Sie sind auf Seite 1von 25

Birkat haChamah

‫ברכות החמה‬
Nussach Aschkenaz - ‫נוסח אשכנז‬

5769

Chajm Guski
sprachkasse.de und talmud.de
5769 - 2009
©Chajm Guski
chajm@talmud.de

©Diese Ausgabe darf frei kopiert werden, verbreitet und öffentlich zu-
gänglich gemacht werden, solange sie vollständig bleibt (Titelblatt, In-
halt) und der Name des Rechteinhabers auf dem Dokument verbleibt.
Dieses Werk darf nicht für kommerzielle Zwecke verwendet werden
und darf nicht bearbeitet oder verändert werden.
1
Bereschit 1:14-19
Gott sprach: es werden Lichter in der Ausdehnung des Himmels, zu
unterscheiden zwischen Tag und Nacht, damit sie seien zu Zeichen für
Zeiten, Tage und Jahre; und seien auch Lichter in der Ausdehnung des
Himmels, zu leuchten auf der Erde. Und es geschah also. Also machte 5
Gott die zwei großen Lichter: das größere Licht zur Regierung des Tages,
das kleinere Licht zur Regierung der Nacht; und die Sterne. Gott setzte
sie in die Ausdehnung des Himmels, auf der Erde zu leuchten; auch
zu regieren Tag und Nacht und zu unterscheiden zwischen Licht und
Finsternis. Da sah Gott, dass es gut war. Also ward Abend und ward 10
Morgen, der vierte Tag.

2
‫בראשית א‪:‬יד‪-‬יט‬
‫יע הַ שָּׁ מַ יִ ם ְלהַ ְב ִדּיל בֵּ ין הַ יּ ם וּבֵ ין‬
‫ֱ˄הים יְ ִהי ְמ ֹארֹת ִבּ ְר ִק ַ‬
‫וַיּ ֹאמֶ ר א ִ‬
‫וּלי ִָמים וְ שָׁ נִ ים‪:‬‬
‫וּלמ ע ֲִדים ְ‬
‫אתֹת ְ‬
‫הַ לָּ יְ לָ ה וְ הָ יוּ ְל ֹ‬
‫יע הַ שָּׁ מַ יִ ם ְלהָ ִאיר עַ ל הָ אָ ֶרץ וַיְ ִהי כֵ ן‪ַ :‬ויַּעַ שׂ‬
‫וְ הָ יוּ ִל ְמא רֹת ִבּ ְר ִק ַ‬
‫‪5R‬‬ ‫ֹלים אֶ ת הַ מָּ א ר הַ ָגּדֹל ְלמֶ ְמשֶׁ לֶ ת הַ יּ ם‬
‫ֱ˄הים אֶ ת ְשׁנֵי הַ ְמּ ֹארֹת הַ גְּ ד ִ‬
‫א ִ‬
‫וְ אֶ ת הַ מָּ א ר הַ קָּ טֹן ְלמֶ ְמשֶׁ לֶ ת הַ לַּ יְ לָ ה וְ אֵ ת הַ כּ כָ ִבים‪:‬‬
‫יע הַ שָּׁ מָ יִ ם ְלהָ ִאיר עַ ל הָ אָ ֶרץ‪ :‬וְ ִל ְמשֹׁל בַּ יּ ם‬
‫ֱ˄הים ִבּ ְר ִק ַ‬
‫וַיִּ תֵּ ן אֹתָ ם א ִ‬
‫ֱ˄הים ִכּי ט ב‪:‬‬
‫וּבַ לַּ יְ לָ ה וּלֲהַ ְב ִדּיל בֵּ ין הָ א ר וּבֵ ין הַ חֹשֶׁ ˂ ַויּ ְַרא א ִ‬
‫יעי‪:‬‬
‫וַיְ ִהי עֶ ֶרב וַיְ ִהי בֹקֶ ר י ם ְר ִב ִ‬

‫‪3‬‬
Tehillim 84:12
Denn Gott, der Ewige, ist Sonne und Schild. Gnade und Herrlichkeit wird
der Ewige geben, er wird das Gute nicht denen vorenthalten, aufrecht
gehen.
5
Tehillim 72:5
Und er möge lange leben, solange die Sonne scheint, solange der Mond
leuchtet, von Generation zu Generation.

Tehillim 75:2 10
Wir preisen dich, Gott, wir preisen dich. Dein Name ist denen nahe, die
deine Wunder erzählen.

Malachi 3:20
Aber für euch, die ihr meinen Namen fürchtet, wird die Sonne der Ge- 15
rechtigkeit aufgehen, und Heilung ist unter ihren Flügeln. Und ihr wer-
det hinausgehen und umherspringen wie Kälber.

