Sie sind auf Seite 1von 10

ALLEGORIE - Alegora (Recop.) Justo Fernndez Lpez Vgl.

: Symbol / Metapher / Metonymie / Mythos / Mythos und Logos / Rhetorik / Rhetorische Figuren

Allegorie (griech. u. lat. allegoria: anders als ffentlich sprechen): Die Allegorie ist eine systematisch durchgefhrte Anspielung, die zwei Bedeutungszusammenhnge, einen wrtlichen oder initialen u. einen allegorischen, enthlt. In der Rhetorik wurde sie als fortgesetzte Metapher (lat. metaphora continuata) erlutert. Orwells Roman Animal Farm (1945) ist initial eine bittere Tiergeschichte, allegorisch eine satir. Allegorie auf die Oktoberrevolution u. den Stalinismus. Die Gattung der Allegorie entwickelte sich mit der Praxis der Allegorese. In der Gattungsgeschichte werden zwei Allegorietypen unterschieden: die implikative Allegorie (z. B. Animal Farm) u. die explikative Allegorie (z.B. O Tannenbaum, o Tannenbaum). In der explikativen Allegorie wird explizit angegeben, was die allegor. Bedeutung ist (O Tannenbaum, o Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren [...]). Von der doppelsinnigen Schreibart (Johann Jacob Bodmer) der Allegorie muss man die Personifikation (griech. prosopopoeia; lat. fictio personae, personificatio) unterscheiden. In ihr wird Nichtpersonenhaftes (Abstraktes) in die Rolle einer handelnden Person berfhrt. [Held, Volker: Sachlexikon Literatur. Mnchen: DTV, 2000, S. 114] Allegorie durchgehaltene Metapher, so etwa die Staatsschiff-Allegorie bei Horaz (carm. 1,14). Im Unterschied zur Metapher ist eine Allegorie auch im eigentlichen Sinne verstndlich, whrend bei der Metapher nur die bildliche (bertragene, figurative) Bedeutungsebene sinnvoll ist; vgl. Horazens Staatsschiff-Allegorie (die man auch als Darstellung einer Seereise interpretieren knnte) mit der Metapher Achill war ein Lwe in der Schlacht. Personifikation. [Verzeichnis der grammatikalischen Fachbegriffe. Ein Glossar zu Grammatik, Stilistik und Linguistik: http://www.menge.net/glossar.html#alphe] Allegorie Unter Allegorie versteht man die konkrete Veranschaulichung (z.B. Personifikation) abstrakter Begriffe. Prinzipiell ist die Allegorie vom Symbol zu Unterscheiden, obwohl es im Einzelfall einer vorliegenden Deutung oft nicht leicht ist, zu sagen, welcher Begriff das Vorgehen nun adquater charakterisiert. Die Allegorie unterscheidet sich durch ihre rationale und streng durchgefhrte Individualisierung des Allgemeinen vom

Symbol, wo eine rational nicht fassbare Wesensverwandtschaft mit dem dahinterstehenden Inhalt besteht (C. M. Edsmann, RGG 3I 238). Die allegorische Deutung des Mythos folgte unmittelbar der Homerkritik der Vorsokratiker und wurde im 6. Jahrhundert bereits hufig angewandt. Whrend Plato diese Form der Deutung eher vermeidet, wird sie von der Stoa formell ausgebaut, wobei vor allem kosmologische und ethische Begriffe leitend sind. Der methodologische Ort der Allegorie ist dabei in der Rhetorik zu suchen. Bei der allegorischen Mythendeutung tritt der Oberflchencharakter solcher Auslegung sehr deutlich zutage, insofern immer neue allegorische Identifikationen vorgenommen wurden, es also nicht zur Ausbildung eines festen Schemas kam. Fr die Vermittlung allegorischer Mythendeutung in die biblische Auslegungsgeschichte war Philo (um 45/60 n. Ch.) entscheidend. [...] Philo wurde zum Vorbild der christlichen Allegorese sowohl in Hinsicht auf das Alte Testament als auch in Hinsicht auf die griechischen Mythen, so besonders fr Clemens von Alexandrien und Origenes, aber auch fr die lateinische Tradition. [Schupp, Franz: Mythos und Religion. Dsseldorf: Patmos, 1976, S. 16] Allegorie (gr. allegorein = etwas anders sagen, bildlich reden) bildhafte Veranschaulichung eines Begriffes, eines abstrakten Gedankens oder Begriffsfeldes durch eine Bild- und/oder Handlungsfolge; oftmals in Form der Personifikation, die quasi flchendeckend ber einen ganzen Text oder mindestens einen Textabschnitt ausgedehnt wird; im Unterschied zur Metapher willkrliche Beziehung zwischen Bild und Bedeutung, die rational erklrt werden will; im Vergleich zum