Sie sind auf Seite 1von 2383

LA SANTA BIBLIA

by Reina-Valera, 1909
2
SANTA BIBLIA
3
GENESIS
CAPITULO 1
1 En el principio cri Dios los cielos y la tierra.
2 Y la tierra estaba desordenada y vaca, y las tinieblas estaban
sobre la haz del abismo, y el Espritu de Dios se mova sobre la
haz de las aguas.
3 Y dijo Dios: Sea la luz: y fu la luz.
4 Y vi Dios que la luz era buena: y apart Dios la luz de las
tinieblas.
5 Y llam Dios la luz Da, y las tinieblas llam Noche: y fu la
tarde y la maana un da.
6 Y dijo Dios: Haya expansin en medio de las aguas, y
separe las aguas de las aguas.
7 E hizo Dios la expansin, y apart las aguas que estaban debajo
de la expansin, de las aguas que estaban sobre la expansin: y
fu as.
8 Y llam Dios la expansin Cielos: y fu la tarde y la maana
el da segundo.
9 Y dijo Dios: J ntense las aguas que estn debajo de los
cielos en un lugar, y descbrase la seca: y fu as.
10 Y llam Dios la seca Tierra, y la reunin de las aguas llam
Mares: y vi Dios que era bueno.
11 Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que d
simiente; rbol de fruto que d fruto segn su gnero, que su
simiente est en l, sobre la tierra: y fu as.
12 Y produjo la tierra hierba verde, hierba que da simiente segn su
naturaleza, y rbol que da fruto, cuya simiente est en l, segn
su gnero: y vi Dios que era bueno.
13 Y fu la tarde y la maana el da tercero.
4
14 Y dijo Dios: Sean lumbreras en la expansin de los cielos
para apartar el da y la noche: y sean por seales, y para las
estaciones, y para das y aos;
15 Y sean por lumbreras en la expansin de los cielos para
alumbrar sobre la tierra: y fue.
16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para
que seorease en el da, y la lumbrera menor para que seorease
en la noche: hizo tambin las estrellas.
17 Y psolas Dios en la expansin de los cielos, para alumbrar
sobre la tierra,
18 Y para seorear en el da y en la noche, y para apartar la luz y
las tinieblas: y vi Dios que era bueno.
19 Y fu la tarde y la maana el da cuarto.
20 Y dijo Dios: Produzcan las aguas reptil de nima viviente,
y aves que vuelen sobre la tierra, en la abierta expansin de los
cielos.
21 Y cri Dios las grandes ballenas, y toda cosa viva que anda
arrastrando, que las aguas produjeron segn su gnero, y toda
ave alada segn su especie: y vi Dios que era bueno.
22 Y Dios los bendijo diciendo: Fructificad y multiplicad, y
henchid las aguas en los mares, y las aves se multipliquen en la
tierra.
23 Y fu la tarde y la maana el da quinto.
24 Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes segn su
gnero, bestias y serpientes y animales de la tierra segn su
especie: y fu as.
25 E hizo Dios animales de la tierra segn su gnero, y ganado
segn su gnero, y todo animal que anda arrastrando sobre la
tierra segn su especie: y vi Dios que era bueno.
26 Y dijo Dios: Hagamos al hombre nuestra imagen,
conforme nuestra semejanza; y seoree en los peces de la mar,
y en las aves de los cielos, y en las bestias, y en toda la tierra, y
en todo animal que anda arrastrando sobre la tierra.
5
27 Y cri Dios al hombre su imagen, imagen de Dios lo cri;
varn y hembra los cri.
28 Y los bendijo Dios; y djoles Dios: Fructificad y multiplicad, y
henchid la tierra, y sojuzgadla, y seoread en los peces de la
mar, y en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se
mueven sobre la tierra.
29 Y dijo Dios: He aqu que os he dado toda hierba que da
simiente, que est sobre la haz de toda la tierra; y todo rbol en
que hay fruto de rbol que da simiente, seros ha para comer.
30 Y toda bestia de la tierra, y todas las aves de los cielos, y
todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda
hierba verde les ser para comer: y fu as.
31 Y vi Dios todo lo que haba hecho, y he aqu que era
bueno en gran manera. Y fu la tarde y la maana el da sexto.
CAPITULO 2
1 Y FUERON acabados los cielos y la tierra, y todo su
ornamento.
2 Y acab Dios en el da sptimo su obra que hizo, y repos el
da sptimo de toda su obra que haba hecho.
3 Y bendijo Dios al da sptimo, y santificlo, porque en l
repos de toda su obra que haba Dios criado y hecho.
4 Estos son los orgenes de los cielos y de la tierra cuando
fueron criados, el da que J ehov Dios hizo la tierra y los cielos,
5 Y toda planta del campo antes que fuese en la tierra, y toda
hierba del campo antes que naciese: porque aun no haba Jehov
Dios hecho llover sobre la tierra, ni haba hombre para que
labrase la tierra;
6 Mas suba de la tierra un vapor, que regaba toda la faz de la
tierra.
7 Form, pues, J ehov Dios al hombre del polvo de la tierra, y
alent en su nariz soplo de vida; y fu el hombre en alma
viviente.
8 Y haba J ehov Dios plantado un huerto en Edn al oriente,
y puso all al hombre que haba formado.
6
9 Y haba Jehov Dios hecho nacer de la tierra todo rbol
delicioso la vista, y bueno para comer: tambin el rbol de
vida en medio del huerto, y el rbol de ciencia del bien y del
mal.
10 Y sala de Edn un ro para regar el huerto, y de all se reparta
en cuatro ramales.
11 El nombre del uno era Pisn: ste es el que cerca toda la tierra
de Havilah, donde hay oro:
12 Y el oro de aquella tierra es bueno: hay all tambin bdelio y
piedra cornerina.
13 El nombre del segundo ro es Gihn: ste es el que rodea toda la
tierra de Etiopa.
14 Y el nombre del tercer ro es Hiddekel: ste es el que va delante
de Asiria. Y el cuarto ro es el Eufrates.
15 Tom, pues, J ehov Dios al hombre, y le puso en el huerto de
Edn, para que lo labrara y lo guardase.
16 Y mand Jehov Dios al hombre, diciendo: De todo rbol
del huerto comers;
17 Mas del rbol de ciencia del bien y del mal no comers de l;
porque el da que de l comieres, morirs.
18 Y dijo J ehov Dios: No es bueno que el hombre est solo;
harle ayuda idnea para l.
19 Form, pues, J ehov Dios de la tierra toda bestia del campo, y
toda ave de los cielos, y trjolas Adam, para que viese cmo
les haba de llamar; y todo lo que Adam llam los animales
vivientes, ese es su nombre.
20 Y puso Adam nombres toda bestia y ave de los cielos y
todo animal del campo: mas para Adam no hall ayuda que
estuviese idnea para l.
21 Y J ehov Dios hizo caer sueo sobre Adam, y se qued
dormido: entonces tom una de sus costillas, y cerr la carne en
su lugar;
22 Y de la costilla que J ehov Dios tom del hombre, hizo una
mujer, y trjola al hombre.
7
23 Y dijo Adam: Esto es ahora hueso de mis huesos, y carne de mi
carne: sta ser llamada Varona, porque del varn fu tomada.
24 Por tanto, dejar el hombre su padre y su madre, y allegarse
ha su mujer, y sern una sola carne.
25 Y estaban ambos desnudos, Adam y su mujer, y no se
avergonzaban.
CAPITULO 3
1 EMPERO la serpiente era astuta, ms que todos los
animales del campo que Jehov Dios haba hecho; la cual dijo
la mujer: Conque Dios os ha dicho: No comis de todo rbol
del huerto?
2 Y la mujer respondi la serpiente: Del fruto de los rboles del
huerto comemos;
3 Mas del fruto del rbol que est en medio del huerto dijo Dios:
No comeris de l, ni le tocaris, porque no muris.
4 Entonces la serpiente dijo la mujer: No moriris;
5 Mas sabe Dios que el da que comiereis de l, sern abiertos
vuestros ojos, y seris como dioses sabiendo el bien y el mal.
6 Y vi la mujer que el rbol era bueno para comer, y que era
agradable los ojos, y rbol codiciable para alcanzar la
sabidura; y tom de su fruto, y comi; y di tambin su
marido, el cual comi as como ella.
7 Y fueron abiertos los ojos de entrambos, y conocieron que
estaban desnudos: entonces cosieron hojas de higuera, y se
hicieron delantales.
8 Y oyeron la voz de J ehov Dios que se paseaba en el huerto al
aire del da: y escondise el hombre y su mujer de la presencia
de J ehov Dios entre los rboles del huerto.
9 Y llam J ehov Dios al hombre, y le dijo: Dnde ests
t?
10 Y l respondi: O tu voz en el huerto, y tuve miedo, porque
estaba desnudo; y escondme.
8
11 Y djole: Quin te ense que estabas desnudo? Has
comido del rbol de que yo te mand no comieses?
12 Y el hombre respondi: La mujer que me diste por compaera
me di del rbol, y yo com.
13 Entonces Jehov Dios dijo la mujer: Qu es lo que has
hecho? Y dijo la mujer: La serpiente me enga, y com.
14 Y J ehov Dios dijo la serpiente: Por cuanto esto hiciste,
maldita sers entre todas las bestias y entre todos los animales
del campo; sobre tu pecho andars, y polvo comers todos los
das de tu vida:
15 Y enemistad pondr entre ti y la mujer, y entre tu simiente y la
simiente suya; sta te herir en la cabeza, y t le herirs en el
calcaar.
16 A la mujer dijo: Multiplicar en gran manera tus dolores y
tus preeces; con dolor parirs los hijos; y tu marido ser tu
deseo, y l se enseorear de ti.
17 Y al hombre dijo: Por cuanto obedeciste la voz de tu
mujer, y comiste del rbol de que te mand diciendo, No
comers de l; maldita ser la tierra por amor de ti; con dolor
comers de ella todos los das de tu vida;
18 Espinos y cardos te producir, y comers hierba del campo;
19 En el sudor de tu rostro comers el pan hasta que vuelvas la
tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo
sers tornado.
20 Y llam el hombre el nombre de su mujer, Eva; por cuanto
ella era madre de todos lo vivientes.
21 Y J ehov Dios hizo al hombre y su mujer tnicas de
pieles, y vistilos.
22 Y dijo J ehov Dios: He aqu el hombre es como uno de Nos
sabiendo el bien y el mal: ahora, pues, porque no alargue su
mano, y tome tambin del rbol de la vida, y coma, y viva para
siempre:
23 Y saclo Jehov del huerto de Edn, para que labrase la tierra de
que fu tomado.
9
24 Ech, pues, fuera al hombre, y puso al oriente del huerto de
Edn querubines, y una espada encendida que se revolva
todos lados, para guardar el camino del rbol de la vida.
CAPITULO 4
1 Y CONOCIO Adam su mujer Eva, la cual concibi y
pari Can, y dijo: Adquirido he varn por J ehov.
2 Y despus pari su hermano Abel. Y fu Abel pastor de
ovejas, y Can fu labrador de la tierra.
3 Y aconteci andando el tiempo, que Can trajo del fruto de
la tierra una ofrenda Jehov.
4 Y Abel trajo tambin de los primognitos de sus ovejas, y de su
grosura. Y mir Jehov con agrado Abel y su ofrenda;
5 Mas no mir propicio Can y la ofrenda suya. Y ensase
Can en gran manera, y decay su semblante.
6 Entonces J ehov dijo Can: Por qu te has ensaado, y
por qu se ha inmutado tu rostro?
7 Si bien hicieres, no sers ensalzado? y si no hicieres bien, el
pecado est la puerta: con todo esto, ti ser su deseo, y t te
enseorears de l.
8 Y habl Can su hermano Abel: y aconteci que estando
ellos en el campo, Can se levant contra su hermano Abel, y le
mat.
9 Y Jehov dijo Can: Dnde est Abel tu hermano? Y l
respondi: No s; soy yo guarda de mi hermano?
10 Y l le dijo: Qu has hecho? La voz de la sangre de tu hermano
clama m desde la tierra.
11 Ahora pues, maldito seas t de la tierra que abri su boca para
recibir la sangre de tu hermano de tu mano:
12 Cuando labrares la tierra, no te volver dar su fuerza: errante
y extranjero sers en la tierra.
13 Y dijo Can Jehov: Grande es mi iniquidad para ser
perdonada.
10
14 He aqu me echas hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia
me esconder; y ser errante y extranjero en la tierra; y suceder
que cualquiera que me hallare, me matar.
15 Y respondile Jehov: Cierto que cualquiera que matare Can,
siete veces ser castigado. Entonces J ehov puso seal en Can,
para que no lo hiriese cualquiera que le hallara.
16 Y sali Can de delante de J ehov, y habit en tierra de
Nod, al oriente de Edn.
17 Y conoci Can su mujer, la cual concibi y pari Henoch: y
edific una ciudad, y llam el nombre de la ciudad del nombre
de su hijo, Henoch.
18 Y Henoch naci Irad, Irad engendr Mehujael, y Mehujael
engendr Methusael, y Methusael engendr Lamech.
19 Y tom para s Lamech dos mujeres; el nombre de la una
fu Ada, y el nombre de la otra Zilla.
20 Y Ada pari Jabal, el cual fu padre de los que habitan en
tiendas, y cran ganados.
21 Y el nombre de su hermano fu Jubal, el cual fu padre de todos
los que manejan arpa y rgano.
22 Y Zilla tambin pari Tubal-Can, acicalador de toda obra de
metal y de hierro: y la hermana de Tubal-Can fu Naama.
23 Y dijo Lamech sus mujeres: Ada y Zilla, oid mi voz;
Mujeres de Lamech, escuchad mi dicho: Que varn matar por
mi herida, Y mancebo por mi golpe:
24 Si siete veces ser vengado Can, Lamech en verdad setenta
veces siete lo ser.
25 Y conoci de nuevo Adam su mujer, la cual pari un hijo,
y llam su nombre Seth: Porque Dios (dijo ella) me ha
sustitudo otra simiente en lugar de Abel, quien mat Can.
26 Y Seth tambin le naci un hijo, y llam su nombre Ens.
Entonces los hombres comenzaron llamarse del nombre de
J ehov.
11
CAPITULO 5
1 ESTE es el libro de las generaciones de Adam. El da en
que cri Dios al hombre, la semejanza de Dios lo hizo;
2 Varn y hembra los cri; y los bendijo, y llam el nombre de
ellos Adam, el da en que fueron criados.
3 Y vivi Adam ciento y treinta aos, y engendr un hijo su
semejanza, conforme su imagen, y llam su nombre Seth.
4 Y fueron los das de Adam, despus que engendr Seth,
ochocientos aos: y engendr hijos hijas.
5 Y fueron todos los das que vivi Adam novecientos y treinta
aos, y muri.
6 Y vivi Seth ciento y cinco aos, y engendr Ens.
7 Y vivi Seth, despus que engendr Ens, ochocientos y siete
aos: y engendr hijos hijas.
8 Y fueron todos los das de Seth novecientos y doce aos; y
muri.
9 Y vivi Ens noventa aos, y engendr Cainn.
10 Y vivi Ens despus que engendr Cainn, ochocientos y
quince aos: y engendr hijos hijas.
11 Y fueron todos los das de Ens novecientos y cinco aos; y
muri.
12 Y vivi Cainn setenta aos, y engendr Mahalaleel.
13 Y vivi Cainn, despus que engendr Mahalaleel,
ochocientos y cuarenta aos: y engendr hijos hijas.
14 Y fueron todos los das de Cainn novecientos y diez aos; y
muri.
15 Y vivi Mahalaleel sesenta y cinco aos, y engendr J ared.
16 Y vivi Mahalaleel, despus que engendr Jared, ochocientos
y treinta aos: y engendr hijos hijas.
17 Y fueron todos los das de Mahalaleel ochocientos noventa y
cinco aos; y muri.
18 Y vivi J ared ciento sesenta y dos aos, y engendr Henoch.
12
19 Y vivi J ared, despus que engendr Henoch, ochocientos
aos: y engendr hijos hijas.
20 Y fueron todos los das de J ared novecientos sesenta y dos
aos; y muri.
21 Y vivi Henoch sesenta y cinco aos, y engendr
Mathusalam.
22 Y camin Henoch con Dios, despus que engendr
Mathusalam, trescientos aos: y engendr hijos hijas.
23 Y fueron todos los das de Henoch trescientos sesenta y cinco
aos.
24 Camin, pues, Henoch con Dios, y desapareci, porque le llev
Dios.
25 Y vivi Mathusalam ciento ochenta y siete aos, y
engendr Lamech.
26 Y vivi Mathusalam, despus que engendr Lamech,
setecientos ochenta y dos aos: y engendr hijos hijas.
27 Fueron, pues, todos los das de Mathusalam, novecientos
sesenta y nueve aos; y muri.
28 Y vivi Lamech ciento ochenta y dos aos, y engendr un
hijo:
29 Y llam su nombre No, diciendo: Este nos aliviar de nuestras
obras, y del tabajo de nuestras manos, causa de la tierra que
Jehov maldijo.
30 Y vivi Lamech, despus que engendr No, quinientos
noventa y cinco aos: y engendr hijos hijas.
31 Y fueron todos los das de Lamech setecientos setenta y siete
aos; y muri.
32 Y siendo No de quinientos aos, engendr Sem, Chm, y
J aphet.
CAPITULO 6
1 Y ACAECIO que, cuando comenzaron los hombres
multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas,
13
2 Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran
hermosas, tomronse mujeres, escogiendo entre todas.
3 Y dijo J ehov: No contender mi espritu con el hombre
para siempre, porque ciertamente l es carne: mas sern sus
das ciento y veinte aos.
4 Haba gigantes en la tierra en aquellos das, y tambin
despus que entraron los hijos de Dios las hijas de los
hombres, y les engendraron hijos: stos fueron los valientes que
desde la antigedad fueron varones de nombre.
5 Y vi Jehov que la malicia de los hombres era mucha en la
tierra, y que todo designio de los pensamientos del corazn de
ellos era de continuo solamente el mal.
6 Y arrepintise J ehov de haber hecho hombre en la tierra, y
pesle en su corazn.
7 Y dijo Jehov: Raer los hombres que he criado de sobre la faz
de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y
las aves del cielo: porque me arrepiento de haberlos hecho.
8 Empero No hall gracia en los ojos de Jehov.
9 Estas son las generaciones de No: No, varn justo, perfecto
fu en sus generaciones; con Dios camin No.
10 Y engendr No tres hijos: Sem, Chm, y J aphet.
11 Y corrompise la tierra delante de Dios, y estaba la tierra
llena de violencia.
12 Y mir Dios la tierra, y he aqu que estaba corrompida; porque
toda carne haba corrompido su camino sobre la tierra.
13 Y dijo Dios No: El fin de toda carne ha venido delante de
m; porque la tierra est llena de violencia causa de ellos; y he
aqu que yo los destruir con la tierra.
14 Hazte un arca de madera de Gopher: hars aposentos en el arca
y la embetunars con brea por dentro y por fuera.
15 Y de esta manera la hars: de trescientos codos la longitud del
arca, de cincuenta codos su anchura, y de treinta codos su
altura.
14
16 Una ventana hars al arca, y la acabars un codo de elevacin
por la parte de arriba: y pondrs la puerta del arca su lado; y
le hars piso bajo, segundo y tercero.
17 Y yo, he aqu que yo traigo un diluvio de aguas sobre la
tierra, para destruir toda carne en que haya espritu de vida
debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morir.
18 Mas establecer mi pacto contigo, y entrars en el arca t, y tus
hijos y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.
19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie
meters en el arca, para que tengan vida contigo; macho y
hembra sern.
20 De las aves segn su especie, y de las bestias segn su especie,
de todo reptil de la tierra segn su especie, dos de cada especie
entrarn contigo para que hayan vida.
21 Y toma contigo de toda vianda que se come, y allgala ti;
servir de alimento para ti y para ellos.
22 E hzolo as No; hizo conforme todo lo que Dios le
mand.
CAPITULO 7
1 Y J EHOVA dijo No: Entra t y toda tu casa en el arca
porque ti he visto justo delante de m en esta generacin.
2 De todo animal limpio te tomars de siete en siete, macho y su
hembra; mas de los animales que no son limpios, dos, macho y
su hembra.
3 Tambin de las aves de los cielos de siete en siete, macho y
hembra; para guardar en vida la casta sobre la faz de toda la
tierra.
4 Porque pasados an siete das, yo har llover sobre la tierra
cuarenta das y cuarenta noches; y raer toda sustancia que hice
de sobre la faz de la tierra.
5 E hizo No conforme todo lo que le mand J ehov.
6 Y siendo No de seiscientos aos, el diluvio de las aguas fu
sobre la tierra.
15
7 Y vino No, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos
con l al arca, por las aguas del diluvio.
8 De los animales limpios, y de los animales que no eran limpios,
y de las aves, y de todo lo que anda arrastrando sobre la tierra,
9 De dos en dos entraron No en el arca: macho y hembra,
como mand Dios No.
10 Y sucedi que al sptimo da las aguas del diluvio fueron sobre
la tierra.
11 El ao seiscientos de la vida de No, en el mes segundo
diecisiete das del mes, aquel da fueron rotas todas las fuentes
del grande abismo, y las cataratas de los cielos fueron abiertas;
12 Y hubo lluvia sobre la tierra cuarenta das y cuarenta noches.
13 En este mismo da entr No, y Sem, y Chm y J aphet,
hijos de No, la mujer de No, y las tres mujeres de sus hijos
con l en el arca;
14 Ellos y todos los animales silvestres segn sus especies, y
todos los animales mansos segn sus especies, y todo reptil
que anda arrastrando sobre la tierra segn su especie, y toda ave
segn su especie, todo pjaro, toda especie de voltil.
15 Y vinieron No al arca, de dos en dos de toda carne en que
haba espritu de vida.
16 Y los que vinieron, macho y hembra de toda carne vinieron,
como le haba mandado Dios: y J ehov le cerr la puerta
17 Y fu el diluvio cuarenta das sobre la tierra; y las aguas
crecieron, y alzaron el arca, y se elev sobre la tierra.
18 Y prevalecieron las aguas, y crecieron en gran manera sobre la
tierra; y andaba el arca sobre la faz de las aguas.
19 Y las aguas prevalecieron mucho en extremo sobre la tierra; y
todos los montes altos que haba debajo de todos los cielos,
fueron cubiertos.
20 Quince codos en alto prevalecieron las aguas; y fueron
cubiertos los montes.
16
21 Y muri toda carne que se mueve sobre la tierra, as de aves
como de ganados, y de bestias, y de todo reptil que anda
arrastrando sobre la tierra, y todo hombre:
22 Todo lo que tena aliento de espritu de vida en sus narices, de
todo lo que haba en la tierra, muri.
23 As fu destruda toda sustancia que viva sobre la faz de la
tierra, desde el hombre hasta la bestia, y los reptiles, y las aves
del cielo; y fueron rados de la tierra; y qued solamente No, y
lo que con l estaba en el arca.
24 Y prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento y cincuenta das.
CAPITULO 8
1 Y ACORDOSE Dios de No, y de todos los animales, y
de todas las bestias que estaban con l en el arca; hizo pasar
Dios un viento sobre la tierra, y disminuyeron las aguas.
2 Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los
cielos; y la lluvia de los cielos fu detenida.
3 Y tornronse las aguas de sobre la tierra, yendo y volviendo: y
decrecieron las aguas al cabo de ciento y cincuenta das.
4 Y repos el arca en el mes sptimo, dicisiete das del mes,
sobre los montes de Armenia.
5 Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes dcimo: en el
dcimo, al primero del mes, se descubrieron las cimas de los
montes.
6 Y sucedi que, al cabo de cuarenta das, abri No la
ventana del arca que haba hecho,
7 Y envi al cuervo, el cual sali, y estuvo yendo y tornando
hasta que las aguas se secaron de sobre la tierra.
8 Envi tambin de s la paloma, para ver si las aguas se haban
retirado de sobre la faz de la tierra;
9 Y no hall la paloma donde sentar la planta de su pie, y
volvise l al arca, porque las aguas estaban an sobre la faz
de toda la tierra: entonces l extendi su mano y cogindola,
hzola entrar consigo en el arca.
17
10 Y esper an otros siete das, y volvi enviar la paloma fuera
del arca.
11 Y la paloma volvi l la hora de la tarde: y he aqu que traa
una hoja de oliva tomada en su pico: y entendi No que las
aguas se haban retirado de sobre la tierra.
12 Y esper an otros siete das, y envi la paloma, la cual no
volvi ya ms l.
13 Y sucedi que en el ao seiscientos y uno de No, en el
mes primero, al primero del mes, las aguas se enjugaron de
sobre la tierra y quit No la cubierta del arca, y mir, y he aqu
que la faz de la tierra estaba enjuta.
14 Y en el mes segundo, los veintisiete das del mes, se sec la
tierra.
15 Y habl Dios No diciendo:
16 Sal del arca t, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus
hijos contigo.
17 Todos los animales que estn contigo de toda carne, de aves y
de bestias y de todo reptil que anda arrastrando sobre la tierra,
sacars contigo; y vayan por la tierra, y fructifiquen, y
multiplquense sobre la tierra.
18 Entonces sali No, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de
sus hijos con l.
19 Todos los animales, y todo reptil y toda ave, todo lo que se
mueve sobre la tierra segn sus especies, salieron del arca.
20 Y edific No un altar J ehov y tom de todo animal
limpio y de toda ave limpia, y ofreci holocausto en el altar.
21 Y percibi J ehov olor de suavidad; y dijo J ehov en su
corazn: No tornar ms maldecir la tierra por causa del
hombre; porque el intento del corazn del hombre es malo
desde su juventud: ni volver ms destruir todo viviente,
como he hecho.
22 Todava sern todos los tiempos de la tierra; la sementera y la
siega, y el fro y calor, verano invierno, y da y noche, no
cesarn.
18
CAPITULO 9
1 Y BENDIJ O Dios No y sus hijos, y djoles:
Fructificad, y multiplicad, y henchid la tierra:
2 Y vuestro temor y vuestro pavor ser sobre todo animal de la
tierra, y sobre toda ave de los cielos, en todo lo que se mover
en la tierra, y en todos los peces del mar: en vuestra mano son
entregados.
3 Todo lo que se mueve y vive, os ser para mantenimiento: as
como las legumbres y hierbas, os lo he dado todo.
4 Empero carne con su vida, que es su sangre, no comeris.
5 Porque ciertamente demandar la sangre de vuestras vidas; de
mano de todo animal la demandar, y de mano del hombre; de
mano del varn su hermano demandar la vida del hombre.
6 El que derramare sangre del hombre, por el hombre su sangre
ser derramada; porque imagen de Dios es hecho el hombre.
7 Mas vosotros fructificad, y multiplicaos; procread
abundantemente en la tierra, y multiplicaos en ella.
8 Y habl Dios No y sus hijos con l, diciendo:
9 Yo, he aqu que yo establezco mi pacto con vosotros, y con
vuestra simiente despus de vosotros;
10 Y con toda alma viviente que est con vosotros, de aves, de
animales, y de toda bestia de la tierra que est con vosotros;
desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la
tierra.
11 Establecer mi pacto con vosotros, y no fenecer ya ms toda
carne con aguas de diluvio; ni habr ms diluvio para destruir la
tierra.
12 Y dijo Dios: Esta ser la seal del pacto que yo establezco
entre m y vosotros y toda alma viviente que est con vosotros,
por siglos perpetuos:
13 Mi arco pondr en las nubes, el cual ser por seal de convenio
entre m y la tierra.
14 Y ser que cuando har venir nubes sobre la tierra, se dejar ver
entonces mi arco en las nubes.
19
15 Y acordarme he del pacto mo, que hay entre m y vosotros y
toda alma viviente de toda carne; y no sern ms las aguas por
diluvio para destruir toda carne.
16 Y estar el arco en las nubes, y verlo he para acordarme del
pacto perpetuo entre Dios y toda alma viviente, con toda carne
que hay sobre la tierra.
17 Dijo, pues, Dios No: Esta ser la seal del pacto que he
establecido entre m y toda carne que est sobre la tierra.
18 Y los hijos de No que salieron del arca fueron Sem, Chm
y J aphet: y Chm es el padre de Canan.
19 Estos tres son los hijos de No; y de ellos fu llena toda la
tierra.
20 Y comenz No labrar la tierra, y plant una via:
21 Y bebi del vino, y se embriag, y estaba descubierto en medio
de su tienda.
22 Y Chm, padre de Canan, vi la desnudez de su padre, y djolo
sus dos hermanos la parte de afuera.
23 Entonces Sem y J aphet tomaron la ropa, y la pusieron sobre
sus propios hombros, y andando hacia atrs, cubrieron la
desnudez de su padre teniendo vueltos sus rostros, y as no
vieron la desnudez de su padre.
24 Y despert No de su vino, y supo lo que haba hecho con
l su hijo el ms joven;
25 Y dijo: Maldito sea Canan; Siervo de siervos ser sus
hermanos.
26 Dijo ms: Bendito Jehov el Dios de Sem, Y sale Canan
siervo.
27 Engrandezca Dios Japhet, Y habite en las tiendas de Sem, Y
sale Canan siervo.
28 Y vivi No despus del diluvio trescientos y cincuenta
aos.
29 Y fueron todos los das de No novecientos y cincuenta aos; y
muri.
20
CAPITULO 10
1 ESTAS son las generaciones de los hijos de No: Sem,
Chm y J aphet, los cuales nacieron hijos despus del diluvio.
2 Los hijos de J aphet: Gomer, y Magog, y Madai, y J avn, y
Tubal, y Meshech, y Tiras.
3 Y los hijos de Gomer: Ashkenaz, y Riphat, y Togorma.
4 Y los hijos de J avn: Elisa, y Tarsis, Kittim, y Dodanim.
5 Por stos fueron repartidas las islas de las gentes en sus tierras,
cada cual segn su lengua, conforme sus familias en sus
naciones.
6 Los hijos de Chm: Cush, y Mizraim, y Phut, y Canan.
7 Y los hijos de Cush: Seba, Havila, y Sabta, y Raama, y
Sabtecha. Y los hijos de Raama: Sheba y Dedn.
8 Y Cush engendr Nimrod, ste comenz ser poderoso en la
tierra.
9 Este fu vigoroso cazador delante de Jehov; por lo cual se dice:
As como Nimrod, vigoroso cazador delante de J ehov.
10 Y fu la cabecera de su reino Babel, y Erech, y Accad, y
Calneh, en la tierra de Shinar.
11 De aquesta tierra sali Assur, y edific Nnive, y Rehoboth,
y Calah,
12 Y Ressen entre Nnive y Calah; la cual es ciudad grande.
13 Y Mizraim engendr Ludim, y Anamim, y Lehabim, y
Naphtuhim,
14 Y Pathrusim, y Casluim de donde salieron los Filisteos, y
Caphtorim.
15 Y Canan engendr Sidn, su primognito y Heth,
16 Y al J ebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo,
17 Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo,
18 Y al Aradio, y al Samareo, y al Amatheo: y despus se
derramaron las familias de los Cananeos.
21
19 Y fu el trmino de los Cananeos desde Sidn, viniendo Gerar
hasta Gaza, hasta entrar en Sodoma y Gomorra, Adma, y
Zeboim hasta Lasa.
20 Estos son los hijos de Chm por sus familias, por sus lenguas,
en sus tierras, en sus naciones.
21 Tambin le nacieron hijos Sem, padre de todos los hijos
de Heber, y hermano mayor de J aphet.
22 Y los hijos de Sem: Elam, y Assur, y Arphaxad, y Lud, y
Aram.
23 Y los hijos de Aram: Uz, y Hul, y Gether, y Mas.
24 Y Arphaxad engendr Sala, y Sala engendr Heber.
25 Y Heber nacieron dos hijos: el nombre de uno fu Peleg,
porque en sus das fu repartida la tierra; y el nombre de su
hermano, J octn.
26 Y J octn engendr Almodad, y Sheleph, y Hazarmaveth, y
J era,
27 Y Hadoram, y Uzal, y Dicla,
28 Y Obal, y Abimael, y Seba,
29 Y Ophir, y Havila, y J obad: todos estos fueron hijos de
J octn.
30 Y fu su habitacin desde Mesa viniendo de Sephar, monte la
parte del oriente.
31 Estos fueron los hijos de Sem por sus familias, por sus lenguas,
en sus tierras, en sus naciones.
32 Estas son las familias de No por sus descendencias, en sus
naciones; y de stos fueron divididas las gentes en la tierra
despus del diluvio.
CAPITULO 11
1 ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas
palabras.
2 Y aconteci que, como se partieron de oriente, hallaron una
vega en la tierra de Shinar, y asentaron all.
22
3 Y dijeron los unos los otros: Vaya, hagamos ladrillo y
cozmoslo con fuego. Y fules el ladrillo en lugar de piedra, y el
betn en lugar de mezcla.
4 Y dijeron: Vamos, edifiqumonos una ciudad y una torre, cuya
cspide llegue al cielo; y hagmonos un nombre, por si
furemos esparcidos sobre la faz de toda la tierra.
5 Y descendi J ehov para ver la ciudad y la torre que
edificaban los hijos de los hombres.
6 Y dijo J ehov: He aqu el pueblo es uno, y todos stos tienen
un lenguaje: y han comenzado obrar, y nada les retraer ahora
de lo que han pensando hacer.
7 Ahora pues, descendamos, y confundamos all sus lenguas,
para que ninguno entienda el habla de su compaero.
8 As los esparci J ehov desde all sobre la faz de toda la tierra,
y dejaron de edificar la ciudad.
9 Por esto fu llamado el nombre de ella Babel, porque all
confudi Jehov el lenguaje de toda la tierra, y desde all los
esparci sobre la faz de toda la tierra.
10 Estas son las generaciones de Sem: Sem, de edad de cien
aos, engendr Arphaxad, dos aos despus del diluvio.
11 Y vivi Sem, despus que engendr Arphaxad quinientos
aos, y engendr hijos hijas.
12 Y Arphaxad vivi treinta y cinco aos, y engendr Sala.
13 Y vivi Arphaxad, despus que engendr Sala, cuatrocientos
y tres aos, y engendr hijos hijas.
14 Y vivi Sala treinta aos, y engendr Heber.
15 Y vivi Sala, despus que engendr Heber, cuatrocientos y
tres aos, y engendr hijos hijas.
16 Y vivi Heber treinta y cuatro aos, y engendr Peleg.
17 Y vivi Heber, despus que engendr Peleg, cuatrocientos y
treinta aos, y engendr hijos hijas.
18 Y vivi Peleg, treinta aos, y engendr Reu.
19 Y vivi Peleg, despus que engendr Reu, doscientos y nueve
aos, y engendr hijos hijas.
23
20 Y Reu vivi treinta y dos aos, y engendr Serug.
21 Y vivi Reu, despus que engendr Serug, doscientos y siete
aos, y engendr hijos hijas.
22 Y vivi Serug treinta aos, y engendr Nachr.
23 Y vivi Serug, despus que engendr Nachr, doscientos
aos, y engendr hijos hijas.
24 Y vivi Nachr veintinueve aos, y engendr Thare.
25 Y vivi Nachr, despus que engendr Thare, ciento
diecinueve aos, y engendr hijos hijas.
26 Y vivi Thare setenta aos, y engendr Abram, y Nachr, y
Harn.
27 Estas son las generaciones de Thare: Thare engendr
Abram, y Nachr, y Harn; y Harn engendr Lot.
28 Y muri Harn antes que su padre Thare en la tierra de su
naturaleza, en Ur de los Caldeos.
29 Y tomaron Abram y Nachr para s mujeres: el nombre de la
mujer de Abram fu Sarai, y el nombre de la mujer de Nachr,
Milca, hija de Harn, padre de Milca y de Isca.
30 Mas Sarai fu esteril, y no tena hijo.
31 Y tom Thare Abram su hijo, y Lot hijo de Harn, hijo de
su hijo, y Sarai su nuera, mujer de Abram su hijo: y sali con
ellos de Ur de los Caldeos, para ir la tierra de Canan: y
vinieron hasta Harn, y asentaron all.
32 Y fueron los das de Thare doscientos y cinco aos; y muri
Thare en Harn.
CAPITULO 12
1 EMPERO J ehov haba dicho Abram: Vete de tu tierra
y de tu parentela, y de la casa de tu padre, la tierra que te
mostrar;
2 Y har de ti una nacin grande, y bendecirte he, y engrandecer
tu nombre, y sers bendicin:
3 Y bendecir los que te bendijeren, y los que te maldijeren
maldecir: y sern benditas en ti todas las familias de la tierra.
24
4 Y fuse Abram, como J ehov le dijo; y fu con l Lot: y era
Abram de edad de setenta y cinco aos cuando sali de Harn.
5 Y tom Abram Sarai su mujer, y Lot hijo de su hermano, y
toda su hacienda que haban ganado, y las almas que haban
adquirido en Harn, y salieron para ir tierra de Canan; y
tierra de Canan llegaron.
6 Y pas Abram por aquella tierra hasta el lugar de Sichm,
hasta el valle de Moreh: y el Cananeo estaba entonces en la
tierra.
7 Y apareci J ehov Abram, y le dijo: A tu simiente dar esta
tierra. Y edific all un altar Jehov, que le haba aparecido.
8 Y passe de all un monte al oriente de Bethel, y tendi su
tienda, teniendo Bethel al occidente y Hai al oriente: y edific
all altar Jehov invoc el nombre de Jehov.
9 Y movi Abram de all, caminando y yendo hacia el Medioda.
10 Y hubo hambre en la tierra, y descendi Abram Egipto
para peregrinar all; porque era grande el hambre en la tierra.
11 Y aconteci que cuando estaba para entrar en Egipto, dijo
Sarai su mujer: He aqu, ahora conozco que eres mujer hermosa
de vista;
12 Y ser que cuando te habrn visto los Egipcios, dirn: Su mujer
es: y me matarn m, y ti te reservarn la vida.
13 Ahora pues, di que eres mi hermana, para que yo haya bien por
causa tuya, y viva mi alma por amor de ti.
14 Y aconteci que, como entr Abram en Egipto, los
Egipcios vieron la mujer que era hermosa en gran manera.
15 Vironla tambin los prncipes de Faran, y se la alabaron; y
fu llevada la mujer casa de Faran:
16 E hizo bien Abram por causa de ella; y tuvo ovejas, y vacas,
y asnos, y siervos, y criadas, y asnas y camellos.
17 Mas J ehov hiri Faran y su casa con grandes plagas, por
causa de Sarai mujer de Abram.
18 Entonces Faran llam Abram y le dijo: Qu es esto que has
hecho conmigo? Por qu no me declaraste que era tu mujer?
25
19 Por qu dijiste: Es mi hermana? ponindome en ocasin de
tomarla para m por mujer? Ahora pues, he aqu tu mujer,
tmala y vete.
20 Entonces Faran di orden sus gentes acerca de Abram; y le
acompaaron, y su mujer con todo lo que tena.
CAPITULO 13
1 SUBIO, pues, Abram de Egipto hacia el Medioda, l y su
mujer, con todo lo que tena, y con l Lot.
2 Y Abram era riqusimo en ganado, en plata y oro.
3 Y volvi por sus jornadas de la parte del Medioda hacia
Bethel, hasta el lugar donde haba estado antes su tienda entre
Bethel y Hai;
4 Al lugar del altar que haba hecho all antes: invoc all Abram
el nombre de Jehov.
5 Y asimismo Lot, que andaba con Abram, tena ovejas, y
vacas, y tiendas.
6 Y la tierra no poda darles para que habitasen juntos: porque su
hacienda era mucha, y no podan morar en un mismo lugar.
7 Y hubo contienda entre los pastores del ganado de Abram y los
pastores del ganado de Lot: y el Cananeo y el Pherezeo
habitaban entonces en la tierra.
8 Entonces Abram dijo Lot: No haya ahora altercado entre m y
ti, entre mis pastores y los tuyos, porque somos hermanos.
9 No est toda la tierra delante de ti? Yo te ruego que te apartes
de m. Si fueres la mano izquierda, yo ir la derecha: y si t
la derecha, yo ir la izquierda.
10 Y alz Lot sus ojos, y vi toda la llanura del J ordn, que
toda ella era de riego, antes que destruyese J ehov Sodoma y
Gomorra, como el huerto de Jehov, como la tierra de Egipto
entrando en Zoar.
11 Entonces Lot escogi para s toda la llanura del J ordn: y
partise Lot de Oriente, y apartronse el uno del otro.
26
12 Abram asent en la tierra de Canan, y Lot asent en las
ciudades de la llanura, y fu poniendo sus tiendas hasta
Sodoma.
13 Mas los hombres de Sodoma eran malos y pecadores para con
Jehov en gran manera.
14 Y J ehov dijo Abram, despus que Lot se apart de l:
Alza ahora tus ojos, y mira desde el lugar donde ests hacia el
Aquiln, y al Medioda, y al Oriente y al Occidente;
15 Porque toda la tierra que ves, la dar ti y tu simiente para
siempre.
16 Y har tu simiente como el polvo de la tierra: que si alguno
podr contar el polvo de la tierra, tambin tu simiente ser
contada.
17 Levntate, ve por la tierra lo largo de ella y su ancho; porque
ti la tengo de dar.
18 Abram, pues, removiendo su tienda, vino y mor en el
alcornocal de Mamre, que es en Hebrn, y edific all altar
J ehov.
CAPITULO 14
1 Y ACONTECIO en los das de Amraphel, rey de Shinar,
Arioch, rey de Elazar, Chdorlaomer, rey de El, y Tidal, rey
de naciones,
2 Que stos hicieron guerra contra Bera, rey de Sodoma, y contra
Birsha, rey de Gomorra, y contra Shinab, rey de Adma, y
contra Shemeber, rey de Zeboim, y contra el rey de Bela, la cual
es Zoar.
3 Todos estos se juntaron en el valle de Siddim, que es el mar
salado.
4 Doce aos haban servido Chdorlaomer, y al dcimotercio
ao se rebelaron.
5 Y en el ao dcimocuarto vino Chdorlaomer, y los reyes que
estaban de su parte, y derrotaron los Raphaitas en Ashteroth-
carnaim, los Zuzitas en Ham, y los Emitas en Shave-
Kiriataim.
27
6 Y los Horeos en el monte de Seir, hasta la llanura de Parn,
que est junto al desierto.
7 Y volvieron y vinieron Emmisphat, que es Cades, y
devastaron todas las haciendas de los Amalacitas, y tambin al
Amorrheo, que habitaba en Hazezn-tamar.
8 Y sali el rey de Sodoma, y el rey de Gomorra, y el rey de
Adma, y el rey de Zeboim, y el rey de Bela, que es Zoar, y
ordenaron contra ellos batalla en el valle de Siddim;
9 Es saber, contra Chdorlaomer, rey de Elam, y Tidal, rey de
naciones, y Amraphel, rey de Shinar, y Arioch, rey de Elasar;
cuatro reyes contra cinco.
10 Y el valle de Siddim estaba lleno de pozos de betn: y huyeron
el rey de Sodoma y el de Gomorra, y cayeron all; y los dems
huyeron al monte.
11 Y tomaron toda la riqueza de Sodoma y de Gomorra, y todas
sus vituallas, y se fueron.
12 Tomaron tambin Lot, hijo del hermano de Abram, que
moraba en Sodoma, y su hacienda, y se fueron.
13 Y vino uno de los que escaparon, y denuncilo Abram el
Hebreo, que habitaba en el valle de Mamre Amorrheo, hermano
de Eschl y hermano de Aner, los cuales estaban confederados
con Abram.
14 Y oy Abram que su hermano estaba prisionero, y arm sus
criados, los criados de su casa, trescientos dieciocho, y
siguilos hasta Dan.
15 Y derramse sobre ellos de noche l y sus siervos, hirilos, y
fulos siguiendo hasta Hobah, que est la izquierda de
Damasco.
16 Y recobr todos los bienes, y tambin Lot su hermano y su
hacienda, y tambin las mujeres y gente.
17 Y sali el rey de Sodoma recibirlo, cuando volva de la
derrota de Chdorlaomer y de los reyes que con l estaban, al
valle de Shave, que es el valle del Rey.
28
18 Entonces Melchsedec, rey de Salem, sac pan y vino; el cual
era sacerdote del Dios alto;
19 Y bendjole, y dijo: Bendito sea Abram del Dios alto, poseedor
de los cielos y de la tierra;
20 Y bendito sea el Dios alto, que entreg tus enemigos en tu
mano. Y dile Abram los diezmos de todo.
21 Entonces el rey de Sodoma dijo Abram: Dame las
personas, y toma para ti la hacienda.
22 Y respondi Abram al rey de Sodoma: He alzado mi mano
J ehov Dios alto, poseedor de los cielos y de la tierra,
23 Que desde un hilo hasta la correa de un calzado, nada tomar de
todo lo que es tuyo, porque no digas: Yo enriquec Abram:
24 Sacando solamente lo que comieron los mancebos, y la porcin
de los varones que fueron conmigo, Aner, Eschl, y Mamre; los
cuales tomarn su parte.
CAPITULO 15
1 DESPUS de estas cosas fu la palabra de J ehov
Abram en visin, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu
escudo, y tu galardn sobremanera grande.
2 Y respondi Abram: Seor Jehov qu me has de dar,
siendo as que ando sin hijo, y el mayordomo de mi casa es ese
Damasceno Eliezer?
3 Dijo ms Abram: Mira que no me has dado prole, y he aqu que
es mi heredero uno nacido en mi casa.
4 Y luego la palabra de Jehov fu l diciendo: No te heredar
ste, sino el que saldr de tus entraas ser el que te herede.
5 Y sacle fuera, y dijo: Mira ahora los cielos, y cuenta las
estrellas, si las puedes contar. Y le dijo: As ser tu simiente.
6 Y crey J ehov, y contselo por justicia.
7 Y djole: Yo soy J ehov, que te saqu de Ur de los Caldeos,
para darte heredar esta tierra.
8 Y l respondi: Seor Jehov en qu conocer que la tengo de
heredar?
29
9 Y le dijo: Aprtame una becerra de tres aos, y una cabra de
tres aos, y un carnero de tres aos, una trtola tambin, y un
palomino.
10 Y tom l todas estas cosas, y partilas por la mitad, y puso
cada mitad una enfrente de otra; mas no parti las aves.
11 Y descendan aves sobre los cuerpos muertos, y ojebalas
Abram.
12 Mas la cada del sol sobrecogi el sueo Abram, y he
aqu que el pavor de una grande obscuridad cay sobre l.
13 Entonces dijo Abram: Ten por cierto que tu simiente ser
peregrina en tierra no suya, y servir los de all, y sern por
ellos afligidos cuatrocientos aos.
14 Mas tambin la gente quien servirn, juzgar yo; y despus
de esto saldrn con grande riqueza.
15 Y t vendrs tus padres en paz, y sers sepultado en buena
vejez.
16 Y en la cuarta generacin volvern ac: porque aun no est
cumplida la maldad del Amorrheo hasta aqu.
17 Y sucedi que puesto el sol, y ya obscurecido, dejse ver
un horno humeando, y una antorcha de fuego que pas por
entre los animales divididos.
18 En aquel da hizo J ehov un pacto con Abram diciendo: A tu
simiente dar esta tierra desde el ro de Egipto hasta el ro
grande, el ro Eufrates;
19 Los Cineos, y los Ceneceos, y los Cedmoneos,
20 Y los Hetheos, y los Pherezeos, y los Raphaitas,
21 Y los Amorrheos, y los Cananeos, y los Gergeseos, y los
J ebuseos.
CAPITULO 16
1 Y SARAI, mujer de Abram no le para: y ella tena una
sierva egipcia, que se llamaba Agar.
30
2 Dijo, pues, Sarai Abram: Ya ves que Jehov me ha hecho
estril: rugote que entres mi sierva; quiz tendr hijos de ella.
Y atendi Abram al dicho de Sarai.
3 Y Sarai, mujer de Abram, tom Agar su sierva egipcia, al cabo
de diez aos que haba habitado Abram en la tierra de Canan, y
dila Abram su marido por mujer.
4 Y l cohabit con Agar, la cual concibi: y cuando vi que
haba concebido, miraba con desprecio su seora.
5 Entonces Sarai dijo Abram: Mi afrenta sea sobre ti: yo puse
mi sierva en tu seno, y vindose embarazada, me mira con
desprecio; juzgue J ehov entre m y ti.
6 Y respondi Abram Sarai: He ah tu sierva en tu mano, haz
con ella lo que bien te pareciere. Y como Sarai la afligiese,
huyse de su presencia.
7 Y hallla el ngel de Jehov junto una fuente de agua en el
desierto, junto la fuente que est en el camino del Sur.
8 Y le dijo: Agar, sierva de Sarai, de dnde vienes t, y dnde
vas? Y ella respondi: Huyo de delante de Sarai, mi seora.
9 Y djole el ngel de Jehov: Vulvete tu seora, y ponte
sumisa bajo de su mano.
10 Djole tambin el ngel de J ehov: Multiplicar tanto tu
linaje, que no ser contado causa de la muchedumbre.
11 Djole an el ngel de Jehov: He aqu que has concebido, y
parirs un hijo, y llamars su nombre Ismael, porque odo ha
Jehov tu afliccin.
12 Y l ser hombre fiero; su mano contra todos, y las manos de
todos contra l, y delante de todos sus hermanos habitar.
13 Entonces llam el nombre de Jehov que con ella hablaba: T
eres el Dios de la vista; porque dijo: No he visto tambin aqu
al que me ve?
14 Por lo cual llam al pozo, Pozo del Viviente que me ve. He aqu
est entre Cades y Bered.
15 Y pari Agar Abram un hijo y llam Abram el nombre de
su hijo que le pari Agar, Ismael.
31
16 Y era Abram de edad de ochenta y seis aos, cuando pari
Agar Ismael.
CAPITULO 17
1 Y SIENDO Abram de edad de noventa y nueve aos,
aparecile J ehov, y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso;
anda delante de m, y s perfecto.
2 Y pondr mi pacto entre m y ti, y multiplicarte he mucho en
gran manera.
3 Entonces Abram cay sobre su rostro, y Dios habl con l
diciendo:
4 Yo, he aqu mi pacto contigo: Sers padre de muchedumbre
de gentes:
5 Y no se llamar ms tu nombre Abram, sino que ser tu nombre
Abraham, porque te he puesto por padre de muchedumbre de
gentes.
6 Y multiplicarte he mucho en gran manera, y te pondr en
gentes, y reyes saldrn de ti.
7 Y establecer mi pacto entre m y ti, y tu simiente despus
de ti en sus generaciones, por alianza perpetua, para serte ti
por Dios, y tu simiente despus de ti.
8 Y te dar ti, y tu simiente despus de ti, la tierra de tus
peregrinaciones, toda la tierra de Canan en heredad perpetua; y
ser el Dios de ellos.
9 Dijo de nuevo Dios Abraham: T empero guardars mi pacto,
t y tu simiente despus de ti por sus generaciones.
10 Este ser mi pacto, que guardaris entre m y vosotros y tu
simiente despus de ti: Ser circuncidado todo varn de entre
vosotros.
11 Circuncidaris, pues, la carne de vuestro prepucio, y ser por
seal del pacto entre m y vosotros.
12 Y de edad de ocho das ser circuncidado todo varn entre
vosotros por vuestras generaciones: el nacido en casa, y el
comprado dinero de cualquier extranjero, que no fuere de tu
simiente.
32
13 Debe ser circuncidado el nacido en tu casa, y el comprado por
tu dinero: y estar mi pacto en vuestra carne para alianza
perpetua.
14 Y el varn incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de
su prepucio, aquella persona ser borrada de su pueblo; ha
violado mi pacto.
15 Dijo tambin Dios Abraham: A Sarai tu mujer no la
llamars Sarai, mas Sara ser su nombre.
16 Y bendecirla he, y tambin te dar de ella hijo; s, la bendecir, y
vendr ser madre de naciones; reyes de pueblos sern de ella.
17 Entonces Abraham cay sobre su rostro, y rise, y dijo en su
corazn: A hombre de cien aos ha de nacer hijo? y Sara, ya
de noventa aos, ha de parir?
18 Y dijo Abraham Dios: Ojal Ismael viva delante de ti.
19 Y respondi Dios: Ciertamente Sara tu mujer te parir un hijo,
y llamars su nombre Isaac; y confirmar mi pacto con l por
alianza perpetua para su simiente despus de l.
20 Y en cuanto Ismael, tambin te he odo: he aqu que le
bendecir, y le har fructificar y multiplicar mucho en gran
manera: doce prncipes engendrar, y ponerlo he por gran gente.
21 Mas yo establecer mi pacto con Isaac, al cual te parir Sara
por este tiempo el ao siguiente.
22 Y acab de hablar con l, y subi Dios de con Abraham.
23 Entonces tom Abraham Ismael su hijo, y todos los
siervos nacidos en su casa, y todos los comprados por su
dinero, todo varn entre los domsticos de la casa de
Abraham, y circuncid la carne del prepucio de ellos en aquel
mismo da, como Dios le haba dicho.
24 Era Abraham de edad de noventa y nueve aos cuando
circuncid la carne de su prepucio.
25 E Ismael su hijo era de trece aos cuando fu circuncidada la
carne de su prepucio.
26 En el mismo da fu circuncidado Abraham Ismael su hijo.
33
27 Y todos los varones de su casa, el siervo nacido en casa, y el
comprado por dinero del extranjero, fueron circuncidados con
l.
CAPITULO 18
1 Y APARECIOLE J ehov en el valle de Mamre, estando l
sentado la puerta de su tienda en el calor del da.
2 Y alz sus ojos y mir, y he aqu tres varones que estaban
junto l: y cuando los vi, sali corriendo de la puerta de su
tienda recibirlos, inclinse hacia la tierra,
3 Y dijo: Seor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, rugote que
no pases de tu siervo.
4 Que se traiga ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y
recostaos debajo de un rbol,
5 Y traer un bocado de pan, y sustentad vuestro corazn;
despus pasaris: porque por eso habis pasado cerca de
vuestro siervo. Y ellos dijeron: Haz as como has dicho.
6 Entonces Abraham fu de priesa la tienda Sara, y le dijo:
Toma presto tres medidas de flor de harina, amasa y haz panes
cocidos debajo del rescoldo.
7 Y corri Abraham las vacas, y tom un becerro tierno y
bueno, y dilo al mozo, y dise ste priesa aderezarlo.
8 Tom tambin manteca y leche, y el becerro que haba
aderezado, y psolo delante de ellos; y l estaba junto ellos
debajo del rbol; y comieron.
9 Y le dijeron: Dnde est Sara tu mujer? Y l respondi:
Aqu en la tienda.
10 Entonces dijo: De cierto volver ti segn el tiempo de la vida,
y he aqu, tendr un hijo Sara tu mujer. Y Sara escuchaba la
puerta de la tienda, que estaba detrs de l.
11 Y Abraham y Sara eran viejos, entrados en das: Sara haba
cesado ya la costumbre de las mujeres.
12 Rise, pues, Sara entre s, diciendo: Despus que he
envejecido tendr deleite, siendo tambin mi seor ya viejo?
34
13 Entonces Jehov dijo Abraham: Por qu se ha redo Sara
diciendo: Ser cierto que he de parir siendo ya vieja?
14 Hay para Dios alguna cosa difcil? Al tiempo sealado volver
ti, segn el tiempo de la vida, y Sara tendr un hijo.
15 Entonces Sara neg diciendo: No me re; porque tuve miedo. Y
l dijo: No es as, sino que te has redo.
16 Y los varones se levantaron de all, y miraron hacia
Sodoma: y Abraham iba con ellos acompandolos.
17 Y Jehov dijo: Encubrir yo Abraham lo que voy hacer,
18 Habiendo de ser Abraham en una nacin grande y fuerte, y
habiendo de ser benditas en l todas las gentes de la tierra?
19 Porque yo lo he conocido, s que mandar sus hijos y su
casa despus de s, que guarden el camino de Jehov, haciendo
justicia y juicio, para que haga venir Jehov sobre Abraham lo
que ha hablado acerca de l.
20 Entonces Jehov le dijo: Por cuanto el clamor de Sodoma y
Gomorra se aumenta ms y ms, y el pecado de ellos se ha
agravado en extremo,
21 Descender ahora, y ver si han consumado su obra segn el
clamor que ha venido hasta m; y si no, saberlo he.
22 Y apartronse de all los varones, y fueron hacia Sodoma: mas
Abraham estaba an delante de J ehov.
23 Y acercse Abraham y dijo: Destruirs tambin al justo
con el impo?
24 Quiz hay cincuenta justos dentro de la ciudad: destruirs
tambin y no perdonars al lugar por cincuenta justos que estn
dentro de l?
25 Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impo y
que sea el justo tratado como el impo; nunca tal hagas. El juez
de toda la tierra, no ha de hacer lo que es justo?
26 Entonces respondi Jehov: Si hallare en Sodoma cincuenta
justos dentro de la ciudad, perdonar todo este lugar por amor
de ellos.
35
27 Y Abraham replic y dijo: He aqu ahora que he comenzado
hablar mi Seor, aunque soy polvo y ceniza:
28 Quiz faltarn de cincuenta justos cinco: destruirs por
aquellos cinco toda la ciudad? Y dijo: No la destruir, si hallare
all cuarenta y cinco.
29 Y volvi hablarle, y dijo: Quiz se hallarn all cuarenta. Y
respondi: No lo har por amor de los cuarenta.
30 Y dijo: No se enoje ahora mi Seor, si hablare: quiz se hallarn
all treinta. Y respondi: No lo har si hallare all treinta.
31 Y dijo: He aqu ahora que he emprendido el hablar mi Seor:
quiz se hallarn all veinte. No la destruir, respondi, por
amor de los veinte.
32 Y volvi decir: No se enoje ahora mi Seor, si hablare
solamente una vez: quiz se hallarn all diez. No la destruir,
respondi, por amor de los diez.
33 Y fuse Jehov, luego que acab de hablar Abraham: y
Abraham se volvi su lugar.
CAPITULO 19
1 LLEGARON, pues, los dos ngeles Sodoma la cada
de la tarde: y Lot estaba sentado la puerta de Sodoma. Y
vindolos Lot, levantse recibirlos, inclinse hacia el suelo;
2 Y dijo: Ahora, pues, mis seores, os ruego que vengis casa de
vuestro siervo y os hospedis, y lavaris vuestros pies: y por
la maana os levantaris, y seguiris vuestro camino. Y ellos
respondieron: No, que en la plaza nos quedaremos esta noche.
3 Mas l porfi con ellos mucho, y se vinieron con l, y entraron
en su casa; hzoles banquete, y coci panes sin levadura y
comieron.
4 Y antes que se acostasen, cercaron la casa los hombres de la
ciudad, los varones de Sodoma, todo el pueblo junto, desde el
ms joven hasta el ms viejo;
5 Y llamaron Lot, y le dijeron: Dnde estn los varones que
vinieron ti esta noche? scanoslos, para que los conozcamos.
6 Entonces Lot sali ellos la puerta, y cerr las puertas tras s,
36
7 Y dijo: Os ruego, hermanos mos, que no hagis tal maldad.
8 He aqu ahora yo tengo dos hijas que no han conocido varn; os
las sacar afuera, y haced de ellas como bien os pareciere:
solamente estos varones no hagis nada, pues que vinieron
la sombra de mi tejado.
9 Y ellos respondieron: Quita all: y aadieron: Vino ste aqu
para habitar como un extrao, y habr de erigirse en juez?
Ahora te haremos ms mal que ellos. Y hacan gran violencia
al varn, Lot, y se acercaron para romper las puertas.
10 Entonces los varones alargaron la mano, y metieron Lot en
casa con ellos, y cerraron las puertas.
11 Y los hombres que estaban la puerta de la casa desde el
menor hasta el mayor, hirieron con ceguera; mas ellos se
fatigaban por hallar la puerta.
12 Y dijeron los varones Lot: Tienes aqu alguno ms?
Yernos, y tus hijos y tus hijas, y todo lo que tienes en la
ciudad, scalo de este lugar:
13 Porque vamos destruir este lugar, por cuanto el clamor de
ellos ha subido de punto delante de J ehov; por tanto J ehov
nos ha enviado para destruirlo.
14 Entonces sali Lot, y habl sus yernos, los que haban de
tomar sus hijas, y les dijo: Levantaos, salid de este lugar;
porque J ehov va destruir esta ciudad. Mas pareci sus
yernos como que se burlaba.
15 Y al rayar el alba, los ngeles daban prisa Lot, diciendo:
Levntate, toma tu mujer, y tus dos hijas que se hallan aqu,
porque no perezcas en el castigo de la ciudad.
16 Y detenindose l, los varones asieron de su mano, y de la mano
de su mujer, y de las manos de sus dos hijas segn la
misericordia de J ehov para con l; y le sacaron, y le pusieron
fuera de la ciudad.
17 Y fu que cuando los hubo sacado fuera, dijo: Escapa por tu
vida; no mires tras ti, ni pares en toda esta llanura; escapa al
monte, no sea que perezcas.
18 Y Lot les dijo: No, yo os ruego, seores mos;
37
19 He aqu ahora ha hallado tu siervo gracia en tus ojos, y has
engrandecido tu misericordia que has hecho conmigo dndome
la vida; mas yo no podr escapar al monte, no sea caso que me
alcance el mal y muera.
20 He aqu ahora esta ciudad est cerca para huir all, la cual es
pequea; escapar ahora all, (no es ella pequea?) y vivir mi
alma.
21 Y le respondi: He aqu he recibido tambin tu splica sobre
esto, y no destruir la ciudad de que has hablado.
22 Date priesa, escpate all; porque nada podr hacer hasta que
all hayas llegado. Por esto fu llamado el nombre de la ciudad,
Zoar.
23 El sol sala sobre la tierra, cuando Lot lleg Zoar.
24 Entonces llovi J ehov sobre Sodoma y sobre Gomorra
azufre y fuego de parte de J ehov desde los cielos;
25 Y destruy las ciudades, y toda aquella llanura, con todos los
moradores de aquellas ciudades, y el fruto de la tierra.
26 Entonces la mujer de Lot mir atrs, espaldas de l, y se
volvi estatua de sal.
27 Y subi Abraham por la maana al lugar donde haba
estado delante de J ehov:
28 Y mir hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de
aquella llanura mir; y he aqu que el humo suba de la tierra
como el humo de un horno.
29 As fu que, cuando destruy Dios las ciudades de la llanura,
acordse Dios de Abraham, y envi fuera Lot de en medio de
la destruccin, al asolar las ciudades donde Lot estaba.
30 Empero Lot subi de Zoar, y asent en el monte, y sus dos
hijas con l; porque tuvo miedo de quedar en Zoar, y se aloj en
una cueva l y sus dos hijas.
31 Entonces la mayor dijo la menor: Nuestro padre es viejo, y no
queda varn en la tierra que entre nosotras conforme la
costumbre de toda la tierra:
38
32 Ven, demos beber vino nuestro padre, y durmamos con l, y
conservaremos de nuestro padre generacin.
33 Y dieron beber vino su padre aquella noche: y entr la
mayor, y durmi con su padre; mas l no sinti cundo se
acost ella, ni cundo se levant.
34 El da siguiente dijo la mayor la menor: He aqu yo dorm la
noche pasada con mi padre; dmosle beber vino tambin esta
noche, y entra y duerme con l, para que conservemos de
nuestro padre generacin.
35 Y dieron beber vino su padre tambin aquella noche: y
levantse la menor, y durmi con l; pero no ech de ver
cundo se acost ella, ni cundo se levant.
36 Y concibieron las dos hijas de Lot, de su padre.
37 Y pari la mayor un hijo, y llam su nombre Moab, el cual es
padre de los Moabitas hasta hoy.
38 La menor tambin pari un hijo, y llam su nombre Ben-amm,
el cual es padre de los Ammonitas hasta hoy.
CAPITULO 20
1 DE all parti Abraham la tierra del Medioda, y asent
entre Cades y Shur, y habit como forastero en Gerar.
2 Y dijo Abraham de Sara su mujer: Mi hermana es. Y Abimelech,
rey de Gerar, envi y tom Sara.
3 Empero Dios vino Abimelech en sueos de noche, y le
dijo: He aqu muerto eres causa de la mujer que has tomado, la
cual es casada con marido.
4 Mas Abimelech no haba llegado ella, y dijo: Seor, matars
tambin la gente justa?
5 No me dijo l: Mi hermana es; y ella tambin dijo: Es mi
hermano? Con sencillez de mi corazn, y con limpieza de mis
manos he hecho esto.
6 Y djole Dios en sueos: Yo tambin s que con integridad de tu
corazn has hecho esto; y yo tambin te detuve de pecar contra
m, y as no te permit que la tocases.
39
7 Ahora, pues, vuelve la mujer su marido; porque es profeta, y
orar por ti, y vivirs. Y si t no la volvieres, sabe que de cierto
morirs, con todo lo que fuere tuyo.
8 Entonces Abimelech se levant de maana, y llam todos
sus siervos, y dijo todas estas palabras en los odos de ellos; y
temieron los hombres en gran manera.
9 Despus llam Abimelech Abraham y le dijo: Qu nos has
hecho? y en qu pequ yo contra ti, que has atrado sobre m y
sobre mi reino tan gran pecado? lo que no debiste hacer has
hecho conmigo.
10 Y dijo ms Abimelech Abraham: Qu viste para que hicieses
esto?
11 Y Abraham respondi: Porque dije para m: Cierto no hay
temor de Dios en este Lugar, y me matarn por causa de mi
mujer.
12 Y la verdad tambin es mi hermana, hija de mi padre, mas no
hija de mi madre, y tomla por mujer.
13 Y fue que, cuando Dios me hizo salir errante de la casa de mi
padre, yo le dije: Esta es la merced que t me hars, que en
todos los lugares donde llegremos, digas de m: Mi hermano es.
14 Entonces Abimelech tom ovejas y vacas, y siervos y
siervas, y dilo Abraham, y devolvile Sara su mujer.
15 Y dijo Abimelech: He aqu mi tierra est delante de ti, habita
donde bien te pareciere.
16 Y Sara dijo: He aqu he dado mil monedas de plata tu
hermano; mira que l te es por velo de ojos para todos los que
estn contigo, y para con todos: as fu reprendida.
17 Entonces Abraham or Dios; y Dios san Abimelech y su
mujer, y sus siervas, y parieron.
18 Porque haba del todo cerrado J ehov toda matriz de la casa de
Abimelech, causa de Sara mujer de Abraham.
CAPITULO 21
1 Y VISITO Jehov Sara, como haba dicho, hizo Jehov
con Sara como haba hablado.
40
2 Y concibi y pari Sara Abraham un hijo en su vejez, en el
tiempo que Dios le haba dicho.
3 Y llam Abraham el nombre de su hijo que le naci, que le pari
Sara, Isaac.
4 Y circuncid Abraham su hijo Isaac de ocho das, como Dios
le haba mandado.
5 Y era Abraham de cien aos, cuando le naci Isaac su hijo.
6 Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reir, y cualquiera que lo
oyere, se reir conmigo.
7 Y aadi: Quin dijera Abraham que Sara haba de dar de
mamar hijos? pues que le he parido un hijo su vejez.
8 Y creci el nio, y fu destetado; hizo Abraham gran banquete
el da que fu destetado Isaac.
9 Y vi Sara al hijo de Agar la Egipcia, el cual haba sta
parido Abraham, que se burlaba.
10 Por tanto dijo Abraham: Echa esta sierva y su hijo; que el
hijo de esta sierva no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.
11 Este dicho pareci grave en gran manera Abraham causa de
su hijo.
12 Entonces dijo Dios Abraham: No te parezca grave causa del
muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su
voz, porque en Isaac te ser llamada descendencia.
13 Y tambin al hijo de la sierva pondr en gente, porque es tu
simiente.
14 Entonces Abraham se levant muy de maana, y tom
pan, y un odre de agua, y dilo Agar, ponindolo sobre su
hombro, y entregle el muchacho, y despidila. Y ella parti, y
andaba errante por el desierto de Beer-seba.
15 Y falt el agua del odre, y ech al muchacho debajo de un rbol;
16 Y fuse y sentse enfrente, alejndose como un tiro de arco;
porque deca: No ver cuando el muchacho morir: y sentse
enfrente, y alz su voz y llor.
41
17 Y oy Dios la voz del muchacho; y el ngel de Dios llam
Agar desde el cielo, y le dijo: Qu tienes, Agar? No temas;
porque Dios ha odo la voz del muchacho en donde est.
18 Levntate, alza al muchacho, y sele de tu mano, porque en
gran gente lo tengo de poner.
19 Entonces abri Dios sus ojos, y vi una fuente de agua; y fu, y
llen el odre de agua, y di de beber al muchacho.
20 Y fu Dios con el muchacho; y creci, y habit en el desierto, y
fu tirador de arco.
21 Y habit en el desierto de Parn; y su madre le tom mujer de la
tierra de Egipto.
22 Y aconteci en aquel mismo tiempo que habl Abimelech,
y Phicol, prncipe de su ejrcito, Abraham diciendo: Dios es
contigo en todo cuanto haces.
23 Ahora pues, jrame aqu por Dios, que no faltars m, ni mi
hijo, ni mi nieto; sino que conforme la bondad que yo hice
contigo, hars t conmigo y con la tierra donde has peregrinado.
24 Y respondi Abraham: Yo jurar.
25 Y Abraham reconvino Abimelech causa de un pozo de agua,
que los siervos de Abimelech le haban quitado.
26 Y respondi Abimelech: No s quin haya hecho esto, ni
tampoco t me lo hiciste saber, ni yo lo he odo hasta hoy.
27 Y tom Abraham ovejas y vacas, y di Abimelech; hicieron
ambos alianza.
28 Y puso Abraham siete corderas del rebao aparte.
29 Y dijo Abimelech Abraham: Qu significan esas siete
corderas que has puesto aparte?
30 Y l respondi: Que estas siete corderas tomars de mi mano,
para que me sean en testimonio de que yo cav este pozo.
31 Por esto llam aquel lugar Beer-seba; porque all juraron
ambos.
32 As hicieron alianza en Beer-seba: y levantse Abimelech y
Phicol, prncipe de su ejrcito, y se volvieron tierra de los
Filisteos.
42
33 Y plant Abraham un bosque en Beer-seba, invoc all el
nombre de J ehov Dios eterno.
34 Y mor Abraham en tierra de los Filisteos muchos das.
CAPITULO 22
1 Y ACONTECIO despus de estas cosas, que tent Dios
Abraham, y le dijo: Abraham. Y l respondi: Heme aqu.
2 Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu nico, Isaac, quien amas, y vete
tierra de Moriah, y ofrcelo all en holocausto sobre uno de
los montes que yo te dir.
3 Y Abraham se levant muy de maana, y enalbard su
asno, y tom consigo dos mozos suyos, y Isaac su hijo: y
cort lea para el holocausto, y levantse, y fu al lugar que
Dios le dijo.
4 Al tercer da alz Abraham sus ojos, y vi el lugar de lejos.
5 Entonces dijo Abraham sus mozos: Esperaos aqu con el
asno, y yo y el muchacho iremos hasta all, y adoraremos, y
volveremos vosotros.
6 Y tom Abraham la lea del holocausto, y psola sobre Isaac
su hijo: y l tom en su mano el fuego y el cuchillo; y fueron
ambos juntos.
7 Entonces habl Isaac Abraham su padre, y dijo: Padre mo. Y
l respondi: Heme aqu, mi hijo. Y l dijo: He aqu el fuego y la
lea; mas dnde est el cordero para el holocausto?
8 Y respondi Abraham: Dios se proveer de cordero para el
holocausto, hijo mo. E iban juntos.
9 Y como llegaron al lugar que Dios le haba dicho, edific all
Abraham un altar, y compuso la lea, y at Isaac su hijo, y
psole en el altar sobre la lea.
10 Y extendi Abraham su mano, y tom el cuchillo, para degollar
su hijo.
11 Entonces el ngel de Jehov le di voces del cielo, y dijo:
Abraham, Abraham. Y l respondi: Heme aqu.
43
12 Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas
nada; que ya conozco que temes Dios, pues que no me
rehusaste tu hijo, tu nico;
13 Entonces alz Abraham sus ojos, y mir, y he aqu un carnero
sus espaldas trabado en un zarzal por sus cuernos: y fu
Abraham, y tom el carnero, y ofrecile en holocausto en lugar
de su hijo.
14 Y llam Abraham el nombre de aquel lugar, Jehov proveer.
Por tanto se dice hoy: En el monte de J ehov ser provisto.
15 Y llam el ngel de Jehov Abraham segunda vez desde el
cielo,
16 Y dijo: Por m mismo he jurado, dice Jehov, que por cuanto
has hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu nico;
17 Bendiciendo te bendecir, y multiplicando multiplicar tu
simiente como las estrellas del cielo, y como la arena que est
la orilla del mar; y tu simiente poseer las puertas de sus
enemigos:
18 En tu simiente sern benditas todas las gentes de la tierra, por
cuanto obedeciste mi voz.
19 Y tornse Abraham sus mozos, y levantronse y se fueron
juntos Beer-seba; y habit Abraham en Beer-seba.
20 Y aconteci despus de estas cosas, que fu dada nueva
Abraham, diciendo: He aqu que tambin Milca ha parido hijos
Nachr tu hermano:
21 A Huz su primognito, y Buz su hermano, y Kemuel padre
de Aram.
22 Y Chsed, y Hazo, y Pildas, y J idlaph, y Bethuel.
23 Y Bethuel engendr Rebeca. Estos ocho pari Milca
Nachr, hermano de Abraham.
24 Y su concubina, que se llamaba Rema, pari tambin Teba, y
Gaham, y Taas, y Maach.
44
CAPITULO 23
1 Y FU la vida de Sara ciento veintisiete aos: tantos
fueron los aos de la vida de Sara.
2 Y muri Sara en Kiriath-arba, que es Hebrn, en la tierra de
Canan: y vino Abraham hacer el duelo Sara y llorarla.
3 Y levantse Abraham de delante de su muerto, y habl
los hijos de Heth, diciendo:
4 Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de
sepultura con vosotros, y sepultar mi muerto de delante de m.
5 Y respondieron los hijos de Heth Abraham, y dijronle:
6 Oyenos, seor mo, eres un prncipe de Dios entre nosotros; en
lo mejor de nuestras sepulturas sepulta tu muerto; ninguno de
nosotros te impedir su sepultura, para que entierres tu muerto.
7 Y Abraham se levant, inclinse al pueblo de aquella tierra,
los hijos de Heth;
8 Y habl con ellos, diciendo: Si tenis voluntad que yo sepulte
mi muerto de delante de m, oidme, interceded por m con
Ephrn, hijo de Zohar,
9 Para que me d la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su
heredad: que por su justo precio me la d, para posesin de
sepultura en medio de vosotros.
10 Este Ephrn hallbase entre los hijos de Heth: y respondi
Ephrn Hetheo Abraham, en odos de los hijos de Heth, de
todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo:
11 No, seor mo, yeme: te doy la heredad, y te doy tambin la
cueva que est en ella; delante de los hijos de mi pueblo te la
doy; sepulta tu muerto.
12 Y Abraham se inclin delante del pueblo de la tierra.
13 Y respondi Ephrn en odos del pueblo de la tierra, diciendo:
Antes, si te place, rugote que me oigas; yo dar el precio de la
heredad, tmalo de m, y sepultar en ella mi muerto.
14 Y respondi Ephrn Abraham, dicindole:
15 Seor mo, escchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de
plata: qu es esto entre m y ti? entierra pues tu muerto.
45
16 Entonces Abraham se convino con Ephrn, y pes
Abraham Ephrn el dinero que dijo, oyndolo los hijos de
Heth, cuatrocientos siclos de plata, de buena ley entre
mercaderes.
17 Y qued la heredad de Ephrn que estaba en Macpela enfrente
de Mamre, la heredad y la cueva que estaba en ella, y todos los
rboles que haba en la heredad, y en todo su trmino al
derredor,
18 Por de Abraham en posesin, vista de los hijos de Heth, y de
todos los que entraban por la puerta de la ciudad.
19 Y despus de esto sepult Abraham Sara su mujer en la cueva
de la heredad de Macpela enfrente de Mamre, que es Hebrn en
la tierra de Canan.
20 Y qued la heredad y la cueva que en ella haba, por de
Abraham, en posesin de sepultura adquirida de los hijos de
Heth.
CAPITULO 24
1 Y ABRAHAM era viejo, y bien entrado en das; y J ehov
haba bendecido Abraham en todo.
2 Y dijo Abraham un criado suyo, el ms viejo de su casa, que
era el que gobernaba en todo lo que tena: Pon ahora tu mano
debajo de mi muslo,
3 Y te juramentar por J ehov, Dios de los cielos y Dios de la
tierra, que no has de tomar mujer para mi hijo de las hijas de los
Cananeos, entre los cuales yo habito;
4 Sino que irs mi tierra y mi parentela, y tomars mujer para
mi hijo Isaac.
5 Y el criado le respondi: Quiz la mujer no querr venir en pos
de m esta tierra: volver, pues, tu hijo la tierra de donde
saliste?
6 Y Abraham le dijo: Gurdate que no vuelvas mi hijo all.
7 Jehov, Dios de los cielos, que me tom de la casa de mi padre
y de la tierra de mi parentela, y me habl y me jur, diciendo: A
46
tu simiente dar esta tierra; l enviar su ngel delante de ti, y t
tomars de all mujer para mi hijo.
8 Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, sers libre de este
mi juramento; solamente que no vuelvas all mi hijo.
9 Entonces el criado puso su mano debajo del muslo de Abraham
su seor, y jurle sobre este negocio.
10 Y el criado tom diez camellos de los camellos de su seor,
y fuse, pues tena su disposicin todos los bienes de su
seor: y puesto en camino, lleg Mesopotamia, la ciudad de
Nachr.
11 E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto un
pozo de agua, la hora de la tarde, la hora en que salen las
mozas por agua.
12 Y dijo: Jehov, Dios de mi seor Abraham, dame, te ruego, el
tener hoy buen encuentro, y haz misericordia con mi seor
Abraham.
13 He aqu yo estoy junto la fuente de agua, y las hijas de los
varones de esta ciudad salen por agua:
14 Sea, pues, que la moza quien yo dijere: Baja tu cntaro, te
ruego, para que yo beba; y ella respondiere: Bebe, y tambin
dar de beber tus camellos: que sea sta la que t has
destinado para tu siervo Isaac; y en esto conocer que habrs
hecho misericordia con mi seor.
15 Y aconteci que antes que l acabase de hablar, he aqu Rebeca,
que haba nacido Bethuel, hijo de Milca, mujer de Nachr
hermano de Abraham, la cual sala con su cntaro sobre su
hombro.
16 Y la moza era de muy hermoso aspecto, virgen, la que varn
no haba conocido; la cual descendi la fuente, y llen su
cntaro, y se volva.
17 Entonces el criado corri hacia ella, y dijo: Rugote que me des
beber un poco de agua de tu cntaro.
18 Y ella respondi: Bebe, seor mo: y dise prisa bajar su
cntaro sobre su mano, y le di beber.
47
19 Y cuando acab de darle beber, dijo: Tambin para tus
camellos sacar agua, hasta que acaben de beber.
20 Y dise prisa, y vaci su cntaro en la pila, y corri otra vez al
pozo para sacar agua, y sac para todos sus camellos.
21 Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si
J ehov haba prosperado no su viaje.
22 Y fu que como los camellos acabaron de beber, presentle el
hombre un pendiente de oro que pesaba medio siclo, y dos
brazaletes que pesaban diez:
23 Y dijo: De quin eres hija? Rugote me digas, hay lugar en
casa de tu padre donde posemos?
24 Y ella respondi: Soy hija de Bethuel, hijo de Milca, el cual
pari ella Nachr.
25 Y aadi: Tambin hay en nuestra casa paja y mucho forraje, y
lugar para posar.
26 El hombre entonces se inclin, y ador J ehov.
27 Y dijo: Bendito sea Jehov, Dios de mi amo Abraham, que no
apart su misericordia y su verdad de mi amo, guindome
Jehov en el camino casa de los hermanos de mi amo.
28 Y la moza corri, hizo saber en casa de su madre estas cosas.
29 Y Rebeca tena un hermano que se llamaba Labn, el cual
corri afuera al hombre, la fuente;
30 Y fu que como vi el pendiente y los brazaletes en las manos
de su hermana, que deca, As me habl aquel hombre; vino l:
y he aqu que estaba junto los camellos la fuente.
31 Y djole: Ven, bendito de J ehov; por qu ests fuera? yo he
limpiado la casa, y el lugar para los camellos.
32 Entonces el hombre vino casa, y Labn desat los camellos; y
diles paja y forraje, y agua para lavar los pis de l, y los pis
de los hombres que con l venan.
33 Y pusironle delante qu comer; mas l dijo: No comer hasta
que haya dicho mi mensaje. Y l le dijo: Habla.
34 Entonces dijo: Yo soy criado de Abraham;
48
35 Y Jehov ha bendecido mucho mi amo, y l se ha
engrandecido: y le ha dado ovejas y vacas, plata y oro, siervos
y siervas, camellos y asnos.
36 Y Sara, mujer de mi amo, pari en su vejez un hijo mi seor,
quien le ha dado todo cuanto tiene.
37 Y mi amo me hizo jurar, diciendo: No tomars mujer para mi
hijo de las hijas de los Cananeos, en cuya tierra habito;
38 Sino que irs la casa de mi padre, y mi parentela, y tomars
mujer para mi hijo.
39 Y yo dije: Quizs la mujer no querr seguirme.
40 Entonces l me respondi: J ehov, en cuya presencia he
andado, enviar su ngel contigo, y prosperar tu camino; y
tomars mujer para mi hijo de mi linaje y de la casa de mi padre:
41 Entonces sers libre de mi juramento, cuando hubieres llegado
mi linaje; y si no te la dieren, sers libre de mi juramento.
42 Llegu, pues, hoy la fuente, y dije: J ehov, Dios de mi seor
Abraham, si t prosperas ahora mi camino por el cual ando;
43 He aqu yo estoy junto la fuente de agua; sea, pues, que la
doncella que saliere por agua, la cual dijere: Dame beber, te
ruego, un poco de agua de tu cntaro;
44 Y ella me respondiere, Bebe t, y tambin para tus camellos
sacar agua: sta sea la mujer que destin Jehov para el hijo de
mi seor.
45 Y antes que acabase de hablar en mi corazn, he aqu Rebeca,
que sala con su cntaro sobre su hombro; y descendi la
fuente, y sac agua; y le dije: Rugote que me des beber.
46 Y prestamente baj su cntaro de encima de s, y dijo: Bebe, y
tambin tus camellos dar beber. Y beb, y di tambin de
beber mis camellos.
47 Entonces preguntle, y dije: De quin eres hija? Y ella
respondi: Hija de Bethuel, hijo de Nachr, que le pari Milca.
Entonces psele un pendiente sobre su nariz, y brazaletes
sobre sus manos:
49
48 E inclinme, y ador Jehov, y bendije Jehov, Dios de mi
seor Abraham, que me haba guiado por camino de verdad para
tomar la hija del hermano de mi seor para su hijo.
49 Ahora pues, si vosotros hacis misericordia y verdad con mi
seor, declardmelo; y si no, declardmelo; y echar la diestra
la siniestra.
50 Entonces Labn y Bethuel respondieron y dijeron: De J ehov
ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
51 He ah Rebeca delante de ti; tmala y vete, y sea mujer del hijo
de tu seor, como lo ha dicho J ehov.
52 Y fu, que como el criado de Abraham oy sus palabras,
inclinse tierra Jehov.
53 Y sac el criado vasos de plata y vasos de oro y vestidos, y di
Rebeca: tambin di cosas preciosas su hermano y su
madre.
54 Y comieron y bebieron l y los varones que venan con l,
y durmieron; y levantndose de maana, dijo: Enviadme mi
seor.
55 Entonces respondi su hermano y su madre: Espere la moza
con nosotros lo menos diez das, y despus ir.
56 Y l les dijo: No me detengis, pues que J ehov ha prosperado
mi camino; despachadme para que me vaya mi seor.
57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la moza y
preguntmosle.
58 Y llamaron Rebeca, y dijronle: Irs t con este varn? Y ella
respondi: S, ir.
59 Entonces dejaron ir Rebeca su hermana, y su nodriza, y al
criado de Abraham y sus hombres.
60 Y bendijeron Rebeca, y dijronle: Nuestra hermana eres; seas
en millares de millares, y tu generacin posea la puerta de sus
enemigos.
61 Levantse entonces Rebeca y sus mozas, y subieron sobre los
camellos, y siguieron al hombre; y el criado tom Rebeca, y
fuse.
50
62 Y vena Isaac del pozo del Viviente que me ve; porque l
habitaba en la tierra del Medioda;
63 Y haba salido Isaac orar al campo, la hora de la tarde; y
alzando sus ojos mir, y he aqu los camellos que venan.
64 Rebeca tambin alz sus ojos, y vi Isaac, y descendi del
camello;
65 Porque haba preguntado al criado: Quin es este varn que
viene por el campo hacia nosotros? Y el siervo haba
respondido: Este es mi seor. Ella entonces tom el velo, y
cubrise.
66 Entonces el criado cont Isaac todo lo que haba hecho.
67 E introdjola Isaac la tienda de su madre Sara, y tom
Rebeca por mujer; y amla: y consolse Isaac despus de la
muerte de su madre.
CAPITULO 25
1 Y ABRAHAM tom otra mujer, cuyo nombre fu
Cetura;
2 La cual le pari Zimram, y J oksan, y Medan, y Midiam,
y Ishbak, y Sua.
3 Y Joksan engendr Seba, y Dedn: hijos de Dedn fueron
Assurim, y Letusim, y Leummim.
4 E hijos de Midiam: Epha, y Epher, y Enech, y Abida, y Eldaa.
Todos estos fueron hijos de Cetura.
5 Y Abraham di todo cuanto tena Isaac.
6 Y los hijos de sus concubinas di Abraham dones, y envilos
de junto Isaac su hijo, mientras l viva, hacia el oriente, la
tierra oriental.
7 Y estos fueron los das de vida que vivi Abraham: ciento
setenta y cinco aos.
8 Y exhal el espritu, y muri Abraham en buena vejez, anciano
y lleno de das y fu unido su pueblo.
51
9 Y sepultronlo Isaac Ismael sus hijos en la cueva de Macpela,
en la heredad de Ephrn, hijo de Zoar Hetheo, que est enfrente
de Mamre;
10 Heredad que compr Abraham de los hijos de Heth; all fu
Abraham sepultado, y Sara su mujer.
11 Y sucedi, despus de muerto Abraham, que Dios bendijo
Isaac su hijo: y habit Isaac junto al pozo del Viviente que me
ve.
12 Y estas son las generaciones de Ismael, hijo de Abraham, que le
pari Agar Egipcia, sierva de Sara:
13 Estos, pues, son los nombres de los hijos de Ismael, por sus
nombres, por sus linajes: El primognito de Ismael, Nabaioth;
luego Cedar, y Abdeel, y Mibsam,
14 Y Misma, y Duma, y Massa,
15 Hadad, y Tema, y J etur, y Naphis, y Cedema.
16 Estos son los hijos de Ismael, y estos sus nombres por sus
villas y por sus campamentos; doce prncipes por sus familias.
17 Y estos fueron los aos de la vida de Ismael, ciento treinta y
siete aos: y exhal el espritu Ismael, y muri; y fu unido su
pueblo.
18 Y habitaron desde Havila hasta Shur, que est enfrente de
Egipto viniendo Asiria; y muri en presencia de todos sus
hermanos.
19 Y estas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham.
Abraham engendr Isaac:
20 Y era Isaac de cuarenta aos cuando tom por mujer Rebeca,
hija de Bethuel Arameo de Padan-aram, hermana de Labn
Arameo.
21 Y or Isaac J ehov por su mujer, que era estril; y aceptlo
Jehov, y concibi Rebeca su mujer.
22 Y los hijos se combatan dentro de ella; y dijo: Si es as para
qu vivo yo? Y fue consultar J ehov.
52
23 Y respondile J ehov: Dos gentes hay en tu seno, Y dos
pueblos sern divididos desde tus entraas: Y el un pueblo ser
ms fuerte que el otro pueblo, Y el mayor servir al menor.
24 Y como se cumplieron sus das para parir, he aqu mellizos en
su vientre.
25 Y sali el primero rubio, y todo l velludo como una pelliza; y
llamaron su nombre Esa.
26 Y despus sali su hermano, trabada su mano al calcaar de
Esa: y fu llamado su nombre Jacob. Y era Isaac de edad de
sesenta aos cuando ella los pari.
27 Y crecieron los nios, y Esa fu diestro en la caza, hombre del
campo: J acob empero era varn quieto, que habitaba en tiendas.
28 Y am Isaac Esa, porque coma de su caza; mas Rebeca
amaba Jacob.
29 Y guis J acob un potaje; y volviendo Esa del campo
cansado,
30 Dijo Jacob: Rugote que me des comer de eso bermejo, pues
estoy muy cansado. Por tanto fu llamado su nombre Edom.
31 Y J acob respondi: Vndeme en este da tu primogenitura.
32 Entonces dijo Esa: He aqu yo me voy morir; para qu,
pues, me servir la primogenitura?
33 Y dijo Jacob: Jrame lo en este da. Y l le jur, y vendi
J acob su primogenitura.
34 Entonces J acob di Esa pan y del guisado de las lentejas; y
l comi y bebi, y levantse, y fuse. As menospreci Esa la
primogenitura.
CAPITULO 26
1 Y HUBO hambre en la tierra, adems de la primera
hambre que fu en los das de Abraham: y fuse Isaac
Abimelech rey de los Filisteos, en Gerar.
2 Y aparecisele Jehov, y djole: No desciendas Egipto: habita
en la tierra que yo te dir;
53
3 Habita en esta tierra, y ser contigo, y te bendecir; porque ti
y tu simiente dar todas estas tierras, y confirmar el
juramento que jur Abraham tu padre:
4 Y multiplicar tu simiente como las estrellas del cielo, y dar
tu simiente todas estas tierras; y todas las gentes de la tierra
sern benditas en tu simiente.
5 Por cuanto oy Abraham mi voz, y guard mi precepto, mis
mandamientos, mis estatutos y mis leyes.
6 Habit, pues, Isaac en Gerar.
7 Y los hombres de aquel lugar le preguntaron acerca de su mujer;
y l respondi: Es mi hermana; porque tuvo miedo de decir: Es
mi mujer; que tal vez, dijo, los hombres del lugar me mataran
por causa de Rebeca; porque era de hermoso aspecto.
8 Y sucedi que, despus que l estuvo all muchos das,
Abimelech, rey de los Filisteos, mirando por una ventana, vi
Isaac que jugaba con Rebeca su mujer.
9 Y llam Abimelech Isaac, y dijo: He aqu ella es de cierto tu
mujer: cmo, pues, dijiste: Es mi hermana? E Isaac le
respondi: Porque dije: Quiz morir por causa de ella.
10 Y Abimelech dijo: Por qu nos has hecho esto? Por poco
hubiera dormido alguno del pueblo con tu mujer, y hubieras
trado sobre nosotros el pecado.
11 Entonces Abimelech mand todo el pueblo, diciendo: El que
tocare este hombre su mujer, de cierto morir.
12 Y sembr Isaac en aquella tierra, y hall aquel ao ciento
por uno: y bendjole J ehov.
13 Y el varn se engrandeci, y fu adelantando y
engrandecindose, hasta hacerse muy poderoso:
14 Y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y grande apero; y los
Filisteos le tuvieron envidia.
15 Y todos los pozos que haban abierto, los criados de Abraham
su padre en sus das, los Filisteos los haban cegado y llenado
de tierra.
54
16 Y dijo Abimelech Isaac: Aprtate de nosotros, porque mucho
ms poderoso que nosotros te has hecho.
17 E Isaac se fu de all; y asent sus tiendas en el valle de Gerar,
y habit all.
18 Y volvi abrir Isaac los pozos de agua que haban abierto en
los das de Abraham su padre, y que los Filisteos haban
cegado, muerto Abraham; y llamlos por los nombres que su
padre los haba llamado.
19 Y los siervos de Isaac cavaron en el valle, y hallaron all un
pozo de aguas vivas.
20 Y los pastores de Gerar rieron con los pastores de Isaac,
diciendo: El agua es nuestra: por eso llam el nombre del pozo
Esek, porque haban altercado con l.
21 Y abrieron otro pozo, y tambin rieron sobre l: y llam su
nombre Sitnah.
22 Y apartse de all, y abri otro pozo, y no rieron sobre l: y
llam su nombre Rehoboth, y dijo: Porque ahora nos ha hecho
ensanchar J ehov y fructificaremos en la tierra.
23 Y de all subi Beer-seba.
24 Y aparecisele Jehov aquella noche, y dijo: Yo soy el Dios de
Abraham tu padre: no temas, que yo soy contigo, y yo te
bendecir, y multiplicar tu simiente por amor de Abraham mi
siervo.
25 Y edific all un altar, invoc el nombre de Jehov, y tendi
all su tienda: y abrieron all los siervos de Isaac un pozo.
26 Y Abimelech vino l desde Gerar, y Ahuzzath, amigo
suyo, y Phicol, capitn de su ejrcito.
27 Y djoles Isaac: Por qu vens m, pues que me habis
aborrecido, y me echasteis de entre vosotros?
28 Y ellos respondieron: Hemos visto que J ehov es contigo; y
dijimos: Haya ahora juramento entre nosotros, entre nosotros y
ti, y haremos alianza contigo:
55
29 Que no nos hagas mal, como nosotros no te hemos tocado, y
como solamente te hemos hecho bien, y te enviamos en paz: t
ahora, bendito de J ehov.
30 Entonces l les hizo banquete, y comieron y bebieron.
31 Y se levantaron de madrugada, y juraron el uno al otro; Isaac
los despidi, y ellos se partieron de l en paz.
32 Y en aquel da sucedi que vinieron los criados de Isaac, y
dironle nuevas acerca del pozo que haban abierto, y le dijeron:
Agua hemos hallado.
33 Y llamlo Seba: por cuya causa el nombre de aquella ciudad es
Beer-seba hasta este da.
34 Y cuando Esa fu de cuarenta aos, tom por mujer
J udith hija de Beeri Hetheo, y Basemat hija de Eln Hetheo:
35 Y fueron amargura de espritu Isaac y Rebeca.
CAPITULO 27
1 Y ACONTECIO que cuando hubo Isaac envejecido, y sus
ojos se ofuscaron quedando sin vista, llam Esa, su hijo el
mayor, y djole: Mi hijo. Y l respondi: Heme aqu.
2 Y l dijo: He aqu ya soy viejo, no s el da de mi muerte:
3 Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al
campo, y cgeme caza;
4 Y hazme un guisado, como yo gusto, y treme lo, y comer:
para que te bendiga mi alma antes que muera.
5 Y Rebeca estaba oyendo, cuando hablaba Isaac Esa su hijo: y
fuse Esa al campo para coger la caza que haba de traer.
6 Entonces Rebeca habl Jacob su hijo, diciendo: He aqu
yo he odo tu padre que hablaba con Esa tu hermano,
diciendo:
7 Treme caza, y hazme un guisado, para que coma, y te bendiga
delante de J ehov antes que yo muera.
8 Ahora pues, hijo mo, obedece mi voz en lo que te mando;
9 Ve ahora al ganado, y treme de all dos buenos cabritos de las
cabras, y har de ellos viandas para tu padre, como l gusta;
56
10 Y t las llevars tu padre, y comer, para que te bendiga antes
de su muerte.
11 Y Jacob dijo Rebeca su madre: He aqu Esa mi hermano es
hombre velloso, y yo lampio:
12 Quiz me tentar mi padre, y me tendr por burlador, y traer
sobre m maldicin y no bendicin.
13 Y su madre respondi: Hijo mo, sobre m tu maldicin:
solamente obedece mi voz, y ve y tremelos.
14 Entonces l fu, y tom, y trjolos su madre: y su madre hizo
guisados, como su padre gustaba.
15 Y tom Rebeca los vestidos de Esa su hijo mayor, los
preciosos, que ella tena en casa, y visti J acob su hijo menor:
16 E hzole vestir sobre sus manos y sobre la cerviz donde no
tena vello, las pieles de los cabritos de las cabras;
17 Y entreg los guisados y el pan que haba aderezado, en mano
de J acob su hijo.
18 Y l fu su padre, y dijo: Padre mo: y l respondi:
Heme aqu, quin eres, hijo mo?
19 Y J acob dijo su padre: Yo soy Esa tu primognito; he hecho
como me dijiste: levntate ahora, y sintate, y come de mi caza,
para que me bendiga tu alma.
20 Entonces Isaac dijo su hijo: Cmo es que la hallaste tan
presto, hijo mo? Y l respondi: Porque J ehov tu Dios hizo
que se encontrase delante de m.
21 E Isaac dijo J acob: Acrcate ahora, y te palpar, hijo mo, por
si eres mi hijo Esa no.
22 Y llegse J acob su padre Isaac; y l le palp, y dijo: La voz es
la voz de J acob, mas las manos, las manos de Esa.
23 Y no le conoci, porque sus manos eran vellosas como las
manos de Esa: y le bendijo.
24 Y dijo: Eres t mi hijo Esa? Y l respondi: Yo soy.
25 Y dijo: Acrcamela, y comer de la caza de mi hijo, para que te
bendiga mi alma; y l se la acerc, y comi: trjole tambin
vino, y bebi.
57
26 Y djole Isaac su padre: Acrcate ahora, y bsame, hijo mo.
27 Y l se lleg, y le bes; y oli Isaac el olor de sus vestidos, y le
bendijo, y dijo: Mira, el olor de mi hijo Como el olor del campo
que Jehov ha bendecido:
28 Dios, pues, te d del roco del cielo, Y de las grosuras de la
tierra, Y abundancia de trigo y de mosto.
29 Srvante pueblos, Y naciones se inclinen ti: S seor de tus
hermanos, E inclnense ti los hijos de tu madre: Malditos los
que te maldijeren, Y benditos los que te bendijeren.
30 Y aconteci, luego que hubo Isaac acabado de bendecir
J acob, y apenas haba salido J acob de delante de Isaac su padre,
que Esa su hermano vino de su caza.
31 E hizo l tambin guisados, y trajo su padre, y djole:
Levntese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me
bendiga tu alma.
32 Entonces Isaac su padre le dijo: Quin eres t? Y l dijo: Yo
soy tu hijo, tu primognito, Esa.
33 Y Estremecise Isaac con grande estremecimiento, y dijo:
Quin es el que vino aqu, que cogi caza, y me trajo, y com
de todo antes que vinieses? Yo le bendije, y ser bendito.
34 Como Esa oy las palabras de su padre clam con una muy
grande y muy amarga exclamacin, y le dijo: Bendceme
tambin m, padre mo.
35 Y l dijo: Vino tu hermano con engao, y tom tu bendicin.
36 Y l respondi: Bien llamaron su nombre Jacob, que ya me ha
engaado dos veces; alzse con mi primogenitura, y he aqu
ahora ha tomado mi bendicin. Y dijo: No has guardado
bendicin para m?
37 Isaac respondi y dijo Esa: He aqu yo le he puesto por
seor tuyo, y le he dado por siervos todos sus hermanos: de
trigo y de vino le he provisto: qu, pues, te har ti ahora, hijo
mo?
58
38 Y Esa respondi su padre: No tienes ms que una sola
bendicin, padre mo? bendceme tambin m, padre mo. Y
alz Esa su voz, y llor.
39 Entonces Isaac su padre habl y djole: He aqu ser tu
habitacin en grosuras de la tierra, Y del roco de los cielos de
arriba;
40 Y por tu espada vivirs, y tu hermano servirs: Y suceder
cuando te enseorees, Que descargars su yugo de tu cerviz.
41 Y aborreci Esa Jacob por la bendicin con que le haba
bendecido, y dijo en su corazn: Llegarn los das del luto de mi
padre, y yo matar J acob mi hermano.
42 Y fueron dichas Rebeca las palabras de Esa su hijo mayor: y
ella envi y llam Jacob su hijo menor, y djole: He aqu, Esa
tu hermano se consuela acerca de ti con la idea de matarte.
43 Ahora pues, hijo mo, obedece mi voz; levntate, y hyete
Labn mi hermano, Harn.
44 Y mora con l algunos das, hasta que el enojo de tu hermano se
mitigue;
45 Hasta que se aplaque la ira de tu hermano contra ti, y se olvide
de lo que le has hecho: yo enviar entonces, y te traer de all:
por qu ser privada de vosotros ambos en un da?
46 Y dijo Rebeca Isaac: Fastidio tengo de mi vida, causa de las
hijas de Heth. Si Jacob toma mujer de las hijas de Heth, como
stas, de las hijas de esta tierra, para qu quiero la vida?
CAPITULO 28
1 ENTONCES Isaac llam J acob, y bendjolo, y mandle
diciendo: No tomes mujer de las hijas de Canan.
2 Levntate, ve Padan-aram, casa de Bethuel, padre de tu
madre, y toma all mujer de las hijas de Labn, hermano de tu
madre.
3 Y el Dios omnipotente te bendiga y te haga fructificar, y te
multiplique, hasta venir ser congregacin de pueblos;
59
4 Y te d la bendicin de Abraham, y tu simiente contigo, para
que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios di
Abraham.
5 As envi Isaac Jacob, el cual fu Padan-aram, Labn, hijo
de Bethuel Arameo, hermano de Rebeca, madre de Jacob y de
Esa.
6 Y vi Esa cmo Isaac haba bendecido Jacob, y le haba
enviado Padan-aram, para tomar para s mujer de all; y que
cuando le bendijo, le haba mandado, diciendo: No tomars
mujer de las hijas de Canan;
7 Y que J acob haba obedecido su padre y su madre, y se
haba ido Padan-aram.
8 Vi asimismo Esa que las hijas de Canan parecan mal Isaac
su padre;
9 Y fuse Esa Ismael, y tom para s por mujer Mahaleth,
hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nabaioth, adems
de sus otras mujeres.
10 Y sali J acob de Beer-seba, y fu Harn;
11 Y encontr con un lugar, y durmi all porque ya el sol se haba
puesto: y tom de las piedras de aquel paraje y puso su
cabecera, y acostse en aquel lugar.
12 Y so, y he aqu una escala que estaba apoyada en tierra, y su
cabeza tocaba en el cielo: y he aqu ngeles de Dios que suban
y descendan por ella.
13 Y he aqu, Jehov estaba en lo alto de ella, el cual dijo: Yo soy
J ehov, el Dios de Abraham tu padre, y el Dios de Isaac: la
tierra en que ests acostado te la dar ti y tu simiente.
14 Y ser tu simiente como el polvo de la tierra, y te extenders al
occidente, y al oriente, y al aquiln, y al medioda; y todas las
familias de la tierra sern benditas en ti y en tu simiente.
15 Y he aqu, yo soy contigo, y te guardar por donde quiera que
fueres, y te volver esta tierra; porque no te dejar hasta tanto
que haya hecho lo que te he dicho.
60
16 Y despert J acob de su sueo dijo: Ciertamente J ehov
est en este lugar, y yo no lo saba.
17 Y tuvo miedo, y dijo: Cun terrible es este lugar! No es otra
cosa que casa de Dios, y puerta del cielo.
18 Y levantse J acob de maana, y tom la piedra que haba
puesto de cabecera, y alzla por ttulo, y derram aceite encima
de ella.
19 Y llam el nombre de aquel lugar Beth-el, bien que Luz era el
nombre de la ciudad primero.
20 E hizo Jacob voto, diciendo: Si fuere Dios conmigo, y me
guardare en este viaje que voy, y me diere pan para comer y
vestido para vestir,
21 Y si tornare en paz casa de mi padre, J ehov ser mi Dios,
22 Y esta piedra que he puesto por ttulo, ser casa de Dios: y de
todo lo que me dieres, el diezmo lo he de apartar para ti.
CAPITULO 29
1 Y SIGUIO J acob su camino, y fu la tierra de los
orientales.
2 Y mir, y vi un pozo en el campo: y he aqu tres rebaos de
ovejas que yacan cerca de l; porque de aquel pozo abrevaban
los ganados: y haba una gran piedra sobre la boca del pozo.
3 Y juntbanse all todos los rebaos; y revolvan la piedra de
sobre la boca del pozo, y abrevaban las ovejas; y volvan la
piedra sobre la boca del pozo su lugar.
4 Y djoles Jacob: Hermanos mos, de dnde sois? Y ellos
respondieron: De Harn somos.
5 Y l les dijo: Conocis Labn, hijo de Nachr? Y ellos
dijeron: S, le conocemos.
6 Y l les dijo: Tiene paz? Y ellos dijeron: Paz; y he aqu Rachl
su hija viene con el ganado.
7 Y l dijo: He aqu el da es an grande; no es tiempo todava de
recoger el ganado; abrevad las ovejas, id apacentarlas.
61
8 Y ellos respondieron: No podemos, hasta que se junten todos
los ganados, y remuevan la piedra de sobre la boca del pozo,
para que abrevemos las ovejas.
9 Estando an l hablando con ellos Rachl vino con el
ganado de su padre, porque ella era la pastora.
10 Y sucedi que, como Jacob vi Rachl, hija de Labn hermano
de su madre, y las ovejas de Labn, el hermano de su madre,
llegse J acob, y removi la piedra de sobre la boca del pozo, y
abrev el ganado de Labn hermano de su madre.
11 Y J acob bes Rachl, y alz su voz, y llor.
12 Y Jacob dijo Rachl como l era hermano de su padre, y como
era hijo de Rebeca: y ella corri, y di las nuevas su padre.
13 Y as que oy Labn las nuevas de Jacob, hijo de su hermana,
corri recibirlo, y abrazlo, y beslo, y trjole su casa: y l
cont Labn todas estas cosas.
14 Y Labn le dijo: Ciertamente hueso mo y carne ma eres. Y
estuvo con l el tiempo de un mes.
15 Entonces dijo Labn Jacob: Por ser t mi hermano, me
has de servir de balde? declrame qu ser tu salario.
16 Y Labn tena dos hijas: el nombre de la mayor era Lea, y el
nombre de la menor, Rachl.
17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Rachl era de lindo
semblante y de hermoso parecer.
18 Y J acob am Rachl, y dijo: Yo te servir siete aos por
Rachl tu hija menor.
19 Y Labn respondi: Mejor es que te la d ti, que no que la d
otro hombre: estte conmigo.
20 As sirvi J acob por Rachl siete aos: y parecironle como
pocos das, porque la amaba.
21 Y dijo Jacob Labn: Dame mi mujer, porque mi tiempo es
cumplido para que cohabite con ella.
22 Entonces Labn junt todos los varones de aquel lugar, hizo
banquete.
62
23 Y sucedi que la noche tom Lea su hija, y se la trajo: y l
entr ella.
24 Y di Labn su sierva Zilpa su hija Lea por criada.
25 Y venida la maana, he aqu que era Lea: y l dijo Labn: Qu
es esto que me has hecho? no te he servido por Rachl? por
qu, pues, me has engaado?
26 Y Labn respondi: No se hace as en nuestro lugar, que se d la
menor antes de la mayor.
27 Cumple la semana de sta, y se te dar tambin la otra, por el
servicio que hicieres conmigo otros siete aos.
28 E hizo Jacob as, y cumpli la semana de aqulla: y l le di
Rachl su hija por mujer.
29 Y di Labn Rachl su hija por criada su sierva Bilha.
30 Y entr tambin Rachl: y amla tambin ms que Lea: y
sirvi con l an otros siete aos.
31 Y vi Jehov que Lea era aborrecida, y abri su matriz;
pero Rachl era estril.
32 Y concibi Lea, y pari un hijo, y llam su nombre Rubn,
porque dijo: Ya que ha mirado Jehov mi afliccin; ahora por
tanto me amar mi marido.
33 Y concibi otra vez, y pari un hijo, y dijo: Por cuanto oy
Jehov que yo era aborrecida, me ha dado tambin ste. Y llam
su nombre Simen.
34 Y concibi otra vez, y pari un hijo, y dijo: Ahora esta vez se
unir mi marido conmigo, porque le he parido tres hijos: por
tanto, llam su nombre Lev.
35 Y concibi ota vez, y pari un hijo, y dijo: Esta vez alabar
J ehov: por esto llam su nombre J ud: y dej de parir.
CAPITULO 30
1 Y VIENDO Rachl que no daba hijos J acob, tuvo
envidia de su hermana, y deca Jacob: Dame hijos, si no, me
muero.
63
2 Y Jacob se enojaba contra Rachl, y deca: Soy yo en lugar de
Dios, que te impidi el fruto de tu vientre?
3 Y ella dijo: He aqu mi sierva Bilha; entra ella, y parir sobre
mis rodillas, y yo tambin tendr hijos de ella.
4 As le di Bilha su sierva por mujer; y J acob entr ella.
5 Y concibi Bilha, y pari Jacob un hijo.
6 Y dijo Rachl: J uzgme Dios, y tambin oy mi voz, y dime
un hijo. Por tanto llam su nombre Dan.
7 Y concibi otra vez Bilha, la sierva de Rachl, y pari el hijo
segundo Jacob.
8 Y dijo Rachl: Con luchas de Dios he contendido con mi
hermana, y he vencido. Y llam su nombre Nephtal.
9 Y viendo Lea que haba dejado de parir, tom Zilpa su sierva,
y dila J acob por mujer.
10 Y Zilpa, sierva de Lea, pari J acob un hijo.
11 Y dijo Lea: Vino la ventura. Y llam su nombre Gad.
12 Y Zilpa, la sirva de Lea, pari otro hijo J acob.
13 Y dijo Lea: Para dicha ma; porque las mujeres me dirn
dichosa: y llam su nombre Aser.
14 Y fu Rubn en tiempo de la siega de los trigos, y hall
mandrgoras en el campo, y trjolas Lea su madre: y dijo
Rachl Lea: Rugote que me des de las mandrgoras de tu hijo.
15 Y ella respondi: Es poco que hayas tomado mi marido, sino
que tambin te has de llevar las mandrgoras de mi hijo? Y dijo
Rachl: Pues dormir contigo esta noche por las mandrgoras de
tu hijo.
16 Y cuando Jacob volva del campo la tarde, sali Lea l, y le
dijo: A m has de entrar, porque la verdad te he alquilado por
las mandrgoras de mi hijo. Y durmi con ella aquella noche.
17 Y oy Dios Lea: y concibi, y pari J acob el quinto hijo.
18 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto d mi
sierva mi marido: por eso llam su nombre Issachr.
19 Y concibi Lea otra vez, y pari el sexto hijo J acob.
64
20 Y dijo Lea: Dios me ha dado una buena dote: ahora morar
conmigo mi marido, porque le he parido seis hijos: y llam su
nombre Zabuln.
21 Y despus pari una hija, y llam su nombre Dina.
22 Y acordse Dios de Rachl, y oyla Dios, y abri su matriz.
23 Y concibi, y pari un hijo: y dijo: Quitado ha Dios mi afrenta:
24 Y llam su nombre Jos, diciendo: Adame Jehov otro hijo.
25 Y aconteci, cuando Rachl hubo parido J os, que J acob
dijo Labn: Envame, ir mi lugar, y mi tierra.
26 Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido
contigo, y djame ir; pues t sabes los servicios que te he
hecho.
27 Y Labn le respondi: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y
qudate; experimentado he que J ehov me ha bendecido por tu
causa.
28 Y dijo: Selame tu salario, que yo lo dar.
29 Y l respondi: T sabes cmo te he servido, y cmo ha estado
tu ganado conmigo;
30 Porque poco tenas antes de mi venida, y ha crecido en gran
nmero; y Jehov te ha bendecido con mi llegada: y ahora
cundo tengo de hacer yo tambin por mi propia casa?
31 Y l dijo: Qu te dar? Y respondi Jacob: No me des nada: si
hicieres por m esto, volver apacentar tus ovejas.
32 Yo pasar hoy por todas tus ovejas, poniendo aparte todas las
reses manchadas y de color vario, y todas las reses de color
oscuro entre las ovejas, y las manchadas y de color vario entre
las cabras; y esto ser mi salario.
33 As responder por m mi justicia maana cuando me viniere mi
salario delante de ti: toda la que no fuere pintada ni manchada
en las cabras y de color oscuro en las ovejas mas, se me ha de
tener por de hurto.
34 Y dijo Labn: Mira, ojal fuese como t dices.
35 Y apart aquel da los machos de cabro rayados y manchados;
y todas las cabras manchadas y de color vario, y toda res que
65
tena en s algo de blanco, y todas las de color oscuro entre las
ovejas, y psolas en manos de sus hijos;
36 Y puso tres das de camino entre s y J acob: y J acob
apacentaba las otras ovejas de Labn.
37 Y tomse J acob varas de lamo verdes, y de avellano, y de
castao, y descortez en ellas mondaduras blancas,
descubriendo as lo blanco de las varas.
