Sie sind auf Seite 1von 46

-i<.iMtM'iui.^wMii.lPl,,m?

'^'

'". '"'-"~-v-'-;'!:3!r-.'-;,''.'

--hj-j

NEGA TIVE

MCROFDLMED

1991

COLUMBIA UNWERSITY LIBRARIES/NEW YORK


as part of the
ii

Foundations of Western Civilization Preservation Project"

Funded by

the

NATIONAL ENDOWMENT FOR THE HUMANITIES


Reproductions

may not be made without permission from

Columbia University Library

'^

--.V'-

.-

"'^gr^ij'jf'y;-^.Itri-iifLT-^'

-K''s."'>:"rv;71^!;-"''

"I^w-^

COPYRIGHT STATEMENT
The Copyright law of the United States -- Title 17, United States Code - concems the making of photocopies or other
reproductions of copyrighted material...

Columbia University Library reserves the right to refuse to accept a copy order if, in its judgement, fulfdlment of the order would involve violation of the Copyright law.

,.

-^

AUTHOR:

BRAUN, FRANZ
TITLE:

HYMNEN BEI NONNOS VON PANOPOLIS


PLACE:

KNIGSBERG
DA TE

PR

1915

f^f?i:/^^-i-:'^exy*^-'%

-J

"-g*^

Master Negative #

COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES PRESERVATION DEPARTMENT


BIDLIOGRAPHir MirRnpoRM TAnnpT
Original Material as Filmed
-

9lTlOJ7Jri

Existing Bibliographie Record

88N73

Braun, Franz , 1891

DB

Hymnen bei Nonnos von Fanopolis dissertation : von Franz Braion i. Pr., Hrtung, 1915.
62 p.

InauuralKnigsberg

22 cm.

Thesis, Knigsberg

5^550
>^.

u
n

Reslrictions on Use:

TECHNICAL MICROFORM DATA


FILM SIZE: A^ IMAGE PLACEMlNfrM-(TiS-,B DATE FILMED:.S>.-;i^^,

33

nnniir-Tir^KT a -r^.^ 1/ ''^"^"N RATIO:.. JL


r,

IIB

IMITIAIC-V^

^*

^^

:L

*k JA

HHHHBi

Association for Information and Image


1100 Wayne Avenue, Suite 1100 Silver Spring. Maryland 20910

Management

301/587-8202

Centimeter

12

6
T

8
i
1

9
1
1

10

11

12

13

14

15
mImil
1

mm

''''^IUl|llJllll)l|ll|lill|lMl|llill|lljl|ll)lllijllll|
I
I

iilinilniiliiiilmiliiiiliiiiliiiiliiiiliii

iiliiiiliMiliiiiliiiiliMiliiiili

TTT

TTT

Inches
1.0
jw
163
I
71 lim

2.5
3.2

2.2

IM

14.0

2.0

LI

iuu
1.8

1.25

1.4

1.6

MRNUFnCTURED TO

fillM

STRNDRRDS
INC.

BY APPLIED IMRGEp

';r?fi

^gWTS
LIBRARY

IIB

Columbia WMimiitv
inttjeCitpoe^togorfe

'

"

V*

^i'a'ar-

'-^r-'

^9

Hymnen

bei

Mennos ven Panopolis.


-^^^-

Inaugural-Dissertation
zur

Erlangung der Doktorwrde


bei der

4
Philosophischen Fakultt
der

Albcrtus-niversitt zu Knigsberg
eingereicht von

i.

Pr,

Franz Braun
aas Knigsberg.

,4

Knigsberg

i.

Pr.

Hartungsche Buchdruckerei.
1915.

:^1 r^

.m

'f

e_

jT

-.M

ti'!
"V.-

-.r'.

%m

Gedruckt mit Genehmigung


Albertus-Universitt der Philosophischen Fakultt der

Herrn Prof. Dr. Richard Wuensch


in

Verehrung und Dankbarkeit


gewidmet.

zu Knigsberg

i.

Pr.

Referent: Geh. Reg.-Rat Prof. Dr. O.

Rossbach.

.^)

"~
f^.T-r
' -

-''.y-

-^i^sng^;

M
(

Nonnos
seine Sprache,

von Panopolis,

der

Dichter

der

Dionysiaka und der Paraphrase des JohannesevangeUums, ist insbesondere in frheren Jahren auf
seinen Versbau,
y^[^

seine Entlehnungen
vielfach unter-

zumal aus

Homer und Kallimachos


wesentlich
hinein,
als

sucht

worden.!)

neues
er 1872

brachte daher

Dilthey

Moment in dem

Wortschatz magischer Gedichte Beziehungen zu den

Werken

des

Nonnos aufwies und

hierbei

zuerst die

Tatsache aufdeckte, dass der Dichter seinem grsseren

Werke

richtige

Hymnen

einverleibt

hat.-)

Damit

war die Frage gegeben: welcher Art sind diese Stcke, in welcher Beziehung stehen sie nach Stil, Inhalt und Wortwahl zu den brigen griechischen und nicht lateinischen Hymnen? Eine Frage, die bisher
beantwortet

worden ist. Aber gerade nachdem in unseren Tagen die Untersuchung ber die eigentmdurch die liche Art dieser besonderen Stilgattung weitgreifenden Arbeiten von Norden und Wuensch^) an einem gewissen Ruhepunkte angelangt ist, erscheint zu bees angezeigt, den Hymnenstil des Nonnos
trachten.
1)

class. I 524 Vgl. Engelmann-Prouss, Biblioth. script.

f.;

Khissmann, Biblioth. script. class. I 2,97; gabe der Dionysiaka, Praefatio XVlIIff.

Ludwichs

Aus-

2)

3)

Rhein. Mus. XXVII 375 ff.; besonders S. 385 f. Agnostos Theos, 1913. Artikel ,Hymnus' bei P(auly-)
1-tOff.

W(i8sowa) IX

tr

f :':::'' ;^fi-'' ':".-^~ ';.^'"-v^'^^;v*

%;"-J:

rti'^^y"'j!'<?^--'r'

^Si

11

6
Indessen tritt Schwierigkeit entgegen, stndig epischen Werkes eine der sich mit der scheint, stossen zu jeder auf die ein

7
eines
voll-

uns hier innerhalb

eifriger

ihren Ursprung in der vor Mitte Gebetsforschung hat. des vorigen beginnenden
einsetzte,

Hymnenlitteratur

berhaupt beschftigt:

die

Frage

nach der genauen Definition des hnlichen Dichtungsseiner Abgrenzung gegenber der Abgrenzung nach aiten, speziell bei Nonnos: nicht eigentlich gegenber hymnenartiger Partien Werkes. Denn ganzen des hvmnenaitigen Stcken gekommene uns auf die bekannt, nicht nur dass. wie in zwei ihrer Entstehuugszeit nach
Hymnenlitteratur
in

Hymnus und nach

in seinem 1840 erTheologie den Homerische ber schienenen Buche Untersuchung tiber Anfang mit einer grndlicheren machte (S. 187 ff.), ) das Gebet von Menschen zu Gttern

Denn

als

v.

Ngelsbach

Gruppen von einander abweichend gebaute


eine
vorchristliche,

zerfallt,

feststehenden dreiwies er bereits auf den liturgisch 1. Anrede, bei der hin teiligen Typus des Gebets richtigen Namen zu nennen, es darauf ankam, den 3. die eigentliche Bitte. 2 Begrndung des Anspruchs, diesem Gebiete-') hat auf Unter seinen Nachfolgern vom allgemeineren Hymnus den
:

deren

Hauptveitreter

die
sind,
<

zuerst

homerischen

Hymnen und

die des

KalUmachos

und

eine jngere aus

nachchristlicher Zeit, in

welcher

Adami a. a. O Gebet unterschieden,) bis dann Merkmale spezifischen die Male (213 ff ) zum ersten dadurch trotz und zusammenfasste des Hymnus
Folgezeit
stellte.'*)

Schmann

die orphischen
rolle spielen
:

und magischen Hymnen

eine Haupt-

nicht

teiligen

Mittelteil

Form und kurze

seiner vor allem hat der Hymnus mit dreigewahrten gleichmssig immer (Anrufung, erzhlender oder lobender

des Hymnus fr die Kari Ausfeld*) die Stilgattung der Stilforschung in den Vordergrund

Bitte)

Beziehungen zu allen Lob-

liedern')

einfachen Gebet, dessen von der d<^s EntWickelung und typische Komposition schwer zu nur ^ingestandenennassen

sowohl wie zu

dem

sogen.

HymnenEin berblick ber die trennen ist.'^) dass sogar, zeigt Tage forschung bis zmn heutigen .lalnhunderts neuen des sie die erst mit dem Beginn
ber
die .\bgren/.ung

Hymnus

1884. 3 Aufl. besorgt von Autenrieth ber die Gebete der Griechen und Fr. Hermann, Lehrbuch der Rmer. Ind. lect. Wrzb. 1842; K. H*griechischen Antiquitten II^ (1858) von 11 (1859) 232 ff.; 4. Aufl. Altertmer Griechische 3)
1)

2) E. V. Lasaulx.

Lipsius, S. 266
4)

ff.

der 503 ff.: ohne Bercksichtigung Philol Sbd. XXVIII (1903) magica. Carmina Hymnen, aber mit Einschluss der genannten Arbeiten von Wuensch, 5) Ausser den schon

De Graecorura precationibus

t u u. quaestiones. Jahrbb.

* f. kl.

in litteris Graeci usque ad handelt G. Fraustadt, Enooniiorun, S. 9 f. U. 151909, I.pz. historia, Komanam aetatem (iraecis hymnorum o, Vol Vr Adami, De poetis scaenicis XXVI 090^ f. kl. Vhi.ol. bd. .Tahrbb. imitatoribus, .sacroru'm Archiv f. Asklepios, an Dankopfer K Wuensch, Ein "iDff K. "/ P" eligionswisscnsehaft VII ,1904) 97ff.: KbR. 1905 S. 6, qu. s D.ss. ^'f-' .ationum apud Graecos formis hymnographo, D.ss. Kbg. IJU, b. iK. Buchholz., De Horatio
.

1)

des

Hymnus vom Enkomion

Ziegler, Buchholz,

Norden

carmin^m epicorum prooemia

intcrcedere videatur, norum precationibus, von: Joh. Classen, Beobachtungen (1909) -- Kleinere Beitrge
;

De ratione quae mter hymnicam poesin Graecorum G. Appel, De Roma^ Diss. Bresl. 1908 u. Jorarb V II 2 Vers. Keliglonsgesch.
s.

Jul. Stenzel, et

berdenHomerischenSprachgebrauch(1867)5ff^ Gruppe, Die griechischen Americ Journal IX (1888) 145; 0. Rhein 556 Anm 44; A. Dietench,
Kulte und Mythen
I (1887)

Gindersleeve

Mus XLVIII

(1893) 282

Anm.

2;

O. Crusius, Die delphischen

'I

8
So haben wir denn allmhlich ein reiches Bild von der Kompositionsform und den besonderen

Merkmalen der Hymnendichtung

erhalten,

und

zuI.

Artikel gleich ist uns durch den zuletzt erschienenen bisgesamte die ber bersicht eine von Wuensch

herige Hymnentiberlieferung

gegeben.^)

Aus

dieser
ein-

40,

369410.
voll-

Zusammenfassung

ersieht

man, dass nicht nur

zelne als gesonderte Dichtungen verfasste GtterUeder dass auch die Merkmale des Hymnus tragen, sondern eingefgt Stcke in andersartige Werke hymnenartige Tragdien griechischen sind (162 ff., 179). Fr die

An Herakles Helios Astrochiton. Nachdem die Inder in einer Seeschlacht


stndig besiegt
sind,
lsst

Nonnos den

siegreichen

und Komdien hat den Nachweis Adami

a. a. 0. zu gerade Litteratur rmischen der aus fhren begonnen, ff. S. 47 bes. a. a. 0., Appel fr die Epen

und Syrien Dionysos im 40. Buche nach Arabien der HauptTyros, nach so gelangt zurckkehren. Er und richtet V. 369-410 ein Lied
stadt Phniziens,

an den Gott der

Stadt,

den Nonnos Herakles HeUos

bei dem Die Epiker Nonnos, deren Erklrung wir uns nunmehr zuwenden, gewinnen an Interesse nicht nur durch den schon oben berhrten Umstand, dass sich in ihrem

Astrochiton nennt.^)

hymnenartigen

Partien

>C/iOV,-)

370

'ffiAte,

QOTsoio lov

dohxooms

Jtotfirjv,

Wortschatz

Homer und KalUmachos

vereinigen, son-

Nonnos die dern vor allem weil bis zur Zeit standen. Blte in orphischen und magischen Gesnge sein, inachten zu darauf Es wird also insbesondere der voraus Entlehnungen wieweit in jenen Stcken
des

al^om loKcp, Ijijzevcov shTifidv kov JiXov vcodsTidfirjvov sUaacov, kvmavra XQOvov
via

y^mlov dyetg [i^ra yivyiXov

dg)' vfisTSQOio de

di(pQO^

fioQg)OVfxevog alcbv yriQat xal v8tr)Vt qeec

375 fiala

und nachchristhchen Hymnenlitteratur voregen.


Ich

bespreche

zunchst
;

die

drei

bereits

von

siKva Mi^vrig ooq)fjg (hdlvog dfii^voQog Sekrjvri Qoasooa (hlvsig TQcshTiTov, oTs jivq, dvurvjtov afjg lo%lr\g dxnvog df^skystai
asgalriv' tavQslriv SJiUvQTOv doXkl^ovaa

Dilthey erkannten Hymnen meist kleinere, Stcke.

es folgen einige weitere,

^aiicpahg
31 und 39; Fr. Marx, Lucilius II
f.

amqog

fifia,

(pigstg veVQa^vyt dl(pQq>

Hymnen, Philologus LIII


(1905) S. 12.
1)

(1894) Sbd. 8. 21
S.

Anm.

380 x^^ i^^^

g)^tv6jtcoQOv, yetg

^sQog slag

dfielcov.

dtcoKOfisvri aeo JzvQa(p vi)^ fisv dKOVuatfjQt


1)

H. Usener, Gtternamen (1896)

336;

Auf Spuren und Reste


7.

lterer
f.

Hymnen

hat hingewiesen
S.

O. Rossbach,

Antike Anweisungen fr Hymnendichtung, bes. herangezosoweit sie die Topoi betreffen, s. bei dem dort genen Menander Rhet or cieoi imdeixTixcjv, Rhet. Gr.Spengel

Anm.

Epica, Jahrbb.

kl. Philol.

143 (1891)

84

ff,

Text nach Ludwichs


welchen gegeben werden.

Auf mir notwendig trefflicher Ausgabe. die Anmerkungen hm, weisen nderungen erschienene Lesungen anauch die wichtigeren abweichenden

2)

Vgl V. 369 f. 408. 413. 423. folgenden Zitaten den Ich gebe in diesem und den

III 333 ff. (cap. 1,2).

,:Biu^i.-s^^Jw!^^^Tr^

"r*

"'

'^'

.?T''^gP^'tfi

10

369
des
f.