Symbol meist ad hoc konstruiert; zielt auf Sinn und Gefhl; - vgl. Bild, Metapher, Personifikation, Symbol, Sinnfiguren, Beispiele: Justitia als blinde Frau oder Frau mit verbundenen Augen; Ehe als Hafen; Staat Schiff. Es ist in der Tat charakteristisch fr die Allegorien, dass sie eine wrtliche Interpretation zulassen (weshalb viele Allegorien, fr die der Schlssel verloren gegangen ist, wrtlich gelesen werden). Man entscheidet sich nur dann dafr, eine Folge von Aussagen als Allegorie zu interpretieren, wenn andernfalls die Gesprchsmaxime der Relevanz (vgl. Greimas 1967) verletzt wrde, weil der Autor mit zu vielen Einzelheiten Ereignissen erzhlt, die in diesem Zusammenhang nicht wichtig zu sein scheinen, und damit die Vermutung nahe legt, dass seine Worte eine zweite Bedeutung haben mssen (der zweite Grund, weshalb die Allegorie gewhnlich erkennbar ist, liegt darin, dass der allegorische Diskurs bereits in Codes enthaltene, als allegorisch erkennbare Bilder verwendet). Sobald die Allegorie als solche erkannt wird, nehmen die Bilder, die sie beschreibt, und nicht die verbalen Zeichen, die diese Bilder evozieren, metaphorischen Status an.

[Eco, Umberto: Die Grenzen der Interpretation. Mnchen / Wien: Carl Hanser Verlag, 1992, S. 194] Allegorie [gr. allo agoreuen = etwas anderes sagen], Veranschaulichung 1. eines Begriffes durch ein rational fassbares Bild: Begriffs-Allegorie (statt) z. B. Justitia als blinde Frau (Personifikation), Staat als Schiff; 2. eines abstrakten Vorstellungskomplexes oder Begriffsfeldes durch eine Bild- und Handlungsfolge: Geschehens-Allegorie, z. B. Widerstreit zw. positiven und negativen Eigenschaften (Tugenden und Laster) als ep. ausgefhrter Kampf menschl. oder tier. Gestalten. Im Gegensatz zur Metapher ist die Beziehung zw. Bild und Bedeutung willkrlich gewhlt, verlangt daher nach rationaler Erklrung; damit ist aber eine Gleichsetzung bis ins Detail mglich. Zu unterscheiden sind zwei Grundfunktionen der Allegorie: 1. als Methode der Exegese (Allegorese) eines vorhandenen, fr sich bestehenden Textes, dem ein anderer Sinngehalt bergeordnet wird (sensus litteralis oder historicus - sensus allegoricus oder spiritualis). Verwand damit ist die bibl. Typologie, die historische Gestalten (Tyus-Antitypus) zueinander in einem ber sie hinaus- (auf die Heilsgeschichte) weisenden Sinnbezug versetzt. 2. als Mittel poetischer Darstellung in einem von vornherein als Allegorie geschaffenen, geradezu konstruierten Text - entweder als allegoria tota (in sich geschlossene, fr sich stehende Allegorie), deren Deutung evtl. in eine gesonderten Textfolge nachgeliefert wird (Extremform Rtsel: wenn das Gemeinte nur schwer zu entschlsseln ist) oder als allegoria permixta (gemischte Allegorie), die schon im Kontext Hinweise fr die Lsung enthlt. Zweck der Allegorie ist im Unterschied zur Metapher die gewollte, intendierte Anregung zur Reflexion. Sie wurde in der antiken Rhetorik als uneigentl. Redeweise unter die Tropen eingereiht (Gedankentropus). Allegorien finden sich seit der Antike in Lit. und Kunst. Viele Begriffs-Allegorien wurden durch huf. Verwendung mit der Zeit auch ohne Aufschlsselung verstndl., z. B. Glaube, Liebe, Hoffnung, Fortuna als Frauen mit bestimmten Attributen, das Glcksrad usw. Traditionsbildend waren bes. als Geschehens-Allegorien angelegte moral. didakt., philosoph. oder polit Werke, z. B. von Prudentius (Psychomachia), Bothius (Trost der Philosophie), Martianus Capella (Vermhlung der Philosophie mit Merkur). Das MA. mit seiner Vorliebe fr allegorisierende Interpretationen (Allegorese) brachte in Literatur und Kunst durch freie Kombination immer neue Allegorien und allegorische Werke hervor oder unterlegte anderen Werken einen allegor. Sinn, vgl. Lapidarien, Bestiarien (Physiologus), Schachbcher, v. a. Minne -, Jagd-, TraumAllegorien. Als sinnstieftende Episoden finden sich Allegorien im Erec Hartmanns v. Aue (joie de la court) und im Tristan Gottfrieds v. Straburg (Minnegrotte); eine Gesamt-Allegorie ist die afrz. Rosenroman von Guillaume de Lorris/Jean de Meung (13. Jh.).

