Sie sind auf Seite 1von 504

Leerlauf m. 2 1. Lauf (einer Maschine) ohne Arbeitsleistung; 2. auch übertr.

: nutzlos verbrachte Arbeitszeit


abandoned verlassen sitzengelassen aufgelassen aufgegeben ‫متروك مهجور منبوذ مهمل‬
abbauen
abbekommen 2. etw. erleiden: er hat eins, etwas (Gehöriges) a. (hat Tadel, Strafe einstecken müssen); »Den Herrn Leutnant holen -- de
abbekommen 3. etw. nach wiederholten Anstrengungen entfernen: den Haken (von der Wand), den Verschluß (von der Flasche), den Sc
abbekommen, bekam ab, hat abbekommen umg.1. etw. als Teil eines Ganzen, aus einer Menge erhalten: e. Apfel, Stück (vom) Kuch
abbrand burnup ,fire loss ,burn off ‫توقف عن الحتراق‬
abbrechen unterbrechen break off aufheben stoppen break cancel
abdecken cover(zudecken) ‫ غطى‬hedge mask uncover‫ اظهر رقع الغطاء عن اكتشف‬untile
abdichten dichten seal ‫منع التسرب ختم‬
abdrucken drucken to print ,veröffentlichen to publish ‫يصدر يعلن ينشر‬
abfall gefälle senkung descent‫ هبوط‬decrease loss refuse waste
abfällig snide ‫ زائف مخادع وضيع‬disparaging (showing or expressing disapproval or contempt) derogatory ‫ ازدرائي يحط من قدر الشخص‬derogative
abfangen intercept ‫ يوقف يعترض يحصر مسافة‬retain ‫(يبقي يحتفظ ب‬secure (cable‫يحرر يصون‬
abflachen flatten‫ يتسطح‬to face ‫يواجه‬
abfließen
Abflussrinne=abflussgrabe=gutter ay masrf,mzab
abfolge folge succession‫ تعاقب‬sequence ‫سلسلة متعاقبة‬
abführen
abführen a) jmdn. in polizeilichen Gewahrsam nehmen‫ قاده الى كذا‬jmdn. aus dem Gerichtssaal, in das Gefängnis a.; jmdn. durch einen Poliz
abführen to lead away ,discharge ,entschlacken to purge ‫دواء مسهل‬
abführen3. Gelder abliefern: Gelder, Steuern, Beiträge, Gewinne (an jmdn.) a. ‫دفع‬
abgabe 3. Verkauf: die A. von Eiern im Einzelhandel; Börse größere Abgaben (Verkäufe von Wertpapieren) drückten auf den Kurs
abgabe 5. /Sg. ungebräuchl./ Steuer‫ رسم‬gebühr ‫ضريبة‬allgemeine, laufende, regelmäßige, jährliche, öffentliche, städtische, (in)direkte Ab
abgabe 1. /Pl. ungebräuchl./ Ablieferung ‫تسليم البضائع او ايداعها لحفظها‬die pünktliche, rechtzeitige A. der Arbeit; die (richtige) A. der (bestellten) W
abgabe 2. Ballspiele die A. (das Zuspielen) des Balles ‫ تمرير الكرة‬.
abgabe 4 . /Pl. ungebräuchl./ Mitteilung: ‫ اعطاء توضيح و اصوات‬die A. einer Erklärung, eines Gutachtens; die A. der Stimmen ( A
abgang departure leaving ,outflow separation
abgedreht turned off .turned in
abgesehen (von) apart from‫ ينفصل‬,except for ,barring‫ لول‬,separate from ,aside from
abgleich adjustment ‫ يسوي يكيف‬balance‫ يتوازن يثبت‬alignment
abgleiten lapse ‫ سقوط هبوط‬slide‫ يزول ينزلق‬slip ,glance off ,von thema "" to wander off the topic
abgrenzen /Vb./ ein Gebiet durch eine Grenze von einem anderen abtrennen: das Feld wird durch einen Bach von dem Nachbargrundstü
abgegrenzt; ein Teil ist für Nichtschwimmer abgegrenzt; eine hohe Hecke grenzt den Garten gegen den Wald ab; /bildl./ etw. umreißen, a
(Fach)gebiete, Begriffe, (Aufgaben)bereiche, Befugnisse, Rechte, Pflichten scharf, klar (gegeneinander) a.; sich von etw. distanzieren: er
von dieser Auffassung, Tendenz ab
abhauen 1 scoot ‫ينطلق بسرع‬scram‫ ينصرف حال‬bugger off 2 fliehen flee escape
abhelfen - (hat) Vi etw. (Dat) a. etw. durch gezielte Maßnahmen beseitigen <der Not, dem Übel, e-r Krankheit a;>
abklären clarify clear settle
abklingen abate‫ يلغي يبطل‬decay ,die down , fade away ,go down
abknicken bend .bend down‫ حنى للسفل‬. Blend ‫ مزج خلط‬deviate‫ ينحرف‬snap off
ablage storage place ,tray ablagerung absetzen deposition‫ خلع ترسيب‬fach pocket
ablagerung deposition ‫ ترسيب‬sediment disposal scale
ablassen release‫ يتخلى عن يطلق‬lowering desist drain ‫يصرف السوائل‬empty exhaust surcease ,let off‫ يطلق‬,cease ,blow of
ablauf cycle discharge drainage drain expiration flow outflow process run
ablaufen expire run‫ انطلق‬elapse‫ ينقضي يمر‬execute‫ينفذ سال‬
ablegen abfahren, Ggs. anlegen: nach zwei Stunden legte das Schiff wieder ab . etw. leisten ,eine Beichte a ,ein Geständnis a.eine Prüfu
ablegen etw. von sich weg-, fortlegen :der Gast legte Hut, Stock und Tasche ab .etw. nicht mehr tragen:Trauerkleider a.; die abgelegten S
ablehnen
ablehnung rejection
ableiten b) etw. auf seinen Ursprung zurückführen ‫انتسب من‬.seine Herkunft von jmdm. a.; sich, seine Familie von den Hugenotten a.; Spra
ableiten 1. etw. wegleiten, in eine neue Richtung lenken d. Fluß(lauf), Wasser a.; d. Blitz, elektrischen Str
ableiten 2. etw. herleiten a) etw. aus etw. folgern ‫ استنتج او استدل شئ من شئ‬einen (Rechts)anspruch (aus einer Gewohnheit) a.; Schlußfolg
ableitung drain discharge ,delivery pipe,deduction‫ استنتاج‬derivation derive ‫يستنتج يستمد من‬
ableitung derivation ‫اشتقاق منشا‬
ableitungskanal
ablösen alternate‫ يناوب‬amputate detach‫ يزيل شئ يفصل‬redeem remove clear off
abluft used air, exaust air
abmähen scythe ‫محش او منجل‬
abmindern abnahme regression ‫ارتداد انحسار‬
abonnement
abpuffern soften ‫يلين يخفت يضعف‬
abpumpen to pump down .evacuate ‫يفرع يجلي عن منطقة‬
abreicherung depletion ‫يستنفذ يستهلك ينقص كمية‬
abreißen demolish‫ يدمر ياكل‬,break down ,pull off ,pull down
abrupt ‫فجاة بغتتة‬
absättigen to saturate (durchdringen,erfüllen ,sättigen ,saturieren)
abschirmen blanket ‫ يكتم يغطي‬cloudscreen screen shield. 1. etw., jmdn., sich gegen Störungen schützen, sichern: etw., jmdn. gegen gre
abschlag abatement‫ يلغي يبطل‬deduction ‫ استنتج‬disagio discount ‫خصم‬
abschlag abatement ‫يبطل‬deduction‫ استنتاج‬disagio discount ‫خصم حسم‬
abschlämmung desludging ‫راسب وحل‬
abschließen
abschneiden 1 abtrennen abscission cutting off ,truncation
abschnitt stage part section phase
abschöpfen absorb ‫يمتص‬skim‫ يقشط الحليب او الزبد اي يستخلص شئ‬siphon off ,skim off .
abschrägen bevel cant chamfer ‫ يقطع زاوية من قطعة خشب او معدن‬ream slant slope
abschreiben 4. etw., sich durch Schreiben abnutzen ‫استهلك عبرالكتابة‬d. Bleistift, Spitze a.; d. Feder, Farbband ist abgeschrieben; die Fed
abschreiben b) den Anschaffungswert in der Bilanz herabsetzen: eine Maschine a.
abschreiben b) etw. (von jmdm.) unerlaubt übertragen, entlehnen ‫نقل وظيفته من‬.der Schüler hatte seine Hausaufgabe (vom Nachbarn) a
abschreiben 2. a) etw. streichen ‫(شطب او حذف كلمة او نص الغى برنامج‬im Buch absetzen: e. Betrag, Summe a.; /bildl./ umg. den, das habe ich
abschreiben 3. jmdm. schriftlich absagen ‫اعتذر كتابة‬.Ggs. zuschreiben: da ich verhindert war, mußte ich (ihm) leider a ,
abschreiben1. eine Abschrift von etw. anfertigen.a ) etw. übertragen, kopieren: alte Handschriften, Noten a.; etw. ins reine schreiben: ei
Abschwemmung ist der oberflächennahe Transport von Nährstoffen. Wenn Phosphor und andere Nährstoffe aus landwirtschaftlichen Flä
absehen concern ‫ اهتم خص اقلق‬foresee ‫ يتنبا ب‬,von etw " " to disregard sth ‫يستخف بشئ ا شخص يتجاهل‬
absehen 3. umg. es auf etw., jmdn. a. es auf etw., jmdn. Anlegen ‫(;استهدف ه قصده تعمده‬auf etw., jmdn. abzielen: er hat es darauf abgese
absehen 1. etw. voraussehen, erkennen ‫تعرف او عرف او حدد مثل نهاية المر مسبقا‬es ist kein Ende abzusehen; das Ende läßt sich nicht a.; die Fo
absehen 2. von etw. abstehen, etw. unterlassen ‫ احجم عن صرف النظر عن‬: von dem Kauf a.; von d. Klage, Bestrafung a.; von seiner Anstellu
absehen 4. durch aufmerksames (heimliches) Hinsehen ‫ يتطلع الى احد باهتمام بانتباه بشكل سري خفي‬a) etw. (von jmdm.) unerlaubt abschreibe
absetzen ,gehemmtes settling ,hindered ‫ترسب معاق‬
absetzen sedimentation settlement ‫ترسب تسوية توطيد تصفية مستوطنة‬settling‫ترسب انشاء‬
absetzen sich settle‫ رسب ترسب صفى نظم ثبت‬deposit precipitate (to)absetzbar settleable
absetzend discharging ‫ يطلق سراح يؤدي واجب‬unseating ‫انزله عزله‬
absicherung coverage‫ تغطية‬protection‫ حماية‬hedge backup safegaurd
absolvieren abschließen finish ,to complete successfully, pass(prüfung
absolvieren abschließen to finish to graduate from ,to finish ones degree ,pass
absorption absorption,emtesas(ela aldakel
absorption :bezeichnet man die irreversible‫ ل يمكن الغاءه‬Bindung, Aufnahme oder Einlagerung des Sorptivs an/durch/in das So
absperrschieber gate valve ‫ صمام بوابي‬,sluice valve ,penstock
abspritzen flush‫ يتدفق دفقة‬hose ,hose down‫ يغسل بخرطوم ماء‬,spurt ‫تدفق مفاجئ متقطع‬cum,
abspülen /Vb./ etw. wegspülen, durch Spülen entfernen: d. Schmutz, Staub, Schaum (mit klarem, lauwarmem Wasser) a.; das Meer spült
abstand
Abstandsgeschwindigkeit va(‫ المسافة المستقيمة على زمن‬Quotient aus der Länge eines Stromlinienschnittes und der vo
abstehen 1. von etw. entfernt sein (hat): das Haus steht ein wenig von der Straße ab; der Stuhl steht zu we
abstehen 3. südwestdt. absterben (ist): Das Getreide vertrocknete; die Kartoffeln standen ab. 4. geh. von etw. ablassen (ist)‫الخطة العلن‬
abstehen 5. er hat seine zwei Stunden Wache abgestanden (stehend abgeleistet)
absterben
abstoß repellency ‫ منفر صاد‬disgust
abstoßung repulsion ‫تنافر اشمئزاز‬
Abstraktion Abstraction ‫تجريد اي عملية اختصار واختزال لعملية بكلمات معبرة‬
abstufung gradation ‫ تدرج تعاقب تتابع‬graduation ‫ تخريج‬nuance shade
abszisse abscissa ‫الحداثي السيني‬
abteufen construct sink ‫يحفر بئر يغور ينهار بؤرة فساد‬
abtragen
abtragen remove demolish‫ يهدم ياكل شئ بشراهة‬wear ablate
abtransport evacuation ‫يجلي يفرغ‬
abtransportieren, transportierte ab, hat abtransportiert etw., jmdn. mit einem Fahrzeug fortschaffen, abfahren ‫نقله رحله‬d. Waren, Möbel (vom
abwägen - wog/wägte ab, hat abgewogen/selten abgewägt; Vt etw. a. mehrere Möglichkeiten sorgfältig prüfen‫< يقارن يخمن‬seine Chancen,
abwägen weight ( chancen , odds) balance (gründe , reasons) weigh (seine worte , one`s words)
abwärts down downward
abwasser
abwasserpilz sewage fungus ‫فطر الوساخ‬
abwegig devious ‫ ماتو‬odd‫مفرد شاذ‬
abwegig lächerlich absurd perverse‫ منحرف فاسد‬grundlos groundless
abwehr defense ‫الدفاع الحماية‬
abweichen
abweichen 2. verschieden sein, differieren: in der Darstellung, Methode, im Text, Wortlaut, in den Lesarten voneinander a.; im Gewicht,
abweichen von
abweichen1, weichte ab, hat/ist abgeweicht etw. durch Feuchtigkeit weich machen und ablösen (hat): e. Briefmarke, Pflaster a.; durch
abweichen 2, wich ab, ist abgewichen 1 . von etw. abgehen ‫انحرف عن مال عن الطريق او الحقيقة الموضوع‬
abweisen refuse‫ يرفض‬deny ‫ يمتنع عن ينكر‬reject disallow ,jdn "" spurn sb ‫ استخف ب رفض بازدراء‬repel ‫يصد يقاوم‬
abweisen (hat) Vt 1j-n/etw. a. j-n/etw. heftig, entschieden ablehnen <e-e Bitte, e-n Antrag a;> 2 j-n a. j-n wegschicken, ohne mit ihm zu s
abwickeln abschaffen to liquidate ‫ يقوم ب يتعامل‬transact 2 ,‫ يصفي يتخلص‬to process‫( عملية تقدم‬vorgang)
abwürgen burke stall ‫ عطل محرك اجل عمل‬stifle (diskussion) stalling (motor)
abzapfen draw off ‫ يسحب ينسحب يتراجع‬,(flüssigkeit) tap ‫نزع السدادة ثقب فرع اخذ فرع سدادة حنفية نقرة‬
abziehen
abziehen subtract ‫يطرح‬pull out ,take off deduct (tax) strip‫ فكك عرى‬strop withdraw‫ ينسحب يسحب يسترد يسترجع‬abstract‫ملخص يستخلص من نظري‬
abzissenwert abscissa ‫الحداثي السيني الفقي‬
abzüglich
abzüglich (abzgl) deducting ‫منقوص خصم‬/Präp./ Kaufm. nach Abzug von, abgerechnet: a. Rabatt; /mit Gen./ a. der Unkosten(expense : m
acclimate akklimatisieren gewöhnen eingewöhnen ‫يتأقلم يتعود يعود‬
accomplish ausführen durchführen erreichen schaffen
accumulated akkumuliert ‫يكدس يجمع‬
acidsäure=acidsauer
acker
ackerbau
ackerboden
acknowledgement bekenntnis danksagung anerkennung
acrylamide (acrylic amide) c3h5no ‫تذوب بالماء‬
adaptiv adaptive ‫يتكيف يهيئ‬
adäquat
addiction ‫ادمان‬abhängigkeit neigung hang hingabe
addieren
adequate genug ausreichend passend
adequate passend entsprechend genug ausreichend
adhäsion
adsorbate / ‫ المادة الممتزة‬adsorbent ‫ماز ممتز اي المادة الجاذبة‬
adsorption adsorption,emtezaz(ala alsateh bas)
adsorption:ist die Anlagerung des Sorptivs an die Oberfläche des Sorbens. Es ist ein reversibler Gleichgewichtsprozess, de
advance 1. move ahead: to move, or move somebody or something, forward in position 2.suggest something 3.lend money 4.bring somet
advektion advection ‫انتقال الحرارة الفقي‬
Aerobier Organismen, die zum Überleben molekularen Sauerstoff O 2 benötigen; diese Organismen leben aerob
Affinität affinity ‫ انجذاب‬ist die Neigung von Molekülen oder Materialien, mit anderen Molekülen oder Materialien eine Verbindung einzugeh
agglomeration aggregation ‫تكتل تجمع زيادة التكتل‬
aggregat aggregate ‫ مجموع اجمالي يتجمع‬unit (tech) ‫وحدة‬
aggregate
aggregatzustand phase ,aggregate phase
aggregieren to aggregate ‫ يجمع يكتل يحصل‬gruppieren (sortieren assort‫(يصنف ينسق‬to group
ahead 1. in front: in front of somebody or something (z.b ahead of us ).they are in the white car just ahead.2. Forward : Keep walking str
ahead 4. earlier: before or in advance of something or somebody :london is about five hours ahead of new yourg .5.better: in or into a mo
or desirable state: Our company is definitely ahead compared to competition 6.in first place They were ahead by 6 points.

ahnung notion ‫فكرة‬


ähre =is the top part of a grain plant,such as wheat.& contain a seeds
akkumulation accumulation ‫تراكم تكديس‬
Aktivierungsenergie bezeichnet in der Chemie diejenige Energie, die einem Reaktionssystem zugeführt müssen, damit die
akumulativ= cumulative cumulatively ‫متزايد تراكمي‬
akute acute ‫شديد حاد‬
algae ‫اشنيات‬
algen algas ‫طحالب‬
algorithmus algorithm ‫الحساب نظام العد‬
algorithmus( algorithmen pl ) = algorithm ‫الحساب نظام العد‬
alkalisch
alleinig exclusive lone ‫ منعزل اعذب متوحد‬only sole unaccompanied ‫منفرد‬
alleviate mildern erleichtern vermindern verringern ‫يخفف يقلل يلطف‬
allfällig possible‫ ممكن محتمل‬possibly .where applicable
allochthon
alluvial (Alluvial) abgelagert alluvial ‫ رسوبي طميي‬is soil or sediments deposited by a river or other running water. Alluvium is typically m
alternation Wechsel Abwechslung Wechselbetrieb
Altogether=insgesamt.
amalgamieren amalgamate ‫يندمج يتحد مع شئ اخر‬
amateurhaft amateurish ‫هاو‬
Ammonsulfatsalpeter ist ein oft genutztes Düngemittel, welches auch unter dem Kürzel ASS verkauft wird. ASS bedeutet Ammonsulfatsa
amorph amorphous ‫غير متبلور ل شكل له عير منظم‬
amorphes Material ein Stoff, bei dem die Atome keine geordneten Strukturen, sondern ein unregelmäßiges Muster ausbilden
amorphes Material ein Stoff, bei dem die Atome keine geordneten Strukturen, sondern ein unregelmäßiges Muster
ausbildenRegelmäßig strukturierte Materialien heißen Kristalle.

amorphous without shape: without any clear shape . without a crystalline structure
amortisation ‫ تقسيط‬amortisation tilgung
amortisieren amortise redeem‫ يسترجع يسترد شئ مرهون‬, pay back ,pay off
amplifier ‫مضخم مكبر‬
anaerob anaerobic ‫تفاعل بدون اوكسجين‬
analọg /Adj./ 〈griech.〉analogical entsprechend, vergleichbar eine Aufgabe in a. Weise lösen
analogon
analytisch
anbau(en cultivation(cultivate) ‫ حرث‬grow ‫زرع‬
anbelangen
anbindung accessibility binding , verkettung linking linkage ‫يربط يصل‬
anbringen - (hat) Vt 1 etw. irgendwo a. etw. irgendwo aufhängen, befestigen abmachen: e-e Lampe an der Decke, ein Schild an der W
anbringen 1. etw. an einer Stelle befestigen: eine Lampe (an der Decke), e. Schild, Spiegel (an der Wand) a. 2. etw. vorbringen, vortra
anbringen 3. umg. jmdn., etw. an einen bestimmten Ort bringen, hinbringen a) jmdn., etw. unterbringen( e-n Platz für j-n/etw. finden)
anbringen stecken put bring hinzufügen anbauen to add verlegen lay
ändert sich grundlegend=fundamentally ay asase ,beshakl asase ,
anderweitig elsewhere ‫ في مكان اخر‬otherwise ‫ من ناحية اخرة‬ulterior
anderweitig elsewhere ‫في مكان اخر‬otherwise‫ خلفا لذلك‬ulterior‫خفي خلفي‬
andeuten, deutete an, hat angedeutet etw. durchblicken lassen, durch einen leisen Hinweis zu verstehen geben ‫ نَوه ب اشار الى‬:e. Wuns
andrang boom congestion crush ‫ ازدحام‬press run storm rush
anerkennen 1 bestätigen quittieren to acknowledge ‫يعترف ب‬
anerzogen acquired ‫مكتسب‬
anfallen
anfallend accruing ‫ تراكم‬attacking contigent
anfällig ,zu Krankheiten neigend, ohne Widerstandskraft: das Kind ist sehr a.
anfällig contingent ‫ قوي مرتبط ب‬delicate susceptible‫ حساس ل عرضة ل‬unimmunized‫يحصن‬
anfälligkeit fragility‫ هش‬brittleness weakness delicacy ‫رقة لطافة‬
Anfertigen,sana3a,3amela ktab-produzieren
anfeuern encourage‫ يشجع يستحث‬fire ,cheer spur on ,light
angabe specification‫ مواصفات‬information angeberei angabe swank ‫انيق‬
angeben
angeben
angeben 3. umg. Prahlen‫ تباهى‬, aufschneiden: sie gibt gern ein bißchen an; salopp der gibt aber eine Stange an!
angeben 1. etw. mitteilen ‫ اشار لى‬etw., jmdn. nennen: ,seinen Namen ‫ذكر او سمى فلن او شئ مثل عنوان او سبب‬seine Adresse, sein Alter, Vermö
angeben 2. jmdn. Anzeigen ‫ اشار لفلن عند الشرطة او المعلم‬.den Täter (bei der Polizei) a.; jmdn. verraten: einen Mitschüler (beim Lehrer) a.; d
angeben 5. etw. durch Striche, Punkte andeuten, kennzeichnen ‫ علم او مثل شئ بخطوط‬: eine Linie, die Umrisse a.; den Schnitt des Kleides
angeben 4. etw. bestimmen: d. Takt, Tempo a.; einen Ton auf dem Klavier a. (anschlagen); /übertr./ (in der Gesellschaft) den Ton a
angemessen den Verhältnissen entsprechend ,passend
angereichert concentrated ‫مركز‬enriched‫ يثري‬reinforced ‫يقوي يعزز‬strengthened
angesichts confronting(oajaha) considering(bee3tebar ana) ,at the sight of ,in the face of ,in the light of ,in view of( fe dao,3la e3tebar ana
angesichts in the face of ,in the light of ,in view of ,hinsichtlich with respect
angestrengt stressed strained intense exerted
angewandt
angriff
anhaften adhesion ‫ التحام التصاق‬inherence adhere ‫ ياتصق يتقيد يلتزم‬inhere
anhalten arrest continue halt hold stop pull up ‫ يوقف‬jdn zu etw " " coerce sb.to do sth ‫اجبره‬
anhand
anhand
anhäufen accumulate agglomerate aggregate amass heap clutter
anheben
anheben [V.64, hat angehoben] I [mit Akk.] 1 ein kleines Stück (auf einer Seite) in die Höhe heben; einen Schrank, einen Sessel a. 2
anhebung accentuation ‫يشكل‬increase uprating
anker armature brace guy anchor rotor
ankippen (finster) tilt (window) ‫ يفتح النافذة قليل بشكل مائل‬open the window a fraction
ankommen arrive( jdn,paket) check in ‫ يسجل في فندق‬come over ‫ مر على زار‬es kommt darauf an it depends ‫ يتعلق المر ب‬es kommt darauf an,
ankreuzen check ‫ فحص اوقف‬tick‫ يؤشر بعلمة‬,tick off
ankündigen
ankündigen ankünden‫ لفظ نطق ب اعلن حكم‬pronounce 2 bekannt machen to announce ‫يعلن يبلغ‬
anlage
anlage 4. /Pl. ungebräuchl./ Entwurf, Plan: das Buch ist bereits in der A. verfehlt; die Stadt ist in der A. ganz modern
anlage 1. Kaufm. Beilage: eine A. (dem Brief) beifügen; als A., in der A. (anliegend, anbei) senden wir Ihnen eine Probe
anlage ‫منشاة معمل‬
anlagen
anlagern
anlagern /Vb./ Neupräg. Chem. etw. aufnehmen: das Kohlenstoffatom lagert einen weiteren Heliumkern an; sich a. sich an
anläßlich
anlauf attempt start starting startup
anlegen investieren to fund anwenden auf auflegen to apply to festmachen
anlehnung an
anlieferung delivery ‫ يرسل‬supply ‫يزود يجهز‬
anlieger
anlieger neighbour abutter
annähern
annäherungsweise
annahme vermutung‫ افتراض تظاهر ادعاء‬assumption 2 abnahme acceptance
anordnen arrange ,classify ,organise serialize ‫ينشر على نحو متسلسل‬
anordnen 1. etw a .(als autorität) bestimmen od. befehlen, dass etw meist offiziell durchgeführt wird: die regierung ordnete eine untersuch
anoxisch anoxic
anpassung regulation assimilation‫ يشبه‬alignment‫انحياز رصف‬
anregen (ermuntern) j.m zu etwa
anreicherung
ansatz
ansaugen suction suck in
Anschaffung, die; -, -en käufliche Erwerbung ‫( القتناء اي الشتراء او الكسب او التملك‬eines wertvollen Stückes): eine notwendige, dringende A.; kein
anschaulisch demonstrative‫ ايضاحي‬graphic descriptive ‫تصويري‬
anschauung conception ‫ فكرة‬idea opinion outlook ‫ منظر‬view‫راي مشهد‬
Anschauung 1. Meinung, Auffassung ‫ رأي‬.‫ رؤية‬eine moderne, fortschrittliche, gesunde, naive, überholte, rückständige, veraltete A.; eine po
philosophische A.; eine (falsche) A. über, von etw. haben; eine A. vertreten; geh. einer A. huldigen⌉; Anschauungen mit jmdm. teilen, aus
seinen Anschauungen festhalten; auf dem Boden bestimmter Anschauungen stehen

anschein appearance ‫ هيئة مظهر خارجي‬semblance‫ شكل مظهر خارجي‬seem


anschliessend afterwards ‫ فيما بعد‬attaching following then subsequent
anschmiegen cling to‫ يتشبث ب التصق‬, sich - to snuggle ‫يدنو من شئ‬
anschwellen bauschen wölben to bulge‫ انتفخ برز‬zunehmen schwellen swell ‫ينتفخ‬
anschwellen ‫موجة جريان تدفق صعود ارتفاع‬
anschwemmfilter filters,precoated
anschwemmung alluviation ‫ غريني طمي‬silting‫غرينة ترسب الغرين‬
ansehen
ansehen
ansehen view betrachten consider beachten respektieren berücksichtigen
anseten 6. etw. festsetzen ‫ حدد موعد او سعر‬: a) etw. anberaumen, Ggs. absetzen: eine Versammlung (für die nächste Woche) a.; e. Appel
ansetzen assess‫ يقيم يقدر‬fix set ,appoint a time for,
ansetzen .1‫ بدا شرع بالخطاب‬etw. an etw. setzen ‫ يضع شئ بملمسة شئ‬a) eine Leiter a. (anstellen) 2. landsch. etw. aufs Feuer setzen: das Es
ansetzen 3. jmdn. einsetzen 4. etw. aus sich heraus entwickeln ‫ شئ ينمو من نفسة كبرعم الشجرة‬die Pflanze hat angesetzt (Knospen getrieben):
ansetzen 5. zu etw. a. sich zu etw. anschicken ‫استعد او تاهب ل الجابة او الشرب الحرب‬zu einer Frage, Antwort a.; zum Trinken a.; zum (Hoch)s
ansicht belief ‫عقيدة مذهب راي‬display‫ يعرض‬estimation ‫ احترام‬image mind opinion picture sight‫النظرة الولى مشهد‬
ansiedeln settle ‫( يرسخ يهدى يرص يستقر يقيم‬class among(with,‫ صنف‬,sich siedeln locate (business)
anspannen
anspruch anrecht recht claim‫ طلب طالب زعم‬,verlangen (fordern‫ طلب‬erfordern‫ ) تطلب‬demand , requirement ‫ متطلبات‬pretension ‫ادعاء‬
anstellen einsetzen appoint ‫ يعين‬einstellen engage
anstieg
anstreben aspire seek eatmah eartafe3 eohalk strive gahada ‫قصد اراد يلتمس موضوع باعطاء جهد له‬
anströmen, strömte an, ist angeströmt heranströmen, heranfluten ‫يتدفق قادما‬Ggs. abströmen: anströmende Luftmassen; /bildl.; im Part. Prät
anthrazit anthracite ‫فحم النثراسيت الفحم الصلب اي افضل فحم كنقاوة‬hard coal ,anthracite coal,
Anthropogen Vom Menschen verursacht Veränderungen werden als anthropogen bezeichnet. Such as kunststoffe ‫لدائن‬
anthropogenisch anthropogenic. processes are those that are derived from human activities, as opposed to effects or processes that occu
anticline ‫حدبة او قبوة‬.‫طية محدبة‬
antreffen - (hat) Vt j-n (irgendwo/irgendwie/irgendwann) a. j-n dort erreichen, wo man ihn vermutet od. j-n in e-m bestimmten Zustan
antreiben
antriebsleitung . required power ,input power ,drive power
anweisen direct ‫ يدير يقود‬assign instruct ‫يرشد يعلم‬order‫ يامر‬allocate(platz ‫يوزع حوالة يقسم‬
anwendbarkeit practicalness ‫ عملي‬applicableness , eignung =
anwenden adapt apply exert use .anwenden auf to adapt to .employ on
anwenden verwenden benutzen
anwesen estate ‫ عقار ممتلكات‬property premises
anyhow however still nevertheless ‫ومع ذلك باي خال‬
anziehung adduction ‫ يدلي يقدم‬attraction‫جذب جاذبية فتن‬
Anzucht das Aufziehen junger Pflanzen: die A. im Treibhaus; die A. der Rose
AOC Assimilable organic carbon ‫اي الكربون الممكن استيعابه او بنائه او اخذه الى الخليا‬
apparativ technical ‫فني تقني‬
appertain belong zustehen gehören zu etw ,dazugehören
applikation
applizieren apply administer
äquator= equator ‫خط الستواء‬
äquivalent equipollent equivalent ‫المساوي المكافئ‬
arithmetisch arithmetic ‫حسابي‬
armaturen fittings ‫ لوازم تجهيزات مناسب‬mountings ‫ متزايد‬fixtures ‫ثوابت البيت مثل‬
ärmer
artesisch
as for: was …. betrifft: used to refer back to a topic and introduce further information about it or comment on it
as well auch .auch noch .außerdem .dazu .ebenso .und auch .zusätzlich
as well as ‫ كمثل او مساو ل‬ebenso wie . Sowie
aspekt aspect ‫ مظهر هيئة سمة‬facet issue ‫نتيجة مسالة‬
aspekte . Blickpunkt, Betrachtungsweise ‫ وجه اوجه ناحية‬ein neuer A.; etw. unter verschiedenen Aspekten betrachten; politische, wirtschaftlic
assay analysieren probieren testen untersuchen prüfen
assimilieren assmilate‫مثل الطعام استوعب ماثل شبه‬
assistance concurrence ‫موافقة‬contribution‫ مساهمة تبرع‬participation‫ مشاركة‬involvement
assoziieren associate ‫مساعد زميل مرافق يضم يتضم يضم‬
asymmetrisch asymmetric ‫غير متماثل‬
asymptotisch asymptotically asymptotic
äther
attenuate ‫ مميع مخفف‬abmagern abmildern mildern schwächen ‫ يضعف‬verdünnen‫يقلل من ثخانته‬
attribut(e) attribute ‫ينسب الى خاصية نعت‬
audition ‫ الستماع‬gehör vorsprechen vorspielen anhörprope‫تجربة الداء‬
aue
aufbauen build construct establish form
aufbauen 1. etw. bauen 2. auf eine(r) Sache a. sich auf etw. stützen, gründen ‫ يبني على يؤسس على‬.in der Forschung auf gesicherten Erge
aufbauen 3. Chem. etw., sich zu einer Verbindung zusammensetzen, Ggs. abbauen: die Körperbestandteile werden aus anorganischen
aufbereitung processing ‫اعداد تصنيع‬.‫ معالجة متعاقبة‬behandlung treatment
aufbereitungsverfahren conditioning process( ‫طريقة عملية اسلوب( التهيئة تكييف‬.treatment process
aufbrennen 2. plötzlich entbrennen (ist) ‫ نشب الصراع او الحرب النار‬: ein Feuer brennt hell auf; Ein Lichtchen brennt auf Löns 4,48 (Mümme
aufbrennen 1. (hat): einem Tier ein Mal, Zeichen a. (auf das Fell brennen); /übertr./ salopp jmdm. eine Ohrfeige a. (geben); jmdm. eine
aufbrennen 1.2 describe somebody or something as bad : was branded as a cheat 1.3. make indelible impression ‫تاثير غير قابل للمحي‬on
aufbrennen 1. brand .1.1 : mark skin or hide of animal: to mark an animal's skin or hide with a hot iron, especially as a means of identif
cattle have been branded.

aufbrennen 2 . Burn 2.1 ‫ يحرق او يحترق‬transitive and intransitive verb be or set on fire . 2.2 ‫يؤذي شخص او شئ بلنار كحرق اليد‬
aufbrennen 2.1 ‫المبنى يلتهب‬
aufbringen apply muster , get open capture enrage find raise start bring up infuriate
aufenthalt stay residence ‫اقامة سكن‬
auffang backup backing‫ اسناد تمويل‬,auffanggebiet ,reception area
auffang steigen aufgang aufschwung rise ‫نهض قام‬
auffangen
auffangen catch collect absorb( kosten) avert (risiko risk)‫يتجنب يتفادى‬
auffassen
auffassen understand ,consider
Auffassung 1.. Ansicht, Meinung ‫ مفهوم رآي‬/ ohne Pl./ Fähigkeit, etw. aufzufassen, zu begreifen ‫الدراك الفهم‬eine leichte, schnelle A. haben
auffinden finden vorfinden to find .lokalisieren locate‫يستقر بمكان يكتشف موضع يعين موضع شئ‬
auffordern 1 vorladen to summon fragen anfragen to ask 2 ‫يستدعي او يجمع‬
Aufforderung, die; -, -en Bitte, etw. zu tun: eine (dringende, schriftliche) A. zur Mitarbeit erhalten; der A. zur Steuerzahlung Folge leisten,
aufforsten
aufführen spielen to act ‫ يمثل يتظاهر‬vorführen geben vortragen to perform
aufgabenstellung problem scope ‫ هدف مجال‬task ‫ مهمة واجب‬, performance requirements
aufgabenstellung ,problem ,task ,topic , assignment of tasks , conceptual formulation , definition of project
aufgang
aufgequollen swollen
aufgespannt stretched
aufgliederung
aufheben abolish‫ يلغي‬break cancel end
aufheben b außer Kraft setzen, für nicht mehr gültig erklären; eine Vorschrift a. c aufbewahren; ich hebe das Geld für dich auf, ich
aufheben [V.64, hat aufgehoben; mit Akk.] 1 etwas a. a in die Höhe heben; die Hand a.; die Hand gegen jmdn. a. jmdn. schlagen; eine
aufheben remove (teilung, split) , annul (einen Vertrag) ‫ يلغي يبطل‬, cancel (selection)
aufheben v/t (irr, sep, -ge-, h, => heben) vom Boden: pick up; aufbewahren: keep; abschaffen: abolish; Sitzung etc: close
aufheben, hob auf, hat aufgehoben /vgl. aufgehoben. 1. etw., jmdn., sich hochheben a) e. Handschuh, Ball, Stück Papier a.; die Scher
aufheben,2. etw. beseitigen,‫ يبطل يلغي يزيل‬abschaffen: 3. etw. aufbewahren ‫حفظه احتفظ ب‬.etw. gut, sorgfältig, heimlich a.; etw. zur Erinneru
aufhebung
aufklären brighten ‫ اضاء‬clarify ‫ صفى اوضح‬disabuse reconnoiter ‫ يستطلع‬scout enlighten
aufkommen advent emergence ‫ انبثاق ظهور للعيان‬occurrence‫ حادثة‬rise‫صعود ارتفاع‬
aufkonzentriert ,increased solvent concentration
Auflage-editions-taba-imposts,dareba-requiements,amr,wasea,shart
auflastung charging ‫شحن فوض‬
auflaufen 1 speichern ansammeln akkumulieren to accumulate ‫يكدس يجمع‬
auflehnen rebellieren
auflisten
auflistung list register schedule
auflockern loosen‫ يحرر يفك‬relax ‫يسترخي‬break up,
auflösung resolution‫ تصميم حل قرار‬disbandment‫ تفكيك وحدة‬zersetzung dissolution‫تذويب ذوبان‬
aufnehmen 1 absorb ,take up ,integrieren to assimilate‫ يشبه‬unterbringen to host‫ حشد جمع‬,ingest‫ يستوعب يتناول طعام‬,incorporate‫يدمج‬
aufquellen swell (up) ‫تزايد الحجم او الكتلة او الدرجة او التموج على سطح شئ‬
aufrechterhalten maintain preserve ‫صان‬
aufrechterhalten assert ‫يؤكد يدافع‬maintain‫ يحافظ عليه‬preserve sustain‫ يمد يعزز‬keep up
aufruf call ‫ سمى طلب استدعى‬request appeal invocation ‫توسل‬
aufsatz gully ‫ انبوب المجرور‬top cap attachment composition
aufschluss aufklärung information
aufschlüsseln /Vb./ Neupräg. ein komplexes Ganzes nach einem bestimmten Verhältnis aufteilen: die Theaterbesucher für statistisc
aufschneiden cut open ,boast brag ‫ تباهى‬,- (hat) Vt 1 etw. a. etw. durch Schneiden öffnen <e-e Verpackung, e-n Knoten a;> 2 etw. a. etw.
aufschürfen graze ‫يراعي برفق‬
aufschwemmen flotation ‫طفو تعويم‬
aufsummieren to add
auftauchen appear arise emerge ‫ينبثق يطهر للعيان‬surface turn up
auftauen 2. etw. zum Schmelzen bringen (hat): d. Eis, Feinfrostgemüse a.; etw. vom Eis befreien: die Sonne taut d. Erde, vereisten Fens
auf