'Herakles

11

Beherrscher
weithin
Welt,
Helios,

im

Sternenkleide,

slxcov Xd^srai dotrjQixTog, rs ^vyv Qyvg)Ov


dKQog)avr)g tJtJtSLog ifidaastai Q'&iog avxrjv,
XdfiJtoyv Oslo S kafiJtofiBvoio q)advtBQOv ovxen ksificbv, orgaoi Jioixlkog evq)a8S00t xf^Qdoostai

Feuers,

Gebieter

der

wirkender Hirte des menschlichen Lebens.'


wortreichen Anrede, welche die Haupteigenschaften des anwichtigsten Namen und der Hymnen entr gerufenen Gottes nach dem Muster vgl. Adami Ansprache; hlt beginnt Dionysos seine In der Tff. Buchh(olz) ff., a a' 0. 221 ff., Ausf(eld) 521 Nonnos bringt Helios Herakles Vereinigung der Namen Synkretismus, fr den das Beispiel eines eigenartigen vgl. Jessen bei haben; Belege wir mancherlei orph. 12 Abel und Hym. bes. s. Helios, VIII 73 unter Griechen gerade den IG IV 760,8; darber dass die die Eigenschaften Hauptgott 'von Tyros, obwohl er whrend nannten, Herakles des Sonnengottes hatte, Melkart Namen den Phniziern er bei den dortigen Furtvgl. Aufschluss; fhrte geben weitere Zeugnisse Stoll ebd. I 2136, Lex. myth. wngler in Roschers Das Hauptinteresse 2632 ff E. Meyer ebd. II 2650. oTQoxitcov, das beigefgte das auf abe'i- richtet sich sondern, wie die Nonnos nicht allein als Epitheton als Nomen verwendet. Verse 408. 413. 423 zeigen, auch bereits an anderen Stellen Als Epitheton ist aTQO/Jrcov 107 Schneider n6k(paoTQOberliefert. vgl.Kallim. frg. Z(auber-) P(apyri) 30 Diana 31 yltcovi, Wess(ely Griech.) Argon, orph. ol3 Abel avXd^ovoa SsX^V oxQOxlrtov,^)

385

Mit

dieser

Xevfiaoi d"

dvvohxolo kekovfiivog "Qaeavolo

osiodfimfog yovoEOoav

d^aXniog
sjt'

iTCfidda ;fa/r?;g

ofioov ysig g)EQSxaQJZOV,


rjSQlrjg rj(bov

svcbdivi de Faiff

sgevysai dgfiv ssQorjg, (blvag dvakdaivstg oeo oraxvcDv 390 xal

dlo}t(p

galvmv ^(ootoxoio
Bfjkog
sjz'

avkaxog Ev(fQr}tao, Aivg


di'

d/j.Jtviov

dx^qv.
'

zexkrjfisvog "Aficov,

PW

'Amg

q)vg Nsdcpog, "Agaip Kgovog,

Aoovgiog Zsvg

xai vka xrjcbsvTa (pego)v yafi'ipcbvvxi tago(b 395 /dteri^g ooq)g gvig ijt' eviiio oso o)fiq) avvojzogov dgxnv, (folvi^, Tsgfia loio <fegcov

xixxsxm iooTVJtoio xQOvov jzahvdygetog

sixcbv,

Uoag d' kv Jtvgl yfjgag dfisistat sx Jivgg i]r)vZsvg, siTB Idgamg scpvg, AlyvJtnog dvveq)kog
400
ei

Kgvog, ei ^aeO^oiv jiolvcbvvfiog, eXte ov Mi^gr)gy 'Hihog BavXibvog, kv 'Ekkdi AeX(pog AjtoUoyv, ehe rdfiog, oxiegolg bv ^'Egcog eojzeigev ovelgoig
fiififikfjg

rekecov djiaxr)Xiov ifiegov evvfjg,

405

ex Aig vjivcbovTog re yXcoxlvt fiaxaigrjg avToyducp ojtgov vygv m^voavrog dgovgrjg

ovgaviaig hdeooiv kiiai(bdif)oav egijivai, ehe ov Uairioiv dvvr]q)axog, ei jreAeg Aidi]g


jioixikog,

Aotgoxhcov

de (pati^eat

ivvvxtoi y(>

ovgavv doregevteg ^Jiavyd^ovoi

;t^<^^^S
q)(x)vr]v.

410 ovaoiv

evixeveeooiv ifir^v dojid^eo


/tAter?? die

(
vgl.

395 ;ctAtT?g Hss Ludwich, mentar S. 19 f.

brigen;

Kom>

Vorrede aus den Papyri Die von Wessely in der ich nur nach den Zahle^ gebe herausgezogenen Kinzelgesngo zitiere ich, da < brigen Im an. Vorrede ^^^T ^^^T'^ der noch nicht verffenthcht ist, der Papyri magicae zur Zeit carm. Paris, mag.. B. Kster (De tribus
1)

erster

402 elxe

Vindobon., verbessert von ydfA.og axiegoiotv Laurent. Komm. S. 21 f. vgl. Kchly; Falkenburg,
vgl.

405 dQOVQTig Hss, Ludwich schlgt vor govQV]


S. 25.

Komm.

versagt nach Wessely; neben Dies Kbg. 1911) und wo dieser bei den Londoner Papyn ich fge di^ zahlen des' letzteren und weiterhin bei denKenyons Ausgabe der das Zitat aus nicht xn der Vorrede Wessely die jenigen Einzelhymnen,

Reihe nach

--^:

-y--^-,

t.

ff

*;"$
,

>,,

n-.--^-.-^'--^ 'if.W* -/?>

'

"

-T-

;*>fi2^a

fi'/jvn

12

und
Helios nur bei Nonnos,
u.
z.

13

f.;

'

datQoxltcdv, ebd. 1028 vv^ axQoykcov

B. 27, 8

vgl.

Bruchmann,

Gott von nach den Zeugnissen des Nonnos war der geschmckt Sternenmantel einem mit Tat der Tyros in doch betont werden, (V. 416, 577 f.); aber es muss und zwar ganz dass der Dichter selbst V. 408 f. zu (Adami 224) nach dem Typus der Hymnen Gott der Grunde erklren versucht, aus welchem den an dieser ausser vielen anderen Namen auch Namen hervorgehobenen solchen als Stelle ausdrcklich

poetas legunttir, Epitheta deoram quae apud Graecos ohxaxiog Epitheton hmzugefgten Dem Helios.

seit

Homer

in der

Bedeutung

'langschattig'

bekannt

haben, und sich hierbei aber niemals unpassend verweri;et Neuerungen seine Eigenoft absichtUch bemht, durch Kreutz, Beitrag zu der art hervorzukehren; vgl. Aug.
I

beigelegt muss der Dichter einen neuen Begriff wohl khn da er die homerischen Epitheta

Astrochiton fhrt: kvvvx^oi yo

Charakteristik

ovgavv daTsgevreg ijiavyd^ovoi ;ftrd)veg. Demnach ist Astrochiton eine Sonderbezeichnung er trgt diesen Beifr den Lichtgott von Tyros; Nachthimmels namen, weil ihm als Gott auch des
oder des StemenUchts das Sternengewand
gehrt.^)

dem des Nonnos von PanopoUs S. 12 f. 1875, Danzig Progr. Gebrauche der Epitheta, in diesem Falle von sich aus
So scheint
er

auch

dem

Worte eine besondere erweiterte zu haben: etwa im Sinne von gegeben Bedeutung wie er 11, 49J reichend', 'weithin wirkend',
altberlieferten

'weithin

schreibt:

Sq^qiov

oiyo{x.ivoio

q6ov oXiroiuov dfivv.


in

dem Dichter Die so benannte Gottheit wird von diese Wortbezeichnet; jvvgog va^ als in der Anrede nicht; va^ allein anderswo sich findet verbindung vgl. Ausf wird hufig in den Anrufungen verwendet, Das homerische Qxafi.og mit xoofiov ver521 ff. doch vgl. Hym. mag. einigt lesen wir erst hier; Abel 1,8 Kster 1,10 iajiota Tiofiov (an Helios); Hym. Kofiov, Koigavs jtdtsQ 7t6oixoio\ ebd. 2, 2,12 Proklos 1, 6 HeUos) (an orph^ 8, 16 deajzota xoafiov (an l/(Ov xvxkov xofiov Oiphica): Abel (Anhang der sich fr findet Jtoifiriv Anrede beebte Die Helios).

371374.

'Der

du

kreisender

Bahn mit

Himmel fhrst glnzender Scheibe ber den ganzen zwlfmonatige das Zeit, den Sohn der
und
wlzest
Alt
Jahr, Kreis ziehst
fliesst

du auf Kreis. Von deinem Wagen fr und Jung die Lebensdauer zu, sich

beide gestaltend.'

mannigfachen Wendungen des angerufenen Gottes in schildern ihn als den zu preisen. Die ersten Verse initsvcav ekides jhrlichen Zeitenlaufes; zu
Urheber
^ndv
'-i

Der Dichter beginnt

die

Wirkungen und Krfte

oAc- 3t6kov

aX^om

diaxq)
vgl.

via XQvov Ivxdavta

abgedruckt

hat,

mglichst

die

Stelle

aus

Abels

aus (Anhang der *Orphica', S. 286 ff ); die Hymnen Abel. Papyri Partheys zitiere ich allein nach
1)

Ausgabe den Berliner

vo>demfir,vov

kkiamov

Hym. mag. Kster 1,^

R. Eisler, mit der ververbindet die Bezeichnung des Gottes der hchste den Sternenmantel, dem von breiteten Vorstellung dazu Dion. 40.416. Himmelsgott trgt, so S. 92f. 255 ff. 540f.; vgl.
1910)

Weltenmantel und Himmelszelt (Mnchen

Kenyon ZP 78, 404 ff.) Wess ZP 29 Hermes 5 f. (= vQxaqa yalm \n^^<' vnb elUaa(ov aWiQiov Qiiov
frvioxciv

den <p#aA/^ /^ytare; vgl. auch nachahmt: Eurip. Phoen. 3 Vers des Aelius Nikon, der
xatwv
r'

;
^ti*t

^g^ggl

'oalg tjiJtiaiv

14

Heos wird
als

15

diaxog sJaacov <pX6ya,^) "HAte, Wess ZP 45, 34 f. zur Bezeichnung der Sonne selbst s. der Sonne dvskmvTog rov ylov dloTtov; die Form genannt: dlaxoq und des Mondes hat schon Plutarch
u. 891 A. de placitis philosophorum 2 pg. 890 F u. 14,161 Od. Hom. vgl. Xvxag steht fr Irog; 752 Op. Hesiod zuerst bringt dvcodsKdfjirivog 19, 306 dvcodsxd^rjvov; Homer kennt nur dvcbdsTia jtala
;

Erzeuger des Mondes, der Selene, hervor in den drei sichtgefeiert; er bringt ihr Bd indem er seine rgdh^tov), baren Phasen {sMva Mi^vr, fr Bezeichnung Die Strahlen ihr zusendet. her blich: sowohl fto das 2sXr,vn ist von alters 455 wie IL 19,374 u.

GeJirn selbst, vgl. Hom. auch fr die Gttin, vgl. Hym.

32, hom 2J

Men-

Stoll in Rosch. Lex. Sikes; weitere Zeugnisse bei

H 2776.

der und dvcodsTcatog. Nonnos hat hier entsprechend Partizipium das Anrede der nach Hymnenkomposition

aritm

verwendet: Ijutsvcv

Ikloacov;

zwar hier zum ersten heisst die Gttin, und ^-n Helios allein Stelle Maie, we sie nach dieser a. 0.) 204. 205. 208 a. Bruchm(ann
gezeigt wird
;

vgl.

vgl. Dieterich a. a. 0.,

Adami

Durch seine regelNorden 1()6 ff. zugleich mssigen Fahrten ber den Himmel tut Helios kund; fortlaufend das Alter der einzelnen Menschen
243, 246,

Nonnos
an

Stelle

vfiersgog sagt dy' vfisvsgoio diq)QOv gast ai(bv\ wir es wie Metrums, wegen des

O^Q^rov ^atriQ; hnlich Piaton. Symp. 180 D d^^r^e Aus dem 109 Ion Eurip. 154, vgl. auch Herodot. 4, Dichter khn aXsXoxlv Strahl der Sonne, den der das drTv^ov j^vq em, selbst Selene bezeichnet, saugt passenden Bedeutung des d h entsprechend der hier

von ag

bei einem

Nomen

singulare

oft

bei

den Dichtern
alcbv,

finden; vgl. Kallim.


Silent.)

Hym. 4,227;

Anthol. Pal. (Paul.

5,292,6; Nonn. Dion.


Stelle

44, 2O4;-0

an

(Polyb. 6, 31, 8) und desEpithetons ein 'hnliches' Feuer: wie Nonnos halb vielleicht 'nachgebildetes' dwirv^tov lUmi^a selbst schreibt 21,204 in der Regel wird er das Wort, welches

leXmc,

dieser

unpersonifiziert

gebraucht,

bezeichnet

zsoaiaig.

Hom. II. 24,725, hier die Zeit als Lebensdauer nach Aesch. Eum. 564. wie Ewigkeit als Zeit die auch sonst
375__380.
'Helfer einer weisen Geburt, zeugst

So ist, in einer von 'schlage' zu vereinigen Tvm<o mit verwenaet Bedeutung hergenommenen ^,5^oc 'Abbildeigene welche Selene, demnach: haben; der Sinn wre den Strahlen des hat, entnimmt es aus
Feuer nicht
Helios

mutterlosen du das dreimal sich wandelnde Bild der gebrenden deinem aus Mene, wenn die tauige Selene

und

ein nachgebildetes strahlt es ihrerseits als


die

zusammenbiegend Strahl nachgebdetes Feuer zieht, Auge Hellstrahlendes Stierhmer. die gekrmmten den Wagen vierjochigem auf bringst des thers, du Sommer den fhrst du Herbste, dem nach Winter
herbei,
1)

wandelnd den Frhling.'


Athen. Mitt.

XXXII

(1907) Nr.

115;

Wuensch

PW

a. a. O. S. 170.
2) Vgl. Fr.

Der Dichter fgt zu Selene Feuer aus. KSQainv, mit deuthcher ,avQBiw im^vQTOv dom^ovoa Gestaltung des Bezu^hme auf die sich wandelnde mit den beiden Mondsichel Mondes von der schmalen denjee von Hrnern zur runden Vollmondscheibe; u. Phaen^785 790^ Das der Selene spricht auch Arat. darauf Redeweise geknstelter Ganze spielt also in Sonne seinen Schein von der an dass der Mond amQog die Anrede jra/tcpaeg erhlt- so folgt 379 noch

Worte

Jacobs, Ausg. der Anth. Pal. vol. III S. 627


92.

o;!;f!'vgl.Hym.-ag.Abel2,2,13f.i.,va.^oxo.

Thes. L. Gr. VIII

"*7'- _"/ -' "i*;

'

*U*

fv

'-^*'

i?;-

/ ,:* v
=

-,

=n^-

A }p't,^z CVS'^ -^'

^^m

"^w-, wir-":

o/u/ia,
I

16

17

m
vgl.

orph.

8,

Hym. jtaiiq)aBg, vipixaEV&e xvL; s. auch als Gott der wird Zugleich 1. 18; 11, 17.

flektiert der Dichter Gottes; das homerische Kovnavi^s verwendet es nach der dritten Deklination und

Bedeutung, substantivischer und adjektivischer

vgl. Schpfer und Urheber der Jahreszeiten gepriesen; xdka'&ov rv al 120123 /g zn V. 380 KalUm. 6,

kevxTQixsg i^^oi yovTi

rsooaQsg,

wg

filv

fieyka
xai
eig

^g svQvdvaaaa
Xslfjia q)SQOiaa
\

ksvxp eag, ksvKv de fj^sl xal (pd^ivoJtcoQOv,


schUessen, dass er
hat.

^sgog
svog
d'

orationis Homencae et Aug. Kreutz, De differentia maxime, in usu et Nonni posteriorum epicorum, Kbg. 1865, S. 21 1. Diss. significatione epithetorum, von 'schnell Bezeichnung zur ihm besonders dient es Oppian. Hai. bei wie geschleudert' 'schnell
fliegend',

Uo

q)vka^sl.

Da Nonnos hufig KalUmachos nachjene Stelle hier

ahmt/) darf

man

Es erscheint der Nonn. Dion. 17, 220. Sonnenwagen; von dem Nacken der Pferde gezogene
5 535

vgl.

z.

B.

im Sinne gehabt
381391.

^vyg

^Die

Nacht,

verfolgt

von

deiner
\

schnellfUegenden Fackel, weicht ohne Halt, wenn, Rosse, oben erscheinend, der aufrechte Nacken deiner das silberweisse Joch zieht, mit der Geissei

bezeichnet, welches das Gefhrt des Gottes hom. Hym. auch findet sich mit aixv^ verbunden orph. und itelrai aiyn Demeter 2, 217 im yQ ^vybq y.QO(pavi/,s, das Bei61 5 QOTol ^vyv avxevi ^ivteg; des Nonnos Neubildung eine wort des Nackens, ist

welcher angetrieben wird.


glnzt

Strahlest
die

du dann

heller,

so er-

von schwer
hier

feststellbarer

buntfarbige Flur leuchtend dich von hell scheinenden Sternen; und wenn du so Ozeans, stlichen des den Fluten
nicht

mehr

gebadet in des spendest du, schttelnd das fruchtbringende Nass giessest und Regen, fruchtbaren wrmelosen Haares, Netzung auf die gebrende Erde die morgendhche wachsen hren der Frucht die lassest Frhtaus, des des unter deiner Scheibe, besprengend das Saatkorn
Feldes in lebenerzeugender Scholle.'

offenbar Joh. 6, 85; 12 51 (von erscheinend'; vgl. Paraphr. Ev. Helios verVor den ersten Strahlen des Eos) wird die Glanz seinen blassen die Sterne, nur durch xaeaoerat erieuchtet nunmehr weite Flur des Himmels beliebtes vielseitiges Verbum, ihm bei ein Nonnos: sagt 'malen, zieren schmcken das er hier in der Bedeutung 27,50; 41,298; vgl-Fr A^Ri^'-.