38 Y puso las varas que haba mondado en las pilas, delante del
ganado, en los abrevaderos del agua donde venan beber las
ovejas, las cuales se recalentaban viniendo beber.
39 Y conceban las ovejas delante de las varas, y paran borregos
listados, pintados y salpicados de diversos colores.
40 Y apartaba J acob los corderos, y ponalos con su rebao, los
listados, y todo lo que era oscuro en el hato de Labn. Y pona
su hato aparte, y no lo pona con las ovejas de Labn.
41 Y suceda que cuantas veces se recalentaban las tempranas,
J acob pona las varas delante de las ovejas en las pilas, para que
concibiesen la vista de las varas.
42 Y cuando venan las ovejas tardas, no las pona: as eran las
tardas para Labn, y las tempranas para J acob.
43 Y acreci el varn muy mucho, y tuvo muchas ovejas, y siervas
y siervos, y camellos y asnos.
CAPITULO 31
1 Y OIA l las palabras de los hijos de Labn que decan:
J acob ha tomado todo lo que era de nuestro padre; y de lo que
era de nuestro padre ha adquirido toda esta grandeza.
2 Miraba tambin Jacob el semblante de Labn, y vea que no era
para con l como ayer y antes de ayer.
3 Tambin J ehov dijo J acob: Vulvete la tierra de tus padres,
y tu parentela; que yo ser contigo.
4 Y envi Jacob, y llam Rachl y Lea al campo sus ovejas,
66
5 Y djoles: Veo que el semblante de vuestro padre no es para
conmigo como ayer y antes de ayer: mas el Dios de mi padre ha
sido conmigo.
6 Y vosotras sabis que con todas mis fuerzas he servido
vuestro padre:
7 Y vuestro padre me ha engaado, y me ha mudado el salario
diez veces: pero Dios no le ha permitido que me hiciese mal.
8 Si l deca as: Los pintados sern tu salario; entonces todas las
ovejas paran pintados: y si deca as: Los listados sern tu
salario; entonces todas las ovejas paran listados.
9 As quit Dios el ganado de vuestro padre, y dimelo m.
10 Y sucedi que al tiempo que las ovejas se recalentaban, alc yo
mis ojos y vi en sueos, y he aqu los machos que cubran las
hembras eran listados, pintados y abigarrados.
11 Y djome el ngel de Dios en sueos: Jacob. Y yo dije: Heme
aqu.
12 Y l dijo: Alza ahora tus ojos, y vers todos los machos que
cubren las ovejas listados, pintados y abigarrados; porque yo
he visto todo lo que Labn te ha hecho.
13 Yo soy el Dios de Beth-el, donde t ungiste el ttulo, y donde
me hiciste un voto. Levntate ahora, y sal de esta tierra, y
vulvete la tierra de tu naturaleza.
14 Y respondi Rachl y Lea, y dijronle: Tenemos ya parte ni
heredad en la casa de nuestro padre?
15 No nos tiene ya como por extraas, pues que nos vendi, y
aun se ha comido del todo nuestro precio?
16 Porque toda la riqueza que Dios ha quitado nuestro padre,
nuestra es y de nuestros hijos: ahora pues, haz todo lo que
Dios te ha dicho.
17 Entonces se levant J acob, y subi sus hijos y sus mujeres
sobre los camellos.
18 Y puso en camino todo su ganado, y toda su hacienda que haba
adquirido, el ganado de su ganancia que haba obtenido en
67
Padan-aram, para volverse Isaac su padre en la tierra de
Canan.
19 Y Labn haba ido trasquilar sus ovejas: y Rachl hurt los
dolos de su padre.
20 Y recat Jacob el corazn de Labn Arameo, en no hacerle saber
que se hua.
21 Huy, pues, con todo lo que tena; y levantse, y pas el ro, y
puso su rostro al monte de Galaad.
22 Y fu dicho Labn al tercero da como Jacob se haba hudo.
23 Entonces tom sus hermanos consigo, y fu tras l camino de
siete das, y alcanzle en el monte de Galaad.
24 Y vino Dios Labn Arameo en sueos aquella noche, y le dijo:
Gurdate que no hables Jacob descomedidamente.
25 Alcanz pues Labn J acob, y ste haba fijado su tienda
en el monte: y Labn plant la con sus hermanos en el monte de
Galaad.
26 Y dijo Labn Jacob: Qu has hecho, que me hurtaste el
corazn, y has trado mis hijas como prisioneras de guerra?
27 Por qu te escondiste para huir, y me hurtaste, y no me diste
noticia, para que yo te enviara con alegra y con cantares, con
tamborn y vihuela?
28 Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora
locamente has hecho.
29 Poder hay en mi mano para haceros mal: mas el Dios de vuestro
padre me habl anoche diciendo: Gurdate que no hables
Jacob descomedidamente.
30 Y ya que te ibas, porque tenas deseo de la casa de tu padre,
por qu me hurtaste mis dioses?
31 Y J acob respondi, y dijo Labn: Porque tuve miedo; pues
dije, que quizs me quitaras por fuerza tus hijas.
32 En quien hallares tus dioses, no viva: delante de nuestros
hermanos reconoce lo que yo tuviere tuyo, y llvatelo. J acob no
saba que Rachl los haba hurtado.
68
33 Y entr Labn en la tienda de J acob, y en la tienda de Lea, y en
la tienda de las dos siervas, y no los hall, y sali de la tienda
de Lea, y vino la tienda de Rachl.
34 Y tom Rachl los dolos, y psolos en una albarda de un
camello, y sentse sobre ellos: y tent Labn toda la tienda y
no los hall.
35 Y ella dijo su padre: No se enoje mi seor, porque no me
puedo levantar delante de ti; pues estoy con la costumbre de las
mujeres. Y l busc, pero no hall los dolos.
36 Entonces J acob se enoj, y rega con Labn; y respondi
Jacob y dijo Labn: Qu prevaricacin es la ma? cul es mi
pecado, que con tanto ardor has venido en seguimiento mo?
37 Pues que has tentado todos mis muebles, qu has hallado de
todas las alhajas de tu casa? Ponlo aqu denlante de mis
hermanos y tuyos, y juzguen entre nosotros ambos.
38 Estos veinte aos he estado contigo: tus ovejas y tus cabras
nunca abortaron, ni yo com carnero de tus ovejas.
39 Nunca te traje lo arrebatado por las fieras; yo pagaba el dao; lo
hurtado as de da como de noche, de mi mano lo requeras.
40 De da me consuma el calor, y de noche la helada, y el sueo se
hua de mis ojos.
41 As he estado veinte aos en tu casa: catorce aos te serv por
tus dos hijas, y seis aos por tu ganado; y has mudado mi
salario diez veces.
42 Si el Dios de mi padre, el Dios de Abraham, y el temor de Isaac,
no fuera conmigo, de cierto me enviaras ahora vaco: vi Dios
mi afliccin y el trabajo de mis manos, y reprendite anoche.
43 Y respondi Labn, y dijo J acob: Las hijas son hijas mas,
y los hijos, hijos mos son, y las ovejas son mis ovejas, y todo
lo que t ves es mo: y que puedo yo hacer hoy estas mis
hijas, sus hijos que ellas han parido?
44 Ven pues ahora, hagamos alianza yo y t; y sea en testimonio
entre m y entre ti.
45 Entonces J acob tom una piedra, y levantla por ttulo.
69
46 Y dijo J acob sus hermanos: Coged piedras. Y tomaron piedras
hicieron un majano; y comieron all sobre aquel majano.
47 Y llamlo Labn Jegar Sahadutha: y lo llam Jacob Galaad.
48 Porque Labn dijo: Este majano es testigo hoy entre m y entre
ti; por eso fu llamado su nombre Galaad.
49 Y Mizpa, por cuanto dijo: Atalaye J ehov entre m y entre ti,
cuando nos apartremos el uno del otro.
50 Si afligieres mis hijas, si tomares otras mujeres adems de mis
hijas, nadie est con nosotros; mira, Dios es testigo entre m y
entre ti.
51 Dijo ms Labn J acob: He aqu este majano, y he aqu este
ttulo, que he erigido entre m y ti.
52 Testigo sea este majano, y testigo sea este ttulo, que ni yo
pasar contra ti este majano, ni t pasars contra m este
majano ni este ttulo, para mal.
53 El Dios de Abraham, y el Dios de Nachr juzgue entre
nosotros, el Dios de sus padres. Y J acob jur por el temor de
Isaac su padre.
54 Entonces J acob inmol vctimas en el monte, y llam sus
hermanos comer pan: y comieron pan, y durmieron aquella
noche en el monte.
55 Y levantse Labn de maana, y bes sus hijos y sus hijas, y
los bendijo; y retrocedi y volviso su lugar.
CAPITULO 32
1 Y J ACOB se fu su camino, y salironle al encuentro
ngeles de Dios.
2 Y dijo J acob cuando los vi: El campo de Dios es este: y llam
el nombre de aquel lugar Mahanaim.
3 Y envi Jacob mensajeros delante de s Esa su hermano,
la tierra de Seir, campo de Edom.
4 Y mandles diciendo: As diris m seor Esa: As dice tu
siervo J acob: Con Labn he morado, y detendome hasta ahora;
70
5 Y tengo vacas, y asnos, y ovejas, y siervos y siervas; y envo
decirlo mi seor, por hallar gracia en tus ojos.
6 Y los mensajeros volvieron Jacob, diciendo: Vinimos tu
hermano Esa, y l tambin vino recibirte, y cuatrocientos
hombres con l.
7 Entonces J acob tuvo gran temor, y angustise; y parti el
pueblo que tena consigo, y las ovejas y las vacas y los
camellos, en dos cuadrillas;
8 Y dijo: Si viniere Esa la una cuadrilla y la hiriere, la otra
cuadrilla escapar.
9 Y dijo J acob: Dios de mi padre Abraham, y Dios de mi
padre Isaac, J ehov, que me dijiste: Vulvete tu tierra y tu
parentela, y yo te har bien.
10 Menor soy que todas las misericordias, y que toda la verdad
que has usado para con tu siervo; que con mi bordn pas este
J ordn, y ahora estoy sobre dos cuadrillas.
11 Lbrame ahora de la mano de mi hermano, de la mano de Esa,
porque le temo; no venga quiz, y me hiera la madre con los
hijos.
12 Y t has dicho: Yo te har bien, y pondr tu simiente como la
arena del mar, que no se puede contar por la multitud.
13 Y durmi all aquella noche, y tom de lo que le vino la
mano un presente para su hermano Esa.
14 Doscientas cabras y veinte machos de cabro, doscientas ovejas
y veinte carneros,
15 Treinta camellas paridas, con sus hijos, cuarenta vacas y diez
novillos, veinte asnas y diez borricos.
16 Y entreglo en mano de sus siervos, cada manada de por s; y
dijo sus siervos: Pasad delante de m, y poned espacio entre
manada y manada.
17 Y mand al primero, diciendo: Si Esa mi hermano te
encontrare, y te preguntare, diciendo De quin eres? y adnde
vas? y para quin es esto que llevas delante de ti?
71
18 Entonces dirs: Presente es de tu siervo J acob, que enva mi
seor Esa; y he aqu tambin l viene tras nosotros.
19 Y mand tambin al segundo, y al tercero, y todos los que
iban tras aquellas manadas, diciendo: Conforme esto hablaris
Esa, cuando le hallareis.
20 Y diris tambin: He aqu tu siervo J acob viene tras nosotros.
Porque dijo: Apaciguar su ira con el presente que va delante de
m, y despus ver su rostro: quiz le ser acepto.
21 Y pas el presente delante de l; y l durmi aquella noche en el
campamento.
22 Y levantse aquella noche, y tom sus dos mujeres, y sus dos
siervas, y sus once hijos, y pas el vado de J aboc.
23 Tomlos pues, y paslos el arroyo, hizo pasar lo que tena.
24 Y quedse J acob solo, y luch con l un varn hasta que
rayaba el alba.
25 Y como vi que no poda con l, toc en el sitio del encaje de su
muslo, y descoyuntse el muslo de J acob mientras con l
luchaba.
26 Y dijo: Djame, que raya el alba. Y l dijo: No te dejar, si no
me bendices.
27 Y l le dijo: Cul es tu nombre? Y l respondi: Jacob.
28 Y l dijo: No se dir ms tu nombre J acob, sino Israel: porque
has peleado con Dios y con los hombres, y has vencido.
29 Entonces J acob le pregunt, y dijo: Declrame ahora tu nombre.
Y l respondi: Por qu preguntas por mi nombre? Y bendjolo
all.
30 Y llam Jacob el nombre de aquel lugar Peniel: porque vi Dios
cara cara, y fu librada mi alma.
31 Y salile el sol pasado que hubo Peniel; y cojeaba de su anca.
32 Por esto no comen los hijos de Israel, hasta hoy da, del tendn
que se contrajo, el cual est en el encaje del muslo: porque toc
J acob este sitio de su muslo en el tendn que se contrajo.
72
CAPITULO 33
1 Y ALZANDO J acob sus ojos mir, y he aqu vena Esa,
y los cuatrocientos hombres con l: entonces reparti l los
nios entre Lea y Rachl y las dos siervas.
2 Y puso las siervas y sus nios delante; luego Lea y sus
nios; y Rachl y J os los postreros.
3 Y l pas delante de ellos, inclinse tierra siete veces, hasta
que lleg su hermano.
4 Y Esa corri su encuentro, y abrazle, y echse sobre su
cuello, y le bes; y lloraron.
5 Y alz sus ojos, y vi las mujeres y los nios, y dijo: Qu
te tocan stos? Y l respondi: Son los nios que Dios ha dado
tu siervo.
6 Y se llegaron las siervas, ellas y sus nios, inclinronse.
7 Y llegse Lea con sus nios, inclinronse: y despus lleg
J os y Rachl, y tambin se inclinaron.
8 Y l dijo: Qu te propones con todas estas cuadrillas que he
encontrado? Y l respondi: El hallar gracia en los ojos de mi
seor.
9 Y dijo Esa: Harto tengo yo, hermano mo: sea para ti lo que es
tuyo.
10 Y dijo Jacob: No, yo te ruego, si he hallado ahora gracia en tus
ojos, toma mi presente de mi mano, pues que as he visto tu
rostro, como si hubiera visto el rostro de Dios; y hazme placer.
11 Toma, te ruego, mi ddiva que te es trada; porque Dios me ha
hecho merced, y todo lo que hay aqu es mo. Y porfi con l, y
tomla.
12 Y dijo: Anda, y vamos; y yo ir delante de ti.
13 Y l le dijo: Mi seor sabe que los nios son tiernos, y que
tengo ovejas y vacas paridas; y si las fatigan, en un da morirn
todas las ovejas.
14 Pase ahora mi seor delante de su siervo, y yo me ir poco
poco al paso de la hacienda que va delante de m, y al paso de
los nios, hasta que llegue mi seor Seir.
73
15 Y Esa dijo: Dejar ahora contigo de la gente que viene
conmigo. Y l dijo: Para qu esto? halle yo gracia en los ojos de
mi seor.
16 As se volvi Esa aquel da por su camino Seir.
17 Y J acob se parti Succoth, y edific all casa para s, hizo
cabaas para su ganado: por tanto llam el nombre de aquel
lugar Succoth.
18 Y vino Jacob sano la ciudad de Sichm, que est en la tierra de
Canan, cuando vena de Padan-aram; y acamp delante de la
ciudad.
19 Y compr una parte del campo, donde tendi su tienda, de
mano de los hijos de Hamor, padre de Sichm, por cien piezas
de moneda.
20 Y erigi all un altar, y llamle: El Dios de Israel.
CAPITULO 34
1 Y SALIO Dina la hija de Lea, la cual haba sta parido
J acob, ver las hijas del pas.
2 Y vila Sichm, hijo de Hamor Heveo, prncipe de aquella
tierra, y tomla, y echse con ella, y la deshonr.
3 Mas su alma se apeg Dina la hija de Lea, y enamorse de la
moza, y habl al corazn de la joven.
4 Y habl Sichm Hamor su padre, diciendo: Tmame por
mujer esta moza.
5 Y oy Jacob que haba Sichm amancillado Dina su hija: y
estando sus hijos con su ganando en el campo, call J acob hasta
que ellos viniesen.
6 Y dirigise Hamor padre de Sichm Jacob, para hablar
con l.
7 Y los hijos de J acob vinieron del campo cuando lo supieron; y
se entristecieron los varones, y se ensaaron mucho, porque
hizo vileza en Israel echndose con la hija de Jacob, lo que no se
deba haber hecho.
74
8 Y Hamor habl con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Sichm se
ha apegado vuestra hija; rugoos que se la deis por mujer.
9 Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad
vosotros las nuestras.
10 Y habitad con nostros; porque la tierra estar delante de
vosotros; morad y negociad en ella, y tomad en ella posesin.
11 Sichm tambin dijo su padre y sus hermanos: Halle yo
gracia en vuestros ojos, y dar lo que me dijereis.
12 Aumentad cargo mo mucho dote y dones, que yo dar cuanto
me dijereis, y dadme la moza por mujer.
13 Y respondieron los hijos de J acob Sichm y Hamor su padre
con engao; y parlaron, por cuanto haba amancillado Dina su
hermana.
14 Y dijronles: No podemos hacer esto de dar nuestra hermana
hombre que tiene prepucio; porque entre nosotros es
abominacin.
15 Mas con esta condicin os haremos placer: si habis de ser
como nosotros, que se circuncide entre vosotros todo varn;
16 Entonces os daremos nuestras hijas, y tomaremos nosotros las
vuestras; y habitaremos con vosotros, y seremos un pueblo.
17 Mas si no nos prestareis odo para circuncidaros, tomaremos
nuestra hija, y nos iremos.
18 Y parecieron bien sus palabras Hamor y Sichm, hijo de
Hamor.
19 Y no dilat el mozo hacer aquello, porque la hija de Jacob le
haba agradado: y l era el ms honrado de toda la casa de su
padre.
20 Entonces Hamor y Sichm su hijo vinieron la puerta de su
ciudad, y hablaron los varones de su ciudad, diciendo:
21 Estos varones son pacficos con nosotros, y habitarn en el
pas, y traficarn en l: pues he aqu la tierra es bastante ancha
para ellos: nosotros tomaremos sus hijas por mujeres, y les
daremos las nuestras.
75
22 Mas con esta condicin nos harn estos hombres el placer de
habitar con nosotros, para que seamos un pueblo: si se
circuncidare en nosotros todo varn, as como ellos son
circuncidados.
23 Sus ganados, y su hacienda y todas sus bestias, sern nuestras:
solamente convengamos con ellos, y habitarn con nosotros.
24 Y obedecieron Hamor y Sichm su hijo todos los que salan
por la puerta de la ciudad, y circuncidaron todo varn,
cuantos salan por la puerta de su ciudad.
25 Y sucedi que al tercer da, cuando sentan ellos el mayor
dolor, los dos hijos de J acob, Simen y Lev, hermanos de Dina,
tomaron cada uno su espada, y vinieron contra la ciudad
animosamente, y mataron todo varn.
26 Y Hamor y Sichm su hijo los mataron filo de espada: y
tomaron Dina de casa de Sichm, y salironse.
27 Y los hijos de J acob vinieron los muertos y saquearon la
ciudad; por cuanto haban amancillado su hermana.
28 Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que haba en la
ciudad y en el campo,
29 Y toda su hacienda; se llevaron cautivos todos sus nios y sus
mujeres, y robaron todo lo que haba en casa.
30 Entonces dijo Jacob Simen y Lev: Habisme turbado con
hacerme abominable los moradores de aquesta tierra, el
Cananeo y el Pherezeo; y teniendo yo pocos hombres, juntarse
han contra m, y me herirn, y ser destruido yo y mi casa.
31 Y ellos respondieron Haba l de tratar nuestra hermana
como una ramera?
CAPITULO 35
1 Y DIJ O Dios J acob: Levntate, sube Beth-el, y estte
all; y haz all un altar al Dios que te apareci cuando huas de
tu hermano Esa.
2 Entonces J acob dijo su familia y todos los que con l
estaban: Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y
limpiaos, y mudad vuestros vestidos.
76
3 Y levantmonos, y subamos Beth-el; y har all altar al Dios
que me respondi en el da de mi angustia, y ha sido conmigo en
el camino que he andado.
4 As dieron J acob todos los dioses ajenos que haba en poder
de ellos, y los zarzillos que estaban en sus orejas; y J acob los
escondi debajo de una encina, que estaba junto Sichm.
5 Y partironse, y el terror de Dios fu sobre las ciudades que
haba en sus alrededores, y no siguieron tras los hijos de J acob.
6 Y lleg Jacob Luz, que est en tierra de Canan, (esta es
Beth-el) l y todo el pueblo que con l estaba;
7 Y edific all un altar, y llam el lugar El-Beth-el, porque all le
haba aparecido Dios, cuando hua de su hermano.
8 Entonces muri Dbora, ama de Rebeca, y fue sepultada las
races de Beth-el, debajo de una encina: y llamse su nombre
Allon-Bacuth.
9 Y aparecise otra vez Dios J acob, cuando se haba vuelto de
Padan-aram, y bendjole.
10 Y djole Dios: Tu nombre es Jacob; no se llamar ms tu
nombre J acob, sino Israel ser tu nombre: y llam su nombre
Israel.
11 Y djole Dios: Yo soy el Dios Omnipotente: crece y
multiplcate; una nacin y conjunto de naciones proceder de ti,
y reyes saldrn de tus lomos:
12 Y la tierra que yo he dado Abraham y Isaac, la dar ti: y
tu simiente despus de ti dar la tierra.
13 Y fuse de l Dios, del lugar donde con l haba hablado.
14 Y Jacob erigi un ttulo en el lugar donde haba hablado con l,
un ttulo de piedra, y derram sobre l libacin, y ech sobre l
aceite.
15 Y llam Jacob el nombre de aquel lugar donde Dios haba
hablado con l, Beth-el.
16 Y partieron de Beth-el, y haba an como media legua de
tierra para llegar Ephrata, cuando pari Rachl, y hubo trabajo
en su parto.
77
17 Y aconteci, que como haba trabajo en su parir, djole la
partera: No temas, que tambin tendrs este hijo.
18 Y acaeci que al salrsele el alma, (pues muri) llam su nombre
Benoni; mas su padre lo llam Benjamn.
19 As muri Rachl, y fu sepultada en el camino del Ephrata, la
cual es Beth-lehem.
20 Y puso J acob un ttulo sobre su sepultura: este es el ttulo de la
sepultura de Rachl hasta hoy.
21 Y parti Israel, y tendi su tienda de la otra parte de
Migdaleder.
22 Y acaeci, morando Israel en aquella tierra, que fu Rubn y
durmi con Bilha la concubina de su padre; lo cual lleg
entender Israel. Ahora bien, los hijos de Israel fueron doce:
23 Los hijos de Lea: Rubn el primognito de J acob, y Simen, y
Lev, y J ud, Issachr, y Zabuln.
24 Los hijos de Rachl: Jos, y Benjamn.
25 Y los hijos de Bilha, sierva de Rachl: Dan, y Nephtal.
26 Y los hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad, y Aser. Estos fueron
los hijos de Jacob, que le nacieron en Padan-aram.
27 Y vino J acob Isaac su padre Mamre, la ciudad de Arba,
que es Hebrn, donde habitaron Abraham Isaac.
28 Y fueron los das de Isaac ciento ochenta aos.
29 Y exhal Isaac el espritu, y muri, y fu recogido sus
pueblos, viejo y harto de das; y sepultronlo Esa y J acob sus
hijos.
CAPITULO 36
1 Y ESTAS son las generaciones de Esa, el cual es Edom.
2 Esa tom sus mujeres de las hijas de Canan: Ada, hija de
Eln Hetheo, y Aholibama, hija de Ana, hija de Ziben el
Heveo;
3 Y Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.
4 Y Ada pari Esa Eliphaz; y Basemath pari Reuel.
78
5 Y Aholibama pari J es, y J aalam, y Cora: estos son los
hijos de Esa, que le nacieron en la tierra de Canan.
6 Y Esa tom sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas, y todas las
personas de su casa, y sus ganados, y todas sus bestias, y toda
su hacienda que haba adquirido en la tierra de Canan, y fuse
otra tierra de delante de J acob su hermano.
7 Porque la hacienda de ellos era grande, y no podan habitar
juntos, ni la tierra de su peregrinacin los poda sostener
causa de sus ganados.
8 Y Esa habit en el monte de Seir: Esa es Edom.
9 Estos son los linajes de Esa, padre de Edom, en el monte
de Seir.
10 Estos son los nombres de los hijos de Esa: Eliphaz, hijo de
Ada, mujer de Esa; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esa.
11 Y los hijos de Eliphaz fueron Temn, Omar, Zepho, Gatam, y
Cenaz.
12 Y Timna fu concubina de Eliphaz, hijo de Esa, la cual le pari
Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esa.
13 Y los hijos de Reuel fueron Nahath, Zera, Samma, y Mizza:
estos son los hijos de Basemath, mujer de Esa.
14 Estos fueron los hijos de Aholibama, mujer de Esa, hija de
Ana, que fu hija de Ziben: ella pari Esa J es, J aalam, y
Cora.
15 Estos son los duques de los hijos de Esa. Hijos de Eliphaz,
primognito de Esa: el duque Temn, el duque Omar, el duque
Zepho, el duque Cenaz,
16 El duque Cora, el duque Gatam, y el duque Amalec: estos son
los duques de Eliphaz en la tierra de Edom; estos fueron los
hijos de Ada.
17 Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esa: el duque Nahath, el
duque Zera, el duque Samma, y el duque Mizza: estos son los
duques de la lnea de Reuel en la tierra de Edom; estos hijos
vienen de Basemath, mujer de Esa.
79
18 Y estos son los hijos de Aholibama, mujer de Esa: el duque
J es, el duque J aalam, y el duque Cora: estos fueron los duques
que salieron de Aholibama, mujer de Esa, hija de Ana.
19 Estos, pues, son los hijos de Esa, y sus duques: l es Edom.
20 Y estos son los hijos de Seir Horeo, moradores de aquella
tierra: Lotn, Sobal, Ziben, Ana,
21 Disn, Ezer, y Disn: estos son los duques de los Horeos, hijos
de Seir en la tierra de Edom.
22 Los hijos de Lotn fueron Hori y Hemn; y Timna fu hermana
de Lotn.
23 Y los hijos de Sobal fueron Alvn, Manahath, Ebal, Sepho, y
Onn.
24 Y los hijos de Ziben fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que
descubri los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos
de Ziben su padre.
25 Los hijos de Ana fueron Disn, y Aholibama, hija de Ana.
26 Y estos fueron los hijos de Disn: Hemdn, Eshbn, Ithram, y
Chern.
27 Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhn, Zaavn, y Acn.
28 Estos fueron los hijos de Disn: Huz, y Arn.
29 Y estos fueron los duques de los Horeos: el duque Lotn, el
duque Sobal, el duque Ziben, el duque Ana.
30 El duque Disn, el duque Ezer, el duque Disn: estos fueron los
duques de los Horeos: por sus ducados en la tierra de Seir.
31 Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que
reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos:
32 Bela, hijo de Beor, rein en Edom: y el nombre de su ciudad fu
Dinaba.
33 Y muri Bela, y rein en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
34 Y muri J obab, y en su lugar rein Husam, de tierra de Temn.
35 Y muri Husam, y rein en su lugar Adad, hijo de Badad, el que
hiri Midin en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad
fu Avith.
80
36 Y muri Adad, y en su lugar rein Samla, de Masreca.
37 Y muri Samla, y rein en su lugar Sal, de Rehoboth del Ro.
38 Y muri Sal, y en lugar suyo rein Baalann, hijo de Achbor.
39 Y muri Baalann, hijo de Achbor, y rein Adar en lugar suyo:
y el nombre de su ciudad fu Pau; y el nombre de su mujer
Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
40 Estos, pues, son los nombres de los duques de Esa por sus
linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el
duque Alva, el duque J etheth,
41 El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinn,
42 El duque Cenaz, el duque Temn, el duque Mibzar,
43 El duque Magdiel, y el duque Hiram. Estos fueron los duques
de Edom por sus habitaciones en la tierra de su posesin. Edom
es el mismo Esa, padre de los Idumeos.
CAPITULO 37
1 Y HABITO J acob en la tierra donde peregrin su padre, en
la tierra de Canan.
2 Estas fueron las generaciones de Jacob. Jos, siendo de edad de
diez y siete aos apacentaba las ovejas con sus hermanos; y el
joven estaba con los hijos de Bilha, y con los hijos de Zilpa,
mujeres de su padre: y noticiaba J os su padre la mala fama
de ellos.
3 Y amaba Israel J os ms que todos sus hijos, porque le
haba tenido en su vejez: y le hizo una ropa de diversos colores.
4 Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba ms que todos
sus hermanos, aborrecanle, y no le podan hablar
pacficamente.
5 Y so J os un sueo y contlo sus hermanos; y ellos
vinieron aborrecerle ms todava.
6 Y l les dijo: Od ahora este sueo que he soado:
7 He aqu que atbamos manojos en medio del campo, y he aqu
que mi manojo se levantaba, y estaba derecho, y que vuestros
manojos estaban alrededor, y se inclinaban al mo.
81
8 Y respondironle sus hermanos: Has de reinar t sobre
nosotros, te has de enseorear sobre nosotros? Y le
aborrecieron an ms causa de sus sueos y de sus palabras.
9 Y so an otro sueo, y contlo sus hermanos, diciendo: He
aqu que he soado otro sueo, y he aqu que el sol y la luna y
once estrellas se inclinaban m.
10 Y contlo su padre y sus hermanos: y su padre le reprendi,
y djole: Qu sueo es este que soaste? Hemos de venir yo
y tu madre, y tus hermanos, inclinarnos ti tierra?
11 Y sus hermanos le tenan envidia, mas su padre paraba la
consideracin en ello.
12 Y fueron sus hermanos apacentar las ovejas de su padre
en Sichm.
13 Y dijo Israel J os: Tus hermanos apacientan las ovejas en
Sichm: ven, y te enviar ellos. Y l respondi: Heme aqu.
14 Y l le dijo: Ve ahora, mira cmo estn tus hermanos y cmo
estn las ovejas, y treme la respuesta. Y envilo del valle de
Hebrn, y lleg Sichm.
15 Y halllo un hombre, andando l perdido por el campo, y
preguntle aquel hombre, diciendo: Qu buscas?
16 Y l respondi: Busco mis hermanos: rugote que me
muestres dnde pastan.
17 Y aquel hombre respondi: Ya se han ido de aqu; yo les o
decir: Vamos Dothn. Entonces J os fu tras de sus
hermanos, y halllos en Dothn.
18 Y como ellos lo vieron de lejos, antes que cerca de ellos llegara,
proyectaron contra l para matarle.
19 Y dijeron el uno al otro: He aqu viene el soador;
20 Ahora pues, venid, y matmoslo y echmosle en una cisterna, y
diremos: Alguna mala bestia le devor: y veremos qu sern sus
sueos.
21 Y como Rubn oy esto, librlo de sus manos y dijo: No lo
matemos.
82
22 Y djoles Rubn: No derramis sangre; echadlo en esta cisterna
que est en el desierto, y no pongis mano en l; por librarlo as
de sus manos, para hacerlo volver su padre.
23 Y sucedi que, cuando lleg Jos sus hermanos, ellos
hicieron desnudar J os su ropa, la ropa de colores que tena
sobre s;
24 Y tomronlo, y echronle en la cisterna; mas la cisterna estaba
vaca, no haba en ella agua.
25 Y sentronse comer pan: y alzando los ojos miraron, y he
aqu una compaa de Ismaelitas que vena de Galaad, y sus
camellos traan aromas y blsamo y mirra, iban llevarlo
Egipto.
26 Entonces J ud dijo sus hermanos: Qu provecho el que
matemos nuestro hermano y encubramos su muerte?
27 Venid, y vendmosle los Ismaelitas, y no sea nuestra mano
sobre l; que nuestro hermano es nuestra carne. Y sus hermanos
acordaron con l.
28 Y como pasaban los Midianitas mercaderes, sacaron ellos
J os de la cisterna, y trajronle arriba, y le vendieron los
Ismaelitas por veinte piezas de plata. Y llevaron J os
Egipto.
29 Y Rubn volvi la cisterna, y no hall J os dentro, y rasg
sus vestidos.
30 Y torn sus hermanos y dijo: El mozo no parece; y yo,
adnde ir yo?
31 Entonces tomaron ellos la ropa de J os, y degollaron un
cabrito de las cabras, y tieron la ropa con la sangre;
32 Y enviaron la ropa de colores y trajronla su padre, y dijeron:
Esta hemos hallado, reconoce ahora si es no la ropa de tu hijo.
33 Y l la conoci, y dijo: La ropa de mi hijo es; alguna mala bestia
le devor; J os ha sido despedazado.
34 Entonces J acob rasg sus vestidos, y puso saco sobre sus
lomos, y enlutse por su hijo muchos das.
83
35 Y levantronse todos sus hijos y todas sus hijas para
consolarlo; mas l no quiso tomar consolacin, y dijo: Porque
yo tengo de descender mi hijo enlutado hasta la sepultura. Y
llorlo su padre.
36 Y los Midianitas lo vendieron en Egipto Potiphar, eunuco de
Faran, capitn de los de la guardia.
CAPITULO 38
1 Y ACONTECIO en aquel tiempo, que J ud descendi de
con sus hermanos, y fuse un varn Adullamita, que se
llamaba Hira.
2 Y vi all Jud la hija de un hombre Cananeo, el cual se llamaba
Sa; y tomla, y entr ella:
3 La cual concibi, y pari un hijo; y llam su nombre Er.
4 Y concibi otra vez, y pari un hijo, y llam su nombre Onn.
5 Y volvi concebir, y pari un hijo, y llam su nombre Sela. Y
estaba en Chezib cuando lo pari.
6 Y Jud tom mujer para su primognito Er, la cual se llamaba
Thamar.
7 Y Er, el primognito de J ud, fu malo los ojos de J ehov, y
quitle Jehov la vida.
8 Entonces J ud dijo Onn: Entra la mujer de tu hermano, y
despsate con ella, y suscita simiente tu hermano.
9 Y sabiendo Onn que la simiente no haba de ser suya, suceda
que cuando entraba la mujer de su hermano verta en tierra,
por no dar simiente su hermano.
10 Y desagrad en ojos de Jehov lo que haca, y tambin quit l
la vida.
11 Y J ud dijo Thamar su nuera: Estte viuda en casa de tu
padre, hasta que crezca Sela mi hijo; porque dijo: Que quiz no
muera l tambin como sus hermanos. Y fuse Thamar, y
estvose en casa de su padre.
84
12 Y pasaron muchos das, y muri la hija de Sa, mujer de
J ud; y J ud se consol, y suba los trasquiladores de sus
ovejas Timnath, l y su amigo Hira el Adullamita.
13 Y fu dado aviso Thamar, diciendo: He aqu tu suegro sube
Timnath trasquilar sus ovejas.
14 Entonces quit ella de sobre s los vestidos de su viudez, y
cubrise con un velo, y arrebozse, y se puso la puerta de las
aguas que estn junto al camino de Timnath; porque vea que
haba crecido Sela, y ella no era dada l por mujer.
15 Y vila J ud, y tvola por ramera, porque haba ella cubierto su
rostro.
16 Y apartse del camino hacia ella, y djole: Ea, pues, ahora
entrar ti; porque no saba que era su nuera; y ella dijo: Qu
me has de dar, si entrares m?
17 El respondi: Yo te enviar del ganado un cabrito de las cabras.
Y ella dijo: Hasme de dar prenda hasta que lo enves.
18 Entonces l dijo: Qu prenda te dar? Ella respondi: Tu
anillo, y tu manto, y tu bordn que tienes en tu mano. Y l se
los di, y entr ella, la cual concibi de l.
19 Y levantse, y fuse: y quitse el velo de sobre s, y vistise las
ropas de su viudez.
20 Y Jud envi el cabrito de las cabras por mano de su amigo el
Adullamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer;
mas no la hall.
21 Y pregunt los hombres de aquel lugar, diciendo: Dnde est
la ramera de las aguas junto al camino? Y ellos le dijeron: No ha
estado aqu ramera.
22 Entonces l se volvi J ud, y dijo: No la he hallado; y tambin
los hombres del lugar dijeron: Aqu no ha estado ramera.
23 Y J ud dijo: Tmeselo para s, porque no seamos
menospreciados: he aqu yo he enviado este cabrito, y t no la
hallaste.
24 Y acaeci que al cabo de unos tres meses fu dado aviso
J ud, diciendo: Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto est
85
preada de las fornicaciones. Y Jud dijo: Sacadla, y sea
quemada.
25 Y ella cuando la sacaban, envi decir su suegro: Del varn
cuyas son estas cosas, estoy preada: y dijo ms: Mira ahora
cuyas son estas cosas, el anillo, y el manto, y el bordn.
26 Entonces J ud los reconoci, y dijo: Ms justa es que yo, por
cuanto no la he dado Sela mi hijo. Y nunca ms la conoci.
27 Y aconteci que al tiempo del parir, he aqu haba dos en su
vientre.
28 Y sucedi, cuando para, que sac la mano el uno, y la partera
tom y at su mano un hilo de grana, diciendo: Este sali
primero.
29 Empero fu que tornando l meter la mano, he aqu su
hermano sali; y ella dijo: Por qu has hecho sobre ti rotura? Y
llam su nombre Phares.
30 Y despus sali su hermano, el que tena en su mano el hilo de
grana, y llam su nombre Zara.
CAPITULO 39
1 Y LLEVADO J os Egipto, comprlo Potiphar, eunuco
de Faran, capitn de los de la guardia, varn Egipcio, de mano
de los Ismaelitas que lo haban llevado all.
2 Mas J ehov fu con J os, y fu varn prosperado: y estaba en
la casa de su seor el Egipcio.
3 Y vi su seor que J ehov era con l, y que todo lo que l haca,
J ehov lo haca prosperar en su mano.
4 As hall J os gracia en sus ojos, y servale; y l le hizo
mayordomo de su casa, y entreg en su poder todo lo que tena.
5 Y aconteci que, desde cuando le di el encargo de su casa, y de
todo lo que tena, Jehov bendijo la casa del Egipcio causa de
J os; y la bendicin de J ehov fu sobre todo lo que tena, as
en casa como en el campo.
6 Y dej todo lo que tena en mano de Jos; ni con l saba de
nada ms que del pan que coma. Y era Jos de hermoso
semblante y bella presencia.
86
7 Y aconteci despus de esto, que la mujer de su seor puso
sus ojos en J os, y dijo: Duerme conmigo.
8 Y l no quiso, y dijo la mujer de su seor: He aqu que mi
seor no sabe conmigo lo que hay en casa, y ha puesto en mi
mano todo lo que tiene:
9 No hay otro mayor que yo en esta casa, y ninguna cosa me ha
reservado sino ti, por cuanto t eres su mujer; cmo, pues,
hara yo este grande mal y pecara contra Dios?
10 Y fu que hablando ella Jos cada da, y no escuchndola l
para acostarse al lado de ella, para estar con ella.
11 Aconteci que entr l un da en casa para hacer su oficio, y no
haba nadie de los de casa all en casa.
12 Y asilo ella por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces
dejla l su ropa en las manos, y huy, y salise fuera.
13 Y acaeci que cuando vi ella que le haba dejado su ropa
en sus manos, y haba hudo fuera,
14 Llam los de casa, y hablles diciendo: Mirad, nos ha trado
un Hebreo, para que hiciese burla de nosotros: vino l m para
dormir conmigo, y yo d grandes voces;
15 Y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dej junto m su
ropa, y huy, y salise fuera.
16 Y ella puso junto s la ropa de l, hasta que vino su seor su
casa.
17 Entonces le habl ella semejantes palabras, diciendo: El siervo
Hebreo que nos trajiste, vino m para deshonrarme;
18 Y como yo alc mi voz y grite, l dej su ropa junto m, y
huy fuera.
19 Y sucedi que como oy su seor las palabras que su mujer
le hablara, diciendo: As me ha tratado tu siervo; encendise su
furor.
20 Y tom su seor J os, y psole en la casa de la crcel, donde
estaban los presos del rey, y estuvo all en la casa de la crcel.
21 Mas J ehov fu con J os, y extendi l su misericordia, y
dile gracia en ojos del principal de la casa de la crcel.
87
22 Y el principal de la casa de la crcel entreg en mano de Jos
todos los presos que haba en aquella prisin; todo lo que
hacan all, l lo haca.
23 No vea el principal de la crcel cosa alguna que en su mano
estaba; porque J ehov era con l, y lo que l haca, J ehov lo
prosperaba.
CAPITULO 40
1 Y ACONTECIO despus de estas cosas, que el copero
del rey de Egipto y el panadero delinquieron contra su seor el
rey de Egipto.
2 Y enojse Faran contra sus dos eunucos, contra el principal de
los coperos, y contra el principal de los panaderos:
3 Y psolos en prisin en la casa del capitn de los de la guardia,
en la casa de la crcel donde J os estaba preso.
4 Y el capitn de los de la guardia di cargo de ellos Jos, y l
les serva: y estuvieron das en la prisin.
5 Y ambos dos, el copero y el panadero del rey de Egipto,
que estaban arrestados en la prisin, vieron un sueo, cada uno
su sueo en una misma noche, cada uno conforme la
declaracin de su sueo.
6 Y vino ellos J os por la maana, y mirlos, y he aqu que
estaban tristes.
7 Y l pregunt aquellos eunucos de Faran, que estaban con l
en la prisin de la casa de su seor, diciendo: Por qu parecen
hoy mal vuestros semblantes?
8 Y ellos le dijeron: Hemos tenido un sueo, y no hay quien lo
declare. Entonces les dijo J os: No son de Dios las
declaraciones? Contdmelo ahora.
9 Entonces el principal de los coperos cont su sueo J os, y
djole: Yo soaba que vea una vid delante de m,
10 Y en la vid tres sarmientos; y ella como que brotaba, y arrojaba
su flor, viniendo madurar sus racimos de uvas:
88
11 Y que la copa de Faran estaba en mi mano, y tomaba yo las
uvas, y las exprima en la copa de Faran, y daba yo la copa en
mano de Faran.
12 Y djole J os: Esta es su declaracin: Los tres sarmientos son
tres das:
13 Al cabo de tres das Faran te har levantar cabeza, y te
restituir tu puesto: y dars la copa Faran en su mano,
como solas cuando eras su copero.
14 Acurdate, pues, de m para contigo cuando tuvieres ese bien, y
rugote que uses conmigo de misericordia, y hagas mencin de
m Faran, y me saques de esta casa:
15 Porque hurtado he sido de la tierra de los Hebreos; y tampoco
he hecho aqu porqu me hubiesen de poner en la crcel.
16 Y viendo el principal de los panaderos que haba declarado para
bien, dijo J os: Tambin yo soaba que vea tres canastillos
blancos sobre mi cabeza;
17 Y en el canastillo ms alto haba de todas las viandas de Faran,
obra de panadero; y que las aves las coman del canastillo de
sobre mi cabeza.
18 Entonces respondi J os, y dijo: Esta es su declaracin: Los
tres canastillos tres das son;
19 Al cabo de tres das quitar Faran tu cabeza de sobre ti, y te
har colgar en la horca, y las aves comern tu carne de sobre ti.
20 Y fu el tercero da el da del nacimiento de Faran, hizo
banquete todos sus sirvientes: y alz la cabeza del principal
de los coperos, y la cabeza del principal de los panaderos, entre
sus servidores.
21 E hizo volver su oficio al principal de los coperos; y di l la
copa en mano de Faran.
22 Mas hizo ahorcar al principal de los panaderos, como le haba
declarado Jos.
23 Y el principal de los coperos no se acord de J os, sino que le
olvid.
89
CAPITULO 41
1 Y ACONTECIO que pasados dos aos tuvo Faran un
sueo: Parecale que estaba junto al ro;
2 Y que del ro suban siete vacas, hermosas la vista, y muy
gordas, y pacan en el prado:
3 Y que otras siete vacas suban tras ellas del ro, de fea vista, y
enjutas de carne, y se pararon cerca de las vacas hermosas la
orilla del ro:
4 Y que las vacas de fea vista y enjutas de carne devoraban las
siete vacas hermosas y muy gordas. Y despert Faran.
5 Durmise de nuevo, y so la segunda vez: Que siete espigas
llenas y hermosas suban de una sola caa:
6 Y que otras siete espigas menudas y abatidas del Solano, salan
despus de ellas:
7 Y las siete espigas menudas devoraban las siete espigas
gruesas y llenas. Y despert Faran, y he aqu que era sueo.
8 Y acaeci que la maana estaba agitado su espritu; y envi
hizo llamar todos los magos de Egipto, y todos sus sabios:
y contles Faran sus sueos, mas no haba quien Faran los
declarase.
9 Entonces el principal de los coperos habl Faran,
diciendo: Acurdome hoy de mis faltas:
10 Faran se enoj contra sus siervos, y m me ech la prisin
de la casa del capitn de los de la guardia, m y al principal de
los panaderos:
11 Y yo y l vimos un sueo una misma noche: cada uno so
conforme la declaracin de su sueo.
12 Y estaba all con nosotros un mozo Hebreo, sirviente del
capitn de los de la guardia; y se lo contamos, y l nos declar
nuestros sueos, y declar cada uno conforme su sueo.
13 Y aconteci que como l nos declar, as fu: m me hizo
volver mi puesto, hizo colgar al otro.
90
14 Entonces Faran envi y llam Jos; hicironle salir
corriendo de la crcel, y le cortaron el pelo, y mudaron sus
vestidos, y vino Faran.
15 Y dijo Faran J os: Yo he tenido un sueo, y no hay quien lo
declare; mas he odo decir de ti, que oyes sueos para
declararlos.
16 Y respondi J os Faran, diciendo: No est en m; Dios ser
el que responda paz Faran.
17 Entonces Faran dijo J os: En mi sueo parecame que
estaba la orilla del ro:
18 Y que del ro suban siete vacas de gruesas carnes y hermosa
apariencia, que pacan en el prado:
19 Y que otras siete vacas suban despus de ellas, flacas y de muy
fea traza; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en
toda la tierra de Egipto en fealdad:
20 Y las vacas flacas y feas devoraban las siete primeras vacas
gruesas:
21 Y entraban en sus entraas, mas no se conoca que hubiese
entrado en ellas, porque su parecer era an malo, como de
primero. Y yo despert.
22 Vi tambin soando, que siete espigas suban en una misma
caa llenas y hermosas;
23 Y que otras siete espigas menudas, marchitas, abatidas del
Solano, suban despus de ellas:
24 Y las espigas menudas devoraban las siete espigas hermosas:
y helo dicho los magos, mas no hay quien me lo declare.
25 Entonces respondi J os Faran: El sueo de Faran es uno
mismo: Dios ha mostrado Faran lo que va hacer.
26 Las siete vacas hermosas siete aos son; y las espigas hermosas
son siete aos: el sueo es uno mismo.
27 Tambin las siete vacas flacas y feas que suban tras ellas, son
siete aos; y las siete espigas menudas y marchitas del Solano,
siete aos sern de hambre.
91
28 Esto es lo que respondo Faran. Lo que Dios va hacer, halo
mostrado Faran.
29 He aqu vienen siete aos de grande hartura en toda la tierra de
Egipto:
30 Y levantarse han tras ellos siete aos de hambre; y toda la
hartura ser olvidada en la tierra de Egipto; y el hambre
consumir la tierra;
31 Y aquella abundancia no se echar de ver causa del hambre
siguiente, la cual ser gravsima.
32 Y el suceder el sueo Faran dos veces, significa que la cosa
es firme de parte de Dios, y que Dios se apresura hacerla.
33 Por tanto, provase ahora Faran de un varn prudente y
sabio, y pngalo sobre la tierra de Egipto.
34 Haga esto Faran, y ponga gobernadores sobre el pas, y quinte
la tierra de Egipto en los siete aos de la hartura;
35 Y junten toda la provisin de estos buenos aos que vienen, y
alleguen el trigo bajo la mano de Faran para mantenimiento de
las ciudades; y gurdenlo.
36 Y est aquella provisin en depsito para el pas, para los siete
aos del hambre que sern en la tierra de Egipto; y el pas no
perecer de hambre.
37 Y el negocio pareci bien Faran, y sus siervos.
38 Y dijo Faran sus siervos: Hemos de hallar otro hombre
como ste, en quien haya espritu de Dios?
39 Y dijo Faran J os: Pues que Dios te ha hecho saber todo
esto, no hay entendido ni sabio como t:
40 T sers sobre mi casa, y por tu dicho se gobernar todo mi
pueblo: solamente en el trono ser yo mayor que t.
41 Dijo ms Faran J os: He aqu yo te he puesto sobre toda la
tierra de Egipto.
42 Entonces Faran quit su anillo de su mano, y psolo en la
mano de J os, hzole vestir de ropas de lino finsimo, y puso
un collar de oro en su cuello;
92
43 E hzolo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de l:
Doblad la rodilla: y psole sobre toda la tierra de Egipto.
44 Y dijo Faran J os: Yo Faran; y sin ti ninguno alzar su
mano ni su pie en toda la tierra de Egipto.
45 Y llam Faran el nombre de J os, Zaphnath-paaneah; y dile
por mujer Asenath, hija de Potipherah, sacerdote de On. Y
sali J os por toda la tierra de Egipto.
46 Y era J os de edad de treinta aos cuando fu presentado
delante de Faran, rey de Egipto: y sali J os de delante de
Faran, y transit por toda la tierra de Egipto.
47 E hizo la tierra en aquellos siete aos de hartura montones.
48 Y l junt todo el mantenimiento de los siete aos que fueron
en la tierra de Egipto, y guard mantenimiento en las ciudades,
poniendo en cada ciudad el mantenimiento del campo de sus
alrededores.
49 Y acopi Jos trigo como arena de la mar, mucho en extremo,
hasta no poderse contar, porque no tena nmero.
50 Y nacieron Jos dos hijos antes que viniese el primer ao del
hambre, los cuales le pari Asenath, hija de Potipherah,
sacerdote de On.
51 Y llam J os el nombre del primognito Manass; porque Dios
(dijo) me hizo olvidar todo mi trabajo, y toda la casa de mi
padre.
52 Y el nombre del segundo llamlo Ephraim; porque Dios (dijo)
me hizo frtil en la tierra de mi afliccin.
53 Y cumplironse los siete aos de la hartura, que hubo en la
tierra de Egipto.
54 Y comenzaron venir los siete aos del hambre, como Jos
haba dicho: y hubo hambre en todos los pases, mas en toda la
tierra de Egipto haba pan.
55 Y cuando se sinti el hambre en toda la tierra de Egipto, el
pueblo clam Faran por pan. Y dijo Faran todos los
Egipcios: Id Jos, y haced lo que l os dijere.
93
56 Y el hambre estaba por toda la extensin del pas. Entonces
abri Jos todo granero donde haba, y venda los Egipcios;
porque haba crecido el hambre en la tierra de Egipto.
57 Y toda la tierra vena Egipto para comprar de J os, porque
por toda la tierra haba crecido el hambre.
CAPITULO 42
1 Y VIENDO Jacob que en Egipto haba alimentos, dijo
sus hijos: Por qu os estis mirando?
2 Y dijo: He aqu, yo he odo que hay vveres en Egipto;
descended all, y comprad de all para nosotros, para que
podamos vivir, y no nos muramos.
3 Y descendieron los diez hermanos de J os comprar trigo
Egipto.
4 Mas J acob no envi Benjamn hermano de J os con sus
hermanos; porque dijo: No sea acaso que le acontezca algn
desastre.
5 Y vinieron los hijos de Israel comprar entre los que venan:
porque haba hambre en la tierra de Canan.
6 Y Jos era el seor de la tierra, que venda todo el pueblo de la
tierra: y llegaron los hermanos de Jos, inclinronse l rostro
por tierra.
7 Y J os como vi sus hermanos, conocilos; mas hizo que
no los conoca, y hablles speramente, y les dijo: De dnde
habis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canan
comprar alimentos.
8 J os, pues, conoci sus hermanos; pero ellos no le
conocieron.
9 Entonces se acord J os de los sueos que haba tenido de
ellos, y djoles: Espas sois; por ver lo descubierto del pas
habis venido.
10 Y ellos le respondieron: No, seor mo: mas tus siervos han
venido comprar alimentos.
11 Todos nosotros somos hijos de un varn: somos hombres de
verdad: tus siervos nunca fueron espas.
94
12 Y l les dijo: No; ver lo descubierto del pas habis venido.
13 Y ellos respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos
de un varn en la tierra de Canan; y he aqu el menor est hoy
con nuestro padre, y otro no parece.
14 Y Jos les dijo: Eso es lo que os he dicho, afirmando que sois
espas:
15 En esto seris probados: Vive Faran que no saldris de aqu,
sino cuando vuestro hermano menor aqu viniere.
16 Enviad uno de vosotros, y traiga vuestro hermano; y
vosotros quedad presos, y vuestras palabras sern probadas, si
hay verdad con vosotros: y si no, vive Faran, que sois espas.
17 Y juntlos en la crcel por tres das.
18 Y al tercer da djoles Jos: Haced esto, y vivid: Yo temo
Dios:
19 Si sois hombres de verdad, quede preso en la casa de vuestra
crcel uno de vuestros hermanos; y vosotros id, llevad el
alimento para el hambre de vuestra casa:
20 Pero habis de traerme vuestro hermano menor, y sern
verificadas vuestras palabras, y no moriris. Y ellos lo hicieron
as.
21 Y decan el uno al otro: Verdaderamente hemos pecado
contra nuestro hermano, que vimos la angustia de su alma
cuando nos rogaba, y no le omos: por eso ha venido sobre
nosotros esta angustia.
22 Entonces Rubn les respondi, diciendo: No os habl yo y
dije: No pequis contra el mozo; y no escuchsteis? He aqu
tambin su sangre es requerida.
23 Y ellos no saban que los entenda J os, porque haba intrprete
entre ellos.
24 Y apartse l de ellos, y llor: despus volvi ellos, y les
habl, y tom de entre ellos Simen, y aprisionle vista de
ellos.
95
25 Y mand Jos que llenaran sus sacos de trigo, y devolviesen el
dinero de cada uno de ellos, ponindolo en su saco, y les diesen
comida para el camino: hzose as con ellos.
26 Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y furonse de all.
27 Y abriendo uno de ellos su saco para dar de comer su asno en
el mesn, vi su dinero que estaba en la boca de su costal.
28 Y dijo sus hermanos: Mi dinero se me ha devuelto, y aun helo
aqu en mi saco. Sobresaltseles entonces el corazn, y
espantados dijeron el uno al otro: Qu es esto que nos ha
hecho Dios?
29 Y venidos J acob su padre en tierra de Canan, contronle
todo lo que les haba acaecido, diciendo:
30 Aquel varn, seor de la tierra, nos habl speramente, y nos
trat como espas de la tierra:
31 Y nosotros le dijimos: Somos hombres de verdad, nunca fuimos
espas:
32 Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno no parece, y
el menor est hoy con nuestro padre en la tierra de Canan.
33 Y aquel varn, seor de la tierra, nos dijo: En esto conocer que
sois hombres de verdad; dejad conmigo uno de vuestros
hermanos, y tomad para el hambre de vuestras casas, y andad,
34 Y traedme vuestro hermano el menor, para que yo sepa que
no sois espas, sino hombres de verdad: as os dar vuestro
hermano, y negociaris en la tierra.
35 Y aconteci que vaciando ellos sus sacos, he aqu que en el saco
de cada uno estaba el atado de su dinero: y viendo ellos y su
padre los atados de su dinero, tuvieron temor.
36 Entonces su padre J acob les dijo: Habisme privado de mis
hijos; J os no parece, ni Simen tampoco, y Benjamn le
llevaris: contra m son todas estas cosas.
37 Y Rubn habl su padre, diciendo: Hars morir mis dos
hijos, si no te lo volviere; entrgalo en mi mano, que yo lo
volver ti.
96
38 Y l dijo: No descender mi hijo con vosotros; que su hermano
es muerto, y l solo ha quedado: y si le aconteciere algn
desastre en el camino por donde vais, haris descender mis
canas con dolor la sepultura.
CAPITULO 43
1 Y EL hambre era grande en la tierra.
2 Y aconteci que como acabaron de comer el trigo que trajeron
de Egipto, djoles su padre: Volved, y comprad para nosotros
un poco de alimento.
3 Y respondi J ud, diciendo: Aquel varn nos protest con
nimo resuelto, diciendo: No veris mi rostro sin vuestro
hermano con vosotros.
4 Si enviares nuestro hermano con nosotros, descenderemos y
te compraremos alimento:
5 Pero si no le enviares, no descenderemos: porque aquel varn
nos dijo: No veris mi rostro sin vuestro hermano con vosotros.
6 Y dijo Israel: Por qu me hicisteis tanto mal, declarando al
varn que tenais ms hermano?
7 Y ellos respondieron: Aquel varn nos pregunt expresamente
por nosotros, y por nuestra parentela, diciendo: Vive an
vuestro padre? tenis otro hermano? y declarmosle conforme
estas palabras. Podamos nosotros saber que haba de decir:
Haced venir vuestro hermano?
8 Entonces J ud dijo Israel su padre: Enva al mozo conmigo, y
nos levantaremos iremos, fin que vivamos y no muramos
nosotros, y t, y nuestros nios.
9 Yo lo fo; m me pedirs cuenta de l: si yo no te lo volviere y
lo pusiere delante de ti, ser para ti el culpante todos los das:
10 Que si no nos hubiramos detenido, cierto ahora hubiramos ya
vuelto dos veces.
11 Entonces Israel su padre les respondi: Pues que as es,
hacedlo; tomad de lo mejor de la tierra en vuestros vasos, y
llevad aquel varn un presente, un poco de blsamo, y un
poco de miel, aromas y mirra, nueces y almendras.
97
12 Y tomad en vuestras manos doblado dinero, y llevad en vuestra
mano el dinero vuelto en las bocas de vuestros costales; quiz
fu yerro.
13 Tomad tambin vuestro hermano, y levantaos, y volved
aquel varn.
14 Y el Dios Omnipotente os d misericordias delante de aquel
varn, y os suelte al otro vuestro hermano, y este Benjamn.
Y si he de ser privado de mis hijos, salo.
15 Entonces tomaron aquellos varones el presente, y tomaron
en su mano doblado dinero, y Benjamn; y se levantaron, y
descendieron Egipto, y presentronse delante de J os.
16 Y vi Jos Benjamn con ellos, y dijo al mayordomo de su
casa: Mete en casa esos hombres, y degella vctima, y
aderza la; porque estos hombres comern conmigo al medio
da.
17 E hizo el hombre como J os dijo; y meti aquel hombre los
hombres en casa de J os.
18 Y aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron metidos en
casa de J os, y decan: Por el dinero que fu vuelto en nuestros
costales la primera vez nos han metido aqu, para revolver
contra nosotros, y dar sobre nosotros, y tomarnos por siervos
nosotros, y nuestros asnos.
19 Y llegronse al mayordomo de la casa de Jos, y le hablaron la
entrada de la casa.
20 Y dijeron: Ay, seor mo, nosotros en realidad de verdad
descendimos al principio comprar alimentos:
21 Y aconteci que como vinimos al mesn y abrimos nuestros
costales, he aqu el dinero de cada uno estaba en la boca de su
costal, nuestro dinero en su justo peso; y hmoslo vuelto en
nuestras manos.
22 Hemos tambin trado en nuestras manos otro dinero para
comprar alimentos: nosotros no sabemos quin haya puesto
nuestro dinero en nuestros costales.
98
23 Y l respondi: Paz vosotros, no temis; vuestro Dios y el
Dios de vuestro padre os di el tesoro en vuestros costales:
vuestro dinero vino m. Y sac Simen ellos.
24 Y meti aquel varn aquellos hombres en casa de Jos: y
diles agua, y lavaron sus pies: y di de comer sus asnos.
25 Y ellos prepararon el presente entretanto que vena J os al
medio da, porque haban odo que all haban de comer pan.
26 Y vino J os casa, y ellos le trajeron el presente que tenan
en su mano dentro de casa, inclinronse l hasta tierra.
27 Entonces les pregunt l cmo estaban, y dijo: Vuestro padre,
el anciano que dijisteis, lo pasa bien? vive todava?
28 Y ellos respondieron: Bien va tu siervo nuestro padre; aun
vive. Y se inclinaron, hicieron reverencia.
29 Y alzando l sus ojos vi Benjamn su hermano, hijo de su
madre, y dijo: Es ste vuestro hermano menor, de quien me
hablasteis? Y dijo: Dios tenga misericordia de ti, hijo mo.
30 Entonces J os se apresur, porque se conmovieron sus
entraas causa de su hermano, y procur donde llorar: y
entrse en su cmara, y llor all.
31 Y lav su rostro, y sali fuera, y reprimise, y dijo: Poned pan.
32 Y pusieron para l aparte, y separadamente para ellos, y aparte
para los Egipcios que con l coman: porque los Egipcios no
pueden comer pan con los Hebreos, lo cual es abominacin
los Egipcios.
33 Y sentronse delante de l, el mayor conforme su mayora, y
el menor conforme su menora; y estaban aquellos hombres
atnitos mirndose el uno al otro.
34 Y l tom viandas de delante de s para ellos; mas la porcin de
Benjamn era cinco veces como cualquiera de las de ellos. Y
bebieron, y alegrronse con l.
CAPITULO 44
1 Y MANDO J os al mayordomo de su casa, diciendo:
Hinche los costales de aquestos varones de alimentos, cuanto
99
pudieren llevar, y pon el dinero de cada uno en la boca de su
costal:
2 Y pondrs mi copa, la copa de plata, en la boca del costal del
menor, con el dinero de su trigo. Y l hizo como dijo Jos.
3 Venida la maana, los hombres fueron despedidos con sus
asnos.
4 Habiendo ellos salido de la ciudad, de la que aun no se haban
alejado, dijo J os su mayordomo: Levntate, y sigue esos
hombres; y cuando los alcanzares, diles: Por qu habis vuelto
mal por bien?
5 No es sta en la que bebe mi seor, y por la que suele
adivinar? habis hecho mal en lo que hicisteis.
6 Y como l los alcanz, djoles estas palabras.
7 Y ellos le respondieron: Por qu dice mi seor tales cosas?
Nunca tal hagan tus siervos.
8 He aqu, el dinero que hallamos en la boca de nuestros costales,
te lo volvimos traer desde la tierra de Canan; cmo, pues,
habamos de hurtar de casa de tu seor plata ni oro?
9 Aquel de tus siervos en quien fuere hallada la copa, que muera,
y aun nosotros seremos siervos de mi seor.
10 Y l dijo: Tambin ahora sea conforme vuestras palabras;
aqul en quien se hallare, ser mi siervo, y vosotros seris sin
culpa.
11 Ellos entonces se dieron prisa, y derribando cada uno su costal
en tierra, abri cada cual el costal suyo.
12 Y busc; desde el mayor comenz, y acab en el menor; y la
copa fu hallada en el costal de Benjamn.
13 Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y carg cada uno su asno,
y volvieron la ciudad.
14 Y lleg Jud con sus hermanos casa de Jos, que aun estaba
all, y postrronse delante de l en tierra.
15 Y djoles Jos: Qu obra es esta que habis hecho? no sabis
que un hombre como yo sabe adivinar?
100
16 Entonces dijo Jud: Qu diremos mi seor? qu
hablaremos? con qu nos justificaremos? Dios ha hallado la
maldad de tus siervos: he aqu, nosotros somos siervos de mi
seor, nosotros, y tambin aqul en cuyo poder fu hallada la
copa.
17 Y l respondi: Nunca yo tal haga: el varn en cuyo poder fu
hallada la copa, l ser mi siervo; vosotros id en paz vuestro
padre.
18 Entonces J ud se lleg l, y dijo: Ay seor mo, rugote
que hable tu siervo una palabra en odos de mi seor, y no se
encienda tu enojo contra tu siervo, pues que t eres como
Faran.
19 Mi seor pregunt sus siervos, diciendo: Tenis padre
hermano?
20 Y nosotros respondimos mi seor: Tenemos un padre
anciano, y un mozo que le naci en su vejez, pequeo an; y un
hermano suyo muri, y l qued solo de su madre, y su padre
lo ama.
21 Y t dijiste tus siervos: Tradmelo, y pondr mis ojos sobre
l.
22 Y nosotros dijimos mi seor: El mozo no puede dejar su
padre, porque si le dejare, su padre morir.
23 Y dijiste tus siervos: Si vuestro hermano menor no
descendiere con vosotros, no veis ms mi rostro.
24 Aconteci pues, que como llegamos mi padre tu siervo,
contmosle las palabras de mi seor.
25 Y dijo nuestro padre: Volved comprarnos un poco de
alimento.
26 Y nosotros respondimos: No podemos ir: si nuestro hermano
fuere con nosotros, iremos; porque no podemos ver el rostro
del varn, no estando con nosotros nuestro hermano el menor.
27 Entonces tu siervo mi padre nos dijo: Vosotros sabis que dos
me pari mi mujer;
101
28 Y el uno sali de conmigo, y pienso de cierto que fu
despedazado, y hasta ahora no le he visto;
29 Y si tomareis tambin ste de delante de m, y le aconteciere
algn desastre, haris descender mis canas con dolor la
sepultura.
30 Ahora, pues, cuando llegare yo tu siervo mi padre, y el mozo
no fuere conmigo, como su alma est ligada al alma de l,
31 Suceder que cuando no vea al mozo, morir: y tus siervos
harn descender las canas de tu siervo nuestro padre con dolor
la sepultura.
32 Como tu siervo sali por fiador del mozo con mi padre,
diciendo: Si no te lo volviere, entonces yo ser culpable para mi
padre todos los das;
33 Rugote por tanto que quede ahora tu siervo por el mozo por
siervo de mi seor, y que el mozo vaya con sus hermanos.
34 Porque cmo ir yo mi padre sin el mozo? No podr, por no
ver el mal que sobrevendr mi padre.
CAPITULO 45
1 NO poda ya J os contenerse delante de todos los que
estaban al lado suyo, y clam: Haced salir de conmigo todos.
Y no qued nadie con l, al darse conocer Jos sus
hermanos.
2 Entonces se di llorar voz en grito; y oyeron los Egipcios, y
oy tambin la casa de Faran.
3 Y dijo J os sus hermanos: Yo soy J os: vive an mi padre?
Y sus hermanos no pudieron responderle, porque estaban
turbados delante de l.
4 Entonces dijo Jos sus hermanos: Llegaos ahora m. Y ellos
se llegaron. Y l dijo: Yo soy Jos vuestro hermano el que
vendisteis para Egipto.
5 Ahora pues, no os entristezcis, ni os pese de haberme vendido
ac; que para preservacin de vida me envi Dios delante de
vosotros:
102
6 Que ya ha habido dos aos de hambre en medio de la tierra, y
aun quedan cinco aos en que ni habr arada ni siega.
7 Y Dios me envi delante de vosotros, para que vosotros
quedaseis en la tierra, y para daros vida por medio de grande
salvamento.
8 As pues, no me enviasteis vosotros ac, sino Dios, que me ha
puesto por padre de Faran, y por seor de toda su casa, y por
gobernador en toda la tierra de Egipto.
9 Daos priesa, id mi padre y decidle: As dice tu hijo J os: Dios
me ha puesto por seor de todo Egipto; ven m, no te
detengas:
10 Y habitars en la tierra de Gosn, y estars cerca de m, t y tus
hijos, y los hijos de tus hijos, tus ganados y tus vacas, y todo
lo que tienes.
11 Y all te alimentar, pues aun quedan cinco aos de hambre,
porque no perezcas de pobreza t y tu casa, y todo lo que
tienes:
12 Y he aqu, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano
Benjamn, que mi boca os habla.
13 Haris pues saber mi padre toda mi gloria en Egipto, y todo lo
que habis visto: y daos priesa, y traed mi padre ac.
14 Y echse sobre el cuello de Benjamn su hermano, y llor; y
tambin Benjamn llor sobre su cuello.
15 Y bes todos sus hermanos, y llor sobre ellos: y despus sus
hermanos hablaron con l.
16 Y oyse la noticia en la casa de Faran, diciendo: Los
hermanos de J os han venido. Y plugo en los ojos de Faran y
de sus siervos.
17 Y dijo Faran Jos: Di tus hermanos: Haced esto: cargad
vuestras bestias, id, volved la tierra de Canan;
18 Y tomad vuestro padre y vuestras familias, y venid m, que
yo os dar lo bueno de la tierra de Egipto y comeris la grosura
de la tierra.
103
19 Y t manda: Haced esto: tomaos de la tierra de Egipto carros
para vuestros nios y vuestras mujeres; y tomad vuestro
padre, y venid.
20 Y no se os d nada de vuestras alhajas, porque el bien de la
tierra de Egipto ser vuestro.
21 E hicironlo as los hijos de Israel: y diles J os carros
conforme la orden de Faran, y suministrles vveres para el
camino.
22 A cada uno de todos ellos di mudas de vestidos, y Benjamn
di trescientas piezas de plata, y cinco mudas de vestidos.
23 Y su padre envi esto: diez asnos cargados de lo mejor de
Egipto, y diez asnas cargadas de trigo, y pan y comida, para su
padre en el camino.
24 Y despidi sus hermanos, y furonse. Y l les dijo: No riis
por el camino.
25 Y subieron de Egipto, y llegaron la tierra de Canan
J acob su padre.
26 Y dironle las nuevas, diciendo: Jos vive an; y l es seor en
toda la tierra de Egipto. Y su corazn se desmay; pues no los
crea.
27 Y ellos le contaron todas las palabras de J os, que l les haba
hablado; y viendo l los carros que Jos enviaba para llevarlo, el
espritu de J acob su padre revivi.
28 Entonces dijo Israel: Basta; J os mi hijo vive todava: ir, y le
ver antes que yo muera.
CAPITULO 46
1 Y PARTIOSE Israel con todo lo que tena, y vino Beer-
seba, y ofreci sacrificios al Dios de su padre Isaac.
2 Y habl Dios Israel en visiones de noche, y dijo: J acob, J acob.
Y l respondi: Heme aqu.
3 Y dijo: Yo soy Dios, el Dios de tu padre; no temas de
descender Egipto, porque yo te pondr all en gran gente.
104
4 Yo descender contigo Egipto, y yo tambin te har volver: y
J os pondr su mano sobre tus ojos.
5 Y levantse J acob de Beer-seba; y tomaron los hijos de
Israel su padre J acob, y sus nios, y sus mujeres, en los
carros que Faran haba enviado para llevarlo.
6 Y tomaron sus ganados, y su hacienda que haba adquirido en la
tierra de Canan, y vinironse Egipto, J acob, y toda su
simiente consigo;
7 Sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas
de sus hijos, y toda su simiente trajo consigo Egipto.
8 Y estos son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en
Egipto, J acob y sus hijos: Rubn, el primognito de J acob.
9 Y los hijos de Rubn: Hanoch, y Phallu, y Hezrn, y Carmi.
10 Y los hijos de Simen: J emuel, y J amn, y Ohad, y J achn, y
Zohar, y Sal, hijo de la Cananea.
11 Y los hijos de Lev: Gersn, Coath, y Merari.
12 Y los hijos de J ud: Er, y Onn, y Sela, y Phares, y Zara: mas
Er y Onn, murieron en la tierra de Canan. Y los hijos de
Phares fueron Hezrn y Hamul.
13 Y los hijos de Issachr: Thola, y Phua, y J ob, y Simrn.
14 Y los hijos de Zabuln: Sered y Eln, y J ahleel.
15 Estos fueron los hijos de Lea, los que pari J acob en Padan-
aram, y adems su hija Dina: treinta y tres las almas todas de
sus hijos hijas.
16 Y los hijos de Gad: Ziphin, y Aggi, y Ezbn, y Suni, y Heri, y
Arodi, y Areli.
17 Y los hijos de Aser: J imna, Ishua, Isui y Beria, y Sera,
hermana de ellos. Los hijos de Beria: Heber, y Malchel.
18 Estos fueron los hijos de Zilpa, la que Labn di su hija Lea,
y pari estos J acob; todas diez y seis almas.
19 Y los hijos de Rachl, mujer de Jacob: Jos y Benjamn.
20 Y nacieron J os en la tierra de Egipto Manass y Ephraim, los
que le pari Asenath, hija de Potipherah, sacerdote de On.
105
21 Y los hijos de Benjamn fueron Bela, y Bechr y Asbel, y Gera,
y Naamn, y Ehi, y Ros y Muppim, y Huppim, y Ard.
22 Estos fueron los hijos de Rachl, que nacieron Jacob: en
todas, catorce almas.
23 Y los hijos de Dan: Husim.
24 Y los hijos de Nephtal: J ahzeel, y Guni, y J ezer, y Shillem.
25 Estos fueron los hijos de Bilha, la que di Labn Rachl su
hija, y pari estos J acob; todas siete almas.
26 Todas las personas que vinieron con J acob Egipto,
procedentes de sus lomos, sin las mujeres de los hijos de J acob,
todas las personas fueron sesenta y seis.
27 Y los hijos de J os, que le nacieron en Egipto, dos personas.
Todas las almas de la casa de J acob, que entraron en Egipto,
fueron setenta.
28 Y envi Jud delante de s Jos, para que le viniese ver
Gosn; y llegaron la tierra de Gosn.
29 Y J os unci su carro y vino recibir Israel su padre Gosn;
y se manifest l, y echse sobre su cuello, y llor sobre su
cuello bastante.
30 Entonces Israel dijo J os: Muera yo ahora, ya que he visto tu
rostro, pues aun vives.
31 Y J os dijo sus hermanos, y la casa de su padre: Subir y
har saber Faran, y dirle: Mis hermanos y la casa de mi
padre, que estaban en la tierra de Canan, han venido m;
32 Y los hombres son pastores de ovejas, porque son hombres
ganaderos: y han trado sus ovejas y sus vacas, y todo lo que
tenan.
33 Y cuando Faran os llamare y dijere: cul es vuestro oficio?
34 Entonces diris: Hombres de ganadera han sido tus siervos
desde nuestra mocedad hasta ahora, nosotros y nuestros
padres; fin que moris en la tierra de Gosn, porque los
Egipcios abominan todo pastor de ovejas.
106
CAPITULO 47
1 Y J OS vino, hizo saber Faran, y dijo: Mi padre y
mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen,
han venido de la tierra de Canan, y he aqu, estn en la tierra de
Gosn.
2 Y de los postreros de sus hermanos tom cinco varones, y
presentlos delante de Faran.
3 Y Faran dijo sus hermanos: Cul es vuestro oficio? Y ellos
respondieron Faran: Pastores de ovejas son tus siervos, as
nosotros como nuestros padres.
4 Dijeron adems Faran: Por morar en esta tierra hemos
venido; porque no hay pasto para las ovejas de tus siervos,
pues el hambre es grave en la tierra de Canan: por tanto, te
rogamos ahora que habiten tus siervos en la tierra de Gosn.
5 Entonces Faran habl J os, diciendo: Tu padre y tus
hermanos han venido ti;
6 La tierra de Egipto delante de ti est; en lo mejor de la tierra haz
habitar tu padre y tus hermanos; habiten en la tierra de
Gosn; y si entiendes que hay entre ellos hombres eficaces,
ponlos por mayorales del ganado mo.
7 Y J os introdujo su padre, y presentlo delante de Faran; y
Jacob bendijo Faran.
8 Y dijo Faran J acob: Cuntos son los das de los aos de tu
vida?
9 Y J acob respondi Faran: Los das de los aos de mi
peregrinacin son ciento treinta aos; pocos y malos han sido
los das de los aos de mi vida, y no han llegado los das de
los aos de la vida de mis padres en los das de su
peregrinacin.
10 Y Jacob bendijo Faran, y salise de delante de Faran.
11 As J os hizo habitar su padre y sus hermanos, y diles
posesin en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la
tierra de Rameses como mand Faran.
107
12 Y alimentaba J os su padre y sus hermanos, y toda la casa
de su padre, de pan, hasta la boca del nio.
13 Y no haba pan en toda la tierra, y el hambre era muy grave;
por lo que desfalleci de hambre la tierra de Egipto y la tierra de
Canan.
14 Y recogi Jos todo el dinero que se hall en la tierra de Egipto
y en la tierra de Canan, por los alimentos que de l compraban;
y meti J os el dinero en casa de Faran.
15 Y acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de
Canan, vino todo Egipto J os diciendo: Danos pan: por qu
moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero?
16 Y J os dijo: Dad vuestros ganados, y yo os dar por vuestros
ganados, si se ha acabado el dinero.
17 Y ellos trajeron sus ganados J os; y J os les di alimentos por
caballos, y por el ganado de las ovejas, y por el ganado de las
vacas, y por asnos: y sustentlos de pan por todos sus ganados
aquel ao.
18 Y acabado aquel ao, vinieron l el segundo ao, y le dijeron:
No encubriremos nuestro seor que el dinero ciertamente se
ha acabado; tambin el ganado es ya de nuestro seor; nada ha
quedado delante de nuestro seor sino nuestros cuerpos y
nuestra tierra.
19 Por qu moriremos delante de tus ojos, as nosotros como
nuestra tierra? Cmpranos nosotros y nuestra tierra por
pan, y seremos nosotros y nuestra tierra siervos de Faran: y
danos simiente para que vivamos y no muramos, y no sea
asolada la tierra.
20 Entonces compr J os toda la tierra de Egipto para Faran;
pues los Egipcios vendieron cada uno sus tierras, porque se
agrav el hambre sobre ellos: y la tierra vino ser de Faran.
21 Y al pueblo hzolo pasar las ciudades desde el un cabo del
trmino de Egipto hasta el otro cabo.
22 Solamente la tierra de los sacerdotes no compr, por cuanto los
sacerdotes tenan racin de Faran, y ellos coman su racin que
Faran les daba: por eso no vendieron su tierra.
108
23 Y J os dijo al pueblo: He aqu os he hoy comprado y vuestra
tierra para Faran: ved aqu simiente, y sembraris la tierra.
24 Y ser que de los frutos daris el quinto Faran, y las cuatro
partes sern vuestras para sembrar las tierras, y para vuestro
mantenimiento, y de los que estn en vuestras casas, y para que
coman vuestros nios.
25 Y ellos respondieron: La vida nos has dado: hallemos gracia en
ojos de mi seor, y seamos siervos de Faran.
26 Entonces J os lo puso por fuero hasta hoy sobre la tierra de
Egipto, sealando para Faran el quinto; excepto slo la tierra
de los sacerdotes, que no fu de Faran.
27 As habit Israel en la tierra de Egipto, en la tierra de
Gosn; y aposesionronse en ella, y se aumentaron, y
multiplicaron en gran manera.
28 Y vivi J acob en la tierra de Egipto diecisiete aos: y fueron los
das de J acob, los aos de su vida, ciento cuarenta y siete aos.
29 Y llegronse los das de Israel para morir, y llam Jos su hijo,
y le dijo: Si he hallado ahora gracia en tus ojos, rugote que
pongas tu mano debajo de mi muslo, y hars conmigo
misericordia y verdad; rugote que no me entierres en Egipto;
30 Mas cuando durmiere con mis padres, llevarme has de Egipto,
y me sepultars en el sepulcro de ellos. Y l respondi: Yo har
como t dices.
31 Y l dijo: Jramelo. Y l le jur. Entonces Israel se inclin sobre
la cabecera de la cama.
CAPITULO 48
1 Y SUCEDIO despus de estas cosas el haberse dicho
J os: He aqu tu padre est enfermo. Y l tom consigo sus dos
hijos Manass y Ephraim.
2 Y se hizo saber Jacob, diciendo: He aqu tu hijo Jos viene
ti. Entonces se esforz Israel, y sentse sobre la cama;
3 Y dijo J os: El Dios Omnipotente me apareci en Luz en la
tierra de Canan, y me bendijo,
109
4 Y djome: He aqu, yo te har crecer, y te multiplicar, y te
pondr por estirpe de pueblos: y dar esta tierra tu simiente
despus de ti por heredad perpetua.
5 Y ahora tus dos hijos Ephraim y Manass, que te nacieron en la
tierra de Egipto, antes que viniese ti la tierra de Egipto, mos
son; como Rubn y Simen, sern mos:
6 Y los que despus de ellos has engendrado, sern tuyos; por el
nombre de sus hermanos sern llamados en sus heredades.
7 Porque cuando yo vena de Padan-aram, se me muri Rachl en
la tierra de Canan, en el camino, como media legua de tierra
viniendo Ephrata; y sepultla all en el camino de Ephrata,
que es Bethlehem.
8 Y vi Israel los hijos de J os, y dijo: Quines son stos?
9 Y respondi J os su padre: Son mis hijos, que Dios me ha
dado aqu. Y l dijo: Allgalos ahora m, y los bendecir.
10 Y los ojos de Israel estaban tan agravados de la vejez, que no
poda ver. Hzoles, pues, llegar l, y l los bes y abraz.
11 Y dijo Israel J os: No pensaba yo ver tu rostro, y he aqu
Dios me ha hecho ver tambin tu simiente.
12 Entonces J os los sac de entre sus rodillas, inclinse tierra.
13 Y tomlos J os ambos, Ephraim su diestra, la siniestra de
Israel; y Manass su izquierda, la derecha de Israel;
hzoles llegar l.
14 Entonces Israel extendi su diestra, y psola sobre la cabeza de
Ephraim, que era el menor, y su siniestra sobre la cabeza de
Manass, colocando as sus manos adrede, aunque Manass era
el primognito.
15 Y bendijo J os, y dijo: El Dios en cuya presencia anduvieron
mis padres Abraham Isaac, el Dios que me mantiene desde
que yo soy hasta este da,
16 El Angel que me liberta de todo mal, bendiga estos mozos: y
mi nombre sea llamado en ellos, y el nombre de mis padres
Abraham Isaac: y multipliquen en gran manera en medio de la
tierra.
110
17 Entonces viendo J os que su padre pona la mano derecha sobre
la cabeza de Eprhaim, causle esto disgusto; y asi la mano de
su padre, para mudarla de sobre la cabeza de Ephraim la
cabeza de Manass.
18 Y dijo J os su padre: No as, padre mo, porque ste es el
primognito; pon tu diestra sobre su cabeza.
19 Mas su padre no quiso, y dijo: Lo s, hijo mo, lo s: tambin l
vendr ser un pueblo, y ser tambin acrecentado; pero su
hermano menor ser ms grande que l, y su simiente ser
plenitud de gentes.
20 Y bendjolos aquel da, diciendo: En ti bendecir Israel,
diciendo: Pngate Dios como Ephraim y como Manass. Y
puso Ephraim delante de Manass.
21 Y dijo Israel J os: He aqu, yo muero, mas Dios ser con
vosotros, y os har volver la tierra de vuestros padres.
22 Y yo te he dado ti una parte sobre tus hermanos, la cual tom
yo de mano del Amorrheo con mi espada y con mi arco.
CAPITULO 49
1 Y LLAMO J acob sus hijos, y dijo: J untaos, y os
declarar lo que os ha de acontecer en los postreros das.
2 J untaos y oid, hijos de J acob; Y escuchad vuestro padre
Israel.
3 Rubn, t eres mi primognito, mi fortaleza, y el principio de
mi vigor; Principal en dignidad, principal en poder.
4 Corriente como las aguas, no seas el principal; Por cuanto
subiste al lecho de tu padre: Entonces te envileciste, subiendo
mi estrado.
5 Simen y Lev, hermanos: Armas de iniquidad sus armas.
6 En su secreto no entre mi alma, Ni mi honra se junte en su
compaa; Que en su furor mataron varn, Y en su voluntad
arrancaron muro.
7 Maldito su furor, que fu fiero; Y su ira, que fu dura: Yo los
apartar en J acob, Y los esparcir en Israel.
111
8 J ud, alabarte han tus hermanos: Tu mano en la cerviz de
tus enemigos: Los hijos de tu padre se inclinarn ti.
9 Cachorro de len J ud: De la presa subiste, hijo mo:
Encorvse, echse como len, As como len viejo; quin lo
despertar?
10 No ser quitado el cetro de Jud, Y el legislador de entre sus
pis, Hasta que venga Shiloh; Y l se congregarn los pueblos.
11 Atando la vid su pollino, Y la cepa el hijo de su asna, Lav
en el vino su vestido, Y en la sangre de uvas su manto:
12 Sus ojos bermejos del vino, Y los dientes blancos de la leche.
13 Zabuln en puertos de mar habitar, Y ser para puerto de
navos; Y su trmino hasta Sidn.
14 Issachr, asno huesudo Echado entre dos tercios:
15 Y vi que el descanso era bueno, Y que la tierra era deleitosa; Y
baj su hombro para llevar, Y sirvi en tributo.
16 Dan juzgar su pueblo, Como una de las tribus de Israel.
17 Ser Dan serpiente junto al camino, Cerasta junto la senda,
Que muerde los talones de los caballos, Y hace caer por detrs
al cabalgador de ellos.
18 Tu salud esper, oh J ehov.
19 Gad, ejrcito lo acometer; Mas l acometer al fin.
20 El pan de Aser ser grueso, Y l dar deleites al rey.
21 Nephtal, sierva dejada, Que dar dichos hermosos.
22 Ramo fructfero J os, Ramo fructfero junto fuente,
Cuyos vstagos se extienden sobre el muro.
23 Y causronle amargura, Y asaeteronle, Y aborrecironle los
archeros:
24 Mas su arco qued en fortaleza, Y los brazos de sus manos se
corroboraron Por las manos del Fuerte de J acob, (De all el
pastor, y la piedra de Israel,)
25 Del Dios de tu padre, el cual te ayudar, Y del Omnipotente, el
cual te bendecir Con bendiciones de los cielos de arriba, Con
112
bendiciones del abismo que est abajo, Con bendiciones del
seno y de la matriz.
26 Las bendiciones de tu padre Fueron mayores que las
bendiciones de mis progenitores: Hasta el trmino de los
collados eternos Sern sobre la cabeza de Jos, Y sobre la
mollera del Nazareo de sus hermanos.
27 Benjamn, lobo arrebatador: A la maana comer la presa, Y la
tarde repartir los despojos.
28 Todos estos fueron las doce tribus de Israel: y esto fu lo
que su padre les dijo, y bendjolos; cada uno por su bendicin
los bendijo.
29 Mandles luego, y djoles: Yo voy ser reunido con mi pueblo:
sepultadme con mis padres en la cueva que est en el campo de
Ephrn el Hetheo;
30 En la cueva que est en el campo de Macpela, que est delante
de Mamre en la tierra de Canan, la cual compr Abraham con
el mismo campo de Ephrn el Hetheo, para heredad de
sepultura.
31 All sepultaron Abraham y Sara su mujer; all sepultaron
Isaac y Rebeca su mujer; all tambin sepult yo Lea.
32 La compra del campo y de la cueva que est en l, fu de los
hijos de Heth.
33 Y como acab Jacob de dar rdenes sus hijos, encogi sus
pies en la cama, y espir: y fu reunido con sus padres.
CAPITULO 50
1 ENTONCES se ech J os sobre el rostro de su padre, y
llor sobre l, y beslo.
2 Y mand Jos sus mdicos familiares que embalsamasen su
padre: y los mdicos embalsamaron Israel.
3 Y cumplironle cuarenta das, porque as cumplan los das de
los embalsamados, y llorronlo los Egipcios setenta das.
4 Y pasados los das de su luto, habl J os los de la casa de
Faran, diciendo: Si he hallado ahora gracia en vuestros ojos, os
ruego que hablis en odos de Faran, diciendo:
113
5 Mi padre me conjur diciendo: He aqu yo muero; en mi
sepulcro que yo cav para m en la tierra de Canan, all me
sepultars; ruego pues que vaya yo ahora, y sepultar mi
padre, y volver.
6 Y Faran dijo: Ve, y sepulta tu padre, como l te conjur.
7 Entonces J os subi sepultar su padre; y subieron con
l todos los siervos de Faran, los ancianos de su casa, y todos
los ancianos de la tierra de Egipto.
8 Y toda la casa de J os, y sus hermanos, y la casa de su padre:
solamente dejaron en la tierra de Gosn sus nios, y sus ovejas
y sus vacas.
9 Y subieron tambin con l carros y gente de caballo, hzose
un escuadrn muy grande.
10 Y llegaron hasta la era de Atad, que est la otra parte del
Jordn, y endecharon all con grande y muy grave lamentacin:
y J os hizo su padre duelo por siete das.
11 Y viendo los moradores de la tierra, los Cananeos, el llanto en la
era de Atad, dijeron: Llanto grande es este de los Egipcios: por
eso fu llamado su nombre Abelmizraim, que est la otra
parte del J ordn.
12 Hicieron, pues, sus hijos con l, segn les haba mandado:
13 Pues llevronlo sus hijos la tierra de Canan, y le sepultaron
en la cueva del campo de Macpela, la que haba comprado
Abraham con el mismo campo, para heredad de sepultura, de
Ephrn el Hetheo, delante de Mamre.
14 Y tornse J os Egipto, l y sus hermanos, y todos los que
subieron con l sepultar su padre, despus que le hubo
sepultado.
15 Y viendo los hermanos de J os que su padre era muerto,
dijeron: Quiz nos aborrecer J os, y nos dar el pago de todo
el mal que le hicimos.
16 Y enviaron decir J os: Tu padre mand antes de su muerte,
diciendo:
114
17 As diris J os: Rugote que perdones ahora la maldad de tus
hermanos y su pecado, porque mal te trataron: por tanto ahora
te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu
padre. Y J os llor mientras hablaban.
18 Y vinieron tambin sus hermanos, y postrronse delante de l,
y dijeron: Henos aqu por tus siervos.
19 Y respondiles J os: No temis: estoy yo en lugar de Dios?
20 Vosotros pensasteis mal sobre m, mas Dios lo encamin
bien, para hacer lo que vemos hoy, para mantener en vida
mucho pueblo.
21 Ahora, pues, no tengis miedo; yo os sustentar vosotros y
vuestros hijos. As los consol, y les habl al corazn.
22 Y estuvo J os en Egipto, l y la casa de su padre: y vivi
J os ciento diez aos.
23 Y vi Jos los hijos de Ephraim hasta la tercera generacin:
tambin los hijos de Machr, hijo de Manass, fueron criados
sobre las rodillas de J os.
24 Y Jos dijo sus hermanos: Yo me muero; mas Dios
ciertamente os visitar, y os har subir de aquesta tierra la
tierra que jur Abraham, Isaac, y J acob.
25 Y conjur Jos los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente
os visitar, y haris llevar de aqu mis huesos.
26 Y muri J os de edad de ciento diez aos; y embalsamronlo, y
fu puesto en un atad en Egipto.
115
EXODO
CAPITULO 1
1 ESTOS son los nombres de los hijos de Israel, que
entraron en Egipto con J acob; cada uno entr con su familia.
2 Rubn, Simen, Lev y Jud;
3 Issachr, Zabuln y Benjamn;
4 Dan y Nephtal, Gad y Aser.
5 Y todas las almas de los que salieron del muslo de Jacob, fueron
setenta. Y J os estaba en Egipto.
6 Y muri J os, y todos sus hermanos, y toda aquella generacin.
7 Y los hijos de Israel crecieron, y multiplicaron, y fueron
aumentados y corroborados en extremo; y llense la tierra de
ellos.
8 Levantse entretanto un nuevo rey sobre Egipto, que no
conoca Jos; el cual dijo su pueblo:
9 He aqu, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y ms fuerte
que nosotros:
10 Ahora, pues, seamos sabios para con l, porque no se
multiplique, y acontezca que viniendo guerra, l tambin se
junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se
vaya de la tierra.
11 Entonces pusieron sobre l comisarios de tributos que los
molestasen con sus cargas; y edificaron Faran las ciudades de
los bastimentos, Phithom y Raamses.
12 Empero cuanto ms los opriman, tanto ms se multiplicaban y
crecan: as que estaban ellos fastidiados de los hijos de Israel.
13 Y los Egipcios hicieron servir los hijos de Israel con dureza:
14 Y amargaron su vida con dura servidumbre, en hacer barro y
ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual
los obligaban con rigorismo.
116
15 Y habl el rey de Egipto las parteras de las Hebreas, una
de las cuales se llamaba Siphra, y otra Pha, y djoles:
16 Cuando parteareis las Hebreas, y mirareis los asientos, si
fuere hijo, matadlo; y si fuere hija, entonces viva.
17 Mas las parteras temieron Dios, y no hicieron como les
mand el rey de Egipto, sino que reservaban la vida los nios.
18 Y el rey de Egipto hizo llamar las parteras y djoles: Por qu
habis hecho esto, que habis reservado la vida los nios?
19 Y las parteras respondieron Faran: Porque las mujeres
Hebreas no son como las Egipcias: porque son robustas, y
paren antes que la partera venga ellas.
20 Y Dios hizo bien las parteras: y el pueblo se multiplic, y se
corroboraron en gran manera.
21 Y por haber las parteras temido Dios, l les hizo casas.
22 Entonces Faran mand todo su pueblo, diciendo: Echad en el
ro todo hijo que naciere, y toda hija reservad la vida.
CAPITULO 2
1 UN varn de la familia de Lev fu, y tom por mujer una
hija de Lev:
2 La cual concibi, y pari un hijo: y vindolo que era hermoso,
tvole escondido tres meses.
3 Pero no pudiendo ocultarle ms tiempo, tom una arquilla de
juncos, y calafatela con pez y betn, y coloc en ella al nio,
y psolo en un carrizal la orilla del ro:
4 Y parse una hermana suya lo lejos, para ver lo que le
acontecera.
5 Y la hija de Faran descendi lavarse al ro, y pasendose
sus doncellas por la ribera del ro, vi ella la arquilla en el
carrizal, y envi una criada suya que la tomase.
6 Y como la abri, vi al nio; y he aqu que el nio lloraba. Y
teniendo compasin de l, dijo: De los nios de los Hebreos es
ste.
117
7 Entonces su hermana dijo la hija de Faran: Ir llamarte un
ama de las Hebreas, para que te cre este nio?
8 Y la hija de Faran respondi: Ve. Entonces fu la doncella, y
llam la madre del nio;
9 A la cual dijo la hija de Faran: Lleva este nio, y cramelo, y
yo te lo pagar. Y la mujer tom al nio, y crilo.
10 Y como creci el nio, ella lo trajo la hija de Faran, la cual lo
prohij, y psole por nombre Moiss, diciendo: Porque de las
aguas lo saqu.
11 Y en aquellos das acaeci que, crecido ya Moiss, sali
sus hermanos, y vi sus cargas: y observ un Egipcio que
hera uno de los Hebreos, sus hermanos.
12 Y mir todas partes, y viendo que no pareca nadie, mat al
Egipcio, y escondilo en la arena.
13 Y sali al da siguiente, y viendo dos Hebreos que rean, dijo
al que haca la injuria: Por qu hieres tu prjimo?
14 Y l respondi: Quin te ha puesto ti por prncipe y juez
sobre nosotros? piensas matarme como mataste al Egipcio?
Entonces Moiss tuvo miedo, y dijo: Ciertamente esta cosa es
descubierta.
15 Y oyendo Faran este negocio, procur matar Moiss: mas
Moiss huy de delante de Faran, y habit en la tierra de
Madin; y sentse junto un pozo.
16 Tena el sacerdote de Madin siete hijas, las cuales vinieron
sacar agua, para llenar las pilas y dar de beber las ovejas de
su padre.
17 Mas los pastores vinieron, y echronlas: Entonces Moiss se
levant y defendilas, y abrev sus ovejas.
18 Y volviendo ellas Ragel su padre, djoles l: Por qu habis
hoy venido tan presto?
19 Y ellas respondieron: Un varn Egipcio nos defendi de mano
de los pastores, y tambin nos sac el agua, y abrev las ovejas.
20 Y dijo sus hijas: Y dnde est? por qu habis dejado ese
hombre? llamadle para que coma pan.
118
21 Y Moiss acord en morar con aquel varn; y l di Moiss
su hija Sphora:
22 La cual le pari un hijo, y l le puso por nombre Gersom:
porque dijo: Peregrino soy en tierra ajena.
23 Y aconteci que despus de muchos das muri el rey de
Egipto, y los hijos de Israel suspiraron causa de la
servidumbre, y clamaron: y subi Dios el clamor de ellos con
motivo de su servidumbre.
24 Y oy Dios el gemido de ellos, y acordse de su pacto con
Abraham, Isaac y J acob.
25 Y mir Dios los hijos de Israel, y reconocilos Dios.
CAPITULO 3
1 Y APACENTANDO Moiss las ovejas de J ethro su
suegro, sacerdote de Madin, llev las ovejas detrs del
desierto, y vino Horeb, monte de Dios.
2 Y aparecisele el Angel de Jehov en una llama de fuego en
medio de una zarza: y l mir, y vi que la zarza arda en fuego,
y la zarza no se consuma.
3 Entonces Moiss dijo: Ir yo ahora, y ver esta grande visin,
por qu causa la zarza no se quema.
4 Y viendo Jehov que iba ver, llamlo Dios de en medio de la
zarza, y dijo: Moiss, Moiss! Y l respondi: Heme aqu.
5 Y dijo: No te llegues ac: quita tus zapatos de tus pies, porque
el lugar en que t ests, tierra santa es.
6 Y dijo: Yo soy el Dios de tu padre, Dios de Abraham, Dios de
Isaac, Dios de J acob. Entonces Moiss cubri su rostro, porque
tuvo miedo de mirar Dios.
7 Y dijo Jehov: Bien he visto la afliccin de mi pueblo que
est en Egipto, y he odo su clamor causa de sus exactores;
pues tengo conocidas sus angustias:
8 Y he descendido para librarlos de mano de los Egipcios, y
sacarlos de aquella tierra una tierra buena y ancha, tierra que
fluye leche y miel, los lugares del Cananeo, del Hetheo, del
Amorrheo, del Pherezeo, del Heveo, y del J ebuseo.
119
9 El clamor, pues, de los hijos de Israel ha venido delante de m, y
tambin he visto la opresin con que los Egipcios los oprimen.
10 Ven por tanto ahora, y enviarte he Faran, para que saques
mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto.
11 Entonces Moiss respondi Dios: Quin soy yo, para
que vaya Faran, y saque de Egipto los hijos de Israel?
12 Y l le respondi: Ve, porque yo ser contigo; y esto te ser
por seal de que yo te he enviado: luego que hubieres sacado
este pueblo de Egipto, serviris Dios sobre este monte.
13 Y dijo Moiss Dios: He aqu que llego yo los hijos de Israel,
y les digo, El Dios de vuestros padres me ha enviado
vosotros; si ellos me preguntaren: Cul es su nombre? qu les
responder?
14 Y respondi Dios Moiss: YO SOY EL QUE SOY. Y dijo:
As dirs los hijos de Israel: YO SOY me ha enviado
vosotros.
15 Y dijo ms Dios Moiss: As dirs los hijos de Israel:
J ehov, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios
de Isaac y Dios de J acob, me ha enviado vosotros. Este es mi
nombre para siempre, este es mi memorial por todos los siglos.
16 Ve, y junta los ancianos de Israel, y diles: J ehov, el Dios
de vuestros padres, el Dios de Abraham, de Isaac, y de J acob,
me apareci, diciendo: De cierto os he visitado, y visto lo que
se os hace en Egipto;
17 Y he dicho: Yo os sacar de la afliccin de Egipto la tierra del
Cananeo, y del Hetheo, y del Amorrheo, y del Pherezeo, y del
Heveo, y del J ebuseo, una tierra que fluye leche y miel.
18 Y oirn tu voz; irs t, y los ancianos de Israel, al rey de
Egipto, y le diris: J ehov, el Dios de los Hebreos, nos ha
encontrado; por tanto nosotros iremos ahora camino de tres
das por el desierto, para que sacrifiquemos J ehov nuestro
Dios.
19 Mas yo s que el rey de Egipto no os dejar ir sino por mano
fuerte.
120
20 Empero yo extender mi mano, y herir Egipto con todas mis
maravillas que har en l, y entonces os dejar ir.
21 Y yo dar este pueblo gracia en los ojos de los Egipcios, para
que cuando os partiereis, no salgis vacos:
22 Sino que demandar cada mujer su vecina y su huspeda
vasos de plata, vasos de oro, y vestidos: los cuales pondris
sobre vuestros hijos y vuestras hijas, y despojaris Egipto.
CAPITULO 4
1 ENTONCES Moiss respondi, y dijo: He aqu que ellos
no me creern, ni oirn mi voz; porque dirn: No te ha
aparecido J ehov.
2 Y Jehov dijo: Qu es eso que tienes en tu mano? Y l
respondi: Una vara.
3 Y l le dijo: chala en tierra. Y l la ech en tierra, y tornse una
culebra: y Moiss hua de ella.
4 Entonces dijo J ehov Moiss: Extiende tu mano, y tmala por
la cola. Y l extendi su mano, y tomla, y tornse vara en su
mano.
5 Por esto creern que se te ha aparecido J ehov, el Dios de tus
padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac, y Dios de J acob.
6 Y djole ms J ehov: Mete ahora tu mano en tu seno. Y l meti
la mano en su seno; y como la sac, he aqu que su mano estaba
leprosa como la nieve.
7 Y dijo: Vuelve meter tu mano en tu seno: y l volvi meter
su mano en su seno; y volvindola sacar del seno, he aqu que
se haba vuelto como la otra carne.
8 Si aconteciere, que no te creyeren, ni obedecieren la voz de la
primera seal, creern la voz de la postrera.
9 Y si an no creyeren estas dos seales, ni oyeren tu voz,
tomars de las aguas del ro, y derrmalas en tierra; y volverse
han aquellas aguas que tomars del ro, se volvern sangre en la
tierra.
10 Entonces dijo Moiss J ehov: Ay Seor! yo no soy
hombre de palabras de ayer ni de anteayer, ni aun desde que t
121
hablas tu siervo; porque soy tardo en el habla y torpe de
lengua.
11 Y Jehov le respondi: Quin di la boca al hombre? quin
hizo al mudo y al sordo, al que ve y al ciego? no soy yo
J ehov?
12 Ahora pues, ve, que yo ser en tu boca, y te ensear lo que
hayas de hablar.
13 Y l dijo: Ay Seor! enva por mano del que has de enviar.
14 Entonces J ehov se enoj contra Moiss, y dijo: No conozco
yo tu hermano Aarn, Levita, y que l hablar? Y aun he aqu
que l te saldr recibir, y en vindote, se alegrar en su
corazn.
15 T hablars l, y pondrs en su boca las palabras, y yo ser
en tu boca y en la suya, y os ensear lo que hayis de hacer.
16 Y l hablar por ti al pueblo; y l te ser ti en lugar de boca, y
t sers para l en lugar de Dios.
17 Y tomars esta vara en tu mano, con la cual hars las seales.
18 As se fu Moiss, y volviendo su suegro J ethro, djole:
Ir ahora, y volver mis hermanos que estn en Egipto, para
ver si an viven. Y J ethro dijo Moiss: Ve en paz.
19 Dijo tambin J ehov Moiss en Madin: Ve, y vulvete
Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte.
20 Entonces Moiss tom su mujer y sus hijos, y psolos sobre
un asno, y volvise tierra de Egipto: tom tambin Moiss la
vara de Dios en su mano.
21 Y dijo J ehov Moiss: Cuando hubiereis vuelto Egipto, mira
que hagas delante de Faran todas las maravillas que he puesto
en tu mano: yo empero endurecer su corazn, de modo que no
dejar ir al pueblo.
22 Y dirs Faran: Jehov ha dicho as: Israel es mi hijo, mi
primognito.
23 Ya te he dicho que dejes ir mi hijo, para que me sirva, mas no
has querido dejarlo ir: he aqu yo voy matar tu hijo, tu
primognito.
122
24 Y aconteci en el camino, que en una posada le sali al
encuentro J ehov, y quiso matarlo.
25 Entonces Sphora cogi un afilado pedernal, y cort el
prepucio de su hijo, y echlo sus pies, diciendo: A la verdad
t me eres un esposo de sangre.
26 As le dej luego ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, causa de la
circuncisin.
27 Y Jehov dijo Aarn: Ve recibir Moiss al desierto. Y l
fue, y encontrlo en el monte de Dios, y besle.
28 Entonces cont Moiss Aarn todas las palabras de J ehov
que le enviaba, y todas las seales que le haba dado.
29 Y fueron Moiss y Aarn, y juntaron todos los ancianos de los
hijos de Israel:
30 Y habl Aarn todas las palabras que J ehov haba dicho
Moiss, hizo las seales delante de los ojos del pueblo.
31 Y el pueblo crey: y oyendo que J ehov haba visitado los hijos
de Israel, y que haba visto su afliccin, inclinronse y
adoraron.
CAPITULO 5
1 DESPUS entraron Moiss y Aarn Faran, y le
dijeron: Jehov, el Dios de Israel, dice as: Deja ir mi pueblo
celebrarme fiesta en el desierto.
2 Y Faran respondi: Quin es J ehov, para que yo oiga su voz
y deje ir Israel? Yo no conozco J ehov, ni tampoco dejar ir
Israel.
3 Y ellos dijeron: El Dios de los Hebreos nos ha encontrado:
iremos, pues, ahora camino de tres das por el desierto, y
sacrificaremos J ehov nuestro Dios; porque no venga sobre
nosotros con pestilencia con espada.
4 Entonces el rey de Egipto les dijo: Moiss y Aarn, por qu
hacis cesar al pueblo de su obra? idos vuestros cargos.
5 Dijo tambin Faran: He aqu el pueblo de la tierra es ahora
mucho, y vosotros les hacis cesar de sus cargos.
123
6 Y mand Faran aquel mismo da los cuadrilleros del pueblo
que le tenan su cargo, y sus gobernadores, diciendo:
7 De aqu adelante no daris paja al pueblo para hacer ladrillo,
como ayer y antes de ayer; vayan ellos y recojan por s mismos
la paja:
8 Y habis de ponerles la tarea del ladrillo que hacan antes, y no
les disminuiris nada; porque estn ociosos, y por eso levantan
la voz diciendo: Vamos y sacrificaremos nuestro Dios.
9 Agrvese la servidumbre sobre ellos, para que se ocupen en ella,
y no atiendan palabras de mentira.
10 Y saliendo los cuadrilleros del pueblo y sus gobernadores,
hablaron al pueblo, diciendo: As ha dicho Faran: Yo no os
doy paja.
11 Id vosotros, y recoged paja donde la hallareis; que nada se
disminuir de vuestra tarea.
12 Entonces el pueblo se derram por toda la tierra de Egipto
coger rastrojo en lugar de paja.
13 Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra
obra, la tarea del da en su da, como cuando se os daba paja.
14 Y azotaban los capataces de los hijos de Israel, que los
cuadrilleros de Faran haban puesto sobre ellos, diciendo: Por
qu no habis cumplido vuestra tarea de ladrillo ni ayer ni hoy,
como antes?
15 Y los capataces de los hijos de Israel vinieron Faran, y
se quejaron l, diciendo: Por qu lo haces as con tus siervos?
16 No se da paja tus siervos, y con todo nos dicen: Haced el
ladrillo. Y he aqu tus siervos son azotados, y tu pueblo cae en
falta.
17 Y l respondi: Estis ociosos, s, ociosos, y por eso decs:
Vamos y sacrifiquemos J ehov.
18 Id pues ahora, y trabajad. No se os dar paja, y habis de dar la
tarea del ladrillo.
124
19 Entonces los capataces de los hijos de Israel se vieron en
afliccin, habindoseles dicho: No se disminuir nada de
vuestro ladrillo, de la tarea de cada da.
20 Y encontrando Moiss y Aarn, que estaban la vista de
ellos cuando salan de Faran,
21 Dijronles: Mire J ehov sobre vosotros, y juzgue; pues habis
hecho heder nuestro olor delante de Faran y de sus siervos,
dndoles el cuchillo en las manos para que nos maten.
22 Entonces Moiss se volvi J ehov, y dijo: Seor, por qu
afliges este pueblo? para qu me enviaste?
23 Porque desde que yo vine Faran para hablarle en tu nombre,
ha afligido este pueblo; y t tampoco has librado tu pueblo.
CAPITULO 6
1 J EHOVA respondi Moiss: Ahora vers lo que yo har
Faran; porque con mano fuerte los ha de dejar ir; y con mano
fuerte los ha de echar de su tierra.
2 Habl todava Dios Moiss, y djole: Yo soy J EHOVA;
3 Y aparec Abraham, Isaac y Jacob bajo el nombre de Dios
Omnipotente, mas en mi nombre J EHOVA no me notifiqu
ellos.
4 Y tambin establec mi pacto con ellos, de darles la tierra de
Canan, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual
peregrinaron.
5 Y asimismo yo he odo el gemido de los hijos de Israel,
quienes hacen servir los Egipcios, y heme acordado de mi
pacto.
6 Por tanto dirs los hijos de Israel: YO J EHOVA; y yo os
sacar de debajo de las cargas de Egipto, y os librar de su
servidumbre, y os redimir con brazo extendido, y con juicios
grandes:
7 Y os tomar por mi pueblo y ser vuestro Dios: y vosotros
sabris que yo soy J ehov vuestro Dios, que os saco de debajo
de las cargas de Egipto:
125
8 Y os meter en la tierra, por la cual alc mi mano que la dara
Abraham, Isaac y J acob: y yo os la dar por heredad. YO
J EHOVA.
9 De esta manera habl Moiss los hijos de Israel: mas ellos no
escuchaban Moiss causa de la congoja de espritu, y de la
dura servidumbre.
10 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
11 Entra, y habla Faran rey de Egipto, que deje ir de su tierra
los hijos de Israel.
12 Y respondi Moiss delante de J ehov, diciendo: He aqu, los
hijos de Israel no me escuchan: cmo pues me escuchar
Faran, mayormente siendo yo incircunciso de labios?
13 Entonces J ehov habl Moiss y Aarn, y diles
mandamiento para los hijos de Israel, y para Faran rey de
Egipto, para que sacasen los hijos de Israel de la tierra de
Egipto.
14 Estas son las cabezas de las familias de sus padres. Los
hijos de Rubn, el primognito de Israel: Hanoch y Phall,
Hezrn y Carmi: estas son las familias de Rubn.
15 Los hijos de Simen: J emuel, y J amn, y Ohad, y J achn, y
Zoar, y Sal, hijo de una Cananea: estas son las familias de
Simen.
16 Y estos son los nombres de los hijos de Lev por sus linajes:
Gersn, y Coath, y Merari: Y los aos de la vida de Lev fueron
ciento treinta y siete aos.
17 Y los hijos de Gersn: Libni, y Shimi, por sus familias.
18 Y los hijos de Coath: Amram, Izhar, y Hebrn, y Uzziel. Y
los aos de la vida de Coath fueron ciento treinta y tres aos.
19 Y los hijos de Merari: Mahali, y Musi: estas son las familias de
Lev por sus linajes.
20 Y Amram tom por mujer J ochbed su ta, la cual le pari
Aarn y Moiss. Y los aos de la vida de Amram fueron
ciento treinta y siete aos.
21 Y los hijos de Izhar: Cora, y Nepheg y Zithri.
126
22 Y los hijos de Uzziel: Misael, y Elzaphn y Zithri.
23 Y tomse Aarn por mujer Elisabeth, hija de Aminadab,
hermana de Naasn; la cual le pari Nadab, y Abi, y
Eleazar, y Ithamar.
24 Y los hijos de Cora: Assir, y Elcana, y Abiasaph: estas son las
familias de los Coritas.
25 Y Eleazar, hijo de Aarn, tom para s mujer de las hijas de
Phutiel, la cual le pari Phinees: Y estas son las cabezas de los
padres de los Levitas por sus familias.
26 Este es aquel Aarn y aquel Moiss, los cuales J ehov dijo:
Sacad los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus
escuadrones.
27 Estos son los que hablaron Faran rey de Egipto, para sacar
de Egipto los hijos de Israel. Moiss y Aarn fueron stos.
28 Cuando J ehov habl Moiss en la tierra de Egipto,
29 Entonces J ehov habl Moiss, diciendo: Yo soy J EHOVA;
di Faran rey de Egipto todas las cosas que yo te digo ti.
30 Y Moiss respondi delante de J ehov: He aqu, yo soy
incircunciso de labios, cmo pues me ha de or Faran?
CAPITULO 7
1 J EHOVA dijo Moiss: Mira, yo te he constitudo dios
para Faran, y tu hermano Aarn ser tu profeta.
2 T dirs todas las cosas que yo te mandar, y Aarn tu
hermano hablar Faran, para que deje ir de su tierra los
hijos de Israel.
3 Y yo endurecer el corazn de Faran, y multiplicar en la
tierra de Egipto mis seales y mis maravillas.
4 Y Faran no os oir; mas yo pondr mi mano sobre Egipto, y
sacar mis ejrcitos, mi pueblo, los hijos de Israel, de la tierra
de Egipto, con grandes juicios.
5 Y sabrn los Egipcios que yo soy J ehov, cuando extender mi
mano sobre Egipto, y sacar los hijos de Israel de en medio de
ellos.