Tehillim 97:6
Die Himmel haben seine Gerechtigkeit verkündet, und alle Völker sahen 20
seine Herrlichkeit.

4
‫תהלים פד‪:‬יב‬
‫ֱ˄הים חֵ ן וְ כָ ב ד יִ תֵּ ן יְ הוָה ל ֹא יִ ְמנַע ט ב‬
‫ִכּי שֶׁ מֶ שׁ וּמָ גֵן יְ הוָה א ִ‬
‫ֹל ִכים ְבּתָ ִמים‪:‬‬
‫לַ ה ְ‬

‫‪5R‬‬ ‫תהלים עב‪:‬ה‬


‫יראוּ˃ ִעם שָׁ מֶ שׁ וְ ִל ְפנֵי י ֵָר ַח דּ ר דּ ִרים‪:‬‬
‫יִ ָ‬

‫תהלים עב‪:‬ה‬
‫ֱ˄הים ה ִדינוּ וְ קָ ר ב ְשׁמֶ ˃ ִס ְפּרוּ נִ ְפ ְלא תֶ י˃‪:‬‬
‫ה ִדינוּ ְלּ˃ א ִ‬
‫‪10R‬‬

‫מלכי ג‪:‬כ‬
‫וּפ ְשׁתֶּ ם‬
‫וְ ז ְָרחָ ה לָ כֶ ם יִ ְראֵ י ְשׁ ִמי שֶׁ מֶ שׁ ְצ ָדקָ ה וּמַ ְרפֵּ א ִבּ ְכנָפֶ יהָ וִ יצָ אתֶ ם ִ‬
‫ְכּעֶ גְ לֵ י מַ ְרבֵּ ק‪:‬‬

‫‪15R‬‬ ‫תהלים צז‪:‬ו‬


‫ִהגִּ ידוּ הַ שָּׁ מַ יִ ם ִצ ְדק וְ ָראוּ כָ ל הָ עַ ִמּים ְכּב ד ‪:‬‬

‫‪5‬‬
Tehillim 148:1-6
Halalujah! Lobet den Ewigen vom Himmel aus,
lobet ihn in den Höhen.
Lobet ihn, all ihr Engel,
lobet ihn all ihr Heere. 5
Lobet ihn, Sonne und Mond,
lobet ihn, alle Sterne des Lichts
Lobet ihn, Himmel der Himmel, ihr Wasser die über dem Himmel.
Sie mögen den Namen des Ewigen loben, denn er hat geboten, und sie
wurden. 10
Er hat sie fest hingestellt, ewiglich, ein Gesetz gab er, dass man nicht
übertreten kann.

6
‫תהלים קמה‪ :‬א‪-‬ו‬
‫הַ ְללוּ יָהּ הַ ְללוּ אֶ ת יְ הוָה ִמן הַ שָּׁ מַ יִ ם‬
‫הַ ְללוּהוּ בַּ ְמּר ִמים‪:‬‬
‫הַ ְללוּהוּ כָ ל מַ ְלאָ כָ יו‬
‫‪5R‬‬ ‫הַ ְללוּהוּ כָּ ל ְצבָ אָ יו‪:‬‬
‫הַ ְללוּהוּ שֶׁ מֶ שׁ וְ י ֵָר ַח‬
‫הַ ְללוּהוּ כָּ ל כּ ְכבֵ י א ר‪:‬‬
‫הַ ְללוּהוּ ְשׁמֵ י הַ שָּׁ מָ יִ ם וְ הַ מַּ יִ ם אֲשֶׁ ר מֵ עַ ל הַ שָּׁ מָ יִ ם‪:‬‬
‫יְ הַ ְללוּ אֶ ת שֵׁ ם יְ הוָה ִכּי הוּא ִצוָּה וְ נִ ְב ָראוּ‪:‬‬
‫‪10R‬‬ ‫ידם לָ עַ ד ְלע לָ ם חָ ק נָתַ ן וְ ל ֹא ַיעֲב ר‪:‬‬
‫ַו ַיּע ֲִמ ֵ‬

‫‪7‬‬
Wenn die Sonne ungefähr 90° am östlichen Himmel steht, nach Son-
nenaufgang, im ersten Viertel des Tages, folgt die Brachah. Sie wird nicht
gesagt, wenn der Himmel wolkenverhangen ist und die Sonne nicht ge-
sehen werden kann.