auftauen .1‫ ذوب‬wegtauen, zerschmelzen (ist): d. Schneekruste, Eisdecke ist endlich aufgetaut; vom Eis befreit werden: der
aufteilen
aufteilen
auftrag assignment ‫ مهمة واجب‬charge commission order job
auftragen 3. jmdm. etw. a. jmdn. verpflichten, etw. zu tun ‫كلفه ب امره ب‬.er hat mir aufgetragen, dich zu besuchen, dir einen Gruß zu bes
auftragen 1. Speisen zum Essen auf den Tisch setzen ‫قدم الطعام‬d. Essen, Abendbrot, Nachtisch, Suppe wurde aufgetragen; den Gästen
auftragen 2. etw. aufstreichen ‫ او صبغه وضع شئ كالذبدة على الخبز اي دهنه‬Schminke, Rouge, Puder a.; Salbe auf eine Wunde a.; Farbe, Bohnerw
auftragen 4. umg. Kleidungsstücke durch langes Tragen völlig abnutzen (‫) تلف الشئ هراه‬: die Sachen der älteren Geschwister (mit) a
auftrennen /Vb./ etw. Genähtes wieder aufschneiden: e. Abnäher, Naht (mit einem Federmesser) säuberlich a.; einen Rock a. (alle Nähte
auftreten vorfallen eintreten sich ereignen
aufwand
aufwand 1 ‫ ينفق‬outlay 2 anstrengung mühe effort expense‫نفقة حساب‬cost
aufwärts up ,upward
aufweisen display ‫يبدي يعرض يبرز‬exhibit present show‫ يبدو يشرح يقود يظهر‬boast
aufweiten
aufwenden expend ‫ يستهلك ينفق‬spend ‫ طبق ضغط صرف طاقة او نقود او وقت‬,lay out ,
aufwendig aufwändig costly expensive
aufwirbeln swirl up . Whirl up ‫ يلفه او يجعله يدور وينعطف‬, create a sensation
aufwuchs
aufzehren /Vb./ geh. etw. aufessen ‫ استهلك استنفد مخزون او اكل او اكل كل شئ‬er hatte alle Vorräte aufgezehrt; /übertr./ :etw. aufbrauchen ‫كل كامل‬
aufzehrung consumption ‫ استهلك استنفاذ‬depletion
ausarbeiten
ausbau
ausbau extension upgrading removal expansion ‫تمدد توسع‬
ausbau extension ‫ تمديد وصل‬completion ‫ اكمال‬upgrading ‫ تحسين‬removal
ausbauen erweitern nachrüsten to ‫رقى الدرجة يتحسن‬upgrade 2 zerlegen to demount
ausbessern correct darn mend ‫ يصلح يعدل‬patch repair restore‫ يجدد يعوض‬,make correction
ausbeute gain haul ‫ غنيمة سحب‬profit ‫ فائدة ربح‬spoil yield‫ محصول انتاج اغل‬booty
Ausbeute (Y) wird angegeben, welcher Anteil eines Eduktes beim Verlassen des Reaktors in das gewünschte Produkt (P) durch chemisc
ausbilden develop educate form instruct cultivate qualify
ausblenden to hide to blind out shielding (grafik) ‫حجاب يقي‬
ausbringen
ausbringen bring out ‫اظهر نشر‬
ausbringung
ausdehnen broaden continue expand extend
ausfall blackout loss outfall malfunction ‫ خلل عطب‬failur deficit ‫ نقص عجز‬breakdown ‫عطل انهار‬
ausfallen
ausfällung precipitation ‫ترسب ترسيب سقوط‬
ausfluss defluxion discharge effluence effluent outflow outlet ,flowing off
ausfrieren to freeze out‫ يمنع يستثني‬,to concentrate by freezing
ausführbarkeit realisierbarkeit umsetzbarkeit feasibility‫ مناسب عملي‬realizability ‫ممكن تحقيقه‬
ausführen 2. etw. in einer bestimmten Art herstellen: etw. in feinster Präzision, meisterhaft a.; ein Gemälde in Öl, Aquarell a.; eine in D
ausführen 3. etw. Vorhandenes ausarbeiten, bis ins einzelne gestalten: e. Thema, Plan, Entwurf, Skizze näher, weiter a.; e. Kunstwe
ausführen 4. etw. im einzelnen darlegen: der Redner führte dazu noch folgendes aus; eine vorgetragene Meinung noch etwas a.; seine G
ausführen abwicklung durchführen achieve do perform realize effectuation ‫يجري يحدث‬
ausführen I: 1. jmdn., etw. hinausführen 2. Waren ins Ausland verkaufen, exportieren, Ggs. einführen: Holz, Kohle, Getreide, 3. umg.
ausführen II. 1. etw. in die Tat umsetzen, verwirklichen: e. Plan, Vorsatz, Beschluß, Entschluß sofort, unverzüglich, schnell a.; e. Geda
Ausführung 1. /Pl. ungebräuchl./ Verwirklichung ‫تحقيق انجاز تنفيذ‬: die A. des Planes, Projektes, Vorhabens scheiterte; nur mit Mühe konnte
Ausführung 2. Herstellungsart ‫ نوع النتاج او الصنع‬.‫ تنفيذ‬einen Artikel in verschiedenen Ausführungen anbieten, vorrätig haben; ein Auto in m
Ausführung3. /Pl. ungebräuchl./ Ausarbeitung ‫تحضير تفصيل بحث‬, Gestaltung im einzelnen: die A. des Themas, Planes, der Zeichnung ist gu
ausgabe disbursement ‫ ينفق مال‬aushändigung issuance ,nummer issue ‫يصد قضية مسالة موضوع نقاش‬
ausgang outlet output source
ausgangspunkt basis origin‫ مصدر‬originator ,initial point ,starting point ,point of origin,point of departure
ausgasen degassing to degas ‫يفرغ الغاز من انبوب‬
ausgeglichen
ausgehen
ausgehen von
ausgeprägt pronouncedly ‫بشكل ملحوظ‬
ausgesprochen regular real marked distinctly‫ مميز‬decidedly ‫بشكل قاطع بل جدال‬
ausgestalten develop embellish formulate shape organize(plan
ausgezeichnet perfect excellent fine
ausgleich equalisation‫ يسوي يجعله مساو‬neutralise .ausgleichring adjustment ‫تسوية تكييف الشئ‬unit , spacer .ausglieichstand compensation leve
ausgleichen accommodate eokaef accord etefak adjust balance compensate compromise tasoea correct
ausgleichen begleichen balance(eosabt etoazn) anpassen beseitigen gleichmachen level
aushang notice ‫ ملحظة لوحة اعلنات‬poster ‫ اعلن‬placard (a large piece of stiff paper or board with a notice on it, displayed or carried in pub
ausklammern factor out 1. Neubedeut. etw., jmdn. aus einem Fragenkomplex ausschließen, bei einem Fragenkomplex nicht berücksi
auskleidung coating ‫ طلء غشاء‬facing ‫ تلبيس طلء‬lining ‫تبطين ربط‬
auskommen handle(eamos easta3ml) manage , get along
auskommen competence ‫كفاءة‬income‫ دخل‬subsistence livelihood‫ المعيشة رزق‬handle ‫ يعالج موضوع يمس‬manage
auskunft (einholen) information (obtain) reference , information office
auslassen 5. etw. zum Schmelzen bringen: ein Stück Butter a . 6. Schneiderei etw. weiter, länger machen: e. Anzug, Taille a .7. süddt. ö
auslassen ignore‫ يتجاهل‬omit(wort)‫ يحذف‬skip ‫يقفز يتخطى مرحلة‬spare‫ يستثني يوفر‬wreak ,cut out ,leave out ,let out
auslassen 1. etw. aus etw. herauslassen ‫يتسرب يخرج‬Wasser (aus dem Badeofen) a. (herauslaufen lassen); Gas, Dampf a. (entweichen las
auslassen 4. umg. etw., jmdn. Weglassen (‫ ) حذف استثنى‬a) etw. absichtlich, versehentlich a.; e. einmalige Chance, Gelegenheit a. (verp
auslastung efficeincy load utilization ,use to capacity
auslauf auslass outlet
auslaugen 1. [ Chem.] einen Stoff a. einen Stoff durch ein Lösungsmittel aus einem anderen herauslösen;
auslaugen 2.[Landwirtschaft] wertvoller Bestandteile berauben; Pflanzen laugen den Boden aus 3 [übertr.] erschöpfen, sehr ermüden; ic
auslegen expound ‫ يبسط‬inlay‫ يطعم‬construe ‫ فسر ترجم‬construct‫ بنى‬interpret , lay out (spread sth for display, plan or design,spend money)
auslegen construct ‫ بنى اقام‬construe‫ فسر ترجم‬disburse inlay ‫ حشوة ضرس‬interpret .etw "" coversth.display sth ,line sth
auslegung reading exposition ‫ عرض شرح‬interpretation
Auslitern' bezeichnet in der Regel die Messung eines Volumens ('metering in litres' ). Durchfluss' ist aber etwas anderes: ein Volumenstro
auslösend ransoming releasing triggering
ausmachen 1. umg. etw. ausschalten, Ggs. anmachen: d. Licht, Radio a.; das Gas a. (abstellen); etw. auslöschen: d. Feuer, Kerze a.
ausmachen 2. umg. etw. mit jmdm. zum Abschluß bringen ‫ اي فصل القصة او الخلف انهى شئ عالق مع اخرين‬a) etw. erledigen, abmachen: sie woll
ausmachen 3. umg. etw. macht nichts aus ‫ ل يهم او يضر‬etw. fällt nicht ins Gewicht: die paar Minuten machen nichts, nicht viel, wenig au
ausmachen 4. Seemannsspr. Jägerspr. Mil. etw. durch scharfes Beobachten erkennen ‫تعرف على شئ بالمراقبة الحادة بسبب عتم او ضباب‬d. Ufer,
ausmachen 5. ostmitteldt. etw. aus der Erde herausholen: Kartoffeln, Rüben a.
ausmachen 6 etw. macht etw. aus etw. beträgt etw.: d. Ausgaben, Einkünfte, Kosten, Schulden machen (zusammen) 500 Mark, ein Verm
ausmachen b) etw. vereinbaren, abmachen ‫(اتفق على موعد اي حدده او اجرة العمل‬d. Lohn, Honorar (für eine Arbeit) a.; e. Frist, Tag, Zeit, festen
ausmass dimension extent size volume scale ‫مدى مقدار‬
ausmaß ( umfang ,grad ,maß) 1.extent ‫ مدى او اتساع الذى المعرفة الطول المساحة‬: Ausmaß eines Rechtfertigungsgrundes, extent of privilege , In
ausnahmsweise
ausnehmung recess ‫ جوف‬cut clearance‫فسحة تصفية لبضائع‬
ausnutzen exploit ‫ يستغل استغلل‬,take advantage of ,
ausnützung utilisation utilization ‫استخدم انتفع ب‬
ausprägen mint coin stamp develop ,take shape
ausprägen 1. etw. (zu Münzen) formen, prägen: Gold, Silber zu Münzen a.; 100 000 Mark in Pfennigen, eine Medaille in Silber a. lassen
ausprägen 2. etw. prägt sich in etw.‫ ظهر في او بدا في‬jmdm. aus etw. zeigt sich, wird offenbar: ,Angst und Sorge prägen sich im Gesicht
ausprägung characteristic form markedness peculiarity ‫خاصة ميزة صفة‬
auspressen squeeze ‫ شد ضغط كبس يستخرج‬wring ‫ينتزع يغتصب‬
ausreichen
ausrüsten ‫ انشأ‬equip‫ يجهز يزود‬furnish‫ يؤسس‬issue
aussaat
aussäen
aussage statement ‫ بيان تصريح افادة‬testimony ‫دليل شهادة‬message satz
ausschachten excavate ‫ينقب عن الثار‬
ausschau lookout‫ حذر سهر‬,ausschau halten search prospect ‫احتمال منظر طبيعي‬
ausscheidung separation expulsion ‫ ترحيل طرد‬egestion depuration
ausschlaggebend crucial ‫ حاسم فاصل حرج‬decisive‫ حاسم قاطع‬determining ‫تحديد تعيين يتخذ قرار‬
ausschlaggebend crucial decisive ‫ حاسم‬determining critical
ausschleudern eject ‫ يقذف يخرج‬jet emit expel centrifuge‫جهاز طرد مركزي‬
ausschließen bar debar eliminate foreclose
ausschließen a) jmdn. von etw. a. jmdn. an etw. nicht teilnehmen lassen: jmdn. von der Teilnahme a. sich von etw. a. an etw. nicht te
ausschließen 3. jmdn. aus einer Gemeinschaft a. jmdm. die weitere Zugehörigkeit zu einer Gemeinschaft verweigern
ausschliesslich exclusive moktaser 3ala
ausschluss elimination ‫ ازالة يتخلص من‬expulsion ‫ طرد اخراج‬exclusion ‫ استثناء استبعاد‬debarment ‫يمنع يحرم‬
ausschöpfen
ausschwemmen flush out ‫يتدفق يندفع‬
außerordentlich exceeding‫ يتجاوز يتفوق‬excellent extra rare strange extraordinary‫ استثنائي‬greatly
äußerst
aussetzen
aussickerung
außmass 2. proportion ( ‫حجم او بعد‬, ‫ نسبة‬,‫ ) جزء او قسم من شئ‬,gigantische Ausmaße, gigantic proportions , Die Kampagne nimmt ein gewaltiges
aussondern select ausscheiden eliminate‫ يزيل يتخلص من‬removal .aussortieren sort out
ausspannen
ausspülen (den Mund) rinse (out) of the mouth ‫يغسل يشطف من‬
ausspülen rinse‫ يغسل برفق‬syringe‫ يحقن‬flush (out) irrigate‫يسقي‬
ausstatten provide with( versorgen mit),furnish with(einrichten mit),equip with(versehen mit)‫يزود كثياب‬
ausstatten ausrüsten furnish equip beschenken endow ‫يمنح يهب‬
austrag
austrag discharge output ‫نتاج‬
austreiben drive out ,‫طرد اخراج بالدق‬
austreten escape ‫ يفر‬resign‫ يستقيل يكيف نفسه‬,pull out‫ سحب شد‬,tread out
austreten escape ‫يفر‬resign‫ يكيف نفسه من جديد‬,pull out ‫ينسحب‬
austritt exit issue emission‫ اصدار‬discharge escape‫يفر‬
ausüben exercise exert perform ,druck "" press ,exert pressure ‫يبذل ينتج‬
auswaschung
ausweisen
ausweisen
ausweiten
auswendig
auswerten evaluate bewerten taxieren to appraise ‫يثمن يخمن‬
auswerten, wertete aus, hat ausgewertet etw. nutzbar machen ‫ يقيم‬verwerten: ,Vorschläge, Erfahrungen, Berichte, Ergebnisse a.; e. St
auswiegen balance out ‫يتكافئ الطرفان‬
auswinterung ausfrieren schneeschimmel usw
auszahen - (hat) Vt 1 (j-m) etw. a. e-n Geldbetrag an j-n zahlen <den Lohn, den Gewinn, das Erbe, Prämien a;> 2 j-n a. j-m die Geldsum
auszahlen 2. landsch. umg. sich a. sich bezahlt machen, sich lohnen ‫ندفع لنفسنا اي نربح‬die Sache zahlt sich nicht aus; die Investitionen, A
auszahlen 1. an jmdn. das ihm Zustehende zahlen a) jmdm. etw. a.: den Arbeitern den Lohn, den Angestellten das Gehalt . einen Sc
auszeichnen 2. sich, jmdn., etw. (positiv) herausheben ‫ تميز تفوق برع‬a) sich a.: jmd. zeichnet sich (gegenüber, vor anderen) durch Beso
auszeichnen 1. jmdn. durch etw. ehren ‫ احترمه‬a) jmdm. eine Ehrung, Auszeichnung verleihen ‫خصه ميزه ب‬jmdn. für seine hervorragenden
auszeichnen 3. etw. mit einem Zeichen versehen ‫ علم شئ بعلمة‬.Waren mit Preiszeichen versehen ‫( يعلمها بالسعر يكتب عليها‬der Buchhändler ze
auszeichnen price honour distinguish‫ يفرق يميز نفسه‬,sich " " stand out ‫تميز برز‬
auszug
autark autarchic ‫ سيادة مطلقة‬autarkic ‫ اكتفاء ذاتي‬self-sufficient .self-supporting
authority behörde
autonom autonomic ‫ مستقل تلقائي ل ارادي‬self-governed
autoren
B.O.D.: It denotes the amount of oxygen needed by micro-organisms for stabilization of decomposable organic matter unde
Bacteria ‫ ميكرومتر تثبيت النتروجين من الغلف الجوي‬5-0.5‫الجراثيم أو البكتيريا تتاروح بين‬
band belt ‫ تطاق حزام سير وثاق‬bond bound
barley Gerste ‫شعير‬
barriere bezeichnet allgemein ein Hindernis, das zwei räumliche Bereiche voneinander trennt , barrier ‫ حاجز مانع فاصل‬bar boom
basalt extrusive igneous (volcanic) rock that is low in silica content, dark in colour, and comparatively rich in iron and magnesium.
Basalt ist ein basisches (SiO2-armes) Ergussgestein. Es besteht vor allem aus einer Mischung von Eisen- und Magnesium-Silikaten mit O
bauwerk ‫ منشاة ثابتة لها اساسات تستخدم عادة للستخدام الطويل ويسمى المبنى بهذا اذا له قيمة كبيرة‬structure building
BDOC biodegradable dissolved organic carbon
beanspruchen engross dauern take fordern claim‫ زعم طلب طالب‬belasten to stress ‫اجهاد تاكيد اكد‬
beaufschlagen admit ‫ يتسع يسمح يقبله‬charge ‫ شحن غذى فوض‬load ,impinge on
beaufschlagung impact ‫ اثر تاثير‬.admission flow .application
beauftragen [V.1, hat beauftragt; mit Akk.] ‫ يكلف‬jmdn. b. jmdm. einen Auftrag geben (etwas zu tun); jmdn. mit einer Arbeit b.; ich bin beau
Beauftragen- commissin - to charge with,bestellen ordern to order
bebauung cultivation ‫ حراثة‬development ,built-up area‫منطقة سكانية‬
bebauung cultivation development
bebauung development ‫تطوير توسيع تنمية‬
bebrütet
bedecken
bedenken consider preconceive überlegen deliberate .bethink
bedenklich alarming scupulously ängstlich apprehensive‫خائف قلق‬
bedingen cause ,condition ,determine ,require‫ يتطلب يطلب‬,entail ‫يستلزم‬
bedịngt /part. Adj., vgl. bedingen 1. eingeschränkt ‫ محدد او جزئي‬ein b. Lob; Es liegt ... in diesem Komplimente etwas so verzweifelt Bedingt
bedịngt 2. von bestimmten Bedingungen abhängig ‫مشروط‬
Beeinflussen : ich habe durch Temperatur beeinflusst ‫تاثر‬
beẹịnflussen, beeinflußte, hat beeinflußt Einfluß auf jmdn., etw. ausüben, auf jmdn., etw. (vorsätzlich) einwirken
beeinträchtigung
beerdigung
befall
befall affliction‫ حزن مرض‬infestation seizure
befallen afflict attack attaint befall ‫ وقع الم به‬beset‫ حاصر‬infest‫يغزو بكثرة‬
befeuchten
befindlich located placed sited situated
Befragung inquiry interview consultation questioning
befriedigen 1 satisfy ‫يرضي يبدد الشك‬gratify‫ يسر يبسط‬pander
befristet
befund discovery ‫ اكتشاف استكشاف‬finding ‫ نتائج تحقيق او اللقية‬opinion ‫ راي او احصاء للراء‬results
begegnen 1. jmdm., sich b. jmdn., sich treffen: ich bin ihm (kürzlich) begegnet; sie sind sich, einander (zufällig, unverhofft, bei einem Fest
begegnen 2. jmdm. begegnet etw. jmdm. geschieht etw., jmdm. stößt etw. zu: das ist das Ärgste, Angenehmste, was mir b. kann; es beg
begegnen 4. geh. einer Sache b. einer Sache entgegentreten( counter‫ ) عارض واجه‬, entgegenwirken(resist), etw. parieren( parry ‫) يتحاشى‬: e
begehren covet ‫ اشتهى ابتغى‬desire‫ يرغب في‬request‫ طلب‬seek‫يبحث‬
begehung celebration ‫ يحتفل‬inspection ‫ يفحص يفتش‬commitment ‫التزام تعهد‬
begreifen 1 verstehen einsehen auffassen comprehend ‫فهم ادرك تفهم‬
begrẹnzen - begrenzte, hat begrenzt; Vt 1 etw. b. Grenzen für ein Gebiet od. e-n Zeitraum setzen 2 etw. b. verhindern, dass etw. größer w
begrẹnzen 1. die Grenze von etw. bilden: Häuser b. den Platz; Sträucher, Zäune b. den Garten; eine Wiese wird von Wald begrenzt; Berg
begrẹnzen 2. etw. beschränken ‫يقيد او يحصر الوقت او يمنع الخطار‬d. Redezeit, Geschwindigkeit b.; das Aufnahmealter b.; der Wettbewerb ist zei
begriff
Begründung argumentation ‫ حجة‬explanation ‫ مبرر توضيح‬reasoning
begünstigen facilitate ‫ يسهل ييسر‬encourage benefit promote ‫يرفع يعزز‬
begünstigen befürworten fördern unterstützen support nützen benefit
behaftet
beharrungszustand equilibrium ‫ توازن‬, steady state ‫وضع مستقر او ثابت‬
beibehalten maintain retain ‫ يبقي يحتفظ على‬hold conserve‫حفظ صان‬
beilegung
beimessen /einer sache bedeutung oder wert etc
beinahe fast ‫ كاد‬almost ‫تقريبا‬
beiname
beinhalten enthalten to contain ,voraussetzen einschließen
beispielhaft = mustergultig vorbildlich paradigmic exemplary model
beitragen beisteuern spenden to contribute ,hinzufügen zu add
beiwert coefficient ‫معامل‬
beiz pub saloon ‫لمع يدهن صالون او لحانات‬
beizerei
bekämpfung control combat‫ كافح قتال‬abatement ‫ يلغي يبطل‬countering
beladung loading ‫حشو حمل‬
beläge coatings ‫غطاء طلء طبقة خارجية‬
belang 1. /nur im Pl./ Interessen ‫مصلحة‬: die sozialen, wirtschaftlichen, künstlerischen, politischen, dienstlichen, betrieblichen, überseeisc
belang concern ‫ اهتمام مؤسسة تجارية‬interest ‫ فائدة اهتمام‬issue ‫ مسالة‬importance relevance ‫ ذو علقة‬significance
belang 2. von, ohne B. von, ohne Wichtigkeit, Bedeutung ‫اهمية‬: dieses Ereignis war nicht von B., war ohne B.; was da gesagt wurde, ge
belang 3. papierdt. Hinsicht ‫جانب الموضوع‬: jmd. hat in einem bestimmten B. enttäuscht
belangen verklagen (jur) to sue‫ يقاضي يغازل‬, bestrafen to prosecute ‫قاضى رفع دعوة‬
belassen 1 verlassen überlassen zurücklassen hinterlassen
belauschen (zufällig mit anhören) to overhear ‫يسمع بالصدفة دون معرفة القاءل‬
Belebtschlamm Activated-Sludge
beleg ‫مستند وصل حجة دليل برهان مرجع دراسي‬
belegt ‫مشغول للوقت والمواعيد والسعة‬
Belegung-assignement,oakb
belịẹbig /Adj./ ganz gleichgültig welche: zwei b. Bücher auswählen; jede b. Arbeit annehmen; jede
beliebig any
belief Glaube (der)
bemerkenswert
bemessung assessment ‫ يقيم يخمن‬calculation
bemühung effort
bemühung effort struggle ‫ كفاح نضال‬endeavor ‫محاولة سعي‬
benär binary ‫ ثنائي‬dichotomizing dual
benetzen
benetzt moistened ‫رطب مبتل‬
berechtigen authorise ‫ يفوض يرخص يقر‬entitle ‫ يخول‬empower qualify justify
beregnung
beregnungsbedürftigkeit
bereitschaft attendance‫ عناية حضور‬disposition guard preparedness‫ استعداد‬standby‫ احتياطي‬willingness‫ارادي مستعد‬
bereitstellen allocate appropriate prepare provide
bereitstellen ./ etw. für jmdn., etw. zur Verfügung stellen ‫(;اعد حضر جهزه لشئ او فلن‬Kuren für Kranke, Gelder für Forschungszwecke b.; Ware
bereitstellung provision‫ تموين احتياط زود‬supply‫ زود جهز‬preparation‫ تحضير اعداد‬allocation ‫يوزع يقسم‬
bereitstellung 1. /entsprechend der Bedeutung von bereitstellen/ das Bereitstellen: die B. von Werkzeugen, Gebrauchsgütern; die B. von
bereitstellung 2. bereit- gestellte Truppe: die Bomber griffen die Bereitstellungen des Gegners an
bergbau
bergen (er birgt), barg, hat geborgen /vgl. geborgen/ 1. etw., jmdn. vor Gefahr in Sicherheit bringen ‫انقذ نجى انتشل‬Hausrat, Wertsachen (
bergen 2. geh. etw., sich zum Schutz verbergen, verstecken ‫خبأه اخفاه‬den Kopf in den Händen, an jmds. Brust b.; Mein Sohn, was birg
bergen 3. etw. birgt etw. etw. enthält etw.: das Museum birgt seltene Kostbarkeiten; die Erde birgt viele Schätze in ihrem Schoß: etw. b
beruhen auf
beruhen consist ‫يشتمل على يختص ب‬depend ,base on ," " auf =rest upon ,turn on ." " auf etw=rest on sth ,be based on sth
berühren concern ‫ اهتم خص قلق‬contact ‫ اتصل احتكاك‬meet touch‫ يلمس‬affect (on) sth (etwa) ‫يؤثر في‬
besatz
beschafenheit character kind state habit complexion nature
beschattung
bescheuert dumb‫ اخرس غبي‬stupid‫ احمق‬cruddy‫(مادة كريهة‬coll) naff(ugs)‫ ل يساوي شئ يصبح قديم ليس على الموضة‬,sich"" vorkommen feel stupid,er ist be
bescheuert beknackt stupid‫ غبي‬daft‫ احمق‬silly‫سخيف بسيط‬dumb
beschickt; [V.1, hat beschickt; mit Akk.] etwas b. 1 etwas zu etwas schicken; eine Ausstellung mit Bildern b.; eine Messe mit Warenmus
beschickt; 3 mit Material füllen; einen Hochofen b.
beschleunigung
beschränken
beschränken (auf) limit to , confine ‫ حصر قيد احتجز‬bound
beschränken sich auf
beschriftung kennzeichnung lettering marking
beschriftung kennzeichnung lettering‫ كتابة نقش‬,marking ‫علمة بارزة يحدد‬
beschuldigen
beschwerde
beseitigung disposal removal
besetzet golanhöhen occupied golan heights
besiedeln colonialise colonize settle‫ يهدئ يرص يحسم يرسخ‬populate ‫يسكن يحتل‬
Besondere stellung=spezial position
Besondere talformen=special valley forms
bespannen string ‫ وتر خيط تمدد‬cover ‫غلف غطا‬
besprechen 2. eine künstlerische, wissenschaftliche Leistung in einer Zeitschrift, Zeitung kritisch beurteilen, etw. rezensieren ‫كتاب و دراسة‬
besprechen 4. ‫ يسجل على شريط‬eine Schallplatte, ein Band b. etw. zur Aufnahme auf eine Platte, ein Band sprechen: das Band ist noch nich
besprechen 1. eingehend mit jmdm. über etw. sprechen: eine Neuigkeit, die Ereignisse. dieses Thema wollen wir gemeinsam b
bestand bestandteile(constituents -component parts feature )
beständigkeit consistency ‫ تماسك صلبة كثافة‬continuance fixity‫ ثبات استقرار‬invariance‫ الكمية الثابتة‬resistance stability steadiness
bestehen exist insist persist ‫ يصمم على يستمر‬subsist insist(on auf) ‫يصر على‬consist(of aus)pass(prüfung
bestehen to be . Exist .insist .persist ‫ يصمم على يصر على‬.subsist‫ يبقى يعيش‬. Pass ‫ ينجح‬. Bestehen auf ,insist on ‫ يصر على‬,stand on ,
bestehen aus , consist of comprise ‫ تضمن احتوى على‬,be made of . Bestehen in (+dat ) consist in ‫ تختصب‬,bestehen lassen ,keep retain
bestellen
besteuern to assess‫ يفرض ضريبة يخمن‬to tax‫رسم يفرض ضريبة‬ware besteuern to tax goods,
bestrahlen
bestrebung
betätigen activate‫ ينشط يعد يجهز‬actuate‫ يشغل‬exert ‫ يبذل‬operate
beteiligen participate ‫ يشارك‬enlist ‫يجند‬
beteiligen 1 enlist 2 teilhaben teilnehmen partizipieren (an) to‫ يسهم في يشارك‬participate(in)
beteiligung contribution ‫ مساهمة تبرع‬interests share‫ يشارك في او يقاسم‬investment attendance ‫الحضور اي عدد الموجودين‬
betracht /nur in festen Verbindungen/ in B. kommen in Frage kommen: das kommt erst in zweiter Linie in B.; das kommt nicht in B.; er k
betracht consideration ‫ الخذ بعين العتبار مراعاة‬außer "" lassen disregard ,‫يتجاهل شئ او يستخف به‬leave sth out of account,
betracht .in B. ziehen etw. berücksichtigen alle Schwierigkeiten, Umstände, Ursachen in B. ziehen; bei der Beurteilung der Schülerin mu
betrạchten [V.2, hat betrachtet; mit Akk.] 1 (längere Zeit) genussvoll, nachdenklich anschauen ‫تطلع الى شاهد راقب‬ein Bild b ;
betrạchten 2 ansehen und sich Gedanken darüber machen, prüfend ansehen, untersuchen ‫ استعرض عاينه فحصه‬.du betrachtest die Sache
betrạchten 3 jmdn. oder etwas als etwas b. als etwas ansehen, für etwas halten; ich habe ihn immer als meinen Freund betrachtet; ich
betrachten schätzen berücksichtigen beachten achten= to regard eahtarm eola7z eata3alq be,anschauen=view,denken nachdenken=con
beträchtlich serious great appreciable considerable ‫معتبر‬
betrachtung
betragen
betreffen 1. etw. betrifft jmdn., etw. etw. geht jmdn., etw. an, bezieht sich auf jmdn., etw ‫ تتعلق على ب ترتبط ب‬die Neureglung betrifft dich,
betreffen - betrifft, betraf, hat betroffen; Vt 1 etw. betrifft j-n/etw. etw. ist für j-n/etw. wichtig od. relevant ‫ ذو علقة اي تخصنا‬: Der Natursch
betreiben operate ‫ يشغل معمل محل‬- betrieb, hat betrieben; Vt 1 etw. (irgendwie) b. auf dem genannten Gebiet aktiv sein ‫س الرياضة السياسة هوايات‬
betrieb company workforce ‫ القوة العاملة‬activity‫ نشاط‬operation‫عملية‬
betrieblich operating‫ غرفة العمليات نظام التشغيل‬operational working ‫شغل تشغيل عملي‬mangerial
betriebsreserve operating reserve ‫حجز او خزان‬
betriebszustand ,operating condition , operating status
beurteilen 1 einschätzen abwägen =gaugeurteilen judge 2‫قيس يعاير‬
bevorratung provisioning‫ حتياط تموين‬stockage ‫مخزون‬
bevorstehend imminent‫ وشيك‬toward approached
bewähltigen to cope ‫يدبر يعالج‬meistern to master,‫ سيد يتحكم‬,überwinden überstehen to overcome ‫يتغلب على‬
bewähren guard‫ يحرس‬preserve‫ يحفظ يحمي‬,watch over ,keep, protect ‫حمى صان‬
bewahren conserve ‫حفظ صان‬guard from harm ,preserve ,retain,‫يحتفظ ب يحتجز‬perpetuate ,‫يحفظ النوع‬hold ,
bewähren 1. sich b. sich als fähig, geeignet, zuverlässig erweisen‫صدق اثبت استحسن‬: sich als Lehrer, Wissenschaftler, als Einkäufer, Reiseleit
bewähren 2. veralt. etw. beweisen, zeigen: Der Minnetrank hat seine Zauberkraft( magic ‫ ) سحري‬bewährt
bewahren 2. etw. auch weiterhin beibehalten, wahren: (d.) Haltung, Fassung, Ruhe, umg. Ruhig blut b. Ich muss mir für prüfung einen kl
bewähren diese Einrichtung, dieses Modell hat sich bestens bewährt; die Änderungen, Neuerungen bewährten sich in der Praxis nicht; be
bewahren jmdm. die Treue, die alte Liebe, Freundschaft, Hochachtung b. 3. jmdn., etw. vor etw. b. jmdn., etw. vor etw. beschützen, behü
bewahren1. etw. in seinem Innern verwahren, behalten: ein Geheimnis (tief in seiner Brust) b.; er bewahrte d. Ausspruch. veraltend etw.
bewältigung
bewässerungsanlage
bewehren arm ‫ يجهز‬,beton bewehren ,reinforce ‫ مقوى‬concrete‫بيتون مقوى اي مسلح‬
beweisen demonstrate ‫ يظهر شئ بوضوح يشرح‬establish evince ‫ يبرهن يثبت‬manifest prove witness , bring to proof , etw "" be evidence of sth ,
beweisen 1. nachweisen, daß etw. so ist, wie behauptet oder vermutet wurde: d. Richtigkeit, Wahrheit einer Behauptung, Aussage u
beweisen 1 etw. beweist etw.: das vorliegende Material bewies einwandfrei die Schuld des Angeklagten; die Untersuchungen bewiesen,
beweisen 2. etw., bes. eine bestimmte Eigenschaft, Fähigkeit, Empfindung, zeigen, erkennen lassen: seinen Mut, Eifer, Fleiß, seine
bewerkstelligen to manage‫ يدير يتدبر‬to accomplish‫ يتم ينجز‬to bring about
bewẹrten, bewertete, hat bewertet den Wert von etw. bestimmen, etw. veranschlagen ‫تحديد تخمين‬d. : Grundstück, Schmuck, Gemälde
bewertung
bewirken
bewirtschaften administer‫ يقدم يعطي يدير‬ration ‫يوزع حصة يقتصد‬
Bezeichnen- designate -signify,esher ela ,edl ala – denote ,edl ala ,ermoz ela
beziehen bekommen get obtain überziehen cover -auf apply to ,sich -auf
beziehungsweise( genauer gesagt: ) ‫ اي بالدق‬or rather‫ او بالحرى‬or that is to say , respectively ,‫على التوالي‬
bezogen ordered ‫ مرتب منظم‬oriented ."" auf based ,relating to‫متعلق ب متصل ب ينتمي‬
bezug aspect ‫ مظهر هيئة واجهة‬connection datum reference‫ذكر اشارة مرجع‬
bezüglich
bezugsgröße
bezugshöhe
bilden formen gestalten to form‫ يشكل يكون‬frame pattern ‫رسم نمذج‬
bilden sich‫ يتشكل‬,form ,"" eine meinung ,form an opinion
bims pumice ‫خفاف زجاج بركاني منخرب وزنه النوعي اقل من الماء‬
binär binary ‫ مزدوج رقم ثنائي‬dual ‫ ثنائي‬dichotomizing
bindiger
bindiger
biomasse
bislang (bisher ,bis jetzt ) heretofore‫ حتى الن‬, thus far (in dem maße) up to now
bisweilen occasionally sometimes
bisweilen manchmal, dann und wann ,from time to time, at times , sometimes ,occasionally ‫عرضي‬
bivalent bivalent zweiwertig
blatt sheet leaf ‫ ورقة نبات صحيفة‬leaves as pl) page blade )‫ورقة حشيش نصل‬
blechen fork out‫ يدفع يتشعب‬,shell out
blenden blending blind ‫ اعمى بهر‬darken‫ يعتم‬dazzle blend ‫خلط مزج‬
block =block hindernis (hajez qalb ketla qet3a)
blöcke blocks ‫حواجز موانع كتلة يغلق‬
bloß just ‫ فقط‬nacked ‫عار‬
BOD - biological oxygen demand (BSB, auch Biologischer Sauerstoffbedarf)is a chemical procedure for determining how
bord shelf‫ لوح رف‬board
böschung bank ‫ ضفة‬slope‫يميل انحدار‬acclivity
boss chef chefin
brach ‫ بائر‬brachefeld
brache
brackwasser fluss-oder Meerwasser mit einem saltzgehalt von 0.1 % bis 1% (1 per 1000 bis 10 per 1000)
brandbreite
Brauerei bezeichnet man eine Einrichtung, in der zusammengesetzte Flüssigkeiten, meist mit Hilfe der Gärung, hergestellt
braunerde
brause shower ‫علبة لدوش‬
breiig dickflüssig ‫ كثيف ثقيل‬pulpy mushy ‫لزج هلمي‬
brief 1. give information to prepare somebody: to give somebody all the necessary information about something in preparation for a d
bruchstellen breakages ‫تكسيرات كسرات‬sites of fractures,
bruchstück fragment piece ‫قطعة‬
buchse bush connector jack ‫ وصلة‬sleeve
bühne scene stage bandstand boards
bulk großmenge größe hauptteil schiffsladung ,fiber in food ‫نسيج بالطعام‬
bun burl hitch(taoaqafa shada) kink knot nodal( taraf nhaea) knots( 3qda ea3qod, eartabek)
bündel bale batch‫ كمية وجبة‬bindle bunch‫ حزمة باقة جماعة‬cluster sheaf pencil sheaves pack
bündeln bundle ‫ القاه خارجا ربطه‬bunch ‫ جمع تجمع‬bale focuse ,place in a package
bury verstecken begraben verbergen1. transitive verb put something in hole. 2. cover somebody or something up
bzgl bezüglich ,with reference to ‫بالشارة لى استنادا ل‬
c verlag= publisher aber verfasser= author =autor =schreiber = urheber
Calcareous containing or characteristic of calcium carbonate ; growing in limestone conditions
Calcareous refers to a sediment, sedimentary rock, or soil type which is formed from or contains a high proportion of calcium carbonat
carbonat carbonate ‫ كربن اضاف‬co2
carry out , do or perform: to complete a task or activity carry out research .do what was ordered or planned: to do something that has
cascade kaskade ‫مسقط مياه شلل بنية شللية وصل على التعاقب‬
ccm=cubic centimetre - also 'cc (the correct symbol is cm³ or ml)
ceiling decke
cellular respiration zellig atmung (respiration
cereal getreide (das)
cereals
chain kette schlange( queue line) folge
chaos ‫ فوضى‬chaos disorder
charakterisieren
charakterisịẹren 1.beschreiben jmdn., etw. in seiner Eigenart treffend schildern .e. Me
charakterisịẹren 2. etw. charakterisiert etw., jmdn. etw. kennzeichnet etw., jmdn ‫ يتميز ب يتصف ب‬,.etw. ist ein typisches Merkmal von et
charakteristisch characteristic ‫ صفة مميز خصيص‬distinctive‫ مميز‬significant‫هام ذو معنى‬
chase jagen(jagd) verfolgen
chemikalien chemicals ‫مادة كيمياءية مركب كيمياءي‬
chert (Hornstein ): ein Sedimentgestein aus der Familie der Kieselgesteine. ist aus krypto- bis mikrokristallinem Siliciumdioxid (SiO2)
childhood kindheit ‫طفولة‬
circuitry ‫ مجموعة الدارات‬kreislauf ,schaltschema .schaltungen
co- 1. together, jointly : coauther 2. associate, alternate: copilot 3. to the same degree:coeternal 4. complement of an angle: cotangent
coarseness ‫ خشونة‬derbheit unebenheit grobkörnigkeit
Cofaktor NADPH Kofaktoren Coenzyme
coincide übereinstimmen zusammentreffen ‫يتزامن يتوافق‬
colluvium ‫رسابة الجاذبية اسفل المنحدرات او رسابة الغسل‬
commencement anfang Beginn Start
commercial kommerziell wirtschaftlich handels-
commission amt aufgabe auftrag ausschluss bestellung dienst kommission
comparison ‫ مقارنة موازنة مقابلة‬abgleich gleichnis steigerung vergleich gegenüberstellung
compartment‫ حجيرة صندوق‬abteilung einsatz(im koffer) fach
compatible kompatibel ‫ملئم مطابق‬
compile ‫ جمع الف او كون شئ بتجميع اشياء‬aufstellen compilieren erarbeiten erstellen kompilieren zusammenstellen zusammensetzen überset
compiled compiliert übersetzt
concern sorge besorgnis beziehung unruhe geschäft betrieb
conclusion abschluss ‫ ختام‬ausgang beendigung ergebnis ‫ نتيجة‬schluss folgerung‫استنتاج‬
confidence vertrauen glauben
configuration arrangement of parts
confusion
Conglomerate : konglomerat , Nagelfluh ‫ كتلة مختلطة او متراصة‬Conglomerate rocks are sedimentary rocks. They are made up of large sedime
consolidate festigen verdichten stärken verbinden1. transitive and intransitive verb unite business activities 2. transitive and
constituent komponente bestandteil
constraint Einschränkung (limitation) Zwang ‫صعوبات معوقات قيود اكراه جبر‬
consumption verbrauch‫ استهلك‬bedarf zerstörung ‫استنفذ‬
contrastive gegensätzlich kontrastbildend
controversial ‫ مثير للجدل او الخلف‬streitig strittig umstritten kontrovers
controvert ‫ يخالف يعارض‬bekämpfen bestreiten diskutieren
countryside Landschaft ‫ريف‬
crop out 1. bekannt werden 2. zutage treten. Project ‫ يبرز‬from ground: to stick out of the ground as an outcrop.outcrop: rock project

crop up : happen unexpectedly


crop ‫يقطع او يخفي جزء من صورة ببرنامج‬.‫يقص شعر يجني ثمارا محصول مجموعة‬
cushion ‫ وسادة او شئ ناعم‬kissen reserve auflage
cytosol Als Zytosol (auch Cytosol) oder Zellplasma werden die flüssigen Bestandteile des Zytoplasmas einer eukaryotischen Zelle beze
d.h scilicet
dabei 2. /zeitl./ a) bei dieser Tätigkeit, bei diesem Zustand, währenddessen: trotz des Verbots haben die Kinder gebadet. Dabei ist ei
dabei (adv) with it‫ في هذا الفعل‬,there‫ بتلك النقطة‬,thereby ‫بتلك الوسيلة بذلك‬near by ,gleichzeitig ,zurselben zeit,
dabei ,ich bin dabei ,count me in‫ انا معك في هذا‬ich bleibe dabei ,i stick to it‫انا مع اتفاقنا‬
dabei 1. /räuml.; nur dabẹị/ a) dort in der Nähe: unmittelbar, dicht d.; er braucht zum Bahnhof nicht weit zu gehen, er wohnt nahe d.; das
dabei 3. /drückt eine allgemeine Beziehung aus/ was das eben Erwähnte angeht, betrifft ‫في هذا الخصوص او الشان‬: für Dienstag ist eine S
dabei 4. /in festen Verbindungen/ umg. er bleibt d. (bei seiner Meinung); es bleibt d. (bei dieser Entscheidung); laß ihn doch d. (bei seine
dabei b) dazu, außerdem: ein Wochenendhaus mit einem Obstgarten d.; Ihrer Hühner waren drei / Und ein stolzer Hahn dabei Busch M
dabeihaben /Vb./ umg. jmdn. daran teilnehmen lassen ‫ تسمح له او تتركه يشارك او يساهم‬Nennen Sie die Leute, Frau Tomasian, die Sie [bei de
dabeisein /d. + zu + Inf. gibt die Verlaufsform an/ er ist dabei, seinen Koffer zu packen (er ist beim Kofferpacken); sie war gerade dabei, e
dabeisein /Vb./ dort anwesend sein, daran teilnehmen: ich bin dabeigewesen, als das Unglück geschah; morgen ist die Feier. Willst du
dabeistehen /Vb./ dort in der Nähe stehen: er hat dabeigestanden und mir nicht geholfen; abwartend d.; er stand dabei (stand unter, zw
dagegen
dahin 1. /räuml.; weniger nachdrücklich als dorthin/ nach dort: Leipzig ist eine Weltstadt. Dahin kommen Gäste aus allen Ländern .2. /in
dahin 3. /zeitl.; nur in der Verbindung/ bis d. bis zu diesem Zeitpunkt: die nächste Sitzung findet in vier Wochen statt. Bis d. muß der Be
damit=therewith‫= بذالك‬thus‫بالتالي‬
darlegen 1 vorlegen to propound‫ اقترح عرض طرح‬ausführen ,auseinander setzen to exposing
Darstellen=represent ay emsl,esor ; present ekdm,ebde
darunter 2. weniger als das, Ggs. darüber: die Bäume sind höchstens zwei Meter hoch oder noch d.; die Karpfen wiegen 2 Kilogramm u
darunter 3. dazwischen, unter diese(r) Menge ‫ضمنها‬.viele Touristen, d. zahlreiche Ausländer, besuchen alljährlich diese Sehenswürdigk
darunter 4. /drückt eine allgemeine Beziehung aus/ was diese Sache angeht, hinsichtlich dieser Sache: dieses Wort ist mir unbekann
darunter 1. /räuml./ Ggs. darüber . a) unter dem eben Erwähnten: er wohnt im ersten Stockwerk, d. sind Geschäftsräume.der Bahnhof h
darunter b) unter das eben Erwähnte: der Bahnhof hat ein breites Vordach. Bei Regen stellen sich viele Leute d
dauerbetrieb . continuous operation .permanent operation .continuous service
dazu ( dazu bringen , make) keine zehn Pferde bringen/brächten jn. dazu, etw. zu tun . wild horses would not make s.o. do s.th.
dazu 2. zu dieser Gruppe, Kategorie, Eigenschaft: es gibt die verschiedensten Säugetiere. Dazu gehört auch der Wal; soll man ihn hie
dazu ( seltner hierzu ) thereto ‫ ايضا علوة على ذلك‬, as well , for this purpose , in addition (to that) , to it , to this ( Wir freuen uns, Sie dazu einl
dazu /in demonstrativer (‫ ) مشاعر علقات‬Verwendung 1. für diesen Zweck, zu diesem Ziel, in diese(r) Richtung: soll er die Verhandlung
dazu 3. /drückt eine allgemeine Beziehung aus/ was diese Sache angeht, hinsichtlich dieser Sache‫بالعتماد على‬wie hat dir der Film gefa
dazu 4. /drückt einen Zusatz, ein Hinzufügen aus/ a) sie spielte Klavier, und er sang d .es ist kalt, und d. kommt noch, daß . b) /im Üb
dcomposable abbaubar zerlegbar zersetzlich ‫قابل للنحلل والتفكك‬
decken
decree Anordnung bescheid urteil entscheid verordnung ‫قرار‬
definieren
definieren
defizit (mangel ,verlust ,einbuße ,fehlbetrag
defizit deficit ‫ نقصان عجز‬shortfall ‫النقص‬shortcoming
defizit minusbetrag
deformieren contort ‫ لوى شوه‬deform ‫يشوه‬
degradable ‫ قابل للتحلل‬abbaubar degradierbar
degradation ‫ تدهور تردي‬niedrung abbau Verschlechterung verringerung
dehnung distension‫ نفخ انتفاخ‬lengthening‫ يطول يمد‬stretch strain
deich künstlicher uferwall ,uferdamm = levee ‫ سد حاجز لتفادي فيضان‬dike
dekade
dekantieren decantation decant ‫يصب ائل من وعاء الى اخر‬
delineate beschreiben schildern skizzieren abgrenzen abzeichnen
delokalisierung delocalisation ‫يحرر او يزيل اللكترونات من محلها‬
Deluvial (scree or talus) placers are those whose upper limit is at or near the primary source and whose downhill front lies at the foot of a
demgegenüber in contrast ,on the other hand ,compared with this
demnach
demnach thus ‫هكذا وبالتالي‬so , demgemäß according to that,
demonstrieren
demonstrịẹren, 2. etw. eingehend darlegen, anschaulich beweisen, vorführen
demonstrịẹren, demonstrierte, hat demonstriert 〈lat, 1. an einer Demonstration teilnehmen: vor dem Rathaus, auf dem M
demontieren disassembly ‫يفكك يبعثر‬disassemble dismantle strip
demontieren disassembly dismantle ‫تفكيك‬
denature ‫ يفقد شئ خواصه الطبيعية او يجعله غير صالح للشرب‬denaturieren vergällen
dennoch /Konj./ trotz des vorher Gesagten, trotzdem: es regnete oft, d. war der Urlaub schön; es war großes Glück, daß ich d. reisen kon
depletion abbau , entleerung , erschöpfung
depletion ‫ استنزاف نضوب نفاد‬abbau ‫ازالة تخلص تفكيك‬leerung entleerung räumung‫ اخلى مكان ازال مادة ما‬erschöpfung ‫اتعب اضنى‬
deponien landfill ‫ردم ارضي للتخلص من النفايات الصلبة‬condensing water( kühlwasser,
deponieren depose deposit
deposition
Depression Erdfall , Senke ‫ منخفض او كتلة منخفضة جيولوجيا‬schwäche ‫اكتئاب‬
derivat derivate
derselbe dieselbe the same :von derselben sorte the same kind
desalination ‫الحصول على الماء من البحر‬
describe beschreiben ‫ وصف‬schildern . 2. draw , move in beschreiben ‫رسم مثل‬
descriptive beschreibend ‫وصفي تصويري‬
desinfektion disinfection ‫تطهير ابادة الجراثيم‬
desinfizieren disinfect ‫ يعقم يطهر‬fumigate sterilize ‫يعقم الماء‬
desorbieren desorb (desorption) ‫مج لفظ اي عكس المتصاص‬
despite trotz trotzdem
destillation distillation ‫تقطير‬
detailliert
determination determination determining ‫ تعريف تعيين‬determinieren
deterministisch
deterministisch determinist deterministic ‫حتمي محدد‬
Detritus abgestorbenen Organismen zerfallene organische Substanz
dgl. Desgleichen ditto (do)
Dialektisch dialectic ‫جدلي‬
dichtigkeit closeness ‫ سد قفل‬density‫ كثافة‬increase‫ زيادة‬thickness tightness‫ كتيم محكم‬firmness
Dichtung1, ‫ سدادة حشوة‬die; -, -en Vorrichtung, um etw. dicht, undurchlässig zu machen
Dichtung1, ‫ قصيدة شعرية‬mit starker Empfindungs-, Ausdrucksfähigkeit geschaffenes sprachliches Kunstwerk umg. ‫ كلم معسل اي غير حقيقي‬was
diesbezüglich =regarding this , referring‫ يشير الى يرجع الى‬to this ,in this case
differenzierung
diffundieren diffuse ‫ينتشر يمتزج‬
diffundieren diffuse ‫ينشر ينتشر يمتزج غير مركز‬
diffus diffusion(enteshar)
digerieren digest ‫يهضم ينهضم يستوعب‬
dikotyle (zweikeimblättern
dilute verdünnt wässerig
diluvial (diluvian) :relating to, or produced by a flood or connected with a deluge‫ ; غمر امطار كثيفة‬Geology Now Rare. pertaining to or consist
Diluvium : A deposit of superficial loam, sand, gravel, stones, etc., caused by former action of flowing waters, or the melting of glacial ice.
dimension dimension ‫قياس بعد مقياس‬
DIN deutsche institut für normung
dipole ion
dipolmoment dipole moment ‫عزم ثنائي القطب‬
discipline ‫ نظام انضباط فرع في معرفة‬benehmen disziplin fach studienfach
discolor :verfärbtchange color: to change from the original or desired color and take on an unpleasant, faded, darkened, or dirty appearan
discrimination diskriminierung benachteiligung ,unterschiedliche behandlung
diskretisieren discretization ‫منفصل متميز‬
diskretisierung discretization ‫منفصل متميز‬
dispergiermittel dispersing agent ‫عامل شتيت اي مشت لمنع تدمج الجزيئات‬
Dispersion verteilung feinverteilung streuung
dispersion ‫التشتت‬
dispersion ‫تفريق توزيع‬
dispersionsmittel deflocculant ‫ مزيل التندف او مفرق‬dispersant‫مشتت مادة مشتتة لشئ‬
Dissimilation werden von einem Organismus angelegte Energiespeicher (zum Beispiel Fette oder die Kohlenhydrate Stärk
dissipieren dissipate ‫بدد تبدد فرق شتت‬
dissociation ‫تفكك حل انحلل افتراق انفصام‬
dissoziation dissociation‫ انفصال‬separation
dissoziieren dissociate ‫ينفصل يفصل نفسه‬
distilled water ,distilliertes wasser ‫ماء مقطر‬
distinguishable ‫ قابل للتمييز او التصنيف‬erkennbar unterscheidbar
district bezirk ortsteil Gegend stadtteil ‫مقاطعة محافظة منطقة‬
disziplin disciplin ‫نظام منهج‬
diversität diversity ‫تنوع اختلف‬
dividieren divide
DN diameter nominal (nennweite durchmesser)
DN diameter nominal (nennweite durchmesser)
dokumentieren document ‫وثيقة يدعم بوثيقة‬
dokumentịẹren 2. /selten; meist im Part. Prät./ etw. durch Dokumente belegen: ein solide dokumentiertes Buch; [der Historiker] der sich n
dokumentịẹren1. etw., sich zeigen: sein Interesse für etw. d.; die entsetzliche Luftgefahr, die sich in immer neuen Einflügen dokumentiert
Dolomit ( ‫ كعنصر كيميائي‬CaMg(CO3)2 ) ist ein Karbonat-Gestein ‫كحجر‬das zu mindestens 90 Prozent aus dem gleichnamigen Mineral Dolom
domestic häuslich domestike
dominieren
dormancy‫ راقد ساكن‬ruhezustand
dorn punch ‫ مثقب‬spike ‫ قضيب معدني مدبب مسمار‬prickle‫يشوك‬
dosierung
Dosis dose ‫جرعة‬
dotieren contaminate ‫ لوث‬endow‫ يمنح يهب‬remunerate ‫ يكافئ يعوض‬dope
downthrow : displacement of rocks: the relative vertical displacement of rocks on one side of a fault
drachen
drängen
dränieren Drän
drastisch drastic ‫عنيف قاسي‬
drawback hindernis missstand nachteil
dringend
drohen
drossel ‫ الة لتسريع او تخفيض التصريف‬choke throstle thrush ,metering valve
druck
druckbeaufschlagung pressurisation ‫الضغط الداخلي العلى من الخارجي‬
druckentlastung decompression ‫يزيل او يبطل الضغط‬
druckstoß wasserhammer water hammer
Druckwindkessel, geschlossener Behälter in Druckleitungen mit Luftpolster zum Ausgleich von Druckschwankungen, das
Due=betrag =passend ‫ المبلغ المستحق‬pay one’s due‫يدفع مستحقات شخص‬
duktil ductile ‫قبل للسحب والطرق‬
düngen
dünger
durchaus absolutely ‫ بالتاكيد‬definitely ‫واضح ل شك فيه‬well quite ,by all means
dụrchaus, durchạụs /Adv./ unbedingt: etw. d. wissen, besitzen wollen; er will d. an der Feier teilnehmen; er hat sich in dieser Angelegenh
durchbruch breach‫ خرق اخلل ثغرة‬break breakthrough‫اختراق تطور هام‬
durchbruch breakdown 1. data summary or explanation: a summary, explanation, or analysis of data items collected 2. failure to opera
Durchbruch=tdfk,ankta3,thakra,fagoa
Durchbruchtäler=break-through valleys
durchdringen imbue penetrate ‫ يخترق يدرك يفهم‬permeate ‫ يخترق ينفذ من‬.run through ,soak ‫ يتخلل يشبع‬pervade
durchführen ‫ ينفذ‬ausführen ‫ينفذ لكن بشكل مجبر‬
durchführen /Vb./ etw. in die Tat umsetzen, verwirklichen, ausführen: e. Befehl, Aufgabe, Auftrag d.; e. Programm, Plan, Einfall d.; de
durchgang channel areaway alley duct heat pass passage
durchgehen -d(continuely
durchlass outlet (auslass )‫مخرج مصب‬
durchlässigkeit
durchmachen 3. etw. ohne Unterbrechung tun: bis zum Abend d. (durcharbeiten); wir wollen bis zum Morgen d. (durchfeiern)

durchmachen 2. etw. Schweres von Anfang bis Ende erleiden: er hat vieles, allerhand d. müssen; sie haben schlechte Zeiten, böse Ja
durchmachen umg :1. etw. durchlaufen ‫ اجتاز مر ب‬hinter sich bringen ,‫جرب اجتاز‬die Grundschule, alle Klassen der Oberschule d.; einen Le
durchmesser diameter (diametral) ‫قطري‬,‫قطر الداءرة‬
durchmischen to blend ‫خاط مزيج اختلط‬
durchrechnen
durchrechnen calculate
durchrechnen, rechnete durch, hat durchgerechnet etw. von Anfang bis Ende rechnerisch durchgehen: etw. gründlich d.; eine Mathem
durchsatz efficiency ‫ كفاية فعالية‬performance‫ اداء‬throughput ‫ حجم المعلومات المعالجة سويا‬,flow-rate‫جريان معدل التدفق‬
Durchsatz, der; -es, Durchsätze fachspr. die eine Rohrleitung, einen Hochofen passierende Menge: ein Ofen mit einem D. von 60 To
durchschlag breakdown carbon colander ‫ مصفاة‬copy drift‫اندفاع مجرى الهواء او الماء‬
durchschlagen smash ‫ يقتحم اصتدام‬break (fenster) sich " " scratch along‫ يحف او يضرب على طول‬,wrestle through, rub along‫يعيش مع يتعايش‬
durchsetzen assert‫ يؤكد يدافع عن‬enforce‫ ينفذ يقوي يؤكد على‬,force through ,punctuate (with)
durchsichtig clear diaphanous
durchströmen perfuse ‫يرش ينضح سائل‬flow through ,run through,
durchwachsen 1 streaky‫ مخطط‬,with fat running through ,grow through
durchzug draught ‫مجرى هواء رطب في غرفة‬
dürre aridity ‫ قاحل‬drought‫ جفاف قحط‬drouth‫جفاف‬
düse nozzle ‫فم خرطوم‬
dye Färbemittel . Farbe .färben
dysentery Dysenterie Ruhr ‫مرض الزحار‬
eben 1. ohne Bodenerhebung a) gleichmäßig flach: e. Land; eine e. Fläche; die Gegend ist e. wie eine Tischplatte, wie ein Brett b) glatt:
eben 2. ohne Unterbrechung, gleichmäßig: das Zugtier geht im e. Schritt, Trott
ebene
ebenfalls also too the same to you ,likewise
ebenfalls /Konj./ gleichfalls, auch: ich lese, und er liest e.; sie hat e. recht; das kann Ihnen e. passieren; das hat er e. gemeint, gesagt; e
ebenso /Adv.; häufig in dem Wortpaar e. ... wie/ geradeso, genauso, in demselben Maße ;dieser Kleiderst
Edukt ist begriff ,der erklärt sich daher, dass Chemiker reine Stoffe verwenden, die zuvor aus natürlichen Gemischen oder Verbindungen
Edukt ist ein Ausgangsstoff einer chemischen Reaktion.Gewöhnlich setzt man aber mehrere Stoffe miteinander um, so dass eine chemis
effizienz efficiency ‫كفاية فعالية‬
effluent ‫ تدفق خارج فرع نهر تدفق‬abfluss ableitung ausfließend
ehefrau wife gattin
ehemalig ancient ‫قديم‬
ehemalig ancient‫ قديم‬erstwhile ‫ سابق‬quondam former‫سابق في الزمنة السابقة‬
eichen
eichen calibrate ‫ يعاير يدرج الى درجات‬gage gauge‫يعاير ريقيس‬
eigen (-er e es) own .sein eigenes auto= his own car . Possessive ‫حريص تملكي‬
eignen sich ,be suited als(for)‫ مناسب‬,lend oneself to ,qualify ‫ يؤهل يحدد‬be proper for,‫مناسب ملئم‬
eignung
Ein Mannjahr bezeichnet gewöhnlich die Arbeitsleistung, die eine Person während eines Jahres (im Schnitt 220 Arbeitstage) leistet.
einarbeitung
einberufen - berief ein, hat einberufen; Vt 1 j-n (zu etw.) e ‫ طلبه للخدمة الجيش‬. anordnen, dass j-d seinen Wehrdienst leistet: Sofort nach Abs
einbeziehen
einbeziehen involve imply comprise include
einbeziehen, bezog ein, hat einbezogen etw., jmdn. in etw. (mit) e.‫ شمل كذا او فلن تناول كذا او فلن‬etw., jmdn. als zu etw., jmdm.
einbeziehung
einbeziehung
einbinden
einbinden contain bind‫ربط قيد‬umgarnen verstricken ensnare einfügen integrate,‫يدمج يوحد‬
einblasen blow in .blow into
einblasen (er bläst ein), blies ein, hat eingeblasen .1. etw. in etw. hineinblasen: Sauerstoff in einen Schacht e.; in den Hochofen wird Luft
einblasen 2. umg. abwertend jmdm. etw. ins Ohr flüstern . a) jmdm. Geheimnisse erzählen: jmdm. Klatsch e. b) jmdm. etw. einreden: we
einblenden überlagern overlay ‫ غطا يكسو‬mengen mischen vermischen blend‫خلط مزج‬
einbrüche
einbürgern nationalize‫ يجنس يؤمم‬.sich einbürgern become established
einbuße
eindeutig clear undisputed‫ غير متنازع عليه‬obvoius
eindicker thickener ‫مغلظ مكثف القوام‬
eindringend immersive ‫ غمر تغطيس‬penetrating‫خارق نافذ‬
einengen box ‫ حاصر صندوق‬concentrate‫ ركز تجمع‬confine‫ احتجز حصر قيد‬constrain ‫ اجبر ضيق‬constrict narrow contract‫ان‬
einengen confine‫ احتجز حصر‬constrain‫ قيد اجبر‬contract‫ انكمش ضم اتفاقية‬narrow concentrate
einfang capture ‫اسر استولى على فتن التقف‬
einfließen
einfluss
einführen
eingabe entry input eintrag enter intake
eingeben input enter verabreichen give eintasten key
eingebettet(einbetten)
eingehen 5. eine Bindung auf sich nehmen‫( التزم تعهد‬einen Vertrag schließen (contract ,‫ عقد اتفاق‬jmd. geht vor Gericht einen Vergleich
eingehen 6. auf etw., jmdn. e. sich mit etw., jmdm. auseinandersetzen, beschäftigen : er ging auf unseren Plan, auf meinen Gedanke
eingehen 3. kleiner werden, schrumpfen: das Kleid ist beim Waschen eingegangen 4. etw. geht ein etw. stirbt (ab), kommt um ‫فنى يموت‬
eingehen eingehen in(geschichte)‫ سجل‬eingehen auf ‫تناول شئ‬
eingehen .b) es schien ihm nicht einzugehen, daß wir keine Wäsche ... mehr besaßen ; etw. will jmdm. nicht e.; ihr geht alles schnell, leic
eingehen 1. hineingehen a. dieser Tag wird in die Geschichte e. (wird unvergessen sein) b) /übertr./ salopp etw. geht jmdm. ei
eingelagert warehoused ‫مخزن مستودع‬
eingetaucht dipped‫ غمس في سائل‬immersed ‫يغمس يغمر‬submerged‫ يغطس يغوص يغمر‬Eintauchen immersion
eingipflig unimodal ‫شكلي نمطي‬
eingliedern sich
eingliederung
eingreifen encroach ‫ ينتهك يختلس‬intervene ‫يتدخل يطرا يتخلل‬
eingriff
einhalten 1. eine Verpflichtung (pünktlich) erfüllen: einen Termin
einhalten 1. eine Verpflichtung (pünktlich) erfüllen: einen Termin 2. landsch. bes. süddt. österr. an-, innehalten, mit etw. aufhören:
einhalten (‫ ) يراعي يلتزم بالوقت قانون يحتفظ بعادة‬tragen(folgen) befolgen‫ اتبع امتثل للنصيحة امر قانون‬to abide ‫يلتزم يتقيد ب يتحمل‬
einhalten observe ‫( يلحظ يراقب‬to abide(by‫يتقيد يتحمل‬adhere(termine) ,bedingungen "" to keep condition
einheitlich
einheitlich integrative ‫موحد‬unitary‫ وحدوي‬,gleichförmig uniform ‫منتظم موحد‬
einhergehen mit
einkeilen sandwich wedge(in) ‫اسفين وتد يحشد‬
einklang ,abkommen,vereinbarung,
einlagern einkellern to put down ,aufbewahren lagern to store
einlassen aufnehmen in admit to
einlauf enema clyster running-in
einlauf inlet ‫ مدخل‬intake‫ فتحة الدخال عملية ادخال السائل او دفعة‬infeed‫يغذي يطعم‬
einleiten ‫ صدر الكتاب بمقدمة‬introduce induce‫ يبحث يغري‬commence‫ بدا شرع‬initiate‫ يستهل‬instruct ‫يامر يرشد‬
einleitung 1. etw. in die Wege leiten, vorbereiten und beginnen: Jur. ein Ermittlungsverfahren gegen jmdn. e.; einen Pro
einlesen durchziehen (karte) to input ,eingeben(in) to read in (to) ,read‫يستنبط يقرا‬
einmischen meddle medly tamper intervene
Einmündung=inlet =masab ,einmünden(itr)=flow‫صب‬
einnehmen capture ‫ استولى‬take have dinner
einnehmen take ,earn ,collect ,occupy
einordnen aufteilen einteilen pigeonhole kalssifizieren class .range in
einpassen [V.1, hat eingepasst; mit Akk.] etwas (in etwas) e. etwas genau passend (in etwas) einfügen
einpflegen aktualisieren to update
einplanen / etw. in einen Plan aufnehmen ‫;يضمن شئ بالخطة‬.Geld, eine neue Stelle e.; diese Ausgabe hatten wir nicht eingeplant; die erforde
einplanen budget ‫خصص حسب حساب‬include‫يتضمن‬
einrichten adapt‫ يتكيف‬arrange constitute‫ كون شكل اقام‬contrive‫ خطط دبر‬establish furnich install organize‫ ينظم‬,make ready ,set up
einsatz assignment ‫مهمة‬employment encouragement‫ يشجع‬input‫ مدخلت‬insert stake‫ حصة مقدار الرهان‬use ‫استعمال بذل‬
einschätzen 1.schätzen mutmaßen =reckon 2.beurteilen
einschließen flow in ,enter ,ein wort " lassen =slip in a word
einschließlich a) /Adv./ wir bleiben bis zum 31. Dezember e.; ich habe bis Strophe 5 e. gelernt
einschließlich including inclusive (of)
einschließlich b) /Präp./ der Preis versteht sich e. Verpackung, Porto; ich habe e. Strophe 5 gelernt; /mit Gen./ e. der Kosten, des Portos;
einschließlich papierdt. eingeschlossen, mit eingerechnet, inklusive, Ggs. ausschließlich
einschnüren constriction ‫ ضيق اختناق‬constrict ‫ ضيق ضفط على‬,tie up‫ربط شد‬
einschreiben registered mail ,eintragen registrieren register
einsetzen 4. sich e. sich einer Aufgabe voll und ganz widmen ‫ يخلي نفسه لحد او لشئ‬sie hatte sich stets eingesetzt; wenn er sich weiter so
einsetzen 5. etw. einplanen, in einen Plan aufnehmen ‫ اي المر بالخطة يضمن شئ بالخطة‬.im Entwurf für den Haushaltsplan wurde eine große Su
einsetzen 1. etw. in etw. hineinsetzen, einarbeiten:‫ اضاف عين للعبة او كلمة للجملة ركب سن في الفراغ‬der Zahnarzt will mir einen Stif
einsetzen 2. jmdn. ernennen, jmdm. ein Amt übertragen:‫ عينه ك نصبه‬einen neuen Bürgermeister (in sein Amt) e.; er war als Vertrauensman
einsetzen 3. ‫ استخدم قوته‬etw. aufs Spiel setzen, riskieren ‫ استخدم حياته ايغامر‬: sein Leben, seine Ehre für jmdn., etw. e.; Und setzet ihr nicht d
einsichtnahme inspection ‫يفحص يفتش‬
einsparung sparbuch savings 2 rationalisierung economization‫يقتصد‬
einspeisung feed ,input ‫مزود مدخل‬
einstellen position‫ يرتب يحضر‬set appoint adjust abandon sth , cease sth‫ توقف عن‬, sich "" arrive ‫يصل‬
einstellen :1.etw. e. mit etw. aufhören, etw. beendigen: dieser Betrieb stellt seine Arbeit, die Fabrikation ein; jmd. stellt seine Tätigkeit ein;
einstellen 3. etw. (auf etw.) e. etw. technisch so richten, stellen, daß es fehlerfrei arbeitet, daß das Gewünschte erscheint: einen Fotoappa
einstellen hire ‫ يوظف‬jmdn. e. jmdm. eine bezahlte Arbeit geben, jmdn. in ein Arbeitsverhältnis nehmen: dieses Werk stellt jederzeit junge F
eintauch immersion‫ غمر‬submerged ‫يغمر يغطس‬
eintauchen emmerge‫ يدمج‬plunge‫ يغطس‬steep dunk bathe
eintrag
eintragen
eintragen einschreiben registrieren register list ausfüllen fill out ‫يمل النواقص‬
eintreffen: [V.161, ist eingetroffen; o. Obj.] 1 ankommen (arrive); wir treffen am Montag um vier Uhr bei euch ein; sie sind pünktlic
eintreten betreten (enter‫ ينضم يدخل يستفتح ب‬beitreten partei verein (join, (‫) ينضم لحق ب‬,sich ereignen=occur,etwas eintreten=kick somethi
eintreten (er tritt ein), trat ein, ist/hat eineingetreten . 1. in einen Raum treten, hineingehen (ist): in ein Haus, das Zimmer e.; ich trat be
eintreten 2. /übertr./ (ist) a) in etw. e. etw. beginnen ‫ بدا او دخل مرحلةكذا‬: in einen neuen Lebensabschnitt, eine neue Epoche, das Greisen
eintreten 4. für jmdn., etw. e. jmdn., etw. verteidigen, vertreten (ist): er ist für dich, für seine Idee eingetreten
eintreten 3. auf eigenen Wunsch Mitglied einer Gemeinschaft werden, einer Ge meinschaft beitreten ‫ انضم الى جمعية او‬, Ggs. austreten (ist):
eintreten 5. sich /Dat./ etw. e. sich durch Darauftreten etw. in die Fußsohle einziehen (hat): sich einen Dorn, Nagel, eine Scherbe e.; ich h
eintreten d) eintreffen, wahr werden ‫ تحقق الظن او وقع الحدث‬was er vermutet hatte, trat auch ein; Als das Ereignis dann prompt eintrat, fielen
einverleiben
Einvernehmen accord ‫ اتفاق انسجام‬agreement concert concord understanding
einwaage gewichtsverlust beim Auswiegen
einwandern (in) immigrate (to) ‫يهاجر‬
einwandfrei clean ‫ نظيف‬perfect proper faultless ‫بدون عيوب‬
einweisen 1. jmdn. in einen Ort e ‫ احاله الى ادخله الى‬bestimmen, wo jmd. aufgenommen werden soll .‫ اين يجب ان يقبل به او يسمح به او يتسع له‬jmdn. ü
einweisen 3. jmdn. einarbeiten, einführen ‫ يرشد يعلم‬.Nichtfachleute werden zu Beginn eingewiesen; er ist genau in seine Aufgabe, Arbeit, a
einweisen instruct ‫ يرشد يعلم‬brief ( ‫ لخص خصوصا للكتابة او اعطى معلمومات لحد من اجل المناقشة‬introduce (‫يعرف يضع مقدمة لبحث‬induct
einwenden ‫ يعترض على يستخدم ضد شئ‬etw.gegen etw einwenden ( to make an objection to sth ) argue demur object ‫ اعتراض الهدف موضوع‬opp
einwickeln envelop ‫ يلف يغلف‬fold wrap ‫ يلبس يطوق‬swathe
einwirken
einzäunen corral fence ‫ يسيج‬rail
einzeln b) einzelnes einiges weniges, nicht sehr viel: einzelnes gefiel mir zwar, aber ...; das Lob war allgemein, wenn auch einzelnes kr
einzeln 1. /Adj./ nur einer allein, einer für sich allein: ein einzelner Mann ging auf der Straße 2. /im Übergang zum Indef.pron./ a) einzeln
einzugsgebiet=catchment :
einzuhalten einhalten ‫راعى حفظ تقيد راقب‬
eiweiss =albumen,albumin egg-white protein ‫بياض البيض بروتين‬
elastisch elastic ‫مطاط مرن‬
elektrode
Elektrode ist ein elektrisch leitendes Teil in einem elektrischen oder elektronischen Bauteil oder Bauelement, das einen Übergang vom le
Elektrolyse ( Elektrizität trennen“) die Aufspaltung einer chemischen Verbindung unter Einwirkung des elektrischen Stroms.
Elektrolyte sind feste oder flüssige chemische Substanzen, die Ionen aufnehmen und abgeben und in hinreichendem Maße transportieren
Elektrolytische Lösungen sind wässriger Lösung in denen gelöste Stoffe den elektrischen Strom leitet. Die Moleküle eines Elektrolyten tre
elementar
elevated erhöht erhaben hoch-
eliminieren
elktrolyse electrolysis ‫ التحلل الكهربائي‬,electroanalysis
elution elution eluierung auswaschen
embodiment darstellung Ausführungsform ‫تجسيد تمثيل‬
emergence ‫ ينبثق يظهر للعيان‬erscheinung emergenz
emission ‫ اطلق اصدار‬absonderung aussendung ausstoß ausstrahlung austritt auswurf issuance Emission strahlung
emittrieren eject‫ يقذف يخرج‬expel ‫ يطرد‬radiate ‫ يشع‬emit issue ‫اطلق بعث اصدر‬
empfehlung 1 recommendation ‫ توصية‬vorschlag tipp advice 3 referral 2‫توصية‬
empfindsamkeit emotionalism ‫ عاطفة‬sensibility ‫وعي ادراك‬
empirisch
endgültig conclusive ‫ مقنع حاسم‬decisive‫ حاسم‬definite‫ واضح‬final ,once for all ,ultimate‫نهائي اخير‬
endotherm endothermic ‫الحفاظ على حرارة الجسم رغم تغيراتها في الوسط الخارجي او وصف التفاعل والتي تتم فيه امتصاص الحرارة‬
endothermer Organismus wird in der Biologie ein Tier bezeichnet, das seine Körpertemperatur von innen her reguliert.
enforce erzwingen , geltend machen : impose something ‫ ينفذ شئ بالقوة‬strengthen something ‫ يقوي البرهان مثل‬make people obey something
eng close narrow strait tight
engagieren employ ‫ يستعمل يوظف‬,become involved ‫ يصبح متضمن او مستخدم‬, take on ,engage sb ‫يتعهد ب يخطب فتاة‬
enorm vast ‫واسع ضخم‬
entbasten degum ‫ يلصق بالصمغ يمضغ علكة‬,degum sth
entbehren lack ‫ يعوذ‬spare ,do without
entbehrlich dispensable ‫ يستغنى عنه‬expendable superfluous ‫زائد‬
entbehrlich dispensable ‫ غير هام‬expendable superflous
entbindung
entfallen omitted‫ يحذف‬,to be cancelled
entfernung
entfernung
entfernung distance elimination removal
entgegen against contrary to ,towards ,in opposition to
entgegengehen approach .entgegenkommen accommodate ‫يتكيف يلئم‬entgegennehmen accept.
entgegensetzen
entgegensetzen contrast‫ يقارن بين تفاوت خلفا ل‬oppose‫ يعارض‬subtend‫يقابل لشئ‬
entgegenwirken
entgegenwirken thwart ‫يقاوم‬
entire ganz völlig gesamt komplett
entlasten
entlehnung ‫ استقاه من اقتباس من استعاره من‬borrowing calque loan
entnahme abstraction ‫ تجريد‬draft removal taking withdrawal‫سحب استرجاع‬
entnehmen
entnehmen (auspacken erkennen ) extract quote withdraw ,gather from ,learn from ,take from ,take(sample)
entnẹhmen 2. etw. aus etw. ersehen, etw. durch logische Schlußfolgerung erkennen: den Ausführungen war zu e., daß es noch viele ung
entnẹhmen , entnahm, hat entnommen1. etw. aus etw. herausnehmen ‫ب شئ من بدون حرف الجر)احيانا معه( لكن مع داتيف للدللة على حرف الجر المحذوف‬
entrịchten, entrichtete, hat entrichtet . Pay ( pay a fee or gebühr ) geh. etw. an jmdn. zahlen: eine Geldsumme, hohe Abgaben an jmdn
entschluss conclusion ‫ استنتاج نتيجة ختام‬decision‫ قرار‬determination ‫ تحديد مكان شئ او مقداره‬resolution‫ قرار تصميم حل‬resolve
entsorgen
entsorgung dumping ,waste disposal ,waste management
entstammen come from , derive from , to be descended from ‫منحدر‬
entstehen 2 .hervorgerufen(‫ ) ولد سبب‬werden, sich ergeben: bei diesem chemischen Versuch e. giftige Gase; damit kein falscher Eindruc.3
entstand eine lange Pause, Unterhaltung; aus dem Zwischenfall ist eine harte Auseinandersetzung, große Verwirrung, ein Streit entstand