127
6 E hizo Moiss y Aarn como J ehov les mand: hicironlo as.
7 Y era Moiss de edad de ochenta aos, y Aarn de edad de
ochenta y tres, cuando hablaron Faran.
8 Y habl J ehov Moiss y Aarn, diciendo:
9 Si Faran os respondiere diciendo, Mostrad milagro; dirs
Aarn: Toma tu vara, y chala delante de Faran, para que se
torne culebra.
10 Vinieron, pues, Moiss y Aarn Faran, hicieron como
Jehov lo haba mandado: y ech Aarn su vara delante de
Faran y de sus siervos, y tornse culebra.
11 Entonces llam tambin Faran sabios y encantadores;
hicieron tambin lo mismo los encantadores de Egipto con sus
encantamientos;
12 Pues ech cada uno su vara, las cuales se volvieron culebras:
mas la vara de Aarn devor las varas de ellos.
13 Y el corazn de Faran se endureci, y no los escuch; como
Jehov lo haba dicho.
14 Entonces J ehov dijo Moiss: El corazn de Faran est
agravado, que no quiere dejar ir al pueblo.
15 Ve por la maana Faran, he aqu que l sale las aguas; y t
ponte la orilla del ro delante de l, y toma en tu mano la vara
que se volvi culebra,
16 Y dile: Jehov el Dios de los Hebreos me ha enviado ti,
diciendo: Deja ir mi pueblo, para que me sirvan en el desierto;
y he aqu que hasta ahora no has querido oir.
17 As ha dicho J ehov: En esto conocers que yo soy J ehov: he
aqu, yo herir con la vara que tengo en mi mano el agua que
est en el ro, y se convertir en sangre:
18 Y los peces que hay en el ro morirn, y heder el ro, y tendrn
asco los Egipcios de beber el agua del ro.
19 Y J ehov dijo Moiss: Di Aarn: Toma tu vara, y extiende
tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus ros, sobre sus
arroyos y sobre sus estanques, y sobre todos sus depsitos de
aguas, para que se conviertan en sangre, y haya sangre por toda
128
la regin de Egipto, as en los vasos de madera como en los de
piedra.
20 Y Moiss y Aarn hicieron como J ehov lo mand; y alzando
la vara hiri las aguas que haba en el ro, en presencia de Faran
y de sus siervos; y todas las aguas que haba en el ro se
convirtieron en sangre.
21 Asimismo los peces que haba en el ro murieron; y el ro se
corrompi, que los Egipcios no podan beber de l: y hubo
sangre por toda la tierra de Egipto.
22 Y los encantadores de Egipto hicieron lo mismo con sus
encantamientos: y el corazn de Faran se endureci, y no los
escuch; como Jehov lo haba dicho.
23 Y tornando Faran volvise su casa, y no puso su corazn
aun en esto.
24 Y en todo Egipto hicieron pozos alrededor del ro para beber,
porque no podan beber de las aguas del ro.
25 Y cumplironse siete das despus que J ehov hiri el ro.
CAPITULO 8
1 ENTONCES J ehov dijo Moiss: Entra Faran, y
dile: Jehov ha dicho as: Deja ir mi pueblo, para que me
sirvan.
2 Y si no lo quisieres dejar ir, he aqu yo herir con ranas todos
tus trminos:
3 Y el ro criar ranas, las cuales subirn, y entrarn en tu casa, y
en la cmara de tu cama, y sobre tu cama, y en las casas de tus
siervos, y en tu pueblo, y en tus hornos, y en tus artesas:
4 Y las ranas subirn sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre todos
tus siervos.
5 Y J ehov dijo Moiss: Di Aarn: Extiende tu mano con tu
vara sobre los ros, arroyos, y estanques, para que haga venir
ranas sobre la tierra de Egipto.
6 Entonces Aarn extendi su mano sobre las aguas de Egipto, y
subieron ranas que cubrieron la tierra de Egipto.
129
7 Y los encantadores hicieron lo mismo con sus encantamientos,
hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto.
8 Entonces Faran llam Moiss y Aarn, y djoles: Orad
J ehov que quite las ranas de m y de mi pueblo; y dejar ir al
pueblo, para que sacrifique J ehov.
9 Y dijo Moiss Faran: Glorate sobre m: cundo orar por
ti, y por tus siervos, y por tu pueblo, para que las ranas sean
quitadas de ti, y de tus casas, y que solamente se queden en el
ro?
10 Y l dijo: Maana. Y Moiss respondi: Se har conforme tu
palabra, para que conozcas que no hay como J ehov nuestro
Dios:
11 Y las ranas se irn de ti, y de tus casas, y de tus siervos, y de tu
pueblo, y solamente se quedarn en el ro.
12 Entonces salieron Moiss y Aarn de con Faran, y clam
Moiss J ehov sobre el negocio de las ranas que haba puesto
Faran.
13 E hizo J ehov conforme la palabra de Moiss, y murieron las
ranas de las casas, de los cortijos, y de los campos.
14 Y las juntaron en montones, y apestaban la tierra.
15 Y viendo Faran que le haban dado reposo, agrav su corazn,
y no los escuch; como J ehov lo haba dicho.
16 Entonces J ehov dijo Moiss: Di Aarn: Extiende tu
vara, y hiere el polvo de la tierra, para que se vuelva piojos por
todo el pas de Egipto.
17 Y ellos lo hicieron as; y Aarn extendi su mano con su vara,
hiri el polvo de la tierra, el cual se volvi piojos, as en los
hombres como en las bestias: todo el polvo de la tierra se volvi
piojos en todo el pas de Egipto.
18 Y los encantadores hicieron as tambin, para sacar piojos con
sus encantamientos; mas no pudieron. Y haba piojos as en los
hombres como en las bestias.
130
19 Entonces los magos dijeron Faran: Dedo de Dios es este.
Mas el corazn de Faran se endureci, y no los escuch; como
Jehov lo haba dicho.
20 Y J ehov dijo Moiss: Levntate de maana y ponte
delante de Faran, he aqu l sale las aguas; y dile: Jehov ha
dicho as: Deja ir mi pueblo, para que me sirva.
21 Porque si no dejares ir mi pueblo, he aqu yo enviar sobre ti,
y sobre tus siervos, y sobre tu pueblo, y sobre tus casas toda
suerte de moscas; y las casas de los Egipcios se henchirn de
toda suerte de moscas, y asimismo la tierra donde ellos
estuvieren.
22 Y aquel da yo apartar la tierra de Gosn, en la cual mi pueblo
habita, para que ninguna suerte de moscas haya en ella; fin de
que sepas que yo soy J ehov en medio de la tierra.
23 Y yo pondr redencin entre mi pueblo y el tuyo. Maana ser
esta seal.
24 Y J ehov lo hizo as: que vino toda suerte de moscas
molestsimas sobre la casa de Faran, y sobre las casas de sus
siervos, y sobre todo el pas de Egipto; y la tierra fu
corrompida causa de ellas.
25 Entonces Faran llam Moiss y Aarn, y djoles: Andad,
sacrificad vuestro Dios en la tierra.
26 Y Moiss respondi: No conviene que hagamos as, porque
sacrificaramos Jehov nuestro Dios la abominacin de los
Egipcios. He aqu, si sacrificramos la abominacin de los
Egipcios delante de ellos, no nos apedrearan?
27 Camino de tres das iremos por el desierto, y sacrificaremos
J ehov nuestro Dios, como l nos dir.
28 Y dijo Faran: Yo os dejar ir para que sacrifiquis Jehov
vuestro Dios en el desierto, con tal que no vayis ms lejos:
orad por m.
29 Y respondi Moiss: He aqu, en saliendo yo de contigo, rogar
J ehov que las diversas suertes de moscas se vayan de
Faran, y de sus siervos, y de su pueblo maana; con tal que
131
Faran no falte ms, no dejando ir al pueblo sacrificar
J ehov.
30 Entonces Moiss sali de con Faran, y or J ehov.
31 Y J ehov hizo conforme la palabra de Moiss; y quit todas
aquellas moscas de Faran, y de sus siervos, y de su pueblo,
sin que quedara una.
32 Mas Faran agrav an esta vez su corazn, y no dej ir al
pueblo.
CAPITULO 9
1 ENTONCES J ehov dijo Moiss: Entra Faran, y
dile: Jehov, el Dios de los Hebreos, dice as: Deja ir mi
pueblo, para que me sirvan;
2 Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres an,
3 He aqu la mano de J ehov ser sobre tus ganados que estn en
el campo, caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas, con
pestilencia gravsima:
4 Y J ehov har separacin entre los ganados de Israel y los de
Egipto, de modo que nada muera de todo lo de los hijos de
Israel.
5 Y J ehov seal tiempo, diciendo: Maana har J ehov esta
cosa en la tierra.
6 Y el da siguiente Jehov hizo aquello, y muri todo el ganado
de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no muri uno.
7 Entonces Faran envi, y he aqu que del ganado de los hijos de
Israel no haba muerto uno. Mas el corazn de Faran se
agrav, y no dej ir al pueblo.
8 Y J ehov dijo Moiss y Aarn: Tomad puados de
ceniza de un horno, y esprzala Moiss hacia el cielo delante de
Faran:
9 Y vendr ser polvo sobre toda la tierra de Egipto, el cual
originar sarpullido que cause tumores apostemados en los
hombres y en las bestias, por todo el pas de Egipto.
132
10 Y tomaron la ceniza del horno, y pusironse delante de Faran,
y esparcila Moiss hacia el cielo; y vino un sarpullido que
causaba tumores apostemados as en los hombres como en las
bestias.
11 Y los magos no podan estar delante de Moiss causa de los
tumores, porque hubo sarpullido en los magos y en todos los
Egipcios.
12 Y J ehov endureci el corazn de Faran, y no los oy; como
J ehov lo haba dicho Moiss.
13 Entonces J ehov dijo Moiss: Levntate de maana, y
ponte delante de Faran, y dile: J ehov, el Dios de los Hebreos,
dice as: Deja ir mi pueblo, para que me sirva.
14 Porque yo enviar esta vez todas mis plagas tu corazn, sobre
tus siervos, y sobre tu pueblo, para que entiendas que no hay
otro como yo en toda la tierra.
15 Porque ahora yo extender mi mano para herirte ti y tu
pueblo de pestilencia, y sers quitado de la tierra.
16 Y la verdad yo te he puesto para declarar en ti mi potencia, y
que mi Nombre sea contado en toda la tierra.
17 Todava te ensalzas t contra mi pueblo, para no dejarlos ir?
18 He aqu que maana estas horas yo har llover granizo muy
grave, cual nunca fu en Egipto, desde el da que se fund hasta
ahora.
19 Enva, pues, recoger tu ganado, y todo lo que tienes en el
campo; porque todo hombre animal que se hallare en el
campo, y no fuere recogido casa, el granizo descender sobre
l, y morir.
20 De los siervos de Faran el que temi la palabra de J ehov, hizo
huir sus criados y su ganado casa:
21 Mas el que no puso en su corazn la palabra de J ehov, dej
sus criados y sus ganados en el campo.
22 Y Jehov dijo Moiss: Extiende tu mano hacia el cielo,
para que venga granizo en toda la tierra de Egipto sobre los
133
hombres, y sobre las bestias, y sobre toda la hierba del campo
en el pas de Egipto.
23 Y Moiss extendi su vara hacia el cielo, y J ehov hizo tronar y
granizar, y el fuego discurra por la tierra; y llovi J ehov
granizo sobre la tierra de Egipto.
24 Hubo pues granizo, y fuego mezclado con el granizo, tan
grande, cual nunca hubo en toda la tierra de Egipto desde que
fu habitada.
25 Y aquel granizo hiri en toda la tierra de Egipto todo lo que
estaba en el campo, as hombres como bestias; asimismo hiri el
granizo toda la hierba del campo, y desgaj todos los rboles
del pas.
26 Solamente en la tierra de Gosn, donde los hijos de Israel
estaban, no hubo granizo.
27 Entonces Faran envi llamar Moiss y Aarn, y les dijo:
He pecado esta vez: J ehov es justo, y yo y mi pueblo impos.
28 Orad J ehov: y cesen los truenos de Dios y el granizo; y yo
os dejar ir, y no os detendris ms.
29 Y respondile Moiss: En saliendo yo de la ciudad extender
mis manos J ehov, y los truenos cesarn, y no habr ms
granizo; para que sepas que de J ehov es la tierra.
30 Mas yo s que ni t ni tus siervos temeris todava la presencia
del Dios J ehov.
31 El lino, pues, y la cebada fueron heridos; porque la cebada
estaba ya espigada, y el lino en caa.
32 Mas el trigo y el centeno no fueron heridos; porque eran
tardos.
33 Y salido Moiss de con Faran de la ciudad, extendi sus
manos J ehov, y cesaron los truenos y el granizo; y la lluvia
no cay ms sobre la tierra.
34 Y viendo Faran que la lluvia haba cesado y el granizo y los
truenos, persever en pecar, y agrav su corazn, l y sus
siervos.
134
35 Y el corazn de Faran se endureci, y no dej ir los hijos de
Israel; como J ehov lo haba dicho por medio de Moiss.
CAPITULO 10
1 Y J EHOVA dijo Moiss: Entra Faran; porque yo he
agravado su corazn, y el corazn de sus siervos, para dar entre
ellos estas mis seales;
2 Y para que cuentes tus hijos y tus nietos las cosas que yo
hice en Egipto, y mis seales que d entre ellos; y para que
sepis que yo soy J ehov.
3 Entonces vinieron Moiss y Aarn Faran, y le dijeron:
J ehov, el Dios de los Hebreos ha dicho as: Hasta cundo no
querrs humillarte delante de m? Deja ir mi pueblo para que
me sirvan.
4 Y si an rehusas dejarlo ir, he aqu que yo traer maana
langosta en tus trminos,
5 La cual cubrir la faz de la tierra, de modo que no pueda verse la
tierra; y ella comer lo que qued salvo, lo que os ha quedado
del granizo; comer asimismo todo rbol que os produce fruto
en el campo:
6 Y llenarse han tus casas, y las casas de todos tus siervos, y las
casas de todos los Egipcios, cual nunca vieron tus padres ni tus
abuelos, desde que ellos fueron sobre la tierra hasta hoy. Y
volvise, y sali de con Faran.
7 Entonces los siervos de Faran le dijeron: Hasta cundo nos ha
de ser ste por lazo? Deja ir estos hombres, para que sirvan
J ehov su Dios; aun no sabes que Egipto est destruido?
8 Y Moiss y Aarn volvieron ser llamados Faran, el cual les
dijo: Andad, servid J ehov vuestro Dios. Quin y quin son
los que han de ir?
9 Y Moiss respondi: Hemos de ir con nuestros nios y con
nuestros viejos, con nuestros hijos y con nuestras hijas: con
nuestras ovejas y con nuestras vacas hemos de ir; porque
tenemos solemnidad de Jehov.
135
10 Y l les dijo: As sea J ehov con vosotros como yo os dejar ir
vosotros y vuestros nios: mirad como el mal est delante
de vuestro rostro.
11 No ser as: id ahora vosotros los varones, y servid J ehov:
pues esto es lo que vosotros demandasteis. Y echronlos de
delante de Faran.
12 Entonces J ehov dijo Moiss: Extiende tu mano sobre la
tierra de Egipto para langosta, fin de que suba sobre el pas de
Egipto, y consuma todo lo que el granizo dej.
13 Y extendi Moiss su vara sobre la tierra de Egipto, y J ehov
trajo un viento oriental sobre el pas todo aquel da y toda
aquella noche; y la maana el viento oriental trajo la langosta:
14 Y subi la langosta sobre toda la tierra de Egipto, y asentse en
todos los trminos de Egipto, en gran manera grave: antes de
ella no hubo langosta semejante, ni despus de ella vendr otra
tal;
15 Y cubri la faz de todo el pas, y oscurecise la tierra; y
consumi toda la hierba de la tierra, y todo el fruto de los
rboles que haba dejado el granizo; que no qued cosa verde en
rboles ni en hierba del campo, por toda la tierra de Egipto.
16 Entonces Faran hizo llamar apriesa Moiss y Aarn, y
dijo: He pecado contra J ehov vuestro Dios, y contra vosotros.
17 Mas ruego ahora que perdones mi pecado solamente esta vez, y
que oris J ehov vuestro Dios que quite de m solamente esta
muerte.
18 Y sali de con Faran, y or J ehov.
19 Y J ehov volvi un viento occidental fortsimo, y quit la
langosta, y arrojla en el mar Bermejo: ni una langosta qued en
todo el trmino de Egipto.
20 Mas J ehov endureci el corazn de Faran; y no envi los
hijos de Israel.
21 Y Jehov dijo Moiss: Extiende tu mano hacia el cielo,
para que haya tinieblas sobre la tierra de Egipto, tales que
cualquiera las palpe.
136
22 Y extendi Moiss su mano hacia el cielo, y hubo densas
tinieblas tres das por toda la tierra de Egipto.
23 Ninguno vi su prjimo, ni nadie se levant de su lugar en tres
das; mas todos los hijos de Israel tenan luz en sus
habitaciones.
24 Entonces Faran hizo llamar Moiss, y dijo: Id, servid
J ehov; solamente queden vuestras ovejas y vuestras vacas:
vayan tambin vuestros nios con vosotros.
25 Y Moiss respondi: T tambin nos entregars sacrificios y
holocaustos que sacrifiquemos J ehov nuestro Dios.
26 Nuestros ganados irn tambin con nosotros; no quedar ni una
ua; porque de ellos hemos de tomar para servir J ehov
nuestro Dios; y no sabemos con qu hemos de servir J ehov,
hasta que lleguemos all.
27 Mas J ehov endureci el corazn de Faran, y no quiso
dejarlos ir.
28 Y djole Faran: Retrate de m: gurdate que no veas ms mi
rostro, porque en cualquier da que vieres mi rostro, morirs.
29 Y Moiss respondi: Bien has dicho; no ver ms tu rostro.
CAPITULO 11
1 Y J EHOVA dijo Moiss: Una plaga traer an sobre
Faran, y sobre Egipto; despus de la cual l os dejar ir de
aqu; y seguramente os echar de aqu del todo.
2 Habla ahora al pueblo, y que cada uno demande su vecino, y
cada una su vecina, vasos de plata y de oro.
3 Y Jehov di gracia al pueblo en los ojos de los Egipcios.
Tambin Moiss era muy gran varn en la tierra de Egipto,
los ojos de los siervos de Faran, y los ojos del pueblo.
4 Y dijo Moiss: J ehov ha dicho as: A la media noche yo
saldr por medio de Egipto,
5 Y morir todo primognito en tierra de Egipto, desde el
primognito de Faran que se sienta en su trono, hasta el
primognito de la sierva que est tras la muela; y todo
primognito de las bestias.
137
6 Y habr gran clamor por toda la tierra de Egipto, cual nunca fu,
ni jams ser.
7 Mas entre todos los hijos de Israel, desde el hombre hasta la
bestia, ni un perro mover su lengua: para que sepis que har
diferencia J ehov entre los Egipcios y los Israelitas.
8 Y descendern m todos estos tus siervos, inclinados delante
de m dirn: Sal t, y todo el pueblo que est bajo de ti; y
despus de esto yo saldr. Y salise muy enojado de con
Faran.
9 Y J ehov dijo Moiss: Faran no os oir, para que mis
maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto.
10 Y Moiss y Aarn hicieron todos estos prodigios delante de
Faran: mas J ehov haba endurecido el corazn de Faran, y
no envi los hijos de Israel fuera de su pas.
CAPITULO 12
1 Y HABLO J ehov Moiss y Aarn en la tierra de
Egipto, diciendo:
2 Este mes os ser principio de los meses; ser este para vosotros
el primero en los meses del ao.
3 Hablad toda la congregacin de Israel, diciendo: En el diez de
aqueste mes tmese cada uno un cordero por las familias de los
padres, un cordero por familia:
4 Mas si la familia fuere pequea que no baste comer el cordero,
entonces tomar su vecino inmediato su casa, y segn el
nmero de las personas, cada uno conforme su comer,
echaris la cuenta sobre el cordero.
5 El cordero ser sin defecto, macho de un ao: tomarislo de las
ovejas de las cabras:
6 Y habis de guardarlo hasta el da catorce de este mes; y lo
inmolar toda la congregacin del pueblo de Israel entre las dos
tardes.
7 Y tomarn de la sangre, y pondrn en los dos postes y en el
dintel de las casas en que lo han de comer.
138
8 Y aquella noche comern la carne asada al fuego, y panes sin
levadura: con hierbas amargas lo comern.
9 Ninguna cosa comeris de l cruda, ni cocida en agua, sino asada
al fuego; su cabeza con sus pies y sus intestinos.
10 Ninguna cosa dejaris de l hasta la maana; y lo que habr
quedado hasta la maana, habis de quemarlo en el fuego.
11 Y as habis de comerlo: ceidos vuestros lomos, vuestros
zapatos en vuestros pies, y vuestro bordn en vuestra mano; y
lo comeris apresuradamente: es la Pascua de Jehov.
12 Pues yo pasar aquella noche por la tierra de Egipto, y herir
todo primognito en la tierra de Egipto, as en los hombres
como en las bestias: y har juicios en todos los dioses de
Egipto. YO J EHOVA.
13 Y la sangre os ser por seal en las casas donde vosotros estis;
y ver la sangre, y pasar de vosotros, y no habr en vosotros
plaga de mortandad, cuando herir la tierra de Egipto.
14 Y este da os ha de ser en memoria, y habis de celebrarlo como
solemne J ehov durante vuestras generaciones: por estatuto
perpetuo lo celebraris.
15 Siete das comeris panes sin levadura; y as el primer da haris
que no haya levadura en vuestras casas: porque cualquiera que
comiere leudado desde el primer da hasta el sptimo, aquella
alma ser cortada de Israel.
16 El primer da habr santa convocacin, y asimismo en el
sptimo da tendris una santa convocacin: ninguna obra se
har en ellos, excepto solamente que aderecis lo que cada cual
hubiere de comer.
17 Y guardaris la fiesta de los zimos, porque en aqueste mismo
da saqu vuestros ejrcitos de la tierra de Egipto: por tanto
guardaris este da en vuestras generaciones por costumbre
perpetua.
18 En el mes primero, el da catorce del mes por la tarde, comeris
los panes sin levadura, hasta el veintiuno del mes por la tarde.
139
19 Por siete das no se hallar levadura en vuestras casas, porque
cualquiera que comiere leudado, as extranjero como natural del
pas, aquella alma ser cortada de la congregacin de Israel.
20 Ninguna cosa leudada comeris; en todas vuestras habitaciones
comeris panes sin levadura.
21 Y Moiss convoc todos los ancianos de Israel, y djoles:
Sacad, y tomaos corderos por vuestras familias, y sacrificad la
pascua.
22 Y tomad un manojo de hisopo, y mojadle en la sangre que
estar en una jofaina, y untad el dintel y los dos postes con la
sangre que estar en la jofaina; y ninguno de vosotros salga de
las puertas de su casa hasta la maana.
23 Porque J ehov pasar hiriendo los Egipcios; y como ver la
sangre en el dintel y en los dos postes, pasar J ehov aquella
puerta, y no dejar entrar al heridor en vuestras casas para
herir.
24 Y guardaris esto por estatuto para vosotros y para vuestros
hijos para siempre.
25 Y ser, cuando habris entrado en la tierra que Jehov os dar,
como tiene hablado, que guardaris este rito.
26 Y cuando os dijeren vuestros hijos: Qu rito es este vuestro?
27 Vosotros responderis: Es la vctima de la Pascua de J ehov, el
cual pas las casas de los hijos de Israel en Egipto, cuando hiri
los Egipcios, y libr nuestras casas. Entonces el pueblo se
inclin y ador.
28 Y los hijos de Israel se fueron, hicieron puntualmente as;
como J ehov haba mandado Moiss y Aarn.
29 Y aconteci que la medianoche Jehov hiri todo
primognito en la tierra de Egipto, desde el primognito de
Faran que se sentaba sobre su trono, hasta el primognito del
cautivo que estaba en la crcel, y todo primognito de los
animales.
30 Y levantse aquella noche Faran, l y todos sus siervos, y
todos los Egipcios; y haba un gran clamor en Egipto, porque
no haba casa donde no hubiese muerto.
140
31 E hizo llamar Moiss y Aarn de noche, y djoles: Salid de
en medio de mi pueblo vosotros, y los hijos de Israel; id,
servid Jehov, como habis dicho.
32 Tomad tambin vuestras ovejas y vuestras vacas, como habis
dicho, idos; y bendecidme tambin m.
33 Y los Egipcios apremiaban al pueblo, dndose priesa echarlos
de la tierra; porque decan: Todos somos muertos.
34 Y llev el pueblo su masa antes que se leudase, sus masas
envueltas en sus sbanas sobre sus hombros.
35 E hicieron los hijos de Israel conforme al mandamiento de
Moiss, demandando los Egipcios vasos de plata, y vasos de
oro, y vestidos.
36 Y Jehov di gracia al pueblo delante de los Egipcios, y
prestronles; y ellos despojaron los Egipcios.
37 Y partieron los hijos de Israel de Rameses Succoth, como
seiscientos mil hombres de pie, sin contar los nios.
38 Y tambin subi con ellos grande multitud de diversa suerte de
gentes; y ovejas, y ganados muy muchos.
39 Y cocieron tortas sin levadura de la masa que haban sacado de
Egipto; porque no haba leudado, por cuanto echndolos los
Egipcios, no haban podido detenerse, ni aun prepararse
comida.
40 El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fu
cuatrocientos treinta aos.
41 Y pasados cuatrocientos treinta aos, en el mismo da salieron
todos los ejrcitos de J ehov de la tierra de Egipto.
42 Es noche de guardar Jehov, por haberlos sacado en ella de la
tierra de Egipto. Esta noche deben guardar J ehov todos los
hijos de Israel en sus generaciones.
43 Y J ehov dijo Moiss y Aarn: Esta es la ordenanza de
la Pascua: Ningn extrao comer de ella:
44 Mas todo siervo humano comprado por dinero, comer de ella
despus que lo hubieres circuncidado.
45 El extranjero y el asalariado no comern de ella.
141
46 En una casa se comer, y no llevars de aquella carne fuera de
casa, ni quebraris hueso suyo.
47 Toda la congregacin de Israel le sacrificar.
48 Mas si algn extranjero peregrinare contigo, y quisiere hacer la
pascua J ehov, sale circuncidado todo varn, y entonces se
llegar hacerla, y ser como el natural de la tierra; pero ningn
incircunciso comer de ella.
49 La misma ley ser para el natural y para el extranjero que
peregrinare entre vosotros.
50 As lo hicieron todos los hijos de Israel; como mand J ehov
Moiss y Aarn, as lo hicieron.
51 Y en aquel mismo da sac Jehov los hijos de Israel de la
tierra de Egipto por sus escuadrones.
CAPITULO 13
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 Santifcame todo primognito, cualquiera que abre matriz entre
los hijos de Israel, as de los hombres como de los animales: mo
es.
3 Y Moiss dijo al pueblo: Tened memoria de aqueste da, en el
cual habis salido de Egipto, de la casa de servidumbre; pues
J ehov os ha sacado de aqu con mano fuerte; por tanto, no
comeris leudado.
4 Vosotros sals hoy en el mes de Abib.
5 Y cuando Jehov te hubiere metido en la tierra del Cananeo, y
del Hetheo, y del Amorrheo, y del Hebeo, y del J ebuseo, la cual
jur tus padres que te dara, tierra que destila leche y miel,
hars esta servicio en aqueste mes.
6 Siete das comers por leudar, y el sptimo da ser fiesta
J ehov.
7 Por los siete das se comern los panes sin levadura; y no se
ver contigo leudado, ni levadura en todo tu trmino.
142
8 Y contars en aquel da tu hijo, diciendo: Hcese esto con
motivo de lo que Jehov hizo conmigo cuando me sac de
Egipto.
9 Y serte ha como una seal sobre tu mano, y como una memoria
delante de tus ojos, para que la ley de J ehov est en tu boca;
por cuanto con mano fuerte te sac J ehov de Egipto.
10 Por tanto, t guardars este rito en su tiempo de ao en ao.
11 Y cuando Jehov te hubiere metido en la tierra del Cananeo,
como te ha jurado ti y tus padres, y cuando te la hubiere
dado,
12 Hars pasar J ehov todo lo que abriere la matriz, asimismo
todo primerizo que abriere la matriz de tus animales: los
machos sern de Jehov.
13 Mas todo primognito de asno redimirs con un cordero; y si
no lo redimieres, le degollars: asimismo redimirs todo humano
primognito de tus hijos.
14 Y cuando maana te preguntare tu hijo, diciendo: Qu es esto?
decirle has: Jehov nos sac con mano fuerte de Egipto, de casa
de servidumbre;
15 Y endurecindose Faran en no dejarnos ir, Jehov mat en la
tierra de Egipto todo primognito, desde el primognito
humano hasta el primognito de la bestia: y por esta causa yo
sacrifico J ehov todo primognito macho, y redimo todo
primognito de mis hijos.
16 Serte ha, pues, como una seal sobre tu mano, y por una
memoria delante de tus ojos; ya que J ehov nos sac de Egipto
con mano fuerte.
17 Y luego que Faran dej ir al pueblo, Dios no los llev por
el camino de la tierra de los Filisteos, que estaba cerca; porque
dijo Dios: Que quiz no se arrepienta el pueblo cuando vieren la
guerra, y se vuelvan Egipto:
18 Mas hizo Dios al pueblo que rodease por el camino del desierto
del mar Bermejo. Y subieron los hijos de Israel de Egipto
armados.
143
19 Tom tambin consigo Moiss los huesos de J os, el cual haba
juramentado los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os
visitar, y haris subir mis huesos de aqu con vosotros.
20 Y partidos de Succoth, asentaron campo en Etham, la entrada
del desierto.
21 Y Jehov iba delante de ellos de da en una columna de nube,
para guiarlos por el camino; y de noche en una columna de
fuego para alumbrarles; fin de que anduviesen de da y de
noche.
22 Nunca se parti de delante del pueblo la columna de nube de
da, ni de noche la columna de fuego.
CAPITULO 14
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel que den la vuelta, y asienten su
campo delante de Pihahiroth, entre Migdol y la mar hacia
Baalzephn: delante de l asentaris el campo, junto la mar.
3 Porque Faran dir de los hijos de Israel: Encerrados estn en la
tierra, el desierto los ha encerrado.
4 Y yo endurecer el corazn de Faran para que los siga; y ser
glorificado en Faran y en todo su ejrcito; y sabrn los
Egipcios que yo soy J ehov. Y ellos lo hicieron as.
5 Y fu dado aviso al rey de Egipto cmo el pueblo se hua: y el
corazn de Faran y de sus siervos se volvi contra el pueblo,
y dijeron: Cmo hemos hecho esto de haber dejado ir Israel,
para que no nos sirva?
6 Y unci su carro, y tom consigo su pueblo;
7 y tom seiscientos carros escogidos, y todos los carros de
Egipto, y los capitanes sobre ellos.
8 Y endureci J ehov el corazn de Faran rey de Egipto, y
sigui los hijos de Israel; pero los hijos de Israel haban salido
con mano poderosa.
9 Siguindolos, pues, los Egipcios, con toda la caballera y carros
de Faran, su gente de caballo, y todo su ejrcito,
144
alcanzronlos asentando el campo junto la mar, al lado de
Pihahiroth, delante de Baalzephn.
10 Y cuando Faran se hubo acercado, los hijos de Israel
alzaron sus ojos, y he aqu los Egipcios que venan tras ellos;
por lo que temieron en gran manera, y clamaron los hijos de
Israel Jehov.
11 Y dijeron Moiss: No haba sepulcros en Egipto, que nos has
sacado para que muramos en el desierto? Por qu lo has hecho
as con nosotros, que nos has sacado de Egipto?
12 No es esto lo que te hablamos en Egipto, diciendo: Djanos
servir los Egipcios? Que mejor nos fuera servir los Egipcios,
que morir nosotros en el desierto.
13 Y Moiss dijo al pueblo: No temis; estaos quedos, y ved la
salud de J ehov, que l har hoy con vosotros; porque los
Egipcios que hoy habis visto, nunca ms para siempre los
veris.
14 J ehov pelear por vosotros, y vosotros estaris quedos.
15 Entonces J ehov dijo Moiss: Por qu clamas m? Di
los hijos de Israel que marchen.
16 Y t alza tu vara, y extiende tu mano sobre la mar, y divdela; y
entren los hijos de Israel por medio de la mar en seco.
17 Y yo, he aqu yo endurecer el corazn de los Egipcios, para
que los sigan: y yo me glorificar en Faran, y en todo su
ejrcito, y en sus carros, y en su caballera;
18 Y sabrn los Egipcios que yo soy Jehov, cuando me glorificar
en Faran, en sus carros, y en su gente de caballo.
19 Y el ngel de Dios que iba delante del campo de Israel, se
apart, iba en pos de ellos; y asimismo la columna de nube
que iba delante de ellos, se apart, y psose sus espaldas:
20 E iba entre el campo de los Egipcios y el campo de Israel; y era
nube y tinieblas para aqullos, y alumbraba Israel de noche: y
en toda aquella noche nunca llegaron los unos los otros.
145
21 Y extendi Moiss su mano sobre la mar, hizo J ehov
que la mar se retirase por recio viento oriental toda aquella
noche; y torn la mar en seco, y las aguas quedaron divididas.
22 Entonces los hijos de Israel entraron por medio de la mar en
seco, teniendo las aguas como muro su diestra y su siniestra:
23 Y siguindolos los Egipcios, entraron tras ellos hasta el medio
de la mar, toda la caballera de Faran, sus carros, y su gente de
caballo.
24 Y aconteci la vela de la maana, que Jehov mir al campo de
los Egipcios desde la columna de fuego y nube, y perturb el
campo de los Egipcios.
25 Y quitles las ruedas de sus carros, y trastornlos gravemente.
Entonces los Egipcios dijeron: Huyamos de delante de Israel,
porque J ehov pelea por ellos contra los Egipcios.
26 Y J ehov dijo Moiss: Extiende tu mano sobre la mar, para
que las aguas vuelvan sobre los Egipcios, sobre sus carros, y
sobre su caballera.
27 Y Moiss extendi su mano sobre la mar, y la mar se volvi en
su fuerza cuando amaneca; y los Egipcios iban hacia ella: y
Jehov derrib los Egipcios en medio de la mar.
28 Y volvieron las aguas, y cubrieron los carros y la caballera, y
todo el ejrcito de Faran que haba entrado tras ellos en la mar;
no qued de ellos ni uno.
29 Y los hijos de Israel fueron por medio de la mar en seco,
teniendo las aguas por muro su diestra y su siniestra.
30 As salv Jehov aquel da Israel de mano de los Egipcios;
Israel vi los Egipcios muertos la orilla de la mar.
31 Y vi Israel aquel grande hecho que Jehov ejecut contra los
Egipcios: y el pueblo temi J ehov, y creyeron J ehov y
Moiss su siervo.
CAPITULO 15
1 ENTONCES cant Moiss y los hijos de Israel este
cntico J ehov, y dijeron: Cantar yo J ehov, porque se ha
146
magnificado grandemente, Echando en la mar al caballo y al que
en l suba.
2 J ehov es mi fortaleza, y mi cancin, Y hame sido por salud:
Este es mi Dios, y ste engrandecer; Dios de mi padre, y
ste ensalzar.
3 Jehov, varn de guerra; Jehov es su nombre.
4 Los carros de Faran y su ejrcito ech en la mar; Y sus
escogidos prncipes fueron hundidos en el mar Bermejo.
5 Los abismos los cubrieron; Como piedra descendieron los
profundos.
6 Tu diestra, oh J ehov, ha sido magnificada en fortaleza; Tu
diestra, oh Jehov, ha quebrantado al enemigo.
7 Y con la grandeza de tu poder has trastornado los que se
levantaron contra ti: Enviaste tu furor; los trag como
hojarasca.
8 Con el soplo de tus narices se amontonaron las aguas;
Parronse las corrientes como en un montn; Los abismos se
cuajaron en medio de la mar.
9 El enemigo dijo: Perseguir, prender, repartir despojos; Mi
alma se henchir de ellos; Sacar mi espada, destruirlos ha mi
mano.
10 Soplaste con tu viento, cubrilos la mar: Hundironse como
plomo en las impetuosas aguas.
11 Quin como t, J ehov, entre los dioses? Quin como t,
magnfico en santidad, Terrible en loores, hacedor de
maravillas?
12 Extendiste tu diestra; La tierra los trag.
13 Condujiste en tu misericordia este pueblo, al cual salvaste;
Llevstelo con tu fortaleza la habitacin de tu santuario.
14 Oirnlo los pueblos, y temblarn; Apoderarse ha dolor de los
moradores de Palestina.
15 Entonces los prncipes de Edom se turbarn; A los robustos de
Moab los ocupar temblor; Abatirse han todos los moradores
de Canan.
147
16 Caiga sobre ellos temblor y espanto; A la grandeza de tu brazo
enmudezcan como una piedra; Hasta que haya pasado tu
pueblo, oh J ehov, Hasta que haya pasado este pueblo que t
rescataste.
17 T los introducirs y los plantars en el monte de tu heredad,
En el lugar de tu morada, que t has aparejado, oh Jehov; En el
santuario del Seor, que han afirmado tus manos.
18 Jehov reinar por los siglos de los siglos.
19 Porque Faran entr cabalgando con sus carros y su gente de
caballo en la mar, y Jehov volvi traer las aguas de la mar
sobre ellos; mas los hijos de Israel fueron en seco por medio de
la mar.
20 Y Mara la profetisa, hermana de Aarn, tom un pandero en
su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con
panderos y danzas.
21 Y Mara les responda: Cantad J ehov; porque en extremo se
ha engrandecido, Echando en la mar al caballo, y al que en l
suba.
22 E hizo Moiss que partiese Israel del mar Bermejo, y
salieron al desierto de Shur; y anduvieron tres das por el
desierto sin hallar agua.
23 Y llegaron Mara, y no pudieron beber las aguas de Mara,
porque eran amargas; por eso le pusieron el nombre de Mara.
24 Entonces el pueblo murmur contra Moiss, y dijo: Qu
hemos de beber?
25 Y Moiss clam J ehov; y J ehov le mostr un rbol, el cual
metdolo que hubo dentro de las aguas, las aguas se endulzaron.
All les di estatutos y ordenanzas, y all los prob;
26 Y dijo: Si oyeres atentamente la voz de J ehov tu Dios,
hicieres lo recto delante de sus ojos, y dieres odo sus
mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna
enfermedad de las que envi los Egipcios te enviar ti;
porque yo soy J ehov tu Sanador.
27 Y llegaron Elim, donde haba doce fuentes de aguas, y setenta
palmas; y asentaron all junto las aguas.
148
CAPITULO 16
1 Y PARTIENDO de Elim toda la congregacin de los hijos
de Israel, vino al desierto de Sin, que est entre Elim y Sina,
los quince das del segundo mes despus que salieron de la
tierra de Egipto.
2 Y toda la congregacin de los hijos de Israel murmur contra
Moiss y Aarn en el desierto;
3 Y decanles los hijos de Israel: Ojal hubiramos muerto por
mano de J ehov en la tierra de Egipto, cuando nos sentbamos
las ollas de las carnes, cuando comamos pan en hartura; pues
nos habis sacado este desierto, para matar de hambre toda
esta multitud.
4 Y J ehov dijo Moiss: He aqu yo os har llover pan del cielo;
y el pueblo saldr, y coger para cada un da, para que yo le
pruebe si anda en mi ley, no.
5 Mas al sexto da aparejarn lo que han de encerrar, que ser el
doble de lo que solan coger cada da.
6 Entonces dijo Moiss y Aarn todos los hijos de Israel: A la
tarde sabris que J ehov os ha sacado de la tierra de Egipto:
7 Y la maana veris la gloria de Jehov; porque l ha odo
vuestras murmuraciones contra J ehov; que nosotros, qu
somos, para que vosotros murmuris contra nosotros?
8 Y dijo Moiss: J ehov os dar la tarde carne para comer, y
la maana pan en hartura; por cuanto J ehov ha odo vuestras
murmuraciones con que habis murmurado contra l: que
nosotros, qu somos? vuestras murmuraciones no son contra
nosotros, sino contra J ehov.
9 Y dijo Moiss Aarn: Di toda la congregacin de los hijos de
Israel: Acercaos la presencia de Jehov; que l ha odo
vuestras murmuraciones.
10 Y hablando Aarn toda la congregacin de los hijos de Israel,
miraron hacia el desierto, y he aqu la gloria de Jehov, que
apareci en la nube.
11 Y Jehov habl Moiss, diciendo:
149
12 Yo he odo las murmuraciones de los hijos de Israel; hblales,
diciendo: Entre las dos tardes comeris carne, y por la maana
os hartaris de pan, y sabris que yo soy J ehov vuestro Dios.
13 Y venida la tarde subieron codornices que cubrieron el real;
y la maana descendi roco en derredor del real.
14 Y como el roco ces de descender, he aqu sobre la haz del
desierto una cosa menuda, redonda, menuda como una helada
sobre la tierra.
15 Y vindolo los hijos de Israel, se dijeron unos otros: Qu es
esto? porque no saban qu era. Entonces Moiss les dijo: Es el
pan que J ehov os da para comer.
16 Esto es lo que Jehov ha mandado: Cogereis de l cada uno
segn pudiere comer; un gomer por cabeza, conforme al nmero
de vuestras personas, tomaris cada uno para los que estn en
su tienda.
17 Y los hijos de Israel lo hicieron as: y recogieron unos ms,
otros menos:
18 Y medanlo por gomer, y no sobraba al que haba recogido
mucho, ni faltaba al que haba recogido poco: cada uno recogi
conforme lo que haba de comer.
19 Y djoles Moiss: Ninguno deje nada de ello para maana.
20 Mas ellos no obedecieron Moiss, sino que algunos dejaron
de ello para otro da, y cri gusanos, y pudrise; y enojse
contra ellos Moiss.
21 Y recoganlo cada maana, cada uno segn lo que haba de
comer: y luego que el sol calentaba, derretase.
22 En el sexto da recogieron doblada comida, dos gomeres
para cada uno: y todos los prncipes de la congregacin vinieron
Moiss, y se lo hicieron saber.
23 Y l les dijo: Esto es lo que ha dicho Jehov: Maana es el
santo sbado, el reposo de J ehov: lo que hubiereis de cocer,
cocedlo hoy, y lo que hubiereis de cocinar, cocinadlo; y todo lo
que os sobrare, guardadlo para maana.
150
24 Y ellos lo guardaron hasta la maana, segn que Moiss haba
mandado, y no se pudri, ni hubo en l gusano.
25 Y dijo Moiss: Comedlo hoy, porque hoy es sbado de J ehov:
hoy no hallaris en el campo.
26 En los seis das lo recogeris; mas el sptimo da es sbado, en
el cual no se hallar.
27 Y aconteci que algunos del pueblo salieron en el sptimo da
recoger, y no hallaron.
28 Y J ehov dijo Moiss: Hasta cundo no querris guardar mis
mandamientos y mis leyes?
29 Mirad que J ehov os di el sbado, y por eso os da en el sexto
da pan para dos das. Estse, pues, cada uno en su estancia, y
nadie salga de su lugar en el sptimo da.
30 As el pueblo repos el sptimo da.
31 Y la casa de Israel lo llam Man; y era como simiente de
culantro, blanco, y su sabor como de hojuelas con miel.
32 Y dijo Moiss: Esto es lo que J ehov ha mandado:
Henchirs un gomer de l para que se guarde para vuestros
descendientes, fin de que vean el pan que yo os d comer en
el desierto, cuando yo os saqu de la tierra de Egipto.
33 Y dijo Moiss Aarn: Toma un vaso y pon en l un gomer
lleno de man, y ponlo delante de J ehov, para que sea
guardado para vuestros descendientes.
34 Y Aarn lo puso delante del Testimonio para guardarlo, como
J ehov lo mand Moiss.
35 As comieron los hijos de Israel man cuarenta aos, hasta que
entraron en la tierra habitada: man comieron hasta que llegaron
al trmino de la tierra de Canan.
36 Y un gomer es la dcima parte del epha.
CAPITULO 17
1 Y TODA la congregacin de los hijos de Israel parti del
desierto de Sin, por sus jornadas, al mandamiento de J ehov, y
151
asentaron el campo en Rephidim: y no haba agua para que el
pueblo bebiese.
2 Y alterc el pueblo con Moiss, y dijeron: Danos agua que
bebamos. Y Moiss les dijo: Por qu altercis conmigo? por
qu tentis J ehov?
3 As que el pueblo tuvo all sed de agua, y murmur contra
Moiss, y dijo: Por qu nos hiciste subir de Egipto para
matarnos de sed nosotros, y nuestros hijos y nuestros
ganados?
4 Entonces clam Moiss J ehov, diciendo: Qu har con este
pueblo? de aqu un poco me apedrearn.
5 Y J ehov dijo Moiss: Pasa delante del pueblo, y toma
contigo de los ancianos de Israel; y toma tambin en tu mano tu
vara, con que heriste el ro, y ve:
6 He aqu que yo estoy delante de ti all sobre la pea en Horeb;
y herirs la pea, y saldrn de ella aguas, y beber el pueblo. Y
Moiss lo hizo as en presencia de los ancianos de Israel.
7 Y llam el nombre de aquel lugar Massah y Meribah, por la
rencilla de los hijos de Israel, y porque tentaron J ehov,
diciendo: Est, pues, J ehov entre nosotros, no?
8 Y vino Amalec y pele con Israel en Rephidim.
9 Y dijo Moiss J osu: Escgenos varones, y sal, pelea con
Amalec: maana yo estar sobre la cumbre del collado, y la vara
de Dios en mi mano.
10 E hizo J osu como le dijo Moiss, peleando con Amalec; y
Moiss y Aarn y Hur subieron la cumbre del collado.
11 Y suceda que cuando alzaba Moiss su mano, Israel prevaleca;
mas cuando l bajaba su mano, prevaleca Amalec.
12 Y las manos de Moiss estaban pesadas; por lo que tomaron
una piedra, y pusironla debajo de l, y se sent sobre ella; y
Aarn y Hur sustentaban sus manos, el uno de una parte y el
otro de otra; as hubo en sus manos firmeza hasta que se puso
el sol.
13 Y J osu deshizo Amalec y su pueblo filo de espada.
152
14 Y J ehov dijo Moiss: Escribe esto para memoria en un libro,
y di Josu que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de
debajo del cielo.
15 Y Moiss edific un altar, y llam su nombre J ehov-nissi;
16 Y dijo: Por cuanto la mano sobre el trono de J ehov, J ehov
tendr guerra con Amalec de generacin en generacin.
CAPITULO 18
1 Y OYO J ethro, sacerdote de Madin, suegro de Moiss,
todas las cosas que Dios haba hecho con Moiss, y con Israel
su pueblo, y cmo J ehov haba sacado Israel de Egipto:
2 Y tom J ethro, suegro de Moiss Sphora la mujer de
Moiss, despus que l la envi,
3 Y sus dos hijos; el uno se llamaba Gersm, porque dijo:
Peregrino he sido en tierra ajena;
4 Y el otro se llamaba Eliezer, porque dijo, El Dios de mi padre
me ayud, y me libr del cuchillo de Faran.
5 Y J ethro el suegro de Moiss, con sus hijos y su mujer, lleg
Moiss en el desierto, donde tena el campo junto al monte de
Dios;
6 Y dijo Moiss: Yo tu suegro J ethro vengo ti, con tu mujer, y
sus dos hijos con ella.
7 Y Moiss sali recibir su suegro, inclinse, y beslo:
y preguntronse el uno al otro cmo estaban, y vinieron la
tienda.
8 Y Moiss cont su suegro todas las cosas que J ehov haba
hecho Faran y los Egipcios por amor de Israel, y todo el
trabajo que haban pasado en el camino, y cmo los haba
librado Jehov.
9 Y alegrse Jethro de todo el bien que Jehov haba hecho
Israel, que lo haba librado de mano de los Egipcios.
10 Y J ethro dijo: Bendito sea J ehov, que os libr de mano de los
Egipcios, y de la mano de Faran, y que libr al pueblo de la
mano de los Egipcios.
153
11 Ahora conozco que J ehov es grande ms que todos los dioses;
hasta en lo que se ensoberbecieron contra ellos.
12 Y tom J ethro, suegro de Moiss, holocaustos y sacrificios
para Dios: y vino Aarn y todos los ancianos de Israel comer
pan con el suegro de Moiss delante de Dios.
13 Y aconteci que otro da se sent Moiss juzgar al
pueblo; y el pueblo estuvo delante de Moiss desde la maana
hasta la tarde.
14 Y viendo el suegro de Moiss todo lo que l haca con el
pueblo, dijo: Qu es esto que haces t con el pueblo? por qu
te sientas t solo, y todo el pueblo est delante de ti desde la
maana hasta la tarde?
15 Y Moiss respondi su suegro: Porque el pueblo viene m
para consultar Dios:
16 Cuando tienen negocios, vienen m; y yo juzgo entre el uno y
el otro, y declaro las ordenanzas de Dios y sus leyes.
17 Entonces el suegro de Moiss le dijo: No haces bien:
18 Desfallecers del todo, t, y tambin este pueblo que est
contigo; porque el negocio es demasiado pesado para ti; no
podrs hacerlo t solo.
19 Oye ahora mi voz; yo te aconsejar, y Dios ser contigo. Est
t por el pueblo delante de Dios, y somete t los negocios
Dios.
20 Y ensea ellos las ordenanzas y las leyes, y mustrales el
camino por donde anden, y lo que han de hacer.
21 Adems inquiere t de entre todo el pueblo varones de virtud,
temerosos de Dios, varones de verdad, que aborrezcan la
avaricia; y constituirs stos sobre ellos caporales sobre mil,
sobre ciento, sobre cincuenta y sobre diez.
22 Los cuales juzgarn al pueblo en todo tiempo; y ser que todo
negocio grave lo traern ti, y ellos juzgarn todo negocio
pequeo: alivia as la carga de sobre ti, y llevarla han ellos
contigo.
154
23 Si esto hicieres, y Dios te lo mandare, t podrs persistir, y
todo este pueblo se ir tambin en paz su lugar.
24 Y oy Moiss la voz de su suegro, hizo todo lo que dijo.
25 Y escogi Moiss varones de virtud de todo Israel, y psolos
por cabezas sobre el pueblo, caporales sobre mil, sobre ciento,
sobre cincuenta, y sobre diez.
26 Y juzgaban al pueblo en todo tiempo: el negocio rduo traanlo
Moiss, y ellos juzgaban todo negocio pequeo.
27 Y despidi Moiss su suegro, y fuse su tierra.
CAPITULO 19
1 AL mes tercero de la salida de los hijos de Israel de la
tierra de Egipto, en aquel da vinieron al desierto de Sina.
2 Porque partieron de Rephidim, y llegaron al desierto de Sina, y
asentaron en el desierto; y acamp all Israel delante del monte.
3 Y Moiss subi Dios; y J ehov lo llam desde el monte,
diciendo: As dirs la casa de Jacob, y denunciars los hijos
de Israel:
4 Vosotros visteis lo que hice los Egipcios, y cmo os tom
sobre alas de guilas, y os he trado m.
5 Ahora pues, si diereis odo mi voz, y guardareis mi pacto,
vosotros seris mi especial tesoro sobre todos los pueblos;
porque ma es toda la tierra.
6 Y vosotros seris mi reino de sacerdotes, y gente santa. Estas
son las palabras que dirs los hijos de Israel.
7 Entonces vino Moiss, y llam los ancianos del pueblo, y
propuso en presencia de ellos todas estas palabras que J ehov
le haba mandado.
8 Y todo el pueblo respondi una, y dijeron: Todo lo que
J ehov ha dicho haremos. Y Moiss refiri las palabras del
pueblo J ehov.
9 Y J ehov dijo Moiss: He aqu, yo vengo ti en una nube
espesa, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y
155
tambin para que te crean para siempre. Y Moiss denunci las
palabras del pueblo J ehov.
10 Y J ehov dijo Moiss: Ve al pueblo, y santifcalos hoy y
maana, y laven sus vestidos;
11 Y estn apercibidos para el da tercero, porque al tercer da
J ehov descender, ojos de todo el pueblo, sobre el monte de
Sina.
12 Y sealars trmino al pueblo en derredor, diciendo: Guardaos,
no subis al monte, ni toquis su trmino: cualquiera que
tocare el monte, de seguro morir:
13 No le tocar mano, mas ser apedreado asaeteado; sea animal
sea hombre, no vivir. En habiendo sonado largamente la
bocina, subirn al monte.
14 Y descendi Moiss del monte al pueblo, y santific al pueblo;
y lavaron sus vestidos.
15 Y dijo al pueblo: Estad apercibidos para el tercer da; no lleguis
mujer.
16 Y aconteci al tercer da cuando vino la maana, que
vinieron truenos y relmpagos, y espesa nube sobre el monte, y
sonido de bocina muy fuerte; y estremecise todo el pueblo que
estaba en el real.
17 Y Moiss sac del real al pueblo recibir Dios; y pusironse
lo bajo del monte.
18 Y todo el monte de Sina humeaba, porque Jehov haba
descendido sobre l en fuego: y el humo de l suba como el
humo de un horno, y todo el monte se estremeci en gran
manera.
19 Y el sonido de la bocina iba esforzndose en extremo: Moiss
hablaba, y Dios le responda en voz.
20 Y descendi Jehov sobre el monte de Sina, sobre la cumbre del
monte: y llam J ehov Moiss la cumbre del monte, y
Moiss subi.
156
21 Y J ehov dijo Moiss: Desciende, requiere al pueblo que no
traspasen el trmino por ver J ehov, porque caer multitud de
ellos.
22 Y tambin los sacerdotes que se llegan Jehov, se santifiquen,
porque Jehov no haga en ellos estrago.
23 Y Moiss dijo J ehov: El pueblo no podr subir al monte de
Sina, porque t nos has requerido diciendo: Seala trminos al
monte, y santifcalo.
24 Y J ehov le dijo: Ve, desciende, y subirs t, y Aarn contigo:
mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el trmino por
subir Jehov, porque no haga en ellos estrago.
25 Entonces Moiss descendi al pueblo y habl con ellos.
CAPITULO 20
1 Y HABLO Dios todas estas palabras, diciendo:
2 Yo soy J EHOVA tu Dios, que te saqu de la tierra de Egipto,
de casa de siervos.
3 No tendrs dioses ajenos delante de m.
4 No te hars imagen, ni ninguna semejanza de cosa que est
arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de
la tierra:
5 No te inclinars ellas, ni las honrars; porque yo soy J ehov
tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre
los hijos, sobre los terceros y sobre los cuartos, los que me
aborrecen,
6 Y que hago misericordia en millares los que me aman, y
guardan mis mandamientos.
7 No tomars el nombre de J ehov tu Dios en vano; porque no
dar por inocente J ehov al que tomare su nombre en vano.
8 Acordarte has del da del reposo, para santificarlo:
9 Seis das trabajars, y hars toda tu obra;
10 Mas el sptimo da ser reposo para J ehov tu Dios: no hagas
en l obra alguna, t, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu
157
criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que est dentro de tus
puertas:
11 Porque en seis das hizo J ehov los cielos y la tierra, la mar y
todas las cosas que en ellos hay, y repos en el sptimo da:
por tanto J ehov bendijo el da del reposo y lo santific.
12 Honra tu padre y tu madre, porque tus das se alarguen
en la tierra que J ehov tu Dios te da.
13 No matars.
14 No cometers adulterio.
15 No hurtars.
16 No hablars contra tu prjimo falso testimonio.
17 No codiciars la casa de tu prjimo, no codiciars la mujer de tu
prjimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni
cosa alguna de tu prjimo.
18 Todo el pueblo consideraba las voces, y las llamas, y el
sonido de la bocina, y el monte que humeaba: y vindolo el
pueblo, temblaron, y pusironse de lejos.
19 Y dijeron Moiss: Habla t con nosotros, que nosotros
oiremos; mas no hable Dios con nosotros, porque no muramos.
20 Y Moiss respondi al pueblo: No temis; que por probaros
vino Dios, y porque su temor est en vuestra presencia para
que no pequis.
21 Entonces el pueblo se puso de lejos, y Moiss se lleg la
osbcuridad en la cual estaba Dios.
22 Y J ehov dijo Moiss: As dirs los hijos de Israel:
Vosotros habis visto que he hablado desde el cielo con
vosotros.
23 No hagis conmigo dioses de plata, ni dioses de oro os haris.
24 Altar de tierra hars para m, y sacrificars sobre l tus
holocaustos y tus pacficos, tus ovejas y tus vacas: en cualquier
lugar donde yo hiciere que est la memoria de mi nombre,
vendr ti, y te bendecir.
25 Y si me hicieres altar de piedras, no las labres de cantera;
porque si alzares tu pico sobre l, t lo profanars.
158
26 Y no subirs por gradas mi altar, porque tu desnudez no sea
junto l descubierta.
CAPITULO 21
1 Y ESTOS son los derechos que les propondrs.
2 Si comprares siervo hebreo, seis aos servir; mas al sptimo
saldr horro de balde.
3 Si entr solo, solo saldr: si tena mujer, saldr l y su mujer
con l.
4 Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere parido hijos
hijas, la mujer y sus hijos sern de su amo, y l saldr solo.
5 Y si el siervo dijere: Yo amo mi seor, mi mujer y mis
hijos, no saldr libre:
6 Entonces su amo lo har llegar los jueces, y harle llegar la
puerta al poste; y su amo le horadar la oreja con lesna, y ser
su siervo para siempre.
7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldr como
suelen salir los siervos.
8 Si no agradare su seor, por lo cual no la tom por esposa,
permitirle ha que se rescate, y no la podr vender pueblo
extrao cuando la desechare.
9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, har con ella segn la
costumbre de las hijas.
10 Si le tomare otra, no disminuir su alimento, ni su vestido, ni el
dbito conyugal.
11 Y si ninguna de estas tres cosas hiciere, ella saldr de gracia sin
dinero.
12 El que hiriere alguno, hacindole as morir, l morir.
13 Mas el que no arm asechanzas, sino que Dios lo puso en sus
manos, entonces yo te sealar lugar al cual ha de huir.
14 Adems, si alguno se ensoberbeciere contra su prjimo, y lo
matare con alevosa, de mi altar lo quitars para que muera.
15 Y el que hiriere su padre su madre, morir.
159
16 Asimismo el que robare una persona, y la vendiere, se hallare
en sus manos, morir.
17 Igualmente el que maldijere su padre su madre, morir.
18 Adems, si algunos rieren, y alguno hiriere su prjimo con
piedra con el puo, y no muriere, pero cayere en cama;
19 Si se levantare y anduviere fuera sobre su bculo, entonces ser
el que le hiri absuelto: solamente le satisfar lo que estuvo
parado, y har que le curen.
20 Y si alguno hiriere su siervo su sierva con palo, y muriere
bajo de su mano, ser castigado:
21 Mas si durare por un da dos, no ser castigado, porque su
dinero es.
22 Si algunos rieren, hiriesen mujer preada, y sta
abortare, pero sin haber muerte, ser penado conforme lo que
le impusiere el marido de la mujer y juzgaren los rbitros.
23 Mas si hubiere muerte, entonces pagars vida por vida,
24 Ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie,
25 Quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe.
26 Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, el ojo de su sierva,
y lo entortare, darle libertad por razn de su ojo.
27 Y si sacare el diente de su siervo, el diente de su sierva, por su
diente le dejar ir libre.
28 Si un buey acorneare hombre mujer, y de resultas muriere, el
buey ser apedreado, y no se comer su carne; mas el dueo del
buey ser absuelto.
29 Pero si el buey era acorneador desde ayer y antes de ayer, y
su dueo le fu hecho requerimiento, y no lo hubiere guardado,
y matare hombre mujer, el buey ser apedreado, y tambin
morir su dueo.
30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dar por el rescate de su
persona cuanto le fuere impuesto.
31 Haya acorneado hijo, haya acorneado hija, conforme este
juicio se har con l.
160
32 Si el buey acorneare siervo sierva, pagar treinta siclos de
plata su seor, y el buey ser apedreado.
33 Y si alguno abriere hoyo, cavare cisterna, y no la cubriere, y
cayere all buey asno,
34 El dueo de la cisterna pagar el dinero, resarciendo su dueo,
y lo que fue muerto ser suyo.
35 Y si el buey de alguno hiriere al buey de su prjimo, y ste
muriere, entonces vendern el buey vivo, y partirn el dinero de
l, y tambin partirn el muerto.
36 Mas si era notorio que el buey era acorneador de ayer y antes
de ayer, y su dueo no lo hubiere guardado, pagar buey por
buey, y el muerto ser suyo.
CAPITULO 22
1 CUANDO alguno hurtare buey oveja, y le degollare
vendiere, por aquel buey pagar cinco bueyes, y por aquella
oveja cuatro ovejas.
2 Si el ladrn fuere hallado forzando una casa, y fuere herido y
muriere, el que le hiri no ser culpado de su muerte.
3 Si el sol hubiere sobre l salido, el matador ser reo de
homicidio: el ladrn habr de restituir cumplidamente; si no
tuviere, ser vendido por su hurto.
4 Si fuere hallado con el hurto en la mano, sea buey asno
oveja vivos, pagar el duplo.
5 Si alguno hiciere pacer campo via, y metiere su bestia, y
comiere la tierra de otro, de lo mejor de su tierra y de lo mejor
de su via pagar.
6 Cuando rompiere un fuego, y hallare espinas, y fuere quemado
montn, haza, campo, el que encendi el fuego pagar lo
quemado.
7 Cuando alguno diere su prjimo plata alhajas guardar,
y fuere hurtado de la casa de aquel hombre, si el ladrn se
hallare, pagar el doble.
161
8 Si el ladrn no se hallare, entonces el dueo de la casa ser
presentado los jueces, para ver si ha metido su mano en la
hacienda de su prjimo.
9 Sobre todo negocio de fraude, sobre buey, sobre asno, sobre
oveja, sobre vestido, sobre toda cosa perdida, cuando uno
dijere: Esto es mo, la causa de ambos vendr delante de los
jueces; y el que los jueces condenaren, pagar el doble su
prjimo.
10 Si alguno hubiere dado su prjimo asno, buey, oveja,
cualquier otro animal guardar, y se muriere se perniquebrare,
fuere llevado sin verlo nadie;
11 J uramento de J ehov tendr lugar entre ambos de que no ech
su mano la hacienda de su prjimo: y su dueo lo aceptar, y
el otro no pagar.
12 Mas si le hubiere sido hurtado, resarcir su dueo.
13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y
no pagar lo arrebatado.
14 Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prjimo, y
fuere estropeada muerta, ausente su dueo, deber pagar la.
15 Si el dueo estaba presente, no la pagar. Si era alquilada, l
vendr por su alquiler.
16 Y si alguno engaare alguna doncella que no fuere
desposada, y durmiere con ella, deber dotarla y tomarla por
mujer.
17 Si su padre no quisiere drsela, l le pesar plata conforme al
dote de las vrgenes.
18 A la hechicera no dejars que viva.
19 Cualquiera que tuviere ayuntamiento con bestia, morir.
20 El que sacrificare dioses, excepto slo Jehov, ser muerto.
21 Y al extranjero no engaars, ni angustiars, porque extranjeros
fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.
22 A ninguna viuda ni hurfano afligiris.
23 Que si t llegas afligirle, y l m clamare, ciertamente oir yo
su clamor;
162
24 Y mi furor se encender, y os matar cuchillo, y vuestras
mujeres sern viudas, y hurfanos vuestros hijos.
25 Si dieres mi pueblo dinero emprestado, al pobre que est
contigo, no te portars con l como logrero, ni le impondrs
usura.
26 Si tomares en prenda el vestido de tu prjimo, puestas del sol
se lo volvers:
27 Porque slo aquello es su cubierta, es aquel el vestido para
cubrir sus carnes, en el que ha de dormir: y ser que cuando l
m clamare, yo entonces le oir, porque soy misericordioso.
28 No denostars los jueces, ni maldecirs al prncipe de tu
pueblo.
29 No dilatars la primicia de tu cosecha, ni de tu licor, me dars el
primognito de tus hijos.
30 As hars con el de tu buey y de tu oveja: siete das estar con
su madre, y al octavo da me lo dars.
31 Y habis de serme varones santos: y no comeris carne
arrebatada de las fieras en el campo; los perros la echaris.
CAPITULO 23
1 NO admitirs falso rumor. No te concertars con el impo
para ser testigo falso.
2 No seguirs los muchos para mal hacer; ni responders en
litigio inclinndote los ms para hacer agravios;
3 Ni al pobre distinguirs en su causa.
4 Si encontrares el buey de tu enemigo su asno extraviado,
vuelve llevrselo.
5 Si vieres el asno del que te aborrece cado debajo de su carga, le
dejars entonces desamparado? Sin falta ayudars con l
levantarlo.
6 No pervertirs el derecho de tu mendigo en su pleito.
7 De palabra de mentira te alejars, y no matars al inocente y
justo; porque yo no justificar al impo.
163
8 No recibirs presente; porque el presente ciega los que ven, y
pervierte las palabras justas.
9 Y no angustiars al extranjero: pues vosotros sabis cmo se
halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la
tierra de Egipto.
10 Seis aos sembrars tu tierra, y allegars su cosecha:
11 Mas el sptimo la dejars vacante y soltars, para que coman
los pobres de tu pueblo; y de lo que quedare comern las
bestias del campo; as hars de tu via y de tu olivar.
12 Seis das hars tus negocios, y al sptimo da holgars, fin que
descanse tu buey y tu asno, y tome refrigerio el hijo de tu
sierva, y el extranjero.
13 Y en todo lo que os he dicho seris avisados. Y nombre de otros
dioses no mentaris, ni se oir de vuestra boca.
14 Tres veces en el ao me celebraris fiesta.
15 La fiesta de los zimos guardars: Siete das comers los panes
sin levadura, como yo te mand, en el tiempo del mes de Abib;
porque en l saliste de Egipto: y ninguno comparecer vaco
delante de m:
16 Tambin la fiesta de la siega, los primeros frutos de tus labores
que hubieres sembrado en el campo; y la fiesta de la cosecha
la salida del ao, cuando habrs recogido tus labores del campo.
17 Tres veces en el ao parecer todo varn tuyo delante del
Seor Jehov.
18 No ofrecers con pan leudo la sangre de mi sacrificio, ni el sebo
de mi vctima quedar de la noche hasta la maana.
19 Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traers la casa
de J ehov tu Dios. No guisars el cabrito con la leche de su
madre.
20 He aqu yo envo el Angel delante de ti para que te guarde
en el camino, y te introduzca en el lugar que yo he preparado.
21 Gurdate delante de l, y oye su voz; no le seas rebelde; porque
l no perdonar vuestra rebelin: porque mi nombre est en l.
164
22 Pero si en verdad oyeres su voz, hicieres todo lo que yo te
dijere, ser enemigo tus enemigos, y afligir los que te
afligieren.
23 Porque mi Angel ir delante de ti, y te introducir al Amorrheo,
y al Hetheo, y al Pherezeo, y al Cananeo, y al Heveo, y al
J ebuseo, los cuales yo har destruir.
24 No te inclinars sus dioses, ni los servirs, ni hars como ellos
hacen; antes los destruirs del todo, y quebrantars enteramente
sus estatuas.
25 Mas J ehov vuestro Dios serviris, y l bendecir tu pan y
tus aguas; y yo quitar toda enfermedad de en medio de ti.
26 No habr mujer que aborte, ni estril en tu tierra; y yo cumplir
el nmero de tus das.
27 Yo enviar mi terror delante de ti, y consternar todo pueblo
donde t entrares, y te dar la cerviz de todos tus enemigos.
28 Yo enviar la avispa delante de ti, que eche fuera al Heveo, y al
Cananeo, y al Hetheo, de delante de ti:
29 No los echar de delante de ti en un ao, porque no quede la
tierra desierta, y se aumenten contra ti las bestias del campo.
30 Poco poco los echar de delante de ti, hasta que te
multipliques y tomes la tierra por heredad.
31 Y yo pondr tu trmino desde el mar Bermejo hasta la mar de
Palestina, y desde el desierto hasta el ro: porque pondr en
vuestras manos los moradores de la tierra, y t los echars de
delante de ti.
32 No hars alianza con ellos, ni con sus dioses.
33 En tu tierra no habitarn, no sea que te hagan pecar contra m
sirviendo sus dioses: porque te ser de tropiezo.
CAPITULO 24
1 Y DIJ O Moiss: Sube J ehov, t, y Aarn, Nadab, y
Abi, y setenta de los ancianos de Israel; y os inclinaris desde
lejos.
165
2 Mas Moiss slo se llegar J ehov; y ellos no se lleguen
cerca, ni suba con l el pueblo.
3 Y Moiss vino y cont al pueblo todas las palabras de J ehov,
y todos los derechos: y todo el pueblo respondi una voz, y
dijeron: Ejecutaremos todas las palabras que J ehov ha dicho.
4 Y Moiss escribi todas las palabras de J ehov, y levantndose
de maana edific un altar al pie del monte, y doce columnas,
segn las doce tribus de Israel.
5 Y envi los mancebos de los hijos de Israel, los cuales
ofrecieron holocaustos y sacrificaron pacficos J ehov,
becerros.
6 Y Moiss tom la mitad de la sangre, y psola en tazones, y
esparci la otra mitad de la sangre sobre el altar.
7 Y tom el libro de la alianza, y ley odos del pueblo, el cual
dijo: Haremos todas las cosas que J ehov ha dicho, y
obedeceremos.
8 Entonces Moiss tom la sangre, y roci sobre el pueblo, y
dijo: He aqu la sangre de la alianza que Jehov ha hecho con
vosotros sobre todas estas cosas.
9 Y subieron Moiss y Aarn, Nadab y Abi, y setenta de
los ancianos de Israel;
10 Y vieron al Dios de Israel; y haba debajo de sus pies como un
embaldosado de zafiro, semejante al cielo cuando est sereno.
11 Mas no extendi su mano sobre los prncipes de los hijos de
Israel: y vieron Dios, y comieron y bebieron.
12 Entonces J ehov dijo Moiss: Sube m al monte, y
espera all, y te dar tablas de piedra, y la ley, y mandamientos
que he escrito para ensearlos.
13 Y levantse Moiss, y J osu su ministro; y Moiss subi al
monte de Dios.
14 Y dijo los ancianos: Esperadnos aqu hasta que volvamos
vosotros: y he aqu Aarn y Hur estn con vosotros: el que
tuviere negocios, llguese ellos.
15 Entonces Moiss subi al monte, y una nube cubri el monte.
166
16 Y la gloria de Jehov repos sobre el monte Sina, y la nube lo
cubri por seis das: y al sptimo da llam Moiss de en
medio de la nube.
17 Y el parecer de la gloria de Jehov era como un fuego abrasador
en la cumbre del monte, los ojos de los hijos de Israel.
18 Y entr Moiss en medio de la nube, y subi al monte: y
estuvo Moiss en el monte cuarenta das y cuarenta noches.
CAPITULO 25
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 Di los hijos de Israel que tomen para m ofrenda: de todo
varn que la diere de su voluntad, de corazn, tomaris mi
ofrenda.
3 Y esta es la ofrenda que tomaris de ellos: Oro, y plata, y
cobre,
4 Y jacinto, y prpura, y carmes, y lino fino, y pelo de cabras,
5 Y cueros de carneros teidos de rojo, y cueros de tejones, y
madera de Sittim;
6 Aceite para la luminaria, especias para el aceite de la uncin, y
para el sahumerio aromtico;
7 Piedras de onix, y piedras de engastes, para el ephod, y para el
racional.
8 Y hacerme han un santuario, y yo habitar entre ellos.
9 Conforme todo lo que yo te mostrare, el diseo del
tabernculo, y el diseo de todos sus vasos, as lo haris.
10 Harn tambin un arca de madera de Sittim, cuya longitud
ser de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio, y su
altura de codo y medio.
11 Y la cubrirs de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirs; y
hars sobre ella una cornisa de oro alrededor.
12 Y para ella hars de fundicin cuatro anillos de oro, que
pondrs sus cuatro esquinas; dos anillos al un lado de ella, y
dos anillos al otro lado.
167
13 Y hars unas varas de madera de Sittim, las cuales cubrirs de
oro.
14 Y meters las varas por los anillos los lados del arca, para
llevar el arca con ellas.
15 Las varas se estarn en los anillos del arca: no se quitarn de
ella.
16 Y pondrs en el arca el testimonio que yo te dar.
17 Y hars una cubierta de oro fino, cuya longitud ser de dos
codos y medio, y su anchura de codo y medio.
18 Hars tambin dos querubines de oro, labrados martillo los
hars, en los dos cabos de la cubierta.
19 Hars, pues, un querubn al extremo de un lado, y un querubn
al otro extremo del lado opuesto: de la calidad de la cubierta
hars los querubines en sus dos extremidades.
20 Y los querubines extendern por encima las alas, cubriendo con
sus alas la cubierta: sus caras la una enfrente de la otra, mirando
la cubierta las caras de los querubines.
21 Y pondrs la cubierta encima del arca, y en el arca pondrs el
testimonio que yo te dar.
22 Y de all me declarar ti, y hablar contigo de sobre la cubierta,
de entre los dos querubines que estn sobre el arca del
testimonio, todo lo que yo te mandar para los hijos de Israel.
23 Hars asimismo una mesa de madera de Sittim: su longitud
ser de dos codos, y de uu codo su anchura, y su altura de codo
y medio.
24 Y la cubrirs de oro puro, y le has de hacer una cornisa de oro
alrededor.
25 Hacerle has tambin una moldura alrededor, del ancho de una
mano, la cual moldura hars una cornisa de oro en
circunferencia.
26 Y le hars cuatro anillos de oro, los cuales pondrs las cuatro
esquinas que corresponden sus cuatro pies.
27 Los anillos estarn antes de la moldura, por lugares de las varas,
para llevar la mesa.
168
28 Y hars las varas de madera de Sittim, y las cubrirs de oro, y
con ellas ser llevada la mesa.
29 Hars tambin sus platos, y sus cucharas, y sus cubiertas, y
sus tazones, con que se libar: de oro fino los hars.
30 Y pondrs sobre la mesa el pan de la proposicin delante de m
continuamente.
31 Hars adems un candelero de oro puro; labrado martillo
se har el candelero: su pie, y su caa, sus copas, sus
manzanas, y sus flores, sern de lo mismo:
32 Y saldrn seis brazos de sus lados: tres brazos del candelero del
un lado suyo, y tres brazos del candelero del otro su lado:
33 Tres copas en forma de almendras en el un brazo, una manzana
y una flor; y tres copas, figura de almendras en el otro brazo,
una manzana y una flor: as pues, en los seis brazos que salen
del candelero:
34 Y en el candelero cuatro copas en forma de almendras, sus
manzanas y sus flores.
35 Habr una manzana debajo de los dos brazos de lo mismo, otra
manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, y otra
manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, en
conformidad los seis brazos que salen del candelero.
36 Sus manzanas y sus brazos sern de lo mismo, todo ello una
pieza labrada martillo, de oro puro.
37 Y hacerle has siete candilejas, las cuales encenders para que
alumbren la parte de su delantera:
38 Tambin sus despabiladeras y sus platillos, de oro puro.
39 De un talento de oro fino lo hars, con todos estos vasos.
40 Y mira, y hazlos conforme su modelo, que te ha sido
mostrado en el monte.
CAPITULO 26
1 Y HARAS el tabernculo de diez cortinas de lino torcido,
crdeno, y prpura, y carmes: y hars querubines de obra
delicada.
169
2 La longitud de la una cortina de veintiocho codos, y la anchura
de la misma cortina de cuatro codos: todas las cortinas tendrn
una medida.
3 Cinco cortinas estarn juntas la una con la otra, y cinco cortinas
unidas la una con la otra.
4 Y hars lazadas de crdeno en la orilla de la una cortina, en el
borde, en la juntura: y as hars en la orilla de la postrera cortina
en la juntura segunda.
5 Cincuenta lazadas hars en la una cortina, y cincuenta lazadas
hars en el borde de la cortina que est en la segunda juntura: las
lazadas estarn contrapuestas la una la otra.
6 Hars tambin cincuenta corchetes de oro, con los cuales
juntars las cortinas la una con la otra, y se formar un
tabernculo.
7 Hars asimismo cortinas de pelo de cabras para una
cubierta sobre el tabernculo; once cortinas hars.
8 La longitud de la una cortina ser de treinta codos, y la anchura
de la misma cortina de cuatro codos: una medida tendrn las
once cortinas.
9 Y juntars las cinco cortinas aparte y las otras seis cortinas
separadamente; y doblars la sexta cortina delante de la faz del
tabernculo.
10 Y hars cincuenta lazadas en la orilla de la una cortina, al borde
en la juntura, y cincuenta lazadas en la orilla de la segunda
cortina en la otra juntura.
11 Hars asimismo cincuenta corchetes de alambre, los cuales
meters por las lazadas: y juntars la tienda, para que se haga
una sola cubierta.
12 Y el sobrante que resulta en las cortinas de la tienda, la mitad de
la una cortina que sobra, quedar las espaldas del tabernculo.
13 Y un codo de la una parte, y otro codo de la otra que sobra en la
longitud de las cortinas de la tienda, cargar sobre los lados del
tabernculo de la una parte y de la otra, para cubrirlo.
170
14 Hars tambin la tienda una cubierta de cueros de carneros,
teidos de rojo, y una cubierta de cueros de tejones encima.
15 Y hars para el tabernculo tablas de madera de Sittim, que
estn derechas.
16 La longitud de cada tabla ser de diez codos, y de codo y medio
la anchura de cada tabla.
17 Dos quicios tendr cada tabla, trabadas la una con la otra; as
hars todas las tablas del tabernculo.
18 Hars, pues, las tablas del tabernculo: veinte tablas al lado del
medioda, al austro.
19 Y hars cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas; dos
basas debajo de la una tabla para sus dos quicios, y dos basas
debajo de la otra tabla para sus dos quicios.
20 Y al otro lado del tabernculo, la parte del aquiln, veinte
tablas;
21 Y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de la una tabla,
y dos basas debajo de la otra tabla.
22 Y para el lado del tabernculo, al occidente, hars seis tablas.
23 Hars adems dos tablas para las esquinas del tabernculo en
los dos ngulos posteriores;
24 Las cuales se unirn por abajo, y asimismo se juntarn por su
alto un gozne: as ser de las otras dos que estarn las dos
esquinas.
25 De suerte que sern ocho tablas, con sus basas de plata, diez y
seis basas; dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo
de la otra tabla.
26 Hars tambin cinco barras de madera de Sittim, para las tablas
del un lado del tabernculo,
27 Y cinco barras para las tablas del otro lado del tabernculo, y
cinco barras para el otro lado del tabernculo, que est al
occidente.
28 Y la barra del medio pasar por medio de las tablas, del un cabo
al otro.
171
29 Y cubrirs las tablas de oro, y hars sus anillos de oro para
meter por ellos las barras: tambin cubrirs las barras de oro.
30 Y alzars el tabernculo conforme su traza que te fue
mostrada en el monte.
31 Y hars tambin un velo de crdeno, y prpura, y carmes,
y de lino torcido: ser hecho de primorosa labor, con
querubines:
32 Y has de ponerlo sobre cuatro columnas de madera de Sittim
cubiertas de oro; sus capiteles de oro, sobre basas de plata.
33 Y pondrs el velo debajo de los corchetes, y meters all, del
velo adentro, el arca del testimonio; y aquel velo os har
separacin entre el lugar santo y el santsimo.
34 Y pondrs la cubierta sobre el arca del testimonio en el lugar
santsimo.
35 Y pondrs la mesa fuera del velo, y el candelero enfrente de la
mesa al lado del tabernculo al medioda; y pondrs la mesa al
lado del aquiln.
36 Y hars la puerta del tabernculo una cortina de crdeno, y
prpura, y carmes, y lino torcido, obra de bordador.
37 Y hars para la cortina cinco columnas de madera de Sittim, las
cuales cubrirs de oro, con sus capiteles de oro: y hacerlas has
de fundicin cinco basas de metal.
CAPITULO 27
1 HARAS tambin altar de madera de Sittim de cinco codos
de longitud, y de cinco codos de anchura: ser cuadrado el altar,
y su altura de tres codos.
2 Y hars sus cuernos sus cuatro esquinas; los cuernos sern de
lo mismo; y lo cubrirs de metal.
3 Hars tambin sus calderas para echar su ceniza; y sus paletas,
y sus tazones, y sus garfios, y sus braseros: hars todos sus
vasos de metal.
4 Y le hars un enrejado de metal de obra de malla; y sobre el
enrejado hars cuatro anillos de metal sus cuatro esquinas.
172
5 Y lo has de poner dentro del cerco del altar abajo; y llegar el
enrejado hasta el medio del altar.
6 Hars tambin varas para el altar, varas de madera de Sittim, las
cuales cubrirs de metal.
7 Y sus varas se metern por los anillos: y estarn aquellas varas
ambos lados del altar, cuando hubiere de ser llevado.
8 De tablas lo hars, hueco: de la manera que te fue mostrado en
el monte, as lo hars.
9 Asimismo hars el atrio del tabernculo: al lado del
medioda, al austro, tendr el atrio cortinas de lino torcido, de
cien codos de longitud cada un lado;
10 Sus veinte columnas, y sus veinte basas sern de metal; los
capiteles de las columnas y sus molduras, de plata.
11 Y de la misma manera al lado del aquiln habr lo largo
cortinas de cien codos de longitud, y sus veinte columnas, con
sus veinte basas de metal; los capiteles de sus columnas y sus
molduras, de plata.
12 Y el ancho del atrio del lado occidental tendr cortinas de
cincuenta codos; sus columnas diez, con sus diez basas.
13 Y en el ancho del atrio por la parte de levante, al oriente, habr
cincuenta codos.
14 Y las cortinas del un lado sern de quince codos; sus columnas
tres, con sus tres basas.
15 Al otro lado quince codos de cortinas; sus columnas tres, con
sus tres basas.
16 Y la puerta del atrio habr un pabelln de veinte codos, de
crdeno, y prpura, y carmes, y lino torcido, de obra de
bordador: sus columnas cuatro, con sus cuatro basas.
17 Todas las columnas del atrio en derredor sern ceidas de plata;
sus capiteles de plata, y sus basas de metal.
18 La longitud del atrio ser de cien codos, y la anchura cincuenta
por un lado y cincuenta por el otro, y la altura de cinco codos:
sus cortinas de lino torcido, y sus basas de metal.
173
19 Todos los vasos del tabernculo en todo su servicio, y todos
sus clavos, y todos los clavos del atrio, sern de metal.
20 Y t mandars los hijos de Israel que te traigan aceite
puro de olivas, molido, para la luminaria, para hacer arder
continuamente las lmparas.
21 En el tabernculo del testimonio, afuera del velo que est
delante del testimonio, las pondr en orden Aarn y sus hijos,
delante de J ehov desde la tarde hasta la maana, como estatuto
perpetuo de los hijos de Israel por sus generaciones.
CAPITULO 28
1 Y TU allega ti Aarn tu hermano, y sus hijos
consigo, de entre los hijos de Israel, para que sean mis
sacerdotes; Aarn, Nadab y Abi, Eleazar Ithamar, hijos de
Aarn.
2 Y hars vestidos sagrados Aarn tu hermano, para honra y
hermosura.
3 Y t hablars todos los sabios de corazn, quienes yo he
henchido de espritu de sabidura; fin que hagan los vestidos
de Aarn, para consagrarle que me sirva de sacerdote.
4 Los vestidos que harn son estos: el racional, y el ephod, y el
manto, y la tnica labrada, la mitra, y el cinturn. Hagan, pues,
los sagrados vestidos Aarn tu hermano, y sus hijos, para
que sean mis sacerdotes.
5 Tomarn oro, y crdeno, y prpura, y carmes, y lino torcido.
6 Y harn el ephod de oro y crdeno, y prpura, y carmes, y
lino torcido de obra de bordador.
7 Tendr dos hombreras que se junten sus dos lados, y se
juntar.
8 Y el artificio de su cinto que est sobre l, ser de su misma
obra, de lo mismo; de oro, crdeno, y prpura, y carmes, y lino
torcido.
9 Y tomars dos piedras oniquinas, y grabars en ellas los
nombres de los hijos de Israel:
174
10 Los seis de sus nombres en la una piedra, y los otros seis
nombres en la otra piedra, conforme al nacimiento de ellos.
11 De obra de escultor en piedra modo de grabaduras de sello,
hars grabar aquellas dos piedras con los nombres de los hijos
de Israel; harsles alrededor engastes de oro.
12 Y pondrs aquellas dos piedras sobre los hombros del ephod,
para piedras de memoria los hijos de Israel; y Aarn llevar
los nombres de ellos delante de J ehov en sus dos hombros por
memoria.
13 Hars pues, engastes de oro,
14 Y dos cadenillas de oro fino; las cuales hars de hechura de
trenza; y fijars las cadenas de hechura de trenza en los
engastes.
15 Hars asimismo el racional del juicio de primorosa obra, le
has de hacer conforme la obra del ephod, de oro, y crdeno, y
prpura, y carmes, y lino torcido.
16 Ser cuadrado y doble, de un palmo de largo y un palmo de
ancho:
17 Y lo llenars de pedrera con cuatro rdenes de piedras: un
orden de una piedra srdica, un topacio, y un carbunclo; ser el
primer orden;
18 El segundo orden, una esmeralda, un zafiro, y un diamante;
19 El tercer orden, un rub, un gata, y una amatista;
20 Y el cuarto orden, un berilo, un onix, y un jaspe: estarn
engastadas en oro en sus encajes.
21 Y sern aquellas piedra segn los nombres de los hijos de Israel,
doce segn sus nombres; como grabaduras de sello cada una con
su nombre, vendrn ser segn las doce tribus.
22 Hars tambin en el racional cadenetas de hechura de trenzas de
oro fino.
23 Y hars en el racional dos anillos de oro, los cuales dos anillos
pondrs las dos puntas del racional.
24 Y pondrs las dos trenzas de oro en los dos anillos las dos
puntas del racional:
175
25 Y los dos cabos de las dos trenzas sobre los dos engastes, y las
pondrs los lados del ephod en la parte delantera.
26 Hars tambin dos anillos de oro, los cuales pondrs las dos
puntas del racional, en su orilla que est al lado del ephod de la
parte de dentro.
27 Hars asimismo dos anillos de oro, los cuales pondrs los dos
lados del ephod abajo en la parte delantera, delante de su
juntura sobre el cinto del ephod.
28 Y juntarn el racional con sus anillos los anillos del ephod con
un cordn de jacinto, para que est sobre el cinto del ephod, y
no se aparte el racional del ephod.
29 Y llevar Aarn los nombres de los hijos de Israel en el racional
del juicio sobre su corazn, cuando entrare en el santuario, para
memoria delante de Jehov continuamente.
30 Y pondrs en el racional del juicio Urim y Thummim, para que
estn sobre el corazn de Aarn cuando entrare delante de
Jehov: y llevar siempre Aarn el juicio de los hijos de Israel
sobre su corazn delante de J ehov.
31 Hars el manto del ephod todo de jacinto:
32 Y en medio de l por arriba habr una abertura, la cual tendr un
borde alrededor de obra de tejedor, como el cuello de un
coselete, para que no se rompa.
33 Y abajo en sus orillas hars granadas de jacinto, y prpura, y
carmes, por sus bordes alrededor; y entre ellas campanillas de
oro alrededor.
34 Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y
granada, por las orillas del manto alrededor.
35 Y estar sobre Aarn cuando ministrare; y oirse su sonido
cuando l entrare en el santuario delante de J ehov y cuando
saliere, porque no muera.
36 Hars adems una plancha de oro fino, y grabars en ella
grabadura de sello, SANTIDAD A J EHOVA.
37 Y la pondrs con un cordn de jacinto, y estar sobre la mitra;
por el frente anterior de la mitra estar.
176
38 Y estar sobre la frente de Aarn: y llevar Aarn el pecado de
las cosas santas, que los hijos de Israel hubieren consagrado en
todas sus santas ofrendas; y sobre su frente estar
continuamente para que hayan gracia delante de Jehov.
39 Y bordars una tnica de lino, y hars una mitra de lino; hars
tambin un cinto de obra de recamador.
40 Y para los hijos de Aarn hars tnicas; tambin les hars
cintos, y les formars chapeos (tiaras) para honra y hermosura.
41 Y con ellos vestirs Aarn tu hermano, y sus hijos con l: y
los ungirs, y los consagrars, y santificars, para que sean mis
sacerdotes.
42 Y les hars paetes de lino para cubrir la carne vergonzosa;
sern desde los lomos hasta los muslos:
43 Y estarn sobre Aarn y sobre sus hijos cuando entraren en el
tabernculo de testimonio, cuando se llegaren al altar para
servir en el santuario, porque no lleven pecado, y mueran.
Estatuto perpetuo para l, y para su simiente despus de l.
CAPITULO 29
1 Y ESTO es lo que les hars para consagrarlos, para que
sean mis sacerdotes: Toma un becerro de la vacada, y dos
carneros sin tacha;
2 Y panes sin levadura, y tortas sin levadura amasadas con aceite,
y hojaldres sin levadura untadas con aceite; las cuales cosas
hars de flor de harina de trigo:
3 Y las pondrs en un canastillo, y en el canastillo las ofrecers,
con el becerro y los dos carneros.
4 Y hars llegar Aarn y sus hijos la puerta del tabernculo
del testimonio, y los lavars con agua.
5 Y tomars las vestiduras, y vestirs Aarn la tnica y el
manto del ephod, y el ephod, y el racional, y le ceirs con el
cinto del ephod;
6 Y pondrs la mitra sobre su cabeza, y sobre la mitra pondrs la
diadema santa.
177
7 Y tomars el aceite de la uncin, y derramars sobre su cabeza,
y le ungirs.
8 Y hars llegar sus hijos, y les vestirs las tnicas.
9 Y les ceirs el cinto, Aarn y sus hijos, y les atars los
chapeos (tiaras), y tendrn el sacerdocio por fuero perpetuo: y
henchirs las manos de Aarn y de sus hijos.
10 Y hars llegar el becerro delante del tabernculo del testimonio,
y Aarn y sus hijos pondrn sus manos sobre la cabeza del
becerro.
11 Y matars el becerro delante de Jehov la puerta del
tabernculo del testimonio.
12 Y tomars de la sangre del becerro, y pondrs sobre los cuernos
del altar con tu dedo, y derramars toda la dems sangre al pie
del altar.
13 Tomars tambin todo el sebo que cubre los intestinos, y el
redao de sobre el hgado, y los dos riones, y el sebo que est
sobre ellos, y los quemars sobre el altar.
14 Empero consumirs fuego fuera del campo la carne del
becerro, y su pellejo, y su estircol: es expiacin.
15 Asimismo tomars el un carnero, y Aarn y sus hijos pondrn
sus manos sobre la cabeza del carnero.
16 Y matars el carnero, y tomars su sangre, y rociars sobre el
altar alrededor.
17 Y cortars el carnero en pedazos, y lavars sus intestinos y sus
piernas, y las pondrs sobre sus trozos y sobre su cabeza.
18 Y quemars todo el carnero sobre el altar: es holocausto
Jehov, olor grato, es ofrenda quemada Jehov.
19 Tomars luego el otro carnero, y Aarn y sus hijos pondrn sus
manos sobre la cabeza del carnero:
20 Y matars el carnero, y tomars de su sangre, y pondrs sobre
la ternilla de la oreja derecha de Aarn, y sobre la ternilla de las
orejas de sus hijos, y sobre el dedo pulgar de las manos
derechas de ellos, y sobre el dedo pulgar de los pies derechos de
ellos, y esparcirs la sangre sobre el altar alrededor.
178
21 Y tomars de la sangre que hay sobre el altar, y del aceite de la
uncin, y esparcirs sobre Aarn, y sobre sus vestiduras, y
sobre sus hijos, y sobre las vestimentas de stos; y l ser
santificado, y sus vestiduras, y sus hijos, y las vestimentas de
sus hijos con l.
22 Luego tomars del carnero el sebo, y la cola, y el sebo que cubre
los intestinos, y el redao del hgado, y los dos riones, y el
sebo que est sobre ellos, y la espaldilla derecha; porque es
carnero de consagraciones:
23 Tambin una torta de pan, y una hojaldre amasada con aceite, y
una lasaa del canastillo de los zimos presentado J ehov;
24 Y lo has de poner todo en las manos de Aarn, y en las manos
de sus hijos; y lo mecers agitndolo delante de Jehov.
25 Despus lo tomars de sus manos, y lo hars arder sobre el
altar en holocausto, por olor agradable delante de J ehov. Es
ofrenda encendida Jehov.
26 Y tomars el pecho del carnero de las consagraciones, que fue
inmolado para la de Aarn, y lo mecers por ofrenda agitada
delante de J ehov; y ser porcin tuya.
27 Y apartars el pecho de la ofrenda mecida, y la espaldilla de la
santificacin, lo que fue mecido y lo que fue santificado del
carnero de las consagraciones de Aarn y de sus hijos:
28 Y ser para Aarn y para sus hijos por estatuto perpetuo de
los hijos de Israel, porque es porcin elevada; y ser tomada de
los hijos de Israel de sus sacrificios pacficos, porcin de ellos
elevada en ofrenda Jehov.
29 Y las vestimentas santas, que son de Aarn, sern de sus hijos
despus de l, para ser ungidos con ellas, y para ser con ellas
consagrados.
30 Por siete das las vestir el sacerdote de sus hijos, que en su
lugar viniere al tabernculo del testimonio servir en el
santuario.
31 Y tomars el carnero de las consagraciones, y cocers su carne
en el lugar del santuario.
179
32 Y Aarn y sus hijos comern la carne del carnero, y el pan que
est en el canastillo, la puerta del tabernculo del testimonio.
33 Y comern aquellas cosas con las cuales se hizo expiacin, para
henchir sus manos para ser santificados: mas el extranjero no
comer, porque es cosa santa.
34 Y si sobrare algo de la carne de las consagraciones y del pan
hasta la maana, quemars al fuego lo que hubiere sobrado: no
se comer, porque es cosa santa.
35 As pues hars Aarn y sus hijos, conforme todas las
cosas que yo te he mandado: por siete das los consagrars.
36 Y sacrificars el becerro de la expiacin en cada da para las
expiaciones; y purificars el altar en habiendo hecho expiacin
por l, y lo ungirs para santificarlo.
37 Por siete das expiars el altar, y lo santificars, y ser un altar
santsimo: cualquiera cosa que tocare al altar, ser santificada.
38 Y esto es lo que ofrecers sobre el altar: dos corderos de un
ao cada da, sin intermisin.
39 Ofrecers el un cordero la maana, y el otro cordero ofrecers
la cada de la tarde:
40 Adems una dcima parte de un epha de flor de harina amasada
con la cuarta parte de un hin de aceite molido: y la libacin ser
la cuarta parte de un hin de vino con cada cordero.
41 Y ofrecers el otro cordero la cada de la tarde, haciendo
conforme la ofrenda de la maana, y conforme su libacin,
en olor de suavidad; ser ofrenda encendida Jehov.
42 Esto ser holocausto continuo por vuestras generaciones la
puerta del tabernculo del testimonio delante de J ehov, en el
cual me concertar con vosotros, para hablaros all.
43 Y all testificar de m los hijos de Israel, y el lugar ser
santificado con mi gloria.
44 Y santificar el tabernculo del testimonio y el altar: santificar
asimismo Aarn y sus hijos, para que sean mis sacerdotes.
45 Y habitar entre los hijos de Israel, y ser su Dios.
180
46 Y conocern que yo soy J ehov su Dios, que los saqu de la
tierra de Egipto, para habitar en medio de ellos: Yo J ehov su
Dios.
CAPITULO 30
1 HARAS asimismo un altar de sahumerio de perfume: de
madera de Sittim lo hars.
2 Su longitud ser de un codo, y su anchura de un codo: ser
cuadrado: y su altura de dos codos: y sus cuernos sern de lo
mismo.
3 Y cubrirlo has de oro puro, su techado, y sus paredes en
derredor, y sus cuernos: y le hars en derredor una corona de
oro.
4 Le hars tambin dos anillos de oro debajo de su corona sus
dos esquinas en ambos lados suyos, para meter los varales con
que ser llevado.
5 Y hars los varales de madera de Sittim, y los cubrirs de oro.
6 Y lo pondrs delante del velo que est junto al arca del
testimonio, delante de la cubierta que est sobre el testimonio,
donde yo te testificar de m.
7 Y quemar sobre l Aarn sahumerio de aroma cada maana
cuando aderezare las lmparas lo quemar.
8 Y cuando Aarn encender las lmparas al anochecer, quemar
el sahumerio: rito perpetuo delante de J ehov por vuestras
edades.
9 No ofreceris sobre l sahumerio extrao, ni holocausto, ni
presente; ni tampoco derramaris sobre l libacin.
10 Y sobre sus cuernos har Aarn expiacin una vez en el ao con
la sangre de la expiacin para las reconciliaciones: una vez en el
ao har expiacin sobre l en vuestras edades: ser muy santo
J ehov.
11 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
12 Cuando tomares el nmero de los hijos de Israel conforme la
cuenta de ellos, cada uno dar J ehov el rescate de su persona,
181
cuando los contares, y no habr en ellos mortandad por
haberlos contado.
13 Esto dar cualquiera que pasare por la cuenta, medio siclo
conforme al siclo del santuario. El siclo es de veinte bolos: la
mitad de un siclo ser la ofrenda Jehov.
14 Cualquiera que pasare por la cuenta, de veinte aos arriba, dar
la ofrenda Jehov.
15 Ni el rico aumentar, ni el pobre disminuir de medio siclo,
cuando dieren la ofrenda Jehov para hacer expiacin por
vuestras personas.
16 Y tomars de los hijos de Israel el dinero de las expiaciones, y
lo dars para la obra del tabernculo del testimonio: y ser por
memoria los hijos de Israel delante de Jehov, para expiar
vuestras personas.
17 Habl ms J ehov Moiss, diciendo:
18 Hars tambin una fuente de metal, con su basa de metal, para
lavar; y la has de poner entre el tabernculo del testimonio y el
altar; y pondrs en ella agua.
19 Y de ella se lavarn Aarn y sus hijos sus manos y sus pies:
20 Cuando entraren en el tabernculo del testimonio, se han de
lavar con agua, y no morirn: y cuando se llegaren al altar para
ministrar, para encender Jehov la ofrenda que se ha de
consumir al fuego,
21 Tambin se lavarn las manos y los pies, y no morirn. Y lo
tendrn por estatuto perpetuo l y su simiente por sus
generaciones.
22 Habl ms J ehov Moiss, diciendo:
23 Y t has de tomar de las principales drogas; de mirra excelente
quinientos siclos, y de canela aromtica la mitad, esto es,
doscientos y cincuenta, y de clamo aromtico doscientos y
cincuenta,
24 Y de casia quinientos, al peso del santuario, y de aceite de
olivas un hin:
182
25 Y hars de ello el aceite de la santa uncin, superior ungento,
obra de perfumador, el cual ser el aceite de la uncin sagrada.
26 Con l ungirs el tabernculo del testimonio, y el arca del
testimonio,
27 Y la mesa, y todos sus vasos, y el candelero, y todos sus vasos,
y el altar del perfume,
28 Y el altar del holocausto, todos sus vasos, y la fuente y su basa.
29 As los consagrars, y sern cosas santsimas: todo lo que
tocare en ellos, ser santificado.
30 Ungirs tambin Aarn y sus hijos, y los consagrars para
que sean mis sacerdotes.
31 Y hablars los hijos de Israel, diciendo: Este ser mi aceite de
la santa uncin por vuestras edades.
32 Sobre carne de hombre no ser untado, ni haris otro semejante,
conforme su composicin: santo es; por santo habis de
tenerlo vosotros.
33 Cualquiera que compusiere ungento semejante, y que pusiere
de l sobre extrao, ser cortado de sus pueblos.
34 Dijo an J ehov Moiss: Tmate aromas, estacte y ua
olorosa y glbano aromtico incienso limpio; de todo en igual
peso:
35 Y hars de ello una confeccin aromtica de obra de
perfumador, bien mezclada, pura y santa:
36 Y molers alguna de ella pulverizndola, y la pondrs delante
del testimonio en el tabernculo del testimonio, donde yo te
testificar de m. Os ser cosa santsima.
37 Como la confeccin que hars, no os haris otra segn su
composicin: te ser cosa sagrada para J ehov.
38 Cualquiera que hiciere otra como ella para olerla, ser cortado
de sus pueblos.
CAPITULO 31
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
183
2 Mira, yo he llamado por su nombre Bezaleel, hijo de Uri, hijo
de Hur, de la tribu de J ud;
3 Y lo he henchido de espritu de Dios, en sabidura, y en
inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,
4 Para inventar diseos, para trabajar en oro, y en plata, y en
metal,
5 Y en artificio de piedras para engastar las, y en artificio de
madera; para obrar en toda suerte de labor.
6 Y he aqu que yo he puesto con l Aholiab, hijo de Ahisamac,
de la tribu de Dan: y he puesto sabidura en el nimo de todo
sabio de corazn, para que hagan todo lo que te he mandado:
7 El tabernculo del testimonio, y el arca del testimonio, y la
cubierta que est sobre ella, y todos los vasos del tabernculo;
8 Y la mesa y sus vasos, y el candelero limpio y todos sus vasos,
y el altar del perfume;
9 Y el altar del holocausto y todos sus vasos, y la fuente y su
basa;
10 Y los vestidos del servicio, y las santas vestiduras para Aarn el
sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para que ejerzan el
sacerdocio;
11 Y el aceite de la uncin, y el perfume aromtico para el
santuario: harn conforme todo lo que te he mandado.
12 Habl adems J ehov Moiss, diciendo:
13 Y t hablars los hijos de Israel, diciendo: Con todo eso
vosotros guardaris mis sbados: porque es seal entre m y
vosotros por vuestras edades, para que sepis que yo soy
J ehov que os santifico.
14 As que guardaris el sbado, porque santo es vosotros: el que
lo profanare, de cierto morir; porque cualquiera que hiciere obra
alguna en l, aquella alma ser cortada de en medio de sus
pueblos.
15 Seis das se har obra, mas el da sptimo es sbado de reposo
consagrado Jehov; cualquiera que hiciere obra el da del
sbado, morir ciertamente.
184
16 Guardarn, pues, el sbado los hijos de Israel: celebrndolo por
sus edades por pacto perpetuo:
17 Seal es para siempre entre m y los hijos de Israel; porque en
seis das hizo J ehov los cielos y la tierra, y en el sptimo da
ces, y repos.
18 Y di Moiss, como acab de hablar con l en el monte de
Sina, dos tablas del testimonio, tablas de piedra escritas con el
dedo de Dios.
CAPITULO 32
1 MAS viendo el pueblo que Moiss tardaba en descender
del monte, allegse entonces Aarn, y dijronle: Levntate,
haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque este
Moiss, aquel varn que nos sac de la tierra de Egipto, no
sabemos qu le haya acontecido.
2 Y Aarn les dijo: Apartad los zarcillos de oro que estn en las
orejas de vuestras mujeres, y de vuestros hijos, y de vuestras
hijas, y tradmelos.
3 Entonces todo el pueblo apart los zarcillos de oro que tenan
en sus orejas, y trajronlos Aarn:
4 El cual los tom de las manos de ellos, y formlo con buril,
hizo de ello un becerro de fundicin. Entonces dijeron: Israel,
estos son tus dioses, que te sacaron de la tierra de Egipto.
5 Y viendo esto Aarn, edific un altar delante del becerro; y
pregon Aarn, y dijo: Maana ser fiesta J ehov.
6 Y el da siguiente madrugaron, y ofrecieron holocaustos, y
presentaron pacficos: y sentse el pueblo comer y beber, y
levantronse regocijarse.
7 Entonces J ehov dijo Moiss: Anda, desciende, porque
tu pueblo que sacaste de tierra de Egipto se ha corrompido:
8 Presto se han apartado del camino que yo les mand, y se han
hecho un becerro de fundicin, y lo han adorado, y han
sacrificado l, y han dicho: Israel, estos son tus dioses, que te
sacaron de la tierra de Egipto.
185
9 Dijo ms J ehov Moiss: Yo he visto este pueblo, que por
cierto es pueblo de dura cerviz:
10 Ahora pues, djame que se encienda mi furor en ellos, y los
consuma: y ti yo te pondr sobre gran gente.
11 Entonces Moiss or la faz de J ehov su Dios, y dijo: Oh
J ehov, por qu se encender tu furor en tu pueblo, que t
sacaste de la tierra de Egipto con gran fortaleza, y con mano
fuerte?
12 Por qu han de hablar los Egipcios, diciendo: Para mal los
sac, para matarlos en los montes, y para raerlos de sobre la
haz de la tierra? Vulvete del furor de tu ira, y arrepintete del
mal de tu pueblo.
13 Acurdate de Abraham, de Isaac, y de Israel tus siervos, los
cuales has jurado por ti mismo, y dcholes: Yo multiplicar
vuestra simiente como las estrellas del cielo; y dar vuestra
simiente toda esta tierra que he dicho, y la tomarn por heredad
para siempre.
14 Entonces Jehov se arrepinti del mal que dijo que haba de
hacer su pueblo.
15 Y volvise Moiss, y descendi del monte trayendo en su
mano las dos tablas del testimonio, las tablas escritas por
ambos lados; de una parte y de otra estaban escritas.
16 Y las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura de
Dios grabada sobre las tablas.
17 Y oyendo J osu el clamor del pueblo que gritaba, dijo Moiss:
Alarido de pelea hay en el campo.
18 Y l respondi: No es eco de algazara de fuertes, ni eco de
alaridos de flacos: algazara de cantar oigo yo.
19 Y aconteci, que como lleg l al campo, y vi el becerro y las
danzas, enardecisele la ira Moiss, y arroj las tablas de sus
manos, y quebrlas al pie del monte.
20 Y tom el becerro que haban hecho, y quemlo en el fuego, y
molilo hasta reducirlo polvo, que esparci sobre las aguas, y
dilo beber los hijos de Israel.
186
21 Y dijo Moiss Aarn: Qu te ha hecho este pueblo, que
has trado sobre l tan gran pecado?
22 Y respondi Aarn: No se enoje mi seor; t conoces el pueblo,
que es inclinado mal.
23 Porque me dijeron: Haznos dioses que vayan delante de
nosotros, que este Moiss, el varn que nos sac de tierra de
Egipto, no sabemos qu le ha acontecido.
24 Y yo les respond: Quin tiene oro? Apartadlo. Y dironmelo,
y echlo en el fuego, y sali este becerro.
25 Y viendo Moiss que el pueblo estaba despojado, porque
Aarn lo haba despojado para vergenza entre sus enemigos,
26 Psose Moiss la puerta del real, y dijo: Quin es de J ehov?
jntese conmigo. Y juntronse con l todos los hijos de Lev.
27 Y l les dijo: As ha dicho Jehov, el Dios de Israel: Poned cada
uno su espada sobre su muslo: pasad y volved de puerta
puerta por el campo, y matad cada uno su hermano, y su
amigo, y su pariente.
28 Y los hijos de Lev lo hicieron conforme al dicho de Moiss: y
cayeron del pueblo en aquel da como tres mil hombres.
29 Entonces Moiss dijo: Hoy os habis consagrado J ehov,
porque cada uno se ha consagrado en su hijo, y en su hermano,
para que d l hoy bendicin sobre vosotros.
30 Y aconteci que el da siguiente dijo Moiss al pueblo:
Vosotros habis cometido un gran pecado: mas yo subir ahora
Jehov; quiz le aplacar acerca de vuestro pecado.
31 Entonces volvi Moiss J ehov, y dijo: Rugote, pues este
pueblo ha cometido un gran pecado, porque se hicieron dioses
de oro,
32 Que perdones ahora su pecado, y si no, reme ahora de tu libro
que has escrito.
33 Y J ehov respondi Moiss: Al que pecare contra m, ste
raer yo de mi libro.
187
34 Ve pues ahora, lleva este pueblo donde te he dicho: he aqu mi
ngel ir delante de ti; que en el da de mi visitacin yo visitar
en ellos su pecado.
35 Y Jehov hiri al pueblo, porque haban hecho el becerro que
form Aarn.
CAPITULO 33
1 Y J EHOVA dijo Moiss: Ve, sube de aqu, t y el pueblo
que sacaste de la tierra de Egipto, la tierra de la cual jur
Abraham, Isaac, y J acob, diciendo: A tu simiente la dar:
2 Y yo enviar delante de ti el ngel, y echar fuera al Cananeo y
al Amorrheo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y al Heveo y al
J ebuseo:
3 (A la tierra que fluye leche y miel); porque yo no subir en
medio de ti, porque eres pueblo de dura cerviz, no sea que te
consuma en el camino.
4 Y oyendo el pueblo esta sensible palabra, vistieron luto, y
ninguno se puso sus atavos:
5 Pues J ehov dijo Moiss: Di los hijos de Israel: Vosotros
sois pueblo de dura cerviz: en un momento subir en medio de
ti, y te consumir: qutate pues ahora tus atavos, que yo sabr
lo que te tengo de hacer.
6 Entonces los hijos de Israel se despojaron de sus atavos desde
el monte Horeb.
7 Y Moiss tom el tabernculo, y extendilo fuera del
campo, lejos del campo, y llamlo el Tabernculo del
Testimonio. Y fu, que cualquiera que requera Jehov, sala al
tabernculo del testimonio, que estaba fuera del campo.
8 Y suceda que, cuando sala Moiss al tabernculo, todo el
pueblo se levantaba, y estaba cada cual en pie la puerta de su
tienda, y miraban en pos de Moiss, hasta que l entraba en el
tabernculo.
9 Y cuando Moiss entraba en el tabernculo, la columna de nube
descenda, y ponase la puerta del tabernculo, y J ehov
hablaba con Moiss.
188
10 Y viendo todo el pueblo la columna de nube, que estaba la
puerta del tabernculo, levantbase todo el pueblo, cada uno
la puerta de su tienda y adoraba.
11 Y hablaba Jehov Moiss cara cara, como habla cualquiera
su compaero. Y volvase al campo; mas el joven J osu, su
criado, hijo de Nun, nunca se apartaba de en medio del
tabernculo.
12 Y dijo Moiss J ehov: Mira, t me dices m: Saca este
pueblo: y t no me has declarado quin has de enviar
conmigo: sin embargo, t dices: Yo te he conocido por tu
nombre, y has hallado tambin gracia en mis ojos.
13 Ahora, pues, si he hallado gracia en tus ojos, rugote que me
muestres ahora tu camino, para que te conozca, porque halle
gracia en tus ojos: y mira que tu pueblo es aquesta gente.
14 Y l dijo: Mi rostro ir contigo, y te har descansar.
15 Y l respondi: Si tu rostro no ha de ir conmigo, no nos saques
de aqu.
16 Y en qu se conocer aqu que he hallado gracia en tus ojos,
yo y tu pueblo, sino en andar t con nosotros, y que yo y tu
pueblo seamos apartados de todos los pueblos que estn sobre
la faz de la tierra?
17 Y J ehov dijo Moiss: Tambin har esto que has dicho, por
cuanto has hallado gracia en mis ojos, y te he conocido por tu
nombre.
18 El entonces dijo: Rugote que me muestres tu gloria.
19 Y respondile: Yo har pasar todo mi bien delante de tu rostro,
y proclamar el nombre de J ehov delante de ti; y tendr
misericordia del que tendr misericordia, y ser clemente para
con el que ser clemente.
20 Dijo ms: No podrs ver mi rostro: porque no me ver hombre,
y vivir.
21 Y dijo an J ehov: He aqu lugar junto m, y t estars sobre
la pea:
189
22 Y ser que, cuando pasare mi gloria, yo te pondr en una
hendidura de la pea, y te cubrir con mi mano hasta que haya
pasado:
23 Despus apartar mi mano, y vers mis espaldas; mas no se
ver mi rostro.
CAPITULO 34
1 Y J EHOVA dijo Moiss: Alsate dos tablas de piedra
como las primeras, y escribir sobre esas tablas las palabras que
estaban en las tablas primeras que quebraste.
2 Apercbete, pues, para maana, y sube por la maana al monte
de Sina, y estme all sobre la cumbre del monte.
3 Y no suba hombre contigo, ni parezca alguno en todo el monte;
ni ovejas ni bueyes pazcan delante del monte.
4 Y Moiss alis dos tablas de piedra como las primeras; y
levantse por la maana, y subi al monte de Sina, como le
mand J ehov, y llev en su mano las dos tablas de piedra.
5 Y J ehov descendi en la nube, y estuvo all con l,
proclamando el nombre de Jehov.