Der Renner Hugos v. Trimberg enthlt mit didakt. Zielsetzung eine Flle im MA. gngiger Allegorien ebenso die Werke Dantes und Petrarcas, die sptmal. Jedermannsspiele, der Teuerdank, in England E. Spencers Faerie Queene (1590). Bes. beliebt sind beiderlei Allegorien auch im Barock: vgl. das Jesuitentheater, die Trauerspiele von A. Gryphius oder etwa The Pilgrims Progress von J. Bunyan. Allegorien begegnen auch noch in den Fabeln und Parabeln Lessings, in Goethes Sptwerk (Festspiele, Faust II, z. B. Frau Sorge), bei E. T. A. Hoffmann (Prinzessin Brambilla), bei J. v. Eichendorff (Das Marmorbild). Als allegor.-symbol. Mischform wird Novalis blaue Blume interpretiert. Auch in der modernen Dichtung finden sich Elemente, z. T. durch den Symbolismus beeinflusst, die als Allegorien verstanden werden knnen (vgl. die Dramen P. Claudels). Der Begriff Allegorie ist aber fr die vielschichtige moderne Dichtung nur noch bedingt anwendbar, da die verschiedenen Formen des bertragenen und verschlsselten Darstellers sich in ihnen z. T. berschneiden (vgl. Franz Kafka). Am ehesten noch kann die indirekte Behandlung polit. u. gesellschaftl. Probleme am Beispiel vergleichbarer histor. Situationen als allegorisch (Geschichts-Allegorien) aufgefasst werden (vgl. histor. Roman u. Drama, z. B. Bergengruen: Der Grotyrann und das Gericht, G. Orwell, Animal Farm, A. Miller, Hexenjagd). [Gnther und Irmgard Schweikle (Hrg.): Metzler Literaturlexikon. Stuttgart, 2. berarb. Aufl.1990, S. 9-10] Symbole wurden dann auch in bertragenen (metaphor.) Sinne verwendet fr ein bildhaftes Zeichen, das ber sich hinaus auf hhere geist. Zusammenhnge weist, fr die Veranschaulichung eines Begriffes, als sinnl. Zeugnis fr Ideenhaftes. Im Unterschied zur rational auflsbaren, einschicht. Allegorie oder zum klar definierten Emblem hat das Symbol eine ganzheitliche, mehrdimensionale ambiguose Bedeutung: Frau Justitia ist z. B. eine Allegorie, die Waage in ihrer Hand kann als Symbol der Gerechtigkeit aufgefasst werden. Das Symbol steht im Gegensatz zur willkrlich gesetzten Allegorie wie die Metapher in einem naturhaften Evidenzverhltnis zum Gemeinten, ist ein Sinn-Bild, bei dem die Relation zwischen Sinn und Bild, zwischen dem Geistigen und der Anschauung offenkundig ist. Das Symbol wendet sich weniger an den Intellekt wie die Allegorie als an Sinn und Gefhl, es zielt auf tiefere Bewusstseinsschichten. Der metaphorische Symbol-Begriff setzt wie die ursprngliche konkrete Bezeichnung eine Gemeinsamkeit des geistigen, weltanschaulichen und kulturellen Basis voraus, einen bestimmten Symbol-Horizont. Symbole gewannen bes. Bedeutung im Mythos (Attribute der Gtter), in der Religion (Kreuz als Symbol des Christentums), in Dichtung und Kunst, aber auch in der politischen und militrischen Selbstdarstellung (Wappen, Fahnen), in Brauchtum und Alltagsleben. Neben sog. natrlichen Symbolen (z. B. Tier-Symbole: Lwe, Adler, Taube) stehen konventionelle, durch bereinkunft geschaffene (Friedenszweig, blaue

