois thories cherchent en rendre compte : 1) celle de pour la grammaire il y ou un gnrative de a de Claire du des
Lefebvre, substrat
qui
relexification la langue
linguistique pour
crolophones
crer
crole :
lhatien
serait la relexification du fon (ou fongbe), langue africaine, par le franais ; la principale objection que lon peut faire cette thorie relexificationniste , cest quil y a une plus
grande ressemblance entre les croles dune mme langue dominante quentre les croles et les
langues
lexicales
conduisent
29
que les croles franais et les croles espagnols sont trs diffrents au niveau des flexions, quil y a moins de flexions dans les croles que dans les langues dominantes et quil y a beaucoup moins de rgularit ; 3) celle du bioprogramme de Derek Bickerton, pour qui cest la facult de langage, une
cologie mentale propre au gnome, qui conduit aux croles : la masse desclaves de la deuxime gnration ne connaissent pas la langue maternelle dominante et la langue maternelle de leurs parents et ils connaissent surtout le pidgin, quils vont transformer en crole avec une syntaxe ; le crole sengendre lui-mme partir de la facult inne de langage ou de la grammaire universelle ; cette thorie ne serait valable que pour les croles des plantations, cest--dire les croles exognes qui sont les seuls vrais croles selon Bickerton, et non pour les croles de la ct africaine
30
variation
31
Les femmes ont une plus grande capacit de parler et dapprendre les langues que les hommes ; elles rient et sourient davantage : cest ce que lon ne manque pas dexploiter dans la publicit et le marketing ou la commercialisation. Les enqutes de Robin Dunbar dmontrent que les femmes parlent deux fois plus que les hommes, dont elles parlent aussi beaucoup ; cependant, elles parlent deux fois moins delles-mmes et deux fois plus des autres que les hommes - qui se vantent. Il ne faut pas sous-estimer le rle ou la fonction du commrage dans le maintien et lentretien du lien social Selon le linguiste moins que Georg les Lakoff, hommes et les femmes ont
articulent
elles
tendance effacer les voyelles ; mais elles ont une intonation plus varie que les hommes. Elles utilisent elles plus de diminutifs et deuphmismes ; mais sont
emploient
davantage
dadjectifs,
32
plus imprcises. Elles cherchent des rponses et posent elles style donc sont de des moins questions, directes parfois et plus pas dtournes ; polies. Leur
communication
nest
la
comptition
mais la collaboration ou la coopration ; alors que les hommes sont Elles de toujours gesticulent souffle, en train de et les leur elles
interrompre. voix a
davantage dhaleine ;
plus
la
linguiste le
et parler
psychanalyste fminin se
Irigaray,
distingue du parler masculin ; cest--dire que la langue est sexue. Le parler masculin se
caractrise par lemploi prioritaire de la premire personne et donc par lappropriation du sujet dans des noncs plus complexes ; le parler fminin est moins centr sur la premire personne et il y a ainsi effacement du sujet au profit de la voix
33
il
vitement de
de
la et
dfinition des
du
lemploi
on
formes
impersonnelles linfinitif ; chez elles, il y a plus de verbes transitifs et ainsi dobjets et plus dadjoncteurs et de jonctions avec les autres. Chez les hommes, dominent la relation au temps, le pass et le doute ; chez les femmes, dominent la relation lespace, le futur et la question.
selon teint
Irigaray,
le
parler dauto-
dauto-rotisme,
affection et de narcissisme ; tandis que le parler fminin est marqu par la drliction subjective ; mais il est beaucoup plus nuanc : expression de la qualit par les adjectifs et les adverbes, par les dictiques et les circonstants, par les propos plus affectifs et lemphase. Le parler masculin met de lavant fausse la logique du sujet, la ngation la et la
interrogation, quest
cest--dire
question le
rhtorique
linterrogation-ngation ;
34
parler fminin est plutt port la nomination et linterrogation. Chez les hommes, il y a plus de jugement, davantage de jugements de valeur dans des noncs pseudo-objectifs abstraits ou strotyps ; chez les femmes, il y a moins de jugement, mais plus de jugements dexistence dans des noncs plus subjectifs moins parler avec des pour il de a un rponses parler y a plus du concrtes Dans et le
agressives masculin,
monde. une le
donc
dappropriation, fminin, il y
prdation ; dsir de
dans
relation
qui
Le
vocabulaire
des
femmes
est
beaucoup
plus vari ; le monde y est donc plus vivant et plus concret, mais cest un monde tranger ; leur parler est davantage li lenvironnement et au contexte et il est plus qualitatif et plus prsent au futur quau pass. Le monde du parler masculin est abstrait, intralinguistique, intralogique ou
35
monologique ;
cest
un
monde
familier,
cod,
rpertori, mais plus prsent au pass avec des objets inanims, abstraits ou conceptuels. Le
parler masculin se caractrise en somme par une forme dincomptence alors par se que une manifeste En gros, ou le deffacement parler du tu qui se
fminin,
comptence par le un
fminin. du
parler
rapproche
discours
obsessionnel
parler
fminin, du discours hystrique ; mais il y a des hommes qui parlent comme des femmes et des femmes qui parlent comme des hommes
En outre, Irigaray voit une ressemblance entre le parler de lhomme francophone et le parler de la femme anglophone, mais avec les diffrences suivantes : le parler du premier oscille entre le pass et le futur et il donne davantage de place la troisime personne du fminin ; le parler de la
36
seconde est tourn vers le pass, avec moins de troisime personne du fminin et plus de premire personne et donc de strotypes gocentriques. Les deux favorisent le dialogue entre les deux
premires personnes. Enfin, Irigaray considre que les langues romanes sont plus mtaphoriques et plus allgoriques, tandis que les langues anglo-saxonnes sont plus mtonymiques et plus ralistes ou
dplacements du sujet, alors que les langues anglosaxonnes sont plus utilitaires pour la possession de lobjet.
Par
ailleurs,
Irigaray
est
contre
la
neutralisation du fminin en franais ; selon elle, le il impersonnel masculin est une marque du sexisme de la langue du mot franaise, fminin selon de mme le la que la
neutralisation pluriel. En un
genre donc,
par elle,
nombre langue
37
nest pas neutre, : non seulement, elle varie selon le genre ou le sexe, mais aussi selon lorientation ou la dsorientation sexuelle.
38
La
langue
parle
se
caractrise
dabord
par lintonation, cest--dire par la mlodie, qui est suprasegmentale. Les quatre indices
hauteur de la mlodie, les variations de la voix de lnonciateur en fonction de lnonciataire (selon lge, le poids, le sexe, etc.) ; 2) lintensit ou le timbre : la gestion du tour de parole par le locuteur (garder la parole, passer la parole, donner la parole, laisser la parole, couper la parole) ; 3) la dure ou le dbit : lcart entre penser et parler ; 4) la pause-silence ou larrt en vue du rsum, de la synthse ou dune transition entre lavant et laprs.
39
La langue parle est variable selon divers registres temps. mutuelle La et selon la personne, lespace la et le
langue
parle et
implique
interlocuteurs, monologue, le
quand se
confondant
lallocutaire ; la radio ou la tl, lespace se trouve seulement largi. Dans la langue parle, le discours est spontan et irrversible ; il ne peut y avoir correction que sous une autre forme. Il y a beaucoup de rptitions et dellipses, de manques ou de dfauts et dexcs ; la syntaxe y est simplifie : phrases courtes ou inacheves et
nombreuses reprises. Le lexique y est pauvre, le vocabulaire se rduisant une sorte de glossaire commun aux interlocuteurs. En outre, les phatmes y sont multiplis, afin dassurer et de vrifier le contact. Il y a possibilit de montrer les
40
exclusivement sonore et auditive, la substance de lexpression graphique, de la langue crite et est aussi ou
cest--dire
audible
visible
lisible, quand il sagit dune langue alphabet phontique. Dans la langue crite, il ny a pas prsence mutuelle du scripteur et du lecteur ; la communication y est donc diffre. Il y a
fabrication et rversibilit du discours, mme si celui-ci se caractrise par sa linarit et son lasticit. Llaboration de la syntaxe se double de la richesse du lexique, le vocabulaire puisant aux ressources du dictionnaire. Il doit y avoir multiplication des indices, faute de phatmes, mme si la page et la mise en page, la typographie et les signes de ponctuation (qui sont les traces du
41
parl dans lcrit) sont des sortes de phatmes ; mais il y est impossible de montrer les rfrents, car il y a perte du discours gestuel. La langue crite est donc davantage code que la langue
parle et elle nest pas la simple transcription de la langue parle : il ne faut pas confondre la
parole et le parler ; lcriture est encore de la parole : ce nest pas un simple supplment
Cest par lorthographe que sont renforcs le code et la norme de la langue crite. Il faut distinguer italiques, les lettres qui (minuscules, sont concrtes majuscules, comme les
etc.),
sons, et les graphmes, qui sont abstraits comme les phonmes ; il y a environ 130 graphmes pour 36 phonmes. Un graphme comme un digramme comprend deux lettres ; un trigramme, trois. Parmi les
graphmes, se distinguent : 1) les phonogrammes, o le graphme se confond avec un phonme comme /a/ ; ce peut tre des
42
lettres simples ou des lettres simples signes auxiliaires (accent, trma, cdille), des digrammes comme lait // ou des trigrammes comme eau /o/ ; 2) les morphogrammes, cest--dire les marques
suffixes) et les marques morphosyntaxiques de la conjugaison (les morphogrammes grammaticaux ou les dsinences) ; 3) les logogrammes, qui sont des figures de mots et qui permettent ou de distinguer lexicaux : les homophones se/ce,
grammaticaux
ses/cest, lait/les, a/ ; 4) les lettres tymologiques et historiques qui proviennent dautres langues ou de lhistoire de la langue franaise : . doublets : ff, ll, mm, nn, rr, tt . anciennes voyelles nasales : honneur . lettres latines : doigt, temps
43
. lettres grecques : rhtorique, rythme Depuis le XVIe sicle, lorthographe de la langue franaise a beaucoup vari, surtout par
lintroduction des accents et la normalisation de la conjugaison, par exemple limparfait (de oi ai). [Pour lorthographe franaise du XIIe au XVIIe sicle, cf. Cerquiglini].
44
Le dialogue
Selon Harald Weinrich, le dialogue est la structure-canon de la communication . En voici les principales caractristiques : 1) lentre et la sortie en discours : le contact . par linterpellation : onomatopes et interjections . par lappellation (ou lapostrophe) : prnoms, pronoms, noms, titres appellatifs dapostrophe . par la salutation . par le maintien du contact par les phatmes - lentre en contact - la continuation - la sortie en contact . par lapprobation ou le dsaccord . par la ponctuation du dialogue - parl : exclamation, pause, silence,
45
tours de parole - crit : guillemets, tiret, virgule avant verbe dclaratif, deux-points avant guillemets 2) laffirmation : . lassertion - formes libres - formes lies . la ngation - formes libres - formes lies 3) linterrogation . la question forme longue forme brve (avec inversion du sujet et du verbe) forme accentue (ascendante ou descendante) - sur laffirmation - sur le rle : qui ?
46
/ rle communicatif (communicant) < locuteur < auditeur < rfrent / rle actantiel (actant) < sujet (agent) < partenaire (instrument) < objet (but)
< intermdiaire - sur lactance : quoi ? - sur la circonstance : / position ou espace : o ? / frquence ou temps : combien ? quand ? / manire : comment ? / cause : pourquoi ? / autres circonstances . la question rhtorique : linterrogation-ngation . la rponse 4) lopinion
47
. lopinion directe : rapporte (discours ou style direct) . lopinion indirecte : narrativise (discours ou style indirect ou intgr) : affirmatif, injonctif, interrogatif . lopinion transpose (discours ou style indirect libre) 5) lexclamation
48
La
communication
verbale,
quelle
soit
crite ou parle, est variable selon la situation de lnonciation ; le degr de communication peut tre trs et lev il dans peut six une tre conversation trs bas ou dans de un un la ou
dialogue monologue.
Les
fonctions sont
dominantes
communication
(verbale)
conditionnes
1) Le destinateur et la fonction motive : Le destinateur, cest celui ou ceux qui envoient un message : crit, parlant sil parle, un en et cest un locuteur ; raconte, un sil en
cest ou
scripteur ; crivant,
sil
cest Le
narrateur est
(observateur
informateur).
destinateur
49
(parler), qui est la fois allocution (parler quelquun) et illocution (parler pour quelque
chose). La fonction motive (ou expressive) est la fonction de communication centre sur le facteur quest le destinateur ; elle est domine par
lmotion ou lexpression (avec ou sans intention). Impression, elle domine le pome lyrique, le roman la premire personne, le journal intime,
lautobiographie, la confession, les mmoires, le chant, la peinture abstraite. pronoms motive de la premire Concentre sur les la fonction
personne,
caractrise
llocution,
lexclamation,
50
destinateur sadresse ou envoie un message : sil coute, cest un allocutaire ; sil lit, cest un lecteur ; sil est celui qui on raconte une
histoire, cest un narrataire. Le destinataire est un rcepteur-nonciataire : cest le communicant de la deuxime la personne, parole de videmment son tour et susceptible de devenir de le
prendre
destinateur
la
premire
personne ;
cest
pourquoi le destinateur et le destinataire sont des interlocuteurs, nonciateurs. des Dans co-locuteurs linterlocution, ou la des co-
fonction
conative, dite aussi vocative ou imprative, est centre sur le destinataire ; elle est domine par linvocation, la convocation ou la provocation. Si dans faire cette agir interlocution, ou ragir le linterlocution vise
destinataire, elle
est
51
compliment, chronique,
linsulte, lditorial,
le le
courrier sermon,
du le
cur,
la
discours
politique, lannonce publicitaire, la recette, le mode demploi et peut-tre la bande dessine. Il peut y avoir action sur le destinataire par
largument, la directive, le conseil, lordre, la menace, etc. Nommer, prnommer, sadresser sont des vocatifs caractristiques de la fonction conative, ainsi que les impratifs. La fonction conative est concentre sur les pronoms de la deuxime personne et son fonctif est linjonction.