6 Y pasando J ehov por delante de l, proclam: J ehov, J ehov,
fuerte, misericordioso, y piadoso; tardo para la ira, y grande en
benignidad y verdad;
7 Que guarda la misericordia en millares, que perdona la
iniquidad, la rebelin, y el pecado, y que de ningn modo
justificar al malvado; que visita la iniquidad de los padres
sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos, sobre los terceros,
y sobre los cuartos.
8 Entonces Moiss, apresurndose, baj la cabeza hacia el suelo
y encorvse;
9 Y dijo: Si ahora, Seor, he hallado gracia en tus ojos, vaya ahora
el Seor en medio de nosotros; porque este es pueblo de dura
cerviz; y perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y
posenos.
10 Y l dijo: He aqu, yo hago concierto delante de todo tu
pueblo: har maravillas que no han sido hechas en toda la tierra,
190
ni en nacin alguna; y ver todo el pueblo en medio del cual
ests t, la obra de J ehov; porque ha de ser cosa terrible la que
yo har contigo.
11 Guarda lo que yo te mando hoy; he aqu que yo echo de delante
de tu presencia al Amorrheo, y al Cananeo, y al Hetheo, y al
Pherezeo, y al Heveo, y al J ebuseo.
12 Gurdate que no hagas alianza con los moradores de la tierra
donde has de entrar, porque no sean por tropezadero en medio
de ti:
13 Mas derribaris sus altares, y quebraris sus estatuas, y talaris
sus bosques:
14 Porque no te has de inclinar dios ajeno; que J ehov, cuyo
nombre es Celoso, Dios celoso es.
15 Por tanto no hars alianza con los moradores de aquella tierra;
porque fornicarn en pos de sus dioses, y sacrificarn sus
dioses, y te llamarn, y comers de sus sacrificios;
16 O tomando de sus hijas para tus hijos, y fornicando sus hijas en
pos de sus dioses, harn tambin fornicar tus hijos en pos de
los dioses de ellas.
17 No hars dioses de fundicin para ti.
18 La fiesta de los zimos guardars: siete das comers por
leudar, segn te he mandado, en el tiempo del mes de Abib;
porque en el mes de Abib saliste de Egipto.
19 Todo lo que abre matriz, mo es; y de tu ganado todo primerizo
de vaca de oveja que fuere macho.
20 Empero redimirs con cordero el primerizo del asno; y si no lo
redimieres, le has de cortar la cabeza. Redimirs todo
primognito de tus hijos, y no sern vistos vacos delante de
m.
21 Seis das trabajars, mas en el sptimo da cesars: cesars aun
en la arada y en la siega.
22 Y te hars la fiesta de las semanas los principios de la siega
del trigo: y la fiesta de la cosecha la vuelta del ao.
191
23 Tres veces en el ao ser visto todo varn tuyo delante del
Seoreador Jehov, Dios de Israel.
24 Porque yo arrojar las gentes de tu presencia, y ensanchar tu
trmino: y ninguno codiciar tu tierra, cuando t subieres para
ser visto delante de J ehov tu Dios tres veces en el ao.
25 No ofrecers con leudo la sangre de mi sacrificio; ni quedar de
la noche para la maana el sacrificio de la fiesta de la pascua.
26 La primicia de los primeros frutos de tu tierra meters en la
casa de J ehov tu Dios. No cocers el cabrito en la leche de su
madre.
27 Y J ehov dijo Moiss: Escribe t estas palabras; porque
conforme estas palabras he hecho la alianza contigo y con
Israel.
28 Y l estuvo all con J ehov cuarenta das y cuarenta noches:
no comi pan, ni bebi agua; y escribi en tablas las palabras de
la alianza, las diez palabras.
29 Y aconteci, que descendiendo Moiss del monte Sina con las
dos tablas del testimonio en su mano, mientras descenda del
monte, no saba l que la tez de su rostro resplandeca, despus
que hubo con El hablado.
30 Y mir Aarn y todos los hijos de Israel Moiss, y he aqu la
tez de su rostro era resplandeciente; y tuvieron miedo de
llegarse l.
31 Y llamlos Moiss; y Aarn y todos los prncipes de la
congregacin volvieron l, y Moiss les habl.
32 Y despus se llegaron todos los hijos de Israel, los cuales
mand todas las cosas que Jehov le haba dicho en el monte de
Sina.
33 Y cuando hubo acabado Moiss de hablar con ellos, puso un
velo sobre su rostro.
34 Y cuando vena Moiss delante de J ehov para hablar con l,
quitbase el velo hasta que sala; y saliendo, hablaba con los
hijos de Israel lo que le era mandado;
192
35 Y vean los hijos de Israel el rostro de Moiss, que la tez de su
rostro era resplandeciente; y volva Moiss poner el velo
sobre su rostro, hasta que entraba hablar con El.
CAPITULO 35
1 Y MOISS hizo juntar toda la congregacin de los hijos de
Israel, y djoles: Estas son las cosas que J ehov ha mandado
que hagis.
2 Seis das se har obra, mas el da sptimo os ser santo, sbado
de reposo Jehov: cualquiera que en l hiciere obra, morir.
3 No encenderis fuego en todas vuestras moradas en el da del
sbado.
4 Y habl Moiss toda la congregacin de los hijos de Israel,
diciendo: Esto es lo que Jehov ha mandado, diciendo:
5 Tomad de entre vosotros ofrenda para J ehov: todo liberal de
corazn la traer J ehov: oro, plata, metal;
6 Y crdeno, y prpura, y carmes, y lino fino, y pelo de cabras;
7 Y cueros rojos de carneros, y cueros de tejones, y madera de
Sittim;
8 Y aceite para la luminaria, y especias aromticas para el aceite
de la uncin, y para el perfume aromtico;
9 Y piedras de onix, y dems pedrera, para el ephod, y para el
racional.
10 Y todo sabio de corazn de entre vosotros, vendr y har todas
las cosas que Jehov ha mandado:
11 El tabernculo, su tienda, y su cubierta, y sus anillos, y sus
tablas, sus barras, sus columnas, y sus basas;
12 El arca, y sus varas, la cubierta, y el velo de la tienda;
13 La mesa, y sus varas, y todos sus vasos, y el pan de la
proposicin.
14 El candelero de la luminaria, y sus vasos, y sus candilejas, y el
aceite para la luminaria;
193
15 Y el altar del perfume, y sus varas, y el aceite de la uncin, y el
perfume aromtico, y el pabelln de la puerta, para la entrada
del tabernculo;
16 El altar del holocausto, y su enrejado de metal, y sus varas, y
todos sus vasos, y la fuente con su basa;
17 Las cortinas del atrio, sus columnas, y sus basas, y el pabelln
de la puerta del atrio;
18 Las estacas del tabernculo, y las estacas del atrio, y sus
cuerdas;
19 Las vestiduras del servicio para ministrar en el santuario, las
sagradas vestiduras de Aarn el sacerdote, y las vestiduras de
sus hijos para servir en el sacerdocio.
20 Y sali toda la congregacin de los hijos de Israel de delante
de Moiss.
21 Y vino todo varn quien su corazn estimul, y todo aquel
quien su espritu le di voluntad, y trajeron ofrenda J ehov
para la obra del tabernculo del testimonio, y para toda su
fbrica, y para las sagradas vestiduras.
22 Y vinieron as hombres como mujeres, todo voluntario de
corazn, y trajeron cadenas y zarcillos, sortijas y brazaletes, y
toda joya de oro; y cualquiera ofreca ofrenda de oro J ehov.
23 Todo hombre que se hallaba con jacinto, prpura, carmes,
lino fino, pelo de cabras, cueros rojos de carneros,
cueros de tejones, lo traa.
24 Cualquiera que ofreca ofrenda de plata de metal, traa
Jehov la ofrenda: y todo el que se hallaba con madera de
Sittim, traala para toda la obra del servicio.
25 Adems todas las mujeres sabias de corazn hilaban de sus
manos, y traan lo que haban hilado: crdeno, prpura,
carmes, lino fino.
26 Y todas las mujeres cuyo corazn las levant en sabidura,
hilaron pelos de cabras.
27 Y los prncipes trajeron piedras de onix, y las piedras de los
engastes para el ephod y el racional;
194
28 Y la especia aromtica y aceite, para la luminaria, y para el
aceite de la uncin, y para el perfume aromtico.
29 De los hijos de Israel, as hombres como mujeres, todos los que
tuvieron corazn voluntario para traer para toda la obra, que
J ehov haba mandado por medio de Moiss que hiciesen,
trajeron ofrenda voluntaria J ehov.
30 Y dijo Moiss los hijos de Israel: Mirad, J ehov ha
nombrado Bezaleel hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de
J ud;
31 Y lo ha henchido de espritu de Dios, en sabidura, en
inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,
32 Para proyectar inventos, para trabajar en oro, y en plata, y en
metal,
33 Y en obra de pedrera para engastar, y en obra de madera, para
trabajar en toda invencin ingeniosa.
34 Y ha puesto en su corazn el que pueda ensear, as l como
Aholiab hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan:
35 Y los ha henchido de sabidura de corazn, para que hagan toda
obra de artificio, y de invencin, y de recamado en jacinto, y en
prpura, y en carmes, y en lino fino, y en telar; para que hagan
toda labor, inventen todo diseo.
CAPITULO 36
1 HIZO, pues, Bezaleel y Aholiab, y todo hombre sabio de
corazn, quien Jehov di sabidura inteligencia para que
supiesen hacer toda la obra del servicio del santuario, todas las
cosas que haba mandado Jehov.
2 Y Moiss llam Bezaleel y Aholiab, y todo varn sabio de
corazn, en cuyo corazn haba dado J ehov sabidura, y todo
hombre quien su corazn le movi llegarse la obra, para
trabajar en ella;
3 Y tomaron de delante de Moiss toda la ofrenda que los hijos
de Israel haban trado para la obra del servicio del santuario,
fin de hacerla. Y ellos le traan an ofrenda voluntaria cada
maana.
195
4 Vinieron, por tanto, todos los maestros que hacan toda la obra
del santuario, cada uno de la obra que haca.
5 Y hablaron Moiss, diciendo: El pueblo trae mucho ms de lo
que es menester para la atencin de hacer la obra que Jehov ha
mandado que se haga.
6 Entonces Moiss mand pregonar por el campo, diciendo:
Ningn hombre ni mujer haga ms obra para ofrecer para el
santuario. Y as fue el pueblo impedido de ofrecer;
7 Pues tenia material abundante para hacer toda la obra, y
sobraba.
8 Y todos los sabios de corazn entre los que hacan la obra,
hicieron el tabernculo de diez cortinas, de lino torcido, y de
jacinto, y de prpura y carmes; las cuales hicieron de obra
prima, con querubines.
9 La longitud de la una cortina era de veintiocho codos, y la
anchura de cuatro codos: todas las cortinas tenan una misma
medida.
10 Y junt las cinco cortinas la una con la otra: asimismo uni las
otras cinco cortinas la una con la otra.
11 E hizo las lazadas de color de jacinto en la orilla de la una
cortina, en el borde, la juntura; y as hizo en la orilla al borde
de la segunda cortina, en la juntura.
12 Cincuenta lazadas hizo en la una cortina, y otras cincuenta en la
segunda cortina, en el borde, en la juntura; las unas lazadas
enfrente de las otras.
13 Hizo tambin cincuenta corchetes de oro, con los cuales junt
las cortinas, la una con la otra; hzose un tabernculo.
14 Hizo asimismo cortinas de pelo de cabras para la tienda
sobre el tabernculo, hzolas en nmero de once.
15 La longitud de la una cortina era de treinta codos, y la anchura
de cuatro codos: las once cortinas tenan una misma medida.
16 Y junt las cinco cortinas de por s, y las seis cortinas aparte.
196
17 Hizo adems cincuenta lazadas en la orilla de la postrera cortina
en la juntura, y otras cincuenta lazadas en la orilla de la otra
cortina en la juntura.
18 Hizo tambin cincuenta corchetes de metal para juntar la tienda,
de modo que fuese una.
19 E hizo una cubierta para la tienda de cueros rojos de carneros, y
una cubierta encima de cueros de tejones.
20 Adems hizo las tablas para el tabernculo de madera de Sittim,
para estar derechas.
21 La longitud de cada tabla de diez codos, y de codo y medio la
anchura.
22 Cada tabla tena dos quicios enclavijados el uno delante del
otro: as hizo todas las tablas del tabernculo.
23 Hizo, pues, las tablas para el tabernculo: veinte tablas al lado
del austro, al medioda.
24 Hizo tambin las cuarenta basas de plata debajo de las veinte
tablas: dos basas debajo de la una tabla para sus dos quicios, y
dos basas debajo de la otra tabla para sus dos quicios.
25 Y para el otro lado del tabernculo, la parte del aquiln, hizo
veinte tablas,
26 Con sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de la una
tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
27 Y para el lado occidental del tabernculo hizo seis tablas.
28 Para las esquinas del tabernculo en los dos lados hizo dos
tablas,
29 Las cuales se juntaban por abajo, y asimismo por arriba un
gozne: y as hizo la una y la otra en las dos esquinas.
30 Eran, pues, ocho tablas, y sus basas de plata diecisis; dos
basas debajo de cada tabla.
31 Hizo tambin las barras de madera de Sittim; cinco para las
tablas del un lado del tabernculo,
32 Y cinco barras para las tablas del otro lado del tabernculo, y
cinco barras para las tablas del lado del tabernculo la parte
occidental.
197
33 E hizo que la barra del medio pasase por medio de las tablas del
un cabo al otro.
34 Y cubri las tablas de oro, hizo de oro los anillos de ellas por
donde pasasen las barras: cubri tambin de oro las barras.
35 Hizo asimismo el velo de crdeno, y prpura, y carmes, y
lino torcido, el cual hizo con querubines de delicada obra.
36 Y para l hizo cuatro columnas de madera de Sittim; y cubrilas
de oro, los capiteles de las cuales eran de oro; hizo para ellas
cuatro basas de plata de fundicin.
37 Hizo tambin el velo para la puerta del tabernculo, de jacinto,
y prpura, y carmes, y lino torcido, obra de recamador;
38 Y sus cinco columnas con sus capiteles: y cubri las cabezas de
ellas y sus molduras de oro: pero sus cinco basas las hizo de
metal.
CAPITULO 37
1 HIZO tambin Bezaleel el arca de madera de Sittim: su
longitud era de dos codos y medio, y de codo y medio su
anchura, y su altura de otro codo y medio:
2 Y cubrila de oro puro por de dentro y por de fuera, hzole
una cornisa de oro en derredor.
3 Hzole adems de fundicin cuatro anillos de oro sus cuatro
esquinas; en el un lado dos anillos y en el otro lado dos anillos.
4 Hizo tambin las varas de madera de Sittim, y cubrilas de oro.
5 Y meti las varas por los anillos los lados del arca, para llevar
el arca.
6 Hizo asimismo la cubierta de oro puro: su longitud de dos
codos y medio, y su anchura de codo y medio.
7 Hizo tambin los dos querubines de oro, hzolos labrados
martillo, los dos cabos de la cubierta:
8 El un querubn de esta parte al un cabo, y el otro querubn de la
otra parte al otro cabo de la cubierta: hizo los querubines sus
dos cabos.
198
9 Y los querubines extendan sus alas por encima, cubriendo con
sus alas la cubierta: y sus rostros el uno enfrente del otro, hacia
la cubierta los rostros de los querubines.
10 Hizo tambin la mesa de madera de Sittim; su longitud de
dos codos, y su anchura de un codo, y de codo y medio su
altura;
11 Y cubrila de oro puro, hzole una cornisa de oro en derredor.
12 Hzole tambin una moldura alrededor, del ancho de una mano,
la cual moldura hizo la cornisa de oro en circunferencia.
13 Hzole asimismo de fundicin cuatro anillos de oro, y psolos
las cuatro esquinas que correspondan los cuatro pies de ella.
14 Delante de la moldura estaban los anillos, por los cuales se
metiesen las varas para llevar la mesa.
15 E hizo las varas de madera de Sittim para llevar la mesa, y
cubrilas de oro.
16 Tambin hizo los vasos que haban de estar sobre la mesa, sus
platos, y sus cucharas, y sus cubiertos y sus tazones con que
se haba de libar, de oro fino.
17 Hizo asimismo el candelero de oro puro, hzolo labrado
martillo: su pie y su caa, sus copas, sus manzanas y sus flores
eran de lo mismo.
18 De sus lados salan seis brazos; tres brazos del un lado del
candelero, y otros tres brazos del otro lado del candelero:
19 En el un brazo, tres copas figura de almendras, una manzana y
una flor; y en el otro brazo tres copas figura de almendras, una
manzana y una flor: y as en los seis brazos que salan del
candelero.
20 Y en el candelero haba cuatro copas figura de almendras, sus
manzanas y sus flores:
21 Y una manzana debajo de los dos brazos de lo mismo, y otra
manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, y otra
manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, conforme
los seis brazos que salan de l.
199
22 Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una
pieza labrada martillo, de oro puro.
23 Hizo asimismo sus siete candilejas, y sus despabiladeras, y sus
platillos, de oro puro;
24 De un talento de oro puro lo hizo, con todos sus vasos.
25 Hizo tambin el altar del perfume de madera de Sittim: un
codo su longitud, y otro codo su anchura, era cuadrado; y su
altura de dos codos; y sus cuernos de la misma pieza.
26 Y cubrilo de oro puro, su mesa y sus paredes alrededor, y sus
cuernos: hzole una corona de oro alrededor.
27 Hzole tambin dos anillos de oro debajo de la corona en las dos
esquinas los dos lados, para pasar por ellos las varas con que
haba de ser conducido.
28 E hizo las varas de madera de Sittim, y cubrilas de oro.
29 Hizo asimismo el aceite santo de la uncin, y el fino perfume
aromtico, de obra de perfumador.
CAPITULO 38
1 IGUALMENTE hizo el altar del holocausto de madera de
Sittim: su longitud de cinco codos, y su anchura de otros cinco
codos, cuadrado, y de tres codos de altura.
2 E hzole sus cuernos sus cuatro esquinas, los cuales eran de la
misma pieza, y cubrilo de metal.
3 Hizo asimismo todos los vasos del altar: calderas, y tenazas, y
tazones, y garfios, y palas: todos sus vasos hizo de metal.
4 E hizo para el altar el enrejado de metal, de hechura de red, que
puso en su cerco por debajo hasta el medio del altar.
5 Hizo tambin cuatro anillos de fundicin los cuatro cabos del
enrejado de metal, para meter las varas.
6 E hizo las varas de madera de Sittim, y cubrilas de metal.
7 Y meti las varas por los anillos los lados del altar, para
llevarlo con ellas: hueco lo hizo, de tablas.
200
8 Tambin hizo la fuente de metal, con su basa de metal, de los
espejos de las que velaban la puerta del tabernculo del
testimonio.
9 Hizo asimismo el atrio; la parte austral del medioda las
cortinas del atrio eran de cien codos, de lino torcido:
10 Sus columnas veinte, con sus veinte basas de metal: los
capiteles de las columnas y sus molduras, de plata.
11 Y la parte del aquiln cortinas de cien codos: sus columnas
veinte, con sus veinte basas de metal; los capiteles de las
columnas y sus molduras, de plata.
12 A la parte del occidente cortinas de cincuenta codos: sus
columnas diez, y sus diez basas; los capiteles de las columnas y
sus molduras, de plata.
13 Y la parte oriental, al levante, cortinas de cincuenta codos:
14 Al un lado cortinas de quince codos, sus tres columnas, y sus
tres basas;
15 Al otro lado, de la una parte y de la otra de la puerta del atrio,
cortinas de quince codos, sus tres columnas, y sus tres basas.
16 Todas las cortinas del atrio alrededor eran de lino torcido.
17 Y las basas de las columnas eran de metal; los capiteles de las
columnas y sus molduras, de plata; asimismo las cubiertas de
las cabezas de ellas, de plata: y todas las columnas del atrio
tenan molduras de plata.
18 Y el pabelln de la puerta del atrio fue de obra de recamado, de
jacinto, y prpura, y carmes, y lino torcido: la longitud de
veinte codos, y la altura en el ancho de cinco codos, conforme
las cortinas del atrio.
19 Y sus columnas fueron cuatro con sus cuatro basas de metal: y
sus capiteles de plata; y las cubiertas de los capiteles de ellas y
sus molduras, de plata.
20 Y todas las estacas del tabernculo y del atrio alrededor fueron
de metal.
21 Estas son las cuentas del tabernculo, del tabernculo del
testimonio, lo que fu contado de orden de Moiss por mano de
201
Ithamar, hijo de Aarn sacerdote, para el ministerio de los
Levitas.
22 Y Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de J ud, hizo
todas las cosas que J ehov mand Moiss.
23 Y con l estaba Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan,
artfice, y diseador, y recamador en jacinto, y prpura, y
carmes, y lino fino.
24 Todo el oro empleado en la obra, en toda la obra del santuario,
el cual fu oro de ofrenda, fu veintinueve talentos, y
setecientos y treinta siclos, segn el siclo del santuario.
25 Y la plata de los contados de la congregacin fu cien talentos,
y mil setecientos setenta y cinco siclos, segn el siclo del
santuario:
26 Medio por cabeza, medio siclo, segn el siclo del santuario,
todos los que pasaron por cuenta de edad de veinte aos y
arriba, que fueron seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
27 Hubo adems cien talentos de plata para hacer de fundicin las
basas del santuario y las basas del velo: en cien basas cien
talentos, talento por basa.
28 Y de los mil setecientos setenta y cinco siclos hizo los capiteles
de las columnas, y cubri los capiteles de ellas, y las ci.
29 Y el metal de la ofrenda fue setenta talentos, y dos mil
cuatrocientos siclos;
30 Del cual hizo las basas de la puerta del tabernculo del
testimonio, y el altar de metal, y su enrejado de metal, y todos
los vasos del altar.
31 Y las basas del atrio alrededor, y las basas de la puerta del atrio,
y todas las estacas del tabernculo, y todas las estacas del atrio
alrededor.
CAPITULO 39
1 Y DEL jacinto, y prpura, y carmes, hicieron las
vestimentas del ministerio para ministrar en el santuario, y
asimismo hicieron las vestiduras sagradas para Aarn; como
J ehov lo haba mandado Moiss.
202
2 Hizo tambin el ephod de oro, de crdeno y prpura y carmes,
y lino torcido.
3 Y extendieron las planchas de oro, y cortaron hilos para tejerlos
entre el jacinto, y entre la prpura, y entre el carmes, y entre el
lino, con delicada obra.
4 Hicironle las hombreras que se juntasen; y unanse en sus dos
lados.
5 Y el cinto del ephod que estaba sobre l, era de lo mismo,
conforme su obra; de oro, jacinto, y prpura, y carmes, y
lino torcido; como J ehov lo haba mandado Moiss.
6 Y labraron las piedras oniquinas cercadas de engastes de oro,
grabadas de grabadura de sello con los nombres de los hijos de
Israel:
7 Y psolas sobre las hombreras del ephod, por piedras de
memoria los hijos de Israel; como Jehov lo haba Moiss
mandado.
8 Hizo tambin el racional de primorosa obra, como la obra del
ephod, de oro, jacinto, y prpura, y carmes, y lino torcido.
9 Era cuadrado: doblado hicieron el racional: su longitud era de un
palmo, y de un palmo su anchura, doblado.
10 Y engastaron en l cuatro rdenes de piedras. El primer orden
era un sardio, un topacio, y un carbunclo: este el primer orden.
11 El segundo orden, una esmeralda, un zafiro, y un diamante.
12 El tercer orden, un ligurio, un gata, y un amatista.
13 Y el cuarto orden, un berilo, un onix, y un jaspe: cercadas y
encajadas en sus engastes de oro.
14 Las cuales piedras eran conforme los nombres de los hijos de
Israel, doce segn los nombres de ellos; como grabaduras de
sello, cada una con su nombre segn las doce tribus.
15 Hicieron tambin sobre el racional las cadenas pequeas de
hechura de trenza, de oro puro.
16 Hicieron asimismo los dos engastes y los dos anillos, de oro;
los cuales dos anillos de oro pusieron en los dos cabos del
racional.
203
17 Y pusieron las dos trenzas de oro en aquellos dos anillos los
cabos del racional.
18 Y fijaron los dos cabos de las dos trenzas en los dos engastes,
que pusieron sobre las hombreras del ephod, en la parte
delantera de l.
19 E hicieron dos anillos de oro, que pusieron en los dos cabos del
racional, en su orilla, la parte baja del ephod.
20 Hicieron adems dos anillos de oro, los cuales pusieron en las
dos hombreras del ephod, abajo en la parte delantera, delante de
su juntura, sobre el cinto del ephod.
21 Y ataron el racional de sus anillos los anillos del ephod con un
cordn de jacinto, para que estuviese sobre el cinto del mismo
ephod, y no se apartase el racional del ephod; como J ehov lo
haba mandado Moiss.
22 Hizo tambin el manto del ephod de obra de tejedor, todo de
jacinto.
23 Con su abertura en medio de l, como el cuello de un coselete,
con un borde en derredor de la abertura, porque no se rompiese.
24 E hicieron en las orillas del manto las granadas de jacinto, y
prpura, y carmes, y lino torcido.
25 Hicieron tambin las campanillas de oro puro, las cuales
campanillas pusieron entre las granadas por las orillas del
manto alrededor entre las granadas:
26 Una campanilla y una granada, una campanilla y una granada
alrededor, en las orillas del manto, para ministrar; como Jehov
lo mand Moiss.
27 Igualmente hicieron las tnicas de lino fino de obra de tejedor,
para Aarn y para sus hijos;
28 Asimismo la mitra de lino fino, y los adornos de los chapeos
(tiaras) de lino fino, y los paetes de lino, de lino torcido;
29 Tambin el cinto de lino torcido, y de jacinto, y prpura, y
carmes, de obra de recamador; como Jehov lo mand
Moiss.
204
30 Hicieron asimismo la plancha de la diadema santa de oro puro,
y escribieron en ella de grabadura de sello, el rtulo,
SANTIDAD A J EHOVA.
31 Y pusieron en ella un cordn de jacinto, para colocarla en alto
sobre la mitra; como J ehov lo haba mandado Moiss.
32 Y fue acabada toda la obra del tabernculo, del tabernculo
del testimonio: hicieron los hijos de Israel como Jehov lo
haba mandado Moiss: as lo hicieron.
33 Y trajeron el tabernculo Moiss, el tabernculo y todos sus
vasos; sus corchetes, sus tablas, sus barras, y sus columnas, y
sus basas;
34 Y la cubierta de pieles rojas de carneros, y la cubierta de pieles
de tejones, y el velo del pabelln;
35 El arca del testimonio, y sus varas, y la cubierta;
36 La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposicin;
37 El candelero limpio, sus candilejas, las lmparas que deban
mantenerse en orden, y todos sus vasos, y el aceite para la
luminaria;
38 Y el altar de oro, y el aceite de la uncin, y el perfume
aromtico, y el pabelln para la puerta del tabernculo;
39 El altar de metal, con su enrejado de metal, sus varas, y todos
sus vasos; y la fuente, y su basa;
40 Las cortinas del atrio, y sus columnas, y sus basas, y el
pabelln para la puerta del atrio, y sus cuerdas, y sus estacas, y
todos los vasos del servicio del tabernculo, del tabernculo del
testimonio;
41 Las vestimentas del servicio para ministrar en el santuario, las
sagradas vestiduras para Aarn el sacerdote, y las vestiduras de
sus hijos, para ministrar en el sacerdocio.
42 En conformidad todas las cosas que Jehov haba mandado
Moiss, as hicieron los hijos de Israel toda la obra.
43 Y vi Moiss toda la obra, y he aqu que la haban hecho como
Jehov haba mandado; y bendjolos.
205
CAPITULO 40
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 En el primer da del mes primero hars levantar el tabernculo,
el tabernculo del testimonio:
3 Y pondrs en l el arca del testimonio, y la cubrirs con el velo:
4 Y meters la mesa, y la pondrs en orden: meters tambin el
candelero y encenders sus lmparas:
5 Y pondrs el altar de oro para el perfume delante del arca del
testimonio, y pondrs el pabelln delante de la puerta del
tabernculo.
6 Despus pondrs el altar del holocausto delante de la puerta del
tabernculo, del tabernculo del testimonio.
7 Luego pondrs la fuente entre el tabernculo del testimonio y el
altar; y pondrs agua en ella.
8 Finalmente pondrs el atrio en derredor, y el pabelln de la
puerta del atrio.
9 Y tomars el aceite de la uncin y ungirs el tabernculo, y todo
lo que est en l; y le santificars con todos sus vasos, y ser
santo.
10 Ungirs tambin el altar del holocausto y todos sus vasos: y
santificars el altar, y ser un altar santsimo.
11 Asimismo ungirs la fuente y su basa, y la santificars.
12 Y hars llegar Aarn y sus hijos la puerta del tabernculo
del testimonio, y los lavars con agua.
13 Y hars vestir Aarn las vestiduras sagradas, y lo ungirs, y lo
consagrars, para que sea mi sacerdote.
14 Despus hars llegar sus hijos, y les vestirs las tnicas:
15 Y los ungirs como ungiste su padre, y sern mis sacerdotes:
y ser que su uncin les servir por sacerdocio perpetuo por
sus generaciones.
16 Y Moiss hizo conforme todo lo que J ehov le mand;
as lo hizo.
206
17 Y as en el da primero del primer mes, en el segundo ao, el
tabernculo fu erigido.
18 Y Moiss hizo levantar el tabernculo, y asent sus basas, y
coloc sus tablas, y puso sus barras, hizo alzar sus columnas.
19 Y extendi la tienda sobre el tabernculo, y puso la
sobrecubierta encima del mismo; como Jehov haba mandado
Moiss.
20 Y tom y puso el testimonio dentro del arca, y coloc las varas
en el arca, y encima la cubierta sobre el arca:
21 Y meti el arca en el tabernculo, y puso el velo de la tienda, y
cubri el arca del testimonio; como Jehov haba mandado
Moiss.
22 Y puso la mesa en el tabernculo del testimonio, al lado
septentrional del pabelln, fuera del velo:
23 Y sobre ella puso por orden los panes delante de J ehov, como
J ehov haba mandado Moiss.
24 Y puso el candelero en el tabernculo del testimonio, enfrente
de la mesa, al lado meridional del pabelln.
25 Y encendi las lmparas delante de Jehov; como Jehov haba
mandado Moiss.
26 Puso tambin el altar de oro en el tabernculo del testimonio,
delante del velo:
27 Y encendi sobre l el perfume aromtico; como Jehov haba
mandado Moiss.
28 Puso asimismo la cortina de la puerta del tabernculo.
29 Y coloc el altar del holocausto la puerta del tabernculo, del
tabernculo del testimonio; y ofreci sobre l holocausto y
presente; como J ehov haba mandado Moiss.
30 Y puso la fuente entre el tabernculo del testimonio y el altar; y
puso en ella agua para lavar.
31 Y Moiss y Aarn y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus
pies.
207
32 Cuando entraban en el tabernculo del testimonio, y cuando se
llegaban al altar, se lavaban; como Jehov haba mandado
Moiss.
33 Finalmente erigi el atrio en derredor del tabernculo y del altar,
y puso la cortina de la puerta del atrio. Y as acab Moiss la
obra.
34 Entonces una nube cubri el tabernculo del testimonio, y
la gloria de Jehov hinchi el tabernculo.
35 Y no poda Moiss entrar en el tabernculo del testimonio,
porque la nube estaba sobre l, y la gloria de J ehov lo tena
lleno.
36 Y cuando la nube se alzaba del tabernculo, los hijos de Israel se
movan en todas sus jornadas:
37 Pero si la nube no se alzaba, no se partan hasta el da en que
ella se alzaba.
38 Porque la nube de J ehov estaba de da sobre el tabernculo, y
el fuego estaba de noche en l, vista de toda la casa de Israel,
en todas sus jornadas.
208
LEVITICO
CAPITULO 1
1 Y LLAMO J ehov Moiss, y habl con l desde el
tabernculo del testimonio, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre
vosotros ofreciere ofrenda Jehov, de ganado vacuno
ovejuno haris vuestra ofrenda.
3 Si su ofrenda fuere holocausto de vacas, macho sin tacha lo
ofrecer: de su voluntad lo ofrecer la puerta del tabernculo
del testimonio delante de J ehov.
4 Y pondr su mano sobre la cabeza del holocausto; y l lo
aceptar para expiarle.
5 Entonces degollar el becerro en la presencia de Jehov; y los
sacerdotes, hijos de Aarn, ofrecern la sangre, y la rociarn
alrededor sobre el altar, el cual est la puerta del tabernculo
del testimonio.
6 Y desollar el holocausto, y lo dividir en sus piezas.
7 Y los hijos de Aarn sacerdote pondrn fuego sobre el altar, y
compondrn la lea sobre el fuego.
8 Luego los sacerdotes, hijos de Aarn, acomodarn las piezas, la
cabeza y el redao, sobre la lea que est sobre el fuego, que
habr encima del altar:
9 Y lavar con agua sus intestinos y sus piernas: y el sacerdote
har arder todo sobre el altar: holocausto es, ofrenda encendida
de olor suave Jehov.
10 Y si su ofrenda para holocausto fuere de ovejas, de los
corderos, de las cabras, macho sin defecto lo ofrecer.
11 Y ha de degollarlo al lado septentrional del altar delante de
J ehov: y los sacerdotes, hijos de Aarn, rociarn su sangre
sobre el altar alrededor.
209
12 Y lo dividir en sus piezas, con su cabeza y su redao; y el
sacerdote las acomodar sobre la lea que est sobre el fuego,
que habr encima del altar;
13 Y lavar sus entraas y sus piernas con agua; y el sacerdote lo
ofrecer todo, y harlo arder sobre el altar; holocausto es,
ofrenda encendida de olor suave Jehov.
14 Y si el holocausto se hubiere de ofrecer Jehov de aves,
presentar su ofrenda de trtolas, de palominos.
15 Y el sacerdote la ofrecer sobre el altar, y ha de quitarle la
cabeza, y har que arda en el altar; y su sangre ser exprimida
sobre la pared del altar.
16 Y le ha de quitar el buche y las plumas, lo cual echar junto al
altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.
17 Y la hender por sus alas, mas no la dividir en dos: y el
sacerdote la har arder sobre el altar, sobre la lea que estar en
el fuego; holocausto es, ofrenda encendida de olor suave
J ehov.
CAPITULO 2
1 Y CUANDO alguna persona ofreciere oblacin de
presente J ehov, su ofrenda ser flor de harina, sobre la cual
echar aceite, y pondr sobre ella incienso:
2 Y la traer los sacerdotes, hijos de Aarn; y de ello tomar el
sacerdote su puo lleno de su flor de harina y de su aceite, con
todo su incienso, y lo har arder sobre el altar: ofrenda
encendida para recuerdo, de olor suave Jehov.
3 Y la sobra del presente ser de Aarn y de sus hijos: es cosa
santsima de las ofrendas que se queman J ehov.
4 Y cuando ofrecieres ofrenda de presente cocida en horno, ser
de tortas de flor de harina sin levadura, amasadas con aceite, y
hojaldres sin levadura untadas con aceite.
5 Mas si tu presente fuere ofrenda de sartn, ser de flor de
harina sin levadura, amasada con aceite,
6 La cual partirs en piezas, y echars sobre ella aceite: es
presente.
210
7 Y si tu presente fuere ofrenda cocida en cazuela, harse de flor
de harina con aceite.
8 Y traers J ehov la ofrenda que se har de estas cosas, y la
presentars al sacerdote, el cual la llegar al altar.
9 Y tomar el sacerdote de aquel presente, en memoria del mismo,
y harlo arder sobre el altar; ofrenda encendida, de suave olor
J ehov.
10 Y lo restante del presente ser de Aarn y de sus hijos; es cosa
santsima de las ofrendas que se queman J ehov.
11 Ningun presente que ofreciereis J ehov, ser con
levadura: porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se
ha de quemar ofrenda Jehov.
12 En la ofrenda de las primicias las ofreceris Jehov: mas no
subirn sobre el altar en olor de suavidad.
13 Y sazonars toda ofrenda de tu presente con sal; y no hars que
falte jams de tu presente la sal de la alianza de tu Dios: en toda
ofrenda tuya ofrecers sal.
14 Y si ofrecieres J ehov presente de primicias, tostars al fuego
las espigas verdes, y el grano desmenuzado ofrecers por
ofrenda de tus primicias.
15 Y pondrs sobre ella aceite, y pondrs sobre ella incienso: es
presente.
16 Y el sacerdote har arder, en memoria del don, parte de su grano
desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; es ofrenda
encendida Jehov.
CAPITULO 3
1 Y SI su ofrenda fuere sacrificio de paces, si hubiere de
ofrecerlo de ganado vacuno, sea macho hembra, sin defecto lo
ofrecer delante de Jehov:
2 Y pondr su mano sobre la cabeza de su ofrenda, y la degollar
la puerta del tabernculo del testimonio; y los sacerdotes,
hijos de Aarn, rociarn su sangre sobre el altar en derredor.
211
3 Luego ofrecer del sacrificio de las paces, por ofrenda encendida
J ehov, el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que
est sobre las entraas,
4 Y los dos riones, y el sebo que est sobre ellos, y sobre los
ijares, y con los riones quitar el redao que est sobre el
hgado.
5 Y los hijos de Aarn harn arder esto en el altar, sobre el
holocausto que estar sobre la lea que habr encima del fuego;
es ofrenda de olor suave J ehov.
6 Mas si de ovejas fuere su ofrenda para sacrificio de paces
Jehov, sea macho hembra, ofrecerla sin tacha.
7 Si ofreciere cordero por su ofrenda, ha de ofrecerlo delante de
J ehov:
8 Y pondr su mano sobre la cabeza de su ofrenda, y despus la
degollar delante del tabernculo del testimonio; y los hijos de
Aarn rociarn su sangre sobre el altar en derredor.
9 Y del sacrificio de las paces ofrecer por ofrenda encendida
J ehov, su sebo, y la cola entera, la cual quitar raz del
espinazo, y el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que
est sobre las entraas:
10 Asimismo los dos riones, y el sebo que est sobre ellos, y el
que est sobre los ijares, y con los riones quitar el redao de
sobre el hgado.
11 Y el sacerdote har arder esto sobre el altar; vianda de ofrenda
encendida Jehov.
12 Y si fuere cabra su ofrenda ofrecerla delante de Jehov:
13 Y pondr su mano sobre la cabeza de ella, y la degollar delante
del tabernculo del testimonio; y los hijos de Aarn rociarn su
sangre sobre el altar en derredor.
14 Despus ofrecer de ella su ofrenda encendida Jehov; el sebo
que cubre los intestinos, y todo el sebo que est sobre las
entraas,
212
15 Y los dos riones, y el sebo que est sobre ellos, y el que est
sobre los ijares, y con los riones quitar el redao de sobre el
hgado.
16 Y el sacerdote har arder esto sobre el altar; es vianda de
ofrenda que se quema en olor de suavidad Jehov: el sebo
todo es de J ehov.
17 Estatuto perpetuo por vuestras edades; en todas vuestras
moradas, ningn sebo ni ninguna sangre comeris.
CAPITULO 4
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, diciendo: Cuando alguna persona
pecare por yerro en alguno de los mandamientos de J ehov
sobre cosas que no se han de hacer, y obrare contra alguno de
ellos;
3 Si sacerdote ungido pecare segn el pecado del pueblo, ofrecer
J ehov, por su pecado que habr cometido, un becerro sin
tacha para expiacin.
4 Y traer el becerro la puerta del tabernculo del testimonio
delante de J ehov, y pondr su mano sobre la cabeza del
becerro, y lo degollar delante de Jehov.
5 Y el sacerdote ungido tomar de la sangre del becerro, y la traer
al tabernculo del testimonio;
6 Y mojar el sacerdote su dedo en la sangre, y rociar de aquella
sangre siete veces delante de Jehov, hacia el velo del santuario.
7 Y pondr el sacerdote de la sangre sobre los cuernos del altar
del perfume aromtico, que est en el tabernculo del
testimonio delante de Jehov: y echar toda la sangre del
becerro al pie del altar del holocausto, que est la puerta del
tabernculo del testimonio.
8 Y tomar del becerro para la expiacin todo su sebo, el sebo que
cubre los intestinos, y todo el sebo que est sobre las entraas,
9 Y los dos riones, y el sebo que est sobre ellos, y el que est
sobre los ijares, y con los riones quitar el redao de sobre el
hgado,
213
10 De la manera que se quita del buey del sacrificio de las paces: y
el sacerdote lo har arder sobre el altar del holocausto.
11 Y el cuero del becerro, y toda su carne, con su cabeza, y sus
piernas, y sus intestinos, y su estircol,
12 En fin, todo el becerro sacar fuera del campo, un lugar
limpio, donde se echan las cenizas, y lo quemar al fuego sobre
la lea: en donde se echan las cenizas ser quemado.
13 Y si toda la congregacin de Israel hubiere errado, y el
negocio estuviere oculto los ojos del pueblo, y hubieren hecho
algo contra alguno de los mandamientos de Jehov en cosas que
no se han de hacer, y fueren culpables;
14 Luego que fuere entendido el pecado sobre que delinquieron, la
congregacin ofrecer un becerro por expiacin, y lo traern
delante del tabernculo del testimonio.
15 Y los ancianos de la congregacin pondrn sus manos sobre la
cabeza del becerro delante de J ehov; y en presencia de J ehov
degollarn aquel becerro.
16 Y el sacerdote ungido meter de la sangre del becerro en el
tabernculo del testimonio.
17 Y mojar el sacerdote su dedo en la misma sangre, y rociar
siete veces delante de Jehov hacia el velo.
18 Y de aquella sangre pondr sobre los cuernos del altar que est
delante de J ehov en el tabernculo del testimonio, y derramar
toda la sangre al pie del altar del holocausto, que est la puerta
del tabernculo del testimonio.
19 Y le quitar todo el sebo, y harlo arder sobre el altar.
20 Y har de aquel becerro como hizo con el becerro de la
expiacin; lo mismo har de l: as har el sacerdote expiacin
por ellos, y obtendrn perdn.
21 Y sacar el becerro fuera del campamento, y lo quemar como
quem el primer becerro; expiacin de la congregacin.
22 Y cuando pecare el prncipe, hiciere por yerro algo contra
alguno de todos los mandamientos de J ehov su Dios, sobre
cosas que no se han de hacer, y pecare;
214
23 Luego que le fuere conocido su pecado en que ha delinquido,
presentar por su ofrenda un macho cabro sin defecto.
24 Y pondr su mano sobre la cabeza del macho cabro, y lo
degollar en el lugar donde se degella el holocausto delante de
Jehov; es expiacin.
25 Y tomar el sacerdote con su dedo de la sangre de la expiacin,
y pondr sobre los cuernos del altar del holocausto, y
derramar la sangre al pie del altar del holocausto:
26 Y quemar todo su sebo sobre el altar, como el sebo del
sacrificio de las paces: as har el sacerdote por l la expiacin
de su pecado, y tendr perdn.
27 Y si alguna persona del comn del pueblo pecare por yerro,
haciendo algo contra alguno de los mandamientos de Jehov en
cosas que no se han de hacer, y delinquiere;
28 Luego que le fuere conocido su pecado que cometi, traer por
su ofrenda una hembra de las cabras, una cabra sin defecto, por
su pecado que habr cometido:
29 Y pondr su mano sobre la cabeza de la expiacin, y la degollar
en el lugar del holocausto.
30 Luego tomar el sacerdote en su dedo de su sangre, y pondr
sobre los cuernos del altar del holocausto, y derramar toda su
sangre al pie del altar.
31 Y le quitar todo su sebo, de la manera que fue quitado el sebo
del sacrificio de las paces; y el sacerdote lo har arder sobre el
altar en olor de suavidad Jehov: as har el sacerdote
expiacin por l, y ser perdonado.
32 Y si trajere cordero para su ofrenda por el pecado, hembra sin
defecto traer.
33 Y pondr su mano sobre la cabeza de la expiacin, y la degollar
por expiacin en el lugar donde se degella el holocausto.
34 Despus tomar el sacerdote con su dedo de la sangre de la
expiacin, y pondr sobre los cuernos del altar del holocausto;
y derramar toda la sangre al pie del altar.
215
35 Y le quitar todo su sebo, como fu quitado el sebo del
sacrificio de las paces, y harlo el sacerdote arder en el altar
sobre la ofrenda encendida Jehov: y le har el sacerdote
expiacin de su pecado que habr cometido, y ser perdonado.
CAPITULO 5
1 Y CUANDO alguna persona pecare, que hubiere odo la
voz del que jur, y l fuere testigo que vi, supo, si no lo
denunciare, l llevar su pecado.
2 Asimismo la persona que hubiere tocado en cualquiera cosa
inmunda, sea cuerpo muerto de bestia inmunda, cuerpo
muerto de animal inmundo, cuerpo muerto de reptil inmundo,
bien que no lo supiere, ser inmunda y habr delinquido:
3 O si tocare hombre inmundo en cualquiera inmundicia suya de
que es inmundo, y no lo echare de ver; si despus llega
saberlo, ser culpable.
4 Tambin la persona que jurare, pronunciando con sus labios
hacer mal bien, en cualesquiera cosas que el hombre profiere
con juramento, y l no lo conociere; si despus lo entiende, ser
culpado en una de estas cosas.
5 Y ser que cuando pecare en alguna de estas cosas, confesar
aquello en que pec:
6 Y para su expiacin traer J ehov por su pecado que ha
cometido, una hembra de los rebaos, una cordera una cabra
como ofrenda de expiacin; y el sacerdote har expiacin por l
de su pecado.
7 Y si no le alcanzare para un cordero, traer en expiacin
por su pecado que cometi, dos trtolas dos palominos
J ehov; el uno para expiacin, y el otro para holocausto.
8 Y ha de traerlos al sacerdote, el cual ofrecer primero el que es
para expiacin, y desunir su cabeza de su cuello, mas no la
apartar del todo:
9 Y rociar de la sangre de la expiacin sobre la pared del altar; y
lo que sobrare de la sangre lo exprimir al pie del altar; es
expiacin.
216
10 Y del otro har holocausto conforme al rito; y har por l el
sacerdote expiacin de su pecado que cometi, y ser
perdonado.
11 Mas si su posibilidad no alcanzare para dos trtolas, dos
palominos, el que pec traer por su ofrenda la dcima parte de
un epha de flor de harina por expiacin. No pondr sobre ella
aceite, ni sobre ella pondr incienso, porque es expiacin.
12 Traerla, pues, al sacerdote, y el sacerdote tomar de ella su
puo lleno, en memoria suya, y la har arder en el altar sobre
las ofrendas encendidas Jehov: es expiacin.
13 Y har el sacerdote expiacin por l de su pecado que cometi
en alguna de estas cosas, y ser perdonado; y el sobrante ser
del sacerdote, como el presente de vianda.
14 Habl ms J ehov Moiss, diciendo:
15 Cuando alguna persona cometiere falta, y pecare por yerro en
las cosas santificadas J ehov, traer su expiacin J ehov, un
carnero sin tacha de los rebaos, conforme tu estimacin, en
siclos de plata del siclo del santuario, en ofrenda por el pecado:
16 Y pagar aquello de las cosas santas en que hubiere pecado, y
aadir ello el quinto, y lo dar al sacerdote: y el sacerdote
har expiacin por l con el carnero del sacrificio por el pecado,
y ser perdonado.
17 Finalmente, si una persona pecare, hiciere alguna de todas
aquellas cosas que por mandamiento de J ehov no se han de
hacer, aun sin hacerlo sabiendas, es culpable, y llevar su
pecado.
18 Traer, pues, al sacerdote por expiacin, segn t lo estimes, un
carnero sin tacha de los rebaos: y el sacerdote har expiacin
por l de su yerro que cometi por ignorancia, y ser
perdonado.
19 Es infraccin, y ciertamente delinqui contra J ehov.
CAPITULO 6
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
217
2 Cuando una persona pecare, hiciere prevaricacin contra
Jehov, y negare su prjimo lo encomendado dejado en su
mano, bien robare, calumniare su prjimo;
3 O sea que hallando lo perdido, despus lo negare, y jurare en
falso, en alguna de todas aquellas cosas en que suele pecar el
hombre:
4 Entonces ser que, puesto habr pecado y ofendido, restituir
aquello que rob, por el dao de la calumnia, el depsito
que se le encomend, lo perdido que hall,
5 O todo aquello sobre que hubiere jurado falsamente; lo
restituir, pues, por entero, y aadir ello la quinta parte, que
ha de pagar aquel quien pertenece en el da de su expiacin.
6 Y por su expiacin traer J ehov un carnero sin tacha de los
rebaos, conforme tu estimacin, al sacerdote para la
expiacin.
7 Y el sacerdote har expiacin por l delante de Jehov, y
obtendr perdn de cualquiera de todas las cosas en que suele
ofender.
8 Habl an J ehov Moiss, diciendo:
9 Manda Aarn y sus hijos diciendo: Esta es la ley del
holocausto: (es holocausto, porque se quema sobre el altar toda
la noche hasta la maana, y el fuego del altar arder en l:)
10 El sacerdote se pondr su vestimenta de lino, y se vestir
paetes de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere
consumido el holocausto, apartar l las cenizas de sobre el
altar, y pondrlas junto al altar.
11 Despus se desnudar de sus vestimentas, y se pondr otras
vestiduras, y sacar las cenizas fuera del real al lugar limpio.
12 Y el fuego encendido sobre el altar no ha de apagarse, sino que
el sacerdote pondr en l lea cada maana, y acomodar sobre
l el holocausto, y quemar sobre l los sebos de las paces.
13 El fuego ha de arder continuamente en el altar; no se apagar.
14 Y esta es la ley del presente: Han de ofrecerlo los hijos de
Aarn delante de Jehov, delante del altar.
218
15 Y tomar de l un puado de la flor de harina del presente, y de
su aceite, y todo el incienso que est sobre el presente, y harlo
arder sobre el altar por memoria, en olor suavsimo Jehov.
16 Y el sobrante de ella lo comern Aarn y sus hijos: sin levadura
se comer en el lugar santo; en el atrio del tabernculo del
testimonio lo comern.
17 No se cocer con levadura: helo dado ellos por su porcin de
mis ofrendas encendidas; es cosa santsima, como la expiacin
por el pecado, y como la expiacin por la culpa.
18 Todos los varones de los hijos de Aarn comern de ella.
Estatuto perpetuo ser para vuestras generaciones tocante las
ofrendas encendidas de Jehov: toda cosa que tocare en ellas
ser santificada.
19 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
20 Esta es la ofrenda de Aarn y de sus hijos, que ofrecern
Jehov el da que sern ungidos: la dcima parte de un epha de
flor de harina, presente perpetuo, la mitad la maana y la
mitad la tarde.
21 En sartn se aderezar con aceite; frita la traers, y los pedazos
cocidos del presente ofrecers J ehov en olor de suavidad.
22 Y el sacerdote que en lugar de Aarn fuere ungido de entre sus
hijos, har la ofrenda; estatuto perpetuo de J ehov: toda ella
ser quemada.
23 Y todo presente de sacerdote ser enteramente quemado; no se
comer.
24 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
25 Habla Aarn y sus hijos, diciendo: Esta es la ley de la
expiacin: en el lugar donde ser degollado el holocausto, ser
degollada la expiacin por el pecado delante de Jehov: es cosa
santsima.
26 El sacerdote que la ofreciere por expiacin, la comer: en el
lugar santo ser comida, en el atrio del tabernculo del
testimonio.
219
27 Todo lo que en su carne tocare, ser santificado; y si cayere de
su sangre sobre el vestido, lavars aquello sobre que cayere, en
el lugar santo.
28 Y la vasija de barro en que fuere cocida, ser quebrada: y si
fuere cocida en vasija de metal, ser fregada y lavada con agua.
29 Todo varn de entre los sacerdotes la comer: es cosa
santsima.
30 Mas no se comer de expiacin alguna, de cuya sangre se
metiere en el tabernculo del testimonio para reconciliar en el
santuario: al fuego ser quemada.
CAPITULO 7
1 ASIMISMO esta es la ley de la expiacin de la culpa: es
cosa muy santa.
2 En el lugar donde degollaren el holocausto, degollarn la vctima
por la culpa; y rociar su sangre en derredor sobre el altar:
3 Y de ella ofrecer todo su sebo, la cola, y el sebo que cubre los
intestinos.
4 Y los dos riones, y el sebo que est sobre ellos, y el que est
sobre los ijares; y con los riones quitar el redao de sobre el
hgado.
5 Y el sacerdote lo har arder sobre el altar; ofrenda encendida
Jehov: es expiacin de la culpa.
6 Todo varn de entre los sacerdotes la comer: ser comida en el
lugar santo: es cosa muy santa.
7 Como la expiacin por el pecado, as es la expiacin de la culpa:
una misma ley tendrn: ser del sacerdote que habr hecho la
reconciliacin con ella.
8 Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del
holocausto que ofreciere, ser para l.
9 Asimismo todo presente que se cociere en horno, y todo el que
fuere aderezado en sartn, en cazuela, ser del sacerdote que
lo ofreciere.
220
10 Y todo presente amasado con aceite, y seco, ser de todos los
hijos de Aarn, tanto al uno como al otro.
11 Y esta es la ley del sacrificio de las paces, que se ofrecer
J ehov:
12 Si se ofreciere en hacimiento de gracias, ofrecer por sacrificio
de hacimiento de gracias tortas sin levadura amasadas con
aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite, y flor de
harina frita en tortas amasadas con aceite.
13 Con tortas de pan leudo ofrecer su ofrenda en el sacrificio de
hacimiento de gracias de sus paces.
14 Y de toda la ofrenda presentar una parte por ofrenda elevada
Jehov, y ser del sacerdote que rociare la sangre de los
pacficos.
15 Y la carne del sacrificio de sus pacficos en hacimiento de
gracias, se comer en el da que fuere ofrecida: no dejarn de ella
nada para otro da.
16 Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, voluntario, el da
que ofreciere su sacrificio ser comido; y lo que de l quedare,
comerse ha el da siguiente:
17 Y lo que quedare para el tercer da de la carne del sacrificio, ser
quemado en el fuego.
18 Y si se comiere de la carne del sacrificio de sus paces el tercer
da, el que lo ofreciere no ser acepto, ni le ser imputado;
abominacin ser, y la persona que de l comiere llevar su
pecado.
19 Y la carne que tocare alguna cosa inmunda, no se comer; al
fuego ser quemada; mas cualquiera limpio comer de aquesta
carne.
20 Y la persona que comiere la carne del sacrificio de paces, el cual
es de J ehov, estando inmunda, aquella persona ser cortada de
sus pueblos.
21 Adems, la persona que tocare alguna cosa inmunda, en
inmundicia de hombre, en animal inmundo, en cualquiera
abominacin inmunda, y comiere la carne del sacrificio de las
221
paces, el cual es de J ehov, aquella persona ser cortada de sus
pueblos.
22 Habl an J ehov Moiss, diciendo:
23 Habla los hijos de Israel, diciendo: Ningn sebo de buey, ni de
cordero, ni de cabra, comeris.
24 El sebo de animal mortecino, y el sebo del que fu arrebatado de
fieras, se aparejar para cualquiera otro uso, mas no lo
comeris.
25 Porque cualquiera que comiere sebo de animal, del cual se ofrece
Jehov ofrenda encendida, la persona que lo comiere, ser
cortada de sus pueblos.
26 Adems, ninguna sangre comeris en todas vuestras
habitaciones, as de aves como de bestias.
27 Cualquiera persona que comiere alguna sangre, la tal persona
ser cortada de sus pueblos.
28 Habl ms J ehov Moiss, diciendo:
29 Habla los hijos de Israel, diciendo: El que ofreciere sacrificio
de sus paces J ehov, traer su ofrenda del sacrificio de sus
paces J ehov;
30 Sus manos traern las ofrendas que se han de quemar Jehov:
traer el sebo con el pecho: el pecho para que ste sea agitado,
como sacrificio agitado delante de Jehov;
31 Y el sebo lo har arder el sacerdote en el altar, mas el pecho ser
de Aarn y de sus hijos.
32 Y daris al sacerdote para ser elevada en ofrenda, la espaldilla
derecha de los sacrificios de vuestras paces.
33 El que de los hijos de Aarn ofreciere la sangre de las paces, y
el sebo, de l ser en porcin la espaldilla derecha;
34 Porque he tomado de los hijos de Israel, de los sacrificios de sus
paces, el pecho que se agita, y la espaldilla elevada en ofrenda,
y lo he dado Aarn el sacerdote y sus hijos, por estatuto
perpetuo de los hijos de Israel.
222
35 Esta es por la uncin de Aarn y la uncin de sus hijos, la
parte de ellos en las ofrendas encendidas Jehov, desde el da
que l los alleg para ser sacerdotes de Jehov:
36 Lo cual mand Jehov que les diesen, desde el da que l los
ungi de entre los hijos de Israel, por estatuto perpetuo en sus
generaciones.
37 Esta es la ley del holocausto, del presente, de la expiacin por
el pecado, y de la culpa, y de las consagraciones, y del sacrificio
de las paces:
38 La cual intim Jehov Moiss, en el monte de Sina, el da que
mand los hijos de Israel que ofreciesen sus ofrendas J ehov
en el desierto de Sina.
CAPITULO 8
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Toma Aarn y sus hijos con l, y las vestimentas, y el
aceite de la uncin, y el becerro de la expiacin, y los dos
carneros, y el canastillo de los zimos;
3 Y rene toda la congregacin la puerta del tabernculo del
testimonio.
4 Hizo, pues, Moiss como J ehov le mand, y juntse la
congregacin la puerta del tabernculo del testimonio.
5 Y dijo Moiss la congregacin: Esto es lo que Jehov ha
mandado hacer.
6 Entonces Moiss hizo llegar Aarn y sus hijos, y lavlos
con agua.
7 Y puso sobre l la tnica, y cilo con el cinto; vistile despus
el manto, y puso sobre l el ephod, y cilo con el cinto del
ephod, y ajustlo con l.
8 Psole luego encima el racional, y en l puso el Urim y
Thummim.
9 Despus puso la mitra sobre su cabeza; y sobre la mitra en su
frente delantero puso la plancha de oro, la diadema santa; como
J ehov haba mandado Moiss.
223
10 Y tom Moiss el aceite de la uncin, y ungi el tabernculo, y
todas las cosas que estaban en l, y santificlas.
11 Y roci de l sobre el altar siete veces, y ungi el altar y todos
sus vasos, y la fuente y su basa, para santificarlos.
12 Y derram del aceite de la uncin sobre la cabeza de Aarn, y
ungilo para santificarlo.
13 Despus Moiss hizo llegar los hijos de Aarn, y vistiles las
tnicas, y cilos con cintos, y ajustles los chapeos (tiaras),
como J ehov lo haba mandado Moiss.
14 Hizo luego llegar el becerro de la expiacin, y Aarn y sus
hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del becerro de la
expiacin.
15 Y degolllo; y Moiss tom la sangre, y puso con su dedo
sobre los cuernos del altar alrededor, y purific el altar; y ech
la dems sangre al pie del altar, y santificlo para reconciliar
sobre l.
16 Despus tom todo el sebo que estaba sobre los intestinos, y
el redao del hgado, y los dos riones, y el sebo de ellos,
hzolo Moiss arder sobre el altar.
17 Mas el becerro, y su cuero, y su carne, y su estircol, quemlo
al fuego fuera del real; como Jehov lo haba mandado Moiss.
18 Despus hizo llegar el carnero del holocausto, y Aarn y sus
hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del carnero:
19 Y degolllo; y roci Moiss la sangre sobre el altar en derredor.
20 Y cort el carnero en trozos; y Moiss hizo arder la cabeza, y
los trozos, y el sebo.
21 Lav luego con agua los intestinos y piernas, y quem Moiss
todo el carnero sobre el altar: holocausto en olor de suavidad,
ofrenda encendida Jehov; como lo haba Jehov mandado
Moiss.
22 Despus hizo llegar el otro carnero, el carnero de las
consagraciones, y Aarn y sus hijos pusieron sus manos sobre
la cabeza del carnero:
224
23 Y degolllo; y tom Moiss de su sangre, y puso sobre la
ternilla de la oreja derecha de Aarn, y sobre el dedo pulgar de
su mano derecha, y sobre el dedo pulgar de su pie derecho.
24 Hizo llegar luego los hijos de Aarn, y puso Moiss de la
sangre sobre la ternilla de sus orejas derechas, y sobre los
pulgares de sus manos derechas, y sobre los pulgares de sus
pies derechos: y roci Moiss la sangre sobre el altar en
derredor;
25 Y despus tom el sebo, y la cola, y todo el sebo que estaba
sobre los intestinos, y el redao del hgado, y los dos riones, y
el sebo de ellos, y la espaldilla derecha;
26 Y del canastillo de los zimos, que estaba delante de Jehov,
tom una torta sin levadura, y una torta de pan de aceite, y una
lasaa, y psolo con el sebo y con la espaldilla derecha;
27 Y psolo todo en las manos de Aarn, y en las manos de sus
hijos, hzolo mecer: ofrenda agitada delante de Jehov.
28 Despus tom aquellas cosas Moiss de las manos de ellos,
hzolas arder en el altar sobre el holocausto: las consagraciones
en olor de suavidad, ofrenda encendida Jehov.
29 Y tom Moiss el pecho, y mecilo, ofrenda agitada delante de
Jehov: del carnero de las consagraciones aquella fue la parte de
Moiss; como J ehov lo haba mandado Moiss.
30 Luego tom Moiss del aceite de la uncin, y de la sangre que
estaba sobre el altar, y roci sobre Aarn, y sobre sus
vestiduras, sobre sus hijos, y sobre las vestiduras de sus hijos
con l; y santific Aarn, y sus vestiduras, y sus hijos, y las
vestiduras de sus hijos con l.
31 Y dijo Moiss Aarn y sus hijos: Comed la carne la
puerta del tabernculo del testimonio; y comedla all con el pan
que est en el canastillo de las consagraciones, segn yo he
mandado, diciendo: Aarn y sus hijos la comern.
32 Y lo que sobrare de la carne y del pan, habis de quemarlo al
fuego.
225
33 De la puerta del tabernculo del testimonio no saldris en siete
das, hasta el da que se cumplieren los das de vuestras
consagraciones: porque por siete das seris consagrados.
34 De la manera que hoy se ha hecho, mand hacer Jehov para
expiaros.
35 A la puerta, pues, del tabernculo del testimonio estaris da y
noche por siete das, y guardaris la ordenanza delante de
J ehov, para que no muris; porque as me ha sido mandado.
36 Y Aarn y sus hijos hicieron todas las cosas que mand J ehov
por medio de Moiss.
CAPITULO 9
1 Y FU en el da octavo, que Moiss llam Aarn y
sus hijos, y los ancianos de Israel;
2 Y dijo Aarn: Toma de la vacada un becerro para expiacin, y
un carnero para holocausto, sin defecto, y ofrcelos delante de
J ehov.
3 Y los hijos de Israel hablars, diciendo: Tomad un macho
cabro para expiacin, y un becerro y un cordero de un ao, sin
tacha, para holocausto;
4 Asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paces, que
inmolis delante de J ehov; y un presente amasado con aceite:
porque J ehov se aparecer hoy vosotros.
5 Y llevaron lo que mand Moiss delante del tabernculo del
testimonio, y llegse toda la congregacin, y pusironse delante
de J ehov.
6 Entonces Moiss dijo: Esto es lo que mand J ehov; hacedlo, y
la gloria de Jehov se os aparecer.
7 Y dijo Moiss Aarn: Llgate al altar, y haz tu expiacin, y tu
holocausto, y haz la reconciliacin por ti y por el pueblo: haz
tambin la ofrenda del pueblo, y haz la reconciliacin por ellos;
como ha mandado Jehov.
8 Entonces llegse Aarn al altar; y degoll su becerro de la
expiacin que era por l.
226
9 Y los hijos de Aarn le trajeron la sangre; y l moj su dedo en
la sangre, y puso sobre los cuernos del altar, y derram la
dems sangre al pie del altar;
10 Y el sebo y riones y redao del hgado, de la expiacin, hzolos
arder sobre el altar; como Jehov lo haba mandado Moiss.
11 Mas la carne y el cuero los quem al fuego fuera del real.
12 Degoll asimismo el holocausto, y los hijos de Aarn le
presentaron la sangre, la cual roci l alrededor sobre el altar.
13 Presentronle despus el holocausto, trozos, y la cabeza;
hzolos quemar sobre el altar.
14 Luego lav los intestinos y las piernas, y quemlos sobre el
holocausto en el altar.
15 Ofreci tambin la ofrenda del pueblo, y tom el macho cabro
que era para la expiacin del pueblo, y degolllo, y lo ofreci
por el pecado como el primero.
16 Y ofreci el holocausto, hizo segn el rito.
17 Ofreci asimismo el presente, hinchi de l su mano, y lo
hizo quemar sobre el altar, adems del holocausto de la maana.
18 Degoll tambin el buey y el carnero en sacrificio de paces, que
era del pueblo: y los hijos de Aarn le presentaron la sangre (la
cual roci l sobre el altar alrededor),
19 Y los sebos del buey; y del carnero la cola con lo que cubre las
entraas, y los riones, y el redao del hgado:
20 Y pusieron los sebos sobre los pechos, y l quem los sebos
sobre el altar:
21 Empero los pechos, con la espaldilla derecha, mecilos Aarn
por ofrenda agitada delante de Jehov; como Jehov lo haba
mandado Moiss.
22 Despus alz Aarn sus manos hacia el pueblo y bendjolos: y
descendi de hacer la expiacin, y el holocausto, y el sacrificio
de las paces.
23 Y entraron Moiss y Aarn en el tabernculo del
testimonio; y salieron, y bendijeron al pueblo: y la gloria de
J ehov se apareci todo el pueblo.
227
24 Y sali fuego de delante de J ehov, y consumi el holocausto y
los sebos sobre el altar; y vindolo todo el pueblo, alabaron, y
cayeron sobre sus rostros.
CAPITULO 10
1 Y LOS hijos de Aarn, Nadab y Abi, tomaron cada uno
su incensario, y pusieron fuego en ellos, sobre el cual pusieron
perfume, y ofrecieron delante de Jehov fuego extrao, que l
nunca les mand.
2 Y sali fuego de delante de Jehov que los quem, y murieron
delante de Jehov.
3 Entonces dijo Moiss Aarn: Esto es lo que habl
Jehov, diciendo: En mis allegados me santificar, y en
presencia de todo el pueblo ser glorificado. Y Aarn call.
4 Y llam Moiss Misael, y Elzaphn, hijos de Uzziel, to de
Aarn, y djoles: Llegaos y sacad vuestros hermanos de
delante del santuario fuera del campo.
5 Y ellos llegaron, y sacronlos con sus tnicas fuera del campo,
como dijo Moiss.
6 Entonces Moiss dijo Aarn, y Eleazar y Ithamar, sus
hijos: No descubris vuestras cabezas, ni rasguis vuestros
vestidos, porque no muris, ni se levante la ira sobre toda la
congregacin: empero vuestros hermanos, toda la casa de Israel,
lamentarn el incendio que Jehov ha hecho.
7 Ni saldris de la puerta del tabernculo del testimonio, porque
moriris; por cuanto el aceite de la uncin de J ehov est sobre
vosotros. Y ellos hicieron conforme al dicho de Moiss.
8 Y Jehov habl Aarn, diciendo:
9 T, y tus hijos contigo, no beberis vino ni sidra, cuando
hubiereis de entrar en el tabernculo del testimonio, porque no
muris: estatuto perpetuo por vuestras generaciones;
10 Y para poder discernir entre lo santo y lo profano, y entre lo
inmundo y lo limpio;
11 Y para ensear los hijos de Israel todos los estatutos que
J ehov les ha dicho por medio de Moiss.
228
12 Y Moiss dijo Aarn, y Eleazar y Ithamar, sus hijos
que haban quedado: Tomad el presente que queda de las
ofrendas encendidas Jehov, y comedlo sin levadura junto al
altar, porque es cosa muy santa.
13 Habis, pues, de comerlo en el lugar santo: porque esto es fuero
para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas
J ehov, pues que as me ha sido mandado.
14 Comeris asimismo en lugar limpio, t y tus hijos y tus hijas
contigo, el pecho de la mecida, y la espaldilla elevada, porque
por fuero para ti, y fuero para tus hijos, son dados de los
sacrificios de las paces de los hijos de Israel.
15 Con las ofrendas de los sebos que se han de encender, traern la
espaldilla que se ha de elevar, y el pecho que ser mecido, para
que lo mezas por ofrenda agitada delante de J ehov: y ser por
fuero perpetuo tuyo, y de tus hijos contigo, como J ehov lo ha
mandado.
16 Y Moiss demand el macho cabro de la expiacin, y hallse
que era quemado: y enojse contra Eleazar Ithamar, los hijos
de Aarn que haban quedado, diciendo:
17 Por qu no comisteis la expiacin en el lugar santo? porque es
muy santa, y dila l vosotros para llevar la iniquidad de la
congregacin, para que sean reconciliados delante de Jehov.
18 Veis que su sangre no fue metida dentro del santuario: habais
de comerla en el lugar santo, como yo mand.
19 Y respondi Aarn Moiss: He aqu hoy han ofrecido su
expiacin y su holocausto delante de J ehov: pero me han
acontecido estas cosas: pues si comiera yo hoy de la expiacin,
Hubiera sido acepto J ehov?
20 Y cuando Moiss oy esto, dise por satisfecho.
CAPITULO 11
1 Y HABLO J ehov Moiss y Aarn, dicindoles:
2 Hablad los hijos de Israel, diciendo: Estos son los animales
que comeris de todos los animales que estn sobre la tierra.
229
3 De entre los animales, todo el de pezua, y que tiene las
pezuas hendidas, y que rumia, ste comeris.
4 Estos empero no comeris de los que rumian y de los que
tienen pezua: el camello, porque rumia mas no tiene pezua
hendida, habis de tenerlo por inmundo;
5 Tambin el conejo, porque rumia, mas no tiene pezua,
tendrislo por inmundo;
6 Asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezua,
tendrisla por inmunda;
7 Tambin el puerco, porque tiene pezuas, y es de pezuas
hendidas, mas no rumia, tendrislo por inmundo.
8 De la carne de ellos no comeris, ni tocaris su cuerpo muerto:
tendrislos por inmundos.
9 Esto comeris de todas las cosas que estn en las aguas:
todas las cosas que tienen aletas y escamas en las aguas de la
mar, y en los ros, aquellas comeris;
10 Mas todas las cosas que no tienen aletas ni escamas en la mar y
en los ros, as de todo reptil de agua como de toda cosa
viviente que est en las aguas, las tendris en abominacin.
11 Os sern, pues, en abominacin: de su carne no comeris, y
abominaris sus cuerpos muertos.
12 Todo lo que no tuviere aletas y escamas en las aguas, tendrislo
en abominacin.
13 Y de las aves, stas tendris en abominacin; no se comern,
sern abominacin: el guila, el quebrantahuesos, el esmerejn,
14 El milano, y el buitre segn su especie;
15 Todo cuervo segn su especie;
16 El avestruz, y la lechuza, y el laro, y el gaviln segn su
especie;
17 Y el buho, y el somormujo, y el ibis,
18 Y el calamn, y el cisne, y el onocrtalo,
19 Y el herodin, y el caradrin, segn su especie, y la abubilla, y
el murcilago.
230
20 Todo reptil alado que anduviere sobre cuatro pies, tendris
en abominacin.
21 Empero esto comeris de todo reptil alado que anda sobre
cuatro pies, que tuviere piernas adems de sus pies para saltar
con ellas sobre la tierra;
22 Estos comeris de ellos: la langosta segn su especie, y el
langostn segn su especie, y el aregol segn su especie, y el
haghab segn su especie.
23 Todo reptil alado que tenga cuatro pies, tendris en
abominacin.
24 Y por estas cosas seris inmundos: cualquiera que tocare sus
cuerpos muertos, ser inmundo hasta la tarde:
25 Y cualquiera que llevare de sus cuerpos muertos, lavar sus
vestidos, y ser inmundo hasta la tarde.
26 Todo animal de pezua, pero que no tiene pezua hendida, ni
rumia, tendris por inmundo: cualquiera que los tocare ser
inmundo.
27 Y de todos los animales que andan cuatro pies, tendris por
inmundo cualquiera que ande sobre sus garras: cualquiera que
tocare sus cuerpos muertos, ser inmundo hasta la tarde.
28 Y el que llevare sus cuerpos muertos, lavar sus vestidos, y
ser inmundo hasta la tarde: habis de tenerlos por inmundos.
29 Y estos tendris por inmundos de los reptiles que van
arrastrando sobre la tierra: la comadreja, y el ratn, y la rana
segn su especie,
30 Y el erizo, y el lagarto, y el caracol, y la babosa, y el topo.
31 Estos tendris por inmundos de todos los reptiles: cualquiera
que los tocare, cuando estuvieren muertos, ser inmundo hasta
la tarde.
32 Y todo aquello sobre que cayere alguno de ellos despus de
muertos, ser inmundo; as vaso de madera, como vestido,
piel, saco, cualquier instrumento con que se hace obra, ser
metido en agua, y ser inmundo hasta la tarde, y as ser limpio.
231
33 Y toda vasija de barro dentro de la cual cayere alguno de ellos,
todo lo que estuviere en ella ser inmundo, y quebraris la
vasija:
34 Toda vianda que se come, sobre la cual viniere el agua de tales
vasijas, ser inmunda: y toda bebida que se bebiere, ser en
todas esas vasijas inmunda:
35 Y todo aquello sobre que cayere algo del cuerpo muerto de
ellos, ser inmundo: el horno hornillos se derribarn; son
inmundos, y por inmundos los tendris.
36 Con todo, la fuente y la cisterna donde se recogen aguas, sern
limpias: mas lo que hubiere tocado en sus cuerpos muertos ser
inmundo.
37 Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente que
se haya de sembrar, ser limpia.
38 Mas si se hubiere puesto agua en la simiente, y cayere de sus
cuerpos muertos sobre ella, tendrisla por inmunda.
39 Y si algn animal que tuviereis para comer se muriere, el que
tocare su cuerpo muerto ser inmundo hasta la tarde:
40 Y el que comiere de su cuerpo muerto, lavar sus vestidos, y
ser inmundo hasta la tarde: asimismo el que sacare su cuerpo
muerto, lavar sus vestidos, y ser inmundo hasta la tarde.
41 Y todo reptil que va arrastrando sobre la tierra, es abominacin;
no se comer.
42 Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre
cuatro ms pies, de todo reptil que anda arrastrando sobre la
tierra, no lo comeris, porque es abominacin.
43 No ensuciis vuestras personas con ningn reptil que anda
arrastrando, ni os contaminis con ellos, ni seis inmundos por
ellos.
44 Pues que yo soy J ehov vuestro Dios, vosotros por tanto os
santificaris, y seris santos, porque yo soy santo: as que no
ensuciis vuestras personas con ningn reptil que anduviere
arrastrando sobre la tierra.
232
45 Porque yo soy J ehov, que os hago subir de la tierra de Egipto
para seros por Dios: seris pues santos, porque yo soy santo.
46 Esta es la ley de los animales y de las aves, y de todo ser
viviente que se mueve en las aguas, y de todo animal que anda
arrastrando sobre la tierra;
47 Para hacer diferencia entre inmundo y limpio, y entre los
animales que se pueden comer y los animales que no se pueden
comer.
CAPITULO 12
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, diciendo: La mujer cuando concibiere
y pariere varn, ser inmunda siete das; conforme los das
que est separada por su menstruo, ser inmunda.
3 Y al octavo da circuncidar la carne de su prepucio.
4 Mas ella permanecer treinta y tres das en la sangre de su
purgacin: ninguna cosa santa tocar, ni vendr al santuario,
hasta que sean cumplidos los das de su purgacin.
5 Y si pariere hembra ser inmunda dos semanas, conforme su
separacin, y sesenta y seis das estar purificndose de su
sangre.
6 Y cuando los das de su purgacin fueren cumplidos, por
hijo por hija, traer un cordero de un ao para holocausto, y
un palomino una trtola para expiacin, la puerta del
tabernculo del testimonio, al sacerdote:
7 Y l ofrecer delante de Jehov, y har expiacin por ella, y ser
limpia del flujo de su sangre. Esta es la ley de la que pariere
varn hembra.
8 Y si no alcanzare su mano lo suficiente para un cordero, tomar
entonces dos trtolas dos palominos, uno para holocausto, y
otro para expiacin: y el sacerdote har expiacin por ella, y
ser limpia.
CAPITULO 13
1 Y HABLO J ehov Moiss y Aarn, diciendo:
233
2 Cuando el hombre tuviere en la piel de su carne hinchazn,
postilla, mancha blanca, y hubiere en la piel de su carne como
llaga de lepra, ser trado Aarn el sacerdote, uno de los
sacerdotes sus hijos:
3 Y el sacerdote mirar la llaga en la piel de la carne: si el pelo en
la llaga se ha vuelto blanco, y pareciere la llaga ms hundida que
la tez de la carne, llaga de lepra es; y el sacerdote le reconocer,
y le dar por inmundo.
4 Y si en la piel de su carne hubiere mancha blanca, pero no
pareciere ms hundida que la tez, ni su pelo se hubiere vuelto
blanco, entonces el sacerdote encerrar al llagado por siete das;
5 Y al sptimo da el sacerdote lo mirar; y si la llaga a su parecer
se hubiere estancado, no habindose extendido en la piel,
entonces el sacerdote le volver encerrar por otros siete das.
6 Y al sptimo da el sacerdote le reconocer de nuevo; y si
parece haberse oscurecido la llaga, y que no ha cundido en la
piel, entonces el sacerdote lo dar por limpio: era postilla; y
lavar sus vestidos, y ser limpio.
7 Mas si hubiere ido creciendo la postilla en la piel, despus que
fu mostrado al sacerdote para ser limpio, ser visto otra vez
del sacerdote:
8 Y si reconocindolo el sacerdote, ve que la postilla ha crecido en
la piel, el sacerdote lo dar por inmundo: es lepra.
9 Cuando hubiere llaga de lepra en el hombre, ser trado al
sacerdote;
10 Y el sacerdote mirar, y si pareciere tumor blanco en la piel, el
cual haya mudado el color del pelo, y se descubre asimismo la
carne viva,
11 Lepra es envejecida en la piel de su carne; y le dar por
inmundo el sacerdote, y no le encerrar, porque es inmundo.
12 Mas si brotare la lepra cundiendo por el cutis, y ella cubriere
toda la piel del llagado desde su cabeza hasta sus pies, toda
vista de ojos del sacerdote;
234
13 Entonces el sacerdote le reconocer; y si la lepra hubiere
cubierto toda su carne, dar por limpio al llagado: hase vuelto
toda ella blanca; y l es limpio.
14 Mas el da que apareciere en l la carne viva, ser inmundo.
15 Y el sacerdote mirar la carne viva, y lo dar por inmundo. Es
inmunda la carne viva: es lepra.
16 Mas cuando la carne viva se mudare y volviere blanca,
entonces vendr al sacerdote;
17 Y el sacerdote mirar, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el
sacerdote dar por limpio al que tena la llaga, y ser limpio.
18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se
sanare,
19 Y sucediere en el lugar de la apostema tumor blanco, mancha
blanca embermejecida, ser mostrado al sacerdote:
20 Y el sacerdote mirar; y si pareciere estar ms baja que su piel,
y su pelo se hubiere vuelto blanco, darlo el sacerdote por
inmundo: es llaga de lepra que se origin en la apostema.
21 Y si el sacerdote la considerare, y no pareciere en ella pelo
blanco, ni estuviere ms baja que la piel, sino oscura, entonces
el sacerdote lo encerrar por siete das:
22 Y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo
dar por inmundo: es llaga.
23 Empero si la mancha blanca se estuviere en su lugar, que no
haya cundido, es la costra de la apostema; y el sacerdote lo dar
por limpio.
24 Asimismo cuando la carne tuviere en su piel quemadura de
fuego, y hubiere en lo sanado del fuego mancha blanquecina,
bermejiza blanca,
25 El sacerdote la mirar; y si el pelo se hubiere vuelto blanco en la
mancha, y pareciere estar ms hundida que la piel, es lepra que
sali en la quemadura; y el sacerdote declarar al sujeto
inmundo, por ser llaga de lepra.
235
26 Mas si el sacerdote la mirare, y no pareciere en la mancha pelo
blanco, ni estuviere ms baja que la tez, sino que est oscura, le
encerrar el sacerdote por siete das;
27 Y al sptimo da el sacerdote la reconocer: si se hubiere ido
extendiendo por la piel, el sacerdote lo dar por inmundo: es
llaga de lepra.
28 Empero si la mancha se estuviere en su lugar, y no se hubiere
extendido en la piel, sino que est oscura, hinchazn es de la
quemadura: darlo el sacerdote por limpio; que seal de la
quemadura es.
29 Y al hombre mujer que le saliere llaga en la cabeza, en la
barba,
30 El sacerdote mirar la llaga; y si pareciere estar ms profunda
que la tez, y el pelo en ella fuera rubio y adelgazado, entonces
el sacerdote lo dar por inmundo: es tia, es lepra de la cabeza
de la barba.
31 Mas cuando el sacerdote hubiere mirado la llaga de la tia, y no
pareciere estar ms profunda que la tez, ni fuere en ella pelo
negro, el sacerdote encerrar al llagado de la tia por siete das:
32 Y al sptimo da el sacerdote mirar la llaga: y si la tia no
pareciere haberse extendido, ni hubiere en ella pelo rubio, ni
pareciere la tia ms profunda que la tez,
33 Entonces lo trasquilarn, mas no trasquilarn el lugar de la tia:
y encerrar el sacerdote al que tiene la tia por otros siete das.
34 Y al sptimo da mirar el sacerdote la tia; y si la tia no
hubiere cundido en la piel, ni pareciere estar ms profunda que
la tez, el sacerdote lo dar por limpio; y lavar sus vestidos, y
ser limpio.
35 Empero si la tia se hubiere ido extendiendo en la piel despus
de su purificacin,
36 Entonces el sacerdote la mirar; y si la tia hubiere cundido en
la piel, no busque el sacerdote el pelo rubio, es inmundo.
37 Mas si le pareciere que la tia est detenida, y que ha salido en
ella el pelo negro, la tia est sanada; l est limpio, y por
limpio lo dar el sacerdote.
236
38 Asimismo el hombre mujer, cuando en la piel de su carne
tuviere manchas, manchas blancas,
39 El sacerdote mirar: y si en la piel de su carne parecieren
manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brot en la
piel, est limpia la persona.
40 Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas
limpio.
41 Y si la parte de su rostro se le pelare la cabeza, es calvo por
delante, pero limpio.
42 Mas cuando en la calva en la antecalva hubiere llaga blanca
rojiza, lepra es que brota en su calva en su antecalva.
43 Entonces el sacerdote lo mirar, y si pareciere la hinchazn de
la llaga blanca rojiza en su calva en su antecalva, como el
parecer de la lepra de la tez de la carne,
44 Leproso es, es inmundo; el sacerdote lo dar luego por
inmundo; en su cabeza tiene su llaga.
45 Y el leproso en quien hubiere llaga, sus vestidos sern
deshechos y su cabeza descubierta, y embozado pregonar:
Inmundo! inmundo!
46 Todo el tiempo que la llaga estuviere en l, ser inmundo; estar
impuro: habitar solo; fuera del real ser su morada.
47 Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de
lana, en vestido de lino;
48 O en estambre en trama, de lino de lana, en piel, en
cualquiera obra de piel;
49 Y que la plaga sea verde, bermeja, en vestido en piel, en
estambre, en trama, en cualquiera obra de piel; plaga es de
lepra, y se ha de mostrar al sacerdote.
50 Y el sacerdote mirar la plaga, y encerrar la cosa plagada por
siete das.
51 Y al sptimo da mirar la plaga: y si hubiere cundido la plaga
en el vestido, estambre, en la trama, en piel, en
cualquiera obra que se hace de pieles, lepra roedora es la plaga;
inmunda ser.
237
52 Ser quemado el vestido, estambre trama, de lana de lino,
cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque
lepra roedora es; al fuego ser quemada.
53 Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya
extendido en el vestido, estambre, en la trama, en
cualquiera obra de pieles;
54 Entonces el sacerdote mandar que laven donde est la plaga, y
lo encerrar otra vez por siete das.
55 Y el sacerdote mirar despus que la plaga fuere lavada; y si
pareciere que la plaga no ha mudado su aspecto, bien que no
haya cundido la plaga, inmunda es; la quemars al fuego;
corrosin es penetrante, est lo rado en la haz en el revs de
aquella cosa.
56 Mas si el sacerdote la viere, y pareciere que la plaga se ha
oscurecido despus que fu lavada, la cortar del vestido, de
la piel, del estambre, de la trama.
57 Y si apareciere ms en el vestido, estambre, trama, en
cualquiera cosa de pieles, reverdeciendo en ella, quemars al
fuego aquello donde estuviere la plaga.
58 Empero el vestido, estambre, trama, cualquiera cosa de
piel que lavares, y que se le quitare la plaga, lavarse ha segunda
vez, y entonces ser limpia.
59 Esta es la ley de la plaga de la lepra del vestido de lana de
lino, del estambre, de la trama, de cualquiera cosa de piel,
para que sea dada por limpia por inmunda.
CAPITULO 14
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Esta ser la ley del leproso cuando se limpiare: Ser trado al
sacerdote:
3 Y el sacerdote saldr fuera del real; y mirar el sacerdote, y
viendo que est sana la plaga de la lepra del leproso,
4 El sacerdote mandar luego que se tomen para el que se purifica
dos avecillas vivas, limpias, y palo de cedro, y grana, hisopo;
238
5 Y mandar el sacerdote matar la una avecilla en un vaso de barro
sobre aguas vivas;
6 Despus tomar la avecilla viva, y el palo de cedro, y la grana,
y el hisopo, y lo mojar con la avecilla viva en la sangre de la
avecilla muerta sobre las aguas vivas:
7 Y rociar siete veces sobre el que se purifica de la lepra, y le
dar por limpio; y soltar la avecilla viva sobre la haz del
campo.
8 Y el que se purifica lavar sus vestidos, y raer todos sus pelos,
y se ha de lavar con agua, y ser limpio: y despus entrar en el
real, y morar fuera de su tienda siete das.
9 Y ser, que al sptimo da raer todos sus pelos, su cabeza, y
su barba, y las cejas de sus ojos; finalmente, raer todo su pelo,
y lavar sus vestidos, y lavar su carne en aguas, y ser limpio.
10 Y el da octavo tomar dos corderos sin defecto, y una
cordera de un ao sin tacha; y tres dcimas de flor de harina
para presente amasada con aceite, y un log de aceite.
11 Y el sacerdote que le purifica presentar con aquellas cosas al
que se ha de limpiar delante de J ehov, la puerta del
tabernculo del testimonio:
12 Y tomar el sacerdote el un cordero, y ofrecerlo por la culpa,
con el log de aceite, y lo mecer como ofrenda agitada delante de
J ehov:
13 Y degollar el cordero en el lugar donde degellan la vctima por
el pecado y el holocausto, en el lugar del santuario: porque
como la vctima por el pecado, as tambin la vctima por la
culpa es del sacerdote: es cosa muy sagrada.
14 Y tomar el sacerdote de la sangre de la vctima por la culpa, y
pondr el sacerdote sobre la ternilla de la oreja derecha del que
se purifica, y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el
pulgar de su pie derecho.
15 Asimismo tomar el sacerdote del log de aceite, y echar sobre
la palma de su mano izquierda:
239
16 Y mojar su dedo derecho en el aceite que tiene en su mano
izquierda, y esparcir del aceite con su dedo siete veces delante
de J ehov:
17 Y de lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondr el
sacerdote sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica,
y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su
pie derecho, sobre la sangre de la expiacin por la culpa:
18 Y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondr sobre
la cabeza del que se purifica: y har el sacerdote expiacin por
l delante de Jehov.
19 Ofrecer luego el sacerdote el sacrificio por el pecado, y har
expiacin por el que se ha de purificar de su inmundicia, y
despus degollar el holocausto:
20 Y har subir el sacerdote el holocausto y el presente sobre el
altar. As har el sacerdote expiacin por l, y ser limpio.
21 Mas si fuere pobre, que no alcanzare su mano tanto,
entonces tomar un cordero para ser ofrecido como ofrenda
agitada por la culpa, para reconciliarse, y una dcima de flor de
harina amasada con aceite para presente, y un log de aceite;
22 Y dos trtolas, dos palominos, lo que alcanzare su mano: y el
uno ser para expiacin por el pecado, y el otro para
holocausto;
23 Las cuales cosas traer al octavo da de su purificacin al
sacerdote, la puerta del tabernculo del testimonio delante de
J ehov.
24 Y el sacerdote tomar el cordero de la expiacin por la culpa, y
el log de aceite, y mecerlo el sacerdote como ofrenda agitada
delante de Jehov;
25 Luego degollar el cordero de la culpa, y tomar el sacerdote de
la sangre de la culpa, y pondr sobre la ternilla de la oreja
derecha del que se purifica, y sobre el pulgar de su mano
derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho.
26 Y el sacerdote echar del aceite sobre la palma de su mano
izquierda;
240
27 Y con su dedo derecho rociar el sacerdote del aceite que tiene
en su mano izquierda, siete veces delante de J ehov.
28 Tambin pondr el sacerdote del aceite que tiene en su mano
sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica, y sobre
el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie
derecho, en el lugar de la sangre de la culpa.
29 Y lo que sobrare del aceite que el sacerdote tiene en su mano,
pondrlo sobre la cabeza del que se purifica, para reconciliarlo
delante de Jehov.
30 Asimismo ofrecer la una de las trtolas, de los palominos, lo
que alcanzare su mano:
31 El uno de lo que alcanzare su mano, en expiacin por el pecado,
y el otro en holocausto, adems del presente: y har el
sacerdote expiacin por el que se ha de purificar, delante de
J ehov.
32 Esta es la ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano
no alcanzare lo prescrito para purificarse.
33 Y habl J ehov Moiss y Aarn, diciendo:
34 Cuando hubieres entrado en la tierra de Canan, la cual yo os
doy en posesin, y pusiere yo plaga de lepra en alguna casa de
la tierra de vuestra posesin,
35 Vendr aqul cuya fuere la casa, y dar aviso al sacerdote,
diciendo: Como plaga ha aparecido en mi casa.
36 Entonces mandar el sacerdote, y despejarn la casa antes que
el sacerdote entre mirar la plaga, por que no sea contaminado
todo lo que estuviere en la casa: y despus el sacerdote entrar
reconocer la casa:
37 Y mirar la plaga: y si se vieren manchas en las paredes de la
casa, cavernillas verdosas rojas, las cuales parecieren ms
hundidas que la pared,
38 El sacerdote saldr de la casa la puerta de ella, y cerrar la casa
por siete das.
39 Y al sptimo da volver el sacerdote, y mirar: y si la plaga
hubiere crecido en las paredes de la casa,
241
40 Entonces mandar el sacerdote, y arrancarn las piedras en que
estuviere la plaga, y las echarn fuera de la ciudad, en lugar
inmundo:
41 Y har descostrar la casa por dentro alrededor, y derramarn el
polvo que descostraren fuera de la ciudad en lugar inmundo:
42 Y tomarn otras piedras, y las pondrn en lugar de las piedras
quitadas; y tomarn otro barro, y encostrarn la casa.
43 Y si la plaga volviere reverdecer en aquella casa, despus que
hizo arrancar las piedras, y descostrar la casa, y despus que
fue encostrada,
44 Entonces el sacerdote entrar y mirar; y si pareciere haberse
extendido la plaga en la casa, lepra roedora est en la casa:
inmunda es.
45 Derribar, por tanto, la tal casa, sus piedras, y sus maderos, y
toda la mezcla de la casa; y lo sacar fuera de la ciudad lugar
inmundo.
46 Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los das que la
mand cerrar, ser inmundo hasta la tarde.
47 Y el que durmiere en aquella casa, lavar sus vestidos; tambin
el que comiere en la casa, lavar sus vestidos.
48 Mas si entrare el sacerdote y mirare, y viere que la plaga no se
ha extendido en la casa despus que fue encostrada, el sacerdote
dar la casa por limpia, porque la plaga ha sanado.
49 Entonces tomar para limpiar la casa dos avecillas, y palo de
cedro, y grana, hisopo:
50 Y degollar la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas
vivas:
51 Y tomar el palo de cedro, y el hisopo, y la grana, y la avecilla
viva, y mojarlo en la sangre de la avecilla muerta y en las aguas
vivas, y rociar la casa siete veces:
52 Y purificar la casa con la sangre de la avecilla, y con las aguas
vivas, y con la avecilla viva, y el palo de cedro, y el hisopo, y la
grana:
242
53 Luego soltar la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la haz del
campo: As har expiacin por la casa, y ser limpia.
54 Esta es la ley acerca de toda plaga de lepra, y de tia;
55 Y de la lepra del vestido, y de la casa;
56 Y acerca de la hinchazn, y de la postilla, y de la mancha
blanca:
57 Para ensear cundo es inmundo, y cundo limpio. Aquesta es
la ley tocante la lepra.
CAPITULO 15
1 Y HABLO J ehov Moiss y Aarn, diciendo:
2 Hablad los hijos de Israel, y decidles: Cualquier varn, cuando
su simiente manare de su carne, ser inmundo.
3 Y esta ser su inmundicia en su flujo; sea que su carne destil
por causa de su flujo, que su carne se obstruy causa de su
flujo, l ser inmundo.
4 Toda cama en que se acostare el que tuviere flujo, ser inmunda;
y toda cosa sobre que se sentare, inmunda ser.
5 Y cualquiera que tocare su cama, lavar sus vestidos; lavarse
tambin s mismo con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
6 Y el que se sentare sobre aquello en que se hubiere sentado el
que tiene flujo, lavar sus vestidos, se lavar tambin s
mismo con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
7 Asimismo el que tocare la carne del que tiene flujo, lavar sus
vestidos, y s mismo se lavar con agua, y ser inmundo hasta
la tarde.
8 Y si el que tiene flujo escupiere sobre el limpio, ste lavar sus
vestidos, y despus de haberse lavado con agua, ser inmundo
hasta la tarde.
9 Y toda aparejo sobre que cabalgare el que tuviere flujo, ser
inmundo.
10 Y cualquiera que tocare cualquiera cosa que haya estado debajo
de l, ser inmundo hasta la tarde; y el que la llevare, lavar sus
243
vestidos, y despus de lavarse con agua, ser inmundo hasta la
tarde.
11 Y todo aquel quien tocare el que tiene flujo, y no lavare con
agua sus manos, lavar sus vestidos, y s mismo se lavar con
agua, y ser inmundo hasta la tarde.
12 Y la vasija de barro en que tocare el que tiene flujo, ser
quebrada; y toda vasija de madera ser lavada con agua.
13 Y cuando se hubiere limpiado de su flujo el que tiene flujo, se
ha de contar siete das desde su purificacin, y lavar sus
vestidos, y lavar su carne en aguas vivas, y ser limpio.
14 Y el octavo da tomar dos trtolas, dos palominos, y vendr
delante de J ehov la puerta del tabernculo del testimonio, y
los dar al sacerdote:
15 Y harlos el sacerdote, el uno ofrenda por el pecado, y el otro
holocausto: y le purificar el sacerdote de su flujo delante de
J ehov.
16 Y el hombre, cuando de l saliere derramamiento de semen,
lavar en aguas toda su carne, y ser inmundo hasta la tarde.
17 Y toda vestimenta, toda piel sobre la cual hubiere el
derramamiento del semen, lavarse con agua, y ser inmunda
hasta la tarde.
18 Y la mujer con quien el varn tuviera ayuntamiento de semen,
ambos se lavarn con agua, y sern inmundos hasta la tarde.
19 Y cuando la mujer tuviere flujo de sangre, y su flujo fuere
en su carne, siete das estar apartada; y cualquiera que tocare
en ella, ser inmundo hasta la tarde.
20 Y todo aquello sobre que ella se acostare mientras su
separacin, ser inmundo: tambin todo aquello sobre que se
sentare, ser inmundo.
21 Y cualquiera que tocare su cama, lavar sus vestidos, y
despus de lavarse con agua, ser inmundo hasta la tarde.
22 Tambin cualquiera que tocare cualquier mueble sobre que ella
se hubiere sentado, lavar sus vestidos; lavarse luego s
mismo con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
244
23 Y si estuviere sobre la cama, sobre la silla en que ella se
hubiere sentado, el que tocare en ella ser inmundo hasta la
tarde.
24 Y si alguno durmiere con ella, y su menstruo fuere sobre l, ser
inmundo por siete das; y toda cama sobre que durmiere, ser
inmunda.
25 Y la mujer, cuando siguiere el flujo de su sangre por muchos
das fuera del tiempo de su costumbre, cuando tuviere flujo de
sangre ms de su costumbre; todo el tiempo del flujo de su
inmundicia, ser inmunda como en los das de su costumbre.
26 Toda cama en que durmiere todo el tiempo de su flujo, le ser
como la cama de su costumbre; y todo mueble sobre que se
sentare, ser inmundo, como la inmundicia de su costumbre.
27 Cualquiera que tocare en esas cosas ser inmundo; y lavar sus
vestidos, y s mismo se lavar con agua, y ser inmundo hasta
la tarde.
28 Y cuando fuere libre de su flujo, se ha de contar siete das, y
despus ser limpia.
29 Y el octavo da tomar consigo dos trtolas, dos palominos, y
los traer al sacerdote, la puerta del tabernculo del
testimonio:
30 Y el sacerdote har el uno ofrenda por el pecado, y el otro
holocausto; y la purificar el sacerdote delante de J ehov del
flujo de su inmundicia.
31 As apartaris los hijos de Israel de sus inmundicias, fin de
que no mueran por sus inmundicias, ensuciando mi tabernculo
que est entre ellos.
32 Esta es la ley del que tiene flujo, y del que sale derramamiento
de semen, viniendo ser inmundo causa de ello;
33 Y de la que padece su costumbre, y acerca del que tuviere flujo,
sea varn hembra, y del hombre que durmiere con mujer
inmunda.
245
CAPITULO 16
1 Y HABLO J ehov Moiss, despus que murieron los
dos hijos de Aarn, cuando se llegaron delante de J ehov, y
murieron;
2 Y J ehov dijo Moiss: Di Aarn tu hermano, que no en todo
tiempo entre en el santuario del velo adentro, delante de la
cubierta que est sobre el arca, para que no muera: porque yo
aparecer en la nube sobre la cubierta.
3 Con esto entrar Aarn en el santuario: con un becerro por
expiacin, y un carnero en holocausto.
4 La tnica santa de lino se vestir, y sobre su carne tendr
paetes de lino, y ceirse el cinto de lino; y con la mitra de
lino se cubrir: son las santas vestiduras: con ellas, despus de
lavar su carne con agua, se ha de vestir.
5 Y de la congregacin de los hijos de Israel tomar dos
machos de cabro para expiacin, y un carnero para holocausto.
6 Y har allegar Aarn el becerro de la expiacin, que es suyo, y
har la reconciliacin por s y por su casa.
7 Despus tomar los dos machos de cabro, y los presentar
delante de J ehov la puerta del tabernculo del testimonio.
8 Y echar suertes Aarn sobre los dos machos de cabro; la una
suerte por J ehov, y la otra suerte por Azazel.
9 Y har allegar Aarn el macho cabro sobre el cual cayere la
suerte por J ehov, y ofrecerlo en expiacin.
10 Mas el macho cabro, sobre el cual cayere la suerte por Azazel,
lo presentar vivo delante de J ehov, para hacer la
reconciliacin sobre l, para enviarlo Azazel al desierto.
11 Y har llegar Aarn el becerro que era suyo para expiacin, y
har la reconciliacin por s y por su casa, y degollar en
expiacin el becerro que es suyo.
12 Despus tomar el incensario lleno de brasas de fuego, del altar
de delante de J ehov, y sus puos llenos del perfume aromtico
molido, y meterlo del velo adentro:
246
13 Y pondr el perfume sobre el fuego delante de J ehov, y la nube
del perfume cubrir la cubierta que est sobre el testimonio, y
no morir.
14 Tomar luego de la sangre del becerro, y rociar con su dedo
hacia la cubierta al lado oriental: hacia la cubierta esparcir siete
veces de aquella sangre con su dedo.
15 Despus degollar en expiacin el macho cabro, que era del
pueblo, y meter la sangre de l del velo adentro; y har de su
sangre como hizo de la sangre del becerro, y esparcir sobre la
cubierta y delante de la cubierta:
16 Y limpiar el santuario, de las inmundicias de los hijos de Israel,
y de sus rebeliones, y de todos sus pecados: de la misma
manera har tambin al tabernculo del testimonio, el cual reside
entre ellos en medio de sus inmundicias.
17 Y ningn hombre estar en el tabernculo del testimonio cuando
l entrare hacer la reconciliacin en el santuario, hasta que l
salga, y haya hecho la reconciliacin por s, y por su casa, y
por toda la congregacin de Israel.
18 Y saldr al altar que est delante de J ehov, y lo expiar; y
tomar de la sangre del becerro, y de la sangre del macho cabro,
y pondr sobre los cuernos del altar alrededor.
19 Y esparcir sobre l de la sangre con su dedo siete veces, y lo
limpiar, y lo santificar de las inmundicias de los hijos de
Israel.
20 Y cuando hubiere acabado de expiar el santuario, y el
tabernculo del testimonio, y el altar, har llegar el macho cabro
vivo:
21 Y pondr Aarn ambas manos suyas sobre la cabeza del macho
cabro vivo, y confesar sobre l todas las iniquidades de los
hijos de Israel, y todas sus rebeliones, y todos sus pecados,
ponindolos as sobre la cabeza del macho cabro, y lo enviar
al desierto por mano de un hombre destinado para esto.
22 Y aquel macho cabro llevar sobre s todas las iniquidades de
ellos tierra inhabitada: y dejar ir el macho cabro por el
desierto.
247
23 Despus vendr Aarn al tabernculo del testimonio, y se
desnudar las vestimentas de lino, que haba vestido para entrar
en el santuario, y pondrlas all.
24 Lavar luego su carne con agua en el lugar del santuario, y
despus de ponerse sus vestidos saldr, y har su holocausto, y
el holocausto del pueblo, y har la reconciliacin por s y por el
pueblo.
25 Y quemar el sebo de la expiacin sobre el altar.
26 Y el que hubiere llevado el macho cabro Azazel, lavar sus
vestidos, lavar tambin con agua su carne, y despus entrar
en el real.
27 Y sacar fuera del real el becerro del pecado, y el macho cabro
de la culpa, la sangre de los cuales fu metida para hacer la
expiacin en el santuario; y quemarn en el fuego sus pellejos, y
sus carnes, y su estircol.
28 Y el que los quemare, lavar sus vestidos, lavar tambin su
carne con agua, y despus entrar en el real.
29 Y esto tendris por estatuto perpetuo: En el mes sptimo,
los diez del mes, afligiris vuestras almas, y ninguna obra
haris, ni el natural ni el extranjero que peregrina entre vosotros:
30 Porque en este da se os reconciliar para limpiaros; y seris
limpios de todos vuestros pecados delante de J ehov.
31 Sbado de reposo es para vosotros, y afligiris vuestras almas,
por estatuto perpetuo.
32 Y har la reconciliacin el sacerdote que fuere ungido, y cuya
mano hubiere sido llena para ser sacerdote en lugar de su padre;
y se vestir las vestimentas de lino, las vestiduras sagradas:
33 Y expiar el santuario santo, y el tabernculo del testimonio;
expiar tambin el altar, y los sacerdotes, y todo el pueblo
de la congregacin.
34 Y esto tendris por estatuto perpetuo, para expiar los hijos de
Israel de todos sus pecados una vez en el ao. Y Moiss lo hizo
como Jehov le mand.
248
CAPITULO 17
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla Aarn y sus hijos, y todos los hijos de Israel, y
diles: Esto es lo que ha mandado Jehov, diciendo:
3 Cualquier varn de la casa de Israel que degollare buey,
cordero, cabra, en el real, fuera del real,
4 Y no lo trajere la puerta del tabernculo del testimonio, para
ofrecer ofrenda Jehov delante del tabernculo de Jehov,
sangre ser imputada al tal varn: sangre derram; cortado ser
el tal varn de entre su pueblo:
5 A fin de que traigan los hijos de Israel sus sacrificios, los que
sacrifican sobre la haz del campo, para que los traigan Jehov
la puerta del tabernculo del testimonio al sacerdote, y
sacrifiquen ellos sacrificios de paces Jehov.
6 Y el sacerdote esparcir la sangre sobre el altar de Jehov, la
puerta del tabernculo del testimonio, y quemar el sebo en olor
de suavidad Jehov.
7 Y nunca ms sacrificarn sus sacrificios los demonios, tras de
los cuales han fornicado: tendrn esto por estatuto perpetuo
por sus edades.
8 Les dirs tambin: Cualquier varn de la casa de Israel, de los
extranjeros que peregrinan entre vosotros, que ofreciere
holocausto sacrificio,
9 Y no lo trajere la puerta del tabernculo del testimonio, para
hacerlo Jehov, el tal varn ser igualmente cortado de sus
pueblos.
10 Y cualquier varn de la casa de Israel, de los extranjeros
que peregrinan entre ellos, que comiere alguna sangre, yo
pondr mi rostro contra la persona que comiere sangre, y le
cortar de entre su pueblo.
11 Porque la vida de la carne en la sangre est: y yo os la he dado
para expiar vuestras personas sobre el altar: por lo cual la
misma sangre expiar la persona.
249
12 Por tanto, he dicho los hijos de Israel: Ninguna persona de
vosotros comer sangre, ni el extranjero que peregrina entre
vosotros comer sangre.
13 Y cualquier varn de los hijos de Israel, de los extranjeros que
peregrinan entre ellos, que cogiere caza de animal de ave que
sea de comer, derramar su sangre y cubrirla con tierra:
14 Porque el alma de toda carne, su vida, est en su sangre: por
tanto he dicho los hijos de Israel: No comeris la sangre de
ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre;
cualquiera que la comiere ser cortado.
15 Y cualquiera persona que comiere cosa mortecina
despedazada por fiera, as de los naturales como de los
extranjeros, lavar sus vestidos y s mismo se lavar con agua,
y ser inmundo hasta la tarde; y se limpiar.
16 Y si no los lavare, ni lavare su carne, llevar su iniquidad.
CAPITULO 18
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y diles: Yo soy J ehov vuestro Dios.
3 No haris como hacen en la tierra de Egipto, en la cual
morasteis; ni haris como hacen en la tierra de Canan, la cual
yo os conduzco; ni andaris en sus estatutos.
4 Mis derechos pondris por obra, y mis estatutos guardaris,
andando en ellos: Yo J ehov vuestro Dios.
5 Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaris, los cuales
haciendo el hombre, vivir en ellos: Yo Jehov.
6 Ningn varn se allegue ninguna cercana de su carne, para
descubrir su desnudez: Yo J ehov.
7 La desnudez de tu padre, la desnudez de tu madre, no
descubrirs: tu madre es, no descubrirs su desnudez.
8 La desnudez de la mujer de tu padre no descubrirs; es la
desnudez de tu padre.
9 La desnudez de tu hermana, hija de tu padre, hija de tu madre,
nacida en casa nacida fuera, su desnudez no descubrirs.
250
10 La desnudez de la hija de tu hijo, de la hija de tu hija, su
desnudez no descubirs, porque es la desnudez tuya.
11 La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu
padre, tu hermana es, su desnudez no descubrirs.
12 La desnudez de la hermana de tu padre no descubrirs: es
parienta de tu padre.
13 La desnudez de la hermana de tu madre no descubrirs: porque
parienta de tu madre es.
14 La desnudez del hermano de tu padre no descubrirs: no
llegars su mujer: es mujer del hermano de tu padre.
15 La desnudez de tu nuera no descubrirs: mujer es de tu hijo, no
descubrirs su desnudez.
16 La desnudez de la mujer de tu hermano no descubrirs: es la
desnudez de tu hermano.
17 La desnudez de la mujer y de su hija no descubrirs: no tomars
la hija de su hijo, ni la hija de su hija, para descubrir su
desnudez: son parientas, es maldad.
18 No tomars mujer juntamente con su hermana, para hacerla su
rival, descubriendo su desnudez delante de ella en su vida.
19 Y no llegars la mujer en el apartamiento de su
inmundicia, para descubrir su desnudez.
20 Adems, no tendrs acto carnal con la mujer de tu prjimo,
contaminndote en ella.
21 Y no des de tu simiente para hacerla pasar por el fuego
Moloch; no contamines el nombre de tu Dios: Yo J ehov.
22 No te echars con varn como con mujer: es abominacin.
23 Ni con ningn animal tendrs ayuntamiento amancillndote con
l; ni mujer alguna se pondr delante de animal para ayuntarse
con l: es confusin.
24 En ninguna de estas cosas os amancillaris; porque en todas
estas cosas se han ensuciado las gentes que yo echo de delante
de vosotros:
25 Y la tierra fue contaminada; y yo visit su maldad sobre ella, y
la tierra vomit sus moradores.
251
26 Guardad, pues, vosotros mis estatutos y mis derechos, y no
hagis ninguna de todas estas abominaciones: ni el natural ni el
extranjero que peregrina entre vosotros.
27 (Porque todas estas abominaciones hicieron los hombres de la
tierra, que fueron antes de vosotros, y la tierra fue
contaminada:)
28 Y la tierra no os vomitar, por haberla contaminado, como
vomit la gente que fu antes de vosotros.
29 Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas
abominaciones, las personas que las hicieren, sern cortadas de
entre su pueblo.
30 Guardad, pues, mi ordenanza, no haciendo de las prcticas
abominables que tuvieron lugar antes de vosotros, y no os
ensuciis en ellas: Yo J ehov vuestro Dios.
CAPITULO 19
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla toda la congregacin de los hijos de Israel, y diles:
Santos seris, porque santo soy yo J ehov vuestro Dios.
3 Cada uno temer su madre y su padre, y mis sbados
guardaris: Yo J ehov vuestro Dios.
4 No os volveris los dolos, ni haris para vosotros dioses de
fundicin: Yo J ehov vuestro Dios.
5 Y cuando sacrificareis sacrificio de paces Jehov, de vuestra
voluntad lo sacrificaris.
6 Ser comido el da que lo sacrificareis, y el siguiente da: y lo
que quedare para el tercer da, ser quemado en el fuego.
7 Y si se comiere el da tercero, ser abominacin; no ser acepto:
8 Y el que lo comiere, llevar su delito, por cuanto profan lo
santo de J ehov; y la tal persona ser cortada de sus pueblos.
9 Cuando segareis la mies de vuestra tierra, no acabars de segar
el rincn de tu haza, ni espigars tu tierra segada.
252
10 Y no rebuscars tu via, ni recogers los granos cados de tu
via; para el pobre y para el extranjero los dejars: Yo J ehov
vuestro Dios.
11 No hurtaris, y no engaaris, ni mentiris ninguno su
prjimo.
12 Y no juraris en mi nombre con mentira, ni profanars el
nombre de tu Dios: Yo J ehov.
13 No oprimirs tu prjimo, ni le robars. No se detendr el
trabajo del jornalero en tu casa hasta la maana.
14 No maldigas al sordo, y delante del ciego no pongas tropiezo,
mas tendrs temor de tu Dios: Yo J ehov.
15 No hars agravio en el juicio: no tendrs respeto al pobre, ni
honrars la cara del grande: con justicia juzgars tu prjimo.
16 No andars chismeando en tus pueblos. No te pondrs contra
la sangre de tu prjimo: Yo Jehov.
17 No aborrecers tu hermano en tu corazn: ingenuamente
reprenders tu prjimo, y no consentirs sobre l pecado.
18 No te vengars, ni guardars rencor los hijos de tu pueblo:
mas amars tu prjimo como ti mismo: Yo Jehov.
19 Mis estatutos guardaris. A tu animal no hars ayuntar
para misturas; tu haza no sembrars con mistura de semillas, y
no te pondrs vestidos con mezcla de diversas cosas.
20 Y cuando un hombre tuviere cpula con mujer, y ella fuere
sierva desposada con alguno, y no estuviere rescatada, ni le
hubiere sido dada libertad, ambos sern azotados: no morirn,
por cuanto ella no es libre.
21 Y l traer J ehov, la puerta del tabernculo del testimonio,
un carnero en expiacin por su culpa.
22 Y con el carnero de la expiacin lo reconciliar el sacerdote
delante de J ehov, por su pecado que cometi: y se le
perdonar su pecado que ha cometido.
23 Y cuando hubiereis entrado en la tierra, y plantareis todo rbol
de comer, quitaris su prepucio, lo primero de su fruto: tres
aos os ser incircunciso: su fruto no se comer.
253
24 Y el cuarto ao todo su fruto ser santidad de loores J ehov.
25 Mas al quinto ao comeris el fruto de l, para que os haga
crecer su fruto: Yo J ehov vuestro Dios.