entstẹhen, 1.entstand, ist entstanden beginnen zu bestehen, zu sein: vor Jahrmillionen entstand das Leben auf der Erde; n
entstehung accruement ‫تراكم‬nascency‫ ناشئ حديث لعهد‬origin development
entwässerung drainage -dewatering ‫صرف تجفيف‬
entweder‫ ايضا اما‬either , entweder…..oder= either….or
entweichen elusion ‫ يتملص‬leak‫ تسرب‬,get out of reach , escape ‫فر انطلق‬
entziehen
entziehen wasser
entzug
entzug denial‫ انكار رفض‬extraction ‫ استخلص اقتلع‬prohibition revocation ‫ الغاء سحب‬withdrawal‫استرجاع انسحاب سحب‬
envisaged vorgestellt , angedacht ‫يتصور يتخيل‬
enz turbulence ‫اضطراب اضطراب دوامي الشكل دفق مضطرب‬
enzym
Enzym ‫ آلية عمله تشابه باقي الوسطاء عن طريق خفض طاقة تنشيط التفاعل‬، ‫ي نطاق درجة حرارة الجسم الفيزيولوجية كوسيط يعمل على تسريع التفاعلت الكيميائية الحيوية و التحكم بالبنية الفراغية للناتج‬
equivalent gleichgestellt identisch entsprechung äquivalent ‫مساؤى مكافى‬
erachten 1 deem erwägen bedenken= consider 3 2‫يعتقد يرى‬
erbringen raise ,perform well, produce ‫ انتاج‬return supply find
erdbeben earthquake
erdbeschleunigung
erfahren find out , expert , hear , learn ‫ يعلم يكتشف‬,learnt , adept ‫ خبير‬adeptly , experience ,‫خبرة يجرب‬
erfahren 1. von etw. Kenntnis erhalten, etw. zu wissen bekommen ‫يعلم او عرف بسمع ب‬etw. rechtzeitig, zu spät, umg . Das habe ich nur zufal
erfahren 2. a) jmd. erleidet etw.: geh. viel Leid, Kummer, Unrecht, Undank (in seinem Leben) e. haben; sie hatte manch Schlimmes, Bö
erfahren 3. etw. erfährt etw. mit einer Sache geschieht etw ‫(يشهد بمعنى يعيش حالة كذا‬das Unternehmen hat in letzter Zeit großen Aufschwun
erfassen include ‫ يتضمن‬seizing capture ‫ اسر‬gather ‫ يجمع‬realize ‫ يحقق يدرك‬grasp‫ يفهم الفكرة‬, catch ,register
erfassen 1.record , Ergebnisse erfassen, keep records .reaktion erfassen,record reaction.2. capture (‫طر على يقبض على او يسجل بيانات في الكمبيوتر‬
erfassen 4. acquire ‫( يكتسب ينال‬data) 5. collect , Verfahren zum Erfassen von Verkehrsmeßdaten, traffic measurement data collection proce
erfassen 6. include ,involve ,comprise ‫ ضم شمل احتوى على‬,jmdn., etw. einbeziehen: das neue Gesetz erfaßt alle Steuerpflichtigen; die Versi
erfassung gathering acquisition ‫ اكتساب‬detection compilation ‫تجميع‬
erfolgen 1. als Folge von etw. geschehen : kurz darauf erfolgte d. Unglück, Katastrophe; als das Fe
erfolgen 2. papierdt. etw. erfolgt etw. geschieht, geht vor sich /dient zur Umschreibung eines Verbalbegriffes/ die Auszahlung der Geh
erfolgen sich ereignen geschehen to happen follow( eatba3 ealhaq eotabe3) happen ,take place
erfordern demand involve require indicate necessitate‫يحتم يوجب‬
erfragen (von) enquire ‫ يستعلم عن يسال بدقة‬inquire‫يستعلم يسال يحقق يبحث‬
erfrischung beverage ‫ مشروب‬refection refresher ‫شراب منعش‬
Erfüllen-fulfill,ehakk,eongez-comply,estageb,eora3e-perform
ergeben 1. etw. ergibt etw. etw. bringt etw. als Ertrag, Ergebnis hervor: die Sammlung ergab einen hohen Betrag, eine Summe von rund

ergẹben 2. etw. ergibt sich (aus etw.) etw. kommt zustande (als Folge aus etw.) ‫نَ َتجَ عن او يَنتُج عن‬dieser Lehrsatz ergibt sich aus dem vorigen
Frage ergaben sich interessante Probleme; aus dieser Nachlässigkeit können sich böse Folgen e.; hieraus, aus alledem ergibt sich, daß
daraus ergebenden Veränderungen, Schwierigkeiten; bald ergab sich ein angeregtes Gespräch, eine lebhafte Diskussion; wenn sich eine
Gelegenheit ergibt (bietet); dabei ergaben (zeigten) sich neue Möglichkeiten, Perspektiven; es ergaben sich (bestanden) keine weiteren F
sich manchmal so ergibt; es hat sich von selbst, von allein e.; das ergab sich so (kam aus der Situation heraus zustande)
ergeben 2.etw. ergibt sich (aus etw.) etw. kommt zustande (als Folge aus etw.) :aus dieser Nachlässigkeit können sich böse Folgen e. 3.
ergeben sich aus ergeben result in ‫ينتج عن ينشا عن‬
ergẹben1 (er ergibt), ergab, hat ergeben /vgl. ergeben2/
ergẹben1. etw. ergibt etw. etw. bringt etw. als Ertrag, Ergebnis hervor ‫يُنتِج‬die Sammlung ergab einen hohen Betrag, eine Summe von
Mark; die Ernte ergab etwa 300 Zentner Kartoffeln; diese Mischung ergibt ein erfrischendes Getränk, einen pikanten Salat; d. Untersuchu
Ermittlungen ergaben seine Schuld, Unschuld; die Nachforschungen haben e., daß keine Erben vorhanden sind;
ergiebig fertile ‫ خصب مثمر‬fruitful rich profitable‫ مربح مكسب‬productive‫ منتج‬heavyset‫ممتلئ الجسم‬
ergiebigkeit wasserdargebot
ergiebigkeits Die förderbare Wassermenge eines brunnens
ergreifen take ‫ يتخذ موقف ياخذ‬capture catch grip‫ يمسك باحكام‬grap embrace (gelegenheit)‫ يقبل يعانق‬seize‫يفهم يستولي‬
ergreifen (maßnahmen ) adopt measures‫ يتبنى او يتخذ طريقة او قياس‬.take action(or measure or take steps)
erheben
erheblich
erhebung
erklären comment‫ علق‬declare‫ يعلن يصرح‬define‫ يعرف بشئ‬explain ‫يوضح يبرر‬explicate illustrate‫ يوضح بمثال‬state interpret‫يفسر‬
erlangen - erlangte, hat erlangt; Vt 1 etw. e. etw. (mst Positives) erreichen od. bekommen ‫< حقق نال‬Achtung, Berühmtheit, die Freiheit, G
erlassen 1. etw. amtlich verfügen ( einen Erlaß , ( herausgeben: einen
erlassen 2. jmdm. etw. e. jmdn. von einer (unangenehmen) Verpflichtung entbinden, jmdn. von etw. befreien ‫اعفاه من ضريبة عمل عقوبة‬
erläßlich remissible forgivable: worthy of forgiveness ( formal ) 2. Capable of being remitted or forgiven ): remissible sins .1 ) ‫انها او صفحها‬
erläutern /Vb./ etw. näher, ausführlich erklären ‫(يبسط يوضح شئ او رسمة او مشكلة‬eine Abbildung, schwierige Aufgabe e.; seine Ansichten e.;
erlạ̈ụtern /Vb./ etw. näher, ausführlich erklären: eine Abbildung, schwierige Aufgabe e.; seine Ansichten e.; der Werkleiter erläuterte de
erläutern verschaulichen to exemplify ‫ يمثل‬, erklären darlegen explain
erle
erleichtern
erliegen succumb ‫ يخضع يستسلم‬etw zum erliegen bringer disrupt sth,‫يعطل يقاطع‬
erniedrigen abase ‫ يزل يحقر‬debase ‫ يقلل من قيمة شئ شخص‬humble humiliate depress ‫يضغط على شئ يشد شئ للسفل‬sich "" to stoop ,abase oneself,
Ernst seriousness ‫ الجدية‬Ernst austerity ‫ صرامة‬earnestness ‫ جدية‬gravity ‫ وقار جاذبية الرض‬sobriety ‫رزانة بالكل‬
erobern 1 besiegen conquer ‫ غلب غزا فتح قهر‬bezwingen
erobern conquer ‫ غزا فتح‬occupy‫ يحتل يشغل‬seize
erprobung
erreger exciter ‫ مهيج‬cause pathogen ‫كائن ممرض او جرثومي‬
errichten build constitute ‫ كون شكل‬erect ‫ ينتصب يبني‬establish plant
errichten build constitute‫ كون شكل‬construct establish ‫يقيم يؤسس‬institute
erschießen develop open , open up (neu quellen ein gelände)
erschießen ,to shoot dead ,to shoot and kill
erschlossen developed accessed . nicht " " undeveloped .voll " " fully developed
erschmelzen smelt ‫صهر للتنقية او نقى بالصهر اي سبك‬
erschöpfen exhaust ‫ينهك يستنفذ‬sich "" jade,
erschütterung abrasion agitation commotion‫ شغب‬shock‫ صدمة هزة‬vibrancy vibration ‫اهتزاز‬
erschweren complicate ‫تصعب تعقد‬
erschwinglich affordable ‫ يقدر يتحمل‬, within sb.`s reach
ersehen -ersehen aus
ersichtlich apparent ‫ ظاهر واضح‬obvious‫واضح‬
ersịchtlich /Adj./ erkennbar, sichtbar ‫ واضح جلي‬ohne e. Grund gab er sein Studium auf; er hatte e. Mühe mit seiner Arbeit; diese Übungen
erstellen construct build erect upright ,draw up
erstẹllen /Vb./ papierdt. etw. errichten, bauen ‫بنى‬das Werk wurde mit einem Kostenaufwand von zehn Millionen Mark erstellt; Häuser, W
erstmals first /Adv./ zum ersten Male
erstrecken sich
erstrecken sich bis to stretch to 2 langen reichen to reach for
ertappen - ertappte, hat ertappt; Vt 1 j-n (bei etw.) e. bemerken od. beobachten, dass j-d (heimlich) etw. Verbotenes od. Unrechtes
ertappen (bei)
ertẹịlen /Vb./ jmdm. etw. geben ‫منح اعطى زود‬zuteil werden lassen: jmdm. einen Befehl, Rat e. (jmdm. befehlen, raten); jmdm. einen Auftrag
Erteilen- confer,manaha,tashaora-award,kafaah
erteilen jmdm. Unterricht e . (jmdn. Unterrichten ‫ درسه‬jmdm. einen Tadel, eine Rüge e. (jmdn. tadeln, rügen ;(‫(عاقبه اي اصدر له توبيخ‬jmdm. eine
ertrag
ertrag
ertränken drown ‫يغرق يغمر‬
ertüchtigung fitness ‫مطابقة ملئمة‬
erwägen balance consider contemplate ‫ فكر في نوى قصد‬ponder ‫ يفكر يتامل‬weigh‫يرجح يزن‬
erwạ̈gen, erwog, hat erwogen geh. etw. im Hinblick auf die möglichen Konsequenzen ( ( prüfen
erwägung consideration ‫ تعويض اهتمام مراعاة‬contemplation deliberation
erwarten 2. glauben, daß etw. Bestimmtes eintrifft, mit etw. rechnen ‫ يتوقع‬: etw. mit Sicherheit, Recht e. können; von ihm ist nichts (Gute
erwarten 1. jmds. Kommen, dem Eintreffen eines Ereignisses entgegensehen ‫( ينتظر فلن‬jmdn. ungeduldig, sehnlich e.; jmdn. am Treffpunk
erwartungsgemäß /Adj./ papierdt. As expected: er wurde e. (wie erwartet) gewählt; die Feier ist e. verlaufen; den e. Ablauf (einer Veran
erweisen approve ‫ يصدق على يستحسن‬argue prove‫ اثبت برهن‬manifest ‫يظهر يبين‬
erweisen 1. geh. die Gültigkeit von etw. nachweisen, etw. beweisen: etw. an Hand von Experimenten schlüssig e.; die Forschung h
erweisen 2. sich (als etw., jmd.) e. sich (als etw., jmd.) zeigen, herausstellen: diese These, Erkenntnis hat sich als Trugschluß (‫طة خداع‬
erweisen 3. jmdm. etw. durch Wort oder Tat zuteil werden lassen: jmdm. (viel) Liebes, Gutes e.; er hat ihm einen großen, unschätzbaren
erweitern
erwogen pondered‫ يفكر يتامل‬deliberate‫يدرس يفكر بتاني‬
erwünscht
erwünscht desirable‫ مرغوب به مستحب جذاب‬required ‫ يطلب يتطلب يحتاج‬,asked for ,
erz ore ‫خام اي كمادة او صخر يحوي معدن خام‬
erzeitiger Zustand
erzeugnis produkt
erzielen obtain achieve reach get(ergebnisse
erzịẹlen /Vb./ etw. durch zielgerichtetes Streben erreichen, erlangen: er hat mit der neuen Methode, durch seinen Fleiß gute Resultat
eskalation
essentiell
et al = und andere
etablieren base found ‫ يؤسس ينشئ‬entrench
etappe
etwaig possible potentially
Euro = 1.96 DM
eutrophic ‫حافل بالغذية المذابة ناقص الوكسجين‬
eutrophierung
Eutrophierung (Überdüngung) Wenn Bäche, Flüsse und Seen mit anorganischen Nährstoffen, wie Phosphor und Stickstoffverbindungen
evakuierung abstransport evacuation ‫يفرغ يجلي عن منطقة‬
Evaporites (pronounced /iˈvæpəraɪt/) are water-soluble mineral sediments that result from the evaporation of bodies of surficial water
eventuell possible maybe perhaps potential (ehtemal kamen)contingent(motaoaka3 ,mortabet)
eventuẹll /Abk.: evtl./ a) /Adj.; nur attr./ unter Umständen möglich: e. Wünsche, Beschwerden; bei e. Schwierigkeiten; ein

evolution entstehung evolution entwicklungslinie


evtl eventuell poss : possibly ‫ من المحتمل‬,perhaps
exceed überschreiten übersteigen übertreffen
excrete ausscheiden ‫طرح برز خارج الجسم‬
exemplarisch
existentiell existential ‫وجودي‬
exkrement excrement ‫ غائط‬scat
exkrement excrement ‫ براز او اخراج‬scat
exkremente excrements ‫براز‬
exogen exogenic exogenous ‫خارجي عن الكائن‬
exothermal=exothermic ‫مصدر حرارة‬
expandieren expand
expedition expedition ‫سرعة حملة استطلعية‬
expenditure aufwand aufwendung ausgabe kosten verbrauch
expertenwissen expert knowledge ‫اطلع او معرفة خبيرة‬
explizite explicit ‫صريح واضح‬
exploit : ausnutzen verwerten abbauen exploitable : verwertbar
exploitation ‫ استخدام او معاملة جائرة لشئ‬Ausnutzung Nutzung Ausbeutung :unfair treatment or use: the practice of taking selfish or unfair a
exponential ‫دليلي اسي‬
exponentiell exponenziell exponential ‫اسي دليلي‬
exposition
exposure exposition bestrahlung belichtung aufdeckung‫كشف‬
extensive
extinction ‫ انقراض انطفاء‬aussterben
extrahieren extract ‫ يستخلص‬abstract
extrahieren to extract ‫يستخاص يقتطف‬
extraktion
extrapolation estentag esteqra
extrazellulär extracellular ‫خارجي او يحدث خارج الخلية‬
exudate ‫نضاحة مادة منتضحة نز ارتشح‬
fabrikat n marke make‫ يصنع صناعة يجعل‬erzeugnis manufacture ‫يصنع سلعة مصنوعة‬
facility ‫وسيلة سهولة موهبة تسهيل‬
facility Hilfsmittel einrichtung Erleichterung anlage ‫تسهيلت معدات وسائل امكانية‬
faden clue ‫ علمة او مفتاح دليل‬filament strand‫ خيط‬thread ‫خيط قياس العمق‬
fahrweise quality of driving , way of driving
Fahrzeuge vehicles sind mobile Transport- oder Verkehrsmittel, die dem Transport von Gütern (Güterverkehr) oder Person
fail durchfallen (test) ‫رسب فشل‬
fäkal faecal fecal ‫غائطي براز‬
fakultativ facultative ‫طوعي اختياري‬optional voluntary
fällig due‫ مطلوب مستحق الدفع او بسبب‬payable receivable
fällung precipitation ‫ترسيب ترسب طبعا يوجد ترسيب كيميائي وكهربائي‬
faschist blackshirt fascist ‫الفاشية‬
faser (die) fiber‫ ليف‬fibre seam streak thread
faserig fibrous‫ ليف نسيج‬fuzzy‫ غير واضح‬stringily ‫ خيطي رفيع‬thready ‫مجرى مائي هزيل خيط‬
fasrig
fassbar physical subsumable
fassung balance ‫ توازن موازنة‬composure‫ هدوء رزانة‬frame mount ‫ يعتلي يخرج يصعد الحصان‬setting socket ‫تجويف‬
fast fast almost nearly
fatal‫ قاتل محتوم خطا قاتل‬schwerwiegend schlimm
faulgas biogas ‫غاز حيوي مستخلص من النفايات الحيوية بخاصة المتان‬
fäulnis corruption decomposing‫ يفسد يتعفن يتحلل‬putrefaction rot sepsis
fault ‫صدع او تصدع جيولوجي اي فلق‬
faustregel
favorisieren favor to favour ‫عطف محاباة يحابي‬
feasibility ‫ امكانية‬, ‫ الجدوى القتصادية‬, ‫ دراسة الجدوى‬, ‫ احتمال‬,‫قابلية التنفيذ‬
feed füttern ernähren zuführen speisen feed on =sich ernähren von ‫يتغذى على‬
fehlschlagen durchfallen flop‫ يخفق‬fehlschlagen fehllaufen miscarry ‫تطرح‬scheitern
feige feig(adj) cowardly coward ‫ جبان‬fig‫ ل يهتم‬craven‫جبان‬
feinheiten delicacies details niceties nuances ,fine touches .finer point ‫طرف او جزء منقي‬
feldfrucht
ferment :biochemischer Katalysator,der hilft ,einen Ausgangsstoff bei Normaltemperatur und Normaldruck zu spalten oder anderweitig zu
fermentieren ferment ‫يختمر يتخمر‬
ferner 1. weiter ‫ التالية القادمة‬ich werde von allen f. Versuchen absehen :‫يقطع النظر‬Dort wurde er ohne ferneres Verweilen an den Tisch gebe
ferner 2. /Adv./ außerdem ‫ فضل عن ذلك بجانب ذلك‬fernerhin ,‫(في المستقبل‬er bereiste den Vorderen Orient, f. Indien und China; ich muß erstens
ferner 3. /Adv./ künftig, fernerhin: der Minister wird auch f. im Amte, auf seinem Posten bleiben; er wird dieses Gehalt auch f. beziehen
ferner further furthermore (außerdem ‫ ) علوة على ذلك بجانب ذلك‬also moreover again else ‫ بطريقة اخرى‬farther more
ferner also moreover ‫ علوة على ذلك‬auch ebenso außerdem too again remote‫بعيد‬
fernhalten keep away ‫ يبتعد‬keep out ‫ يتجنب يبتعد‬hold off keep aloof
fertigen 1. etw. herstellen, anfertigen: e. Kleid, Tisch f.; etw. industriell, von Hand, billiger f .das Gerät wird am Fließband gefertigt; papier
fertile ergiebig produktiv ertragreich fruchtbar ‫خصبة‬
fertilizer düngemittel dünger
festhalten 3. sich f. etw., jmdn. fest anfassen, um sich daran zu halten, sich fest an etw., jmdm. anhalten: halte dich am Geländer, an mei
festhalten 1. jmdn., etw. zurückhalten, nicht loslassen einen Dieb f.; jmdn. am Arm, Ärmel, Mant
festhalten 2. jmdn., etw. auf verschiedene Art fixieren: jmdn., ein Ereignis, die Landschaft im Bilde, fotografisch, mit der
festhalten 4. an etw., jmdm. f. von etw., jmdm. nicht lassen ‫ا لتزم بعادة او راي او شئ او استمسك به‬am Glauben der Vorfahren (unbeirrt) f.; er hält a
festlegen 1. etw. verbindlich bestimmen, eine bindende Entscheidung über etw. treffen ‫قرر حدد زمنسع خطط رسم‬ein Veranstaltungsprogramm,
festlegen 2. jmdn., sich auf etw. f. a) jmdn. beim Wort nehmen: jmdn. auf seine Behauptungen, Äußerungen f ‫ اخذه باقواله‬b) .sich binden ‫سه‬
festlegen bestimmen assign‫ يحدد موعد يختار يعين‬.commit. Determine angeben
feststellen 1. etw., jmdn. ermitteln ‫ كشف عن تحرى عن يحدد‬: die Windrichtung f.; man konnte die Todesursache nicht mehr f.; Stelle fest, in we
feststellen 3. etw. nachdrücklich sagen, konstatieren ‫اكد‬es muß hier einmal eindeutig, öffentlich festgestellt werden, daß ...; »Es ist ja a
festststellen 2. etw. bemerken, wahrnehmen ‫ انتبه الى ادرك وعىلحظ‬am Fenster stellte ich fest, daß es aufgehört hatte zu regnen; er mußte
festwalzen festfahren festtreten to compact ‫ضغط ركز متين‬
Feuerwehr firefighter ‫الطفاءية‬
fiber ‫ ليف نسيج‬ballaststoff faser fiber papierfaser
filz 1. wirrer Faserstoff ‫مادة الياف خشنة النسيج او عشوائية‬der aus nicht gesponnenen ,‫( غير منسوجة‬Tier)haaren oder Wolle durch Walken ( ‫ملس او مرن‬
fingieren fälschen fake‫ يزيف يلفق‬erfinden feign‫ يتظاهر يدعي‬.fabricate ‫يخترع ينشئ‬
fingiert falsch fictitious bogus
finit (gramm) finite ‫ محدود متناه‬endlich begrenzt beenden =to finite
fissure 1. a narrow opening or crack of considerable length and depth usually occurring from some breaking or parting 2. a separation or d
flächendeckend
flächenspezifisch sector : part of area .part of circle .unit of magnetic storage device . measuring instrument
flansch flange bead muff
fließend
flockung flocculation flocke floc ‫عملية تلبد الدقائق المترسبة‬
flüchtig 1 unbeständig volatile ‫متغير سريع التبخر‬nichtflüchtig =permanent non-volatile,‫داءم‬
flüchtlinge refugees ‫لجئ‬
Fluktuation change fluctuation ‫ ينقلب يتذبذب‬, labor turnover
fluktuieren fluctuate ‫يتقلب يتذبذب‬
flurabstand Der Abstand zwischen Geländeoberfläche und Grundwasseroberfläche ist der Flurabstand oder Grundwasserflurabstand
flushing‫ شطف كسح بالماء بالهواء تذفق بخفة‬spülung ,aufscheuchend ,durchflutend
flussabwärts downstream ,downriver ‫باتجاه النهر او المجرى‬
fluvial ‫ نهري‬fluviatile deposits ‫رواسب نهرية في مجرى النهر‬
FM
folglich then‫ اذن‬thus‫ وبالتالي هكذا‬,somit consequently‫ ولذلك وبالتالي‬,damals damalig then
folie foil ‫ ورق المنيوم‬leaf film plastics
fördern support ,promote produce( kohle öl) transportation delivery ‫توزيع‬
fördern 2. 1. Bergm. etw. aus der Erde herausholen ‫استخرج‬Kohle, Erze, Öl f.; im Erzgebirge wurde eine reiche Ausbeute von Uran zutage
fördern 2.2 2. etw. fortbewegen, an eine bestimmte Stelle bringen ‫نقل الماء بالمضخة‬Techn. die Ölpumpe fördert das Öl an die wichtigste
fördern1 /Vb./ jmdn., etw. in seiner Entwicklung vorwärtsbringen, unterstützen ‫شجع شخص او شئ او رقاه بالعمل مثل او نمى الصداقة‬.jmdn., etw.
forderung
forelle
formal
formel formula ‫صيغة قانون‬
formstück adapter ‫ وصلة اداة ربط‬shape ,formed part ,shaped part
Formstück, Fitting, Verbindungsstück für Rohrleitungen, z. B. Muffe, Krümmer, Kniestück (Winkelstück), Abzweigstück (T-
forum ‫ منتدى‬foum ,öffentliche diskussion
forum ‫ منتدى‬foum ,öffentliche diskussion
forum foren forum ‫منتدى‬
Frachten-freight,homola,shohna
Frage 3. /in Sonderbedeutungen nur in festen Verbindungen/ a) Zweifel: umg. er ist ein bedeutender Mann, ohne F. (zweifellos); das ist n
Frage b) in F. kommen in Betracht kommen α) jmd., etw. kommt (für etw., jmdn.) in F. jmd., etw. kommt in die engere Auswahl fü
nur dieser Schauspieler kommt für die Rolle in F.; ein gestreiftes Kleid kommt für dich nicht in F. (eignet sich nicht für dich). β) umg. etw.
in F. etw. ist ausgeschlossen: »geh doch allein!« »Das kommt gar nicht in F. (keinesfalls)!«

fragestellung 1 question problem interrogation ,‫استجواب او علمة استفهام‬


fragile brüchig gebrechlich schwach zerbrechlich
fragwürdig wildcat questionably‫ مشكوك فيه‬zweifelhaft dodgy ‫محتال‬
fraktion (parlament) parliamentary party ,labourfraktion =
fräsen mill shape‫ مظهر يكيف يتخذ شكل‬till
freihalten to treat .to keep free
fremd
frequently häufig oft
frisch fresh‫ نقي يقوي‬dewy freshly 2 neu jüngst recent ,in letzter zeit=
frost fröste(pl) =frost ‫صقيع‬
fruchtfolge
Fructose (C6H12O6)) is a simple sugar (monosaccharide) found in many foods and is one of the three most important bloo
Fructose (Fruchtzucker
fuge 1 verbindungsstelle ‫ وصلة مفصل‬joint 2 falz sprung‫درزة‬seam 3 fugue interstice
fülle abundance‫ غزارة وفرة‬affluence ‫ فيض‬plenty fullness‫امتلء شبعان‬ampleness
füllig plump ‫ ممتلئ الجسم‬corpulent ‫بدين‬
fundiert profound ‫راسخ عميق لتفكير‬
fungieren to act ‫يتصرف يتظاهر‬to function officiate‫ "" يقوم بوظيفة‬als etw to pose as sth
funktion function ‫ وظيفة يؤدي وظيفة مفتاح عملية‬rolle role stelle position fähigkeit
furche
furmgänge
galerie balcony‫ شرفة‬galleria gallery ‫ بهو‬tribune
gängig established ‫ معروف مؤسس‬popular‫ شعبي‬usual ‫مالوف‬common current
gänsefüßchen quotation mark‫ علمة القتباس‬,inverted commas‫الفاصلة المعكوسة‬
garbage Müll abfall
gärung vergärung fermentation‫يتخمر‬zymosis ,‫اختمار‬
gattung category class genre kind sort species type genus
gebären bear
gebaren handlungs weise behavior ‫سلوك‬conduct‫وجه ادار‬
gebilde shape form fabric‫ بنية مبني‬entity
gedrungen compact ‫ ضغط متين محكم‬short
geeicht gauged calibrated
gefährden
gefährden adventure endanger ‫ يعرض للخطر‬imperil menace threaten
gefährden adventure ‫ مغامرة‬dare ,endanger oneself ,put oneself at risk,endanger‫يعرض للخطر‬
gefährden beeinträchtigen to prejudice ‫ تحيز‬to endanger
gefährden gefährdete, hat gefährdet jmdn., etw. in Gefahr bringen: jmdn. (nicht) unnütz g.; der Fahrer hat durch sein fahrlässiges Verha
Mitreisende, Menschenleben ernstlich gefährdet; sein eigenmächtiges, unkluges Handeln hat das ganze Unternehmen, die Sicherheit, se
gefährdet; ein aufbrechender Sturm konnte das ganze Werk gefährden Storm 7,241 (Schimmelr.); /oft im Part. Prät./ gefährdet bedroht: (s
gefährdete Mädchen; die Versetzung ist gefährdet (fraglich)

gefährdet endangered endangers ‫يعرض للخطر‬imperiled threatened‫ يتوعد يهدد‬at risk


gefährdung compromise ‫تسوية ترضية‬danger endangerment‫ خطر‬hazard ‫مصدر خطر مصادفة‬
gefälle
Gefälle=downward gradient ay monhader :
gefäß
gefecht
gefrierpunkt
gefrierpunkt
gefüge
gegebenheit data fact reality actuality ‫حقيقة واقع‬
gegebenheit datum ‫ معلومة‬fact ‫ حقيقة‬reality ‫الحقيقة‬
gegebenheit datum(data)‫ معلومات استدللية‬fact reality ‫ لحقيقة‬circumstance ‫ظرف حال‬
gegen III. /bezeichnet einen Vergleich/ im Vergleich zu: g. gestern ist es heute kalt; g. früher ist das nichts; ich wette hundert g. eins, da
gegen 2. /in räuml. übertragenen Wendungen/
gegen IV. /bezeichnet einen Austausch/ im Austausch für ‫ بدل او عوضا عن‬etw. g. bar, Geld verkaufen; etw. g. Dollar einhandeln; Sie gab f
gegen V. /bezeichnet in Verbindung mit Zahlen eine Menge, Größe, die ungefähr der genannten Zahl entspricht/ ungefähr, etwa: es ware
gegen (örtlich) ‫ نحو الحائط نحو الجنوب‬gegen jn freundlich sein ‫ لطفه‬. Vergleich ‫ بالقياس الى‬etwa ungefähr 5 .
gegen c) /bezeichnet die Richtung, die der Richtung einer (entgegenkommenden) Person, Sache entgegengesetzt ist/ wider: g. den Feind
gegen I. /räuml 1. /bezeichnet ein Richtungsverhältnis a) /bei einer Ruhelage/ auf etw. gerichtet, einer Sache zugewandt: etw. g. das Lich
gegenläufig opposed ‫ معارض‬reverse‫معكوس‬
gegensatz
gegenschlag
gegenseitig mutual ‫ متبادل مشترك‬reciprocal ‫ متبادل تبادلي‬,each other
gegenstand article cause topic object matter
gegenstand item object thing ‫شئ اداة‬topic cause article
gegenstück analog complement ‫ تكملة تتمة‬foil match parallel ‫ يشابه يوازي‬contra-part .companion piece .correspondent part
gegenüberstellen
gegenüberstellen
gegenüberstellen oppose ‫ يعارض‬,confront with ‫ واجه تصدى ل‬contrast‫تفاوت ابرز الفرق‬
Gegenüberstellung comparison ‫ مقابلة مقارنة‬confrontation‫مواجهة‬
gegenwart presence ‫ حضور‬present
gehalt
gehạlten /part. Adj., vgl. halten/ geh. Maßvoll ( moderate‫ معتدل‬, modest ‫متواضع‬restrained ,‫ ) يكبح‬, beherrscht ‫;مُتَحكم في نفسه‬g. Benehmen, Anm
gehäuse case ‫ غلف‬casing barrel‫برميل‬body chamber‫حجرة غرفة‬chest
geizig stingy ‫ بخيل‬avaricious ‫ جشع بخل‬niggardly
gekrümmt
gelände fläche gebiet bereich area 2 terrain terrain ‫قطعة ارض تضاريس ارض‬
gelangen attain ‫ يحقق‬arrive get to
gelangen 1. an ein bestimmtes Ziel kommen ‫ وصل الى مكان‬: nach anstrengendem Aufstieg gelangten wir auf den Gipfel des Berges; auf
gelangen 2. zu etw. g. zu etw. kommen, etw. erlangen ‫ توصل الى شئ احرز ه نال‬zu Ansehen, (großem) Einfluß, Geld und Gut g.; zu einer Erk
gelangen 3. /dient mit Präp. zu + Substantiv zur Umschreibung des Passivs/ papierdt. kommen zu ‫ يبلغ نبا يوافي ه بالمعلومات‬: etw. gelangt zu
gelenk(das) articular hinge joint link pivot waist ,articulated joint ‫نقطة مفصلية واضحة‬
gelieren gelatinise ‫ جلتين‬gel‫ جل‬jell ‫تبلور تجمد‬
gelten 2. gültig sein, Gültigkeit haben ‫ يجوز يعترف يسري مفعوله او زمن شئ‬d. Briefmarke, Banknote, Paß gilt nicht mehr, noch (lange); die Fa
gelten 3. als etw., jmd., für etw., jmdn. g. als etw., jmd., für etw., jmdn. angesehen werden ‫ يعتبر في باسيف‬admit accept ‫ يسمح بالباسيف‬al
gelten (er gilt), galt, hat gegolten /vgl. geltend/ 1. wert sein, einen bestimmten Wert haben ‫;يساوي او قيمته تساوي‬ein Taler galt drei Mark; di
gelten 4. etw. gilt jmdm. etw. ist für jmdn. bestimmt ‫تقصد لفلن اي يقصده‬d. Bemerkung, Vorwurf, Hinweis, Gruß galt dir, sollte dir g.; galt da
gelten 5. es gilt etw. es kommt auf etw. an ‫هذا يساوي بما يحمله من قيمة او توجب المهم او المر يتعلق ب‬: es gilt, einen Entschluß zu fassen, die Be
gemeinde township‫ منطقة ناحية داءرة انتخابية‬gemeinschaft community ‫جالية طائفة‬
gemisch composite mixture ,composite material
generate bilden erbringen generieren
generieren to generate ‫يولد ينتج‬
genügen suffice‫ يكفي‬,be enough ,satisfy desire ‫ " " يرضي رغبته‬seiner pflicht ‫قام بواجبه‬
genügen to suffice ‫يكفي‬
genuss consumption ‫ استهلك استنفاذ‬enjoyment‫ استمتاع‬pleasure ‫ سرور‬indulgence
geodätisch geodesic geodetic ‫ جيوديزي‬geo ‫ارضي‬
geogen
geometrie geometry ‫هندسة‬
geomorphological geomorphologisch ‫علم شكل الرض اي دراسة تضاريش الرض سهول وديان جبال انهار‬
gepflügt
gerade rectilineal ‫مستقيم‬
gerecht equitable ‫ عادل منصف‬fair just ‫ عادل بالكاد مستحق‬righteous ‫صالح مستقيم‬
geringfüig small slight minor inconsiderable negligible ‫قليل ل يذكر‬
gerinne raceway ‫مجرى مائي‬
germination ‫ ينبت ينشا‬keimen sprossen
geröll boulders ‫ صخرة كبيرة‬debris scree‫ حجر حصى‬,coarse gravel , detritus
gerüst frame‫ يشكل يهيكل‬gantry scaffold stage structure framework ‫اطار نطاق‬
gesamt entire ‫كلي‬
geschmeidig flexible smooth
geschult educated ‫ مثقف متعلم‬trained
Geschwindigkeit=velocity :
Gesetzmäsigkeit
gesichtspunkt aspect( ‫)هيئة سمة مظهر‬point standpoint (‫وجهة نظر‬viewpoint, point of view (
gesichtspunkt, der Punkt, von dem aus etw. betrachtet, beurteilt wird ‫ وجهة نظر‬:etw. unter einem bestimmten, anderen G. sehen ‫رى‬
gesondert separate severally
gesponnen spinned spun ‫مغزول منسوج‬
gestaffelt equated graduated progressive staggered ‫ نزام العمل في اوقات مختلفة‬tiered‫مرتب في صفوف‬
gestalten
gestaltung
geständnis avowal ‫ يعترف يعلن‬confession ‫مذهب اعتراف‬
gestatten admit allow permit‫ يسمح يرخص اجازة‬grant
gestatten admit allow permit‫ يسمح يرخص اجازة‬grant
gestrichelt dashed dotted ‫منقط كخط‬
getätigt effected ‫ يحدث متاثر‬transacted ‫يقوم ب يجري‬
gewährleisten sicherstellen to guarantee ‫ يكفل يضمن‬garantieren gewähren,
gewässer
gewebe web‫ صفيحة معدنية رقيقة نسيج‬stuff ‫ قماش‬fabric weave‫ ينسج‬texture
gewebt wove (created by weaving: made or manufactured by the process of weaving
woven synthetic textiles
gewerbe
gewerbe industry trade
gewerke crew ‫طاقم عمل ضمن فريق‬
gewichten 1 weight‫ يزن‬rate bewerten abschätzen beurteilen 2‫يسعر يصنف‬
gewichtet
gewinde thread ‫ سن لولب البرغي‬winding worm‫ اسنان اللولب دودة‬,screw thread
gewinnug extraction‫ استخلص اقتلع‬production ‫انتاج‬
gewiss ( gewisse Anzahl )sicher bestimmt certain verlässlich zuverlässig sure‫موثوق متاكد ثابت‬
gewisse gewohnheiten certain habits
gewissermaßen auf gewisse weise in a way ,to some extent ziemlich ‫نوعا ما وكان‬
gewissermaßen quasi ‫ قانوني بمعنى ما‬virtual ‫ عملي‬in a fashion ,as it were ,in a way,
gewohnheiten habits ‫سلوك عادات‬
ggf = gegebenenfalls if necessary ,if applicable ,‫قابل للتطبيق ملئم‬
gipfel creast top ‫قمة‬
glatt clean even fair flat ‫منبسط مستقيم‬smooth‫املس صقيل‬
gleichgewicht
gleichgewicht balance ‫ موازنة ميزان‬equation‫ معادلة توازن‬equilibration poise equipoise
gleichgewicht, ‫ اتزان توازن شئ او شخص اعتدال‬das; /Pl. ungebräuchl./ Zustand eines Körpers, in dem sich die auf ihn entgegengesetzt einwirken
gleichgültig incurious indifferent - Adj;1 ohne Interesse ≈ desinteressiert: ein gleichgültiger Schüler; sich (j-m gegenüber) g. verhalten 2
gleichmäßig consistent( sabt moafek montazam ) equable equal even steady uniform
gleichsam quasi
gleichsetzen equal identify , compare with
gnade clemency ‫ رحمة‬grace ‫ فضل‬mercy blessing ‫نعمة‬
graben (Block) ‫حفرة جيولوجية‬
graduell gradual ‫تدريجي تدرجي‬
granulieren granulate ‫يجعله على شكل حبيبات‬
grauguss gray iron
gravimetrisch
graze grasen weiden streifen ‫رعى الرعي كشط مس خدش‬
gremium council‫ مجلس‬committee‫ لجنة هيئة مجلس‬panel board‫لوح لجنة‬
griffig handy catchy anti-skidding
grobe crassly ‫ غباء‬uncouthly‫ خشن‬rough broad
großabnehmer ,industrial consumer ‫ مستهلك بضاعة استهلكية‬,large customer‫ زبون‬,quantity buyer‫مشتري‬
größenordnung dimension ‫ مقياس مدى بعد‬magnitude ‫حجم اهمية كبر‬order scale .order of magnitude
größenordnung range ‫ مجموعة تشكيلة اي اشياء نفس النوع لكن مختلفة بشئ‬scale size , dimension , magnitude
größenordnung ‫ او بالعامية بمجال او حدود كذااو حجم كذا‬,‫ مثلا بدي حط مصاري في بنك بحدود كذانسبة الكبر‬die Ordnung gleichartiger, aber verschieden großer
großzügig weitherzig liberal ‫متحرر متسامح‬broadminded‫ سمح متحرر‬,bounteous freehanded ‫سخي كريم‬generously‫كريم‬
grundlegend
grundriss outline ‫ خط المحيط‬plot ‫ خريطة قطعة ارض‬.floor plan .ground plan .horizontal section ‫مقطع او قسم افقي‬
grundwasseranstrom
Grundwasserleiter (aquifer)ist grundsätzlich ein Gesteinskörper, der in der Lage ist, Grundwasser zu leiten
Grundwassernichtleiter (aquifuge) Gesteinskörper, der wasserundurchlässig ist oder unter der jeweiligen Betrachtungsweise an
gruppieren
grus
guard‫ حارث يحرث‬bewacher wachmann schaffner
gülle liquid manure ‫سماد زبل‬
günstig 1. vorteilhaft ‫مناسب مريح ملئم حسن‬: ein g. Umstand, Termin, Anschluß; eine g. Lage, Beleuchtung, Witterung, Zeit; ein g. Vorze
günstig 2. wohlgesinnt, wohlwollend: jmdm. g. sein ‫; كان في صالحه‬das Glück war uns g ‫كان الحظ حليفنا‬Friede der See und dem Lande / Daß s
gutschreiben accredit credit .add to one's credit balance
Gypsum is a very soft mineral composed of calcium sulfate dihydrate, with the chemical formula CaSO4·2H2O
habitat ‫ الموطن للحيوان او النبات‬biotop habitat standort lebensraum
hack
hackfrucht
häckseln chaffs ‫قش الحنطة مازح‬
hafer
haftung haftpflicht verantwortlichkeit liability bonding haftvermögen
haftwasser
halbdurchlässige membran
hälfte half ‫ فصل نصف‬moiety‫جزء نصف‬side
Halite is the mineral form of sodium chloride, NaCl, commonly known as rock salt
halm blade stängel stem ‫ساق النبات عنق الكاس‬
halme
halogenierung halogenation ‫مولد الملح كالفلور والكلور‬
Halogenkohlenwasserstoffe werden halogenierte Kohlenwasserstoffe bezeichnet, die zusätzlich zu Kohlenstoff und Wassers
handhaben
handhaben [V.1, hat gehandhabt; mit Abk.] anwenden, gebrauchen ‫ استخدمه طبقه‬ein Gerät geschickt h ;‫ استعمله ببراعة‬.das Gerät ist einfach zu
handhaben etw. mit der Hand seiner Bestimmung gemäß gebrauchen, verwenden: ein Werkzeug h. /übertr./ etw. zweckentsprechend an
Handlingmodul wird in der Automatisierungstechnik und Antriebstechnik ein Gerät bezeichnet, das den Materialfluss von oder zu einer W
hanf
hang(neigung
Harmonie harmony ‫ ايقاع تناغم‬consonance ‫ اتفاق مطابقة‬attunement
harn
harnstoff
harnstoff urea =organic compound con2h4 or nh2)2co ,carbamide
harvest 1. quantity of crop 2. removal of biological material: the removal of an organ, fluid, cells, or tissue for transplantatio
harze resins ‫مادة صمغية من الشجار‬. sind zähe Flüssigkeiten, die sich aus verschiedenen chemischen Substanzen zusammensetzen
häufen
häufen sich
häufigkeit
haushalt
havarie schaden damage unfall accident average
hebel arm‫ ذراع‬lever leverage ,hand gear
heften baste ‫ يخيط‬crimp tack rivet‫يثبت‬
heideland=moor land ‫ارض المرج او مستنقع‬
hemmen arrest block stop hinder inhibit
hemmung inhibition‫ منع نهى اعاق‬escapement‫ فرار‬sperrung stoppage ‫توقف انسداد‬
herab down ,down from
herabsetzen degrade depreciate derate belittle reduce ‫يخفف من قيمة شي او شخص‬
herabsetzen abate ‫يلغي‬cut belittle‫ استصغر من شئ‬debase‫ يقلل‬decrease degrade‫ ينزل رتبة‬disrate reduce depreciate‫يقلل من قدر‬
herạn /Adv.; umg. 'ran; bezeichnet die Annäherung an jmdn., etw./
heran… <auch> he|ran… [in Zus.] 1 hierher, in die Nähe; heranbringen, heranwinken 2 zu etwas oder jmdm. hin; heranfahren
heranführen adduction ‫ يدلي يقدم‬adduct introduce ‫ يعرف يقدم شخص‬lead
heranziehen to raise to pull up to bring up
heraufsetzen raise .price up .scale up
herausfinden get at ,find out ‫ادرك معنى‬
herausgabe ‫تسليم شئ او اصدار نشر كتاب‬
Herausgeber (Hrsg.) editor (ed.) publisher
Herausgeber: Verlagsrechtlich der verantwortliche Koordinator einer Publikati-on. Herausgeber ist der- oder diejenige, welche(r) eine Sam
herauslegen etwas 'rauslegen = etwas aus einem Zimmer legen Ich lege mir meine Kleidung für morgen schon mal raus [aus dem geme
herauslösen unhinge ( ‫ينزع يعرقل يعطل يقاطع يفك المفصلة من شئ‬
herausnahme
herausstellen‫ اظهر ابرز‬to expose ‫ يهجر يعرض ب‬unterstreichen hervorheben to emphasize ‫يشدد يؤكد‬
herd cockle fireside hearth herd range stove
herkömmlich conventional customary traditional
herkömmlich conventional‫ اصطلحي عرفي‬customary traditional
herkunft birth origin source
hermetisch hermetic hermetical ‫محكم السد كتيم‬
herrschen dominate‫ يسيطر يهيمن يشرف على‬govern reign ‫يحكم يسود سلطة‬rule prevail
herrühren (von) arise (from) , originate ,
herumkommen to get around ‫ دار حول‬herumkommen um etw avoid sth‫تجنبه تهرب من‬
hervorgehen arise emerge ‫ ينبثق يظهر‬, aus etw hervorgehen emanate from sth‫ينبعث او ينبثق من‬
hervorheben hochheben erheben =elevate‫ يرفع يهذب‬,unterstreichen betonen hinweisen=
hervorheben hochheben erheben elevate‫ يرفع يهذب‬,unterstreichen emphasize‫يشدد‬
hervorragend brilliant(‫) لمع‬choice (‫ ممتاز انتقاء‬exceeding (‫ يتجاوز يتفوق‬famouse paramount(a3la a3zam)
hervorragend außerordentlich gut, ausgezeichnet: ein h. Fachmann, Gelehrter, Physiker, besonder, bedeutend: er nimmt eine h. Stellu
hervorrufen generate ‫ يولد ينتج‬bring on‫ ادى الى‬bring out ‫ نشر اظهر‬bring about‫ احدث سبب‬arouse‫ يوقظ يستحث يثير‬cause‫ سبب‬induce‫ يبحث‬produce‫ور غلة‬
hervorrufen 1. jmdn. durch Rufen zum Hervorkommen veranlassen: jmdn. aus seinem Versteck h.; der Hauptdarsteller wurde immer wied
hervorrufen 2. etw. verursachen, bewirken, auslösen: das Fieber wurde durch eine Entzündung hervorgerufen; seine Worte riefen bei al
hetero -‫بادءة معناها مغاير مختلف غير متجانس‬
hetero(gen) heterogenous ‫غير متجانس متغاير الطور‬
heterocykl
heterocyklisch
heterotroph (heterotrophie) ‫الكائنات التي تحتاج المواد العضوية التي تعمل بموجب بيوكيمياء للحصول على كربونها للنمو اي متباين التغذية ل يخلق غذاءه فيتغذ بالعضويات‬
heterotrophe heterotrophic ‫متباين التغذية ل يستطيع خلق غذاؤه فيتغذى بالعضويات‬
heterotrophie ‫ميزة الخليا في ان تكسب منبع كربونها المتطلب لبناء المادة من المواد العضوية‬
hierarchie hierarchy (hierarchies pl) ‫تراتب او تسلسل تراتبي نظام تتدرج فيه القيم‬
hierauf hereupon ‫ عند هذا على هذا‬,upon this . seltener als dafür 1. für diesen Zweck
hierbei hereby,behaza
hierbẹị, /in demonstrativer Verwendung/ hịẹrbei /Pronominaladv.; seltener als dabei. 1. /zeitl./ bei dieser Tätigkeit, bei diesem Zustand,
hierbẹị, 2. /drückt eine allgemeine Beziehung aus/ was das eben Erwähnte angeht, betrifft: für morgen ist eine Sitzung des Ausschuss
hierdurch hereby ‫ بهذه الواسطة‬,through this ‫خلل هذا‬
hiernach
hinạụs 1. von hier drin nach dort draußen ‫الى الخارج‬
hinạụs 2. /zeitl./ auf ... h. für die Dauer von ‫;لمدة كذا‬auf Jahre h. planen ; er ist auf Monate h. mit Arbeit versorgt :
hinạụs 3. über etw. h. ‫ جاوز‬a) /räuml./ das eben Erwähnte überschreitend, weitergehend als das eben Erwähnte ‫تجاوز جاوز المكان المذكور‬beim
hinạụs 3.b) /zeitl./ den eben erwähnten Zeitraum überschreitend: die großen Zahlungen und Rückzahlungen, die in den schweren Pergam
hinausgehen exit‫ مخرج يخرج‬.go out .hinausgehen über to exceed ‫يتجاوز يتفوق في‬
hindeuten indicate hindeuten darauf ,dass = indicate that
hinein in into
hineinragen extend into ‫يمد او يمتد الى‬
hineinragen rise up ‫يصعد ينهض‬
hingegen
hinreißen sich lassen
hinsehen /Vb./ den Blick auf ein bestimmtes Ziel richten: sie kann nicht h., wenn er Grimassen schneidet; wenn man nä
hinsichtich - Präp; mit Gen, geschr; verwendet, um sich auf etw. Bestimmtes zu beziehen ≈ in Bezug auf, in Hinsicht auf: H. seiner Gesun
hinsichtlich concerning (ehtemam be ) regarding ( eah`oz be3an ale3tebar,eahtarem eolahez ) ,in regard to , in view of , in respect to
hintereinạnder consecutively ,tandem ,behind one another/ 1. /räuml.a) einer hinter dem anderen: die Schüler standen, marschierten h.;
hintereinạnder 2. /zeitl./ zehn Stunden h. zehn unmittelbar aufeinanderfolgende Stunden: er hat zwölf Tage h. Dienst gehabt; die Stenoty
hintereinạnderb) einer hinter den anderen: die Schüler stellten sich h.; sie setzten die Bänke h. (eine hinter die andere); er schrieb die Wö
hinweisen 1. auf etw., jmdn., in eine bestimmte Richtung zeigen, deuten: mit ausgestrecktem Arm wies er auf das Haus, den Polizist
hinweisen - (hat) Vt/t 1(j-n) auf etw. (Akk) h. (j-n) auf e-e bestimmte Tatsache aufmerksam machen: Ich möchte (Sie) darauf h., dass
hinzu (dazu obendrein
historisch
hobeln plane slice ‫ حصة جزء يقطع شئ الى شرائح‬smooth a board,
hof
höhelage altitude ‫الرتفاع‬
höhenlage altitude ‫الرتفاع‬
hohl concave ‫ مقعر‬empty cavernous hollow
hollow ‫ فارغ مجوف‬aushöhlung hohl höhle
homogen gleichwertig homogeneous ‫ متجانس من طبيعة واحدة‬homogeneous mixture ‫يتالف من طور واحد‬
Homogene Gemische besitzen in allen Teilen gleiche Zusammensetzung und gleiche physikalische und chemische Eigenschaften
homogenität homogeneity ‫متجانس‬
honorar fee ‫اجر رسم‬
hopfen
horst : an elevated block of the Earth's crust forced upward between faults
horticultural gärtnerisch gartenbaulich
hub hub‫ محور او محورالعجلة المروحة رفع او المساحة التي يتحرك فيها المكبس اي حركة ذهاب اياب‬hoisting stroke upstroke
hügelig hilly ‫تل هضبة‬
Huminsäuren werden die Säuren bezeichnet, die sich aus Resten abgestorbener Lebewesen im Boden bilden
humus
Humus (lat. „Erdboden“) wird das gesamte im Boden enthaltene tote organische Material bezeichnet. Zum Humus gehören
hybrid =mischling kreuzung ‫هجين‬
hydrant ‫خرطوم حنفية‬
hydrat ‫هيدرات ماءات‬
hydratisierung hydratation hydration ‫ اماهة تميؤه تفاعل مع الماء اي ازدياد جزيئات الماء الى شحنات ناتجة منحلة فيدعى‬hydrathülle
Hydrierung (H-Anlagerung
Hydrogenomonas A genus of gram-negative, aerobic, rod-shaped bacteria widely distributed in nature. Some species are
hydrolyse hydrolysis ‫ حلمهة تحلل بالماء‬,hydrolysieren hydrolyse
hydrophil kolloid ,hydrophilic colloid‫غرواني يالف الماء وينحل فيه بسرعة‬
hydrophile ‫الف الماء مادة ماصة للماء‬
hydrophob hydrophobic ,water repellent
hydrophobe ‫صاد الماء اي مادة طاردة للماء‬
hydrophobic colloid ‫غرواني ل يالف الماء ول ينحل به ال بصعوبة‬
Hydrophore ist ein Druckbehälter, in dem Luft (oder ein beliebiges anderes Gas) im oberen Teil des Behälters von einem flüssigen Mediu
hydroxid (n) hydroxide ‫ عنصر متل الملح يحوي الشلردة السالبة‬OH
hygiene hygiene gesundheitspflege hygienics sanitariness ‫علم الصحة‬
hygroscpe
hygroskopisch wasser
hypothese
i.A (im auftrag)
i.d.R =in der Regel
ic inorganic carbon
ident identical ‫مطابق مماثل‬
illegal ‫ غير قانوني‬falsch illegal ungültig unerlaubt unrechtmäßig unzulässig verboten
illusion ‫وهم انخداع‬
im hinblick auf in respect of, with relation to , ‫ بالنسبة ل‬. ‫ من ناحية‬:ّ‫بِال ّنظَرِ ل فِيمَا يَخُص‬
im wesentlichen basically essentially , in essence ‫ في الحقيقة از جوهر الشئ‬in the main ,fundamentally ,‫بشكل اساسي او قاعدي‬for the most part,
im zuge
im zusammenhang mit, related to , relating to
imagine
immatrikulieren matriculate ‫يسجل او يقبل في مكان سجل فيه‬
immerhin at least ‫ على القل‬anyhow ‫ على اي حال‬after all ‫ ل تنسى او اذن‬maybehe is not so stupid after all )‫اذن بمعنى حدوث عكس ما توقعت‬
immerhin indeed ‫ في الواقع او بالحرى‬.‫ حقا بالتاكيد نعم‬rather ‫نوعا ما الى حد ما‬
immission =Eintrag von schadstoffen aber auch von lärm,licht strahlung autos
impirische empirically empirical ‫ دجال عديم الثقافة‬actual‫حقيقي واقعي‬
implantation implantation‫ يرسخ في الزهن يزرع‬einpflanzung‫ غرسه في او ادخل في فلن روح الشئ‬einimpfung‫تطعيم ب تلقيح ب‬
implement implementieren ausführen ‫ ينفذ‬durchführen erfühlen realisieren umsetzen
implementation ( implemente : carra out ‫ ) ينفذ شي‬anwendung ausführung umsetzung realisierung
implementieren to implement ‫ينفذ اداة‬
implizit implicit ‫ضمني‬
impurities Verunreinigungen fremstoffe
in anbetracht unter berücksichtigung in consideration of ‫مراعاة تعويض‬
In Bezug auf-relating,fema etaalk be
in dem maße , thus far ( bislang ,bis jetzt ,so weit): up to this point :The evidence thus far suggested (‫ ) افترضو دل ضمنيا‬that he was in
In dieses Becken wird von unten sehr viel Luft geblasen, die die Bakterien zum Leben brauchen. Sie fressen den restliche
in terms of , in form von , bezogen auf , in Bezug auf
inanspruchnahme availment ‫ ينفع ينتفع من منفعة‬demands occupation‫ مهنة احتلل‬recourse‫ استعانة استعان‬use utilization‫استعمل انتفع ب‬
inbetriebnahme startup procedure , commissioning (fee paid to agent: a fee paid to an agent for providing a service) , implementing activ
inclination Neigung ‫ميل نزعة‬
incorporation verbindung vereinigung ‫ ربط دمج‬angliederung
indikatoren
indiz clue ‫ علمة مفتاح اشارة‬,anzeichen zeichen sign ,indication of ‫توضيح دللة اشارة‬
indiz clue ‫ علمة للمعلومات مفتاح او دليل‬anzeichen zeichen sign indication ‫توضيح دللة اشارة‬
induction: chemistry synthesis of enzyme: the process by which the production of an enzyme is stimulated by the increased concentration
substance it acts on