Blume, Hammer und Sichel); neben symbolischen Zeichen finden sich auch symbolische Handlungen (Altarsakrament, Taufe, Fahnenweihe), auch bildhafte Abstraktionen von Begriffen im Verkehr (Verkehrszeichen) und schemat. Darstellungen aller Art werden als Symbole bezeichnet. In diesen Bereichen sind die Grenzen zur Allegorie flieend. Goethe sieht im Symbol eine aufschlieende Kraft, die das Allgemeine im Besonderen, das Besondere im Allgemeinen offenbart. In diesem Sinne erscheinen Kunst und Dichtung als symbol. Transformationen der Welt. Seit der Goethezeit werden sie demnach als Ausdrucksmedium verstanden, die ber die Erscheinungsbild hinaus auf tiefere Seinsschichten verweisen (A. W. Schlegel: Das Schne ist eine symbolische Darstellung des Unendlichen; I. Kant sieht im Symbol eine Art der intuitiven Vorstellung). Whrend des Symbol-Begriff Goethes ganzheitl. konzipiert ist, kann er in der Romantik einseitig durch philosophische Reflexion betrachtet sein, so dass sich das Gleichgewicht von Sinn und Bild zugunsten eines verrtselten Sinnes verschiebt, die Symbolik zur Symbolistik wird. [Gnther und Irmgard Schweikle (Hrg.): Metzler Literaturlexikon. Stuttgart, 2. berarb. Aufl.1990, S. 451] Gebrauch von Symbol und Allegorie Wenn wir das Symbol im Sinne der Logiker oder Mathematiker verstehen, dann ist das Symbol entweder ein Bedeutungstrger, der mit seiner Bedeutung gesetzmig korreliert, d.h. durch eine przise Konvention, die als solche durch andere Bedeutungstrger interpretierbar ist (vgl. Peirce). Oder das Symbol wird verstanden als eine Variable, die fr viele Verbindungen offen ist, die aber, wenn sie einmal einen bestimmten Wert angenommen hat, im gleichen Kontext keine anderen Werte reprsentieren kann. Wenn wir das Symbol im Sinne Hjelmslev verstehen, dann sind etwa Kreuz, Hammer und Sicher sowie Embleme und heraldische Bilder Beispiele fr den hier gemeinten Symbolbegriff. Symbole in diesem Sinne sind Allegorien. Es gibt jedoch noch eine andere Bedeutung des Wortes Symbol, der zufolge Symbole Bedeutungstrger sind, die eine nebelig Bedeutung vermitteln und letztlich unerklrbar bleiben. Goethe zufolge verwandelt die Symbolik die Erscheinung in Idee, die Idee in ein Bild und so, dass die Idee im Bild immer unendlich wirksam und unerreichbar bleibt und, selbst in allen Sprachen ausgesprochen, doch unaussprechlich bliebe. Die Allegorie verwandelt die Erscheinung in einen Begriff, den Begriff in ein Bild, doch so, dass der Begriff im Bild immer noch begrenzt und vollstndig zu halten und zu haben und an demselben auszusprechen sei (Maximen und Reflexionen 749/750, Hamburger Ausgabe). Goethes Definition vertrgt sich mit derjenigen der idealistischen Philosophie, auch wenn sich die Philosophen des Idealismus ber das Wesen des Symbolismus nicht gnzlich einig waren: Schelling beispielsweise identifizierte das Symbol mit der hheren Form der Kunst, whrend Hegel das Symbol als ein Charakteristikum der

,!!