26 No comeris cosa alguna con sangre. No seris agoreros, ni
adivinaris.
27 No cortaris en redondo las extremidades de vuestras cabezas,
ni daars la punta de tu barba.
28 Y no haris rasguos en vuestra carne por un muerto, ni
imprimiris en vosotros seal alguna: Yo Jehov.
29 No contaminars tu hija hacindola fornicar: porque no se
prostituya la tierra, y se hincha de maldad.
30 Mis sbados guardaris, y mi santuario tendris en
reverencia: Yo Jehov.
31 No os volvis los encantadores y los adivinos: no los
consultis ensucindoos con ellos: Yo J ehov vuestro Dios.
32 Delante de las canas te levantars, y honrars el rostro del
anciano, y de tu Dios tendrs temor: Yo J ehov.
33 Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le
oprimiris.
34 Como un natural de vosotros tendris al extranjero que
peregrinare entre vosotros; y malo como ti mismo; porque
peregrinos fuisteis en la tierra de Egipto: Yo J ehov vuestro
Dios.
35 No hagis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni
en otra medida.
36 Balanzas justas, pesas justas, epha justo, hin justo tendris:
Yo J ehov vuestro Dios, que os saqu de la tierra de Egipto.
37 Guardad pues todos mis estatutos, y todos mis derechos, y
ponedlos por obra: Yo J ehov.
CAPITULO 20
1 Y HABLO J ehov Moiss diciendo:
2 Dirs asimismo los hijos de Israel: Cualquier varn de los
hijos de Israel, de los extranjeros que peregrinan en Israel, que
254
diere de su simiente Moloch, de seguro morir: el pueblo de la
tierra lo apedrear con piedras.
3 Y yo pondr mi rostro contra el tal varn, y lo cortar de entre
su pueblo; por cuanto di de su simiente Moloch,
contaminando mi santuario, y amancillando mi santo nombre.
4 Que si escondiere el pueblo de la tierra sus ojos de aquel varn
que hubiere dado de su simiente Moloch, para no matarle,
5 Entonces yo pondr mi rostro contra aquel varn, y contra su
familia, y le cortar de entre su pueblo, con todos los que
fornicaron en pos de l, prostituyndose con Moloch.
6 Y la persona que atendiere encantadores adivinos, para
prostituirse tras de ellos, yo pondr mi rostro contra la tal
persona, y cortarla de entre su pueblo.
7 Santificaos, pues, y sed santos, porque yo J ehov soy vuestro
Dios.
8 Y guardad mis estatutos, y ponedlos por obra: Yo J ehov que
os santifico.
9 Porque varn que maldijere su padre su madre, de cierto
morir: su padre su madre maldijo; su sangre ser sobre l.
10 Y el hombre que adulterare con la mujer de otro, el que
cometiere adulterio con la mujer de su prjimo,
indefectiblemente se har morir al adltero y la adltera.
11 Y cualquiera que se echare con la mujer de su padre, la
desnudez de su padre descubri; ambos han de ser muertos; su
sangre ser sobre ellos.
12 Y cualquiera que durmiere con su nuera, ambos han de morir:
hicieron confusin; su sangre ser sobre ellos.
13 Y cualquiera que tuviere ayuntamiento con varn como con
mujer, abominacin hicieron: entrambos han de ser muertos;
sobre ellos ser su sangre.
14 Y el que tomare mujer y la madre de ella, comete vileza:
quemarn en fuego l y ellas, porque no haya vileza entre
vosotros.
255
15 Y cualquiera que tuviere cpula con bestia, ha de ser muerto; y
mataris la bestia.
16 Y la mujer que se allegare algn animal, para tener
ayuntamiento con l, la mujer y al animal matars: morirn
infaliblemente; ser su sangre sobre ellos.
17 Y cualquiera que tomare su hermana, hija de su padre hija
de su madre, y viere su desnudez, y ella viere la suya, cosa es
execrable; por tanto sern muertos ojos de los hijos de su
pueblo: descubri la desnudez de su hermana; su pecado
llevar.
18 Y cualquiera que durmiere con mujer menstruosa, y descubriere
su desnudez, su fuente descubri, y ella descubri la fuente de
su sangre: ambos sern cortados de entre su pueblo.
19 La desnudez de la hermana de tu madre, de la hermana de tu
padre, no descubrirs: por cuanto descubri su parienta, su
iniquidad llevarn.
20 Y cualquiera que durmiere con la mujer del hermano de su
padre, la desnudez del hermano de su padre descubri; su
pecado llevarn; morirn sin hijos.
21 Y el que tomare la mujer de su hermano, es suciedad; la
desnudez de su hermano descubri; sin hijos sern.
22 Guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis derechos,
y ponedlos por obra: y no os vomitar la tierra, en la cual yo os
introduzco para que habitis en ella.
23 Y no andis en las prcticas de la gente que yo echar de delante
de vosotros: porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve
en abominacin.
24 Empero vosotros os he dicho: Vosotros poseeris la tierra de
ellos, y yo os la dar para que la poseis por heredad, tierra que
fluye leche y miel: Yo J ehov vuestro Dios, que os he apartado
de los pueblos.
25 Por tanto, vosotros haris diferencia entre animal limpio
inmundo, y entre ave inmunda y limpia: y no ensuciis vuestras
personas en los animales, ni en las aves, ni en ninguna cosa que
256
va arrastrando por la tierra, las cuales os he apartado por
inmundas.
26 Habis, pues, de serme santos, porque yo J ehov soy santo, y
os he apartado de los pueblos, para que seis mos.
27 Y el hombre la mujer en quienes hubiere espritu phitnico
de adivinacin, han de ser muertos: los apedrearn con piedras;
su sangre sobre ellos.
CAPITULO 21
1 Y J EHOVA dijo Moiss: Habla los sacerdotes hijos de
Aarn, y diles que no se contaminen por un muerto en sus
pueblos.
2 Mas por su pariente cercano s, por su madre, por su padre,
por su hijo, por su hermano,
3 O por su hermana virgen, l cercana, la cual no haya tenido
marido, por ella se contaminar.
4 No se contaminar, porque es prncipe en sus pueblos,
hacindose inmundo.
5 No harn calva en su cabeza, ni raern la punta de su barba, ni
en su carne harn rasguos.
6 Santos sern su Dios, y no profanarn el nombre de su Dios;
porque los fuegos de J ehov y el pan de su Dios ofrecen: por
tanto sern santos.
7 Mujer ramera infame no tomarn: ni tomarn mujer repudiada
de su marido: porque es santo su Dios.
8 Lo santificars por tanto, pues el pan de tu Dios ofrece: santo
ser para ti, porque santo soy yo J ehov vuestro santificador.
9 Y la hija del varn sacerdote, si comenzare fornicar, su padre
amancilla: quemada ser al fuego.
10 Y el sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza
fu derramado el aceite de la uncin, y que hinchi su mano
para vestir las vestimentas, no descubrir su cabeza, ni romper
sus vestidos:
257
11 Ni entrar donde haya alguna persona muerta, ni por su padre,
por su madre se contaminar.
12 Ni saldr del santuario, ni contaminar el santuario de su Dios;
porque la corona del aceite de la uncin de su Dios est sobre
l: Yo Jehov.
13 Y tomar l mujer con su virginidad.
14 Viuda, repudiada, infame, ramera, stas no tomar: mas
tomar virgen de sus pueblos por mujer.
15 Y no amancillar su simiente en sus pueblos; porque yo J ehov
soy el que los santifico.
16 Y J ehov habl Moiss, diciendo:
17 Habla Aarn, y dile: El varn de tu simiente en sus
generaciones, en el cual hubiere falta, no se allegar para ofrecer
el pan de su Dios.
18 Porque ningn varn en el cual hubiere falta, se allegar: varn
ciego, cojo, falto, sobrado,
19 O varn en el cual hubiere quebradura de pie rotura de mano,
20 O corcobado, lagaoso, que tuviere nube en el ojo, que
tenga sarna, empeine, compan relajado;
21 Ningn varn de la simiente de Aarn sacerdote, en el cual
hubiere falta, se allegar para ofrecer las ofrendas encendidas de
Jehov. Hay falta en l; no se allegar ofrecer el pan de su
Dios.
22 El pan de su Dios, de lo muy santo y las cosas santificadas,
comer.
23 Empero no entrar del velo adentro, ni se allegar al altar, por
cuanto hay falta en l: y no profanar mi santuario, porque yo
J ehov soy el que los santifico.
24 Y Moiss habl esto Aarn, y sus hijos, y todos los hijos
de Israel.
CAPITULO 22
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
258
2 Di Aarn y sus hijos, que se abstengan de las santificaciones
de los hijos de Israel, y que no profanen mi santo nombre en lo
que ellos me santifican: Yo Jehov.
3 Diles: Todo varn de toda vuestra simiente en vuestras
generaciones que llegare las cosas sagradas, que los hijos de
Israel consagran Jehov, teniendo inmundicia sobre s, de
delante de m ser cortada su alma: Yo Jehov.
4 Cualquier varn de la simiente de Aarn que fuere leproso,
padeciere flujo, no comer de las cosas sagradas hasta que est
limpio: y el que tocare cualquiera cosa inmunda de mortecino,
el varn del cual hubiere salido derramamiento de semen;
5 O el varn que hubiere tocado cualquier reptil, por el cual ser
inmundo, hombre por el cual venga ser inmundo, conforme
cualquiera inmundicia suya;
6 La persona que lo tocare, ser inmunda hasta la tarde, y no
comer de las cosas sagradas antes que haya lavado su carne
con agua.
7 Y cuando el sol se pusiere, ser limpio; y despus comer las
cosas sagradas, porque su pan es.
8 Mortecino ni despedazado por fiera no comer, para
contaminarse en ello: Yo Jehov.
9 Guarden, pues, mi ordenanza, y no lleven pecado por ello, no
sea que as mueran cuando la profanaren: Yo Jehov que los
santifico.
10 Ningn extrao comer cosa sagrada; el husped del
sacerdote, ni el jornalero, no comer cosa sagrada.
11 Mas el sacerdote, cuando comprare persona de su dinero, sta
comer de ella, y el nacido en su casa: estos comern de su pan.
12 Empero la hija del sacerdote, cuando se casare con varn
extrao, ella no comer de la ofrenda de las cosas sagradas.
13 Pero si la hija del sacerdote fuere viuda, repudiada, y no
tuviere prole, y se hubiere vuelto la casa de su padre, como en
su mocedad, comer del pan de su padre; mas ningn extrao
coma de l.
259
14 Y el que por yerro comiere cosa sagrada, aadir ella su
quinto, y darlo al sacerdote con la cosa sagrada.
15 No profanarn, pues, las cosas santas de los hijos de Israel, las
cuales apartan para J ehov:
16 Y no les harn llevar la iniquidad del pecado, comiendo las
cosas santas de ellos: porque yo J ehov soy el que los
santifico.
17 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
18 Habla Aarn y sus hijos, y todos los hijos de Israel, y
diles: Cualquier varn de la casa de Israel, de los extranjeros
en Israel, que ofreciere su ofrenda por todos sus votos, y por
todas sus voluntarias oblaciones que ofrecieren J ehov en
holocausto;
19 De vuestra voluntad ofreceris macho sin defecto de entre las
vacas, de entre los corderos, de entre las cabras.
20 Ninguna cosa en que haya falta ofreceris, porque no ser
acepto por vosotros.
21 Asimismo, cuando alguno ofreciere sacrificio de paces Jehov
para presentar voto, ofreciendo voluntariamente, sea de vacas
de ovejas, sin tacha ser acepto; no ha de haber en l falta.
22 Ciego, perniquebrado, mutilado, verrugoso, sarnoso
rooso, no ofreceris stos J ehov, ni de ellos pondris
ofrenda encendida sobre el altar de Jehov.
23 Buey carnero que tenga de ms de menos, podrs ofrecer
por ofrenda voluntaria; mas por voto no ser acepto.
24 Herido magullado, rompido cortado, no ofreceris Jehov,
ni en vuestra tierra lo haris.
25 Y de mano de hijo de extranjero no ofreceris el pan de vuestro
Dios de todas estas cosas; porque su corrupcin est en ellas:
hay en ellas falta, no se os aceptarn.
26 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
27 El buey, el cordero, la cabra, cuando naciere, siete das
estar mamando de su madre: mas desde el octavo da en
260
adelante ser acepto para ofrenda de sacrificio encendido a
J ehov.
28 Y sea buey carnero, no degollaris en un da el y su hijo.
29 Y cuando sacrificareis sacrificio de hacimiento de gracias
J ehov, de vuestra voluntad lo sacrificaris.
30 En el mismo da se comer; no dejaris de l para otro da: Yo
J ehov.
31 Guardad pues mis mandamientos, y ejecutadlos: Yo J ehov.
32 Y no amancillis mi santo nombre, y yo me santificar en medio
de los hijos de Israel: Yo Jehov que os santifico;
33 Que os saqu de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo
J ehov.
CAPITULO 23
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y diles: Las solemnidades de Jehov,
las cuales proclamaris santas convocaciones, aquestas sern
mis solemnidades.
3 Seis das se trabajar, y el sptimo da sbado de reposo ser,
convocacin santa: ninguna obra haris; sbado es de Jehov en
todas vuestras habitaciones.
4 Estas son las solemnidades de J ehov, las convocaciones
santas, las cuales convocaris en sus tiempos.
5 En el mes primero, los catorce del mes, entre las dos tardes,
pascua es de J ehov.
6 Y los quince das de este mes es la solemnidad de los zimos
J ehov: siete das comeris zimos.
7 El primer da tendris santa convocacin: ningna obra servil
haris.
8 Y ofreceris Jehov siete das ofrenda encendida: el sptimo
da ser santa convocacin; ninguna obra servil haris.
9 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
261
10 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en
la tierra que yo os doy, y segareis su mies, traeris al sacerdote
un omer por primicia de los primeros frutos de vuestra siega;
11 El cual mecer el omer delante de Jehov, para que seis
aceptos: el siguiente da del sbado lo mecer el sacerdote.
12 Y el da que ofrezcis el omer, ofreceris un cordero de un ao,
sin defecto, en holocausto J ehov.
13 Y su presente ser dos dcimas de flor de harina amasada con
aceite, ofrenda encendida Jehov en olor suavsimo; y su
libacin de vino, la cuarta parte de un hin.
14 Y no comeris pan, ni grano tostado, ni espiga fresca, hasta este
mismo da, hasta que hayis ofrecido la ofrenda de vuestro
Dios; estatuto perpetuo es por vuestras edades en todas
vuestras habitaciones.
15 Y os habis de contar desde el siguiente da del sbado,
desde el da en que ofrecisteis el omer de la ofrenda mecida;
siete semanas cumplidas sern:
16 Hasta el siguiente da del sbado sptimo contaris cincuenta
das; entonces ofreceris nuevo presente a J ehov.
17 De vuestras habitaciones traeris dos panes para ofrenda
mecida, que sern de dos dcimas de flor de harina, cocidos con
levadura, por primicias J ehov.
18 Y ofreceris con el pan siete corderos de un ao sin defecto, y
un becerro de la vacada y dos carneros: sern holocausto
J ehov, con su presente y sus libaciones; ofrenda encendida de
suave olor J ehov.
19 Ofreceris adems un macho de cabro por expiacin; y dos
corderos de un ao en sacrificio de paces.
20 Y el sacerdote los mecer en ofrenda agitada delante de Jehov,
con el pan de las primicias, y los dos corderos: sern cosa
sagrada de Jehov para el sacerdote.
21 Y convocaris en este mismo da; os ser santa convocacin:
ninguna obra servil haris: estatuto perpetuo en todas vuestras
habitaciones por vuestras edades.
262
22 Y cuando segareis la mies de vuestra tierra, no acabars de segar
el rincn de tu haza, ni espigars tu siega; para el pobre, y para
el extranjero la dejars: Yo Jehov vuestro Dios.
23 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
24 Habla los hijos de Israel, y diles: En el mes sptimo, al
primero del mes tendris sbado, una conmemoracin al son de
trompetas, y una santa convocacin.
25 Ninguna obra servil haris; y ofreceris ofrenda encendida
J ehov.
26 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
27 Empero los diez de este mes sptimo ser el da de las
expiaciones: tendris santa convocacin, y afligiris vuestras
almas, y ofreceris ofrenda encendida Jehov.
28 Ninguna obra haris en este mismo da; porque es da de
expiaciones, para reconciliaros delante de J ehov vuestro Dios.
29 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo da, ser
cortada de sus pueblos.
30 Y cualquiera persona que hiciere obra alguna en este mismo da,
yo destruir la tal persona de entre su pueblo.
31 Ninguna obra haris: estatuto perpetuo es por vuestras edades
en todas vuestras habitaciones.
32 Sbado de reposo ser vosotros, y afligiris vuestras almas,
comenzando los nueve del mes en la tarde: de tarde tarde
holgaris vuestro sbado.
33 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
34 Habla los hijos de Israel, y diles: A los quince das de este
mes sptimo ser la solemnidad de las cabaas J ehov por
siete das.
35 El primer da habr santa convocacin: ninguna obra servil
haris.
36 Siete das ofreceris ofrenda encendida Jehov: el octavo da
tendris santa convocacin, y ofreceris ofrenda encendida
Jehov: es fiesta: ninguna obra servil haris.
263
37 Estas son las solemnidades de J ehov, las que convocaris
santas reuniones, para ofrecer ofrenda encendida a J ehov,
holocausto y presente, sacrificio y libaciones, cada cosa en su
tiempo:
38 Adems de los sbados de J ehov y adems de vuestros dones,
y ms de todos vuestros votos, y adems de todas vuestras
ofrendas voluntarias, que daris J ehov.
39 Empero los quince del mes sptimo, cuando hubiereis allegado
el fruto de la tierra, haris fiesta a J ehov por siete das: el
primer da ser sbado; sbado ser tambin el octavo da.
40 Y tomaris el primer da gajos con fruto de rbol hermoso,
ramos de palmas, y ramas de rboles espesos, y sauces de los
arroyos; y os regocijaris delante de J ehov vuestro Dios por
siete das.
41 Y le haris fiesta J ehov por siete das cada un ao; ser
estatuto perpetuo por vuestras edades; en el mes sptimo la
haris.
42 En cabaas habitaris siete das: todo natural de Israel habitar
en cabaas;
43 Para que sepan vuestros descendientes que en cabaas hice yo
habitar los hijos de Israel, cuando los saqu de la tierra de
Egipto: Yo J ehov vuestro Dios.
44 As habl Moiss los hijos de Israel sobre las solemnidades de
J ehov.
CAPITULO 24
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Manda los hijos de Israel que te traigan aceite de olivas claro,
molido, para la luminaria, para hacer arder las lmparas de
continuo.
3 Fuera del velo del testimonio, en el tabernculo del testimonio,
las aderezar Aarn desde la tarde hasta la maana delante de
J ehov, de continuo: estatuto perpetuo por vuestras edades.
4 Sobre el candelero limpio pondr siempre en orden las lmparas
delante de Jehov.
264
5 Y tomars flor de harina, y cocers de ella doce tortas: cada
torta ser de dos dcimas.
6 Y has de ponerlas en dos rdenes, seis en cada orden, sobre la
mesa limpia delante de Jehov.
7 Pondrs tambin sobre cada orden incienso limpio, y ser para
el pan por perfume, ofrenda encendida J ehov.
8 Cada da de sbado lo pondr de continuo en orden delante de
J ehov, de los hijos de Israel por pacto sempiterno.
9 Y ser de Aarn y de sus hijos, los cuales lo comern en el lugar
santo; porque es cosa muy santa para l, de las ofrendas
encendidas J ehov, por fuero perpetuo.
10 En aquella sazn el hijo de una mujer Israelita, el cual era
hijo de un Egipcio, sali entre los hijos de Israel; y el hijo de la
Israelita y un hombre de Israel rieron en el real:
11 Y el hijo de la mujer Israelita pronunci el Nombre, y maldijo:
entonces le llevaron Moiss. Y su madre se llamaba Selomith,
hija de Dribi, de la tribu de Dan.
12 Y pusironlo en la crcel, hasta que les fuese declarado por
palabra de J ehov.
13 Y Jehov habl Moiss, diciendo:
14 Saca al blasfemo fuera del real, y todos los que le oyeron
pongan sus manos sobre la cabeza de l, y apedrelo toda la
congregacin.
15 Y los hijos de Israel hablars, diciendo: Cualquiera que
maldijere su Dios, llevar su iniquidad.
16 Y el que blasfemare el nombre de Jehov, ha de ser muerto; toda
la congregacin lo apedrear: as el extranjero como el natural, si
blasfemare el Nombre, que muera.
17 Asimismo el hombre que hiere de muerte cualquiera persona,
que sufra la muerte.
18 Y el que hiere algn animal ha de restituirlo: animal por
animal.
19 Y el que causare lesin en su prjimo, segn hizo, as le sea
hecho:
265
20 Rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente: segn la
lesin que habr hecho otro, tal se har l.
21 El que hiere algn animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de
muerte un hombre, que muera.
22 Un mismo derecho tendris: como el extranjero, as ser el
natural: porque yo soy J ehov vuestro Dios.
23 Y habl Moiss los hijos de Israel, y ellos sacaron al blasfemo
fuera del real, y apedreronlo con piedras. Y los hijos de Israel
hicieron segn que Jehov haba mandado Moiss.
CAPITULO 25
1 Y J EHOVA habl Moiss en el monte de Sina,
diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en
la tierra que yo os doy, la tierra har sbado J ehov.
3 Seis aos sembrars tu tierra, y seis aos podars tu via, y
cogers sus frutos;
4 Y el sptimo ao la tierra tendr sbado de holganza, sbado
J ehov: no sembrars tu tierra, ni podars tu via.
5 Lo que de suyo se naciere en tu tierra segada, no lo segars; y
las uvas de tu viedo no vendimiars: ao de holganza ser la
tierra.
6 Mas el sbado de la tierra os ser para comer ti, y tu siervo,
y tu sierva, y tu criado, y tu extranjero que morare
contigo:
7 Y tu animal, y la bestia que hubiere en tu tierra, ser todo el
fruto de ella para comer.
8 Y te has de contar siete semanas de aos, siete veces siete
aos; de modo que los das de las siete semanas de aos
vendrn serte cuarenta y nueve aos.
9 Entonces hars pasar la trompeta de jubilacin en el mes
sptimo los diez del mes; el da de la expiacin haris pasar la
trompeta por toda vuestra tierra.
266
10 Y santificaris el ao cincuenta, y pregonaris libertad en la
tierra todos sus moradores: este os ser jubileo; y volveris
cada uno su posesin, y cada cual volver su familia.
11 El ao de los cincuenta aos os ser jubileo: no sembraris, ni
segaris lo que naciere de suyo en la tierra, ni vendimiaris sus
viedos:
12 Porque es jubileo: santo ser vosotros; el producto de la tierra
comeris.
13 En este ao de jubileo volveris cada uno su posesin.
14 Y cuando vendiereis algo vuestro prjimo, comprareis de
mano de vuestro prjimo, no engae ninguno a su hermano:
15 Conforme al nmero de los aos despus del jubileo comprars
de tu prjimo; conforme al nmero de los aos de los frutos te
vender l ti.
16 Conforme la multitud de los aos aumentars el precio, y
conforme la disminucin de los aos disminuirs el precio;
porque segn el nmero de los rendimientos te ha de vender l.
17 Y no engae ninguno su prjimo; mas tendrs temor de tu
Dios: porque yo soy J ehov vuestro Dios.
18 Ejecutad, pues, mis estatutos, y guardad mis derechos, y
ponedlos por obra, y habitaris en la tierra seguros;
19 Y la tierra dar su fruto, y comeris hasta hartura, y habitaris
en ella con seguridad.
20 Y si dijereis: Qu comeremos el sptimo ao? he aqu no
hemos de sembrar, ni hemos de coger nuestros frutos:
21 Entonces yo os enviar mi bendicin el sexto ao, y har fruto
por tres aos.
22 Y sembraris el ao octavo, y comeris del fruto aejo; hasta el
ao noveno, hasta que venga su fruto comeris del aejo.
23 Y la tierra no se vender rematadamente, porque la tierra
ma es; que vosotros peregrinos y extranjeros sois para
conmigo.
24 Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesin, otorgaris
redencin la tierra.
267
25 Cuando tu hermano empobreciere, y vendiere algo de su
posesin, vendr el rescatador, su cercano, y rescatar lo que su
hermano hubiere vendido.
26 Y cuando el hombre no tuviere rescatador, si alcanzare su mano,
y hallare lo que basta para su rescate;
27 Entonces contar los aos de su venta, y pagar lo que quedare
al varn quien vendi, y volver su posesin.
28 Mas si no alcanzare su mano lo que basta para que vuelva l,
lo que vendi estar en poder del que lo compr hasta el ao del
jubileo; y al jubileo saldr, y l volver su posesin.
29 Y el varn que vendiere casa de morada en ciudad cercada,
tendr facultad de redimirla hasta acabarse el ao de su venta:
un ao ser el trmino de poderse redimir.
30 Y si no fuere redimida dentro de un ao entero, la casa que
estuviere en la ciudad murada quedar para siempre por de
aquel que la compr, y para sus descendientes: no saldr en el
jubileo.
31 Mas las casas de las aldeas que no tienen muro alrededor, sern
estimadas como una haza de tierra: tendrn redencin, y saldrn
en el jubileo.
32 Pero en cuanto las ciudades de los Levitas, siempre podrn
redimir los Levitas las casas de las ciudades que poseyeren.
33 Y el que comprare de los Levitas, saldr de la casa vendida, de
la ciudad de su posesin, en el jubileo: por cuanto las casas de
las ciudades de los Levitas es la posesin de ellos entre los hijos
de Israel.
34 Mas la tierra del ejido de sus ciudades no se vender, porque es
perpetua posesin de ellos.
35 Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere ti, t lo
amparars: como peregrino y extranjero vivir contigo.
36 No tomars usura de l, ni aumento; mas tendrs temor de tu
Dios, y tu hermano vivir contigo.
37 No le dars tu dinero usura, ni tu vitualla ganancia:
268
38 Yo J ehov vuestro Dios, que os saqu de la tierra de Egipto,
para daros la tierra de Canan, para ser vuestro Dios.
39 Y cuando tu hermano empobreciere, estando contigo, y se
vendiere ti, no le hars servir como siervo:
40 Como criado, como extranjero estar contigo; hasta el ao del
jubileo te servir.
41 Entonces saldr de contigo, l y sus hijos consigo, y volver
su familia, y la posesin de sus padres se restituir.
42 Porque son mis siervos, los cuales saqu yo de la tierra de
Egipto: no sern vendidos manera de siervos.
43 No te enseorears de l con dureza, mas tendrs temor de tu
Dios.
44 As tu siervo como tu sierva que tuvieres, sern de las gentes
que estn en vuestro alrededor: de ellos compraris siervos y
siervas.
45 Tambin compraris de los hijos de los forasteros que viven
entre vosotros, y de los que del linaje de ellos son nacidos en
vuestra tierra, que estn con vosotros; los cuales tendris por
posesin:
46 Y los poseeris por juro de heredad para vuestros hijos despus
de vosotros, como posesin hereditaria; para siempre os
serviris de ellos; empero en vuestros hermanos los hijos de
Israel, no os enseorearis cada uno sobre su hermano con
dureza.
47 Y si el peregrino extranjero que est contigo, adquiriese
medios, y tu hermano que est con l empobreciere, y se
vendiere al peregrino extranjero que est contigo, la raza
de la familia del extranjero;
48 Despus que se hubiere vendido, podr ser rescatado: uno de
sus hermanos lo rescatar;
49 O su to, el hijo de su to lo rescatar, el cercano de su carne,
de su linaje, lo rescatar; si sus medios alcanzaren, l mismo
se redimir.
269
50 Y contar con el que lo compr, desde el ao que se vendi l
hasta el ao del jubileo: y ha de apreciarse el dinero de su venta
conforme al nmero de los aos, y se har con l conforme al
tiempo de un criado asalariado.
51 Si an fueren muchos aos, conforme ellos volver para su
rescate del dinero por el cual se vendi.
52 Y si quedare poco tiempo hasta el ao del jubileo, entonces
contar con l, y devolver su rescate conforme sus aos.
53 Como con tomado salario anualmente har con l: no se
enseorear en l con aspereza delante de tus ojos.
54 Mas si no se redimiere en esos aos, en el ao del jubileo saldr,
l, y sus hijos con l.
55 Porque mis siervos son los hijos de Israel; son siervos mos,
los cuales saqu de la tierra de Egipto: Yo J ehov vuestro Dios.
CAPITULO 26
1 NO haris para vosotros dolos, ni escultura, ni os
levantaris estatua, ni pondris en vuestra tierra piedra pintada
para inclinaros ella: porque yo soy J ehov vuestro Dios.
2 Guardad mis sbados, y tened en reverencia mi santuario: Yo
J ehov.
3 Si anduviereis en mis decretos, y guardareis mis mandamientos,
y los pusiereis por obra;
4 Yo dar vuestra lluvia en su tiempo, cy la tierra rendir sus
producciones, y el rbol del campo dar su fruto;
5 Y la trilla os alcanzar la vendimia, y la vendimia alcanzar
la sementera, y comeris vuestro pan en hartura y habitaris
seguros en vuestra tierra:
6 Y yo dar paz en la tierra, y dormiris, y no habr quien os
espante: y har quitar las malas bestias de vuestra tierra, y no
pasar por vuestro pas la espada:
7 Y perseguiris vuestros enemigos, y caern cuchillo delante
de vosotros:
270
8 Y cinco de vosotros perseguirn ciento, y ciento de vosotros
perseguirn diez mil, y vuestros enemigos caern cuchillo
delante de vosotros.
9 Porque yo me volver vosotros, y os har crecer, y os
multiplicar, y afirmar mi pacto con vosotros:
10 Y comeris lo aejo de mucho tiempo, y sacareis fuera lo aejo
causa de lo nuevo:
11 Y pondr mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os
abominar:
12 Y andar entre vosotros, y yo ser vuestro Dios, y vosotros
seris mi pueblo.
13 Yo J ehov vuestro Dios, que os saqu de la tierra de Egipto,
para que no fueseis sus siervos; y romp las coyundas de
vuestro yugo, y os he hecho andar el rostro alto.
14 Empero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis
mandamientos,
15 Y si abominareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare
mis derechos, no ejecutando todos mis mandamientos,
invalidando mi pacto;
16 Yo tambin har con vosotros esto: enviar sobre vosotros
terror, extenuacin y calentura, que consuman los ojos y
atormenten el alma: y sembraris en balde vuestra simiente,
porque vuestros enemigos la comern:
17 Y pondr mi ira sobre vosotros, y seris heridos delante de
vuestros enemigos; y los que os aborrecen se enseorearn de
vosotros, y huiris sin que haya quien os persiga.
18 Y si aun con estas cosas no me oyereis, yo tornar castigaros
siete veces ms por vuestros pecados.
19 Y quebrantar la soberbia de vuestra fortaleza, y tornar
vuestro cielo como hierro, y vuestra tierra como metal:
20 Y vuestra fuerza se consumir en vano; que vuestra tierra no
dar su esquilmo, y los rboles de la tierra no darn su fruto.
271
21 Y si anduviereis conmigo en oposicin, y no me quisiereis or,
yo aadir sobre vosotros siete veces ms plagas segn
vuestros pecados.
22 Enviar tambin contra vosotros bestias fieras que os arrebaten
los hijos, y destruyan vuestros animales, y os apoquen, y
vuestros caminos sean desiertos.
23 Y si con estas cosas no fuereis corregidos, sino que anduviereis
conmigo en oposicin,
24 Yo tambin proceder con vosotros, en oposicin y os herir
an siete veces por vuestros pecados:
25 Y traer sobre vosotros espada vengadora, en vindicacin del
pacto; y os recogeris vuestras ciudades; mas yo enviar
pestilencia entre vosotros, y seris entregados en mano del
enemigo.
26 Cuando yo os quebrantare el arrimo del pan, cocern diez
mujeres vuestro pan en un horno, y os devolvern vuestro pan
por peso; y comeris, y no os hartaris.
27 Y si con esto no me oyereis, mas procediereis conmigo en
oposicin,
28 Yo proceder con vosotros en contra y con ira, y os catigar
an siete veces por vuestros pecados.
29 Y comeris las carnes de vuestros hijos, y comeris las carnes
de vuestras hijas:
30 Y destruir vuestros altos, y talar vuestras imgenes, y pondr
vuestros cuerpos muertos sobre los cuerpos muertos de
vuestros dolos, y mi alma os abominar:
31 Y pondr vuestras ciudades en desierto, y asolar vuestros
santuarios, y no oler la fragancia de vuestro suave perfume.
32 Yo asolar tambin la tierra, y se pasmarn de ella vuestros
enemigos que en ella moran:
33 Y vosotros os esparcir por las gentes, y desenvainar espada
en pos de vosotros: y vuestra tierra estar asolada, y yermas
vuestras ciudades.
272
34 Entonces la tierra holgar sus sbados todos los das que
estuviere asolada, y vosotros en la tierra de vuestros enemigos:
la tierra descansar entonces y gozar sus sbados.
35 Todo el tiempo que estar asolada, holgar lo que no holg en
vuestros sbados mientras habitabais en ella.
36 Y los que quedaren de vosotros infundir en sus corazones tal
cobarda, en la tierra de sus enemigos, que el sonido de una hoja
movida los perseguir, y huirn como de cuchillo, y caern sin
que nadie los persiga:
37 Y tropezarn los unos en los otros, como si huyeran delante de
cuchillo, aunque nadie los persiga; y no podris resistir delante
de vuestros enemigos.
38 Y pereceris entre las gentes, y la tierra de vuestros enemigos
os consumir.
39 Y los que quedaren de vosotros decaern en las tierras de
vuestros enemigos por su iniquidad; y por la iniquidad de sus
padres decaern con ellos:
40 Y confesarn su iniquidad, y la iniquidad de sus padres,
por su prevaricacin con que prevaricaron contra m: y tambin
porque anduvieron conmigo en oposicin,
41 Yo tambin habr andado con ellos en contra, y los habr
metido en la tierra de sus enemigos: y entonces se humillar su
corazn incircunciso, y reconocern su pecado;
42 Y yo me acordar de mi pacto con J acob, y asimismo de mi
pacto con Isaac, y tambin de mi pacto con Abraham me
acordar; y har memoria de la tierra.
43 Que la tierra estar desamparada de ellos, y holgar sus
sbados, estando yerma causa de ellos; mas entretanto se
sometern al castigo de sus iniquidades: por cuanto
menospreciaron mis derechos, y tuvo el alma de ellos fastidio
de mis estatutos.
44 Y aun con todo esto, estando ellos en tierra de sus enemigos, yo
no los desechar, ni los abominar para consumirlos,
invalidando mi pacto con ellos: porque yo J ehov soy su Dios:
273
45 Antes me acordar de ellos por el pacto antiguo, cuando los
saqu de la tierra de Egipto los ojos de las gentes, para ser su
Dios: Yo J ehov.
46 Estos son los decretos, derechos y leyes que estableci J ehov
entre s y los hijos de Israel en el monte de Sina por mano de
Moiss.
CAPITULO 27
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno hiciere
especial voto J ehov, segn la estimacin de las personas que
se hayan de redimir, as ser tu estimacin:
3 En cuanto al varn de veinte aos hasta sesenta, tu estimacin
ser cincuenta siclos de plata, segn el siclo del santuario.
4 Y si fuere hembra, la estimacin ser treinta siclos.
5 Y si fuere de cinco aos hasta veinte, tu estimacin ser
respecto al varn veinte siclos, y la hembra diez siclos.
6 Y si fuere de un mes hasta cinco aos, tu estimacin ser en
orden al varn, cinco siclos de plata; y por la hembra ser tu
estimacin tres siclos de plata.
7 Mas si fuere de sesenta aos arriba, por el varn tu estimacin
ser quince siclos, y por la hembra diez siclos.
8 Pero si fuere ms pobre que tu estimacin, entonces
comparecer ante el sacerdote, y el sacerdote le pondr tasa:
conforme la facultad del votante le impondr tasa el sacerdote.
9 Y si fuere animal de que se ofrece ofrenda Jehov, todo lo que
se diere de el J ehov ser santo.
10 No ser mudado ni trocado, bueno por malo, ni malo por
bueno; y si se permutare un animal por otro, l y el dado por l
en cambio sern sagrados.
11 Y si fuere algn animal inmundo, de que no se ofrece ofrenda
J ehov, entonces el animal ser puesto delante del sacerdote:
12 Y el sacerdote lo apreciar, sea bueno sea malo; conforme la
estimacin del sacerdote, as ser.
274
13 Y si lo hubieren de redimir, aadirn su quinto sobre tu
valuacin.
14 Y cuando alguno santificare su casa consagrndola
Jehov, la apreciar el sacerdote, sea buena sea mala: segn la
apreciare el sacerdote, as quedar.
15 Mas si el santificante redimiere su casa, aadir tu valuacin
el quinto del dinero de ella, y ser suya.
16 Y si alguno santificare de la tierra de su posesin J ehov, tu
estimacin ser conforme su sembradura: un omer de
sembradura de cebada se apreciar en cincuenta siclos de plata.
17 Y si santificare su tierra desde el ao del jubileo, conforme tu
estimacin quedar.
18 Mas si despus del jubileo santificare su tierra, entonces el
sacerdote har la cuenta del dinero conforme los aos que
quedaren hasta el ao del jubileo, y se rebajar de tu estimacin.
19 Y si el que santific la tierra quisiere redimirla, aadir tu
estimacin el quinto del dinero de ella, y quedarse para l.
20 Mas si l no redimiere la tierra, y la tierra se vendiere otro, no
la redimir ms;
21 Sino que cuando saliere en el jubileo, la tierra ser santa
Jehov, como tierra consagrada: la posesin de ella ser del
sacerdote.
22 Y si santificare alguno Jehov la tierra que l compr, que no
era de la tierra de su herencia,
23 Entonces el sacerdote calcular con l la suma de tu estimacin
hasta el ao del jubileo, y aquel da dar tu sealado precio,
cosa consagrada Jehov.
24 En el ao del jubileo, volver la tierra aqul de quien l la
compr, cuya es la herencia de la tierra.
25 Y todo lo que apreciares ser conforme al siclo del santuario: el
siclo tiene veinte bolos.
26 Empero el primognito de los animales, que por la
primogenitura es de J ehov, nadie lo santificar; sea buey
oveja, de Jehov es.
275
27 Mas si fuere de los animales inmundos, lo redimirn conforme
tu estimacin, y aadirn sobre ella su quinto: y si no lo
redimieren, se vender conforme tu estimacin.
28 Pero ninguna cosa consagrada, que alguno hubiere santificado
J ehov de todo lo que tuviere, de hombres y animales, y de las
tierras de su posesin, no se vender, ni se redimir: todo lo
consagrado ser cosa santsima Jehov.
29 Cualquier anatema (cosa consagrada) de hombres que se
consagrare no ser redimido: indefectiblemente ha de ser
muerto.
30 Y todas las dcimas de la tierra, as de la simiente de la tierra
como del fruto de los rboles, de J ehov son: es cosa
consagrada Jehov.
31 Y si alguno quisiere redimir algo de sus dcimas, aadir su
quinto ello.
32 Y toda dcima de vacas de ovejas, de todo lo que pasa bajo la
vara, la dcima ser consagrada Jehov.
33 No mirar si es bueno malo, ni lo trocar: y si lo trocare, ello
y su trueque sern cosas sagradas; no se redimir.
34 Estos son los mandamientos que orden J ehov Moiss, para
los hijos de Israel, en el monte de Sina.
276
NUMEROS
CAPITULO 1
1 Y HABLO J ehov Moiss en el desierto de Sina, en el
tabernculo del testimonio, en el primero del mes segundo, en el
segundo ao de su salida de la tierra de Egipto, diciendo:
2 Tomad el encabezamiento de toda la congregacin de los hijos
de Israel por sus familias, por las casas de sus padres, con la
cuenta de los nombres, todos los varones por sus cabezas:
3 De veinte aos arriba, todos los que pueden salir la guerra en
Israel, los contaris t y Aarn por sus cuadrillas.
4 Y estar con vosotros un varn de cada tribu, cada uno cabeza
de la casa de sus padres.
5 Y estos son los nombres de los varones que estarn con
vosotros: De la tribu de Rubn, Elisur hijo de Sedeur.
6 De Simen, Selumiel hijo de Zurisaddai.
7 De J ud, Naasn hijo de Aminadab.
8 De Issachr, Nathanael hijo de Suar.
9 De Zabuln, Eliab hijo de Heln.
10 De los hijos de Jos: de Ephraim, Elisama hijo de Ammiud; de
Manass, Gamaliel hijo de Pedasur.
11 De Benjamn, Abidn hijo de Geden.
12 De Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai.
13 De Aser, Phegiel hijo de Ocrn.
14 De Gad, Eliasaph hijo de Dehuel.
15 De Nephtal, Ahira hijo de Enn.
16 Estos eran los nombrados de la congregacin, prncipes de las
tribus de sus padres, capitanes de los millares de Israel.
277
17 Tom pues Moiss y Aarn estos varones que fueron
declarados por sus nombres:
18 Y juntaron toda la congregacin en el primero del mes segundo,
y fueron reunidos sus linajes, por las casas de sus padres, segn
la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, por sus
cabezas,
19 Como J ehov lo haba mandado Moiss; y contlos en el
desierto de Sina.
20 Y los hijos de Rubn, primognito de Israel, por sus
generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres,
conforme la cuenta de los nombres por sus cabezas, todos los
varones de veinte aos arriba, todos los que podan salir la
guerra;
21 Los contados de ellos, de la tribu de Rubn, fueron cuarenta y
seis mil y quinientos.
22 De los hijos de Simen, por sus generaciones, por sus familias,
por las casas de sus padres, los contados de ellos conforme la
cuenta de los nombres por sus cabezas, todos los varones de
veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
23 Los contados de ellos, de la tribu de Simen, cincuenta y nueve
mil y trescientos.
24 De los hijos de Gad, por sus generaciones, por sus familias, por
las casas de sus padres, conforme la cuenta de los nombres, de
veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
25 Los contados de ellos, de la tribu de Gad, cuarenta y cinco mil
seiscientos y cincuenta.
26 De los hijos de J ud, por sus generaciones, por sus familias,
por las casas de sus padres, conforme la cuenta de los
nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la
guerra;
27 Los contados de ellos, de la tribu de J ud, setenta y cuatro mil
y seiscientos.
28 De los hijos de Issachr, por sus generaciones, por sus familias,
por las casas de sus padres, conforme la cuenta de los
278
nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la
guerra;
29 Los contados de ellos, de la tribu de Issachr, cincuenta y
cuatro mil y cuatrocientos.
30 De los hijos de Zabuln, por sus generaciones, por sus familias,
por las casas de sus padres, conforme la cuenta de sus
nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la
guerra;
31 Los contados de ellos, de la tribu de Zabuln, cincuenta y siete
mil y cuatrocientos.
32 De los hijos de J os: de los hijos de Ephraim, por sus
generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres,
conforme la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba,
todos los que podan salir la guerra;
33 Los contados de ellos, de la tribu de Ephraim, cuarenta mil y
quinientos.
34 De los hijos de Manass, por sus generaciones, por sus
familias, por las casas de sus padres, conforme la cuenta de
los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir
la guerra;
35 Los contados de ellos, de la tribu de Manass, treinta y dos mil
y doscientos.
36 De los hijos de Benjamn, por sus generaciones, por sus
familias, por las casas de sus padres, conforme la cuenta de
los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir
la guerra;
37 Los contados de ellos, de la tribu de Benjamn, treinta y cinco
mil y cuatrocientos.
38 De los hijos de Dan, por sus generaciones, por sus familias, por
las casas de sus padres, conforme la cuenta de los nombres, de
veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
39 Los contados de ellos, de la tribu de Dan, sesenta y dos mil y
setecientos.
279
40 De los hijos de Aser, por sus generaciones, por sus familias,
por las casas de sus padres, conforme la cuenta de los
nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la
guerra.
41 Los contados de ellos, de la tribu de Aser, cuarenta y un mil y
quinientos.
42 De los hijos de Nephtal, por sus generaciones, por sus
familias, por las casas de sus padres, conforme la cuenta de
los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir
la guerra;
43 Los contados de ellos, de la tribu de Nephtal, cincuenta y tres
mil y cuatrocientos.
44 Estos fueron los contados, los cuales contaron Moiss y
Aarn, con los prncipes de Israel, que eran doce, uno por cada
casa de sus padres.
45 Y fueron todos los contados de los hijos de Israel por las casas
de sus padres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir
la guerra en Israel;
46 Fueron todos los contados seiscientos tres mil quinientos y
cincuenta.
47 Pero los Levitas no fueron contados entre ellos segn la
tribu de sus padres.
48 Porque habl J ehov Moiss, diciendo:
49 Solamente no contars la tribu de Lev, ni tomars la cuenta de
ellos entre los hijos de Israel:
50 Mas t pondrs los Levitas en el tabernculo del testimonio,
y sobre todos sus vasos, y sobre todas las cosas que le
pertenecen: ellos llevarn el tabernculo y todos sus vasos, y
ellos servirn en l, y asentarn sus tiendas alrededor del
tabernculo.
51 Y cuando el tabernculo partiere, los Levitas lo desarmarn; y
cuando el tabernculo parare, los Levitas lo armarn: y el
extrao que se llegare, morir.
280
52 Y los hijos de Israel asentarn sus tiendas cada uno en su
escuadrn, y cada uno junto su bandera, por sus cuadrillas;
53 Mas los Levitas asentarn las suyas alrededor del tabernculo
del testimonio, y no habr ira sobre la congregacon de los hijos
de Israel: y los Levitas tendrn la guarda del tabernculo del
testimonio.
54 E hicieron los hijos de Israel conforme todas las cosas que
mand J ehov Moiss; as lo hicieron.
CAPITULO 2
1 Y HABLO J ehov Moiss y Aarn, diciendo:
2 Los hijos de Israel acamparn cada uno junto su bandera,
segn las enseas de las casas de sus padres; alrededor del
tabernculo del testimonio acamparn.
3 Estos acamparn al levante, al oriente: la bandera del
ejrcito de J ud, por sus escuadrones; y el jefe de los hijos de
Jud, Naasn hijo de Aminadab:
4 Su hueste, con los contados de ellos, setenta y cuatro mil y
seiscientos.
5 J unto l acamparn los de la tribu de Issachr: y el jefe de los
hijos de Issachr, Nathanael hijo de Suar;
6 Y su hueste, con sus contados, cincuenta y cuatro mil y
cuatrocientos:
7 Y la tribu de Zabuln: y el jefe de los hijos de Zabuln, Eliab
hijo de Heln;
8 Y su hueste, con sus contados, cincuenta y siete mil y
cuatrocientos.
9 Todos los contados en el ejrcito de J ud, ciento ochenta y seis
mil y cuatrocientos, por sus escuadrones, irn delante.
10 La bandera del ejrcito de Rubn al medioda, por sus
escuadrones: y el jefe de los hijos de Rubn, Elisur hijo de
Sedeur;
11 Y su hueste, sus contados, cuarenta y seis mil y quinientos.
281
12 Y acamparn junto l los de la tribu de Simen: y el jefe de los
hijos de Simen, Selumiel hijo de Zurisaddai;
13 Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y nueve mil y
trescientos:
14 Y la tribu de Gad: y el jefe de los hijos de Gad, Eliasaph hijo de
Rehuel;
15 Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta y cinco mil
seiscientos y cincuenta.
16 Todos los contados en el ejrcito de Rubn, ciento cincuenta y
un mil cuatrocientos y cincuenta, por sus escuadrones, irn los
segundos.
17 Luego ir el tabernculo del testimonio, el campo de los Levitas
en medio de los ejrcitos: de la manera que asientan el campo,
as caminarn, cada uno en su lugar, junto sus banderas.
18 La bandera del ejrcito de Ephraim por sus escuadrones, al
occidente: y el jefe de los hijos de Ephraim, Elisama hijo de
Ammiud;
19 Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta mil y
quinientos.
20 J unto l estar la tribu de Manass; y el jefe de los hijos de
Manass, Gamaliel hijo de Pedasur;
21 Y su hueste, con los contados de ellos, treinta y dos mil y
doscientos:
22 Y la tribu de Benjamn: y el jefe de los hijos de Benjamn,
Abidn hijo de Geden;
23 Y su hueste, con los contados de ellos, treinta y cinco mil y
cuatrocientos.
24 Todos los contados en el ejrcito de Ephraim, ciento ocho mil y
ciento, por sus escuadrones, irn los terceros.
25 La bandera del ejrcito de Dan estar al aquiln, por sus
escuadrones: y el jefe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de
Amisaddai;
26 Y su hueste, con los contados de ellos, sesenta y dos mil y
setecientos.
282
27 J unto l acamparn los de la tribu de Aser: y el jefe de los
hijos de Aser, Phegiel hijo de Ocrn;
28 Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta y un mil y
quinientos:
29 Y la tribu de Nephtal: y el jefe de los hijos de Nephtal, Ahira
hijo de Enn;
30 Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y tres mil y
cuatrocientos.
31 Todos los contados en el ejrcito de Dan, ciento cincuenta y
siete mil y seiscientos: irn los postreros tras sus banderas.
32 Estos son los contados de los hijos de Israel, por las casas de
sus padres: todos los contados por ejrcitos, por sus
escuadrones, seiscientos tres mil quinientos y cincuenta.
33 Mas los Levitas no fueron contados entre los hijos de Israel;
como J ehov lo mand Moiss.
34 E hicieron los hijos de Israel conforme todas las cosas que
J ehov mand Moiss; as asentaron el campo por sus
banderas, y as marcharon cada uno por sus familias, segn las
casas de sus padres.
CAPITULO 3
1 Y ESTAS son las generaciones de Aarn y de Moiss,
desde que Jehov habl Moiss en el monte de Sina.
2 Y estos son los nombres de los hijos de Aarn: Nadab el
primognito, y Abi, Eleazar, Ithamar.
3 Estos son los nombres de los hijos de Aarn, sacerdotes
ungidos; cuyas manos l hinchi para administrar el sacerdocio.
4 Mas Nadab y Abi murieron delante de J ehov, cuando
ofrecieron fuego extrao delante de Jehov, en el desierto de
Sina: y no tuvieron hijos: y Eleazar Ithamar ejercieron el
sacerdocio delante de Aarn su padre.
5 Y Jehov habl Moiss, diciendo:
6 Haz llegar la tribu de Lev, y hazla estar delante del sacerdote
Aarn, para que le ministren;
283
7 Y desempeen su cargo, y el cargo de toda la congregacin
delante del tabernculo del testimonio, para servir en el
ministerio del tabernculo;
8 Y guarden todas las alhajas del tabernculo del testimonio, y lo
encargado ellos de los hijos de Israel, y ministren en el
servicio del tabernculo.
9 Y dars los Levitas Aarn y sus hijos: le son enteramente
dados de entre los hijos de Israel.
10 Y constituirs Aarn y sus hijos, para que ejerzan su
sacerdocio: y el extrao que se llegare, morir.
11 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
12 Y he aqu yo he tomado los Levitas de entre los hijos de Israel
en lugar de todos los primognitos que abren la matriz entre los
hijos de Israel; sern pues mos los Levitas:
13 Porque mo es todo primognito; desde el da que yo mat
todos los primognitos en la tierra de Egipto, yo santifiqu m
todos los primognitos en Israel, as de hombres como de
animales: mos sern: Yo Jehov.
14 Y Jehov habl Moiss en el desierto de Sina, diciendo:
15 Cuenta los hijos de Lev por las casas de sus padres, por sus
familias: contars todos los varones de un mes arriba.
16 Y Moiss los cont conforme la palabra de J ehov, como le
fu mandado.
17 Y los hijos de Lev fueron estos por sus nombres: Gersn, y
Coath, y Merari.
18 Y los nombres de los hijos de Gersn, por sus familias, estos:
Libni, y Simei.
19 Y los hijos de Coath, por sus familias: Amram, Izhar, y
Hebrn, y Uzziel.
20 Y los hijos de Merari, por sus familias: Mahali, y Musi. Estas,
las familias de Lev, por las casas de sus padres.
21 De Gersn, la familia de Libni y la de Simei: estas son las
familias de Gersn.
284
22 Los contados de ellos conforme la cuenta de todos los varones
de un mes arriba, los contados de ellos, siete mil y quinientos.
23 Las familias de Gersn asentarn sus tiendas espaldas del
tabernculo, al occidente;
24 Y el jefe de la casa del padre de los Gersonitas, Eliasaph hijo de
Lael.
25 A cargo de los hijos de Gersn, en el tabernculo del
testimonio, estar el tabernculo, y la tienda, y su cubierta, y el
pabelln de la puerta del tabernculo del testimonio,
26 Y las cortinas del atrio, y el pabelln de la puerta del atrio, que
est junto al tabernculo y junto al altar alrededor; asimismo
sus cuerdas para todo su servicio.
27 Y de Coath, la familia Amramtica, y la familia Izehartica, y la
familia Hebrontica, y la familia Ozieltica: estas son las familias
Coathitas.
28 Por la cuenta de todos los varones de un mes arriba, eran ocho
mil y seiscientos, que tenan la guarda del santuario.
29 Las familias de los hijos de Coath acamparn al lado del
tabernculo, al medioda;
30 Y el jefe de la casa del padre de las familias de Coath, Elisaphn
hijo de Uzziel.
31 Y cargo de ellos estar el arca, y la mesa, y el candelero, y los
altares, y los vasos del santuario con que ministran, y el velo,
con todo su servicio.
32 Y el principal de los jefes de los Levitas ser Eleazar, hijo de
Aarn el sacerdote, prepsito de los que tienen la guarda del
santuario.
33 De Merari, la familia Mahaltica y la familia Mustica: estas son
las familias de Merari.
34 Y los contados de ellos conforme la cuenta de todos los
varones de un mes arriba, fueron seis mil y doscientos.
35 Y el jefe de la casa del padre de las familias de Merari, Suriel
hijo de Abihail: acamparn al lado del tabernculo, al aquiln.
285
36 Y cargo de los hijos de Merari estar la custodia de las tablas
del tabernculo, y sus barras, y sus columnas, y sus basas, y
todos sus enseres, con todo su servicio:
37 Y las columnas en derredor del atrio, y sus basas, y sus estacas,
y sus cuerdas.
38 Y los que acamparn delante del tabernculo al oriente, delante
del tabernculo del testimonio al levante, sern Moiss, y
Aarn y sus hijos, teniendo la guarda del santuario en lugar de
los hijos de Israel: y el extrao que se acercare, morir.
39 Todos los contados de los Levitas, que Moiss y Aarn
conforme la palabra de J ehov contaron por sus familias,
todos los varones de un mes arriba, fueron veinte y dos mil.
40 Y J ehov dijo Moiss: Cuenta todos los primognitos
varones de los hijos de Israel de un mes arriba, y toma la cuenta
de los nombres de ellos.
41 Y tomars los Levitas para m, yo J ehov, en lugar de todos los
primognitos de los hijos de Israel: y los animales de los
Levitas en lugar de todos los primognitos de los animales de
los hijos de Israel.
42 Y cont Moiss, como J ehov le mand, todos los
primognitos de los hijos de Israel.
43 Y todos los primognitos varones, conforme la cuenta de los
nombres, de un mes arriba, los contados de ellos fueron veinte
y dos mil doscientos setenta y tres.
44 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
45 Toma los Levitas en lugar de todos los primognitos de los
hijos de Israel, y los animales de los Levitas en lugar de sus
animales; y los Levitas sern mos: Yo Jehov.
46 Y por los rescates de los doscientos y setenta y tres, que
sobrepujan los Levitas los primognitos de los hijos de Israel;
47 Tomars cinco siclos por cabeza; conforme al siclo del
santuario tomars: el siclo tiene veinte bolos:
48 Y dars Aarn y sus hijos el dinero por los rescates de los
que de ellos sobran.
286
49 Tom, pues, Moiss el dinero del rescate de los que resultaron
de ms de los redimidos por los Levitas:
50 Y recibi de los primognitos de los hijos de Israel en dinero,
mil trescientos sesenta y cinco siclos, conforme al siclo del
santuario.
51 Y Moiss di el dinero de los rescates Aarn y sus hijos,
conforme al dicho de Jehov, segn que Jehov haba mandado
Moiss.
CAPITULO 4
1 Y HABLO J ehov Moiss y Aarn, diciendo:
2 Toma la cuenta de los hijos de Coath de entre los hijos de Lev,
por sus familias, por las casas de sus padres,
3 De edad de treinta aos arriba hasta cincuenta aos, todos los
que entran en compaa, para hacer servicio en el tabernculo
del testimonio.
4 Este ser el oficio de los hijos de Coath en el tabernculo del
testimonio, en el lugar santsimo:
5 Cuando se hubiere de mudar el campo, vendrn Aarn y sus
hijos, y desarmarn el velo de la tienda, y cubrirn con l el arca
del testimonio:
6 Y pondrn sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y
extendern encima el pao todo de crdeno, y le pondrn sus
varas.
7 Y sobre la mesa de la proposicin extendern el pao crdeno,
y pondrn sobre ella las escudillas, y las cucharas, y las copas,
y los tazones para libar: y el pan continuo estar sobre ella.
8 Y extendern sobre ella el pao de carmes colorado, y lo
cubrirn con la cubierta de pieles de tejones; y le pondrn sus
varas.
9 Y tomarn un pao crdeno, y cubrirn el candelero de la
luminaria; y sus candilejas, y sus despabiladeras, y sus
platillos, y todos sus vasos del aceite con que se sirve;
10 Y lo pondrn con todos sus vasos en una cubierta de pieles de
tejones, y lo colocarn sobre unas parihuelas.
287
11 Y sobre el altar de oro extendern el pao crdeno, y le cubrirn
con la cubierta de pieles de tejones, y le pondrn sus varales.
12 Y tomarn todos los vasos del servicio, de que hacen uso en el
santuario, y los pondrn en un pao crdeno, y los cubrirn con
una cubierta de pieles de tejones, y los colocarn sobre unas
parihuelas.
13 Y quitarn la ceniza del altar, y extendern sobre l un pao de
prpura:
14 Y pondrn sobre l todos sus instrumentos de que se sirve: las
paletas, los garfios, los braseros, y los tazones, todos los vasos
del altar; y extendern sobre l la cubierta de pieles de tejones,
y le pondrn adems las varas.
15 Y en acabando Aarn y sus hijos de cubrir el santuario y todos
los vasos del santuario, cuando el campo se hubiere de mudar,
vendrn despus de ello los hijos de Coath para conducir: mas
no tocarn cosa santa, que morirn. Estas sern las cargas de los
hijos de Coath en el tabernculo del testimonio.
16 Empero al cargo de Eleazar, hijo de Aarn el sacerdote, estar
el aceite de la luminaria, y el perfume aromtico, y el presente
continuo, y el aceite de la uncin; el cargo de todo el
tabernculo, y de todo lo que est en l, en el santuario, y en
sus vasos.
17 Y habl J ehov Moiss y Aarn, diciendo:
18 No cortaris la tribu de las familias de Coath de entre los
Levitas;
19 Mas esto haris con ellos, para que vivan, y no mueran cuando
llegaren al lugar santsimo: Aarn y sus hijos vendrn y los
pondrn cada uno en su oficio, y en su cargo.
20 No entrarn para ver, cuando cubrieren las cosas santas; que
morirn.
21 Y habl J ehov Moiss diciendo:
22 Toma tambin la cuenta de los hijos de Gersn por las casas de
sus padres, por sus familias.
288
23 De edad de treinta aos arriba hasta cincuenta aos los
contars; todos los que entran en compaa, para hacer servicio
en el tabrenculo del testimonio.
24 Este ser el oficio de las familias de Gersn, para ministrar y
para llevar:
25 Llevarn las cortinas del tabernculo, y el tabernculo del
testimonio, su cubierta, y la cubierta de pieles de tejones que
est sobre l encima, y el pabelln de la puerta del tabernculo
del testimonio,
26 Y las cortinas del atrio, y el pabelln de la puerta del atrio, que
est cerca del tabernculo y cerca del altar alrededor, y sus
cuerdas, y todos los instrumentos de su servicio, y todo lo que
ser hecho para ellos: as servirn.
27 Segn la orden de Aarn y de sus hijos ser todo el ministerio
de los hijos de Gersn en todos sus cargos, y en todo su
servicio: y les encomendaris en guarda todos sus cargos.
28 Este es el servicio de las familias de los hijos de Gersn en el
tabernculo del testimonio: y el cargo de ellos estar bajo la
mano de Ithamar, hijo de Aarn el sacerdote.
29 Contars los hijos de Merari por sus familias, por las casas de
sus padres.
30 Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de cincuenta
aos, los contars; todos los que entran en compaa, para
hacer servicio en el tabernculo del testimonio.
31 Y este ser el deber de su cargo para todo su servicio en el
tabernculo del testimonio: las tablas del tabernculo, y sus
barras, y sus columnas, y sus basas,
32 Y las columnas del atrio alrededor, y sus basas, y sus estacas, y
sus cuerdas con todos sus instrumentos, y todo su servicio; y
contaris por sus nombres todos los vasos de la guarda de su
cargo.
33 Este ser el servicio de las familias de los hijos de Merari para
todo su ministerio en el tabernculo del testimonio, bajo la
mano de Ithamar, hijo de Aarn el sacerdote.
289
34 Moiss, pues, y Aarn, y los jefes de la congregacin,
contaron los hijos de Coath por sus familias, y por las casas de
sus padres,
35 Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de edad de
cincuenta aos; todos los que entran en compaa, para
ministrar en el tabernculo del testimonio.
36 Y fueron los contados de ellos por sus familias, dos mil
setecientos y cincuenta.
37 Estos fueron los contados de las familias de Coath, todos los
que ministran en el tabernculo del testimonio, los cuales
contaron Moiss y Aarn, como lo mand J ehov por mano de
Moiss.
38 Y los contados de los hijos de Gersn, por sus familias, y por
las casas de sus padres,
39 Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de edad de
cincuenta aos, todos los que entran en compaa, para
ministrar en el tabernculo del testimonio;
40 Los contados de ellos por sus familias, por las casas de sus
padres, fueron dos mil seiscientos y treinta.
41 Estos son los contados de las familias de los hijos de Gersn,
todos los que ministran en el tabernculo del testimonio, los
cuales contaron Moiss y Aarn por mandato de J ehov.
42 Y los contados de las familias de los hijos de Merari, por sus
familias, por las casas de sus padres,
43 Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de edad de
cincuenta aos, todos los que entran en compaa, para
ministrar en el tabernculo del testimonio;
44 Los contados de ellos, por sus familias, fueron tres mil y
doscientos.
45 Estos fueron los contados de las familias de los hijos de Merari,
los cuales contaron Moiss y Aarn, segn lo mand J ehov
por mano de Moiss.
290
46 Todos los contados de los Levitas, que Moiss y Aarn y los
jefes de Israel contaron por sus familias, y por las casas de sus
padres,
47 Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de edad de
cincuenta aos, todos los que entraban para ministrar en el
servicio, y tener cargo de obra en el tabernculo del testimonio;
48 Los contados de ellos fueron ocho mil quinientos y ochenta,
49 Como lo mand J ehov por mano de Moiss fueron contados,
cada uno segn su oficio, y segn su cargo; los cuales cont l,
como le fu mandado.
CAPITULO 5
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 Manda los hijos de Israel que echen del campo todo leproso,
y todos los que padecen flujo de semen, y todo
contaminado sobre muerto:
3 As hombres como mujeres echaris, fuera del campo los
echaris; porque no contaminen el campo de aquellos entre los
cuales yo habito.
4 E hicironlo as los hijos de Israel, que los echaron fuera del
campo: como J ehov dijo Moiss, as lo hicieron los hijos de
Israel.
5 Adems habl J ehov Moiss, diciendo:
6 Habla los hijos de Israel: El hombre la mujer que cometiere
alguno de todos los pecados de los hombres, haciendo
prevaricacin contra J ehov, y delinquiere aquella persona;
7 Confesarn su pecado que cometieron, y compensarn su
ofensa enteramente, y aadirn su quinto sobre ello, y lo darn
aquel contra quien pecaron.
8 Y si aquel hombre no tuviere pariente al cual sea resarcida la
ofensa, darse la indemnizacin del agravio Jehov, al
sacerdote, ms del carnero de las expiaciones, con el cual har
expiacin por l.
9 Y toda ofrenda de todas las cosas santas que los hijos de Israel
presentaren al sacerdote, suya ser.
291
10 Y lo santificado de cualquiera ser suyo: asimismo lo que
cualquiera diere al sacerdote, suyo ser.
11 Y J ehov habl Moiss, diciendo:
12 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando la mujer de alguno se
desmandare, hiciere traicin contra l,
13 Que alguno se hubiere echado con ella en carnal ayuntamiento,
y su marido no lo hubiese visto por haberse ella contaminado
ocultamente, ni hubiere testigo contra ella, ni ella hubiere sido
cogida en el acto;
14 Si viniere sobre l espritu de celo, y tuviere celos de su mujer,
habindose ella contaminado; viniere sobre l espritu de celo,
y tuviere celos de su mujer, no habindose ella contaminado;
15 Entonces el marido traer su mujer al sacerdote, y traer su
ofrenda con ella, la dcima de un epha de harina de cebada; no
echar sobre ella aceite, ni pondr sobre ella incienso: porque es
presente de celos, presente de recordacin, que trae en memoria
pecado.
16 Y el sacerdote la har acercar, y la har poner delante de Jehov.
17 Luego tomar el sacerdote del agua santa en un vaso de barro:
tomar tambin el sacerdote del polvo que hubiere en el suelo
del tabernculo, y echarlo en el agua.
18 Y har el sacerdote estar en pie la mujer delante de J ehov, y
descubrir la cabeza de la mujer, y pondr sobre sus manos el
presente de la recordacin, que es el presente de celos: y el
sacerdote tendr en la mano las aguas amargas que acarrean
maldicin.
19 Y el sacerdote la conjurar, y le dir: Si ninguno hubiere
dormido contigo, y si no te has apartado de tu marido
inmundicia, libre seas de estas aguas amargas que traen
maldicin:
20 Mas si te has descarriado de tu marido, y te has amancillado, y
alguno hubiere tenido coito contigo, fuera de tu marido:
21 (El sacerdote conjurar la mujer con juramento de maldicin, y
dir la mujer): Jehov te d en maldicin y en conjuracin en
292
medio de tu pueblo, haciendo J ehov tu muslo que caiga, y
tu vientre que se te hinche;
22 Y estas aguas que dan maldicin entren en tus entraas, y hagan
hinchar tu vientre, y caer tu muslo. Y la mujer dir: Amn,
amn.
23 Y el sacerdote escribir estas maldiciones en un libro, y las
borrar con las aguas amargas:
24 Y dar beber la mujer las aguas amargas que traen maldicin;
y las aguas que obran maldicin entrarn en ella por amargas.
25 Despus tomar el sacerdote de la mano de la mujer el presente
de los celos, y mecerlo delante de Jehov, y lo ofrecer delante
del altar:
26 Y tomar el sacerdote un puado del presente, en memoria de
ella, y lo quemar sobre el altar, y despus dar beber las
aguas la mujer.
27 Darle pues beber las aguas; y ser, que si fuere inmunda y
hubiere hecho traicin contra su marido, las aguas que obran
maldicin entrarn en ella en amargura, y su vientre se hinchar,
y caer su muslo; y la mujer ser por maldicin en medio de su
pueblo.
28 Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia,
ella ser libre, y ser fecunda.
29 Esta es la ley de los celos, cuando la mujer hiciere traicin su
marido, y se amancillare;
30 O del marido, sobre el cual pasare espritu de celo, y tuviere
celos de su mujer: presentarla entonces delante de J ehov, y el
sacerdote ejecutar en ella toda esta ley.
31 Y aquel varn ser libre de iniquidad, y la mujer llevar su
pecado.
CAPITULO 6
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y diles: El hombre, la mujer,
cuando se apartare haciendo voto de Nazareo, para dedicarse
J ehov,
293
3 Se abstendr de vino y de sidra; vinagre de vino, ni vinagre de
sidra no beber, ni beber algn licor de uvas, ni tampoco
comer uvas frescas ni secas.
4 Todo el tiempo de su nazareato, de todo lo que se hace de vid
de vino, desde los granillos hasta el hollejo, no comer.
5 Todo el tiempo del voto de su nazareato no pasar navaja sobre
su cabeza, hasta que sean cumplidos los das de su
apartamiento Jehov: santo ser; dejar crecer las guedejas del
cabello de su cabeza.
6 Todo el tiempo que se apartar J ehov, no entrar persona
muerta.
7 Por su padre, ni por su madre, por su hermano, ni por su
hermana, no se contaminar con ellos cuando murieren; porque
consagracin de su Dios tiene sobre su cabeza.
8 Todo el tiempo de su nazareato, ser santo J ehov.
9 Y si alguno muriere muy de repente junto el, contaminar la
cabeza de su nazareato; por tanto el da de su purificacon raer
su cabeza; al sptimo da la raer.
10 Y el da octavo traer dos trtolas dos palominos al sacerdote,
la puerta del tabernculo del testimonio;
11 Y el sacerdote har el uno en expiacin, y el otro en holocausto:
y expiarlo de lo que pec sobre el muerto, y santificar su
cabeza en aquel da.
12 Y consagrar J ehov los das de su nazareato, y traer un
cordero de un ao en expiacin por la culpa; y los das primeros
sern anulados, por cuanto fu contaminado su nazareato.
13 Esta es, pues, la ley del Nazareo el da que se cumpliere el
tiempo de su nazareato: Vendr la puerta del tabernculo del
testimonio;
14 Y ofrecer su ofrenda Jehov, un cordero de un ao sin tacha
en holocausto, y una cordera de un ao sin defecto en
expiacin, y un carnero sin defecto por sacrificio de paces:
294
15 Adems un canastillo de cenceas, tortas de flor de harina
amasadas con aceite, y hojaldres cenceas untadas con aceite, y
su presente, y sus libaciones.
16 Y el sacerdote lo ofrecer delante de Jehov, y har su expiacin
y su holocausto:
17 Y ofrecer el carnero en sacrificio de paces Jehov, con el
canastillo de las cenceas; ofrecer asimismo el sacerdote su
presente, y sus libaciones.
18 Entonces el Nazareo raer la puerta del tabernculo del
testimonio la cabeza de su nazareato, y tomar los cabellos de
la cabeza de su nazareato, y los pondr sobre el fuego que est
debajo del sacrificio de las paces.
19 Despus tomar el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, y
una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura,
y pondrlas sobre las manos del Nazareo, despus que fuere
rado su nazareato:
20 Y el sacerdote mecer aquello, ofrenda agitada delante de
Jehov; lo cual ser cosa santa del sacerdote, ms del pecho
mecido y de la espaldilla separada: y despus podr beber vino
el Nazareo.
21 Esta es la ley del Nazareo que hiciere voto de su ofrenda
J ehov por su nazareato, ms de lo que su mano alcanzare:
segn el voto que hiciere, as har, conforme la ley de su
nazareato.
22 Y J ehov habl Moiss, diciendo:
23 Habla Aarn y sus hijos, y diles: Asi bendeciris los hijos
de Israel, dicindoles:
24 Jehov te bendiga, y te guarde:
25 Haga resplandecer J ehov su rostro sobre ti, y haya de ti
misericordia:
26 J ehov alce ti su rostro, y ponga en ti paz.
27 Y pondrn mi nombre sobre los hijos de Israel, y yo los
bendecir.
295
CAPITULO 7
1 Y ACONTECIO, que cuando Moiss hubo acabado de
levantar el tabernculo, y ungdolo, y santificdolo, con todos
sus vasos; y asimismo ungido y santificado el altar, con todos
sus vasos;
2 Entonces los prncipes de Israel, las cabezas de las casas de sus
padres, los cuales eran los prncipes de las tribus, que estaban
sobre los contados, ofrecieron;
3 Y trajeron sus ofrendas delante de J ehov, seis carros cubiertos,
y doce bueyes; por cada dos prncipes un carro, y cada uno un
buey; lo cual ofrecieron delante del tabernculo.
4 Y Jehov habl Moiss, diciendo:
5 Tmalo de ellos, y ser para el servicio del tabernculo del
testimonio: y lo dars los Levitas, cada uno conforme su
ministerio.
6 Entonces Moiss recibi los carros y los bueyes, y dilos los
Levitas.
7 Dos carros y cuatro bueyes, di los hijos de Gersn,
conforme su ministerio;
8 Y los hijos de Merari di los cuatro carros y ocho bueyes,
conforme su ministerio, bajo la mano de Ithamar, hijo de
Aarn el sacerdote.
9 Y los hijos de Coath no di; porque llevaban sobre s en los
hombros el servicio del santuario.
10 Y ofrecieron los prncipes la dedicacin del altar el da
que fu ungido, ofrecieron los prncipes su ofrenda delante del
altar.
11 Y J ehov dijo Moiss: Ofrecern su ofrenda, un prncipe un
da, y otro prncipe otro da, la dedicacin del altar.
12 Y el que ofreci su ofrenda el primer da fu Naasn hijo de
Aminadab, de la tribu de J ud.
13 Y fu su ofrenda un plato de plata de peso de ciento y treinta
siclos, y un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del
296
santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
14 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
15 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
16 Un macho cabro para expiacin;
17 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Naasn, hijo de Aminadab.
18 El segundo da ofreci Nathanael hijo de Suar, prncipe de
Issachr.
19 Ofreci por su ofrenda un plato de plata de ciento y treinta
siclos de peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del
santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
20 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
21 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
22 Un macho cabro para expiacin;
23 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Nathanael, hijo de Suar.
24 El tercer da, Eliab hijo de Heln, prncipe de los hijos de
Zabuln:
25 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
26 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
27 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
28 Un macho cabro para expiacin;
29 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Eliab, hijo de Heln.
297
30 El cuarto da, Elisur hijo de Sedeur, prncipe de los hijos de
Rubn:
31 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario,
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
32 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
33 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
34 Un macho cabro para expiacin;
35 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Elisur, hijo de Sedeur.
36 El quinto da, Selumiel hijo de Zurisaddai, prncipe de los hijos
de Simen:
37 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
38 Una cuchara de oro de diez siclos llena de perfume;
39 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
40 Un macho cabro para expiacin;
41 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Selumiel, hijo de Zurisaddai.
42 El sexto da, Eliasaph hijo de Dehuel, prncipe de los hijos de
Gad:
43 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
44 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
45 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
46 Un macho cabro para expiacin;
298
47 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao, Esta fu la ofrenda
de Eliasaph, hijo de Dehuel.
48 El sptimo da, el prncipe de los hijos de Ephraim, Elisama hijo
de Ammiud:
49 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
50 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
51 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
52 Un macho cabro para expiacin;
53 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Elisama, hijo de Ammiud.
54 El octavo da, el prncipe de los hijos de Manass, Gamaliel hijo
de Pedasur:
55 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
56 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
57 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
58 Un macho cabro para expiacin;
59 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Gamaliel, hijo de Pedasur.
60 El noveno da, el prncipe de los hijos de Benjamn, Abidn hijo
de Geden:
61 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
62 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
299
63 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
64 Un macho cabro para expiacin;
65 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Abidn, hijo de Geden.
66 El dcimo da, el prncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de
Ammisaddai:
67 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
68 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
69 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
70 Un macho cabro para expiacin;
71 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Ahiezer, hijo de Ammisaddai.
72 El undcimo da, el prncipe de los hijos de Aser, Pagiel hijo de
Ocrn:
73 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
74 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
75 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
76 Un macho cabro para expiacin;
77 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Pagiel, hijo de Ocrn.
78 El duodcimo da, el prncipe de los hijos de Nephtal, Ahira
hijo de Enn:
79 Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario;
300
ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
80 Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
81 Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
82 Un macho cabro para expiacin;
83 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda
de Ahira, hijo de Enn.
84 Esta fu la dedicacin del altar, el da que fu ungido, por los
prncipes de Israel: doce platos de plata, doce jarros de plata,
doce cucharas de oro.
85 Cada plato de ciento y treinta siclos, cada jarro de setenta: toda
la plata de los vasos, dos mil y cuatrocientos siclos, al siclo del
santuario.
86 Las doce cucharas de oro llenas de perfume, de diez siclos cada
cuchara, al siclo del santuario: todo el oro de las cucharas,
ciento y veinte siclos.
87 Todos los bueyes para holocausto, doce becerros; doce los
carneros, doce los corderos de un ao, con su presente: y doce
los machos de cabro, para expiacin.
88 Y todos los bueyes del sacrificio de las paces veinte y cuatro
novillos, sesenta los carneros, sesenta los machos de cabro,
sesenta los corderos de un ao. Esta fu la dedicacin del altar,
despus que fu ungido.
89 Y cuando entraba Moiss en el tabernculo del testimonio, para
hablar con El, oa la Voz que le hablaba de encima de la cubierta
que estaba sobre el arca del testimonio, de entre los dos
querubines: y hablaba con l.
CAPITULO 8
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla Aarn, y dile: Cuando encendieres las lmparas, las
siete lmparas alumbrarn frente frente del candelero.
301
3 Y Aarn lo hizo as; que encendi enfrente del candelero sus
lmparas, como J ehov lo mand Moiss.
4 Y esta era la hechura del candelero: de oro labrado martillo;
desde su pie hasta sus flores era labrado martillo: conforme al
modelo que J ehov mostr Moiss, as hizo el candelero.
5 Y J ehov habl Moiss, diciendo:
6 Toma los Levitas de entre los hijos de Israel, y expalos.
7 Y as les hars para expiarlos: roca sobre ellos el agua de la
expiacin, y haz pasar la navaja sobre toda su carne, y lavarn
sus vestidos, y sern expiados.
8 Luego tomarn un novillo, con su presente de flor de harina
amasada con aceite; y tomars otro novillo para expiacin.
9 Y hars llegar los Levitas delante del tabernculo del testimonio,
y juntars toda la congregacin de los hijos de Israel;
10 Y cuando habrs hecho llegar los Levitas delante de Jehov,
pondrn los hijos de Israel sus manos sobre los Levitas;
11 Y ofrecer Aarn los Levitas delante de Jehov en ofrenda de
los hijos de Israel, y servirn en el ministerio de J ehov.
12 Y los Levitas pondrn sus manos sobre las cabezas de los
novillos: y ofrecers el uno por expiacin, y el otro en
holocausto J ehov, para expiar los Levitas.
13 Y hars presentar los Levitas delante de Aarn, y delante de
sus hijos, y los ofrecers en ofrenda J ehov.
14 As apartars los Levitas de entre los hijos de Israel; y sern
mos los Levitas
15 Y despus de eso vendrn los Levitas ministrar en el
tabernculo del testimonio: los expiars pues, y los ofrecers en
ofrenda.
16 Porque enteramente me son m dados los Levitas de entre los
hijos de Israel, en lugar de todo aquel que abre matriz; helos
tomado para m en lugar de los primognitos de todos los hijos
de Israel.
302
17 Porque mo es todo primognito en los hijos de Israel, as de
hombres como de animales; desde el da que yo her todo
primognito en la tierra de Egipto, los santifiqu para m.
18 Y he tomado los Levitas en lugar de todos los primognitos en
los hijos de Israel.
19 Y yo he dado en don los Levitas Aarn y sus hijos de entre
los hijos de Israel, para que sirvan el ministerio de los hijos de
Israel en el tabernculo del testimonio, y reconcilien los hijos
de Israel; porque no haya plaga en los hijos de Israel, llegando
los hijos de Israel al santuario.
20 Y Moiss, y Aarn, y toda la congregacin de los hijos de
Israel, hicieron de los Levitas conforme todas las cosas que
mand Jehov Moiss acerca de los Levitas; as hicieron de
ellos los hijos de Israel.
21 Y los Levitas se purificaron, y lavaron sus vestidos; y Aarn
los ofreci en ofrenda delante de J ehov, hizo Aarn
expiacin por ellos para purificarlos.
22 Y as vinieron despus los Levitas para servir en su ministerio
en el tabernculo del testimonio, delante de Aarn y delante de
sus hijos: de la manera que mand Jehov Moiss acerca de
los Levitas, as hicieron con ellos.
23 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
24 Esto cuanto los Levitas: de veinte y cinco aos arriba entrarn
hacer su oficio en el servicio del tabernculo del testimonio:
25 Mas desde los cincuenta aos volvern del oficio de su
ministerio, y nunca ms servirn:
26 Pero servirn con sus hermanos en el tabernculo del
testimonio, para hacer la guarda, bien que no servirn en el
ministerio. As hars de los Levitas cuanto sus oficios.
CAPITULO 9
1 Y HABLO J ehov Moiss en el desierto de Sina, en el
segundo ao de su salida de la tierra de Egipto, en el mes
primero, diciendo:
2 Los hijos de Israel harn la pascua su tiempo.
303
3 El dcimocuarto da de este mes, entre las dos tardes, la haris
su tiempo: conforme todos sus ritos, y conforme todas sus
leyes la haris.
4 Y habl Moiss los hijos de Israel, para que hiciesen la
pascua.
5 E hicieron la pascua en el mes primero, los catorce das del
mes, entre las dos tardes, en el desierto de Sina: conforme
todas las cosas que mand J ehov Moiss, as hicieron los
hijos de Israel.
6 Y hubo algunos que estaban inmundos causa de muerto, y no
pudieron hacer la pascua aquel da; y llegaron delante de
Moiss y delante de Aarn aquel da;
7 Y dijronle aquellos hombres: Nosotros somos inmundos por
causa de muerto; por qu seremos impedidos de ofrecer
ofrenda J ehov su tiempo entre los hijos de Israel?
8 Y Moiss les respondi: Esperad, y oir qu mandar J ehov
acerca de vosotros.
9 Y Jehov habl Moiss, diciendo:
10 Habla los hijos de Israel, diciendo: Cualquiera de vosotros
de vuestras generaciones, que fuere inmundo por causa de
muerto estuviere de viaje lejos, har pascua Jehov:
11 En el mes segundo, los catorce das del mes, entre las dos
tardes, la harn: con cenceas y hierbas amargas la comern;
12 No dejarn de l para la maana, ni quebrarn hueso en l:
conforme todos los ritos de la pascua la harn.
13 Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de
hacer la pascua, la tal persona ser cortada de sus pueblos: por
cuanto no ofreci su tiempo la ofrenda de J ehov, el tal
hombre llevar su pecado.
14 Y si morare con vosotros peregrino, hiciere la pascua
J ehov, conforme al rito de la pascua y conforme sus leyes as
la har: un mismo rito tendris, as el peregrino como el natural
de la tierra.
304
15 Y el da que el tabernculo fu levantado, la nube cubri el
tabernculo sobre la tienda del testimonio; y la tarde haba
sobre el tabernculo como una apariencia de fuego, hasta la
maana.
16 As era continuamente: la nube lo cubra, y de noche la
apariencia de fuego.
17 Y segn que se alzaba la nube del tabernculo, los hijos de Israel
se partan: y en el lugar donde la nube paraba, all alojaban los
hijos de Israel.
18 Al mandato de J ehov los hijos de Israel se partan: y al
mandato de J ehov asentaban el campo: todos los das que la
nube estaba sobre el tabernculo, ellos estaban quedos.
19 Y cuando la nube se detena sobre el tabernculo muchos das,
entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de J ehov y
no partan.
20 Y cuando suceda que la nube estaba sobre el tabernculo pocos
das, al dicho de J ehov alojaban, y al dicho de J ehov partan.
21 Y cuando era que la nube se detena desde la tarde hasta la
maana, cuando la maana la nube se levantaba, ellos partan:
si haba estado el da, y la noche la nube se levantaba,
entonces partan.
22 O si dos das, un mes, un ao, mientras la nube se detena
sobre el tabernculo quedndose sobre l, los hijos de Israel se
estaban acampados y no movan: mas cuando ella se alzaba,
ellos movan.
23 Al dicho de J ehov asentaban, y al dicho de J ehov partan,
guardando la ordenanza de Jehov, como lo haba Jehov dicho
por medio de Moiss.
CAPITULO 10
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 Hazte dos trompetas de plata; de obra de martillo las hars, las
cuales te servirn para convocar la congregacin, y para hacer
mover el campo.
305
3 Y cuando las tocaren, toda la congregacin se juntar ti la
puerta del tabernculo del testimonio.
4 Mas cuando tocaren slo la una, entonces se congregarn ti
los prncipes, las cabezas de los millares de Israel.
5 Y cuando tocareis alarma, entonces movern el campo de los
que estn alojados al oriente.
6 Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces movern el
campo de los que estn alojados al medioda: alarma tocarn
sus partidas.
7 Empero cuando hubiereis de juntar la congregacin, tocaris,
mas no con sonido de alarma.
8 Y los hijos de Aarn, los sacerdotes, tocarn las trompetas; y
las tendris por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
9 Y cuando viniereis la guerra en vuestra tierra contra el enemigo
que os molestare, tocaris alarma con las trompetas: y seris en
memoria delante de J ehov vuestro Dios, y seris salvos de
vuestros enemigos.
10 Y en el da de vuestra alegra, y en vuestras solemnidades, y en
los principios de vuestros meses, tocaris las trompetas sobre
vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestras paces,
y os sern por memoria delante de vuestro Dios: Yo J ehov
vuestro Dios.
11 Y fu en el ao segundo, en el mes segundo, los veinte del
mes, que la nube se alz del tabernculo del testimonio.
12 Y movieron los hijos de Israel por sus partidas del desierto de
Sina; y par la nube en el desierto de Parn.
13 Y movieron la primera vez al dicho de Jehov por mano de
Moiss.
14 Y la bandera del campo de los hijos de Jud comenz marchar
primero, por sus escuadrones: y Naasn, hijo de Aminadab, era
sobre su ejrcito.
15 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Issachr, Nathanael
hijo de Suar.
306
16 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Zabuln, Eliab hijo
de Heln.
17 Y despus que estaba ya desarmado el tabernculo, movieron
los hijos de Gersn y los hijos de Merari, que lo llevaban.
18 Luego comenz marchar la bandera del campo de Rubn por
sus escuadrones: y Elisur, hijo de Sedeur, era sobre su ejrcito.
19 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Simen, Selumiel
hijo de Zurisaddai.
20 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Gad, Eliasaph hijo
de Dehuel.
21 Luego comenzaron marchar los Coathitas llevando el
santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros
acondicionaron el tabernculo.
22 Despus comenz marchar la bandera del campo de los hijos
de Ephraim por sus escuadrones: y Elisama, hijo de Ammiud,
era sobre su ejrcito.
23 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Manass, Gamaliel
hijo de Pedasur.
24 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Benjamn, Abidn
hijo de Geden.
25 Luego comenz marchar la bandera del campo de los hijos de
Dan por sus escuadrones, recogiendo todos los campos: y
Ahiezer, hijo de Ammisaddai, era sobre su ejrcito.
26 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Aser, Pagiel hijo de
Ocrn.
27 Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Nephtal, Ahira
hijo de Enn.
28 Estas son las partidas de los hijos de Israel por sus ejrcitos,
cuando se movan.
29 Entonces dijo Moiss Hobab, hijo de Ragel Madianita,
su suegro: Nosotros nos partimos para el lugar del cual J ehov
ha dicho: Yo os lo dar. Ven con nosotros, y te haremos bien:
porque J ehov ha hablado bien respecto Israel.
307
30 Y l le respondi: Yo no ir, sino que me marchar mi tierra y
mi parentela.
31 Y l le dijo: Rugote que no nos dejes; porque t sabes nuestros
alojamientos en el desierto, y nos sers en lugar de ojos.
32 Y ser, que si vinieres con nosotros, cuando tuviremos el bien
que J ehov nos ha de hacer, nosotros te haremos bien.
33 As partieron del monte de J ehov, camino de tres das; y el
arca de la alianza de Jehov fu delante de ellos camino de tres
das, buscndoles lugar de descanso.
34 Y la nube de Jehov iba sobre ellos de da, desde que partieron
del campo.
35 Y fu, que en moviendo el arca, Moiss deca: Levntate,
J ehov, y sean disipados tus enemigos, y huyan de tu presencia
los que te aborrecen.
36 Y cuando ella asentaba, deca: Vuelve, Jehov, los millares de
millares de Israel.
CAPITULO 11
1 Y ACONTECIO que el pueblo se quej odos de
J ehov: y oylo J ehov, y enardecise su furor, y encendise
en ellos fuego de Jehov y consumi el un cabo del campo.
2 Entonces el pueblo di voces Moiss, y Moiss or J ehov,
y soterrse el fuego.
3 Y llam aquel lugar Taberah; porque el fuego de Jehov se
encendi en ellos.
4 Y el vulgo que haba en medio tuvo un vivo deseo, y
volvieron, y aun lloraron los hijos de Israel, y dijeron: Quin
nos diera comer carne!
5 Nos acordamos del pescado que comamos en Egipto de balde,
de los cohombros, y de los melones, y de los puerros, y de las
cebollas, y de los ajos:
6 Y ahora nuestra alma se seca; que nada sino man ven nuestros
ojos.
308
7 Y era el man como semilla de culantro, y su color como color
de bdelio.
8 Derrmabase el pueblo, y recogan, y molan en molinos,
majaban en morteros, y lo cocan en caldera, hacan de l
tortas: y su sabor era como sabor de aceite nuevo.
9 Y cuando descenda el roco sobre el real de noche, el man
descenda de sobre l.
10 Y oy Moiss al pueblo, que lloraba por sus familias, cada uno
la puerta de su tienda: y el furor de J ehov se encendi en
gran manera; tambin pareci mal Moiss.
11 Y dijo Moiss J ehov: Por qu has hecho mal tu siervo? y
por qu no he hallado gracia en tus ojos, que has puesto la carga
de todo este pueblo sobre mi?
12 Conceb yo todo este pueblo? engendrlo yo, para que me
digas: Llvalo en tu seno, como lleva la que cra al que mama,
la tierra de la cual juraste sus padres?
13 De donde tengo yo carne para dar todo este pueblo? porque
lloran m, diciendo: Danos carne que comamos.
14 No puedo yo solo soportar todo este pueblo, que me es
pesado en demasa.
15 Y si as lo haces t conmigo, yo te ruego que me des muerte, si
he hallado gracia en tus ojos; y que yo no vea mi mal.
16 Entonces J ehov dijo Moiss: J ntame setenta varones
de los ancianos de Israel, que tu sabes que son ancianos del
pueblo y sus principales; y trelos la puerta del tabernculo
del testimonio, y esperen all contigo.
17 Y yo descender y hablar all contigo; y tomar del espritu
que est en ti, y pondr en ellos; y llevarn contigo la carga del
pueblo, y no la llevars t solo.
18 Empero dirs al pueblo: Santificaos para maana, y comeris
carne: pues que habis llorado en odos de Jehov, diciendo:
Quin nos diera comer carne! cierto mejor nos iba en Egipto!
J ehov, pues, os dar carne, y comeris.
309
19 No comeris un da, ni dos das, ni cinco das, ni diez das, ni
veinte das;
20 Sino hasta un mes de tiempo, hasta que os salga por las narices,
y os sea en aborrecimiento: por cuanto menospreciasteis
J ehov que est en medio de vosotros, y llorasteis delante de l,
diciendo: Para qu salimos ac de Egipto?
21 Entonces dijo Moiss: Seiscientos mil de pie es el pueblo en
medio del cual yo estoy; y t dices: Les dar carne, y comern
el tiempo de un mes.
22 Se han de degollar para ellos ovejas y bueyes que les basten?
se juntarn para ellos todos los peces de la mar para que
tengan abasto?
23 Entonces J ehov respondi Moiss: Hase acortado la mano
de Jehov? ahora vers si te sucede mi dicho, no.
24 Y sali Moiss, y dijo al pueblo las palabras de J ehov: y
junt los setenta varones de los ancianos del pueblo, hzolos
estar alrededor del tabernculo.
25 Entonces J ehov descendi en la nube, y hablle; y tom del
espritu que estaba en l, y psolo en los setenta varones
ancianos; y fu que, cuando pos sobre ellos el espritu,
profetizaron, y no cesaron.
26 Y haban quedado en el campo dos varones, llamado el uno
Eldad y el otro Medad, sobre los cuales tambin repos el
espritu: estaban estos entre los escritos, mas no haban salido
al tabernculo; y profetizaron en el campo.
27 Y corri un mozo, y di aviso Moiss, y dijo: Eldad y Medad
profetizan en el campo.
28 Entonces respondi J osu hijo de Nun, ministro de Moiss,
uno de sus mancebos, y dijo: Seor mo Moiss, impdelos.
29 Y Moiss le respondi: Tienes t celos por m? mas ojal que
todo el pueblo de J ehov fuesen profetas, que J ehov pusiera
su espritu sobre ellos.
30 Y recogise Moiss al campo, l y los ancianos de Israel.
310
31 Y sali un viento de J ehov, y trajo codornices de la mar, y
dejlas sobre el real, un da de camino de la una parte, y un da
de camino de la otra, en derredor del campo, y casi dos codos
sobre la haz de la tierra.
32 Entonces el pueblo estuvo levantado todo aquel da, y toda la
noche, y todo el da siguiente, y recogironse codornices: el que
menos, recogi diez montones; y las tendieron para s lo largo
en derredor del campo.
33 Aun estaba la carne entre los dientes de ellos, antes que fuese
mascada, cuando el furor de Jehov se encendi en el pueblo,
hiro Jehov al pueblo con una muy grande plaga.
34 Y llam el nombre de aquel lugar Kibroth-hattaavah, por cuanto
all sepultaron al pueblo codicioso.
35 De Kibroth-hattaavah movi el pueblo Haseroth, y pararon
en Haseroth.
CAPITULO 12
1 Y HABLARON Mara y Aarn contra Moiss causa de
la mujer Ethiope que haba tomado: porque l haba tomado
mujer Ethiope.
2 Y dijeron: Solamente por Moiss ha hablado Jehov? no ha
hablado tambin por nosotros? Y oylo J ehov.
3 Y aquel varn Moiss era muy manso, ms que todos los
hombres que haba sobre la tierra,
4 Y luego dijo J ehov Moiss, y Aarn, y Mara: Salid
vosotros tres al tabernculo del testimonio. Y salieron ellos
tres.
5 Entonces J ehov descendi en la columna de la nube, y psose
la la puerta del tabernculo, y llam Aarn y Mara; y
salieron ellos ambos.
6 Y l les dijo: Oid ahora mis palabras: si tuviereis profeta de
Jehov, le aparecer en visin, en sueos hablar con l.
7 No as mi siervo Moiss, que es fiel en toda mi casa:
311
8 Boca boca hablar con l, y las claras, y no por figuras; y
ver la apariencia de J ehov: por qu pues no tuvisteis temor
de hablar contra mi siervo Moiss?
9 Entonces el furor de J ehov se encendi en ellos; y fuse.
10 Y la nube se apart del tabernculo: y he aqu que Mara
era leprosa como la nieve; y mir Aarn Mara, y he aqu que
estaba leprosa.
11 Y dijo Aarn Moiss: Ah! seor mo, no pongas ahora sobre
nosotros pecado; porque locamente lo hemos hecho, y hemos
pecado.
12 No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su
madre, consumida la mitad de su carne.
13 Entonces Moiss clam J ehov, diciendo: Rugote, oh Dios,
que la sanes ahora.
14 Respondi J ehov Moiss: Pues si su padre hubiera escupido
en su cara, no se avergonzara por siete das?: sea echada fuera
del real por siete das, y despus se reunir.
15 As Mara fu echada del real siete das; y el pueblo no pas
adelante hasta que se le reuni Mara.
16 (13-1) Y DESPUS movi el pueblo de Haseroth, y asentaron
el campo en el desierto de Parn.
CAPITULO 13
1 (13-2) Y J ehov habl Moiss, diciendo:
2 (13-3) Enva t hombres que reconozcan la tierra de Canan, la
cual yo doy los hijos de Israel: de cada tribu de sus padres
enviaris un varn, cada uno prncipe entre ellos.
3 (13-4) Y Moiss los envo desde el desierto de Parn, conforme
la palabra de J ehov: y todos aquellos varones eran prncipes
de los hijos de Israel.
4 (13-5) Los nombres de los cuales son estos: De la tribu de
Rubn, Sammua hijo de Zaccur.
5 (13-6) De la tribu de Simen, Saphat hijo de Huri.
6 (13-7) De la tribu de J ud, Caleb hijo de J ephone.
312
7 (13-8) De la tribu de Issachr, Igal hijo de J oseph.
8 (13-9) De la tribu de Ephraim, Oseas hijo de Nun.
9 (13-10) De la tribu de Benjamn, Palti hijo de Raphu.
10 (13-11) De la tribu de Zabuln, Gaddiel hijo de Sodi.
11 (13-12) De la tribu de J os, de la tribu de Manass, Gaddi hijo
de Susi.
12 (13-13) De la tribu de Dan, Ammiel hijo de Gemalli.
13 (13-14) De la tribu de Aser, Sethur hijo de Michel.
14 (13-15) De la tribu de Nephtal, Nahab hijo de Vapsi.
15 (13-16) De la tribu de Gad, Gehuel hijo de Mach.
16 (13-17) Estos son los nombres de los varones que Moiss
envi reconocer la tierra: y Oseas hijo de Nun, le puso
Moiss el nombre de J osu.
17 (13-18) Envilos, pues, Moiss reconocer la tierra de Canan,
dicindoles: Subid por aqu, por el medioda, y subid al monte:
18 (13-19) Y observad la tierra qu tal es; y el pueblo que la
habita, si es fuerte dbil, si poco numeroso;
19 (13-20) Qu tal la tierra habitada, si es buena mala; y qu
tales son las ciudades habitadas, si de tiendas de fortalezas;
20 (13-21) Y cul sea el terreno, si es pinge flaco, si en l hay
no rboles: y esforzaos, y coged del fruto del pas. Y el tiempo
era el tiempo de las primeras uvas.
21 (13-22) Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el
desierto de Zin hasta Rehob, entrando en Emath.
22 (13-23) Y subieron por el medioda, y vinieron hasta Hebrn: y
all estaban Aimn, y Sesai, y Talmai, hijos de Anac. Hebrn
fu edificada siete aos antes de Zon, la de Egipto.
23 (13-24) Y llegaron hasta el arroyo de Escol, y de all cortaron
un sarmiento con un racimo de uvas, el cual trejeron dos en un
palo, y de las granadas y de los higos.
24 (13-25) Y llamse aquel lugar Nahal-escol por el racimo que
cortaron de all los hijos de Israel.
313
25 (13-26) Y volvieron de reconocer la tierra al cabo de cuarenta
das.
26 (13-27) Y anduvieron y vinieron Moiss y Aarn, y
toda la congregacin de los hijos de Israel, en el desierto de
Parn, en Cades, y dironles la respuesta, y toda la
congregacin, y les mostraron el fruto de la tierra.
27 (13-28) Y le contaron, y dijeron: Nosotros llegamos la tierra
la cual nos enviaste, la que ciertamente fluye leche y miel; y
este es el fruto de ella.
28 (13-29) Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las
ciudades muy grandes y fuertes; y tambin vimos all los hijos
de Anac.
29 (13-30) Amalec habita la tierra del medioda; y el Hetheo, y el
J ebuseo, y el Amorrheo, habitan en el monte; y el Cananeo
habita junto la mar, y la ribera del Jordn.
30 (13-31) Entonces Caleb hizo callar el pueblo delante de Moiss,
y dijo: Subamos luego, y posemosla; que ms podremos que
ella.
31 (13-32) Mas los varones que subieron con l, dijeron: No
podremos subir contra aquel pueblo; porque es ms fuerte que
nosotros.
32 (13-33) y vituperaron entre los hijos de Israel la tierra que
haban reconocido, diciendo: La tierra por donde pasamos para
reconocerla, es tierra que traga sus moradores; y todo el
pueblo que vimos en medio de ella, son hombres de grande
estatura.
33 (13-34) Tambin vimos all gigantes, hijos de Anac, raza de los
gigantes: y ramos nosotros, nuestro parecer, como langostas;
y as les parecamos ellos.
CAPITULO 14
1 ENTONCES toda la congregacin alzaron grita, y dieron
voces: y el pueblo llor aquella noche.
314
2 Y quejronse contra Moiss y contra Aarn todos los hijos de
Israel; y djoles toda la multitud: Ojal muriramos en la tierra
de Egipto; en este desierto ojal muriramos!
3 Y por qu nos trae J ehov esta tierra para caer cuchillo y
que nuestras mujeres y nuestros chiquitos sean por presa? no
nos sera mejor volvernos Egipto?
4 Y decan el uno al otro: Hagamos un capitn, y volvmonos
Egipto.
5 Entonces Moiss y Aarn cayeron sobre sus rostros
delante de toda la multitud de la congregacin de los hijos de
Israel.
6 Y J osu hijo de Nun, y Caleb hijo de J ephone, que eran de los
que haban reconocido la tierra, rompieron sus vestidos;
7 Y hablaron toda la congregacin de los hijos de Israel,
diciendo: La tierra por donde pasamos para reconocerla, es
tierra en gran manera buena.
8 Si J ehov se agradare de nosotros, l nos meter en esta tierra, y
nos la entregar; tierra que fluye leche y miel.
9 Por tanto, no seis rebeldes contra J ehov, ni temis al pueblo
de aquesta tierra, porque nuestro pan son: su amparo se ha
apartado de ellos, y con nosotros est J ehov: no los temis.
10 Entonces toda la multitud habl de apedrearlos con piedras.
Mas la gloria de Jehov se mostr en el tabernculo del
testimonio todos los hijos de Israel.
11 Y J ehov dijo Moiss: Hasta cundo me ha de irritar
este pueblo? hasta cundo no me ha de creer con todas las
seales que he hecho en medio de ellos?.
12 Yo le herir de mortandad, y lo destruir, y ti te pondr sobre
gente grande y ms fuerte que ellos.
13 Y Moiss respondi J ehov: Oirnlo luego los Egipcios,
porque de en medio de ellos sacaste este pueblo con tu
fortaleza:
14 Y lo dirn los habitadores de esta tierra; los cuales han odo
que t, oh J ehov, estabas en medio de este pueblo, que ojo
315
ojo aparecas t, oh J ehov, y que tu nube estaba sobre ellos, y
que de da ibas delante de ellos en columna de nube, y de noche
en columna de fuego:
15 Y que has hecho morir este pueblo como un hombre: y las
gentes que hubieren odo tu fama hablarn, diciendo:
16 Porque no pudo J ehov meter este pueblo en la tierra de la cual
les haba jurado, los mat en el desierto.
17 Ahora, pues, yo te ruego que sea magnificada la fortaleza del
Seor, como lo hablaste, diciendo:
18 Jehov, tardo de ira y grande en misericordia, que perdona la
iniquidad y la rebelin, y absolviendo no absolver al culpado;
que visita la maldad de los padres sobre los hijos hasta los
terceros y hasta los cuartos.
19 Perdona ahora la iniquidad de este pueblo segn la grandeza de
tu misericordia, y como has perdonado este pueblo desde
Egipto hasta aqu.
20 Entonces J ehov dijo: Yo lo he perdonado conforme tu
dicho:
21 Mas, ciertamente vivo yo y mi gloria hinche toda la tierra,
22 Que todos los que vieron mi gloria y mis seales que he hecho
en Egipto y en el desierto, y me han tentado ya diez veces, y
no han odo mi voz,
23 No vern la tierra de la cual jur sus padres: no, ninguno de
los que me han irritado la ver.
24 Empero mi siervo Caleb, por cuanto hubo en l otro espritu, y
cumpli de ir en pos de mi, yo le meter en la tierra donde entr
y su simiente la recibir en heredad.
25 Ahora bien, el Amalecita y el Cananeo habitan en el valle;
volveos maana, y partos al desierto, camino del mar Bermejo.
26 Y J ehov habl Moiss y Aarn, diciendo:
27 Hasta cundo oir esta depravada multitud que murmura
contra m, las querellas de los hijos de Israel, que de m se
quejan?
316
28 Diles: Vivo yo, dice Jehov, que segn habis hablado mis
odos, as har yo con vosotros:
29 En este desierto caern vuestros cuerpos; todos vuestros
contados segn toda vuestra cuenta, de veinte aos arriba, los
cuales habis murmurado contra m;
30 Vosotros la verdad no entraris en la tierra, por la cual alc mi
mano de haceros habitar en ella; exceptuando Caleb hijo de
J ephone, y J osu hijo de Nun.
31 Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que seran por
presa, yo los introducir, y ellos conocern la tierra que
vosotros despreciasteis.
32 Y en cuanto vosotros, vuestros cuerpos caern en este
desierto.
33 Y vuestros hijos andarn pastoreando en el desierto cuarenta
aos, y ellos llevarn vuestras fornicaciones, hasta que vuestros
cuerpos sean consumidos en el desierto.
34 Conforme al nmero de los das, de los cuarenta das en que
reconocisteis la tierra, llevaris vuestras iniquidades cuarenta
aos, un ao por cada da; y conoceris mi castigo.
35 Yo J ehov he hablado; as har toda esta multitud perversa
que se ha juntado contra m; en este desierto sern consumidos,
y ah morirn.
36 Y los varones que Moiss envi reconocer la tierra, y
vueltos haban hecho murmurar contra l toda la congregacin,
desacreditando aquel pas,
37 Aquellos varones que haban hablado mal de la tierra, murieron
de plaga delante de Jehov.
38 Mas J osu hijo de Nun, y Caleb hijo de J ephone, quedaron con
vida de entre aquellos hombres que haban ido reconocer la
tierra.
39 Y Moiss dijo estas cosas todos los hijos de Israel, y el
pueblo se enlut mucho.
317
40 Y levantronse por la maana, y subieron la cumbre del
monte, diciendo: Henos aqu para subir al lugar del cual ha
hablado J ehov; porque hemos pecado.
41 Y dijo Moiss: Por qu quebrantis el dicho de J ehov? Esto
tampoco os suceder bien.
42 No subis, porque J ehov no est en medio de vosotros, no
seis heridos delante de vuestros enemigos.
43 Porque el Amalecita y el Cananeo estn all delante de vosotros,
y caeris cuchillo: pues por cuanto os habis retrado de
seguir J ehov, por eso no ser J ehov con vosotros.
44 Sin embargo, se obstinaron en subir la cima del monte: mas el
arca de la alianza de J ehov, y Moiss, no se apartaron de en
medio del campo.
45 Y descendieron el Amalecita y el Cananeo, que habitaban en
aquel monte, hirironlos y derrotronlos, persiguindolos
hasta Horma.
CAPITULO 15
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en
la tierra de vuestras habitaciones, que yo os doy,
3 E hiciereis ofrenda encendida Jehov, holocausto, sacrificio,
por especial voto, de vuestra voluntad, para hacer en
vuestras solemnidades olor suave J ehov, de vacas de
ovejas;
4 Entonces el que ofreciere su ofrenda J ehov, traer por
presente una dcima de un epha de flor de harina, amasada con
la cuarta parte de un hin de aceite;
5 Y de vino para la libacin ofrecers la cuarta parte de un hin,
adems del holocausto del sacrificio, por cada un cordero.
6 Y por cada carnero hars presente de dos dcimas de flor de
harina, amasada con el tercio de un hin de aceite:
7 Y de vino para la libacin ofrecers el tercio de un hin, en olor
suave J ehov.
318
8 Y cuando ofreciereis novillo en holocausto sacrificio, por
especial voto, de paces J ehov,
9 Ofrecers con el novillo un presente de tres dcimas de flor de
harina, amasada con la mitad de un hin de aceite:
10 Y de vino para la libacin ofrecers la mitad de un hin, en
ofrenda encendida de olor suave Jehov.
11 As se har con cada un buey, carnero, cordero, lo mismo de
ovejas que de cabras.
12 Conforme al nmero as haris con cada uno segn el nmero de
ellos.
13 Todo natural har estas cosas as, para ofrecer ofrenda
encendida de olor suave Jehov.
14 Y cuando habitare con vosotros extranjero, cualquiera que
estuviere entre vosotros por vuestras edades, si hiciere ofrenda
encendida de olor suave Jehov, como vosotros hiciereis, as
har l.
15 Un mismo estatuto tendris, vosotros de la congregacin y el
extranjero que con vosotros mora; estatuto que ser perpetuo
por vuestras edades: como vosotros, as ser el peregrino
delante de Jehov.
16 Una misma ley y un mismo derecho tendris, vosotros y el
peregrino que con vosotros mora.
17 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
18 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en
la tierra la cual yo os llevo,
19 Ser que cuando comenzareis comer el pan de la tierra,
ofreceris ofrenda Jehov.
20 De lo primero que amasareis, ofreceris una torta en ofrenda;
como la ofrenda de la era, as la ofreceris.
21 De las primicias de vuestras masas daris J ehov ofrenda por
vuestras generaciones.
22 Y cuando errareis, y no hiciereis todos estos mandamientos
que J ehov ha dicho Moiss,
319
23 Todas las cosas que J ehov os ha mandado por la mano de
Moiss, desde el da que J ehov lo mand, y en adelante por
vuestras edades,
24 Ser que, si el pecado fu hecho por yerro con ignorancia de la
congregacin, toda la congregacin ofrecer un novillo por
holocausto, en olor suave J ehov, con su presente y su
libacin, conforme la ley; y un macho cabro en expiacin.
25 Y el sacerdote har expiacin por toda la congregacin de los
hijos de Israel; y les ser perdonado, porque yerro es: y ellos
traern sus ofrendas, ofrenda encendida J ehov, y sus
expiaciones delante de J ehov, por sus yerros:
26 Y ser perdonado toda la congregacin de los hijos de Israel, y
al extranjero que peregrina entre ellos, por cuanto es yerro de
todo el pueblo.
27 Y si una persona pecare por yerro, ofrecer una cabra de un ao
por expiacin.
28 Y el sacerdote har expiacin por la persona que habr pecado
por yerro, cuando pecare por yerro delante de J ehov, la
reconciliar, y le ser perdonado.
29 El natural entre los hijos de Israel, y el peregrino que habitare
entre ellos, una misma ley tendris para el que hiciere algo por
yerro.
30 Mas la persona que hiciere algo con altiva mano, as el
natural como el extranjero, Jehov injuri; y la tal persona
ser cortada de en medio de su pueblo.
31 Por cuanto tuvo en poco la palabra de J ehov, y di por nulo
su mandamiento, enteramente ser cortada la tal persona: su
iniquidad ser sobre ella.
32 Y estando los hijos de Israel en el desierto, hallaron un hombre
que recoga lea en da de sbado.
33 Y los que le hallaron recogiendo lea trajronle Moiss y
Aarn, y toda la congregacin:
34 Y pusironlo en la crcel, por que no estaba declarado qu le
haban de hacer.
320
35 Y Jehov dijo Moiss: Irremisiblemente muera aquel hombre;
apedrelo con piedras toda la congregacin fuera del campo.
36 Entonces lo sac la congregacin fuera del campo, y
apedreronlo con piedras, y muri; como J ehov mand
Moiss.
37 Y J ehov habl Moiss, diciendo:
38 Habla los hijos de Israel, y diles que se hagan pezuelos
(franjas) en los remates de sus vestidos, por sus generaciones; y
pongan en cada pezuelo de los remates un cordn de crdeno:
39 Y serviros ha de pezuelo, para que cuando lo viereis, os
acordis de todos los mandamientos de J ehov, para ponerlos
por obra; y no miris en pos de vuestro corazn y de vuestros
ojos, en pos de los cuales fornicis:
40 Para que os acordis, y hagis todos mis mandamientos, y seis
santos vuestro Dios.
41 Yo J ehov vuestro Dios, que os saqu de la tierra de Egipto,
para ser vuestro Dios: Yo J ehov vuestro Dios.
CAPITULO 16
1 Y COR, hijo de Ishar, hijo de Coath, hijo de Lev; y
Dathn y Abiram, hijos de Eliab; y Hon, hijo de Peleth, de los
hijos de Rubn, tomaron gente,
2 Y levantronse contra Moiss con doscientos y cincuenta
varones de los hijos de Israel, prncipes de la congregacin, de
los del consejo, varones de nombre;
3 Y se juntaron contra Moiss y Aarn, y les dijeron: Bsteos,
porque toda la congregacin, todos ellos son santos, y en medio
de ellos est J ehov: por qu, pues, os levantis vosotros
sobre la congregacin de Jehov?
4 Y como lo oy Moiss, echse sobre su rostro;
5 Y habl Cor y todo su squito, diciendo: Maana mostrar
J ehov quin es suyo, y al santo harlo llegar s; y al que l
escogiere, l lo allegar s.
6 Haced esto: tomad incensarios, Cor y todo su squito:
321
7 Y poned fuego en ellos, y poned en ellos sahumerio delante de
Jehov maana; y ser que el varn quien Jehov escogiere,
aquel ser el santo: bsteos esto, hijos de Lev.