3) Le site et la fonction dnotative : Le site de lnonc, cest ce qui est en question, cest ce dont il est question ; cest de quoi ou de qui lon parle : cest le communicant de la
troisime personne. Le site peut tre linguistique ou extralinguistique ; le site linguistique est le contexte ; rfrent, du le site extralinguistique lhomme en passant est par le le
monde
52
langage mme. La fonction dnotative, dite aussi rfrentielle ou cognitive, est la fonction de la communication centre sur le site de lnonc ;
elle est domine par la transmission dinformation ou par la dnotation. Elle domine lpope, le
roman la troisime personne, les faits divers, les nouvelles, la peinture figurative, La la
photographie,
lillustration.
fonction
dnotative est concentre sur les noms et sur les pronoms de la troisime personne, qui est la
personne dlocutive, tandis que la premire est la personne personne locutive et que La la deuxime est la est
allocutive.
fonction
dnotative
4) Le message et la fonction connotative : Le message est lobjet de la communication ; il en est le contenu contextuel et la forme textuelle. La fonction connotative, dite aussi fonction potique,
53
rhtorique message et
ou
esthtique,
est
centre sur
sur sa
le
plus
particulirement
forme
textuelle ; elle est concentre sur le message en tant que tel. La fonction connotative, en partie caractristique de la poticit ou de la
littrarit, nest pas spcifique la littrature. Domine par la rptition ou la redondance et non par linformation, la fonction connotative domine la posie en vers, les proverbes, les dictons, les slogans politiques et publicitaires, la chanson et peut-tre mme la musique. La connotation est la dnotation ce que la fonction connotative est la fonction dnotative : en littrature, quand ce
nest pas lune qui domine, cest souvent lautre ; mais la fonction dnotative est toujours prsente. Le fonctif de cette fonction est lexclamation.
5) Le code et la fonction mtalinguistique : Le code est un ensemble de signaux ou de signes et de rgles de combinaison de ces signes par lequel
54
il y a encodage par le destinateur et dcodage par le destinataire ; en le code au doit tre commun, et au au ou
moins
partie, un
destinateur comme le
destinataire :
idiome
franais
langlais est un tel code, comme toutes les langues naturelles, de mme que les langues artificielles et la langue des signes. La fonction
mtalinguistique est centre sur le code. Elle est domine par lexplicitation et la prcision et elle domine la thorie, la didactique, la linguistique, la logique, la science et un jeu comme les mots croiss ou trouvs ; elle est le contraire de la fonction connotative. Il y a mtalangue quand la langue (prconsciente) parle consciemment dellemme, ayant recours la dfinition, la
priphrase et la paraphrase : au discours ; mais il ny a pas de mtalangage . Le fonctif de la fonction mtalinguistique est linterrogation.
55
6) Le contact et la fonction phatique : Le contact est lentretien et le maintien de la communication et plus particulirement du
dialogue ; il comprend le canal, qui est le trajet de la communication, tandis que le code en est dj le projet. Le canal est la voie de circulation du message par des moyens sonores ou visuels, visibles ou invisibles ; cest donc linstrument du contact. Lme est le canal primaire ou le sens des
organes, alors que les organes des sens sont les canaux secondaires La fonction phatique est
centre sur le contact et elle est concentre dans les phatmes. Cest la premire fonction acquise par les enfants et elle nest pas absente chez les animaux, surtout les oiseaux chanteurs ou parleurs [cf. La communication animale ] ; toujours
prsente chez les humains, elle est aussi pathique, empathique et emphatique, du langage enfantin au langage intime. En gnral, la fonction phatique ponctue la conversation ; elle est essentielle au
56
dialogue et on la retrouve dans les formules de salutation, dapostrophe, les les formules dinterpellation phatiques, ou les
morphmes
interjections et les jurons, les interjections et les jurons tant aussi de lordre de la fonction motive. Alors que la fonction connotative est
ludique, la fonction phatique est presque magique : elle est jonction. surtout Son fonctif est et la mise en en
contact,
dans
lentre
la
sortie
57
Lhomme
est
lanimal
parlant ;
il
est
ltre-debout et ltre-assis . La bipdie, qui commence par le gros orteil et la modification du bassin, libre la main, qui elle-mme libre la mchoire ; le menton apparat et le crne, surtout le front, se transforme en fonction du
phonatoire que le chimpanz, qui a cependant la langue beaucoup moins longue ; mais vers deux ans, au moment du sevrage, il y a descente du larynx ; ce qui fait quil nest plus capable davaler et de respirer en mme temps, mais quil est capable
ontogntique et phylogntique ; il nest pas sr quelle ait eu lieu avant lHomo sapiens, lHomme de Neandertal ne parlant peut-tre pas. Mais
58
lappareil
phonatoire
de
lhomme
nest
pas
seulement un problme darticulation par les cordes vocales ; cest aussi un problme de respiration et dcoute, loreille interne, relie lquilibre et au toucher, y jouant un rle prdominant.
La relever de
phontique la et
peut
tre ou et
acoustique peut de
et tre la
physique auditive
elle
articulatoire
relever
physiologie de lappareil phonatoire ou des organes de la parole : 1) les poumons, les bronches, la trache-artre et le reste de la soufflerie subglottique ; 2) la source ou le gnrateur glottique se
composant du larynx et de ses quatre cartilages, des cordes vocales, des ventricules et de la
glotte ; 3) le pavillon supra-glottique ou les cavits supra-glottales que sont le pharynx, la bouche, la langue, les lvres et les fosses nasales, la bouche
59
et
le
nez
agissant
comme
rsonateurs :
le
rsonateur oral est mobile et le rsonateur nasal est immobile ; 4) les oreilles. Larticulation est donc irrductible la phonation seule : les oreilles et les poumons sont
indispensables. Il ne semble pas que lHomo erectus ait eu les ni poumons que quil faut de pour parler [cf. eu
Walker],
lHomme
Neandertal
nait
60
Pour
parler,
il
faut
aussi
le
cerveau
quil faut, non seulement en ses dimensions, mais aussi en son organisation ; organisation qui na pu tre saisie de ou la vise avant la ayant mdecine t la
pratique pendant
dissection par la
interdite par le
longtemps
religion
que
cannibalisme En outre, on na pas toujours associ le cerveau au langage et la vie mais au cur ; pourtant tous les organes des sens, sauf le
toucher, sont le plus proche possible du cerveau. Pour la tribu Baruya, en Nouvelle-Guine, cest le n (perc) qui est le sige de lintelligence
Le cerveau est un organe extrmement plastique et il est trs mallable ; mais il est aussi passablement coteux : il consomme environ
vingt pour cent de toute lnergie du corps, mme sil ne constitue que moins de deux pour cent du
61
poids
total
du
corps.
Le
poids
du
cerveau
est
variable selon le poids du corps et il dcrot avec lge ; cest ainsi que les lphants, les dauphins et les baleines mais ils ont ont plus un un plus gros ou cerveau un que
lhomme,
indice
quotient les
dencphalisation
bas.
Pesant
moins,
femmes ont un cerveau plus petit ; mais cela ne veut pas dire quelles sont moins intelligentes : leur quotient dencphalisation est plus lev que celui des hommes ; il y a chez elles une plus
grande densit de neurones et leur corps calleux, qui runit les deux plus hmisphres, gros ; donc les est deux Pour
proportionnellement hmisphres
communiquent
davantage.
Lenfant nat avec un cerveau qui est dvelopp vingt-cinq ou trente-trois pour cent et qui se dveloppera encore jusqu environ vingt
62
ans ;
cest
donc
dire
que
dans
les
premires
annes, le cerveau est aliment ou inform par la mre, par la famille, et quil par le milieu ou ces et par
acquiert
conquiert structures
structures
internes ;
internes de lenfant pourront plus tard entrer en conflit avec les structures externes des parents et provoquer des heurts ou des traumatismes, surtout dans des situations en extrmes par allant le du deuil ou la
lmigration guerre
passant
meurtre
Pendant longtemps, on a cru que le langage tait exclusivement li lhmisphre gauche du cerveau ; maintenant, grce limagerie crbrale, il est possible de voir que tout le cerveau est sollicit par le langage ou le sollicite, mme le cerveau reptilien : le cerveau limbique incluant
63
On ne saurait cependant sous-estimer la latralisation crbrale : lhmisphre gauche du cerveau est dominant chez la quasi-totalit des
droitiers et chez les deux tiers des gauchers, qui forment neuf ou dix pour cent de la population et qui sont plus nombreux parmi les hommes ; cest lhmisphre du traitement digital de la
grammaire : phonmes, monmes, rgles syntaxiques ; lhmisphre droit est plus analogique et plus
spatial. Lhmisphre gauche est plus analytique et squentiel ; lhmisphre droit, lieu semble-t-il des motions, est plus synthtique et global et il est sans doute responsable de la mlodie, du ton de la voix, de la mtaphore, de lhumour et de la reconnaissance des visages.
Depuis le XIXe sicle, il a donc t possible den arriver la localisation crbrale de deux aires principales dans lhmisphre
64
gauche : laire de Broca et laire de Wernicke, qui sont dj un peu dveloppes chez le chimpanz et chez Homo habilis. Laire de Broca est laire de lmission motrice, ou de du la production : moteur, cest et laire est
proche
cortex
elle
justement lie au mouvement des membres et plus particulirement de la bonne main ; laire de Wernicke, lie loreille interne, est laire de la rception ou de la comprhension des mots parls ou crits. Laire de Broca pense les mots, mais elle ne les dit pas, ne les entend pas et ne les voit pas.
Laphasie est un trouble de production ou de comprhension du langage provoqu par une lsion crbrale, traumatisme, dune la dune dune suite dun accident, dune dun
inflammation, crise
tumeur, ou dune
syncope,
dapoplexie
maladie dgnrative. Il arrive quune mme lsion conduise une aphasie diffrente ou quune mme
65
aphasie provienne dune lsion diffrente ; tant donn la plasticit du cerveau, chaque fonction
occupe des centres ou des zones diffrentes sur la carte . Laphasie est moins frquente chez les femmes que chez les hommes, qui ont dailleurs plus de troubles de langage comme le bgaiement et la dyslexie. sont : 1) laphasie de Broca ou laphasie effrente intonations Les quatre principaux types daphasie
(motrice) :
phrases
incompltes,
variables, parler hach ; trouble de la production ou de lencodage et de la contigut, qui soppose la grammaire et la traduction des phrases, au dplacement et la mtonymie, aux morphmes et aux suffixes, au syntagme et au prdicat, la
dfinition et au contexte, qui soppose donc ce qui apparat en dernier dans lacquisition du
66
comprhension ou du dcodage et de la similarit, qui soppose au vocabulaire et la traduction des mots, la condensation et la mtaphore, aux
lexmes et aux racines, au paradigme et au sujet, la dnomination et au code, qui soppose donc ce qui apparat en premier selon Jakobson : cest le trouble de lhomopathie et de limitation ; 3) laphasie amnsique : manque de mots,
distingue
Dans
laphasie
anomique, il y a dysfonctionnement dans la gestion du lexique ; dans laphasie agrammatique, due une lsion dans la partie antrieure gauche, il y a
67
affection de la syntaxe et style tlgraphique et donc opposition la conjugaison et aux grammmes ; laphasie anarthrique, des lanarthrie gestes tant un et
dysfonctionnement
articulatoires
ainsi des organes de la parole, est laphasie de conduction, laphasie apparente progressive laphasie de Broca ; dune
primaire
rsulte
atrophie crbrale focale : il y a dgnrescence progressive selon le modle de Jakobson, le plus simple (premier) disparaissant en dernier et le
plus complexe (dernier) en premier. Le syndrome de Gertsmann, qui et est qui est une due association une lsion
symptomatologique
dsorientation droite-gauche.