Bedeutung; er verwertet es Hohe im Sinne von 'oben, in der

verwendet wie auch Meletemata Nonniana IV

dem

Die Verse nehmen von neuem hchtbringenden Astrochiton auf und schildern den Sieg des Sonnengottes ber das Dunkel der Nacht und seine segensreichen Wirkungen auf die Natur Die der Morgenfrhe bis in den Tag hinein.

das Motiv

von

Ozeans, vtohxoio leaus den Fluten des stUchen hat dvtohxg aus dem Xovuevog 'Qxeavolo; Nonnos dvthog gebildet, vgl. Kreutz sonst gebruchlichen 'Q^avolo am Ende des Verses Progr. 3; ksXovf^ivog 6. HeUos bringt den befruchtenden

Jetzt erhebt sich die

(I-VI Potsd. 1850-62). Sonne in ihrer ganzen Grosse


1
ff.

auch Hom.

II.

5,

von Nacht muss weichen vor dem


1) Vgl.

jrvQOg dxovnarrjQ des

Frhtau, der

ihm nach der

Bildersprache des Dichters


sie ist

vom Bade im Ozean


s

anhaftet, der Gaia;

von
der

imitatore Homeri et Kritik d. Nonnos Oallimachi, Bonn 1835; Ludwich, Beitrge z. O. Schneider, Callimachea II 856. V. Pan., Kbg. 1873, S. 138;
A. F. Naeke,

De Nonno

siiv gekennzeichnet, Nonnos durch das Epitheton

Bruchm.

Die Saaten werden

genetzt
3

ggj^^^^^^g

r-ygr/^>;'*r-"^CT^y-'

18

II

1557.

19

131, 193
ff.

auch die ursprngliche tcpordxos benannten Scholle hat der Dichter geAdjektivums Bedeutung dieses den Begriff 'lebenes, verwendet er ndert; denn wiederzugeben: erzeugend', nicht 'lebendiggebrend', findet sich zuerst bei Anstot. vgl 25 540; 38,417; es sowie Theokrit; Id. 25,125. bist, an'imal! 1,5 und 4,10
;

Vgl.

Wess

ZP

(= Kenyon
Schroeder

71,

189

ff.)

um

119,

29792983;

r\hov xal fjkiov xogag auch Find. s.

fxfiova; ebd.
frg.

36

"AfiijiCv

VUfiJtov dsajzoTa.

Auch Apis

(393) ist ein

Lichtgott, vgl. Rscher in s. Lex. I 419. von Arabien ist uns nichts berUefert;

392398.
genannt,

'Belos
bist

am

Apis

assyrischer Zeus;

du und wohlriechende Hlzer


tragend,

Euphrat, in Libyen Ammon am Nil, Arabiens Kronos,

ber Kronoa doch wissen Kronos mit griechischen den Orphiker die wir, dass gleichHeUos oder Herakles mit diesen und Chronos mit Belos den gesetzt haben: wie die Alten berhaupt
Kronos;
vgl.

m semem
deinem
Vogel,

Mayer

in Rosch.

krummklauigen
duftenden

Fusse

wird

auf

tausendjhrig der weise mit seines Lebens Ende den der Phoinix, gleichgestalteten selbsterzeugten Anfang bringt: der vernichtend, Alter im Feuer sein
Altare

geboren,

1498, Eisler a. a. 0. 342. 382 f. gleichnamigen rischen Zeus hat Nonnos vielleicht den Heliopolis im Stadt Gott der in Assyrien gelegenen dem Altar Mit 1583. II 0. Sinne, vgl. Gruppe a. a.
dieses Gottes wird V.

649. Bei dem assy^

Lex.

II

1492.

1495.

Zeit

wandelndes BUd;

ertauscht er aus

dem Feuer

die Jugend.'

zusammengebracht,

395 der Wundervogel Phoimx ber den sich der Dichter aus-

fhrlicher auslsst: V.

394398.

zuvor gepriesen worden als Erzeuger Jahreszeiten und als des Mondlichts, als Bringer der folgenden Versen den in Schpfer des Tageslichts; auf, welche Namen zahlreichen die

Der Gott

ist

zhlt der Dichter

ausgestatteten Gottheit der mit gewaltigen Krften der Erde beigelegt in den verschiedensten Gegenden beliebten Hymnenwerden; er folgt damit einem sehr Hermann, Lehrb. d. griech. Antiqu.

immer Der Vogel Phoinix ist in der berUeferung vgl. Trk verbunden, Sonnenlichts des Gott mit dem Fr. Scholl, Vom Vogel in Rosch. Lex. UI 3450 ff. ^vka xrjcoPhnix, akad. Rede, Hdlbg. 1890. Zu 394 epist. ad Roman, vgl. vor allem: Clement.
;

Bvta (fSQCOv
Corinth.
o/jiVQvrjg

1,25
Tial

arjTiv eavtq) jioieX ex

Xidvov

Tial

x(bv loinGiV dgayfidtcov; Claudian.

motiv vgl. K. Fr. U2 114 ff., Usener

a. a.

0. 336,

Ausf 519, Buchh

13.

gleichgesetzten Die auf diese Weise mit Astrochiton Lichtgottheiten. Gtter sind in der Hauptsache

der (392), den Sonnengott Ammon und Zeus Kronos, mit Babylonier, der spter Bernhard in Rosch. gleichgesetzt worden ist, vgl. ein Gott der ursprnglich Ammon, Lex I 778 f. in Libyen zum Fruchtbarkeit und Zeugungskraft, wird Lex. I283ft., Sonnengott, vgl. E. Meyer in Rosch. Myth. Griech. I 1853, 0. Gruppe, Hetschmann

ber Baal oder Bei

arentes tepidis Phoenix (carm. min. corpusc. 27, 42 ff.): texens pretumulum et herbas de collibus eligit sibr bustumque componit, Sabaeum tiosa fronde phoen. partumque futurum; Lactant. carm. de ave de corpore 117 ff.: ante tamen proprio quidquid
| |

restat

ossaque vel cineres exuviasque suas


et ture soluto
1

unguine

balsameo myrraque

condit et

formam conglobat ore pio; contendit Solls ad urbem.


Xdtsvrig

quam pedibus
Fr

gestans

x^hetrig (395) der

FW

Ausnahme Ludwichs Hss haben die Herausgeber mit mit Recht, da die offenbar geschrieben:

i^'tt:

20
Adiektiva auf

Zeus
sonst

21

vgl.
1

waren, -m,g in der Koine Oxytona


x,.hiTni

Regen und Wolken hervorbringt;


255 Anm.

nur die Attiker sagten

(Khner-Blass, Gr.
solche
attischen

Gruppe

n lllOf., Preller-Robert, Griech. Myth.

117 ff.

Gramm

1,544);

dass

Nonnos
ist

Formen bevorzugt habe, ber das tausendjhrige


a. a.

indessen nicht bezeugt. Alter des Phoinix s. Trk

0. 3460, 56

ff.

gyptens 'Seiest du Sarapis oder 399406 vielnamige der oder wolkenloser Zeus oder Kronos der Helios von Babylon du bist Mithras, oder Phaethon delphischer Apollon oder Gamos,
oder Griechenlands den Eros zeugte in
schattenhaften Trumen, die vorgespiegelten Lager trgerische Sehnsucht nach dem Zeus, welcher mit schlafenden erfllend, als aus dem Spitze die feuchte selbstgebrender des Schwertes vermittels himmUscher Saat der Flur berhrt hatte,") entbunden wurden.' Felsen schroffen Tropfen die

7 O. zu dem Epitheton vgl. Eisler a. a. s. zu V. 393. Kronos ber Bruchm. sowie 362 Phaethon findet sich Der 400 jtoXvibvvfiog benannte an einer Stelle des nur als selbstndige Gottheit l;tero MlQV? ^eg Jvy 250 f. Nonnos: Dion. 21, gilt *aebrigen im negaldi; ivl ^as^cov

und

'AaavQiog des Helios; vgl. ^(ov fast ausschUesslich als Beiname VUI 74, Knaack in Rosch. Lex. III 2175 ff., Jessen a. a. 0. 432. Gruppe II 960 Anm. 1, Preller-Robert

PW

ber Mithras,
in

welcher die hchste Gottheit der Perser,

der Hauptsache

auch ein Gott des Lichtes

ist,

Mysterien des Mithras'^ S. Iff., 8 Cumont-Gehrich, Die 159,> Gruppe 116 und in Rosch. Lex. II 3028 f.; i>sog At^ag 482 6 ZP 57, 7- vgl. z. B. Wess

Anm

ijhog fii&Qag.

mit dem anvon Gottheiten angeschlossen, welche

Gruppe Der ersten Gtterreie wird eine neue

gleichgesetzt werden; gerufenen Helios Astrochiton in der Weise der ihre Namen sind untereinander Hymnen durch die Partikeln el und s?re verbunden; 25 Anm. 1, Buchh 13 ff. vgl. Adami 223, 228, Stenzel vereinigt worden, Helios ist oft mit

Mit 'Hshog BavXwvog (401) meint er in V. 39^ Nonnos wahrscheinlich denselben Gott, den Der griechische BnKog kz' Eiq>Qnrao genannt hat. wird, hat schon eingefhrt; ebenfalls hier der \pollon, Eigenschaften des Helios in den ltesten Zeiten einige ff .und vgl. Rscher in s. Lex. I 422

bernommen;
II 3133,

Jessen Preller-Roberi; 230


vgl.

PW
f.

VIU

75

f.,

Gruppe

Zu den

drei letzten 65,4ff.)

1240 ff., Versen

Sarapis (399)

Wess ZP

127, 5 ff.

(= Kenyon

kmmXov-

zur gyptischWilh. Weber, Drei Untersuchungen


ff.;

S. 5 griechischen Religion, Hdlbg. 1911,

vgl. z.

IG
1,

Xn

2,

114 A]

'HXloj

3232 Jovi Soli Serapidi. Zeus, die sich auch gleichzeitig seine Vereinigung mit dazu Weber Stelle des Nonnos findet; vgl.

Meydlo? laQajridi, CIL V Das letzte Beispiel bezeugt

dvlxrjts iitUovye (uu ak Ce ijUe fii^Qa agasti ueXtxsQTa. wird unDiesen Licht- und Himmelsgttern
.

an der
a.
a.

0.,

Weitz in Rosch.

li

1094

ff.

IV 365 ff., Gruppe heisst der Gott Zsvg AlrviTUOS dvvitpsXog


Lex.

offenbar, weil es in

gypten

selten regnet,

whrend

lyVgl. dazu Kommentar

S. 25.

erwarteterweise der personifizierte zeugte. Die berden nach des Dichters Wort,en Eros "Egcog eatteioHiegolmv lieferung, welche 402 ehe ydfiog em auf Satze dem da Qev veiQOig bietet, ist verderbt, ist es daher fehlt; ydfiog bezgliches Relativpronomen ndern, zu 8v axiegolg in am einfachsten, axieoolciv Falkenburgs (Ausg. d. wie es nach einer Konjektur

Gamos

beigesellt,

-'

--

^^t^^'yHiy-'T^.^^'-V-"

<^yH)tw<iP7*^^'?-^j-

iektur

22

Spitze
seines

23

Marcellus und Rigler a. a. 0. Dion S. 896) Graefe, de mit dieser KonV 9. getan haben.M Dennoch sind welche die ganze Stelle die Schwierigkeiten,

nach Konstruktion
gelst

und

Inhalt

bietet,

no^h "i^^

Schwertes berhrt; y^mxig verwendet Tragiker, Nonnos oft (Rgl. V 20) wie vor ihm schon die ist das doch Epiker; Kallimachos und die spteren sehr eine Zeus des Hand Sehwert (/lxaiga) in der

eingehender
a.

Rigler

der Hand der emzelnen zunchst den Gedankengang an voraus dass diese schicken Worte zu entwickeln und Parallele haben. keine Kenntnis Verse nach unserer velQoig gezeugt der Eros hat den Gamos axiegol? welches allgemein sowohl Dichter gebraucht asrsles^v, (Uion. wie 'zeugen' bedeutet 'sen' (Dion. 42, 288) cxieeomtQB-, o' Sg a vgl. Soph. Aias 1293 41 337 steht schattenhaft', 'dunkel, o6- d h. 'schattig' oder mit Anspielung auf das
; ;

0. Stellung

nur hat zu der Frage bisher versuchen Wir genommen.

Erscheinung; offenbar gilt hier eine berallgemein 'Sen' tragene Bedeutung. anQog bezeichnet
seltene
'Saat'

und 'Samen'
ijti^io in

fr

Nonnos

vgl. z. B. 7, 2. 19, 84.

hnlichem Sinne gesetzt wie 405 bei 32, 72. s. auch Zeus s. Arat. Phaen. 650 Krjtpevg yalav sjti^ei; durch Erde Nach der Berhrung der Rigler V 20 f.

den Gott offenbart

sich ein

Wunder; denn
ist

es

heisst:

oioavlaig hddeaaiv inaicb^aav Geburtshelferin, entbinde, nhre' bei 35) und besonders hufig
(1

iglnvai; naioiuu 'bin

bei Kallimachos
berliefert,
ist

Nonnos
20
ff.;

z
sP-

B. 25,487. 38,112;

vgl. Rgl. I

Xig

ein

hier in

letzterer

Bedeutung

Wesenlose der Traumgestalten


Eros
also

fr

Nonnos

vgl. z.

Zeugung des Gamos erfuUt 5 410- 25 370. Durch die nach einer ^l^nr,^^, Sehnsucht die trgerische
^^g^:.' , ^^^^^' 19 vgl. Rigler Mel. Worte, beliebte sind bei Nonnos eixom,Lukian. nva .... amAs 8. Plut. Ages. 2 iiifiriUv hnlich drckt sidi rexw^ 682 ^u.v^V Ju7p. trag- Pg'Av^mv a^" i:tvaker,s Nonnos aus 47, 347 Kv:zQ^dog

homerisches Wort falls gern anwendet;


in

(Od.

10, 234),

das Nonnos gleicher scheint also

vgl. Rgl.

V. 21;

einem nachgebildeten, ""ht^n

zu sagen, dass die schroffen Felsen dem schlafenden vermittels himmUscher Tropfen von die Geburt des Zeus her entbunden wurden und so zustande Erdsamens Berhrung des

dem

Satze

Gamos nach der kam Gerade durch

diese

dem Anscheine nach neue

Gamosstelle Die folgenden Verse der die dabei und Geburt scheinen den Hergang der Zeus denen unter sollen, zu ttigen Krfte schildern
rnAeov ev^r.

wird das VerSchderung von der Geburt des Gottes auf der einen denn getrbt; Stelle stndnis der ganzen von welchem haben, gezeugt Eros Seite soll den Gott Versen schwer brigen den mit Zusammenhang die im
<p

denn er hatte, nach dem ^ine wichtige im Schlafe den feuchten Wortlaut der berlieferung,
Rolle spielt;

Samen,

die Saat

selbstgebarenden der Flur mit der


ein Paroxr zwar vor der Penthemimeres
8,40a. ^i,'

djiatrihov I/isqov verstndlichen Worte t^itir)km tsUcov der anderen Seite erscheint eivng gebraucht werden auf und ihrer Einwirkung die Geburt den Tropfen des Zeus
;

pflegt TTl^nnos 6 1) iNonnu v

tonon zu setzen,

jes des 591; Ludw.ch, ^^ xameter Nonn., Hermes XIII (1878) Knste musischen der Theone Nonnos, bei Eossbach-Westphal, an Aus78 ff.; doch fehlt es mcht aer Hellenen HI 2 (.889), ff. 266 ff-, 60 O. a. Tiedke . z. B. 10,25; vgl.

z.

B.

7, 60.

,^8

jj

Tiedke, Quaest.