,‫ֱ˄הינוּ ֶ ֽמלֶ ˂ הָ ע לָ ם‬
ֽ ֵ ‫בָּ רוּ˂ אַ תָּ ה יְ ָי א‬
.‫אשׁית‬
ִ ‫ע שֶׂ ה מַ עֲשֵׂ ה ְב ֵר‬
Gepriesen seiest Du, Ewiger, unser Gott, König der Welt, der Du
das Schöpfungswerk vollbracht hast.

‫ שֶׁ הֶ חֱיָ ֽנוּ וְ ִקיְּ ָ ֽמנוּ‬,‫ֱ˄הינוּ ֶ ֽמלֶ ˂ הָ ע לָ ם‬


ֽ ֵ ‫ א‬,ָ‫בָּ רוּ˂ אַ תָּ ה יְ י‬
:‫יעֽנוּ ִלזְ מַ ן הַ זֶּה‬
ָ ִ‫וְ ִהגּ‬
du der Welt, der König Gott, unser Ewiger, Du, seiest Gepriesen
Zeit diese hast uns und gegeben Erhaltung und Leben hast uns
lassen. erreichen

8
9
Tehillim 19
Dem Sangmeister ein Lied von David.
Die Himmel erzählen die Ehre Gottes und seiner Händewerk verkündet
die Himmelsausdehnung. Ein Tag spricht zum anderen das Wort und
eine Nacht berichtet der anderen die Erkenntnis. Ohne Worte und ohne 5
Reden, ohne dass ihre Stimme vernommen wird. Die ganze Erde um-
spannt ihre Schnur, bis ans Ende der Welt gehen ihre Worte; der Sonne
hat er ein Zelt errichtet in ihnen. Und er kommt wie ein Bräutigam aus
seinem Zelt, freut sich, wie ein Held hinzueilen seine Bahn. Am Ende des
Himmels ist sein Ausgang, und er neigt sich zum anderen Ende, nichts 10
kann sich bergen vor seiner Glut. Die Lehre des Ewigen ist fehlerlos, er-
frischt die Seele,das Zeugnis des Ewigen ist bewährt, macht weise den
Einfältigen. Die Gebote des Ewigen sind gerade, erfreuen das Herz, das
Gesetz des Ewigen ist lauter, erleuchtet die Augen. Die Gottesfurcht ist
rein, besteht für immer, die Rechte des Ewigen sind Wahrheit, gerecht 15
insgesamt, köstlicher als Gold, und reicher Schmuck, süßer als Honig
und Honigseim. Auch dein Knecht wird durch sie belehrt, wer sie hütet,
für den ist großer Lohn. Versehen, wer bemerkt sie, von verborgenen
Sünden reinige mich. Auch von Übermütigen halte deinen Knecht zu-
rück, sie mögen nicht über mich herrschen, dann bin ich ohne Tadel und 20
rein von schwerem Vergehen.Mögen zum Wohlgefallen sein die Worte
meines Mundes und das Sinnen meines Herzens vor Dir, Ewiger, mein
Fels und mein Erlöser!