Toujours selon Nespoulos, dans laphasie, il y a surtout perturbation dirige de la le fonction monde)
dnotative
(centrifuge,
vers
68
plutt
que
de
la
fonction
motive
(centripte,
dirige vers le moi) ; il y a donc des stratgies palliatives comme la synonymie, la paraphrase et la mtaphore grce lintgrit qui a est de la fonction Dans et
mtalinguistique, laphasie, il y
prserve. llision
tendance
69
Les dysphasies
Danon-Boileau considre que la surdit, le bgaiement et la dyslexie sont aussi des troubles de langage : des dysphasies. Il distingue les
simple la
(parler la
bb, le la des
position le
langue) ; ou
parler : qui
trouble la
arthrique
dysarthrie,
soppose
ralisation
billement et la programmation de lenchanement des mouvements articulatoires ; les troubles de la langue : le trouble de la production phonologique nuisant lordre des syllabes qui est le ou le trouble frquent
phonologico-syntaxique,
plus
70
des troubles dysphasiques et qui conduit au style tlgraphique, la suppression des grammmes et lusage de la conjugaison et de la drivation ; 2) les troubles de rception : le trouble de la discrimination reconnaissance phonologique, des phonmes ; qui empche la
lagnosie
audito-
verbale, qui entrave la reconnaissance des mots ou des groupes de mots, lenfant souffre
strotypie syntaxique
mimique ; dysphasie
le
trouble o
lexical il y a
mnsique,
les la
troubles
du
langage
et
les
communication, smantique
Danon-Boileau pragmatique :
syndrome
discours dcousu, formules toutes faites, coqs lne, incohrence, instabilit, rigidit dans la
71
formulation,
sens
figur
inaccessible,
ressemblance avec le discours psychotique. Les deux accs au langage peuvent en tre affects : dans les troubles de la production, il pourra y avoir rassemblement en une syllabe mais avec une consonne qui manque ; dans les troubles de la comprhension, il pourra y avoir de longs noncs bien intons mais flous de dans leur contenu ou la phonologique, mlodie tant la le
musique
lintonation
72
Lautisme
signification, cest--dire du vocabulaire et de la grammaire ; lautisme, lui, est un trouble de la communication ; troubles de en dernire sont instance, des tous les de
langage
troubles
lnonciation, plus particulirement des troubles de dbrayage, lhomme tant un animal dbray [cf. plus loin : Lnonciation ] Dans les
troubles du langage, il y a une bonne communication non verbale ; il ny a pas de fuite du regard et il y a un bon recours au geste et la mimique dans le got de lchange. le Dans les nest troubles pas un le de la
communication, essentiel ;
langage qui
symptme sur
lautisme,
frappe
enfant
deux mille, est un trouble de la communication : la communication non verbale est entrave et o il ny a pas de contact avec le regard ; il y a de grandes
73
difficults reconnatre les visages sans pourtant les oublier ; la mmoire court terme est
sont rduites, de mme que lexpression gestuelle ; il ny a pas de pointage proto-dclaratif et pas dinitiative dans ltablissement de lchange en ne posant pas de questions ; il y a parler mivoix ou cholalie volus, (parfois qui diffre). tre Chez les
autistes
peuvent
hautement
fonctionnels, il y a dploiement du langage avec une intonation plate, monotone ; la voix est haut perche ou rauque ; ce qui il ny a pas de marques de la
dhsitation,
donne
limpression
lecture ; la comprhension est trop littrale et il y a parfois aucune expression orale mais
74
Selon
Temple
Grandin,
qui
est
elle-mme
une autiste volue hautement fonctionnelle avec un quotient intellectuel de 137 et qui est professeure et ingnieure, spcialiste abattoirs du aux btail et des les
installations
des
Etats-Unis,
autistes ont les organes des sens trs dvelopps : il sont trop sensibles aux bruits et aux sons, ils ont une sorte de phobie dtre touchs et ils
pensent en images ; ils ont lair dtre sourds et ils sont sujets aux crises de colre, lanxit, la panique, la solitude, la distance, la rserve et au retrait du monde ; ils aiment se
frotter les mains, se bercer, se cacher, tourner ou stourdir et ils naiment gure jouer ; il leur arrive de se blesser eux-mmes, comme sils taient insensibles dvelopp un la douleur ou de comme sils avaient une
mcanisme
dfense
contre
extrme sensibilit ; ils ne semblent pas connatre lempathie et lambivalence des sentiments
75
Plus frquent chez les garons que chez les filles, lautisme se dveloppe vers lge de deux ans ou avant ; selon Kanner et Grandin, les causes sont gntiques (cerveau immature ?) et
environnementales (vaccin, allergie, fivre), alors que pour Bettelheim, elles sont familiales. Il y a divers types dautisme : dans le syndrome de
Kanner (1943) de Grandin jeune, il ny aurait pas de thorie de lesprit ; dans dans le syndrome de
comme de ou du
hautement il y a
Grandin gaucherie
devenue comme
dsordre de
syndrome
dpilepsie sont
avec des
Dautres
syndromes
symptmes de lautisme, qui peut sapparenter une schizophrnie qui serait sans affect ; mais
lautiste, lui, ne croit pas en ses hallucinations ou en ses fantaisies. rapproch du syndrome Lautisme peut aussi tre de la Tourette, de la
76
dyslexie, du dsordre ou du dficit dattention, de lobsession compulsive, de la dpression ou de la manie dpressive. Il arrive que des parents
Dans
lautomutilation
(se
mordre,
se
couper, se frapper les yeux ou la tte), il semble que lautiste ignore la sensation ou la cognition et les frontires de son propre corps, malgr
lhypersensibilit de sa peau qui lui cause des allergies cutanes et des problmes avec les
vtements ; cest pourquoi la pression retour lutrus ? peut tre bnfique. Il y a aussi
hypersensibilit la texture des aliments, mme si le got et lodorat ne sont pas affects ; mais il y a tendance avaler sans mcher. Peut-tre y a-til discordance entre la vue et loue et entre les deux hmisphres du cerveau ; ou bien tous les sens sont dans connects une ou lun dentre est hypertrophi la vue pour
extrme
concentration :
77
loue
pour
dautres un
qui
ont
loreille il ou peut le
Lautiste dans le
est
spcialiste ; le dessin
calcul,
Ne pouvant soutenir le regard de lautre, lautiste est plus laise au tlphone et avec linternet ; ses motions sont plus intellectuelles et elles sont associes des espaces plutt qu des personnes ; ils peuvent avoir lesprit
gnraliser ; comme les animaux, ils ont peur du changement, du dsordre et de limprvu ; ils ont des comportements de proie au seuil de la mort
plutt que de prdateur. Chez eux, cest la peur qui est la plus grande douleur ; mais cette peur est paradoxalement De des curiosit, neuf source dix de pour ou signe des
cent
aptitudes
savant ;
selon
78
Grandin, il y aurait des symptmes dautisme chez Van Gogh, Einstein, Wittgenstein, Gates
Pour conclure, on dirait que lautiste ne connat pas le dsir et le fantasme ou la sduction mais il y a des autistes qui se marient - et que sa mmoire recule les frontires de linconscient jusqu la prime enfance ; son accs au langage est ainsi perturb par son manque de communication.
Lautisme est un rhizome de syndromes : notnie chronique ? Grandin, considre elle Cest et na une comme pas anti-paranoa. Jean-Paul Temple -, mais
Sartre ;
quelle
dinconscient
alors que pour Grandin, domine la reprsentation de choses, mots. chez Sartre domine la reprsentation de
79
Dans les trois premiers mois de lenfance, il y a surtout ou la le communication regard, par dmotions le aux y a sourire clics par ou et la les aux
mimique pleurs ;
succion Puis,
conduit il
interjections.
communication
dintentions et acquisition des premiers phonmes de la langue maternelle vers six ou huit mois ; le geste ou le signe de la main sacquiert entre huit et douze mois ; sont La avant un lis an, les cris ou et les la se
surtout vritable
lappel
communication et
orale
entre
vingt-quatre
trente
mois :
premire personne, comparaison, rcits, marqueurs syntaxiques marques de ou morphmes de (dterminants, de temps pronoms, et de
genre,
nombre,
personne du verbe) ; le tout saccompagne des jeux et du pointage, ensuite dabord proto-impratif en dans vue la du
demande,
proto-dclaratif
80
lexicale : 1) les onomatopes dans un contexte circonscrit o la motricit est reprsente : vrum, meuh ; 2) la gnralisation, la surextension et le
scnario moteur vers seize mois ; 3) le croisement de laffect et de la motricit des onomatopes qui conduit des protomots : non, a, encore, voil, apu ; se
dveloppent
explosion
vocabulaire
protomots
81
des simulations et des jeux de faire semblant ; les noncs deux mots apparaissent vers deux ans.
82
LA SIGNIFICATION
Le lexique et la grammaire
Le lexique se dveloppe avant la grammaire, autant au niveau Le de lontognse est la que de la (le
phylognse.
lexique
mmoire
rservoir : le puits) du systme de la langue ; cest une classe ouverte et infinie, virtuelle ou potentielle : on invente des mots chaque jour. Le lexique est la rserve des monmes, plus
particulirement des lexmes. Alors que le lexique se caractrise par la dpense ou le gaspillage, la grammaire se caractrise par lpargne ou
lconomie. La grammaire est une classe ferme et finie ; souvenir tandis du que le vocabulaire, il vient qui est le ses
lexique
auquel
puiser
83
finie, actuelle ou relle : il est impossible un individu de possder plus de dix pour cent du
La
grammaire
est
la
fois
mtalangue
La grammaire est plus spcifiquement la thorie de la langue et de la signification (la reprsentation ou la cognition) ; qui dit langue dit structure ou forme qui informe et transforme linforme. La
84
La organise :
signification cest un
est
1) (ou
structure un schma)
ou de
systme
lordre de la comptence (ou de limmanence : la puissance) et cest le texte (ou lusage : leffet) de lordre de la performance (ou de la
transcendance : la manifestation). La signification est 2) hirarchise selon le destinateur, de la smantique la phonologie, et selon le
lexpression
destinataire ;
signification est 3) stratifie : les strates sont les constituantes la de la grammaire ; la ce sont la la
phonologie,
morphologie,
morphosyntaxe,
85
Chacun
des
plans
de
la
signification
comprend une substance (matrielle) et une forme (tendue), grammaire, qui sont les deux composantes qui de la la
dune
grammaire
inclut
linguistique, qui sintresse la forme (ou la manire). Se distinguent donc les niveaux ou les instances : la substance de lexpression et la
forme de lexpression, la forme du contenu et la substance du contenu. La substance de lexpression est linstance de la sensibilit (sensation,
perception) ; la forme de lexpression et la forme du contenu sont les instances de lentendement ou de la raison (intuition, cognition) ; la substance du contenu est linstance de limagination
86
la main qui transforme la matire en manire ou par laquelle la manire affecte la matire. Il y a donc non-conformit des deux plans mais conformit des deux formes : isomorphisme.
Saisie ou apprhende par la sensibilit, la substance de lexpression, qui peut varier tout au moins en termes de tons - dune langue lautre, parle ou se distingue Si selon elle que la langue cest est le
crite.
est
parle,
niveau phonique ou phontique des bruits et des sons des langues naturelles : des phones ; si elle est crite, cest le niveau graphique ou
graphmatique des lettres : des grammes. Lcriture a volu des pictogrammes au syllabaire et
lalphabet en passant par les idogrammes ou les hiroglyphes. La substance de lexpression est le port de la langue ; elle en est le matriau non linguistique mais quand mme langagier.
87
La forme de lexpression est peu variable dans une mme langue ; la forme du contenu est peu variable dune langue lautre de l, la
possibilit de la traduction. La forme du contenu est la manie (le maniement et la manuvre) de la reprsentation, tandis que la forme de
Comme substance du
la
substance nest
de pas
lexpression, lobjet de
la la
contenu
linguistique ; cest le niveau langagier mais non linguistique des schmes : images, tableaux,
bauches, esquisses, diagrammes et autres schmas de limagination. aux les La substance du contenu sinon forme est de
commune toutes
langues langues.
lexpression et la forme du contenu est ncessaire ou motiv (semi-symbolique), alors que le lien
88
du contenu est arbitraire (symbolique) : il ny a pas de lien ncessaire entre le schme et le phone, ni entre la chose et le mot. La substance du
contenu est le support auquel il y a apport par la forme du contenu et transport par la forme de
lexpression.
Attardons-nous
donc
la
forme
de
89
La phonologie
corrective parties de
(orthophonie, la ou phonologie
phoniatrie). sont la
phonmatique et la
(discontinue
discrte :
segmentale)
La phonmatique a pour objet les units de la deuxime articulation du langage, qui sont de lordre de la langue et non du discours ; ces
units sont des traits, qui sont des units qui se distinguent selon Le le mode et est le le type trait etc.) autre un
phme
grave/aigu, un
distinguer de
lensemble
phmes
dfinissant
90
phonme
est
le du
phmme, phonme.
qui Le
est
la
phonique petite
phonme de
est la
unit
significative
lexpression.
Le
MODE
DARTICULATION
est
li
la
respiration en franais, tous les phonmes sont expirs et au mouvement de lappareil phonatoire, son ouverture et sa fermeture, cest--dire son aperture des Les (gutturale, consonnes glottale, aux uvulaire ce ou
voyelles,
degr
principaux
modes
lexplosion, ou
locclusion sonore
aspire, la
ou la
dentalisation, la
pharyngalisation et la
loralisation
nasalisation,
lesquelles il y a articulation des consonnes, des semi-consonnes phoniques et des voyelles. Les la paramtres tonalit, la
sont :
lintensit,
91
configuration articulatoire),
et
la
dure de
(en la
phontique courbe, la
lamplitude
frquence, le timbre et la quantit (en phontique acoustique). La configuration, qui est le principal paramtre en franais, allie laperture, la
localisation
Le TYPE DARTICULATION concerne les cordes vocales et les rsonateurs. Sil y a voisement, cest--dire vibration des cordes vocales, le
phonme sera sonore ; si cest le contraire, il sera sourd. Si un phonme ne rsonne que dans la bouche, il sera oral ; sil rsonne aussi dans et par le nez, il sera nasal :
SONORE X ORAL
SOURD
NASAL
92
Le POINT DARTICULATION ou la localisation est li aux mouvements de la langue et de la mchoire et donc au mode darticulation ; le point
darticulation peut tre : labial, dental, labiodental, apical, dorsal, alvolaire, palatale,
vlaire, uvulaire, glottal, etc.). Quand laperture est telle que la localisation devient difficile, il ny a plus que la ZONE DARTICULATION : labiale, buccale, linguale ou glottale.
