Sie sind auf Seite 1von 790

Manuel pour tudes sanitaires

Valable ds le 1er janvier 2011

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes

Manuel pour tudes sanitaires

Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Le savoir-faire Il n'est pas ncessaire de tout savoir. Il suffit de savoir o trouver ce que l'on cherche.

Contenu

Planification sanitaire .......................................................................... 6 1.1 L'avenir de la construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 La planification technique du btiment devient toujours plus importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dfinition du nombre d'appareils dans la construction d'appartements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Temprature dans les locaux sanitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Hauteur du local et place ncessaire dans les mansardes . . . 9 Dfinition du nombre d'appareils dans le domaine public et semi-public. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Place ncessaire aux appareils sanitaires. . . . . . . . . . . . . . . 12 Place ncessaire aux systmes d'installation . . . . . . . . . . . . 15 Caractristique et dimensionnement des videments et indications dans les plans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Electro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10

Bases fondamentales de planification

Locaux sanitaires sans obstacles .................................................... 27 2.1 2.2 2.3 2.4 Bases de planification et d'amnagement . . . . . . . . . . . . . . . 27 Amnagements sanitaires et robinetterie . . . . . . . . . . . . . . . 33 Locaux sanitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Check-list pour la planification d'une salle de bains sans obstacles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Humidit .............................................................................................. 60 3.1 Formation d'eau de condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Dveloppement durable..................................................................... 64 4.1 4.2 4.3 4.4 Geberit et le dveloppement durable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Contribution cologique des produits Geberit . . . . . . . . . . . . 66 Reprise des appareils lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Directives et recommandations en matire de construction durable en Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Normes ................................................................................................ 70 5.1 Normes, lois, directives et instructions valables en Suisse . . 70

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - L'avenir de la construction

Planification sanitaire
1.2.1 Devoirs et rponses pour les futures constructions

La construction moderne est caractrise par des droulements complexes et l'engrenage des diffrents genres de travaux. Une bonne collaboration entre l'architecte, le planificateur sanitaire et l'installateur sanitaire constitue un gage de russite. Pour parvenir cette russite, la base est dj fixe lors de la planification de l'bauche. Ici, les jalons pour un plan de fonctionnement et un amnagement intressant de la construction sont poss - ceci inclus galement le domaine du sanitaire. D'importantes rgles fondamentales et des aides contenues dans ce chapitre sont destines faciliter la planification sanitaire architectonique.

Tout spcialement pour l'architecte, la technique du btiment reprsente une course entre la planification la plus simple possible et un devoir complexe. Les rapports entre les diffrents corps de mtier sont souvent reconnus tardivement ou parfois pas du tout. Ceci commence dj lors de l'amnagement du local sanitaire, un domaine classique pour l'architecte. La connaissance des dimensions exactes des parois en applique est importante, afin de pouvoir planifier soigneusement dans le but de donner des indications exactes au planificateur sanitaire.

1.1

Dans la phase de planification dj, les systmes d'installation dans la construction lgre permettent un amnagement Avec ce manuel pour tudes sanitaires, Geberit dsire flexible du plan et offrent de toutes nouvelles marges de apporter sa contribution une planification sanitaire effi- manoeuvre pour l'amnagement de la salle de bains. ciente ainsi que clarifier et simplifier considrablement les indications destines aux planificateurs et aux installateurs. 1.2.2 Satisfait la norme sans planification La mutation des structures et les changements conomiques supplmentaire dans la construction exigent, de la part des architectes et des planificateurs, mais galement de la part des matres de Dans une excution conventionnelle, le respect de la protecl'ouvrage, des installateurs ou de l'industrie, une modification tion incendie, de la protection contre le bruit, de la statique et de la faon de penser dans le processus de la construction de la protection contre l'humidit est uniquement assur par ainsi que des stratgies nouvelles et futuristes. des travaux de planification et de soumission labors. Ceci concerne aussi bien l'architecte, p. ex. lors de la ralisation Un potentiel de dveloppement considrable se situe de la paroi en applique, que le planificateur sanitaire lors du dans la technique du btiment choix des composants de protection contre le bruit et de proAvec moins de 10 pour-cent, la part aux frais de construction tection incendie pour les systmes de conduite. Pour les insde la technique sanitaire est minime, mais toutefois suffitallations de parois en applique classiques, qu'elles soient sante pour vous compliquer l'existence. A l'aide de concepts de construction massive ou lgre, l'architecte doit garantir et de produits novateurs, il convient de saisir la chance pour la protection contre le bruit et la protection incendie exiges la technique du btiment en facilitant le droulement de la dans le domaine des parois en applique. Avec les systmes construction par des technologies et procds nouveaux. La d'installation Geberit GIS et Duofix globaux et certifis, les dcartellisation des points de jonction l'aide de systmes exigences envers le matre de l'ouvrage et les autorits sont globaux et un minimum de coordination permettent des remplies. constructions plus avantageuses, plus courtes et conformes aux normes. En qualit de fabricant leader en technique Economie de temps et scurit des cots grce sanitaire, il est un devoir pour Geberit de participer l'avenir 1.2.3 une coordination allge et aux technologies de la construction, par la cration de nouveaux concepts et systmes globaux tels que le systme Dans le domaine du sanitaire, le travail de coordination est Geberit GIS ou Geberit Duofix. trs important et exige beaucoup de planification et de communication entre les intresss la construction. 1.2 La planification technique du btiment devient toujours plus importante

L'avenir de la construction

Lors de constructions neuves et de rnovations, un facteur important dans le processus de planification et de construction est une technique du btiment soigneusement planifie. Dans la phase primaire du processus de planification, il est du devoir de l'architecte de collaborer avec le planificateur sanitaire, afin d'assurer sur le chantier une parfaite coordination entre les diffrents corps de mtier.

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - La planification technique du btiment devient toujours plus importante

1.2.4
Installateur sanitaire

Les systmes complets optimisent le droulement de la construction

re

Carreleur

Modernisation d'une salle de bain

co n

Pe

int

/ ge ffa n au atio Ch entil v

Isolation thermique et contre la condensation

Une solution efficiente lors de la coordination du droulement de la construction dans le domaine du sanitaire est offerte par les systmes complets destins l'installation de la gaine technique et de la paroi en applique dans la construction lgre. L'unit compose du systme porteur, des lments sanitaires, de l'alimentation et de l'vacuation peut tre pose dans la rnovation et la construction neuve. Il est toujours plus important pour les architectes de pouvoir planifier l'ensemble des travaux en connaissance de cause et de reconnatre et matriser les difficults assez tt. Les potentiels d'amlioration se situent tout particulirement dans le domaine de la planification sanitaire. Avec des techniques et des systmes novateurs de qualit leve, les architectes peuvent satisfaire aux futures exigences.

str Ma uc on tio ne n l rie g / re


Iso

Ne ye tto ur

r lleu e Tai pierr de

lati on l'hu con mid tre it

c Ele tric

Menuisier

Vit rie

ien

Fig. 1:

Corps de mtier intresss une rnovation de salle de bains

A la diffrence p. ex. de la construction en bton prfabriqu avec des lments de faade et d'escaliers standardiss, l'installation sanitaire est aujourd'hui encore souvent ralise sur le chantier. Des systmes permettant un montage facile, prfabriqus industriellement ou de manire artisanale, qui offrent une marge de manoeuvre suffisante pour une planification individuelle et une application diversifie, sont demands. Et par la mme, la mutation de la sparation classique des corps de mtier de la technique du btiment en faveur d'un procd de partage du travail. Les systmes complets Geberit GIS et Geberit Duofix en sont un exemple concret. Pour le matre de l'ouvrage, ce facteur se compte en argent comptant. Pour un systme de construction certifi, il sera tenu compte des arguments importants suivants: Economie du temps de construction Rduction du travail de coordination Scurit des cots et des calculs Garantie des dlais Amlioration de la qualit

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Dfinition du nombre d'appareils dans la construction d'appartements

1.3

Dfinition du nombre d'appareils dans la construction d'appartements Pour plus de 3 personnes, la pose d'au moins un lavabo double est recommande. Le tableau 1 donne un aperu sur la dfinition du nombre d'appareils sanitaires. Ces donnes manent de valeurs littraires ainsi que des expriences pratiques de Geberit.

Le nombre et la dimension des locaux sanitaires dpendent du nombre de personnes, pour lesquelles l'objet concern ou les amnagements prvus sont planifis. En plus des exigences en matire de planification, il convient de tenir compte du genre de construction. Tableau 1:

Dfinition du nombre d'appareils par degr de confort dans la construction d'appartements (recommandation Geberit) Sche-linge par appartement TO 1 1 1 1 Lave-linge par appartement LI 1 1 1 1

WC

Ev

Immeuble locatif, standing minimal 1-2 3-4 5-7 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Immeuble locatif, standing moyen 1-2 3-4 5-7 1 2 3 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Appartements en coproprit, villa familiale, standing lev 1-2 3-4 5-7 2 2 3 2 2 3 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Lave-vaisselle Lv

Baignoire

Douche

Lavabo

Urinoir

Evier

WC

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Temprature dans les locaux sanitaires

1.4

Temprature dans les locaux sanitaires

Pour des raisons de confort, la temprature de l'air ambiant dans les salles de bains doit tre plus leve que dans les autres locaux de sjour. Elle devrait se situer entre 22 C et 24 C. La salle de bains est un local tout particulirement charg d'humidit. Il convient de prvoir des mesures de ventilation appropries. Appartements privs Salles de bains Locaux de WC Btiments publics

22 - 24 C 20 C 18 C

1.5

Hauteur du local et place ncessaire dans les mansardes

Les locaux de sjour dans les mansardes devraient prsenter une hauteur d'au moins 2.30 m au-dessus de la moiti de la surface de base. Pour le placement d'une installation de WC dans une mansarde, il convient de respecter les cotes minimales y relatives.

200 > 115 _

200

85-100 0

Fig. 2:

Hauteur du local dans la zone verticale des WC pour les mansardes

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Dfinition du nombre d'appareils dans le domaine public et semi-public

1.6

Dfinition du nombre d'appareils dans le domaine public et semi-public Dfinition du nombre d'appareils sanitaires (recommandation Geberit) WC handiWC Lavabo caps

Tableau 2:

Urinoir

Douche

Nombre de personnes Btiment culturel (cinma, thtre, muse) 10 1-2 20 2 25 2 35 2 50 2 75 2-3 100 2-3 125 3-4 150 3-4 175 4 200 4-5 250 5-6 Btiment scolaire 10 1-2 20 2 25 2 35 2-3 50 3 75 3-4 100 4 125 4-5 150 5 175 5-6 200 6 Btiment administratif 10 1-2 20 2 25 2-3 35 3 50 3-4 75 4 100 4-5 125 5 150 5-6 175 6-7 200 7-8 250 8 1-2 2-3 3-4 4 4-5 5 6 7 8 9 10 11 - 13 1-2 3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9 - 10 10 - 11 11 - 12 1-2 2-3 3-4 4 4-5 5-6 6 6-7 7-8 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2-3 3 3-4 4 4 4 2 2 2 2-3 3 3-4 4 4-5 5 5-6 6 1-2 2 2-3 3 3-4 4 4-5 5 5-6 6-7 7-8 8 - 10 2 2 3 3 3 4 5 5 6 8 10 12 2 3 3-4 4 4 5 6 7 9 10 10 1-2 2-3 3-4 4 4-5 5-6 6 6-7 7-8 8-9 9 - 10 10 - 12 1-2 2 2 2 2 2-3 3-4 3-4 4 4-5 5 5-6 1-2 2 2 2-3 3 3-4 4 4-5 5 5-6 6 1-2 2-3 3 3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9 10

8 8 10 10 12 12 12

8 8 10 10 12 12 12

1 1 2 2 2 2 2 3 3 3

1 1 2 2 2 2 2 3 3 3

10

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Dfinition du nombre d'appareils dans le domaine public et semi-public

WC

WC handicaps

Lavabo

Urinoir

Douche

Nombre de personnes Btiment sportif 10 20 25 35 50 75 100 125 150 175 200 250 Btiment industriel 10 20 25 35 50 75 100 125 150 175 200 250 Restaurant 10 20 25 35 50 75 100 125 150 175 200 250 1 1-2 2 2 2-3 3 3-4 4 4-6 6-8 8 - 10 10 - 12 1-2 2 2 2-3 3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8 - 10 10 - 12 1 1-2 2 2 2 2-3 3 3-4 4 4-5 5-6 6-7 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6 6-7 7-8 8 - 10 10 - 12 12 - 14 14 - 16 1-2 2 2-3 4 4-5 5-6 6-7 7-8 8 - 10 10 - 12 12 - 14 14 - 16 1-2 2 2-3 3-4 4 4-5 5 5-6 6 6-7 7-9 9 - 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2-3 3-4 4-5 5-6 6 8 - 10 10 - 12 12 - 14 14 - 16 16 - 18 3-4 5-6 6-7 7-8 10 - 12 15 20 - 25 25 - 30 30 - 35 35 - 40 40 - 45 50 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 2 2 2 2-3 3 3-4 4-5 2 2 2-3 4-5 6 8 10 12 14 14 - 16 16 - 18 18 3-4 5-6 6-7 7-8 10 - 12 15 20 - 25 25 - 30 30 - 35 35 - 40 40 - 45 50 1-2 1-2 1-2 2 2-3 3-4 4 4-5 5 5-6 6-8 8 - 10 1-2 1-2 2 2-3 3 3-4 4-5 5-6 6-8 10 - 12 12 12 - 14 1-2 2 2-3 3 3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8 - 10 10 - 12 1-2 1-2 2-3 2-3 2-3 3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8 - 10 1 2 2 4 6 10 12 16 18 22 25 30 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 1 2 2 4 6 10 12 16 18 22 25 30 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10

11

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Place ncessaire aux appareils sanitaires

1.7

Place ncessaire aux appareils sanitaires Cotes Douche MD 90 90 90 150 MI 80 80 80 130 MK 100 100 100 170

Tableau 3:

Place ncessaire et surface de mouvement Cotes MD MI MK WC (encastr) A 40 38 45 AA B 56 49 62 A AA 60 55 75 BB 125 105 145

AA A B BB

A B AA BB

B BB

WC (apparent)

Bidet A B AA BB 40 67 60 130 38 60 55 110 45 71 75 150

AA A B BB

AA A B BB

A B AA BB

40 60 65 130

35 55 60 115

45 65 75 150

Lavabo

Evier A B AA BB 60 45 75 110 50 35 60 90 65 55 90 130

AA A B BB

AA A B BB

A B AA BB

40 60 60 120

35 55 55 105

45 60 60 140

Urinoir

AA A B BB
Baignoire
A AA B BB

A B AA BB

40 40 70 90

35 35 60 80

45 45 80 100

A: Largeur des appareils B: Profondeur des appareils AA/BB: Surface de mouvement MD: Cote moyenne MI: Cote minimale MK: Cote confortable Remarque Pour les installations compltes Geberit AquaClean, seule l'excution " MK " est possible. Faute de quoi, l'ouverture du tiroir comprenant le filtre charbon actif / liquide de nettoyage de la buse ne pourrait pas s'effectuer!

i
A B AA BB 170 75 110 130 160 70 100 120 180 80 120 150

12

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Place ncessaire aux appareils sanitaires

Tableau 4: UP320

Place ncessaire aux WC et hauteurs de dpt UP200

115

85-107 85-115

41 23 23

40

19.5 75.5

56

20.5 76.5

56

WC suspendu Cramique Laufon Moderna

WC suspendu Cramique Laufon Moderna

115

85-107

41 23 23

40

19.5 68.5

49

20.5 69.5

49

WC suspendu Cramique Laufon Moderna Compact

WC suspendu Cramique Laufon Moderna Compact AP128 et AP121

115

46 23

835 40 23

19.5 89.5

70

67

WC suspendu pour personnes handicapes Cramique Laufon Libertyline

WC suspendu Cramique Laufon Moderna AP

115
94

41 23
23

42.5

19.5 81

61.5

73.3

Geberit AquaClean 8000 / Geberit AquaClean 8000plus UP

Geberit AquaClean 8000plus AP

13

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Place ncessaire aux appareils sanitaires

Tableau 5:

Distances de l'axe et du mur des appareils sanitaires Cotes MD MI MK WC, lavabo et baignoire CL 220 205 255 T 195 185 205 170 160 180 T1 T M1 M MM T1 M MM M1 45 60 115 285 195 170 45 115 65 60 40 55 110 265 185 160 40 110 60 55 55 75 125 330 205 180 55 125 75 75

Cotes Douche et lavabo CL T T1 M M1

MD 180 185 160 45 135

MI 160 175 150 40 120

MK 205 195 170 55 150

T1 M M1

WC, lavabo double et baignoire CL T T M MM1 MM2 M1 T1 T1 M M1 MM1 MM2*

Installation de WC en srie T T1
T1 T

165 140 45 90

155 130 40 85

175 150 50 100

M MM

MM

MM

etc

Installation d'urinoirs en srie T T1 T1 T

110 90

100 80

120 100

* Dpend du modle du lavabo double WC et lavabo CL T T1 M MM 150 175 150 45 60 135 165 140 40 55 185 185 160 55 75

MM

MM

MM

etc

M 40 35 45 MM 70 65 80 Surface de mouvement: 65 - 80 110 90 100 80 120 100

Installation de lavabos en srie T T1 T T1

T1 M MM M

MM

MM

MM

etc

M 40 35 45 MM 70 65 80 Surface de mouvement: 65 - 90

WC et lave-mains
T M3 M2 L M1 M4

CL T T1 M1 M2 M3 M4

100 175 150 45 55 110 40 35 35

90 160 135 40 50 100 35 30 30

110 190 165 50 60 120 45 40 40

T T 1 = La profondeur de la paroi en applique hauteur partielle / hauteur du local est, selon l'quipement de la gaine, de plus de 25 cm L: Longueur du local T: Profondeur du local T1: Profondeur du local dans la zone de la paroi en applique M: Distance entre la paroi et l'axe de l'appareil MM: Axe-Axe de l'appareil MD: Cote moyenne MI: Cote minimale MK: Cote confortable

T1

WC d'angle T M
T
T M M

T M

35 35

40 40

Avec colonne de chute

14

m M= in .3 5 m M= in .3 5

T=

in

.3

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Place ncessaire aux systmes d'installation

1.8

Place ncessaire aux systmes d'installation

Grce une planification simple, un droulement optimal de la construction et une scurit prouve en matire de protection contre le bruit et de protection incendie, les systmes d'installation sont la pointe de la technique. Les conditions sont remplir lors de la planification du btiment resp. des locaux sanitaires. 1.8.1 Exemples d'excution

Exemple de la dimension de la paroi en applique et de l'orifice dans la dalle suprieure pour trois tages complets: Equipement 1: Equipement 2: vacuation, alimentation, chauffage vacuation, alimentation, chauffage, ventilation

Bain / WC

70
Exemple pour le calcul des dimensions minimales de la paroi en applique et des orifices dans la dalle suprieure Equipement: vacuation, alimentation, chauffage
A

2 11 9

16

22

Fig. 6:

Plan avec quipement 1

70 64
Fig. 3: Dtail sans croisement de conduites

17
211 28-34

Fig. 7:

Equipement 1 Dimension de la paroi en applique et de l'orifice dans la dalle suprieure

Fig. 4:

Dtail avec croisement de conduites

92 87

19
Fig. 8: Fig. 5: Coupe A - A Dtail de fixation du systme d'installation Duofix ou GIS ct de l'orifice de la dalle suprieure

25 25

16

Equipement 2 Dimension de la paroi en applique et de l'orifice dans la dalle suprieure

15

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Place ncessaire aux systmes d'installation

WC spar

Bain / WC / Appareils de lavage

70

Fig. 9:

Plan avec quipement 1

70
Fig. 12: Plan avec quipement 1

64 135 68 17 28

135

17
Fig. 13:

Fig. 10:

Equipement de la gaine 1 Dimension de la paroi en applique et de l'orifice dans la dalle suprieure

92 87

Equipement 1 Dimension de la paroi en applique et de l'orifice dans la dalle suprieure

135 88

19

28

19
Fig. 11: Equipement de la gaine 2 Dimension de la paroi en applique et de l'orifice dans la dalle suprieure Fig. 14:

Equipement 2 Dimension de la paroi en applique et de l'orifice dans la dalle suprieure

16

32

28

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Caractristique et dimensionnement des videments et indications dans les plans

1.9

Caractristique et dimensionnement des videments et indications dans les plans Bases fondamentales

1.9.2

Extrait de la norme

1.9.1

Caractristique des videments Pour les videments, on diffrenciera entre orifices et entailles dans des parois, dalles, sous-constructions de sol fini et fondations. Sont dsigns par videments de fondation, des orifices et des entailles dans des semelles isoles, des semelles filantes et des radiers.

Les videments sont reprsents sur les plans conformment la norme SIA 410/2. L'objectif est d'uniformiser la caractristique et le dimensionnement des videments dans les plans. En rgle gnrale, les videments sont uniquement indiqus et dimensionns dans les plans. Les videments rservs dans une dalle s'indiquent sur le plan d'tage situ immdiatement au-dessous de cette dalle. Les videments rservs dans le sol fini et sa sousconstruction s'indiquent sur le plan d'tage auquel ce sol fini appartient. Les videments rservs dans une semelle de fondation ou dans un radier s'indiquent dans les plans de fondation.

2e ET

a b d c

1e ET

REZ

a b=d e f

Fig. 15: a b c d e f

Distinction entre la construction de la dalle suprieure et la construction du sol Construction du sol Dalle suprieure statiquement portante Dalle suprieure statiquement non-portante Construction de la dalle suprieure Terrain Espace creux

a
1e ET OS ES

REZ

ED OD ED en bas en haut

b
Fig. 16: Inscriptions des videments dans les dalles suprieures (b) et les constructions de sol (a)

17

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Caractristique et dimensionnement des videments et indications dans les plans

Tableau 6:

Indication, symbole, signe conventionnel et couleur conventionnelle selon SIA 410/2 Symbole (en Signe conventionnel Indication (en toutes lettres) lettres majus(dessin l'chelle) cules) Orifice dans la paroi OP Orifice dans la dalle suprieure OD OS OF TP TD TS TF EP ED ED ES EF MU

Couleur conventionnelle brun jaune jaune jaune brun jaune jaune jaune brun jaune jaune jaune jaune brun

Orifice

Orifice dans le sol Orifice dans une fondation Tube-manchon / dans une paroi Tube-manchon / dans la dalle suprieure (coupe verticale) (plan)

Tube-manchon

Tube-manchon / dans le sol (coupe verticale) (plan) Tube-manchon / dans une fondation (coupe verticale) (plan) Entaille dans une paroi Entaille / dans la face suprieure de la dalle suprieure Entaille / dans la face infrieure de la dalle suprieure Entaille dans le sol Entaille dans une fondation

Entaille

Murage

Murage d'un videment (effectu aprs la pose des installations dans ledit videment) Description des videments

Tableau 7:

Type d'videment Orifice Tube-manchon (orifice)

Entaille

Dans des ouvrages horizontaux tels que: Dans des ouvrages verticaux tels que: dalles / sols / radiers murs / fondations largeur / longueur largeur / hauteur situation (cote au bord suprieur de l'orifice) intrieur / extrieur / longueur du tube- intrieur / extrieur / longueur du tubemanchon manchon situation (cote l'axe du tubemanchon) matriau matriau longueur / largeur / profondeur situation largeur / profondeur / hauteur situation (cote au bord suprieur de l'entaille) (cote au bord suprieur de l'entaille)

Symboles des installations Type d'installation Installations sanitaires Installations de chauffage Installations de ventilation Installations lectriques Installations de climatisation Installations de rfrigration Symbole S H CL E CL K Couleur conventionnelle vert rouge bleu bleu bleu vert

18

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Caractristique et dimensionnement des videments et indications dans les plans

Cotes horizontales Dans les plans d'ouvrages nouveaux comme dans ceux des transformations, toute cote d'attache horizontale doit partir et aboutir au plus proche bord latral de l'videment resp. l'axe du tube lorsqu'il s'agit d'un tube-manchon. De tels points fixes sont des ouvrages (non enduits, non revtus) appartenant au gros oeuvre des btiments neufs et des transformations, tels que murs porteurs, murs mitoyens, parois de gaines d'ascenseur, parois de cages d'escaliers, colonnes ou piliers. Il doit s'agir d'ouvrages bien apparents. Cotes verticales Dans les plans des ouvrages nouveaux comme dans ceux des transformations, toute cote d'attache doit partir du repre des niveaux et aboutir au bord suprieur de l'videment resp. l'axe du tube lorsqu'il s'agit d'un tube-manchon. On indiquera galement la cote de niveau du bord suprieur d'un videment, le cas chant celle de l'axe du tube-manchon. Units de mesure Les units utilises pour coter les videments sont en principe les mmes que celles des plans dans lesquels ces videments figurent. 1.9.3 Exemple d'excution

Caractristique et dimensionnement des videments dans les plans, exemple d'excution

25

40 15 15 OP 40 20 +2.50 230 6 Acier +2.40


+2.40 TP 150 Acier 15 15

OD 20 OP 25 120 +2.20 55

20

EP 25 OP 25 20 +2.40 150 +2.40

65

55

OD 40 20

30

170

OP 40 20 +2.50

230

Fig. 18:

Plan d'videments

+2.50 OP 40 20

OD 40 20

+2.40

EP 25 6 0.00

Fig. 19:

Projection des videments

Fig. 17:

Plan d'excution

TP

19

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Caractristique et dimensionnement des videments et indications dans les plans

1.9.4

Conduites noyes dans le bton

Plan pour incorpors (conduites d'vacuation) Reprsentation La projection des conduites dessines se rapporte au bord suprieur du sol brut jusqu'au bord suprieur de la dalle brute. La direction de la pice peut tre indique par les abrviations "bno" (contre en haut) resp. "bnu" (contre en bas) ou avec les traits indicateurs 45 (20). Cotation Tous les tronons de conduite poss la verticale sont dimensionner avec un axe X et Y. La rfrence de la cote doit uniquement tre applique sur des lments de construction visibles.

Pour les installations destines tre noyes dans le bton, les rgles suivantes sont observer: Les installations destines tre noyes dans le bton d'une dalle arme portante doivent figurer sur le plan de l'tage situ immdiatement au-dessous de cette dalle. Il en est de mme des dalles d'un autre type, ainsi que des plafonds Les installations destines tre poses ou noyes dans la sous-construction d'un sol fini ou noyes dans un radier de fondation doivent figurer sur le plan de l'tage auquel cette sous-construction ou ce radier appartient Si des exigences en matire de protection contre le bruit doivent tre satisfaites, il convient de btonner les tuyaux Silent-db20 Caractristique et dimensionnement dans les plans des conduites noyes dans le bton

12 12

DN 50 ( 56) WT DN 50 ( 56) DN 50 ( 56) WT 6

183

A
60

A
25

Fig. 20: Plan pour incorpors Conduite d'vacuation noye dans la dalle du sous-sol, matriau polythylne A Raccordement des appareils coude vers le haut (bno) B Orifice dans un couplage (bnu) Toutes les conduites avec une pente d'au moins 1 %.

20

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Electro

1.10

Electro

1.10.3

Marques de conformit et de scurit

1.10.1 Bases fondamentales

Marque de conformit europenne Marque de scurit suisse

Les travaux dans le domaine de la tension 230 Volt et des installations de courants forts sont excuter exclusivement par du personnel en possession d'une formation approprie! Il convient de respecter les prescriptions en vigueur. 1.10.2 Prescriptions 1.10.4 Contrles de scurit Code IP Toutes les commandes d'urinoirs, de lavabos et de WC sont contrler en matire d'immunit et d'mission EMW ainsi que de scurit. Mise terre Les actuelles commandes d'urinoirs, de lavabos et de WC sont munies d'une double isolation. Une mise terre n'est de ce fait pas ncessaire. Pour les Geberit AquaClean et les garnitures lectromagntiques des chasses d'eau, une mise terre est indispensable. Disjoncteur courant de dfaut Dans les constructions neuves, les installations lectriques dans les salles de bains et les WC sont protges par un disjoncteur courant de dfaut (FI). Compensation de potentialit Toutes les conduites conductrices (conduites d'alimentation et d'vacuation mtalliques) doivent tre quipes d'un compensateur de potentialit. En raison de leurs composants spcifiques au systme, le Geberit GIS et le Geberit Duofix ne ncessitent pas de compensateur de potentialit. Les systmes d'alimentation en eau potable Geberit Mepla et PushFit ainsi que les systmes d'vacuation Geberit PE et Silent-db20 ne sont pas des systmes de conduite conducteurs et ne ncessitent de ce fait pas de mise terre.

Marque de conformit suisse Marque de qualit et de conformit suisse

Notions

Est un systme de description, permettant d'indiquer le degr de protection par un botier empchant l'accs des lments dangereux, la pntration de corps trangers solides et / ou la pntration d'eau et de donner des informations complmentaires inhrentes une telle protection (DIN VDE 470-1). Type de protection (degr de protection) Etendue de la protection par un botier empchant l'accs des lments dangereux, la pntration de corps trangers solides et / ou la pntration d'eau (DIN VDE 470-1).

21

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Electro

Tableau 8: Symbole

Aperu des types de protection IP Signification Type de protection IP IP X0 IP X1 et IP X2

Le raccordement de la prise lectrique doit s'effectuer avec un disjoncteur courant de dfaut et correspondre au moins au type de protection IP X4. Raccordement lectrique pour les installations compltes Geberit AquaClean Indications du raccordement lectrique pour une hauteur de raccordement l'coulement de 23 cm sur sol fini

protg contre les gouttes d'eau

protg contre la vaporisation IP X3 et contre la pluie protg contre la projection d'eau protg contre les jets d'eau IP X4 IP X5

protg contre l'immersion et IP X6 et IP X7 la mise en eau, tanche l'eau protg contre l'immersion, IP X8 tanche la pression d'eau ... bar ... m protg contre la poussire IP 5X

23 26 0

23 0 4 42
0 9 28

15

tanche la poussire

IP 6X

Position de la prise lectrique pour un Geberit AquaClean 8000 / 8000plus UP

Position de la prise lectrique pour un Geberit AquaClean 8000plus AP suspendu

Position de la prise lectrique pour un Geberit AquaClean 8000plus AP au sol

Le symbole inhrent au type de protection est compos des lettres IP et est suivi de deux chiffres indiquant le degr de protection. Exemple: IP 21. 1er chiffre = Protection contre les contacts accidentels et les corps trangers 2me chiffre = Protection contre l'eau Classes de protection Excution d'un matriel lectrique rparti en diffrentes classes contre les courants corporels dangereux (DIN VDE 106-1) Classe de protection I, appareils avec un raccordement au conducteur de protection Classe de protection II, appareils avec isolation Classe de protection III, appareils pour basse tension de protection 1.10.5 Installation lectrique

Pour les lments d'installation Geberit, le raccordement lectrique peut tre ralis l'intrieur de l'lments d'installation l'aide de l'lment de construction No. Art. 242.001.00.1 Raccordement lectrique pour les siges de WC adaptables Geberit AquaClean

23

23

30

30

Position de la prise lectrique Position de la prise lectrique pour une chasse d'eau appa- pour une chasse d'eau rente encastre 1.10.6 Couleurs des cbles lectriques Aujourd'hui L1 L2 L3 N PE Phase 1 Phase 2 Phase 3 Minima de tension Conducteur de protection noir rouge blanc bleu clair vert-jaune Ancienne installation rouge noir blanc jaune vert-jaune

Une prise est ncessaire pour chaque installation de WC. En matire de confort dans la salle de bains, l'architecte ou le matre de l'ouvrage se rfre souvent aux besoins actuels. Et trs rapidement, le dsir d'un confort supplmentaire se fait sentir. Si une prise lectrique est dj installe proximit du WC, ce dsir est facilement ralisable, sans pour autant devoir ultrieurement crer un raccordement lectrique. L'installation de la prise lectrique des amnagements ncessitant un raccordement lectrique, p. ex. Geberit AquaClean, doit s'effectuer selon DIN VDE 0100, partie 701 et la SSE 1000 - 2.1995 et doit uniquement se situer dans la zone de protection 3 ou en dehors des zones protger.

22

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Electro

1.10.7 Zone de protection dans les locaux humides Ce paragraphe est consacr aux bases fondamentales ncessaires aux architectes, afin de disposer resp. de choisir p. ex. les prises de courant et les interrupteurs dans les rgles de l'art. Pour les installations critiques, telles que Whirlpools et douches d'urgence ou quipements lectriques pour personnes handicapes, si l'exprience professionnelle fait dfaut, il convient ds le dpart de confier ces travaux au spcialiste en lectricit. La base fondamentale valable est la version DIN VDE 0100-701 de fvrier 2002, laquelle a t modifie en 2006. La norme s'applique aux locaux destins au bain et / ou la douche de personnes et dans lesquels les quipements de bain et de douche sont disposs de manire fixe. Parmi ces locaux, on compte galement les locaux disposant d'quipements de bain, de douche ou de Whirlpool prfabriqus en usine ou des coins de douche pour lesquels aucun receveur de douche n'est disponible. Elle n'est pas valable pour les locaux avec douches tant uniquement utiliss en cas d'urgences, p. ex. douches d'urgence dans les laboratoires. Exigences gnrales Pour des raisons de diminution de la rsistance lectrique du corps humain et de son rapport avec le potentiel terrestre, il faut compter, dans les zones comprenant des amnagements de bain et de douche, avec une probabilit leve de l'apparition d'un courant corporel dangereux. Selon le degr de danger, la norme divise les locaux quips de baignoires et de receveurs de douche en quatre zones (zone 0, 1, 2, 3) et fixe des exigences diffrentes du point de vue du choix de l'amnagement des installations lectriques fixes. Les zones se rapportent uniquement au local quip de baignoire ou de douche et se terminent l'ouverture de passage (porte). Pour les locaux de bains et de douches, il convient de respecter les zones de protection VDE 0100.

Les rideaux de douche, les parois de sparation de douche fixes l'aide de tampons ou les parois de sparation rabattables (pour autant qu'ils fassent p. ex. partie intgrante du receveur de douche prfabriqu) ne constituent pas des dlimitations. Egalement le revtement de la baignoire ou du receveur de douche, qu'il soit mur ou facilement dmontable, ne dlimite pas la zone 1, c'est--dire que sous la baignoire ou le receveur de douche, il existe une zone 1.

Fig. 22:

Zone de protection pour la baignoire

1 1

2 3

Fig. 23: Fig. 21: Zones de protection 0, 1, 2 et 3

Zone de protection pour la douche

Il existe la zone 0, qui englobe l'intrieur de la baignoire ou du receveur de douche et deux zones supplmentaires pouvant tre dlimites par des plafonds, des mansardes, des parois et des sparations fixes. Les sparations fixes sont des parois pouvant uniquement tre limines par des mesures inhrentes la construction.

23

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Electro

Zone 0

Zone 2

La zone 0 correspond l'intrieur de la baignoire ou du rece- Cette zone est dlimite par: veur de douche. Pour les douches sans receveur la zone 0 le sol fini et les surfaces horizontales de 225 cm de haut est sans objet. au-dessus du sol fini les surfaces verticales situes la limite de la zone 1 et Aucun appareil lectrique ne doit tre mont dans la zone 0. les surfaces parallles une distance de 60 cm Seuls des consommables avec raccordement fixe et type de protection d'au minimum IP X7 peuvent tre monts. ConforPour les douches sans receveur la zone 2 n'est pas dtermimment aux instructions du fabricant, ceux-ci doivent ne. expressment tre agrs pour l'application dans la zone 0 et tre quips des mesures de protection SELV avec une Dans la zone 2, tous les produits d'exploitation / consommatension nominale allant jusqu' AC 12 V ou jusqu' DC 30 V, bles peuvent tre monts, type de protection au minimum p. ex. petites luminaires dans la paroi. IP X4 Zone 1 Cette zone est dlimite par: le sol fini et les surfaces horizontales de 225 cm de haut au-dessus du sol fini les surfaces verticales aux bords extrieurs de la baignoire ou du receveur de douche. Pour les baignoires ou les receveurs de douche murs dans la surface verticale au bord intrieur de la baignoire ou du receveur de douche. un rayon de 120 cm autour du pommeau de douche fixe pour les douches sans receveur. Si le pommeau de douche est flexible, les 120 cm sont dfinis partir du mitigeur de la douche. Dans la zone 1, seuls les consommables suivants, monts et raccords de manire fixe conformment aux instructions du fabricant et selon le type de protection IP X4, peuvent tre installs: Installations Whirlpool Pompes de douche Consommables pour ventilation Sche-linge main Chauffe-eau Les consommables quips des mesures de protection SELV ou PELV avec une tension nominale allant jusqu' AC 25 V ou jusqu' DC 60 V

Remarque Les interrupteurs, les prises de courant de scurit et les armoires de toilette avec prises de courant intgres ne sont pas autoriss dans les zones 0 -2! Font exception dans la zone 2, les units de prises de courant pour rasoirs lectriques selon DIN EN 61558-2-5 (VDE 0570, partie 2-5) et les interrupteurs intgrs dans les consommables. En outre, dans les zones 1 et 2, les prises de courant sont quipes des circuits lectriques SELV ou PELV jusqu' AC 25 V resp. DC 60 V.

En ce qui concerne les lavabos, WC et quipements sanitaires similaires, aucune zone de protection n'est dtermine, car on part du principe qu'en l'occurrence, la personne ne se tient pas dans l'eau lorsqu'elle tient un consommable lectrique dans la main et qu'elle pourrait le cas chant le laisser tomber dans l'eau. Zone 3 Les zones de protection 1 et 3 sont spares par la zone de protection 2 (60 cm de largeur et 225 cm de hauteur sur sol fini). Dans la zone de protection 3, les prises de courant sont admises, pour autant que des systmes conducteurs de protection appropris soient utiliss, p. ex. lorsque la prise de courant est assure par un disjoncteur courant de dfaut (disjoncteur de scurit FI) DIN 57 664 / VDE 0664, correspondant au type de protection d'au moins IP X4.

24

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Electro

Compensation de potentialit Tous les composants trangers conductibles, qui sont intgrs dans un local avec baignoire ou douche, ne doivent pas tre inclus dans la compensation de potentialit supplmentaire, mais uniquement les composants pour: Alimentation en eau et vacuation Chauffage et climatisation Gaz Les composants numrs sont assembler entre eux l'aide d'un conducteur d'quipotentialit. En outre, il convient une fois de procder un assemblage par l'intermdiaire du conducteur d'quipotentialit avec une barre conductrice de protection dans le distributeur de l'installation ou avec une barre de compensation principale de potentialit. La section minimale pour ce conducteur d'quipotentialit est de 4 mm2 Cu (pour les cbles isols, il convient d'utiliser un fil conducteur de couleur vert-jaune) L'intgration de baignoires ou de receveurs de douche conductibles n'est plus exige. Ceci n'exclut toutefois pas que, des baignoires ou des receveurs de douche et galement d'autres composants conductibles, non numrs dans la prsente, peuvent continuer tre introduits. Lors de travaux de rnovation, une compensation de potentialit existante ne doit pas tre limine et doit, le cas chant, tre rtablie p. ex. lors du remplacement d'une baignoire ou d'un receveur de douche. Exigence et montage des prises lectriques L'exigence que, dans les locaux quips de baignoires ou de receveurs de douche, la prise de courant ne puisse pas tre en contact avec les utilisateurs de ces quipements, est considre comme tant respecte lorsque: La prise de courant dispose la paroi, sur la partie extrieure ou dans le compartiment ouvert de l'armoire de toilette, prsente une distance l'horizontale d'au moins 60 cm avec le bord extrieur de la baignoire ou du receveur de douche. La prise de courant dispose dans l'armoire, derrire une porte s'ouvrant contre la baignoire ou le receveur de douche - en tenant compte de l'obstacle prsent par la porte - prsente une distance l'horizontale d'au moins 60 cm avec le bord extrieur de la baignoire ou du receveur de douche. Ces dispositions sont galement valables pour les enrouleurs de cble automatiques avec prises mobiles de connexion dans l'tat enroul ainsi que pour les disjoncteurs de surcharge monts dans l'armoire. Ces dispositions sont galement valables sans limites pour les prises de courant avec disjoncteur courant de dfaut (FI), prises au rseau et transformateurs de 30 voltampres et similaires monts en srie. Fig. 25: Exemple de zone de protection d'une armoire de toilette ct d'un receveur de douche

min 60c . m

Fig. 24:

Exemple de zone de protection d'une installation de WC ct d'une baignoire

min. 60cm

Prise lectrique

Les matriaux lectriques doivent satisfaire au moins aux types de protection suivants: Dans la zone 0: IP X7 Dans les zones 1 et 2: IP X4, sauf s'ils sont disposs au-dessus du plus haut niveau de chaque pommeau de douche fixe, dans ce cas l'IP X2 peut tre utilis. Dans tous les cas, l o de l'eau est gicle, p. ex. pour le nettoyage dans les bains publics: IP X5. Dans la zone 3: En cas de nettoyages effectus dans les bains publics avec un jet d'eau: IP X5 Remarque: Les bains publics sont des bains avec douches destins la collectivit dans les coles, les usines, les associations sportives etc.

25

Bases fondamentales de planification


Planification sanitaire - Electro

Exigences pour les Geberit AquaClean Les Geberit AquaClean correspondent au type de protection IP X4 et peuvent tre monts dans la zone 2. La prise de courant affrente doit alors tre dispose de manire ce qu'elle se situe en dehors des zones 0 - 2. (Distance du rebord de la baignoire ou du receveur de douche, au moins 60 cm). Exception: Si le raccordement lectrique est uniquement possible l'intrieur de la zone 2, l'alimentation lectrique d'un Geberit AquaClean peut directement tre ralis par l'intermdiaire d'une prise de raccordement IP X4 en qualit de raccordement fixe. Dans ce cas, la condition est que les appareils possdent un propre commutateur principal. Ceci est le cas pour tous les modles Geberit AquaClean, l'exception du Geberit AquaClean 4000 1.10.8 Conseils destins l'installateur sanitaire

Pour un travail effectuer sur les installations lectriques, il convient d'observer les rgles de scurit suivantes: 1. 2. 3. 4. Mettre hors circuit Assurer contre le renclenchement du courant Tester la dconnexion de la tension Mise terre et mise en court-circuit (uniquement en cas de danger de transmission de tension ou de ralimentation) 5. Recouvrir les composants dnuds tant sous tension

26

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Bases de planification et d'amnagement

2
2.1 2.1.1

Locaux sanitaires sans obstacles


Bases de planification et d'amnagement Gnralits 2.1.3 Catgories de construction

Compte tenu du nombre toujours plus important de personnes ges et / ou handicapes, les locaux sanitaires sans Catgorie I: Btiments d'accs publics obstacles prennent de plus en plus d'importance. Le concept inhrent aux btiments d'accs publics Dans le domaine public / semi-public, des standards sont englobe l'accessibilit et l'utilit publiques toutes perraliser; dans la construction d'appartements, il convient de sonnes, c'est--dire chaque personne ayant un handiremplir certaines conditions permettant des adaptations indicap corporel, visuel ou auditif, sans l'aide d'un tiers. viduelles. La base fondamentale pour les locaux sanitaires sans obstaAppartiennent la catgorie I: cles est la SIA 500 "Libre accs aux btiments" du mois de - Les btiments accessibles au public et qui ne sont janvier 2009. La norme est valable pour la conception et la pas ouverts un public bien dtermin, p. ex. les resralisation dans les btiments. Elle concerne les projets inhtaurants, htels, banques, magasins, cinmas, thrents aux btiments neufs et la transformation, la mise en tres, muses, salles de dtente, installations sportives tat et la raffectation des btiments. La SIA 500 n'est pas et de bien-tre, jardins ainsi que leurs amnagements suffisante en ce qui concerne les btiments destins aux - Les btiments rservs un cercle de personnes bien soins et la prise en charge des personnes, tels que les dtermin, tels que p. ex. les coles, glises et clubs hpitaux, centres de rhabilitation, foyers et EMS ainsi - Les btiments, dans lesquels sont dispenss des qu'appartements scuriss et similaires. Pour de tels btiprestations de nature personnelle et qui ne peuvent ments, des exigences spcifiques appropries aux diffrents pas tre sollicits par un public bien dtermin, tels besoins sont prioritaires. que cabinets mdicaux, cabinets d'avocats - Domaines rservs aux visites dans les btiments comprenant des places de travail 2.1.2 Groupes de personnes pris en compte Selon le degr du handicap et l'ge, on distinguera les groupes suivants: Personnes en fauteuil roulant Personnes mobilit restreinte Personnes ges Personnes non-voyantes et avec dficience visuelle Sourds et malentendants Personnes particulirement petites et grandes Personnes ayant d'autres handicaps Le prsent chapitre du manuel pour tudes sanitaires se concentre sur les groupes de personnes dsignes par une icne. Les plus importantes exigences et propositions de solutions sont indiques pour les groupes respectifs. Catgorie II: Btiments avec appartements Le concept destin aux btiments avec appartement englobe: - l'accessibilit l'appartement de l'utilisateur du fauteuil roulant - la possibilit d'adaptation de l'intrieur de l'appartement - l'aptitude de l'appartement se prter tous les visiteurs, le cas chant avec l'aide de tiers Catgorie III: Btiments avec places de travail Le concept destin aux btiments avec places de travail englobe l'accessibilit de la place de travail par l'utilisateur du fauteuil roulant; sa possibilit d'adaptation, dans le but de satisfaire aux besoins individuels, est considre comme tant une vidence. Les domaines destins aux visiteurs dans les btiments avec places de travail sont attribus la catgorie I. Appartiennent la catgorie III, les btiments dans lesquels des travaux ou prestations sont dispenss, tels que p. ex. les bureaux, les btiments artisanaux et industriels ainsi que les zones avec places de travail dans les btiments d'accs publics.

La norme SIA 500 diffrencie les btiments selon trois catgories, lesquelles sont bases sur les diffrentes fonctions et utilits. Les catgories sont bases en fonction des diffrents concepts d'amnagement et d'utilit.

27

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Bases de planification et d'amnagement

2.1.4

Sur les tableaux ci-aprs, vous trouverez un aperu des exigences et recommandations possibles pour le domaine public (locaux de WC) et la construction normale d'apparteIl existe des exigences obligatoires, claires et compltes ments (locaux de WC et salles de bains). pour les installations de WC adaptes aux personnes handi- Les exigences spciales pour les autres domaines sont capes dans le domaine public, sous forme de solution stan- fixer individuellement et figurent dans la littrature spcialidard, selon la norme SIA 500. En ce qui concerne les locaux se. Ceci est tout particulirement valable pour l'amnagesanitaires dans le domaine semi-public ainsi que dans la ment adapt aux personnes handicapes dans les apparteconstruction d'appartements, cette norme ne contient que ments, installations d'htels ainsi que locaux sanitaires et de quelques exigences minimales. soins dans les constructions spciales, telles que cliniques, En se basant sur le degr du handicap de l'utilisateur, de homes et institutions. nombreux quipements individuels des locaux sanitaires sont possibles. Tableau 9: Exigences aux locaux sanitaires Exigence aux WC pour perLocaux sanitaires sonnes handicadans les appartepes dans le domaine public / ments semi-public Environnement L'accs aux toilettes des personnes en fauteuil roulant est concevoir indpendamment du sexe; si cela ne devait pas tre possible, il convient de raliser l'accs par les toilettes des Dames Facilement accessible (signalisation) Marque distinctive pour l'accs / portes, galement pour non-voyants / dficients visuels Technique de construction Parois permettant la fixation des moyens auxiliaires (poignes, mains courantes, siges) Epaisseur du sol suffisante pour y loger l'installation d'vacuation Local sanitaire Ouverture de la porte suffisamment grande (80 cm) Porte s'ouvrant vers l'extrieur, ventuellement porte coulissante Surface de mouvement ct de la poigne de porte Poigne de porte facilement reconnaissable et utilisable (levier) Poigne de tirage complmentaire la poigne de porte (personne en fauteuil roulant) Porte ouvrir depuis l'extrieur (uniquement en cas d'urgence) Pas de seuil de porte Dimension suffisante du local. La dimension exacte est obtenue en cumulant / additionnant les emplacements des quipements et les surfaces de mouvement ncessaires aux utilisateurs. La place ncessaire aux dispositifs d'aide, p. ex. poignes d'appui et de soutien, est galement prendre en considration. Dimension minimale du local de WC pour personnes handicapes selon SIA 500 Prise en considration de la place ncessaire aux installations techniques (installation en applique, gaine technique) Revtement du sol antidrapant, ventuellement structure diffrente Le carrelage sur les parois amliore l'hygine et facilite le nettoyage Dispositif de signalisation (appel d'urgence) Ventilation mcanique, plus efficace par la cuvette des WC, galement lors de locaux sanitaires avec fentres. M = Exig E = Recommand

Les plus importantes exigences et recommandations

M M M

M E M E E E E E E E E E E E E

M M M M M M E M M E M M E M

28

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Bases de planification et d'amnagement

Tableau 10:

Exigences aux amnagements sanitaires et la robinetterie Exigence aux WC pour perLocaux sanitaires sonnes handicadans les appartepes dans le ments domaine public / semi-public

WC La prfrence sera donne aux WC suspendus, car la hauteur du sige est rglable, entretien facile grce au sol libre Saillie d'env. 56 - 70 cm Saillie min. de 65 cm Hauteur du sige de 41 cm sur sol fini Hauteur du sige de 46 cm sur sol fini Poignes d'appui resp. poignes rabattables ct du WC Place ct du WC pour le fauteuil roulant et / ou la personne auxiliaire au moins sur un ct Place pour le fauteuil roulant devant le WC Chasse d'eau encastre avec dclenchement manuel du rinage, actionnement facile - Rinage 2 quantits - Rinage avec interruption du rinage - Dclenchement automatique distance, lectrique ou sans contact manuel Absorption des odeurs par la cuvette des WC Dossier lors de l'utilisation d'une chasse d'eau encastre Alternative la chasse d'eau encastre: installation monobloc suspendue Disposition d'une prise lectrique ct du WC ou derrire le WC (lors de l'utilisation d'un Geberit AquaClean) Sige de WC adaptable ou installation complte Geberit AquaClean, pour les soins corporels avec de l'eau, schage air chaud et absorption des odeurs Lavabo Lavabo simple dans la zone du fauteuil roulant, modles angles arrondis Saillie de 35 cm 40 cm Lavabos doubles ou simples encastrer, lave-mains de dimensions habituelles Bord suprieur d'au max. 85 cm sur sol fini Libre accs du fauteuil roulant sous le lavabo sur une largeur d'au moins 80 cm, par l'utilisation d'un siphon encastrer ou d'un siphon en tube coud (modle conomisant de la place) Mitigeur monocommande avec levier de commande long - batterie automatique, sans contact manuel Batterie de lavabo une distance de 55 cm du bord avant du WC Fixation spcialement stable, le lavabo faisant office d'appui Surface de dpt ct du lavabo Poignes d'appui ct du lavabo Miroir une hauteur min. de 80 cm, bord infrieur max. 100 cm, bord suprieur min. 180 cm sur sol fini (pas de miroir basculant) Armoire glace une hauteur min. de 80 cm, bord infrieur max. 100 cm, bord suprieur min. 180 cm sur sol fini (pas de miroir basculant) M = Exig E = Recommand

E E E E E E E E E E M E

E M M M M M E E E E E E E

E E E M M E M E E E E

M M M M M E M M M E M -

29

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Bases de planification et d'amnagement

Exigence aux WC pour perLocaux sanitaires sonnes handicadans les appartepes dans le ments domaine public / semi-public Douche Emplacement de douche au niveau du sol sans palier ni seuil En cas de palier ou de seuil, hauteur max. 2.5 cm Dimensions min. 90 x 110 cm La disposition de la douche doit tre ralise de manire ce que la pose ultrieure d'une baignoire puisse se faire au mme endroit Pente maximale dans la zone de la douche 2% (en direction de l'vacuation au sol) Revtement antidrapant sur le fond de la douche Mitigeur de douche monocommande encastr avec limitation de temprature ou thermostat individuel encastr avec limitation de temprature. Les excutions encastres offrent plus d'espaces de mouvement et diminuent les risques de blessures La robinetterie doit galement pouvoir tre atteinte en position assise (p. ex. depuis le sige rabattable), hauteur de montage max. 100 cm sur le fond de la douche Douche rglable en hauteur la poigne d'appui verticale, pas de glissire spare Rideau de douche avec fixation stable et fiable, tant galement utilis en qualit d'appui Sparation de douche avec fixation stable et fiable, tant galement utilise en qualit d'appui Poignes d'appui (horizontales) et barres d'appui (verticales) Sige rabattable, hauteur de montage 46 cm sur fond de la douche, saillie min. 45 cm Baignoire Longueur min. 160 cm, largeur env. 70 - 80 cm, bord suprieur de la baignoire 55 cm sur sol fini, surface du sige en bout de baignoire, min. 40 cm de large Revtement antidrapant Mitigeur de baignoire monocommande avec limitation de temprature et commutation automatique du goulot la douche Glissire de douche Disposition de la robinetterie sur le ct longitudinal de la baignoire, accessible en position assise. Hauteur de montage env. 15 cm sur le bord de la baignoire, une distance d'env. 75 cm du bout de la baignoire Fixation stable de la robinetterie, car galement utilise comme poigne Garniture de baignoire avec vidage excentrique Rideau de protection contre les claboussures (compte tenu de la problmatique que prsente la fixation sur le bord de la baignoire, une paroi de protection contre les claboussures n'est pas recommande) Poignes d'appui (horizontales) et barres d'appui (verticales) Place pour le fauteuil roulant et / ou la personne auxiliaire sur le ct d'accs la baignoire Pour quipement ultrieur / transformation: baignoire amovible, baignoire spciale avec porte d'entre / de sortie M = Exig E = Recommand E M M E M M E M M M M E

M M M M M M

M M M M M

E M E E E M E E M M E

M M E E M M E E M M E

30

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Bases de planification et d'amnagement

Exigence aux WC pour perLocaux sanitaires sonnes handicadans les appartepes dans le ments domaine public / semi-public Urinoir Urinoir dans le domaine public / semi-public, utilisation dans un environnement limit pour les personnes handicapes En rgle gnrale, la hauteur de montage (bord de l'ouverture de l'urinoir) devrait tre adapte la taille de l'utilisateur Hauteur de montage env. 65 - 70 cm, pour garons env. 50 cm Hauteur de montage max. 55 cm pour personnes en fauteuil roulant Dclenchement automatique du rinage, sans contact manuel Disposition des poignes d'appui gauche et droite ct de l'urinoir, les poignes appropries sont celles permettant un appui horizontal et une position de saisie verticale Surfaces de dpt au-dessus de l'urinoir (existent d'office lors d'une installation de paroi en applique mi-hauteur) Equipements / Moyens auxiliaires Les plus importants quipements pour les personnes concernes sont les poignes d'appui et de soutien, les mains courantes et les siges Les poignes horizontales (poignes d'appui resp. de soutien) doivent tre accessibles une hauteur de 70 - 75 cm sur sol fini. Des hauteurs diffrentes sont uniquement admises pour les adaptations individuelles Les combinaisons de poignes idales sont celles qui comprennent des lments d'appui horizontaux et verticaux Les moyens auxiliaires, p. ex. les poignes de scurit fixes et rabattables (poignes d'appui et de soutien) doivent rsister une charge de 100 kg sur l'extrmit avant Il convient de disposer les poignes d'appui de manire ce qu'elles ne deviennent pas des obstacles. Les poignes empchant l'accs aux quipements sanitaires doivent tre rabattables ou pivotantes Les porte-serviettes doivent tre raliss comme les poignes d'appui ou alors, afin de ne pas pourvoir tre utiliss comme poignes, ils auront la forme d'un anneau M = Exig E = Recommand

E E E E

E E M M E E

M E M

M E M

31

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Bases de planification et d'amnagement

2.1.5

Nouvelle planification et transformation, adaptation et amnagement ultrieur

2.1.6

Normes et directives

Dans le domaine public / semi-public, il convient gnralement d'amnager les locaux de WC en fonction des personnes en fauteuil roulant. Ceci est aussi bien valable pour la construction neuve que pour la transformation. Dans le domaine des appartements, on diffrenciera entre les situations suivantes: Appartements neufs: - Nouvelle planification d'appartements spciaux en tenant compte des utilisateurs respectifs. Objectif: exploitation optimale du local sanitaire - Nouvelle planification d'appartements courants en tenant compte d'ventuelles modifications des besoins. Lors de la planification dj, d'autres besoins devraient tre pris en considration (ge, maladie, accident) des utilisateurs resp. changement d'utilisateurs = appartements individuellement adaptables. Il est galement judicieux de songer aux visites de personnes handicapes. Comme mesures fondamentales, on numrera des portes et des surfaces de mouvement suffisamment grandes, l'aptitude et la place pour les poignes, la pose d'un sol niveau pour les douches ainsi que les WC suspendus. Une mesure particulirement importante est la planification d'une installation de paroi en applique dans la construction lgre. Lors d'une adaptation ultrieure, il ne sera pas ncessaire de toucher la structure du btiment. Ceci facilite l'adaptation et diminue les cots. Objectif: exploitation idale des locaux sanitaires pour tous les utilisateurs Appartements existants: Pour les locaux sanitaires, il existe trois possibilits: - Transformation: adaptation du local sanitaire par des mesures dans la construction, p. ex. dplacement de parois, grandes ouvertures de portes, surlvation du sol, nouveaux amnagements. Objectif: obtenir une situation identique la construction neuve - Adaptation: de locaux existants en procdant un change / extension des amnagements sanitaires et de la robinetterie, petites mesures dans la construction incluses. La pose d'une douche au niveau du sol dcoule des mesures de transformation. Objectif: amliorer l'utilisation - Amnagement ultrieur: complter les amnagements existants, p. ex. par des poignes, des mains courantes, des siges, des baignoires amovibles. Objectif: faciliter l'utilisation Des propositions inhrentes aux mesures sont numres dans le paragraphe 2.2 "Amnagements sanitaires et robinetterie", page 33.

La base fondamentale pour la conception et la ralisation de locaux sanitaires sans obstacles est la norme SIA 500 "Libre accs aux btiments", dition janvier 2009. Elle comprend les exigences et recommandes inhrentes au secteur public et la construction d'appartements. Autres bases lgales: Loi sur l'galit pour les handicaps, LHand du 13 dcembre 2002 Ordonnance sur l'galit pour les handicaps OHand du 1er janvier 2004 De plus amples informations se trouvent dans les fiches techniques du Centre Suisse pour la construction adapte aux handicaps, dans les publications d'autres institutions et associations ainsi que dans la littrature spcialise. Source de rfrence resp. d'approvisionnement: Centre Suisse pour la construction adapte aux handicaps, Kernstr. 57, 8004 Zurich. Les rfrences aux produits et les exemples d'quipements se trouvent galement dans les brochures / prospectus du commerce spcialis et des fabricants d'amnagements sanitaires et de robinetterie.

32

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2

Amnagements sanitaires et robinetterie

Reprsentation des plus importants amnagements (avec la robinetterie approprie) ainsi que leur disposition avec indications pour la transformation et l'quipement ultrieur. Pour une excution conforme la pratique, on se rfrera aux produits Geberit appropris. 2.2.1 Champ visuel et rayon d'action d'une personne en fauteuil roulant

Ce groupe de personnes ncessite les exigences les plus leves. Il est de ce fait indispensable de connatre leurs diffrents besoins et possibilits afin d'tre en mesure de les prendre en considration.

Trs grande personne Personne normale Hauteur des yeux

160 140 120 100 80


Hauteur des genoux Rayon d'action corps vertical Rayon d'action corps pench en avant

60 40 20 0 60 40 20 0 20 40 60 80 100

Hauteur des pieds

Fig. 26:

Hauteurs de visibilit

Fig. 28:

Rayons d'action et hauteurs d'action

180 140 100 - 120 80 - 90 70 45 - 55

100

0 0 60

Fig. 27:

Hauteurs du miroir

Fig. 29:

Rayons d'action, accessibilit dessous en fauteuil roulant

33

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2.2

Toilettes adaptes aux personnes en fauteuil roulant

Solution standard dans le domaine accessible au public.

180 170

110 100 85 70

I F E A D
20 - 25 70 - 75 46

C P
0

Fig. 30:

Solution standard, vue frontale

180 50

35 - 40

F E

C H
55 65

75

35 165

~ 10

80

60

Fig. 31:

Solution standard, vue en plan

34

30

45

90

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

A: Poigne d'appui l'horizontale et la verticale de la paroi ct de la cuvette de WC, amnage en forme de L; en alternative galement en tant que poigne d'appui en L en une pice; poigne support horizontale sur la mme hauteur que la poigne d'appui B B: Poigne d'appui sur le ct avec emplacement libre ct de la cuvette de WC, utilisable avec une main C: Cuvette de WC avec possibilit d'appui; hauteur du bord suprieur du sige de WC 46 cm, saillie minimale de 65 cm partir de la paroi arrire, de prfrence avec une chasse d'eau monobloc - Variante cuvette de WC courte: avec chasse d'eau en qualit de mur de protection d'une profondeur maximale de 20 cm et d'une largeur maximale de 75 cm - Variante cuvette de WC longue: avec chasse d'eau encastrer dans la paroi arrire. Dossier de 15 cm 20 cm partir de la paroi arrire (un mur de protection fait office de paroi arrire) D: Zone d'amnagement pour le porte-papier et le box hyginique sous la poigne d'appui horizontale E: Lavabo de forme arrondie, accessible dessous avec le fauteuil roulant. Mitigeur monolevier ou robinetterie sanitaire sans contact manuel dans l'axe du lavabo ou amnag sur le ct en direction de la cuvette de WC, pas de batterie fermeture automatique. Distributeur de savon au-dessus ou ct du lavabo F: Surface de dpt ct du lavabo, accessible dessous; pouvant tre combine avec le lavabo G: Miroir fixe. Les miroirs basculants ne sont pas admis H: Zone d'amnagement pour le porte-serviettes, essuie-mains et similaire; hauteur d'utilisation maximale 110 cm I: Patre 110 cm au-dessus du sol la paroi situe en face de la cuvette de WC ou en face du lavabo (n'est pas reprsente dans la vue frontale) P: Mur de protection avec chasse d'eau encastre

35

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2.3

Douche adapte aux utilisateurs d'un fauteuil roulant

~ 190

L O B

110

100

M
70 - 75

A
46

J N
Fig. 32: Solution standard, vue frontale
180 50 0

A
20 - 25 45

90 45

I
80

110

80

60

Fig. 33:

Solution standard, vue en plan

36

30

165

35

90

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

A: Poigne d'appui l'horizontale et la verticale de la paroi ct du sige rabattable, amnage en forme de L; en alternative galement en tant que poigne d'appui en L en une pice; poigne support horizontale sur la mme hauteur que la poigne d'appui B B: Poigne d'appui sur le ct avec emplacement libre ct du sige rabattable, utilisable avec une main I. Patre 110 cm au-dessus du sol J: Sige rabattable 46 cm au-dessus du sol, saillie minimale de 45 cm K: Batterie avec mitigeur monolevier fixe la paroi, sur le ct ct du sige rabattable L: Douche rglable en hauteur la poigne d'appui verticale A, pas de glissire spare M: Zone d'amnagement pour le porte-savon ct de la douche N: Zone de la douche: - Surface de 90 x 110 cm, dlimite avec le rideau de douche O en qualit de protection contre les claboussures - Conception du sol sans dcrochement - Evacuation de prfrence avec grille, rigole ou lment de douche Geberit avec vacuation murale et avec une pente respective d'au maximum 2 % - Zone d'vacuation de prfrence d'au moins 30 cm suprieure la zone de la douche O: Rideau de douche

37

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2.4

Douche adapte aux utilisateurs d'un fauteuil roulant combine avec le WC


180 45 75 35 50

90 65

A B
20 - 25 45

90 45

~ 10

50

C D A
55

N B

180

35

90
80

110

60

80

F
35 - 40

I
30

Fig. 34:

Solution standard, vue en plan

38

180

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

Pour une vue frontale, voir Fig. 30: "Solution standard, vue frontale", page 34 et Fig. 32: "Solution standard, vue frontale", page 36 A: Poigne d'appui l'horizontale et la verticale de la paroi ct de la cuvette de WC ainsi qu' ct du sige rabattable, amnage en forme de L; en alternative galement en tant que poigne d'appui en L en une pice; poigne support horizontale sur la mme hauteur que la poigne d'appui B B: Poigne d'appui sur le ct avec emplacement libre ct de la cuvette de WC ainsi qu' ct du sige rabattable, utilisable avec une main C: Cuvette de WC avec possibilit d'appui; hauteur du bord suprieur de la lunette de WC 46 cm; saillie minimale de 65 cm partir de la paroi arrire, de prfrence avec une chasse d'eau monobloc - Variante cuvette de WC courte: avec chasse d'eau en qualit de mur de protection d'une profondeur maximale de 20 cm et d'une largeur maximale de 75 cm - Variante cuvette de WC longue: avec chasse d'eau encastrer dans la paroi arrire. Dossier de 15 cm 20 cm partir de la paroi arrire (un mur de protection fait office de paroi arrire) D: Zone d'amnagement pour le porte-papier et le box hyginique sous la poigne d'appui horizontale E: Lavabo de forme arrondie, accessible dessous avec le fauteuil roulant. Mitigeur monolevier ou robinetterie sanitaire sans contact manuel dans l'axe du lavabo ou amnag sur le ct en direction de la cuvette de WC, pas de batterie fermeture automatique. Distributeur de savon au-dessus ou ct du lavabo F: Surface de dpt ct du lavabo, accessible dessous; pouvant tre combine avec le lavabo G: Miroir fixe. Les miroirs basculants ne sont pas admis H: Zone d'amnagement pour le porte-serviettes, essuie-mains et similaire; hauteur d'utilisation maximale 110 cm I: Patre 110 cm sur le sol la paroi situe en face de la cuvette de WC ou en face du lavabo (n'est pas illustre) J: Sige rabattable 46 cm au-dessus du sol, saillie minimale de 45 cm K: Batterie avec mitigeur monolevier fixe la paroi, sur le ct ct du sige rabattable L: Douche rglable en hauteur la poigne d'appui verticale A, pas de glissire spare M: Zone d'amnagement pour le porte-savon ct de la douche N: Zone de la douche: - Surface de 90 x 110 cm, dlimite avec le rideau de douche O en qualit de protection contre les claboussures - Conception du sol sans dcrochement - Evacuation de prfrence avec grille, rigole ou lment de douche Geberit avec vacuation murale et avec une pente respective d'au maximum 2 % - Zone d'vacuation de prfrence d'au moins 30 cm suprieure la zone de la douche O: Rideau de douche

39

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2.5

WC

Dans le domaine accessible au public, voir paragraphe 2.2.2 "Toilettes adaptes aux personnes en fauteuil roulant", page 34 Dans l'appartement, amnagement individuel

min. 45 env. 20

35

35
min. 65

70 - 75

0
120 x 110

Fig. 35:

WC, vue frontale

Fig. 37:

WC, vue en plan avec surface de mouvement pour personne en fauteuil roulant. Disposition des poignes d'appui rabattables selon le type du handicap.

41 0
Fig. 36: WC, vue latrale

40

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

Tableau 11: Adaptation / Amnagement ultrieur dans la construction d'appartements WC existant Adaptation / Amnagement ultrieur WC
env. 69

Utilits Hygine accrue

40 - 45 23 0

WC suspendu avec chasse d'eau monobloc

Amnagement ultrieur avec sige de WC adaptable Geberit AquaClean Utilisation amliore Hygine accrue
H

h ah

sh

733

Echange contre un Geberit AquaClean 8000plus AP, suspendu


106

Utilisation amliore Hygine accrue

25

455 0

Echange contre un module sanitaire Monolith pour Geberit AquaClean avec un Geberit AquaClean 8000 / 8000plus UP
env. 60

Hygine accrue

env. 40 0

WC au sol avec chasse d'eau basse position

Amnagement ultrieur avec sige de WC adaptable Geberit AquaClean Utilisation amliore Hygine accrue
max. 87 96 min. 56 445 25

14-28 735

Echange contre un Geberit AquaClean 8000plus AP, au sol 1/3

41

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

WC existant

Adaptation / Amnagement ultrieur WC

Utilits Amlioration de la position assise

env. 56 env. 23

41

env. 70

41

WC suspendu avec chasse d'eau encastre

Echange contre un nouveau WC suspendu avec saillie plus importante Contrler la solidit du dispositif de fixation! Amlioration et surlvation de la position assise
70 48

Echange contre un nouveau WC suspendu avec saillie et hauteur du sige plus importantes, p. ex. modle Laufon Liberty Line. Contrler la solidit du dispositif de fixation! Hygine accrue

Amnagement ultrieur avec sige de WC adaptable Geberit AquaClean Utilisation amliore Hygine accrue
61 ~ 41

Echange contre un Geberit AquaClean 8000plus UP 2/3

42

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

WC existant

Adaptation / Amnagement ultrieur WC

Utilits Scurit accrue

WC suspendu avec chasse d'eau monobloc Amnagement ultrieur avec des poignes (p. ex. de fabrication Hewi) Individuel et en fonction de la place disponible. Contrler la solidit de la paroi!

WC au sol avec chasse d'eau basse position

WC suspendu avec chasse d'eau encastre Scurit accrue Amlioration de la position assise

WC suspendu avec chasse d'eau encastre

Amnagement ultrieur avec un dossier (p. ex. de fabrication Hewi) 3/3

43

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

Les prestations Geberit (produits)

C A B B

D E

Produits A Elments de montage pour WC suspendus Combifix, lment pour WC suspendu UP320, dclenchement depuis devant, type 108 Duofix, lment pour WC suspendu UP320, dclenchement depuis devant, largeur de construction 42.5 cm, type 112 Duofix, lment pour WC suspendu UP320, dclenchement depuis devant, largeur de construction 42.5 cm, rglable en hauteur, type 112 Duofix, lment pour WC suspendu pour installations monoblocs, type 112 GIS, lment pour WC suspendu UP320, dclenchement depuis devant, type 112 GIS, lment pour WC suspendu UP320, dclenchement depuis devant, avec raccordement l'absorption des odeurs, type 112 GIS, lment pour WC suspendu pour installations monoblocs B Plaques de montage pour poignes Duofix, plaque de montage 50 x 65 cm GIS, plaque de montage 30 x 57 cm GIS, plaque de montage 15 x 110 cm

No. Art. 110.349.00.5 111.351.00.5 111.396.00.5

Remarque Se prte uniquement aux murs de protection massifs

111.203.00.1 461.313.00.5 461.316.00.5 avec fixation supplmentaire la paroi avec fixation supplmentaire la paroi

461.206.00.1

111.858.00.1 461.035.00.1 461.135.00.1

pour poignes d'appui rabattables pour mains courantes, poignes avec petite saillie

44

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

C A B B

D E

Produits C Plaques de dclenchement / Dclenchements du rinage Plaque de dclenchement Sigma50 (2 quantits), zinc moul Plaque de dclenchement Sigma20 (2 quantits), matire synthtique Plaque de dclenchement Samba (2 quantits), matire synthtique Plaque de dclenchement Bolero (2 quantits), matire synthtique Plaque de dclenchement Sigma10 (interruption du rinage), matire synthtique Plaque de dclenchement Rumba (interruption du rinage), matire synthtique Plaque de dclenchement Tango (interruption du rinage), zinc moul Plaque de dclenchement Mambo (interruption du rinage), acier inoxydable HyTronic, dclenchement distance du rinage des WC pour UP320, radio, rseau

No. Art. 115.788.xx.1 115.778.xx.1 115.770.xx.1 115.777.xx.1 115.758.xx.1 115.750.xx.1 115.760.xx.1 115.751.00.1 115.897.00.1

Remarque

HyTronic, dclenchement distance du rinage des WC pour UP320, radio, pile

115.898.00.1

HyTronic, dclenchement distance du rinage des WC pour UP320, contacteur, rseau

115.862.00.1

S'adaptant au HyTronic, contacteur, radio, 241.568.00.1 S'adaptant aux poignes d'appui rabattables avec contacteur radio S'adaptant au HyTronic, contacteur, radio, 241.568.00.1 S'adaptant aux poignes d'appui rabattables avec contacteur radio S'adaptant au contacteur lectrique reli par fil S'adaptant aux poignes d'appui rabattables avec contacteur lectrique reli par fil

HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel pour UP320, rseau HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel pour UP320, pile

115.890.00.1 115.891.00.1

45

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

C A B B

D E

Produits D Botier d'alimentation en courant Set de montage brut lectro universel pour dclenchement du rinage des WC HyTronic Set de montage brut pour dclenchement du rinage des WC HyTronic avec contacteur Elment de construction pour le raccordement lectrique des Geberit AquaClean, pour les lments de WC suspendus Combifix, Duofix et GIS E Geberit AquaClean Installations compltes Geberit AquaClean Geberit AquaClean 8000plus UP, suspendu Geberit AquaClean 8000plus AP suspendu Geberit AquaClean 8000plus AP au sol Geberit AquaClean 8000 UP, suspendu Siges de WC adaptables Geberit AquaClean Geberit AquaClean 4000 Geberit AquaClean 5000 Geberit AquaClean 5000plus

No. Art. 115.861.00.1 241.155.00.1 242.001.00.1

Remarque Botier d'alimentation lectrique encastr avec transformateur

180.000.xx.1 186.000.xx.1 185.000.xx.1 146.082.11.1 146.030.11.1 146.020.xx.1 146.010.xx.1

Choix des couleurs: .10, .11, .CG, .EP Choix des couleurs: .10, .11, .CG, .EP Choix des couleurs: .10, .11, .CG, .EP

Choix des couleurs: .10, .11, .CG, .EP Choix des couleurs: .10, .11, .CG, .EP

46

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2.6

Lavabo

Dans le domaine accessible au public, voir paragraphe 2.2.2 "Toilettes adaptes aux personnes en fauteuil roulant", page 34 Dans l'appartement, amnagement individuel

min. 20 env. 15

15

~ 60

15

70 - 75

80 x 120

Fig. 38:

Lavabo, vue frontale Fig. 40:


180

Lavabo avec surface de mouvement pour personnes en fauteuil roulant

110
85

100 70

Fig. 39:

Lavabo, vue latrale

47

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

Tableau 12: Adaptation / Amnagement ultrieur dans la construction d'appartements Lavabo existant Adaptation / Amnagement ultrieur Lavabo / Miroir / Poignes Utilits Libert d'accs dessous env. 55
env. 85

Lavabo classique avec siphon passage direct et robinetterie double commande

Echange du siphon passage direct contre un modle permettant une conomie de place Confort d'utilisation accru

Echange de la robinetterie contre un mitigeur monolevier avec levier de commande long


env. 45

Utilisation amliore

Echange du lavabo contre un modle plus plat avec une plus petite saillie, p. ex. modle Laufon Carina
180

Confort accru

110

Echange du miroir / armoire glace contre un modle plus haut Scurit accrue
70 - 75

Disposition des poignes

48

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

Les prestations Geberit (produits)

A C B D

Produits Elments de montage pour lavabo Combifix, lment pour lavabo avec batterie monotrou Duofix, lment pour lavabo avec batterie monotrou, type 98/ 82 Duofix, lment pour lavabo avec batterie monotrou, type 112 Duofix, lment pour lavabo pour batterie murale encastre, type 130 Duofix, lment pour lavabo pour batterie murale apparente, type 130 Sanbloc, lment pour lavabo avec batterie monotrou Duofix, lment pour lavabo, extensible, type 112 Duofix, lment pour lavabo avec siphon encastrer, type 112 GIS, set pour lavabo GIS, set pour lavabo avec siphon encastrer Set de montage final Duofix / GIS pour lments de lavabo avec siphon encastrer Set de montage final Duofix / GIS pour lments de lavabo avec siphon encastrer Plaques de montage pour poignes Duofix, plaque de montage 50 x 65 cm GIS, plaque de montage 30 x 57 cm

No. Art. 457.407.00.1 111.492.00.1 111.426.00.1 111.498.00.1 111.497.00.1 440.402.00.1 111.470.00.1 111.475.00.1 461.431.00.1 461.433.00.1 115.416.xx.1 115.415.00.1

Remarque

Plaques de recouvrement en blanc alpin ou chrom brillant Plaque de recouvrement en acier inoxydable

111.858.00.1 461.035.00.1

49

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

A C B D

Produits Batteries de lavabo Batterie de lavabo lectronique HyTronic60 Batterie de lavabo lectronique HyTronic185 Batterie de lavabo lectronique HyTronic186 Batterie de lavabo lectronique murale HyTronic87 Batterie de lavabo lectronique murale HyTronic88 Siphons Siphon en tube coud (modle conomisant la place) Botier encastrer pour le montage d'un siphon encastrer Set de montage final pour siphon encastrer Set de montage final pour siphon encastrer

No. Art. 115.72x.21.1 116.xx5.21.1 116.xx6.21.1 116.1x7.21.1 116.1x8.21.1 151.109.11.1 151.125.00.1 151.126.xx.1 151.127.00.1

Remarque

Plaques de recouvrement en blanc alpin ou chrom brillant Plaque de recouvrement en acier inoxydable

50

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2.7

La douche (dans le domaine des appartements)

Adaptation / Amnagement ultrieur En rgle gnrale, le receveur de douche existant dispose d'un bord assez haut. La condition pour un accs ais est toutefois une zone de douche sans seuil resp. avec un dcrochement max. de 2.5 cm. L'vacuation de la zone de douche est raliser de prfrence avec des grilles, des rigoles ou l'aide de l'lment de douche Geberit avec vacuation murale et avec une pente d'au maximum 2 %. Ceci ncessite une transformation. Une adaptation ou un amnagement ultrieur n'est de ce fait pas une solution suffisante. Pour les personnes ge ou de mobilit rduite, un amnagement ultrieur avec des poignes et un sige rabattable apporte un certain soulagement.

Dans le domaine accessible au public, voir paragraphe 2.2.3 "Douche adapte aux utilisateurs d'un fauteuil roulant", page 36 Dans l'appartement, amnagement individuel Disposition de la douche si possible de manire pouvoir ultrieurement poser une baignoire au mme endroit.
90

~ 15

110

Fig. 41:

Plan de douche pour personnes en fauteuil roulant, douche sans seuil ou avec un dcrochement maximal de 2.5 cm. Pente maximale de 2 %

35

100 70 -7 5

46

45

51

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

Les prestations Geberit (produits)

A B

Produits A Elments de montage pour robinetterie Duofix, lment de douche avec vacuation murale Duofix, lment pour batteries de bain et de douche, type 112 Duofix, plaque de robinetterie pour batterie de bain et de douche Duofix, plaque de robinetterie universelle GIS, plaque de robinetterie GIS, plaque de robinetterie universelle B Plaques de montage pour poignes / siges Duofix, plaque de montage 50 x 65 cm GIS, plaque de montage 30 x 57 cm GIS, plaque de montage 15 x 110 cm C Garnitures d'coulement

No. Art. 111.732.00.1 111.764.00.1 111.786.00.1 111.788.00.1 461.743.00.1 461.173.00.1 111.858.00.1 461.035.00.1 461.135.00.1

Remarque

pour robinetterie encastre pour robinetterie encastre

pour poignes d'appui rabattables, siges pour mains courantes, poignes avec petite saillie voir chapitre "Ecoulements pour douches au niveau du sol", la page 433

52

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

2.2.8

La baignoire (dans le domaine des appartements)

Lors de la planification d'une baignoire, l'amnagement ultrieur d'une douche au mme endroit devrait tre pris en considration.

70 - 80

env. 10

max. 170

min. 50 120 x 140 env. 15 env. 40

Fig. 42:

Baignoire, plan avec surface de mouvement pour personnes en fauteuil roulant

Fig. 43:

Baignoire, vue latrale

55

Fig. 44:

Baignoire, vue frontale

Adaptation / Amnagement ultrieur Le remplacement d'une baignoire existante par un modle adapt aux personnes handicapes / ges ou par une douche ncessite une transformation. Une adaptation ou un amnagement ultrieur se limite : La disposition de poignes, auxiliaires d'accs Garnitures antidrapantes Utilisation d'une baignoire amovible

53

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Amnagements sanitaires et robinetterie

Les prestations Geberit (produits)

C A

Produits A Elments de montage pour robinetterie Duofix, lment pour batteries de bain et de douche, type 112 Duofix, plaque de robinetterie pour batterie de bain et de douche Duofix, plaque de robinetterie universelle GIS, plaque de robinetterie GIS, plaque de robinetterie universelle B Plaques de montage pour poignes Duofix, plaque de montage 50 x 65 cm GIS, plaque de montage 30 x 57 cm GIS, plaque de montage 15 x 10 cm C Garnitures de baignoires

No. Art. 111.764.00.1 111.786.00.1 111.788.00.1 461.743.00.1 461.173.00.1 111.858.00.1 461.035.00.1 461.135.00.1

Remarque

pour robinetterie encastre pour robinetterie encastre

pour poignes d'appui rabattables, siges pour mains courantes, poignes avec petite saillie voir chapitre "Garnitures de baignoires et de receveurs de douche", la page 419

54

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Locaux sanitaires

2.3

Locaux sanitaires

Les WC pour personnes handicapes dans le domaine public / semi-public en qualit de solution standard, voir paragraphe 2.2.2 "Toilettes adaptes aux personnes en fauteuil roulant", page 34. 2.3.1 Le local de WC dans l'appartement
min. 165

env. 15 env. 20

env. 45

min. 180

80 env. 45

Fig. 45:

WC et lavabo sur mur perpendiculaire


min. 165 env. 75

env. 45

env. 45 env. 20

min. 180

80

Fig. 46:

WC et lavabo cte cte

55

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Locaux sanitaires

2.3.2

La salle de bains dans l'appartement


env. 45 min. 165

env. 15 env. 20

env. 45

min. 165 env.75 env. 20

min. 180

min. 180

80
env. 45 80

Fig. 47:

Douche, WC et lavabo sur mur perpendiculaire

Fig. 48:

Douche, WC et lavabo

env. 15

env. 45

235 120

env. 10

env. 45

env.75

235 env. 45

env. 10 70 env. 20

env. 20

min. 180

min. 180

80 env. 45 80

Fig. 49:

Baignoire et douche, WC et lavabo sur mur perpendiculaire


330 170 80 - 85 75 - 80

Fig. 50:

Baignoire et douche, WC et lavabo cte cte

env. 15

env. 10

env. 20

150 x 150

170 220

50

80 150 x 150

50

Fig. 51:

Recommandation pour une salle de bains adapte aux personnes handicapes (sans obstacles)

56

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Locaux sanitaires

2.3.3

Exemples de locaux sanitaires adaptables dans l'appartement

Lors de la planification dj, une adaptation ultrieure aux ventuels besoins des personnes ges et handicapes devrait tre prise en considration. L'objectif est alors de pouvoir entreprendre des adaptations en tout temps, sans devoir modifier la structure du btiment. Tableau 13: Exemple de planification d'un local de WC Type de Planification et ralisation pour Possibilit d'adaptation local utilit usuelle Local de env. 15 min. 125 45 WC
env. 20 env. 56 env. 125 env. 35

65 - 70

env. 50 a env. 200 b env. 240 b

80 x 130

80

80

Dimension suffisante du local Largeur suffisante de la porte Ouverture de la porte vers l'extrieur (a), si vers l'intrieur plus importante profondeur du local (b) Installation en applique WC suspendu usuel Duofix, lment pour WC suspendu UP320, dclenchement depuis devant, largeur de construction 42.5 cm, type 112, No. Art. 111.396.00.5 Lave-mains usuel

Poigne de tirage lors de l'ouverture de la porte vers l'extrieur

WC suspendu avec grande saillie et position du sige surleve La cuvette de WC est ultrieurement rglable en hauteur, 41 - 49 cm

Accs du fauteuil roulant sous le lavabo grce au remplacement du siphon Dans le but d'amliorer l'accessibilit du fauteuil roulant, il convient de dplacer quelque peu le lavabo, afin d'augmenter la surface de manoeuvre entre la cuvette de WC et le lavabo Possibilits de fixation des poignes Disposition individuelle des poignes

57

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Locaux sanitaires

Type de Planification et ralisation pour local utilit usuelle Salle de bains


env. 45 270 env. 75 env. 20 env. 56 env. 10

Possibilit d'adaptation Accessible au fauteuil roulant

100

65 - 70 100

min. 180

100 x 100

120 x 140

80

Dimension suffisante du local Largeur suffisante de la porte Ouverture de la porte vers l'intrieur Hauteur du seuil max. 2.5 cm Hauteur de la chape suffisante pour Siphon dans la zone de la douche y loger l'installation d'vacuation Installation en applique avec rac Utilisation des raccordements existants cordements galement destins aux futurs amnagements sanitaires; liminer les conduites non utilises (eau stagnante) WC suspendu usuel WC suspendu avec grande saillie et position du sige surleve Duofix, lment pour WC suspendu La cuvette de WC est ultrieurement rglable en hauteur, 41 - 49 UP320, dclenchement depuis cm devant, largeur de construction 42.5 cm, type 112, No. Art. 111.396.00.5 Lavabo usuel Eventuellement change contre un modle ayant une plus petite saillie, possibilit d'accs du fauteuil roulant sous le lavabo par le remplacement du siphon Receveur de douche usuel Douche au niveau du sol, Baignoire env. 55 cm sur sol dcrochement / seuil max. 2.5 cm fini Possibilits de fixation des poig Disposition individuelle de poig Disposition individuelle des nes, sige de douche rabattable nes et d'un sige de douche poignes rabattable

58

Bases fondamentales de planification


Locaux sanitaires sans obstacles - Check-list pour la planification d'une salle de bains sans obstacles

2.4

Check-list pour la planification d'une salle de bains sans obstacles

La check-list suivante contient tous les points importants prendre en considration lors de la cration d'une salle de bains idale et typiquement sans obstacles. Des indications dtailles inhrentes la planification ainsi que les normes appropries sont nonces dans les chapitres prcdents. 1. 2. Le WC est-il mont une hauteur approprie (au minimum 46 cm, sige inclus)? Existe-t-il des surfaces de mouvement suffisantes devant le WC (100 cm ct du WC) et devant le lavabo (utilisation frontale assure)? Les drouleurs de papier WC et le rinage des WC sontils disposs dans une zone accessible la main depuis la position assise? Existe-t-il suffisamment de poignes d'appui et sontelles montes une distance approprie? Le lave-mains dispose-t-il d'un mitigeur prolong avec limitation de temprature ou d'une robinetterie sans contact manuel? Le lavabo est-il quip d'un siphon encastr et peut-on accder sous le lavabo avec le fauteuil roulant? Peut-on galement utiliser le miroir en position assise? (pas de miroir basculant) L'clairage du miroir est-il dispos de manire viter l'blouissement? Dispose-t-on d'une surface de dpt suffisante sur et ct du lavabo pour y disposer des articles hyginiques (avec entourage de protection)? Le lavabo est-il quip d'une douche manuelle? Une douche au niveau du sol est-elle installe? Existe-t-il un rglage favorable du pommeau de douche et de la robinetterie (forme ergonomique)? Un sige de douche est-il install? La porte d'accs est-elle suffisamment large et peut-elle tre ouverte vers l'extrieur? La porte d'accs peut-elle tre ouverte depuis l'extrieur en cas d'urgence? Le revtement du sol est-il suffisamment antidrapant sans l'utilisation d'une structure de carrelage artes vives? Le dpt des ustensiles est-il accessible sans danger? Les grandes surfaces vitres sont-elles caractrises par contraste et incassables? Existe-t-il suffisamment d'espaces de rangement et d'tagres et sont-ils accessibles sans problmes? Existe-t-il une ventilation suffisante, le cas chant avec une absorption par moteur de l'air du local?

3.

4. 5.

6. 7. 8. 9.

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.

17. 18. 19. 20.

59

Bases fondamentales de planification


Humidit - Formation d'eau de condensation

3
3.1

Humidit
Formation d'eau de condensation Temprature et degr d'humidit dans diffrents locaux Locaux de douches Restaurants Cinmas, thtres Ateliers Imprimeries Laiteries Cave de conditionnement pour les fromages, selon la sorte Entrepts frigorifiques pour les fruits et les lgumes Halles d'exposition Ecuries Temprature Humidit reladu local en C tive HR en % 20 - 25 20 20 18 - 22 20 - 24 25 5 - 18 70 - 90 60 60 - 70 50 - 55 60 - 80 80 80 - 100

L'eau de condensation se forme lorsque de l'air en contact avec une surface froide se refroidi tel point, que la temprature de l'air devient infrieure au point de rose. Ceci peut tre vit par la pose d'une couche isolante sur la surface froide. La formation d'eau de condensation, c'est--dire l'infriorit du point de rose de l'air d'un local, dpend de: la temprature de l'air du local la temprature de la surface de la paroi resp. de la conduite l'humidit relative de l'air du local Ces donnes sont reprsentes sur le diagramme h-x ("Mollier"). On peut en gnral affirmer que: plus la temprature de l'air d'un local est leve, plus l'humidit relative est importante et plus la diffrence de temprature entre l'air et la surface de la paroi resp. de la conduite est leve, d'autant plus la formation d'eau de condensation sera importante aprs avoir atteint le point de rose. Pour les immeubles d'habitation et les btiments commerciaux, les indications ci-dessous dcrivent une situation normale: Tableau 14: Aperu de la temprature et de l'humidit Temprature Humidit relaTemprature et degr du local en C tive HR en % d'humidit dans diffrents locaux Sjours avec confort 20 55 - 60 Chambres coucher 18 65 Cuisines 20 60 - 80 Salles de bains 22 - 24 80 - 90 Caves 10 - 15 40 - 70 Garages 5 50 Locaux de travail, bureaux 18 - 20 50 - 70 Archives 15 50 - 60 Halles de gymnastique 15 - 18 50 - 80 Locaux scolaires 20 60 Piscines 22 - 28 65 - 90

0-6 15 5

80 - 95 50 70 - 80

60

Bases fondamentales de planification


Humidit - Formation d'eau de condensation

Aide une valuation simple

Humidit relative maximale de l'air du local admissible en %

100 90 80 70 62 60

Temprature de l'eau en C 0 1 2 3 4
l du oc al

10

11

12

13

14

15

16

17

5C

m Te

ra p

e tur

10

p em CT

re ratu

du

lo

cal

C 15

Tem

ra

u ed tur

loc

al

50 40 30 20 10 0

emp C T 20

ra

du ture

loca

p Tem 25 C
Tem 30 C

re d ratu

u loc

al

ture pra

du lo

cal

Le tableau est bas sur un diamtre moyen de tuyau; par mesure de simplification, la temprature la surface du tuyau est galement amene une temprature moyenne de l'eau Exemple de lecture pour la dtermination du taux maximal d'humidit du local Donnes: Rsultat: Temprature du local + 15 C Temprature de l'eau + 8 C Si l'humidit relative de l'air du local est suprieure 62 %, de la condensation se forme la surface du tuyau Poser une isolation thermique sur la conduite

Mesure prendre:

61

Bases fondamentales de planification


Humidit - Formation d'eau de condensation

Tableau 15: Formation d'eau de condensation, humidit de l'air, refroidissement Tem- Refroidissement de l'air admissible en C jusqu' la formation d'eau de condensation lors d'une humidit pra- relative de: ture du local C 30 % 35 % 40 % 45 % 50 % 55 % 60 % 65 % 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 % -5 13.4 11.7 10.3 9.0 7.9 6.8 5.8 5.0 4.1 3.3 2.6 1.9 1.2 0.6 0 13.9 12.2 10.7 9.3 8.1 7.1 6.0 5.1 4.2 3.5 2.7 1.9 1.3 0.7 2 14.3 12.6 11.0 9.7 8.5 7.4 6.4 5.4 4.6 3.8 3.0 2.2 1.5 0.7 4 14.7 13.0 11.4 10.1 8.9 7.7 6.7 5.8 4.9 4.0 3.1 2.3 1.5 0.7 6 15.1 13.4 11.8 10.4 9.2 8.1 7.0 6.1 5.1 4.1 3.2 2.3 1.5 0.7 8 15.6 13.8 12.2 10.8 9.6 8.4 7.3 6.2 5.1 4.2 3.2 2.3 1.5 0.8 10 16.0 14.2 12.6 11.2 10.0 8.6 7.4 6.3 5.2 4.2 3.3 2.4 1.6 0.8 12 16.5 14.6 13.0 11.6 10.1 8.8 7.4 6.3 5.3 4.3 3.3 2.4 1.6 0.8 15 17.2 15.3 13.5 11.8 10.3 8.9 7.7 6.5 5.4 4.3 3.4 2.5 1.6 0.8 18 17.8 15.7 13.8 12.1 10.6 9.2 7.9 6.7 5.6 4.5 3.5 2.6 1.7 0.8 20 18.1 15.9 14.0 12.3 10.7 9.3 8.0 6.8 5.6 4.6 3.6 2.6 1.7 0.8 30 19.5 17.1 15.1 13.2 11.6 10.1 8.6 7.3 6.1 5.0 3.8 2.8 1.8 0.9 40 20.9 18.4 16.1 14.2 12.4 10.8 9.3 7.9 6.5 5.3 4.1 3.0 2.0 1.0 Exemple de lecture pour la dtermination de la temprature minimale de la surface du tuyau sans formation d'eau de condensation Donnes: Rsultat: Humidit relative HR = 62 % Temprature du local t (cave) = + 15 C 15 - 7 C* = 8 C La formation d'eau de condensation commence une temprature de 8 C.

* interpol

62

Bases fondamentales de planification


Humidit - Formation d'eau de condensation

h-x-Diagramme de "Mollier" h-x-diagramme pour: P = 950 mbar, H = 540 m au-dessus du niveau de la mer. Pour la dtermination de la teneur en vapeur d'eau et en chaleur de l'air en fonction de la temprature et de l'humidit relative.
Densit en kg/m3 50 Humidit relative HR en 10 20

45

30

40 40 35 1.10

50 60

30 70 80 25 90 100 1.15 20 60

1
15

4
40

50

11.5 10 1.20

Point de rose 30

20 15

0 1.25

10

-5 Isothermes nbuleux en C 3 4 5 5.5 Teneur en vapeur d'eau en g/kg 6 7 8 9 8.9 10 11 12 13 14 15 16 17 0 -10

1.30 Temprature t en C

-10

Exemple de lecture pour la dtermination de la formation d'eau de condensation: Donnes: Temprature du local t (cave) = +15 C Humidit relative HR = 50 % Conduite d'eau froide = 8 C Teneur en vapeur d'eau = 5.5 g/kg Par suite d'orage, l'humidit relative HR augmente 80 % Teneur en vapeur d'eau = 8.9 g/kg La limite de saturation de 100 % est atteinte une temprature du local de 11.5 C. En dessous de 11.5 C, de l'eau de condensation se forme sur la conduite d'eau froide

Rsultat: Modification: Rsultat:

20

63

Bases fondamentales de planification


Dveloppement durable - Geberit et le dveloppement durable

4
4.1

Dveloppement durable
Geberit et le dveloppement durable

"Les hommes sont appels mditer sur le dveloppement durable et agir en consquence. De nombreuses personnes argumentent que le dveloppement durable engendre des cots. Toutefois, ceci cache souvent un malentendu. Une production durable est uniquement plus onreuse au dpart. Notre bonne position sur le march est galement due nos efforts de fabriquer des produits durables de manire toujours plus efficiente. Nous consommons continuellement moins d'nergie et moins d'eau et sommes toujours plus conomes en ce qui concerne la matire premire. Ceci a une influence positive sur la structure des cots." Albert M. Baehny, Directeur gnral du groupe (CEO) 4.1.1 La stratgie du dveloppement durable de Geberit

Fig. 52:

Les apprentis de Geberit Production SA

Responsabilit sociale Geberit met galement profit la responsabilit sociale en contribuant des projets d'aide sociaux choisis et en cooprant des dveloppements novateurs. En qualit de partenaire de campagne, Geberit assiste par exemple Helvetas l'une des principales organisations de dveloppement suisses. Helvetas a pour objectif de permettre un million de personnes dans les rgions les plus pauvres du monde d'accder de l'eau potable propre et aux quipements sanitaires de base d'ici fin 2013. Dans ce domaine, Geberit et Helvetas sont des partenaires idaux. Les deux organisations partagent la mme vision: amliorer durablement la qualit de vie des tres humains par cet engagement dans les domaines de l'eau et des quipements sanitaires. Vous trouverez de plus amples informations sous www.respectingwater.com

Dans la branche du sanitaire, Geberit est, depuis des dcennies, leader du march dans le domaine du dveloppement durable et prouve que, la croissance conomique et une activit commerciale prospre long terme sont compatibles avec un comportement cologique et social. La stratgie du dveloppement durable de Geberit repose sur plusieurs piliers: Fonction de modle Le dveloppement durable doit tre pratiqu dans tous les secteurs de l'entreprise. Geberit dsire faire office de modle pour les partenaires, les clients et les fournisseurs et servir de rfrence. Pour ce faire, il convient de respecter les points suivants: Une production fiable, favorable l'environnement et efficiente en matire de ressources avec une participation croissante aux nergies renouvelables Un approvisionnement et une logistique ayant un standard lev en matire d'environnement et d'thique De bonnes conditions de travail et un niveau de formation lev pour les 5 600 collaborateurs dans le monde
sp

QUE FAIRE QUAND CHAQUE GORGE DEAU EST DANGEREUSE?


Prs dun milliard de personnes nont pas accs leau potable. A chaque gorge deau, le cholra, le typhus et dautres maladies mortelles menacent. Helvetas construit des puits protgs et remdie au manque deau. Merci de votre aide. CP 80-3130-4 www.helvetas.ch

Avec le soutien de

64

Bases fondamentales de planification


Dveloppement durable - Geberit et le dveloppement durable

Produits avec capacit d'conomie d'eau leve Le dveloppement durable signifie satisfaire aux besoins de la gnration actuelle et par la mme assurer une bonne qualit de vie la gnration future. La consommation croissante d'nergie et d'eau d'une population mondiale en constante augmentation fait partie des plus importants dfis en matire de dveloppement durable Une motivation pour Geberit, de proposer des produits hautement favorables l'environnement, mnageant les ressources et d'une longvit leve. Les produits Geberit permettant d'conomiser l'eau obtiennent des performances impressionnantes: A l'aide de la "flotte de chasses d'eau" 2 quantits et avec interruption du rinage, fabrique depuis 1998, par rapport aux systmes de rinage traditionnels plus de 8800 millions de mtres cubes d'eau ont t conomiss jusqu'en 2009. Ceci reprsente par exemple 2,5 fois la consommation d'eau annuelle de tous les mnages d'Allemagne. Solutions intelligentes en faveur d'une construction durable La tendance mondiale la construction durable (Green Building) place les investisseurs, les matres d'ouvrage et les spcialistes en sanitaire devant de nouveaux dfis. Geberit dispose aujourd'hui dj de produits silencieux, durables et permettant d'conomiser l'eau et les nergies, qui permettent galement une flexibilit leve et satisfont aux stan4.1.2 dards de la construction durable. Geberit se fixe l'objectif, d'tre le fournisseur de systme leader en matire de solutions sanitaires intelligentes dans la construction durable. En qualit de membre de l'association Minergie, Geberit adopte les objectifs de cette association et met disposition des produits qui contribuent l'obtention des standards Minergie. Ralisation obligatoire et transparente Geberit s'identifie aux principes internationaux de dveloppement durable et est membre de l'United Nations Global Compact, depuis 2008. Un accord mondial entre les entreprises et l'ONU se charge de crer la globalisation sociale et cologique. Ceci astreint Geberit soumettre annuellement un rapport de suivi inhrent dix principes dfinis dans les domaines des droits de l'homme, des pratiques de travail, de la protection de l'environnement et de la lutte contre la corruption. Les objectifs et les mesures sont continuellement actualiss et intgrs dans tous les domaines d'activit. Une surveillance globale s'assure que des progrs mesurables sont raliss. Ceux-ci sont reprsents annuellement conformment aux directives de la Global Reporting Initiative (GRI) dans le rapport GRI depuis trois ans avec le degr de transparence A, degr le plus lev.

Dveloppement durable dans tous les domaines d'activit

Geberit se voue au dveloppement durable dans tous les domaines. Tableau 16: Stratgie du dveloppement durable: objectifs et mesures Collaborateurs Geberit s'engage offrir des places de travail attractives et une ralisation de standards levs en matire de scurit du travail et de sant. Elle attache une importance particulire employer les apprentis et se positionner en tant qu'employeur attractif. Logistique Geberit optimise la logistique en matire de consommation d'nergie, d'missions et d'emballage. En outre, des numros d'identification correspondants sont dfinis et introduits. Production Geberit exploite des usines de production favorables l'environnement, efficientes en matire de ressources, conomiques et fiables. Une partie du plan d'action nergtique mondial consiste amliorer long terme l'co-efficience et les missions de CO2 relatives en moyenne de 5 % par anne. Acquisition A la fin 2010, plus du 90 % de la valeur d'achat doit tre couverte par les fournisseurs ayant sign le code de conduite Geberit avec les standards levs en faveur d'une production cologique et favorable l'environnement. Dveloppement et innovation Pour Geberit, le dveloppement des produits inhrents l'hygine de l'eau potable et la recherche relative aux amliorations en matire de construction durable se situent au centre des proccupations. En plus, les produits Geberit sont dj optimiss ds le dbut des phases de dveloppement avec l'aide d'Ecodesign. Droit Geberit optimise les procds de contrle et de formation avant tout dans les domaines du droit des cartels, de la corruption, des droits des salaris, de la responsabilit des produits et de l'environnement et prend les mesures adquates en cas de comportement inadapt. Marketing & Distribution Geberit communique activement dans les domaines de l'conomie d'eau, de la protection contre le bruit et de la construction durable. Des campagnes et des aides la planification soulignent le rle de partenaire leader en matire de solutions sanitaires dans la construction durable. Socit Geberit prend la responsabilit sociale cur et ralise annuellement au moins un projet d'aide sociale en rapport avec l'eau.

65

Bases fondamentales de planification


Dveloppement durable - Contribution cologique des produits Geberit

4.1.3

Engagement dans les organisations se rapportant au dveloppement durable

4.2 4.2.1

Contribution cologique des produits Geberit Systmes d'installation

Geberit collabore avec diffrentes associations favorisant le dveloppement durable. Les engagements essentiels sont: Membre de l'UN Global Compact Membre de Minergie e.V. Membre de Transparency International, Suisse une organisation internationale de lutte mondiale contre la corruption Collaboration dans l'association bu (Association suisse pour le dveloppement et le management durable en entreprise) Participation au groupe de travail Health, Safety, and Environment bei TEPPFA (The European Plastics Pipes and Fittings Association)

Les systmes d'installation comprennent l'ensemble de la technique sanitaire des systmes - depuis la chasse d'eau encastre jusqu'au systme de construction sche universellement applicable pour l'amnagement individuel de la salle de bains. Grce la vaste tendue du systme et aux composants labors jusque dans le dtail, la productivit de l'installateur sur le chantier est augmente et la qualit de l'installation amliore. Contribution cologique: Les chasses d'eau encastrer en polythylne pur et incolore (avec le polypropylne est la matire synthtique la plus favorable l'environnement) Avec les systmes de parois en applique, pas de gravats en provenance des saignes murales Aucun affaiblissement de l'isolation du btiment Moins de dchets grce la prfabrication des lments d'assemblage Ncessite moins de matriel qu'en cas d'emmurage Longue dure de vie Equipement ultrieur des chasses d'eau de dix ans dge avec la garniture de rinage 2 quantits permettant dconomiser l'eau Dmontage ais Triage des matriaux jusqu' la collecte ultrieure des dchets la suite de dmolition ou de transformation 4.2.2 Robinetterie et systmes de rinage

Fig. 53: 4.1.4

Le label Minergie Certification qualit et environnement

Depuis le dbut de l'anne 2007, Geberit dispose d'un certificat de groupe combin qualit et environnement, conformment ISO 9001 et ISO 14001, lequel est prolong aprs examen dtaill par l'organisation comptente. Depuis la fin de l'anne 2008, tous les sites de production sont certifis l'chelle mondiale.

La robinetterie et les systmes de rinage runissent les commandes pour lavabo, urinoir et WC ainsi que les siphons pour urinoir 0 litre. Les commandes lectroniques sont poses dans le domaine public et semi-public. Ces produits se distinguent par la simplicit du montage, la longvit, l'conomie et l'cologie. Contribution cologique: La plus importante contribution se situe dans la relation co-efficiente avec l'eau potable, le rinage des urinoirs avec une commande dynamique, la technologie 1 litre d'eau permettant la diminution de la quantit de rinage. L'alternative consiste poser la technologie pour urinoir 0 litre. Consommation d'eau infrieure grce la diminution du fonctionnement vide de la batterie de lavabo Quantit et diversit minimises des matriaux Longvit Ne ncessite pratiquement pas d'entretien Sparation aise des matriaux pour le recyclage

66

Bases fondamentales de planification


Dveloppement durable - Contribution cologique des produits Geberit

4.2.3

Systmes d'vacuation

Les systmes d'vacuation comprennent essentiellement l'ensemble de la technique des conduites en Geberit Silent-db20 et Geberit PE. Les domaines de l'vacuation des eaux des btiments, des eaux des toitures et des eaux des terrains, les canalisations ainsi que la ventilation sanitaire sont couverts par des familles compltes de systmes. Les produits se distinguent par: une tanchit absolue, une rsistance leve aux produits chimiques et l'eau bouillante, une flexibilit leve et une extrme robustesse. La vaste tendue du systme comprend galement les outils et les logiciels de planification appropris. Contribution cologique: Le matriau principal est le polythylne, la matire synthtique la plus favorable l'environnement, la couleur noire est la plupart du temps base de carbone L'assemblage des tuyaux par soudure ne ncessite pas de colle Isolation phonique accrue pour le Geberit Silent-db20 grce l'apport interne d'une poudre minrale (sulfate de baryum) Rutilisation du matriau par exemple pour les tuyaux de protection des cbles Besoins minimes en matriau pour l'vacuation des eaux pluviales Pluvia grce au systme tuyau plein
1.2

Le Geberit Mepla est un systme d'alimentation destin aux installations d'eau potable et de chauffage (jusqu' 70 C) constitu d'un tube composite en aluminium / matire synthtique. L'assortiment Geberit Mapress se compose des matriaux acier inoxydable 1.4401, acier inoxydable 1.4521, acier inoxydable 1.4301 et acier carbone. Il se prte l'alimentation en eau potable, aux installations de chauffage, de gaz et l'industrie. Les systmes se distinguent par une technique d'assemblage extrmement rapide. Pour ce faire, la pice et le tube sont directement et dfinitivement presss ensemble l'aide d'un outil. Le Geberit PushFit est un systme d'alimentation destin la distribution d'tage de l'eau potable. Ce qui est nouveau dans ce systme est l'assemblage emboter. Le systme comprend un tube en polybutne et - tout comme le Geberit Mepla - un tube composite en aluminium / matire synthtique. Contribution cologique: Rsistance la corrosion et longvit Technique d'assemblage sans matriaux auxiliaires Sparation et recyclage simples des matriaux
0.7 0.6 0.5 EIP99 0.4 0.3 0.2

1.0

0.8 EIP99

0.6

0.1 0.0 Tube Geberit PushFit PB Tube Geberit Mepla Tube Geberit acier inox 1.4521 Tube Geberit acier inox 1.4401 Tube Geberit PushFit MV Tube de cuivre Tube en acier galvanis Tuyau PE-X
Tuyau Geberit PE-S2 Tuyau Geberit HDPE Tuyau en fonte Tuyau en PVC Tuyau en PP

0.4

0.2

0.0

Fig. 55:

Fig. 54:

Charge pour l'environnement des diffrents matriaux de conduites d'vacuation dans les points de charge pour l'environnement EIP99). Plus le nombre de points est bas, moins la charge pour l'environnement est importante. Le bilan s'tend depuis l'extraction des matires premires et les vecteurs d'nergie en passant par la production des tubes jusqu' l'limination des dchets. Systmes d'alimentation

Charge pour l'environnement des diffrents matriaux de conduites d'alimentation en eau potable dans les points de charge pour l'environnement (EIP99). Plus le nombre de points est bas, moins la charge pour l'environnement est importante. Le bilan s'tend depuis l'extraction des matires premires et les vecteurs d'nergie en passant par la production des tubes jusqu' l'limination des dchets. Bilans cologiques

4.2.5

4.2.4

Vous trouverez les bilans cologiques dtaills des: Elments pour WC Duofix Commandes pour urinoirs Tuyaux d'vacuation Tubes d'alimentation

Diffrents tubes entrent dans l'alimentation en eau des immeubles. Ils se diffrencient par le matriau des tubes et des raccords ainsi que le type d'installation. Ils sont principalement utiliss dans le sanitaire (eau potable) et le chauffage / rfrigration.

sous: www.geberit.ch dans la rubrique "Download".

67

Bases fondamentales de planification


Dveloppement durable - Reprise des appareils lectriques

4.3

Reprise des appareils lectriques

4.4

Directives et recommandations en matire de construction durable en Suisse

Les autorits, les clients et la collectivit sont fortement intresss une limination propre des appareils lectriques et lectroniques usags (appareils lectriques). De ce fait, l'UE a mis deux directives en vigueur, qui rglent d'une part la reprise et le recyclage de ces appareils (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment, 2002/96/EC) et d'autre part a, en grande partie interdit les substances nuisibles l'environnement telles que, le plomb, le cadmium, le mercure, le chrome VI et certains produits ignifuges (RoHS, Restriction of Hazardous Substances, 2002/95/EC). Conformment ces directives, tous les outils lectriques de Gebeit sont concerns. Geberit dpasse ces exigences et tend ces obligations librement tous les autres appareils lectriques. Geberit renforce ainsi son rle de pionnier en matire d'environnement dans la branche du sanitaire et revendique son dveloppement durable. Directive BREEAM CASBEE Japon + +++ ++ + ++ ++ ++

La conception des directives et des recommandations en matire de construction durable en Suisse, mais galement dans d'autres pays, s'est considrablement acclre au courant des dernires annes. Les plus connues sont les certifications d'un btiment selon diffrents standards "MINERGIE" ainsi que les recommandations de l'Association "eco-bau" pour la construction durable dans le domaine public. 4.4.1 Comparaison avec les directives et les recommandations internationales

Sur le plan international, les standards suivants, avec leurs centres de gravit respectifs, sont les plus connus. Green Star Australie + ++ ++ + ++ ++ + + LEED USA + +++ +++ + ++ ++ + ++ MINERGIE-P-ECO Suisse +++ +++ + ++ +

Green Mark Singapour ++ ++ +++ + ++ + ++ +

Pays Royaume-Uni Management ++ Sant / Bien-tre ++ Energie ++ Transport ++ Eau + Matriaux ++ Occupation du sol + Pollution environ++ nementale

Remarques: le pays indiqu est le pays d'origine, quelques standards sont galement appliqus dans d'autres pays. L'estimation de la pondration est interprter de la manire suivante: - signifie 0 %, + signifie 1-9 %, ++ signifie 10-19 % et +++ signifie 20 % ou plus de l'ensemble du poids MINERGIE en Suisse

4.4.2

MINERGIE est un label de qualit destin aux btiments neufs et moderniss. Quatre diffrents standards sont lis au label MINERGIE: MINERGIE MINERGIE-P MINERGIE-ECO MINERGIE-P-ECO

Au centre de MINERGIE se trouve le confort - le confort d'habitation et le confort de travail des utilisateurs du btiment. Ce confort est rendu possible par une enveloppe du btiment de premire qualit et une aration systmatique. Le standard MINERGIE-P dsigne et qualifie des constructions, permettant une utilisation encore plus rationnelle de l'nergie que MINERGIE. MINERGIE-P ncessite un concept de construction autonome, orient sur un meilleur rendement nergtique. Une maison, destine se conformer aux exigences trs svres de MINERGIE-P, est conue, construite et optimise au niveau du fonctionnement de manire cohrente, aussi bien au niveau global que dans toutes ses parties, pour atteindre cet objectif.

MINERGIE-ECO resp. MINERGIE-P-ECO sont des complments au standard MINERGIE resp. MINERGIE-P: La condition pralable une certification selon MINERGIEECO resp. MINERGIE-P-ECO est un mode de construction conforme MINERGIE respectivement conforme MINERGIE-P. Alors que des paramtres de type de confort et de rendement nergtique sont caractristiques des btiments MINERGIE, les btiments certifis conformes MINERGIE-ECO resp. MINERGIE-P-ECO rpondent galement aux exigences d'une construction saine et cologique. Les prescriptions connues de la SIA 181 ("Protection contre le bruit dans le btiment") ainsi que les recommandations et expriences de eco-bau (voir chapitre 4.4.3 "ecobau", la page 69) forment entre autres la base pour la conception et la ralisation conformes MINERGIE-ECO resp. MINERGIE-P-ECO. Les similitudes et les diffrences de standards sont nouveaux reprsentes dans les graphiques suivants.

68

Bases fondamentales de planification


Dveloppement durable - Directives et recommandations en matire de construction durable en Suisse

Fig. 56:

Diffrenciation entre MINERGIE et MINERGIE-P (copyright 2010, Minergie e.V.)

MINERGIE-ECO
MINERGIE
Meilleure qualit de vie Confort Confort thermique lev au moyen d'une enveloppe tanche et bien isole Confort lev grce une protection contre la surchauffe estivale Renouvellement d'air systmatique, de prfrence par une aration douce pour les constructions nouvelles et les rnovations d'habitation

ECO
Sant clairage naturel optimis Faibles nuisances sonores provenant de lextrieur Faible concentration de polluants dans l'air intrieur provenant de matriaux de construction Faible rayonnement ionisant (radon) Lumire

Bruit

Air intrieur

Respect de l'environnement

Efficience nergtique: pour une affectation dfinie la consommation totale d'nergie se situe au minimum 25 % et la consommation d'nergie fossile au minimum 50 % en dessous de la consommation pour un tat moyen de la technique.

cologie du btiment Matires premires largement disponibles et part leve de matriaux de recyclage Matriaux de construction avec de faibles nuisances pour l'environnement lors de la fabrication et de la mise en uvre Constructions aisment dmontables avec des matriaux de construction qui peuvent tre valoriss ou limins sans nuisances pour l'environnement

Matires premires

Fabrication

Dconstruction

Fig. 57: 4.4.3

Diffrenciation entre MINERGIE et MINERGIE-ECO (copyright 2010, Minergie e.V.) eco-bau "Fiches CFC construction cologique". Quelques services de construction de cette plate-forme imposent expressment le respect des directives dcoulant des fiches CFC lors de la ralisation de btiments publics. Les fiches ECO-CFC sont un recueil de 36 feuilles, numrotes selon les numros de CFC avec plus d'informations sur la construction cologique. Les fiches contiennent des principes et des recommandations destins aux matriaux, afin de retenir le meilleur choix lors de l'tude des dtails et de l'tablissement des appels d'offres. En ce qui concerne les installations sanitaires, il convient de se rfrer la fiche ECO-CFC "CFC 250".

En Suisse, l'association "eco-bau" (www.eco-bau.ch) joue le rle le plus important en matire d'ancrage dans les aspects durables de la construction publique. L'association "eco-bau" est une plate-forme commune des offices et services de construction de la confdration, des cantons et des villes suisses comprenant des recommandations en matire de construction durable, de conception, de ralisation et d'exploitation des btiments et installations. En ce qui concerne la construction durable, cette association recommande divers instruments de planification, e.a. les

69

Bases fondamentales de planification


Normes - Normes, lois, directives et instructions valables en Suisse

5
5.1

Normes
Normes, lois, directives et instructions valables en Suisse Diffrences des normes Normes harmonises Sont des normes, labores ou dtermines sur demande (mandat) de la commission europenne, qui font office de rgles techniques de l'organisation de normalisation europenne en vue de satisfaire l'essentiel des exigences. Les normes sont publies par la commission europenne dans le bulletin officiel de l'UE. Elles sont ensuite converties en normes nationales appropries.

5.1.1

Normes reconnues (nationales) Sont des normes, qui n'ont pas t labores en vertu d'un mandat de l'Union europenne, et pour lesquelles on peut admettre, qu'elles satisfont pour l'essentiel aux exigences des directives sur les produits de construction. 5.1.2 Normes

Rglement concernant les prestations et honoraires des ingnieurs mcaniciens et lectriciens, ainsi que des ingnieurs spcialiss dans les installations du btiment SIA 112/1 Construction durable - Btiment SIA 118 Conditions gnrales pour l'excution des travaux de construction SIA 118/380 Conditions gnrales pour la technique du btiment SIA 179 Les fixations dans le bton et la maonnerie SIA 180 Isolation thermique et protection contre l'humidit dans le btiment SIA 181 Protection contre le bruit dans le btiment SIA 190 Canalisations SIA 205 Pose de conduites souterraines Coordinations des implantations de bases techniques SIA 248 Travaux de carrelage et revtements en cramique, en verre et en carreaux d'asphalte SIA 261 Action sur les structures porteuses (constructions parasismiques) SIA 271 Toits plats - Etanchits des btiments SIA 279 Isolants thermiques SIA 380/1 L'nergie thermique dans le btiment SIA 380/3 Isolation thermique des conduites, canalisations et rservoirs du btiment SIA 385/1 Alimentation du btiment en eau chaude sanitaire - Bases fondamentales et exigences SIA 385/2 Alimentation du btiment en eau chaude sanitaire - Mthodes de calcul SIA 385/3 Alimentation du btiment en eau chaude sanitaire - Technique d'installation SIA 385/9 Eau et installations de rgnration de l'eau dans les piscines publiques SIA 400 Elaboration des dossiers de plans dans le domaine du sanitaire SIA 410 Dsignation des installations du btiment - Signes conventionnels SIA 410/1/2 Dsignation des installations du btiment. Plans, installations en place, videments SIA 431 Evacuation et traitement des eaux de chantier SIA 493 Dclaration des caractristiques cologiques des matriaux de construction SIA 500 Construction sans obstacles SN 521 611, CRB Coordination modulaire dans la construction. Installations sanitaires dans l'habitation: locaux d'hygine SN 592 000, ASPEE/suissetec Conception et ralisation d'installations d'vacuation des eaux des biens-fonds SN EN 476 Exigences gnrales aux lments de construction pour les canalisations et les conduites d'vacuation des eaux pour les systmes d'vacuation gravitaire SN EN 752-1/2/3/4/5/6/7 Systmes d'vacuation des eaux l'extrieur des btiments (parties 1 - 7) SN EN 12056-1/2/3/4/5/ Installations d'vacuation des eaux pour les sytmes d'vacuation gravitaire l'intrieur des btiments (parties 1 - 5)

SIA 108

70

Bases fondamentales de planification


Normes - Normes, lois, directives et instructions valables en Suisse

5.1.3

Principes / Directives / Instructions / Recommandations / Notices

GW1 W3 W4 W5 W1000 G1 G1/01 G2 G3 G4 G5 G20 Directives SUVA 1 Directives SUVA 2 Directives SUVA 3 SUVA-Dimensionnement des installations de gaz liqufi Directives suissetec Instructions suissetec Directives ASPEE Directives ASPEE Guide VKR SIA 2026 SIA 2032 SIA D 0118 SIA D 0189 5.1.4

Directives pour les travaux d'installations techniques du btiment pour le gaz naturel ou l'eau potable Directives pour l'tablissement d'installations d'eau de boisson Directive pour la conception, la projection ainsi que la construction, l'exploitation et l'entretien des systmes d'alimentation en eau potable l'extrieur des btiments Directive pour le raccordement des installations sprinklers au rseau d'alimentation en eau potable Recommandation pour le nettoyage et la dsinfection des conduites d'eau potable Directives gaz Notice: Extrait des directives gaz G1/01 Directives pour les conduites de gaz Directives pour les appareils de chauffage combustibles gazeux branchs sur un rseau suprieur 70 kW et une pression de service jusqu' 5 bar Systmes de tuyaux, recommandation provisoire pour l'tablissement d'installations de gaz avec une pression de service jusqu' 100 mbar Directives pour les panneaux radiants catalytiques Directives pour la construction et l'exploitation des installations de gaz liquifi Rcipents, stocakge, transvasement et remplissage Utilisation domestique, artisanale et industrielle des gaz liqufis Utilisation des gaz liqufis sur les vhicules Directive pour la dtermination simplifie des diamtres des tubes Evacuation des toitures Evacuation des toitures Contrles d'tanchit des installations d'vacuation Evacuation des eaux pluviales Conduites en PE enterres, exploites sans pression Notice: Utilisation rationelle de l'eau potable dans les btiments Notice: Energie grise des btiments Documentation: L'cologie dans les installations techniques du btiment Documentation: Documentation sur la protection contre le bruit dans le btiment

Instructions de l'office fdral de la protection civile

Instructions techniques pour la construction d'abris obligatoires (ITAP) Instructions techniques pour les constructions de protection des organismes et du service sanitaire (ITO) Instructions techniques pour les abris spciaux (ITAS) Instructions techniques pour la modernisation des abris, installations et abris spciaux (ITMO) Instructions techniques pour l'entretien des abris selon ITO, ITAS ou ITMO (ITU) Instructions techniques pour les lments monts dans les constructions de protections civiles (IT chocs)

Ce rpertoire ne contient pas l'intgralit des documents.

71

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Protection contre le bruit et l'incendie

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Protection contre le bruit et l'incendie Geberit connat les rapports entre la formation, la propagation et la matrise du bruit et du feu. Rapidit et scurit en vue d'une solution idale! Avec ce chapitre, vous disposez d'un vaste document orient sur la pratique, offrant une aide prcieuse toutes personnes participant au procd de planification, telles que les autorits comptentes en matire de protection incendie, physiciens du btiment, architectes, planificateurs spcialiss et entreprises excutrices dans leur travail quotidien. Grce aux nombreux essais et homologations inhrents tous les systmes complets et individuels, Geberit a prouv qu'il est possible de proposer une solution globale, garantissant simultanment un maximum de scurit en matire de conception et de ralisation.

74

Contenu

Protection contre le bruit................................................................... 76 1.1 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Systmes d'installation Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Systmes d'vacuation Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Systmes d'alimentation Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 1.2 1.3 1.4

Protection contre le bruit et l'incendie

Protection incendie .......................................................................... 137 2.1 2.2 2.3 2.4 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Systmes d'installation Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Systmes d'vacuation Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Systmes d'alimentation Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

75

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

1
1.1 1.1.1

Protection contre le bruit


Bases fondamentales de planification Bases fondamentales physiques du btiment Etant donn que le son se propage dans le milieu sous forme d'onde, on parle d'une onde de son. Celle-ci se caractrise par la longueur d'onde , la frquence f et la vitesse du son c. La vitesse du son est dpendante du milieu. Dans l'air, elle est d'environ 340 m/s. L'unit de la frquence est le Hertz (Hz). Il indique combien d'oscillations par seconde sont gnres par les particules d'air stimules. La frquence est perue par les tres humains en tant que hauteur de son, d'o les basses frquences signifient des sons bas et les hautes frquences des sons hauts.
Amplitude

Que signifie son? Le son dfinit la sonorit et le son, tel qu'il est acoustiquement peru par l'tre humain et l'animal. Emission et propagation des sons Tout corps, qui provoque une oscillation, peut produire un son en milieu lastique. Si ce milieu est de l'air, on parlera de sons ariens. Lors de l'mission des sons, la source des sons transmet ses oscillations sur les particules d'air environnantes, qui transmettront leur tour ses oscillations sur ses voisins et ainsi de suite. De cette manire, en partant de la source des sons, une excitation se propage l'ensemble du local.
Mouvements molculaires de d'air

Priode T

Temps

Fig. 60:

Une priode avec la dure T en s comprend exactement une oscillation. La valeur inverse 1/T correspond la frquence f (1/s = Hz)

Pression

Direction de la propagation P Onde sonore Temps t Longueur d'onde

En s'inspirant de la musique, le doublement de la frquence est dsign par octave. Le tiers d'octave est galement utilis en consquence. Trois sauts de tiers donnent une octave. Entre la vitesse du son c en m/s, la longueur d'onde en m et la frquence f en Hz, il existe le rapport suivant: c = f [m]

Fig. 58:

Reprsentation schmatique de la propagation des sons d'un diapason

Vitesse du son, longueur d'onde et frquence La vitesse, avec laquelle les ondes de son se propagent, est appele vitesse du son c. Elle dpend du milieu de propagation:

En partant de cette quation, il est possible de calculer les longueurs d'onde de diffrentes frquences. Tableau 17: c = 340 m/s Exemples pour les frquences de son et les longueurs d'onde Frquence f [Hz] Longueur d'onde [m]

Oreille humaine Son le plus bas peru Son le plus haut peru Acoustique du btiment
340 m

20 20 000

17.0 0.017

Son le plus bas


en 1 s

100 4 000

3.4 0.085

Son le plus haut Musique

Fig. 59:

Vitesse du son

Son du piano le plus bas Son du piano le plus haut

27.5 4 186

12.4 0.081

76

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

30 - 12 000 27.5 - 4 186 100 - 4 000 33 - 2 100 jusqu' env. 1 200 300 - 800 200 - 500 Infrason Frquence (Hz) 16 Hz

1 2 3 4 5 6 7
Ultrason 10000 Hz Zone de l'oue humaine Chien et chat 20000 Hz

Dfinition du niveau de pression acoustique L'oreille peut traiter une plage du niveau de pression acoustique de 20 Pa - 20 Pa. Ceci correspond un rapport de un sur un million. Afin de pouvoir reprsenter et dcrire judicieusement cette norme plage de valeurs, le niveau de pression acoustique Lp a t introduit. Celui-ci est dfini comme tant vingt fois le rapport logarithmique entre la pression acoustique p et une pression de rfrence p0. L'unit de mesure du niveau sonore est le dcibel (dB). p L p = 20 lg ----[ dB ] p0 La pression acoustique de rfrence p0 a t fixe 20 Pa. Cette pression acoustique correspond un niveau de pression sonore de 0 dB. Un son en forme de sinus de 1 000 Hz est tout juste audible ce niveau (seuil d'audition). Dans la reprsentation logarithmique, la gamme des valeurs ne s'lve plus qu' 0 - 140 dB, ce qui rvle une chelle considrablement plus claire.
[dB(A)] Moteur raction ( une distance de 25 m) 140 130 120 Groupe pop 110 100 Trac de poids lourds 90 80 70 Bureau Trac routier moyen Marteau piqueur Seuil de tolrance Dpart d'un avion raction ( une distance de 100 m) Endommagement de l'oue galement lors d'une inuence acoustique de courte dure

Fig. 61: Exemples pour les frquences du son Frquences du son: 1 Voix humaine (avec sons aigus) 2 Musique 3 Acoustique du btiment 4 Orgue 5 Ponceuse 6 Parole humaine 7 Bruit de la route 8 Chant du grillon

Endommagement de l'oue lors d'une inuence acoustique de longue dure ou continue

Pression acoustique Lors de sons ariens, il s'agit pour la physique d'oscillations minuscules de la pression d'air. Celles-ci sont superposes la pression atmosphrique et sont dsignes par pression acoustique. Notre oreille peut toutefois uniquement percevoir ces modifications de la pression d'air, si elles se suivent trs rapidement, plus prcisment entre 20 et 20 000 fois par seconde (20 - 20 000 Hz), et se situent dans la gamme de 20 Pa - 20 Pa.
p Pression Pression acoustique

Discussion

60 50

Important drangement et entrave partielle de la capacit physique

Bibliothque

40 30

Sjour Drangements occasionnels

Chambre coucher

20 Fort 10 0 Seuil d'audition Pas ou peu de drangements

Fig. 63:

Niveau de pression acoustique provenant de diffrentes sources de bruits et influences acoustiques

Niveau de pression acoustique provenant de diffrentes sources de bruits et influences acoustiques La plupart des bruits se compose d'une multiplicit de frquences. La puissance se situant dans les diffrentes frquences des bruits est reprsente dans les spectres de frquence. Si un bruit comprend pratiquement toutes les frquences audibles, on parle de spectre continu. En tenant compte des considrations pratiques, la gamme de frquence observe - dans l'acoustique du btiment elle est en rgle gnrale de 100 - 3 150 Hz (dans les cas particuliers de 50 - 5 000 Hz) - est divise en bandes de frquence. Selon la largeur de ces bandes de frquence, on parle de

Pression atmosphrique

Temps t

Fig. 62:

Rapport entre pression atmosphrique et pression acoustique

77

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

bandes de tiers d'octave (illustration 64) ou de bandes d'octave (illustration 65). Par la pose de filtres pour bandes de tiers d'octave resp. bandes d'octave, la technique de mesure est convertie, ce qui est dj install dans un grand nombre d'appareils de mesure modernes. Tableau 18: Bandes de tiers d'octave Largeur de la bande [Hz] 89 - 112 112 - 141 141 - 178 178 - 223

Tableau 19:

Bandes d'octave Largeur de la bande [Hz] 88 - 177 17 - 355 355 - 710 710 - 1 420 1 420 - 2 840 2 840 - 5 680

Frquence moyenne [Hz] 125 250 500 1 000 2 000 4 000

Frquence moyenne [Hz] 100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1 000 1 250 1 600 2 000 2 500 3 150

Les niveaux sonores y relatifs se nomment niveaux d'octave


90 Niveau de pression acoustique [dB] 80 70 60 50 40 30 20 10 0 125 250 500 1 000 2 000

223 - 280 280 - 355 355 - 450 450 - 560 560 - 710 710 - 890 890 - 1 120 1 120 - 1 410 1 410 - 1 780 1 780 - 2 230 2 230 - 2 800 2 800 - 3 550

c
Fig. 65:
90 Niveau de pression acoustique [dB] 80 70 60 50 40 30 20 10 0

Frquence moyenne de tiers d'octave [Hz]

Spectre d'octave

Les niveaux sonores y relatifs se nomment niveaux de tiers d'octave


90 Niveau de pression acoustique [dB] 80 70 60 50 40 30 20 10 0 125 200 315 500 800 1 250 2 000 3 150

d
Fig. 66:

Zone de frquence 125 - 4 000 [Hz]

Niveau total

b
Fig. 64:

Frquence moyenne de spectre [Hz]

Si l'on assemble toutes les frquences mesures en une bande, on obtient le niveau total (illustration 66).

Spectre de tiers d'octave

78

4 000

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Psychoacoustique La psychoacoustique est un domaine partiel de la psychophysique, qui analyse, de quelle manire les organes sensoriels ragissent sur des stimulations physiques bien dtermines. Si ces analyses se rapportent spcialement l'organe de l'ouie et au processus de l'ouie, on parle de psychoacoustique. Ainsi, la psychoacoustique est reprsente telle une discipline, dans laquelle la relation quantitative entre les caractristiques physiques d'un signal sonore et les sensations acoustiques qui en rsultent sont dcrites.

Courbes de volumes identiques Notre oreille ne prsente pas la mme sensibilit pour toutes les frquences. Malgr un niveau sonore identique, des sons purs de diffrentes frquences seront perus diffremment. Cette particularit de l'ouie est dcrite l'aide de courbes d'un volume identique. Elles indiquent - en dpendance de la frquence - le niveau de pression acoustique qui provoque l'impression de mme volume, tel un son pur d'une frquence de 1 000 Hz. Notre ouie la plus sensible se situe entre 2 000 et 5 000 Hz. Evaluation de la frquence
100 80 60 40 20 Seuil d'audition
1000 100 200 500

Niveau de pression acoustique [dB]

100 80 60 40 20 0
20 50

3
10000 20000 2000 5000

Fig. 67:

Psychoacoustique

La psychoacoustique joue galement un rle important dans la lutte contre le bruit et la manire de l'viter. Perception de l'intensit du bruit

Frquence [Hz]

Fig. 69:

Courbes de volumes identiques

Physique
Pression acoustique

Subjective
Zone de frquence Dure du bruit Largeur de la bande

Le rapport dpendant de la frquence entre le niveau de pression acoustique et la sensibilit au volume est mesur l'aide d'un filtre d'valuation de frquence. Pour les basses et les hautes frquences, ce filtre rduit artificiellement la sensibilit de l'appareil de mesure et l'adapte ainsi la sensibilit de l'oreille humaine. Aujourd'hui, pour l'valuation des mesures de bruit, on utilise en rgle gnrale la courbe d'valuation A (illustration 70). Les valeurs de mesure obtenues de cette manire sont indiques en niveau sonore A en dB(A).
10 Fonction de transmission [dB]

Fig. 68:

Perception de l'intensit du bruit

L'intensit du bruit est perue par la sensibilit au volume ou au bruit. L'intensit du bruit perue ce niveau prsente un aspect physique et subjectif. Pour la physique, le volume est nettement dfini au-dessus de la pression acoustique. En ce qui concerne la description de la sensibilit acoustique subjective rsultant du volume et du bruit, l'intensit physique du bruit elle seule n'est pas suffisante. Il en est plutt ainsi que, la zone de frquence, la largeur de la bande et la dure du signal sonore oprent sur le volume constitu par l'ouie.

0 -10 -20 -30 -40 -50 -60 1000 2000 4000 250 500 8000 16 63 16000 31.5 125

Remarque La sensibilit acoustique et la perception sont subjectives.

Frquence [Hz]

Fig. 70:

Caractristique de frquence du filtre d'valuation A

79

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Evaluation du temps
Niveau de pression acoustique

90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Sommes du niveau sonore Somme du niveau sonore 4 000 125 250 500 1 000 2 000 1 000 2 000 4 000 non pondr [dB] pondr [dB(A)]

Par valuation du temps, on dsigne la modification dans le temps des vnements phoniques par la vitesse indique par les appareils de mesure du niveau sonore. Lors du mesurage des bruits dans le sanitaire, l'valuation du temps F "FAST" joue un rle prpondrant. La technique de mesurage consiste convertir un passe-bas avec une constante de temps de 0.125 seconde et provoque un lissage temporel du signal de mesure. Des pointes de courte dure en dessous de 125 ms ne sont que partiellement saisies, tant donn que l'appareil de mesure n'a pas suffisamment de temps pour atteindre la valeur maximale effective (illustration 71).

Frquence moyenne d'octave [Hz]

Fig. 72:
sans valuation du temps Niveau de pression acoustique [dB] 40 30 Niveau de pression acoustique 20 valuation du temps "Fast" 40 30 20 Lmax = 37.5 [dB] 0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0

Spectre et sommes des niveaux sonores d'un bruit domin par des sons bas. Les sommes des niveaux sonores comprennent 79 dB non pondrs, resp. 65 dB(A) pondrs

non pondr [dB] pondr [dB(A)]

125

250

Temps [s]

Frquence moyenne d'octave [Hz]

Fig. 71:

Effet d'valuation du temps F lors d'un signal phonique provenant de deux pulsions carres avec 1 s et 0.1 s de lissage de dure

Fig. 73:

Spectre et sommes des niveaux sonores d'un bruit domin par des sons hauts. Les sommes des niveaux sonores comprennent 79 dB non pondrs, resp. 80 dB(A) pondrs Remarque Le niveau de pression acoustique pondr en dB (A) correspond la sensibilit de l'oreille humaine.

Niveau de pression acoustique pondr Lors des mesures de la pression acoustique (niveau sonore) sur place, les rsultats des mesures sont adapts la sensibilit physiologique de l'oreille humaine par des valuations dpendantes de la frquence. C'est--dire que, les valeurs resp. les niveaux de pression acoustique mesurs sont corrigs en fonction d'une courbe bien dfinie. Cette correction est effectue l'aide de la courbe de pondration A. Celle-ci dtermine la sensibilit de l'oreille, p. ex. 60 dB(A). Si l'index A est manquant, il s'agit de la valeur absolue. On distingue deux sons, dont les sommes linaires des niveaux (non pondrs) sont de mme grandeur, mais dont les spectres sont toutefois nettement diffrents les uns par rapport aux autres (illustration 72 et illustration 73). En raison de la sensibilit dpendante de la frquence de l'oreille humaine, des bruits domins par des sons plus bas paraissent plus silencieux que des bruits dont les sons plus hauts sont dterminants. En consquence, on distingue de ce fait galement les niveaux sonores pondrs y relatifs, car la courbe de pondration A ressent la caractristique de l'oreille.

80

500

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Modification du volume et sensibilit au volume Pour un niveau sonore au-dessus de 40 dB, la limite de perception pour les modifications du volume se situe 1 - 2 dB. Nettement perceptibles sont les modifications de volume partir d'env. 3 dB. Une modification de 10 dB correspond un doublement resp. un partage en deux de la sensibilit au volume subjectif. Lors d'un volume plus faible, l'ouie est plus sensible. Ici la modification du niveau sonore de 3 - 5 dB est ressentie comme un doublement resp. un partage en deux du volume (illustration 74).
Volume (sons) 64 32 16 8 4 2 1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 0 20 40 60 80 100

Exemple d'addition arithmtique: Tic-tac d'une horloge L1 = 20 dB(A) Niveau ambiant de nuit L2 = 26 dB(A) Conduite d'vacuation L3 = 28 dB(A) Bruit du trafic routier de l'extrieur L4 = 30 dB(A)
2.0

L tot = 10 log ( 10 L tot = 33.3

+ 10

2.6

+ 10

2.8

+ 10

3.0

dB ( A )

Procd de calcul simplifi: Au plus lev des deux niveaux sonores L1 et L2 une valeur est additionne. Celle-ci dpend de la diffrence des deux niveaux sonores comme suit: Diffrence L1 - L2 [dB] 0-1 2-3 4-9 10 Exemple: Supplment [dB] 3 2 1 0

Niveau sonore [dB] 3 5 10 Renforcement du niveau sonore Doublement du volume

Fig. 75:

Procd de calcul simplifi

Fig. 74:

Rapport de la puissance de perceptibilit et niveau sonore du volume, selon Zwicker

Niveau sonore ambiant En rgle gnrale, un bruit est ressenti comme drangeant lorsqu'il se situe au moins 10 dB au-dessus du niveau sonore ambiant (bruit de fond). Ceci est galement applicable pour les mesures acoustiques. Si le niveau sonore ambiant n'est pas d'au moins 10 dB infrieur au bruit mesurer, il convient de corriger la valeur de mesure.

Arithmtique des dcibels Si plusieurs sources de bruit mettent des sons en mme temps, il convient d'additionner principalement les puissances acoustiques correspondant chaque niveau de pression acoustique. La puissance totale ainsi dtermine est nouveau convertie en un niveau de pression acoustique, qui se nomme la somme du niveau sonore. L'addition nergtique ainsi ralise s'exprime par l'quation suivante: L tot = 10 log ( 10
0.1 L1

Remarque Lors d'un volume minime, l'augmentation du niveau sonore de 3 - 5 dB est doublement perue.

+ 10

0.1 L 2

+ 10

0.1 L 3

+ ... )

81

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

1.1.2

Acoustique du btiment

L'acoustique du btiment traite particulirement les problmes acoustiques dans et autour du btiment. Les mesures de protection contre le bruit devraient empcher que les tres humains soient incommods par des bruits provenant de l'extrieur ou des sons provenant de locaux voisins. Son arien et son solidien Dans l'acoustique du btiment, il convient de faire la distinction entre son arien et son solidien. Pendant que les ondes des sons ariens se propagent dans le local en fluctuation de pression, le son solidien s'implante - la plupart du temps sous forme d'ondes - le long de la construction. Les ondes provoquent nouveau des sons ariens et deviennent ainsi audibles. Nous ne percevons que trs rarement les sons solidiens directement sous forme de vibrations ou de secousses. Si un son arien se produit dans un local, ses parois et ses dalles seront stimules par des vibrations, lesquelles stimuleront leur tour les particules d'air du local voisin en vibrations, c'est--dire en son arien. Lors de ce procd de transmission du son arien d'un local l'autre, on parle de transmission de son arien. Il convient ici de diffrencier l'introduction du son solidien. Si, p. ex., on frappe contre une paroi avec un marteau, ceci est galement transform en vibrations, ce qui conduit aux vibrations correspondantes des particules d'air dans le local voisin et provoque des sons ariens. On parle dans ce cas de stimulation des sons solidiens de la paroi et de transmission des sons solidiens dans le local voisin. Avant de prendre des mesures de protection contre le bruit, il convient de dterminer, si une stimulation sous forme de sons ariens ou sous formes de sons solidiens s'effectuera.

La transmission des sons solidiens est par contre amortie (fixations lastiques ou similaire) par diminution de la source de bruit de la maonnerie (illustration 78). Un soin tout particulier est exig lors de l'isolation des sons solidiens. Car un seul pont de bruit peut remettre en question l'ensemble du concept de la protection contre le bruit.

Fig. 78:

Sons solidiens amortis Remarque La majorit des problmes phoniques dans la technique sanitaire sont des problmes lis aux sons solidiens.

Indice d'affaiblissement acoustique apparent pondr Rw Des lments de construction une ou deux parois se prtent l'affaiblissement des sons ariens; pour la mme capacit d'isolation contre le bruit, des lments une paroi ncessitent en rgle gnrale un poids au m2 considrablement plus important que les lments de construction deux parois. L'isolation phonique se distingue par l'indice d'affaiblissement acoustique R. Il dpend fortement de la frquence et est gnralement reprsent par une courbe dans un diagramme (illustration 79). Pour la caractristique pratique, une valeur moyenne est constitue, laquelle tient compte de la sensibilit aux frquences de notre oreille. Pour ce faire, une courbe de rfrence est pose sur la courbe de mesure, de manire ce qu'elle soit en moyenne infrieure 2 dB au plus. La valeur lue 500 Hz de la courbe de rfrence reporte est dsigne par un indice d'affaiblissement acoustique pondr Rw.

Fig. 76:

Stimulation d'une paroi par des sons ariens ou des sons solidiens

Indice d'affaiblissement acoustique [dB]

50 Rw 40 Indice d'affaiblissement acoustique dtermin 30 Courbe de rfrence (52 Courbe de rfrence reporte * correspond environ l'isolation acoustique d'une paroi en brique pleine de 24 cm 125 250 500 1 000 2 000 Frquence [Hz] Sous-dpassement moyen de max. 2.0 [dB]

Diminution de la transmission des sons ariens et solidiens La diminution des sons ariens s'effectue par exemple par l'isolation (illustration 77). Ici, les mesures d'isolation qui incluent les parois sources de bruit, respectivement les matriaux sont dterminantes.

20

10

Fig. 79: Fig. 77: Sons ariens isols

Pondration de l'isolation des sons ariens mesurs

82

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Remarque Indices d'affaiblissement acoustique Rw voir paragraphe "Systme Duofix", Tableau 40: "Indice d'affaiblissement acoustique Rw exempt de transmission latrale pour les parois de sparation avec le systme d'installation Duofix", page 111, ainsi que paragraphe "GIS", Tableau 46: "Indice d'affaiblissement acoustique Rw exempt de transmission latrale pour les parois de sparation avec le systme d'installation GIS", page 118.

Isolement acoustique normalis pondr DnT,w La connaissance de l'indice d'affaiblissement acoustique d'un lment de construction ne permet pas de donner des indications sur le comportement acoustique rel de l'lment de construction pos en combinaison avec des lments de construction adjacents. C'est la raison pour laquelle, la norme SIA 181 formule les exigences en matire de protection contre les bruits extrieurs et intrieurs (sons ariens) par l'isolement acoustique normalis pondr DnT,w en dB. La conversion de l'indice d'affaiblissement acoustique pondr R'w d'un lment de construction s'effectue comme suit: V D nT ,w = R' w + 10 lg -- 4.9 [ dB ] S V: volume net en m3 S: aire nette de l'lment de construction, calcule partir des dimensions de l'lment de sparation en m2 Exemple: Volume d'un local de rception: V = 63 m3 Paroi de sparation: S = 10 m2 Indice d'affaiblissement acoustique pondr de la paroi de sparation: R'w = 52 dB D nT, w = 52 dB + 8 dB 4.9 dB = 55.1 dB

Indice d'affaiblissement acoustique apparent pondr R'w et transmission latrale La transmission des sons d'un local un autre ne s'effectue pas uniquement par la paroi de sparation resp. dalle de sparation, mais galement par les lments de construction latraux (illustration 80). Selon la formation des lments de construction adjacents, cette transmission latrale rduit l'effet isolant d'une paroi resp. d'une dalle. De ce fait, une bonne isolation des sons ariens entre deux locaux adjacents est uniquement possible, si les lments de construction latraux remplissent certaines conditions en matire d'isolation phonique. En tenant compte de ces chemins de transmission latrale, il convient de dterminer l'indice d'affaiblissement apparent pondr rsultant R'w (galement dsign par indice d'affaiblissement acoustique apparent), lequel est en rgle gnrale plus petit que l'indice Rw: R' w = R W k F [ dB ]

Absorption des bruits L'absorption des bruits s'effectue lors de la rflexion d'une onde sonore sur la surface d'une paroi ou d'une dalle (illustration 81). Selon la nature de la surface, une plus petite ou une plus grande partie de l'nergie acoustique est absorbe ("avale"). Caractristiquement, il s'agit du degr d'absorption des bruits . Celui-ci dpend de la frquence et indique combien d'ondes sonores un matriau peut absorber. Les notions isolation phonique et absorption des bruits doivent tre proprement spares l'une de l'autre. Une paroi peut avoir de bonnes facults d'isolation et en mme temps possder une absorption des bruits minime. Le contraire est galement possible.

kF: Prise en considration de la transmission latrale. Lors de l'application du procd de prvision numrique selon l'ordre de la norme EN 12354, la valeur estimative est remplace par des indications dtailles.

3 1

2 3

Fig. 80: Transmission des bruits Transmission des bruits 1 Par passage direct du bruit 2 Par ponts de bruit 3 Par chemins de bruit indirects

Fig. 81: Absorption des bruits et isolation phonique a) Absorption des bruits: combien de bruit est renvoy dans le propre local? b) Isolation phonique: combien de bruit parvient au local adjacent?

83

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Temps de rverbration et aire d'absorption quivalente Le temps de rverbration est troitement li l'absorption des bruits. Cette mesure permet de dterminer combien de temps le niveau sonore "se rverbre" dans le local aprs avoir coup la source de bruit. Il s'agit plus prcisment de la dure, pendant laquelle le niveau sonore diminue de 60 dB. Plus le temps de rverbration sera court, plus l'absorption du bruit dans le local sera importante. Exactement comme pour le degr d'absorption, le temps de rverbration dpend de la frquence.
3 1

4 5

1 [s]

Fig. 82:

Courbe de dviation du temps de rverbration court

Fig. 84: Aires partielles dans diffrents matriaux 1 Aire partielle S1 2 Aire partielle S2 3 Aire partielle S3 4 Aire partielle S4 5 Aire partielle S5

Tableau 20: Matriau

Degr d'absorption des diffrents matriaux Degr d'absorption 0.02 - 0.06 0.13 - 0.16 0.49 - 0.88 0.02 - 0.06 0.05 - 0.40

Crpi de ciment de chaux Maonnerie, tuiles, jointoyage Aire avec chaises Parquet, vitrifi, coll
1 [s]

Tapis d'paisseur moyenne

Fig. 83:

Courbe de dviation du temps de rverbration long

Calcul: A = (S1 1) + (S2 2) + (S3 3) + (S4 4) + (S5 5) [m2]

La capacit d'absorption d'un local peut tre dtermine l'aide du temps de rverbration. W.C. Sabine (1868 - 1919) trouva la relation suivante entre le temps de rverbration T en s, le volume du local V en m3 ainsi que l'aire d'absorption quivalente A en m2: V A = 0.16 -T [m ]
2

Si l'on connat le coefficient d'absorption de toutes les aires partielles S d'un local, l'ensemble de l'aire d'absorption quivalente A peut tre calcul: A =

n Sn

[m ]

84

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Champ sonore diffus

La norme SIA 181 est lie l'ordonnance sur la protection contre le bruit (OPB) et la loi sur la protection de l'environTandis que le niveau de pression acoustique diminue lors de nement (LPE). Elles forment ensemble les prescriptions inhla propagation des bruits l'air libre avec un loignement de rentes la protection contre le bruit. Dans l'article 21, parala source des bruits augmentant, dans les locaux, partir graphe 1 de la LPE, il est concrtement stipul que: d'une distance dtermine de la source des bruits, ce "Quiconque veut construire un immeuble destin au sjour niveau de pression acoustique est de ce fait pratiquement prolong de personnes, doit prvoir des amnagements indpendant de son emplacement. Par des rflexions au pla- adquats de lutte contre le bruit provenant de l'extrieur et fond, aux parois et au sol ainsi qu'aux objets se trouvant de l'intrieur". Selon l'article 32 de l'OPB, le matre d'ouvrage dans le local, il se forme un champ sonore diffus, qui se d'un nouveau btiment doit s'assurer que l'isolation acoussuperpose au bruit direct provenant de la source et qui tique des lments extrieurs et des lments de sparation domine une distance plus leve. Le niveau de pression des locaux usage sensible au bruit, ainsi que des escaliers acoustique qui en rsulte est plus lev que dans le champ et des quipements, satisfont aux rgles reconnues de la libre et dpend avant tout de la capacit d'absorption et construction. En tant que telles, on observera les exigences ainsi du temps de rverbration du local (illustration 85). minimales selon la norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment" de la Socit suisse des ingnieurs et des Baisse du niveau de pression acoustique architectes. Ainsi la relation entre la LPE, l'OPB et la SIA 181 l'air libre et champ sonore diffus est instaure.
110 1 Niveau sonore [dB] 100 2 90 80 70 60 0.125 0.25 0.5 1 2 4 8 16 3

Tableau 21:

Structure des bases fondamentales lgales et normatives Protection contre les missions en gnral La LPE renvoie l'OPB

LPE La loi sur la protection de l'environnement OPB Ordonnance sur la protection contre le bruit SIA 181 Norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment"

Distance [m]

Fig. 85: 1 2 3

Propagation des bruits dans les locaux ferms et formation d'un champ sonore diffus Peu d'absorption Beaucoup d'absorption Champ libre

Protection contre les missions de bruit et diminution des missions de bruit: "Cette ordonnance veut lutter contre les bruits nuisibles et agaants." L'OPB renvoie la SIA 181 Protection contre le bruit dans le btiment: protge des missions de bruit entre les units d'utilisation dans les btiments et les lments de faade.

1.1.3

Lois et normes

La loi sur la protection de l'environnement (LPE) et l'ordonnance sur la protection contre le bruit (OPB) La loi sur la protection de l'environnement (LPE) et l'ordonnance sur la protection contre le bruit (OPB) y relative forment ensemble les prescriptions inhrentes la protection contre le bruit. Norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment" La nouvelle version de la norme SIA 181 est entre en vigueur le 01.06.2006. Comme par le pass, elle traite de la protection contre le bruit des btiments avec locaux sensibles aux nuisances des bruits provenant de sources extrieures et intrieures. La norme se justifie par l'volution de la normalisation internationale et par le besoin accru de calme exprim par la population. Les exigences accrues sont obligatoires pour les btiments suivants: Maisons mitoyennes Maisons contigus Proprits par tage nouvellement riges

Les exigences en matire de protection contre le bruit sont fermement dfinies. Ce sont les valeurs de bruit effectivement mesures aprs l'excution des travaux. Les valeurs sont mesures sans tolrances. La manire utilise pour l'obtention de ces valeurs de bruit n'est pas traite. De ce fait, la responsabilit d'obtenir les valeurs de bruit exiges par des travaux adquats incombe chaque corps de mtier. Il est tout particulirement ncessaire de tenir compte des mesures prises en matire de protection contre le bruit par l'ensemble des corps de mtier, afin qu'elles ne soient pas compromises par des travaux individuels. Dans le sens des objectifs de protection de la SIA 181 Les exigences minimales sont un minimum lgal respecter et garantissent l'utilisateur une protection contre le bruit satisfaisante La garantie de protection contre le bruit est stipuler contractuellement et de manire comprhensible Les spcialistes du btiment doivent se concerter titre prventif La protection du btiment est rgle Par rapport aux sources de bruits externes et internes Par rapport au bruit solidien, rayonn par des sources externes et internes

85

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Ces rglements s'appliquent aux nouveaux btiments et aux rnovations. Par les transformations importantes du point de vue de l'acoustique du btiment sont concerns le remplacement des fentres ou des vitrages, le remplacement de revtements de sol lastiques (tapis) par des revtements durs (parquet, stratifi, cramique, pierre etc.), le remplacement des quipements techniques ou des installations fixes du btiment ainsi que le remplacement des installations sanitaires. Les exceptions pour les rnovations constituent des cas isols rgls au cas par cas entre les intresss et, si ncessaire, avec l'autorit d'excution. Tableau 22:

En rgle gnrale, une aggravation de l'acoustique du btiment par rapport l'tat antrieur la rnovation ne doit toutefois pas se produire. Le domaine d'application est dcrit de manire trs dtaille dans la SIA 181, dition 2006 et se diffrencie en quatre groupes (genres de bruit): Bruit arien Bruit de choc Bruit solidien Bruits des quipements techniques et des installations fixes du btiment

Assurance de qualit au btiment (genres de bruit) Genres de bruit Equipements techniques Bruit intrieur Bruit arien Exigences pour la protection contre le bruit arien de l'intrieur en dB 3 dB plus haut +C - CV en dB Bruit intrieur Bruit de choc Exigences pour la protection contre le bruit de choc Bruit extrieur Bruit arien Exigences pour la protection contre le bruit arien de l'extrieur

Sensibilit au bruit dans le local protger faible moyenne leve

Exigences pour la protection contre le bruit des quipe ments techniques

Degrs d'exigences Exigences minimales Exigences accrues Adaptation au spectre C Correction lie au volume CV Indice d'affaiblissement acoustique apparent R Degrs d'exigences Les exigences sont chelonnes en fonction du degr de nuisance (Tableau 23: "Degrs d'exigences pour les bruits des quipements techniques", page 86) et en fonction de la sensibilit au bruit des locaux (Tableau 24: "Sensibilit au bruit", page 87). Tableau 23: Degrs d'exigences pour les bruits des quipements techniques Description Sont des exigences standards. Elles assurent une protection contre le bruit afin d'viter les nuisances importantes. Sont obligatoires pour les maisons mitoyennes et contigus et pour les nouvelles constructions de proprits par tage. Elles offrent une protection contre le bruit, par laquelle il est admis qu'une majorit des occupants d'un btiment soit satisfaite. Les valeurs sont diminues de 3 dB(A) par rapport aux exigences minimales. La plus petite valeur est de 25 dB(A). Sont convenir en cas d'applications particulirement sensibles au bruit ou d'exigences particulires de protection contre le bruit (galement en cas de locaux ou de genres de bruit spcifiques). On considre, en particulier, une situation spciale lorsqu'il existe des carts importants entre la sensibilit au bruit et / ou le degr de nuisance l'mission prvalant en l'espce, par rapport aux descriptions figurant dans la norme, que les carts soient dans un sens ou dans l'autre. en dB 3 dB plus bas + CV en dB

Degrs d'exigences Exigences minimales Exigences accrues

Exigences particulires

i
86

Remarque Les exigences accrues sont requises pour les maisons mitoyennes et contigus ainsi que pour les proprits par tage.

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Bruits des quipements techniques et des installations fixes du btiment - Sensibilit au bruit La classification de la sensibilit au bruit des locaux se fait par interprtation analogique (Tableau 24: "Sensibilit au bruit", page 87). La SIA 181 comprend galement des exigences aux locaux d'installation voisins, p. ex. salle de bains. Tout en sachant que le local sanitaire voisin est faiblement sensible au bruit. Tableau 24: Sensibilit au bruit Description du type et de l'utilisation du local Locaux utiliss pour des activits essentiellement manuelles. Locaux utiliss par plusieurs personnes ou de courtes priodes seulement. Exemples: atelier, salle de travaux manuels, de rception ou d'attente, bureau paysager ( l'exclusion d'un dcouplage ultrieur en plusieurs units d'utilisation ou en bureaux individuels), cantine d'entreprise, restaurant, cuisine non habitable, bain, WC, local de vente, laboratoire, corridor. Locaux utiliss pour l'habitat, pour y dormir ou pour des activits intellectuelles. Exemples: sjour, chambre coucher, studio, salle de classe, salle de musique, cuisine habitable, bureau, chambre d'htel, chambre d'hpital sans exigences particulires de tranquillit. Locaux l'usage d'utilisateurs qui ont besoin de beaucoup de tranquillit. Exemples: salle spciale de repos dans les hpitaux et les sanatoriums, salle spciale pour thrapies avec un besoin lev de tranquillit, salle de lecture ou d'tude.

Sensibilit au bruit faible

moyenne

leve

Pour les bruits des quipements techniques - desquels font partie les bruits des locaux sanitaires - il convient de diffrencier entre les bruits de fonctionnement et les bruits d'utilisation. Comme grandeur caractristique pour la protection contre le bruit des quipements techniques, on utilise le niveau d'valuation Lr,H (en dB) de l'installation individuelle.

Remarque Les locaux sanitaires des habitations voisines ont t attribus la faible sensibilit au bruit et sont ainsi soumis des exigences en matire de protection contre le bruit. Exigences minimales en dB(A) pour la protection contre les bruits des quipements techniques et des installations fixes du btiment Bruits de courte dure Bruits de fonctionnement (F) Bruits d'utilisation (B) Bruits continus Bruits de fonctionnement et d'utilisation

Tableau 25:

Genre de bruit mis (local d'mission)

Sensibilit au bruit faible moyenne leve 38 33 28

Valeurs d'exigences LH [dB(A)] 43 38 33 33 28 25

Quel que soit le niveau d'exigences (Tableau 25: "Exigences minimales en dB(A) pour la protection contre les bruits des quipements techniques et des installations fixes du btiment", page 87), les valeurs limites pour LH en phase nocturne (19.00 - 07.00 heures) ne doivent pas tre dpasses. S'il est absolument certain que les nuisances sonores ne se produisent uniquement qu'en phase diurne (07.00 19.00 heures), on applique respectivement les exigences amoindries de 5 dB(A) pour LH en dB(A). En rgle gnrale, ceci n'est pas le cas pour les immeubles d'habitation. Les exigences minimales de protection contre les bruits de fonctionnement (F) et les bruits d'utilisation (B) des quipements techniques sont indiques dans le Tableau 25: "Exigences minimales en dB(A) pour la protection contre les bruits des quipements techniques et des installations fixes

du btiment", page 87. Les exigences minimales de protection contre les bruits de fonctionnement (F) et les bruits d'utilisation (B) des quipements techniques sont indiques dans le (Tableau 26: "Exigences leves en dB(A) pour la protection contre les bruits des quipements techniques et des installations fixes du btiment", page 88).

87

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Tableau 26:

Exigences leves en dB(A) pour la protection contre les bruits des quipements techniques et des installations fixes du btiment Bruits de courte dure Bruits de fonctionnement (F) Bruits d'utilisation (B) Bruits continus Bruits de fonctionnement et d'utilisation

Genre de bruit mis (local d'mission)

Sensibilit au bruit faible moyenne leve * Est considre comme plus petite valeur Remarque Les exigences dans la SIA 181 sont appliques sans tolrances. 35 30 25*

Valeurs d'exigences LH [dB(A)] 40 35 30 30 25* 25*

Lorsqu'il est question d'exigences accrues, il convient d'appliquer le niveau d'valuation maximal pour les bruits des appareils sanitaires suivants: Bruits de fonctionnement: LH 30 dB(A) Bruits d'utilisation: LH 35 dB(A) Bruits des quipements techniques et des installations fixes du btiment - Classification des bruits des quipements techniques La norme SIA 181 diffrencie les bruits de courte dure et les bruits continus ainsi que les bruits de fonctionnement et les bruits d'utilisation. Pour les sources de bruit qui ne sont pas mentionnes dans le Tableau 27: "Classification des bruits mis (local d'mission)", page 88, l'affectation se fera par analogie.

Les exigences en matire de protection acoustique selon la norme SIA 181 - en particulier les degrs d'exigences - sont concilies dans le contrat d'entreprise ou de vente. Lorsqu'il est question, par exemple, d'exigences minimales, avec une sensibilit moyenne au bruit (p. ex. sjour, chambre coucher), il convient d'appliquer le niveau d'valuation maximal pour les bruits des appareils sanitaires suivants: Bruits de fonctionnement (p. ex. rinage des WC): LH 33 dB(A) Bruits d'utilisation (p. ex. laisser tomber le couvercle des WC): LH 38 dB(A) Tableau 27:

Classification des bruits mis (local d'mission) Bruits de fonctionnement Bruits d'utilisation Utilisation de la douche et de la baignoire; laisser tomber le couvercle et/ou la lunette des WC; dposer des casseroles et de la vaisselle sur un plan de travail; manoeuvrer des tiroirs et des portes d'armoire; actionner manuellement des portes de garage, des portes d'entre tournantes, des portes et fentres coulissantes, des stores, des clapets, des grilles, des portes de chemine et des portes de four Bruits provoqus par les installations artisanales desservies manuellement

Bruits de courte dure

Remplissage et vidage de lavabo, d'vier et de baignoire; rinage des WC y compris le processus de dclenchement; bruits d'exploitation des installations d'adduction et d'vacuation d'eau; ouvrir, rgler, fermer les vannes et autre robinetterie; ascenseurs; bruits des portes de garage, fermeportes et stores commande automatique; relais de commutation pour les installations lectriques Fonctionnement d'installations de ventilation et de climatisation, lave-vaisselle, machine laver, schoir linge, installation frigorifique, ventilateur, chauffage, compresseur, pompe chaleur, whirlpool, vacuation des eaux de pluie

Bruits continus

Remarque L'vacuation des eaux de pluie est classifie dans les bruits continus.