8 Dijo ms Moiss Cor: Oid ahora, hijos de Lev:
9 Os es poco que el Dios de Israel os haya apartado de la
congregacin de Israel, hacindoos allegar s para que
ministraseis en el servicio del tabernculo de J ehov, y
estuvieseis delante de la congregacin para ministrarles?
10 Y que te hizo acercar ti, y todos tus hermanos los hijos de
Lev contigo; para que procuris tambin el sacerdocio?
11 Por tanto, t y todo tu squito sois los que os juntis contra
J ehov: pues Aarn, qu es para que contra l murmuris?
12 Y envi Moiss llamar Dathn y Abiram, hijos de Eliab;
mas ellos respondieron: No iremos all:
13 Es poco que nos hayas hecho venir de una tierra que destila
leche y miel, para hacernos morir en el desierto, sino que
tambin te enseorees de nosotros imperiosamente?
14 Ni tampoco nos has metido t en tierra que fluya leche y miel,
ni nos has dado heredades de tierras y vias: has de arrancar
los ojos de estos hombres? No subiremos.
15 Entonces Moiss se enoj en gran manera, y dijo J ehov: No
mires su presente: ni aun un asno he tomado de ellos, ni
ninguno de ellos he hecho mal.
16 Despus dijo Moiss Cor: T y todo tu squito, poneos
maana delante de J ehov; t, y ellos, y Aarn:
17 Y tomad cada uno su incensario, y poned sahumerio en ellos, y
allegad delante de Jehov cada uno su incensario: doscientos y
cincuenta incensarios: t tambin, y Aarn, cada uno con su
incensario.
18 Y tomaron cada uno su incensario, y pusieron en ellos fuego, y
echaron en ellos sahumerio, y pusironse la puerta del
tabernculo del testimonio con Moiss y Aarn.
322
19 Ya Cor haba hecho juntar contra ellos toda la congregacin la
puerta del tabernculo del testimonio: entonces la gloria de
Jehov apareci toda la congregacin.
20 Y J ehov habl Moiss y Aarn, diciendo:
21 Apartaos de entre esta congregacin, y consumirlos he en un
momento.
22 Y ellos se echaron sobre sus rostros, y dijeron: Dios, Dios de
los espritus de toda carne, no es un hombre el que pec? y
airarte has tu contra toda la congregacin?
23 Entonces J ehov habl Moiss, diciendo:
24 Habla la congregacin, diciendo: Apartaos de en derredor de la
tienda de Cor, Dathn, y Abiram.
25 Y Moiss se levant, y fu Dathn y Abiram; y los ancianos
de Israel fueron en pos de l.
26 Y l habl la congregacin, diciendo: Apartaos ahora de las
tiendas de estos impos hombres, y no toquis ninguna cosa
suya, por que no perezcis en todos sus pecados.
27 Y apartronse de las tiendas de Cor, de Dathn, y de Abiram
en derredor: y Dathn y Abiram salieron y pusironse las
puertas de sus tiendas, con sus mujeres, y sus hijos, y sus
chiquitos.
28 Y dijo Moiss: En esto conoceris que Jehov me ha enviado
para que hiciese todas estas cosas: que no de mi corazn las
hice.
29 Si como mueren todos los hombres murieren stos, si fueren
ellos visitados la manera de todos los hombres, J ehov no me
envi.
30 Mas si J ehov hiciere una nueva cosa, y la tierra abriere su
boca, y los tragare con todas sus cosas, y descendieren vivos al
abismo, entonces conoceris que estos hombres irritaron
J ehov.
31 Y aconteci, que en acabando l de hablar todas estas palabras,
rompise la tierra que estaba debajo de ellos:
323
32 Y abri la tierra su boca, y traglos ellos, y sus casas, y
todos los hombres de Cor, y toda su hacienda.
33 Y ellos, con todo lo que tenan, descendieron vivos al abismo, y
cubrilos la tierra, y perecieron de en medio de la congregacin.
34 Y todo Israel, los que estaban en derredor de ellos, huyeron al
grito de ellos; porque decan: No nos trague tambin la tierra.
35 Y sali fuego de J ehov, y consumi los doscientos y
cincuenta hombres que ofrecan el sahumerio.
36 Entonces J ehov habl Moiss, diciendo:
37 Di Eleazar, hijo de Aarn sacerdote, que tome los incensarios
de en medio del incendio, y derrame ms all el fuego; porque
son santificados:
38 Los incensarios de estos pecadores contra sus almas: y harn de
ellos planchas extendidas para cubrir el altar: por cuanto
ofrecieron con ellos delante de J ehov, son santificados; y sern
por seal los hijos de Israel.
39 Y el sacerdote Eleazar tom los incensarios de metal con que
los quemados haban ofrecido; y extendironlos para cubrir el
altar,
40 En recuerdo los hijos de Israel que ningn extrao que no sea
de la simiente de Aarn, llegue ofrecer sahumerio delante de
J ehov, porque no sea como Cor, y como su squito; segn se
lo dijo J ehov por mano de Moiss.
41 El da siguiente toda la congregacin de los hijos de Israel
murmur contra Moiss y Aarn, diciendo: Vosotros habis
muerto al pueblo de J ehov.
42 Y aconteci que, como se junt la congregacin contra Moiss
y Aarn, miraron hacia el tabernculo del testimonio, y he aqu
la nube lo haba cubierto, y apareci la gloria de Jehov.
43 Y vinieron Moiss y Aarn delante del tabernculo del
testimonio.
44 Y Jehov habl Moiss, diciendo:
45 Apartaos de en medio de esta congregacin, y consumirlos en
un momento. Y ellos se echaron sobre sus rostros.
324
46 Y dijo Moiss A Aarn: Toma el incensario, y pon en l fuego
del altar, y sobre l pon perfume, y ve presto la congregacin,
y haz expiacin por ellos; porque el furor ha salido de delante
de la faz de Jehov: la mortandad ha comenzado.
47 Entonces tom Aarn el incensario, como Moiss dijo, y corri
en medio de la congregacin: y he aqu que la mortandad haba
comenzado en el pueblo: y l puso perfume, hizo expiacin
por el pueblo.
48 Y psose entre los muertos y los vivos, y ces la mortandad.
49 Y los que murieron en aquella mortandad fueron catorce mil y
setecientos, sin los muertos por el negocio de Cor.
50 Despus se volvi Aarn Moiss la puerta del tabernculo
del testimonio, cuando la mortandad haba cesado.
CAPITULO 17
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, y toma de ellos una vara por cada
casa de los padres, de todos los prncipes de ellos, doce varas
conforme las casas de sus padres; y escribirs el nombre de
cada uno sobre su vara.
3 Y escribirs el nombre de Aarn sobre la vara de Lev; porque
cada cabeza de familia de sus padres tendr una vara.
4 Y las pondrs en el tabernculo del testimonio delante del
testimonio, donde yo me declarar vosotros.
5 Y ser, que el varn que yo escogiere, su vara florecer: y har
cesar de sobre m las quejas de los hijos de Israel, con que
murmuran contra vosotros.
6 Y Moiss habl los hijos de Israel, y todos los prncipes de
ellos le dieron varas; cada prncipe por las casas de sus padres
una vara, en todas doce varas; y la vara de Aarn estaba entre
las varas de ellos.
7 Y Moiss puso las varas delante de J ehov en el tabernculo del
testimonio.
8 Y aconteci que el da siguiente vino Moiss al tabernculo
del testimonio; y he aqu que la vara de Aarn de la casa de Lev
325
haba brotado, y echado flores, y arrojado renuevos, y
producido almendras.
9 Entonces sac Moiss todas las varas de delante de J ehov
todos los hijos de Israel; y ellos lo vieron, y tomaron cada uno
su vara.
10 Y Jehov dijo Moiss: Vuelve la vara de Aarn delante del
testimonio, para que se guarde por seal los hijos rebeldes; y
hars cesar sus quejas de sobre m, porque no mueran.
11 E hzolo Moiss: como le mand J ehov, as hizo.
12 Entonces los hijos de Israel hablaron Moiss, diciendo: He
aqu nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros
somos perdidos.
13 Cualquiera que se llegare, el que se acercare al tabernculo de
Jehov morir: acabaremos de perecer todos?
CAPITULO 18
1 Y J EHOVA dijo Aarn: T y tus hijos, y la casa de tu
padre contigo, llevaris el pecado del santuario: y t y tus hijos
contigo llevaris el pecado de vuestro sacerdocio.
2 Y tus hermanos tambin, la tribu de Lev, la tribu de tu padre,
hazlos llegar ti, y jntense contigo, y servirte han; y t y tus
hijos contigo serviris delante del tabernculo del testimonio.
3 Y guardarn lo que t ordenares, y el cargo de todo el
tabernculo: mas no llegarn los vasos santos ni al altar,
porque no mueran ellos y vosotros.
4 Se juntarn, pues, contigo, y tendrn el cargo del tabernculo
del testimonio en todo el servicio del tabernculo; ningn
extrao se ha de llegar vosotros.
5 Y tendris la guarda del santuario, y la guarda del altar, para que
no sea ms la ira sobre los hijos de Israel.
6 Porque he aqu yo he tomado vuestros hermanos los Levitas
de entre los hijos de Israel, dados vosotros en don de J ehov,
para que sirvan en el ministerio del tabernculo del testimonio.
7 Mas t y tus hijos contigo guardaris vuestro sacerdocio en
todo negocio del altar, y del velo adentro, y ministraris. Yo os
326
he dado en don el servicio de vuestro sacerdocio; y el extrao
que se llegare, morir.
8 Dijo ms J ehov Aarn: He aqu yo te he dado tambin la
guarda de mis ofrendas: todas las cosas consagradas de los hijos
de Israel te he dado por razn de la uncin, y tus hijos, por
estatuto perpetuo.
9 Esto ser tuyo de la ofrenda de las cosas santas reservadas del
fuego: toda ofrenda de ellos, todo presente suyo, y toda
expiacin por el pecado de ellos, que me han de presentar, ser
cosa muy santa para ti y para tus hijos.
10 En el santuario la comers; todo varn comer de ella: cosa
santa ser para ti.
11 Esto tambin ser tuyo: la ofrenda elevada de sus dones, y
todas las ofrendas agitadas de los hijos de Israel, he dado ti, y
tus hijos, y tus hijas contigo, por estatuto perpetuo: todo
limpio en tu casa comer de ellas.
12 De aceite, y de mosto, y de trigo, todo lo ms escogido, las
primicias de ello, que presentarn J ehov, ti las he dado.
13 Las primicias de todas las cosas de la tierra de ellos, las cuales
traern J ehov, sern tuyas: todo limpio en tu casa comer de
ellas.
14 Todo lo consagrado por voto en Israel ser tuyo.
15 Todo lo que abriere matriz en toda carne que ofrecern
J ehov, as de hombres como de animales, ser tuyo: mas has
de hacer redimir el primognito del hombre: tambin hars
redimir el primognito de animal inmundo.
16 Y de un mes hars efectuar el rescate de ellos, conforme tu
estimacin, por precio de cinco siclos, al siclo del santuario, que
es de veinte bolos.
17 Mas el primognito de vaca, y el primognito de oveja, y el
primognito de cabra, no redimirs; santificados son: la sangre
de ellos rociars sobre el altar, y quemars la grosura de ellos,
ofrenda encendida en olor suave Jehov.
18 Y la carne de ellos ser tuya: como el pecho de la mecedura y
como la espaldilla derecha, ser tuya.
327
19 Todas las ofrendas elevadas de las cosas santas, que los hijos de
Israel ofrecieren J ehov, helas dado para ti, y para tus hijos y
para tus hijas contigo, por estatuto perpetuo: pacto de sal
perpetuo es delante de J ehov para ti y para tu simiente
contigo.
20 Y J ehov dijo Aarn: De la tierra de ellos no tendrs
heredad, ni entre ellos tendrs parte: Yo soy tu parte y tu
heredad en medio de los hijos de Israel.
21 Y he aqu yo he dado los hijos de Lev todos los diezmos en
Israel por heredad, por su ministerio, por cuanto ellos sirven en
el ministerio del tabernculo del testimonio.
22 Y no llegarn ms los hijos de Israel al tabernculo del
testimonio, porque no lleven pecado, por el cual mueran.
23 Mas los Levitas harn el servicio del tabernculo del
testimonio, y ellos llevarn su iniquidad: estatuto perpetuo por
vuestras edades; y no poseern heredad entre los hijos de Israel.
24 Porque los Levitas he dado por heredad los diezmos de los
hijos de Israel, que ofrecern Jehov en ofrenda: por lo cual
les he dicho: Entre los hijos de Israel no poseern heredad.
25 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
26 As hablars los Levitas, y les dirs: Cuando tomareis de los
hijos de Israel los diezmos que os he dado de ellos por vuestra
heredad, vosotros presentaris de ellos en ofrenda mecida
J ehov el diezmo de los diezmos.
27 Y se os contar vuestra ofrenda como grano de la era, y como
acopio del lagar.
28 As ofreceris tambin vosotros ofrenda J ehov de todos
vuestros diezmos que hubiereis recibido de los hijos de Israel; y
daris de ellos la ofrenda de Jehov Aarn el sacerdote.
29 De todos vuestros dones ofreceris toda ofrenda J ehov; de
todo lo mejor de ellos ofreceris la porcin que ha de ser
consagrada.
30 Y les dirs: Cuando ofreciereis lo mejor de ellos, ser contado
los Levitas por fruto de la era, y commo fruto del lagar.
328
31 Y lo comeris en cualquier lugar, vosotros y vuestra familia:
pues es vuestra remuneracin por vuestro ministerio en el
tabernculo del testimonio.
32 Y cuando vosotros hubiereis ofrecido de ello lo mejor suyo, no
llevaris por ello pecado: y no habis de contaminar las cosas
santas de los hijos de Israel, y no moriris.
CAPITULO 19
1 Y J ehov habl Moiss y Aarn, diciendo:
2 Esta es la ordenanza de la ley que J ehov ha prescrito, diciendo:
Di los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta,
en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo:
3 Y la daris Eleazar el sacerdote, y l la sacar fuera del campo,
y harla degollar en su presencia.
4 Y tomar Eleazar el sacerdote de su sangre con su dedo, y
rociar hacia la delantera del tabernculo del testimonio con la
sangre de ella siete veces;
5 Y har quemar la vaca ante sus ojos: su cuero y su carne y su
sangre, con su estiercol, har quemar.
6 Luego tomar el sacerdote palo de cedro, hisopo, y escarlata,
y lo echar en medio del fuego en que arde la vaca.
7 El sacerdote lavar luego sus vestidos, lavar tambin su carne
con agua, y despus entrar en el real; y ser inmundo el
sacerdote hasta la tarde.
8 Asimismo el que la quem, lavar sus vestidos en agua, tambin
lavar en agua su carne, y ser inmundo hasta la tarde.
9 Y un hombre limpio recoger las cenizas de la vaca, y las
pondr fuera del campo en lugar limpio, y las guardar la
congregacin de los hijos de Israel para el agua de separacin: es
una expiacin.
10 Y el que recogi las cenizas de la vaca, lavar sus vestidos, y
ser inmundo hasta la tarde: y ser los hijos de Israel, y al
extranjero que peregrina entre ellos, por estatuto perpetuo.
11 El que tocare muerto de cualquiera persona humana, siete
das ser inmundo:
329
12 Este se purificar al tercer da con aquesta agua, y al sptimo
da ser limpio; y si al tercer da no se purificare, no ser limpio
al sptimo da.
13 Cualquiera que tocare en muerto, en persona de hombre que
estuviere muerto, y no se purificare, el tabernculo de J ehov
contamin; y aquella persona ser cortada de Israel: por cuanto
el agua de la separacin no fu rociada sobre l, inmundo ser; y
su inmundicia ser sobre l.
14 Esta es la ley para cuando alguno muriere en la tienda:
cualquiera que entrare en la tienda y todo lo que estuviere en
ella, ser inmundo siete das.
15 Y todo vaso abierto, sobre el cual no hubiere tapadera bien
ajustada, sera inmundo.
16 Y cualquiera que tocare en muerto cuchillo sobre la haz del
campo, en muerto, en hueso humano, en sepulcro, siete
das ser inmundo.
17 Y para el inmundo tomarn de la ceniza de la quemada vaca de
la expiacin, y echarn sobre ella agua viva en un vaso:
18 Y un hombre limpio tomar hisopo. y mojarlo en el agua, y
rociar sobre la tienda, y sobre todos los muebles, y sobre las
personas que all estuvieren, y sobre aquel que hubiere tocado
el hueso, el matado, el muerto, el sepulcro:
19 Y el limpio rociar sobre el inmundo al tercero y al sptimo da:
y cuando lo habr purificado al da sptimo, l lavar luego sus
vestidos, y s mismo se lavar con agua, y ser limpio la
tarde.
20 Y el que fuere inmundo, y no se purificare, la tal persona ser
cortada de entre la congregacin, por cuanto contamin el
tabernculo de Jehov: no fu rociada sobre l el agua de
separacin, es inmundo.
21 Y les ser por estatuto perpetuo: tambin el que rociare el agua
de la separacin lavar sus vestidos; y el que tocare el agua de la
separacin, ser inmundo hasta la tarde.
22 Y todo lo que el inmundo tocare, ser inmundo: y la persona
que lo tocare, ser inmunda hasta la tarde.
330
CAPITULO 20
1 Y LLEGARON los hijos de Israel, toda la congregacin, al
desierto de Zin, en el mes primero, y asent el pueblo en
Cades; y all muri Mara, y fu all sepultada.
2 Y como no hubiese agua para la congregacin, juntronse contra
Moiss y Aarn.
3 Y rega el pueblo con Moiss, y hablaron diciendo: Ojal que
nosotros hubiramos muerto cuando perecieron nuestros
hermanos delante de Jehov!
4 Y por qu hiciste venir la congregacin de Jehov este
desierto, para que muramos aqu nosotros y nuestras bestias?
5 Y por qu nos has hecho subir de Egipto, para traernos este
mal lugar? No es lugar de sementera, de higueras, de vias, ni
granadas: ni aun de agua para beber.
6 Y furonse Moiss y Aarn de delante de la congregacin la
puerta del tabernculo del testimonio, y echronse sobre sus
rostros; y la gloria de J ehov apareci sobre ellos.
7 Y habl Jehov Moiss, diciendo:
8 Toma la vara y reune la congregacin, t y Aarn tu hermano, y
hablad la pea en ojos de ellos; y ella dar su agua, y les
sacars aguas de la pea, y dars de beber la congregacin, y
sus bestias.
9 Entonces Moiss tom la vara de delante de J ehov, como l le
mand.
10 Y juntaron Moiss y Aarn la congregacin delante de la pea,
y djoles: Oid ahora, rebeldes: os hemos de hacer salir aguas de
esta pea?
11 Entonces alz Moiss su mano, hiri la pea con su vara dos
veces: y salieron muchas aguas, y bebi la congregacin, y sus
bestias.
12 Y J ehov dijo Moiss y Aarn: Por cuanto no cresteis en
m, para santificarme en ojos de los hijos de Israel, por tanto,
no meteris esta congregacin en la tierra que les he dado.
331
13 Estas son las aguas de la rencilla, por las cuales contendieron
los hijos de Israel con J ehov, y l se santific en ellos.
14 Y envi Moiss embajadores al rey de Edom desde Cades:
As dice Israel tu hermano: T has sabido todo el trabajo que
nos ha venido:
15 Cmo nuestros padres descendieron Egipto, y estuvimos en
Egipto largo tiempo, y los Egipcios nos maltrataron, y
nuestros padres;
16 Y clamamos J ehov, el cual oy nuestra voz, y envi ngel, y
sacnos de Egipto; y he aqu estamos en Cades, ciudad al
extremo de tus confines:
17 Rogmoste que pasemos por tu tierra; no pasaremos por
labranza, ni por via, ni beberemos agua de pozos: por el
camino real iremos, sin apartarnos la diestra ni la siniestra,
hasta que hayamos pasado tu trmino.
18 Y Edom le respondi: No pasars por mi pas, de otra manera
saldr contra ti armado.
19 Y los hijos de Israel dijeron: Por el camino seguido iremos; y si
bebiremos tus aguas yo y mis ganados, dar el precio de ellas:
ciertamente sin hacer otra cosa, pasar de seguida.
20 Y l respondi: No pasars. Y sali Edom contra l con mucho
pueblo, y mano fuerte.
21 No quiso, pues, Edom dejar pasar Israel por su trmino, y
apartse Israel de l.
22 Y partidos de Cades los hijos de Israel, toda aquella
congregacin, vinieron al monte de Hor.
23 Y J ehov habl Moiss y Aarn en el monte de Hor, en los
confines de la tierra de Edom, diciendo:
24 Aarn ser reunido sus pueblos; pues no entrar en la tierra
que yo di los hijos de Israel, por cuanto fuisteis rebeldes mi
mandamiento en las aguas de la rencilla.
25 Toma Aarn y Eleazar su hijo, y hazlos subir al monte de
Hor;
332
26 Y haz desnudar Aarn sus vestidos, y viste de ellos Eleazar
su hijo; porque Aarn ser reunido sus pueblos, y all morir.
27 Y Moiss hizo como J ehov le mand: y subieron al monte de
Hor ojos de toda la congregacin.
28 Y Moiss hizo desnudar Aarn de sus vestidos y vistilos
Eleazar su hijo: y Aarn muri all en la cumbre del monte: y
Moiss y Eleazar descendieron del monte.
29 Y viendo toda la congregacin que Aarn era muerto, hicironle
duelo por treinta das todas las familias de Israel.
CAPITULO 21
1 Y OYENDO el Cananeo, el rey de Arad, el cual habitaba
al medioda, que vena Israel por el camino de los centinelas,
pele con Israel, y tom de l presa.
2 Entonces Israel hizo voto J ehov, y dijo: Si en efecto
entregares este pueblo en mi mano, yo destruir sus ciudades.
3 Y J ehov escuch la voz de Israel, y entreg al Cananeo, y
destruylos ellos y sus ciudades; y llam el nombre de aquel
lugar Horma.
4 Y partieron del monte de Hor, camino del mar Bermejo,
para rodear la tierra de Edom; y abatise el nimo del pueblo
por el camino.
5 Y habl el pueblo contra Dios y Moiss: Por qu nos hiciste
subir de Egipto para que muramos en este desierto? que ni hay
pan, ni agua, y nuestra alma tiene fastidio de este pan tan
liviano.
6 Y J ehov envi entre el pueblo serpientes ardientes, que
mordan al pueblo: y muri mucho pueblo de Israel.
7 Entonces el pueblo vino Moiss, y dijeron: Pecado hemos por
haber hablado contra J ehov, y contra ti: ruega J ehov que
quite de nosotros estas serpientes. Y Moiss or por el pueblo.
8 Y J ehov dijo Moiss: Hazte una serpiente ardiente, y ponla
sobre la bandera: y ser que cualquiera que fuere mordido y
mirare ella, vivir.
333
9 Y Moiss hizo una serpiente de metal, y psola sobre la
bandera, y fu, que cuando alguna serpiente morda alguno,
miraba la serpiente de metal, y viva.
10 Y partieron los hijos de Israel, y asentaron campo en
Oboth.
11 Y partidos de Oboth, asentaron en Ije-abarim, en el desierto que
est delante de Moab, al nacimiento del sol.
12 Partidos de all, asentaron en la arroyada de Zared.
13 De all movieron, y asentaron de la otra parte de Arnn, que
est en el desierto, y que sale del trmino del Amorrheo; porque
Arnn es trmino de Moab, entre Moab y el Amorrheo.
14 Por tanto se dice en el libro de las batallas de J ehov: Lo que
hizo en el mar Bermejo, Y en los arroyos de Arnn:
15 Y la corriente de los arroyos Que va parar en Ar, Y descansa
en el trmino de Moab.
16 Y de all vinieron Beer: este es el pozo del cual Jehov dijo
Moiss: J unta al pueblo, y les dar agua.
17 Entonces cant Israel esta cancin: Sube, oh pozo; l cantad:
18 Pozo, el cual cavaron los seores; Cavronlo los prncipes del
pueblo, Y el legislador, con sus bordones.
19 Y de Mathana Nahaliel: y de Nahaliel Bamoth:
20 Y de Bamoth al valle que est en los campos de Moab, y la
cumbre de Pisga, que mira Jesimn.
21 Y envi Israel embajadores Sehn, rey de los Amorrheos,
diciendo:
22 Pasar por tu tierra: no nos apartaremos por los labrados, ni
por las vias; no beberemos las aguas de los pozos: por el
camino real iremos, hasta que pasemos tu trmino.
23 Mas Sehn no dej pasar Israel por su trmino: antes junt
Sehn todo su pueblo, y sali contra Israel en el desierto: y
vino J ahaz, y pele contra Israel.
24 E hirile Israel filo de espada, y tom su tierra desde Arnn
hasta J aboc, hasta los hijos de Ammn: porque el trmino de
los hijos de Ammn era fuerte.
334
25 Y tom Israel todas estas ciudades: y habit Israel en todas las
ciudades del Amorrheo, en Hesbn y en todas sus aldeas.
26 Porque Hesbn era la ciudad de Sehn, rey de los Amorrheos;
el cual haba tenido guerra antes con el rey de Moab, y tomado
de su poder toda su tierra hasta Arnn.
27 Por tanto, dicen los proverbistas: Venid Hesbn, Edifquese y
represe la ciudad de Sehn:
28 Que fuego sali de Hesbn, Y llama de la ciudad de Sehn, Y
consumi Ar de Moab, A los seores de los altos de Arnn.
29 Ay de ti, Moab Perecido has, pueblo de Chmos: Puso sus
hijos en huda, Y sus hijas en cautividad, Por Sehn rey de los
Amorrheos.
30 Mas devastamos el reino de ellos; pereci Hesbn hasta Dibn,
Y destruimos hasta Nopha y Medeba.
31 As habit Israel en la tierra del Amorrheo.
32 Y envi Moiss reconocer J azer; y tomaron sus aldeas, y
echaron al Amorrheo que estaba all.
33 Y volvieron, y subieron camino de Basn, y sali contra ellos
Og rey de Basn, l y todo su pueblo, para pelear en Edrei.
34 Entonces J ehov dijo Moiss: No le tengas miedo, que en tu
mano lo he dado, el y todo su pueblo, y su tierra; y hars
de l como hiciste de Sehn, rey de los Amorrheos, que
habitaba en Hesbn.
35 E hirieron l, y sus hijos, y toda su gente, sin que le
quedara uno, y poseyeron su tierra.
CAPITULO 22
1 Y MOVIERON los hijos de Israel, y asentaron en los
campos de Moab, de esta parte del J ordn de J eric.
2 Y vi Balac, hijo de Zippor, todo lo que Israel haba hecho al
Amorrheo.
3 Y Moab temi mucho causa del pueblo que era mucho; y
angustise Moab causa de los hijos de Israel.
335
4 Y dijo Moab los ancianos de Madin: Ahora lamer esta gente
todos nuestros contornos, como lame el buey la grama del
campo. Y Balac, hijo de Zippor, era entonces rey de Moab.
5 Por tanto envi mensajeros Balaam hijo de Beor, Pethor,
que est junto al ro en la tierra de los hijos de su pueblo, para
que lo llamasen, diciendo: Un pueblo ha salido de Egipto, y he
aqu cubre la haz de la tierra, y habita delante de m:
6 Ven pues ahora, te ruego, maldceme este pueblo, porque es
ms fuerte que yo: quiz podr yo herirlo, y echarlo de la tierra:
que yo s que el que t bendijeres, ser bendito, y el que t
maldijeres, ser maldito.
7 Y fueron los ancianos de Moab, y los ancianos de Madin, con
las ddivas de adivinacin en su mano, y llegaron Balaam, y le
dijeron las palabras de Balac.
8 Y l les dijo: Reposad aqu esta noche, y yo os referir las
palabras, como J ehov me hablare. As los prncipes de Moab
se quedaron con Balaam.
9 Y vino Dios Balaam, y djole: Qu varones son estos que
estn contigo?
10 Y Balaam respondi Dios: Balac hijo de Zippor, rey de
Moab, ha enviado m diciendo:
11 He aqu este pueblo que ha salido de Egipto, cubre la haz de la
tierra: ven pues ahora, y maldcemelo; quiz podr pelear con
l, y echarlo.
12 Entonces dijo Dios Balaam: No vayas con ellos, ni maldigas al
pueblo; porque es bendito.
13 As Balaam se levant por la maana, y dijo los prncipes de
Balac: Volveos vuestra tierra, porque Jehov no me quiere
dejar ir con vosotros.
14 Y los prncipes de Moab se levantaron, y vinieron Balac, y
dijeron: Balaam no quiso venir con nosotros.
15 Y torn Balac enviar otra vez ms prncipes, y ms
honorables que los otros.
336
16 Los cuales vinieron Balaam, y dijronle: As dice Balac, hijo
de Zippor: Rugote que no dejes de venir m:
17 Porque sin duda te honrar mucho, y har todo lo que me
dijeres: ven pues ahora, maldceme este pueblo.
18 Y Balaam respondi, y dijo los siervos de Balac: Aunque
Balac me diese su casa llena de plata y oro, no puedo traspasar
la palabra de Jehov mi Dios, para hacer cosa chica ni grande.
19 Rugoos por tanto ahora, que reposeis aqu esta noche, para
que yo sepa que me vuelve decir J ehov.
20 Y vino Dios Balaam de noche, y djole: Si vinieren llamarte
hombres, levntate y ve con ellos: empero hars lo que yo te
dijere.
21 As Balaam se levant por la maana, y cinch su asna, y fu
con los prncipes de Moab.
22 Y el furor de Dios se encendi porque l iba; y el ngel de
J ehov se puso en el camino por adversario suyo. Iba, pues, l
montado sobre su asna, y con l dos mozos suyos.
23 Y el asna vi al ngel de Jehov, que estaba en el camino con su
espada desnuda en su mano; y apartse el asna del camino,
iba por el campo. Entonces hiri Balaam al asna para hacerla
volver al camino.
24 Mas el ngel de J ehov se puso en una senda de vias que tena
pared de una parte y pared de otra.
25 Y viendo el asna al ngel de Jehov, pegse la pared, y apret
contra la pared el pie de Balaam: y l volvi herirla.
26 Y el ngel de J ehov pas ms all, y psose en una angostura,
donde no haba camino para apartarse ni diestra ni siniestra.
27 Y viendo el asna al ngel de Jehov, echse debajo de Balaam: y
enojse Balaam, hiri al asna con el palo.
28 Entonces Jehov abri la boca al asna, la cual dijo Balaam:
Qu te he hecho, que me has herido estas tres veces?
29 Y Balaam respondi al asna: Porque te has burlado de m: ojal
tuviera espada en mi mano, que ahora te matara!
337
30 Y el asna dijo Balaam: No soy yo tu asna? sobre m has
cabalgado desde que t me tienes hasta este da; he
acostumbrado hacerlo as contigo? Y l respondi: No.
31 Entonces Jehov abri los ojos Balaam, y vi al ngel de
J ehov que estaba en el camino, y tena su espada desnuda en
su mano. Y Balaam hizo reverencia, inclinse sobre su rostro.
32 Y el ngel de Jehov le dijo: Por qu has herido tu asna estas
tres veces? he aqu yo he salido para contrarrestarte, porque tu
camino es perverso delante de m:
33 El asna me ha visto, y hase apartado luego de delante de m
estas tres veces: y si de m no se hubiera apartado, yo tambin
ahora te matara ti, y ella dejara viva.
34 Entonces Balaam dijo al ngel de Jehov: He pecado, que no
saba que t te ponas delante de m en el camino: mas ahora, si
te parece mal, yo me volver.
35 Y el ngel de Jehov dijo Balaam: Ve con esos hombres:
empero la palabra que yo te dijere, esa hablars. As Balaam fu
con los prncipes de Balac.
36 Y oyendo Balac que Balaam vena, sali recibirlo la
ciudad de Moab, que est junto al trmino de Arnn, que es el
cabo de los confines.
37 Y Balac dijo Balaam: No envi yo ti llamarte? por qu
no has venido m? no puedo yo honrarte?
38 Y Balaam respondi Balac: He aqu yo he venido ti: mas
podr ahora hablar alguna cosa? La palabra que Dios pusiere
en mi boca, esa hablar.
39 Y fu Balaam con Balac, y vinieron la ciudad de Husoth.
40 Y Balac hizo matar bueyes y ovejas, y envi Balaam, y los
prncipes que estaban con l.
41 Y el da siguiente Balac tom Balaam, hzolo subir los
altos de Baal, y desde all vi la extremidad del pueblo.
CAPITULO 23
1 Y BALAAM dijo Balac: Edifcame aqu siete altares, y
preprame aqu siete becerros y siete carneros.
338
2 Y Balac hizo como le dijo Balaam: y ofrecieron Balac y Balaam
un becerro y un carnero en cada altar.
3 Y Balaam dijo Balac: Ponte junto tu holocausto, y yo ir:
quiz Jehov me vendr al encuentro, y cualquiera cosa que me
mostrare, te la noticiar. Y as se fu solo.
4 Y vino Dios al encuentro de Balaam, y ste le dijo: Siete altares
he ordenado, y en cada altar he ofrecido un becerro y un
carnero.
5 Y Jehov puso palabra en la boca de Balaam, y djole: Vuelve
Balac, y has de hablar as.
6 Y volvi l, y he aqu estaba l junto su holocausto, l y
todos los prncipes de Moab.
7 Y l tom su parbola, y dijo: De Aram me trajo Balac, Rey de
Moab, de los montes del oriente: Ven, maldceme Jacob; Y
ven, execra Israel.
8 Por qu maldecir yo al que Dios no maldijo? Y por qu he de
execrar al que Jehov no ha execrado?
9 Porque de la cumbre de las peas lo ver, Y desde los collados
lo mirar: He aqu un pueblo que habitar confiado, Y no ser
contado entre las gentes.
10 Quin contar el polvo de J acob, O el nmero de la cuarta
parte de Israel? Muera mi persona de la muerte de los rectos, Y
mi postrimera sea como la suya.
11 Entonces Balac dijo Balaam: Qu me has hecho? hete tomado
para que maldigas mis enemigos, y he aqu has proferido
bendiciones.
12 Y l respondi, y dijo: No observar yo lo que J ehov pusiere
en mi boca para decirlo?
13 Y dijo Balac: Rugote que vengas conmigo otro lugar
desde el cual lo veas; su extremidad solamente vers, que no lo
vers todo; y desde all me lo maldecirs.
14 Y llevlo al campo de Sophim, la cumbre de Pisga, y edific
siete altares, y ofreci un becerro y un carnero en cada altar.
339
15 Entonces l dijo Balac: Ponte aqu junto tu holocausto, y yo
ir encontrar Dios all.
16 Y J ehov sali al encuentro de Balaam, y puso palabra en su
boca, y djole: Vuelve Balac, y as has de decir.
17 Y vino l, y he aqu que l estaba junto su holocausto, y
con l los prncipes de Moab: y djole Balac: Qu ha dicho
J ehov?
18 Entonces l tom su parbola, y dijo: Balac, levntate y oye;
Escucha mis palabras, hijo de Zippor:
19 Dios no es hombre, para que mienta; Ni hijo de hombre para
que se arrepienta: El dijo, y no har?; Habl, y no lo
ejecutar?
20 He aqu, yo he tomado bendicin: Y l bendijo, y no podr
revocarla.
21 No ha notado iniquidad en J acob, Ni ha visto perversidad en
Israel: Jehov su Dios es con l, Y jbilo de rey en l.
22 Dios los ha sacado de Egipto; Tiene fuerzas como de unicornio.
23 Porque en Jacob no hay agero, Ni adivinacin en Israel: Como
ahora, ser dicho de J acob y de Israel: Lo que ha hecho Dios!
24 He aqu el pueblo, que como len se levantar, Y como len se
erguir: No se echar hasta que coma la presa, Y beba la sangre
de los muertos.
25 Entonces Balac dijo Balaam: Ya que no lo maldices, ni
tampoco lo bendigas.
26 Y Balaam respondi, y dijo Balac: No te he dicho que todo
lo que Jehov me dijere, aquello tengo de hacer?
27 Y dijo Balac Balaam: Rugote que vengas, te llevar otro
lugar; por ventura parecer bien Dios que desde all me lo
maldigas.
28 Y Balac llev Balaam la cumbre de Peor, que mira hacia
J esimn.
29 Entonces Balaam dijo Balac: Edifcame aqu siete altares, y
preprame aqu siete becerros y siete carneros.
340
30 Y Balac hizo como Balaam le dijo; y ofreci un becerro y un
carnero en cada altar.
CAPITULO 24
1 Y COMO vi Balaam que pareca bien Jehov que el
bendijese Israel, no fu, como la primera y segunda vez,
encuentro de ageros, sino que puso su rostro hacia el desierto;
2 Y alzando sus ojos, vi Israel alojado por sus tribus; y el
espritu de Dios vino sobre l.
3 Entonces tom su parbola, y dijo: Dijo Balaam hijo de Beor, Y
dijo el varn de ojos abiertos:
4 Dijo el que oy los dichos de Dios, El que vi la visin del
Omnipotente; Cado, mas abiertos los ojos:
5 Cun hermosas son tus tiendas, oh J acob, Tus habitaciones, oh
Israel!
6 Como arroyos estn extendidas, Como huertos junto al ro,
Como linloes plantados por J ehov, Como cedros junto las
aguas.
7 De sus manos destilarn aguas, Y su simiente ser en muchas
aguas: Y ensalzarse ha su rey ms que Agag, Y su reino ser
ensalzado.
8 Dios lo sac de Egipto; Tiene fuerzas como de unicornio:
Comer las gentes sus enemigas, Y desmenuzar sus huesos,
Y asaetear con sus saetas.
9 Se encorvar para echarse como len, Y como leona; quin lo
despertar? Benditos los que te bendijeren, Y malditos los que
te maldijeren.
10 Entonces se encendi la ira de Balac contra Balaam, y
batiendo sus palmas le dijo: Para maldecir mis enemigos te he
llamado, y he aqu los has resueltamente bendecido ya tres
veces.
11 Hyete, por tanto, ahora tu lugar: yo dije que te honrara, mas
he aqu que J ehov te ha privado de honra.
12 Y Balaam le respondi: No lo declar yo tambin tus
mensajeros que me enviaste, diciendo:
341
13 Si Balac me dise su casa llena de plata y oro, yo no podr
traspasar el dicho de Jehov para hacer cosa buena ni mala de
mi arbitrio; mas lo que Jehov hablare, eso dir yo?
14 He aqu yo me voy ahora mi pueblo: por tanto, ven, te
indicar lo que este pueblo ha de hacer tu pueblo en los
postrimeros das.
15 Y tom su parbola, y dijo: Dijo Balaam hijo de Beor, Dijo
el varn de ojos abiertos:
16 Dijo el que oy los dichos de Jehov, Y el que sabe la ciencia
del Altsimo, El que vi la visin del Omnipotente; Cado, mas
abiertos los ojos:
17 Verlo, mas no ahora: Lo mirar, mas no de cerca: Saldr
ESTRELLA de Jacob, Y levantarse cetro de Israel, Y herir los
cantones de Moab, Y destruir todos los hijos de Seth.
18 Y ser tomada Edom, Ser tambin tomada Seir por sus
enemigos, E Israel se portar varonilmente.
19 Y el de Jacob se enseorear, Y destruir de la ciudad lo que
quedare.
20 Y viendo Amalec, tom su parbola, y dijo: Amalec, cabeza
de gentes; Mas su postrimera perecer para siempre.
21 Y viendo al Cineo, tom su parbola, y dijo: Fuerte es tu
habitacin, Pon en la pea tu nido:
22 Que el Cineo ser echado, Cuando Assur te llevar cautivo.
23 Todava tom su parbola, y dijo: Ay! quin vivir cuando
hiciere Dios estas cosas?
24 Y vendrn navos de la costa de Cittim, Y afligirn Assur,
afligirn tambin Eber: Mas l tambin perecer para siempre.
25 Entonces se levant Balaam, y se fu, y volvise su lugar: y
tambin Balac se fu por su camino.
CAPITULO 25
1 Y REPOSO Israel en Sittim, y el pueblo empez
fornicar con las hijas de Moab:
342
2 Las cuales llamaron al pueblo los sacrificios de sus dioses: y
el pueblo comi, inclinse sus dioses.
3 Y allegse el pueblo Baal-peor; y el furor de Jehov se
encendi contra Israel.
4 Y J ehov dijo Moiss: Toma todos los prncipes del pueblo,
y ahrcalos J ehov delante del sol; y la ira del furor de J ehov
se apartar de Israel.
5 Entonces Moiss dijo los jueces de Israel: Matad cada uno
aquellos de los suyos que se han allegado Baal-peor.
6 Y he aqu un varn de los hijos de Israel vino y trajo una
Madianita sus hermanos, ojos de Moiss y de toda la
congregacin de los hijos de Israel, llorando ellos la puerta del
tabernculo del testimonio.
7 Y vilo Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarn el sacerdote, y
levantse de en medio de la congregacin, y tom una lanza en
su mano:
8 Y fu tras el varn de Israel la tienda, y alancelos ambos, al
varn de Israel, y la mujer por su vientre. Y ces la mortandad
de los hijos de Israel.
9 Y murieron de aquella mortandad veinte y cuatro mil.
10 Entonces J ehov habl Moiss, diciendo:
11 Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarn el sacerdote, ha hecho
tornar mi furor de los hijos de Israel, llevado de celo entre ellos:
por lo cual yo no he consumido en mi celo los hijos de Israel.
12 Por tanto di les: He aqu yo establezco mi pacto de paz con l;
13 Y tendr l, y su simiente despus de l, el pacto del sacerdocio
perpetuo; por cuanto tuvo celo por su Dios, hizo expiacin
por los hijos de Israel.
14 Y el nombre del varn muerto, que fu muerto con la
Madianita, era Zimri hijo de Salu, jefe de una familia de la tribu
de Simen.
15 Y el nombre de la mujer Madianita muerta, era Cozbi, hija de
Zur, prncipe de pueblos, padre de familia en Madin.
16 Y J ehov habl Moiss, diciendo:
343
17 Hostilizaris los Madianitas, y los heriris:
18 Por cuanto ellos os afligieron vosotros con sus ardides, con
que os han engaado en el negocio de Peor, y en el negocio de
Cozbi, hija del prncipe de Madin, su hermana, la cual fu
muerta el da de la mortandad por causa de Peor.
CAPITULO 26
1 Y ACONTECIO despus de la mortandad, que J ehov
habl Moiss, y Eleazar hijo del sacerdote Aarn, diciendo:
2 Tomad la suma de toda la congregacin de los hijos de Israel, de
veinte aos arriba, por las casas de sus padres, todos los que
puedan salir la guerra en Israel.
3 Y Moiss y Eleazar el sacerdote hablaron con ellos en los
campos de Moab, junto al J ordn de J eric, diciendo:
4 Contaris el pueblo de veinte aos arriba, como mand J ehov
Moiss y los hijos de Israel, que haban salido de tierra de
Egipto.
5 Rubn primognito de Israel: los hijos de Rubn: Hanoc,
del cual era la familia de los Hanochtas; de Phall, la familia de
los Phalluitas;
6 De Hesrn, la familia de los Hesronitas; de Carmi, la familia de
los Carmitas.
7 Estas son las familias de los Rubenitas: y sus contados fueron
cuarenta y tres mil setecientos y treinta.
8 Y los hijos de Phall: Eliab.
9 Y los hijos de Eliab: Nemuel, y Dathn, y Abiram. Estos
Dathn y Abiram fueron los del consejo de la congregacin, que
hicieron el motn contra Moiss y Aarn con la compaa de
Cor, cuando se amotinaron contra J ehov.
10 Que la tierra abri su boca y trag ellos y Cor, cuando
aquella compaa muri, cuando consumi el fuego doscientos
y cincuenta varones, los cuales fueron por seal.
11 Mas los hijos de Cor no murieron.
344
12 Los hijos de Simen por sus familias: de Nemuel, la familia de
los Nemuelitas; de Jamn, la familia de los Jaminitas; de Jachn,
la familia de los Jachnitas;
13 De Zera, la familia de los Zeraitas; de Saul, la familia de los
Saulitas.
14 Estas son las familias de los Simeonitas, veinte y dos mil y
doscientos.
15 Los hijos de Gad por sus familias: de Zephn, la familia de los
Zephonitas; de Aggi, la familia de los Aggitas; de Suni, la
familia de los Sunitas;
16 De Ozni, la familia de los Oznitas; de Eri, la familia de los
Eritas;
17 De Aroz, la familia de los Aroditas; de Areli, la familia de los
Arelitas.
18 Estas son las familias de Gad, por sus contados, cuarenta mil y
quinientos.
19 Los hijos de J ud: Er y Onn; y Er y Onn murieron en la tierra
de Canan.
20 Y fueron los hijos de Jud por sus familias: de Sela, la familia de
los Selaitas; de Phares, la familia de los Pharesitas; de Zera, la
familia de los Zeraitas.
21 Y fueron los hijos de Phares: de Hesrn, la familia de los
Hesronitas; de Hamul, la familia de los Hamulitas.
22 Estas son las familias de J ud, por sus contados, setenta y seis
mil y quinientos.
23 Los hijos de Issachr por sus familias: de Thola, la familia de
los Tholaitas; de Pu la familia de los Puanitas;
24 De Jasub, la familia de los Jasubitas; de Simron, la familia de los
Simronitas.
25 Estas son las familias de Issachr, por sus contados, sesenta y
cuatro mil y trescientos.
26 Los hijos de Zabuln por sus familias: de Sered, la familia de
los Sereditas; de Eln, la familia de los Elonitas; de Jalel, la
familia de los Jalelitas.
345
27 Estas son las familias de los Zabulonitas, por sus contados,
sesenta mil y quinientos.
28 Los hijos de J os por sus familias: Manass y Ephraim.
29 Los hijos de Manass: de Machr, la familia de los Machritas;
y Machr engendr Galaad; de Galaad, la familia de los
Galaaditas.
30 Estos son los hijos de Galaad: de J ezer, la familia de los
Jezeritas; de Helec, la familia de los Helecitas;
31 De Asriel, la familia de los Asrielitas: de Sechm, la familia de
los Sechmitas;
32 De Semida, la familia de los Semidaitas; de Hepher, la familia de
los Hepheritas.
33 Y Salphaad, hijo de Hepher, no tuvo hijos sino hijas: y los
nombres de las hijas de Salphaad fueron Maala, y Noa, y
Hogla, y Milca, y Tirsa.
34 Estas son las familias de Manass; y sus contados, cincuenta y
dos mil y setecientos.
35 Estos son los hijos de Ephraim por sus familias: de Suthala, la
familia de los Suthalaitas; de Bechr, la familia de los
Bechritas; de Tahan, la familia de los Tahanitas.
36 Y estos son los hijos de Suthala: de Hern, la familia de los
Heranitas.
37 Estas son las familias de los hijos de Ephraim, por sus
contados, treinta y dos mil y quinientos. Estos son los hijos de
J os por sus familias.
38 Los hijos de Benjamn por sus familias: de Bela, la familia de
los Belaitas; de Asbel, la familia de los Asbelitas; de Achram,
la familia de los Achramitas;
39 De Supham, la familia de los Suphamitas; de Hupham, la
familia de los Huphamitas.
40 Y los hijos de Bela fueron Ard y Naamn: de Ard, la familia de
los Arditas; de Naamn, la familia de los Naamanitas.
41 Estos son los hijos de Benjamn por sus familias; y sus
contados, cuarenta y cinco mil y seiscientos.
346
42 Estos son los hijos de Dan por sus familias: de Suham, la
familia de los Suhamitas. Estas son las familias de Dan por sus
familias.
43 Todas las familias de los Suhamitas, por sus contados, sesenta
y cuatro mil y cuatrocientos.
44 Los hijos de Aser por sus familias: de Imna, la familia de los
Imnaitas; de Issui, la familia de los Issuitas; de Beria, la familia
de los Beriaitas.
45 Los hijos de Beria: de Heber, la familia de los Heberitas; de
Malchel, la familia de los Malchelitas.
46 Y el nombre de la hija de Aser fu Sera.
47 Estas son las familias de los hijos de Aser, por sus contados,
cincuenta y tres mil y cuatrocientos.
48 Los hijos de Nephtal por sus familias: de J ahzeel, la familia de
los J ahzeelitas; de Guni, la familia de los Gunitas;
49 De Jeser, la familia de los Jeseritas; de Sillem, la familia de los
Sillemitas.
50 Estas son las familias de Nephtal por sus familias; y sus
contados, cuarenta y cinco mil y cuatrocientos.
51 Estos son los contados de los hijos de Israel, seiscientos y un
mil setecientos y treinta.
52 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
53 A estos se repartir la tierra en heredad, por la cuenta de los
nombres.
54 A los ms dars mayor heredad, y los menos menor; y cada
uno se le dar su heredad conforme sus contados.
55 Empero la tierra ser repartida por suerte; y por los nombres de
las tribus de sus padres heredarn.
56 Conforme la suerte ser repartida su heredad entre el grande y
el pequeo.
57 Y los contados de los Levitas por sus familias son estos: de
Gersn, la familia de los Gersonitas; de Coath, la familia de los
Coathitas; de Merari, la familia de los Meraritas.
347
58 Estas son las familias de los Levitas: la familia de los Libnitas,
la familia de los Hebronitas, la familia de los Mahalitas, la
familia de los Musitas, la familia de los Coritas. Y Coath
engendr Amram.
59 Y la mujer de Amram se llam Jochbed, hija de Lev, la cual
naci Lev en Egipto: sta pari de Amram Aarn y
Moiss, y Mara su hermana.
60 Y Aarn nacieron Nadab y Abi, Eleazar Ithamar.
61 Mas Nadab y Abi murieron, cuando ofrecieron fuego extrao
delante de Jehov.
62 Y los contados de los Levitas fueron veinte y tres mil, todos
varones de un mes arriba: porque no fueron contados entre los
hijos de Israel, por cuanto no les haba de ser dada heredad
entre los hijos de Israel.
63 Estos son los contados por Moiss y Eleazar el sacerdote,
los cuales contaron los hijos de Israel en los campos de Moab,
junto al J ordn de J eric.
64 Y entre estos ninguno hubo de los contados por Moiss y
Aarn el sacerdote, los cuales contaron los hijos de Israel en el
desierto de Sina.
65 Porque J ehov les dijo: Han de morir en el desierto: y no qued
varn de ellos, sino Caleb hijo de J ephone, y J osu hijo de Nun.
CAPITULO 27
1 Y LAS hijas de Salphaad, hijo de Hepher, hijo de Galaad,
hijo de Machr, hijo de Manass, de las familias de Manass,
hijo de J os, los nombres de las cuales eran Maala, y Noa, y
Hogla, y Milca, y Tirsa, llegaron;
2 Y presentronse delante de Moiss, y delante del sacerdote
Eleazar, y delante de los prncipes, y de toda la congregacin,
la puerta del tabernculo del testimonio, y dijeron:
3 Nuestro padre muri en el desierto, el cual no estuvo en la junta
que se reuni contra Jehov en la compaa de Cor: sino que
en su pecado muri, y no tuvo hijos.
348
4 Por qu ser quitado el nombre de nuestro padre de entre su
familia, por no haber tenido hijo? Danos heredad entre los
hermanos de nuestro padre.
5 Y Moiss llev su causa delante de J ehov.
6 Y J ehov respondi Moiss, diciendo:
7 Bien dicen las hijas de Salphaad: has de darles posesin de
heredad entre los hermanos de su padre; y traspasars la
heredad de su padre ellas.
8 Y los hijos de Israel hablars, diciendo: Cuando alguno
muriere sin hijos, traspasaris su herencia su hija:
9 Y si no tuviere hija, daris su herencia sus hermanos:
10 Y si no tuviere hermanos, daris su herencia los hermanos de
su padre.
11 Y si su padre no tuviere hermanos, daris su herencia su
pariente ms cercano de su linaje, el cual la poseer: y ser los
hijos de Israel por estatuto de derecho, como J ehov mand
Moiss.
12 Y J ehov dijo Moiss: Sube este monte Abarim, y vers
la tierra que he dado los hijos de Israel.
13 Y despus que la habrs visto, t tambin sers reunido tus
pueblos, como fu reunido tu hermano Aarn:
14 Pues fuisteis rebeldes mi dicho en el desierto de Zin, en la
rencilla de la congregacin, para santificarme en las aguas ojos
de ellos. Estas son las aguas de la rencilla de Cades en el
desierto de Zin.
15 Entonces respondi Moiss J ehov, diciendo:
16 Ponga J ehov, Dios de los espritus de toda carne, varn sobre
la congregacin,
17 Que salga delante de ellos, y que entre delante de ellos, que los
saque y los introduzca; porque la congregacin de J ehov no
sea como ovejas sin pastor.
18 Y J ehov dijo Moiss: Toma J osu hijo de Nun, varn en el
cual hay espritu, y pondrs tu mano sobre l;
349
19 Y ponerlo has delante de Eleazar el sacerdote, y delante de toda
la congregacin; y le dars rdenes en presencia de ellos.
20 Y pondrs de tu dignidad sobre l, para que toda la
congregacin de los hijos de Israel le obedezcan.
21 Y l estar delante de Eleazar el sacerdote, y l preguntar por
el juicio del Urim delante de Jehov: por el dicho de l saldrn,
y por el dicho de l entrarn, l, y todos los hijos de Israel con
l, y toda la congregacin.
22 Y Moiss hizo como J ehov le haba mandado; que tom
J osu, y le puso delante de Eleazar el sacerdote, y de toda la
congregacin:
23 Y puso sobre l sus manos, y dile rdenes, como J ehov haba
mandado por mano de Moiss.
CAPITULO 28
1 Y HABLO J ehov Moiss, diciendo:
2 Manda los hijos de Israel, y diles: Mi ofrenda, mi pan con mis
ofrendas encendidas en olor m agradable, guardaris,
ofrecindomelo su tiempo.
3 Y les dirs: Esta es la ofrenda encendida que ofreceris
Jehov: dos corderos sin tacha de un ao, cada un da, ser el
holocausto continuo.
4 El un cordero ofrecers por la maana, y el otro cordero
ofrecers entre las dos tardes:
5 Y la dcima de un epha de flor de harina, amasada con una
cuarta de un hin de aceite molido, en presente.
6 Es holocausto continuo, que fu hecho en el monte de Sina en
olor de suavidad, ofrenda encendida Jehov.
7 Y su libacin, la cuarta de un hin con cada cordero: derramars
libacin de superior vino J ehov en el santuario.
8 Y ofrecers el segundo cordero entre las dos tardes: conforme
la ofrenda de la maana, y conforme su libacin ofrecers,
ofrenda encendida en olor de suavidad Jehov.
350
9 Mas el da del sbado dos corderos de un ao sin defecto, y
dos dcimas de flor de harina amasada con aceite, por presente,
con su libacin:
10 Es el holocausto del sbado en cada sbado, adems del
holocausto continuo y su libacin.
11 Y en los principios de vuestros meses ofreceris en holocausto
J ehov dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete
corderos de un ao sin defecto;
12 Y tres dcimas de flor de harina amasada con aceite, por
presente con cada becerro; y dos dcimas de flor de harina
amasada con aceite, por presente con cada carnero;
13 Y una dcima de flor de harina amasada con aceite, en ofrenda
por presente con cada cordero: holocausto de olor suave,
ofrenda encendida Jehov.
14 Y sus libaciones de vino, medio hin con cada becerro, y el tercio
de un hin con cada carnero, y la cuarta de un hin con cada
cordero. Este es el holocausto de cada mes por todos los meses
del ao.
15 Y un macho cabro en expiacin se ofrecer Jehov, adems
del holocausto continuo con su libacin.
16 Mas en el mes primero, los catorce del mes ser la pascua
de J ehov.
17 Y los quince das de aqueste mes, la solemnidad: por siete das
se comern zimos.
18 El primer da, santa convocacin; ninguna obra servil haris:
19 Y ofreceris por ofrenda encendida en holocausto J ehov dos
becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un ao:
sin defecto los tomaris:
20 Y su presente de harina amasada con aceite: tres dcimas con
cada becerro, y dos dcimas con cada carnero ofreceris;
21 Con cada uno de los siete corderos ofreceris una dcima;
22 Y un macho cabro por expiacin, para reconciliaros.
23 Esto ofreceris adems del holocausto de la maana, que es el
holocausto continuo.
351
24 Conforme esto ofreceris cada uno de los siete das, vianda y
ofrenda encendida en olor de suavidad Jehov; ofrecerse ha,
adems del holocausto continuo, con su libacin.
25 Y el sptimo da tendris santa convocacin: ninguna obra servil
haris.
26 Adems el da de las primicias, cuando ofreciereis presente
nuevo J ehov en vuestras semanas, tendris santa
convocacin: ninguna obra servil haris:
27 Y ofreceris en holocausto, en olor de suavidad Jehov, dos
becerros de la vacada, un carnero, siete corderos de un ao:
28 Y el presente de ellos, flor de harina amasada con aceite, tres
dcimas con cada becerro, dos dcimas con cada carnero,
29 Con cada uno de los siete corderos una dcima;
30 Un macho cabro, para hacer expiacin por vosotros.
31 Los ofreceris, adems del holocausto continuo con sus
presentes, y sus libaciones: sin defecto los tomaris.
CAPITULO 29
1 Y EL sptimo mes, al primero del mes tendris santa
convocacin: ninguna obra servil haris; os ser da de sonar las
trompetas.
2 Y ofreceris holocausto por olor de suavidad J ehov, un
becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un ao sin
defecto;
3 Y el presente de ellos, de flor de harina amasada con aceite, tres
dcimas con cada becerro, dos dcimas con cada carnero,
4 Y con cada uno de los siete corderos, una dcima;
5 Y un macho cabro por expiacin, para reconciliaros:
6 Adems del holocausto del mes, y su presente, y el holocausto
continuo y su presente, y sus libaciones, conforme su ley,
por ofrenda encendida Jehov en olor de suavidad.
7 Y en el diez de este mes sptimo tendris santa convocacin, y
afligiris vuestras almas: ninguna obra haris:
352
8 Y ofreceris en holocausto J ehov por olor de suavidad, un
becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un ao; sin
defecto los tomaris:
9 Y sus presentes, flor de harina amasada con aceite, tres dcimas
con cada becerro, dos dcimas con cada carnero,
10 Y con cada uno de los siete corderos, una dcima;
11 Un macho cabro por expiacin: adems de la ofrenda de las
expiaciones por el pecado, y del holocausto continuo, y de sus
presentes, y de sus libaciones.
12 Tambin los quince das del mes sptimo tendris santa
convocacin; ninguna obra servil haris, y celebraris
solemnidad J ehov por siete das;
13 Y ofreceris en holocausto, en ofrenda encendida Jehov en
olor de suavidad, trece becerros de la vacada, dos carneros,
catorce corderos de un ao: han de ser sin defecto;
14 Y los presentes de ellos, de flor de harina amasada con aceite,
tres dcimas con cada uno de los trece becerros, dos dcimas
con cada uno de los dos carneros,
15 Y con cada uno de los catorce corderos, una dcima;
16 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, su presente y su libacin.
17 Y el segundo da, doce becerros de la vacada, dos carneros,
catorce corderos de un ao sin defecto;
18 Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los
carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos,
conforme la ley;
19 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, y su presente y su libacin.
20 Y el da tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos
de un ao sin defecto;
21 Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los
carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos,
conforme la ley;
353
22 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, y su presente y su libacin.
23 Y el cuarto da, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de
un ao sin defecto;
24 Sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los
carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos,
conforme la ley;
25 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, su presente y su libacin.
26 Y el quinto da, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos
de un ao sin defecto;
27 Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los
carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos,
conforme la ley;
28 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, su presente y su libacin.
29 Y el sexto da, ocho becerros, dos carneros, catorce corderos de
un ao sin defecto;
30 Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los
carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos,
conforme la ley;
31 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, su presente y sus libaciones.
32 Y el sptimo da, siete becerros, dos carneros, catorce corderos
de un ao sin defecto;
33 Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los
carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos,
conforme la ley;
34 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, con su presente y su libacin.
35 El octavo da tendris solemnidad: ninguna obra servil haris:
36 Y ofreceris en holocausto, en ofrenda encendida de olor suave
J ehov, un novillo, un carnero, siete corderos de un ao sin
defecto;
354
37 Sus presentes y sus libaciones con el novillo, con el carnero, y
con los corderos, segn el nmero de ellos, conforme la ley;
38 Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto
continuo, con su presente y su libacin.
39 Estas cosas ofreceris J ehov en vuestras solemnidades,
adems de vuestros votos, y de vuestras ofrendas libres, para
vuestros holocaustos, y para vuestros presentes, y para
vuestras libaciones y para vuestras paces.
40 (30-1) Y MOISS dijo los hijos de Israel, conforme todo lo
que Jehov le haba mandado.
CAPITULO 30
1 (30-2) Y habl Moiss los prncipes de las tribus de los
hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehov ha mandado.
2 (30-3) Cuando alguno hiciere voto Jehov, hiciere juramento
ligando su alma con obligacin, no violar su palabra: har
conforme todo lo que sali de su boca.
3 (30-4) Mas la mujer, cuando hiciere voto J ehov, y se
ligare con obligacin en casa de su padre, en su mocedad;
4 (30-5) Si su padre oyere su voto, y la obligacin con que lig su
alma, y su padre callare ello, todos los votos de ella sern
firmes, y toda obligacin con que hubiere ligado su alma, firme
ser.
5 (30-6) Mas si su padre le vedare el da que oyere todos sus
votos y sus obligaciones, con que ella hubiere ligado su alma, no
sern firmes; y J ehov la perdonar, por cuanto su padre le
ved.
6 (30-7) Empero si fure casada, hiciere votos, o pronunciare de
sus labios cosa con que obligue su alma;
7 (30-8) Si su marido lo oyere, y cuando lo oyere callare ello,
los votos de ella sern firmes, y la obligacin con que lig su
alma, firme ser.
8 (30-9) Pero si cuando su marido lo oy, le ved, entonces el
voto que ella hizo, y lo que pronunci de sus labios con que
lig su alma, ser nulo; y Jehov lo perdonar.
355
9 (30-10) Mas todo voto de viuda, repudiada, con que ligare su
alma, ser firme.
10 (30-11) Y si hubiere hecho voto en casa de su marido, y hubiere
ligado su alma con obligacin de juramento,
11 (30-12) Si su marido oy, y call ello, y no le ved; entonces
todos sus votos sern firmes, y toda obligacin con que hubiere
ligado su alma, firme ser.
12 (30-13) Mas si su marido los anul el da que los oy; todo lo
que sali de sus labios cuanto sus votos, y cuanto la
obligacin de su alma, ser nulo; su marido los anul, y Jehov
la perdonar.
13 (30-14) Todo voto, todo juramento obligndose afligir el
alma, su marido lo confirmar, su marido lo anular.
14 (30-15) Empero si su marido callare ello de da en da,
entonces confirm todos sus votos, y todas las obligaciones
que estn sobre ella: confirmlas, por cuanto call ello el da
que lo oy.
15 (30-16) Mas si las anulare despus de haberlas oido, entonces
l llevar el pecado de ella.
16 (30-17) Estas son las ordenanzas que J ehov mand Moiss
entre el varn y su mujer, entre el padre y su hija, durante su
mocedad en casa de su padre.
CAPITULO 31
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los Madianitas;
despus sers recogido tus pueblos.
3 Entonces Moiss habl al pueblo, diciendo: Armaos algunos de
vosotros para la guerra, irn contra Madin, y harn la
venganza de J ehov en Madin.
4 Mil de cada tribu de todas las tribus de los hijos de Israel,
enviaris la guerra.
5 As fueron dados de los millares de Israel, mil por cada tribu,
doce mil punto de guerra.
356
6 Y Moiss los envi la guerra: mil por cada tribu envi: y
Phinees, hijo de Eleazar sacerdote, fu la guerra con los santos
instrumentos, con las trompetas en su mano para tocar.
7 Y pelearon contra Madin, como J ehov lo mand
Moiss, y mataron todo varn.
8 Mataron tambin, entre los muertos de ellos, los reyes de
Madin: Evi, y Recem, y Zur, y Hur, y Reba, cinco reyes de
Madin; Balaam tambin, hijo de Beor, mataron cuchillo.
9 Y llevaron cautivas los hijos de Israel las mujeres de los
Madianitas, y sus chiquitos y todas sus bestias, y todos sus
ganados; y arrebataron toda su hacienda.
10 Y abrasaron con fuego todas sus ciudades, aldeas y castillos.
11 Y tomaron todo el despojo, y toda la presa, as de hombres
como de bestias.
12 Y trajeron Moiss, y Eleazar el sacerdote, y la
congregacin de los hijos de Israel, los cautivos y la presa y los
despojos, al campo en los llanos de Moab, que estn junto al
J ordn de J eric.
13 Y salieron Moiss y Eleazar el sacerdote, y todos los
prncipes de la congregacin, recibirlos fuera del campo.
14 Y enojse Moiss contra los capitanes del ejrcito, contra los
tribunos y centuriones que volvan de la guerra;
15 Y djoles Moiss: Todas las mujeres habis reservado?
16 He aqu ellas fueron los hijos de Israel, por consejo de
Balaam, para causar prevaricacin contra Jehov en el negocio
de Peor; por lo que hubo mortandad en la congregacin de
J ehov.
17 Matad pues ahora todos los varones entre los nios: matad
tambin toda mujer que haya conocido varn carnalmente.
18 Y todas las nias entre las mujeres, que no hayan conocido
ayuntamiento de varn, os reservaris vivas.
19 Y vosotros quedaos fuera del campo siete das: y todos los que
hubieren matado persona, y cualquiera que hubiere tocado
357
muerto, os purificaris al tercero y al sptimo da, vosotros y
vuestros cautivos.
20 Asimismo purificaris todo vestido, y toda prenda de pieles, y
toda obra de pelos de cabra, y todo vaso de madera.
21 Y Eleazar el sacerdote dijo los hombres de guerra que venan
de la guerra: Esta es la ordenanza de la ley que Jehov ha
mandado Moiss:
22 Ciertamente el oro, y la plata, metal, hierro, estao, y plomo,
23 Todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haris pasar, y ser
limpio, bien que en las aguas de purificacin habr de
purificarse: mas haris pasar por agua todo lo que no aguanta el
fuego.
24 Adems lavaris vuestros vestidos el sptimo da, y as seris
limpios; y despus entraris en el campo.
25 Y J ehov habl Moiss, diciendo:
26 Toma la cuenta de la presa que se ha hecho, as de las personas
como de las bestias, t y el sacerdote Eleazar, y las cabezas de
los padres de la congregacin:
27 Y partirs por mitad la presa entre los que pelearon, los que
salieron la guerra, y toda la congregacin.
28 Y apartars para J ehov el tributo de los hombres de guerra,
que salieron la guerra: de quinientos uno, as de las personas
como de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas:
29 De la mitad de ellos lo tomars; y dars Eleazar el sacerdote la
ofrenda de Jehov.
30 Y de la mitad perteneciente los hijos de Israel tomars uno de
cincuenta, de las personas, de los bueyes, de los asnos, y de las
ovejas, de todo animal; y los dars los Levitas, que tienen la
guarda del tabernculo de Jehov.
31 E hicieron Moiss y Eleazar el sacerdote como J ehov mand
Moiss.
32 Y fu la presa, el resto de la presa que tomaron los hombres de
guerra, seiscientas y setenta y cinco mil ovejas,
33 Y setenta y dos mil bueyes,
358
34 Y setenta y un mil asnos;
35 Y en cuanto personas, de mujeres que no haban conocido
ayuntamiento de varn, en todas trenita y dos mil.
36 Y la mitad, la parte de los que haban salido la guerra, fu el
nmero de trescientas treinta y siete mil y quinientas ovejas.
37 Y el tributo para J ehov de la ovejas, fu seiscientas setenta y
cinco.
38 Y de los bueyes, treinta y seis mil: y de ellos el tributo para
J ehov, setenta y dos.
39 Y de los asnos, treinta mil y quinientos: y de ellos el tributo
para J ehov, setenta y uno.
40 Y de las personas, diez y seis mil: y de ellas el tributo para
J ehov, trteinta y dos personas.
41 Y di Moiss el tributo, por elevada ofrenda J ehov, Eleazar
el sacerdote, como J ehov lo mand Moiss.
42 Y de la mitad para los hijos de Israel, que apart Moiss de los
hombres que haban ido la guerra;
43 (La mitad para la congregacin fu: de las ovejas, trescientas
treinta y siete mil y quinientas;
44 Y de los bueyes, treinta y seis mil;
45 Y de los asnos, treinta mil y quinientos;
46 Y de las personas, diez y seis mil:)
47 De la mitad, pues, para los hijos de Israel tom Moiss uno de
cada cincuenta, as de las personas como de los animales, y
dilos los Levitas, que tenan la guarda del tabernculo de
J ehov; como J ehov lo haba mandado Moiss.
48 Y llegaron Moiss los jefes de los millares de aquel
ejrcito, los tribunos y centuriones;
49 Y dijeron Moiss: Tus siervos han tomado razn de los
hombres de guerra que estn en nuestro poder, y ninguno ha
faltado de nosotros.
50 Por lo cual hemos ofrecido Jehov ofrenda, cada uno de lo que
ha hallado, vasos de oro, brazaletes, manillas, anillos, zarcillos,
359
y cadenas, para hacer expiacin por nuestras almas delante de
J ehov.
51 Y Moiss y el sacerdote Eleazar recibieron el oro de ellos,
alhajas, todas elaboradas.
52 Y todo el oro de la ofrenda que ofrecieron Jehov de los
tribunos y centuriones, fu diez y seis mil setecientos y
cincuenta siclos.
53 Los hombres del ejrcito haban pillado cada uno para s.
54 Recibieron, pues, Moiss y el sacerdote Eleazar, el oro de los
tribunos y centuriones, y trajronlo al tabernculo del
testimonio, por memoria de los hijos de Israel delante de
J ehov.
CAPITULO 32
1 Y LOS hijos de Rubn y los hijos de Gad tenan una muy
grande muchedumbre de ganado; los cuales viendo la tierra de
Jazer y de Galaad, pareciles el pas lugar de ganado.
2 Y vinieron los hijos de Gad y los hijos de Rubn, y hablaron
Moiss, y Eleazar el sacerdote, y los prncipes de la
congregacin, diciendo:
3 Ataroth, y Dibn, y J azer, y Nimra, y Hesbn, y Eleale, y
Sabn, y Nebo, y Ben,
4 La tierra que Jehov hiri delante de la congregacin de Israel,
es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado.
5 Por tanto, dijeron, si hallamos gracia en tus ojos, dse esta tierra
tus siervos en heredad, y no nos hagas pasar el J ordn.
6 Y respondi Moiss los hijos de Gad y los hijos de Rubn:
Vendrn vuestros hermanos la guerra, y vosotros os
quedaris aqu?
7 Y por qu prevens el nimo de los hijos de Israel, para que no
pasen la tierra que les ha dado J ehov?
8 As hicieron vuestros padres, cuando los envi desde Cades-
barnea para que viesen la tierra.
360
9 Que subieron hasta la arroyada de Escol, y despus que vieron
la tierra, preocuparon el nimo de los hijos de Israel, para que
no viniesen la tierra que Jehov les haba dado.
10 Y el furor de Jehov se encendi entonces, y jur diciendo:
11 Que no vern los varones que subieron de Egipto de veinte aos
arriba, la tierra por la cual jur Abraham, Isaac, y J acob, por
cuanto no fueron perfectos en pos de m;
12 Excepto Caleb, hijo de J ephone Cenezeo, y J osu hijo de Nun,
que fueron perfectos en pos de J ehov.
13 Y el furor de Jehov se encendi en Israel, hzolos andar
errantes cuarenta aos por el desierto, hasta que fu acabada
toda aquella generacin, que haba hecho mal delante de Jehov.
14 Y he aqu vosotros habis sucedido en lugar de vuestros padres,
prole de hombres pecadores, para aadir an la ira de J ehov
contra Israel.
15 Si os volviereis de en pos de l, l volver otra vez dejaros en
el desierto, y destruiris todo este pueblo.
16 Entonces ellos se allegaron l y dijeron: Edificaremos aqu
majadas para nuestro ganado, y ciudades para nuestros nios;
17 Y nosotros nos armaremos, iremos con diligencia delante de
los hijos de Israel, hasta que los metamos en su lugar: y
nuestros nios quedarn en ciudades fuertes causa de los
moradores del pas.
18 No volveremos nuestras casas hasta que los hijos de Israel
posean cada uno su heredad.
19 Porque no tomaremos heredad con ellos al otro lado del J ordn
ni adelante, por cuanto tendremos ya nuestra heredad de estotra
parte del J ordn al oriente.
20 Entonces les respondi Moiss: Si lo hiciereis as, si os
apercibiereis para ir delante de Jehov la guerra,
21 Y pasareis todos vosotros armados el J ordn delante de J ehov,
hasta que haya echado sus enemigos de delante de s,
361
22 Y sea el pas sojuzgado delante de Jehov; luego volveris, y
seris libres de culpa para con J ehov, y para con Israel; y esta
tierra ser vuestra en heredad delante de J ehov.
23 Mas si as no lo hiciereis, he aqu habris pecado J ehov; y
sabed que os alcanzar vuestro pecado.
24 Edificaos ciudades para vuestros nios, y majadas para
vuestras ovejas, y haced lo que ha salido de vuestra boca.
25 Y hablaron los hijos de Gad y los hijos de Rubn Moiss,
diciendo: Tus siervos harn como mi seor ha mandado.
26 Nuestros nios, nuestras mujeres, nuestros ganados, y todas
nuestras bestias, estarn ah en las ciudades de Galaad;
27 Y tus siervos, armados todos de guerra, pasarn delante de
Jehov la guerra, de la manera que mi seor dice.
28 Entonces los encomend Moiss Eleazar el sacerdote, y
J osu hijo de Nun, y los prncipes de los padres de las tribus
de los hijos de Israel.
29 Y djoles Moiss: Si los hijos de Gad y los hijos de Rubn,
pasaren con vosotros el J ordn, armados todos de guerra
delante de Jehov, luego que el pas fuere sojuzgado delante de
vosotros, les daris la tierra de Galaad en posesin:
30 Mas si no pasaren armados con vosotros, entonces tendrn
posesin entre vosotros en la tierra de Canan.
31 Y los hijos de Gad y los hijos de Rubn respondieron, diciendo:
Haremos lo que J ehov ha dicho tus siervos.
32 Nosotros pasaremos armados delante de J ehov la tierra de
Canan, y la posesin de nuestra heredad ser de esta parte del
J ordn.
33 As les di Moiss los hijos de Gad y los hijos de Rubn, y
la media tribu de Manass hijo de J os, el reino de Sehn rey
Amorrheo, y el reino de Og rey de Basn, la tierra con sus
ciudades y trminos, las ciudades del pas alrededor.
34 Y los hijos de Gad edificaron Dibn, y Ataroth, y Aroer,
35 Y Atroth-sophan, y J azer, y J ogbaa,
362
36 Y Beth-nimra, y Betharn: ciudades fuertes, y tambin
majadas para ovejas.
37 Y los hijos de Rubn edificaron Hesbn, y Eleale, y
Kiriathaim,
38 Y Nebo, y Baal-men, (mudados los nombres), y Sibma: y
pusieron nombres las ciudades que edificaron.
39 Y los hijos de Machr hijo de Manass fueron Galaad, y
tomronla, y echaron al Amorrheo que estaba en ella.
40 Y Moiss di Galaad Machr hijo de Manass, el cual habit
en ella.
41 Tambin J air hijo de Manass fu y tom sus aldeas, y psoles
por nombre Havoth-jair.
42 Asimismo Noba fu y tom Kenath y sus aldeas, y llamle
Noba, conforme su nombre.
CAPITULO 33
1 Estas son las estancias de los hijos de Israel, los cuales
salieron de la tierra de Egipto por sus escuadrones, bajo la
conducta de Moiss y Aarn.
2 Y Moiss escribi sus salidas conforme sus jornadas por
mandato de J ehov. Estas, pues, son sus estancias con arreglo
sus partidas.
3 De Rameses partieron en el mes primero, los quince dis del
mes primero: el segundo da de la pascua salieron los hijos de
Israel con mano alta, ojos de todos los Egipcios.
4 Estaban enterrando los Egipcios los que J ehov haba muerto de
ellos, todo primognito; habiendo Jehov hecho tambin
juicios en sus dioses.
5 Partieron, pues, los hijos de Israel de Rameses, y asentaron
campo en Succoth.
6 Y partiendo de Succoth, asentaron en Etham, que est al cabo
del desierto.
7 Y partiendo de Etham, volvieron sobre Pi-hahiroth, que est
delante de Baalsephon, y asentaron delante de Migdol.
363
8 Y partiendo de Pi-hahiroth, pasaron por medio de la mar al
desierto, y anduvieron camino de tres das por el desierto de
Etham, y asentaron en Mara.
9 Y partiendo de Mara, vinieron Elim, donde haba doce fuentes
de aguas, y setenta palmeras; y asentaron all.
10 Y partidos de Elim, asentaron junto al mar Bermejo.
11 Y partidos del mar Bermejo, asentaron en el desierto de Sin.
12 Y partidos del desierto de Sin, asentaron en Dophca.
13 Y partidos de Dophca, asentaron en Als.
14 Y partidos de Als, asentaron en Rephidim, donde el pueblo no
tuvo aguas para beber.
15 Y partidos de Rephidim, asentaron en el desierto de Sina.
16 Y partidos del desierto de Sina, asentaron en fmfm Kibroth-
hataava.
17 Y partidos de Kibroth-hataava, asentaron en Haseroth.
18 Y partidos de Haseroth, asentaron en Ritma.
19 Y partidos de Ritma, asentaron en Rimmn-peres.
20 Y partidos de Rimmn-peres, asentaron en Libna.
21 Y partidos de Libna, asentaron en Rissa.
22 Y partidos de Rissa, asentaron en Ceelatha,
23 Y partidos de Ceelatha, asentaron en el monte de Sepher.
24 Y partidos del monte de Sepher, asentaron en Harada.
25 Y partidos de Harada, asentaron en Maceloth.
26 Y partidos de Maceloth, asentaron en Tahath.
27 Y partidos de Tahath, asentaron en Tara.
28 Y partidos de Tara, asentaron en Mithca.
29 Y partidos de Mithca, asentaron en Hasmona.
30 Y partidos de Hasmona, asentaron en Moseroth.
31 Y partidos de Moseroth, asentaron en Bene-jaacn.
32 Y partidos de Bene-jaacn, asentaron en el monte de Gidgad.
33 Y partidos del monte de Gidgad, asentaron en J otbatha.
34 Y partidos de J otbatha, asentaron en Abrona.
364
35 Y partidos de Abrona, asentaron en Esion-geber.
36 Y partidos de Esion-geber, asentaron en el desierto de Zin, que
es Cades.
37 Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la
extremidad del pas de Edom.
38 Y subi Aarn el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho
de Jehov, y all muri los cuarenta aos de la salida de los
hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el
primero del mes.
39 Y era Aarn de edad de ciento y veinte y tres aos, cuando
muri en el monte de Hor.
40 Y el Cananeo, rey de Arad, que habitaba al medioda en la tierra
de Canan, oy como haban venido los hijos de Israel.
41 Y partidos del monte de Hor, asentaron en Salmona.
42 Y partidos de Salmona, asentaron en Phunn.
43 Y partidos de Phunn, asentaron en Oboth.
44 Y partidos de Oboth, asentaron en Ije-abarim; en el trmino de
Moab.
45 Y partidos de Ije-abarim, asentaron en Dibn-gad.
46 Y partidos de Dibn-gad, asentaron en Almon-diblathaim.
47 Y partidos de Almon-diblathaim, asentaron en los montes de
Abarim, delante de Nebo.
48 Y partidos de los montes de Abarim, asentaron en los campos
de Moab, junto al J ordn de J eric.
49 Finalmente asentaron junto al J ordn, desde Beth-jesimoth
hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
50 Y habl J ehov Moiss en los campos de Moab junto al
Jordn de Jeric, diciendo:
51 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el
Jordn la tierra de Canan,
52 Echaris todos los moradores del pas de delante de vosotros,
y destruiris todas sus pinturas, y todas sus imgenes de
fundicin, y arruinaris todos sus altos;
365
53 Y echaris los moradores de la tierra, y habitaris en ella;
porque yo os la he dado para que la poseis.
54 Y heredaris la tierra por suertes por vuestras familias: los
muchos daris mucho por su heredad, y los pocos daris
menos por heredad suya: donde le saliere la suerte, all la tendr
cada uno: por las tribus de vuestros padres heredaris.
55 Y si no echareis los moradores del pas de delante de vosotros,
suceder que los que dejareis de ellos sern por aguijones en
vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y afligiros
han sobre la tierra en que vosotros habitareis.
56 Ser adems, que har vosotros como yo pens hacerles
ellos.
CAPITULO 34
1 Y J EHOVA habl Moiss, diciendo:
2 Manda los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado
en la tierra de Canan, es saber, la tierra que os ha de caer en
heredad, la tierra de Canan segn sus trminos;
3 Tendris el lado del medioda desde el desierto de Zin hasta los
trminos de Edom; y os ser el trmino del medioda al extremo
del mar salado hacia el oriente:
4 Y este trmino os ir rodeando desde el medioda hasta la
subida de Acrabbim, y pasar hasta Zin; y sus salidas sern del
medioda Cades-barnea; y saldr Hasar-addar, y pasar
hasta Asmn;
5 Y rodear este trmino, desde Asmn hasta el torrente de
Egipto, y sus remates sern al occidente.
6 Y el trmino occidental os ser la gran mar: este trmino os ser
el trmino occidental.
7 Y el trmino del norte ser este: desde la gran mar os sealaris
el monte de Hor;
8 Del monte de Hor sealaris la entrada de Hamath, y sern las
salidas de aquel trmino Sedad;
9 Y saldr este trmino Ziphn, y sern sus remates en Hasar-
enn: este os ser el trmino del norte.
366
10 Y por trmino al oriente os sealaris desde Hasar-enn hasta
Sepham;
11 Y bajar este trmino desde Sepham Ribla, al oriente de Ain:
y descender el trmino, y llegar la costa de la mar de
Cinnereth al oriente;
12 Despus descender este trmino al J ordn, y sern sus salidas
al mar Salado: esta ser vuestra tierra: por sus trminos
alrededor.
13 Y mand Moiss los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra
que heredaris por suerte, la cual mand Jehov que diese las
nueve tribus, y la media tribu:
14 Porque la tribu de los hijos de Rubn segn las casas de sus
padres, y la tribu de los hijos de Gad segn las casas de sus
padres, y la media tribu de Manass, han tomado su herencia:
15 Dos tribus y media tomaron su heredad de esta parte del J ordn
de Jeric al oriente, al nacimiento del sol.
16 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
17 Estos son los nombres de los varones que os aposesionarn la
tierra: Eleazar el sacerdote, y J osu hijo de Nun.
18 Tomaris tambin de cada tribu un prncipe, para dar la
posesin de la tierra.
19 Y estos son los nombres de los varones: De la tribu de J ud,
Caleb hijo de J ephone.
20 Y de la tribu de los hijos de Simen, Samuel hijo de Ammiud.
21 De la tribu de Benjamn; Elidad hijo de Chisln.
22 Y de la tribu de los hijos de Dan, el prncipe Bucci hijo de Jogli.
23 De los hijos de J os: de la tribu de los hijos de Manass, el
prncipe Haniel hijo de Ephod.
24 Y de la tribu de los hijos de Ephraim, el prncipe Chmuel hijo
de Siphtn.
25 Y de la tribu de los hijos de Zabuln, el prncipe Elisaphn hijo
de Pharnach.
26 Y de la tribu de los hijos de Issachr, el prncipe Paltiel hijo de
Azan.
367
27 Y de la tribu de los hijos de Aser, el prncipe Ahiud hijo de
Selomi.
28 Y de la tribu de los hijos de Nephtal, el prncipe Pedael hijo de
Ammiud.
29 Estos son los que mand J ehov que hiciesen la particin de
la herencia los hijos de Israel en la tierra de Canan.
CAPITULO 35
1 Y HABLO J ehov Moiss en los campos de Moab,
junto al Jordn de Jeric, diciendo:
2 Manda los hijos de Israel, que den los Levitas de la posesin
de su heredad ciudades en que habiten: Tambin daris los
Levitas ejidos de esas ciudades alrededor de ellas.
3 Y tendrn ellos las ciudades para habitar, y los ejidos de ellas
sern para sus animales, y para sus ganados, y para todas sus
bestias.
4 Y los ejidos de las ciudades que daris los Levitas, sern mil
codos alrededor, desde el muro de la ciudad para afuera.
5 Luego mediris fuera de la ciudad la parte del oriente dos mil
codos, y la parte del medioda dos mil codos, y la parte del
occidente dos mil codos, y la parte del norte dos mil codos, y
la ciudad en medio: esto tendrn por los ejidos de las ciudades.
6 Y de las ciudades que daris los Levitas, seis ciudades sern
de acogimiento, las cuales daris para que el homicida se acoja
all: y adems de stas daris cuarenta y dos ciudades.
7 Todas las ciudades que daris los Levitas sern cuarenta y
ocho ciudades; ellas con sus ejidos.
8 Y las ciudades que diereis de la heredad de los hijos de Israel,
del que mucho tomaris mucho, y del que poco tomaris poco:
cada uno dar de sus ciudades los Levitas segn la posesin
que heredar.
9 Y habl J ehov Moiss, diciendo:
10 Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el
Jordn la tierra de Canan,
368
11 Os sealaris ciudades, ciudades de acogimiento tendris, donde
huya el homicida que hiriere alguno de muerte por yerro.
12 Y os sern aquellas ciudades por acogimiento del pariente, y no
morir el homicida hasta que est juicio delante de la
congregacin.
13 De las ciudades, pues, que daris, tendris seis ciudades de
acogimiento.
14 Tres ciudades daris de esta parte del J ordn, y tres ciudades
daris en la tierra de Canan; las cuales sern ciudades de
acogimiento.
15 Estas seis ciudades sern para acogimiento los hijos de Israel,
y al peregrino, y al que morare entre ellos, para que huya all
cualquiera que hiriere de muerte otro por yerro.
16 Y si con instrumento de hierro lo hiriere y muriere, homicida es;
el homicida morir:
17 Y si con piedra de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y
muriere, homicida es; el homicida morir.
18 Y si con instrumento de palo de mano, de que pueda morir, lo
hiriere, y muriere, homicida es; el homicida morir.
19 El pariente del muerto, l matar al homicida: cuando lo
encontrare, l le matar.
20 Y si por odio lo empuj, ech sobre l alguna cosa por
asechanzas, y muere;
21 O por enemistad lo hiri con su mano, y muri: el heridor
morir; es homicida; el pariente del muerto matar al homicida,
cuando lo encontrare.
22 Mas si casualmente lo empuj sin enemistades, ech sobre l
cualquier instrumento sin asechanzas,
23 O bien, sin verlo, hizo caer sobre l alguna piedra, de que pudo
morir, y muriere, y l no era su enemigo, ni procuraba su mal;
24 Entonces la congregacin juzgar entre el heridor y el pariente
del muerto conforme estas leyes:
25 Y la congregacin librar al homicida de mano del pariente del
muerto, y la congregacin lo har volver su ciudad de
369
acogimiento, la cual se haba acogido; y morar en ella hasta
que muera el gran sacerdote, el cual fu ungido con el aceite
santo.
26 Y si el homicida saliere fuera del trmino de su ciudad de
refugio, la cual se acogi,
27 Y el pariente del muerto le hayare fuera del trmino de la ciudad
de su acogida, y el pariente del muerto al homicida matare, no
se le culpar por ello:
28 Pues en su ciudad de refugio deber aqul habitar hasta que
muera el gran sacerdote: y despus que muriere el gran
sacerdote, el homicida volver la tierra de su posesin.
29 Y estas cosas os sern por ordenanza de derecho por vuestras
edades, en todas vuestras habitaciones.
30 Cualquiera que hiriere alguno, por dicho de testigos, morir el
homicida: mas un solo testigo no har f contra alguna persona
para que muera.
31 Y no tomaris precio por la vida del homicida; porque est
condenado muerte: mas indefectiblemente morir.
32 Ni tampoco tomaris precio del que huy su ciudad de
refugio, para que vuelva vivir en su tierra, hasta que muera el
sacerdote.
33 Y no contaminaris la tierra donde estuviereis: porque esta
sangre amancillar la tierra: y la tierra no ser expiada de la
sangre que fu derramada en ella, sino por la sangre del que la
derram.
34 No contaminis, pues, la tierra donde habitis, en medio de la
cual yo habito; porque yo J ehov habito en medio de los hijos
de Israel.
CAPITULO 36
1 Y LLEGARON los prncipes de los padres de la familia
de Galaad, hijo de Machr, hijo de Manass, de las familias de
los hijos de J os; y hablaron delante de Moiss, y de los
prncipes, cabezas de padres de los hijos de Israel,
370
2 Y dijeron: Jehov mand mi seor que por suerte diese la
tierra los hijos de Israel en posesin: tambin ha mandado
J ehov mi seor, que d la posesin de Salphaad nuestro
hermano sus hijas;
3 Las cuales, si se casaren con algunos de los hijos de las otras
tribus de los hijos de Israel, la herencia de ellas ser as
desfalcada de la herencia de nuestros padres, y ser aadida la
herencia de la tribu que sern unidas: y ser quitada de la
suerte de nuestra heredad.
4 Y cuando viniere el jubileo de los hijos de Israel, la heredad de
ellas ser aadida la heredad de la tribu de sus maridos; y as
la heredad de ellas ser quitada de la heredad de la tribu de
nuestros padres.
5 Entonces Moiss mand los hijos de Israel por dicho de
Jehov, diciendo: La tribu de los hijos de Jos habla rectamente.
6 Esto es lo que ha mandado Jehov acerca de las hijas de
Salphaad, diciendo: Csense como ellas les pluguiere, empero
en la familia de la tribu de su padre se casarn;
7 Para que la heredad de los hijos de Israel no sea traspasada de
tribu en tribu; porque cada uno de los hijos de Israel se allegar
la heredad de la tribu de sus padres.
8 Y cualquiera hija que poseyere heredad de las tribus de los hijos
de Israel, con alguno de la familia de la tribu de su padre se
casar, para que los hijos de Israel posean cada uno la heredad
de sus padres.
9 Y no ande la heredad rodando de una tribu otra: mas cada una
de las tribus de los hijos de Israel se llegue su heredad.
10 Como J ehov mand Moiss, as hicieron las hijas de
Salphaad.
11 Y as Maala, y Tirsa, y Hogla, y Milch, y Noa, hijas de
Salphaad, se casaron con hijos de sus tos:
12 De la familia de los hijos de Manass, hijo de J os, fueron
mujeres; y la heredad de ellas qued en la tribu de la familia de
su padre.
371
13 Estos son los mandamientos y los estatutos que mand J ehov
por mano de Moiss los hijos de Israel en los campos de
Moab, junto al J ordn de J eric.
372
DEUTERONOMIO
CAPITULO 1
1 ESTAS son las palabras que habl Moiss todo Israel
de esta parte del J ordn en el desierto, en el llano delante del
mar Bermejo, entre Parn, y Thopel, y Labn, y Haseroth, y
Dizahab.
2 Once jornadas hay desde Horeb, camino del monte de Seir,
hasta Cades-barnea.
3 Y fu, que los cuarenta aos, en el mes undcimo, al primero
del mes, Moiss habl los hijos de Israel conforme todas las
cosas que Jehov le haba mandado acerca de ellos;
4 Despus que hiri Sehn rey de los Amorrheos, que habitaba
en Hesbn, y Og rey de Basn, que habitaba en Astarot en
Edrei:
5 De esta parte del J ordn, en tierra de Moab, resolvi Moiss
declarar esta ley, diciendo:
6 J ehov nuestro Dios nos habl en Horeb, diciendo: Harto
habis estado en este monte;
7 Volveos, partos id al monte del Amorrheo, y todas sus
comarcas, en el llano, en el monte, y en los valles, y al
medioda, y la costa de la mar, la tierra del Cananeo, y el
Lbano, hasta el gran ro, el ro Eufrates.
8 Mirad, yo he dado la tierra en vuestra presencia; entrad y
poseed la tierra que J ehov jur vuestros padres Abraham,
Isaac, y J acob, que les dara ellos y su simiente despus de
ellos.
9 Y yo os habl entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros
solo:
10 J ehov vuestro Dios os ha multiplicado, y he aqu sois hoy
vosotros como las estrellas del cielo en multitud.
373
11 J ehov Dios de vuestros padres aada sobre vosotros como
sois mil veces, y os bendiga, como os ha prometido!
12 Cmo llevar yo solo vuestras molestias, vuestras cargas, y
vuestros pleitos?
13 Dad me de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y
entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros
jefes.
14 Y me respondisteis, y dijisteis: Bueno es hacer lo que has
dicho.
15 Y tom los principales de vuestras tribus, varones sabios y
expertos, y pselos por jefes sobre vosotros, jefes de millares,
y jefes de cientos, y jefes de cincuenta, y cabos de diez, y
gobernadores vuestras tribus.
16 Y entonces mand vuestros jueces, diciendo: Oid entre
vuestros hermanos, y juzgad justamente entre el hombre y su
hermano, y el que le es extranjero.
17 No tengis respeto de personas en el juicio: as al pequeo
como al grande oiris: no tendris temor de ninguno, porque el
juicio es de Dios: y la causa que os fuere difcil, la traeris m,
y yo la oir.
18 Os mand, pues, en aquel tiempo todo lo que habais de hacer.
19 Y partidos de Horeb, anduvimos todo aquel grande y
terrible desierto que habis visto, por el camino del monte del
Amorrheo, como J ehov nuestro Dios nos lo mand; y
llegamos hasta Cades-barnea.
20 Entonces os dije: Llegado habis al monte del Amorrheo, el cual
J ehov nuestro Dios nos da.
21 Mira, J ehov tu Dios ha dado delante de ti la tierra: sube y
pose la, como J ehov el Dios de tus padres te ha dicho; no
temas ni desmayes.
22 Y llegasteis m todos vosotros, y dijisteis: Enviemos varones
delante de nosotros, que nos reconozcan la tierra y nos traigan
de vuelta razn del camino por donde hemos de subir, y de las
ciudades adonde hemos de llegar.
374
23 Y el dicho me pareci bien: y tom doce varones de vosotros,
un varn por tribu:
24 Y se encaminaron, y subieron al monte, y llegaron hasta la
arroyada de Escol, y reconocieron la tierra.
25 Y tomaron en sus manos del fruto del pas, y nos lo trajeron, y
dironnos cuenta, y dijeron: Es buena la tierra que J ehov
nuestro Dios nos da.
26 Empero no quisisteis subir, antes fuisteis rebeldes al dicho de
J ehov vuestro Dios;
27 Y murmurasteis en vuestras tiendas, diciendo: Porque J ehov
nos aborreca, nos ha sacado de tierra de Egipto, para
entregarnos en mano del Amorrheo para destruirnos.
28 A dnde subimos? Nuestros hermanos han hecho desfallecer
nuestro corazn, diciendo: Este pueblo es mayor y ms alto
que nosotros, las ciudades grandes y muradas hasta el cielo; y
tambin vimos all hijos de gigantes.
29 Entonces os dije: No temis, ni tengis miedo de ellos.
30 J ehov vuestro Dios, el cual va delante de vosotros, l pelear
por vosotros, conforme todas las cosas que hizo por vosotros
en Egipto delante de vuestros ojos;
31 Y en el desierto has visto que J ehov tu Dios te ha trado, como
trae el hombre su hijo, por todo el camino que habis andado,
hasta que habis venido este lugar.
32 Y aun con esto no creisteis en J ehov vuestro Dios,
33 El cual iba delante de vosotros por el camino, para reconoceros
el lugar donde habais de asentar el campo, con fuego de noche
para mostraros el camino por donde aduvieseis, y con nube de
da.
34 Y oy J ehov la voz de vuestras palabras, y enojse, y jur
diciendo:
35 No ver hombre alguno de estos de esta mala generacin, la
buena tierra que jur haba de dar vuestros padres,
36 Excepto Caleb hijo de Jephone: l la ver, y l le dar la tierra
que pis, y sus hijos; porque cumpli en pos de J ehov.
375
37 Y tambin contra m se air J ehov por vosotros, diciendo:
Tampoco t entrars all:
38 J osu hijo de Nun, que est delante de ti, l entrar all:
anmale; porque l la har heredar Israel.
39 Y vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis sern por presa, y
vuestros hijos que no saben hoy bueno ni malo, ellos entrarn
all, y ellos la dar, y ellos la heredarn.
40 Y vosotros volveos, y partos al desierto camino del mar
Bermejo.
41 Entonces respondisteis y me dijisteis: Pecado hemos contra
J ehov; nosotros subiremos y pelearemos, conforme todo lo
que J ehov nuestro Dios nos ha mandado. Y os armasteis cada
uno de sus armas de guerra, y os apercibisteis para subir al
monte.
42 Y J ehov me dijo: Diles: No subis, ni peleis, pues no estoy
entre vosotros; porque no seis heridos delante de vuestros
enemigos.
43 Y os habl, y no disteis odo; antes fuisteis rebeldes al dicho de
J ehov, y persistiendo con altivez, subisteis al monte.
44 Y sali el Amorrheo, que habitaba en aquel monte, vuestro
encuentro, y os persiguieron, como hacen las avispas, y os
derrotaron en Seir, persiguindoos hasta Horma.
45 Y volvisteis, y llorasteis delante de J ehov; pero J ehov no
escuch vuestra voz, ni os prest odo.
46 Y estuvisteis en Cades por muchos das, como en los das que
habis estado.
CAPITULO 2
1 Y VOLVIMOS, y partmonos al desierto camino del mar
Bermejo, como Jehov me haba dicho; y rodeamos el monte de
Seir por muchos das.
2 Y Jehov me habl, diciendo:
3 Harto habis rodeado este monte; volveos al aquiln.
376
4 Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el trmino
de vuestros hermanos los hijos de Esa, que habitan en Seir,
ellos tendrn miedo de vosotros; mas vosotros guardaos mucho:
5 No os metis con ellos; que no os dar de su tierra ni aun la
holladura de la planta de un pie; porque yo he dado por heredad
Esa el monte de Seir.
6 Compraris de ellos por dinero las viandas, y comeris; y
tambin compraris de ellos el agua, y beberis:
7 Pues J ehov tu Dios te ha bendecido en toda obra de tus
manos: l sabe que andas por este gran desierto: estos cuarenta
aos J ehov tu Dios fu contigo; y ninguna cosa te ha faltado.
8 Y pasamos de nuestros hermanos los hijos de Esa, que
habitaban en Seir, por el camino de la llanura de Elath y de
Esiongeber. Y volvimos, y pasamos camino del desierto de
Moab.
9 Y J ehov me dijo: No molestes Moab, ni te empees con ellos
en guerra, que no te dar posesin de su tierra; porque yo he
dado Ar por heredad los hijos de Lot.
10 (Los Emimeos habitaron en ella antes, pueblo grande, y
numeroso, y alto como fhnumeroso, y alto como fh gigantes:
11 Por gigantes eran ellos tambin contados, como los Anaceos; y
los Moabitas los llaman Emimeos.
12 Y en Seir habitaron antes los Horeos, los cuales echaron los
hijos de Esa; y los destruyeron de delante de s, y moraron en
lugar de ellos; como hizo Israel en la tierra de su posesin que
les di J ehov.)
13 Levantaos ahora, y pasad el arroyo de Zered. Y pasamos el
arroyo de Zered.
14 Y los das que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos
el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho aos; hasta que se
acab toda la generacin de los hombres de guerra de en medio
del campo, como Jehov les haba jurado.
15 Y tambin la mano de J ehov fu sobre ellos para destruirlos de
en medio del campo, hasta acabarlos.
377
16 Y aconteci que cuando se hubieron acabado de morir todos los
hombres de guerra de entre el pueblo,
17 Jehov me habl, diciendo:
18 T pasars hoy el trmino de Moab, Ar,
19 Y te acercars delante de los hijos de Ammn: no los molestes,
ni te metas con ellos; porque no te tengo de dar posesin de la
tierra de los hijos de Ammn; que los hijos de Lot la he dado
por heredad.
20 (Por tierra de gigantes fu tambin ella tenida: habitaron en ella
gigantes en otro tiempo, los cuales los Ammonitas llamaban
Zomzommeos;
21 Pueblo grande, y numeroso, y alto, como los Anaceos; los
cuales J ehov destruy de delante de los Ammonitas, quienes
les sucedieron, y habitaron en su lugar:
22 Como hizo con los hijos de Esa, que habitaban en Seir, de
delante de los cuales destruy los Horeos; y ellos les
sucedieron, y habitaron en su lugar hasta hoy.
23 Y los Heveos que habitaban en Haserin hasta Gaza, los
Caftoreos que salieron de Caftor los destruyeron, y habitaron
en su lugar.)
24 Levantaos, partid, y pasad el arroyo de Arnn: he aqu he
dado en tu mano Sehn rey de Hesbn, Amorrheo, y su
tierra: comienza tomar posesin, y empate con l en guerra.
25 Hoy comenzar poner tu miedo y tu espanto sobre los
pueblos debajo de todo el cielo, los cuales oirn tu fama, y
temblarn, y angustiarse han delante de ti.
26 Y envi mensajeros desde el desierto de Cademoth Sehn rey
de Hesbn, con palabras de paz, diciendo:
27 Pasar por tu tierra por el camino: por el camino ir, sin
apartarme diestra ni siniestra:
28 La comida me venders por dinero y comer: el agua tambin
me dars por dinero, y beber: solamente pasar pie;
378
29 Como lo hicieron conmigo los hijos de Esa que habitaban en
Seir, y los Moabitas que habitaban en Ar; hasta que pase el
J ordn la tierra que nos da J ehov nuestro Dios.
30 Mas Sehn rey de Hesbn no quiso que passemos por el
territorio suyo; porque J ehov tu Dios haba endurecido su
espritu, y obstinado su corazn para entregarlo en tu mano,
como hoy.
31 Y djome Jehov: He aqu yo he comenzado dar delante de ti
Sehn y su tierra; comienza tomar posesin, para que
heredes su tierra.
32 Y salinos Sehn al encuentro, l y todo su pueblo, para pelear
en J aas.
33 Mas J ehov nuestro Dios lo entreg delante de nosotros; y
herimos l y sus hijos, y todo su pueblo.
34 Y tomamos entonces todas sus ciudades, y destruimos todas
las ciudades, hombres, y mujeres, y nios; no dejamos ninguno:
35 Solamente tomamos para nosotros las bestias, y los despojos
de las ciudades que habamos tomado.
36 Desde Aroer, que est junto la ribera del arroyo de Arnn, y
la ciudad que est en el arroyo, hasta Galaad, no hubo ciudad
que escapase de nosotros: todas las entreg J ehov nuestro
Dios en nuestro poder.
37 Solamente la tierra de los hijos de Ammn no llegaste, ni
todo lo que est la orilla del arroyo de Jaboc ni las ciudades
del monte, ni lugar alguno que Jehov nuestro Dios haba
prohibido.
CAPITULO 3
1 Y VOLVIMOS, y subimos camino de Basn, y salinos
al encuentro Og rey de Basn para pelear, l y todo su pueblo,
en Edrei.
2 Y djome J ehov: No tengas temor de l, porque en tu mano he
entregado l y todo su pueblo, y su tierra: y hars con l
como hiciste con Sehn rey Amorrheo, que habitaba en
Hesbn.
379
3 Y J ehov nuestro Dios entreg tambin en nuestra mano Og
rey de Basn, y todo su pueblo, al cual herimos hasta no
quedar de l ninguno.
4 Y tomamos entonces todas sus ciudades; no qued ciudad que
no les tomsemos: sesenta ciudades, toda la tierra de Argob, del
reino de Og en Basn.
5 Todas stas eran ciudades fortalecidas con alto muro, con
puertas y barras; sin otras muy muchas ciudades sin muro.
6 Y destrumoslas, como hicimos Sehn rey de Hesbn,
destruyendo en toda ciudad hombres, mujeres, y nios.
7 Y tomamos para nosotros todas las bestias, y los despojos de
las ciudades.
8 Tambin tomamos en aquel tiempo de mano de dos reyes
Amorrheos que estaban de esta parte del J ordn, la tierra desde
el arroyo de Arnn hasta el monte de Hermn:
9 (Los Sidonios llaman Hermn Sirin; y los Amorrheos, Senir:)
10 Todas las ciudades de la llanura, y todo Galaad, y todo Basn
hasta Salch y Edrei, ciudades del reino de Og en Basn.
11 Porque slo Og rey de Basn haba quedado de los gigantes que
quedaron. He aqu su cama, una cama de hierro, no est en
Rabbath de los hijos de Ammn?; la longitud de ella de nueve
codos, y su anchura de cuatro codos, al codo de un hombre.
12 Y esta tierra que heredamos entonces desde Aroer, que est
al arroyo de Arnn, y la mitad del monte de Galaad con sus
ciudades, d los Rubenitas y los Gaditas:
13 Y el resto de Galaad, y todo Basn, del reino de Og, d lo la
media tribu de Manass; toda la tierra de Argob, todo Basn,
que se llamaba la tierra de los gigantes.
14 J air hijo de Manass tom toda la tierra de Argob hasta el
trmino de Gessuri y Machti; y llamla de su nombre Basn-
havoth-jair, hasta hoy.
15 Y Machr d Galaad.
380
16 Y los Rubenitas y Gaditas d de Galaad hasta el arroyo de
Arnn, el medio del arroyo por trmino; hasta el arroyo de
J aboc, trmino de los hijos de Ammn:
17 Asimismo la campia, y el J ordn, y el trmino, desde Cinereth
hasta la mar del llano, el mar Salado, las vertientes abajo del
Pisga al oriente.
18 Y os mand entonces, diciendo: J ehov vuestro Dios os ha dado
esta tierra para que la poseis: pasaris armados delante de
vuestros hermanos los hijos de Israel todos los valientes.
19 Solamente vuestras mujeres, vuestros nios, y vuestros
ganados, (yo s que tenis mucho ganado,) quedarn en
vuestras ciudades que os he dado,
20 Hasta que J ehov d reposo vuestros hermanos, as como
vosotros, y hereden tambin ellos la tierra que J ehov vuestro
Dios les da la otra parte del J ordn: entonces os volveris
cada uno a su heredad que yo os he dado.
21 Mand tambin J osu entonces, diciendo: Tus ojos
vieron todo lo que J ehov vuestro Dios ha hecho aquellos dos
reyes: as har J ehov todos los reinos los cuales pasars t.
22 No los temis; que J ehov vuestro Dios, l es el que pelea por
vosotros.
23 Y or Jehov en aquel tiempo, diciendo:
24 Seor J ehov, t has comenzado mostrar tu siervo tu
grandeza, y tu mano fuerte: porque qu dios hay en el cielo ni
en la tierra que haga segn tus obras, y segn tus valentas?
25 Pase yo, rugote, y vea aquella tierra buena, que est la parte
all del Jordn, aquel buen monte, y el Lbano.
26 Mas J ehov se haba enojado contra m por causa de vosotros,
por lo cual no me oy: y djome J ehov: Bstate, no me hables
ms de este negocio.
27 Sube la cumbre del Pisga, y alza tus ojos al occidente, y al
aquiln, y al medioda, y al oriente, y ve por tus ojos: porque
no pasars este J ordn.
381
28 Y manda a J osu, y anmalo, y confrtalo; porque l ha de
pasar delante de este pueblo, y l les har heredar la tierra que
vers.
29 Y paramos en el valle delante de Beth-peor.
CAPITULO 4
1 AHORA pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que
yo os enseo, para que los ejecutis, y vivis, y entris, y
poseis la tierra que J ehov el Dios de vuestros padres te da.
2 No aadiris la palabra que yo os mando, ni disminuiris de
ella, para que guardis los mandamientos de J ehov vuestro
Dios que yo os ordeno.
3 Vuestros ojos vieron lo que hizo J ehov con motivo de Baal-
peor; que todo hombre que fu en pos de Baal-peor destruy
J ehov tu Dios de en medio de ti.
4 Mas vosotros que os allegasteis J ehov vuestro Dios, todos
estis vivos hoy.
5 Mirad, yo os he enseado estatutos y derechos, como J ehov
mi Dios me mand, para que hagis as en medio de la tierra en
la cual entris para poseerla.
6 Guardadlos, pues, y ponedlos por obra: porque esta es vuestra
sabidura y vuestra inteligencia en ojos de los pueblos, los
cuales oirn todos estos estatutos, y dirn: Ciertamente pueblo
sabio y entendido, gente grande es sta.
7 Porque qu gente grande hay que tenga los dioses cercanos
s, como lo est J ehov nuestro Dios en todo cuanto le
pedimos?
8 Y qu gente grande hay que tenga estatutos y derechos justos,
como es toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros?
9 Por tanto, gurdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te
olvides de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu
corazn todos los das de tu vida: y ensearlas has tus hijos,
y los hijos de tus hijos;
10 El da que estuviste delante de J ehov tu Dios en Horeb,
cuando J ehov me dijo: J ntame el pueblo, para que yo les haga
382
oir mis palabras, las cuales aprendern, para temerme todos los
das que vivieren sobre la tierra: y las ensearn sus hijos;
11 Y os llegasteis, y os pusisteis al pie del monte; y el monte arda
en fuego hasta en medio de los cielos con tinieblas, nube, y
oscuridad.
12 Y habl Jehov con vosotros de en medio del fuego: oisteis la
voz de sus palabras, mas excepcin de oir la voz, ninguna
figura visteis:
13 Y l os anunci su pacto, el cual os mand poner por obra, las
diez palabras; y escribilas en dos tablas de piedra.
14 A m tambin me mand J ehov entonces ensearos los
estatutos y derechos, para que los pusieseis por obra en la
tierra la cual pasis para poseerla.
15 Guardad pues mucho vuestras almas: pues ninguna figura
visteis el da que J ehov habl con vosotros de en medio del
fuego:
16 Porque no os corrompis, y hagis para vosotros escultura,
imagen de figura alguna, efigie de varn hembra,
17 Figura de algn animal que sea en la tierra, figura de ave alguna
alada que vuele por el aire,
18 Figura de ningn animal que vaya arrastrando por la tierra,
figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra:
19 Y porque alzando tus ojos al cielo, y viendo el sol y la luna y
las estrellas, y todo el ejrcito del cielo, no seas incitado, y te
inclines ellos, y les sirvas; que J ehov tu Dios los ha
concedido todos los pueblos debajo de todos los cielos.
20 Empero vosotros J ehov os tom, y os ha sacado del horno
de hierro, de Egipto, para que le seis por pueblo de heredad
como en este da.
21 Y J ehov se enoj contra m sobre vuestros negocios, y jur
que yo no pasara el J ordn, ni entrara en la buena tierra, que
J ehov tu Dios te da por heredad.
22 As que yo voy morir en esta tierra; y no paso el J ordn: mas
vosotros pasaris, y poseeris aquella buena tierra.
383
23 Guardaos no os olvidis del pacto de J ehov vuestro Dios, que
l estableci con vosotros, y os hagis escultura imagen de
cualquier cosa, que J ehov tu Dios te ha vedado.
24 Porque J ehov tu Dios es fuego que consume, Dios celoso.
25 Cuando hubiereis engendrado hijos y nietos, y hubiereis
envejecido en la tierra, y os corrompiereis, hiciereis escultura
imagen de cualquier cosa, hiciereis mal en ojos de Jehov
vuestro Dios, para enojarlo;
26 Yo pongo hoy por testigos al cielo y la tierra, que presto
pereceris totalmente de la tierra hacia la cual pasis el Jordn
para poseerla: no estaris en ella largos das sin que seis
destrudos.
27 Y J ehov os esparcir entre los pueblos, y quedaris pocos en
nmero entre las gentes las cuales os llevar Jehov:
28 Y serviris all dioses hechos de manos de hombres, madera
y piedra, que no ven, ni oyen, ni comen, ni huelen.
29 Mas si desde all buscares J ehov tu Dios, lo hallars, si lo
buscares de todo tu corazn y de toda tu alma.
30 Cuando estuviereis en angustia, y te alcanzaren todas estas
cosas, si en los postreros das te volvieres J ehov tu Dios, y
oyeres su voz;
31 Porque Dios misericordioso es J ehov tu Dios; no te dejar, ni
te destruir, ni se olvidar del pacto de tus padres que les jur.
32 Porque pregunta ahora de los tiempos pasados, que han sido
antes de ti, desde el da que cri Dios al hombre sobre la tierra,
y desde el un cabo del cielo al otro, si se ha hecho cosa
semejante esta gran cosa, se haya odo otra como ella.
33 Ha odo pueblo la voz de Dios, que hablase de en medio del
fuego, como t la has odo, y vivido?