^'^,

Dass die auf den Erdsamen zugeschrieben. einer andersVersuch den bietende Schwierigkeit durch nicht bebefolgten der als artigen Satzkonstruktion f. erwiesen 22 V Rigler bereits hat
seitigt

hier sich

werden kann, der das auf Aiog auch gegen Meinekes Annahme, im^aavtog mit masculinum bezogene Partizipium

nahmen:

24
/ia;C^'0^g

25

hat

(s.

gehalten zu verbinden nicht fr unmglich Wortverbindung derartigen ebd.); Beweise einer

fehlen aber fr

Nonnos

bisher.
:

in WahrDie Hauptfrage lautet deshalb wer ist welchem von Gamos, heit der mit Helios identifizierte liegende Versen den in der Dichter hier spricht; ist

Danaiden (44 Nauck) bezeugt wird; und so knnte auch Nonnos durch die Berhrung der himmschen der Tropfen des Regengottes mit der feuchten Saat himmvon Vereinigung Flur auf eine unmittelbare

der

er sich Widerspruch ertrgch und deutbar oder lsst tilgen? dennoch Wege anderen vielleicht auf einem der Stelle ganz Rigler wendet sich bei der Erklrung

als schen und irdischen Elementen hinzielen wollen, Doch wird. hingestellt Eros ewige der deren Urheber der zur Annahme es bleibt der Widerspruch bestehen, und dadurch zwingt Gamos des Geburt doppelten einer

allegorischer

Ausdeutung zu (S. 24): Eros gilt ihm Zeugung antreibende Naturkraft; der als die ein Gamos, den er nach Nonnos hervorbrachte, war BoneiQm^ daher die Worte traumhnhches Gebilde
zur

und der Alleallzusehr auf das Gebiet des Mystischen der Zweifel, ob gorie verweist; zumal erhebt sich
traumsich einzig auf eine trgerische weil lassen. hafte Geburt des Gottes deuten Lsung So erlaube ich mir, eine bestechende
V. 402
f.

;;.. evvijg, bis

Zeus, der Regengott, welcher zur Frhlingsund dadurch ihren zeit mit den Blitzen die Erde ffnet

des vorzubringen, welche ich der Liebenswrdigkeit Mit verdanke. Ludwich Geheimrat verehrten Herrn

ihn Schlamm aufnhme- und produktionsfhig macht,


zur durch seine mystische Verbindung mit der Erde
einfache Wirklichkeit erhob; Gamos ist so nicht die Philoxenos den Ehegott, der Ehe, der Personifikation anredet ;0 bei Athen. 1 pg. 6 A Td/ie '^sibv kafurgoTave

nderung des Versschlusses 405

aQOVQrjg in aQovQj)

'Zeus, der mit schlgt er mir die bersetzung vor: Schwertspitze die vermhlenden sich selbst der von Die gestrichen hatte: feuchte Saat auf das Gefilde Regen. der Saat ist der Blitz, die feuchte

Schwertspitze

vielmehr gttUcher imd irdischer Natur, Zeus er Recht, so ungefhr folgert ist der Wettergott Zeus; mit ihren Anfang Rigler, darf Eros, von dem alle Dinge
ist

Was

Beider Liebesgott schuf, war der traumhafte sein dass Folge, zur schlaf; letzterer hatte bei Zeus dort und trufelte Erde virile) auf die

Samen (semen

nehmen, auch der Vater des Gamos genannt werden nach voUzogener es existiert dieser Gamos aber erst
Vereinigung von Himmel Urheber allein Eros ist.^)
(Zeus)

Aufnahmefhig fr diese die Felshhen hervorbrachte. zuvor den Erdboden selber Zeus Empfngnis hatte
gemacht durch Bearbeiten mit
Blitz

und Regen.

eine antike Vorstellung, die

und Erde, deren Damit berhrt Rigler uns in poetischer Form


aus

durch

das

bekannte

Aischylosfragment

den

strende WiderMit einer solchen Erklrung ist der (rs ztL} Nebensatz der beseitigt; vollstndig spruch mehr nichts inhaltUch hat mit dem Hauptsatze rein sondern Gamos Zeus schafft nicht den

gemeinsam.

auch Liban. 1 S. 312, 17 Frster. und theogonischen Eros, 2) Von dem kosmogonischen Theog. 116ff.; den Rigler im Sinne hat, berichtet bereits Hesiod Piaton. Tim. in Proklos und 432 Amor. Lukian.
1) Vgl.

Der zugrunde liegende Mythos ist etwas Ahnnur angedeutet und bleibt unbekannt;
die Felsenhhen.

spter u.

a.

Uches bietet Nonnos (ov sojisLQSV dgovQV


figov

14,
I

199

f.

dvvl de KvJtgidicov kexe-

Jtacdoyvcov Jigo^ecov q)ikotiqotov

Lex. 1 1344ff., Preller3 pg. 156 A; vgl. Furtwngler in Rosch.

dgvgcov

(Ludwich).

Die

einzigartige
4

Per-

Robert 501, Gruppe

I 422.

,y.~t

:3i_^i;^>^2ZiS^Zl:ffiS2iJ^_i^!^lllllLLl

Bjgjgg^jjjjijj^^gg"^;

Eros

26

27

z.

Beischlafes ist demnach sonifikation des traumhaften und ihr Schpfer Gottheit die mit Helios gleichgesetzte der auch Liebesgott, sicherlich der hellenistische

vor sondern auch bei den Prosaschriftstellern, Piaton. Lys. 217 B, Leg. 689 A.

B.

von Nonnos sehr


(Rgl.

oft

erwhnte Sohn der Aphrodite

10

f.).

Aus der Einzeluntersuchung ergibt sich demnach, die Gunst dass das Gedicht, mit welchem Dionysos
als ein echter des tyrischen Gottes zu erlangen sucht, finden eine wir Denn ist. Lobhymnus anzusprechen

'Oder bist du der schmerzttende heissest Astrochiton Paieon oder der bunte Aither und Gewnder den (denn in der Nacht erhellen gestirnte Stimme auf; meine Ohr Himmel), nimm mit gndigem

407410.

grossen Anzahl deutlich abgesetzte Anrede mit einer umfangreiche der folgt ihr f.); von Epitheta (369

Eine kleine Gruppe von


frheren hinzugefgt. Zu ' vgl. Hom. II. 5,401 Tq>
\

Namen

wird den beiden


(407)

(371409), mittlere Teil, die eigentUche Lobpreisung Krfte und Wirkungen die Dichter der in welcher die ihm feiert und all die Namen nennt,
des Gottes

naii](x)v

vvwarog

und

Hairiiov 6vvriq>ara Namen des Arztes diesen ^xeaar'; Jtdoocov q^dofiaxa Helios Astrodem Dichter der hier legt Retters
ivl

von den verschiedenen Vlkern beigelegt werden; untereinander diese Namen sind nach Hymnenart Anrufung der nach durch a' und eits verbunden, werden
Xlviov

Partizipia
f.

echt griechischen chiton bei, genau wie andere dem B. Hym. HeUos die krzere Namensform Tlaidv, z.
orph. 8, 12 (f(oag)Qog
. .
.

wird 408
nicht

verwendet, das Cognomen 'Ar^ovon dem Dichter erklrt und be-

grndet;
berein.

.,

yigmins
f.

Eisele in Rosch. Lex. III 1245 Lichtquelle z.B. Hym. orph. 5, 5


doTSQOipsryeg; Aesch.

f.

naidv^) Der ther

s.

auch

kurze Bitte,

minder stimmt der Schlussteil, die mit den Gesetzen der Hymnographen

gilt als

Gleichwohl
die
ist;

muss
hat

man
er
erst

zugeben,

dass
dort

(5

kdTmici,08kdaq)OQov,

von Nonnos
aufgegeben
Teile,

bUclie Disposition hier

und

Prom. 1091

Sidgw.

Jtdvt(ov
\

zumal

im

mittleren

auch Rscher aldijQ Tioivv q>dog Blklaocov; vgl. Bruchm 16 367, 0. a. a. Eisler I 198 f..
Lex.

m
f.

s.

ber
einen

"AotQOxircov 408

f.

Der

letzte

Vers

oben S. 11 f. der Ansprache (410)


s.

und bunden angefhrt,


grossen
seinen

Namen nicht schon im ersten, die einzelnen vershs und sl Kultpltze des Gottes mit
vgl.

Adami 226-231.
dass

An

ihrer

enthlt

echt
234,

hymnenartigen
hier die

Schlussteil;

in

kurzen
typisch;

erkennt man, Vorbildern eher die


Zahl

der

Dichter

von

Orphika

und Magika

Worten wird

Gnade

des Gottes erfleht; vgl.


eviiiev7)g
s.

Adami
vgl.

Ausf 538; zumal

ist

Ausf ebd.,

Buchh 21 und

40,

auch Adami 234.

nachchristlichen nachahmte; pflegen doch in diesen angerufenen des Epitheta und Namen Gesngen die hindurchzuGedicht ganze das durch sich Gottes
ziehen;
vgl.

sein' dajtd^sa^ai in der Bedeutung 'gndig

kommt

Wuensch

PW

a.

a.

0. 171

f.

Aus der

nicht

nur

in

den homerischen
orph. 11,

Hymnen und Epen


1)

1) Vgl.

dazuHym.

(paeifQe,

xgme

Ilaiv:

^fivog

von Menander wrde diesen Gesang als eine Mischung vgl. a. a. 0. 333-H37 bezeichnen; (pvotycg und v. Kh)Ti7c6g
4*

(1, 2. 3. 5).

an Pan.

-''if

??^ .'"'

'^'^'''*''^^''"'"^^"

28

fluctuantes Cyprii
feri

29

illinc

man vorangeschickten Besprechung der Verse ersieht Hymnen zugleich, dassNonnos keinen der tiberlieferten
nachgeahmt hat, soweit sie an den Sonnengott ge Prokl. 1. richtet sind: hom. 31, orph. 8, mag. Kster 1, des Hymnus der gerade Auf die Tatsache, dass
Proklos gegenber dem christlichen Ideen erfllt
in
4r
-'

Minervam, hinc Autocthones Attici Cecropeiam

Paphiam Venerem,
Siculi

Cretes

sagitti-

Dictynnam Dianam,
Eleusin
aln,
et

trilingues

Stygiam
Cererem,

Proserpinam,

vetustam
ahi,

lunonem
siam U,

Bellonam

deam Hecatam isti, Rhamnu-

des
ist,

Nonnos

bereits stark

von

hat schon de Marcellu&

inqui nascentis dei Solis inchoantibus doctrma priscaque Ariique lustrantur radiis Aethiopes me propriis percolentes, pollentes Aegyptii, caeremoniis

den gegen bietet

Notes seiner

Ausgabe S. 169 verwiesen; daauffallende bereinstimmung mit dem

Isidem. appellant vero nomine reginam

Zu dem

orientalisch-synkretistischen

Astrochitonh^Tnnus in Inhalt und Disposition, wie derAnsprache der selbe Gelehrte ebd. 170 bemerkt, die ff. Phologia an Sol bei Martian. Cap. Nupt. 2, 185 von ist Sonnengott Der Hymnus auf den tyrischen

Astrochitonhymnus freilich nicht die in dem Prdikationsart, welche hellenische Tage tretende 177 ff., a. 0. Norden die ^dynamische' benennt (a. nach doch ist 220 ff.): vgl. ysig (373), (hivBi^ (376);
seinen
die

Typus passt noch zu

Nonnos

durchaus selbstndiger Weise verfasst worden; bei einzelnen Stzen oder Wortverbindungen mit den mazeigt der Dichter indessen Berhrung er da bei scheint noch mehr gischen Hymnen, haben: zu gemacht Anleihen den lteren Dichtern Anderer(380). Kallimachos und Homer (386, 407)
also in
seits ist die

Untersuchungen

fr

orientahsche

Hymnen
bei

'essentielle'

Prdikationsart

charakteristisch,

wer oder welcher welcher der Anrufende ausspricht,


Art die Gottheit
sei,

nicht,

was

sie

tue

und

verstehe.

Zahl derjenigen Worte nicht gering, die

n.
44,

er fr unsere Kenntnis

zum

ersten Male
(383),

anwendet;
(385),
(397),

191216.
Selene.

so

die

Epitheta:^)
(386),
(405).'-)

aTioocpavi)^

svcpaiiq

dvtroAtxdg

d<^aAjrr/g

(387),

loozvjioioc,

An

avroyd/iog

Der Charakter des ganzen Gedichtes

schon die Disposition wies uns auf nachchristliche grossen Vorbilder hin ist syn kr et is tisch wegen der
vgl. Zahl der miteinander identifizierten Gottheiten; dieser Beispiel interessantes ein 399409 369 f. 392 f. vom Orient beeinflussten Religionsrichtung des SynInde kretismus bietet Apulejus Metam. 11 cap. 5: matrem. primigenii Phryges Pessinunticam deum
;

begibt sich im Dionysos hat Asien verlassen und wo Pentheus Theben, 44 Buche der Dichtung nach Agaue, der Kadmostochter der Gatte der regiert dringt der Willen dessen Schwester Semeies; gegen

die Stadt em und erGott mit seinen Begleitern in fr seinen Kult; Begeisterung mit fllt ihre Bewohner gefangen Bakchen die Knig der voller Zorn lsst geraten, Auf diese Weise in Bedrngnis

nehmen.
fleht

bittet sie soDionysos Selene um Hilfe an und mge den sie Persephone, wie Hekate, Artemis und

1)

Vgl. Kreutz Progr. 1 u. 10. Rigler Mel. 2) Vgl. Kreutz Progr. 9;

ihm V
719.

feindlichen

Knig bestrafen: V. 191-216.

-~=r%,MHmiit!*^>o,Wi^9^-

ei

30

Mf'jvr],

31

' texog "HbUoio, jiokvoxQO(pB, jiavvQ6q)e


gfiarog dgyvcpioio KvsQvrjtsiQa Hskrjvi],

oh Jtekstg "ExdtT] Jtokvcbwfiog, ^vvvxlr) de


tsqjtsi

jtvQOOipQq) Jtakdfiy dovesig 'taacbdsa Jtevxr)v,

195 BQXBOy wKUJtokog, axvAaxorpdgpog, rtre ae Kvv^rjd'fiq) yocovu xvvoaaog svwxog rjxco'
"Agvefiig si
ai)

',

JteXsig iXag)rj6kog, iv de xokcbvaig

eine typische, mit Die beiden Verse enthalten Anrede; geschmckte, einer Reihe von Beiwrtern ff. Buchh 7 ff., Ausf 521 vgl. Adami 221 ff., als texog ber die Eltern der Selene, die 191 Lex. u. s in Rscher vgl. 'HeUoio angerufen wird, als Vater der Helios ber ff. 3169 Mondgttin II welches Das Epitheton jtokvavgoq)og, Gttin 3170 f.
;

veQoq)vq) ajievovoa avvayQcbaaeig Aiovvoq)^

ihr

200

eaao xaoiyvrjtoio otjd^og' dgxsyvov ydg alfia Aa/cbv Kdfxoio icbxofiat exvo^i ^vv^^
fj^rjTQg ififjg

le^eXrig

djz. jtarQldog'

(bxvfiogog yg

'vrjrg dvr)g xXoveei fie ^erjfidxog'

wg

vvxlr] e

vvxvekiq) XQ^^^l^'n^^^ ikavvofxevcp Aiovvoco' de ei de ai) Ilegaecpveia vexvaaog, vfievegoig

haben die Hymnendichter mcht es in passiver angewendet; bei den brigen steht wie hier bei medialer Bedeutung, nur einmal in Apollon 12 axvLva an Nonnos: Dionys. Alexandrin. erhalt ^ra^r^^og Beiwort jtokvaTgo^pov dii^Uxc^v. Das orph 10, 12: Hym vgl. Nonnos; Selene zuerst von

Nonnos

beilegt,

205 yjvxai Tagtagioiaiv vjtogriooovot '&o(bxoig, vexgv Idco Ilevd'ija, xai dxwfievov Aiovvoov
dxgvov
evvrjaeie reog ipvxoarkog
rjk

an Physis, an Gaia.

26, 2

Ludwich

schreiben

7,47b, J. an Gaia; Meleager Anth. Pal. und Kchly 192 ist dgyvq>eoio berliefert 40,38^ Dion. dgyvgeoio\ doch vgl.
:

'Eo^Tig-

t^vybv gyvcpov ekxcov.

aelo de Tioig)6vi]g iiavicbdeog

Meyalgrjg

Tagtaglrj donyi kaMq)gova Jiavaov djiedrjv

210 rrjyeveog nev&fjog, inel dvaiu'aavog "Hgn xpiyovov Tirfjva veq) 'ebgri^e Avauo.