10
‫תהלים יט‬
‫לַ ְמנַצֵּ ַח ִמזְ מ ר ְל ָדוִ ד‪:‬‬
‫יע‪:‬‬
‫הַ שָּׁ מַ יִ ם ְמסַ ְפּ ִרים ְכּב ד אֵ ל וּמַ עֲשֵׂ ה י ָָדיו מַ גִּ יד הָ ָר ִק ַ‬
‫יע אֹמֶ ר וְ לַ יְ לָ ה ְלּלַ יְ לָ ה יְ חַ וֶּה ָדּעַ ת‪:‬‬
‫י ם ְלי ם י ִַבּ ַ‬
‫‪5R‬‬ ‫אֵ ין אֹמֶ ר וְ אֵ ין ְדּבָ ִרים ְבּ ִלי נִ ְשׁמָ ע ק לָ ם‪:‬‬
‫וּב ְקצֵ ה תֵ בֵ ל ִמלֵּ יהֶ ם לַ שֶּׁ מֶ שׁ שָׂ ם אֹהֶ ל בָּ הֶ ם‪:‬‬
‫ְבּכָ ל הָ אָ ֶרץ יָצָ א קַ וָּם ִ‬
‫ָשׂישׂ ְכּגִ בּ ר לָ רוּץ א ַֹרח‪:‬‬
‫וְ הוּא ְכּחָ תָ ן יֹצֵ א מֵ חֻ פָּ ת י ִ‬
‫וּתקוּפָ ת עַ ל ְקצ תָ ם וְ אֵ ין נִ ְסתָּ ר מֵ חַ מָּ ת ‪:‬‬
‫ִמ ְקצֵ ה הַ שָּׁ מַ יִ ם מ צָ א ְ‬
‫תּ ַרת יְ הוָה ְתּ ִמימָ ה ְמ ִשׁיבַ ת נָפֶ שׁ עֵ דוּת יְ הוָה ֶנאֱמָ נָה מַ ְח ִכּימַ ת פֶּ ִתי‪:‬‬
‫‪10R‬‬ ‫ירת עֵ ינָיִ ם‪:‬‬
‫קּוּדי יְ הוָה יְ שָׁ ִרים ְמשַׂ ְמּחֵ י לֵ ב ִמ ְצוַת יְ הוָה בָּ ָרה ְמ ִא ַ‬
‫ִפּ ֵ‬
‫יִ ְראַ ת יְ הוָה ְטה ָרה ע מֶ ֶדת לָ עַ ד ִמ ְשׁ ְפּטֵ י יְ הוָה אֱמֶ ת צָ ְדקוּ י ְַח ָדּו‪:‬‬
‫צוּפים‪:‬‬
‫ִ‬ ‫תוּקים ִמ ְדּבַ שׁ וְ נֹפֶ ת‬
‫וּמ ִ‬ ‫וּמפַּ ז ָרב ְ‬ ‫הַ ֶנּחֱמָ ִדים ִמזָּהָ ב ִ‬
‫גַּם עַ ְב ְדּ˃ נִ זְ הָ ר בָּ הֶ ם ְבּשָׁ ְמ ָרם עֵ קֶ ב ָרב‪:‬‬
‫ְשׁגִ יא ת ִמי י ִָבין ִמנִּ ְסתָּ ר ת נַקֵּ נִ י‪:‬‬
‫‪15R‬‬ ‫יתי ִמפֶּ שַׁ ע ָרב‪:‬‬
‫ֲשׂ˂ עַ ְב ֶדּ˃ אַ ל יִ ְמ ְשׁלוּ ִבי אָ ז אֵ יתָ ם וְ נִ קֵּ ִ‬
‫גַּם ִמזּ ִֵדים ח ֹ‬
‫צוּרי וְ ֹגא ֲִלי‬
‫ִ‬ ‫יִ ְהיוּ ְל ָרצ ן ִא ְמ ֵרי ִפי וְ הֶ גְ י ן ִל ִבּי ְלפָ נֶי˃ יְ הוָה‬

‫‪11‬‬
Tehillim 121
Stufengesang
Ich erhebe meine Augen zu den Bergen, woher soll meine Hilfe kom-
men?
Meine Hilfe kommt vom Ewigen, der Himmel und Erde erschuf. 5
Er lässt deinen Fuß nicht wanken, denn dein Beschützer schlummert
nicht.
Siehe, er schlummert nicht und der Beschützer Israels schläft nicht.
Der Ewige hütet dich, der Ewige gibt dir Schatten zu deiner Rechten.
Am Tage trifft dich nicht die Sonne und der Mond in der Nacht. 10
Der Ewige wird dich vor allem Bösen bewahren, deine Seele behüten.
Der Ewige wird deinen Ausgang und deinen Eingang behüten von nun
an bis in Ewigkeit.

12
‫תהלים קכא‬
‫ִשׁיר לַ מַּ עֲל ת‬
‫אֶ שָּׂ א עֵ ינַי אֶ ל הֶ הָ ִרים מֵ אַ יִ ן יָב ֹא עֶ זְ ִרי‪:‬‬
‫עֶ זְ ִרי מֵ ִעם יְ הוָה עֹ שֵׂ ה שָׁ מַ יִ ם וָאָ ֶרץ‪ :‬אַ ל יִ תֵּ ן לַ מּ ט ַרגְ לֶ ˃ אַ ל יָנוּם‬
‫‪5R‬‬ ‫שׁ ְֹמ ֶר˃‪:‬‬
‫ִהנֵּה ל ֹא יָנוּם וְ ל ֹא יִ ישָׁ ן שׁ מֵ ר יִ ְשׂ ָראֵ ל‪:‬‬
‫יְ הוָה שׁ ְֹמ ֶר˃ יְ הוָה ִצ ְלּ˃ עַ ל יַד יְ ִמינֶ˃‪:‬‬
‫י מָ ם הַ שֶּׁ מֶ שׁ ל ֹא יַכֶּ כָּ ה וְ י ֵָר ַח בַּ לָּ יְ לָ ה‪:‬‬
‫יְ הוָה יִ ְשׁמָ ְר˃ ִמכָּ ל ָרע יִ ְשׁמֹר אֶ ת נ ְַפשֶׁ ˃‬
‫‪10R‬‬ ‫את˃ וּב אֶ ˃ מֵ עַ תָּ ה וְ עַ ד ע לָ ם‪:‬‬
‫יְ הוָה יִ ְשׁמָ ר צֵ ְ‬