88

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Niveau d'valuation Lr,H Le niveau d'valuation est une mesure destine l'valuation des bruits produits par les quipements techniques du btiment. Les exigences sont atteintes, lorsque le niveau d'valuation pondr A LH,tot = Lr,H + Cv respecte les valeurs d'exigences respectives dterminantes. Pour les bruits de courte dure, les valeurs sont les suivantes: LH,tot = Lr,H + Cv = LA,F + K1 + K4 + Cv en dB(A) Pour les bruits continus, selon la mthode de mesurage simplifie, les valeurs sont les suivantes: LH,tot = Lr,H + Cv = LA,eq + K1 + K2 + K3 + Cv en dB(A) d'o: Lr,H = Niveau d'valuation pour les bruits produits par les quipements techniques du btiment en dB(A) Mesure pour l'valuation des bruits produits par les quipements techniques du btiment et les installations fixes du btiment = Correction lie au volume en dB resp. dB(A) Terme correctif prenant en compte l'influence d'un volume important du local de rception sur le temps de rverbration Volume V 0 - 199 m3: 200 - 299 m3: 300 - 499 m3: 500 - 799 m3: > 800 m3: LA,F Correction lie au volume CV Cv = 0 dB resp. dB(A); Cv = 2 dB resp. dB(A); Cv = 3 dB resp. dB(A); Cv = 4 dB resp. dB(A); Cv = 5 dB resp. dB(A);

Cv

= Niveau sonore pondr moyen max. A, mesur avec la constante de temps "FAST" en dB(A) Niveau maximal d'un bruit de courte dure produit par un quipement technique ou une installation fixe du btiment, mesur en utilisant la constante de temps "FAST" et le filtre de pondration A avec l'application de la mthode de mesurage simplifie

LA,eq = Niveau sonore pondr quivalent A en dB(A) Niveau constant sur une priode d'observation t donne qui amne au rcepteur la mme nergie qu'un signal variable mis durant la mme priode. Exprim respectivement en dB(A) ou en dB(C), selon la courbe de pondration appliques. Les courbes de pondration A et C sont fixes au niveau international, resp. par IEC et dans EN 61672-1. Ces courbes tiennent compte, aussi bien que possible, des diffrences de sensibilit de l'oreille humaine des frquences et des intensits diffrentes. K1 = Correction pour l'absorption acoustique du local de rception: quipement fortement absorbant: quipement faiblement absorbant: sans quipement absorbant: K2 K1 = 0 dB; K1 = -2 dB; K1 = -4 dB

= Correction pour le caractre tonal du bruit faible: distincte: forte: K2 = 2 dB; K2 = 4 dB; K2 = 6 dB

K3

= Correction pour le caractre impulsionnel du bruit faible: distincte: forte: K3 = 2 dB; K3 = 4 dB; K3 = 6 dB

K4

= Correction pour la diffrence entre le bruit original et le bruit simul des bruits d'utilisation (classification SIA 181, annexe B, tableau 12)

89

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Pour le mesurage des bruits d'utilisation, la simulation peut tre effectue l'aide du marteau basculant EMPA. Dans le Tableau 28: "Mesurage des bruits d'quipements techniques et d'installations fixes dans des constructions rserves l'habitation (tir de la SIA 181, annexe B, tableau 12)", page 90, les cas de simulation et les corrections y relatives sont dcrits de manire dfinitive. Tableau 28: Mesurage des bruits d'quipements techniques et d'installations fixes dans des constructions rserves l'habitation (tir de la SIA 181, annexe B, tableau 12) Type d'essai et production de bruit Points d'excitation et indications Correction du niveau K4 [db(A)]

Elment de construction

Equipements de cuisine et installations sanitaires Baignoire Receveur de douche WC(a) Lavabo Surfaces prvues dans les locaux pour y dposer des objets durs(b) Evier, plans de travail et surfaces disponibles dans les cuisines Tiroirs et portes d'armoires(a) marteau basculant EMPA rpartis (sol et paroi) (frappe horizontale ou verticale) marteau basculant EMPA (frappe verticale) marteau basculant EMPA (frappe verticale) marteau basculant EMPA (frappe verticale) marteau basculant EMPA (frappe verticale) marteau basculant EMPA (frappe verticale) marteau basculant EMPA (frappe horizontale) marteau basculant EMPA (frappe verticale) rpartis (sol) bord avant (appui de la lunette) surface disponible l'arrire dans la mesure du possible (place disponible, risque de dgts) rpartis, lment mesur dbarrass de tout objet rpartis sur la face frontale ou l'arte d'une porte ferme (attention: adapter la hauteur de chute) rpartis, lment mesur dbarrass de tout objet -12 -12 -7 -12 -12

-10

-12

Elment d'armoire, tagre

-7

(a) Lorsque des mesures d'amortissement effet persistant sont mises en oeuvre, telles que p. ex. couvercle de WC avec abattant automatique, on peut renoncer au mesurage (b) Lors d'une utilisation exclusivement rserve aux petits objets, on peut renoncer au mesurage

Les nuisances rsultant de l'utilisation de petits objets (pose d'un verre dents, porte-savon, utilisation d'un drouleur de papier, tuyau de douche etc.), rideaux de douche ou parois de douche n'impliquent pas de mesurage de contrle dans le sens de la norme SIA 181. Pour le mesurage des bruits d'utilisation, le Tableau 28: "Mesurage des bruits d'quipements techniques et d'installations fixes dans des constructions rserves l'habitation (tir de la SIA 181, annexe B, tableau 12)", page 90 est dcisif. C'est--dire que les mesures numres ci-dessus, effectues sur des lments de construction pour la simulation des bruits d'utilisation des quipements techniques et des installations fixes, ne ncessitent aucun complment de mesure dans les constructions rserves l'habitation.

i i

Remarque Lors de la pose d'un WC muni d'un couvercle avec abattant automatique, aucun essai l'aide du marteau basculant n'est ncessaire pour le WC. Remarque Lors d'une utilisation exclusivement rserve aux petits objets, aucun essai l'aide du marteau basculant n'est ncessaire sur la surface de dpt de la paroi en applique.

90

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

1.1.4

Protection contre le bruit dans la technique sanitaire

Gnralits en matire de protection contre le bruit dans la technique du btiment Diminuer resp. endiguer la transmission et la propagation des bruits en provenance des installations sanitaires Tableau 29: Principes fondamentaux de la protection contre le bruit l'aide de solutions Geberit

Rduction de la propagation des bruits ariens Par isolation

Rduction de la propagation des bruits solidiens Par dcouplage des conduites

Par isolation rduisant les bruits ariens (p. ex. matelas isolant Geberit Isol)

Par des fixations lastiques (p. ex. set antibruit Geberit pour WC)

Par une installation de paroi en applique contrle

Par une isolation des bruits solidiens entre le tuyau et la maonnerie

Par des parois d'installation compltes resp. des parois en applique / parois de sparation contrles

Par des parois d'installation compltes resp. des parois en applique / parois de sparation contrles

Dans le but de satisfaire aux prescriptions dictes par la norme de protection contre le bruit, il convient, avant le dbut de la planification, de dfinir les exigences de protection contre le bruit ainsi que les responsabilits. Bruits dans les installations sanitaires Dans les installations sanitaires, les bruits se produisent diffrents endroits. Lors de l'valuation et de la planification des mesures de protection contre le bruit, il convient de faire la diffrence entre les genres de bruit. Bruits d'vacuation Pour les conduites d'vacuation, une diffrence sera faite entre les bruits de chute, les bruits d'impact et les bruits d'coulement (illustration 86):

Les bruits de chute sont des bruits ariens et des bruits solidiens, ils sont produits par l'eau tombant dans un tuyau vertical. Les bruits d'impact se produisent dans la zone d'impact de l'eau dans le coude. L'nergie de la chute est de ce fait largement transforme en nergie acoustique. Ainsi, la vitesse diminue et aprs l'impact, l'eau s'coule considrablement plus lentement. Les bruits d'coulement sont produits par l'coulement de l'eau dans la conduite horizontale. Cette eau s'coule dans le bas de la conduite et, pour cause d'irrgularits dans la conduite ou de changements de direction, elle est perturbe dans son coulement silencieux.

91

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Fig. 87:

Bruit produit par la robinetterie

Pour la robinetterie, qui ncessite une homologation de la SSIGE, les dbits volumiques minimaux dicts sont tests en laboratoires et, une pression d'coulement de 3 bar, ne peuvent pas dpasser les valeurs suivantes: Classe de bruit I Classe de bruit II 20 dB(A) 30 dB(A)

2 3

Fig. 86: Bruits dans les conduites d'vacuation 1 Bruits de chute 2 Bruits d'impact 3 Bruit d'coulement Gargouillements Les gargouillements se produisent l'extrmit du processus de vidage par l'entranement de bulles. Les causes en sont des installations d'vacuation non conformes. Bruits dans les conduites d'eau potable En rgle gnrale, les systmes d'alimentation sont disposs de manire ce que la vitesse de l'eau dans les conduites ne dpasse pas 2 m/s. A cette vitesse, les propres bruits des conduites par rapport aux bruits de la robinetterie sont ce point minimes, qu'ils sont normalement ignors. Les bruits drangeants ne se produisent pas dans les conduites, mais dans la robinetterie et sont uniquement transmis par le systme de conduite. Les tubes en matire synthtique offrent dans ce cas des avantages par rapport aux tubes mtalliques. Bruits produits par la robinetterie En qualit de valeur caractristique pour le comportement aux bruits d'une robinetterie, le niveau sonore pondr A de la robinetterie Lap est dtermin. Les mesures s'effectuent selon EN ISO 3822-1. Pour la classification, le niveau sonore saisi dans le local est compar au niveau sonore d'un gnrateur hydraulique de bruit normalis GEB. La valeur de rfrence du niveau sonore A du GEB une pression d'coulement de 3 bar est de 45 dB(A) et correspond en moyenne au niveau sonore, que le GEB produit dans un immeuble normal.

Les paramtres dterminants lors de la formation de bruit sont principalement la pression d'eau, la vitesse d'coulement et la construction de la robinetterie. Les bruits se produisent lors de l'limination de l'nergie de pression aux endroits les plus troits. Les causes sont la formation de tourbillons et avant tout la cavitation.

Remarque La robinetterie Geberit HyTronic satisfait aux exigences de la classe de bruit I.

Bruits produits par les appareils Lors de l'valuation, il sera diffrenci entre les bruits d'utilisation et les bruits de fonctionnement. Les bruits d'utilisation sont p. ex.: La pose d'objets sur les lavabos Laisser tomber le couvercle des WC Desquels il convient de diffrencier les bruits de fonctionnement, dont l'intensit et le droulement dans le temps sont largement indpendants du genre d'utilisation. Les exemples pour les bruits de fonctionnement sont: Ecoulement de l'eau (robinetterie) Arrive et coulement de l'eau dans et hors des appareils sanitaires Rinage des WC (illustration 88)

92

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Rinage des WC 6 litres 40 1 Niveau sonore [dB(A)] 30

Mesurage du niveau d'valuation Lr,H Lors du mesurage du niveau d'valuation Lr,H destin l'valuation des bruits produits par les quipements techniques du btiment, il convient de diffrencier entre les bruits de courte dure et les bruits continus. Tandis que pour les bruits continus le niveau sonore pondr A LA,eq est dtermin dans le temps, lors du mesurage des bruits de courte dure mesurs avec la constante de temps "FAST", le niveau sonore pondr maximal A LA,F,max est appliqu.

20 2 10 3

Bruit de remplissage

0 0 10 20 30 Temps [s] 40 50 60 40 Rinage des WC 6 litres

Fig. 88:

1 2 3

Niveau sonore [dB(A)]

Droulement typique du niveau sonore et du temps d'un rinage des WC, mesur dans le local adjacent derrire la paroi. Le droulement peut tre grossirement divis en trois tranches: Dclenchement du rinage (bruit de fonctionnement selon SIA 181) Processus de rinage Processus de remplissage (chasse d'eau)

L AF, max
30

L AF, inst.
20

10

1.1.5

Protection contre le bruit dans la construction

Locaux ncessitant une protection Les exigences de la SIA 181 protgent les domaines habitables voisins des bruits provenant des installations sanitaires. Selon l'illustration 89, en rgle gnrale, les locaux protger du domaine habitable voisin se situent en diagonale au-dessus ou en dessous du local sanitaire (passage des bruits la verticale et en diagonale). Ils peuvent galement se situer directement derrire la paroi d'installation (passage des bruits l'horizontale).

0 0 10 20 30 Temps [s] 40 50 60

Fig. 90:

LA,F,max

Dtermination du niveau sonore d'valuation et d'installation partir du droulement du niveau sonore et du temps d'une chasse d'eau d'un WC 6 litres Valeur dterminante pour la dtermination du niveau d'valuation Lr,H selon SIA 181

Projet de construction conforme au droit suisse


Appartement voisin
Sjour/Chambre coucher Exigence minimale: 33 [dB(A)] Exigence accrue: 30 [dB(A)]

Local d'installation Source de bruit

aucune exigence

Les mesurages seront rpts jusqu' l'obtention des valeurs sres. Ensuite, les valeurs mesures seront encore corriges l'aide de la correction de niveau K1, qui tient compte de l'absorption acoustique du local: Lr,H = LA,F, max + K1 dB(A) K1 = 0 dB Pour les locaux bnficiant d'un quipement fortement absorbant (locaux meubls) Pour les locaux bnficiant d'un quipement faiblement absorbant (locaux peu meubls) Pour les locaux ne comportant aucun quipement absorbant (locaux non meubls, construction brute)

Propre appartement
aucune exigence

Appartement voisin Appartement voisin


Sjour/Chambre coucher Exigence minimale: 33 [dB(A)] Exigence accrue: 30 [dB(A)] Local dinstallation Exigence minimale: 38 [dB(A)] Exigence accrue: 35 [dB(A)]

K1 = -2 dB

K1 = -4 dB

Fig. 89:

Chemins de transmission des bruits en provenance des appareils sanitaires. Les valeurs indiques sont valables pour les bruits de fonctionnement. Pour les bruits d'utilisation, les valeurs sont de 5 dB plus leves.

Lors de bruits produits par les installations sanitaires (rinage des WC, laisser tomber le couvercle des WC, remplir la baignoire etc.), il s'agit en rgle gnrale de bruits de courte dure. Pour le mesurage, le rinage des WC s'effectue avec de l'eau grise en ngligeant les matires solides.

93

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Dtermination du niveau sonore d'installation LIN selon DIN 4109 De nombreux fabricants indiquent le niveau sonore d'installation LIN dans leurs fiches techniques. Celui-ci est dtermin par une aire d'absorption quivalente de rfrence de 10 m2 sur la base du niveau sonore LAF, 10.

A L AF, 10 = L AF + 10 ---- [ dB ] log A0


Dans ce cas, le niveau sonore maximal ne constitue pas imprativement la base, car selon DIN 4109, des pointes de courte dure, pouvant se produire lors de l'actionnement de la robinetterie (ouvrir, fermer, convertir etc.) ne sont pas prises en considration. Ce qui peut nouveau conduire de grandes diffrences entre LIN et Lr,H.

Remarque Lr,H > LIN Les fabricants indiquent souvent la plus petite valeur LIN. Selon SIA 181 Lr,H est exige.

La protection contre le bruit dans la construction est une tche trs complexe, qui ne peut pas tre matrise avec succs par un seul corps de mtier. Afin de respecter les exigences, il est ncessaire que les responsables de L'laboration du plan La planification et la ralisation de la maonnerie La planification et la ralisation des quipements techniques La planification et la ralisation des mesures particulires de protection contre le bruit Le choix et la disposition des quipements produisant des bruits se soucient de la protection contre le bruit et veillent une coordination efficace entre tous les participants. Dans le but de combiner les bons systmes entre eux, il est important que, lors de la planification, la protection contre le bruit dans la construction se situe au-dessus des limites fixes et qu'elle soit discute et dfinie par les architectes et les planificateurs intresss. Selon le type de construction, des mesures de prvention diffrentes sont prendre. Dans ce cas, il est en rgle gnrale possible de diffrencier entre une maonnerie dcouple et non dcouple. Des mesures supplmentaires de protection contre le bruit sont gnralement moins importantes pour une maonnerie dcouple que pour une maonnerie traditionnelle. Le Tableau 30: "Maonnerie dcouple de manire diffrente", page 95 dmontre diffrentes possibilits de dcouplage de la maonnerie.

94

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Tableau 30:

Maonnerie dcouple de manire diffrente

Type de construction Paroi arrire Construction de la paroi arrire monocoque fixe sur sol brut Paroi en applique fixe sur sol brut Plafond / Sol plaque de sol continue Exemple

fixe sur sol brut

fixe sur sol fini

plaque de sol continue

dcouple du sol brut

fixe sur sol fini

plaque de sol continue

maonnerie 2 coques fixe sur sol brut

fixe sur sol brut

plaque de sol continue

maonnerie 2 coques fixe sur sol brut Construction de la paroi arrire multicoque

fixe sur sol fini

plaque de sol continue

maonnerie 2 coques dcouple du sol brut

fixe sur sol fini

plaque de sol continue

maonnerie 2 coques fixe sur sol brut

fixe sur sol brut

plaque de sol dcouple

maonnerie 2 coques fixe sur sol brut

fixe sur sol fini

plaque de sol dcouple

maonnerie 2 coques dcouple du sol brut

fixe sur sol fini

plaque de sol dcouple

95

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Valeurs d'affaiblissement acoustique des parois intrieures Le Tableau 31: "Valeurs d'affaiblissement acoustique des parois intrieures", page 96 indique l'indice d'affaiblissement acoustique pondr R'w en dB dpendant de l'paisseur de la paroi lors d'une masse surfacique correspondante. Tableau 31: Valeurs d'affaiblissement acoustique des parois intrieures Epaisseur de la paroi brute Genre de Laine pierre Plaque minrale de placopltre Masse surfacique Indice d'affaiblissement acoustique pondr R'w Total [kg/m2] 160 190 220 250 255 295 335 380 230 275 315 370 60 80 100 140 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 360 420 390 495 450 525 de total [dB] 44 46 48 49 49 51 53 55 44 46 48 49 34 38 40 45 56 58 58 61 60 62

Symbole Construction de la paroi

Mur brut [cm] Mur simple en briques modulaires 10.0 12.5 15.0 17.5 Mur simple en pierres insonorisantes "Calmo" 12.5 15.0 17.5 20.0 Mur simple en briques silico-calcaires 12.0 15.0 18.0 20.0 Plaque Alba 6.0 8.0 10.0 14.0 Mur deux coques 28.0 33.0 31.5 34.0 36.5 36.5 B 12.5 B 12.5 B 15.0 B 15.0 B 12.5 B 15.0 B 12.5 B 17.5 CALMO B 15.0 B 17.5 B 15.0 B 17.5 CALMO 3.0 3.0 4.0 4.0 4.0 4.0 B 10.0 B 12.5 B 15.0 B 17.5 B 12.5 CALMO B 15.0 CALMO B 17.5 CALMO B 20.0 CALMO [cm] [kg/m2] 130 160 190 220 215 255 295 340 230 275 315 370 60 80 100 140 160 160 190 190 160 190 160 295 190 220 190 295

Crpi [kg/m2] 15 + 15 15 + 15 15 + 15 15 + 15 20 + 20 20 + 20 20 + 20 20 + 20

96

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Symbole Construction de la paroi

Epaisseur de la paroi brute

Laine Genre de pierre Plaque minrale de placopltre

Masse surfacique

Indice d'affaiblissement acoustique pondr R'w Total [kg/m2] 340 de total [dB] 52

Mur brut [cm] Mur combin en briques modulaires 25.0 [cm] [kg/m2]

Crpi [kg/m2]

Mur simple avec coque de doublage

21.6

B 15.0 Placopltre 1.25 cm (air 2.4 cm)

3.0

180 + 12

56

Paroi de construction lgre avec revtement simple Knauf W111

7.5 10.0 12.5

Placopltre 1.25 cm Placopltre 1.25 cm Placopltre 1.25 cm Placopltre 2 1.25 Placopltre 2 1.25 Placopltre 2 1.25

5.0 5.0 5.0 5.0 5.0 5.0

26 26 26 50 50 50

45 47 49 52 53 54

Paroi de construction lgre avec revtement double Knauf W112

10.0 12.5 15.0

Systmes d'installation Geberit, voir paragraphe 1.2.2 "Fiche technique", tableau 32 - tableau 37, ds la page 101. Vous trouverez des informations complmentaires sous www.domoterra.ch.

L'entrepreneur veille l'excution correcte et conforme des mesures de protection contre le bruit stipules dans les contrats d'entreprise, notamment

En faisant appel du personnel qualifi en acoustique du btiment En informant le personnel sur les exigences requises Responsabilits En assurant le respect des exigences en matire de protection contre le bruit sur le chantier de manire viter Principe toute transmission indsirable de bruit solidien (ponts Les obligations des parties intresses doivent tre fixes phoniques) et arien (fentes, intanchits) contractuellement. En informant en temps utile le matre d'oeuvre lorsque la bonne excution des dispositions de protection contre le Obligations des parties contractantes lors de l'excution bruit peut tre mise en cause par des interventions de Le matre d'oeuvre resp. les spcialistes qu'il mandate sont tiers et que le respect des exigences ne peut plus tre responsables garanti Du contrle des matriaux livrs En invitant le matre d'oeuvre des rceptions interm De la surveillance du chantier relative au respect des diaires pour des prestations partielles dterminantes en plans, du descriptif de l'ouvrage et des dispositions relatimatire d'acoustique du btiment ves la protection contre le bruit figurant dans les contrats d'entreprise Remarque De la rception des travaux Pour les objets ncessitant des exigences acc Du recours des spcialistes lorsque les contrles, la rues, la prsence d'un acousticien est absolument surveillance et la rception des mesures de protection recommande. contre le bruit exigent des connaissances ou des mesures particulires

97

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Elaboration des plans - Mesures de protection phonique primaires Des plans favorables l'acoustique du btiment jouent un rle prpondrant dans une protection efficace contre le bruit (illustration 91). Si des appareils sanitaires, de la robinetterie, des appareils ou des conduites d'alimentation et d'vacuation sont poss contre des parois adjacentes un local de sjour, on se trouve devant une disposition des plans peu favorable l'acoustique du btiment.
Bain

Elaboration des plans - Mesures de protection phonique secondaires Les mesures de protection phonique secondaires sont celles qui ont pour objet d'empcher la pntration du bruit solidien dans la maonnerie ou de la rduire un niveau acceptable. Ceci concerne avant tout les installations sanitaires, telles que les conduites d'eau et d'vacuation ainsi que les quipements techniques du btiment qui entrent en contact avec celles-ci, tels que pompes, ventilateurs, quipements sanitaires et de cuisine, machines laver et sche-linge.

favorable

Chambre coucher

Chambre d'enfants

Bain Entre

Cuisine
dfavorable

i
Bain

Remarque La meilleure situation initiale est offerte par des plans optimiss en matire de protection contre le bruit.

Cuisine

Protection contre le bruit dans la technique sanitaire


Entre Cuisine Sjour

Sjour

Chambre coucher

Fig. 91:

Plan favorable et dfavorable l'acoustique du btiment favorable: paroi d'installation entre le bain et la cuisine, dans la propre zone habitable dfavorable: paroi d'installation entre le bain et la Installation de parois en applique dans la construction chambre coucher dans la zone habitable voisine lgre

Par protection contre le bruit dans la technique sanitaire, on comprend d'une part les mesures contre la source du bruit (mesures primaires) telles que par exemple la pose de conduites d'vacuation silencieuses Geberit Silent-db20, ainsi que d'autre part les mesures permettant d'viter la transmission d'une source de bruit l'auditeur (mesures secondaires). Lors du choix des mesures de protection appropries contre le bruit, il convient de diffrencier le type et la provenance des bruits.

Une laboration optimale des plans en maire de technique acoustique peut tre atteinte de manire trs efficace et avantageuse par: La disposition parallle et regroupe des locaux humides par tage La disposition superpose des locaux humides La disposition centralise des gaines techniques dans la zone des locaux humides Eviter les raccordements aux locaux sensibles aux bruits, en particulier aux parois massives latrales avec une masse surfacique de > 200 kg/m2 Les locaux sensibles aux bruits sont sparer des locaux humides l'aide de parois de sparation sans installations, qui prsentent une isolation suffisante aux bruits ariens Par locaux de sjour on comprend avant tout les chambres coucher, les sjours et les locaux de travail. Si des appareils sanitaires, de la robinetterie, des appareils ou des conduites d'alimentation et d'vacuation sont poss contre des parois adjacentes un local de sjour, on se trouve devant une disposition des plans favorable l'acoustique du btiment. En plus de la disposition face face des salles de bains de diffrents appartements, la disposition d'un local ne ncessitant pas de protection (p. ex. un rduit) entre la salle de bains et le local ncessitant une protection est une mesure efficace de protection contre le bruit.

La protection contre le bruit est amliore par la ralisation de parois en applique dans la construction lgre. Ceci est le rsultat de nombreuses mesures effectues l'institut pour la physique du btiment Fraunhofer et rgulirement testes dans le laboratoire acoustique de Geberit. Pour atteindre un dcouplage acoustique parfait des systmes de parois en applique, il convient de sparer la construction porteuse et le revtement de la maonnerie. Vous trouverez comment ceci est ralis dans le Geberit Duofix et le Geberit GIS, au paragraphe "Systme Duofix" 1.2.3 "Systme Duofix", page 108 et au paragraphe 1.2.4 "GIS", page 112.

Remarque Du point de vue phonique, la prfrence sera donne aux installations de construction lgre par rapport la construction massive.

98

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Bases fondamentales de planification

Installations de WC, lavabos En plus du rinage (voir galement bruit de fonctionnement illustration 90), les bruits d'utilisation tels que uriner ou laisser tomber le couvercle des WC sont prouvs comme tant drangeants. Mis part les bruits ariens, l'apparition des bruits solidiens et leur transmission dans d'autres locaux jouent un rle prpondrant. Pour l'isolation des bruits solidiens produits par la cramique, telle que WC et lavabo, les sets antibruit (illustration 92) ont t prescrits. Il s'agit ici d'une natte antibruit permettant une sparation entre la cramique dure et la paroi. Dans la zone des boulons de fixation du WC, la sparation s'effectue l'aide de douilles antibruit faisant partie de la livraison. Dans le local adjacent ainsi que dans ceux situs en diagonale en dessous ou au-dessus, on ralisera de cette manire des amliorations considrables (illustration 89). Les sets doivent imprativement tre poss, ceci galement dans les installations de parois en applique dans la construction lgre.

Installations de conduites Lorsqu'il est question de mesures de protection contre le bruit pour les conduites, il s'agit en premier lieu de l'isolation des bruits solidiens des conduites par rapport la maonnerie. C'est la raison pour laquelle, il convient de dcoupler toutes les conduites de la maonnerie (raccordement la robinetterie avec protection contre le bruit intgre, colliers avec garniture isolante, fourreaux isolants pour les traverses de murs et de dalles). Les colonnes de chute et les colonnes montantes ainsi que les conduites de raccordement aux appareils ne devraient, si possible, pas tre poses sur ou dans des parois de sparation de locaux habitables avec exigences en matire de protection contre le bruit (sjours resp. chambres coucher), mais aux lments de construction ayant un poids surfacique lev (illustration 93).

Cuisine

Bain

Chambre coucher

Fig. 93:

Emplacement correct des conduites dans la gaine sanitaire entre la salle de bains et la cuisine. Pas d'installation la paroi de la chambre coucher.

Fig. 92:

Fixation d'un WC suspendu avec le set antibruit Geberit

Lors de la pose du set antibruit Geberit devant une installation de paroi en applique avec le systme GIS ou Duofix, une amlioration des valeurs de 2 - 3 dB est atteinte.

Remarque Il convient de toujours raliser les installations de WC avec un abattant automatique du couvercle et un set antibruit. Les lavabos sont toujours raliser avec un set antibruit.

Plus le poids surfacique de l'lment de construction est lev, moins les risques de transmission de vibrations solidiennes acoustiques provenant des fixations de tuyaux peuvent se transformer en vibrations propres. C'est la raison pour laquelle les zones centrales sont viter, car elles se transforment plus facilement en vibrations que les zones situes en bordure (illustration 94). Recommandation: paisseur minimale de la paroi 18 cm (masse surfacique > 220 kg/m2).

1 2

Fig. 94: Emplacement des conduites 1 Faux: la paroi mince en son centre 2 Juste: la paroi lourde dans un angle statiquement renforc Remarque Il convient de planifier les conduites d'alimentation dans les zones situes en bordure et de les fixer de manire isole contre les bruits solidiens.

99

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Conduites d'vacuation Pour les conduites d'vacuation, aussi bien la transmission des bruits solidiens que celle des bruits ariens joue un rle. Pour empcher la transmission des bruits solidiens, il convient de s'assurer, qu'aucun pont de bruit ne se forme la maonnerie. Les traverses de murs et de dalles ainsi que les conduites en Geberit Silent-db20 noyes sont isoler de la maonnerie l'aide d'un fourreau isolant ou de Geberit Isol. Lors du montage, il est ncessaire de veiller une excution soigne. Les conduites, dont la traverse se trouve dans des locaux sensibles aux bruits doivent, en rgle gnrale, tre poses dans des systmes d'installation spars. Des recherches ont dmontr que, en raison de la rflexion des bruits l'intrieur des gaines techniques, il faut compter avec une augmentation du niveau sonore allant jusqu' plus de 10 dB(A (illustration 95). En posant des isolations absorbantes, telles que p. ex. un matelas de laine minrale d'une paisseur de p. ex. 30 mm, sur un ct long et un ct court l'intrieur de la gaine ou en floculant l'ensemble de l'espace vide, l'absorption des bruits est augmente et la rflexion des bruits diminue (illustration 96). Les mesures effectues par Geberit ont dmontr que, lors d'une isolation absorbante des gaines ralise dans les rgles de l'art, une ventuelle augmentation du niveau sonore dans la gaine peut tre vite.

1.2 1.2.1

Systmes d'installation Geberit Gnralits

Le silence dans les zones habitables a une influence sur le bien-tre des personnes qui de ce fait sont satisfaites de leur chez-soi. La norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment" dfinit les exigences minimales et accrues aux bruits de fonctionnement et d'utilisation des quipements techniques du btiment. Les lments d'installation, les systmes d'installation Geberit qui satisfont aux exigences et les mesures prendre dans la construction sont numrs ciaprs.

Remarque Du point de vue phonique, la prfrence sera donne aux installations de construction lgre par rapport la construction massive. Les exigences en matire de protection contre le bruit sont atteintes avec les systmes d'installation Duofix et GIS. En fonction de l'excution de la construction, les transmissions de bruits solidiens peuvent tre vites dans la maonnerie.

Propagation du bruit solidien dans la maonnerie


25 m'1 m'2

20

K12 [dB]

15

10

0 0.1 1 m1 / m2 10

Fig. 95:

Rflexion des bruits dans un systme d'installation sans isolation absorbante

Fig. 97: Propagation du bruit solidien dans la maonnerie K12 [dB]: Cote d'isolation des joints entre la paroi 1 et 2 m1 / m2: Rapport des cotes paroi en applique paroi massive
m1

m2

Fig. 96:

Diminution de la rflexion des bruits dans un systme d'installation avec isolation absorbante Remarque Les conduites d'vacuation en Geberit Silent-db20 sont toujours munir d'un fourreau isolant et raliser dans un systme d'installation isol.

Paroi en applique

Fig. 98:

Structure schmatique d'une installation de paroi en applique

Les installations de parois en applique lgres sont avantageuses, car l'isolation des joints entre les lments de construction adjacents, tels que murs, dalles ou parois d'installation est importante. L'isolation des joints est d'autant plus importante, que les masses surfaciques des lments de construction sont diffrentes les unes par rapport aux autres.

100

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

1.2.2

Fiche technique

Bruits de fonctionnement Les valeurs indiques ci-aprs correspondent aux exigences satisfaire de la SIA 181, dition 2006. Celles-ci peuvent tre atteintes l'aide d'lments d'installation, de systmes d'installation Geberit appropris et de mesures adquates dans la construction. Tableau 32: Situation de la construction: Paroi en applique hauteur partielle ou hauteur du local (excution de la paroi arrire en construction massive)

Excution de la paroi arrire: construction massive 180 kg/m2, R'w 41 dB (voir Tableau 31: "Valeurs d'affaiblissement acoustique des parois intrieures", page 96) Exigence: bruits de fonctionnement Lr,H en dB(A) (voir tableau 25 et tableau 26, ds la page 87) Diagonale dessous Verticale (bain / WC) Verticale* Exigences de Spcification d'excution protection phonique Horizontale atteintes avec Excution de la paroi en (propre zone) l'lment / le applique systme d'installation

Colonne de chute Conduites de d'eaux uses sans raccordement dsaxement d'eaux uses

Mure gaine mure: 28 Sanbloc

Systme Silent-db20 Noyes et en coffrage: avec:

Fourreau isolant Silent-db20 Isolation absorbante de la Silent-db20 de avec fourreau gaine, plaques de laine isolant de bout en bout minrale de 30 mm sur Colliers bout en bout 2 cts ou floculation min. Silent-db20 3 60, max. 110 kg/m Construction lgre avec revtement: Systme Silent-db20 Noyes: avec: Silent-db20 Isolation absorbante de la Colliers avec fourreau gaine, plaques de laine Silent-db20 isolant de minrale de 30 mm sur bout en bout 2 cts ou floculation min. Dans paroi en 60, max. 110 kg/m3 applique: Silent-db20

38

Sanbloc 33 Duofix

35

25

Systme Silent-db20 Bases isolantes / Bandes avec: Systme Duofix Colliers de sparation Revtement du systme Silent-db20 Systme 18 mm d'installation GIS Isolation absorbante de la gaine, plaques de laine minrale de 30 mm sur 2 cts Systme Duofix / GIS avec: 33 Systme Silent-db20 Bases isolantes / Bandes avec: de sparation Colliers Systme Duofix Revtement du systme Silent-db20 18 mm Systme d'installation GIS Isolation absorbante de la gaine, floculation min. 60, max. 110 kg/m3 Systme Duofix / GIS avec:

Noyes: Silent-db20 avec fourreau isolant de bout en bout Dans paroi en applique: Silent-db20 Noyes: Silent-db20 avec fourreau isolant de bout en bout Dans paroi en applique: Silent-db20

28

La disposition d'un local sanitaire au-dessus d'un sjour n'est pas recommande

101

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 33:

Situation de la construction: Paroi en applique hauteur partielle ou hauteur du local (excution de la paroi arrire en construction lgre)

Excution de la paroi arrire: construction lgre, R'w 48 dB (voir Tableau 31: "Valeurs d'affaiblissement acoustique des parois intrieures", page 96) Exigence: bruits de fonctionnement Lr,H en dB(A) (voir tableau 25 et tableau 26, ds la page 87) Diagonale dessous Verticale (bain / WC) Verticale* Exigences de Spcification d'excution protection phonique Horizontale atteintes avec Excution de la paroi en (propre zone) l'lment / le applique systme d'installation

Colonne de chute Conduites de d'eaux uses sans raccordement dsaxement d'eaux uses

Construction lgre avec revtement:

Sanbloc Duofix

Systme Silent-db20 Noyes: avec: Silent-db20 Isolation absorbante de la Colliers avec fourgaine, plaques de laine Silent-db20 reau isolant minrale de 30 mm sur de bout en 2 cts ou floculation min. bout 60, max. 110 kg/m3 Dans paroi en applique: Silent-db20

33 Systme Silent-db20 Noyes: avec: Silent-db20 Bases isolantes / Bandes Colliers avec fourde sparation Systme Duofix Revtement du systme Silent-db20 reau isolant de bout en 18 mm Systme bout Isolation absorbante de la d'installation GIS gaine, plaques de laine Dans paroi en minrale de 30 mm sur applique: 2 cts Silent-db20 Systme Duofix / GIS avec: Systme Silent-db20 Noyes: avec: Silent-db20 Bases isolantes / Bandes Colliers avec fourde sparation Systme Duofix Revtement du systme Silent-db20 reau isolant de bout en 18 mm Systme bout Isolation absorbante de la d'installation GIS gaine, floculation min. 60, Dans paroi en max. 110 kg/m3 applique: Systme Duofix / GIS avec: Silent-db20

25

35

30

28

La disposition d'un local sanitaire au-dessus d'un sjour n'est pas recommande

102

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 34:

Situation de la construction: Paroi de sparation hauteur du local

Exigence: bruits de fonctionnement Lr,H en dB(A) (voir tableau 25 et tableau 26, ds la page 87) Diagonale dessous Verticale (bain / WC) Verticale* Horizontale (propre zone)

Exigences de protection contre le bruit atteintes avec l'lment et le systme d'installation

Spcification d'excution Excution de la paroi de sparation Colonne de chute d'eaux uses sans dsaxement Conduites de raccordements d'eaux uses

Paroi de construction massive 220 kg/m2 avec: 33 43 Sanbloc Elment de construction emmur (mur simple en pierre de 15 cm d'paisseur) Paroi de construction mtallique Knauf W116 avec: Sanbloc 28 33 Duofix 35* 33 Revtement de 2 x 12.5 mm par ct Isolation de la paroi 50 mm sur 1 ct

Systme Silent-db20 dirig en gaine avec: Colliers Silent-db20

Noyes et dans paroi de sparation: Silent-db20 avec fourreau isolant de bout en bout Noyes: Silent-db20 avec fourreau isolant de bout en bout Dans paroi de sparation: Silent-db20

Systme Silent-db20 avec: Colliers Silent-db20

33; 381)

Systme d'installation GIS

Systme Duofix / GIS avec: Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme de 18 mm par ct Isolation de la paroi, plaques de laine minrale > 60 kg/m3 1 ct 50 mm 2 cts 50 mm1)

Systme Silent-db20 avec: Colliers Silent-db20

Noyes: Silent-db20 avec fourreau isolant de bout en bout Dans paroi de sparation: Conduite Silent-db20 par appartement dirige sparment sur la colonne de chute 1/2

25 Systme Duofix

33

103

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Exigence: bruits de fonctionnement Lr,H en dB(A) (voir tableau 25 et tableau 26, ds la page 87) Diagonale dessous Verticale (bain / WC) Verticale* Horizontale (propre zone)

Exigences de protection contre le bruit atteintes avec l'lment et le systme d'installation

Spcification d'excution Excution de la paroi de sparation Colonne de chute d'eaux uses sans dsaxement Conduites de raccordements d'eaux uses

33; 351)

Systme d'installation GIS

Systme Duofix / GIS avec: Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme de 18 mm par ct Isolation absorbante de la gaine, floculation, cellulose ou laine minrale de min. 60, max. 110 kg/m3

Systme Silent-db20 avec: Colliers Silent-db20

Noyes: Silent-db20 avec fourreau isolant de bout en bout Dans paroi de sparation: Conduite Silent-db20 par appartement dirige sparment sur la colonne de chute

28 Systme Duofix

30*;

351)

25

35 Systme d'installation GIS Systme Duofix / GIS avec: Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme de 18 mm par ct Isolation absorbante de la gaine, floculation, cellulose ou laine minrale de min. 60, max. 110 kg/m3 Systme Silent-db20 avec: Colliers Silent-db20 Matelas antibruit Geberit Isol Noyes: Silent-db20 avec fourreau isolant de bout en bout Dans paroi de sparation: Conduite Silent-db20 par appartement dirige sparment sur la colonne de chute 2/2

33; 351)

25 Systme Duofix

30;

351)

* 1)

La disposition d'un local sanitaire au-dessus d'un sjour n'est pas recommande Appareils poss sur les deux cts (p. ex. salle de bains)

104

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Bruits d'utilisation Conformment au Tableau 28: "Mesurage des bruits d'quipements techniques et d'installations fixes dans des constructions rserves l'habitation (tir de la SIA 181, annexe B, tableau 12)", page 90, il est possible de renoncer l'essai avec le marteau basculant pour les installations de WC dans lesquelles des couvercles avec abattant automatique sont prvus et qu'exclusivement des petits objets sont utiliss sur les surfaces de dpt des parois en applique. Ainsi, seuls les bruits d'utilisation des lavabos doivent tre mesurs l'aide du marteau basculant sur la surface de dpt arrire du lavabo! Tableau 35:

Les valeurs indiques ci-aprs pour "les bruits d'utilisation du lavabo" correspondent aux exigences satisfaire de la SIA 181, dition 2006. Celles-ci peuvent tre atteintes l'aide de systmes d'installation Geberit appropris, de mesures adquates et avec le "set antibruit de Geberit" (mesure imprative) entre le lavabo et la surface de la paroi.

Situation de la construction: Paroi en applique hauteur partielle ou hauteur du local (excution de la paroi arrire en construction massive)

Excution de la paroi arrire: construction massive 180 kg/m2, R'w 41 dB (voir Tableau 31: "Valeurs d'affaiblissement acoustique des parois intrieures", page 96) Exigence: bruits d'utilisation Lr,H en dB(A) (voir tableau 25 et tableau 26, ds la page 87) Diagonale dessous Verticale (bain / WC) Verticale* Horizontale (propre zone) Exigences de protection phonique atteintes avec le systme d'installation Spcification d'excution Excution de la paroi en applique

Systme Duofix / GIS avec: Systme Duofix Systme d'installation GIS 35 40 35 351) Systme Duofix Systme d'installation GIS Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme 18 mm Isolation absorbante de la gaine, plaques de laine minrale de 30 mm sur 2 cts Systme Duofix / GIS avec: Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme 18 mm Isolation absorbante de la gaine, floculation min. 60, max. 110 kg/m3

* La disposition d'un local sanitaire au-dessus d'un sjour n'est pas recommande 1) Respect de la valeur, si paroi arrire de 300 kg/m2

105

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 36:

Situation de la construction: Paroi en applique hauteur partielle ou hauteur du local (excution de la paroi arrire en construction lgre)

Excution de la paroi arrire: construction lgre, R'w 48 dB (voir Tableau 31: "Valeurs d'affaiblissement acoustique des parois intrieures", page 96) Exigence: bruits d'utilisation Lr,H en dB(A) (voir tableau 25 et tableau 26, ds la page 87) Diagonale dessous Verticale (bain / WC) Verticale* Exigences de protection contre le bruit atteintes avec le systme d'installation Spcification d'excution Excution de la paroi en applique

Systme Duofix / GIS avec: Systme Duofix Systme d'installation GIS 35 40 35 Systme Duofix / GIS avec: Systme Duofix Systme d'installation GIS Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme 18 mm Isolation absorbante de la gaine, floculation min. 60, max. 110 kg/m3 Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme 18 mm Isolation absorbante de la gaine, plaques de laine minrale de 30 mm sur 2 cts

La disposition d'un local sanitaire au-dessus d'un sjour n'est pas recommande

Tableau 37:

Situation de la construction: Paroi de sparation hauteur du local

Exigence: bruits d'utilisation Lr,H en dB(A) (voir tableau 25 et tableau 26, ds la page 87) Diagonale dessous Verticale (bain / WC) Verticale* Horizontale (propre zone)

Exigences de protection contre le bruit atteintes avec le systme d'installation

Spcification d'excution Excution de la paroi de sparation

Systme Duofix / GIS avec: Systme Duofix Systme d'installation GIS 35 40 35 40 Systme Duofix / GIS avec: Systme Duofix Systme d'installation GIS
1) 1)

Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme 18 mm Isolation absorbante de la gaine, plaques de laine minrale de 30 mm sur 2 cts

Bases isolantes / Bandes de sparation Revtement du systme 18 mm Isolation absorbante de la gaine, floculation min. 60, max. 110 kg/m3

* 1)

La disposition d'un local sanitaire au-dessus d'un sjour n'est pas recommande L'excution avec le GIS est uniquement possible, lorsque l'indice d'affaiblissement acoustique Rw 47 dB est atteint

106

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Spcifications de la structure pour les bancs d'essai dans les instituts certifis ou dans le laboratoire de physique du btiment de Geberit

Constructions de parois en applique et de sparation avec revtement ou crpi de base de 1 cm, sans carrelage Set antibruit Geberit entre la cuvette de WC, le lavabo, le Les points suivants sont valables pour les tableaux 32 - 37: meuble de lavabo et la surface de la paroi en construction massive et lgre (mesure imprative) Paroi d'installation avec une masse surfacique de Sige de WC avec abattant automatique 180 kg/m2 La paroi d'installation en applique hauteur partielle Epaisseur du sol 22 cm de bton arm 2400 kg/m3 constitue une surface de dpt planifie selon SIA 181, Parois latrales de construction massive avec une masse elle est exclusivement prvue pour le dpt de petits surfacique de 200 kg/m2 objets Surface d'absorption A0 10 m2 Planification et montage selon les documents techniques Systmes d'alimentation et d'vacuation Geberit Geberit Traverses de dalles des conduites isoles contre le bruit Remarque Les structures numres dans la zone d'une surface de dpt d'une paroi en applique Geberit sont exclusivement prvues pour le dpt de petits objets, comme c'est habituellement le cas dans l'utilisation d'une salle de bains. C'est la raison pour laquelle, il est ici possible de renoncer au mesurage par simulation l'aide du marteau basculant, selon SIA 181, annexe B, tableau 12. S'il fallait renoncer un couvercle de WC avec abattant automatique ou si la surface de dpt devait non seulement tre prvue pour le dpt de petits objets, les parois concernes devraient alors tre ralises en tant que parois d'installation GIS isoles contre le bruit. Ceci est uniquement le cas, lorsque les exigences en matire de protection contre le bruit selon SIA 181 sont respecter. Champ d'application des systmes d'installation Duofix et GIS et du systme d'installation GIS isol contre le bruit Tableau 38: Types d'excution Standard Systme d'installation GIS Systme Duofix Protection accrue contre le bruit Systme d'installation GIS isol contre le bruit

WC

Couvercle de WC avec abattant automatique

Couvercle de WC sans abattant automatique

Lavabo

Dcoupl sur le chantier du systme d'installation avec le set antibruit Geberit pour lavabo, conditions cadres telles que bases isolantes en cas d'querres de montage ainsi que bandes isolantes antibruit entre les panneaux et la maonnerie comprises Utilisation exclusive pour des petits objets*

Pas dcoupl sur le chantier

Paroi en applique hauteur partielle *

Utilisation de gros objets

Conformment l'annexe B, tableau 12, de la SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment" dition 2006, les petits objets, tels que les drouleurs de papier WC, les verres dents etc. ne sont pas soumis aux mesures de contrle au sens de la norme.

107

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

1.2.3

Systme Duofix

En cas d'utilisation habituelle dans la salle de bains, le systme Duofix dans son excution standard satisfait aux exigences de protection contre le bruit selon SIA. Le systme Duofix est mont "aprs" ou "avant" l'application du crpi de base, indpendamment de la situation de la construction. L'idal est de procder l'application du crpi de base sur les parois "avant" l'installation du systme porteur GIS. De ce fait, les ponts de bruit sont limins. Une protection optimale contre le bruit est assure. Tableau 39: Critres Ralisation de la paroi Duofix, montage avant l'application du crpi de base
1 2

Critres et mesures de protection contre le bruit pour les parois d'installation Duofix Mesures Le systme Duofix est dcoupl de la maonnerie de manire consquente l'aide de la bande de sparation No. Art. 111.889.00.1. De ce fait, la propagation des bruits solidiens est vite et la formation dfinie d'espaces morts la construction contigu est limine Si, aprs le montage d'une construction Duofix hauteur du local, un affaissement du plafond de 5 mm est attendre, le raccordement des panneaux au plafond est raliser l'aide d'un joint en lieu et place du mortier Les traverses de tuyaux sont jointoyer l'aide d'un joint lasticit permanente Dans la zone de transition de la maonnerie aux panneaux, les joints sont raliser l'aide d'un joint lasticit permanente et la chape isoler l'aide d'une bande d'accotement

1 Bande de sparation Duofix 2 Chanfrein ou bande de sparation 3 Crpi 4 Etanchit 5 Mortier (masse de jointoyage lasticit permanente)
8 9 10

3 4 5 6 7

6 Carrelage 7 Panneau 8 Bande d'accotement 9 Chape flottante

10 Isolation Ralisation de la paroi Duofix, montage aprs l'application du crpi de base


1

1 Bande de sparation Duofix 2 Crpi


2 3 4 5 6 3

3 Etanchit 4 Mortier (masse de jointoyage lasticit permanente) 5 Carrelage 6 Panneau

7 8 9

7 Bande d'accotement 8 Chape flottante 9 Isolation

108

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Critres Rduction des bruits ariens dans la gaine


2 1 1

Mesures Pose d'une surface d'absorption de 30 mm de laine minrale sur un ct longitudinal et transversal de la gaine ou remplissage de la totalit de l'espace vide, p. ex. avec de la laine minrale de rembourrage. Une augmentation du niveau sonore est ainsi efficacement limine

1 2 3

Paroi massive latrale Paroi d'installation Surface d'absorption Pour la diminution des bruits de fonctionnement et d'utilisation, l'assortiment Geberit comprend les articles suivants: La bande d'tanchit pour chssis Flex No. Art. 348.0xx.00.1 est pose pour assurer l'isolation entre la baignoire ou le receveur de douche et les panneaux Duofix. La bande veille en outre aux raccordements tanches de la baignoire ou du receveur de douche sur les panneaux imprgns Les sets antibruit pour lavabo, No. Art.156.051.00.1 et 156.054.00.1 en mousse de PE assurent la sparation entre le lavabo et la surface munie du carrelage Le set antibruit pour WC, No. Art. 156.050.00.1 en mousse de PE assure la sparation entre la cuvette de WC / bidet et la surface munie du carrelage Les bruits d'utilisation provenant du couvercle des WC que l'on laisse tomber peuvent tre minimiss l'aide d'un abattant automatique

Raccordements des appareils

109

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Isolation des bruits ariens dans les constructions de parois de sparation La paroi de sparation Duofix a t teste par l'Eidgenssischen Materialprfungs- und Forschungsanstalt (EMPA).
Indice d'affaiblissement acoustique R [dB] 28 [cm] 1 60

A*

MA

Rw = 59 [dB]
Bv

50

40

2 3

30

20

10 4 5

125

1 000 500 250 Frquence [Hz]

2 000

4 000

Fig. 100: Isolation des bruits ariens de la paroi de sparation Duofix avec quipement des appareils sur un ct

L'isolation des bruits ariens d'un lment de construction est d'autant meilleure que l'indice d'affaiblissement acoustique pondr Rw est lev. Dans le btiment, il est galement ncessaire de tenir Fig. 99: Banc d'essai de la paroi de sparation Duofix avec compte des flancs, c'est--dire tous les plafonds, sols et parois adjacents. Les flancs techniquement dfavorables quipement des appareils sur un ct l'acoustique contribuent fortement la dgradation de la 1 Systme porteur Duofix: rail et montant protection contre le bruit dans les locaux adjacents sensib2 Elment Duofix pour WC suspendu UP320 avec set antiles. Dans le but de pouvoir garantir un indice d'affaiblissebruit Geberit pour la cuvette de WC ment acoustique Rw suffisant dans le btiment, il convient de 3 Plaque de dclenchement Samba planifier et de raliser les lments de construction latraux 4 Couvercle de WC avec abattant automatique de manire optimale sur le plan de la technique acoustique. 5 Cuvette de WC 6 Plaque de fibres minrales, d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3, p. ex. plaque isolante Flumroc 3 7 Panneau Duofix monocouche 1.8 cm 8 Bandes de sparation Duofix

110

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 40:

Indice d'affaiblissement acoustique Rw exempt de transmission latrale pour les parois de sparation avec le systme d'installation Duofix

Structure de mesure Mesur l'EMPA Dbendorf Rw Epaisseur de [dB] la paroi d [cm] 57 15 Structure de la paroi [cm] 1.8 5.0 Panneau Duofix monocouche Systme porteur Duofix avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 Espace vide Systme porteur Duofix Panneau Duofix monocouche Panneau Duofix monocouche Systme porteur Duofix avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 Espace vide avec conduites d'alimentation en eau potable et d'vacuation (Mepla et Silent-db20) Systme porteur Duofix avec lments de lavabo et de WC monts Panneau Duofix monocouche Panneau Duofix monocouche Systme porteur Duofix avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 et lments de lavabo et de WC monts Espace vide avec conduites d'alimentation en eau potable et d'vacuation (Mepla et Silent-db20) Systme porteur Duofix avec lments de lavabo et de WC monts Panneau Duofix monocouche Carrelage Panneau Duofix monocouche Systme porteur Duofix avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 et lments de lavabo et de WC monts Espace vide avec conduites d'alimentation en eau potable et d'vacuation (Mepla et Silent-db20) Systme porteur Duofix avec lments de lavabo et de WC monts Panneau Duofix monocouche Carrelage Paroi de sparation quipe sur deux cts: 1 lment Duofix pour WC suspendu UP320 de chaque ct de la paroi 1 lment Duofix pour lavabo avec batterie monotrou de chaque ct de la paroi Set antibruit Geberit pour cuvette de WC Set antibruit Geberit pour lavabo Paroi de sparation quipe sur deux cts: 1 lment Duofix pour WC suspendu UP320 de chaque ct de la paroi 1 lment Duofix pour lavabo avec batterie monotrou de chaque ct de la paroi Set antibruit Geberit pour cuvette de WC Set antibruit Geberit pour lavabo Paroi de sparation quipe sur un ct: 1 lment Duofix pour WC suspendu UP320 1 lment Duofix pour lavabo avec batterie monotrou Set antibruit Geberit pour cuvette de WC Set antibruit Geberit pour lavabo Equipement Equipement de la paroi de sparation: aucun

1.4 5.0 1.8 59 28 1.8 5.0

14.4

5.0 1.8 59 32 1.8 5.0

18.4

5.0 1.8 64 34 env. 1.0 1.8 5.0

18.4

5.0 1.8 env. 1.0

111

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

1.2.4

GIS

Comme pour la ralisation dans le systme Duofix, il convient de veiller ce que, en cas d'utilisation habituelle dans la salle de bains, le systme d'installation GIS atteigne les exigences de protection contre le bruit. Le systme d'installation GIS est mont "aprs" ou "avant" l'application du crpi de base, indpendamment de la situation de la construction. L'idal est de procder l'application du crpi de base sur les parois avant l'installation du systme porteur GIS. De ce fait, les ponts de bruit sont limins. Une protection optimale contre le bruit est assure. Dlimitation du champ d'application entre le systme d'installation GIS standard et le systme d'installation GIS isol contre le bruit Tableau 41: Types d'excution Standard Systme d'installation GIS Protection accrue contre le bruit Systme d'installation GIS isol contre le bruit

WC

Couvercle de WC avec abattant automatique

Couvercle de WC sans abattant automatique

Lavabo

Paroi en applique hauteur partielle *

Dcoupl sur le chantier du systme d'installation Pas dcoupl sur le chantier avec le set antibruit Geberit pour lavabo, conditions cadres telles que bases isolantes en cas d'querres de montage ainsi que bandes isolantes antibruit entre les panneaux et la maonnerie comprises Utilisation exclusive pour des petits objets* Utilisation de gros objets

Conformment l'annexe B, tableau 12, de la SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment" dition 2006, les petits objets, tels que les drouleurs de papier WC, les verres dents etc. ne sont pas soumis aux mesures de contrle au sens de la norme.

Systme d'installation GIS isol contre le bruit Avec la SIA 181, l'attention sur le dcouplage des parois et des lments de construction est renforce. Dans le domaine du sanitaire, il s'agit par exemple de la pose des cramiques. Lors d'une utilisation habituelle de la salle de bains, en rgle gnrale, seuls des petits objets sont utiliss. Ces petits objets ne sont pas soumis au test par simulation l'aide du marteau basculant EMPA. De ce fait, aucune mesure supplmentaire n'est requise. En cas d'utilisations non seulement prvues pour des petits objets, ou s'il fallait renoncer un couvercle de WC avec abattant automatique, il convient de raliser les parois en tant que parois d'installation GIS isoles contre le bruit. Equerre de montage GIS antibruit, No. Art. 461.118.00.1 Pour amortir les bruits solidiens Pour fixer le systme porteur GIS la maonnerie En cas d'exigences accrues en matire de protection contre le bruit

Fig. 101: Equerre de montage GIS antibruit

112

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Bande isolante et de sparation GIS antibruit, No. Art. 461.119.00.1 Autocollant sur un ct Elasticit permanente Pour amortir les bruits solidiens et pour viter la formation de vides entre les extrmits des panneaux et la maonnerie

Ces composants permettent de dcoupler le systme d'installation GIS antibruit de la maonnerie de manire propre et irrprochable. Une protection contre le bruit de premire classe. Les parois de sparation, sparations de local et lots montage libre ou mont librement sur un ct ne doivent pas tre raliss avec les composants antibruit No. Art 461.118.00.1.

Fig. 102: Bande isolante et bande de sparation antibruit Tableau 42: Champ d'application des parois d'installation GIS standards, parois d'installation GIS isoles contre le bruit Paroi en applique Plan hauteur partielle hauteur partielle et hauteur du local hauteur du local Paroi de sparation hauteur du local Sparation de local hauteur partielle et hauteur du local Sparation de local et lot hauteur partielle

Champ d'application uniquement avec les parois d'installation GIS standards

113

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 43: Critres

Critres et mesures de protection contre le bruit pour les systmes d'installation GIS standards Mesures A l'aide de la base isolante GIS, No. Art. 461.014.00.1, l'querre de montage GIS et l'ensemble du systme porteur sont dcoupls de la maonnerie de manire optimale et la propagation des bruits solidiens est rduite La bande de sparation GIS, No. Art. 461.119.00.1 est pose entre les panneaux GIS et le raccordement la maonnerie. Grce la parfaite sparation entre le revtement et la maonnerie, l'amortissement des bruits solidiens est parfaitement ralis. De ce fait, la formation dfinie de vides la maonnerie contigu est limine. Les traverses de tuyaux sont jointoyer l'aide d'un joint lasticit permanente Dans la zone de transition de la maonnerie aux panneaux, les joints du carrelage sont raliser l'aide d'un joint lasticit permanente et la chape isoler l'aide d'une bande d'accotement

Ralisation avec le systme d'installation GIS standard, montage avant l'application du crpi de base
1 2 3

1 Base isolante GIS 2 Bande isolante et bande de sparation antibruit 3 "Chanfrein" ou bande de sparation pour panneau 4 Crpi
5

4 5 6 7 8

5 Etanchit
9 10 11

6 Mortier (masse de jointoyage lasticit permanente) 7 Carrelage 8 Panneau 9 Bande d'accotement 10 Chape flottante 11 Isolation

Ralisation avec le systme d'installation GIS standard, montage aprs l'application du crpi de base
10 1

1 Bande isolante et bande de sparation antibruit


2 3 4 5

2 Crpi 3 Etanchit 4 Mortier (masse de jointoyage lasticit permanente) 5 Carrelage 6 Panneau

3 7 8 9

7 Bande d'accotement 8 Chape flottante 9 Isolation 10 Base isolante GIS

10

114

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 44: Critres

Critres et mesures de protection contre le bruit pour le systme d'installation GIS antibruit Mesures A l'aide de l'querre de montage GIS, No. Art. 461.118.00.1, l'ensemble du systme porteur est dcoupl de la maonnerie de manire optimale. La propagation des bruits solidiens est considrablement rduite. Grce la parfaite sparation entre le revtement et la maonnerie l'aide de la bande isolante contre le bruit, No. Art. 461.119.00.1, l'amortissement des bruits solidiens est parfaitement ralis. De ce fait, la formation dfinie de vides la maonnerie contigu est limine. Les traverses de tuyaux sont jointoyer l'aide d'un joint lasticit permanente Dans la zone de transition de la maonnerie aux panneaux, les joints sont raliser l'aide d'un joint lasticit permanente, du mastique pour paroi de sparation Knauf, No. Art. 73358, et la chape isoler l'aide d'une bande d'accotement

Ralisation avec le systme d'installation GIS isol contre le bruit, montage avant l'application du crpi de base
1 1 2

1 Bande isolante et bande de sparation antibruit


3 4 5

2 Chanfrein ou bande de sparation pour panneau 3 Crpi 4 Silicone 5 Fourreau PE ou mastique pour paroi de sparation Knauf

6 7 8

4 5 9 10 11

6 Mastique pour paroi de sparation Knauf 7 Carrelage 8 Panneau GIS 9 Bande daccotement

10 Chape flottante 11 Isolation

Ralisation avec le systme d'installation GIS isol contre le bruit, montage aprs l'application du crpi de base
1 10

1 Bande isolante et bande de sparation antibruit


2 3 4 5 6

2 Crpi 3 Silicone 4 Mastique pour paroi de sparation Knauf 5 Carrelage

10 3 7 8 9

6 Panneau GIS 7 Bande d'accotement 8 Chape flottante 9 Isolation

1 4

10 Fourreau PE ou mastique pour paroi de sparation Knauf

115

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 45: Critres

Critres gnraux de protection contre le bruit et mesures pour le Geberit GIS Mesures Pose d'une surface d'absorption de 30 mm de laine minrale sur un ct longitudinal et transversal de la gaine ou remplissage de la totalit de l'espace vide, p. ex. avec de la laine minrale de rembourrage. Une augmentation du niveau sonore est ainsi efficacement limine

Rduction des bruits ariens dans la gaine


2 1 1

1 2 3

Paroi massive latrale Paroi d'installation Surface d'absorption Pour la diminution des bruits de fonctionnement et d'utilisation, l'assortiment Geberit comprend les articles suivants: La bande d'tanchit pour chssis Flex No. Art. 348.0xx.00.1 est pose pour assurer l'isolation entre la baignoire ou le receveur de douche et les panneaux GIS. La bande veille en outre aux raccordements tanches de la baignoire ou du receveur de douche sur les panneaux imprgns Les sets antibruit pour lavabo, No. Art.156.051.00.1 et 156.054.00.1 en mousse de PE assurent la sparation entre le lavabo et la surface munie du carrelage Le set antibruit pour WC, No. Art. 156.050.00.1, en mousse de PE assure la sparation entre le WC / bidet et la surface munie du carrelage Les bruits d'utilisation provenant du couvercle des WC que l'on laisse tomber peuvent tre minimiss l'aide d'un abattant automatique

Raccordements des appareils

116

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Isolation des bruits ariens dans les constructions de parois de sparation La paroi de sparation GIS a t teste par l'Eidgenssischen Materialprfungs- und Forschungsanstalt (EMPA).

33.5 cm Rw = 47 [dB] 1 60

Indice d'affaiblissement acoustique R [dB]

2 3 6

50

Bv

40

30

4 5

20

10 8

125

1 000 500 250 Frquence [Hz]

2 000

4 000

Fig. 103: Banc d'essai de la paroi de sparation GIS avec quipement des appareils sur deux cts 1 Systme porteur GIS: profil, connecteur, querre de montage et pice de connexion GIS 2 Elment GIS pour WC suspendu UP320 avec set antibruit Geberit pour la cuvette de WC 3 Plaque de dclenchement Samba 4 Couvercle de WC avec abattant automatique 5 Cuvette de WC 6 Plaque de fibres minrales, d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3, p. ex. plaque isolante Flumroc 3 7 Panneau GIS monocouche de 1.8 cm 8 Bandes de sparation GIS

Fig. 104: Isolation des bruits ariens de la paroi de sparation GIS avec quipement des appareils sur deux cts L'isolation des bruits ariens d'un lment de construction est d'autant meilleure que l'indice d'affaiblissement acoustique pondr Rw est lev. Dans le btiment, il est galement ncessaire de tenir compte des flancs, c'est--dire tous les plafonds, sols et parois adjacents. Les flancs techniquement dfavorables l'acoustique contribuent fortement la dgradation de la protection contre le bruit dans les locaux adjacents sensibles. Dans le but de pouvoir garantir un indice d'affaiblissement acoustique Rw suffisant dans le btiment, il convient de planifier et de raliser les lments de construction latraux de manire optimale sur le plan de la technique acoustique.

117

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'installation Geberit

Tableau 46:

Indice d'affaiblissement acoustique Rw exempt de transmission latrale pour les parois de sparation avec le systme d'installation GIS Structure de mesure Mesur l'EMPA Dbendorf Rw Epaisseur [dB] de la paroi [cm] Structure de la paroi [cm] 1.8 3.2 43 15 5.0 3.2 1.8 1.8 3.2 Panneau GIS monocouche Systme porteur GIS avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 Espace vide Systme porteur GIS Panneau GIS monocouche Panneau GIS monocouche Systme porteur GIS avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 Espace vide avec conduites d'alimentation en eau potable et d'vacuation (Geberit Mepla et Geberit Silent-db20) Systme porteur GIS avec lments de lavabo et de WC monts Panneau GIS monocouche Panneau GIS monocouche Systme porteur GIS avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 et lments de lavabo et de WC monts Espace vide avec conduites d'alimentation en eau potable et d'vacuation (Geberit Mepla et Geberit Silent-db20) Systme porteur GIS avec lments de lavabo et de WC monts Panneau GIS monocouche Paroi de sparation quipe sur deux cts: 1 lment GIS pour WC suspendu UP320 de chaque ct de la paroi 1 set GIS pour lavabo avec batterie monotrou de chaque ct de la paroi Set antibruit Geberit pour cuvette de WC Set antibruit Geberit pour lavabo Paroi de sparation quipe sur deux cts: 1 lment GIS pour WC suspendu UP320 de chaque ct de la paroi 1 set GIS pour lavabo avec batterie monotrou de chaque ct de la paroi Set antibruit Geberit pour cuvette de WC Set antibruit Geberit pour lavabo Paroi de sparation quipe sur un ct: 1 lment GIS pour WC suspendu UP320 1 set GIS pour lavabo avec batterie monotrou Set antibruit Geberit pour cuvette de WC Set antibruit Geberit pour lavabo Equipement

Equipement de la paroi de sparation: aucun

46

26

16.0

3.2 1.8 1.8 3.2

47

33.5

23.5

3.2 1.8

env. 1.0 Carrelage 1.8 3.2 Panneau GIS monocouche Systme porteur GIS avec plaque de fibres minrales d'une paisseur de 5 cm, env. 60 kg/m3 et lments de lavabo et de WC monts Espace vide avec conduites d'alimentation en eau potable et d'vacuation (Geberit Mepla et Geberit Silent-db20) Systme porteur GIS avec lments de lavabo et de WC monts Panneau GIS monocouche

52

35.5

23.5

3.2 1.8

env. 1.0 Carrelage

118

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

1.3

Systmes d'vacuation Geberit

Dans les btiments ayant des exigences en matire de protection contre le bruit, il convient de raliser les systmes d'vacuation en Geberit Silent-db20. Conduites intrieures d'vacuation des eaux pluviales et des eaux uses

Geberit Silent-db20 Un silence assur dans l'ensemble de l'vacuation du btiment 1.3.1

Geberit PE Pour de nombreuses applications sans exigences particulires en matire de protection contre le bruit

Systme d'vacuation des eaux des btiments Geberit Silent-db20

Dans le but de respecter les valeurs acoustiques pour les installations sanitaires exiges par la norme SIA 181, l'installation d'vacuation avec le systme Geberit Silent-db20 est ncessaire. Le tuyau Geberit Silent-db20 empche la propagation des bruits ariens La matire synthtique renforce par des substances minrales et les amortisseurs de vibrations des pices rduisent considrablement les bruits ariens Le systme de fixation Geberit Silent-db20 assure l'amortissement des bruits solidiens

Le fourreau isolant Geberit Silent-db20 empche les ponts de bruit Le Geberit Isol diminue en plus les bruits ariens et solidiens

119

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Pour satisfaire aux exigences accrues, nous recommandons les assemblages suivants Fixations Geberit Silent-db20 Proprits Trs bonne isolation contre les bruits solidiens Appui dfini sur le tuyau Geberit Silent-db20 1 2

Fig. 105: Assemblages 1 Manchon lectro-soudable Geberit 2 Manchon long Geberit Silent-db20 Tuyaux et pices Geberit Silent-db20 Structure 1 2 3

Fig. 108: Fixations Geberit Silent-db20 Collier Geberit Silent-db20 avec garniture isolante Tube filet avec filetage intrieur 1/2" Plaques de base lgres et lourdes

Tuyaux et pices parois paisses dans le matriau com1 posite PE-S2 2 Pices avec nervures isolantes patentes 3
Geberit PE Silent-db20

Isolations Geberit Silent-db20 Proprits Trs bonne isolation contre le bruit Excution robuste Faonnage simple

Fig. 106: Tuyaux et pices Geberit Silent-db20 Proprits Isolant contre le bruit Soudable avec le manchon lectro-soudable Geberit ou le miroir souder Rsistant aux agents chimiques pour les eaux uses domestiques Rsiste aux rayons UV Compatible avec le Geberit PE Assemblages Geberit Silent-db20

Fig. 109: Isolations Geberit Silent-db20 1 2 3 4 Fourreau isolant Geberit Silent-db20 en mousse de PE avec feuille de protection Bandage isolant Geberit Silent-db20 avec colle et feuille de protection Matelas antibruit Geberit Isol et dcoupe pour tuyau Dcoupe pour pice Geberit Isol

Fig. 107: Assemblages Geberit Silent-db20 Exigences accrues en matire de protection contre le bruit 1 Manchon lectro-soudable Geberit 2 Manchon long Geberit Silent-db20 3 Bride Geberit Exigences minimes en matire de protection contre le bruit 4 Soudure au miroir (assemblage fixe)

120

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Trac de conduite Un trac de conduite optimal renforce les efforts de protection contre le bruit dans la ralisation du plan: Pose consquente de l'installation en applique / systme d'installation Dcoupler l'installation de la maonnerie Disposer les colonnes de chutes verticales sans dviation Pour de plus amples exigences de protection contre le bruit ainsi que des tableaux avec valeurs acoustiques, voir paragraphe "Valeurs acoustiques pour les colonnes de chute", page 124 Isolation des bruits solidiens resp. dcouplage de la maonnerie Pour empcher la propagation des bruits solidiens, une isolation est ncessaire partout o des points de contact entre la maonnerie et le systme de conduite existent ou pourraient tre engendrs. Le dcouplage de la maonnerie peut tre assur par la pose des composants du systme suivants: Colliers Geberit Silent-db20 avec garnitures isolantes Fourreau isolant Geberit Silent-db20 Bandage isolant en rouleaux, autocollant Matelas antibruit Geberit Isol Dcoupes pour tuyau et pice Geberit Isol

Collier Geberit Silent-db20 avec garniture isolante

Fourreau isolant Geberit Silent-db20

Bandage isolant Geberit Silent-db20

Matelas antibruit Geberit Isol pour tuyau et pice

Remarque Il convient de toujours raliser les colonnes de chute et les conduites noyes avec des isolations.

Tableau 47: Vue d'ensemble des isolations Diamtre du tuyau Isolation des bruits solidiens Fourreau isolant Bandage s = 4 mm No. Art. 305.921.00.1 306.921.00.1 307.921.00.1 308.921.00.1 310.921.00.1 312.921.00.1 s = 3 mm No. Art. 300.007.00.2 300.007.00.2 300.007.00.2 300.007.00.2 300.007.00.2 300.007.00.2 300.007.00.2

DN 56 60 70 90 100 125 150

56 63 75 90 110 135 160

Isolation des bruits solidiens et ariens Matelas isolant Isol Dcoupe pour tuyau sans plomb Isol sans plomb s = 17 mm s = 17 mm No. Art. No. Art. 356.032.00.1 356.034.00.1 356.032.00.1 356.034.00.1 356.032.00.1 356.035.00.1 356.032.00.1 356.036.00.1 356.032.00.1 356.037.00.1 356.032.00.1 356.038.00.1 356.032.00.1 -

121

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

La solution aux exigences de construction spciales La protection contre le bruit et la condensation avec le Geberit Isol Le Geberit Isol se compose d'une couche de recouvrement en matire synthtique, qui empche la pntration de l'humidit et par la mme tient lieu de barrire vapeur. La couche lourde incorpore rduit les bruits ariens et la couche de mousse empche la propagation des ventuels bruits solidiens. L'isolation contre la condensation est intgre.

Fig. 110: Structure du Geberit Isol Tableau 48: Structure du Geberit Isol Pos. Dsignation Matriau 1 Couche de recouvrement PE EVA avec matire de remplissage 2 Couche lourde minrale 3 Mousse nope Mousse en PU alvoles ouvertes 4 Couche autoadhsive Couche autoadhsive en polyolfine 5 Couche de protection PE Tableau 49: Fiche technique du Geberit Isol Fiche technique Densit Temprature de montage Rsistance la temprature Rsistance au passage de la chaleur Rsistance la diffusion de la vapeur d'eau Indice d'incendie

Epaisseur [mm] 0.07 1.40 15 0.07

Remarque Poids surfacique 3 kg/m2 Incolore Jaune brun

200 kg/m3 -5 - +40 C -20 - +80 C 0.036 W/(m2 K) 32 000 5.2 Homologation de la protection incendie AEAI, No. 4236

122

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Isolation

Rduction des bruits

Pour les conduites d'vacuation des eaux pluviales apparen- Dans le systme d'vacuation, on diffrencie gnralement tes et caches, les conditions suivantes en matire de proentre trois diffrentes sources de bruit: tection contre l'humidit sont remplies par l'utilisation du Bruit de chute: dans la colonne verticale Geberit Isol. Bruit d'impact: dans les dviations, c'est--dire dans la Conditions gnrales: zone de transition entre la colonne de chute et la conduite horizontale Temprature des eaux pluviales 0 C Bruit d'coulement: dans la conduite horizontale Temprature ambiante < 25 C Humidit < 60 % Pour le mesurage du niveau sonore, la hauteur de chute peut tre nglige. Lors de l'utilisation du Geberit Isol sans plomb pour l'isolation contre la condensation, il convient de coller toutes les artes l'aide d'une bande adhsive approprie (largeur 1 idale de la bande adhsive 7 cm ou davantage) de la manire suivante: Arte axiale parallle l'axe de la conduite Arte radiale Pour les pices: toutes les artes extrieures

Fig. 111: Isolation contre la condensation avec le Geberit Isol Remarque Le Geberit Isol peut tre utilis pour la protection contre le bruit et la condensation.

2 3

Fig. 112: Sources de bruits dans les conduites d'vacuation 1 Bruits de chute 2 Bruits d'impact 3 Bruit d'coulement Remarque En tant que mthode de calcul simplifie, il est possible pour un tuyau droit de compter avec une rduction des bruits ariens d'env. -10 dB en posant du Geberit Isol.

i
Tableau 50: Pos. Sources de bruit arien Geberit Silent-db20 WC 2 l/s WC 4 l/s 50 54 44 53 60 47

1 2 3

Bruit de chute dB(A) Bruit d'impact dB(A) Bruit d'coulement dB(A)

Ecoulement continu 50 l/min 45 51 40

Geberit Silent-db20 avec Geberit Isol WC 2 l/s WC 4 l/s Ecoulement continu 50 l/min 39 42 33 41 46 34 32 37 26

123

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Isolation des bruits ariens Pour empcher la propagation des bruits ariens, une isolation est ncessaire partout o le revtement prsente une isolation aux bruits ariens insuffisante.

Valeurs acoustiques pour les colonnes de chute Afin que les valeurs acoustiques pour les colonnes de chute en Geberit Silent-db20 soient galement atteintes dans la pratique, il convient de prendre les mesures suivantes:

L'isolation des bruits ariens s'obtient par l'isolation des Utiliser des colliers Geberit Silent-db20 sources de bruit. En ce qui concerne le systme d'vacua Les traverses sont dcoupler de la maonnerie l'aide tion des eaux des btiments Geberit Silent-db20, les possibidu fourreau isolant Geberit Silent-db20 ou du bandage lits suivantes sont applicables: Geberit Silent-db20 Les assemblages sont raliser l'aide de manchons Les conduites sont isoles par des systmes d'installation lectro-soudables Geberit, manchons longs Geberit Les conduites sont isoles l'aide du matelas isolant Silent-db20 ou brides Geberit. Les manchons lectroGeberit Isol soudables et les manchons longs sont recommands Les conduites sont isoles par des systmes d'installation et des matelas isolant Geberit Isol Pour l'isolation des bruits ariens d'un systme d'installation, la pose de surfaces d'absorption sur un ct longitudinal et transversal du systme d'installation avec 30 mm de laine minrale ou le remplissage de l'ensemble de l'espace vide p. ex. avec de la cellulose ou des plaques de laine minrale est ncessaire. Une augmentation du niveau sonore est ainsi efficacement limine.
2 1 1

Fig. 113: Colonne de chute dans la gaine 1 Paroi massive latrale 2 Paroi d'installation 3 Surface d'absorption Les collecteurs et les drivations sont installer dans des dalles creuses isoles contre le bruit et sont dcoupler de la maonnerie en matire de bruits solidiens.

> 2 [m]

> 2 [m]

Fig. 114: Les zones exposes sont isoler l'aide du matelas isolant Geberit Isol

124

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Exigences pour les bruits de fonctionnement lors de la propagation des bruits solidiens A Local de rception B* Local d'mission, voir Tableau 32: "Situation de la construction: Paroi en applique hauteur partielle ou hauteur du local (excution de la paroi arrire en construction massive)", page 101 1 Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2 2 Paroi d'installation 180 kg/m2 3 Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 4 Paroi en applique Geberit GIS ou Geberit Duofix

B* . Rinage des WC V=2 [l/s]

2 4 A

2 1

B*

Fig. 115: Disposition des mesures pour le tableau 51 Tableau 51: Colonne de chute Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) droite dans le systme GIS / Duofix, avec un dbit de 2 l/s Exigence Systme d'installation Paroi d'installation Local de Fixation Traverse Surface d'absorption Ralisation EpaisPoids rception (A) seur [dB(A)] [cm] [kg/m2] Plaque Alba 10.0 100 Mur simple en briques modu 10.0 145 laires, crpi sur un ct avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de Mur simple en pierre isolante sans colliers isolant plaques de laine minrale 12.5 235 Calmo, crpi sur un ct 3 Silent-db20 ou floculation 60 kg/m Mur simple en briques silico 12.0 230 calcaires, non crpi 33 Bton 15.0 360 Mur simple en briques modu 12.5 175 laires, crpi sur un ct avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de Mur simple en pierre isolante 12.5 235 avec colliers isolant plaques de laine minrale Calmo, crpi sur un ct Silent-db20 3 Silent-db20 ou floculation 60 kg/m Mur simple en briques silico 12.0 230 calcaires, non crpi Bton 15.0 360 Plaque Alba 14.0 140 avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de 30 sans colliers isolant plaques de laine minrale Mur simple en briques modu 10.0 145 Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3 laires, crpi sur un ct

125

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Exigence Systme d'installation Local de Fixation Traverse rception (A) [dB(A)]

Surface d'absorption

Paroi d'installation Ralisation

Epaisseur [cm] 12.5 12.5 12.0 15.0 12.5 12.5 12.0 15.0 12.5 12.5 12.0 15.0 12.5 12.5 12.0 15.0 12.5 12.5 12.0 15.0

Poids [kg/m2] 175 235 230 360 175 235 230 360 175 235 230 360 175 235 230 360 175 235 230 360

sans colliers

avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de isolant plaques de laine minrale Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3

28

avec colliers Silent-db20

avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de isolant plaques de laine minrale Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3

sans colliers

avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de isolant plaques de laine minrale Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3

25

avec colliers Silent-db20

avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de isolant plaques de laine minrale Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3

20*

sans colliers

avec fourreau sur 2 cts avec 30 mm de isolant plaques de laine minrale Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3

Mur simple en briques modulaires, crpi sur un ct Mur simple en pierre isolante Calmo, crpi sur un ct Mur simple en briques silicocalcaires, non crpi Bton Mur simple en briques modulaires, crpi sur un ct Mur simple en pierre isolante Calmo, crpi sur un ct Mur simple en briques silicocalcaires, non crpi Bton Mur simple en briques modulaires, crpi sur un ct Mur simple en pierre isolante Calmo, crpi sur un ct Mur simple en briques silicocalcaires, non crpi Bton Mur simple en briques modulaires, crpi sur un ct Mur simple en pierre isolante Calmo, crpi sur un ct Mur simple en briques silicocalcaires, non crpi Bton Mur simple en briques modulaires, crpi sur un ct Mur simple en pierre isolante Calmo, crpi sur un ct Mur simple en briques silicocalcaires, non crpi Bton

La plus petite valeur selon SIA 181 est de 25 dB(A)

126

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

A 1 2 3
. Rinage des WC V=2 [l/s]

Local de rception Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2 Paroi d'installation 180 kg/m2 Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 0 m2 Paroi en applique Geberit GIS ou Geberit Duofix

2 4 A

2 1

Fig. 116: Disposition des mesures pour le tableau 52 Tableau 52: Colonne de chute Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) contre-coude dans le systme GIS / Duofix, avec un dbit de 2 l/s Exigence Systme d'installation Paroi d'installation Local de Fixation Traverse Surface d'absorption Ralisation Epais- Poids rception (A) seur [dB(A)] [cm] [kg/m2] Mur simple en briques modulaires, 12.5 175 crpi sur un ct Mur simple en pierre sur 2 cts avec 30 mm de isolante Calmo, 12.5 235 avec colliers avec fourreau 33 plaques de laine minrale crpi sur un ct Silent-db20 isolant Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3 Mur simple en briques silico-calcai- 12.0 230 res, non crpi Bton 15.0 360

127

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Exigence Systme d'installation Local de Fixation Traverse rception (A) [dB(A)]

28

avec colliers Silent-db20

Paroi d'installation Surface d'absorption Ralisation Epais- Poids seur [cm] [kg/m2] Mur simple en briques modulaires, 15.0 205 crpi sur un ct Mur simple en pierre 12.5 235 sur 2 cts avec 30 mm de isolante Calmo, avec fourreau crpi sur un ct plaques de laine minrale isolant Silent-db20 Mur simple en ou floculation 60 kg/m3 briques silico-calcai- 15.0 275 res, non crpi Bton 15.0 360 15.0 205

25

avec colliers Silent-db20

Mur simple en briques modulaires, crpi sur un ct Mur simple en pierre sur 2 cts avec 30 mm de isolante Calmo, avec fourreau plaques de laine minrale crpi sur un ct isolant Silent-db20 ou floculation 60 kg/m3 Mur simple en briques silico-calcaires, non crpi Bton

12.5

235

15.0 15.0

275 360

128

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

B* . Rinage des WC V=2 [l/s]

A Local de rception B* Local d'mission, voir "Systmes d'installation, gnralits" Tableau 34: "Situation de la construction: Paroi de sparation hauteur du local", page 103 Disposition des mesures: Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2

Fig. 117: Disposition des mesures pour le tableau 53 Tableau 53: Exigence Colonne de chute Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) droite dans la paroi de sparation GIS / Duofix, avec un dbit de 2 l/s Ralisation Traverse Surface d'absorption Isolation des tuyaux Matelas isolant Geberit Isol, sans plomb Paroi de sparation GIS / Duofix Ralisation Epaisseur du revtement [cm] Aucune 35 sur 2 cts avec 5 cm de laine minrale derrire le panneau

Local de Fixation rception (A) [dB(A)]

33 30 28 avec colliers avec fourreau Silent-db20 isolant sur le ct du Silent-db20 local sanitaire

revtement simple avec panneaux, avec garniture isoFloculation 60 kg/m3 lante GIS et bande sur 2 cts avec 5 cm Matelas isolant de sparation GIS / rail DF avec bande de laine minrale derri- Geberit Isol, de sparation re le panneau sans plomb Floculation 60 kg/m3 Matelas isolant Geberit Isol, sans plomb

1.8

25

129

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Local de rception

Disposition des mesures:


. Rinage des WC V=2 [l/s]

Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2

Fig. 118: Disposition des mesures pour le tableau 54 Tableau 54: Colonne de chute Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) contre-coude dans la paroi de sparation GIS / Duofix, avec un dbit de 2 l/s Exigence Ralisation Paroi de sparation GIS / Duofix Local de Fixation Traverse Surface d'absorption Isolation des Ralisation Epaisseur du rception (A) tuyaux revtement [dB(A)] [cm] revtement simple avec panneaux, avec garniture iso33 lante GIS et bande 1.8 de sparation GIS / rail DF avec bande avec colliers avec fourreau de sparation Silent-db20 isolant Floculation 60 kg/m3 sur le ct du revtement simple Silent-db20 local sanitaire avec panneaux, Matelas isolant avec garniture iso28 Geberit Isol, lante GIS et bande 1.8 sans plomb isolante GIS / rail DF avec bande de sparation

130

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Valeurs acoustiques pour les collecteurs A B


. Rinage des WC V=2 [l/s]

Local de mesure sous la dviation Local de mesure sous la conduite horizontale

Disposition des mesures: Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2 Afin que les valeurs acoustiques pour les collecteurs en Geberit Silent-db20 soient galement atteintes dans la pratique, il convient de prendre les mesures suivantes: Utiliser des colliers Silent-db20 Les traverses sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Silent-db20 ou du bandage Silentdb20 Les assemblages sont raliser l'aide de manchons lectro-soudables Geberit, manchons longs Silent-db20 ou brides Geberit Il convient de poser une surface d'absorption dans la dalle creuse

2 (m)

Fig. 119: Disposition des mesures pour le tableau 55 Tableau 55: Local Collecteurs avec dviation dans la colonne de chute DN 100 ( 110) au plafond massif, avec un dbit de 2 l/s Exigence Ralisation Indice d'isolation Rw** ncessaire au plafond [dB(A)] Fixation Isolation des tuyaux avec le matelas isolant Geberit Isol, sans plomb 21 33 dans la zone d'impact 12 24 30 dans la zone d'impact 15 26 avec colliers Silent-db20 28 dans la zone d'impact 17 29 25 dans la zone d'impact 20 34 20* dans la zone d'impact 25 14 33 dans la zone d'coulement 6 17 30 dans la zone d'coulement 9 19 avec colliers Silent-db20 28 dans la zone d'coulement 11 22 25 dans la zone d'coulement 14 27 20* dans la zone d'coulement 19

* **

La plus petite valeur selon SIA 181 est de 25 dB(A) Explication de l'indice d'affaiblissement acoustique apparent pondr Rw voir paragraphe "Indice d'affaiblissement acoustique apparent pondr R'w et transmission latrale", page 83

131

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Valeurs acoustiques pour les conduites de raccordement sous la dalle

Disposition des mesures: Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2 Afin que les valeurs acoustiques pour les conduites de raccordement en Geberit Silent-db20 soient galement atteintes dans la pratique, il convient de prendre les mesures suivantes: Utiliser des colliers Geberit Silent-db20 Les traverses sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Geberit Silent-db20 ou du bandage Geberit Silent-db20 Les assemblages sont raliser l'aide de manchons lectro-soudables Geberit, manchons longs Silent-db20 ou brides Geberit Il convient de poser une surface d'absorption dans la dalle creuse

. Rinage des WC V=2 [l/s]

Fig. 120: Disposition des mesures pour le tableau 56 A Local de mesure sous la dviation B Local de mesure sous la conduite horizontale

Tableau 56: Conduite de raccordement DN 100 ( 110) fixe la dalle en bton, avec un dbit de 2 l/s Local Exigence Ralisation Indice d'isolation Rw** [dB(A)] Fixation Isolation des tuyaux avec le matelas ncessaire au plafond isolant Geberit Isol, sans plomb A 21 33 dans la zone d'impact 12 24 30 dans la zone d'impact 15 26 avec colliers Silent-db20 28 dans la zone d'impact 17 29 25 dans la zone d'impact 20 34 20* dans la zone d'impact 25 B 14 33 dans la zone d'coulement 6 17 30 dans la zone d'coulement 9 19 avec colliers Silent-db20 28 dans la zone d'coulement 11 22 25 dans la zone d'coulement 14 27 20* dans la zone d'coulement 19 * ** La plus petite valeur selon SIA 181 est de 25 dB(A) Explication de l'indice d'affaiblissement acoustique apparent pondr Rw voir paragraphe "Indice d'affaiblissement acoustique apparent pondr R'w et transmission latrale", page 83

132

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Valeurs acoustiques pour les conduites de raccordement noyes dans le bton


. Rinage des WC V=2 [l/s]

Disposition des mesures: Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 Coquilles de paroi massive latrale avec une masse surfacique de 200 kg/m2 Les conduties noyes sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Geberit Silent-db20 ou du bandage Geberit Silent-db20

Fig. 121: Disposition des mesures pour le tableau 57 Tableau 57: Local Conduite de raccordement Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) noye dans la dalle en bton, avec un dbit de 2 l/s Excution de l'installation en Geberit Exigence Silent-db20 [dB(A)] Fixation Revtement de bton Isolation avec fourreau isolant Geberit sur l'isolation Silent-db20 avec coquilles de colliers 4 cm sur toute la longueur 28 sur le fourreau isolant avec coquilles de colliers 25 4 cm sur toute la longueur sur le fourreau isolant

A B

En fonction de la situation, ces valeurs acoustiques sont de 3 - 10 dB(A) plus leves, lorsque les conduites d'vacuation croisent des conduites lectriques ou des conduites d'alimentation en eau potable

. Rinage des WC V=2 [l/s]

Disposition des mesures: Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 Coquilles de paroi massive latrale avec une masse surfacique de 200 kg/m2 Les conduties noyes sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Geberit Silent-db20 ou du bandage Geberit Silent-db20
A

Fig. 122: Disposition des mesures pour le tableau 58 Tableau 58: Local Conduite de raccordement Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) noye dans la dalle en bton, avec un dbit de 2 l/s Exigence Excution de l'installation en Geberit Silent-db20 [dB(A)] Fixation Revtement de bton Isolation avec fourreau isolant Geberit sur l'isolation Silent-db20 avec coquilles de colliers 25 4 cm sur toute la longueur sur le fourreau isolant avec coquilles de colliers 28 4 cm sur toute la longueur sur le fourreau isolant

A B

En fonction de la situation, ces valeurs acoustiques sont de 3 - 10 dB(A) plus leves, lorsque les conduites d'vacuation croisent des conduites lectriques ou des conduites d'alimentation en eau potable.

133

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

1.3.2

Evacuation conventionnelle des eaux pluviales

Protection contre l'humidit Isolation contre la condensation pour les conduites d'vacuation des eaux pluviales Pour empcher la formation d'eau de condensation, les conduites d'vacuation des eaux pluviales sont gnralement munir d'une isolation. Isolation combine contre la condensation et le bruit Geberit Isol sans plomb se prte parfaitement l'isolation contre le bruit, contre la condensation ainsi qu'en qualit de barrire vapeur dans des locaux normalement sollicits. Donnes environnementales: Temprature des eaux pluviales 0 C Temprature ambiante < 25 C Humidit < 60 % En cas de donnes environnementales ou d'applications diffrentes, il convient de prvoir des solutions combines avec une isolation supplmentaire contre le froid (p. ex. Armaflex).

L'vacuation des eaux pluviales figure dans la nouvelle norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment" 2006. Elle est classe en tant que bruit continu dans les bruits de fonctionnement. Exigence minimale pour l'vacuation des eaux pluviales, lors d'une sensibilit au bruit: faible = 33 dB(A) moyenne = 28 dB(A) leve = 25 dB(A) Pour les exigences accrues, les valeurs sont diminues de 3 dB(A) par rapport aux exigences minimales. La plus petite valeur est de 25 dB(A). Dans le but de satisfaire aux exigences accrues de la SIA 181, le dsaxement et le btonnage des conduites ayant un dbit volumique lev sont viter. Isolation universelle contre le bruit pour les conduites d'vacuation des eaux pluviales Pour empcher la propagation des bruits solidiens, une isolation est ncessaire partout o des points de contact entre la maonnerie et le systme de conduite pourraient tre engendrs. Pour empcher la propagation des bruits ariens, une isolation est ncessaire partout o le revtement prsente une isolation aux bruits ariens insuffisante. Tableau 59:

Isolation des conduites d'vacuation des eaux pluviales (eaux pluviales 0 C, temprature ambiante < 25 C, humidit < 60%) Isolation contre la condensation, les bruits solidiens Isolation contre la condensation et les et ariens bruits solidiens Matelas isolant1) Dcoupes autocollantes Geberit Isol sans plomb pour tuyau1) Geberit Isol sans plomb s = 17 mm No. Art. 356.032.00.1 356.032.00.1 356.032.00.1 356.032.00.1 356.032.00.1 356.032.00.1 356.032.00.1 356.032.00.1 356.032.00.1 s = 17 mm No. Art. (356.034.00.1) (356.034.00.1) (356.034.00.1) 356.034.00.1 356.034.00.1 356.035.00.1 356.036.00.1 356.037.00.1 356.038.00.1 H-042 H-048 H-054 H-057 H-064 H-076 H-089 H-114 H-133 / 140 13 x 042 13 x 048 13 x 054 13 x 060 13 x 064 13 x 076 13 x 089 13 x 114 13 x 140 Armaflex AF2) Armaflex IT2)

Dimension du tube

DN

mm

s = 13 mm

s = 13 mm

40 40 50 56 60 70 90 100 125
1)

40 48 50 56 63 75 90 110 135

Tous les joints sont coller: - Artes axiales paralllement l'axe du tuyau - Artes radiales - Pour les pices toutes les artes extrieures - Selon l'adhsion de la colle vent. coller plusieurs fois 2)Source d'approvisionnement: commerce de produits isolants. Des produits quivalents peuvent galement tre utiliss.

134

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'vacuation Geberit

Valeurs acoustiques pour les conduites d'vacuation conventionnelles des eaux pluviales Afin que les valeurs acoustiques pour les colonnes de chute en Silent-db20 soient galement atteintes dans la pratique, il convient de prendre les mesures suivantes: Utiliser des colliers Geberit Silent-db20 Les traverses sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Geberit Silent-db20 ou du bandage Geberit Silent-db20 Les assemblages sont raliser l'aide de manchons lectro-soudables Geberit, manchons longs Geberit Silent-db20 ou brides Geberit.

Exigences pour les bruits de fonctionnement lors de la propagation des bruits solidiens
. V=5 [l/s] Ouvrage du fournisseur de la naissance 1 Ouvrage de Geberit

3 2

Fig. 123: Disposition des mesures pour le tableau 60 A Local de rception 1 Point de jonction de la naissance d'eaux pluviales monte sur le chantier 2 Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2 3 Paroi d'installation 180 kg/m2 4 Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 5 Paroi en applique Geberit GIS ou Geberit Duofix Lors du mesurage, la naissance d'eaux pluviales monte sur le chantier n'est pas prise en considration. Tableau 60: Exigence Local de rception [dB(A)] 33 Mur simple en briques modulaires, crpi sur un ct sur 2 cts avec 30 mm de plaques de laine minrale ou floculation 60 kg/m3 Mur simple en briques silico-calcaires, non crpi Mur simple en pierre isolante Calmo, crpi sur un ct Mur simple en briques silico-calcaires, non crpi Bton Colonne de chute d'eaux pluviales Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) droite dans le systme GIS / Duofix, avec un dbit de 5 l/s, sans naissance Ralisation Fixation Traverse Surface d'absorption Paroi d'installation Ralisation Epaisseur [cm] 12.5 15.0 15.0 17.5 18.0 15.0 Poids [kg/m2] 175 205 275 315 315 360

30 avec colliers Silent-db20 28 isole avec le Geberit Isol

135

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection contre le bruit - Systmes d'alimentation Geberit

. V=9 [l/s] Ouvrage du fournisseur de la naissance 1 Ouvrage de Geberit

A 1 2 3 4 5

Local de rception Point de jonction de la naissance d'eaux pluviales monte sur le chantier Coquilles de paroi massive latrale 200 kg/m2 Paroi d'installation 180 kg/m2 Surface d'absorption quivalente dans le local de rception A0 10 m2 Paroi en applique Geberit GIS ou Geberit Duofix

Lors du mesurage, la naissance d'eaux pluviales monte sur le chantier n'est pas prise en considration.

3 2

Fig. 124: Disposition des mesures pour le tableau 61 Tableau 61: Exigence Local de rception [dB(A)] Mur simple en briques silicocalcaires, non crpi 33 avec colliers Silent-db20 isole avec le Geberit Isol sur 2 cts avec 30 mm de plaques de laine minrale ou floculation 60 kg/m3 Mur simple en pierre isolante Calmo, crpi sur un ct Mur simple en briques silicocalcaires, non crpi Bton Colonne de chute d'eaux pluviales Geberit Silent-db20 DN 100 ( 110) droite dans le systme GIS / Duofix, avec un dbit de 9 l/s, sans naissance Ralisation Fixation Traverse Surface d'absorption Paroi d'installation Ralisation Epaisseur [cm] 15.0 17.5 18.0 15.0 Poids [kg/m2] 275 315 315 360

30 1.3.3 Evacuation des eaux pluviales avec le Geberit Pluvia Pour l'vacuation conventionnelle des eaux des toitures, l'coulement des eaux pluviales s'effectue l'aide de conduites partiellement remplies. Avec le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia, le remplissage intgral du systme de conduite s'effectue dans un but bien prcis, une autoaspiration par la formation d'une dpression est provoque. Le remplissage intgral est atteint grce la naissance d'eaux pluviales Pluvia spciale et l'ajustement hydraulique (dtermination des diamtres de tuyau) du systme d'vacuation. Ceci influence la formation de bruit. De ce fait, le Geberit Pluvia gnre la plupart du temps un niveau sonore plus lev que le systme d'vacuation conventionnel des eaux pluviales. Dans les locaux sans exigences en matire de protection contre le bruit, le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia peut tre monts sans restriction. En empchant la propagation des bruits dans la construction ainsi que par un placement correct des naissances et des conduites, une vacuation des eaux pluviales acoustiquement optimale peut tre atteinte.

i
1.4

Remarque Lors de la pose du systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia dans les btiments ncessitant des exigences en matire de protection contre le bruit, le recours un acousticien du btiment est ncessaire. Systmes d'alimentation Geberit

Les conduites d'alimentation en eau correctement dimensionnes et ralises n'engendrent pas de bruits. Elles transmettent par contre les bruits provenant des amnagements sanitaires (appareils et robinetterie). C'est la raisons pour laquelle, elles doivent tre munies d'une isolation acoustique efficace qui dcouple les bruits solidiens de la maonnerie.

136

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

2
2.1

Protection incendie
Bases fondamentales de planification 2.1.1 Bases fondamentales physiques du btiment Remarque Les indications entre parenthses dans les titres font rfrence l'AEAI (Association des tablissements cantonaux d'assurances incendie):

Matriaux de construction (NPI 1-03f, art. 21) Sont considrs comme matriaux de construction, tous les matriaux utiliss dans la construction et l'amnagement des btiments, ouvrages, installations et parties de construction et qui sont soumis des exigences sur le plan du comportement au feu (p. ex. parois extrieures, parois intrieures, toitures, revtements de sol, conduites etc.). Parties de construction (NPI 1-03f, art. 24) Sont considres comme parties de construction, toutes les parties d'un ouvrage soumises des exigences sur le plan de la rsistance au feu, p. ex. parois, portes, fentres etc. Compartiments coupe-feu (NPI 1-03f, art. 32) Les compartiments coupe-feu sont des parties de btiments, ouvrages et installations spares entre elles par des parties de construction rsistant au feu. Un compartiment coupe-feu peut englober un local, un ou plusieurs tages. Les parties de construction constituant compartiments coupe-feu sont des parties de construction limitant l'espace, telles que: Murs coupe-feu Parois, parois d'installation et dalles constituant compartiment coupe-feu Fermetures coupe-feu et obturations Gaines techniques 2.1.2 Lois et normes

Norme de protection incendie (NPI) Directives (DPI) - Matriaux et parties de construction 12-03f - Utilisation de matriaux de construction combustibles 13-03f - Systmes porteurs 14-03f - Distances de scurit - Compartiments coupe-feu 15-03f Aides de travail de protection incendie (ATPI) - Btiments d'habitation 1001-03f - Btiments levs 1007-03f Les prescriptions de protection incendie visent protger les personnes, les animaux et les biens contre les dangers et effets des incendies et des explosions. Pour tous les btiments, il existe diverses prescriptions de prvention contre l'incendie, dpendant du genre de construction et de leur dtermination fonctionnelle. Les matriaux de construction et les parties de construction utiliss doivent satisfaire aux exigences de protection incendie. Dans leur forme actuelle, les normes et directives de protection incendie sont valables depuis le 01.01.2005 dans l'ensemble des cantons suisses et dans la principaut du Liechtenstein. Les prescriptions de protection incendie et leur mise en pratique sont toutefois toujours rgles par les cantons. Les objectifs du renouvellement des normes de protection incendie sont les suivants: Uniformisation des prescriptions pour tous les cantons Mise en pratique de la nouvelle loi sur les produits de construction Application en tenant compte des normes europennes (harmonisation) Prise en compte des nouvelles techniques de construction, p. ex. immeubles locatifs de construction en bois (5-6 niveaux au-dessus du terrain) En ce qui concerne la prvention contre l'incendie, il convient de respecter la hirarchie suivante: 1. Prescriptions cantonales de la police du feu 2. Norme de protection incendie AEAI, dition 2005 3. Directives de protection incendie AEAI, dition 2005 4. Notes explicatives et aides de travail de protection incendie AEAI, dition 2005 La publication, le respect et l'accomplissement des prescriptions de protection incendie de l'Association des tablissements cantonaux d'assurance incendie (AEAI) incombent aux cantons.

Classification des matriaux de construction selon l'AEAI - Indice d'incendie I-I (DPI 12-03f, chiffre 3.1) L'indice d'incendie se compose du degr de combustibilit tabli (premier chiffre) et du degr de formation de fume (deuxime chiffre).
Degr de combustibilit
facile- moyenne- difcile- quasiment incommentment ment- incom- bustible combustible bustible

Degr de densit de fume fort 1

6q B

moyen 2

A PE

Geberit Isol Silent-db20

Mepla Fourreau PushFit isolant Isolation: Silent-db20 Coquilles PIR


Isolation: Laine minrale, Laine minrale dobturation (granuls ns)

faible 3

Mapress

Remarque Avant le dbut d'un projet, il est recommand de contacter les autorits cantonales de protection incendie comptentes et de dterminer les exigences.

Fig. 125: Classification de l'indice d'incendie selon l'AEAI A Autoris pour les matriaux de construction B Autoris pour les voies d'vacuation

137

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

Exemple: Geberit Isol avec I-I 5.2: Degr de combustibilit 5 = difficilement combustible Degr de densit de fume 2 = formation de fume moyenne Tableau 62: Produits Geberit avec indice d'incendie ainsi que numros d'attestation d'utilisation AEAI I-I 4.2 4.3 4.2 4.2 4.2 6.3 5.2 5.2 No. AEAI 20977 10180 9888 19191 20328 n'est pas ncessaire 4236 8732

la classification est value par l'un des nombres suivants: 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 (p. ex. une paroi avec une exigence EI 60 doit rsister au feu pendant 60 minutes). Rsistance au feu (DPI 12-03f, chiffre 4.2.1) L'valuation des parties de construction se fonde sur leur comportement au feu et notamment sur la dure de rsistance au feu. Les exigences dterminantes sont: R E I La rsistance L'tanchit L'isolation thermique

Matriau Geberit PE Silent-db20 Mepla PushFit PB PushFit comp. Mapress Geberit Isol Fourreau isolant

La rsistance au feu est complte par la dure de rsistance au feu en minutes. Critres supplmentaires (DPI 12-03f, chiffre 4.2.2) La classification des parties de construction en fonction de la rsistance (R), de l'tanchit (E) et de l'isolation thermique (I) peut tre complte par les critres suivants: W en cas d'apprciation du rayonnement continu M lorsque des effets mcaniques particuliers doivent tre pris en compte C S tt pour les fermetures coupe-feu mobiles quipes de fermetures automatiques pour les parties de construction avec limitation particulire de l'tanchit la fume pour la rsistance au feu en minutes

Degr de combustibilit (DPI 12-03f, chiffre 3.1.1) Les matriaux prsentant les degrs de combustibilit 1 et 2 ne sont pas admis en tant que matriaux de construction. Degr de densit de fume (DPI 12-03f, chiffre 3.1.2) Les matriaux de construction sont classs dans les degrs de densit de fume 1 3 en fonction de la densit de fume qu'ils produisent. Rpertoire de la protection incendie Le rpertoire de la protection incendie contient la liste des matriaux tests sur le plan de la protection incendie et homologus par l'AEAI (Rpertoire Suisse de la protection incendie, online sous www.praever.ch). Classification des parties de construction selon EN Classes de rsistance au feu (DPI 12-03f, chiffre 4.2) Le comportement au feu des parties de construction se caractrise par leur dure de rsistance au feu. La dure de rsistance au feu est la dure minimale, en minutes, pendant laquelle la partie de construction doit remplir les exigences requises. En fonction de la partie de construction,

Classification (DPI 12-03f, chiffre 4.2.3) La classification est reprsente comme suit: R E I W t t M C S

Les classes de rsistance au feu qui doivent tre utilises en Suisse selon la norme EN sont les suivantes: Tableau 63: Les classes de rsistance au feu utilises en Suisse selon la norme EN
Utilisation Les parties de construction porteuses classes R comprennent en particulier les piliers et les poutres Les parties de construction porteuses classes REI comprennent en particulier les parois, les planchers et les toitures Les parties de construction non porteuses comprennent en particulier les parois de sparation avec ou sans vitrages, les faux-plafonds, les fermetures coupe-feu mobiles, les obturations et les fermetures joints Les parties de construction non porteuses avec isolation thermique et constituant compartiment (p. ex. parois de sparation) sont rpertories dans les classes de rsistance au feu: EI 30, EI 60, EI 90, EI 120, EI 180 et EI 240 Les obturations et les fermetures joints constituant compartiment et avec isolation thermique sont rpertories dans les classes de rsistance au feu: EI 30, EI 60 et EI 90 Parties de construction Parties de construction porteuses (R) (DPI 12-03f, chiffre 4.2.6) Parties de construction porteuses (REI) (DPI 12-03f, chiffre 4.2.7) Parties de construction non porteuses (E ou EI) (DPI 12-03f, chiffre 4.2.9)

138

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

La rsistance au feu des parties de construction dans les btiments d'habitation se rapportant la technique Les exigences en matire de rsistance au feu et de combustibilit des parois, parois d'installation et dalles constituant compartiment coupe-feu, se rapportent en particulier la situation, au nombre d'tages et l'extension des constructions et des installations. Lorsque des exigences sont fixes aux parois d'installation dans les btiments d'habitation, il convient, selon les "Directives de protection incendie - Distances de scurit - Compartiments coupe-feu" (15-03f, chiffre 3.10.1) ainsi que les "Aides de travail de protection incendie - Btiments d'habitation" (1001-03f, chiffre 6.3.2), de satisfaire aux exigences suivantes: Tableau 64: Exigences aux parois, parois d'installation et dalles constituant compartiment dans les btiments d'habitation
1 et le niveau le plus haut 2 3 4 5-6 7 - 8 sans les btiments levs5*)

Nombre de niveaux4*) au-dessus du terrain Utilit des constructions d'habitation3*) Parois, parois d'installation et dalles constituant compartiment coupe-feu matriaux de construction incombustibles (icb) matriaux de construction combustibles

EI 30 (icb)

EI 30 (icb)

EI 30 (icb)

EI 60 (icb)

EI 60 (icb)

EI 60 (icb) EI 30 EI 30 EI 30 EI 601) EI 60 / EI 30 (icb) avec revtement1), 2)

1) Les couches d'isolation thermique doivent tre constitues d'un matriau incombustible 2) Les projets de construction de 5 et 6 niveaux avec des systmes porteurs combustibles sont soumettre un ingnieur qualifi et agr. Avant le dbut de la construction, il convient d'tablir un concept de protection incendie. L'entreprise charge de la ralisation doit disposer d'un systme d'assurance en matire de qualit 3*) Dfinition de btiments d'habitation (ATPI 1001-03f, chiffre 2.1): sont notamment considrs comme btiments d'habitation les maisons individuelles, les maisons plusieurs appartements, les homes pour personnes ges et les btiments locatifs 4*) Dfinition de niveaux (ATPI 1001-03f, chiffre 2.2): au sens de la protection incendie, on entend par niveaux tous les niveaux complets, les combles et les attiques au-dessus du terrain 5*) Dfinition de btiments levs (ATPI 1007-03f, chiffre 2.1): il s'agit de btiments classs comme btiments levs au sens de la lgislation en matire de construction, ou dont le niveau suprieur se situe plus de 22 m au-dessus du terrain avoisinant qu'utiliseraient les pompiers, ou de plus de 25 m jusqu' la hauteur de la gouttire * Complment / Interprtation / Recommandation de Geberit La rsistance au feu des parties de construction dans les btiments levs se rapportant la technique Les exigences en matire de rsistance au feu et de combustibilit des parois, parois d'installation et dalles constituant compartiment coupe-feu, se rapportent en particulier la situation, au nombre d'tages et l'extension des constructions et des installations. Lorsque des exigences sont fixes aux parois d'installation dans les btiments levs, il convient, selon les "Aides de travail de protection incendie - Distances de scurit - Compartiments coupe-feu" (1007-03f, chiffre 5.3) de satisfaire aux exigences suivantes: Tableau 65: Exigences aux parois, parois d'installation et dalles constituant compartiment dans les btiments levs Nombre de niveaux auPlus de 8 niveaux ou dessus du terrain partir des btiments levs Btiments levs5*) Parois, parois d'installation et EI 90 (icb) dalles constituant compartiment coupe-feu

5*) Dfinition de btiments levs (ATPI 1007-03f, chiffre 2.1): Il s'agit de btiments classs comme btiments levs au sens de la lgislation en matire de construction, ou dont le niveau suprieur se situe plus de 22 m au-dessus du terrain avoisinant qu'utiliseraient les pompiers, ou de plus de 25 m jusqu' la hauteur de la gouttire

139

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

Gaines techniques selon AEAI (DPI 15.03f, chiffre 3.7.1)

Sparations horizontales (DPI 15-03f, chiffre 3.7.4)

Les gaines techniques sont des compartiments coupe-feu Les gaines techniques fermes en haut seront spares traversant plusieurs niveaux, destins recevoir des condui- avec une rsistance au feu de classe EI 30 comme suit: tes d'installations techniques et des installations de dverse A chaque niveau souterrain ment. Entre le sous-sol et le rez-de-chausse Un niveau sur deux dans les niveaux suprieurs Remarque Il est possible de renoncer construire une gaine La sparation horizontale des gaines techniques n'est pas technique, si seules quelques conduites pour obligatoire lorsqu'elles disposent, dans leur partie supriinstallations techniques traversent les dalles et eure, d'une ouverture vers l'air libre, ouverte en permanence que les videments sont obturs en consquence. ou actionnable depuis un endroit sr, permettant d'vacuer la chaleur et la fume en cas d'incendie. La section intrieure de l'ouverture doit comprendre le 5 % de la section de la gaine technique.

Sparations verticales (DPI 15-03f, chiffre 3.7.5) Dans les gaines techniques, les conduits de fume, les canaux de ventilation avec exigences de protection incendie accrues, les installations de dversement et analogues doivent tre spars les uns des autres, mais galement des autres installations places dans la mme gaine, par une rsistance au feu EI 30 (icb).
max. 5 mm

max.

5 mm

El 90 (icb) El 90

996.356.00.0 (00)

Remarque L'vacuation de l'air de la salle de bains ainsi que la ventilation d'appartement contrle ne font pas partie des "Canaux de ventilation avec exigences de protection incendie accrues"

1 2

El 9

0 (ic

b)

4 5

Fig. 126: Ralisation avec le systme d'installation sans gaine technique continue dans le Geberit Duofix ou le Geberit GIS Parois de gaines techniques (DPI 15-03f, chiffre 3.7.2) Les parois de gaines techniques doivent avoir la mme rsistance au feu que le systme porteur du btiment, mais au minimum EI 30 (en fonction de la situation de la construction EI 30, EI 60 ou EI 90).

Fig. 127: Sparation de la gaine technique 1 Conduit de fume incombustible (conduits de fume isols) 2 Gaine technique de classe EI 60 (icb) 3 Sparation de la gaine technique de classe EI 30 (icb) 4 Conduit de fume combustible (conduits de fume) 5 Autres installations telles que p. ex. conduites d'eau froide et d'eau chaude, d'vacuation, de gaz, de chauffage, de ventilation (vacuation de l'air de la salle de bains et selon les cantons galement la ventilation d'appartement contrle), lectriques

140

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

Obturations (DPI 15-03f, chiffre 3.6) Dans les parties de construction constituant compartiment coupe-feu, les ouvertures, les passages pour conduites et les gaines techniques doivent tre ferms de manire tanche, par des obturations rsistant au feu. Les obturations doivent avoir une rsistance minimale au feu de EI 30. Pour les videments destins au passage des installations dans les parties de construction constituant compartiment coupe-feu, pour tenir compte de la dilatation thermique, il convient de: Remplir avec un matriau incombustible (p. ex. mortier, pltre) et obturer de manire tanche, ou Fermer ces videments l'aide de systmes d'obturation homologus par l'AEAI. Les systmes d'obturation doivent prsenter une rsistance EI 90 pour les murs coupe-feu et EI 30 pour les parois et les dalles constituant compartiment coupe-feu

Fig. 129: Manchette coupe-feu destine aux conduites combustibles (indispensable partir du diamtre extrieur 120 mm, DPI 15-03f, annexe au chiffre 3.6) 1 Partie de construction constituant compartiment coupefeu 2 Manchette coupe-feu homologue

Dans les btiments, ouvrages, installations et locaux soumis Pour des informations dtailles inhrentes la manchette des exigences leves, ainsi que dans les voies d'vacua- coupe-feu, voir paragraphe 2.3.3 "Manchettes coupe-feu Geberit RS90 Plus", page 160. tion, les couches isolantes combustibles des installations doivent tre interrompues par des matriaux incombustibles au passage des parois et des dalles constituant compartiment coupe-feu, sauf si ces passages sont quips de systmes d'obturation homologus par l'AEAI.

2 3

Fig. 128: Traverses de conduites incombustibles 1 Partie de construction constituant compartiment coupefeu 2 Obturation (coulis de mortier, rembourrage avec des fibres de laine minrale etc.) 3 Isolation incombustible

141

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

Utilisation de matriaux de conduite combustibles Conduites et isolations Dans les directives de protection incendie actuelles, "Utilisation de matriaux de construction combustibles" (13-03f, chiffre 7.2), l'utilisation est dcrite comme suit: Tableau 66: Utilisation de matriaux de conduite combustibles - Conduites et isolations Btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux (30') 7*) Conduites intrieures 4.2 d'vacuation des eaux pluviales et des eaux uses Conduites d'eau Conduites d'extinction Isolations des tuyaux 1) 4.2 6.3 4) 4.1 5) ou 5.2 6) 5.2 3), 5) Btiments et installations compor- Plus de 8 niveaux ou tant quatre niveaux et davantage, partir des btiments sans les btiments levs (60') 7*) levs (90' indispensable icb) 7*) 4.2 1) ou 5.2 2) 4.2 3)

4.2 3)

Les conduites doivent tre poses dans une gaine technique rsistant au feu / systme d'installation homologu AEAI*. La rsistance au feu doit correspondre celle des systmes porteurs des btiments et installations, mais tre au moins de classe EI 30 2) Les conduites ayant un diamtre extrieur suprieur 120 mm doivent tre poses dans une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI*. La rsistance au feu doit correspondre celle des systmes porteurs des btiments et installations, mais tre au moins de classe EI 30. Il est possible de renoncer une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI*, si les conduites, dans la zone d'ouverture des dalles, sont enveloppes de manchettes coupefeu rsistant au feu et homologues par l'AEAI. 3) Les conduites doivent tre poses dans une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI* de rsistance au feu EI 90 (incombustible) 4) Des exceptions sont admises si les conduites d'extinction sont munies d'une rsistance au feu EI 30 (incombustible) 5) Les isolations de tuyaux seront enveloppes dans un matriau incombustible (p. ex. tle) 6) Le matriau d'une ventuelle enveloppe doit avoir un indice d'incendie de 5.2 au minimum 7*) La dure de rsistance au feu est la dure minimale, en minutes, pendant laquelle le matriau de construction doit remplir les exigences requises * Complment / Interprtation / Recommandation de Geberit

Tableau 67:

Produits Geberit avec indice d'incendie ainsi que numros d'attestation d'utilisation AEAI Matriau I-I No. AEAI Geberit PE 4.2 20977 Geberit Silent-db20 4.3 10180 Geberit Mepla 4.2 9888 Geberit PushFit PB 4.2 19191 Geberit PushFit comp. 4.2 20328 Geberit Mapress 6.3 n'est pas ncessaire Geberit Isol 5.2 4236 Fourreau isolant 5.2 8732

Pour des informations dtailles, voir paragraphe 2.3 "Systmes d'vacuation Geberit", page 158 et paragraphe 2.4 "Systmes d'alimentation Geberit", page 166.

142

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

2.1.3

Protection incendie dans la technique sanitaire

Dispositions des conduites Dans la zone des colonnes de chute et des colonnes montantes sanitaires, on observera ce qui suit: Les conduites sanitaires prsentent des diamtres relativement petits Les conduites sanitaires n'utilisent la plupart du temps qu'une petite partie de la surface de la paroi en applique et ne sont pas ralises en qualit de passage pour conduites sur la totalit de la surface Des ouvrages avec des conduites nergtiques dans la mme paroi en applique sont des exceptions Seules de rares conduites traversent les dalles des niveaux Remarque En partant de ce principe, on peut constater que la charge thermique et la charge d'incendie des installations sanitaires sont trs faibles.

Les locaux sanitaires tels que WC, salle de bains ou douche ne prsentent en soi qu'une faible charge d'incendie. Les conduites sanitaires dans les locaux d'installation y relatifs sont en principe remplies d'eau ou sont rinces l'eau en cas d'utilisation. En outre, les conduites ne prsentent aucune source d'allumage. Il en rsulte que les installations sanitaires n'apportent qu'une faible contribution un incendie.

i
max. 5 mm

max.

5 mm

996.356.00.0 (00)

32

El 90 (icb)

Fig. 130: Systme d'installation sans gaine continue dans le Geberit GIS ou Geberit Duofix

143

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

Charge d'incendie dans les systmes d'installation Geberit (quipement standard) Dans l'exemple suivant d'une salle de bains avec quipement standard, la charge d'incendie des installations sanitaires a t dtermine. Tableau 68: No. Pce 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Total Composants combustibles (produits) dans les systmes d'installation Geberit (calcul de la charge d'incendie selon DIN 18230) CL [m] 2.5 1.0 2.0 1.0 2.5 2.5 2.5 4.0 12.0 2.5 2.5 2.5 4.0 12.0 Poids [kg/m] 3.33 2.48 1.02 0.85 0.35 0.35 0.12 0.17 0.12 0.19 0.39 0.290 0.013 0.011 Densit [kg/dm] 0.958 0.958 0.958 0.958 0.960 0.960 0.960 0.960 0.960 0.032 0.067 0.067 0.032 0.032 Mi [kg] 3.75 1.12 0.92 0.38 0.88 0.88 0.30 0.68 1.44 0.48 0.98 0.73 0.05 0.13 1.00 0.40 2.40 Hui [kWh/kg] 11.9 11.9 11.9 11.9 11.9 11.9 11.9 11.9 11.9 6.0 11.9 11.9 11.9 11.9 38.5 9.2 4.7 Hui*Mi [kWh] 44.63 13.33 10.95 4.52 10.41 10.41 3.57 8.09 17.14 2.85 11.60 8.63 0.62 1.57 38.54 3.68 11.28 mi Hui*Mi*mi [kWh] 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.7 1.2 1.2 1.2 1.2 1.0 0.8 0.6 35.7 10.7 8.8 3.6 8.3 8.3 2.9 6.5 13.7 2.0 13.9 10.4 0.7 1.9 38.5 2.9 6.8 176 [MJ] 128.5 38.4 31.5 13.0 30.0 30.0 10.3 23.3 49.4 7.2 50.1 37.3 2.7 6.8 138.7 10.6 24.4 632

Contenu

Colonne de chute d'eaux uses Geberit Silent-db20 110 Raccordement l'vacuation Geberit Silent-db20 90 Raccordement l'vacuation Geberit Silent-db20 63 Raccordement l'vacuation Geberit Silent-db20 56 Eau froide: Geberit Mepla 32 Eau chaude: Geberit Mepla 32 Circulation: Geberit Mepla 16 Entre d'eau d'appartement Geberit Mepla 20 Entre d'eau d'appartement Geberit Mepla 16 Isolation 30 mm PIR, EF Geberit Mepla 32 Isolation 40 mm, EC Geberit Mepla 32 Isolation 30 mm, circulation Geberit Mepla 16 Isolation eau d'appartement 5 mm Geberit Mepla 20 Isolation eau d'appartement 5 mm Geberit Mepla 16 Chasse d'eau Caoutchouc dans les colliers Carton sur plaques de pltre 0.08 kg/m

Charge d'incendie de tous les produits dans la gaine (Hui*Mi*mi) [kWh / MJ]

Mi Hui Hui*Mi mi Hui*Mi*mi

= Quantit de matriau de construction, produit = Valeur calorifique du matriau de construction = Valeur calorifique du produit = Facteur de combustion du produit = Charge d'incendie du produit

144

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Bases fondamentales de planification

Exemple: Surface de la gaine - Surface visible = 7.5 m Charge d'incendie en cas d'quipement standard = 632 MJ Charge thermique = 84 MJ/m Classification = trs faible (DPI 14-03f, annexe, p. 9) Remarque Un systme d'installation Geberit comprend du matriel combustible pour une dure de combustion maximale estime env. 15 minutes.

A B C

Obturation de l'videment ou conduites noyes, selon le type de construction et le local situ en-dessous Obturation de l'videment, selon le type de construction chaque deuxime dalle d'tage Les parois de gaines techniques doivent prsenter une rsistance au feu d'au minimum EI 30 (selon 15-03f 3.7.2) et en fonction de la situation de la construction EI 30 /EI 60 / EI 90 (selon DPI 15-03f, chiffre 3.10.1 / ATPI 1007-03f, chiffre 5.6.1)

Systme d'installation (AEAI, groupe 204, parois intrieures non-portantes) Local d'installation ferm chaque niveau

Pratiques d'installation actuelles En complment de l'installation dans une gaine technique, les conduites sanitaires ou les conduites techniques du btiment sont actuellement poses dans les systmes d'installation Geberit (p. ex. Geberit GIS ou Geberit Duofix). En fermant les videments destins au passage des conduites au travers des dalles ( l'aide d'un matriau de qualit identique celle de la dalle), des locaux d'installation sont raliss chaque niveau. Gaine technique Local d'installation sur tous les niveaux

C Paroi dinstallation B

B C Paroi de la gaine

B
Fig. 132: Systme d'installation Geberit avec une charge d'incendie par niveau = 632 MJ A Obturation de l'videment ou conduites noyes, selon le type de construction et le local situ en-dessous B Obturer l'videment au passage de la dalle dans chaque dalle d'tage l'aide p. ex. de mortier (ainsi des locaux d'installation sont raliss chaque niveau) C Les parois de gaines techniques doivent prsenter une rsistance au feu d'au minimum EI 30 (selon 15-03f 3.7.2) et en fonction de la situation de la construction EI 30 /EI 60 / EI 90 (selon DPI 15-03f, chiffre 3.10.1 / ATPI 1007-03f, chiffre 5.6.1) Remarque Le type d'installation est imprativement dterminer avec les autorits cantonales de protection incendie.

Fig. 131: Gaine technique avec une charge d'incendie dans l'ensemble de la gaine = 3160 MJ (lors de cinq niveaux; quipement standard)

145

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

2.2 2.2.1

Systmes d'installation Geberit Systmes d'installation, gnralits Avant le dbut d'un projet, il est recommand de contacter les autorits cantonales de protection incendie comptentes et de dterminer les exigences. L'tat actuel de la technique consiste en des systmes d'installation sanitaires sans gaine continue. Sa tche prioritaire est d'empcher la propagation du feu d'un compartiment coupe-feu l'autre.

Les prescriptions de protection incendie visent protger les personnes, les animaux et les biens contre les dangers et effets des incendies et des explosions. Afin d'y parvenir, les parties de construction sont soumises des exigences en matire de rsistance au feu. Le respect des prescriptions de l'Association des tablissements cantonaux d'assurance incendie (AEAI) incombe aux cantons.

Solutions de protection incendie avec les systmes d'installation Geberit Duofix et GIS Paroi de sparation Une paroi de sparation Geberit Duofix ou GIS non-portante (parties de construction constituant compartiment coupefeu) qui spare le compartiment coupe-feu horizontal et vertical, satisfait la rsistance au feu jusqu' EI 90 (icb). Paroi en applique A une paroi en applique Geberit Duofix et GIS non-portante (hauteur du local ou avec surface de dpt) qui est monte devant une partie de construction (satisfait la protection incendie horizontale), des exigences sont uniquement dictes la protection incendie verticale.

C
max. 5 mm
996.356.00.0 (00)

A
A

max.

5 mm

max.

5 mm

max.

5 mm

A
El 90 (icb) El 90
32

996.356.00.0 (00)

El 90 (icb) El 90

B
El 9

0 (ic

b)

Fig. 133: Systme d'installation Duofix sans gaine technique continue A Homologation verticale (paroi de sparation) NOUVEAU AEAI No. 20347 B Homologation horizontale existante AEAI No. 13695 (pour DF) No. 9886 (pour GIS) NOUVEAU aussi No. 20347 C Homologation verticale (paroi en applique) NOUVEAU AEAI No. 22386

Fig. 134: Systme d'installation GIS sans gaine technique continue Remarque Les systmes d'installation Geberit Duofix et GIS forment des parties de construction constituant compartiment coupe-feu pour la protection incendie horizontale et NOUVELLEMENT galement verticale. Ils peuvent tre installs en qualit de paroi de sparation entre deux compartiments coupe-feu avec quipement des appareils sur un ou sur deux cts ainsi qu'en qualit de paroi en applique.

146

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Le systme d'installation GIS avec le systme Duofix est actuellement le seul systme non-portant homologu (par l'AEAI, sous-groupe 204 avec attestation d'utilisation No. 20347/22386) pour les installations en Suisse, qui satisfait aux exigences verticales et horizontales de la norme EI 90 (icb).

C'est--dire que l'application dans des btiments avec exigences de protection incendie EI 90 (icb) tels que p. ex. dans les btiments levs est possible. Les nouvelles homologations No. 20347/22386 compltent les homologations GIS (AEAI No. 9886) et Duofix (AEAI No. 13695) existantes, lesquelles satisfont aux exigences horizontales de la norme EI 90 (icb).

2.2.2

Fiche technique Situation de la construction: Paroi de sparation avec compartiments coupe-feu horizontaux avec quipement des appareils sur un ou sur deux cts

Tableau 69: Horizontale

Exigence entre deux compartiments coupe-feu Horizontale EI 30 / EI 60 / EI 90

Exigences de protection Spcification d'excution de la paroi de sparation incendie atteintes avec le systme d'installation Systme d'installation GIS Systme Duofix
2 1 3 1

Attestation d'utilisation AEAI Geberit pour le GIS No. 9886 et le Geberit Duofix No. 13695, divise en sousgroupe AEAI 204, parois intrieures non-portantes (consultable sous www.praever.ch). Lgende de l'illustration, structure du systme: 1. Laine de remplissage incombustible 60 kg/m3, indice d'incendie I-I 6q.3 2. Plaque de placopltre Geberit ou Aquapanneau plus de 18 mm par ct 3. Plaque de placopltre Geberit de 18 mm entre les lments de montage situs en face, lors d'un dsaxement de 40 cm

El 30/60/90 (icb)
Coupe-feu Coupe-feu Brandabschnitt

Systme d'installation GIS Systme Duofix


3 1

2 min. 15 4

Attestation d'utilisation AEAI Geberit pour le GIS No. 9886 et le Geberit Duofix No. 13695, divise en sousgroupe AEAI 204, parois intrieures non-portantes (consultable sous www.praever.ch). Lgende de l'illustration, structure du systme: 1. Laine de remplissage incombustible 60 kg/m3, indice d'incendie I-I 6q.3 2. Plaques de laine minrale incombustible 60 kg/m3, I-I 6q.3, 50 mm d'paisseur 3. Plaque de placopltre Geberit ou Aquapanneau plus de 18 mm par ct 4. Plaque de placopltre Geberit de 18 mm entre les lments de montage situs en face, lors d'un dsaxement de 40 cm

Horizontale EI 30 / EI 60 / EI 90

Geberit Sanbloc
FS90 Sanb loc

Les lments de construction Sanbloc avec une rsistance au feu EI 90 (lment de construction avec revtement anti-feu prmont d'usine) pour WC suspendu sont fabriqus sur demande. Ces lments de construction se prtent la pose dans des parois de construction massive et lgre.

147

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Tableau 70: Verticale

Situation de la construction: Paroi en applique et paroi de sparation avec compartiments coupe-feu verticaux avec quipement des appareils sur un ou sur deux cts

Exigence entre deux compartiments coupe-feu Verticale EI 30 / EI 60 / EI 90


Brandabschnitt Coupe-feu

Exigences de protection incendie atteintes avec le systme d'installation Systme d'installation GIS Systme Duofix

Spcification d'excution de la paroi en applique; analogue la paroi de sparation, toutefois avec paroi arrire de construction massive ou lgre Attestation d'utilisation AEAI No. 20347/22386, divise en sous-groupe AEAI 204; parois intrieures non-portantes (consultable sous www.praever.ch). Le systme d'installation GIS avec le systme Duofix est actuellement le seul systme de paroi intrieure non-portante pour les installations en Suisse, qui satisfait aux exigences verticales de la norme EI 90 (icb). Lgende de l'illustration, structure du systme: 1. Laine d'obturation (granuls fins) I-I 6q.3, > 1 000 C, 90 kg/m3, remplissage complet des espaces vides 2. Plaque de placopltre Geberit ou Aquapanneau plus de 18 mm monocouche 3. Plaque de placopltre Geberit entre les lments de montage situs en face, lors d'un dsaxement de 40 cm 4. Traverses de dalles entre le tuyau et l'orifice de percement obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C

Coupe-feu 1 2

El 90 (icb)
Coupe-feu

Brandabschnitt Coupe-feu

2 1

El 90 (icb)

Spcifications de la structure pour les bancs d'essai dans les instituts certifis: Constructions de parois avec revtement, sans carrelage Traverses de murs avec fermeture tanche la fume Botier de protection incendie pour ventilateur K90 Pose de systmes d'installation - Geberit PE, Silent-db20 sans manchettes coupe-feu: pour l'vacuation des eaux uses - Geberit PE avec Geberit Isol sans manchettes coupefeu: pour eaux pluviales - Mepla: pour sanitaire et chauffage - Mapress: pour sanitaire et chauffage - PushFit composite / polybutne: pour sanitaire - PIR et laine minrale: pour isolations des conduites - Tube agraf coud: pour vacuation de l'air de la salle de bains - Electro: prises de courant encastres Remarque Remplissage complet des espaces vides par insufflage de granuls fins I-I 6q.3, > 1 000 C, 90 kg/m3.

Remarque Le Geberit GIS et le Geberit Duofix satisfont la protection incendie horizontale, ainsi qu'en tant que premier fabricant, galement la protection incendie verticale selon l'AEAI et peuvent tre poss en qualit de systmes homologus.

148

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Tableau 71:

Compartimens coupe-feu horizontaux et verticaux Valeurs exiges et atteintes avec le Geberit GIS / Geberit Duofix Systme: A = EI 30 B = EI 30 Systme: A = EI 60 B = EI 60 Systme: A = EI 90 B = EI 90 Application pour: Compartiments coupe-feu

Btiments / Installations

Pas plus de trois niveaux

(icb)

A
(icb)

Quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs Plus de 8 niveaux ou partir des btiments levs

(icb)

A B

Compartiment coupe-feu vertical (dalle) Compartiment coupe-feu horizontal pour parois de sparation (paroi)

149

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

2.2.3

Fiche schmatique pour les btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux Paroi de sparation avec compartiments coupe-feu horizontaux et verticaux Analogue la paroi de sparation, toutefois avec paroi arrire de construction massive ou lgre Exigence selon les Directives de protection incendie "Distances de protection / Compartiments coupe-feu" 15-03f (chiffre 3.10.1)

Situation de la construction: Situation de la construction, paroi en applique:

Attique
Homologation horizontale existante AEAI No. 13695/9886 NOUVEAU galement No. 20347

6
El 30 (icb) Ventilateur avec botier coupe-feu

El 30

Homologation verticale NOUVEAU AEAI El 30 (icb) No. 20347 / 22386

Brandabschnitt Coupe-feu Niveau El 30 (icb)

3
El 30

4
El 30 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu Rez El 30 (icb)

7
El 30 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu Sous-sol

El 30

Terrain

2
Eaux uses Eaux pluviales Sanitaire Chauffage

El 60 (icb)

Fig. 135: Fiche schmatique pour les btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux au-dessus du terrain
Pos. Situation de montage / Mode de pose 1 Pose ouverte dans des murs / dalles constituant compartiment coupe-feu Conduites d'eau: en Geberit Mepla, Mapress, PushFit Conduites d'extinction: en Geberit Mapress Chauffage: en Geberit Mepla, Mapress, PushFit comp. Solaire: en Geberit Mapress Aucune exigence Exigences / Homologations

Conduites d'eaux uses et d'eaux pluviales en Geberit PE, Geberit Silent-db20

Sans restrictions jusqu'au diam. extrieur 120 mm. A partir du diam. extrieur 120 mm: application de manchettes coupe-feu RS90 Plus (Art. 348.20x.00.1). Accord de l'autorit cant. comptente requis. Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente / police du feu; obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417, pose de la conduite avec revtement EI 60 (icb)

Conduites d'extinction en Geberit Mepla

150

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Pos. Situation de montage / Mode de pose 2 Entre infrieure dans le systme d'installation Conduites d'eau en Geberit Mepla, PushFit Conduites d'eaux uses et d'eaux pluviales Conduites d'extinction en Geberit Mepla

Exigences / Homologations Obturation EI 60 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Manchette coupe-feu RS90 Plus ou conduite noye (min. 50 cm) Obturation EI 60 (icb), excution selon homologation AEAI 13417. Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente / police du feu Traverse de dalle obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Obturation EI 60 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Traverse de dalle obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C. Excution des conduites solaires; avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente

Conduites d'eau et d'extinction en Geberit Mapress Chauffage en Geberit Mepla, PushFit comp. Chauffage et solaire en Geberit Mapress

Traverses de dalle dans le (au travers du) systme d'installation pour toutes les conduites Espace entre le tuyau et l'orifice de percement Obtur l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C. Pas de manchettes coupe-feu (RS90 Plus) ncessaire. (A partir du diamtre extrieur 120 mm; application de manchettes coupe-feu, avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente)

Pose de matriaux / Conduites dans le systme d'installation Geberit PE, Silent-db20 avec fourreau isolant / Geberit Isol: Homologation conformment aux attestations d'utilisation AEAI pour eaux uses (jusqu'au diamtre extrieur 120 mm) (9886, 13695, 20347, 22386) Geberit PE, Silent-db20 avec fourreau isolant / Geberit Isol: pour eaux pluviales (jusqu'au diamtre extrieur 120 mm) Geberit Mepla: pour sanitaire et chauffage Geberit PushFit composite / polybutne: pour sanitaire Geberit Mapress: pour sanitaire et chauffage Tube agraf coud (dans l'homologation 9886, 13695; jusqu'au diamtre extrieur 160 mm, dans l'homologation 20347/22386 avec diamtre extrieur 125 mm), avec botier de ventilateur protg contre l'incendie K90; pour vacuation de l'air de la salle de bains Electro: prises de courant encastres Isolation de la conduite en: PIR, laine minrale Conduites d'extinction (en Geberit Mepla et Mapress), conduites solaires et conduites de gaz (en Geberit Mapress) Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente

Evacuation de l'air de la salle de bains avec ventilateur central Ces installations n'ont pas t testes et ne doivent pas tre raVentilation d'appartement contrle lises dans le systme d'installation Evacuation de l'air de la cuisine Canaux avec exigences accrues en matire de protection incendie Installations d'vacuation des gaz brls

Pose du systme d'installation avec lments Lavabo, WC, bidet, baignoire, douche, machine laver, uriHomologation conformment aux attestations d'utilisation AEAI noir, compteur d'eau, robinet encastrer, mitigeur encastrer (9886, 13695, 20347, 22386) Plaque de montage en bois pour la fixation des charges de console Plaque de robinetterie en bois en guise d'aide l'installation Elment de douche avec vacuation murale Montage ventuellement possible avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente

Armoires de distribution, armoires glace, ouvertures de rvi- Ces installations n'ont pas t testes et ne doivent pas tre rasion, armoires de cuisine lises dans le systme d'installation 6 Sortie suprieure du systme d'installation Conduites d'eaux uses Traverse de dalle (espace entre le tuyau et l'orifice de percement) obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C ou conduite noye (min. 50 cm) Traverse de dalle (espace entre le tuyau et l'orifice de percement) obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Ne doivent pas tre fixs d'autres systmes de conduite, p. ex. conduites de ventilation P. ex. la distance doit se situer au moins 50 mm du conduit des cbles lectriques

Evacuation de l'air de la salle de bains 7 Conduits pour cbles lectriques Conduits pour cbles lectriques Distance de scurit entre les conduites de ventilation et les matriaux combustibles

151

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

2.2.4

Fiche schmatique pour les btiments et installations comportant 4 8 niveaux au-dessus du terrain, sans les btiments levs

Situation de la construction: Situation de la construction, paroi en applique:

Paroi de sparation avec compartiments coupe-feu horizontaux et verticaux Analogue la paroi de sparation, toutefois avec paroi arrire de construction massive ou lgre Exigence selon les Directives de protection incendie "Distances de protection / Compartiments coupe-feu" 15-03f (chiffre 3.10.1)

Attique
Homologation horizontale existante AEAI No. 13695/9886 NOUVEAU galement No. 20347

6
El 60 (icb)

Ventilateur avec botier coupe-feu

El 60 (icb)

5
El 60 (icb)
Homologation verticale NOUVEAU AEAI No. 20347 / 22386

Brandabschnitt Coupe-feu 6me niveau sup. El 60 (icb)

4
El 60 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu 1er - 5me niveau sup. El 60 (icb)

El 60 (icb)

5e niveau El 60 (icb) 4e niveau El 60 (icb)

4
El 60 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu Rez El 60 (icb)

3e niveau El 60 2e niveau El 60 1e niveau El 60

7
El 60 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu Sous-sol

El 60

Terrain

2
Eaux uses Eaux pluviales Sanitaire Chauffage

El 60 (icb)

Fig. 136: Schma pour les btiments et installations comportant 4 8 niveaux au-dessus du terrain, sans les btiments levs

152

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Pos. Situation de montage / Mode de pose 1 Pose ouverte dans des murs / dalles constituant compartiment coupe-feu Conduites d'eau: en Geberit Mepla, Mapress, PushFit Conduites d'extinction: en Geberit Mapress Chauffage: en Geberit Mepla, Mapress, PushFit comp. Solaire: en Geberit Mapress

Exigences / Homologations

Aucune exigence

Conduites d'eaux uses et d'eaux pluviales en Geberit PE, Geberit Silent-db20

Sans restrictions jusqu'au diam. extrieur 80 mm. A partir du diam. extrieur 80 mm: application de manchettes coupe-feu RS90 Plus (Art. 348.20x.00.1) pour tous les diamtres. Accord de l'autorit cant. comptente requis. Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente / police du feu; obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417, pose de la conduite avec revtement EI 60 (icb) Obturation EI 60 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Manchette coupe-feu RS90 Plus ou conduite noye (min. 50 cm) Obturation EI 60 (icb), excution selon homologation AEAI 13417. Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente / police du feu Traverse de dalle obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Obturation EI 60 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Traverse de dalle obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C. Excution des conduites solaires; avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente

Conduites d'extinction en Geberit Mepla

Entre infrieure dans le systme d'installation Conduites d'eau en Geberit Mepla, PushFit Conduites d'eaux uses et d'eaux pluviales Conduites d'extinction en Geberit Mepla

Conduites d'eau et d'extinction en Geberit Mapress Chauffage en Geberit Mepla, PushFit comp. Chauffage et solaire en Geberit Mapress

Traverses de dalle dans le (au travers du) systme d'installation pour toutes les conduites Espace entre le tuyau et l'orifice de percement Obtur l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C. Pas de manchettes coupe-feu (RS90 Plus) ncessaire. (A partir du diamtre extrieur 120 mm: application de manchettes coupe-feu, avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente)

Pose de matriaux / Conduites dans le systme d'installation Geberit PE, Silent-db20 avec fourreau isolant / Geberit Isol: Homologation conformment aux attestations d'utilisation AEAI pour eaux uses (jusqu'au diamtre extrieur 120 mm) (9886, 13695, 20347, 22386) Geberit PE, Silent-db20 avec fourreau isolant / Geberit Isol: pour eaux pluviales (jusqu'au diamtre extrieur 120 mm) Geberit Mepla: pour sanitaire et chauffage Geberit PushFit composite / polybutne: pour sanitaire Geberit Mapress: pour sanitaire et chauffage Tube agraf coud (dans l'homologation 9886, 13695; jusqu'au diamtre extrieur 160 mm, dans l'homologation 20347/22386 avec diamtre extrieur 125 mm), avec botier de ventilateur protg contre l'incendie K90; pour vacuation de l'air de la salle de bains Electro: prises de courant encastres Isolation de la conduite en: PIR, laine minrale Conduites d'extinction (en Geberit Mepla et Mapress), conduites solaires et conduites de gaz (en Geberit Mapress) Evacuation de l'air de la salle de bains avec ventilateur central Ventilation d'appartement contrle Evacuation de l'air de la cuisine Canaux avec exigences accrues en matire de protection incendie Installations d'vacuation des gaz brls Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente Ces installations n'ont pas t testes et ne doivent pas tre ralises dans le systme d'installation

153

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Pos. Situation de montage / Mode de pose 5 Pose du systme d'installation avec lments

Exigences / Homologations

Lavabo, WC, bidet, baignoire, douche, machine laver, uri- Homologation conformment aux attestations d'utilisation AEAI noir, compteur d'eau, robinet encastrer, mitigeur encas- (9886, 13695, 20347, 22386) trer Plaque de robinetterie en bois en guise d'aide l'installation Plaque de montage en bois pour la fixation des charges de Montage vent. possible avec homologation individuelle. Accord console indispensable de l'autorit cantonale comptente. En qualit de variante: Duripaneel de Eternit (I-I 6q.3) Elment de douche avec vacuation murale Armoires de distribution, armoires glace, ouvertures de rvision, armoires de cuisine 6 Sortie suprieure du systme d'installation Conduites d'eaux uses Traverse de dalle (espace entre le tuyau et l'orifice de percement) obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C ou conduite noye (min. 50 cm) Traverse de dalle (espace entre le tuyau et l'orifice de percement) obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Ne doivent pas tre fixs d'autres systmes de conduite, p. ex. conduites de ventilation Montage ventuellement possible avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente Ces installations n'ont pas t testes et ne doivent pas tre ralises dans le systme d'installation

Evacuation de l'air de la salle de bains 7 Conduits pour cbles lectriques Conduits pour cbles lectriques

Distance de scurit entre les conduites de ventilation et les P. ex. la distance doit se situer au moins 50 mm du conduit des matriaux combustibles cbles lectriques

154

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

2.2.5

Fiche schmatique pour les btiments levs

Situation de la construction: Situation de la construction, paroi en applique:

Paroi de sparation avec compartiments coupe-feu horizontaux et verticaux Analogue la paroi de sparation, toutefois avec paroi arrire de construction massive ou lgre Exigences selon les Directives de protection incendie "Btiments levs 1007-03d" (chiffre 5.3)

Attique
Homologation horizontale existante AEAI No. 13695/9886 NOUVEAU galement No. 20347

6
El 90 (icb) Ventilateur avec botier coupe-feu

5
El 90 (icb)
Homologation verticale NOUVEAU AEAI No. 20347 / 22386

El 90 (icb)

Brandabschnitt Coupe-feu 8me niveau sup. El 90 (icb)

4
El 90 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu 7me niveau sup. El 90 (icb)

El 90 (icb)

4
El 90 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu 1er - 6me niveau sup. El 90 (icb)

El 90 (icb)

6e niveau El 90 (icb) 5e niveau El 90 (icb) 4e niveau El 90 (icb)

4
El 90 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu Rez El 90 (icb)

3e niveau El 90 (icb) 2e niveau El 90 (icb) 1e niveau El 90 (icb)

7
El 90 (icb) Brandabschnitt Coupe-feu Sous-sol

El 90 (icb)

Terrain

2
Eaux uses Eaux pluviales Sanitaire Chauffage

El 90 (icb)

Fig. 137: Schma pour les btiments levs

155

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Pos. Situation de montage / Mode de pose 1 Pose ouverte dans des murs / dalles constituant compartiment coupe-feu Conduites d'eau: en Geberit Mapress Conduites d'extinction: en Geberit Mapress Chauffage: en Geberit Mapress Solaire: en Geberit Mapress

Exigences / Homologations

Aucune exigence

Conduites d'eau: en Geberit Mepla, Push Fit Chauffage: en Geberit Mepla, PushFit comp. Conduites d'eaux uses et d'eaux pluviales en Geberit PE, Silent-db20 Conduites d'extinction en Geberit Mepla

Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente, obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Sans restrictions jusqu'au diam. extrieur 80 mm. Application de manchettes coupe-feu RS90 Plus (Art. 348.20x.00.1) pour tous les diamtres. Accord de l'autorit cant. comptente requis. Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente / police du feu; obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417, pose de la conduite avec revtement EI 60 (icb) Obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Manchettes coupe-feu RS90 Plus Obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417. Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente / police du feu Traverse de dalle obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Traverse de dalle obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C. Excution des conduites solaires: accord indispensable de l'autorit cantonale comptente

Entre infrieure dans le systme d'installation Conduites d'eau en Geberit Mepla, PushFit Conduites d'eaux uses et d'eaux pluviales Conduites d'extinction en Geberit Mepla

Conduites d'eau et d'extinction en Geberit Mapress Chauffage en Geberit Mepla Chauffage et solaire en Geberit Mapress

Traverses de dalle dans le (au travers du) systme d'installation pour toutes les conduites Espace entre le tuyau et l'orifice de percement Obtur l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C. Pas de manchettes coupe-feu (RS90 Plus) ncessaire. (A partir du diamtre extrieur 120 mm: application de manchettes coupe-feu, avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente)

Pose de matriaux / Conduites dans le systme d'installation Geberit PE, Silent-db20 avec fourreau isolant / Geberit Isol: Homologation conformment aux attestations d'utilisation AEAI pour eaux uses (jusqu'au diamtre extrieur 120 mm) (9886, 13695, 20347, 22386) Geberit PE, Silent-db20 avec fourreau isolant / Geberit Isol: pour eaux pluviales (jusqu'au diamtre extrieur 120 mm) Geberit Mepla: pour sanitaire et chauffage Geberit PushFit composite / polybutne: pour sanitaire Geberit Mapress: pour sanitaire et chauffage Tube agraf coud (dans l'homologation 9886, 13695; jusqu'au diamtre extrieur 160 mm, dans l'homologation 20347/22386 avec diamtre extrieur 125 mm), avec botier de ventilateur protg contre l'incendie K90; pour vacuation de l'air de la salle de bains Electro: prises de courant encastres Isolation de la conduite en: PIR, laine minrale Conduites d'extinction (en Geberit Mepla et Mapress), conduites solaires et conduites de gaz (en Geberit Mapress) Evacuation de l'air de la salle de bains avec ventilateur central Ventilation d'appartement contrle Evacuation de l'air de la cuisine Canaux avec exigences accrues en matire de protection incendie Installations d'vacuation des gaz brls Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente Ces installations n'ont pas t testes et ne doivent pas tre ralises dans le systme d'installation

156

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'installation Geberit

Pos. Situation de montage / Mode de pose 5 Pose du systme d'installation avec lments

Exigences / Homologations

Lavabo, WC, bidet, baignoire, douche, machine laver, uri- Homologation conformment aux attestations d'utilisation AEAI noir, compteur d'eau, robinet encastrer, mitigeur encas- (9886, 13695, 20347, 22386) trer Plaque de robinetterie en bois en guise d'aide l'installation Plaque de montage en bois pour la fixation des charges de Montage vent. possible avec homologation individuelle. Accord console indispensable de l'autorit cantonale comptente. En qualit de variante: Duripaneel de Eternit (I-I 6q.3) Elment de douche avec vacuation murale Armoires de distribution, armoires glace, ouvertures de rvision, armoires de cuisine 6 Sortie suprieure du systme d'installation Conduites d'eaux uses Traverse de dalle (espace entre le tuyau et l'orifice de percement) obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C ou conduite noye (min. 50 cm) Traverse de dalle (espace entre le tuyau et l'orifice de percement) obture l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Ne doivent pas tre fixs d'autres systmes de conduite, p. ex. conduites de ventilation Montage ventuellement possible avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente Ces installations n'ont pas t testes et ne doivent pas tre ralises dans le systme d'installation

Evacuation de l'air de la salle de bains 7 Conduits pour cbles lectriques Conduits pour cbles lectriques

Distance de scurit entre les conduites de ventilation et les P. ex. la distance doit se situer au moins 50 mm du conduit des matriaux combustibles cbles lectriques

2.2.6

Avantages et utilits

Lors d'une installation avec le Geberit Duofix et le GIS dans les btiments d'habitation et les btiments levs, le montage des parois en applique et des parois de sparation vous offre une scurit ingale lors de la rception des travaux Les systmes certifis AEAI de Geberit ont t reconnus par les autorits cantonales de protection incendie Vous conomisez du temps et de l'argent: l'avenir, les constructions peu commodes et onreuses ncessaires satisfaire les prescriptions de protection incendie et mener bien la rception des travaux par les autorits de protection incendie seront caduques La pose des conduites d'eaux pluviales et d'eaux uses dans les systmes d'installation Geberit: dans la zone des traverses de dalle, en cas d'exigences en matire de protection incendie, avec les conduites (de diamtre extrieur 120 mm) des obturations et des manchettes coupe-feu sont superflues

157

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

2.3 2.3.1

Systmes d'vacuation Geberit Systmes d'vacuation Geberit pour conduites intrieures d'eaux pluviales et d'eaux uses Extrait de la norme "Utilisation de matriaux de construction combustibles" (DPI 13-03f, chiffre 7.2) Btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux (30') 7*) Btiments et installations comportant quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs (60') 7*) 4.2 1) ou 5.2 2) Plus de 8 niveaux ou partir des btiments levs (90' indispensable icb) 7*) 4.2 3)

Tableau 72:

Conduites intrieures d'vacuation des eaux pluviales et des eaux uses 1)

4.2

Les conduites doivent tre poses dans une gaine technique rsistant au feu / systme d'installation homologu AEAI*. La rsistance au feu doit correspondre celle des systmes porteurs des btiments et installations, mais tre au moins de classe EI 30 2) Les conduites ayant un diamtre extrieur suprieur 120 mm doivent tre poses dans une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI*. La rsistance au feu doit correspondre celle des systmes porteurs des btiments et installations, mais tre au moins de classe EI 30. Il est possible de renoncer une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI*, si les conduites, dans la zone d'ouverture des dalles, sont enveloppes de manchettes coupefeu rsistant au feu et homologues par l'AEAI. 3) Les conduites doivent tre poses dans une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI* de rsistance au feu EI 90 (incombustible) 7*) La dure de rsistance au feu est la dure minimale, en minutes, pendant laquelle le matriau de construction doit remplir les exigences requises * Complment / Interprtation / Recommandation de Geberit

Les systmes d'vacuation Geberit disposent des indices d'incendie suivants, ainsi que des numros d'attestation d'utilisation AEAI: Geberit PE: I-I 4.2 (No. 20977) Geberit Silent-db20: I-I 4.3 (No. 10180) Exigences aux Geberit PE et Geberit Silent-db20 dans les systmes d'installation Duofix et GIS
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)

Jusqu' trois niveaux Ds quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs

Plus de 8 niveaux ou partir des btiments levs

Sans restriction Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Jusqu'au diamtre extrieur 80 mm sans restriction Exigences atteintes jusqu'au diamtre extrieur 120 mm ( partir du diamtre extrieur 120 mm: application de manchettes coupe-feu RS90 Plus, No. Art. 348.20x.00.1, avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente) Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale (I-I 6q.3, > 1 000 C) Jusqu'au diamtre extrieur 80 mm sans restriction Exigences atteintes jusqu'au diamtre extrieur 120 mm ( partir du diamtre extrieur 120 mm: application de manchettes coupe-feu RS90 Plus, No. Art. 348.20x.00.1, avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente) Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale (I-I 6q.3, > 1 000 C)

158

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

Exigences au Geberit PE et au Geberit Silent-db20 lors de pose ouverte (au passage des murs et des dalles constituant compartiment coupe-feu) Sans restrictions jusqu'au diam. extrieur 120 mm ( partir du diamtre extrieur 120 mm: application de manchettes coupe-feu RS90 Plus (No. Art. 348.20x.00.1), avec accord de l'autorit cantonale comptente) Ds quatre niveaux et davan- Jusqu'au diamtre extrieur 80 mm sans restriction Application de manchettes coupe-feu RS90 Plus, No. d'article 348.20x.001 ) pour tous les tage, sans les btiments levs diamtres de tuyaux Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente Plus de 8 niveaux ou partir Jusqu'au diamtre extrieur 80 mm sans restriction des btiments levs Application de manchettes coupe-feu RS90 Plus, No. d'article 348.20x.001 ) pour tous les diamtres de tuyaux Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente

Jusqu' trois niveaux

2.3.2

Geberit Isol et fourreau isolant

Tableau 73:

Extrait de la norme "Utilisation de matriaux de construction combustibles" (DPI 13-03f, chiffre 7.2) Btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux (30') 7*) Btiments et installations compor- Plus de 8 niveaux ou tant quatre niveaux et davantage, partir des btiments sans les btiments levs (60') 7*) levs (90' indispensable icb) 7*) 5.2 3), 5)

Isolations des tuyaux

4.1 5) ou 5.2 6)

3) Les conduites doivent tre poses dans une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI* de rsistance au feu EI 90 (incombustible) 5) Les isolations de tuyaux seront enveloppes dans un matriau incombustible (p. ex. tle) 6) Le matriau d'une ventuelle enveloppe doit avoir un indice d'incendie de 5.2 au minimum 7*) La dure de rsistance au feu est la dure minimale, en minutes, pendant laquelle le matriau de construction doit remplir les exigences requises * Complment / Interprtation / Recommandation de Geberit

Les isolations Geberit disposent des indices d'incendie suivants, ainsi que des numros d'attestation d'utilisation AEAI: Geberit Isol: Fourreau isolant: I-I 5.2 (No. 4236) I-I 5.2 (No. 8732)

Autres matriaux isolants usuels dans le commerce: PIR: Laine minrale: I-I 5.2 I-I 6.3

159

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

Exigences au Geberit Isol et au fourreau isolant dans les systmes d'installation Duofix et GIS
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)

Jusqu' trois niveaux

Exigences atteintes. Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Ds quatre niveaux et davan- Exigences atteintes. tage, sans les btiments Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C levs Plus de 8 niveaux ou partir Exigences atteintes. des btiments levs Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C

Exigences au Geberit Isol et au fourreau isolant lors de pose ouverte (au passage des murs et des dalles constituant compartiment coupe-feu)

Jusqu' trois niveaux Ds quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs Plus de 8 niveaux ou partir des btiments levs

Exigences atteintes Exigences atteintes

Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente, ralisation avec un enrobage dans un matriau incombustible (p. ex. tle)

2.3.3

Manchettes coupe-feu Geberit RS90 Plus 1 2 3 4 5 6 7 Botier avec pattes de fixation flexibles Matriau isolant moussant Fermeture avec trier de tension Isolation des bruits solidiens 3 bandes adhsives Vis de fixation Plaquette d'identification

La manchette coupe-feu Geberit est une obturation EI 90 destine aux tuyaux PE ou Silent-db20. Attestation d'utilisation AEAI 22225.
1 2 4

Fonctionnement en cas d'incendie Aprs avoir atteint une certaine temprature dans le local en feu, la masse intumescente forme de la mousse (gonflement), obture la section transversale de la conduite et empche ainsi (pour une dure bien dtermine) la propagation du feu et de la fume. La manchette coupe-feu Geberit EI 90 pour les: Tuyaux Geberit PE: DN 50 - 200 ( 50 - 200) Tuyaux Geberit Silent-db20: DN 56 -160 ( 56 - 160)

6 5 7

Fig. 138: Etendue de la livraison de la manchette coupe-feu Geberit

160

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

Conduites d'vacuation combustibles traversant des dalles ainsi que des dalles de sous-sol constituant compartiment coupe-feu Pour les tracs de conduites traversant des dalles constituant compartiment coupe-feu, lors de l'utilisation des conduites en matire synthtique Geberit Silent-db20 et Geberit PE, il convient d'observer ce qui suit: Application de manchettes coupe-feu pour tous les diamtres de tuyau, avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente) Disposer les manchettes coupe-feu sous la dalle. En cas d'utilisation des conduites d'vacuation Geberit Silent-db20 / Geberit PE dans les systmes d'installation GIS et Geberit Duofix, les manchettes coupe-feu sont ncessaires jusqu'au diamtre extrieur 120 mm

Mesures de protection possibles pour les conduites d'vacuation noyes au travers des dalles d'tage EI 90 En accord avec l'autorit cantonale comptente, une manchette coupe-feu est ncessaire pour toutes les dimensions de conduites noyes. Conduites sanitaires combustibles traversant des murs constituant compartiment coupe-feu Pour les tracs de conduites traversant des murs constituant compartiment coupe-feu, lors de l'utilisation des conduites en matire synthtique Geberit Silent-db20 et Geberit PE, il convient d'observer ce qui suit: Conduites d'vacuation Geberit Silent-db20 / Geberit PE: Disposer les manchettes coupe-feu sur les deux cts du mur Ne jamais monter les manchettes coupe-feu au-dessus des gouttires

STOP!
11 8 9 10

12 1
2 3 4

90 min

8 9 10

8 9 10

Coupe-feu

Fig. 139: Traverse de dalle Mesures de protection possibles pour les conduites d'vacuation noyes au travers des dalles d'tage EI 30 et EI 60 Les conduites d'vacuation noyes (au minimum 50 cm) ne ncessitent pas de manchettes coupe-feu. L'accord de l'autorit cantonale comptente est indispensable.

Fig. 141: Traverse de mur

EI 30 / EI 60

50 cm

Fig. 140: Compartiment coupe-feu EI 30 / EI 60 avec une conduite d'vacuation noye minimum 50 cm

5 6 7

5 6 7

5 6 7

STOP!
11

STOP!
11

12 1
2 3 4

90 min

12 1
2 3 4

90 min

161

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

Conduites combustibles traversant des murs constituant compartiment coupe-feu


1

Conduites combustibles par les voies d'vacuation


1

2 2 2 2 2 3 4

1 1 1

Fig. 142: Conduites d'vacuation Geberit Silent-db20 / Geberit PE: Manchettes coupe-feu sur les deux cts du mur

Fig. 143: Dans la zone de la voie d'vacuation, il convient de prvoir une dalle intermdiaire EI 90 (conduites d'vacuation Geberit Silent-db20 / Geberit PE) 1 Paroi et dalle constituant compartiment coupe-feu 2 Manchette coupe-feu 3 Dalle intermdiaire EI 90 4 Voie d'vacuation Remarque Pour les btiments jusqu' 3 niveaux (EI 30): Application de manchettes coupe-feu ncessaire partir du diamtre extrieur 120 mm; accord indispensable de l'autorit cantonale comptente. A partir de 4 tages (EI 60) jusqu'aux et avec les btiments leves (EI 90 icb): Application de manchettes coupe-feu pour tous les diamtres de tuyau, avec accord indispensable de l'autorit cantonale comptente.

Tableau 74:

Dimensions des traverses de murs et de dalles pour les manchettes coupe-feu No. Art.
D min.

pour tuyau Geberit de [mm] Geberit PE 40 / 50 / 56 / Silent-db20, 56 Geberit PE / Silent-db20, 63 / 75 Geberit PE / Silent-db20, 90 Geberit PE / Silent-db20, 110 Geberit PE 125 / Silent-db20 135 Geberit PE / Silent-db20 160 Geberit PE 200

min. D [cm] 10.0* 14.0* 15.0* 17.0* 19.0* 22.0* 25.0*

348.200.00.1 348.201.00.1 348.202.00.1 348.203.00.1 348.204.00.1 348.205.00.1 348.206.00.1

La fermeture des manchettes coupe-feu est prise en considration au niveau du diamtre de l'videment

162

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

D B C

D C B

D C

D C

Tableau 75:

Distances lors du montage des conduites diriges en parallle Tuyau [mm] A [cm] B [cm] C [cm] 40 / 50 / 56 4.0 4.0 9.0 63 / 75 6.0 6.0 11.0 90 7.0 7.0 12.5 110 8.0 8.0 15.0 125 / 135 9.5 9.5 19.0 160 10.5 10.5 22.0 200 13.0 13.0 26.0

Tableau 76:

Distances lors du montage ultrieur des conduites diriges en parallle au travers des murs et des dalles (avec pattes de fixation recourbes) A [cm] 8.0 9.0 10.0 11.0 12.0 10.5 13.0 B [cm] 8.0 9.0 10.0 11.0 12.0 10.5 13.0 C [cm] 15.0 17.0 19.0 21.0 24.0 22.0 26.0

Remarque En cas de place restreinte, il est possible de diminuer les dimensions des conduites resp. des distances. Une distance de D 0 cm est teste et homologue dans la plupart des applications.

Tuyau [mm] 40 / 50 / 56 63 / 75 90 110 125 / 135 160 200

Toutes les pattes de fixation doivent tre visses En cas de montage ultrieur dans des parois de construction sche, la largeur des joints entre la paroi et le tuyau doit comprendre au maximum 15 mm et il convient d'obturer le joint l'aide de laine minrale incombustible Remarque En cas de place restreinte, il est possible de diminuer les dimensions des conduites resp. des distances. Une distance de D 0 cm est teste et homologue dans la plupart des applications. En cas de montage ultrieur, les pattes de fixation peuvent galement tre montes de manire croise.

163

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

Exigences de la construction Les manchettes coupe-feu ne doivent pas tre recouvertes, crpies ou enduites ultrieurement Parois de sparation lgres d'une paisseur minimale de 10 cm, en mode de construction avec montants avec construction en acier et revtement en plaques de placopltre anti-feu Dalles en bton ou en bton poreux d'une paisseur minimale de 15 cm avec classe de rsistance au feu EI 90 Murs en briques, en bton ou en bton poreux d'une paisseur minimale de 10 cm Le tableau ci-aprs comprend la distance minimale sous la dalle des conduites horizontales Geberit Silent-db20. Tableau 77: Distances lors du montage sous la dalle des conduites horizontales Geberit Silent-db20 Geberit Silent-db20 Tuyau [mm] 56 63 75 90
A min.

2 x coude 45 long / long A min. [cm] 18.5 19.0 21.0 24.5 25.0 31.5 40.0

2 x coude 45 long / court A min. [cm] 16.5 17.5 19.0 21.0 22.0 29.0 38.0

2 x coude 45 court / court A min. [cm] 15.0 16.0 17.0 18.0 19.5 26.5 37.0

Coude 88.5 A min. [cm] 10.5 11.0 12.5 13.0 14.5 19.5 27.0

110 135 160

164

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'vacuation Geberit

Tableau 78: Champs d'application des manchettes coupe-feu Geberit RS90 Plus dans les dalles de 15 cm Dsignation RS90 Plus Geberit PE / Geberit Silent-db20 Dimension DN 40 - 200 Par-dessus le fourreau Par-dessus le manchon Par-dessus le matelas isolant Variante de montage isolant lectro-soudable Isol Monte par-dessus

Partiellement noye

min. 1 cm

Noye fleur du mur

max.