Hekate 'Magst du sein die vielnamige Hand fackeltragender in und schttelst zur Nachtzeit nchtUchwandelnde, komme, die bakchische Leuchte; dich erfreut zu hren den nacht-

193196.

dXkd

ai)

(pcva ddfiaaaov dMoiitov, q)ga yegaigyg

hundeernhrende, da
lichen,

hundescheuchenden Wiederhall von klagendem

dgxByovov Zaygfjog ijt(ovvfiir)v Aiovvaov. Zev va, xai ai) doxeve fieiirjvTog dvdgg djteih)v

Gewinsel.'

215

xkvd^i, jtdveg xai fifjreg' iXeyxofievov de


ai)

Avaiov

aregojzij yafilt} le^iXr]g Ufirjogoc eavco.

192 dgyvQioio Kchly Ludwich; vgl. Kommentar S. 31. 204 vfiixegat Hss, vfievegois vorgeschlagen von de Marcel lus;
vgl.

Selene gerichtete Der Dichter lsst Dionysos die an an die Gttm Anruf Ansprache zunchst durch einen Namens der richtigen Hekate fortsetzen, um sich des Eine Dieterich, dazu Rachegttin zu versichern; vgl. Gttmnen, die und Selene 110 ff. ber
Mithrasliturgie

Komm.

S. 34.

welche auf diese Weise mit ihr


vgl

identifiziert

werden,

vor

u. allem die Zeugnisse bei Rscher

'Du Tochter des Helios, den Kreislauf ausfhrende, allnhrende Mene, Lenkerin des Silber191
f.

gttin

a. a.

0. 3119

ff.^)

Zur Verbindung

ist

Mondwiederum

wagens, Selene.'

Ausser3182-3187. iTs'bes. S. 3129. 3147 ff. 3168 f. bes. 1888f. 1896-1898, Hekate, 1885ff. 1 Lex. s. dem Rscher in
:


und im Folgenden
(197

32

ei

verwendet;
die hier

33
als

Epitheton schon

die charakteristische Partikel


f.,

tivum

iXa(pri6loq

hat

Homer

204 ff.) den Mythen entnommenen Erwhnungen, welche die Machtmittel und die Beschftigungen der Gottheit kennzeichnen sollen,
passen gleichfalls gut
Lipsius
jxog
a. a.

gebraucht; in den Hymnen Beiwort der Artemis: vgl. Hym. hom. 27,2; [Kallim. 5,262 iXa(pr)oklr)v;] orph. 36,10; mag. Abel 5,23
gilt es ausschliessUch als

zum Hymnenstil;
Buchh
16f.

vgl.

Schmann-

(=Wess ZP
ist

115,

2818

ff.)

''Agtsfiig, nBQoeq)vri
12.

(!)

0. 268,

"Exdtr) noXvcbvv-

na(pn6XB\ Wess ZP 30 Diana


gelegt worden, vgl.
die 1/cM'c,

Dionysos dagegen

dazu Hym. mag. nennt und 2745) ZP 113, 5, 31 (= Wess Wess 23 (= Abel 3, ZP 116,2831); vvxujvkog als ihr Epitheton (195) auch
Dionysos die Gttin, vgl.
bei Apollon. Rhod.:
z.

das Epitheton vsqocpovog erst von Nonnos beiBruchm; offenbar weil der Gott das Fell getteter Hirsche, trgt (vgl. z.B.

B. 4,829; vgl.

Bruchm; aKvka-

xoTQq)og in gleicher

Verwendung findet sich nur bei Nonnos; vgl. axvkaxlu: Hym. orph. 1,5 (Hekate) und 36,12 (Artemis); s. auch Oppian. Hai. 1,719 gutO'
xoio xvvg axvAaxor^gp)
svvfj.

Bakchen Eurip. Bacch. 24), vielleicht weil auch die Rapp in veglgsiv; vEQoi tteten; vgl. Phot. Lex. u.
Rosch.
Lex.
II

eg^so (195)

ist

eine

in den Hymnen hufig wiederkehrende Anruf formel: z. B. Hym. orph. 27,11.14; mag. Abel 2,1,1; vgl.

Adami

221, Ausf 516.

197203.
mit

'Magst
eifrig

du
bei

sein die hirschtreffende

Artemis und jagst

den Hgeln zusammen

Mainaden, bes. 2256, 2280 f. Dionysos versucht Artemis dadurch zur Hilfeleistung zu gewinnen, dass er sie an ihre gegenseitigen ber die man Schreiber in Beziehungen erinnert II 1364 f. verWernicke und 570 I Lex. Rosch. Lage unglckUche seine ber er indem und gleiche, angesichts der Heimatstadt klagt denn Pentheus verEpitheton folgt ihn, ein ^srjfidxog dvr'ig', wir lesen das Epigrambei Nonnos, Proklos und den spteren
u.

PW

hirschkalbttenden Dionysos, sei hilfreich deinem Bruder; denn als Blutsverwandter des Stammvaters Kadmos werde ich aus Theben vertrieben, der
Vaterstadt

dem

matikern:
Scholast.)

vgl.

Anth. Pal

(christl.)

1,10,72 und(Agath.

9,769, 3; Prokl.

meiner Mutter Semele; denn ein kurzlebender SterbUcher, mit Gttern kmpfend, verfolgt mich. So hilf, nchtliche, dem nchtUchen Dionysos,
welcher verjagt wird.'

Artemis riydvtiov. aus den vvoi^\ als Beiwort fr Dionysos ist vvTituog Abel Anon. bekannt: Stelle eine durch Hymnen nur
soll

helfen

Hym. 7,8 ^srifia/a (pvXa dem vvate)d(p Aio-

Orph.

S. 284, 14;

doch schreibt

bereits Plutarch de

unter

Mit solchen Worten wird Selene an dritter Stelle dem Namen der Artemis zur Rache an Pentheus Das hier der Gttin beigefgte Adjekaufgefordert.
:

E apudDelphos 9 pg.389A Aivvaov de KalZaygsa Pausanias xal NvHteXtov .... vofid^ovai. und Bruchm. 1,40,6 Aiovvoov vag NvxvbUov\ vgl.
den Toten gebietende deinem unteifPersephone und dienen die sehe Pentheus den tot irdischen Thron, lass mich Trnen die Hermes und mag dein seelengeleitender der rasenden des jammernden Dionysos stillen. Mit

204213.

'Bist

du aber

die

Seelen

VII Schreiber ebd. I 558 ff. Artemis, bes. 570 f. Heckenbach 2769 ff.: Hekate; Wernicke ebd. II 1336 ff.: Artemis. Gruppe II 69Anm. 2, 1182 Anm. 1: Selene; 1181 ff.: Persephone; 1265:
Artemis.

PW

'v?-\"<'*vn-*'5-'r-'-'

zunichte
die

34

mache
allein

35
vgl. dazu Dion. 5, 553 ff. noch fr Erechtheus: Epitheton das Wort findet sich als Prom. 567, fr Aesch. Argos: fr Herodot. 8, 55, Die Gefahr 1. 6, (kyziken.) 3, Pal. Python Anth.

Geissei Tisiphone und Megaira unterirdischer

von Nonnos genannt,

trichte Drohung des erdentstammten den sptdie unwiderstehUche Hera da Pentheus, Lyaios rstete. geborenen Titanen gegen den neuen damit du Du aber bezwinge den ven-uchten Mann, des stammvterUchen Zagreus ehrest den Namen

ist

fr Dionysos

um

so grsser,

als

die

vamxavog

Dionysos.'

steht; vgl. Hom. 11. "Hgr) auf der Seite des Feindes Hera, 15,14 xaxtsxvog, d/ir/^ave, og dAog, "Hej. Zeus des Kinder nicht von ihr geborenen

Rachegttin Mit so heftiger Rede wird als letzte 204 f. Dichter der welcher von Persephone angefleht,
xpvzai Tagragioiaiv ijtodorioaovai berlief enmg bietet an dieser gesamte 'ocbxoig; die auf n>vxai, und ist auch von bezogen Stelle ifiitegai, Wenn trotzGraefe und Ludwich gehalten worden. vfieSchreibung dem de Marcellus und Kchly die sind so haben, .... ^ocbxoig vorgeschlagen
sagt: vtisTiQOig de
\

welche alle und insbesondere auch den Dionysos verfolgt,

ist
;

in

eingefhrt worden vgl. die Pentheussage sonst nicht Voigt ebd. Roseher in s. Lex. I 2105 u. Hera und Buch ihr 8 ff. gehat Nonnos I 1045 u. Dionysos Art vordieser Mythos ein auch aber
;

widmet.

tsQOig
sie

damit vermittels einer leichten nderung ungezwungeneren dringenden Wunsche nach einer denn natrentgegengekommen; Wortverbindung unteiirdischen deinen Persephone, licher kUngt: unterirdischen Sitzen dienen die Seelen, als: den dass die kommt, hinzu Seelen; deine Sitzen dienen konnte; werden verlesen -ai zu leicht Endung -otg 273-299: Die vgl. Ludwich, Hermes XII (1877) Mit berlieferung der Dion. d. N.
handschriftliche
Hilfe
die

dem

Megaira der Rachedmonen Tisiphone und


Gttin
vgl.

soll

Dass einer Stelle handen gewesen sein muss, scheint aus denn hier ff. 237 Gyn. 4, hervorzugehen: Oppians von den wird geschildert, wie der kleine Dionysos und Hera Tchtern des Kadmos aus Furcht vor Waldim und Pentheus in einem Kasten versteckt in Posch. Lex. gebirge aufgezogen wurde; vgl. Rapp von Hera: es heisst 211 Pentheus. 111 1928 u. 4, 174 Kallim. vgl. Avale?; wiyovov Tm)va vki 'gv^e gebraucht Dichter der y^iyovoi Tiir^,' 8 g (Ludwich); Anspielung auf die alten, diese Worte mit deutlicher Titanen, da er in ankmpfenden gegen den Olvmp Nachkmmdem Gegner des Dionysos einen spten mit den sieht, die einen Kampf
;

hng

jener

Wesen

den unbesonnenen Pentheus bestrafen,

Gttern nicht scheuten;

den der Dichter hier als rrjysvrig bezeichnet; ts mag. Abel 5, 9 (= Wess ZP 115, 2798) Ttat(f6vr) sogar Rachegttinnen die ^o !A;.Aj>crw,i) MiraiQa xat Artemis, Permit den Parzen und mit Selene, Hekate, Pentheu* wird rriysvi^? werden, gleichgesetzt sephone
1)

Hym.

dazu passt auch die ungeals T^jj-eriyg, die whnliche Bezeichnung des Feindes
schon berhrt wurde
(210).

Avalog.

der

Bemame

Den Namen

dieser dritten Rachegttin hat


vgl.

seinem Werke vllig bergangen; in Ludwichs Ausg.

Nonnos in den Index nominum

in der Anth. Pal., den des Dionysos, findet sich nur (ed. Kaibel) und Anakreontea, den Steinepigrammen den Eigenohne zwar und besonders bei Nonnos: vicp Avai(p Zu f. 87 Bruchm namen des Gottes; vgl. Dionysos, neuen den ber wo vgl. Dion. 5, 563 ff., ersten, auch Zagreus den und Weines, den Gott des

^if

36

soll gleichzeitig fr

37

a/

Zeus und genannt, gesprochen wird, den Sohn des Dionysiaka die ber Koehler, ;') vgl. der Persephone des Nonnus v. P., Halle 1853, S. 12 f,
r

Semele, seine Mutter, gelten;

an den Mythos von oTSQOJii, yafiln kUngt deutlich durch Hochzeitsgemach Semele und ihrem Tode im 286 ff. Dion. bes. 8, den BUtzstrahl des Zeus an; vgl.
diesen Versen des Nonnos die das zeigt schon sind Bitten selbst die Hauptsache des Bittenseitens Lage die Schilderung der eigenen doch mit Gedicht das den (Ausf 533), so kann man Disposition Die nennen. vollem Recht einen Hymnus hymnenartigen Charakter; Mene Selene

>

214

Drohung Mutter, und mag, da Lyaios beschimpft


zeitlicher BUtzstrahl

'Zeus Herrscher, auch du siehe Mannes; hre, Vater wahnsinnigen des


216.
ist,

die

und

Obwohl

in

all

dein hoch-

Rcher der Semele

sein.'

Nonnos Ausser den angerufenen Gttinnen lsst des Drohungen die den Bittsteller noch Zeus auf geund machen aufmerksam wahnwitzigen Gegners xal ntsQ Doppelanruf dem stattet sich dabei in Tat der in denn Spitzfindigkeit; gelehrte
^if,rsQ

eine

und kann Zeus nach der Sage zugleich als Vater dem nach ihn er da gelten, Dionysos des Mutter
frhzeitigen

Tode der Semele zum zweiten Male aus 9,124. So der eigenen Hfte gebar; vgl. Dion.

hat durchaus den f.), hier wie wird im Promium angeredet (191 zahlreiche Anrufungen spteren Versen werden in den in dem mittleren Teile verwendet; Epitheta lobende Gttinnen an, die (193213) ruft Dionysos drei neue einem kurzen mit mit Selene gleichgesetzt werden; enthalt, xXv^i der ein charakteristisches

Schlussteil,

dem ganzen bilden die drei Verse den Abschluss zu Schlusstypischen dem Gedicht, der nur insofern von Gottneue eine noch als teil der Hymnen abweicht,
heit

Echter Hymnenstil zeigt beendet er den Hymnus. mythologischer Einzelsich auch in der Einfgung von ?, va, kgxso. ) Verwendung ferner in der
heiten,

Merkwrdigerweise

rechnet

Dilthey

a.

a.

0.

den

Adami 234, Buchh 211 Verwendung von va: die ist doch charakteristisch 235, Ausf 516, von 221. Adami xMc von Ausf 523, Ausf 522, jidreQ xal (iiitsq; zu ndtsg vgl. Adami 222,
eingefhrt

wird;

vgl.

Hymnus

Buchh 30
Bei

fiyrsQ

als

Anrede in den
Avaiov

Hymnen

z.

B.

mit auf Selene nur bis V. 199, des Dionysos Lage der Schilderung die ersten Male Anrede vielfache typische beginnt; indem er so die bersieht, Schlussteil abgesetzten zerreisst und den klar Ansprache an die Gottin bleibt nur der Anfang einer
Wortlaut brig, deren vollstndiger Hymnencharakter offenbart.
erst

dem zum

den wahren

orph. 26,1; 27,1.

den zahlgilt von die ^des ikiy/a Verbums reichen Bedeutungen des
iXey/ofiivov

Was
erkennen

'Schmhens',

'Beschimpfens'
2, 2, 9.

Xenoph. Memor.

vgl. Hom. II. 9,522; Die Rache fr den Gott


:

wiederum

Nonnos angeht, so hier die Vorlagen des des Hymnus wir an dem mittleren Teil aus der Zeit des die bei den Gtterliedern
Versen eine Mischung
vgl. a. a. O. 333,

Sohn ber den dritten Dionysos oder lakchos, den vgl. dazu Cic 238 .; Dion. 48, s. Aurora, der und des zweiten
1)

Nach Menander htten wir in den zu sehen; von /tvos rf-xuxs und v. ^wc^g
1)

nat, deor. 3, 23, 58.

338

f.

342

ff.

(1, 2. 6. 9).

t'^3

^j^immtMBjj^^^^^
"t ^;-^^.;;-?VH^;;g-Er:

T-qTwsBgagrt

'SSSi

;v

38

An

39

m.
Synkretismus gebruchliche Dispositionsart, bei welcher erst allmhhch die Namen und Epitheta der Gottheit zwar in mgund Liedes, ganzen des Verlaufe im
hier bes. Uchst grosser Zahl, angefhrt werden; vgl. die berdies wir Hym. mag. Abel 3 und 5. Wenn den welche durchprfen, lange Reihe von Gedichten
sind, von Nonnos angerufenen Gttinnen gewidmet den in gerade sich dass so knnen wir feststellen, Nonnos des dem in wie genau magischen Hymnen darbieten, deutliche Belege fr den Synkretismus in BeOrphika; den in nicht aber Falle in diesem 32: hom. Hym. Gesnge: folgende kommen tracht an an Selene Mene; Kallim. 3: an Artemis; orph. 2: 36: Persephone, Hekate, 9: an Selene Mene, 29: an Wess an Artemis; mag. Kster 3: an Selene, Abel 3 (= Persephone, Artemis ZP 112,27142783): an Hekate WessZP 114,27862870): an Selene HeAbel b 107,25222567: kate Artemis Persephone, WessZP an 109,25742621: Mene, Persephone an Artemis

41,143154.
die Stadt Beroe.
gastlichen

dem Bald nach dem Auszug aus Dionysos und Buche 41. im Nonnos lsst Tyros der Tochter Beroe, Poseidon in Liebe zu der Nymphe jener entbrennen,'^) Adonis,i) der Aphrodite und des der habe sie berichtet, ff. Gttin, von welcher er 155 oderBerytos ) Beroe Stadt auf dem Libanon gelegenen
Gelegenheit den Namen gegeben. Bei dieser auch viel Worte macht und Mythen der Dichter mehrere
erzhlt

zum

Besonders sind hier jene Preise der Stadt selbst. eigenem Munde zum Verse hervorzuheben, die er aus

Ruhme

143154. der Stadt ertnen lsst: V.