Les
phonmes
qui
ont
le
mme
point
darticulation forment un ordre. Les phonmes qui ont le mme mode ou le mme type darticulation forment une srie ; deux sries peuvent tre en corrlation, lune prsupposant lautre ; cest la marque qui distingue les deux sries. Cest par lopration de la commutation que lon dgage de telles dire diffrences les traits parmi les glossmes, ou cest-qui
pertinents
distinctifs
93
varient selon les modes et les types darticulation et selon les points ou les zones darticulation. Un mme phonme peut varier selon le contexte, le site ou la situation ; il y a donc des variantes ou des allophones que le systme phonologique peut ou
intgrer. Les variantes peuvent tre libres facultatives, phonique : non ce dtermines sont par
lentourage des
alors
elles
combinatoires ledit
contextuelles,
conditionnes
entourage
(par assimilation ou accommodation). Lopposition entre deux phonmes peut tre neutralise par des traits pertinents quils ont en commun ; cette base commune, est cest larchiphonme, soit dont la substance des
larchiphmme,
lintersection
94
Dans le syntagme runissant des monmes, les phonmes se regroupent en syllabes, qui
dcoupent la chane sonore et forment la structure phonmatique des monmes. Dans la SYLLABATION, se
distinguent les voyelles, qui sont plus priodiques (ou plus ouvertes) et tendent vers le chant, et les consonnes, qui le sont moins ou pas et tendent vers le bruit ou le simple son. La voyelle est la limite entre une ouverture et une fermeture : < > ; la consonne est la limite entre une fermeture et une ouverture : > <. La priodicit est donc le degr daperture : il y a sept degrs daperture buccale en franais, de /p/ /a/. Dans une interjection, une consonne peut devenir une voyelle : le s dans pst, par exemple. La dfinition des voyelles et des consonnes est variable dune langue lautre ; mais en franais, il ny a pas de syllabes sans voyelle.
95
La fonctionnelle
phonologie dcoupe
gnrative autrement la
et syllabe
non en
attaque et en rime, celle-ci comprenant le noyau (qui est une voyelle) et la coda.
La prosodie est le rythme syntaxier de la phonologie ; cest une sorte de syntaxe de la syntaxe. Les units prosodiques ne sont pas
discrtes ou discontinues, mais plutt continues ; parmi les glossmes, ce sont des prosodmes, qui concernent la hauteur, lintensit, le timbre et la dure du phonme. Lamplitude de lintensit est sa force. La frquence affectant la hauteur
lenteur. Lintonation ne doit pas tre confondue avec les tons ponctuels ou mlodiques , qui sont
96
des
units
distinctives
et
donc
discrtes
dans
aussi la
partie
de et
la
prosodie
contraction ou
laccentuation : (affective ou
tonique
dinsistance
intellectuelle) permet de marquer ou de scander le rythme. Peuvent aussi tre considrs comme faisant partie des prosodmes les tactmes de cooccurrence, dordre, de rptition, de sparabilit, de mise en facteurs finalement obligatoires, interdites et de ainsi contact de squentiel. la Il en est
liaison : et
liaisons liaisons
liaisons
facultatives
97
La morphologie
La morphologie est ltude la forme des monmes. Un monme est une partie dun mot, un mot ou quelques mots ; la il est variable la selon la et
drivation,
composition,
conjugaison
laccord ; ce peut tre un graphme, une syllabe, une expression ou une locution. Il y a deux types de monmes (ou de catgormes) : les lexmes et les morphmes. Un lexme est un monme lexical, un
vocable, un terme ; ce peut tre un substantif, un adjectif, un verbe ou un adverbe (en ment) driv dun adjectif. Un morphme est un monme lexical ou un monme grammatical qui sajoute un lexme ou non. Un morphme lexical (ou notionnel) est un
affixe qui sajoute la racine ou au radical dun lexme ; cest un prfixe, un infixe ou un suffixe (qui peut inclure Un un augment comme un (ou
diminutif).
morphme
grammatical
98
du
nombre,
de
la
personne
ou
de
la
conjugaison
(dsinence ou terminaison) ; dans la conjugaison, les formants sajoutent au lexme auquel ils sont lis ou attachs et dont ils sont dpendants et insparables. Se distinguent donc le morphme grammatical li et le morphme grammatical libre, dtach du lexme : le grammme, qui peut tre un morphme de conjugaison (un auxiliaire), un
dterminant, un pronom, un adverbe qui ne drive pas dun adjectif, un joncteur ou une interjection. Le morphme peut aussi tre la fois lexical et grammatical, dans le fminin de certains
substantifs et dans les adjectifs drivs de noms propres par exemple, la notion ne se distinguant pas toujours trs bien de la fonction Les dans un
morphme
flexionnel
(li,
attach).
lexmes
sont beaucoup plus nombreux que les grammmes, qui sont beaucoup plus frquents et qui sont en nombre fini : Rastier, on le ninvente grammme pas est de au grammmes ! lexme ce Selon que la
99
frontire (empirique, transcendante ou extatique) est la zone (identitaire, proximale ou distale) les zones et les frontire tant anthropiques ou ce que la position est lopration
Parmi les PARTIES DU DISCOURS, qui sont des catgories formelles selon ou la des catgormes, se de ou
distinguent Guillaume,
ainsi, les
psychomcanique prdicatives
parties
fondamentales comme les lexmes, les parties aprdicatives comme les adjoncteurs et les
conjoncteurs et les parties trans-prdicatives comme les articles et les pronoms ; les grammmes sont les particules de la parole.
Le
lexme
est
une
tentative
de
particularisation de lunivers ; il y a donc une opration de discernement (dcoupage, segmentation) avant toute possibilit de gnralisation par un prototype. Le substantif (ou le nom commun) est une
100
notion qui se dfinit par son incidence interne et son extension immdiate : objets, il dfinit des tres etc.)
(personnes,
choses,
ides,
images,
intension immdiate ou intension mdiate ; il est le support : le sujet ou le thme, le propos, de la phrase. Cest une catgorie spatiale qui est
toujours de la troisime personne et qui ne peut tre sujet dun verbe la premire ou la
deuxime personne. Agent ou patient, le nom (commun ou propre) est marqu, en lui-mme, par le rang (ou la troisime personne), le genre et le nombre. Le nom propre a une comprhension ou une intension trs large, mme sil ne dsigne quun individu : il contient une par liste contre, quasi son infinie extension ce au qui de est fait, traits trs par
quun un
pluriel
devient une
pratiquement
celui-ci
ayant
101
extension
trs
large
et
une
intension
plus
rduite ; au contraire, un nom propre au singulier rduit un nom commun par un article indfini en limite lextension : un mozart , un einstein (avec ou sans majuscule)
Le externe et
verbe son
se
dfinit
par
son
extension Cest
mdiate ; une
lapport :
le
prdicat.
catgorie
seulement spatiale mais surtout temporelle. Cest donc dire que le verbe est fortement marqu par les catgories grammaticales de la langue. Alors que tous les monmes peuvent devenir des substantifs, en y ajoutant un dterminant, beaucoup les verbes sont la
susceptibles
dtre
transforms,
par
conjugaison en premier lieu, o lon retrouve les dsinences variant selon le genre, le nombre, la personne, le temps, le mode et le groupe du verbe (rgulier ou irrgulier, conjugaison vivante ou conjugaison morte). tre ou faire, tat ou action,
102
le verbe est un procs ou non : il y a des verbes qui ne sont et pas il y des a procs, noms comme (en la copule ou en
tre
des
tion
ment) marqus par un procs et donc par laspect. Linfinitif est un verbe substantif, tandis que le participe est un adjectif. Contrairement au nom, le verbe nest pas morphologiquement autonome : il ne se forme et ninforme quen transformant
Comme le verbe, ladjectif (qualificatif) est lui aussi dincidence externe et dextension
mdiate ; comme le substantif, cest une catgorie spatiale ; comme le verbe, cest un apport, plus prcisment un apport au support et donc au nom : cest le qualificatif de la base quest le nom. Dune certaine ou manire, une de ladjectif est un du
pithte
(qualification dune
rouge , un verbe ou
rougeur ; un
autre, du
attribut (prdication
103
Ladverbe est un terme tertiaire ; il est gnralement dincidence externe au deuxime degr ou relationnelle et dextension mdiate ou
bimdiate ; cependant,
dextension bimdiate, un adjectif adverbialis est dincidence relationnelle et dextension mdiate et un nom ou un pronom adverbialis est dincidence relationnelle et dextension immdiate ; ladverbe est un apport il au rapport ou entre le support un et
lapport :
qualifie
quantifie
rapport.
Cest un qualificatif, comme ladjectif ; mais il qualifie une base non nominale : un adjectif, un verbe ou un autre les adverbe. lexmes Les trois types (en qui
dadverbes ment),
sont : les
adverbiaux
locutions
adverbiales ,
104
combinent
des
lexmes
et
des qui
morphmes, sont
et
les
morphmes
adverbiaux ,
gnralement
Il
est
caractristique
des
parties
du
discours qui sont des lexmes de pouvoir changer de catgorie morphologique : ou un non, adverbe un dans nom la peut drivation devenir un
morphologique adjectif ou
dans
certaines
locutions
incluant un adjoncteur ; un verbe peut devenir un substantif (infinitif), un adjectif (participe) ou un adverbe (grondif) ; un adjectif peut devenir un adverbe ; de la mme manire, une phrase peut
Le
dterminant
est
laccompagnateur
ou
lactualisateur du nom, dont il est la marque de catgorie externe, en genre et en nombre. Cest par les dterminants que le substantif passe du
105
dictionnaire,
cest--dire
du
lexique
disponible
(en mmoire), au vocabulaire (du programme) ; il y a alors gnralisation ou particularisation, et mme prcde
spcification : prdtermination,
dtermination car le
dterminant
toujours le nom, immdiatement ou non. Larticle simple, le dterminant possessif sont dmonstratif des et le du
dterminant
actualisateurs
nom (ou dune autre catgorie ainsi transforme en substantif) ; dterminant interrogatif le dterminant et le numral, le
sommaire ou
relatif, autres
exclamatif
accompagnateurs du nom. Les actualisateurs, surtout larticle simple, sont davantage spcifiques et ils sont proclitiques, cest--dire dpourvus daccent, faisant corps avec le mot suivant ; les autres
106
Le
dterminant
article
simple
est
un
grammme nominal. Marqu par llision et par la contraction, larticle dfini renvoie une prinformation valeur de (connue) : base est il est la anaphorique ; et il sa a
donc
notorit
souvent aussi une valeur gnralisante ; valeur qui nest pas non plus absente avec larticle indfini, qui peut accompagner un substantif actualis mais non ralis. Mais gnralement, larticle indfini renvoie une post-information (inconnue) : il est cataphorique ; il a une valeur de prsentation et un valeur particularisante partitif de est nombre alors au la que que ou spcifiante. de
Larticle
neutralisation seul
larticle de par
admet ;
lopposition autant
neutralise anaphorique
larticle cataphorique.
larticle
107
En sa forme simple ou compose (en -ci ou en -l), le dterminant dmonstratif est un localisateur et un prsentatif ; cest aussi un
focalisateur ; de cette manire, larticle simple est une sorte de dterminant dmonstratif us. Le dterminant lespace, contexte ; dmonstratif dans cette le temps peut localiser ou aller dans dans le
(dure) peut
localisation
jusqu
une ralisation, une dtermination. Le dterminant dmonstratif peut acqurir une valeur notionnelle marque daffectivit : agacement, emphase, mpris, tonnement, laudation,
indignation,
Le dterminant possessif marque un rapport dappropriation par la personne ; il corrige ainsi une inaptitude du pronom personnel employ comme cas adjacent et il permet dviter la rptition la troisime personne. Plutt anaphorique, il peut avoir une forme atone ou une forme tonique o il
108
peut se combiner avec larticle indfini ou avec le dterminant dmonstratif. Cest le seul dterminant marqu par la personne du communicant ; cest donc une sorte de dterminant personnel ou de
grammme rflchi .
Le dterminant numral peut tre cardinal ou ordinal. Font partie des nombres cardinaux, les nombres densemble et les nombres dlments ; les nombres densemble un renvoient au singulier et les
(reprsentant nombres
ensemble
dlments) au
dlments les
pluriel ensemble).