Partiellement noye
0-45

Compltement noye
0-45

Distance zro

165

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'alimentation Geberit

2.3.4

Isolation de l'espace vide, tuyau - manchette coupe-feu

Fiche technique Lors du transport et du stockage de la manchette coupe-feu Geberit RS90 Plus, des tempratures leves allant jusqu' + 100 C n'ont aucune influence sur la capacit de fonctionnement du matriau isolant moussant. La manchette coupe-feu Geberit RS90 Plus est chimiquement rsistante au: Sulfate de calcium CaSO4 (pltre) Hydroxyde de calcium Ca(OH)2 (mortier) Silicate de calcium (ciment) Diisocyanate de diphnylmthane (mousse anti-feu) 4,4-Diisocyanate de diphnylmthane (mousse anti-feu) Agent tensioactif (produit de rinage)

Certaines manchettes coupe-feu RS90 Plus peuvent tre utilises pour plusieurs dimensions de tuyau. Pour ce faire, l'espace vide entre le diamtre extrieur du tuyau et le diamtre intrieur des manchettes coupe-feu doit, en plus tre enrob de l'isolation des bruits solidiens (fourreau isolant Geberit) faisant partie de la livraison, et du bandage isolant Geberit No Art. 300.007.00.2. Le nombre de couches du bandage isolant destin la compensation de l'espace vide figure sur le tableau suivant. Tableau 79: Espace vide, tuyau - manchette coupe-feu
Nombre de couches du bandage isolant 4 3 1 2 2

Tuyau RS90 Plus No. Art. RS90 Plus extri intrieur eur [mm] [mm] 32 40 50 63 125 348.200.00.1 348.200.00.1 348.200.00.1 348.201.00.1 348.204.00.1 63 63 63 83 141

Pour toutes les dimensions de tuyau, la manchette coupe-feu approprie est dimensionne de manire ce que l'espace vide soit entirement compens par l'isolation des bruits solidiens faisant partie de la livraison. 2.4 2.4.1 Systmes d'alimentation Geberit Conduites d'eau Extrait de la norme "Utilisation de matriaux de construction combustibles" (DPI 13-03f, chiffre 7.2) Btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux (30') 7*) Conduites d'eau 3) Btiments et installations compor- Plus de 8 niveaux ou tant quatre niveaux et davantage, partir des btisans les btiments levs (60') 7*) ments levs (90') 7*) 4.2 4.2 3)

Tableau 80:

Les conduites doivent tre poses dans une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI* de rsistance au feu EI 90 (incombustible) 7*) La dure de rsistance au feu est la dure minimale, en minutes, pendant laquelle le matriau de construction doit remplir les exigences requises * Complment / Interprtation / Recommandation de Geberit

Les systmes d'alimentation Geberit disposent des indices d'incendie suivants, ainsi que des numros d'attestation d'utilisation AEAI: Geberit Mapress: Fourreau isolant: Geberit PushFit PB: Geberit PushFit comp.: I-I 4.2 (No. 9888) I-I 6.3 (n'est pas ncessaire) I-I 4.2 (No. 19191) I-I 4.2 (No. 20328)

166

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'alimentation Geberit

Exigences au Geberit Mapress, Mepla et PushFit dans les systmes d'installation Duofix et GIS
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)

Jusqu' trois niveaux Ds quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs

Sans restriction. Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C Sans restriction. Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C

Plus de 8 niveaux ou partir des bti- Exigence atteinte. ments levs Traverses de dalle obtures l'aide de laine minrale I-I 6q.3, > 1 000 C

Exigences au Geberit Mapress, Mepla et PushFit lors de pose ouverte (au passage des murs et des dalles constituant compartiment coupe-feu)

Jusqu' trois niveaux Ds quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs

Sans restriction Sans restriction

Plus de 8 niveaux ou partir des bti- Exigence avec Mapress atteinte ments levs Mepla / PushFit: accord indispensable de l'autorit cantonale comptente, obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417

2.4.2

Isolations des tuyaux Extrait de la norme "Utilisation de matriaux de construction combustibles" (DPI 13-03f, chiffre 7.2) Btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux (30') 7*) Btiments et installations compor- Plus de 8 niveaux ou tant quatre niveaux et davantage, partir des btiments sans les btiments levs (60') 7*) levs (90' icb) 7*) 5.2 3), 5)

Tableau 81:

Isolations des tuyaux

4.1 5) ou 5.2 6)

3) Les conduites doivent tre poses dans une gaine technique / systme d'installation homologu AEAI* de rsistance au feu EI 90 (incombustible) 5) Les isolations de tuyaux seront enveloppes dans un matriau incombustible (p. ex. tle) 6) Le matriau d'une ventuelle enveloppe doit avoir un indice d'incendie de 5.2 au minimum 7*) La dure de rsistance au feu est la dure minimale, en minutes, pendant laquelle le matriau de construction doit remplir les exigences requises * Complment / Interprtation / Recommandation de Geberit

Exigences pour les isolations des tubes Matriaux isolants usuels dans le commerce: PIR: Laine minrale: I-I 5.2 I-I 6.3

167

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'alimentation Geberit

2.4.3

Conduites d'extinction Extrait de la norme "Utilisation de matriaux de construction combustibles" (DPI 13-03f, chiffre 7.2) Btiments et installations ne comportant pas plus de trois niveaux (30') 7*) Btiments et installations compor- Plus de 8 niveaux ou tant quatre niveaux et davantage, partir des btiments sans les btiments levs (60') 7*) levs (90' icb) 7*) 6.3 4)

Tableau 82:

Conduites d'extinction

4) Des exceptions sont admises, si les conduites d'extinction sont protges par un revtement EI 30 (incombustible) 7*) La dure de rsistance au feu est la dure minimale, en minutes, pendant laquelle le matriau de construction doit remplir les exigences requises * Complment / Interprtation / Recommandation de Geberit

Les systmes d'alimentation Geberit disposent des indices d'incendie suivants, ainsi que des numros d'attestation d'utilisation AEAI: Geberit Mepla: Geberit Mapress: I-I 4.2 (No. 9888) I-I 6.3 (n'est pas ncessaire)

Exigences aux conduites d'extinction dans les systmes d'installation Duofix et GIS
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)
Brandabschnitt Coupe-feu

El 90 (icb)

Jusqu' trois niveaux Ds quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs

Exigence avec Geberit Mapress atteinte Geberit Mepla: Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente / police du feu Excution avec revtement EI 30 (icb)

Plus de 8 niveaux ou partir des bti- Traverses de dalle obture avec laine minrale (I-I 6q.3, > 1 000 C) ments levs

Exigences aux conduites d'extinction lors de pose ouverte (au passage des murs et des dalles constituant compartiment coupe-feu)

Jusqu' trois niveaux Ds quatre niveaux et davantage, sans les btiments levs

Exigence avec Geberit Mapress atteinte

Geberit Mepla: Accord indispensable de l'autorit cantonale comptente Obturation EI 90 (icb), excution selon homologation AEAI 13417 Plus de 8 niveaux ou partir des btiPose de la conduite avec revtement EI 30 - EI 90 (icb) en fonction des exigences ments levs

168

Protection contre le bruit et l'incendie


Protection incendie - Systmes d'alimentation Geberit

2.4.4

Exemples d'application
0.5m d x x

Conduites d'eau Geberit Mepla / PushFit Obturations EI 90 des passages de murs et de dalles traversant des murs et des dalles constituant compartiment coupe-feu avec le Geberit Mepla / PushFit, selon homologation AEAI, No. 13417. Conditions: La conduite Geberit Mepla / PushFit traversant la dalle resp. le mur doit tre munie d'une isolation incombustible (p. ex. laine minrale enroule concentriquement avec une feuille en aluminium renforce par un treillis adhsif) d'une paisseur d'isolation minimale de 20 mm sur une longueur d'un demi mtre Il convient de raliser l'isolation au centre de la dalle / mur et les espaces vides entre l'isolation et le bton resp. la maonnerie doivent tre soigneusement remplis de mortier Remarque Pour l'obturation, il est recommand de poser une paisseur d'isolation (min. 20 mm) identique celle dj utilise.
L 1/2 L

Fig. 146: Protection incendie Geberit Mepla 16 - 63 mm, Geberit PushFit 16 - 25 mm: Traverse de mur, mur de construction sche d Dimension du tube s Epaisseur d'isolation

Remarque La traverse de mur au travers de la construction sche du Geberit Mepla 75 mm n'est pas admise.

1/2 L L

Fig. 147: Protection incendie Geberit Mepla / PushFit: Traverse de dalle, dalle massive L Longueur totale = 50 cm 1 Tube Geberit Mepla / PushFit 2 Coquille RS 800

1/2 L

1/2 L

Fig. 144: Protection incendie du Geberit Mepla / PushFit: Traverse de mur, mur massif L Longueur totale = 50 cm 1 Tube Geberit Mepla / PushFit 2 Coquille RS 800
1/2 L

1/2 L 1/2 L

1/2 L

Fig. 145: Protection incendie Geberit Mepla / PushFit: Traverse de mur, mur massif, coude L Longueur totale = 50 cm 1 Tube Geberit Mepla / PushFit 2 Coquille RS 800

Fig. 148: Protection incendie Geberit Mepla / PushFit: Traverse de dalle, dalle massive, coude L Longueur totale = 50 cm 1 Tube Geberit Mepla / PushFit 2 Coquille RS 800

169

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Hygine de l'eau potable

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

L'eau potable propre est un bien indispensable Leau potable est mise notre disposition en qualit de denre alimentaire depuis les centrales d'approvisionnement en eau dans la qualit lgalement requise jusqu'au point de distribution l'intrieur d'un btiment. Par une planification, une installation, une mise en service et une exploitation rpondant aux exigences de l'installation d'eau potable, les planificateurs, les installateurs et les exploitants sont solidairement responsables de la qualit de l'eau potable et ceci partir du point de distribution de la centrale d'approvisionnement en eau. Geberit considre comme un dfi permanent et un devoir, de mettre disposition une eau potable hyginique de qualit irrprochable en fabriquant des produits et des systmes appropris et certifis chaque point de soutirage. Par la fabrication de produits et de composants hyginiquement irrprochables ainsi qu'en organisant des cours sur le thme de l'hygine de l'eau potable, l'entreprise paule ses clients, mais galement les consommateurs d'eau potable.

172

Contenu

Bases fondamentales....................................................................... 174 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 L'eau est source de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Caractristiques physiques et chimiques de l'eau . . . . . . . . 174 Production d'eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Besoins en eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Captage de l'eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Traitement de l'eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Distribution de l'eau potable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Hygine de l'eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Contaminations de l'eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Lgislation ........................................................................................ 180 2.1 2.2 2.3 2.4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Bases juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Extrait des plus importantes bases juridiques . . . . . . . . . . . 180 Exigences en matire d'eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Responsabilits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Hygine de l'eau potable

2.5 3

Planification ...................................................................................... 188 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Bases fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Influence des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Eau froide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Eau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Eau potable stagnante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Rsum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Installation......................................................................................... 192 4.1 4.2 4.3 Bases fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Eau stagnante (conduites mortes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Rsum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Mise en service................................................................................. 193 5.1 5.2 5.3 Essai de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Rsum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Exploitation ....................................................................................... 195 6.1 6.2 6.3 6.4 Responsabilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Exploitation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Dsinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Rsum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

173

Hygine de l'eau potable


Bases fondamentales - L'eau est source de vie

1
1.1

Bases fondamentales
L'eau est source de vie 1.2 Caractristiques physiques et chimiques de l'eau

L'eau potable est une denre alimentaire irremplaable, dont nous avons quotidiennement besoin en quantit suffisante et en qualit irrprochable. Une consommation d'eau suffisante est saine nous permet de garder la forme. L'tre humain devrait consommer environ deux trois litres d'eau par jour, dans les zones climatiques chaudes mme jusqu' six litres! Pour nous, l'eau est une vidence et pourtant elle est tellement mconnue. Leau potable est mise notre disposition en qualit de denre alimentaire depuis les centrales d'approvisionnement en eau dans la qualit lgalement requise jusqu'au point de distribution l'intrieur d'un btiment. Par une planification, une installation, une mise en service et une exploitation rpondant aux exigences de l'installation d'eau potable, le planificateur, l'installateur et l'exploitant sont solidairement responsables de la qualit de l'eau potable et ceci partir du point de distribution de l'alimentation en eau. Tableau 83: Caractristiques de l'eau Composition Eau Sels (minraux) Gaz Impurets Liquide Solide Gaziforme (rho)

L'eau gle resp. la glace fond 0 C. Elle possde sa densit la plus leve 4 C et par la mme son plus petit volume. Elle se dilate aussi bien au refroidissement qu'au rchauffement. Ce phnomne, qui se produit uniquement avec l'eau, est appel anomalie de l'eau.

Etats de la matire

H2O (deux atomes d'hydrogne H et un atome d'oxygne O) Sels de calcium et de magnsium, (minraux) fer, manganse, etc. Acide carbonique, oxygne, etc. Matires en suspension, argile, limon, sable, rouille, etc. Eau Glace, neige et grle Vapeur d'eau et brouillard 1 kg/dm3 ou 1000 kg/m3 4 C 0 C 100 C lors d'une pression atmosphrique de 1013 mbar (niveau de la mer)

Densit Point de conglation Point d'bullition

1.3

Production d'eau potable

La surface de notre plante bleue est constitue de deux tiers d'eau, qui est toutefois ingalement rpartie sur la terre. Sur les 1.4 milliards de km3 d'eau disponibles dans le monde, les 97 % sont de l'eau sale. Sur les 3 % d'eau douce restante, la plus grande partie est absorbe par la calotte glacire, les glaciers ainsi que par l'atmosphre et par le sol. Seul un 0.3 % de l'ensemble des provisions d'eau douce est disponible en tant qu'eau potable. Si l'on se reprsentait ce 0.3 % l'aide d'une baignoire pleine contenant 150 l d'eau douce, seule une bouteille de 0.5 litre serait utilisable en qualit d'eau potable.

Eau au total (100 %)

Eau douce au total (3 %)

Fig. 149: Ressources d'eau mondiales

174

Hygine de l'eau potable


Bases fondamentales - Besoins en eau potable

La quantit d'eau renouvelable par personne et par anne est utilise en tant que mesure de disponibilit en eau: Tableau 84: Pays Suisse Algrie Arabie Saoudite Quantit d'eau renouvelable par personne et par anne Disponibilit en eau 1990 (m ) 6 520 770 160
3

60.1 Mrd m3

4 20 Mrd m3

7 3
53.5 Mrd m3

Dans les pays ayant des quantits d'eau renouvelables infrieures 1700 m3, il rgne dj une pnurie d'eau. Endessous de 1 000 m3, il rgne un manque d'eau. 1.4 Besoins en eau potable

6 2
1Mrd m3(2%) 13.1 Mrd m3

5
250 Mio m3

En Suisse, on utilise 158 litres d'eau potable par habitant et par jour. Dont presque un tiers est utilis pour le rinage des WC. La consommation moyenne par personne et par jour, artisanat, consommation publique etc. inclus est d'env. 500 litres. Pendant les chaudes journes estivales, cette valeur peut tre dpasse jusqu' 100 %.

1 6

Fig. 151: Bilan hydrique de Suisse (donnes en provenance du Service hydrologique national) 1 Prcipitations 2 Flux de l'tranger 3 Ecoulement total 4 Evaporation 5 Rserves (glaciers, nappe phratique etc.) 6 1 milliard de m3 (2 %) pour la consommation d'eau potable 7 Infiltration nappe phratique L'eau potable provient en Suisse de trois diffrentes ressources naturelles. Envriron 40 % proviennent des sources, les autres 40 % de la nappe phratique et les 20 % restants des eaux de surface (avant tout de l'eau des lacs).

5 4

1.5.1

Eau de source

Fig. 150: Consommation moyenne par personne et par jour en Suisse (l/E d) 1 Soins corporels, lavage des mains: 20.8 l = 13 % 2 Rinage des WC: 47.9 l = 31 % 3 Bains, douches: 31.9 l = 20 % 4 Laver la vaisselle: 3.6 l (E d) = 2 % 5 Cuire, boire, laver la vaisselle la main: 24.4 l = 15 % 6 Machine laver: 30.3 l = 19 %

L'eau de source joue un rle prpondrant en Suisse, avant tout dans les rgions des Pralpes et des Alpes ainsi qu'au Jura. L'eau de source est normalement de trs bonne qualit et se prte parfaitement en qualit d'eau potable. 1.5.2 Eau souterraine

1.5

Captage de l'eau potable

En Suisse, les centrales d'approvisionnement en eau distribuent annuellement 1 milliard de mtre-cubes d'eau potable. Ceci correspond un cube d'eau ayant une longueur des artes de 1 000 mtres. Aussi importante que puisse paratre la quantit annuelle d'eau potable ncessaire en Suisse, elle correspond tout juste 2 % de la quantit des prcipitations annuelles.

Il y a de cela quelques centaines d'annes, dans l'actuel Plateau suisse, des masses importantes de gravier et de pierraille ont t dposes. La porosit de ce matriau constitue un rservoir d'un volume impressionnant, lequel peut tre rempli avec environ 56 milliards de mtre-cubes d'eau. Contrairement l'eau de source, l'eau souterraine doit tre pompe. 1.5.3 Eau de surface

Les eaux de source et les eaux souterraines ne suffisent pas couvrir les besoins en eau de la Suisse. Environ 20 % des besoins en eau proviennent de l'eau des lacs. Environ 30 usines de traitement des eaux des lacs veillent l'obtention d'une eau potable irrprochable.

175

Hygine de l'eau potable


Bases fondamentales - Traitement de l'eau potable

1.6

Traitement de l'eau potable

Tableau 85:

Les six degrs de duret en Suisse Duret totale (mmol/l) 0 - 0.7 > 0.7 - 1.5 > 1.5 - 2.5 > 2.5 - 3.2 >3.2 - 4.2 > 4.2 Dsignation trs douce douce moyennement dure assez dure dure trs dure

L'eau de source et l'eau souterraine sont largement distribues sans nettoyage supplmentaire. Le filtrage naturel du sol est tout au plus renforc par un petit filtre sable. Par contre, l'eau du lac est beaucoup plus expose aux impurets et doit tre traite, afin de pouvoir faire office d'eau potable. Selon la provenance, la composition de l'eau extraite est diffrente, de sorte que des procds de traitement de l'eau diffrents peuvent tre utiliss, ceci dans le but de produire une qualit d'eau potable irrprochable. Grce des analyses rgulires de l'eau potable extraite, effectues dans les centrales d'approvisionnement en eau, il est assur que l'eau potable traite satisfait aux exigences dictes par la loi.

Duret totale (fH) 0-7 > 7 - 15 > 15 - 25 > 25 - 32 > 32 - 42 > 42

Remarque Les degrs de duret allemands peuvent, l'aide d'une multiplication par le facteur 1.8, tre convertis en degrs de duret franais.

Traitement de l'eau dans les mnages Il est possible de remdier au calcaire l'aide d'une installation de traitement d'eau. Il en existe deux diffrents types: L'installation chimique (changeurs d'ions) et l'installation physique (p. ex. aimants permanents). Procd chimique (changeurs d'ions) Lors du procd d'change d'ions, les composants de calcium et de magnsium dans l'eau sont changs par du sodium. En ce qui concerne l'eau potable, l'adoucissement de l'eau ayant une duret infrieure 30 fH n'est gnralement pas recommandable. Si un adoucissement est entrepris, la duret minimale restante de 12 - 15 fH ne doit pas tre franchie. Ceci est galement valable pour un adoucissement partiel de l'eau chaude. La perormance de l'installation dpend entirement de la maintenance. Si elle ne devait pas tre entretenue de manire adquate, l'installation de dminralisation pourrait se transformer en bouillon de culture. Les problmes d'hygine peuvent tre les suivants: Procd physique Lors des procds physiques, de nombreux produits sont proposs avec diffrents principes d'efficacit. Tous ont en commun, de ne pas soustraire le calcaire de l'eau. On essaye de modifier les caractristiques du calcaire, de manire ce que celui-ci soit plus facilement limin de la surface (robinetterie, parois de douche etc.) aprs son dpt.

Fig. 152: Filtre sable d'une usine de traitement des eaux des lacs (approvisionnement en eau Zurich) 1.6.1 Eau dure (calcaire)

Le calcaire est souvent non seulement prsent sous forme de pierre, mais galement sous forme dilue dans l'eau. Plus l'eau est calcaire, plus elle est dure. La duret de l'eau - une mesure pour la quantit de calcium et de magnsium dilue dans l'eau. Consquences de l'eau dure Des problmes lis l'eau calcaire peuvent survenir dans les installations domestiques: trop de calcaire dans l'eau provoque son altration, avant tout lorsqu'elle est chauffe, vapore ou volatilise. De ce fait le calcaire se dtache et forme de la pierre de calcaire. Sont souvent concerns, les chauffe-eau, les machines laver, les pommeaux de douche et les conduites d'amene d'eau. Cela signifie qu'il convient d'entretenir les appareils mnagers en consquence. Six degrs de duret Conformment la loi fdrale sur les denres alimentaires, en Suisse, l'eau potable est classe en six degrs de duret, lesquels sont indiqus en mmol/l (millimol par litre, nombre de corpuscules de calcium et de magnsium par litre d'eau) ou en degrs de duret franais (fH).

176

Hygine de l'eau potable


Bases fondamentales - Distribution de l'eau potable

1.7 1.7.1

Distribution de l'eau potable Rservoirs et conduites en qualit d'infrastructure

1.9 1.9.1

Contaminations de l'eau potable Physiques

En Suisse, un rservoir d'un volume de 450 litres est disponible par habitant. L'eau potable est brivement accumule dans les rservoirs et distribue dans les mnages en cas de ncessit. La pression constante de l'eau est constitue par la diffrence de hauteur par rapport aux mnages - l'eau potable s'coule du robinet sans nergie supplmentaire. Avec les rservoirs, les pics de consommation peuvent tre combls sans problmes. Si la zone d'alimentation prsente des diffrences de hauteur trop leves, des zones de pression diffrentes avec un propre rservoir sont ncessaires, faute de quoi la pression de la conduite serait trop leve. Plus de 53 000 km de conduites d'eau potable alimentent les mnages suisses en eau potable. 1.8 Hygine de l'eau potable

Parmi les contaminations physiques, on compte avant tout la coloration, l'opacit, l'odeur et le mauvais got de l'eau potable. L'eau potable devrait tre limpide, inodore et sans got, elle peut toutefois prsenter une coloration jaune jusqu' jaune brun due des humines ainsi qu une teneur leve en fer et en manganse. Des fines particules, p. ex. particules d'argile, peuvent provoquer une lgre opacit de l'eau. Ces matires sont sans inconvnient pour la sant, elles peuvent toutefois empcher une dsinfection effective en cas de contamination. 1.9.2 Chimiques

Parmi les contaminations chimiques, on compte avant tout les mtaux lourds et les matires organiques, qui peuvent tre limins par des mthodes de traitement appropries dans les centrales d'approvisionnement. Par l'utilisation de 1.8.1 L'hygine de l'eau potable est vitale matriaux d'installation non certifis, les ions des mtaux L'approvisionnement en eau potable jusqu'au raccordement lourds et / ou des matires organiques peuvent se dtacher la maison est sous contrle public; par contre, les propri- et nouveau accder l'eau potable et ainsi porter prjutaires, les matres de l'ouvrage et les exploitants des installa- dice la qualit de l'eau potable. tions sont responsables de la distribution hyginique dans les btiments.L'eau potable en provenance du robinet de Microbiologiques puisage ne satisfait pas toujours aux exigences d'hygine en 1.9.3 raison des contaminations physiques, chimiques et microLa contamination actuellement la plus dangereuse et la plus biologiques. Les contaminations des installations d'eau frquente de l'eau potable est provoque par les microorgapotable peuvent se produire partout, lorsqu'il existe une nismes. Parmi eux se trouvent les bactries, les virus et les planification, une installation, une mise en service ou une protozoaires (organisme unicellulaire animal). Les bactries exploitation de l'installation inapproprie et / ou lorsque du telles que l'escherichia coli, la plupart des virus et des protomatriel d'installation inadapt a t utilis. zoaires (giardia, cryptosporides etc) accdent l'eau Une eau potable hyginiquement irrprochable peut tre potable par les matires fcales. Par contre, les bactries assure, lorsque l'hygine a t prise en considration dans telles que les lgionelles, pseudomonas ou mycobactries les quatre domaines suivants: atypiques se trouvent dans l'eau presque partout. Il s'agit Planification donc de soi-disant organismes ubiquitaires (lat: qui se pro Installation pagent partout, largement rpandus). Mise en service Exploitation Lgionelles
n catio n Insta llatio en se rvice itatio n

Fig. 153: L'hygine de l'eau potable - Une considration globale de la planification l'exploitation Remarque La planification, l'installation, la mise en servie et l'exploitation des conduites d'eau potable sont raliser en fonction des directives de la SSIGE pour l'tablissement d'installations d'eau de boisson W3.

Les lgionelles sont des bactries sous forme de btonnets. Elles se trouvent dans toutes les eaux naturelles l'exception des domaines de l'eau sale. La temprature idale leur prolifration se situe entre 25 C et 45 C. Les lgionelles peuvent provoquer la maladie du lgionnaire (une forte pneumonie) ou la fivre de Pontiac (symptme analogue la grippe), lorsqu'elles atteignent les voies respiratoires des tres humains par lintermdiaire darosols (gouttelettes d'eau contamines). Les arosols proviennent des douches, des bains remous (whirlpools), des humidificateurs etc. Le biotope naturel des lgionelles est l'eau chaude. Ces bactries peuvent rgulirement tre isoles par les mers, lacs, tangs, rivires, sources chaudes, eaux de pluie tropicales. Les germes existent souvent sous forme intracellulaire dans les organismes unicellulaires tels que les amibiens, cilis ou associs aux algues et peuvent galement survivre dans des conditions de vie dfavorables.

Plani

Mise

Explo

177

Hygine de l'eau potable


Bases fondamentales - Contaminations de l'eau potable

Zones de dveloppement des lgionelles Le graphique suivant dmontre la zone de dveloppement des lgionelles. La plage de temprature de 25 - 45 C doit tre vite, tant donn que les lgionelles se propagent rapidement dans cette plage de temprature.

70

ds 70 C: limination certaine (100 %) ds 60 C: limination rapide (90 % en 2 minutes)

Eviter des temp. durables > 70 C

Dans le secteur des hpitaux, le pseudomonas aeruginosa appartient aux infections par agents pathognes les plus courantes dans les hpitaux (infections des plaies, infections urinaires et des voies respiratoires). Ici, la propagation s'effectue en rgle gnrale par la transmission des agents pathognes dans les zones sensibles, p. ex. dans les respirateurs artificiels et autres appareils mdicaux. Souvent, seuls les points de soutirage terminaux sont des sources d'infection par une contamination secondaire en provenance des siphons de lavabo fortement peupls. Mycobactries atypiques Les mycobactries sont des microbes pathognes qui peuvent infecter les poumons. Les mycobactries sont ubiquitaires et prolifrent avant tout dans de l'eau faible teneur en oxygne avec une part leve de substances organiques et de zinc. Leur paroi cellulaire est hydrophobe (hydrofuge) et peut ainsi favoriser la formation de biofilms dans les conduites. Amibiens

60 50-60 C: limination lente (90 % en 2 heures) 50 45-50 C: prolifration lente 40 40-45 C: prolifration rapide 30-40 C: prolifration optimale 30 25-30 C: prolifration rapide 20 20-25 C: prolifration lente jusqu 20 C: endormie, mais vivante 25 - 45 C Zone consigne

Les amibiens sont des organismes unicellulaires ayant l'apparence de pieds fortement mutables destins la locomotion et l'absorption de nourriture. Les amibiens vivent Pseudomonas avant tout sur les plantes aquatiques et au fond des eaux stagnantes. Les lgionelles peuvent faire office de nourriture Les pseudomonas sont galement des bactries sous forme pour les amibiens. Les lgionelles ne sont pas dtruites pour de btonnets et sont des ubiquitaires ne se trouvant pas uni- autant, elles prolifrent l'intrieur des amibiens qui leurs quement dans l'eau. Ils colonisent avant tout les surfaces de servent d'organisme restaurateur (prolifration intracellulaire). sparation air-eau (douches, robinetterie de puisage, siphons etc.). La temprature optimale de prolifration se situe entre 15 C et 30 C. Les infections ne sont pas provo- Bio-film ques par la boisson, mais par des infections lubrifiantes Le bio-film appartient aux plus anciennes et plus rsistantes ainsi que par la contamination des appareils etc. Le reprformes de vie que nous connaissons sur terre. sentant le plus connu de ce genre est le pseudomonas aeru- La croissance d'un bio-film dpend des diffrentes conditiginosa. ons-cadres telles que (vitesse d'coulement, substances Celui-ci est un germe omniprsent, pouvant coloniser toutes nutritives, temprature, qualit des surfaces). Au niveau du les niches humides. Il apparat dans les eaux uses, eaux de nettoyage biologique des stations d'puration, les bio-films surface, plantes, fruits, denres alimentaires, terres humides, servent d'une part de levure extrmement utile et peuvent ustensiles de nettoyage humides (chiffons, ponges), d'autre part p. ex. faire office de biotope pour les agents siphons de lavabo et mme solutions dsinfectantes. En pathognes tels que lgionelles ou pseudomonas dans les terrain favorable, il crot sous production d'un pigment vert installations d'eau potable. (Illustration155). Pour les installations d'eau potable, des examens en matire de mesures de dsinfection ont dmontrs que, les bio-films ainsi que les microorganismes qui s'y trouvent rsistent trs rapidement aux mesures prises. C'est la raison pour laquelle, une dsinfection ne se prte pas en tant que mesure long terme et durable.

Fig. 154: La gestion correcte de la temprature empche la prolifration des lgionelles

Fig. 155: Culture de pseudomonas aeruginosa sur une substance alimentaire; l'illustration d'un pigment vert est typique (pyocyanine), (voir galement en online le manuel pour tudes sanitaires en couleur) Fig. 156: Phases de dveloppement du bio-film

178

Hygine de l'eau potable


Bases fondamentales - Contaminations de l'eau potable

Les bactries de nature fcale tels que escherichia coli (e.coli) et entrocoques (bactries de l'intestin) Toute une srie de maladies telles que le typhus, le paratyphus, le cholra, la jaunisse infectieuse etc. sont principalement propages par l'eau potable. Etant donn que les agents pathognes de ces maladies sont limins par les selles des tres humains et des animaux, il est ncessaire de pourvoir entreprendre de simples examens sur les matires fcales. Du point de vue de la mise en oeuvre, il est impossible de tester l'eau potable de manire routinire sur tous les agents pathones. En lieu et place, on se sert d'indicateurs de bactries, lesquels se trouvent dans l'intestin des tres humains et des animaux, pour dpister la contamination. Si le dpistage de ces indicateurs de bactries s'avre tre ngatif, on peut admettre avec grande probabilit, qu'aucun agent pathogne ne se trouve dans l'eau potable. Les bactries telles que escherichia coli (e.coli) et entrocoques se trouvant dans l'intestin des tres humains et des animaux servent d'indicateurs de bactries. Arobies, bactries msophiles Il est ici question des germes (bactries prpondrantes), qui peuvent prolifrer au contact de l'air (arobie). La plupart de nos bactries telluriques et bactries de l'eau sont msophiles, c'est--dire que leur temprature optimale se situe entre 20 et 45 C. Aprs une priode d'incubation de 3 jours 30 C, les germes fixs dans un terrain favorable constitu par l'eau ont si fortement augments, qu'ils sont directement visibles et peuvent mme tre compts. Ces examens sont respectivement bass sur 1 ml d'eau; les indications se rapportent de ce fait 1 ml. En rgle gnrale, lors de l'apparition d'un nombre lev de bactries dans l'eau souterraine et l'eau de source, on parlera de protection insuffisante contre les contaminations des eaux de surface. 1.9.4 Units formant colonie (UFC)

colonies, composes d'un grand nombre de cellules. Ces masses de bactries constituent uniquement une fraction du nombre rel de cellules. Toutes les colonies runies donnent le nombre total de colonies, qui est galement dsign par units formant colonie UFC. Des nombres levs de UFC dans l'eau potable font frquemment penser des stagnations ou des parties de construction contamines (p.. ex. installations de dosage, changeurs d'ions) dans l'installation domestique.

Fig. 157: Prolifration massive d'units formant colonie (UFC/ml) en terrain favorable

Notre environnement comprend une multitude de germes inoffensifs. Ils se trouvent dans l'air, dans la plupart des denres alimentaires et dans l'eau potable. Par exemple dans les crmes glaces, 150 000 bactries par millilitre sont autorises, un millilitre d'eau peut prsenter un maximum de 100 bactries. Par bactries, il faut comprendre des microorganismes mdicaux et microbiologiques capables de prolifrer, p. ex. champignons. La plupart du temps la notion de bactries est utilise dans le cadre des agents pathognes. En ralit, il existe toutefois aussi bien des bactries pathognes que des bactries totalement inoffensives pour les tres humains. Une seule bactrie est minuscule et n'est pas visible l'il nu. Pour reconnatre les bactries, on se sert d'un bouillon de culture. Pour ce faire, des milieux nutritifs sont injects dans le matriel d'examen et soumis incubation. Ce qui, aprs un certain temps, apparat sur le milieu nutritif sont des

179

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Introduction

2
2.1

Lgislation
Introduction

La qualit de l'eau potable est exactement dfinie par la loi fdrale et satisfait des exigences leves. Les documents suivants fixent les exigences obligatoires en matire de qualit: Loi fdrales sur les denres alimentaires LDAI Ordonnance sur les denres alimentaires et biens de consommation ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale Ordonnance sur l'hygine OHyg Ordonnance sur les substances trangres et les composants dans les denres alimentaires OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux Manuel suisse des denres alimentaires MSDA Afin que les centrales d'approvisionnement en eau puissent distribuer l'eau habituelle en qualit d'eau potable, celle-ci doit s'avrer tre libre de tout agent pathogne et doit uniquement contenir des substances chimiques dtermines exemptes de risque. Une bonne eau est incolore et inodore et elle a bon got.
Constitution fdrale

Lois fdrales
Loi fdrale sur les denres alimentaires et les ordonnances y relatives, loi fdrale sur la responsabilit du fait des produits

Lois cantonales sur la gestion de leau


Dlgation des centrales dapprovisionnement en eau aux communes

Lois communales / Ordonnances / Rglements


Ordonnances relatives la fourniture de leau potable, rfrences aux directives de la SSIGE (directives pour ltablissement dinstallation deau W3)

Fig. 159: Pyramide hirarchique inhrente aux bases juridiques pour l'eau potable 2.3 2.3.1 Extrait des plus importantes bases juridiques Loi fdrales sur les denres alimentaires LDAI

Fig. 158: Diverses lois, rglementations et directives dfinissent les bases juridiques 2.2 Bases juridiques

Le graphique suivant dmontre la hirarchie de la lgislation suisse. A commencer par la constitution fdrale jusqu'aux lois, ordonnances et rglements de chaque commune.

LDAI ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale OHyg OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux MSDA

Tubes, robinetterie, rcipients etc.

Eau potable

La loi fdrales sur les denres alimentaires LDAI vise entreautres protger les consommateurs contre les denres alimentaires et les objets usuels pouvant mettre la sant en danger et d'assurer la manutention des denres alimentaires dans de bonnes conditions d'hygine. Voici un extrait des plus importants articles se rapportant l'eau potable en provenance de la loi fdrale sur les denres alimentaires LDAI: Art. 1 But La prsente loi a pour but: a. de protger les consommateurs contre les denres alimentaires et les objets usuels pouvant mettre la sant en danger; b. d'assurer la manutention des denres alimentaires dans de bonnes conditions d'hygine; c. de protger les consommateurs contre les tromperies relatives aux denres alimentaires.

180

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Extrait des plus importantes bases juridiques

Art. 2 Champ d'application La psente loi s'applique: a. la fabrication, au traitement, l'entreposage, au transport et la distribution des denres alimentaires et des objets usuels; Art. 15 Hygine Quiconque fabrique, traite, entrepose, transporte ou distribue des denres alimentaires, doit veiller ce quelles: b. soient entreposes, transportes ou distribues de telle faon qu'elles ne puissent tre altres par des substances pouvant mettre la sant en danger ou altres d'une quelconque autre manire; c. n'entrent en contact direct ou indirect qu'avec des rcipients, du matriel d'emballage, des installations, des outils et autres objets semblables propres et en bon tat; Art. 23 Autocontrle La personne responsable (dans notre cas le propritaire de la maison) est tenue l'autocontrle (voir ODAIOUs, art. 49) 2.3.2 Ordonnance sur les denres alimentaires et biens de consommation ODAIOUs

2. Chapitre: Denres alimentaires Art. 4 Denres alimentaires spcifies p. l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale; Art. 8 Exigences 1 Les produits nutritifs ne peuvent contenir des substances et des organismes qu'en quantits ne prsentant aucun danger pour la sant humaine. 2 Les denres alimentaires ne doivent tre ni altres, ni souilles, ni amoindries d'auncune autre faon dans leur valeur intrinsque. 3. Chapitre: Objets usuels Art. 33 Dfinition Les objets et matriaux sont des objets usuels destins entrer en contact avec les denres alimentaires dans le cadre de leur fabrication, de leur emploi ou de leur emballage. Art. 34 Exigences Les objets et matriaux ne doivent cder de substances aux denres alimentaires qu'en quantits: a. sans danger pour la sant humaine; b. techniquement invitables; et c. ne modifiant ni la composition des denres alimentaires ni leurs proprits organoleptiques (odeur, apparence, consistance). 4. Chapitre: Hygine Eau potable
1

LDAI ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale OHyg OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux MSDA

Tubes, robinetterie, rcipients etc.

Cette ordonnance rgle entre-autres la fabrication, le traitement, l'entreposage, le transport, l'tiquetage, la publicit et la remise des denres alimentaires et des objets usuels et les conditions d'hygine s'appliquant l'utilisation des denres alimentaires et des objets usuels. Voici un extrait des plus importants articles se rapportant l'eau potable en provenance de l'ordonnance sur les denres alimentaires et biens de consommation ODAIOUs: 1. Chapitre: Dispositions gnrales Art. 1 Objet et champ d'application La prsente ordonnance rgle: a. la fabrication, la transformation, le traitement, l'entreposage, le transport, l'tiquetage, la publicit et la remise des denres alimentaires et des objets usuels; Conduites d'eau Installations Chauffe-eau Filtrer, adoucir = = = = Emballage Transport Entreposer, emmagasiner Traiter

La personne responsable doit veiller ce que: a. les denres alimentaires et les objets usuels ne subissent pas d'altration prjudiciable sous l'effet de microorganismes, de substances trangres ou d'autres causes; 3 Les rcipients, les appareils, les instruments, les emballages, les moyens de transport etc. intervenant dans la manipulation de denres alimentaires ainsi que les locaux destins la fabrication, la conservation et la vente de denres alimentaires doivent tre propres et en bon tat. 5. Chapitre: Contrles Art. 49 Autocontrle Principe La personne responsable veille, dans le cadre de son activit, ce que les exigences lgales s'appliquant aux denres alimentaires et aux objets usuels soient respectes toutes les tapes de la fabrication, de la transformation et de la distribution, et en particulier garantir: La protection de la sant humaine La protection contre la tromperie L'utilisation dans des conditions hyginiques
1

181

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Extrait des plus importantes bases juridiques

La personne responsable est tenue l'autocontrle pour satisfaire aux exigences de l'alina 1. C'est--dire que les personnes suivantes sont tenues l'autocontrle conformment aux rgles reconnues de la technique: Pour la ralisation de l'installation d'eau potable l'installateur sanitaire Pour l'exploitation le propritaire de la maison Art. 54 Remise de denres alimentaires et d'objets usuels prsentant un danger pour la sant humaine 1 Si la personne responsable constate ou a des raison de supposer que des denres alimentaires ou des objets usuels imports, fabriqus, transforms, traits ou remis par son tablissement ont mis en danger la sant humaine ou sont susceptibles de prsenter un tel danger, et que ces denres alimentaires ou ces objets usuels ne sont plus sous le contrle immdiat de son tablissement, elle doit immdiatement: a. informer les autorits cantonales d'excution comptentes;

b. lorsqu'elle ne dpasse pas les valeurs de tolrance ni les valeurs limites fixes pour l'eau potable dans l'ordonnance du 26 juin 1995 sur les substances trangres et les composants, et c. lorsque son got, son odeur et son aspect sont irrprochables. Art. 6 Infrastructures, moyens et procds pour l'eau potable
1 Les infrastructures d'eau potable comprennent les ouvrages de captage ou de traitement, de transport, de stockage et de distribution d'eau potable des tiers. 3 Les ouvrages, appareils et quipements des infrastructures d'eau potable doivent tre amnags, exploits, agrandis ou modifis conformment aux rgles reconnues de la technique. L'exploitant est tenu de les faire contrler et entretenir rgulirement par du personnel spcialement qualifi.

i
2.3.3

Remarque L'obligation d'informer de l'installateur sanitaire concerne en premire ligne le propritaire / le propritaire de l'installation, ventuellement le contrle de l'installation d'alimentation en eau. Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale

2.3.4

Ordonnance du DFI sur l'hygine (OHyg)

L'ordonnance OHyg fixe les exigences microbiologiques pour l'eau potable. Une valeur de tolrance exprime le nombre de microorganismes dont on admet empiriquement qu'il ne doit pas tre dpass lorsque les matires premires sont choisies avec soin, que les rgles de bonnes pratiques de fabrication sont respectes et que le produit est conserv dans des conditions appropries. Lorsque la valeur de tolrance est dpasse, le produit est rput amoindri dans sa L'ordonnance sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau min- valeur intrinsque. Une valeur limite exprime le nombre de rale spcifie l'eau potable, l'eau de source, l'eau minrale microorganismes au-del duquel un produit est rput dannaturelle et artificielle ainsi que l'eau gazeuse. Elle fixe les exi- gereux pour la sant. Voici un extrait des plus importants gences ainsi que les modalits d'tiquetage et de publicit articles se rapportant l'eau potable en provenance de qui s'y rapportent. Voici un extrait des plus importants articles l'ordonnance sur l'hygine OHyg: se rapportant l'eau potable en provenance de l'ordonnance sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale. Art. 1 Objet et champ d'application Art. 3 Exigences
1 L'eau potable doit tre salubre sur les plans microbiologique, chimique et physique. 2 L'eau potable est rpute telle, l'endroit o elle est mise disposition du consommateur: a. lorsqu'elle rpond aux critres hyginiques et microbiologiques fixs pour l'eau potable dans l'ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur l'hygine;

LDAI ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale OHyg OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux MSDA

Tubes, robinetterie, rcipients etc.

LDAI ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale OHyg OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux MSDA

Tubes, robinetterie, rcipients etc.

Eau potable

Eau potable

La prsente ordonnance: a. fixe les prescriptions d'hygine gnrales s'appliquant l'utilisation des denres alimentaires et des objets usuels b. dfinit les exigences s'appliquant l'hygine du personnel des tablissements du secteur alimentaire, ainsi qu' leur formation en matire d'hygine; c. prcise les procds thermiques et l'hygine de transformation; d. dfinit les dispositions particulires en matire d'hygine pour certaines denres alimentaires d'origine animale;

182

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Extrait des plus importantes bases juridiques

e. fixe les critres microbiologiques dans les denres alimentaires et les objets usuels. Art. 3 Devoir de diligence
1

2.3.5

Ordonnance du DFI sur les substances trangres et les composants dans les denres alimentaires (OSEC)

La personne responsable est tenue de veiller ce que les prescriptions d'hygine fixes dans la prsente ordonnance soient respectes toutes les tapes de la fabrication, de la transformation et de la distribution. 2 Elle doit en particulier garantir: a. que les prescriptions de temprature applicables aux denres alimentaires seront respectes et que la chane du froid sera maintenue sans interruption; b. que les critres microbiologiques tablis aux annexes 1 3 seront respects. Art. 17 Alimentation en eau

LDAI ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale OHyg OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux MSDA

Tubes, robinetterie, rcipients etc.

Eau potable

Les valeurs de tolrance resp. valeurs limites de l'OSEC fixe les exigences en matire de qualit de l'eau potable lors de 2 Le recours l'eau potable est indispensable ds lors que la remise aux consommatrices et aux consommateurs. La toute contamination des denres alimentaires doit tre valeur de tolrance est la concentration maximale au-del de vite. laquelle la denre alimentaire est considre comme souil6 L'eau non potable utilise pour la lutte contre l'incendie, la le ou diminue d'une autre faon dans sa valeur production de vapeur ou la rfrigration, ou d'autres fins intrinsque. La valeur limite est la concentration maximale analogues, doit circuler dans un systme spar et tre au-del de laquelle la denre alimentaire est juge impropre dment identifie en tant que telle. l'alimentation humaine. Voici un extrait des plus importants Le systme d'eau non potable ne doit en aucun cas tre rac- articles se rapportant l'eau potable en provenance de cord au rseau d'eau potable ni pouvoir refluer dans ce l'ordonnance du DFI sur les substances trangres et les rseau. composants dans les denres alimentaires (OSEC): Art. 20 Conditionnement et emballage des denres alimentaires
1

Les matriaux de conditionnement et d'emballage ne doivent pas tre une source de contamination pour les denres alimentaires. Il y a lieu en particulier de s'assurer du bon tat et de la propret des rcipients en mtal ou en verre avant usage. 2 Les matriaux de conditionnement et d'emballage doivent tre entreposs dans des conditions propres viter toute contamination (tubes, robinetterie, accumulateurs, appareils). Art. 21 Hygine personnelle Toute personne qui travaille dans un tablissement du secteur alimentaire doit veiller avoir une hygine personnelle et une propret adquates lorsqu'elle utilise des denres alimentaires.
1

Art. 1 Principe Les substances trangres et les composants (substances) ne doivent tre prsents dans ou sur les denres alimentaires qu'en quantits techniquement invitables et ne prsentant pas de danger pour la sant. Art. 2 Concentration maximale, valeurs de tolrance et valeurs limites 2.3.6 Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux

LDAI ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale OHyg OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux MSDA

Tubes, robinetterie, rcipients etc.

Eau potable

La prsente ordonnance spcifie les objets usuels destins entrer en contact avec les denres alimentaires (objets et matriaux) au sens de l'article 33 de l'ordonnance sur les denres alimentaires et biens de consommation ODAIOUs et fixe les exigences qui s'y rapporte. Voici un extrait des plus importants articles se rapportant l'eau potable en provenance de l'ordonnance du DFI sur les objets et matriaux:

183

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Exigences en matire d'eau potable

Art. 4 Exigences Les objets et matriaux ne peuvent contenir ni plomb, ni cadmium, ni zinc, ou alliage de ces mtaux. Cette interdiction s'applique galement aux objets et matriaux recouverts d'un revtement. Les alliages en laiton ne contenant pas de plomb sont admis. Conduites galvanises, voir Art. 5. 5 Les appareils en mtal (tels que conduites, siphons, robinets) pour le dbit de boissons contenant des acides, telles que le vin et la bire, ne peuvent tre composs de nickel ni tre recouverts d'une couche de nickel. Font exception les aciers alimentaires ferritiques et les aciers alimentaires austnitiques. Art. 5 Revtements mtalliques Les objets et matriaux en mtal ou en alliage mtallique ne peuvent tre galvaniss ou revtus de cadmium ou d'alliages de cadmium. L'utilisation de parties en mtal galvanis est admise lorsque ces parties entre en contact avec des denres alimentaires sches non acides. Les conduites d'eau potable peuvent tre galvanises. 2 L'tain employ pour la soudure ou l'tamage doit contenir au moins 97% de masse d'tain et au plus 0,5% de masse de plomb. Est except l'tain utilis pour la soudure des botes de conserve. 2.3.7 Manuel suisse des denres alimentaires (MSDA)
1 1

2.4 2.4.1

Exigences en matire d'eau potable Exigences microbiologiques

Dans l'ordonnance sur l'hygine OHyg les valeurs inhrentes la quantit de microorganismes ou de mtabolites microbiennes admise dans les denres alimentaires sont stipules. Dans la loi sur les denres alimentaires il est gnralement diffrenci entre Valeurs limites, qui ne doivent en aucun cas tre dpasses, tant donn qu'elles sont susceptibles de mettre la sant en danger. La denre alimentaire ne doit pas entrer en contact et faire l'objet d'une rclamation Valeurs de tolrance, pour lesquelles, en cas de dpassement, la qualit de la denre alimentaire est considre comme souille ou diminue et doit faire l'objet d'une rclamation. Il convient d'entreprendre des mesures appropries. Les valeurs limites inhrentes aux souillures microbiologiques de l'eau potable sont numres dans le tableau suivant:

LDAI ODAIOUs Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minrale OHyg OSEC Ordonnance du DFI sur les objets et matriaux MSDA

Tubes, robinetterie, rcipients etc.

Eau potable

Dans les directives du manuel suisse des denres alimentaires (MSDA) pour l'apprciation de l'eau potable figurent des valeurs empiriques avec les explications y relatives. Cellesci se rapportent l'eau potable conditionne ainsi que naturelle peu ou pas influence. Voici un extrait des plus importants articles se rapportant l'eau potable en provenance du manuel suisse des denres alimentaires MSDA: Chapitre 27: Exigences en matire d'eau potable Inodore, sans got et incolore Temprature de 8 - 15 C (pour l'eau potable froide, au point de soutirage aprs l'amorage jusqu' une constance de temprature, une temprature maximale de 25 C s'impose) valeur ph 6.8 - 8.2

184

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Exigences en matire d'eau potable

Tableau 86: Valeurs limites pour la contamination microbiologique de l'eau potable Bactries Arobies, bactries msophiles non traites l'amene Escherichia coli et entrocoques Arobies, bactries msophiles dans le rseau de distribution, resp. au point de soutirage Escherichia coli et entrocoques Arobies, bactries msophiles Escherichia coli et entrocoques Arobies, bactries msophiles Escherichia coli et entrocoques Salmonella spp. Eschericia Coli Entrocoques Pseudomonas aeruginosa nd UFC non dcelable Unit formant colonie traites

100 UFC/ml nd/100 ml 300 UFC/ml nd/100 ml aprs le traitement 20 UFC/ml nd/100 ml dans le rseau de distribution, resp. au point 300 UFC/ml de soutirage nd/100 ml nd dans 5 litres Tous les produits 0/100 ml Tous les produits 0/100 ml Eau minrale la source, eau potable et eau 0/100 ml minrale

2.4.2

Exigences chimiques

Les tolrances et les valeurs limites en matire de contamination chimique de l'eau potable sont numres dans les tableaux suivants (un compos de l'ordonnance du DFI sur les substances trangres et les composants dans les denres alimentaires (OSEC), l'ordonnance du DFI sur l'hygine (OHyg) et du manuel suisse des denres alimentaires (MSDA). Source: P. Studer, OFSP, Berne, tat mai 2002): Tableau 87: Concentrations maximales pour les mtaux et les mtallodes dans l'eau potable (OSEC, liste 2)

Ordonnance sur les substances trangres et les composants dans les denres alimentaires OSEC Substance dans OSEC, liste 2 Valeur de tolrance2 Valeur limite2 Remarques Mtaux et mtallodes mg/kg mg/kg Aluminium 0.2 Arsenic 0.05 Plomb 0.01 partir du robinet, laisser couler 5 minutes Cadmium 0.005 Chrome 0.02 Fer 0.3 au total Cuivre 1.5 Manganse 0.05 au total Mercure 0.001 Slnium 0.01 Argent 0.1 Zinc 5 1 En plus de la loi sur les denres alimentaires, la lgislation alimentaire comprend plus de 30 ordonnances et dcisions. Le manuel suisse des denres alimentaires et un concentr officiel de recommandations partiellement obligatoires, telles que l'analyse et l'apprciation des denres alimentaires, additifs et objets usuels. Dfinition: comp. art. 2, OSEC: Concentration maximale, valeurs de tolrance et valeurs limites

185

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Exigences en matire d'eau potable

Tableau 88:

Concentrations maximales pour les substances trangres et les composants dans l'eau potable (OSEC, liste 4) Ordonnance sur les substances trangres et les composants dans les denres alimentaires OSEC Substance dans OSEC, liste 4 Valeur de tolValeur limite Remarques Autres substances rance mg/kg mg/kg trangres et composants Bromo-dichloromthane 0.015 Chlore, libre 0.1 Dioxyde de chlore 0.05 Cyanure d'hydrogne 0.05 Dibromo-chloromthane 0.1 Dichlorothane 1,2 0.003 Dichlorothylne 1,1 0.03 Dichlorothane 1,2 0.05 Dichloromthane 0.02 Acide thylne diamine (EDTA) 0.005 0.2 Fluorure 1.5 Graines de mauvaises herbes 0.1 au total Hydrazine 0.005 Hydrocarbures, peu solubles 0.02 Nitrate 40 Nitrilotriactique 0.003 0.2 Nitrite 0.1 Ozone 0.05 Ttrachlorothylne 0.04 Ttrachloromthane 0.002 Tribromomthane 0.1 Trichlorothane 1,1,1 2 Trichlorthylne 0.07 Trichloromthane 0.04 Benzol 0.001 Phosphate 1 uniquement dans l'eau potable chaude, calcul en tant que phosphore Silicates 5 dtriors, calculs en tant que silicium Silicates 10 dtriors, calculs en tant que silicium, pendant 3 mois au plus pour la formation d'une couche de protection

186

Hygine de l'eau potable


Lgislation - Responsabilits

2.4.3

Valeurs limites pour les lgionelles

Sur la base des exprience de l'EWGLI (European Working Group for Legionella Infections) et des autorits anglaises de la sant, l'OFSP propose la manire de procder suivante: Tableau 89: Concentration en L. pneumophila dans le rseau d'eau sanitaire et les mesures prendre (valeurs limites pour les hpitaux, voir OFSP, module 13) Mesures prendre

Si un ou deux chantillons sont positifs, collecter et analyser de nouveaux prlvements. Si les rsultats sont comparables aux premiers, rvaluer les mesures de contrle mises en place, procder une valuation du risque afin d'identifier des mesures de contrle supplmentaires et de prendre des mesures correctives. Vrifier l'efficacit des mesures correctives l'aide d'analyses microbiologiques. Si la majorit des chantillons sont positifs, il est possible que le systme soit colonis par L. pneumophila. Il convient de procder immdiatement une valuation des risques et des mesures de contrle, afin d'identifier des mesures correctives complmentaires. La dsinfection du systme de conduite doit tre envisage. Vrifier l'efficacit des mesures correctives l'aide d'analyses microbiologiques. > 10 000 Collecter et analyser de nouveaux prlvements et procder immdiatement une valuation (contamination impor- des risques et des mesures de contrle, afin d'identifier des mesures correctives, notamment tante) une dsinfection du systme. Vrifier l'efficacit des mesures correctives l'aide d'analyses microbiologiques. Source: Office fdral de la sant publique, module 12, Rseau d'eau sanitaire 2.5 Responsabilits

Concentration en L. pneumophila [UFC/l] < 1 000 (valeur cible) 1 000 - 10 000 (contamination)

Poursuivre la maintenance de routine. Risque faible d'acquisition de lgionellose.

Les centrales d'approvisionnement en eau contrlent ellesmmes rgulirement la qualit de leur eau potable. Elles y sont tenues par la loi. L'eau potable est svrement contrle en Suisse. Des inspections indpendantes des laboratoires cantonaux veillent une scurit supplmentaire. Le planificateur, l'installateur et l'exploitant d'une installation d'eau potable sont responsables de la qualit de l'eau potable dans l'installation. La planification, l'installation, la mise en service et l'exploitation d'une installation d'eau potable doivent tre ralises conformment aux rgles de la technique universellement reconnues et en fonction des normes et rgles spcifiques du point de vue de l'hygine. Pour les dommages imputables des dfauts dans les installations domestiques, la responsabilit incombe au propritaire (propritaire du btiment). Le planificateur et l'installateur ne sont en principe pas direc- Fig. 160: tement responsables de l'hygine de l'eau potable dans les immeubles. Toutefois, ils sont tenus, conformment au contrat d'entreprise et aux conventions lgales, raliser les installations d'eau potable en fonction de l'tat actuel de la technique et des prescriptions en matire d'hygine. L'installateur est le ralisateur et le fournisseur de l'installation d'eau potable et par la mme le responsable selon la PrHG en cas de dommages ventuels. En cas de dommages, le propritaire du btiment se rservera un droit de recours l'encontre du planificateur et de l'installateur (CO Art. 41 et 58).

Dans le but d'viter des risques en matire d'hygine de l'eau potable, tous les participants la construction devraient, ds le dbut des travaux, travailler main dans la main.

187

Hygine de l'eau potable


Planification - Bases fondamentales

3
Planif icatio n

Planification
3.1.2 Planification des points de soutirage

Planification
3.1 Bases fondamentales

Lors de la planification, il convient de dj se poser la question, savoir si tous les points de soutirage prvus sont absolument ncessaires. Les raccordements superflus sont exclure de la planification. En outre, le planificateur doit se poser la question, si les points de soutirage doivent tre partout raccords l'eau froide et l'eau chaude, ou si seule l'eau froide suffit (p. ex. buanderie). Un point supplmentaire est le robinet extrieur. Le robinet extrieur rsistant au gel est-il vraiment utilis en hiver, ou un robinet pouvant tre purg est-il plus sens?

La planification constitue la phase dcisive car, si des erreurs y sont commises, elles peuvent causer des problmes d'hygine au cours de la dure d'exploitation de l'installation d'eau potable. Le planificateur est responsable de la ralisation par l'installateur d'une installation hyginiquement irrprochable et conomique. La conception doit tre effectue de manire ce qu'un trac sens de la conduite permette d'assurer le remplacement de l'eau et d'viter les conduites mortes. Les sections de conduites d'eau doivent tre conues pour des besoins rels. Pour l'ensemble de la planification, le principe appliqu est "aussi grand / long que ncessaire, aussi petit / court que possible". La solution optimale est de raliser les Fig. 162: Ce bac laver avec eau froide et eau chaude conduites d'eau potable, de manire pouvoir maintenir la destin au concierge n'est que rarement utilis longueur des raccordements aux appareils la plus courte possible. 3.1.1 Implantation optimale du plan d'ensemble

Une conception optimale du plan constitue la premire tape en faveur d'une hygine de l'eau potable optimise. Contrairement la tendance de disposer les locaux humides de manire dcentralise, une solution avec une zone montante devrait tre brigue. Il en rsulte des conduites courtes avec un volume de soutirage minime.

Fig. 161: Disposition optimale des locaux humides et zone montante

188

Hygine de l'eau potable


Planification - Influence des composants

3.1.3

Planification dans les btiments avec niveaux de risque

Au dbut de chaque planification, une estimation des risques en matire d'hygine de l'eau potable doit tre ralise en se basant sur l'utilit du btiment. Le tableau suivant diffrencie trois niveaux de risque, associs diffrents types de btiment, et numre les mesures prendre contre la prolifration des lgionelles dans l'eau des conduites. Tableau 90: Types de btiment et niveaux de risque Niveau de risque Mesures prendre Mesures prendre en collaboration avec l'quipe charge de l'hygine de l'hpital et le service technique.

Nature du btiment Hpitaux* avec

Stations de soins intensifs Risque lev Division de transplantations Divisions spciales (oncologie, nonatologie) Hpitaux* Homes pour personnes ges et EMS* Htels Halles de sport Etablissements pnitenciers Risque moyen Casernes Lotissement avec chauffage centralis Ecoles avec douches Piscines ( cause des douches) Immeubles d'habitation Ecoles sans douches Immeubles administratifs et de Risque minime bureaux

Le contenu doit quotidiennement tre chauff pendant au moins une heure 60 C. La temprature de l'eau dans le systme de distribution ne doit pas s'abaisser en-dessous de 55 C. Dans la pratique, cela signifie que la temprature est mesure aux points de prlvement, aprs avoir laiss couler l'eau pendant 2 - 4 minutes. Contrle de la temprature tous les 2 mois.

Il est recommand de chauffer quotidiennement le contenu pendant une heure 60 C. La temprature de l'eau dans le systme de distribution ne doit pas s'abaisser en-dessous de 55 C (minimum 50 C). Dans la pratique, cela signifie que la temprature est mesure aux points de prlvement, aprs avoir laiss couler l'eau pendant 2 - 4 minutes.

voir Office fdral de la sant publique, module 13, Hpitaux et tablissements de soins

3.2

Influence des composants

Lors du choix des composants, il convient de tenir compte des aspects suivants: Utilisation de matriaux d'installation certifis / homologus Tous les points de soutirage et les appareils, p. ex. table de laboratoire, rvlateur de films, lesquels peuvent provoquer une mise en pril ou une altration, doivent tre scuriss conformment aux normes, pour autant qu'ils ne le soient pas dj. La plus haute scurit contre l'infiltration d'eau non potable est uniquement offerte par l'coulement libre Des soupapes de scurit sont poser directement la conduite conformment aux normes et directives en vigueur

En raison d'origines diffrentes, une modification chimique ou bactrienne de l'eau potable peut survenir dans l'installation du btiment. Tous les lments de construction du systme d'installation (tubes, raccords, robinets, robinets de puisage etc.), en contact avec l'eau potable, peuvent avoir une influence ngative sur la qualit de l'eau potable. C'est la raison pour laquelle, une importance toute particulire est accorder l'utilisation de matriaux homologus pour le domaine de l'eau potable. Les composants utiliss doivent tre munis d'une marque de contrle approprie. Tous les composants d'une installation d'eau potable (tels que les appareils et similaires) doivent imprativement permettre un coulement continu de l'eau. Les conduites bypass sont viter.

189

Hygine de l'eau potable


Planification - Homologations

3.5

Eau chaude

Fig. 163: Les composants planifis et installs de manire errone engendrent des problmes d'hygine

Dans des plages de temprature dfinies, des "bactries d'eau chaude" telles que lgionelles peuvent s'implanter dans les systmes d'eau. C'est la raison pour laquelle, la temprature de l'eau chaque point dans le chauffe-eau doit se situer au minimum 60 C. Afin d'assurer une protection suffisante contre les lgionelles, la temprature doit se situer au minimum 50 C (temprature optimale 55 C) chaque robinet de puisage. En rgle gnrale, le planificateur et l'exploitant doivent se poser la question savoir si de l'eau chaude est ncessaire partout. Le renoncement l'eau chaude serait la solution la plus simple pour liminer le danger de lgionellose. De ce fait, des points de soutirage rarement utiliss, p. ex. un lavabo loign et rarement utilis, devraient absolument tre vits ou intgrs dans une conduite circulaire. Les installations d'eau chaude sont planifier en respectant les points suivants: Temprature de l'eau chaude au minimum 50 C (optimale 55 C) chaque point de soutirage Isolation des conduites d'eau chaude Empcher un surdimensionnement et une stagnation Dimensionnement du chauffe-eau / accumulateur d'eau potable aussi petit que possible Garantie d'un quilibrage hydraulique du systme Prfrence au chauffe-eau dcentralis Pas de conduites by-pass en prsence de plusieurs chauffe-eau / accumulateurs d'eau potable

Fig. 164: En lieu et place des conduites mouilles, les conduites d'extinction doivent tre testes sec 3.3 Homologations

Les systmes d'alimentation Geberit PushFit, Mepla et Mapress disposent de diffrentes homologations dans le monde entier.

Les systmes d'alimentation Geberit sont tests et certifis par la SSIGE. 3.4 Eau froide

Il convient d'assurer un remplacement rgulier de l'eau. En cas d'eau stagnante et d'eau froide rchauffe, des pseudomonas et des lgionelles peuvent tout particulirement conFig. 165: Planifier correctement les installations de circulataminer le systme. tion de l'eau chaude Les points suivants sont respecter lors de la planification des systmes d'eau froide: 3.6 Eau potable stagnante Une temprature de l'eau froide de < 20 C (optimale < 15 C) chaque point de soutirage L'eau potable stagnante pose un important problme dans L'isolation des conduites d'eau froide l'ensemble de l'alimentation en eau potable, et ceci depuis la La distance entre les conduites d'eau froide et d'eau source jusqu'au point de soutirage. En raison des procds chaude doit tre assez importante, de manire physiques, chimiques et biologique, la stagnation peut proempcher la transmission de la chaleur voquer la contamination de l'eau potable. Eviter le surdimensionnement En cas de stagnation de l'eau froide, la temprature peut Les installations d'eau froide ne doivent pas tre poses s'lever > 20 C. Les bactries prolifrent plus rapidement dans des locaux ayant des tempratures ambiantes en cas de tempratures leves de l'eau potable. A une temsuprieures > 20 C prature de < 10C, les bactries persistent dans l'eau, mais Eviter la stagnation ne se multiplient pas. L'illustration suivante montre la prolifration des bactries dans l'eau potable stagnante en cas de tempratures leves.

190

Hygine de l'eau potable


Planification - Rsum

1000000

3.7

Rsum

100000

10000

KBE [ml]

Mise en pratique consquente des normes Planification d'objets importants l'aide d'un descriptif dtaill et de la description de l'utilit des diffrents 10 locaux Empcher un surdimensionnement et une stagnation 1 1 3 5 7 9 Planification des conduites d'extinction conformment t [d] aux normes avec un remplacement de l'eau suffisant Fig. 166: Prolifration des bactries dans l'eau potable stag- Planification de l'installation en tenant compte que, des nante travaux de nettoyage et de dsinfection des appareils et t Nombre de jours de stagnation des composants de l'installation seront ultrieurement possibles (accessibilit aux composants contrler) Une bonne accessibilit aux points de prlvement sont planifier pour les objets de grande importance (robinet 3.6.1 Rinage d'hygine automatique de prlvement) Tous les aspects en matire d'hygine de l'eau potable Dans le but de satisfaire aux exigences en matire d'hygine sont consigner dans la soumission dans les conduites d'eau potable, il convient d'viter les stagnations de l'eau potable. Les conduites doivent tre rinces aprs une interruption d'exploitation prolonge. Egalement en cas de planification et de montage raliss dans les rgles de l'art, une interruption de l'exploitation, dicte p. ex. par les vacances scolaires, les locaux sanitaires rarement utiliss etc., n'est pas exclure. Lors d'une mise hors service des installations suprieure 3 jours, un remplacement complet de l'eau devrait tre entrepris. Dans le but d'viter fondamentalement les interruptions d'exploitation et d'assurer l'hygine de l'eau potable, un remplacement automatique de l'eau par la pose d'un rinage hyginique de Geberit est entreprendre.
1000 100

25 C 30 C 37 C

La planification d'une installation d'eau potable devrait tre ralise en respectant les points suivants:

Fig. 168: Distribution dsordonne due une planification errone

Fig. 167: Situation de pose du rinage hyginique Geberit pour l'eau froide et l'eau chaude Vous trouverez des informations dtailles au chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", paragraphe 4.1 "Description du systme", page 633.

191

Hygine de l'eau potable


Installation - Bases fondamentales

Installation
4.2 Eau stagnante (conduites mortes) Les conduites mortes ne sont pas admises. Les conduites non utilises doivent tre spares du rseau. Les conduites de raccordement aux robinets de remplissage du chauffage et aux dispositifs de scurit thermiques doivent tre aussi courtes que possible. Pour les conduites de vidange, l'organe d'arrt est planifier directement aprs le t de la conduite principale et les drivations sont en principe viter. Si des sorties de rserve ne devaient pas pouvoir tre vites, celles-ci devraient tre rinces ou ralises l'aide d'une bride. 4.3 Rsum

Installation

4.1

Bases fondamentales

Le plus important lors du montage des installations d'eau potable est le comportement hyginique avec les matriaux ncessaires l'installation (tubes, raccords, robinetterie etc.). Tous les produits Geberit sont munis de bouchons de protection appropris, permettant d'empcher l'intrusion de substances souilles (poussire, boue etc.) dans le produit. Les bouchons de protection et les sachets d'emballage doivent uniquement tre enlevs lors du montage du produit. Un stockage des produits sans bouchons de protection chez le grossiste ou sur le chantier est susceptible de contaminer l'ensemble de la conduite d'eau potable. La technique de pressage en qualit d'assemblage des composants Geberit est tablie sur le march et symbolise un assemblage hyginiquement irrprochable. Des vrifications prouvent que, les assemblages l'aide de filasse peuvent provoquer une prolifration plus importante de microorganismes dans l'eau potable, compte tenu que ces matires contiennent des substances organiques constituant une nourriture optimale pour les microorganismes. Le graissage des joints Geberit n'est pas autoris.

Pour la ralisation d'une installation hyginique, les points suivants devraient tre respects: Les souillures survenues lors du transport, du stockage et du montage sont souvent l'origine d'une contamination (la conduite d'eau potable constitue l'emballage de la plus importante denre alimentaire) L'eau doit pouvoir s'couler (les conduites non utilises sont sparer du rseau) L'eau non potable et l'eau grise doivent tre signales Eau non potable Toutes les conduites sont isoler en continu Les robinets de jardin scuriss contre le gel sont rarement utiliss en hiver Scurit absolue contre les infiltrations d'eau non potable et / ou de substances nuisibles trangres, permet uniquement l'vacuation libre Etant donn que tous les produits Geberit satisfont aux prescriptions svres en matire d'hygine de l'eau potable, l'utilisation des matriaux d'installation Geberit certifis permet une installation hyginiquement irrprochable. Un mlange de diffrents systmes en provenance de divers fabricants sont viter, et ceci en raison de la garantie en cas de dommages.

Fig. 169: Les bouchons de protection Geberit empchent l'intrusion de particules d'impurets dans les tubes et les raccords Fig. 171: Conduites dsordonnes sur le chantier

Fig. 170: Tubes souills par l'absence de bouchons de protection

Fig. 172: Mixit des matriaux lors du raccordement de l'ancienne et de la nouvelle installation d'eau potable

192

Hygine de l'eau potable


Mise en service - Essai de pression

5
servic e

Mise en service
L'essai de pression avec de l'eau peut tre ralis, lorsque Il est certain que le raccordement au btiment ou l'eau du btiment ait t rinc et ait t approuv pour le raccordement et l'exploitation Le remplisage du systme de conduite ait t ralise l'aide de composants hyginiquement irrprochables (conduites, raccords intermdiaires, pompe, filtre etc.) L'installation soit compltement remplie et qu'un remplissage partiel soit vit depuis l'essai de pression jusqu' la mise en service Le laps de temps entre l'essai de pression jusqu' la mise en service soit court Des rinages rguliers dans le but d'viter la stagnation (plan de rinage) soient raliss en cas de longues priodes entre l'essai de pression et la mise en service Pour des raisons d'hygine et de corrosion chimique, les conduites remplies ne devraient pas tre vidanges aprs l'essai de pression avec de l'eau.

Mise en

Mise en service

5.1

Essai de pression

La mise en service comprend un essai de pression. Pour la ralisation de l'essai de pression, les dparts correspondants de l'installation sont obturs par des bouchons pour essai de pression. A l'aide de mesures constructives, les produits Geberit assurent que, ce qui "n'est pas press" est de toute manire dtect comme n'tant pas tanche. Frquemment, des composants souills, non hyginiques (pompes, tuyaux) utiliss pour l'essai de pression, peuvent provoquer la contamination de l'ensemble de l'installation d'eau potable. Geberit a lanc sur le march un produit qui constitue un remde: le filtre hyginique Geberit. Lors du remplissage de la conduite, il convient de s'assurer qu'uniquement de l'eau potable hyginiquement irrprochable est utilise pour le remplissage de l'installation d'eau potable. Ceci empche la contamination de l'installation lors du premier remplissage de manire fiable et efficace.

Fig. 174: Scurit - Pas press non tanche


30 20 3 2 10 1 6 0 60 4 5 50 40

Fig. 173: Raccordement du filtre hyginique Geberit la pompe Voir galement le chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", paragraphe 3 "Filtre hyginique Geberit", page 630.

Fig. 175: Sources hyginiquement douteuses pour le premier remplissage d'une installation d'eau potable

193

Hygine de l'eau potable


Mise en service - Mise en service

5.2

Mise en service

Une qualit de l'eau hyginiquement irrprochable peut uniquement tre garantie par une mise en service approprie. Dans la phase de construction, l'eau peut stagner dans les conduites enterres et ainsi engendrer une prolifration de bactries. Avant la pose du compteur d'eau, il convient de compltement rincer le raccordement l'eau du btiment des centrales d'approvisionnement d'eau. Peu de temps avant la mise en service, les conduites d'eau potable devraient tre minutieusement rinces l'aide d'une eau potable hyginiquement irrprochable. Une mise en service hyginique peut uniquement tre ralise, si les points suivants sont respects: Rinage du raccordement au btiment Remplissage des conduites uniquement avec de l'eau potable hyginiquement irrprochable Rinage des conduites avec de l'eau hyginiquement irrprochable, par tronon de bas en haut et peu de temps avant la mise en service Les temps de stagnation entre la mise en service et l'utilisation de l'installation sont viter Remise l'exploitant des documents inhrents l'utilisation avec autorisation en matire d'hygine et instructions le concernant ainsi que les indications touchant au devoir de maintenance de l'installation (plan de maintenance) Avec la remise de l'installation d'eau potable, la responsabilit de l'ensemble de l'installation est transmise l'exploitant. Pour des informations dtailles, voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 3.3 "Exploitation et entretien", page 515. 5.3 Rsum

Seule de l'eau potable irrprochable est utiliser pour le remplissage et l'essai de pression Un essai de pression avec de l'air comprim n'est pas autoris (W3, Art. 11.120) Un procs-verbal d'essai de pression crit est recommandable en guise d'assurance en matire de qualit Le rinage des conduites d'eau potable fait partie de l'tendue de livraison de l'installation La remise d'une installation domestique doit faire l'objet d'un procs-verbal

194

Hygine de l'eau potable


Exploitation - Responsabilit

6
Explo itatio n

Exploitation
Exploitation

6.1

Responsabilit Fig. 177: Le filtre d'eau du btiment pas entretenu est problmatique en matire d'hygine Une consommation rgulire de l'eau potable empche les stagnations dans le systme. Aprs une priode de stagnation prolonge, p. ex. vacances de plus de 3 jours, l'ensemble du systme devrait tre rinc, avant l'utilisation de l'eau pour des besoins humains. Pour ce faire, il convient d'ouvrir tous les robinets de puisage aussi longtemps que le remplacement complet de l'eau soit atteint. En outre, les conduites de jardin, galement celles protges contre le gel, devraient tre purges et arrtes en cas de non utilisation prolonge. L'eau des conduites de jardin ne devrait pas tre utilise en qualit d'eau potable, car de longues priodes de stagnation dans la conduite resp. dans le tuyau sont frquentes. Pour les objets importants (htels, hpitaux etc.), un plan d'entretien et de maintenance ainsi qu'un plan d'hygine en gnral sont tablir.

L'exploitant du btiment a le devoir de s'assurer que l'eau potable rpond la qualit prescrite aux diffrents robinets de puisage. Le propritaire / exploitant du btiment est responsable des dommages causs par une installation dficiente. 6.2 Exploitation et entretien

Le filtre, install derrire le compteur d'eau, sert liminer les grosses particules, telles que par exemple, les grains de sable, la rouille etc., il n'limine toutefois pas les bactries ou les virus. Dans le but d'viter la croissance d'un biofilm, les filtres ainsi que les filtres de rinage contre-courant doivent rgulirement tre nettoys. Si les filtres ne sont pas entretenus / nettoys, il se forme une colonie de bactries qui s'introduit continuellement dans l'eau potable en circulation et la contamine. En cas d'utilisation de l'eau de pluie pour des mesures d'conomie d'eau, une sparation optique des diffrentes conduites est imprativement requise, dans le but d'viter des raccordements errons. Les installations destines l'utilisation de l'eau de pluie doivent tre dimensionnes, installes et signales de manire satisfaire aux prescriptions. Une ralimentation du rservoir d'eau de pluie est uniquement autorise par le biais d'un coulement libre.

Fig. 178: Les commandes d'urinoir et les batteries de lavabo sans contact manuel de Geberit possdent une fonction d'hygine intgre 6.3 Dsinfection

Fig. 176: L'absence d'isolation des conduites compromet l'hygine de l'eau potable

Pour des informations dtailles, voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 3.4 "Dsinfection", page 516.

195

Hygine de l'eau potable


Exploitation - Rsum

6.4

Rsum

Indications d'exploitation d'ordre gnral Exploitation de l'installation d'eau potable conformment aux rgles de la technique (temprature optimale de l'eau froide < 15 C et temprature de l'eau chaude > 55 C chaque point de soutirage) Empchement de stagnations grce une utilisation quotidienne de l'eau Les assemblages de conduites d'eau potable avec des conduites d'eau non potable sont interdits Les tronons de conduite, qui ne sont plus utiliss, doivent tre limins Interruptions de l'exploitation En cas d'absence suprieure 3 jours, il est recommand, lors de la remise en service, de rincer l'installation d'eau potable en ouvrant tous les robinets de puisage jusqu'au remplacement complet de l'eau Eviter les temps d'arrt entre le moment du rinage jusqu' la mise en service Maintenance / entretien Tous les appareils sont entretenir / nettoyer conformment aux indications des fabricants Il convient de nettoyer rgulirement les chauffe-eau / accumulateurs, afin d'liminer les dpts existants Les pommeaux de douche, rgulateurs du jet de douche et accessoires de garnitures d'coulement sont maintenir en parfait tat de propret et exempts de dpts Pour les grands btiments, un plan de maintenance / plan d'hygine avec documentation inhrente aux donnes du systme de conduite est tablir

Fig. 179: Les batteries de lavabo sans contact manuel constituent la solution optimale dans le domaine public et les hpitaux

196

Hygine de l'eau potable


Exploitation - Rsum

197

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'installation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Planifier et raliser en toute scurit Les systmes d'installation de Geberit permettent une grande libert d'amnagement et une flexibilit leve. Ils se prtent aussi bien la construction neuve qu' la rnovation. Le vaste assortiment comprend des systmes d'installation, des lments d'installation, des lments de construction et des chasses d'eau encastrer pour les installations en applique et encastres. Planification et ralisation simples et rapides Scurit dans la planification, le calcul, la rception des travaux et les garanties Utilisation optimale de la surface des locaux Protection contre le bruit selon SIA 181 et protection incendie selon AEAI 25 ans de garantie pour l'obtention des pices de rechange de la chasse d'eau Geberit encastrer

200

Contenu

Chasses d'eau encastrer .............................................................. 202 1.1 1.2 1.3 1.4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Systmes d'installation - Gnralits

Systmes d'installation.................................................................... 211 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

201

Systmes d'installation - Gnralits


Chasses d'eau encastrer - Introduction

1
1.1

Chasses d'eau encastrer


Introduction 1.2.1 Chasse d'eau encastrer

Chasse d'eau encastrer de Geberit - Une qualit prouve. La chasse d'eau en Geberit PE fabrique sans joints se situe la pointe du progrs technique. Grce une technique sophistique avec l'unit d'entre d'eau, le raccordement sans outils, le tuyau flexible ou le marquage du mtre et de l'axe dans la chasse d'eau, le montage est simple et rapide. Ouverture de rvision gnreusement dimensionne Marquage du mtre et de l'axe conforme la pratique Montage en un tour de main Scurit pour l'obtention des pices de rechange pendant 25 ans Description du systme

Fig. 180: Chasse d'eau encastrer UP320 Pour la chasse UP320, il s'agit d'une chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis devant La chasse d'eau encastrer UP200 comprend un dclenchement choix depuis dessus ou devant et se prte de manire optimale la pose sous les surfaces de dpt basses, telles que p. ex.tablettes de fentre. Avec le dclenchement depuis devant, le couvercle des WC en position ouverte peut s'appuyer sur la plaque de dclenchement. Pour les modles de WC avec saillie infrieure 50 cm, p. ex. Moderna Compact (Laufon), le dclenchement depuis dessus est impratif.

1.2

La chasse d'eau Geberit encastrer est une chasse d'eau complte, qui se monte dans les systmes d'installation Geberit.

1.2.2

Champ d'application Champ d'application UP320 et UP200 Elment No. Art. 109.330.00.5 110.349.00.5 440.302.00.5 440.313.00.5 111.309.00.5 111.313.00.5 111.351.00.5 111.388.00.5 111.391.00.5 111.396.00.5 461.313.00.5 461.316.00.5 110.256.00.1 440.241.00.1 111.246.00.1 111.296.00.1 Btiments publics Btiments semi-publics Btiments sans Btiments obstacles privs

Tableau 91:

Chasses d'eau encastrer

Chasse d'eau UP320 encastrer Chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis Combifix devant Sanbloc

Duofix

GIS UP200 Chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis dessus / devant Combifix Sanbloc Duofix

GIS 461.241.00.1 461.246.00.1

202

Systmes d'installation - Gnralits


Chasses d'eau encastrer - Description du systme

Tableau 92:

Attribution des chasses d'eau aux lments d'installation Elment Chasse d'eau Combifix Sanbloc encastrer

Duofix

GIS

UP320 Chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis devant

Hauteur de construction

108 cm

108 cm

112 cm

112 cm 111.309.00.5 111.313.00.5 111.351.00.5 111.388.00.5 111.391.00.5 111.396.00.5

112 cm

No. Art.

109.330.00.5

110.349.00.5

440.302.00.5 440.313.00.5

461.313.00.5 461.316.00.5

UP200 Chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis dessus / devant

Hauteur de construction No. Art.

98 cm 110.256.00.1

98 cm 111.296.00.1

98 cm 461.246.00.1

Hauteur de construction No. Art.

83 cm 440.241.00.1

82 cm 111.246.00.1

84 cm 461.241.00.1

203

Systmes d'installation - Gnralits


Chasses d'eau encastrer - Description du systme

Tableau 93: Attribution des garnitures de rinage pour les chasses d'eau encastrer Chasses d'eau Garniture de rinage Chasse d'eau encastrer Quantits d'eau de rinage Rglages d'usine Transpositions UP320 Contenu 7.5 l
4L 3L
7.5

6/3l
6L

7.5

UP200 Contenu 9 l
4L L 33 L

6/3l
6L
6L

204

Tableau 94:
Garniture de rinage No. d'article Rglages d'usine Transpositions rinage 1 quantit rinage 2 quantits Interruption du rinage Quantits d'eau de rinage Directs (manuels) Dclenchements

Attribution des garnitures de rinage et des plaques de dclenchement la chasse d'eau UP320

Chasses d'eau

Elment

Chasse d'eau encastrer

109.330.00.5

Sigma20 110.349.00.5 Rumba 115.778.xx.1 Sigma50

Chasse d'eau encastrer UP320, dclenchement depuis devant


4L

115.750.xx.1 Tango 115.788.xx.1 Samba

Sigma10
3L
7.5

111.309.00.5 111.313.00.5 111.351.00.5 111.388.00.5 111.391.00.5 111.396.00.5 6/3l


6L 7.5 L

115.758.xx.1

115.760.xx.1 Mambo 115.770.xx.1

440.302.00.5 440.313.00.5

Bolero 115.751.00.1 115.777.xx.1

Chasses d'eau encastrer - Description du systme

461.313.00.5 461.316.00.5

Systmes d'installation - Gnralits

205

Tableau 95:
Dclenchements HyTronic, dclenchement du rinage des WC pour UP320 / UP300 Electrique Sans contact manuel HyTronic, dclenHyTronic, dclenchement chement du rinage distance des WC pour poigne des WC sans contact d'appui rabattable ou contacmanuel teur usuel dans le commerce
Abstand max. 1,7 m Abstand max. 1,7 m Abstand max. 1,7 m

Attribution des dclenchements la chasse d'eau UP320

Chasses d'eau encastrer - Description du systme

HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel, rseau

Set de montage brut pour dc- HyTronic, dclenchement du rinage des lenchement du rinage des WC WC distance, radio, rseau HyTronic avec contacteur

Systmes d'installation - Gnralits

Chasse d'eau encastrer UP320, dclenchement depuis devant 115.890.00.1 115.943.21.1

115.918.00.1 115.940.xx.1

115.114.xx.1

115.939.00.1

115.941.xx.1

241.155.00.1 + HyTronic, dclenchement du 115.942.xx.1 115.944.xx.1 HyTronic, dclenche- rinage des WC distance pour ment du rinage des 115.898.00.1 contacteur, rseau WC sans contact + manuel, pile HyTronic, contacteur pour dclenchement du rinage des WC distance, radio 115.862.00.1 115.891.00.1 241.568.00.1 +

+ 115.760.xx.1 115.765.46.1 115.751.00.1

0008NA4V1_V0.1

20.6.02

206
rinage 2 quantits Liaison par fil par contacteur Sans fil par contacteur radio HyTronic, dclenchement distance des WC pour poigne d'appui rabattable avec contacteur radio ou contacteur HyTronic Poussoir pour tablissePoussoir ments pni- main mural tentiaires Poussoir pour meuble Set de montage brut lectro universel pour dclenchement du rinage des WC HyTronic pour version rseau 115.861.00.1 115.897.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance, radio, pile 115.750.xx.1 115.765.46.1

Chasses d'eau

HyTouch, commandes pneumatiques pour WC

rinage 1 quantit

Chasse d'eau encastrer

Poussoir pied

Poussoir main mural

Poussoir pour meuble

Tableau 96:
Garniture de rinage Quantits d'eau de rinage rinage 1 quantit rinage 2 quantits Directs (manuels) HyTouch, commandes pneumatiques pour WC Dclenchements

Attribution de la garniture de rinage, des plaques de dclenchement et des dclenchements la chasse d'eau UP200

Chasses d'eau

Elment

No. d'article

Rglages d'usine Transpositions rinage 2 quantits

Chasse d'eau encastrer Poussoir pied Poussoir main mural Poussoir pour meuble Poussoir pour tablissements pnitenciers Poussoir main mural Poussoir pour meuble

Kappa20

110.256.00.1

115.228.xx.1 Kappa50 115.939.00.1 115.941.xx.1


4L L 33 L

115.918.00.1 115.114.xx.1

115.940.xx.1 115.943.21.1 115.942.xx.1 115.944.xx.1

Chasse d'eau encastrer UP200 avec dclenchement depuis dessus / devant 115.258.00.1 Kappa50 6/3l
6L
6L

111.246.00.1 111.296.00.1

440.241.00.1 115.260.xx.1 Artline 115.680.21.1 +

461.241.00.1 461.246.00.1 115.666.11.1

Chasses d'eau encastrer - Description du systme

Systmes d'installation - Gnralits

207

Systmes d'installation - Gnralits


Chasses d'eau encastrer - Avantages et utilits

1.2.3

UP320, chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis devant

La chasse d'eau encastrer Geberit UP320 est un composant essentiel des systmes d'installation Geberit Combifix, Sanbloc, Duofix et GIS: Depuis des dcennies, la chasse d'eau Geberit encastrer se distingue par sa longvit et sa qualit suprieure.

Fig. 182: Duofix, lment pour WC suspendu avec UP200, hauteur de construction 82 cm La disposition de la protection de chantier (ouverture de rvision) lors du montage de la chasse UP200 est dicte par le dclenchement depuis dessus ou depuis devant. 1.3 Fig. 181: Duofix, lment pour WC suspendu avec UP320 1.3.1 UP320, chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis devant La robustesse de la mcanique assure une scurit du fonctionnement durable et garantit la satisfaction du client Les chasses d'eau en Geberit PE fabriques sans joints pendant de nombreuses annes. se situent la pointe du progrs technique La chasse d'eau UP320 est quipe des nouvelles technolo Gain de temps grce un montage simple, rapide et gies de dclenchement du rinage 2 quantits, 1 quansans outils de la protection de chantier et du cadre de tit ou avec interruption du rinage. Le choix de la fonction fixation pour les plaques de dclenchement s'effectue par la plaque de dclenchement. Montage simple et rapide grce l'unit d'entre d'eau Dclenchement 2 quantits pour un dosage cibl de la techniquement sophistique avec raccordement sans quantit d'eau de rinage: outils du tuyau flexible Petite touche = petite quantit d'eau de rinage avec 3 Economie de temps grce au raccordement la conduite ou 4 litres d'eau potable simple et rapide avec l'adaptateur Mepla Grande touche = grande quantit d'eau de rinage avec Fix prmont 6 ou 7.5 litres Scurit d'installation grce au marquage du mtre et de Dclenchement 1 quantit pour un dosage cibl de la l'axe sur la chasse d'eau quantit d'eau de rinage: Ouverture de rvision compacte et huit plaques de dc Grande touche = grande quantit d'eau de rinage avec lenchement attractives dans diffrents matriaux et 6 ou 7.5 litres formes offrant le design appropri tous les gots Une gaine vide pour l'entre d'eau d'un WCdouche Dclenchement avec interruption du rinage pour un permet le raccordement des installations compltes et dosage individuel: des siges de WC adaptables Geberit AquaClean dans La quantit d'eau de rinage est rgle 6 ou 7.5 litres et la chasse d'eau UP320 peut tre interrompue individuellement lors du rinage 1.2.4 UP200, chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis dessus / devant 1.3.2 UP200, chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis dessus / devant Avantages et utilits

La chasse d'eau encastrer Geberit UP200 est idale pour les hauteurs de construction minimes. Selon le systme d'installation Geberit Combifix, Sanbloc, Duofix et GIS, des hauteurs de parois en applique de 82 - 100 cm sont possibles, p. ex. sous les parapets des fentres, les mansardes, dans les salles de bains d'htel ou les meubles de bains. Lors d'une hauteur de construction de 82 cm et un dclenchement depuis devant, le couvercle des WC en position ouverte s'appuie sur la plaque de dclenchement. Le dclenchement depuis devant maintient le couvercle des WC en position ouverte, lorsque la saillie de la cuvette de WC suspendue est suprieure 50 cm. Pour les modles, qui sont infrieurs 50 cm, p. ex. Moderna Compact (Laufon), Renova No. 1, Comprimo, Joly (Keramag), Viala (V & B), le dclenchement depuis dessus est impratif.

Amnagement de la salle de bains avec une hauteur de dpt homogne depuis le lavabo jusqu'au WC grce une hauteur de construction de 100 cm L'entre d'eau avec un volant perrmet un montage de la chasse d'eau sans outils La puissance leve du rinage assure un meilleur nettoyage de la cuvette La gaine vide permet galement le raccordement des WCdouches Geberit AquaClean avec le modle UP200, que ce soit des installations compltes ou des siges de WC adaptables Les trois plaques de dclenchement de styles diffrents offrent une scurit du fonctionnement et galement une optique plaisante

208

Systmes d'installation - Gnralits


Chasses d'eau encastrer - Indications pour la planification

1.4 1.4.1

Indications pour la planification Elment de montage pour WC avec absorption des odeurs

Les mauvaises odeurs au "petit coin" appartiennent au pass Avec la pose des nouveaux lments de montage pour WC avec absorption des odeurs, il est assur que les odeurs sont efficacement absorbes directement l'endroit o elles se produisent, c'est--dire dans la cuvette des WC. Ce principe est comparable la hotte d'aspiration de la vapeur qui est incontournable dans les cuisines. Champ d'application Lorsque des lments de montage pour WC sont installs dans des locaux sanitaires ferms ou que le btiment est quip d'une installation de ventilation contrle, la pose d'un lment de montage Geberit pour WC avec absorption des odeurs est une solution judicieuse et efficace. L'lment pour WC existe dans les excutions suivantes: Geberit Duofix, No. Art. 111.313.00.5 Geberit Sanbloc, No. Art. 440.313.00.5 Geberit GIS, No. Art. 461.316.00.5 Selon l'application, diffrentes variantes de raccordement la ventilation sont possibles. Fig. 183: Elment GIS pour WC avec absorption des odeurs
32

max.

5 mm

max.

5 mm

80 PE PE 90-50 50

PE PE

50 50
2

Flex
max. 18 m3/h

50 50

max. 18 m3/h

PE

Fig. 184: Schma d'lments d'installation pour WC avec absorption des odeurs 1 Les ventilateurs pour l'vacuation de l'air avec botier encastrer et branchement sont disponibles auprs des grossistes 2 Botier encastrer pour l'vacuation d'air pour soupape disque ou filtre d'vacuation d'air avec branchement 3 Tube d'vacuation d'air flexible en PE avec joints toriques appropris pour l'tanchit sur le manchon emboter Geberit de 50

996.356.00.0 (00)

209

Systmes d'installation - Gnralits


Chasses d'eau encastrer - Indications pour la planification

Remarque Lors du raccordement de l'absorption des odeurs au systme de ventilation contrle: il convient de diriger le bord infrieur de la conduite d'vacuation de l'air premirement au-dessus de la hauteur de garde d'eau de la chasse d'eau encastrer, avant de poser la conduite la verticale vers le bas.

Avantages et utilits Libre choix du systme grce aux possibilits universelles de raccordement existantes, au botier encastrer du ventilateur pour l'vacuation de l'air ou de la ventilation d'appartement contrle Economie de temps dans la planification et la ralisation grce aux raccordements existants sur l'lment d'installation Pas d'odeurs dsagrables

210

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Introduction

2
2.1

Systmes d'installation
Introduction

Geberit propose une multiplicit d'lments d'installation et de systmes d'installation. Tous ces lments et systmes ont t labors dans le but de satisfaire aux besoins individuels des clients. 2.2 Description du systme

Les lments d'installation, les lments de construction et les systmes Geberit sont destins la pose des parois en applique et des parois de sparation ainsi qu' la ralisation de parois en applique et de parois de sparation dans la construction lgre. Les lments d'installation Geberit comprennent: Les chasses d'eau encastrer (modles nus) Les lments d'installation Combifix Les lments d'installation Duofix Les systmes d'installation Geberit comprennent: Le systme Duofix Le systme d'installation GIS Les lments de construction Geberit comprennent: L'lment de construction Sanbloc Tableau 97: Plan Parois d'installation Hauteur partielle Paroi en applique Hauteur partielle / hauteur du local Hauteur du local Paroi de sparation Hauteur du local

211

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Description du systme

Plan

Sparation de local Hauteur partielle Hauteur du local

Ilot Hauteur partielle

Paroi en applique Paroi de sparation Sparation de local Ilot

= Paroi devant une paroi de sparation (paroi arrire), pour y placer toutes les installations = Paroi qui spare deux locaux dans le mme appartement = Paroi qui divise un local; qui est fixe sur deux trois cts la maonnerie = Paroi monte librement dans un local et qui est fixe au sol

Tableau 98:

Excutions de parois Construction massive Murs en bton

Construction lgre (construction sche) Parois de construction mtallique (p. ex. paroi d'installation Knauf W116)

Construction en bois, parois de colombage

Parois mures (p. ex. briques)

Parois des systmes Geberit, systme d'installation GIS et systme Duofix

Parois en placopltre (p. ex. Alba)

Parois en bton poreux (p. ex. Ytong)

Afin d'opter pour des lments et des systmes convenant parfaitement, les besoins des clients sont dterminants: attache-t-on de l'importance une salle de bains individuelle, silencieuse ou la salle de bains doit-elle tout simplement tre fonctionnelle. Critres dcisifs Besoins des clients Mode de construction et structure existante Exigences la physique du btiment

212

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Fiche technique

2.3 2.3.1

Fiche technique Structure du systme

Champ d'application des systmes d'installation, des lments d'installation et des lments de construction Geberit Tableau 99: Systmes Aperu des installations en applique Construction massive Paroi en applique Massive Construction lgre Montant Montant en Systme mtallique bois

Construction lgre Paroi en applique Construction lgre Montant Montant en Systme mtallique bois

Systme d'installation GIS

Systme Duofix

*
Elment d'installation Duofix

Elment de construction Sanbloc

*
Elment d'installation Combifix

*
Chasse d'eau encastrer *

Champ d'application pas recommand en matire de technique acoustique.

213

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Fiche technique

Tableau 100: Aperu des installations de parois de sparation Systmes Paroi de sparation Massive Emmure Btonne Mure dans le bton Construction lgre Montant Montant en Systme mtallique bois

Systme d'installation GIS

Systme Duofix

Elment d'installation Duofix

Elment de construction Sanbloc

Elment d'installation Combifix

Chasse d'eau encastrer *

Pose de l'lment de construction Sanbloc dans un coffrage en bton, exclusivement aprs renseignements pris auprs de Geberit.

2.3.2

Protection contre le bruit

2.3.3

Protection incendie

Pour des informations dtailles, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1.2 "Systmes d'installation Geberit", page 100.

Pour des informations dtailles, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 2.2 "Systmes d'installation Geberit", page 146.

214

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Fiche technique

2.3.4

ambiante limite dans le temps, ces plaques sont en mesure d'absorber l'humidit du local sans dommage, pour la Avec les mesures de protection contre l'humidit, les parties dgager nouveau en cas de diminution de l'humidit relade construction, dans notre cas les parois sanitaires, sont tive. Des claboussures de courte dure sont galement protges contre l'humidit. sans importance. Dans la zone des claboussures des Pour les locaux sanitaires de construction lgre, les douches et des baignoires, il convient de protger la base mesures de protection contre l'humidit dpendent de l'util'aide d'une tanchit s'tendant sur toute la surface. lit du local. Pour les locaux sanitaires avec des sollicitations l'eau Pour les salles de bains des btiments d'habitation avec une leves et permanentes, il convient de poser le revtement sollicitation l'eau normale, l'utilisation de plaques de placo- Aquapanneau plus de Geberit. Ce revtement base de silipltre imprgnes de Geberit GKBI) est une solution cono- cate de calcium est absolument tanche l'eau. mique. Ces plaques sont dotes d'additifs qui ralentissent la pntration de l'eau. En cas d'augmentation de l'humidit Tableau 101: Mesures de protection contre l'humidit Sollicitation l'eau Aucune Proprits Surfaces avec sollicitation normale

Protection contre l'humidit

Revtement

Aquapanneau plus GIS No. Art. 461.163.00.1 en silicate de calcium Etanchit de surface Aucune Imprative, Enduisage suffisant, (p. ex. fond d'accrochage est prendre en considra- est prendre en considraKnauf No. Art. 839.11.000) tion dans la planification par tion dans la planification par les corps de mtier venant les corps de mtier venant ensuite tels que carreleur, ensuite tels que carreleur, pltrier ou peintre pltrier ou peintre Vides entre les revtements Joint lasticit permanente avec enduisage pralable Disques d'tanchit Font partie de la livraison en srie des passages d'eau Geberit Raccordements du rece La bande d'tanchit pour chssis Flex, No. Art. 348.020 / 021 / 033.00.1 (4 longueurs) veur de douche assure l'isolation entre les panneaux et le receveur de douche en acier, en matire synthtique ou en cramique Les receveurs de douche en plomb ou avec revtement en matire synthtique sont raliser conformment au dtail de raccordement (illustration 187)

Moyenne Surfaces dans la zone des douches et des baignoires dans la construction d'appartements Panneau GIS No. Art. 461.025.00.1 en placopltre imprgn

Eleve Surfaces dans la zone des saunas, piscines etc. dans les btiments publics

215

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Fiche technique

Carrelage Etanchit de surface Panneau

Crpi ou mortier Revtement en plomb ou matire synthtique Plaque de montage en bois Joint lasticit permanente

Chape de pente

60

60

Dalle en bton

Fig. 185: L'tanchit de surface (zone en gris), la bande d'tanchit de surface (zone en gris fonc) lors d'une sollicitation moyenne l'eau (est prendre en considration dans la planification et contrler par les corps de mtier venant ensuite tels que carreleur, pltrier ou peintre).

Fig. 188: Dtail de raccordement du receveur de douche en plomb ou avec revtement en matire synthtique dans la zone de la douche

Fig. 186: Anneau d'tanchit pour raccords de robinetterie PushFit et Mepla

1 2 3 4 5 6 1 7 8

Fig. 187: Etanchit et dcouplage de la baignoire ou du receveur de douche l'aide de la bande d'tanchit pour chssis Flex de Geberit 1 Etanchit de surface 2 Carrelage 3 Chssis Flex 4 Joint tanchit permanente 5 Baignoire ou receveur de douche 6 Bande pour protection de chantier ( retirer aprs la pose du carrelage) 7 Panneau 8 Profil

216

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Fiche technique

Tableau 102: Plaques en qualit de fonds ainsi que mortier-colle, colles et tanchit pour les revtements du carrelage (selon la notice de l'ASEPP)
Groupe de sollicitation, mortier-colle et tanchits Groupe de sollicitation 5 locaux secs, cuisines domestiques Groupe de sollicitation 1 p. ex. salle de bains avec receveur de douche dans le domaine de l'habitation Groupe de sollicitation 2 p. ex. locaux de douche et de bain dans le domaine public Autres indications Etancher les joints de raccordement dans les locaux des groupes de sollicitation 1 4 Remarques

Types de plaque

Plaques de parois en pltre, plaques normales Plaques de paroi en pltre, impermabilises

A, C, D

Groupe de sollicitation 4 p. ex. locaux humides dans le domaine de l'artisanat

Groupe de sollicitation 3 lments de faade

*
A, C

1
C, D

Ne pas enduire la surface des plaques Ne pas enduire la surface des plaques Ne pas enduire la surface des plaques Ne pas enduire la surface des plaques Ne pas enduire la surface des plaques Ne pas enduire la surface des plaques Prendre l'humidit des plaques < 1.3% en considration, Ne pas enduire la surface des plaques Pour le groupe de sollicitation 2, un crpi de fond est ncessaire, selon la notice ASEPP Alternative aux plaques de placopltre et de staff dans les locaux du groupe de sollicitation 2 Prendre l'humidit des plaques en considration, galement possible pour les groupes de sollicitation 3 et 4 Poser ces plaques uniquement l'intrieur, ne pas utiliser de couche d'apprt contenant des solvants Sont rarement appliqus dans les groupes de sollicitation 1 et 5

1
C, D

A, C

1
C, D

Plaques de construction en placopltre (GKB), plaques de placopltre, anti-feu (GKF)


Plaques de placopltre imprgnes (GKBi) 2, plaques de placopltre anti-feu imprgnes (GKFi) Plaques de placopltre, pltre dur Plaques de placopltre, pltre dur imprgn

A, C, D

*
A, C

1
C, D

A, C, D

A, C

1
C, D

A, C, D

*
A, C

1
C, D

A, C, D

A, C

1
C, D

Plaques de staff

A, C, D

A, C

1
C, D

Plaques de bton poreux

A, C, D

1
C, D

Plaques de silicate 3

A, C, D

A, C

C, D

Plaques de support, liant hydraulique

A, C, D

A, C

A, C, R

1
C, D

Plaques avec isolation thermique, revtues et prouves

A, C, D

1
A, C

1
C, D

Bton et lments en bton lisser

A, C, D

A, C

A, C, R

1
C, D

= Plaques et fonds appropris * = Plaques et fonds appropris sous condition 1 = Respecter les indications du fabricant des mortiers-colles resp. des matriaux d'tanchit en matire de couche d'apprt 2 = correspond aux panneaux Geberit 3 = correspond aux Aquapanneaux plus Geberit

A = Etanchit de surface imprative dans les domaines directement sollicits aux claboussures C = Mortier-colle, liant ciment D = Colles pour dispersion R = Colles de rsine de raction = Masse d'tanchit ou profils

217

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Avantages et utilits

Part de la valeur ajoute en % pour les entreprises d'installations sanitaires


(Base: Index; Combifix=100)

Remarque Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter la norme SIA 248_2006 "Travaux de carrelages et revtements" ainsi que la notice "Fonds d'accrochage pour revtements de parois en cramique, pierres naturelles et artificielles (carrelage et plaques) de l'Association Suisse des Entreprises en Pltrerie Peinture (ASEPP). Statique

250 200 150 100 50 Maon Pltrier Maon Pltrier

220

100 50
Chasse d'eau apparente Combifix Systme GIS/Duofix

2.3.5

816.418

Les exigences aux parois de sparation intrieures non portantes sont dictes par la norme DIN 4103. Les systmes d'installation Geberit GIS et Duofix pour la construction lgre sont galement soumis cette norme. Ces parois ne sont pas portantes et n'exercent aucune fonction statique du btiment. En raison des charges de consoles leves, telles qu'on en trouve pour les appareils sanitaires suspendus (p. ex. WC, bidet, lavabo, urinoir), en plus des exigences fondamentales, les parois d'installation doivent offrir plus de scurit. L'absorption des charges provenant des appareils sanitaires suspendus est une exigence qui ne figure dans aucune norme. Afin d'assurer une scurit maximale aux matres de l'ouvrage, Geberit a fix ses propres exigences en la matire. Ces exigences s'appuient sur la SN 592014-1 "Appareils sanitaires". Dans la SN 592014-1, la charge statique dfinie est de 4 000 N (400 kg), pour un WC suspendu ou un bidet suspendu, de 1 500 N (150 kg) pour un lavabo et de 1 000 N (100 kg) pour un urinoir. Cette exigence est galement applique aux parois d'installation de Geberit, d'o il convient de garantir la stabilit des parois avec ces charges. 2.4 2.4.1 Avantages et utilits Plus-value et valeur ajoute

Fig. 189: Plus-value et valeur ajoute grce aux systmes d'installation GIS et Duofix 2.5 Bases fondamentales de planification

La compatibilit des composants de Geberit est dmontre sur les pages suivantes. Ces listes permettent une planification et un montage efficients et exacts des produits.

Tout d'une seule main, afin que les besoins des clients soient exaucs par un seul interlocuteur. Avec les systmes d'installation Geberit Duofix et GIS, la coordination avec d'autres corps de mtier n'est plus ncessaire, ce qui permet de raliser des temps de construction plus courts avec une valeur ajoute plus leve. L'installation est ralise jusqu' la surface prte recevoir le carrelage. Geberit possde avec le systme d'installation GIS, un systme extrmement flexible pour la construction lgre, avec la possibilit de prfabriquer et de prsenter des modles d'amnagement pour tous les locaux sanitaires.

218

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.1

Compatibilit des lments d'installation pour WC suspendus avec chasse d'eau encastre UP320, dclenchement depuis devant

Elments

Combifix

Sanbloc

GIS

Duofix

No. Art.

110.349.00.5

440.302.00.5 440.313.00.5

461.313.00.5 461.316.00.5

111.309.00.5 111.313.00.5 111.351.00.5 111.391.00.5 111.388.00.5 111.396.00.5 90 308.883.14.1 308.006.14.1 ( gauche) 308.007.14.1 ( droite)

Geberit Silent-db20

90 308.881.14.1 110 310.881.14.1

90 90

Evacuation

90 366.925.16.1 110 367.925.16.1 Geberit PE 90 110 90 110 110 110 366.913.16.1 367.913.16.1 366.914.16.1 367.914.16.1 367.923.16.1 367.485.16.1 ( gauche) ( gauche) ( droite) ( droite) ( droite) ( droite)

90 366.061.16.1 110 367.070.16.1

Systme Geberit

click !

Alimentation

Avec adaptateur MeplaFix, emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Universelle

Matire synthtique Rinage 2 quantits

Zinc moul

Acier inoxydable

Plaques de dclenchement

Bolero Sigma20 115.778.xx.1 115.777.xx.1

Samba 115.770.xx.1

Sigma50 115.778.xx.1

Rinage 1 quantit

Sigma10 115.758.xx.1

Rinage avec interruption du rinage

Rumba 115.750.xx.1

Tango 115.760.xx.1

Mambo 115.751.xx.1

219

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

Elments

Combifix

Sanbloc

GIS

Duofix

No. Art.

110.349.00.5

440.302.00.5 440.313.00.5

461.313.00.5 461.316.00.5

111.309.00.5 111.313.00.5 111.351.00.5 111.391.00.5 111.388.00.5 111.396.00.5

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

152.404.46.2 405.116.00.1 152.438.46.1

156.050.00.1

220

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.2

Compatibilit des lments d'installation pour WC suspendus avec chasse d'eau encastre UP200, dclenchement choix depuis dessus / devant

Elments

Combifix

Sanbloc

Duofix

GIS

No. Art.

110.256.00.1

440.241.00.1

111.246.00.1 111.296.00.1 90

461.241.00.1 461.246.00.1 308.883.14.1

Geberit Silent-db20

90 308.881.14.1 110 310.881.14.1

90 308.006.14.1 ( gauche) 90 308.007.14.1 ( droite) 90 110 ( gauche) ( gauche) ( droite) ( droite) ( droite) ( droite) 366.061.16.1 367.070.16.1

Evacuation

90 366.925.16.1 110 367.925.16.1 Geberit PE 90 110 90 110 110 110 366.913.16.1 367.913.16.1 366.914.16.1 367.914.16.1 367.923.16.1 367.485.16.1

Systme Geberit

click !

Alimentation

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Universelle

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable Matire synthtique Zinc moul Acier inoxydable

Plaques de dclenchement

Rinage 2 quantits

Kappa20 115.228.xx.1

Artline 115.666.xx.1

Kappa50 115.260.xx1

Kappa50 115.258.00.1

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

152.404.46.2

405.116.00.1

156.050.00.1

221

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.3

Compatibilit des lments d'installation pour WC suspendus pour installations de WC avec chasse d'eau monobloc

Elments

Duofix

GIS

No. Art. Geberit Silent-db20

111.203.00.1 90 308.883.14.1

461.206.00.1

Evacuation

90 90

308.006.14.1 ( gauche) 308.007.14.1.( droite)

Geberit PE

90 366.061.16.1 110 367.070.16.1

Systme Geberit

click !

Alimentation

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Universelle

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

90 152.487.46.1

405.116.00.1

156.050.00.1

222

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.4

Compatibilit des lments d'installation pour lavabos

Elments

Sanbloc

Combifix

GIS

Duofix

32

No. Art.

440.402.00.1

457.407.00.1

461.431.00.1 461.743.00.1 461.744.00.1 461.745.00.1 461.173.00.1

461.068.00.1 461.069.00.1 461.126.00.1 461.127.00.2

111.426.00.1 111.492.00.1 111.475.00.1 1) 111.470.00.1 2)

111.497.00.1 111.498.00.1

Geberit Silent-db20

Evacuation

56 305.904.14.1 56 305.904.14.1 mouss

Geberit PE

56 363.030.16.1, 363.061.16.1
click !

Systme Geberit

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Tous les raccords avec filetage extrieur 3/4" s'adaptent

Alimentation

111.807.00.1 Universelle Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable 461.095.00.1 461.096.00.1 461.128.00.2

1) Ncessite des percements supplmentaires sur les plaques de robinetterie raliser sur le chantier 2) Raccordement aux prises pour compteur d'eau impossible

223

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.5

Compatibilit des lments d'installation pour lavabos avec siphon encastr

Elments

Duofix

GIS

No. Art. Geberit PE / Silent-db20 Evacuation

111.475.00.1

461.433.00.1

50 361.771.16.1 Tubulure de raccordement PE 50 au botier encastrer existant

Systme Geberit

click !

Alimentation

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Universelle

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

Set de montage final 115.416.xx.1 115.415.00.1

224

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.6

Compatibilit des lments d'installation pour urinoirs avec les sets de montage brut pour HyTronic et HyTouch "commande d'urinoir visible"

Elments

Combifix

Duofix

GIS

No. Art.

457.610.00.1

111.615.00.1 111.621.00.1

461.620.00.1 461.624.00.1

Evacuation

Geberit Silent-db20

56

305.904.14.1

Geberit PE

56 56

363.030.16.1 363.061.16.1

Universelle Systme Geberit

click !

Alimentation

eger O Fliesenl O Tiler ur O Carrele lista O Piastrel tter O Tegelze or O Alicatad O Plytkarz

int. 6836-97 0 994.142.00.

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

eger O Fliesenl r O Tiler lista O Carreleu O Piastrel tter O Tegelze or O Alicatad O Plytkarz

int. 6836-97 0 994.142.00.

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Commandes pour urinoirs

lectronique

116.02x.xx.1 Alimentation au rseau

116.03x.xx.1 Alimentation par pile

pneumatique

116.01x.xx.1

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

+ 119.692.xx.1 152.489.16.1 152.939.11.1 152.941.11.1 152.949.11.1

225

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.7

Compatibilit des lments d'installation pour urinoirs avec les sets de montage brut pour HyTronic et HyTouch "commande d'urinoir invisible"

Elments

Combifix

Duofix

GIS

No. Art.

457.694.00.1

111.694.00.1 111.696.00.1

461.694.00.1 461.696.00.1

Evacuation

Geberit Silent-db20

56

305.904.14.1

Geberit PE

56 56

363.030.16.1 363.061.16.1

Systme Geberit

click !

eger O Fliesenl O Tiler ur O Carrele lista O Piastrel tter O Tegelze or O Alicatad O Plytkarz

int. 6836-97 0 994.142.00.

Alimentation

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Universelle

eger O Fliesenl r O Tiler lista O Carreleu O Piastrel tter O Tegelze or O Alicatad O Plytkarz

int. 6836-97 0 994.142.00.

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Commandes pour urinoirs

lectronique

116.006.00.1

116.007.00.1

Alimentation au rseau

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

+ 119.692.xx.1 152.489.16.1 Fait partie de la livraison de la commande d'urinoir Fait partie de la livraison de la commande d'urinoir

226

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.8

Compatibilit des lments d'installation pour machines laver avec siphon encastr

Elments

Duofix

No. Art. Geberit PE / Silent-db20 Evacuation

111.773.00.1

50 361.771.16.1 Tubulure de raccordement PE 50 au botier encastrer existant

click !

Systme Geberit

Alimentation

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Universelle

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

Set de montage final 152.236.00.1

152.237.00.1

227

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.9

Compatibilit des lments d'installation pour bidet suspendu

Elments

GIS

Duofix

350 360 330 340 964.161.00.0 310 320 290 300 270 280 250 260 230 240 210 220 190 200 170 180 150 160 130 140 110 90100 120 80

90 80 110 100 130 150140 120 170 160 190 180 210 200 230 220 250 240 270 260 290 280 310 300 330 320 350 340 360
964.162.00.0

No. Art. Geberit Silent-db20

461.531.00.1

111.541.00.1

Evacuation

56 305.904.14.1

Geberit PE

56 363.030.16.1, 363.061.16.1

click !

Alimentation

Universelle

Systme Geberit

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Raccordements des appareils, siphons et accessoires

151.016.11.1

228

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Bases fondamentales de planification

2.5.10 Compatibilit des lments de douche avec vacuation murale

Elments

Duofix

GIS

Combifix (Uniflex)

No. Art.

111.732.00.1

461.732.00.1

154.201.00.1 154.221.00.1

Geberit PE / Silent-db20

Evacuation

50 363.771.16.1 Coude d'vacuation / Tubulure PE 56 l'lment d'installation existant

click !

Systme Geberit

Alimentation

Avec adaptateur MeplaFix Emboter les pices PushFit, Mepla ou Mapress dans l'adaptateur MeplaFix

Universelle

Tous les raccords avec filetage intrieur 1/2" s'adaptent l'entre d'eau MeplaFix avec manchon d'adaptation dvissable

Raccordements des appareils et accessoires

Set de montage final 154.330.00.1 154.330.11.1 154.330.21.1 154.330.FW.1

229

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Indications pour la planification

2.6 2.6.1

Indications pour la planification Fermeture de l'amene d'eau des appartements et comptage d'eau

Avantages et utilits Planification efficiente grce l'assortiment restreint Montage rapide grce la construction compacte et l'accs facile aux conduites Choix individuel des capsules de mesure des compteurs d'eau grce au botier universel pour compteurs d'eau Scurit assure avec l'unit compacte rsistante en bronze Remarque Les compteurs d'eau KOAX sont protgs contre les claboussures. La pose des compteurs dans la zone ayant une accumulation constante d'humidit (p. ex. zone directe de la douche) doit tre vite, compte tenu qu' la longue, de l'humidit pourrait s'introduire dans le botier en matire synthtique du compteur d'eau et ainsi entraver la lisibilit. Il convient en plus d'installer les compteurs de manire tre protgs contre la rouille

Conformment aux exigences dcrtes par la loi sur l'nergie, il incombe aux cantons de dicter les prescriptions nergtiques pour les constructions neuves et les rnovations ainsi que pour le dcompte des cots relatifs l'utilisation du chauffage et de l'eau chaude dans les btiments neufs. Les exposs suivants donnent un extrait des prescriptions modles en matire de consommation d'eau chaude. Il est toutefois ncessaire de tenir compte que, dans des cas isols, les prescriptions cantonales ont toujours force de loi. Constructions neuves 1. Dcompte des cots pour l'eau chaude: la consommation de l'eau chaude doit tre mesure, lorsque l'on compte cinq consommateurs ou plus 2. Des dispenses sont prvues p. ex. pour des constructions selon le standard MINERGIE, des constructions avec une consommation minime du chauffage ou avec une part importante d'nergies renouvelables Constructions existantes 1. Les cantons ne sont pas tenus dicter des prescriptions sur ce thme. Toutefois, elles sont recommandes dans le cadre des prescriptions modles 2. Rglementation recommande pour le dcompte des cots de l'eau chaude: la consommation de chaleur pour l'eau chaude doit tre releve et calcule lorsque le systme de distribution d'eau chaude est remplac. La consommation de chaleur pour l'eau chaude doit tre mesure, lorsque l'on compte cinq consommateurs ou plus 3. Les dispenses sont identiques celles des constructions neuves 2.6.2 Prises pour compteurs d'eau

Unit compacte, universelle et complte sous le lavabo. Les units compactes de Geberit avec robinet d'arrt, botier du compteur d'eau et t de raccordement pour les robinets d'arrt du lavabo, permettent une conomie de place et prsentent une solution universelle et conomique. L'unit compacte permet la pose dun robinet d'arrt, dun compteur d'eau et du raccordement du lavabo dans un espace restreint. En plus des capsules de mesure Geberit KOAX, la plupart des capsules de mesure usuelles pour compteur d'eau R2" coaxiales (KOAX), p. ex. Allmess (GWF), Lorenz (Tobler), Viterra-Ista, Zenner (Neovac), Techem et Siemens s'adapte sur le botier du compteur d'eau. Champ d'application L'unit compacte pour lavabo est planifie pour la pose sous le lavabo. L'unit compacte courte peut tre place n'importe quel emplacement. L'emplacement sous le lavabo offre l'avantage que l'accs pour la lecture est en tout temps possible et que l'appareil n'est pas directement expos la vue.

230

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Indications pour la planification

Bases fondamentales de planification L'assortiment des units compactes comprend quatre articles adapts au montage dans les systmes d'installation GIS et Duofix. La pose dans un mode de construction conventionnel est galement possible.

461.127.00.2

461.128.00.2

461.096.00.2
610.021.21.1 461.068.00.2

461.095.00.2

610.021.21.1
461.126.00.2 461.069.00.2

111.807.00.1

Fig. 190: Unit compacte dans le systme d'installation GIS

Fig. 191: Unit compacte avec une composition modulaire dans l'lment Duofix pour lavabo

Tableau 103: Capsules de mesure Geberit R2" coaxiales (KOAX) appropries Fabrication Source d'approvisionnement Capsules de mesure compltes avec rosace et cylindre Eau froide, eau chaude Capsules de mesure Eau froide, eau chaude Accessoires Rosace et cylindre Rosace de recouvrement, No. de commande Cl de montage pour capsule de mesure Remarque lors du montage dans les systmes d'installation GIS et Duofix: Lors d'un revtement simple l'aide de panneaux de 18 mm, un revtement ultrieur de 18 mm est possible Lors d'un revtement ultrieur de > 18 mm, une prolongation KOAX de 40 mm est ncessaire A commander auprs de GWF MessSysteme AG Lors d'un double revtement alternatif l'aide de panneaux de 2 x 12.5 mm, un revtement ultrieur de 10 - 12 mm est possible Lors d'un revtement ultrieur de > 12 mm, une prolongation KOAX de 40 mm est ncessaire A commander auprs de GWF MessSysteme AG No. de commande 37.000123 No. de commande 37.000123 No. Art. 610.023.21.1 No. Art. 610.024.21.1 No. Art. 610.025.00.1 Geberit Marchands d'acier Lecture directe (Qn 1.5 m3/h) No. Art. 610.021.21.1 Lecture directe (Qn 1.5 m3/h) No. Art. 610.022.21.1

231

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Indications pour la planification

Tableau 104: Capsules de mesure R2" coaxiales (KOAX) appropries Fabrication Source d'approvisionnement Allmess Lorenz Viterra-Ista GWF Gas- und Gebrder Tobler Viterra Energy Wassermesser- AG Services AG fabrik AG Techem Techem (Schweiz) AG Zenner Neo Vac ATA Siemens Siemens Schweiz AG

Capsules de mesure Eau chaude, 037.301 No. de commande Eau froide, No. de commande Accessoires Rosaces pour capsules de mesure Lecture directe 037.303

Lecture directe Q3 2.5 m3/h (Qn 1.5 m3/h) 51151.200 15500 61160160 5.000.172 (Mitras) 5'000'171 (Mitras) WMU 20.H/CH, 22.H/CH, 27.H/CH WMU 10.H, 12.H, 17.H A commander sparment

51151.300

15600

61160150

Comprises dans A commander la livraison de la sparment capsule de mesure No. de commande 51151.123 + 51151.124 Adaptateur R2" sur Pas indispenPas indispencapsule de mesure sable sable jet unique

A commander sparment

15300 + 15400 Pas indispensable

A commander Comprises dans sparment la livraison de la capsule de mesure 160907 ou C160920 Pas indispen- Pas indispensable sable

WFZ.B6-1 Pas indispensable

Vous trouverez des informations dtailles, au chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", paragraphe 2.1.1 "Prises pour compteurs d'eau", page 624.

232

Systmes d'installation - Gnralits


Systmes d'installation - Indications pour la planification

233

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'installation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit Duofix - Tout simplement rapide L'lment d'installation Geberit Duofix est universellement applicable dans la construction lgre. En qualit d'lment individuel, il convient parfaitement l'installation encastre dans des parois de construction lgre avec montants mtalliques ou en bois. Le systme Duofix permet la ralisation, par un seul corps de mtier, d'installations de parois en applique et de parois de sparation compltes jusqu' la surface prte recevoir le carrelage. Montage rapide avec un produit qui ne ncessite aucune explication et des rgles de montage simples Avec deux composants supplmentaires, il a pass de l'lment individuel au systme Possibilits supplmentaires de conception avec les lments de WC suspendus pour des tches spciales Protection contre le bruit selon SIA 181 et protection incendie selon AEAI

236

Contenu

Systme............................................................................................. 238 1.1 1.2 1.3 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240

Planification ...................................................................................... 241 2.1 2.2 2.3 2.4 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Dtermination du matriau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256

Geberit Duofix

237

Geberit Duofix
Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme 1.1.1 Champ d'application des lments individuels

Les lments d'installation Geberit Duofix sont des lments autoportants pour toutes les installations de parois en applique ou de parois de sparation dans la construction lgre, en qualit de systme ou dans une paroi de construction lgre. L'assortiment comprend des lments pour WC suspendus, lavabos, urinoirs, bidets, machines laver, baignoires, batteries de douche, WCdouches ainsi que des appareils spciaux destins aux personnes ges et handicapes et la construction sans obstacles. Grce aux rails et aux montants, le Duofix devient un systme. L'installateur pose les parois du systme Duofix directement sur le chantier avec la surface prte recevoir le carrelage.

Les lments d'installation Duofix se prtent toutes les constructions lgres: Installation de parois en applique devant des parois de construction massive ou lgre avec montants mtalliques ou en bois Installation de parois de sparation dans des parois de construction lgre 1.1.2 Champ d'application du systme

Les parois d'installation Duofix sont destines toutes les applications standards de locaux sanitaires. Le systme Geberit Duofix permet aussi bien la ralisation de parois en applique que de parois de sparation. La pose du systme en qualit de paroi de sparation d'appartement entre deux locaux sanitaires est une solution idale du point de vue de la physique du btiment et de l'conomie, grce aux faces indpendantes et non relies de la paroi.

max.

5 mm

max.

5 mm

Fig. 192: Systme Duofix, installation d'une paroi en applique

max.

5 mm

max.

5 mm

Fig. 193: Systme Duofix, installation d'une paroi de sparation

238

996.356.00.0 (00)

996.356.00.0 (00)

Geberit Duofix
Systme - Description du systme

Tableau 105: Champ d'application


Paroi en applique Paroi de sparation

Paroi arrire

Construction Construction Construction Construction Construction Construction massive massive lgre (mon- lgre (mon- lgre (mon- lgre (montants mtalli- tants en bois) tants mtalli- tants en bois) ques) ques) Construction Construction massive lgre

Application du systme

Paroi en applique

Systme Duofix

*
Elment Duofix individuel

Champ d'application pas recommandable en matire de technique acoustique Exigences pour le systme

1.1.3

protection incendie EI 30 / EI 60 / EI 90

/ F90

protection contre l'humidit assure

satisfait aux exigences accrues de la protection contre le bruit

scurit statique leve

DFS: Systme Duofix Dans le systme d'installation, le Geberit Duofix satisfait aux exigences de la protection incendie et de la protection contre le bruit, aux exigences leves en matire de scurit statique, de protection contre l'humidit et comprend des lments spciaux destins aux locaux sanitaires sans obstacles.

239

Geberit Duofix
Systme - Fiche technique

1.2 1.2.1

Fiche technique Protection contre le bruit

1.3

Avantages et utilits

Pour des informations dtailles, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1.2 "Systmes d'installation Geberit", page 100 et paragraphe 1.2.3 "Systme Duofix", page 108 . 1.2.2 Protection incendie

Le Geberit Duofix est universellement applicable dans la construction lgre. Elments d'installation Duofix en qualit de paroi en applique ou de paroi de sparation, application du systme Duofix dans une paroi de construction lgre avec montants. Tout d'une seule main, depuis la paroi sanitaire la surface prte recevoir le carrelage Libre section de la gaine, grce aux montants sans fixation la paroi arrire Vous conomisez du temps grce la facilit de la planification l'aide du Geberit ProPlanner ainsi que du montage rapide avec des produits ne ncessitant aucune explication Avec la nouvelle chasse d'eau Geberit encastrer, vous disposez d'arguments convaincants auprs de vos clients: 25 ans de garantie pour l'obtention des pices de rechange, la multiplicit des styles en matire de forme et de matriau des plaques de dclenchement Le Geberit Duofix, dans l'application du systme, satisfait aux exigences de protection contre le bruit et l'incendie Possibilits supplmentaires de conception avec les lments de WC suspendus pour des tches spciales

Pour des informations dtailles, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 2.2 "Systmes d'installation Geberit", page 146. 1.2.3 Protection contre l'humidit

Pour des informations dtailles, voir chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.3.4 "Protection contre l'humidit", page 215. 1.2.4 Statique

Aprs le revtement ainsi que le revtement de surface, les lments d'installation Duofix dans la construction lgre ainsi que l'application du systme sont conus pour une charge statique max. (charge utile + poids propre): Dsignation WC suspendu / Bidet suspendu Lavabo Urinoir Charge utile poids propre max. avec saillie standard 400 kg (4 000 N) env. 30 kg (300 N) 150 kg (1 500 N) env. 25 kg (250 N) 100 kg (1 000 N) env. 30 kg (300 N)

240

Geberit Duofix
Planification - Exigences pour la planification

2
2.1

Planification
Exigences pour la planification Les avantages et utilits lors du montage du systme Duofix sur le crpi de base sont les suivants:

La condition ncessaire au montage des lments d'installa Pas de souillures du systme porteur, les ponts de bruit tion et de l'ensemble du systme d'installation est une sont limins, une protection optimale contre le bruit est maonnerie suffisamment porteuse et stable. assure Pas de souillures du revtement, l'importante mise en uvre pour la protection des panneaux et le nettoyage 2.1.1 Montage du systme Duofix "aprs" ou "avant" sont supprims l'application du crpi de base Pas de possibilit de coupe trop anticipe ou trop importante de la bande de sparation par des corps de mtier Le systme Duofix est mont "aprs" ou "avant" l'application venant en suivant, l'application parfaite de la bande de du crpi de base, indpendamment de la situation de la sparation est assure construction. L'idal est de procder l'application du crpi Economie des cots grce au droulement efficient du de base sur les parois "avant" l'installation du systme montage, car moins de dplacements sur le chantier Duofix.

Objet No. xxxx

Date: xx.xx.2010

Sonnenfeld, Geberit Distribution SA Jona


Programme d'extension 1re tape Immeubles collectifs
Dat. Jour Sem. Mois Crpi de base, dalles Crpi de base, murs Montage systme GIS/Duofix

Immeuble x
Composants

Gros uvre sanitaire Crpi de base, dalles Crpi de base, murs Montage du systme GIS / Duofix Revtement du systme GIS / Duofix Floculation du systme GIS / Duofix Pose baignoires et receveurs de douche Isolation des sols Pose du chauffage de sol Revtement ciment, chape

Revtement systme GIS / Duofix

Floculation du systme GIS / Duofix

Pose baignoires/receveurs de douche

Isolation des sols Pose du chauffage de sol Revtement ciment, chape

Fig. 194: Exemple "programme de construction" lors du montage du systme d'installation Duofix "aprs" l'application du crpi de base Pour des informations dtailles inhrentes aux structures de la construction lors du montage du systme Duofix "aprs" ou "avant" l'application du crpi de base, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1.2.3 "Systme Duofix", page 108, tableau 39.

241

Geberit Duofix
Planification - Exigences pour la planification

2.1.2

Installation en applique

2.1.3

Installation de paroi de sparation

Exigence la paroi arrire

Construction massive (mur en briques ou en bton) La paroi de construction massive doit tre en mesure de supporter les charges exerces. Celles-ci sont assurer par un montage des appareils directement sur cette paroi arrire.

Exigence la construction lgre en qualit de paroi avec montant mtallique

La paroi est raliser selon DIN 18183 "Parois de montage en plaques de placopltre (excution de parois avec monConstruction lgre en qualit de paroi avec montants mtal- tants mtalliques, p. ex. paroi d'installation Knauf W116)". liques (selon DIN 18183) Les dimensions minimales sont les suivantes pour Profils d'une paroi montants simples CW 75 x 50 x 0.6 mm (p. ex. Knauf W112) Profils d'une paroi support double CW 50 x 50 x 0.6 mm (p. ex. Knauf W116) Revtement sur les deux cts min. 18 mm de chaque ct Lors du montage direct des lments resp. des lments de construction sur la paroi arrire (sans rails), il convient de poser des renforts supplmentaires derrire le revtement (p. ex. plaque en bois d'au min. 20 x 10 x 3 cm ou similaire) dans la zone de l'lment de construction. Paroi de construction lgre avec montants en bois Les dimensions minimales sont les suivantes pour Dimension transversale d'une paroi support simple 60 x 80 mm Revtement sur les deux cts min. 18 mm de chaque ct Lors du montage direct des lments resp. des lments de construction sur la paroi arrire (sans rails), il convient de poser des renforts supplmentaires derrire le revtement (p. ex. plaque en bois d'au min. 20 x 10 x 3 cm ou similaire) dans la zone de l'lment de construction. Exigence la construction lgre avec montants en bois Les parois avec montants en bois sont raliser selon DIN 4103, partie 4 "Parois de sparation intrieures non portantes (sous-construction en bois)". Exigence au systme d'installation Duofix La paroi de sparation Duofix est raliser conformment aux rgles du systme Duofix. Un assemblage entre les deux faces de la paroi n'est pas indispensable.

Exigence la paroi en applique

Construction lgre Les lments d'installation Duofix sont autoportants et rsistent des charges leves. De ce fait, la paroi en applique ne doit par remplir d'exigences statiques dans la zone des lments de construction.

242

Geberit Duofix
Planification - Exigences pour la planification

2.1.4

Exigence au sol

Le systme d'installation Duofix est mont sur le sol brut ou Lors d'un montage sur sol brut, la chape ne doit pas dpassur le sol fini indpendamment de la situation de la construc- ser au max. 20 cm. Pour les constructions plus leves, il tion. convient d'utiliser les pieds supports prolongs No. Art. 111.848.00.1. Tableau 106: Exigence au sol pour les applications du systme Duofix Type de paroi Structure du sol Chape1) (min. 70 mm) Poutre en bois Bton brut Chape1) sur bton brut sur bton brut avec couche intermdiaire (isolation)

Paroi en applique Duofix hauteur partielle et hauteur du local

2) 2)

Paroi de sparation et sparation de local Duofix hauteur du local

1) Rsistance la pression / Pression surfacique 5 N/mm2 2) Fixation l'aide de vis bois de 7 mm sans pr-percement

2.1.5

Charges de consoles

Tableau 107: Charges de consoles lgres Charges de consoles charge Mode de fixation maximale Tableaux ou similaire 5 kg Crochets pour tableaux avec clous Porte-linges, porte8 kg Matriel de fixation savons, porte-verres faisant partie de la livraison du fabricant* Barre pour linge de 25 kg Matriel de fixation bain faisant partie de la livraison du fabricant* Armoire glace 40 kg Matriel de fixation faisant partie de la livraison du fabricant* *) Tampons universels en matire synthtique de = 6 mm, vis de = 4 mm

Par charges de consoles, on entend des charges qui sont reportes par l'appareil sanitaire sur la paroi. On distingue entre des charges de consoles lgres, moyennes et lourdes. Lors des applications avec le systme Duofix, cela signifie que: Les charges de consoles lgres peuvent tre fixes sur les panneaux munis du carrelage Les charges de consoles moyennes et lourdes doivent tre fixes la construction porteuse Duofix Charges de consoles lgres Celles-ci peuvent tre fixes n'importe quel endroit aux parois Duofix.

Une alternative pour ces charges de consoles est la pose de tampons mtalliques corps creux ou de plaques en bois de (20 x 10 x 3 cm) derrire le revtement. Charges de consoles moyennes La plaque de montage Duofix, No. Art. 111.858.00.1 est destine supporter les charges de consoles moyennes, telles que p. ex. les systmes de poignes d'appui et de soutien jusqu' une saillie max. de 20 cm ainsi que pour les armoires murales.

243

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

Charges de consoles lourdes La plaque de montage Duofix No. Art. 111.858.00.1 est destine supporter les charges de consoles lourdes, telles que p. ex. sparations d'urinoirs de Geberit ou de Laufon, meubles de salles de bains, armoires de cuisines, parois de sparation de douches, siges de douches rabattables ainsi que poignes d'appui et de soutien avec une saillie de > 20 cm.

Elment pour WC suspendu Duofix, chasse d'eau encastrer UP200 avec dclenchement depuis dessus / devant

12.0

2.5 9
18.5 x 12.0 Cote de la protection de chantier

9
Fig. 197: Epaisseur du revtement pour les plaques de dclenchement Kappa20, Kappa50 et Artline 2.2.2 Remarque inhrente la protection de chantier

Fig. 195: Plaque de montage pour la fixation des sparations d'urinoirs (p. ex. Geberit ou Laufon) 2.2 2.2.1 Indications pour la planification Indications inhrentes aux paisseurs minimales et maximales du revtement

A
A

max.5mm

max.5mm

Elment pour WC suspendu Duofix, chasse d'eau encastrer UP320 avec dclenchement depuis devant

Fig. 198: Distance maximale de la protection de chantier la paroi munie du carrelage 2.2.3 Equerre du systme Duofix, No. Art. 111.846.00.1

1.5 5.0
22 x 13.5 Cote de la protection de chantier

L'querre du systme Duofix permet le montage horizontal du rail Duofix No. Art. 111.878.00.1 entre les montants Duofix. Champ d'application: Pour la ralisation d'orifices dans la paroi destins aux armoires glace

Fig. 196: Epaisseurs du revtement pour les plaques de dclenchement Sigma, Samba, Bolero, Rumba, Tango ou Mambo

Fig. 199: Equerre du systme en relation avec le rail

244

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

Fig. 200: Montage entre les montants Duofix Les chssis de porte peuvent sans autre tre fixs au systme porteur Duofix en respectant toutefois les conditions suivantes: Tableau 108: Rgles de planification pour le linteau de la porte

max. 280 cm max. 281 - 360 cm

min. 18 cm min. 25 cm

188 - 205 cm

63 - 115 cm

min. 100 cm

Les chssis spciaux de construction rapide en acier pour parois de contruction lgre, p. ex. de Knauf ainsi que les chssis en aluminimu ne possdent pas de cotes d'orifice. La cote correspondante doit tre prise en considration pour la chape. Pour les chssis mtalliques en une partie, la profondeur de la paroi Duofix doit concorder avec une cote courante.

Fig. 201: Application de l'querre pour un linteau de porte

245

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

2.2.4

Pour tous les lments d'installation Duofix applicables l'exception des lments d'installation extensibles Avec vis spciales destines la construction lgre L'lment de construction Duofix permet le montage des lpour la fixation l'lment Duofix et aux profils CW ayant ments Duofix entre deux montants en provenance de systune paisseur de 0.6 mm mes alternatifs avec une distance de 50 - 57.5 cm. Ne se prte pas au montage dans une paroi d'installation Duofix 2.2.5 Elment Duofix pour WC suspendu dans l'angle, No. Art. 111.391.00.5

Elment de construction Duofix pour d'autres systmes avec des distances entre les montants de 50 - 57.5 cm, No. Art. 111.869.00.1

Champ d'application:

L'lment parfaitement appropri chaque situation de montage dans l'angle. Que ce soit directement dans l'angle, avec ou sans colonne de chute ou colonne montante, ou en qualit de sparation de local. L'lment d'angle pour WC suspendu est une solution universellement applicable. Technique rflchie et montage permettant une conomie de place grce: A l'adaptation flexible dans l'angle entre 30 et 60 A l'adaptation de la larguer de l'lment grce aux surfaces extensibles du revtement, cote diagonale de 56 cm 76 cm (sans revtement) A l'espace vide derrire l'lment pour la colonne de chute et la colonne montante A la colonne de chute directement raccordable A la chape de 0 - 20 cm Au raccordement direct aux parois des systmes Duofix et GIS Aux quatre points de fixation la maonnerie facilement accessibles depuis devant

Fig. 202: Elment de construction pour la pose d'lments en provenance de sytmes alternatifs

91

12

60-80 70-80

Montage dans l'angle

Montage dans l'angle avec colonne de chute et colonne montante

Montage en qualit de sparation de local

246

60

-8

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

2.2.6

Elments Duofix extensibles

Les lments Duofix extensibles pour WC suspendu et lavabo se prtent tout spcialement la pose dans des niches, ou entre deux parois. Largeur variable de l'lment de 80 - 130 cm grce aux surfaces latralement extensibles du revtement Ncessite uniquement 4 points de fixation la maonnerie. 1 point de fixation chaque pied de l'lment et 2 points de fixation sur le ct de la paroi ou vers l'arrire la paroi arrire Peut tre mont dans une paroi Duofix avec 4 points de fixation la maonnerie. 1 point de fixation chaque pied de l'lment et 2 points de fixation vers l'arrire la paroi arrire

Fig. 205: Elment de construction pour le support de la cuvette de WC avec une petite surface d'appui 2.2.8 Elment de construction pour fixation dans l'angle, No. Art. 111.835.00.1

L'lment de construction permet la pose de tous les lments d'installation Duofix dans l'angle avec ou sans colonne de chute et colonne montante.

80-94

Fig. 203: Elment Duofix pour WC suspendu UP320, extensible, type 112, No. Art. 111.388.00.5

Fig. 204: Elment Duofix pour lavabo, extensible, type 112, No. Art. 111.470.00.1 Fig. 206: Elment d'angle pour lavabo 2.2.7 Support pour cuvette de WC avec une petite surface d'appui, No. Art. 111.847.00.1

Pour les cuvettes de WC spciales, l'lment de construction permet une surface d'appui supplmentaire et fiable. Champ d'application: Ncessaire pour toutes les cuvettes de WC, n'tant pas poses sur la traverse infrieure, p. ex. fabricants italiens tels que Flaminia ou Globo Les supports doivent tre poss dans la construction brute, le modle de la cuvette de WC doit tre connu au pralable

247

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

2.2.9

Elment de construction Duofix pour la fixation au sol la paroi arrire, No. Art. 111.867.00.1

2.2.10

Fixation du lavabo en dehors de la zone de l'lment

L'lment de construction permet la fixation de l'lment la paroi arrire. Champ d'application: Application sense en cas de chapes avec chauffage de sol ainsi que lors de revtements de sol tanches L'lment de construction ne se charge pas de la fonction d'tayage statique vers le bas. Celle-ci sera assure par les deux pieds supports. La capacit minimale de rsistance du sol doit comprendre 5 N/mm2 Peut tre pos avec tous les lments Duofix

Les lavabos et les meubles de salles de bains prsentent des cotes de fixation trs diffrentes. Les modles les plus courants peuvent tre fixs aux lments Duofix pour lavabo avec une distance entre les fixations de 5 - 40 cm. Si les points de fixation se situent en dehors de cette plage, il convient de fixer la plaque de base ronde, avec manchon M10 / 1/2", No. Art. 362.837.26.1, et une tige filete M10 sur les cadres de l'lment, les montants, les lments de fermeture ou la plaque de montage No. Art. 111.858.00.1. La fixation de la plaque de base sur les lments ou les montants s'effectue l'aide de vis autoforeuses No. Art. 111.892.00.1.

m=110

m=105

m=105-110 m max.=95 m min.=15

A A A A A
55

Fig. 208: Lavabo double avec distance entre les axes de 55 cm / 3 montants ou lments de fermeture
135-205

Fig. 207: Elment de construction pour fixation la paroi arrire


m=115 m=110

m=110-115 m max.=100 m min.=20

60

Fig. 209: Lavabo double avec distance entre les axes de 60 cm / 4 montants ou lments de fermeture

248

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

2.2.12

Duofix, lment pour lave-linge, schoir et lavevaisselle

m=d+55

m=d+50

m=d+(50-55) m max.=d+40 m min.=d-40

La solution pour la buanderie d'tage. Un seul lment d'installation complet comprenant tout ce qui est ncessaire au montage. Ceci permet une importante conomie de temps et d'argent. Il se prte aussi bien pour la pose dans une paroi du systme Duofix que dans une paroi de construction lgre. Pour le raccordement des lave-linge, schoirs ou lave-vaisselle avec systme.

m=d-(50-55)

>60

Fig. 210: Lavabo double avec distance entre les axes de > 60 cm / 4 montants ou lments de fermeture 2.2.11 Elment de construction Duofix pour lavabo avec distance entre les fixations de > 38 cm No. Art. 111.868.00.1 Fig. 212: Duofix, lment pour machine laver 2.2.13 Prises pour compteurs d'eau

L'lment de construction permet la fixation des lavabos avec une distance entre les fixations de 38 et 58 cm et ceci pour tous les lments Duofix pour lavabo. Champ d'application: L'lment de construction doit tre pos dans la construction brute, le modle du lavabo doit tre connu au pralable Dans la zone des profils de fixation, les panneaux doivent tre dcoups 60 x 220 mm L'paisseur minimale des panneaux est de 18 mm

Unit compacte, universelle et complte sous le lavabo

Les units compactes Duofix se prtent parfaitement la pose sous le lavabo. L'assortiment englobe les articles inhrents l'unit d'arrt et l'unit compacte pour la saisie de la consommation d'eau chaude ou d'eau froide. L'unit englobe le robinet d'arrt, le botier du compteur d'eau et le t de raccordement pour le robinet d'arrt du lavabo. Sur le botier du compteur d'eau universel se prte en plus des capsules de mesure Geberit KOAX - la plupart des capsules de mesure R2" coaxiales (KOAX), p. ex. Allmess (GWF), Lorenz (Tobler), Viterra-Ista, Zenner (Neovac), Techem et Siemens. Une grande flexibilit dans le choix des produits est ainsi assure. L'unit compacte courte (No. Art. 461.128.00.2) est destine au montage l'emplacement de votre choix. Cette unit compacte peut tre monte dans une paroi Duofix en applique ou une paroi de sparation l'emplacement de votre choix. Les mmes capsules de mesure que celles numres ci-dessus s'adaptent sur le botier du compteur Fig. 211: Elment de construction pour lavabo avec une dis- d'eau universel. tance entre les fixations de > 38 cm Pour les tableaux avec capsules de mesure appropries, voir chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.6.2 "Prises pour compteurs d'eau", page 230 et tableau 104, page 232. Pour de plus ampes informations dtailles, voir chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", paragraphe 2 "Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit", page 624 et chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.6.2 "Prises pour compteurs d'eau", page 230.

249

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

461.128.00.2

2.2.15

Construction sans obstacles

461.096.00.2

Le Geberit Duofix offre des lments de montage permettant un amnagement des salles de bains adapt aux personnes ges et handicapes, qui satisfont aux exigences particulires en matire de statique et de libert de mouvement.
461.095.00.2

Duofix, lment pour WC suspendu, rglable en hauteur No. Art. 111.396.00.5 L'lment rglable en hauteur peut tre rgl jusqu' 8 cm en hauteur, alors qu'il est dj pos dans une salle de bains termine. Etant donn qu'il se prte des hauteurs de sige de 41 - 49 cm, il s'harmonise la perfection la taille du corps, en fonction des besoins individuels et des dsirs personnels. Champ d'application: Amnagement de la salle de bains sans obstacles dans la construction d'appartements (changement de locataire) Amnagement de la salle de bains sans obstacles dans les constructions semi-publiques (EMS, appartement protg, hpital) Se prte aux WC suspendus avec une saillie allant jusqu' 70 cm (adapt au fauteuil roulant) Pour utilisation avec les plaques de dclenchement, s'adaptant aux chasses d'eau encastrer UP320 / UP300

610.021.21.1

111.807.00.1

Fig. 213: Unit compacte avec une composition modulaire dans l'lment Duofix pour lavabo
461.128.00.2 111.788.00.1

610.021.21.1

Fig. 216: Duofix, lment pour WC, rglable en hauteur Fig. 214: Unit compacte courte dans le systme Duofix 2.2.14 Fixations des conduites dans le systme Duofix

Le montage des colliers au systme porteur Duofix s'effectue sur la plaque de montage No. Art. 111.858.00.1 ou sur le support de fixation du tuyau No. Art. 111.891.00.1.

Fig. 215: Fixation de la conduite au systme porteur Duofix Fig. 217: La cuvette de WC peut tre rgle en hauteur aprs son montage

250

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

Accessoire: Plaque de recouvrement (No. Art. 115.396.00.1) pour le recouvrement de l'ouverture visible dans la surface termine, doit tre commande sparment. Caractristiques de la plaque de recouvrement: Excution en acier inoxydable bross Adapte la cote en largeur des plaques de dclenchement

Duofix, lment pour lavabo avec siphon encastrer No. Art. 111.475.00.1 L'lment d'installation permet le libre accs de la personne en fauteuil roulant sous le lavabo.

Fig. 218: Plaque de recouvrement avec matelas isolant Duofix, lment pour WC suspendu, No. Art. 111.351.00.5 L'lment d'installation Duofix pour WC suspendu UP320 avec chasse d'eau encastrer pour dclenchement depuis devant, a t conu pour supporter un WC suspendu avec une saillie suprieure 62 cm. La hauteur du WC suspendu l'intrieur de l'lment peut tre rgle de 41 - 46 cm lors du montage brut. Fig. 220: Elment d'installation pour lavabo avec siphon encastr et plaque de montage pour poignes d'appui et de soutien Duofix, plaque de montage pour charges de consoles lgres, moyennes et lourdes, No. Art. 111.858.00.1 La plaque de montage assure la fixation fiable des siges de douche ainsi que des poignes d'appui et de soutien.

41-46

Fig. 219: Elment d'installation pour WC suspendu UP320 avec plaque de montage pour poignes d'appui et de soutien dans la paroi du systme Duofix hauteur partielle

Fig. 221: Plaques de montage pour sige de douche et combinaisons de poignes dans une paroi du systme Duofix hauteur du local

251

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

2.2.16

Transformation par tapes

Si des locaux sanitaires situs face face sont transformer, ceci est souvent ralis en plusieurs tapes. Pour ce faire, le systme Duofix hauteur du local est la solution idale. Compte tenu que chaque face de paroi Duofix ne ncessite pas de fixation arrire, les tapes de transformation peuvent tre ralises indpendamment les unes des autres.

Fig. 222: Avant la transformation Fig. 225: Installation de paroi en applique Duofix hauteur du local La technique du jointoyage resp. la qualit du mortier sur le revtement Duofix dpend du traitement de la surface et des revtements qui suivront. Pour un revtement ultrieur sous forme de carrelage, les joints seront remplis de mortier Geberit No. Art. 464.015.00.1. Recommandation en matire d'enduit final: Si le revtement suivant est du pltre blanc ou un enduit, les joints sont recouvrir d'une bande de jointoyage (p. ex. bande de jointoyage Knauf "type Kurt").

Fig. 223: Etape de transformation avec la premire face de paroi sans fixation arrire

Remarque En rgle gnrale, il incombe au carreleur de contrler si la surface traiter satisfait aux exigences ncessaires la ralisation de son travail. Un accord entre l'installateur sanitaire et le carreleur est recommandable.

Fig. 224: Etape de transformation avec la deuxime face de paroi sans fixation arrire 2.2.17 Revtement

Revtement Duofix Le systme porteur Duofix est muni du panneau Duofix No. Art. 111.808.00.1 ou de l'Aquapanneau plus No. Art. 461.163.00.1. Il convient de tenir compte que le faonnage du panneau Duofix doit toujours se faire l'horizontale. Lors de l'application du systme Duofix, il convient fondamentalement d'viter le panneau pour WC et lavabo pr-confectionn.

252

Geberit Duofix
Planification - Indications pour la planification

Tableau 109: Revtement du systme Duofix


45 0.6cm
0 - 0.3 cm

1 cm

1.2cm 0.6cm
0 - 0.3 cm 1 cm

0-0.3cm

Mortier

Les panneaux Duofix L'extrmit du Respecter une dis Chanfreiner toutes les doivent toujours tre panneau vertical doit tance d'env. 1 cm artes monts l'horizontale reposer sur le montant entre la maonnerie et Renoncer des panou l'lment les panneaux neaux pr-confection Distance des pannens lors de l'applicaaux entre eux, au tion avec le systme max. 0.3 cm Duofix Le jointoyage en croix Vissage au montant et n'est pas autoris au rail l'aide de vis pour panneaux Geberit, une fixation supplmentaire l'lment est recommande Placer les vis pour panneaux une distance de 12 - 16 cm

Pour un revtement ultrieur sous forme de carrelage, tous les joints seront remplis de mortier Geberit No. Art. 464.015.00.1 *

Recommandation en matire d'enduit final: si le revtement suivant est du pltre blanc ou un enduit, les joints sont recouvrir d'une bande de jointoyage (p. ex. bande de jointoyage Knauf "type Kurt").

Revtements alternatifs Un revtement l'aide de panneaux alternatifs est possible, toutefois sans garantie de la part de Geberit. En cas de pose de revtements alternatifs, ceux-ci doivent satisfaire aux exigences statiques des plaques de placopltre monocouches d'une paisseur de 18 mm ou 2 couches d'une paisseur de 2 x 12.5 mm et prsenter une paisseur minimale de 20 mm. Pour la fixation d'un revtement 2 couches de 2 x 12.5 mm ou 2 x 18 mm, il convient de tenir compte de ce qui suit: 1. Visser la premire couche du panneau au montant vertical l'aide de vis pour panneaux, distance entre les vis 36 - 45 cm 2. Disposer la deuxime couche du panneau joint dcal et la visser galement au montant Duofix vertical l'aide de vis pour panneaux. Distance entre les vis 12 - 15 cm. Les vis du deuxime panneau doivent prsenter un ancrage d'au moins 1 cm dans le montant / lment de montage Duofix. Il ne suffit pas de fixer le deuxime panneau sur le premier. Vis recommandes pour la deuxime couche de panneau: vis de percements rapides usuelles dans le commerce pour plaques de placopltre avec une longueur d'env. 55 mm pour des paisseurs de profil de 0.88 - 2.0 mm

raliser sur le chantier. Grce l'troitesse de sa construction, le chssis Flex ne prsente pas d'paisseur supplmentaire, ce qui permet l'encastrement du chssis dans la paroi. Les saillies et tolrances des cotes des baignoires ou des receveurs de douche de parois non planes sont compenses par la bande d'tanchit pour chssis Flex. La bande pour chssis Flex est disponible dans 4 diffrentes longueurs (185 / 250 / 275 / 340 cm) et se prte chaque situation de la construction.

1 2 3 4 5 6 1 7 8

Fig. 226: Etanchit et dcouplage de la baignoire ou du receveur de douche l'aide de la bande d'tanchit pour chssis Flex de Geberit 1 Etanchit de surface 2 Carrelage 2.2.18 Bande d'tanchit pour chssis Flex 3 Chssis Flex La bande d'tanchit pour chssis Flex de Geberit est une 4 Joint tanchit permanente 5 Baignoire ou receveur de douche tanchit autocollante, durable et tanche l'eau entre la 6 Bande pour protection de chantier ( retirer aprs la baignoire ou le receveur de douche (en acier, matire synpose du carrelage) thtique ou cramique) et le panneau GIS. Par la sparation 7 Panneau consquente de la maonnerie dans la zone du raccordement, la bande pour chssis Flex minimise les bruits de fonc- 8 Profil tionnement et d'utilisation. Le dcouplage de la fixation et de la surface de la baignoire ou du receveur de douche est

253

Geberit Duofix
Planification - Dimensionnement

2.3 2.3.1

Dimensionnement Cotes des parois Remarque Dans le but de satisfaire aux exigences de la protection incendie, des profondeurs minimales de la paroi en applique et de la paroi de sparation sont respecter. Veuillez contacter votre interlocuteur chez Geberit.

Tableau 110: Dimensions des parois du systme Duofix


B

Parois en applique et parois de sparation Duofix

0-40

Parois en applique hauteur partielle

H 114, 100, 84 cm

B illimite

T 15.5 - 22 cm (max. 42 cm avec No. Art. 111.887.00.1)

Parois en applique hauteur du local (lors de la fixation au plafond) max. 400* cm Parois de sparation / Sparations de local hauteur du local max. 400* cm illimite illimite illimite illimite

*)

La hauteur H = 400 cm se rapporte la posibilit maximale de hauteur de construction, chape incluse. Les hauteurs de dpts se rapportent au sol fini. Pour celles-ci et les profondeurs de paroi, un revtement de 1.8 cm sans carrelage est inclus

254

Geberit Duofix
Planification - Dimensionnement

Tableau 111: Profondeurs (T) minimales des parois en applique et des parois de sparation ainsi que hauteurs de dpt (H) pour les parois du systme Duofix Paroi en applique hauteur partielle et hauteur du local Paroi de sparation / Sparation de local hauteur du local, appareils dcals sur un ou sur deux cts

T 18

T H 18 H= max.400 18
D
18

T 18 H=max.400

0 0-20 d d

0 0-20

0-20

1) H
110

1)

Elments
56/63

T lors de diamtre d'vacuation d


75/90
110

T lors de diamtre d'vacuation d


75/90
110
110

Hauteur partielle 114 84 - 100 84 - 114 84 - 114 114 - 132 / 146 70

16.5

18.5

20

23.5

25.5

27

19.5

19.5

20

75

26.5

26.5

27

13.5 / 14

16.5

18.5

20

67

23.5

25.5

27

13.5 / 14

16.5

18.5

20

63.5

23.5

25.5

27

1) Pour les chapes de 20 - 40 cm, il convient d'utiliser les pieds supports prolongs No. Art. 111.848.00.1. Les hauteurs de dpt se rapportent au sol fini. Un revtement de 1.8 cm sans carrelage est compris dans les cotes

255

Geberit Duofix
Planification - Dtermination du matriau

Tableau 112: Profondeurs (T) minimales de la paroi de sparation pour les parois Duofix Paroi de sparation / Sparation de local hauteur du local, appareils sur un ou sur deux cts

T 18 H= max.400 18

1) T lors de diamtre d'vacuation d


d

0 0-20

75/90

110

110

32.5

32.5

32.5

39

39

39

23

25

27

27.5

27.5

27.5

23

25

27

1)

Pour les chapes entre 20 - 40 cm, il convient d'utiliser les pieds supports prolongs No. Art. 111.848.00.1. Un revtement de 1.8 cm sans carrelage est compris dans les cotes. Dtermination du matriau Bases de calcul suissetec

2.4 2.4.1

L'ensemble de l'assortiment Geberit Duofix se trouve dans les bases de calcul sanitaire au chapitre 495 "Dispositifs d'installation / Elments de montage", paragraphe 200 "Systmes de paroi en applique et de paroi de sparation". 2.4.2 Logiciel Geberit

Le logiciel Geberit ProPlanner assiste la planification, la dtermination du matriel et la ralisation d'installations sanitaires dans des locaux d'installation avec le systme Duofix. Voir "Annexe", paragraphe 3.4 "Geberit ProPlanner - Simple. Rapide. Prcis.", page 787. 2.4.3 Procs-verbal de rception

Vous trouverez les procs-verbaux de rception pour le systme Duofix sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download".

256

Geberit Duofix
Planification - Dtermination du matriau

257

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'installation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit GIS - comme sorti d'un cadre Le systme d'installation GIS est le systme de construction sanitaire lgre universellement destin l'amnagement en srie ou individuel du local dans la construction neuve ou dans la rnovation. Des locaux sanitaires entirement raliss jusqu' la surface prte recevoir le carrelage par un seul corps de mtier, l'installateur sanitaire. Avec la prfabrication de parois d'installation compltes, les temps de transformation des locaux sanitaires existants sont plus courts et par la mme plus avantageux. En plus, les systmes d'alimentation PushFit, Mepla et Mapress ainsi que les systmes d'vacuation Silent-db20 et Geberit PE sont parfaitement appropris au systme d'installation GIS. Protection contre le bruit selon SIA 181 et protection incendie selon AEAI Libert d'amnagement pour les installations compltes de salles de bains Planification simplifie grce au logiciel Calcul univoque du matriel et du montage Gain de temps et d'argent grce la prfabrication Optimisation du droulement de la construction, tout d'un seul corps de mtier

260

Contenu

Systme............................................................................................. 262 1.1 1.2 1.3 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

Planification ...................................................................................... 267 2.1 2.2 2.3 2.4 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Dtermination du matriau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Geberit GIS

261

Geberit GIS
Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme

Le Geberit GIS se compose essentiellement d'un systme porteur, d'lments de montage et du systme de revtement. Le systme de construction lgre GIS s'adapte de manire optimale aux systmes d'alimentation en eau potable PushFit, Mepla et Mapress ainsi qu'aux systmes d'vacuation Silent-db20 et Geberit PE. Le Geberit GIS permet la ralisation de parois en applique, de parois de sparation ainsi que de sparations de local et d'lots. L'installateur ralise l'ensemble de l'installation jusqu' la surface prte recevoir le carrelage. La diminution des temps de construction devient une ralit grce la prfabrication GIS.

max.

5 mm

max.

5 mm

32

Fig. 228: Systme d'installation GIS, installation de paroi de sparation


Panneau GIS Aquapanneau plus GIS

1.1.1

Champ d'application

Equerre de montage GIS

max.

5 mm

max.

5 mm

Pice de connexion GIS


32

Profil GIS

Connecteur de profil GIS

Fig. 227: Systme d'installation GIS, installation de paroi en applique Tableau 113: Champ d'application Paroi en applique Paroi de sparation

Paroi arrire Paroi en applique

Construction massive Systme

996.356.00.0 (00)

Le systme d'installation GIS peut aussi bien tre mont dans des locaux sanitaires avec amnagement standard qu'avec amnagement individuel. Il se prte aussi bien aux constructions neuves qu'aux rnovations. Grce un degr de prfabrication lev, des parois sanitaires GIS compltes sont ralises en un temps record et facilitent ainsi la rnovation des locaux habits.

Construction lgre (montants mtalliques) Systme

Construction lgre (montants en bois) Systme

996.356.00.0 (00)

Application du systme

Geberit GIS

262

Geberit GIS
Systme - Description du systme

Ensemble des locaux sanitaires

Htels, hpitaux

Locaux publics / semi- Piscines publics

Locaux sans obstacles Btiments privs (adapts aux personnes handicapes)

Possibilit d'amnagement multiple des locaux

Ensemble des parois d'installation

Paroi en applique GIS combine hauteur partielle / hauteur du local

Paroi en applique GIS hauteur partielle Sparation de local GIS

263

Geberit GIS
Systme - Fiche technique

1.1.2

Exigences pour le systme

GIS =
protection systmatise contre l'incendie /F90 EI 30 / EI 60 / EI 90

GIS = GIS =
protection contre l'humidit assure

GIS =
satisfait aux exigences accrues en matire de bruit

GIS =
scurit statique leve

GIS: Systme d'installation Geberit Le systme d'installation GIS satisfait aux exigences de la protection incendie et de la protection contre le bruit, aux exigences leves en matire de scurit statique, de protection contre l'humidit et comprend des lments spciaux destins aux locaux sanitaires sans obstacles. 1.2 1.2.1 Fiche technique Protection contre le bruit 1.2.4 Statique

Pour des informations dtailles, vois chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1.2 "Systmes d'installation Geberit", page 100 et paragraphe 1.2.4 "GIS", page 112. 1.2.2 Protection incendie

Aprs le revtement ainsi que le revtement de surface, les lments d'installation GIS dans la construction lgre ainsi que l'application du systme sont conus pour une charge statique max. (charge utile + poids propre): Dsignation WC suspendu / Bidet suspendu Lavabo Urinoir Charge utile poids propre max. avec saillie standard 400 kg (4 000 N) env. 30 kg (300 N) 150 kg (1 500 N) env. 25 kg (250 N) 100 kg (1 000 N) env. 30 kg (300 N)

Pour des informations dtailles, vois chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 2.2 "Systmes d'installation Geberit", page 146. 1.2.3 Protection contre l'humidit

Pour des informations dtailles, vois chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.3.4 "Protection contre l'humidit", page 215.