induktiv [Adj. , o. Steig.] 1 in der Art der Induktion (1), vom Besonderen zum Allgemeinen führend; Syn. epagogisch 2 auf Induktion (2)
induzieren induce ‫ يغري يبحث‬verursachen bewegen
inert ‫ خامل‬faul inaktiv inert
inferred ‫ مستنتج‬folgerte gefolgert
influent ‫ نفوذ تاثير او دخول الشئ‬zufluss einfließend
infrage ,geeignet ,in frage kommend eligible ‫مؤهل مناسب‬
inhaltsstoff ingredient ‫مكون او احد مكونات شئ‬
inhibitor ‫مثبط مانع للتفاعل مثل‬
initiale ‫ الحرف الول الكبير‬initial ‫ابتدائي او الحرف الول من الكلمة‬
injektion injection‫ ادخال حقن‬jab ‫وخز‬
injizịẹren, injizierte, hat injiziert to inject Med. etw. in den Körper einspritzen
inklusion
Inkonsistent inconsistent ‫متضارب غير ثابت‬
inkrement increment ‫ زيادة دعم‬ausbaustufe 2 erhöhen 3 schrittweite step width
inkrustation encrustation ‫قشرة او تلبيس بقشرة‬
inkubation
innewohnend immanent ‫ ملزم‬indwelling inherent ‫ متاصل من الشئ‬intrinsic‫حقيقي جوهري‬
innovative innovativ neu neuartig ‫يجدد يبتكر‬
inschrift inscription ‫نقش كتابة حفر‬
inschrift inscription ‫نقش كتابة حفر‬
inspektion inspection ‫ فحص تفتيش‬test visit, technical service
inspiration inspiration erleuchtung eingebung ‫ =الهام ايحاء اثارة‬source of inspiration,
institutionell institutional ‫مؤسسي‬
instructions anleitungen befehle anweisungen
integrạl /Adj./ ein Ganzes ausmachend, zu einem Ganzen zusammengeschlossen, vollständig: ein i. Bestandteil, Glied;
integral‫ مكمل صحيح‬integrierend .unbestimmtes integral antiderivative‫مقلد منسوخ عن شئ‬
integrieren absorb assimilate‫ يشابه‬integrate‫ يوحد يدمج‬incorporate
Integrität integrity ‫ سلمة وحدة‬probity goodness ‫جودة‬
intensität
intensivieren
intensivieren =erhöhen verstärken
intensivierung increase ‫ زيادة يزداد‬intensification ‫يقوي يكثف‬
interaktiv interactive ‫ تفاعلي‬conversational ‫بطريقة الكلم او التحدث‬
interdisziplinär interdisciplinary ‫متصل او متعلق بمجالت اخرى‬
intermediär intermediary ‫وسيط متوسط‬
intermiettierend intermittent ‫ متقطع‬sporadic ‫متفوق متقطع‬
intermontane: between mountains: describes basins that lie between two mountain ranges and often fill up with sediment wa
interpolation ‫ اضافة تحشية يقحم‬erweiterung interpolierung
interpolieren‫ يقحم او يحرف نصا‬to interpolate 2 einscalten ein fügen to intercalate‫يدخل‬
interpretation
interpretation ‫ الترجمة التفسير وخاصة الشفهي‬ausdeutung auslegung deutung
interpretieren ausdeuten auslegen interpret‫ يفسر يترجم‬deuten construe ‫فسر ترجم‬
interrogate fragen befragen ausfragen verhören ‫استجوب سال‬
intrinsisch intrinsic ‫ جوهري حقيقي طبيعي‬wesentlich eigentlich
inverse‫ عكس مقلوب عكسي‬umgekehrt invertiert
inversion umkehrung inversion ‫عكس تعاكس‬
investigation erforschung ermittlung untersuchung ‫تحقيق بحث‬
investition investment ‫ استثمار‬.capital expenditure
inwieweit
inwieweit b) [inwiewẹịt, inwịẹweit] /Adv.; leitet einen Fragesatz ein/ i. hat er die Wahrheit gesagt?
inwieweit in welchem Maß, Ausmaß ‫الى اي حد‬a) [inwiewẹịt] /Konj.; drückt eine Einschränkung aus/ ich weiß nicht, i. er die Wahrheit gesa
irreführend bewildering ‫ اربك‬deceptive ‫ عملة خداع‬delusive misdirecting ‫ خطا يخطا‬fallacious ‫مغالطة‬
irrespective of : ohne Rücksicht auf ; unabhängig von
irreversible ‫ يتعذر الغاءه‬irreversible unumkehrbar
irritieren reizen aufregen ärgern ,nervös machen,to irritate ‫يغضب يثير‬
isolation isolation trennung
isothermen ‫ خطوط تساوي درجة الحرارة‬Eine isotherme Zustandsänderung ist ein Prozessverlauf, bei dem keine Temperaturänderung vor
Isotropie isotrop( Drehung, Richtung) bezeichnet die Unabhängigkeit einer Eigenschaft von der Richtung. Isotropie ist das
istbestand tatsächlicher Bestand, tatsächlicher Warenvorrat; Ggs. Sollbestand
iteration ‫يعيد تكرار‬wiederhohlung ,iterationsverfahren iteration method
iterativ iterative ‫يعيد يكرر‬
iterieren iterate ‫يعيد يكرر‬
jahrzehnt decade ‫عقد اي عشر سنوات‬
jauche
Jauche die flüssigen Exkremente (Harn) von Menschen und Tieren
je nachdem ob , depending on whether . Je nachdem, ob = according as =according to whether
jedoch
jedoch /Konj.; drückt einen Gegensatz aus /hingegen, indessen: wir blieben gern länger, j. fehlt uns die Zeit; sie
jedoch aber doch however‫ ولكن كيف ومع ذلك مهما‬sogar yet ‫حتى الن ومع ذلك‬
jeglich
jemals ever
jeweilig actual ‫ حقيقي‬particular‫ خاص بالذات المختص‬prevailing ‫ يسود يتغلب على‬respective‫خصوصي‬
jeweilig 2.actual ‫ حقيقي‬Die im Einzelfall erzielbare Leistungserhöhung hängt von der jeweiligen Hardware- und Softwarekonfig , Differen
jeweilig 3 .particular a) ‫ في ذلك الوقت معين بالذات‬one out of several ,Which particular dress do you prefer? B) spical ‫ استثنائي او خاص‬are you goin
jeweilig 4. for the time being ( for now , temporarily ) vorläufig ( tentative ‫ ) غير نهائي موقت‬zeitweilig ,at this time. This is probably about a
jeweilig 1. respective ‫) الخاص بكل شخص او سئ مذكور مسبقا‬ihre jeweiligen Pflichten :‫ ) هذه اللتزامات تكون مذكورة مسبقا‬, their respective duties :sie we
jeweils each time (jedes mal) ,every time ,each ,every one
jeweils [Adv. ] 1 jedes Mal; j. drei Personen können zusteigen 2 zu einem bestimmten Zeitpunkt , gerade, je nach den Umständen vorh
k -fiexierung ‫قدرة التربة(الغضارية هنا( على ادمصاص شاردة ما هنا‬k
kalibrieren justieren to calibrate ‫يعاير يحدد يدرج الى درجات‬
kalk lime ‫كالسيوم كلس‬
kalkulieren einkalkulieren to calculate ‫يحسب رياضيا يظن يعتقد‬
kalkung
kammer chamber ‫ غرفة حجرة‬,compartment ‫حجيرة صندوق‬
kanalisation
kante angle edge
kante angle edge
kante edge border ‫حد طرف‬angle
kapazität
kapillarsaum
kappe cap ‫غطاء‬
Karbonathärte definiert sich als Konzentration der im Wasser gelösten sogenannten Hydrogencarbonat-Ionen (HCO3 -), w
kardinalität cardinality ‫اساسي اصلي‬
Karst ist Landformen, die vorwiegend durch Lösungs- und Kohlensäureverwitterung sowie Ausfällung von biogenen Kalksteinen und ähn
karteien
kartieren
kartieren to map ‫يرسم خارطة يجدول يعين على الخارطة‬
kartierung
kartographisch cartographic ‫علم الخراءط‬
karzinogen
karzinom
kaskade cascade ‫شلل مسقط مياه‬
Katabolismus wird der Abbau von Stoffwechselprodukten von komplexen zu einfachen Molekülen zur Entgiftu
Katalysator bezeichnet man in der Chemie einen Stoff, der die Reaktionsgeschwindigkeit einer chemischen Reaktion beei
Katalyse catalysis is the acceleration (increase in rate) of a chemical reaction by means of a substance, called a catalyst,
katalysieren catalyse ‫ حفز‬Veränderung der Reaktionsgeschwindigkeit
katalytisch catalytic ‫حافزي‬
katalytisch catalytic ‫حافزي‬
kataster cadastre ,land registry ,land register
kategorie category ‫ فئة فصل باب صنف‬class ‫ طبقة درجة طائفة‬predicament‫مازق ورطة‬
kation cation
kausal causal ‫سببي مبين السبب‬
kegel cone ‫مخروط‬skittle ninepins
keil chock wedge key gore ,gib head
Keime ( Bakterien) sind lebensfähige Mikroorganismen
keimen
keinerlei not at all
kenngrößen
kennung identification ‫تحديد مطابقة‬
kennwert
kennziffer index indicator‫ مؤشر‬parameter ratio ‫نسبة‬code number ,key number,
keramisch ceramic ‫خزف فخار‬
kerzenfilter candle filter
kessel caldron ‫مرجل قدر كبير حوض‬pocket‫تجويف‬
kicken kick ‫ يركله ضربة‬struggle ‫ ينازع يكافح‬boot
kies
kiesel gravel flint pebble silicic
kieselalge diatom ‫ذرة‬type of single-celled algae,
kieselgur diatom ‫ طحلب مجهري احادي الخلية جدرانه مشبعة بالسليكا‬earth ‫تراب‬
kieselig beachy pebbly ‫ حصاة‬siliceous
kiesgrube gravel pit ‫حفرة تجويف‬
kinematic kinematic ‫حركي خاص بالحركة المجردة‬
kinetik
kinetisch kinetic ‫حركي‬
klappe key flap ‫ غطاء‬valve ‫ فتحة‬trap pit ,pipe down
klassifiyieren
Klüfte oder Kluftflächen sind feine Trennflächen im Gestein bzw. Gebirge, die durch leichte tektonische Verformung, diagenetische Proze
knappen varlets ,tight
kneifen zwicken to pinch‫ عضة قرصة مقدار ضئيل‬, nip
knittern crease crikle wrinkle ‫يجعد يطوي‬
knospe bud ‫برعم صديق‬
knospen bud‫ برعم بدا في النمو‬burgeon‫ بدا في الظهور والنمو‬,be in bud
knoten 1 verknoten verschnüren to knot ‫ قطب طرف‬node 2‫ عقدة الخشب‬kink‫حل المشكلة يفتل‬
koagulation coagulation ‫ تخثر تجلطترويب او كتلة متخثرة‬coagulant ‫مخثر مادة مخثرة‬
koeffizient constant factor coefficient ‫معامل‬
Koenzym (Coenzym) ist ein niedermolekulares organisches Molekül (kein Protein) oder ein Metallion, dessen Gegenwart die Reaktion ein
Koenzym (Coenzym) ist ein niedermolekulares organisches Molekül (kein Protein‫على عكس النزيم‬oder ein Metallion, dessen G
kohäsion cohesion ‫التحام تماسك‬
kohle coal ‫حجر ترسبي ثابت اسود بني ينشا من كربنة بقايا النباتات اي تحويل المواد العضوية الى كربون‬
kohlensäure carbon dioxide co2,carbonic acid
kohlenstoff
kohlenwasserstoff ( aus wasserstoff H und kohlenstoff C) hydrocarbon (hydrogen and carbon) CmHn ‫عضوية‬
kokerei
kolben spike cob plunger‫ كابس غطاس‬piston
kolben plunger pistons flask forcer
Kolben ist ein zylinderförmiges Maschinenbauteil, das sich in einem Zylinder auf und ab bzw. hin- und herbewegt.

kolbenpumpe reciprocating pump ‫مضخة ترددية او نتضية اي تتحرك جيئة وذهابا‬


kollektiv verbands gemeinsam collective ‫جماعي مجموع‬
kollektor collector ‫مجمع حاشد‬
kollidieren collide‫ تصادم‬,fall foul
kollision collisionhq‫ اصتدام تعارض‬in " " afoul
kolloid (n) colloid ‫غروان مادة غروانية اي شبه غروية‬
kolloquium colloquium ‫ندوة حلقة دراسية‬
kollosion collision ‫تصادم اصطدام‬
kolonne column band
kombination combination ‫جمع مزج ضم خليط‬
kommando command order squad
kommen in frage , be a possibility ,to come into question . " " " "für be qualified for
kommentare commentaries ‫ تعليقات تفسيرات‬comment ‫تعليق ملحظة على‬
kommpression compression ‫ضغط كبس انضغاط‬
kompakt compact ‫ ضغط محكم متين‬solid
kompakt compact‫ ضغط مضغوط متين اتفاق‬solid ‫صلب جامد‬
kompatibilität vereinbarkeit compatibility ‫مطابق ملئم‬interoperabilität interoperability
kompensieren compensate ‫عوض كافئ‬
komplettieren =ergänzen ,auffüllen
Komposit ( Zusammengesetztes) bezeichnet im Allgemeinen zusammengesetzte Materialien
komposte
komposte
kompostieren composting compost ‫سماد عضوي او بقايا نباتات متحللة لتسميد‬
komprimieren compress ‫ ضغط كبس‬condense‫ كثف تكثف لخص‬pack squeeze
kondensierbar condensable ‫لخص كثف تكثف‬
konditionierung conditioning ‫تقييد حالة وضع‬
konditionierung konditioning gradual training process: a method of controlling or influencing the way people or animals behave or think
konfiguration (konfigurieren ) configuration (configure) ‫تركيبة تشكيلة رسم‬
konfrontieren confront‫ واجه جابه تصدى‬,bring face to face with
konfrontịẹren, konfrontierte, hat konfrontiert 〈lat.〉 jmdn. mit etw. k. jmdm. etw. (zu Bewältigendes) gegenüberstellen: jmd. wird plötzlich
Konglomerat ist ein Sedimentgestein aus gerundeten detritischen Komponenten, deren Korndurchmesser 2mm übersteigt (Kies oder G
konisch conical ‫مخروطي‬
konkav concave ‫مقعر‬
konkret concrete definite ‫واضح ملموس‬
konkretisierung ascertainment ‫ يتحقق‬substantiation ‫يثبت يحسد‬
konkurrenz competition ‫ مسابقة مزاحمة‬opposition ‫معاكسة مقاومة‬
konkurrieren compete ‫ تنافس تبارى‬rival‫زاحم‬
konnektor connector ‫توصيلة موصلة‬
konsekutiv consecutive ‫متتالي متعاقب‬
konsens consensus ‫ اجماع او اتفاق للراء‬consent‫موافقة قبول‬
konservierung conservation ‫ حفظ حماية صيانة‬preservation
konsultation consultation ‫مستشار مشاور‬
kontamination contamination ‫لوث افسد‬
Kọntext, Kontẹxt, der; -es, -e 〈lat.〉 Sprachwiss. Umgebung einer sprachlichen Einheit ‫;سياق النص او الكلم‬die Bedeutung eines Wortes
kontinental continental ‫اوربي قاري‬
kontraktion contraction ‫تقلص انكماش‬
kontraktion contraction ‫تقلص انكماش‬
kontraproduktiv counterproductive ‫ عكس المطلوب‬, contra-productiv
konträr contrary
kontrastịẹren, kontrastierte, hat kontrastiert 〈ital.〉 einen Kontrast zu etw. Bilden ‫اظهر الفرق‬kontrastierende Farben; ein Mantel mit einem
konvektion convection ‫الحمل الحراري انتقال الحرارة تصاعدي‬
konvektion convection ‫انتقال الحمل الحراري‬
konvention convention ‫ اجتماع عرف تقليد‬übereinkommen (‫) اجتمع على اتفق على‬
konvertierung conversion ‫تحويل تغيير‬
konzept concept‫ فكرة تصور مفهوم‬conception draft‫ مسودة يسود‬idea minute
konzipieren design , prepare a draft for , conceive ‫يتصور‬
konziptionell conceptual ‫تصوري‬
koppeln connect interconnect‫ يربط شئ باخر‬interlink to couple (aneinander koppeln)‫اقرن جمع اثنان‬
koppeln verkoppeln to couple‫ ربط جمع‬to interlink ,koppel pen ‫حظيرة قلم الحبر‬
korb basket ‫سلة‬
korelieren correlate ‫ارتبط‬
körnen granulate corn ‫يحبب الشكل ذرة او حبة‬
kornfraktion
korrekturen
korrelation correlation ‫ارتباط علقة متبادلة صلة‬
korrelieren
korrelieren correlate ‫ربط ارتبط‬
korrespondenz correspondence ‫مراسلت تطابق دراسة بالمراسلة‬
korrosion corrosion ‫تاكل‬
kostspielig costly ‫مكلف‬expensive pricey sumptuous pricy
kot
kot dung ‫ روث الحيوانات‬excrement ‫ براز‬feces ordure
kovalent eine chemische Bindung
kratzer ding scar scraper ‫ مكشطة‬scratch ,claw mark .scratches
krebstier crustacean ‫حيوانات قشرية‬
kreiern erschaffen
kreiselpumpe,(selbstansaugende) .centrifugal ,(self-priming) ‫مضخة نابذة‬
kreisen
kreislauf
Kristallisationskeime sind feindisperse oder makroskopische, feste Partikel in einer fluiden Phase. Sie erleichtern die Krist
kriterium (kriterien ) criteria ‫مقياس عنوان معيار‬
kritisch
krumen
kruste crust ‫القشرة الخارجية‬
kugel ball globe bowl sphere ‫جسم كروي نطاق‬
kumulativ cumulative‫تراكمي‬cumulatively,
künftig in zukunft ,for the future,in the future
kunstharz ,artificial resin‫ مادة صمغية صناعية‬, synthertic resin ,ace resin
kuppe niedriger hügel knoll ‫هضبة صغيرة مدورة‬
Kupplung ist ein Maschinenelement zur Übertragung von Drehmomenten bei Wellen ohne und mit Verlagerung der Achsen
kur cure regime , course of treatment
kurbel crank ‫ مفتاح تدوير‬crank ‫ مرفق او ذراع تدوير يحول الحركة الترددية الى حركة دائرية‬crankcase‫العلبة التي تحوي الذراع‬
kürzel
kürzel token ‫اشارة علمة‬
kurzzeitig temporary augenblicklich momentary
Lab, ist ein Gemisch aus Enzymen (Chymosin Pepsin) und wird zum Dicklegen der Milch bei der Herstellung von Käse verwendet.
Lab, ist ein Gemisch aus Enzymen (Chymosin Pepsin) und wird zum Dicklegen der Milch bei der Herstellung von Käse verwendet.

labil disoriented labile ‫ متغير قابل للتغير‬unstable


labor
Lachgas N2O = Distickstoffoxid
Lacustrine lakustrisch ‫بحيري اي ما يتعلق بالبحيرات‬
lagen site position situation
lagerungsdichte
lagerungsdichte
lagerungsdichte
lamell lamella ‫ صفيحة رقيقة طبقة رقيقة‬lamellar ‫رقائقي صفائحي‬
landbau
landwirt ,landwirtschaft
längsschnitt ,longitudinal section ‫ مقطع طولي‬profile
langwierig chronic ‫مزمن كمرض‬lengthy‫ مطول جدا‬long protracted‫ مد اطال‬tedious ‫ ممل‬,time consuming
latenzzeit latent period ‫فترة كامنة الفاصلة‬
lateral ‫جانبي‬
laterally seitwärts ‫جانبا‬
latitude Breitengrad Latitüde ‫خط عرض‬
laub leaves‫ يسافر ينصرف ماذونية عشب اوراق‬foliage ‫اوراق النبتة‬greenery
laufrad runner wheel ‫ عجلة دولب‬impeller rotor
laugen leach ‫يرشح يصفي يروق‬
laundry wäsche wäscherei
layout ‫تخطيط مخطط تصميم عام خطط‬
Lebensraum=habitat=‫المجال الحيوي‬
lebewesen lebender organismus von einer zelle bis hin zum menschen (einzellige ,mehrzellige ,vielzellige ,pflanzliche ,tierisch
lediglich /Adv./ nur, bloß: er kümmert sich l. um seine Angelegenheiten; das ist l. ein kleiner Hinweis für dich
lediglich bloß nur rein‫ مجرد‬merely 2 völlig entirely‫كل باكمله‬
legende f ‫بيان رموز خريطة اسطورة خرافة‬
legislation Gesetzgebung Rechtssetzug ‫قانون‬.‫تشريع او سن القوانين‬
legriert alloy ‫سبيكة خليطة‬
legumes Hülsenfrüchte ‫بقوليات‬leguminosen
leguminosen
Lehm ist eine Mischung aus Sand (Korngröße > 63 µm), Schluff (Korngröße > 2 µm or die zu mindestens 95 % aus Komponenten mit ei
lehm loam ,‫رملية طينية صفراء‬
leinen
leisten achieve perform sich()=to afford ,output (brunnen) ‫ نتاج البر باللتر بالثانية‬capacity‫مقدرة سعة‬
Leistung 2. das Geleistete, das Produkt einer körperlichen oder geistigen Arbeit: eine außerordentliche, hervorragende, große, bahnbrech
Leistung 4. Leistungsfähigkeit: die L. eines Mikroskops, des menschlichen Auges, Denkvermögens; dieser Fernsehapparat hat eine hohe
leistungsbedarf , power requirement (demand). Services required .demand for power output
leitfaden
leitfähigkeit
leitfähigkeit

liberate ‫ يحرر يطلق‬befreien freisetzen herauslösen ,frei machen


liebenswürdig kind amiable
liefern bieten vorsehen provide ‫ تحسب ل زود‬beliefern supply with ausliefern deliver‫يوزع يعطي‬
liegen zugrunde underlie‫ يرتكز على‬,zu grund liegen
liegenschaft ‫ عقار ارض‬immovable ‫راسخ‬real estate,
lieu anstatt , in lieu of = anstatt statt ,an stelle von
linear
linear geradlinig ‫خطي طولي تخطيطي‬
literatur
livestock Vieh (das)
loam (Lehm ): a soil consisting of a friable mixture of varying proportions of clay, silt (Schluff), and sand: soil composed of sand, silt, and
locker
lockern
lockern ease ‫ يسهل‬loosen ‫ يفك يطلق يحل‬relax
logy (-logy) 1. speech, expression : haplology .2. science, study :musicology
lokalisierung
lokalisierung
longitude Längengrad Länge
luftabschluss ausschließung ,exclusion of air ‫استثاء استبعاد‬
luftzug whiff ‫نفخة ينفخ او ريح ضعيفة بنتيجة الضغط السالب‬
machen sich :. umg. sich bemühen, etw. schnell zu beenden, sich in Eile bewegen, sich beeilen: mach doch!; mach, mach!; mach s
machen sich: umg. sich an etw. m. eine Arbeit beginnen: ich muß mich bald an den versprochenen Aufsatz m.; sich ans Werk m
mächtig gewaltig mighty ‫ قوي متنفذ‬stark powerful spanking ‫نشيط ضخم‬
made up of : besteht aus , gebildet von , zusammengesetzt aus
mähen
mähen
mais
mak:Maximale Arbeitsplatz-Konzentration (MAK-Wert) gibt die maximal zulässige Konzentration eines Stoffes als Gas, Dampf oder Schw
mal- bad, badly (malpractice) improper or inadequate (malfunction)
manipulation ‫يتعامل يتلعب يشغل‬deception spoofing
manschette collar cuff follower wristband ,sealing member
march
marine Marine , Meeres-
marinieren marinade marinate ‫ينقع‬
markant marked prominent striking‫مميز‬
Marl (Mergel , mergeln) : clayey limestone d.h. Clay + Caco3 ‫يضاف الى الراضي الزراعية كسماد اذا كان فيها نقص في كربونات الكالسيوم‬
marmor marble ‫رخام مرمر‬
maschen knitting ‫ عقدة يربط‬meshes
maschig reticulated ‫شبكي الشكل‬
massenträgheit inertia ‫عطالة الكتلة‬
maßgebend authoritative controlling proper standard
maßgebend authoritative proper‫ مناسب تام‬controlling decisive‫حاسم قاطع‬
maßgeblich authoritative‫ رسمي ذو سلطة‬normative ‫معياري‬competent‫ متمكن ذو صلحية‬weighty‫ عظيم الشان خطير‬powerful decisive‫فاصل حاسم‬
massieren massage‫يدلك الجسم يعزل‬kneten druckkneten knead 2 ‫تدليك‬
mäßig frugal ‫ مقتصد‬moderate ‫ معتدل‬modest‫ متواضع محتشم‬temperate ‫ معتدل غير متطرف‬indifferent
mäßigen abate ‫ يلغي‬bate ‫ خفض‬chasten ‫ ادب طهر‬control‫ اشرف قاد تحكم‬moderate ‫ يعتدل‬temper
mäßigung moderation
maßnahmen arrangement‫ تعديلت ترتيبات تنظيم‬measures‫ مقاس طريقة‬sanctions‫ عقوبات‬provisions ‫احتياط تزويد‬
maßstab norm rule scale
maßstab2. Geogr. Techn. Verhältnis von Strecken auf Zeichnungen, Karten, Plänen und Modellen zu ihrer wirklichen Länge, Grö
maßzahl
materie matter ‫مادة مسالة اهمية‬
matrix
maturity fälligkeit laufzeit reife ‫النضج‬
mauern build ,stonewall .lay bricks
mechanismus mechanism ‫تقنية الة جهاز‬machinery
mehrfach muli , muliple
melioration
menisken
merkmal feature‫ ميزة معلم يميز‬character‫ علمة سمعة حرف طبع‬attribute‫ خاصية صفة‬criterion‫معيار مقياس‬
mesh A 20-mesh screen has 20 openings per inch.
mesmerisieren mesmerise
mesoskala mesoscale
messfühler
messgröße
messing brass ‫نحاس‬
messstelle test point ,monitoring station ‫محطة مراقبة‬
messwert measurement , measured value(data)
meteorologisch meteorologic ‫علم الرصاد الجوية‬
mgd : million gallons per day . 0,2 mgd = 0,0086 m3/s
migration wanderung abwanderung migration
Mikroorganismen, manchmal umgangssprachlich auch „Mikroben“ genannt
mineral
minor gering klein unwichtig
Mischelement ist ein chemisches Element, von dem in der Natur mehrere Isotope existieren. Es besteht also aus mehreren unterschiedlic
missstand ill deficiency drawback ‫ خسارة مشكلة‬grievance nuisance‫اذعاج اذى‬
Mitarbeit-assistance,mosa3ada-cooperation
mitbestimmen (bei) participate ( in) ‫(يشارك يشترك‬have a say (in ,
mithin
mitigation Milderung Linderung Abschwächung ‫تخفيف تسكين تلطيف تعديل‬
mitreißen thrill‫ يثير يهز‬,carry away‫ يجرف‬,rock‫صخرة دعامة‬
mittel (das) Methode : way method ‫ طريقة اسلوب‬, resources ‫دواء‬.‫مصدر مالي‬
mittels, mit hilfe von , durch ,anhand ,by means of
mittig centrical ‫ مركزي‬concentric‫متحد الدوائر‬
mittlerweile
mobil mobile ‫متحرك متنقل متغير‬
Modell -model -version,namozg,model
modul module‫معيار مقياس‬
modularisieren to unitize ‫وصل جمع ضم اتحد‬
modus 1 betriebsart art verfahren =mode‫طراز نمط طريقة‬
möglicherweise vielleicht, unter Umständen potentially eventuell möglich possibly perhaps
molekular ,gozeeh
moleküle
Molkerei ( Käserei) ist eine Verarbeitungsstätte für Milch. Hergestellt werden Butter und Buttermilch, Käse,
moment moment ,drehmoment torsional moment ‫عزم اللتواء الفتل‬
montage assemblage assembling ‫ يجمع يحشد‬installation mounting editing
montageöffnung , fitting aperture , assembly opening
montieren assembly ‫ تجميع‬mounting‫متزايد‬
Moor(e)=moor=mostanka3
morpho- : form, shape, structure :morphogenesis
mud Mud Lehm Schlamm schmutz
muffenverbindung spigot , sleeve joint ,socket joint
mühsam arduous‫ شاق‬burdensome laborious painful tedious‫ ممل‬toilsome
mulch
mulde hollow ‫ غور حفرة يتجوف‬trough ‫ مجرى وعاء حوض‬corrie
multiplication
multiplikation multiplication ‫مضاعفة تكاثر جدول الضرب‬
multiplizieren
municipal Gemeinde- Kommunal stadt-
murmelte mumbled murmured ‫تمتم همهم‬
Muschelkalk ist die mittlere Abteilung der germanischen Trias(200-250 mil jahren vor gegenwart). Ähnlich der vorhergehenden Abteilung
n- fracht
nachbilden to emulate‫ ينافس‬clone‫ نسخة تامة‬nachbauen nachmachen to recreate‫يعيد خلق‬
nachfahren retrace‫ يستعيد يرجع من حيث اتى‬reconstruct ‫يعيد بناء‬
nachfrist ,additional respite ,extra time ,extension of time
nachgeschaltet downstream ‫في اتجاه مجرى النهر او الشئ التالي‬
nachher later ,after this , afterward ‫ بعدئذ‬subsequently ‫لحقا‬
nachlassend remittent ‫متقطع‬slacking‫ مهمل‬recessive slipping‫ يخطئ ينقضي‬dwindling‫يتضائل‬
nachlieferung
nachregeln nachstellen to readjust ‫يعيد تعديل او تكييف‬
nachschub
nachteilig adverse‫ معاكس غير ملئم‬baneful harmful
nachteilig disadvantageous‫ عائق نقطة سلبية‬prejudicial‫ ضار‬schädlich abträglich
nachtrag addendum ‫ ملحق اضافة‬addition‫ زيادة اضافة‬appendix
nachträglich later ‫متاخر‬
nachträglich 1. später, hinterher ‫ ُم َت َأخّرًا ُم َت َأخّر‬eine n. Bemerkung, Bezahlung; n. wurden ihm seine Fehler klar, überfiel ihn ein Grausen; ma
nachvollziehbar understandable comprehensible
nachwachsen
nachweisbar certifiable demonstrable provable ‫ممكن اثباته‬
nachweisen 1 prove 2 erklären to account‫ يعلل‬for 3 bestätigen
nachweisen 1. etw. beweisen, belegen, bestätigen: er hat seine Befähigung, die Rechtmäßigkeit seiner Ansprüche, sein Alibi nachgewies
nachweisen 2. jmdm. eine Wohnung, einen neuen Arbeitsplatz n. (von seiten einer Behörde, Institution jmdn. darauf hinweisen, wo eine W
nahezu nearly 2 fast schier meist beinahe almost‫تقريبا‬
nährstoff
Nährstoff-nutrient,mokaze
naht commissure seam ‫درزة يدرز‬suture stitches
nahtlos glueless ‫ غراء يغري‬seamless ‫ غير مجعد‬smoothly‫صقيل املس‬
nämlich
narbe
narbe grasnarbe
nässe
naszierend nascent ‫ناشئ التولد حديث‬
nenndruck nominal pressure ‫السمي‬rated pressure,‫الضغط المصنف المدرج‬
Neogene is a geologic period and system starting 23.03 ± 0.05 million years ago and lasting either until today or ending 2.588 million yea
neuerdings
Neuheit-newness-innovation
neutral neutral‫ حيادي‬inert‫ خامل كغاز‬indifferent‫ل مبال‬
neutralisieren neutralise to‫ يتعادل يعادل كيميائيا‬.neutralisation ‫الحياد سياسة الحياد‬
niederlage
Niederschlag
nirgends (nirgendwo) nowhere ‫ول في مكان اي ل مكان‬
Nitrat
nitrieren
nitrifikation
nitrogenous stickstoffhaltig
NOM (natural organic matter) Organic matter originating from plants and animals present in natural (untreated or raw) water
nomenklatur
notgedrungen enforcedly perforce‫ بالضرورة‬, of necessity‫ضرورة عوز‬
nunmehr now ,von nun an=nunmehr=from now on‫من الن فصاعدا‬
nutrient nährstoff baustoff
Nutrition ernährung
nutzen profit value use nützlichkeit utility (utilize) vorteil benefit
Nutzwasser (oft auch als Brauchwasser oder als Betriebswasser bezeichnet), ist Wasser, das für spezifische technische, gewerbliche, lan
nylon nylon
oasis pl: oases ‫واحة في الصحراء‬
oberflächenspannung
oberirdisch
obige above
objektivieren to objectify
odour duft geruch
ofen
offensichtlich clearly apparent evident obvious visible
ohnehin anyhow anyway
ohnehin anyhow ‫ كيفما اتفق‬anyway ‫باي حال على كل حال‬
ohorizonten
omission auslassung ‫اغفال‬
ontologie ontology ‫علم الوجود‬
operativ operative ‫ جاهز للعمل‬betrieblich operational 2‫فعال عامل‬
operator bediener anwender betreiber ‫عامل ميكانيكي‬
optimum‫ الطريقة المثلى‬optimum bestwert optimal
organe entnehmen ausweiden ausnehmen to eviscerate ‫يسلبه القوة ينتزع‬
organisatorisch organizational
organismus organism ‫الكائن الحي ترتيب كائن عضوي‬
organize ‫نظم رتب جعل ذا بنية عضوية‬
orientieren orientate ‫ حدد موضع وجه‬sich über etw ‫اطلع‬
orientịẹren 2. sich, jmdn. (über etw., jmdn.) o. sich, jmdn. über etw., jmdn. informieren, in Kenntnis setzen, von etw. unterrichten ‫على‬
orientịẹren 3. DDR jmdn., etw. auf etw. o. jmdn., etw. auf etw. hinlenken, -weisen: jmdn. auf seine Hauptaufgabe o ‫ نبه الى نوه لفلن على‬.
orientịẹren1. a) sich o. sich in einer Gegend zurechtzufinden suchen‫; يعين موضع او مكان شئ او نفسه‬.ich muß mich erst o., wo ich eigentlich bin
orientịẹrenb) sich an, nach etw. o. sich nach etw. richten, um sich in einer Gegend zurechtzufinden ‫سه الى مكان حسب خريطة مثل او وجه شئ‬
orthographisch orthographic ‫املئيا او ضبط التهجئة‬
orthokinetisch ‫حركي مستقيم او حلقي اروماتي‬
orthophosphat orthophosphate nMpo3 ,phosphate‫حمض الفوسفات‬
ortschaft place village ,small town
ortsteil district‫ مقاطعة‬,component locality‫ موضع العنصر‬,local center
osmose
osmosis ‫التناضح وهي صافي حركة انتقال جزيءات الماء عبر غشاء نصف نافذ من منطقة ذات كثافة مائية عالية الى اقل‬
outcrop 1.the part of a rock formation that appears at the surface of the ground 2. a coming out of bedrock or of an unconsolidated depos
oxidans oxidationsmittel ein Stoff(z.b f,o,cl), der Elektronen aufnehmen kann (Reduktion). Deshalb werden Oxidationsmittel auch als Ele
oxidation ( oxydation) ‫تاكسد‬
Oxidationsmittel oder Oxidantien sind solche chemische Verbindungen, die ihren Sauerstoff leicht abgeben (zum
Oxidationszahl Oxidationsstufe
Oxidierbarkeit Fähigkeit eines Stoffes oxidiert zu werden, dass heißt, Elektronen abzugeben. Diese Oxidierbarkeit von Subs
oxidieren oxidate oxidise
p. a. ist die Abkürzung für: per anno, italienisch für pro Jahr oder jährlich, vor allem finanzmathematisch verwendet
paarweise /Adv./ ‫بشكل زوجي اي اثنين اثنين‬in Paaren, zu zweit: die Kinder traten p. an; sie stellten sich p. zum Tanz auf; Strümpfe, Handschuhe
packing 1. act of putting things into containers 2.material for protecting packed object
Packung bestimmte Füllkörper in der Verfahrenstechnik
Packungsdichte ist in der Kristallographie definiert als Verhältnis des Volumens der Atome, die sich in einer Elementarzelle
paddel paddle ‫زعنفة التحريك او محرك‬
Paleogene early Tertiary period: the early part of the Tertiary period of geologic time, comprising the Paleocene, Eocene, and Oligocen
palette ‫فرشة منصة‬
para
parabel parabola ‫قطع مكافئ‬parable
parameterisieren (parametrisieren ) to parameterize (parametrize )‫زود او مثل بمعلمة او وسيط‬
participate (in) teilnehmen (an + Dat) sich beteiligen ‫يشارك‬
partikel
partikulär Einzeln; beispielsweise einzelne, feinverteilte Schweb- oder Trübstoffe im Wasser
partitionierung partitioning ‫تجزءة تقسيم يجزا‬
parzelle
passiv nicht rührig, nicht zielstrebig ‫سلبي‬ohne etw. zu unternehmen (gegen etw., jmdn.): eine p. Natur; ein p. Erdulden von Ungerechtigkeit
pauschal (summe) lump ‫ يجمع يكتل‬,general sweeping ‫ساحق كاسح‬
peak gipfel höchstpunkt höchstwert spitze maximum
pech misfortune ‫ سوء حظ‬pitch‫ زفت‬,bad luck
pedology ‫علم التربة‬
pegel gage gauge‫ يقيس يعاير‬level (water) ‫ مقياس نهري‬pegelhöhe ‫منسوب مستوى الماء‬
Peilrohr Einrichtung zur Messung geohydrologischer Daten eines Grundwasserkörpers
pendel pendulum ‫رقاص ساعة الحائط‬
pendeln wobble‫ يتذبذب يتمايل يهتز‬,to comute suttule oscillate
penetrieren

peptisation or dispergierung ‫ اعادة حل الغرويات المتلبدة‬koagulation (=gegensatz)=zusammenballung kolloider teilchen zu größen agglomeratio
percolate ‫ يرشح يقطر‬durchsickern filtern rieseln
percolation durchfluss filtration versickerung durchsickerung
perforate durchlöchern durchbohren lochen
perforated ‫ يثقب يخرق ممزق‬durchlöcherte perforiert gelocht
Periodsäure (HIO4), auch Perjodsäure, ist eine sich vom Element Iod ableitende Säure. Ihre Salze heißen Periodate, welche häufig als O
peripherie periphery ‫ محيط‬umgebung oder rand (einer stadt)
perkolation percolation flow of aliquid through an unsaturated porous(water under gravity
permanenter welkepunkt
permeability durchlässigkeit permeabilität
Permeat Das durch die Filtration von z. B. Bakterien, Härtebildnern oder Schwermetallen befreite Fluid wird Permeat genannt
permeate ‫ يخترق ينفذ من‬durchdringen ,"" throughout sich ausbreiten
permutation permutation ‫ابدال تبديل‬
persistent ausdauernd beharrlich ‫ مثابر دؤوب‬konsequent ‫ثابت منتظم‬unentwegt
pfad
pfad alley ‫ ممشى زقاق‬path pathway trail
pfade paths ‫ مسار طريق سبيل‬trails‫قافلة ذيل‬
pfeil pfeile arrow ‫سهم‬
pflug
pflugfurche
phänologisch
phase 1. (kleinerer) Zeitabschnitt, Stufe in einer Entwicklung 2. wechselnde Erscheinungs-, Zustandsform :die Phasen des Mondes, der
phase c) Phys. eines schwingenden( vibrate ) Körpers d) Elektrotechn. Schwingungszu- stand von Stromstärke oder Spannung bei We
phase ‫طور مرحلة حالة المادة اي الرتباط بين جزيئات المادة‬
phasenweise at times ‫احيانا كثيرة‬
photosynthesis photosynthese ‫تمثيل خضبي‬
phytoplankton
pipettieren
pkt :punkt pt :point
plateau Hochfläche Hochebene ‫هضبة نجد‬
plausibel eingängig
plausibilität plausibility‫ معقول يبدو صحيح‬reasonableness verisimilitude
plumbing rohrleitung
plunger pump ,kolbenpumpe ,plungerpumpe
plunger‫ غاطس غطاس كباس ل صمامي كباسغاطس طبة كبس مطاطيةبعمود لتسليك المجاري بالضغط‬kolben taucher saugglocke tauchkolben stößel
pneumatisch
pods(z)ol
poisons (Gift) are substances that can cause damage, illness, or death to organisms
polarisieren polarise polarize ‫يستقطب‬
polder ‫ارض منخفضة من البحر‬
polished polierte geglänzt geschliffen
poly- mehr viel
polyacrylamid = poly acrylamid‫سلسلة اكريلميد‬
polyethylen polyethylene ‫بوليتين المرنة وغير المرن‬
pool pool teich tümpel ‫بركة‬
porendurchmesser
Poren-porosities,msamea
portabilität portability ‫قابل للنقل والحمل‬
pose ‫ يسبب يخلق يطرح سؤال‬. ‫حالة‬.‫ تصنع تكلف‬posieren aufwerfen
post- 1. after , later : postwar , postdate 2. behind : postorbital
potable trinkbar
potential
potential möglich ‫ ممكن موجود‬potentiell potenziell leistungsfähigkeit -vermögen ‫الطاقة الكامنة‬
potentiell
potentiell
ppm (parts per million) (g/m3) = 1 Millionstel = 0,000.1% = 1 Milligramm pro Kilogramm (mg/kg) bzw. 1 Milliliter pro Kubikmeter (ml/m3)
prädestinieren predestine ‫يقدر له يكتب له لقدر‬
präfix prefix ‫يحدد مقدما يضع بالمقدمة سابقة‬
prägen emposs coin characterize ‫صاغ كلما صك او كيف صفة وصف صك‬
prägnant concise ‫ وجيز مختصر‬laconic incisively ‫ قاطع‬pithy ‫ذو معنى قوي التعبير‬
prahlen boast brag ‫تباهر تفاخر‬
Prallblech:Vorrichtung in einem Behälter zum Reduzierung der Einströmgeschwindigkeit mit dem Ziel eine möglichst gleichm
praxisnahe practical , practically relevant , ‫عملي‬
pre- before, earlier ( prescholl, predate) 2. in advance ( presell, prerelease) 3. in front of 8premolar)
precision exaktheit genauigkeit präzision
predominant ‫ سائد مسيطر‬beherrschend vorherrschend vorwiegend
predominate ‫ يسود يغلب‬prädominant ‫ مسيطر غالب‬prädominierend vorherrschen überwiegen
preiswert cheap inexpensive
presse press ‫ يعصر يحتشد صحافة‬compactor ‫ضغط اتفاق محكم‬
prevalent (existing) herrschend (weit verbreitet) vorherrschend ‫سائدة منتشرة‬
prinzip principle ‫مبدا قاعدة اصل‬precept
probenahme
probenahme
productive ‫مثمر مفيد )نقاش‬.‫ غزير النتاج‬produktiv ergiebig leistungsfähig produzierend nutzbringend
produkt 3. Math. Ergebnis der Multiplikation zehn ist das P. aus fünf mal zwei :
produkt 2. Ergebnis :diese Arbeit ist ein P. (Ergebnis) großen Fleißes; diese Fehler waren das P. (Folge) seiner Unsicherheit
produkt 1. materielles Ergebnis menschlicher Arbeit, das der Befriedigung menschlicher Bedürfnisse dient, Erzeugnis ‫ انتاج محصول مُنتٌج‬ein
prognose
prognostizieren 1 voraussagen to prognosticate‫يتنبا يتكهن‬
projektieren plan to project ,make a project of
projektion projection ‫نتوءاسقاط مسقط ابراز‬
projektion projection ‫اسقاط مسقط ابراز‬
projektion projection ‫اسقاط مسقط ابراز‬
proportion
proportion
proportional proportionalität ‫نسبي تناسبي‬
proportionalität proportional‫تناسبي نسبي‬
prospect aussicht ausblick Erwartung Chance sicht ‫نقب عن الذهب او بحث عنه‬.‫افق مشهد حبيعة احتمال امل امكانية‬
prospective zukünftig künftig prospektiv voraussichtlich ‫متوقع محتمل‬
proteine umg ( Einweiße)
provokativ provocative ‫ مثير استفزازي‬provoking
provoke provozieren reizen verursachen ärgern hervorrufen
prozentsatz percentage ‫نسبة مئوية‬
psi : pound per square inch . 1 pa = 1 N/m2 = 1/100000 bar = 9,87 /1000000 atm = 145 /1000000 psi
publekation ‫مطبوع منشور كتاب او نشر‬
publizieren issue publicize ‫يروج ينشر‬publish‫ يعلن يصدر ينشر‬,make public
puffer ,buffer solution ‫ محلول مخفف مصد‬bumper puffer
puffer buffer solution ‫مخفف مصد‬
pufferlösung buffer solution ‫محلول دارئ او منظم اي ثابت الس الهيدروجيني‬
puffern
pufferung buffering ‫ مصد مخفف‬buffer layer ‫ "" طبقة فاصلة‬capacity‫سعة الدرء في مقاومة تغير تركيز هيروجين‬
pulver powder ‫مسحوق‬
pumpensumpf sump pump ‫مضخة حوضية او بواليع‬
punkt
punktieren
punktuell
pyrit fes2
quadratwurzel square root
qualifizieren qualify ‫ يؤهل يحق له يحدد‬.qualify sb (jdn) sich " " qualify
quantil quantile ‫قيمة احصائية ترتيبية‬
quarry ‫ مقلع‬steinbruch bruch opfer
quartär Quaternary ( fourth member: the fourth member of a set ) quaternary ( having four-atom bonds .)
Quartz (Quarz )is the most abundant mineral in the Earth's continental crust. It is made up of a lattice of silica (SiO2) tetrah
quasi quasi gewissermaß ,ähnlich wie .‫شبه كذا بطريقة ما‬
quasi‫ قانوني بشكل ما‬quasi gewissermaß ,ähnlich wie .‫ شبه كذا بطريقة ما‬gleichsam virtual ‫ واقعي عملي افتراضي‬scheinbar
Quaternary (Quartär) Period is the geologic time period after the Neogene Period 1.805 +/- 0.005 million years ago to the present. The Qu
quellen1 (er quillt), quoll, ist gequollen . 1. langsam und in großer Dichte aus etw. herausfließen, hervordringen ‫ينبع ينبثق الماء الدمع الدم‬die Tr
quellen1 sich stark ausdehnend aus etw. hervortreten ‫ برز تحت السقف ظهر في السياسة‬hervorkommen ,‫ظهرخرج من خلق شئ‬vor Neugier, Zorn, A
quellen12. durch Aufnahme von Flüssigkeit an Umfang zunehmen, dick und weich werden, (an)- schwellen ‫;انتفخ ينقع‬d. Linsen, Bohnen m
Quellwasser wird wie Mineralwasser aus natürlichen oder künstlich erschlossenen Quellen entnommen und direkt am Quellort abgefüllt
querschnitt
questionnaire fragebogen umfrage fragenkatalog
quotient quotient ‫ القسمة‬verhältnis ratios
rache revenge ‫ثار‬
rache 1 revanche ‫ثار‬revenge 2 vergeltung vengeance‫ ثار‬retribution‫جزاء عقوبة‬
radial ‫ شعاعي قطري‬radial sternförmig
raps
raster grate graticule grid ‫ شبكة‬raster screen‫شاشة حجاب حاجز‬
raten guess ‫ يخمن حذر اعتقد‬advise ‫ينصح يوصي يعلم يحذر‬
rational rational vernünftig ‫معقول منطقي‬
räuber bandit robber ‫سارق او قاطع طريق‬
rauheit roughness inclemency rohheit rawness
räumen clean clear ,give way ,vacate ‫ اخلى‬,move ,make way
räumlich areal ‫ مجالي مساحي‬spacial through spatial‫فضائي حيزي‬
Raumzeitausbeute (RZA) entspricht dem Massenstrom an Schlüsselkomponente dividiert durch das Reaktorvolumen und ist somit ein Ma
raw ‫مادة خام اولية‬roh(nahrung) ,wund entzündet ,original ,grob ,rau
reagịẹren 2. Chem. eine Reaktion eingehen ‫يتفاعل‬: Seife reagiert basisch; sauer, alkalisch reagierende mineralische Fette; das Lackmus
reagịẹren1. (auf etw.) r. ‫ يستجيب رد فعل‬auf etw., bes. einen äußeren Reiz, in irgendeiner Weise antworten, eingehen, ansprechen: er hat sch
realistisch realistic oaqe3e
realität reality ‫الحقيقة‬
recap
rechen grating ‫ شبكة قضبان‬,grid rack .screen‫حاجز غربال‬
rechengut ( zurückhaltene materialen als feststoffe oder meniral ) screenings ‫تصفية غربلة‬
recherche enquiry ‫ يستعلم عن يبحث في‬investigation research
recherchieren investigate ‫ يبحث يحقق‬research ,do research
rechteck rectangle ‫ مستطيل‬square‫مربع ساحة او قائم الزاوية‬oblong‫ مستطيل الشكل‬box
rechtfertigen :etw. r. nach-, beweisen, daß etw. berechtigt ist: er hat sich bemüht, das in ihn gesetzte Vertrauen zu r.
recipient empfänger bezieher ‫( المتلقي المستقبل)للمعونة‬
reconcile versöhnen ‫يسوي يصالح‬
recovery ausbeute extraction ‫استخلص استرجاع عودة‬the extraction of a substance or energy from a source, e.g. the reclamation of useful sub
recovery return to normal state
Redox-Spannung (nach früherer Bezeichnung "Redox-Potential") ist ein Maß für die Reduktions- oder Oxidationskraft ein
reduktion decrease reduction ‫ينقص يقل‬