(reprsentant
Anaphorique ou cataphorique, le dterminant numral cardinal peut avoir une forme simple ou une forme compose (selon des rgles strictes et diffrentes de larithmtique). Le dterminant numral ordinal est une sorte dadjectif qualificatif qui indique le rang, la place dans une srie ; il est souvent employ avec larticle anaphorique et plus rarement
109
avec larticle cataphorique ou avec larticle-zro (absent) ; dterminant il peut aussi se ou combiner le avec le
dmonstratif
dterminant
possessif. Il est possible de former un adverbe numral numral celui-ci considrs (avec ment) ce qui partir dun dterminant encore aussi plus tre
ordinal ; de
rapproche Peuvent
comme
dterminants
numraux
les substantifs et les adjectifs multiplicatifs ou totalisants. Contrairement ce que lon entend, les nombres ne sont pas en nombre illimit dans une langue : en franais, il y en a environ vingt-cinq, que lon compose de diverses manires
Le
dterminant
sommaire
(dit
aussi
indfini) reprsente un domaine densemble qui peut tre singulier ou pluriel, le domaine singulier
pouvant comprendre une grande ou une petite partie de lensemble et le domaine pluriel, un grand ou un petit nombre dlments. Le dterminant sommaire a
110
donc
une
valeur
destimation
quantitative
(estimation qui est habituellement cataphorique et exceptionnellement anaphorique), de comparaison ( degr comparatif, superlatif ou et ou normatif) ou de le
totalisation singulier ou
(cardinale le ou de le pluriel
par
dautres de
sommaire
totalisation cardinal comprend le morphme tout, alors que le dterminant sommaire ordinal est
Le dterminant relatif est la runion de larticle dfini qui et en de quel, ainsi Le que des
contractions
rsultent.
dterminant
interrogatif ressemble au prcdent ; mais il est surtout une forme propre au dialogue, au jeu de la question et de la rponse entourant la qualit
111
dterminant plus autonome que les autres : il peut tre attribut ; mais il est moins ralis que le relatif. Le dterminant exclamatif a une valeur
Certains comme
adjectifs
peuvent
fonctionner numraux ou
dterminants
possessifs,
sommaires et dautres termes que lon a lhabitude de considrer comme tant des dterminants
Le pronom est en partie une forme libre du dterminant et en partie un substitut du nom, dont il comble lincapacit, il est linsuffisance dincidence ou la et
disconvenance ;
interne
dextension mdiate ou immdiate. Cest-dire que le nom tant toujours de la troisime personne, ne peut exprimer, en langue, le rang de la premire ou
112
de la deuxime personne ; dautre part, pour viter la rptition, il est souvent plus facile de lui substituer, en discours, un pronom de la mme
troisime personne, celui-ci jouant alors un rle anaphorique juste de ou dire cataphorique. quun pronom Il nest donc un pas nom,
remplace
puisquil peut remplacer autre chose ou ne rien remplacer. Tandis que le dterminant est dans
En
outre,
au
niveau
mme
du
pronom
personnel par exemple, il y a des pronoms qui sont de vritables du noms, substantif cest--dire moi, lui, connaissant et tant toutes accentus les et
fonctions
quils toi, et
prdicat : elle,
elles de
vritables
noms
propres
discours .
113
toujours sujets et ceux qui sont toujours objets (directs ou indirects). Comme pronoms personnels, y est un pro-adverbe (ou un pronom adverbial) et en est un pro-complment. Quand au il dit impersonnel, il est plutt unipersonnel : cest la personne dunivers - une sorte de quatrime personne Sont variables en genre et en nombre les pronoms personnels de la troisime personne, comme les pronoms dmonstratifs, les pronoms possessifs, certains pronoms sommaires, les pronoms relatifs et les pronoms les interrogatifs pronoms composs ; et varient les en
personne
personnels
pronoms
possessifs ; se dclinent les pronoms personnels, les pronoms relatifs simples, ainsi que les pronoms relatifs ou interrogatifs composs (avec quel).
Le actualisateur
pronom du
dmonstratif par
est
un
substantif
substitution.
Contrairement aux formes composes (avec -ci ou -l et cela devenant a), les formes simples
114
ont
une
faible
valeur
propre ce des
et sont
elles des
manquent pronoms
dautonomie
syntaxique ; ou
dterminatifs
dterminatifs
pronominaux . Les deux formes peuvent fonctionner comme reprsentants ou comme noms. Le pronom
dmonstratif fonctionne comme le pronom personnel de la troisime personne. Ce (souvent lid) est la principale forme du prsentatif. Les autres
prsentateurs se distinguent selon le mode de prsentation (existence relative particularise ou non, identit, prsence, impersonnalisation ou
pronom mais ou il
est par
aussi la
un
personne il la la
plurielle) ( une
possesseur ; premire ou (
inaptitude ou
personne)
disconvenance
115
troisime
personne).
Cest
presque
toujours
un
Le
pronom
sommaire
(dit
aussi
indfini)
est la forme libre du dterminant sommaire ; pour certains, il nest gure un pronom : ce nest pas un reprsentant dit mais un pronom est nominal . souvent Le
pronom
indfini
on
plutt
personnel. Quant au pronom relatif et au pronom interrogatif, ils peuvent tre dfinis comme tant de vritables relateurs, mme si le pronom relatif est parfois nominal ; avec eux apparat la phrase complexe reliant une base nominale ou pronominale et un complment verbal ou se dveloppe le
dialogue.
(dterminable) et dun complment (dterminant) ; cette relation de dtermination nest pas une
116
fonction.
Le
joncteur
est
un
strument
de
construction des phrases ; il explicite le rapport de deux termes qui, eux, ont une fonction : il est le port du port ou le transport, le dterminant et le pronom tant le port, le simple port ou le port simple Ladjoncteur (la prposition) lie une base quelconque avec un complment nominal, pronominal ou verbal (infinitif). simple lie ou de des Le (la monmes Le conjoncteur ou conjonction ou des le de
noncs (la
parallles.
subjoncteur dont le
subordination), relie
probase
que,
gnralement
une
verbale et un complment galement verbal et il appelle parfois le subjonctif. Les joncteurs sont presque toujours des morphmes ou ils incluent des lexmes peuvent morphmatiss . agir comme des Certains adjoncteurs adverbes ou des
subjoncteurs.
117
En tre
langue,
ne du
peut
gure
considre
comme
discours ;
cependant, en discours, elle peut jouer le rle de phatme ou dappui du discours. Cest parfois une onomatope (en langue). Les jurons et les sacres peuvent souvent servir dappuis du discours. Les interjections sont des morphmes, parfois des
lexmes, et elles sont essentiellement lies la situation de lnonciation et de lactance ; elles sons marques par lmotion, et ou lexpression, parfois par
lintonation, linterpellation
lexclamation (salutation
apostrophe),
rejoignant ainsi les morphmes phatiques par les lesquels il y a entre ou sortie en dialogue ou autrement maintien du contact. Cest ainsi que les interjections sont elles aussi de vritables noms propres de discours.
Il y a dautres classements des parties du discours que ceux exposs ci-haut partir de
118
Damourette Baylon et
et
Pichon, de
de
Wagner et
et
Pinchon, et
de de
Fabre, Wilmet
Guillaume les
Pottier
Weinrich.
considre
adjectifs
comme
tant des dterminants, qui peuvent tre : 1) quantifiants : a) bipolaires : articles, b) stricts simples (sommaires) ou composs
(quantifieurs), c) cardinaux ; 2) caractrisants (qualifiants, qualificatifs) : a) srie ouverte des caractrisants directs ou indirects, b) srie ferme des ou numraux fractionnels) ordinaux et des
(multiplicatifs
personnels (possessifs ou toniques) ; 3) quantifiants-caractrisants : a) stricts : exclamatifs, b) c) personnels : possessifs (atones) dictiques : dmonstratifs. sommaires, interrogatifs ou
119
Parmi les pronoms accidentels , Wilmet distingue aussi les quantifiants, les caractrisants et les quantifiants-caractrisants ; parmi les pronoms
essentiels , les pronoms personnels se distinguent de tous les autres : sommaires, interrogatifs,
Par ailleurs, Wilmet, distingue les noms communs essentiels (rfrents strotyps,
classes zoologiques et botaniques, drivs des noms propres, allgories potiques) et les noms
communs accidentels , o il y a transformation du nom propre en nom commun ou en adjectif, ainsi que les noms propres accidentels , o il y a
transformation du nom commun en nom propre, et les noms propres essentiels , qui nont pas
dintension mais une extension maximale (comme chez John Stuart Mill)
120
Pour Charaudeau, les indfinis sont des indtermins non-humain, lopration selon ltre ou identifi manire) (humain, et selon
espace,
temps
(indtermination,
distribution,
discrimination ou absence). Ce sont aussi les types dopration (dtermine, indtermine : neutre,
forte ou faible, relative : adquate, excessive ou insuffisante, dfinissent, certains totalisante parmi certains les ou nulle) dterminants qui et la
adverbes,
quantificateurs selon
quantit des tres dnombrables ou des tres non dnombrables ou selon lintensit des proprits ou des processus.
121
La morphosyntaxe
Les
CATGORIES
DE
LA
LANGUE
sont
des
points de vues correspondant des tres de divers genres ou espces ; ce sont des points de vue
relatifs une langue qui assurent la cohrence et la cohsion, entre un des autres, par laccord, Ces des
monmes
formant sont
nonc. nuds
catgories et de (ou
grammaticales relations
doprations
entre
les
catgormes et les
prdicatifs
syncatgormes Les
syntactico-smantiques).
principales catgories sont le genre, le nombre, la personne, le temps, le mode, la modalit, laspect et la voix.
Le genre a son fondement dans le nom ; du genre du nom dpendra le genre du dterminant ou du pronom, de ladjectif ou du participe pass. Cest parfois le genre qui permet de distinguer deux
122
homonymes ; amour change de genre en passant du singulier (masculin) au pluriel (fminin). Le genre dun nom est une donne lexicale, quil faut donc apprendre. Le genre masculin est plus ou moins le genre neutre et gnral, alors que le genre fminin est le genre marqu et particulier. Le genre ne se confond pas avec le sexe, mme sil peut le
recouper. Entre le nom et le dterminant, laccord en genre est de proximit ; mais avec le pronom, ladjectif ou le participe pass, il pourra tre un accord distance. Le genre de ladjectif nest pas une donne lexicale mais une donne grammaticale, comme sa place. par Le fminin du est form, sauf
exceptions,
lajout
morphme
grammatical
au
genre, lexicale, au
le
nombre sauf
nest
certains comme
toujours
pluriel
123
dlices, tnbres et vacances ; il na donc rien voir avec le dictionnaire. Cest cependant aussi dans la classe du nom que le nombre prend la ralit du singulier (ensemble dlments) ou du pluriel (lments de lensemble). Le singulier est le nombre plus ou moins neutre et gnral, alors que le pluriel est le nombre marqu et particulier, le morphme grammatical une li s final Le des tant nombre autres
cependant modifie
surtout le
marque du seul
crite. nom ;
signifi
catgories, il ne modifie que le signifiant. La ralit du nombre nest connue que du nom, mais la marque du pluriel peut affecter dautres
catgories : le dterminant, le pronom, ladjectif et le verbe. Alors que le genre peut tre
neutralis par llision de larticle (ou par la modification dmonstratif du devant dterminant un nom ou possessif un ou
adjectif
commenant par une voyelle ou un h vocalique), le nombre est parfois surmarqu ou re-marqu
124
par la liaison. Enfin, mettre au pluriel un nom propre gnralement singulier a pour effet den
La
personne
est
lindication
du
rle
textuel que joue le communicant dans la situation de lnonciation. Les communicants sont les trois personnes grammaticales, avec lesquelles ils se
confondent en franais. Les noms tant toujours de la troisime personne, il ny a que les pronoms personnels et possessifs et les verbes qui soient vritablement marqus par la personne, qui est
elle-mme dj marque par le genre et le nombre du nom sil y a lieu. La conjugaison des verbes est une indication tant de la personne, introduite la par troisime les noms
personne
souvent
125
la personnification, excluent les choses. Cest par la personne que sont possibles la pronominalisation (du nom) et la renominalisation (du pronom), celleci ne se confondant ou point la des avec la pr-
ailleurs,
comme nous, vous et on peuvent brouiller ou embrouiller le nombre de la personne ; tu est souvent ladresse est de un tre je lui-mme. Le il
morphme naturel, ce
pouvant ou
textuel
contextuel ;
Dans un nonc, le temps peut tre indiqu par un chrononyme (une date), par un adverbe ou par le temps du verbe. Le temps verbal ne se confond pas avec le temps chronologique ou psychologique ou avec le temps vcu. Il y a pourtant les temps
126
verbaux du pass (le parfait simple ou dfini et le prsent compos ou indfini, le parfait compos et limparfait compos, ainsi que limparfait simple), le temps verbal du prsent (le prsent simple) et les temps verbaux du futur (le futur simple et le futur compos, le conditionnel Les temps simple se et le
conditionnel
compos).
distinguent
aussi selon la perspective, qui est neutre (prsent simple, parfait simple, imparfait simple) ou
diffrencie ; si elle est diffrencie, elle peut tre rtrospective (prsent compos, parfait
temporelle concerne la distinction entre le temps de lnonciation (ou de la narration/description) et le temps de lnonc (ou de laction/fiction : lactance) ; distinction qui peut tre neutralise. Les temps verbaux se distinguent aussi selon le registre, les temps du commentaire tant le prsent simple, le prsent compos, le futur simple et le
127
futur compos ; alors que les temps du documentaire sont le parfait simple, limparfait simple,
limparfait compos, le conditionnel simple et le conditionnel compos. Cest donc le registre qui diffrencie le prsent compos et le parfait simple et le futur du conditionnel. Le registre temporel est la manire ou lattitude de locution envers lnonc, attitude que le locuteur cherche faire partager lattitude lentente lauditeur : commande ou la la dans le commentaire, lattente,
participation, dans le
tension ;
documentaire,
elle permet le dgagement, la distance, la dtente ou une attention sans tension. Cest pourquoi le documentaire limagination laisse de davantage ou libre du cours Les
lauditeur
lecteur
temps verbaux se distinguent enfin selon la mise en relief (le focus ou le foyer narratif), le parfait simple et le parfait compos tant les temps de lavant-plan et limparfait simple et limparfait compos tant les temps de larrire-plan. Cest
128
donc la mise en relief ou le relief temporel qui diffrencie le parfait simple et limparfait simple sous le mme registre il y du a documentaire : topicalisation simple, il nest y par (ou a pas
limparfait thme) et
parfait
focalisation
rhme).