‫‪13‬‬
Berachot 59b
Unsere Rabbinen lehrten, dass eine Person, welche die Sonne an ihrem
Wendepunkt, die Planeten in ihren Bahnen oder die Tierkreiszeichen
in ihrer Ordnung erblickt, sollte sprechen Der Du das Schöpfungswerk
vollbracht hast. Wann passiert solches? 5
Abaje sprach: Alle 28 Jahre, wenn der Kreislauf erneut beginnt und die
Tagundnachtgleiche des Frühlings in den Saturn fällt, am Abend eines
Dienstags, in den Mittwoch übergehend.

14
‫ברכות נט‪ ,‬ב‬
‫תנו רבנן הרואה חמה בתקופתה לבנה בגבורתה וכוכבים במסילותם‬
‫ומזלות כסדרן אומר ברוך עושה בראשית ואימת הוי אמר אביי‬
‫כל כח שנין והדר מחזור ונפלה תקופת ניסן בשבתאי באורתא‬
‫‪5R‬‬ ‫דתלת נגהי ארבע‪:‬‬

‫‪15‬‬
El Adon
Gott der Herr über alle Werke;
der Gepriesene- und er wird gepriesen mit dem Munde jeder Seele.
Seine Größe und Güte erfüllt die Welt,
seine Weisheit und Einsicht umgeben ihn. 5
Der welcher erhoben ist über die heiligen Chajoth und hervorstrahlt
über die Merkavah.
Verdienst und Gerechtigkeit sind vor seinem Throne,
Gnade und Erbarmen vor seiner Herrlichkeit.
Gut sind die Lichter die unser Gott hat erschaffen, 10
er stattete sie aus mit Weisheit,
mit Einsicht und Verstand Kraft und Stärke hat er in sie gelegt,
auf das sie herrschen inmitten der Welt.
Gefüllt mit strahlendem Glanz,
ihr Glanz ist schön in der ganzen Welt. 15
Freudig bei ihrem Aufgang und jubelnd bei ihrem Untergang,
tun sie mit Achtung des Schöpfers Wille.
Pracht und Ehre bringen sie dar seinem Namen,
Jauchzen und Jubel dem Gedenken seiner Herrschaft.
Er rief der Sonne, da erstrahlte Licht, 20
er sah und formte des Mondes Gestalt.
Lob spendet ihm alles Himmelsheer,
Ruhm und Huldigung der Serafim,
Ofanim und heiligen Chajot
25

16
‫אֵ ל אָ ד ן‬
‫ֲשׂים‪,‬‬
‫אֵ ל אָ ד ן עַ ל כָּ ל הַ מַּ ע ִ‬
‫וּמב ָֹר˂ ְבּ ִפי כָּ ל נְּ שָׁ מָ ה‪.‬‬
‫בָּ רוּ˂ ְ‬
‫גּ ְָדל וְ טוּב מָ לֵ א ע לָ ם‪,‬‬
‫‪5R‬‬ ‫ֹב ִבים א ת ‪:‬‬
‫וּתבוּנָה ס ְ‬
‫ַ ֽדּעַ ת ְ‬
‫הַ ִמּ ְתגָּאֶ ה עַ ל חַ יּ ת‬
‫וְ נ ְֶה ָדּר ְבּכָ ב ד עַ ל הַ מֶּ ְרכָּ בָ ה‪.‬‬
‫וּמישׁ ר ִל ְפנֵי ִכ ְסא ‪,‬‬
‫זְ כוּת ִ‬
‫חסֶ ד וְ ַרח ֲִמים ִל ְפנֵי ְכב ד ‪:‬‬
‫ֶֽ‬
‫‪10R‬‬ ‫ֱ˄הינוּ‪,‬‬
‫ט ִבים ְמא ר ת שֶ בָּ ָרא א ֵ ֽ‬
‫וּבהַ ְשׂכֵּ ל‪.‬‬
‫יְ צָ ָרם ְבּ ַ ֽדעַ ת ְבּ ִבינָה ְ‬
‫בוּרה נָתַ ן בָּ הֶ ם‪,‬‬
‫ֹֽכּ ַח וּגְ ָ‬
‫ִל ְהי ת מ ְשׁ ִלים ְבּ ֶ ֽק ֶרב תֵּ בֵ ל‪:‬‬
‫יקים ֽ ֹנגַהּ‬
‫וּמ ִפ ִ‬
‫ְמלֵ ִאים זִ יו ְ‬
‫‪15R‬‬ ‫נָאֶ ה זִ יוָם ְבּכָ ל הָ ע לָ ם‪.‬‬
‫ְשׂמֵ ִחים ְבּצֵ אתָ ם וְ שָׂ ִשׂים ְבּב אָ ם‪ ,‬עֹ ִשׂים ְבּאֵ ימָ ה ְרצ ן ק נָם‪:‬‬
‫ְפּאֵ ר וְ כָ ב ד נ ְתנִ ים ִל ְשׁמ ‪,‬‬
‫צָ הֳלָ ה וְ ִרנָּה ְל ֵזֽכֶ ר מַ ְלכוּת ‪.‬‬
‫שּׁמֶ שׁ וַיִּ זְ ַרח א ר‪,‬‬
‫קָ ָרא לַ ֶ ֽ‬
‫‪20R‬‬ ‫צוּרת הַ ְלּבָ נָה‪:‬‬
‫ַ‬ ‫ָראָ ה‪ ,‬וְ ִה ְת ִקין‬
‫שׁבַ ח נ ְתנִ ים ל כָּ ל ְצבָ א מָ ר ם‪ִ ,‬תּ ְפ ֶ ֽא ֶרת וְ גְ ֻדלָּ ה‪,‬‬ ‫ֶֽ‬
‫ְשׂ ָר ִפים וְ א פַ נִּ ים וְ חַ יּ ת הַ ֹֽקּ ֶדש‪:‬‬