niedrigeren und primitiveren Stufen der Kunst ansah. Fr beide jedoch traf sich im symbolischen Verfahren das Endliche mit dem Unendlichen bzw. war es jenes Moment, in welchem die Kunst bei ihrem Versuch, das Unendliche auszudrcken, der Unzulnglichkeit ihrer eigenen Bilder inne wurde und dabei auf etwas Greres und Hheres anspielte, ohne in der Lage zu sein, dieses gnzlich auszudrcken. Wenn wir heutzutage in der Dichtung, in der Psychoanalyse oder auch in der kritischen Analyse unserer unbewussten ideologischen Verhaltensschemata von Symbolen sprechen, dann hat es den Anschein, als benutzten wir diesen Begriff in seiner romantischen Bedeutung. Wenn wir aber von Symbolen im logischen oder mathematischen Sinne sprechen, dann benutzen wir den Begriff auf eine andere Weise. Diese Ambiguitt hat ihre Wurzel in der griechischen Etymologie. Ursprnglich war das Symbol ein Erinnerungsstck (z. B. die gegenwrtige Hlfte eines zerbrochenen Tisches, einer Mnze oder Medaille), dessen soziale und semiotische Funktion darin bestand, die abwesende Hlfte, mit der es potentiell verbunden werden konnte, in Erinnerung zu rufen. Die Mglichkeit dieser Verbindung als solche war das Entscheidende, denn eben weil die beiden Hlften miteinander verbunden werden konnten, war es nun nicht mehr notwendig, diese Verbindung tatschlich herzustellen. So kommt es, dass, wenn wir ein Theater mit unserer Eintrittskarte betreten, niemand mehr nach deren zweiter Hlfte fragt und jeder der semiotischen natur dieses Erinnerungszeichens vertraut, die im geschilderten Fall auf der Grundlage einer etablierten und anerkannten Konvention funktioniert. Wenn jedoch die vorhandene Hlfte der zerbrochenen Medaille den Geist ihrer abwesenden Hlfte und des ursprnglichen Ganzen evoziert, dann drngen sich andere Bedeutungen des Symbolbegriffs auf. So gesehen bedeutete das Verb symballein den Versuch einer Interpretation, einer Konjektur, einer Rtsellosung, eben den Versuch, von etwas Unprzisem, weil Unvollstndigem, auf das zu schlieen, was es suggerierte, evozierte und enthllte, aber nicht auf konventionelle Weise aussagte. In diesem Sinne war das Symbol eine ominse pltzliche Erfahrung, eine Ankndigung vager Konsequenzen, die versuchsweise vorhergesagt werden konnten. Es war ein semeion, aber ein semeion von unfassbarer Qualitt. Es war eine gttliche Botschaft, die hnlich jener Sprache in vielen Zungen von jedermann verstanden wurde, ohne dass jemand laut buchstabieren konnte, was er verstanden hatte. Auch den logisch-mathematischen Symbolbegriff mchte ich hier nicht eingehen, sondern statt dessen zu verstehen versuchen, wie modern der dichterische und psychoanalytische Symbolbegriff ist. Meiner Meinung nach entstand er weit vor der romantischen sthetik, jedoch ist er nicht so archaisch und ursprnglich wie gemeinhin angenommen. Bei der etymologischen Betrachtung hatten wir festgestellt, dass alle Bedeutungen des Wortes in gleicher Weise archaisch waren. Personen, die das Symbol im zweiten hier diskutierten Sinne verstehen, versuchen dieses auf seine traditionellen Ursprnge zurckzuverfolgen; sie halten Ausschau nach einem ehrwrdigen Stammbaum, aber sie verkennen die Tatsache, dass die Unterscheidung zwischen Symbol und Allegorie keineswegs archaisch ist. Als im Umkreis der Stoiker die ersten Versuche unternommen wurden, die alten Dichter allegorisch zu lesen, um unter dem Mantel der Mythen der Evidenz natrlicher Wahrheiten zu finden, oder als Philo von Alexandrien begann, die Bibel allegorisch zu