Lavant-plan
ncessairement le premier plan : la description des tats, du paysage, du dcor, de latmosphre de la scne ou des sentiments peut prvaloir sur la narration des actions, de lanecdote, de lintrigue ou des faits
distingue (la de le
les
temps
verbaux et
valeur
fondamentale) (la
les
discours prsent
valeur il y a ou y a ou y a
simple,
actualisation, le parfait
commentaire simple, il
avec et avec
distanciation le prsent
historique compos, il
129
antriorit et hirarchie des faits, commentaire, ponctualit, limparfait insularit simple, il ou y conversation ; a transposition avec et
permanence dans le pass ou mise distance ; avec le futur simple, il y a postriorit et attnuation ou anticipation ; avec le conditionnel simple, il y a transposition et ventualit.
Que les temps soient distingus selon la perspective, le registre et la mise en relief par Weinrich veut aussi dire quils sont dfinis par le mode, cest--dire par la vision (ou le point de vue) de lnonciation par rapport lnonc ou de la situation par rapport lhorizon du site de lnonc. Les marques des modes sont des morphmes grammaticaux ajouts aux lexmes verbaux, les
auxiliaires de conjugaison tant eux-mmes de tels morphmes. Il faut distinguer les modes nominaux, qui sont impersonnels et intemporels et qui nont donc pas le pouvoir dexprimer le temps par la
130
personne, et les modes verbaux qui sont personnels et ont ainsi ce Les pouvoir modes dengendrer des formes
personnelles.
nominaux
(dans
lesprit)
sont linfinitif et le participe : linfinitif est le mode virtuel ou infini et la forme substantive ; le participe des est le mode transfini Le et la forme se
adjective
modes
nominaux.
grondif
distingue du participe prsent, quil ne faut pas confondre avec ladjectif verbal, en ce quil
fonctionne comme un circonstant. Les modes verbaux sont le subjonctif et limpratif, qui sont
intemporels, et lindicatif, qui est temporel : le subjonctif (hors de lesprit) est le mode potentiel ou indfini ; limpratif, qui est dfectif, est le mode actuel du discours ou de laction ou dfini ; lindicatif (hors de lesprit mais peru par le temps dans lesprit) est le mode rel ou fini,
actualis ou ralis du procs (au prsent ou par rapport au prsent). Les quatre tiroirs verbaux (subjonctif simple et subjonctif imparfait simple,
131
subjonctif compos et subjonctif imparfait compos, celui-ci correspondant compos des sans la deuxime ne ny forme sont est du pas pas sur
que, lpoque
temps :
linterprtation
lemporte
lactualisation.
La dvaluation
modalit que
est
la
catgorie assigne la
lnonciateur
relation tablie entre les termes de son nonc. Les valeurs de la la modalit peuvent la tre la
certitude,
possibilit,
probabilit,
lhypothse, la condition, le doute, la croyance, laffirmation linterrogation, modalits sont de (assertion linjonction, souvent ou ngation), Les les semisavoir, leurs est
introduites ou
pouvoir, et
falloir
dfectif) la
parasynonymes.
modalisation
132
lopration par laquelle il y a prise en charge de lnonc par lnonciation ou par laquelle lnonc est valu par lnonciation, la modulation est le mcanisme par lequel lnonc le est ponctu lordre par de
llocution,
lintonation,
rythme,
Pour Brunot, les modalits sont des jugements (certitudes, penses, croyances,
crainte, acceptation, approbation, ddain, mpris, tonnement, dpit, satisfaction, chagrin, indiffrence, remords, refus, colre,
ennui,
regret,
dgout, honte).
133
orientation, origine et destination du procs ou du processus, changement changement vise qui que ou ou celui-ci soit ou un un tat (sans (avec cette par
droulement)
rsultat est
laspect
lnonc
lnonciation. Alors que les temps verbaux sont de lordre lordre du du temps temps expliqu , impliqu , laspect que ce est soit de le
ascendant (lesprit dans le temps : limagination du futur) tre (Guillaume, perfectif Hewson, Wilmet). Laspect ou
peut
(accompli,
termin)
imperfectif (inaccompli) ; en degrs, il peut aussi tre (ou instantan (ou ponctuel), inchoatif, terminatif, duratif, itratif (ou etc.
frquentatif), situatif,
progressif extensif,
cursif),
134
tandis
que
laspect et du la
larrire-plan la forme
laspect, ou
verbe
compose relative
surcompose, Mais
absolue
(primaire) nest
(drive).
laspect
seulement li la forme verbale, mais aussi au smantisme spatial ou temporel de certains verbes (au contenu aspectuel) et au contenu lexical ou morphologique affixes par de certains ou noms (formes un avec des
exemple
exprimant
procs),
driv du mode et du temps (verbal) ; il nest pas que morphosyntaxique, mais syntaxique et
smantique.
Il en est de mme de la voix, qui peut tre active de ou passive (selon assertive la ou dimension ngative
discursive
lactance),
135
euphorique ou dysphorique (selon linvestissement thymique ou la relation aux relations) ; la voix, comme laspect, dborde les catgories de la langue et les parties du discours par les particules de la parole et par la chronogense du temps
opratif
Il y a dautres catgories grammaticales ou dautres classes conceptuelles , mais elles nexistent pas en franais moderne ; ce sont les cas du latin et et des langues casuelles comme le
russe
nominatif, ablatif ;
vocatif, lancien
accusatif,
Alors que la drivation est la principale opration principale morphologique, opration la CONJUGAISON est elle la est
morphosyntaxique :
136
conjuguer
les
verbes.
Se
distinguent
les
conjugaisons vivantes des verbes rguliers des trois groupes et les conjugaisons mortes des verbes irrguliers du troisime groupe en plus des auxiliaires verbes comme et des semi-auxiliaires ; ou singuliers se certains conjuguent avec des
rguliers
mais
verbes rguliers nen affecte pas le radical ou la racine : seule la terminaison ou la dsinence, la flexion ou le morphme flexionnel , change ; la conjugaison temporelle des verbes irrguliers
affecte le lexme mme. Au niveau des fonctions syntaxiques, la conjugaison est rgie par le sujet, cest--dire par le rle communicatif, le genre et le nombre de la personne (noms est et pronoms). des La
conjugaison
synthtique
celle
temps
simples (ou absolus) et la conjugaison analytique est celle des temps composs (ou relatifs) et des
137
Pour le choix de lauxiliaire, il importe de dterminer si le verbe est transitif (avec un objet direct ou indirect) ou intransitif (sans
objet) ;
est le verbe le plus frquent, mais avoir est lauxiliaire le plus utilis dans les temps
composs : quatre-vingt-dix pour cent des verbes se conjuguent avec avoir ; tous les verbes
transitifs se conjuguent avec avoir et tous les verbes pronominaux, la voix pronominale ou moyenne tant un type de voix active, avec tre. Seuls les verbes transitifs directs peuvent se conjuguer la voix passive.
138
La syntaxe
La syntaxe a pour objet, projet et trajet la gnration et lenchanement des monmes dans un nonc, une phrase, des un texte. Elle en est des du
lorganisation syntagmes
paradigmes la
lexicaux
grammaticaux,
transformation
vocabulaire en grammaire et la structuration de la forme de lexpression par la forme du contenu ; elle est un ensemble de rgles et de contraintes, de fonctions et de jonctions. Dans un texte
(crit), il peut y avoir plusieurs paragraphes et dans un paragraphe, plusieurs noncs (coordonns, juxtaposs complexe lnonc et ou subordonns). runir quelques est Lnonc noncs peut tre ; la
simples de
complexe (
lintersection et de la
proposition
clause )
phrase
( sentence ).
139
Parmi les units syntaxiques, doivent tre distingues les units formelles et les units
fonctionnelles. Les units formelles sont : le mot, le syntagme et le la nuclus ; lexie (ou les le units lexme
fonctionnelles
sont :
mmoris), lnonc et le fonctme. Le syntagme est la combinaison de quelques lexies ; dans un nonc, un syntagme ou un synthme : un monme
conjoint - forme ou devient un fonctme nominal, adjectival ou verbal, qui assure la fonction
correspondante. Une syntaxie est un syntagme ou un modle syntaxique mmoris. Un syntactme est la combinaison de fonctmes formant un nonc ; un
texte est la combinaison de syntactmes. Au niveau de la forme du contenu, un syntactme amalgame , par les fonctmes, les parties du discours et les catgories de la langue, le verbe y jouant le rle de pivot.
140
Lnonc
(simple),
cest--dire
lnonc
avec un seul verbe conjugu, est lunit syntaxique minimale, par et laquelle jonction il des y a position de la
proposition
fonctions ;
jonction
qui peut tre de contact ou distance. Un nonc simple comprend un nuclus (ou un noyau) et des lments marginaux, qui peuvent sy ajouter et le complter, mais qui peuvent aussi tre supprims. Le nuclus, qui est obligatoire, comprend la base et le prdicat. La base est llment pos (le
thme), alors que le prdicat est ce qui est dit de la base ou propos (le rhme). En franais, la base a toujours la forme nominale ou pronominale,
moins quil nait la forme infinitive ; mais le prdicat peut tre un fonctme nominal, adjectival ou verbal.
141
actantiels ou les actants, les communicants et les actants tant toujours amalgams en franais. Les quatre principaux actants (nominaux ou pronominaux) de la phrase - qui est un drame ou un spectacle avec des actants, selon Tesnire - sont : le sujet, lobjet, sujet, le partenaire ou le et lintermdiaire. actant , Le est
lagent
prime
lorigine de lACTANCE ; lobjet, le patient, est le but de lactance ; le partenaire est le coactant ; intervient actants lobstacle, lopposant, lintermdiaire entre les trois sinterpose autres actants. ou Les ou ou le
sont : ou ou le
victime,
Daprs le nombre et la nature des actants quil peut admettre, un verbe se distinguera par sa VALENCE, qui est la puissance dattraction des
142
actants
par
le
verbe ;
cest
la
puissance
de
lactance, de lintransitivit la transitivit. Il y a six valences verbales : 1) lavalence, o le sujet unipersonnel ne fait pas laction ou quand cest la quatrime
personne qui agit ; 2) la monovalence du sujet, o le verbe na quun actant : le sujet personnel ; 3) la bivalence du sujet et de lobjet, o le verbe a deux actants : le sujet et lobjet
(direct) ; 4) la bivalence du sujet et du partenaire, o le verbe a deux actants : le sujet et le partenaire (indirect) ; 5) la trivalence du sujet, de lobjet et du
partenaire, o le verbe a trois actants : le sujet, lobjet et le partenaire ; 6) la ttravalence du sujet, de lobjet, du
143
Lentrejet est lobjet dun verbe et le sujet dun autre ; ltance est lattribut du sujet, quil ne faut pas confondre avec lattribut de lobjet ;
La
valence
est
directement
relie
comme le temps quil fait. Les verbes monovalents sont en quelque sorte intransitifs, nadmettant pas dobjet et nayant pas de voix passive ; ce sont souvent des verbes exprimant la vie physique ou psychique, des verbes de mouvement (exprimant aussi la vie physique) ; tre est le verbe monovalent par excellence. Les verbes plurivalents peuvent
tre aussi monovalents ; ils sont le surclassement des verbes monovalents, commandant La la bivalence donc la la monovalence plurivalence ajoute la le
sujet-objet
prdication
(monovalente) :
144
verbe avoir est de ce type ; ces verbes bivalents sont donc transitifs. Le sujet et lobjet peuvent tre des choses ou des personnes ; lobjet, peut tre ajout un prdicant nominal ou adjectival. Il y a des verbes qui peuvent tre transitifs et
intransitifs ; si cest la valence qui dfinit le verbe, ce sont donc alors deux verbes diffrents dun point de vue syntaxique. La bivalence sujetpartenaire est une question de destination ( ou de) au niveau lexical mme de la signification du verbe ; les verbes semblables sont assez rares : ils sont dune certaine manire intransitifs (ou transitifs indirects). La trivalence sujet-objetpartenaire est la runion des deux bivalences dans la co-actance ; les verbes y sont transitifs
La verbe peut
valence dvier
phrastique du code
ou
textuelle par
dun la
lexical
145
par
la
sous-valence,
il
effacement
dun
actant et dont la voix passive est une ralisation. Quant la une et quand rflexivit manire les deux (pronominale), elle
damalgamer il y a et
rflexivit
sujet
lobjet ou le partenaire, sont amalgams au mme communicant (qui est alors aussi le mme individu comme personne ou chose). un verbe si Dans la rflexivit il est y a
sujet-objet
(avec
transitif),
autodisposition
lindividu
une
personne ; dans la rflexivit sujet-partenaire, il y a autorflexivit ou autodestination , le sujet (destinateur) tant son propre destinataire. Tous emploi les verbes plurivalents et certains peuvent ont une avoir un
rflexif
variante
rflexive on parle alors de verbes rflchis - et une variante non-rflexive [cf. Weinrich et Descombes].