264

Geberit GIS
Systme - Avantages et utilits

1.3

Avantages et utilits

Avec le systme d'installation GIS, Geberit offre une grande libert d'amnagement et une flexibilit leve. Le Geberit GIS est applicable dans la construction neuve et la rnovation. La prfabrication permet de raliser des parois d'installation compltes en atelier. Tout d'une seule main, depuis la paroi sanitaire la surface prte recevoir le carrelage Le GIS est universellement applicable dans chaque situation de la construction Tous les dsirs du matre de l'ouvrage en matire d'amnagement sont ralisables Vous conomisez du temps grce la planification simple l'aide du Geberit ProPlanner Calcul univoque. Diminution des cots grce aux temps de montage et de prparation rduits par la prfabrication GIS Scurit leve grce une garantie univoque Points de jonction rduits un entrepreneur Emissions minimes des bruits et des gravats Temps de construction minimes

265

Geberit GIS
Systme - Avantages et utilits

Systme Geberit GIS, construction lgre Solution avec plusieurs entrepreneurs

GIS - Un interlocuteur - L'installateur sanitaire Construction massive

Installateur sanitaire

Maon

Pltrier

Carreleur

Construction lgre

Installateur sanitaire

Constructeur

Carreleur

Cots de planification, de calcul et de coordination levs Plus de temps de construction Pas de garantie univoque

Paroi en applique GIS devant une construction massive

Installateur sanitaire
Paroi de sparation GIS

Carreleur

Cot total de construction prvisible et minime Temps de construction minimes Coordination simple Garantie rgle de manire univoque Ralisation conforme aux normes Peu de bruit / gravats

266

Geberit GIS
Planification - Bases fondamentales de planification

2
2.1

Planification
Bases fondamentales de planification Avantages et utiliss lors du montage du systme porteur GIS sur le crpi de base Pas de souillures du systme porteur, les ponts de bruit sont limins, une protection optimale contre le bruit est assure Pas de souillures du revtement, l'importante mise en oeuvre pour la protection des panneaux ainsi que le nettoyage sont supprims Pas de possibilit de coupe trop anticipe ou trop importante de la bande isolante et de sparation par des corps de mtier venant ensuite, l'application parfaite de la bande isolante et de sparation est assure Economie des cots grce au droulement efficient du montage en raison du nombre rduit de dplacements sur le chantier

La condition ncessaire au montage du systme d'installation GIS est une maonnerie suffisamment porteuse et stable. 2.1.1 Montage du systme d'installation GIS "aprs" ou "avant" l'application du crpi de base

Le systme d'installation GIS est mont "aprs" ou "avant" l'application du crpi de base, indpendamment de la situation de la construction. L'idal est de procder l'application du crpi de base sur les parois "avant" l'installation du systme porteur GIS.
Objet No. xxxx Date: xx.xx.2010

Sonnenfeld, Geberit Distribution SA Jona


Programme d'extension 1re tape Immeubles collectifs
Dat. Jour Sem. Mois Crpi de base, dalles Crpi de base, murs Montage systme GIS/Duofix

Immeuble x
Composants

Gros uvre sanitaire Crpi de base, dalles Crpi de base, murs Montage du systme GIS / Duofix Revtement du systme GIS / Duofix Floculation du systme GIS / Duofix Pose baignoires et receveurs de douche Isolation des sols Pose du chauffage de sol Revtement ciment, chape

Revtement systme GIS / Duofix

Floculation du systme GIS / Duofix

Pose baignoires/receveurs de douche

Isolation des sols Pose du chauffage de sol Revtement ciment, chape

Fig. 229: Exemple "programme de construction" lors du montage du systme d'installation GIS "aprs" l'application du crpi de base Pour des informations dtailles inhrentes aux structures de la construction lors du montage du systme d'installation GIS "aprs" ou "avant" l'application du crpi de base, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1.2.4 "GIS", page 112, tableau 41.

267

Geberit GIS
Planification - Bases fondamentales de planification

2.1.2

Installation en applique

Exigence la paroi arrire

Construction massive (mur en briques ou en bton) La paroi de construction massive doit tre en mesure de supporter les charges exerces. Celles-ci sont assurer par un montage des appareils directement sur cette paroi arrire. Construction lgre en qualit de paroi avec montants mtalliques (selon DIN 18183) Les dimensions minimales sont les suivantes pour Profils d'une paroi montant simple CW 75 x 50 x 0.6 mm (p. ex. Knauf W112) Profils d'une paroi montant double CW 50 x 50 x 0.6 mm (p. ex. Knauf W116) Revtement sur les deux cts min. 18 mm de chaque ct Paroi de construction lgre avec montants en bois Les dimensions minimales sont les suivantes pour Dimension transversale d'une paroi montants simples 60 x 80 mm Revtement sur les deux cts min. 18 mm de chaque ct Exigence au systme d'installation GIS La paroi en applique GIS est raliser conformment aux rgles du systme GIS. 2.1.3 Installation de paroi de sparation

Exigence au systme d'installation GIS La paroi de sparation GIS est raliser conformment aux rgles du systme GIS.

268

Geberit GIS
Planification - Bases fondamentales de planification

2.1.4

Exigence au sol

Le systme d'installation GIS est mont sur le sol brut ou sur le sol fini indpendamment de la situation de la construction. Lors d'un montage sur sol brut, la chape ne doit pas dpasser au max. 20 cm. Tableau 114: Exigence au sol pour les systmes d'installation GIS Type de paroi Structure du sol Bton brut Chape1) sur bton brut Chape1) (min. 70 mm) sur bton brut avec couche intermdiaire (isolation) Poutre en bois

Paroi en applique GIS hauteur partielle et hauteur du local

Paroi de sparation GIS

2)

3) 3) 3)

2)
Ilot GIS

Sparation de local GIS hauteur partielle et hauteur du local

2)

1) Rsistance la pression / Pression surfacique 5 N / mm2 2) Fixation au sol et au plafond l'aide d'ancrages pour charges lourdes 3) Fixation l'aide de vis bois de 7 mm sans pr-percement 2.1.5 Charges de consoles Charges de consoles lgres Celles-ci peuvent tre fixes n'importe quel endroit dans le systme d'installation.

Par charges de consoles, on entend des charges qui sont reportes par l'appareil sanitaire sur la paroi. On distingue entre des charges de consoles lgres, moyennes et lourdes. Lors du montage avec le systme Geberit GIS cela signifie que: Les charges de consoles lgres peuvent directement tre fixes sur les panneaux munis du carrelage Les charges de consoles moyennes et lourdes doivent tre fixes la construction porteuse GIS

269

Geberit GIS
Planification - Indications pour la planification

Tableau 115: Charges de consoles lgres Charges de Charges max. Mode de fixation consoles Tableaux ou similaire 5 kg Crochets pour tableaux avec clous Porte-linges, porte- 8 kg Matriel de fixation savons, porte-verres faisant partie de la livraison du fabricant* Barre pour linge de 25 kg Matriel de fixation bain faisant partie de la livraison du fabricant* Armoire glace 40 kg Matriel de fixation faisant partie de la livraison du fabricant* *Tampons universels en matire synthtique de 6 mm, vis de 4 mm Une alternative aux charges de consoles est la pose de tampons mtalliques corps ceux ou de plaques en bois de (20 x 10 x 3 cm) derrire le revtement. Charges de consoles moyennes La plaque de montage GIS, No. Art. 461.135.00.1 en contreplaqu rsistant l'eau est destine supporter les charges de consoles moyennes, telles que p. ex. les systmes de poignes d'appui et de soutien jusqu' une saillie max. de 20 cm ainsi que pour les armoires murales. Charges de consoles lourdes La plaque de montage GIS No. Art. 461.035.00.1 en contreplaqu rsistant l'eau ou le clip de fixation GIS No. Art. 461.004.00.1 sont destins supporter les charges de consoles lourdes, telles que p. ex. les sparations d'urinoirs de Geberit ou de Laufon, meubles de salles de bains, armoires de cuisines, parois de sparation de douches, siges de douches rabattables ainsi que poignes d'appui et de soutien avec une saillie de > 20 cm.

2.2 2.2.1

Indications pour la planification Indications inhrentes aux paisseurs minimales et maximales du revtement

Elment pour WC suspendu GIS avec chasse d'eau encastrer UP320 avec dclenchement depuis devant

1.5 5.0
22 x 13.5 Cote de la protection de chantier

Fig. 230: Epaisseurs du revtement pour les plaques de dclenchement Sigma, Samba, Bolero, Rumba, Tango ou Mambo Elment pour WC suspendu GIS avec chasse d'eau encastrer UP200 avec dclenchement depuis dessus / devant

12.0

2.5 9
18.5 x 12.0 Cote de la protection de chantier

9
Fig. 231: Epaisseur du revtement des plaques de dclenchement Kappa20, Kappa50 et Artline 2.2.2 Remarque inhrente la protection de chantier

A
A

max.5mm

max.5mm

Fig. 232: Distance maximale de la protection de chantier la paroi munie du carrelage

270

Geberit GIS
Planification - Indications pour la planification

2.2.3

Elment d'installation GIS dans l'angle

2.2.4

Support pour cuvette de WC avec une petite surface d'appui, No. Art. 111.847.00.1

Placer l'appareil sanitaire dans un angle est une possibilit d'amnagement attractive et individuelle d'un local sanitaire. Avec le raccordement GIS dans l'angle, No. Art. 461.804.00.1, des solutions d'angle sont simplement et rapidement ralisables.

Pour les cuvettes de WC spciales, l'lment de construction permet une surface d'appui supplmentaire et fiable. Ncessaire pour toutes les cuvettes de WC, n'tant pas poses sur la traverse infrieure, p. ex. fabricants italiens tels que Flaminia ou Globo Les supports doivent tre poss dans la construction brute, le modle de la cuvette de WC doit tre connu au pralable 2.2.5 Lavabo et lavabo double avec une distance entre les vis de > 28 cm

La plupart des modles de lavabo prsente une distance entre les vis de 28 cm. Pour les dimensions de vis diffrentes 28 cm, il convient d'observer les structures suivantes.

Fig. 233: Montage dans l'angle

Fig. 235: Lavabo ou lave-mains avec 2 fixations

Fig. 234: Montage dans l'angle avec le raccordement la paroi en applique GIS hauteur partielle

Fig. 236: Lavabo avec 2 fixations

271

Geberit GIS
Planification - Indications pour la planification

2.2.6
m A m

Prises pour compteurs d'eau

Unit compacte, universelle et complte sous le lavabo Les units compactes GIS se prtent parfaitement la pose sous le lavabo. L'assortiment comprend deux articles. Une unit compacte pour la saisie de la consommation d'eau chaude et une autre pour la saisie de la consommation d'eau froide. L'unit englobe le robinet d'arrt, le botier du compteur d'eau et le t de raccordement pour le robinet d'arrt du lavabo. Sur le botier du compteur d'eau universel se prte, en plus des capsules de mesure Geberit KOAX, la plupart des capsules de mesure R2" coaxiales (KOAX), p. ex. Allmess (GWF), Lorenz (Tobler), Viterra-Ista, Zenner (Neovac), Techem et Siemens. Une grande flexibilit dans le choix des produits est ainsi assure. L'unit compacte courte (No. Art. 461.127.00.2 est destine au montage l'emplacement de votre choix. Cette unit compacte peut tre monte dans une paroi GIS en applique ou une paroi de sparation l'emplacement de votre choix. Les mmes capsules de mesure que celles numres ci-dessus s'adaptent.sur le botier du compteur d'eau universel.
B

B
B

0 0-20 A

Fig. 237: Lavabo avec au max. 3 fixations, 2 raccordements

m m A

0 0-20 A

Tableaux avec capsules de mesure appropries, voir chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", Tableau 103: "Capsules de mesure Geberit R2" coaxiales (KOAX) appropries", page 231 et Tableau 104: "Capsules de mesure R2" coaxiales (KOAX) appropries", page 232. Pour de plus ampes informations dtailles, vois chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", paragraphe 2 "Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit", page 624 et chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.6.2 "Prises pour compteurs d'eau", page 230.
461.127.00.2

Fig. 238: Lavabo double avec au max. 5 fixations, 2 raccordements

610.021.21.1 461.068.00.2

461.126.00.2

461.069.00.2

Fig. 239: Unit compacte dans le systme d'installation GIS

272

Geberit GIS
Planification - Indications pour la planification

2.2.7

Construction sans obstacles

2.2.8

Revtement

Avec le GIS, Geberit offre des lments de montage permettant un amnagement des salles de bains adapt aux personnes ges et handicapes, qui satisfont aux exigences particulires en matire de statique et de libert de mouvement. Elment de montage GIS pour lavabo avec siphon encastrer Le set pour lavabo No. Art. 461.433.00.1 permet le libre accs du fauteuil roulant sous le lavabo.

Revtements du systme GIS Le systme porteur GIS est revtu du panneau GIS No.Art. 461.025.00.1, des panneaux pr-confectionns ou de l'Aquapanneau plus No. Art. 461.163.00.1. La technique du jointoyage resp. la qualit du mortier sur le revtement GIS dpend du traitement de la surface et du revtement qui suivra. Si le revtement suivant se prsente sous forme de carrelage, les joints seront remplis de mortier Geberit No. Art. 464.015.00.1. Recommandation en matire d'enduit final: Si le revtement suivant est du pltre blanc ou un enduit, les joints sont recouvrir d'une bande de jointoyage (p. ex. bande de jointoyage Knauf "type Kurt").

Remarque En rgle gnrale, il incombe au carreleur de contrler si la surface traiter satisfait aux exigences ncessaires la ralisation de son travail. Un accord entre l'installateur sanitaire et le carreleur est souhaitable.

Fig. 240: Set pour lavabo avec siphon encastr et plaque de montage pour poignes d'appui et de soutien Plaques de montage GIS pour charges de consoles lgres, moyennes et lourdes La plaque de montage No. Art. 461.035.00.1 se prte la fixation fiable de siges de douche ainsi que de poignes d'appui et de soutien pour le montage dans la paroi d'installation GIS. La plaque de montage No. Art. 461.135.00.1 se prte la fixation de charges de consoles moyennes, telles que p. ex. systmes de poignes d'appui et de soutien jusqu' une saillie max. de 20 cm, armoires murales, sparations de douches et d'urinoirs.

Fig. 241: Plaques de montage pour siges de douche, poignes d'appui et de soutien dans la paroi d'installation GIS hauteur du local

273

Geberit GIS
Planification - Indications pour la planification

Tableau 116: Revtement pour le systme d'installation GIS standard


45
0-0.3 cm

0.6cm 1.2cm

1 cm 0-0.3 cm 1 cm

0.6cm
Mortier

0-0.3cm

Les panneaux sont Le jointoyage en Chanfreiner toutes toujours monts la croix n'est pas autoles artes verticale ris Fixer aux profils Respecter une dishorizontaux l'aide tance d'env. 1 cm des vis pour entre la maonnerie panneau Geberit et les panneaux 4 - 5 vis pour Distance des panpanneau par largeur neaux entre eux, au de panneau max. 0.3 cm *

Pour un revtement Pour des raisons statiques, les profiultrieur sous forme ls GIS parallles de carrelage, tous situs en face sont les joints seront assembler l'aide remplis de mortier de bandes pour Geberit No. Art. panneau GIS 464.015.00.1*

Recommandation en matire d'enduit final: Si le revtement suivant est du pltre blanc ou un enduit, les joints sont recouvrir d'une bande de jointoyage (p. ex. bande de jointoyage Knauf "type Kurt").

Tableau 117: Revtement du systme d'installation GIS isol contre le bruit


45
0-0.3 cm

0.6 cm 1.2 cm

1 cm 0-0.3 cm 1 cm

0.6 cm
Mortier

0-0.3 cm

Les panneaux sont Le jointoyage en Chanfreiner toutes toujours monts la croix n'est pas autoles artes verticale ris Fixer aux profils Respecter une dishorizontaux l'aide tance d'env. 1 cm des vis pour entre la maonnepanneau Geberit rie et les panneaux 4 - 5 vis pour Distance des panpanneau par neaux entre eux, au largeur de panneau max. 0.3 cm

Pour des raisons Pour un revtement statiques, les profiultrieur sous forme ls GIS parallles de carrelage, tous les situs en face sont joints seront remplis assembler l'aide de mortier Geberit de bandes pour No. Art. 464.015.00.1* Les joints entre la panneau GIS bande isolante et de sparation ainsi que le panneau sont remplir de mastique pour paroi de sparation Knauf (No. Art. Knauf 73398)

Recommandation en matire d'enduit final: Si le revtement suivant est du pltre blanc ou un enduit, les joints sont recouvrir d'une bande de jointoyage (p. ex. bande de jointoyage Knauf "type Kurt").

274

Geberit GIS
Planification - Indications pour la planification

Revtements alternatifs Un revtement l'aide de panneaux alternatifs est possible, il ne bnficie toutefois pas de la garantie de Geberit. En cas de pose de revtements alternatifs, ceux-ci doivent satisfaire aux exigences statiques des plaques de placopltre monocouches d'une paisseur de 18 mm ou 2 couches d'une paisseur de 2 x 12.5 mm et prsenter une paisseur minimale de 20 mm. Pour la fixation d'un revtement 2 couches de 2 x 12.5 mm ou 2 x 18 mm, il convient de tenir compte de ce qui suit: 1. Visser la premire couche du panneau au profil GIS horizontal l'aide de vis pour panneaux, distance entre les vis 36 - 45 cm 2. Disposer la deuxime couche du panneau joint dcal et la visser galement au profil GIS horizontal l'aide de vis pour panneaux. Distance entre les vis 12 - 15 cm. Les vis de la deuxime couche de panneau doivent prsenter un ancrage dans le profil GIS d'au minimum 1 cm. Il ne suffit pas de fixer le deuxime panneau sur le premier. Vis recommandes pour la deuxime couche de panneau: vis rapides usuelles dans le commerce pour plaques de placopltre avec une longueur d'env. 55 mm pour des paisseurs de profil de 0.88 2.0 mm Revtement par tapes Si un revtement du sol est ralis avant le revtement GIS, il convient d'effectuer un revtement partiel dans la zone du sol. Pour la fixation du revtement restant au-dessus de la zone du sol, il convient de poser un profil GIS horizontal supplmentaire. L'idal serait d'effectuer le crpi de pltre des parois avant l'installation du systme porteur GIS. Surface en verre Le verre est un matriau de grande valeur, facile entretenir et permettant des applications varies. Avec sa fabrication "Swissdouche Creativ", Glas Trsch AG, Swissdouche offre un verre de revtement moderne et novateur avec un traitement de surface satin unique en son genre. Le nouveau verre de scurit (ESG) est disponible dans 12 tons diffrents et permet d'accentuer l'effet des couleurs dans la salle de bains. Un revtement sur l'ensemble de la surface facilite considrablement l'entretien de la salle de bains. La combinaison des produits Swissdouche Creativ et du systme d'installation GIS a t teste par Geberit. Les points suivants sont prendre en considration: Les rgles du systme Geberit GIS sont galement respecter pour cette application Swissdouche Creative est applicable pour tous les types de paroi Geberit GIS Swissdouche Creative est directement coll sur le revtement du systme GIS (plaque de placopltre de 18 mm), celui-ci doit tre bien nettoy et exempt de poussire ainsi que trait l'aide d'un enduit de fond Ces indications se rapportent exclusivement au verre de scurit Swissdouche Creative ESG de 8 mm

Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser Geberit Distribution SA ou l'entreprise Glas Trsch AG Swissdouche, 4922 Btzberg, tl. 062 958 66 00, www.swissdouche.ch. Toutes les demandes inhrentes aux offres / prix adresses Geberit Distribution SA, Glas Trsch AG Swissdouche ou Neuco AG, sont directement transmises l'association "Badewelten". Les concepteurs de salles de bains certifis par l'association "Badewelten" sont comptents pour l'ensemble du droulement des commandes tels que conception, planification, excution et montage. 2.2.9 Bande d'tanchit pour chssis Flex

La bande d'tanchit pour chssis Flex de Geberit est une tanchit autocollante, durable et tanche l'eau entre la baignoire ou le receveur de douche (en acier, matire synthtique ou cramique) et le panneau GIS. Par la sparation consquente de la maonnerie dans la zone du raccordement, la bande pour chssis Flex minimise les bruits de fonctionnement et d'utilisation. Le dcouplage de la fixation et de la surface de la baignoire ou du receveur de douche est raliser sur le chantier. Grce l'troitesse de sa construction, le chssis Flex ne prsente pas d'paisseur supplmentaire, ce qui permet l'encastrement du chssis dans la paroi. Les saillies et tolrances des cotes des baignoires ou des receveurs de douche de parois non planes sont compenses par la bande d'tanchit pour chssis Flex. La bande pour chssis Flex est disponible dans 4 diffrentes longueurs (185 / 250 / 275 / 340 cm) et se prte chaque situation de la construction.

1 2 3 4 5 6 1 7 8

Fig. 242: Etanchit et dcouplage de la baignoire ou du receveur de douche l'aide de la bande d'tanchit pour chssis Flex de Geberit 1 Etanchit de surface 2 Carrelage 3 Chssis Flex 4 Joint tanchit permanente 5 Baignoire ou receveur de douche 6 Bande pour protection de chantier ( retirer aprs la pose du carrelage) 7 Panneau 8 Profil

275

Geberit GIS
Planification - Dimensionnement

2.3 2.3.1

Dimensionnement Cotes des parois Remarque Dans le but de satisfaire aux exigences de la protection incendie, des profondeurs minimales de la paroi en applique et de la paroi de sparation sont respecter. Veuillez contacter votre interlocuteur chez Geberit.

Tableau 118: Dimensions des systmes d'installation GIS standards


B

0-20

Parois en applique hauteur partielle

H Max. 500 cm

B Illimite

T Max. 45 cm

Parois en applique hauteur du local Max. 500 cm Parois de sparation hauteur du local Max. 360 cm Max. 450 cm Sparations de local hauteur partielle et hauteur du local Max. 360 cm Sparations de local et lots hauteur partielle Max. 150 cm Max. 250 cm Max. 44 cm Max. 250 cm Max. 44 cm Illimite Max. 350 cm Max. 45 cm Max. 45 cm Illimite Max. 45 cm

Les hauteurs se rapportent la hauteur de construction maximale possible, chape incluse.

276

Geberit GIS
Planification - Dimensionnement

Tableau 119: Dimensions des systmes d'installation GIS isols contre le bruit
B

0-20

Paroi en applique hauteur partielle

H Max. 500 cm

B Illimite

T Max. 45 cm

Paroi en applique hauteur du local Max. 500 cm Paroi de sparation hauteur du local Max. 360 cm Max. 450 cm Sparation de local hauteur partielle Max. 360 cm Max. 250 cm Max. 44 cm Illimite Max. 350 cm Max. 45 cm Max. 45 cm Illimite Max. 45 cm

Les hauteurs se rapportent la hauteur de construction maximale possible, chape incluse.

277

Geberit GIS
Planification - Dimensionnement

Tableau 120: Profondeurs (T) minimales des parois en applique et des parois de sparation ainsi que hauteurs de dpt (H) pour le systme d'installation GIS standard Paroi en applique hauteur partielle et hauteur du local Paroi de sparation / Sparation de local hauteur du local, appareils dcals sur un ou sur deux cts

T 18

T H 18 18

T 18

D
18 0 0-20 d

0 0-20 d d

0 0-20

Elments
56/63

T lors de diamtre d'vacuation d


75/90
110
110

H Hauteur partielle 114

T lors de diamtre d'vacuation d


75/90
110
110

16.5 Hauteur du local 20.5 Hauteur partielle 22.5 16

18.5 Hauteur du local 20.5 Hauteur partielle 22.5 18

19.5 Hauteur du local 21.5 19.5

70

21.5

23.5

24.5

87 - 100 87 - 114

75

25.5

25.5

25.5

131

87 - 114 114 - 130 / 142

54

21

23

24

131
1Raccourcissement

16

18

19.5

70

21

23

24

indispensable de la pice de connexion GIS, No. Art. 461.003.00.1 Les hauteurs de dpt se rapportent au sol fini. Pour les hauteurs de dpt et les profondeurs de paroi, un revtement de 1.8 cm sans carrelage est inclus

278

Geberit GIS
Planification - Dimensionnement

Tableau 121: Profondeurs (T) minimales pour le systme d'installation GIS standard Paroi de sparation / sparation de local / lot hauteur partielle et hauteur du local, appareils sur les deux cts

T 18 18

0 0-20 d

0 0-20

T lors de diamtre d'vacuation d


75/90
110
110

31

31

31

39

39

39

24

24

25

30

30

30

20

22

25

Un revtement de 1.8 cm sans carrelage est compris dans les cotes.

279

Geberit GIS
Planification - Dimensionnement

Tableau 122: Profondeurs (T) minimales des parois en applique et des parois de sparation ainsi que hauteurs de dpt (H) pour le systme d'installation GIS isol contre le bruit Paroi en applique hauteur partielle et hauteur du local

T 18

T H 18

18

0 0-20 d d

0 0-20

Elment
56/63

T lors de diamtre d'vacuation d


75/90
110
110

H Hauteur partielle

Uniquement lors de chapes de > 5 cm Uniquement lors de chapes de > 5 cm 17

20.5

22.5

23.5

114

Hauteur du local 24.5 Hauteur partielle 26.5 20

Hauteur du local 24.5 Hauteur partielle 26.5 22

Hauteur du local 25.5 23.5

87 - 100 87 - 114

87 - 114

17

20

22

23.5

114 -130 / 142

Les hauteurs de dpt se rapportent au sol fini. Pour les hauteurs de dpt et les profondeurs de paroi, un revtement de 1.8 cm sans carrelage est inclus. Vous trouverez de plus amples informations inhrentes la ralisation des parois d'installation GIS isoles contre le bruit sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download"

280

Geberit GIS
Planification - Dtermination du matriau

2.4 2.4.1

Dtermination du matriau Bases de calcul suissetec

Ralisation

L'ensemble de l'assortiment du systme d'installation GIS se trouve dans les bases de calcul sanitaire suissetec au chapitre 495 "Dispositifs d'installation / Elments de montage", paragraphe 200 "Systmes de paroi en applique et de paroi de sparation". 2.4.2 Logiciel Geberit

Le manchon de connexion pour profil GIS, No. Art. 461.064.00.1, permet une jonction exacte (sur un niveau) de deux lments de paroi prfabriqus La scurit GIS pour le transport, No. Art. 461.064.00.1, est destine au transport du systme porteur Pour la construction, l'aide au montage et une prfabrication GIS simple et efficiente (veuillez contacter notre service de conseils techniques)

Le logiciel Geberit ProPlanner assiste la planification, la dtermination du matriel et la ralisation d'installations sanitaires dans des locaux d'installation avec le systme d'installation GIS. Voir "Annexe", paragraphe 3.4 "Geberit ProPlanAssemblage d'units GIS prfabriques ner - Simple. Rapide. Prcis.", page 787. 2.4.3 Procs-verbal de rception

Vous trouverez les procs-verbaux de rception pour le systme d'installation GIS standard (systme porteur et revtement) sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download". 2.4.4 Prfabrication
max

max

.100

.10

Le systme d'installation GIS se prte parfaitement la prfabrication. De plus en plus d'installateurs sanitaires reconnaissent que, ce type de montage permet d'conomiser du temps et par la mme de l'argent. Avantages pour l'installateur: Degr de prfabrication lev (systme porteur avec tuyauterie complte) Temps de montage considrablement rduits Montage indpendant des intempries en atelier ou un endroit appropri sur le chantier Montage simple et rapide de la construction GIS sur le chantier Les points de jonction au systme porteur permettent le transport d'units et facilitent le passage par des accs plus troits Prfabricateurs spcialiss dans l'ensemble du territoire suisse Plus-value leve Possibilit de raliser les travaux de prfabrication indpendamment des dlais (exploitation des capacits de travail) Avantages pour le client: Temps de construction considrablement rduits Interruption minimale de l'utilisation Emissions minimes de bruits et de gravats Qualit leve de l'installation Satisfait aux exigences de protection contre le bruit selon SIA 181 Fig. 243: Paroi en applique GIS avec points de jonction horizontaux

max

.100

max x . ma max 10 10 .

.10

Fig. 244: Paroi en applique GIS avec points de jonction verticaux

281

Geberit GIS
Planification - Dtermination du matriau

A
A A

ma 10
10

x.10

Fig. 245: Paroi GIS hauteur du local, fixation la paroi sur un ct avec points de jonction horizontaux

282

Geberit GIS
Planification - Dtermination du matriau

283

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'installation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit Sanbloc - il sait tout faire et offre une protection optimale contre le bruit L'lment de construction Sanbloc se prte toutes les situations, que ce soit dans la construction massive ou lgre, en qualit de paroi d'installation en applique ou encastre. Application universelle Montage simple et rapide avec uniquement quatre points de fixation Mur de soutnement dans la zone de l'vacuation superflu Prt au raccordement et la pose directe du carrelage Chasse d'eau acoustiquement isole dans l'lment de construction, d'o une isolation accrue contre le bruit

Geberit Combifix - un trsor en matire d'exprience Les lments d'installation Combifix pour la pose devant une paroi massive, encastrer ou emmurer - tout simplement excellents est prouvs depuis des dcennies. Montage simple et rapide la maonnerie l'aide de quatre points de fixation Rglage progressif de la profondeur pour les parois en applique de profondeurs variables Entre d'eau simple et universelle avec l'adaptateur MeplaFix permettant une conomie du temps de montage

286

Contenu

Geberit Sanbloc................................................................................ 288 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292

Geberit Combifix .............................................................................. 293 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295

Geberit Sanbloc et Combifix

287

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Sanbloc - Description du systme

1
1.1

Geberit Sanbloc
Description du systme 1.1.1 Champ d'application

Les lments de construction Sanbloc sont des lments de construction autoportants destins l'application universelle dans la construction massive ou lgre, en qualit d'installation en applique ou de paroi de sparation. Ils offrent des fixations fiables pour les cramiques sanitaires telles que WC suspendu et lavabo ainsi que des raccordements l'alimentation en eau et l'vacuation parfaitement adapts. En plus, ils offrent une protection optimale contre le bruit ainsi qu'une surface prte recevoir le carrelage.

Les lments de construction Sanbloc sont universellement applicables dans l'ensemble des situations de la construction. Les lments de construction peuvent aussi bien tre monts dans des parois de construction massive que lgre avec paroi en applique mure ou munie d'un revtement.

Remarque Pour la pose dans les coffrages de murs en bton, il convient de prendre des mesures spciales. Veuillez contacter votre interlocuteur habituel chez Geberit

max.5mm

max.5mm

994.917.00.0

Fig. 246: Exemple d'un Geberit Sanbloc dans une paroi de sparation de construction lgre Tableau 123: Champ d'application Paroi en applique

Paroi de sparation

Paroi arrire

Paroi en applique

ConstrucConstruc- Construc- Construction massive tion tion lgre tion lgre massive ConstrucConstruc- Construc- Construction massive tion lgre tion lgre tion lgre

Construction massive

Construction massive

Construc- Construction lgre tion lgre

Sanbloc

* Pose de l'lment de construction Sanbloc dans un coffrage en bton, exclusivement aprs renseignements pris auprs de Geberit

288

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Sanbloc - Fiche technique

1.2 1.2.1

Fiche technique Protection contre le bruit

1.4

Avantages et utilits

Le Geberit Sanbloc satisfait aux exigences dictes par la norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment". Pour des informations dtailles, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1.2.2 "Fiche technique", page 101.

Les lments de construction Sanbloc sont universellement applicables (dans la construction massive ou lgre, pour les installations de paroi en applique ou de paroi de sparation).

Economie du temps de travail grce un montage la maonnerie simple et rapide l'aide de quatre points de fixation Le montage simple des entres d'eau permet une conomie des cots grce la parfaite adaptation du Geberit Mepla et Mapress ainsi que des lments de construc1.2.2 Statique tion Sanbloc avec l'assemblage emboter novateur MeplaFix Les lments de construction Sanbloc sont conus, en fonction du revtement de la surface, pour des charges statiques Elment pour WC UP320 No. Art. 440.302.00.5, 440.313.00.5, UP200 No. Art. 440.241.00.1 avec gaine max. (charge utile + poids propre) suivantes: vide intgre pour l'entre d'eau d'un Geberit AquaClean En satisfaisant aux normes et aux exigences, vous miniDsignation Charge utile poids propre max. misez les risques inhrents aux prestations de garantie avec saillie standard Avec la nouvelle chasse d'eau encastrer, vous disposez WC suspendu / 400 kg (4 000 N) env. 30 kg (300 N) d'arguments convaincants auprs de vos clients: 25 ans Bidet suspendu de garantie pour l'obtention des pices de rechange, la Lavabo 150 kg (1 500 N) env. 25 kg (250 N) multiplicit des styles en forme et en matriau des Urinoir 100 kg (1 000 N) env. 30 kg (300 N) plaques de dclenchement 1.3 Indications sur le matriau

Les lments de construction Sanbloc sont des lments de montage monolithiques. Le matriau porteur du corps de l'lment est en bton minral poreux. Le bton poreux est rsistant et se comporte de manire neutre par rapport aux matriaux de construction usuels, en plus il est tanche l'humidit et l'eau. Le bton poreux est incombustible et fait partie des matriaux de construction de la classe A. Il ne dgage aucun produit nocif en cas d'incendie. Pices monter: Conduites d'alimentation en eau potable en Geberit Mepla, testes sous pression Conduites d'vacuation en Geberit Silent-db20 Conductibilit thermique du bton minral poreux, lorsqu'il est sec: = 0.094 W/m2K. Chssis mtalliques: tle d'acier avec couche de peinture Pieds supports, triers de montage, querre de montage: acier zingu

289

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Sanbloc - Exigences pour la planification

1.5

Exigences pour la planification

1.5.2

Installation de paroi de sparation

La condition ncessaire au montage des lments de construction Sanbloc est une maonnerie suffisamment porteuse et stable. 1.5.1 Installation en applique

Exigence

Construction massive (mur en briques ou en bton) La paroi de construction massive doit tre en mesure de supporter les charges exerces. Exigence la paroi arrire Construction lgre en qualit de paroi montants mtalliques La paroi est raliser selon DIN 18183 "Parois de montage en plaques de placopltre (excution de parois avec montants mtalliques, p. ex. paroi d'installation Knauf W116)".

Construction massive (mur en briques ou en bton) La paroi de construction massive doit tre en mesure de supporter les charges exerces. Celles-ci sont assurer par un montage des appareils directement sur cette paroi arrire.

Exigence la construction lgre avec montants en bois Les parois avec supports en bois sont raliser selon DIN 4103, partie 4 "Parois de sparation intrieures non portantes Construction lgre en qualit de paroi avec montants mtal- (sous-construction en bois)". liques (selon DIN 18183) Les dimensions minimales sont les suivantes pour: Profils d'une paroi montants simples CW 75 x 50 x 0.6 mm (p. ex. Knauf W112) Profils d'une paroi montants doubles CW 50 x 50 x 0.6 mm (p. ex. Knauf W116) Revtement sur les deux cts min. 18 mm de chaque ct Dans la zone de fixation des lments de construction, il convient de poser des renforts supplmentaires (p. ex. plaque en bois d'au min. 20 x 10 x 3 cm ou similaire). Paroi de construction lgre avec montants en bois Les dimensions minimales sont les suivantes pour: Dimension transversale d'une paroi montants simples 60 x 80 mm Revtement sur les deux cts min. 18 mm de chaque ct Dans la zone de fixation des lments de construction, il convient de poser des renforts supplmentaires (p. ex. plaque en bois d'au min. 20 x 10 x 3 cm ou similaire). Si, lors de la pose des lments de construction dans des parois de sparation, une rsistance au feu EI 60 ou EI 90 est exige (p. ex. la gaine technique), des lments de construction spciaux avec revtement anti-feu prmont en usine seront fabriqus sur demande. Veuillez contacter votre interlocuteur habituel chez Geberit. 1.5.5 Traitement de surface 1.5.3 Exigence au sol

Les lment de construction Sanbloc peuvent aussi bien tre poss sur sol brut que sur sol fini. Lors d'un montage sur sol brut, la chape ne doit pas dpasser au max. 20 cm. Le montage sur sol fini doit prsenter une rsistance la pression / capacit de charge minimale de 5 N/mm2 (0.5 kg/ mm2). Ainsi, le revtement sur l'isolation doit prsenter une paisseur minimale de 7 cm. 1.5.4 Protection incendie

Exigence la paroi en applique

Les lments de construction Sanbloc prsentent une surface brute termine. Cette surface peut p. ex. directement tre crpie, munie du carrelage ou d'un autre revtement.

Construction massive et construction lgre Les lments de construction Sanbloc sont autoportants et rsistent des charges leves. De ce fait, la paroi en applique ne doit pas remplir d'exigences statiques dans la zone des lments.

290

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Sanbloc - Indications pour la planification

1.6 1.6.1

Indications pour la planification Indications inhrentes aux paisseurs minimales / maximales du revtement et hauteurs de la paroi en applique

1.6.2

Remarque inhrente la protection de chantier

A A

5mm

Elment Sanbloc pour WC suspendu avec chasse d'eau encastrer UP320 avec dclenchement depuis devant
5mm

22 x 135 1 4

Fig. 249: Distance maximale de la protection de chantier la paroi munie du carrelage

Cote de la protection de chantier

Fig. 247: Epaisseurs du revtement pour les plaques de dclenchement Sigma, Samba, Bolero, Rumba, Tango ou Mambo Elment Sanbloc pour WC suspendu avec chasse d'eau encastrer UP200 avec dclenchement depuis dessus / devant

12.0

2.5 9
18.5 x 12.0 Cote de la protection de chantier

9
Fig. 248: Epaisseur du revtement pour les plaques de dclenchement Kappa20, Kappa50 et Artline

291

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Sanbloc - Dimensionnement

1.7 1.7.1

Dimensionnement Cotes des parois

Tableau 124: Profondeurs des parois (T) et hauteurs de dpt (H) Paroi en applique hauteur partielle et hauteur du local
T H T

0 0-20 d d

0 0-20

Elments
56/63

T lors de diamtre d'vacuation d


75/90
110
110

H Hauteur partielle

15 - 18 191 )

15 - 18 191 )

22 221)

114 85 - 91 85 - 114 114

18 - 21.5

18 - 21.5

22

15 -18
1)

15 -18

15 -18

22

Pour lments de construction Sanbloc EI 90 Les indications des cotes comprennent le rglage min. / max. de la profondeur de l'lment et l'lment de construction avec le crpi

292

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Combifix - Description du systme

2
2.1

Geberit Combifix
Description du systme 2.2 2.2.1 Fiche technique Protection contre le bruit

Les lments d'installation Combifix sont des lments destins la pose d'installation en applique dans la construction massive. Ils offrent des fixations fiables pour les cramiques sanitaires telles que WC suspendu, lavabo et urinoir ainsi que des raccordements l'alimentation en eau et l'vacuation parfaitement adapts.

Le Geberit Combifix satisfait aux exigences dictes par l'actuelle norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le btiment". 2.2.2 Statique

Les lments d'installation Combifix sont conus, en fonction du revtement de la surface, pour des charges statiques max. (charge utile + poids propre) suivantes: Dsignation
5 mm

Charge utile

max.

max.

5 mm

996.356.00.0 (00)

WC suspendu / Bidet suspendu Lavabo Urinoir

poids propre max. avec saillie standard 400 kg (4000 N) env. 30 kg (300 N) 150 kg (1500 N) env. 25 kg (250 N) 100 kg (1000 N) env. 30 kg (300 N)

2.3

Avantages et utilits

Fig. 250: Installation en applique Combifix 2.1.1 Champ d'application

Il convient de fixer les lments d'installation Combifix devant une paroi de construction massive. Les lments d'installation sont encastrer ou murer dans la paroi en applique de manire fixe. Les lments d'installation Combifix ne sont pas des lments autoportants et ne se prtent pas au montage dans les parois de construction lgre. Tableau 125: Champ d'application Paroi en applique

Paroi arrire Paroi en applique

Construction massive mure

Economie du temps de travail grce un montage la maonnerie simple et rapide l'aide de quatre points de fixation Le rglage progressif de la profondeur permet un alignement optimal sur la profondeur de la paroi en applique et ainsi un crpissage minime Le montage simple des entres d'eau permet une conomie des cots grce la parfaite adaptation du Geberit Mepla et du Mapress avec l'assemblage emboter novateur MeplaFix Grce la gaine vide intgre, l'entre d'eau d'un Geberit AquaClean dans l'lment Combifix UP200 et UP320 est aisment ralisable L'installateur conomise des frais de stockage - Les lments d'installation Combifix sont disponibles du stock chez votre marchand spcialis Avec la nouvelle chasse d'eau encastrer, vous disposez d'arguments convaincants auprs de vos clients: 25 ans de garantie pour l'obtention des pices de rechange, la multiplicit des styles en matire de forme et de matriau des plaques de dclenchement

Remarque Le montage dans une paroi de construction massive (paroi de sparation) n'est pas autoris.

293

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Combifix - Exigences pour la planification

2.4

Elment Combifix pour WC suspendu avec chasse d'eau encastrer UP200 avec dclenchement depuis dessus / La condition ncessaire au montage des lments d'installa- devant tion Combifix est une maonnerie suffisamment porteuse et stable. 3 2.4.1 Installation en applique

Exigences pour la planification

12.0

2.5 9
18.5 x 12.0 Cote de la protection de chantier

Exigence la paroi arrire

Construction massive (mur en briques ou en bton) La paroi de construction massive doit tre en mesure de supporter les charges exerces. Celles-ci sont assurer par un montage des appareils directement sur la paroi arrire.

9
Fig. 252: Epaisseur du revtement pour les plaques de dclenchement Kappa20, Kappa50 et Artline Elment Combifix pour urinoir avec commande d'urinoir HyTronic

Exigence la paroi en applique

Construction massive (mur en briques) Les lments d'installation n'exercent aucune fonction statique portante. C'est la raison pour laquelle, la paroi en applique est raliser dans la construction portante et, en cas de hauteur partielle, ancrer avec la paroi arrire. 2.5 2.5.1 Indications pour la planification Indications inhrentes aux paisseurs minimales et maximales du revtement

105 x 105 1 9 Cote de la protection de chantier

Elment Combifix pour WC suspendu avec chasse d'eau encastrer UP320 avec dclenchement depuis devant

220 x 135 15 9 Cote de la protection de chantier

Fig. 253: Epaisseur du revtement pour la commande lectronique pour urinoir HyTronic ou pour le dclenchement pneumatique des urinoirs HyTouch Remarque inhrente la protection de chantier

A A

5mm

5mm

Fig. 251: Epaisseur du revtement pour les plaques de dc- Fig. 254: Distance maximale de la protection de chantier lenchement Sigma, Samba, Bolero, Rumba, Tango la paroi munie du carrelage ou Mambo

294

Geberit Sanbloc et Combifix


Geberit Combifix - Dimensionnement

2.5.2

Elments d'installation pour WC suspendu avec mur de doublage

2.6 2.6.1

Dimensionnement Cotes des parois

En lieu et place de les emmurer, les lments d'installation Combifix peuvent galement tre monts dans un mur de doublage. Pour ce faire, le mur de doublage doit s'tendre sur toute la surface de l'lment d'installation.

A
A 9

Tableau 126: Profondeurs des parois (T) et hauteurs de dpt (H) Paroi en applique hauteur partielle et hauteur du local

B
d d

Elments T lors de diamtre d'vacuation

H Hauteur partielle 110 100 - 107 100 - 110 110 / 100 139

B 0

56/63

75/90

110

110

14 - 22.5 14 - 22.5 env. 22

Fig. 255: Elment Combifix pour WC suspendu avec mur de doublage Les pieds supports Combifix No. Art. 457.872.26.1 sont prvus pour un montage libre des lments Combifix. Les pieds supports Combifix sont des aides au montage et n'ont aucune fonction statique. Un encastrement, un emmurage ou un doublage ultrieur des lments d'installation est impratif.

18 - 21

18 - 21

env. 22

10 - 21 14 - 22.5 14 - 22.5 env. 22 10 - 14 14 - 22.5 14 - 22.5 env. 22

Lors des indications des cotes, un rglage min. / max. de la profondeur et un crpi de 2 cm sont inclus

B
0 0-25 0-12

Fig. 256: Elment Combifix pour WC suspendu avec mur de doublage en qualit de paroi de sparation

295

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean

Chasses d'eau apparentes

Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

La chasse approprie Profitez vous aussi de la scurit du fonctionnement pendant de longues annes, de la capacit irrprochable du rinage et des cots fortement rduits de l'eau. La technique bien tudie 2 quantits ou avec interruption du rinage vous offre l'assurance d'une hygine optimale. Une grande diversit de produits est disposition pour chaque application. Une technique de rinage prouve avec une scurit du fonctionnement, une capacit de rinage conforme la norme et une diminution des cots de l'eau Propret optimale grce au rglage simple de la quantit d'eau de rinage Application universelle pour toutes les cramiques usuelles dans le commerce Geberit Monolith - Design incomparable pour la salle de bains et les WC Le Geberit Monolith est un module sanitaire novateur destin la rnovation simple et rapide des WC avec chasse d'eau apparente. La forme simple et intemporelle du Geberit Monolith en fait un lment de style incomparable pour chaque salle de bains et WC. Le Geberit Monolith peut galement tre install dans les btiments neufs, il est en outre compatible avec les Geberit AquaClean.

298

Contenu

Matire synthtique.......................................................................... 300 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Champ d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Dtermination du matriau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302

Geberit Monolith............................................................................... 304 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Champ d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

Chasses d'eau apparentes

299

Chasses d'eau apparentes


Matire synthtique - Description du systme

1
1.1

Matire synthtique
Description du systme

Les chasses d'eau Geberit apparentes sont des dispositifs de rinage destins aux WC et aux vidoirs. Vous avez le choix entre les chasses d'eau apparentes avec petite et grande touche pour le dclenchement d'une quantit d'eau de rinage dfinie ou avec une touche permettant l'interruption du rinage pour une quantit d'eau de rinage individuelle. En maintenant l'appui sur chaque touche, la quantit d'eau de rinage peut tre augmente jusqu'au volume complet de la chasse d'eau. Tableau 127: Vue d'ensemble des chasses d'eau Monobloc Suspendue, basse position Suspendue, mi-hauteur Suspendue, haute position

Technique de rinage 2 quantits


3/4 L 6/9 L

128.300.xx.1 128.301.xx.1

140.307.xx.1 140.314.11.1 140.327.11.1

140.327.11.1


123.700.11.1 123.711.11.1

STO

Interruption du rinage (1 quantit)

128.000.11.1 128.001.11.1 128.090.11.1 121.958.11.1

129.010.11.1 129.016.11.1

Dclenchement distance

1.2

Champ d'application

Tableau 128: Modification de la quantit d'eau de rinage Quantit d'eau de rinage Rinage intgral grande touche 6 / 9 litres
6 litres

Les chasses d'eau Geberit apparentes se prtent la pose dans les btiments neufs et les rnovations. L'assortiment comprend des modles pour le montage monobloc, basse position, mi-hauteur et haute position dans les constructions prives, publiques et semi-publiques. Lors de la pose des chasses d'eau apparentes munies de la technique de rinage 2 quantits, il convient de veiller ce qu'il s'agisse d'un WC 6 litres, homologu selon SN 592014-1 (SN EN 997). La plupart des cuvettes de WC ds 1993 dispose de cette homologation. De ce fait, un rinage optimal et une conomie d'eau maximale seront galement atteints avec la petite quantit d'eau. Lors d'un quipement ultrieur avec une nouvelle chasse d'eau 2 quantits, il est recommand de remplacer la cuvette de WC suspendue (anne de construction antrieure 1993). 1.3 1.3.1 Fiche technique

3 litres

Rinage partiel petite touche 3 / 4 litres


3 litres

6 litres

Quantit d'eau de rinage

Les quantits d'eau de rinage peuvent tre rgles indpendamment les unes des autres par l'intermdiaire des garUne parfaite adaptation aux diffrents appareils sanitaires nitures de rinage. est ainsi facilement ralise sur place.

300

Chasses d'eau apparentes


Matire synthtique - Avantages et utilits

1.4

Avantages et utilits

Vous profitez de la meilleure adaptation possible la cuvette de WC existante, car la petite et la grande quantit d'eau de rinage sont rglables indpendamment l'une de l'autre Vous augmentez la satisfaction des clients par une information simple sur la manire effective d'conomiser de l'eau, car aprs le rglage, les quantits d'eau de rinage sont dfinies La technique 2 quantits ou l'interruption du rinage de Geberit permet une conomie d'argent et tient compte de l'aspect cologique L'excution avec couvercle viss et rsistant aux brlures satisfait aux exigences des installations publiques Avec notre vaste assortiment, vous avez la possibilit de toujours offrir la solution idale votre clientle 1.4.1 Economie

Par la pose d'une chasse d'eau Geberit apparente moderne, l'utilisateur a la possibilit d'conomiser activement de l'eau. Le remplacement d'une ancienne installation de rinage par une chasse d'eau permettant l'conomie d'eau sera partiellement amorti aprs peu de temps.

9 l, rinage intgral

9 l, rinage intgral 3 l, rinage partiel

6 l, rinage intgral 3 l, rinage partiel

Utili sati on d 'eau

65.700 litres

Econo
30.660 litres

mie
197.- CHF

175.- CHF

Utilisation d'eau

Utilisation d'eau/ Economie par rapport 1

Utilisation d'eau/ Economie par rapport 1

Fig. 257: Exemple de calcul: consommation d'eau / Economie Base de calcul: Pour une famille de 4 personnes, taxes pour l'eau et l'puration des eaux uses 5.00 CHF/m3 (prix moyen en m3 pour la Suisse) Consommation resp. conomie pendant une anne

26.280 l

301

Chasses d'eau apparentes


Matire synthtique - Dtermination du matriau

1.5

Dtermination du matriau

Tableau 129: Dclenchements pneumatiques des chasses apparentes Chasse d'eau apparente

Suspendue

129.01x Applications standards HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied mural, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied au sol, rinage 1 quantit HyTouch, commande apparente pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit 115.940.xx.1 HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit 115.941.xx.1 HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 2 quantits 115.942.xx.1 Applications spciales HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 2 quantits HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour tablissements pnitenciers, rinage 1 quantit

140.3xx

140.327

123.700

123.711

115.918.00.1 +240.004.00.1


1/2

115.939.00.1 +240.004.00.1

+240.004.00.1

+240.004.00.1


+240.004.00.1

115.944.xx.1

115.114.xx.1

115.943.21.1 +240.004.00.1

302

Chasses d'eau apparentes


Matire synthtique - Dtermination du matriau

Chasse d'eau apparente

Suspendue

129.01x Accessoires Set de transformation pour cloche pneumatique, rinage 1 quantit 240.004.00.1 Modrateur

140.3xx

140.327

123.700

123.711


217.807.00.1


2/2

Modrateur

240.344.00.1 Fixation du couvercle

216.014.00.1

303

Chasses d'eau apparentes


Geberit Monolith - Description du systme

2
2.1 2.1.1

Geberit Monolith
Description du systme Modules sanitaires novateurs et esthtiques destins la rnovation et au btiment neuf 2.2 Champ d'application

Les modules sanitaires novateurs Geberit Monolith permettent une rnovation rapide des WC avec chasse d'eau apparente basse position ou monobloc. L'unit complte est quipe d'un revtement frontal de premire qualit en verre et les parties latrales sont en aluminium bross. Le Geberit Monolith peut tre aussi bien install pour une vacuation murale que pour une vacuation au sol et est mont sur le sol fini une paroi massive. En outre, le Geberit Monolith est galement destin aux constructions neuves. 2.1.2 Structure

Les modules sanitaires Monolith peuvent tre installs dans les locaux sanitaires du domaine priv et semi-priv. Ils se prtent l'assainissement et la rnovation des installations de WC avec chasse d'eau encastrer existantes et la construction neuve. 2.2.1 Missions et solutions avec les modules sanitaires Monolith

A l'aide des modules sanitaires Monolith, des installations de WC avec chasse d'eau apparente existantes peuvent tre modernises avec rapidit et simplicit. Tableau 130: Aperu des missions et des solutions avec le module sanitaire Monolith Installation de WC avec chasse d'eau apparente existante Rnovation avec Geberit Monolith

Geberit Monolith sont des modules sanitaires difis au sol et de manire modulaire. Ils se composent d'un cadre de base autoportant avec chasse d'eau et d'une surface termine de premire qualit. Les modules sanitaires Monolith se prtent aux cramiques sanitaires suivantes: WC suspendu Geberit AquaClean 8000 et 8000plus

4 5

WC suspendu

2 5 1 6 8

Geberit AquaClean Fig. 258: Structure du Geberit Monolith 1 Cadre de base autoportant 2 encastrer 3 Revtement frontal en verre scuris 4 Couvercle aves surface en aluminium bross 5 Parties latrales en aluminium bross 6 Entre d'eau 7 Raccordement l'vacuation murale 8 Cuvette de WC ( poser sur place, ne fait pas partie de la livraison)

304

Chasses d'eau apparentes


Geberit Monolith - Fonctionnement

2.3

Fonctionnement

Les modules sanitaires Monolith sont des units compltes et comprennent une chasse d'eau Geberit avec rinage 2 quantits. La surface termine se compose d'aluminium et de verre scuris dans diffrentes couleurs.En relation avec la cuvette de WC, les modules sanitaires Monolith dissimulent compltement l'entre d'eau et offrent ainsi une vue d'ensemble harmonieuse. 2.3.1 Fonction de rinage

Les modules sanitaires Monolith ont une profondeur de construction de 10,5 cm. La profondeur de construction X de l'installation de WC complte dpend de la longueur de la cuvette de WC. En combinaison avec un Geberit AquaClean 8000 UP ou un Geberit AquaClean 8000plus UP, il en rsulte une profondeur de construction de 72 cm. Cuvette de WC WC suspendu Geberit AquaClean 8000 Geberit AquaClean 8000plus UP X env. 58 70 cm 72 cm 72 cm

La chasse d'eau situe dans le module sanitaire Monolith est remplie par l'intermdiaire du robinet de remplissage Impuls380. Aprs avoir atteint le niveau d'eau rgl, l'amene d'eau dans le robinet de remplissage se ferme. Par un appui sur la touche de dclenchement, la cloche situe dans la chasse d'eau se soulve et l'coulement de l'eau vers la cuvette de WC est libr. Rinage 2 quantits pour un dosage cibl de la quantit d'eau de rinage: Petite touche = petite quantit d'eau de rinage avec 3 litres Grande touche = grande quantit d'eau de rinage avec 6 litres (rglage d'usine, peut tre rduit 4,5 litres) 2.4 Avantages et utilits

2.5.2

Exigences la paroi arrire

Les modules sanitaires Monolith peuvent uniquement tre fixs une maonnerie suffisamment portante et stable. La paroi arrire en briques ou en bton doit tre en mesure de satisfaire aux charges exerces. Celles-ci sont assurer par un montage des appareils sanitaires directement sur la paroi arrire. Pour les sparations de local non-portantes en parois montants mtalliques ou en bois, en bton poreux ou p. ex en pltre, il convient en plus d'utiliser le set de pieds supports Monolith, No. Art. 131.104.00.1.

Unit complte pour une rnovation propre et rapide des WC avec chasse d'eau apparente Conduites d'alimentation et d'vacuation intgres, chasse d'eau Geberit avec la technique de rinage prouve 2 quantits Matriaux de premire qualit: verre de scurit et aluminium Le WC peut nouveau tre utilis aprs quelques heures Compatibilit avec de nombreux WC suspendus ainsi qu'avec les Geberit AquaClean Fig. 260: Module sanitaire Monolith devant une paroi montants mtalliques avec pieds supports Monolith 2.5 2.5.1 Indications pour la planification Cotes du module sanitaire Monolith
485 R 908

Les pieds supports sont visser avec les sol de manire fixe. Pour la fixation directe des modules sanitaires Monolith la paroi de construction lgre en qualit de paroi arrire, dans la zone des points de fixation, des renforts par ct derrire le revtement sont impratifs, p. ex. plaques de montage en bois d'au min. 115 x 10 x 3 cm ou renforts quivalents.

18/23

101

25
43

0
106 615 72

Fig. 259: Profondeur de construction du module sanitaire Monolith avec le Geberit AquaClean 8000plus

305

Chasses d'eau apparentes


Geberit Monolith - Indications pour la planification

2.5.3

Dtermination du matriau

Critres de choix pour le module sanitaire Monolith pour WC suspendu La position de l'vacuation dtermine le choix des accessoires du module sanitaire Monolith. Tableau 131: Critres de choix pour le Monolith pour WC suspendu ou AquaClean Position de l'vacuation Evacuation au sol Evacuation murale

Indications des cotes Modules sanitaires Monolith

X = 15 35 cm

Y = 21 23 cm

Y = 24 26 cm

WC suspendu (131.021.xx.1) / Geberit AquaClean (131.024.xx.1)

Accessoires 131.088.29.1 131.085.11.1 Tous les accessoires font partie de la livraison

Cuvettes de WC Cuvettes de WC suspendues usuelles dans le commerce / Geberit AquaClean 146.082.11.1 ou 180.000.xx.1

306

Chasses d'eau apparentes


Geberit Monolith - Indications pour la planification

Raccordement l'vacuation au sol Si l'vacuation au sol existe et que la distance entre la paroi et l'vacuation au sol se situe entre 15 cm et 35 cm, le module sanitaire Monolith peut tre raccord l'aide du coude de dviation pour WC Monolith, No. Art. 131.088.29.1. Compte tenu de la forme ovale du coude de dviation pour WC, une profondeur d'entaille minime d'env. 10 cm est ncessaire. En outre, dans la zone de l'vacuation, la paroi doit tre entaille d'env. 4 cm.

Entre d'eau dissimule, entre d'eau derrire dans l'axe Pour une entre d'eau dissimule (p. ex. pour des raisons optiques ou derrire dans l'axe), il convient de la monter sur place dans la zone infrieure gauche ou droite derrire le module sanitaire Monolith.

8 8 9 0
Fig. 263: Cotes de raccordement de l'entre d'eau depuis dessous Pour l'entre d'eau dissimule dessous, tous les composants ncessaires, jusqu'au robinet d'arrt, font partie de la livraison du module sanitaire Monolith.

43

145

-345

Fig. 261: Cotes de raccordement du coude de dviation pour WC Monolith Entre d'eau sur le ct Pour l'entre d'eau sur le ct (gauche ou droite), il convient de commander en plus du module sanitaire Monolith, le set d'entre d'eau sur le ct, No. Art. 131.071.21.1.

Fig. 264: Set d'entre d'eau Monolith depuis dessous 1 Robinet d'arrt Monolith, faisant partie de la livraison 2 Robinet d'arrt mont sur place, ne fait pas partie de la livraison

27

40

60

Fig. 262: Cotes de raccordement de l'entre d'eau sur le ct

307

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Dclenchements pour chasses d'eau

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Un style, qui interpelle avec certitude Les plaques de dclenchement et les dclenchements de Geberit ne permettent pas uniquement le choix entre le rinage 1 quantit, 2 quantits, l'interruption du rinage et les commandes automatiques, mais vous offrent, grce la diversit du design, de nouvelles possibilits attractives destines une clientle cible. Selon le champ d'application et le profil des exigences, vous pouvez opter pour les plaques avec dclenchement manuel ou automatique ainsi que dclenchements pneumatiques distance. Un style appropri tous les gots Dclenchement 1 quantit pour une quantit d'eau dfinie Dclenchement 2 quantits pour une conomie d'eau dfinie Dclenchement avec interruption du rinage pour une conomie d'eau individuelle Rinage des WC assur avec dclenchement sans contact manuel Les excutions en mtal et en matire synthtique satisfont aux exigences dictes par les diffrents champs d'application Grand choix de couleurs et de matriaux Avec le clapet d'introduction pour cubes de nettoyage destin aux chasses d'eau encastrer UP320 / 300 pour utilisation avec la plaque de dclenchement Sigma

310

Contenu

Systme............................................................................................. 312 1.1 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Champ d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 1.2 1.3 1.4 1.5

Dclenchements pour chasses d'eau

Planification ...................................................................................... 327 2.1 2.2 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Dtermination du matriau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328

311

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme De bonnes raisons en faveur du clapet d'introduction Geberit pour cubes de nettoyage: Aucun porte-dsinfectant visible dans la cuvette de WC Diffusion rgulire des substances actives galement sous le rebord de la cuvette Maniement simple et confortable Remarque Les cubes de nettoyage pour chasse d'eau ne doivent pas contenir de chlore ni de composants oxydables Geberit AquaClean, plaque stylise

Geberit dispose d'un vaste assortiment de produits permettant un dclenchement manuel des chasses d'eau sans apport nergtique. 1.1.1 Plaques de dclenchement pour chasses d'eau encastrer

Le dclenchement du rinage des chasses d'eau Geberit encastrer s'effectue l'aide des plaques de dclenchement. Les plaques de dclenchement Geberit offrent trois modes de dclenchement du rinage: Le rinage 2 quantits pour une conomie d'eau dfinie de style Geberit Sigma20, Samba et Bolero en matire synthtique ou Geberit Sigma50 en mtal. Pour les petites hauteurs de dpt, le dclenchement depuis dessus ou depuis devant l'aide des plaques de dclenchement Kappa20 et Artline en matire synthtique et Kappa50 en mtal ou acier inoxydable: Petite touche = petite quantit (3 / 4 litres) Grande touche = grande quantit (6 / 7.5 / 9 litres) Le dclenchement 1 quantit pour une quantit d'eau dfinie avec la plaque de dclenchement Sigma10 en matire synthtique: Touche = grande quantit (6 / 7.5 litres) Le dclenchement avec interruption du rinage pour une conomie d'eau individuelle avec la plaque de dclenchement Geberit Tango en mtal, Geberit Mambo en acier inoxydable et la plaque de dclenchement Geberit Rumba en matire synthtique En maintenant l'appui sur la touche, la quantit d'eau de rinage peut tre augmente jusqu'au volume complet de la chasse d'eau. 1.1.2 Clapet d'introduction pour cubes de nettoyage destin aux chasses d'eau encastrer UP320 / 300

i
1.1.3

Pour des informations dtailles, voir chapitre "Geberit AquaClean", paragraphe 2.2 "Exigences pour la planification", page 342. 1.1.4 Dclenchements pneumatiques distance pour chasses d'eau apparentes et encastres

En complment aux traditionnels champs d'application des plaques de dclenchement, Geberit dispose de dclenchements pneumatiques distance. Le dclenchement pneumatique distance ouvre la garniture de rinage dans la chasse d'eau et comble la distance entre la commande et le mcanisme de dclenchement. Le rinage amorc ne peut ici pas tre interrompu. En maintenant l'appui sur la touche, la quantit d'eau de rinage peut tre augmente jusqu'au volume complet de la chasse d'eau. Le programme complet permet de rpondre aux exigences spciales en matire de choix de l'emplacement ou de montage dans un meuble.

Fig. 265: Clapet d'introduction pour cubes de nettoyage destin aux chasses d'eau Le rcipient pour cubes de nettoyage permet une amene simple et directe des cubes dans la chasse d'eau par l'intermdiaire de la plaque de dclenchement Sigma. Les cubes sont ds lors positionns l o ils doivent l'tre, directement dans la chasse d'eau encastrer, ceci pour une meilleure efficacit. Les cubes de nettoyage usuels en Suisse sont biodgradables et produisent considrablement moins de rsidus que les porte-dsinfectants.

312

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Fonctionnement

1.1.5

Dclenchements lectroniques du rinage des WC sans contact manuel ou par radio

1.2 1.2.1

Fonctionnement Description du fonctionnement

Commandes pour WC Avec les dclenchements du rinage des WC Geberit HyTronic, on dispose de dclenchements du rinage sans contact manuel, de dclenchements du rinage sans fil par radio ainsi que de dclenchements du rinage avec fil par l'intermdiaire d'un contacteur. HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel pour UP320 Fig. 266: Dclenchement du rinage des WC sans contact manuel Pour une application dans le domaine public et semi-public, la pose de dclenchements automatiques est recommande, afin qu'un rinage soit assur aprs chaque utilisation. Le systme pour WC HyTronic IR se compose de: Chasse d'eau encastrer UP320, dclenchement depuis devant Set de montage brut lectro universel pour HyTronic (uniquement pour l'alimentation au rseau) Set de montage final avec commande lectronique

Le dclenchement du rinage des WC sans contact manuel HyTronic existe pour l'alimentation au rseau ou par batterie. Lorsqu'un utilisateur entre dans la cabine des WC et s'approche de la cuvette des WC, il se trouve dans la zone de saisie de la commande IR. S'il reste dans la zone de saisie pendant la dure rgle, un rinage se dclenchera aprs son retrait de la zone de saisie. En approchant la main de la fentre infrarouge, un rinage des WC sans contact manuel peut tre dclench. Tout comme avec les anciennes plaques de dclenchement, l'utilisateur peut dclencher un rinage manuel. Ce rinage manuel s'effectue directement par la tige poussoir sur la cloche et libre la quantit intgrale du rinage. Ce dclenchement manuel et utilis pour: Le nettoyage de l'installation par le personnel du nettoyage Le pr-rinage individuel Le rinage intermdiaire individuel En qualit de rinage de ncessit par l'utilisateur, p. ex. en cas de panne de courant Le dclenchement du rinage des WC sans contact manuel HyTronic existe pour l'alimentation au rseau ou par pile Aprs un dclenchement manuel du rinage, le dclenchement du rinage est automatiquement empch, afin d'viter de rincer deux fois de suite. Le dclenchement automatique s'effectue indpendamment de la pression d'eau, par l'intermdiaire d'un servomoteur lectrique intgr dans le bloc support de la chasse d'eau encastrer, dclenchement depuis devant. La soupape d'coulement est souleve l'aide d'un servomoteur. A l'aide d'un levier moteur, il saisit le levier de dclenchement du dclenchement mcanique dessous gauche. Aprs le levage, le levier moteur recule et libre la soupape d'coulement. C'est ainsi que s'effectue un rinage intgral.

Fig. 267: Composants du systme A Montage brut B Montage final

0008NA4V1_V0.1

20.6.02

313

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Fonctionnement

HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance pour contacteur, rseau

Fig. 268: En dehors de la zone de saisie - pas de rinage


Distance 1,7 m Distance 1,7 m

Fig. 269: Dans la zone de saisie - pas de rinage

L'utilisateur dclenche un rinage manuel l'aide d'un contacteur externe. En outre, un dclenchement direct du rinage est possible par l'intermdiaire de la plaque de dclenchement, p. ex. en cas de panne de courant. Fig. 270: En quittant la zone de saisie, aprs un temps d'attente - dclenchement du rinage Systme de rinage: Le dclenchement du rinage et la chasse d'eau forment ensemble un systme. Pour la chasse d'eau, il convient d'utiliser la chasse d'eau Geberit avec ouverture de rvision moyenne. L'alimentation lectrique ncessite un bloc d'alimentation. La commande travaille indpendamment de la pression d'eau. HyTronic, dclenchement des WC distance, radio Pour le dclenchement manuel distance de la chasse d'eau Geberit encastrer UP320 par contacteur radio. Le dclenchement du rinage des WC par radio est disponible pour l'alimentation au rseau ou par pile.

Fig. 271: HyTronic, commande pour WC, radio / rseau et HyTronic, commande pour WC, radio / pile L'metteur dispose d'une adresse fixe, qui lui est attribue la production du contacteur radio. Pendant le processus d'initialisation, le rcepteur enregistre l'adresse mise et l'intgre en qualit d'identification. Aprs cette initialisation, le rcepteur ragit exclusivement sur l'adresse enregistre.

314

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Fonctionnement

Mcanisme levier des commandes pour WC HyTronic La vanne de rinage est ouverte l'aide du servomoteur. Le servomoteur est fix au bloc support et s'accroche au bas du dclenchement du mcanisme de dclenchement l'aide d'un levier. Aprs le levage, le servomoteur recule et libre la soupape d'coulement. Le mcanisme levier travaille sans bruit. Les bruits audibles sont des bruits d'coulement.

Principe de fonctionnement des commandes pneumatiques pour WC HyTouch La commande pneumatique pour WC HyTouch ouvre et ferme la vanne de rinage et compense la distance entre l'lment de dclenchement et le mcanisme levier. Ainsi un rinage peut tre dclench. Un rinage amorc ne peut pas tre interrompu. Deux diffrentes quantits de rinage peuvent tre slectionnes par l'intermdiaire de la petite resp. de la grande touche de dclenchement: Petite touche = petite quantit de rinage 3 l Grande touche = grande quantit de rinage, 6 ou 9 l, en fonction du rglage Si l'on appuie simultanment sur les deux touches, seule la petite quantit de rinage se dclenche. En maintenant l'appui sur la commande de WC, la grande quantit de rinage peut tre augmente jusqu' la contenance intgrale de la chasse d'eau. Le maintien de l'appui sur la petite touche de dclenchement augmente la quantit de rinage ad libitum, c'est--dire au maximum jusqu'au vidage complet de la chasse d'eau.

1 3 2

Fig. 272: Acteurs 1 Levier moteur 2 Vanne de rinage 3 Bloc support 4 Levier de dclenchement Aprs le raccordement l'alimentation lectrique et lors du premier rinage, un quilibrage automatique de l'angle de rotation s'opre sur le moteur, dans le but d'quilibrer les tolrances dans la chasse d'eau. Cet quilibrage se rpte automatiquement tous les 1000 rinages.

Levier de quantit intgrale ouvert 6/9l Levier ouvre la vanne de rinage

Levier ferm Levier de quantit partielle ouvert 3l Levier et poids de fermeture ouvrent la vanne de rinage (petite touche actionne) En actionnant le poussoir, l'air dans le poussoir est refoul. L'air refoul provoque une leve sur le levier pneumatique qui soulve la vanne de rinage.

315

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

1.3 1.3.1

Champ d'application Plaques de dclenchement pour chasses d'eau encastrer

Tableau 132: Plaques de dclenchement pour chasses d'eau encastrer UP320 Contenance 7.5 litres Chasse d'eau encastrer, dclenchement depuis devant

Plaques de dclenchement

Matire synthtique Sigma20 115.778.xx.1

Zinc moul

Acier inoxydable

Sigma50 115.788.xx.1

Samba 115.770.xx.1 rinage 2 quantits

Sigma60 ( fleur de la surface) 115.792.GH.1

Bolero 115.777.xx.1

Sigma10 115.758.xx.1 rinage 1 quantit

Rumba 115.750.xx.1 Rinage avec interruption du rinage

Tango 115.760.xx.1

Mambo 115.751.xx.1

115.322.11.1 Panneau design Geberit AquaClean pour siges de WC adaptables

115.323.11.1 Panneau design Geberit AquaClean pour installations compltes

115.612.00.1 Clapet d'introduction pour cubes de nettoyage destin aux chasses d'eau

316

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

UP200 Contenance 9 litres Chasse d'eau encastrer dclenchement depuis dessus / devant

Plaques de dclenchement

Matire synthtique Kappa20 115.228.xx.1

Zinc moul

Acier inoxydable

Kappa50 115.260.xx.1 rinage 2 quantits Artline 115.666.xx.1

Kappa50 115.258.00.1

Duofix, lment de WCsuspendu UP320, pour Geberit DuoFresh, 7.5 l 111.359.00.5 Chasses d'eau encastrer dclenchement depuis devant

GIS, lment de WC-suspendu UP320, pour Geberit DuoFresh, 7.5 l 461.359.00.5

Plaques de dclenchement

Matire synthtique Sigma20 115.778.xx.1 *

Zinc moul

Acier inoxydable

Sigma40 115.600.KQ.1

Rinage 2 quantits

Samba 115.770.xx.1 * Sigma50 115.788.xx.1 * Bolero 115.777.xx.1 *

Rinage 1 quantit

Sigma10 115.758.xx.1 *

Rinage avec interruption du rinage

Rumba 115.750.xx.1 *

Tango 115.760.xx.1 *

Mambo 115.751.xx.1 *

* Utilisation optionnelle sans absorption des odeurs

317

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

1.3.2

Les plaques de dclenchement

Tableau 133: Vue d'ensemble des plaques de dclenchement pour chasse d'eau encastrer UP320 Plaque de dclencheDescription ment Plaque de dclenchement Sigma50 Exclusivit et individualit absolues. Par la noblesse de leur design, les surfaces exclusives et l'exquise palette des couleurs, les nouvelles plaques de dclenchement Sigma50 satisfont aux conceptions de salles de bains les plus exigeantes et individuelles jusqu'au dernier dtail. S'harmonise avec style chaque dcor individuel de la salle de bains. Dclenchement 2 quantits Matriau: zinc moul Plaque de dclenchement Sigma20 Des cercles simples, un look parfait. Pour le Sigma20, la simplicit des cercles allie la discrtion du design dans diffrentes couleurs et surfaces avec la fonction d'conomie d'eau favorable l'environnement. Dclenchement 2 quantits Matriau: matire synthtique Plaque de dclenchement Samba La plaque de dclenchement Samba en matire synthtique avec ses deux ellipses se chevauchant et son style jeune et ptillant, convient un amnagement de la salle de bains empreint de vie et de gaiet. Un vritable plaisir pour les sens. Dclenchement 2 quantits Matriau: matire synthtique Plaque de dclenchement Bolero La plaque de dclenchement Bolero se distingue par sa clart et ses lignes droites. Elle se fond parfaitement dans les salles de bains grce son design moderne et gomtrique. Dclenchement 2 quantits Matriau: matire synthtique Plaque de dclenchement Sigma10 Design allant l'essentiel. Aucune plaque de dclenchement ne peut tre plus discrte et plus simple. La sobrit gomtrique de la forme de base du cercle amne le design l'essentiel. Dclenchement 1 quantit Matriau: matire synthtique Plaque de dclenchement Rumba La plaque de dclenchement Rumba en matire synthtique pouse parfaitement les cramiques grce son style intemporel, tendre et son harmonieuse rondeur. L'observateur sent immdiatement la dtente offerte par les tons chauds du carrelage et des meubles de la salle de bains. La paix et l'quilibre allis une beaut intemporelle et une sobre lgance - c'est a le monde Geberit Rumba. Dclenchement avec interruption du rinage Matriau: matire synthtique Plaque de dclenchement Tango Le style strictement gomtrique de la plaque de dclenchement Tango sduit par ses lignes claires et ses formes rduites. Cette plaque de dclenchement en zinc moul, convient parfaitement aux salles de bains pour lesquelles l'esthtique et la fonctionnalit sont les principaux atouts. Dclenchement avec interruption du rinage Matriau: zinc moul Plaque de dclenchement Mambo La plaque de dclenchement Mambo en acier inoxydable va l'essentiel. Le style consquent et l'excution en acier inoxydable rpondent de manire optimale aux exigences en matire d'amnagement et de fonctionnalit. Grce la fixation offrant une scurit contre le vol, sa pose se prte tout spcialement au domaine public et semi-public. Dclenchement avec interruption du rinage Matriau: acier inoxydable

318

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

Tableau 134: Vue d'ensemble des plaques de dclenchement pour chasse d'eau encastrer UP200 Plaque de dclencheDescription ment Plaque de dclenchement Kappa20 La plaque de dclenchement Kappa20 en matire synthtique se distingue par le naturel des matriaux et la simplicit des formes. Grce au nouveau style inimitable, elle est faite pour tre pose dans les salles de bains les plus diverses. La plaque de dclenchement Kappa20 se prte aussi bien au dclenchement depuis devant que depuis dessus. Dclenchement 2 quantits Matriau: matire synthtique Si la plaque de dclenchement est utilise resp. pose pour un dclenchement depuis devant, le couvercle des WC ouvert couvre la plaque de dclenchement une hauteur de construction de 82 cm. Plaque de dclenchement Kappa50 Des lignes droites, une stricte gomtrie de la forme et le matriau zinc moul ou acier inoxydable sont les caractristiques de la plaque de dclenchement Kappa50. Noble, pure, rduit: le style intemporel, minimaliste et rduit l'essentiel souligne les formes claires de la salle de bains. Dclenchement 2 quantits Matriau: zinc moul ou acier inoxydable Si la plaque de dclenchement est utilise resp. pose pour un dclenchement depuis devant, le couvercle des WC ouvert couvre la plaque de dclenchement une hauteur de construction de 82 cm. Plaque de dclenchement Artline Lorsqu'il y a lieu de poser une chasse d'eau une hauteur de construction minime, le recours la plaque de dclenchement lgante Artline en matire synthtique s'impose. Elle se prte aussi bien au dclenchement depuis dessus que depuis devant. Dclenchement 2 quantits Matriau: matire synthtique Si la plaque de dclenchement est utilise resp. pose pour un dclenchement depuis devant, le couvercle des WC ouvert couvre la plaque de dclenchement une hauteur de construction de 82 cm.

319

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

1.3.3

Dclenchements pneumatiques distance pour chasses d'eau apparentes et encastres

Tableau 135: Dclenchements pneumatiques distance des chasses d'eau encastrer La chasse d'eau UP320 UP200 encastrer Contenance 7.5 litres Contenance 9 litres

Applications standards

HyTouch, commande encastrer HyTouch, commande apparente HyTouch, commande encastpour WC, manuelle / pneumatique, pour WC, manuelle / pneuma- rer pour WC, manuelle / pneupour dclenchement pied mural, tique, rinage 1 quantit matique, rinage 1 quantit rinage 1 quantit 115.918.00.1 115.940.xx.1 115.941.xx.1

HyTouch, commande encastrer HyTouch, commande encastpour WC, manuelle / pneumatique, rer pour WC, manuelle / pneupour dclenchement pied mural, matique, rinage 2 quantits rinage 1 quantit 115.942.xx.1 115.939.00.1

Applications spcia- HyTouch, commande encastrer HyTouch, commande encast- HyTouch, commande encastles pour WC, manuelle / pneumatique, rer pour WC, manuelle / pneu- rer pour WC, manuelle / pneupour meubles, rinage 2 quanti- matique, pour meubles, rinage matique, pour tablissements pnitenciers, rinage 1 quan 1 quantit 115.114.xx.1 ts 115.944.xx.1 tit 115.943.21.1.

Accessoires

Plaque de recouvrement 115.765.xx.1.

Plaque de recouvrement 115.680.xx.1.

320

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

Tableau 136: Dclenchements pneumatiques distance des chasses apparentes Chasse d'eau apparente Suspendue

Applications standards HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied mural, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied au sol, rinage 1 quantit HyTouch, commande apparente pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit

129.01x

140.3xx

140.327

123.700

123.711

115.918.00.1 +240.004.00.1

115.939.00.1 +240.004.00.1

115.940.xx.1 +240.004.00.1

115.941.xx.1 +240.004.00.1

HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 2 quantits 115.942.xx.1 Applications spciales HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 2 quantits HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour tablissements pnitenciers, rinage 1 quantit


115.944.xx.1

115.114.xx.1 +240.004.00.1

115.943.21.1 +240.004.00.1

321

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

1.3.4

Dclenchements lectroniques du rinage pour chasses d'eau encastrer Remarque Tous les rinages des WC peuvent tre dclenchs manuellement l'aide de la plaque de dclenchement.

Tableau 137: Variantes d'application et accessoires pour les dclenchements lectroniques du rinage des chasses d'eau encastrer Application / No. Art. du produit Accessoires requis Accessoires requis en proveDclenchement nance d'un tiers / Remarques Dclenchements lectriques distance par fil, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320 Liaison par fil par contacteur 115.862.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance pour contacteur, rseau Liaison par fil dans la 115.7xx.xx.1 poigne d'appui Plaque de recouvrement Geberit rabattable ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo 115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic Poigne d'appui rabattable avec contacteur lectrique reli par fil
0008NA4V1_V0.1 20.6.02

Contacteur lectrique reli par fil

241.155.00.1 Set de montage brut pour dclenchement du rinage des WC HyTronic avec contacteur Dclenchements lectriques distance sans fil, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320, avec contacteur HyTronic
0008NA4V1_V0.1 20.6.02

Sans fil par contacteur radio, version rseau

115.897.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance, radio, rseau 115.7xx.xx.1 Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic

241.568.00.1 HyTronic, contacteur pour dclenchement du rinage des WC distance, radio

Sans fil par contacteur radio, version pile

115.898.00.1 Adaptable ultrieurement HyTronic, dclenchement du sur toutes les chasses d'eau 241.568.00.1 rinage des WC distance, Geberit, sries UP300 / HyTronic, contacteur pour dcradio, pile UP320 lenchement du rinage des WC 115.7xx.xx.1 distance, radio Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

322

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Champ d'application

Application / No. Art. du produit Accessoires requis Accessoires requis en proveDclenchement nance d'un tiers / Remarques Dclenchements lectriques distance sans fil, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320, avec poigne d'appui rabattable

Sans fil par contacteur radio dans la poigne d'appui rabattable, version rseau

115.897.00.1 HyTronic, dclenchement du Poigne d'appui rabattable rinage des WC distance, 115.861.00.1 avec contacteur radio radio, rseau Set de montage brut lectro pour 115.7xx.xx.1 dclenchement du rinage des Plaque de recouvrement Geberit WC HyTronic ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

Poigne d'appui rabattable 115.898.00.1 avec contacteur radio HyTronic, dclenchement du Adaptable ultrieurement rinage des WC distance, sur toutes les chasses d'eau radio, pile Geberit, sries UP300 / 115.7xx.xx.1 UP320 Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo Dclenchements lectriques sans contact manuel, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320 Sans fil par contacteur radio dans la poigne d'appui rabattable, version pile
0008NA4V1_V0.1 20.6.02

Sans contact manuel, version rseau

115.890.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel, rseau

115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic

Sans contact manuel, version pile

115.891.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel, pile

0008NA4V1_V0.1

20.6.02

Adaptable ultrieurement sur toutes les chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320

323

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Fiche technique

1.4 1.4.1

Fiche technique Plaques de dclenchement pour chasses d'eau encastrer

Tableau 138: Plaques de dclenchement pour chasses d'eau encastrer Chasse d'eau Plaque de dclenchement

x = 1.5

x = 1.5

246

x = 1.4

x = 1.0
164

UP320 Contenance 7.5 litres

x = 2.5

x = 1.1

x = 1.1

x = 1.4
38 162 95

15

107

59 495

475 162 95
15

107 58

65-70 106

48

18

UP200 Contenance 9 litres

x = 1.6
213 x

142

x = 1.5

x = 1.6 Les plaques de dclenchement Geberit sont disponibles depuis 1964. Elles ont t constamment modifies et leur palette tendue. Mis part le style, les anciennes et les nouvelles plaques se diffrencient galement par leur dimension. Il en rsulte que les plaques de dclenchement prsentant des dimensions diffrentes ne sont pas compatibles entre elles.

324

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Fiche technique

1.4.2

Dclenchements pneumatiques distance pour chasses d'eau apparentes et encastres

Tableau 139: Dclenchements pneumatiques distance pour chasses d'eau apparentes et encastres Applications standards HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle 154 / pneumatique, pour dclenchement pied mural, rinage 1 quantit 115.918.00.1 78 11 HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied au sol, rinage 1 quantit 115.939.00.1 HyTouch, commande apparente pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit 115.940.xx.1 HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit 115.941.xx.1
12

33
12

109

82

112

108

37

108
63

HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 2 quantits 115.942.xx.1

108

37

108
63

Applications spciales HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 2 quantits 115.944.xx.1 HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 1 quantit 115.114.xx.1

108

8 37

108

17-25 6 52 43

HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour tablissements pnitenciers, rinage 1 quantit 115.943.21.1

6-27

37

325

Dclenchements pour chasses d'eau


Systme - Avantages et utilits

1.5 1.5.1

Avantages et utilits Plaques de dclenchement pour chasses d'eau encastrer

La diversit des formes, des surfaces et des couleurs offre chaque client la plaque de dclenchement approprie Le choix des plaques de dclenchement favorise une cration diversifie des salles de bains La technique 2 quantits ou avec interruption du rinage permettant une conomie d'eau, ainsi que le dclenchement 1 quantit pour une quantit d'eau dfinie par Geberit conomisent de l'argent et tiennent compte des aspects cologiques Les excutions en mtal et en matire synthtique satisfont aux exigences dictes par les diffrents champs d'application Grce la possibilit de les visser, les plaques de dclenchement en zinc moul Geberit Tango et les plaques de dclenchement en acier inoxydable Mambo satisfont aux exigences en matire de scurit contre le vol Grce l'assurance Geberit pour l'obtention des pices dtaches, vous avez la possibilit d'offrir une scurit votre clientle pendant de nombreuses annes, galement en cas de rparation 1.5.2 Dclenchements pneumatiques distance pour chasses d'eau apparentes et encastres

La pose des dclenchements pneumatiques distance est variable et combinable avec les chasses d'eau Geberit appropries. Grce la compatibilit de l'assortiment, ils satisfont aux exigences des clients dans les diffrents champs d'application et ne ncessitent pas d'apport nergtique Par la pose d'un rinage deux quantits, vous avez galement la possibilit d'conomiser de l'eau avec un dclenchement distance Dans le domaine des personnes handicapes et ges, vous obtenez galement la satisfaction des clients grce l'ergonomie optimise du dclenchement appropri La coordination technique exacte entre le dclenchement distance et la chasse d'eau rduit vos cots de montage et de planification Grce l'assurance Geberit pour l'obtention des pices dtaches, vous avez la possibilit d'offrir une scurit votre clientle pendant de nombreuses annes, galement en cas de rparation

326

Dclenchements pour chasses d'eau


Planification - Bases fondamentales de planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Bases fondamentales de planification Plaques de dclenchement pour chasses d'eau encastrer 2.1.3 Geberit HyTronic, dclenchement des WC sans contact manuel

Distances minimales
100

Avec l'utilisation des chasses d'eau Geberit encastrer la planification est superflue. Les paques de dclenchement s'adaptent aux points de jonction prpars. 2.1.2 Dclenchements pneumatiques distance pour chasses d'eau apparentes et encastres

Lors de la planification du dclenchement distance, il convient de respecter tout spcialement le choix de l'emplacement et les cotes de montage des poussoirs.

Fig. 275: Distance minimale la paroi oppose Distance minimale la paroi oppose: 1 m. Les portes s'ouvrant vers l'intrieur peuvent, en position ouverte, provoquer des rinages indsirables. Il convient de prvoir un fermeporte automatique. La zone de stimulation du dclenchement sans contact manuel HyTronic pour WC est d'env. 60 cm.

15 30

Fig. 273: Cotes de montage de la commande HyTouch pour WC, manuelle / pneumatique, dclenchement pied mural

60

15 85

100

Fig. 276: Zone de stimulation

Fig. 274: Cotes de montage du poussoir HyTouch pour WC, manuel / pneumatique, disposition latrale

327

Dclenchements pour chasses d'eau


Planification - Dtermination du matriau

2.2 2.2.1

Dtermination du matriau Geberit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, dclenchement main mural, pour chasse d'eau apparente 140.327.11.1, application derrire la paroi Dsignation Coude de raccordement au tuyau de chasse Tuyau de chasse encastrer, en 3 parties HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied mural, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied au sol, rinage 1 quantit Garniture de manchettes 2.2.3 No. Art. 119.610.11.1 119.611.16.1 115.941.11.1 115.941.KA.1 115.918.00.1

115.939.00.1

152.404.46.2

Accessoires pour le No. Art. 140.327.11.1 Coude de chasse Garniture de raccordement au tuyau de chasse HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 2 quantits

No. Art. 118.200.16.1 118.026.11.1 115.941.11.1 115.941.KA.1 115.942.11.1 115.942.KA.1

Geberit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, dclenchement manuel ou pied mural, pour chasse d'eau encastrer 109.330.00.5, application haute position

2.2.2

Geberit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, dclenchement manuel ou pied mural, pour chasse d'eau apparente 123.711.11.1, application haute position
0 15 30

115

30

115

0
30

15

Dsignation Tuyau de chasse encastrer, en 3 parties Plaque de recouvrement HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied mural, rinage 1 quantit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour dclenchement pied au sol, rinage 1 quantit Garniture de manchettes

No. Art. 119.698.16.1 115.765.46.1 115.941.11.1 115.941.KA.1 115.918.00.1

115.939.00.1

152.404.46.2

328

Dclenchements pour chasses d'eau


Planification - Dtermination du matriau

2.2.4

Geberit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, dclenchement main mural, pour chasse d'eau apparente 123.711.11.1, application haute position

Dsignation HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 2 quantits HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, rinage 1 quantit 2.2.6

No. Art. 115.944.11.1 115.944.KA.1 115.114.11.1 115.114.21.1

15

Geberit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour tablissements pnitenciers, pour chasse d'eau apparente 140.307.xx.1, application derrire la paroi, scurit contre le dmontage
9-26

115
105

Dsignation Coude de raccordement au tuyau de chasse Tuyau de chasse encastrer, en 3 parties HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, rinage 1 quantit Siphon

No. Art. 119.610.11.1 119.626.11.1 115.941.11.1 115.941.KA.1 167.733.16.1 167.734.16.1

Dsignation HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour tablissements pnitenciers, rinage 1 quantit

No. Art. 115.943.21.1

2.2.7

Sets de transformation pour les plaques de dclenchement Geberit

2.2.5

Geberit HyTouch, commande encastrer pour WC, manuelle / pneumatique, pour meubles, pour chasse d'eau apparente 140.307.xx.1, application pose dans un meuble

Les anciennes chasses d'eau encastrer Geberit, ds l'anne de construction 1978, peuvent tre modifies en "Technologie de rinage du dclenchement 2 quantits" avec la plaque de dclenchement Geberit Twinline. Pour ce faire, l'identification de la chasse d'eau s'effectue l'aide des caratristiques suivantes: Plaque de dclenchement Optique de la vie intrieure ou du robinet flotteur Pour les nouveaux modles, l'aide de la date de production se trouvant derrire dans l'axe de la chasse d'eau, vers le robinet d'arrt Remarque En ce qui concerne la pose du set de transformation adquat, le type de la plaque de protection est dterminant.

55

80-95

30

329

Dclenchements pour chasses d'eau


Planification - Dtermination du matriau

Tableau 140: Set pour transformation de la chasse d'eau encastrer existante en technique de rinage 2 quantits Identification de la chasse d'eau encastrer existante Que ncessite la transformation? Plaque de protection (se trouve derriPlaque de dclenchement re la plaque de dclenchement) Ne ncessite pas de set de transformation! Ici, la technique du rinage 2 quantits est dj intgre. Uniquement monter la nouvelle plaque de dclenDs l'anne de construction 1998 chement Twinline No. Art. 115.888.xx.1 (blanche) Set de transformation 1 No. Art. 240.515.00.1 + Plaque de dclenchement Twinline No. Art. 115.888.xx.1

ou Annes de construction 1987 - 1997 (blanche) ou

Annes de construction 1978 - 1987 (transparente)

ou

Set de transformation 2 No. Art. 240.835.00.1 + Plaque de dclenchement Twinline No. Art. 115.888.xx.1

Pour les plaques de recouvrement sans touche (dclenchement distance), aucune transformation en technique 2 quantits n'est possible! Articles ncessaires Set de transformation 2 pour chasses Set de transformation 1 pour chasses d'eau encastrer, annes de construc- d'eau encastrer, annes de construction 1978 - 1987 tion 1987 - 1997 No. Art. 240.835.00.1 No. Art. 240.515.00.1 Plaque de dclenchement Twinline No. Art. 115.888.xx.1

9l

6L

6L

Remarque Dans le but d'obtenir une fonction de rinage optimale, il est recommand de remplacer galement la cuvette de WC antrieure l'anne de construction 1998.

330

Dclenchements pour chasses d'eau


Planification - Dtermination du matriau

331

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Geberit AquaClean

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit AquaClean - Le WC, qui vous nettoie l'eau L'eau est une vidence pour les soins corporels au quotidien. Car, lors de la douche, du bain et en se lavant les mains, l'eau confre une incomparable sensation de fracheur et de propret. Un Geberit AquaClean offre ce bien-tre aprs chaque sance de WC, tout simplement et confortablement, l'aide d'une douchette tempre - selon le modle - avec schage air chaud sans contact manuel et confort supplmentaire, tel que p. ex. la douchette de massage. Pour une utilisation confortable des WC sans papier Pour le lavage de la rgion anale et vaginale avec de l'eau frache Installations compltes et siges de WC adaptables pour installations de WC existantes

334

Contenu

Systme............................................................................................. 336 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 Vue d'ensemble des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Homologations et certificats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340

Planification ...................................................................................... 341 2.1 2.2 2.3 Exigences lectrotechniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 Dtermination du matriau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348

Geberit AquaClean

335

Geberit AquaClean
Systme - Description du systme

1
1.1 1.1.1

Systme
Description du systme La nouvelle forme de soins corporels - Geberit AquaClean. Le WC, qui vous nettoie l'eau
2

Pratique, d'entretien ais et ingnieux sont les caractristiques de tous les modles Geberit AquaClean. Pour toutes les personnes, ne dsirant pas remplacer l'ensemble des toilettes, mais ne voulant toutefois pas se passer d'un lavage confortable, les siges de WC adaptables Geberit AquaClean constituent les produits adquats. Les installations compltes Geberit AquaClean offrent des solutions intgres allant du simple au luxueux. 1.1.2 L'eau - source de vitalit et de puret

1 5 3

L'eau est la base fondamentale de la vie. Ses proprits sont incomparables. Dans de nombreuses cultures, il est vident de se laver l'eau claire aprs l'utilisation des toilettes, car rien ne s'y prte mieux pour l'obtention d'une propret naturelle. L'eau a une influence palpable sur notre bien-tre: elle est rafrachissante, vivifiante, nettoyante. Geberit AquaClean offre un principe de douchette raffin en relation avec des fonctions individuelles, qui enthousiasment et octroient ainsi des soins corporels laissant derrire elles bien plus qu'une trace phmre de sensation de fracheur. 1.2 Structure

Fig. 277: Structure du Geberit AquaClean 8000 encastrer 1 Cuvette de WC 2 Sige et couvercle de WC 3 Coque 4 Unit de fonctionnement 5 Tableau de commande

Geberit AquaClean sont des units compltes, peu encombrantes et fonctionnelles destines au lavage confortable des parties intimes. Une fonction de douchette intgre est, selon le modle, complte par l'absorption des odeurs, le schage air chaud ou la tlcommande. La palette des produits se divise en: Siges avec couvercle de WC adaptables Installations compltes en variantes apparentes ou encastres avec cuvette, sige et couvercle de WC

1 11 10 9 8

2 3 4 5 6 7

Fig. 278: Structure du Geberit AquaClean 5000plus 1 Tableau de commande 2 Dtection de l'utilisateur 3 Compartiment pour filtre charbon actif 4 Interrupteur principal 5 Schoir 6 Bras de la douchette 7 Sige et couvercle de WC avec abattant automatique 8 Vis de purge du chauffe-eau (dessous) 9 Plaque d'identification avec numro de srie (dessous) 10 Buse de remplacement (dessous) 11 Entre d'eau 3/8"

336

Geberit AquaClean
Systme - Structure

1.2.1

Indications gnrales pour l'utilisation

Si des enfants font mnage commun, veuillez leurs expliquer l'utilisation conforme Ne pas souiller l'ouverture du schoir et la buse de la douchette par des claboussures d'urine ni les boucher Ne pas tirer ou pousser le bras de la douchette (p. ex. en cas de panne) le bras de la douchette reprend automatiquement sa place initiale, lorsque le courant est rtabli N'exposez pas l'appareil aux rayons du soleil directs. Il pourrait dteindre Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil Veuillez ne pas utiliser le couvercle en qualit d'appui Ne pas monter ou s'assoir sur le couvercle et sur le cache N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs tels que brosses, nettoyants multi-usages en poudre ou liquides, diluants ou laques cheveux, parfums etc. N'utilisez la douchette prinale uniquement en position assise et seulement pour se laver Toute modification au cble secteur, la fiche et l'appareil est interdite 1.2.2 Champ d'application

Tableau 141: Champs d'application des Geberit AquaClean Btiments privs

Htels, spas Locaux publics / semi-publics Hpitaux, tablissements de soins et de rhabilitation Constructions adaptes aux personnes handicapes

337

Geberit AquaClean
Systme - Vue d'ensemble des fonctions

1.3

Vue d'ensemble des fonctions Siges de WC adaptables Installations compltes

Fonctions Modle Cuvette de WC homogne Cuvette de WC / chasse d'eau homogne Fonction de la douchette Confort du jet de la douchette: jet doux / puissant / rigoureux Temprature de l'eau de la douchette rglable Intensit du jet de la douchette rglable Position du bras de la douchette rglable individuellement Jet de massage: intensit alternante Oscillation: dplacement avant et arrire du bras de la douchette Douchette pour dames (rgion vaginale) Entre d'eau spare pour la douchette anale et vaginale avec une buse individuelle pour chacune Nettoyage l'eau de la douchette avant et aprs le processus de douche Nettoyage de la buse de la douchette avec un produit de nettoyage Dtection de l'utilisateur Couvercle de WC avec abattant automatique Absorption des odeurs par filtre charbon actif Schoir air chaud Temprature de l'air rglable Tlcommande Profils de l'utilisateur programmables Geberit Geberit Geberit Geberit Geberit Geberit AquaClean AquaClean AquaClean AquaClean AquaClean AquaClean 5000 5000plus 8000plus 8000plus AP 4000 8000 UP


***


******

****

****

****** Temprature prrgle


******

Tempra- Temprature prr- ture prrgle gle

338

Geberit AquaClean
Systme - Fiche technique

1.4

Fiche technique Siges de WC adaptables Installations compltes

Modle

Geberit AquaClean 4000 0.5 10 bar 1/2"

Geberit AquaClean 5000

Geberit AquaClean 5000plus

Geberit AquaClean 8000 3/8"

Geberit AquaClean 8000plus

Plage de pression d'coulement Section de l'entre d'eau Tension nominale Frquence du rseau Puissance absorbe en service Puissance absorbe en standby Puissance absorbe avec chauffage du chauffeeau activ Type de protection Classe de protection Largeur Hauteur (sige du WC ferm) Profondeur Dimension de l'ouverture du sige de WC (longueur x largeur) Longueur du cble rseau Poids net Poids brut Charge max. sige de WC / couvercle de WC Matriau des parties visibles (coque) Matriau du sige et du couvercle de WC Cuvette de WC Plage de temprature pendant le stockage Plage de temprature en service Contenance du chauffe-eau Quantit d'eau de rinage de la chasse d'eau, rglage d'usine Dbit volumique de l'eau de la douchette anale 1) Dbit volumique de l'eau de la douchette vaginale 1) Nombre de niveaux de pression de la douchette Dure de la douchette, rglage d'usine Temprature de l'eau, rglage d'usine Temprature de l'eau, plage de rglage 2) Dbit volumique de l'air de l'absorption des odeurs Dbit volumique de l'air du schoir Temprature du schoir, rglage d'usine Temprature du schoir, plage de rglage

1 10 bar 230 V 50 / 60 Hz

800 W 0.9 W 5.8 W

850 W

1000 W 1W

6.7 W IP X4 I

9W

40.0 cm 15.5 cm 50.5 cm 28.5 x 22 cm

48.5 cm 18.5 cm 51 cm 29.5 x 22.5 cm 200 cm 43 cm 61.5 cm

42.0 cm 43 cm 3) / 96cm 4) 61.5 cm 3) / 73.5 cm 4)

29 x 21.5 cm 70 cm

4.1 kg 7.5 kg

6.1 kg 9 kg

6.3 kg 9.2 kg 150 kg ASA

27.5 kg 34 kg

32 kg 3) / 45kg 4) 37 kg 3) / 50 kg 4)

ASA -10 60 C 10 40 C 0.9 l 1.65 l 0.9 1.6 l/min 5 20 s 37 C 10 39 C 4.4 m3/h 9.1 m3/h 45 C 20 45 C 1.7 3 l/min 0.6 2 l/min 7

Duroplast Cramique

2.0 l 3 et 6 l 4) 2.1 5.5 l/min 1.4 3 l/min

10 39 C 10 m3/h 12 m3/h 45 C 20 45 C

339

Geberit AquaClean
Systme - Homologations et certificats

Siges de WC adaptables

Installations compltes

Modle

Geberit AquaClean 4000 blanc alpin

Couleurs

Homologations / Normes

Geberit Geberit Geberit AquaClean AquaClean AquaClean 5000 5000plus 8000 blanc alpin blanc alpin beige bahama manhattan pergamon SSIGE / LGA (EN 1717 / 13077) CE SEV / EMV KIWA

Geberit AquaClean 8000plus blanc alpin beige bahama manhattan pergamon

1) 2) 3) 4)

Le refroidissement du jet de la douchette s'effectue lentement et continuellement au cours du processus de rinage Dpend de la temprature l'amene d'eau Pour chasse d'eau invisible Avec chasse d'eau

1.5

Homologations et certificats Remarque Vous trouverez les dclarations de conformit CE pour Geberit AquaClean sous www.geberit.ch dans la rubrique "Servicecenter"

340

Geberit AquaClean
Planification - Exigences lectrotechniques

2
2.1

Planification
Exigences lectrotechniques Les zones se rapportent uniquement au local quip de baignoire ou de douche et se terminent l'ouverture de passage (porte). Pour les salles de bains et de douches, il convient de respecter les zones de protection selon VDE 0100.

La base fondamentale pour les installations lectroniques dans les locaux, dans lesquels des quipements de bains et de douches sont amnags de manire fixe, est la version valable de la norme DIN VDE 0100-701 du mois de fvrier 2002, laquelle ayant t modifie en 2006. Selon le degr de danger, la norme divise les locaux quips de baignoires et de receveurs de douche en quatre zones (zone 0, 1, 2, 3) et fixe des exigences diffrentes du point de vue du choix et de l'amnagement des installations lectriques fixes. 2.1.1

Les zones de protection dans les salles de bains et de douches

1 1

2 3

min 60c . m

Fig. 279: Zones de protection 0, 1, 2 et 3 Zones de protection 0 - 2 Les interrupteurs et les prises lectriques sont interdits.

Fig. 280: Positionnement de la prise de courant en-dehors de la zone de protection 2 Zone de protection 3

Les zones de protection 1 et 3 sont spares par la zone de protection 2 (60 cm de largeur et 225 cm de hauteur sur sol fini). Zone de protection 2 Dans la zone de protection 3, les prises de courant sont admises, pour autant que des systmes conducteurs de proLes modles Geberit AquaClean correspondent au type de tection appropris soient utiliss, p. ex. lorsque la prise de protection IP X4 et peuvent tre monts dans la zone de pro- courant est assure par un disjoncteur courant de dfaut tection 2. La prise lectrique approprie est alors amna(disjoncteur de scurit FI) DIN 57 664 / VDE 0664, corresger de manire ce qu'elle se situe en-dehors de la zone de pondant au type de protection d'au moins IP X4. protection 0 - 2 (distance du bord de la baignoire ou du receveur de douche d'au moins 60 cm). Remarque Exception: Pour des informations dtailles, voir chapitre Si le raccordement lectrique est uniquement possible "Bases fondamentales de planification" / "Planifical'intrieur de la zone de protection 2, l'alimentation lectrique tion sanitaire", paragraphe 1.10 "Electro", page 21. d'un Geberit AquaClean peut tre directement raccorde en tant que raccordement fixe par l'intermdiaire d'une bote de jonction et d'une prise de courant IP X4. Dans ce cas, la condition est que les appareils possdent un propre commutateur principal. Ceci est le cas pour tous les modles Geberit AquaClean, l'exception du Geberit AquaClean 4000.

341

Geberit AquaClean
Planification - Exigences pour la planification

2.2 2.2.1

Exigences pour la planification Conditions d'installation et d'exploitation

Pour la chasse d'eau Geberit encastrer avec gaine vide pour les installations compltes et les siges de WC adaptables Geberit AquaClean, les cotes de percement valables sont les suivantes: Cote de percement pour l'entre d'eau des lments d'installation Geberit avec gaine vide pour les installations compltes et les siges de WC adaptables Cote de percement pour l'entre d'eau des lments d'installation Duofix pour la construction adapte aux personnes handicapes (No. Art. 111.351.00.5 et 111.396.00.5) avec gaine vide pour les installations compltes et les siges de WC adaptables
:

Ne pas installer dans des locaux exposs au gel. La temprature ambiante minimale est de 5 C. Pour des raisons d'hygine et de scurit de fonctionnement, les Geberit AquaClean ne doivent pas tre exploits avec de l'eau de pluie ou de l'eau par osmose. La chasse d'eau destine au rinage des WC peut tre exploite avec de l'eau de pluie. L'entre d'eau pour la fonction de lavage du Geberit AquaClean doit toutefois imprativement tre alimente par le systme d'eau potable. 2.2.2 Entre d'eau

19 5

30

Elments d'installation Geberit avec gaine vide intgre Dans les lments d'installation Duofix, GIS, Combifix et Sanbloc pour WC suspendu, la gaine vide destine l'amene d'eau d'un Geberit AquaClean est dj pr-monte. L'tiquette autocollante bleue sur la plaque de rvision indique la prsence de la gaine vide.

Remarque En ce qui concerne l'lment Duofix pour WC suspendu UP320, rglable en hauteur (No. Art. 111.396.00.5), la hauteur de la gaine vide doit imprativement tre mesure depuis l'axe de la plaque de dclenchement. La distance est de 67 cm.

Chasse d'eau Geberit encastrer sans gaine vide Si un Geberit AquaClean doit tre mont ultrieurement une chasse d'eau Geberit encastrer, dans laquelle aucune gaine vide n'est prsente resp. une gaine vide existante ne veut pas tre utilise, l'entre d'eau peut tre ralise l'aide du panneau design pour Geberit AquaClean. Le panneau design Geberit AquaClean est utilisable pour toutes les chasses d'eau Geberit encastrer UP300 / UP320 ainsi que pour les chasses d'eau encastrer 110.800 ds l'anne de construction 1988. Afin que le panneau design Geberit AquaClean puisse tre mont, la distance entre l'axe de la plaque de dclenchement jusqu' la tige filete de la cuvette de WC doit se situer dans une zone de 65 cm 70 cm, Le panneau design Geberit AquaClean destin aux installations compltes permet, en plus de dissimuler l'entre d'eau, de masquer galement le raccordement lectrique.
3L
7.5

1
Fig. 281: Gaine vide pr-monte (1)
Wasseranschluss fr Dusch-WC ist vorbereitet. Prepared water connection for shower toilet. L'allacciamento idrico per un sedile WC doccetta gi preparato. Wateraansluiting voor Douche WC reeds voorbereid. Lentre deau pour le WCdouche est prmonte.

Anbohrmass: Cote de percement: Misura per la trapanazione: Boorafstand: Drilling distance:

195

1 1 2 3
45

4
4L
+ -

2
16

6
1

45

2c min.

6L
2
240.298.00.1

7.5

816.418.00.1

Remarque Afin de pouvoir monter le panneau design Geberit, la chasse d'eau 110.800 de 1988 1997 doit tre quipe du set de transformation pour rinage 2 quantits (No. Art. 240.515.00.1). Pour le panneau design Geberit AquaClean destin aux installations compltes, il convient en plus de commander une nouvelle garniture de manchettes (No. Art. 152.404.46.2). Par la pose du panneau Geberit AquaClean de 1.5 cm, la garniture existante est trop courte.

342

Geberit AquaClean
Planification - Exigences pour la planification

38 162 95

15

107

59 495

Fig. 282: Panneau design Geberit AquaClean pour siges de WC adaptables (No. Art. 115.322.11.1)
475 162 95

15

107 58

65-70 106

48

18

Fig. 283: Panneau design Geberit AquaClean pour installations compltes (No. Art. 115.323.11.1) 2.2.3 Raccordement l'vacuation

Les installations compltes Geberit AquaClean 8000 / 8000plus ne peuvent pas tre combines avec la garniture de manchettes tage pour WC.

Fig. 284: Garniture de manchettes excentrique pour WC (No. Art. 405.116.00.1)

343

Geberit AquaClean
Planification - Exigences pour la planification

2.2.4

Entre d'eau et raccordement lectrique

Entre d'eau et raccordement lectrique pour les siges de WC adaptables Geberit AquaClean

195 30 30

30

30

Fig. 285: Entre d'eau et raccordement lectrique visibles sur les cts de la chasse d'eau Geberit encastrer
40 3051 45 9 168

Fig. 286: Entre d'eau et raccordement lectrique visibles sur les cts des cuvettes de WC larges ou des lments d'installation d'autres fabricants

325 4

68

30

30

Fig. 287: Cotes de montage des siges de WC adaptables Geberit AquaClean 4000 pour les installations de WC avec chasse d'eau monobloc ou basse position
40 3051 45 9 168

325 4

68

30

30

Fig. 288: Cotes de montage des siges de WC adaptables Geberit AquaClean 5000 / 5000plus pour les installations de WC avec chasse d'eau monobloc ou basse position

344

Geberit AquaClean
Planification - Exigences pour la planification

Entre d'eau et raccordement lectrique pour les installations compltes Geberit AquaClean UP

195

15

15

30

30

Fig. 289: Entre d'eau et raccordement lectrique dissimuls

Fig. 290: Entre d'eau et raccordement lectrique visibles sur les cts (pour les lments d'installation d'autres fabricants)

425 R 100 100

425 R1/2

112 18/23 23-28 13 3 1045 23-31

67
18

112 1045

0 0-20 73 30 30 73 30 30

23

0-20

Fig. 291: En relation avec les lments d'installation Duofix pour la construction adapte aux personnes handicapes (No. Art. 111.351.00.5), l'entre d'eau et le raccordement lectrique restent visibles sur les cts

Fig. 292: En relation avec les lments d'installation Duofix pour la construction adapte aux personnes handicapes (No. Art. 111.396.00.5), l'entre d'eau et le raccordement lectrique restent visibles sur les cts

Remarque Pour les lments d'installation Geberit, le raccordement lectrique peut tre ralis l'intrieur de l'lments d'installation l'aide de l'lment de construction No. Art.242.001.00.1.

Entre d'eau et raccordement lectrique pour les installations compltes Geberit AquaClean AP

. 87 max

. 63 max 2 3 min.

4 19 10
56 min. 9

23 0 4 42
a2 21-h 5

18-2
.40

0
min .40

0 9

28

28

min min .40 1 8 4-2

.40

min

Fig. 293: Entre d'eau et raccordement lectrique dissimuls pour le Geberit AquaClean 8000plus AP, suspendu

Fig. 294: Entre d'eau et raccordement lectrique dissimuls pour le Geberit AquaClean 8000plus AP, au sol

345

Geberit AquaClean
Planification - Exigences pour la planification

2.2.5

Dimensions des appareils

Dimensions des siges de WC adaptables Geberit AquaClean


145 28 14 55 13-165 26 155 R1/2 10 505 55 4 17 11 51 25 R3/8 22 225 15 3 29
5

295

155 5

5 195 13-165 225 385 55 15 35 185

Fig. 295: Dimensions du sige de WC adaptable Geberit AquaClean 4000

Fig. 296: Dimensions du sige de WC adaptable Geberit AquaClean 5000 / 5000plus

Dimensions des installations compltes Geberit AquaClean 8000plus UP


42 25 615 135 415-455 29

205 18-20 21-25 5-9

43

615

42

215

Fig. 297: Dimensions du Geberit AquaClean 8000 / 8000plus, UP, suspendu Dimensions des installations compltes Geberit AquaClean 8000plus AP

88

92-96

733 405-445 215 42

29

4-8 21-25 42

733

Fig. 298: Dimensions du Geberit AquaClean 8000plus, AP, suspendu

max. 87 96 96 735 min. 56 445 25 42 42


5

29

215

14-28 73

Fig. 299: Dimensions du Geberit AquaClean 8000plus, AP, au sol

346

Geberit AquaClean
Planification - Exigences pour la planification

2.2.6

Exigences la cuvette de WC pour les siges de WC adaptables

Tableau 142: Exigences la cuvette de WC pour les siges de WC adaptables Geberit AquaClean Longueur minimale de la cuvette depuis la paroi ou la 50.0 cm chasse d'eau Saillie du couvercle de WC lors d'une longueur de la 0.5 cm Pour le Geberit AquaClean 4000 cuvette de 50 cm 1.0 cm Pour le Geberit Geberit AquaClean 5000 / 5000plus Distance entre les trous pour la fixation: 13.0 - 16.5 cm Distance entre les trous borgnes 12.5 - 21.5 cm Seuls les modles Geberit AquaClean 26.5 - 27.5 cm 5000 et Geberit AquaClean 5000plus peuvent tre poss galement en cas de trous borgnes l'aide de la plaque d'adaptation No. Art. 240.495.00.1, pour autant que toutes les exigences soient satisfaites. Dans la zone de la surface, dans laquelle reposent les tampons en caoutchouc de la lunette de WC et le couvercle, la cuvette ne doit pas prsenter de surlvations ou de creux latraux ou arrires

La cuvette doit prsenter une forme, de manire ce que tous les tampons et le couvercle reposent toujours sur la cuvette, c'est--dire pas trop troite, trop ronde ou rectangulaire:

Remarque L'adaptation parfaite des siges de WC adaptables Geberit AquaClean, qui se prtent aux cuvettes de WC ayant une surface plane, sont pralablement contrler en vue du montage. Pour ce faire, Geberit dispose d'un gabarit simple. Le gabarit d'essai peut tre command gratuitement auprs du service technique Geberit, au numro de tlphone 021 654 99.88.

130-165

45 365-410

410-455

320-390

Fig. 300: Gabarit d'essai No. Art. 998.425.00.0

347

2.3

Dtermination du matriau

GIS

Installations UP200 UP320 monoblocs

Combifix

Sanbloc

UP200 UP320 UP200 UP320

348
Geberit AquaClean 5000 Geberit AquaClean 5000plus Geberit AquaClean 8000 UP Geberit AquaClean 8000plus UP Geberit AquaClean 8000plus AP, au sol Geberit AquaClean 8000plus AP, suspendu Siges de WC adaptables 146.010.xx.1 146.020.xx.1 + + + + + + + + 146.082.11.1 180.000.xx.1 Installations compltes 185.000.xx.1 186.000.xx.1 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

2.3.1

Compatibilit des lments d'installation Geberit pour WC avec les Geberit AquaClean

Geberit AquaClean

Tableau 143: Vue d'ensemble des lments d'installation pour WC

Planification - Dtermination du matriau

Geberit AquaClean 4000

No. Art.

146.030.11.1

461.313.00.5

461.316.00.5

1)

461.241.00.1

461.246.00.1

461.206.00.1 2)

110.349.00.5

110.256.00.1

440.302.00.5

440.313.00.5

1)

440.241.00.1

Geberit AquaClean 4000 Geberit AquaClean 5000 Geberit AquaClean 5000plus Installations compltes 146.082.11.1 180.000.xx.1 + + + + + + + +

Geberit AquaClean 8000 UP Geberit AquaClean 8000plus UP

Geberit AquaClean 8000plus AP, au sol Geberit AquaClean 8000plus AP, suspendu

Siges de WC adaptables 146.010.xx.1 146.020.xx.1 + + + + + + + +

No. Art. + + + + + + + +

146.030.11.1

185.000.xx.1 186.000.xx.1

111.309.00.5

111.313.00.5 1)

111.351.00.5

UP320

111.391.00.5

111.388.00.5

Duofix

111.396.00.5

111.246.00.1

111.296.00.1

Geberit AquaClean

Planification - Dtermination du matriau

+) Combinaison possible -) Combinaison impossible 1) Elments d'installation pour WC avec absorption des odeurs; la pose pour les Geberit AquaClean 5000plus et 8000plus avec absorption des odeurs intgre est uniquement sense lorsqu'il s'agit d'un premier montage avec une cuvette de WC suspendue normale. 2) Elment pour installations monoblocs en combinaison avec les siges de WC adaptables Geberit AquaClean, uniquement avec installations de WC apparentes

Installations UP200 monoblocs

111.203.00.1 2) + +

349

Tableau 144: Vue d'ensemble des plaques de dclenchement

Chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis dessus / devant UP200

Installations existantes

Chasses d'eau appropries avec gaine vide intgre

Chasse d'eau encastrer avec dclenchement depuis devant UP320

350
Geberit AquaClean 5000 Geberit AquaClean 5000plus 146.010.xx.1 146.020.xx.1 146.082.11.1 180.000.xx.1 Geberit AquaClean 8000plus AP, Geberit AquaClean 8000 UP au sol Geberit AquaClean 8000plus UP Geberit AquaClean 8000plus AP, suspendu 185.000.xx.1 186.000.xx.1 Kappa20 115.228.xx.1 Kappa50 115.258.00.1 115.260.xx.1 Sigma20 115.778.xx.1 Sigma50 115.788.xx.1 Samba 115.770.xx.1 Bolero 115.777.xx.1

Geberit AquaClean 4000

Geberit AquaClean

Planification - Dtermination du matriau

No. Art.

146.030.11.1

Geberit AquaClean 4000 Geberit AquaClean 5000 Geberit AquaClean 5000plus 146.010.xx.1 146.020.xx.1 146.082.11.1 180.000.xx.1

Geberit AquaClean 8000plus AP, Geberit AquaClean 8000 UP au sol Geberit AquaClean 8000plus UP Geberit AquaClean 8000plus AP, suspendu 185.000.xx.1 186.000.xx.1

No. Art.

146.030.11.1

avec gaine vide intgre

Sigma10 115.758.xx.1

Rumba 115.750.xx.1

Installations existantes

Chasses d'eau appropries

Tango 115.760.xx.1

Mambo 115.751.00.1

Chasse d'eau Chasse d'eau encastrer avec dcencastrer avec dclenchement depuis devant lenchement depuis UP320 devant

115.322.11.1

115.323.11.1

sans gaine vide intgre

Apparente monobloc

Geberit AquaClean

Planification - Dtermination du matriau

S'adaptent sur la plupart des cuvettes de WC usuelles dans le commerce

Remplace une installation de WC existante

351

Geberit AquaClean
Planification - Dtermination du matriau

2.3.2

Geberit Monolith en relation avec Geberit AquaClean

Les installations compltes Geberit AquaClean 8000plus et Geberit AquaClean 8000 peuvent galement tre combines avec le module sanitaire Geberit Monolith.
485 R 908 106

25
18/23

101

25 455 0 0

Cette combinaison se prte de manire idale : La rnovation d'installations de WC avec chasse d'eau apparente existantes Les constructions neuves La transformation d'anciennes installations de WCdouches, telles que p. ex Balena 7000

Fig. 301: Module sanitaire Geberit Monolith pour Geberit AquaClean, entre d'eau dessous, blanc / aluminium bross (No. Art. 131.024.SI.1)

Fig. 302: Module sanitaire Geberit Monolith pour Geberit AquaClean, entre d'eau dessous, noir / aluminium bross (No. Art. 131.024.SJ.1) Avec le module sanitaire Geberit Monolith, un WC peut tre quip ultrieurement d'une installation complte Geberit AquaClean ou d'un sige de WC adaptable Geberit AquaClean. Pour une installation complte, le revtement frontal pour Geberit AquaClean (No. Art. 242.348.xx.1) ainsi que l'lment de construction pour le raccordement lectrique (No. Art. 242.001.00.1) sont ncessaires en cas d'quipement ultrieur. Un set de transformation spcial est disponible (No. Art. 131.102.xx.1) pour l'quipement ultrieur avec un sige de WC adaptable.

i
352

Remarque Pour des informations dtailles inhrentes au module sanitaire Monolith, voir chapitre "Chasses d'eau apparentes", paragraphe 2 "Geberit Monolith", page 304.

Geberit AquaClean
Planification - Dtermination du matriau

2.3.3

Accessoires indispensables pour Geberit AquaClean en fonction de la situation de montage

Tableau 145: Composants supplmentaires pour l'entre d'eau et le raccordement lectrique Siges de WC adaptables Installations AquaClean compltes AquaClean UP

Installations compltes AquaClean AP

Type de la chasse d'eau

146.010.xx.1 146.020.xx.1 146.030.11.1

146.082.11.1 180.000.xx.1

185.000.xx.1 186.000.xx.1

Chasse d'eau encastrer UP300 / UP320

Set d'entre d'eau 249.801.00.1 Set d'entre d'eau Hauteur de construction 82: 240.634.00.1 Hauteur de construction 98: 240.635.00.1 Set d'entre d'eau inclus

Set d'entre d'eau inclus


Set d'entre d'eau inclus

Chasse d'eau encastrer UP200

Set d'entre d'eau 240.839.00.1

Chasse d'eau encastrer sans gaine vide Une entre d'eau spare est raliser Chasse d'eau monobloc Entre d'eau gauche

Set d'entre d'eau 242.355.00.1

Set d'entre d'eau inclus


Elment de construction Raccordement lectrique

Chasse d'eau monobloc Entre d'eau derrire dans l'axe

Set d'entre d'eau 115.438.00.1

Set d'entre d'eau inclus

Chasse d'eau monobloc Entre d'eau droite Raccordement lectrique pour le montage avec l'lment de montage pour WC suspendu Raccordement lectrique pour le montage sans lment de montage

Set d'entre d'eau 240.396.00.1

Set d'entre d'eau inclus

Elment de construction Raccordement lectrique 242.001.00.1

raliser sur place

raliser sur place

raliser sur place

Duofix, lment pour WC suspendu UP320, rglable en hauteur

Set d'entre d'eau 249.801.00.1

Set d'entre d'eau 249.801.00.1 plus mamelon double 3/8" (p.ex. Denzler)

353

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie

Batteries de lavabos et systmes de rinage

Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Affaires publiques La robinetterie et les systmes de rinage Geberit sont des programmes destins maintenir la propret dans les locaux sanitaires du domaine public et semi-public. La solution approprie aux commandes d'urinoirs, commandes de WC et batteries de lavabos. Convivial et hyginique grce au dclenchement sans intervention manuelle Economie d'eau et d'nergie Technologie novatrice De nombreuses possibilits de combinaisons de commandes Geberit et d'lments de montage Geberit Scurit du fonctionnement et fiabilit

356

Contenu

Batteries de lavabos et systmes de rinage Gnralits

Systme............................................................................................. 358 1.1 1.2 1.3 1.4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 Homologations et certificats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367

Planification ...................................................................................... 369 2.1 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . 369

Maintenance et entretien ................................................................. 370 3.1 Outillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370

357

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits


Systme - Introduction

1
1.1

Systme
Introduction

Fig. 303: Installation de WC pour hommes dans le domaine public et semi-public Les dnominations batteries de lavabo et systmes de rinage dsignent tous les produits Geberit poss dans le domaine public et semi-public. Les principales caractristiques de cette ligne de produit sont l'hygine, la scurit contre le vandalisme et l'cologie. L'assortiment des batteries de lavabo et des systmes de rinage comprend les commandes d'urinoirs, les commandes de WC, les batteries de lavabos et les sparations d'urinoirs. Toutes les batteries de lavabos et les dclenchements d'urinoirs lectroniques de Geberit peuvent tre retourns gratuitement pour une limination irrprochable par l'intermdiaire du circuit de distribution habituel. 1.2 1.2.1 Description du systme Commandes Geberit pour urinoirs set de montage brut universel prmont dans l'lment assure la compatibilit entre la commande et l'lment de montage. Avec la possibilit de rglage une quantit d'eau de rinage de 1 l, des installations d'urinoirs permettant l'conomie d'eau peuvent tre ralises. 1.2.2 Commandes Geberit pour WC

Quatre excutions sont disponibles pour le rinage des urinoirs: HyTronic, commande pour urinoir IR, alimentation au rseau ou par pile HyTronic, commande pour urinoir dissimule (avec capteur), alimentation au rseau HyTronic, commande pour urinoir IR apparente, alimentation par pile, entre d'eau derrire ou dessus HyTouch, dclenchement pneumatique du rinage des urinoirs Toutes les commandes Geberit HyTronic dclenchent le processus de rinage sans contact manuel. Le dclenchement s'effectue par infrarouge ou l'aide d'un capteur dans le siphon, qui reconnat les modifications de la temprature et de l'coulement. Pour le dclenchement du rinage des urinoirs Geberit HyTouch, le rinage est dclench en appuyant sur la touche de dclenchement. Pour simplifier le montage brut, il existe des lments de montage appropris aux lignes de produits Geberit GIS, Duofix et Combifix. Le

HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel pour UP320. Un rinage s'effectue avec certitude et sans contact manuel. Un rinage manuel est galement possible Le dclenchement distance HyTronic pour WC, par radio, est un dispositif de rinage sans fil destin au dclenchement manuel distance de la chasse d'eau Geberit encastrer UP320 par l'intermdiaire de poignes d'appui ou du contacteur HyTronic pour le dclenchement des WC distance Le dclenchement distance HyTronic pour WC, pour contacteur, rseau, est un dclenchement du rinage reli par fil de la chasse d'eau Geberit encastrer UP320 par l'intermdiaire d'un contacteur 1.2.3 Batteries de lavabos Geberit

Les batteries de lavabos Geberit HyTronic satisfont aux exigences en matire de fonctionnement sans contact manuel. La fiabilit et la longvit galement en cas de conditions extrmes constituent leurs plus importantes caractristiques. Toutes les excutions sont disponibles respectivement avec ou sans levier de slection de temprature (mitigeur intgr). Pour le raccordement un chauffe-eau coulement libre plac sous le lavabo, il existe une solution avec alimentation au rseau et levier de slection de temprature. Grce au botier ferm des batteries, une scurit toute particulire contre le vandalisme et un entretien ais sont assurs.

358

1.2.4

Champ d'application dans les tablissements publics

Tableau 146: Choix des commandes Geberit pour urinoirs

Commandes pour urinoirs HyTouch, dclenchement pneumatique du rinage des urinoirs HyTronic AP, Urinoir lectronique aspiration apparente Tamaro S60, pour urinoir, pour alimenpour alimentation au tation par rseau ou pile par pile Lema, urinoir 1 litre compact, pour alimentation au rseau ou par pile

HyTronic, commande pour urinoir IR, pour alimentation au rseau ou par pile

HyTronic, commande pour urinoir dissimule pour alimentation au rseau

Accessoires Accessoires en gnral pour urinoirs Lema, urinoir Sparation Clean-Handy Service 0 litre d'urinoirs, pour le per- Handy pour le matire synsonnel du personnel thtique / nettoyage d'entretien verre

No. Art.

116.021.xx.1 116.022.xx.1 116.023.FW.1 116.024.xx.1 116.025.xx.1 116.026.GH.1 116.031.xx.1 116.032.xx.1 116.033.FW.1 116.034.xx.1 116.035.xx.1 116.036.GH.1

116.006.00.1 116.007.00.1

116.011.xx.1 115.805.46.1 Cramique Cramique Cramique 116.012.xx.1 115.806.46.1 Laufon, 4242 Laufon, 4242 Laufon, 4242 116.013.FW.1 Laufon Laufon Laufon 116.014.xx.1 116.015.xx.1 116.016.xx.1

115.200.11.1 115.210.xx.1 115.214.xx.1

115.831.00.1

115.860.00.1

Les utilisateurs sont anonymes Aire de repos des autoroutes Stade sportif

Caserne

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

Systme - Description du systme

Ch. fer, piscine de plein air

359

* * * *

360
Commandes pour urinoirs HyTouch, dclenchement pneumatique du rinage des urinoirs HyTronic AP, Urinoir lectronique aspiration apparente Tamaro S60, pour urinoir, pour alimenpour alimentation au tation par rseau ou pile par pile Lema, urinoir 1 litre compact, pour alimentation au rseau ou par pile Accessoires Accessoires en gnral pour urinoirs Lema, urinoir Sparation Clean-Handy Service 0 litre d'urinoirs, pour le per- Handy pour le matire synsonnel du personnel thtique / nettoyage d'entretien verre 116.011.xx.1 115.805.46.1 Cramique Cramique Cramique 116.012.xx.1 115.806.46.1 Laufon, 4242 Laufon, 4242 Laufon, 4242 116.013.FW.1 Laufon Laufon Laufon 116.014.xx.1 116.015.xx.1 116.016.xx.1 115.200.11.1 115.210.xx.1 115.214.xx.1 115.831.00.1 115.860.00.1

Systme - Description du systme

HyTronic, commande pour urinoir IR, pour alimentation au rseau ou par pile

HyTronic, commande pour urinoir dissimule pour alimentation au rseau

No. Art.

116.021.xx.1 116.022.xx.1 116.023.FW.1 116.024.xx.1 116.025.xx.1 116.026.GH.1 116.031.xx.1 116.032.xx.1 116.033.FW.1 116.034.xx.1 116.035.xx.1 116.036.GH.1

116.006.00.1 116.007.00.1

Gare, aroport

Halle d'expo, muse

* *

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

= Pose optimale, recommande

= Pose possible = Pose inapproprie * = Remplacement pour des installations existantes Compatibilit avec les lments de montage Geberit, voir chapitre "Systmes d'installation", paragraphe 2.5.6 "Compatibilit des lments d'installation pour urinoirs avec les sets de montage brut pour HyTronic et HyTouch "commande d'urinoir visible"", page 225 et 2.5.7 "Compatibilit des lments d'installation pour urinoirs avec les sets de montage brut pour HyTronic et HyTouch "commande d'urinoir invisible"", page 226.

Tableau 147: Choix des commandes Geberit pour WC

Commandes pour WC HyTronic, dclenchement du HyTronic, dclenchement HyTronic, dclenchement rinage des WC distance du rinage des WC dis- du rinage des WC dispour contacteur, alimenta- tance, radio pour alimenta- tance pour alimentation au rseau ou par pile tion au rseau tion au rseau ou par pile

Accessoires en gnral Clean-Handy pour le per- Service-Handy pour le personnel du nettoyage sonnel d'entretien

No. Art.

115.862.00.1

115.897.00.1 115.898.00.1

115.890.00.1 115.891.00.1

115.831.00.1

115.860.00.1

Les utilisateurs sont anonymes Aire de repos des autoroutes Stade sportif

Caserne

Ch. fer, piscine de plein air Gare, aroport

Halle d'expo, muse

= Pose optimale, recommande

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

Systme - Description du systme

= Pose possible = Pose inapproprie Compatibilit avec les lments de montage Geberit, voir chapitre "Systmes d'installation", paragraphe 2.5.1 "Compatibilit des lments d'installation pour WC suspendus avec chasse d'eau encastre UP320, dclenchement depuis devant", page 219.

361

Tableau 148: Choix des batteries pour lavabos Geberit

362
HyTronic60, batterie de lavabo IR coulement libre pour alimentation au rseau Batteries de lavabos HyTronic185, batte- HyTronic186, batterie de lavabo IR rie de lavabo IR pour alimentation pour alimentation au rseau ou par au rseau ou par pile pile Accessoires en gnral HyTronic87/88, Clean-Handy Service-Handy batterie IR pour le person- pour le persongoulot mural nel du nettoy- nel d'entretien age 115.730.21.1 116.145.21.1 116.155.21.1 116.245.21.1 116.255.21.1 116.146.21.1 116.156.21.1 116.246.21.1 116.256.21.1 116.117.21.1 116.118.21.1 116.127.21.1 116.128.21.1 115.831.00.1 115.860.00.1

Systme - Description du systme

HyTronic60, batterie de lavabo IR pour alimentation au rseau ou par pile

No. Art.

115.722.21.1 115.723.21.1 115.724.21.1 115.725.21.1

Les utilisateurs sont anonymes Aire de repos des autoroutes

Stade sportif

Caserne

Ch. fer, piscine de plein air

Gare, aroport

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

Halle d'expo, muse

= Pose optimale, recommande

= Pose possible = Pose inapproprie Compatibilit avec les lments de montage Geberit, voir chapitre "Systmes d'installation", paragraphe 2.5.4 "Compatibilit des lments d'installation pour lavabos", page 223 et 2.5.5 "Compatibilit des lments d'installation pour lavabos avec siphon encastr", page 224.

1.2.5

Champ d'application dans les tablissements semi-publics et le domaine priv

Tableau 149: Choix des commandes Geberit pour urinoirs

Commandes pour urinoirs HyTouch, dclenchement pneumatique du rinage des urinoirs HyTronic AP, lectronique apparente pour urinoir, pour alimentation par pile Urinoir aspiration Tamaro S60, pour alimentation au rseau ou par pile Lema, urinoir 1 litre compact, pour alimentation au rseau ou par pile

HyTronic, comHyTronic, mande pour commande urinoir IR, pour pour urinoir alimentation dissimule au rseau ou pour alimentapar pile tion au rseau

Accessoires Accessoires en gnral pour urinoirs Lema, urinoir Sparation CleanService 0 litre d'urinoirs, Handy pour Handy pour matire syn- le person- le personnel thtique / nel du net- d'entretien verre toyage

No. Art. 116.011.xx.1 116.012.xx.1 116.013.FW.1 116.014.xx.1 116.015.xx.1 116.016.xx.1 115.805.46.1 115.806.46.1

116.006.00.1 116.007.00.1

Cramique Cramique Cramique 115.200.11.1 115.831.00.1 115.860.00.1 Laufon, 4242 Laufon, 4242 Laufon, 4242 115.210.XX.1 Laufon Laufon Laufon 115.214.XX.1

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

116.021.xx.1 116.022.xx.1 116.023.FW.1 116.024.xx.1 116.025.xx.1 116.026.GH.1 116.031.xx.1 116.032.xx.1 116.033.FW.1 116.034.xx.1 116.035.xx.1 116.036.GH.1 Domaine semi-public Les utilisateurs sont connus Entreprise de produits alimentaires Industrie Ecole Hpital, tablissement mdicosocial

Systme - Description du systme

* * *

363

364
Commandes pour urinoirs HyTouch, dclenchement pneumatique du rinage des urinoirs HyTronic AP, lectronique apparente pour urinoir, pour alimentation par pile Urinoir aspiration Tamaro S60, pour alimentation au rseau ou par pile Lema, urinoir 1 litre compact, pour alimentation au rseau ou par pile Accessoires Accessoires en gnral pour urinoirs Lema, urinoir Sparation CleanService 0 litre d'urinoirs, Handy pour Handy pour matire syn- le person- le personnel thtique / nel du net- d'entretien verre toyage 116.011.xx.1 116.012.xx.1 116.013.FW.1 116.014.xx.1 116.015.xx.1 116.016.xx.1 115.805.46.1 115.806.46.1 Cramique 115.200.11.1 115.831.00.1 115.860.00.1 Cramique Cramique Laufon, 4242 Laufon, 4242 Laufon, 4242 115.210.XX.1 115.214.XX.1 Laufon Laufon Laufon

Systme - Description du systme

HyTronic, comHyTronic, mande pour commande urinoir IR, pour pour urinoir alimentation dissimule au rseau ou pour alimentapar pile tion au rseau

No. Art.

116.006.00.1 116.007.00.1

116.021.xx.1 116.022.xx.1 116.023.FW.1 116.024.xx.1 116.025.xx.1 116.026.GH.1 116.031.xx.1 116.032.xx.1 116.033.FW.1 116.034.xx.1 116.035.xx.1 116.036.GH.1 Domaine semi-public Restaurant, htel, casino Domaine priv WC d'htes

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

Salle de bains prive

= Pose optimale, recommande

= Pose possible = Pose inapproprie * = Pose pour des installations existantes Compatibilit avec les lments de montage Geberit, voir chapitre "Systmes d'installation", paragraphe 2.5.6 "Compatibilit des lments d'installation pour urinoirs avec les sets de montage brut pour HyTronic et HyTouch "commande d'urinoir visible"", page 225 et page 226.

Tableau 150: Choix des commandes Geberit pour WC

HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance pour contacteur, alimentation au rseau

Commandes pour WC HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance, radio pour alimentation au rseau ou par pile HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel, alimentation au rseau ou par pile

Accessoires en gnral Clean-Handy pour le per- Service-Handy pour le personnel du nettoyage sonnel d'entretien

No. Art.

115.862.00.1

115.897.00.1 115.898.00.1

115.890.00.1 115.891.00.1

115.831.00.1

115.860.00.1

Domaine semi-public Les utilisateurs sont connus Entreprise de produits alimentaires Industrie Ecole Hpital, tablissement mdico-social Restaurant, htel, casino Domaine priv WC d'htes

Salle de bains prive

= Pose optimale, recommande

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

Systme - Description du systme

= Pose possible = Pose inapproprie Compatibilit avec les lments de montage Geberit, voir chapitre "Systmes d'installation", paragraphe 2.5.1 "Compatibilit des lments d'installation pour WC suspendus avec chasse d'eau encastre UP320, dclenchement depuis devant", page 219.

365

Tableau 151: Choix des batteries pour lavabos Geberit

366
Batteries de lavabos HyTronic60, batterie HyTronic185, batte- HyTronic186, battede lavabo IR cou- rie de lavabo IR pour rie de lavabo IR pour alimentation au alimentation au lement libre pour alirseau ou par pile mentation au rseau rseau ou par pile Accessoires en gnral Service-Handy Clean-Handy HyTronic87/88, pour le person- pour le personbatterie IR goulot mural nel du nettoyage nel d'entretien 115.730.21.1 116.145.21.1 116.155.21.1 116.245.21.1 116.255.21.1 116.146.21.1 116.156.21.1 116.246.21.1 116.256.21.1 116.117.21.1 116.127.21.1 116.118.21.1 116.128.21.1 115.831.00.1 115.860.00.1

Systme - Description du systme

HyTronic60, batterie de lavabo IR pour alimentation au rseau ou par pile

No. Art.

115.722.21.1 115.723.21.1 115.724.21.1 115.725.21.1

Domaine semi-public Les utilisateurs sont connus Entreprise de produits alimentaires Industrie Ecole Hpital, tablissement mdico-social Restaurant, htel, casino

Domaine priv WC d'htes

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits

Salle de bains prive

= Pose optimale, recommande

= Pose possible = Pose inapproprie Compatibilit avec les lments de montage Geberit, voir chapitre "Systmes d'installation", paragraphe 2.5.4 "Compatibilit des lments d'installation pour lavabos", page 223 et 2.5.5 "Compatibilit des lments d'installation pour lavabos avec siphon encastr", page 224.

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits


Systme - Homologations et certificats

1.3

Homologations et certificats

1) Gestion du temps

2) Barrage photolectrique

Toutes les batteries Geberit HyTronic satisfont aux exigences de la classe de bruits I.

3) Geberit HyTronic avec temps de rinage dynamique

1 560.- CHF

388.000
litres

270.000
litres

590.- CHF

76.000
litres

Utilisation d'eau

Utilisation d'eau/ Utilisation d'eau/ Economie par rapport 1 Economie par rapport 1

Le label ENERGY est une distinction rserve aux appareils permettant une conomie d'eau et d'nergie avec une assurance de qualit garantie. Les batteries Geberit HyTronic ont obtenu la distinction ENERGY. 1.4 1.4.1 Avantages et utilits Geberit "Batteries de lavabos et systmes de rinage" - attractifs, cologiques, conomiques

Fig. 304: Exemple de calcul de la comparaison des frais d'exploitation de la commande pour urinoir Base de calcul: Taxes pour l'eau et l'puration de 3 urinoirs 5,00 CHF/m3 (prix moyen en Suisse au m3 ), 3 l d'eau de rinage par urinoir, 100 utilisations quotidiennes, dure d'exploitation quotidienne 12 heures, 300 jours d'exploitation annuelle. Avec les commandes lectroniques, le potentiel d'conomie est atteint grce la technique subtile. En cas d'utilisation trs rapproche, le temps de rinage est automatiquement rduit (temps de rinage dynamique). Systme d'urinoir 1 litre Les excutions suivantes dmontrent les potentiels d'conomie atteints grce la pose du systme d'urinoir 1 litre et la rduction de la consommation d'eau ralise par urinoir. Base de calcul Nombre d'urinoirs Utilisations / jour Jours d'utilisation / anne Prix de l'eau / m en CHF (puration comprise) Tarif horaire du monteur en CHF Frais d'lectricit / urinoir par anne en CHF Urinoir sans eau: Cots du siphon en CHF (sans montage) Temps en h pour le remplacement du siphon Nombre d'utilisations jusqu'au remplacement du siphon

A l'heure actuelle, les locaux sanitaires contribuent largement l'image de l'exploitant. L'accueil commence dj lors de la conception de l'amnagement des locaux. Les mesures inhrentes l'conomie d'eau ne signifient pas de devoir renoncer au confort, l'hygine et la qualit de vie. Les commandes lectroniques pour urinoirs de Geberit avec un temps de rinage dynamique optimisent la dure de rinage lors de grandes frquences d'utilisation. A l'aide de la subtile batterie Geberit pour lavabo, l'eau s'coule uniquement pendant la dure ncessaire. Ceci rduit considrablement la consommation d'eau. Avec les WC automatiques, l'hygine se situe au premier plan. Le rinage s'effectue automatiquement. Les WC non rincs appartiennent au pass. 1.4.2 Economie

25 25 250 5 90 5 80 0.2 5000

Commandes Geberit pour urinoirs L'conomie de la prcieuse eau potable est obtenue par la pose de commandes lectroniques. Grce au rinage cibl de l'urinoir utilis, une propret maximale avec la plus petite quantit d'eau possible est atteinte.

Remarque: Les cots indiqus pour les urinoirs sans eau sont des valeurs tires de l'exprience. Selon le fabricant et les systmes utiliss, les donnes indiques peuvent diffrer.

367

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits


Systme - Avantages et utilits

Frais d'exploitation en CHF Cots Frais Total Diffrence de l'eau divers par rapport au systme 1 litre Urinoir 1 litre 780 125 905 Urinoir 3 litres +1560 2340 125 2465 (= 72 %) Urinoir sans eau +2235 0 3140 3140 (= 147 %)
3500

Batteries de lavabos Geberit Dans le domaine des lavabos, les batteries lectroniques permettent galement d'conomiser de l'eau et par la mme de l'argent. En plus, les batteries sans contact manuel offrent une hygine et un confort parfaits.

1) Mlangeur 1 levier

2) Batterie fermeture automatique

3) HyTronic, batterie sans contact manuel

903.- CHF
3000

1 008.- CHF

Frais d'exploitation / anne en CHF

litres
2500 3140

litres Utilisation d'eau/ Economie par rapport 1

litres Utilisation d'eau/ Economie par rapport 1

Utilisation d'eau

2000 2465 1500

1000 905 500

Fig. 306: Exemple de calcul de la comparaison des frais d'exploitation des batteries de lavabos Base de calcul: 1 Dbit de passage 12 l/min. 2 Dbit de passage 6 l/min. 3 Dbit de passage 6 l/min. Prix de l'eau mlange, taxe d'puration comprise 5.00 CHF/m3 (prix moyen en Suisse au m3), temprature de l'eau mlange 35 C, 100 utilisations quotidiennes, 300 jours d'exploitation annuelle, pression d'coulement 3 bar.

0 Urinoir 1 litre Urinoir 3 litres Urinoir sans eau

Fig. 305: Diagramme de comparaison des cots d'exploitation des systmes pour urinoirs Bilan: Avec les rinages 3 litres, les cots de l'eau ont une importance dcisive, alors que pour les installations d'urinoir sans eau, les frquents remplacements du siphon ainsi que les intervalles de nettoyage rapprochs par le personnel charg du nettoyage gnrent des cots d'exploitation levs. En outre, pour les installations d'urinoir sans eau, le danger de bouchage des conduites d'vacuation est lev. En raison de la quantit d'coulement minime dans le systme d'vacuation, les conduites d'vacuation sont moins bien rinces.

368

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits


Planification - Bases fondamentales de planification

2
2.1

Planification
Bases fondamentales de planification

Dans la planification des locaux sanitaires, des indications telles que nombre d'appareils sanitaires, distances minimales, surfaces de mouvement devant les appareils sanitaires et robinetterie approprie sont prendre en considration. En plus, d'autres aspects jouent un rle prpondrant dans une planification moderne: Donnes du local Surface au sol et hauteur du local suffisantes Eclairage lumineux Matriau hyginique et facile entretenir pour le sol et les parois Sol tanche l'eau Bonne ventilation du local Entretien / Nettoyage Conduites d'alimentation avec dispositif d'arrt Equipement de l'installation d'urinoir Dispositif de rinage sans contact manuel, permettant l'conomie d'eau Sparations d'urinoirs Equipement de l'installation de WC Dispositif de rinage sans contact manuel avec possibilit de dclenchement manuel pour le personnel charg du nettoyage ou, pour la version rseau, en cas de panne de courant Possibilit de dpt suffisante Sige de WC stable avec support robuste Porte-papier et porte-papier de rserve Brosse de WC Poubelles ordures et pour les serviettes hyginiques dans les WC Dames Crochet habits Absorption des odeurs directement dans la cuvette de WC Equipement de l'installation de lavabo Batterie sans contact manuel avec rgulateur de dbit Possibilit de dpt suffisante Miroir Distributeur de savon Distributeur d'essuie-mains Corbeille papier (poubelle)

45

90

35 35

70 70

70 70

35 35

Installation d'urinoir

WC Hommes

90 WC Dames 40 Local de netoyage 40 70 40

90

45

Fig. 307: Exemple d'une installation de WC dans le domaine public Des locaux sanitaires publics avec facilit d'accs et sans obstacles devraient toujours tre raliss de la mme manire que les installations de WC en gnral.

WC Handicaps

WC Handicaps

WC Dames

WC Hommes

Fig. 308: Un local de WC permettant l'accs d'un fauteuil roulant est optimal pour les WC Dames et les WC Hommes

WC Dames

WC Hommes

WC Handicaps

Electro Le nettoyage d'installations plus importantes est facilit, lorsqu'un interrupteur de service commun est prvu pour chaque unit de local. Fig. 309: Un local de WC permettant l'accs d'un fauteuil roulant sans distinction de sexe avec accs spar. Le local de WC ne doit pas tre verrouill (recherche de la cl) ni tre utilis en tant que dpt.

40

70

Lavabos Hommes

Lavabos Dames

45

90

45

369

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits


Maintenance et entretien - Outillage

3
3.1 3.1.1

Maintenance et entretien
Outillage Le Service-Handy pour le personnel de maintenance 3.1.2 Le Clean-Handy pour le personnel de nettoyage

A l'aide du Service-Handy, le monteur de service ou le personnel de maintenance peut consulter et modifier les diffrents paramtres des produits lectroniques Geberit, tels que batteries de lavabos, dclenchements du rinage des WC, rinages d'urinoirs et rinages hyginiques. Les rglages peuvent tre effectus dans les installations en service sans dmontage Les avantages du Service-Handy: Interrogations sur les statistiques Possibilits d'effectuer des diagnostics Interrogation et modification des paramtres de rglage Activation de fonctions supplmentaires Retour aux rglages d'usine

A l'aide du Clean-Handy, pour un nettoyage professionnel, le rinage peut tre bloqu et dclench volont. Le dsagrable recouvrement de la fentre IR ou la coupure manuelle du courant lectrique n'est plus ncessaire. Grce au rinage diffr, le produit de nettoyage peut agir plus longtemps.

Fig. 311: Clean-Handy (No. Art. 115.831.00.1)

1x
r pe Su O BI

A
1x

Fig. 310: Service-Handy (No. Art. 115.860.00.1)

15 - 50 cm

1x
r pe Su O BI

B
1x

1x

1x

2x

B
x Min.

A
10 Min.

Start

Fig. 312: Les fonctions du Clean-Handy appuyer 1 x: interruption du rinage pour 10 minutes appuyer 2 x: dclenchement du rinage

370

Batteries de lavabos et systmes de rinage - Gnralits


Maintenance et entretien - Outillage

371

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie

Batteries de lavabos et systmes de rinage

Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Propret garantie avec les dclenchements automatiques du rinage Partout o un nombre important de personnes se rassemble, la propret et la fracheur sont les plus importantes conditions de bien-tre. Avec les commandes automatiques de Geberit, on a la garantie de ne plus rencontrer d'installations de WC et d'urinoir non rinces. L'astucieuse commande pour urinoir de Geberit sait exactement quand et pour quelle dure elle doit rincer. Le rglage conomique du temps de rinage dtermine la quantit d'eau de rinage; en cas de frquence d'utilisation leve, la commande rduit automatiquement la quantit d'eau de rinage. Ensuite, par un rinage complet, elle commute nouveau en position Stand-by Urinoir et cuvette de WC toujours rincs Montage simple Alimentation au rseau ou par pile Service-Handy et Clean-Handy pour les tests, les rglages et le nettoyage Consommation d'eau rduite un minimum Cots d'exploitation minimes

374

Contenu

Systme............................................................................................. 376 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387

Commandes pour WC et urinoirs

Planification ...................................................................................... 388 2.1 2.2 2.3 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397

Maintenance et entretien ................................................................. 398 3.1 Outillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398

375

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Introduction

1
1.1 1.1.1

Systme
Introduction Installation d'urinoir Installation lectrique simple en une tape Set de montage brut identique pour la pose dans l'lment et dans la paroi Protection de chantier et couvercle de protection de chantier Commande pour urinoir HyTronic IR Mode de construction modulaire - Electronique et vanne magntique identiques pour l'alimentation au rseau et par pile Scurit leve du fonctionnement - Technique de dtection active par infrarouge avec saisie distance Design moderne des plaques de recouvrement Plaques de recouvrement en zinc moul et acier inoxydable rsistant aux chocs avec fermeture instantane Nettoyage efficace l'aide du Clean-Handy Fonctions largies avec le Service-Handy Economie d'eau grce la rduction automatique du temps de rinage lors de frquences d'utilisation leves Rglable sur une quantit d'eau de rinage de 1 litre pour des installations d'urinoirs permettant l'conomie d'eau Dclenchement du rinage des urinoirs HyTouch Pour un dclenchement manuel du rinage La commande pneumatique pour urinoirs peut aussi bien tre dclenche l'aide d'une commande manuelle qu'avec une commande pied Transformation ultrieure en commande HyTronic Elment pour urinoir pour commande d'urinoir HyTronic dissimule Pour l'enregistrement de la commande d'urinoir dissimule Partie hydraulique avec vis de rglage pour la fonction d'arrt et d'tranglement Installation simplifie - Un seul raccord pour l'entre d'eau Installation lectrique simple en une tape Protection de chantier et couvercle de protection de chantier Commande pour urinoir HyTronic dissimule Pour le montage dans le set de montage brut pour urinoir de l'lment pour urinoir Pour le dclenchement automatique et dissimul du rinage des urinoirs Dtection de l'utilisateur invisible Scurise contre le vandalisme Insensible aux influences extrieures Alimentation en courant par le raccordement lectrique Nettoyage efficace l'aide du Clean-Handy Fonctions largies avec le Service-Handy Economie d'eau grce la rduction automatique du temps de rinage lors de frquences d'utilisation leves Rglable sur une quantit d'eau de rinage de 1 litre pour des installations d'urinoirs permettant l'conomie d'eau

La technique de rinage sans contact manuel de Geberit offre des avantages convaincants: chaque utilisateur est enregistr de manire sre par la technique de saisie IR fiable. La commande Geberit pour urinoir existe pour l'alimentation au rseau et par pile. En outre, la solution systme offre une flexibilit leve et une conomie grce ses multiples possibilits de rglage. En plus de la technique de saisie IR, il existe galement une commande d'urinoir dissimule, qui dtecte l'utilisation par l'intermdiaire d'un capteur situ dans le siphon de l'urinoir et ainsi dclenche un rinage. La solution idale contre le vandalisme, tant donn que la commande est protge par la cramique. 1.1.2 Installation de WC

Avec les commandes Geberit pour WC, basse tension, sans contact manuel et de fonctionnement fiable, les WC du domaine public et semi-public sont toujours rincs de manire hyginique. Le dclenchement du rinage des WC s'effectue automatiquement lorsque l'utilisateur quitte le local, par approche de la main du capteur IR ou en cas de panne de courant par actionnement mcanique. 1.2 1.2.1 Description du systme Commandes Geberit pour urinoirs

Set de montage brut pour HyTronic IR et HyTouch Dimensions compactes du botier Partie hydraulique avec vis de rglage pour la fonction d'arrt et d'tranglement Installation simplifie - Un seul raccord pour l'entre d'eau

376

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

Systme d'urinoir 1 litre

Le set de montage brut comprend toutes les pices de fonction et assure le raccordement du rseau d'eau l'entre de Le systme d'urinoir 1 litre de Geberit est une solution astu- l'urinoir. Le raccordement au rseau 230 Volt ou la pile au cieuse, qui satisfait aux exigences globales en matire lithium 9 Volt se trouve galement dans le set. Le set de d'hygine et de propret ainsi que de scurit du rinage, montage brut avec raccordement filet 1" est quip de d'conomie et d'aspects cologiques. manire standard avec une entre d'urinoir destine aux uriL o, initialement un rinage avec 3 litres d'eau en moyenne noirs Tamaro de Laufon. Pour tous les autres urinoirs, le tait ncessaire, l'heure actuelle un seul litre suffit. De ce tuyau de chasse doit tre remplac par le tuyau de chasse fait, une quantit d'eau considrable et des cots d'exploita- Geberit encastrer avec manchon emboter de 32 mm, tion sont conomiss. No. Art. 119.704.16.1. Le set de montage brut est prmont Dans le but de pouvoir, en plus de l'conomie d'eau, gale- dans les lments de montage Geberit, il peut toutefois gament garantir la capacit du rinage, la commande, le corps lement tre pos lors du montage conventionnel dans les de l'urinoir et le siphon doivent tre parfaitement adapts les saignes murales. Adapte en fonction de l'urinoir, la vis uns aux les autres. Ils forment ensemble une unit parfaite - d'tranglement permet un rglage optimal du dbit de rinle systme d'urinoir 1 litre. age. Le rglage prcis s'effectue lors de la mise en service Afin de pouvoir assurer la fonctionnalit globale du systme, de la commande. La vis d'tranglement est rgle de telle il est impratif de combiner les composants Geberit avec un faon, que la surface suprieure de l'urinoir soit complteurinoir appropri. ment mouille et que le remplacement de l'eau dans le siphon soit assur. Une quantit d'eau de rinage de 1 litre est prrgle. 1.2.2 Commandes Geberit pour WC Le systme pour WC HyTronic IR se compose de: Chasse d'eau encastrer UP320, dclenchement depuis devant Set de montage brut lectro pour HyTronic (uniquement pour l'alimentation au rseau) Set de montage final avec commande lectronique Set de montage final pour la commande d'urinoir HyTronic IR
13 1

13

A
Fig. 313: Composants du systme A Montage brut B Montage final

1.3 1.3.1

Description du fonctionnement Commandes pour urinoirs HyTronic et HyTouch

Set de montage brut Geberit


15 R1/2 7 1-9

15

Fig. 314: Dimensions du set de montage brut Geberit, No. Art. 116.002.00.1

0008NA4V1_V0.1

20.6.02

13

09

13

Fig. 315: Set de montage final pour la commande d'urinoir HyTronic La commande IR met un rayon infrarouge pulsatif. Lorsqu'un utilisateur entre dans la zone de saisie, le rayon est reflt. Si l'utilisateur reste un certain temps dans la zone de saisie, son dpart dclenche le rinage. En cas de panne de courant, la vanne reste ferme. Les rglages sont maintenus. Le remplacement de la pile est signal par le clignotement de la commande. La profondeur de la plaque de recouvrement varie en fonction du design de 0.8 cm 1.2 cm.

105 105

23

377

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

Set de montage final pour le dclenchement d'urinoir HyTouch

13

14

un rglage optimal du dbit de rinage. Le rglage prcis s'effectue lors de la mise en service de la commande. La vis d'tranglement est rgle de telle faon, que la surface suprieure de l'urinoir soit compltement mouille et que le remplacement de l'eau dans le siphon soit assur. Une quantit d'eau de rinage de 1 litre est prrgle. HyTronic, commande pour urinoir dissimule

13

13

09

13

Fig. 316: Set de montage final pour le dclenchement d'urinoir HyTouch Le dclenchement manuel pneumatique peut tre actionn avec une leve minimale et sans grand dploiement de forces. La profondeur de la plaque de recouvrement varie en fonction du design de 0.9 cm 1.4 cm. Elment pour urinoir pour commande d'urinoir HyTronic dissimule

Fig. 318: HyTronic, commande pour urinoir dissimule pour sortie de l'urinoir vers le bas (gauche) et vers l'arrire (droite) La commande dissimule dtecte l'utilisation de l'urinoir et non pas la prsence d'une personne. L'utilisation de l'urinoir est enregistre par un capteur plac dans le siphon. En plus d'autres caractristiques, celui-ci dtecte les diffrences de temprature et de dbit dans le siphon et dclenche ainsi un rinage. En cas de panne de courant, la vanne reste ferme. Les rglages sont maintenus. La commande pour urinoir HyTronic dissimule existe pour les urinoirs avec sortie de l'vacuation vers le bas ainsi que pour la sortie de l'vacuation vers l'arrire.

i
Fig. 317: Elment Duofix pour commande d'urinoir HyTronic dissimule Remarque Vous trouverez une calculatrice destine la dtermination des urinoirs compatibles sous www.geberit.ch

Remarque Le siphon de la commande pour urinoir HyTronic dissimule avec sortie de l'vacuation vers le bas (No. Art. 116.006.00.1) prsente une hauteur diffrente par rapport au siphon d'urinoir aspiration traditionnel 1 l avec sortie de l'vacuation vers le bas (No. Art. 152.939.11.1). Si le siphon de la commande pour urinoir HyTronic dissimule avec sortie de l'vacuation vers le bas n'est pas utilis avec l'lment pour urinoir standard 1" (pour l'urinoir Tamaro), il convient de monter le raccordement l'vacuation 3 cm plus bas.
12

25 Pour la commande d'urinoir HyTronic dissimule, un lment 105 50 3 d'urinoir pour commande d'urinoir HyTronic dissimule doit 50 imprativement tre utilis. Ces lments pour urinoirs exis155 tent dans les systmes d'installation Duofix, GIS et Combifix. 125 Le set de montage brut dans l'lment pour urinoir comd d prend toutes les pices de fonction et assure le raccordement du rseau d'eau l'entre de l'urinoir. Le raccordement 1524 15-22 lectrique 230 Volt est galement compris dans le set. L'lFig. 319: Siphon d'urinoir avec sortie de l'vacuation vers le ment standard pour urinoir 1" se prte l'utilisation de l'uribas, No. Art. 152.939.11.1 (gauche) et siphon pour noir Tamaro de la Cramique Laufon. Pour tous les autres uricommande d'urinoir HyTronic dissimule avec noirs, il convient d'utiliser l'lment pour urinoir universel. sortie de l'vacuation vers le bas, No. Art. L'lment pour urinoir Combifix se prte uniquement l'utili116.006.00.1 (droite) sation avec l'urinoir Tamaro de la Cramique Laufon. Adapte en fonction de l'urinoir, la vis d'tranglement permet

378

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

1.3.2

Principe de saisie de la commande pour urinoir HyTronic IR

La commande infrarouge met un rayon infrarouge pulsatif. Lorsqu'un utilisateur entre dans la zone de saisie, la lumire se reflte et est saisie par le rcepteur infrarouge. Un rinage est dclench lorsque, aprs un certains temps d'attente, l'utilisateur s'loigne de l'urinoir et de ce fait quitte la zone de saisie.

nance de sources de lumire trangres, la lumire ambiante est mesure avant et aprs chaque mesurage de la distance. Une suppression optimale des sources de lumire trangres peut tre atteinte l'aide du calcul de ces trois mesurages. Fonctionnement de l'urinoir couvercle L'activation du fonctionnement de l'urinoir couvercle peut tre ralise l'aide du Geberit Service-Handy. Dans le but de minimiser la consommation d'nergie, pour ce type d'exploitation, seul l'metteur additionnel (C) est activ. La lumire est reflte par le couvercle ouvert et saisie par le rcepteur (D). La rflexion est interrompue par la fermeture du couvercle et le rinage se dclenche. Contrairement la dtection distance, ici la densit de la lumire reflte est mesure.La zone de saisie est de 0 - 10 cm (divergences possibles en raison des diffrentes rflexions du couvercle de l'urinoir).
0 - 10 cm

A F E B C D

Fig. 320: Exemple de la commande d'urinoir HyTronic IR A Emetteur infrarouge B Voyant de la pile, rouge C Emetteur additionnel pour urinoir couvercle D Rcepteur infrarouge E Rcepteur HyTronic Service-Handy F Affichage d'tat, LED rouge

Fig. 322: Mode de fonctionnement de l'urinoir couvercle

G H

1.3.3

Principe de saisie de la commande pour urinoir HyTronic dissimule

X
Fig. 321: Zone de saisie des commandes pour urinoirs HyTronic IR G Emetteur infrarouge H Rcepteur infrarouge X Zone de saisie 10 - 50 cm (des divergences insignifiantes sont possibles) La dtection par infrarouge est une vritable dtection de la distance. La scurit de dtection est aussi bonne en raison de la reconnaissance de la distance de l'utilisateur et non pas de l'intensit du rayon reflt. A l'intrieur de la zone de saisie, les rayons IR entrent dans une lentille convergente, y sont groups et transmis au rcepteur. Si l'utilisateur se trouve en-dehors de la zone de saisie, ce rayon n'apparat plus sur le rcepteur (H) et l'utilisateur n'est pas dtect. Dans le but d'liminer les influences drangeantes en prove-

1.

2.

Fig. 323: Principe de saisie de la commande pour urinoir HyTronic dissimule 1 Urinoir 2 Commande 3 Capteur Contrairement la dtection optique, la commande est positionne derrire la cramique et dtecte l'utilisateur de l'urinoir et non pas la prsence d'une personne. Les caractristiques pour l'utilisation de l'urinoir sont les modifications de la temprature et du dbit dans le siphon. Le capteur dtecte, en plus d'autres caractristiques, les modifications de la temprature et du dbit dans le siphon et dclenche un rinage.

379

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

Si la garde d'eau dans le siphon est infrieure la normale sous l'effet de l'vaporation ou de l'aspiration, provoque par les urinoirs en srie, le capteur du siphon se trouve expos l'air et dclenche ainsi l'impulsion ncessaire au remplissage du siphon. La garde d'eau augmente et la fonction du siphon est nouveau rtablie.