lesen, da gab es noch keine klare Unterscheidung zwischen Symbol und Allegorie. Pepin und Auerbach behaupten, dass die klassische Welt Symbol und Allegorie als synonyme Ausdrcke verwendete und dass sie auerdem auf Lernziele codierte Bilder Symbole nannte. Bei dieser Art von Sprachgebrauch den ich aus heutiger Sicht nicht als Konfusion zu bezeichnen wage galten Symbole im brigen auch als rhetorische Kunstgriffe (Strategien). Diese Strategien besaen eine przise Bedeutung, die zwar nur undeutlich umrissen war, aber genau bestimmt werden konnte. Das gleiche wiederholte sich in der Tradition der Kirchenvter und in der mittelalterlichen Kultur. Auerbach (1944) gibt zu bedenken, dass Dante manchmal, statt komplexe Allegorien zu zeichnen, Charaktere wie Beatrice und St. Bernhard entwirft, die zugleich fr reale Personen und fr typenhafte Reprsentanten hherer Wahrheiten stehen. Aber selbst in diesem Fall ist man Zeuge eines rhetorischen Verfahrens, das die Mitte zwischen Metonymie und Antonomasie einhlt. Da ist nichts, das an die fr den romantischen Symbolismus so typische Vorstellung einer dunklen Eingebung erinnert, die nicht ausgedrckt, bersetzt oder in Wrtern erlutert werden kann. Dantes Charaktere knnen auf die gleiche Weise interpretiert werden wie die Charaktere des Alten Testaments, die als Figuren des Neuen Testaments intendiert waren. Seit den Zeiten Augustinus wurde dieses Verfahren (das spter Typologie heien sollte) allegoria in factis genannt, im Gegensatz zu allegoria in verbis. Wir werden sehen, wie Dante auf seine weltliche Dichtung einfach ein Verfahren anwendet, das eigentlich fr die Heilsgeschichte benutzt wurde. [Eco, Umberto: Streit der Interpretationen. Konstanz: Universittsverlag, 1987, S. 1517] Allegorie und Symbol seit Goethe Die Allegorie verwandelt die Erscheinung in einen Begriff, den Begriff in ein Bild, doch so, dass der Begriff im Bilde immer noch begrenzt und vollstndig zu halten und zu haben und an demselben auszusprechen sei. - Die Symbolik verwandelt die Erscheinung in Idee, die Idee in ein Bild, und so, dass die Idee im Bild immer unendlich wirksam und unerreichbar bleibt und, selbst in allen Sprachen ausgesprochen, doch unaussprechlich bliebe. (Goethe, Maximen und Reflexionen, Nr. 1112, 1113. Schriften der Goethe-Gesellschaft, Bd. 21, S. 230f.) Nach H. R. Jau, der wesentlich zu einem literarhistorisch vermittelten Verstndnis der mittelalterlichen Allegorie beigetragen und sie fr die Romanistik wiedererschlossen hat, ist die Unterscheidung zwischen Allegorie und Symbol lediglich das Resultat einer vorbergehenden Entwicklung der Asthetik seit dem vorletzten Jahrhundert, nmlich - wie H.-G. Gadamer genauerhin zeigte - der Geniesthetik. (H. R. J., Form und Auffassung der Allegorie in der Tradition der Psychomachia, 1960; H.-G. G., Wahrheit und Methode, 1960, S. 66 f.) Whrend seitens der Literaturwissenschaft inzwischen eine beachtliche neuere Allegorieforschung vorliegt, von W. Benjamin (Ursprung des deutschen Trauerspiels, 1928) und C. S. Lewis (The Allegory of Love, 1936) bis zu A. Fletcher (Allegory, 1964), hat die Allegorie in der zeitgenssischen Sprachphilosophie bisher kaum systematische Beachtung gefunden. (Zur einschlgigen

Forschungsgeschichte innerhalb der Literaturwissenschaft cf. H. R. Jau, Entstehung und Strukturwandel der allegorischen Dichtung, 1968, S. 147 ff.) [Koppe, Franz: Sprache und Bedrfnis. Zur sprachphilosophischen Grundlage der Geisteswissenschaften. Stuttgart-Bad Cannstatt: Friedrich Frommann Verlag, 1977, 124 Anm. 1] Allegorie und Symbol Seit Goethes berhmten Definitionsversuchen ist auf eine Unterscheidung von Allegorie und Symbol viel Wert gelegt worden (und zwar zugunsten einer Hochschtzung des Symbols auf Kosten der Allegorie). Wir werden spter verschiedentlich darauf