Reduktionsmittel ‫المواد المرجعة لمواد اخرى مثل المونيوم اي تعطي الكترونات لها فترجعها‬
redundanz redundance ‫وافر فائض مسهب‬
referenzieren to reference‫ صلة اشارة مرجع‬,to refer to‫يرجع الى يحيل الى يشير الى‬
referịẹren 2. einen (kürzeren) Vortrag über ein bestimmtes Thema halten ‫يلقي محاضرة‬sie sollte auf der Versammlung r.; wissenschaftlic
referịẹren1. etw. kurz wiedergeben, beschreiben (und dabei einschätzen), über etw. zusammenfassend berichten: den Inhalt der Vo
reflexion ‫ انعكاس‬reflection ‫تفكير انعكاس‬reflexion spiegelbild besinnung
refraktär refractory ‫مقاوم للمرض للحرارة ل يستجيب للعلج‬
refugee flüchtling ‫لجئ‬
refuse 1. Abfall Müll 2. ablehnen abweisen
rege active animated brisk busy
regellos random disorderly licentious
regelrecht proper Adj./ der Regel entsprechend, vorschriftsmäßig, ordnungsgemäß‫كما ينبغي او سليم او حقيقي‬ein r. Verfahren; er suchte sich ein
regenerieren reclaim recycle regenerate ‫يجدد الشيء‬
regionalisierung dezentralisierung devolution
regression
regression ‫ انحسار ارتداد نكوص‬rückentwicklung rückgang rückschritt
reibung friktion friction ‫احتكاك‬
reichweite coverage ‫ تغطية‬grasp‫ يفهم يلتقط‬range‫ صنف مدى طبقة‬reach‫ وصل‬scope ‫مجال هدف‬
reife
reife
reihe
rein 5. frei von Schmutz, sauber
rein 6. umg. ins reine, im reinen in Ordnung: etw. ins r. bringen ‫ صفى المور‬ich muß sehen, daß die Sache endlich ins r. kommt; mit jmd
rein 1. ohne fremdartige Bestandteile, ungemischt, unverfälscht 2. r. (theoretische) und angewandte Chemie, Mathematik; Vorstellung
rein 3. ohne Berücksichtigung anderer Gesichtspunkte, Möglichkeiten, ausschließlich: wobei rein formale mathematische Operatio
relativieren to relativize ‫قريب نسيب نسبي‬
relevant relevant‫ ذو علقة‬wichtig gültig
relevanz relevance pertinence ‫ارتباط صلة علقة‬
remediation Korrektur Sanierung
renaturierung renaturation
renaturierung renaturation restore properties of organic molecule: to restore the physical and chemical properties of a denatured protein
replenishment
repräsentation representation ‫تمثيل تصوير‬
repräsentativ
repräsentativ typisch
repräsentieren vertreten vorstellen darstellen to represent ‫يمثل صور‬
representation ‫تمثيل البيانات تمثيل‬
representative ‫تمثيلي نموذجي ممثل‬
requisite requisite required erforderlich notwendig erfordernis
reserve reserve ‫يحجز‬standby‫ بديل احتياطي‬reservieren rest spare‫ احتياضي يوفر فائض‬provision‫احتياط احتاط تموين‬
reserve reserve ‫يحجز‬standby‫ بديل احتياطي‬reservieren
residential .auf den wohnsitz bezogen
residuum (math) residual‫ متخلف متبقي‬rückstand(chem) residuum residua
resin harz
resistent
resistenz
respiration atmung ‫يتنفس‬
ressort gebiet abteilung referat ‫ تقرير محاضرة‬sektion = department‫قسم بجامعة موسسة‬
restglied
restricted (subject to controls) limited beschränkt begrenzt
resultieren
resulting in , ergebend ‫ يؤدي الى‬result ‫فائدة نتيجة‬,‫ينتج عن‬
retentat (konzentrat or concentrate )die bei Filtration von der Membran zurückgehaltenen Stoffe
rettich
reversible ‫ قابل للنعكاس‬reversibel umkehrbar wendbar umschaltbar
revision revision‫ تنقيح‬appeal amendment ‫ تحسينات‬rewiew
reziproke
rhythmus
richten 2. etw., sich in eine gerade Richtung, Form bringen: ihre Schuhe waren in Reih und Glied, die Kolonnen waren paradegemäß geri
richten1. etw., sich in eine bestimmte Lage, Stellung, Richtung bringen ‫وجه عدل ضبط اسنانه‬.eine Antenne, den Knochenbruch r.; seine Zähne
richten3. etw. aufrichten, errichten: einen Mast, d. Maibaum, Fahnenstange r ‫ دبر نظم‬Bauw. vorgefertige Holz- oder Stahlkonstruktionen a
richten4. etw., sich vorbereiten ‫يجهز‬ich werde alles r.; Die Mädels haben ihr Material empfangen und beginnen die Maschinen zu richten F
richtwert indication‫ توضيح دللة‬,standard value ,guideline ‫الدليل موجز اشئ‬
ridge spine ‫ ظهر الكتاب‬grat gebirgsgrat
riechend smelling ,odorously
rieseln rill trickle ‫ يسيل يتقطر‬flutter percolate‫يرشح يقطر يخلل‬
rim Rand Kante ‫حاشية طرف‬
rinde bark crust ‫القشرة للرض مثل‬
ringförmig
rinne channel ‫ قناة طريق وصل‬drain ‫يصرف‬
risiko
risse crannies ‫ شق صدع‬fissures‫ انطار شق‬flaws rifts
River valley moorlands=flusstalmoore=‫مستنقعات وادي النهر‬
roden
roggen
rohabwasser raw sewage
rohdichte roh=grob‫= غليظ قاسي‬unverarbeitet ‫خام‬
rohfett=Der Rohfettgehalt ist der Teil des Futtermittels, der sich in Fettlösungsmitteln wie beispielsweise Petrolether löst
rohrbruch pipe breake ,pipe fracture
rohwasser fresh water ,raw water ‫ماء خام اي غير معالج‬
rosette ‫شئ متل الوردة وردي‬
rost grate grill rust
rotierend
rotte
rübe
rubrik spalte ‫ عمود‬titel ‫عنوان‬
rüchflussverbinderer hydrostop :ein magnetventil zum automatischen Unterbrechen der wasserzufuhr .durch lecksensor
rück- 2. /Stammform von Rücken, drückt ein Richtungsverhältnis zur abgewandten Seite aus/ auf der abgewandten Seite befindlich, nach
rück- a) /in Zusammensetzung mit Substantiven, Adjektiven/ Rückfahrt, Rückreise; rückbezüglich
rück- b) /in untrennbaren Zusammensetzungen mit Verben, die nur im Inf. und Part. Prät. gebräuchl. sind/ rückblenden‫ استرجع‬rückerstatten
rück-1. /Variante des Adverbs zurück, drückt die Richtung zum Ausgangspunkt von etw. aus/
rückführung feedback ‫ تغذية راجعة‬reduction ‫ تخفيض تقليل‬recirculation‫ دوران توزيع‬repatriation
rückführung :die das Zurückführen: die R. eines Truppenteils in die Etappe; die R. (Repatriierung) der von den Faschisten verschleppten
Rückgabetermin= date due ‫موعد الستحقاق‬
rückgang ,verringerung vrschlechterung verfall
rückhalt -ohne rückhalt sprechen
rückhaltlos ,without reserve , unreserved ‫ صريح غير محجوز غير محدد‬,wholehearted ‫صادق قلبي‬
rücklieferung
rückschluss conclusion ‫ استنتاج نتيجة ختام‬inference‫استنتاج‬
rückspülfilter
rückspülung(ionenaustausch) regeneration‫ ( تجدد ترميم‬ion exchang) .backwashing ,stripping
rückstand
Rückstaus=pressure or store :
rückwärtig hinter (-e ,er ,es ) rearward ‫ مؤخر خلفي‬rückwärts ‫الى الخلف‬
rügen animadvert blame ‫ وبخ عاتب‬chide reprove upbraid .jdn rügen reprimand sb ‫يوبخ‬
ruhr dysentery ruhr
rühren budge ‫ تزحزح تحرك‬melt ‫ يذوب يبدد‬stir‫ اثار هيج تحرك خلط‬touch , affect‫ يؤثر بشخص يتظاهر يقلد‬." " sich bestir bustle‫تحرك بهمة‬
runzeln ‫تجعد تكور‬
rutschen slip ‫ يمر يخطئ ينساب ينزلق‬chute skid slide ‫ينزلق يزول‬
s.o siehe oben see above
saat
sabotage sabotage ‫عمل تخريبي‬
sachlich nüchtern sober‫ صاحي واقعي هادئ‬factual ‫ حقيقي واقعي‬objectively‫موضوعي‬factually
sachverhalt
sachverhalt 1 the facts ,frage proplem punkt streitpunkt issue ‫مسالة نتيجة موضوع نقاش‬
sachverstand expertise‫ معرفة خبرة‬.commercial sense wirtschaft sachverstand
Sackung in der Geophysik und Geologie ist eine vom Druck auflastender Schichten unabhängige Setzungsart( ‫ هبوط‬in alpin
säge saw ‫منشار‬
saisonal
salden
salpeter
salpetersäure hydrogennitrat hno3
salpetrig
samen
sammel-
Sammelwerk ( Herausgeberschrift ‫كتاب الناشرين‬ist im Verlagswesen ein von einem Verlag ediertes Fachbuch mit mehreren Autoren, die Bei
sämtlich all altogether complete
sandfang grit‫ حصى ورمل اي حجر رملي خشن بقطر حوالي اثنان مم‬chamber ‫حجرة غرفة‬belüfteter aerated,
sandfanganlage grit separator ‫فرازة فاصل حاجز‬
sandfängeräumanlage grit chamber scraper ‫كشاطة او حاتة تستخدم للحت‬
sandkäste modelle
sanft soft‫ سهل لين‬gentle mild‫ لطيف‬:mit jmd sanft umgehen ,be gentle with someone
sanierung
sanitär sanitarian sanitary ‫وقاية صحية نظيف‬
säschacht
Sättigen-satiate,et9m,eshb3-saturate,eshb3,enk3
Sättigung Befriedigung des Hungergefühls: nach dem Essen verspürte er noch keine S ). ihr Gefühl hatte noch nicht den Punkt der Sättig
satz batch ‫ كمية وجبة‬clause ‫عبارة‬
sauerstoff
Sauerstoffpartialdruck oxygen partial pressure
Sauerstoffzehrung Als Sauerstoffzehrung wird die Sauerstoffabnahme pro Zeiteinheit (z. B [mg/(L·min)]) im Wasser durch die Atmungs- u
saum stoßkante hem‫ حاشية حافة‬hemline naht seam‫ يدرز‬grenze rand border edge
scarce knapp ‫ غير كافي‬rar selten kaum , kaum vorhanden ‫نادر‬
schacht manhole‫ فتحة دخول الى مجرور و مرجل فتحة الصيانة‬shaft ‫( بئر لتهوية ممر راسي للمدخنة مهوى‬chamber)‫حجرة‬
schacht duct ‫ انبوب‬schaft ‫مسقط منجم‬
schadhaft damaged ‫ يؤذي مضر‬defective‫ علة نقص خلل عيب‬faulty‫معيب‬
schälen peel ‫ يقشر قشرة‬skin (tomate) sell
schärfen brighten‫ اضاء‬edge‫ لوح حافة يجعل للشئ حافة‬activaeacrimonies poignancies sharpen
schätzung
schauer shower ‫ وابل من المطر والبرد يبلل‬shudder frisson
schaufel vane ‫ جناح ريشة المروحة‬paddle ‫محرك زعنفة‬
schaum foam scum ‫زبد‬
schäumen foaming frothiness ‫رغوة زبد‬
schaumstoff : ein kunststoff, der leicht und porös ist,weil er viele luftblasen enthält foam sponage
scheel
schelle bell clip clamp ‫شداد او اداة ربط‬
schenken bestow ‫ وهب‬donate endow give present‫ يبدي يعرض‬,aufmerksamkeit schenken ,pay attention
Schergefälle (Schergeschwindigkeit) wird berechnet aus dem Verhältnis zwischen dem Geschwindigkeitsunterschied zweie
scheuen boggle ‫ تردد‬dread ‫ يفزع‬look shy ,take fright ,eschew ‫يتحاشى‬
schichten 1 stratify‫ يصنف الى طبقات‬layer laminate‫ يصنف الى صفائح‬pile ‫كومة خازوق‬
schicksalhaft fateful ‫فاجع مميت‬
schieber valve ‫صمام‬
schimmel 1 mildew‫عفن‬weißes pferd white horse 3 moder mould 2‫تعفن‬
schirmen screen‫ يغربل حاجز‬shield ‫يحجب يقي يستر‬
schirmen /Vb./ geh. jmdn., etw. schützen: jmdn. in Not, Gefahren s ‫;يحمي يقي‬Denn dieses ist der Freien einz'ge Pflicht, / Das Reich zu
schlagartig sudden
schlamm sewage sludge ‫حماة وحل وسخ مترسب‬
schläuche hoses tubes ‫قناة انبوب‬
schlaufe clew ‫ اشارة مفتاح‬loop‫ حلقة عقدة‬tab ‫يراقب‬
schlepp ‫سحب تحميل سير ببطئ‬
schleuse floodgate sluice ‫بوابة سد صمام‬
schleusen channel smuggle sluices
schlick schlicker schlamm =sludge ‫راسب طيني وحل‬
schließen :to become acquainted with sb. eine Bekanntschaft mit jdm. schließen .2. to deduce ‫ يستنتج يدل‬one truth from another eine Wahr
schließen: to argue‫ يناقش‬from the general to the particular / specific , vom Allgemeinen auf das Besondere schließen .to go back from (th
schließen: to work back from (the) effect to (the) cause von der Folge auf die Ursache schließen . to extrapolate‫ يستقرا يستنتج‬from sth. to sth
schließen1. etw. mit einem Schlüssel dadurch unzugänglich machen, daß man ihn im Schloß umdreht, etw. zu-, verschließen: eine Tür, d
schlitz port slit slot vent ‫فتحة ثقب‬
schlitzen slash slit
schluck draught ‫ شراب ابتلع لسوائل‬gulp ‫ يبتلع يتجرع‬quencher sip
schluff ( 2µm - 60 µm )staubsand silt ‫طين خشن جزيئاته بين الطين والرمل‬
Schlupf . /ohne Pl./ Techn. Verlust an wirksamem Vortrieb, der bedingt ist durch Gleiten auf dem Untergrund oder durch Ausweichen de
schlupf slack slip slippage wheelspin
Schlupf 2. veraltend Unterschlupf, ‫ مخبا ملجا‬Zufluchtsort: ein geheimer, enger S. unter dem Dach; Loch, in oder durch das man schlüpfen
schmeissen thrown bung fling ‫ينصرف ينغمس بالملذات‬plonk
schmirgel abradant ‫ يبري يكشط‬emery
schnappen catch ‫ امسك اصطاد حيلة‬click nab snap
schnittstelle nahtstelle verbindung interface ‫ السطح المشترك‬,cut surface
schonen
schonen spare ‫ يقتصد‬look after take care of
schote
schotter (m) gravel ballast ‫حصى‬
schraffur hatching shading ‫يظلل‬
schräg sloped sloping slant ‫مائل‬
schreddern shred ‫يمزق الى قطع اصغر‬
Schrift 1Schriftart: ‫ حروف‬. die für einen Menschen charakteristische Handschrift ‫ الخط‬: eine gute, schöne, schlechte, großzügige, steile, un
Schrift 3. gedruckter, auch geschriebener Text, Abhandlung, Aufsatz ‫مقالة مذكرة كتاب مؤلفات‬
schrumpfen
schrumpfrißbildung
schrumpfung contraction ‫ تقلص انكماش‬diminution shrinkage , negative growth
schub batch ( ‫ كمية وجبة مجموعة‬boost 3azaza rafa3a shanaho push‫ دفعة جهد ضغط‬shove thrust koa dafe3a eafrod
schuffböden
schulden 1 schuldig sein to owe‫ يدين له او بسبب كاصطلح‬,in schulden haben verschuldet sein
schürfen
schürfen 1. nutzbare Lagerstätten in geringer Tiefe suchen übertr./ etw. gründlich durchdenken, nach etw. forschen: wir müssen in diese
schürfen 3. die Oberfläche der Haut infolge äußerer Einwirkung, bes. durch Schaben, Aufreißen, leicht verletzen ‫يخدش‬
schustern to cobble ‫رقع رصف الشارع‬
Schüttgut bezeichnet ein körniges oder auch stückiges Gemenge welches in einer schüttfähigen Form vorliegt. Bestimmt werden die Eige
Schüttung ‫ التدفق الماخوذ من المنبع‬Schüttleistung oder Förderleistung ‫او كمية النقل عبر المضخة‬
Schüttung 1. das Geschüttete, bes. das Schüttgut: die S. (von Schlacke) soll einmal die ganze Senke ausfüllen; die Kohlen
2. /Pl. ungebräuchl./ Ergiebigkeit einer Quelle: Die tägliche Schüttung der Quelle beträgt 2 000 Liter
Schüttung bezeichnet man das je Zeiteinheit aus einer Quelle austretende Wasservolumen. Bei einer Quelle kann die Schü
schüttung yield‫ انتج لن‬delivery backfill‫ تراب او مواد الردم‬ballast‫ فرش بالحصى‬downpour embankment fill
schwächen enfeeble debilitate abschwächen weaken auslaugen sap‫يوهن‬
schwächung attenuation ‫ مميع‬debilitation‫ يوهن جسم‬degradation impairment ‫يفسد يتلف‬enervation
schwebe abeyance‫ تعطيل توقيف مؤقت‬.in der schwebe halten to hold in suspense
schweben hover‫ يتارجح يحوم‬,hang suspended in the air ,float on air ,sail, soar‫ يحلق يحوم‬,glide‫ينزلق‬
schwefels'ure
schweißbar weldable ‫لحام التحام بالنار‬
schwelle barrier‫ حاجز مانع‬sill‫ عتبة‬threshold threshold ‫بداية مستهل مرتفع بسيط التربة‬
schwelle sill ‫ عتبة الباب‬,gleis sleeper ties‫ يعقد رباط‬,threshold ‫عتبة بداية مستهل‬
Schwelle am Boden befindlicher, etwas erhöhter Abschluß einer Türöffnung, Anschlag für die Tür .1 ‫مرتفع عتبة‬
Schwelle 3. Geol. Bodenerhebung zwischen zwei Senken:
schwere gravity heaviness hard
schwerkraft
schwindel swindle‫ يغش خداع‬sham‫ خدعة يحتال‬wangle ‫ يحتال يتلعب‬bogus‫ كادب زائف‬boodle
schwingen vibrate flourish oscillate
schwingung vacillation ‫ تارجح تذبذب‬vibrancy vibration oscillation
sedimentation =ablagerung
segment segment abschnitt teilabschnitt
segment segment abschnitt zerlegen abschneiden
seide silk ‫حرير‬
seihen filter strain
seitens (mit genativ)
seitlich collateral edgeways laterally‫ جانبي شئ جانبي‬sideward ‫جانبيا جانبي‬
selbstverständlich of coarse ‫ مفهوم‬. ‫ بالطبع‬.‫بطبيعة الحال‬
selektivität selectivity ‫انتقائية‬
semipermeable halbdurchlässig
semipermeable halbdurchlässig
senescence ‫ هرم شيخوخة اخر مراحل التعرية الجيولوجية‬vergreisung alterungsprozess
senkrecht vertically vertical‫ عمودي سطح راسئ‬upright‫ قاءم مستقيم‬perpendicular down
sensible
sensitivität
septic ‫ عفن او خزان لمياه القارورات‬septisch vereitert fäulniserreger
sequence
sequence Abfolge Reihe Reihenfolge Sequenz ‫تعاقب او سلسلة متعاقبة‬
sessile describes an animal that is permanently attached to something rather than free-moving stiellos ungestielt festgewachsen
Sewage is correctly the subset of wastewater that is contaminated with feces or urine, but is often used to mean any waste water. "
sewage ist das häusliche Abwasser, d.h. sewage plant wäre demnach eine kommunale Kläranlage
waste water ist Abwasser aus technischen oder chemischen Anlagen, d.h. waste water plant wäre demnach eine Abwasseranlage
shallow flach oberflächlich

shortage of Mangel an (dat)


sich einstellen
sichern schützen(gegen vor)=safeguard , sichern=secure
sicherstellen save insure‫ يكفل يؤمن‬guarantee‫ ضمانة‬ensure‫ يكفل يضمن‬assure ‫ يدعم يثبت يضمن‬,make sure ,secure ‫يصون يحرر من خطر‬
sicht
sickerwasser
sieb filter sieve ‫منخل‬screen
siebband belt screen .bandtype screen ‫ شبكة شريطية الشكل‬.band ‫نطاق شريط‬screen
sieben
siebtrommel screening drum ,rotary screen
sieden
siedlungsabfall hausmüll
sigmoid sigmoidal ,förmig sigmoid
signature ‫ توقيع‬signatur unterschrift gebrauchsanweisung
significant
signify
sikkerwasser
silicon dioxide, also known as silica or silox, is the oxide of silicon, chemical formula SiO 2
silieren to silage
silo
silt ‫غرين او طمي اي طين خشن جزيئاته وسط بين الرمل والطين‬
simultan concurrent ‫ موافق متداخل‬simultaneous ‫ متزامن‬,at the same time
sinken decline ‫ينحدر يتناقص‬
sinngemäß
sinngemäß dem ideellen Gehalt, gedanklichen Inhalt, der Bedeutung entsprechend: eine s. Übersetzung; jmds. Äußerungen s. wiederho
sinngemäß sinngetreu corresponding analogous ‫مشابه‬
situieren situate ‫يعين موضعا ل‬
skala
skalieren normieren scaling ‫يزن يقيس‬
skelett skeleton ‫هيكل او هيكل عظمي‬
skizzieren
sleeve buchse hülle hülse muffe pinole schlauch umschlag
sludge klärschlamm schlam
sockel base foundation pedestals
sofern as long as ‫ طالما اذا‬if, Konjunktion; verwendet, um e-e Voraussetzung zu bezeichnen ≈ wenn (1), vorausgesetzt dass: Die Fahrt
sofẹrn /Konj./ für den Fall, daß, unter der Voraussetzung, daß, wenn: ich komme morgen, s. du nichts dagegen hast; s. d
sog pull suction undertow
sohle sole‫ اخمص القدم‬floor‫ قاع ارض‬level ,bottom (brunnen)
sole brine ‫ محلول مالح او مياه بحر‬sole
sollwert desired value‫ القيمة المرغوبة‬,scheduled value ,nominal value ,grenzwert set point ,control input
soluble löslich ‫قابل للذوبان‬
somewhat irgendwas , ein bisschen , etwas
sorben sorbs ‫ امتص امتز‬sorbent ‫مادة ماصة‬
sorgfältig careful‫ يقظ حذر حريص‬accurate ‫ دقيق‬meticulous minute
sorgfältig /Adj./ mit Sorgfalt: das ist eine s. Arbeit; hier ist eine s. Prüfung, Auswahl nötig; sich s. auf etw. vorbereiten; etw. s. abwägen; er
sorption refer to the total action of both absorbtion and adsorbtion
sorption:Da Ad- und Absorption teilweise nicht eindeutig voneinander zu unterscheiden sind, führte J. W. McBain 1909 den
Souveränität aplomb ‫ ثقة بالنفس‬authority ‫ سلطة مرجع‬supremacy ‫ سيادة تفوق‬sovereignty ‫مستقل‬
sowie 1. /leitet einen temporalen Gliedsatz ein/ sobald ‫ حينما‬. a) /drückt aus, daß sich das Hauptsatzgeschehen unmittelbar nach der Vo
sowie 2. /dient zur Verknüpfung in einer Aufzählung/ und auch: das Titelblatt s. die beiden ersten Blätter des Buches hatten sich abgelö
sowohl…..als auch both…and →sowohl er als auch sie‫هو وهي معا‬
spanne
spargel
spärlich
spatial räumlich raum-
spatial räumlich
specific retention: Water stored in an aquifer that is retained as a film on the aquifer material or in very small openings
specific yield is water stored in an aquifer that will drain under the influence of gravity: also known as the drainable porosity, is a ratio, les
speculate
speichel saliva ‫ لعاب‬spittle
speisen versorgen beschaffen supply dinieren dine
spektrum
spektrum
spekulativ speculative‫ تامل‬theoretical ‫ نظري‬uncovered ‫مكشوف ظاهر‬
spende
spezifisch gezielt besonders präzise specific‫معين محدد‬
spiegeln widerspiegeln to mirror ‫يصور يعكس صورة‬
spielzeit playtime ‫فرصة للعلب بين الدروس‬
spinat
spindel spindle ‫عمود محور دوران‬newel
spiral ‫ لولبي حلزوني‬spirale gewunden spiralförmig
split grit ‫ ملم جرش‬2‫ حجر رملي خشن حوالي‬split = aufteilung bruch spalt geteilt
splittern
spontan spontaneous ‫ عفوي تلقائي‬impulsively ‫ مندفع‬voluntary ‫طوعي‬
spore spore
spritzen
spritzwasser ,spray‫ رشح نضح تبخر‬,splashing water ,spray water
sprudeln bubble ‫ يفور يصعد للسطح‬fizz ‫ يفور‬splutter ‫ تكلم متقطعا‬effervescence
spülen flush ‫ يتدفق‬rinse‫ يغسل يشطف برفق‬wash to .spülstoß first flush‫دفقة دفعة اولى تدفق‬storm surge,
spülwasser sullage .spülung flushing
spürbar sensible‫ محسوس‬noticeable ‫ ملحوظ‬appreciable‫ممكن تقديره‬
spuren
spuren
Spurenelemente (Mikroelemente) bezeichnet man Mineralstoffe, die im Gegensatz zu den Mengenelementen in verschiedenen Medien in
squall ‫ صرخة شجار نزاع‬brüllen schreien( scream) stürmen ( to strom‫ يعصف‬bö
stabilität stability ‫استقرار ثبات توازن‬
stadium =phase stufe abschnitt
staffelung accretion ‫ تعاظم ازدياد‬grading ‫ درجة مرحلة يصنف‬stagger differentiation‫تفرق تميز‬
stagnation stagnation stillstand flauheit ‫ركود‬
stagnieren
stagnieren stagnate ‫ركد‬
stampfen pounding stamper‫ دق مدقة ثقيلة‬pitch ‫زفت‬stomp stamp
standardisieren to standardize ‫يوحد‬
standhalten resist ‫ يقاوم‬withstand bear up
standort ‫ مركز قطعة ارض مخصصة لغرض‬location 2 plaz ‫موقف مقاومة‬stand 3 aufstellungsort site
standpunkt angle aspect ‫ مظهر هيئة سمة‬attitude ‫ موقف‬point position ‫ موقف‬post standpoint viewpoint ‫وجهة نظر‬
standzeit 1.‫ زمن الصلح‬Zeit, während der ein Kraftfahrzeug wegen Reparatur oder Überholung nicht fahren kann: die Standzeiten verkürze
stange bar ‫ قضيب حاجز مانع‬pole ,staff,stick,‫لصق طعن عود‬stem,‫ساق‬
stapel accumulation ‫ تراكم تكديس‬deck pack‫ مجموعة يعلب‬pile ‫كومة ثروة خازوق‬sequence‫ سلسلة متعاقبة‬stack‫تراكم كوم‬
stapel stack ‫مجموعة من الشياء المرتبة او انبوب شاقولي‬
starren stare ‫حدق‬
stationär static statisch steady ‫ساكن ثابت‬
statisch static ,sabt,estateke
stattdessen instead, instead of
stätte place site
stattfinden [V.36, hat stattgefunden; o. Obj.] sich ereignen, veranstaltet werden, vor sich gehen; Syn. [veraltet] statthaben; heute findet hie
stauen accumulate ‫ يكدس يجمع‬dam retain
stauer stevedore longshoreman wharfinger
stauwasser taear 3kse,meah mortada
stechend piercing pricking stinging pungent ‫لذع حاد‬
stehend wasser
steilheit boldness ‫ جشاع‬sheerness steepness ‫ شديد النحدار باهظ‬abruptness‫مفاجئ حاد‬
stellgröße
stellvertretend representative acting‫ معد للستخدام او التمثيل‬assistant‫ مساعد معين‬substitutional‫ بديل‬vicarious deputy
stengel
steril aseptic ‫ معقم‬clean sterile infertile
steuerbar
steuergröße control quantity
steuerung control(regulierung) steering ‫قيادة تسيير لجنة التوجيه‬
steuerung control ,ontrol system,control equipment‫ تجهيزات‬überwachung supervision ‫ يشرف على يراقب‬. Steerage ‫ادارة قيادة‬piloting(flugzeug
stickoxid
stickstoff
stiftung charity ‫ صدقة احسان‬donation‫ منحة تبرع‬endowment foundation‫مؤسسة حجر الساس‬
stillstandzeit downtime ‫ زمن ضائع او زمن توقف للصلح‬dead time
stöchiometrie stoichiometry ‫فرع كيمياء لقياس العناقر المتحدة اثناء التفاعل او قياس الحصص والحجوم النسبية للعناقر في التفاعل‬
Stöchiometrie ( „Grundstoff“ und messen“) ist ein grundlegendes mathematisches Hilfsmittel in der Chemie und dient der Berechnung von
Stoichiometry (sometimes called reaction stoichiometry to distinguish it from composition stoichiometry) is the calculation of quantitative (
stolz pride
stopfbuchse stuffing box ‫ صندوق او علبة اسطوانية للحشو‬packed gland‫ حلقة حشو لمنع تسرب‬,gland seal ‫مانع تسرب حشوي‬
stopfbuchse stuffing box ‫صندوق او علبة اسطوانية للحشو‬
storage coefficient (storativity) of an aquifer is the volume of water released from an aquifer per 1 foot surface area per 1 foot change in h
storativity) the volume of water an aquifer releases from or takes into storage per unit surface area of the aquifer per unit change in hea
störung breakdown‫ تعطيل‬convulsion ‫ اهتزاز‬disorder failure interference‫ عقبة تدخل‬interruption trouble
stosschlorung superchlorination
straffen tighten straff tightly fest eng tight
strang (pipeline tract ) ‫مسلك او امتداد خط انابيب‬
strang faden ader strand ‫ خيط سلك ساطئ‬skein‫ شلة خيوط‬cord rope
strata ‫ طبقات جيولوجية‬stratum ‫طبقة جيولوجية‬
strategie strategy police
Stratigraphie bzw. -grafie (lat. stratum (Pl. strata; zu sternere „ausbreiten“) „Schicht“ und (-graphie) „schreiben“) oder Schichtenkunde b
streng 2. /nicht mit sein/ genau, so, wie es sein sollte
streng 1. unnachsichtig ‫ ل يتسامح او يرحم‬ohne Milde ,‫قاسي جدي صارم‬
strenggenommen im eigentlichen Sinne ,in the proper meaning of the word
streuung
strikt strict ‫ صارم دقيق قاطع‬stringent‫قاسية صارمة‬
strippen strip ‫يزيل يفك يعري يخرج‬
strittig contentious ‫ ميال للجدل‬debatable ‫ قابل للمناقشة‬disputed‫متنازع عليه‬
strohhalm straw ‫مصاصة شرب‬
Stromdichte J ist definiert als Stromstärke I pro durchflossener Querschnittsfläche A.
strömung current flow stream ‫ تيار جريان‬gerichtete Bewegung von Teilchen oder kontinuierlichen Medien
stube parlor ‫الردهة دار قاعة استقبال‬
Studiengang-study path-course of studies-special branch of study
stutzen ,connecting piece , nozzle
stützen 1 kraft geben ertragen unterstützen to sustain ‫يساند يمد يعزز‬
sub- neben- unter- sub-account Unterkonto sub-branch Nebenzweig
subjektiv subjective‫ ذاتي شخصي غير موضوعي‬subjectively
substantial erheblich dauerhaft echt fest kräftig ‫اساسي‬
Substrat das Ausgangsmaterial für die Bodenbildung, zum Beispiel das Ausgangsgestein (C-Horizont) am Standort
substrat substrate ‫ يطرح او المادة التي تعمل بموجب التفاعل بيوكيميائي‬substratum ‫قوام طبقة سفلية‬
Substrat :Das Edukt (Ausgangsstoff) einer durch ein Enzym katalysierten, biochemischen Reaktion.A + Enzym→B +Enzym ,Das Edukt A
Substrat bezeichnet im ökologischen Kontext das Material, auf oder in dem ein Organismus lebt. Spezialisierte Organismen
Substrat Grundsubstanz und bezeichnet bei der Abwasserreinigung hauptsächlich organische Stoffe, die den Bakterien als Nahrung dien
Substratum Die Grenzfläche, auf der sich ein Biofilm bildet. Aufwuchsfläche, Trägermaterial, Medium, Bett.
subsumieren subsume‫يندرج تحت فئة اكبر‬
subsurface untergrund
subsurface untergrund unterirdisch
suggerieren suggest .jdm etw suggerieren to persuade sb.of sth‫يقنع يحث على‬
suiside suizid selbstmörder(person) ‫ينتحر‬
sukzessiv
Sulfat SO42-
sulfid SO3 2-
Sulfide sind Salze oder Ester des Schwefelwasserstoffs (H 2S) Das Sulfid-Anion wird ebenfalls kurz als Sulfid bezeichnet.
sumpf sump
superficial oberflächlich ‫سطحي ظاهري‬
supernatant Überstand the usually clear liquid overlying material deposited by settling, precipitation, or centrifugation
susceptibility ‫قابلية او حساسية او ارجحية الصابة‬anfälligkeit empfindlichkeit (sensitivity ) suszeptibilität
susceptible anfällig empfänglich beeindruckbar suszeptibel
suspendieren suspend ‫يعلق امر يوقف هنا معلقة في الماء‬
Suspension ist ein heterogenes (nicht mischbar) Stoffgemisch aus einer Flüssigkeit und einem darin fein verteilten Feststo
Suspensionen in Wasser bezeichnet man in der Werkstoffkunde oder bei natürlichen Vorkommen auch als Aufschlämmun
sustainable nachhaltig erneuerbar tragbar zukunftsfähig ‫قابل للستمرارية‬
sustenance ernährung unterhalt versorgung
symbiotisch symbiotic ( symbiont) ‫معايش متكافل معايشة تفيد البعض على القل‬
symmetrie symmetry ‫تماثل تطابقالتناظر‬
syncline ‫طية مقعرة او قعيرة‬
syntaktisch syntactic ‫نحوي‬
synthese synthesis(pl sytheses)‫تخليق تركيب تركيب اصطناعي اي عملية اندماج مركبين او مكونين لخلق أو تصنيع مكون جديد تمام مختلف عن الثني‬
synthetisieren synthetisch bilden to synthesize‫يركب يؤلف‬
szenarien
tabellarisch schedular tabular ‫مجدول‬
tagung conference ‫ مؤتمر اجتماع‬congress convention meeting session
talus 1. area of rubble: a sloping area of rock rubble 2. rock rubble ‫ دبش او حجارة مكسرة‬: rock rubble, e.g. at the base of a cliff
tannery Gerberei ‫مدبغة‬
tappen
tätigen etw. aus-, durchführen, abwickeln: Kaufm. ein Geschäft, einen Kauf, Verkauf, Abschluß t.; Handelsgeschäfte, Verkaufsabschlü
tds :Total dissolved solids) gibt die Summe der gelösten Salze im Wasser an
teiche hamlets ‫ قرية صغيرة‬ponds pools‫بركة‬
tendenz
tenside tensid ,surfactant ‫خافض للتوتر لسطحي اي مادة سطحية تخفض التوتر السطحي للساءل المذيب‬
term ‫ عبارة مصطلح مدة محددة فصل دراسي‬in terms of bezogen auf , im Sinne als , in bezug auf , hinsichtlich , unter ..Aspekt
terminal ‫نهاية طرف‬anschluss datenendgerät endstelle umschlagplatz
terrestrial Erd- ,irdisch , terrestrisch ‫ارضي بري‬
terrestrisch
territorial ‫ اقليمي المياه القليمية لبلد‬gebietsmäßig territorial
tertiär tertiary ‫رتبة ثالثة‬
tertiäre Amine tertiary amines
testat attestation ‫شهادة برهان‬
tetraeder tetrahhedron ‫رباعي سطوح‬
textil textile 1.fabric: cloth or fabric‫ قماش‬that is woven‫نسج‬knitted, or otherwise manufactured 2.raw material used for making fabrics: raw ma
thereby dabei dadurch damit ‫ بتلك الوسيلة‬.‫بذلك‬
thermisch thermic thermal ‫حراري‬
These these proposition ‫ اقتراح عرض قضية‬thesis‫ اطروحة راي علمي‬dissertation (degree thesis) diploma thesis (diplomarbeit) magisterarbeit (m
thm: Trihalomethanes (THMs) are chemical compounds in which three of the four hydrogen atoms of methane (CH 4) are r
thus ‫ بالتالي‬like this ( in this way ) ‫ هكذا‬folglich so demnach daher dadurch ,auf diese weiße
titrieren titrate ‫يعاير‬
TOC Total organic carbon is the amount of carbon bound in an organic compound and is often used as a non-specific in
tolerieren tolerierbar tolerate ‫ يتسامح يجيز‬tolerable
ton clay ( < 2µm ) ‫غضار طين‬
torf bog peat turf ‫طبقة التربة المعشوشبة وراسب عضوي يتكون في المستنقعات من مواد نباتية متعفنة‬
toturien : [seminars conducted by a postgraduate]
toxisch
tracer sucher ablaufverfolger
träge
trägheit drowsiness idlenness inaction inertia lethargy
trägheit drowsiness idlenness inaction inertia ‫ عطالة اي مقاومة الجسم للحركة او المؤثرات الخارجية‬lethargy
translocation translokation‫موقع مركز قطعة ارض معدة‬
translokation translocation ‫موقع مركز قطعة ارض ل‬
transparent diaphanous transparent ‫خفيف شفاف‬
trasse ,length of pipeline, alignment ‫ خط مستقيم‬line route ‫ طريق قناة مسلك‬section stretch trace
trassierung draft tracking layout routing ,route mapping
treffsicherheit
Tributary, tributary stream(or river)=Nebenfluss
triebkraft force propulsion‫ دفع تسيير‬, driving force ,motive power ‫قوة الدفع‬
Trinkwasserlieferant=a drinking water supplier=‫مزود مورد‬,
trivial trivial ‫تافه عادي‬
trocken
trommel cylinder ‫ اسطوانة‬drum barrel ‫ماسورة‬reel
trost 1 zuspruch comfort words of comfort 2 tröstung consolation ‫تعزية او هدية صغيرة للخاسر‬
trübe blear blearly dim ‫ معتم‬dull muddy‫ يعكر يلوث بالوحل‬sunless turbiddarksome
Trübstoffe sind disperse (fein verteilte; zerstreute) Stoffe in einer Flüssigkeit, durch die der Lichtfluss geschwächt bzw. gestreut wird.
trübung turbidity ‫عكارة‬
tss total suspended solids
TSS ist die Abkürzung für "Toxisches Schocksyndrom". Das ist eine äußerst seltene, aber ernst zu nehmende toxische Erkr
tubular rohrförmig röhrformig ‫انبوبي‬
tüchtigkeit beschlagenheit proficiency ‫ماهر بارع‬
tupel tuple ‫مترابطة بيانية مجموعة فقرات بيانية‬
turbul
turbulenz turbulence ‫ اضطراب شغب‬upheaval
Tutor ( Beschützer) ist an heutigen Universitäten oder Hochschulen eine Person, die mit der Unterrichtung und Leitung anderer beauftrag
Tutorium eine Lehrveranstaltung an einer Hochschule, bei der ein Student höheren Semesters die Teilnehmer unterer Semester unterstü
u.a( und anders,unter anderem)
u.U unter unständen ‫ ربما لعل‬under certain circumstances
überangebot oversupply surplus ‫الفائض‬
überbeanspruchen overuse ‫ يفرض بالستعمال‬overstrain‫اجهد ارهاق‬
überbrücken bridge bypass bridgeover
überbrücken bridge bypass bridgeover
überbrücken ‫مثل لسا ساعة حتى تبدا المحاضرة لذلك يجب ان استفيد من هذا الوقت او اكسره او عند تاخر المحاضر عن المحاضرة فيجب الستفادة من وقت التاخر لكي ل يكون ممل‬
überbrücken 2. veraltend einen Fluß ü. (mit einer Brücke überspannen); d. Tal, Schlucht war (an der schmalsten Stelle) überbrückt
überbrụ̈cken, überbrückte, hat überbrückt 1. eine schwierige Situation, Notlage (für kürzere Zeit) überwinden‫ يتغلب‬, beseitigen‫يزيل‬... Sch
überdies
überflüssig superfluous ‫ زائد غير ضروري‬redundant‫ فائض‬waste‫ يبدد يضيع‬unnötig unnütz
überfluten
überführen 2. etw. in etw. ü. etw. von einem Zustand in einen anderen umsetzen: neue Erfindungen, Methoden werden in die Praxis ü
überführen II. überfụ̈hren, überführte, hat überführt jmdn. (einer Sache) ü. jmdm. eine Tat, ein Verbrechen nachweisen ‫ادان‬der Richter ha
überführen (in convert in(to) tahaoala -transfer to
überführen /Vb./ I. ụ̈berführen, führte über, hat ụ̈bergeführt, auch überfụ̈hren, überfụ̈hrte, hat überfụ̈hrt.1. jmdn., etw. an
übergabe delivery ‫ توزيع‬disposal operation transfer commissioning ‫مهمة تكليف لجنة‬
übergang blending bridge crossing ‫معبر تقاطع طرق‬crossover passage‫ ممر‬transfer descent
übergeben 1 consign ‫ يسلم الى‬abgeben deliver hand over 2‫اودع ارسل‬herausgeben surrender ‫يتنازل عن يستسلم‬
übergeben 1 consign ‫ يتنازل عن يستسلم‬abgeben herausgeben surrender 2‫اودع ارسل‬
übergehen skip ignore migrate overflow ."" in change into ,merg into ‫دمج‬be converted to,
überholen lap‫ يلف‬outdistance‫ يسبق بمسافة‬outrun‫ يفوقه سرعة‬overhaul overtake‫ يلحق ب يدرك‬recondition ‫يصلح يجدد‬refit
überladen
überlagern [V.1, hat überlagert; mit Akk.] etwas ü. sich über etwas legen, etwas zudecken; eine Schicht hat allmählich die andere übe
überlagern heterodyne‫ غاير‬overlay ‫ يكسو‬superpose‫ يطرح سؤال يوقف‬superimpose‫يفرض‬
überlappen interleave‫ اجازة اذن‬lap ‫ يحضن حضن يلحس‬,sich überlappen to overlap
überlassen abandon ‫ يتخلى عن يهجر‬cede convey‫ نقل حمل‬dedicate leave let surrender
überlastung congestion ‫ احتقان ازدحام‬overload ‫يحمل زيادة حمولة زائدة‬stress‫ اجهاد اكد‬thrashing
übermäßig exceeding excessive zaed exorbitant
übernẹhmen (er übernimmt), übernahm, hat übernommen1. jmdn., etw. (von jmdm., etw.) ü. ‫ استلم شئ من فلن اي تسلمه‬die übernommenen (
übernẹhmen 2. etw. in Besitz, Verwaltung nehmen: e. Geschäft, Gaststätte, Grundstück ü.; das Gebäude wurde von der Stadt übernomm
übernẹhmen 3. etw. von jmd. anderem verwenden ‫نقل كلمات من كتاب اي استعارها نقل بثه من اذاعة كذا‬e. Textstelle, Formulierung wörtlich vom Autor
übernẹhmen 4. eine Pflicht, Verantwortung annehmen und die damit verbundenen Aufgaben ausführen ‫قام ب تولى عمل او قضية‬e. Aufgabe, Au
übernehmen take over ,undertake‫ تعهد شرع ب‬,adopt ‫ يتخذ اسلوب يتبنى‬accede ‫يوافق ينضم‬
übernẹhmen5. sich ü. sich zuviel zumuten, sich überanstrengen ‫اجهد نفسه ارهقها‬/er hat sich (bei, in, mit dieser Arbeit) übernommen; du ha
überproportional ‫ تفاوت‬disproportional ‫ل تناسب مع شئ اخر او تكافئ‬
überschätzung overassessment ‫ يخيم او يقدر بالخطا‬overestimate overestimation ‫تقدير مبالغ فيه‬
überschaubar assessable ‫ قابل للتخمين‬straightforward ‫ مستقيم بسيط‬manageable ‫ قابل للتدبير‬reasonable ,easily understandable
überschlagen flash over ,sich "" overturn ‫ يقلب انقلب‬,spin over
überschneidung intersection ‫ نقطة تقاطع تقاطع‬overlap ‫يتخطى يتوافق مع يتداخل‬
überschreiben overwrite ‫ يفرط بالكتابة يكتب على سطح شئ‬sign over ,transcribe ,‫يسجل ينسخ‬
überschuss
überschütten besiege‫ حاصر‬shower‫ يبلل‬overwhelm‫ يغمر‬plaster
überschüttung covering ,cover material
übersehen 2. /übertr./ etw. in zusammenfassender Sicht erkennen und beurteilen: mit einem Blick übersah er die Lage, diese Situation; e
übersehen 3. etw., jmdn. unabsichtlich nicht sehen, nicht beachten, nicht berücksichtigen: er hat beim Durchlesen, bei der Korrektur des
übersehen /Vb./ I. ụ̈bersehen (er sieht über), sah über, hat übergesehen umg. sich /Dat./ etw. ü. etw. nicht mehr sehen mögen, weil man
oft gesehen hat: ich habe mir d. Farbe, Muster des Kleides übergesehen; diese Sendung sieht man sich schnell, leicht über II. übersẹhen
übersieht), übersah, hat übersehen 1. etw. überblicken, -schauen: hier
übersichtlich klar dargestellt clear clearly un- complex
überstanden overcame ,to be over sth
überstehen survive ‫ ينجو من يبقى حيا‬,come through ‫ ينجو من وصل كنبا‬, ride out ,weather
übertragen übersetzen render (in into)‫ يذيب يسلم رسالة‬copy out apply transfer broadcast ," " sich auf spread to‫مد نشر وزع غطى‬
übertragung commission ‫مهمة لجنة تفويض‬conduction‫ نقل ايصال‬assignment‫مهمة‬
übertrẹffen 1. jmdn. ü. mehr leisten, besser sein als jmd.: jmdn. in der Leistung, an Fleiß, Intelligenz weit, bei weitem, um vieles ü.; er hat
übertrẹffen 2. etw. übertrifft etw. etw. liegt über dem eigentlich Erwarteten, übersteigt etw.: das übertraf meine kühnsten Erwartungen, me
übertreffen excel übertragen outdo .surpass ‫ يتفوق على‬outreach ‫يمتد‬
übertreiben aggrandize‫ يعظم يبجل‬boast caricature exaggerate ‫ يبالغ‬overact ‫يبالغ‬overplay‫يبالغ‬
übertreten infringe ‫ يخرق يخالف‬transgress‫ يخالف ينتهك‬convert ‫ غير حول عقيدة‬trespass‫ يتعدى على ينتهك حرمة‬violate .pass over
überwachen =beaufsichtigen =oversee‫ يراقب‬,kontrollieren=police ,beobachten=watch‫ ينظر يحرس‬monitor ‫يتنصت يراقب‬
überwiegen
überwinden ( über etwas hinwegkommen ,besiegen
überwinden ( über etwas hinwegkommen ,besiegen . Overcome hurdle conquer
überwinternd
überziehen coat cover overdraw ,sich" " become overcast ‫يعتم‬
überzug casing‫ غطاء‬film cover
überzug casing‫ غطاء‬film cover , dünne decke ,schicht ,bezug
üblich
üblicherweise
übrig
ufer coast riverbank‫ ضفة النهر‬shore‫شاطئي‬
uferfiltrat bank filtrate
umbruch change upheaval ‫ ثورة انقلب‬wrap‫ يغلف يرزم‬make-up,‫ تركيب الصفحة‬,break
umfang 3. Gesamtheit, Summe‫ مجموع او اجمالي‬dessen, was etw. umfaßt, Ausmaß: der U. einer Arbeit, Untersuchung; der U. des Verluste
umfang extent size scope scale girth (the tree) rang length
umfang 1 ausmaß= scale 2 circumference größe size 4 3‫محيط‬
umfang 1. Länge der begrenzenden, zum Ausgangspunkt zurücklaufenden Linie(n) a) eines Körpers ‫ محيط كرة مثل او مثلث‬der Baum hat eine
umfang 2. Ausdehnung a) Dicke, Stärke ‫ سماكة كتاب او قوة صوت‬: umg. scherzh. sie hat einen ganz schönen U. (ist ziemlich dick) . b) die S
umfangreich umfänglich ausgedehnt extensive‫ شامل واسع‬groß weit large .bulky‫ضخم‬
umfassen 1 einschließen enthalten comprise‫ ضم شمل‬comprehend ‫ فهم‬umfassend wide universal
umfassend :vielseitige: vollständiges :das Buch gibt einen u. Überblick über die gesamte Fachliteratur; ein u. (vollständiges) Geständnis a
umgänglich affable ‫ انيس المعشر‬affably agreeable‫ مقبول مستعد للموافقة‬facile ‫هين رشيق بارع‬companionable
umgeben encircle enclose grid sphere surround‫ يحيط يطوق‬sphere envelop begird ‫يطوق‬
umgebung adjacence ‫ قريب مجاور‬ambiance ambit‫ حدود نطاق‬environment setting‫اطار الفحص محيط خلفية‬
umgehen ausweichen to avoid ‫يتجنب يبطل‬verhindern circumvent,‫ احبط مساعي‬vermeiden verhindern
umgekehrt
umgestaltung transfiguration ‫تغيير الشكل‬recast reconfiguration‫تركيبة تشكيلة‬
umhüllen
umhüllend encasing ‫يغلف يصندق‬infolding‫ يطوق يغلف‬muffling
umlagerung umverteilung neuverteilung =redistribution‫ يعيد توزيع‬rearrangement
umlenkung redirection ‫يعيد توجيه‬
umliegend surrounding ‫محاطة‬
umrahmen einrahmen to frame ‫يشكل يهيكل يبتكر اطار‬
umrechnen in , to convert into
umrissen delineated outlined ‫يوجز او الطار الخارجي‬
Umsatz, ‫ حجم تحويل حجم المعاملت‬der; -es, Umsätze gesamter, in Preisen und Mengen ausgedrückter Absatz ‫ بيع تصريف‬von Waren oder D
umschalten change shift ‫ يبدل يغير‬switch toggle ,change over ‫تغيير من وضع الى اخر‬
umschließen comprise‫ احتوى ضم شمل‬compass‫ نطاق حدود طوق‬enclose include embrace
umsicht care discretion
umstand ‫ الحال الوضع الظرف سبب‬zu einem Sachverhalt, einer Lage gehörende) Einzelheit, Tatsache; hier spielt ein besonderer U. eine Rol
umstrukturierung
umverteilen reallocate ‫ يعيد وضع الشئ في مكانه‬redistribute ‫يعيد توزيع‬
umwälzen /Vb./ etw. auf die andere Seite wälzen ‫ دحرج شئ على الجهة الثانية اي ادارها او قلبه‬einen Stein u.; /übertr./ etw. (gewaltsam) von Grund
verändern; /im Part. Präs./ umwälzend bahnbrechend, epochemachend, revolutionär: umwälzende Ideen, Ereignisse; diese Erfindung ha
umwälzende Wirkung gehabt

umwälzung catastrophe circulation‫ توزيع تداول دوران‬revolution


umwandeln assemble ‫ يركب يجمع‬change commute‫ حول استبدل‬convert translate change into transduce ‫يحول الطاقة الى شكل اخر‬
umwandlung
umwidmung
umwidmung
unabdingbar unalterable ‫حتمي ل يمكن تغيره‬
unedle base , unedle methalle base metal
unentbehrlich essential ‫ جوهري اساسي‬indispensable ‫ل يستغنى عنه‬
unerlässlich wesentlich notwendig essential
ụnerläßlich, unerlạ̈ßlich /Adj./ unbedingt notwendig: etw. ist eine u. Bedingung, Voraussetzung, Grundlage für etw.; das ist eine u. Frage
unerwünscht
ungegliedert structureless
ungeheuer enormous immense ‫هائل ضخم‬
ungern(adv) reluctantly‫ معارض متردد‬unwillingly ‫ممتنع رافض‬
ungestielt
ungleich disparate‫ متباين متفاوت‬diverse‫ متنوع‬irregular‫ شاذ‬unequal unlike
unicellular einzellig , Einzeller ( unicellular organism
unkraut
unkraut
unmittelbar direct immediate‫ مباشر فوري‬near straight ,at once ,actual‫حقيقي‬
unregelt
unscharf dimly ‫ باهت عاتم‬fuzzy unsharp hazy
unterbewertung
unterbinden 1. etw. Negatives durch bestimmte Maßnahmen verhindern:I. ụnterbinden hat untergebunden umg. etw. unte
untereinheiten subunits ‫وحدة قياس‬
untergeordnet accessory ‫ ملحق اضافي ثانوي‬slave ,minor subordinate‫ تابع خاضع ثانوي‬ancillary
unterkante lower edge
Unterlage :Synonyme : Beilage Grundlage Lage
Unterlage 3. /meist im Pl./ Schriftstücke, die als Beweis, Nachweis, Beleg für etw. dienen: schriftliche, amtliche, dokumentarische, sta
Unterlage.2. umg. Grundlage für etw.: die finanzielle U. für ein Unternehmen; So ein Leutnantsleben ohne die nötige goldene Unterlag
Unterlage1. aus unterschiedlichem Material bestehende Schicht, Lage, die zu verschiedenen Zwecken, bes. zum Schutz unter etw
unterliegen
untermenge teilmenge subset ‫مجموعة فرعية‬
unterordnen subordinate ‫ تبع اي الحق بشئ‬make subservient ,make dependent,‫جعله خاضع‬
unterpflügen
unterschätzen
unterschreiten (ein betrag
unterstreichen 1 hervorheben betonen hinweisen herausstellen emphasize
Unterteilen
unterwerfen 1. subject , Schwankungen unterworfen, subject to fluctuations , jm./e-r S. unterworfen sein , to be subject to s.o./s.th 2.
unterwerfen 3. subservient , jm./e-r S. unterworfen sein , to be s.o.'s subject, to be (completely/...) subservient to s.o., to be (complete
unterwerfen bow‫ انحناء‬subdue ‫ اخضع يخمد كبت خفف‬subject submit ‫استسلم تقدم ب‬subjugate conquer
unterziehen
unverzweigt
unzureichend
uppermost ( höchstes) highest ‫ العلى‬at top ‫في العلى‬
uptake absorption aufnahme steigleitung auffassungsvermögen
uptake Aufnahme Ablagerung
up-to-date :with latest knowledge: including or possessing knowledge of the latest information .2. current: extending up to or reflecting the
urbane ‫ مؤدب انيق‬höflich urbanem
urbanisation urbanisation Verstädterung
Urheber author initiator originator broacher
urin harn urine‫ بول‬urin pisse piss ,‫يشخ يتصرف بتهور‬
ursprung 1 herkunft anfang origin 2 entstehen Werden genesis‫نشؤء‬
ursprung 1 herkunft anfang origin 2 entstehen Werden genesis‫ نشؤء‬quelle source ‫منبع مصدر سبب‬
ursprünglich original originally aboriginal primary ‫اساسي ابتداءي اصلي‬
vakuum Technik und Klassische Physik: Vakuum bezeichnet den Zustand eines Fluids in einem Volumen bei einem Druck, der deutlich g
validieren
validieren
validierung
valley Tal low-lying area: a long low area of land, often with a river or stream running through it, that is surrounded by higher ground
variability
variable variable variabel veränderbar veränderlich ,größe ,unbeständig wechselhaft
variante ‫ نوع) اي عملية ذاتية التغذية ام لذاتية التغذية (ضرب تنوع اختلف‬variation (zu) =variation (on) ,linguistik=variant (of) variabel ‫متغير‬
variation veränderung wechsel
variieren vary ‫نوَع غير تنوع‬
vegetative ‫ نباتي خامل‬vegetativ
vent 1. release emotions ‫ )تنفعل او تطلق انفعال او شعور قوي‬to release or forcefully express strong feelings or emotion ,She vented her frustratio
vent 2. let out air: to let out stale air, gas, smoke, or steam through a vent ‫ثقب فتحة‬tritte bedeutung : make vent for something
ventil outlet valve trigger
ventilator ‫مروحة يهوي‬ belüfter lüfter lüftungsanlage
verabreichen
verabreichen
veränderlich changeably fluctuating variably wandelbar mutable‫متغير‬
verankern anchor‫ يرسي‬brace‫ قوى سند دعم‬guy moor
veranlassung 1 cause reason inducement ‫ =اغراء دافع‬anlass sein ,
veranlssung cause ground reason
veranschaulichen demonstrieren to‫ يشرح شئ بوضوح يتظاهر‬demonstrate 2 erläutern
veranschaulicht
verästelung ramification verzweigung ‫تشعب فرع‬
verätzung
verbergen bosom‫ صدر احضان‬burrow ‫ حفر‬bury ‫ طمر دفن‬conceal ‫ خبا حجب‬disguise dissemble ‫يرائي ينافق‬encapsulate hide mask obscure secret
verbieten untersagen veto 2 interdict ‫يمنع‬ächten prohibit 3‫يمنع يحرم‬
verbịẹten, verbot, hat verboten /vgl. verboten/ jmdm. etw. nicht erlauben, nicht gestatten, untersagen ,etw. verbietet sich
verbịẹten, verbot, hat verboten /vgl. verboten/ jmdm. etw. nicht erlauben, nicht gestatten, untersagen: der Vater verbot seinem Sohn ausz
verbịẹten,etw. verbietet sich (von selbst) etw. ist aus Gründen, die in der Sache liegen, nicht möglich: ein Vergleich dieser beiden Kunstw
verbindung
verbleiben 1. an einem Aufenthaltsort oder in einem Zustand bleiben a) sich an einem Ort, in einem Bereich aufhalten, ihn nicht verlasse
verbleiben 2. übereinkommen, etw. vereinbaren ‫ اتفق على‬wir sind so verblieben, daß er mich anruft, wenn es etw. Neues gibt :
verbleiben 3. etw. verbleibt jmdm. etw. bleibt jmdm. Übrig ‫يبقى متبقي لشخص‬das wenige Geld, das ihm verblieb, reichte gerade für das Nötig
verbleiben remain verblieb, ist verblieben; Vi 1 etw. verbleibt (j-m) etw. bleibt als Rest (für j-n) übrig: Nach Abzug der Steuern verbleib
verblockung blocking , tripping device
verdächtig tatverdächtig
verdauen to digest ‫ يهضم الطعام ينهضم‬verdauung : Aufschluss der Nahrung mit Hilfe von Verdauungsenzymen
verderben bane corruption ‫ فساد‬decay ‫ تعفن انحلل‬deterioration loss perdition vitiation
verdichten compact‫ ضغط‬compress concentrate‫ جمع ركز‬condense‫ كثف‬summarise‫يلخص‬
Verdichter (Kompressor) ist eine Fluidenergiemaschine, die man zum Komprimieren von Gasen verwendet.