Fig. 325: Sipon pour commande d'urinoir HyTronic dissimule, pour urinoir avec sortie vers l'arrire (dessin en coupe)

Fig. 324: Elment Duofix pour urinoir pour commande d'urinoir HyTronic dissimule

Le capteur est rgulirement brivement chauff Standby Statut / Fonction Utilisation Pas de liquide dans le siphon Protection contre le dbordement en cas de bouchage

Mesure de la temprature

Aucune modication rapide de la temprature de > 0.5 C n'est enregistre

Une modication rapide de la temprature de > 0.5 C est enregistre

Aucune modication rapide de la temprature de > 0.5 C n'est enregistre

Une modication rapide de la temprature de > 0.5 C est enregistre (utilisation)

Mesure du dbit

Grce au liquide stagnant (eau), la chaleur est transmise par le capteur dans une cadence "moyenne"

Un dbit de passage est enregistr grce la dissipation de chaleur plus rapide du capteur

Grce l'air se trouvant dans le siphon, la chaleur est uniquement transmise lentement au capteur

Grce au liquide stagnant (eau), la chaleur est transmise par le capteur dans une cadence "moyenne"

Activit

Pas de rinage

Le rinage est dclench

Bref rinage (remplir le siphon)

Pas de rinage

Fig. 326: Principe de saisie et mode de fonctionnement de la commande d'urinoir HyTronic dissimule

i
380

Remarque Vous trouverez une calculatrice destine la dtermination des urinoirs compatibles sous www.geberit.ch

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

1.3.4

Adaptation du temps de rinage dynamique pour la commande d'urinoir HyTronic

En ce qui concerne l'adaptation du temps de rinage dynamique, il s'agit d'une fonction astucieuse permettant l'conomie d'eau, qui divise automatiquement par deux la quantit d'eau de rinage en cas d'affluences d'utilisation leves. Si, dans la minute qui suit le dernier rinage, l'urinoir est nouveau utilis, le temps de rinage prrgl est divis par deux, les valeurs impaires sont pralablement arrondies vers le haut. Le temps de rinage minimal de 3 s. n'est gnralement pas infrieur cette valeur. Si le laps de temps jusqu'aux prochains rinages est suprieur 60 s., le temps de rinage est progressivement aug3 2 sec. ment de 1 sec., jusqu' ce que le temps de rinage prr1 1 4 gl soit nouveau atteint. 2 9 Si, en cas de temps de rinage rduit, l'urinoir n'est pas 3 12 utilis aprs 2 h., le temps de rinage actuel est automatiquement augment jusqu' l'obtention du temps de rinage Fig. 329: Temps de rinage dpendant de la buse prrgl et le rinage hyginique s'effectue. 1.3.6 Caractristique du dbit de passage de la commande pour urinoir HyTronic et du dclenchement pour urinoir HyTouch

La dure du rinage dpend de la buse (5) installe. Les buses ont diffrentes rsistances l'air. L'air repouss par la dpression ncessite ainsi des longueurs diffrentes, jusqu'au moment o la vanne se referme.

Le dbit de passage dj install peut dvier des valeurs numres ici. Les conditions de montage tout comme la conduite d'alimentation et le type de cramique ont une influence directe sur le dbit de passage.
....... .......

Les mesures ont t ralises dans les conditions suivantes: Etranglement compltement ouvert Temps de rinage 4 s (rglage d'usine du temps de rinage) Vanne commande lectrique (vanne magntique)
0,8 0,7 0,6 0,5 [l/s] 0,4 0,3 0,2 0,1 0 0 1 2 3 4 5 [bar] 6 7 8 9 10

Fig. 327: Adaptation du temps de rinage dynamique 1.3.5 Fonctionnement du dclenchement du rinage pour urinoir HyTouch (dclenchement manuel)

L'utilisateur appuie sur la touche de dclenchement (1), la force est transmise et dplace le piston air situ derrire (2). L'air s'y trouvant enferm s'chappe et le piston air se dplace par l'intermdiaire d'un ressort et reprend sa position initiale. Ceci provoque une dpression qui, en passant par le tuyau (3) dans la vanne (4) dclenche un rinage.

5 3 4 2 1

Fig. 330: Caractristique du dbit de passage A Dbit de passage avec rgulateur de dbit [l/s] B Sans rgulateur de dbit Tableau 152: Mesures pour le graphique Pression d'coulement [bar] 0.5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0.17 0.24 0.32 0.40 0.46 0.51 0.55 0.60 0.64 0.68 B 0.21 0.30 0.40 0.48 0.53 0.58 0.62 0.66 0.70 0.74

Fig. 328: Principe de fonctionnement du dclenchement du rinage HyTouch 1 Touche de dclenchement 2 Piston air 3 Tuyau 4 Vanne 5 Buse

381

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

1.3.7

HyTronic, commande pour urinoir IR apparente


8 67 87

Caractristique du dbit de passage avec la vis d'tranglement compltement ouverte Vis de rglage pour la fonction d'arrt et d'tranglement La valeur du rglage optimal peut se modifier selon le type d'urinoir (rglage du mouillage optimal sur place)
Pression 8 bar d'coulement Nombre de rotations de la vis d'tranglement depuis la position ferme Volumes du l/s dbit de 1/ 4 0. 25 passage 1/ 2 0. 45 Rglage 3/ 4 0. 57 optimal 1 0. 63 2 0. 65 3 0. 68 v. 0. o. 68 o.c. = ouverture complte

11

R 1/2 " 7 5-15


3 bar l/s 1/ 2 0. 27 1 0. 38 11/ 0. 2 40 2 0. 41 3 0. 42 v. 0. o. 42
1/ 2

5 bar l/s 0. 36 0. 49 0. 52 0. 53 0. 54 0. 54

52
(Dbit de passage de l'eau en l/s)
0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0 0

1 bar l/s 1 0. 22 2 0. 23 3 0. 24 v. 0. o. 24

8 67

87

1 2 11/ 2 3 v. o.

119 7

3 4 5 (Pression d'coulement en bar)

Fig. 332: Caractristique du dbit de passage


16 5-15

52

1.3.8

Sparations d'urinoirs Geberit


08

Fig. 331: Dimensions de la commande HyTronic AP La commande HyTronic apparente pour urinoir est un produit complet destin au remplacement des robinets de chasse apparents existants. Elle comprend toutes les pices de fonction, telles que partie hydraulique, lectronique et compartiment pour la pile. La vis d'tranglement permet un rglage optimal du dbit de rinage, adapt l'urinoir appropri. Proprits

95-105 50 93
75 35 75

525

Dclenchement automatique du rinage 4 Dtection par infrarouge Fig. 333: Dimensions de la sparation d'urinoirs en verre, Temps de rinage rglable ovale (No. Art. 115.210.xx.1) Alimentation par pile Utilisation avec piles 9 V au lithium ou piles alcalines usu08 elles dans le commerce Plus petite distance minimale la paroi oppose Indpendante du rseau 95-105 Possibilit de rglage et d'interrogation l'aide du 80 75 50 HyTronic Service-Handy Dsactivation du dclenchement du rinage l'aide du 35 HyTronic Clean-Handy
75

496
4

Fig. 334: Dimensions de la sparation d'urinoirs en verre, anguleuse (No. Art. 115.214.xx.1)

382

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

92-98 74 16

Aprs un dclenchement manuel du rinage, le dclenchement du rinage est automatiquement empch, afin d'viter de rincer deux fois de suite. Le dclenchement du rinage des WC sans contact manuel HyTronic existe pour l'alimentation au rseau ou par pile. Le dclenchement automatique s'effectue indpendamment de la pression d'eau, par l'intermdiaire d'un servomoteur lectrique intgr dans le bloc support de la chasse d'eau encastrer, dclenchement depuis devant. La soupape d'coulement est souleve l'aide d'un servomoteur. A l'aide d'un levier moteur, il saisit le levier de dclenchement du dclenchement mcanique dessous gauche. Aprs le levage, le levier moteur recule et libre la soupape d'coulement. C'est ainsi que s'effectue un rinage intgral.

44

96

Fig. 335: Dimensions de la sparation d'urinoirs en matire synthtique (No. Art. 115.200.11.1) En qualit de protection oculaire entre urinoirs ou entre urinoir et lavabo. Un produit prouv en qualit d'accessoire pour urinoir avec matriel de fixation. Les fixations de toutes les sparations d'urinoirs sont dissimules. 1.3.9 Commandes pour WC

Avec les dclenchements du rinage des WC Geberit HyTronic, on dispose de dclenchements du rinage sans contact manuel, de dclenchements du rinage sans fil par radio ainsi que de dclenchements du rinage avec fil par l'intermdiaire d'un contacteur. HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel pour UP320

Fig. 336: En dehors de la zone de saisie - pas de rinage

Fig. 337: Dans la zone de saisie - pas de rinage

Le dclenchement du rinage des WC sans contact manuel HyTronic existe pour l'alimentation au rseau ou par pile. Lorsqu'un utilisateur entre dans la cabine des WC et s'approche de la cuvette de WC, il se trouve dans la zone de saisie de la commande IR. S'il reste dans la zone de saisie pendant la dure rgle, un rinage se dclenchera aprs son retrait de la zone de saisie. En approchant la main de la fentre infrarouge, un rinage des WC sans contact manuel peut tre dclench. Tout comme avec les anciennes plaques de dclenchement, l'utilisateur peut dclencher un rinage manuel. Ce rinage manuel opre directement par l'intermdiaire de la tige poussoir sur la cloche et libre la quantit intgrale du rinage. Ce dclenchement manuel est utilis pour: Le nettoyage de l'installation par le personnel du nettoyage Le pr-rinage individuel Le rinage intermdiaire individuel En tant que rinage de ncessit par l'utilisateur, p. ex. en cas de panne de courant

Fig. 338: En quittant la zone de saisie, aprs un temps d'attente - dclenchement du rinage

383

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Description du fonctionnement

HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance pour contacteur, rseau

Mcanisme levier des commandes pour WC HyTronic La vanne de rinage est ouverte l'aide du servomoteur. Le servomoteur est fix au bloc support et s'accroche au bas du dclenchement du mcanisme de dclenchement l'aide d'un levier. Aprs le levage, le servomoteur se remet en place et libre la vanne de rinage Le mcanisme levier fonctionne sans bruit. Les bruits audibles sont des bruits d'coulement.

Fig. 339: HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance pour contacteur L'utilisateur dclenche un rinage manuel l'aide d'un contacteur externe. En outre, un dclenchement direct du rinage est possible par l'intermdiaire de la plaque de dclenchement, p. ex. en cas de panne de courant.
Distance 1,7 m

Distance 1,7 m

1 3 2
Fig. 342: Acteurs 1 Levier moteur 2 Vanne de rinage 3 Bloc support 4 Levier de dclenchement

Fig. 340: Principe du dclenchement des WC HyTronic distance pour contacteur

Aprs le raccordement l'alimentation lectrique et lors du premier rinage, un quilibrage automatique de l'angle de Systme de rinage rotation s'opre sur le moteur, dans le but d'quilibrer les Le dclenchement du rinage et la chasse d'eau forment tolrances dans la chasse d'eau. Cet quilibrage se rpte ensemble un systme. Pour la chasse d'eau, il convient d'utiautomatiquement tous les 1000 rinages. liser la chasse d'eau Geberit avec ouverture de rvision moyenne. L'alimentation lectrique ncessite un bloc d'alimentation. La commande travaille indpendamment de la Set de montage brut lectro pour le dclenchement du pression d'eau. rinage des WC HyTronic pour UP320 HyTronic, dclenchement des WC distance, radio
0008 NA4V1_V 20.6.02 0.1

Fig. 341: HyTronic, dclenchement des WC distance, radio Pour le dclenchement manuel distance de la chasse d'eau Geberit encastrer UP320 par contacteur radio Le dclenchement du rinage des WC par radio est disponible pour l'alimentation au rseau ou par pile L'metteur dispose d'une adresse fixe, qui lui est attribue la production du contacteur radio. Pendant le processus d'initialisation, le rcepteur enregistre l'adresse mise et l'intgre en qualit d'identification. Aprs cette initialisation, le rcepteur ragit exclusivement sur l'adresse enregistre.

Fig. 343: Set de montage brut lectro (No. Art. 115.861.00.1) En qualit de base pour le raccordement des dclenchements du rinage des WC HyTronic, il convient de poser le set de montage brut lectro HyTronic dans le gros uvre (uniquement en cas d'alimentation au rseau). Il comprend un botier encastrer pour le raccordement du bloc d'alimentation lectrique ainsi qu'une gaine vide pour le raccordement la chasse d'eau encastrer, dclenchement depuis devant.

384

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Fiche technique

1.4 1.4.1

Fiche technique Commandes Geberit pour urinoirs

Tableau 153: Units de raccordement


Urinoir

Dclenchement Alimentation en courant No. Art. Rseau Pile Rseau

sans contact manuel Pile Rseau Pile Rseau Pile

manuel 116.011.xx.1 116.012.xx.1 116.013.FW.1 116.014.xx.1 116.015.xx.1 116.016.xx.1 Pneumatique

116.021.xx.1 116.031.xx.1 116.022.xx.1 116.032.xx.1 116.023.FW.1 116.033.FW.1 116.006.00.1 115.805.46.1 116.024.xx.1 116.034.xx.1 116.007.00.1 115.806.46.1 116.025.xx.1 116.035.xx.1 116.026.GH.1 116.031.GH.1 Commande par IR Temprature/ Dbit de passage

Cramique Laufon, 4242 Laufon Lema, urinoir 1 litre Lema, urinoir 1 litre

Tamaro S60

Tamaro S60 B

Commande

Commande par IR

Fiche lectrique Alimentation en courant Homologation Type de protection Tension de la vanne magntique Puissance absorbe Longvit de la pile Units de raccordement Unit de raccordement Pression de service max. Pression d'coulement min. Pression d'essai Temps de rinage (rglage d'usine) Temps d'attente (rglage d'usine) Temps de prrinage (rglage d'usine) Zone de stimulation Diamtre de raccordement Dbit de passage thorique Niveau sonore de la robinetterie
0.3 l/s 3 - 15 (4) s 3 - 15 (7) s 1 bar 16 bar 4 - 15 (7) s 3 - 10 (7) s 2 - 20 (3) s 9s 3 - 15 (7) s 3 - 10 (7) s 4 UR 8 bar 2 bar 1 bar env. 200 000 rinages 4.5 V 230 V / 50 Hz Pile au lithium Pile au lithium Pile au 230 V / 50 Hz 230 V AC 2 x 1.5 V (AA) 9V lithium 6 V SSE / SSIGE IP 45 3V 4.5 V 1W env. 200 000 rinages env. 50 000 rinages env. 200 000 rinages IP 44 SSE Bloc d'alimentation IP 45 / Set de montage final IP44 7V 230 V / 50 Hz Pile au lithium 9 V

SSIGE -

4 / 9 / 12 s -

3 s (off)

0 - 5 (0) s

10 - 50 cm

R 1/2" 0.22 l/s Classe de bruit II

15 - 50 cm

0.2 l/s

0.3 l/s

385

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Fiche technique

Urinoir

Dclenchement Alimentation en courant Pr-arrt avec la vis d'tranglement Distances minimales la paroi situe en face au miroir situ en face la commande situe en face Conditions environnementales Temprature de stockage Temprature ambiante Temprature de l'eau Degr d'humidit Eau de pluie
90 cm 200 cm 150 cm -

sans contact manuel Rseau Pile Rseau Pile Rseau Pile Rseau Pile

manuel -

mont dans la robinetterie

100 cm 210 cm 170 cm

120 cm 120 cm 120 cm

90 cm 200 cm 200 cm

de -20 +70 C de +5 +40 C max. 30 C relatif jusqu' 95% Peut tre utilise

1.4.2

HyTronic, dclenchements du rinage des WC

Tableau 154: Units de raccordement

Dclenchement Alimentation en courant No. Art. Commande Fiche lectrique Alimentation Tension de service Homologation Type de protection Longvit de la pile Units de raccordement Unit de raccordement Pression de service max. Pression de service min. Temps d'attente (rglage d'usine) Puissances Zone de stimulation Distances minimales la paroi de la cabine des WC situe en face

automatique, sans contact manuel, manuel Rseau 115.890.00.1 commande par IR 230 V / 50 Hz 4.1 V 2 x 1.5 V 3V Pile 115.891.00.1

avec fil Rseau 115.862.00.1 lectrique 230 V / 50 Hz 4.1 V SSE IP 45

sans fil 115.897.00.1 radio

sans fil Pile 115.898.00.1 radio 2 x 1.5 V 3V

15 000 rinages 1 UR

15 000 rinages

10 bar 0.1 bar 1 - 60 (7) s 0 - 60 cm 100 cm -

386

Commandes pour WC et urinoirs


Systme - Avantages et utilits

1.5 1.5.1

Avantages et utilits Commandes Geberit pour urinoirs

Les commandes pour urinoirs peuvent tre poses de manire variable dans la construction massive et lgre. Un assortiment de commandes pour urinoirs sans contact manuel pour une hygine parfaite et un confort d'utilisation lev Installations d'urinoirs permettant une conomie d'eau avec 1 litre d'eau de rinage Raccordement lectrique simple. Le montage final est ralis par l'installateur sanitaire Vous disposez d'une scurit de planification, car tous les composants proviennent du mme fournisseur et vous bnficiez de l'assistance de Geberit Excution robuste de la plaque de recouvrement rsistant aux chocs et de la fentre de visualisation protge Grce l'assortiment restreint des pices de rechange, vous rduisez vos frais de stockage et vous minimisez les montages errons Les plaques de recouvrement des urinoirs adaptes au style des plaques de dclenchement des WC satisfont aux exigences en matire de crativit et de fonctionnement L'lectronique de la commande pour urinoir sans contact manuel HyTronic IR est entirement rversible, c'est-dire qu'elle peut tre pose aussi bien pour l'alimentation au rseau que par pile. En cas d'oubli du raccordement lectrique, il suffit de raccorder une pile 1.5.2 Commandes Geberit pour WC

Le dclenchement automatique des WC pour UP320 peut tre pos de manire variable dans la construction massive et lgre. Rinage assur grce au dclenchement automatique Un dclenchement manuel sans contact manuel est possible Un dclenchement manuel l'aide de la plaque de dclenchement est possible en cas de ncessit Scurit contre le vol grce la plaque en acier inoxydable visse Scurit leve du fonctionnement grce la technique IR (infrarouge) prouve Possibilit d'alimentation au rseau ou par pile Si une chasse d'eau UP320 est pose, le montage ultrieur d'un dclenchement pour WC HyTronic aliment par pile est ralisable en tout temps

387

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Exigences pour la planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Exigences pour la planification Installations d'urinoirs 2.1.2 Installations de WC

La hauteur de l'urinoir (bord suprieur du nez) dpend de l'ge des utilisateurs. Les lments de montage Geberit pour urinoirs sont raliss avec une hauteur de l'urinoir de 65 cm et munis du marquage mtrique. Les hauteurs moyennes suivantes sont valables pour les diffrents groupes d'ge: Tableau 155: Exemples pour l'quipement de locaux sanitaires publics H en cm Groupe d'ge 65 - 70 Adultes, jeunes gens de 15 18 ans 57 Garons de 11 14 ans 50 Garons de 7 10 ans 45 Garons de 4 6 ans

Distance minimale la paroi oppose: 1 m. Les portes s'ouvrant vers l'intrieur peuvent, en position ouverte, provoquer des rinages indsirables. Il convient de prvoir un fermeporte automatique. La zone de stimulation du dclenchement sans contact manuel HyTronic pour WC est d'env. 60 cm.

60 100

Fig. 346: Zone de stimulation

Fig. 344: Hauteurs des urinoirs

45-57

65-70

35

65

35

Fig. 345: Surfaces de mouvement vers les urinoirs

388

75

90

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

2.2 2.2.1

Indications pour la planification Installations d'urinoirs

Possibilits de combinaisons des commandes Tableau 156: Possibilits de combinaisons des commandes pour urinoirs Geberit avec les lments de montage pour urinoirs Geberit Urinoir

Commande 116.021.xx.1 116.022.xx.1 116.023.FW.1 116.024.xx.1 116.025.xx.1 116.026.GH.1

sans contact manuel

manuelle

sans contact manuel Laufon Lema, urinoir 1 litre Laufon Tamaro S60 / S60B

No. Art.

116.031.xx.1 116.006.00.1 115.805.46.1 116.011.xx.1 116.032.xx.1 116.007.00.1 115.806.46.1 116.012.xx.1 116.033.FW.1 116.013.FW.1 116.034.xx.1 116.014.xx.1 116.035.xx.1 116.015.xx.1 116.031.GH.1 116.016.xx.1

Elments de montage No. Art. 461.620.00.1 461.654.00.1 461.694.00.1 461.696.00.1 461.624.00.1 461.668.00.1 242.003.00.1 111.615.00.1 111.629.00.1 111.696.00.1 111.694.00.1 111.621.00.1 111.668.00.1 242.003.00.1 457.610.00.1 457.654.00.1 457.694.00.1 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + _ + + + + + +

+ = Combinaison possible = Combinaison impossible

Combifix

Duofix

GIS

Remarque Vous trouverez une calculatrice destine la dtermination des urinoirs compatibles et une aide la dtermination des lments d'installation Geberit avec accessoires dans l'internet www.geberit.ch

389

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

2.2.2

Installations de WC

Tableau 157: Vue d'ensemble des bases de planification pour les commandes de WC Geberit Produit Explication du Remarques No. Art. fonctionnement 115.890.00.1 Dclenchement Pour chasses d'eau Geberit HyTronic, dclendu rinage sans encastrer UP300 / UP320 chement du rinage contact manuel Distance la paroi situe en face des WC sans par la saisie de 1m contact manuel, l'utilisateur en Distance de la zone d'ouverture rseau (IR) position assise porte paroi 1 m (en cas de cote ou par approche infrieure, prvoir un ferme-porte). de la main 100
Distance max. 1,7 m

Accessoires externes

Ne ncessite aucun accessoire externe

100

Possibilit de dclenchement supplmentaire du rinage l'aide de la plaque de dclenchement Accessoires 115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic Transformateur encastrer (externe) pour la transformation en basse tension de protection dans la chasse d'eau Dclenchement 115.891.00.1 HyTronic, dclendu rinage sans chement du rinage contact manuel par la saisie de des WC sans contact manuel, pile l'utilisateur en (IR) position assise ou par approche de la main Distance entre le transformateur encastrer et la chasse d'eau encastrer 1.7 m Prvoir un bloc d'alimentation encastrer pour chaque WC

Pour chasses d'eau Geberit encastrer UP300 / UP320 Distance la paroi situe en face 1m Distance de la zone d'ouverture porte paroi 1 m (en cas de cote infrieure, prvoir un ferme-porte).
100

Ne ncessite aucun accessoire externe


100

Remplacement de la pile tous les 15 000 rinages resp. tous les 2 ans Piles alcalines (usuelles dans le commerce, LR20 resp. type D) Possibilit de dclenchement supplmentaire du rinage l'aide de la plaque de dclenchement

390

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

Distance max. 1,7 m

Distance max. 1,7 m

Produit No. Art. 115.862.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance pour contacteur, rseau

Explication du fonctionnement Dclenchement du rinage par la fermeture du circuit lectrique entre le contacteur mural et la commande des WC

Remarques

Accessoires externes Raccordement par cble entre le Contacteur contacteur mural et la commande mural exempt des WC de potentiel Prvoir un bloc d'alimentation avec fonction encastrer pour chaque WC de fermeture, Possibilit de dclenchement par le usuel dans le contact de la porte commerce Possibilit de dclenchement de la grande et de la petite quantit par contacteur Possibilit de dclenchement supplmentaire du rinage l'aide de la plaque de dclenchement

15 85

Accessoires 115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic

Transformateur Distance entre le transformateur encastrer encastrer et la chasse d'eau (externe) pour la encastrer 1.7 m transformation en Prvoir un bloc d'alimentation basse tension de encastrer pour chaque WC protection dans la chasse d'eau 241.155.00.1 Raccordement par cble entre le Set de montage contacteur mural et la commande brut pour dclendes WC dans la chasse d'eau chement du rinage encastrer des WC HyTronic avec contacteur Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

391

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

Produit No. Art. 115.897.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance, radio, rseau

Explication du Remarques Accessoires fonctionnement externes Dclenchement Pour chasses d'eau Geberit Poigne du rinage par encastrer UP300 / UP320 d'appui rabatactivation de Possibilit de dclenchement supptable avec conl'metteur radio lmentaire du rinage l'aide de la tacteur radio la poigne plaque de dclenchement d'appui rabattable ou par contacteur radio Geberit

Accessoires 115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic

Transformateur Distance entre le transformateur encastrer encastrer et la chasse d'eau (externe) pour la encastrer 1.7 m transformation en basse tension de protection dans la chasse d'eau 241.568.00.1 Pour le dclen Le contacteur est destin au HyTronic, contacmontage apparent chement du teur pour dclenrinage manuel, Dclenchement par contacteur du chement du rinage sans fil rinage 2 quantits des WC distance, Alimentation par pile radio Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo Dclenchement Pour chasses d'eau Geberit 115.898.00.1 Poigne du rinage par HyTronic, dclend'appui rabatencastrer UP300 / UP320 chement du rinage activation de table avec con Possibilit de dclenchement suppdes WC distance, l'metteur radio tacteur radio lmentaire du rinage l'aide de la la poigne radio, pile plaque de dclenchement d'appui rabattable ou par contacteur radio Geberit Accessoires 241.568.00.1 Pour le dclen Le contacteur est destin au HyTronic, contacmontage apparent chement du teur pour dclenrinage manuel, Dclenchement par contacteur du chement du rinage sans fil rinage 2 quantits des WC distance, Alimentation par pile radio Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

392

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

2.2.3

Dclenchements lectroniques du rinage pour chasses d'eau encastrer Remarque Tous les rinages des WC peuvent tre dclenchs manuellement l'aide de la plaque de dclenchement.

Tableau 158: Variantes d'application et accessoires pour les dclenchements lectroniques du rinage des chasses d'eau encastrer Application / No. Art. du produit Accessoires requis Accessoires requis en Dclenchement provenance d'un tiers / Remarques Dclenchements lectriques distance par fil, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320 Liaison par fil par contacteur 115.862.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance pour contacteur, rseau 115.7xx.xx.1 Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo 115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic Poigne d'appui rabattable avec contacteur lectrique reli par fil
0008NA4V1_V0.1 20.6.02

Contacteur lectrique reli par fil

Liaison par fil dans la poigne d'appui rabattable

241.155.00.1 Set de montage brut pour dclenchement du rinage des WC HyTronic avec contacteur Dclenchements lectriques distance sans fil, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320, avec contacteur HyTronic
0008NA4V1_V0.1 20.6.02

Sans fil par contacteur radio, version rseau

115.897.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC distance, radio, rseau 115.7xx.xx.1 Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic

241.568.00.1 HyTronic, contacteur pour dclenchement du rinage des WC distance, radio

Sans fil par contacteur radio, version pile

115.898.00.1 Adaptable ultrieurement HyTronic, dclenchement du sur toutes les chasses 241.568.00.1 rinage des WC distance, d'eau Geberit, sries HyTronic, contacteur pour dcradio, pile UP300 / UP320 lenchement du rinage des WC 115.7xx.xx.1 distance, radio Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

393

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

Application / Dclenchement

Accessoires requis en provenance d'un tiers / Remarques Dclenchements lectriques distance sans fil, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320, avec poigne d'appui rabattable

No. Art. du produit

Accessoires requis

Sans fil par contacteur radio dans la poigne d'appui rabattable, version rseau

115.897.00.1 Poigne d'appui rabatHyTronic, dclenchement du table avec contacteur rinage des WC distance, 115.861.00.1 radio radio, rseau Set de montage brut lectro pour 115.7xx.xx.1 dclenchement du rinage des Plaque de recouvrement Geberit WC HyTronic ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo

Poigne d'appui rabattable avec contacteur 115.898.00.1 Sans fil par contacteur radio HyTronic, dclenchement du radio dans la poigne Adaptable ultrieurement rinage des WC distance, d'appui rabattable, sur toutes les chasses radio, pile version pile d'eau Geberit, sries 115.7xx.xx.1 UP300 / UP320 Plaque de recouvrement Geberit ou plaques de dclenchement Geberit Rumba, Tango, Mambo Dclenchements lectriques sans contact manuel, pour chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320
0008NA4V1_V0.1 20.6.02

Sans contact manuel, version rseau

115.890.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel, rseau

115.861.00.1 Set de montage brut lectro pour dclenchement du rinage des WC HyTronic Adaptable ultrieurement sur toutes les chasses d'eau Geberit, sries UP300 / UP320

Sans contact manuel, version pile

115.891.00.1 HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel, pile

394

0008NA4V1_V0.1

20.6.02

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

2.2.4

Set de montage brut pour les dclenchements du rinage des urinoirs HyTronic et HyTouch
4 - 12 R1/2" 90 112 - 128*

2.2.6

Fiche lectrique pour l'alimentation au rseau

Urinoirs Lema 1 litre compact et Tamaro-VS New de l'entreprise Cramique Laufon


4

8*

65 - 70

65

Fig. 350: Pour le positionnement du raccordement lectrique et de l'entre d'eau (No. Art. 242.003.00.1)
0

Fig. 347: Cotes de montage du set de montage brut * La profondeur d'embotement du tuyau de chasse dpend des cotes de l'lment de montage pour urinoir et de l'urinoir. 2.2.5 HyTronic AP, commande apparente pour urinoir IR, pile
87 100 R1/2" 5 05 12 - 22

230-240V / 50Hz

Fig. 351: Fiche lectrique pour l'alimentation au rseau HyTronic, commande pour urinoir IR

65 - 70 X

Fig. 348: Cotes de montage pour commande apparente (No. Art. 115.805.46.1)

Fig. 352: Set de montage brut pour les dclenchements du rinage des urinoirs HyTronic et HyTouch (No. Art. 116.002.00.1)
230-240V 50Hz 5 5,5 -14,5

100 25 05 R1/2" 15 5 05 12 - 22

128

65

60 - 70 0

Fig. 349: Cotes de montage pour commande apparente (No. Art. 115.806.46.1)

Fig. 353: Cotes de montage du set de montage brut

395

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Indications pour la planification

Lors de l'utilisation des commandes alimentes au rseau, une gaine vide lectro doit tre emmnage sur place dans le botier encastrer. Les installations en srie peuvent tre directement relies ensemble. Les gaines vides lectro doivent tre diriges dans le botier depuis le haut, de manire ce que de l'eau ne puisse pas s'y accumuler.

Pos. Dsignation 1 Plaque de recouvrement 2 Plaque de recouvrement 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Fentre IR Electronique par capteur Cadre de fixation Box pour piles Bloc d'alimentation de l'lectronique Boulons d'cartement Rgulateur de dbit Vanne magntique Mamelon de raccordement Couvercle de protection de chantier Protection de chantier Botier encastrer Robinet d'arrt avec tranglement Mamelon de raccordement Eponge de protection

Matriau Zinc moul (DIN 2.2141) Acier inoxydable (DIN 1.4301) Matire synthtique PC Matire synthtique ABS Matire synthtique ABS Matire synthtique ABS Matire synthtique ABS Matire synthtique PBT Matire synthtique PBT Matire synthtique PBT Laiton (DIN CW602N) Matire synthtique SB Matire synthtique SB Matire synthtique PP Laiton (DIN CW602N) Laiton (DIN CW602N) Matire synthtique PU

Fig. 354: Raccordement de la gaine vide lectro

i
1 3

Remarque Vous trouverez les dclarations de conformit CE inhrentes aux produits Geberit sous www.geberit.ch dans la rubrique "Servicecenter"

16

17

Urinoir aspiration Tamaro S60 de l'entreprise Cramique Laufon

15

14 13 12 1 3

11 2 3 10 9 1 3 7 5 4 6 1 3 3 1

Fig. 356: Tamaro S60, rseau

Fig. 355: Matriau de la commande pour urinoir HyTronic

396

Commandes pour WC et urinoirs


Planification - Mise en service

Recommand: Type de prise lectrique T13 encastre

Fig. 361: HyTronic, dclenchement du rinage des WC par radio (No. Art. 115.897.00.1)

Fig. 357: Type de prise lectrique recommand pour Tamaro S60

230-240V / 50Hz

Fig. 362: HyTronic, dclenchement du rinage des WC pour contacteur (No. Art.115.862.00.1)

230-240V 50-60Hz

170

Fig. 358: Fiche lectrique pour l'alimentation au rseau

Remarque Vous trouverez les dclarations de conformit CE inhrentes aux produits Geberit sous www.geberit.ch dans la rubrique "Servicecenter".

100

HyTronic, dclenchements du rinage des WC

Fig. 359: Set de montage brut lectro pour le dclenchement du rinage des WC HyTronic (No. Art. 115.861.00.1)

Fig. 360: HyTronic, dclenchement du rinage des WC sans contact manuel (No. Art. 115.890.00.1)

0008

NA4V1_V 20.6.02 0.1

Fig. 363: Distance au bloc d'alimentation

i
2.3

Remarque Vous trouverez les dclarations de conformit CE inhrentes aux produits Geberit sous www.geberit.ch dans la rubrique "Servicecenter". Mise en service

Toutes les commandes Geberit HyTronic IR fonctionnent automatiquement partir de l'alimentation en courant sans aucun rglage manuel. La mise en service ne ncessite aucun outil.

397

Commandes pour WC et urinoirs


Maintenance et entretien

3
3.1 3.1.1

Maintenance et entretien
Outillage Le Service-Handy pour le personnel de maintenance 3.1.2 Le Clean-Handy pour le personnel de nettoyage

A l'aide du Service-Handy, le monteur de service ou le personnel de maintenance peut consulter et modifier les diffrents paramtres des produits lectroniques Geberit, tels que batteries de lavabos, dclenchements du rinage des WC, rinages d'urinoirs et rinages hyginiques. Les rglages peuvent tre effectus dans les installations en service sans dmontage Les avantages du Service-Handy: Interrogations sur les statistiques Possibilits d'effectuer des diagnostics Interrogation et modification des paramtres de rglage Activation de fonctions supplmentaires Retour aux rglages d'usine

A l'aide du Clean-Handy, pour un nettoyage professionnel, le rinage peut tre bloqu et dclench volont. Le dsagrable recouvrement de la fentre IR ou la coupure manuelle du courant lectrique n'est plus ncessaire. Grce au rinage diffr, le produit de nettoyage peut agir plus longtemps.

Fig. 365: Clean-Handy (No. Art. 115.831.00.1)


1x
r pe Su O BI

A
1x

15 - 50 cm

1x

Fig. 364: Service-Handy (No. Art. 115.860.00.1)

r pe Su O BI

B
1x

1x

1x

2x

B
x Min.

A
10 Min.

Start

Fig. 366: Les fonctions du Clean-Handy Appuyer 1 : interruption du rinage pour 10 minutes Appuyer 2 : dclenchement du rinage

398

Commandes pour WC et urinoirs


Maintenance et entretien

399

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie

Batteries de lavabos et systmes de rinage

Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Se laver les mains comme par magie Se laver les mains sans toucher quoi que ce soit est conomique et confortable. Tous ces avantages sont offerts par les batteries de lavabos de Geberit automatiques et sans contact manuel. Derrire les diffrents styles lgants se cache une technique ultramoderne. Deux dtecteurs captent le moment o un utilisateur avance ses mains sous le goulot et l'eau se met couler. L'alimentation en courant est assure, soit par une petite pile au lithium qui dure au minimum deux ans et ceci mme en cas d'utilisation intensive, ou alors par un raccordement au rseau lectrique 230 V. Une fiabilit des conditions extrmes est une vidence Fonctionnalit, design attractif et scurit leve contre le vandalisme Scurit maximale de fonctionnement grce la technique, unique en son genre, du dtecteur deux rayons Nettoyage confortable

402

Contenu

Systme............................................................................................. 404 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404 Fonctionnement des batteries de lavabo HyTronic . . . . . . . 405 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409

Planification ...................................................................................... 410 2.1 2.2 2.3 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413

Maintenance et entretien ................................................................. 414 3.1 3.2 Outillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414 Rglages l'aide du Geberit Service-Handy . . . . . . . . . . . . 414

Batteries de lavabos

403

Batteries de lavabos
Systme - Introduction

1
1.1 1.1.1

Systme
Introduction Batteries de lavabos Geberit
64 16 27-38

1.2.3

HyTronic185, batterie de lavabo IR

115

25

12

14 448

02-38

3/8"

Dans les locaux sanitaires publics, la propret, la fiabilit, l'hygine et la scurit se situent au premier plan. Les batteries de lavabos sans contact manuel de Geberit rpondent toutes ces attentes. 1.2 1.2.1 Description du systme HyTronic, batteries de lavabo IR

1.2.4

HyTronic186, batterie de lavabo IR

13 64

12

Raction fulgurante grce la technique de balayage IR 2 rayons, unique en son genre Fiabilit absolue, car l'lectronique est compltement scelle et elle fonctionnent galement de manire irrprochable en cas d'humidit extrme Botier scuris contre le vandalisme et facile nettoyer Batteries en version rseau et excution pile Avec ou sans levier de slection de temprature Diffrents styles choix Existe en batterie standard ou murale 1.2.2 HyTronic60, batterie de lavabo IR
122

27-38

25

14 448

02-38

3/8"

193

56 35

135

05-3 36 SW36

SW19 22 G 3/8

404

Batteries de lavabos
Systme - Fonctionnement des batteries de lavabo HyTronic

1.2.5

HyTronic87/88, batteries de lavabo IR

1.3

Fonctionnement des batteries de lavabo HyTronic Description du fonctionnement

13

165 15 R1/2

1.3.1

13

R1/2

25 25 14

55

HyTronic87
215 15

Le capteur travaille avec deux rayons infrarouges*. Si au moins l'un des deux rayons est reflt par un objet (p. ex. main), l'lectronique met le signal d'ouverture la vanne magntique et l'eau s'coule. La distance, laquelle un rinage est dclench, se nomme distance de saisie. Les rayons peuvent tre dclenchs individuellement en raison d'influences extrieures drangeantes.

A +10
25 25 19 55

-25

B C

HyTronic88

1 - 33 cm
Pour montage encastr Pour application dans le Geberit GIS et le systme Duofix Pour installations dans la construction mouille S'adapte au corps de base encastr KWCVAROX Entre d'eau avec adaptateur MeplaFix Fig. 367: Zone de saisie HyTronic rayon infrarouge A Le rayon infrarouge suprieur (montre 10 vers le haut) B Le rayon infrarouge infrieur (montre 25 vers le bas) C Distance de saisie (rglage d'usine 16 - 18 cm) D Main de l'utilisateur (si elle est saisie, l'eau s'coule) * Infrarouge est une lumire invisible pour l'tre humain (pas d'ondes de son ou similaire) 1.3.2 Fonctionnement du capteur

Le fonctionnement du capteur est rgl d'usine sur automatique. C'est--dire que, aussi bien les objets en mouvement que les objets inertes sont dtects au sein de la zone de saisie. Afin de pouvoir rester oprationnelle en cas de conditions d'exploitation difficiles (lavabos ou arrire-plans hautement rflchissants), la batterie commute automatiquement du fonctionnement statique au fonctionnement dynamique du capteur. Ensuite, seuls les objets en mouvement sont dtects. Le temps de coupure dans le programme d'exploitation normal est alors diffr de quelques secondes. Si, pendant l'exploitation les conditions environnementales se modifient (encrassement ou entartrage du lavabo), la batterie peut automatiquement passer du fonctionnement dynamique au fonctionnement statique du capteur, afin de toujours atteindre une performance maximale. 1.3.3 Rglage de la temprature

Les batteries avec raccordement l'eau froide et l'eau chaude disposent d'un mlangeur de temprature externe ou interne, invisible de l'extrieur. Pour les batteries avec mlangeur de temprature externe, le levier doit tre tourn en consquence. Dans le but de rgler la temprature des batteries avec mlangeur de temprature interne, il convient de retirer le corps de base et de tourner la vis de rglage dans la position dsire.

405

Batteries de lavabos
Systme - Fonctionnement des batteries de lavabo HyTronic

1.3.4

Rgulateur d'eau chaude

Pour des applications spciales exigeant une eau trs chaude (hpitaux, industrie alimentaire, etc.) ou en cas de tempratures d'amene d'eau chaude trs basses, la part d'eau chaude additionne peut tre augmente d'env. 85 % env. 95 % (dpend de la pression).

Remarque Aprs avoir dpass la limite de temprature de l'eau chaude, le danger de brlure est latent! Ne procder au dpassement uniquement aux endroits dans lesquels le cercle des utilisateurs est inform en consquence et les enfants ne sont pas exposs au danger. Vis de scurit pour batteries standards

1.3.5

Une vis de scurit se trouve l'arrire de la batterie standard. Celle-ci assure l'interruption du dbit d'eau, lorsque le cache de la batterie est retir. Les robinets d'arrt ne doivent ainsi pas tre ferms pour les travaux d'entretien. Un aimant permanent se trouve la pointe de la vis de scurit. Aprs la mise en place du cache et son introduction dans la batterie, cet aimant est dtect par l'lectronique qui libre nouveau le dbit d'eau. Aprs l'introduction de la vis de scurit, un reset du capteur est effectu (nouvelle saisie de l'environnement). 1.3.6 Aimant permanent pour batteries murales

Un aimant permanent se trouve sur le support magntique. Celui-ci assure l'interruption du dbit d'eau, lorsque le cache de la batterie est retir. De ce fait, les robinets d'arrt doivent uniquement tre ferms lors du dmontage du bloc de vanne. Aprs la pose du cache, l'aimant permanent est dtect par l'lectronique et libre nouveau le dbit d'eau. Ensuite un reset du capteur est effectu (nouvelle saisie de l'environnement). 1.3.7 Dconnexion de scurit

Si la commande IR dtecte un objet dans la zone de saisie pendant 40 secondes sans interruption, le dbit d'eau s'arrte pour des raisons de scurit. Si l'objet est retir de la zone de saisie, un nouvel ajustement l'environnement est automatiquement effectu. Cette dconnexion de scurit est installe pour prvenir les actes de vandalisme. 1.3.8 Hygine de l'eau potable

Tous les matriaux en contact avec l'eau potable sont conformes aux exigences lgales.

406

Batteries de lavabos
Systme - Fonctionnement des batteries de lavabo HyTronic

1.3.9

Programmes des batteries de lavabo HyTronic

Tableau 159: Programme de rinage des batteries de lavabo HyTronic185/186 et 87/88 Programme Description 1. Prsence La batterie rince, aussi longtemps qu'un objet se trouve dans la zone de saisie 2. Economie d'eau La batterie rince, aussi longtemps qu'un objet se trouve dans la zone de dtection, mais pas plus longtemps que la dure "A". ("A" peut tre rgle individuellement, 3 - 180 secondes) 3. Temps d'coulement vide La batterie continue de rincer pendant la dure "A", aprs que l'objet ait quitt la zone de saisie. ("A" peut tre rgle individuellement, 1 - 180 secondes) 4. Nettoyage La batterie est inactive pour 90 secondes. Le lavabo et la batterie peuvent tre nettoys, sans que de l'eau ne s'coule 5. Rinage par intervalle La batterie rince automatiquement intervalle de la dure "A", pendant le temps de la dure "B" aprs la dernire utilisation. ("A" peut tre rgle individuellement, 1 - 168 heures) ("B" peut tre rgle individuellement, 3 - 180 secondes) 6. Economie d'nergie (uniRduit la vitesse de raction du capteur aprs coulement de la quement pour les HyTronic dure "A". Le dclenchement du rinage s'effectue de manire 185/186, version pile) lgrement diffre.("A" peut tre rgle individuellement, 6 48 heures)

Application Bureaux, htels Ecoles, installations publiques Domaines des denres alimentaires, systmes de sant publique Domaines avec service de nettoyage Rinage d'eau stagnante (stagnation)

Prolongation de la dure de la pile

1. 2. 3. 4. 5. 6.

) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )

) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )

) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )

) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )

90 s

) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )

B
)

) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )

) ) ) ) ) ) )

Fig. 368: Droulement temporel du processus de rinage

407

Batteries de lavabos
Systme - Fiche technique

1.4 1.4.1

Fiche technique HyTronic, batteries de lavabo IR

Tableau 160: Units de raccordement HyTronic60 HyTronic185 HyTronic186 HyTronic87 HyTronic88

Alimentation en courant No. Art. avec levier de slection de temprature No. Art. sans levier de slection de temprature Commande Fiche lectrique Alimentation en courant

Rseau 115.722.21.1 115.730.21.1 115.724.21.1 -

Rseau 116.155.21.1 116.156.21.1 115.725.21.1 116.145.21.1 116.146.21.1 Commande par IR Pile au lithium 6 V (type: CR2P) 6V 200 000 rinages 230 V / 50 Hz

Pile 115.723.21.1

Pile 116.255.21.1 116.256.21.1 116.245.21.1 116.246.21.1

Rseau 116.127.21.1 116.128.21.1 116.117.21.1 116.118.21.1

230 V / 50 Hz

Tension de service Homologation Longvit de la pile Units de raccordement Unit de raccordement Cote de raccordement du tuyau flexible Temprature max. de l'eau Temprature max. de l'eau mlange Pression de service max. Pression min. d'coulement Dbit de passage Niveau sonore de la robinetterie Classe du dbit Diffrence de pression max. eau froide et eau chaude Mcanique Epaisseur de tension du lavabo Percement du lavabo Longueur du tuyau flexible Remarques

9V SSE -

12 V SSE -

Pile au lithium 6 V (type: CR2P) 6V 200 000 rinages

230 V / 50 Hz

12 V SSE -

1 UR chacune G 3/8" 90 C 45 C 8 bar 1 bar 10 bar 0.5 bar

6 l/min limit par le rgulateur du mousseur 3 bar Classe de bruit I Z 1.5 bar

5 - 30 mm 35 mm 340 mm Pour le raccordement l'accumulateur lectrique basse tension

2 - 38 mm 27 - 38 mm 400 mm -

408

Batteries de lavabos
Systme - Avantages et utilits

1.5 1.5.1

Avantages et utilits HyTronic, batteries de lavabo IR

Sans contact manuel, temps de raction rapide grce aux deux rayons metteurs Economie d'eau grce la reconnaissance d'une prsence l'aide du capteur IR Economie d'eau, par la rgulation du dbit volumique laide du rgulateur du mousseur Standard d'hygine lev, car sans contact manuel Montage simple / Ajustement automatique Pas d'appareils sous le lavabo Nettoyage ais grce la possibilit de dsactivation manuelle Botier scuris contre le vandalisme Mousseur scuris contre le vol avec rgulation du dbit volumique 6 l/min Matriau rsistant la corrosion Peut tre pos avec des lavabos en acier inoxydable hautement rflchissant grce au mode spcial Batteries standards et murales dans l'assortiment Alimentation au rseau ou par pile pour les batteries standards Transformation simple et rapide de l'alimentation au rseau l'alimentation par pile Rinages de rappel automatiques pour empcher la stagnation de l'eau pour les modles HyTronic185/186 et 87/88 Travaux de service simples et rapides, grce la vis magntique resp. vis fil spciale dont le retrait permet d'interrompre toutes les fonctions, telles que l'alimentation en courant et en eau Sont utilisables avec le Geberit Clean-Handy et ServiceHandy

409

Batteries de lavabos
Planification - Exigences pour la planification

2
2.1

Planification
Exigences pour la planification

Les batteries de lavabo sans contact manuel devraient tre poses dans tous les objets publics et semi-publics. D'autre part, il convient de respecter les prescriptions inhrentes aux objets suivants: Domaine mdical Entreprises de conditionnement de la viande Entreprises de conditionnement et points de ramassage du lait Installations de l'arme Aires de repos des autoroutes 2.2 2.2.1 Indications pour la planification Set de montage brut lectro Batteries de lavabo HyTronic60 et 185/186

A
KW

Fig. 371: Ecoulement libre pour chauffe-eau sous le lavabo (batterie de lavabo HyTronic60, coulement libre, No. Art. 115.730.21.1) A Chauffe-eau coulement libre KW Eau froide

Possibilits de montage

Fig. 372: Set de montage brut lectro (No. Art. 241.631.00.1) pour l'alimentation en courant des batteries de lavabo HyTronic87/88 et HyTronic185/186 Possibilits de combinaison des batteries standards avec les lments pour lavabo Combifix 457.407.00.1 Combifix, lment pour lavabo avec batterie monotrou Duofix 111.426.00.1 Duofix, lment pour lavabo avec batterie monotrou, type 112 111.475.00.1 Duofix, lment pour lavabo avec siphon encastrer, type 112 111.492.00.1 Duofix, lment pour lavabo avec batterie monotrou, type 98/82 111.470.00.1 Duofix, lment pour lavabo, extensible, type 112 Sanbloc 440.402.00.1 Sanbloc, lment pour lavabo avec batterie monotrou GIS 461.431.00.1 GIS, set pour lavabo 461.127.00.2 GIS, unit compacte pour compteurs d'eau courte, 2 botiers pour compteur KOAX G2" 461.068 00.2 GIS, unit compacte pour lavabo, robinets d'arrt, 1 botier pour compteur KOAX G2" 461.069.00.2 GIS, unit compacte pour lavabo, robinets d'arrt, 2 botiers pour compteur KOAX G2" 461.126.00.2 GIS, unit compacte pour lavabo, robinets d'arrt 461.433.00.1 GIS, set pour lavabo avec siphon encastrer

WW

KW

Fig. 369: Avec levier de slection de temprature KW Eau froide WW Eau chaude

WW

KW

Fig. 370: Sans levier de slection de temprature, avec prrglage de la temprature KW Eau froide WW Eau chaude

410

Batteries de lavabos
Planification - Indications pour la planification

2.2.2

Batteries de lavabo HyTronic87/88

Possibilits de montage Tableau 161: Possibilits de montage des installations en applique Duofix HyTronic87/88 116.117.21.1 116.127.21.1 116.118.21.1 116.128.21.1 Duofix, lment pour lavabo pour batterie murale encastre, type 130 111.498.00.1 Corps de base encastr KWCVAROX 616.030.00.1 Set de montage brut lectro 241.631.00.1

GIS HyTronic87/88 116.117.21.1 116.127.21.1 116.118.21.1 116.128.21.1 GIS, plaque de robinetterie universelle 461.173.00.1 Corps de base encastr KWCVAROX 616.030.00.1 Set de montage brut lectro 241.631.00.1

Tableau 162: Possibilits de montage dans la construction mouille HyTronic87/88 116.117.21.1 116.127.21.1 116.118.21.1 116.128.21.1 Corps de base encastr KWCVAROX 616.030.00.1 Set de montage brut lectro 241.631.00.1

Remarque Toutes les batteries de lavabo HyTronic sont livres avec des clapets de retenue qui ne ncessitent pas le raccordement via le "circuit du chauffe-eau".

411

Batteries de lavabos
Planification - Indications pour la planification

2.2.3

Fiche lectrique pour l'alimentation au rseau

HyTronic60 115.722.21.1 115.724.21.1 115.730.21.1

HyTronic185 116.145.21.1 116.155.21.1

HyTronic186 116.146.21.1 116.156.21.1

230-240V / 50Hz
0 12
25*

Recommand: Type de prise lectrique 13 encastre


15*

Fig. 373: Cotes de montage du raccordement au secteur

i
1.

Remarque Il convient de contrler les cotes avec les cramiques utilises. En particulier lors de l'utilisation de colonnes.
2. F E E E E ... 8.

C B A G

D G

D G

Fig. 374: Installations avec plusieurs batteries de lavabo HyTronic185/186 alimentes au rseau A Raccordement au rseau 230 V / 50 - 60 Hz B Botier lectrique avec bloc d'alimentation 230 V / 12 V C Gaine vide pour l'alimentation en courant de la robinetterie (conduite pas plus longue que 2.5 m) D Bote de distribution et borne de raccordement raliser sur place E Cble d'alimentation en courant pour robinetterie, appatent F Batterie de lavabo HyTronic185/186 (il est interdit d'exploiter plus de 8 batteries par bloc d'alimentation) G Gaine vide de max. 2.5 m, raliser sur place

Remarque Vous trouverez les dclarations de conformit CE inhrentes aux produits Geberit sous www.geberit.ch dans la rubrique "Servicecenter".

412

Batteries de lavabos
Planification - Mise en service

2.2.4

Fiche lectrique pour le raccordement au rseau des batteries murales HyTronic IR

1. C C D E

2. C

... C

8.

HyTronic87/88 116.117.21.1 116.127.21.1 116.118.21.1 116.128.21.1

B
G

F
G

Placement de la prise lectrique La longueur de la gaine vide et du cble de raccordement est de 2.5 m. La prise lectrique ne peut pas tre place une plus grande distance. La gaine vide doit toujours tre dirige depuis dessus dans le corps de base encastr KWCVAROX. De ce fait, un coulement d'eau dans la prise lectrique est vit.

Fig. 376: Installations avec plusieurs batteries de lavabo HyTronic87/88 alimentes au rseau A Raccordement au rseau 230 V / 50 - 60 Hz B Botier lectrique avec bloc d'alimentation 230 V / 12 V C Gaine vide pour l'alimentation en courant de la robinetterie (conduite pas plus longue que 2.5 m) D Batterie de lavabo HyTronic87/88 (il est interdit d'exploiter plus de 8 batteries par bloc d'alimentation) E Corps de base encastr KWCVAROX (alimenter toujours les conduites lectriques depuis le haut) F Bote de distribution et borne de raccordement raliser sur place G Gaine vide de max. 2.5 m, raliser sur place Remarque Vous trouverez les dclarations de conformit CE inhrentes aux produits Geberit sous www.geberit.ch dans la rubrique "Servicecenter" Mise en service

230 - 240 V 50 - 60 Hz

250 cm

i
2.3

Aprs avoir retir l'autocollant de la batterie, la commande IR dmarre automatiquement par l'ajustement l'environnement. L'ajustement s'effectue premirement env. 5 secondes sans eau et ensuite env. 8 secondes avec de l'eau. Pendant ce laps de temps, aucun objet ne devrait se trouver dans la zone de saisie, car la batterie s'ajuste d'elle-mme. Toutes les batteries Geberit HyTronic fonctionnent automatiquement depuis l'alimentation en courant sans aucun rglage manuel. La mise en service ne ncessite aucun outil.

Fig. 375: Possibilits de placement de la prise lectrique

25

cm

413

Batteries de lavabos
Maintenance et entretien

3
3.1

Maintenance et entretien
Outillage Dclenchement du: Dbit d'eau Transposition du: Choix de l'mission en cas de matriaux critiques du lavabo Remettre aux: Rglages d'usine 3.2.2 Rglages des batteries de lavabo HyTronic87/88 et 185/186 l'aide du Geberit Service-Handy

Divers paramtres de rglage et d'interrogation inhrents aux batteries de lavabo HyTronic peuvent tre appels et modifis l'aide du Service-Handy. Les rglages peuvent tre effectus dans les installations en service sans dmonter les produits. Les avantages du Service-Handy: Interrogations sur les statistiques Possibilits d'effectuer des diagnostics Interrogation et modification des paramtres de rglage Possibilit d'activer des fonctions supplmentaires Retour aux rglages d'usine

Les paramtre suivants inhrents aux batteries de lavabo HyTronic87/88 et 185/186 peuvent tre interrogs ou modifis l'aide du Service-Handy: Interrogation sur le: Fig. 377: Service-Handy (No. Art. 115.860.00.1) En vue d'un nettoyage professionnel, le rinage peut tre bloqu et dclench volont l'aide du Clean-Handy. Le dsagrable recouvrement de la fentre IR ou la coupure manuelle du courant lectrique n'est plus ncessaire. Grce au rinage diffr, le produit de nettoyage peut agir plus longtemps. Nombre total des jours d'exploitation Nombre total des utilisations Nombre total des rinages par intervalle Nombre de jours d'exploitation depuis la dernire connexion Nombre de jours d'utilisation depuis la dernire connexion Nombre de rinages par intervalle depuis la dernire connexion Contrle de la: Zone de dtection Modification des rglages des: Fig. 378: Clean-Handy (No. Art. 115.831.00.1) 3.2 3.2.1 Rglages l'aide du Geberit Service-Handy Rglages de la batterie de lavabo HyTronic60 l'aide du Geberit Service-Handy Temps de mise en place du mode conomie d'nergie Dure du rinage par intervalle Intervalle de rinage / Rinages par intervalle Temps d'coulement vide Dure maximale du dbit d'eau (conomie d'eau) Distance de dtection Exploitation du capteur, capteur suprieur Exploitation du capteur, capteur infrieur

Les paramtre suivants inhrents la batterie de lavabo HyTronic60 peuvent tre interrogs ou modifis l'aide du Service-Handy: Interrogation sur le: Nombre de jours d'exploitation Nombre de connexions Contrle de la: Dtection des personnes Modification des rglages de: Dconnexion de scurit Temps d'coulement vide

Dclenchement du: Dbit d'eau Mode de nettoyage Affichage des informations sur les produits: Numro du modle Version software Numro de srie Date de fabrication de la batterie Type d'alimentation (rseau ou pile) Capacit de la pile en %

Remettre aux: Zone de saisie du capteur Rglages d'usine

414

Batteries de lavabos
Maintenance et entretien

415

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Poser et apprcier Les garnitures de baignoires et de receveurs de douche allient matriau de premire qualit, scurit de fonctionnement et design La conception favorable l'coulement du corps du siphon empche une accumulation d'impurets et favorise l'autonettoyage. L'entre de la soupape entirement visse ou l'tanchit circulaire s'harmonise parfaitement la forme de la baignoire Constance du design

418

Contenu

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche

Ecoulement de baignoire avec commande poussoir ................ 420 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421

Ecoulements de baignoire avec vidage excentrique .................... 423 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426

Ecoulement de douche .................................................................... 427 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428

419

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulement de baignoire avec commande poussoir - Description du systme

1
1.1

Ecoulement de baignoire avec commande poussoir


Description du systme 1.1.2 Dtermination des cotes des garnitures de baignoire
Y Y

Les coulements de baignoire Geberit Uniflex PushControl s'adaptent toutes les baignoires usuelles dans le commerce avec un orifice de soupape de 52 mm. La compatibilit des garnitures avec les baignoires est indique dans les catalogues du commerce spcialis. L'entre de la soupape assure par une vis centrale et l'tanchit circulaire complte veillent une assise parfaite de l'orifice du trop-plein et de la soupape de la baignoire ainsi qu' une tanchit durable. Tous les outils ncessaires au montage font partie intgrante de la livraison de chaque garniture de baignoire.

Fig. 381: Dimensions de l'coulement de baignoire


3
1

Si les cotes X et Y correspondent, la garniture de baignoire peut tre pose. Les cotes des garnitures de baignoire sont indiques dans le catalogue gnral Geberit. 1.1.3 Fonctionnement

Fig. 379: Etanchit circulaire et entre de la soupape visse au centre 1.1.1 Champs d'application

La fermeture et l'ouverture de la soupape d'coulement s'effectuent l'aide d'un bouton-poussoir situ vers la soupape de trop-plein. Le siphon de l'coulement de baignoire Geberit Uniflex PushControl est autonettoyant grce la vitesse d'coulement leve. La conception favorable l'coulement permet une plus petite hauteur de montage de seulement 85 mm lors d'une hauteur du siphon de 50 mm ainsi qu'une plus vaste zone de raccordement.

Garnitures d'coulement pour baignoires en acier et en matire synthtique avec un orifice de soupape de 52 mm. La structure plate de la soupape du trop-plein de seulement 8 mm permet une position assise confortable lors du bain et ce galement du ct du trop-plein de la baignoire. Pour les baignoires en matire synthtique qui, dans la zone de l'orifice de la soupape, prsentent une paisseur du matriau suprieure 10 mm, il convient d'utiliser le set d'accessoires 150.247.00.1

Fig. 382: Rpartition de l'coulement et zone de raccordement 1.2 Fiche technique

150.247.00.1

Fig. 380: Set d'accessoires pour baignoires ayant une paisseur du matriau suprieure 10 mm

Tableau 163: Dbit de l'vacuation et du trop-plein selon la norme EN 274 No. Art. Dbit du Dbit d'vatrop-plein [l/ cuation [l/s] s] 150.760.xx.1 150.761.xx.1 150.762.xx.1 PushControl

1.0

0.65

420

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulement de baignoire avec commande poussoir - Indications sur le matriau

1.3

Indications sur le matriau

1.6.2

Zone de raccordement

Corps du siphon et trop-plein en PP (polypropylne) gris, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Raccordement l'vacuation avec articulation bille et coude de raccordement en PE (polythylne) noir, rsistance l'eau bouillante jusqu' 100 C Joints en EPDM et NBR 1.4 Homologations

100

r 44

r 34

Les garnitures de baignoire Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

120

Fig. 383: Plan No. Art. 150.76x.xx.1 1.7 1.7.1 Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit)

Organe d'vacuation 1.5 Avantages et utilits Baignoires Grandes baignoires, plongeoirs de sauna

DU [l/s] 0.8 2.5

Sortie du siphon, recommandation (DN) 56 100

Montage rapide, fiable et simple de la garniture de baignoire avec dclenchement par bouton-poussoir l'aide d'une nouvelle technique de montage Tous les outils ncessaires au montage font partie intgrante de la livraison La flexibilit de la tte du trop-plein permet un montage rapide et sans tension Design unique en son genre et structure plate du tropplein avec bouton-poussoir de seulement 8 mm permettant une assise confortable galement du ct du trop-plein Le raccordement l'vacuation avec articulation bille et coude d'vacuation permet le raccordement par soudure au miroir ou par manchon lectro-soudable et un raccordement diversifi horizontal ainsi que vertical Hauteur minime de la structure du siphon de seulement 90 mm. Ainsi la baignoire peut tre pose plus bas et la hauteur d'accs est rduite Tous les composants destins au montage final sont dj monts lors de l'installation de la baignoire et protgs l'aide de protections de chantier. De ce fait, seule une commande et une phase de travail sont requises Toutes les parties visibles situes vers le trop-plein et vers l'vacuation sont remplaables Les joints circulaires veillent une protection optimale contre la corrosion de l'orifice de la soupape et du tropplein des baignoires en acier. 1.6 1.6.1 Indications pour la planification Choix des couleurs

La conduite de raccordement la baignoire est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 63 mm. 1.8 Montage

Le tirage cble de la commande poussoir de la soupape d'coulement ne doit pas tre enroul, ni fix au tube de trop-plein, ni pli ou emmur.

Les couleurs suivantes sont disponibles: Blanc alpin Chrom brillant Chrom mat Fig. 384: Instruction de montage du tirage cble

421

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulement de baignoire avec commande poussoir - Montage

Dans le but d'assurer un fonctionnement irrprochable, le bouchon doit tre rgl une hauteur de 14 18 mm.

14 - 18 mm
Fig. 385: Hauteur de rglage du bouchon d'vacuation Une fois le montage de la garniture de baignoire termin, il convient de contrler l'tanchit du trop-plein et de l'vacuation de la baignoire en la remplissant compltement.

422

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulements de baignoire avec vidage excentrique - Description du systme

2
2.1

Ecoulements de baignoire avec vidage excentrique


Description du systme 2.1.3 Fonctionnement

Les garnitures de baignoire Geberit s'adaptent toutes les baignoires usuelles dans le commerce. La compatibilit des garnitures avec les baignoires est indique dans les catalogues du commerce spcialis. L'entre de la soupape visse de part en part ou l'tanchit circulaire complte veille une assise parfaite sur l'orifice de la garde d'eau et de la soupape de la baignoire et une tanchit durable.

Tous les siphons des garnitures de baignoire Geberit avec commande excentrique fonctionnent selon le principe du contre-courant. Ce principe empche les gargouillements et veille au silence dans la salle de bains. La conception favorable l'coulement du corps du siphon empche une accumulation d'impurets, favorise l'autonettoyage et permet un nettoyage la tringle.

Fig. 388: Principe du contre-courant Fig. 386: Entre de la soupape visse de part en part 2.2 2.1.1 Champs d'application Fiche technique

Garnitures d'coulement pour les baignoires en acier et en matire synthtique avec orifice de la soupape de 52 mm et 90 mm Garnitures d'entre et d'coulement de baignoire FillEx pour le remplissage de la baignoire par la soupape du trop-plein Disjoncteur de conduite encastrer pour empcher le reflux de l'eau dans le systme de conduite d'eau potable. Doit tre mont imprativement lors de la pose des garnitures d'entre et d'coulement de baignoire FillEx, pour autant qu'aucune robinetterie avec disjoncteur de conduite soit utilise 2.1.2 Dtermination des cotes des garnitures de baignoire
Y Y

Tableau 164: Dbit d'vacuation et du trop-plein selon la norme EN 274 No. Art. Dbit d'va- Dbit du tropcuation [l/s] plein [l/s] 150.630.00.1 150.631.00.1 150.632.00.1 CEN

0.8

0.6

150.533.21.1

1.2 - 1.3

0.8

150.610.00.1 0.8 CEN 150.708.00.1 150.709.00.1 0.6

0.8

0.6

FillEx CEN 150.904.00.1 150.905.00.1 Fig. 387: Cotes des baignoires Si les cotes X et Y correspondent, la garniture de baignoire peut tre pose. Les cotes des garnitures de baignoire sont indiques dans le catalogue gnral Geberit. Type 90 150.914.00.1 150.915.00.1 FillEx Typ 90

1.0

0.6

1.0

0.6

423

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulements de baignoire avec vidage excentrique - Indications sur le matriau

2.3

Indications sur le matriau

2.6.2

Garnitures de baignoire Geberit CEN

Corps du siphon et trop-plein en PP (polypropylne) gris, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Raccordement l'vacuation avec articulation bille et coude de raccordement en PE (polythylne) noir, rsistance l'eau bouillante jusqu' 100 C Joints en EPDM et NBR 2.4 Homologations

Zone de raccordement
75

255

Les garnitures de baignoire Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch
75

355

Fig. 389: Plan No. Art. 150.630.00.1


6

255-355

2.5

Avantages et utilits Fig. 390: Cotation pour garnitures 2.6.3 Garniture de baignoire Geberit type 90

La flexibilit de la tte du trop-plein permet un montage rapide et sans tension Le set de montage final est trs plat, dispose d'une hauteur de construction minime et d'une prise optimale pour l'actionnement Le raccordement l'vacuation avec articulation bille et coude de raccordement permet le raccordement par soudure au miroir ou par manchon lectro-soudable et un raccordement diversifi horizontal ainsi que vertical Hauteur minime de la structure de la garniture de baignoire, type 90 avec dimension de la soupape de 90 mm. Ainsi la baignoire peut tre pose plus bas et la hauteur d'accs est rduite Nettoyage en un tour de main pour la garniture de baignoire de type 90. La partie intrieure du corps du siphon peut facilement tre retire pour le nettoyage. Le joint circulaire veille une protection optimale contre la corrosion de l'orifice de la soupape des baignoires en acier. 2.6 Indications pour la planification

Zone de raccordement

70

r 34

r 44

90

Les coulements de baignoire avec commande excentrique sont commands et installs avec la baignoire. Les sets pour le montage final appropris sont commander sparment et installer lors du montage final. 2.6.1 Choix des couleurs du set de montage final

Fig. 391: Plan No. Art. 150.90x.00.1


9

Les couleurs suivantes sont disponibles: Chrom brillant Chrom mat Blanc alpin (pour les garnitures avec orifice de soupape de 52 mm)

34-44

Fig. 392: Cotation pour garnitures

424

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulements de baignoire avec vidage excentrique - Dimensionnement

2.6.4

Garniture de baignoire Geberit FillEx

Conformment aux directives W3 f, dition 2000, il convient de prendre les dispositions ncessaires empcher les retours d'eau et les infiltrations de matires trangres dans le systme de conduite. Il est de ce fait ncessaire de poser le dispositif d'interruption de tuyau avant la garniture de baignoire et au-dessus du bord de la baignoire. La pose du dispositif d'interruption de tuyau sera ralise conformment aux prescriptions locales!

min.15 cm

Fig. 395: Hauteur de montage 2.7 2.7.1 Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit)

Organe d'vacuation Baignoires Grandes baignoires, plongeoirs de sauna

DU [l/s] 0.8 2.5

Sortie du siphon, recommandation (DN) 56 100

Fig. 393: Disposition possible de la robinetterie pour la garniture de baignoire FillEx 2.6.5 Cotation du dispositif d'interruption de tuyau Geberit
3/4"

La conduite de raccordement la baignoire est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 63.

19

15 3/4" 23 35- 8

Fig. 394: Cotation No. Art. 150.808.00.1 et 150.809.21.1

425

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulements de baignoire avec vidage excentrique - Montage

2.8

Montage

Le tirage cble stable scuris contre la torsion peut tre enroul. Il ne peut toutefois pas tre fix au trop-plein, pli ou emmur.

Fig. 396: Instruction de montage du tirage cble Lors du remplissage des vides sous la baignoire l'aide de mousse, les ouvertures des botiers mcaniques sont tancher.

Fig. 397: Etanchit du botier mcanique Dans le but d'assurer un fonctionnement irrprochable, le bouchon doit tre rgl une hauteur d'env. 12 mm.

env. 12 mm

Fig. 398: Hauteur de rglage du bouchon d'vacuation Une fois le montage de la garniture de baignoire termin, il convient de contrler l'tanchit du trop-plein et de l'vacuation de la baignoire en la remplissant compltement.

426

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulement de douche - Description du systme

3
3.1

Ecoulement de douche
Description du systme Dans l'assortiment Geberit des receveurs de douche, il existe des siphons ayant des hauteurs de 50 mm et 70 mm.

Les garnitures de receveurs de douche de Geberit s'adaptent tous les receveurs de douche usuels dans le commerce. La compatibilit des garnitures avec les receveurs de douche est indique dans les catalogues du commerce spcialis. L'entre de la soupape entirement visse ou l'tanchit circulaire veille une assise parfaite sur l'orifice de la soupape du receveur de douche et une tanchit durable. 3.1.1 Champ d'application Article

50

Fig. 399: Hauteurs du siphon

Tableau 165: Champ d'application Application


Receveurs de douche en acier ou en matire synthtique

Champ d'application

avec orifice de soupape de 1 " - 2" 150.032.xx.1 avec orifice de soupape de 52 mm avec orifice de soupape de 90 mm

150.682.00.1 150.673.00.1

150.280.xx.1 150.275.xx.1

set de montage final 50 mm set de montage final 90 mm

3.2

Fiche technique

Tableau 166: Dbit d'coulement


Article Siphon de receveur de douche 150.032.xx.1 150.038.xx.1 Garniture d'coulement de douche Uniflex 150.682.00.1, type 50 150.673.00.1, type 90 Soupape 1 " = 0.4 Soupape 2" = 0.5 15 mm 15 mm Dbit d'coulement Hauteur de la garde d'eau Proprits

Type 50 = 0.4 Type 90 = 0.5

15 mm 15 mm

Tube plongeur et support du tube plongeur dmontables

3.3

Indications sur le matriau

Uniflex, garniture d'coulement de douche Corps du siphon en PP gris, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Raccordement l'vacuation avec articulation bille en PE noir, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 100 C Joints en EPDM Joint profil en NBR Parties mtalliques en acier inoxydable

Siphon de receveur de douche Corps du siphon en PE noir, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 100 C Joints en EPDM

427

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulement de douche - Homologations

3.4

Homologations

3.6.3

Garniture de receveur de douche Geberit Uniflex, type 50

Les garnitures de receveurs de douche Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

Zone de raccordement
47 K 03-15 47 d 85 33 85

K = 22 cm, No. Art. 150.682.00.1 3.6.4 Garniture de receveur de douche Geberit Uniflex, type 90

3.5

Avantages et utilits

La forme optimale favorable la technique d'coulement empche l'accumulation d'impurets et stimule l'autonettoyage Design homogne des parties visibles des coulements de baignoires et de receveurs de douche Cotes de montage minimes Grce au joint circulaire de l'coulement du receveur de douche Uniflex, le receveur de douche est protg contre la corrosion 3.6 Indications pour la planification

Zone de raccordement
90 K 02-1 43 d 92 337 8

K = 22 cm, No. Art. 150.673.00.1 3.7 3.7.1 Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit) DU [l/s] 0.6 0.8 Sortie du siphon, recommandation (DN) 50 56

Les coulements de douche sont commands et installs en mme temps que le receveur de douche. Les sets pour le montage final appropris sont commander sparment et installer lors du montage final. 3.6.1 Choix des couleurs du set de montage final

Organe d'vacuation Douche sans surverse Douche avec surverse

Les couleurs suivantes sont disponibles: Blanc alpin Chrom brillant Chrom mat 3.6.2 Siphon de receveur de douche Geberit

La conduite de raccordement au receveur de douche est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 63. 3.8 Montage

Zone de raccordement

G 41-167

X
70

Une fois le montage de la garniture de receveur de douche termin, il convient de contrler l'vacuation du receveur de douche en le remplissant compltement.

d 96
10 25

10-25

10 25 70

x = 0.5 - 1 cm x = 0.5 - 2 cm

G = 1 1/2" G = 2"

No. Art. 150.032.xx.1 No. Art. 150.038.xx.1

428

Garnitures de baignoires et de receveurs de douche


Ecoulement de douche - Montage

429

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Douches au niveau du sol Les systmes d'coulement pour les douches au niveau du sol garantissent une tanchit et une scurit du fonctionnement maximales. En sa qualit de fabricant, avec les douches au niveau du sol, Geberit offre des lments de douche avec vacuation murale, des coulements de douche et des solutions d'vacuation pour chaque exigence et tous les gots Grce un dbit d'coulement plus important que pour les anciens receveurs de douche, un nombre important de ttes de douche peut tre vacu. Etanchit assure grce aux attaches flexibles partiellement prinstalles aux ouvrages adjacents Hauteurs de montage minimes et montage simple Respect des normes svres en matire de protection contre le bruit Grande diversit de style

432

Contenu

Ecoulements pour douches au niveau du sol

Systme............................................................................................. 434 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440

Planification ...................................................................................... 441 2.1 2.2 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447

433

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Systme - Introduction

1
1.1

Systme
Introduction 1.2.1 Elment de douche avec vacuation murale

Avec les siphons pour douches au niveau du sol, pratiquement toutes les possibilits de montage pour les douches sans obstacles sont ralisables dans la construction neuve et la rnovation. 1.2 Description du systme Remarque Pour la pose des produits Geberit pour douches au niveau du sol, une chape d'au minimum 10 cm est imprative.

Le siphon intgr dans la paroi de tous les lments de douche avec vacuation murale est accessible en retirant le cache pos sur la paroi. L'empicement du siphon peut tout simplement tre retir, assurant ainsi le nettoyage de la conduite d'vacaution l'aide de la tringle. En plus, le siphon est protg contre le bouchage grce un filtre cheveux pouvant tre retir pour le nettoyage. 1.2.2 Uniflex, coulement de douche

L'assortiment des garnitures Geberit pour receveurs de douche comprend des hauteurs de siphon de 50 mm et 70 mm.

Tous les coulements de douche Uniflex sont quips de deux siphons intgrs. Les empicements de siphon facilement extractibles favorisent l'accessibilit la conduite d'vacuation pour le nettoyage l'aide de la tringle. 1.2.3 Uniflex, set d'vacuation pour douches au niveau du sol

50

Les siphons Geberit du set d'vacuation Uniflex pour douches au niveau du sol sont conus de manire ce que les dpts soient largement vits par l'auto-nettoyage. Un filtre cheveux, simple retirer, intgr dans la garniture d'coulement Uniflex, protge le siphon contre la prsence de cheveux.

Fig. 400: Hauteurs du siphon

434

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Systme - Description du systme

1.2.4

Champs d'application

Pour l'vacuation des douches au niveau du sol l'intrieur des btiments Se prte uniquement aux locaux chaufffs Tableau 167: Champs d'application dans la construction murale Application Article Accessoires

Champ d'application pour matire synthtique liquide et mortier couche mince set de montage final chrom brillant, matire synthtique

154.330.21.1

111.732.00.1 154.330.00.1 Dans la construction murale set de montage final prt recevoir le carrelage

461.732.00.1 154.330.11.1

set de montage final blanc, matire synthtique

154.330.FW.1 154.201.00.1

set de montage final, acier inoxydable

154.221.00.1

435

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Systme - Description du systme

Tableau 168: Champs d'application dans la construction du sol Application Article Accessoires

Champ d'application pour matire synthtique liquide et mortier couche mince recouvrement en acier inoxydable bross pour une longueur de l'coulement de 70 - 120 cm

154.110.00.1 154.111.00.1 154.112.00.1 154.113.00.1 154.140.00.1 154.141.00.1

154.350.00.1 154.351.00.1 154.352.00.1 154.353.00.1 154.354.00.1 154.355.00.1 154.360.00.1 154.361.00.1 154.362.00.1 154.363.00.1 154.356.00.1 154.357.00.1 154.299.00.1

recouvrement prt recevoir le carrelage pour une longueur de l'coulement de 70 - 120 cm set de nopes pour recouvrement individuel

154.115.00.1 154.116.00.1 154.117.00.1 154.118.00.1 154.145.00.1 154.146.00.1

242.365.00.1

embranchement culotte pour le raccordement l'vacuation vers l'avant

Dans la construction du sol

pour matire synthtique liquide et mortier couche mince 154.300.00.1 154.001.00.1 154.305.00.1 grille stylise - carr puriste grille visser

154.306.00.1

grille stylise - cercle puriste

154.301.00.1

grille stylise - carr

154.302.00.1

grille stylise - cercle

154.303.00.1 154.304.00.1 tame 152.328.00.1 Sarnafil / PVC 152.329.00.1 acier inoxydable 152.335.00.1 acier inoxydable sabl 152.336.00.1 150.211.00.1

grille stylise - tendance grille stylise - classique pour receveurs de douche en plomb pour feuilles d'tanchit en matire synthtique pour tanchits bitumineuses

152.325.00.1

pour matire synthtique liquide et mortier couche mince set de prolongation pour entonnoir d'vacuation

152.320.16.1

436

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Systme - Description du systme

Fig. 401: Aperu des lments de douche avec vacuation murale, No. Art. 111.732.00.1, 461.732.00.1, 154.201.00.1, 154.221.00.1

Fig. 402: Aperu des coulements de douche Uniflex, modle au sol et mural, No. Art. 154.11x.00.1, 154.14x.00.1

437

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Systme - Description du systme

Fig. 403: Aperu du set d'vacuation Uniflex pour douches au niveau du sol, No. Art. 154.001.00.1

Fig. 404: Aperu de la garniture d'entre verticale No. Art. 152.325.00.1

438

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Systme - Fiche technique

1.3

Fiche technique

Tableau 169: Dbit d'coulement Article Elment de douche avec vacuation murale 111.732.00.1 461.732.00.1 154.2x1.00.1 Dbit d'coulement (l/s) Hauteur de la Remarques garde d'eau

0.85

20 mm

Ecoulement de douche Uniflex, modle au sol et mural 154.11x.00.1 154.14x.00.1 0.8 15 mm Deux siphons

Set d'vacuation Uniflex 154.001.00.1

0.45 - 0.74

15 mm

Le dbit d'vacuation dpend de la hauteur de la chape En qualit d'coulement de sol, dbit d'vacuation avec siphon

Garniture d'entre avec siphon vertical / horizontal 152.320.16.1 152.325.00.1 Ce qui est dcisif en matire de dbit d'vacuation, sont les dbits d'vacuation des batteries de douche. Si les dbits d'vacuation des batteries dpassent le dbit d'vacuation du siphon, il est impratif d'installer deux vacuations pour douches au niveau du sol Dans le domaine domestique, en cas d'vacuation une place, Geberit recommande une pente de 1 % - 2 % 1.4 Indications sur le matriau

0.44

20 mm

Elment de douche avec vacuation murale Corps du siphon en PP noir, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 95 C Pice de dpart en PE noir, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 100 C Joint de l'empicement du siphon NBR Joint du cadre de rglage VMQ Uniflex, coulement de douche Ecoulement et cadre en acier inoxydable Corps du siphon en PP gris, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Pice de dpart en PE noir, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 100 C Joints en EPDM

Set d'vacuation Uniflex Corps du siphon en PP gris, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Coude de raccordement en PE noir, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 100 C Garniture d'entre avec siphon vertical / horizontal Garnitture d'entre en acier inoxydable Corps du siphon en PE noir, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 100 C

439

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Systme - Homologations

1.5

Homologations

1.6.2

Uniflex, coulements de douche

Les coulements de baignoire Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

1.6 1.6.1

Avantages et utilits Elment de douche avec vacuation murale

Planification simple d'une salle de bains, grce l'intgration dans les systmes de parois en applique Geberit Duofix et GIS Pas de saignes murales pour les conduites Pas de formation de fentes dans les angles grce l'assemblage sans contrainte de la paroi et du sol Les chapes plates et la formation simple de la pente sont ralisables grce aux hauteurs de montage minimes Tous les pommeaux de douche usuels dans le commerce peuvent tre vacus grce au dbit d'vacuation lev Respect des normes de protection contre le bruit en raison de l'intgration dans les systmes de parois en applique Pas d'vacuation de douche drangeante dans le sol de la zone de la douche Nettoyage ais grce au filtre cheveux intgr et facilit d'accs la conduite d'vacuation avec la tringle L'accessibilit avec le fauteuil roulant est assure grce l'absence de grille d'vacuation dans la zone de la douche Variantes de montage permettant l'conomie de place avec les lments de douche Uniflex dans l'angle Variantes attractives en matire de style des sets de montage finaux

Diversit de planification du local de douche en raison des variantes de montage modle au sol ou mural dans six diffrentes longueurs par modle Pas de propagation des sons solidiens grce aux pieds extractibles et isols contre le bruit Positionnement exact et fiable dans la phase de construction grce aux pieds pouvant tre visss au sol Empchement de fissures dans le carrelage dues aux contraintes en cas d'affaissement ou de convexit de la chape L'empicement du siphon pouvant tre retir, permet l'accs la conduite d'vacuation pour le nettoyage l'aide de la tringle Grande diversit de design grce au choix illimit de recouvrements compatibles Deux siphons intgrs garantissent un dbit d'vacuation lev, galement pour l'vacuation des douches de bientre L'accessibilit du fauteuil roulant est assure avec une classe de charge K3 Etanchit assure de la zone de la douche avec le raccordement l'tanchit couche mince annexe, prvenant les dgts d'eau 1.6.3 Uniflex, set d'vacuation pour douches au niveau du sol

La forme optimale favorable la technique d'coulement empche l'accumulation d'impurets et stimule l'autonettoyage Des clisses au corps du siphon destines la fixation au sol permettent un positionnement exact Possibilits ultrieures de compensation grce l'importante plage de rglage horizontale Le filtre cheveux facile retirer assure une protection efficace contre la prsence de cheveux dans le siphon Le choix des grilles stylises permet l'hamonisation avec les accessoire de bain. L'accessibilit du fauteuil roulant est assure avec une classe de charge K 3 Les chapes plates sont ralisables grce aux hauteurs de montage minimes 1.7 Montage

Comme de coutume pour les douches et les baignoires, les siphons pour douches au niveau du sol sont galement tester en matire d'tanchit dans le raccordement au montage brut.

440

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Planification - Indications pour la planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Indications pour la planification Obligations de l'installateur sanitaire
11 10 9 8 7 6 5 4 3

L'installateur sanitaire est principalement responsable pour les points suivants: Installation des coulements de sol / rigoles appropris avec les brides de raccordement correspondantes Utilisation imprative de chssis Flex avec pli plat Remarque Les travaux des diffrents corps de mtier devraient tre coordonns entre les diffrents artisans avant la pose des coulements de douche au niveau du sol. Etanchits dans la salle de bains domestique

i
2.1.2

2 1

Fig. 406: Exemple dtaill d'tanchit composite d'une vacuation de sol 1 Isolation thermique 2 Isolation des bruits de choc 3 Feuille d'tanchit, barrire vapeur 4 Chape 5 Etanchit 6 Mortier couche mince 7 Manchette d'tanchit 8 Bride, coulement (rigole) ou chape 9 Carrelage 10 Joint en silicone 11 Grille / Recouvrement En ce qui concerne les lments de douche avec vacuation murale, le dlicat point de jonction de l'tanchit du sol est supprim. La compatibilit entre les nattes d'tanchit, les lments d'angle et de bord, les badigeons d'tanchit et les colles d'tanchit pour le carrelage est assure pour tous les coulements de douches au niveau du sol. Attention Des matriaux d'tanchit base de rsine d'poxy contenant des solvants ne doivent pas tre utiliss.

Fig. 405: Zones tancher dans la salle de bains domestique

Les fabricants numrs ci-aprs garantissent, avec leurs produits dcrits, la compatibilit avec les lments de douche Geberit pour vacuation murale, les coulements de L'tanchit est ralise par des spcialistes en tanch- douche Geberit Uniflex et le set d'vacuation Geberit Uniflex it ou par le carreleur pour douches au niveau du sol. Les coulements Geberit pour douches au niveau du sol Si d'autres produits devaient tre utiliss, il convient au prase prtent de manire optimale aux points de jonction lable de contacter le fabricant du produit, afin de dterminer tancheur / installateur l'laboration et la garantie. Les indications du fabricant du produit sont dterminantes. Les coulements Geberit pour douches au niveau du sol sont dimensionns pour les tanchits composites.

441

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Planification - Indications pour la planification

Tableau 170: Fournisseurs de badigeon d'tanchit, de mortier couche mince, feuille d'tanchit et matire synthtique liquide Matriau Fabrication CERMIPLUS gris ou blanc RFIX Optilastic RFIX DBM Flex RFIX DBM Plus Sopro VarioFlex VF413 Sopro's No. 1 400 Sopro Dichtschlmme flex 1K DSF523 Sopro Dichtschlmme flex 1K schnell DSF623 Aquafin-2K/M Soloflex Monoflex Sikalastic-025 Schlter-KERDI Schlter-DITRA Schlter-KERDI-Coll MEMBRANE PPE RFIX Flssigfolie CERMICRYL Sopro PU-Flchendicht Boden PUFD571 Sopro EpoxiGrundierung EPG522 Saniflex Asoflex-AKB-Boden / Wand Asodur-EK98-Boden Sika Bond-T8 Fabricant Cermix SA RFIX AG Adresse CH - 1196 Gland A - 6832 Roethis

Badigeon d'tanchit et mortier couche mince

Sopro Bauchemie GmbH

CH - 3645 Gwatt

Robotec-Schomburg AG Sika Schweiz AG Schlter Systems KG Cermix SA RFIX AG Cermix SA Sopro Bauchemie GmbH

CH - 5242 Birr CH - 8048 Zrich D - 58640 Iserlohn CH - 1196 Gland A - 6832 Roethis CH - 1196 Gland CH - 3645 Gwatt

Feuille dtanchit

Matire synthtique liquide

Robotec-Schomburg AG Sika Schweiz AG

CH - 5242 Birr CH - 8048 Zrich

2.1.3

Elments de douche avec vacuation murale

Champ d'application, croquis cots et caractristiques Pour la pose dans une paroi en applique ou une paroi de sparation Geberit GIS Pour le montage dans une paroi de construction lgre hauteur partielle ou hauteur du local, devant une paroi de construction massive ou lgre Se prte au montage dans les rails Geberit Duofix Pour l'application avec les tanchits composites pour les raccordements l'tanchit sans contrainte
50
11

Choix de l'emplacement du raccordement l'vacuation: gauche, droite ou devant Le raccordement l'tanchit est pr-mont en usine Le cadre de montage est autoportant et l'lment rglable en hauteur Chape d'au minimum 90 mm et d'au maximum 200 mm, sans carrelage ni pente Epaisseur du carrelage du sol 6 - 26 mm Epaisseur du revtement avec panneaux sur l'lment Duofix 10 - 25 mm

100

100

130

0 max. 20 73 9

55

48 11

442

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Planification - Indications pour la planification

GIS, lment de douche avec vacuation murale Pour le montage dans le systme porteur Geberit GIS Pour la pose dans une paroi en applique ou une paroi de sparation GIS Pour l'application avec les tanchits composites pour les raccordements l'tanchit sans contrainte
42 11 245

Uniflex, lment de douche dans l'angle avec vacuation murale pour mitigeurs encastrs Pour montage en qualit d'lment d'angle ou dans la paroi massive Pour le raccordement d'une robinetterie encastrer Pour l'application avec les tanchits composites pour les raccordements l'tanchit sans contrainte
45 44
23

55

31

235 133

15-9

Choix de l'emplacement du raccordement l'vacuation: gauche, droite ou devant Le raccordement l'tanchit est pr-mont en usine Le cadre de montage est autoportant et l'lment rglable en hauteur Chape d'au minimum 90 mm et d'au maximum 200 mm, sans carrelage ni pente Epaisseur du carrelage du sol 6 - 26 mm Epaisseur du revtement avec panneaux sur l'lment Duofix 8 - 25 mm Uniflex, lment de douche dans l'angle avec vacuation murale pour mitigeurs apparents Pour montage avec lment d'angle Pour le raccordement de la robinetterie apparente Pour l'application avec les tanchits composites pour les raccordements l'tanchit sans contrainte
44 23 16

55 9 max. 18
12

Choix de l'emplacement du raccordement l'vacuation; gauche, droite ou devant Pr-tanch en usine Le revtement directement prt recevoir le carrelage fait partie de la livraison La plaque de robinetterie pour le montage du corps de base de la robinetterie encastrer est pr-monte; plage de rglage: 1.5 - 9 cm Le cadre de montage est autoportant et l'lment rglable en hauteur Chape d'au minimum 90 mm et d'au maximum 180 mm, sans carrelage ni pente Epaisseur du carrelage du sol 6 - 26 mm Epaisseur du revtement avec panneaux sur l'lment Uniflex 8 - 25 mm Structure et tanchit des lments de douche avec vacuation murale
1 2

153

133 117

55 9 max. 18

12

Choix de l'emplacement du raccordement l'vacuation; gauche, droite ou devant Revtement d'usine, pr-tanch et prt recevoir directement le carrelage Les raccords de robinetterie sont pr-monts Le cadre de montage est autoportant et l'lment rglable en hauteur Chape d'au minimum 90 mm et d'au maximum 180 mm, sans carrelage ni pente Epaisseur du carrelage du sol 6 - 26 mm Epaisseur du revtement avec panneaux sur l'lment Duofix 8 - 25 mm

Fig. 407: Etanchit des lments de douche avec vacuation murale Paroi 1 Raccordement de l'tanchit composite l'lment mural 2 Etanchit composite la paroi Sol 3 Raccordement de l'tanchit composite l'lment mural 4 Etanchit composite au sol

443

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Planification - Indications pour la planification

D E

1 2 3 4 5 6

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

C A

11 cm

Fig. 408: Structure des lments de douche avec vacuation murale, coupe Sol A Plage de rglage de la structure du sol (chape, tanchit) au minimum 9 cm, au maximum 20 cm B Plage de rglage du revtement de sol (couche d'tanchit, mortier couche mince, carrelage) au minimum 6 mm, au maximum 26 mm C Pente 1 - 2 % Paroi D Plage de rglage du panneau au minimum 10 mm, au maximum 25 mm E Plage de rglage du revtement de la paroi (couche d'tanchit, mortier couche mince, carrelage) au minimum 6 mm, au maximum 26 mm

Fig. 409: Description du matriel de la structure des lments de douche avec vacuation murale 1 Revtement 2 Mortier couche mince 3 Cadre avec raccordement de l'tanchit composite 4 Cadre de visualisation 5 Recouvrement stylis 6 Matriau de remplissage des joints, joint de dilatation 7 Bandes d'accotement isolantes 8 Carrelage 9 Mortier couche mince 10 Couche d'tanchit 11 Bride couche mince flexible avec raccordement l'tanchit composite 12 Dcoupe de feuille d'tanchit Geberit avec revtement de carrelage 13 Couche d'tanchit 14 Mortier couche mince 15 Matriau de remplissage des joints, joint rigide 16 Carrelage 17 Chape 18 Mortier couche mince 19 Isolation des bruits de choc 20 Isolation thermique 21 Dalle brute en bton

444

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Planification - Indications pour la planification

2.1.4

Uniflex, coulements de douche

Champ d'application, croquis cots et caractristiques Uniflex, coulement de douche, modle au sol Pour la pose au milieu du local Pour l'application avec les tanchits composites pour les raccordements l'tanchit sans contrainte
l

12-26
15 6 14 56 l1 14 l3 193 l2

112-176

52

10-15

Choix de l'emplacement du raccordement l'vacuation latral ou droit La manchette d'tanchit pour le raccordement l'tanchit au sol et les bandes d'accotement isolantes font partie de la livraison Le raccordement l'tanchit de la paroi est pr-mont en usine Ecoulement et cadre pour recouvrement en acier inoxydable Deux siphons pour un dbit d'vacuation lev Chape rglable en hauteur avec carrelage d'au moins 112 mm Isolation phonique du bton unique en son genre Rglage fin en hauteur de la grille, de l'inclinaison et du dplacement Fixation des coulements de douche

l 70 80 90 100 110 120

l1 33 38 43 48 53 58

l2 13.7 18.7 23.7 28.7 33.7 38.7

l3 80 90 100 110 120 130

Choix de l'emplacement du raccordement l'vacuation latral ou droit Manchette d'tanchit pour le raccordement l'tanchit faisant partie de la livraison Ecoulement et cadre pour recouvrement en acier inoxydable Deux siphons pour un dbit d'vacuation lev Chape rglable en hauteur avec carrelage d'au moins 112 mm Isolation phonique du bton unique en son genre Rglage fin en hauteur de la grille, de l'inclinaison et du dplacement Uniflex, coulement de douche, modle mural Pour la pose la paroi Pour l'application avec les tanchits composites pour les raccordements l'tanchit sans contrainte
3 135 6 l1 14 l3 193 14 56 l2 l 6

Fig. 410: Pieds isols contre le bruit pour la fixation des coulements Les pieds des coulements sont visss au sol La hauteur de l'coulement de douche est rglable audessus des pieds Les pieds de l'coulement sont isols contre la pntration dans la chape Aprs la construction de la chape, les tiges de rglage sont retires, ainsi la liaison au sol en bton est interrompue - La propagation des bruits de choc et des bruits solidiens est exclue - L'coulement peut s'affaisser avec le sol, ce qui empche les fissures du carrelage dues aux contraintes. Les tapes de montage des coulements de douche s'effectuent de manire identique celles des coulements Uniflex pour douches au niveau du sol (voir "Etapes de montage de la garniture d'coulement Uniflex pour douches au niveau du sol", page 446).

12-26 112-176 52 10-15

l 70 80 90 100 110 120

l1 33 38 43 48 53 58

l2 13.7 18.7 23.7 28.7 33.7 38.7

l3 80 90 100 110 120 130

445

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Planification - Indications pour la planification

2.1.5

Uniflex, set d'vacuation pour douches au niveau du sol

3. Pose - Recouvrement d'une couche mince

1
Champ d'application, croquis cots et caractristiques Pour l'vacuation d'une douche au niveau du sol isole Pour l'application avec les tanchits composites pour les raccordements l'tanchit sans contrainte
30 10 15 1-11 56 59 145 29 85

1 2

Raccordement l'vacuation par le dpart avec articulation boule dviable 15 La manchette d'tanchit pour le raccordement de l'tanchit au sol fait partie de la livraison Hauteur de la chape avec le carrelage d'au minimum 95 mm jusqu' au maximum 200 mm Rglage fin en hauteur de la grille, de l'inclinaison et du dplacement Etapes de montage de la garniture d'coulement Uniflex pour douches au niveau du sol 1. Montage - Corps de base

Crer l'espace de montage ncessaire au recouvrement d'une couche mince en retirant le bloc d'videment Recouvrement d'une couche mince

4. Montage - Couche d'tanchit

3 1

1 2

Remplir l'espace vide de colle pour carrelage / mortier Appliquer la couche d'tanchit: - Mortier couche mince - Feuille d'tanchit - Matire synthtique liquide

5. Finitions 1 2 3 4 5 Corps de base Protection de chantier + bloc d'videment Geberit Conduite de raccordement l'vacuation Possibilit de fixation Sol en bton

2. Pose de la chape

1 2 1 Chape

Grille et support de grille avec botier d'coulement et anneau de compensation Carrelage

446

Ecoulements pour douches au niveau du sol


Planification - Dimensionnement

2.1.6

Garniture d'entre verticale Geberit


Art. 150.211
10

26 - 75

H Rg

Art. 152.328 152.329 152.335 152.336

Situations de montage

Art. 152.145 152.159 152.214 152.320

Fig. 413: Montage avec set de prolongation; disque de raccordement / tle de raccordement 2.2 2.2.1 Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit)

Organe d'vacuation

DU l/s 0.6 0.8

Douche sans surverse Douche avec surverse

Sortie du siphon, recommandation (DN) 50 56

La conduite de raccordement au receveur de douche est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 63.

Fig. 411: Possibilits de combinaison A Garniture d'entre B Disque de raccordement / Tle de raccordement C Raccordement aux appareils Un disque de raccordement ou une tle de raccordement doit toujours tre utilis indpendamment du champ d'application.

Art. 152.328 152.329 152.335 152.336

08 - 25

Art. 152.145 152.159 152.214 152.320

Fig. 412: Montage du disque de raccordement / de la tle de raccordement

447

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Attractif l'extrieur - Innovant l'intrieur Qu'il s'agisse d'un siphon en tube coud ou d'un siphon passage direct, qu'il soit blanc ou chrom, cela ne fait aucune diffrence, les siphons de lavabo, d'urinoir, d'vier et de machine laver de Geberit offrent une scurit de fonctionnement exempte d'entretien. Montage facile Autonettoyant grce sa forme optimise Rsistant l'eau bouillante et aux produits chimiques

450

Contenu

Siphons pour lavabos...................................................................... 452 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467

Siphons pour urinoirs...................................................................... 455 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7

Siphons pour viers......................................................................... 457 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6

Siphons pour machines laver ...................................................... 462 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6

Siphons pour climatiseurs .............................................................. 464 5.1 5.2 5.3

Siphons

5.4 5.5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6

Soupapes d'coulement et raccordements aux WC ..................... 466

451

Siphons
Siphons pour lavabos - Description du systme

1
1.1

Siphons pour lavabos


Description du systme

Il n'existe pratiquement aucun siphon que Geberit ne fabrique pas. Le programme comprend des excutions allant depuis les applications standards jusqu'aux excutions spciales destines l'industrie. Tous les siphons de lavabo sont conus de manire ce que les dpts soient largement vits par l'autonettoyage. Ils se distinguent par leur coulement silencieux et sont d'un entretien ais grce la facilit d'accs aux raccords.

Fig. 417: Siphon obturable 1.1.1 Champ d'application

Fig. 414: Siphon passage direct (apparent)

Les siphon passage direct sont surtout poss avec des lavabos suspendus Les siphons en tube coud sont avant tout poss avec des lavabos et des meubles de salle de bains avec infrastructures Les siphons en tube coud encombrement rduit sont surtout poss en cas de lavabos et de meubles de salle de bains avec infrastructures ayant des lments de tiroirs, ou dans toutes les situations o un siphon n'aurait autrement plus de place Les siphons obturables sont avant tout poss dans le secteur mdical, dans lequel les lavabos et les siphons doivent tre dsinfects Les siphons encastrer sont surtout poss dans le domaine public et les installations sans obstacles

Fig. 415: Siphon en tube coud

Fig. 416: Siphon encastrer

452

Siphons
Siphons pour lavabos - Fiche technique

1.2

Fiche technique

Tableau 171: Dbits d'coulement et hauteurs du siphon No. Art. 151.024.xx.1 151.025.xx.1 151.026.xx.1 151.028.xx.1 151.104.11.1 151.105.21.1 Dbit d'coulement (l/s) Hauteur du siphon [mm]

Siphon passage direct

0.7

75

Siphon en tube coud Siphon en tube coud encombrement rduit

0.6

70 50

151.109.11.1 151.114.11.1

0.7

70

Siphon obturable

152.860.11.1 152.861.11.1

0.6

70

Siphon encastrer

151.126.11.1 151.126.21.1 151.127.00.1

0.6

50

1.3

Indications sur le matriau

1.6 1.6.1

Indications pour la planification Hauteurs normatives des lavabos

Les siphons Geberit passage direct sont en ASA chrom ou blanc, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 100 C Les siphons Geberit en tube coud et les siphons encastrer sont en PP ou ABS chrom ou blanc, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Les joints sont en EPDM 1.4 Homologations

Les siphons de lavabo Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

80 - 85

48 - 55

Fig. 418: Hauteur d'coulement du siphon pour lavabo 1.5 Avantages et utilits

Autonettoyant grce la forme favorable l'coulement Le matriau en matire synthtique est facile faonner, ce qui permet une conomie de temps Rsistance aux produits chimiques

453

Siphons
Siphons pour lavabos - Dimensionnement

1.7 1.7.1

Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit)

Organe d'vacuation Lavabo, lave-mains

DU [l/s] 0.5

Sortie du siphon, recommandation (DN) 40

85

9 - 17 12 8 15 - 30

La conduite de raccordement au lavabo est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 56. 1.7.2 Cotes de montage pour siphons Geberit

Fig. 421: Siphon obturable

85

X 39 6 - 22 6 - 22 11 75 - 30 75 - 30 Fig. 419: Siphon passage direct

165 16

max. 285 min. 22

50 / 56
Fig. 422: Siphon encastrer

3 - 14 125

8 cm 151.109.11.1 7 cm 151.104.11.1 6 cm 151.105.21.1


Fig. 420: Siphon en tube coud

454

Siphons
Siphons pour urinoirs - Description du systme

2
2.1

Siphons pour urinoirs


Description du systme 2.4 2.4.1 Environnement Economie d'eau

L'conomie d'eau prend de plus en plus d'importance. Les conomies ne doivent toutefois pas engendrer un manque de propret ou un rinage insuffisant. Lors du rinage, les claboussures d'urine sont limines dans la cramique, le contenu du siphon compltement renouvel et l'vacuation dans la conduite de raccordement assure. Tous les siphons Geberit pour urinoirs sont des siphons aspiration. De ce fait, un renouvellement optimal du contenu du siphon est assur et les missions d'odeurs dsagrables sont vites. Les urinoirs 1 litre sont favoriser. 2.1.1 Champ d'application

Consommation d'eau annuelle d'une installation d'urinoir dans un restaurant Hypothse: Nombre d'utilisateurs par installation d'urinoir et par jour: Nombre d'installations: Jours par anne:

80 2 365

Les siphons d'urinoir Geberit aspiration s'adaptent tous les urinoirs usuels dans le commerce. Les siphons Geberit 0 litre et 1 litre s'adaptent exclusivement aux urinoirs Lema de la Cramique Laufon. Le temps maximal de stockage du siphon 0 litre avant la mise en service est de 2 ans. 2.2 Indications sur le matriau

Corps du siphon en PP blanc, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Joints en EPDM
Rinage 4 litres 233 600 litres Rinage 1 litre 58 400 litres

2.3

Homologations

Fig. 423: Consommation d'eau par anne

Les siphons d'urinoir Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

Rduction des cots avec le rinage 1 litre: Prix moyen pour l'eau et l'puration: 5.00 CHF/m3 Economie par anne = 233 600 58 400 --------------------------------------------- 5.00 1 000 =Fr. 876.00 CHF

2.5

Avantages et utilits

Rsistance aux acides grce une matire synthtique de premire qualit Un siphon pour des quantits d'eau de rinage allant de 1 4 litres, c'est--dire que le siphon Geberit peut galement tre utilis pour les installations d'urinoirs ncessitant des plus grandes quantits d'eau de rinage (compatibilit arrire) Siphon compact, sans joints, donc pas de changements de section provoqus par des angles ou des artes Autonettoyage parfait Economie d'eau efficiente Frais d'exploitation peu levs en raison de la consommation d'eau et des travaux de nettoyage minimes

455

Siphons
Siphons pour urinoirs - Indications pour la planification

2.6 2.6.1

Indications pour la planification Hauteurs normatives des urinoirs

105 65 40 14
Fig. 424: Hauteur d'coulement du siphon d'urinoir Les hauteurs de raccordement l'coulement se rapportent aux croquis cots du fabricant de la cramique. 2.7 2.7.1 Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit)

Organe d'vacuation Urinoir avec robinet de chasse Urinoir avec chasse d'eau

DU [l/s] 0.5 0.8

Sortie du siphon, recommandation (DN) 40 56

La conduite de raccordement l'urinoir est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 56.

456

Siphons
Siphons pour viers - Description du systme

3
3.1

Siphons pour viers


Description du systme 3.3 Homologations

Dans les cuisines modernes, la fonctionnalit et l'optique se situent au premier plan. La plupart du temps, on nattache que trs peu d'importance l'coulement, car on pense qu'il fonctionnera toujours sans difficults. Geberit dispose de solutions fonctionnelles encombrement rduit de premire qualit et ceci pour chaque situation de montage. De ce fait, p. ex. une place sera mnage pour la poubelle dans le compartiment des ordures. Toutes les garnitures de siphons d'viers Geberit sont quipes d'un double corps. Ceci assure un vidage simultan et parfait de l'vier et de la machine laver le linge ou la vaisselle.

Les siphons d'vier Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

3.4

Avantages et utilits

Fig. 425: Vidage de la machine laver le linge ou la vaisselle par le double corps

Siphon double corps, corps spar pour l'vacuation de l'eau du lave-vaisselle et des eaux uses de la cuisine, rduit les gargouillements La conception du siphon favorable l'coulement permet un excellent effet autonettoyant Grce la structure modulaire du siphon, pratiquement toutes les situations de montage peuvent tre solutionnes Mode de construction compact et flexible pour une conomie de place

Fig. 426: Empchement du refoulement dans la machine laver le linge ou la vaisselle par le double corps 3.1.1 Champ d'application

Les garnitures de siphons d'viers en 1, 2 et 3 parties peuvent tre montes dans toutes les cuisines avec un ou deux bassins, vidoir inclus. Possibilits de raccordement pour lave-vaisselle, machine laver, schoir, steamer ou food-center 3.2 Indications sur le matriau

Les garnitures de siphons d'viers Geberit sont en PP gris, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Les joints sont en EPDM

457

Siphons
Siphons pour viers - Indications pour la planification

3.5 3.5.1

Indications pour la planification Tuyauterie pour viers 3.5.2 Hauteurs normatives des viers

160*

(105) 100 70* 110* 50 (115)

(180)

Fig. 427: Exemple d'une tuyauterie E Prise lectrique pour lave-vaisselle, eau chaude, frigidaire etc. W Raccordement pour l'eau chaude K Raccordement pour l'eau froide H Organe d'obturation pour lave-vaisselle etc. S Tuyau d'vacuation du lave-vaisselle Attention! Le tuyau ne doit pas tre pli ni coinc. P Tuyau flexible avec crou de serrage au lave-vaisselle A Raccordement l'vacuation 56 mm F Tuyaux de raccordement la robinetterie

550 Cote sanitaire (Cote sanitaire)

Fig. 428: Cotation normative W Raccordement l'eau chaude G 1/2" K Raccordement l'eau froide G 1/2" A Raccordement l'vacuation 56 mm S Epaisseurs de paroi des meubles E Prise lectrique * dplacement admissible de l'ensemble du bloc de raccordement vers la gauche et la droite de max. 50 mm en se rfrant l'axe de l'lment

458

400

600

S F W H

E K A
A

Siphons
Siphons pour viers - Indications pour la planification

3.5.3

Cotation normative selon l'vier et la disposition

Bassin simple et bassin simple avec vidoir

Fig. 429: Evier avec un bassin

Fig. 430: Evier avec un bassin et un vidoir

160

160

A
600 600

100

70

110 400

110 400

70 100

(180)

(180)

Cote sanitaire

(Cote sanitaire)

(Cote sanitaire)

Cote sanitaire

Fig. 431: Excution avec gouttoir gauche

Fig. 432: Excution avec gouttoir droite

459

Siphons
Siphons pour viers - Indications pour la planification

Bassin double et bassin double avec vidoir

160

160

A
600 600

110

70

100 400

100 400

70

110

(180)

(180)

Cote sanitaire

(Cote sanitaire)

(Cote sanitaire)

Cote sanitaire

Fig. 433: Excution avec gouttoir gauche 3.5.4 Instructions de montage

Fig. 434: Excution avec gouttoir droite

Fig. 435: Evier avec deux bassins et un vidoir

Fig. 436: Faux: de tels raccordement sont sujets des disfonctionnements Remarque Pour les viers avec deux bassins plus vidoir, il est recommand de prvoir deux garnitures de siphons d'viers Geberit en lieu et place d'une garniture triple et deux raccordements aux appareils. Ceci permet de supprimer les longues conduites de raccordement provocant des mauvaises odeurs et les risques d'obturation qui en rsultent.

460

Siphons
Siphons pour viers - Dimensionnement

3.6 3.6.1

Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit)

Organe d'vacuation Evier en 1 et 2 parties Lave-vaisselle de mnage 1)


1)

DU [l/s] 0.8 0.8

Sortie du siphon, recommandation (DN) 56 56

L'unit de raccordement DU d'un lave-vaisselle de mnage qui est raccord un siphon d'vier avec un ou deux bassins, n'est pas prise en considration lors du dimensionnement de la conduite de raccordement. La conduite de raccordement l'vier est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 63.

461

Siphons
Siphons pour machines laver - Description du systme

4
4.1

Siphons pour machines laver


Description du systme 4.2 Indications sur le matriau

Le siphon Geberit encastrer avec botier encastrer et plaque de recouvrement Geberit en acier inoxydable offre la solution idale en matire d'conomie de place pour les locaux sanitaires, dans lesquels des machines laver le linge ou des tours de lavage sont installes. L'assortiment Geberit comprend galement un modle apparent.

Corps du siphon en PP blanc, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C Botier encastrer en PP gris, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 120 C 4.3 Homologations

Les siphons de machine laver Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

Fig. 437: Siphon Geberit encastrer 4.4 Avantages et utilits

Economie de place grce au siphon encastrer La plaque de recouvrement en acier inoxydable dissimule la technique et permet l'accs au siphon Excellent effet autonettoyant grce la conception du siphon favorable l'coulement 4.5 Fig. 438: Siphon Geberit apparent 4.1.1 Champ d'application 4.5.1 Indications pour la planification Sipnon Geberit encastrer

Avec machine laver le linge


4

Tableau 172: Champ d'application Botier encastrer Pour le montage des siphons 151.125.00.1 encastrer
X

Siphon encastrer

Pour les machines laver le 152.236.00.1 linge ou la vaisselle Pour les machines laver le 152.237.00.1 linge / tours de lavage (raccordement double) Pour les machines laver le linge ou la vais152.768.11.1 selle

Fig. 439: Machine laver le linge (x = s + 50 cm)

Siphon apparent

Fig. 440: Siphon Geberit encastrer No. Art. 152.236.00.1 Botier encastrer No. Art. 151.125.00.1

462

Siphons
Siphons pour machines laver - Dimensionnement

Avec tour de lavage Le schoir doit tre pos sur la machine laver le linge.

4.5.2

Siphon Geberit apparent

6 305
4

X S
X S

Fig. 443: Machine laver le linge (x = s+50 cm)

Fig. 441: Tour de lavage (x = s + 50 cm)

Fig. 444: Siphon Geberit apparent, No. Art. 152.768.11.1 4.6 Fig. 442: Siphon Geberit encastrer No. Art. 152.237.00.1 Botier encastrer No. Art. 151.125.00.1 Machine laver le linge et schoir cte cte Organe d'vacuation Attention Danger de refoulement! Conformment la norme SN 592000, chaque appareil doit disposer de son propre siphon. Machines laver le linge jusqu' 6 kg DU [l/ Sortie du siphon, s] recommandation (DN) 0.8 56 4.6.1 Dimensionnement Unit de raccordement DU (Design Unit)

152.237.00.1

La conduite de raccordement la machine laver est raliser conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", selon la recommandation pour la Suisse avec le 63.

152.236.00.1 152.237.00.1

463

Siphons
Siphons pour climatiseurs - Description du systme

5
5.1

Siphons pour climatiseurs


Description du systme 5.2 Indications sur le matriau

En raison des conditions de surpression ou de dpression dans les climatiseurs et les ventilateurs ou les installations de chemine, il convient d'installer les siphons destins l'vacuation d'une ventuelle formation d'eau de condensation avec une hauteur plus leve du siphon. L'assortiment d'vacuation de Geberit comprend toutes les pices ncessaires l'laboration d'un siphon individuel. 5.1.1 Champ d'application

Pices Geberit en polythylne PE 80, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' 80 C. 5.3 Homologations

Le systme d'vacuation Geberit PE dispose de la recommandation d'homologation ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

P2

Fig. 445: Application ct pression P2 = Surpression en mmWS (1 mmWS = 10 Pa) P2 max. [mmWS] 110 170 220 270 Hauteur [mm] 150 210 260 310

P2

Fig. 446: Application ct aspiration P2 = Dpression en mmWS (1 mmWS = 10 Pa) P2 max. [mmWS] 50 80 105 130 Hauteur [mm] 150 210 260 310

La pression P2 doit tre demande au fabricant de l'appareil ou au planificateur. Pour les installations, qui sont dj en service, la pression P2 est dtermine l'aide d'un mesurage.

464

Siphons
Siphons pour climatiseurs - Indications pour la planification

5.4 5.4.1

Indications pour la planification Siphon pour climatiseur

5.5

Dimensionnement

Etant donn que le risque de formation d'eau de condensation est minime, aucune prescription en matire de dimensionnement n'est stipule. En ce qui concerne le dimensionnement du systme d'vacuation, ces siphons peuvent tre ignors.
R1/2 6

5 1 H

2 7

d 48 4 d 48 3 d 56

Fig. 447: Possibilit de raccordement des climatiseurs avec les pices Geberit

1 2 3 4 5 6 7 8

152.136.16.1 362.055.16.1 362.740.16.1 362.772.16.1 362.160.16.1 152.970.00.1 352.354.16.1 352.353.16.1 152.001.16.1

Tubulure de raccordement Coude 90 grand rayon Tubulure avec raccord Collerette Embranchement 88.5 Tubulure avec raccord, avec mamelon en laiton Entonnoir ovale, siphonn, ou Entonnoir ovale Siphon vertical / vertical

L'coulement de l'eau entre la sortie du siphon et la conduite d'vacuation doit tre interrompu. Une entre d'eau devrait tre installe proximit de l'appareil, afin de permettre le remplissage du siphon par l'intermdiaire d'un tuyau.

465

Siphons
Soupapes d'coulement et raccordements aux WC - Description du systme

6
6.1 6.1.1

Soupapes d'coulement et raccordements aux WC


Description du systme Soupape d'coulement et de trop-plein pour lavabo Clou 6.2 Fiche technique

Tableau 173: Dbits d'coulement No. Art. Dbit Dbit du d'coule- trop-plein ment (l/s) [l/s]

Les soupapes d'coulement et de trop-plein pour lavabo Clou pour installation dans les lavabos sans trop-plein offrent une hygine parfaite grce au procd d'coulement optimal. Ainsi, les lavabos ne disposant pas d'un trop-plein sont exploits sans risque de dbordement.

Soupape d'coulement et de trop-plein Clou 6.3 6.3.1

152.016.00.1 0.6 152.019.00.1

0.25

Indications sur le matriau Soupape d'coulement et de trop-plein pour lavabo Clou

Soupape d'coulement et de trop-plein Geberit Clou avec recouvrement de la soupape comprenant diffrentes matires synthtiques telles que ABS, ASA et PP, rsistance de courte dure l'eau bouillante jusqu' au moins 100 C Joints en EPDM et NBR Soupape d'coulement en laiton chrom 6.3.2 Coude de dviation

Le coude de dviation Geberit est en PVC 6.4 6.4.1 6.1.2 Coude de dviation en PVC Homologations Soupape d'coulement et de trop-plein pour lavabo Clou

Fig. 448: Soupape d'coulement et de trop-plein pour lavabo Clou

Solution simple au problme de dviation du raccordement du WC au sol au raccordement du WC suspendu en cas de transformation.

Les soupapes d'coulement et de trop-plein Clou de Geberit disposent de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

6.4.2 Fig. 449: Coude de dviation

Coude de dviation en PVC

Le coude de dviation Geberit en PVC est une solution un problme et ne dispose d'aucune homologation.

466

Siphons
Soupapes d'coulement et raccordements aux WC - Avantages et utilits

6.5 6.5.1

Avantages et utilits Soupape d'coulement et de trop-plein pour lavabo Clou

6.6 6.6.1

Indications pour la planification Soupape d'coulement et de trop-plein pour lavabo Clou

Le trop-plein peut tre adapt en hauteur et en longueur aux lavabos respectifs, ce qui permet de raccorder divers lavabos Une pente est amnages dans l'vacuation du tropplein dans le but de diminuer les problmes d'hygine et d'odeur Un couvercle d'aration intgr dans le trop-plein empche l'aspiration de la cuvette Pas d'atteinte au design du lavabo 6.5.2 Coude de dviation en PVC

La soupape d'coulement et de trop-plein est disponible dans les variantes suivantes: Avec levier pour le raccordement avec un actionnement excentrique du mitigeur du lavabo Avec tirage cble et poigne tournante pour l'actionnement de la soupape d'coulement
32 - 35

03 - 5

Solution simple au problme de dfaillance du dbit d'vacuation du raccordement du WC au sol au raccordement du WC suspendu Ne ncessite pas ou peu de saignes

9 - 25

L = 60

15 - 26 6 38 11/4"

75 - 255

Le recouvrement de la soupape Clou est compatible avec toutes les variantes de soupape d'coulement et de tropplein Clou de Geberit
64

6.6.2

Coude de dviation en PVC

Aprs l'installation du coude de dviation, il convient de le noyer dans le bton. L'alsage de la conduite d'vacuation du WC en passant par le coude de dviation l'aide de la tringle n'est pas conseill.

AD d H di

d = 90 mm di = 100 - 105.6 mm AD = 14.5 - 34.5 cm H = 16.7 cm

467

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'alimentation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Systmes d'alimentation Geberit: des assemblages astucieux parfaitement adapts L'alimentation des immeubles modernes est complexe et doit satisfaire de nombreuses exigences. Geberit offre un choix complet de conduites d'alimentation en matire synthtique, mtal et matriaux composites, destines au transport de l'eau et des gaz dans les btiments et installations. Les systmes d'alimentation Geberit offrent galement des solutions dans le secteur des applications industrielles et applications spciales telles que p. ex. l'alimentation en air comprim, fluides caloporteurs et huiles ainsi que dans l'alimentation des installations techniques solaires. Lors du choix d'un systme d'alimentation optimal, le mode d'assemblage d'un matriau avec l'autre est dcisif. Avec le tube composite multicouche Geberit Mepla, le matriau mtallique Geberit Mapress acier inoxydable et acier carbone ainsi que le systme emboter Geberit PushFit, Geberit offre des solutions bien tudies et pour chaque exigence. Chez Geberit, les avantages spcifiques des matriaux et des modes d'assemblage peuvent galement tre combins entre eux.

470

Contenu

Systme............................................................................................. 472 1.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472 Positionnement des systmes d'alimentation . . . . . . . . . . . 472 Vue d'ensemble du champ d'application . . . . . . . . . . . . . . . 472 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 1.2 1.3 1.4

Systmes d'alimentation - Gnralits

Planification ...................................................................................... 475 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 Protection contre le bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 Protection incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 Isolation des conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 Temprature de l'eau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476 Temps de rponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476 Principes de la dynamique des fluides . . . . . . . . . . . . . . . . 478 Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau . . . . . . . . . 479 Dtermination du diamtre des tubes pour le gaz naturel . . 482 Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim . 487 Rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit 497 Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501 Dtermination du matriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512

Montage............................................................................................. 513 3.1 3.2 3.3 3.4 Processus de contrle aprs le montage . . . . . . . . . . . . . . 513 Premire mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515 Exploitation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515 Dsinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 516

471

Systmes d'alimentation - Gnralits


Systme - Introduction

1
1.1

Systme
Introduction 1.2 Positionnement des systmes d'alimentation

Geberit offre un choix complet de systmes avec conduites d'alimentation en mtal, matriaux composites et matire synthtique, destins au transport de l'eau et des gaz dans les btiments et installations. Avec le systme emboter Geberit PushFit et les systmes presser Geberit Mepla et Geberit Mapress, Geberit offre des solutions astucieuses pour chaque exigence. 1.1.1 Le systme

Les systmes d'alimentation Geberit se prtent aux applications suivantes: Geberit PushFit pour la distribution d'tage flexible dans les installations en applique, dans la construction humide et insrer. Le systme dispose des pices appropries chaque situation de raccordement courante et se prte de ce fait aux installations d'eau potable dans la mme mesure qu'aux installations de chauffage et d'air comprim Geberit Mepla pour les installations domestiques compltes d'eau potable et de chauffage. Son point fort est la possibilit de pose flexible, que ce soit dans les colonnes montantes ou le raccordement d'tage: les tubes peuvent facilement tre cintrs et conservent une stabilit prononce malgr leur impressionnante flexibilit. Egalement les conduites de refroidissement et les installations d'air comprim sont poses sans problme avec le Geberit Mepla Geberit Mapress pour les applications ncessitant une stabilit leve ainsi que des exigences suprieures la matire premire. Telles que par exemple pour les installations ayant des tempratures leves, des pressions ou pour les eaux de procd dans l'industrie A l'aide des systmes d'alimentation Geberit, pratiquement tous les champs d'application peuvent tre recouverts. Selon le matriau prfr du client, des solutions spcifiques l'application peuvent ici tre labores et proposes.

Les composants tels que raccords, tubes, robinetterie de distribution et outils s'adaptant entre eux de manire optimale, garantissent des assemblages durablement tanches. Le rsultat du pressage ou de l'embotement du raccord et du tube consiste en un assemblage indmontable et durable d'une solidit leve. Pour le systme emboter Geberit PushFit, l'aide de la lampe de signalisation verte, l'indicateur d'embotement signale que le tube a t embot dans le raccord de manire durablement et srement tanche. Avec les systmes presser Geberit Mepla et Mapress, les assemblages non presss ne sont pas tanches. A l'aide d'un essai de pression conforme aux normes, les assemblages non presss sont immdiatement dtects. 1.1.2 Description du systme

Geberit dispose des systmes d'alimentation suivants: Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable 1.4401 et 1.4521 Geberit Mapress acier inoxydable gaz 1.4401 Geberit Mapress acier carbone
Flexible

De forme stable

Rigide

Les cinq systmes complets se composent de tubes, raccords, robinetterie de distribution ainsi que des outils appropris. Ils disposent de caractristiques remarquables et se diffrencient, selon le systme, dans l'application approprie. Le Geberit Mapress acier carbone ne sera pas trait dans le prsent manuel pour tudes sanitaires. La documentation inhrente l'acier carbone est disponible dans le manuel de chauffage Geberit ou le manuel de montage - systme de conduite.

Industrie/Gaz

Distribution en sous-sol

Colonne montante

Etage

Fig. 450: Le positionnement des systmes d'alimentation Geberit 1.3 Vue d'ensemble du champ d'application

En plus de l'application dans l'eau potable et l'eau de chauffage, les systmes d'alimentation Geberit peuvent tre installs pour d'innombrables liquides et gaz. Les tableaux suivants constituent une aide dans le choix du systme appropri. Ils donnent un aperu des principaux champs d'application des systmes Geberit PushFit, Mepla et Mapress. Il convient de contrler et d'claircir les dtails des applications dfinitives dans les chapitres y relatifs.

472

Tableau 174: Recommandation d'application des systmes d'alimentation Geberit Mapress acier inoxy- Mapress acier inoxy- Mapress acier inoxy- Mapress acier dable 1.4521 dable 1.4401 dable gaz 1.4401 carbone

Geberit PushFit

Geberit Mepla

Eau potable

Circuits d'eau

Chauffage Refroidissement
1 1 1


4 1

Gaz

Huiles

Industrie

Sprinkler

1 2 3 4

En partie approuv pour les gaz techniques tels que p. ex. air comprim, azote, etc. Doit tre soumis une clarification dtaille avant la pose (des autorisations spcifiques l'objet sont possibles) Uniquement tube composite PushFit Des mesures contre la corrosion extrieure sont requises pour les installations de refroidissement

Mapress acier inoxydable 1.44011 16 bar2 -30 - +180 C

Mapress acier inoxydable gaz 1.4401 5 bar3 -20 - +70 C

Mapress acier carbone1 16 bar2 -30 - +180 C

Tableau 175: Plage de pression et de temprature des systmes d'alimentation Geberit Geberit PushFit Geberit Mepla Mapress acier inoxydable 1.45211 Pression et tempra- 16 bar 16 bar 16 bar ture de service 0 - 20 C 0 - 20 C -30 - +180 C Max. 10 bar -10 - Max. 10 bar -10 +70 C (momenta+70 C (momentane jusqu' 95 C) ne jusqu' 95 C)

Systmes d'alimentation - Gnralits

Systme - Vue d'ensemble du champ d'application

1 2 3

La temprature de service max. dpend du joint pos (voir liste dtaille des rsistances) Pour l'application dans l'industrie: 25 bar ou possibilit de pressions plus leves (sur demande) Homologation SSIGE partir du DN 65 avec raccords max. 0.1 bar

473

Systmes d'alimentation - Gnralits


Systme - Homologations

1.3.1

Demandes inhrentes aux rsistances

Pour la dtermination de la rsistance aux produits chimiques, les indications suivantes sont impratives: Fiches techniques du produit et de scurit de la substance Temprature de service prvue Pression de service prvue Dure d'exploitation prvue Concentration de la substance Essai de la substance (sur demande) Les questions inhrentes aux rsistances peuvent tre poses en online sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download". 1.4 Homologations

Les systmes d'alimentation Geberit disposent de diffrentes homologations dans le monde entier. Les plus importantes homologations sont numres dans les chapitres respectifs.

474

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Protection contre le bruit

2
2.1

Planification
Protection contre le bruit Tableau 177: Epaisseur minimale d'isolation (conduites de distribution et colonnes montantes) Pose encastre emmure en gaine Bandages / Coquilles Fourreau Gaine de isolantes isolant protection PIR s en mm s en mm 9 20 9 20 9 20 9 20 9 20 9 20 9 20 Conduites d'eau chaude Pose apparente Coquilles isolantes PIR s en mm 20 20 20 20 20 20 20

Les conduites d'eau correctement dimensionnes et ralises n'engendrent pas de bruit. Elles transmettent par contre les bruits provenant des amnagements sanitaires (appareils et robinetterie). C'est la raisons pour laquelle, elles doivent tre munies d'une isolation acoustique efficace qui dcouple les bruits solidiens de la maonnerie. Pour les informations inhrentes la protection contre le bruit, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1 "Protection contre le bruit", page 76. 2.2 Protection incendie

Pour les informations inhrentes la protection incendie, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 2 "Protection incendie", page 137. 2.3 2.3.1 Isolation des conduites Bases fondamentales

DN 12 15 20 25 32 40 50 2.3.3

Les conduites d'eau sont isoler en fonction de la temprature de l'eau et de la temprature ambiante. Le type d'isolation dpend du rsultat obtenir. Conduites d'eau froide: Empchement de la formation d'eau de condensation Empchement du rchauffement de l'eau potable Empchement des transmissions de bruit Conduites d'eau chaude, de circulation et de chauffage: Rduction de la perte de chaleur Absorption de la dilatation Empchement des transmissions de bruit 2.3.2 Conduites d'eau froide

Extrait des "Nouveaux modles de rgles des cantons dans le secteur de l'nergie (MuKEn)" de la confrence des services cantonaux de l'nergie (dition 2008). Des drogations selon les cantons sont possibles. Les installations construire et les installations remplaces l'occasion de transformations, y compris la robinetterie et les pompes, doivent tre entirement isoles contre les pertes thermiques conformment au Tableau 178: "Epaisseurs minimales d'isolation des installations d'eau chaude pour les systmes d'alimentation Geberit", page 476. Ceci englobe les: Conduites d'eau chaude dans des locaux non chauffs, l'exception de celles alimentant sans circulation un ruban chauffant aux points de soutirage individuels Conduites d'eau chaude des systmes de circulation ou conduites d'eau chaude quipes d'un ruban chauffant dans des locaux chauffs Conduites d'eau chaude allant de l'accumulateur jusqu'au distributeur (distributeur inclus) Pour les conduites de circulation d'eau chaude resp. pour les conduites d'eau chaude avec ruban chauffant, les exigences conformment au Tableau 178: "Epaisseurs minimales d'isolation des installations d'eau chaude pour les systmes d'alimentation Geberit", page 476 sont aussi bien valables pour les locaux chauffs que pour les locaux non chauffs. Les conduites alimentant sans circulation un ruban chauffant aux points de soutirage ne sont pas soumises l'isolation. La robinetterie, les organes de rglage, les pompes etc. doivent galement tre isols, pour autant que leur capacit de fonctionnement et leur longvit ne soient pas altres. Les suspensions mtalliques de tube sont dcoupler thermiquement des tubes. Pour les pompes de circulation neuves ou remplacer dans des locaux non chauffs, le botier de la pompe est munir d'une isolation thermique (certains fabricants autorisent galement l'isolation du moteur).

L'paisseur minimale de l'isolation des conduites d'eau froide figure sur les tableaux suivants. Elle s'applique la construction d'habitations et est valable pour des tempratures ambiantes allant de 5 - 25 C pour une humidit max. de l'air de 85 %. Pour les conduites exposes au gel ou chauffes l'aide de cbles chauffants destins la protection contre le gel, les paisseurs d'isolation numres seront majores en consquence. Tableau 176: Epaisseur minimale d'isolation (conduites de raccordement aux appareils) Pose encastre Bandages / Fourreau Gaine de isolant protection s en mm 4 4 4 Pose apparente Coquilles isolantes PIR s en mm 20 20 20

DN 12 15 20

475

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Temprature de l'eau chaude

Tableau 178: Epaisseurs minimales d'isolation des installations d'eau chaude pour les systmes d'alimentation Geberit Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress Diamtre du tube Epaisseur minimale d'isolation [mm] [mm] [mm] [mm] DN A 0.03 W/mK A > 0.03 W/mK p. ex. coquilles iso- Jusqu' 0.05 W/mK lantes PIR p. ex. laine minrale 16 16 15 12 30 40 20 20 18 15 30 40 25 26 22 20 40 50 32 28 25 40 50 40 35 32 40 50 50 42 40 50 60 63 54 50 50 60 75 76.1 65 60 80 88.9 80 60 80 108 100 80 100 Des drogations selon les cantons sont possibles

2.4

Temprature de l'eau chaude

Les chauffe-eau sont dimensionner pour une temprature de service de 60 C au maximum. Font exception les chauffe-eau dont la temprature doit tre suprieure pour des raisons d'exploitation ou d'hygine. L, o il convient de satisfaire aux exigences en matire d'hygine (par exemple pour empcher les problmes de lgionelles dans les hpitaux et les homes mdicaliss), des dispositifs destins au rchauffement priodique de l'eau au-dessus de 60 C peuvent tre installs. 2.5 Temps de rponse

Les temps de rponse sont les laps de temps jusqu' ce que la temprature de 40 C soit atteinte au point de soutirage. Cette temprature est utilise pour le calcul et le mesurage du temps de rponse, conformment SIA 385/2. Elle signale le dbut de l'utilisation de l'eau chaude.

i
2.5.1

Remarque Si l'utilisateur installe un mitigeur conomisant l'nergie ou un rgulateur de dbit, les exigences en matire de temps de rponse ne doivent pas tre respectes. Calcul des temps de rponse

Extrait de la SIA 385/1 "Alimentation du btiment en eau chaude sanitaire - Principes de base et exigences". Dans le but de maintenir les pertes de rendement dans un cadre conomiquement justifiable et par la mme de satisfaire aux exigences de confort des utilisateurs d'eau chaude, il convient de respecter les temps de rponse figurant dans le tableau 179. Tableau 179: Temps de rponse maximal admissible Appareil sanitaire Temps de Temps de rponse t sans rponse t avec maintenance de maintenance de chaleur (p. ex. chaleur (p. ex. sans circulation) avec circulation) Lavabo, lave-mains, bidet, installation de 15 s 10 s douche, baignoire Evier (cuisine), 10 s 7s dversoir Les temps de rponses indiqus dans le tableau 179 sont valables pour les robinets de puisage entirement ouverts et compltement rgls sur chaud.

Dans l'intrt d'une utilisation conomique de l'eau et de l'nergie, les temps de rponse ne devraient pas tre trop levs. Ils doivent tre bass sur les diamtres des tubes, les longueurs de conduites ainsi que les dbits volumiques, nombre et intervalles de temps de soutirage et concorder entre eux. S'il n'est pas possible de choisir un systme de distribution, permettant de transporter l'eau chaude du chauffe-eau au point de soutirage dans un temps raisonnable (temps de rponse), une conduite de circulation ou un ruban chauffant doit tre planifi et install. La norme 385/1 comprend les principes de base et les exigences en matire d'alimentation en eau. La mthode de calcul pour la planification des alimentations en eau, p. ex. la mthode de calcul pour le temps de rponse est dcrite dans la norme 385/2. Celle-ci est encore en cours d'laboration. C'est la raison pour laquelle, nous prsentons encore le procd de calcul actuellement connu.

476

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Temps de rponse

Dtermination du temps de rponse Le temps de rponse est dtermin l'aide de la formule suivante: t= AL

Dtermination graphique du facteur de rponse Geberit Mepla


10

d7
d6 3

A [s/m]

t: A: L:

Temps de rponse en s Facteur de rponse en s/m Longueur de la conduite en m

d5
d4 0

d3
1

26

20

d1

Exemple de calcul

Donn: Matriau / Diamtre de tube: Geberit Mepla 16 mm Dbit volumique V: 0.2 l/s Facteur de rponse A selon diagramme (voir illustration 452): 0.5 s/m Longueur de conduite L: 10 m Recherch: Temps de rponse t en s Solution: t = AL sm = s ----------m

0.1 0.1

0.5

10

V [I/s]

Fig. 452: Dtermination du facteur de rponse Geberit Mepla A: Facteur de rponse V: Dbit volumique

Dtermination graphique du facteur de rponse Geberit Mapress


d7 d5 4 6.1 .9

A [s/m]

st = 0.5 ---- 10 m m t = 5s Dtermination graphique du facteur de rponse Geberit PushFit


5

d3 d2

d4 5

d2 2 d1 8 d1 5

0.1 0.1

0.5

10

V[l/s]

A [s/m]

d2

d2
d1 6

Fig. 453: Dtermination du facteur de rponse Geberit Mapress A: Facteur de rponse V: Dbit volumique

0.5

0.1 0.1

0.5

V [I/s]

Fig. 451: Dtermination du facteur de rponse Geberit PushFit A: Facteur de rponse V: Dbit volumique

477

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Principes de la dynamique des fluides

2.6 2.6.1

Principes de la dynamique des fluides Perte de charge totale dans une installation

Exemple de calcul Donn Valeur zta = 9.0 Densit de l'eau = 1 000 kg/m3 w = 2.0 m/s Recherch: Perte de charge en mbar Solution:

La perte de charge totale ptot d'une installation est obtenue par la somme des pertes de charge par frottement pR et les pertes de charges par rsistances unitaires pE. p tot = p R + p E pR: Perte de charge par frottement [Pa] pE: Perte de charge par rsistances unitaires [Pa] 100 000 Pa = 100 kPa = 1 bar = 1 000 mbar

2 1000 9.0 ------------ 2.0 = 2 =

18000 Pa 180 mbar

Longueurs quivalentes de la conduite (longueur de valeur identique)

Dans un but de simplification, les rsistances unitaires peuvent galement tre prises en compte sans coefficient de perte de charge (valeur zta) avec la longueur quiva2.6.2 Perte de charge par frottement lente de la conduite (longueur de valeur identique). La longueur quivalente de la conduite (longueur de valeur idenLa perte de charge par frottement pR est le rsultat de la diminution de la perte de charge par frottement R (baisse de tique) est additionner avec la longueur de la conduite l et pression dans la conduite droite) et de la longueur de la con- ensuite multiplier par la diminution de la perte de charge duite l. La diminution de la perte de charge par frottement R par frottement R y relative. dpend du dbit volumique, du diamtre intrieur, du matExemple de calcul de la perte de charge totale riau de la conduite et de la temprature. Elle peut tre calcu- 2.6.4 dans une installation le ou prleve des tableaux et diagrammes (voir paragraphe 2.11 "Diagramme de perte de charge des systmes Donn: d'alimentation Geberit", page 501). Conduite Geberit Mapress 15 (15.0 x 1.0 mm) Dbit volumique = 0.1 l/s (1 UR) R = 7.4 mbar/m (voir paragraphe 2.11.3 "Diagrammes de pR: Perte de charge par frottement [Pa] perte de charge du Geberit Mapress", page 507) R: Diminution de la perte de charge par frottement [Pa/m] Longueur = 5 m l: Longueur du tube [m] Coefficient de perte de charge (voir paragraphe 2.10.3 "Rsistances unitaires du Geberit Mapress", page 500): - 1 querre de raccordement 1.10 2.6.3 Perte de charge par rsistances unitaires - 1 coude 90 0.45 Le coefficient de perte de charge (valeurs zta) d'un raccord - 1 t d'embranchement 1.17 est une grandeur de dimension, avec laquelle la rsistance - Total 2.72 sur la pression dynamique de l'eau est reprsente. Elle Densit eau 10 C = 999.7 kg/m3 (voir paragraphe donne des renseignements sur la grandeur de la rsistance "Connaissances de base", Tableau 354: "Temprature de dynamique d'un raccord et est dtermine de manire empil'eau, densit et volume", page 783) rique. La perte de charge par rsistance unitaire pE se Vitesse w = 0.75 m/s (voir paragraphe 2.11.3 "Diagramcalcule par le coefficient de perte de charge (valeurs zta) mes de perte de charge du Geberit Mapress", page 507) multipli par la pression dynamique. Les rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit peuvent tre consultes au chapitre 2.10 "Rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit", page 497. 2 2 kg m N------------------- = ------- = Pa p E = Z = -- w 3 2 2 2 m s m p R = R I

Dans la technique sanitaire, en rgle gnrale pE est crit Z. pE: Perte de charge par rsistances unitaires [Pa] : Somme des coefficients de perte de charge (valeur zta) [facteur] : Densit [kg/m3] w: Vitesse [m/s] Fig. 454: Conduite de raccordement sur l'installation de WC

478

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau

Recherch: Perte de charge ptot en mbar Solution: p R = R I mbar m = mbar ----------------------m

2.6.5

Loi sur la rsistance quadratique

La perte de charge se comporte de manire quadratique par rapport aux dbits volumiques. De ce fait, un dbit volumique divis par deux signifie encore un quart de la perte de charge. Ainsi, le dbit volumique est plus grand, ce qui influence la perte de charge de manire dterminante. 2 p 1 V1 ---------- = ---------p 2 2 V2

mbar p R = 7.4 -------------- 5.0 m m p R = 37.0 mbar

mbar = l s -------------- -------mbar s l

p E = Z =

2 -- w 2

2 kg m N------------------- = ------- = Pa 3 2 2 m s m

p1: Perte de charge avant modification [mbar] p2: Perte de charge aprs modification [mbar] V1:Dbit volumique avant modification [l/s] V2:Dbit volumique aprs modification [l/s] 2.7 Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau

2 999.7 p E = 2.72 -------------- 0.75 2 p E = 764.77 Pa = 7.6 mbar p tot = p R + p E p tot = 37.0 mbar + 7.6 mbar = 44.6 mbar

La dtermination du diamtre des conduites et la planification des systmes d'alimentation Geberit s'effectuent conformment aux Directives pour l'tablissement d'installation d'eau de boisson W3 de la SSIGE, dition 2000, la circulaire de la SSIGE No. 2009/14d "Perte de charge dans les systmes de distribution d'eau potable" et au document "Information technique (Mai 2010)", indications complmentaires la dtermination du diamtre des conduites de Geberit.

2.7.1

Unit de raccordement

Tableau 180: Unit de raccordement par raccord Application Dbit volumique par raccordement l/s l/min Nombre d'units par raccordement UR

Raccordements " Lave-mains, lavabo-rigole, lavabo, bidet, chasse d'eau, automate boissons Bassin de lavage, vidoir, robinet de puisage pour balcon et terrasse, douche de coiffeur, lave-vaisselle de mnage, bac de lavage Douche Plonge pour l'artisanat, vidoir mural et au sol, baignoire, lave-linge jusqu' 6 kg, rinage automatique pour urinoir, douche pour vaisselle Robinet de puisage pour jardin et garage Raccordements " Plonge pour l'artisanat, baignoire, douche, robinet de puisage pour jardin et garage Les robinets de remplissage pour le chauffage ne sont pas pris en considration lors de la dtermination du diamtre des conduites.

0.1 0.2 0.3 0.4 0.5

6 12 18 24 30

1 2 3 4 5

0.8

48

479

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau

2.7.2

Dimensions des tubes

Tableau 181: Dimensionnement du Geberit PushFit Total des units de raccordement UR Valeur unitaire maximale UR Dimension du tube d [mm] Diamtre intrieur di [mm] Longueur du tube recommande (m) Robinetterie 3 16 12 91 1/2" 4 16 12 5 1/2"
1

5 4 16 12 4 1/2"
1

13 5 20 16 3/4"

25 8 25 20 3/4"

Tableau 182: Dimensionnement du Geberit Mepla Total des units de raccordement UR 2 3 4 Valeur unitaire maximale UR Dimension du tube d [mm] 16 Diamtre intrieur di [mm] 11.5 Longueur du tube recommande (m) Robinetterie 121 91 " 51

5 4

10 5 20 15

20 8 26 20 "

55 32 26 1"

180 40 33 1"

540 50 42 1"

1 300 63 54 2"

2 250 75 65.6 2"

41 "

Tableau 183: Dimensionnement du Geberit Mapress Total des units de raccordement UR 3 4 Valeur unitaire maximale UR Dimension du tube d [mm] 15 Diamtre intrieur di [mm] 13.0 Longueur du tube recommande (m) Robinetterie 1 151 91 "

6 4

10 5 18 16.0

20 8 22 19.6 "

50 28 25.6 1"

165 35 32 1"

430 42 39 1"

1 050 54 51 2"

2 100 76.1 72.1 2"

71 "

Recommandation Geberit: en raison de la technique d'coulement, les cintres de tubes sont prfrables aux pices. En ce qui concerne la longueur de tube recommande, les longueurs de tube quivalentes (valeur identique) de tous les composants poss sont prendre en considration (longueur + longueurs quivalentes de tous les composants)

Exemple de calcul avec prslection

1. Longueur du tube quivalente, querre de raccordement = 3.8 m, t d'embranchement 6.7 m (tableau 199, page Donn: 499) 2. Total des longueurs de tube quivalentes 1 querre de Matriau: Geberit Mepla raccordement et 1 t d'embranchement: 3.8 + 6.7 = 10.5 Unit de raccordement: 3 UR 3. Longueur de tube totale: 5 m + 10.5 m = 15.5 Longueur du tube: 5m 4. Longueur de tube recommande 3 UR, extrait du Prslection de la dimension: 16 mm tableau 182: 9 m Nombre de raccords: 1 querre de raccordement, 1 t d'embranchement Solution: Pour le diamtre du tube, une dimension de tube suprieure Recherch: sera choisie: 20 mm Dimension du tube [mm] A l'aide d'un calcul hydraulique subsquent, il convient de s'assurer que la pression d'coulement minimale de 1 000 Calcul: mbar de tous les points de soutirage ne soit pas dpasse. Tableau 184: Tableau comparatif DN Geberit PushFit (UR) Geberit Mepla (UR) 12 16 (5) 16 (5) 15 20 (13) 20 (10) 20 25 (25) 26 (20) 25 32 (55) 32 40 (180) 40 50 (540) 50 63 (1300) 65 75 (2250)

Geberit Mapress (UR) 15 (6) 18 (10) 22 (20) 28 (50) 35 (165) 42 (430) 54 (1050) 76.1 (2100)

PEX (UR) 16 (5) 20 (8) 25 (16) 32 (35) 40 (100) 50 (350) 63 (700)

Tube en acier (UR) " (6) " (16) 1" (40) 1" (160) 1" (300) 2" (600) 2" (1600)

480

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau

2.7.3

Exemple de calcul de perte de charge, eau

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

5 7

7 I II III IV

Fig. 455: Installation de douche avec 12 douches (hypothse 100 % de simultanit) Tableau 185: Calcul de la perte de charge du Geberit Mapress acier inoxydable avec des longueurs de tube quivalentes Tronon Diamtre Longueur Supplment de rsistances Longueur Dbit Dbit volumique p du tube du tronon unitaires totale volumique TS V par m Total No. mm m m m l/s mbar mbar 1 15 1.0 1 raccord de robinetterie 0.58 1.82 0.22 29.5 53.7 1 coude 90 0.24 2 18 0.5 1 t de passage 0.11 0.61 0.44 37.0 22.6 3 22 0.5 1 t de passage 0.14 0.64 0.66 28.7 18.4 4 28 0.5 1 t de passage 0.15 0.65 0.88 13.4 8.7 5 28 0.5 1 t de passage 0.15 0.65 1.10 19.7 12.8 6 35 0.2 1 t de passage 0.20 0.40 1.32 9.4 3.8 2.39 7 42 16.8 1 t d'embranchement 2 coudes 90 1.34 0.18 1 manchon 1 robinet d'arrt oblique 2.00 1 sortie de distribution 1.20 23.91 2.64 12.4 296.5 Total m 20.0 Perte de charge TS 1 - 7 416.5 Pour le calcul de la perte de charge, nous recommandons le Geberit ProPlanner.

481

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour le gaz naturel

2.8

Dtermination du diamtre des tubes pour le gaz naturel Gnralits

2.8.1

La mthode dcrite ci-aprs destine la dtermination du diamtre des installations de gaz est base sur le calcul de la perte de charge depuis la conduite d'alimentation resp. depuis le rgulateur du btiment jusqu' chaque appareil gaz. Dtermination du diamtre des tubes en deux tapes 1re tape: 2me tape: Prdimensionnement du diamtre des tubes l'aide de tableaux Calcul du diamtre des tubes l'aide de la perte de charge

Remarque La puissance calorifique de service locale est demander auprs des organes d'approvisionnement en gaz comptents. Si aucune indication n'est disponible (selon G1 / chiffre 5.600), le calcul sera ralis avec HuB = 9.04 kWh/m3.

Tableau 186: Valeur de raccordement V A pour appareils mnagers (gaz naturel H) Appareil gaz QA [kW] Cuisinire gaz Rchaud 3 flammes 4 flammes 2 flammes 3 flammes 4 flammes 5 l/min 10 l/min 13 l/min 16 l/min 10.0 12.0 4.0 7.0 9.0 3.0 10.5 21.0 27.0 33.0 7.5 7.5 VA [m3/h] 1.1 1.3 0.4 0.8 1.0 0.3 1.2 2.3 3.0 3.7 0.8 0.8

Les conditions suivantes devront tre remplies pour la dtermination du diamtre des tubes: Lors d'une alimentation avec une basse pression jusqu' 24 mbar: Pression d'coulement minimale dans la conduite d'alimentation 20.0 mbar Pression d'coulement minimale admissible avant l'appareil gaz 17.4 mbar Perte de charge maximale partir de la conduite d'alimentation 2.6 mbar Vitesse maximale d'coulement dans le tube 6.0 m/s En cas de pression d'alimentation suprieure 24 mbar: Pression d'coulement maximale aprs le rgulateur de pression 24.0 mbar Pression d'coulement avant l'appareil gaz 20.0 mbar Perte de charge maximale admissible partir du rgulateur de pression 4.0 mbar Vitesse maximale d'coulement dans le tube 6.0 m/s

Four Chauffe-eau coulement libre

Lave-linge de mnage Sche-linge de mnage

2.8.3

Simultanit

Remarque La pression d'coulement dans la conduite d'alimentation est demander auprs des organes d'approvisionnement en gaz. La pression maximale de sortie au rgulateur de pression tient compte de la pression d'essai des appareils gaz. Les donnes indiques sur la plaquette de l'appareil sont bases sur les conditions d'essai lors d'une pression du gaz de 20 mbar avant l'appareil. Valeur de raccordement aux appareils V A (m3/h)

Lors de la dtermination du diamtre des tubes, il est admis que tous les appareils gaz sont exploits en mme temps et avec une charge nominale de (100 %). Une exception cette rgle fondamentale est constitue par les installations de gaz ayant plus de 2 cuisines dans les immeubles collectifs. Pour de telles installations de gaz, le dbit volumique maximal V A max peut tre consult sur le tableau suivant. Les valeurs numres sur le tableau sont des valeurs exprimentales bases sur des superstructures de plus de 300 units d'habitation (ville et agglomration de Genve).

2.8.2

La valeur de raccordement d'un appareil gaz est calcule l'aide de la formule suivante: 3 3 QA kW m - = ------V A = --------------------------- m H uB h kWh V A: Q A: HuB: Valeur de raccordement m3/h Charge thermique nominale de l'appareil (voir la plaquette sur l'appareil) kW Puissance calorifique de service kWh/m3

482

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour le gaz naturel

Tableau 187: Valeur de raccordement maximale V A max pour plusieurs cuisines Nombre de cuisines VA [m3/h] 3.9 5.2 6.5 7.8 9.1 10.4 11.7 13.0 14.3 15.6 16.9 18.2 19.5 26.0 32.5 39.0 45.5 52.0 57.5 65.0 78.0 91.0 104.0 117.0 130.0 195.0 260.0 325.0 V A max [m3/h] 3.6 4.0 4.3 4.6 4.9 5.2 5.5 5.8 6.1 6.4 6.6 6.8 7.0 8.0 9.2 10.3 11.3 12.3 13.2 14.1 15.8 17.4 18.9 20.3 21.6 27.8 33.3 38.5

2.8.4

Prdimensionnement l'aide du tableau

Les diamtres de tube relevs font office de prdimensionnement. Ils doivent faire l'objet d'un calcul de vrification des dimensions du tube l'aide de la perte de charge. Le procd de prdimensionnement est le suivant: Les valeurs de raccordement V A des appareils installs en m3/h sont dtermines ou calcules l'aide du tableau destin aux appareils domestiques La longueur maximale de la conduite dveloppe, pour les installations de gaz avec basse pression jusqu' 24 mbar, est dtermine partir de la conduite d'alimentation jusqu' l'appareil gaz le plus loign La longueur maximale de la conduite dveloppe, pour les installations de gaz avec basse pression de plus de 24 mbar, est dtermine partir du rgulateur de pression jusqu' l'appareil gaz le plus loign Les tronons de conduite sont numrots dans le sens de l'coulement du gaz Les valeurs de raccordement des appareils sont additionnes contresens de l'coulement du gaz et attribues aux diffrents tronons de conduite Avec le tableau de prdimensionnement, en tenant compte de la longueur maximale de la conduite dveloppe et de l'unit maximale de raccordement respective, il est possible de dterminer individuellement le diamtre de tube de chaque tronon. En cas de valeurs intermdiaires de la longueur de conduite ainsi que de l'unit de raccordement, il convient respectivement de prendre le prochain diamtre suprieur de tube figurant sur le tableau Le dernier tronon de conduite depuis la robinetterie de l'appareil, directement avant un appareil mnager, peut avoir le diamtre de raccordement de l'appareil

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 150 200 250

Remarque Pour la dtermination du dbit volumique maximal des installations de gaz dans l'industrie et l'artisanat, il convient, avec le propritaire et le matre de l'ouvrage, de dterminer et de fixer par crit la simultanit ncessaire la production des appareils.

Le tableau ci-aprs a t conu pour une perte de charge jusqu' 2.6 mbar. Si des pertes de charge suprieures 2.6 mbar devaient se prsenter, il est possible d'essayer un prdimensionnement avec un plus petit diamtre. Pour des droulements de longueurs de conduite suprieures 50 m, il est galement possible de prendre, par tronon de 15 m de longueur en plus, une dimension suprieure celle donne lors d'une longueur de 50 m. A l'aide du tableau de prdimensionnement (tableau 188, page 484), il est possible, de la manire la plus simple, de dterminer le diamtre maximal du tube jusqu' une longueur de conduite dveloppe d'au maximum 50 m ( partir de la conduite d'alimentation resp. du rgulateur de pression du btiment). Dans les bases de calcul du tableau de prdimensionnement, les pertes de charge du robinet d'arrt principal, des compteurs gaz ainsi qu'un nombre dfini de pices et de robinets sont dj pris en considration dans la longueur totale de la conduite prvue, avec d'une vitesse maximale d'coulement de 6 m/s.

483

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour le gaz naturel

Tableau 188: Prdimensionnement des conduites (gaz naturel H) Longueur maximale de la conduite dveloppe [m] Matriau de conduite Tubes / di Mapress acier inoxydable 1.4401 15 / 13.0 18 / 16.0 22 / 19.6 28 / 25.6 35 / 32.0 42 / 39.0 54 / 51.0 76.1 / 72.1 88.9 / 84.9 108 / 104.0 Conduites de raccordement au bti- 32 / 26.2 ment enterres 40 / 32.6 50 / 40.8 Tuyaux en matire synthtique PE, 63 / 51.4 srie 5 75 / 61.4 90 / 73.6 110 / 90.0 125 / 102.2 140 / 114.6 10 20 30 40 valeur maximale de raccordement V A max 1.2 1.9 3.4 5.8 11.0 18.5 33.0 81.0 115.0 190.0 6.9 11.8 20.5 36.0 54.0 90.0 125.0 190.0 230.0 [m3/h] 1.1 1.6 2.8 4.8 9.5 15.5 29.0 70.0 105.0 172.0 5.8 10.5 16.0 31.0 50.0 76.0 120.0 155.0 210.0 0.9 1.4 2.4 4.2 8.0 13.5 26.0 68.0 100.0 160.0 5.1 9.1 14.0 26.0 42.0 70.0 115.0 140.0 200.0 50

1.6 2.6 4.5 7.5 14.0 23.0 41.0 95.0 135.0 205.0 9.2 14.8 26.0 45.0 75.0 105.0 160.0 215.0 260.0

0.75 1.3 2.2 3.7 7.2 12.0 23.0 60.0 88.0 145.0 4.6 8.0 13.0 24.0 40.0 62.0 100.0 130.0 180.0

Remarque Les diamtres de tube relevs font office de prdimensionnement et doivent faire l'objet d'un calcul de vrification des dimensions du tube l'aide de la perte de charge.

484

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour le gaz naturel

2.8.5

Dtermination du diamtre des tubes en fonction de la perte de charge

Le total de la perte de charge pL pour le tronon de conduite dterminant est calcul en tenant compte de toutes les valeurs dterminer comme suit: p L = p Z + R ( I + I' ) pL: [ mbar ]

Le diamtre de tube d'une installation de gaz est dterminer l'aide d'un calcul de perte de charge. Les dimensions obtenues l'aide du tableau de prdimensionnement peuvent tre utilises en tant que valeurs indicatives pour le calcul de perte de charge. L'ensemble de la perte de charge calculer dans une installation de gaz se compose comme suit: Perte de charge dans le compteur gaz et dans la robinetterie spciale Perte de charge dans le trac de conduite droit Perte de charge dans toutes les pices (p. ex. coudes, ts, robinets bille, ...) La perte de charge dans les installations dpend de: La rugosit du tube (surface du matriau) Diamtre intrieur du tube Vitesse d'coulement Type de gaz Genre et nombre de rsistances unitaires

Perte de charge totale dans le tronon en mbar

pZ: Total des pertes de charge des compteurs gaz / robinetterie spciale en mbar R: Perte de charge effective moyenne par 1 m de tube en mbar/m l: Longueur dveloppe du tronon en m Total des longueurs de tube quivalentes pour la I' perte de charge dans les pices et la robinetterie simple en m

Pour les pertes de charge des compteurs gaz et de la robinetterie spciale, p. ex. robinets d'arrt automatiques, dispositifs de scurit contre les retours de gaz, les valeurs suivantes peuvent tre admises: Perte de charge dans les compteurs gaz, pice de raccordement comprise Compteur gaz soufflet de G 2.5 0.8 mbar G 10: Compteur gaz soufflet suprieur selon les indications G 10: du fabricant Autres compteurs gaz: selon les indications du fabricant Perte de charge dans la robinetterie selon les indications spciale: du fabricant La diminution de la perte de charge par frottement R dpend du dbit volumique, du diamtre intrieur du tube, du matriau du tube, de la temprature et du type de gaz. Elle peut tre calcule ou prleve des tableaux et diagrammes (voir paragraphe 2.11.3 "Diagrammes de perte de charge du Geberit Mapress", Fig. 470: "Diagramme de perte de charge du Geberit Mapress acier inoxydable 1.4401 gaz", page 509). La perte de charge dans les pices et dans les robinets d'arrt est tout simplement assimile une longueur de tube quivalente. Les longueurs de tube quivalentes peuvent tre consultes dans les tableaux appropris (voir paragraphe 2.10.3 "Rsistances unitaires du Geberit Mapress", page 500, tableau 201) et sont additionner aux tronons correspondant la longueur de conduite dveloppe.

485

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes pour le gaz naturel

Procd de calcul selon la perte de charge (Formulaire de calcul selon G1)


Prdimensionnement:
(Diamtre des tubes selon tableau 5.3) Tronon Valeur de raccordement [m3/h] VA V A max Longueur du tube [m] Longueur dterminante du tube [m] Valeur du tableau [m] Diamtre du tube tab. 5.3 Remarques

Calcul du diamtre des tubes selon la perte de charge pour le raccordement la chaudire
Principes de base kWh/m H uB W on V A max Tronon kWh/m m 3 /h Valeur de raccordement VA V A max [m/h] [m/h] Emplacement du compteur gaz:
3

Installation de gaz mbar mbar mbar Conduite de branchement d'immeuble Installation domestique Emplacement du compteur gaz: l [m] T Abz T Gg l KH

Compteur Fabrication: Type / dimension: Perte de charge: mbar l + l' App l' [m]

Robinetterie spciale

Pression max. d'installation Pression min. d'installation Perte de pression max. admise Diamtre des tubes Tronon l [m ]

Rsistances unitaires 90 45 TDu

R (l + l') Perte de charge jusqu' l'appareil [mbar] [mbar]

[mbar]

Les valeurs de raccordement V A des appareils gaz installs en m3/h sont introduites dans le formulaire de calcul Chaque tronon de conduite est attribuer au dbit volumique de pointe respectif Pour les compteurs gaz et la robinetterie spciale, les pertes de charge sont introduites conformment aux prescriptions ainsi qu'aux instructions du fabricant La diminution de la perte de charge par frottement R en mbar/m destine au prdimensionnement du trac de conduite est consulter dans les diagrammes y relatifs (voir paragraphe 2.11.3 "Diagrammes de perte de charge du Geberit Mapress", page 507, illustration 470). Cette perte de charge releve par mtre est multiplier par la longueur de la conduite, la longueur de tube dveloppe et la longueur de tube quivalente additionner pour les rsistances unitaires (voir paragraphe 2.10.3 "Rsistances unitaires du Geberit Mapress", page 500, tableau 200) Les pertes de charge dtermines pour un tronon, c'est-dire tracs du tronon, compteurs gaz, robinetterie spciale, pices et robinetterie normale ( partir de la conduite de raccordement ou du rgulateur de pression jusqu' l'appareil gaz) sont toutes additionnes. Si la perte de charge maximale admissible est dpasse ou si des rserves de pression plus leves pour le coefficient de rugosit sont disposition, le processus de calcul est rpter avec les diamtres de tube corrigs en consquence et ceci en guise de contrle!

Remarque L'utilisation de supports lectroniques pour le calcul est admise avec l'accord du distributeur de gaz comptent.

486

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

2.9

Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim Bases fondamentales

2.9.1

Lors de la dtermination du diamtre des tubes d'un rseau d'air comprim, il convient en premier lieu de dterminer le genre et le nombre de consommateurs d'air comprim sur un tronon dtermin. La consommation d'air comprim de chaque appareil est additionne et corrige l'aide du facteur de multiplication appropri. Le diamtre du tronon peut tre dimensionn sur la base de ce rsultat. Pour la dtermination de la consommation totale d'air comprim d'un rseau, les consommateurs sont diviss en deux groupes: Consommateurs automatiques d'air comprim Ce groupe de consommateurs comprend des vrins pneumatiques automatiques, des machines exploitation continue et des processus de travail de longue dure, qui consomment de l'air comprim. Dans le calcul de consommation, il convient de tenir compte de la totalit de leur consommation individuelle Consommateurs universels d'air comprim La plupart des processus de travail sont uniquement exploits par intermittence. Pour ce genre de processus, une dure d'exploitation moyenne ED peut tre dtermine. En plus, les consommateurs universels ne sont exploits qu'alternativement. Pour les consommateurs universels, la mise en circuit moyenne ED et le facteur de simultanit sont considrs dans le calcul en tant que facteurs de multiplication de consommation rduite. La consommation thorique totale d'air comprim comprend la consommation totale d'air comprim des consommateurs automatiques et des consommateurs universels.

487

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

2.9.2

Donnes pour la dtermination du rseau d'air comprim

Tableau 189: Donnes pour la dtermination du rseau d'air comprim Vitesse du dbit dans le rseau Pression de travail resp. pression industrielle, prespB sion de service, internationale Pressions spciales telles que p. ex. garages, lva- psp teurs pour automobiles Pression de service effective au point de soutirage pA Valeurs indicatives pour une dure d'exploitation moyenne des outils air comprim Perte de pression du compresseur au consommateur prseau (sans units d'entretien, dessiccateurs froid, tuyaux de raccordement etc.) Perte de pression totale: pDV total Rseau de conduite, rsistances unitaires, units d'entretien, tuyaux et dessiccateurs froid Diamtre du tube entre le compresseur et le rservoir sous pression Diamtre du tube entre le point de soutirage partir de la conduite circulaire resp. le collecteur et le consommateur Prise en compte des fuites et des rserves Fuites entre 5 - 15 m/s, des vitesses plus importantes provoquent des bruits et augmentent la perte de pression 6 bar (surpression de service p) 9 bar (surpression de service p) doit dans tous les cas tre dfinie voir Tableau 191: "Dure d'exploitation des appareils air comprim", page 491 entre 0.1 - 0.35 bar (100 - 350 mbar) resp. 5 % de la pression du rseau (p rseau) 1.0 bar (1000 mbar)

en cas normal, dimension de la sortie du compresseur en cas normal, dimension du raccordement la sortie du compresseur une rserve judicieuse doit tre calcule Il convient de veiller ce que les conduites, les assemblages, les soupapes, les raccords, les tuyaux etc. ainsi que les machines et outils entranement soient absolument tanches. 0.04 bar (40 mbar) 0.03 bar (30 mbar) 0.03 bar (30 mbar)

Perte de pression conduite principale HL Perte de pression colonne de distribution VL Perte de pression conduite de raccordement AL
HL VL VL VL AL HL 1 2 HL

AL

VL

Fig. 456: Trac schmatique de la conduite 1 Compresseur 2 Dessiccateur HL Conduite principale VL Colonne de distribution AL Conduite de raccordement Pour les explications inhrentes au thme de l'air comprim, voir chapitre "Annexe"/"Connaissances de base", paragraphe 1.7 "Pression absolue", page 784 ".