zurckkommen. Vorderhand aber wollen wir hier weiter keinen Unterschied machen und fr beides im allgemeinen das Wort Allegorie verwenden. Soweit der sprachliche Bereich gemeint ist, handelt es sich ja offenbar in jedem Fall wiederum um ein Redeverfahren mit bertragenem Sinn. Und eben das besagt das dem Allegoriebegriff der traditionellen Rhetorik zugrunde liegende Kunstwort allegorein: anders reden, nmlich anders, als eigentlich gemeint. Entsprechend lautet auch Quintilians klassische Bestimmung der Allegorie: aliud verbis, aliud sensu ostendit (Institutio oratoria (95 n. Chr.), VIII, vi, 44 u. ff.). Und diese durchaus etymologiegerechte Grundbestimmung bleibt auch zutreffend, wenn dafr spter - insbesondere seit dem deutschen Idealismus - statt und neben Allegorie das nicht zum klassischen Kanon der Rhetorik gehrende Wort Symbol verwendet und weitgehend bevorzugt wurde. Aber auch abgesehen von etymologischer Angemessenheit und vom gewichtigeren Alter terminologischer Tradition hat das Wort Allegorie vor allem den Vorzug, weniger mehrdeutig zu sein als Symbol, dessen Bedeutungsspektrum sich ja von der schlichten Verwendung fr Zeichen (jeglicher Art) bis zu vielerlei dunklen und recht mystifizierenden Gebrauchsweisen erstreckt, wofr Goethes Definitionen gewiss Anla genug bieten. Deshalb lt sich - wenn man sich terminologisch fr eines von beiden entscheiden will - mit gutem Grund der Vorschlag vertreten, Symbol im rhetorisch literarischen Sinn fortan (wieder) durch Allegorie zu ersetzen. Und anstatt uns schon hier mit weitergehenden Differenzierungsfragen (etwa entsprechend der Goetheschen Unterscheidungsintention) zu befassen, wollen wir uns zunchst der elementareren und im systematischen Aufbau frs erste vordringlichen Unterscheidung von Metapher und Allegorie (in diesem umfassenden Sinn) zuwenden. Diese Unterscheidung ist im brigen nicht so selbstverstndlich, wie ihre Vernachlssigung in der traditionellen Allegorie bzw. Symboldiskussion glauben machen kann. Wenn in einem Text zum Beispiel von einer Taube so die Rede ist, dass es dabei um Friedlichkeit oder Frieden in Bezug auf Menschen geht, also um eine bertragung auf Grund eines offenkundigen oder konventionellen Vergleichs (hier mit der notorischen Friedlichkeit dieser Tiere) dann kann es sich ja doch um beides handeln: um metaphorische oder aber um allegorische Rede. Um metaphorische Rede, weil ja die Metapher gerade so bestimmt ist, dass ihr ein vergleichsvermittelter bertragener Sinn eignet; um allegorische Rede kann es sich aber doch ebensogut handeln, denn jedermann wei, dass die Taube als Symbol (wie man in diesem Fall

gewhnlich sagt) des Friedens gilt, und in dieser allegorischen Verwendung hat das Wort Taube ja wohl denselben kraft Vergleichskonvention bertragenen Sinn wie die entsprechende Metapher. Wo liegt dann aber der Unterschied zwischen Metapher und Allegorie? Bleiben wir bei dem einfachen Beispiel. Wenn von jemandem gesagt wird, er oder sie sei eine Taube, dann ist das eine Metapher, die normalerweise zu verstehen gibt, dass es sich um einen friedlichen Menschen handelt und dies an ihm besonders beachtet oder geschtzt wird. Wenn dagegen in einer Erzhlung eine Taube vorkommt, die sich in einer bestimmten Umgebung unter bestimmten Umstnden etwa auf dem Dach eines Hauses oder an einem anderen Ort niederlsst und womglich wiederholt in dieser oder hnlicher Weise in Erscheinung tritt, dann kann das Erscheinen der Taube - zumal wenn es aus der konomie der Fabel herausfllt - eine Allegorie sein, die besagen mag, dass in dem betreffenden Haus oder der Gegend oder sonstwie im erzhlten Kontext Friede herrscht oder einkehrt. Vergleicht man