34 O ha Dios probado venir tomar para s gente de en medio
de otra gente, con pruebas, con seales, con milagros, y con
guerra, y mano fuerte, y brazo extendido, y grandes espantos,
segn todas las cosas que hizo con vosotros J ehov vuestro
Dios en Egipto ante tus ojos?
384
35 A ti te fu mostrado, para que supieses que J ehov l es Dios;
no hay ms fuera de l.
36 De los cielos te hizo oir su voz, para ensearte: y sobre la tierra
te mostr su gran fuego: y has odo sus palabras de en medio
del fuego.
37 Y por cuanto l am tus padres, escogi su simiente despus
de ellos, y sacte delante de s de Egipto con su gran poder;
38 Para echar de delante de ti gentes grandes y ms fuertes que t,
y para introducirte, y darte su tierra por heredad, como hoy.
39 Aprende pues hoy, y reduce tu corazn que J ehov l es el
Dios arriba en el cielo, y abajo sobre la tierra; no hay otro.
40 Y guarda sus estatutos y sus mandamientos, que yo te mando
hoy, para que te vaya bien ti y tus hijos despus de ti, y
prolongues tus das sobre la tierra que J ehov tu Dios te da
para siempre.
41 Entonces apart Moiss tres ciudades de esta parte del
Jordn al nacimiento del sol,
42 Para que huyese all el homicida que matase su prjimo por
yerro, sin haber tenido enemistad con l desde ayer ni antes de
ayer; y que huyendo una de estas ciudades salvara la vida:
43 A Beser en el desierto, en tierra de la llanura, de los Rubenitas;
y Ramoth en Galaad, de los Gaditas; y Goln en Basn, de
los de Manass.
44 Esta, pues, es la ley que Moiss propuso delante de los hijos
de Israel.
45 Estos son los testimonios, y los estatutos, y los derechos, que
Moiss notific los hijos de Israel, cuando hubieron salido de
Egipto;
46 De esta parte del J ordn, en el valle delante de Beth-peor, en la
tierra de Sehn rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbn,
al cual hiri Moiss con los hijos de Israel, cuando hubieron
salido de Egipto:
385
47 Y poseyeron su tierra, y la tierra de Og rey de Basn; dos reyes
de los Amorrheos que estaban de esta parte del J ordn, al
nacimiento del sol:
48 Desde Aroer, que est junto la ribera del arroyo de Arnn,
hasta el monte de Sin, que es Hermn;
49 Y toda la llanura de esta parte del J ordn, al oriente, hasta la
mar del llano, las vertientes de las aguas abajo del Pisga.
CAPITULO 5
1 Y LLAMO Moiss todo Israel, y djoles: Oye, Israel, los
estatutos y derechos que yo pronuncio hoy en vuestros odos:
y aprendedlos, y guardadlos, para ponerlos por obra.
2 J ehov nuestro Dios hizo pacto con nosotros en Horeb.
3 No con nuestros padres hizo J ehov este pacto, sino con
nosotros todos los que estamos aqu hoy vivos.
4 Cara cara habl Jehov con vosotros en el monte de en medio
del fuego,
5 (Yo estaba entonces entre J ehov y vosotros, para denunciaros
la palabra de J ehov; porque vosotros tuvisteis temor del fuego,
y no subisteis al monte;) diciendo:
6 Yo soy J ehov tu Dios, que te saqu de tierra de Egipto, de
casa de siervos.
7 No tendrs dioses extraos delante de m.
8 No hars para ti escultura, ni imagen alguna de cosa que est
arriba en los cielos, abajo en la tierra, en las aguas debajo de
la tierra:
9 No te inclinars ellas ni les servirs: porque yo soy J ehov tu
Dios, fuerte, celoso, que visito la iniquidad de los padres sobre
los hijos, y sobre los terceros, y sobre los cuartos, los que me
aborrecen,
10 Y que hago misericordia millares los que me aman, y guardan
mis mandamientos.
11 No tomars en vano el nombre de J ehov tu Dios; porque
J ehov no dar por inocente al que tomare en vano su nombre.
386
12 Guardars el da del reposo para santificarlo, como J ehov tu
Dios te ha mandado.
13 Seis das trabajars y hars toda tu obra:
14 Mas el sptimo es reposo J ehov tu Dios: ninguna obra hars
t, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni
tu asno, ni ningn animal tuyo, ni tu peregrino que est dentro
de tus puertas: porque descanse tu siervo y tu sierva como t.
15 Y acurdate que fuiste siervo en tierra de Egipto, y que J ehov
tu Dios te sac de all con mano fuerte y brazo extendido: por
lo cual Jehov tu Dios te ha mandado que guardes el da del
reposo.
16 Honra tu padre y tu madre, como J ehov tu Dios te ha
mandado, para que sean prolongados tus das, y para que te
vaya bien sobre la tierra que J ehov tu Dios te da.
17 No matars.
18 No adulterars.
19 No hurtars.
20 No dirs falso testimonio contra tu prjimo.
21 No codiciars la mujer de tu prjimo, ni desears la casa de tu
prjimo, ni su tierra, ni su siervo, ni su sierva, ni su buey, ni su
asno, ni ninguna cosa que sea de tu prjimo.
22 Estas palabras habl Jehov toda vuestra congregacin en el
monte, de en medio del fuego, de la nube y de la oscuridad,
gran voz: y no aadi ms. Y escribilas en dos tablas de
piedra, las cuales me di m.
23 Y aconteci, que como vosotros oisteis la voz de en medio
de las tinieblas, y visteis al monte que arda en fuego, llegasteis
m todos los prncipes de vuestras tribus, y vuestros
ancianos;
24 Y dijisteis: He aqu, J ehov nuestro Dios nos ha mostrado su
gloria y su grandeza, y hemos odo su voz de en medio del
fuego: hoy hemos visto que J ehov habla al hombre, y ste
vive.
387
25 Ahora pues, por qu moriremos? que este gran fuego nos
consumir: si tornremos oir la voz de J ehov nuestro Dios,
moriremos.
26 Porque, qu es toda carne, para que oiga la voz del Dios
viviente que habla de en medio del fuego, como nosotros la
omos, y viva?
27 Llega t, y oye todas las cosas que dijere J ehov nuestro Dios;
y t nos dirs todo lo que J ehov nuestro Dios te dijere, y
nosotros oiremos y haremos.
28 Y oy J ehov la voz de vuestras palabras, cuando me hablabais;
y djome J ehov: He odo la voz de las palabras de este pueblo,
que ellos te han hablado: bien est todo lo que han dicho.
29 Quin diera que tuviesen tal corazn, que me temiesen, y
guardasen todos los das todos mis mandamientos, para que
ellos y sus hijos les fuese bien para siempre!
30 Ve, diles: Volveos vuestras tiendas.
31 Y t estte aqu conmigo, y te dir todos los mandamientos, y
estatutos, y derechos que les has de ensear, a fin que los
pongan ahora por obra en la tierra que yo les doy para poseerla.
32 Mirad, pues, que hagis como J ehov vuestro Dios os ha
mandado: no os apartis diestra ni siniestra;
33 Andad en todo camino que J ehov vuestro Dios os ha
mandado, para que vivis, y os vaya bien, y tengis largos das
en la tierra que habis de poseer.
CAPITULO 6
1 ESTOS pues son los mandamientos, estatutos, y derechos
que J ehov vuestro Dios mand que os ensease, para que los
pongis por obra en la tierra la cual pasis vosotros para
poseerla:
2 Para que temas J ehov tu Dios, guardando todos sus
estatutos y sus mandamientos que yo te mando, t, y tu hijo, y
el hijo de tu hijo, todos los das de tu vida, y que tus das sean
prolongados.
388
3 Oye pues, oh Israel, y cuida de ponerlos por obra, para que te
vaya bien, y seis multiplicados, como te ha dicho J ehov el
Dios de tus padres, en la tierra que destila leche y miel.
4 Oye, Israel: J ehov nuestro Dios, J ehov uno es:
5 Y Amars J ehov tu Dios de todo tu corazn, y de toda tu
alma, y con todo tu poder.
6 Y estas palabras que yo te mando hoy, estarn sobre tu
corazn:
7 Y las repetirs tus hijos, y hablars de ellas estando en tu
casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te
levantes:
8 Y has de atarlas por seal en tu mano, y estarn por frontales
entre tus ojos:
9 Y las escribirs en los postes de tu casa, y en tus portadas.
10 Y ser, cuando J ehov tu Dios te hubiere introducido en la
tierra que jur tus padres Abraham, Isaac, y J acob, que te
dara; en ciudades grandes y buenas que t no edificaste,
11 Y casas llenas de todo bien, que t no henchiste, y cisternas
cavadas, que t no cavaste, vias y olivares que no plantaste:
luego que comieres y te hartares,
12 Gurdate que no te olvides de J ehov, que te sac de tierra de
Egipto, de casa de siervos.
13 A J ehov tu Dios temers, y l servirs, y por su nombre
jurars.
14 No andaris en pos de dioses ajenos, de los dioses de los
pueblos que estn en vuestros contornos:
15 Porque el Dios celoso, J ehov tu Dios, en medio de ti est;
porque no se inflame el furor de J ehov tu Dios contra ti, y te
destruya de sobre la haz de la tierra.
16 No tentaris J ehov vuestro Dios, como lo tentasteis en
Massa.
17 Guardad cuidadosamente los mandamientos de J ehov
vuestro Dios, y sus testimonios, y sus estatutos, que te ha
mandado.
389
18 Y hars lo recto y bueno en ojos de J ehov, para que te vaya
bien, y entres y poseas la buena tierra que J ehov jur tus
padres;
19 Para que l eche todos sus enemigos de delante de ti, como
Jehov ha dicho.
20 Cuando maana te preguntare tu hijo, diciendo: Qu significan
los testimonios, y estatutos, y derechos, que J ehov nuestro
Dios os mand?
21 Entonces dirs tu hijo: Nosotros ramos siervos de Faran en
Egipto, y J ehov nos sac de Egipto con mano fuerte;
22 Y di J ehov seales y milagros grandes y nocivos en Egipto,
sobre Faran y sobre toda su casa, delante de nuestros ojos;
23 Y sacnos de all, para traernos y darnos la tierra que jur
nuestros padres;
24 Y mandnos J ehov que ejecutsemos todos estos estatutos, y
que temamos J ehov nuestro Dios, porque nos vaya bien
todos los das, y para que nos d vida, como hoy.
25 Y tendremos justicia cuando cuidremos de poner por obra
todos estos mandamientos delante de J ehov nuestro Dios,
como l nos ha mandado.
CAPITULO 7
1 CUANDO J ehov tu Dios te hubiere introducido en la
tierra en la cual t has de entrar para poseerla, y hubiere echado
de delante de ti muchas gentes, al Hetheo, al Gergeseo, y al
Amorrheo, y al Cananeo, y al Pherezeo, y al Heveo, y al
J ebuseo, siete naciones mayores y ms fuertes que t;
2 Y J ehov tu Dios las hubiere entregado delante de ti, y las
hirieres, del todo las destruirs: no hars con ellos alianza, ni las
tomars merced.
3 Y no emparentars con ellos: no dars tu hija su hijo, ni
tomars su hija para tu hijo.
4 Porque desviar tu hijo de en pos de m, y servirn dioses
ajenos; y el furor de J ehov se encender sobre vosotros, y te
destruir presto.
390
5 Mas as habis de hacer con ellos: sus altares destruiris, y
quebraris sus estatuas, y cortaris sus bosques, y quemaris
sus esculturas en el fuego.
6 Porque t eres pueblo santo J ehov tu Dios: J ehov tu Dios
te ha escogido para serle un pueblo especial, ms que todos los
pueblos que estn sobre la haz de la tierra.
7 No por ser vosotros ms que todos los pueblos os ha querido
J ehov, y os ha escogido; porque vosotros erais los ms pocos
de todos los pueblos:
8 Sino porque J ehov os am, y quiso guardar el juramento que
jur vuestros padres, os ha sacado J ehov con mano fuerte, y
os ha rescatado de casa de siervos, de la mano de Faran, rey de
Egipto.
9 Conoce, pues, que J ehov tu Dios es Dios, Dios fiel, que
guarda el pacto y la misericordia los que le aman y guardan
sus mandamientos, hasta las mil generaciones;
10 Y que da el pago en su cara al que le aborrece, destruyndolo: ni
lo dilatar al que le odia, en su cara le dar el pago.
11 Guarda por tanto los mandamientos, y estatutos, y derechos
que yo te mando hoy que cumplas.
12 Y ser que, por haber odo estos derechos, y guardado y
pustolos por obra, J ehov tu Dios guardar contigo el pacto y
la misericordia que jur tus padres;
13 Y te amar, y te bendecir, y te multiplicar, y bendecir el
fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y tu grano, y tu
mosto, y tu aceite, la cra de tus vacas, y los rebaos de tus
ovejas, en la tierra que jur tus padres que te dara.
14 Bendito sers ms que todos los pueblos: no habr en ti varn
ni hembra estril, ni en tus bestias.
15 Y quitar J ehov de ti toda enfermedad; y todas las malas
plagas de Egipto, que t sabes, no las pondr sobre ti, antes las
pondr sobre todos los que te aborrecieren.
16 Y consumirs todos los pueblos que te da J ehov tu Dios: no
los perdonar tu ojo; ni servirs sus dioses, que te ser
tropiezo.
391
17 Cuando dijeres en tu corazn: Estas gentes son muchas ms
que yo, cmo las podr desarraigar?;
18 No tengas temor de ellos: acurdate bien de lo que hizo Jehov
tu Dios con Faran y con todo Egipto;
19 De las grandes pruebas que vieron tus ojos, y de las seales y
milagros, y de la mano fuerte y brazo extendido con que J ehov
tu Dios te sac: as har J ehov tu Dios con todos los pueblos
de cuya presencia t temieres.
20 Y tambin enviar J ehov tu Dios sobre ellos avispas, hasta que
perezcan los que quedaren, y los que se hubieren escondido de
delante de ti.
21 No desmayes delante de ellos, que J ehov tu Dios est en
medio de ti, Dios grande y terrible.
22 Y J ehov tu Dios echar estas gentes de delante de ti poco
poco: no las podrs acabar luego, porque las bestias del campo
no se aumenten contra ti.
23 Mas J ehov tu Dios las entregar delante de ti, y l las
quebrantar con grande destrozo, hasta que sean destrudos.
24 Y l entregar sus reyes en tu mano, y t destruirs el nombre
de ellos de debajo del cielo: nadie te har frente hasta que los
destruyas.
25 Las esculturas de sus dioses quemars en el fuego: no codiciars
plata ni oro de sobre ellas para tomarlo para ti, porque no
tropieces en ello, pues es abominacin J ehov tu Dios;
26 Y no meters abominacin en tu casa, porque no seas anatema
como ello; del todo lo aborrecers y lo abominars; porque es
anatema.
CAPITULO 8
1 CUIDARIS de poner por obra todo mandamiento que yo
os ordeno hoy, porque vivis, y seis multiplicados, y entris,
y poseis la tierra, de la cual jur J ehov vuestros padres.
2 Y acordarte has de todo el camino por donde te ha trado
J ehov tu Dios estos cuarenta aos en el desierto, para afligirte,
392
por probarte, para saber lo que estaba en tu corazn, si habas
de guardar no sus mandamientos.
3 Y te afligi, hzote tener hambre, y te sustent con man,
comida que no conocas t, ni tus padres la haban conocido;
para hacerte saber que el hombre no vivir de solo pan, mas de
todo lo que sale de la boca de Jehov vivir el hombre.
4 Tu vestido nunca se envejeci sobre ti, ni el pie se te ha
hinchado por estos cuarenta aos.
5 Reconoce asimismo en tu corazn, que como castiga el hombre
su hijo, as J ehov tu Dios te castiga.
6 Guardars, pues, los mandamientos de J ehov tu Dios, andando
en sus caminos, y temindolo.
7 Porque J ehov tu Dios te introduce en la buena tierra, tierra de
arroyos, de aguas, de fuentes, de abismos que brotan por vegas
y montes;
8 Tierra de trigo y cebada, y de vides, higueras, y granados;
tierra de olivas, de aceite, y de miel;
9 Tierra en la cual no comers el pan con escasez, no te faltar
nada en ella; tierra que sus piedras son hierro, y de sus montes
cortars metal.
10 Y comers y te hartars, y bendecirs J ehov tu Dios por
la buena tierra que te habr dado.
11 Gurdate, que no te olvides de J ehov tu Dios, para no
observar sus mandamientos, y sus derechos, y sus estatutos,
que yo te ordeno hoy:
12 Que quiz no comas y te hartes, y edifiques buenas casas en
que mores,
13 Y tus vacas y tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se te
multiplique, y todo lo que tuvieres se te aumente,
14 Y se eleve luego tu corazn, y te olvides de J ehov tu Dios, que
te sac de tierra de Egipto, de casa de siervos;
15 Que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, de
serpientes ardientes, y de escorpiones, y de sed, donde ningn
agua haba, y l te sac agua de la roca del pedernal;
393
16 Que te sustent con man en el desierto, comida que tus padres
no haban conocido, afligindote y probndote, para la postre
hacerte bien;
17 Y digas en tu corazn: Mi poder y la fortaleza de mi mano me
han trado esta riqueza.
18 Antes acurdate de J ehov tu Dios: porque l te da el poder
para hacer las riquezas, fin de confirmar su pacto que jur
tus padres, como en este da.
19 Mas ser, si llegares olvidarte de J ehov tu Dios, y anduvieres
en pos de dioses ajenos, y les sirvieres, y ellos te encorvares,
protsto lo hoy contra vosotros, que de cierto pereceris.
20 Como las gentes que J ehov destruir delante de vosotros, as
pereceris; por cuanto no habris atendido la voz de J ehov
vuestro Dios.
CAPITULO 9
1 OYE, Israel: t ests hoy para pasar el J ordn, para entrar
poseer gentes ms numerosas y ms fuertes que t, ciudades
grandes y encastilladas hasta el cielo,
2 Un pueblo grande y alto, hijos de gigantes, de los cuales tienes
t conocimiento, y has odo decir: Quin se sostendr delante
de los hijos del gigante?
3 Sabe, pues, hoy que J ehov tu Dios es el que pasa delante de ti,
fuego consumidor, que los destruir y humillar delante de ti: y
t los echars, y los destruirs luego, como J ehov te ha dicho.
4 No discurras en tu corazn cuando J ehov tu Dios los habr
echado de delante de ti, diciendo: Por mi justicia me ha metido
J ehov poseer esta tierra; pues por la impiedad de estas
gentes Jehov las echa de delante de ti.
5 No por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazn entras a
poseer la tierra de ellos; mas por la impiedad de estas gentes
J ehov tu Dios las echa de delante de ti, y por confirmar la
palabra que J ehov jur tus padres Abraham, Isaac, y J acob.
6 Por tanto, sabe que no por tu justicia J ehov tu Dios te da esta
buena tierra para poseerla; que pueblo duro de cerviz eres t.
394
7 Acurdate, no te olvides que has provocado ira J ehov
tu Dios en el desierto: desde el da que saliste de la tierra de
Egipto, hasta que entrasteis en este lugar, habis sido rebeldes
J ehov.
8 Y en Horeb provocasteis ira J ehov, y enojse J ehov
contra vosotros para destruiros.
9 Cuando yo sub al monte para recibir las tablas de piedra, las
tablas del pacto que J ehov hizo con vosotros, estuve entonces
en el monte cuarenta das y cuarenta noches, sin comer pan ni
beber agua:
10 Y dime J ehov las dos tablas de piedra escritas con el dedo de
Dios; y en ellas estaba escrito conforme todas las palabras
que os habl Jehov en el monte de en medio del fuego, el da de
la asamblea.
11 Y fu al cabo de los cuarenta das y cuarenta noches, que
J ehov me di dos las tablas de piedra, las tablas del pacto.
12 Y djome J ehov: Levntate, desciende presto de aqu; que tu
pueblo que sacaste de Egipto se ha corrompido: pronto se han
apartado del camino que yo les mand: hanse hecho una efigie
de fundicin.
13 Y hablme J ehov, diciendo: He visto ese pueblo, y he aqu,
que l es pueblo duro de cerviz:
14 Djame que los destruya, y raiga su nombre de debajo del cielo;
que yo te pondr sobre gente fuerte y mucha ms que ellos.
15 Y volv y descend del monte, el cual arda en fuego, con las
tablas del pacto en mis dos manos.
16 Y mir, y he aqu habais pecado contra J ehov vuestro Dios:
os habais hecho un becerro de fundicin, apartndoos presto
del camino que Jehov os haba mandado.
17 Entonces tom las dos tablas, y arrojlas de mis dos manos, y
quebrlas delante de vuestros ojos.
18 Y postrme delante de J ehov, como antes, cuarenta das y
cuarenta noches: no com pan ni beb agua, causa de todo
vuestro pecado que habais cometido haciendo mal en ojos de
J ehov para enojarlo.
395
19 Porque tem causa del furor y de la ira con que J ehov estaba
enojado contra vosotros para destruiros. Pero J ehov me oy
an esta vez.
20 Contra Aarn tambin se enoj Jehov en gran manera para
destruirlo: y tambin or por Aarn entonces.
21 Y tom vuestro pecado, el becerro que habais hecho, y
quemlo en el fuego, y lo desmenuc molindole muy bien,
hasta que fu reducido polvo: y ech el polvo de l en el
arroyo que descenda del monte.
22 Tambin en Tabera, y en Massa, y en Kibroth-hataavah,
enojasteis J ehov.
23 Y cuando Jehov os envi desde Cades-barnea, diciendo: Subid
y poseed la tierra que yo os he dado; tambin fuisteis rebeldes
al dicho de J ehov vuestro Dios, y no lo creisteis, ni
obedecisteis su voz.
24 Rebeldes habis sido J ehov desde el da que yo os conozco.
25 Postrme, pues, delante de J ehov cuarenta das y cuarenta
noches que estuve postrado; porque J ehov dijo que os haba
de destruir.
26 Y or J ehov, diciendo: Oh Seor J ehov, no destruyas tu
pueblo y tu heredad que has redimido con tu grandeza, al cual
sacaste de Egipto con mano fuerte.
27 Acurdate de tus siervos Abraham, Isaac, y J acob; no mires la
dureza de este pueblo, ni su impiedad, ni su pecado:
28 Porque no digan los de la tierra de donde nos sacaste: Por
cuanto no pudo J ehov introducirlos en la tierra que les haba
dicho, porque los aborreca, los sac para matarlos en el
desierto.
29 Y ellos son tu pueblo y tu heredad, que sacaste con tu gran
fortaleza y con tu brazo extendido.
CAPITULO 10
1 EN aquel tiempo J ehov me dijo: Lbrate dos tablas de
piedra como las primeras, y sube m al monte, y hazte un arca
de madera:
396
2 Y escribir en aquellas tablas palabras que estaban en las tablas
primeras que quebraste; y las pondrs en el arca.
3 E hice un arca de madera de Sittim, y labr dos tablas de piedra
como las primeras, y sub al monte con las dos tablas en mi
mano.
4 Y escribi en las tablas conforme la primera escritura, las diez
palabras que Jehov os haba hablado en el monte de en medio
del fuego, el da de la asamblea; y dimelas Jehov.
5 Y volv y descend del monte, y puse las tablas en el arca que
haba hecho; y all estn, como Jehov me mand.
6 (Despus partieron los hijos de Israel de Beerot-bene-jacaam
Moser: all muri Aarn, y all fu sepultado; y en lugar suyo
tuvo el sacerdocio su hijo Eleazar.
7 De all partieron Gudgod, y de Gudgod J otbath, tierra de
arroyos de aguas.
8 En aquel tiempo apart J ehov la tribu de Lev, para que llevase
el arca del pacto de J ehov, para que estuviese delante de
J ehov para servirle, y para bendecir en su nombre, hasta hoy.
9 Por lo cual Lev no tuvo parte ni heredad con sus hermanos:
J ehov es su heredad, como J ehov tu Dios le dijo.)
10 Y yo estuve en el monte como los primeros das, cuarenta das
y cuarenta noches; y J ehov me oy tambin esta vez, y no
quiso J ehov destruirte.
11 Y djome J ehov: Levntate, anda, para que partas delante del
pueblo, para que entren y posean la tierra que jur sus padres
les haba de dar.
12 Ahora pues, Israel, qu pide J ehov tu Dios de ti, sino
que temas J ehov tu Dios, que andes en todos sus caminos, y
que lo ames, y sirvas J ehov tu Dios con todo tu corazn, y
con toda tu alma;
13 Que guardes los mandamientos de J ehov y sus estatutos, que
yo te prescribo hoy, para que hayas bien?
14 He aqu, de J ehov tu Dios son los cielos, y los cielos de los
cielos: la tierra, y todas las cosas que hay en ella.
397
15 Solamente de tus padres se agrad J ehov para amarlos, y
escogi su simiente despus de ellos, vosotros, de entre todos
los pueblos, como en este da.
16 Circuncidad pues el prepucio de vuestro corazn, y no
endurezcis ms vuestra cerviz.
17 Porque J ehov vuestro Dios es Dios de dioses, y Seor de
seores, Dios grande, poderoso, y terrible, que no acepta
persona, ni toma cohecho;
18 Que hace justicia al hurfano y la viuda; que ama tambin al
extranjero dndole pan y vestido.
19 Amaris pues al extranjero: porque extranjeros fuisteis vosotros
en tierra de Egipto.
20 A J ehov tu Dios temers, l servirs, l te allegars, y por
su nombre jurars.
21 El es tu alabanza, y l es tu Dios, que ha hecho contigo estas
grandes y terribles cosas que tus ojos han visto.
22 Con setenta almas descendieron tus padres Egipto; y ahora
Jehov te ha hecho como las estrellas del cielo en multitud.
CAPITULO 11
1 AMARAS pues J ehov tu Dios, y guardars su
ordenanza, y sus estatutos y sus derechos y sus
mandamientos, todos los das.
2 Y comprended hoy: porque no hablo con vuestros hijos que no
han sabido ni visto el castigo de J ehov vuestro Dios, su
grandeza, su mano fuerte, y su brazo extendido,
3 Y sus seales, y sus obras que hizo en medio de Egipto
Faran, rey de Egipto, y toda su tierra;
4 Y lo que hizo al ejrcito de Egipto, sus caballos, y sus
carros; cmo hizo ondear las aguas del mar Bermejo sobre ellos,
cuando venan tras vosotros, y J ehov los destruy hasta hoy;
5 Y lo que ha hecho con vosotros en el desierto, hasta que habis
llegado este lugar;
398
6 Y lo que hizo con Dathn y Abiram, hijos de Eliab hijo de
Rubn; cmo abri la tierra su boca, y tragse ellos y sus
casas, y sus tiendas, y toda la hacienda que tenan en pie en
medio de todo Israel:
7 Mas vuestros ojos han visto todos los grandes hechos que
Jehov ha ejecutado.
8 Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os
prescribo hoy, para que seis esforzados, y entris y poseis la
tierra, la cual pasis para poseerla;
9 Y para que os sean prolongados los das sobre la tierra, que jur
J ehov vuestros padres haba de dar ellos y su simiente,
tierra que fluye leche y miel.
10 Que la tierra la cual entras para poseerla, no es como la tierra
de Egipto de donde habis salido, donde sembrabas tu simiente,
y regabas con tu pie, como huerto de hortaliza.
11 La tierra la cual pasis para poseerla, es tierra de montes y de
vegas; de la lluvia del cielo ha de beber las aguas;
12 Tierra de la cual J ehov tu Dios cuida: siempre estn sobre ella
los ojos de J ehov tu Dios, desde el principio del ao hasta el
fin de l.
13 Y ser que, si obedeciereis cuidadosamente mis mandamientos
que yo os prescribo hoy, amando J ehov vuestro Dios, y
sirvindolo con todo vuestro corazn, y con toda vuestra alma,
14 Yo dar la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la
tarda; y cogers tu grano, y tu vino, y tu aceite.
15 Dar tambin hierba en tu campo para tus bestias; y comers, y
te hartars.
16 Guardaos, pues, que vuestro corazn no se infate, y os
apartis, y sirvis dioses ajenos, y os inclinis ellos;
17 Y as se encienda el furor de J ehov sobre vosotros, y cierre los
cielos, y no haya lluvia, ni la tierra d su fruto, y perezcis
presto de la buena tierra que os da J ehov.
399
18 Por tanto, pondris estas mis palabras en vuestro corazn
y en vuestra alma, y las ataris por seal en vuestra mano, y
sern por frontales entre vuestros ojos.
19 Y las ensearis vuestros hijos, hablando de ellas, ora sentado
en tu casa, andando por el camino, cuando te acuestes, y
cuando te levantes:
20 Y las escribirs en los postes de tu casa, y en tus portadas:
21 Para que sean aumentados vuestros das, y los das de vuestros
hijos, sobre la tierra que jur J ehov vuestros padres que les
haba de dar, como los das de los cielos sobre la tierra.
22 Porque si guardareis cuidadosamente todos estos mandamientos
que yo os prescribo, para que los cumplis; como amis
J ehov vuestro Dios andando en todos sus caminos, y l os
allegareis,
23 J ehov tambin echar todas estas gentes de delante de
vosotros y poseeris gentes grandes y ms fuertes que
vosotros.
24 Todo lugar que pisare la planta de vuestro pie, ser vuestro:
desde el desierto y el Lbano, desde el ro, el ro Eufrates, hasta
la mar postrera ser vuestro trmino.
25 Nadie se sostendr delante de vosotros: miedo y temor de
vosotros pondr J ehov vuestro Dios sobre la haz de toda la
tierra que hollareis, como l os ha dicho.
26 He aqu yo pongo hoy delante de vosotros la bendicin y
la maldicin:
27 La bendicin, si oyereis los mandamientos de J ehov vuestro
Dios, que yo os prescribo hoy;
28 Y la maldicin, si no oyereis los mandamientos de Jehov
vuestro Dios, y os apartareis del camino que yo os ordeno hoy,
para ir en pos de dioses ajenos que no habis conocido.
29 Y ser que, cuando J ehov tu Dios te introdujere en la tierra la
cual vas para poseerla, pondrs la bendicin sobre el monte
Gerizim, y la maldicin sobre el monte Ebal:
400
30 Los cuales estn de la otra parte del J ordn, tras el camino del
occidente en la tierra del Cananeo, que habita en la campia
delante de Gilgal, junto los llanos de Moreh.
31 Porque vosotros pasis el J ordn, para ir a poseer la tierra que
os da J ehov vuestro Dios; y la poseeris, y habitaris en ella.
32 Cuidaris, pues, de poner por obra todos los estatutos y
derechos que yo presento hoy delante de vosotros.
CAPITULO 12
1 ESTOS son los estatutos y derechos que cuidaris de
poner por obra, en la tierra que J ehov el Dios de tus padres te
ha dado para que la poseas, todos los das que vosotros
viviereis sobre la tierra.
2 Destruiris enteramente todos los lugares donde las gentes que
vosotros heredareis sirvieron sus dioses, sobre los montes
altos, y sobre los collados, y debajo de todo rbol espeso:
3 Y derribaris sus altares, y quebraris sus imgenes, y sus
bosques consumiris con fuego: y destruiris las esculturas de
sus dioses, y extirparis el nombre de ellas de aquel lugar.
4 No haris as J ehov vuestro Dios.
5 Mas el lugar que J ehov vuestro Dios escogiere de todas
vuestras tribus, para poner all su nombre para su habitacin,
se buscaris, y all iris:
6 Y all llevaris vuestros holocaustos, y vuestros sacrificios, y
vuestros diezmos, y la ofrenda elevada de vuestras manos, y
vuestros votos, y vuestras ofrendas voluntarias, y los
primerizos de vuestras vacas y de vuestras ovejas:
7 Y comeris all delante de Jehov vuestro Dios, y os alegraris,
vosotros y vuestras familias, en toda obra de vuestras manos en
que J ehov tu Dios te hubiere bendecido.
8 No haris como todo lo que nosotros hacemos aqu ahora, cada
uno lo que le parece,
9 Porque aun hasta ahora no habis entrado al reposo y la
heredad que os da J ehov vuestro Dios.
401
10 Mas pasaris el J ordn, y habitaris en la tierra que J ehov
vuestro Dios os hace heredar, y l os dar reposo de todos
vuestros enemigos alrededor, y habitaris seguros.
11 Y al lugar que Jehov vuestro Dios escogiere para hacer habitar
en l su nombre, all llevaris todas las cosas que yo os mando:
vuestros holocaustos, y vuestros sacrificios, vuestros diezmos,
y las ofrendas elevadas de vuestras manos, y todo lo escogido
de vuestros votos que hubiereis prometido J ehov;
12 Y os alegraris delante de J ehov vuestro Dios, vosotros, y
vuestros hijos, y vuestras hijas, y vuestros siervos, y vuestras
siervas, y el Levita que estuviere en vuestras poblaciones: por
cuanto no tiene parte ni heredad con vosotros.
13 Gurdate, que no ofrezcas tus holocaustos en cualquier lugar
que vieres;
14 Mas en el lugar que Jehov escogiere, en una de tus tribus, all
ofrecers tus holocaustos, y all hars todo lo que yo te mando.
15 Con todo, podrs matar y comer carne en todas tus poblaciones
conforme al deseo de tu alma, segn la bendicin de Jehov tu
Dios que l te habr dado: el inmundo y el limpio la comer,
como la de corzo de ciervo:
16 Salvo que sangre no comeris; sobre la tierra la derramaris
como agua.
17 Ni podrs comer en tus poblaciones el diezmo de tu grano, de
tu vino, de tu aceite, ni los primerizos de tus vacas, ni de tus
ovejas, ni tus votos que prometieres, ni tus ofrendas
voluntarias, ni las elevadas ofrendas de tus manos:
18 Mas delante de J ehov tu Dios las comers, en el lugar que
J ehov tu Dios hubiere escogido, t, y tu hijo, y tu hija, y tu
siervo, y tu sierva, y el Levita que est en tus poblaciones: y
alegrarte has delante de J ehov tu Dios en toda obra de tus
manos.
19 Ten cuidado de no desamparar al Levita en todos tus das sobre
tu tierra.
402
20 Cuando J ehov tu Dios ensanchare tu trmino, como l te ha
dicho, y t dijeres: Comer carne, porque dese tu alma
comerla, conforme todo el deseo de tu alma comers carne.
21 Cuando estuviere lejos de ti el lugar que J ehov tu Dios habr
escogido, para poner all su nombre, matars de tus vacas y de
tus ovejas, que J ehov te hubiere dado, como te he mandado
yo, y comers en tus puertas segn todo lo que deseare tu alma.
22 Lo mismo que se come el corzo y el ciervo, as las comers: el
inmundo y el limpio comern tambin de ellas.
23 Solamente que te esfuerces no comer sangre: porque la sangre
es el alma; y no has de comer el alma juntamente con su carne.
24 No la comers: en tierra la derramars como agua.
25 No comers de ella; para que te vaya bien ti, y tus hijos
despus de ti, cuando hicieres lo recto en ojos de J ehov.
26 Empero las cosas que tuvieres t consagradas, y tus votos, las
tomars, y vendrs al lugar que Jehov hubiere escogido:
27 Y ofrecers tus holocaustos, la carne y la sangre, sobre el altar
de J ehov tu Dios: y la sangre de tus sacrificios ser derramada
sobre el altar de J ehov tu Dios, y comers la carne.
28 Guarda y escucha todas estas palabras que yo te mando,
porque te vaya bien ti y tus hijos despus de ti para
siempre, cuando hicieres lo bueno y lo recto en los ojos de
J ehov tu Dios.
29 Cuando hubiere devastado delante de ti J ehov tu Dios las
naciones donde t vas para poseerlas, y las heredares, y
habitares en su tierra,
30 Gurdate que no tropieces en pos de ellas, despus que fueren
destrudas delante de ti: no preguntes acerca de sus dioses,
diciendo: De la manera que servan aquellas gentes sus dioses,
as har yo tambin.
31 No hars as J ehov tu Dios; porque todo lo que J ehov
aborrece, hicieron ellos sus dioses; pues aun sus hijos hijas
quemaban en el fuego sus dioses.
403
32 Cuidaris de hacer todo lo que yo os mando: no aadirs ello,
ni quitars de ello.
CAPITULO 13
1 CUANDO se levantare en medio de ti profeta, soador
de sueos, y te diere seal prodigio,
2 Y acaeciere la seal prodigio que l te dijo, diciendo: Vamos
en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvmosles;
3 No dars odo las palabras de tal profeta, ni al tal soador de
sueos: porque J ehov vuestro Dios os prueba, para saber si
amis J ehov vuestro Dios con todo vuestro corazn, y con
toda vuestra alma.
4 En pos de J ehov vuestro Dios andaris, y l temeris, y
guardaris sus mandamientos, y escucharis su voz, y l
serviris, y l os allegaris.
5 Y el tal profeta soador de sueos, ha de ser muerto; por
cuanto trat de rebelin contra J ehov vuestro Dios, que te
sac de tierra de Egipto, y te rescat de casa de siervos, y de
echarte del camino por el que J ehov tu Dios te mand que
anduvieses: y as quitars el mal de en medio de ti.
6 Cuando te incitare tu hermano, hijo de tu madre, tu hijo,
tu hija, la mujer de tu seno, tu amigo que sea como tu
alma, diciendo en secreto: Vamos y sirvamos dioses ajenos,
que ni t ni tus padres conocisteis,
7 De los dioses de los pueblos que estn en vuestros alrededores
cercanos ti, lejos de ti, desde el un cabo de la tierra hasta el
otro cabo de ella;
8 No consentirs con l, ni le dars odo; ni tu ojo le perdonar, ni
tendrs compasin, ni lo encubrirs:
9 Antes has de matarlo; tu mano ser primero sobre l para
matarle, y despus la mano de todo el pueblo.
10 Y has de apedrearlo con piedras, y morir; por cuanto procur
apartarte de J ehov tu Dios, que te sac de tierra de Egipto, de
casa de siervos:
404
11 Para que todo Israel oiga, y tema, y no tornen hacer cosa
semejante esta mala cosa en medio de ti.
12 Cuando oyeres de alguna de tus ciudades que J ehov tu
Dios te da para que mores en ellas, que se dice:
13 Hombres, hijos de impiedad, han salido de en medio de ti, que
han instigado los moradores de su ciudad, diciendo: Vamos y
sirvamos dioses ajenos, que vosotros no conocisteis;
14 T inquirirs, y buscars, y preguntars con diligencia; y si
pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominacin se hizo en
medio de ti,
15 Irremisiblemente herirs filo de espada los moradores de
aquella ciudad, destruyndola con todo lo que en ella hubiere, y
tambin sus bestias filo de espada.
16 Y juntars todo el despojo de ella en medio de su plaza, y
consumirs con fuego la ciudad y todo su despojo, todo ello,
J ehov tu Dios: y ser un montn para siempre: nunca ms se
edificar.
17 Y no se pegar algo tu mano del anatema; porque Jehov se
aparte del furor de su ira, y te d mercedes, y tenga misericordia
de ti, y te multiplique, como lo jur tus padres,
18 Cuando obedecieres la voz de J ehov tu Dios, guardando
todos sus mandamientos que yo te prescribo hoy, para hacer lo
recto en ojos de J ehov tu Dios.
CAPITULO 14
1 HIJ OS sois de J ehov vuestro Dios: no os sajaris, ni
pondris calva sobre vuestros ojos por muerto;
2 Porque eres pueblo santo J ehov tu Dios, y J ehov te ha
escogido para que le seas un pueblo singular de entre todos los
pueblos que estn sobre la haz de la tierra.
3 Nada abominable comers.
4 Estos son los animales que comeris: el buey, la oveja, y la
cabra,
5 El ciervo, el corzo, y el bfalo, y el cabro salvaje, y el
unicornio, y buey salvaje, y cabra monts.
405
6 Y todo animal de pezuas, que tiene hendidura de dos uas, y
que rumiare entre los animales, ese comeris.
7 Empero estos no comeris de los que rumian, tienen ua
hendida: camello, y liebre, y conejo, porque rumian, mas no
tienen ua hendida, os sern inmundos;
8 Ni puerco: porque tiene ua hendida, mas no rumia, os ser
inmundo. De la carne de stos no comeris, ni tocaris sus
cuerpos muertos.
9 Esto comeris de todo lo que est en el agua: todo lo que tiene
aleta y escama comeris;
10 Mas todo lo que no tuviere aleta y escama, no comeris:
inmundo os ser.
11 Toda ave limpia comeris.
12 Y estas son de las que no comeris: el guila, y el azor, y el
esmerejn,
13 Y el ixio, y el buitre, y el milano segn su especie,
14 Y todo cuervo segn su especie,
15 Y el bho, y la lechuza, y el cuclillo, y el halcn segn su
especie,
16 Y el herodin, y el cisne, y el ibis,
17 Y el somormujo, y el calamn, y el corvejn,
18 Y la cigea, y la garza segn su especie, y la abubilla, y el
murcilago.
19 Y todo reptil alado os ser inmundo: no se comer.
20 Toda ave limpia comeris.
21 Ninguna cosa mortecina comeris: al extranjero que est en tus
poblaciones la dars, y l la comer: vndela al extranjero;
porque t eres pueblo santo J ehov tu Dios. No cocers el
cabrito en la leche de su madre.
22 Indispensablemente diezmars todo el producto de tu
simiente, que rindiere el campo cada un ao.
23 Y comers delante de Jehov tu Dios en el lugar que l escogiere
para hacer habitar all su nombre, el diezmo de tu grano, de tu
406
vino, y de tu aceite, y los primerizos de tus manadas, y de tus
ganados, para que aprendas temer J ehov tu Dios todos los
das.
24 Y si el camino fuere tan largo que t no puedas llevarlo por l,
por estar lejos de ti el lugar que J ehov tu Dios hubiere
escogido para poner en l su nombre, cuando J ehov tu Dios te
bendijere,
25 Entonces venderlo has, y atars el dinero en tu mano, y vendrs
al lugar que Jehov tu Dios escogiere;
26 Y dars el dinero por todo lo que deseare tu alma, por vacas,
por ovejas, por vino, por sidra, por cualquier cosa que tu
alma te demandare: y comers all delante de J ehov tu Dios, y
te alegrars t y tu familia.
27 Y no desamparars al Levita que habitare en tus poblaciones;
porque no tiene parte ni heredad contigo.
28 Al cabo de cada tres aos sacars todo el diezmo de tus
productos de aquel ao, y lo guardars en tus ciudades:
29 Y vendr el Levita, que no tiene parte ni heredad contigo, y el
extranjero, y el hurfano, y la viuda, que hubiere en tus
poblaciones, y comern y sern saciados; para que J ehov tu
Dios te bendiga en toda obra de tus manos que hicieres.
CAPITULO 15
1 AL cabo de siete aos hars remisin.
2 Y esta es la manera de la remisin: perdonar su deudor todo
aqul que hizo emprstito de su mano, con que oblig su
prjimo: no lo demandar ms su prjimo, su hermano;
porque la remisin de J ehov es pregonada.
3 Del extranjero demandars el reintegro: mas lo que tu hermano
tuviere tuyo, lo perdonar tu mano;
4 Para que as no haya en ti mendigo; porque J ehov te bendecir
con abundancia en la tierra que J ehov tu Dios te da por
heredad para que la poseas,
407
5 Si empero escuchares fielmente la voz de J ehov tu Dios, para
guardar y cumplir todos estos mandamientos que yo te intimo
hoy.
6 Ya que J ehov tu Dios te habr bendecido, como te ha dicho,
prestars entonces muchas gentes, mas t no tomars
prestado; y enseorearte has de muchas gentes, pero de ti no se
enseorearn.
7 Cuando hubiere en ti menesteroso de alguno de tus hermanos en
alguna de tus ciudades, en tu tierra que J ehov tu Dios te da, no
endurecers tu corazn, ni cerrars tu mano tu hermano
pobre:
8 Mas abrirs l tu mano liberalmente, y en efecto le prestars
lo que basta, lo que hubiere menester.
9 Gurdate que no haya en tu corazn perverso pensamiento,
diciendo: Cerca est el ao sptimo, el de la remisin; y tu ojo
sea maligno sobre tu hermano menesteroso para no darle: que l
podr clamar contra ti J ehov, y se te imputar pecado.
10 Sin falta le dars, y no sea tu corazn maligno cuando le dieres:
que por ello te bendecir J ehov tu Dios en todos tus hechos, y
en todo lo que pusieres mano.
11 Porque no faltarn menesterosos de en medio de la tierra; por
eso yo te mando, diciendo: Abrirs tu mano tu hermano, tu
pobre, y tu menesteroso en tu tierra.
12 Cuando se vendiere ti tu hermano Hebreo Hebrea, y te
hubiere servido seis aos, al sptimo ao le despedirs libre de
ti.
13 Y cuando lo despidieres libre de ti, no lo enviars vaco:
14 Le abastecers liberalmente de tus ovejas, de tu era, y de tu
lagar; le dars de aquello en que Jehov te hubiere bendecido.
15 Y te acordars que fuiste siervo en la tierra de Egipto, y que
J ehov tu Dios te rescat: por tanto yo te mando esto hoy.
16 Y ser que, si l te dijere: No saldr de contigo; porque te ama
ti y tu casa, que le va bien contigo;
408
17 Entonces tomars una lesna, y horadars su oreja junto la
puerta, y ser tu siervo para siempre: as tambin hars tu
criada.
18 No te parezca duro cuando le enviares libre de ti; que doblado
del salario de mozo jornalero te sirvi seis aos: y J ehov tu
Dios te bendecir en todo cuanto hicieres.
19 Santificars J ehov tu Dios todo primerizo macho que
nacer de tus vacas y de tus ovejas: no te sirvas del primerizo
de tus vacas, ni trasquiles el primerizo de tus ovejas.
20 Delante de J ehov tu Dios los comers cada un ao, t y tu
familia, en el lugar que Jehov escogiere.
21 Y si hubiere en l tacha, ciego cojo, cualquiera mala falta, no
lo sacrificars J ehov tu Dios.
22 En tus poblaciones lo comers: el inmundo lo mismo que el
limpio comern de l, como de un corzo de un ciervo.
23 Solamente que no comas su sangre: sobre la tierra la derramars
como agua.
CAPITULO 16
1 GUARDARAS el mes de Abib, y hars pascua J ehov tu
Dios: porque en el mes de Abib te sac J ehov tu Dios de
Egipto de noche.
2 Y sacrificars la pascua J ehov tu Dios, de las ovejas y de las
vacas, en el lugar que Jehov escogiere para hacer habitar all su
nombre.
3 No comers con ella leudo; siete das comers con ella pan por
leudar, pan de afliccin, porque apriesa saliste de tierra de
Egipto: para que te acuerdes del da en que saliste de la tierra de
Egipto todos los das de tu vida.
4 Y no se dejar ver levadura contigo en todo tu trmino por siete
das; y de la carne que matares la tarde del primer da, no
quedar hasta la maana.
5 No podrs sacrificar la pascua en ninguna de tus ciudades, que
J ehov tu Dios te da;
409
6 Sino en el lugar que Jehov tu Dios escogiere para hacer habitar
all su nombre, sacrificars la pascua por la tarde puesta del
sol, al tiempo que saliste de Egipto:
7 Y la asars y comers en el lugar que Jehov tu Dios hubiere
escogido; y por la maana te volvers y restituirs tu morada.
8 Seis das comers zimos, y el sptimo da ser solemnidad
J ehov tu Dios: no hars obra en l.
9 Siete semanas te contars: desde que comenzare la hoz en las
mieses comenzars contarte las siete semanas.
10 Y hars la solemnidad de las semanas Jehov tu Dios: de la
suficiencia voluntaria de tu mano ser lo que dieres, segn
J ehov tu Dios te hubiere bendecido.
11 Y te alegrars delante de J ehov tu Dios, t, y tu hijo, y tu hija,
y tu siervo, y tu sierva, y el Levita que estuviere en tus
ciudades, y el extranjero, y el hurfano, y la viuda, que
estuvieren en medio de ti, en el lugar que Jehov tu Dios
hubiere escogido para hacer habitar all su nombre.
12 Y acurdate que fuiste siervo en Egipto; por tanto guardars y
cumplirs estos estatutos.
13 La solemnidad de las cabaas hars por siete das, cuando
hubieres hecho la cosecha de tu era y de tu lagar.
14 Y te alegrars en tus solemnidades, t, y tu hijo, y tu hija, y tu
siervo, y tu sierva, y el Levita, y el extranjero, y el hurfano, y
la viuda, que estn en tus poblaciones.
15 Siete das celebrars solemnidad Jehov tu Dios en el lugar
que Jehov escogiere; porque te habr bendecido Jehov tu
Dios en todos tus frutos, y en toda obra de tus manos, y
estars ciertamente alegre.
16 Tres veces cada un ao parecer todo varn tuyo delante de
Jehov tu Dios en el lugar que l escogiere: en la solemnidad de
los zimos, y en la solemnidad de las semanas, y en la
solemnidad de las cabaas. Y no parecer vaco delante de
J ehov:
17 Cada uno con el don de su mano, conforme la bendicin de
J ehov tu Dios, que te hubiere dado.
410
18 J ueces y alcaldes te pondrs en todas tus ciudades que
J ehov tu Dios te dar en tus tribus, los cuales juzgarn al
pueblo con justo juicio.
19 No tuerzas el derecho; no hagas acepcin de personas, ni tomes
soborno; porque el soborno ciega los ojos de los sabios, y
pervierte las palabras de los justos.
20 La justicia, la justicia seguirs, porque vivas y heredes la tierra
que J ehov tu Dios te da.
21 No te plantars bosque de ningn rbol cerca del altar de J ehov
tu Dios, que t te habrs hecho.
22 Ni te levantars estatua; lo cual aborrece J ehov tu Dios.
CAPITULO 17
1 NO sacrificars J ehov tu Dios buey, cordero, en el
cual haya falta alguna cosa mala: porque es abominacin
J ehov tu Dios.
2 Cuando se hallare entre ti, en alguna de tus ciudades que Jehov
tu Dios te da, hombre, mujer, que haya hecho mal en ojos de
J ehov tu Dios traspasando su pacto,
3 Que hubiere ido y servido dioses ajenos, y se hubiere
inclinado ellos, ora al sol, la luna, todo el ejrcito del
cielo, lo cual yo no he mandado;
4 Y te fuere dado aviso, y, despus que oyeres y hubieres
indagado bien, la cosa parece de verdad cierta, que tal
abominacin ha sido hecha en Israel;
5 Entonces sacars al hombre mujer que hubiere hecho esta
mala cosa, tus puertas, hombre mujer, y los apedrears con
piedras, y as morirn.
6 Por dicho de dos testigos, de tres testigos, morir el que
hubiere de morir; no morir por el dicho de un solo testigo.
7 La mano de los testigos ser primero sobre l para matarlo, y
despus la mano de todo el pueblo: as quitars el mal de en
medio de ti.
8 Cuando alguna cosa te fuere oculta en juicio entre sangre y
sangre, entre causa y causa, y entre llaga y llaga, en negocios de
411
litigio en tus ciudades; entonces te levantars y recurrirs al
lugar que Jehov tu Dios escogiere;
9 Y vendrs los sacerdotes Levitas, y al juez que fuere en
aquellos das, y preguntars; y te ensearn la sentencia del
juicio.
10 Y hars segn la sentencia que te indicaren los del lugar que
Jehov escogiere, y cuidars de hacer segn todo lo que te
manifestaren.
11 Segn la ley que ellos te ensearen, y segn el juicio que te
dijeren, hars: no te apartars ni diestra ni siniestra de la
sentencia que te mostraren.
12 Y el hombre que procediere con soberbia, no obedeciendo al
sacerdote que est para ministrar all delante de J ehov tu Dios,
al juez, el tal varn morir: y quitars el mal de Israel.
13 Y todo el pueblo oir, y temer, y no se ensoberbecern ms.
14 Cuando hubieres entrado en la tierra que J ehov tu Dios te
da, y la poseyeres, y habitares en ella, y dijeres: Pondr rey
sobre m, como todas las gentes que estn en mis alrededores;
15 Sin duda pondrs por rey sobre ti al que J ehov tu Dios
escogiere: de entre tus hermanos pondrs rey sobre ti: no
podrs poner sobre ti hombre extranjero, que no sea tu
hermano.
16 Empero que no se aumente caballos, ni haga volver el pueblo
Egipto para acrecentar caballos: porque J ehov os ha dicho: No
procuraris volver ms por este camino.
17 Ni aumentar para s mujeres, porque su corazn no se desve:
ni plata ni oro acrecentar para s en gran copia.
18 Y ser, cuando se asentare sobre el solio de su reino, que ha de
escribir para s en un libro un traslado de esta ley, del original
de delante de los sacerdotes Levitas;
19 Y lo tendr consigo, y leer en l todos los das de su vida, para
que aprenda temer J ehov su Dios, para guardar todas las
palabras de aquesta ley y estos estatutos, para ponerlos por
obra:
412
20 Para que no se eleve su corazn sobre sus hermanos, ni se
aparte del mandamiento diestra ni siniestra: fin que
prolongue sus das en su reino, l y sus hijos, en medio de
Israel.
CAPITULO 18
1 LOS sacerdotes Levitas, toda la tribu de Lev, no tendrn
parte ni heredad con Israel; de las ofrendas encendidas Jehov,
y de la heredad de l comern.
2 No tendrn, pues, heredad entre sus hermanos: J ehov es su
heredad, como l les ha dicho.
3 Y este ser el derecho de los sacerdotes de parte del pueblo, de
los que ofrecieren en sacrificio buey cordero: darn al
sacerdote la espalda, y las quijadas, y el cuajar.
4 Las primicias de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y las
primicias de la lana de tus ovejas le dars:
5 Porque le ha escogido J ehov tu Dios de todas tus tribus, para
que est para ministrar al nombre de J ehov, l y sus hijos para
siempre.
6 Y cuando el Levita saliere de alguna de tus ciudades de todo
Israel, donde hubiere peregrinado, y viniere con todo deseo de
su alma al lugar que Jehov escogiere,
7 Ministrar al nombre de J ehov su Dios, como todos sus
hermanos los Levitas que estuvieren all delante de Jehov.
8 Porcin como la porcin de los otros comern, adems de sus
patrimonios.
9 Cuando hubieres entrado en la tierra que J ehov tu Dios te
da, no aprenders hacer segn las abominaciones de aquellas
gentes.
10 No sea hallado en ti quien haga pasar su hijo su hija por el
fuego, ni practicante de adivinaciones, ni agorero, ni sortlego, ni
hechicero,
11 Ni fraguador de encantamentos, ni quien pregunte pitn, ni
mgico, ni quien pregunte los muertos.
413
12 Porque es abominacin Jehov cualquiera que hace estas
cosas, y por estas abominaciones J ehov tu Dios las ech de
delante de ti.
13 Perfecto sers con J ehov tu Dios.
14 Porque estas gentes que has de heredar, agoreros y hechiceros
oan: mas t, no as te ha dado J ehov tu Dios.
15 Profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te
levantar Jehov tu Dios: l oiris:
16 Conforme todo lo que pediste J ehov tu Dios en Horeb el
da de la asamblea, diciendo: No vuelva yo oir la voz de
J ehov mi Dios, ni vea yo ms este gran fuego, porque no
muera.
17 Y Jehov me dijo: Bien han dicho.
18 Profeta les suscitar de en medio de sus hermanos, como t; y
pondr mis palabras en su boca, y l les hablar todo lo que yo
le mandare.
19 Mas ser, que cualquiera que no oyere mis palabras que l
hablare en mi nombre, yo le residenciar.
20 Empero el profeta que presumiere hablar palabra en mi nombre,
que yo no le haya mandado hablar, que hablare en nombre de
dioses ajenos, el tal profeta morir.
21 Y si dijeres en tu corazn: Cmo conoceremos la palabra que
Jehov no hubiere hablado?
22 Cuando el profeta hablare en nombre de J ehov, y no fuere la
tal cosa, ni viniere, es palabra que Jehov no ha hablado: con
soberbia la habl aquel profeta: no tengas temor de l.
CAPITULO 19
1 CUANDO J ehov tu Dios talare las gentes, cuya tierra
J ehov tu Dios te da ti, y t las heredares, y habitares en sus
ciudades, y en sus casas;
2 Te apartars tres ciudades en medio de tu tierra que J ehov tu
Dios te da para que la poseas.
414
3 Arreglarte has el camino, y dividirs en tres partes el trmino de
tu tierra, que J ehov tu Dios te dar en heredad, y ser para que
todo homicida se huya all.
4 Y este es el caso del homicida que ha de huir all, y vivir: el que
hiriere su prjimo por yerro, que no le tena enemistad desde
ayer ni antes de ayer:
5 Como el que fu con su prjimo al monte cortar lea, y
poniendo fuerza con su mano en el hacha para cortar algn leo,
salt el hierro del cabo, y encontr su prjimo, y muri; aqul
huir una de aquestas ciudades, y vivir;
6 No sea que el pariente del muerto vaya tras el homicida, cuando
se enardeciere su corazn, y le alcance por ser largo el camino,
y le hiera de muerte, no debiendo ser condenado muerte; por
cuanto no tena enemistad desde ayer ni antes de ayer con el
muerto.
7 Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartars.
8 Y si J ehov tu Dios ensanchare tu trmino, como lo jur tus
padres, y te diere toda la tierra que dijo tus padres que haba
de dar;
9 Cuando guardases todos estos mandamientos, que yo te
prescribo hoy, para ponerlos por obra, que ames J ehov tu
Dios y andes en sus caminos todos los das, entonces aadirs
tres ciudades ms de estas tres;
10 Porque no sea derramada sangre inocente en medio de tu tierra,
que J ehov tu Dios te da por heredad, y sea sobre ti sangre.
11 Mas cuando hubiere alguno que aborreciere su prjimo, y lo
acechare, y se levantare sobre l, y lo hiriere de muerte, y
muriere, y huyere alguna de estas ciudades;
12 Entonces los ancianos de su ciudad enviarn y lo sacarn de all,
y entregarlo han en mano del pariente del muerto, y morir.
13 No le perdonar tu ojo: y quitars de Israel la sangre inocente, y
te ir bien.
14 No reducirs el trmino de tu prjimo, el cual sealaron los
antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que J ehov
tu Dios te da para que la poseas.
415
15 No valdr un testigo contra ninguno en cualquier delito, en
cualquier pecado, en cualquier pecado que se cometiere. En el
dicho de dos testigos, en el dicho de tres testigos consistir el
negocio.
16 Cuando se levantare testigo falso contra alguno, para testificar
contra l rebelin,
17 Entonces los dos hombres litigantes se presentarn delante de
J ehov, delante de los sacerdotes y jueces que fueren en
aquellos das:
18 Y los jueces inquirirn bien, y si pareciere ser aqul testigo
falso, que testific falsamente contra su hermano,
19 Haris l como l pens hacer su hermano: y quitars el mal
de en medio de ti.
20 Y los que quedaren oirn, y temern, y no volvern ms hacer
una mala cosa como sta, en medio de ti.
21 Y no perdonar tu ojo: vida por vida, ojo por ojo, diente por
diente, mano por mano, pie por pie.
CAPITULO 20
1 CUANDO salieres la guerra contra tus enemigos, y vieres
caballos y carros, un pueblo ms grande que t, no tengas temor
de ellos, que J ehov tu Dios es contigo, el cual te sac de tierra
de Egipto.
2 Y ser que, cuando os acercareis para combatir, llegarse el
sacerdote, y hablar al pueblo,
3 Y les dir: Oye, Israel, vosotros os juntis hoy en batalla contra
vuestros enemigos: no se ablande vuestro corazn, no temis,
no os azoris, ni tampoco os desalentis delante de ellos;
4 Que J ehov vuestro Dios anda con vosotros, para pelear por
vosotros contra vuestros enemigos, para salvaros.
5 Y los oficiales hablarn al pueblo, diciendo: Quin ha edificado
casa nueva, y no la ha estrenado? Vaya, y vulvase su casa,
porque quiz no muera en la batalla, y otro alguno la estrene.
416
6 Y quin ha plantado via, y no ha hecho comn uso de ella?
Vaya, y vulvase su casa, porque quiz no muera en la batalla,
y otro alguno la goce.
7 Y quin se ha desposado con mujer, y no la ha tomado? Vaya,
y vulvase su casa, porque quiz no muera en la batalla, y
algn otro la tome.
8 Y tornarn los oficiales hablar al pueblo, y dirn: Quin es
hombre medroso y tierno de corazn? Vaya, y vulvase su
casa, y no apoque el corazn de sus hermanos, como su
corazn.
9 Y ser que, cuando los oficiales acabaren de hablar al pueblo,
entonces los capitanes de los ejrcitos mandarn delante del
pueblo.
10 Cuando te acercares una ciudad para combatirla, le
intimars la paz.
11 Y ser que, si te respondiere, Paz, y te abriere, todo el pueblo
que en ella fuere hallado te sern tributarios, y te servirn.
12 Mas si no hiciere paz contigo, y emprendiere contigo guerra, y
la cercares,
13 Luego que Jehov tu Dios la entregare en tu mano, herirs
todo varn suyo filo de espada.
14 Solamente las mujeres y los nios, y los animales, y todo lo que
hubiere en la ciudad, todos sus despojos, tomars para ti: y
comers del despojo de tus enemigos, los cuales J ehov tu Dios
te entreg.
15 As hars todas la ciudades que estuvieren muy lejos de ti,
que no fueren de las ciudades de estas gentes.
16 Empero de las ciudades de estos pueblos que J ehov tu Dios te
da por heredad, ninguna persona dejars con vida;
17 Antes del todo los destruirs: al Hetheo, y al Amorrheo, y al
Cananeo, y al Pherezeo, y al Heveo, y al J ebuseo; como J ehov
tu Dios te ha mandado:
417
18 Porque no os enseen hacer segn todas sus abominaciones,
que ellos hacen sus dioses, y pequis contra J ehov vuestro
Dios.
19 Cuando pusieres cerco alguna ciudad, peleando contra ella
muchos das para tomarla, no destruyas su arboleda metiendo
en ella hacha, porque de ella comers; y no la talars, que no es
hombre el rbol del campo para venir contra ti en el cerco.
20 Mas el rbol que supieres que no es rbol para comer, lo
destruirs y lo talars, y construye baluarte contra la ciudad
que pelea contigo, hasta sojuzgarla.
CAPITULO 21
1 CUANDO fuere hallado en la tierra que J ehov tu Dios te
da para que la poseas, muerto echado en el campo, y no se
supiere quin lo hiri,
2 Entonces tus ancianos y tus jueces saldrn y medirn hasta las
ciudades que estn alrededor del muerto:
3 Y ser, que los ancianos de aquella ciudad, de la ciudad ms
cercana al muerto, tomarn de la vacada una becerra que no
haya servido, que no haya trado yugo;
4 Y los ancianos de aquella ciudad traern la becerra un valle
spero, que nunca haya sido arado ni sembrado, y cortarn el
pescuezo la becerra all en el valle.
5 Entonces vendrn los sacerdotes hijos de Lev, porque ellos
escogi J ehov tu Dios para que le sirvan, y para bendecir en
nombre de J ehov; y por el dicho de ellos se determinar todo
pleito y toda llaga.
6 Y todos los ancianos de aquella ciudad ms cercana al muerto
lavarn sus manos sobre la becerra degollada en el valle.
7 Y protestarn, y dirn: Nuestras manos no han derramado esta
sangre, ni nuestros ojos lo vieron.
8 Expa tu pueblo Israel, al cual redimiste, oh J ehov; y no
imputes la sangre inocente derramada en medio de tu pueblo
Israel. Y la sangre les ser perdonada.
418
9 Y t quitars la culpa de sangre inocente de en medio de ti,
cuando hicieres lo que es recto en los ojos de J ehov.
10 Cuando salieres la guerra contra tus enemigos, y J ehov
tu Dios los entregare en tu mano, y tomares de ellos cautivos,
11 Y vieres entre los cautivos alguna mujer hermosa, y la
codiciares, y la tomares para ti por mujer,
12 La meters en tu casa; y ella raer su cabeza, y cortar sus uas,
13 Y se quitar el vestido de su cautiverio, y quedarse en tu casa:
y llorar su padre y su madre el tiempo de un mes: y
despus entrars ella, y tu sers su marido, y ella tu mujer.
14 Y ser, si no te agradare, que la has de dejar en su libertad; y no
la venders por dinero, ni mercadears con ella, por cuanto la
afligiste.
15 Cuando un hombre tuviere dos mujeres, la una amada y la
otra aborrecida, y la amada y la aborrecida le parieren hijos, y el
hijo primognito fuere de la aborrecida;
16 Ser que, el da que hiciere heredar sus hijos lo que tuviere, no
podr dar el derecho de primogenitura los hijos de la amada en
preferencia al hijo de la aborrecida, que es el primognito;
17 Mas al hijo de la aborrecida reconocer por primognito, para
darle dos tantos de todo lo que se hallare que tiene: porque
aqul es el principio de su fuerza, el derecho de la
primogenitura es suyo.
18 Cuando alguno tuviere hijo contumaz y rebelde, que no
obedeciere la voz de su padre ni la voz de su madre, y
habindolo castigado, no les obedeciere;
19 Entonces tomarlo han su padre y su madre, y lo sacarn los
ancianos de su ciudad, y la puerta del lugar suyo;
20 Y dirn los ancianos de la ciudad: Este nuestro hijo es
contumaz y rebelde, no obedece nuestra voz; es glotn y
borracho.
21 Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearn con
piedras, y morir: as quitars el mal de en medio de ti; y todo
Israel oir, y temer.
419
22 Cuando en alguno hubiere pecado de sentencia de muerte, por el
que haya de morir, y le habrs colgado de un madero,
23 No estar su cuerpo por la noche en el madero, mas sin falta lo
enterrars el mismo da, porque maldicin de Dios es el colgado:
y no contaminars tu tierra, que J ehov tu Dios te da por
heredad.
CAPITULO 22
1 NO vers el buey de tu hermano, su cordero, perdidos,
y te retirars de ellos: precisamente los volvers tu hermano.
2 Y si tu hermano no fuere tu vecino, no le conocieres, los
recogers en tu casa, y estarn contigo hasta que tu hermano los
busque, y se los devolvers.
3 Y as hars de su asno, as hars tambin de su vestido, y lo
mismo hars con toda cosa perdida de tu hermano que se le
perdiere, y t la hallares: no podrs retraerte de ello.
4 No vers el asno de tu hermano, su buey, cados en el camino,
y te esconders de ellos: con l has de procurar levantarlos.
5 No vestir la mujer hbito de hombre, ni el hombre vestir
ropa de mujer; porque abominacin es J ehov tu Dios
cualquiera que esto hace.
6 Cuando topares en el camino algn nido de ave en cualquier
rbol, sobre la tierra, con pollos huevos, y estuviere la
madre echada sobre los pollos sobre los huevos, no tomes la
madre con los hijos:
7 Dejars ir la madre, y tomars los pollos para ti; para que te
vaya bien, y prolongues tus das.
8 Cuando edificares casa nueva, hars pretil tu terrado, porque
no pongas sangre en tu casa, si de l cayere alguno.
9 No sembrars tu via de varias semillas, porque no se deprave
la plenitud de la semilla que sembraste, y el fruto de la via.
10 No arars con buey y con asno juntamente.
11 No te vestirs de mistura, de lana y lino juntamente.
420
12 Hacerte has flecos en los cuatro cabos de tu manto con que te
cubrieres.
13 Cuando alguno tomare mujer, y despus de haber entrado
ella la aborreciere,
14 Y le pusiere algunas faltas, y esparciere sobre ella mala fama, y
dijere: Esta tom por mujer, y llegu ella, y no la hall virgen;
15 Entonces el padre de la moza y su madre tomarn, y sacarn las
seales de la virginidad de la doncella los ancianos de la
ciudad, en la puerta.
16 Y dir el padre de la moza los ancianos: Yo d mi hija este
hombre por mujer, y l la aborrece;
17 Y, he aqu, l le pone tachas de algunas cosas, diciendo: No he
hallado tu hija virgen; empero, he aqu las seales de la
virginidad de mi hija. Y extendern la sbana delante de los
ancianos de la ciudad.
18 Entonces los ancianos de la ciudad tomarn al hombre y lo
castigarn;
19 Y le han de penar en cien piezas de plata, las cuales darn al
padre de la moza, por cuanto esparci mala fama sobre virgen
de Israel: y la ha de tener por mujer, y no podr despedirla en
todos sus das.
20 Mas si este negocio fu verdad, que no se hubiere hallado
virginidad en la moza,
21 Entonces la sacarn la puerta de la casa de su padre, y la
apedrearn con piedras los hombres de su ciudad, y morir; por
cuanto hizo vileza en Israel fornicando en casa de su padre: as
quitars el mal de en medio de ti.
22 Cuando se sorprendiere alguno echado con mujer casada con
marido, entrambos morirn, el hombre que se acost con la
mujer, y la mujer: as quitars el mal de Israel.
23 Cuando fuere moza virgen desposada con alguno, y alguno la
hallare en la ciudad, y se echare con ella;
24 Entonces los sacaris ambos la puerta de aquella ciudad, y
los apedrearis con piedras, y morirn; la moza porque no di
421
voces en la ciudad, y el hombre porque humill la mujer de su
prjimo: as quitars el mal de en medio de ti.
25 Mas si el hombre hall una moza desposada en la campo, y l
la agarrare, y se echare con ella, morir slo el hombre que con
ella se habr echado;
26 Y la moza no hars nada; no tiene la moza culpa de muerte:
porque como cuando alguno se levanta contra su prjimo, y le
quita la vida, as es esto:
27 Porque l la hall en el campo: di voces la moza desposada, y
no hubo quien la valiese.
28 Cuando alguno hallare moza virgen, que no fuere desposada, y
la tomare, y se echare con ella, y fueren hallados;
29 Entonces el hombre que se ech con ella dar al padre de la
moza cincuenta piezas de plata, y ella ser su mujer, por cuanto
la humill: no la podr despedir en todos sus das.
30 No tomar alguno la mujer de su padre, ni descubrir el regazo
de su padre.
CAPITULO 23
1 NO entrar en la congregacin de Jehov el que fuere
quebrado, ni el castrado.
2 No entrar bastardo en la congregacin de Jehov: ni aun en la
dcima generacin entrar en la congregacin de Jehov.
3 No entrar Ammonita ni Moabita en la congregacin de Jehov;
ni aun en la dcima generacin entrar en la congregacin de
J ehov para siempre:
4 Por cuanto no os salieron recibir con pan y agua al camino,
cuando salisteis de Egipto; y porque alquil contra ti Balaam
hijo de Beor de Pethor de Mesopotamia de Siria, para que te
maldijese.
5 Mas no quiso J ehov tu Dios oir Balaam; y J ehov tu Dios te
volvi la maldicin en bendicin, porque J ehov tu Dios te
amaba.
6 No procurars la paz de ellos ni su bien en todos los das para
siempre.
422
7 No abominars al Idumeo, que tu hermano es: no abominars al
egipcio, que extranjero fuiste en su tierra.
8 Los hijos que nacieren de ellos, la tercera generacin entrarn
en la congregacin de Jehov.
9 Cuando salieres campaa contra tus enemigos, gurdate
de toda cosa mala.
10 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente
de noche, saldrse del campo, y no entrar en l.
11 Y ser que al declinar de la tarde se lavar con agua, y cuando
fuere puesto el sol, entrar en el campo.
12 Y tendrs un lugar fuera del real, y saldrs all fuera;
13 Tendrs tambin una estaca entre tus armas; y ser que, cuando
estuvieres all fuera, cavars con ella, y luego al volverte
cubrirs tu excremento:
14 Porque J ehov tu Dios anda por medio de tu campo, para
librarte y entregar tus enemigos delante de ti; por tanto ser tu
real santo: porque l no vea en ti cosa inmunda, y se vuelva de
en pos de ti.
15 No entregars su seor el siervo que se huyere ti de su
amo:
16 More contigo, en medio de ti, en el lugar que escogiere en
alguna de tus ciudades, donde bien le estuviere: no le hars
fuerza.
17 No habr ramera de las hijas de Israel, ni habr sodomtico de
los hijos de Israel.
18 No traers precio de ramera, ni precio de perro la casa de
J ehov tu Dios por ningn voto; porque abominacin es
J ehov tu Dios as lo uno como lo otro.
19 No tomars de tu hermano logro de dinero, ni logro de comida,
ni logro de cosa alguna que se suele tomar.
20 Del extrao tomars logro, mas de tu hermano no lo tomars,
porque te bendiga J ehov tu Dios en toda obra de tus manos
sobre la tierra la cual entras para poseerla.
423
21 Cuando prometieres voto J ehov tu Dios, no tardars en
pagarlo; porque ciertamente lo demandar J ehov tu Dios de ti,
y habra en ti pecado.
22 Mas cuando te abstuvieres de prometer, no habr en ti pecado.
23 Guardars lo que tus labios pronunciaren; y hars, como
prometiste J ehov tu Dios, lo que de tu voluntad hablaste por
tu boca.
24 Cuando entrares en la via de tu prjimo, comers uvas hasta
saciar tu deseo: mas no pondrs en tu vaso.
25 Cuando entrares en la mies de tu prjimo, podrs cortar espigas
con tu mano; mas no aplicars hoz la mies de tu prjimo.
CAPITULO 24
1 CUANDO alguno tomare mujer y se casare con ella, si no
le agradare por haber hallado en ella alguna cosa torpe, le
escribir carta de repudio, y se la entregar en su mano, y
despedirla de su casa.
2 Y salida de su casa, podr ir y casarse con otro hombre.
3 Y si la aborreciere aqueste ltimo, y le escribiere carta de
repudio, y se la entregare en su mano, y la despidiere de su
casa; si muriere el postrer hombre que la tom para s por
mujer,
4 No podr su primer marido, que la despidi, volverla tomar
para que sea su mujer, despus que fu amancillada; porque es
abominacin delante de J ehov, y no has de pervertir la tierra
que J ehov tu Dios te da por heredad.
5 Cuando tomare alguno mujer nueva, no saldr la guerra, ni
en ninguna cosa se le ocupar; libre estar en su casa por un
ao, para alegrar su mujer que tom.
6 No tomars en prenda la muela de molino, ni la de abajo ni la de
arriba: porque sera prendar la vida.
7 Cuando fuere hallado alguno que haya hurtado persona de sus
hermanos los hijos de Israel, y hubiere mercadeado con ella, la
hubiere vendido, el tal ladrn morir, y quitars el mal de en
medio de ti.
424
8 Gurdate de llaga de lepra, observando diligentemente, y
haciendo segn todo lo que os ensearen los sacerdotes Levitas:
cuidaris de hacer como les he mandado.
9 Acurdate de lo que hizo J ehov tu Dios Mara en el camino,
despus que salisteis de Egipto.
10 Cuando dieres tu prjimo alguna cosa emprestada, no entrars
en su casa para tomarle prenda:
11 Fuera estars, y el hombre quien prestaste, te sacar afuera la
prenda.
12 Y si fuere hombre pobre, no duermas con su prenda:
13 Precisamente le devolvers la prenda cuando el sol se ponga,
para que duerma en su ropa, y te bendiga: y te ser justicia
delante de J ehov tu Dios.
14 No hagas agravio al jornalero pobre y menesteroso, as de
tus hermanos como de tus extranjeros que estn en tu tierra en
tus ciudades:
15 En su da le dars su jornal, y no se pondr el sol sin drselo:
pues es pobre, y con l sustenta su vida: porque no clame
contra ti J ehov, y sea en ti pecado.
16 Los padres no morirn por los hijos, ni los hijos por los padres;
cada uno morir por su pecado.
17 No torcers el derecho del peregrino y del hurfano; ni tomars
por prenda la ropa de la viuda:
18 Mas acurdate que fuiste siervo en Egipto, y de all te rescat
J ehov tu Dios: por tanto, yo te mando que hagas esto.
19 Cuando segares tu mies en tu campo, y olvidares alguna gavilla
en el campo, no volvers a tomarla: para el extranjero, para el
hurfano, y para la viuda ser; porque te bendiga J ehov tu
Dios en toda obra de tus manos.
20 Cuando sacudieres tus olivas, no recorrers las ramas tras ti:
para el extranjero, para el hurfano, y para la viuda ser.
21 Cuando vendimiares tu via, no rebuscars tras ti: para el
extranjero, para el hurfano, y para la viuda ser.
425
22 Y acurdate que fuiste siervo en tierra de Egipto: por tanto, yo
te mando que hagas esto.
CAPITULO 25
1 CUANDO hubiere pleito entre algunos, y vinieren
juicio, y los juzgaren, y absolvieren al justo y condenaren al
inicuo,
2 Ser que, si el delincuente mereciere ser azotado, entonces el
juez lo har echar en tierra, y harle azotar delante de s, segn
su delito, por cuenta.
3 Harle dar cuarenta azotes, no ms: no sea que, si lo hiriere con
muchos azotes a ms de stos, se envilezca tu hermano delante
de tus ojos.
4 No pondrs bozal al buey cuando trillare.
5 Cuando hermanos estuvieren juntos, y muriere alguno de
ellos, y no tuviere hijo, la mujer del muerto no se casar fuera
con hombre extrao: su cuado entrar ella, y la tomar por su
mujer, y har con ella parentesco.
6 Y ser que el primognito que pariere ella, se levantar en
nombre de su hermano el muerto, porque el nombre de ste no
sea rado de Israel.
7 Y si el hombre no quisiere tomar su cuada, ir entonces la
cuada suya la puerta los ancianos, y dir: Mi cuado no
quiere suscitar nombre en Israel su hermano; no quiere
emparentar conmigo.
8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harn venir, y
hablarn con l: y si l se levantare, y dijere, No quiero tomarla,
9 Llegarse entonces su cuada l delante de los ancianos, y le
descalzar el zapato de su pie, y escupirle en el rostro, y
hablar y dir: As ser hecho al varn que no edificare la casa
de su hermano.
10 Y su nombre ser llamado en Israel: La casa del descalzado.
11 Cuando algunos rieren juntos el uno con el otro, y llegare la
mujer del uno para librar su marido de mano del que le hiere, y
metiere su mano y le trabare de sus vergenzas;
426
12 La cortars entonces la mano, no la perdonar tu ojo.
13 No tendrs en tu bolsa pesa grande y pesa chica.
14 No tendrs en tu casa epha grande y epha pequeo.
15 Pesas cumplidas y justas tendrs; epha cabal y justo tendrs:
para que tus das sean prolongados sobre la tierra que J ehov tu
Dios te da.
16 Porque abominacin es Jehov tu Dios cualquiera que hace
esto, cualquiera que hace agravio.
17 Acurdate de lo que te hizo Amalec en el camino, cuando
salisteis de Egipto:
18 Que te sali al camino, y te desbarat la retaguardia de todos
los flacos que iban detrs de ti, cuando t estabas cansado y
trabajado; y no temi Dios.
19 Ser pues, cuando J ehov tu Dios te hubiere dado reposo de tus
enemigos alrededor, en la tierra que J ehov tu Dios te da por
heredar para que la poseas, que raers la memoria de Amalec de
debajo del cielo: no te olvides.
CAPITULO 26
1 Y SERA que, cuando hubieres entrado en la tierra que
J ehov tu Dios te da por heredad, y la poseyeres, y habitares
en ella;
2 Entonces tomars de las primicias de todos los frutos de la
tierra, que sacares de tu tierra que J ehov tu Dios te da, y lo
pondrs en un canastillo, irs al lugar que J ehov tu Dios
escogiere para hacer habitar all su nombre.
3 Y llegars al sacerdote que fuere en aquellos das, y le dirs:
Reconozco hoy J ehov tu Dios que he entrado en la tierra que
jur J ehov nuestros padres que nos haba de dar.
4 Y el sacerdote tomar el canastillo de tu mano, y pondrlo
delante del altar de J ehov tu Dios.
5 Entonces hablars y dirs delante de J ehov tu Dios: Un Siro
punto de perecer fu mi padre, el cual descendi Egipto y
peregrin all con pocos hombres, y all creci en gente grande,
fuerte y numerosa:
427
6 Y los Egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron
sobre nosotros dura servidumbre.
7 Y clamamos J ehov Dios de nuestros padres; y oy J ehov
nuestra voz, y vi nuestra afliccin, y nuestro trabajo, y
nuestra opresin:
8 Y sacnos J ehov de Egipto con mano fuerte, y con brazo
extendido, y con grande espanto, y con seales y con milagros:
9 Y trjonos este lugar, y dinos esta tierra, tierra que fluye
leche y miel.
10 Y ahora, he aqu, he trado las primicias del fruto de la tierra que
me diste, oh J ehov. Y lo dejars delante de J ehov tu Dios,
inclinarte has delante de J ehov tu Dios.
11 Y te alegrars con todo el bien que J ehov tu Dios te hubiere
dado ti y tu casa, t y el Levita, y el extranjero que est en
medio de ti.
12 Cuando hubieres acabado de diezmar todo el diezmo de tus
frutos en el ao tercero, el ao del diezmo, dars tambin al
Levita, al extranjero, al hurfano y la viuda; y comern en tus
villas, y se saciarn.
13 Y dirs delante de Jehov tu Dios: Yo he sacado lo consagrado
de mi casa, y tambin lo he dado al Levita, y al extranjero, y al
hurfano, y la viuda, conforme todos tus mandamientos que
me ordenaste: no he traspasado tus mandamientos, ni me he
olvidado de ellos:
14 No he comido de ello en mi luto, ni he sacado de ello en
inmundicia, ni de ello he dado para mortuorio: he obedecido la
voz de J ehov mi Dios, he hecho conforme todo lo que me
has mandado.
15 Mira desde la morada de tu santidad, desde el cielo, y bendice
tu pueblo Israel, y la tierra que nos has dado, como juraste
nuestros padres, tierra que fluye leche y miel.
16 J ehov tu Dios te manda hoy que cumplas estos estatutos
y derechos; cuida, pues, de ponerlos por obra con todo tu
corazn, y con toda tu alma.
428
17 A J ehov has ensalzado hoy para que te sea por Dios, y para
andar en sus caminos, y para guardar sus estatutos y sus
mandamientos y sus derechos, y para oir su voz:
18 Y J ehov te ha ensalzado hoy para que le seas su peculiar
pueblo, como l te lo he dicho, y para que guardes todos sus
mandamientos;
19 Y para ponerte alto sobre todas las gentes que hizo, para loor,
y fama, y gloria; y para que seas pueblo santo J ehov tu
Dios, como l ha dicho.
CAPITULO 27
1 Y MANDO Moiss, con los ancianos de Israel, al pueblo,
diciendo: Guardaris todos los mandamientos que yo prescribo
hoy.
2 Y ser que, el da que pasareis el Jordn la tierra que Jehov tu
Dios te da, te has de levantar piedras grandes, las cuales
revocars con cal:
3 Y escribirs en ellas todas las palabras de esta ley, cuando
hubieres pasado para entrar en la tierra que J ehov tu Dios te
da, tierra que fluye leche y miel, como J ehov el Dios de tus
padres te ha dicho.
4 Ser pues, cuando hubieres pasado el J ordn, que levantaris
estas piedras que yo os mando hoy, en el monte de Ebal, y las
revocars con cal:
5 Y edificars all altar Jehov tu Dios, altar de piedras: no
alzars sobre ellas hierro.
6 De piedras enteras edificars el altar de J ehov tu Dios; y
ofrecers sobre l holocausto J ehov tu Dios;
7 Y sacrificars pacficos, y comers all; y alegrarte has delante
de J ehov tu Dios.
8 Y escribirs en las piedras todas las palabras de esta ley muy
claramente.
9 Y Moiss, con los sacerdotes Levitas, habl todo Israel,
diciendo: Atiende y escucha, Israel: hoy eres hecho pueblo de
J ehov tu Dios.
429
10 Oirs pues la voz de J ehov tu Dios, y cumplirs sus
mandamientos y sus estatutos, que yo te ordeno hoy.
11 Y mand Moiss al pueblo en aquel da, diciendo:
12 Estos estarn sobre el monte de Gerizim para bendecir al
pueblo, cuando hubiereis pasado el J ordn: Simen, y Lev, y
J ud, Issachr, y J os y Benjamn.
13 Y estos estarn para pronunciar la maldicin en el de Ebal:
Rubn, Gad, y Aser, y Zabuln, Dan, y Nephtal.
14 Y hablarn los Levitas, y dirn todo varn de Israel en alta
voz:
15 Maldito el hombre que hiciere escultura imagen de fundicin,
abominacin Jehov, obra de mano de artfice, y la pusiere en
oculto. Y todo el pueblo responder y dir: Amn.
16 Maldito el que deshonrare su padre su madre. Y dir todo
el pueblo: Amn.
17 Maldito el que redujere el trmino de su prjimo. Y dir todo el
pueblo: Amn.
18 Maldito el que hiciere errar al ciego en el camino. Y dir todo el
pueblo: Amn.
19 Maldito el que torciere el derecho del extranjero, del hurfano, y
de la viuda. Y dir todo el pueblo: Amn.
20 Maldito el que se echare con la mujer de su padre; por cuanto
descubri el regazo de su padre. Y dir todo el pueblo: Amn.
21 Maldito el que tuviere parte con cualquiera bestia. Y dir todo
el pueblo: Amn.
22 Maldito el que se echare con su hermana, hija de su padre,
hija de su madre. Y dir todo el pueblo: Amn.
23 Maldito el que se echare con su suegra. Y dir todo el pueblo:
Amn.
24 Maldito el que hiriere su prjimo ocultamente. Y dir todo el
pueblo: Amn.
25 Maldito el que recibiere don para herir de muerte al inocente. Y
dir todo el pueblo: Amn.
430
26 Maldito el que no confirmare las palabras de esta ley para
cumplirlas. Y dir todo el pueblo: Amn.
CAPITULO 28
1 Y SERA que, si oyeres diligente la voz de J ehov tu Dios,
para guardar, para poner por obra todos sus mandamientos que
yo te prescribo hoy, tambin J ehov tu Dios te pondr alto
sobre todas las gentes de la tierra;
2 Y vendrn sobre ti todas estas bendiciones, y te alcanzarn,
cuando oyeres la voz de J ehov tu Dios.
3 Bendito sers t en la ciudad, y bendito t en el campo.
4 Bendito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu bestia, la cra de
tus vacas, y los rebaos de tus ovejas.
5 Bendito tu canastillo y tus sobras.
6 Bendito sers en tu entrar, y bendito en tu salir.
7 Pondr J ehov tus enemigos que se levantaren contra ti, de
rota batida delante de ti: por un camino saldrn ti, por siete
caminos huirn delante de ti.
8 Enviar J ehov contigo la bendicin en tus graneros, y en todo
aquello en que pusieres tu mano; y te bendecir en la tierra que
J ehov tu Dios te da.
9 Confirmarte ha J ehov por pueblo suyo santo, como te ha
jurado, cuando guardares los mandamientos de J ehov tu Dios,
y anduvieres en sus caminos.
10 Y vern todos los pueblos de la tierra que el nombre de J ehov
es llamado sobre ti, y te temern.
11 Y te har J ehov sobreabundar en bienes, en el fruto de tu
vientre, y en el fruto de tu bestia, y en el fruto de tu tierra, en el
pas que jur J ehov tus padres que te haba de dar.
12 Abrirte ha J ehov su buen depsito, el cielo, para dar lluvia tu
tierra en su tiempo, y para bendecir toda obra de tus manos. Y
prestars muchas gentes, y t no tomars emprestado.
13 Y te pondr J ehov por cabeza, y no por cola: y estars encima
solamente, y no estars debajo; cuando obedecieres los
431
mandamientos de J ehov tu Dios, que yo te ordeno hoy, para
que los guardes y cumplas.
14 Y no te apartes de todas las palabras que yo os mando hoy, ni
diestra ni siniestra, para ir tras dioses ajenos para servirles.
15 Y ser, si no oyeres la voz de J ehov tu Dios, para cuidar
de poner por obra todos sus mandamientos y sus estatutos,
que yo te intimo hoy, que vendrn sobre ti todas estas
maldiciones, y te alcanzarn.
16 Maldito sers tu en la ciudad, y maldito en el campo.
17 Maldito tu canastillo, y tus sobras.
18 Maldito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y la cra de
tus vacas, y los rebaos de tus ovejas.
19 Maldito sers en tu entrar, y maldito en tu salir.
20 Y J ehov enviar contra ti la maldicin, quebranto y asombro
en todo cuanto pusieres mano hicieres, hasta que seas
destrudo, y perezcas presto causa de la maldad de tus obras,
por las cuales me habrs dejado.
21 J ehov har que se te pegue mortandad, hasta que te consuma
de la tierra la cual entras para poseerla.
22 J ehov te herir de tisis, y de fiebre, y de ardor, y de calor, y de
cuchillo, y de calamidad repentina, y con aublo; y perseguirte
han hasta que perezcas.
23 Y tus cielos que estn sobre tu cabeza, sern de metal; y la
tierra que est debajo de ti, de hierro.
24 Dar J ehov por lluvia tu tierra polvo y ceniza: de los cielos
descendern sobre ti hasta que perezcas.
25 J ehov te entregar herido delante de tus enemigos: por un
camino saldrs ellos, y por siete caminos huirs delante de
ellos: y sers sacudido todos los reinos de la tierra.
26 Y ser tu cuerpo muerto por comida toda ave del cielo, y
bestia de la tierra, y no habr quien las espante.
27 J ehov te herir de la plaga de Egipto, y con almorranas, y con
sarna, y con comezn, de que no puedas ser curado.
432
28 J ehov te herir con locura, y con ceguedad, y con pasmo de
corazn.
29 Y palpars al medioda, como palpa el ciego en la oscuridad, y
no sers prosperado en tus caminos: y nunca sers sino
oprimido y robado todos los das, y no habr quien te salve.
30 Te desposars con mujer, y otro varn dormir con ella;
edificars casa, y no habitars en ella; plantars via, y no la
vendimiars.
31 Tu buey ser matado delante de tus ojos, y t no comers de l;
tu asno ser arrebatado de delante de ti, y no se te volver; tus
ovejas sern dadas tus enemigos, y no tendrs quien te las
rescate.
32 Tus hijos y tus hijas sern entregados otro pueblo, y tus ojos
lo vern, y desfallecern por ellos todo el da: y no habr fuerza
en tu mano.
33 El fruto de tu tierra y todo tu trabajo comer pueblo que no
conociste; y nunca sers sino oprimido y quebrantado todos los
das.
34 Y enloquecers causa de lo que vers con tus ojos.
35 Herirte ha J ehov con maligna pstula en las rodillas y en las
piernas, sin que puedas ser curado: aun desde la planta de tu
pie hasta tu mollera.
36 J ehov llevar ti, y tu rey que hubieres puesto sobre ti,
gente que no conociste t ni tus padres; y all servirs dioses
ajenos, al palo y la piedra.
37 Y sers por pasmo, por ejemplo y por fbula, todos los
pueblos los cuales te llevar J ehov.
38 Sacars mucha simiente al campo, y cogers poco: porque la
langosta lo consumir.
39 Plantars vias y labrars, mas no bebers vino, ni cogers
uvas; porque el gusano las comer.
40 Tendrs olivas en todo tu trmino, mas no te ungirs con el
aceite; porque tu aceituna se caer.
433
41 Hijos hijas engendrars, y no sern para ti; porque irn en
cautiverio.
42 Toda tu arboleda y el fruto de tu tierra consumir la langosta.
43 El extranjero que estar en medio de ti subir sobre ti muy alto,
y t sers puesto muy bajo.
44 El te prestar ti, y t no prestars l: l ser por cabeza, y
t sers por cola.
45 Y vendrn sobre ti todas estas maldiciones, y te
perseguirn, y te alcanzarn hasta que perezcas; por cuanto no
habrs atendido la voz de J ehov tu Dios, para guardar sus
mandamientos y sus estatutos, que l te mand:
46 Y sern en ti por seal y por maravilla, y en tu simiente para
siempre.
47 Por cuanto no serviste J ehov tu Dios con alegra y con gozo
de corazn, por la abundancia de todas las cosas;
48 Servirs por tanto tus enemigos que enviare J ehov contra ti,
con hambre y con sed y con desnudez, y con falta de todas las
cosas; y l pondr yugo de hierro sobre tu cuello, hasta
destruirte.
49 Jehov traer sobre ti gente de lejos, del cabo de la tierra, que
vuele como guila, gente cuya lengua no entiendas;
50 Gente fiera de rostro, que no tendr respeto al anciano, ni
perdonar al nio:
51 Y comer el fruto de tu bestia y el fruto de tu tierra, hasta que
perezcas: y no te dejar grano, ni mosto, ni aceite, ni la cra de
tus vacas, ni los rebaos de tus ovejas, hasta destruirte.
52 Y te pondr cerco en todas tus ciudades, hasta que caigan tus
muros altos y encastillados en que t confas, en toda tu tierra:
te cercar, pues, en todas tus ciudades y en toda tu tierra, que
J ehov tu Dios te habr dado.
53 Y comers el fruto de tu vientre, la carne de tus hijos y de tus
hijas que J ehov tu Dios te di, en el cerco y en al apuro con
que te angustiar tu enemigo.
434
54 El hombre tierno en ti, y el muy delicado, su ojo ser maligno
para con su hermano, y para con la mujer de su seno, y para
con el resto de sus hijos que le quedaren;
55 Para no dar alguno de ellos de la carne de sus hijos, que l
comer, porque nada le habr quedado, en el cerco y en el apuro
con que tu enemigo te oprimir en todas tus ciudades.
56 La tierna y la delicada entre vosotros, que nunca la planta de su
pie prob sentar sobre la tierra, de ternura y delicadeza, su
ojo ser maligno para con el marido de su seno, y para con su
hijo, y para con su hija,
57 Y para con su chiquita que sale de entre sus pies, y para con
sus hijos que pariere; pues los comer escondidamente, falta
de todo, en el cerco y en el apuro con que tu enemigo te
oprimir en tus ciudades.
58 Si no cuidares de poner por obra todas las palabras de aquesta
ley que estn escritas en este libro, temiendo este nombre
glorioso y terrible, J EHOVA TU DIOS,
59 J ehov aumentar maravillosamente tus plagas y las plagas de
tu simiente, plagas grandes y estables, y enfermedades malignas
y duraderas;
60 Y har volver sobre ti todos los males de Egipto, delante de los
cuales temiste, y se te pegarn.
61 Asismismo toda enfermedad y toda plaga que no est escrita en
el libro de esta ley, J ehov la enviar sobre ti, hasta que t seas
destrudo.
62 Y quedaris en poca gente, en lugar de haber sido como las
estrellas del cielo en multitud; por cuanto no obedeciste la voz
de J ehov tu Dios.
63 Y ser que como J ehov se goz sobre vosotros para haceros
bien, y para multiplicaros, as se gozar J ehov sobre vosotros
para arruinaros, y para destruiros; y seris arrancados de sobre
la tierra, la cual entris para poseerla.
64 Y J ehov te esparcir por todos los pueblos, desde el un cabo
de la tierra hasta el otro cabo de ella; y all servirs dioses
ajenos que no conociste t ni tus padres, al leo y la piedra.
435
65 Y ni aun entre las mismas gentes descansars, ni la planta de tu
pie tendr reposo; que all te dar J ehov corazn temeroso, y
caimiento de ojos, y tristeza de alma:
66 Y tendrs tu vida como colgada delante de ti, y estars
temeroso de noche y de da, y no confiars de tu vida.
67 Por la maana dirs: Quin diera fuese la tarde! y la tarde
dirs: Quin diera fuese la maana! por el miedo de tu corazn
con que estars amedrentado, y por lo que vern tus ojos.
68 Y J ehov te har tornar Egipto en navos por el camino del
cual te ha dicho: Nunca ms volveris: y all seris vendidos
vuestros enemigos por esclavos y por esclavas, y no habr
quien os compre.
CAPITULO 29
1 ESTAS son las palabras del pacto que J ehov mand
Moiss concertara con los hijos de Israel en la tierra de Moab,
adems del pacto que concert con ellos en Horeb.
2 Moiss pues llam todo Israel, y djoles: Vosotros habis
visto todo lo que J ehov ha hecho delante de vuestros ojos en la
tierra de Egipto Faran y todos sus siervos, y toda su
tierra:
3 Las pruebas grandes que vieron tus ojos, las seales, y las
grandes maravillas.
4 Y J ehov no os di corazn para entender, ni ojos para ver, ni
odos para oir, hasta el da de hoy.
5 Y yo os he trado cuarenta aos por el desierto: vuestros
vestidos no se han envejecido sobre vosotros, ni tu zapato se
ha envejecido sobre tu pie.
6 No habis comido pan, ni bebisteis vino ni sidra: para que
supieseis que yo soy J ehov vuestro Dios.
7 Y llegasteis este lugar, y sali Sehn rey de Hesbn, y Og rey
de Basn, delante de nosotros para pelear, y hermoslos;
8 Y tomamos su tierra, y dmosla por heredad Rubn y Gad,
y la media tribu de Manass.
436
9 Guardaris, pues, las palabras de este pacto, y las pondris por
obra, para que prosperis en todo lo que hiciereis.
10 Vosotros todos estis hoy delante de J ehov vuestro Dios;
vuestros prncipes de vuestras tribus, vuestros ancianos, y
vuestros oficiales, todos los varones de Israel,
11 Vuestros nios, vuestras mujeres, y tus extranjeros que habitan
en medio de tu campo, desde el que corta tu lea hasta el que
saca tus aguas:
12 Para que entres en el pacto de J ehov tu Dios, y en su
juramento, que J ehov tu Dios acuerda hoy contigo:
13 Para confirmarte hoy por su pueblo, y que l te sea ti por
Dios, de la manera que l te ha dicho, y como l jur tus
padres Abraham, Isaac, y J acob.
14 Y no con vosotros solos acuerdo yo este pacto y este
juramento,
15 Sino con los que estn aqu presentes hoy con nosotros delante
de J ehov nuestro Dios, y con los que no estn aqu hoy con
nosotros.
16 Porque vosotros sabis cmo habitamos en la tierra de Egipto,
y cmo hemos pasado por medio de las gentes que habis
pasado;
17 Y habis visto sus abominaciones y sus dolos, madera y
piedra, plata y oro, que tienen consigo.
18 Quiz habr entre vosotros varn, mujer, familia, tribu,
cuyo corazn se vuelva hoy de con J ehov nuestro Dios, por
andar servir los dioses de aquellas gentes; quiz habr en
vosotros raz que eche veneno y ajenjo;
19 Y sea que, cuando el tal oyere las palabras de esta maldicin, l
se bendiga en su corazn, diciendo: Tendr paz, aunque ande
segn el pensamiento de mi corazn, para aadir la embriaguez
la sed:
20 Jehov no querr perdonarle; antes humear luego el furor de
J ehov y su celo sobre el tal hombre, y asentarse sobre l toda
maldicin escrita en este libro, y J ehov raer su nombre de
debajo del cielo:
437
21 Y apartarlo J ehov de todas las tribus de Israel para mal,
conforme todas las maldiciones del pacto escrito en este libro
de la ley.
22 Y dir la generacin venidera, vuestros hijos que vendrn
despus de vosotros, y el extranjero que vendr de lejanas
tierras, cuando vieren las plagas de aquesta tierra, y sus
enfermedades de que Jehov la hizo enfermar,
23 (Azufre y sal, abrasada toda su tierra: no ser sembrada, ni
producir, ni crecer en ella hierba ninguna, como en la
subversin de Sodoma y de Gomorra, de Adma y de Seboim,
que J ehov subvirti en su furor y en su ira:)
24 Dirn, pues, todas las gentes: Por qu hizo J ehov esto esta
tierra? qu ira es sta de tan gran furor?
25 Y respondern. Por cuanto dejaron el pacto de J ehov el Dios
de sus padres, que l concert con ellos cuando los sac de la
tierra de Egipto,
26 Y fueron y sirvieron dioses ajenos, inclinronse ellos,
dioses que no conocan, y que ninguna cosa les haban dado:
27 Encendise por tanto, el furor de J ehov contra esta tierrra,
para traer sobre ella todas las maldiciones escritas en esta libro;
28 Y J ehov los desarraig de su tierra con enojo, y con saa, y
con furor grande, y los ech otra tierra, como hoy.
29 Las cosas secretas pertenecen J ehov nuestro Dios: mas las
reveladas son para nosotros y para nuestros hijos por siempre,
para que cumplamos todas las palabras de esta ley.
CAPITULO 30
1 Y SERA que, cuando te sobrevinieren todas estas cosas, la
bendicin y la maldicin que he puesto delante de ti, y
volvieres tu corazn en medio de todas las gentes las cuales
J ehov tu Dios te hubiere echado,
2 Y te convirtieres J ehov tu Dios, y obedecieres su voz
conforme todo lo que yo te mando hoy, t y tus hijos, con
todo tu corazn y con toda tu alma,
438
3 J ehov tambin volver tus cautivos, y tendr misericordia de
ti, y tornar recogerte de todos los pueblos los cuales te
hubiere esparcido J ehov tu Dios.
4 Si hubieres sido arrojado hasta el cabo de los cielos, de all te
recoger J ehov tu Dios, y de all te tomar:
5 Y volverte ha J ehov tu Dios la tierra que heredaron tus
padres, y la poseers; y te har bien, y te multiplicar ms que
tus padres.
6 Y circuncidar J ehov tu Dios tu corazn, y el corazn de tu
simiente, para que ames J ehov tu Dios con todo tu corazn
y con toda tu alma, fin de que t vivas.
7 Y pondr J ehov tu Dios todas estas maldiciones sobre tus
enemigos, y sobre tus aborrecedores que te persiguieron.
8 Y t volvers, y oirs la voz de J ehov, y pondrs por obra
todos sus mandamientos, que yo te intimo hoy.
9 Y hacerte ha J ehov tu Dios abundar en toda obra de tus
manos, en el fruto de tu vientre, en el fruto de tu bestia, y en el
fruto de tu tierra, para bien: porque J ehov volver gozarse
sobre ti para bien, de la manera que se goz sobre tus padres;
10 Cuando oyeres la voz de J ehov tu Dios, para guardar sus
mandamientos y sus estatutos escritos en este libro de la ley;
cuando te convirtieres J ehov tu Dios con todo tu corazn y
con toda tu alma.
11 Porque este mandamiento que yo te intimo hoy, no te es
encubierto, ni est lejos:
12 No est en el cielo, para que digas: Quin subir por nosotros
al cielo, y nos lo traer y nos lo representar, para que lo
cumplamos?
13 Ni est de la otra parte de la mar, para que digas: Quin pasar
por nosotros la mar, para que nos lo traiga y nos lo represente,
fin de que lo cumplamos?
14 Porque muy cerca de ti est la palabra, en tu boca y en tu
corazn, para que la cumplas.
439
15 Mira, yo he puesto delante de ti hoy la vida y el bien, la
muerte y el mal:
16 Porque yo te mando hoy que ames J ehov tu Dios, que andes
en sus caminos, y guardes sus mandamientos y sus estatutos y
sus derechos, para que vivas y seas multiplicado, y J ehov tu
Dios te bendiga en la tierra la cual entras para poseerla.
17 Mas si tu corazn se apartare, y no oyeres, y fueres incitado,
y te inclinares dioses ajenos, y los sirvieres;
18 Protstoos hoy que de cierto pereceris: no tendris largos das
sobre la tierra, para ir la cual pasas el J ordn para poseerla.
19 A los cielos y la tierra llamo por testigos hoy contra vosotros,
que os he puesto delante la vida y la muerte, la bendicin y la
maldicin: escoge pues la vida, porque vivas t y tu simiente:
20 Que ames J ehov tu Dios, que oigas su voz, y te allegues l;
porque l es tu vida, y la longitud de tus das; fin de que
habites sobre la tierra que jur J ehov tus padres Abraham,
Isaac, y J acob, que les haba de dar.
CAPITULO 31
1 Y FU Moiss, y habl estas palabras todo Israel,
2 Y djoles: De edad de ciento y veinte aos soy hoy da; no
puedo ms salir ni entrar: ms de esto J ehov me ha dicho: No
pasars este J ordn.
3 J ehov tu Dios, l pasa delante de ti; l destruir estas gentes de
delante de ti, y las heredars: J osu ser el que pasar delante
de ti, como Jehov ha dicho.
4 Y har J ehov con ellos como hizo con Sehn y con Og, reyes
de los Amorrheos, y con su tierra, que los destruy.
5 Y los entregar J ehov delante de vosotros, y haris con ellos
conforme todo lo que os he mandado.
6 Esforzaos y cobrad nimo; no temis, ni tengis miedo de ellos:
que J ehov tu Dios es el que va contigo: no te dejar ni te
desamparar.
7 Y llam Moiss J osu, y djole vista de todo Israel:
Esfurzate y anmate; porque t entrars con este pueblo la
440
tierra que jur J ehov sus padres que les haba de dar, y t se
la hars heredar.
8 Y Jehov es el que va delante de ti; l ser contigo, no te dejar,
ni te desamparar; no temas, ni te intimides.
9 Y escribi Moiss esta ley, y dila los sacerdotes, hijos
de Lev, que llevaban el arca del pacto de J ehov, y todos los
ancianos de Israel.
10 Y mandles Moiss, diciendo: Al cabo del sptimo ao, en el
ao de la remisin, en la fiesta de las Cabaas,
11 Cuando viniere todo Israel presentarse delante de J ehov tu
Dios en el lugar que l escogiere, leers esta ley delante de todo
Israel odos de ellos.
12 Hars congregar el pueblo, varones y mujeres y nios, y tus
extranjeros que estuvieren en tus ciudades, para que oigan y
aprendan, y teman J ehov vuestro Dios, y cuiden de poner
por obra todas las palabras de esta ley:
13 Y los hijos de ellos que no supieron oigan, y aprendan temer
J ehov vuestro Dios todos los das que viviereis sobre la tierra,
para ir la cual pasis el J ordn para poseerla.
14 Y J ehov dijo Moiss: He aqu se han acercado tus das
para que mueras: llama J osu, y esperad en el tabernculo del
testimonio, y le mandar. Fueron pues Moiss y J osu, y
esperaron en el tabernculo del testimonio.
15 Y aparecise Jehov en el tabernculo, en la columna de nube; y
la columna de nube se puso sobre la puerta del tabernculo.
16 Y J ehov dijo Moiss: He aqu t vas dormir con tus
padres, y este pueblo se levantar y fornicar tras los dioses
ajenos de la tierra adonde va, en estando en medio de ella; y me
dejar, invalidar mi pacto que he concertado con l:
17 Y mi furor se encender contra l en aquel da; y los
abandonar, y esconder de ellos mi rostro, y sern
consumidos; y le hallarn muchos males y angustias, y dir en
aquel da: No me han hallado estos males porque no est mi
Dios en medio de m?
441
18 Empero yo esconder ciertamente mi rostro en aquel da, por
todo el mal que ellos habrn hecho, por haberse vuelto dioses
ajenos.
19 Ahora, pues, escribos este cntico, y ensalo los hijos de
Israel: ponlo en boca de ellos, para que este cntico me sea por
testigo contra los hijos de Israel.
20 Porque yo le introducir en la tierra que jur sus padres, la
cual fluye leche y miel; y comer, y se hartar, y se engordar:
y volvernse dioses ajenos, y les servirn, y me enojarn,
invalidarn mi pacto.
21 Y ser que cuando le vinieren muchos males y angustias,
entonces responder en su cara este cntico como testigo, pues
no caer en olvido de la boca de su linaje: porque yo conozco su
ingenio, y lo que hace hoy antes que le introduzca en la tierra
que jur.
22 Y Moiss escribi este cntico aquel da, y enselo los
hijos de Israel.
23 Y di orden J osu hijo de Nun, y dijo: Esfurzate y anmate,
que t meters los hijos de Israel en la tierra que les jur, y yo
ser contigo.
24 Y como acab Moiss de escribir las palabras de esta ley en un
libro hasta concluirse,
25 Mand Moiss los Levitas que llevaban el arca del pacto de
Jehov, diciendo:
26 Tomad este libro de la ley, y ponedlo al lado del arca del pacto
de J ehov vuestro Dios, y est all por testigo contra ti.
27 Porque yo conozco tu rebelin, y tu cerviz dura: he aqu que
aun viviendo yo hoy con vosotros, sois rebeldes J ehov; y
cunto ms despus que yo fuere muerto?
28 Congregad m todos los ancianos de vuestras tribus, y
vuestros oficiales, y hablar en sus odos estas palabras, y
llamar por testigos contra ellos los cielos y la tierra.
29 Porque yo s que despus de mi muerte, ciertamente os
corromperis y os aparteris del camino que os he mandado; y
que os ha de venir mal en los postreros das, por haber hecho
442
mal en ojos de Jehov, enojndole con la obra de vuestras
manos.
30 Entonces habl Moiss en odos de toda la congregacin de
Israel las palabras de este cntico hasta acabarlo.
CAPITULO 32
1 ESCUCHAD, cielos, y hablar; Y oiga la tierra los dichos
de mi boca.
2 Gotear como la lluvia mi doctrina; Destilar como el roco mi
razonamiento; Como la llovizna sobre la grama, Y como las
gotas sobre la hierba:
3 Porque el nombre de Jehov invocar: Engrandeced nuestro
Dios.
4 El es la Roca, cuya obra es perfecta, Porque todos sus caminos
son rectitud: Dios de verdad, y ninguna iniquidad en l: Es justo
y recto.
5 La corrupcin no es suya: sus hijos la mancha de ellos,
Generacin torcida y perversa.
6 As pagis Jehov, Pueblo loco ignorante? No es l tu
padre que te posey? El te hizo y te ha organizado.
7 Acurdate de los tiempos antiguos; Considerad los aos de
generacin y generacin: Pregunta tu padre, que l te
declarar; A tus viejos, y ellos te dirn.
8 Cuando el Altsimo hizo heredar las gentes, Cuando hizo
dividir los hijos de los hombres, Estableci los trminos de los
pueblos Segn el nmero de los hijos de Israel.
9 Porque la parte de J ehov es su pueblo; J acob la cuerda de su
heredad.
10 Halllo en tierra de desierto, Y en desierto horrible y yermo;
Trjolo alrededor, instruylo, Guardlo como la nia de su ojo.
11 Como el guila despierta su nidada, Revolotea sobre sus pollos,
Extiende sus alas, los toma, Los lleva sobre sus plumas:
12 Jehov solo le gui, Que no hubo con l dios ajeno.
443
13 Hzolo subir sobre las alturas de la tierra, Y comi los frutos del
campo, E hizo que chupase miel de la pea, Y aceite del duro
pedernal;
14 Manteca de vacas y leche de ovejas, Con grosura de corderos, Y
carneros de Basn; tambin machos de cabro, Con grosura de
riones de trigo: Y sangre de uva bebiste, vino puro.
15 Y engros J eshurun, y tir coces: Engordstete,
engrosstete, cubrstete: Y dej al Dios que le hizo, Y
menospreci la Roca de su salud.
16 Despertronle celos con los dioses ajenos; Ensaronle con
abominaciones.
17 Sacrificaron los diablos, no Dios; A dioses que no haban
conocido, A nuevos dioses venidos de cerca, Que no haban
temido vuestros padres.
18 De la Roca que te cri te olvidaste: Te has olvidado del Dios tu
criador.
19 Y vi lo J ehov, y encendise en ira, por el menosprecio de
sus hijos y de sus hijas.
20 Y dijo: Esconder de ellos mi rostro, Ver cul ser su
postrimera: Que son generacin de perversidades, Hijos sin fe.
21 Ellos me movieron celos con lo que no es Dios; Hicironme
ensaar con sus vanidades: Yo tambin los mover celos con
un pueblo que no es pueblo, Con gente insensata los har
ensaar.
22 Porque fuego se encender en mi furor, Y arder hasta el
profundo; Y devorar la tierra y sus frutos, Y abrasar los
fundamentos de los montes.
23 Yo allegar males sobre ellos; Emplear en ellos mis saetas.
24 Consumidos sern de hambre, y comidos de fiebre ardiente Y
de amarga pestilencia; Diente de bestias enviar tambin sobre
ellos, Con veneno de serpiente de la tierra.
25 De fuera desolar la espada, Y dentro de las cmaras el espanto:
As al mancebo como la doncella, Al que mama como el
hombre cano.
444
26 Dije: Echaralos yo del mundo, Hara cesar de entre los
hombres la memoria de ellos,
27 Si no temiese la ira del enemigo, No sea que se envanezcan sus
adversarios, No sea que digan: Nuestra mano alta Ha hecho
todo esto, no J ehov.
28 Porque son gente de perdidos consejos, Y no hay en ellos
entendimiento.
29 Ojal fueran sabios, que comprendieran esto, Y entendieran su
postrimera!
30 Cmo podra perseguir uno mil, Y dos haran huir diez mil,
Si su Roca no los hubiese vendido, Y Jehov no los hubiera
entregado?
31 Que la roca de ellos no es como nuestra Roca: Y nuestros
enemigos sean de ello jueces.