‫‪17‬‬
An uns ist es, den Ewigen, den Herrn des Alls zu loben,
den Schöpfer des Anbeginns!
Er hat uns nicht erschaffen gleich den Völkern der Länder
und uns nicht gleichgemacht hat dem ihren, und unser Schicksals-Los
gleich den all ihrer Menge, 5
denn sie verneigen sich vor Nichtigkeit und Leere und beten zu einem
Gott der nicht hilft.
Wir knien nieder,
verneigen uns und danken dem König aller Könige,
dem Heiligen, gelobt sei er, 10
er spannte den Himmel und befestigte die Erde,
der Sitz seiner Ehre ist im Himmel oben
und die Stätte seiner Macht in den höchsten Höhen.
Er ist unser Gott, keiner sonst,
in Wahrheit unser König, keiner außer ihm, 15
wie in seiner Torah geschrieben:
Du wirst heute erkennen und deinem Herzen klar machen,
dass der Ewige Gott ist im Himmel oben und auf der Erde unten, keiner
sonst.
Darum hoffen wir auf dich, Ewiger, unser Gott, bald die Herrlich- 20
keit Deiner Macht zu sehen, dass die Gräuel von der Erde verschwinden
und die Anbetung der Götzen aufhört, die Welt gegründet wird auf das
Reich des Allmächtigen und alle Menschenkinder deinen Namen anru-
fen, dass sich dir alle Frevler der Erde zuwenden, alle Bewohner der Welt
erkennen und einsehen, dass sich vor dir jedes Knie beugen, jede Zun- 25

18
‫לינוּ‬
‫עָ ֵ ֽ‬
‫ְלשַׁ ֵ ֽבּ ַח לַ אֲד ן הַ כֹּל‪,‬‬
‫אשׁית‪,‬‬
‫לָ תֵ ת גְּ ֻדלָּ ה ְלי צֵ ר ְבּ ֵר ִ‬
‫שׂנוּ ְכּג יֵי הָ א ֲָרצ ת‪,‬‬
‫שֶׁ לּ ֹא עָ ָ ֽ‬
‫‪5R‬‬ ‫וְ ל ֹא שָׂ ָ ֽמנוּ ְכּ ִמ ְשׁ ְפּח ת הָ א ֲָדמָ ה‪,‬‬
‫שֶׁ ל ֹא שָׂ ם חֶ ְל ֵ ֽקנוּ כָּ הֶ ם‪,‬‬
‫וּמ ְתפַּ ְל ִלים אֶ ל אֵ ל ל ֹא‬
‫הבֶ ל ו ִָריק ִ‬
‫לנוּ ְכּכָ ל הֲמ נָם שֶׁ הֵ ם ִמ ְשׁתַּ חֲוִ ים ְל ֶ ֽ‬‫וְ ג ָֹר ֵ ֽ‬
‫יע‬
‫י ִ ֽשׁ ַ‬
‫וּמ ְשׁתַּ חֲוִ ים וּמ ִדים‪,‬‬ ‫ַואֲנַ ְֽחנוּ כּ ְר ִעים ִ‬
‫‪10R‬‬ ‫ִל ְפנֵי ֶ ֽמלֶ ˂‪ ,‬מַ ְלכֵ י הַ ְמּלָ ִכים‪ ,‬הַ קָּ ד שׁ בָּ רוּ˂ הוּא‪.‬‬
‫שֶׁ הוּא נ טֶ ה שָׁ ַ ֽמיִ ם וְ יֹסֵ ד ָ ֽא ֶרץ‪ ,‬וּמ שַׁ ב יְ קָ ר בַּ שָּׁ ַ ֽמיִ ם ִמ ַ ֽמּעַ ל‪,‬‬
‫ֱ˄הינוּ אֵ ין ע ד‪.‬‬
‫וּשׁ ִכינַת עֻ זּ ְבּג ְָבהֵ י ְמר ִמים‪ ,‬הוּא א ֵ ֽ‬
‫ְ‬
‫כּנוּ ֶ ֽאפֶ ס זוּלָ ת ‪,‬‬
‫אֱמֶ ת מַ ְל ֵ ֽ‬
‫כַּ כָּ תוּב ְבּת ָרת ‪:‬‬
‫‪15R‬‬ ‫וְ י ַָד ְעתָּ הַ יּ ם ַוהֲשֵׁ בֹתָ אֶ ל ְלבָ ֶ ֽב˃‪,‬‬
‫ֱ˄הים בַּ שָּׁ ַ ֽמים ִמ ַ ֽמּעַ ל‪ ,‬וְ עַ ל הָ ָ ֽא ֶרץ ִמ ָ ֽתּחַ ת‪,‬‬
‫ִכּי יְ ָי הוּא הָ א ִ‬
‫אֵ ין ע ד‪:‬‬