dieses oder hnliche Beispielpaare fr die Metapher einerseits, fr die Allegorie andererseits, so ist zumindest ein erster, elementarer Unterschied leicht auszumachen. Grob gesagt, lt er sich vorerst etwa so fassen: Die Metapher, die wrtlich genommen ja gar nicht in den Kontext passt, zwingt dazu, wenn berhaupt, dann in ihrer bertragenen Bedeutung und nur in ihr sinnvoll verstanden zu werden. Allegorien dagegen lassen sich zunchst einmal durchaus auch in ihrer buchstblichen Bedeutung (in der Tradition: sensus litteralis) sinnvoll in ihrem Kontext verstehen und haben darber hinaus noch eine zweite, bertragene Bedeutung (sensus allegoricus), zu deren Verstndnis ebenso wie bei der Metapher ggf. die Kenntnis der entsprechenden Vergleichskonvention erforderlich ist. Whrend also die Metapher insofern eindeutig ist, als ihre Bedeutung nicht auf der buchstblichen, sondern auf der bertragenen Verstehensebene liegt, ist die Allegorie in dem Sinne zweideutig, als ihre Bedeutung auf der buchstblichen und der bertragenen Verstehensebene liegt. In der allegorischen Rede ist nun zwar der buchstbliche Sinn, wie gesagt, in den Kontext konsistent integrierbar, und berdies in der Regel so, dass man von dem bertragenen Sinn sogar ganz absehen knnte, ohne den Text zu zerstren, weil er auch dann als ein sinnvolles Ganzes verstehbar bleibt. Gleichwohl gewinnt ein allegorischer Text seine volle Bedeutung erst im Mitverstehen des bertragenen Sinns, ja letztlich ist er es, auf den es ausschlaggebend ankommt. Die buchstbliche Bedeutung ist sozusagen nur vordergrndig im Vergleich zum allegorischen Hintersinn, auf den sie verweist. Mit anderen Worten und genauer gesagt, ist metaphorische Rede zwar eine Verschrnkung von kontextgerechten und kontextfremden, von buchstblich und bertragen zu verstehenden Wrtern, und in dieser Verschrnkung der Bedeutungsebenen auf ein und derselben Verstehensebene liegt das Moment sprachlicher Verfremdung. Aber metaphorische Rede ist gleichwohl nicht wie die Allegorie doppeldeutig; denn die Spannung durch heterogene Bedeutungselemente kann eben nicht durch Ausweichen auf verschiedene Verstehensebenen im Sinne von getrennten Verstehensprozessen aufgehoben, sondern muss auf der Ebene nur eines Verstehensprozesses ausgetragen werden. [Koppe, Franz: Sprache und Bedrfnis. Zur sprachphilosophischen Grundlage der Geisteswissenschaften. Stuttgart-Bad Cannstatt: Friedrich Frommann Verlag, 1977, 124-126]

Alegora (gr. allegora, lit. decir de otra manera) Figura retrica basada en una inicial transmisin metafrica de a (cosa significada) a b (smbolo alegrico); el objeto b, una vez transformado, adquiere un espacio autnomo, pero todas las acciones y caractersticas de b podrn ser ledas referidas tambin a a. [Cardona, G. R., p. 10] Alegora Se trata ilustra Dmaso Alonso de imgenes en que un complejo de plano real ( a, b, c, ...) se compara con un complejo de plano imaginario (a, b, c, ...) mediante la igualacin trmino a trmino de los elementos respectivos ( a = a, b = b, c = c, ...). Es el procedimiento que prolongado a lo largo de un poema (y con omisin de los trminos de la realidad, que quedan tcitos) llega a ser lo que la poesa occidental conoce con el nombre de alegora. As, compara Gngora el ro Pisuerga a una ctara (Pisuerga = ctara; guijas = trastes; fluir del agua = cuerdas de plata; lamos = clavijas; puerta de Simancas = puente del instrumento): Sobre traste de guijas, cuerdas mueve de plata Pisuerga, hecho ctara doliente, y en robustas clavijas de lamos las ata, hasta Simancas que le da su puente ....

[Abad, Francisco: Diccionario de lingstica de la escuela espaola. Madrid: Gredos, 1986, p. 48]