Tl^a
iov,

BsQii

JtoUcov

rgogpg,

e^^og

\=

vCLKTCOV,

ovyxQOvs KOOfiov, jzQCOTO(pavrig, Alcbvog f^iJioQS, ^siiiotcov, otv jzidov, 'Egf^slao, Aixrig

eQavov

Selene; Prokl. 6:

an Hekate und Janos.


Einzelunte'rsuchung

Mtov
hat

EvcpQOOvvrig. na<plrig (5d^og,

oUog

Eqcotcov,

Die

vorangeschickte

BdTiXOV VEQJtvv

UeUov, havkiov

'lo/mlgvg,

bereits ergeben,

dass bestimmte

Hymnen

aus dieser

mgetdcov
150

grossen Gruppe von Nonnos nicht nachgeahmt worden Freilich hat er fr Artemis das gebruchUche sind.

Epitheton skacprjkog (197) und fr Hekate jiokvcbvvaus jener Stelle des Kallimachos flog (193) verwendet mag er dy)lyovov Tirfjva (211) gebildet haben, fr
;

g Begfiv sg)VTsvev vfievalocg, Tfi^vog iTifiaUoiaiv fidrioag evte k Mtrjg Afivficbvrjv BJZ8(fi]f^ioav,
?iv

avX^. dvd^rjfta, Atg dixog, ''Agsog ovQOV dgovQrig, Atavrjiog Xaqitcov. 'OQXOiiBvbg 'Ttsavolo, Tr]Mog ioostrigog, fiogofiog scb jiokvmaM Jtaatip

Jreo

den Namen des Dionysos hat er Avalog (ebd.) einDagegen sind auch neue Worte, vor allem gesetzt.
Gedichte eingefgt: jtvgaowiederum Epitheta, xvvoooog (196), vskvo(ebd.), ^caacbdrjg q)Qog (194),

^^xsi^ svvij. vdgrjkrig (fdovriTog vjtogvyjv

dem

l48i;^^toj

Hss, {^Qvog Kchly; vgl.


I 784,

Kommentar

S. 42f.

~~Vwi
a.

Schultz in Rosch- Lex.

Dmmler PW
S.

III 304.

oog (204), y^vxooTokog (207).

2) Vgl. Rigler,

De

Beroe Nonnica. Ptsd. 1860,


Benzinger

9-13;

Nonnos
einzelnen
verfahren.

ist

demnach
auch

bei

Verse

dieses

der Komposition der Hymnus selbstndig

O. 8184. Koehler a. Dion. 41,363-367; 3) Vgl. Nonn.

PW III 321,

Kigler

a.

a.

O. 59.

"i-?;

'^'^

"

~-l^,-

rg^^^^w^g^jyj

>g^^j>^^g^^^1|^^^^^

143
f.

40

145149.
'Sitz

Stadt

41

Flur der Dike,

des Hermes,

der Stdte,

'Wurzel des Lebens, Beroe, Ernhrerin Ruhm der Herrscher, zuerst erschienen,

verschwistert

dem

Aion,

gleichaltrig

mit der Welt/

Die fr die Stadt hchst rhmlichen

Wendungen
;

svxog vdyiTOJv (143) Qi^a iov, Jtokicov rgogpdg zur ersten nicht Schriftstellern begegnen bei anderen Pyth. Find. und Qi^yai iv yairjg 19 vgl. Hesiod. Op. lov, Qi^a 41,315 Dion. auch s. gi^av; 4,26 darsoyv

und

Euphrosyne, Satzungen, Aufenthalt der ebhches Eroten, Wohnung der Paphie, Haus der Zierde locheau-a, der Heim des Bakchos, Zufluchtsort Ares, des Hof Zeus, der Nereiden, Wohnung des Libanongefdes. des Stern Orchomenos der Chariten,
der

Nonnos

zhlt

eine Reihe

Kv^egeia q)VToajiQe, ber den Wortgebrauch gerade Versen des Nonnos in diesem und den folgenden
handelt Rigler
in
a.
a.

hehren Gewalten haben sollen.

auf,

von Gottheiten und welche zu der Stadt Beziehung

An

erster

Stelle

wkd Hermes

genannt; nach

0. 17

ff.^)

Jigayro^avtig (144)
ist

der

Bedeutung
z.

'zuerst
f.,

erschienen'
(Rgl.);

Nonnos

gelufig:
litteratur

B.

83

364
89,

in

der

Hymnender

nur Wess

ZP

1794 jioonoq)avfj in
ist

Bedeutung 'zuerst erscheinend'. Mit den bisherigen Worten


Alter

von dem Dichter


angedeutet,

und Ruhm

der

Stadt

nur

im

Folgenden wird beides erlutert, und zwar das Altei durch die Wendungen Ai&pog fiajtogs und avyxQovs ber Aion, die personifizierte Zeit^ den
Ttoofiov,

161 soll er bei der Geburt der weiterhin ist er in der zugegen gewesen sein, auch ottenz. B. V. 335; Beroesage von Nonnos erwhnt, beVersen diesen in Anruf bar wird dadurch der vgl. mehrfach; Hesiod seit sich AizT) findet grndet. in Rosch. Hym orph. 62: an Dike; s. auch v. Sybel 2131 f. u. PersoLex I 1018 ff., Deubner ebd. III Dike und Verwandtes, nifikationen; Hirzel, Themis, an dieser 138 ff. Zu ihrer Erwhnung
*

Eponyme Beroe

Lpz 1907
Stelle

S.

vgl.'

was der Dichter ber Beroe


erzhlt,

als die Stadt

Ewigkeitsdmon,
ebd.

vgl.

Rscher in

s.

Lex. I 195

und

der Gerechtigkeit weiter

Deubner

III 2128,
f.
;

nicke
bei

PW I
II

1042
s.

15 u. Personifikationen, Werber die Verwendung des Wortes

bes^^it., unten Sitz einer Chr. n. Jahrhundert ist sie doch im dritten a. a. . Koehler vgl. gewesen; berhmten Rechtsschule
83, Rigler a. a. 0. 7.

Es

zeigt

sich also hier eine

Nonnos

ebd.
f.

Gesch.^

2,782

1043 und Christ-Schmid, Gr. Litt.Die Gottheit wird auch Hym. mag.

deutliche

Verknpfung

OgaKster 3,53 erwhnt: Aicov -Aoadaivei, xivrjd^]a(T' rs xQovon alcbv 900 Heraclid. Eurip. B. z. v6g\ vorher Zu o/iJTOoe vgl. Hym. hom. Demeter 2,85
jialg.

avTO}taiyv7]Tog xal fiojioQog;

das

Wort

ist

beliebt

bei

den Tragikern: z. B. Aesch. Sept. 804 aatkisg Die Verbindung ovyxQovs xoafiov bringt d' fiojtoQoi. Nonnos noch 23, 284 (Ludw.) und 33, 109 (Rgl.).
dazu Lud wich, Riglers LexiconNonnianum, Jahrbb.. Philo! 113 (1876), 29-32.
1) Vgl.

svdcov folgenden Sage. Schreibung auch bei Makeabweichender wir mit Justinian lebte (Chnstdonios Hypatos, der unter ^ /.;ra. Pal. 11, Schmid a. a. O. H 2,793): Anth. Dichter der aber hat nnc svdcov svcpQOOvvrjg, Nun Euphrosyne Charis der der Dionysiaka den Namen Ludwichs Ausgabe nur nach dem Index nominum in angefhrt, wo wenige Verse

der

Wirklichkeit
Evg^Qoavvrjg

mit

der
lesen

(146)

an dieser einzigen
spter
die

Stelle

Chariten

von neuem erwhnt werden:

f.

kl.

rf^:-^VVL^^e,ui^

^*
.r*-.

-'I

^Jg -gf ^WMTg?^~^j^^Tfjy^;.;K;tyyg;t, ^^-^^-^K^^-^^l^^'-^^T


'

t~

,SSSS^SiiSia.

""-%'gyP^'

K\

149 Vgxof^evg Xagltcov-

42

Rosch. Lex.
I

Mg

43

vgl. Stoll in

873

Daher liegt die Vermutung nicht nicht an die Gttin, fern, der Dichter denke 146 verwende entsondern nicht an eine der Chariten, wie bei atv Substantivum weder das eigentliche
ff.

und 1408

f.

d'Sfilarcov

oder
:

Aiyj]g nsdov von der Freude; dazu passt die folgende Erwhnung des Vers jener auch und Eroten den und Aphrodite Aphrodite ist Uaq)lri als Beiname der Makedonios.

dessen Personifikation, entsprechend Beroe sei die Stadt des Rechts, der Sitz

Wiederholung des schon bereferung, nur um eine vermeiden, Kchlys Kon146 verwendeten iwg zu auf Dion. ^Qvog gebilUgt mit Hinweis iektur auch Sitz Stadt die Dass 6 169 Aiog ^q6vov eher. da verwunderlich, nicht ist des Zeus genannt wird, eine grosse Beroe Eponyme der er in der Sage von -Ageog aUv im selben \erse Rolle spielt: vgl. 325 ff. erlutert, welcher 16 wird vielleicht durch Strabon Vipsanius Agrippa seien zwei pg 756 berliefert, von

vom

Kult in Paphos hergeleitet; Lex. I 395, Eisele ebd. III 1561


gelst

vgl.
ff.,

Rscher in
wird

s.

worden; vgl. Rigler Legionen in die Stadt gelegt bedeutet es Ein ungewhnliches Lob 26 a a Orchomenos, mit 149 der Dichter sie

bes. 1562;

los-

er von dem Eigennamen der Epigrammatikern den besonders von Nonnos und 57,4. gebraucht, einmal auch in den Hymnen: orph. Stadt die fr Aphrodite der Die besondere Bedeutung nach Nymphe, der Mutter die sie, darin, dass

Gttin

^x

fr Beroe, wenn gleichsetzt; vgl. dem alten Kultsitze der Chariten, Zu 481 Preller-Robert 877, Stoll in Rosch. Lex. I in Anth. Polystratos vgl. Atiwriiog oTQOv dgovQm 'A^QOKQivdov 'Ayaumv, hKKaPal. 7,297,1 Tv (liyav

liegt

ihrer

Geburt aus dem Schaum des Meeres gerade in soll: der Nhe von Beroe das Land betreten haben 119. ff., 98 vgl.
lox^aiqa (147;
2,

OQ aavQOv (Rgl.)hingewiesen, wie In Krze sei noch darauf Bedeutung von 'Sitz' in verschiedenartig Nonnos die wiederzugeben versteht: den vorangehenden Versen
i6,avov,
:zidov,

Genit.

loxslgr^g:

Oppian. Gyn.

atv,

ivdcov,

,.os,

ol^og,

sMlc^
ihm

367)

ist

als

Beiwort der Artemis bei


orph.

den Hymnendichtern sehr


Apollon 3,15. 159;

Homer und Hym. liom. B. beliebt: z. ZP 30 Wess mag. 35,4;

ivahov, vd^ritia,
zuerst.

aUn\

^vavhov lesen wir bei

Diana 1; alleinstehend s. bei Dion. Per. 827, Oppian. zur Stadt oder a. a. 0.; eine bestimmte Beziehung
148 ist nicht feststellbar. dvgepriesen dvdd^r)fia NrjQstdcov als Stadt wird die Hom. Od. d^ixa bedeutet hier 'Zierde' wie schon bei

150154
des Okeanos,

zum

vorliegenden Mythos

Eine Verbinaixog. 1, 152 und 21, 430 va^^ara dung der Wassernymphen mit der Seestadt Berytos
liegt

welcher zu einer Gemeinschaft im reichem Brautgemach, sich Amymone nannte Wasser mit Tethys vereinigend: den Wogen auf man sie, als die Mutter sie unter Fluten gebar. dem Lager einer Liebe in den

Gefhrtin 'Altersgenossin der Tethys, quellendie Beroe zeugte in

nicht

gerade

fern,

nicht

von Wichtigkeit.
II.

in

der Beroesage sind

sie

Hom.

ebd. 8, 375 Aig fiov 85 Aig dficp gegen die aiyixoto] trotzdem hat Rigler a. a. 0. 26
15,

Zu und

Aibq dfiog (148) vgl.

Nonnos in einem Es ist nicht erstaunUch, dass Stadt auch der gelegene Gesnge auf die am Meere tut, die Erwhnung Tethys Meergtter Okeanos und werden: angefhrt Homer bei beide zusammen schon

?^

lCT'Tg'-^V-

Od. 14,201
3,

44

ts

^ewv
:

45

und 302

'Qxsavov

ysvsaiv

xal

firjTSQa Trjvv, fters

42

ff.;

4,17;
III

auch in den Hymnen vgl. Kallim. orph. 22,1; s. auch Weizscker in


ff.

jngere Fassung gegeben haben soll. Dass ihm diese glauben schwebt, Augen bei der Anrufung schon vor zu festgestellt der Einzelerklrung

Rosch. Lex.

Der Dichter rhmt die Stadt vgl. dazu Piaton. Epinoni. 'Tceavolo] 150 als fiodQOfxog Plut. de animae pround ty/tcp V 6 987 B f^QOixog
809
creatione
rfkiq).

wir im Verlaufe haben. Schwiengkeit Freich mssen wir zuvor auf die zahlreichen dieser Verbindung hinweisen, welche die Beroe Stadt der mit Gewalten Gtter und hehren
i
-i.

in Timaeo 32 pg. 1029 B tovg fioQOfiovg Okeanos hat nach dem hier vorUegenden Be-

berhaupt

richte die

Nymphe Beroe

gezeugt

e(b

jvokvjtiam jraanj) ;

denn es ist nicht ob der Dichter leicht, im Anrufungen an die bei diesen aneinandergereihten

dem

Erklrer bietet;

Einzelfalle zu entscheiden,

diese

neu; das Adjektivum steht als Beiwort des Ida Hym. hom. Aphrodite 5, 54 u. (>8 jzaoTg in der Bedeutung ^Hochzeitsgemach' s. Lukian.

Wortverbindung

ist

dial.

mort. 23, 3 olog


fort:

ijsiv

ix tov Jtaarov.
biiikrioag

Noniios

seiner Zeit Zustnde der Stadt denkt, wie sie zu emes MeMuster etwa nach dem kannt waren er an die ob oder nander: vgl. a. a. 0. 346 ff (2,2), von BeBeroesage der erinnern will, die in

be-

Wesen

fhrt

Trjdvog

ixftaUoioiv

vfievaloig.

fidelv als Ausdruck des geschlechtlichen Verkehrs gebraucht er z.B. auch 26, 265 (Rgl. Meli 21), desgl. vfjiivaiog in erweiterter Bedeutung fr 'Verbindung', 'geschlechtlicher Umgang': z. B. 38, 110 Trjd^vog doxf^-

yvoiiv i^idrioag

vfusvaloig

(Rgl. Mel.

18

ff.);

vgl.

Eurip. Helena

1451.
die

man

Ersterer Vermutung deutung sind. zumal sich einzelne in in seinem Buche zuzuneigen, fr die Periode des Zustnde dem Gesang erwhnte die an den gegelassen, nachweisen Nonnos noch ist es aufDennoch sind. angemerkt benen Stellen welche m dem dass viele dieser Gottheiten,
fallend,

scheint

Rigler

Den Namen
a.

der

Nymphe
I

Amymone, ber
Nonnos

StoU in Rosch. Lex.


a.

Preller-Robert 586,

Rigler

327 f., hat vergleiche, 5 0.

PW

m
f.

zuerst auf die Beroe bertragen; vgl.


304,

Dmmler
^^s

Gruppe
B.
2,
ist

II

1150

Anm.

1;

s.

auch Dion.
1,

41, 10

Die Mutter gebar


s. z.

sie

vJzoQvxlv ^^ni'^

eingefgten Lobliede zwischen Mythenerzhlungen auch zu der hervorgehoben werden, wie oben gezeigt deutlicher in Beroesage sofort angeknpften jngeren ersten beiden die gehen Beziehung stehen. berdies vorangehenden den auf Verse der Anrufung sicherlich der Entstehung der Stadt zurck
ersten Bericht
(vgl

von

Epitheton

Hym. hom.
1215.