488

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

2.9.3

Quantit d'air comprim absorbe et surpression de service p

Une question importante se pose lors de la planification inhrente la dtermination de la quantit d'air absorbe et de la surpression de service. Pour ce faire, il est impratif d'avoir une vue d'ensemble de tous les appareils et machines air comprim ainsi que de leur dure d'exploitation. Les valeurs indicatives suivantes permettent la conception d'un rseau. Tableau 190: Valeur indicatives des dbits volumiques normatifs et surpression de service des points de soutirage de l'air comprim Dsignation Dbit voluSurpression mique norma- de service p tif V N (Nm3/h) (bar) Marteaux de dmolition 80 - 110 6 Marteaux-foreurs 40 - 170 4-6 Grandes perceuses 40 - 150 6 Petites perceuses 20 - 30 6 Fraises lectriques 18 6 Pistolets d'vacuation et 15 - 20 6-8 de nettoyage Pistolets peinture 1-6 Scies chanette 145 6 Scies circulaires 40 6 Marteaux-piqueurs 25 - 45 6 Marteaux-piqueurs lgers 20 6 Marteaux river 35 - 40 6-7 Marteaux river lourds 40 - 85 6-7 Presses river 20 - 25 6 Marteaux poudrer 18 6 Foreuses 80 - 110 6 Meules 20 - 80 6 Pilons 20 - 55 6 Vidanges de laboratoire 6 - 12 3-4 NW 10 Sableuses 60 - 480 0.5 - 4 Pieds de colonne pour - 15 roues de voiture Les valeurs indiques sont des valeurs indicatives, pour le cas o les donnes du fabricant des outils air comprim ne sont pas connues!

Remarque Indication l'tat normatif (Nm3/h) selon DIN 13431 Nm3/h = 1 mtre cube normatif 0 C (273 K), 1.01325 bar et une densit de 1 293 kg/m3

489

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

2.9.4

Facteur de simultanit tanit considrablement plus levs, jusqu' prs de 1.0, c'est--dire exploitation continue. L'exploitation d'air des appareils sporadiques se calcule en prenant la somme totale des conduites de raccordement multiplie par le facteur de simultanit y relatif.

Le facteur de simultanit est une valeur base sur les expriences faites lors de l'exploitation d'appareils air comprim et points de soutirage de mmes types ou de types similaires, dont l'exploitation est permanente. Dans les entreprises ayant une production industrielle automatique, il convient de calculer avec des facteurs de simul-

1.0

Facteur de simultanit

0.9

0.8

0.7

0.6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Nombre de points de soutirage E

Fig. 457: Diagramme du facteur de simultanit pour les petites alimentations en air comprim en fonction du nombre de point de soutirage
70 1.0 0.9 0.8 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 90 80 100 200 600 8001000 300 400 500 700 900 1.0 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 100 90 200 0 300 400 500 700 900 600 8001000

Facteur de simultanit

0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0

Nombre de points de soutirage E

Fig. 458: Diagramme du facteur de simultanit pour des alimentations en air comprim moyennes et grandes en fonction du nombre de points de soutirage

490

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

2.9.5

Facteurs de dure d'exploitation des appareils air comprim

Tableau 192: Fuites au niveau des orifices Diamtre de l'orifice Energie Perte d'air ncessaire p 7 bar l'tanchit l/s kW 1.238 0.4 11.14 30.95 4.0 10.8

En partant de l'air primaire (air de transport) ou autres exploitants en continu, la plupart des machines et appareils air comprim ne fonctionne pas en continu. C'est la raison pour laquelle leur dure d'exploitation doit tre dtermine. L'exploitation moyenne des appareils air comprim dpend des proportions d'exploitation. Elle est dans de nombreux cas difficile valuer. L'exprience a dmontr que l'exploitation d'air moyenne de 20 - 60 % reprsente l'exploitation d'air maximale. La dure d'exploitation est exprime en facteur (< 1.00) ou en pour cent. Tableau 191: Dure d'exploitation des appareils air comprim Dsignation air comprim - Point Facteur de dure d'exploitation / appareils d'exploitation Perceuses (< 10 mm ) 0.20 Perceuses (13 mm ) 0.35 Perceuses (24 mm ) 0.30 Grandes perceuses 0.10 Gabarits de perage, dispositifs-ten0.10 deurs, mandrins de perceuse Pistolets-souffleurs 0.10 Outils fileter 0.30 Engins de levage jusqu' 1 t 0.15 Engins de levage jusqu' 5 t 0.05 Marteaux-piqueurs, petits 0.15 Marteaux-piqueurs, moyens 0.20 Marteaux-piqueurs, grands 0.10 Marteaux river, moyens 0.10 Marteaux river, lourds 0.05 Machines polir, angulaires 0.20 Machines polir, moyennes 0.30 Sableuses 0.50 Visseuses, rotatives 0.30 Visseuses frapper (M12) 0.20 Visseuses frapper (M32) 0.20 Meules rectifier 0.25 Meules, petites 0.25 Meules, radiales 0.25 Meules, angulaires 0.30 Pistolets peinture 0.50 Pilons 0.15 Cylindres poussoir pour dispositifs0.10 tendeurs, mandrins de perceuse 2.9.6 Fuites

Dimension

mm 1 3 5

2.9.7 Extensions

10

123.8

43

Les rseaux d'air comprim peuvent tre exploits pendant une dure allant jusqu' 50 ans. C'est la raison pour laquelle, des extensions longues chances doivent tre prvues et prises en considration lors de la planification. Artisanats Industries 30 - 60 % 25 - 50 %

2.9.8

Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service

Les indications inhrentes aux dbits volumiques des appareils air comprim (voir paragraphe 2.9.3 "Quantit d'air comprim absorbe et surpression de service p", page 489) sont des dbits volumiques normatifs VVN. Les diagrammes de perte de charge (voir paragraphe 2.11 "Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit", page 501) ont toutefois t labors en tant que dbits volumiques de service VVB. C'est la raison pour laquelle, les dbits volumiques normatifs VVN doivent tre convertis en dbits volumiques de service V B. Ceci s'effectue l'aide de la formule suivante: 3 3 V N p aN T B m bar K = m ----------------------------- ------V B = -------------------------------h h bar K p aN T N V B = Dbit volumique de service en m3/h V N = Dbit volumique normatif en m3/h paB = Pression de service absolue en bar (pression en bar + 1.01325 bar selon DIN 1343) paN = Pression normative absolue en bar (1.01325 bar selon DIN 1343) TB = Temprature absolue l'tat de service en K (temprature en C + 273 K) TN = Temprature absolue l'tat normatif en K (0 C = 273 K selon DIN 1343)

Les fuites ne peuvent pas totalement tre vites. Dans les rseaux de conduite correctement raliss, elles peuvent toutefois tre maintenues dans les limites suivantes: Artisanats ou petites industries 5- 8% Industries moyennes grandes 10 - 15 % Entreprises spciales (p. ex. fonderies, entrepri- 15 - 20 % ses de nettoyage)

491

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

Exemple Donn:

2.9.9

Manire de procder pour la dtermination du diamtre des tubes

Manire de procder pour le dimensionnement Dbit volumique normatif V N: Pression normative paN: 100.0 Nm3/h (selon DIN 1343) 1.01325 bar 1. Dterminer la surpression de service p (en fonction des consomamteurs / outils) voir Tableau 190: "Valeur indicatives des dbits volumiques normatifs et surpression de service des points de soutirage de l'air comprim", page 489 2. Attribuer le dbit volumique V N aux consommateurs (voir Tableau 190: "Valeur indicatives des dbits volumiques normatifs et surpression de service des points de soutirage de l'air comprim", page 489) 3. Travailler depuis les consommateurs jusqu'au gnrateur d'air comprim. Calculer la consommation d'air comprim de chaque tronon (les conduites circulaires sont divises en deux et chaque moiti est dimensionne sparment). V tronon = ( V consommateur universel ED + V consommateur automatique) v r V tronon = dbit volumique du tronon en Nm3/h V consommateur universel = dbit volumique du consommateur universel en Nm3/h = facteur de simultanit pour les consommateurs universels (facteur) ED = exploitation moyenne pour consommateurs universels (facteur) V consommateur automatique = dbit volumique du consommateur automatique en Nm3/h v = supplment pour fuites (facteur) r = supplment pour extension ultrieure (facteur) 4. Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service VB (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) 5. Calculer la perte de charge p = R l f p = perte de charge en mbar R = perte de charge par frottement en mbar/m L = longueur de la conduite en m f = supplment pour pices, robinetterie etc. 40 - 60 % 6. Dimensionnement des coupes transversales des tubes en tenant compte des pertes de charge maximales admissibles dans chaque tronon de conduite (voir Tableau 189: "Donnes pour la dtermination du rseau d'air comprim", page 488)

Pression de service 7.0133 bar (6 bar de pression de service p + 1.01325 bar) paB: Temprature l'tat 273 K normatif TN: Temprature l'tat 293 K (20 C + 273 K) de service TB: Recherch: Dbit volumique de service V Solution: V N p aN T B V B = -------------------------------p aN T N

en m3/h:

m bar K = ----------------------------------- m h h bar K

V B = 100.0 1.01325 293 -----------------------------------------------------7.0133 273 3 m V B = 15.5 ------h

492

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

2.9.10 Exemple de calcul de pr-dimensionnement Conduite de raccordement AL Donn: Conduite de raccordement AL L=5m Consommateur universel (p. ex. petite perceuse)

Fig. 459: Conduite de raccordement AL avec raccordement l'air comprim d'une perceuse Tableau 193: Calcul de la conduite de raccordement AL Paramtres Symboles TS1 Diamtre de la conduite, prslection mm Tube composite Mepla 20 Surpression d'alimentation p en bar 6 Temprature de service Consommation en air comprim d'une perceuse TB en C 20 V N en Nm/h 30 (Indication du fabricant ou selon Tableau 190: "Valeur indicatives des dbits volumiques normatifs et surpression de service des points de soutirage de l'air comprim", page 489) 1 (Voir paragraphe 2.9.4 "Facteur de simultanit", page 490) ED 1* (Voir paragraphe 2.9.5 "Facteurs de dure d'exploitation des appareils air comprim", page 491) v 5% (Facteur 1.05) (Voir paragraphe 2.9.6 "Fuites", page 491) r 0% (Voir paragraphe 2.9.7 "Extensions", page 491) V N en 31.5 (V conduite de raccordement en Nm/h = V perceuse ED v) Nm3/h V B en m3/h 4.9 (Voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) R en mbar/m 3.7 (Voir paragraphe "Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla", "Perte de charge de l'air comprim 6 bar (p)", page 510) l en m 5.0 f 60 % (Facteur 1.6) p en mbar 29.6

Simultanit Dure d'exploitation moyenne

Supplment pour fuites Rserve pour extension Dbit volumique AL1) Dbit volumique de service 2)

Perte de pression

Longueur du tronon Supplment pour incorpors / pices Perte de pression p = R l f 3)

* Pour une conduite de raccordement avec un seul consommateur, la dure d'exploitation est de 100 % ou facteur 1.0

1)

Calcul du dbit volumique V N

2)

Calcul du dbit volumique de service V B m bar K = m ----------------------------- ------h bar K h


3 3

V N conduite de raccordement AL = V perceuse ED v [Nm3/h]

V N p aN T B V B = -------------------------------p aN T N

V N conduite de raccordement AL = 30 Nm3/h 1 1 1.05 = 31.5 Nm3/h

31.5 1.01325 293 V B = --------------------------------------------------7.0133 273 m V B = 4.9 ------h


3

493

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

3)

Calcul de la perte de pression mbar m ----------------------m

p = R l f

p = 3.7 5.0 1.6 = 29.6mbar = 0.0296bar

la perte de pression max. admissible en AL = 0.03 bar 0.0296 bar est infrieure, ainsi la conduite de raccordement de 20 est correcte. Colonne de distribution VL
5m = 0.83 TS 5 5m = 0.86 TS 4 5m = 0.89 TS 3 5 Vn= 30.0 Nm3/h 5m = 0.94 TS 2 5m

TS 1

5 Vn= 30.0 Nm3/h

Fig. 460: Colonne de distribution VL Tableau 194: Calcul de la colonne de distribution VL Paramtres Symboles Diamtre de la conduite, prslection mm Surpression d'alimentation p en bar Consommateur d'air comprim outil(s) Simultanit Dure d'exploitation moyenne Supplment pour fuites Rserve pour extension Dbit volumique V tronon = V consommateur ED v r V N en Nm3/h ED v r V N en Nm3/h V B en

TS1

TS2

TS3 26 6

TS4

TS5

30 1 30 % 5% 10 % 10.4

60 0.94 30 % 5% 10 % 19.5

90 0.89 30 % 5% 10 % 27.8

120 0.86 30 % 5% 10 % 35.8

150 0.83 30 % 5% 10 % 43.1

Dbit volumique de service (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique norNm3/h matif en dbit volumique de service", page 491) Perte de pression (voir paragraphe "DiaR en gramme de perte de charge du Geberit mbar/m Mepla", "Perte de charge de l'air comprim 6 bar (p)", page 510) Longueur du tronon l en m Supplment pour incorpors / pices f Perte de pression p = R l f p en mbar

1.6

3.0

4.3

5.6

6.7

0.12 5 50 % 0.9

0.37 5 50 % 2.8

0.71 5 50 % 5.3

1.15 5 50 % 8.6

1.59 5 50 % 11.9

Calcul Perte de pression TS = TS1 + TS2 + TS3 + TS4 + TS5 ptotal, VL = 0.9 + 2.8 + 5.3 + 8.6 + 11.9 = 29.5 mbar = 0.0295 bar la perte de pression max. admissible en VL = 0.03 bar 0.0295 bar est infrieure, ainsi la colonne de distribution de 26 est correcte.

494

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

Conduite principale HL

TS 1 15m = 0.83

5 Vn = 30.0 Nm3/h

TS 2 15m = 0.71

5 Vn = 30.0 Nm3/h

TS 3 25m = 0.64

5 Vn = 30.0 Nm3/h

1
Fig. 461: Conduite principale HL Tableau 195: Calcul de la conduite principale HL Paramtres Symboles Diamtre de la conduite, prslection mm Surpression d'alimentation p en bar Consommateur d'air comprim outil(s) Simultanit Dure d'exploitation moyenne Supplment pour fuites Rserve pour extension Dbit volumique Vtronon = Vconsommateur ED v r Dbit volumique de service (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) Perte de pression (voir paragraphe "Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla", "Perte de charge de l'air comprim 6 bar (p)", page 510) Longueur du tronon Supplment pour incorpors / pices Perte de pression p = R l f V N en Nm3/h ED v r V N en Nm3/h V B en Nm3/h

TS1

TS2 40 6 300 0.71 30 % 5% 50 % 100.6 15.6

TS3

150 0.83 30 % 5% 50 % 58.8 9.1

450 0.64 30 % 5% 50 % 136.1 21.1

R en mbar/m l en m f p en mbar

0.24 15 50 % 5.4

0.65 15 50 % 14.6

1.12 25 50 % 42.0

Calcul Perte de pression TS = TS1 + TS2 + TS3 + TS4 + TS5 ptotal, HL = 5.4 + 14.6 + 42.0 = 62.0 mbar = 0.062 bar la perte de pression max. admissible en HL = 0.04 bar 0.062 bar est suprieure, ainsi la conduite principale de 40 n'est pa en ordre. nouveau choix: 50

495

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du diamtre des tubes, pour l'air comprim

Calcul de contrle avec le diamtre 50 Tableau 196: Calcul de la conduite principale HL Paramtres Diamtre de la conduite, prslection Surpression d'alimentation Dbit volumique de service (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) Perte de pression (voir paragraphe "Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla", "Perte de charge de l'air comprim 6 bar (p)", page 510) Longueur du tronon Supplment pour incorpors / pices Perte de pression p = R l f Symboles mm p en bar V B en Nm3/h TS1 TS2 50 6 9.1 15.6 21.1 TS3

R en mbar/m l en m f p en mbar

0.08 15 50 % 1.8

0.20 15 50 % 4.5

0.35 25 50 % 13.1

Calcul Perte de pression TS = TS1 + TS2 + TS3 + TS4 + TS5 ptotal, HL = 1.8 + 4.5 + 13.1 = 19.4 mbar = 0.019 bar la perte de pression max. admissible en HL = 0.04 bar 0.019 bar est infrieure, ainsi la conduite principale de 50 est correcte. 2.9.11 Indications pour le montage

La fixation, le faonnage et le montage sont identiques la technique gnrale de pose du Geberit Mepla sanitaire et chauffage Diriger les embranchements pour les points de soutirage vers le haut (formation de condensation) Systme de conduite avec une pente de 1.5 % 2 % dans le sens de l'coulement Pose hors gel Pose de filtres et de collecteurs de purge selon les indications du fabricant du gnrateur d'air comprim Dans les domaines carrossables et du stockage, il convient de prendre des dispositions contre les dtriorations, telles que p. ex. protection des rampes d'accs, revtements etc. 2.9.12 Mise en service

Avant la mise en service, il convient de contrler soigneusement tous les pressages Pour les ralisations faites dans les rgles de l'art, la rsistance la pression ncessaire est donne par l'assemblage presser avec des rserves leves Avertissement Des composants non assembls peuvent mettre la vie en danger

496

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit

2.10

Rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit Remarque Les rsistances unitaires de la robinetterie et des compteurs d'eau Geberit figurent au chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", page 619.

2.10.1 Rsistances unitaires du Geberit PushFit Longueurs quivalentes de la conduite (valeur identique) Les valeurs ont t dtermines conformment aux prescriptions de la SSIGE (SN EN 1267). Tableau 197: Longueurs quivalentes (valeur identique) des raccords PushFit Longueurs quivalentes des tubes en m 16 20 25 Tube coud 0.1 0.1 0.1 Equerre 90 6.3 T Passage T Embranchement Manchon Rduction Equerre de raccordement Bote de raccordement 90 1/2" Raccordement Bote de raccordement 90 3/4" Raccordement Bote de raccordement double 90 1/2" Raccordement Bote de raccordement double 90 1/2" Dbit de passage Bote de raccordement 60 1/2" Raccordement Distributeur 1" Dpart Distributeur 1" avec robinet d'arrt 1" Dpart 5.6 5.3

2.0

1.4

1.1

6.5 1.7 1.3 3.6 2.4 6.4 3.9 4.0 2.3

6.2 1.2 1.0 4.1 3.2 2.9 6.4 4.4 3.4 2.0

5.9 0.9

2.9

4.6

497

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit

Coefficients de perte de charge (valeurs zta) Les valeurs ont t dtermines conformment aux prescriptions de la SSIGE (SN EN 1267). Tableau 198: Coefficients de perte de charge (valeurs zta) des raccords PushFit Coefficients de perte de charge (valeurs zta) 16 20 25 Tube coud 0.1 0.1 0.1 Equerre 90 13.4 T Passage T Embranchement Manchon Rduction Equerre de raccordement Bote de raccordement 90 1/2" Raccordement Bote de raccordement 90 3/4" Raccordement Bote de raccordement double 90 1/2" Raccordement Bote de raccordement double 90 1/2" Dbit de passage Bote de raccordement 60 1/2" Raccordement Distributeur 1" Dpart Distributeur 1" avec robinet d'arrt 1" Dpart 8.3 5.9

4.2

2.1

1.2

13.8 3.6 2.8 7.7 5.0 9.4 5.8 8.7 4.8

9.2 1.8 1.4 6.1 4.7 4.2 9.4 6.4 5.1 3.0

6.6 1.0

6.1

6.8

498

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit

2.10.2 Rsistances unitaires du Geberit Mepla Longueurs quivalentes de la conduite (valeur identique) Tableau 199: Longueurs quivalentes (valeur identique) des raccords Mepla Longueurs quivalentes des tubes en m 16 20 26 32 40 50 63 Tube coud 0.1 0.1 0.1 0.2 0.3 0.3 -* Equerre 90 7.1 Equerre 45 T Passage T Ct Manchon Rduction Equerre de raccordement * 2.5 6.2 1.6 6.4 2.5 1.3 5.9 2.3 1.3 7.2 2.7 1.6 9.0 3.0 1.3 14.4 5.9 2.8 20.4 8.7 4.3

75 -*

6.7 1.8 1.2 3.8

5.5 1.4 1.4 2.8

6.2 1.2 1.2 3.8

6.1 0.9 1.0 -

7.3 1.0 0.9 -

8.9 1.2 1.0 -

12.6 2.0 1.9 -

21.1 3.5 -

Les tubes de 63 et de 75 mm ne doivent pas tre cintrs. Pour les changements de direction, il convient d'utiliser des coudes 90 et 45.

Coefficients de perte de charge (valeurs zta) Tableau 200: Coefficients de perte de charge (valeurs zta) des raccords Mepla 16 Tube coud 0.17 Equerre 90 15.9 Equerre 45 T Passage T Ct Manchon Rduction Equerre de raccordement * 5.6 9.9 2.6 7.1 2.9 1.4 4.7 1.9 1.0 4.3 1.6 0.9 4.0 1.3 0.6 4.7 1.9 0.9 5.3 2.2 1.1 0.14 0.08 0.13 0.21 0.13 -* -* Coefficients de perte de charge (valeurs zta) 20 26 32 40 50 63 75

15.3 4.1 2.8 8.0

9.0 2.3 2.2 4.6

7.0 1.3 1.3 4.3

4.9 0.8 0.8 -

4.4 0.6 0.6 -

4.0 0.5 0.4 -

4.1 0.7 0.6 -

5.4 0.9 -

Les tubes de 63 et de 75 mm ne doivent pas tre cintrs. Pour les changements de direction, il convient d'utiliser des coudes 90 et 45.

499

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Rsistances unitaires des systmes d'alimentation Geberit

2.10.3

Rsistances unitaires du Geberit Mapress

Longueurs quivalentes de la conduite (valeur identique) Tableau 201: Longueurs quivalentes (valeur identique) des raccords Mapress Longueurs quivalentes des tubes en m 15 18 22 28 35 42 54 76.1 Coude 90 0.24 0.28 0.35 0.51 0.55 0.67 0.87 1.23 Equerre 45 T de passage 0.10 T d'embranchement 0.62 Manchon Rduction Equerre de raccordement 0.09 0.10 0.58 0.81 0.09 0.08 0.80 1.01 0.12 0.10 0.94 1.43 0.13 0.11 1.84 0.17 0.15 2.39 0.18 0.16 3.39 0.20 0.21 5.79 0.14 0.15 7.03 0.16 0.17 8.94 0.19 0.11 0.14 0.15 0.20 0.22 0.25 0.23 0.26 0.31 0.18 0.21 0.25 0.31 0.34 0.41 0.54 0.77

88.9 1.44 0.89

108 1.75 1.09

Coefficients de perte de charge (valeurs zta) Tableau 202: Coefficients de perte de charge (valeurs zta) des raccords Mapress 15 Coude 90 0.45 Equerre 45 T de passage 0.20 T d'embranchement Manchon Rduction Equerre de raccordement 0.16 0.16 0.12 0.13 0.11 0.09 0.05 0.05 0.05 0.34 0.42 0.30 0.39 0.29 0.42 0.26 0.34 0.21 0.33 0.20 0.31 0.19 0.29 0.18 0.28 0.17 0.26 0.16 18 Coefficients de perte de charge (valeurs zta) 22 28 35 42 54 76.1 88.9 108

1.17 0.17 0.14 1.10

1.19 0.14 0.12 1.18

1.15 0.14 0.11 1.07

1.18 0.10 0.09 -

1.15 0.11 0.09 -

1.17 0.09 0.08 -

1.20 0.07 0.07 -

1.35 0.03 0.03 -

1.35 0.03 0.03 -

1.35 0.03 -

500

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

2.11

Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Quelques reproductions de diagrammes de perte de charge se trouvent ci-aprs. Des diagrammes supplmentaires sont disponibles sous www.geberit.ch 2.11.1 Diagrammes de perte de charge du Geberit PushFit

Perte de charge sanitaire, eau froide Substance: eau Temprature: 10 C Densit: 999,7 kg/m3 Viscosit: 0,00131 Pas Rugosit surfacique: 0,007 mm

Vitesses d'coulement admissibles, selon les directives W3, paragraphe 2.140: Conduites de raccordement aux appareils au maximum 4.0 m/s (recommandation Geberit jusqu' 3 m/s) Conduites de distribution et colonnes montantes au maximum 2.0 m/s

4.0 m/s

d1

200

d2

100

3.0 m/s 2.5 m/s

50

2.0 m/s

1.5 m/s

p [mbar/m]

1.0 m/s 10

5 0.5 m/s

1 0.01 0.6

d2

0.05 3

0.1 6

0.5 30

1 60

2 120

V [l/s] V [l/min]

Fig. 462: Diagramme de perte de charge du Geberit PushFit sanitaire, eau froide

501

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge sanitaire, eau chaude Substance: eau Temprature: 65 C Densit: 980 kg/m3 Viscosit: 0.00043 Pas Rugosit surfacique: 0,007 mm

Vitesses d'coulement admissibles, selon les directives W3, paragraphe 2.140: Conduites de raccordement aux appareils au maximum 4.0 m/s (recommandation Geberit jusqu' 3 m/s) Conduites de distribution et colonnes montantes au maximum 2.0 m/s

d1

200

4.0 m/s 100 3.0 m/s 50 2.5 m/s 2.0 m/s

d2
d2 5

p [mbar/m]

1.5 m/s

10

1.0 m/s

0.5 m/s

1 0.01 0.6

0.05 3

0.1 6

0.5 30

1 60

2 120

V [l/s] V [l/min]

Fig. 463: Diagramme de perte de charge du Geberit PushFit sanitaire, eau chaude

502

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

2.11.2

Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla

Perte de charge sanitaire, eau froide Substance: eau Temprature: 10 C Densit: 999,7 kg/m3 Viscosit: 0,00131 Pas Rugosit surfacique: 0,007 mm Vitesses d'coulement admissibles, selon les directives W3, paragraphe 2.140: Conduites de raccordement aux appareils au maximum 4.0 m/s (recommandation Geberit jusqu' 3 m/s) Conduites de distribution et colonnes montantes au maximum 2.0 m/s

4.0 m/s

d 20 d 26

200

d 40 d 50 d 63 d 75

2.5 m/s

50

2.0 m/s

1.5 m/s

p [mbar/m]

1.0 m/s

10

5
0.5 m/s

1 0.01 0.6 0.05 3 0.1 6 0.5 30 1 60 5 300 10 600 50 100 3000 6000

d 32

100

3.0 m/s

d 16

V [l/s] V [l/min]

Fig. 464: Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla sanitaire, eau froide

503

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge sanitaire, eau chaude Substance: eau Temprature: 65 C Densit: 980 kg/m3 Viscosit: 0.00043 Pas Rugosit surfacique: 0,007 mm Vitesses d'coulement admissibles, selon les directives W3, paragraphe 2.140: Conduites de raccordement aux appareils au maximum 4.0 m/s (recommandation Geberit jusqu' 3 m/s) Conduites de distribution et colonnes montantes au maximum 2.0 m/s

d 16

200

4.0 m/s

d 32 d 40 d 50 d 63 d 75

3.0 m/s

50

2.5 m/s 2.0 m/s

1.5 m/s

p [mbar/m]

10

1.0 m/s

0.5 m/s

1 0.01 0.6 0.05 3 0.1 6 0.5 30 1 60 5 300 10 600 50 100 V [l/s] 3000 6000 V [l/min]

Fig. 465: Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla sanitaire, eau chaude

504

d 26

100

d 20

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge de l'air comprim 6 bar (p) Dbit volumique de service V B (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) Temprature: 20 C Densit: 7,224 kg/m3 Viscosit: 210-5 Pas Rugosit surfacique: 0,007 mm

10

10 m/s 8 m/s

d1 d2 d2 6 d3 2 d4 d5 0 0 0

5 6 m/s

p [mbar/m]

0.5

2 m/s

1 m/s 0.1

0.05

0.01 0.1

d7
0.5 1 5 10 50 100

3 m/s

d6 3

4 m/s

VB [m3/h]

Fig. 466: Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla, air comprim 6 bar

505

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge de l'air comprim 9 bar (p) Dbit volumique de service V B (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) Temprature: 20 C Densit: 10,836 kg/m3 Viscosit: 210-5 Pas Rugosit surfacique: 0,007 mm

d2 6

8 m/s 5 6 m/s

d2

10

10 m/s

d1

6
0

d3 2

d4 0 d5 0

1 2 m/s

p [mbar/m]

0.5

1 m/s

0.1

0.05

0.01 0.1

0.5

10

50

100 VB [m3/h]

Fig. 467: Diagramme de perte de charge du Geberit Mepla, air comprim 9 bar

506

d7

3 m/s

d6 3

4 m/s

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

2.11.3

Diagrammes de perte de charge du Geberit Mapress

Perte de charge sanitaire, eau froide Substance: eau 10 C Densit: 999.7 kg/m3 Viscosit: 0.0013 Pas Rugosit surfacique: 0.0015 mm Vitesses d'coulement admissibles, selon les directives W3, paragraphe 2.140: Conduites de raccordement aux appareils au maximum 4.0 m/s (recommandation Geberit jusqu' 3 m/s) Conduites de distribution et colonnes montantes au maximum 2.0 m/s

200

d1 5
100 3.0 m/s 2.5 m/s 50 2.0 m/s

d1

d2
d2 8 d3 5 d4 2

p [mbar/m]

d5

1.5 m/s

d 76
1.0 m/s 10 5 0.5 m/s 1 0.01 0.6

.1
d8
0.5 30 1 60 5 300 10 600

8.9

0.05 3

0.1 6

d1

08

V[l/s] 3 000 V[l/min]


50

Fig. 468: Diagramme de perte de charge du Mapress acier inoxydable sanitaire, eau froide

507

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge sanitaire, eau chaude Substance: eau 60 C Densit: 983.2 kg/m3 Viscosit: 0.0005 Pas Rugosit surfacique: 0.0015 mm Vitesses d'coulement admissibles, selon les directives W3, paragraphe 2.140: Conduites de raccordement aux appareils au maximum 4.0 m/s (recommandation Geberit jusqu' 3 m/s) Conduites de distribution et colonnes montantes au maximum 2.0 m/s

200

d 15
100 3.0 m/s 2.5 m/s 50 2.0 m/s

d 18

d 22
d 28 d 35 d 42 d 54

p [mbar/m]

d 76 .1 d 88 .9

1.5 m/s

10

1.0 m/s

5 0.5 m/s

1 0.01 0.6 0.05 3 0.1 6 0.5 30 1 60 5 300 10 600 50 3 000

d 10

V[l/s] V[l/min]

Fig. 469: Diagramme de perte de charge du Mapress acier inoxydable sanitaire, eau chaude

508

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge sanitaire, gaz naturel Substance: gaz naturel H Densit: 0.79 kg/m3 Viscosit: 0.000015 Pas Rugosit surfacique: 0.0015 mm Vitesses d'coulement admissibles, selon les directives du gaz G1, paragraphe 5.130: max. 6.0 m/s

1
d 15 d 18

d 28

5.0 m/s 4.0 m/s 3.0 m/s 0.1 2.0 m/s 0.05 1.5 m/s

d 22 d 35

0.5

6.0 m/s

d 42 d 54
d 76 . d 88 1 .9 d 10 8

p [mbar/m]

1.0 m/s

0.01 0.5 m/s 0.005

0.001 0.1 0.5 1 5 10 50 100


Fig. 470: Diagramme de perte de charge du Geberit Mapress acier inoxydable 1.4401 gaz

500 1000 V [m3/h]

509

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge de l'air comprim 6 bar (p) Dbit volumique de service V B (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) Temprature: 20 C Densit: 7.224 kg/m3 Viscosit: 0.0000171 Pas Rugosit surfacique: 0.0015 mm

d 18

10 m/s 5 8 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s 1 3 m/s 2.5 m/s 0.5

d 15

10

d 22

d 28 d 35 d 42

d 54
d 76 . d 88 1 .9 d 10 8

p [mbar/m]

2 m/s 1.5 m/s

1 m/s 0.1

0.05

0.01 0.1

0.5

10

50

100

500 1000

VB [m3/h]

Fig. 471: Diagramme de perte de charge du Geberit Mapress acier inoxydable air comprim 6 bar

510

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Diagramme de perte de charge des systmes d'alimentation Geberit

Perte de charge de l'air comprim 9 bar (p) Dbit volumique de service V B (voir paragraphe 2.9.8 "Conversion du dbit volumique normatif en dbit volumique de service", page 491) Temprature: 20 C Densit: 10.836 kg/m3 Viscosit: 0.0000171 Pas Rugosit surfacique: 0.0015 mm

d 18

10

10 m/s 8 m/s

d1

5
d 22

5 6 m/s 5 m/s 4 m/s 3 m/s 1 2.5 m/s 2 m/s 0.5

d 28 d 35 d 42

d 54 d 76 .1 d 88 .9 d 10 8

p [mbar/m]

1.5 m/s

1 m/s 0.1

0.05

0.01 0.1 0.5 1 5 10 50 100 500 1 000


Fig. 472: Diagramme de perte de charge du Geberit Mapress acier inoxydable air comprim 9 bar

VB [m3/h]

511

Systmes d'alimentation - Gnralits


Planification - Dtermination du matriel

2.12

Dtermination du matriel

Les assortiments des systmes d'alimentation Geberit PushFit, Mepla et Mapress acier inoxydable se trouvent dans les bases de calcul de suissetec. Les numros du catalogue des articles normaliss correspondant se trouvent dans le catalogue gnral. Pour une sortie de matriel simplifie, vous avez la possibilit de commander des blocs de commande auprs de Geberit Distribution SA ou de les tlcharger directement par Internet, www.geberit.ch dans la rubrique "Download".

512

Systmes d'alimentation - Gnralits


Montage - Processus de contrle aprs le montage

3
3.1 3.1.1

Montage
Processus de contrle aprs le montage Essai de pression hyginique avec de l'eau 3. Raccorder la pompe au filtre hyginique Geberit

L'essai de pression hyginique avec de l'eau permet de tester l'tanchit de la conduite ainsi que la rsistance la pression de l'assemblage. Il convient de tester la conduite lorsqu'elle est termine, mais toutefois pas encore noye. Lors de l'essai de pression avec de l'eau, les valeurs suivantes sont respecter: Pression d'essai: Perte de pression: 1.5 pression de service, au minimum 15 bar 0.1 bar/h pour les matriaux mtalliques

30 20 3 2 10 1 6 0 60 4 5 50 40

Il convient en plus d'observer que: Seuls des manomtres permettant une lecture parfaite d'un changement de pression de 0.1 bar seront utiliss Pour l'essai de pression, les exigences des directives pour l'tablissement d'eau (W3d, dition 2000, page 44, points 11.100 11.300 sont respecter. Raliser un essai de pression hyginique avec de l'eau 1. Obturer les extrmits de tubes avec les bouchons pour essais de pression appropris 4. Remplir lentement la conduite Pour les informations dtailles inhrentes au filtre hyginique Geberit, voir chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", paragraphe 3 "Filtre hyginique Geberit", page 630.

2.

Raccorder le manomtre avec le filtre hyginique Geberit au point le plus bas de la conduite

513

Systmes d'alimentation - Gnralits


Montage - Processus de contrle aprs le montage

3.1.2

Procs-verbal d'essai de pression avec de l'eau

Modle de procs-verbal d'essai de pression avec de l'eau


PROCES-VERBAL D'ESSAI DE PRESSION AVEC DE L'EAU
De Lieu, date

_________________________________________________________________ Projet de construction:_

Mandant reprsent par:____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Mandataire reprsent par:___________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Rinage du branchement d'immeuble effectu: Utilisation du ltre hyginique Geberit Premire utilisation du ltre: OUI OUI Mois: _______ Anne: ________ NON NON

Tube composite Mepla, Mapress ou PushFit T < 10 K de temprature ambiante pour la temprature de remplissage Ventiler la conduite par tronon au travers du ltre hyginique et purger la conduite Amener la pression d'essai par le ltre hyginique (min. 15 bar) Pessai = Padm. x 1,5 = ___________ bar

Tube polybutne PushFit

30 min de temps d'attente pour la compensation de temprature aprs avoir atteint la Pessai

T < 10 K de temprature ambiante pour la temprature de remplissage Ventiler la conduite par tronon au travers du ltre hyginique et purger la conduite Essai prliminaire (temps d'essai total 60 min) Amener la pression d'essai par le ltre hyginique (min. 15 bar) Pessai = Padm. x 1,5 = ___________ bar attendre 10 min Dpressuriser, attendre 5 min En l'espace de 30 min, rtablir 2 x Pessai ; Intervalle de 10 min, dpressuriser entre-deux, attendre 5 min Perte de pression max. admise durant les prochaines 30 min 0.6 bar (0.1 bar par 5 min) Aucun manque d'tanchit n'est reconnaissable.
Essai principal (temps d'essai total 120 min) 3 bar Perte de pression admise max. 0.2 bar

Temps d'essai 10 min, pas de perte de pression, aucun manque d'tanchit n'est reconnaissable.

Les conduites sont tanches Filtre hyginique rinc avec un produit de conservation ______________________________________
Lieu

Les conduites sont tanches Filtre hyginique rinc avec un produit de conservation

______________________________________
Date

______________________________________
Mandant

______________________________________
Mandataire

514

Systmes d'alimentation - Gnralits


Montage - Premire mise en service

3.2 3.2.1

Premire mise en service Rinage des conduites

Dtartrant utiliser: Utiliser uniquement un dtartrant base d'acide amidosulfonique ou d'acide citrique Utiliser uniquement un dtartrant contenant en plus un produit protgeant contre la corrosion Utiliser uniquement le dtartrant agr par le fabicant du mtal (bronze, cuivre etc.) Pour les conduites d'eau potable, utiliser uniquement le dtartrant recommand par le fabricant Geberit recommande le "Dtartrant rapide 548" (concentration selon le fabricant 3 %) de l'entreprise Halag Chemie AG Aadorf (052 368 01 65). Utilisation:

1. Aprs l'essai de pression, la conduite d'eau potable doit tre soigneusement rince 2. Il convient de rincer l'installlation avec un dbit maximal ou avec un dispositif de rinage appropri et homologu, et ceci jusqu' l'obtention d'une qualit d'eau potable optimale 3. Pour le rinage des conduites, il convient de respecter les directives pour l'tablissement d'installations d'eau W3d, dition 2000 3.3 3.3.1 Exploitation et entretien Principes

L'exploitant du btiment le devoir de s'assurer que l'eau potable satisfait la qualit prescrite aux diffrents robinets de puisage. Le filtre, install derrire le compteur d'eau, sert liminer les grosses particules, telles que par exemple, les grains de sable, la rouille etc., il n'limine toutefois pas les bactries ou les virus. Dans le but d'viter la croissance d'un biofilm, les filtres ainsi que les filtres de rinage contre-courant doivent rgulirement tre nettoys. Si les filtres ne sont pas entretenus / nettoys, il se forme une colonie de bactries qui s'introduit continuellement dans l'eau potable en circulation et la contamine. Une consommation rgulire de l'eau potable empche les stagnations dans le systme. Aprs une priode de stagnation prolonge, p. ex. vacances de plus de 3 jours, l'ensemble du systme devrait tre rinc, avant l'utilisation de l'eau pour des besoins humains. Pour ce faire, il convient d'ouvrir tous les robinets de puisage aussi longtemps que le remplacement complet de l'eau soit atteint ou d'installer un dispositif de rinage automatique, tel que le rinage hyginique Geberit (voir chapitre "Robinetterie de distribution et hygine", la page 619). En rgle gnrale, les conduites de jardin, galement celles protges contre le gel, devraient tre purges et arrtes en cas de non utilisation prolonge. L'eau des conduites de jardin ne devrait pas tre utilise en qualit d'eau potable, car de longues priodes de stagnation dans la conduite resp. dans le tuyau sont frquentes. Pour les objets importants (htels, hpitaux etc.), un plan d'entretien / maintenance et un plan d'hygine gnral sont tablir. 3.3.2 Dtartrage des conduites

Les mesures de scurit dfinies par le fabricant du produit dtartrant sont respecter rigoureusement Le dtartrant et la solution dtartrante ne doivent en aucun cas entrer en contact avec la partier frontale du tube composite PushFit ou Mepla. Faute de quoi, il en rsulterait une corrosion de l'aluminium! La concentration maximale indique par le fabricant doit imprativement tre respecte Le systme de conduite doit tre ouvert, afin que la pression ventuellement produite par le processus de dtartrage puisse s'chapper Temprature d'action du produit: La temprature d'action du produit ne doit pas dpasser la temprature ambiante de (25 C) Les conduites d'eau chaude sont rincer l'eau froide avant le dtartrage, et ceci jusqu' ce que la temprature d'action soit infrieure sur tous les points de soutirage Dure d'action du produit: Il convient de ne pas dpasser la dure d'action indique par le fabricant; la dure d'action max. prconise par Geberit est de 8 heures Rinage des conduites: L'ensemble du rseau de conduite doit tre soigneusement rinc aprs le dtartrage. La valeur pH de chaque point de soutirage doit tre contrle, afin d'liminer toutes les traces d'acide 3.3.3 Nettoyage des conduites

Pour le nettoyage du systme d'alimentation Geberit, il convient de procder un rinage uniquement l'eau respectiLes systmes d'alimentation Geberit PushFit, Mepla et vement avec un mlange air-eau. Mapress sont conus pour une exploitation exempte d'entre- Les processus de nettoyage effet abrasif (p. ex. air comtien. Toutefois, des disfonctionnements peuvent tre provoprim avec sable) endommagent les tubes intrieurs et les qus par les dpts de calcaire dans le tube, lorsque les raccords. Ils ne sont pas admis. conditions d'exploitation ne sont pas adaptes la qualit de l'eau disponible. En cas de ncessit absolue, les systmes d'alimentation Geberit peuvent tre dtartrs en respectant les conditions numres ci-aprs:

515

Systmes d'alimentation - Gnralits


Montage - Dsinfection

3.3.4

Emplacements non tanches

3.4 3.4.1

Dsinfection Bases fondamentales

Si, dans les systmes d'alimentation Geberit ou dans les tronons raliss avec des matriaux alternatifs, des intanchits devaient se produire, une tanchit ultrieure ne devrait pas tre applique dans le tube intrieur. Pour remdier aux dommages, les emplacements non tanches seront reprs et remplacs. 3.3.5 Remise en service aprs la maintenance

Les systmes d'alimentation Geberit sont rincer en consquence aprs les travaux de maintenance.

Les installations d'eau potable peuvent uniquement tre dsinfectes en cas de contamination avre et ceci dans une dure limite. Une dsinfection prophylactique est en contradiction avec le prcepte de minimisation de l'ordonnance sur l'eau potable. La dsinfection des installations d'eau potable est uniquement efficace, lorsque toutes les sources de contamination sont limines. Les valeurs limites inhrentes aux concentrations de dsinfectants indiques dans l'ordonnance sur l'eau potable sont des valeurs maximales, qui ont t fixes en se basant sur des aspects hyginiques et toxicologiques. Elles ne permettent pas de dductions automatiques sur la rsistance des matriaux utiliss par rapport aux produits dsinfectants. Les installations d'eau potable peuvent uniquement tre dsinfectes par du personnel qualifi. Les mesures de dsinfection doivent tre consignes par crit.

i
Contamination de l'eau potable

Remarque Les mesures de dsinfection effectues de manire errone peuvent causer des dommages l'installation d'eau potable.

Se rendre sur place

Analyse technique d'exploitation

e. o. ? oui

non

1. Mesures techniques d'exploitation

Entretien, limination de la stagnation, contrle de la temprature, hydraulique

Analyse technique du btiment

e. o. ? oui

non

2. Mesures techniques du btiment

Conduites mortes, surdimensionnement, isolation

3. Mesures techniques de procd

Rinage, dsinfection chimique et / ou thermique

e. o. ? oui

non

Exploitation avec contrle

Fig. 473: Schma du droulement en cas de contamination

516

Systmes d'alimentation - Gnralits


Montage - Dsinfection

3.4.2

Procds de dsinfection

Les systmes d'alimentation Geberit Mapress, Mepla et PushFit peuvent tre dsinfects l'aide d'un procd thermique ou chimique. Une dsinfection thermique-chimique combine n'est pas autorise. Dsinfection thermique La dsinfection thermique des systmes d'alimentation Geberit se droule comme suit: Le chauffe-eau ainsi que l'ensemble de la circulation doivent tre chauffs au minimum 70 C Il convient d'ouvrir tous les points de soutirage par tronon resp. par colonne A tous les points de soutirage, l'eau chaude 70 C doit s'couler pendant trois minutes au minimum Les tempratures ne doivent pas s'abaisser pendant la dsinfection La temprature maximale de 95 C ne doit pas tre dpasse Les dangers de brlure sont viter l'aide de mesures appropries La dure maximale de dsinfection est de 150 heures par anne Dsinfection chimique Remarque Les dsinfectants chimiques attaquent l'installation d'eau potable et doivent de ce fait uniquement tre utilises en cas de contamination. Une combinaison de plusieurs dsinfectants chimiques n'est pas autorise.

Les systmes d'alimentation Geberit se prtent la dsinfection chimique. Les substances actives, concentrations, tempratures et les dures d'action conformment au tableau 203 doivent tre strictement respectes en appliquant les mesures suivantes Prise des mesures prventives en matire de technique de mesure et de rgulation par des personnes qualifies Respecter les donnes spcifiques de l'installation d'eau potable concerne, afin d'viter de trop fortes concentrations Consigner les concentrations, tempratures et dures d'action par crit Remplir un procs-verbal de nettoyage et de dsinfection Aprs la dsinfection, l'installation d'eau potable doit tre intensivement rince l'aide d'une eau potable hyginiquement irrprochable, et ceci dans le but d'liminer le dsinfectant et les bactries mortes. Tous les points de soutirage sont rincer jusqu' ce que la valeur limite de l'Ordonnance du DFI sur les substances trangres et les composants dans les denres alimentaires (Ordonnance sur les substances trangres et les composants, OSEC) soit atteinte. Pendant la dure de dsinfection et la phase de rinage qui s'ensuit, il convient de veiller ce qu'aucun soutirage d'eau potable ne soit effectu.

517

Systmes d'alimentation - Gnralits


Montage - Dsinfection

3.4.3

Dsinfectants

Tableau 203: Aperu des dsinfectants utilisables avec la concentration d'application pour les systmes d'alimentation Geberit Dsignation Commercialiss sous forme de Stockage Consignes de scu- Concentration d'utilisation2 rit1 Dure d'utilisation 2, 3 Temprature d'utilisation2 Pour les solutions 150 mg/l H2O2 > 5%, quipement de Max. 24 h protection requis Max. 25 C Alcalin Corrosif Toxique Equipement de protection requis Alcalin Corrosif Toxique Equipement de protection requis Oxydant Gaz de dioxyde de chlore ne pas avaler Equipement de protection requis 50 mg/l de chlore Max. 24 h Max. 25 C

Peroxyde d'hydrogne H2O2 Hypochlorite de sodium NaOCl

Solution aqueuse A l'abri de la lumire dans diffrentes con- Au frais centrations Eviter imprativement les souillures Solution aqueuse A l'abri de la lumire avec au max. 150 g/l Au frais de chlore Ferm dans une cuve collectrice Granuls ou tablettes Au frais env. 70 % Ca(OCl) Au sec Ferm

Hypochlorite de potassium Ca(OCl)2

50 mg/l de chlore Max. 24 h Max. 25 C

Dioxyde de chlore ClO2

Deux composants A l'abri de la lumire (chlorure de sodium, Au frais Ferm peroxodisulfate de sodium)

6 mg/l ClO2 Max. 24 h Max. 25 C

1 2 3

Les indications appropries figurant dans les fiches techniques de scurit du fabricant sont respecter. Valeurs approuves par Geberit. La concentration d'utilisation et la temprature d'utilisation ne doivent, aucun endroit du systme d'alimentation, tre dpasses pendant l'utilisation. Pendant toute sa dure de vie, le tube PushFit en polybutne ne doit pas tre expos la dsinfection au chlore pendant plus de 4 heures.

518

Systmes d'alimentation - Gnralits


Montage - Dsinfection

519

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'alimentation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Le systme universel emboter pour la distribution d'tage Couper. Ebarber et calibrer. Emboter. Termin! Geberit PushFit est le systme universel emboter pour la distribution d'tage. Qu'il soit pos par insertion, dans la paroi en applique ou dans la chape - l'assemblage emboter PushFit ultrarapide, en combinaison avec les tubes PushFit de premire qualit, assure une scurit des plus leves. Le systme astucieux insrer, le besoin minimal d'outils ainsi que les solutions dtailles futes garantissent une installation confortable, rapide et avantageuse. Montage sans outils Scurit grce l'indicateur d'embotement vert Tubes en polybutne hautement flexibles Aides astucieuses l'insertion

522

Contenu

Systme............................................................................................. 524 1.1 1.2 1.3 1.4 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528 Fiche chimique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531

Planification ...................................................................................... 532 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 Fixations pour tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532 Compensation de la dilatation, gnralits . . . . . . . . . . . . . 534 Distributeurs PushFit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536 Armoire de distribution PushFit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538 Corrosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548 Ruban chauffant d'appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548 Compensation de potentialit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548 Raccordement au chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549 Protection contre le bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549 Protection incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549 Isolation des conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549 Temps de rponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549 Dtermination de la dimension des tubes . . . . . . . . . . . . . . 549 Compatibilit avec les lments d'installation Geberit . . . . . 549

Montage............................................................................................. 550 3.1 3.2 Cintrage des tubes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 Pose des conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550

Geberit PushFit

523

Geberit PushFit
Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme 1.1.1 Champ d'application A l'aide du nouveau systme Geberit PushFit, toutes les applications dans la distribution d'tage sont ralisables. Que ce soit dans la construction neuve ou la rnovation, la construction sche ou humide, le systme d'installation GIS ou Duofix - avec le Geberit PushFit vous trouvez toujours la solution idale pour l'alimentation en eau potable. L'illustration suivante offre une vue d'ensemble du champ d'application du Geberit PushFit.

Geberit PushFit est le systme emboter universel dans la distribution d'tage. Avec le Geberit PushFit vous embotez avec rapidit et fiabilit et vous insrez avec flexibilit. Le Geberit PushFit est aussi bien applicable pour les installations sanitaires que pour le chauffage, le refroidissement et l'air comprim. L'assemblage emboter, le tube composite de forme stable ainsi que le tube flexible en polybutne PushFit satisfont aux exigences accrues en matire de systme d'alimentation dans la technique du btiment moderne.

Fig. 474: Geberit PushFit pour la construction sche et la construction humide Tableau 204: Champ d'application du Geberit PushFit pour l'eau potable
Tubes composites PushFit Dnuds Distribution d'tage Insrer Installation en applique Installation avec t Zone montante Installation avec t Distribution en sous-sol Circulation tube--tube x1 x1 x1 x

MV Tubes en polybutne PushFit


Dnuds x1 x1 x1 x

PB

Pr-isols x x x

Dans gaine de protection x x x

Avec isolation approprie

Tableau 205: Champ d'application du Geberit PushFit pour le chauffage


Tubes composites PushFit Dnuds Fixations du corps de chauffe x1 Pr-isols x

MV

Tubes en polybutne PushFit Dnuds

PB

Dans gaine de protection

Avec isolation approprie

i
524

Remarque Les tubes et raccords PushFit ne sont pas compatibles avec le Geberit Mepla. Les raccords intermdiaires sur le Geberit Mepla sont raliser avec les raccords intermdiaires PushFit appropris.

Geberit PushFit
Systme - Description du systme

1.1.2

Tubes PushFit

1.1.3

Assemblage emboter PushFit

Tube composite PushFit MV L'intrieur du tube conducteur d'eau est en polythylne (PE-Xb) rticul. Le noyau stabilisant est form par un tube en aluminium soud sur la longueur. Le procd de soudage est patent. Une couche protectrice en PE-RT (polythylne of raised temperature resistance / polythylne avec rsistance leve la temprature) enrobe le tube en aluminium.

L'assemblage emboter PushFit est l'assemblage emboter le plus rapide et le plus fiable pour le montage apparent et le montage encastr. Structure du raccord PushFit
4 2

5 3 5 4 3 2 1 1

Fig. 475: Tube composite PushFit 1 Tube intrieur en PE-Xb 2 Couche adhsive 3 Tube en aluminium 4 Couche adhsive 5 Manteau de protection en PE-RT Le tube en aluminium supprime les caractristiques ngatives de la grande dilatation en longueur et des petites distances entre les fixations des tubes en matire synthtique. Excutions: Dnud dans les dimensions 16, 20 et 25 Pr-isol dans les dimensions 16, 20 et 25

Tube PushFit en polybutne PB L'intrieur du tube conducteur d'eau est en polybutne (PB).

Fig. 477: Structure du raccord emboter PushFit (consultez galement en online le manuel pour tudes sanitaires en couleur) 1 Corps du raccord en PVDF 2 Joints toriques en EPDM (2 pices) 3 Demi coquille 4 Indicateur d'embotement (vert) 5 Douille de protection renforce de fibres de verre 6 Bague de serrage griffes avec griffes en acier inoxydable

Fig. 476: Tube PushFit en polybutne 1 Tube intrieur en polybutne (PB) 2 Gaine de protection en PE-HD Excutions: Dnud dans les dimensions 16, 20 et 25 Dans gaine de protection dans les dimensions 16, 20 et 25

525

Geberit PushFit
Systme - Description du systme

Mode de fonctionnement de l'assemblage emboter PushFit Lors de l'embotement du tube PushFit dans le raccord, la bague de serrage griffes (6) avec l'indicateur d'embotement (4) sont pousss vers l'arrire. La rsistance des ressorts comprime nouveau la bague de serrage griffes dans sa position initiale et les griffes en acier inoxydable sont presses dans le tube PushFit. Les griffes en acier inoxydable veillent ce que la bague de serrage griffes se maintienne durablement dans la position de serrage idale et assure le tube PushFit contre l'extraction. Lorsque l'indicateur d'embotement vert (4) est entirement reconnaissable dans la fentre de visualisation (7), l'assemblage emboter PushFit est correctement ralis. L'assemblage emboter PushFit est indmontable.
3 2 1

Fig. 478: Assemblage emboter PushFit avant l'embotement (consultez galement en online le manuel pour tudes sanitaires en couleur) 1 Corps du raccord en PVDF 2 Joints toriques en EPDM (2 pices) 3 Demi coquille 4 Indicateur d'embotement (vert) 5 Douille de protection renforce de fibres de verre 6 Bague de serrage griffes avec griffes en acier inoxydable 7 Fentre de visualisation

Fig. 479: Assemblage emboter PushFit aprs l'embotement (consultez galement en online le manuel pour tudes sanitaires en couleur) 1 Corps du raccord en PVDF 2 Joints toriques en EPDM (2 pices) 3 Demi coquille 4 Indicateur d'embotement (vert) 5 Douille de protection renforce de fibres de verre 6 Bague de serrage griffes avec griffes en acier inoxydable 7 Fentre de visualisation 8 Tube PushFit

526

Geberit PushFit
Systme - Description du systme

1.1.4

Assemblage emboter MeplaFix

1.1.5

Champ d'application

Pour une entre d'eau rapide. Un "clic" suffit. L'assemblage emboter MeplaFix est un raccord de robinetterie optimal. A l'aide du raccord de robinetterie MeplaFix prouv, prmont sur tous les lments d'installation, le Geberit PushFit est galement raccords avec rapidit et fiabilit. Pour ce faire, il convient d'utiliser le raccord intermdiaire PushFit sur le MeplaFix avec la cape de protection bleue et de l'emboter tout simplement sur le raccord de robinetterie MeplaFix.

Le systme d'alimentation PushFit se prte l'alimentation du sanitaire et du chauffage dans la distribution d'tage. Les principaux champs d'application du Geberit PushFit sont: Conduites d'eau froide et d'eau chaude Chauffage Refroidissement (uniquement tube composite) Air comprim

Autres substances et champs d'application sur demande.

1 2 3 4 5

Fig. 480: Structure de l'assemblage emboter MeplaFix 1 Ecrou d'adaptation MeplaFix 2 Joint torique 3 Dispositif de retenue 4 Mousqueton 5 Raccord intermdiaire PushFit avec mamelon emboter MeplaFix

527

Geberit PushFit
Systme - Fiche technique

1.2 1.2.1

Fiche technique Caractristiques du systme

Tableau 206: Caractristiques du systme Geberit PushFit Rsistance la temprature Temprature de service Entre 0 et 70 C avec une pression de 10 bar, longvit minimale de 50 ans Temprature de pointe Pendant 150 heures par anne, momentane 95 C MV PB (momentane) Rsistance la pression Pression de service pour l'eau froide Pression de service pour l'eau chaude et l'eau de chauffage Conductibilit du systme A une temprature de service de 0 - 20 C, 16 bar A une temprature de service de 20 - 70 C, 10 bar

MV PB

Conductibilit lectrique

MV PB
Rsistance aux rayons UV

N'est pas conducteur d'lectricit, car aucune liaison mtallique. Le Geberit PushFit peut tre pos sans restrictions avant, entre et aprs tous les matriaux de conduite. Compensation de poten- Le Geberit PushFit ne peut pas tre utilis en tant que compensatialit et mise terre teur de potentialit et ne ncessite de ce fait pas de mise terre. Rayons solaires Stabilis aux rayons UV, ne se prte pas une exposition prolonge aux rayons solaires.

MV PB
Rsistance la corrosion Substances Le Geberit PushFit rsiste la corrosion en provenance des substances figurant dans le tableau 211, page 530 et le tableau 212, page 530. Rsistance absolue dans un environnement normal et sec. Dans des locaux constamment ou priodiquement humides ou dans un environnement agressif, des mesures adquates sont prendre (voir paragraphe 2.5.1 "Pose dans des environnements exposs", page 548). Le tube composite PushFit est tanche la diffusion et se prte l'application dans le chauffage.

MV PB

Environnement

Etanchit la diffusion

Etanchit la diffusion

MV

528

Geberit PushFit
Systme - Fiche technique

1.2.2

Tubes PushFit

Tableau 207: Fiche technique du tube composite PushFit, dnud Dsignation 16 12.0 0.113 50 0.099 0.212 Dimension du tube [mm] 20 16.0 0.201 50 0.137 0.339 0.029 0.410 0.214 0.007 7.0

MV

Diamtre intrieur Volume d'eau Longueur du rouleau Poids du tube Poids du tube avec de l'eau 10 C Coefficient de dilatation Conductibilit thermique du tube Capacit thermique Rugosit du tube Rayon minimal de cintrage

[mm] [l/m] [m] [kg/m] [kg/m] [mm/mK] [W/mK] [kJ/mK] [mm] [cm]

25 20.0 0.314 50 0.212 0.526

0.164 5.8

0.334 9.3

Tableau 208: Fiche technique supplmentaire pour le tube composite PushFit, pr-isol Dsignation 16 50 0.189 Dimension du tube [mm] 20 50 0.040 0.244

MV

Longueur du rouleau Conductibilit thermique de l'isolation Capacit thermique

[m] [W/mK] [kJ/mK]

25 25 0.370

Tableau 209: Fiche technique du tube en polybutne PushFit, dnud Dsignation 16 12.0 0.113 50 / 100 0.081 0.194 Dimension du tube [mm] 20 16.0 0.201 50 0.105 0.306 0.130 0.220 0.194 0.007

PB

Diamtre intrieur Volume d'eau Longueur du rouleau Poids du tube Poids du tube avec de l'eau 10 C Coefficient de dilatation Conductibilit thermique du tube Capacit thermique Rugosit du tube

[mm] [l/m] [m] [kg/m] [kg/m] [mm/mK] [W/mK] [kJ/mK] [mm]

25 20.0 0.314 25 0.163 0.478

0.151

0.302

Tableau 210: Fiche technique supplmentaire pour le tube en polybutne PushFit, dans gaine de protection Dsignation 16 50 0.263 Dimension du tube [mm] 20 50 0.325

PB

Longueur du rouleau Capacit thermique

[m] [kJ/mK]

25 25 0.470

529

Geberit PushFit
Systme - Fiche chimique

1.3 1.3.1

Fiche chimique Rsistance du PushFit l'gard des substances fluides et gazeuses

L'obtention de l'agrment ncessite: Fiches techniques du produit et de scurit de la substance. Temprature de service prvue. Pression de service prvue. Dure de l'attaque chimique, frquence et dbit de passage. Concentration de la substance. Essai de la substance (sur demande) Les questions inhrentes aux rsistances peuvent tre poses en online sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download".

En plus de son utilisation dans l'alimentation en eau potable et en eau de chauffage, le systme d'alimentation PushFit peut galement tre utilis pour les substances fluides et gazeuses suivantes. La substance peut, le cas chant, tre modifie par les tubes et les raccords. De ce fait, l'aptitude du Geberit PushFit pour les diffrents liquides ou gaz ne dpend pas uniquement de la rsistance des tubes, mais galement du champ d'application de la substance. Demande inhrente aux rsistances Si le Geberit PushFit devait tre prvu pour d'autres substances que celles numres dans les tableaux suivants, la rsistance des matriaux de conduite et des matriaux de joint devrait tre contrle et l'agrment de Geberit donn.

Tableau 211: Rsistance du Geberit PushFit par rapport aux substances liquides Substances Additif / Traitement / Restriction Limites de temprature Eau froide Eau chaude Eau Eau de Eau adoucie jusqu' 0fH 0C jusqu' +70C1 chauffage2 0C jusqu' +20C +20C jusqu' +70C1

Pression de servicemax 16 bar

Traitement par osmose 3 Compltement ou partiellement dminralise Eau de pluie Valeur pH > 6.0 90 vol.% Glykol 90 vol.% Antifrogen L Mlange d'eau et d'antigel 90 vol.% Antifrogen N 90 vol.% Alcool thylique Liaisons d'ammonium quartenaire Eau avec solution dsinfectante en Liaisons de guanidinium concentration d'utilisation (dilue) Aminoacide actique 1 2 3

0C jusqu' +40C

10 bar

-10C jusqu' +40C

0C jusqu' +40C

Temprature de pointe momentane de 95 C pour une dure max. de 150 heures par anne Valable uniquement pour les tubes composites PushFit Les raccords en laiton et en bronze confrent des ions mtalliques l'eau traite par osmose dans une moindre mesure. Si de l'eau exempte d'ions est demande, un traitement supplmentaire au point de puisage est ncessaire

Tableau 212: Rsistance du Geberit PushFit par rapport aux substances gazeuses Substances Air comprim (classe 1 DIN ISO 8573-1) Additif / Traitement / Restriction Limites de temprature Pression de servicemax Teneur en huiles rsiduaires 0.01 mg/m3 Air comprim des classes 1--3, selon DIN ISO 8573-1 Teneur en huiles rsiduaires Air comprim 1 1.0 mg/m3 (classes 2-3 DIN ISO 8573-1) Teneur en eaux rsiduaires 0.88 mg/m3 Point de rose -20C

0C jusqu' +40C

10 bar

Azote1 1 Valable uniquement pour les tubes composites PushFit

530

Geberit PushFit
Systme - Homologations

Gaz mdicaux Les systmes de conduite Geberit ne peuvent pas tre installs pour les gaz mdicaux. Ceci englobe entre-autres les groupes suivants: Les gaz, qui satisfont aux exigences de la pharmacope europenne Les gaz qui, en fonction des dispositions techniques mdicales, sont homologus en qualit de produit fini, p. ex. gaz anesthsiques, oxygne mdical, acide carbonique mdical 1.4 1.4.1 Homologations Homologation du systme

Le systme d'alimentation Geberit PushFit dispose de l'homologation de la SSIGE (Socit Suisse de l'Industrie du Gaz et des Eaux) pour les installations d'eau potable - Certificat No.0812-5473 (tube composite) et 0903-5527 (tube en polybutne).

531

Geberit PushFit
Planification - Fixations pour tubes

2
2.1

Planification
Fixations pour tubes 2.1.1 Distances entre colliers

Les fixations pour tubes remplissent diffrentes fonctions: Mis part le fait de supporter la conduite, elles dirigent les changements de longueur dus aux diffrences de temprature dans la direction souhaite. Les fixations pour tubes sont divises selon leur fonction: Point fixe = fixation rigide de la conduite Point coulissant = support axialement mobile de la conduite

Pour la fixation des tubes, nous recommandons le collier Mepla avec garniture isolante M8 / M10. Les distances ncessaires entre les colliers sont numres dans le tableau 213, page 532 et le tableau 214, page 532 suivants.

RA

RA

RA

Remarque Les points coulissants sont placer de manire ce qu'ils ne se transforment pas involontairement en points fixes pendant l'exploitation.

Fig. 481: Fixation en cas de pose libre des tubes composites PushFit

Tableau 213: Distances maximales entre les fixations des tubes PushFit Distance entre les colDistance entre les colPoids par collier / tube rempli liers sans gouttire liers avec gouttire d'eau 10 C RA [m] RA [m] FG [N] 16 1.0 1.5 2.39 20 1.0 1.5 3.62 25 1.5 2.0 9.21 Pose des fixations de colliers L'paisseur des tiges filetes dpend de la distance entre la conduite et la dalle ou la paroi.

Collier No. Art. 601.700.00.1 602.700.00.1 603.700.00.1

Tableau 214: Disposition des fixations de colliers lors de la pose libre des tubes composites PushFit Diamtre du tube [] 16 20 Colliers sous dalle a = Distance de la dalle en cm 10 M8 M8 a 11 - 20 M8 M8 21 - 30 M8 M8 31 - 40 M10 M10 41 - 60 M10 M10 Collier au mur a = Distance du mur en cm 10 M8 M8 a 11 - 20 M10 M10 21 - 30 M10 M10 31 - 60 1/2" 1/2"

25 M8 M8 M10 M10 M10 M8 M10 1/2" 1/2"

Les colliers faisant office de points fixes sont fixs l'aide de tiges filetes 1/2" une distance de la dalle ou du mur allant jusqu' 25 cm.

532

Geberit PushFit
Planification - Fixations pour tubes

2.1.2

Distances entre les fixations des tubes PushFit

2.1.3

Fixation des tubes dans les systmes d'installation Geberit

Geberit GIS Dans la paroi en applique GIS, les tubes PushFit sont fixs l'aide du clip pour tube GIS aux distances suivantes:
A

Fig. 482: Fixation des conduites sur le sol Tableau 215: Distances maximales entre les fixations des tubes PushFit Distances entre les fixations [cm] entre les brides lors de raccords et de coudes 80 30 80 30 80 30
461.070.00.1

16 20 26

Tableau 216: Distances entre les fixations des tubes PushFit dans la paroi en applique GIS [mm] A [cm] Geberit Duofix Dans la paroi en applique Duofix, les tubes PushFit sont fixs l'aide du support de fixation pour conduite Duofix aux distances suivantes:
A

16 100

20 100

25 150

Fig. 483: Fixation des croisements de tubes PushFit Les fixations non isoles doivent toujours tre poses sur les enveloppes du tube. Plusieurs conduites de 16 ou 20 mm peuvent tre poses de manire apparente dans le canal lectrique. Ceci rduit le nombre de fixations.

111.891.00.1

Fig. 484: Montage dans le canal lectrique

Tableau 217: Distances entre les fixations des tubes PushFit dans la paroi en applique Duofix [mm] A [cm] 16 110 20 110 25 110

533

Geberit PushFit
Planification - Compensation de la dilatation, gnralits

2.2

Compensation de la dilatation, gnralits

2.2.2

Dtermination du changement de longueur

Les conduites se dilatent de manire diffrente sous l'effet de la chaleur et ceci en fonction des matriaux dont elles sont constitues. Lors de la planification des installations PushFit, il convient de dj tenir compte de la dilatation thermique du tube mtallique en cas de temprature du fluide suprieure la temprature ambiante (25 C). Lors de la pose, il convient de tenir compte de ce phnomne en: Amnageant de l'espace vide pour la dilatation Installant des compensateurs de dilatation Disposant des points fixes et des points coulissants Les contraintes de cintrage et de torsion qui se produisent pendant l'exploitation d'une conduite seront absorbes avec certitude lorsque la compensation de la dilatation a t prise en considration. La compensation de la dilatation est influence par: Le matriau Les donnes de la construction Les conditions d'exploitation Les changements de longueur dus la dilatation thermique peuvent, pour le Geberit PushFit, tre absorbs par des isolations appropries. Dans ce cas, la rgle empirique mentionne sous 2.2.1 "Gestion du changement de longueur avec l'isolation", page 534 est applique pour la dtermination de l'paisseur de l'isolation.

Calcul de la dtermination du changement de longueur l Le changement de longueur est dtermin l'aide de la formule suivante: l = L T l: L: : T: Changement de longueur en m Longueur de la conduite en m Coefficient de dilatation thermique en m/(mK): Tube composite PushFit = 0.000029 Diffrence de temprature (temprature de service temprature ambiante lors du montage) en K

Exemple de calcul Donn: Matriau: tube composite PushFit L = 10 m = 0.000029 m/(mK) T= 50 K

Recherch: Changement de longueur l Solution: l = L T mmK = m ---------------------mK

Remarque Lorsque les conduites PushFit sont isoles, il n'est pas ncessaire de diriger le changement de longueur sur les colliers coulissants et les points fixes.

m l = 10m 0.000029 ----------------- 50 K (m K) l = 0.015 cm = 1.5 m = 15 mm

Pour les colonnes montantes avec le Geberit Mepla, le Geberit Mapress ou des produits alternatifs, les changements de longueur doivent tre absorbs par une isolation approprie ou par des bras flexibles. 2.2.1 Gestion du changement de longueur avec l'isolation

L'paisseur de l'isolation doit tre d'au moins 1.5 fois plus leve que le changement de longueur. Pour les installations domestiques avec tube composite et une temprature de l'eau allant jusqu' 60 C (T = 50 K), il est ncessaire de tenir compte d'un changement de longueur l de 1.5 mm par m de longueur de conduite. Ceci correspond une paisseur d'isolation de 2.3 mm par m de longueur de conduite. Rgle empirique: paisseur de l'isolation = 1.5 x le changement de longueur

Fig. 485: La dilatation est absorbe par l'isolation

534

Geberit PushFit
Planification - Compensation de la dilatation, gnralits

Dtermination tabulaire du changement de longueur l Le changement de longueur l peut galement tre dtermin de manire simplifie l'aide des tableaux suivants. Tableau 218: Changement de longueur l pour les tubes composites PushFit Diffrence de temprature T [K] 40 50 60 Changement de longueur l [mm] 0.6 0.8 0.9 1.2 1.5 1.7 2.3 2.9 3.5 3.5 4.4 5.2 4.6 5.8 7.0 5.8 7.3 8.7 7.0 8.7 10.4 8.1 10.2 12.2 9.3 11.6 13.9 10.4 13.1 15.7 11.6 14.5 17.4 23.2 29.0 34.8

MV

10 Longueur de conduite L [m] 0.5 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0 20.0

20

30

70

80

0.2 0.3 0.6 0.9 1.2 1.5 1.7 2.0 2.3 2.6 2.9 5.8

0.3 0.6 1.2 1.7 2.3 2.9 3.5 4.1 4.6 5.2 5.8 11.6

0.5 0.9 1.7 2.6 3.5 4.4 5.2 6.1 7.0 7.8 8.7 17.4

1 2.0 4.1 6.1 8.1 10.2 12.2 14.2 16.2 18.3 20.3 40.6

1.2 2.3 4.6 7.0 9.3 11.6 13.9 16.2 18.6 20.9 23.2 46.4

Tableau 219: Changement de longueur l pour les tubes en polybutne PushFit Diffrence de temprature T [K] 40 50 60 Changement de longueur l [mm] 2.6 3.3 3.9 5.2 6.5 7.8 10.4 13.0 15.6 15.6 19.5 23.4 20.8 26.0 31.2 26.0 32.5 39.0 31.2 39.0 46.8 36.4 45.5 54.6 41.6 52.0 62.4 46.8 58.5 70.2 52.0 65.0 78.0 104.0 130.0 156.0

PB

10 Longueur de conduite L [m] 0.5 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0 20.0

20

30

70

80

0.7 1.3 2.6 3.9 5.2 6.5 7.8 9.1 10.4 11.7 13.0 26.0

1.3 2.6 5.2 7.8 10.4 13.0 15.6 18.2 20.8 23.4 26.0 52.0

3.0 3.9 7.8 11.7 15.6 19.5 23.4 27.3 31.2 35.1 39.0 78.0

4.6 9.1 18.2 27.3 36.4 45.5 54.6 63.7 72.8 81.9 91.0 182.0

5.2 10.4 20.8 31.2 41.6 52.0 62.4 72.8 83.2 93.6 104.0 208.0

535

Geberit PushFit
Planification - Distributeurs PushFit

2.3 2.3.1

Distributeurs PushFit Assemblage

2.3.2

Fixation au caisson de coffrage

Le distributeur est fix au caisson de coffrage l'aide de tiges filets. Pour ce faire, il convient d'observer ce qui suit: Fixer le distributeur avant l'aide du set de fixation et du set de tiges filetes

Le distributeur est assembl au dbit de passage du distributeur l'aide d'un raccordement emboter et au dpart du distributeur l'aide d'une fermeture instantane. Pour le raccordement emboter au dbit de passage du distributeur, il convient de tenir compte de ce qui suit: L'assemblage n'est plus dmontable ( l'exception de la cape dmontable) Les distributeurs assembls peuvent tre tourns La fermeture instantane au dpart du distributeur dispose d'une fonction d'encliquetage et d'un anneau indicateur. L'assemblage est correctement ralis lorsque la connexion instantane met un clic audible et que l'anneau indicateur rouge n'est plus visible.

No. Art. 653.490.00.1 No. Art. 650.40x.00.1 Le distributeur arrire vers l'entre des tubes dans le caisson de coffrage est fixer l'aide du set de fixation contre-coud et du set de tiges filetes

No. Art. 653.491.00.1

No. Art. 650.40x.00.1

La longueur des tiges filetes, en fonction de la distance dsire entre la dalle suprieure et le distributeur, peut tre consulte sur le Tableau 220: "Dtermination des longueurs des tiges filetes", page 537.

Fig. 486: Anneau indicateur rouge la sortie du distributeur (consultez galement en online le manuel pour tudes sanitaires en couleur) Remarque La charge maximale de la nourrice de distribution s'lve 24 UR (units de raccordement).
1 2

Le distributeur peut tre fix au caisson de coffrage, dans l'armoire de distribution et au mur.

Fig. 487: Distributeur mont et fix au caisson de coffrage 1 Distributeur avant V1 2 Distributeur arrire V2

536

Geberit PushFit
Planification - Distributeurs PushFit

Distances entre les fixations au caisson de coffrage A l'aide du graphique et du tableau suivants, les longueurs des tiges filetes peuvent tre dtermines, dans le but d'atteindre une certaine distance entre le distributeur et la dalle suprieure. La relation entre la longueur de la tige filete et la distance du distributeur s'explique par la rgle suivante: Pour les colliers contre-couds, la longueur de la tige filete correspond la distance entre le distributeur et la dalle suprieure En ce qui concerne les colliers droits, la tige filete doit prsenter une longueur suprieure de 50 mm la distance dsire entre le distributeur et la dalle suprieure

Avant de fixer le distributeur infrieur pour l'eau froide, le distributeur suprieur doit tre raccord au dpart du distributeur Les positions de fixation des sets de fixation droits et contre-couds sont marques sur la paroi arrire de l'armoire de distribution

L H1 V1

L H2 V2

Fig. 488: Distributeur mont et fix dans l'armoire de distribution 1 Distributeur suprieur 2 Distributeur infrieur

Tableau 220:Dtermination des longueurs des tiges filetes H1 [mm] 100 150 200 2.3.3 H2 [mm] 100 150 200 L [mm] 100 150 200 250

2.3.4

Fixation la paroi

Le distributeur PushFit peut galement tre fix la paroi.

Fixation dans l'armoire de distribution

Dans l'armoire de distribution, le distributeur sera fix sans outils l'aide d'un crou verrouillage pivotant. Pour ce faire, il convient d'observer ce qui suit: Fixer le distributeur suprieur au rail GIS suprieur l'aide du set de fixation droit Fig. 489: Fixation du distributeur PushFit la paroi

No. Art. 653.492.00.1 Fixer le distributeur infrieur au rail GIS infrieur l'aide du set de fixation contre-coud

No. Art. 653.493.00.1

537

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

2.4 2.4.1

Armoire de distribution PushFit Montage

L'armoire de distribution PushFit en EPS peut tre emmure sans linteau dans les trois largeurs de construction.
1

En respectant les rgles du systme, l'armoire de distribution peut galement tre monte dans les systmes d'installation Geberit GIS et Duofix. Il convient de respecter les prescriptions y relatives.

2 3 4 5 6

Fig. 490: Structure de l'armoire de distribution 1 Armoire de distribution PushFit (No. Art. 650.41x.00.1) 2 Emplacement des vis pour les systmes d'installation Geberit 3 Tle de la paroi arrire 4 Rail GIS pour la fixation du distributeur 5 Aide au positionnement de la fixation du distributeur 6 Cache frontal 7 Porte pour armoire de distribution PushFit (No. Art. 650.42x.IH.1) 8 Cadre de la porte

2.4.2

Crpissage

Etant donn que pour l'armoire de distribution, il ne s'agit pas d'un corps de construction minrale, le maon ou le pltrier doit appliquer un treillis dans les zones intermdiaires la maonnerie proprement dite (partie frontale et arrire). De ce fait, les formations de fissures long terme peuvent tre vites. 2.4.3 Dtermination des dimensions Les variantes de montage suivantes sont prises en considration: Sans robinet d'arrt et sans compteur d'eau Avec robinet d'arrt et sans compteur d'eau Avec robinet d'arrt et avec compteur d'eau

L'armoire de distribution PushFit est disponible en trois largeurs: 600 mm (No. Art. 650.410.00.1) 750 mm (No. Art. 650.411.00.1) 900 mm (No. Art. 650.412.00.1) En fonction de la largeur de l'armoire, il est possible d'installer un nombre diffrent de distributeurs. Les tableaux suivants permettent de dterminer, quelle armoire de distribution convient une installation de distributeur dtermine. Les illustrations la suite des tableaux, dmontrent l'exemple d'installation de l'armoire de distribution de 750 mm.

538

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Sans robinet d'arrt et sans compteur d'eau Tableau 221: Dtermination de la dimension de l'armoire de distribution: sans robinet d'arrt et sans compteur d'eau Fixation Largeur de l'armoire de distribution [mm] 600 750 900 Colliers droits (en haut) max. 7 dparts max. 10 dparts max. 13 dparts Colliers contre-couds (en bas) max. 7 dparts max. 10 dparts max. 13 dparts La charge maximale de la nourrice de distribution s'lve 24 UR (units de raccordement).
5 4 7 6 3 2 1

5 cm 2.5 cm 10 cm

Fig. 491: Installation de distributeurs dans l'armoire de distribution de 750 mm: sans robinet d'arrt et sans compteur d'eau

Pos. Dsignation 1 PushFit, cape pour distributeur 2 3 4 5 6 7 PushFit, distributeur double PushFit, distributeur triple PushFit, raccord intermdiaire emboter pour distributeur sur PushFit Marquage pour la fixation des colliers GIS, set de fixation droit pour distributeur GIS, set de fixation contre-coud pour distributeur

No. Art. 653.484.00.1 (dmontable) 653.483.00.1 (indmontable) 653.422.00.1 653.423.00.1 653.462.00.1 653.492.00.1 653.493.00.1

539

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Avec robinet d'arrt et sans compteur d'eau Tableau 222: Dtermination de la dimension de l'armoire de distribution: avec robinet d'arrt et sans compteur d'eau Fixation 600 max. 4 dparts max. 4 dparts Largeur de l'armoire de distribution [mm] 750 max. 7 dparts max. 7 dparts

Colliers droits (en haut) Colliers contre-couds (en bas)

900 max. 10 dparts max. 10 dparts

La charge maximale de la nourrice de distribution s'lve 24 UR (units de raccordement).


8 7 6 5 4 10 9 3 2 1

5 cm 2.5 cm 10 cm

Fig. 492: Installation de distributeurs dans l'armoire de distribution de 750 mm: avec robinet d'arrt et sans compteur d'eau

Pos. Dsignation 1 PushFit, cape pour distributeur 2 3 4 5 6 7 8 9 10

No. Art. 653.484.00.1 (dmontable) 653.483.00.1 (indmontable) PushFit, distributeur double 653.422.00.1 PushFit, distributeur triple 653.423.00.1 PushFit, raccord intermdiaire emboter pour distributeur avec crou de 653.472.00.1 serrage PushFit, mamelon double 653.496.00.1 PushFit, robinet d'arrt 653.495.00.1 PushFit, raccord intermdiaire avec crou de serrage 652.583.00.1 Marquage pour la fixation des colliers GIS, set de fixation droit pour distributeur 653.492.00.1 GIS, set de fixation contre-coud pour distributeur 653.493.00.1

540

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Avec robinet d'arrt et avec compteur d'eau Tableau 223: Dtermination de la dimension de l'armoire de distribution: avec robinet d'arrt et avec compteur d'eau Fixation 600 max. 2 dparts max. 2 dparts Largeur de l'armoire de distribution [mm] 750 max. 5 dparts max. 5 dparts

Colliers droits (en haut) Colliers contre-couds (en bas)

900 max. 8 dparts max. 8 dparts

La charge maximale de la nourrice de distribution s'lve 24 UR (units de raccordement).


7 6 5 4 8 9 2 10 3 1

5 cm 2.5 cm 10 cm

Fig. 493: Installation de distributeurs dans l'armoire de distribution de 750 mm: avec robinet d'arrt et avec compteur d'eau

Pos. Dsignation 1 PushFit, cape pour distributeur 2 3 4 5

6 7 8 9 10

No. Art. 653.484.00.1 (dmontable) 653.483.00.1 (indmontable) PushFit, distributeur double 653.422.00.1 PushFit, distributeur triple 653.423.00.1 PushFit, raccord intermdiaire emboter pour distributeur avec crou 653.472.00.1 de serrage Compteur d'eau Unico 653.498.00.1 (sans gnrateur d'impulsion) 653.499.00.1 (avec gnrateur d'impulsion) Variante: PushFit, adaptateur en qualit d'espace rserv au compteur 653.497.00.1 d'eau PushFit, robinet d'arrt 653.495.00.1 PushFit, raccord intermdiaire avec crou de serrage Marquage pour la fixation des colliers GIS, set de fixation droit pour distributeur GIS, set de fixation contre-coud pour distributeur 652.583.00.1 653.492.00.1 653.493.00.1

541

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

2.4.4

Application commune du support de cintre et de l'armoire de distribution

Paroi massive Une paroi massive est planifier de manire ce que le support de cintre soit compltement intgr dans la paroi. Pour une hauteur de la dalle en bton de 15 cm, l'paisseur de la paroi doit au minimum correspondre la cote L du support de cintre. Pour une hauteur de la dalle suprieure 15 cm, l'paisseur de la paroi doit au minimum correspondre la profondeur de l'armoire de distribution, tant donn que dans ces cas, la longueur du support de cintre est infrieure la profondeur de l'armoire de distribution.

Si la pose d'une armoire de distribution est planifie dans une paroi, et que les conduites sont diriges de la dalle la paroi par l'intermdiaire des supports de cintre, la paroi ne doit pas dpasser une paisseur minimale. L'paisseur minimale de la paroi dpend de la hauteur de la dalle en bton, tant donn qu'en cas de hauteur croissante, il y aura lieu de planifier moins de place pour les supports de cintre dans la paroi. Il convient de respecter diffrentes paisseurs minimales de la paroi et ceci en fonction du type de paroi. Ces valeurs peuvent tre dtermines l'aide des illustrations et tableaux suivants.
s s1

L L L L L L 23 24 25

L1 18 25 15 16

20

21

22

255 H H

s: L: L1: s1: H:

Epaisseur minimale de la paroi Longueur du support de cintre Distance de l'aide au positionnement* de la face extrieure de la paroi massive Profondeur de l'armoire de distribution Hauteur de la dalle en bton
L [cm] 14 12 11 10 10 9.5 L1 [cm] 5.9 4.7 3.3 2.4 2.1 1.7 s1 [cm] 12 12 12 12 12 12 s [cm] 14 12 12 12 12 12

H [cm] 15 16 18 20 21 22 25

Aide au positionnement, voir paragraphe 2.4.5 "Positionnement du support de cintre vers le haut", page 547

542

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Paroi d'installation GIS Paroi de sparation Pour une paroi d'installation GIS en qualit de paroi de sparation, l'paisseur minimale de la paroi s s'obtient comme suit: s = L + L1 + L2 + 2s1
s 12

L L L s1 s1 L L L 23 24 25

L3 18 25 2 15 16

20

21

22

255 H

L1

L2

s: L: L1: L2: L3: s1: H:

Epaisseur minimale de la paroi Longueur du support de cintre Distance entre le support de cintre et le revtement de gauche Distance entre le support de cintre et le revtement de droite Distance entre l'aide au positionnement* et le revtement de droite Epaisseur du revtement Hauteur de la dalle en bton

H [cm] 15 16 18 20 21 22 25 *

L [cm] 14 12 11 10 10 9.5

L1 [cm] 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5

L2 [cm] 2 2 2 2 2 2

L3 [cm] 9.7 8.5 7.1 6.2 5.9 5.5

s1 [cm] 2 1.8 2 1.8 2 1.8 2 1.8 2 1.8 2 1.8

s [cm] 21.1 19.1 18.1 17.1 17.1 16.6

Aide au positionnement, voir paragraphe 2.4.5 "Positionnement du support de cintre vers le haut", page 547

543

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Paroi d'installation GIS Paroi en applique Pour une paroi d'installation GIS en qualit de paroi en applique, l'paisseur minimale de la paroi s s'obtient comme suit: s = L + L1 + s1
s 12

L L L L s1 L L 23 24 25

L2 18 25 2 15 16

20

21

22

255 H

L1

s: L: L1: L2: s1: H:

Epaisseur minimale de la paroi Longueur du support de cintre Distance entre le support de cintre et le revtement Distance entre l'aide au positionnement* et le revtement Epaisseur du revtement Hauteur de la dalle en bton

H [cm] 15 16 18 20 21 22 25 *

L [cm] 14 12 11 10 10 9.5

L1 [cm] 2 2 2 2 2 2

L2 [cm] 9.7 8.5 7.1 6.2 5.9 5.5

s1 [cm] 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8

s [cm] 17.8 15.8 14.8 13.8 13.8 13.3

Aide au positionnement, voir paragraphe 2.4.5 "Positionnement du support de cintre vers le haut", page 547

544

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Paroi d'installation Duofix Paroi de sparation Pour une paroi d'installation Duofix en qualit de paroi de sparation, l'paisseur minimale de la paroi s s'obtient comme suit: s = L + L1 + L2 + 2s1
s 12

L L L L s1 s1 L L 23 24 25

L3 18 25 15 16

20

21

22

255 H H

L1

L2

s: L: L1: L2: L3: s1: H:

Epaisseur minimale de la paroi Longueur du support de cintre Distance entre le support de cintre et le revtement de gauche Distance entre le support de cintre et le revtement de droite Distance entre l'aide au positionnement* et le revtement de droite Epaisseur du revtement Hauteur de la dalle en bton

H [cm] 15 16 18 20 21 22 25 *

L [cm] 14 12 11 10 10 9.5

L1 [cm] 4 4 4 4 4 4

L2 [cm] 5 5 5 5 5 5

L3 [cm] 12.7 11.5 10.1 9.2 8.9 8.5

s1 [cm] 2 1.8 2 1.8 2 1.8 2 1.8 2 1.8 2 1.8

s [cm] 26.6 24.6 23.6 22.6 22.6 22.1

Aide au positionnement, voir paragraphe 2.4.5 "Positionnement du support de cintre vers le haut", page 547

545

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Paroi d'installation Duofix Paroi en applique Pour une paroi d'installation Duofix en qualit de paroi en applique, l'paisseur minimale de la paroi s s'obtient comme suit: s = L + L1 + s1 s: Epaisseur minimale de la paroi L: Longueur du support de cintre (dpend de la hauteur de la dalle en bton) L1: Distance entre le support de cintre et le revtement s1: Epaisseur du revtement
s 12

L L L s1 L L L 23 24 25

L2 18 25 15 16

20

21

22

255 H H

L1

s: L: L1: L2: s1: H:

Epaisseur minimale de la paroi Longueur du support de cintre Distance entre le support de cintre et le revtement Distance entre l'aide au positionnement* et le revtement Epaisseur du revtement Hauteur de la dalle en bton L [cm] 14 12 11 10 10 9.5 L1 [cm] 5 5 5 5 5 5 L2 [cm] 12.7 11.5 10.1 9.2 8.9 8.5 s1 [cm] 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 s [cm] 20.8 18.8 17.8 16.8 16.8 16.3

H [cm] 15 16 18 20 21 22 25 *

Aide au positionnement, voir paragraphe 2.4.5 "Positionnement du support de cintre vers le haut", page 547

546

Geberit PushFit
Planification - Armoire de distribution PushFit

Positionnement l'armoire de distribution Lors du positionnement l'armoire de distribution, la position du support de cintre doit correspondre avec la position du premier dpart du distributeur. Pour ce faire, le support de cintre doit tre plac de manire dcale de 10 cm vers l'arte extrieure de l'armoire de distribution.
10

2.4.5

Positionnement du support de cintre vers le haut

Le support de cintre est quip d'une aide au positionnement dans le but de pouvoir positionner le support de cintre exactement sur le coffrage. L'aide au positionnement ne correspond pas l'axe du tube, mais elle est dcale respectivement de 2 cm de l'axe du tube.

Fig. 495: Support de cintre vers le haut: distance entre l'aide au positionnement et l'axe du tube Fig. 494: Positionnement du support de cintre vers le haut l'armoire de distribution

547

Geberit PushFit
Planification - Corrosion

2.5 2.5.1

Corrosion Pose dans des environnements exposs

Lors de la pose dans des environnements exposs (gaz agressifs ou humidit constante) le raccord doit tre enrob d'un bandage appropri contre la corrosion ou de matriaux thermortrcissants. Exemples: Locaux ayant des conditions environnementales agressives: Ecuries (ammoniac) Laiteries / Fromageries (acide nitrique) Piscines / Centrales de piscines (chlore, acide chlorhydrique) Locaux constamment ou priodiquement humides: Abattoirs, boucheries (nettoyage haute pression) Tunnels de lavage pour voitures Douches avec carrelage, domaines du bien-tre Grandes cuisines Locaux avec danger de pntration de l'eau depuis l'extrieur Piscines, saunas Conduites encastres: Chape Bton Chape auto-nivelage Lors de la pose des systmes de conduite dans des matriaux de construction situs dans les locaux de douches et de bains des domaines publics, les locaux humides dans l'artisanat etc., par la pntration constante d'eau et d'humidit, il en rsulte qu'un environnement agressif peut se former tout autour du tube. Dans de tels cas, des mesures appropries s'imposent. Les meilleurs rsultats en matire de faonnage ont t obtenus par le bandage en butylne P-10 (d'une largeur de 30 ou 50 mm) de l'entreprise Gyso (No. de tl. 043 255 55 55). Lors du faonnage, aussi bien l'assemblage que le tube et le raccord doivent tre secs.

Fig. 497: Protection contre la corrosion avec fermeture pour t (No. Art. 601.837.00.1), avant et aprs la pose du bandage d'tanchit 2.6 Ruban chauffant d'appoint

Le ruban chauffant d'appoint peut tre pos directement sur le tube PushFit. Le choix et la fixation sont raliss conformment aux instructions du fabricant: en cas de tempratures intrieures normales du btiment, une fixation l'aide d'un cble ou d'un ruban adhsif est suffisante. En cas de tempratures ambiantes infrieures 15 C, la bande chauffante autorgulatrice doit tre fixe l'aide d'une bande adhsive en aluminium. Afin d'viter une augmentation indsirable de la pression due au rchauffement, les zones de conduites obtures ne doivent pas tre chauffes.

Remarque Il convient de s'assurer que la temprature de la paroi intrieure du tube ne dpasse pas durablement 60 C. Une temprature momentane de 70 C par heure et par jour est admise dans le but d'effectuer une dsinfection thermique.

Fig. 498: Tube Geberit PushFit avec ruban chauffant d'appoint 2.7 Compensation de potentialit

Fig. 496: Pose du bandage sur l'assemblage emboter PushFit

Le Geberit PushFit n'est pas une installation de conduite conductible, il ne peut de ce fait pas tre appliqu en qualit de compensation de potentialit et n'est donc pas soumis la mise terre.

i
548

Remarque L'auteur de l'installation lectrique est charg et responsable de la compensation de potentialit.

Geberit PushFit
Planification - Raccordement au chauffe-eau

2.8

Raccordement au chauffe-eau

Le raccordement direct des tubes PushFit sans adaptateur mtallique est possible, lorsque les tempratures suivantes ne sont pas dpasses dans le chauffe-eau: Raccordement des tubes composites PushFit 70 C Raccordement des tubes en polybutne PushFit 65 C 2.9 Protection contre le bruit

Voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1 "Protection contre le bruit", page 76. 2.10 Protection incendie

Voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie" , paragraphe 2 "Protection incendie", page 137. 2.11 Isolation des conduites

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.3 "Isolation des conduites", page 475. 2.12 Temps de rponse

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.5 "Temps de rponse", page 476. 2.13 Dtermination de la dimension des tubes

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.7 "Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau", page 479ff. 2.14 Compatibilit avec les lments d'installation Geberit

Voir chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.5 "Bases fondamentales de planification", page 218.

549

Geberit PushFit
Montage - Cintrage des tubes

3
3.1 3.1.1

Montage
Cintrage des tubes Cintrage des tubes l'aide d'une cintreuse 3.1.3 Cintrage des tubes l'aide d'un ressort de cintrage

Les tubes PushFit de diamtre 16 - 25 peuvent en principe tre cintrs. Pour ce faire, les critres figurant dans le Tableau 224: "Exigences pour le cintrage", page 550 sont respecter. Il convient d'observer ce qui suit:

Afin d'viter des empreintes ou des crasements lors du cintrage manuel, il est possible d'utiliser le ressort de cintrage Geberit Mepla et PushFit (No. Art. 690.91x.00.1pour les dimensions 16 et 20).
min. 2 x rm

La partie intrieure du cintre ne doit pas prsenter d'crasements ni d'empreintes La couche de protection en PE-RT du tube composite Fig. 500: Cintrage manuel l'aide du ressort de cintrage PushFit ne doit pas tre endommage extrieur Tableau 224: Exigences pour le cintrage Geberit PushFit Diamtre extrieur Ovalisation: plus petit diamtre [cm] Rayon minimal de cintrage [cm]

i
3.2 3.2.1

Remarque Les tubes Geberit PushFit ne doivent pas tre cintrs l'aide d'un ressort de cintrage intrieur, ceci pourrait endommager le tube intrieur. Pose des conduites Bases fondamentales

rm
16 20 25 x min. 1.5 1.9 2.4 rm min. 5.8 7.0 9.0

Il existe plusieurs variantes de pose pour les conduites Geberit PushFit. Les variantes peuvent tre grossirement divises de la manire suivante: Montage conventionnel l'aide de ts Distribution d'tage l'aide du systme tube--tube (TT) Pour la pose des conduites, il convient de tenir compte des points suivants: Trac de la conduite Type d'installation Emplacement, type et nombre de points de soutirage Type d'utilisation respectivement frquence des soutirages Temps de rponse Normes, directives et principes

3.1.2

Cintrage manuel des tubes

Dans les petites dimensions 16 - 25, les tubes PushFit peuvent simplement tre cintrs la main.

Fig. 499: Cintrage manuel En plus, l'hygine de l'eau potable devrait satisfaire aux points suivants: Rayon de cintrage (rm) 6 . d Maintenir une vitesse leve du dbit Dbit ininterrompu de l'ensemble de la conduite Remplacement rapide de l'eau en cas de tronons de conduite rarement exploits La distribution d'tage peut tre ralise dans diffrentes variantes.

550

Geberit PushFit
Montage - Pose des conduites

Systme d'alimentation individuelle Pour le systme d'alimentation individuelle, chaque point de soutirage et raccord au distributeur d'tage par une conduite d'alimentation spare. Ce type de pose est gnralement ralis lorsqu'il existe des courtes longueurs de conduite entre le distributeur et les points de soutirage.

Systme d'alimentation en srie Le trac de conduite mne directement d'un point de soutirage l'autre l'aide de raccordements doubles. Les points de soutirage sont rassembls en groupes et plusieurs points de soutirage sont aliments par une conduite commune.

Fig. 503: Systme d'alimentation en srie Avantages du systme d'alimentation en srie: Fig. 501: Systme d'alimentation individuelle Pose simple des conduites Consommation minime de tubes Avantages du systme d'alimentation individuelle: Montage rapide Faibles sections de tube Encombrement rduit pour les distributeurs d'tage Faibles contenances en eau Volume de stagnation minime grce au remplacement Pertes de pression minimales rapide de l'eau Alimentation individuelle pour importants besoins en eau Irrprochable du point de vue hygine, si le point de sou Dpenses minimes en matire de conception et de calcul tirage le plus utilis est plac en fin de srie Montage simple et rapide des conduites Inconvnients du systme d'alimentation en srie: Inconvnients du systme d'alimentation individuelle: Augmentation de la perte de pression Phases de stagnation plus importantes Le plus grand point de soutirage doit se situer en dbut Obligation d'utiliser rgulirement les points de soutirage de srie Encombrement important pour les conduites et les distributeurs d'tage Systme d'alimentation en boucle Systme d'alimentation en blocs Les raccordements sanitaires qui se compltent, tels que lavabo et WC, partent d'un distributeur d'tage commun et se ramifient en plusieurs alimentations en srie. Les raccordements s'effectuent en version simple ou double.
Gr. 1 Gr. 2 Gr. 3

Fig. 504: Systme d'alimentation en boucle Avantages du systme d'alimentation en boucle: Des pertes de pression plus faibles permettent des soutirages d'eau plus importants et considrablement plus de points de soutirage tout en maintenant la mme section du tube Diffrents points de soutirage peuvent tre raccords une relativement grande distance des distributeurs d'tage ou des colonnes montantes Encombrement rduit pour les distributeurs d'tage, tant donn que, selon le nombre de points de soutirage, seuls 2 raccordements sont ncessaires Inconvnients du systme d'alimentation en boucle: Le dbit d'eau ne peut pas tre dfini avec exactitude Complexit du calcul

Fig. 502: Systme d'alimentation en blocs Avantages du systme d'alimentation en blocs: Longueurs des conduites rduites Encombrement rduit pour les distributeurs d'tage Inconvnients du systme d'alimentation en blocs: Augmentation de la perte de pression

551

Geberit PushFit
Montage - Pose des conduites

Systme d'alimentation combine Les variantes alimentation individuelle, alimentation en srie et alimentation en boucle peuvent tre combines. Exemples d'installations dans un appartement confortable: 3.2.3 Pose dans le bton brut

Alimentation individuelle pour la douche. Raccordement si possible en tte du distributeur d'tage Alimentation en blocs pour le lavabo et le WC Au maximum 6 changements de direction respective Alimentation en srie pour les installations de WC en srie ment 90 ( 1 - 6 ) Conduite en srie pour les installations de WC en srie Longueur maximale de la conduite = 15 m. En cas de Alimentation en boucle pour les installations avec exiconduites de longueurs suprieures 15 m, des remplagences accrues en matire d'hygine de l'eau potable cements compliqus sont attendre Est valable pour le rayon de cintrage rm: rm 8 . Diamtre de tube Fig. 505: Systme d'alimentation combine Avantages du systme d'alimentation combine: Pose de la conduite adapte aux besoins respectifs Perte de pression minime lors d'une distribution rgulire de la pression et de la chaleur Stagnation minime Remplacement optimal de l'eau galement aux points de soutirage peu utiliss Inconvnients du systme d'alimentation combine: Ncessite une planification et un faonnage minutieux 3.2.2 Pose sur la dalle brute en bton

Le Geberit PushFit avec le tube en polybutne dans gaine de protection peut tre noy dans le bton. Dans le but de garantir l'extractibilit des tubes de 16 et 20, il convient de respecter ce qui suit:

Les conduites poses sur la dalle brute (en chape) doivent tre groupes et si possible installes en parallle. Ceci facilite considrablement la pose de l'isolation des bruits de chocs.

2
2 3 4 5 6 7

r m
rm

Fig. 507: Rayons de cintrage et nombre de cintrages des tubes dans le systme tube--tube (TT), noys dans le bton

Fig. 506: Pose de conduites sur la dalle brute en bton 1 Revtement suprieur 2 Chape 3 Feuille dtanchit 4 Isolation thermique et des bruits de chocs 5 Geberit PushFit 6 Isolation 7 Dalle en bton brut

552

Geberit PushFit
Montage - Pose des conduites

3.2.4

Extractibilit

Lors de la pose du Geberit PushFit dans des constructions de dalles et de murs massifs, les tubes doivent tre remplaables et la position des connecteurs doit tre reconnaissable depuis l'extrieur. La condition indispensable la pose remplaable est une fixation suffisante, tout spcialement dans le domaine du sol et dans les espaces vides. Les caissons de coffrage PushFit et les supports de cintre assurent que les rayons indispensables l'extraction soient respects.

Remarque Aucun rsidu de pierre, de souillure ou de ciment ne doit pouvoir se dposer entre le tube conducteur du fluide et la gaine de protection.

Si la conduite doit pouvoir tre extraite sans saignes murales, il convient de poser la bote de raccordement 60 (No. Art. 65x.491.00.1). Avec la bote de raccordement 60, les dimensions 16 et 20 peuvent tre extraites par la tte de la Fig. 509: Pose du Geberit PushFit dans une construction bote. Pour ce faire, les rayons de cintrage et le nombre de massive de dalle et du mur, extractible par le col cintres doivent tre respects. de la bote Dans le but d'atteindre une extractibilit optimale, une paisseur minimale de la paroi de 15 cm est souhaite. Pour toutes les autres botes de raccordement, la zone du col de la bote doit tre pose librement, afin de pouvoir librer la connexion instantane et extraire la conduite.

Fig. 510: Pose du Geberit PushFit dans la maonnerie avec des ts, extractible par le col de la bote, les connecteurs sont poser librement

Fig. 508: Pose du Geberit PushFit dans une construction massive de dalle et de mur avec la bote de raccordement 60, extractible par la tte de la bote

Fig. 511: Pose du Geberit PushFit dans la maonnerie avec un t et une bote de raccordement double, extractible par le col de la bote, les connecteurs sont poser librement

553

Geberit PushFit
Montage - Pose des conduites

3.2.5

Gaines isolantes pour tubes

3.2.6

Brides

Les gaines isolantes pour tubes, telles que gaines de protection en PE, bandages, fourreaux isolants ou demi-coquilles avec ou sans isolation, dcouplent le systme de conduite de la maonnerie. Toutes les conduites noyes sont dcoupler efficacement de la maonnerie.

Les tubes isols avec des gaines de protection, des bandages ou des fourreaux peuvent tre fixs directement l'aide de brides. De ce fait, l'isolation pralablement applique assure la sparation des bruits solidiens.

Fig. 516: Bride sur tube isol Fig. 512: Tube PushFit pr-isol (No. Art. 65x.121.00.1 et 652.120.00.1)

Fig. 517: Bride sur gaine de protection Fig. 513: Tube PushFit PB dans gaine de protection (No. Art. 65x.011.00.1 et 652.010.00.1)

Fig. 518: Bride sur bandage

Fig. 514: Bandage

Fig. 515: Demi-coquilles avec isolation

554

Geberit PushFit
Montage - Pose des conduites

3.2.7

Colliers

Des composants antibruit sont intgrs dans les botes de raccordement PushFit.

Pour l'isolation des bruits solidiens, il convient d'utiliser les colliers Mepla 60x.700.00.1 et 30x.812.26.2.

Fig. 519: Collier avec garniture isolante sans coquille de collier


1

Fig. 523: Isolation contre le bruit de la bote de raccordement 60 1 Composants isolants contre les bruits solidiens Fig. 520: Collier avec garniture isolante avec coquille de collier 3.2.8 Raccords de robinetterie
1

La fixation des raccords de robinetterie est dcoupler de la maonnerie et protger contre les souillures, p. ex. mortier. Installations encastres avec set antibruit 601.801.00.1 ou avec plaques de robinetterie prmontes 632.851.00.1 / 632.853.00.1 / 632.855.00.1 / 632.871.00.1 Installations apparentes avec base isolante 601.801.00.1 ou avec plaques de robinetterie prmontes 632.861.00.1 / 632.863.00.1 /632.865.00.1.
1

Fig. 524: Isolation contre le bruit de la bote de raccordement 90 1 Composants isolants contre les bruits solidiens Fig. 521: Set antibruit (No. Art. 601.801.00.1)

Fig. 522: Raccordement pour querre de raccordement (No. Art. 601.838.00.1)

555

Geberit PushFit
Montage - Pose des conduites

3.2.9

Trac de conduite dans les videments

Les conduites installes dans des videments de dalles ne doivent jamais tre cintres sur des artes. Faute de quoi un pliage du tube est craindre.

Si les conduites se situent mme partiellement dans des zones risques (ponts de froid), le risque que l'eau stagnante gle s'accentue.

Fig. 525: Trac de conduite dans un videment de dalle 3.2.10 Protection contre les effets de choc

Fig. 527: Protection contre le gel des conduites PushFit: pose errone de la conduite 1 Intrieure (zone chaude) 2 Extrieure (zone froide) 3 Ponts de froid Les mesures appropries pour empcher le risque de gel sont: Pose exclusivement dans les zones tempres d'un btiment Montage d'une bande antigel Possibilit d'arrt et de vidange du tronon de conduite concern 3.2.12 Tubes en polybutne PushFit plis

Les raccords et les tubes PushFit doivent tre protgs de manire adquate contre les contraintes mcaniques et les effets de choc (p. ex. pose sur le sol brut / plancher). 3.2.11 Protection contre le gel

Les conduites PushFit exposes au gel doivent tre protges. Ceci doit tre pris en considration lors de la pose de la conduite. Lors de la pose de conduites dans les btiments chauffs, il convient de placer les conduites dans les zones de la construction dans lesquelles la temprature est suprieure 0 C.

Pendant la phase du gros uvre, des influences extrieures peuvent provoquer le pliage du tube PushFit PB. Les tubes PushFit plis ne doivent pas tre utiliss et doivent imprativement tre remplacs.

i
2 1
3.2.13

Remarque Les dommages ne doivent pas tre rpars l'aide de sources chaudes (p. ex. air chaud). La chaleur modifie la structure du tube en polybutne le polybutne devient trs mou et ne prsente plus la stabilit requise. Assainissement de l'intrieur du tube

Fig. 526: Protection contre le gel des conduites PushFit: pose conforme de la conduite 1 Intrieure (zone chaude) 2 Extrieure (zone froide)

Le Geberit PushFit ne se prte pas un assainissement de l'intrieur du tube. Lors d'un assainissement l'aide d'un revtement pour tube, il convient avant le dbut des travaux de dterminer avec prcision, quels sont les matriaux de conduite existants, afin de ne pas raliser un revtement inappropri.

556

Geberit PushFit
Montage - Pose des conduites

557

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'alimentation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit Mepla - Pour la flexibilit et les performances leves Le systme de tube composite Geberit Mepla allie d'excellente manire les proprits de la matire synthtique et du mtal. Le tube composite, se constituant de polythylne rticul (tube intrieur), d'un tube intrieur en aluminium et d'une couche extrieure en PE-HD, permet un faonnage simple, sr et flexible. Les pices en PVDF sont systmatiquement non tanches lorsqu'elles ne sont pas presses et veillent une scurit leve lors du faonnage et une tanchit durable et fiable pour toute la dure d'exploitation. Geberit Mepla est de ce fait particulirement appropri l'alimentation en eau potable et au raccordement du chauffage. Faonnage rapide Pas press, pas tanche Applicable pour toutes les qualits d'eau Appropri aux installations mlanges

560

Contenu

Systme............................................................................................. 562 1.1 1.2 1.3 1.4 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564 Fiche chimique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566

Planification ...................................................................................... 567 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 Fixations pour tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567 Coquilles de colliers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569 Compensation de la dilatation, gnralits . . . . . . . . . . . . . 570 Compensation de la dilatation par bras flexible . . . . . . . . . . 572 Corrosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577 Ruban chauffant d'appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578 Compensation de potentialit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578 Raccordement au chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578 Protection contre le bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578 Protection incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 579 Isolation des conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 579 Temps de rponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 579 Dtermination de la dimension des tubes . . . . . . . . . . . . . . 579 Compatibilit avec les lments d'installation Geberit . . . . . 579

Montage............................................................................................. 580 3.1 3.2 Cintrage des tubes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580 Pose des conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580

Geberit Mepla

561

Geberit Mepla
Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme Raccords Mepla en PVDF
1 2

Le Geberit Mepla se prte la perfection aux installations domestiques compltes pour l'eau potable et le chauffage. Ses qualits sont la flexibilit de pose, que ce soit pour les colonnes montantes droites ou les raccordements dans les tages. Les tubes peuvent facilement tre cintrs et conservent une stabilit prononce malgr leur impressionnante flexibilit. Egalement les conduites de refroidissement et les installations d'air comprim sont poses sans problme avec le Geberit Mepla. Le systme se compose d'un tube composite multicouche et d'un raccord en matire synthtique PVC rsistant la temprature et la pression ainsi qu'aux produits chimiques. Les raccords intermdiaires sont des raccords en bronze. 1.1.1 Le tube composite Mepla

3 4

L'intrieur du tube conducteur d'eau est en polythylne (PE-Xb) rticul. Le noyau stabilisant est form par un tube en aluminium soud sur la longueur. Le procd de soudage est patent. Une couche protectrice en polythylne (PEHD) entoure le tube en aluminium. Des fixations Mepla appropries ainsi qu'une technique de pose claire et simple compltent le systme.
1 2 3

Fig. 529: Structure du raccord en PVDF 1 Corps du raccord 2 Joint torique 3 Came de maintien 4 Dispositif anti-torsion 5 Rainures de maintien 6 Guidage pour les mchoires de pressage

1.1.3

Assemblage presser Mepla

L'assemblage Mepla est un assemblage presser indmontable.


6 5

3 2

Fig. 528: Le tube composite Mepla 1 Tube intrieur en polythylne rticul (PE-Xb) 2 Tube en aluminium 3 Couche protectrice en PE-HD Le tube en aluminium supprime les caractristiques ngatives de la grande dilatation en longueur et des petites distances entre les fixations des tubes en matire synthtique. 1.1.2 L'assemblage Mepla
8 1 7

Le tube est gliss sur le raccord et press l'aide de l'outil. La profondeur d'embotement entre le raccord et le tube peut tre contrle en tout temps. Le joint torique garantit une tanchit durable. La dformation du tube empche le dbotement. L'assemblage est homologu pour un montage encastr.

Fig. 530: Structure d'un assemblage presser Mepla 1 Corps du raccord 2 Joint torique 3 Anneau de maintien du tube 4 Dispositif anti-torsion 5 Rainures de maintien 6 Anneau anticorrosion 7 Guidage pour les mchoires de pressage 8 Tube composite Mepla

562

Geberit Mepla
Systme - Description du systme

1.1.4

Assemblage emboter MeplaFix

1.1.5

Si pas press, non tanche - scurit visible

Pour une entre d'eau rapide. Un "clic" suffit. L'assemblage emboter MeplaFix est un raccord de robinetterie optimal. A l'aide du raccord de robinetterie MeplaFix prouv, prmont sur tous les lments d'installation, le Geberit Mepla est galement raccord avec rapidit et fiabilit. Pour ce faire, il convient d'utiliser le raccord intermdiaire Mepla sur le MeplaFix avec la cape de protection bleue et de l'emboter tout simplement sur le raccord de robinetterie MeplaFix.

Grce au joint torique du mamelon presser situ plus bas, les assemblages non presss ne sont pas tanches. A l'aide d'un essai de pression conforme aux normes, les assemblages non presss sont immdiatement dtects. 1.1.6 Champ d'application

Les principaux champs d'application du Geberit Mepla sont: Conduites d'eau froide et d'eau chaude Chauffage Refroidissement Air comprim Rcupration de chaleur Conduites d'eau sale

Autres substances et champs d'application sur demande.

1 2 3 4 5

Fig. 531: Structure de l'assemblage emboter MeplaFix 1 Ecrou d'adaptation MeplaFix 2 Joint torique 3 Dispositif de retenue 4 Mousqueton 5 Mepla, raccord avec mamelon emboter MeplaFix

563

Geberit Mepla
Systme - Fiche technique

1.2 1.2.1

Fiche technique Caractristiques du systme

Tableau 225: Caractristiques du systme Geberit Mepla Rsistance la Temprature de service Entre 0 et 70 C avec une pression de 10 bar, longvit minimale temprature de 50 ans Temprature de pointe Pendant 150 heures par anne, momentane 95 C (momentane) Pression de service pour l'eau froide Pression de service pour l'eau chaude et l'eau de chauffage Conductibilit du systme A une temprature de service de 0 - 20 C, 16 bar A une temprature de service de 20 - 70 C, 10 bar

Rsistance la pression

Conductibilit lectrique

Compensation de potentialit et mise terre Rsistance aux rayons UV Rayons solaires

N'est pas conducteur d'lectricit, car aucune liaison mtallique continue. Geberit Le Mepla peut tre pos sans restrictions avant, entre et aprs tous les matriaux de conduite. Le Geberit Mepla ne peut pas tre utilis en tant que compensateur de potentialit et ne ncessite de ce fait pas de mise terre. Stabilis aux rayons UV, ne se prte pas une exposition prolonge aux rayons solaires.

Rsistance la corrosion

Substance

Environnement

Etanchit la diffusion

Etanchit la diffusion

Le Geberit Mepla rsiste la corrosion en provenance des substances figurant dans le tableau 227, page 565 et le tableau 228, page 565. Rsistance absolue dans un environnement normal et sec. Dans les locaux constamment ou priodiquement humides ou dans un environnement agressif, des mesures adquates sont prendre (voir paragraphe 3.2 "Pose des conduites", page 580 et paragraphe 2.5.1 "Pose dans des environnements exposs", page 577). Le tube composite Mepla est tanche la diffusion et se prte l'application dans le chauffage.

Tableau 226: Fiche technique des tubes Mepla Dsignation 16 11.5 0.104 20 15 0.177 50 0.185 0.260 0.362 Dimension du tube [mm] 26 32 40 50 20 26 33 42 0.314 0.531 0.855 1.385 5 0.300 0.415 0.595 0.840 0.614 0.946 1.450 2.225

Diamtre intrieur Volume d'eau Longueur par rouleau Longueur par barre Poids du tube sans gaine de protection Poids du tube avec gaine de protection Poids du tube sans gaine de protection avec eau 10 C Coefficient de dilatation Conductibilit thermique Capacit thermique Rugosit du tube Rayon de cintrage minimal

[mm] [l/m] [m] [m] [kg/m] [kg/m] [kg/m]

63 54 2.290 1.100 3.400

75 65.6 3.380 1.450 4.830

0.135 0.185 0.239

[mm/mK] [W/mK] [KJ/mK] 0.189 [mm] [cm] 5.8

0.268 7.0

0.422 9.3

0.026 0.430 0.538 0.795 0.007 11.6 16.0

1.131 20.0

1.604 -

1.864 -

564

Geberit Mepla
Systme - Fiche chimique

1.3 1.3.1

Fiche chimique Liste des rsistances

Demande inhrente aux rsistances Si le Geberit Mepla devait tre prvu pour d'autres substances que celles numres dans les tableaux suivants, la rsistance des matriaux de conduite et des matriaux de joint devrait tre contrle et l'agrment de Geberit donn. L'obtention de l'agrment ncessite: Fiches techniques du produit et de scurit de la substance Temprature de service prvue Pression de service prvue Dure de l'attaque chimique, frquence et dbit Concentration de la substance Essai de la substance (selon entente) Les questions inhrentes aux rsistances peuvent tre poses en online sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download".

Mise part son utilisation dans l'alimentaiton en eau potable et en eau de chauffage, le systme d'alimentation Mepla peut galement tre utilis pour les substances liquides et gazeuses suivantes. La substance peut, le cas chant, tre modifie par les tubes et les raccords. De ce fait, l'aptitude du Geberit Mepla pour les diffrentes substances ne dpend pas uniquement de la rsistance des tubes, mais galement du champ d'application de la substance.

Tableau 227: Rsistance du Mepla aux substances liquides Substance Additif / Traitement / Restriction Eau froide Eau chaude Eau Eau de chauffage Adoucie jusqu' 0 fH

Limites de temprature 0 C jusqu' +20 C +20 C jusqu' +70 C1

Pression de servicemax 16 bar

Traitement par osmose 2 Compltement ou partiellement dminralise Eau de pluie Valeur pH > 6.0 90 vol.% Glykol 90 vol.% Antifrogen L Mlange d'eau et d'antigel 90 vol.% Antifrogen N 90 vol.% Alcool thylique Eau avec solution savonneuse 50 vol.% Solution savonneuse Liaisons d'ammonium quartenaire Eau avec solution dsinfectante en Liaisons de gunidinium concentration d'utilisation (dilue) Aminoacide actique Produit rfrigrant Produits rfrigrants traditionnels en concentration d'utilisation 1 2

0 C jusqu' +70 C1

0 C jusqu' +40 C 10 bar -10 C jusqu' +40 C

0 C jusqu' +40 C

-10 C jusqu' +40 C

Temprature de pointe momentane de 95 C pour une dure max. de 150 heures par anne Les raccords en laiton et en bronze confrent, dans une moindre mesure, des ions mtalliques l'eau traite par osmose. Si de l'eau exempte d'ions est demande, un traitement supplmentaire au point de puisage est ncessaire. Additif / Traitement / Restriction Air comprim des classes 1 - 3, selon DIN ISO 8573-1 Teneur en huile rsiduaire 1.00 mg/m3 Teneur en eau rsiduaire 0.88 mg/m3 Point de rose -20 C 0 C +40 C 10 bar Pression de servicemax

Tableau 228: Rsistance du Mepla aux substances gazeuses Substance Air comprim Limites de temprature

Azote Dpression (vacuum) *

200 mbar absolument*

Pour les explications inhrentes au thme de l'air comprim, voir chapitre "Annexe" / "Connaissances de base", paragraphe 1.7 "Pression absolue", page 784

565

Geberit Mepla
Systme - Homologations

Gaz mdicaux Les systmes de conduite Geberit ne peuvent pas tre installs pour les gaz mdicaux. Ceci englobe entre-autres les groupes suivants: Les gaz, qui satisfont aux exigences de la pharmacope europenne Les gaz qui, en fonction des dispositions techniques mdicales, sont homologus en qualit de produit fini, p. ex. gaz anesthsiques, oxygne mdical, acide carbonique mdical 1.4 1.4.1 Homologations Homologation du systme

Le systme d'alimentation Mepla dispose de l'homologation de la SSIGE (Socit Suisse de l'Industrie du Gaz et des Eaux) pour les installations d'eau potable - Certificat No. 8909-2373. 1.4.2 Office fdral pour la protection de la population

Le Geberit Mepla est galement recommand pour les installations de la protection civile. Homologation pour le systme de conduite Mepla No. 4101.

566

Geberit Mepla
Planification - Fixations pour tubes

2
2.1

Planification
Fixations pour tubes Un trac de conduite n'tant pas interrompu par un changement de direction ou qui n'a pas de compensation de dilatation, doit uniquement comprendre un point fixe. Pour les longs tracs de conduite, il est recommand, p. ex. de placer un point fixe au milieu du trac de conduite, afin de diriger la dilatation dans deux directions. Cette situation se prsente p. ex. dans les colonnes verticales s'tendant sur plusieurs tages et ne possdant pas de compensation de dilatation intermdiaire.

Les fixations pour tubes remplissent diffrentes fonctions: Mis part le fait de supporter la conduite, elles dirigent les changements de longueur dus aux diffrences de temprature dans la direction souhaite. Les fixations pour tubes sont divises selon leur fonction:
Point fixe = fixation rigide de la conduite Point coulissant = support axialement mobile de la conduite

Remarque Les points coulissants sont placer de manire ce qu'ils ne se transforment pas involontairement en points fixes pendant l'exploitation.

GL

Dans le but d'tre en mesure d'absorber les changements de longueur dans le systme de conduite, les conduites de raccordement doivent tre suffisamment longues. Pour les drivations et les changements de direction, lors du montage du premier point coulissant, le bras flexible rsultant du changement de longueur fera office de distance minimale.

Fig. 532: Fixation de conduites continue ayant uniquement un point fixe GL: Points coulissants F: Point fixe Du fait que la colonne montante doit tre fixe au milieu, la dilatation thermique est dirige dans deux directions et la sollicitation des embranchements est rduite.

2.1.1

Distance entre colliers des tubes Mepla en barres

Pour la fixation des tubes, nous recommandons le collier Mepla avec garniture isolante M8 / M10. Les distances ncessaires entre les colliers sont numres dans le tableau 229, page 567 et le tableau 230, page 568.
max

RA

Fig. 533: Fixation des conduites apparentes Tableau 229: Distances maximales entre les fixations des tubes Mepla en barres Distance entre les colliers sans gouttire RA [m] 1.0 1.0 1.5 2.0 2.0 2.0 2.5 2.5 Distance entre les colliers avec gouttire RA [m] 1.5 1.5 2.0 Poids par collier / tube rempli d'eau 10 C FG [N] 2.39 3.62 9.21 18.92 29.00 44.50 85.00 120.00 Collier No. Art. 601.700.00.1 602.700.00.1 603.700.00.1 604.700.00.1 605.700.00.1 606.700.00.1 607.700.00.1 307.812.26.2

16 20 26 32 40 50 63 75

567

Geberit Mepla
Planification - Fixations pour tubes

Pose des fixations de colliers L'paisseur des tiges filetes dpend de la distance entre la conduite et la dalle ou la paroi. Tableau 230: Disposition des fixations de colliers lors de la pose libre des tubes composites Mepla 16 Colliers sous dalle
a

20 M8 M8 M8 M10 M10 M8 M10 M10 1/2"

26

Diamtre du tube [] 32 40 50 M8 M10 M10 M10 1/2" M8 M10 1/2" 1/2" M8 M10 1/2" 1/2" 1/2" M10 M10 1/2" 1/2" M10 M10 1/2" 1/2" 1/2" M10 M10 1/2" 1/2"

63 M10 M10 1/2" 1/2" 1/2" M10 M10 1/2" 1/2"

75 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"

Collier au mur
a

a = Distance de la dalle en cm jusqu' 10 11 - 20 21 - 30 31 - 40 41 - 60 a = Distance du mur en cm jusqu' 10 11 - 20 21 - 30 31 - 60

M8 M8 M8 M10 M10 M8 M10 M10 1/2"

M8 M8 M10 M10 M10 M8 M10 1/2" 1/2"

Les colliers faisant office de points fixes sont fixs l'aide de tiges filetes 1/2" une distance de la dalle ou du mur allant jusqu' 25 cm. 2.1.2 Tubes Mepla en rouleaux Plusieurs conduites de 16 ou 20 mm peuvent tre poses de manire apparente dans le canal lectrique. Ceci rduit le nombre de fixations.

Fig. 534: Fixation des conduites sur le sol Tableau 231: Distances maximales entre les fixations des tubes Mepla en rouleaux Distances entre les fixations entre les brides lors de raccords et de coudes 16 80 cm 30 cm 20 80 cm 30 cm 26 80 cm 30 cm

Fig. 536: Montage dans le canal lectrique

Fig. 535: Fixation des croisements de tubes Mepla Les fixations non isoles doivent toujours tre poses sur les enveloppes du tube.

568

Geberit Mepla
Planification - Coquilles de colliers

2.2 2.2.1

Coquilles de colliers Coquilles de colliers avec colliers en qualit de points fixes

Pour les points fixes, en plus des colliers Geberit avec garniture isolante 60x.700.00.1 et 307.812.26.2, on utilisera la Fig. 538: Points fixes une distance de plus de 25 cm du plaque de base 362.851.26.1 et les coquilles de colliers mur ou de la dalle avec des consoles de fixation 60x.702.00.1. en qualit de supports pour colliers Les deux demi-coquilles identiques de la coquille de collier sont places ensemble autour du bourrelet de positionneCoquilles de colliers avec colliers en qualit de ment du raccord. La construction du collier fortement ancre 2.2.2 colliers coulissants sur le raccord fait office de point fixe et offre les mmes caractristiques que les colliers isolants. Lorsque des coquilles de colliers sont places sur le tube Mepla et qu'un collier est fix dessus, on obtient un collier Tableau 232: Colliers avec coquilles de colliers ayant des caractristiques coulissantes. Geberit Pour les colliers coulissants, en plus des colliers Geberit Mepla avec garniture isolante 60x.700.00.1 et 307.812.26.2, on utiliCollier Coquilles de colliers sera les coquilles de colliers 60x.702.00.1. Les coquilles de No. Art. No. Art. colliers garantissent un coulissement uniforme avec une 26 603.700.00.1 603.702.00.1 force dfinie. La fixation des colliers est ralise en tenant compte de la 32 604.700.00.1 604.702.00.1 distance de la dalle ou du mur. 40 605.700.00.1 605.702.00.1 En ce qui concerne les forces ncessaires aux points de 50 606.700.00.1 606.702.00.1 fixation: voir Tableau 229: "Distances maximales entre les 63 607.700.00.1 607.702.00.1 fixations des tubes Mepla en barres", page 567. 75 307.812.26.2 608.702.00.1 Collier en qualit de collier coulissant 1. Clipsage des coquilles de colliers sur le tube Mepla Collier en qualit de point fixe 1. Clipsage des coquilles de colliers sur la rainure de guidage du raccord presser

2. 2.

Fixation du collier sur les coquilles de colliers

Fixation du collier sur les coquilles de colliers

Fig. 537: Points fixes jusqu' une distance de 25 cm du mur ou de la dalle l'aide de la fixation pour colliers 1/ 2" et de la plaque de base 362.851.26.1

569

Geberit Mepla
Planification - Compensation de la dilatation, gnralits

2.3

Compensation de la dilatation, gnralits

La compensation de la dilatation est influence par: Le matriau Les donnes de la construction Les conditions d'exploitation Les changements de longueur insignifiants des conduites peuvent tre absorbs par l'lasticit du systme de conduite ou par les isolations, voir paragraphe 2.3.1 "Changement de longueur dirig par le biais de l'isolation", page 570). Pour les plus importants rseaux de conduite, il convient d'absorber les dilatations des tubes par un compensateur de dilatation. Les mesures prendre en matire de planification, en fonction du type d'installation peuvent tre consultes sur le tableau suivant.

Les conduites se dilatent de manire diffrente sous l'effet de la chaleur et ceci en fonction des matriaux dont elles sont constitues. Lors de la planification des installations Mepla, il convient de dj tenir compte de la dilatation thermique du tube mtallique en cas de temprature de la substance suprieure la temprature ambiante (25 C). Lors de la pose, il convient de tenir compte de ce phnomne en: Amnageant de l'espace vide pour la dilatation Installant des compensateurs de dilatation Disposant des points fixes et des points coulissants Les contraintes de cintrage et de torsion qui se produisent pendant l'exploitation d'une conduite sont absorbes avec certitude lorsque la compensation de la dilatation a t la prise en considration.

Tableau 233: Prise en considration du changement de longueur Substance Eau froide Eau chaude / eau de circulation / eau de chauffage Dimension 16 - 75 16 - 26 32 - 75 Lorsque la conduite est isole, il n'est pas ncessaire de diriger le changement de longueur sur les colliers coulissants et les points fixes.* Conduite droite L 12 m Lorsque la conduite est isole, il n'est pas ncessaire de diriger le changement de lonConduite droite L 12 m gueur sur les colliers coulissants et les points fixes.* * Lorsque la conduite est isole, La dilatation linaire doit tre il n'est pas ncessaire de dirige sur les colliers coudiriger le changement de lon- lissants et les points fixes. gueur sur les colliers coulissants et les points fixes.*

Ralisation de l'isolation, voir paragraphe 2.3.1 "Changement de longueur dirig par le biais de l'isolation", page 570

2.3.1

Changement de longueur dirig par le biais de l'isolation

L'paisseur de l'isolation doit tre d'au moins 1.5 fois plus leve que le changement de longueur. Pour les installations domestiques ayant des tempratures de l'eau allant jusqu' 60 C (T = 50 K), il est ncessaire de tenir compte d'un changement de longueur l de 1.3 mm par mtre de longueur de la conduite droite. Ceci correspond une paisseur d'isolation de 2.0 mm par mtre de longueur de la conduite droite. Rgle empirique: paisseur de l'isolation = 1.5 x le changement de longueur

Fig. 539: La dilatation est absorbe par l'isolation

570

Geberit Mepla
Planification - Compensation de la dilatation, gnralits

2.3.2

Changement de longueur dirig l'aide du compensateur de dilatation


GL LB5 GL/F GL GL

Les compensateurs de dilatation utiliss sont: Bras flexible LB Coude en U LU Les illustrations suivantes dmontrent la principale structure des bras flexibles et des coudes en U.
L1 L B1 L4 L5 GL

LB4 GL GL/F

LB3 GL GL/F L3 F LB1 GL GL/F L2 F GL LB2 GL GL/F

GL

GL

GL GL

LB2 L2 L1

Fig. 540: Compensation de la dilatation par bras flexible L Longueur de la conduite LB Longueur du bras flexible F Point fixe GL Point coulissant

Fig. 542: Point fixe l'tage du milieu L Longueur de la conduite LB Longueur du bras flexible F Point fixe GL Point coulissant

L1

L2 GL

GL

GL

GL

GL

GL

GL

LU

LB4

Fig. 541: Compensation de la dilatation par coude en U L Longueur de la conduite LU Longueur du bras flexible (coude en U) F Point fixe GL Point coulissant Dans les colonnes montantes, comprenant plusieurs tages et prsentant autant plus de points fixes, le changement de longueur entre les diffrents points fixes doit tre absorb par le bras flexible LB. Le point coulissant horizontal est un point fixe destin la dilatation verticale (GL/F).

GL LB3

GL/F

GL

GL LB2 L4 GL L3 LB1 L2 GL GL/F

GL/F

GL

GL/F

GL

L1

GL

GL/F

GL

GL

Fig. 543: Point fixe l'tage infrieur L Longueur de la conduite LB Longueur du bras flexible F Point fixe GL Point coulissant

571

Geberit Mepla
Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Tableau 234: Disposition des bras flexibles dans les gaines techniques

Sans isolation

Sans isolation

Avec isolation s = 1.5 . l s = 2.0 mm/m

2.4 2.4.1

Compensation de la dilatation par bras flexible Bases fondamentales

2.4.2

Dtermination du changement de longueur

Calcul de la dtermination du changement de longueur l Le changement de longueur est dtermin l'aide de la formule suivante: l = L T l: L: : T: Changement de longueur en m Longueur de la conduite en m Coefficient de dilatation thermique en m/(mK): Mepla = 0.000026 Diffrence de temprature (temprature de service temprature ambiante lors du montage) en K

La dilatation des conduites dpend entre autres du matriau. Lors de la dtermination de la longueur du bras flexible, il est tenu compte des paramtres dpendant du matriau. Le tableau suivant numre les paramtres pour le Geberit Mepla. Tableau 235: Paramtres dpendant du matriau pour la dtermination de la longueur du bras flexible Geberit Mepla Matriau de la Coefficient de dilatation Constante conduite thermique du matriau C U [10-6 m/(mK)] PE-Xb/Al/PE-HD 26 33 19 La dtermination de la longueur du bras flexible se compose des tapes suivantes: Dtermination du changement de longueur l Dtermination de la longueur du bras flexible LB ou LU

Exemple de calcul Donn: Matriau: tube composite Mepla L = 30 m = 0.000026 m/(mK) T = 50 K

Recherch: Changement de longueur l Solution: l = L T mmK = m ---------------------mK

m l = 30 m 0.000026 ----------------- 50 K (m K) l = 0.039 m = 3.9 cm = 39 mm

572

Geberit Mepla
Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Dtermination tabulaire du changement de longueur l Le changement de longueur l peut galement tre dtermin de manire simplifie l'aide des tableaux suivants. Tableau 236: Changement de longueur l pour le Geberit Mepla Diffrence de temprature T [K] 10 20 30 40 50 Longueur de la Changement de longueur l conduite L [mm] [m] 0.5 0.1 0.3 0.4 0.5 0.6 1.0 0.3 0.5 0.8 1.0 1.3 2.0 0.5 1.0 1.6 2.1 2.6 3.0 0.8 1.6 2.3 3.1 3.9 4.0 1.0 2.0 3.1 4.2 5.2 5.0 1.3 2.6 3.9 5.2 6.5 6.0 1.6 3.1 4.7 6.2 7.8 7.0 1.8 3.6 5.5 7.3 9.1 8.0 2.0 4.2 6.2 8.8 10.4 9.0 2.3 4.7 7.0 9.4 11.7 10.0 2.6 5.2 7.8 10.4 13.0 20.0 5.2 10.4 15.6 20.8 26.0 30.0 7.8 15.6 23.4 31.2 39.0 40.0 10.4 20.8 31.2 41.6 52.0 50.0 13.0 26.0 39.0 52.0 65.0 100.0 26.0 52.0 78.0 104.0 130.0

60

70

0.8 1.6 3.1 4.7 6.2 7.8 9.4 10.9 12.5 14.0 15.6 31.2 46.8 62.4 78.0 156.0

0.9 1.8 3.6 5.5 7.3 9.1 10.9 12.7 14.6 16.4 18.2 36.4 54.6 72.8 91.0 182.0

573

Geberit Mepla
Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

2.4.3

Dtermination de la longueur du bras flexible LB et LU

La longueur du bras flexible LB est dtermine l'aide de la formule suivante: LB = C d l LB: C: d: l: Longueur du bras flexible en m Constante du matriau Diamtre extrieur du tube en m Changement de longueur en m

La dtermination de la longueur du bras flexible dpend du type de bras flexible: Compensation de la dilatation par bras flexible pour drivation: dtermination de la longueur du bras flexible LB Compensation de la dilatation par un coude en U LU Dtermination par voie de calcul de la longueur du bras flexible LB

Exemple de calcul

Donn: Lors de la compensation de la dilatation par bras de dilata Matriau: tube composite Mepla tion et pour les drivations, la longueur du bras flexible cal C = 33 (voir tableau 235, page 572) culer LB est dfinir comme suit: d = 32 = 0.032 m l = 0.039 m = 3.9 cm = 39 mm
I

Recherch:
F GL LB

Longueur du bras flexible LB Solution: LB = C d l L B = 33 0.032 0.039


F

GL

[ m m = m]

L B = 1.17 m = 117 cm = 1166 mm

Fig. 544: Compensation de la dilatation par bras de dilatation l: Changement de longueur LB: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant

GL

LB I I F

GL

Fig. 545: Compensation de la dilatation pour une drivation l: Changement de longueur LB: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant

574

Geberit Mepla
Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Dtermination graphique de la longueur du bras flexible LB Les valeurs dtermines l'aide du graphique suivant, sont bases sur le calcul gnral de la longueur du bras flexible LB.

80 75 70 65 60 55 50

d 16

d 20

d 26

d 32

d 40

d 50

d 63

d 75

l [mm]

45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4

LB [m]
Fig. 546: Dtermination de la longueur du bras flexible LB pour le Geberit Mepla

575

Geberit Mepla
Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Dtermination par voie de calcul de la longueur du bras flexible LU (coude en U) Pour le calcul de la longueur du bras flexible LU, il convient de dfinir ce qui suit:
I 2 F GL ~ Lu 2 I 2 GL F

Exemple de calcul Donn: Matriau: tube composite Mepla U = 19 (voir tableau 235, page 572) d = 32 = 0.032 m l = 0.039 m = 3.9 cm = 39 mm

Recherch: Longueur du bras flexible LU Solution: LU = U d l [ m m = m ] Fig. 547: Compensation de la dilatation avec coude en U en tube coud l: Changement de longueur LU: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant L U = 19 0.032 0.039 L U = 0.67 m = 67 cm = 671 mm

Lu

30 d I 2 I 2

GL

GL

Lu

~ Lu 2

Fig. 548: Compensation de la dilatation avec coude en U fabriqu l'aide d'un raccord presser l: Changement de longueur LU: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant La longueur du bras flexible LU est dtermin l'aide de la formule suivante: LU = U d l LU: U: d: l: Longueur du bras flexible en m Constante du matriau Diamtre extrieur du tube en m Changement de longueur en m

576

Geberit Mepla
Planification - Corrosion

Dtermination graphique de la longueur du bras flexible LU Les valeurs dtermines l'aide du graphique suivant, sont bases sur le calcul gnral de la longueur du bras flexible LU.
105 100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8

d 16

d 20

d 26

d 32

d 40

d 50

d 63

d 75

l [mm]

LU [m]
Fig. 549: Dtermination de la longueur du bras flexible LU pour le Geberit Mepla 2.5 2.5.1 Corrosion Pose dans des environnements exposs Locaux constamment ou priodiquement humides: Abattoirs, boucheries (nettoyage haute pression) Tunnels de lavage pour voitures Douches avec carrelage, domaines du bien-tre Grandes cuisines Locaux avec danger de pntration de l'eau depuis l'extrieur Piscines, saunas Conduites noyes: Chape Bton Chape auto-nivelage Lors de la pose des systmes de conduite dans des matriaux de construction situs dans les locaux de douches et de bains des domaines publics, les locaux humides dans l'artisanat etc., par la pntration constante d'eau et d'humidit, il en rsulte qu'un environnement agressif peut se former tout autour du tube. Dans de tels cas, des mesures appropries s'imposent. Des machettes d'tanchit, bandages d'tanchit ou autres matriaux appropris peuvent tre utiliss pour la protection contre la corrosion.

Le tube composite Mepla est protg contre la corrosion grce la couche extrieure en PE. Les points de jonction des tubes exposs sont mme de dvelopper la corrosion de l'aluminium. Lors de la pose dans des environnements exposs (gaz agressifs ou humidit constante), aprs le pressage, le tube en aluminium doit tre enrob son extrmit d'un bandage appropri contre la corrosion ou de matriaux thermortrcissants. Exemple: Locaux ayant des conditions environnementales agressives: Ecuries (ammoniac) Laiteries / Fromageries (acide nitrique) Piscines / Centrales de piscines (chlore, acide chlorhydrique)

577

Geberit Mepla
Planification - Ruban chauffant d'appoint

2.6

Ruban chauffant d'appoint

Fig. 550: Manchette d'tanchit Mepla 16 - 26 mm, No. Art. 601.811.00.1, 602.811.00.1, 603.811.00.1

Fig. 551: Manchette d'tanchit Mepla monte Pour les dimensions 32 - 75, les meilleurs rsultats ont t obtenus par le bandage en butylne P-10 (d'une largeur de 30 ou 50 mm) de l'entreprise Gyso (No. de tl. 043 255 55 55). Lors du faonnage, aussi bien l'assemblage que le tube et le raccord doivent tre secs.

Le noyau en aluminium du tube Mepla assure une diffusion thermique rgulire tout autour du tube. Le ruban chauffant d'appoint peut tre pos directement sur le tube Mepla. Le choix et la fixation sont raliss conformment aux instructions du fabricant: en cas de tempratures intrieures normales du btiment, une fixation l'aide d'un cble ou d'un ruban adhsif est suffisante. En cas de tempratures ambiantes infrieures 15 C, la bande chauffante autorgulatrice doit tre fixe l'aide d'une bande adhsive en aluminium. Afin d'viter une augmentation indsirable de la pression due au rchauffement, les zones de conduites obtures ne doivent pas tre chauffes.

Remarque Il convient de s'assurer que la temprature de la paroi intrieure du tube ne dpasse pas durablement 60 C. Une temprature momentane de 70 C par heure et par jour est admise dans le but d'effectuer une dsinfection thermique.

Fig. 552: Pose du bandage sur l'assemblage par pressage Mepla

Fig. 554: Tube Geberit Mepla avec ruban chauffant d'appoint 2.7 Compensation de potentialit

Fig. 553: Protection contre la corrosion avec fermeture pour t (No. Art. 601.837.00.1), avant et aprs la pose du bandage d'tanchit

Un anneau en PE est fix dans l'assemblage entre le tube Mepla et le raccord en bronze. De ce fait, aucune liaison mtallique conductrice ne peut s'oprer entre le tube et le raccord en bronze. Le Geberit Mepla ne peut pas tre utilis en tant que compensateur de potentialit et ne ncessite de ce fait pas de mise terre.

i
2.8

Remarque L'auteur de l'installation lectrique est charg et responsable de la compensation de potentialit. Raccordement au chauffe-eau

Le raccordement direct des tubes Mepla sans adaptateur mtallique est possible, lorsque la temprature max. de 70C n'est pas dpasse dans le chauffe-eau 2.9 Protection contre le bruit

Voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1 "Protection contre le bruit", page 76.

578

Geberit Mepla
Planification - Protection incendie

2.10

Protection incendie

Voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 2 "Protection incendie", page 137. 2.11 Isolation des conduites

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.3 "Isolation des conduites", page 475. 2.12 Temps de rponse

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.5 "Temps de rponse", page 476. 2.13 Dtermination de la dimension des tubes

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.7 "Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau", page 479 ff. 2.14 Compatibilit avec les lments d'installation Geberit

Voir chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.5 "Bases fondamentales de planification", page 218.

579

Geberit Mepla
Montage - Cintrage des tubes

3
3.1 3.1.1

Montage
Cintrage des tubes Combinaison de tube 3.1.2 Cintrage manuel des tubes

Dans les petites dimensions 16 et 20, les tubes Mepla peuvent simplement tre cintrs la main.

Les tubes Mepla de diamtre 16 - 50 peuvent en principe tre cintrs. Pour ce faire, les critres figurant dans le Tableau 237: "Exigences pour le cintrage", page 580 sont respecter. Il convient d'observer ce qui suit: La partie intrieure du cintre ne doit pas prsenter d'crasements ni d'empreintes La couche de protection en PE-HD du tube Mepla ne doit Fig. 555: Cintrage manuel pas tre endommage Tableau 237: Exigences pour le cintrage Geberit Mepla Diamtre extrieur Ovalisation: plus Rayon minimal de petit diamtre [cm] cintrage [cm] Rayon de cintrage (rm) 6 . d 3.1.3 Cintrage des tubes l'aide d'un ressort de cintrage

rm
16 20 26 32 40 50 x min. 1.5 1.9 2.4 3.0 3.7 4.7 rm min. 5.8 7.0 9.3 11.6 16.0 20.0

Afin d'viter des empreintes ou des crasements lors du cintrage manuel, il est possible d'utiliser le ressort de cintrage Geberit Mepla et PushFit (No. Art. 690.91x.00.1pour les dimensions 16 et 20).
min. 2 x rm

i i

Remarque Les tubes Mepla de 63 mm et 75 mm ne doivent pas tre cintrs. Remarque Si un tube dj press doit tre cintr, il convient de fixer le point d'assemblage.

Fig. 556: Cintrage manuel l'aide du ressort de cintrage extrieur Remarque Les tubes Geberit Mepla ne doivent pas tre cintrs l'aide d'un ressort de cintrage intrieur, ceci pourrait endommager le tube intrieur. Pose des conduites Pose sur la dalle brute en bton

i
3.2 3.2.1

Les conduites poses sur la dalle brute (en chape) doivent tre groupes et si possible installes en parallle. Ceci facilite considrablement la pose de l'isolation des bruits de chocs.

580

Geberit Mepla
Montage - Pose des conduites

1 2 3 4 5 6 7

Fig. 561: Demi-coquilles avec isolation 3.2.3 Brides

Fig. 557: Pose de conduites sur la dalle brute en bton 1 Revtement suprieur 2 Chape 3 Feuille dtanchit 4 Isolation thermique et des bruits de chocs 5 Geberit Mepla 6 Isolation 7 Dalle en bton brut

Les tubes isols avec des gaines de protection, des bandages ou des fourreaux peuvent tre fixs directement l'aide de brides. De ce fait, l'isolation pralablement applique assure la sparation des bruits solidiens.

Fig. 562: Bride sur tube isol 3.2.2 Gaines isolantes pour tubes

Les gaines isolantes pour tubes, telles que gaines de protection en PE, bandages, fourreaux isolants ou demi-coquilles avec ou sans isolation, dcouplent le systme de conduite de la maonnerie. Toutes les conduites noyes sont dcoupler efficacement de la maonnerie. Fig. 563: Bride sur gaine de protection

Fig. 558: Tube Mepla pr-isol (No. Art. 60x.132.00.1) Fig. 564: Bride sur bandage

Fig. 559: Geberit Mepla dans gaine de protection (No. Art. 60x.131.00.2)

Fig. 560: Bandage

581

Geberit Mepla
Montage - Pose des conduites

3.2.4

Colliers

3.2.6

Trac de conduite dans les videments

Pour l'isolation des bruits solidiens, il convient d'utiliser les colliers Mepla 60x.700.00.1 et 30x.812.26.2.

Les conduites installes dans des videments de dalles ne doivent jamais tre cintres sur des artes. Faute de quoi un pliage du tube est craindre.

Fig. 565: Collier avec garniture isolante sans coquille de collier

Fig. 569: Trac de conduite dans un videment de dalle 3.2.7 Fig. 566: Collier avec garniture isolante avec coquille de collier 3.2.5 Raccords de robinetterie Protection contre les effets de choc

Les raccords et les tubes Mepla doivent tre protgs de manire adquate contre les contraintes mcaniques et les effets de choc (p. ex. pose sur le sol brut / plancher).

La fixation des raccords de robinetterie est dcoupler de la 3.2.8 Protection contre le gel maonnerie et protger contre les souillures, p. ex. mortier. Les conduites Mepla exposes au gel doivent tre prot Installations encastres avec set antibruit 601.801.00.1 ges. Ceci doit tre pris en considration lors de la pose de ou avec plaques de robinetterie prmontes la conduite. 632.851.00.1 / 632.853.00.1 / 632.855.00.1 / Lors de la pose de conduites dans les btiments chauffs, il 632.871.00.1 Installations apparentes avec base isolante 601.801.00.1 convient de placer les conduites dans les zones de la construction dans lesquelles des tempratures suprieures ou avec plaques de robinetterie prmontes 0 C sont assures. 632.861.00.1 / 632.863.00.1 / 632.865.00.1. Si les conduites se situent mme partiellement dans des zones risques (ponts de froid), le risque que l'eau stagnante gle s'accentue. Les mesures appropries pour empcher le risque de gel sont: Fig. 567: Set antibruit (No. Art. 601.801.00.2) Pose exclusivement dans les zones tempres d'un btiment Montage d'une bande antigel Possibilit d'arrt et de vidange du tronon de conduite concern 3.2.9 Assainissement de l'intrieur du tube

Fig. 568: Raccordement pour querre de raccordement (No. Art. 601.838.00.1)

Le Geberit Mepla ne se prte pas un assainissement de l'intrieur du tube. Lors d'un assainissement l'aide d'un revtement pour tube, il convient avant le dbut des travaux de dterminer avec prcision, quels sont les matriaux de conduite existants, afin de ne pas raliser un revtement inappropri.

582

Geberit Mepla
Montage - Pose des conduites

583

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'alimentation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit Mapress - Il sait tout faire Le Geberit Mapress est un systme de conduite universellement applicable. Il satisfait aux exigences leves en matire de stabilit, de temprature et de pression, et ceci non seulement dans la technique du btiment, mais galement dans l'application spcifique aux installations industrielles. La solution conomique et convaincante pour l'eau potable, l'eau de processus et de nombreuses autres substances. Assemblage rapide et fiable Stabilit leve de l'installation Applicable pour toutes les qualits d'eau potable Egalement pour des eaux traites jusqu' une dminralisation complte Hygine leve l'intrieur tout comme l'extrieur, p. ex. pour l'industrie alimentaire

586

Contenu

Systme............................................................................................. 588 1.1 1.2 1.3 1.4 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593 Fiche chimique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599

Planification ...................................................................................... 600 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 Fixations pour tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 Points coulissants et points fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 Compensation de la dilatation, gnralits . . . . . . . . . . . . . 601 Compensation de la dilatation par bras flexible . . . . . . . . . . 604 Compensation de la dilatation avec compensateur . . . . . . . 610 Corrosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611 Ruban chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612 Compensation de potentialit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613 Protection contre le bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613 Protection incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613 Isolation des conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613 Temps de rponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613 Dtermination de la dimension des tubes . . . . . . . . . . . . . . 613 Compatibilit avec les lments d'installation Geberit . . . . . 613

Geberit Mapress acier inoxydable

Montage............................................................................................. 614 3.1 3.2 Cintrage des tubes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614 Pose des conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614

587

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme 1.1.1 Mapress acier inoxydable 1.4521

Le Geberit Mapress est un systme de conduite universellement applicable. Il satisfait aux exigences leves en matire de stabilit, de temprature et de pression et constitue la solution convaincante pour toutes les applications dans les btiments d'habitation, de bureau et dans l'industrie. Le systme se prte galement aux applications spciales. Stabilit Rsistance la corrosion Incombustible Pas de risques d'incendie provoqu par la soudure

L'assortiment Geberit Mapress englobe les systmes suivants: Mapress acier inoxydable 1.4521, 15 - 54 mm Mapress acier inoxydable 1.4401, 15 - 108 mm Mapress acier inoxydable 1.4401 gaz, 15 - 108 mm Mapress acier inoxydable 1.4401 sans LABS (sans silicone), 15 - 108 mm Mapress acier carbone, 12 - 108 mm Mapress acier Cr-Ni 1.4301, 15 - 108 mm Ces systmes se composent de: Tubes en acier inoxydable - Mapress acier inoxydable 1.4521 pour: - Raccords presser Mapress acier inoxydable 1.4401 - Raccords presser Mapress acier inoxydable1.4401 sans LABS - Mapress acier inoxydable 1.4401 pour: - Raccords presser Mapress acier inoxydable 1.4401 - Raccords presser Mapress acier inoxydable 1.4401 gaz - Raccords presser Mapress acier inoxydable 1.4401 sans LABS Tubes en acier carbone - Mapress acier carbone, galvanis l'extrieur pour: - Raccords presser Mapress acier carbone - Mapress acier carbone enrob de matire synthtique pour: - Raccords presser Mapress acier carbone - Mapress acier CrNi 1.4301 pour: - Raccords presser Mapress acier inoxydable 1.4401 Mapress, raccord presser Mapress, robinetterie Mapress, outils presser Mapress, accessoires

En comparaison avec la qualit de l'acier inoxydable 1.4401, le tube en acier inoxydable 1.4521 sans nickel est considrablement moins dpendant des fluctuations de prix de la matire premire. A un niveau de qualit suprieur, les installations d'eau potable ralises l'aide des tubes Mapress acier inoxydable 1.4521 sont beaucoup plus avantageuses. Le tube Geberit Mapress 1.4521 est simplement et srement press avec le raccord Mapress 1.4401. Ainsi l'assemblage presser Geberit Mapress bien connu avec le raccord en acier inoxydable 1.4401 offrent la scurit du faonnage et la garantie habituelles chez Geberit. En plus, des nouveaux outils et des nouvelles mthodes de faonnage ne sont pas requis. Le tube Geberit Mapress 1.4521 est clairement reconnaissable la ligne caractristique verte sur toute la longueur du tube.

Fig. 570: Tube Mapress 1.4521 avec ligne caractristique verte (voir galement en online le manuel pour tudes sanitaires en couleur) L'homologation de la SSIGE et de la DVGW certifie le tube comme appropri sans restriction l'eau potable.

i
1.1.2

Remarque Les tubes Mapress acier inoxydable 1.4521 ne se prtent pas une application dans les installations de gaz. Mapress acier inoxydable 1.4401

Pour l'eau potable, les eaux rsiduaires, l'air comprim, les gaz, les huiles, les produits chimiques et plus encore partout o des pressions leves ou des substances agressives doivent tre matrises, le Geberit Mapress acier inoxydable 1.4401 est sans conteste la solution adquate. Le systme ralis dans un acier inoxydable de premire qualit a fait ses preuves, non seulement dans le secteur de l'habitation, mais galement dans l'industrie.

588

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Description du systme

1.1.3

Mapress acier inoxydable 1.4401 gaz

1.1.5

Mapress, assemblage presser

Le raccord presser Mapress acier inoxydable gaz est spcialement utilis pour les installations de gaz. Les exigences leves en matire de capacit de charge thermique (HTB) sont atteintes (temprature de 650 C en 30 minutes PN 5). A ses extrmits en forme de collet, un joint jaune en caoutchouc d'acrylonitrile butadine hydrogn est mont d'usine. Il est livr dans les dimensions 15 - 108 mm. Les raccords presser Mapress acier inoxydable gaz sont fabriqus dans un acier Cr-Ni-Mo fortement alli, austnitique et inoxydable, No. du matriau 1.4401. Ces systmes de raccords presser homologus sont installs l'intrieur et l'extrieur des btiments en qualit de conduites ariennes (pas d'homologation pour la pose en terre).

L'lment de base pour l'assemblage presser permet de donner une forme plastique au raccord presser. Aux extrmits en forme de collet du raccord presser, un joint noir en caoutchouc de butyle (CIIR) est mont d'usine. Par le pressage du tube avec le raccord presser, on obtient un assemblage indmontable, rsistant la dformation et au dbotement. Les raccords presser doivent uniquement tre presss l'aide des outils presser Geberit appropris. Les raccords presser et les conduites sont presss sur deux niveaux:

1. Niveau de rsistance: le raccord presser et la conduite sont dforms. De ce fait, une rsistance mcanique de l'assemblage est atteinte Les raccords Mapress gaz sont homologus et certifis pour: 2. Niveau d'tanchit: le joint est introduit dans l'extrmit Gaz naturel du manchon en forme de collet. Le manchon se dforme Gaz liqufis par le pressage de l'extrmit du manchon. La capacit Biogaz / Gaz de curage de repositionnement du joint assure une tanchit durable de l'assemblage La scurit de fonctionnement du systme de raccords presser Mapress gaz a t teste et homologue pour les diamtres extrieurs de tube: 15 - 35 mm avec mchoires de pressage 42 - 108 mm avec chanes de pressage Attention Le pressage des dimensions 42 mm et 54 mm l'aide de mchoires de pressage n'est pas autoris dans les installations de gaz. Attention Le pressage ultrieur des assemblages l'aide de chanes de pressage, qui ont malencontreusement t presss avec des mchoires de pressage, n'est pas autoris!

Fig. 571: Assemblage presser Mapress avant le pressage

i i
1.1.4

Remarque Le Mapress acier inoxydable gaz ne doit pas tre enterr. Remarque Les tubes Mapress acier inoxydable 1.4521 ne se prtent pas une application dans les installations de gaz. Mapress acier inoxydable 1.4401 sans LABS1 (sans silicone)

Fig. 572: Assemblage presser Mapress aprs le pressage

Diffrentes branches de l'industrie (p. ex. l'industrie automobile) exigent que les systmes de raccords presser soient exempts de substances gnant l'application de peinture. Cette exigence est satisfaite par le Geberit Mapress avec les raccords Mapress acier inoxydable sans silicone. Ils sont livrs dans les dimensions 15 - 108 mm. Les raccords en excution sans LABS peuvent tre commands sparment. 1 - Lackbenetzungsstrung (prjudiciable l'adhrence de peinture)

589

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Description du systme

Contour de pressage L'assemblage presser est ralis, en fonction de la dimension du tube, l'aide de mchoires de pressage ou de chanes de pressage. Il en rsulte ainsi diffrents contours de pressage. Les dimensions 15 - 35 mm sont presses l'aide de mchoires de pressage. Avec l'utilisation des mchoires de pressage, il se forme un contour de pressage hexagonal.
Niveau de rsistance Niveau d'tanchit Mchoire de pressage Conduite A-A

1.1.6

Indicateur de pressage, bouchon de protection et joints

A Raccord presser

Tous les raccords Mapress sont quips d'un indicateur de pressage en couleur. De ce fait, les raccords sont facilement identifiables en fonction du matriau. Aprs le pressage correct, l'indicateur est facilement limin d'un revers de main. Les assemblages non presss sont ainsi dj dtects avant l'essai de pression. Est galement bien visible: l'indication de la dimension. En outre, tous les manchons presser et les extrmits de tube sont ferms l'aide de bouchons de protection, permettant de protger le joint et le tube des souillures et de la poussire. Ils participent ainsi grandement l'hygine de l'eau potable. Le tableau 238 montre l'attribution des couleurs aux matriaux et aux applications. En plus, il offre galement un aperu des diffrents joints.

Joint

Fig. 573: Pressage de 15 - 35 mm Les dimensions 42 - 108 mm sont presses l'aide des chanes de pressage et des adaptateurs appropris. Avec l'utilisation des chanes de pressage, il se forme un contour de pressage en forme de citron, dsign par "Lemon-shapeKontur".

Niveau de rsistance A Raccord presser

Niveau d'tanchit Chane de pressage Conduite A-A

Joint

Fig. 574: Pressage de 42 - 108 mm Les tubes Mapress sont des tubes contrls selon DIN. Une norme d'usine satisfait en plus aux exigences accrues en matire de: Excellence du bourrelet de soudure Exactitude des cotes Qualit de la surface Capacit de cintrage Rsistance la corrosion

590

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Description du systme

Tableau 238: Aperu des bouchons de protection et de leurs champs d'application (voir galement en online le manuel pour tudes sanitaires en couleur) Transparent pour applications de base Bleu pour l'acier inoxydable Jaune pour applications gaz Anthracite* pour applications spciales

Rouge pour l'acier carbone

Joints

Est livr avec les joints toriques destins aux applications spciales

CIIR - noir (Caoutchouc butylique) Tempratures de service: de -30 C +120 C Applications: eau potable, chauffage, refroidissement, gaz inertes Pression max.: 16 bar* HNBR - jaune (Caoutchouc d'acrylonitrile butadine hydrogn) Tempratures de service: de -20 C +70 C Applications: gaz naturel, mthane, gaz liqufi Pression max.: 5 bar* * Pressions suprieures sur demande

FPM rouge (Polymre fluor) Tempratures de service: de -10 C +180 C Applications: huile minrale, fioul, air comprim olagineux (>1.0 mg/m3 de teneur en huiles rsiduaires) Pression max.: 16 bar* FPM - vert fonc (Polymre fluor) Tempratures de service: de -30 C +180 C Applications: installations solaires Pression max.: 16 bar*

591

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Description du systme

1.1.7

Assemblage emboter MeplaFix

Pour une entre d'eau rapide. Un "clic" suffit. L'assemblage emboter MeplaFix est un raccord de robinetterie optimal. A l'aide du raccord de robinetterie MeplaFix prouv, prmont sur tous les lments d'installation, le Geberit Mapress acier inoxydable est galement raccord avec rapidit et fiabilit. Pour ce faire, il convient d'utiliser le raccord intermdiaire Mapress sur le MeplaFix avec la cape de protection bleue et de l'emboter tout simplement sur le raccord de robinetterie MeplaFix.

1 2 3 4 5

Fig. 575: Structure de l'assemblage emboter MeplaFix 1 Ecrou d'adaptation MeplaFix 2 Joint torique 3 Dispositif de retenue 4 Mousqueton 5 Mapress, raccord avec mamelon emboter MeplaFix 1.1.8 Si pas press, non tanche - scurit visible

Les assemblages non presss ne sont pas tanches. Le contour spcial du joint (joint de contour) veille, lors de l'essai de pression, l'intanchit des raccords non presss et vite ainsi des dommages ultrieurs en cours d'exploitation. 1.1.9 Champs d'application Les conditions d'exploitation dpendent respectivement des homologations, des applications et des joints utiliss.

Le tableau suivant constitue une aide dans le choix du systme appropri. Il donne un aperu des principaux champs d'application Geberit Mapress. Il convient de contrler et d'claircir les dtails d'application dans les chapitres y relatifs. Tableau 239: Champs d'application du Geberit Mapress Substance Mapress acier inoxydable 1.4521 x x1 x4 x2 x2 x Mapress acier inoxydable 1.4401 x x1 x4 x x x

Eau potable Chauffage / Refroidissement Gaz Huiles Industrie Sprinkler 1 2 3 4

Mapress acier inoxydable 1.4401 gaz x -

Mapress acier inoxydable sans LABS x -

Mapress acier carbone x x4 x3

Mapress acier Cr-Ni 1.4301 x1 x4 x x2 x3

Lors d'exigences accrues en matire de corrosion extrieure Doit tre soumis une clarification dtaille avant la pose Doit tre soumis une clarification dtaille avant la pose (des autorisations spcifiques l'objet sont possibles) En partie approuv pour les gaz techniques tels que p. ex. air comprim, azote etc.

i
592

Remarque Les tubes Mapress acier inoxydable 1.4521 ne se prtent pas une application dans les installations de gaz.

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Fiche technique

1.2 1.2.1

Fiche technique Spcification du matriau

Tableau 240: Dsignation du matriau Mapress acier inoxydable 1.4521 Dsignation du matriau Acier ferritique inoxydable Nom abrg (DIN EN 10088-2) X2CrMoTi 18-2 Numro du matriau EN AISI 1.4521 444

Tableau 241: Dsignation du matriau Mapress acier inoxydable 1.4401 Dsignation du matriau Acier inoxydable austnitique Nom abrg (DIN EN 10088-2) X5CrNiMo17-12-2 Numro du matriau EN AISI 1.4401 316

Tableau 242: Dsignation du matriau des raccords presser Mapress 1.4401 Dsignation du matriau Acier inoxydable austnitique Nom abrg (DIN EN 10088-2) X5CrNiMo17-12-2 Numro du matriau EN AISI 1.4401 316

Tableau 243: Dsignation du matriau des raccords presser Mapress 1.4401 gaz Dsignation du matriau Acier inoxydable austnitique Nom abrg (DIN EN 10088-2) X5CrNiMo17-12-2 Numro du matriau EN AISI 1.4401 316

1.2.2

Caractristiques du systme

Tableau 244: Fiche technique des tubes Mapress acier inoxydable 1.4521 Dsignation 15 13 0.133 6 0.339 0.472 18 16 0.201 6 0.411 0.612 Dimension du tube [mm] 22 28 35 19.6 25.6 32 0.302 0.515 0.804 6 6 6 0.604 0.778 1.216 0.906 1.293 2.02 0.0104 23 0.43 0.0015 3.5 x d

Diamtre intrieur Volume d'eau Longueur par barre Poids du tube Poids du tube avec eau 10 C Coefficient de dilatation Conductibilit thermique Capacit thermique Rugosit du tube Rayon de cintrage recommand

[mm] [l/m] [m] [kg/m] [kg/m] [mm/mK] [W/mK] [kJ/kgK] [mm] [cm]

42 39 1.195 6 1.47 2.665

54 51 2.043 6 1.905 3.948

Remarque Les tubes Mapress acier inoxydable 1.4301 sont presss avec les raccords presser Mapress acier inoxydable 1.4401.