‫ֱ˄הינוּ‪ִ ,‬ל ְרא ת ְמהֵ ָרה ְבּ ִת ְפ ֶ ֽא ֶרת עֻ זֶּ˃‪ְ ,‬להַ ע ֲִביר‬


‫עַ ל כֵּ ן נְ קַ וֶּה ְל˃ יְ ָי א ֵ ֽ‬
‫‪20R‬‬ ‫ילים כָּ ר ת יִ כָּ ֵרתוּן‪ְ .‬לתַ קֵּ ן ע לָ ם ְבּמַ ְלכוּת שַׁ ַדּי‪,‬‬
‫לוּלים ִמן הָ ָ ֽא ֶרץ וְ הָ א ֱִל ִ‬
‫ִ‬ ‫גִ‬
‫לי˃ כָּ ל ִר ְשׁעֵ י ָ ֽא ֶרץ‪ .‬י ִ ַֽכּירוּ וְ י ְֵדעוּ‬
‫וְ כָ ל ְבּנֵי בָ שָׂ ר יִ ְק ְראוּ ִב ְשׁ ֶ ֽמ˃‪ְ .‬להַ ְפנ ת אֵ ֶ ֽ‬
‫ֱ˄הינוּ‬
‫כָּ ל י ְשׁבֵ י תֵ בֵ ל‪ִ ,‬כּי ְל˃ ִתּ ְכ ַרע כָּ ל ֶ ֽבּ ֶר˂‪ִ ,‬תּשָּׁ בַ ע כָּ ל לָ שׁ ן‪ְ :‬לפָ נֶ ֽי˃ יְ ָי א ֵ ֽ‬
‫כוּת˃‪.‬‬
‫יִ ְכ ְרעוּ וְ יִ ֹֽפּלוּ‪ .‬וְ ִל ְכב ד ִשׁ ְמ˃ יְ קָ ר יִ ֵ ֽתּנוּ‪ .‬וִ יקַ ְבּלוּ כֻ לָּ ם אֶ ת ע ל מַ ְל ֶ ֽ‬
‫וּל ֽע ְלמֵ י עַ ד‬
‫וְ ִת ְמ˄˂ עֲלֵ יהֶ ם ְמהֵ ָרה ְלע לָ ם וָעֶ ד‪ִ .‬כּי הַ מַּ ְלכוּת שֶ ְל˃ ִהיא‪ְ ,‬‬

‫‪19‬‬
ge schwören soll . Vor dir, Ewiger, unser Gott, werden sie knien und
sich niederwerfen und der Majestät deines Namens Ehre darbringen,
alle nehmen sie die Anerkennung deines Reiches auf sich und regierst
bald über sie für immer und ewig, denn das Reich ist dein und in alle
Ewigkeiten regierst du in Ehre. Wie es in deiner Torah geschrieben: Der 30
Ewige regiert immer und ewig! Weiter heißt es:
Und der Ewige wird zum König über die ganze Erde sein, an jenem
Tage wird der Ewige einzig und sein Name einzig sein.