verdrängen displace replace ,thing


verdrängen 1. jmdn., etw. beiseite, von seiner Stelle drängen die Indianer in Nordamerika
verdrängen 2. Psych. etw. aus dem Bewußtsein ausscheiden, nicht mehr zum Bewußtsein kommen lassen ‫ كبته‬: verdrängte Vorstellung
verdünnung dilution‫ تخفيف‬rarefaction ‫ يجعله اقل مسامية يخلل‬thinning cut
verdunstung
verdüsen atomise atomize ‫يرذذ اي يحول الساءل الى رذاذ‬
vereinfachen
vereinfachen to simplify ‫يوضح يبسط‬
vereinheitlichen
vereinzelt rar selten wenig nicht häufig rare .unregelmäßig sporadisch
vereinzielt few scattered isolated rare
vereitelung
verfahren mode operation practice procedure system techique treatment way process
Verfahrenstechnik bezeichnet die Umsetzung aller Prozesse in Technik und Wirtschaft, in denen aus einem Rohmaterial e
verfasser writer author
verflechtung integration ‫ دمج تكامل‬interlacing link linkage interlocking ‫ يتشابك‬interpenetration‫يخترق يدرك‬
verflüchtigen (sich
verfolgen 1 persecute‫ يظلم يضهد‬heimsuchen to obsess 2 pursue(ziel)‫يسعى وراء يلحق‬
verfrachten freight ‫شحن يشحن‬
verfügbarkeit availability -disposability ‫وجود جاهزية ممكن‬
verfügen command ‫ فرض قاد‬decree dispose ‫ يتخلص من‬order enact regulate , über verfügen =dispose of ,have at command ,have at one`s
verfügung
vergleichsweise /Adv./ im Vergleich, verhältnismäßig ‫;نسبيا او بالقياس الى ذلك‬es geht mir heute v. schon viel besser als gestern :
verhạken /Vb./ umg. sich v. an etw. hängenbleiben: das Kind verhakte sich an einem Zaun, hat sich im Laufställchen verhakt; der Reißv
verhältnis
verhältnismäßig relatively proportional ‫تناسب نسبيا‬
verheerend wasteful ‫ يبدد‬devastatingly ‫ مسبب دمار كبير‬grässlich ghastly‫مروع‬
verhüten prevent ‫ يمنع‬forfend avert ‫يتجنب يتفادى‬
verifikation bestätigung nachweis verification ‫اثبات تحقق‬
verifizieren verify ‫ اثبت اكد حقق‬check‫فحص‬
verkeimung contamination ‫سمم لوث افسد‬
verkettung verbindung concatenation‫ تسلسل احداث‬catenation anbindung linking
verklumpen to clump ‫كتلة كمية متجمعة‬
verkohlung charring ,carbonization(karbonisation ,karburierung) ‫عملية تحويل المادة العضوية المحتوية كربون وهيدروجين الى كربون‬
verkoken coke‫ فحم‬,carbonise ‫كربن فحم‬
verkörpern embody‫ يجسد يشمل‬impersonate typify ‫ يصور يمثل‬personify incarnating
verlag ‫ دار النشر‬verlagsrecht ‫حقوق الطبع والنشر‬
verlagern displace,eastabdel,eozeh mn mkanh
verlạgern 1. etw. von einer an eine andere Stelle bringen ‫ نقل‬eine Last von einer auf die andere Schulter v.; während des Krieges wurd
verlạgern 2. sich v. seinen Standort, seine Lage ändern ‫انتقل مكان الشئ‬das Tiefdruckgebiet verlagert sich langsam nach Osten; bei dieser
verlangen claim command demand require
verlegen abashed ‫مرتبك‬confused‫ حائر‬shy‫ جبان خجول‬constrained relocate ‫ اعادة توضع بمكان اخر‬mislay
verlegenheit abashment ‫ خجل ارتباك‬embarrassment ‫ احراج‬difficulty quandary ‫تحير‬
vermarktung
vermaschen intermesh ‫ يدمج يضم شئءين مع بعض‬mesh
vermascht meshed‫ ينسجم‬intermeshed
vermascht meshed‫ ينسجم‬intermeshed
vermehren ‫يكبر يوسع‬aggrandize 1 vergrößern‫ تضخم‬to augment 2 steigern
vermerken (auf) to endorse ‫يوقع علىشيك‬on) 2 erwähnen to mention)
Vermoorte
vernachlässig neglect ‫ يهمل يتجاهل‬negligible‫تافه غير مهم‬
vernalisation vernalization ‫ربيعي‬
verockerung bezeichnet die Ablagerung von Eisen- und Manganoxiden, z. B. bei Brunnen in den Schlitzen der Filterrohre
verordnung decree ‫ حكم قانوني‬prescription (von medikament) regulation ordinance ‫ شريعة قانون‬enactment
verqualmt smoky ‫مفعم بالدخان‬
verregnen spoil by raining ‫خرب افسد بالمطر‬
verrichten
verrichten
verrieselung ‫التسريب في التربة لتنظيف الماء‬
Verrieselung ist die gleichzeitige Versickerung und dadurch praktizierte Reinigung von Abwässern in einem Rieselfeld
verringern =vermindern =abate ‫يلغي يبطل‬reduzieren reduce,
verrohrung pipework , pipe installation , piping
verrotten
verrücken displace disturb‫ يفسد الترتيب يقلق‬,move out of place
versạgen 1. etw. verweigern ‫ امتنع عن رفض‬a) jmdm. etw. nicht zukommen lassen, nicht gewähren, abschlagen: jmdm. seine Achtung, An
versạgen 2. nicht das Erwartete leisten a) an einer Aufgabe scheitern ‫فشل‬bei, in einer Prüfung v.; er hatte körperlich und geistig völlig
versạgen b) etw. versagt etw. funktioniert nicht: d. Motor, Bremse versagte; sein Gedächtnis versagte (er konnte sich nicht erinnern); d
versạgen b) sich etw. nicht zugestehen, auf etw. verzichten: er hat sich /Dat./ nie einen Wunsch, ein Begehren versagt, zu v. brauchen; e
versagen flop ,defekt sein to malfunction‫يتلف عطب‬misserfolg failure scheitern fail,
verschieben delay (etw)‫ يؤجل‬postpone doing sth(verabredung, date) defer a meeting (versammlung) reschedule a date
verschlechtern corrupt‫ افسد ارتشى‬debase‫ يقلل من جودة‬impair worsen ‫يجعله اسوا‬
verschlechterung decline ‫ ينحرف يتراجع‬degradation‫ انحطاط ازلل‬failure
verschleiss wastage ‫ فقد خسارة‬wear ‫ يلبس يتحمل يستعمل‬wearout ,wear and tear
verschleiß wastage ‫ فقد خسارة‬wear wearout ,wear and tear
verschleppen protract ‫ مد اطال‬,carry off , deport ‫ ينفي شخص اي يرحله‬, displace ,spread‫ نشر وزع مدى‬, transport
verschleppen 1. etw., jmdn. irgendwohin bringen a) etw. weiterverbreiten: Ungeziefer kann Krankheitserreger v
verschleppen 2. etw. hinaus-, verzögern, in die Länge ziehen: der Anwalt versuchte, d. Verfahren, Prozeß zu v
verschleppung zögern procrastination ‫تاجيل تاخير‬
verschlüsseln
versehen accident ‫ مصادفة‬blunder lapse‫ ذلة انقطاع هبوط لمستوى اقل‬mistake oversight‫ مراقبة اغفال‬slip stumble‫يغلط تلعثم‬
versehentlich inadvertent‫ غير مقصود‬inadvertently fehlerhaft irrtümlich
versetzen add ,displace ‫ يستبدل يحل محل‬,relocate transfer deal mix shift ‫يبدل‬
versiegeln
versịẹgen, versiegte, ist versiegt etw. versiegt etw. hört auf zu fließen, trocknet aus: d. Brunnen, Quelle ist versiegt; sie nahm ein Tasch
versprechend
versprödung embrittlement ‫هش قابل للكسر‬
versprühen atomise‫ يرذذ‬radiate ‫ يشع يشرق‬spray
verstopfen block congest‫ حشد اكتظ سد‬engorge jam‫ ازدحم شوش‬obstruct ‫ يعيق‬occlude‫ يسد يمتص‬clog
verstreichen(zeit) elapse ‫ينقضي يمر‬
vertẹụern increase the price . etw. teurer machen, den Preis für etw. heraufsetzen, Ggs. verbilligen: hohe Transportkosten v. die Preise;
vertragen =tolerate‫ يحتمل يجيز يتسامح‬:etw.nicht vertragen können=
verträglich accommodating ‫ لطيف لين‬agreeable ‫ مقبول مستعد للموافقة‬amicable peaceable‫ مسالم‬,easy-going
vertragswidrig
vertreiben b) /übertr./ Kaffee vertreibt die Müdigkeit; womit kann ich dir deine Sorgen, deinen Kummer, Ärger, deine schlechte Laune
vertreiben 1. jmdn., etw. verjagen, verscheuchen (banish ‫) ابعد نفى اجلى‬, verdrängen .a) jmdn., etw. von seinem Platz v. jmdn., etw. zum V
vertrẹtbar /Adj./ so beschaffen, daß man dafür eintreten kann ‫ اي يُمكن الدفاع عنه سائغ اي له مُسَوٍغ‬die Methode ist wissenschaftlich nicht länger v
vertretbar haltbar aufrechtzuhalten sustainable(qabl llestmrar) vertretbar argument defensible
vertreten advocate ‫يدافع عن‬champion deputise‫ ينوب عن‬represent ‫ يمثل يصور‬substitute‫يستبدل‬
vertreten b) jmds. Interessen, Rechte wahrnehmen ‫رعى اهتماماته او حقوق فلن‬jmds. Beauf- tragter, Abgesandter sein, eine Körperschaft, e
vertreten a) (zeitweise) jmds. Stelle, Aufgabenbereich übernehmen, an jmds. Stelle treten, für jmdn. einspringen, als Ersatz für etw. diene
vertrẹten (er vertritt), vertrat, hat vertreten 1. jmdn., etw. v. ‫ينوب عن شخص او شئ‬
vertreten 2. etw. v. für etw. eintreten ‫ يدافع عن‬, einstehen ‫ كفل ه اي هو مسؤؤل عنه‬was ich getan habe, kann ich mit gutem Grund v.; wie willst
vertreten 5. jmdm. den Weg v ‫(اعترض سبيله‬jmdm. entgegentreten und ihn am Weiter-, Vorbeigehen hindern) .
vertreten c) /oft in der Form/ v. sein anwesend, zugegen sein ‫( حضر او شهد‬bei einer Feier zugegen sein‫ ) شهد الحتفال‬: außer den staatlich
vertrieben displaced ‫ يحل مكان يستبدل‬ejected ‫ يقذف يخرج‬expelled ‫ يطرد‬dispel‫ يزيل يبدد‬disperse
verunreinigung alloy(verschlechtern)pollution ‫ يلوث‬soiling contamination
verwẹchseln /Vb./ irrtümlich jmdn. für jmd. anderen, etw. für etw. anderes halten ‫بدل اشخاص احذية خلط المفاهيم‬die beiden Schwestern werd
verwehren refuse ." jdm.etw deny sb.sth ‫يمتنع يرفض‬
verweilen pause whiling ‫مكث في مستقر بقاء‬
verweilzeit holding time ,retention time ‫زمن الحتفاظ الحتجاز‬detention time,
verweilzeit holding time ,retention time ‫زمن الحتفاظ الحتجاز‬detention time ,delay time ,dwell,‫يبقى لفترة‬
verweis tadel verwarnung reprimand ‫ توبيخ‬animadversion reference‫مرجع اشارة ذكر‬
verwerten make use of ,use,utilize‫استخدم انتفع بي‬exploit,‫يستغل شئ‬
verwerten exploit‫ يستغل‬realise‫ يحقق‬realize utilize ‫استخدم انتفع‬
verwẹrten, verwertete, hat verwertet etw. nutzbringend verwenden, gebrauchen .e. E
Verwirbelung turbulence ‫اضطراب تمرد‬
verwunderlich remarkable surprising astonishing ‫يدهش‬
verzehr consumption ‫استهلك استنفاذ او مرض السل‬
verzerren contort deform distort travesty
verzichten abandon‫ يتخلى عن يتنازل‬quit renounce waive‫ يترك يتجنب‬,"(auf) =resign ‫يستقيل يتنازل‬forgo ,do without , dispense with‫يستغني عن‬renun
verzieren
verzweigen branch( eatasha3b) jump ramify( eofar3 eosha3b)
verzweigen branch( ‫ )يتشعب‬jump ramify (‫يفرع يشعب‬
vielfach
vielfalt=variety
vielmehr rather , in fact , on the contrary
vielmehr1. /setzt einer verneinten Aussage deren Berichtigung entgegen/ sondern, im Gegenteil: ich habe ihn nicht besucht, v. habe ich
vielmehr2. /präzisiert eine Aussage/ genauer gesagt, richtiger: er schrieb einen Aufsatz, v. eine ganze Abhandlung über dieses Thema;
vielseitig multilateral ‫ متعدد الجوانب‬multifaceted versatile ‫متعدد الستعمال‬
violation ‫ خرق انتهاك قانون او شئ‬Missachtung Übergriff Verletzung
viskose rayon viscose‫مادة لزجة‬
viskosität
vlies Textil. ‫طبقة من اللياف الغير مرتبة بالتجاه نتيجة اصلها الطبيعي كجلد الخروف‬Schicht aus infolge natürlicher Haftung zusammenhängenden, nicht in
vlies 1. Fell des Schafes und die nach der Schur in ihrer natürlichen Form zusammenhängende Wolle: ein weiches, dichtes, volles, locke
vliesstoff. Textil.: -stoff, der aus einem Vlies hergestellter, nicht gewebter Stoff;
volatilisation verdampfung volatilization verflüchtigung‫متطاير متغير سريع التبخر‬
volatilisation verdampfung volatilization ‫متطاير متغير سريع التبخر‬
vollständig alles Notwendige, Dazugehörige aufweisend; ein ~er Lebenslauf; die Unterlagen v. abliefern 2 völlig, gänzlich; er ist v. ersch
volumenstrom volume flow (rate) ‫التدفق‬
volumetrisch volumetric ‫حجمي متعلق بقياس الحجم‬
voluminös voluminous bulky ‫كبير الحجم او الصوت‬
vonstatten gehen =verlaufen to take place ,to proceed ‫يواصل ينبثق يبدا‬to go ahead,
vorangehen precede ‫ يسبق‬proceed ‫ يباشر ينبثق‬progress ‫ تقدم‬,go ahead , go first go forward ,go on before
vorangehend antecedent‫ سابق متقدم‬leading preceding ‫يسبق‬to go first,
voranstellen 1 vorsetzen prefix vorneanstellen prepend 2‫بادئة يضع بالمقدمة‬
voraus II. /zeitl./ 1. /vọraus; nur in der festen Verbindung/ im v. schon vorher: wir wußten es im v.; ich möchte die Miete gleich für ein Vie
voraus 2. Seemannsspr. nach vorn, vorwärts: (mit) Volldampf v.!, volle, halbe Kraft
voraus ahead (sieh ahead) I. /vorạụs; räuml. 1. vor jmdm., einer Sache (her), vorn, vornweg: jetzt näherte sich der Wagen des ausländis
vorausgehen
vorausplanung advance planning ‫ التخطيط المسبق‬, forward planning
voraussetzen
vorbehalten (er behält vor), behielt vor, hat vorbehalten 1. sich /Dat./ etw. v. ‫حفٌظ بحق شئ‬
َ َ‫يَح َتفِظ ب بمعنى الت‬etw. für sich beans
vorbehalten 2. etw. ist jmdm. v. jmd. ist allein zu etw. berechtigt, befähigt ‫لفلن الحق في او يمتلك الذن في‬die Verteilung der Aufgaben ist dem Le
vorbehalten 3. veraltend jmdm. etw. v. für jmdn. etw. bereithalten, reservieren: dein Zimmer wird dir vorbehalte
vorbeifahren an 1 to drive past 2 coastdown 3 passing
vorbeugen avoid ‫احتاط اتقى‬
vordefinieren to predefine ‫يوضح معنى شئ بدقة‬
vorder forward anterior ‫سابق امامي‬
voreinstellung vorgabe default ,default value ,presetting ‫يحضر مسبقا‬preattunement
Vorfluter, der; -s, -Wasserwirtsch. natürlicher Wasserlauf oder künstlich angelegter Graben, der Abwässer aufnimmt, zur Entwässerung
vorflutern (natürlich) oberflächengewässern
vorfrucht
vorgabe
vorgang
vorgang 1 vorgehen ablauf =procedure‫ اجراء‬process 2 gelegenheit=
vorgesehen designated ‫ زاهر بوضوح‬destined ‫ متجه الى‬intended ‫ مقصزد‬provided scheduled‫مجدول‬
vorhaltung
vorhanden
vorhandensein availability existence occurrence presence
vorhang curtain ‫ستار النافذة‬
vorhergehen antecedence ‫ سابق متقدم‬forego ‫يسبق‬
vorherig previous ‫ سابق‬prior‫ سابق اولي‬former ‫سابق في الزمنة السابقة‬
vorherrschen vorwiegen to predominate‫ يسود يتسلط‬dominieren dominate ‫يسيطر يهيمن يشرف‬
vorhersage
vorhersehbar
vorig letzte vergangen last
vorkommen exist ‫ يوجد يعيش في‬appearance,hodos happen occur affect‫يوثر في يتظاهر‬
vorlage master model template pattern‫ نموذج اسلوب يشكل‬artwork
vorlegen (der Abteilungsleiter ließ sich /Dat./ d. Akten, Bewerbungsschreiben, Protokoll v).(ihm wurde der Vertrag zur Unterschrift vorgele
vorlegen 2. jmdm. etw. bekanntmache (die Ergebnisse der Befragung wurden der Öffentlichkeit vorgelegt)3.ein Arbeitsergebnis v: jmdm.)
vorlegen 5.einem Tier Futter v : 6.etw., jmdn. nach vorn legen: umg : umg. etw. v. gleich anfangs etw. erzielen, das später zum Vorteil ge
vorlegen jmdm. etw. v. etw. zur Ansicht, Prüfung, Bearbeitung vor jmdn. hinlegen: jmdm. seine Papiere, d. Ausweis, Zeugnisse v ,zb
vorlegen [V.1, hat vorgelegt] I [mit Dat. und Akk.] jmdm. etwas v. 1 jmdm. etwas zeigen (zur Begutachtung, zur Prüfung, zur Auswahl);
vornehmen
vornehmen carry out‫ نفذ اجرى‬, to make ,take
vornehmlich chiefly ‫عموما بالخص‬especial‫ خصوصي استثناء‬primarily‫ اساسي بدائي‬,above all ,principally‫في الدرجة الولى‬
vornherein from the first . Von vornherein a priori ,at the outset ,from the outset‫ من البداية‬,from the start ,in the first place
vorrangig
vorrangig priority‫ اولوية‬dringend eilig vordringlich urgent ‫ملح مستعجل‬
vorranig
vorrat
vorrat
vorrichtung apparatus ‫ جهاز ادوات‬appliance‫ اداة استعمال‬device machine rig
vorsehen arrange budget design include plan provide ,allow for ,provide for ."" für intend (for)‫ينوي يقصد‬
vorsehen etw. ins Auge fassen, planen: wir haben für das Wochenende einen Theaterbesuch vorgesehen. arrange design include plan ,
vorsehen :etw. sieht vor etw. ist sichtbar, nicht völlig verdeckt: der Unterrock sieht vor; das Kleid sieht unter dem Mantel vor
vorsehen etw. ins Auge fassen, planen: wir haben für das Wochenende einen Theaterbesuch vorgesehen; der Plan sieht eine Verbesser
vorsehen sich: v. sich in acht nehmen, aufpassen: sieh dich vor, wenn du über die Straße gehst!; bei ihm muß man sich v
vorsitzender chairman ‫رئيس الجلسة او اللجنة‬president chairperson ,board chairman
vorsorge provision‫ احتياط تموين‬precaution‫ حيطة‬voraussicht foresight‫بصيرة حكمة‬
vortäuschen affect ‫ يؤثر يتظاهر يختار‬feign mock pretend sham simulate ‫ يقلد‬dissemble ‫ينافق‬
vorteilhaft
vorteilhaft benefiting ‫ نافع‬advantageous‫ افضلية فائدة‬favorable ‫ايجابي‬
vortragen - (hat) Vt 1 (j-m) etw. v. vor j-m etw. sprechen, singen od. spielen . Eine Rede "" pronounce a speech ,(perform a song (lied)
vortragen report (berichten) present ,communicate declaim perform recite ‫يلقي يتلو‬carry forward,
vortreten advance ,come forward , go forward ,step forward, antecede
vorübergehen blow over‫ تمر تنقشع‬, go by ,pass by ‫ مر بجانب زار‬pass off,‫ اعتبر‬slip by,
vorübergehend vorläufig einstweilig zeitweilig kommissarisch temporary
voruntersuchung preliminary‫ تمهيدي توطئة‬investigation (examination)‫تحقيق‬
vorverlegen to accelerate ,bring forward ,move up
vorwiegend main mainly ,predominant ‫ مسيطر سائد‬prevalent principally ‫في الدرجة الولى قبل كل شئ‬
vorwurf vorhaltung
vorzeichen zeichen
vorziehen antedate‫ يؤرخ بتاريخ سابق‬choose prefer‫يفضل يرقي يرفع‬
vorzug advantage asset precedence ‫ اولوية اسبقية‬preference virtue
vorzugsweise mainly ‫ بالساس‬especialy particularly ‫ بشكل خاص دقيق‬preferable‫ بشكل افضل‬primarily
vorzugsweise /Adv./ vor allem, hauptsächlich, besonders: er interessierte sich v. für die antike Kultur; Von den adeligen Familien, mit d
wachsend
wägbar
wägen
waggon
wahlweise electively optional ‫اختياري‬
wahrnehmbar
wald forst
walze cylinder‫ اسطوانة‬bole ‫جذع‬
walzen lumber mill ‫ يطحن مطحنة معمل‬roll‫ يغلف يطوي يتدحرج‬milling rolling shaping
wandeln
wanna ,to want to ,wollen .wanna-be Möchtegern ‫تظاهر باللطف يريد‬
wärmekapazität
wasserdargebot (ergiebigkeit (yield, water yield) Wassermenge, die für eine bestimmte Nutzung aus Oberflächen-

Wasserdargebot bezeichnet die für eine bestimmte Zeit aus dem natürlichen Wasserkreislauf zur Verfügung stehende nutzb
an Sü‫ك‬wasser. Das Wasserdargebot der Bundesrepublik Deutschland betr ‫ن‬.gt durchschnittlich rund 164 Milliarden Kubikm
wassersäule
wasserstand
wasserstoff hydrogen ‫هيدروجين‬
Wasserversorgungsanlage bezeichnet die Gesamtheit der technischen Einrichtungen zur Wassergewinnung, -aufbereitung
waste water ist allgemein Abwasser (z.B. von Reinigungssysteme, Kühlung usw.), sewage ist nur fäkal ‫ برازي‬Abwasser
Wastewater is any water that has been adversely affected in quality by anthropogenic influence. It comprises liquid waste discharged by d
watershed wasserscheide wendepunkt
watershed is a geographic area in which all water running off the land drains to a specific creek, river or stream. Each region draining into
wechselseitig
wedergang background ‫ الخلفية‬career ‫ حرفة مهنة صنعة‬development
wegfall
wehr defence ‫ دفاع حماية‬barrage‫ حاجز سدة‬dam weir ‫ سياج القضبان سد‬lasher
weidegang
weigh 1. transitive verb find weight of something .2 . transitive verb evaluate: to consider or evaluate something, especially so as to be ab
a decision or choice , had to weigh all possible options

weitaus
weitergehend advanced continuing
weitestgehend ,as far as possible ,to the greatest possible extent
weitgehend widely extensive broad /Adj./ umfangreich ‫بالغ او الى حد كبير الى ابعد حد‬: w. Vollmachten, Befugnisse, Zugeständnisse; wir wollen I
Weitgehend-broad-broadly-wide-widely
weizen
welch(e es)
welk (blume) wilted ‫ يذبل‬,schlaff schlapp müde limp ‫يترنح يتقدم ببطء‬
wenngleich although ‫ مع ان بالرغم من‬though ‫ولو ان‬
werdegang background ‫خلفية‬career development
werdend
werkstof agent,material
werkstoff substance agent,material
wertigkeit significance ‫ هام رقم معنوي‬valence valency
wesen being‫ كائن‬character substance nature entity
wesentlich grundlegend, wichtig: considerable significant ‫ هام معتبر‬essential
weshalb wherefore‫ من اجل ذلك‬, why, for what reason
weshạlb, /im Übergang zur Konj.; ‫لذلك‬weist als Einleitung eines weiterführenden Gliedsatzes auf eine vorausgehende Ursache hin und be
weshạlb, wẹshalb /Adv./ aus welchem Grund, warum a) /leitet einen direkten Fragesatz ein/ w. hast du nicht die Wahrheit gesagt?
wessen whose
whereas ‫ بينما حيث ان على ان لما كان‬hingegen wobei während wohingegen
wickeln coil‫ لف‬reel roll spool ‫ بكرة‬swaddle wind wire
wicken
wider
wider
widerspiegeln
widerspruch confliction contradication disaccord dissent objection opposition
widerstand resistance opposition withstood
widerstand resistance opposition
widmen 1. jmdm. etw. w. jmdm. als Zeichen der Freundschaft, Verehrung ‫ اهدى‬er widmete seine Dissertation seinen Eltern
widmen 2. etw. einer Sache, jmdm. w. etw. einer Sache, jmdm. zielgerichtet, bewußt zukommen lassen a) jmdm., einer Tätigkeit, Sach
widmen b) geh. er beschloß,‫ خصص او اعار حياته للفن مثل‬sein Leben ganz der Kunst, seiner neuen großen Aufgabe, der Erziehung der Kinde
widmen c) sich jmdm., einer Sache w. sich mit jmdm., einer Sache (längere Zeit) eingehend beschäftigen ‫يتفرغ لجله اي يعتني به ينشغل‬
wieder afresh again ,once more
wiederum again ,another time ,once more ,anew ‫ ثانية من جديد‬though,‫مع ذلك‬on the other hand ,
wiederum 1. /betont nachdrücklicher als wieder, daß etw. (nach einem gewissen Zeitraum) erneut geschieht, ein früherer Z
wiederum 2. /im Übergang zur Konj.; setzt verschiedene (übereinstimmende) Handlungen, Tatbestände miteinander in Beziehung/ wiede
wiederum b) /drückt Erstaunen, Mißfallen aus/ auch dieses Mal (wie schon öfter): w. hatte er unglaubliches Glück, konnte er darauf keine
wiegen
wiese
winterung
wirbel vortex whirl ‫ يدور ينعطف‬fuss eddy ‫يدور تيار معاكس‬
wirbelloser invertebrate ‫لفقاري‬
wirken to take affect
wirkend
Wirkungsgrad ist allgemein das Verhältnis von abgegebener Leistung (P ab = Nutzen) zu zugeführter Leistung (P zu = Aufwa
wirr chaotic mazily confused ‫عشوائي مبعثر خشن النسيج‬
With due respect‫مع فاءق الحترام‬
wobei
wobei whereby ‫ ( بوسيلة كذا باي وسيلة اي بواسطة شوالذي بموجبه او وفقا له‬by means of which: by means of or through which : the invention ‫اختراع‬
wobei 1; leitet einen direkten oder indirekten Fragesatz ein/ bei welcher Sache, Tätigkeit ‫ عند اي شغلة او فعل اي اثناء اي عملوفق اي شئ‬w. habt
wobei whereas 1. while in contrast ‫ بينما للمقارنة في حين‬:She was saving money, whereas you were living in the fast lane. because: for the re
( formal )

wobei .fragend=how :wobei ist das passiert?how did that happen?


wobei 2. /relativ/ bei welcher eben erwähnten Sache:‫ والتي وفقا لها‬er hat das Problem gut gelöst, w. jedoch zu bedenken ist, daß ...;
wodurch whereby‫ بذلك وفقا له‬how ,by which :alles, wodurch er sich verletzt fühlen könnte .anything that might offend( ‫ ) يؤذي‬him
wogegen 1. /interrogativ; leitet einen direkten oder indirekten Fragesatz ein/ gegen welche Sache, Tätigkeit: w. stellte er die Leiter?; w.
wogegen 2. /relativ/ gegen welche eben erwähnte Sache, Tätigkeit: er konnte aus Gesundheitsgründen die neue Aufgabe nicht übernehm
wolle wool ‫صوف‬
woraus 1. /interrogativ; leitet einen direkten oder indirekten Fragesatz ein/ aus welcher Sache: w. besteht diese Masse? 2. /relativ/ aus w
workshop arbeitsgang seminar workshop arbeitstreffen
wortlaut wording ‫ التعبير الصياغة‬, purport ‫زعم مغزى خلصة‬
wozu 1. /interrogativ; leitet einen direkten oder indirekten Fragesatz ein/ zu welher Sache, zu welchem Zweck: w. willst du
wozu 2. /relativ/ zu welcher eben erwähnten Sache ‫ولذلك الشئ او الغرض المذكور‬er mußte einen Aufsatz schreiben, w. noch einige Thesen aufg
wünschenswert desirable preferable ‫مستحب مرغوب فيه‬
würdenträger dignitary ‫ عالي المقام‬, high official
würdigkeit ‫ جدارة‬worthiness
yahresgang yearly variation ‫تغير سنوي‬
zäh doughy ‫ عجيني القوام‬hardy ‫ شجاع وقح‬stringy tough dogged‫ عنيد‬chewy ‫قابل للعك او المضغ‬
zähigkeit toughness‫ خشونة‬viscosity‫ لزوجة‬tenacity tenaciousnes
zählen count ‫ عدد احصى‬matter rank ‫ يرتب‬reckon total ,zählen zu ,count among‫ اعتبر ضمن‬,class with ,rate among
zählen (zu
zahlenwert numerical value
zahnersatz denture ‫ مجموعة اسنان بديلة اصطناعية‬.dental prosthesis
zapfstelle tap ‫حنفية سدادة‬
zechen booze ‫ يشرب يخمر‬quaff tipple
zehrung attrition ‫تاكل انهاك‬
zeichenkette string ,(character) string ‫خيط مجموعة حروف‬
zeichnung drawing drawn skizze design entwurf skizze draft
zeilenweise line-by-line ‫بالسطر‬
zeitgerecht neuzeitlich modern modern
zeitraum
zeitspanne während solange
Zeitweilig-temporary,moakat-occasional,3arate
zeitweise /Adv./ eine Zeitlang infolge des Unwetters waren die Straßen z. unpassierbar; :zuwei
zentrifugal centrifugal ‫نابذة طاردة من المركز‬
zerkrümeln
zerkrümeln crumb crumble ‫تفتت انهار‬
zerlegen abschneiden segmentieren segment ‫ قسم فصل‬erstreuen disperse spalten
zudẹm /Adv./ überdies, außerdem: besides ,in addition ‫?علوة على ذلك بالضافة الى ذلك‬er hatte grundsätzlich keine Lust spazierenzugehen,
zersetzen
zersetzer ‫المحلل‬
zickig touchy‫ سريع الغضب سئ خلق‬uptight‫ عصبي‬bitchy‫داعرة‬
zielen to aim .take aim .zielen auf to aim at‫ يسعى الى يخطط لنجاز‬.zielen auf etw
zinken
Zisterne ist ein Sammelbehälter für Trinkwasser oder Nutzwasser.
züchten breed ‫ ربى سللة‬cultivate ‫ حرث زرع‬culture grow ‫ينضج ينمو‬rear
züchtung cultivation ‫زراعة حرث‬breeding variety‫تنوع تشكيلة‬
zufallen close (tür) ,‫وقعت المسؤلية عليه‬
zufällig accidental‫ عرضي‬perchance adventitious ‫ طارئ عارض‬random‫عشوائي‬
zufluß
Zuführen
zug tension‫ شد‬train characteristic ,zug um zug ,systematically ,step by step ,draught ,puff‫لهث‬
zugang =zutritt access‫ نوبة اذن الدخول مدخل‬,avenue‫طريق مشجر طريق عريض‬
zugang =zutritt access‫ نوبة اذن الدخول مدخل‬,avenue‫ طريق مشجر طريق عريض‬entry inflow
zugänglich accessable available ‫ متوفر متاح‬responsive ,easy of access
zugänglichkeit access‫ فترة التشغيل مدخل‬accessibility amenability
zugeben
zugfestigkeit ,tensile strength ‫قوة الشد‬
zügig brisk rapid quick speedy
zugleich likewise together , at the same time
zuglẹịch /Adv./ gleichzeitig: der Fluß war an mehreren Stellen z. über die Ufer getreten; wir beide hatten das Haus z. (gemeinsam) betre
zugriff einsicht‫ مدخل للمعلومات مرض رمز لتشغيل‬access 2 sharing grasp
zugrụnde /Adv.; nur in festen Verbindungen mit den Verben gehen, legen, liegen, richten/ jmd. geht (an etw.) z. jmd. kommt (durch etw.) u
zugrunde gehen
zugrunde gehen ,decay ‫ يفسد يتعفن‬,perish‫يتلشئ‬
zugrunde legen ,to take as a basis.zugrunde richten blast .zugrunde gelegen underlain ‫ يرتكز على وقع على شئ اخر‬grunde ‫اساس اخير قعر اصل نهاية‬
zugrunde legen /Ausspruch bei großer Verschwendung/⌉; etw. z. legen etw. als Grundlagebenutzen ‫ استند على شئ او اخده كاساس‬,nehmen: er h
zugrunde liegen underlie (eartakez 3la, eaqa3 tahta s.th)
zugrunde liegen Grund(lage) für etw. sein: seiner Darstellung lag ein amtlicher Bericht z.; den Worten des Lehrers lag ein versöhnender S
zugrunde richten jmdn., etw. z. richten jmdn., etw. ins Verderben bringen, stürzen‫ يحطمها يفسدها يحللها‬der Umgang mit leichtfertigen Perso
zugunsten in support of , in favor of ,to the benefit of
zugụnsten /Präp.; dem Nomen vorgestellt mit Gen., ./ zu jmds., einer Sache Gunsten, Vorteil ‫لصالح‬der Rechtsstreit ist z. des Angeklagten
zukommen belong to -correspond to‫يخص يراسل يوافق لي‬
zulässig
zulauf zufließen, einströmen, zuströmen zufließen, einströmen, zuströmen .branch inflow inlet supply
zuluft additional air‫ هواء اضافي‬, delivery air ,supply air ‫هواء التزويد‬
zumindest at least ‫على القل‬
zumuten (j.dm) to expect of sb
zunächst approximately ‫ بشكل تقريبي تقريبي‬first, at first
zuordnung
Zurückführen auf = auf grund =due to ‫عزاه الى‬
zurückgehen decline‫ يتراجع ينحرف‬reduce return ,go back ‫يرجع يعود‬in der zeit go back in time "".
zurückgreifen go back to , ‫رجع عاد الى‬
zurückhalten detain ‫ يعوق يحتجز‬reserve ‫يحجز‬retain‫ يحتفظ ب يبقي‬withhold‫يمسك يكبح‬
zurückliegend
zusammenarbeiten cooperate ‫يتعاون‬
zusammenballen concentrate agglomerate‫ يكتل‬."" sich conglobate ‫يجعل الشئ كروي‬conglmerate
zusammenfallen coincide ‫ طابق صادف‬collapse concur‫طابق‬
zusammenführung junction ( conflate‫ دمج شيئين‬, join, unite conflation ,bring together
zusammenhalt cohesion ‫ تلحم ترابط تماسك‬solidarity ‫تضامن تماسك‬
zusammenhang, der wechselseitige Beziehung, Verbindung zwischen Dingen oder Sachverhalten‫;علقة صلة ارتباط‬die inneren, historis
zusammenstellung
zuschlag
zuschlag (versicherung) loading vergabe award ‫مكافاة يكافئ‬aufpreis mehrpreis
zusetzen add afflict‫ يؤلم يبتلي‬lose
zusetzen plagen quälen afflict‫ يؤلم يحزن‬bedrängen harry‫ يغزو يضايق‬.belabour
Zusickerung Zugang von Wasser durch die GrundwasserOberfläche oder die GrundwasserUnterfläche z.B. zu einem GrundwasserAbsc
zustand condition ‫حالة قيد وضع حدد‬
zustandekommen accomplishment ‫ انجاز اتمام‬occurrence ‫ حادثة‬realisation ‫ادراك تحقيق‬
zuständig
zustandsgröße zustandsvariable ,state variable ‫متغير الحال او الوضع‬
zustehen appertain (belong) . Jdm zustehen be due to sb (money..) ‫ ليون مستحق الدفع له‬entitled‫ يخول يلقب‬: Der Kassierer weigerte sich, uns d
zustehen 1. etw. steht jmdm‫يخول بشئ من حقه‬z .u etw. gebührt jmdm., kommt jmdm. zu: es steht mir nicht zu, darüber zu urteilen ‫خول به لحكم‬
zustehen 2. jmdm. steht etw. zu jmd. hat einen rechtmäßigen Anspruch auf etw.: ihm stand ein hoher Finderlohn zu
zustrom stream ‫ جدول سيل‬influx flow flood inrush‫تدفق‬
zutage treten , manifest ‫ يظهر يبين‬outcrop ‫ يبرز للسطح‬come to light ,
zuteil : zuteil werden lassen ,jm. etw. zuteil werden lassen , to bestow (‫ ) منح انعم يهب او وضع سئ بمكان ما‬favours ‫ معروف استحسان‬/... on s.o., to g
zutreffen gelten (für) to apply to‫ يستعمل يخصص لغرض ما‬,to be true ,to be correct ‫صحح عاقب‬
zuverlässig safe solid steady dependable good reliable ‫يمكن العتماد عليه‬
zuwachs ‫ازدياد نمو‬
zuwachsen ‫التحم الجرح او غطى العشب الطريق مثل‬
zuweisen zuteilen to allocate‫ يوزع يقسم‬bewilligen to allot ‫ يخصص‬zuordnen refer‫يشير الى يعود الى‬
zuzüglich . mit (Hinzurechnung), mitsamt; z. der Versandkosten
zuzüglich Präp. 1. mit Gen. und Artikel: z. des Fahrpreises, des Portos; 2. aber ohne Artikel: z. Fahrpreis; z. Porto
zwangsläufig obligatory necessarily compulsory‫ الزامي‬inevitable ‫محتم‬
zweig (der) arm ‫ ذراع قوة‬bough‫ فرع غصن‬brace branch sector spray stick
Zwischenrohre sind Aufsatzrohre, die die Filter eines Brunnens miteinander verbinden.
zwischenzeitlich intermediate‫ متوسط وسيط‬interim ‫فترة فاصل مؤقت في اثناء ذلك‬provisional,in the meantime
zyklisch cyclic ‫دوري‬
zyklus
zyklus (m) cycle
zylinder cylinder ‫اسطوانة‬
zyto cyto ‫خلوي‬
vicinity Nähe Nachbarschaft , nahe Umgebung
exhausted 1. abgehetzt 2. erschöpft
lack Mangel : a complete absence of a particular thing
Annual water budget is a method for balancing the input and output of a system. The system can represent a basin, stream, and groundw
ubiquitous allgegenwärtig ‫كلي الوجود اي بكل ممكان بنفس الوقت‬
cinnamon Zimtbraun reddish brown color
calcareous kalkhaltig kalkreich . Calcareous soil : kalkboden kalkhaltiger Boden
concretion is a volume of sedimentary rock in which a mineral cement fills the porosity (i.e. the spaces between the sedimen
diatomaceous earth :Kieselguhr : light-coloured, porous, and friable sedimentary rock that is composed of the siliceous shel
FLUVISOLS (J):Other soils developed from recent alluvial deposits, having no diagnostic horizons other than (unless buried
diagnostic diagnostisch ‫تشخيصي‬
Salzböden - typisch für Gebiete hoher Grundwasserstände in Trockengebieten (Salzverlagerung)
zählen [V.1, hat gezählt] I [mit Akk.] etwas oder jmdn. z
zählen [mit Präp.obj.] 1 auf jmdn. oder etwas z. auf jmdn. oder etwas rechnen ‫ يحسب حسابك‬sich auf jmdn. oder etwas verlassen; ich zähle
nachhaltig : strongly deeply , long term ‫ مديد اي لفترة طويلة‬sustainable ‫ قابل للستمرارية‬lange nachwirkend, andauernd, stark: ein n. Erlebnis; eine
dms :Degrees Minutes Seconds, ein Winkelmaß
Kreide (chalk) ist ein Sedimentgestein, es handelt sich dabei um eine weichere, weniger verfestigte Form von weißem oder hellgrauem K
dismantle ‫ فكك‬abolish ‫يبطل يحلل‬
hat was abbekommen!« (ist verwundet worden) Marchwitza Jugend 332; mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas a. (waren beschädigt worde
mutz (von den Händen) a.; er konnte die Stiefel nicht a. (ausziehen)
n a.; er hat sein(en) Teil a.; ein paar Spritzer a.; Ilmenthal bekam nichts Erfrischendes davon [vom Gewitter] ab als einige breite Regentropfen

abreiben abortieren abort ‫يخفق يتوقف عن النمو‬

drain off ‫يجفف يجري يسيل‬

purge‫ يسهل‬take away, lead away,‫يبعد عن يقود‬


ten a. lassen b) jmdn. abbringen: dieser Weg führt (uns) von der Hauptstraße ab; /übertr./ jmdn. ablenken: das führt (uns) zu weit vom Thema ab :

aben; drückende, rückständige, erhöhte, hohe, niedrige, geringe Abgaben; eine einmalige A.; die Abgaben eintreiben, erheben, einziehen, fordern, auf

3 durchbrennen ausreißen ‫ يفر يخطف‬elope 4 schlagen fällen to fell‫يطرح ارضا يقص‬

chen der älteren Geschwister


refuse reject decline ,depreciate

hwiss. ein deutsches Wort vom Lateinischen a :


m, Dampf, Wärme, Gase a.; / : bildl./ etw. ablenken: d. Zorn, Ungewitter von sich (auf andere) a.; Es [die Erzählungen] leitete ab, es ber
rungen, Lehren (aus der Geschichte) a.; das Einzelne aus dem Allgemeinen a. (deduzieren); etw. aus etw. entwickeln: e. Formel, Lehrsatz a.; etw. von

drainage ‫الصرف‬
subscription ‫اكتتاب اشتراك‬

es Licht, gegen Lärm a.2. etw. (durch eine Schutzvorrichtung) zurück-, aufhalten‫يمنع‬grelles Licht (durch einen Schirm) a.; Lärm (durch Doppeltüren) a. (a

lock,eakfol
shear‫ يقص‬stutzen crop abbrechen beenden truncate‫يقلم‬

r schreibt sich rasch ab; salopp sich /Dat./ die Finger a. (durch vieles Schreiben ermüden :

geschrieben; etw. wörtlich a :


chon längst) abgeschrieben (aufgegeben, als verloren betrachtet ,

en Text sauber a.; er muß den Aufsatz noch einmal a.


hen abgeschwemmt werden, wird die Überdüngung unserer Gewässer beschleunigt

en (mich zu ärgern); es war darauf, auf ihn abgesehen; er hat es auf mich abgesehen (will mich schädigen; will mich gewinnen ,
gen dieser Handlung sind nicht abzusehen :
g a.; davon wollen wir (jetzt ganz, diesmal noch) a.
‫ نقل عنه‬, abgucken: der Schüler hat (von seinem Nachbar) abgesehen b) jmdm. etw. ansehen ‫يبدو عليه يظهر عليه من شكله‬Gründe] die sie den Leuten am G

as Ufer ab (reißt es weg); etw. durch Spülen säubern: das Obst (sorgfältig) a.; jeder spülte seinen Teller selbst ab
distand interval .
m Grundwasser beim Durchfließen dieses Abschnittes benötigten Zeit
t vom Tisch ab; Wir stehn zu weit noch von einander ab. 2. salopp sie hat sich /Dat./ die Beine abgestanden (hat lange stehen und wa
‫ احجم ع‬er steht von d. Anzeige, Forderung, Klage, Plan, seinem Wort, Vorsatz ab; Ich steh nicht ab, er muß ins Kriminal Ebner-Eschenb. 5,139 (Gemei

stall ,die off eamot oahed ora altane

ablate ‫ تعرية بالماء‬remove wear bring away carry away‫يجرف‬carry off‫نجح بمهمة‬

Spediteur) a. (Ggs. antransportieren) lassen; der Verletzte wurde ins Krankenhaus abtransportiert :
ein Urteil, seine Worte a;>: die Vor- u; Nachteile e-r Sache sorgfältig gegeneinander a .balance ‫يثبت يتوازن‬assess something: to compare the relative im
sewage ,waste water

aberrate depart deviate‫ ينحرف اخلقيا‬differ ‫ يختلف‬vary‫ اختلف عن‬drift


n der Höhe, Länge voneinander a.; die Gutachten weichen voneinander ab; mein Ergebnis weicht stark, teilweise, bedeutend von deinem ab
deflect from ,devaite from differ from
Feuchtigkeit weich werden und abgehen (ist): das Etikett ist (von der Flasche) abgeweicht

rechen empfangen: e-n Besucher, e-n Vertreter


unwind ‫ فك انحل‬unroll‫نشر بسط انتشر‬

abstract‫ يستخلص‬alienate‫ يبعد يصرف‬deduct‫ يخصم يقطع كمية‬rebate distract pull out ,take off ‫يصرف الماء يسحب شئ‬

less ‫خصم او فقدان‬


oney spent on something ,something that costs money,value of resource used); Abzüglich der acht zur Küchenarbeit Abgestellten .

azotic acid ‫حمض ازوتي‬


acre‫ فدان‬field ‫ حقل‬agrarian‫زراعي‬
agriculture cultivation husbandry ‫فلحة‬
soil ,farmland

suitable adequate ,molaem kafe

to add to sum

adhesion ‫التحام‬

durch Konzentrationsänderungen, Temperatur oder Verdrängungsreaktionen beeinflusst und verschoben werden kann
ng forward in time

aggregate gesamt insgesamt summe gesamtgröße(menge

ght ahead and it'll be on your left. 3. to future: in or into the future .We expect more news in the weeks ahead.

ear spica

beiden Reaktionspartner eine chemische Reaktion durchlaufen. ‫اما النزيم فيخفض هذه الطاقة المتطلبة ليتم التفاعل اي يعمل مسرع‬
die alge

alkali ‫ قلوي‬alkaline

allochthonous ‫دخيل غريب‬


ade up of a variety of materials, including fine particles of silt and clay and larger particles of sand and gravel.

eter. Es besteht aus 26 Prozent Stickstoff und 14 Prozent Schwefel.

die jetzige Lage ist der früheren a.; eine a. Situation; das ist ein a. Fall :
analog-analogue ,nazer,momasel,shabeh
analytic ‫تحليلي‬

betreffen angehen concern ‫اهتم ب قلق خص ب‬


verbindung connection ‫ارتباط صلة اتصال‬
nd a. 2 etw. a. etw. zeigen, erzählen <sein Wissen, e-e Geschichte a;>: Er konnte seinen neuesten Witz a; 3 etw. a. gespr; e-e Ware verkaufen: Un
en‫(يلقي شئ امام احد‬e. Bitte, Wunsch, Gesuch, Beschwerde, Klage a.; eine wohlgesetzte Rede anzubringen G. Hermann Gebert 369; seine Kenntnisse a.
b) etw. verkaufen, loswerden: eine Ware (günstig) a.
aufhängen fix ,attach
Grundlage =base=fundament=foundation

h, Vorhaben a.; Einzelheiten a.; er deutete an, daß er demnächst verreisen werde; etw. leise, dunkel, verschämt, symbolisch a.; etw. mit ein paar Worte

2 to respect 3 zugeben zugestehen to own ‫يملك ينتقم يصل الى‬

accrue ‫ يتراكم‬arise ‫ ينشا‬attack

contingent prone‫ يميل الى‬susceptible‫قابل ل عرضة ل حساس ل‬

indicate ‫اشار الى ذكر سمى‬


give( grund) ,set (richtung kurs) claim(behaupten) boast=brag‫ تفاخر‬,name ‫سمى او ذكره‬

en a.; d. Inhalt, Wortlaut, Quellen a.; am angegebenen Ort /Abk.: a. a. O./; zur angegebenen Zeit; wie oben angegeben; einen Grund, etw. als Grund a
n Komplizen a :
(auf einem Blatt Papier), den Ort des Zeltlagers (auf der Karte) a.
when faced with

applied practical ‫تطبيقي عملي‬


grasp ‫يستوعب يحل مشكلة‬

by means of ‫(بالمكانيات الوساءل‬on the basis of(anhand von,


by means of ‫بواسطة عن طريق بالمكانيات الوساءل‬on the basis of,

to jack to elevate raise ‫يرفع‬


rhöhen, steigern; Löhne, Preise a. II [o. Obj.; geh.] anfangen; er hob an zu sprechen

ass ... what matters is that es darauf ankommen lassen chance it ‫ جازف بالمر‬darauf soll es mir nicht ankommen that's not the problem

advertise announce pronounce ‫يعلن يذيع‬

arrangement ‫ تنظيم ترتيب‬conception equipment(tajhezat) plant grounds construction

abilities(mhara kodra) assets(mogodat) constructions ,pleasure ground ,plant and equipment(nbat oa taghezat)
add to ‫رسب الماء جمع‬
chließen, verbinden: Wasserstoff lagert sich an fette Öle an;
to celebrate ea7tafel ,on the occasion of monasba

vertäuen to moor‫ يربط مستنقع‬horten hamstern to hoard anziehen aufsetzen to don


dependence (on) ,in " an= following or in the style of

resident (anwohner)‫ المقيم الساكن المندوب‬, neighbour

approach ,eaktarb,eadno
approximately ‫بشكل تقريبي تقريبي‬
schätzung estimate‫ يثمن يقدر‬guess ‫يخمن يحزر‬

ng der Ursachen des Unglücks 2. etw irgendwie a.etw. nach einem bestimmten schema zusammenstellen :wörter alphabetisch,nach sachgebieten a

matching ‫(مطابقة‬conformity(with an‫ تكيف تكييف‬bearbeitung adaptation 2‫ امتثال مع‬adaption 3 angleichung conformation‫ تشكيل تكوين‬harmonization
encourage somebody ‫ يشجع يحث‬suggest stimulate (stimulieren) ‫اثار نبه حفز‬
enhancement ‫يزيد‬eo3zez) -enrichment(eothre)
sediement - ‫ ترسبات‬rudiment starting ‫مبادئ‬

großen Anschaffungen machen können

surge ‫تدفق بجيشان يطمو‬


behold (shahada)consider(e3tabara am3ana alnazar) face (oagaha) view,look at
erachten für betrachten =esteem ea7tarm eoqader
respect
Feier a.; e. Probe für den Nachmittag, Vorstellung für Ostern a.; ein Theaterstück im neuen Spielplan a. (aufnehmen); zur angesetzten (bestimmten) Z

tw., sich bilden: Rost, Patina a.; das Brot hat Schimmel angesetzt ‫بدا العفن‬
rung, Endspurt a.; zum Angriff a.; die Maschine setzte zur Landung an :
thinking view ‫راي منظر مشهد‬

brace constrict( deaqa dakata) strain(ajhada oatara , sich spannen( tense)

rising,rise

mit kommen gebräuchl./ umg. angeströmt kommen: eine große Menschenmenge kam kurz vor Beginn der Veranstaltung angeströmt ,

in the natural environment without human influences.

(vor)finden <j-n im Büro, bei guter Gesundheit a;>: Ich konnte ihn gestern nicht a;
drive - incite ‫يقود يحرض‬

anwendungsmöglichkeit applicability ‫قابل للتطبيق‬

apply use adopt ‫ يتخذ اسلوب‬exert ‫يتدرب يبذل‬

application request appeal

needier - poorer
artesian

e, soziale Aspekte; Sprachwiss. grammatische Kategorie, die den Verlauf des im Verb ausgedrückten Vorgangs charakterisiert: der vollendete, unvolle

ether (ather sama

lea‫ مرجى مرعة‬mead meadow,water meadow‫مرج‬


nissen, Auffassungen a.; auf neuen Quellen a.; die Politik auf das Volksinteresse a.; e. Plan, Prozeß auf etw. a :
offen aufgebaut;

m.); /bildl./ geh. auflodern: Haß, Wut, wilde Freude brennt in jmdm. auf; brannte aller Schmerz, Trotz und Zorn ... wieder in ihm auf
ugel), eins a. auf jmdn. schießen und ihn treffen: Wir wollten dem Räuber eins aufbrennen

catch collect absorb avert( ‫يتجنب يتفادى المخاطر‬

to understand - etw als etw ()=to construe(‫ فسر‬sth as sth

3 einladen auffordern zu invite to 4 anspornen to prompt ‫حثه على دعاه الى‬


geh. nachkommen, entsprechen⌉; bitte eintreten ohne besondere A.; einer A. besonderen Nachdruck geben, Widerstand leisten; Einladung: der (liebe
afforest enforest ‫تشجير تحريج‬
verzeichnen to schedule aufschreiben aufzählen to list

ascent(s3od ertefa3 ) rise

breakdown classification itemisation listing tabulation ‫يجدول‬

abe den Schlüssel gut aufgehoben und finde ihn trotzdem nicht; bei ihm ist die Sache gut aufgehoben d etwas hebt etwas anderes auf etwas hat d
n Korb (vom Boden) a

en (vom Fußboden) a. c) geh. die Tafel a. (die Mahlzeit beenden); e. Sitzung, Versammlung a. (beenden)
g, zum Andenken a.; Akten, alte Briefe, Kleider a.; seine Ersparnisse in der Kassette a :
annulment ‫ يبطل يلغي‬abolition‫ ابطال الغاء‬lifting revocation

2 auf grund laufen aufsitzen to run aground 3 zusammenkommen sich ansammeln accrue‫يتراكم ما يستحقه من‬
rebel ‫يقاوم يمانع‬
list register

lösungskonzept solution ‫الحل محلول‬breakup unordnung disorganization‫ تشويه افساد‬lösung ausgang denouement

e Zwecke nach ihren Berufszweigen a.; ein Stoffgebiet nach einer Disposition a.; beim Toto wird die ausgespielte Summe nach der Anzahl der Gewinn
anzes in Stücke od. Scheiben teilen <e-n Kuchen, e-e Wurst a;>; Vi 3gespr pej; beim Erzählen stark übertreiben ≈ prahlen

See taut in diesem Jahr nur langsam auf; im Frühling taut die Erde auf; /übertr./ zutraulich, unbefangen werden: selbst unter Freunden t
divide partition allocate ‫يوزع يقسم‬
divide apportion split ‫يقسم يوزع‬

ellen; er hat mir viele Grüße, eine Botschaft aufgetragen; jmdm. eine Besorgung, Bestellung a.; jmdm. ein Amt, die Aufsicht über etw. a :
ür die Gäste das Beste :
achs, eine chemische Lösung (dünn) a.; /übertr./ : umg. dick, stark a. etw. übertreiben: Sie hat ein bißchen dick aufgetragen in ihrem Übermut Falla

ufschneide - (hat) Vt etw. a. die Fäden e-r Naht durchschneiden <mst e-e Naht, e-n Saum a;>
occur,eahdoth,eazher fungieren erscheinen auftauchenappear arise (problem) vorkommen
expenditure outlay luxury ‫انفاق صرف‬

widen

‫ استهلك ب‬: seine Ersparnisse, sein Vermögen (nach und nach) a.; seine Kraft, Energie war am Ende aufgezehrt; d. Sorge, Krankheit hatte ihn aufgezehrt

calculate ‫ يحسب يظن‬map(out) ‫ يرسم خريطة‬prepare sth(etw) form ascheme make(work out
removal dismounting extension expansion completion lining timbering development improvement

to dismount 3 verbreitern to enlarge ‫يوسع‬ausdehnen verlängern erweitern extend ,ausgestalten develop into,entfernen abtragen abziehen

e Reaktion umgewandelt wurde

bring out ‫اوضح اظهر نشر‬

output‫ نتاج‬production ‫انتاج‬

fall out ‫ سفط‬be cancelled ,fail break down ‫نتج شئ تعطل محرك‬

separate by freezing
practicability ‫ممكن عمله‬
uckschrift ausgeführte Reklame; Kabinen werden für Flugzeuge druckdicht ausgeführt
, Studie ist noch nicht genügend ausgeführt; eine weit ausgeführte Idee; ein breit ausgeführtes Epos; ein nur halb ausgeführtes Kapitel
danken umständlich, weitläufig, bis in die kleinsten Details a.; die Gründe für etw

cherzh. verhüll. jmdm. etw. entwenden: er hat seinem Bruder das Taschenmesser ausgeführ
ken, Einfall, Wunsch, Drohung a.; ich führe sie [die Rache] aus Grillp. Medea IV; einen Streich a.; e. Befehl, Auftrag, Anordnung, Anweisung genau, wö
man ihn von der A. seines Entschlusses abhalten; einem Vorsatz rasch die A. folgen lassen; die A. eines Gedankens aufschieben, aufgeben, verhinde
derner, eleganter A. herstellen; einen Kühlschrank in bester A. (Qualität) kaufen :
gelungen; Der Entwurf eines neuen Werkes ... lag auf dem Papier, und nun ging es an die Ausführung Mörike 2,242 (Nolten); der Künstler ging an die
output (eines programms) ,release‫ اطلق تخليص‬,expense cost ,version‫( نص ترجمة‬fassung ) ,auflage ‫طبعة‬edition (eines buch
agreed balanced equated even smooth square
outgoing
spring from ‫ انبعث من‬starting from

bezahlen fund angleichen adjust beruhigen steady abgleichen square aufwiegen ersetzen komensieren compensate 3auada

htigen: eine Teilfrage, das Unwesentliche, ein bestimmtes Thema (zunächst, in der Diskussion) a.; e. Betrieb, Gebiet, Land bei der Gesamtberechnung

terr. (jmdn., etw.) loslassen: geh weg, laß (mich) aus! .laß den Hund aus!; jmdn. in Ruhe, Frieden lassen

en . 2. vent :‫ يطلق مشاعر قوية‬: seinen Ärger an jmdm. a. seinen Ärger über jmdm. Entladen ,sie hat ihren Spott (‫) سخرية‬, Übermut an ihm ausgelassen
ssen, miss ‫يخطئ اي يفوته شئ يفوت الفرصة‬miss out ‫ ;))يحذف او يغفل نقاط مهمة‬der Slalomläufer hat ein Tor ausgelassen b) die Reihenfolge nicht einhalten: e. B

bin nach solchen Tagungen immer völlig ausgelaugt

m ('flow rate'), gemessen z.B. in Liter pro Stunde. Durchfluss auslitern : dieser Ausdruck bezeichnet den Vorgang, bei dem ein Durchfluss gemessen w

n d. Angelegenheit, Streit unter sich, miteinander, vor Gericht a.; etw. mit seinem Gewissen, mit sich allein, mit sich selbst a. (allein damit fertig werden
der lange Urlaub hat bei seiner Genesung etwas ausgemacht; es macht etwas aus (ist ein Unterschied), ob ich den ganzen Tag stehe oder sitze; etw.
chiff, Lichter des Dampfers (im Nebel, in der Dunkelheit) a.; das Wild a.; die feindliche Stellung (mit dem Feldstecher) a.; das Flugzeug war in der groß

ögen aus; die Beteiligung macht über 50% aus; die Entfernung zwischen A und B macht nur 100 Kilometer aus;etw. bilden, darstellen ‫شاردة تصف الوسط‬
Termin (mit jmdm.) a.; jmd. erscheint zur ausgemachten Stunde, an der ausgemachten Stelle; etw. vorher, fest, genau a.; sie handelten, wie (es) ausge

welchem Ausmaß ,To what extent( how far ‫ الى اي حد‬i am not sure to what extent i believe her ) , Ausmaß der Wohltätigkeit, extent of charity ‫ الحسان‬, Au
exceptionally

us; Stolz prägt sich in seinem Wesen aus. ausgeprägt stark herausgebildet, entwickelt sie hat einen ausgeprägten Familiensinn; ein stark ausgeprägte

be enough‫ اغنى كفى‬,survive ,endure ‫يتحمل يبقى‬last out

sowing‫ يزرع يبذر انثى الخنزير‬dissemination


sow ( eazr3 eabzor) disseminate( eanther eonsher
proposition ‫عرض اقتراح‬
nehmen: keiner schloß sich vom gemeinsamen Spiel, Ausflug aus; alle nahmen teil, nur er schloß sich aus. b) sich, jmdn., etw. a. sich, jmdn., etw. a

bail bale exhaust exploit ladle scoop ‫ غرف الحساء‬scoop out water ‫يفرغ الماء‬

outmost extreme sheer ‫الى ابعد حد‬


suspend ‫ اجل اخر‬discontinue ‫قطع‬
seepage ‫تسرب‬
ußmaß an, The campaign is assuming formidable proportions 3. degree 4 scale

relax, unharness( aus from) ,spread out(ausbreiten)‫ينتشر‬take out,

configurate ‫شكل رقم‬


discharge ‫تصريف تفريغ تسريح‬

leaching ‫يرشح يصفي يغسل‬


banish( nafa ab3ada) expel(eatrod) extradite ,account for
expel banish(nafa ab3ada) extradite ,account for ,abgrenzen=demarcate eosl7 eo7aded 7dod she,identify oneself
distend ‫ ينتفخ‬expand extend stretch widen enlarge

tistik, Umfrage a.; etw. gut, gewissenhaft, statistisch für eine Arbeit a.

me zahlen‫يوفي‬....auf die er Anspruch hat <e-n Miterben, e-n Teilhaber a;>; Vr 3 etw ,
strengungen, Sparmaßnahmen zahlen sich (nicht) aus; der Bau des neuen Hafens wird sich (wirtschaftlich) bald a.; daß wir rechtzeitig gute Nachwuch
eck a. (die auf einem Scheck angegebene Summe in bar an jmdn. zahlen) . b) jmdn. a. jmdm. Geld zahlen, so daß kein Anspruch mehr besteht: den
nenheit, Geschicklichkeit. b) etw. zeichnet jmdn. ‫الستقللية تميزه‬, etw. aus: große Selbständigkeit zeichnet ihn (gegenüber, vor seinen Altersgenossen)
eistungen mit e. Medaille, Orden, (Kunst)preis, Prämie, Titel a.; der Betrieb, der im sozialistischen Wettbewerb gesiegt hat, wird mit der Wanderfahne a
chnet die Bücher aus; die Kleider, Stoffe sind noch nicht ausgezeichnet (ausgepreist :

abridgment ‫ يختصر‬abstract‫ نظري ملخص‬departure dump pullout‫انسحاب رحيل انتقال ملخص موجز‬

authors ‫مؤلف‬
aerobic conditions. High B.O.D. means that there is less of oxygen to support life and indicates organic pollution.

vin und Pyroxen sowie calciumreichem Feldspat


ragt, Sie zu begleiten
verpflichten belegen mieten to engage‫ يتعهد يخطب فتاة‬auftragen anleiten to instruct‫ يرشد يعلم‬zuteilen zuweisen to assign

cover deck decorate suffuse‫ يغمر ينشر‬coat cap‫ غطى انهى‬bespread‫مد بسط‬

schwer ernstlich schlimm serious critical

s Mörike 2,102 (Nolten); /Adv./ mit Vorbehalt: etw. ist nur b. verwendbar, richtig; eine Regierung b. anerkennen; b. (bis zu einem gewissen Grade) taug

influence
jmd. ist leicht, schwer, schnell zu b.; jmdn. in seinem Denken und Handeln positiv, nachhaltig, erzieherisch b.; jmds. U
derogation ‫ انتقص من‬impairment ‫يفسد يخل ب‬
inhumation interment (eadfon eaqbor
affliction‫ حزن بلوة مرض‬infestation seizure‫نوبة مرضية‬

moistening ,tabalol ,nada

terminable ‫قابل للتوقيت‬

begegnet; ihre Blicke begegneten sich; /übertr./ sie b. sich in dem Wunsche, ihm zu helfen (wollen ihm beide hel fen) etw. vorfinden(discover find), auf
gnet mir immer wieder, daß ich etwas vergesse .3. jmdm. grob, liebenswürdig b. jmdn. grob, liebenswürdig(kind) behandeln: er begegnete ihr hart, freu
ner Ansicht, d. Übel, Mangel, Gefahr, Schwierigkeit, Angriff b.; dem muß man b.!; einer Krankheit b. (vorbeugen ‫(يتفادى‬

2 erfassen erkennen realize realise‫ يحقق يدرك‬sich denken,sich vorstellen conceive ‫تخيل تصور تحبل‬
rd <e-n Schaden, ein Risiko b;
, Felsen, Hügelketten b. den Horizont; ein begrenztes (abgegrenztes) Gebiet; eine genau begrenzte Aufgabe (wissenschaftlich) bearbeiten
ch begrenzt; begrenzte Möglichkeiten, eine begrenzte Wirkung; ein begrenztes Material; ein begrenztes (nicht weitreichendes) Talent; er hat einen beg
concept idea item term

afflicted ‫ يبتلي ب يؤلم‬,mit mängeln "=deficient ,mit risiken "=risky

settlement ‫تحديد استقرار ترسيخ‬enclosure‫ انحباس تطويق محتويات‬mooring‫مرسى البحر‬


attach / great(importance) etc to s.o /s.th

epithet ‫لقب‬
to imply

pickling shop ‫محلت المواد الدباغة الدهن‬

en, deutschen Belange; die Wahrung und Förderung der kulturellen Belange; die Belange des Staates, der Wirtschaft; seine Belange wahren

chehen ist, veröffentlicht wurde, war nichts von B.; Er war wohl kein Schriftsteller von Belang
to leave
2 abhören lauschen to eavesdrop ‫يسترق السمع‬

b. (jeder, ganz gleichgültig wer); einige b.; ein b. irgendeiner: einen b. Namen, Zeitpunkt nennen; die Ferien an einem b. Ort verbringen

appreciable‫ يقدر ذو مكانة‬notic(eable ‫ ملحظة يلحظ ملحظ‬remarkable

bewet to dabble ‫يبلل يرطب‬

sprinkling rae bealrazaz(sprühbewässerung


sprinkling neediness or spray irrigation indigence‫فقر حاجة‬

b. (zum Abholen bereithalten); einen Kredit b. (einräumen); Truppen b. (in der Nähe des Einsatzortes gefechtsbereit aufstellen :

uppen für den Ernstfall

mining ‫تعدين او صناعة التعدين‬mining industry,


ei einem Brand, einer Überschwemmung) b.; jmdn. (bei einem Unglück) lebend b. (retten); Schiffbrüchige, die Ladung eines gestrandeten Dampfers b.
du so bang dein Gesicht? Goethe Erlkönig; der Flüchtling barg sich im dichten Gebüsch; wir bargen uns vor dem Regen unter einem dichten Laubda
gt etw. in sich: das römische Weltreich barg den Keim des Zerfalls in sich; etw. birgt große Gefahren in sich
depend

trimming stemming‫ساق النبات عنق‬

shadowing tailing
cheuert he's gone off his nut‫ثار غصبه حمقه‬

acceleration -speedup ‫تسارع زيادة السرعة‬


confine‫ اقتصر احتجز حصر‬bound‫ قيد‬limit

confine oneself to

accuse‫ يوجه تهمة‬allege arraign blame‫ لم وبخ‬incriminate(‫يتهم بجريمة‬


complaint ‫ شكوى ضد‬grievance ‫ ضيم‬reclamation plaint‫تفجع تعب‬mühe schmerz

‫ ينتقد شئ‬e. Buch, Gedicht, Theateraufführung b.; in der Zeitung wurden die neuesten Arbeiten des Schriftstellers von einem Kritiker besprochen :

armory ‫ موارد اسلجة‬inventory stock store existed constituent ‫ثروة مخزون‬


cultivate‫ يحرث يفلح زرع‬appoint bespeak‫ وصى ب طلب حجز‬book ,order ,write for sth,reserve hotel rooms till(land‫يفلح‬

irradiate ray ‫يشع على‬


attempt effort ‫جهد محاولة‬endeavor‫يسعى يحاول‬

to partake ‫يشاطر يقاسم‬

mmt als Täter, Kandidat nicht in B

ß auch der Klassendurchschnitt in B. gezogen werden; wenn man alles in B. zieht,

u einseitig, nur von deinem Standpunkt aus; man muss das auch von der anderen Seite b.; wir wollen jetzt Goethes Entwicklung zum Klassiker b.; wir w
etrachte die Sache als erledigt
emplate fakra fe naoa, ansehen anblicken=look at,nachschlagen suchen=look up

contemplation ‫ قصد نية‬meditation ‫ تامل تفكير‬inspection‫يفحص يفتش‬


amount ‫يبلغ الحساب‬
ns alle. 2. geh. ‫ اصابه‬etw. betrifft jmdn. etw. Unerfreuliches (unpleasant ‫ ) غير مريح مقلق‬trifft jmdn., widerfährt jmdm.: e. Unglück, Verhängnis hat ihn betro
tz ist e-e Aufgabe, die uns alle betrifft; Seine Bemerkung betraf nur e-n Teil der ganzen Problematik 2 etw. betrifft j-n etw. fügt j-m seelische Qualen z
‫< يمار‬Politik, Sport, ein Hobby b;>: Er betreibt sein Studium sehr ernsthaft 2 etw. b. für die Organisation e-s mst..