146
Selon
les
rles
actantiels
et
selon
la
valence du verbe, les fonctmes seront articuls de manire nonc ou former une un syntactme, Pour cest--dire les un
phrase.
cela,
fonctmes
peuvent tre largis par des GROUPES. Par exemple, le fonctme nominal peut tre largi par un groupe adjectival (avec ou sans adverbe) ou par le groupe dun complment du nom, qui peut tre pithte, en apposition, indirect, etc., dans le groupe du nom. Il peut y avoir largissement du fonctme verbal par un adverbe, par un objet ou par un circonstant (temps, condition, restriction, groupe manire, cause, but, consquence, apposition, verbe. Le est
comparaison, le ou groupe du
adjoint
(adjacent
prpositionnel)
introduit par un adjoncteur et il fait partie du groupe du verbe sil ne peut pas tre invers et se retrouver avant le verbe.
147
peuvent transformer lnonc simple en un nonc tendu (dclaratif, assertif, ngatif, impratif, passif, interrogatif, exclamatif, emphatique,
etc . ; et, de l, en nonc complexe. Tandis que les noncs simples peuvent tre accols par la conjonction ou la juxtaposition de propositions
indpendantes ou principales, les noncs complexes le sont par la subjonction. Cest ainsi quil y a JONCTIONS complexe, des il y propositions. a une une ou Dans un nonc
plusieurs
proposition ou
148
La smantique
La
smantique
peut
tre
philosophique,
logique ou mathmatique ; elle peut tre lexicale et tre ainsi relie la lexicologie et la
lexicographie par la morphologie ; elle peut tre grammaticale. Sont donc distingues une smantique analytique ou smique (lexicale), qui a pour objet le signifi des monmes (plus particulirement des lexmes), schmatique signifi et une smantique qui a synthtique pour objet ou le des
des
particulirement
La smantique lexicale
La approche
lexicologie
se
caractrise [ onoma :
par
son
onomasiologique
mot] :
149
un mot et elle consiste aller des choses ou des notions aux mots. La lexicographie se caractrise par son approche smasiologique [ semasia :
signification] : la smasiologie est ltude de la signification du mot et elle consiste aller des mots aux choses ou aux notions. La lexicographie est lart ou la technique des dictionnaires.
Lexicologie Onomasiologie : choses ou notions mots Lexicographie Smasiologie : mots choses ou notions
La smantique lexicale a pour objet ltymologie et la terminologie, la polysmie, lhomonymie et la paronymie, la synonymie et lantonymie, lhyponymie et lhyperonymie.
150
Ltymologie et la terminologie
Comme
beaucoup
de
langues
de
grande
diffusion, le franais est form en partie partir de lintgration du vocabulaire dautres langues, mortes ou vivantes ; il y a donc des lexmes
dorigine celtique, grecque, latine, etc. et il y a des emprunts lallemand, larabe et surtout langlais. Ltymologie est ltude de lorigine et de lvolution des mots. Cest ltymon, cestdire la racine ou le radical du lexme, qui donne lorigine du mot : une famille tymologique est un ensemble de mots ayant un anctre commun, un mme tymon, et constituant une famille
morphologique , cest--dire une famille de mots qui peut tre construite ou reconstruite par la drivation morphologique.
Mais beaucoup de termes ou de vocables de la terminologie sont forms par drivation ou par
151
suffixe ; (morphologique)
laffixation flexionnelle (morphosyntaxique) de la conjugaison. Lajout dun prfixe ne change pas la catgorie du lexme ; les prfixes peuvent avoir des synonymes et un prfixe (insparable) peut se lexicaliser, devenir lui-mme un lexme. Lajout du suffixe peut changer ou non la partie du discours ou la catgorie lexicale, le suffixe pouvant donc tre nominal ( partir ( dun verbe nom ou ou dun dun
adjectif),
verbal
partir
dun
adjectif), adjectival ( partir dun nom ou dun verbe) ou mme adverbial ( partir dun adjectif) ; mais la formation de ladverbe partir de
152
La composition consiste former une lexie nominale, verbale ou adjectivale partir de la combinaison, dau moins deux monmes, lun des
monmes pouvant tre aussi un lment prfixal ou suffixal qui peut lui-mme tre autonome
(contrairement au prfixe et au suffixe) ; il peut y avoir composition avec ou sans trait(s) dunion. Un prfixe peut parfois devenir un adjectif ou un substantif : htro . le extra , super , homo ,
Il peut y avoir aussi composition par par labrviation consiste ou par la des ou
tlscopage, Le
siglaison.
tlscopage comme
former
mots-valises
franglais
famillionnaire . Labrviation est labrgement dun mot, soit par la troncation en apocope (en supprimant la ou les syllabes finales) : cin , tl , mto , mtro , auto , moto , frigo , mtallo , pute , resto intello , imper , apro , travelo , psy , ado , pd , sympa ,
153
sensass , ordi , fac , prof , etc. ou en aphrse (en supprimant la ou les soit syllabes par la
bus , sigles
car , (en
lettres) : PQ ,
HLM , ou en
CSN , (en
FTQ ,
WC
syllabes) :
ONU ,
OVNI , La
FNAC ,
CEGEP , SIDA .
composition est aussi un procd beaucoup utilis pour former de nouveaux mots, des nologismes,
surtout des mots savants, qui sont monosmiques et qui font lobjet de la nologie.
En plus du fonds primitif et des emprunts, de la drivation et de la composition, la formation du vocabulaire franais senrichit ou sappauvrit par les parlers familiers, populaires ou vulgaires, par les anglicismes (formels, smantiques ou autres comme les calques provenant des traductions
littrales) et par les qubcismes (dorigine ou dusage), les acadianismes, les amrindianismes,
154
les canadianismes, les francismes, les belgicismes, les helvtismes, les africanismes, les
dialectalismes, les rgionalismes, les archasmes, sans parler des autres usages de la francophonie, des innovations formelles, des suites lexicales
libres, des expressions figes (comme les dictons, les proverbes et les priphrases) et des
expressions idiomatiques.
La polysmie
Le
vocabulaire
na
pas
seulement
des
polysmie : un signifiant pour quelques signifis ou quelques dsignations. Dans un dictionnaire, un mot peut avoir plus dune entre pour les homonymes et avoir plusieurs dfinitions pour la mme entre polysmique. Les mots polysmiques sont les mots les plus frquemment utiliss, dautant plus quils
155
sont
souvent
courts,
anciens
et
dorigine
populaire. La polysmie est tributaire du contexte, de la construction syntaxique et du dplacement de sens par la mtonymie ou la mtaphore ; elle est une source de confusion et dhumour et elle est sans doute lie lorigine du langage. Pour quil y ait polysmie (dacceptions ou de sens, par
restriction ou extension), il faut quil y ait la mme tymologie, la mme origine tymologique ou le mme champ smasiologique (diachronique).
Lhomonymie et la paronymie
Avec lhomonymie, un mme signifiant a un autre signifi. Parmi les homonymes, se distingues les homophones et les homographes : en franais, les homographes qui ne sont pas homophones, comme est (le verbe tre ) et est (le point cardinal), sont trs rares, contrairement
156
ou dambigut ; mais gnralement, les homonymes nont pas la mme catgorie morphologique. Dans la paronymie, signifi un signifiant semblable peut a ou non un la deux
elle le
conduire de
paronomase,
rapprochement
La synonymie et lantonymie
lantonymie sont des jeux de signifi . Il ny a pas de relle synonymie ou de synonymie totale, en franais tout au moins ; il y a seulement synonymie partielle (quasi-synonymie) : parasynonymie, qui
est linverse de la polysmie, dans leuphmisme ou leuphmisation des synonymes. Par contre, il y a une relle antonymie : il y a des antonymes, cest-dire deux signifiants qui ont des deux signifis
157
antonymes. (sans
Se
distinguent
les
antonymes comme
polaires et
termes
intermdiaires)
bas
haut ou gauche et droite , les antonymes contraires (par opposition ou prsupposition) comme blanc et noir , les antonymes contradictoires (par un prfixe de ngation) comme utile et inutile ou moral et immoral , les
antonymes rciproques (par implication symtrique) comme acheter et vendre ou donner et recevoir infime , grand , et les antonymes scalaires comme
minuscule , norme , Il
petit ,
moyen ,
lphantesque .
peut
neutralisation de lantonymie par un terme neutre comme tide entre chaud et froid ou
phorie .
158
Lhyponymie et lhyperonymie
est tout
la de
partie la de
dun
tout, ainsi et de un de et
partie ;
est-il
lhyponyme (et
vhicule
lhyperonyme un
voiture Cest
lhyperonyme lhyponymie
lhyperonymie quil y a intgration (de la partie au tout) ou drivation (du tout la partie) du lexique.
La smantique grammaticale
La smantique grammaticale dborde les frontires linguistique de et la de est et du la grammaire, smiotique. voire La de la
smantique de la est
(grammaticale) signification
larticulation sens. La
smantique
159
smique.
Pour lanalyse sm(m)ique des valeurs, le sme est le trait distinctif ou diffrentiel de la forme du contenu ou sa plus valeur petite binaire unit et le
significative :
cest
une
terme dune relation syntaxique constitutif de la catgorie smantique smantique ; principale le et smme il est lunit un
correspond
smmes et il correspond un hyperonyme : un archilexme . Les smes peuvent tre constants ou dnotatifs du (applicatifs ou tre fonctionnels) de lordre et de
relever
dictionnaire ou
phrase
texte
tre
lordre
160
lextension
et
de
lencyclopdie.
Plus
il
smantme, le classme et le virtume. Le smantme (microsmantique) constants est lensemble (nuclaires : des le smes noyau est
spcifiques le des le
smique ) ; lensemble
classme smes
gnriques des
(contextuels) ;
virtume
lensemble
Se distinguent aussi les smes figuratifs (concrets), qui sont extroceptifs ou pragmatiques, les smes abstraits, et les Les qui smes smes sont introceptifs qui ou
cognitifs,
sont
monde
naturel ou (qui
corps
sale
produit) ; du moi ou
abstraits,
lintriorit les
lesprit de
lhomme ;
smes
thymiques,
161
lintimit
ou
les
tats
de
lme
et
du
corps
propre (qui se reproduit) Les smes figuratifs constituent dides) ; des les idologies (ou des systmes des des ;
smes et
abstraits des
conduisent (ou
terminologies
taxinomies
les smes thymiques perptuent des axiologies (ou des systmes de valeurs ou de diffrences). Ce sont les isotopies, les rptitions de smes, lisosmie tant la redondance dun mme sme, qui assurent le (trans)port des valeurs, des axiologies aux
contraintes : la smantique est moins stable par rapport la phonologie, qui est trs contrainte par le petit nombre de phonmes, malgr la grande diversit ou complexit phontique ; la syntaxe,
162
elle, est une combinatoire aussi trs contraignante mais fort stable. Linstabilit de la smantique lui vient de la de trs son grande gnralit ou de du la et
labstraction caractre
fondement, ou
cest--dire de
primaire
lmentaire (ou
signification.
Fondamentale
lorigine)
radicale (ou la racine), la structure lmentaire de la signification est lorganisation gnrale et abstraite binaires des (les catgories smes) ; ou cest valeurs la smantiques
schmatisation
smiotique, qui est le modle constitutionnel , la fois syntaxique par les de par les relations le et
smantique
termes ; la
cest
modle ou la
dorganisation
signification
163
relationnel lmentaires 1) la
ou
une
typologie
de
relations
contradiction, de
disjonction, autre ;
lassertion
dun
2) la complmentarit, qui est limplication, par conjonction, de la contradiction ; 3) la contrarit, ou de qui est la relation rciproque
dopposition
prsupposition
constitutive de la catgorie smantique ; 4) la subcontrarit, qui est la concession et la progression graduelle). Se distinguent ainsi : 1) laxe des contraires et laxe des ou la rgression chronologique (ou
contradictoire
lautre
164
3)
la
deixis
dun
contraire
et et
dun la
subcontraire,
complmentaires,
deixis ngative de lautre contraire et de lautre subcontraire, qui sont aussi complmentaires. Comme dngation, la deixis est la dimension
fondamentale du carr smiotique ; cest celle de linvestissement thymique (phorique et pathique) ou proprioceptif davant toute assertion ; cest la
antprdicative ; cest la valence de la valence. Ainsi les deixis surdterminent-elles les schmas et les axes :
Le logique :
carr
smiotique
est
la
fois
prdication
(assertion
contraire,
165
complication (progression ou rgression). Il peut lui-mme tre projet dans des rseaux ou sur des arcs et gnrer des termes complexes ou neutres, intermdiaires ou graduels, intensifs ou extensifs [cf. Fontanille et Zilberberg].