33, 12; Herodot.

189;

14

ff

67

ff.),

die

Apollon. Rhod.

sofort

folgenden
als

Sage

brigen knnen also zu der berleiten, in welcher die

zu beachten, dass der Dichter in diesen Versen, in welchen er seine Gedanken ganz, zur Nymphe Beroe abschweifen lsst, wohl Okeanos und Tethys als ihre Eltern schildert, aber nach Beendigung des Liedes von V. 155 an mit vielen Worten jene jngere und bekanntere Sage von Beroe
Besonders
Tochter der Aphrodite und des Adonis berichtet, welche ihrerseits nach Nonnos der Stadt den Namen
als

Nymphe

Eponyme

Wenn Nonnos trotzdem

der Stadt gefeiert wird. diese Stadt zunchst

Meergtter unmittelbar mit Beroe als der Tochter der sehen wh-, dass er die in Verbindung bringt, so ziemlich WillkrSagenstoffe in seinem Lobgesange durcheinanderwu^t. sogar lieh verwertet, vielleicht die verschiedenen Dass er sich im Folgenden bemht,

T-<f-r?^ie.

""

''^-'

t!*jit'?-]i'fvjgy-';< '^v<y'!:''pyy^?wr';:^'*iif?-v'*^^^^^'"

dAAd

46

tn
xre.^)

47

jetzt

auseinSagen, welche von Beroes Geburt handeln, entnehmen: 155 V. anderzuhalten, kann man aus
tig JtkoTigr] jtelstat g^dug,

als

Prfen wir das Ganze nach seinen Eigenschaften Lobhymnus, so sehen wir in diesen Versen des

entscheiden knnen Grund der Einzeluntersuchung Orphika entlehnt doch wohl das Schema der diesem Falle verbestimmte Vorbilder auch in das Ganze sondern auch schmht: nicht allein fr Nur jenes Verse und Versteile.
fr
die

wir berhaupt hat der Dichter, wie

auf

einzelnen
(148)

Nonnos eine fortlaufende Kette lobender EpiHymnen theta, ganz nach dem Vorbild der orphischen so dass anonymi,'-) hymni berlieferten und der uns Kompositionsden an Anlehnung bewusste sich eine
stil

A.g

(3d/.og

knnte

er

aus

Homer genommen
die

haben; neu sind die


iosTVQog
(150).

Adjektiva ovyxQOvog(lU)und
Gttersich

Dagegen entstammen
in

dieser

Dichtungen

offenbart.

Erst

mit V. 151

bricht

mythologisches die Vorliebe des Dichters fr die Beiwerk wieder hervor in einer lngeren, auf

diesem Hymnus darVorstellungen, welche Homers, Hesiods und der bieten, bereits der Periode oder noch spterer Zeit Tragiker, nicht hellenistischer sich der Hymnus auf

Dadurch

unterscheidet

Nymphe

Beroe bezglichen, passt (vgl. Adami die nicht minder zum Hymnenstil inneren Grund ohne Daher hat 226 f., Ausf 523). wiederum Stck mythologische Dilthey a. a. 0. dieses gehuften den allein offenbar er weil
fortgelassen,

genealogischen Angabe,

Beroe

zu den

des Nonnos der gewisse Beziehungen hat, am meisten orphischen Dichtern erwiesen

gerade

Hymnen. von den beiden anderen

schon oben Epitheta Wert beilegte. Wie wir aber nicht immer Hymnenstil den Nonnos dass sahen, gewahrt hat, so auch hier. Eine besondere
peinlich

IV.
37,

320-323.

Anrufung
TQ0(p6g,

vorhanden, und zwar drfte am Begor], ^oUcov besten dazu gerechnet werden gl^a lov, JZQCOTO^avrig, da durch die Bvxog dvaKtcov,
freilich ist
:
\

An

Athene.

diese folgenden Verse, den zweiten Teil des Hymnus, erklrt nher Anrede der schwerwiegenden Worte hat werden (vgl. Adami 224 ff.); auf einen Schlussteil Leichtigkeit mit obwohl verzichtet, jedoch Nonnos kurze Grussformel von der Art htte hinzu-

eine

gesetzt

werden knnen, wie


12,

sie

in fast allen diesen


ist.^)

mit Epitheta berladenen Gedichten bch


293
f.:

den Anhngern de Als der Kampf zwischen mehrere Jahre hindurch Dionysos und den Indern Buche zu erneuter Rstun^^ getobt hat, wird im 37. em Waffenstil tand und zur Bestattung der Toten fr den gefejlenen geschlossen; Dionysos veranstaltet Beim WagenSpielen. Opheltes eine Leichenfeier mit schrfsten die Erechtheus rennen sind Skelmis und an der Runde letzten der Gegner, und als jener bei mi Athene an Erechtheus wendet sich
Spitze liegt,

i)~V^. dazu Dion. Entstehung des Weins (Koehler 26). 284 f.; vgl. auch PLM Bhrs. S. 170: 2) S. Abels Orphica S. Incerti ad Panem (Wuensch). Ausnahmen bildet z.B. Hym. orph.20. 3) Eine der wenigen

ber die Sagen von der

man einem kurzen Anruf, den 320323. bezeichnen kann.i) y.


vgl. a. a. O.

als ein

Stossgebet

ITM^nander wrde von einem v^vog


342
f.

e^xTtxdg sprechen;

(1, 9).

^y

320

48

ijijroaae

IIa/Mg
dfi'nrcoQ,

49 --

Kolgavs Ksxgomrjg,
(5g aiJ Iloasiddcova reib

vUrjoag ycbvi,

ovTco ag vaETrjg Maga^cbviov Ijtjzov Visa vixTjeis Iloosiddcovog 'Ege/svg,


Art,

kXavvmv

entspricht (321); massigen Mittelteile nicht schlecht Erechtheus mge Gttin die Bitte: hinzu tritt die ber Skelmis siegen lassen (322 f.). von sich sagen obg vairrig kann hier Erechtheus Wet^tkampf beim Athene als Brger der Stadt, welche
als Siegespreis erhalten hat;
vgl.

welchen Anstze Auf Gebete hat neuerdings werden, erkannt Hymnenpoesie zur Wuensch in seinem Artikel Hymnus S. 159 das Augenmerk gerichtet; z. B. Hipponax frg. 16 Bergk
dieser

in

'Eofifj, q)iX' "Egfifj,

Maia^ev, KvUi]veie,

ijrev/ofial toi,
\

Dion. 13, 171 f. des Poseidon Sohn als 323 wird der Gegner Skelmis ihn nur ber unterrichtet bezeichnet; ausfhrlicher Jtdtgtov .... 2>ceA/itg ff. Nonnos; vgl. Dion. 14, 36 er g^a ^akdoorjg xve; doch rechnet

m^

va^v noastritov

Genauer noch stimmen die ndgra ydg xaxmg gtycb. Worte des Erechtheus mit den Stilregeln des Hymnus berein; denn sie enthalten zunchst eine Anrede
mit mehreren Epitheta (320).

ihn hier nicht wie Idaeen sondern zu Lex. IV 990 f. u. 1029 f. u. Kelmis,

daktylischen die anderen unter die den Teichinen; vgl Hfer in Rosch 11 Skelmis, Stoll und Hfer ebd.
Preller-Robert G05
ff.,

657

f.

Von

diesen

ist

eine

Wortverbindung wie xolgavs

KsKgomrjg oder auch xolgave allein dem Namen der Athene an anderer Stelle nicht beigefgt worden. Nur hier hat Athene das Epitheton Ijijzoaaog erhalten, offenbar mit Bercksichtigung ihrer Eigenschaften als
Gttin des Kampfes und der Rossezucht; vgl. Gruppe II hnlich wird von Pindar 1208, Preller-Robeit 217. Olymp. 3, 26 Artemis Aatovg IjiJtoa ^ydvr]g genannt,
sie,

Angerade bei dieser knappen absichthche Motive einanderreihung .hymnenartiger Hymnendichtung vermuten. Im

So darf

man

Anlehnung an

die

neben einzelnen sieht man, dassNonnos Epitheta, aber ganz neue Beinamen JTaAAdg vUig Aus den bngen bekannte Sagenstoffe benutzt hat. knnen Parallelstellen nicht bei-

dem bekannten

Hymnen

an Athene
7.

die Gttin der Jagd

und

der Viehzucht; vgl. Wernicke


f.
;

gebracht werden:
orph. 32, Prokl.

vgl.

Hym. hom.

11

und

28, Kallim. 5,

PWII

1344

ff.,

bes.

1345

Gruppe

II

1292
3.

Anm.

3;

Preller-Robert 301

Anm.

5,

316 Anm.

das homerische

Beiwort

der Athene,

UaXXdg, ohne Hinzu-

fgung des Eigennamens s. in den Hymnen: orph. 32,1; Prokl. 7,4. Das Epitheton d/i?)ro)p erhlt die Gttin zuerst von Nonnos: z. B. 1,84; 27,114. Der Anrede au die Gottheit ist von dem Dichter der ein mittlerer Teil angegedert, der mit einem aus
Mythologie
1) Vgl.

V.

An

gezeigt vier Beispielen hat

werden knnen

aass Nonnos mit

ihren Stilregeln bekannt nachgehen, ob sich Untersuchungen sollen der Frage

und der echten Hymnendichtung gewesen ist; die folgenden


eingestreut

genommenen kurzen Vergleich^) dem kunstG. Wild, Die Vergleiche des Nonnos, Progr. den Wettkampf erwhnt aber

hymnenartige

Elemente

auch

in

Regbg. 1886, welcher S. 44 zwar diesen Vergleich nicht berhrt.

die nicht wirkliche Partien des Werkes finden, Auf diesem sind. heilige Lieder an die Gtter zu den Bitten Wege werden wir von den einfachen

^<*'7TT^'^-^'^?l'^

*^-^';"?^it:t^^--^.rf^ar

'

des

50

23 'Hihe

^sldcoQS,

51

xoiQave
mgjtcbv.^)

Hymnenschemas entbehrenden Ansprachen an soweit sie die Gtter und andere Wesen bergehen, sind, Enkomia richtige Lobsprtiche enthalten oder gar
fr den schessUch zu den einfachen Anreden, die sind. Interesse von Hymnenstil des Dichters
10.

qrvtriKOfis,

Das homerische
als

?8^(5a)eog

wie

auch (pvTr)KQ^og und


auf
zielen
(vgl.

Tiolgavog Tiaojicbv,

Beiworte,

die smtlich

Spender der Fruchtbarkeit Epitheta des Gottes Rosch Lex. I 2021 f.), werden als (pvxriyMiiog hat berliefert; an anderer Stelle nicht

Hehos Rapp m

292-320.

Nonnos

zuerst gebraucht
Xa(bv-

zu

TioiQavs xaQjrwi' vgl.

Hom.

Der
schnen
erfllt

bei

der Gttermutter

Rhea aufgewachsene
Altersgenossen,

11.7,234 HoiQave

Hym.
die

orph.

28,2

y.oLqavE

Zeussprssling

Dionysos wird von Liebe zu dem

Satyrn

Ampelos,

seinem

An

die

Anrede wird

pathetisch

gehaltene

und bittet Zeus unter Verzicht auf alle anderen Ehren und Geschenke um dessen uneingeschrnkten
Besitz.

In dieser Rede, in welcher zugleich die SchnMachtmittel des heit des Ampelos gepriesen und die es: heisst werden, Zeus aufgefhrt 314 Zet) jrdTBQ, lkY]xoig, vawaljzTSQS,

welcher die Bitte angeschlossen, bei 8 sind; vgl. Hym. Prokl 6, beachten zu Touai (26) solcher Einfgung und 7,45 val, Urofiai. ber die und Ziegler Verbformen in die Hymnen s. Adami 234 in besonders sich findet 43; Utofiac allein a a

Worte val. U-

orphischen
5,6.

Typisch sind JtdvsQ

und

UriTioig:

Adami 222, Ausf 522, Buchh 30 Adami 234, Ausf 538.


:

magischen Hymnen: vgl. orph^ Wess ZP 30 10,29. 21,6; mag. Kster 1, 10

und

Diana

38.
17,

merkwrdiges hheren das von den Vgeln schon bei Homer, von vgl. wird; gebraucht Wesen allein in den Hymnen vom 86,1: orph. und Hym. hom. 32,1: von Mene Nonnos legt dieses Epitheton Zeus bei in Oneiros. ff., in denen unmittelbarem Zusammenhang mit V. 310 Gestalt Adlers in er dass lsst, er ihn daran erinnern
ravvoljvxsQog: ein

Beiwort fr Zeus,

271286.

Dionysos trifft den Inderknig Deriades

auf

am

seinem Kriegszuge gegen Tauros auf dessen Feld-

herm und

Ganymedes zum Olymp


12,

entfhrt habe.

2328.

Hren sind zum Hause des Helios den gekommen; die Hre des Herbstes fragt bittend vorbehaltene Jahreszeit Gott wann denn der ihrer Wein geschaffen werden solle ('orj aTa(pvkri>ifiog:
Die
vier
vgl.

sich Sciiwiegersohn Orontes; als dieser entsieht, besiegt durch den Thyrsos des Gottes em sendet und Selbstmord schUesst er sich zum seinem von Knig solle den letztes Wort an Helios er Zubenachrichtigen und Unglck Inder der und kunft schtzen. eme lange Anrede Der eigentUchen Bitte ist dem Vokativ partinach welcher vorangeschickt, in
:

zipiale

Formen verwendet werden:


'HiXu,
(pkorsQolo
(5i'

271

guatog alMga tsfivcov,


<piYroQ

yslTova Kavmairjv
1) Vgl.

vMQ aUaza
vv^vy-l^e,

idXlmv.
an

V. 21 f.). Die Anrede selbst

ist
,

mit zahlreichen Epitheta

Dion. 22, 90

xoigave

xaonv:

nach Art der

Hymnen

versehen

Dionysos.

x-^

\L'-'

,__

'y::Z^ 'A-'xaJi

"

r'r^t^-gP^.l-^ 'f^'^'

^'sgsr- "j^:-;^; ::^-<^---'j'^-J^7^*-'.^

Ende
der

52

weise

53
finden
sich

Rede Am xaiQB Imperative typi8ehe^

(285)

die

vgl.

Adami 236

durcheinander: die Schilderung der eigenen weinfrohen Persnchkeit, die man ein Loblied des^
Sprechers auf sich
selbst

nennen knnte, und dia

und

IXaoQ, saao,
22,

Anreden an den Toten, der

276283.
Heeren tobt
eine

Zwischen

den feindlichen

Beistand gebeten wird. Einbedacht und mit schnen Versprechungen Hymnenstil. zeigen zelne Verse dieser Rede

um

zahllose Inder geheftige Schlacht, in welcher schon den siegreichen fallen sind; da ruft Gaia aus Mitleid

In

einem

ersten

Teile

schildert

Maron seine
Natur ;i)
als-

frhliche, jeder Traurigkeit abgeneigte,

Dionysos an,

den Herrscher ber den fruchtbaren als Regenstrom und den furchtbaren Blutstrom, der vereinige. solcher Zeus und Ares in sich besondere In dieser Ansprache haben wir eine Angabe: genealogischer und Anrede mit Epitheta fiiatq)vs. ^sicoQS Aig vis 276 homerische Adjektiva, i^EidcoQog und fiiaiq)6vog, beides neu doch hat ficaiDionysos fr eiworte sind als
;

an den Verstorbenen und dann wendet daher Wettkampfe; im Beistand um ihn


er sich

bittet

175 ika'c oelo Mdgcovi,

mit Als Bittformel ist Ua^t {Urj'&i) in den Hymnen Hym.^ vgl. Ausnahme der orphischen sehr behebt; hom. Dionysos 1, 17. 20, 8. 23, 4; Kallim. 6, 138; mag.

Abel l,27;WessZP 56,475. 68,948. 94,1988; Prokl.


7,40.

Auch Homer gebraucht

diesen

Imperativus

q)6vog

Homer

oft als

Epitheton fr Ares
hier
anspielt;
vgl.

gebraucht,
II.

auf

den

Nonnos
die

ja

5, 31,

gern: z. B. Od. 3,380; 16,184. In den folgenden Versen der Rede wiederholen
sich dieselben

455. 844.