3 bewerten abschätzen estimate 4 einschätzen bewerten assess‫يقيم يخمن اهيمة شئ‬

r b.; der Kollege hat sich in dieser Funktion, auf diesem Posten gut bewährt .Dieser bisherige Herr Haller ... bewährte sich nirgends

der Lösung solcher Aufgaben hat sich diese Methode gut bewährt
n: jmdn. vor Schaden, Verlust b.; sein guter Stern bewahrte ihn vor dem Unglück;
ufbewahren: Briefe in einem Kästchen, den Wein im Keller b
accomplishment (engas etmam )coverage taktea overcoming eatakalb 3la
irrigation plant masna3(gehaz, nabat

ive proof of sth


kundlich, dokumentarisch, durch Zeugen b.; er konnte seine Unschuld vor Gericht eindeutig b.; dem Angeklagten konnte die Tat nicht bewiesen werden
daß der Verantwortliche fahrlässig gehandelt hatte; diese Tatsache beweist, daß seine Vermutungen richtig waren
Ausdauer (durch Taten, bei jeder Gelegenheit) b.; er bewies bei dem Unglück große Umsicht, Kaltblütigkeit; sie hat jederzeit eine besondere Geschickl
to‫ يحرز يحقق‬achieve 2 arrangieren einfädeln to arrange‫ يرتب ينظم‬to ‫ابتدع خطط‬contrive 3 vollziehen to carry out
wurde vom Taxator zu hoch, zu niedrig bewertet; man bewertet den entstandenen Schaden mit ungefähr 10 000 Mark; jmds. Leistungen, Verdienste, jm
wertung schätzung valuation ‫تقدير تسعير‬einschätzung rating,‫تخمين تصنيف تثمين‬beurteilung assessment ,‫ يفرض اويقيم شئ‬,weighing measurement
cause effect bring

in verbindung bringen relate to with einziehen to move in

regarding ,with relation to , concerning , about


base
‫سطح كمبدا لقياس ارتفاعات‬

cohesive soil ‫تربة متماسكة مترابطة‬


cohesive soil ‫تربة متماسكة مترابطة‬
biomass ‫الكتلة الحيوية او الحياءية اي نسبة وزن او حجم المتعضيات في وحدة المساحة‬

ast biological organisms use up oxygen in a body of water

boss‫ يتامر رءيس تحكم‬chief femaleboss foreman‫ كبير العمال‬honcho ,gaffer‫صاحب العمل او عجوز‬

fallow ‫ماءل للسمر‬

bandwidth‫ عرض التردد النطاق‬, range ‫ مجال صدى‬spread,‫ نشر وزع‬,spectrum


werden; im engeren Sinne bezeichnet Brauerei den Ort bzw. das Gebäude (Brauhaus), an dem Bier oder andere Gärgetränke wie Kriek
brown earth

cussion or decision ,2. summarize something: to make a summary of something, especially in writing

in the form of calcite or aragonite.

een ordered, planned, or stated as a goal We will carry out your instructions to the letter.

Die Abkürzung ccm bedeutet:die Einheiten-Darstellung des Kubikzentimeter#Kubikzentimeters. Heute wird entsprechend den Vorgaben d

getreide müsli zerealien

characterise-characterize,saoara,maeasa,arafa
schen, Persönlichkeit genau, richtig, treffend c.; der Dichter hat die Gestalten in seinem Roman gut charakterisiert; er charakterisierte ih
., jmdm.: zahlreiche Seen c. das Landschaftsbild; die Stadt ist durch mittelalterliche Bauwerke charakterisiert; polemische Schärfe charakterisiert das
verwechslung ‫ خلط تبديل‬verwirrung,‫ لخبطة حيرة اضطراب‬unordnung ,konfusion,‫ ارباك حيرة تشويش‬,verschmelzung‫اندماج‬
nts like sand and pebbles. The sediment is so large that pressure alone cannot hold the rock together; it is also cemented together with dissolved mine
ntransitive verb strengthen position 3. transitive and intransitive verb combine something into single mass: to combine separa te items o

g from soil: the part of a rock formation that is exposed on the surface of the ground

Junge ertrunken; er hat lange mit mir gesprochen, deine Bitte hat er d. aber nicht erwähnt; sie war Reporterin und ist d. weit herumgekommen; er hatte
währenddessen at the same time ,dabei sein (b.einem ereignis =anwesend ) to be there ,to be present,dabei gewesen been there (or pre
dabei haben( er hat das buch dabei)‫جاء ومعه الكتاب‬
uch liegt auf dem Schreibtisch, der Schutzumschlag ist d.
zung des Ausschusses einberufen. Es handelt sich d. zunächst um eine Vorbesprechung; dieser Autotyp ist neu. Besonders zu beachten ist d. die gut
m Glauben); was ist schon d. (das ist kein Kunststück; das ist nicht schlimm)!; ich finde nichts d. (ich finde es in Ordnung); er fährt gut d. (er hat Vorteile
x u. Moritz; umg. wollen wir gemeinsam ins Kino gehen? Ich bin d. (bereit, mich zu beteiligen)
Feier] dabeihaben möchten ; :süddt. jmdn., etw. bei sich haben: Er hatte einen kleinen Hund dabei ‫جاء ومعه الكتاب‬
en Brief zu diktieren; dieser Betrieb soll d., ein neues Fernsehgerät zu entwickeln;
nicht d.?; seien Sie bitte bei dieser Besprechung dabei; es war sein Ehrgeiz, überall dabeigewesen zu sein; mit Leib und Seele, mit ganzer Seele d.; um
chen ihnen), als der Streit begann
against however against this ,in contrast
uml. übertragenen Wendungen; bezeichnet die Richtung/ jmdn. d. bringen, daß er mit allem einverstanden ist; es durch List d. bringen, daß ...; d. ha
cht fertig sein

3 umschreiben to outline to describe ‫ يصف يصور‬, erörtern to argue ‫يجادل يناقش‬

d d.; Gegenstände im Wert von 10 Mark und d.; die Temperatur hat nicht nur den Gefrierpunkt erreicht, sie ist sogar noch d. (tiefer) gesunken; umg. i
it; diese Birnen sind noch gut, d. sind kaum schlechte; d. auswählen; d. gehören, geraten; mitten d :
Was verstehst du d.?; er hat sehr d. gelitten (leiden), daß ...
t ein breites Vordach. Bei Regen stehen viele Leute d.obwohl die Wolkendecke sehr niedrig lag, flog das Flugzeug noch d
zu oder d. rechnen?; er war kein Raucher, er ist erst d. geworden; es war keine Sensation(‫) احساس شعور‬, sie hat es d. gemacht; jmdn. d. ernennen, wähle
den zu dürfen . We would be very happy to invite you to this occasion ) , to this end ,
en führen, oder eignet er sich nicht d.?; hast du die Reparatur schon ausgeführt? Dazu brauche ich anderes Werkzeug; d. beitragen, daß ...; etwas d. tu
en? Dazu möchte ich fürs erste nichts sagen; sich Gedanken d. machen; d. schweigen; d. mit dem Kopf nicken; wie stehen Sie d.?; wie soll man sich d
rgang zur Konj./ außerdem, überdies: es gab Rinderbraten, d. Kartoffeln und Gemüse; er ist frech und dumm d .ausgerechnet : es ist zu übe

back blanket‫ غطى كتم‬cover ‫ غلف اشبع حاجة‬defray‫ يتحمل الفقات‬screen shield tup

define,eo3arf,eohaded
define clarify ‫اوضح صفى‬determine
deficit ‫نقص عجز‬

deficit‫ عجز نقصان‬,ein defizit aufweisen=to show a deficit

decade(10 jahren)

ope. Proluvial(sediments: placers form in the disintegrated debris at the foot of hills or slop or mountains

so thus /according to that

demonstrate ( make thing clearly, explain s.th, etzahr ,show s.th )

rktplatz d.; durch die Straßen Berlins d. die Werktätigen; gegen den Krieg, für den Frieden d.;

nte; ich glaube kaum, daß ich es erreichen werde. Dennoch will ich es versuchen

‫ترسيب‬

detailed mofasl explicitly sareh


determinist ‫ جبري‬determinismus ‫حتمية جبرية‬
determinist deterministic
r sagt, ist bloße D. (stimmt nicht mit der Wirklichkeit überein)

differentiation ‫تمايز تفرع‬

diffuse(entshar lldao),hazy,vague (llafkar

dicotyledon:or dicots is a name for a group of flowering plants whose seed typically contain 2 embryonic leaves

g of diluvium.

dipole ,(goze) thnae alkotob ion

e, or make something change in this way

oder Glykogen) abgebaut, wobei Energie freigesetzt wird. Diese wird als ATP und/oder Wärme nutzbar.

dissoziation

an die dokumentierten Tatsachen hält


Langgässer Vergänglichkeit 122; in diesem Roman dokumentiert sich die Weltanschauung des Künstlers am besten
mit der chemischen Zusammensetzung CaMg(CO3)2 („CaCO3·MgCO3“) besteht. Bei geringeren Gehalten an Dolomit liegt ein dolomitischer Kalkstein

dominate ‫يسيطر يهيمن‬control rule ,henpeck ,

dosage gor3a

kite‫ طائرة ورقية‬dragon


impel‫ يجبر يرغم‬,force onward, press, incite‫يحرض يحث‬drive,urge into action,‫دفع حث‬
drain

urgent pressing
threaten
pressure,daket

ei Kolbenpumpen dazu dient, die Förderung gleichmäßig zu gestalten; bei Kreiselpumpen und Verdichteranlagen als Speicher

fertilize ‫يسمد‬
fertiliser‫ مادة مخصبة سماد‬manure‫سماد يسمد‬

it d. korrekt verhalten; was Sie sagen, ist d. richtig; d. nicht ganz und gar nicht: wir sind d. nicht abgeneigt; es geht mich d. nichts an; ich bin d. nicht Ihr

e 3 decomposition into parts

Beschluß soll sofort durchgeführt werden; etw. in Angriff nehmen und zu Ende führen: eine Reparatur, Arbeit d.; e. Experiment, Versuch, Messung, O

run away- pass through -go through- peruse

porosity permeability ‫النفوذية المسامية‬

re durchgemacht; er hat eine schwere Krankheit durchgemacht; was muß die Frau (alles) durchgemacht haben!
rgang d.; e. Berufsausbildung, Lehre d.; er hat eine Entwicklung, Wandlung durchgemacht :

recalculate ‫راجع الحساب‬

atikaufgabe noch einmal d.; den Bau bei der Projektierung statisch d.

nen Trockenkohle; den D. einer Rohrleitung, Pipeline durch weitere neue Pumpstationen erhöhen; den D. steigern, erweitern; der tägliche, fortlaufende

r hatten bei der Überfahrt ganz e. See; eine e. Landstraße; auf e. Bahn c) zu e. Erde im Erdgeschoß: wir wohnen zu e. Erde; das Zimmer war zu e. Er

flat level ‫سهل مستو‬

hatte e. laut gepfiffen; ich werde, würde e. teilnehmen, wenn


f ist e. schön wie teuer; er ist ein e. guter Praktiker wie Theoretiker; sie hat e. viele Freundinnen wie du; in meinem Garten blühen e. vie
wie z.B. Erzen) gewonnen ("herausgeführt") wurden.
he Reaktion meist von zwei oder mehr Edukten ausgeht.

gage gauge celebrate ‫يعاير يقيس‬


applicability( qabel lltatbek salahea) aptitude( est3dad kabelea ) fitness skill suitability qualification( salahea gadara )

induction‫ سحب ادخال‬practice ‫ تدريب على‬break-in


hluss der Schule wurde er (zum Wehrdienst) einberufen 2 etw. e. ‫دعاه للجتماع‬mehrere Personen bitten od. ihnen befehlen, sich zu e-r bestimmten Zeit (
comprise include involve imply‫تضمن احتوى‬

azugehörig betrachten, etw., jmdn. hinzunehmen, mitrechnen : etw. in seine Pläne e.; ein Faktum in seine Überlegungen (mit) e.; in die Re
comprehension ‫ فهم ادراك‬implication ‫ معنى متضمن‬inclusion involvement ‫احتواء تضمين‬
comprehension( fahm edrak) inclusion( tadmen ehteoa) implication involvement(ertebat enhemak)
bind ‫اجبر ربط الزم‬cover‫ غطاء تامين‬bandage integrate‫يوحد يدمج‬

on unten eingeblasen, damit der Koks besser brennt; Ozon in Wasser e


hat ihm ein solches Vorgehen eingeblasen?;
einkopieren superimpose einblenden insert ,fade in
burglaries housebreakings incursions 3`azoa irruptions eaktahem eo3`aer bshkl kber

loss

enter ,flow in
influnce ,effect ,control ,authority
adopt( take method ) implement( eonafez) import induct initiate introduce( eo3arf aperson ,eokadem)

embedd -imbedded ‫احاط ثبت‬


mit jmdm. ein; einen Vertrag, ein Bündnis, den Waffenstillstand, eine Verpflichtung, einen Handel e : ‫ التزم تعهد‬Chem. eine Verbindung e. sich verbinde
n, Vorschlag ein ,sie ging auf seinen Witz, auf diesen Ton nicht ein (ignorierte ihn); sie geht auf das Kind ein (zeigt Verständnis für seine Gedanken)
der Kirschbaum ist in dem kalten Winter eingegangen; das Tier ist an Alter, an einer Krankheit (qualvoll) eingegangen ,etw. ist eingegangen etw. beste
arrive for letter ,die for pflanzen und tier,incur liabilities ‫ يتعهد‬show interest in
t ein; das wird ihm (nur) langsam, schwer, hart e .2. etw. geht ein etw. kommt herein‫يصل‬wird (durch die Post) zugestellt ,‫يدخل‬läuft ein, Ggs. ausgehen:
jmd. begreift, versteht etw

affiliate ‫ينتسب‬
absorption affiliation‫ انتساب اتباع‬integration‫دمج تكامل‬

encroachment(eaktales eantahek) interference(tadahol 3akaba) intervention intrusion mesh


observe‫ يلحظ يراقب‬abide (by)‫ يتقيد ب يلتزم ب‬adhere to ,‫يخلص ل يلتزم‬
n etw., mit etw. e.; er hielt im Lesen, mit dem Lesen ein; in einer Beschäftigung, im Spiel e .3. süddt. etw., jmdn., sich festhalten: Gestatten Sie, daß
break (mit with) ‫ توقف عن انقطع عن‬einhalten beachten befolgung observance‫ مراقبة‬compliance ‫امتثال اذعان‬
vorschrift einhalten comply to regulations‫راعى امتثل لقوانين‬
uniform ‫منتظم‬

accord ‫ اتفاق مطابقة‬consonance


eß, die Ehescheidung e.⌉; Maßnahmen zu etw., Untersuchungen e , Schritte sind bereits eingeleitet, um dem Übelstand abzuhelfen ‫زالة‬

classify

lichen Mittel im Haushaltsjahr e :

bewerten =assess 3 abschätzen evaluieren =evaluate

er Preis für die Ware beträgt e. der Verpackung zehn Mark; er gab alle Sachen hin e. der Taschenuhr

betreten eintreten enter


einsetzt, wird er sein Ziel erreichen; du mußt dich mehr e.; :sich für jmdn., etw. e. Fürsprache für jmdn., etw. einlegen: sie setzte sich sehr für ihn, für
mme für den Wohnungsbau, für kulturelle Bedürfnisse eingesetzt; hierfür können wir keine Mittel in den Etat e.; eine so hohe Summe konnte nicht einge
zahn in die Lücke e.; einer Puppe die Augen e.; er wollte einen neuen Film e. (einlegen); junge Bäume, Pflanzen e. (eingraben); Jungfis
, Testamentsvollstrecker, Treuhänder, Verbindungsmann eingesetzt worden;
s Leben ein Schiller Wallenst. Lager 11; seinen guten Ruf, seine Gesundheit e.; er hatte große Summen für das Projekt eingesetzt; sein ganzes Verm

ie Zeitung mußte ihr Erscheinen e .2. sich auf etw. e. sich innerlich auf etw. vorbereiten

achkräfte ein ‫ز‬einen früheren Rekord wieder erreichen: der deutsche Meister stellte den Rekord des Schweden ein

booking enter entry inscription record


book enter inscribe profit record register
, inscribe‫( يكتب ينقش‬in on),verzeichnen record ,sich eintragen(anmelden) to enrol‫ يسجل‬sign in
eingetroffen; heute sind die bestellten Bücher eingetroffen 2 (gemäß einer Voraussage, Vermutung) Wirklichkeit werden; was ich befürchtet hatte, tra

ihm ein; ich durfte ohne weiteres bei ihr e.; bitte e., ohne anzuklopfen
ter e.; er trat in sein 50. Lebensjahr ein .b) etw. tritt ein etw. beginnt ‫التحسن بدا‬setzt ein.in dem Befinden des Kranken trat allmählich Besserung ein ,‫ ز‬c) W

eine Organisation e
te mir am Strand einen Glassplitter eingetreten .6. etw. durch Treten zertrümmern‫( حطم‬hat): er hat die Tür eingetreten; eine Eisschicht e
die Eingeborenen vor Kolumbus auf die Knie Weitendorf Logbuch 86; alles trat Punkt für Punkt ein :
annex eadom assimilate incorporate eadmog merge

erweisen: den Kranken in ein Krankenhaus, die Heilanstalt e.; jmdn. in ein Quartier e.; die Ärzte wiesen ihre Patienten hier ein; der Junge war in ein He
der Maschine eingewiesen worden; einen Grenzposten, die neue Truppe e :

influence ,effect
/nur im Pl./ einige wenige, vereinzelte: einzelne Häuser sind nicht zerstört worden; einzelne Zuhörer kannten den Autor schon

electrode ‫الكترود مسرى‬


ergebundenen Strom in ein anderes Medium übernimmt. So beispielsweise in elektronischen Bauelementen wie Dioden, Trans istoren, Leucht-, Eletron

können. In Batterien und Akkus übernehmen Elektrolyte den Stromfluss zwischen den Elektroden und generieren zum Ladungsausgleich Ionen. Betra
nen sich bei der Lösung in Wasser in frei bewegliche elektrisch geladene Ionen.
elementary elmentar ‫اولي ابتداءي‬

eliminate ‫استبعد حذف يزيل يتخلص من‬

verweisung reference ‫مرجع اشارة ذكر‬

empiric(al) ‫اختباري تجريبي عملي‬

childbearing childbirth release ‫مولد طفل يطلق‬

removing -ezala
distance removal removing

oppose ‫ يعارض‬counter ‫يرد‬

work against , antagonise‫ يخاصم يعادي‬counter react‫ يقاوم يرد بفعل‬resist‫ يقاوم‬thwart

easy relief ‫يريح‬

löste Probleme gibt; seinem Schweigen war zu e., daß er nicht damit einverstanden war; aus der Art und Weise, wie er mir zuhörte, konnte ich e., daß
‫ ياخذ يس‬er entnahm :der Brieftasche einen Schein; er mußte der Kasse zwanzig Mark e.; die Pflanze entnimmt der Nährlösung Nährstoffe; aus der Vene
e.; die Gebühren, Ratenzahlungen sind an die Bank zu e

dispose of sth
eue Staaten, große Städte entstanden; es entstand eine hochentwickelte Industrie; es entstand eine neue Richtung der Musik, Dichtung

cancel deprive ‫يجرد يحرم يسحب‬


dehydrate(dewater) -deprive ‫يزيل يجرد يسحب‬
extraction ‫ سحب اقتلع‬revocation ‫الغاء سحب‬

enzyme ‫خميرة انزين‬


‫ بروتين أو معقد بروتيني معدني يعمل ضمن الجسم الحي‬activiation Energy ‫جاز التفاعل إلى وضعه الصلي مما يمكنه من المشاركة بتفاعل جديد و هذا ما يسمح لكميات قليلة من النزيم بالمشاركة لفترة زمنية طويلة في التفاعل‬

gravity acceleration due to gravity ,force of gravity

e, von jmdm. etwas Wichtiges, Neues, Interessantes e. er konnte bisher keine Einzelheiten über den Mann e.; wie wir soeben aus zuverlässiger Quelle
es, Schmerzliches e. müssen
g, Auftrieb e. (hat sich sehr gut entfaltet); diese Entwicklung ist nicht gleichmäßig verlaufen, sie hat immer wieder Rückschläge erfahren; /dient mit Verb

‫) يس‬,erfassen von Änderung, changes capture , erfassen und komprimieren in einem schritt ,one-step capture and compression 3. gather (ergebnisse o

herung erfaßt auch die Angestellten; die durch diese Verordnung erfaßten Berufe

er auch das Benzinlager erfaßt ‫شملت‬hatte, erfolgte eine mächtige Explosion


ter, Renten erfolgt jeweils am 15. des Monats (die Gehälter, Renten werden jeweils am 15. des Monats ausgezahlt); die Bekanntgabe der Gewinner w

000 Mark; die Ernte ergab etwa 300 Zentner Kartoffeln; diese Mischung ergibt ein erfrischendes Getränk,

ch jmdm., einer Sache, in etw. e. sich jmdm., einer Sache rückhaltlos (wholehearted ) überlassen ( leave)
arise from -to be due to-to appear ‫ ينشا من‬to be result of to come from accrue from

elevate earfa3 eohazeb extol raise survey fahasa collect(daten)


considerable significant ‫هام معتبر‬
exaltation rising ‫يرفع يمجد‬

eltung, Gewissheit, die Herrschaft über j-n/etw; e.> 2 etw. e. geschr; zu e-m Ziel kommen od. Gelangen ‫ينال الجنسية‬
Haft)befehl, Aufruf, eine Bestimmung, Einfuhrsperre, ein Dekret, Verbot, Gesetz e.; das Ministerium erließ eine neue Verordnung; die R
mdm. eine Schuld, Arbeit, die Pacht, seine Steuern e.; So muß er statt deiner erblassen, / Doch dir ist die Strafe erlassen Schiller Bürgschaft; vielleicht
‫مهملة او مقدور على ن‬
refine reform ‫انتقى صفى‬
Schülern den Produktionsablauf; Krämer erläuterte in knappen Worten den Sinn ihres Einsatzes Apitz Nackt unter Wölfen 103; das Problem an, mit e
, to elucidate ‫يوضح يشرح‬
alder (tree) ‫حورة‬
ease facilitate relieve simplify‫ يسهل ييسر‬,make easier, assuage ‫ ينفع يشبع يطفي‬alleviate

test proving trial( tagroba ektebar)

to see -to lern from ‫يتضح من‬

aben keinen e. Sinn, Zweck; :aus etw. ist etw. e.: aus dem Brief ist e. (kann man ersehen), daß ...; /Adv./ augenscheinlich, sichtlich: er ist in den letzte

ohnungen, Brücken e.; wir waren uns einig (agree), daß Straßen erstellt werden müssen ; die Fassadenverkleidung des Gebäudes wurde von der Firm

reach( oasala adraka s.th) range( taraoaha bemajal) extend bear stretch
3 to ‫مد بسط وزع‬spread 4 überbrücken überspannen to straddle‫عبر فوق شئ انفراج الساقين‬
ut ≈ erwischen ‫ضبطه كمشو بشئ ليس جيد‬überraschen , <j-n beim Lügen ‫باغته وهو يكذب‬....Stehlen e;; j-n auf frischer Tat e.>; Vr 2sich bei etw. e. plötzlich bem
cop ,catch out ,catch (at) ‫ضبط الحرامي‬
Verweis, eine Weisung e.; ihm wurde d. (Ausreise)erlaubnis, (Aufenthalts)genehmigung nicht erteilt. dem Journalisten wurde keine Auskunft erteilt ,

Lehre, Lektion, Abfuhr e. (jmdn. zurechtweisen ;(


yield ‫محصول غلة‬
output gain yield production

überlegen , etw. reiflich, gründlich, ernstlich, wohlwollend e.; eine Möglichkeit, d. Plan, Projekt, Frage

) zu e.; das habe ich nicht erwartet; ich habe es nicht anders (von dir) erwartet; haben Sie etwas anderes erwartet?; die Aufführung war über alles Erw
an der vereinbarten Stelle e.; seine Frau erwartete ihn am Bahnhof; zum Abendbrot e. wir Gäste; ich erwarte Sie zum nächsten Vormittag; ich habe di
taltung) garantieren;

t diese These als richtig, diese Briefe als echt erwiesen ,diese Untersuchung hat erwiesen, daß ...; /oft im Part. Prät./ es ist (nicht) erwiesen, daß ...; es
‫) م‬erwiesen; diese Maßnahme erwies sich als ein Irrtum‫خطا‬als Bumerang; er erwies sich als ein ganzer Kerl, als tüchtiger Mann , sie hat sich als falsch
ienst erwiesen; jmdm. einen Gefallen, eine Gefälligkeit, Freundlichkeiten e.; jmdm. eine Gunst, Gnade, Achtung, Respekt, Ehre e.; einem Staatsoberha
widen s.th( um by ), expand(vergrößern) ,increase s.th(um by) (

desirable(markob mostahb) required .asked for

product netaj 2 fabrikat manufacture‫سلعة مصنوعة يصنع‬


Leistungen, Erfolge, Ergebnisse erzielt; bei den Verhandlungen konnte keine Einigung, Übereinstimmung erzielt werden; mit dem Produkt wurden gut
escalation ‫تصاعد الخطوات‬increase‫ يزيد‬intensification‫يكثف يقوي‬
essentially ‫جوهري اساسي‬

base hop lap stage (marhala masrah)

eutrophication ‫فرط النماء الطحلبي وتعفنه في البحيرات مصحوبا بنقص الوكسجين‬


berlastet werden, spricht man von Eutrophierung.

Evaporites are considered sedimentary rocks.Although all water bodies on the surface and in aquifers contain dissolved salts, the water must evapora

e. Lösung des Problems vorschlagen b) /Adv./ vielleicht: so wird es e. gehen; er kommt e. erst morgen; ich rufe e. vorher an

exemplary ‫نموذجي‬as an example,

vantage of a person or situation, usually for personal gain

darstellung kommentar erläuterung

extensive shamel oase3

extraction ‫استخلص اقتلع‬


rough and ready rule‫ قاعدة قوية ثابتة‬,rule of thumb

abort .to go wrong .miss misslingen scheitern fail

field crop ‫غلة الحقل‬

en G. Keller 6,298 (Kleider machen Leute); papierdt. wir sehen Ihren f. Aufträgen gern entgegen; des ferneren erklärte er, daß ;
um Zahnarzt, zweitens auf die Krankenkasse und f. in verschiedene Schuhgeschäfte; Rennen f. liefen ... (nach den siegern kamen auch noch ...); /üb

t. ein Protokoll f.

er Hand, an mir fest; wenn ihr euch nicht festhaltet, rutscht ihr aus
l, an den Haaren f.; der Hund hält den Flüchtigen mit den Zähnen fest; / :übertr./ jmd. wird an der Grenze (eine Stunde) festgehalten
Kamera f. (jmdn., etw. fotografieren, filmen); jmds. Gesichtszüge mit dem Stift, in Farbe f. (sie zeichnen, malen); wissenschaftliche Erg
dieser Idee, an seinem Vorsatz, an alten Gewohnheiten fest; das unbewegte Festhalten an einem beschworenen Pakt Andres Portiuncula 42; Wollen
e Tagesordnung, den Beginn auf drei Uhr f.; den Preis für eine Ware, die Reihenfolge der startenden Springer f.; die Partei legt ihre politische Linie fes
‫التزم ربط ن‬durch deine, mit deiner Zusage hast du dich festgelegt; er legt sich nicht gern fest; so operieren unsre Sozialisten mit allen möglichen Parteien
specify planen schedule
chem Zimmer der Kerl wohnt Kästner Emil 111; man war bestrebt, seine (Un)schuld festzustellen; einen Tatbestand, jmds. Personalien f.; vier Jugend
ch nicht möglich«, fuhr sie im selben Ton ruhigen Feststellens fort :
ötzlich f., daß das Fernsehbild unscharf wurde; mit Schrecken stellte ich fest, daß mein Mantel weg war :

‫ ) عملية جعل الجل‬oder Zusammenpressen hergestellt wird

sagreement in thought or viewpoint


saturation exhaustive ‫مستنزفة مشبعة‬

fluent(‫ طليق اللسان‬runny, (


frequenzmodulation=frequency(tekrar) modulation(ta3del tkeef),flächenmanagement

Schmierstellen, in einen Behälter; das Förderband fördert die Kohle zum Bunker; veralt. etw. befördern: eine Last f.; er hieß ihn den Brief f :
tkräftig, stark, nachhaltig, intensiv, auf jede Weise f.; einen Künstler, den Nachwuchs f. er hat ihn in seiner Arbeit, in seinem Fortkommen wesentlich ge
account claim demand postulation
trout ‫تروتة سلمون مرقط‬
formell ,more formal=formeller , am formellsten=most formal

ch sehr die F. (zweifelhaft)⌉; das steht außer F., das ist keine F. (das unterliegt keinem Zweifel, ist gewiß); etw. stellt etw. in F. etw. macht den Ausgan

posing ‫يطرح‬of a question ,formulation‫ يصيغ‬of a question

parliamentary labour party‫ حزب فريق طرف‬fraktion (untergruppe) (auch in chem) fraction ,‫كسر جزء قسم‬

alien(agnabe) external(karege) foreign strange

in recent times or ‫ حديث جديد‬recently 3 kühl cool‫هادي بارد‬

crop rotation
sugars along with glucose and galactose

feature ‫ميزة يشكل يبرز‬


corrugation drill furrow gouge line channeling rut ‫يخدد الرض‬

endanger imperil ea3rod llkatar


imperil ‫يعرض للخطر‬jeopardize

slope ‫ينحدر يميل‬

container receptacle ‫وعاء‬anything that can contain another substance,vase, pitcher,vessel,


action battle
freezing point
freezing point
fabric framework‫ اطار‬microstructure‫ بناء نظام‬structure texture ‫مادة الشئ‬

...; g. ihn ist er nichts

nzösische Sprachstunden gegen Wolle.etw. g. Quittung erhalten; die Ware wird nur g. Barzahlung geliefert; das Medikament gibt es nur g. Rezept :
g. vierzig Kinder in der Klasse; g. hundert Mann waren erschienen; Beide kamen mir ungefähr gleich alt vor, gegen fünfzig vielleich

anrennen; die Haare g. den Strich bürsten; g. den Strom schwimmen; g. die Strömung anrudern
halten; er stand mit dem Rücken g. das Licht .b) /bei einer Bewegung/ landsch. bes. süddt. österr. schweiz. /im übrigen Sprachgebiet veraltend / in

opposite difference unterschied zu = contrast (with to) :im gegensatz zu=in contrast to‫بالخلف الى‬by contrast ,as opposed to,
counterstroke ‫ضربة مضادة‬

confront‫ جابه واجه تصدى‬contrast ‫ ابرز الفرق قارن‬oppose


entgegensetzen= oppose ‫ يعارض ب‬gegenüberstellen(mit)=confront,‫(واجه تصدى تحدى ل‬with)

salary-content

curved

esem Weg gelangt man schnell an die, zur Küste; auf Umwegen gelangten wir schließlich auf den Platz, an das Geburtshaus des Dichters; durch die b
nntnis, Klärung, Verständigung g. die Militärs gelangten zur Herrschaft, Macht .deutsche roman und den nordischen Ländern in 1970 war zur Blüte ge
Darstellung, zum Druck (wird dargestellt, gedruckt werden); das Geld gelangt in den nächsten Tagen zur Auszahlung, Verteilung (wird in den nächsten

rkarte gilt vier Tage; diese Vereinbarung soll für immer, ewig, alle Zeiten g.; diese Anordnung, Bestimmung gilt für alle Betriebsangehörigen; das Verbo
für dumm, klug, eingebildet, ungeschickt, witzig g.; etw. gilt als anstößig, für heilsam; er gilt als geheilt und wird aus dem Krankenhaus entlassen; er g
se Münze gilt nicht viel, so viel, wie in unserem Land eine Mark; das As gilt elf; was gilt die Wette (wie hoch, um welchen Wert wollen wir wet- ten)?; die
etwa mir?; Eine Kugel kam geflogen, / Gilt's mir oder gilt es dir? Uhland 1,184; d. Käufer, Gäste spüren, daß diese Aufmerksamkeit ihnen gilt :
schlüsse rasch zu verwirklichen; hier gilt es, schnell zu handeln, erst einmal Zeit zu gewinnen; es gilt diesen, einen Versuch; du mußt deine Gedanken
furrowed ploughed plowed (eaflah eohaded alard

‫حتمية‬

‫;يرى شئ من وجهة نظر‬etw. von verschiedenen Gesichtspunkten aus beurteilen; vom pädagogischen, ärztlichen G. aus; ein Zimmer nach rein praktischen G

configurate configure‫ يشكل يرسم توضيحي‬create design construct fashion‫يعدل يكيف حسب الموضة‬
figuration formation ‫تشكيل رسم توضيحي‬

to warrant ‫يبرهن يرخص يؤمن يضمن‬


waters , fließend "=running water ,stehendes gewässer= stagnant water saken

industry

erwarten estimate ‫يقدر يثمن‬


weighted ‫ثقيل‬

natürlich selbstverständlich of course

irgendwie kind of , fast völlig ,so gut wie virtual


in some measure

equilibrium

en Kräfte gerade aufheben: das G. eines Schiffes, Flugzeuges, Menschen; sie verlor ihr G. und stürzte; G. halten; etw. hängt im G.; das statische, dyn
cht adv; j-m g. für j-n völlig unwichtig ≈ j-m egal: (Es ist mir) g., ob du mitkommst, wir gehen auf jeden Fal l ins Kino
gravimetric ‫ثقالي‬

Gegenstände: ein Stern einer bestimmten G.; Bauteile verschiedener Größenordnungen; die G. von Energiemengen
freigiebig genrous
fundamental ‫اساسي قاعدي‬essential(wichtig) ,fundamentally main basically

‫اقتراب ل‬

gesehen werden darf


classify(ification) arrange(ment) configure to(group sort)
culm

favourable ‫موافق مناسب‬


e uns günstig sind! Brecht Friedenslied; jmdn. für etw. g. stimmen; etw. g. aufnehmen; veralt. Gewiß hast du, günstiger Leser, schon recht viel von ...

hack
‫نبات درني وثمراته تحت الرض كالبطاطا والبنجر‬

oat ‫شوفان‬oats
adhesion ‫التصاق‬

semi-permeable membrane

blades (shafra ,oraqt hashesh)

off noch Fluor, Chlor, Brom oder Iod enthalten.


administer ‫يدير يعطي يقدم‬handle‫ يستعمل يمس‬manage operate ply wield
h.; eine Vorschrift großzügig h ;.
enden, behandeln: e. Methode, System h
kstelle bewältigt‫يتحكم يدير‬
hemp konob
slopebent decline

urinary urine ‫بول‬


urea =organic compound con2h4 or nh2)2co

n, testing, or research

aggregate‫ يتجمع‬heap ‫يكدس يجمع‬


‫يتراكم تكاثر‬
commonness ‫تكرار انتشار عام شاءع‬
balance ‫ توازن رصيد‬budget ‫ميزانية تقدير الفرق‬
vorübergehende aufhebung suspension ‫حرمان تعليق مرقت من ميزات ارجاء‬

mlung oder ein Sammelwerk zusammenstellt, inhaltlich und formal be-treut sowie bei dessen Veröffentlichung verantwortlich zeichnet
nsam genutzten Schlafzimmer], dann störe ich dich morgen nicht so sehr, wenn ich früher aufwachen sollte als du

removal
markieren unterlegen to highlight ‫يركز النتباه على يؤكد‬

emphasize‫ يشدد يؤكد‬,markieren unterlegen =highlight‫يركز النتباه على يؤكد‬


markieren unterlegen highlight ‫يركز على‬

g ein, spielt eine h. Rolle; der Aufruf wurde von der Presse an h. Stelle veröffentlicht; das ist in h. Maße sein Verdienst; dieses Kraftwerk ist von h. Bed
‫يخرج ينتج يقدم للجم‬
r begeistert hervorgerufen (er mußte sich immer wieder dem Publikum zeigen)
n Heiterkeit, ein Lächeln, einen tiefen Eindruck, stürmischen Protest, berechtigte Empörung hervor; der Brand hat eine Panik, allgemeine Verwirrung h

heterocycle ‫حلقة غير متجانسة‬


heterocyclic compound ‫مركب حلقي غير متجانس تضم فيه ذرات مختلفة‬

währenddessen: trotz des Verbots haben die Kinder gebadet. Hierbei ist ein Mädchen ertrunken
s einberufen. Es handelt sich h. zunächst um eine Vorbesprechung; dieser Autotyp ist neu. Besonders zu beachten ist h. die gute Straßenlage

hereafter ‫بعدءذ‬after this ,

asketball hat er weit über den Korb h. geworfen; /übertr./ über das Dokumentarische h. ist der Film auch als Kunstwerk wertvoll :
entrollen ... verzeichnet standen seit den letzten dreißig Jahren und darüber hinaus Le
again however whereas ‫في حين على ان‬on the contrary ,on the other hand,
go into rapture(‫ طرب نشوة‬hinreißen ‫سحر‬
er hinsieht, zeigt sich, daß ...; bei genauem, schärferem Hinsehen bemerkt man einen Fehler;
heit brauchen Sie sich keine Sorge zu machen; H. der Qualität unserer Produkte gibt es keine Klagen

n der Haltestelle sollen die Fahrgäste h. warten; die Autos fahren h. (eines hinter dem anderen); von hier aus gesehen, liegen die beiden Hügel h.
stin hat mehrere Stunden h. geschrieben; unmittelbar nacheinander: die beiden Vorträge finden h. statt; es fielen mehrere Schüsse h.
er h. (eines hinter das andere)
n, nach dem Fluß hin. 2. jmdn. auf etw. aufmerksam machen, jmds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken: jmdn. auf seinen Fehler, eine Gefahr h.; es
as Rauchen hier verboten ist; Vi 2 etw. weist auf etw. (Akk) hin etw. erweckt e-n bestimmten Eindruck, macht e-e bestimmte Schlussfolgerung möglic
in addition ,besides‫ بالضافة الى ذلك علوة على ذلك‬,to there ,also ,on top of that

corona court ‫ ساحة محكمة‬halo yard‫ساحة ادخال الماشية فناء‬

hops

humus ‫دبال مادة عضوية منحلة‬


abgestorbene Pflanzenreste, tierische Exkremente und Kadaver

athogenic for humans, animals, and plants.

m von unten unter Druck gesetzt wird

device to measure and appaer changement of the relative humidity in air


hygroscopic water, mahastertabe(momtas mn haoah algao
hypothesis supposition
by proxy(okala neaba tafoed), pro procuration

in the course of ,over the course of ‫في مجرى اتجاه‬


sich vorstellen ,sich einbilden‫تخيل تصور توهم او افتخر ب فاخر ب تباهى ب‬

in view of

Schmutz auf .

indicators moasher dalel

eruhend, durch sie wirkend; ~er Widerstan

infrage kommen to come into question

zunahme zuwachs

incubation(incubate) ‫حضن البكتيريا او البيض للتفريخ‬

inspirationsquelle

inensity(intenseness ‫شدة قوة‬


intensify eokaoe eokasef
step up
shed down from them

interpretation ausdeutung übersetzung auswertung deutung interpretierung

in what way ‫في اية ناحية‬

hat; Man mußte zunächst herausbekommen, inwieweit die Tante von unserem Treiben unterrichtet war

verwirren ( to bemuse ) ‫ اربك حير‬durcheinander bringen to confuse,‫اربك حير شوش‬

egenteil von Anisotropie. Daneben

muck( qazara) sewage( alfadalat almohaoala ela samad) swill ,liquid manure

however ‫على اية حال من ناحية اخرى ولكن‬


wollen heute kommen, ich glaube es j. nicht; ich hatte das Buch schon lange bestellt, bekam es j. erst jetzt

any ,of any kind

es in hardware and software configuration will affect actual performance


to dublin for "" reason ,c) personal :particular problem d) choosy‫ صعب الرضاء‬: taking great care when making a choice
good a deal as we're going to get, at least for the time being. :you mean it will be like that for a period of time, but may change in the future. You can st
den in ihren jeweiligen Ländern gehen ‫اي كل سيذهب الى بلده الخاص به‬

nden; die j. herrschende Meinung

maßnahme zur erhöhung des ph wertes eines boden

canalisation canaliyation ‫تقنية شق القنوات‬

se3a,kodra
capillary edge ,hashea sha3rea
lche durch Auflösung von Kalk durch Kohlensäure entstehen.Diese Härte verschwindet beim Kochen des Wassers

chen Sedimenten mit hohen Gehalten an Calciumcarbonat (CaCO3) entstanden sindentstanden sind
card indexes
chart ‫ رسم بياني مخطط‬plot ‫خريطة قطعة ارض‬

mapping ‫وضع او تخطيط الخراءط‬

carcinogen carcinogenic ‫مسبب للسرطان‬


cancer ‫ورم سرطاني‬

g des Organismus und zur Energiegewinnung genannt


flusst, ohne dabei selbst verbraucht zu werden. Dies geschieht durch Herauf- oder Herabsetzung der Aktivierungsenergie. Katalysatore
hat is itself not consumed by the overall reaction

germination (eanbot eansha) germinate germ(jarsoma)

parameters ,feature size

parameter ‫ وسيط او مقدار متغير القيمة‬,characteristic value ,specific value ‫قيمة مميزة‬

gravel grit ,grober kies =coarse‫ خشن فظ‬gravel ,grobkörniger kies =pebble‫ حصوي‬gravel

kinetics ,3lm alharaka

class classify grade group ‫ جمع‬range sort


se oder Abkühlung (Kontraktion) von Gesteinen entstanden sind

ausreißen drücken to duck

3 schwellung lump ‫يكوم‬

s Enzyms mit einem Substrat bewirkt. Das Coenzym kann funktioneller Bestandteil des Enzyms sein und an den restlichen Proteinanteil (Apoenzym) m
egenwart die Reaktion eines Enzyms mit einem Substrat bewirkt. Das Coenzym kann funktioneller Bestandteil des Enzyms sein und an
carbon

coking transformation of coal into carbon fuel ,coking plant

complete ,finish,perfect

compost ‫خليط سماد‬

y using a gradual training process

mit einer heiklen Situation konfrontiert; ; jmdn. mit jmdm. k.: der Angeklagte wurde mit dem Zeugen konfrontiert; einer besonderen Vorstellung ... bedar
röll), und einem feinerem Bindemittel

aus dem K. erschließen :

ontrastierenden Pelzkragen :
cornfraction ,agzah alzarat
corrections ‫تصحيح تصويب‬

correlate ‫ارتبط ربط‬

dung feces ‫براز‬

create ‫ابتكر خلق‬

circle ‫ دور‬circulate‫ دور نشر‬gyrate


circulation

critical (entekade hareg hater)censorious sceptical (shokoke)


crumbs ‫فتات‬

token ‫علمة رمز‬

labor(3amal) laboratory ‫مخبر‬

store thickness(density ‫ثخانة التخزين‬


compaction ‫تراص‬
stock store camp

cultivation( herasa) husbandry (zera3a) , ökologischer landbau=ecological farming(zera3a bea)


farmer ‫ مزارع‬cultivator agriculturalist‫ زراعة‬, agriculture farming agronomy ‫علم الزراعة‬
legumes ‫السنفيات القطانيات القرنيات طاءفة نباتية‬
er Korngröße von 0,002 mm bis 0,063 mm bestehenund) Ton (Korngröße < 2 µm).

linen cloth ketan

nde, geistige, körperliche L.; geschichtliche, kulturelle, sportliche, wissenschaftliche Leistungen; Neupräg. DDR die Medaille für ausgezeichnete Leist
.; Phys. Arbeitsleistung in einer Zeiteinheit: die L. des Elektromotors beträgt 300 Watt; ein Kraftwerk mit einer L. von 300 Megawatt; die Maschine

compendium ‫ مجموعة مواضيع مختصرة‬guide introduction handbook ,road map


conduction ‫توصيل نقل ايصال‬
conductivity ‫الناقلية‬

linear beshakl mostakem hate

literature ‫مرجع عن موضوع‬

ay in relatively even concentration (about 40-40-20% concentration respectively), considered ideal for gardening and agricultural uses. Loam soils gen
easy fluffily lax ‫ رخو اسهال‬limber locker loose soft
ease loosen(eahol eoharer) relax slacken( eorake)

localization ‫تمركز‬
localisation or localization ‫تحديد مكان او موقع اي حصره‬

hon!; ich mache ja schon; mach, daß du verschwindest, fortkommst, nach Hause kommst!; salopp sich irgendwohin m. sich (eilig) irgendwohin begebe

mow reap cut ‫يحصد‬


mow reap cut ‫يحصد‬
corn maize ‫ذرة‬
bstoff in der (Atem-)Luft am Arbeitsplatz an, bei der kein Gesundheitsschaden zu erwarten ist
march ‫مستنقع(ملحي‬

enverhältnis: diese technische Zeichnung ist im M. 1:1 000 angefertigt; etw. in einem natürlichen, vergrößerten, kleinen M. darstellen; Meßtischblätter h
measured value

matrix ‫مادة بينية وطاء نسيج‬

verbesserung melioration ‫يحسن‬


meniscus ,sath helaly fe enbob dek alkater almah mohadab

sensor ( sensoring element)‫حساس لقياس‬


measurand ,measured quantity ,quantity to be measured

mineral ,ma3dan

en Atomsorten, die alle die gleiche Anzahl Protonen, aber eine unterschiedliche Anzahl Neutronen im Atomkern enthalten.

cosequently hence so then therefore thus ‫"اذا‬

inzwischen unterdessen währenddessen ‫ اثناء ذلك‬in the mean time


molecule ,gozaeh

mulch ‫دبال اي ورق وقش متحلل‬

moltiplikation ‫تكاثر ضرب‬

multiply ‫يضاعف‬

es Buntsandsteins
n-cargo n- freight ‫حمولة شحنة‬

subsequent delivery ‫التوزيع او المداد اللحق‬

supply,emdadat

harmful detrimental‫ ضار‬,ungünstig adversarial‫ عدواني‬, inimical‫معادي عير ودي‬

wollte ihm n. einen Prozeß machen :

to grow again

konstatieren‫ ثبت قرر اثبت‬verify‫اكد حقق‬


n; man konnte ihm den Diebstahl nicht n
ohnung, ein neuer Arbeitsplatz zu finden ist);

nutrient ‫مادة مغذية‬

namely‫ اعني اي‬because but same‫ نفس‬,(glich)


cicatrice scar seam‫ اثار‬stigma 1/‫ من المتر ميسم‬12‫عشرة للس‬
cicatrice scar seam‫ اثار‬stigma 1/‫ من المتر ميسم‬12‫عشرة للس‬
wet wetness

ago with the beginning of the Quaternary. would consist of the Miocene, and Pliocene epochs
latterly newly recently ‫في العهد الحديث‬
defeat ‫انهزام يحبط يغلب‬
condense rainfall sediment

nitrate ‫نترات ازوتات‬azotate=


to nitrate - azotize
nitrification ‫نترجة‬

, for example, in lakes, rivers and reservoirs


nomenclature ‫تسمية او مجموعة مصطلحات في موضوع معين‬

wirtschaftliche oder hauswirtschaftliche Anwendungen dient. Nutzwasser ist nicht für den menschlichen Genuss

surface tension ‫شد سطحي‬


aboveground(above the survace of ground ,lebend)

oven ,frn -stove ,maokd

2 komitee committee‫ لجنة مجلس‬body organ ‫عضو‬

‫ اطلع‬, Ggs. desorientieren: sich über d. Lage, Verhältnisse o.; er hatte mich bereits über die näheren Umstände, über seine Eindrücke orientiert; die Pre
alle Kräfte auf eine Politik des Friedens o.; die Instrukteure wurden auf eine richtige Anleitung ihrer Gruppen orientiert; der Leiter orientierte die Anwese
n dem Nebel war es schwer, sich zu o.; er stellte seine Last auf den Erdboden, um sich erst einmal zu o :
‫يوجه ن‬er orientierte sich an dem Turm, nach der Karte, dem Stand der Sonne; manche Tiere o. sich vorwiegend nach dem Gehör :

osmose ,erteshah,tanadh

to the surface of the ground


ronenakzeptoren bezeichnet.