593

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Fiche chimique

Tableau 245: Fiche technique des tubes Mapress acier inoxydable 1.4401 Dsignation Dimension du tube [mm] 15 18 22 28 35 42 54 13 16 19.6 25.6 32 39 51 0.133 0.201 0.302 0.515 0.804 1.195 2.043 6 6 6 6 6 6 6 0.351 0.426 0.626 0.806 1.20 1.523 1.974 0.484 0.627 0.928 1.321 2.064 2.718 4.017 0.0165 15 0.50 0.0015 3.5 x d

Diamtre intrieur Volume d'eau Longueur par barre Poids du tube Poids du tube avec eau 10 C Coefficient de dilatation Conductibilit thermique Capacit thermique Rugosit du tube Rayon de cintrage recommand

[mm] [l/m] [m] [kg/m] [kg/m] [mm/mK] [W/mK] [kJ/kgK] [mm] [cm]

76.1 88.9 108 72.1 84.9 104 4.083 5.661 8.495 6 6 6 3.715 4.357 5.315 7.798 10.018 13.81

Tableau 246: Comparaison Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Dsignation Coefficient de dilatation Rugosit du tube Conductibilit thermique Capacit thermique Magntisabilit 1.3 1.3.1 Fiche chimique Liste des rsistances Demande inhrente aux rsistances Si le Mapress acier inoxydable devait tre prvu pour d'autres substances que celles numres dans les tableaux suivants, la rsistance des matriaux et des matriaux des joints devrait tre contrle et l'agrment de Geberit accord. L'obtention de l'agrment ncessite: Fiches techniques du produit et de scurit de la substance Temprature de service prvue Pression de service prvue Dure de l'attaque chimique, frquence et dbit Concentration de la substance Essai de la substance (selon entente) Les questions inhrentes aux rsistances peuvent tre poses en online sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download". [mm/mK] [mm] [W/mK] [kJ/kgK] 1.4521 0.0104 0.0015 23 0.43 existante 1.4401 0.0165 0.0015 15 0.50 non existante

Mise part son utilisation dans l'alimentaiton en eau potable et en eau de chauffage, le systme d'alimentation Mapress acier inoxydable peut galement tre utilis pour les substances liquides et gazeuses numes dans les tableaux 247 253. La substance peut, le cas chant, tre modifie par les tubes et les raccords. De ce fait, l'aptitude du Mapress acier inoxydable pour les diffrentes substances ne dpend pas uniquement de la rsistance des tubes, mais galement du champ d'application de la substance.

Remarque Des divergences par rapport aux tableaux suivants, se situent au niveau des tempratures de service de 0 - 100 C pour les joints plats en EPDM, qui sont poss dans les raccords joint plat.

594

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Fiche chimique

Tableau 247: Substances et conditions d'exploitation pour les installations sanitaires en Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Acier inox gaz (1.4401) Acier inox sans LABS (1.4401) Acier inox (1.4521) Acier inox (1.4401) Substance1, 2 Joint Mapress Limites de temprature Pression de Remarque servicemax

Eau potable Eau de fontaine Eau traite Eau industrielle Eau souterraine (p. ex. sondes) Eau de surface (p. ex. eau de rivire) Eau extra pure Eau d'extinction Installations sprinklers 1 2

x x x x x x x x x

x x x x x x x x x

x x x x x x x x -

CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir

0C +100C 0C +100C 0C +100C 0C +100C 0C +100C 0C +100C 0C +100C 0C +100C -

16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar

Respecter les valeurs limites pour les chlorures, fluorures et hydrocarbures Pas agre pour les eaux pharmaceutiques

Pas agre pour les applications, pour lesquelles les exigences en matire de puret dpassent la qualit de l'eau potable Pas agre pour l'eau des piscines

Tableau 248: Substances et conditions d'exploitation pour les installations de chauffage en Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Acier inox gaz (1.4401) Acier inox (1.4521) Acier inox (1.4401) Acier inox sans LABS Substance Joint Mapress Limites de temprature Pression de Remarque servicemax

Eau de chauffage Eau de chauffage de proximit et distance Condensat des brleurs gaz Condensat des installations de vapeur

x x x x

x x x x

x x x x

CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir

100C 120C 120C 120C

16 bar 16 bar 16 bar 16 bar

595

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Fiche chimique

Tableau 249: Substances et conditions d'exploitation pour les installations d'eau de refroidissement et les installations solaires en Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Acier inox sans LABS (1.4401) Acier inox gaz (1.4401) Acier inox (1.4521) Acier inox (1.4401) Substance Joint Mapress Limites de tem- Pression de Remarque prature servicemax

Eau de refroidissement Mlange d'eau et d'antigel Mlange d'eau et d'antigel Fluide caloporteur pour installations solaires *

x x x x

x x x x

x x -

CIIR noir CIIR noir FPM vert FPM vert

0C +100C -30C +40C -30C +180C -30C +180C

16 bar 16 bar 16 bar 16 bar

Utiliser uniquement des antigels agrs*

Antigles agrs, voir tableau 254 et tableau 255 la page 598

Tableau 250: Substances et conditions d'exploitation pour les installations d'air comprim en Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Acier inox gaz (1.4401) Acier inox sans LABS (1.4401) Acier inox (1.4521) Acier inox (1.4401) Substance Joint Mapress Limites de tem- Pression de Remarque prature servicemax

Classes d'air comprim 1 - 3 Classe d'air comprim 4, teneur en huiles rsiduaires partir de 1 mg/m3

CIIR noir FPM rouge

Temprature ambiante Temprature ambiante

16 bar

16 bar

Tableau 251: Substances et conditions d'exploitation pour les carburants et les installations d'huiles en Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Acier inox gaz (1.4401) Acier inox sans LABS (1.4401) Acier inox (1.4521) Acier inox (1.4401) Substance Joint Mapress Limites de tem- Pression de Remarque prature servicemax

Fioul EL Huile minrale Gazole, Biodiesel Essence Krosne Biothanol Huile de palme Mthanol Propanol Ures, p. ex. Ad Blue

x x x x x x x x x x

x x x x x x x x x x

FPM rouge FPM rouge FPM rouge FPM rouge FPM rouge FPM rouge / CIIR noir FPM rouge FPM rouge / CIIR noir CIIR noir FPM rouge / CIIR noir

16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar Temprature ambiante 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar

596

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Fiche chimique

Tableau 252: Substances et conditions d'exploitation pour les installations de gaz en Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Acier inox gaz (4401) Substance Acier inox sans LABS (1.4401) Acier inox (1.4521) Acier inox (1.4401) Joint Mapress Limites de tem- Pression de Remarque prature servicemax

Gaz naturel Gaz liquide Mthane Ethane Ethylne Propane Butane Biogaz / Gaz de curage 1

x x x x x x x x

HNBR jaune -20C +70C HNBR jaune -20C +70C HNBR jaune -20C +70C HNBR jaune -20C +70C HNBR jaune -20C +70C HNBR jaune -20C +70C HNBR jaune -20C +70C HNBR jaune -20C +70C

5 bar1 5 bar1 5 bar 5 bar 5 bar 5 bar1 5 bar1 5 bar Pas de pose en terre ni de gaz de dpt

Pas de pose en terre

Homologation SSIGE partir du DN 65 avec raccords max. 0.1 bar

Tableau 253: Substances et conditions d'exploitation pour les gaz techniques en Mapress acier inoxydable 1.4521 / 1.4401 Acier inox gaz (1.4401) Substance1 Acier inox sans LABS (1.4401) Acier inox (1.4521) Acier inox (1.4401) Joint Mapress Limites de Pression de Remarque temprature servicemax

Actylne Argon Air inhal Dioxyde de carbone, gaz carbonique Oxygne Azote Dpression (vacuum) 1 2

x x x x

x x x x

x x x x x x x

x -

CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir CIIR noir / HNBR jaune CIIR noir CIIR noir Temprature ambiante

1.5 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 16 bar 0.1 bar

Uniquement excution sans silicone Uniquement pour gaz sec

Absolument jusqu' 100 mbar2

Pas autoris pour les gaz mdicaux Pour les explications inhrentes au thme de l'air comprim, voir chapitre "Annexe" / "Connaissances de base", paragraphe 1.7 "Pression absolue", page 784

Gaz mdicaux Les systmes de conduite Geberit ne peuvent pas tre installs pour les gaz mdicaux. Ceci englobe les groupes suivants: Les gaz, qui satisfont aux exigences de la pharmacope europenne Les gaz qui, en fonction des dispositions techniques mdicales, sont homologus en qualit de produit fini, p. ex. gaz anesthsiques, oxygne mdical, acide carbonique mdical

Etanchit au gaz L'tanchit au gaz du Mapress acier inoxydable a t prouve l'aide d'un test de dtection de fuite l'hlium, par un taux de fuite de < 1 . 10-5 mbar . l/s.

597

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Fiche chimique

Agents anticorrosifs et antigels tests et agrs Les tableaux suivants numrent les agents anticorrosifs et les antigels tests et agrs par Geberit, pouvant tre utiliss pour le Geberit Mapress. Pour les produits ne figurant pas dans les tableaux, il convient de demander l'agrment Geberit. En outre, les prescriptions d'utilisation des fabricants sont respecter. Tableau 254: Antigels tests et agrs sans agents anticorrosifs Produit CIIR Ethylneglycol (base d'antigel) Propylneglycol (base d'antigel) 1 2 x x x Matriau du joint EPDM1 x x FPM vert2 x Conditions d'essai Fabricant Concentration Temprature [%] [C] Concentration d'utilisation, se rfrer Diffrents fabricants aux indications du fabricant Concentration d'utilisation, se rfrer Diffrents fabricants aux indications du fabricant

Joint plat en EPDM (max. 100 C) Joint et joint plat en FPM Toutes les concentrations ou tempratures dviant de celles testes et agres doivent tre clarifies avec Geberit Pour les produits non tests ou non agrs, il convient de clarifier l'application avec Geberit

Tableau 255: Antigels tests et agrs avec agents anticorrosifs Produit CIIR Liquide de refroidissement ANF Antifreeze Antifrogen N Antifrogen L Antifrogen SOL Frostex 100 Glysantin G 30 (Alu Protect/BASF) Pekasol L Solan (remplace le Pekasol 2000)3 Solarliquid L Tyfocor Tyfoxit F203 Tyfocor L Tyfocor LS 1 2 3 x x x x x x x x x x x x Matriau du joint EPDM1 x x x x x x x x x FPM vert2 x x x x x x x x x FPM rouge x x Conditions d'essai Fabricant Concentration Temprature [%] [C] 100 100 100 100 100 66.6 67 50 50 90 50 40 100 40 40 20 60 120 120 120 20 120 120 20 130 130 130 130 170 130 Eurolub, Eching (prs de Munich) Aral Hoechst / Clariant Hoechst / Clariant Hoechst / Clariant TEGEE Chemie, Bremen BASF SE, Ludwigshafen Prokhlsole, Alsdorf Prokhlsole, Alsdorf Staub Chemie, Nrnberg Tyforop Chemie, Hamburg Tyforop Chemie, Hamburg Tyforop Chemie, Hamburg Tyforop Chemie, Hamburg

Joint plat en EPDM (max. 100 C) Joint et joint plat en FPM Ne se prte pas au Mapress acier carbone Toutes les concentrations ou tempratures dviant de celles testes et agres doivent tre clarifies avec Geberit Pour les produits non tests, il convient de clarifier l'application avec Geberit

598

Geberit Mapress acier inoxydable


Systme - Homologations

Tableau 256: Agents anticorrosifs tests et agrs Produit Matriau du joint FPM CIIR EPDM1 rouge x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Conditions d'essai Concentration Temprature [%] [C] 100 20 3.5 40 Fabricant

Castrol Zwipro III Diagloss CW 4001 DEWT-NC Hydrazin Levoxin 64 Hygel H 140 Kebocor 213 Nalco 77382 Dithyldithiocarbamate de sodium Sulfite de sodium P3-ferrolix 332 ST-DOS K-375 Thermodus JTH-L Tri-phosphate de sodium Varidos SIS 1 x -

0.4 20 Concentration d'utilisation, se rfrer aux indications du fabricant 100 120 100 20 0.5 20 0.5 20 0.07 20

Castrol Schweitzer Chemie, Freiberg/N. Drew Ameroid, Hamburg Lanxess, Leverkusen Lanxess, Leverkusen Hydrogel Chemie, Werl Kebo Chemie, Dsseldorf Nalco Deutschland GmbH Diffrents fabricants Diffrents fabricants Henkel AG, Dsseldorf Schweitzer Chemie, Freiberg Judo, Waiblingen Diffrents fabricants Schilling Chemie, Freiberg

Concentration d'utilisation, se rfrer aux indications du fabricant 0.5 20 0.5 20 1 90 Concentration d'utilisation, se rfrer aux indications du fabricant 100 20

Joint plat en EPDM (max. 100 C) Toutes les concentrations ou tempratures dviant de celles testes et agres doivent tre clarifies avec Geberit Pour les produits non tests ou non agrs, il convient de clarifier l'application avec Geberit

1.4 1.4.1

Homologations Homologation du systme

Le systme d'alimentation Mapress dispose de l'homologation de la SSIGE (Socit Suisse de l'Industrie du Gaz et des Eaux) pour les installations d'eau potable - Certificat No. 04-054-6 (gaz) et 8503-1633 (eau). En outre, le Geberit Mapress dispose de nombreuses homologations internationales aussi bien pour les installations d'eau potable ou d'alimentation, que pour l'industrie et la construction navale.

1.4.2

Office fdral pour la protection de la population

Le systme d'alimentation Mapress est galement recommand pour les installations de la protection civile.

599

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Fixations pour tubes

2
2.1

Planification
Fixations pour tubes 2.1.1 Distances entre colliers

Les fixations pour tubes remplissent diffrentes fonctions: mis part le fait de supporter la conduite, elles dirigent les changements de longueur dus aux diffrences de temprature dans la direction souhaite. Les fixations pour tubes sont divises selon leur fonction: Point fixe = fixation rigide de la conduite Point coulissant = support axialement mobile de la conduite Remarque Les points coulissants sont placer de manire ce qu'ils ne se transforment pas involontairement en points fixes pendant l'exploitation.

Des colliers usuels dans le commerce peuvent tre utiliss pour la fixation des tubes. Les distances ncessaires entre les colliers sont numres dans le tableau suivant.
max

RA

Fig. 577: Fixation des conduites Mapress Tableau 257: Distances maximales entre les fixations pour les tubes Mapress Distance entre colliers RA [m] 15 1.50 18 1.50 22 2.50 28 2.50 35 3.50 42 3.50 54 3.50 76.1 5.00 88.9 5.00 108 5.00 Lors de la pose d'un compensateur axial Mapress avec manchon presser (No. Art. 3392x) les distances entre les fixations sont respecter conformment au paragraphe 2.5 "Compensation de la dilatation avec compensateur", page 610.

Dans le but d'tre en mesure d'absorber les changements de longueur dans le systme de conduite, les conduites de raccordement doivent tre suffisamment longues. Pour les drivations et les changements de direction, lors du montage du premier point coulissant, le bras flexible rsultant du changement de longueur fera office de distance minimale. Un trac de conduite n'tant pas interrompu par un changement de direction ou qui n'a pas de compensation de dilatation, doit uniquement comprendre un point fixe. Pour les longs tracs de conduite, il est recommand, p. ex. de placer un point fixe au milieu du trac de conduite, afin de diriger la dilatation dans deux directions. Cette situation se prsente p. ex. dans les colonnes verticales s'tendant sur plusieurs tages et ne possdant pas de compensation de dilatation intermdiaire.

GL

Fig. 576: Fixation de conduites continues ayant uniquement un point fixe GL: Points coulissants F: Point fixe Du fait que la colonne montante doit tre fixe au milieu, la dilatation thermique est dirige dans deux directions et la sollicitation des embranchements est rduite.

600

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Points coulissants et points fixes

2.2 2.2.1

Points coulissants et points fixes Fixation des systmes de conduite Mapress

Pour la fixation des systmes de conduite Mapress, il convient de respecter les rgles suivantes:
1

Les points coulissants sont placer de manire ce qu'ils ne se transforment pas involontairement en points fixes pendant l'exploitation. Ne pas monter des points fixes ou des points coulissants sur les raccords presser

Fig. 581: Ralisation de points fixes, variante 2: collier avec isolation acoustique entre deux manchons Mapress 1 Collier avec isolation acoustique 2 Manchon Mapress 2.3 Compensation de la dilatation, gnralits

Les conduites se dilatent de manire diffrente sous l'effet de la chaleur et ceci en fonction des matriaux dont elles sont constitues. Lors de la planification des installations Mapress, il convient de dj tenir compte de la dilatation thermique du tube mtallique en cas de temprature de la substance suprieure la temprature ambiante (25 C).
GL

Lors de la pose, il convient de tenir compte de ce phnomne en: Amnageant de l'espace pour la dilatation Installant des compensateurs de dilatation Disposant des points fixes et des points coulissants Les contraintes de cintrage et de torsion qui se produisent pendant l'exploitation d'une conduite sont absorbes avec certitude lorsque la compensation de la dilatation a t la prise en considration. La compensation de la dilatation est influence par: Le matriau Les donnes de la construction Les conditions d'exploitation

Fig. 578: Placement des points fixes: sur la conduite, et non pas sur le raccord presser F: Point fixe GL: Point coulissant

Les changements de longueur insignifiants des conduites peuvent tre absorbs par l'lasticit du systme de conGL duite ou par les isolations, conformment au paragraphe suivant "Changement de longueur dirig par le biais de l'isolation". Fig. 579: Placement des points coulissants: la conduite hori- Pour les plus importants rseaux de conduite, il convient zontale doit pouvoir se dilater librement d'absorber les dilatations des tubes par un compensateur de F: Point fixe dilatation. GL: Point coulissant Les compensateurs de dilatation utiliss sont: Bras de dilatation Coudes en U Compensateurs 2.3.1 Changement de longueur dirig par le biais de l'isolation

Fig. 580: Ralisation de points fixes, variante 1: collier avec isolation acoustique entre deux colliers non isols 1 Collier avec isolation acoustique 2 Collier non isol

L'paisseur de l'isolation doit tre d'au moins 1.5 fois plus leve que le changement de longueur. Pour les installations domestiques ayant des tempratures de l'eau allant jusqu' 60 C (T = 50 K), il est ncessaire de tenir compte d'un changement de longueur L de 0.83 mm par mtre linaire de la conduite droite. Ceci correspond une paisseur d'isolation de 1.3 mm par mtre linaire de la conduite droite. Rgle empirique: paisseur de l'isolation = 1.5 x le changement de longueur

601

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation, gnralits

GL L B5 GL GL GL

Fig. 582: La dilatation est absorbe par l'isolation 2.3.2 Changement de longueur dirig l'aide du compensateur de dilatation

LB4 GL GL L5 L4 GL LB3 GL GL L3 F L B1 GL GL GL LB2

Les compensateurs de dilatation utiliss sont: Bras flexible LB Coude en U LU Compensateurs Les illustrations suivantes dmontrent la principale structure des bras flexibles et des coudes en U.
L1 L B1 L2

L1

GL GL

GL

GL

GL GL

LB2 L2

Fig. 585: Point fixe l'tage du milieu L Longueur de la conduite LB Longueur du bras flexible F Point fixe GL Point coulissant

F GL LB4

Fig. 583: Compensation de la dilatation par bras flexible L Longueur de la conduite LB Longueur du bras flexible F Point fixe GL Point coulissant

GL LB3

GL

GL

L1

L2

GL LB2

GL

GL

GL

GL

GL

GL

GL

GL

LU

L4 GL L3 GL LB1 L2 GL GL GL GL

Fig. 584: Compensation de la dilatation par coude en U L Longueur de la conduite LU Longueur du bras flexible (coude en U) F Point fixe GL Point coulissant Dans les colonnes montantes, comprenant plusieurs tages et prsentant d'autant plus de points fixes, le changement de longueur entre les diffrents points fixes doit tre absorb par le bras flexible LB. Le point coulissant horizontal est un point fixe destin la dilatation verticale (GL/F).

L1

GL/F

GL

GL

Fig. 586: Point fixe l'tage infrieur L Longueur de la conduite LB Longueur du bras flexible F Point fixe GL Point coulissant

602

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation, gnralits

Tableau 258: Disposition des bras flexibles dans les gaines techniques

Sans isolation

Sans isolation

Avec isolation s = 1.5 . l s = 1.3 mm/m


F

L'illustration suivante montre l'intgration des compensateurs en qualit de compensateurs de dilatation dans une installation.
L2 F

GL BS2

GL GL GL Lmax.

GL Lmax.

GL BS1 K GL

GL L1

GL

GL

Fig. 587: Compensation de la dilatation par compensateur axial dans la colonne montante F: Point fixe GL: Point coulissant L: Longueur de la conduite K: Compensateur

Fig. 588: Compensation de la dilatation par compensateur axial avec point fixe l'tage infrieur BS: Bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant L: Longueur de la conduite K: Compensateur

603

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

2.4 2.4.1

Compensation de la dilatation par bras flexible Bases fondamentales 2.4.2 Dtermination du changement de longueur l

La dilatation des conduites dpend entre autres du matriau. Lors de la dtermination de la longueur du bras flexible, il est tenu compte des paramtres dpendant du matriau. Le tableau suivant numre les paramtres pour le Geberit Mapress. Tableau 259: Paramtres dpendant du matriau pour la dtermination de la longueur du bras flexible Matriau de la conduite Acier Cr-Mo-Ti, No. du matriau 1.4521 Acier Cr-Ni-Mo, No. du matriau 1.4401 Coefficient de dilata- Constante tion thermique [10- du matriau 6 -1 C U K ] 10.4 16.5 42 60 24 34

Calcul de la dtermination du changement de longueur l Le changement de longueur est dtermin l'aide de la formule suivante: l = L T l: L: : T: Changement de longueur en m Longueur de la conduite en m Coefficient de dilatation thermique en m/(mK): Mapress acier inoxydable 1.4521 = 0.0000104 Diffrence de temprature (temprature de service temprature ambiante lors du montage) en K

Exemple de calcul Donn: Matriau: Mapress acier inoxydable 1.4521 L = 30 m = 0.0000104 m/(mK) T= 50 K

La dtermination de la longueur du bras flexible se compose des tapes suivantes: Dtermination du changement de longueur l Dtermination de la longueur du bras flexible LB ou LU

Recherch: Changement de longueur l Solution: l = L T mmK ---------------------- = m mK

m l = 30 m 0.0000104 ----------------- 50 K (m K) l = 0.0156 m = 1.56 cm = 15.6 mm

604

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Dtermination tabulaire du changement de longueur l Le changement de longueur l peut galement tre dtermin de manire simplifie l'aide des tableaux suivants. Tableau 260: Changement de longueur l pour le Mapress acier inoxydable 1.4521 10 Longueur de la conduite L [m] 0.5 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0 20.0 30.0 40.0 50.0 100.0 20 30 Diffrence de temprature T [K] 40 50 60 70 Changement de longueur l [mm] 0.21 0.26 0.31 0.36 0.42 0.52 0.62 0.73 0.83 1.04 1.25 1.46 1.25 1.56 1.87 2.18 1.66 2.08 2.50 2.91 2.08 2.60 3.12 3.64 2.50 3.12 3.74 4.37 2.91 3.64 4.37 5.10 3.33 4.16 4.99 5.82 3.74 4.68 5.62 6.55 4.16 5.20 6.24 7.28 8.32 10.40 12.48 14.56 12.48 15.60 18.72 21.84 16.64 20.80 24.96 29.12 20.80 26.00 31.20 36.40 41.60 52.00 62.40 72.80 80 90 100

0.05 0.10 0.21 0.31 0.42 0.52 0.62 0.73 0.83 0.94 1.04 2.08 3.12 4.16 5.20 10.40

0.10 0.21 0.42 0.62 0.83 1.04 1.25 1.46 1.66 1.87 2.08 4.16 6.24 8.32 10.40 20.80

0.16 0.31 0.62 0.94 1.25 1.56 1.87 2.18 2.50 2.81 3.12 6.24 9.36 12.48 15.60 31.20

0.42 0.83 1.66 2.50 3.33 4.16 4.99 5.82 6.66 7.49 8.32 16.64 24.96 33.28 41.60 83.20

0.47 0.94 1.87 2.81 3.74 4.68 5.62 6.55 7.49 8.42 9.36 18.72 28.08 37.44 46.80 93.60

0.52 1.04 2.08 3.12 4.16 5.20 6.24 7.28 8.32 9.36 10.40 20.80 31.20 41.60 52.00 104.00

Tableau 261: Changement de longueur l pour le Mapress acier inoxydable 1.4401 10 Longueur de la conduite L [m] 0.5 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0 20.0 30.0 40.0 50.0 100.0 20 30 Diffrence de temprature T [K] 40 50 60 70 Changement de longueur l [mm] 0.33 0.41 0.50 0.58 0.66 0.83 0.99 1.16 1.32 1.65 1.98 2.31 1.98 2.48 2.97 3.47 2.64 3.30 3.96 4.62 3.30 4.13 4.95 5.78 3.96 4.95 5.94 6.93 4.62 5.78 6.93 8.09 5.28 6.60 7.92 9.24 5.94 7.43 8.91 10.40 6.60 8.25 9.90 11.55 13.20 16.50 19.80 23.10 19.80 24.75 29.70 34.65 26.40 33.00 39.60 46.20 33.00 41.25 49.50 57.75 66.00 82.50 99.00 115.50 80 90 100

0.08 0.17 0.33 0.50 0.66 0.83 0.99 1.16 1.32 1.49 1.65 3.30 4.95 6.60 8.25 16.50

0.17 0.33 0.66 0.99 1.32 1.65 1.98 2.31 2.64 2.97 3.30 6.60 9.90 13.20 16.50 33.00

0.25 0.50 0.99 1.49 1.98 2.48 2.97 3.47 3.96 4.46 4.95 9.90 14.85 19.80 24.75 49.50

0.66 1.32 2.64 3.96 5.28 6.60 7.92 9.24 10.56 11.88 13.20 26.40 39.60 52.80 66.00 132.00

0.75 1.49 2.97 4.46 5.94 7.43 8.91 10.40 11.88 13.37 14.85 29.70 44.55 59.40 74.25 148.50

0.83 1.65 3.30 4.95 6.60 8.25 9.90 11.55 13.20 14.85 16.50 33.00 49.50 66.00 82.50 165.00

605

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

2.4.3

Dtermination de la longueur du bras flexible LB et LU

La longueur du bras flexible LB est dtermine l'aide de la formule suivante: LB = C d l LB: C: d: l: Longueur du bras flexible en m Constante du matriau Diamtre extrieur du tube en m Changement de longueur en m

La dtermination de la longueur du bras flexible dpend du type de bras flexible: Compensation de la dilatation par bras flexible pour drivation: dtermination de la longueur du bras flexible LB Compensation de la dilatation par un coude en U LU Dtermination par voie de calcul de la longueur du bras flexible LB

Exemple de calcul

Donn: Lors de la compensation de la dilatation par bras de dilata Matriau: Mapress acier inoxydable 1.4521 tion et pour les drivations, la longueur du bras flexible cal- C = 42 (voir tableau 259, page 604) culer LB est dfinir comme suit: d = 42 = 0.042 m l = 0.0156 m = 1.56 cm = 15.6 mm
I

Recherch: Longueur du bras flexible LB


LB

GL

Solution: LB = C d l

GL

L B = 42 0.042 0.0156

[ m m = m]

L B = 1.08 m = 107.5 cm = 1075 mm

Fig. 589: Compensation de la dilatation par bras de dilatation l: Changement de longueur LB: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant

GL

LB I I F

GL

Fig. 590: Compensation de la dilatation pour une drivation l: Changement de longueur LB: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant

606

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Dtermination graphique de la longueur du bras flexible LB Les valeurs dtermines l'aide des graphiques suivants, sont bases sur le calcul gnral de la longueur du bras flexible LB.

100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0.5 1.0

d 15 d 18 d 22 d 28 d 35 d 42

d 54

I [mm]

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

LB [m]

Fig. 591: Dtermination de la longueur du bras flexible LB pour le Mapress acier inoxydable 1.4521

100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0.5 1.0 1.5

d 18 d 28 d 42 d 15 d 22 d 35 d 54

d 76.1

d 88.9

d 108

I [mm]

2.0

2.5

3.0

3.5

4.0

4.5

5.0

LB [m]

Fig. 592: Dtermination de la longueur du bras flexible LB pour le Mapress acier inoxydable 1.4401

607

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Dtermination par voie de calcul de la longueur du bras flexible LU (coude en U) Pour le calcul de la longueur du bras flexible LU, il convient de dfinir ce qui suit:
I 2 F GL ~ Lu 2 I 2 GL F

Exemple de calcul Donn: Matriau: Mapress acier inoxydable 1.4521 U = 24 (voir tableau 259, page 604) d = 42 = 0.042 m l = 0.0156 m = 1.56 cm = 15.6 mm

Recherch: Longueur du bras flexible LU Solution: LU = U d l [ m m = m ] Fig. 593: Compensation de la dilatation avec coude en U en tube coud l: Changement de longueur LU: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant L U = 24 0.042 0.0156 L U = 0.61 m = 61.4cm = 614mm

Lu

30 d I 2 I 2

GL ~ Lu 2

GL

Lu

Fig. 594: Compensation de la dilatation avec coude en U fabriqu l'aide d'un raccord presser l: Changement de longueur LU: Longueur du bras flexible F: Point fixe GL: Point coulissant La longueur du bras flexible LU est dtermin l'aide de la formule suivante: LU = U d l LU: U: d: l: Longueur du bras flexible en m Constante du matriau Diamtre extrieur du tube en m Changement de longueur en m

608

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation par bras flexible

Dtermination graphique de la longueur du bras flexible LU Les valeurs dtermines l'aide des graphiques suivants, sont bases sur le calcul gnral de la longueur du bras flexible LU.
d 15 d 18 d 22 d 28 d 35 d 42 d 54

100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0.2 0.4 0.6

I [mm]

0.8

1.0

1.2

1.4

1.6

1.8

2.0 LU [m]

Fig. 595: Dtermination de la longueur du bras flexible LU pour le Mapress acier inoxydable 1.4521
d 18 d 28 d 42 d 15 d 22 d 35 d 54 d 88.9 d 76.1 d 108

100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0.5

I [mm]

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0 LU [m]

Fig. 596: Dtermination de la longueur du bras flexible LU pour le Mapress acier inoxydable 1.4401

609

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de la dilatation avec compensateur

2.5

Compensation de la dilatation avec compensateur Bases fondamentales

Solution: l mm N = ----- --------L A mm 21 N = ----- = 1, 5 14 N = 2 compensateurs Les compensateurs axiaux Mapress peuvent uniquement tre utiliss pour l'absorption de la compensation axiale des tronons de conduite droits. Lors de la pose, il convient d'observer ce qui suit:

2.5.1

Si la place ncessaire la compensation de la dilatation avec le bras flexible ou le coude en U n'est pas disponible, le changement de longueur peut tre absorb l'aide d'un compensateur. Geberit dispose de compensateurs axiaux avec extrmits presser dans les dimensions 15 54.
GL GL

Fig. 597: Compensateur axial Mapress acier inoxydable avec soufflet ouvert (No. Art. 3392x) GL: Point coulissant

2.5.2

Dtermination et indications inhrentes la planification

Le compensateur axial ne doit pas subir de torsion Ne pas utiliser des suspensions flottantes entre les points fixes Monter solidement les points fixes et les points coulissants avant l'essai de pression Les points coulissants doivent tre raliss en qualit de paliers de support Seul un compensateur axial peut tre mont entre deux points fixes
LA LA

L'absorption maximale de la dilatation LA ne doit pas tre dpasse. Si ce ne devait pas tre possible, il conviendrait alors de poser plusieurs compensateurs. La dtermination du nombre de compensateurs ncessite les tapes suivantes: Dtermination du changement de longueur l (voir page 604) Dtermination du nombre de compensateurs N Le paragraphe suivant montre la dtermination l'aide de valeurs d'exemple pour le Mapress acier inoxydable. Le nombre de compensateurs N est dtermin l'aide de la formule suivante: l N = ----LA N: l: LA: Nombre de compensateurs Changement de longueur [mm] Compensation de la longueur du compensateur [mm] (voir Tableau 262: "Distances entre les fixations et absorption maximale de la dilatation LA du compensateur axial Mapress", page 610)
F
d

Fig. 598: Absorption de la dilatation par compensateur axial Mapress

L3

L3

L2 L1

L1 L2

L3

L3

GL

GL GL

GL GL

GL

Fig. 599: Position correcte des points fixes et des points coulissants GL: Point coulissant F: Point fixe Tableau 262: Distances entre les fixations et absorption maximale de la dilatation LA du compensateur axial Mapress Diamtre extrieur du tube d [mm] 15 18 22 28 35 42 54 Distances entre les fixations L1 [cm] 3,0 3,5 5,5 6,0 7,0 9,0 11,0 L2max. [cm] 95 105 120 140 155 175 195 L3max. [cm] 135 150 175 200 225 250 280 Absorption de la dilatation LA [mm] 7.0 7.0 11.0 10.0 10.0 11.0 14.0

Exemple de calcul Donn: Matriau: tube Mapress acier inoxydable 54 mm d = 54 mm l = 21 mm LA d 54 mm = 14 mm

Recherch: Nombre de compensateurs N

610

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Corrosion

2.6 2.6.1

Corrosion Corrosion intrieure

Protection contre la corrosion extrieure La protection contre la corrosion extrieure doit remplir les caractristiques suivantes: Etanchit l'eau Sans porosits Rsistance la chaleur et au vieillissement Sans dommages

Eau potable En raison de leur couche de protection en oxyde de chrome, les aciers rsistant la corrosion en contact avec l'eau potable se comportent de manire passive. C'est la raison pour laquelle, par rapport l'eau potable, le Mapress acier inoxydable rsiste la corrosion et assure ainsi une qualit irrprochable de l'eau potable Des apparitions locales de corrosion, telles que corrosion perforante respectivement fissurante, ne peuvent se produire dans l'eau potable ou dans des eaux simili-potables, uniquement si elles prsentent des teneurs en chlorure inadmissibles. Des teneurs leves en chlorure se produisent, lorsque p. ex. en cas de dsinfection des conduites d'eau potable, le dsinfectant contenant du chlore est trop fortement dos. C'est la raison pour laquelle, la dure d'utilisation et la concentration d'utilisation du dsinfectant doivent tre imprativement respectes (voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 3.4 "Dsinfection", page 516). La teneur en ions de chlorure solubles dans l'eau ne doit pas dpasser 250 mg/l. Eaux traites et eaux rsiduaires Le Mapress acier inoxydable rsiste la corrosion des eaux traites telles que: Eaux adoucies (dcarbonates) Eaux compltement dessales (dsionises, dminralises, distilles et condensats purs) Eaux extra-pures avec une conductivit de < 0.1 S/cm

L'utilisation de matriaux isolants ou de gaines isolantes alvoles fermes s'est avre tre une protection approprie contre la corrosion. Il convient d'appliquer des revtements, des apprts ou des enduits en tant que protection minimale contre la corrosion. Les gaines ou enveloppes en feutre ne sont pas agres pour la protection contre la corrosion, car l'humidit absorbe par le feutre se maintient longtemps et favorise ainsi la corrosion.

i
2.6.3

Remarque La responsabilit inhrente la conception et la ralisation de la protection contre la corrosion incombe au planificateur et l'excutant. Corrosion bimtallique

Le comportement la corrosion du Mapress acier inoxydable n'est pas influenc par le sens de l'coulement de l'eau au travers des installations mixtes (aucune rgle d'coulement). Dans les installations d'eau potable, le Mapress acier inoxydable peut ainsi tre combin avec tous les mtaux non ferreux (bronze, cuivre, laiton).

Si le Mapress acier inoxydable est directement assembl avec des tubes en acier galvaniss, une corrosion bimtallique se forme sur les tubes en acier galvaniss. Ce procesAvec le Mapress acier inoxydable, tous les procds de trai- sus peut tre vit par les mesures suivantes: tement d'eau tels que p. ex. change d'ions ou osmose Pose d'lments d'cartement (longueur L > 50 mm de inverse peuvent tre appliqus. Lors du traitement des surface en contact avec l'eau) eaux, le Mapress acier inoxydable ne ncessite pas de mesures de protection supplmentaires contre la corrosion. Pose d'un robinet d'arrt en mtal non ferreux 2.6.2 Corrosion extrieure Des colorations dues aux dpts de produits de corrosions trangers ne permettent aucune conclusion quant au risque de corrosion de l'acier inoxydable. Pour les installations suivantes, le Mapress acier inoxydable peut tre combin avec tous les matriaux et ceci dans n'importe quel ordre: Les installations de chauffage eau fermes Les circuits d'eau sans risque de corrosion intrieure Dans ces cas, le Mapress acier inoxydable peut tre assembl avec le Mapress acier carbone dans n'importe quel ordre.

Le Mapress acier inoxydable rsiste la corrosion atmosphrique (air ambiant). La corrosion extrieure peut se produire dans les situations suivantes: Par contact avec des matriaux de construction propices la corrosion (p. ex. matriaux de construction base de chlorure) Par la pose dans des atmosphres agressives (p. ex. ammoniac, chlore, acide nitrique, acide chlorhydrique etc.) Dans de tels cas, le Mapress acier inoxydable doit tre protg contre la corrosion l'aide d'une protection approprie (voir paragraphe suivant "Protection contre la corrosion extrieure"). Le Mapress acier inoxydable gaz doit en plus tre protg contre la corrosion extrieure, lorsque le contact direct ou indirect avec le courant lectrique ne peut pas tre exclu.

611

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Ruban chauffant

2.6.4

Installation de gaz

Influence des matriaux isolants Les matriaux isolants inappropris peuvent engendrer des attaques de corrosion sur les conduites. Les matraiux isolants destins l'isolation thermique des conduite en acier inoxydable ne peuvent pas dpasser une teneur massique maximale de 0.05 % en ions de chlorure solubles dans l'eau.

En raison des caractristiques du matriau, le Mapress acier inoxydable gaz en acier Cr-Ni-Mo (No. du matriau 1.4401) ne ncessite pas de protection contre la corrosion. Ceci est galement valable pour la pose encastre et la pose dans la chape flottante, pour autant que les situations suivantes soient exclues: Contact direct ou indirect avec des matriaux de construction contenant des chlorures ou autres substances favorisant la corrosion. Contact direct ou indirect avec du courant lectrique Si de telles situations ne peuvent pas tre exclues, une protection approprie contre la corrosion est imprative. 2.6.5 Influence des conditions d'exploitation et du faonnage

Remarque Les matriaux isolants et gaines isolantes de qualit AS selon AGI-Q 135 ont une teneur massique nettement infrieure celle de maximum 0.05 % en ions de chlorure solubles dans l'eau et sont de ce fait tout particulirement indiqus pour les aciers inoxydables.

Etant donn qu'ils empchent la concentration amliore de chlorures, les matriaux isolants cellules fermes offrent une excellente protection contre la corrosion. 2.7 Ruban chauffant

Corrosion perforante aprs l'essai de pression l'eau La probabilit de corrosion perforante est augmente, lorsqu'il reste encore de l'eau dans la conduite aprs l'essai de pression avec de l'eau. Cintrage des tubes Mapress acier inoxydable Remarque Les tubes Mapress acier inoxydable ne doivent pas tre cintrs chaud.

Les rubans chauffants lectriques peuvent tre directement fixs sur le tube Mapress acier inoxydable. Le choix et la fixation sont raliss conformment aux instructions du fabricant. Afin d'viter une augmentation indsirable de la pression due au rchauffement, les sections de conduites obtures ne doivent pas tre chauffes.

i i
2.6.6

Le rchauffement des tubes en acier (sensibilisation) a pour effet de modifier la structure du matriau et peut provoquer des dommages par corrosion intercristalline. Remarque Les tubes Mapress acier inoxydable 1.4401 et 1.4521 jusqu'au 54 mm peuvent tre cintrs froid sur le chantier l'aide de cintreuses usuelles dans le commerce. Influence des matriaux d'tanchit et isolants

Remarque Il convient de s'assurer que la temprature de la paroi intrieure du tube ne dpasse pas durablement 60 C. Une temprature momentane de 70 C par heure et par jour est admise dans le but d'effectuer une dsinfection thermique.

Matriaux d'tanchit Les bandes et les matriaux d'tanchit en tflon, qui contiennent des ions de chlorure solubles dans l'eau, ne se prtent pas l'tanchit des assemblages filets en acier inoxydable, car ils provoquent de la corrosion fissurante dans les conduites d'eau potable. Les matriaux d'tanchit appropris sont: La filasse Les bandes et fils d'tanchit en matire synthtique Fig. 600: Tube Mapress acier inoxydable avec ruban chauffant

612

Geberit Mapress acier inoxydable


Planification - Compensation de potentialit

2.8

Compensation de potentialit

Le Mapress Geberit est un systme de conduite conducteur d'lectricit et doit tre inclus dans la compensation de potentialit principale.

i
2.9

Remarque L'auteur de l'installation lectrique est charg et responsable de la compensation de potentialit. Protection contre le bruit

Voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1 "Protection contre le bruit", page 76. 2.10 Protection incendie

Voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 2 "Protection incendie", page 137. 2.11 Isolation des conduites

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.3 "Isolation des conduites", page 475. 2.12 Temps de rponse

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.5 "Temps de rponse", page 476. 2.13 Dtermination de la dimension des tubes

Voir chapitre "Systmes d'alimentation - Gnralits", paragraphe 2.7 "Dtermination du diamtre des tubes pour l'eau", page 479ff. 2.14 Compatibilit avec les lments d'installation Geberit

Voir chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.5 "Bases fondamentales de planification", page 218.

613

Geberit Mapress acier inoxydable


Montage - Cintrage des tubes

3
3.1 3.1.1

Montage
Cintrage des tubes Cintrage des tubes Mapress acier inoxydable
1 2 3 4 5 6 7

Lors du cintrage des tubes Mapress acier inoxydable 1.4401 et 1.4521, il convient de respecter les rgles suivantes: Uniquement jusqu'au 54 Cintrer les tubes uniquement froid et l'aide d'une cintreuse usuelle dans le commerce En ce qui concerne la compatibilit de la cintreuse et la dtermination des rayons de cintrage, il convient de respecter les prescriptions du fabricant de la cintreuse Tableau 263: Exigences pour le cintrage Cintr la main r>5d 3.2 3.2.1 Rayon de cintrage r [cm] Cintr avec la cintreuse r > 3.5 d

Pose des conduites Pose dans le bton brut

Fig. 601: Pose de conduites sur la dalle brute en bton 1 Revtement suprieur 2 Chape 3 Feuille dtanchit 4 Isolation thermique et des bruits de choc 5 Geberit Mapress 6 Isolation 7 Dalle en bton brut

Le btonnage local du Mapress acier inoxydable n'est pas conseill. Aprs entente avec Geberit, des champs d'application spciaux, p. ex. installations sprinklers en Mapress acier inoxydable peuvent tre noyes dans le bton sans exigences particulires en matire d'isolation thermique et phonique. Lors de la pose, il convient de veiller ce que la conduite soit compltement noye dans le bton, sans formation d'espaces vides. En raison des coefficients de dilatation pratiquement identiques de l'acier inoxydable et du bton, l'exprience dmontre que les contraintes dans le bton resp. dans la conduite sont inexistantes. 3.2.2 Pose sur la dalle brute en bton

3.2.3

Conduites encastres

Amnagement de l'espace vide pour la dilatation Pour les conduites, il est diffrenci selon le mode de pose: Devant la paroi Dans les gaines techniques Pose encastre Sous une chape flottante

La pose du Mapress acier inoxydable sur une dalle en bton, l'intrieur de la couche isolante d'une chape flottante, est possible sans une diminution notable de l'isolation du sol. La protection contre les bruits de choc de la dalle avec une conduite pose de cette manire dans la chape flottante est suffisante pour une protection accrue contre le bruit dans les btiments d'habitation. Les conduites poses sur la dalle brute (dans la chape) doivent tre diriges si possible de manire ordonne et en parallle. De ce fait, la pose d'une isolation des bruits de choc est considrablement facilite.

Devant la paroi ou dans les gaines techniques, il existe un espace vide pour la dilatation. Pour les conduites poses dans la maonnerie, il convient de veiller ce qu'elles soient enveloppes d'un rembourrage lastique en matires isolantes fibreuses, p. ex. laine de verre ou laine minrale, ou encore mousse alvoles fermes, (voir paragraphe 2.3.1 "Changement de longueur dirig par le biais de l'isolation", page 601). De ce fait, les exigences en matire de protection contre le bruit sont galement remplies. Les conduites sous une chape flottante sont poses dans la couche d'isolation aux bruits de chocs et peuvent se dilater librement. Une attention toute particulire est accorder aux sorties de tubes la verticale de la chape flottante: Les embranchements dans la zone de la chape flottante sont munir d'une manchette lastique. Il en est de mme pour les traverses de parois et de dalles, o le rembourrage permet une libert de mouvement dans toutes les directions.

614

Geberit Mapress acier inoxydable


Montage - Pose des conduites

3.2.4

Pose sous des sols en asphalte coul

Lors de la pose du Geberit Mapress acier inoxydable sous des sols en asphalte coul, une altration de la solidit du joint peut se produire en raison de l'influence exerce par la chaleur de la couche d'asphalte. Le Mapress acier inoxydable peut tre coul dans l'asphalte, pour autant que les mesures de protection suivantes soient respectes: Refroidissement l'intrieur des conduites l'aide d'eau courante Recouvrement de l'ensemble des conduites avec du carton bitum, du carton ondul ou similaire, toutefois les conduites se trouvent souvent dans des isolations en vrac

Fig. 602: Conduite encastre 1 Rembourrage lastique

Afin d'viter une augmentation indsirable de la pression due au rchauffement, les sections de conduite obtures ne doivent pas tre chauffes. 3.2.5 Protection contre le gel

4 3 5

Les conduites Mapress acier inoxydable exposes au gel doivent tre protges. Ceci doit tre pris en considration lors de la pose de la conduite. Lors de la pose de conduites dans les btiments chauffs, il convient de placer les conduites dans les zones de la construction dans lesquelles des tempratures suprieures 0 C sont assures. Si les conduites se situent mme partiellement dans des zones risques (ponts de froid), le risque que l'eau stagnante gle s'accentue. Les mesures appropries pour empcher le risque de gel sont: Pose exclusivement dans les zones tempres d'un btiment Montage d'une bande antigel Possibilit d'arrt et de vidange du tronon de conduite concern

Fig. 603: Conduite sous une chape flottante 1 Dalle suprieure massive 2 Couche isolante 3 Chape flottante 4 Manchette lastique 5 Recouvrement

Fig. 604: Conduite sous les traverses de la dalle suprieure 1 Rembourrage lastique 2 Dalle suprieure

615

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'alimentation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Pas de compromis en matire d'hygine dans le domaine de l'eau potable Une hygine irrprochable dans le domaine de l'eau potable empche la prolifration de bactries et de microorganismes dans l'eau et les conduites ainsi que la transmission d'agents pathognes par l'eau. Avec le filtre hyginique Geberit et le rinage hyginique Geberit, Geberit dispose de deux produits garantissant une hygine irrprochable dans le domaine de l'eau potable. De la robinetterie de distribution avec un dbit de passage intgral et des extrmits pouvant tre presses directement pour le Geberit Mepla et le Geberit Mapress contribuent galement l'hygine en matire d'eau potable. Le filtre hyginique Geberit retient pratiquement le 100 % des bactries Rinage automatique l'aide du rinage hyginique Geberit Robinetterie de distribution avec un dbit de passage total et des extrmits pouvant tre directement presses

618

Contenu

Robinetterie de distribution Geberit ............................................... 620 1.1 1.2 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621

Robinetterie de distribution et hygine

Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit........... 624 2.1 2.2 2.3 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 625 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 629

Filtre hyginique Geberit ................................................................. 630 3.1 3.2 3.3 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 632 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 632

Rinage hyginique Geberit............................................................ 633 4.1 4.2 4.3 4.4 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 633 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 639 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640

619

Robinetterie de distribution et hygine


Robinetterie de distribution Geberit - Description du systme

1
1.1

Robinetterie de distribution Geberit


Description du systme Caractristiques techniques Pour l'eau: - Mapress jusqu' 110 C (100 C robinets d'arrt encastrer) - Mepla jusqu' 70 C PN 16 Test en matire de protection contre le bruit (classe de bruit I)

La robinetterie de distribution Geberit pour un assemblage direct aux systmes Geberit Mepla et Geberit Mapress peut tre monte rapidement et sans aucun problme. Le corps est en bronze et le chapeau dispose d'un joint lvres en EPDM autolubrifiant, permettant de maintenir la tige exempte d'entretien. Hyginiquement irrprochable grce au dbit de passage intgral Corps en bronze avec sige Niro Filetage de la tige sans contact avec l'eau Position du robinet immdiatement reconnaissable grce la tige montante Robinet de vidange Robinet d'arrt oblique

Robinet d'arrt droit

Robinet d'arrt encastrer

Fig. 605: Robinetterie de distribution Geberit avec extrmits presser pour le Geberit Mepla et le Geberit Mapress 1.1.1 Homologations

La robinetterie de distribution Geberit dispose des homologations appropries de la SSIGE (Socit Suisse de l'Industrie du Gaz et des Eaux) pour les installations d'eau potable.

620

Robinetterie de distribution et hygine


Robinetterie de distribution Geberit - Indications pour la planification

1.2 1.2.1

Indications pour la planification Perte de charge des robinets d'arrt droits Geberit

Diagramme de perte de charge pour les robinets d'arrt droits Geberit, pour les dimensions DN 15 - DN 32.

DN 15
1000 800 1000 800

DN 20

p [mbar]

p [mbar]

600 400 200 0 0 0 1 0.28 2 0.55 3 0.83

600 400 200 0 0 0 2 0.55 4 1.11 6 1.67

4 V [m/h] 1.11 V [l/s]

. 8 V [m/h] 2.22 V [l/s]

DN 25
1000 800 1000 800

DN 32

p [mbar]

p [mbar]

600 400 200 0 0 0 2 0.55 4 1.11 6 1.67 8 2.22 10 2.78

600 400 200 0

. 12 V [m/h] 3.33 V [l/s]

0.55

0 0

. 2 4 6 8 10 12 14 16 18 V [m/h] 0.55 1.11 1.67 2.22 2.78 3.33 3.89 4.44 5.00 V [l/s]

621

Robinetterie de distribution et hygine


Robinetterie de distribution Geberit - Indications pour la planification

1.2.2

Robinets d'arrt obliques Geberit

Diagramme de perte de charge pour les robinets d'arrt obliques Geberit, pour les dimensions DN 15 - DN 50.

DN 15
500 400 500 400

DN 20

p [mbar]

300 200 100 0 0 0 1 0.28 2 0.55 3 0.83

p [mbar]

300 200 100 0 0 0 1 0.28 2 0.55 3 0.83 4 1.11 5 1.39

V [m/h] V [l/s]

. 8 V [m/h] 1.67 1.94 2.22 V [l/s] 6 7

DN 25
500 400 500 400

DN 32

p [mbar]

300 200 100 0 0 0 2 0.55 4 1.11 6 1.67 8 2.22 10 2.78 12 3.33

p [mbar]

300 200 100 0 0 0 5 1.39 10 2.78 15 4.17 20 5.55 25 6.94

. V [m/h] V [l/s]

. 30 V [m/h] 8.33 V [l/s]

DN 40
500 400 300

DN 50

p [mbar]

300 200 100 0 0 0 5 1.39 10 2.78 15 4.17 20 5.55 25 6.94

p [mbar]

200

100

30 35 V [m/h] 8.33 9.72 V [l/s]

0 0 0 5 1.39 10 2.78 15 4.17 20 5.55 25 6.94

. 30 35 V [m/h] 8.33 9.72 V [l/s]

622

Robinetterie de distribution et hygine


Robinetterie de distribution Geberit - Indications pour la planification

1.2.3

Robinets d'arrt encastrer Geberit

Diagramme de perte de charge pour les robinets d'arrt encastrer Geberit, pour les dimensions DN 15 - DN 25.

DN 15
800 700 600 800 700 600

DN 20

p [mbar]

p [mbar]

500 400 300 200 100 0 0 0 1 0.28 2 0.55 3 0.83 4 1.11 5 V [m/h] 1.39 V [l/s]

500 400 300 200 100 0 0 0 1 0.28 2 0.55 3 0.83 4 1.11 5 V [m/h] 1.39 V [l/s]

DN 25
800 700 600

p [mbar]

500 400 300 200 100 0 0 0 2 0.55 4 1.11 6 1.67 8 2.22 10 2.78 . 12 V [m/h] 3.33 V [l/s]

623

Robinetterie de distribution et hygine


Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit - Description du systme

Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit


Description du systme Prises pour compteurs d'eau

2.1 2.1.1

Les units compactes sont spcialement conues pour la pose sous le lavabo. L'assortiment restreint permet diverses combinaisons en matire d'excution et de mesure avec le Geberit Duofix et le Geberit GIS. Unit compacte pour lavabo avec 2 botiers pour compteur KOAX Unit compacte pour lavabo avec 1 botier pour compteur KOAX Unit compacte pour lavabo sans botier pour compteur KOAX

No. Art. 461.069.00.2

No. Art. 461.068.00.2

No. Art. 461.126.00.2

L'unit courte pour prise de compteur d'eau (sans raccordement l'vacuation du lavabo) permet un montage n'importe quel endroit dans la paroi en applique. L'unit doit ainsi imprativement tre place sous le lavabo et permet une conception varie de la salle de bains. Unit compacte courte avec 2 botiers pour compteur KOAX

No. Art. 461.127.00.2

2.1.2

Compteurs d'eau

Compteur d'eau KOAX Les compteurs KOAX sont disponibles, avec rosace, capsules de mesure, couvercle de fermeture et cl de montage adapts aux units compactes. Les compteurs peuvent ultrieurement tre quips sans problmes avec des modules de communication, p.ex. de l'entreprise GWF Lucerne pour impulsion ou M-Bus. Compteur volants jet unique Compteur de type sec avec transmission magntique Compteur orientable 360 Caractristiques techniques Pour eau jusqu' 70 C PN 10 Dbit nominal Q3 2.5 (QN 1.5) Compteur KOAX avec rosace et cylindre Module de communication (entr. GWF Lucerne)

No. Art. 610.021.21.1

624

Robinetterie de distribution et hygine


Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit - Indications pour la planification

Unico, compteur d'eau jet unique Les compteurs d'eau jet unique Unico sont disponibles avec ou sans gnrateur d'impulsions (1 impulsion = 10 litres) destins une lecture distance et adapts aux armoires de distribution PushFit. Compteur volants jet unique Compteur de type sec avec transmission magntique Compteur orientable 360 Montage horizontal et vertical

Constructions existantes 1. Les cantons ne sont pas tenus dicter des prescriptions sur ce thme. Toutefois, elles sont recommandes dans le cadre des prescriptions modles 2. Rglementation recommande pour le dcompte des cots de l'eau chaude: la consommation de chaleur pour l'eau chaude doit tre releve et calcule lorsque le systme de distribution d'eau chaude est remplac. La consommation de chaleur pour l'eau chaude doit tre mesure, lorsque l'on compte cinq consommateurs ou plus 3. Les dispenses sont identiques celles des constructions neuves 2.2.2 Prises pour compteurs d'eau

Caractristiques techniques Pour eau jusqu' 70 C PN 16 Dbit nominal Q3 2.5 (QN 1.5)

Unico, compteur d'eau Unico, compteur d'eau jet unique avec gnrateur jet unique sans gnrateur d'impulsions d'impulsions

Unit compacte, universelle et complte sous le lavabo Les units compactes de Geberit avec robinet d'arrt, botier du compteur d'eau et t de raccordement pour les robinets d'arrt du lavabo, permettent une conomie de place et constituent une solution universelle et conomique. L'unit compacte permet la pose d'un robinet d'arrt, d'un compteur d'eau et du raccordement au lavabo dans un espace restreint. Sur ce botier s'adapte, en plus des capsules de mesure Geberit KOAX, la plupart des capsules de mesure pour compteur d'eau R2" KOAX usuelles dans le commerce (voir ce sujet Tableau 265: "Capsules de mesure R2" coaxiales (KOAX) appropries", page 627). Champ d'application L'unit compacte pour lavabo est planifie pour la pose sous le lavabo. L'unit compacte courte peut tre place n'importe quel emplacement. L'emplacement sous le lavabo offre l'avantage que l'accs pour la lecture est en tout temps possible et que l'appareil n'est pas directement expos la vue. Avantages et utilits Planification efficiente grce l'assortiment restreint Montage rapide grce la construction compacte et l'accs facile aux conduites Choix individuel des capsules de mesure pour compteur d'eau grce au botier universel pour compteur d'eau Scurit assure avec l'unit compacte rsistante en bronze

No. Art. 653.499.00.1 2.2 2.2.1

Art. Nr. 653.498.00.1

Indications pour la planification Fermeture de l'amene d'eau des appartements et comptage d'eau

Conformment aux exigences dcrtes par la loi sur l'nergie, il incombe aux cantons de dicter les prescriptions nergtiques pour les constructions neuves et les rnovations ainsi que pour le dcompte des cots relatifs l'utilisation du chauffage et de l'eau chaude dans les btiments neufs. Les exposs suivants donnent un extrait des prescriptions modles en matire de consommation d'eau chaude. Il est toutefois ncessaire de tenir compte que, dans des cas isols, les prescriptions cantonales ont toujours force de loi. Constructions neuves 1. Dcompte des cots pour l'eau chaude: la consommation de l'eau chaude doit tre mesure, lorsque l'on compte cinq consommateurs ou plus 2. Des dispenses sont prvues p. ex. pour des constructions selon le standard MINERGIE, des constructions avec une consommation minime du chauffage ou avec une part importante d'nergies renouvelables

625

Robinetterie de distribution et hygine


Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit - Indications pour la planification

Bases fondamentales de planification L'assortiment des units compactes comprend quelques articles adapts au montage dans les systmes d'installation GIS et Duofix. La pose dans un mode de construction conventionnel est galement possible.
461.127.00.2 111.788.00.1

461.128.00.2

610.021.21.1

610.021.21.1 461.068.00.2

Fig. 608: Unit compacte courte dans le systme Duofix


461.126.00.2 461.069.00.2

Fig. 606: Unit compacte dans le systme d'installation GIS


461.128.00.2

461.096.00.2

461.095.00.2

610.021.21.1

111.807.00.1

Fig. 607: Unit compacte avec une composition modulaire dans l'lment Duofix pour lavabo

626

Robinetterie de distribution et hygine


Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit - Indications pour la planification

Tableau 264: Capsules de mesure Geberit R2" coaxiales (KOAX) appropries Fabrication Source d'approvisionnement Capsules de mesure compltes avec rosace et cylindre Eau froide, eau chaude Capsules de mesure

Geberit Marchands d'acier Lecture directe Q3 2.5 m3/h (Qn 1.5 m3/h) No. Art. 610.021.21.1 Lecture directe Q3 2.5 m3/h (Qn 1.5 m3/h) No. Art. 610.022.21.1

Eau froide, eau chaude Accessoires Rosace et cylindre No. Art. 610.023.21.1 Rosace de recouvrement, No. de commande No. Art. 610.024.21.2 Cl de montage pour capsule de mesure No. Art. 610.025.00.1 Remarque lors du montage dans les systmes d'installation GIS et Duofix: Lors d'un revtement simple l'aide de panneaux de 18 mm, un revtement ultrieur de 18 mm est possible Lors d'un revtement ultrieur de > 18 mm une prolongation KOAX de 40 mm est ncessaire A commander auprs de GWF MessSysteme AG No. de commande 37.000123 Lors d'un double revtement alternatif l'aide de panneaux de 2 x 12.5 mm, un revtement ultrieur de 10 - 12 mm est possible Lors d'un revtement ultrieur de > 12 mm une prolongation KOAX de 40 mm est ncessaire A commander auprs de GWF MessSysteme AG No. de commande 37.000123

Tableau 265: Capsules de mesure R2" coaxiales (KOAX) appropries Fabrication Allmess Lorenz Viterra-Ista Techem Zenner Source d'approvi- GWF Gas- und Gebrder Viterra Energy Techem Neo Vac ATA Services AG (Schweiz) AG sionnement Wassermesser- Tobler AG fabrik AG Capsules de Lecture directe Q3 2.5 m3/h (Qn 1.5 m3/h) mesure Eau chaude, 037.301 51151.200 15500 61160160 5.000.172 No. de commande (Mitras) Eau froide, 037.303 51151.300 15600 61160150 5.000.171 No. de commande (Mitras) Accessoires Rosaces pour cap- Comprises dans A commander A commander A commander Comprises sules de mesure la livraison de la sparment sparment sparment dans la livraison Lecture directe capsule de de la capsule mesure de mesure No. de commande 51151.123 + 15300 + 15400 160907 ou 51151.124 C160920 Adaptateur R2" sur Pas indispenPas indispen- Pas indispen- Pas indispen- Pas indispencapsule de sable sable sable sable sable mesure jet unique

Siemens Siemens Schweiz AG

WMU 20.H/CH, 22.H/CH, 27.H/CH WMU 10.H, 12.H, 17.H A commander sparment

WFZ.B6-1 Pas indispensable

627

Robinetterie de distribution et hygine


Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit - Indications pour la planification

Perte de charge des prises pour compteur d'eau Diagramme de perte de charge des prises pour compteur d'eau Geberit avec et sans compteur de capsule KOAX.

3500

3000

2500

3 2
p [mbar] 2000

1
1500

1000

500

0 0.0 0.00 0.36 0.10 0.72 0.20 1.08 0.30 1.44 0.40 1.80 0.50 2.16 0.60 2.52 0.70 2.88 0.80 3.24 0.90 3.60 1.00 3.96 1.10 4.32 1.20 4.68 1.30 5.04 1.40 5.40 V [m3/h] 1.50 V [I/s]

Fig. 609: Diagramme de perte de charge des prises pour compteur d'eau 1 Prise pour compteur d'eau, unit compacte sans compteur, 3/4" 2 Prise pour compteur d'eau, unit compacte sans compteur, raccord Mepla 26 3 Prise pour compteur d'eau, unit compacte avec compteur 1.5 m3/h, 3/4" 4 Prise pour compteur d'eau, unit compacte avec compteur 1.5 m3/h, raccord Mepla 26

628

Robinetterie de distribution et hygine


Prises pour compteurs d'eau et compteurs d'eau Geberit - Montage

Perte de charge des compteurs d'eau Unico La directive europenne inhrente aux appareils de mesure MID (Measurement Instruments Directive) est en vigueur depuis le 30 octobre 2006. La MID a une influence capitale sur la dfinition des dimensions du dbit pour les compteurs d'eaux rsiduaires Q1 Q2 Q3 Q4 plus petit dbit dbit intermdiaire dbit constant dbit de surcharge analogue analogue analogue analogue Qmin Qt Qn Qmax

En ce qui concerne les compteurs d'eau Unico, les retombes sont les suivantes: Nouvelle dsignation Q1 [l/h] 25 Q2 [l/h] 40 Q3 [m3/h] 2.5 Q4 [m3/h] 3.125 Qmin [l/h] 30 Ancienne dsignation Qt [l/h] 120 Qn [m3/h] 1.5
1.5 )

Qmax [m3/h] 3

1000 500

Qn 5( 1. 3 n2 Q

p [mbar]

100 50

10 0.3 0.1 0.5 0.2 1 0.3 0.5 1.0 5 V [m/h] V [l/s]

Fig. 610: Diagramme de perte de charge des compteurs d'eau Unico 2.3 2.3.1 Montage Indication pour le montage

Les compteurs d'eau KOAX sont protgs contre les claboussures. Le montage de ces compteurs dans les zones avec humidit leve constante (p. ex. dans la zone directe de la douche) devrait tre vit. La lisibilit des compteurs peut tre entrave, si la longue, de l'humidit s'infiltre au travers de la calotte du compteur en matire synthtique. Il convient en plus d'installer les compteurs de manire tre protgs contre le gel.

629

Robinetterie de distribution et hygine


Filtre hyginique Geberit - Description du systme

3
3.1

Filtre hyginique Geberit


Description du systme Remarque En ce qui concerne les bases fondamentales en matire d'hygine de l'eau potable, voir chapitre "Hygine de l'eau potable", page173.

Conformment aux directives pour l'tablissement d'installations d'eau W3, chaque nouvelle installation d'eau potable doit tre soumise un essai de pression quant son tanchit. L'essai s'effectue avec de l'eau potable. Le systme de conduite est rempli d'eau et celle-ci est ensuite jecte l'aide d'une pompe. L'eau utilise pour le remplissage ou l'essai de pression provient frquemment de sources douteuses en matire d'hygine. En plus, la pompe utilise pour les essais est la plupart du temps galement souille. Ceci constitue un risque lev de contamination pour l'ensemble de l'installation du btiment et ceci dj lors du premier remplissage. Avec le filtre hyginique Geberit, il est assur que, lors du remplissage des conduites et de l'essai de pression, on dispose d'une eau hyginiquement irrprochable. Ceci empche la contamination de l'installation de manire fiable et efficace.

Fig. 611: Filtre hyginique Geberit Le filtre hyginique Geberit comprend des membranes de microfiltration (fibres creuses) avec un diamtre des pores de 0.15 micron. Au cours du remplissage et de l'essai de pression, l'eau traite est pousse au travers des pores des membranes. Les molcules de l'eau et les minraux vitaux sont plus petits que le diamtre des pores et peuvent ainsi atteindre le systme au travers des membranes. Les plus gros microorganismes, tels que les bactries, kystes et les protozoaires sont parfaitement retenus par les membranes (voir illustration 612 et illustration 613). Un filtre grossier est dispos en amont des membranes fibres creuses. Celui-ci retient toutes les grosses particules d'impurets et peut tre nettoy en cas de forte souillure.

630

Robinetterie de distribution et hygine


Filtre hyginique Geberit - Description du systme

Le procd de filtration utilis est dsign par "Dead-End-Filtration", tant donn que l'ensemble de l'eau s'coule au travers du filtre hyginique de Geberit.

Ion mtallique Sels dissous dans l'eau Herbicides Pesticides Rayon atomique Endoxines Virus Tabac Glatine

Pigments Bactries Pollen Fume Globules rouges Cheveux humains

Sable Granulat charbon actif

Dimension relative du matriau

Procd de ltration

Osmose inverse

Ultraltration Microltration

Filtration de particules

Nanoltration

Fig. 612: Esquisse du spectre de filtration

Amene

Membrane

Filtrat

Molcules d'eau

Bactries

Fig. 613: Principe de fonctionnement du procd Dead-End-Filtration

631

Robinetterie de distribution et hygine


Filtre hyginique Geberit - Indications pour la planification

3.2

Indications pour la planification

3.3 3.3.1

Montage Rgles de montage

Application Pour le remplissage des conduites d'eau potable Pour les essais de pression des conduites d'eau potable avec de l'eau Pour les qualits de l'eau potable de tout genre Champs d'application Pour tous les objets En raison du volume, il convient d'utiliser plusieurs units de filtre pour les objets importants. Proprits Dure du filtre 6 mois ou 3 000 l, dpend de la qualit de l'eau utilise Retenue des bactries presque 100 % Filtre changeable Rsiste aux rayons UV Rsistance maximale la pression 25 bar Rsistance aux produits dsinfectants Fiche technique Technologie: microfiltration avec fibres creuses (dimension des pores 0.15 micron) et filtre grossier mont en amont Rendement: env. 0.2 l/s 3 bar (temprature de l'eau = 20 C; filtre non utilis) Matriau: raccords et couvercle du filtre: laiton Corps du filtre: matire synthtique Rsultats des essais avec le filtre Institut Bachema AG, laboratoires d'analyses, CH-8952 Schlieren; contrle de la rduction des bactries aprs la filtration (filtre hyginique): pas de dtection de bactries darobies ni de msophiles aprs le filtre hyginique. Une rduction des bactries multiplie par 10 000 KIWA, NL: contrle de la rduction des bactries avec des pseudonomas dimunita (ATCC19146), retenue des bactries de > 99.9999 %

Le filtre hyginique Geberit doit uniquement tre pos lors du remplissage et de l'essai de pression avec de l'eau. Il convient d'observer ce qui suit: Une installation hyginique de la conduite d'eau potable est la condition sine qua non pour une mise en service hyginique Utiliser de l'eau potable en provenance de la source la plus propre La pompe destine aux essais et les tuyaux de remplissage doivent tre maintenus parfaitement propres Le filtre doit tre remplac au plus tard aprs 6 mois ou 3 000 litres Si, pendant le remplissage et avant d'avoir atteint les 3 000 litres, la capacit de filtrage devait tre trs faible, resp. le dploiement de force lors du pompage pendant l'essai de pression devait tre toujours plus lev, il convient galement de remplacer le filtre. Le produit de conservation de l'eau ne doit pas tre utilis pour la conservation des systmes de conduite Pour des raisons d'hygine, le couvercle du filtre au dpart et la conduite tester ne doivent pas tre raccords par le biais d'un tuyau Le filtre hyginique ne doit pas tre mont en tant que filtre d'eau potable install de manire fixe Recommandation de construction pour le remplissage et l'essai de pression avec le filtre hyginique Geberit:

30 20 3 2 10 1 6 0 60 4 5 50 40

Fig. 614: Raccordement du filtre hyginique Geberit la pompe

632

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Description du systme

4
4.1

Rinage hyginique Geberit


Description du systme Remarque En ce qui concerne les bases fondamentales en matire d'hygine de l'eau potable, voir chapitre "Hygine de l'eau potable", page 173. 4.1.2 Dtails inhrents au rinage hyginique Geberit

28 75 R 65 13 38 45 13 R 95 75 2 38

87

Dans le but de satisfaire aux exigences en matire d'hygine dans les conduites d'eau potable, il convient d'viter les stagnations de l'eau potable. Les conduites doivent tre rinces aprs une interruption d'exploitation prolonge. Egalement en cas de planification et de montage raliss dans les rgles de l'art, une interruption de l'exploitation, dicte p. ex. par les vacances scolaires, les locaux sanitaires rarement utiliss etc., n'est pas exclure. Lors d'une mise hors service des installations suprieure 3 jours, un remplacement complet de l'eau devrait tre entrepris. Dans le but d'viter fondamentalement les interruptions d'exploitation et d'assurer l'hygine de l'eau potable, un remplacement automatique de l'eau par la pose d'un rinage hyginique de Geberit est raliser. No. Art. 616.200.00.1 No. Art. 616.201.00.1

5 d 65 45

Les rinages hyginiques de Geberit avec une ou deux entres d'eau (No. Art. 616.200.00.1 et No. Art. 616.201.00.1) 4.1.1 Proprits

Profondeur de montage rglable Entre d'eau l'aide du MeplaFix Raccordement l'vacuation l'aide d'un siphon intgr Possibilit de rglage et d'interrogation l'aide du HyTronic Service-Handy Deux modes d'exploitation pour le rglage des intervalles de rinage Mode d'exploitation rglable l'aide du HyTronic CleanHandy ou directement par l'unit de commande Interface digitale et interface RS485

Frquence du rseau Tension nominale Tension de service Rglage d'usine des intervalles de rinage, mode 1 Rglage d'usine du temps de rinage, mode 1 Plage de rglage des intervalles de rinage, mode 1 Plage de rglage du temps de rinage, mode 1 Rglage d'usine des intervalles de rinage, mode 2 Rglage d'usine du temps de rinage, mode 2 Plage de rglage des intervalles de rinage, mode 2 Plage de rglage du temps de rinage, mode 2 Plage de pression en service Dbit de passage par unit de vanne magntique* Plage de temprature en service

50 Hz 230 V AC 12 V DC 48 h 180 s 4 - 72 h 10 - 999 s 168 h 180 s 48 - 336 h 10 - 999 s 0.5 - 10 bar 0.1 l/s 0 - 70 C

* Les vannes magntiques se ferment automatiquement lors d'une coupure de courant Le rinage hyginique Geberit est disponible avec deux entres d'eau et une entre d'eau.

633

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Indications pour la planification

4.2 4.2.1

Indications pour la planification Exemples de montage du rinage hyginique Geberit

Champ d'application, immeubles collectifs En cas d'absences prolonges des habitants, p. ex. pour cause de vacances, voyages d'affaire, la qualit de l'eau peut galement tre altre dans les immeubles collectifs. Spcifications de l'objet: Circulation de l'eau chaude dans la colonne montante A la fin de la distribution chaque fois un rinage hyginique Geberit avec deux entres d'eau

Les objets reprsents font office d'exemples pour les champs d'application possibles du rinage hyginique Geberit. Champ d'application dans les maisons individuelles / maisons de vacances En cas d'absences prolonges des habitants d'une maison individuelle ou p. ex. dans les maisons de vacances, la qualit de l'eau peut galement tre altre. Spcifications de l'objet: Circulation de l'eau chaude dans la colonne montante et l'tage A la fin de la distribution un rinage hyginique Geberit avec une entre d'eau Trac de conduite en boucle dans les conduites de distribution Si aucune circulation d'eau chaude n'est prsente, l'eau chaude peut rgulirement tre renouvele par la pose d'un rinage hyginique Geberit avec deux entres d'eau

Fig. 616: Trac de conduite schmatique dans les immeubles collectifs

Fig. 615: Trac de conduite schmatique dans les maisons individuelles / maisons de vacances

634

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Indications pour la planification

Champ d'application, halles de gymnastique / coles / stades En raison de l'utilisation irrgulire des locaux sanitaires des halles de gymnastique, des coles, des stades etc., des contaminations microbiennes de l'eau potable sont frquentes. La pose de produits avec rinages hyginiques Geberit veille galement ici au renouvellement continuel de l'eau et reprsente une solution idale. Spcifications de l'objet: Eau chaude compltement en circulation A l'extrmit de la conduite de distribution, poser un rinage hyginique Geberit avec une entre d'eau, qui renouvellera automatiquement l'eau potable dans les conduites Dans le domaine du lavabo et pour un volume de conduite rincer de < 18 l, une batterie de lavabo Geberit HyTronic (excution standard ou murale) peut galement tre pose Si aucune circulation d'eau chaude n'est prsente, l'eau chaude peut rgulirement tre renouvele par la pose d'un rinage hyginique Geberit avec deux entres d'eau

Champ d'application, htels Dans les htels, une colonne montage alimente les salles de bains respectives. En raison des fluctuations saisonnires, il arrive frquemment que les chambres ne soient pas occupes pendant une dure plus ou moins prolonge. Grce la pose d'un rinage hyginique Geberit l'extrmit de la colonne de distribution de l'tage le plus haut ainsi qu' la fin de la colonne de distribution dans la chambre situe en dessous, il est possible d'assurer le renouvellement continuel de l'eau. En lieu et place des rinages hyginiques Geberit dans les chambres situes en dessous, des batteries de lavabo Geberit HyTronic (excution standard ou murale) peuvent tre poses. Spcifications de l'objet: Circulation d'eau chaude dans la colonne montante A la fin de la distribution chaque fois un rinage hyginique Geberit avec deux entres d'eau Trac de conduite en boucle dans les conduites de distribution

Fig. 617: Trac de conduite schmatique dans les halles de gymnastique / coles / stades

Fig. 618: Trac de conduite schmatique dans les htels

635

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Indications pour la planification

Champ d'application, hpitaux Il arrive par moment que dans les hpitaux, les cliniques et les tablissements mdico-sociaux, en raison p. ex. de mesures de transformation ou d'inoccupation d'tages isols, des temps de stagnation de l'eau potable se produisent dans les conduites. Le rinage hyginique Geberit reprsente la solution idale grce au renouvellement automatique et continuel de l'eau. Spcifications de l'objet: Eau chaude en circulation A la fin de la conduite de distribution poser un rinage hyginique Geberit avec une entre d'eau, qui renouvellera automatiquement l'eau potable Batterie de lavabo Geberit HyTronic sans contact manuel (excution standard ou murale) pour le renouvellement de l'eau potable dans les salles de bains

4.2.2

Intgration dans le systme de gestion du btiment

Le rinage hyginique Geberit dispose de deux interfaces: Interface RS485 (point point, pas de Bus) Interface digitale Ces interfaces permettent la connexion du rinage hyginique Geberit au systme de gestion du btiment (BMS) l'aide d'une commande par automate programmable (PCL) ou une minuterie externe. Les fonctions suivantes du rinage hyginique Geberit peuvent tre dclenches resp. interroges par le biais des deux interfaces: RS485 Dmarrer le processus de rinage Interroger les rglages du rinage Processus de rinage fonctionne Prsence d'un message d'erreur Slectionner un module d'exploitation

Interface digitale Dmarrer le processus de rinage Processus de rinage fonctionne Alarme en cas de message d'erreur Le set de cble pour interface est ncessaire l'intgration dans le systme de gestion du btiment.

Fig. 620: Set de cbles pour interfcace, No. Art. 241.602.00.1 Fig. 619: Trac de conduite schmatique dans les hpitaux Longueur maximale du cble La longueur maximale du cble (RS485 ou digitale) de l'unit de commande du rinage hyginique Geberit l'emplacement du systme de gestion du btiment dpend de l'environnement lectrique et doit tre tudie au pralable. Le systme de gestion du btiment (BMS) donne l'impulsion ncessaire au dclenchement du processus de rinage. Le temps de rinage (dure d'un processus de rinage) est programm sur l'unit de commande du rinage hyginique. Dans le cadre des configurations maximales de l'unit de commande, l'intervalle du rinage peut tre command de manire autonome par le systme de gestion du btiment (< 72 heures en mode 1 et < 336 heures en mode 2). Si ces temps sont dpasss, le rinage hyginique Geberit dclenche automatiquement un processus de rinage. Si plus d'un rinage hyginique Geberit est install dans le rseau d'eau potable, le planificateur doit dlimiter les plages de rinage et dfinir le droulement suivant du rinage. Le schma d'installation suivant montre l'intgration de plusieurs rinages hyginiques Geberit.

636

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Indications pour la planification

SE 3

HS 3

SB 3

SE 2 HS 2 SB 2

SE 1 SB 1

HS 1

GLT

Fig. 621: Trac de conduite schmatique en cas d'intgration dans le systme de gestion du btiment GLTSystme de gestion du btiment HS Rinage hyginique Geberit SB Plage de rinage SE Unit de commande 4.2.3 Rgler le temps de rinage et l'intervalle de rinage Les temps de rinage dpendent du contenu d'eau rincer (longueur et dimension des conduites) et doivent tre adapts au rseau de conduite respectif. Les tableaux suivants dterminent le temps de rinage pour les conduites en Geberit PushFit, Mapress et Mepla. Comme alternative, le temps de rinage peut tre dtermin l'aide du logiciel Geberit ProPlanner. Pour les systmes de conduite alternatifs: Temps de rinage = Contenu d'eau rincer en l 0.1 l/s

Pour le rinage hyginique Geberit deux modes d'exploitation sont possibles: Mode 1 (mode 1): Rincer dans un intervalle de dure plus court, lorsque l'installation n'est pas ou peu utilise, p. ex. pendant les vacances scolaires Mode 2 (mode 2): Rincer dans un intervalle de dure plus long, lorsque l'installation est utilise rgulirement, p. ex. pendant la scolarit Tableau 266: Rglages d'usine V1 / V2 [s] Mode 1 180 Mode 2 180

Intervalle [h] 48 168

Temps de rinage, vanne 1 (V1): Dure d'un rinage, vanne 1 en [s] Temps de rinage, vanne 2 (V2): Dure d'un rinage, vanne 2 en [s] Intervalle de rinage (Intervall): Intervalle de temps entre deux rinages en [h] Les intervalles de rinage sont indpendants de la dure de stagnation de l'eau dans les conduites. Les rglages d'usine sont des recommandations de Geberit.

637

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Indications pour la planification

Tableau 267: Temps de rinage t [s] pour les conduites Geberit PushFit t [s] l [m] 16 20 25 5 5 8 13 6 6 10 16 7 7 12 18 8 8 13 21 9 8 15 24 10 9 17 26 11 10 18 29 12 11 20 31 13 12 22 34 14 13 23 37 15 14 25 39 20 19 34 52 25 24 42 65 30 28 50 79 35 33 59 92 40 38 67 105 50 47 84 131 60 57 101 157 70 66 117 183 80 75 134 209 90 85 151 236 100 94 168 262 Tableau 268: Temps de rinage t [s] pour les conduites Geberit Mepla l [m] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 16 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 17 22 26 30 35 43 52 61 69 78 87 20 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 29 37 44 52 59 74 88 103 118 132 147 t [s] 26 13 16 18 21 24 26 29 31 34 37 39 52 65 79 92 105 131 157 183 209 236 262 32 22 27 31 35 40 44 49 53 57 62 66 88 111 133 155 177 221 265 310 354 389 442 40 36 43 50 57 64 71 78 85 93 100 107 142 178 214 249 385 356 427 499 570 641 712

Tableau 269: Temps de rinage t [s] pour les conduites Geberit Mapress l [m] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 15 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 22 28 33 39 44 55 66 77 88 99 111 18 8 10 12 13 15 17 18 20 22 23 25 33 42 50 59 67 84 100 117 134 151 176 t [s] 22 13 15 18 20 23 25 28 30 33 35 38 50 63 75 88 101 126 151 176 201 226 251 28 21 26 30 34 39 43 47 51 56 60 64 86 107 129 150 171 214 257 300 343 386 429 35 33 40 47 54 60 67 74 80 87 94 100 134 167 201 234 268 335 402 469 536 603 670

Le rglage du temps de rinage et de l'intervalle de rinage se droule comme suit: Dterminer le temps de rinage En mode 1: Rgler le temps de rinage et l'intervalle de rinage l'aide du HyTronic Service-Handy En mode 2: Rgler le temps de rinage et l'intervalle de rinage l'aide du HyTronic Service-Handy Remarque Les rglages saisis sont maintenus en cas de coupure de courant. Remarque Les vannes magntiques s'ouvrent avec le courant lectrique et se ferment sans courant lectrique. En cas de coupure de courant, les vannes se ferment automatiquement.

i i

638

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Montage

Dclenchement du rinage l'aide d'une minuterie Sans l'intervention d'une minuterie, l'intervalle de rinage configur (intervalle de temps) entre deux rinages s'effectue chaque fois avec un dcalage de la dure du rinage. A l'aide d'une minuterie, le temps du dmarrage des rinages hyginiques Geberit peut tre rgl avec exactitude (p. ex. tous les lundis 6.00 heures). Le temps de rinage doit tre rgl de manire ce que le rinage hyginique Geberit intervienne avant le droulement de chaque intervalle de rinage. Geberit dispose d'une minuterie destine au montage direct dans le set de montage brut universel avec bloc d'alimentation intgr.

4.3

Montage

Le rinage hyginique Geberit doit uniquement tre mont de la manire suivante: Dans les systmes d'installation GIS ou Duofix Aux parois massives Dans les systmes de conduite en srie ou conduite circulaire Lors du positionnement du rinage hyginqiue Geberit, il convient de respecter les rgles suivantes: Le rinage hyginique Geberit doit tre intgr en dernire position dans un systme de conduite en srie ou conduite circulaire Si possible, il convient de positionner le rinage hyginique Geberit plus haut que les autres appareils Courts tronons aux points de soutirage

Fig. 622: Minuterie avec bloc d'alimentation intgr pour le rinage hyginique Geberit, No. Art. 242.133.00.1

Fig. 623: Situation de montage du rinage hyginique Geberit avec deux entres d'eau

Fig. 624: Situation de montage du rinage hyginique Geberit avec une entre d'eau

639

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Mise en service

4.4 4.4.1

Mise en service Configurations du rinage hyginique Geberit

Les rglages du rinage hyginique Geberit sont entrepris l'aide du HyTronic Service-Handy et de l'unit de commande. Les rglages suivants du rinage hyginique Geberit peuvent tre effectus l'aide du HyTronic Service-Handy: Rglage du nombre de vannes Rglage du temps de rinage Rglage du temps de rinage

Remarque L'change des donnes entre le rinage hyginique Geberit et le HyTronic Service-Handy est unidirectionnel. Le HyTronic Service-Handy ne peut pas recevoir les donnes de l'unit de commande du rinage hyginique Geberit et de ce fait ne peut pas lire les donnes du rinage hyginique Geberit.

Les fonctions suivantes du rinage hyginique Geberit peuvent tre effectues et interroges l'aide de l'unit de commande. Slectionner un module d'exploitation Interroger le temps de rinage rgl et l'intervalle de rinage rgl Procder au contrle des fonctions

4.4.2

Recherche de pannes

Erreur Pas de rinage automatique

Cause Remde Bloc d'alimentation pas aliment en courant Alimenter le bloc d'alimentation en courant (LED du bloc d'alimentation ne s'allume pas) Contrler les fusibles Contrler le bloc d'alimentation Le bloc d'alimentation est dfectueux Remplacer le bloc d'alimentation Unit de commande pas alimente en Alimenter l'unit de commande en courant courant Connecter le bloc d'alimentation l'unit de commande Contrler si le cble entre le bloc d'alimentation et l'unit de commande est dfectueux L'unit de commande est perturbe Remettre l'unit de commande zro Sparer la connexion entre le bloc d'alimentation et l'unit de commande et ensuite la rtablir L'unit de commande est dfectueuse Remplacer l'unit de commande Pas de connexion entre l'unit de vanne Connecter l'unit de commande avec l'unit de magntique et l'unit de commande vanne magntique L'unit de vanne magntique est dfecRemplacer l'unit de vanne magntique tueuse L'unit de vanne mag- Le filtre est souill Nettoyer ou remplacer le filtre ntique s'ouvre, mais l'eau ne s'coule pas Rinage erron Les paramtres de rinage ont t drgls Corriger les paramtres de rinage l'aide du HyTronic Service-Handy L'unit de commande est perturbe Remettre l'unit de commande zro Sparer la connexion entre le bloc d'alimentation et l'unit de commande et ensuite la rtablir L'unit de commande V1 (vanne 1) n'est pas connecte Connecter l'unit de vanne magntique V1 la affiche "Error 1" connextion V1 La partie lectrique de l'unit de vanne mag- Remplacer l'unit de vanne magntique ntique est dfectueuse V1 (vanne 1) est connecte, mais le nombre Pour le rinage hyginique Geberit avec deux de vannes est rgl de manire errone entres d'eau, saisir le nombre de vannes = 2 L'unit de commande V2 (vanne 2) n'est pas connecte Connecter l'unit de vanne magntique V2 affiche "Error 2" (marquage bleu) la connexion V2 La partie lectrique de l'unit de vanne mag- Remplacer l'unit de vanne magntique ntique est dfectueuse

640

Robinetterie de distribution et hygine


Rinage hyginique Geberit - Mise en service

641

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'vacuation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Systmes d'vacuation Geberit Un programme complet de conduites d'vacuation et de pices en matire synthtique de premire qualit pour l'vacuation des btiments et des eaux des toitures. En plus des systmes conventionnels, Geberit dispose galement avec le Silent-db20 de conduites d'vacuation isoles contre le bruit pour les exigences accrues.

644

Contenu

Systme............................................................................................. 646 1.1 1.2 1.3 1.4 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 646 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 647 Homologation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 Normes, directives, instructions pratiques . . . . . . . . . . . . . . 651

Systmes d'vacuation - Gnralits

Planification ...................................................................................... 656 2.1 2.2 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663

Montage............................................................................................. 678 3.1 Rgles de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 678

645

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme 1.1.1 Champ d'application

Geberit dispose de deux diffrents systmes d'vacuation: Geberit Silent-db20 Geberit PE Les deux systmes complets se composent de tuyaux, pices, raccords, fixations et isolations. Ils possdent des proprits exceptionnelles et se diffrencient selon le systme, dans une application adquate, avant tout dans le domaine de l'isolation des bruits.

Les proprits exceptionnelles du Geberit Silent-db20 et du Geberit PE dterminent le champ d'application pour l'ensemble du systme. Tableau 270: Champ d'application Application Geberit Silent-db20 Evacuation des eaux uses domestiques Conduites de raccordement apparentes, visibles Conduites de raccordement noyes Conduites de raccordement isoles contre le bruit, noyes Colonnes de chute Conduites de ventilation Collecteurs Collecteurs isols contre le bruit Conduites avec pompes de relevage Conduites d'eaux pluviales conventionnelles Conduites d'eaux pluviales Pluvia Collecteurs enterrs Conduites enterres Evacuation des eaux de surface des ponts Eaux uses industrielles
1)

Geberit PE


1)

1)

2)

Sans contrainte mcanique max. 1.5 bar de pression intrieure max. 30 C, 10 a, DN 30 - 150 ( 32 - 160) 2) La capacit de rsistance aux eaux uses agressives et chimiques provenant de l'industrie et des installations de laboratoires figure dans la liste des rsistances.

646

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Fiche technique

1.2

Fiche technique

Tableau 271: Caractristiques du systme Proprit Geberit Silent-db20 Rsistance l'eau bouillante Le matriau PE-S2 et l'application technique s'entendent pour une temprature permanente de 60 C. Des tempratures de pointe momentanes provenant d'appareils mnagers traditionnels sont admises.

Geberit PE Dans le secteur de l'vacuation, le Geberit PE peut tre utilis sans pression jusqu' une temprature de 80 C. Sans contrainte mcanique, des tempratures momentanes* jusqu' 100 C peuvent tre surmontes. Pour les installations industrielles, o il peut se produire une charge permanente avec des tempratures de 80 C, il convient de se renseigner auprs de Geberit sur les possibilits d'application.

Rsistance au froid

Dilatation

*Momentane, sans contrainte mcanique, chimique et statique, jusqu' 100 C, toutefois, la dure du cycle de pointe ne doit pas dpasser au max. 1 minute. Ensuite, la conduite doit nouveau tre ramene son environnement normal resp. la temprature de service. De tels cycles de pointe sont admis au max. 400 x par anne. La longvit du matriau est de ce fait altre! Tous les assemblages doivent tre fixes. Grce l'lasticit leve du matriau, A une temprature ambiante, le Geberit les conduites remplies d'eau et conge- PE est pratiquement incassable. Lors de tempratures extrmement basses les restent intactes, et ceci mme (jusqu' env. -40 C) la rsistance aux aprs le dgel. chocs est trs leve et convient au secteur de l'vacuation. La dilatation thermique des tuyaux en Geberit PE et Silent-db20 est de 0.17 mm/ mK. En rgle gnrale, on peut admettre une dilatation de 1 cm par mtre de tuyau une diffrence de temprature de 50 K.

Rtraction thermique

Conductibilit thermique

La mthode la plus sre pour viter le phnomne de rtraction thermique (rductions des dimensions), qui apparat sur les tuyaux en matire synthtique lorsqu'ils sont soumis la chaleur, consiste provoquer la rtraction lors de la fabrication. Ce procd augmente la scurit des assemblages, en liminant le risque de dbotement par rtraction ultrieure. La rtraction thermique des tuyaux Geberit est d'au max. 1 cm/m (norme DIN 3 cm/m). La conductibilit thermique (Lambda ) est de 0.43 W/mK.

Comportement au feu

Les matires synthtiques sont combustibles. Cependant, leur classification d'aprs les essais au feu pratiqus sur les matriaux de construction, donne peu de renseignements sur leur comportement en cas d'incendie. Homologation de la protection incendie AEAI, voir www.praever.ch. Les installations d'vacuation servent de plus en plus de dversoirs ordures. C'est avant tout dans les conduites de raccordement, les collecteurs et les canalisations que la rsistance au frottement prend une importance accrue. Le Geberit PE et le Geberit Silent-db20 possdent une rsistance leve l'abrasion. Une scurit supplmentaire est assure par l'paisseur des parois.

Dtrioration du matriau

647

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Fiche technique

Proprit Densit

Geberit Silent-db20 1 700 kg/m3

Geberit PE 955 kg/m3

Flexibilit / Rsistance aux chocs

Conductibilit lectrique

La flexibilit d'un matriau d'vacuation devient parfois le critre le plus important pour certains btiments et certains ouvrages, tels que la construction d'un pont, compte tenu que les conduites doivent passer au travers des joints de dilatation, ou supporter les vibrations engendres par le trafic routier. Les deux systmes ne sont pas conducteurs d'lectricit. Dans l'industrie lectrique, les matires synthtiques sont les meilleurs isolants. Gaines de protection des cbles en PE, rsines coules, laques isolantes etc.

Grce l'lasticit leve du matriau, le systme est pratiquement incassable lors de tempratures de faonnage et ambiantes courantes.

Etanchit Assemblages

Les soudures au miroir resp. bout bout font leur preuve depuis de nombreuses annes. Elles laissent un intrieur bien rond, sans angles vifs, ne prsentant ainsi aucun risque d'engorgement.

Matriaux d'tanchit

Tous les joints des assemblages non souds sont en EPDM.

Proprits chimiques

Le matriau composite PE-S2 possde une bonne rsistance chimique dans le champ d'application "eaux uses domestiques".

Rsistance aux rayons UV

Grce sa structure paraffineuse, le Geberit PE possde une excellente rsistance chimique, dont les caractristiques sont brivement exposes ci-aprs: le Geberit PE est insoluble dans la totalit des solvants organiques et inorganiques 20 C. Le Geberit PE est uniquement soluble plus de 90 C dans les hydrocarbures aliphatiques et aromatiques et dans les drivs chlors. En cas de mise en contact prolonge avec des produits fortement oxydables (conc. HNO3, conc. H2SO4 et similaires) une temprature ambiante, le matriau sera attaqu. Grce l'adjonction d'env. 2 % de suie, le matriau est largement protg contre le vieillissement et contre la fragilit lors d'une exposition aux rayons solaires.

648

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Fiche technique

Proprit Phonique Bruit arien

Geberit Silent-db20

Geberit PE

Bruit solidien

Le matriau composite PE-S2 possde Les bruits ariens sont amortis. L'amortisdes valeurs suprieures en matire sement s'effectue l'aide du Geberit Isol d'isolation des bruits ariens, lesquels ou par des mesures dictes par la sont absorbs par les paisseurs construction. importantes des parois et les nervures antibruit. Grce au module lectrique du Geberit Silent-db20 et du Geberit PE, la transmission des bruits est minime. Par une sparation consquente de la maonnerie l'aide de colliers avec garniture isolante ainsi que par la pose d'un matriau de gainage isolant, les bruits solidiens sont considrablement rduits.

Pression intrieure Gnralits

Les essais en matire d'tanchit sont raliser avec 10 mWS sur l'ensemble du systme (manchon long et manchon emboter inclus). La rsistance la pression, p. ex. lors de conduites bouches, est de 3 bars courte dure. Pression intrieure DN 30 - 150 Sans contrainte mcanique ni chimique, le Geberit PE et le Geberit Silent-db20 ( 32 - 160) peuvent tre poss pour les conduites avec pompes de relevage. La pression Conduites avec pompes de relevage intrieure maximale admissible est de 1.5 bar une temprature maximale de 30 C, 10 a. Tous les assemblages doivent tre fixes.

649

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Homologation

1.2.1

Modes d'assemblage Geberit

Le mode d'assemblage est en grande partie dict par le systme de pose. Celui-ci dpend son tour du mode de construction. Tableau 272: Modes d'assemblage Mode d'assemblage Soudure par contact ou soudure au miroir, DN 30 - 300 ( 32 - 315 mm) Bride, DN 50 - 300 ( 50 - 315 mm) Fixe dmontable indmontable Crabot dmontable

Manchon emboter, DN 30 - 150 ( 32 - 160 mm)

Manchon lectro-soudable, DN 40 - 150 ( 40 - 160 mm) Manchon thermique, DN 200 - 300 ( 200 - 315 mm) Raccord complet sans collerette, DN 30 - 100 ( 32 - 110 mm) Raccord complet avec collerette, DN 30 - 100 ( 32 - 110 mm) Manchon long, DN 30 - 300 ( 32 - 315 mm)

Bride, DN 50 - 150 ( 50 - 160 mm)

1.3

Homologation

Les systmes d'vacuation Geberit disposent de la recommandation d'homologation Qplus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

650

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Normes, directives, instructions pratiques

1.4 1.4.1

Normes, directives, instructions pratiques Evacuation des eaux des biens-fonds

Diamtre du tuyau Classement des tuyaux Geberit selon les diamtres nominaux (DN) appropris Tableau 273: Diamtres des tuyaux
Diamtre Diamtre Geberit PE nominal intrieur minimal Diamtre extrieur (OD)* Geberit Silent-db20

Champ d'application SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds" (2002) pour la planification et la ralisation d'installations (vacuation des eaux des btiment et des parcelles) Directive pour l'vacuation des eaux pluviales suissetec (2004) Instructions pratiques pour l'vacuation des eaux pluviales suissetec (2004) y compris les recommandations et les rglementations complmentaires "Suisse" pour la conception et la ralisation des installations d'eaux pluviales pour les toitures plates et les toitures inclines

Diamtre Diamtre intrieur extrieur (ID) (OD)*

Diamtre intrieur (ID)

DN 40 40 50 56 60 70 90 100 125 150 200 250 300

mm 34 34 44 49 56 68 79 96 113 146 184 230 290

mm 40 48 50 56 63 75 90 110 125 160 200 250 315

mm 34 42 44 50 57 69 83 101.4 115.2 147.6 187.6 234.4 295.4

mm

mm

56 63 75 90 110 135

49.6 56.6 68 79 98 123

"Recommandation" Suisse La norme EN contient diffrentes dispositions qui, compte tenu des expriences acquises, ne remplissent pas les exigences fondamentales ncessaires aux installations d'vacuation des eaux des btiments et des parcelles. Dans de telles situations, la norme SN 592 000 comprend, part les rglementations EN, des propositions de drogations qui se caractrisent par des "recommandations" n'ayant pas un caractre normatif. Le respect de ces recommandations est facultatif. Geberit conseille tous les matres d'ouvrage et planificateurs, de concevoir et de raliser les installations en tenant compte des recommandations. Dans les conditions prliminaires et dans les descriptifs d'excution, il convient de mentionner que les "recommandations" seront effectives. Exemple: texte destin au descriptif d'excution Les conduites d'vacuation seront ralises conformment la norme suisse SN 592000, dition 2002 en vigueur et aux "recommandations" y relatives.

*= Signe distinctif sur les produits Geberit Lgende du tableau: diamtre nominal DN du tuyau selon SN 592 000, point 2.3.2.1 (OD = Outside Diameter) (ID = Inside Diameter)

651

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Normes, directives, instructions pratiques

Pente En cas de pentes minimales, un soin tout particulier sera accord la pose des conduites. Tableau 274: Pentes des conduites Type de conduite Eaux rsiduaires Conduite de raccordement non ventile Conduite de raccordement ventile Collecteur horizontal / Drivation horizontale Collecteur enterr DN 200 Collecteur enterr ds DN 250 Pente en % min. idale 1 3 0.5 1 2 1.5 3 3 3 3 max. 5 5 5 5 5

Tableau 275: Diamtres des conduites de raccordement aux WC Cas Recommandation Remarque Geberit A DN 90 ( 90) Max. 2 WC 2.0 DU et un changement de direction total 90, sans coude de raccordement* B DN 100 ( 110) Plus de scurit grce une plus grande tolrance d'erreurs C DN 90/100 ( 90 / 110) * Total de tous les changements de direction

Colonnes de chute Le type d'embranchement est pris en considration pour le systme de ventilation primaire. Les embranchements favorables l'coulement peuvent ainsi supporter une charge plus leve que les anciens embranchements. Avec l'utilisation des embranchements Geberit "Swept entry", la colonne de chute peut tre utilise avec 60 % d'units de raccordement (DU) en plus. Embranchement coud colonne de chute DN 100 = max. 108 DU

Conduites de ventilation 0.5 Eaux pluviales conventionnelles Conduite de raccorde- 1 ment non ventile Conduite de raccorde- 0.5 ment ventile Collecteur horizontal / 1 Drivation horizontale Collecteur enterr 1 Conduites de drainage 0.5

3 3 3 3

5 5 5 5

0.5

Embranchement 45 Geberit Swept entry conduite de raccordement non conduite de raccordement ventile ventile Embranchement coud (embranchement boule) colonne de chute DN 100 = max. 64 DU

Pente selon SN 592 000, point 2.3.1.12 Conduites de raccordement La dtermination du diamtre des conduites de raccordement aux WC doit tre ralise conformment la recommandation Geberit ci-dessous inhrente aux chasses d'eau avec une quantit d'eau de rinage de 6 ou 7.5 l.

C
Embranchement querre + embranchement 88.5 conduite de raccordement non ventile

DN 90

DN 100 DN 100

DN 100

DN 90

Fig. 625: Conduite de raccordement aux WC

652

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Normes, directives, instructions pratiques

Embranchement de la colonne de chute Embranchement 88.5 (embranchement querre) Embranchement avec dpart coud 88.5 gal (Swept entry)

Fig. 626: Surpression et dpression dans l'embranchement gal 88.5 L'amene gale 88 engendre la fermeture hydraulique et par consquent une baisse de pression dans la colonne de chute. Cette formation de dpression engendre une diminution de la capacit de charge de la colonne de chute. Aspect positif: la circulation d'air dans la conduite de raccordement n'est pas entrave: les conditions d'coulement dans la conduite de raccordement sont bonnes; pas d'autoaspiration du siphon. Embranchement 88.5 rduit (embranchement querre)

Fig. 628: Surpression et dpression dans l'embranchement avec dpart coud 88.5 gal Aspect positif: avec cet embranchement, la ventilation et l'aration, aussi bien de la colonne de chute que de la conduite de raccordement sont garanties. Lors de pointes de charge temporaires avec une grande simultanit ou similaire, un fonctionnement parfait est assur. Le danger d'autoaspiration du siphon est minime. La circulation de l'air n'est pas entrave, et cela mme pour une conduite de raccordement de DN 100 ( 110), la conduite tant peine remplie dans l'embranchement. Embranchement 45 gal et rduit

Fig. 627: Surpression et dpression dans l'embranchement 88.5 rduit Si la conduite de raccordement est plus petite que la colonne de chute, la fermeture de l'eau l'amene n'est pas complte. La dpression dans la colonne de chute en est d'autant plus petite. Aspect positif: pas d'auto-aspiration du siphon dans la mesure o la conduite de raccordement est correctement dimensionne et par consquent n'est pas pleine. Fig. 629: Surpression et dpression dans l'embranchement 45 gal et rduit Dans ce cas galement, tant donn que la fermeture hydraulique est minime, la dpression dans la colonne de chute est plus faible et satisfaisante. Aspect ngatif: il se produit dans la conduite de raccordement une fermeture hydraulique dans la zone de l'amene, ce qui peut provoquer une auto-aspiration des siphons. Cette fermeture influence considrablement la surpression et la dpression aussi bien dans la conduite de raccordement que dans la colonne de chute.

653

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Normes, directives, instructions pratiques

Raccordement la conduite enterre Les raccordements aux conduites enterres des colonnes de chute ne doivent pas tre infrieurs au diamtre de la colonne de chute. Le diamtre minimal de la conduite enterre est: jusqu' 10 m de hauteur de la colonne de chute = DN 100 ( 110) plus de 10 m de hauteur de la colonne de chute = DN 125 ( 125) Fig. 631: Exemple d'application Apprciation sur la technique de pose Trs souvent, pour gagner de la hauteur et, par consquent, permettre d'augmenter la pente, les rductions excentriques sont poses de manire dfavorable du point de vue de la technique d'coulement. Compte tenu que Geberit dispose de deux rductions excentrique et concentrique - l'installateur a toujours la possibilit de choisir et de raliser une installation optimale.
A

H
B

Fig. 630: Hauteur de la colonne H Pose de rductions Les conduites d'vacuation ne doivent pas tre rduites dans le sens de l'coulement. Rductions excentriques ou concentriques?

Fig. 632: Exemple d'coulement A Meilleur du point de vue refoulement B Meilleur du point de vue circulation d'air

Tableau 276: Champ d'application des rductions Sens de l'cou- Conduite de Colonne de Collecteur lement <= raccordechute et conduite ment enterre
d d1

excentrique

concentrique
d d1

Apprciation sur la technique d'coulement Des essais effectus avec des conduites de raccordement horizontales non ventiles ont dmontr que, du point de vue de la technique d'coulement, les rductions excentriques correctement montes sont suprieures aux rductions concentriques. L'excentricit offre les avantages suivants: Rduction de l'effet d'aspiration tant donn qu'il n'existe aucun refoulement d'eau dans la zone de transition et qu'ainsi la circulation de l'air est constamment garantie Empchement de l'effet de refoulement et par la mme d'un retour d'eau dans le siphon

d1

d1

Installations de relevage des eaux uses Ralisation des installations de relevage des eaux uses conformment au chapitre 6 de la norme SN 592000.

654

Systmes d'vacuation - Gnralits


Systme - Normes, directives, instructions pratiques

Conduites avec pompes de relevage en Geberit PE / Silent-db20 Sans contrainte mcanique ni chimique, le Geberit PE et le Geberit Silent-db20 peuvent tre poss pour les conduites avec pompes de relevage. La pression intrieure maximale admissible est de 1.5 bar max. 30 C, 10 a. Tous les assemblages doivent tre fixes. La prfrence devrait si possible tre donne aux assemblages par manchons lectro-soudables ou par brides.

Remarque Pour la dtermination simple du champ d'application, la rgle empirique est une diffrence de hauteur maximale de 15 m entre la pompe et l'arte infrieure du raccordement de la conduite de refoulement.

La hauteur de refoulement de l'installation de relevage des eaux uses utilise, lors d'un dbit zro, ne doit pas dpasser 20 m. Ces indications sont vrifier avec celles du fabricant des installations de relevage des eaux uses. 1.4.2 Protection civile

Pour la construction d'abris obligatoires, les instructions ITAP de l'Office fdral de la protection civile sont respecter. Les bases de planification suivantes sont prendre en considration pour les conduites d'vacuation noyes dans les dalles des abris: Le diamtre extrieur de la conduite d'vacuation y compris une isolation ventuelle ne doit pas dpasser au max.1/3 de l'paisseur de la dalle. En cas de dpassement, l'ensemble de la dalle doit tre renforc. Revtement des tuyaux dessus et dessous min. 5 cm La distance entre les conduites est d'au min. 30 cm Dans les bords de la dalle jusqu' 150 cm, les conduites d'vacuation ne doivent pas tre poses paralllement aux murs des abris

150

150

Fig. 633: Exemple de pose dans la dalle d'un abri = 30 C

655

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Exigences pour la planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Exigences pour la planification Isolation contre le bruit et l'incendie

Dans les btiments ayant des exigences en matire de protection contre le bruit, il convient de raliser les systmes d'vacuation en Geberit Silent-db20. Pour de plus amples exigences en matire de bruit et d'incendie, voir chapitre "Geberit Silent-db20", paragraphe 1.1 "Description du systme", page 684 et chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie" partir de la page 75. Conduites intrieures d'vacuation des eaux pluviales et des eaux uses

Geberit Silent-db20 Un silence assur dans l'ensemble de l'vacuation du btiment 2.1.2 Protection contre l'humidit

Geberit PE Pour de nombreuses applications sans exigences particulires en matire de protection contre le bruit

Protection contre l'humidit pour les traverses de murs et de dalles L'tanchit contre l'humidit est pose partout o des conduites traversent des murs, des sols et des dalles et que la pntration d'humidit doit tre empche.
D d H L

Tableau 277: Dimensions DN d D 50 50 13.5 56 56 13.5 70 75 19.5 90 90 19.5 100 110 19.5 125 125 21 Champ d'application Ralisation

H 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5

L 50 50 50 50 50 50

Fig. 634: Protection contre l'humidit Resistit No. Art. 36x.673.00.1 Protection contre l'humidit Sarnafil PVC, No. Art. 36x.674.00.1

Diamtres des tuyaux

Pression d'humidit admise jusqu' 0.1 bar - Feuille Resistit (noire) pour bitume chaud - Feuille PVC (grise) pour soudure thermique DN 50, 56, 70, 90, 100, 125 ( 50, 56, 75, 90, 110, 125)

Tout changement de longueur d la dilatation doit tre empch par le btonnage de points fixes (manchons lectro-soudables, collets souder, coudes) ou une construction fixe adquate.

656

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Exigences pour la planification

2.1.4
Protection contre l'humidit Feuille d'tanchit
max. 60 cm

Solutions spciales

Fourreau isolant

Clapets de ventilation Conformment la norme SN 592 000, dition 2002, les clapets de ventilation sont agrs par l'organe comptent. Utilisation: Pour deuxime ventilation primaire / drive Pour ventilations parallles indirectes Pour ventilation d'organes d'vacuation prsentant des disfonctionnements au niveau de l'coulement En plus de ces applications, la pose lors d'assainissements, d'agrandissements et de transformations est possible, car l'installation correcte de ventilations parallles est souvent ardue et coteuse.

Collier point fixe avec 2 manchons lectrosoudables

Fourreau isolant

Fig. 635: Traverse de dalle avec tanchit contre l'humidit


max. 60 cm

Protection contre l'humidit

Fourreau isolant

Feuille d'tanchit

Collier point fixe avec 2 manchons lectrosoudables

Fig. 636: Traverse de mur avec tanchit contre l'humidit 2.1.3 Conduites de ventilation

Remarque Au minimum une colonne de chute doit tre ventile au-dessus du toit.

Traverse des toits plats

Dans des cas normaux, le clapet de ventilation est toujours ferm (tanchit incorpore). En cas de dpression dans le systme, c'est--dire aussitt que les eaux uses s'coulent, le clapet s'ouvre et aspire l'air de l'extrieur. Une fois la pression compense, le clapet se referme immdiatement de manire tanche.

1 2

3 4 5 6 7 8 9

Etat normal; - Clapet ferm - Les gaz de canalisation ne peuvent pas s'chapper

Dpression dans le systme; - Le clapet s'ouvre - L'air extrieur est aspir

Fig. 637: Exemple 1 Collerette d'tanchit pour garniture de ventilation en tle DN 60 - DN 150, No. Art. 36x.989.16.1 2 Tle 3 Gravier 4 Etanchit 5 Isolation du toit 6 Isolation contre la condensation 7 Isolation du manchon 8 Garniture de raccordement verticale DN 90 / DN 100, No. Art. 36x.979.00.1 Garniture de raccordement horizontale DN 90 / DN 100, No. Art. 36x.980.00.1 9 Dalle de toiture

657

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Exigences pour la planification

Tableau 278: Possibilits de raccordement Dimension DN 56 ( 56 mm) Geberit Silent-db20 305.900.00.1 + Rduction 306.050.14.1 Geberit PE 305.900.00.1 + Rduction 364.565.16.1

Indications techniques pour la ventilation La capacit de ventilation maximale des clapets de ventilation est de: GRB502 GRB90 (DN 56 / 60) 7.50 (DN 70 / DN 90 / DN 100) l/s une dpression de 250 Pa 32.00 l/s une dpression de 250 Pa

DN 60 ( 63 mm)

305.900.00.1

305.900.00.1 2

Le clapet de ventilation GRB50 se prte uniquement la ventilation des conduites de raccordement.

DN 70 ( 75 mm) 310.007.00.1 DN 90 ( 90 mm) DN 100 ( 110 mm)

310.006.00.1

Les clapets de ventilation sont dsigns par le type / fonction AI (1 en chiffre romain); c'est--dire qu'ils peuvent tre monts en dessous du bord du trop-plein des appareils. Conformment la norme SN 592000, chapitre 3.6.2 et tableau 3.9.2.1, les clapets de ventilation doivent avoir des dbits minimaux: Pour les conduites de raccordement QWW Pour les colonnes de chute 8 x QWW QWW = coulement total des eaux uses

(d 90 mm / d1 99,5 mm / di 75 mm)

(d 90 mm / d1 103,5 mm / di 75 mm)

Directives de pose Directives fondamentales pour la pose des clapets de ventilation: Temprature ambiante: -20 +60 C Les clapets de ventilation ne doivent pas tre poss pour le remplacement des conduites de ventilation dans les conduites avec pompes de relevage Afin de permettre l'entretien et l'inspection, il convient de poser les clapets de ventilation de manire accessible. Les clapets de ventilation doivent uniquement tre poss la verticale dans les btiments!

di d1

La manchette de raccordement du clapet de ventilation GRB90 peut tre pose sur les tuyaux de dimensions suivantes: 75 mm 90 mm 110 mm

Type GRB50 DN 56 / DN 60
8 cm

8 cm / 9 cm

11 cm

9 cm

100 cm 10 cm 150 cm 10 cm 10 cm

Dimensions sans Dimensions avec isolation isolation Type GRB901 DN 70 / DN 90 / DN 100


19.5
12.0

Fig. 638: Cotes de montage GRB50

14.1 5.0

15 cm

15 cm

150 cm

Pour le clapet de ventilation GRB90, l'isolation thermique est intgre dans le botier.
10.0 m 4.0 m

Fig. 639: Cotes de montage GRB90

658

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Exigences pour la planification

2.1.5

Geberit Sovent

Exigences fondamentales pour la pose de la pice Geberit Sovent Pour la planification des systmes de conduite d'vacuation avec des pices Sovent, il convient en plus des rgles gnrales en vigueur pour la planification des systmes de conduites d'vacuation, de respecter les points supplmentaires suivants: En lieu et place d'un embranchement conventionnel dans la colonne de chute, il convient de planifier une pice Sovent. Chaque colonne de chute planifie avec des pices Sovent doit tre ventile sparment jusqu'au-dessus du toit et sans rtrcissement de la section transversale (dans ce cas, les clapets de ventilation ne doivent pas tre utiliss) Pour l'quilibrage de la pression, il convient de planifier des conduites de ventilation au raccordement de la colonne de chute au collecteur horizontal ou enterr, ainsi qu'aux dviations des colonnes

La pice Geberit Sovent est une solution techniquement mrie et avantageuse en qualit de variante aux colonnes de chute conventionnelles pour l'vacuation des btiments levs.

Fig. 640: Geberit Sovent, No. Art. 367.611.16.1 Fonctionnement

D'importantes dpressions peuvent occasionnellement se produire dans les colonnes de chute conventionnelles. La dpression provient des conditions d'coulement dfavorables dans la colonne de chute et dans la conduite de raccorExcution des conduites de raccordement dement. Ces conditions d'coulement dfavorables provoquent une obstruction hydraulique dans la colonne de chute, ce qui empche la circulation de l'air. Avec la pice Sovent, Les conduites de raccordement sont raliser conformment la norme SN 592000, recommandation pour la cette obstruction hydraulique dans la colonne de chute est Suisse empche. L'ouverture amnage dans la colonne de chute Jusqu' 8 WC au maximum peuvent tre raccords une assure l'amene d'air entre la conduite de raccordement et pice Sovent la colonne de chute. De ce fait, l'amene de suffisamment d'air est assure et une conduite de ventilation supplmentaire est inutile. En outre, la paroi de sparation empche l'infiltration de mousse, de particules de salet ou d'claboussures dans la conduite de raccordement.

Planication selon les rgles Geberit Sovent

Planication selon SN 592000, recommandation Suisse

Fig. 642: Rgles de planification Geberit Sovent Charge d'une colonne de chute Sovent Fig. 641: Fonctionnement de la pice Geberit Sovent La charge maximale d'eaux uses admissible d'une colonne de chute Sovent est de 7.3 l/s. La dimension de la colonne de chute, avec ventilation primaire au-dessus du toit, est raliser entirement dans la dimension 110 mm / DN 100.

659

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Exigences pour la planification

Montage par tage Il convient de planifier une pice Sovent chaque tage auquel des raccordements la colonne de chute sont effectus. La distance maximale entre deux pices Sovent ne devrait pas dpasser 6 m. Dans les diffrents tages, dans lesquels aucun raccordement la colonne de chute n'a t effectu, aucune pice Sovent ne doit tre installe, mme si la distance entre deux pices Sovent dpasse 6 m.

Planification de dviations de conduite ventiles La longueur maximale des conduites de raccordement et la ncessit de conduites de dviation ventiles sont fixes dans la norme SN 592000 et sont respecter en consquence. Les dviations ventiles ncessaires peuvent, conformment au schma suivant, tre raccordes directement la colonne de chute.
Colonne de chute Sovent 45 min. 2 m Pice Sovent

Planication conduite de raccordement et de dviation selon SN 592 000, recommandation Suisse

Planication colonne de chute selon les rgles Geberit Sovent

Fig. 645: Conduites de raccordement ventiles

6m

Zones sans raccordement Si des organes d'vacuation sont raccorder en amont du raccordement de la colonne au collecteur horizontal ou enterr, il convient de planifier des zones exemptes de raccordement, afin d'empcher des dpts dus aux refoulements. Les organes d'vacuation sont raccorder une conduite de dviation. La conduite de dviation est raliser dans la dimension 110 mm / DN 100 (prescription Geberit).

Fig. 643: Disposition des pices Geberit Sovent dans les colonnes de chute Planification d'une colonne de chute supplmentaire Si la charge d'eaux uses de la colonne de chute est suprieure 7.3 l/s, il convient de planifier des colonnes de chute supplmentaires et de procder une rpartition gale des raccordements y relatifs.
Colonne de chute 1 Colonne de chute 2

2m 1er tage

2m

2m

2m

Zone A

Fig. 646: Zones sans raccordement

Zone B

Fig. 644: Zone de colonne de chute avec une charge trs leve d'eaux uses

660

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Exigences pour la planification

Raccordement au collecteur horizontal ou enterr Dans le but d'quilibrer la pression, il convient de prvoir une conduite de dviation de dimension 110 mm / DN 100 chaque pied de colonne de chute Sovent (prescription Geberit).

Colonne de chute avec dcalage axial (tage) Si un dcalage axial (tage) de la colonne de chute est ncessaire, celui-ci peut tre ralis max. 45 pour une dviation de 1 m, sans mesures supplmentaires. En cas de dcalage plus important, il convient de planifier une conduite de dviation analogue la dviation de la colonne de chute.

Remarque En cas de prsence de plusieurs colonnes de chute Sovent dans un collecteur horizontal ou enterr, il convient de procder au dimensionnement conformment aux indications du chapitre 3.9.5 de la norme SN 592000.

Dviation pour quilibrage de la pression 110 / DN 100

min. 2 m
1m

min. 2 m Fin du systme Sovent

Fig. 649: Colonne de chute avec dcalage axial Ventilation des colonnes de chute Sovent

Fig. 647: Conduites de dviation pour les collecteurs et collecteurs enterrs Zones sans raccordement lors de dviations de colonne de chute (drivation horizontale) Si une drivation horizontale n'est pas vitable, une colonne de dviation est disposer en-dehors de la zone de raccordement interdite.

Chaque colonne de chute Sovent est ventiler sparment jusqu'au-dessus du toit (SN 592000 Art. 3.6.6). La pose de clapets de ventilation avec des colonnes de chute Sovent n'est pas admise. Ceux-ci peuvent influencer la capacit d'coulement de la colonne de chute Sovent de manire ngative.

Ventilation Ventilation

Colonne 1 Colonne 2
Fig. 650: Colonnes de chute ventiles
110 / DN 100 110 / DN 100 2m

Chaque colonne de chute doit tre ventile sparment jusqu'au-dessus du toit.

1m <2m Planication selon SN 592 000, recommandation Suisse Planication selon SN 592 000, recommandation Suisse

Fig. 648: Zone sans raccordement lors d'une dviation de la colonne de chute

661

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Exigences pour la planification

Isolation des bruits ariens de la pice Sovent En cas d'utilisation de pices Sovent, on peut admettre la mme propagation des bruits ariens que pour les embranchements des colonnes de chute en Geberit PE. Pour les colonnes de chute Sovent ayant des exigences accrues en matire de protection contre le bruit, la pose de conduites en Silent-db20 est recommande. Les pices Sovent doivent tre compltement isoles contre la propagation des bruits ariens l'aide de Geberit Isol.
Silent-db20

Exemple d'installation des colonnes de chute Sovent Colonne de chute individuelle, Geberit Sovent avec raccordement au collecteur horizontal (dans paroi en applique).
Ventilation primaire sur toiture 110 / DN 100

Manchon long Pice Sovent

Geberit Isol

Manchon long Pice Sovent

2m

Equilibrage de la pression

Fig. 651: Isolation des bruits ariens l'aide de Geberit Isol


2m Fin du systme Geberit Sovent Collecteur horizontal et enterr

Fig. 652: Exemple d'installation avec Geberit Sovent Dimensionnement Geberit Sovent Le dimensionnement de la colonne de chute Sovent sera ralis conformment la norme SN 592000, Art.3.9.2.1, d'o le dbit volumique Qmax de 7.3 l/s ne doit pas tre dpass Le dimensionnement des autres parties de l'installation sera ralis conformment la norme SN 592000, recommandation pour la Suisse

662

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

2.2 2.2.1

Dimensionnement Dtermination du diamtre des tuyaux / Units de raccordement

Unit de raccordement (DU) L'unit de raccordement correspond au dbit admis pour le dimensionnement d'un organe d'vacuation en l/s (1 DU = 1 l/s) et est dtermine par sa fonction.

i
DU 0.5

Remarque Le dbit des soupapes de scurit et des filtres avec levage contre-courant etc. est prendre en considration conformment aux indications du fabricant.

Tableau 279: Classement des units de raccordement Organe d'vacuation Lavabo, lave-mains Sortie du siphon Geberit (OD) 40 Recommandation DN 40

Bidet

0.5

40

DN 40

Urinoir avec robinet de chasse

0.5

40

DN 40

Douche sans surverse

0.6

56

DN 50

Baignoire

0.8

56

DN 56

Evier

0.8

56

DN 56

Bac laver

0.8

56

DN 56

Machine laver 6 kg

0.8

50 / 56

DN 56

Grille-siphon DN 56

1.0

56 / 63

DN 60

Grille-siphon DN 70

1.5

75

DN 70

max.

5mm

max.5mm

996.356.00.0 (00)

Installation de WC avec quantit d'eau de 2.0 rinage de 6 l ou 7.5 l Installation de WC avec quantit d'eau de 2.5 rinage de 9 l Grille-siphon DN 100 2.5

90 90

DN 90 DN 90

110

DN 100

663

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Conduites de raccordement (WAS) Les diamtres des conduites de raccordement pour un ou plusieurs appareils sont dtermins l'aide des tableaux suivants. Tableau 280: Conduite de raccordement non ventile, recommandation (Suisse) Nombre maximal DU max. par Diamtre de DU admissible organe d'va- nominal DN cuation

1.0 2.0 3.01) 6.52) 15.0

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5

56 60 70 90 100

Geberit Silentdb20 Extrieur (OD) 56 63 75 90 110

Geberit PE

Extrieur (OD) 56 63 75 90 110

1) 2)

max. 1 organe d'vacuation 1.5 DU max. 2 WC 2.0 DU

Tableau 281: Conduite de raccordement ventile, recommandation (Suisse) Nombre maximal de DU admissible 2.0 3.01) 4.5 9.02) 25.0 > 25.0
1) 2)

DU max. Diamtre Geberit par organe nominal Silentd'vacua- DN db20 tion Extrieur (OD) 0.5 56 56 1.0 60 63 1.5 2.0 2.5 2.5 70 90 100 100 75 90 110 110

Ventilation de raccordement3) Extrieur DN (OD) 56 56 63 56 75 90 110 110 56 56 56 60

Geberit PE

Geberit PE Extrieur (OD) 56 56 56 56 56 63

max. 2 organes d'vacuation 0.8 DU max. 2 WC 2.0 DU 3) le collecteur de ventilation jusqu' un total de 25 DU peut tre d'un DN 56

664

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Colonnes de chute, systme de ventilation primaire (WAS) Tableau 282: Systme de ventilation primaire avec embranchement coud Nombre DU max. par Qmax (l/s) Diamtre Geberit maximal de DU organe nominal Silent0 admissible d'vacuation DN db20 K = 0.5* Extrieur (OD) 2.0 16.0 49.0 108.0 231.0 615.0 1 764.0 0.7 1.0 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 0.7 2.0 3.5 5.2 7.6 12.4 21.0 60 70 90 100 125 150 200 63 75 90 110 135 160

Geberit PE Extrieur (OD) 63 75 90 110 125 160 200

* correspond au coefficient de simultanit "Recommandation" Suisse

Tableau 283: Systme de ventilation primaire avec embranchement querre Nombre maximal de DU admissible K = 0.5* 1.0 9.0 29.0 64.0 135.0 361.0 1 024.0 0.5 1.0 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 0.5 1.5 2.7 4.0 5.8 9.5 16.0 60 70 90 100 125 150 200 Geberit DU max. Qmax (l/s) Diamtre Geberit nominal Silent-db20 PE par organe DN d'vacuation Extrieur (OD) 63 75 90 110 135 160 Extrieur (OD) 63 75 90 110 125 160 200

* correspond au coefficient de simultanit "Recommandation" Suisse

Tableau 284: Systme d'vacuation avec la pice Sovent Nombre maximal Qmax (l/s) de DU admissible K = 0.5 213 7.3 Diamtre nominal Geberit PE DN Extrieur (OD) 100 110

665

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Collecteurs horizontaux et enterrs (WAS) Les valeurs indiques sur le tableau suivant ont t calcules avec la formule de Prandtl-Colebrook avec un coefficient de rugosit kb = 1.0 mm et un degr de remplissage h/ID de 0.7. Tableau 285: Charge d'vacuation des collecteurs horizontaux et enterrs Charge hydraulique admissible Qmax [l/s] Diamtre Geberit nominal DN Silentdb20 Extrieur (OD) 901) 1002) 125 150 200 250 300 90 110 135 160 Geberit PE Extrieur (OD) 90 110 125 160 200 250 315

Pente 1% 2.5 4.2 6.8 12.8 23.7 44.9 80.6

1.5 % 3.1 5.1 8.3 15.7 29.1 55.0 98.8

2% 3.6 5.9 9.6 18.2 33.6 63.6 114.2

2.5 % 4.0 6.7 10.8 20.3 37.6 71.1 127.7

3% 4.3 7.3 11.8 22.3 41.2 77.9 140.0

3.5 % 4.7 7.9 12.8 24.1 44.5 84.2 151.2

4% 5.0 8.4 13.7 25.8 47.6 90.0 161.7

4.5 % 5.3 8.9 14.5 27.3 50.5 95.5 171.5

5% 5.6 9.4 15.3 28.8 53.3 100.7 180.8

* Uniquement appropri pour les collecteurs horizontaux 1) Uniquement pour les collecteurs horizontaux 2) Uniquement pour les collecteurs enterrs avec une hauteur de la colonne de chute infrieure 10 m

Vue d'ensemble du choix des collecteurs horizontaux et enterrs (WAS) Tableau 286: Choix des diamtres de tuyaux pour les collecteurs horizontaux et enterrs Diamtre nominal Diamtre extrieur (OD) WAS Eaux rsiduaires Pente mini- a) male b) l/s QWW DU WAS DU QWW a) b) DN 100 110 DN 125 125 DN 150 160 DN 200 200 DN 250 250 DN 300 315

1% 2% 5.9 139 4.2 70 2% 9.6 368

1% 6.8 185 2% 18.2 1 325

1% 12.8 655 2% 33.6 4 515

1% 23.7 2 246 1.5 % 55

1% 44.9 1.5 % 98.8

1% 80.6

12 100 8 064

39 045 25 985

Eaux rsiduaires Unit de raccordement Dbit d'eaux rsiduaires l/s Collecteur horizontal Collecteur enterr Calcul selon la formule: Q WW = k

DU

Q WW 2 DU = ------------ 0.5 k = 0.5

666

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Intensit pluviomtrique en l/s/m2

2.2.2

Dtermination des diamtres de la conduite d'eaux pluviales

0.09 0.06 0.045 0.03 0.003 10 30 45 1 1 min. min. min. h. jour Dure des prcipitations

Dtermination du dbit d'eaux pluviales QR Facteur de dimensionnement La quantit d'eau de pluie ncessaire au dimensionnement de la conduite dpend des facteurs suivants: Surface rceptrice de pluie Intensit pluviomtrique (r) Coefficient de ruissellement (C) Facteur de scurit (SF)

Fig. 654: Intensit pluviomtrique Dans le but d'empcher les inondations l'intrieur des btiments, il convient d'amnager des trop-pleins de scurit pour les btiments et les parties de btiment et ceci pour l'ensemble des chutes de pluie. Coefficient de ruissellement (C) sans dimensions Ce coefficient tient compte de la nature de la surface rceptrice. La valeur peut tre consulte sur le tableau suivant ou selon les indications du paysagiste. Tableau 287: Coefficients de ruissellement Surface rceptrice de pluie Toitures inclines et plates (indpendamment du matriau de couverture) p. ex. toitures recouvertes de gravier * Toitures-jardins plates, paisseurs de > 50 cm la couche vgtale > 25 - 50 cm Toitures plates, plantation extensive > 10 - 25 cm 10 cm

Surface rceptrice de pluie (A) m2 La projection horizontale de la surface rceptrice de pluie constitue la base du calcul (A en m2). L'influence du vent n'est pas prise en considration.

A = 48

m2

C 1.0

0.1 0.2 0.4 0.7

Fig. 653: Surface rceptrice de pluie Fortes prcipitations Les fortes prcipitations ne doivent pas tre prises en considration pour le calcul du systme d'eaux pluviales. Font exception les btiments levs et les immeubles situs des endroits exposs (montagne, bord du lac etc.). le 1/3 des surfaces de faade exposes au vent est additionn la surface A rceptrice de pluie situe en-dessous. Intensit pluviomtrique (r) l/s m2 Pour les conditions climatologiques suisses, il convient de calculer l'intensit pluviomtrique r = 0.03 l/s m2 pour l'vacuation des eaux des biens-fonds. Une majoration de 25 50 % est ncessaire selon les rgions et les risques courus en cas d'engorgement de l'installation d'vacuation. En cas de forts orages, il faut court terme compter avec une quantit de pluie considrablement plus leve. Une intensit pluviomtrique de r = 0.09 l/s m2 en l'espace de 10 minutes correspond un vnement survenant tous les 100 ans.

* valable jusqu' une pente de la toiture de 15 (majorer C de 0.1, lors de pentes suprieures)

667

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Facteur de scurit (SF) sans dimensions Si, pour cause d'engorgement dans les btiments, une infiltration d'eaux pluviales pourrait provoquer des dgts importants, il convient de multiplier l'intensit pluviomtrique par un facteur de scurit (SF) conformment au tableau suivant. Le facteur de scurit est fixer indpendamment de l'intensit pluviomtrique choisie. Tableau 288: Facteur de scurit Type de btiment Btiments, dans lesquels une infiltration des eaux pluviales pourrait provoquer des dgts importants Exemples: Halles de fabrication et de stockage Laboratoires et centres commerciaux etc. Btiments, pour lesquels une mesure de protection exceptionnelle est ncessaire Exemples: Hpitaux / centres mdicaux Thtres / salles de concerts Muses ou btiments, dans lesquels des biens culturels de valeur sont conservs Centres informatiques ou studios de TV Fabriques/ halles de stockage de l'industrie chimique Fabriques de munition etc. Pour les chneaux encaisss ainsi que les balcons et terrasses exposs la pluie, le facteur de scurit ne doit pas tre augment et ceci en raison du trop-plein de scurit. Le dbit d'eaux pluviales calcul avec le facteur de scurit est valable pour la dtermination du dimensionnement des lments d'installation suivants: Naissances d'eaux pluviales Chneaux et naissances pour chneaux Tuyaux d'eaux pluviales Conduites d'eaux pluviales Trop-pleins de scurit

Conduites de raccordement (WAR) Les conduites de petites surfaces de toiture, balcons, terrasses etc. des niveaux diffrents de la colonne de chute sont calculer en tant que conduite de raccordement. Le diamtre minimal pour les conduites d'eaux pluviales conventionnelles est: DN 60 ( 63) pour les balcons avec recouvrement de la surface de base DN 90 ( 90) pour toutes les autres situations d'vacuation Calcul Le dbit volumique d'eaux pluviales dterminant (QR) se calcule comme suit: QR = r SF A C 2.0 QR = r A C = = = Dbit volumique d'eaux pluviales par partie de surface ou surface totale en l/s Intensit pluviomtrique en l/(sm2) Facteur de scurit (sans dimensions) Surface rceptrice de pluie en m2 Coefficient de ruissellement (sans dimensions)

Facteur de scurit 1.5

SF =

Pour le systme d'vacuation des eaux pluviales tuyaux pleins Pluvia ce facteur de scurit provoque un surdimensionnement inopportun, ce qui pourrait occasionner des disfonctionnements. Pour le calcul des naissances Pluvia, le facteur de scurit ne doit pas tre pris en considration. Lors de la dtermination des dimensions des naissances conventionnelles et des trop-pleins de scurit, au travers desquels l'ensemble des eaux pluviales doit s'couler, il est impratif de tenir compte du facteur de scurit.

668

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Colonnes de chute (WAR) avec prise en considration de la naissance d'eaux pluviales (directive d'vacuation des eaux pluviales suissetec) Tableau 289: Evacuation des toitures plates Dbits des conduites d'eaux pluviales (sanitaires) et naissances d'eaux pluviales Ecoulements intrieurs (sanitaires) Naissances d'eaux pluviales en tle Dsignation Colonne Conduites horizontales Hauteur d'eau Hauteur d'eau de chute 60 mm 80 mm Dbit avec craConduites de raccordeDbit avec craDN Tuyaux ConduiGeberit tes verti- ment et collecteurs hori- paudine, grille et paudine, grille et zontaux et enterrs filtre filtre cales PE Directive des tab- 4.5.2 4.5.3 / 4.5.4 6.2.4.2 6.2.4.1 6.2.4.2 6.2.4.1 leaux Pente Pente 1 Pente 0.5 % 1% 1.5 % DN 60 80 90 100 125 150 63 75 90 110 125 160 l/s 2.3 5.0 5.7 9.6 14.8 29.4 l/s 0.7 1.5 1.8 3.0 l/s 1.0 2.2 2.5 4.2 6.8 12.8 l/s 1.2 2.7 3.1 5.1 8.3 15.7 sans cne 0.8 1.5 1.6 2.4 3.3 4.5 avec cne 1.8 3.3 3.7 4.5 5.3 6.8 sans cne 0.9 1.7 1.9 2.7 3.8 6.4 avec cne 2.1 3.8 4.2 6.2 8.1 10.4

Hauteur d'eau 100 mm Dbit avec crapaudine, grille et filtre 6.2.4.2 6.2.4.1

sans cne 1 1.9 2.1 3.1 4.3 7.1

avec cne 2.3 4.2 4.7 6.9 9.6 14.6

Les documents, schmas de calcul et tableaux se tro uvent dans les instructions pratiques suissetec "Evacuation des eaux pluviales", dition 2004. Exemple de calcul: Colonnes de chute d'eaux pluviales Prescriptions dterminer par le planificateur: Surface de la toiture (A): 48 m2 (projection horizontale) Coefficient de ruissellement, 1.0 toiture plate (C): Intensit pluviomtrique (r): 0.03 l/(sm2) Facteur de scurit (SF) Hauteur du niveau d'eau la naissance d'eaux pluviales Choisir le type de naissance sans cne 2.0 min. 60 mm Dtermination de la naissance d'eaux pluviales Hauteur du niveau d'eau 60 mm et 1.5 l/s Dtermination de la conduite DN 80, 75 Il en rsulte ainsi deux conduites d'eaux pluviales Geberit PE ou Geberit Silent-db20 90 (diamtre minimal de tuyau pour les conduites d'eaux pluviales conventionnelles).

Hypothse

2 colonnes de chute

Recherch: Dbit d'eaux pluviales QR en l/s Dimension des conduites d'eaux pluviales Solution: Calcul du dbit d'eaux pluviales QR en l/s QR = r S A C F Q R = 0.03 2 48 1 Q R = 2.88 l/s Par colonne de chute 1.44 l/s m l- l-------------- = -2 s sm
2

669

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Colonnes de chute (WAR) sans tenir compte de la naissance d'eaux pluviales (SN 592000) Tableau 290: Choix des dimensions des colonnes de chute d'eaux pluviales, facteur de scurit SF = 1.0 Surface rceptrice admissible (m2) Facteur de scurit SF = 1.0 C = 1.0 Toitures inclines et plates C = 0.7 10 cm plantation extensive C = 0.4 10 - 25 cm toiture plate avec humus C = 0.2 25 - 50 cm toiture plate avec humus C = 0.1 > 50 cm toiture plate avec humus QRmax (l/s) Diamtre nominal DN Geberit Silent-db20 Diamtre extrieur (OD) Geberit PE Diamtre extrieur (OD)

190 320 493 980 1 817 3 293 6 110

271 457 705 1 400 2 595 4 705 8 729

475 800 1 233 2 450 4 542 8 233 15 275

950 1 600 2 465 4 900 9 085 16 465 30 550

1 900 3 200 4 930 9 800 18 170 32 930 61 100

2.3 3.8 5.7 9.6 14.8 29.4 54.5 98.8 183.3

60 70 90 100 125 150 200 250 300

63 75 90 110 135 160

63 75 90 110 125 160 200 250 315

La charge hydraulique (QRmax) admissible est dtermine selon la formule de Wyly-Eaton (SN 592000, paragraphe 4.5.2)

Tableau 291: Choix des dimensions des colonnes de chute d'eaux pluviales, facteur de scurit SF = 1.5 Surface rceptrice admissible (m2) Facteur de scurit SF = 1.5 C = 1.0 Toitures inclines et plates C = 0.7 10 cm plantation extensive C = 0.4 10 - 25 cm toiture plate avec humus C = 0.2 25 - 50 cm toiture plate avec humus C = 0.1 > 50 cm toiture plate avec humus QRmax (l/s) Diamtre nominal DN Geberit Silent-db20 Diamtre extrieur (OD) Geberit PE Diamtre extrieur (OD)

126 213 328 653 1 211 2 195 4 073

181 304 470 933 1 730 3 136 5 819

316 533 822 1 633 3 028 5 489 10 183

633 1 066 1 644 3 266 6 055 10 978 20 366

1 260 2 130 3 280 6 530 12 110 21 950 40 730

2.3 3.8 5.7 9.6 14.8 29.4 54.5 98.8 183.3

60 70 90 100 125 150 200 250 300

63 75 90 110 135 160

63 75 90 110 125 160 200 250 315

La charge hydraulique (QRmax) admissible est dtermine selon la formule de Wyly-Eaton (SN 592000, paragraphe 4.5.2)

670

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Tableau 292: Choix des dimensions des colonnes de chute d'eaux pluviales, facteur de scurit SF = 2.0 Surface rceptrice admissible (m2) Facteur de scurit SF = 2.0 C = 1.0 Toitures inclines et plates C = 0.7 10 cm plantation extensive C = 0.4 10 - 25 cm toiture plate avec humus C = 0.2 25 - 50 cm toiture plate avec humus C = 0.1 > 50 cm toiture plate avec humus 2.3 3.8 5.7 9.6 14.8 29.4 54.5 98.8 183.3 QRmax [l/s] Diamtre nominal DN Geberit Silentdb20 Diamtre extrieur (OD) 63 75 90 110 135 160 Geberit PE Diamtre extrieur (OD)

95 160 246 490 908 1 646 3 055

135 228 352 700 1 297 2 352 4 364

237 400 616 1 225 2 271 4 116 7 637

475 800 1 233 2 450 4 541 8 233 15 275

950 1 600 2 460 4 900 9 080 16 460 30 550

60 70 90 100 125 150 200 250 300

63 75 90 110 125 160 200 250 315

La charge hydraulique (QRmax) admissible est dtermine selon la formule de Wyly-Eaton (SN 592000, paragraphe 4.5.2)

671

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Collecteurs horizontaux et enterrs (WAR) En plus des collecteurs horizontaux et enterrs, il convient de dimensionner les drivations des colonnes de chute, selon le tableau 294. Les valeurs du tableau 293 ont t calcules avec la formule de Prandtl-Colebrook avec un coefficient de rugosit kb = 1.0 mm et un degr de remplissage h/ID de 0.7. Tableau 293: Charge d'vacuation des collecteurs horizontaux et enterrs Charge hydraulique admissible QRmax (l/s) Pente 1% 1.5 % 2.5 3.1 4.2 6.8 12.8 23.7 44.9 80.6 5.1 8.3 15.7 29.1 55.0 98.8 Diamtre Geberit Silent- Geberit PE nominal db20 DN Diamtre Diamtre extrieur (OD) extrieur (OD) 901) 100 125 150 200 250 300
2)

2% 3.6 5.9 9.6 18.2 33.6 63.6 114.2

2.5 % 4.0 6.7 10.8 20.3 37.6 71.1 127.7

3% 4.3 7.3 11.8 22.3 41.2 77.9 140.0

3.5 % 4.7 7.9 12.8 24.1 44.5 84.2 151.2

4% 5.0 8.4 13.7 25.8 47.6 90.0 161.7

4.5 % 5.3 8.9 14.5 27.3 50.5 95.5 171.5

5% 5.6 9.4 15.3 28.8 53.3 100.7 180.8

90 110 135 160

90 110 125 160 200 250 315

* Uniquement appropri pour les collecteurs horizontaux 1) Uniquement pour les collecteurs horizontaux 2) Uniquement pour les collecteurs enterrs avec une hauteur de la colonne de chute infrieure 10 m

Vue d'ensemble du choix des collecteurs horizontaux et enterrs (WAR) Tableau 294: Choix des dimensions des collecteurs horizontaux et enterrs d'eaux pluviales, facteur de scurit SF = 1.0 Diamtre nominal Diamtre extrieur (OD) WAR avec SF = 1.0 Pente minimale QR max Surface de la toiture c 1.0 c 0.7 c 0.4 c 0.2 c 0.1 l/s 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 DN 100 110 1% 4.2 140 m2 200 m2 350 m2 700 m2 1 400 m2 DN 125 125 1% 6.8 227 m2 324 m2 567 m2 1 133 m2 2 267 m2 DN 150 160 1% 12.8 427 m2 610 m2 1 067 m2 2 133 m2 4 267 m2 DN 200 200 1% 23.7 790 m2 1 129 m2 1 975 m2 3 950 m2 7 900 m2 DN 250 250 1% 44.9 1 497 m2 2 138 m2 3 742 m2 7 483 m2 14 967 m2 DN 300 315 1% 80.6 2 687 m2 3 838 m2 6 717 m2 13 433 m2 26 867m2

Tableau 295: Choix des dimensions des collecteurs horizontaux et enterrs d'eaux pluviales, facteur de scurit SF = 1.5 Diamtre nominal Diamtre extrieur (OD) WAR avec SF = 1.5 Pente minimale QR max Surface de la toiture c 1.0 c 0.7 c 0.4 c 0.2 c 0.1 l/s 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m
2

DN 100 110 1% 4.2 93 m2 133 m2 233 m2 466 m2 933 m2

DN 125 125 1% 6.8 151 m2 216 m2 378 m2 755 m2 1 511 m2

DN 150 160 1% 12.8 284 m2 406 m2 711 m2 1 422 m2 2 844 m2

DN 200 200 1% 23.7 526 m2 752 m2 1 316 m2 2 633 m2 5 266 m2

DN 250 250 1% 44.9 998 m2 1 425 m2 2 494 m2 4 989 m2 9 978 m2

DN 300 315 1% 80.6 1 791 m2 2 558 m2 4 478 m2 8 955 m2 17 911 m2

672

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Tableau 296: Choix des dimensions des collecteurs horizontaux et enterrs d'eaux pluviales, facteur de scurit SF = 2.0 Diamtre nominal Diamtre extrieur (OD) WAR avec SF = 2.0 Pente minimale QR max l/s DN 100 110 1% 4.2 70 m2 100 m2 175 m2 350 m2 700 m2 DN 125 125 1% 6.8 113 m2 162 m2 283 m2 566 m2 1 133 m2 DN 150 160 1% 12.8 213 m2 305 m2 533 m2 1 066 m2 2 133 m2 DN 200 200 1% 23.7 395 m2 564 m2 987 m2 1 975 m2 3 950 m2 DN 250 250 1% 44.9 748 m2 1 068 m2 1 871 m2 3 741 m2 7 483 m2 DN 300 315 1% 80.6 1 343 m2 1 919 m2 3 358 m2 6 716 m2 13 433 m2

Surface de la toiture c 1.0 0.03 l/s x m2 c 0.7 0.03 l/s x m2 c 0.4 c 0.2 c 0.1 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2 0.03 l/s x m2

WAR Eau de pluie QRmax Charge hydraulique l/s Calcul selon la formule: Q WW = K

DU

Q WW 2 DU = ------------ 0.5 K = 0.5

QWW = Dbit d'eaux rsiduaires (l/s) K = Coefficient de simultanit DU = Dbit total d'eaux rsiduaires

673

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Eaux pluviales Geberit Pluvia Le diamtre optimal de la conduite d'eaux pluviales Geberit Pluvia est calcul l'aide du logiciel et diffre des valeurs prcites. Voir chapitre "Evacuation des toitures", paragraphe 2.3 "Dimensionnement", page 758. 2.2.3 Hydraulique

Colonnes de chute Tableau 297: Vitesse de chute des eaux rsiduaires dans les colonnes de chute 1 2gh 25

20

2
15

2 3

Vitesse en m/sec.

Tuyau plein

10

Chemise d'eau avec noyau d'air

5 10 Hauteur de chute

15

20

25

30

35 m

674

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Capacit hydraulique d'coulement des tuyaux Geberit PE dans les conduites horizontales Degr de remplissage selon Prandtl-Colebrook A l'aide du diagramme ci-aprs, il est possible, en partant du tuyau plein 1.0, de calculer un autre degr de remplissage. hDegr de remplissage ----DI h----DI 0.5 0.55 0.6 0.65 0.7 0.8 0.9 1.0
1.0 0.9 0.8 0.7 0.6 Vt/V 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1
Degr de remplissage h/d

DI h h/DI V Vt V----t V v vt vt/v

Diamtre intrieur Hauteur de remplissage Degr de remplissage Capacit d'coulement pour tuyau plein Quantit d'eau pour tuyau partiellement rempli Quantit proportionnelle en % Vitesse d'coulement du tuyau plein en m/s Vitesse d'coulement du tuyau partiellement rempli en m/s Courbe de la vitesse proportionnelle en % Recherch: Degr de remplissage h/DI? Donn: V = 11.5 l/s V t = 9.3 l/s

V part ------------ V 0.500 0.580 0.660 0.736 0.804 0.913 0.978 1.000

vpart ------------v 1.00 1.03 1.05 1.07 1.08 1.06 1.03 1.00

Exemple

V- 9.3 l/s----t ------------------- 100 = 80.8 % = h/DI 0.7 selon diagramme V 11.5 l/s

vt/v

0 0

10 0.1

20 0.2

30 0.3

40 0.4

50 0.5

60 0.6

70 0.7

80 0.8

90 0.9

100 1.0

% 1.1 m/s

Quantit proportionnelle Vt/V

Vitesse d'coulement

Fig. 655: Degr de remplissage

h d
Fig. 656: Remplissage du tuyau

675

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

Capacit hydraulique d'coulement des conduites Geberit horizontales partiellement remplies

hDegr de remplissage ----- = 1.0 (Tuyau plein) DI

Coefficient de rugosit kb = 1.0 mm

DI / d 44 / 50 50 / 56 57 / 63 69 / 75 83 / 90 101 / 110 115 / 125 147 / 160 187 / 200 234 / 250 295 / 315

0.5 % V (l/s) v (m/s) 0.427 0.605 0.802 1.445 2.152 3.919 5.699 11.592 20.859 37.856 69.976 0.281 0.308 0.338 0.386 0.428 0.499 0.549

1.0 % V v 0.610 0.401 0.863 0.439 1.229 0.482 2.058 0.550 3.063 0.609 5.573 0.710 8.101 0.780

1.5 % V v 0.750 0.494 1.061 0.540 1.511 0.592 2.528 0.676 3.763 0.749 6.843 0.871

2.0 % V v V 0.869 0.571 1.228 0.625 1.749 0.685 2.925 0.782 4.352 0.866 7.914 1.008

2.5 % v V 0.973 0.640 1.375 0.700 1.958 0.767 3.275 0.876 4.872 0.969 8.858 1.128 12.869 1.239 26.137 1.479 46.981 1.711 85.181 1.981

3.0 % v V 1.067 0.702 1.508 0.768 2.147 0.842 3.591 0.960 5.342 1.063 9.170 1.236 14.107 1.358 28.648 1.621 51.491 1.875

4.0 % v 1.235 0.812 1.744 0.888 2.484 0.973 4.152 1.110 6.173 1.229 11.225 1.429 16.306 1.570 33.108 1.874 59.501 2.166

5.0 % V v 1.382 0.909 1.953 0.994 2.780 1.089 4.647 1.243 6.911 1.375 12.559 1.599 18.243 1.756 37.038 2.096 66.557 2.423

9.945 0.957 11.499 1.107

0.656 16.465 0.932 20.205 1.143 23.359 1.322 0.759 29.611 1.078 36.328 1.323 41.991 1.529 0.880 53.713 1.249 65.882 1.532 76.142 1.771

93.353 2.171 107.863 2.508 120.647 2.805

1.024 99.244 1.452 121.704 1.781 140.639 2.058 157.322 2.302 172.405 2.522 199.185 2.194 222.779 3.259

hDegr de remplissage ----- = 0.5 DI

Coefficient de rugosit kb = 1.0 mm

DI / d 44 / 50 50 / 56 57 / 63 69 / 75 83 / 90 101 / 110 115 / 125 147 / 160

0.5 % V (l/s) v (m/s) 0.214 0.303 0.431 0.723 1.076 1.950 2.850 5.796 0.281 0.308 0.338 0.386 0.428 0.499 0.549 0.656

1.0 % V v 0.305 0.401 0.432 0.439 0.615 0.482 1.029 0.550 1.532 0.609 2.787 0.710 4.051 0.780 8.233 0.932

1.5 % V v V 0.375 0.494 0.531 0.540 0.756 0.592 1.264 0.676 1.882 0.749 3.422 0.871 4.973 0.957

2.0 % v V 0.435 0.571 0.614 0.625 0.875 0.685 1.463 0.782 2.176 0.866 3.957 1.008 5.750 1.107

2.5 % v V 0.487 0.604 0.688 0.700 0.979 0.767 1.638 0.876 2.436 0.969 4.429 1.128 6.435 1.239

3.0 % v 0.534 0.702 0.754 0.768 1.074 0.842 1.796 0.960 2.671 1.063 4.855 1.236 7.054 1.358

4.0 % V v 0.617 0.812 0.872 0.888 1.242 0.973 2.076 1.110 3.088 1.229 5.612 1.429 8.153 1.570

5.0 % V v 0.691 0.909 0.976 0.994 1.390 1.089 2.323 1.243 3.456 1.375 6.280 1.599 9.121 1.756 18.520 2.096 33.278 2.423 60.323 2.805

10.103 1.143 11.680 1.322 13.069 1.479 14.324 1.621 16.554 1.874 18.164 1.323 20.995 1.529 23.491 1.711 25.745 1.875 29.750 2.166 32.941 1.532 38.071 1.771 42.591 1.981 46.677 2.171 53.931 2.508

187 / 200 10.430 234 / 250 18.928 295 / 315 34.988

0.759 14.806 1.078 0.880 26.857 1.249 1.024 49.622 1.452

60.852 1.781 70.320 2.058 78.661 2.302 86.203 2.522 99.592 2.914 111.390 3.259

676

Systmes d'vacuation - Gnralits


Planification - Dimensionnement

hDegr de remplissage ----- = 0.7 DI

Coefficient de rugosit kb = 1.0 mm

DI / d 44 / 50 50 / 56 57 / 63 69 / 75 83 / 90 101 / 110 115 / 125 147 / 160 187 / 200 234 / 250 295 / 315

0.5 % V (l/s) v (m/s) 0.390 0.552 0.787 1.319 1.965 3.578 5.203 10.583 19.044 34.563 62.888 2.298 0.362 0.358 0.409 0.454 0.529 0.582

1.0 % V v 0.557 0.425 0.788 0.465 1.122 0.511 1.879 0.583 2.797 0.646 5.088 0.753 7.396 0.827

1.5 % V v 0.685 0.524 0.969 0.572 1.380 0.628 2.308 0.717 3.436 0.794 6.248 0.923 9.080 1.014 18.447 1.212 33.167 1.402 60.150 1.624

2.0 % V v 0.793 0.605 1.121 0.663 1.597 0.726 2.671 0.829 3.973 0.918 7.225 1.068 10.499 1.173 21.327 1.401 38.338 1.621 69.518 1.877

2.5 % V v 0.888 0.678 1.255 0.742 1.788 0.813 2.990 0.929 4.448 1.027 8.087 1.196

3.0 % V v 0.975 0.744 1.377 0.814 1.960 0.893 3.279 1.018 4.877 1.127 8.865 1.310

4.0 % V v 1.127 0.860 1.592 0.941 2.268 1.031 3.790 1.176 5.638 1.302 10.248 1.514 14.887 1.664 30.227 1.986 54.324 2.296

5.0 % V v 1.262 0.963 1.783 1.053 2.538 1.154 4.242 1.317 6.309 1.457 11.466 1.695 16.655 1.861 33.815 2.221 60.766 2.568

11.749 1.313 12.880 1.439 23.863 1.568 26.156 1.718 42.894 1.814 47.011 1.988 77.770 2.100 85.231 2.301

0.695 15.033 0.988 0.804 27.035 1.143 0.933 49.040 1.324

98.479 2.658 110.150 2.973

1.085 90.610 1.539 111.116 1.888 128.403 2.181 143.635 2.440 157.406 2.673 181.855 3.088 203.397 3.662

2.2.4

Geberit ProPlanner

Pour la planification et la prfabrication des conduites d'vacuation Geberit PE et Geberit Silent-db20, voir chapitre "Annexe", paragraphe 3.4.3 "Exigences du systme", page 788.

2.2.5

Aide

Dans le but de faciliter l'tablissement de la soumission, des blocs de commande pour l'assortiment Geberit PE et Silentdb20 peuvent tre tlchargs sur Internet sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download" ou commands chez Geberit Distribution SA.

-db20

Fig. 657: Bloc de commande Silent-db20

677

Systmes d'vacuation - Gnralits


Montage - Rgles de montage

3
3.1 3.1.1

Montage
Rgles de montage Techniques de pose

Les techniques de pose suivantes entrent en ligne de compte pour l'installation des conduites d'vacuation:

Possibilits de fixation

Le changement de longueur d la diffrence de temprature est dirig par le genre de fixation. On diffrenciera entre le montage fixe et le montage coulissant.

Montage fixe Les forces rsultant des changements de longueurs dus aux conditions thermiques doivent tre captes.

Montage coulissant Les changements de longueurs dus aux conditions thermiques doivent tre pris en considration lors du montage.

Systme de fixation Pluvia*

Fixation conventionnelle fixe

Conduite btonne

Pose de manchons longs

Bras flexible

Le point fixe transmet les forces sur le corps du btiment ou sur les profils carrs en acier de la conduite parallle.

Le collier coulissant sert diriger le tuyau. Il empche la conduite pleine de se cintrer. Lors de l'utilisation de gouttires, les distances entre colliers coulissants peuvent tre augmentes.

*Voir chapitre "Evacuation des toitures", paragraphe 3.1.1 "Systme de fixation Pluvia", page 763. Dilatation en longueur des tuyaux Geberit PE et Silent-db20 La dilatation des tuyaux dpend de la temprature ambiante des eaux uses. Le coefficient de dilatation pour tous les tuyaux est de: 0.00017 m/mK (0.17 mm/mK).

678

Systmes d'vacuation - Gnralits


Montage - Rgles de montage

3.1.2

Bases de calcul

Bases pour le calcul des charges dans les chapitres Geberit Silent-db20 et Geberit PE: Diamtre nominal Diamtre du tuyau Poids de la conduite Geberit PE pleine Poids de la conduite Silent-db20 pleine DN mm N/m N/m 40 40 13 50 50 20 56 56 25 28 60 63 32 35 70 75 45 49 90 90 64 73 100 110 96 107 125 125/ 135 124 157 150 160 202 200 200 313 250 250 487 300 315 782 -

Tableau 298: Montage coulissant (horizontal) dans la dalle avec dilatation de la longueur dirige RA sans gouttire RA avec gouttire Poids / Collier sans gouttire Poids / Collier avec gouttire Rsistance la pousse du manchon long m m N N N 0.8 1.0 11 13 100 0.8 1.0 16 20 100 0.8 1.0 20 25 100 0.8 1.0 26 32 100 0.8 1.2 36 45 120 0.9 1.4 58 86 200 1.1 1.7 106 158 300 1.3 1.9 149 233 400 1.6 2.4 323 485 700 2.0 3.0 626 939 1 000 2.0 3.0 1 195 1 826 1 500 2.0 3.0 2 424 3 695 2 200

RA = Distance entre colliers

Tableau 299: Montage coulissant (vertical) dans le mur avec dilatation de la longueur dirige Distance max. point m fixe - manchon long * Poids / Collier point N fixe Axial (avec rsisN tance la pousse) 6.0 78 178 6.0 120 220 6.0 150 250 6.0 192 292 6.0 270 390 6.0 384 584 6.0 576 876 6.0 744 1 144 6.0 1 212 1 912 6.0 1 878 2 878 6.0 2 922 4 422 6.0 4 692 6 892

* Distance max. entre point fixe et manchon long

Tableau 300: Montage fixe (dalle ou mur) Pousse de dilatation N (-20 20 C) Pousse de dilatation N (-20 20 C) 2 210 2 770 3 150 3 650 4 280 850 1 050 1 250 1 400 1 700 5 980 2 400 8 820 3 500 11 650 18 650 23 750 37 500 59 150 4 600 7 400 9 400 14 900 23 500

679

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'vacuation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit Silent-db20 - veille au silence dans la maison Le systme d'vacuation isol contre le bruit Geberit Silent-db20, en matire synthtique renforce de poudre minrale, permet un faonnage simple, rapide et propre. Son poids lev et les amortisseurs de vibrations dans les zones d'impact en font un vritable avaleur de bruit. Planification optimale, soumission et prparation du travail l'aide du logiciel Geberit ProPlanner Plus de scurit, ne ncessite pas de mesures supplmentaires de protection Protection contre le bruit certifie Matriau favorable l'cologie

682

Contenu

Systme............................................................................................. 684 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 684 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 686 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687

Planification ...................................................................................... 688 2.1 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . 688

Montage............................................................................................. 689 3.1 3.2 Rgles de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689 Dtermination du matriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696

Geberit Silent-db20

683

Geberit Silent-db20
Systme - Description du systme

1
1.1 1.1.1

Systme
Description du systme Systme d'vacuation des eaux des btiments Silent-db20

Dans le but de respecter les valeurs acoustiques pour les installations sanitaires exiges par la norme SIA 181, l'installation d'vacuation avec le systme Silent-db20 est ncessaire. Le tuyau Silent-db20 empche la propagation des bruits ariens

Le systme de fixation Silent-db20 assure l'amortissement des bruits solidiens

Le fourreau isolant Silent-db20 empche les ponts de bruit

Le Geberit Isol diminue en plus les bruits ariens et solidiens

Pour satisfaire aux exigences accrues, nous recommandons les assemblages suivants

Fig. 658: Assemblages 1 Manchon lectro-soudable Geberit 2 Manchon long Silent-db20

684

Geberit Silent-db20
Systme - Description du systme

1.1.2

Tuyaux et pices Silent-db20

1.1.4

Fixations Silent-db20

Structure

Proprits

Trs bonne isolation contre les bruits solidiens Tuyaux et pices parois paisses dans le matriau com Appui dfini sur le tuyau Silent-db20 posite PE-S2 Pices avec nervures isolantes patentes
Geberit PE Silent-db20

Fig. 659: Tuyaux et pices Silent-db20 Proprits Isolant contre le bruit Soudable avec le manchon lectro-soudable Geberit ou le miroir souder Rsistant aux agents chimiques pour les eaux uses domestiques Rsistant aux rayons UV Compatible avec le Geberit PE 1.1.3 Assemblages Silent-db20

Fig. 661: Fixations Silent-db20 Ralisation 1 Collier Silent-db20 avec garniture isolante 2 Tube filet avec filetage intrieur 1/2" 3 Plaques de base lgres et lourdes

1.1.5

Isolations Silent-db20

Proprits Trs bonne isolation contre le bruit Excution robuste Faonnage simple

Fig. 660: Assemblages Silent-db20 Exigences accrues en matire de protection contre le bruit 1 Manchon lectro-soudable Geberit 2 Manchon long Silent-db20 3 Bride Geberit Exigences minimes en matire de protection contre le bruit 4 Soudure au miroir (assemblage fixe)

Fig. 662: Isolations Silent-db20 Ralisation 1 Fourreau isolant Silent-db20 en mousse de PE avec feuille de protection 2 Bandage Silent-db20 avec colle et feuille de protection 3 Matelas antibruit Geberit Isol et dcoupe pour tuyau 4 Dcoupe pour pice Geberit Isol

685

Geberit Silent-db20
Systme - Fiche technique

1.1.6

Champ d'application

Application Eaux uses domestiques Conduites de raccordement apparentes Conduites de raccordement isoles contre le bruit, noyes Conduites de ventilation Collecteurs isols contre le bruit

Geberit Silent-db20


1)

Pour la compensation de la dilatation en longueur, il convient d'utiliser des manchons longs ou des manchons de dilatation. Geberit recommande la ralisation des assemblages de tuyaux et de pices l'aide de manchons lectro-soudables. En cas de btonnage du Geberit Silent-db20, Geberit recommande d'assembler les tuyaux et les pices l'aide de manchons lectro-soudables. Pour empcher la propagation des bruits solidiens, il convient de sparer le systme d'vacuation de la maonnerie l'aide d'une isolation Geberit.

Conduites avec pompes de relevage

Conduites d'eaux pluviales conventionnelles

Conduites d'eaux pluviales Pluvia

1) Sans contrainte mcanique, la pression intrieure est d'au max. 1.5 bar une temprature max. de 30 C, 10 a

1.2

Fiche technique

Tuyau Silent-db20 en barres


L (m)
d di s

A cm2

DN 56 60 70 90 100 125 150

d 56 63 75 90 110 135 160

di 49.6 56.6 68 79 98 123 146

L 3 3 3 3 3 3 3

Acm2 19.3 25.1 36.1 49 75.4 118.7 167.4

s 3.2 3.2 3.6 5.5 6 6 7

Poids par m vide [kg] 0.9 1.02 1.37 2.48 3.33 4.13 5.80

Poids par m plein [kg] 2.83 3.53 4.97 7.38 10.87 16.00 22.50

No. Art. 305.000.14.1 306.000.14.1 307.000.14.1 308.000.14.1 310.000.14.1 312.000.14.1 315.001.14.1

686

Geberit Silent-db20
Systme - Indications sur le matriau

1.3

Indications sur le matriau

Polythylne PE-S2 renforc de substances minrales, rsistant aux rayons UV grce la teinture noire. Indice d'incendie 4.3 1.4 Homologations

Le systme d'vacuation Silent-db20 dispose des homologations suivantes: Homologation suisse de protection incendie de l'Association des tablissements cantonaux d'assurance incendie AEAI. Numro d'homologation Z 10180 Recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec-VSA

Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch 1.5 Avantages et utilits

Protection contre le bruit La matire synthtique renforce par des substances minrales et les amortisseurs de vibrations des pices rduisent considrablement les bruits ariens. Ce systme, complt par les fixations destines l'isolation des bruits solidiens, satisfait aux exigences actuelles en matire de protection contre le bruit. Etanchit Les soudures au miroir et les manchons lectro-soudables garantissent l'tanchit du systme pour une scurit leve. Favorable l'environnement Le Geberit Silent-db20 permet un recyclage sans nuisances pour l'environnement.