An
fhrter

Anrede knpft sich ein mit /dg emgeTeil,

von neuem
gepriesen,

grsserer

welcher
sehr

die

Epitheta

in

Gedankengnge. Nachdem Maron sich den trauerlosen Begleiter des Dionysos Toten ruft er wiederum den bei den
als
ei Mlvcot

mehreren

Doppelstzen

geschickt

begrndet;

weilenden Staphylos an:

Stenzel ber die charakteristische Partikel ydQ vgl. s}tidas auch ist Bemerkenswert 1828. a. a. 0. der bertragung der in welches Moment, kretistische zweier Gtter auf den einen Dionysos

189192

orifiegov,

jiaQrnisvog

loa ^txafetg,

eltE xal dvO^sfisooav sxsig

Taafidvdvog av^v,

Wirkungen zu Tage tritt.

'mvaiov XsifiMvog iv kaeatv dQv devcov;^) xexkvd^i Oslo Mdgcovog. Partikeln Ausser der Anrufformel xexkv^i sind hier die
Zu dem eigenartigen Anfang der Ansprache: 169 elal Mdga^v, avve^kog dnev^riTOio Avaiov er betrachtet dort a. O. 186 vgl. Nordens Untersuchungen a. (Johannesev.) gedie im Alten und auch Neuen Testament eycb eifiC als ein 'KorWortverbindung formelhafte bruchliche die orientalisch-essentielle relat' zu der Verbindung ov et, welche
1)
;

19,

169197.

Zu Ehren des toten Knigs Staphylos werden veranunter dem Vorsitz des Dionysos Wettkmpfe Tanze im einander treten Seilenos und Maron staltet. Kampfgegenber, nachdem Dionysos zwei wertvolle Bevor Maron den Tanz bepreise ausgesetzt hat.
ginnt, ruft er

Prdikationsart kennzeichnet. empfiehlt fr das Grablied 2) Einen solchen Gedanken

den Verstorbenen an. Zwei Themata gehen in seiner Grabrede wechsel-

auch Menander

a.

a.

O. 421

(3, 11).

vK?

'

,'',

^"('/^'vX'-^'^

""^WWR^'Jg^ng^y^-'^'^'^'tJ^'"-

^' ''

^^''--"-

''yT?".-:i'=:^Ta---j^.^

="*:^*^RBaB^"

zu beachten. Den Versen


194
f.

54

Partizipia

40,

55

reisst

338352.
die Be-

^_err, vielleicht auch die

Verwendung der

Als Dionysos sich Tyros nhert,

folgt die eigentliche Bitte:


fiot

IXa'&i aslo Mdgcovog, didov de


vixfjv jzaaiixekovoav.

olvona vUr)Vr

wunderung fr die reizvolle Lage der Stadt auf einer Landzunge ihn zu einer schwungvollen Ansprache hin. Das Ganze ist ein einfaches LobUed, wie es als Enkomion bezeichnet zu werden pflegt, und zwar
In seinem grssten Teile wird die liebUche Lage von Tyros verherrlicht, bei der Wasser und Land in innigster Gemeinschaft zu stehen
in dritter Person.
cheinen.i)

34,

103121.

Morrheus, der zweite Schwiegersohn des Deriades, Bakchantin Chalkomede lsst, da er von Liebe zu der ab; aus einem Kampfe erfllt ist, zeitweiUg vom

i^ Anrede

am Anfang
Schluss

fehlt

bemerkens-

Traum

erwacht,

fhlt

er sich

gedrungen,

das

Lob
^

seiner GeUebten zu singen. Vorausgeschickt sind bei diesem Gedichte zwei

Verse an Eos,

emporgestiegen
105

beim Erwachen des Morrheus Es folgt die mit Epitheta f.). geschmckte Anrede an Chalkomede:
die
ist

(103

drngen sich die werterweise; erst der Stadt, Schnheit die fr Empfindungen starken Enkomiendisposition,^) gesetzmssigen der entgegen zu einem echt hymnenartigen Anruf in zweiter Person zusammen, wie wir ihn in hnlicher, aber meist weniger ausfhrlicher Weise aus den Lobhymnen

zum

MoQQSog dyQVJivoio jiaorjyoQS, xat ai) q)av8ir)g, 'Hovg. XahAOiXBT], QooBGoa QodoaTeq)sog JiUov einem in hat Pausanias jtaQrjyoQog s. Soph. El. 229; und Praxis Aphrodite neben Tempel der Aphrodite gefunden; Trsterin', 'die Paregoros, Peitho eine Gttin QodEig in der Bedeutung 'aus Rosen' 6.
f.

kennen
351 f.
(b

Jth jiaaifisOvoa, vvjzog x^ovg, ai^egog


das Beiwort

sItkov,

avfiq)V8og roiJtlsvQOv e/etg Tskajucbva d^akdoorjg.

staoiiiskovoa

ist

Homer
Hera

vgl.
8.

1,

43,

Hom.

'rosig'

23,186 (skaiq>); zur Bezeichnung von der wie an unserer Stelle lesen wir es erst in
IL
:

Od. 12, 70; Zu rvnog x^ovg vgl. Empedokl. frg. 62, 4 Zu ai^igog vvjzot x^ovog, Dion. 40, 423. S. 130) (Diels vgl. elKcbv in der Bedeutung 'Abbild des Himmels'
bei.

Nonnos

legt

des Schiffes Argo bei es Dion. 5,128 der

Anth. Pal.

bei Antiphilos

6,

250, 5 (slgia)

und

Dio-

Prokl.

1,

34 (an Helios)

i)ia)v

jiayyevevao d^sov.

Mit

nysios Sophistes

doch nirgend wird es hnUch wie bei Nonnos angewendet; vgl. 16,91 JtaQ5, 80, 1 (x^^gcv):

der krausen Bildersprache des letzten Verses scheint der Dichter sagen zu wollen du bist auf di'ei Seiten
:

vom Meere
Es
sei

eingeschlossen.

d^evtxi]

Qoeooa,

Der

Hauptteil

des

Gedichtes

enthlt

einen

schwrmerischen Lobgesang auf die unvergngliche Schnheit der Geliebten (107113), die Umwandlung
ihres

Namens (114119)1) ^nd den stammung (120 f.).


1)

Preis ihrer

Ab-

ganz besonders darauf hingewiesen, dass Enkomien die Hufung der lobenden Epitheta in charaktenicht Fraustadts Aufstellungen nach den behandelte oben die an auch sei Erinnert ristisch ist.
1) Vgl.

2)
a.
a.

dazu Menander a. a. O. 346 ff. (2,2). ber die Kompositionsart der Enkomien

s.

Fraustadt

O. 3235.

Vgl. dazu Kallim. 2,6871!

'^il
.*.

-V

-^-

,-'<;

"rT'?.-:-TT^-<ig^rTTCT^yjRy-Tg^''-Tri)s;';'

:>'-

reichen

56

284286 "Hhxog
navTQoq^s

avfifiiyscdv

57

Stadt Beroe, die Lobrede in zweiter Person auf die war mit zahlgehalten Hymnenform in vollstndiger der Sagenaus Entlehnungen und Epitheta
geschichte.
44,

'Tisavolo jzaQevvsn, ovyxQ^vs xda^ov, vdtcov, avtojtoQS Trjdvg,

g/alr) q)d6T8)iV8, [vi gs^ofisv;].

218252.
die

des Nonnos; avyxgovs >i6afiov ist eine Wortverbindung jtavTgg)s: hier von Tethys vgl. Dion. 41,144. 22,6ff.: gesagt wie 44,191 von Selene; vgl. Hym. orph.

Rache an verschiedenen Namen angerufen hat, um ihm verspricht nehmen, seinem Feinde Pentheus zu ihre Ausfhrungen pathetischen Selene in lngeren Hilfe als Selene Bakchias. finden wu:^ In dieser keineswegs heiligen Rede
zu Anfang 218 wxuipakg Atvvoe,
eine
vvKTig)arig

Sobald Dionysos

Mondgttin unter ihren

an Tethys: ^r]goTgq)og
svvcv

M^^Q

veg)8C0vegS'

ml

Jidorig Jirjyfjg
ist

vvfi^cbv vao/xolot gvovarjg,

nur hier Beiwort der Tethys wie des Aion; von den brigen Dion. 7.73 z. B. Aischylos das Adjektivum allein hat Schriftstellern aus Prom. frg. 196,4 Nauck (Stephan. Byz.
avtojtogog

das

gebraucht:
sol.)

Anrede im Hymnentypus:
q)vtr)x6fie,

ovvQOfie Mryv^/g.

q)MT8Kvog hat als Epitheton 6,83. nur noch Kallimachos verwendet: vgl. Hym.
avTOJtogoL yvat.

wegen der nchtchen Feiern genannt, gpvri;wird Dionysos nur von Nonnos zuerst; vgl. ihm von xfiog und vrgofioq Mrivng orph. Hym. firjvrig; Wess ZP 72, 1131 f. wxuq)aovg
offenbar
avvQOfiog 'Agre54 10 vvxuq^ar] gyia; Kallim. 5,110 189) 'H/og ovrgoS. (Diels Timon. frg. 22,2
fitdog;

flog /Aog.

23,284319.
Hydaspes bis Dionysos den Fluss auf Thureus gefallen sind, wl da dieser ihm den bergang zu berschreiten; an und verwehren sucht, zndet er die Fluten voller Okeanos dass bereitet eine so grosse Verheerung, herbeiruft. Beratung zur Zorn seine Gattin Tethys

Nachdem

die Inder diesseits des

mit einem Hymnus die ihrem Inhalt nach nichts welche sich als eine Anrufung, eine hat, gemeinsam nach dem Muster Epitheta von Reihe fortlaufende Beroehymnus darstellt. Bereits Dilthey hat a. a. 0.
des
auf diese Verse hingewiesen:

Nonnos verwendet

hier in einer einfachen Rede,

iifSfcii^,*rirrfC.$ -S ?=*^-."*(fe?Si;^>. !TSiW*

..i#;^=^j

.^.4''

i^KiiS

^r ^\g:'^:*'qi^?'Hiyy/:V(-A-.''-^---j

58

59

die mit hnUch sind, und sogar in solchen Partien, haben. tun zu mehr nichts gar dem Genus Hymnus Beachtung: genauere verdient Dieses Ergebnis

Wir

fassen die
ist

Ergebnisse zusammen:
der

Nonnos

mit

Hymnendichtung
hat

gut

denn diese Stufenfolge in der Verwendung der Nonnos Vorliebe fr bei den Anrufungen lehrt, dass Gewohnheit ist, ilnen Gebrauch nicht enie allgemeine wie Kreutz, entstanden aus Freude am Geknstelten, vielvermuten: Christ und Schmid (Gr. Litt.-Gesch.) der Einfluss mehr muss man als Ausgangspunkt den von sich der HymnenUtteratur anerkennen, Hymnen zu hnlichen Genera und von dort
wirklichen
bis zur ehifachen

Epitheta

er nach bekannt gewesen. Dem Wortschatz nachergiebiger keinen der uns berUeferten Hymnen Stellen zeigt sich geahmt; nur an einzelnen kurzen auch nur in der oder bereinstimmung im Wortlaut vor- und Wahl bestimmter Wortverbindungen mit der Kallimit zumeist nachchristlichen HymnenUtteratur, Homer. aus Entlehnungen machos; daneben begegnen den beiden Dichtern bekannthch auch ui

und

einfachsten Anrede (erstreckt hat

33, 109. 38, 105. 41, 315f.), (vgl. Dion. 22, 90. 27, 252 f. Verwendung nn allgemeinsten ihrer vielleicht bis zu und Kreutz Progr. 1); also ohne Rcksicht

Satz

(s.

inul ursprnglichen Kritik gegenber der eigentlichen werden konnte, dass Stilgattung; wie ja auch gezeigt

Doch

ist

er

gefolgt. brigen Partien seines Epos hufig

Aus dem Wortlaut der nonnischen Hymsichere nen und hymnenartigen Gebilde allein des Beziehungen Schlsse ber die zeitlichen Proklos und Dichters zu den Orphika, Magika ziehen sowie ihre gegenseitige Abhngigkeit
als

Kennzeichen des Hymnus der Dichter nocli andere verwertet hat. in nichthvnuiischen Ansprachen gekennzeichneten oben Das' im Verein mit der
Zwanglosigkeit, mit welcher Nonnos dem wirklichen Hymnen bisweilen von

auch

bei

den

Hymnenschema Motive des die er dass beweist, abgewichen ist, hat, m emer verwendet frei Hvmnus durchaus
Ableger jener Stilgattni.g Art, die als ein interessanter
betrachtet werden kann.

nicht mglich. zu wollen, erweist sich mit den nachNonnos In der Form stimmt und magischen orphischen den christlichen, zumal die Gesnge ihn haben Besonders Gedichten berein. sogar welche sich durch Hufung oder
angezogen,

ununterbrochene Aneinanderreihung von


;

im Epitheta kennzeichnen: offenbar die damals der Gewohnheit Kult bche Hymnenform denn die
verstrkten Epithetahufung
zeigt er in auffallender

Gebeten, Weise in seinen Hymnen und einfachen wenig nur Hymnen den desgl. auch in Stcken, die

T^'

'""'-?gf--

"A"Ac-.:'';y.^>,''^'-T^- ^^'^

Stellenverzeichnis.

Lebenslauf.
Dion. 10,292-320
.

S. oO.

12,2328
17,271
19, 169

286
197

des Friedrich Franz Braun, Sohn seiner und Braun Fabrikbesitzers Friedrich Franz

Ich

,.

'V2.

22,276

283

.V2.

23,284-319
34,103
*37,

j,

56.

evangelischer Frau Anna, geb. Geschke, zu Knigsberg i. Pr. 1891 September 6. am wurde 1898 ab unter Ostern geboren und besuchte dort von

Konfession,

121
.

54. 47.

320-^323
338
3r>2

00.

Gymnasialund P. Glogau Vorschule und verhess das ich Fridericianum klassen des CoUegium der Reite, Gymnasium Ostern 1910 mit dem Zeugnis

Ellendt

40,

um
??
. .

*40,369

410
i:>4

*41,143*44, 191
44, 218

32-

stadt kl. Philologie Philosophie zu studieren.

in meiner Heimatan der Albertus-Universitt und Geschichte, Geographie und

216
2r)2

56,

Studienzeit zugebracht Hier habe ich meine ganze Herren Dozenten folgenden bei und dabei Vorlesungen

Die mit

versch?ne n Stellen

si

nd kr itis ch behandelt.

^^ '^^

Ach,

Deubner, Arndt, Baesecke, Baumgart, Hahn, Eaendclte, Goedeckemeyer, Dorner Jensen Jeep, B.), f Immisch (jetzt Freiburg i. Krauske, Krollmann, (letzt Jena), Kowaktoski, Rossbach, Bust, Schubert

Ludwich, Mnzer, Seraphim, Tolkiehn, Werminghoff

(jetzt Halle),

Wuensch

G^tzt Mnster).

Dem
Semester
Rossbach,

gehrte ich fnf phologischen Proseminar Deubner, Herren: der an unter Leitung zwei Seminar dem Tolkiehn, Wuensch,

^_^\-^^?S^^u-St:^^.^^Z't^-VS>7SiX'

-"'

"

-'-"f'v':'y>:?'.'''^:^^?^'n

bungen nahm

62

Semester unter Deuhiier und Jensen. An historischen ich teil bei Schubert Seraphim Stolze; an philosophischen bei Goedeckemeyer.
,

Dank

Ihnen allen spreche ich an dieser Stelle meinen In erster Reihe aber fhle ich mich veraus. pfhchtet Heri'n Prof. Dr. Wuensch, der mir die Anregung zu der vorUegenden Arbeit gab und auch nach seinem Weggange von Kbg. sich ein warmes Interesse fr ihren Fortgang bewahrte, und Herrn Prof. Dr. Deiibner, der sie bernommen und mich bei Ausbau und Vollendung unermdlich mit seinem Rate untersttzt hat besonderen Dank sage ich auch
;

Herrn Geheimrat Prof. Dr. Rossbach fr einige freundliche Weisungen. Nach kurzer Unterbrechung meiner Studien durch habe ich das Examen rigorosum Heeresdienst den

am

22.

Dezember 1914 bestanden.

8*yia^ajiM!K;wsB*g;

<
'

g?-

gffrar.:^

ggaMMawu'tBa!..,J^aBi^:^

-I

^
i
i
i

'6^.
1.

-^'

^t,-

*^*

'

i'k

io

, '4/

/i/^>
COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES

010660623

fi

iiMfcM

.'-3-lMf'

31

''!

4^

<

Das könnte Ihnen auch gefallen