termes
du
carr
smiotique
sont la
cest--dire et Voici
quils
appartiennent des de
isotopie
quils donc
modes carrs
dexistence. smiotiques :
Disjonction X Non-conjonction
Conjonction
Non-Disjonction
166
Virtualisation X Actualisation
Ralisation
Potentialisation
Ngation universelle
Ngation particulire
Tous X
Aucun
Quelques-uns/Plusieurs
Un
Tout X Beaucoup
Rien
Peu
Oui X Si
Non
Peut-tre
167
Avec X Pour
Contre
Sans
Je
Il (personnel) X
Il (impersonnel)
Tu
Maintenant X Dsormais
Jadis
Alors
Aujourdhui X Demain
Autrefois
Hier
168
Ici
L-bas/Au-del X
Partout
Ailleurs
Bien X Bon
Mal
Mauvais
Prescrit X Permis
Interdit
Facultatif
Euphorie X Emphorie
Dysphorie
Aphorie
Sympathie X Empathie
Antipathie
Apathie
169
Dmocratie X Oligarchie
Anarchie
Monarchie
Patience X Tolrance
Intolrance
Impatience
Collusion X Conciliation
Antagonisme
Discorde
Assurance X Spontanit
Distance
Timidit
Mme X Identique
Autre
Diffrent
170
Utile X Superflu
Nuisible
Inutile
Donner X Laisser
Prendre
Garder
Vendre X Emprunter
Acheter
Prter
pargner X conomiser ou
Dilapider
Dpenser
171
Acqurir X pargner
Dpenser
Cder
Gagner X Conserver
Perdre
Partager
Aider X Faciliter
Nuire
Empcher
Accepter X Admettre
Rejeter
Refuser
Aller X Passer
Venir
Rester
172
Partir X Retourner
Arriver
Revenir
Marcher X Se promener
Courir
Trotter
Travailler X tudier
Se reposer
Samuser
Devenir X Parvenir
Advenir
Survenir
Natre X Renatre
Dcder
Agoniser
173
Fconder X Sauver
Tuer
Condamner
Demander X Questionner
Rpondre
Acquiescer
Ordonner X Dsobir
Obir
Obtemprer
Proposer X Poser
Imposer
Dposer
Approuver X Prouver
prouver
Dsapprouver
174
Admirer X Considrer
Mpriser
Ddaigner
Estimer X Apprcier
Dprcier
Msestimer
Rcompenser X Saluer
Punir
Ignorer
Clamer X Rclamer
Dclamer
Proclamer
Dormir X Sendormir
Veiller
Se rveiller
175
Articuler X Vocaliser
Babiller
Bgayer
Hurler X Crier
Murmurer
Chuchoter
Sangloter X Pleurer
Larmoyer
Pleurnicher
Rire
Grimacer X
Sourire
Bouder
Siffler X Chuinter
Turluter
Siffloter
176
ternuer X Cracher
Renifler
Tousser
Manger X Digrer
Jener
Vomir
Goter X Dguster
Baver
Dgoter
Laver X Nettoyer
Salir
clabousser
Bouillir X Pocher
Rtir
Frire
177
Mijoter X Poler
Braiser
Griller
Froid X Humide
Chaud
Sec
Cru X pic
Cuit
Fum
Sucr X Sur
Sal
Amer
Marin X Assaisonn
Sch
Aromatis
178
Djeuner
Dner
Nuit/Minuit X Soir/Crpuscule
Jour/Midi
Matin/Aurore
Hiver X Automne
Printemps
Nord X Ouest
Sud
Est
Eau X Air
Feu
Terre
179
Maintenant quont t illustrs les modes dexistence par divers carrs smiotiques, il est possible dexaminer les modalits smiotiques, qui sont la fois syntaxiques et smantiques et qui sont des affects. Selon les deux grandes classes de ltre sont : 1) la comptence : ltre ou ltat en puissance, ltre modalisant le faire ; 2) la performance : lacte ou laction, le faire modalisant ltre ; 3) la factitivit : le faire modalisant le faire ; 4) la vridiction : ltre modalisant ltre. et du faire, les quatre modalisations
Se distinguent les modalits endotaxiques (simples, identiques intransitives) et les concernant modalits des sujets
exotaxiques
(translatives, transitives) concernant des sujets distincts. vouloir, Les modalits le endotaxiques savoir et sont : le les
le
croire,
ltre ;
180
modalits exotaxiques sont : le devoir, le falloir, le pouvoir et le faire. Le vouloir et le devoir sont des modalits virtualisantes ; le croire et le falloir savoir sont et des le modalits pouvoir ltre et potentialisantes ; sont le des faire le
actualisantes ;
modalits ralisantes.
syntaxiques smantiques
(en (en
caractres caractres se
italiques),
modalits
smiotiques
dfinissent donc ainsi, le premier terme (assert avec un trait dunion) donnant son nom la
modalit :
181
MODALITS ALTHIQUES Devoir-tre Ncessit Devoir ne pas tre Impossibilit X Ne pas devoir ne pas tre Possibilit Ne pas devoir tre Contingence
MODALITS DONTIQUES Devoir-faire Prescription X Ne pas devoir ne pas faire Permissibilit Ne pas devoir faire Facultativit Devoir ne pas faire Interdiction
MODALITS PISTMIQUES Croire-tre Certitude Croire ne pas tre Improbabilit X Ne pas croire ne pas tre Probabilit Ne pas croire tre Incertitude
182
MODALITS VRIDICTOIRES tre (de ltre) Vrit tre Secret X Non-Paratre Fausset (illusion, erreur) Non-tre Paratre Mensonge
MODALITS POTESTIVES Pouvoir-tre Possibilit X Ne pas pouvoir ne pas tre Ncessit Pouvoir-faire Autonomie X Ne pas pouvoir ne pas faire Obissance Ne pas pouvoir faire Impuissance Ne pas pouvoir tre Pouvoir ne pas tre Contingence
183
MODALITS VOLITIVES (ou BOULESTIQUES ) Vouloir-tre Dsir X Ne pas vouloir ne pas tre Loisir Ne pas vouloir tre Retrait Vouloir ne pas tre Dni
Vouloir-faire Volont
MODALITS THIQUES Croire-faire Vertu X Ne pas croire ne pas faire Bienfait Ne pas croire faire Mfait Croire ne pas faire Vice
184
MODALITS INCISIVES Falloir-tre Incision X Ne pas falloir ne pas tre Prcision Ne pas falloir tre Falloir ne pas tre Concision
excision
MODALITS DCISIVES Falloir-faire Dcision Falloir ne pas faire Irrsolution X Ne pas falloir ne pas faire Rsolution Ne pas falloir faire Indcision
MODALITS SAPIENTIALES Savoir-tre Sagesse X Ne pas savoir ne pas tre Aise Ne pas savoir tre Savoir ne pas tre Ascse
Malaise
185
Savoir-faire Habilit/Adresse
Inhabilit/Difficult
MODALITS FACTUELLES Faire-faire Intervention X Ne pas faire ne pas faire Absence Ne pas faire faire Abstention Faire ne pas faire Empchement
NOTE : Les termes smantiques sont ngociables : par exemple, autonomie ou libert ?
La
manipulation
est
un
faire-faire ;
186
la pudeur (ou la rserve) est un vouloir-ne-pasvoir ; lambition comme et le labandon vouloir-vouloir : sont la
boulestiques ,
Lavoir ou le vouloir-avoir nest pas une modalit mais une ou nodalit : rpugnance, demande apptence ou ou
renoncement,
apptit
nause, got ou dgot, envie ou mpris, boulimie ou dtachement ; ce sont pourtant encore des
affects.
des
universaux smantiques
traits
universelle
quasi
universelle :
des
instructions du locuteur lauditeur au sujet du rfrent, par exemple dans le jeu dialogal ; ce sont des impratifs et leurs raccourcis
187
traits smantiques grammaticaux conditionnent les traits linguistiques smantiques, avec un lexicaux. en paires Les ou en ou trente valeurs complexe selon la
et
lment tre
neutre
Weinrich,
peuvent
ordonns
personne, lespace, le temps et la ponctuation (qui est larticulation de la personne, de lespace et du temps) :
PERSONNE
188
ESPACE
189
TEMPS
190
191
PONCTUATION
change
192
193
194
En plus des modalits smiotiques et des universaux smantiques, il existe des micro-univers ou des univers smantiques, qui sont des totalits de signification : les structures axiologiques
195
LNONCIATION
continu,
langage
fondement
social ; du lien social humain, car il y a dautres socits animales qui ne parlent pas et
communiquent sans signifier, de mme quil y des individus humains qui noncent sans signifier
Lnonciation est la ponctuation de la situation et la situation de la ponctuation comme articulation de la personne, de lespace et du temps ; cest la deixis, cest--dire le je, ici, maintenant, il y a ou il en est ainsi ou le qui ? o ? quand ? quoi ? , sans parler du comment ? et du
pourquoi ?
196
lactivit
de
langage
( Au
commencement
tait
laction ) ; elle est la parole, qui peut ne pas tre parle ou crite : la parole est lessence du langage ou de la pense et donc de lhomme, de lanimal parlant, de ltre parlant, du est
parltre
(Lacan)
Lnonciation
lirrductibilit du langage la communication et de la parole au discours et cest la fois la matrialit et la spiritualit de la langue ; cest le corps autrement dit : la chair, le cur,
lesprit, lme de lhomme et donc du sens (de la vie) : la parole ou la voix est loralit du
langage.
197
Les oprations fondamentales et radicales de lnonciation sont le reprage et le brayage. Le reprage grammatical permet de renvoyer ce qui est repr ce qui en est le repre ou le point de repre. Le repr est le (cor)texte ou le site de lnonc ; le repre est le (cir)contexte ou la situation de lnonc ; le point de repre (ou le point de capiton ) est le co(n)texte ou la
( endophorique )
ou cotextuel ( exophorique ).
Le brayage grammatique est le rapport du langage au monde et lhomme : il est le transport ou le transfert et du sens ; ses deux procdures et le le de
capitales
sont est le
lembrayage brayage la
Lembrayage le
vers
ou
retour
situation
198
lnonciation
dbrayage est le brayage vers le contexte ou le dtour monde : par le la soi situation du monde. de lnonc les ou par le
Tous
animaux
sont
embrays ; mais lhomme est le seul animal qui est aussi dbray, le seul animal dbray : son origine est un dbrayage nonciatif initial , qui est la dngation (de la dngation ?). Cest ainsi que les troubles de langage sont des troubles de
dbrayage : la difficult ou limpossibilit de passer de lnonciation prsuppose lnonciation nonce, de ltre lavoir, du sujet lobjet, du moi au soi, dans la psychose, le narcissisme, le mutisme, haut] lautisme, la dyslexie, etc. [voir ci-
Se distinguent lembrayage actantiel (EA), lembrayage (ET) du spatial (ES) et lembrayage (DA), du temporel dbrayage
dbrayage
actantiel
199
Les monmes sont des marques ; parmi ces marques, il y a des marqueurs : les marqueurs sont des grammmes, mais il y a des grammmes comme les conjoncteurs et les subjoncteurs qui ne sont pas des marqueurs. Les marqueurs sont des embrayeurs ou des dbrayeurs. Les embrayeurs sont des phatmes ou des dictiques ; les dictiques sont les
dterminants (possessifs) et les pronoms des deux premires personnes et les adverbes despace ou de temps, de lespace dici et du temps (prsent) de maintenant. Les dbrayeurs sont des anaphores ; les anaphores sont les dterminants et les pronoms de la troisime personne, ou les de adjoncteurs temps, de et les
adverbes
despace
lespace
200
Le (cor)texte - dans - est une question : si la rponse se trouve dans le (cir)contexte autour : avant ou aprs, gauche ou droite -, il y a dbrayage ; hors, si elle ou se trouve -, dans il y le a
co(n)texte
avec
ensemble
embrayage ; ce qui veut dire que le reprage et le dbrayage sont insparables et constitutifs de
201
Les oprations de lnonciation sont donc (re)marques dictique par le dictique actantiel (ds), le (ds) et le dictique temporel
spatial
(dt) ou par lanaphore actantielle (aa), lanaphore spatiale (as) et lanaphore temporelle (at) :
da EA ds ES dt ET aa DA as DS at DT
Les
verbes
sont
les
oprateurs
de
202
temporel ; 3) chaque fois quil y a un verbe au prsent de lindicatif ou de limpratif, il y a embrayage temporel ; 4) chaque fois quil y a un verbe de mouvement (selon laspect lexical), il y a un embrayage
spatial ( la premire ou la deuxime personne) ou un dbrayage spatial ( la troisime personne) ; 5) chaque fois quil y a un verbe limpratif, il y a un embrayage actantiel et temporel, voire un triple embrayage.
Le sujet dun verbe est toujours un actant ; lespace (un toponyme), comme le temps (un chrononyme), est un circonstant qui peut devenir un actant. Par ailleurs et finalement, sauf parfois gauche de et droite de, les adjoncteurs ne
203
204
Conclusion
Une initiation la linguistique gnrale inclut non seulement le monde des langues, mais aussi les langues du monde ; elle traite aussi de lorigine et de lvolution du langage.
Voir sur ce mme site : Sens/tude du langage Essais/Linguistique et grammaire Essais/Biologie et mtabiologie
Le
monde
du
langage
comprend
divers
205
. la didactique des langues . la traductologie . la dialectologie . la lexicographie . la gntique des populations . la logique . la philosophie du langage Cest ainsi quil a plusieurs courants ou coles linguistiques en grammaire.
Pour finir, on peut se questionner sur le statut scientifique de la linguistique gnrale : est-ce une science naturelle ou une science
sociale ? Avant de linclure dans la smiologie, elle-mme incluse la dans la psychologie comme une
sociale, Saussure
considrait
206
science historique : oui, si on admet quil y a une histoire ou naturelle ; la culture Cest non, la si on oppose ou
lhistoire lesprit
nature, science
lme humaine
au
corps.
une
comme toutes les sciences ! Et sil y a continuit de la langue dans le temps, il y a discontinuit dans lespace ; sil y a ncessit, il y a aussi contingence, sinon libert
207
Jean-Marc Lemelin
DIAGRAMMATIQUE DU LANGAGE
Franais 3311
208