687

Geberit Silent-db20
Planification - Bases fondamentales de planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Bases fondamentales de planification Trac de conduite

Un trac de conduite optimal renforce les efforts de protection contre le bruit dans la ralisation du plan: Pose consquente de l'installation en applique avec les systmes d'installation Geberit Duofix et Geberit GIS Dcouplage de l'installation de la maonnerie Disposition des colonnes de chutes verticales sans dviation Pour de plus amples exigences de protection contre le bruit ainsi que des tableaux avec valeurs acoustiques, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", page 75.

688

Geberit Silent-db20
Montage - Rgles de montage

3
3.1 3.1.1

Montage
Rgles de montage Principes de pose Conduites de raccordement noyes Conduites de raccordement noyes en Geberit Silent-db20

Dans le but d'absorber la dilatation, il convient d'isoler toutes Conduites de raccordement dans le montage en applique les conduites noyes. Les conduites de raccordement sont raliser en Geberit Silent-db20 et dcoupler de la maonnerie. Pour les assemblages, il convient d'utiliser des manchons lectrosoudables Geberit, des soudures au miroir ou des brides Geberit. Les manchons lectro-soudables sont recommands. Traverses de dalle dans le montage en applique
0.4

0.4

Fig. 664: Pour les conduites de raccordement noyes, des assemblages fixes sont ncessaires (manchons lectro-soudables Geberit ou soudures au miroir). L'ensemble de la conduite est dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Silent-db20, du bandage Silent-db20 ou du Geberit Isol.

Fig. 663: Les traverses de dalles sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Silent-db20, du bandage Silent-db20 ou de mastique lasticit permanente. Ralisation de conduites Silent-db20 noyes dans la dalle en bton

>4

Pour les conduites Silent-db20 noyes dans la dalle en bton, des assemblages fixes sont ncessaires (manchons lectro-soudables Geberit ou soudures au miroir). L'ensemble de la conduite est dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau isolant Silent-db20, du bandage Silent-db20 ou du Geberit Isol. Lors de la pose de manchons lectro-soudables Geberit, les embranchements rduits sont protger du dbotement par un point fixe. Fig. 666: Les tuyaux et pices Silent-db20 sont poser de manire ce qu'ils soient maintenus en position lors du btonnage, p. ex. par la fixation au coffrage et l'armature infrieure. Les distances entre les fixations correspondent au Tableau 301: "Distances entre les fixations horizontales et forces admises par collier", page 693.

Fig. 665: Pour l'obtention des valeurs acoustiques, l'paisseur du bton doit atteindre au minimum 4 cm de chaque ct.

Les croisements avec des conduites d'eau noyes ou des tubes lectriques sont viter. Selon la situation de la construction, ils augmentent les valeurs acoustiques de 3 - 10 dB(A).

689

Geberit Silent-db20
Montage - Rgles de montage

4 cm

4 5 6 7 3 2 1
4 cm

Fig. 667: Dtail du collier 1 Coffrage 2 Armature infrieure 3 Collier 4 Etrier du collier sur l'isolation 5 Tuyau Silent-db20 6 Fourreau isolant Geberit 7 Scurit contre la pousse

Conduites de raccordement noyes en Geberit PE


min. 1.00 m

Silent-db20

Geberit PE

Fig. 668: Dtail du raccordement la colonne de chute Seuls des embranchements gaux Silent-db20 sont utiliser. Afin d'viter les cisaillements, les conduites de raccordement en Geberit PE sont isoler dans la zone de 1 m partir de la colonne de chute l'aide du fourreau isolant ou du Geberit Isol.

690

Geberit Silent-db20
Montage - Rgles de montage

Colonne de chute dans le montage en applique avec lment de dilatation Il convient de poser les colonnes de chute dans des gaines et de les dcoupler de la maonnerie en matire de bruits solidiens. Les changements de direction s'effectuent au maximum 45; les dviations l'aide de 2 coudes 45, non raccourcis.
1 2

Colonne de chute avec conduites de raccordement noyes et lment de dilatation


A B

1 2

max. 6 m

max. 3 m

3xx.012.14.1 3xx.002.11.1

1 2

max. 6 m

max. 3 m

3xx.012.14.1 3xx.002.14.1

Fig. 669: Colonne de chute dans le montage en applique avec lment de dilatation 1 Elment de dilatation pour l'absorption du changement de longueur avec collier point fixe Silent-db20 - Manchon long, assemblages du tuyau avec manchon lectro-soudable, hauteur d'tage max. 6 m - Manchon de dilatation, assemblages du tuyau avec manchon lectro-soudable, hauteur d'tage max. 3 m 2 Les traverses sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau, du bandage ou du Geberit Isol 3 Guidage de la conduite l'aide d'un collier coulissant Silent-db20 Colonne de chute dans le montage en applique sans lment de dilatation Est uniquement applicable en cas de: Hauteurs d'tage jusqu' max. 3 m Pose de brides Geberit

Fig. 671: Colonne de chute avec conduites de raccordement noyes et lment de dilatation A Assemblage d'tage droit jusqu' une hauteur d'tage de 3 m sans collier de guidage B Assemblage d'tage dcal avec guidage de conduite 1 Elment de dilatation pour l'absorption du changement de longueur avec collier point fixe Silent-db20 - Manchon long, assemblages du tuyau avec manchon lectro-soudable, hauteur d'tage max. 6 m - Manchon de dilatation, assemblages du tuyau avec manchon lectro-soudable, hauteur d'tage max. 3 m 2 Les traverses et les conduites Silent-db20 noyes sont dcoupler compltement de la maonnerie l'aide du fourreau isolant , du bandage ou du Geberit Isol. 3 Guidage du tuyau avec collier coulissant Silent-db20 Colonne de chute avec conduites de raccordement noyes sans lment de dilatation Est uniquement applicable en cas de: Hauteurs d'tage jusqu' max. 3 m Pose de brides Geberit

3 1
1 2 1.1

max. 3.00 m
3

max. 3.00 m
1 3
1

359.4xx.00.1

359.4xx.00.1

Fig. 670: Colonne de chute dans le montage en applique sans lment de dilatation 1 Assemblage de tuyau l'aide d'une bride Geberit et d'un collier d'appui avec bande lectro-soudable 2 Les traverses sont dcoupler de la maonnerie l'aide du fourreau, du bandage ou du Geberit Isol 3 Guidage de la conduite l'aide d'un collier coulissant Silent-db20

Fig. 672: Colonne de chute avec conduites de raccordement noyes sans lment de dilatation 1 Assemblage de la conduite avec bride Geberit 2 Les traverses et les conduites Silent-db20 noyes sont dcoupler compltement de la maonnerie l'aide du fourreau isolant, du bandage ou du Geberit Isol. 3 Embranchement Silent-db20 gal. Aucun embranchement rduit ne doit tre utilis. Une conduite droite ne ncessite aucun collier coulissant.

691

Geberit Silent-db20
Montage - Rgles de montage

3.1.2

Fixations

Ralisations de points fixes Afin que les changements de longueur dus aux diffrences de temprature puissent tre dirigs sur les manchons longs Silent-db20 et sur les bras flexibles, des points fixes appropris doivent tre poss. Pour les points fixes, en plus des colliers Silent-db20 avec garniture isolante No. Art. 3xx.81x.26.2, on utilisera le tube filet No. Art. 362.857.26.1 avec filetage intrieur G 1/2" et diamtre extrieur 25 mm et la plaque de base No. Art. 362.851.26.1. Ces lments de fixation sont destins absorber les forces de 1000 N dans l'axe du tuyau. Point fixe dans les conduites verticales

Vue d'ensemble du systme de fixation

Collier avec garniture isolante Manchon M10 / Filetage extrieur 1/2" 305.812 - 312.812 315.812 + 312.813

Vis M10

Tige lete M10

Tube let Filetage intrieur 1/2" 362.857

Plaque de base lgre Plaque de base lourde Manchon M8 / M10 avec Manchon M10 / 362.848 Filetage extrieur 1/2" 362.851 ou Plaque de base ronde Manchon M10 362.837

Plaque de base Manchon 1/2" 362.826

Fig. 673: Collier point fixe isol contre le bruit sur le manchon long Silent-db20

Montage coulissant

Montage coulissant

Pose de manchons longs

Bras flexible

Fig. 674: Collier point fixe isol contre le bruit sur le tuyau Silent-db20 avec 2 manchons lectro-soudables Geberit. Point fixe dans les conduites horizontales

Principe: le changement de longueur d aux diffrences de temprature doit tre dirig par le genre de fixation (point fixe ou collier coulissant), sur le manchon long, llment de dilatation ou le bras flexible. Colliers point fixe Les colliers point fixe dfinissent les points d'appui des conduites et dirigent la dilatation dans la direction approprie. Colliers coulissants Les colliers coulissants empchent le dbotement latral de la conduite lors du changement de longueur d aux diffrences de temprature et portent le poids de la conduite remplie d'eau. Les indications suivantes inhrentes aux fixations sont bases sur les tiges filetes selon DIN 975 et sur les tubes filets No. Art. 362.857.26.1 avec filetage intrieur G 1/2" et diamtre extrieur 25 mm.

Fig. 675: Collier point fixe isol contre le bruit sur le manchon long Silent-db20

Fig. 676: Collier point fixe isol contre le bruit sur le tuyau Silent-db20 avec 2 manchons lectro-soudables Geberit

692

Geberit Silent-db20
Montage - Rgles de montage

Distances entre les fixations aux murs et aux dalles La distance de fixation entre les colliers, la force admise par collier ainsi que le collier dpendent du diamtre de la conduite. Ces distances peuvent tre consultes pour les conduites horizontales dans le Tableau 301: "Distances entre les fixations horizontales et forces admises par collier", page 693 et pour les conduites verticales dans le Tableau 302: "Distances entre les fixations verticales et forces admises par collier", page 693.

RA = 10 x d

RA = 10 x d

Fig. 677: Distances entre les fixations horizontales sans gouttire

50

50 RA = 15 x d

50

50

Fig. 678: Distances entre les fixations horizontales avec gouttire Tableau 301: Distances entre les fixations horizontales et forces admises par collier Distance entre colliers RA Collier sur tuyau

Collier sur manchon de dilatation

DN 56 60 70 90 100 125 150


1)

56 63 75 90 110 135 160

sans gouttire 10 x RA [m] Force FG admise [N]1) 0.80 23 0.80 28 0.80 40 0.90 65 1.10 118 1.40 220 1.70 374

avec gouttire 15 x RA [m] Force FG admise [N]1) 1.00 28 1.00 35 1.20 59 1.40 101 1.70 182 1.90 299 2.40 528

No. Art. 305.812.26.2 306.812.26.2 307.812.26.2 308.812.26.2 310.812.26.2 312.813.26.2 315.812.26.2

No. Art. 306.812.26.2 307.812.26.2 308.812.26.2 310.812.26.2 312.812.26.2 315.812.26.2 315.812.26.2

Tuyau rempli d'eau 10 C


Manchon long avec collier point fixe

RA = 15 x d ou 1.50 m

Collier coulissant

RA = 15 x d ou 1.50 m
Manchon long avec collier point fixe

Tableau 302: Distances entre les fixations verticales et forces admises par collier Collier sur DisForce FG Collier sur tuyau manchon de tance admise dilatation entre par collier colliers point fixe1) DN RA [m] FG [N] No. Art. No. Art. 56 56 1.50 184 305.812.26.2 306.812.26.2 60 63 1.50 205 306.812.26.2 307.812.26.2 70 75 1.50 247 307.812.26.2 308.812.26.2 90 90 1.50 316 308.812.26.2 310.812.26.2 100 110 1.70 421 310.812.26.2 312.812.26.2 125 135 1.90 571 312.813.26.2 315.812.26.2 150 160 2.40 760 315.812.26.2 315.812.26.2
1)

Tuyau rempli d'eau 10 C

Fig. 679: Distances entre les fixations verticales

693

Geberit Silent-db20
Montage - Rgles de montage

Ralisation de colliers point fixe

25 25
Fig. 680: Les points fixes sont raliss jusqu' 25 cm du mur ou de la dalle l'aide de fixation pour collier 1/2" et plaque de base No. Art. 362.851

25
Fig. 681: Lors de distances plus importantes des points fixes, du mur ou de la dalle, la pose de consoles de fixation est recommande Ralisation de colliers coulissants Le mode de fixation des colliers coulissants est ralis en tenant compte de la distance de la dalle ou du mur. Tableau 303: Dtermination du collier de fixation appropri DN Dimension du tube Colliers sous dalle
a

56 56

60 63

70 75

90 90

100 110

125 135

150 160

Distance du mur a en cm

jusqu' 50 cm1)

M10

M10

M10

M10

M10

1/2"

1/2"

1)

Pour la fixation des conduites horizontales aux murs et de plus importantes distances du mur ou de la dalle, la pose de consoles de fixation est recommande

694

Geberit Silent-db20
Montage - Rgles de montage

Pose de manchons longs La dilatation est absorbe l'aide de manchons longs Silent - db20. Pour ce faire, il convient de poser les points fixes et les colliers coulissants en consquence.

Bras flexible La dilatation est absorbe l'aide de bras flexibles BS. Pour ce faire, il convient de poser les points fixes et les colliers coulissants en consquence.
3 L1 BS2

2 x/y

2 x/y 2

2 BS1

x/y

L2

Fig. 682: Avec manchons longs Silent-db20 1 Collier point fixe avec 2 manchons lectro-soudables Geberit 2 Collier coulissant 3 Manchon long avec collier point fixe x Distance du manchon long No. Art. 3xx.012.14.1 max. 6 m y Distance du manchon de dilatation No. Art. 3xx.002.14.1 max. 3 m

Fig. 683: Avec bras flexible BS 1 Collier point fixe avec 2 manchons lectro-soudables Geberit 2 Collier coulissant 3 Manchon long avec collier point fixe

Tableau 304: Dimensionnement des bras flexibles Longueur du tube L DN 56 DN 60 DN 70 [m] 56 63 75 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 [m] 0.5 0.5 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.7 0.7 0.9 1.0 [m] 0.5 0.5 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.7 0.7 0.9 1.0 [m] 0.5 0.5 0.6 0.6 0.7 0.7 0.8 0.8 0.9 1.0 1.2

Bras flexible BS DN 90 90 [m] 0.5 0.5 0.6 0.6 0.7 0.7 0.8 0.8 0.9 1.0 1.2

DN 100 110 [m] 0.5 0.6 0.6 0.7 0.8 0.8 0.9 1.0 1.0 1.2 1.4

DN 125 135 [m] 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.0 1.1 1.2 1.4 1.7

DN 150 160 [m] 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.1 1.2 1.3 1.6 1.8

695

Geberit Silent-db20
Montage - Dtermination du matriel

3.2

Dtermination du matriel

Tableau 305: Champ d'application du systme Silent-db20 Evacuation des eaux des btiments (vacuation conventionnelle des eaux des toitures incluse) Dsignation Conduite de rac- Colonne de Collecteur Conduite avec cordement chute pompe de relevage1) Tube Rduction excentrique

Coude 15 - 45 Coude 60 Coude 88 Equerre de raccordement 88 Embranchement 45

Embranchement / Embranchement coud 88 Embranchement querre

Embranchement double

Embranchement parallle

2)

Ouverture de nettoyage

Manchon lectro-soudable Manchon de dilatation Manchon long

Bride Soudure au miroir

3)

4)

4)

admis sans restrictions

pas admis admis uniquement pour le premier changement de direction aprs le siphon 1) sans contrainte mcanique jusqu' 1.5 bar de pression intrieure une temprature max. de 30 C, 10 a 2) admis uniquement pour le raccordement la ventilation (recommandation Geberit) 3) la technique de pose est respecter 4) pas recommand en raison de la protection contre le bruit

696

Geberit Silent-db20
Montage - Dtermination du matriel

3.2.1

Raccordements des appareils

Point xe

Le programme de raccordements aux appareils Geberit Silent-db20 comprend les raccordements destins tous les appareils sanitaires courants. Voir chapitre "Systmes d'installation - Gnralits", paragraphe 2.5.1 "Compatibilit des lments d'installation pour WC suspendus avec chasse d'eau encastre UP320, dclenchement depuis devant", page 219. 3.2.2 Raccordements sur des matriaux alternatifs

Silent-db20

Point xe

PE / PVC

Fig. 685: Raccordement avec manchon emboter

Point fixe

Silent-db20

Tous les assemblages pas fixes sur des matriaux alternatifs sont assurer contre le dbotement l'aide de points fixes.

Point fixe Silent-db20 Point xe PE / PVC


Fig. 684: Raccordement avec manchon long

PE

Fig. 686: Raccordement avec raccord

Tableau 306: Raccordement sur des matriaux alternatifs avec pices PE Matriau alternatif Geberit Silent-db20 Dsigna- DN Manchon Manchon Raccord Rduction Extrmit tion long emboter de tuyau

Pices1)

Geberit PE

PVC Astolan
1)

56 60 70 90 100 125 150 100 100

56 63 75 90 110 125 160 110 110

No. Art. 363.700 364.700 365.700 366.700 367.700 369.700

No. Art. 363.779 364.779 365.779 366.779 367.779 369.779 X X

No. Art. 363.740 364.740 365.740 366.740 367.740

No. Art. 312.125

56 63 75 90 110 135 160 110 110

X X X X X X X X X

X X X X X X X X X

Utiliser uniquement des pices ayant une profondeur d'embotement suffisante.

Silent-db20

Geberit PE

Manchon long avec collier point xe

Geberit PE

Manchon long avec collier point xe

Silent-db20

Fig. 687: Raccordement avec le manchon long Silent-db20

Silent-db20

Geberit PE

Geberit PE

Silent-db20

Fig. 688: Raccordement avec le manchon lectro-soudable Geberit ou la soudure au miroir

697

Geberit Silent-db20
Montage - Dtermination du matriel

Point fixe

Silent-db20 PE / Fonte / Acier / Astolan / Fibrociment

Point fixe

PE / Fonte / Acier / Astolan / Fibrociment Silent-db20

Point fixe

Point fixe

Fig. 689: Raccordement avec la bride Geberit, pour le Geberit PE toujours avec la bague de renfort Tableau 307: Raccordement sur des matriaux alternatifs Dsignation Manchon Manchon de DN Matriau Silentlectro-sou- Manchon long dilatation alternatif db20 dable

Bride1)

Bourrelet de soudure

Geberit PE

Astolan

Fonte

Acier

Fibrociment

56 60 70 90 100 125 150 150 150

56 63 75 90 110 125 160 78 110 58 68 68 68 89 89 110 160 54 60.3 64 76.1 83 88.9 83 88.9 106 108 114.3 160 63 84 84 116

56 63 75 90 110 135 160 75 110 56 56 63 75 75 90 110 160 56 63 63 75 75 75 90 90 110 110 110 160 63 75 90 110

No. Art. 363.771 364.771 365.771 366.771 367.771 369.771

No. Art. 307.012 308.012 310.012 369.700

No. Art. 305.002 306.002 307.002 308.002 310.002

No. Art. 359.425 359.429 359.433 359.438 359.441 359.444 359.449 359.434 359.441 359.426 359.427 359.430 359.432 359.436 359.438 359.441 359.449 359.425 359.428 359.429 359.433 359.435 359.436 359.437 359.438 359.440 359.441 359.442 359.449 359.429 359.435 359.437 359.442

X X X X X X

1) Des bagues de renfort sont utiliser pour les tuyaux Geberit PE

698

Geberit Silent-db20
Montage - Dtermination du matriel

3.2.3

Description du systme d'vacuation Geberit Silent-db20

Le systme d'vacuation Geberit Silent-db20 se compose de conduites d'vacuation constitues de tuyaux et de pices extrmits lisses en Geberit PE renforcs de substances minrales, destins aux conduites d'vacuation isoles contre le bruit l'intrieur des btiments. Assemblages Manchon emboter Soudure au miroir Soudures par manchon lectro-soudable Bride

Pour la pose, il convient de respecter les directives des fabricants ainsi que la norme SN 592000 "Recommandation".

699

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'vacuation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Geberit PE - la scurit totale Le systme d'vacuation Geberit PE satisfait aux exigences les plus leves et rsiste aux sollicitations extrmes rencontres par les conduites d'vacuation - que ce soit dans les installations industrielles ou dans les sols agressifs en zone souterraine. L'assemblage par soudure homogne garantit une tanchit absolue et un assemblage fixe. Un systme pour de nombreux champs d'application Grande scurit en matire de prestations de garantie Favorable l'cologie, le matriau PE est 100% recyclable Planification optimale, soumission et prparation du travail l'aide du logiciel Geberit ProPlanner

702

Contenu

Systme............................................................................................. 704 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705 Fiche chimique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706 Indications sur le matriau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707

Planification ...................................................................................... 708 2.1 2.2 Bases fondamentales de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . 708 Dtermination du matriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721

Geberit PE

703

Geberit PE
Systme - Description du systme

1
1.1

Systme
Description du systme 1.1.2 Champs d'application

Grce ses caractristiques remarquables, le Geberit PE se prte tout particulirement l'vacuation des eaux provenant de l'industrie et des installations de laboratoires ainsi qu'aux collecteurs enterrs. 1.1.1 Composants du systme

Tableau 308: Application Evacuation des eaux uses domestiques Conduites de raccordement apparentes Conduites de raccordement noyes Conduites de raccordement isoles contre le bruit, noyes Colonnes de chute Conduites de ventilation Collecteurs Collecteurs isols contre le bruit Geberit PE

1)

L'assortiment complet, apprci pour son orientation base sur la pratique, se compose de: Tuyaux Pices Assemblages Fixations


1) 1) 1)

Conduites avec pompes de relevage

2)

Fig. 690: Assortiment Geberit PE

Conduites d'eaux pluviales conventionnelles Conduites d'eaux pluviales Pluvia

1)

Collecteurs enterrs Conduites enterres Evacuation des eaux de surface des ponts

Eaux uses industrielles

3)

1) Voir chapitre "Geberit Silent-db20" partir de la page 682 2) DN 30 - 150 ( 32 - 160) sans contrainte mcanique max. 1.5 bar de pression intrieure max. 30 C, 10 a 3) La capacit de rsistance aux eaux uses agressives et chimiques provenant de l'industrie et des installations de laboratoires figure dans la liste des rsistances Evacuation enterre Les tuyaux et les pices en Geberit PE sont tests et homologus pour les vacuations libres enterres selon DIN 1986, partie 4. La pose s'effectue conformment la norme SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds", dition 2002 et la norme SIA 190. La temprature des eaux uses ne doit pas dpasser 40 C pendant 300 secondes avec des pointes momentanes plus leves.

704

Geberit PE
Systme - Fiche technique

Evacuation industrielle Les tuyaux et les pices en Geberit PE rsistent aux eaux uses selon DIN 1986, partie 3. La capacit de rsistance aux eaux uses agressives et chimiques provenant de l'industrie et des installations de laboratoires figure dans la liste des rsistances. Le modle inhrent aux questions de rsistance se trouve sous www.geberit.ch la rubrique "Download" 1.2 1.2.1 Fiche technique Pression intrieure admissible 1.2.2 Pression extrieure admissible

Pour le domaine de l'vacuation et sans contrainte mcanique, la plus grande capacit de charge admissible est: Pression Temprature max. 1.5 bar, jusqu' la dimension 160 30 C, 10 a

Les valeurs indiques dans le tableau se rapportent au systme Geberit PE une temprature de 20 C. En cas de tempratures suprieures, ces valeurs seront rduites en consquence.

Tous les assemblages doivent tre effectus de manire fixe l'aide de la soudure par manchon lectro-soudable ou au miroir. Systme Geberit PE
L (m) d d di A cm2 s

DN

di

L (m) A (cm2)

S*

Surpression extrieure admissible**

30 40 40 50 56 60 70 90 100 125 150 200 250 300

32 40 48 50 56 63 75 90 110 125 160 200 250 315

26 34 42 44 50 57 69 83 101.4 115.2 147.6 187.6 234.4 295.4

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

5.3 9 13.8 15.2 19.6 25.4 37.3 54.1 80.7 104.5 171.1 276.4 431.5 685.3

3 3 3 3 3 3 3 3.5 4.3 4.9 6.2 6.2 7.8 9.8

5 6.3 8 10 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 16 16 16

[bar] 1.0 0.96 0.96 0.47 0.33 0.23 0.13 0.12 0.12 0.13 0.11 0.06 0.06 0.06

Dpression intrieure admissible sur le systme Geberit PE** [bar] 1.0 0.96 0.96 0.47 0.33 0.23 0.13 0.12 0.12 0.13 0.11 0.06 0.06 0.06

Poids par rempli m vide [kg] [kg]

No. Art.

0.24 0.33 0.39 0.46 0.48 0.61 0.73 0.96 1.49 1.90 3.00 3.62 5.48 9.66

0.77 1.23 1.77 1.98 2.44 3.15 4.46 6.37 9.56 12.35 20.11 31.26 48.63 78.19

379.000.16.0 360.000.16.0 362.000.16.0 361.000.16.0 363.000.16.0 364.000.16.0 365.000.16.0 366.000.16.0 367.000.16.0 368.000.16.0 369.000.16.0 370.000.16.0 371.000.16.0 372.000.16.0

S* = Srie de tuyau selon DIN EN 1519-1 (anciennement pression nominale S 16 = ND 3.2, S 12.5 = ND 4 etc.) ** = Pression max. 20 C et une longvit de 50 ans avec un coefficient de scurit de 2.0

705

Geberit PE
Systme - Fiche chimique

1.2.3

Pression extrieure

1.3 1.3.1

Fiche chimique Liste des rsistances chimiques

La pression extrieure admissible pour les tuyaux Geberit PE dpend de l'paisseur et du diamtre du tuyau. Plus le tuyau sera pais et plus le diamtre sera petit, d'autant plus grande sera la pression extrieure admissible. Les conduites en Geberit PE sont avant tout soumises une pression extrieure lors de la pose enterre dans le domaine de la nappe phratique. Celle-ci varie selon le niveau de la nappe phratique. Le niveau de la nappe phratique le plus lev prvoir est dterminant pour le calcul. Calculs selon SIA 190

Diffrents phnomnes tels que l'absorption de liquides (gonflement), l'extraction d'lments solubles du matriau (rtraction) et les ractions chimiques (hydrolyse, oxydation etc.) peuvent tre constats lors du contact des substances en circulation avec le matriau des parois du tube, phnomnes qui, le cas chant, peuvent entraner une modification des proprits des tubes et des raccords de tuyauterie. Le comportement des tubes et des raccords de tuyauterie par rapport aux substances en circulation est divis en trois groupes: + rsistant En rgle gnrale, le matriau des parois du tube est considr comme tant appropri. 0 rsistant sous rserve L'aptitude du matriau des parois du tube est vrifier pour chaque application et, le cas chant, des essais complmentaires doivent tre effectus. non rsistant En rgle gnrale, le matriau des parois du tube est considr comme tant non appropri. Le Geberit PE peut tre pos sans hsitation depuis un pH 0 jusqu' un pH 14. La rsistance des joints (EPDM) des pices appropries est diffrente pour le PE. Les indications ne fournissent aucune garantie. Aucune prtention de garantie ne peut tre formule. 1.3.2 Dtermination de la rsistance aux produits chimiques

Fig. 691: Pression extrieure Si une conduite doit tre pose dans la nappe phratique, la hauteur d'eau sur le tuyau doit tre prise en considration en tant que pression extrieure.

1.2.4

Dpression intrieure

La dpression intrieure admissible pour les tuyaux Geberit PE dpend de l'paisseur et du diamtre du tuyau. Plus le tuyau sera pais et plus le diamtre sera petit, d'autant plus grande sera la pression extrieure admissible. Dans ce domaine, les tuyaux Geberit PE sont poss pour les conduites d'aspiration par pompe. Plus l'aspiration d'eau par pompe sera leve, plus la dpression intrieure sera importante. Pour les conduites d'aspiration, il est important que la crpine ne puisse pas tre bouche, afin que la dpression ne s'lve pas de manire inadmissible.

Pour la dtermination de la rsistance aux produits chimiques, les indications suivantes sont impratives: Substance agressive (composition, dsignation chimique) Part pondrale (concentration en %) Temprature en C Indications sur la dure de l'attaque chimique, la frquence et le dbit Autres substances Fig. 692: Dpression intrieure La surpression extrieure se produit, lorsqu'une dpression est gnre dans le tuyau et qu'une pression atmosphrique agit sur la conduite. Demandes inhrentes aux rsistances Les questions inhrentes aux rsistances peuvent tre poses en online sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download". Liste des rsistances Vous trouverez la liste des rsistances chimiques sous: www.geberit.ch, rubrique "Download")

706

Geberit PE
Systme - Indications sur le matriau

1.4 1.4.1

Indications sur le matriau Geberit PE

Le polythylne PE 80, recuit, rsiste aux rayons UV grce sa couleur noire. Le Geberit PE est conforme au matriau pour tuyau selon DIN 8075. Grce au poids molculaire lev du Geberit PE, sa capacit de rsistance contre la formation de fissures dues la contrainte est garantie.

1.5

Homologations

Le systme d'vacuation Geberit PE dispose de la recommandation d'homologation Q-Plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

1.6

Avantages et utilits

Le Geberit PE se distingue par: Etanchit absolue Les assemblages par soudures au miroir ou par manchons lectro-soudables garantissent une tanchit absolue et un assemblage fixe du systme avec une scurit leve. Rsistance aux produits chimiques Lors de sollicitations chimiques provoques par des eaux uses et des influences extrieures, p. ex. sols agressifs. Flexibilit Pour les situations de pose, dans lesquelles il y a lieu de s'attendre certains affaissements, il n'existe aucun risque de cassure. Rsistance l'eau bouillante Des tempratures jusqu' 80 C sont possibles sans pression. Favorable l'environnement Le Geberit PE est compltement recyclable sans nuisances pour l'environnement

707

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Bases fondamentales de planification Fixations par montage coulissant

Montage coulissant

Pose de manchons longs

Bras flexible

Principe: le changement de longueur d aux diffrences de temprature doit tre dirig par le mode de fixation (point fixe ou collier coulissant) sur le manchon long, llment de dilatation ou le bras flexible. Colliers point fixe Les colliers point fixe dfinissent les points d'appui des conduites et dirigent la dilatation dans la direction approprie. Colliers coulissants Les colliers coulissants empchent le dbotement latral de la conduite lors du changement de longueur d aux diffrences de temprature et portent le poids de la conduite remplie d'eau. Distances entre les fixations
G F G G G G G F

RA

RA*

RA

RA

RA max. 6.0 m

RA

RA

RA*

Fig. 693: Distances entre les fixations G Colliers coulissants F Colliers point fixe RA Distance entre colliers RA* Distance jusqu'au manchon long

Tableau 309: Distances entre les fixations aux plafonds, excution sans gouttires DN RA RA* 50 50 0.8 m 0.4 m 56 56 0.8 m 0.4 m 60 63 0.8 m 0.4 m 70 75 0.8 m 0.4 m 90 90 0.9 m 0.5 m 100 110 1.1 m 0.6 m 125 125 1.3 m 0.7 m 150 160 1.6 m 0.8 m 200 200 2.0 m 1.0 m 250 250 2.0 m 1.0 m 300 315 2.0 m 1.0 m

708

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

F B
BA

G B
BA BA

G B
BA

B
BA

RA

RA*

RA

RA max. 6.0 m

RA

RA*

Fig. 694: Distances entre les fixations G Colliers coulissants F Colliers point fixe B Fixation des gouttires RA Distance entre colliers RA* Distance jusqu'au manchon long BA Distance entre les fixations des gouttires

Tableau 310: Distances entre les fixations aux plafonds, excution avec gouttires DN RA RA* BA 50 50 1.0 m 0.5 m 0.5 m 56 56 1.0 m 0.5 m 0.5 m 60 63 1.0 m 0.5 m 0.5 m 70 75 1.2 m 0.6 m 0.5 m 90 90 1.4 m 0.7 m 0.5 m 100 110 1.7 m 0.9 m 0.5 m 125 125 1.9 m 1.0 m 0.5 m 150 160 2.4 m 1.2 m 0.5 m 200 200 3.0 m 1.5 m 0.5 m 250 250 3.0 m 1.5 m 0.5 m 300 315 3.0 m 1.5 m 0.5 m

RA

RA

max. 6.0 m

RA

Tableau 311: Distances entre les fixations aux murs DN RA 50 50 1.0 m 56 56 1.0 m 60 63 1.0 m 70 75 1.2 m 90 90 1.4 m 100 110 1.7 m 125 125 1.9 m 150 160 2.4 m 200 200 3.0 m 250 250 3.0 m 300 315 3.0 m

RA

Fig. 695: Distances entre les fixations G Colliers coulissants F Colliers point fixe RA Distance entre colliers

709

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

Tableau 312: Ralisation avec colliers point fixe et colliers coulissants Ralisation avec colliers point fixe au plafond Distance du DN 50 plafond L 50 [cm] 10 1/2" 20 1/2" 30 1/2" 40 1/2" 50 1/2" 60 1/2" DN 56 56 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" DN 60 63 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Diamtre du tube DN 70 DN 90 DN 100 75 90 110 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 3/4" DN 125 DN 150 125 160 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 1" 1" 3/4" 3/4" 1" 1" 1" 5/4"

Ralisation avec colliers point fixe aux murs (vertical) Distance du mur L DN 50 [cm] 50 10 1/2" 20 1/2" 30 1/2" 40 1/2" 50 1/2" 60 1/2" DN 56 56 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" DN 60 63 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" Diamtre du tube DN 70 DN 90 DN 100 75 90 110 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 1/2" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 1" 3/4" 3/4" 1" DN 125 DN 150 125 160 1/2" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 1" 1" 1" 1" 5/4" 1" 5/4"

Ralisation avec colliers coulissants au plafond Distance du DN 50 plafond L 50 [cm] 10 M10 20 M10 30 M10 40 M10 50 M10 60 1/2" DN 56 56 M10 M10 M10 M10 M10 1/2" DN 60 63 M10 M10 M10 M10 M10 1/2" Diamtre du tube DN 70 DN 90 DN 100 75 90 110 M10 M10 M10 M10 M10 1/2" M10 M10 M10 M10 M10 1/2" M10 M10 M10 M10 1/2" 1/2" DN 125 DN 150 125 160 M10 M10 M10 1/2" 1/2" 1/2" M10 M10 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"

Ralisation avec colliers coulissants aux murs (vertical) Distance du mur L DN 50 [cm] 50 10 M10 20 M10 30 M10 40 1/2" 50 1/2" 60 1/2" DN 56 56 M10 M10 M10 1/2" 1/2" 1/2" DN 60 63 M10 M10 M10 1/2" 1/2" 1/2" Diamtre du tube DN 70 DN 90 DN 100 75 90 110 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" DN 125 DN 150 125 160 M10 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"

710

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

Pose de manchons longs Dans ce mode de fixation, la dilatation thermique de la conduite d'vacuation est absorbe dans le manchon long. Le changement de longueur des tronons verticaux et horizontaux d aux diffrences de temprature est dirig sur le manchons long Le manchon long est prvu pour une longueur de conduite maximale de 6 m Pour les colonnes de chute d'eaux uses avec conduite de raccordement, un manchon long sera pos chaque tage Il convient de raliser chaque manchon long avec un collier point fixe

Exemples d'application Montage vertical Colonne de chute avec conduites de raccordement:

L G

L G

Fig. 696: Collier point fixe Forces lors du montage et de l'exploitation du manchon long La force de montage est la force ncessaire l'embotement du bout chanfrein dans le manchon. La rsistance la pousse est la force ncessaire au dplacement du tuyau dans le manchon long, afin que les changements de longueur puissent tre absorbs. Tableau 313: Forces lors du montage et de l'exploitation du manchon long Diamtre Force de Rsistance montage la pousse en service DN [mm] [N] [N] 50 50 190 100 56 56 200 100 60 63 230 110 70 75 250 120 90 90 300 200 100 110 400 300 125 125 550 400 150 160 800 700 200 200 1200 1000 250 250 1800 1500 300 315 2600 2200

Fig. 697: Exemple A L Manchon long F Collier point fixe (point fixe la construction) G Collier coulissant L'embranchement est btonn dans la dalle et fait ainsi office de point fixe.

L F

L F

Fig. 698: Exemple B L Manchon long F Collier point fixe (point fixe la construction) G Collier coulissant Le manchon long avec le collier point fixe fait office de point fixe. Dans les deux cas, la dilatation thermique de la colonne de chute est ncessairement dirige sur le manchon long. Colonne de chute d'eaux pluviales.

711

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

max. 6m G

Fig. 699: Exemple C L Manchon long F Collier point fixe (point fixe la construction) G Collier coulissant Le manchon long est utilis sur la longueur maximale de la conduite qui lui est attribue. Il convient de monter un collier point fixe au-dessous du manchon long. Elment de dilatation avec protection du joint en acier inoxydable (manchon long pour l'industrie) Pour ce manchon long, la surface coulissante est en acier. Elle est construite de manire ce que les particules coupantes, telles que les dbris de verre et similaires, n'endommagent pas le joint ni le tuyau.

Fig. 700: No. Art. 3xx.701.16.1

712

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

Bras flexible Dans ce mode de fixation, la dilatation thermique de la conduite d'vacuation est absorbe dans le bras flexible. Le changement de longueur d la diffrence de temprature est dirig par le mode de fixation sur le bras flexible Dans la zone du bras flexible, la conduite devra tre munie d'une suspension Il convient de calculer un bras flexible pour chaque embranchement resp. changement de direction du tronon

Fig. 701: Application du bras flexible BS Bras flexible DS Bras de dilatation F Collier point fixe (ou point fixe la maonnerie) G Collier coulissant LA Changement de longueur

Fig. 702: Application du bras flexible BS Bras flexible DS Bras de dilatation F Collier point fixe (ou point fixe la maonnerie) G Collier coulissant LA Changement de longueur

713

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

Calcul du bras flexible 1re tape: Calcul de la dilatation thermique Donn: Temprature maximale = 80 C Temprature de montage = 20 C Diffrence de temprature t = 60 K Longueur du tuyau DS = 4 m Constante dpendant du matriau Geberit PE = 10 Rsultat: Dilatation thermique L = 4.8 cm
Longueur du tuyau

Difference de temperature t en K

Dtermination de la dilatation thermique du PE


Coefcient de dilatation moyen 0,2 mm/mC

Longueur de dilatation ou de rtraction L en cm

Fig. 703: Dtermination de la dilatation thermique du Geberit PE 2me tape: Calcul de la longueur du bras flexible Donn: Dilatation thermique L = 4.8 cm pour le d = 110 mm Rsultat: BS = K L d BS = 10 4.8 cm 11 cm = 73 cm

Fig. 704: Dtermination du bras flexible en Geberit PE

714

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

2.1.2

Fixations par montage fixe

Montage fixe

Systme de fixation Pluvia*

Montage fixe conventionnel

Conduite btonne

* Voir chapitre "Evacuation des toitures", paragraphe 3.1.1 "Systme de fixation Pluvia", page 763. Principe: tout changement de longueur d la dilatation doit tre empch par le btonnage des points fixes (manchons lectro-soudables, collets souder, coudes) ou une construction fixe adquate. Colliers point fixe Les colliers point fixe dfinissent les points d'appui des conduites et dirigent la dilatation dans la direction approprie. Colliers coulissants Les colliers coulissants empchent le dbotement latral de la conduite lors du changement de longueur d aux diffrences de temprature et portent le poids de la conduite remplie d'eau. Ralisations de points fixes

Avec deux manchons lectro-sou Avec bande lectro-soudable dables No. Art. 36x.776.16.1 No. Art. 36x.771.16.1 DN 50 - 150 DN 50 - 200 ( 50 - 200) ( 50 - 160) ou deux manchons thermiques No. Art. 370.775.16.1 DN 200 ( 200) Rpercussion des longueurs de tuyaux sur la pousse prvoir En ce qui concerne les pousses prvoir dans le tuyau, la longueur du tuyau n'est pas dterminante, mais la surface de l'anneau.

Avec collerette double No. Art. 37x.751.16.1 DN 200 - 300 ( 200 - 315)

715

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

Tableau 314: Dveloppement de la pousse pour le montage fixe Conduite Geberit PE DN 50 56 60 70 90 100 125 150 200 250 300 50 56 63 75 90 110 125 160 200 250 315 Surface du Variation de temprature admise cercle Colonne 1 2] env. +20 C +90 C de pousse de [cm dilatation en [N] 4.4 1 050 5.0 1 250 5.8 1 400 6.8 1 700 9.5 2 400 14 3 500 18.5 4 600 29.6 7 400 37.7 9 400 59.5 14 900 93.9 23 500

Colonne 2 env. +20 C -20 C de pousse de dilatation en [N] 2 770 3 150 3 650 4 280 5 980 8 820 11 650 18 650 23 750 37 500 59 150

Bases de calcul: Temprature de montage = 20 C Temps de refroidissement = 40 minutes Temps de rchauffement = 20 minutes Le dveloppement prcdent dmontre que, lors du refroidissement, les pousses sont beaucoup plus fortes que lors de l'chauffement. Dans les cas normaux - nos indications pour les fixations se rfrent uniquement au cas prsent - il est possible de calculer avec les valeurs de la colonne 1. Pour les conduites poses l'extrieur - p. ex. dans la construction des ponts - il convient de calculer les fixations selon les valeurs de la colonne 2. Fixation conventionnelle fixe Lors du montage fixe, les colliers doivent tre fixs la maonnerie l'aide d'entretoises appropries au calcul des pousses. Il est galement ncessaire de tenir compte des pousses exerces sur les vis de fixation. La fixation rigide est applique pour les conduites horizontales et verticales Le montage fixe est recommand jusqu'au DN150 ( 160) La conduite est gnralement monter avec des gouttires Les pousses de dilatation provenant des changements de longueur dus aux diffrences de temprature sont transmises la maonnerie La transmission cible de la pousse est supporte par les points fixes

Tableau 315: Montage fixe, distances entre les fixations aux plafonds et aux murs avec gouttires [mm] 50 56 63 75 90 110 125 160 200 250 315 RA 1.0 m 1.0 m 1.0 m 1.2 m 1.4 m 1.7 m 1.9 m 2.4 m 3.0 m 3.0 m 3.0 m BA 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m

Fig. 705: Montage fixe avec gouttire B Bande de fixation G Colliers coulissants BA Distance entre bandes de fixation RA Distance entre colliers SB Fixation rigide (p. ex. collerette emmure) T Gouttire 1 Point fixe 2 Point fixe emmur

716

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

F RA G F F RA G F F RA G F G

RA

RA

RA

Tableau 316: Montage fixe, distances entre les fixations aux plafonds et aux murs sans gouttires RA [mm] 50 0.8 m 56 0.8 m 63 0.8 m 75 0.8 m 90 0.9 m 110 1.1 m 125 1.3 m 160 1.6 m 200 2.0 m 250 2.0 m 315 3.0 m

Fig. 706: Distances entre les fixations G Colliers coulissants F Colliers point fixe RA Distance entre colliers

Directives de pose Il convient de poser un point fixe directement avant et aprs chaque embranchement ainsi qu' chaque dpart d'embranchement Il convient de poser un point fixe directement avant et aprs chaque rduction Il convient d'utiliser exclusivement des rductions concentriques Tableau 317: Montage fixe, ralisation de colliers point fixe Ralisation avec colliers point fixe au plafond (montage fixe) Diamtre du tube Distance du DN 50 DN 56 DN 60 DN 70 DN 90 DN 100 DN 125 DN 150 plafond L 50 56 63 75 90 110 125 160 [cm] 10 1" 1" 1" 1" 5/4" 1 1/2" 2" 20 5/4" 5/4" 1 1/2" 1 1/2" 2" 30 1 1/2" 1 1/2" 2" 2" 40 2" 2" 2" 2" 50 2" 2" 60 2" Ralisation avec colliers point fixe aux murs (montage fixe) vertical Distance Diamtre du tube du mur L DN 50 DN 56 DN 60 DN 70 DN 90 DN 100 DN 125 DN 150 [cm] 50 56 63 75 90 110 125 160 10 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 1" 1" 5/4" 20 3/4" 1" 1" 1" 5/4" 5/4" 1 1/2" 30 1" 1" 1" 5/4" 5/4" 2" 2" 40 1" 5/4" 5/4" 5/4" 1 1/2" 2" 50 5/4" 5/4" 5/4" 1 1/2" 2" 2" 60 5/4" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 2" Pour la ralisation des points fixes susmentionns, il y a lieu d'utiliser les produits usuels dans le commerce.

717

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

2.1.3

Conduites noyes dans le bton

Pour les conduites soudes et btonnes de manire fixe, la dilatation due au rchauffement tout comme le rtrcissement d au refroidissement du Geberit PE sont absorbs par le matriau mme, en raison de la haute lasticit du polythylne. Pour les grandes dimensions, les pousses dues une dilatation empche sont considrables. Etant donn que le tuyau n'adhre pas au bton, les pices doivent rsister seules ces pousses. C'est la raison pour laquelle, les pices doivent tre coules dans le bton de manire particulirement compacte. Les embranchements rduits sont assurer contre le dbotement par des manchons lectro-soudables ou des collerettes Les pices sont couler dans le bton de manire compacte Les assemblages sont raliser par des soudures au miroir ou l'aide de manchons lectro-soudables (assemblages fixes) Les tuyaux et pices en Geberit PE sont poser de manire ce qu'ils soient maintenus en position lors du btonnage, p. ex. par la fixation au coffrage Les distances entre les fixations correspondent au Tableau 309: "Distances entre les fixations aux plafonds, excution sans gouttires", page 708 2.1.4 Conduites enterres

Matriau Le matriau joue un rle aussi important pour les conduites poses dans le sol que pour les installations d'vacuation intrieures. Mise part la charge due aux eaux rsiduaires, des phnomnes extrieurs supplmentaires agissent galement sur la conduite. Le Geberit PE satisfait parfaitement ces exigences: 1 Acidit du sol 2 Courants vagabonds 3 Enracinement 4 Eaux rsiduaires (charges chimiquement et thermiquement)

Fig. 707: Le Geberit PE et les influences extrieures Maniement simple Le faonnage des tuyaux et des pices en Geberit PE est simple est rapide. Ceci est galement valable lors de conditions de pose enterres peu favorables.
10cm 10cm

Conduites poses l'extrieur des btiments Les conduites d'vacuation des biens-fonds sont la continuation des conduites d'vacuation des eaux des btiments. Elles se composent de collecteurs enterrs et de conduites d'vacuation des biens-fonds. Critres pour les conduites d'vacuation des biens-fonds: Etanchit Conformment aux prescriptions en vigueur en matire de protection de l'environnement, les conduites d'vacuation des biens-fonds qui ne sont pas absolument tanches ne sont pas admises. Le Geberit PE est un systme d'vacuation soudable qui, du point de vue de l'tanchit, offre une scurit maximale. Rsistance aux produits chimiques Le Geberit PE est certainement la matire offrant la rsistance la plus universelle, aussi bien aux sollicitations chimiques trs variables des produits s'coulant dans les conduites qu'aux influences extrieures (sols acides). Flexibilit Le Geberit PE est un systme d'vacuation flexible dont le fonctionnement est assur galement dans un sol o des tassements peuvent se produire. Scurit contre le gel Le Geberit PE a fait ses preuves depuis de nombreuses annes en Scandinavie, o le danger de gel au sol est rel. Le champ d'application se situe entre -40 C et +100 C.

10cm

10cm

Fig. 708: Pose des tuyaux conformment la norme SN EN 206-1 Directives de pose Pour la pose enterre des conduites en Geberit PE, il y a lieu d'observer les prescriptions de la SUVA ainsi que les ditions des organes comptents. En guise de mesure de protection, il convient de btonner toutes les conduites poses en dessous et l'extrieur des btiments conformment au profil normal, U4/V4 selon SN EN 206-1. En cas de charges particulires, un calcul statique sera effectu selon SIA 190. Profondeur de pose Recouvrement max. jusqu' 10 m sans problmes Recouvrement min.: Dans la zone de la chausse 0.8 m En dehors de la zone de la chausse 0.5 m Si le recouvrement se situe en dessous du minimum ou si la charge est trop importante, il y a lieu de prendre des mesures telles que plaques de bton ou profils spciaux.

718

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

Essais d'tanchit Les essais d'tanchit sur l'ensemble des conduites dpendent de la zone de protection. Ils comprennent dans les zones: Zone de protection A, S Zone de protection B, C 5 mWS 3 mWS

Fixations

1 2 3

La perte d'eau maximale admissible est de: Zone de protection A, S Zone de protection B, C 0.50 l/heure m2 de surface mouille 0.15 l/heure m2 de surface mouille

Les essais sont effectus 1 heure aprs le remplissage des conduites et pendant 1 heure. Durant ce temps, le complment d'eau introduit dans les conduites est mesur. Conduites d'vacuation des eaux des biens-fonds avec les manchons longs Geberit A part les soudures par contact ou par manchons lectrosoudables, le manchon long est galement un raccordement idal pour les conduites d'vacuation des eaux des biensfonds. En rgle gnrale, on peut s'attendre une diffrence de temprature beaucoup moins importante dans les conduites poses en terre que dans celles montes dans les btiments. La diffrence de longueur due la dilatation dont il faut tenir compte est donc plus faible. De ce fait, il est possible d'augmenter la longueur du tuyau entre les manchons longs. Dans ce cas, ce sont en principe les conditions selon EN 12666 "Conduites d'vacuation en PE" qui sont valables. Grce l'importante longueur de guidage A, il est possible d'augmenter la longueur du tuyau par manchon long: Les valeurs ont t calcules selon la formule A ( 0.3 d ) L B -----------------------------0.006 et arrondies une unit de mesure pour les deux longueurs de guidage. LB = Longueur du tuyau A = Longueur de guidage du manchon long E = Profondeur d'embotement d = Diamtre extrieur du tuyau Pour de tels cas, les exigences de la norme SN 218 347 "Conduites d'vacuation des eaux des biens-fonds en matire synthtique" sont gnralement applicables.
LB 4 cm E 4cm

Fig. 710: Point fixe dans le sol 1 Socle en bton 2 Manchon lectro-soudable Geberit 3 Geberit Tuyau PE Points fixes Dans le domaine des conduites enterres, il convient galement de poser des points fixes conformment au montage. Ils doivent tre en mesure d'assurer les pousses, ce qui peut tre ralis de la manire la plus simple par le btonnage d'un manchon lectro-soudable. Raccordements des btiments

BS

Fig. 711: Raccordement du btiment Situation Etant donn que l'on doit trs souvent compter avec un terrain mouvant, un matriau de qualit particulirement leve est exig pour le collecteur enterr entre le raccordement du btiment et le collecteur urbain. Malgr ces conditions trs difficiles et comme pour toutes les installations d'vacuation, une tanchit absolue est exige. Aux endroits o des risques de tassement du btiment sont craindre, ou s'il s'agit de terrains remblays, une conduite en matriau souple est approprie. Geberit PE garantit un systme d'vacuation tanche avec une grande flexibilit.

20 0
max. 6 m

Fig. 709: Manchon long dans le sol

719

Geberit PE
Planification - Bases fondamentales de planification

Bras flexible La longueur du bras flexible dpend du mouvement possible du terrain et du diamtre du tuyau. Longueur BS = 10 s d

Raccordements de la gaine

i
1

Remarque L'isolation doit tre plus paisse que l'affaissement attendu

1 2 3 5 4

3
Fig. 713: Passage de gaine ouverte

4
2 3

Fig. 712: Col du mur 1 Isolation pour absorber l'affaissement 2 Col du mur 3 Recouvrement de bton sur tous les cts d'au min 8 cm 4 Manchon lectro-soudable Geberit en qualit de point fixe

3b

Raccordement du btiment Isolation pour absorber l'affaissement du btiment et pour assurer l'tanchit contre les infiltrations d'eaux souterraines. Lors du raccordement au btiment, la conduite en Geberit PE dans le bton est assure par un point fixe (manchon lectro-soudable Geberit). En plus, il convient d'isoler la conduite dans la zone du raccordement l'aide d'une isolation qui doit tre plus paisse que la possibilit d'affaissement du btiment. En cas d'infiltration d'eau, le tuyau doit en plus tre muni d'un col de mur, lequel sera fix au tuyau l'aide de brides. Un recouvrement de bton d'au moins 8 cm sur tous les cts empche les infiltrations d'eaux souterraines.

Fig. 714: Raccordement de la gaine avec un coude immerg

1 2 3a

Fig. 715: Ouverture de nettoyage avec couvercle de fermeture ovale 1 Bton 2 Manchette de passage FZ 3 Geberit PE 3a Ouverture de nettoyage 3b Coude immerg 4 Radier 5 Point fixe si ncessaire Les tuyaux en matire synthtique doivent tre raccords sur les regards uniquement au moyen de manchettes de passage spciales pour regards. Les raccordements doivent toujours tre raliss de manire flexible, car des mouvements de terrain et des secousses sont toujours craindre. Le Geberit PE ne risque pas de rompre, il se prte donc merveille dans tous les cas o d'importants affaissements de terrain sont craindre.

720

Geberit PE
Planification - Dtermination du matriel

2.2

Dtermination du matriel

Tableau 318: Champ d'application des tuyaux et pices en Geberit PE Dsignation Symbole Evacuation des Conduite avec Conduites d'eaux eaux des bti- pompe de relepluviales con1) ments ventionnelles vage Tuyau Coude 45 Equerre de raccordement 88 Coude 90

Collecteurs enterrs

Evacuation des eaux de surface des ponts

2)

Embranchement 45 Embranchement 88 Embranchement multiple Rduction Rduction concentrique Raccordements aux appareils Bourrelet de soudure au miroir Manchon lectrosoudable / Bride Raccord avec collerette

jusqu'au 75 mm

Raccord

Manchon long

Manchon emboter Collerette Ouverture de nettoyage

1) 32 - 160 mm, sans contrainte mcanique max. 1.5 bar de pression intrieure max. 30 C, 10 a 2) Uniquement montage vertical Admis sans restrictions Pas admis

721

Geberit PE
Planification - Dtermination du matriel

Tableau 319: Raccordements du Geberit PE sur les matriaux alternatifs Dsignation du matriau alternatif Manchon long Manchon emboter Raccord Raccord intermdiaire

Silent-db20

PVC

[mm] 56 63 75 90 110 135 160 110 160

No. Art. 363.700.16.1 364.700.16.1 365.700.16.1 366.700.16.1 367.700.16.1 369.700.16.1 369.700.16.1

No. Art. 363.779.16.1 364.779.16.1 365.779.16.1 366.779.16.1 367.779.16.1 369.779.16.1 367.779.16.1

No. Art. 363.740.16.1 364.740.16.1 365.740.16.1 366.740.16.1 367.740.16.1

No. Art.

312.125.14.1

2.2.1

Isolation contre la condensation des conduites d'eaux pluviales conventionnelles

Voir chapitre "Evacuation des toitures", paragraphe 2.1.6 "Protection contre l'humidit", page 753. 2.2.2 Description du systme d'vacuation Geberit PE

Le systme d'vacuation Geberit PE se compose de conduites d'vacuation constitues de tuyaux PE recuits et de pices extrmits lisses, pour les conduites d'vacuation l'intrieur et l'extrieur des btiments. Assemblages: - Manchon emboter - Soudure au miroir - Manchon lectro-soudable Geberit Pour la pose, il convient de respecter les directives des fabricants ainsi que la norme SN 592000 "Recommandation".

722

Geberit PE
Planification - Dtermination du matriel

723

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'vacuation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Possibilit de raccordement tout autour Les grilles-siphons Geberit sont construites selon le systme de la bote de construction et se composent d'un nombre restreint de pices dtaches. Le programme des accessoires est adapt aux exigences actuelles et permet le raccordement aux diffrentes constructions du sol. Grille-siphon avec entre supplmentaire l'arrire Un seul matriau pour l'ensemble de l'installation Rsistance leve aux produits chimiques

726

Contenu

Systme............................................................................................. 728 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 728 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 728 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 730 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731

Planification ...................................................................................... 732 2.1 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732

Maintenance et entretien ................................................................. 737 3.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 737

Evacuation des sols

727

Evacuation des sols


Systme - Introduction

1
1.1

Systme
Introduction

Le programme d'vacuation des sols Geberit se compose d'un assortiment de grilles d'entre et d'coulement, avec ou sans siphons pour diverses variantes de montage. Modles de grilles-siphons: Geberit Casa Geberit Varino Garnitures d'entre: Type de garniture d'entre verticale, No. Art. 361.666.16.1 Type de garniture d'entre horizontale, No. Art. 364.637.00.1 1.2 Description du systme

Pour les dtails inhrents la garniture d'entre verticale Geberit, No. Art. 152.325.00.1, et ceux destins au set d'coulement Geberit Uniflex pour douches au niveau du sol, No. Art. 154.001.00.1, voir chapitre "Ecoulements pour douches au niveau du sol", paragraphe 1 "Systme", page 434. Tableau 320: Grilles de sol et accessoires Modle Casa

Varino

Garniture d'en- Garniture d'enttre verticale re horizontale

No. Art.

DN Dimension de sortie Unit de raccordement (DU) Dbit d'absorption lors d'un niveau de la garde d'eau de 15 mm (l / s) Unit de raccordement maximale de l'entre arrire (DU) Fixation /Prolonge

365.630.16.1 364.670.00.1 Entonnoir d'entre en PP 364.671.00.1 Entonnoir d'entre PVC 56 70 56 / 50 1.0 0.5 0.7 63 / 57 75 / 69 1.5 1.05

367.630.16.1

361.666.16.1

364.637.00.1

100 110 / 101 2.5 1.75

50 56 / 50 0.8 1.2

60 63 / 57 1.0 1.0

1 appareil avec max. 0.5

1.0

1.0

388.132.00.1

388.132.00.1

363.660.00.1

388.136.16.1

388.135.00.1 1/2

728

Evacuation des sols


Systme - Description du systme

Modle

Casa

Varino

Garniture d'en- Garniture d'enttre verticale re horizontale

No. Art.

364.670.00.1 365.630.16.1 Entonnoir d'entre en PP 364.671.00.1 Entonnoir d'entre PVC Etanchit / Bride / Gouttire EPDM pour tanchits bitumineuses 363.662.00.1

367.630.16.1

361.666.16.1

364.637.00.1

Sarnafil / PVC 363.663.00.1 Acier inoxydable pour tanchits bitumineuses 363.661.00.1 Acier inoxydable sabl pour tanchits liquides et mortier couche mince 363.666.00.1 Etam pour receveurs de douche en plomb 388.123.24.1 Bride pour feuilles d'tanchit 363.665.00.1 Grille complmentaire Grille visser 388.122.00.1 388.134.00.1 Couvercle de fermeture visser 388.129.00.1 Grille carrossable jusqu' 1.5 t 388.133.00.1 2/2 En cas d'utilisation rgulire, l'entre arrire empche l'asschement du siphon. Les appareils sanitaires, pour lesquels une formation importante de mousse est prvoir (p. ex. machines laver), ne doivent pas tre vacus par l'entre arrire. 1.2.1 Champ d'application 388.129.00.1 388.122.00.1 388.130.00.1 388.131.00.1 388.124.28.1

Grilles de sol pour l'vacuation des eaux domestiques dans les locaux protgs contre le gel Garnitures d'entre pour l'vacuation des terrasses et des balcons couverts

729

Evacuation des sols


Systme - Fiche technique

1.3

Fiche technique

Tableau 321: Conduites d'vacuation et d'amene, hauteurs de garde d'eau No. Art. Dbit d'coulement Dbit d'amene Hauteur de garde [l/s] [l/s] d'eau [mm]

Grille-siphon Geberit Casa

364.670.00.1 364.671.00.1

0.7 - 1.1

0.5

60

Grille-siphon Geberit Varino Garniture d'entre verticale

365.630.16.1 367.630.16.1

1.05 - 1.65 1.75 - 2.75

1.0

70

361.666.16.1

1.2

Garniture d'entre horizontale Grille-siphon Geberit Casa


10

364.637.00.1

1.0

Garniture d'entre verticale


15 17 140 83 d 25 13

07- 67 97 d1 13 125 155 245 d 102 48

140

d 56 / 63 56 / 63

d1 50 50

No. Art. Entonnoir d'entre PP 364.670.00.1 Entonnoir d'entre PVC 364.671.00.1

d 50

No. Art. 361.666.16.1

Pour la pose l'intrieur des btiments Entre arrire mobile (280) Se prte aux buanderies, l'exception des machines laver Rglable en hauteur sans support de montage de 0.7 6.7 cm, jusqu' 18 cm avec prolonge Possibilit d'application avec couche mince Grille-siphon Geberit Varino
15-12 d h 125 L 125 d1 13 18

Pour la pose l'intrieur et l'extrieur des btiments Grille en fonte, carrossable jusqu' 1 t Application d'une protection contre l'humidit impossible Non siphonne

Garniture d'entre horizontale


10

2-7 112 15 7 165 d

d 63

No. Art. 364.637.00.1

d 75 110

d1 56 56

h 13 11

L 19 25

No. Art. 365.630.16.1 367.630.16.1

Pour application en qualit d'entre pour terrasses ou balcons Rglable en hauteur de 2 7 cm Appliquer exclusivement en rapport avec la gouttire, Tableau 320: "Grilles de sol et accessoires", page 728 Non siphonne

Pour la pose l'intrieur des btiments Entre arrire fixe Se prte aux garages, tant carrossable jusqu' 1.5 t Rglable en hauteur sans support de montage de 1.5 12 cm; jusqu' 24 cm avec set de prolongation

730

Evacuation des sols


Systme - Homologations

1.4

Homologations

Le programme d'vacuations de sol Geberit dispose de la recommandation d'homologation Q-plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch

1.5

Avantages et utilits

Les grilles-siphons Geberit se distinguent par: Hauteur de montage minime Produits selon le systme de la bote de construction Entonnoirs d'entre uniformes Possibilits de raccordement aux diffrentes constructions du sol Nettoyage ais Les corps des grilles-siphons sont en Geberit PE prouv et garantissent une longvit maximale, ceci mme en cas d'vacuation d'eaux domestiques agressives.

731

Evacuation des sols


Planification - Exigences pour la planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Exigences pour la planification Grille-siphon Geberit Casa

Situations de montage

Art. 363.660

Art. 363.661/ .......363.666


27-87 6-17

35-95 137-197 102

33-83 20-31 38

102

Fig. 716: Montage sans accessoires

Fig. 718: Montage avec prolonge et bride (niveau d'tanchit en bas)

Art. 363.660

Art. 363.661/ .......363.666


1-6

45-105

15-40 9-14 202-502 105-305

102

Art. 388.132
Fig. 717: Montage avec prolonge et bride (niveau d'tanchit en haut) Fig. 719: Montage avec support de montage

732

Evacuation des sols


Planification - Exigences pour la planification

Art. 363.660

Art. 363.661/ .......363.666


1-6

82-132

197-497

105-305

Art. 388.132
Fig. 720: Montage avec support de montage, prolonge et bride (niveau d'tanchit en haut) Directives de pose Seul 1 appareil sanitaire avec max. 0.5 DU peut tre raccord l'entre arrire Entre l'entre arrire et l'appareil sanitaire aucun siphon ne doit tre install Pour le montage dans les btiments publics, il est recommand de poser la grille visser, No. Art. 388.122.00.1 Si la grille-siphon devait uniquement servir siphonner un appareil raccord, il existe la possibilit d'quiper la grille d'un bouchon de fermeture visser

733

Evacuation des sols


Planification - Exigences pour la planification

2.1.2

Grille-siphon Geberit Varino

Situations de montage

16

Fig. 721: Pose dans la dalle en bton, monte sur le coffrage

14 13 11 10

15

12

Fig. 722: Pose avec tle de raccordement, sol avec carrelage Lgende des illustrations 721 et 722: 1 Grille-siphon Varino avec entre rglable en hauteur 2 Grille et cadre 3 Support de montage 4 Gouttire en acier inoxydable / revtement PVC 5 Entre arrire 6 Collier 7 Manchon emboter 8 Fer d'armature 9 Dalle suprieure massive 10 Isolation thermique 11 Etanchit (feuille d'tanchit) 12 Crpi 13 Chape flottante 14 Carrelage 15 Protection contre l'humidit avec feuille Resistit / feuille Sarnafil PVC 16 Coffrage

734

Evacuation des sols


Planification - Exigences pour la planification

12 11 16 10

13

14

Fig. 723: Pose avec tle de raccordement monte dans un videment, sol avec revtement PVC

16

17

15

Fig. 724: Pose sans tle de raccordement, monte sur le radier, avec raccordement latral pour un appareil Lgende des illustrations 723 et 724: 1 Grille-siphon Varino avec entre rglable en hauteur 2 Grille et cadre 3 Support de montage 4 Gouttire en acier inoxydable / revtement PVC 5 Entre arrire 6 Collier 7 Manchon emboter 8 Fer d'armature 9 Carrelage 10 Isolation thermique 11 Barrire vapeur 12 Colle d'tanchit 13 Revtement PVC (sol) 14 Coffrage 15 Bton maigre 16 Chape flottante 17 Joint tanchit permanente

Directives de pose Entre l'entre arrire et l'appareil sanitaire aucun siphon ne doit tre install Pour le montage dans les btiments publics, il est recommand de poser la grille visser, No. Art. 388.134.00.1 Pour la pose dans les sols carrossables jusqu' 1.5 , il convient de poser la grille No. Art. 388.133.00.1

735

Evacuation des sols


Planification - Exigences pour la planification

2.1.3

Geberit Garniture d'entre verticale 364.637.00.1

Situation de montage

Fig. 725: Pose avec tle de raccordement, sol avec carrelage 1 Tle de raccordement 2 Isolation contre l'humidit 3 Carrelage 4 Chape flottante 5 Bton 6 Couvercle de protection de chantier

736

Evacuation des sols


Maintenance et entretien - Maintenance

3
3.1 3.1.1

Maintenance et entretien
Maintenance Grille-siphon Geberit Casa

Le tube immerg est facilement dmontable et permet un nettoyage ais et efficient. La forme hautement favorable l'coulement de la grille-siphon Casa permet une exploitation pratiquement exempte de maintenance. 3.1.2 Grille-siphon Geberit Varino

Le corps du siphon peut tre retir la main et permet ainsi un nettoyage ais.

737

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Systmes d'vacuation

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Effet maximal d'aspiration Petits tuyaux - grande efficacit: le systme d'vacuation des eaux des toitures Geberit Pluvia aspire les eaux pluviales par dpression - jusqu' 12 l/s par naissance. De ce fait, il est suprieur aux systmes d'vacuation conventionnelle. Son prix est galement plus attractif, car il ncessite moins de conduites. La pose sans pente augmente la libert et la scurit de planification Diminution des cots, car il ncessite moins de colonnes de chute et de collecteurs enterrs ainsi que de plus petites dimensions Planification optimale, soumission et prparation du travail l'aide du logiciel Geberit ProPlanner

740

Contenu

Systme............................................................................................. 742 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 Description du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 743 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 745 Homologations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746 Normes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746 Avantages et utilits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 747

Planification ...................................................................................... 748 2.1 2.2 2.3 2.4 Exigences pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 748 Indications pour la planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 753 Dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758 Dtermination du matriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 760

Montage............................................................................................. 763 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Rgles de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 763 Cotes de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 763 Outils de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 764 Instruction de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 765 Processus de contrle aprs le montage . . . . . . . . . . . . . . 765 Premire mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 766

Evacuation des toitures

Maintenance et entretien ................................................................. 767 4.1 Responsabilit pour l'entretien et l'exploitation . . . . . . . . . . 767

741

Evacuation des toitures


Systme - Introduction

1
1.1

Systme
Introduction Par le remplissage intgral des tuyaux, une dpression s'effectue l'extrmit suprieure de la colonne de chute. Cette dpression est mise disposition des tuyaux horizontaux. Le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia, avec l'assortiment Geberit PE, englobe toutes les pices ncessaires l'installation, depuis la naissance jusqu'au raccordement l'vacuation conventionnelle. Les limites de livraison dfinies sont respecter par l'ensemble des spcialistes intresss l'ouvrage. La garantie de fonctionnement de Geberit est valable pour les dbits volumiques projets, bass sur le dbit d'eau de pluie calcul par le planificateur spcialis et sur la dtermination du diamtre des tuyaux dvacuation. Toutes les informations contenues dans le prsent chapitre sont purement informatives et sont destines aider les spcialistes dans leur travail de planification des vacuations d'eaux pluviales. Les illustrations suivantes montrent une comparaison entre l'vacuation conventionnelle des eaux pluviales et l'vacuation des eaux pluviales Pluvia tuyaux pleins.

Systmes d'vacuation conventionnelle des eaux pluviales Pour l'vacuation conventionnelle des eaux des toitures, l'coulement des eaux pluviales s'effectue l'aide de conduites partiellement remplies. Systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia Avec le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia, le remplissage intgral du systme des conduites s'effectue dans un but bien prcis, une autoaspiration par la formation d'une dpression est provoque. Le remplissage intgral est atteint grce une naissance d'eaux pluviales Pluvia spciale et l'ajustement hydraulique (dtermination du diamtre des tuyaux) du systme d'vacuation. L'nergie ncessaire la dpression est obtenue par la diffrence de hauteur entre la naissance d'eaux pluviales et le raccordement l'vacuation conventionnelle.

Fig. 726: Evacuation conventionnelle des eaux pluviales

Evacuation des eaux pluviales Pluvia

742

Evacuation des toitures


Systme - Description du systme

1.2 1.2.1

Description du systme Naissances d'eaux pluviales conventionnelles

Les naissances d'eaux pluviales conventionnelles peuvent tre ralises l'aide de garnitures de raccordement Geberit pour eaux pluviales ou du manchon de raccordement emboter avec des naissances d'eaux pluviales usuelles dans le commerce.

Fig. 727: Garnitures de raccordement pour eaux pluviales

Fig. 729: Conduites d'vacuation intrieures des eaux pluviales avec siphon DN 70 ( 75 mm) No. Art. 365.813.16.1 / DN 100 ( 110 mm) No. Art. 367.813.16.1 Dans la partie suivante du chapitre vacuation des eaux pluviales, seul le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia sera trait. 1.2.2 Naissances d'eaux pluviales Pluvia

Les naissances d'eaux pluviales Pluvia peuvent simplement tre montes avec les composants du systme pour les diffrentes structures de toiture.

Fig. 728: Structure 1 Garniture de raccordement verticale ou horizontale 2 Naissance d'eaux pluviales avec garde-gravier (usuelle dans le commerce) 3 L'lment provisoire pour l'vacuation des eaux pluviales sert obturer provisoirement le tuyau d'vacuation et par la mme permet la mise hors d'eau de la toiture plate pendant le montage brut. Il sera retir avant le montage de la naissance d'eaux pluviales.

Siphons Afin d'viter l'chappement des gaz de canalisation (du systme de canalisation des eaux mlanges) aux emplacements inopportuns (p. ex. toitures praticables, balcons, loggias), il convient de poser des siphons dans les colonnes de chute d'eaux pluviales ou dans les conduites de raccordement. La disposition des siphons doit rsister au gel, tre facilement accessible et d'un entretien ais. Dans le but d'viter l'asschement, un volume de garde d'eau suffisamment important est prvoir.

Fig. 730: Naissance Pluvia 1 Pluvia, lment de base 56 2 Pluvia, raccordement la barrire vapeur 56 3 Pluvia, naissance d'eaux pluviales 56

743

Evacuation des toitures


Systme - Description du systme

1.2.3

Trop-plein de scurit Pluvia

Les trop-pleins de scurit peuvent tre raliss l'aide d'un deuxime systme Pluvia.

Fig. 731: Trop-plein de scurit Pluvia 1.2.4 Geberit PE

Fig. 733: Systme de fixation 1.2.6 Isolation

Est apprci grce l'assortiment orient sur la pratique, le poids minime et la simplicit de pose.

Geberit Isol en qualit de: Isolation contre le bruit et la condensation

Fig. 732: Assortiment Geberit PE Pour de plus amples informations inhrentes au Geberit PE, voir chapitre "Geberit PE", page 703. 1.2.5 Le systme de fixation patent de Geberit

Fig. 734: Isolation Geberit Isol sans plomb Pour de plus amples informations inhrentes au Geberit Isol, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", page 122. 1.2.7 Geberit ProPlanner

Le systme de fixation Pluvia a t dvelopp pour le montage des conduites d'eaux pluviales horizontales poses librement. Les changements de longueur du tuyau sont absorbs dans le cadre du systme et les pousses exerces par la conduite sur les colliers point fixe sont reportes sur le profil carr mont en parallle. Ainsi, seul le coefficient de dilatation de l'acier est prendre en considration. Les avantages du systme de fixation Pluvia en un coup d'oeil: Ecartements importants entre les points de suspension Moins de fixations Possibilit de prfabrication Les distances ncessaires la pose d'une isolation contre la condensation sont prises en considration lors de la construction Possibilit de fixation aux toitures trapzodales Ne ncessite pas de manchons longs

Le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia est calcul l'aide du logiciel Geberit ProPlanner depuis la naissance d'eaux pluviales jusqu'au raccordement l'vacuation conventionnelle. Voir chapitre "Annexe", paragraphe 3.4.3 "Exigences du systme", page 788.

744

Evacuation des toitures


Systme - Fiche technique

1.2.8

Champ d'application

1.3 1.3.1

Fiche technique Toiture plate

Les naissances d'eaux pluviales Pluvia se prtent lors d'un dbit minimal d'vacuation des eaux de pluie de 1.5 l/s pour l'vacuation des grandes surfaces de toitures partir de 50 m2. Types de toiture

V V= = 1 1.5 2.0 l/s l/s

=1

.0

m/

=3 =5m m DN7 D 0 N9 ( 7 0 ( 5) 9 0)

Fig. 735: Toiture plate

Fig. 737: Exigences minimales pour le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia lors d'une toiture plate 1 Granulomtrie du gravier > 16 mm

Fig. 736: Chneau encaiss

745

Evacuation des toitures


Systme - Homologations

1.3.2

Chneau encaiss

1.3.4

Vitesse d'coulement minimale, taux de remplissage, rserve de pression et dpression

V V= = 6 1.5 .0 l/s l/s

0m

La vitesse minimale d'coulement v est de 1 m/s pour tous les diamtres de tuyau Le taux de remplissage minimal en eau Psi de chaque tronon est de 60 % (ne peut pas tre contrl lors du procd de dimensionnement manuel) La dpression maximale du systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia est de: DN 40 - 150 ( 40 - 160) - 800 mbar DN 200 - 300 ( 200 - 315) - 450 mbar DN 200 - 300 ( 200 - 315) - 800 mbar, tuyaux renforcs 1.4 Homologations

50

mm

=1

.0

m/

Le systme Pluvia dispose de la recommandation d'homologation Q-plus de l'ARGE suissetec VSA. Vous trouverez les certificats actuels sous www.qplus.ch
s

=3 =5m m DN7 D 0 N9 ( 7 0 ( 5) 9 0)

1.5

Normes

Pour la conception et la ralisation des systmes d'vacuation des eaux pluviales, il convient de respecter les normes et les directives suivantes: Fig. 738: Exigences minimales pour le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia lors de chneaux 1.3.3 Quantit d'eaux pluviales et dimension de la conduite de raccordement SIA 271 "Etanchit des btiments" SN 592000 "Evacuation des eaux des biens-fonds" (2002) Directive "Evacuation des eaux des toitures et fiche technique suissetec" Objectif de la directive "Evacuation des eaux des toitures" suissetec: Mettre disposition des planificateurs, des autorits et des excutants, une base technique uniforme, qui permet une planification, un dimensionnement, une ralisation et un entretien irrprochables des installations d'vacuation des eaux pluviales Champ d'application de la directive "Evacuation des eaux des toitures" suissetec La directive est valable pour la conception des: Installations d'vacuation des eaux pluviales pour les toitures plates Installations d'vacuation des eaux pluviales pour les toitures inclines

La quantit d'eaux pluviales par naissance est de 1.5 l/s au minimum jusqu' 12 l/s au maximum; 6 l/s pour les chneaux La conduite de raccordement la naissance d'eaux pluviales doit tre ralise avec un diamtre minimal de DN 40 ( 40 mm) et un diamtre maximal de DN 70 ( 75 mm) Recommandation: Toiture plate: dbit de la naissance d'eaux pluviales de 1.5 l/s 8 l/s Chneaux: dbit de la naissance d'eaux pluviales de 1.5 l/s 4 l/s

746

Evacuation des toitures


Systme - Avantages et utilits

1.6

Avantages et utilits

Plus petites dimensions des tuyaux par rapport aux systmes conventionnels, d'o plus avantageux Pas de pente dans les conduites horizontales, de ce fait une utilisation optimale de la place et une planification simple du trac de la conduite Moins de raccordements la canalisation, de collecteurs enterrs et de travaux de terrassement, ce qui signifie une conomie considrable Autonettoyage des conduites grce la grande vitesse d'coulement Les trop-pleins de scurit peuvent tre raliss l'aide d'un deuxime systme Pluvia. Une exprience acquise dans le monde entier avec 80 millions de mtres carrs d'vacuation d'eaux pluviales Pluvia Conseils comptents dans la conception et la ralisation dispenss par notre service de conseils techniques Calcul simple, rapide et prcis l'aide du logiciel Geberit ProPlanner

747

Evacuation des toitures


Planification - Exigences pour la planification

2
2.1 2.1.1

Planification
Exigences pour la planification Indication importante pour la planification

Pour chaque projet, il incombe au matre de l'ouvrage ou son reprsentant de dsigner un spcialiste en la matire. Celui-ci fixera le concept d'vacuation de l'immeuble. Dans ce concept d'vacuation, il sera stipul de quelle manire limmeuble devra tre vacu et les paramtres seront fixs en matire de coefficient de simultanit, d'intensit pluviomtrique, de facteurs de scurit etc. ainsi que les limites de responsabilit entre les diffrents planificateurs et les limites de livraison entre les excutants. On obtiendra ainsi la certitude que la naissance Pluvia adquate sera pose sur la toiture planifie. Tableau 322: Exemple des devoirs et responsabilits en matire d'vacuation des eaux pluviales Projet de Avant-projet Soumission Ralisation construction Architecte Direction des travaux Ingnieur en construction Planificateur sanitaire Planificateur en toitures plates Installateur sanitaire Constructeur en toitures plates, tancheur, ferblantier Autorits

Achvement

Dcision Coordination Information Ebauche Clarification Offre / Ralisation

748

Evacuation des toitures


Planification - Exigences pour la planification

2.1.2

Structures des toitures

Structures des toitures / Points de jonction, toiture chaude


7 6 5 4 1 13 3 2 10 9

Tableau 323: Etendue de la livraison et du montage

11

Ferblantier / Etancheur A Architecte (soumission)

Pluvia, raccordement la barrire vapeur Naissance d'eaux pluviales Support de montage Pluvia Pluvia (13) Point de jonction sur la dalle brute (1)

Installateur B Planificateur (soumission) Elment de base Pluvia (9)

Fig. 739: Toiture chaude, construction massive

Tableau 324: Etendue de la livraison et du montage


8 7 11 6 5 4 1 13 3 2 10 9

Ferblantier / Etancheur A Architecte (soumission)

Pluvia, raccordement la barrire vapeur Naissance d'eaux pluviales Support de montage Pluvia Pluvia (13) Set complmentaire Pluvia pour toitures praticables Point de jonction sur la dalle brute (1)

Installateur B Planificateur (soumission) Elment de base Pluvia (9)

Fig. 740: Toiture chaude, construction massive, praticable

7 11 6 5 14 1 4 10 9 3 2

Tableau 325: Etendue de la livraison et du montage Ferblantier / Etancheur Installateur B Planificateur (soumission) Elment de base Pluvia (9)

Architecte (soumission)

Pluvia, raccordement la barrire vapeur Naissance d'eaux pluviales Tle de fixation Pluvia (14) Pluvia Point de jonction sur tle trapzodale (1)

Fig. 741: Toiture chaude, construction lgre

749

Evacuation des toitures


Planification - Exigences pour la planification

Structures des toitures / Points de jonction, toiture inverse


7 8 5

Tableau 326: Etendue de la livraison et du montage Ferblantier / Etancheur A Architecte (soumission) Installateur B Planificateur (soumission) Manchon lectro-soudable / Manchon emboter (3)

Naissance d'eaux pluviales Pluvia

11 1

3 2

Set complmentaire Pluvia pour toitures praticables Point de jonction manchon lectro-soudable / Manchon emboter (3)

Fig. 742: Toiture inverse, construction massive

i
X

X/2

Remarque Ne pas utiliser l'lment de base Pluvia! Il convient de poser la naissance d'eaux pluviales Pluvia directement dans la dalle. En ce qui concerne l'lment de base Pluvia, le corps de l'isolation autour de la naissance est trop petit pour cette application. Il en rsulterait un danger de formation d'un pont de froid et que de la condensation se forme dans la dalle. La charge statique admissible de la dalle en bton est prendre en considration. L'paisseur du bton sous la naissance ne doit pas tre infrieure 5 cm.

Fig. 743: Isolation thermique des toitures inverses Structures des toitures / Points de jonction, chneaux Tableau 327: Etendue de la livraison et du montage Ferblantier / Etancheur Installateur A B Planificateur Architecte (soumission) (soumission) Naissance d'eaux pluviales Manchon lectro-soudable Pluvia pour chneaux / Manchon emboter (3) Point de jonction manchon lectro-soudable / Manchon emboter (3)

1 12

A
3

Fig. 744: Chneaux Lgendes de l'illustration 739 l'illustration 744 1. Dalle en bton / Tle trapzodale / Chneau 2. Isolation contre la condensation, conduite de raccordement 3. Manchon lectro-soudable / Manchon emboter 4. Barrire vapeur 5. Isolation thermique 6. Etanchit (couverture) 7. Gravier (min. 16 / 32) 8. Pluvia, set complmentaire pour toitures praticables 9. Pluvia, lment de base 10. Pluvia, raccordement la barrire vapeur 11. Pluvia, naissance d'eaux pluviales 12. Pluvia, naissance d'eaux pluviales pour chneaux 13. Pluvia, support de montage 14. Pluvia, tle de fixation

750

Evacuation des toitures


Planification - Exigences pour la planification

2.1.3

Disposition des naissances

Toitures Pour le toitures en forme de cuvette (toitures plates avec parapets), les terrasses etc., il convient de disposer au minimum deux naissances d'eaux pluviales avec la possibilit de dbordement d'une naissance l'autre ou une naissances d'eaux pluviales et un trop-plein de scurit par toiture partielle resp. surface de terrasse. Dbit minimal d'eau de pluie par naissance 1.5 l/s Dbit maximal d'eau de pluie par naissance 12 l/s Tableau 328: Surface minimale et maximale de la toiture par naissance dpendant du coefficient de ruissellement c c 0.4 0.7 1.0 Surface minimale de la toiture 125 m2 70 m2 50 m2 2) par naissance 1) (m Surface maximale de la toiture 665 m2 380 m2 270 m2 (m2) par naissance 1) 1) Les surfaces des toitures sont calcules avec une intensit pluviomtrique de 0.03 l/(s x m2). La quantit d'eaux pluviales par naissance base sur des valeurs exprimentales optimales de Geberit a t fixe 1.5 l/s au minimum et 8 l/s au maximum.

Pour les naissances d'eaux pluviales Pluvia, une disposition sense des naissances devrait tre respecte. Bases fondamentales 1. Les naissances d'eaux pluviales sont disposer sur le point le plus bas de la surface du toit. Geberit recommande de poser la naissance 2 cm plus bas que la surface du toit 2. La distance maximale entre deux naissances sur le mme tronon d'vacuation ne doit pas dpasser 20 m 3. Il convient de poser les naissances d'eaux pluviales Pluvia une distance minimale de 1 m des parois, parapets et similaires. On vitera ainsi de porter prjudice au fonctionnement par des amas de neige ou de feuilles 4. L'ensemble des eaux de pluie d'une toiture complte ou partielle doit pouvoir s'couler par les trop-pleins de scurit. Les trop-pleins de scurit sont disposer et dimensionner de manire ce que les accs la toiture plate et les raccordements de la toiture plate ne soient pas inonds. En outre, les trop-pleins de scurit sont placer de manire ce que l'eau ne s'coule pas sur une surface rserve au trafic routier. La ralisation se fera conformment la norme SIA 271 ainsi qu' la directive et la fiche technique "Ecoulement des eaux des toitures" suissetec 5. Les trop-pleins de scurit peuvent tre raliss l'aide d'un deuxime systme Pluvia, voir paragraphe 2.2.8 "Systme de trop-plein de scurit Pluvia", page 757 6. Pour limiter le dbit, la retenue de l'eau (rtention) sur la surface de la toiture lors de violents orages est possible 7. En cas de surcharges sur la toiture, de couvertures avec dalles, de retenue d'eau de pluie et de neige sur les toitures plates, il convient avant tout de tenir compte de la rsistance des constructions lgres. L'ingnieur en btiment et l'architecte doivent tre informs sur la charge statique possible du corps du btiment 8. Il convient de contrler les toitures en construction lgre quant aux surcharges possibles Prise en considration du facteur de scurit pour les toitures plates et les chneaux encaisss Pour le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia tuyaux pleins, la prise en considration du facteur de scurit provoque un surdimensionnement indsirable, ce qui peut entraner des disfonctionnements (rponse tardive et mauvais effet autonettoyant dans la zone de charge partielle). C'est la raison pour laquelle le facteur de scurit n'est pas pris en considration pour le Geberit Pluvia. Par contre, lors de la dtermination de la dimension des naissances conventionnelles et des chneaux encaisss avec naissance conventionnelle, le facteur de scurit est imprativement prendre en considration.

2
Fig. 745: Aperu d'une toiture plate Pluvia 1 Naissance Pluvia et conduite sans prise en considration du facteur de scurit 2 Conduite conventionnelle partiellement remplie avec prise en considration du facteur de scurit 3 Trop-pleins de scurit avec prise en considration du facteur de scurit

751

Evacuation des toitures


Planification - Exigences pour la planification

Chneaux En principe, la pose du systme Pluvia pour l'vacuation des chneaux est possible. Toutefois, il convient de satisfaire aux exigences particulires en matire de planification et de montage. Le dimensionnement des chneaux encaisss et le justificatif hydraulique s'effectuent conformment la directive "Evacuation des eaux des toitures" suissetec par le planificateur responsable. Les chneaux sont raliser avec une pente minimale de 0,5 %. Si une naissance Pluvia se situe au point le plus bas du chneau, la pente maximale du chneau doit tre de 1,5 %. En prsence de chneaux encaisss ou de toitures shed, il est ncessaire de prvoir au minimum deux naissances d'eaux pluviales Pluvia: Dbit minimal d'eau de pluie par naissance Dbit maximal d'eau de pluie par naissance 1.5 l/s 6l /s

La planification d'une infiltration et d'une rtention doit toujours tre ralise par un spcialiste en la matire.
4 4

~5m

Fig. 747: Aperu d'une installation de rtention 1 Puits d'infiltration 2 Dimensionnement du collecteur de boue selon SN 592000. Si le recouvrement du puits est tanche au gaz, il convient de ventiler le collecteur de boue l'aide d'une conduite de ventilation. Celle-ci doit avoir la mme dimension que la conduite Pluvia, mais toutefois pas suprieure au DN 100 ( 110 mm) 3 Systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia 4 Trop-pleins de scurit selon SIA 271 et la directive suissetec "Evacutation des eaux des toitures" 5 Evacuation des eaux pluviales Pluvia 6 Evacuation conventionnelle En cas de rtention sur la toiture, il convient d'observer les caractristiques suivantes:

Fig. 746: Aperu du chneau encaiss Pluvia 1 Naissances Pluvia et conduite sans prise en considration du facteur de scurit 2 Conduite conventionnelle partiellement remplie avec prise en considration du facteur de scurit et vent. intensit pluviomtrique leve 3 Trop-pleins de scurit avec prise en considration du facteur de scurit et vent. intensit pluviomtrique leve

Contexte architectural; hauteur suffisante du parapet Faisabilit statique Etanchits spcifiques au systme, raccords, naissances, formations de dilatation etc. Trop-pleins de scurit pour l'ensemble des chutes de pluie. Limitation du dbit: - Le dbit est limit par une construction approprie des naissances d'eaux pluviales - Pour le Geberit Pluvia, le systme de conduite appropri se charge de la limitation du dbit Remarque Les toitures avec plantations extensives ne ncessitent pas de limitation de dbit, tant donn que cette fonction est assure par la structure de la toiture. En cas d'installations Pluvia avec rtention sur la toiture, il convient de consulter le service technique de Geberit.

2.1.4

Rtention / Infiltration

Principe La loi sur la protection des eaux prescrit l'infiltration des eaux non pollues dans le but de: Diminuer les pointes de crues extrmes dans les collecteurs enterrs et les eaux courantes Dcharger les stations d'puration et amliorer les effets du nettoyage Favoriser l'enrichissement des eaux souterraines et les petits circuits hydrologiques

752

Evacuation des toitures


Planification - Indications pour la planification

2.1.5

Protection contre le bruit

2.2 2.2.1

Indications pour la planification Trac de conduite spar

Les vitesses leves et le remplissage intgral du systme Pluvia influencent la formation du bruit. De ce fait, le Geberit Pluvia prsente souvent un niveau sonore plus lev que les systmes conventionnels d'vacuation des eaux pluviales. Le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia peut tre mont sans restrictions dans les btiments sans exigences particulires en matire de protection contre le bruit. En empchant la propagation des bruits dans la construction ainsi que par un placement correct des naissances et des conduites, une vacuation des eaux pluviales acoustiquement optimale peut tre atteinte. Pour de plus amples informations inhrentes aux valeurs acoustiques des vacuations d'eaux pluviales conventionnelles, voir chapitre "Protection contre le bruit et l'incendie", paragraphe 1.3.2 "Evacuation conventionnelle des eaux pluviales", page 134.

i
2.1.6

Remarque En ce qui concerne le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia dans des btiments ncessitant des exigences en matire de protection contre le bruit, le recours un acousticien du btiment est ncessaire. Protection contre l'humidit

Fig. 748: Disposition de l'vacuation Structure diffrente Les toitures ayant des coefficients de ruissellement diffrents (structure diffrente) sont vacuer l'aide d'une conduite spare.

Isolation contre la condensation pour les conduites d'vacuation des eaux pluviales

Pour empcher la formation d'eau de condensation, les con- Hauteurs diffrentes duites d'vacuation des eaux pluviales sont gnralement Les petites diffrences de hauteurs des toitures jusqu' 4 m munir d'une isolation hydrofuge. peuvent tre vacues ensemble, pour autant que le calcul hydraulique soit correct et que le risque de dbordement Isolation combine contre la condensation et le bruit d'une toiture l'autre soit clarifie avec le matre de l'ouvrage. Geberit Isol sans plomb se prte parfaitement l'isolation Pour des diffrences de hauteurs des toitures suprieures contre le bruit, contre la condensation ainsi qu'en qualit de 4 m, il convient de prvoir des colonnes de chute d'eaux plubarrire vapeur dans des locaux normalement sollicits. viales spares. Donnes environnementales: Temprature des eaux pluviales 0 C Temprature ambiante < 25 C Humidit < 60 % En cas de donnes environnementales ou d'applications diffrentes, il convient de prvoir des solutions combines avec une isolation supplmentaire contre le froid (p. ex. Armaflex). Grandes surfaces de toiture Les surfaces de toiture suprieures 5 000 m2 sont vacuer l'aide de conduites spares jusqu'au passage au remplissage partiel.

753

Evacuation des toitures


Planification - Indications pour la planification

2.2.2

Passage du tuyau plein au tuyau partiellement rempli (vacuation conventionnelle)

1 2
min. 2 m

Le passage du tuyau plein au tuyau partiellement rempli se fait dans la rduction. C'est la raison pour laquelle, le dimensionnement avant l'largissement se fait selon le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia, aprs la rduction conformment la norme SN 592000, y compris la prise en considration des ventuels facteurs de scurit et d'une ventuelle intensit pluviomtrique plus importante Le passage du tuyau plein au tuyau partiellement rempli peut se faire l'horizontale ou la verticale La sortie dans une chambre de contrle ou une chambre de visite est possible si l'coulement se trouve en face de l'entre Selon la norme SN 592000, les collecteurs de boue ne peuvent tre amnags qu'aprs un tronon de stabilisation et avec un remplissage partiel
min. 5 m

Fig. 752: Entre pas en face de l'coulement dans la chambre de contrle ou dans la chambre de visite 1 Evacuation des eaux pluviales Pluvia 2 Evacuation conventionnelle

Fig. 749: Evacuation dans un collecteur de boue 1 Evacuation des eaux pluviales Pluvia 2 Evacuation conventionnelle

Fig. 753: Aprs la chambre de contrle ou la chambre de visite 1 Evacuation des eaux pluviales Pluvia 2 Evacuation conventionnelle

1 2

Fig. 750: Passage au-dessus du dallage 1 Evacuation des eaux pluviales Pluvia 2 Evacuation conventionnelle

Fig. 754: Jusqu' la canalisation principale 1 Evacuation des eaux pluviales Pluvia 2 Evacuation conventionnelle

2 1
1

2
Fig. 755: Jusqu'au rcepteur d'eau 1 Evacuation des eaux pluviales Pluvia Remarque Le raccordement au rcepteur d'eau est raliser de manire ce que de la glace ne puissent pas se former l'coulement.

Fig. 751: Entre en face de l'coulement dans la chambre de contrle ou dans la chambre de visite 1 Evacuation des eaux pluviales Pluvia 2 Evacuation conventionnelle

754

Evacuation des toitures


Planification - Indications pour la planification

2.2.3

Scurit contre le gel

2.2.5

Surface praticable

Il n'existe gnralement pas de prescriptions ni de directives pour la pose d'lments de chauffe dans les naissances d'eaux pluviales. Toutefois, l'exprience dmontre que, pour tous les types de toitures isoles (toitures chaudes et toitures inverses), aucun chauffage n'est ncessaire. Les conduites situes l'intrieur du btiment sont considres comme tant protges contre le gel. Dans les niveaux appropris et aux endroits exposs ainsi que pour les toitures froides et avant tout les avant-toits en saillie, la pose de mesures appropries est sense, car dans ces cas, des tronons de conduite pourraient geler. Dans ce cas, il convient de protger la zone de la naissance Pluvia et des ventuels chneaux l'aide d'une bande de protection contre le gel autorglable. Il convient de veiller ce que la bande de protection contre le gel ne diminue pas l'coulement au travers de la naissance. Pour les conduites d'vacuation, les bandes de protection contre le gel sont toujours installer l'extrieur. 2.2.4 Protection contre les dommages causs par la grle

Pour les couverts de parking, terrasses etc. ayant un important passage du public, la pose du systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia ne peut tre ralise qu'aprs consultation du service technique de Geberit (danger de pollution).

i
2.2.6

Remarque L'application avec du bton non scell n'est pas autorise. Concrtion calcaire lors de dallages base de ciment

30 1. m

Excution de toiture plate Solution effectuer sur le chantier l'aide d'un caillebotis, dimension des trous env. 8 x 20 mm, dans la zone de la nais- Fig. 758: Couche de gravier sance Seules des dalles en fibres synthtiques devraient tre poses Dans les constructions de toitures avec dallages, il convient de protger les naissances d'eaux pluviales Pluvia contre la concrtion calcaire Lors de l'utilisation de dalles base de ciment, il convient de poser une couche de gravier lav d'au moins 1.30 m sur 1.30 m autour de la naissance (granulomtrie = 16 - 32 mm) Fig. 756: Caillebotis pour naissance Pluvia Excution de chneau encaiss Solution effectuer sur le chantier l'aide d'un caillebotis, dimension des trous env. 8 x 20 mm, sur toute la longueur du chneau y compris la naissance.

Fig. 757: Caillebotis pour chneau

1. 30

Dans les rgions exposes la grle, Geberit recommande de protger les naissances d'eaux pluviales Pluvia.

755

Evacuation des toitures


Planification - Indications pour la planification

2.2.7

Plantation sur la toiture

La structure de la couche est dicte par le systme et se compose en rgle gnrale de:

Lors de constructions neuves et d'assainissements, les plan- Couche de protection contre les dommages mcaniques tations sur les toitures plates sont toujours plus frquentes. et la croissance des racines au travers de l'tanchit de la toiture Les plantations sur les toitures offrent des avantages colo- Couche d'vacuation et de drainage Couche filtrante giques et physiques tels que: Couche de vgtation Protection de l'tanchit (protection contre les rayons Excution de la structure du toit selon SIA 271 UV et protection mcanique) Rtention d'eau leve Remarque Protection accrue contre le bruit Une zone exempte de vgtation de 50 cm est Amlioration climatique mnager autour de la naissance Pluvia et ceci Fixation de la poussire galement pendant l'exploitation.

Du point de vue de la technique d'vacuation et des vgtaux, les plantations sur les toitures sont divises en deux groupes: a) Plantation extensive b) Plantation intensive En outre, les plantations sur les toitures se diffrencient par l'paisseur de la couche et la hauteur de pousse des plantes.

a) Plantation extensive jusqu' 25 cm d'paisseur de la couche Coefficient de ruissellement C < 10 cm = 0.7; 10 - 25 cm = 0.4 Hauteur de pousse des plantes jusqu' env. 20 cm
50 cm 50 cm

Les plantations extensives sont des formes de vgtations disposes conformment la nature, qui ne ncessitent pas d'entretien et se dveloppent par elles-mmes. Des plantes possdant une facult d'adaptation particulire des conditions extrmes et une facult de rgnration leve sont utilises. Pour les surfaces importantes, les vgtations les plus rpandues consistent en mousses, plantes grasses et herbes diverses. Les plantations extensives ayant des charges faibles et des couches minces permettent une plantation conomique sur les toitures de grande surface. Les toitures avec plantation Fig. 759: Plantation extensive extensive sont ralises sans garde d'eau. b) Plantation intensive ds 25 cm d'paisseur de la Les plantations intensives comprennent la plantation couche d'arbustes et de bosquets ainsi que de surfaces engazonnes, dans des cas isols galement des arbres. Dans la Coefficient de ruissellement C 25 - 50 cm = 0.2; > 50 cm diversit des possibilits d'amnagement et d'utilit, elles = 0.1 sont comparables aux espaces verts. Les plantes utilises Hauteur de pousse des plantes ds 50 cm jusqu' env. auront des exigences plus ou moins leves en matire de 2m structure de la couche, ncessiteront des arrosages et fumures rguliers et demanderont ainsi un entretien frquent. Les toitures avec plantation intensive sont ralises avec ou sans garde d'eau.
Plantation extensive Plantation intensive > 50 cm 20-30 cm 25 cm

> 25 cm

Fig. 760: Plantation intensive

756

Evacuation des toitures


Planification - Indications pour la planification

Toitures avec plantation intensive

2.2.8

Systme de trop-plein de scurit Pluvia

Pour les toitures-jardins, le coefficient de ruissellement C Si la gomtrie de la toiture ne permet pas un trop-plein ncessaire au calcul doit tre indiqu par le paysagiste de scurit libre par la faade, un systme de conduite Les toitures-jardins munies d'une naissance d'eaux plusupplmentaire avec coulement libre sur le terrain doit viales Pluvia sont toujours raliser avec une couche de se charger de cette fonction. drainage Pour ce faire, les naissances d'eaux pluviales Pluvia avec Les eaux d'infiltration et de surface ne doivent pas provole set de trop-plein de scurit appropri, peuvent tre quer la souillure des naissances et des conduites poses rapidement et sans surlvation de la toiture en Aprs la plantation, les naissances d'eaux pluviales qualit de trop-pleins de scurit. Pluvia doivent galement tre accessibles pour les travaux d'entretien. De ce fait, il convient de poser des chambres de contrle d'un diamtre minimal de 40 - 50 cm avec couvercle Afin d'viter la formation d'hydrate de calcaire et la concrtion calcaire dans les naissances et les conduites, la teneur en carbone facilement diluable contenue dans la composition des substrats et des substances dverses Fig. 761: Trop-plein de scurit Pluvia ne doit pas dpasser 6 g/l Irrigation Pour la planification du systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia sur les toitures recouvertes d'humus avec irrigation, il convient de consulter le service technique de Geberit. Statique Pour toutes les structures de toitures recouvertes d'humus avec ou sans rtention, il convient de confier le calcul des charges du toit un ingnieur spcialis en statique. Champ d'application

P
Plastic

Fig. 762: No. Art. 358.007.00.1 Trop-plein de scurit pour amene avec raccordement l'tanchit

M
Mtal

Fig. 763: No. Art. 358.013.00.1 Trop-plein de scurit pour amene avec raccordement bitumineux

757

Evacuation des toitures


Planification - Dimensionnement

2.2.9

Assainissements de toitures

Fig. 764: Aperu du toit plat 1 Systme d'vacuation Pluvia 2 Systme de trop-plein de scurit Pluvia La charge surfacique rsultant de la hauteur de submersion au-dessus du point d'vacuation le plus bas (vacuation du toit) ne doit pas dpasser la valeur statique admissible pour la construction de la toiture La hauteur de submersion est dterminer avec le planification de la structure porteuse L'arte infrieure du trop-plein de scurit doit se situer au-dessus de la hauteur d'eau requise pour l'coulement de la toiture slectionn L'ensemble des eaux de pluie d'une toiture complte ou partielle doit pouvoir s'couler par les trop-pleins de scurit Les trop-pleins de scurit sont disposer et dimensionner de manire ce que les accs la toiture plate et les raccordements de la toiture plate ne soient pas inonds Les systmes de trop-plein de scurit Pluvia sont calculs et dimensionns de la mme manire que les systmes d'vacuation Pluvia Fonctionnement Par l'vacuation des eaux des toitures (12 l/s), l'eau de pluie est vacue jusqu' une hauteur d'eau de max. 50 mm par le systme d'vacuation primaire Lors d'une hauteur d'eau suprieure 50 mm, le tropplein de scurit entre en action et fonctionne en qualit d'vacuation conventionnelle Lors d'une hauteur d'eau de 65 mm, il se produit un remplissage complet - le systme d'vacuation primaire et le systme du trop-plein de scurit atteignent ensemble leur capacit la plus leve de 24 l/s La hauteur d'eau s'abaisse momentanment 30 mm La hauteur d'eau oscille entre 50 et 65 mm
65 mm 50 mm 30 mm 0 mm

Si lors d'assainissements de toitures, les naissances Pluvia de la srie 5 (jusqu'en 1994) doivent tre remplaces par des nouvelles naissances Pluvia de la srie 7 (ds 1995), il convient de recalculer les diamtres de tuyaux existants avec le nouveau logiciel Geberit ProPlanner. Un change complet des naissances s'impose. Ce qui signifie que, tous les anciens lments doivent tre remplacs par les nouveaux lments Pluvia et ceci jusqu' la conduite d'coulement (aucune compatibilit). Pour la srie 5 DN 56 ( 56 mm), tous les nouveaux lments d'entre peuvent directement tre raccords aux tubulures restantes resp. au tuyau de DN 56 ( 56 mm), dj pos de manire fixe. Pour la srie 5 de DN 70 ( 75 mm), il convient d'effectuer un raccord appropri, qui peut p. ex., se prsenter comme sur l'illustration suivante:
1

2 3 4 5 6

min. 15 cm

Fig. 766: Raccord pour l'assainissement de la toiture 1 Naissance Pluvia raccourcie (min. 7 cm); en plus avec fixation mcanique! 2 Manchon emboter rduit 63 / 56 mm, raccourci 2 cm 3 Rduction 75 / 63 mm, raccourcie 3 cm 4 Protection contre l'humidit 75 mm 5 Tuyau 75 mm 6 Manchon emboter existant 75 mm

2.3 2.3.1

Dimensionnement Dtermination du diamtre des tuyaux par Geberit

35 mm 0 mm

Pour la ralisation de calculs par Geberit Distribution SA, des dessins isomtriques dtaills avec tous les tronons de conduite et toutes les indications suivantes sont ncessaires: Quantit d'eaux pluviales en l/s par naissance Longueurs de tous les tronons Changements de direction et branchements

12 L/s Fonction normale

0 L/s

0-12 L/s Fonction du trop-plein de scurit

Fig. 765: Principe de fonctionnement du trop-plein de scurit Pluvia

Demandes de calcul Les questions inhrentes au calcul peuvent tre poses en online sous www.geberit.ch dans la rubrique "Download".

758

Evacuation des toitures


Planification - Dimensionnement

2.3.2

Evidements

Toiture inverse Remarque Pour les toitures inverses, il convient de prvoir un videment pour la pose de la naissance d'eaux pluviales

Toiture chaude Remarque L'lment de base Pluvia est uniquement pos sur les toitures chaudes!

14

c
Fig. 769: Evidement avec naissance d'eaux pluviales Pluvia Tableau 330: Cotes d'videment pour la naissance d'eaux pluviales Pluvia Cotes d'videment x y c A) Avec dpart vertical 70 cm 70 cm au travers de la dalle B) Avec dpart horizon- 70 cm 80 cm 14 cm (sur bton tal dans la dalle brut jusqu'au bord infrieur du tuyau)

Fig. 767: Pose avec support de montage Pluvia et lment de base Pluvia

Toiture lgre
y x

Fig. 768: Evidement avec lment de base Pluvia Fig. 770: Evidement dans toiture trapzodale Tableau 329: Cotes d'videment pour l'lment de base Pluvia Cotes d'videment x y c A) Avec dpart vertical 35 cm 35 cm au travers de la dalle B) Avec dpart horizon- 35 cm 50 cm min. 11 cm, idal tal dans la dalle 14 cm (sur bton brut jusqu'au bord infrieur du tuyau) Tableau 331: Type d'videment Cotes d'videment x A) Avec dpart vertical 30 cm au travers de la dalle

y 30 cm

759

2.4

760
Montage par ltancheur ou le ferblantier
No. Art. 359.634.00.1 Commande par lintermdiaire du fabricant dtanchits No. Art. 359.633.00.1 Commande par lintermdiaire de Foamglas SA No. Art. 359.636.00.1CrNi 359.637.00.1CU 359.638.00.1Al No. Art. 359.635.00.1 No. Art. 359.567.00.1 No. Art. 359.639.00.1 No. Art. 363.771.16.1 363.779.16.1 No. Art. 359.631.00.1

2.4.1

Montage par linstallateur sanitaire

No. Art. 359.558.00.1

Geberit Pluvia

1)

pour chaque professionnel les produits adquats


Support de montage Pluvia Elment de base Pluvia Raccord pour le raccordement de la conduite Raccordement la barrire vapeur Pluvia Naissance deaux pluviales Pluvia avec bavette dtanchit Naissance deaux pluviales Pluvia pour tanchit bitumineuse Naissance deaux pluviales Pluvia pour Foamglas Naissance deaux pluviales Pluvia pour chneaux Set complmentaire Pluvia pour toitures praticables Garde-gravier Pluvia pour gravier de 816 mm

Dtermination du matriel

Designation

Coupe de construction

Tle de fixation Pluvia

Evacuation des toitures

Planification - Dtermination du matriel

Toiture chaude Construction massive

Event.

Toiture chaude Construction massive praticable

Event.

Toiture chaude Construction lgre

Event.

Aperu des produits, des points de jonction et des entreprises responsables

Toiture inverse Construction massive

Construction dans des chneaux

Oui

Utiliser uniquement lun des deux raccordements

Utiliser uniquement lune des trois naissances

1) Chiffon calorifuge: ne doit pas tre mis en contact avec la toiture bitumineuse

Evacuation des toitures


Planification - Dtermination du matriel

2.4.2

Champ d'application des tuyaux et pices en Geberit PE


Symbole Pluvia

Tableau 332: Geberit Tuyaux et pices en PE


Dsignation Tuyau

Coude 45

Coude 90


Uniquement en qualit de coude de raccordement pour naissance Pluvia

Coude 90 petit rayon

Equerre de raccordement 88 Embranchement 45

Embranchement 88


Uniquement pour colonnes de chute

Embranchement boule

Rduction Raccordement aux appareils Bourrelet de soudure

Manchon lectro-soudable / Bride Manchon long vertical

Manchon long horizontal

1)

DN 40 -100 ( 40 -110) Manchon emboter

Uniquement pour le raccordement la naissance d'eaux pluviales! Raccord avec collerette

Utiliser uniquement pour les siphons!

Lors de l'utilisation du systme de fixation Pluvia, il convient d'utiliser des rductions excentriques.

Remarque Geberit accorde les prestations de garantie, lors de lutilisation de tuyaux et pices en Geberit PE. Le Geberit Silent-db20 n'est pas agr pour le Geberit Pluvia.

761

Evacuation des toitures


Planification - Dtermination du matriel

2.4.3

Description du systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia

Le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia se compose d'une naissance d'eaux pluviales, de tuyaux et de pices en Geberit PE et d'un systme de fixation. La naissance d'eaux pluviales Pluvia se prte au montage dans les toitures chaudes, les toitures froides et les chneaux. Il convient de respecter les directives de pose pour le "systme de fixation Pluvia" ainsi que les points de jonction / limites de livraison entre les installateurs et les ferblantiers / tancheurs, et ceci tout particulirement pour les toitures inverses.

762

Evacuation des toitures


Montage - Rgles de montage

3
3.1 3.1.1

Montage
Rgles de montage
GEBERIT

Systme de fixation Pluvia

Le systme de fixation est si possible install l'horizontale et sans pente. La pente maximale admissible est de 3 %. Dans la pratique, les diffrences de longueur du tuyau peuvent tre compenses, dans le cadre du systme de fixation, au moyen de manchons longs ou d'un montage fixe. Geberit prconise l'application du principe de montage fixe avec le systme de fixation Pluvia. Il convient de tenir compte du coefficient de dilatation de l'acier. La diffrence de temprature prise en considration dans la pratique est calcule avec un max. de 50 K. L'exemple suivant dmontre les avantages d'un montage fixe sur une conduite d'eaux pluviales d'une longueur de 25 m, suspendue librement avec le systme de fixation Pluvia: Coefficient de dilatation: Coefficient de dilatation: Diffrence de temprature: Longueur: l = L t PE 0.00017 m/m K Acier 0.000011 m/m K t -10 C + 40 C (50 K) l = 25 m

Fig. 772: Point fixe F > DN 200 ( 200) avec collerette double No. Art. 37x.751.16.1 Le point fixe transmet les pousses sur le profil carr de la conduite parallle.

Fig. 773: Collier coulissant G Le collier coulissant sert diriger le tuyau. Il empche la conduite pleine de se cintrer. En cas d'utilisation de gouttires, les distances entre colliers coulissants peuvent tre augmentes en consquence, voir Tableau 335: "Distances entre les fixations", page 765.

mmK = m ---------------------mK

Tableau 333: Dilatation en longueur Geberit PE sans systme de fixation Pluvia 25 0.00017 50 = 0.213 m Bilan: La conduite d'eaux pluviales peut tre installe avec un manchon long ou un montage fixe conventionnel. La dilatation doit tre prise en considration. Geberit PE avec systme de fixation Pluvia 25 0.000011 50 = 0.0138 m Bilan: Lors de la pose du systme de fixation et l'application du principe de montage fixe, le changement de longueur peut tre ignor. Les fixations du systme la maonnerie n'ont ainsi plus qu' supporter le poids de l'installation.

Fig. 774: Suspension A La suspension sert en outre de raccordement la maonnerie. Ainsi une pose flexible des points de fixation est assure.
X

3.2 3.2.1

Cotes de montage Fixations


F

Application dans les conduites horizontales.


GEBERIT

Fig. 775: Application lors d'une interruption du profil porteur Pluvia Tableau 334: Distance entre colliers Tuyau d Distance max. entre les colliers x < DN 70 ( 75 mm) 0.8 m > DN 90 ( 90 mm) 10 x d

Fig. 771: Point fixe F < DN 200 ( 200) avec bande lectrosoudable No. Art. 36x.776.16.1

763

Evacuation des toitures


Montage - Outils de montage

3.3 3.3.1

Outils de montage Distances entre les fixations poser

Le systme de fixation Pluvia peut tre utilis avec ou sans gouttire.

AA

Fig. 776: Systme de fixation Pluvia A Suspension (manchon avec filetage M10) F Point fixe (construit avec de la bande lectro-soudable ou avec deux manchons lectro-soudables) G Collier coulissant AA Distance entre les suspensions RA Distance entre les colliers coulissants FA Distance entre les points fixes FG Poids du systme plein (en respectant la distance) BX Distance entre les fixations des gouttires

Remarque Les embranchements doivent tre assurs par des points fixes F. Les tuyaux avec distance de la dalle de 60 cm sont assurer contre les autovibrations l'aide du set d'tayage PluviaFix, No. Art. 3xx.710.00.1.

Fig. 777: Set d'tayage PluviaFix, No. Art. 3xx.710.00.1

764

Evacuation des toitures


Montage - Instruction de montage

Tableau 335: Distances entre les fixations DN 40 50 56 60 70 90 100 125 150 200 Tuyau [mm] 40 50 56 63 75 90 110 125 160 200 AA [m] 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 FA [m] 5.0 5.0 5.0 5.0 5.0 5.0 5.0 5.0 5.0 5.0 sans gouttire avec gouttire RA [m] FG en A [N] RA [m] BX [m] 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.9 1.1 1.3 1.6 2.0 70 88 107 124 156 203 279 348 550 850 1.0 1.0 1.0 1.0 1.2 1.4 1.7 1.9 2.4 3.0 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 FG en A [N] 72 92 112 129 162 211 300 372 580 895

Tableau 336: Aperu des possibilits de fixation aux constructions de dalles suprieures Construction de la dalle suprieure Bton, construction massive Bton, construction lgre Support en acier Tle trapzodale 3.4 3.4.1 Instruction de montage Autres mesures pour l'absorption de la dilatation des tuyaux Mode de fixation Percer / tampon Percer / tampon expansion Systmes vis Tampon bascule / flasques Possibilit d'approvisionnement

Commerce spcialis

3.5 3.5.1

Processus de contrle aprs le montage Mise hors d'eau provisoire du chantier

Les autres mesures pour absorber la dilatation en longueur sont, la fixation conventionnelle ainsi que la pose l'aide de bras flexibles ou l'installation avec des manchons longs. (Les manchons longs horizontaux ne peuvent tre poss que jusqu'au diamtre DN 100 ( 110 mm)).

Fig. 778: Mise hors d'eau provisoire du chantier avec l'lment de base Pluvia Aprs avoir termin la phase du montage brut, en liminant ou en perant l'tiquette sur la protection de chantier conventionnelle, l'lment de base avec l'anneau de fixation peut faire office d'vacuation de scurit. La mise hors d'eau provisoire du chantier ne doit pas tre utilise pour l'vacuation Pluvia. Compte tenu du risque de concrtion calcaire, les conduites noyes ne doivent pas tre utilises pour l'vacuation du chantier.

765

Evacuation des toitures


Montage - Premire mise en service

Remarque Pour les conduites Pluvia noyes, une mise hors d'eau du chantier spare avec des naissances d'eaux pluviales conventionnelles spares s'impose. Le dbit d'une mise hors d'eau du chantier avec la naissance Pluvia peut tre infrieur au calcul. Des trop-pleins de scurit provisoires sont prvoir. Premire mise en service

3.6

Il convient de nettoyer la surface de la toiture avant la mise en service. Il est tout particulirement recommand d'liminer les restes d'emballage et de matriaux isolants de la surface de la toiture Il convient de rincer toutes les conduites d'vacuation des eaux pluviales 3.6.1 Points de contrle

Vrifier l'installation termine avec les plans et les calculs d'excution. En particulier: - La surface rceptrice de pluie - Le coefficient de ruissellement - La disposition, la ralisation et le montage correct des naissances Pluvia ainsi que la protection contre la concrtion calcaire ou l'infiltration de substrats. Toutes les pices de fonction doivent tre poses et la crapaudine fermement raccorde la naissance - La disposition de la conduite et les diamtres des tuyaux - La ralisation du passage du tuyau plein au remplissage partiel (tronon de stabilisation) - La ralisation de toutes les ouvertures de nettoyage et de contrle - Toutes drogations des plans agrs sont pointer. Les drogations importantes ncessitent un calcul de contrle Contrle des produits utiliss. Seuls des tuyaux et pices Geberit appropris pour le Geberit Pluvia peuvent tre poss Contrle des fixations. Excution correcte et nombre de fixations de conduite Contrle de la disposition correcte et complte des troppleins de scurit Vous trouverez la check-list de mise en service sous: www.geberit.ch dans la rubrique "Download".

766

Evacuation des toitures


Maintenance et entretien - Responsabilit pour l'entretien et l'exploitation

4
4.1

Maintenance et entretien
Responsabilit pour l'entretien et l'exploitation

L'exploitation et l'entretien ainsi que les contrles rguliers de l'tat des toitures plates / chneaux d'vacuation et installations d'vacuation des eaux pluviales font partie des responsabilits du propritaire foncier. 4.1.1 Evacuation des eaux pluviales

Le systme d'vacuation Pluvia ne ncessite pratiquement pas d'entretien Dans un primtre de 50 cm, les naissances d'eaux pluviales doivent tre maintenues sans vgtation. Les souillures telles que p. ex. feuilles ou herbes sont liminer priodiquement, afin d'viter une formation d'humus ou un bouchage La frquence du nettoyage est effectuer en fonction des influences environnementales et doit galement inclure la toiture plate / le chneau d'vacuation ainsi que les troppleins de scurit Les souillures et bouchages des conduites lors de structures critiques de la toiture sont viter par des nettoyages priodiques des tuyaux 4.1.2 Toiture plate / Chneau d'vacuation

Aprs les orages, les concierges devraient systmatiquement procder des contrles en matire de fonctionnement de l'vacuation des eaux pluviales des toitures plates. L'entretien et le contrle de l'tat devraient tre planifis et effectus par des professionnels. Ces travaux seront fixs par crit et effectus priodiquement ou en cas de besoin. Geberit recommande de conclure un contrat ou une convention d'entretien de la toiture avec le couvreur, l'tancheur ou le ferblantier excutant. Lors des travaux d'entretien, les dommages ou l'apparition d'usures normales sont dtects temps et peuvent tre rpars, ce qui prolonge la longvit d'une toiture plate / d'un chneau d'vacuation. Un procs-verbal de tous les travaux d'entretien sera ralis. Ainsi le processus de vieillissement de la toiture plate peut tre estim. En outre, un assainissement pourra tre planifi long terme. => Voir ce sujet les recommandations ENVELOPPES DES EDIFICES SUISSES (Association des entreprises suisses, les enveloppes de btiment - www.gh-schweiz.ch) ou de suissetec (www.suissetec.ch). En procdant aux soins adquats et un entretien rgulier de la toiture plate / du chneau d'vacuation et des naissances d'eaux pluviales, une vacuation durablement sre et optimale est garantie.

767

Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygine de l'eau potable Systmes d'installation

Chasses d'eau apparentes Dclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean Batteries de lavabos et systmes de rinage

Raccordements des appareils et siphons

Systmes d'alimentation

Annexe

Systmes d'vacuation

Annexe

Planification sanitaire, locaux sanitaires sans obstacles, humidit, dveloppement durable, normes

5 75 173

Gnralits Geberit Duofix Geberit GIS Geberit Sanbloc et Combifix Chasses d'eau en matire synthtique, Geberit Monolith

201 237 261 287 299 311 335

Gnralits Commandes pour WC et urinoirs Batteries de lavabos Garnitures de baignoires et de receveurs de douche Ecoulements pour douches au niveau du sol Siphons Gnralits Geberit PushFit Geberit Mepla Geberit Mapress acier inoxydable Robinetterie de distribution et hygine Gnralits Geberit Silent-db20 Geberit PE Evacuation des sols Evacuation des toitures Connaissances de base, prestations de garantie, prestations de service et produits

357 375 403 419 433 451 471 523 561 587 619 645 683 703 727 741 771

Vastes prestations de service destines notre clientle Le partenariat avec notre clientle n'inclut pas uniquement des produits de premire qualit mais galement une palette de prestations. Il comprend entre-autres: Les vastes prestations de garantie pour nos produits et la garantie unique en son genre pour l'obtention des pices de rechange pendant 25 ans Le service technique, la ligne d'aide technique et le service aprs-vente pour les conseils et l'assurance de la qualit sur place Les centres d'information Geberit pour la formation et la formation continue des installateurs, planificateurs et autres personnes spcialises en technique sanitaire

770

Contenu

Connaissances de base................................................................... 772 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 772 Les multiples et parties dcimales des units . . . . . . . . . . . 772 Gomtrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 773 Units SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 777 Tableaux de conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 779 Proprits physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 781 Pression absolue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 784

Prestations de garantie.................................................................... 785 2.1 2.2 2.3 CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785 Obligations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785 Convention sur les prestations de garantie . . . . . . . . . . . . . 785

Prestations de service et produits.................................................. 787 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Le service conseils techniques de Geberit . . . . . . . . . . . . . 787 Ligne d'aide technique Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 787 Service aprs-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 787 Geberit ProPlanner - Simple. Rapide. Prcis. . . . . . . . . . . . 787 Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 788 Le centre d'information Geberit GIZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 788

Indications d'ordre gnral ............................................................. 790

Annexe

771

Annexe
Connaissances de base - Symboles

1
1.1

Connaissances de base
Symboles 1.2 Les multiples et parties dcimales des units

Tableau 337: Symboles mathmatiques Symboles > < Signification plus grand que plus grand ou gal plus petit que plus petit ou gal correspond ingal Total diffrence

Tableau 340: Prfixes et units Prfixe Signe prcdent Diminution Piko p Nano Mikro Milli Zenti Dezi n m c d Facteur Puissance de dix Verbal

0.000 000 000 001 10-12 0.000 000 001 10-9 0.000 001 0.001 0.01 0.1 10 100 1 000 1 000 000 1 000 000 000 10-6 10-3 10-2 10-1 101 102 103 106 109

Billiontime Milliardime Millionime Millime Centime Dixime Dix Cent Mille Million Milliard Billion

Tableau 338: Utilisation des caractres grecques en qualit de symbole Caractre Dnomination Exemples Alpha Beta Angles Gamma Alpha Coefficient de dilatation en longueur, coefficient de transmission de chaleur Delta Diffrence (p. ex. diffrence de temprature) Zeta Coefficient de rsistance Eta Rendement, viscosit dynamique Theta Temprature absolue, temprature en Kelvin Celsius Lambda Conductibilit thermique, coefficient de frottement des tuyaux Rho Densit Sigma Total Phi Humidit relative de l'air RAF Omega Ohm (rsistance lectrique)

Augmentation Deka da Hekto Kilo Mega Giga Tera h k M G T

1 000 000 000 000 1012

Puissance de dix

Valeur infrieure 1 0,001 0,01 10-3 10-2 0,1 10-1 1 100

Valeur suprieure 1 10 101 100 1000 102 103

Exemple: 0.001 = 10-3 ; 103 = 1 000 Aux USA 109 est dnomm billion et 1012 trillon.

Tableau 339: Chiffres romains I II III IV V 1 2 3 4 5 X XX XXX XL L 10 20 30 40 50 C CC CCC CD D 100 200 300 400 500 M 1 000 Exemple: 1983 = MCMLXXXlll VI VII VIII IX 6 7 8 9 LX LXX LXXX XC 60 70 80 90 DC DCC DCCC CM 600 700 800 900

772

Annexe
Connaissances de base - Gomtrie

1.3 1.3.1

Gomtrie Surfaces

Rectangle:
h

Primtre: Surface:
g

U = 2(g + h) A = gh = g +h
2 2

Diagonale:

g = A --h h = A --g

Carr:
l

Primtre:
l

U = 4l A = l
2

l = U --4 l = A

Surface: Diagonale:

= ( 2 l) h = A --g g = A --h h = A --l l = A --h

Paralllogramme:
h s

Primtre: Surface:

U = 2(g + s) A = gh

Losange:
h l l

Primtre: Surface:

U = 4l A = lh

l2 s1 s2

Trapze: Primtre: Surface: U = l1 + l2 + s1 + s2 ( l1 + l2 ) A = ------------------ h 2 A h = -----------------( l1 + l2 ) c = 2A -----h h = 2A -----a

h l1

Triangle, quelconque:
a b h

Primtre: Surface:

U = a+b+c A = ch ---------2

Triangle, quilatral:
h a a

Primtre: Surface:

U = 3a A = 0.433 a
2

a = U --3 a = A -------------0.433

773

Annexe
Connaissances de base - Surfaces

Cercle:
r d

Primtre: Surface:

U = d = 2 r
2 2 A = r = d -4

22 = 3.14159... ----7 -- 0.785 4 d = u = 2 A ---

A = 0.785 d Couronne:
D d

Surface: Epaisseur de la paroi:

2 2 A = ( D d ) -4

s = Dd ------------2

b r

Secteur de disque: Primtre: Surface: U = b + 2r A = r -------------------360


2 o b = r -------------------180 o

s h r

Segment de disque: Primtre: Surface: u = b+s A = r s (r h) -------------------- ---------------------360 2


2

Ellipse:
d

Primtre:
D

D+d D ------------2 A = D d -4

Surface:

774

Annexe
Connaissances de base - Corps ou solides

1.3.2

Corps ou solides

Cube:
d a

Volume:
a

V = a3

a =

Prisme:
h

Volume:
A A

V = Ah

V A = -h V h = --A

Cylindre:
h

Volume:
A A

V = Ah

V A = -h

V h = --A

Pyramide base carre:


h

Volume:

V = Ah ----------3

h = 3V ---------A A = 3V ---------h

Cne:
h

Volume:
A

Ah V = ----------3

h = 3V ---------A A = 3V ---------h

Calotte sphrique: Volume:


d

V = d ------------6

d =

6V ---------

d2 M1

Cylindre creux: Volume:


2 2 h V = A h = ---------- ( d 1 d 2 ) 4

M1 h

A = V -h V h = --A

d1

775

Annexe
Connaissances de base - Calcul du triangle

1.3.3

Calcul du triangle Trigonomtrie Pour les rapports de la hauteur la largeur dans un triangle angles droits, les dsignations suivantes sont applicables:

Pythagore

c=5

c2=25 a=3 a2=9

90
Hy

po

tn

e us

b2=16 b=4 Ct adjacent b

Dans un triangle angles droits, le carr de l'hypotnuse (c) est gal au total des carrs sur les cts (a) et (b). c = a +b c = b = a =
2 2 2 2 2

Tableau 341: Dsignation Symbole Rapport de la hauteur la largeur pour les cts Ct oppose a sin = ------------------------------------- = -Hypotnuse c cos = Ct adjacent = b ------------------------------------Hypotnuse c Ct oppose a tan = ------------------------------------- = -Ct adjacent b

[m + m = m ] [ m = m] [ m = m] [ m = m]
2 2 2

a +b c a c b
2 2

Sinus Cosinus Tangente

sin cos tan

c = Hypotnuse [m] a = Ct [m] b = Ct [m]

Pente

Embranchement h

100 cm

Tableau 342: Calcul de la pente Embranchement Angle 0.25 0.57 0.86 1.14 1.5 1.71 2.86 3 Pente % 0.5 1.0 1.5 2.0 2.62 3.0 5.0 5.24 h cm/m 0.5 1.0 1.5 2.0 2.62 3.0 5.0 5.24

88.5

87

776

Ct oppos a

Annexe
Connaissances de base - Units SI

1.4

Units SI

Tableau 343: Units SI Dimension Symbole Formule Unit Dimensions de base du local, temps, puissance, pression Longueur l Tronon s Surface: Volume Masse Densit A V m m/V lb lbh Conversions m m m m = m2 m m m = m3 = kg kg ------- = kg/m3 3 m 1 min 1h 1d 1a = 60 s = 60 min. = 24 h = 365 d

Temps

=s

Vitesse Acclration Acclration en chute Dbit volumique Dbit massique Puissance

s/t

m ---- = m/s s m - = m/s2 --------s s = m/s2 m ------- = m3/s s kg ----- = kg/s s kg m --------------- = N 2 s N m = Nm kg m --------------- = N 2 s kg m----------------- = Pa 2 2 s m Nm =J J -- = W s =K = C = kJ/kg K
3

1 km/h = 0.277 m/s 1 m/s = 3.6 km/h = 9.81 m/s2 g (attraction terrestre)

ag

v/t

V m F

V/t m ---t ma Fl l = Bras de puissance mg F/A

1 N = 0.001 kN 1 kN = 1000 N

Moment de torsion

Poids

FG p

1 N = 0.001 kN 1 kN = 1000 N

Pression Travail, chaleur, nergie Travail Rendement Temprature Capacit calorifique spcifique Quantit de chaleur

W P T t c Q

Fs W/t

m c T m c T ----------------------t

kg kJ K -----------------------kg K kg kJ K -----------------------kg K s

= kJ kJ = kW ----s = W/m2K

0K 0 C Eau 1 Ws 1 Nm 1 kWh

= - 273 C = 273 K = 4.187 kJ/kg K =1J =1J = 3.6 MJ

Puissance calorifique Coefficient de transmission de chaleur Rsistance la transmission de chaleur

Q U R

1 W = 0.001 kW

I--U

m K = m2K/W --------------W

777

Annexe
Connaissances de base - Units SI

Dimension Conductibilit thermique Coefficient de transmission thermique Coefficient de dilatation Electro Tension lectrique Rsistance lectrique Puissance du courant lectrique Frquence lectrique Puissance lectrique Conductance lectrique

Symbole

Formule

Unit W------------ = W/mK mK W --------------2 m K

Conversions

l T

mmK ---------------------mK V (Volt) (Ohm) A (Ampre) Hz (Hertz) Watt S (Siemens)

=m

U R I Hz W S

RI UI UR

1 V = 1 W/A = U/l 1 = 1 V/A

778

Annexe
Connaissances de base - Tableaux de conversion

1.5

Tableaux de conversion

Tableau 344: Tableau de conversion des longueurs (l) Unit 1 mm 1 cm 1 dm 1m 1 km 1 in 1 ft mm cm dm mm 1 10 100 1 000 1 000 000 25.4 304.8 = Millimtre = Centimtre = Dcimtre cm 0.1 1 10 100 100 000 2.54 30.48 dm 0.01 0.1 1 10 10 000 0.254 3.048 m km in ft m 10-3 0.01 0.1 1 1 000 0.0254 0.3048 km 10-6 10-5 0.0001 0.001 1 2.54 10-5 3.048 10-4 = Mtre = Kilomtre = Pouce = foot (pied) in 0.0393 0.3937 3.937 39.37 39 370 1 12 3.28 ft 10-3 3.28 10-2 0.328 3.28 3280 0.0833 1

Tableau 345: Tableau de conversion des surfaces (A) Unit 1 mm2 1 cm2 1 dm2 1 m2 1a 1 ha 1 km2 km2 ha a mm2 1 100 104 106 108 1010 1012 = Kilomtre carr = Hectare = Are cm2 0.01 1 100 104 106 108 1010 dm2 0.0001 0.01 1 100 104 106 108 m
2 2

m2 10-6 0.0001 0.01 1 100 104 106 dm cm

a 10-8 10-6 10-4 0.01 1 100 104 = Mtre carr = Dcimtre carr = Centimtre carr = Millimtre carr

ha 10-10 10-8 10-6 10-4 0.01 1 100

km2 10-12 10-10 10-8 10-6 0.0001 0.01 1

mm2 Tableau 346: Tableau de conversion des volumes (V) Unit 1 m3 1 hl 1 dm3 = l 1 dl 1 cl 1 cm3 = ml m3 hl dm dl
3

m3 1 0.1 0.001 10
-4

hl 10 1 0.01 0.001 10
-4

dm3 = l 1 000 100 1 0.1 0.01 0.001 l cl cm ml


3

dl 104 1 000 10 1 0.1 0.01 = Litre = Centilitre = Centimtre cube = Millilitre

cl 105 104 100 10 1 0.1

cm3 = ml 106 105 1 000 100 10 1

10-5 10-6 = Mtre cube = Hectolitre = Dcimtre cube = Dcilitre

10-5

779

Annexe
Connaissances de base - Tableaux de conversion

Tableau 347: Tableau de conversion des masses (m) Unit 1t 1 kg 1g t kg g = Tonne = Kilogramme = Gramme t 1 0.001 10
-6

kg 1 000 1 0.001

g 106 1 000 1

Tableau 348: Tableau de conversion des pressions (p) Unit 1 N/m2[Pa] 1 kPa 1 bar 1 mbar 1 mmWS 1 Torr[mmHg] N/m2[Pa] kPa bar mmWS N/m2[Pa] 1 1 000 105 100 9.81 kPa 0.001 1 100 0.1 0.00981 bar 10-5 0.01 1 0.001 9.81 10-5 0.00133 mbar 0.01 10 1 000 1 0.0981 mmWS 0.102 102 10 200 10.2 1 Torr [mmHg] 0.0075 7.5 750 0.75 0.07355

133 0.133 = Newton/Mtre carr (Pascal) = Kilo Pascal = Bar = Millimtre colonne d'eau

1.33 13.6 1 Torr [mmHg] = Torricelli (millimtre pression de mercure)

Tableau 349: Tableau de conversion des nergies, travail (W) Unit 1 J = WS = Nm 1 kJ 1 kWh 1 kcal J Ws Nm J = WS = Nm 1 1 000 3.6 4 187 = Joule = Watt seconde = Newton mtre 106 kJ 0.001 1 3 600 4.187 kJ kWh kcal 2.78 kWh 2.78 10-7 10-4 1 1 160 = Kilojoule = Kilowatt-heure = Kilocalorie kcal 2.39 10-4 0.239 860 1

Tableau 350: Tableau de conversion des puissances (P) Unit 1 W = J/s = Nm/s 1 kW 1 kJ/h 1 PS 1 kcal/h W J/s Nm/s kW W = J/s = Nm/s 1 1 000 0.278 735 1.16 = Watt = Joule/seconde = Newton Mtre/seconde = Kilowatt kW 0.001 1 2.78 10-4 0.735 0.00116 kJ/h PS kcal/h kJ/h 3.6 3 600 1 PS 0.00136 1.36 kcal/h 0.859 859 0.239 632 1

3.78 10-4 2 650 1 4.19 0.00158 = Kilojoule/heure = Puissance en chevaux = Kilocalorie/heure

780

Annexe
Connaissances de base - Proprits physiques

1.6

Proprits physiques

Tableau 351: Valeurs des matriaux, matires solides Matriau Temprature Chaleur Capacit caloriDensit de fusion de fusion fique spcifique LS c (Rho) kg ------3 m Aluminium Bton Plomb Bronze Chrome Glace (0 C) Fer Pltre Verre Or Lige Cuivre Laiton Nickel PE Porcelaine PP PVC Mercure Bronze Argent Acier Grs Zinc Etain 2 700 1 800 - 2 200 11 340 8 700 - 8 900 7 140 880 - 920 7 880 2 300 2 400 - 3 000 19 290 200 - 350 8 900 8 500 - 8 600 8 800 950 2 300 - 2 500 900 1 350 13 550 8 500 - 8 900 10 500 - 10 600 2 500 - 2 600 7 200 7 300 419 232 112 59 -39 950 960 105 205 1 083 900 1 455 293 209 1 063 67 327 900 1 800 0 1 530 293 332 272 24
o

Conductibilit Dilatation Point thermique 20 C en longueur d'bulition W-------mK m-------mK 204 0.75 - 1.5 35.1 26.0 - 42.0 69 2.21 58 0.45 0.58 - 1.05 311 0.035 - 0.04 372 112 58.0 - 87.0 0.43 0.81 - 1.86 0.22 0.16 - 0.21 8 60 413.0 - 418.0 37.0 - 52.0 1.05 - 1.57 112 63 2.90 10-5 2.67 10-5 907 2 337 1.65 10-5 1.84 10-5 1.30 10-5 2.00 10-4 3.00 10-5 1.80 10-4 8.00 10-5 6.00 10-4 1.18 10-5 1.95 10-5 1.18 10-5 2 330 2.38 10-5 1.20 10-5 2.90 10-5 1.75 10-5 7.00 10-5 5.10 10-5 1.23 10-5 2.50 10-5 1.00 10-5 1.42 10-5 2 500
o

C 658

kJ ----kg 356

kJ ---------kgK 0.942 1 0.13 0.352 0.439 2.05 0.452 1.09 0.75 0.13 1.26 - 2.51 0.385 0.381 0.502 1.76 - 1.97 0.8 1.68 1 0.138 0.377 0.234 0.477 0.75 - 0.84 0.385 0.226

7 850 1 350 - 1 450

Tableau 352: Valeurs des matriaux, matires liquides Liquide Capacit caloriDensit 20 C fique spcifique (Rho) kg ------3 m Alcool thylique Actone Benzne (lger) Butane (n) Fioul EL Propane Eau 790 800 680 - 720 600 800 - 860 585 1 000 c kJ ---------kgK 2.39 2.22 2 2.28 1.88 2.41 4.187

Chaleur d'vaporation 1013 mbar LV kJ ----kg 846 532 402 260 448 2 256

Dilatation volumique 20 C 3 m ----------3 m K 1.1 10-3 1.35 1.2 7.00 10-3 10-3 10-4
3

Point d'bulition 1013 mbar


o

C 78.3 56.1 90 - 100 0.5 430 -42.6 100

1.80 10-4

781

Annexe
Connaissances de base - Proprits physiques

Tableau 353: Valeurs des matriaux, matires gazeuses Gaz Densit 0 C Constante des Symbole et 1 013 mbar gaz (Rho) kg ------3 m Actylne Butane (n) Gaz naturel Dioxyde de carbone Oxyde de carbone Air sec Propane Oxygne C2H2 C4H10 CO2 CO 1.171 2.703 0.8 1.977 1.25 1.293 C3H8 O2 2.019 1.429 R J---------kgK 319.5 143 464 188.9 296.8 287.1 189 259.8

Masse volumique air = 1 d

Capacit calorifique spcifique 0 C de constante Pression cp kJ ---------kgK

Constante Volume cv kJ ---------kgK

0.906 2.091 0.619 1.529 0.967 1 1.561 1.105

1.51

1.22

0.82 1.04 1 1.549 0.91

0.63 0.74 0.72 1.36 0.65

782

Annexe
Connaissances de base - Proprits physiques

Tableau 354: Temprature de l'eau, densit et volume Temprature en C 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Densit en kg/m3 999.8 999.9 999.9 999.9 1 000 1 000.0 1 000.0 999.9 999.9 999.8 999.7 999.7 999.6 999.4 999.3 999.2 999.0 998.8 998.7 998.5 998.3 998.1 997.8 997.6 997.4 997.1 996.8 996.6 996.3 996.0 995.7 995.4 995.1 994.7 994.4 994.0 993.7 993.3 993.0 992.7 992.3 991.9 991.5 991.1 990.7 990.2 989.8 989.4 988.9 Volume spcifique en dm3/kg 1.0002 1.0001 1.0001 1.0001 1 1.0000 1.0000 1.0001 1.0001 1.0002 1.0003 1.0003 1.0004 1.0006 1.0007 1.0008 1.0010 1.0012 1.0013 1.0015 1.0017 1.0019 1.0022 1.0024 1.0026 1.0029 1.0032 1.0034 1.0037 1.0040 1.0043 1.0046 1.0049 1.0053 1.0056 1.0060 1.0063 1.0067 1.0070 1.0074 1.0078 1.0082 1.0086 1.0090 1.0094 1.0099 1.0103 1.0107 1.0112

Temprature en C 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 95 100

Densit en 988.4 988.0 987.6 987.1 986.6 986.2 985.7 985.2 984.6 984.2 983.7 983.2 982.6 982.1 981.5 981.0 980.5 979.9 979.2 978.8 978.2 977.7 977.0 976.5 975.9 975.3 974.8 974.1 973.5 972.9 972.3 971.6 971.0 970.4 969.7 969.1 968.4 967.8 967.1 966.5 965.8 965.2 961.6 958.1 kg/m3

Volume spcifique en dm3/kg 1.0117 1.0121 1.0126 1.0131 1.0136 1.0140 1.0145 1.0150 1.0156 1.0161 1.0166 1.0171 1.0177 1.0182 1.0188 1.0193 1.0199 1.0205 1.0211 1.0217 1.0223 1.0228 1.0235 1.0241 1.0247 1.0253 1.0259 1.0266 1.0272 1.0279 1.0285 1.0292 1.0299 1.0305 1.0312 1.0319 1.0326 1.0333 1.0340 1.0347 1.0354 1.0361 1.0399 1.0437

783

Annexe
Connaissances de base - Pression absolue

Tableau 355: Equivalents de quantit des porteurs d'nergie MJ kg kg l Fioul EL 0.82 1.19 1.00 1.28 1.05 0.94 0.10 0.43 0.34 0.263 Houille Fioul EL 1 kg 1 kg 1l 1 kg Houille 29.3 1.00 Fioul EL 42.7 1.46 Fioul EL 35.9 1.23 Gaz liquide 46.0 1.57 (propane, butane) 1 m3 Gaz naturel Ho 37.6 1.28 (Zurich) 1 m3 Gaz naturel Hu 33.8 1.15 (Zurich) 1 kWh Electricit 3.6 0.12 1 kg Bois (sch l'air) 15.5 0.53 1 kg Copeaux de bois 12.1 0.41 1 kg Copeaux de bois 12.1000 0.413 0.69 1.00 0.84 1.08 0.88 0.79 0.08 0.36 0.28 0.337 m3 Gaz Gaz liquide naturel Ho 0.64 0.78 0.93 1.14 0.78 0.95 kg 1.00 0.82 0.73 0.08 0.34 0.26 0.358 1.22 1.00 0.90 0.10 0.41 0.32 0.398 m3 Gaz naturel Hu 0.87 1.26 1.06 1.36 1.11 1.00 0.11 0.46 0.36 3.361 kWh kg kg Copeaux de bois 2.42 3.53 2.97 3.80 3.11 2.79 0.30 1.28 1.00 1.000 Electricit Bois

8.14 11.86 9.97 12.78 10.44 9.39 1.00 4.31 3.36 0.781

1.89 2.75 2.32 2.97 2.43 2.18 0.23 1.00 0.78

Tous les calculs sont bass sur la plus petite valeur de chauffage Hu ( l'exception du gaz naturel Ho)

Tableau 356: "Conversion rapide" 1 m3 de gaz naturel Hu (Zurich) 0.79 kg de fioul EL 0.94 litre de fioul EL 9.39 kWh d'lectricit 0.0065 stre de bois d'pica/sapin 0.0047 stre de bois de htre/chne 0.0110 m3 de copeaux d'pica/sapin 0.0077 1 kg de fioul EL 1.19 1.26 11.86 0.0081 0.0059 0.0140 0.0097 1 kWh d'lectricit 0.11 0.084 0.10 0.00068 0.00050 0.00117 0.00082 m3 de copeaux de htre/chne litre de fioul EL m3 de gaz naturel Hu (Zurich) kWh d'lectricit stre de bois d'pica/sapin stre de bois de htre/chne m3 de copeaux d'pica/sapin m3 de copeaux de htre/chne m3 de gaz naturel Hu (Zurich) kg de fioul EL litre de fioul EL stre de bois d'pica/sapin stre de bois de htre/chne m3 de copeaux d'pica/sapin m3 de copeaux de htre/chne

1.7

Pression absolue

Dpression pu

Surpression p

Pression absolue pabs

mbar 0 Vacuum absolu ~1013 Pression atmosphrique (pression d'air)

La pression absolue se rapporte au vacuum absolu. La surpression et la dpression se rapportent la pression atmosphrique actuelle l'endroit du mesurage. Exemple: Une pression absolue de 200 mbar correspond une dpression de 813 mbar.

Les chiffres de conversion sont bass sur la plus petite valeur de chauffage, sans tenir compte du degr de rendement de l'installation. Teneur en eau: bois: 15 % de copeaux de bois: 25 %

784

Annexe
Prestations de garantie

2
2.1

Prestations de garantie
CE 2.3 Convention sur les prestations de garantie

2.1.1

Signe distinctif CE en Suisse

L'entre en vigueur des accords bilatraux entre l'UE et la Suisse, en date du 1. 6. 2002, a directement suscit la question de la signification du signe distinctif CE en Suisse. Le signe CE n'est pas un signe de qualit, il tient compte du respect des directives de production europennes. Contrairement au systme juridique de l'EU, le signe CE n'est actuellement pas impos en Suisse. En raison des chapitres inhrents aux produits de construction faisant partie des accords bilatraux en matire d'valuation de conformit rciproque, un produit de construction portant le signe CE est reconnu en Suisse de la mme manire qu'un produit de construction suisse est reconnu dans l'UE, qui satisfait aux normes europennes harmonises ou une homologation technique europenne. Toutefois, les produits de construction devant tre utiliss en Suisse, doivent galement satisfaire aux exigences des normes suisses. 2.1.2 Diffrents objectifs de protection

Les prestations de garantie pour les produits Geberit sont rglementes conformment la convention sur les prestations de garantie conclue entre Geberit Distribution SA et l'association de la technique du btiment suissetec, condition que, seuls des produits Geberit ou fabrications alternatives testes et approuves par Geberit soient poss. Convention sur les prestations de garantie conclue entre

Geberit Distribution SA Neue Jonastrasse 59 8640 Rapperswil dsigne ci-aprs "Geberit"

et

Le signe CE ne fait aucune dclaration sur les objectifs de protection et leur observation qu'il est cens signaliser. Un tube destin au domaine de l'eau potable doit satisfaire d'autres exigences qu'un tube destin au domaine du gaz, qu'un tube de protection des cbles (protection incendie) ou autres tuyaux dans le domaine de l'vacuation des eaux uses (rsistance aux produits chimiques). Le signe CE ne prserve pas l'utilisateur d'employer des produits inappropris. 2.1.3 Diffrentes lgislations

l'Association Suisse et Liechtensteinoise de la Technique du btiment (suissetec) Auf der Mauer 11 8023 Zurich dsigne ci-aprs "suissetec" Art. 1 Champ d'application 1. Ayants droit Les ayants droit aux prestations rsultant de la prsente convention sont toutes les entreprises membres de suissetec au moment de la constatation du dommage. Les conventions de mme nature ou prsentant des caractres semblables conclues avec des tiers ne sont pas concernes 2. Produits Tous les produits fabriqus et livrs par Geberit et portant sa marque tombent sous le coup de cette convention. Toutefois, pour les lignes de produits mentionnes ci-aprs, sa validit est subordonne l'utilisation exclusive des tuyaux et des pices portant la marque Geberit assembler par soudage ou par pressage et poss dans le champ d'application prvu cet effet. Il convient d'utiliser exclusivement des outillages autoriss par Geberit.

En Suisse, la lgislation resp. les exigences aux produits ne sont pas encore entirement identiques celles de l'UE. Mme aprs le 1. 6. 2002, il existe toujours quelques diffrences dans la lgislation des denres alimentaires, de la protection incendie, dans l'efficience nergtique et dans l'hygine de l'air. Par exemple un appareil gaz portant le signe CE ne satisfait pas automatiquement aux exigences suisses complmentaires en matire d'hygine de l'air et d'efficience nergtique.

Systme d'vacuation des eaux uses Geberit PE / Silent-db20 Systme Geberit Pluvia Dans le domaine de l'eau potable et du gaz, il incombe Systme Geberit Mepla chaque professionnel de veiller ce que seuls des produits Systme Geberit Mapress dont l'aptitude la pose dans ces domaines ait t suffisam Systme Geberit PushFit ment approfondie. Pour ce faire, une aide considrable est apporte dans la liste des recommandations d'agrments. Voir ce sujet p. ex. www.svgw.ch, www.q.plus.ch. 2.2 Obligations

785

Annexe
Prestations de garantie

La prsente convention est applicable indpendamment de la procdure officielle d'admission des matriaux. Ce qui prvaut pour les produits inclus est le programme de vente valable pour le march suisse, y compris les extensions officielles du programme, pour autant que celles-ci n'en soient pas expressment exclues par crit. Art. 2 Responsabilit 1. Si l'utilisation des produits figurant dans la prsente convention a caus des dommages au client en raison de a) Vices de construction b) Dfauts de fabrication c) Dfauts du matriau d) Instructions insuffisantes dues des directives de pose et de montage errones e) Absence de qualit assure f) Drogations aux normes en vigueur et aux rgles gnrales de la technique valables au moment de la fabrication et que, sur la base du contrat d'entreprise, le matre d'oeuvre exige des amliorations ultrieures, une moinsvalue ou un ddommagement, Geberit assume les engagements suivants: 2. a) Fourniture sans frais, des matriaux de remplacement ncessaires l'limination du dommage: b) Prise en charge des frais de dmontage et de remontage ncessaires, y compris les frais de remise en l'tat antrieur de l'immeuble respectivement de l'ouvrage ainsi qu'aux autres dommages conscutifs immdiats, jusqu' concurrence d'un montant maximal par sinistre de CHF 5'000'000.- pour les dommages causs aux personnes et pour les dommages matriels. c) La prise en charge des frais est tablie sur la base des prix du march valables au moment et au lieu de l'objet, selon l'offre. 3. Aprs constatation du dommage, Geberit se rserve le droit de rparer elle-mme le dommage ou de faire excuter ces travaux ses frais par une entreprise de son choix. Il convient de communiquer l'exercice de ce droit au matre d'oeuvre ayant droit et l'entrepreneur en installations sanitaires. 4. La prestation de garantie est accorde tout au plus pour l'tendue des dommages, pour lesquels l'entrepreneur en installations sanitaires a l'obligation vis--vis de son client de garantir et de remplacer dans le cadre du contrat d'entreprise ou du respect de la norme SIA. 5. Le dlai de garantie commence courir ds la remise de l'ouvrage et dure: 2 ans pour les composants lectroniques 5 ans pour tous les autres composants

Art. 3 Obligations de l'entrepreneur en installations sanitaires ayant droit 1. L'entrepreneur en installations sanitaires a l'obligation de respecter et d'observer les rgles techniques en vigueur au moment du montage ainsi que les indications inhrentes au champ d'application et aux caractristiques du produit contractuel selon les documents (instructions de montage, catalogues techniques, prospectus) valables au moment de l'excution des travaux resp. les ventuelles directives spciales. 2. L'entrepreneur en installations sanitaires doit immdiatement prendre toutes les mesures ncessaires la prvention et la limitation du dommage. 3. L'entrepreneur en installations sanitaires a l'obligation d'annoncer immdiatement Geberit les dommages survenus. L'annonce doit se faire dans les 7 jours ouvrables ds que l'entrepreneur en installations sanitaires a dcouvert ou aurait d dcouvrir que, selon toute vraisemblance, le dommage est imputable un produit Geberit. Sur requte de Geberit, l'entrepreneur en installations sanitaires est tenu de lui donner par crit une description du sinistre dans un dlai appropri. 4. Geberit se rserve le droit et la possibilit de constater personnellement le dommage ou de le faire constater ou examiner par un expert avant les travaux de remise en tat. En outre, aprs la dclaration du dommage, Geberit a l'obligation de se prononcer immdiatement auprs des ayants droit. 5. Les pices qui ont causs le dommage doivent dans tous les cas tre conserves jusqu'au rglement dfinitif du dommage et mises disposition de Geberit, premire rquisition de cette dernire. Art. 4 Conciliation Si des diffrends en rapport avec la prsente convention de garantie surviennent entre Geberit et l'ayant droit, une conciliation l'amiable devra tre tente avant d'intenter une action en justice. Art. 5 Dure de la convention 1. La prsente convention prend effet au 02 fvrier 2009 et remplace celle du 01 juillet 2004. Elle peut tre dnonce par chaque partie pour la fin d'une anne civile, moyennant un pravis de 6 mois. 2. En cas de rsiliation de la prsente convention, Geberit demeure responsable envers l'ayant droit des engagements pris conformment l'art. 2.

______________________________________________________

Rapperswil, le 02.02.2009

Zurich, le 02.02.2009

Geberit Distribution SA Association Suisse et Liechten8640 Rapperswil steinoise de la Technique du btiment (suissetec) 8023 Zurich

786

Annexe
Prestations de service et produits - Le service conseils techniques de Geberit

Prestations de service et produits


3.4 Geberit ProPlanner - Simple. Rapide. Prcis. ProPlanner est un logiciel de planification de Geberit permettant une utilisation aise. Il runit l'ensemble des tapes de planification de la technique sanitaire en une seule solution. Avec le Geberit ProPlanner, vous avez la possibilit de planifier simplement et srement l'intgralit des installations d'alimentation en eau potable et d'vacuation des eaux uses, Ies systmes d'installation Duofix et GIS ainsi que le systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia. A laide de seulement quelques clics avec la souris, vous ralisez une offre indicative compltement dimensionne et calcule ou une planification dtaille avec liste de matriel. Le dimensionnement des conduites est automatique et conforme aux normes. Le Geberit ProPlanner englobe 3 diffrents degrs, l'avant-projet, la conception et la panification dtaille et est livrable en 2 versions indpendantes: Geberit ProPlanner Light pour l'avant-projet Geberit ProPlanner pour la conception et la planification dtaille Vos avantages: Planification efficiente et permettant une conomie de temps Scurit leve et vitement d'erreurs lors de la planification et du dimensionnement Update automatique des donnes inhrentes aux produits, aux normes, aux prix et aux directives via Internet Support Utilisation simple 3.4.1 Geberit ProPlanner Light - gratuit, sans connexion Internet

Le savoir-faire, la qualit des produits et la proximit avec nos clients sont les pierres angulaires de nos prestations sur le march. En plus de notre organisation, une multitude de prestations de service accompagnent nos produits: Service conseils techniques Ligne d'aide technique Service aprs-vente Geberit ProPlanner Internet Formation des clients

3.1

Le service conseils techniques de Geberit

Pour toutes les personnes intresses, la construction moderne ncessite des exigences leves en matire de connaissances, planification, coordination et surveillance. Le conseiller technique de Geberit assiste le planificateur sanitaire, l'architecte ainsi que l'artisan dans toutes les phases de la construction. Il conseille en matire de choix des produits et des systmes, lors de la planification sanitaire, de la ralisation des sorties de matriel et veille, avec l'installateur sanitaire, la conformit de l'installation des produits faisant l'objet de la soumission. Le service conseils techniques occupe une place prpondrante au sein de Geberit, car il assiste de manire optimale les divers groupes de clients (installateurs, planificateurs, architectes, coles professionnelles etc.). Une assistance optimale consiste par exemple en: Visites aux clients Informations inhrentes aux produits Geberit et leur application approprie Traitement des rclamations et des contestations Accompagnement des groupes de visiteurs aux usines de Jona et Givisiez Instruction lors de cours et journes professionnelles Vous trouverez votre conseiller technique sous: www.geberit.ch dans le rubrique "Service".

Geberit ProPlanner Light englobe les systmes de conduite sanitaires, alimentation en eau potable, vacuation ainsi que les systmes d'installation Duofix et GIS. Il sert la dtermination simple des cots et du matriel de salles de bains individuelles ou de btiments complets. La version Light est gratuite et ne ncessite pas de licence. Grce sa surface d'utilisation bien dgage, vous avez la possibilit d'utiliser le Geberit ProPlanner Light sans formation pralable. 3.4.2 Geberit ProPlanner - les modules payants avec licences et connexion Internet

3.2

Ligne d'aide technique Geberit

Des renseignements comptents et rapides vous sont dispenss directement par notre service conseils techniques, au numro de Tlphone: 021 654 99 88 Fax: 021 654 99 89 Mail: conseilstechniques.ch@geberit.com

3.3

Service aprs-vente

Le Geberit ProPlanner peut raliser tout ce que peut faire le Geberit ProPlanner Light - et beaucoup plus encore. Dans la version module du ProPlanner, vous avez la possibilit de choisir les modules suivants: Systmes de conduite avec schma de colonne (alimentation et vacuation) Systmes d'installation (Geberit Duofix et Geberit GIS) Prfabrication de l'vacuation Systme d'vacuation des eaux pluviales Pluvia Avec les diffrents modules, vous avez la possibilit de raliser des projets complets, des tudes de faisabilit et des estimations de prix. En plus, des listes et des plans de montage fort utiles peuvent tre imprims. Tous les modules calculent en fonction des normes en vigueur.

Avec les techniciens de service Geberit expriments, mis part un service aprs-vente optimal, notre service la clientle assure la surveillance de la qualit directement sur place. Tlphone: 0848 882 982 Fax: 055 221 60 20

787

Annexe
Prestations de service et produits - Internet

3.4.3

Exigences du systme

3.6.1

Architecture

Systmes d'exploitation: - Windows XP (32 bits) avec au minimum pack de service 2 - Windows Vista (32 bits / 64 bits) - Windows 7 (32 bits / 64 bits) PC avec 1 GHz (cadence du systme) 2 GHz ou suprieur recommands Au minimum 2 GByte de mmoire libre sur le disque dur Au minimum 1 GByte de mmoire RAM, pour Windows 7 et Vista, 2 GByte recommands Les composants ncessaires au systme (font partie de la livraison) - Microsoft .NET Framework 3.5 avec pack de service 1 - Microsoft Windows Installer 3.1 - Adobe Flash Player 10 Au minimum 64 MB de mmoire pour la carte graphique A minimum 1280 x 1024 pixels (SXGA) pour la rsolution de l'cran 96 DPI de dimension d'affichage recommand L'ordinateur dispose d'un accs Internet (Port 80 ouvert). Pour la transmission des donnes codes avec SSL, le port 443 est utilis 3.4.4 Ligne d'aide

L'architecte Theo Hotz, renomm pour ses constructions en verre, a ralis un harmonieux mariage entre le verre, le bton, l'acier et le bois, alors que la faade elle seule comprend 1 280 m2 de verre. L'aspect de la protection de l'environnement a t pris en considration. Ainsi, par exemple, les eaux pluviales de la toiture plate sont collectes avec le systme d'vacuation Pluvia, revalorises et rutilises en eaux grises pour le rinage des toilettes. Le point de mire et point central du GIZ est sans conteste la tour des coulements hydrauliques unique en Suisse qui s'tend sur quatre tages. 3.6.2 Equipement

Le GIZ dispose d'un auditorium, de salles de thorie, d'une salle d'informatique, de locaux de service et de pratique ainsi que d'un local d'hygine et d'un modle de toilette semi-publique. Les locaux de thorie sont quips des techniques de prsentation les plus rcentes. Les experts de Geberit vous permettent d'largir vos connaissances professionnelles et de les maintenir jour. Dans ce centre de formation moderne, des sminaires orients sur la pratique sont dispenss diffrents groupes cibles. 3.6.3 Situation et accs

Les informations inhrentes au Geberit ProPlanner vous sont dispenses directement par la ligne d'aide gratuite: Tlphone: 021 654 99 88 E-mail: proplanner.ch@geberit.com

3.5

Internet

Vous trouvez presque tout sur Internet. Si vous cherchez votre interlocuteur, des produits, des offres de cours etc., vous tes la bonne adresse sur le site Geberit. Regardez tout simplement sous: www.geberit.ch.

3.6

Le centre d'information Geberit GIZ

Le GIZ se situe ct du sige principal de Geberit Jona SG. Des places de parc gratuites sont amnages devant l'immeuble. L'itinraire avec la voiture est le suivant: depuis l'Oberland zurichois et l'aroport de Kloten via l'autoroute A53, sortie Jona ou depuis Zurich ou Coire via l'autoute A3, sortie Pfffikon / Rapperswil par le Seedamm. L'itinraire avec le train vous conduit jusqu' la gare de Rapperswil SG ou par le rseau ferroviaire urbain, jusqu' l'arrt Jona SG. Pour arriver chez Geberit, il existe la possibilit de prendre le bus "Sdquartier" jusqu' l'arrt "Geberit" ou via Rapperswil avec le train en direction de Schmerikon Uznach jusqu' l'arrt "Blumenau". Les deux arrts se trouvent proximit immdiate de Geberit. Depuis l'arrt Jona du rseau ferroviaire urbain, nous sommes atteignable pied en env. 15 minutes.

788

Annexe
Prestations de service et produits - Le centre d'information Geberit GIZ

Site Geberit Distribution SA


Jona/Rapperswil
S d Ind ust rie
de Rti
Indu strie

Rseau ferroviaire station S5, Jona

Jona

Alte Jonastras

se
S

ras se

ller T.Ga

stra

sse

Sd

ST.Gallerstrasse

route de l'auto berland Zurich O


de St-Gall de Coire argans Glaris, S

Chteau

Neue
Gare

Geberit Distribution SA

Kinderzoo/ITR

Sc

ha

ch

en

GIZ

Fel dlis t

Jona

e strass

Htel Kreuz

m am ed all Se G du e Stt pis

str

ass

Rapperswil

Usine de Halle de Jona stockage

Laboratoire de physique du btiment Stampfstrasse

Arrt CFF

Blumenau

Jo

na

Geberit Distribution SA, Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona Tlphone (055) 221 61 11, Tlfax (055) 212 42 69

GEBERIT

Fig. 779: Plan de situation

789

Indications dordre gnral

Indications d'ordre gnral


Indications des cotes Les dimensions s'entendent sous rserve des tolrances d'usine, d'ventuelles modifications ultrieures ainsi que de nouvelles possibilits de montage. Exclusion de responsabilit Toutes les indications de cet ouvrage, bases sur les normes, prescriptions ou rgles etc. ont t intensivement recherches et composes avec le plus grand soin. Nous ne pouvons toutefois pas garantir l'exactitude, l'intgralit et l'actualit de ces informations. Geberit exclut toute responsabilit pour les dommages rsultant de l'utilisation de ces indications. Homologations Les produits Geberit disposent des homologations suisses respectives des organismes d'homologation comptents. Remerciements Geberit remercie tous les spcialistes internes et externes, qui ont contribu la ralisation de ce manuel pour tudes sanitaires.

Copyright by Geberit Distribution SA, Rapperswil, avril 2011

790

Das könnte Ihnen auch gefallen