20
‫‪25R‬‬ ‫ִתּ ְמל ˂ ְבּכָ ב ד‪ :‬כַּ כָּ תוּב ְבּת ָר ֶ ֽת˃‪ ,‬יְ ָי יִ ְמ˄˂ ְלע לָ ם וָעֶ ד‪:‬‬

‫וּשמ‬
‫וְ ֶנאֱמַ ר‪ ,‬וְ הָ יָה יְ ָי ְל ֶ ֽמלֶ ˂ עַ ל כָּ ל הָ ָ ֽא ֶרץ‪ ,‬בַּ יּ ם הַ הוּא יִ ְהיֶה יְ ָי אֶ חָ ד‪ְ ,‬‬
‫אֶ חָ ד‪:‬‬

‫‪21‬‬
Mit einem Minjan wird Kaddisch gesprochen.
Gottes großer Name sei gepriesen, immerzu und bis in Ewigkeit. Gottes
Name sei gepriesen und gelobt, Gottes Name sei verherrlicht und er-
hoben, Gottes Name sei verehrt und gerühmt, Gottes Name sei gefeiert
und besungen. 5
Gepriesen sei er über allem Lob und jedem Lied, hoch über allem Preis
und jedem Trost der Welt.
Darauf sprecht:
Amen.

Friede in Fülle komme vom Himmel, Leben für uns und ganz Israel. 10
Darauf sprecht:
Amen.
Gott schafft Frieden in der Höhe. Möge Gott uns und ganz Israel Frieden
geben. Darauf sprecht:
Amen. 15

22
‫קדיש‬
‫יִ ְתגּ ַַדּל וְ יִ ְתקַ ַדּשׁ ְשׁמֵ הּ ַרבָּ א‪.‬‬
‫ְבּעָ ְלמָ א ִדּי ְב ָרא ִכ ְרעוּתֵ יהּ‪,‬‬
‫עגָלָ א‬
‫וּבחַ יֵּי ְדכָ ל בֵּ ית יִ ְשׂ ָראֵ ל‪ .‬בַּ ֲ‬
‫וּבי מֵ יכ ן ְ‬
‫וְ י ְַמ ִלי˂ מַ ְלכוּתֵ יהּ ְבּחַ יֵּיכ ן ְ‬
‫‪5R‬‬ ‫וּבזְ מַ ן קָ ִריב וְ ִא ְמרוּ‬
‫ִ‬
‫אָ מֵ ן‪:‬‬
‫וּלעָ ְלמֵ י עָ ְלמַ יָּא‪ :‬יִ ְתבָּ ַר˂ וְ יִ ְשׁתַּ בַּ ח‪,‬‬
‫יְ הֵ א ְשׁמֵ הּ ַרבָּ א ְמבָ ַר˂ ְלעָ לַ ם ְ‬
‫וְ יִ ְתפָּ אַ ר וְ יִ ְתר מַ ם וְ יִ ְתנַשֵּׂ א וְ יִ ְתהַ ָדּר וְ יִ ְתעַ לֶּ ה וְ יִ ְתהַ לָּ ל ְשׁמֵ הּ ְדּקֻ ְדשָׁ א‬
‫ְבּ ִרי˂ הוּא‬
‫‪10R‬‬ ‫ירן ְבּעָ ְלמָ א‪,‬‬
‫ירתָ א‪ ,‬תֻּ ְשׁ ְבּחָ תָ א וְ ֶנחֱמָ תָ א‪ַ ,‬דּא ֲִמ ָ‬
‫ְל ֵעֽלָּ א ִמן כָּ ל ִבּ ְרכָ תָ א וְ ִשׁ ָ‬
‫וְ ִא ְמרוּ‬
‫אָ מֵ ן‪:‬‬
‫לינוּ וְ עַ ל כָּ ל יִ ְשׂ ָראֵ ל‪ ,‬וְ ִא ְמרוּ‬
‫יְ הֵ א ְשׁלָ מָ א ַרבָּ א ִמן ְשׁמַ יָּא וְ חַ יִּ ים עָ ֵ ֽ‬
‫אָ מֵ ן‪:‬‬
‫‪15R‬‬

‫לינוּ וְ עַ ל כָּ ל יִ ְשׂ ָראֵ ל‪,‬‬


‫עֹ שֶׂ ה שָׁ ל ם ִבּ ְמר מָ יו הוּא ַיעֲשֶׂ ה שָּׁ ל ם עָ ֵ ֽ‬
‫וְ ִא ְמרוּ‬
‫אָ מֵ ן‪:‬‬

‫‪23‬‬

Das könnte Ihnen auch gefallen