Beispiel Salpetersäure, Peroxide, Kaliumpermanganat, Ozon).

anzen unter Verbrauch von Sauerstoff wird bei der Bestimmung einiger Summenparameter wie z.B. dem BSB und CSB genutzt

p. (je zu einem Paar) zusammenlegen


befinden, zum Gesamtvolumen der Elementarzelle

epochs, 65 million to 23 million years ago

neben .. ‫بجانب محازاة مقابل شبيه‬

particle ,tiny portion, very small fragment

lot( hosa naseb qader) parcel( hozma rozma) ,parcel of land


sich p. verhalten; p. Widerstand, Resistenz gewaltlose Form des (politischen) Widerstandes, die darin besteht, sich der Mitwirkung an den von einem m

penetrate

dationsmittel bei organischen Synthesen benutzt werden.

permanent withered point ‫نقطة الزبول الداءم‬

path track lane route

plough plow ‫محراث‬


oberste schicht des bodens( ca40 cm )
phonological
enus , b) Chem. der Teile eines Gemisches von Stoffen: eine feste, flüssige, gasförmige P.; eine P. aus einem Gemisch abtrennen

‫على سطح البحيرات والبحار عوالق نباتية‬


pipetting ‫ماصة انبوبة المص‬

plausible ‫معقول مقبول‬


atomizing ‫بالهواء المضغوط‬
‫تربة حاءلة رمادية فقيرة تحتها طبقة بنية دبالية حامضية‬

poro(si)meter ‫قاءس المسامية‬pore ,msam,thkb

potential ‫جهد قوة‬

potential ‫كامن موجود احتمالي‬


potential möglich sein ( to be in posse ‫ممكن‬

äßige Strömung entstehen zu lassen

sampling ‫عينة‬
samples‫( عينة‬take samples=proben entnehmen) rehearse‫يتمرن على شئ يتكرر‬

dustrielles, landwirtschaftliches P.; ein tierisches, pflanzliches, chemisches, literarisches P.; die Produkte der Landwirtschaft, Industrie; ein P. von hohe
forecast prediction

proportion ‫نسبة تناسب‬


buffering‫ تخفيض الصدم منع الرتجاج‬buffer cache

article dot item point spot‫ مكان لطخة نقطة‬punctilio


dot ‫نقط الخط‬
selective ‫انتقاءي‬

dra (Siliciumdioxids)a density of 2.65 g/cm³.

aternary includes two geologic epochs: the Pleistocene and the Holocene Epoch.
nen quollen ihr aus den Augen; Blut quoll aus der Wunde, Nase; das Wasser quillt aus der Erde; der Schweiß quoll ihm aus allen Poren; Aus der Wolk
nstrengung quollen ihm (fast) die Augen aus den Höhlen, dem Kopf; aus seinen Schläfen quollen dicke Adern; die Füße quollen aus den engen Schuhe
ssen eine Stunde q.; sie muß die Erbsen für das Mittagessen noch q. lassen; d. Reis, Grieß quillt noch; Weizenschrot mit kaltem Wasser zum Quellen

profile cross-section

rape colza ‫الشلجم‬

ß für die Reaktorkapazität.


rohstoff raw material
apier hat rot, blau reagiert
nell, langsam, spontan, überstürzt, impulsiv, heftig, schwerfällig reagiert; ich bin gespannt, wie sie darauf r. wird; sie reagierte auf die Anspielung überha

kurze wiedrholung

ances from waste or refuse :

s Mediums. Sie wird gemessen als die Spannung, die sich an einer in dem Medium eingetauchten Edelmetallelektrode einstellt, und wir
e Studentenkonferenzen ... auf denen die Besten referieren :
räge, Aufsätze r.; jmds. Äußerungen, die Meinungen verschiedener Wissenschaftler r.; er referierte über die Tagung; die referierenden Kapitel seiner A

r. Arbeit; wenn du regelrecht das Schloß dieser Flinte ... auseinanderlegen kannst G. Keller 7,243 (Fähnlein); umg. ganz richtig: ein r. Krach, Reinfal

regression ‫تقهقر ترد او انحسار البحر عن‬

maturity nodeg mellowness ripeness nadeg llkatef ,mature woman, ripe beauty ,advanced student
circlet rime mature(nadej kaber alsn) ripe( nadej llkatf)
line file column

m. ins r. kommen (sich mit jmdm. verständigen, einigen); ich muß erst ; mit mir (selbst) ins r. kommen ‫( اسبر نفسي‬erst selbst klare Vorstellungen gewinn
n über den Aufbau der Materie, die aus der reinen Physik stammen
en eine stets bedeutendere Rolle spielen Planck Weltbild 14; was er von der Erschaffung der Welt sagte, war rein naturwissenschaftlich Renn Kindhe

r nucleic acid
auffüllung ‫عبا اكمل المخزون‬

representative( mandob ,haea estesharea,namozaj


representative ‫ نموذج هيئة‬prestigious‫مهيب‬

resistant‫مقاوم منيع‬
resistance ‫مقاومة‬

remainder ‫باقي بقية فضلة‬

result ,result from(aus)

radish ‫فجل‬

reciprocal ‫متبادل تبادلي‬


rhythm ‫متناغم‬
htet; richt euch! /Kommando/; Techn. Werkstücke r. verbogene oder verzogene Werkstücke in eine gerade oder ebene Form br ingen: das Richten erf
mußten gerichtet werden; d. Uhr, Kompaß, Fernglas r :
fstellen, montieren; ein Gebäude r. (die Dachbalken eines Gebäudes aufsetzen); das Haus steht gerichtet
Wolf 5,176 (Grenze); eine Hochzeit r.; d. Tisch, Tafel, Zimmer (für die Gäste) r.; (jmdm.) das Bett, ein Bad r. (zurechtmachen); sie richtete dem Kranke

circular

risk hazard peril venture adventure

lift (ernten)earfa3 eozed, dig up (kartoffeln) eonakeb mn alard,clear stub (land) ,pull up (rüben) ,clear woodland (wald)
rye ‫نوع من الشعير‬

gross density ‫كثافة اجمالية او قاءم‬

rotary(daery daoar) rotating revolving rotative(eador et3aqb)


gang horde rout (hashed eterab)
beet‫ لفت للون البيض‬turnip carrot‫جذر للصفر‬

er abgewandten Seite hin: Rückgrat; rücklings‫ الى من الخلف‬rückwärts ,‫الى الخلف الى الوراء‬

,‫ارجعه ارده‬rückfragen ,‫استشار‬rückschwingen ,

wangsarbeiter in ihre Heimat;

decrease downturn downtrend‫ انخفاض‬downward tendency‫ نزعة هدف ميل‬regression‫انحسار ارتداد‬retrogression ,‫ يتراجع‬recession ‫ارتداد ركود‬
backing‫ تمويل ذاكرة تخزين‬reserve support - to speak boldly

redelivery, return, return shipment ,sales return

residue arrearage motabake motaaher

seed sowing eazra3 eobazer

circumstance facts issue situation


n Tälern und bei steilen Böschungen.

seasonal‫موسمي‬
balance ‫توازن رصيد‬
saltpetre ( chile‫( نترات الصوديوم‬norway ,‫نترات الكالسيوم‬

nitrous ‫نترجيني فيه نترجين‬of nitric acid,


seed semen sperm
accumulative‫ تراكمي‬collective ‫جماعي‬
äge zu einem speziellen Fachgebiet liefern (

redevelopment‫ يعيد تطوير‬rehabilitation ‫ يعيد اصلح يعيد تقويم‬renovation‫يجدد‬

oxygen

nd Abbauprozesse von Organismen bezeichnet. Eine hohe Sauerstoffabnahme zeigt eine hohe Aktivität der Organismen an, so da ss auf eine hohe Be

appraisal ‫ تقييم تخمين‬guess estimation ‫احترام تخمين‬

disapproving resentful ‫ممتعض‬

benachbarter Flüssigkeitsschichten und deren Abstand.

chirmen, das sie selbst beschirmt Schiller Tell II 2; mit ausgebreiteten Flügeln schirmte die Glucke ihre Jungen; die Fenstervorhänge schirmten vor gre

eit aus einer anderen schließen


) effect to (the) cause : von der Folge auf die Ursache schließen
von etw. auf etw. schließen
Haus, Schrank, Koffer s

ann: ein S. in einer Hecke

spare ‫ يوفر يستثني‬look after,‫يعتني يهتم‬

pod ‫قرن النبات‬

elenke, schräge, verschnörkelte, winzige, kleine, eigenwillige S.

shrink(age) contraction ‫انكماش‬

silt soil ,‫تربة طمي اي طين خشن جزيءاته وسط بين رمل طين‬
to be in debt ,
digging ‫ينقب يخدش‬prospect,
Angelegenheit noch tiefer s/ .2‫نقب في الرض‬

schaften von Schüttgut durch die Korngröße und der Kornverteilung, sowie die Schüttdichte, den Schüttwinkel, die Feuchtigkeit und der Temperatu

urden in loser S. (nicht gestapelt, nicht abgepackt) geliefert; Aufschüttung: mit mehreren Schüttungen von Sand und Kies wurde das Uf

ttung mehr oder weniger stark schwanken. Besonders große zeitliche Unterschiede der Schüttung kommen bei Karstquellen vor. Schüt

sulphuric acid ‫حامض الكبريتيك‬

gravity ,gravitation

sedimentation ‫ترسيب‬

on the part of
sensibel ‫محسوس مدرك كبير‬
sensitivity ‫حساسية‬

abfolge‫ ترتيب تسلسل‬reihe sequenz serie folge

ewage" includes domestic, municipal, or industrial liquid waste products disposed of, usually via a pipe or sewer or similar structure, sometimes in a ce

adapt ,eokaef,eatakaeaf,eohaeh
sichern =absichern=fuse‫يصهر‬sichern=protect, zusichern=garantieren=ensure,‫يكفل يضمن‬zusichern=beteuern=versichern=assure,‫ضمن يكفل يؤكد‬

prospect‫ مشهد احتمال‬sight view vision


sseepage water

bolt‫ اندفع‬filter riddle ‫ يفسر يحير‬sieve ‫ ينخل‬sift

boil simmer ‫يجيش يغلي‬

wichtig wertig erheblich


andeuten anzeigen bedeuten heißen

silo ‫صومعة حبوب‬

analogous ‫ مشابه‬corresponding ‫يوازي يشابه‬

scale dial spectrum

drafts adumbrate sketch

dauert zwei Stunden, s. es keinen Stau gibt; S. das Wetter schön bleibt, machen wir morgen e-n Ausflug
u damit fertig bist, kannst du mitkommen; Ein Mensch klettert in einen Güterwagen ziemlich leicht, sofern er oben offen ist
at sehr s. geschrieben;

Oberbegriff Sorption ein

endung des Gliedsatzgeschehens vollzieht/ ich richte es ihm aus, s. er nach Hause gekommen ist; s. du Näheres gehört hast, teile es mir bitte mit; s. ic
; ein ... feuerfester Geldschrank sowie ein kleiner Schreibsekretär waren in dem Raum zu sehen

altes deutsches längenmaß ‫مقياس طول مسافة‬


asparagus (heleon nbat mn faselt alzanbak)
spare knapp scanty

than or equal to the effective porosity, indicating the volumetric fraction of the bulk aquifer volume that a given aquifer will yield when all the water is all
grübeln(über)‫فكر في شغل فكره في تامل في‬

spectrum‫طيف‬
array( eonazem ealbos) panoply(keta der3) spectra spectrum( altaef aldaoe)

contribution ‫ مساهمة تبرع‬dole

spinach ‫سبانخ‬

splinter‫تشظى‬

spray spurt squirt sprinkle inject (injection)‫ادخال حقن‬

lay a track ,track‫ اثر‬,obey‫ يطيع‬,function well‫ادى واجبه‬


track ‫اثر طريق‬spoor trace‫ اثر قدم يرسم‬sign trail‫ ذيل‬mark indication‫ دللة اشارة توضيح‬footsteps soupcon
Massenanteilen von weniger als 50 mg pro Kilogramm vorkommen.Chrom, Eisen, Fluor, Iod, Cobalt, Kupfer, Mangan, Molybdän, Selen, Silicium, Vana

stagnate ‫ركد تجمد‬

4 fundort‫ مكان الكائن الصلي‬habitat 5 garnison garrison ‫موقع يحتل موقع‬

n 2.‫ عمر تشغيل لشئ‬Techn. Zeitraum, während dem Werkzeuge oder bestimmte Materialien funktionieren, wirksam, brauchbar bleiben
eine Versammlung statt; die Aufführung findet bei Regen im Saal statt ‫يحدث‬

standing water ,almah alrakd

correcting variable ,manipulated variable

stalk stem ‫ساق نبات‬

assessable‫ قابل للتحكم او السيطرة والتعيين‬controlable

nitric oxide aoxed al natrek


azote nitrogen

quantitativen Informationen, die aus einer Reaktionsgleichung gewonnen werden können. Sie beruht auf dem Massenerhaltungssatz.
easurable) relationships of the reactants and products in chemical reactions (chemical equations)

ad. Notice that we are not speaking of water flowing through an aquifer, rather we are referring an aquifer's ability to store water
. It is equal to the product of specific storage and aquifer thickness. In an unconfined aquifer, the storativity is equivalent to the specific yield. Also calle

ezeichnet die Untersuchung von Schichtungen und ihre zeitliche Zuordnung.

strictly speaking
diffusion dispersion distribution‫ توزيع انتشار‬spread ‫بسط نشر وزع‬scatter‫ بعثر‬variance

,achtesas

2 beruhen basieren gründen aufbauen(auf) to base on 3 support ,prop up .basieren sich stützen(auf) to rest (upon) ‫ يطمئن يرقد بقية استراحة‬sup
st also das Substrat des Enzyms‫ اي هذا النزيم مسؤل عن تحويل هذه المادة‬.Das Produkt B trägt normalerweise keine neue Bezeichnung, wird jedoch auch 'umges
sind oft von bestimmten Substrattypen abhängig

successive‫ متسلسل متعاقب‬gradual

. Dieser wird in der Flüssigkeit verteilt bzw. aufgeschlämmt

scenarios

pad toddle( darja ,walk a short step)


se auf der Messe t.; papierdt. er hat am Nachmittag noch schnell ein paar Einkäufe getätigt; die Sowjetunion hat nach 1945 eine Reihe von Friedenss

tendency ,‫ميل اتجاه نزعة‬

terrstrial ‫بري ارضي‬

erial that is used for making fabrics, e.g. fiber , ‫ ليف‬or yarn

ster`s thesis . To defend a thesis , eine these verteidigen


placed by halogen atoms

dicator of water quality or cleanliness of pharmaceutical manufacturing equipment


toxic ‫سام‬

inert lazy slow inactive ‫خامل‬

accuracy in firing ‫ضمان التصويب في الرصاص او دقة صدق‬

arid ‫جاف‬

clouding ‫غيوم‬straining torbidita

st. Diese spezielle Form des Kurses nennt man auch Tutoriat oder Tutorium, in dem der Tutor beobachtet
end begleitet und mit ihnen Grundkenntnisse vertieft bzw. ihre Anwendung einübt,
and others among others

ierigkeiten, Gegensätze ü.; d. Zwiespalt, Kluft zwischen ihnen konnte nicht überbrückt werden; sie überbrückte die Verlegenheitspause mit einem Sche
too moreover ‫علوة على ذلك‬,‫فوق هذا كله‬
unnecessary übrig sparsam spare ‫يبقى على يوفر‬
overflow ,flood ,run over ‫يغمر يطفو يفيض‬
ergeführt, überführt (für die Praxis nutzbar gemacht); der Betrieb ist in Volkseigentum übergeführt, überführt worden (ist jetzt volkseigen); die chemisch
den Angeklagten überführt; der Dieb wurde überführt; jmdn. einer Tat, Schuld, eines Verbrechens ü.; er wurde, ist, gilt des Diebstahls, Mordes, Verrats

einen anderen Ort bringen, transportieren ‫نقل ه الى داخل مشفى‬: der Kranke ist in ein Krankenhaus übergeführt

3 überweisen refer 4 weiterleiten transfer 5 schenken present

overload , load down( mit arbeit)


agert; seine Empfindsamkeit wird von einem anerzogenen Stolz überlagert
n Empfang genommenen) Waren sind nicht einwandfrei
n; er hat die Praxis übernommen
des Buches) ü.; diese Neuerermethode ist von den Betrieben übernommen worden; der Fernsehfunk hat diese Sendung vom sowjetischen Fernsehen
trag, Funktion, Arbeit ü.; er übernahm die Verteidigung des Angeklagten; sie hat die Betreuung der Kinder übernommen; er hat die Leitung des Chores

dich bei dem Kauf tüchtig übernommen (hast zuviel Geld ausgegeben); wir haben uns beim Schwimmen, Wandern übernommen; spött. übernimm d

surplus overplus ‫فاءض‬

konnte nicht die Tragweite seines Entschlusses ü.; das ganze Ausmaß der Katastrophe läßt sich bis jetzt noch nicht ü.
ufsatzes einige Fehler ü.; bei der Einschätzung der Umstände wurden wesentliche Faktoren ü.; umg. in der Hitze des Gefechtes etw. ü.⌉; sie war gek

broadcast transfer
n an Mut, Kühnheit, Ausdauer, im Weitsprung, Kopfrechnen übertroffen; am Barren ist er nicht zu ü.; mit diese r Leistung, diesem neuen Werk hat er si
e schlimmsten Befürchtungen; das übertrifft alles bisher Dagewesene

beaufsichtigen betreuen =supervise‫ يشرف على يراقب‬obsirve


outweigh ‫يفوقه وزنا او اهمية‬be more important than ,determine,subdue,‫ اخضع كبت‬decide,‫يقرر يحسم‬
overcome ,defeat ‫ يهزم يحبط‬surmount,‫يتغلب على المصاعب‬

hibernating sbat= verbringen(spend) the winter sleeping

normal ordinary usual common ,generally used ,standard practice


generally normally usually ,as a rule ,customarily‫مالوف معتاد‬
left odd(shaz mofrad) residual(motabake fadala) spare

extent length
U. von 8 Metern; ein Stamm von 8 Metern U.; den U. der Taille, Hüfte (ab)messen; der U. der Erde :
imme des Sängers hat einen beachtlichen U. (er kann sehr hoch und sehr tief singen)

einbeziehen to include ,encompass ‫ يشمل يطوق‬enfold‫ يلف يغلف‬span sich umarmen to embrace‫يعانق قبول‬
legen; sich u. orientieren

surrounding‫ يحيط يطوق حاشية‬,surrounding area ,neighbourhourhood ,sphere ‫نطاق العمل‬


obviate‫ يتحاشى‬.go around
conversely beal3ax

encase -infold ,eogalfealf

enstleistungen innerhalb eines bestimmten Zeitabschnittes : einen großen, guten U. haben; einen hohen U. von über 1 Million Mark erreichen; den

; dieser U. ist ausschlaggebend; es kommt auf die Umstände an (ob wir das tun oder nicht tun); es geht ihm den Umständen entsprechend; die äußere
restructuring ‫يعيد هيكلة‬

conversion converting commutation transmutation ‫تحويل‬


rededication
rededication

ein abgeschlossenes Studium ist für diesen Beruf u.; es ist u., vorher den Sachverhalt genau zu prüfen; etw. für u. halten; was zu erreichen ihm immer
undesirable undesired 3`aer markob bh unwanted 3`aer matlob

sessile

weed ‫عشبة ضارة‬


weed tares

irregular ‫ شاذ‬disorderly‫مخالف للقانون‬

underestimation underpricing undervaluation understatement ‫تخفيض من قيمة او تقدير شئ‬


etw. binden: sie hat ein Tuch untergebunden

stische, wissenschaftliche Unterlagen; bei einer Bewerbung alle erforderlichen, notwendigen Unterlagen einreichen, vorlegen; jmdm. Einblick in die Un
(ohne finanzielle Mittel), das reizte keinen von uns
., jmdn. gelegt wird: eine weiche, harte, dicke, dünne, elastische, federnde U.; eine U. aus Gummi, Kork, Stroh, Pappe, Holz, Metall; eine feste U. zum
are subject to -succumb ‫يخضع الى يستسلم‬

plough in ,plough under ,plough back plough=plow eaflah


underrate ‫لم يقدره حق التقدير‬undervalue‫ استخف ب‬underestimate ‫استخف ب لم يقدره جيدا‬
fall down ‫يقل عن‬
underline ‫ ابرز او وضع خط تحت‬underscore ‫وضع خط تحت كلمة لبرازها‬punctuate
divide
menable(‫ ) مستعد للستجابة والتوجيه‬: dem Gesetz unterworfen , amenable to the law
y/...) at s.o.'s beck and call

submit , undergo‫ عانى قاسى‬treatment( sich einer behandlung ")


unbranched( fr3 jaze3 sh3be)
bad deficient inadequate scanty insufficient ‫غير كافي‬

quelle source

ringer ist als der Atmosphärendruck bei Normalbedingungen.


validate ‫صادق على صحة ثبت‬
überprüfen to validate ‫اقر شرعية صادق على اثبت‬
validation‫اقر اثبت صادق على‬

veränderlichkeit (tageor )

:‫ ) احباط‬on her family.

administer eoder
administer ‫يدير يعطي يقدم‬handle‫ يستعمل يمس‬manage operate ply wield

veranlassung sein zu to occasion , initiierung instigation‫يحرض ب يثير‬grund occasion,‫ضرورة مناسبة حاجة يفتنم الفرصة‬

to exemplify ‫ يمثل‬illustrieren to illustrate ‫يوضح بمثال‬


exemplifies‫ يمثل‬illustrates‫يوضح بمثال‬

chemical burn ,cauterization‫معالجة بالكي‬

(von selbst( etw. ist aus Gründen, die in der Sache liegen, nicht möglich: ein Vergleich dieser beiden Kunstwerke, Stilrichtungen, Sta
gehen, zu rauchen
ke, Stilrichtungen, Staatsmänner verbietet sich (von selbst)
bonding combination compound connection conjunction incorporation‫ارتباط مركب اتصال‬
b) einen bestimmten Zustand beibehalten, nicht ändern: obwohl sie gewarnt worden war, verblieb sie bei ihrer Absicht

te; die noch verbliebene Zeit, den verbliebenen Raum nutzen :


en Ihnen DM 10000 2(mit j-m) irgendwie v. e-e Diskussion, ein Gespräch mit e-r Vereinbarung beenden ≈ etw. vereinbaren ‫اتفق على‬: „Wie seid ihr geste

suspected ‫مشتبه به يشتبه ب‬


wurden von den europäischen Siedlern verdrängt; jmdn. von seinem Platz, aus seiner Position v.; das Schiff verdrängt 5 000 Tonnen ( :
n, Wünsche, Affekte, Triebe; ein verdrängter Ärger; ein peinliches Erlebnis v.

evaporation ‫ تبخر‬humidification

deskill simplify ‫يوضح يبسط‬

standardize ‫يوحد‬establish standards,set basic rules and protocols ,unify ,‫وحد‬


sporadic‫ متقطع متشتت‬getrennt isoliert isolated ‫معزول‬

thwarting‫ يقاوم يعارض‬prevention‫ يمانع‬frustration ‫يحبط‬

n Produkt geschaffen wird

volatilize vanish ‫تطاير تبخر وطار‬


3 trace ‫ اثر يقتفي اثر‬trail follow 4 jagen to chase ‫يطارد يتبع‬

erlaubnis möglichkeit ,zur verfügung stehen=be available ,etwas zur verfügung haben=have s.th at one`s disposal(‫تحت التصرف‬

schluß hat sich verhakt (festgehakt); etw. ineinander v. etw. ineinander haken: d. Finger, Hände ineinander v.; die Zangen der Hirschkäfer waren fest i
affair‫ مسالة علقة امر شان‬proportion(in de eng)‫ نسبة تناسب‬rate ratio relation‫علقة‬

n die Kunstschätze des Museums nach N verlagert; das Körpergewicht auf das andere Bein, nach vorn v.; :/übertr./ ‫ حول‬d. Schwergewicht, Schwerpunk
Turnübung verlagert sich das Körpergewicht abwechselnd auf das linke und das rechte Bein; die Niere des Patienten hat sich verlagert; /übertr./ im Lau

marketing(tasoeq) commercialization merchandising(tejara)

to increase 3 sich fortpflazen‫ نشر بث ولد‬to propagate 4 sich vermehren to proliferate‫يتكاثر‬


3 notieren anmerken to note to notice

perform ‫ادى انجز عمل‬


decay(eofsed et3afn) decompose(eofsed ta3afana) rot

erkennung, Hilfe, d. Eintritt in die Wohnung, Gehorsam, Respekt, Gewährung einer Bitte, einen Wunsch v
versagt; die Unglücksursache lag in menschlichem Versagen :
versagte (verlor er) sein Bewußtsein; seine Kräfte, Nerven versagten (ihm); ihre Stimme versagte vor Aufregung (sie konnte nicht sprechen)
versagte es sich /Dat./, weitere Fragen zu stellen

encode ‫ رمز‬cipher ‫ كتب رموز‬scramble

erroneous ,in error

seal ‫سد باحكام ختم او مانع تسرب‬


entuch und trocknete die Tränen ab, die schnell versiegten; /übertr./ allmählich aufhören, zu Ende gehen: die Einkünfte aus seinen Verträgen versieg
promissory(ta3ahode)auspicious(mbsher bealnaja7) verheißend=promising(marjo oa3ed),günstig,versprechen verheißen=promise

ölle v. die Importwaren; sich v. teurer werden


to be impatient‫ نافذ الصبر‬of

contrary to a contract m7`alf lletefaq


.2. etw. feilbieten, (im großen) verkaufen: dieses Präparat wird nur in Apotheken vertrieben
erlassen seines Platzes zwingen: jmdn. aus der Wohnung, von Haus und Hof v.; die Soldaten haben den Feind, die Aggressoren aus dem Lande vertri
ein v. Risiko; :erträglich ‫يُطاق يُحتَمل ليس قاسيا‬etw. in v. Grenzen halten; der Alkoholkonsum eines jeden sollte sich auf ein v. Maß beschränken :
passable justifiablemomkn tabrerh

Fachgebiet repräsentieren: er hat in seinem Leben, Werk die Interessen seiner Klasse, seines Staates v.; der Verklagte war durch einen Rechtsanwa
n: kannst du mich heute in der Sitzung v.?; einen erkrankten, abwesenden Kollegen im Dienst, jmdn. dienstlich v.; seine ältere Schwester hatte Mutters

u deine Entscheidung, Handlungsweise vor dir, deinem Gewissen, deinen Freunden v. :(verantworten)?; wir werden gemeinsam unsere Forderungen

n Leitern waren auch einige Mitarbeiter v.; vorhanden sein, vorkommen: ein derart schönes Exponat ist meines Erachtens noch in keiner Sammlung

n oft (miteinander) verwechselt, sind leicht (miteinander) zu v.; sie verwechselten ihn mit seinem Bruder; die beiden sind, sehen sich zum Verwechseln

reproof ‫ توبيخ يؤنب‬ermahnung warnung admonition ‫تحذير تذكير عتاب‬

indung, Patent, seine Kenntnisse v.; Forschungsergebnisse praktisch, in der Praxis v.; e. Anregung, Idee v.; der Schriftsteller hat seine
adorn(eojml eozaen9 beautify decorate garnish stud ornament

multiple ‫مضاعف مركب‬

arauf gewartet, daß er zu mir kommt; diese Reise war für ihn keine Belastung, er hielt sie v. für eine willkommene Abwechslung; wir erwarteten kein Lo
ie blickte durch das Fenster oder v. durch die Balkontür in den Garten; wir begrüßten uns, oder v. ich ging auf ihn zu und gab ihm die Hand

viscosity ,lozoga
iner Richtung geordneten Fasern: Vliese bilden die Grundlage für die Herstellung von Filzen; neue Technologien für die Produktion von Stoffen aus Vli
es, seidiges V.; die Vliese werden nach Farbe, Feinheit sortiert; das Goldene V. (das heilbringende Fell eines goldenen Widders, der dem Zeus der gri

eljahr im v. zahlen; vielen Dank im v.! 2. /vorạụs/ jmdm., einer Sache v. sein jmdm., einer Sache gegenüber einen (scheinbaren) zeitlichen Vorsprung h

hen Staatsmannes, v. eine motorisierte Eskorte; die Spitzengruppe der Läufer war den anderen schon weit v.; er war den anderen um zwei Pferdelänge
precede ‫يسبق‬

assume -presume expect imply ‫يفترض‬


ruchen, sich etw. ausbedingen: er behält sich das Recht vor, in dieser Sache die letzte Entscheidung zu treffen; wir behielten uns geleg
er v.; eigentlich war dieser Unterricht älteren Schülern vorbehalten :

pass by ‫مر بجانب زار‬

ent: die Industrieabwässer werden in einen V. geleitet

preceding crop mahsol mosbak rash


default demand target select prompt allegation ‫ادعاء‬
process ,takadom saer 3mlea -procedure ,egrah
instance ‫ مسالة شان علقة امر‬angelegenheit affair 4‫ تقدم عملية‬prozess verfahren =process 3‫اقتراح طلب مثال يضرب مثل فرصة مناسبة امر‬

reproach‫ يعاقب يلوم‬remonstration‫ يحتج‬act of expressing objection‫ اعتراض‬, commissioning‫مهمة مامورية‬


existing,present

überwiegen to prevail ‫يسود يتغلب‬


forecast‫ نبؤة نشرة جوية‬prediction ‫تنبؤ‬
predictable ‫متنبا به‬

mdm. Warenproben, eine Probearbeit v.; einem Kunden Stoffe v.; jmdm. Zeugnisse, Beweise v.; einer Behörde seinen Pass v.; jmdm. eine Frage v. [b
make take undertake ‫ التزم اخذ على عاتقه‬carry out ‫نفذ اجرى‬

priority‫ اولوية‬,vorrangig sein =have priority , of prime importance

major antecedent(sabeq motaqadem) overriding primary urgent( moleh 3ajel)


storage reservoir armory maoard
armory ‫ موارد اسلجة‬inventory stock store existed constituent

ch()=watch oneself,( )für =intend for (eanoy eaqsod)

ng der Arbeitsorganisation vor; das Gesetz sieht solche Maßnahmen nicht vor; die vorgesehene Höhe der Kosten

advantageous beneficial convenient‫ مناسب‬favorable (favourable)

vergänglich flüchtig transient ‫عابر قصير القامة‬

reproach‫ يعاقب يلوم‬remonstration‫ يحتج‬act of expressing objection‫ اعتراض‬, commissioning‫مهمة مامورية‬


sign

enen Innstettens vorzugsweise verkehrten, war niemand da


expanding increasing ‫ المتزايدة‬rising‫الناهضة‬growing
ponderable ( qabel lloazn ,zo ahamea) weighable
scale -weigh ‫يزن‬
wagon waggon ‫عربة نقل‬

apparent(zaher oadeh)noticeable (malhoz)observable perceivable(notice eodrk) sensible


forest

change convert

effectve heat capacity


oder Grundwasserquellen in einem Einzugsgebiet in einer bestimmten Zeitspanne entnommen werden kann bzw. die Wasse
water column ‫عمود ماه في انبوب‬
water level

nd -verteilung von Trink-, Brauch- und auch Feuerlöschwasser.

mestic residences, commercial properties, industry, and/or agriculture and can encompass a wide range of potential contaminants and concentrations

river system, creek or body of water has a watershed defined by topographic and hydrologic features that separate it from the adjoining watershed. tur
mutual ‫مشترك متبادل‬

omission ‫زوال‬

vastly -by far ‫للغاية‬

nen w. (in hohem Maße) behilflich sein, entgegenkommen

wheat( qamh honta) ,wheat beer, wheaten


der man ,welcher.. ‫الرجل الذي‬

becoming getting nascent ‫ناشئ‬

eichnet deren Folge/ er war plötzlich krank geworden, w. er nicht kommen konnte

vetches ‫جلبان من البقوليات‬


against contra
against contrary to
reflect ‫يعكس‬

(seine) Zeit, eine bestimmte Zeitspanne w. ausschließlich für jmdn., etw. seine Zeit verwenden‫ خصصت وقت ل‬ihre ganze Freizeit, die Abendstunden wid
zu w.; jmdm., einer Sache seine Liebe, Aufmerksamkeit w. (schenken); er widmete den Hausaufgaben viel Sorgfalt
er widmete sich in seiner Freizeit ganz der Familie; sich dem Studium, Beruf, Haushalt w.; in rastloser Arbeitslust widmete sie sich den häuslichen und

ustand, Tatbestand von neuem besteht/ wieder a) w. richtete er seinen Blick auf das Bild, unterbrach er seinen Gesprächspartner;
ich wußte es von meinem Mann, und er w. (seinerseits) wußte es von seinem Freund
ntwort geben .
weigh cradle dandle
meadow grassland ‫مرج‬
operatively ,fa3al

whereas‫ حيث ان على ان‬whereby‫ بذلك الذي به‬,at what . ‫و اي في نفس اللحظة‬
whereby he made his millions ) whereat , at what
r ihn angetroffen?; man fragte sich, w. er ertappt worden war :

wobei haben sie ihn ertappt?what did they catch him at?

endet ihr euch?; er hatte nicht erkannt, w. er im Dunkeln gestoßen war


n, w. keiner Einspruch erhob; der Sommer war dieses Jahr sehr schön, w. das Frühjahr verregnet war (im Gegensatz dazu war das Frühjahr verregnet

elcher eben erwähnten Sache: er hat sehr viel durchgemacht, w. sein Ernst zu erklären ist;

as legen?; w. erzählen Sie mir das


stellt werden mußten; sie arbeitete fleißig den ganzen Vormittag, w. sie fröhlich sang :

count number belong to(zu)

period ,space of time, timeframe


while ‫مدة‬

n : Die Gefahr, daß Lila ihm gleichgültig wird, besteht nur zeitweise Frisch Gantenbein 294; nicht immer, mit Unterbrechung

crumb (fatata) crumble( tafatata anhar)

zersetzen decompose ‫يحلل يفسد‬


war das Wetter so schlecht, daß auch wir darauf verzichteten; sie hielten ihn für dumm und z. für faul; z., was hat er schon Neues zu bieten :
corrode ‫ تاكل‬decompose ‫يتحلل يتعفن يفسد‬

target at sth(sb) .point at sb


conk hooter

conflux inflow ‫تدفق روافد‬


feed ,ektaseb,eomaoen( dativ)delivery‫ وزع‬supply influx

admit

en; wir suchten uns einen Lagerplatz, der schattig und z. (auch) trocken war

ms Leben, stirbt: er ist an der Schwindsucht, den Strapazen der Expedition z. gegangen; sie wollte lieber mit ihrem Mann gemeinsam z. gehen,
decay(eofsed et3afn) perish( eahlak eamot)

tte seinem Aufsatz ein Zitat von Karl Marx z. gelegt; wenn wir nur die bereits bekannten Daten z. legen, können wir das Problem nicht lösen

en hat ihn z. gerichtet; solche Belastungen müssen einen Menschen z. richten; Zwölf kurze Jahre haben genügt, Deutschland zugrunde zu richten :

ntschieden worden; er hat z. seiner Schwester auf den größten Teil des Vermögens verzichtet :

acceptable allowed permissible

assignment ‫ مهمة واجب‬classification‫ نظم بوب‬systematic arranging,‫ترتيب منتظم‬relation, connection,

retrograde ,years ago=jahre zurückliegend

zeitlich zusammenfallen synchronize ‫يتزامن يحدث في وقت واحد‬

hen, wirtschaftlichen Zusammenhänge von etw.; dial. Mat. der allgemeine Z. zwischen Gegenständen, Eigenschaften. zwischen den beiden Ereigniss
arrangement ‫تنظيم ترتيب‬organization list composition‫ تكوين انشاء‬compilation‫تجميع‬
surcharge ‫ ضريبة اضافية‬primage acceptance ‫قبول‬
surcharge ‫ ضريبة اضافية‬aufmaß toleranz allowance ‫حصة نصيب يسامح‬

appropriate‫ يخصص‬authorized proper competent‫ قادر مختص‬responsible relevant‫ذو علقة‬

n uns zustehende Betrag auszuhändigen, The cashier refused to hand over the amount we are entitled to .In unserer letzten Rechnung haben wir die I

nt privileges ‫يمنح امتياز‬.to s.o .../


beauftragen anweisen to assign‫ يختار يحدد‬abkommandieren to detail for

cycle

of diatoms, unicellular aquatic plants of microscopic size. It occurs in earthy beds that somewhat resemble chalk, but it is much lighter
by 50 cm or more new material) an ochric or an umbric A horizon, an H horizon, or a sulfuric horizon

heute abend auf dich ich verlasse mich darauf, dass du heute abend kommst; du kannst wirklich auf meine Hilfe z. , 2 zu einer Gruppe z. zu einer Gru
n. Eindruck hinterlassen; etw. hat eine n. Wirkung; jmdn., etw. n. beeinflussen; n. für etw. eintreten, auf jmdn. einwirken; diese Erinnerung ist n. in sein

lk.Chalk can also refer to other compounds including magnesium silicate, Manganoan Calcite ((Ca,Mn)CO3), Calcium Oxide (CaO), and calcium sulfa
abbekommen (waren gesundheitlich geschädigt worden)
conclude,eonhe,eastanteg,close

approximate

einde; Abteilung Abgaben; die Höhe der Abgaben; die Befreiung von (Lasten und) Abgaben; die Abgaben auf Tabak :

bias,tahaeoz,enheraf

to base on ,eartakez ala

ingen .jmdn. von seinem Pfade, Entschluß a :


Substantiv a. (mit Hilfe des Substantivs neu bilden); abgeleitete Verben :
compression,endekat,dakt

rmt die kalten Nordwinde a :

distance masafa

bgucken: jmdm. e. ,Fertigkeit, Kunst(griff) a.; etw. von einem Modell, dem Leben a.

ponder) ‫ يفكر يتامل‬sound weigh ‫يرجح يحذر يفيد‬


kthafa,saeala
seep,eatasarb seepage,erteshah

adjust
seeping water

to section

partion

r bereits angedeutete Standpunkt; einige andeutende (hinweisende) Bemerkungen; etw. flüchtig angeben: die Umrisse mit ein paar Strichen a.; eine nu

enau a. können; Dann gebe ich selbst einen Zeugen an ,


orteile dieser Wohnung heben ihre Nachteile auf

eilungen, Brigaden a. (die Planaufgaben den einzelnen Betrieben,Abteilungen, Brigaden zuordnen) . eine nach gemeinden aufgeschlüsselte Liste)
mehr auf; sie zehrte sich selbst innerlich auf mit ihren Grübeleien
en (bei der Betrachtung eines künstlerischen Gesamtwerkes) nicht a.

itet wird und anschließend das im Gefäß befindliche Volumen gemessen wird. Geteilt durch die ebenfalls gem essene Zeitspanne ergibt sich ein Durch

‫ يحدد اي بمعنى‬:die windrichtung a,

hl und Bett machen die ganze Einrichtung des Zimmers aus


eße mich nicht aus (rechne mich dazu)

‫اي الطقس الج‬.c) spött. /in Verbindung mit negativen Begriffen/ der Schüler zeichnet sich durch besondere Faulheit aus;
e Filme, durch philosophische Gegenansichten beeinflußt; der Sch riftsteller war vom Expressionismus beeinflußt; d. Schiedsrichter, Jur
en, Wunsch: b. lange wegbleiben; die Aufgaben b. verteilen; ein Thema b. variie

t wegbringe n); d. Ernte, Heu b. (einbringen); Von dem Auswerfen des Samens bis zum Bergen der Frucht schwebt der Landmann zwischen Furcht un
ng vor den Verfolgern; die einsame Berghütte barg mich gegen den Schneesturm; der geringste Vogel hat sein Nest, das ihn vor der Kälte birgt :
s stets großes Interesse für alle auftauchenden Fragen ,etw. beweist etw.: ihre Kleidung, ihr Schmuck beweist, daß sie einen guten Geschmack hat; d

den neuen Roman des bekannten Autors positiv; der Aufsatz des Schülers wurde vom Lehrer mit 'gut' bewertet (zensiert); in diesem Wörterbuch werde
tsepoche, Baustil c.eine Situation mit wen igen worten c :
ese Handlungsweise charakterisiert ihn als einen ehr lichen Menschen
Leben gelassen; er fühlt sich wohl d.b) /mit dem Nebensinn der Einräumung/ (je)doch: er ist sehr beschäftigt, aber d. immer freundlich

werden. Das Entscheidende d. ist, daß ...; d. wollen wir es nicht bewenden lassen; sich /Dat./ nichts weiter, sein Teil d. denken; d. ist nichts zu machen

ort schon mehrere Jahre) wir haben das packet abgeschickt, die rechnung ist dabei (liegt dort bei)

hr dem anderen traut; ich werde es nicht d

umg scherzh. vier Bier und sechs Schnäpse, d. tut er's nicht (so viel trinkt er mindestens)
r dieses Fach ausreicht
eren und seinen Ablauf überwachen: e. Aktion, Sammlung, Veranstaltung, Tagung, Versammlung, Konferenz, Schulung, Sportfest, Kulturabend d.; e. F
zog alle Angestellten (mit) ein; die Frauen werden in das öffentliche Leben einbezogen; sie wurde mit in sein Vertrauen, in den Freunde

ausgehende Post .hier ist kein Paket für Sie eingegangen ,


E. zum letzten Satz der Sinfonie; er sollte zur E. sprechen, singen, 3. fachspr. Leitung in etw. ‫صرف‬die Folge der E. von Abwässern ist

nfangs für sie eingesetz

e. (eintragen, hineinschreiben)

‫وقع حدث اصاب القول‬in Erfüllung gehen, zutreffen: d. Voraussagung, Prophezeiung ist eingetroffen; was er gesagt hatte, traf aufs Wort, Punkt für Punkt ein;

eignisse traten ein; es kann der Fall, Umstand e., daß niemand zu Hause ist
n Batterien und Akkus. Elektroden dienen der Erzeugung, Steuerung und Sammlung von Elektronen.

ng ein Elektronenstrom zur Kathode, von der Kathode zur Anode über das Elektrolyt handelt es sich um einen Fluss aus Kationen und Anionen, und vo

s entnommen
nem Brunnen zu entnehmen, daß er dann eines Tages selbst kein Wasser haben würde Traven Baumwollpflücker 109; /bildl./ etw. beziehen: diese Mi
Wort; zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden

‫مما يسمح بانجاز ت فاعلت تجري‬

weiterung, die Konferenz hat eine Unterbrechung e. (ist erweitert, unterbrochen worden); die Produktion wird im nächsten Jahr eine Erhöhung, Steigeru

werden); eine Antwort auf unser Schreiben ist bisher nicht erfolgt (unser Schreiben wurde bisher nicht beantwortet); die Eröffnung der Ausstellung, die
e mir bitte den Auftrag :

u satzes; ein Bildband mit erläuterndem Text; Päd. Unterricht im erläuternden Lesen (Lesen mit erklärenden Hinweisen)

drübergelegten ... Teerpappe Grass Blechtrommel 452; : etw. fertigstellen ‫اتم انجز‬erarbeiten ,: ein Projekt e.; einen (Kosten)plan e.; ein Gutachten, d

leibt zu e., ob ...; : er erwägt nicht nur den Angriff, sondern auch seine Gefahren St. Zweig Sternstunden 7; er erwägt, seine Stellung au

w. erhoffen: von diesem Vortrag erwarte ich mir sehr viel, großen Nutzen; ich erwarte mir von ihm Aufklärung über diesen Vorfall ;
en; den Morgen, Sommer e.; er erwartet in Ruhe sein Ende; /übertr./ verhüll. sie erwartet ein Kind (ist schwanger :

eilnehmen); bitte, e. Sie uns die Ehre und seien Sie unser Gast!; jmdm. Vertrauen e.; für das mir erwiesene Vertrauen danke ich Ihnen herzlich
uch e.; durch Zeichnungen, Kommentare Klarheit, Anschaulichkeit e.

er body must enter a restricted environment where water input into this environment remains below the net rate of evaporation. This is usually an arid e
(aufzeichnen); die Anwesenden wurden namentlich festgehalten (notiert); die Beschlüsse wurden im Protokoll, schriftlich festgehalten
Anlagen , Fähigkeiten, Absichten, Bestrebungen f.; d. Verständnis, Freundschaft f.; das Wachstum f :

ma ernstlich in Frage stellen (gefährden) können Th. Mann 1,479 (Buddenbr.); der Erfolg des Experiments ist in F. gestellt; jmd. stellt etw. in F. jmd. zw
ur rechten Zeit auf den Bahnhof, um den Zug zu erreichen; das Flugzeug war über die Nordpolroute nach Japan gelangt; der Brief gelangte nach
durch den Tod des Vaters in den Besitz eines großen Vermögens gelangt
(wurde bereits ausgeliefert); die Verhandlungen sollen morgen zum Abschluß g. (sollen morgen abgeschlossen werden

icht) g. lassen etw. (nicht) anerkennen ‫ يعترف‬diesen Einwand, Grund kann ich nicht, will ich g. lassen :.umg. das lasse ich g. (so gefällt es mir); salo
eben gekommen ist; der Genuß dieser Beeren galt früher als tödlich; Wir sind gesessen ... / In Häusern, die für unzerstörbare galten Brecht Gedichte 6
e galt ihm mehr als sein Leben :

seinen Wert abzuringen, war er zu fast demütiger Milde erweicht Erh. Kästner Zeltbuch 113; es geht um etw., etw. steht auf dem Spiel: es gilt mein Le
den G. an; diesen G. darf man nicht vergessen, auße r acht lassen; einen G. besonders hervorheben ;

stige, persönliche G.; jmdm. das G. nehmen, rauben; jmds. G. erschüttern; er verliert niemals sein G.; sein G. wiedererlangen, -finden; jmdn. aus dem G
hinzuweisen, daß ...; politische Beobachter weisen darauf hin, daß ...;
satoren bezeichnet, solche, die die Aktivierungsenergie heraufsetzen, als negative Katalysatoren

ovalent) gebunden sein (


.: [Taten] die geleugnet werden, wenn man sie mit den Reden konfrontiert
and drainage than silty soils, and are easier to till than clay soils.
schlecht, nicht genügend, einseitig, falsch orientiert; das Verzeichnis am Ende des Buches bietet die Möglichkeit, sich rasch zu o.; ist sie über den Inha
cht nur von technischen Fragen leiten zu lassen;
esellschaf t (das durch die Arbeit der Werktätigen geschaffene Mehrprodukt für die soz. Gesellschaft); das P. für sich (der Teil des Produkts, der auf die
hicht der Oberhaut kann q.; ihm quoll (vor Ekel, Ärger) der Bissen im Mund :

r hat sauer auf das Ansinnen reagiert (ging nur widerwillig darauf ein, lehnte es indirekt ab)⌉; auf e. Frage, Zuruf, Aufforderung, Brief nicht r.; die Haut r

nnungen bedeuten eine größere Oxidationskraft, niedrigere (negativere) Redox-Spannungen hingegen eine größere Reduktionskraft. De
hl begehen; jmdm. eine r. Abfuhr erteilen; jmdn. r. verprügeln; er hat r. versagt; sie wurde r. unverschämt :

ungen); ich bin damit noch nicht im r. (bin mir noch nicht klar darüber); allein er war nun mit seinem Gewissen im reinen G. Keller 6,537 (Verlor. Lache

g urteilen; etw. r. mechanisch tun; das ist eine r. persönliche, private Angelegenheit
chlossen werden kann (® Eutroph).
neue Schüttung vertragen können R. Dehmel 7,104

men) wird dieser Begriff auch verwendet, er bezeichnet die Fördermenge von Wasser durch Pumpen.
fähr zu der gleichen Zeit vollzieht wie das Gliedsatzgeschehen/ s. er sie sah, ging er auf sie zu
verantworten); die Patenschaft, Vertretung, Garantie, Bürgschaft für jmdn. ü.; die Kosten dafür übernehme (trage) ich; würden Sie es ü., die Blumen, E

zlicher Eifer einem nicht glaubhaft erscheint :


ken U. an Speisen und Getränken erzielt; der U. an Medikamenten stieg während der Grippeperiode sprunghaft an

ger sein; unter Umständen [Abk.: u.U.] möglicherweise, vielleicht 2 [Pl.] Umstände (unnötige) Verrichtungen, Vorbereitungen; bitte machen Sie keine U

eibringen, vernichten; die Unterlagen für eine Arbeit zusammenstellen, sammeln; dem Gericht die Unterlagen übergeben, zur Verfügung stellen

t muß auf einer harten U. liegen; das Gerät steht, ruht auf einer U.
eb, Organisation auf der Tagung v.; d. Staat, Gesetz v.; Professor B vertritt (lehrt) an der Universität das Mittelhochdeutsche ,

e wird heute noch vielfach v.; eine Anschauung, Auffassung v.; die von ihm vertretene Meinung

Palmen sind in diesen Breitengraden nur sparsam v.; erwähnt sein: in dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller v.; auf der Ausstel

mlich, versehentlich etw. mit etw. vertauschen: jmd. hat meinen Mantel (mit seinem) verwechselt; sie haben ihre Hüte verwechselt; Namen, Begriffe (m

Körper verwertete Nahrungsstoffe; Alt stoffe, Abfälle, Reste (noch zu etw.) v.; sie hat den Stoffrest noch zu einem, für ein Puppenkleid v
ezeigt. Er war v. vor dem Gericht überheblich aufgetreten

ast du dir weitere Schritte, andere Möglichkeiten v.?; /im Part. Prät. in verkürzten Passivsätzen ohne Nennung des logischen Subjekts
Fleisch v. II [mit Akk.] etwas v. 1 etwas vor die Tür, an die Tür legen, schieben, hängen; einen Riegel, ein Schloss v.

etes in einer bestimmten Zeitspanne abgeleitet werden kann


Studium ab, um mich andern Plänen zu widmen Böll Zug 208; sich der Kunst, Musik, der Untersuchung eines bestimmten Problems w.
n Fußreise ermüdet war, brachte ich nun die Nacht aufrecht auf dem Strohsesselchen am Fenster zu und schlief dennoch zeitweise
l in Z. mit ...; einen Satz aus dem Z. (aus dem dazugehörigen Text) lösen, reißen; etw. im Z. sehen, betrachten, beurteilen, in seinen (richtigen) Z. stelle

quantity discount to which you are entitled


cope the form of the diatoms can be distinguished. When well hardened, it is called diatomite. Similar siliceous rocks, called radiolarian
Umrisse mit ein paar Strichen a.; eine nur angedeutete (kaum sichtbare) Linie; eine Verbeugung (nur) a. (sich leicht verbeugen); der Sänger deutete in
h gemeinden aufgeschlüsselte Liste)
essene Zeitspanne ergibt sich ein Durchflusswert.
mus beeinflußt; d. Schiedsrichter, Jury darf sich von keiner Partei b. lassen; Wahlen mit Propagandareden b.; das Buch beeinflußte die G
webt der Landmann zwischen Furcht und Hoffnung :
Nest, das ihn vor der Kälte birgt :
, daß sie einen guten Geschmack hat; dieser Unfall beweist erneut, wie notwendig die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen ist; diese Frage, An

(zensiert); in diesem Wörterbuch werden die einzelnen Wörter stilistisch bewertet (eingeordnet)
t, aber d. immer freundlich

Teil d. denken; d. ist nichts zu machen


Schulung, Sportfest, Kulturabend d.; e. Fahrt, Reportage d. (machen
mit in sein Vertrauen, in den Freundeskreis einbezogen; er fand sich einbezogen in den Kreis der Eingeweihten; sie wünschte, einige he
die Folge der E. von Abwässern ist die Verschmutzung unserer Wasserläufe; das Abwasser muß vor der E. gereinigt werden :

atte, traf aufs Wort, Punkt für Punkt ein; nichts von dem, was sie befürchtet hatte, war eingetroffen; alle Vorzeichen scheinen einzutreffen; das Eintreffe
Fluss aus Kationen und Anionen, und von der Anode in den Stromkreis ist es wiederum ein Elektronenstrom.

cker 109; /bildl./ etw. beziehen: diese Mitteilung, dieses Zitat ist der Tagespresse entnommen; dieser Ausdruck ist dem Griechischen entnommen
m nächsten Jahr eine Erhöhung, Steigerung um zehn Prozent e. (wird um zehn Prozent erhöht, gesteigert werden); das Buch erfuhr in der neuen Auflag

ortet); die Eröffnung der Ausstellung, die Übergabe des neuen Theaters an den Intendanten erfolgte durch den zuständigen Minister (der zuständige M
einen (Kosten)plan e.; ein Gutachten, den geforderten Bericht e.; eine Kartei e.; das Buch wurde unter ihrer Leitung erstellt;

nden 7; er erwägt, seine Stellung aufzugeben, die Stadt zu verlassen; Vielleicht erwog jeder für sich, das Mädchen zu suchen

ber diesen Vorfall ;

trauen danke ich Ihnen herzlich


of evaporation. This is usually an arid environment with a small basin fed by a limited input of water. When evaporation occurs, the remaining water is
im Protokoll, schriftlich festgehalten; das verdient, festgehalten zu werden; Es liegt mir daran, hier festzuhalten, daß der Film meinen In
F. gestellt; jmd. stellt etw. in F. jmd. zweifelt etw. an:
Japan gelangt; der Brief gelangte nach zehn Tagen glücklich in meine Hände, an die richtige Adresse

das lasse ich g. (so gefällt es mir); salopp bange‫ فزع‬machen gilt nicht (nur Mut). deselbe gilt (auch) bei,von dir, für mich; es gilt (einverstanden).vor G
unzerstörbare galten Brecht Gedichte 62; als (ein), für einen Dummkopf, Witzbold, Draufgänger, Kavalier, Sonderling g.; er galt als ein großer Künstle

etw. steht auf dem Spiel: es gilt mein Leben, meinen Kopf; es gilt unsere Freiheit, Zukunft; um einen Sesselüberzug ist Ihnen leid, wenn es die Ehre me
wiedererlangen, -finden; jmdn. aus dem G. bringen, reißen, werfen; aus dem G. geraten, kommen, sein; /übertr./ Ausgleich: sein überlebter Begriff vom
eit, sich rasch zu o.; ist sie über den Inhalt des Schreibens orientiert?; die Gespräche hatten nur orientierenden Charakter
r sich (der Teil des Produkts, der auf die in der Produktion stehenden Werktätigen leistungsgerecht verteilt wird); /bildl. abwertend dieses Buch ist ein
uf, Aufforderung, Brief nicht r.; die Haut reagierte auf das Waschmittel mit Ausschlag

en eine größere Reduktionskraft. Der Begriff " Redox" ist eine zusammengesetzte Abkürzung der Wörter Reduktion und
m reinen G. Keller 6,537 (Verlor. Lachen); r. Tisch machen (klare Verhältnisse schaffen)
ge) ich; würden Sie es ü., die Blumen, Eintrittskarten zu besorgen?; die übernommenen Verpflichtungen sind (gewissenhaft) erfüllt worden :
Vorbereitungen; bitte machen Sie keine Umstände!; er ging ohne alle Umstände mit ohne Zögern, ohne Bedenken)

übergeben, zur Verfügung stellen


hochdeutsche ,

e junge Schriftsteller v.; auf der Ausstellung waren viele impressionistische Maler v. (wurden viele Gemälde impressionistischer Maler gezeigt)

e Hüte verwechselt; Namen, Begriffe (miteinander) v.; aus Unkenntnis, bes. im Sprachgebrauch, etw. mit etw. vertauschen: 'anscheinend' und 'scheinb

och zu einem, für ein Puppenkleid verwertet; das ist nicht (mehr), nur noch als Schrott zu v :
e Nennung des logischen Subjekts/ Änderungen v. (das Recht auf Änderungen wird im voraus geltend gemacht
bestimmten Problems w.
zu und schlief dennoch zeitweise
, beurteilen, in seinen (richtigen) Z. stellen; sein Tod steht in keinem Z. mit dem Unfall; sein Name wurde in, im Z. mit diesem Vorfall genannt; er f orsch
ar siliceous rocks, called radiolarian earth and radiolarite, are formed fro m the latticelike opaline skeletons of Radiolaria.
eicht verbeugen); der Sänger deutete in der Probe nur an (sang nicht mit voller Stimme)
reden b.; das Buch beeinflußte die Geisteshaltung einer ganzen Epoche :
chutzbestimmungen ist; diese Frage, Antwort, Äußerung beweist nur, daß er das Problem noch nicht erfaßt hat; sein Verhalten beweist sein mangelnd
ngeweihten; sie wünschte, einige heitere Vorträge in das Programm (mit) einzubeziehen; etliche der ... gestifteten und nun in die Ausste
or der E. gereinigt werden :

chen scheinen einzutreffen; das Eintreffen der E reignisse wunderte uns nicht ,
ist dem Griechischen entnommen
en); das Buch erfuhr in der neuen Auflage eine gründliche Überarbeitung, wesentliche Verbesserung (wurde gründlich überarbeitet, wesentlich verbess

zuständigen Minister (der zuständige Minister eröffnete die Ausstellung, übergab das neue Theater an den Intendanten); Ihr Eintritt in unseren Betrieb
itung erstellt;

h, das Mädchen zu suchen Jahnn Holzschiff 156; die Chancen, seine Vorteile, Nachteile bei (einer Sache) e.
aporation occurs, the remaining water is enriched in salts, and they precipitate when the water becomes oversaturated
estzuhalten, daß der Film meinen Intentionen ... entspricht
r, für mich; es gilt (einverstanden).vor Gericht gilt ‫ يجوز‬kein Ansehen der Person
nderling g.; er galt als ein großer Künstler, be deutender Gelehrter, für einen ehrlichen Mann; die Italiener hatten bei diesem Rennen als Favoriten gego

erzug ist Ihnen leid, wenn es die Ehre meiner Schwester gilt
/ Ausgleich: sein überlebter Begriff vom Gleichgewicht d er Kräfte schloß ihn von der wirklichen Teilnahme an dem Schicksal Europas damals noch au
d); /bildl. abwertend dieses Buch ist ein recht zweifelhaftes P.; spött. wie heißt denn dein neues P. (Werk
Wörter Reduktion und Oxidation.
gewissenhaft) erfüllt worden :
pressionistischer Maler gezeigt)

vertauschen: 'anscheinend' und 'scheinbar' v.; er verwechselt mir und mic :


nd gemacht ); alle Rechte v. /Vermerk in Druckerzeugnissen/
Z. mit diesem Vorfall genannt; er f orschte nach den näheren Zusammenhängen dieser Ereignisse :
eletons of Radiolaria.
t; sein Verhalten beweist sein mangelndes Verständnis, seine Voreingenommenheit;
r ... gestifteten und nun in die Ausstellung einzubeziehenden Bilder seien Schinken
ündlich überarbeitet, wesentlich verbessert :.

endanten); Ihr Eintritt in unseren Betrieb kann sofort e. (Sie können sofort in unseren Betrieb eintreten); nach erfolgter Umbesetzung der Rolle, nach e
n bei diesem Rennen als Favoriten gegolten; es galt als (eine) Empfehlung, sein Schüler gewesen zu sein; etw. gilt als Sünde, als das Höchste, Schim
dem Schicksal Europas damals noch aus H. Mann Zeitalter 405; die Dinge wieder ins G. bringen (ausgleichen); die notwendige Wiederherstellung des
erfolgter Umbesetzung der Rolle, nach erfolgter Prüfung der Beschwerde (nach Umbesetzung der Rolle, nach Prüfung der Beschwerde
w. gilt als Sünde, als das Höchste, Schimpflichste :
); die notwendige Wiederherstellung des Gleichgewichtes zwischen Lehre und Forschung
Prüfung der Beschwerde