32 Porque de la vid de Sodoma es la vid de ellos, Y de los
sarmientos de Gomorra: Las uvas de ellos son uvas
ponzoosas, Racimos muy amargos tienen.
33 Veneno de dragones es su vino, Y ponzoa cruel de spides.
34 No tengo yo esto guardado, Sellado en mis tesoros?
35 Ma es la venganza y el pago, Al tiempo que su pie vacilar;
Porque el da de su afliccin est cercano, Y lo que les est
preparado se apresura.
36 Porque J ehov juzgar su pueblo, Y por amor de sus siervos
se arrepentir, Cuando viere que la fuerza pereci, Y que no
hay guardado, mas desamparado.
37 Y dir: Dnde estn sus dioses, La roca en que se guarecan;
38 Que coman el sebo de sus sacrificios, Beban el vino de sus
libaciones? Levntense, que os ayuden Y os defiendan.
39 Ved ahora que yo, yo soy, Y no hay dioses conmigo: Yo
hago morir, y yo hago vivir: Yo hiero, y yo curo: Y no hay
quien pueda librar de mi mano.
40 Cuando yo alzar los cielos mi mano, Y dir: Vivo yo para
siempre,
445
41 Si afilare mi reluciente espada, Y mi mano arrebatare el juicio,
Yo volver la venganza mis enemigos, Y dar el pago los que
me aborrecen.
42 Embriagar de sangre mis saetas, Y mi espada devorar carne:
En la sangre de los muertos y de los cautivos, De las cabezas,
con venganzas de enemigo.
43 Alabad, gentes, su pueblo, Porque l vengar la sangre de sus
siervos, Y volver la venganza sus enemigos, Y expiar su
tierra, su pueblo.
44 Y vino Moiss, y recit todas las palabras de este cntico
odos del pueblo, l, y J osu hijo de Nun.
45 Y acab Moiss de recitar todas estas palabras todo Israel;
46 Y djoles: Poned vuestro corazn todas las palabras que yo os
protesto hoy, para que las mandis vuestros hijos, y cuiden
de poner por obra todas las palabras de esta ley.
47 Porque no os es cosa vana, mas es vuestra vida: y por ellas
haris prolongar los das sobre la tierra, para poseer la cual
pasis el J ordn.
48 Y habl Jehov Moiss aquel mismo da, diciendo:
49 Sube este monte de Abarim, al monte Nebo, que est en la
tierra de Moab, que est en derecho de J eric, y mira la tierra de
Canan, que yo doy por heredad los hijos de Israel;
50 Y muere en el monte al cual subes, y s reunido tus pueblos;
al modo que muri Aarn tu hermano en el monte de Hor, y fu
reunido sus pueblos:
51 Por cuanto prevaricasteis contra m en medio de los hijos de
Israel en las aguas de la rencilla de Cades, en el desierto de Zin;
porque no me santificasteis en medio de los hijos de Israel.
52 Vers por tanto delante de ti la tierra; mas no entrars all, la
tierra que doy los hijos de Israel.
CAPITULO 33
1 Y ESTA es la bendicin con la cual bendijo Moiss varn
de Dios los hijos de Israel, antes que muriese.
446
2 Y dijo: Jehov vino de Sina, Y de Seir les esclareci;
Resplandeci del monte de Parn, Y vino con diez mil santos:
A su diestra la ley de fuego para ellos.
3 Aun am los pueblos; Todos sus santos en tu mano: Ellos
tambin se llegaron tus pies: Recibieron de tus dichos.
4 Ley nos mand Moiss, Heredad la congregacin de Jacob.
5 Y fu rey en Jeshurun, Cuando se congregaron las cabezas del
pueblo Con las tribus de Israel.
6 Viva Rubn, y no muera; Y sean sus varones en nmero.
7 Y esta bendicin para J ud. Dijo as: Oye, oh J ehov, la voz de
J ud, Y llvalo su pueblo; Sus manos le basten, Y t seas
ayuda contra sus enemigos.
8 Y a Lev dijo: Tu Thummim y tu Urim, con tu buen varn
Al cual tentaste en Massa, Y le hiciste reir en las aguas de la
rencilla;
9 El que dijo su padre y su madre: Nunca los vi: Ni conoci
sus hermanos, Ni conoci sus hijos: Por lo cual ellos
guardarn tus palabras, Y observarn tu pacto.
10 Ellos ensearn tus juicios J acob, Y tu ley Israel; Pondrn el
perfume delante de ti, Y el holocausto sobre tu altar.
11 Bendice, oh Jehov, lo que hicieren, Y recibe con agrado la obra
de sus manos: Hiere los lomos de sus enemigos, Y de los que le
aborrecieren; para que nunca se levanten.
12 Y Benjamn dijo: El amado de Jehov habitar confiado
cerca de l: Cubrirlo siempre, Y entre sus hombros morar.
13 Y J os dijo: Bendita de J ehov su tierra, Por los regalos de los
cielos, por el roco, Y por el abismo que abajo yace,
14 Y por los regalados frutos del sol, Y por los regalos de las
influencias de las lunas,
15 Y por la cumbre de los montes antiguos, Y por los regalos de
los collados eternos,
16 Y por los regalos de la tierra y su plenitud; Y la gracia del que
habit en la zarza Venga sobre la cabeza de Jos, Y sobre la
mollera del apartado de sus hermanos.
447
17 El es aventajado como el primognito de su toro, Y sus cuernos,
cuernos de unicornio: Con ellos acornear los pueblos juntos
hasta los fines de la tierra: Y estos son los diez millares de
Ephraim, Y estos los millares de Manass.
18 Y Zabuln dijo: Algrate, Zabuln, cuando salieres: Y tu
Issachr, en tus tiendas.
19 Llamarn los pueblos al monte: All sacrificarn sacrificios de
justicia: Por lo cual chuparn la abundancia de los mares, Y los
tesoros escondidos de la arena.
20 Y a Gad dijo: Bendito el que hizo ensanchar Gad: Como len
habitar, Y arrebatar brazo y testa.
21 Y l se ha provisto de la parte primera, Porque all una porcin
del legislador fule reservada, Y vino en la delantera del pueblo;
La justicia de Jehov ejecutar, Y sus juicios con Israel.
22 Y Dan dijo: Dan, cachorro de len: Saltar desde Basn.
23 Y Nephtal dijo: Nephtal, saciado de benevolencia, Y lleno de
la bendicin de Jehov, Posee el occidente y el medioda,
24 Y Aser dijo: Bendito Aser en hijos: Agradable ser sus
hermanos, Y mojar en aceite su pie.
25 Hierro y metal tu calzado, Y como tus das tu fortaleza.
26 No hay como el Dios de J eshurun, Montado sobre los
cielos para tu ayuda, Y sobre las nubes con su grandeza.
27 El eterno Dios es tu refugio Y ac abajo los brazos eternos; El
echar de delante de ti al enemigo, Y dir: Destruye.
28 E Israel, fuente de Jacob, habitar confiado solo En tierra de
grano y de vino: Tambin sus cielos destilarn roco.
29 Bienaventurado t, oh Israel, Quin como t, Pueblo salvo por
J ehov, Escudo de tu socorro, Y espada de tu excelencia? As
que tus enemigos sern humillados, Y t hollars sobre sus
alturas.
448
CAPITULO 34
1 Y SUBIO Moiss de los campos de Moab al monte de
Nebo, la cumbre de Pisga, que est enfrente de J eric: y
mostrle J ehov toda la tierra de Galaad hasta Dan,
2 Y todo Nephtal, y la tierra de Ephraim y de Manass, toda la
tierra de J ud hasta la mar postrera;
3 Y la parte meridional, y la campia, la vega de Jeric, ciudad de
las palmas, hasta Soar.
4 Y djole Jehov: Esta es la tierra de que jur Abraham, Isaac,
y J acob, diciendo: A tu simiente la dar. Htela hecho ver con
tus ojos, mas no pasars all.
5 Y muri all Moiss siervo de J ehov, en la tierra de Moab,
conforme al dicho de Jehov.
6 Y enterrlo en el valle, en tierra de Moab, enfrente de Bethpeor;
y ninguno sabe su sepulcro hasta hoy.
7 Y era Moiss de edad de ciento y veinte aos cuando muri:
sus ojos nunca se oscurecieron, ni perdi su vigor.
8 Y lloraron los hijos de Israel Moiss en los campos de Moab
treinta das: Y as se cumplieron los das del lloro del luto de
Moiss.
9 Y J osu hijo de Nun fu lleno de espritu de sabidura,
porque Moiss haba puesto sus manos sobre l: y los hijos de
Israel le obedecieron, hicieron como Jehov mand Moiss.
10 Y nunca ms se levant profeta en Israel como Moiss, quien
haya conocido Jehov cara cara;
11 En todas las seales y prodigios que le envi J ehov hacer en
tierra de Egipto Faran, y todos sus siervos, y toda su
tierra;
12 Y en toda aquella mano esforzada, y en todo el espanto grande
que caus Moiss ojos de todo Israel.
449
JOSUE
CAPITULO 1
1 Y ACONTECIO despus de la muerte de Moiss siervo
de J ehov, que J ehov habl J osu hijo de Nun, ministro de
Moiss, diciendo:
2 Mi siervo Moiss es muerto: levntate pues ahora, y pasa este
J ordn, t y todo este pueblo, la tierra que yo les doy los
hijos de Israel.
3 Yo os he entregado, como lo haba dicho Moiss, todo lugar
que pisare la planta de vuestro pie.
4 Desde el desierto y este Lbano hasta el gran ro Eufrates, toda
la tierra de los Hetheos hasta la gran mar del poniente del sol,
ser vuestro trmino.
5 Nadie te podr hacer frente en todos los das de tu vida: como
yo fu con Moiss, ser contigo; no te dejar, ni te desamparar.
6 Esfurzate y s valiente: porque t repartirs este pueblo por
heredad la tierra, de la cual jur sus padres que la dara ellos.
7 Solamente te esfuerces, y seas muy valiente, para cuidar de
hacer conforme toda la ley que mi siervo Moiss te mand: no
te apartes de ella ni diestra ni siniestra, para que seas
prosperado en todas las cosas que emprendieres.
8 El libro de aquesta ley nunca se apartar de tu boca: antes de
da y de noche meditars en l, para que guardes y hagas
conforme todo lo que en l est escrito: porque entonces hars
prosperar tu camino, y todo te saldr bien.
9 Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente: no temas ni
desmayes, porque J ehov tu Dios ser contigo en donde quiera
que fueres.
10 Y Josu mand los oficiales del pueblo, diciendo:
11 Pasad por medio del campo, y mandad al pueblo, diciendo:
Prevenos de comida; porque dentro de tres das pasaris el
450
J ordn, para que entris poseer la tierra que J ehov vuestro
Dios os da para que la poseis.
12 Tambin habl J osu los Rubenitas y Gaditas, y la media
tribu de Manass, diciendo:
13 Acordaos de la palabra que Moiss, siervo de J ehov, os mand
diciendo: J ehov vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado
esta tierra.
14 Vuestras mujeres y vuestros nios y vuestras bestias, quedarn
en la tierra que Moiss os ha dado de esta parte del J ordn; mas
vosotros, todos los valientes y fuertes, pasaris armados
delante de vuestros hermanos, y les ayudaris;
15 Hasta tanto que J ehov haya dado reposo vuestros hermanos
como vosotros, y que ellos tambin posean la tierra que
J ehov vuestro Dios les da: y despus volveris vosotros la
tierra de vuestra herencia, la cual Moiss siervo de J ehov os ha
dado, de esta parte del J ordn hacia donde nace el sol; y la
poseeris.
16 Entonces respondieron J osu, diciendo: Nosotros
haremos todas las cosas que nos has mandado, iremos adonde
quiera que nos mandares.
17 De la manera que obedecimos Moiss en todas las cosas, as
te obedeceremos ti: solamente J ehov tu Dios sea contigo,
como fu con Moiss.
18 Cualquiera que fuere rebelde tu mandamiento, y no obedeciere
tus palabras en todas las cosas que le mandares, que muera;
solamente que te esfuerces, y seas valiente.
CAPITULO 2
1 Y J OSU, hijo de Nun, envi desde Sittim dos espas
secretamente, dicindoles: Andad, reconoced la tierra, y
J eric. Los cuales fueron, y entrronse en casa de una mujer
ramera que se llamaba Rahab, y posaron all.
2 Y fu dado aviso al rey de Jeric, diciendo: He aqu que
hombres de los hijos de Israel han venido aqu esta noche
espiar la tierra.
451
3 Entonces el rey de Jeric, envi decir Rahab: Saca fuera los
hombres que han venido ti, y han entrado en tu casa; porque
han venido espiar toda la tierra.
4 Mas la mujer haba tomado los dos hombres, y los haba
escondido; y dijo: Verdad que hombres vinieron m, mas no
supe de dnde eran:
5 Y al cerrarse la puerta, siendo ya oscuro, esos hombres se
salieron, y no s dnde se han ido: seguidlos apriesa, que los
alcanzaris.
6 Mas ella los haba hecho subir al terrado, y habalos escondido
entre tascos de lino que en aquel terrado tena puestos.
7 Y los hombres fueron tras ellos por el camino del J ordn, hasta
los vados: y la puerta fu cerrada despus que salieron los que
tras ellos iban.
8 Mas antes que ellos durmiesen, ella subi ellos al terrado,
y djoles:
9 S que J ehov os ha dado esta tierra; porque el temor de
vosotros ha cado sobre nosotros, y todos los moradores del
pas estn desmayados por causa de vosotros;
10 Porque hemos odo que Jehov hizo secar las aguas del mar
Bermejo delante de vosotros, cuando salisteis de Egipto, y lo
que habis hecho los dos reyes de los Amorrheos que estaban
de la parte all del Jordn, Sehn y Og, los cuales habis
destrudo.
11 Oyendo esto, ha desmayado nuestro corazn; ni ha quedado
ms espritu en alguno por causa de vosotros: porque J ehov
vuestro Dios es Dios arriba en los cielos y abajo en la tierra.
12 Rugoos pues ahora, me juris por J ehov, que como he hecho
misericordia con vosotros, as la haris vosotros con la casa de
mi padre, de lo cual me daris una seal cierta;
13 Y que salvaris la vida mi padre y mi madre, y mis
hermanos y hermanas, y todo lo que es suyo; y que libraris
nuestras vidas de la muerte.
14 Y ellos le respondieron: Nuestra alma por vosotros hasta la
muerte, si no denunciareis este nuestro negocio: y cuando
452
J ehov nos hubiere dado la tierra, nosotros haremos contigo
misericordia y verdad.
15 Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana;
porque su casa estaba la pared del muro, y ella viva en el
muro.
16 Y djoles: Marchaos al monte, porque los que fueron tras
vosotros no os encuentren; y estad escondidos all tres das,
hasta que los que os siguen hayan vuelto; y despus os iris
vuestro camino.
17 Y ellos le dijeron: Nosotros seremos desobligados de este
juramento con que nos has conjurado.
18 He aqu, cuando nosotros entrremos en la tierra, t atars este
cordn de grana la ventana por la cual nos descolgaste: y t
juntars en tu casa tu padre y tu madre, tus hermanos y toda la
familia de tu padre.
19 Cualquiera que saliere fuera de las puertas de tu casa, su sangre
ser sobre su cabeza, y nosotros sin culpa. Mas cualquiera que
se estuviere en casa contigo, su sangre ser sobre nuestra
cabeza, si mano le tocare.
20 Y si t denunciares este nuestro negocio, nosotros seremos
desobligados de este tu juramento con que nos has juramentado.
21 Y ella respondi: Sea as como habis dicho. Luego los
despidi, y se fueron: y ella at el cordn de grana la ventana.
22 Y caminando ellos, llegaron al monte, y estuvieron all tres
das, hasta que los que los seguan se hubiesen vuelto: y los que
los siguieron, buscaron por todo el camino, mas no los hallaron.
23 Y tornndose los dos varones, descendieron del monte, y
pasaron, y vinieron J osu hijo de Nun, y contronle todas las
cosas que les haban acontecido.
24 Y dijeron J osu: J ehov ha entregado toda la tierra en nuestras
manos; y tambin todos los moradores del pas estn
desmayados delante de nosotros.
453
CAPITULO 3
1 Y LEVANTOSE J osu de maana, y partieron de Sittim, y
vinieron hasta el J ordn, l y todos los hijos de Israel, y
reposaron all antes que pasasen.
2 Y pasados tres das, los oficiales atravesaron por medio del
campo,
3 Y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando viereis el arca del
pacto de J ehov vuestro Dios, y los sacerdotes y Levitas que la
llevan, vosotros partiris de vuestro lugar, y marcharis en pos
de ella.
4 Empero entre vosotros y ella haya distancia como de la medida
de dos mil codos: y no os acercaris ella, fin de que sepis el
camino por donde habis de ir: por cuanto vosotros no habis
pasado antes de ahora por este camino.
5 Y Josu dijo al pueblo: Santificaos, porque Jehov har maana
entre vosotros maravillas.
6 Y habl Josu los sacerdotes, diciendo: Tomad el arca del
pacto, y pasad delante del pueblo. Y ellos tomaron el arca del
pacto, y fueron delante del pueblo.
7 Entonces J ehov dijo J osu: Desde aqueste da
comenzar hacerte grande delante de los ojos de todo Israel,
para que entiendan que como fu con Moiss, as ser contigo.
8 T, pues, mandars los sacerdotes que llevan el arca del
pacto, diciendo: Cuando hubiereis entrado hasta el borde del
agua del Jordn, pararis en el Jordn.
9 Y Josu dijo los hijos de Israel: Llegaos ac, y escuchad las
palabras de J ehov vuestro Dios.
10 Y aadi J osu: En esto conoceris que el Dios viviente est en
medio de vosotros, y que l echar de delante de vosotros al
Cananeo, y al Heteo, y al Heveo, y al Pherezeo, y al Gergeseo,
y al Amorrheo, y al J ebuseo.
11 He aqu, el arca del pacto del Seoreador de toda la tierra pasa
el J ordn delante de vosotros.
454
12 Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, de
cada tribu uno.
13 Y cuando las plantas de los pies de los sacerdotes que llevan el
arca de Jehov Seoreador de toda la tierra, fueren asentadas
sobre las aguas del Jordn, las aguas del Jordn se partirn:
porque las aguas que vienen de arriba se detendrn en un
montn.
14 Y aconteci, que partiendo el pueblo de sus tiendas para
pasar el J ordn, y los sacerdotes delante del pueblo llevando el
arca del pacto,
15 Cuando los que llevaban el arca entraron en el Jordn, as como
los pies de los sacerdotes que llevaban el arca fueron mojados
la orilla del agua, (porque el J ordn suele reverter sobre todos
sus bordes todo el tiempo de la siega,)
16 Las aguas que venan de arriba, se pararon como en un montn
bien lejos de la ciudad de Adam, que est al lado de Sarethn; y
las que descendan la mar de los llanos, al mar Salado, se
acabaron y fueron partidas; y el pueblo pas en derecho de
J eric.
17 Mas los sacerdotes que llevaban el arca del pacto de J ehov,
estuvieron en seco, firmes en medio del J ordn, hasta que todo
el pueblo hubo acabado de pasar el J ordn; y todo Israel pas
en seco.
CAPITULO 4
1 Y CUANDO toda la gente hubo acabado de pasar el
J ordn, J ehov habl J osu, diciendo:
2 Tomad del pueblo doce hombres, de cada tribu uno,
3 Y mandadles, diciendo: Tomaos de aqu del medio del Jordn,
del lugar donde estn firmes los pies de los sacerdotes, doce
piedras, las cuales pasaris con vosotros, y las asentaris en el
alojamiento donde habis de tener la noche.
4 Entonces Josu llam los doce hombres, los cuales haba l
ordenado de entre los hijos de Israel, de cada tribu uno;
455
5 Y djoles J osu: Pasad delante del arca de J ehov vuestro Dios
al medio del J ordn; y cada uno de vosotros tome una piedra
sobre su hombro, conforme al nmero de las tribus de los hijos
de Israel;
6 Para que esto sea seal entre vosotros; y cuando vuestros hijos
preguntaren sus padres maana, diciendo: Qu os significan
estas piedras?
7 Les responderis: Que las aguas del J ordn fueron partidas
delante del arca del pacto de Jehov; cuando ella pas el Jordn,
las aguas del J ordn se partieron: y estas piedras sern por
memoria los hijos de Israel para siempre.
8 Y los hijos de Israel lo hicieron as como Josu les mand: que
levantaron doce piedras del medio del Jordn, como Jehov lo
haba dicho Josu, conforme al nmero de las tribus de los
hijos de Israel, y pasronlas consigo al alojamiento, y las
asentaron all.
9 J osu tambin levant doce piedras en medio del J ordn, en el
lugar donde estuvieron los pies de los sacerdotes que llevaban el
arca del pacto; y han estado all hasta hoy.
10 Y los sacerdotes que llevaban el arca se pararon en medio
del J ordn, hasta tanto que se acab todo lo que J ehov haba
mandado J osu que hablase al pueblo, conforme todas las
cosas que Moiss haba J osu mandado: y el pueblo se di
priesa y pas.
11 Y cuando todo el pueblo acab de pasar, pas tambin el arca
de J ehov, y los sacerdotes, en presencia del pueblo.
12 Tambin los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la media tribu
de Manass, pasaron armados delante de los hijos de Israel,
segn Moiss les haba dicho:
13 Como cuarenta mil hombres armados punto pasaron hacia la
campia de Jeric delante de Jehov la guerra.
14 En aquel da Jehov engrandeci Josu en ojos de todo Israel:
y temironle, como haban temido Moiss, todos los das de
su vida.
15 Y Jehov habl Josu, diciendo:
456
16 Manda los sacerdotes que llevan el arca del testimonio, que
suban del J ordn.
17 Y Josu mand los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordn.
18 Y aconteci que como los sacerdotes que llevaban el arca del
pacto de J ehov, subieron del medio del J ordn, y las plantas
de los pies de los sacerdotes estuvieron en seco, las aguas del
Jordn se volvieron su lugar, su lugar, fkbcorriendo como
antes sobre todos sus bordes.
19 Y el pueblo subi del J ordn el diez del mes primero, y
asentaron el campo en Gilgal, al lado oriental de Jeric.
20 Y Josu erigi en Gilgal las doce piedras que haban trado
del J ordn.
21 Y habl los hijos de Israel, diciendo: Cuando maana
preguntaren vuestros hijos sus padres, y dijeren: Qu os
significan estas piedras?
22 Declararis vuestros hijos, diciendo: Israel pas en seco por
este J ordn.
23 Porque J ehov vuestro Dios sec las aguas del J ordn delante
de vosotros, hasta que habais pasado, la manera que J ehov
vuestro Dios lo haba hecho en el mar Bermejo, al cual sec
delante de nosotros hasta que pasamos:
24 Para que todos los pueblos de la tierra conozcan la mano de
J ehov, que es fuerte; para que temis J ehov vuestro Dios
todos los das.
CAPITULO 5
1 Y CUANDO todos los reyes de los Amorrheos, que
estaban de la otra parte del J ordn al occidente, y todos los
reyes de los Cananeos, que estaban cerca de la mar, oyeron
como Jehov haba secado las aguas del Jordn delante de los
hijos de Israel hasta que hubieron pasado, desfalleci su
corazn, y no hubo ms espritu en ellos delante de los hijos de
Israel.
2 En aquel tiempo J ehov dijo J osu: Hazte cuchillos afilados,
y vuelve circuncidar la segunda vez los hijos de Israel.
457
3 Y J osu se hizo cuchillos afilados, y circuncid los hijos de
Israel en el monte de los prepucios.
4 Esta es la causa por la cual J osu los circuncid: todo el pueblo
que haba salido de Egipto, los varones, todos los hombres de
guerra, haban muerto en el desierto por el camino, despus que
salieron de Egipto.
5 Porque todos los del pueblo que haban salido, estaban
circuncidados: mas todo el pueblo que haba nacido en el
desierto por el camino, despus que salieron de Egipto, no
estaban circuncidados.
6 Porque los hijos de Israel anduvieron por el desierto cuarenta
aos, hasta que toda la gente de los hombres de guerra que
haban salido de Egipto, fu consumida, por cuanto no
obedecieron la voz de Jehov; por lo cual Jehov les jur que
no les dejara ver la tierra, de la cual Jehov haba jurado sus
padres que nos la dara, tierra que fluye leche y miel.
7 Y los hijos de ellos, que l haba hecho suceder en su lugar,
J osu los circuncid; pues eran incircuncisos, porque no haban
sido circuncidados por el camino.
8 Y cuando hubieron acabado de circuncidar toda la gente,
quedronse en el mismo lugar en el campo, hasta que sanaron.
9 Y J ehov dijo J osu: Hoy he quitado de vosotros el oprobio
de Egipto: por lo cual el nombre de aquel lugar fu llamado
Gilgal, hasta hoy.
10 Y los hijos de Israel asentaron el campo en Gilgal, y
celebraron la pascua los catorce das del mes, por la tarde, en
los llanos de Jeric.
11 Y al otro da de la pascua comieron del fruto de la tierra los
panes sin levadura, y en el mismo da espigas nuevas tostadas.
12 Y el man ces el da siguiente, desde que comenzaron comer
del fruto de la tierra: y los hijos de Israel nunca ms tuvieron
man, sino que comieron de los frutos de la tierra de Canan
aquel ao.
13 Y estando J osu cerca de J eric, alz sus ojos, y vi un
varn que estaba delante de l, el cual tena una espada desnuda
458
en su mano. Y Josu yndose hacia l, le dijo: Eres de los
nuestros, de nuestros enemigos?
14 Y l respondi: No; mas Prncipe del ejrcito de Jehov, ahora
he venido. Entonces J osu postrndose sobre su rostro en tierra
le ador; y djole: Qu dice mi Seor su siervo?
15 Y el Prncipe del ejrcito de J ehov repondi J osu: Quita tus
zapatos de tus pies; porque el lugar donde ests es santo. Y
J osu lo hizo as.
CAPITULO 6
1 EMPERO J eric estaba cerrada, bien cerrada, causa de
los hijos de Israel: nadie entraba, ni sala.
2 Mas J ehov dijo J osu: Mira, yo he entregado en tu mano
J eric y su rey, con sus varones de guerra.
3 Cercaris pues la ciudad todos los hombres de guerra, yendo
alrededor de la ciudad una vez: y esto haris seis das.
4 Y siete sacerdotes llevarn siete bocinas de cuernos de carneros
delante del arca; y al sptimo da daris siete vueltas la ciudad,
y los sacerdotes tocarn las bocinas.
5 Y cuando tocaren prolongadamente el cuerno de carnero, as que
oyereis el sonido de la bocina, todo el pueblo gritar gran voz,
y el muro de la ciudad caer debajo de s: entonces el pueblo
subir cada uno en derecho de s.
6 Y llamando Josu hijo de Nun los sacerdotes, les dijo:
Llevad el arca del pacto, y siete sacerdotes lleven bocinas de
cuernos de carneros delante del arca de Jehov.
7 Y dijo al pueblo: Pasad, y rodead la ciudad; y los que estn
armados pasarn delante del arca de Jehov.
8 Y as que J osu hubo hablado al pueblo, los siete sacerdotes,
llevando las siete bocinas de cuernos de carneros, pasaron
delante del arca de Jehov, y tocaron las bocinas: y el arca del
pacto de J ehov los segua.
9 Y los armados iban delante de los sacerdotes que tocaban las
bocinas, y la gente reunida iba detrs del arca, andando y
tocando bocinas.
459
10 Y Josu mand al pueblo, diciendo: Vosotros no daris grita, ni
se oir vuestra voz, ni saldr palabra de vuestra boca, hasta el
da que yo os diga: Gritad: entonces daris grita.
11 El arca pues de Jehov di una vuelta alrededor de la ciudad, y
vinironse al real, en el cual tuvieron la noche.
12 Y J osu se levant de maana, y los sacerdotes tomaron el arca
de J ehov.
13 Y los siete sacerdotes, llevando las siete bocinas de cuernos de
carneros, fueron delante del arca de J ehov, andando siempre y
tocando las bocinas; y los armados iban delante de ellos, y la
gente reunida iba detrs del arca de Jehov, andando y tocando
las bocinas.
14 As dieron otra vuelta la ciudad el segundo da, y volvironse
al real: de esta manera hicieron por seis das.
15 Y al sptimo da levantronse cuando suba el alba, y dieron
vuelta la ciudad de la misma manera siete veces: solamente
este da dieron vuelta alrededor de ella siete veces.
16 Y como los sacerdotes hubieron tocado las bocinas la sptima
vez, J osu dijo al pueblo: Dad grita, porque J ehov os ha
entregado la ciudad.
17 Mas la ciudad ser anatema J ehov, ella con todas las
cosas que estn en ella: solamente Rahab la ramera vivir, con
todos los que estuvieren en casa con ella, por cuanto escondi
los mensajeros que enviamos.
18 Empero guardaos vosotros del anatema, que ni toquis, ni
tomis alguna cosa del anatema, porque no hagis anatema el
campo de Israel, y lo turbis.
19 Mas toda la plata, y el oro, y vasos de metal y de hierro, sea
consagrado Jehov, y venga al tesoro de Jehov.
20 Entonces el pueblo di grita, y los sacerdotes tocaron las
bocinas: y aconteci que como el pueblo hubo odo el sonido de
la bocina, di el pueblo grita con gran vocero, y el muro cay
plomo. El pueblo subi luego la ciudad, cada uno en derecho
de s, y tomronla.
460
21 Y destruyeron todo lo que en la ciudad haba; hombres y
mujeres, mozos y viejos, hasta los bueyes, y ovejas, y asnos,
filo de espada.
22 Mas J osu dijo los dos hombres que haban reconocido la
tierra: Entrad en casa de la mujer ramera, y haced salir de all
la mujer, y todo lo que fuere suyo, como lo jurasteis.
23 Y los mancebos espas entraron, y sacaron Rahab, y su
padre, y su madre, y sus hermanos, y todo lo que era suyo;
y tambin sacaron toda su parentela, y pusironlos fuera del
campo de Israel.
24 Y consumieron con fuego la ciudad, y todo lo que en ella haba:
solamente pusieron en el tesoro de la casa de J ehov la plata, y
el oro, y los vasos de metal y de hierro.
25 Mas J osu salv la vida Rahab la ramera, y la casa de su
padre, y todo lo que ella tena: y habit ella entre los Israelitas
hasta hoy; por cuanto escondi los mensajeros que J osu envi
reconocer Jeric.
26 Y en aquel tiempo J osu les jurament diciendo: Maldito
delante de Jehov el hombre que se levantare y reedificare esta
ciudad de J eric. En su primognito eche sus cimientos, y en su
menor asiente sus puertas.
27 Fu pues J ehov con J osu, y su nombre se divulg por toda la
tierra.
CAPITULO 7
1 EMPERO los hijos de Israel cometieron prevaricacin en
el anatema: porque Achn, hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de
Zera, de la tribu de J ud, tom del anatema; y la ira de J ehov
se encendi contra los hijos de Israel.
2 Y J osu envi hombres desde J eric Hai, que estaba junto
Beth-aven hacia el oriente de Beth-el; y hablles diciendo:
Subid, y reconoced la tierra. Y ellos subieron, y reconocieron
Hai.
461
3 Y volviendo J osu, dijronle: No suba todo el pueblo, mas
suban como dos mil como tres mil hombre, y tomarn Hai:
no fatigues todo el pueblo all, porque son pocos.
4 Y subieron all del pueblo como tres mil hombres, los cuales
huyeron delante de los de Hai.
5 Y los de Hai hirieron de ellos como treinta y seis hombre, y
siguironlos desde la puerta hasta Sebarim, y los rompieron en
la bajada: por lo que se disolvi el corazn del pueblo, y vino
ser como agua.
6 Entonces J osu rompi sus vestidos, y postrse en tierra
sobre su rostro delante del arca de J ehov hasta la tarde, l y los
ancianos de Israel; y echaron polvo sobre sus cabezas.
7 Y J osu dijo: Ah, Seor J ehov! Por qu hiciste pasar este
pueblo el J ordn, para entregarnos en las manos de los
Amorrheos, que nos destruyan? Ojal nos hubiramos
quedado de la otra parte del J ordn!
8 Ay Seor! qu dir, ya que Israel ha vuelto las espaldas
delante de sus enemigos?
9 Porque los Cananeos y todos los moradores de la tierra oirn, y
nos cercarn, y raern nuestro nombre de sobre la tierra:
entonces qu hars t tu grande nombre?
10 Y J ehov dijo J osu: Levntate; por qu te postras as
sobre tu rostro?
11 Israel ha pecado, y aun han quebrantado mi pacto que yo les
haba mandado; pues aun han tomado del anatema, y hasta han
hurtado, y tambin han mentido, y aun lo han guardado entre
sus enseres.
12 Por esto los hijos de Israel no podrn estar delante de sus
enemigos, sino que delante de sus enemigos volvern las
espaldas; por cuanto han venido ser anatema: ni ser ms con
vosotros, si no destruyereis el anatema de en medio de
vosotros.
13 Levntate, santifica al pueblo, y di: Santificaos para maana,
porque J ehov el Dios de Israel dice as: Anatema hay en medio
462
de ti, Israel; no podrs estar delante de tus enemigos, hasta
tanto que hayis quitado el anatema de en medio de vosotros.
14 Os allegaris, pues, maana por vuestras tribus; y la tribu que
Jehov tomare, se allegar por sus familias; y la familia que
J ehov tomare, se allegar por sus casas; y la casa que J ehov
tomare, allegarse por los varones;
15 Y el que fuere cogido en el anatema, ser quemado fuego, l y
todo lo que tiene, por cuanto ha quebrantado el pacto de
J ehov, y ha cometido maldad en Israel.
16 J osu, pues, levantndose de maana, hizo allegar Israel
por sus tribus; y fu tomada la tribu de J ud;
17 Y haciendo allegar la tribu de Jud, fu tomada la familia de los
de Zera; haciendo luego allegar la familia de los de Zera por los
varones, fu tomado Zabdi;
18 E hizo allegar su casa por los varones, y fu tomado Achn,
hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zera, de la tribu de Jud.
19 Entonces Josu dijo Achn: Hijo mo, da gloria ahora Jehov
el Dios de Israel, y dale alabanza, y declrame ahora lo que has
hecho; no me lo encubras.
20 Y Achn respondi J osu, diciendo: Verdaderamente yo he
pecado contra J ehov el Dios de Israel, y he hecho as y as:
21 Que vi entre los despojos un manto babilnico muy bueno, y
doscientos siclos de plata, y un changote de oro de peso de
cincuenta siclos; lo cual codici, y tom: y he aqu que est
escondido debajo de tierra en el medio de mi tienda, y el dinero
debajo de ello.
22 J osu entonces envi mensajeros, los cuales fueron corriendo
la tienda; y he aqu estaba escondido en su tienda, y el dinero
debajo de ello:
23 Y tomndolo de en medio de la tienda, trajronlo J osu y
todos los hijos de Israel, y pusironlo delante de J ehov.
24 Entonces J osu, y todo Israel con l, tom Achn hijo de
Zera, y el dinero, y el manto, y el changote de oro, y sus hijos,
y sus hijas, y sus bueyes, y sus asnos, y sus ovejas, y su
tienda, y todo cuanto tena, y llevronlo todo al valle de Achr;
463
25 Y dijo J osu: Por qu nos has turbado? Trbete J ehov en este
da. Y todos los Israelitas los apedrearon, y los quemaron
fuego, despus de apedrearlos con piedras;
26 Y levantaron sobre l un gran montn de piedras, hasta hoy. Y
J ehov se torn de la ira de su furor. Y por esto fu llamado
aquel lugar el Valle de Achr, hasta hoy.
CAPITULO 8
1 Y J EHOVA dijo J osu: No temas, ni desmayes; toma
contigo toda la gente de guerra, y levntate y sube Hai. Mira,
yo he entregado en tu mano al rey de Hai, y su pueblo, su
ciudad, y su tierra.
2 Y hars Hai y su rey como hiciste J eric y su rey: slo
que sus despojos y sus bestias tomaris para vosotros.
Pondrs, pues, emboscadas la ciudad detrs de ella.
3 Y levantse J osu, y toda la gente de guerra, para subir
contra Hai: y escogi J osu treinta mil hombres fuertes, los
cuales envi de noche.
4 Y mandles, diciendo: Mirad, pondris emboscada la ciudad
detrs de ella: no os alejaris mucho de la ciudad, y estaris
todos apercibidos.
5 Y yo, y todo el pueblo que est conmigo, nos acercaremos la
ciudad; y cuando saldrn ellos contra nosotros, como hicieron
antes, huiremos delante de ellos.
6 Y ellos saldrn tras nosotros, hasta que los arranquemos de la
ciudad; porque ellos dirn: Huyen de nosotros como la primera
vez. Huiremos, pues, delante de ellos.
7 Entonces vosotros os levantaris de la emboscada, y os echaris
sobre la ciudad; pues J ehov vuestro Dios la entregar en
vuestras manos.
8 Y cuando la hubiereis tomado, le prenderis fuego. Haris
conforme la palabra de J ehov. Mirad que os lo he mandado.
9 Entonces J osu los envi; y ellos se fueron la emboscada, y
pusironse entre Beth-el y Hai, al occidente de Hai: y J osu se
qued aquella noche en medio del pueblo.
464
10 Y levantndose J osu muy de maana, revist al pueblo, y
subi l, con los ancianos de Israel, delante del pueblo contra
Hai.
11 Y toda la gente de guerra que con l estaba, subi, y acercse, y
llegaron delante de la ciudad, y asentaron el campo la parte del
norte de Hai: y el valle estaba entre l y Hai.
12 Y tom como cinco mil hombres, y psolos en emboscada entre
Beth-el y Hai, la parte occidental de la ciudad.
13 Y el pueblo, todo el campo que estaba la parte del norte de la
ciudad, colocado ya cerca, y su emboscada al occidente de la
ciudad, vnose Josu aquella noche al medio del valle.
14 Lo cual como viese el rey de Hai, levantse prestamente de
maana, y sali con la gente de la ciudad contra Israel, l y todo
su pueblo, para combatir por el llano al tiempo sealado, no
sabiendo que le estaba puesta emboscada las espaldas de la
ciudad.
15 Entonces J osu y todo Israel, hacindose vencidos, huyeron
delante de ellos por el camino del desierto.
16 Y todo el pueblo que estaba en Hai se junt para seguirlos: y
siguieron Josu, siendo as arrancados de la ciudad.
17 Y no qued hombre en Hai y Beth-el, que no saliera tras de
Israel; y por seguir Israel dejaron la ciudad abierta.
18 Entonces J ehov dijo J osu: Levanta la lanza que tienes en tu
mano hacia Hai, porque yo la entregar en tu mano. Y J osu
levant hacia la ciudad la lanza que en su mano tena.
19 Y levantndose prestamente de su lugar los que estaban en la
emboscada, corrieron luego que l alz su mano, y vinieron la
ciudad, y la tomaron, y apresurronse prenderle fuego.
20 Y como los de la ciudad miraron atrs, observaron, y he aqu el
humo de la ciudad que suba al cielo, y no tuvieron arbitrio para
huir ni una parte ni otra: y el pueblo que iba huyendo hacia
el desierto, se volvi contra los que le seguan.
21 J osu y todo Israel, viendo que los de la emboscada haban
tomado la ciudad, y que el humo de la ciudad suba, tornaron,
hirieron los de Hai.
465
22 Y los otros salieron de la ciudad su encuentro: y as fueron
encerrados en medio de Israel, los unos de la una parte, y los
otros de la otra. Y los hirieron hasta que no qued ninguno de
ellos que escapase.
23 Y tomaron vivo al rey de Hai, y trajronle J osu.
24 Y cuando los Israelitas acabaron de matar todos los moradores
de Hai en el campo, en el desierto, donde ellos los haban
perseguido, y que todos haban cado filo de espada hasta ser
consumidos, todos los Israelitas se tornaron Hai, y tambin la
pusieron cuchillo.
25 Y el nmero de los que cayeron aquel da, hombres y mujeres,
fu doce mil, todos los de Hai.
26 Y Josu no retrajo su mano que haba extendido con la lanza,
hasta que hubo destrudo todos los moradores de Hai.
27 Empero los Israelitas tomaron para s las bestias y los despojos
de la ciudad, conforme la palabra de Jehov que l haba
mandado J osu.
28 Y J osu quem Hai y redjola un montn perpetuo, asolado
hasta hoy.
29 Mas al rey de Hai colg de un madero hasta la tarde: y como el
sol se puso, mand J osu que quitasen del madero su cuerpo, y
lo echasen la puerta de la ciudad: y levantaron sobre l un gran
montn de piedras, hasta hoy.
30 Entonces J osu edific un altar J ehov Dios de Israel en
el monte de Ebal,
31 Como Moiss, siervo de J ehov, lo haba mandado los hijos
de Israel, como est escrito en el libro de la ley de Moiss, un
altar de piedras enteras sobre las cuales nadie alz hierro: y
ofrecieron sobre l holocaustos J ehov, y sacrificaron
vctimas pacficas.
32 Tambin escribi all en piedras la repeticin de la ley de
Moiss, la cual l haba escrito delante de los hijos de Israel.
33 Y todo Israel, y sus ancianos, oficiales, y jueces, estaban de la
una y de la otra parte junto al arca, delante de los sacerdotes
Levitas que llevan el arca del pacto de Jehov; as extranjeros
466
como naturales, la mitad de ellos estaba hacia el monte de
Gerizim, y la otra mitad hacia el monte de Ebal; de la manera
que Moiss, siervo de J ehov, lo haba mandado antes, para que
bendijesen primeramente al pueblo de Israel.
34 Despus de esto, ley todas las palabras de la ley, las
bendiciones y las maldiciones, conforme todo lo que est
escrito en el libro de la ley.
35 No hubo palabra alguna de todas las cosas que mand Moiss,
que Josu no hiciese leer delante de toda la congregacin de
Israel, mujeres y nios, y extranjeros que andaban entre ellos.
CAPITULO 9
1 Y ACONTECIO que como oyeron estas cosas todos los
reyes que estaban de esta parte del J ordn, as en las montaas
como en los llanos, y en toda la costa de la gran mar delante del
Lbano, los Hetheos, Amorrheos, Cananeos, Pherezeos,
Heveos, y J ebuseos;
2 J untronse una, de un acuerdo, para pelear contra J osu
Israel.
3 Mas los moradores de Gaban, como oyeron lo que J osu
haba hecho Jeric y Hai,
4 Ellos usaron tambin de astucia; pues fueron y fingironse
embajadores, y tomaron sacos viejos sobre sus asnos, y cueros
viejos de vino, rotos y remendados,
5 Y zapatos viejos y recosidos en sus pies, con vestidos viejos
sobre s; y todo el pan que traan para el camino, seco y
mohoso.
6 As vinieron Josu al campo en Gilgal, y dijronle l y los
de Israel: Nosotros venimos de tierra muy lejana: haced pues
ahora con nosotros alianza.
7 Y los de Israel respondieron los Heveos: Quizs vosotros
habitis en medio de nosotros: cmo pues podremos nosotros
hacer alianza con vosotros?
8 Y ellos respondieron J osu: Nosotros somos tus siervos. Y
J osu les dijo: Quin sois vosotros y de dnde vens?
467
9 Y ellos respondieron: Tus siervos han venido de muy lejanas
tierras, por la fama de J ehov tu Dios; porque hemos odo su
fama, y todas las cosas que hizo en Egipto,
10 Y todo lo que hizo los dos reyes de los Amorrheos que
estaban de la otra parte del J ordn; Sehn rey de Hesbn, y
Og rey de Basn, que estaba en Astaroth.
11 Por lo cual nuestros ancianos y todos los moradores de nuestra
tierra nos dijeron: Tomad en vuestras manos provisin para el
camino, id al encuentro de ellos, y decidles: Nosotros somos
vuestros siervos, y haced ahora con nosotros alianza.
12 Este nuestro pan tomamos caliente de nuestras casas para el
camino el da que salimos para venir vosotros; y helo aqu
ahora que est seco y mohoso:
13 Estos cueros de vino tambin los henchimos nuevos; helos aqu
ya rotos: tambin estos nuestros vestidos y nuestros zapatos
estn ya viejos causa de lo muy largo del camino.
14 Y los hombres de Israel tomaron de su provisin del camino, y
no preguntaron la boca de J ehov.
15 Y J osu hizo paz con ellos, y concert con ellos que les
dejara la vida: tambin los prncipes de la congregacin les
juraron.
16 Pasados tres das despus que hicieron con ellos el concierto,
oyeron como eran sus vecinos, y que habitaban en medio de
ellos.
17 Y partironse los hijos de Israel, y al tercer da llegaron sus
ciudades: y sus ciudades eran Gaban, Caphira, Beeroth, y
Chiriath-jearim.
18 Y no los hirieron los hijos de Israel, por cuanto los prncipes de
la congregacin les haban jurado por Jehov el Dios de Israel. Y
toda la congregacin murmuraba contra los prncipes.
19 Mas todos los prncipes respondieron toda la congregacin:
Nosotros les hemos jurado por J ehov Dios de Israel; por
tanto, ahora no les podemos tocar.
20 Esto haremos con ellos: les dejaremos vivir, porque no venga ira
sobre nosotros causa del juramento que les hemos hecho.
468
21 Y los prncipes les dijeron: Vivan; mas sean leadores y
aguadores para toda la congregacin, como los prncipes les han
dicho.
22 Y llamndolos Josu, les habl diciendo: Por qu nos
habis engaado, diciendo, Habitamos muy lejos de vosotros;
una vez que moris en medio de nosotros?
23 Vosotros pues ahora sois malditos, y no faltar de vosotros
siervo, y quien corte la lea y saque el agua para la casa de mi
Dios.
24 Y ellos respondieron J osu, y dijeron: Como fu dado
entender tus siervos, que J ehov tu Dios haba mandado
Moiss su siervo que os haba de dar toda la tierra, y que haba
de destruir todos los moradores de la tierra delante de vosotros,
por esto temimos en gran manera de vosotros por nuestras
vidas, hicimos esto.
25 Ahora pues, henos aqu en tu mano: lo que te pareciere bueno y
recto hacer de nosotros, hazlo.
26 Y l lo hizo as; que los libr de la mano de los hijos de Israel,
para que no los matasen.
27 Y constituylos J osu aquel da por leadores y aguadores para
la congregacin y para el altar de Jehov, en el lugar que l
escogiese: lo que son hasta hoy.
CAPITULO 10
1 Y COMO Adonisedec rey de J erusalem oy que J osu
haba tomado Hai, y que la haban asolado, (como haba hecho
J eric y su rey, as hizo Hai y su rey;) y que los
moradores de Gaban haban hecho paz con los Israelitas, y
que estaban entre ellos;
2 Tuvieron muy gran temor; porque Gaban era una gran ciudad,
como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus
hombres fuertes.
3 Envi pues decir Adonisedec rey de J erusalem, Oham rey
de Hebrn, y Phiream rey de J erimoth, y J aphia rey de
Lachs, y Debir rey de Egln:
469
4 Subid m, y ayudadme, y combatamos Gaban: porque ha
hecho paz con J osu y con los hijos de Israel.
5 Y cinco reyes de los Amorrheos, el rey de J erusalem, el rey de
Hebrn, el rey de J erimoth, el rey de Lachs, el rey de Egln, se
juntaron y subieron, ellos con todos sus ejrcitos, y asentaron
campo sobre Gaban, y pelearon contra ella.
6 Y los moradores de Gaban enviaron decir Josu al campo
en Gilgal: No encojas tus manos de tus siervos; sube
prestamente nosotros para guardarnos y ayudarnos: porque
todos los reyes de los Amorrheos que habitan en las montaas,
se han juntado contra nosotros.
7 Y subi J osu de Gilgal, l y todo el pueblo de guerra con
l, y todos los hombres valientes.
8 Y J ehov dijo J osu: No tengas temor de ellos: porque yo los
he entregado en tu mano, y ninguno de ellos parar delante de
ti.
9 Y J osu vino ellos de repente, toda la noche subi desde
Gilgal.
10 Y Jehov los turb delante de Israel, hirilos con gran
mortandad en Gaban: y siguilos por el camino que sube
Beth-oron, hirilos hasta Azeca y Maceda.
11 Y como iban huyendo de los Israelitas, la bajada de Beth-
oron, Jehov ech sobre ellos del cielo grandes piedras hasta
Azeca, y murieron: muchos ms murieron de las piedras del
granizo, que los que los hijos de Israel haban muerto cuchillo.
12 Entonces Josu habl Jehov el da que Jehov entreg al
Amorrheo delante de los hijos de Israel, y dijo en presencia de
los Israelitas: Sol, detente en Gaban; Y t, Luna, en el valle de
Ajaln.
13 Y el sol se detuvo y la luna se par, Hasta tanto que la gente se
hubo vengado de sus enemigos. No est aquesto escrito en el
libro de Jasher? Y el sol se par en medio del cielo, y no se
apresur ponerse casi un da entero.
470
14 Y nunca fu tal da antes ni despus de aqul, habiendo
atendido J ehov la voz de un hombre: porque J ehov peleaba
por Israel.
15 Y J osu, y todo Israel con l, volvase al campo en Gilgal.
16 Pero los cinco reyes huyeron, y se escondieron en una cueva en
Maceda.
17 Y fu dicho Josu que los cinco reyes haban sido hallados en
una cueva en Maceda.
18 Entonces Josu dijo: Rodad grandes piedras la boca de la
cueva, y poned hombres junto ella que los guarden;
19 Y vosotros no os paris, sino seguid vuestros enemigos, y
heridles la retaguardia, sin dejarles entrar en sus ciudades;
porque J ehov vuestro Dios los ha entregado en vuestra mano.
20 Y aconteci que como J osu y los hijos de Israel hubieron
acabado de herirlos con mortandad muy grande, hasta
destruirlos, los que quedaron de ellos se metieron en las
ciudades fuertes.
21 Y todo el pueblo se volvi salvo al campo J osu en Maceda;
que no hubo quien moviese su lengua contra los hijos de Israel.
22 Entonces dijo Josu: Abrid la boca de la cueva, y sacadme de
ella estos cinco reyes.
23 E hicironlo as, y sacronle de la cueva aquellos cinco reyes: al
rey de J erusalem, al rey de Hebrn, al rey de J erimoth, al rey de
Lachs, al rey de Egln.
24 Y cuando hubieron sacado estos reyes J osu, llam J osu
todos los varones de Israel, y dijo los principales de la gente
de guerra que haban venido con l: Llegad y poned vuestros
pies sobre los pescuezos de aquestos reyes. Y ellos se llegaron,
y pusieron sus pies sobre los pescuezos de ellos.
25 Y J osu les dijo: No temis, ni os atemoricis; sed fuertes y
valientes: porque as har J ehov todos vuestros enemigos
contra los cuales peleis.
471
26 Y despus de esto J osu los hiri y los mat, hzolos colgar
en cinco maderos: y quedaron colgados en los maderos hasta la
tarde.
27 Y cuando el sol se iba poner, mand J osu que los quitasen de
los maderos, y los echasen en la cueva donde se haban
escondido: y pusieron grandes piedras la boca de la cueva,
hasta hoy.
28 En aquel mismo da tom J osu Maceda, y la puso
cuchillo, y mat su rey; ellos y todo lo que en ella tena
vida, sin quedar nada: mas al rey de Maceda hizo como haba
hecho al rey de Jeric.
29 Y de Maceda pas J osu, y todo Israel con l, Libna; y pele
contra Libna:
30 Y Jehov la entreg tambin ella, y su rey, en manos de
Israel; y metila filo de espada, con todo lo que en ella haba
vivo, sin quedar nada: mas su rey hizo de la manera que haba
hecho al rey de Jeric.
31 Y J osu, y todo Israel con l, pas de Libna Lachs, y puso
campo contra ella, y combatila:
32 Y Jehov entreg Lachs en mano de Israel, y tomla al da
siguiente, y metila cuchillo, con todo lo que en ella haba
vivo, como haba hecho en Libna.
33 Entonces Horam, rey de Gezer, subi en ayuda de Lachs; mas
l y su pueblo hiri J osu, hasta no quedar ninguno de ellos.
34 De Lachs pas J osu, y todo Israel con l, Egln: y pusieron
campo contra ella, y combatironla:
35 Y la tomaron el mismo da, y metironla cuchillo; y aquel da
mat todo lo que en ella haba vivo, como haba hecho en
Lachs.
36 Subi luego J osu, y todo Israel con l, de Egln Hebrn, y
combatironla;
37 Y tomndola, la metieron cuchillo, su rey y todas su
ciudades, con todo lo que en ella haba vivo, sin quedar nada:
como haban hecho Egln, as la destruyeron con todo lo que
en ella haba vivo.
472
38 Y volvindose J osu, y todo Israel con l, sobre Debir,
combatila;
39 Y tomla, y su rey, y todas sus villas; y metironlos
cuchillo, y destruyeron todo lo que all dentro haba vivo, sin
quedar nada; como haba hecho Hebrn, as hizo Debir y
su rey; y como haba hecho Libna y su rey.
40 Hiri pues J osu toda la regin de las montaas, y del
medioda, y de los llanos, y de las cuestas, y todos sus reyes,
sin quedar nada; todo lo que tena vida mat, al modo que
Jehov Dios de Israel lo haba mandado.
41 E hirilos J osu desde Cades-barnea hasta Gaza, y toda la tierra
de Gosn hasta Gaban.
42 Todos estos reyes y sus tierras tom J osu de una vez; porque
J ehov el Dios de Israel peleaba por Israel.
43 Y tornse J osu, y todo Israel con l, al campo en Gilgal.
CAPITULO 11
1 OYENDO esto J abn rey de Hasor, envi mensaje
J obab rey de Madn, y al rey de Simrom, y al rey de Achsaph,
2 Y los reyes que estaban la parte del norte en las montaas, y
en el llano al medioda de Cinneroth, y en los llanos, y en las
regiones de Dor al occidente;
3 Y al Cananeo que estaba al oriente y al occidente, y al
Amorrheo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y al J ebuseo en las
montaas, y al Heveo debajo de Hermn en tierra de Mizpa.
4 Estos salieron, y con ellos todos sus ejrcitos, pueblo mucho en
gran manera, como la arena que est la orilla del mar, con gran
muchedumbre de caballos y carros.
5 Todos estos reyes se juntaron, y viniendo reunieron los
campos junto las aguas de Merom, para pelear contra Israel.
6 Mas J ehov dijo J osu: No tengas temor de ellos, que maana
esta hora yo entregar todos stos, muertos delante de
Israel: sus caballos desjarretars, y sus carros quemars al
fuego.
473
7 Y vino J osu, y con l todo el pueblo de guerra, contra ellos, y
di de repente sobre ellos junto las aguas de Merom.
8 Y entreglos Jehov en manos de Israel, los cuales los hirieron
y siguieron hasta Sidn la grande, y hasta las aguas calientes, y
hasta el llano de Mizpa al oriente, hirindolos hasta que no les
dejaron ninguno.
9 Y Josu hizo con ellos como Jehov le haba mandado:
desjarret sus caballos, y sus carros quem al fuego.
10 Y tornndose J osu, tom en el mismo tiempo Hasor,
hiri cuchillo su rey: la cual Hasor haba sido antes cabeza
de todos estos reinos.
11 E hirieron cuchillo todo cuanto en ella haba vivo,
destruyendo y no dejando cosa con vida; y Asor pusieron
fuego.
12 Asimismo tom J osu todas las ciudades de aquestos reyes, y
todos los reyes de ellas, y los meti cuchillo, y los destruy,
como Moiss siervo de J ehov lo haba mandado.
13 Empero todas las ciudades que estaban en sus cabezos, no las
quem Israel, sacando sola Asor, la cual quem Josu.
14 Y los hijos de Israel tomaron para s todos los despojos y
bestias de aquestas ciudades: pero todos los hombres
metieron cuchillo hasta destruirlos, sin dejar alguno con vida.
15 De la manera que J ehov lo haba mandado Moiss su
siervo, as Moiss lo mand J osu: y as J osu lo hizo, sin
quitar palabra de todo lo que J ehov haba mandado Moiss.
16 Tom pues J osu toda aquella tierra, las montaas, y toda la
regin del medioda, y toda la tierra de Gosn, y los bajos y los
llanos, y la montaa de Israel y sus valles.
17 Desde el monte de Halac, que sube hasta Seir, hasta Baal-gad en
la llanura del Lbano, las races del monte Hermn: tom
asimismo todos sus reyes, los cuales hiri y mat.
18 Por muchos das tuvo guerra J osu con estos reyes.
474
19 No hubo ciudad que hiciese paz con los hijos de Israel, sacados
los Heveos, que moraban en Gaban: todo lo tomaron por
guerra.
20 Porque esto vino de J ehov, que endureca el corazn de ellos
para que resistiesen con guerra Israel, para destruirlos, y que
no les fuese hecha misericordia, antes fuesen desarraigados,
como J ehov lo haba mandado Moiss.
21 Tambin en el mismo tiempo vino J osu y destruy los
Anaceos de los montes, de Hebrn, de Debir, y de Anab, y de
todos los montes de J ud, y de todos los montes de Israel:
J osu los destruy ellos y sus ciudades.
22 Ninguno de los Anaceos qued en la tierra de los hijos de Israel;
solamente quedaron en Gaza, en Gath, y en Asdod.
23 Tom, pues, J osu toda la tierra, conforme todo lo que
J ehov haba dicho Moiss; y entregla J osu los Israelitas
por herencia, conforme sus repartimientos de sus tribus: y la
tierra repos de guerra.
CAPITULO 12
1 ESTOS son los reyes de la tierra que los hijos de Israel
hirieron, y cuya tierra poseyeron de la otra parte del J ordn al
nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnn hasta el monte
Hermn, y toda la llanura oriental:
2 Sehn rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbn, y
seoreaba desde Aroer, que est la ribera del arroyo de Arnn,
y desde en medio del arroyo, y la mitad de Galaad, hasta el
arroyo J aboc, el trmino de los hijos de Ammn;
3 Y desde la campia hasta la mar de Cinneroth, al oriente; y
hasta la mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el
camino de Beth-jesimoth; y desde el medioda debajo de las
vertientes del Pisga.
4 Y los trminos de Og rey de Basn, que haba quedado de los
Rapheos, el cual habitaba en Astaroth y en Edrei,
475
5 Y seoreaba en el monte de Hermn, y en Salca, y en todo
Basn hasta los trminos de Gessuri y de Maachti, y la mitad
de Galaad, trmino de Sehn rey de Hesbn.
6 A estos hirieron Moiss siervo de J ehov y los hijos de Israel;
y Moiss siervo de J ehov di aquella tierra en posesin los
Rubenitas, Gaditas, y la media tribu de Manass.
7 Y estos son los reyes de la tierra que hiri J osu con los
hijos de Israel, de esta parte del J ordn al occidente, desde Baal-
gad en el llano del Lbano hasta el monte de Halac que sube
Seir; la cual tierra di J osu en posesin las tribus de Israel,
conforme sus repartimientos;
8 En montes y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al
medioda; el Hetheo, y el Amorrheo, y el Cananeo, y el
Pherezeo, y el Heveo, y el J ebuseo.
9 El rey de J eric, uno: el rey de Hai, que est al lado de Beth-el,
otro:
10 El rey de J erusalem, otro: el rey de Hebrn, otro:
11 El rey de J armuth, otro: el rey de Lachs, otro:
12 El rey de Egln, otro: el rey de Gezer, otro:
13 El rey de Debir, otro: el rey de Geder, otro:
14 El rey de Horma, otro: el rey de Arad, otro:
15 El rey de Libna, otro: el rey de Adullam, otro:
16 El rey de Maceda, otro: el rey de Beth-el, otro:
17 El rey de Tappua, otro: el rey de Hepher, otro:
18 El rey de Aphec, otro: el rey de Lasarn, otro:
19 El rey de Madn, otro: el rey de Hasor, otro:
20 El rey de Simrom-meron, otro: el rey de Achsaph, otro:
21 El rey de Taanach, otro: el rey de Megiddo, otro:
22 El rey de Chdes, otro: el rey de J ocneam de Carmel, otro:
23 El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro; el rey de Gentes en
Gilgal, otro:
24 El rey de Tirsa, otro: treinta y un reyes en todo.
476
CAPITULO 13
1 Y SIENDO J osu ya viejo, entrado en das, J ehov le dijo:
T eres ya viejo, de edad avanzada, y queda an muy mucha
tierra por poseer.
2 Esta es la tierra que queda; todos los trminos de los Philisteos,
y toda Gessuri;
3 Desde Sihor, que est delante de Egipto, hasta el trmino de
Accarn al norte, reptase de los Cananeos: cinco provincias de
los Philisteos; los Gazeos, Asdodios, Ascalonitas, Getheos, y
Accaronitas; y los Heveos;
4 Al medioda toda la tierra de los Cananeos, y Mehara que es de
los Sidonios, hasta Aphec, hasta el trmino del Amorrheo;
5 Y la tierra de los Gibleos, y todo el Lbano hacia donde sale el
sol, desde Baal-gad las races del monte Hermn, hasta entrar
en Hamath;
6 Todos los que habitan en las montaas desde el Lbano hasta
las aguas calientes, todos los Sidonios; yo los desarraigar
delante de lo hijos de Israel: solamente repartirs t por suerte
el pas los Israelitas por heredad, como te he mandado.
7 Parte, pues, t ahora esta tierra en heredad las nueve
tribus, y la media tribu de Manass.
8 Porque la otra media recibi su heredad con los Rubenitas y
Gaditas, la cual les di Moiss de la otra parte del J ordn al
oriente, segn que se la di Moiss siervo de J ehov:
9 Desde Aroer, que est la orilla del arroyo de Arnn, y la
ciudad que est en medio del arroyo, y toda la campia de
Medeba, hasta Dibn;
10 Y todas las ciudades de Sehn rey de los Amorrheos, el cual
rein en Hesbn, hasta los trminos de los hijos de Ammn;
11 Y Galaad, y los trminos de Gessuri, y de Maachti, y todo el
monte de Hermn, y toda la tierra de Basn hasta Salch:
12 Todo el reino de Og en Basn, el cual rein en Astaroth y Edrei,
el cual haba quedado del residuo de los Rapheos; pues Moiss
los hiri, y ech.
477
13 Mas los de Gessuri y Maachti no echaron los hijos de Israel;
antes Gessur y Maacht habitaron entre los Israelitas hasta
hoy.
14 Empero la tribu de Lev no di heredad: los sacrificios de
Jehov Dios de Israel son su heredad, como l les haba dicho.
15 Di, pues, Moiss la tribu de los hijos de Rubn conforme
sus familias:
16 Y fu el trmino de ellos desde Aroer, que est la orilla del
arroyo de Arnn, y la ciudad que est en medio del arroyo, y
toda la campia, hasta Medeba;
17 Hesbn, con todas sus villas que estn en la llanura; Dibn, y
Bamoth-baal, y Beth-baal-men;
18 Y J aas, y Keddemoth, y Mephaath,
19 Y Chriataim, y Sibma, y Zerethshahar en el monte del valle;
20 Y Beth-peor, y Asdoth-pisga, y Beth-jesimoth;
21 Y todas las ciudades de la campia, y todo el reino de Sehn
rey de los Amorrheos, que rein en Hesbn, al cual hiri
Moiss, y los prncipes de Madin, Hevi, Recem, y Sur, y
Hur, y Reba, prncipes de Sehn que habitaban en aquella
tierra.
22 Tambin mataron cuchillo los hijos de Israel Balaam adivino,
hijo de Beor, con los dems que mataron.
23 Y fueron los trminos de los hijos de Rubn el J ordn con su
trmino. Esta fu la herencia de los hijos de Rubn conforme
sus familias, estas ciudades con sus villas.
24 Di asimismo Moiss la tribu de Gad, los hijos de Gad,
conforme sus familias.
25 Y el trmino de ellos fu Jacer, y todas las ciudades de Galaad,
y la mitad de la tierra de los hijos de Ammn hasta Aroer, que
est delante de Rabba.
26 Y desde Hesbn hasta Ramath-mispe, y Betonim; y desde
Mahanaim hasta el trmino de Debir:
27 Y la campia de Beth-aram, y Beth-nimra, y Sucoth, y Saphn,
resto del reino de Sehn, rey en Hesbn: el J ordn y su trmino
478
hasta el cabo de la mar de Cinnereth de la otra parte del J ordn
al oriente.
28 Esta es la herencia de los hijos de Gad, por sus familias, estas
ciudades con sus villas.
29 Tambin di Moiss herencia la media tribu de Manass: y
fu de la media tribu de los hijos de Manass, conforme sus
familias.
30 El trmino de ellos fu desde Mahanaim, todo Basn, todo el
reino de Og rey de Basn, y todas las aldeas de J air que estn
en Basn, sesenta poblaciones.
31 Dise adems la mitad de Galaad, y Astaroth, y Edrei, ciudades
del reino de Og en Basn, los hijos de Machr, hijo de
Manass, la mitad de los hijos de Machr conforme sus
familias.
32 Esto es lo que Moiss reparti en heredad en los llanos de
Moab, de la otra parte del J ordn de J eric, al oriente.
33 Mas la tribu de Lev no di Moiss heredad: J ehov Dios de
Israel es la heredad de ellos como l les haba dicho.
CAPITULO 14
1 ESTO pues es lo que los hijos de Israel tomaron por
heredad en la tierra de Canan, lo cual les repartieron Eleazar
sacerdote, y J osu hijo de Nun, y los principales de los padres
de las tribus de los hijos de Israel.
2 Por suerte diseles su heredad, como J ehov lo haba mandado
por Moiss, que diese las nueve tribus y la media tribu.
3 Porque las dos tribus, y la media tribu, les haba Moiss
dado heredad de la otra parte del J ordn: mas los Levitas no
di heredad entre ellos.
4 Porque los hijos de J os fueron dos tribus, Manass y
Ephraim: y no dieron parte los Levitas en la tierra, sino
ciudades en que morasen, con sus ejidos para sus ganados y
rebaos.
5 De la manera que Jehov lo haba mandado Moiss, as lo
hicieron los hijos de Israel en el repartimiento de la tierra.
479
6 Y los hijos de Jud vinieron Josu en Gilgal; y Caleb, hijo
de J ephone Cenezeo, le dijo: T sabes lo que J ehov dijo
Moiss, varn de Dios, en Cades-barnea, tocante m y ti.
7 Yo era de edad de cuarenta aos, cuando Moiss siervo de
Jehov me envi de Cades-barnea reconocer la tierra; y yo le
refer el negocio como lo tena en mi corazn:
8 Mas mis hermanos, los que haban subido conmigo, menguaron
el corazn del pueblo; empero yo cumpl siguiendo J ehov mi
Dios.
9 Entonces Moiss jur, diciendo: Si la tierra que holl tu pie no
fuere para ti, y para tus hijos en herencia perpetua: por cuanto
cumpliste siguiendo J ehov mi Dios.
10 Ahora bien, Jehov me ha hecho vivir, como l dijo, estos
cuarenta y cinco aos, desde el tiempo que J ehov habl estas
palabras Moiss, cuando Israel andaba por el desierto: y
ahora, he aqu soy hoy da de ochenta y cinco aos:
11 Pero aun hoy estoy tan fuerte como el da que Moiss me
envi: cual era entonces mi fuerza, tal es ahora, para la guerra, y
para salir y para entrar.
12 Dame, pues, ahora este monte, del cual habl Jehov aquel da;
porque t oste en aquel da que los Anaceos estn all, y
grandes y fuertes ciudades. Quiz J ehov ser conmigo, y los
echar como Jehov ha dicho.
13 J osu entonces le bendijo, y di Caleb hijo de J ephone
Hebrn por heredad.
14 Por tanto Hebrn fu de Caleb, hijo de J ephone Cenezeo, en
heredad hasta hoy; porque cumpli siguiendo J ehov Dios de
Israel.
15 Mas Hebrn fu antes llamada Chriath-arba; fu Arba un
hombre grande entre los Anaceos. Y la tierra tuvo reposo de las
guerras.
480
CAPITULO 15
1 Y FU la suerte de la tribu de los hijos de J ud, por sus
familias, junto al trmino de Edom, del desierto de Zin al
medioda, al lado del sur.
2 Y su trmino de la parte del medioda fu desde la costa del mar
Salado, desde la lengua que mira hacia el medioda;
3 Y sala hacia el medioda la subida de Acrabim, pasando hasta
Zin; y subiendo por el medioda hasta Cades-barnea, pasaba
Hebrn, y subiendo por Addar daba vuelta Carca;
4 De all pasaba Azmn, y sala al arroyo de Egipto; y sale este
trmino al occidente. Este pues os ser el trmino del medioda.
5 El trmino del oriente es el mar Salado hasta el fin del Jordn. Y
el trmino de la parte del norte, desde la lengua del mar, desde el
fin del Jordn:
6 Y sube este trmino por Beth-hogla, y pasa del norte Beth-
araba, y de aqu sube este trmino la piedra de Bohn, hijo de
Rubn.
7 Y torna subir este trmino Debir desde el valle de Achr: y
al norte mira sobre Gilgal, que est delante de la subida de
Adumin, la cual est al medioda del arroyo: y pasa este
trmino las aguas de En-semes, y sale la fuente de Rogel:
8 Y sube este trmino por el valle del hijo de Hinnom al lado del
Jebuseo al medioda: esta es Jerusalem. Luego sube este trmino
por la cumbre del monte que est delante del valle de Hinnom
hacia el occidente, el cual est al cabo del valle de los gigantes al
norte:
9 Y rodea este trmino desde la cumbre del monte hasta la fuente
de las aguas de Nephtoa, y sale la ciudades del monte de
Ephrn, rodeando luego el mismo trmino Baala, la cual es
Chriath-jearim.
10 Despus torna este trmino desde Baala hacia el occidente al
monte de Seir: y pasa al lado del monte de Jearim hacia el norte,
esta es Chesaln, y desciende Beth-semes, y pasa Timna.
481
11 Sale luego este trmino al lado de Ecrn hacia el norte; y rodea
el mismo trmino Sichron, y pasa por el monte de Baala, y
sale Jabneel: y sale este trmino la mar.
12 El trmino del occidente es la mar grande. Este pues, es el
trmino de los hijos de J ud en derredor, por sus familias.
13 Mas Caleb, hijo de J ephone, di parte entre los hijos de
J ud, conforme al mandamiento de J ehov J osu: esto es,
Chriath-arba, del padre de Anac, que es Hebrn.
14 Y Caleb ech de all tres hijos de Anac, Sesai, Aiman, y
Talmai, hijos de Anac.
15 De aqu subi los que moraban en Debir: y el nombre de
Debir era antes Chriath-sepher.
16 Y dijo Caleb: Al que hiriere Chriath-sepher, y la tomare, yo
le dar mi hija Axa por mujer.
17 Y tomla Othoniel, hijo de Cenez, hermano de Caleb; y l le di
por mujer su hija Axa.
18 Y aconteci que cuando la llevaba, l la persuadi que pidiese
su padre tierras para labrar. Ella entonces se ape del asno. Y
Caleb le dijo: Qu tienes?
19 Y ella respondi: Dame bendicin: pues que me has dado tierra
de secadal, dame tambin fuentes de aguas. El entonces le di
las fuentes de arriba, y las de abajo.
20 Esta pues es la herencia de las tribu de los hijos de J ud
por sus familias.
21 Y fueron las ciudades del trmino de la tribu de los hijos de
Jud hacia el trmino de Edom al medioda: Cabseel, y Eder, y
J agur,
22 Y Cina, y Dimona, y Adada,
23 Y Cedes, y Asor, Itnn,
24 Ziph, y Telem, Bealoth,
25 Y Asor-hadatta, y Chrioth-hesron, que es Asor,
26 Amam, y Sema, y Molada,
27 Y Asar-gadda, y Hesmn, y Beth-pelet,
482
28 Y Hasar-sual, Beersebah, y Bizotia,
29 Baala, Iim, y Esem,
30 Y Eltolad, y Cesil, y Horma,
31 Y Siclag, y Madmanna, Sansana,
32 Y Lebaoth, Silim, y An, y Rimmn; en todas veintinueve
ciudades con sus aldeas.
33 En las llanuras, Estaol, y Sorea, y Asena,
34 Y Zanoa, y Engannim, Tappua, y Enam,
35 J erimoth, y Adullam, Soch, y Aceca,
36 Y Saraim, y Adithaim, y Gedera, y Gederothaim; catorce
ciudades con sus aldeas.
37 Senn, y Hadasa, y Migdalgad,
38 Y Diln, y Mizpa, y J octeel,
39 Lachs, y Boscath, y Egln,
40 Y Cabn, y Lamas, y Chtlis,
41 Y Gederoh, Beth-dagn, y Naama, y Maceda; diecisis
ciudades con sus aldeas.
42 Libna, y Ether, y Asn,
43 Y J iphta, y Asna, y Nesib,
44 Y Ceila, y Achzib, y Maresa; nueve ciudades con sus aldeas.
45 Ecrn con sus villas y sus aldeas:
46 Desde Ecrn hasta la mar, todas las que estn la costa de
Asdod con sus aldeas.
47 Asdod con sus villas y sus aldeas: Gaza con sus villas y sus
aldeas hasta el ro de Egipto, y la gran mar con sus trminos.
48 Y en las montaas, Samir, y J attir, y Succoth,
49 Y Danna, y Chriath-sanna, que es Debir,
50 Y Anab, y Estemo, y Anim,
51 Y Gosn, y Oln, y Gilo; once ciudades con sus aldeas.
52 Arab, y Dumah, y Esn,
53 Y J anum, y Beth-tappua, y Apheca,
483
54 Y Humta, y Chriath-arba, que es Hebrn, y Sior; nueve
ciudades con sus aldeas.
55 Man, Carmel, y Ziph, y J uta,
56 E Izreel, J ocdeam, y Zanoa,
57 Can, Gibea, y Timna; diez ciudades con sus aldeas.
58 Halhul, y Bethfur, y Gedor,
59 Y Maarath, y Beth-anoth, y Eltecn; seis ciudades con sus
aldeas.
60 Chriath-baal, que es Chriath-jearim, y Rabba; dos ciudades
con sus aldeas.
61 En el desierto, Beth-araba, Middn, y Sechch,
62 Y Nibsan, y la ciudad de la sal, y Engedi; seis ciudades con sus
aldeas.
63 Mas los J ebuseos que habitaban en J erusalem, los hijos de
J ud no los pudieron desarraigar; antes qued el J ebuseo en
J erusalem con los hijos de J ud, hasta hoy.
CAPITULO 16
1 Y LA suerte del los hijos de J os sali desde el J ordn de
Jeric hasta las aguas de Jeric hacia el oriente, al desierto que
sube de Jeric al monte de Beth-el:
2 Y de Beth-el sale Luz, y pasa al trmino de Archi en Ataroth;
3 Y torna descender hacia la mar al trmino de Japhlet, hasta el
trmino de Beth-oron la de abajo, y hasta Gezer; y sale la
mar.
4 Recibieron pues heredad los hijos de J os, Manass y Ephraim.
5 Y fu el trmino de los hijos de Ephraim por sus familias,
fu el trmino de su herencia la parte oriental, desde Ataroth-
addar hasta Beth-oron la de arriba:
6 Y sale este trmino la mar, y Michmetat al norte, y da
vuelta este trmino hacia el oriente Tanath-silo, y de aqu
pasa al oriente J anoa:
7 Y de J anoa desciende Ataroth, y Naaratha, y toca en J eric,
y sale al J ordn.
484
8 Y de Tappua torna este trmino hacia la mar al arroyo de Cana,
y sale la mar. Esta es la heredad de la tribu de los hijos de
Ephraim por sus familias.
9 Hubo tambin ciudades que se apartaron para los hijos de
Ephraim en medio de la herencia de los hijos de Manass, todas
ciudades con sus aldeas.
10 Y no echaron al Cananeo que habitaba en Gezer; antes qued el
Cananeo en medio de Ephraim, hasta hoy, y fu tributario.
CAPITULO 17
1 Y TUVO tambin suerte la tribu de Manass, porque fu
primognito de J os. Machr, primognito de Manass, y padre
de Galaad, el cual fu hombre de guerra, tuvo Galaad y
Basn.
2 Tuvieron tambin suerte los otros hijos de Manass conforme
sus familias: los hijos de Abiezer, y los hijos de Helec, y los
hijos de Esriel, y los hijos de Sichm, y los hijos de Hepher, y
los hijos de Semida; estos fueron los hijos varones de Manass
hijo de J os, por sus familias.
3 Pero Salphaad, hijo de Hepher, hijo de Galaad, hijo de Machr,
hijo de Manass, no tuvo hijos, sino hijas, los nombres de las
cuales son estos: Maala, Noa, Hogla, Milch, y Tirsa.
4 Estas vinieron delante de Eleazar sacerdote, y de J osu hijo de
Nun, y de los prncipes, y dijeron: J ehov mand Moiss que
nos diese herencia entre nuestros hermanos. Y l les di
herencia entre los hermanos del padre de ellas, conforme al
dicho de Jehov.
5 Y cayeron Manass diez suertes ms de la tierra de Galaad
y de Basn, que est de la otra parte del J ordn:
6 Porque las hijas de Manass poseyeron herencia entre sus
hijos: y la tierra de Galaad fu de los otros hijos de Manass.
7 Y fu el trmino de Manass desde Aser hasta Michmetat,
la cual est delante de Sichm; y va este trmino la mano
derecha, los que habitan en Tappua.
485
8 Y la tierra de Tappua fu de Manass; pero Tappua, que est
junto al trmino de Manass, es de los hijos de Ephraim.
9 Y desciende este trmino al arroyo de Cana, hacia el medioda
del arroyo. Estas ciudades de Ephraim estn entre las ciudades
de Manass: y el trmino de Manass es desde el norte del
mismo arroyo, y sus salidas son la mar.
10 Ephraim al medioda, y Manass al norte, y la mar es su
trmino: y encuntranse con Aser la parte del norte, y con
Issachr al oriente.
11 Tuvo tambin Manass en Issachr y en Aser Beth-san y sus
aldeas, Ibleam y sus aldeas, y los moradores de Dor y sus
aldeas, y los moradores de Endor y sus aldeas, y los moradores
de Taanach y sus aldeas, y los moradores de Megiddo y sus
aldeas: tres provincias.
12 Mas los hijos de Manass no pudieron echar los de aquellas
ciudades; antes el Cananeo quiso habitar en la tierra.
13 Empero cuando los hijos de Israel tomaron fuerzas, hicieron
tributario al Cananeo, mas no lo echaron.
14 Y los hijos de Jos hablaron Josu, diciendo: Por qu me
has dado por heredad una sola suerte y una sola parte, siendo
yo un pueblo tan grande y que J ehov me ha as bendecido
hasta ahora?
15 Y J osu les respondi: Si eres pueblo tan grande, sube t al
monte, y corta para ti all en la tierra del Pherezeo y de los
gigantes, pues que el monte de Ephraim es angosto para ti.
16 Y los hijos de J os dijeron: No nos bastar nosotros este
monte: y todos los Cananeos que habitan la tierra de la
campia, tienen carros herrados; los que estn en Beth-san y en
sus aldeas, y los que estn en el valle de J ezreel.
17 Entonces J osu respondi la casa de J os, Ephraim y
Manass, diciendo: T eres gran pueblo, y tienes gran fuerza;
no tendrs una sola suerte;
18 Mas aquel monte ser tuyo; que bosque es, y t lo cortars, y
sern tuyos sus trminos: porque t echars al Cananeo,
aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
486
CAPITULO 18
1 Y TODA la congregacin de los hijos de Israel se junt en
Silo, y asentaron all el tabernculo del testimonio, despus que
la tierra les fu sujeta.
2 Mas haban quedado en los hijos de Israel siete tribus, las
cuales aun no haban repartido su posesin.
3 Y J osu dijo los hijos de Israel: Hasta cuando seris
negligentes para venir poseer la tierra que os ha dado Jehov
el Dios de vuestros padres?
4 Sealad tres varones de cada tribu, para que yo los enve, y que
ellos se levanten, y recorran la tierra, y la describan conforme
sus heredades, y se tornen m.
5 Y la dividirn en siete partes: y J ud estar en su trmino al
medioda, y los de la casa de J os estarn en el suyo al norte.
6 Vosotros, pues, delinearis la tierra en siete partes, y me
traeris la descripcin aqu, y yo os echar las suertes aqu
delante de J ehov nuestro Dios.
7 Empero los Levitas ninguna parte tienen entre vosotros; porque
el sacerdocio de Jehov es la heredad de ellos: Gad tambin y
Rubn, y la media tribu de Manass, ya han recibido su heredad
de la otra parte del J ordn al oriente, la cual les di Moiss
siervo de J ehov.
8 Levantndose pues aquellos varones, fueron: y mand J osu
los que iban para delinear la tierra, dicindoles: Id, recorred la
tierra, y delineadla, y tornad m, para que yo os eche las
suertes aqu delante de Jehov en Silo.
9 Fueron pues aquellos varones y pasearon la tierra, delinendola
por ciudades en siete partes en un libro, y tornaron J osu al
campo en Silo.
10 Y Josu les ech las suertes delante de Jehov en Silo; y all
reparti J osu la tierra los hijos de Israel por sus porciones.
11 Y sacse la suerte de la tribu de los hijos de Benjamn por
sus familias: y sali el trmino de su suerte entre los hijos de
J ud y los hijos de J os.
487
12 Y fu el trmino de ellos al lado del norte desde el Jordn: y
sube aquel trmino al lado de J eric al norte; sube despus al
monte hacia el occidente, y viene salir al desierto de Beth-
aven:
13 Y de all pasa aquel trmino Luz, por el lado de Luz (esta es
Beth-el) hacia el medioda. Y desciende este trmino de
Ataroth-addar al monte que est al medioda de Beth-oron la de
abajo.
14 Y torna este trmino, y da vuelta al lado de la mar, al medioda
hasta el monte que est delante de Beth-oron al medioda; y
viene salir Chriath-baal, que es Chriath-jearim, ciudad de
los hijos de J ud. Este es el lado del occidente.
15 Y el lado del medioda es desde el cabo de Chriath-jearim, y
sale el trmino al occidente, y sale la fuente de las aguas de
Nephtoa:
16 Y desciende aqueste trmino al cabo del monte que est delante
del valle del hijo de Hinnom, que est en la campia de los
gigantes hacia el norte: desciende luego al valle de Hinnom, al
lado del Jebuseo al medioda, y de all desciende la fuente de
Rogel:
17 Y del norte torna y sale Ensemes, y de all sale Geliloth, que
est delante de la subida de Adummim, y descenda la piedra
de Bohan, hijo de Rubn:
18 Y pasa al lado que est delante de la campia del norte, y
desciende los llanos:
19 Y torna pasar este trmino por el lado de Beth-hogla hacia el
norte, y viene salir el trmino la lengua del mar Salado al
norte, al cabo del Jordn al medioda. Este es el trmino de hacia
el medioda.
20 Y el Jordn acaba aqueste trmino al lado del oriente. Esta es la
heredad de los hijos de Benjamn por sus trminos alrededor,
conforme sus familias.
21 Las ciudades de la tribu de los hijos de Benjamn, por sus
familias, fueron Jeric, Beth-hogla, y el valle de Casis,
22 Beth-araba, Samaraim, y Beth-el;
488
23 Y Avim, y Para, y Ophra,
24 Y Cephar-hammonai, Ophni, y Gaba; doce ciudades con sus
aldeas:
25 Gaban, Rama, Beeroth,
26 Y Mizpa, Chephira, y Moza,
27 Recom, Irpeel y Tarala,
28 Y Sela, Eleph, J ebus, que es J erusalem, Gibeath, y Chriath;
catorce ciudades con sus aldeas. Esta es la heredad de los hijos
de Benjamn, conforme sus familias.
CAPITULO 19
1 LA SEGUNDA suerte sali por Simen, por la tribu de
los hijos de Simen conforme sus familias; y su heredad fu
entre la heredad de los hijos de Jud.
2 Y tuvieron en su heredad Beer-seba, Seba, y Molada,
3 Hasar-sual, Bala, y Esem,
4 Heltolad, Betul, y Horma,
5 Siclag, Beth-marchboth, y Hasar-susa,
6 Beth-lebaoth, y Saruhn; trece ciudades con sus aldeas:
7 An, Rimmn, Eter, y Asn; cuatro ciudades con sus aldeas:
8 Y todas las aldeas que estaban alrededor de estas ciudades hasta
Baalath-beer, que es Ramat del medioda. Esta es la heredad de
la tribu de los hijos de Simen, segn sus familias.
9 De la suerte de los hijos de Jud fu sacada la heredad de los
hijos de Simen; por cuanto la parte de los hijos de J ud era
excesiva para ellos: as que los hijos de Simen tuvieron su
heredad en medio de la de ellos.
10 La tercera suerte sali por los hijos de Zabuln conforme
sus familias: y el trmino de su heredad fu hasta Sarid.
11 Y su trmino sube hasta la mar y hasta Merala, y llega hasta
Dabbe-seth, y de all llega al arroyo que est delante de
J ocneam.
12 Y tornando de Sarid hacia oriente, donde nace el sol al trmino
de Chisiloth-tabor, sale Dabrath, y sube J aphia;
489
13 Y pasando de all hacia el lado oriental Gith-hepher y Itta-
kazin, sale Rimmn rodeando Nea;
14 Y de aqu torna este trmino al norte Hanatn, viniendo salir
al valle de Iphtael;
15 Y abraza Catah, y Naalal, y Simrn, Ideala, y Beth-lehem;
doce ciudades con sus aldeas.
16 Esta es la heredad de los hijos de Zabuln por sus familias;
estas ciudades con sus aldeas.
17 La cuarta suerte sali por Issachr, por los hijos de
Issachr conforme sus familias.
18 Y fu su trmino Izreel, y Chesullot, y Sunem,
19 Y Hapharaim, y Sin, y Anaarath,
20 Y Rabbit, y Chisin, y Ebes,
21 Y Rameth, y En-gannim, y En-hadda y Beth-passes;
22 Y llega este trmino hasta Tabor, y Sahasim, y Beth-semes; y
sale su trmino al J ordn: diez y seis ciudades con sus aldeas.
23 Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Issachr conforme
sus familias; estas ciudades con sus aldeas.
24 Y sali la quinta suerte por la tribu de los hijos de Aser por
sus familias.
25 Y su trmino fu Helcht, y Hal, y Betn, y Axaph,
26 Y Alammelec, y Amead, y Miseal; y llega hasta Carmel al
occidente, y Sihor-libnath;
27 Y tornando de donde nace el sol Beth-dagn, llega Zabuln,
y al valle de Iphtael al norte, Beth-emec, y Nehiel, y sale
Cabul la izquierda;
28 Y abraza Hebrn, y Rehob, y Hammn, y Cana, hasta la gran
Sidn;
29 Y torna de all este trmino Horma, y hasta la fuerte ciudad de
Tiro, y torna este trmino Hosa, y sale la mar desde el
territorio de Achzib:
30 Abraza tambin Umma, y Aphec, y Rehob: veinte y dos
ciudades con sus aldeas.
490
31 Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Aser por sus
familias; estas ciudades con sus aldeas.
32 La sexta suerte sali por los hijos de Nephtal, por los hijos
de Nephtal conforme sus familias.
33 Y fu su trmino desde Heleph, y Alln-saananim, y Adami-
neceb, y J abneel, hasta Lacum; y sale al J ordn;
34 Y tornando de all este trmino hacia el occidente Aznot-
tabor, pasa de all Hucuca, y llega hasta Zabuln al medioda,
y al occidente confina con Aser, y con J ud al J ordn hacia
donde nace el sol.
35 Y las ciudades fuertes son Siddim, Ser, y Hamath, Raccath, y
Cinneroth,
36 Y Adama, y Rama, y Asor,
37 Y Cedes, y Edrei, y En-hasor,
38 E Irn, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez
y nueve ciudades con sus aldeas.
39 Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Nephtal por sus
familias; estas ciudades con sus aldeas.
40 La sptima suerte sali por la tribu de los hijos de Dan por
sus familias.
41 Y fu el trmino de su heredad, Sora, y Estaol, Ir-semes,
42 Y Saalabn, y Ailn, y J eth-la,
43 Y Eln, y Timnatha, y Ecrn,
44 Y Eltech, Gibbethn, y Baalath,
45 Y J ehud, y Bene-berc, y Gath-rimmn,
46 Y Mejarcn, y Raccn, con el trmino que est delante de
J oppa.
47 Y faltles trmino los hijos de Dan; y subieron los hijos de
Dan y combatieron Lesem, y tomndola metironla filo de
espada, y la poseyeron, y habitaron en ella; y llamaron
Lesem, Dan, del nombre de Dan su padre.
48 Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Dan conforme sus
familias; estas ciudades con sus aldeas.
491
49 Y despus que acabaron de repartir la tierra en heredad por
sus trminos, dieron los hijos de Israel heredad J osu hijo de
Nun en medio de ellos:
50 Segn la palabra de Jehov, le dieron la ciudad que l pidi,
Timnath-sera, en el monte de Ephraim; y l reedific la ciudad,
y habit en ella.
51 Estas son las heredades que Eleazar sacerdote, y J osu hijo de
Nun, y los principales de los padres, entregaron por suerte en
posesin las tribus de los hijos de Israel en Silo delante de
J ehov, la entrada del tabernculo del testimonio; y acabaron
de repartir la tierra.
CAPITULO 20
1 Y HABLO J ehov J osu, diciendo:
2 Habla los hijos de Israel, diciendo: Sealaos las ciudades de
refugio, de las cuales yo os habl por Moiss;
3 Para que se acoja all el homicida que matare alguno por yerro
y no sabiendas; que os sean por acogimiento del cercano del
muerto.
4 Y el que se acogiere alguna de aquellas ciudades, presentarse
la puerta de la ciudad, y dir sus causas, oyndolo los
ancianos de aquella ciudad: y ellos le recibirn consigo dentro de
la ciudad, y le darn lugar que habite con ellos.
5 Y cuando el cercano del muerto le siguiere, no entregarn en su
mano al homicida, por cuanto hiri su prjimo por yerro, ni
tuvo con l antes enemistad.
6 Y quedar en aquella ciudad hasta que parezca en juicio delante
del ayuntamiento, hasta la muerte del gran sacerdote que fuere
en aquel tiempo: entonces el homicida tornar y vendr su
ciudad y su casa y la ciudad de donde huy.
7 Entonces sealaron Cedes en Galilea, en el monte de
Nephtal, y Sichm en el monte de Ephraim, y Chriath-
arba, que es Hebrn, en el monte de J ud.
8 Y de la otra parte del J ordn de J eric, al oriente, sealaron
Beser en el desierto, en la llanura de la tribu de Rubn, y
492
Ramoth en Galaad de la tribu de Gad, y Gauln en Basn de
la tribu de Manass.
9 Estas fueron las ciudades sealadas para todos los hijos de
Israel, y para el extranjero que morase entre ellos, para que se
acogiese ellas cualquiera que hiriese hombre por yerro, y no
muriese por mano del cercano del muerto, hasta que
compareciese delante del ayuntamiento.
CAPITULO 21
1 Y LOS principales de los padres de los Levitas vinieron
Eleazar sacerdote, y J osu hijo de Nun, y los principales de
los padres de las tribus de los hijos de Israel;
2 Y hablronles en Silo en la tierra de Canan, diciendo: Jehov
mand por Moiss que nos fuesen dadas villas para habitar,
con sus ejidos para nuestras bestias.
3 Entonces los hijos de Israel dieron los Levitas de sus
posesiones, conforme la palabra de J ehov, estas villas con
sus ejidos.
4 Y sali la suerte por las familias de los Coathitas; y fueron
dadas por suerte los hijos de Aarn sacerdote, que eran de los
Levitas, por la tribu de J ud, por la de Simen y por la de
Benjamn, trece villas.
5 Y los otros hijos de Coath se dieron por suerte diez villas de
las familias de la tribu de Ephraim, y de la tribu de Dan, y de la
media tribu de Manass;
6 Y los hijos de Gersn, por las familias de la tribu de Issachr,
y de la tribu de Aser, y de la tribu de Nephtal, y de la media
tribu de Manass en Basn, fueron dadas por suerte trece villas.
7 A los hijos de Merari por sus familias se dieron doce villas por
la tribu de Rubn, y por la tribu de Gad, y por la tribu de
Zabuln.
8 Y as dieron por suerte los hijos de Israel los Levitas estas
villas con sus ejidos, como J ehov lo haba mandado por
Moiss.
493
9 Y de la tribu de los hijos de J ud, y de la tribu de los hijos
de Simen dieron estas villas que fueron nombradas:
10 Y la primera suerte fu de los hijos de Aarn, de la familia de
Coath, de los hijos de Lev;
11 A los cuales dieron Chriath-arba, del padre de Anac, la cual es
Hebrn, en el monte de J ud, con sus ejidos en sus contornos.
12 Mas el campo de aquesta ciudad y sus aldeas dieron Caleb
hijo de J ephone, por su posesin.
13 Y los hijos de Aarn sacerdote dieron la ciudad de refugio
para los homicidas, Hebrn con sus ejidos; y Libna con sus
ejidos,
14 Y J attir con sus ejidos, y Estemoa con sus ejidos,
15 A Heln con sus ejidos, y Debir con sus ejidos,
16 A Ain con sus ejidos, J utta con sus ejidos, y Beth-semes
con sus ejidos; nueve villas de estas dos tribus:
17 Y de la tribu de Benjamn, Giben con sus ejidos, Geba con
sus ejidos,
18 A Anathoth con sus ejidos, Almn con sus ejidos: cuatro
villas.
19 Todas las villas de los sacerdotes, hijos de Aarn, son trece con
sus ejidos.
20 Mas las familias de los hijos de Coath, Levitas, los que
quedaban de los hijos de Coath, recibieron por suerte villas de
la tribu de Ephraim.
21 Y dironles Sichm, villa de refugio para los homicidas, con
sus ejidos, en el monte de Ephraim; y Geser con sus ejidos.
22 Y Kibsaim con sus ejidos, y Beth-oron con sus ejidos:
cuatro villas:
23 Y de la tribu de Dan Eltheco con sus ejidos, Gibethn con
sus ejidos,
24 A Ayaln con sus ejidos, Gath-rimmn con sus ejidos: cuatro
villas:
25 Y de la media tribu de Manass, Taanach con sus ejidos, y
Gath-rimmn con sus ejidos: dos villas.
494
26 Todas las villas para el resto de las familias de los hijos de
Coath fueron diez con sus ejidos.
27 A los hijos de Gersn de las familias de los Levitas, dieron la
villa de refugio para los homicidas, de la media tribu de
Manass: Gauln en Basn con sus ejidos, y Bosra con sus
ejidos: dos villas.
28 Y de la tribu de Issachr, Cesin con sus ejidos, Dabereth
con sus ejidos,
29 A J armuth con sus ejidos, y En-gannim con sus ejidos: cuatro
villas:
30 Y de la tribu de Aser, Miseal con sus ejidos, Abdn con sus
ejidos,
31 A Helchth con sus ejidos, y Rehob con sus ejidos: cuatro
villas:
32 Y de la tribu de Nephtal, la villa de refugio para los homicidas,
Cedes en Galilea con sus ejidos, Hammoth-dor con sus
ejidos, y Cartn con sus ejidos: tres villas:
33 Todas las villas de los Gersonitas por sus familias fueron trece
villas con sus ejidos.
34 Y las familias de los hijos de Merari, Levitas que quedaban,
diseles de la tribu de Zabuln, J ocneam con sus ejidos,
Cartha con sus ejidos,
35 Dimna con sus ejidos, Naalal con sus ejidos: cuatro villas:
36 Y de la tribu de Rubn, Beser con sus ejidos, J asa con sus
ejidos,
37 A Cedemoth con sus ejidos, y Mephaat con sus ejidos: cuatro
villas:
38 De la tribu de Gad, la villa de refugio para los homicidas,
Ramoth en Galaad con sus ejidos, y Mahanaim con sus ejidos,
39 Hesbn con sus ejidos, y J acer con sus ejidos: cuatro villas.
40 Todas las villas de los hijos de Merari por sus familias, que
restaban de las familias de los Levitas, fueron por sus suertes
doce villas.
495
41 Y todas la villas de los Levitas en medio de la posesin de los
hijos de Israel, fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos.
42 Y estas ciudades estaban apartadas la una de la otra cada cual
con sus ejidos alrededor de ellas: lo cual fu en todas estas
ciudades.
43 As di J ehov Israel toda la tierra que haba jurado dar
sus padres; y poseyronla, y habitaron en ella.
44 Y J ehov les di reposo alrededor, conforme todo lo que haba
jurado sus padres: y ninguno de todos los enemigos les par
delante, sino que J ehov entreg en sus manos todos sus
enemigos.
45 No falt palabra de todas la buenas que habl J ehov la casa
de Israel; todo se cumpli.
CAPITULO 22
1 ENTONCES J osu llam los Rubenitas y los Gaditas,
y la media tribu de Manass,
2 Y djoles: Vosotros habis guardado todo lo que Moiss siervo
de J ehov os mand, y habis obedecido mi voz en todo lo
que os he mandado.
3 No habis dejado vuestros hermanos en estos muchos das
hasta hoy, antes habis guardado la observancia de los
mandamientos de J ehov vuestro Dios.
4 Ahora pues que J ehov vuestro Dios ha dado reposo vuestros
hermanos, como se lo haba prometido, volved, y tornad
vuestras tiendas, la tierra de vuestras posesiones, que Moiss
siervo de J ehov os di de la otra parte del J ordn.
5 Solamente que con diligencia cuidis de poner por obra el
mandamiento y la ley, que Moiss siervo de J ehov os intim:
que amis J ehov vuestro Dios, y andis en todos sus
caminos; que guardis sus mandamientos, y os alleguis l, y
le sirvis de todo vuestro corazn y de toda vuestra alma.
6 Y bendicindolos J osu, los envi: y furonse sus tiendas.
7 Tambin la media tribu de Manass haba dado Moiss
posesin en Basn; mas la otra media di J osu heredad entre
496
sus hermanos de estotra parte del J ordn al occidente: y
tambin stos envi J osu sus tiendas, despus de haberlos
bendecido.
8 Y hablles, diciendo: Volveos vuestras tiendas con grandes
riquezas, y con grande copia de ganado, con plata, y con oro, y
metal, y muchos vestidos: partid con vuestros hermanos el
despojo de vuestros enemigos.
9 Y los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la media tribu de
Manass, se tornaron, y partironse de los hijos de Israel, de
Silo, que est en la tierra de Canan, para ir la tierra de Galaad,
la tierra de sus posesiones, de la cual eran poseedores, segn
palabra de J ehov por mano de Moiss.
10 Y llegando los trminos del Jordn, que est en la tierra de
Canan, los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la media tribu
de Manass, edificaron all un altar junto al J ordn, un altar de
grande apariencia.
11 Y los hijos de Israel oyeron decir como los hijos de Rubn y los
hijos de Gad, y la media tribu de Manass, haban edificado un
altar delante de la tierra de Canan, en los trminos del Jordn,
al paso de los hijos de Israel:
12 Lo cual como los hijos de Israel oyeron, juntse toda la
congregacin de los hijos de Israel en Silo, para subir pelear
contra ellos.
13 Y enviaron los hijos de Israel los hijos de Rubn y los hijos
de Gad y la media tribu de Manass en la tierra de Galaad,
Phinees hijo de Eleazar sacerdote,
14 Y diez prncipes con l; un prncipe de cada casa paterna de
todas las tribus de Israel, cada uno de los cuales era cabeza de
familia de sus padres en la multitud de Israel.
15 Los cuales vinieron los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y
la media tribu de Manass, en la tierra de Galaad; y
hablronles, diciendo:
16 Toda la congregacin de Jehov dice as: Qu transgresin es
sta con que prevaricis contra el Dios de Israel, volvindoos
497
hoy de seguir J ehov, edificndoos altar para ser hoy rebeldes
contra J ehov?
17 Nos ha sido poco la maldad de Peor, de la que no estamos an
limpios hasta este da, por la cual fu la mortandad en la
congregacin de Jehov?
18 Y vosotros os volvis hoy de seguir J ehov; mas ser que
vosotros os rebelaris hoy contra J ehov, y maana se airar l
contra toda la congregacin de Israel.
19 Que si os parece que la tierra de vuestra posesin es inmunda,
pasaos la tierra de la posesin de J ehov, en la cual est el
tabernculo de J ehov, y tomad posesin entre nosotros; pero
no os rebelis contra J ehov, ni os rebelis contra nosotros,
edificndoos altar ms del altar de J ehov nuestro Dios.
20 No cometi Achn, hijo de Zera, prevaricacin en el anatema,
y vino ira sobre toda la congregacin de Israel? y aquel hombre
no pereci solo en su iniquidad.
21 Entonces los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la media
tribu de Manass, respondieron y dijeron los principales de la
multitud de Israel:
22 El Dios de los dioses, J ehov, el Dios de los dioses, J ehov, l
sabe, y sabr Israel: si por rebelin por prevaricacin contra
J ehov (no nos salves hoy,)
23 Nos hemos edificado altar para tornarnos de en pos de J ehov,
para sacrificar holocausto presente, para hacer sobre l
sacrificios pacficos, el mismo Jehov nos lo demande.
24 Asimismo, si no lo hicimos por temor de esto, diciendo:
Maana vuestros hijos dirn nuestros hijos: Qu tenis
vosotros con J ehov el Dios de Israel?;
25 J ehov ha puesto por trmino el J ordn entre nosotros y
vosotros, oh hijos de Rubn hijos de Gad; no tenis vosotros
parte en J ehov: y as vuestros hijos harn que nuestros hijos
no teman J ehov.
26 Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no
para holocausto ni para sacrificio,
498
27 Sino para que sea un testimonio entre nosotros y vosotros, y
entre los que vendrn despus de nosotros, de que podemos
hacer el servicio de Jehov delante de l con nuestros
holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestros pacficos;
y no digan maana vuestros hijos los nuestros: Vosotros no
tenis parte en J ehov.
28 Nosotros, pues, dijimos: Si aconteciere que tal digan nosotros,
nuestras generaciones en lo por venir, entonces
responderemos: Mirad el smil del altar de Jehov, el cual
hicieron nuestros padres, no para holocaustos sacrificios, sino
para que fuese testimonio entre nosotros y vosotros.
29 Nunca tal acontezca que nos rebelemos contra J ehov, que
nos apartemos hoy de seguir J ehov, edificando altar para
holocaustos, para presente, para sacrificio, ms del altar de
J ehov nuestro Dios que est delante de su tabernculo.
30 Y oyendo Phinees el sacerdote y los prncipes de la
congregacin, y las cabezas de la multitud de Israel que con l
estaban, las palabras que hablaron los hijos de Rubn y los
hijos de Gad y los hijos de Manass, fueron contentos de ello.
31 Y dijo Phinees hijo del sacerdote Eleazar, los hijos de Rubn,
los hijos de Gad, y los hijos de Manass: Hoy hemos
entendido que J ehov est entre nosotros, pues que no habis
intentado esta traicin contra J ehov. Ahora habis librado los
hijos de Israel de la mano de Jehov.
32 Y Phinees hijo del sacerdote Eleazar, y los prncipes,
volvironse de con los hijos de Rubn, y de con los hijos de
Gad, de la tierra de Galaad la tierra de Canan, los hijos de
Israel: los cuales dieron la respuesta.
33 Y el negocio plugo los hijos de Israel, y bendijeron Dios los
hijos de Israel; y no hablaron ms de subir contra ellos en
guerra, para destruir la tierra en que habitaban los hijos de
Rubn y los hijos de Gad.
34 Y los hijos de Rubn y los hijos de Gad pusieron por nombre al
altar Ed; porque es testimonio entre nosotros que J ehov es
Dios.
499
CAPITULO 23
1 Y ACONTECIO, pasados muchos das despus que
J ehov di reposo Israel de todos sus enemigos al contorno,
que J osu, siendo viejo, y entrado en das,
2 Llam todo Israel, sus ancianos, sus prncipes, sus
jueces y sus oficiales, y djoles: Yo soy ya viejo y entrado en
das:
3 Y vosotros habis visto todo lo que J ehov vuestro Dios ha
hecho con todas estas gentes en vuestra presencia; porque
J ehov vuestro Dios ha peleado por vosotros.
4 He aqu os he repartido por suerte, en herencia para vuestras
tribus, estas gentes, as las destrudas como las que quedan,
desde el Jordn hasta la gran mar hacia donde el sol se pone.
5 Y J ehov vuestro Dios las echar de delante de vosotros, y las
lanzar de vuestra presencia: y vosotros poseeris sus tierras,
como J ehov vuestro Dios os ha dicho.
6 Esforzaos pues mucho guardar y hacer todo lo que est
escrito en el libro de la ley de Moiss, sin apartaros de ello ni
la diestra ni la siniestra;
7 Que cuando entrareis estas gentes que han quedado con
vosotros, no hagis mencin ni juris por el nombre de sus
dioses, ni los sirvis, ni os inclinis ellos:
8 Mas J ehov vuestro Dios os allegaris, como habis hecho
hasta hoy;
9 Pues ha echado J ehov delante de vosotros grandes y fuertes
naciones, y hasta hoy nadie ha podido parar delante de vuestro
rostro.
10 Un varn de vosotros perseguir mil: porque J ehov vuestro
Dios pelea por vosotros, como l os dijo.
11 Por tanto, cuidad mucho por vuestras almas, que amis
J ehov vuestro Dios.
12 Porque si os apartareis, y os allegareis lo que resta de
aquestas gentes que han quedado con vosotros, y si
500
concertareis con ellas matrimonios, y entrareis ellas, y ellas
vosotros;
13 Sabed que J ehov vuestro Dios no echar ms estas gentes
delante de vosotros; antes os sern por lazo, y por tropiezo, y
por azote para vuestros costados, y por espinas para vuestros
ojos, hasta tanto que perezcis de aquesta buena tierra que
J ehov vuestro Dios os ha dado.
14 Y he aqu que yo estoy para entrar hoy por el camino de toda la
tierra: reconoced, pues, con todo vuestro corazn y con toda
vuestra alma, que no se ha perdido una palabra de todas la
buenas palabras que J ehov vuestro Dios haba dicho de
vosotros: todas os han venido, no se ha perdido de ellas ni una.
15 Mas ser, que como ha venido sobre vosotros toda palabra
buena que J ehov vuestro Dios os haba dicho, as tambin
traer J ehov sobre vosotros toda palabra mala, hasta
destruiros de sobre la buena tierra que J ehov vuestro Dios os
ha dado;
16 Cuando traspasareis el pacto de J ehov vuestro Dios que l os
ha mandado, yendo y honrando dioses ajenos, inclinndoos
ellos. Y el furor de J ehov se inflamar contra vosotros, y luego
pereceris de aquesta buena tierra que l os ha dado.
CAPITULO 24
1 Y J UNTANDO J osu todas las tribus de Israel en
Sichm, llam los ancianos de Israel, y sus prncipes, sus
jueces, y sus oficiales; y presentronse delante de Dios.
2 Y dijo J osu todo el pueblo: As dice J ehov, Dios de Israel:
Vuestros padres habitaron antiguamente de esotra parte del ro,
es saber, Thar, padre de Abraham y de Nachr; y servan
dioses extraos.
3 Y yo tom vuestro padre Abraham de la otra parte del ro, y
trjelo por toda la tierra de Canan, y aument su generacin, y
dle Isaac.
4 Y Isaac d Jacob y Esa: y Esa d el monte de Seir, que
lo poseyese: mas J acob y sus hijos descendieron Egipto.
501
5 Y yo envi Moiss y Aarn, y her Egipto, al modo que lo
hice en medio de l, y despus os saqu.
6 Y saqu vuestros padres de Egipto: y como llegaron la mar,
los Egipcios siguieron vuestros padres hasta el mar Bermejo
con carros y caballera.
7 Y como ellos clamasen Jehov, l puso oscuridad entre
vosotros y los Egipcios, hizo venir sobre ellos la mar, la cual
los cubri: y vuestros ojos vieron lo que hice en Egipto.
Despus estuvisteis muchos das en el desierto.
8 Y os introduje en la tierra de los Amorrheos, que habitaban de
la otra parte del J ordn, los cuales pelearon contra vosotros;
mas yo los entregu en vuestras manos, y posesteis su tierra, y
los destru de delante de vosotros.
9 Y levantse despus Balac hijo de Sephor, rey de los Moabitas,
y pele contra Israel; y envi llamar Balaam hijo de Beor,
para que os maldijese.
10 Mas yo no quise escuchar Balaam, antes os bendijo
repetidamente, y os libr de sus manos.
11 Y pasado el J ordn, vinisteis J eric; y los moradores de J eric
pelearon contra vosotros: los Amorrheos, Pherezeos,
Cananeos, Hetheos, Gergeseos, Heveos, y J ebuseos: y yo los
entregu en vuestras manos.
12 Y envi tbanos delante de vosotros, los cuales los echaron de
delante de vosotros, saber, los dos reyes de los Amorrheos;
no con tu espada, ni con tu arco.
13 Y os d la tierra por la cual nada trabajasteis, y las ciudades que
no edificasteis, en las cuales moris; y de las vias y olivares
que no plantasteis, comis.
14 Ahora pues, temed J ehov, y servidle con integridad y en
verdad; y quitad de en medio los dioses los cuales sirvieron
vuestros padres de esotra parte del ro, y en Egipto; y servid
J ehov.
15 Y si mal os parece servir J ehov, escogeos hoy quin
sirvis; si los dioses quienes siervieron vuestros padres,
cuando estuvieron de esotra parte del ro, los dioses de los
502
Amorrheos en cuya tierra habitis: que yo y mi casa serviremos
J ehov.
16 Entonces el pueblo repondi, y dijo: Nunca tal acontezca, que
dejemos J ehov por servir otros dioses:
17 Porque J ehov nuestro Dios es el que nos sac nosotros y
nuestros padres de la tierra de Egipto, de la casa de sevidumbre;
el cual delante de nuestros ojos ha hecho estas grandes seales,
y nos ha guardado por todo el camino por donde hemos
andado, y en todos los pueblos por entre los cuales pasamos.
18 Y J ehov ech de delante de nosotros todos los pueblos, y al
Amorrheo que habitaba en la tierra: nosotros, pues, tambin
serviremos J ehov, porque l es nuestro Dios.
19 Entonces J osu dijo al pueblo: No podris servir J ehov,
porque l es Dios santo, y Dios celoso; no sufrir vuestras
rebeliones y vuestros pecados.
20 Si dejareis J ehov y sirviereis dioses ajenos, se volver, y os
maltratar, y os consumir, despus que os ha hecho bien.
21 El pueblo entonces dijo J osu: No, antes J ehov serviremos.
22 Y J osu respondi al pueblo: Vosotros sois testigos contra
vosotros mismos, de que os habis elegido J ehov para
servirle. Y ellos respondieron: Testigos somos.
23 Quitad, pues, ahora los dioses ajenos que estn entre vosotros,
inclinad vuestro corazn J ehov Dios de Israel.
24 Y el pueblo respondi J osu: A J ehov nuestro Dios
serviremos, y su voz obedeceremos.
25 Entonces J osu hizo alianza con el pueblo el mismo da, y
psole ordenanzas y leyes en Sichm.
26 Y escribi J osu estas palabras en el libro de la ley de Dios; y
tomando una grande piedra, levantla all debajo de un
alcornoque que estaba junto al santuario de J ehov.
27 Y dijo J osu todo el pueblo: He aqu esta piedra ser entre
nosotros por testigo, la cual ha odo todas las palabras de
J ehov que l ha hablado con nosotros: ser, pues, testigo
contra vosotros, porque no mintis contra vuestro Dios.
503
28 Y envi Josu al pueblo, cada uno su heredad.
29 Y despus de estas cosas muri J osu, hijo de Nun, siervo
de J ehov siendo de ciento y diez aos.
30 Y enterrronlo en el trmino de su posesin en Timnath-sera,
que est en el monte de Ephraim, al norte del monte de Gaas.
31 Y sirvi Israel J ehov todo el tiempo de J osu, y todo el
tiempo de los ancianos que vivieron despus de J osu, y que
saban todas las obras de J ehov, que haba hecho por Israel.
32 Y enterraron en Sichm los huesos de Jos que los hijos de
Israel haban trado de Egipto, en la parte del campo que J acob
compr de los hijos de Hemor padre de Sichm, por cien
corderas; y fu en posesin los hijos de J os.
33 Tambin muri Eleazar, hijo de Aarn; al cual enterraron en el
collado de Phinees su hijo, que le fu dado en el monte de
Ephraim.
504
JUECES
CAPITULO 1
1 Y ACONTECIO despus de la muerte de J osu, que los
hijos de Israel consultaron Jehov, diciendo: Quin subir
por nosotros el primero pelear contra los Cananeos?
2 Y J ehov respondi: J ud subir; he aqu que yo he entregado la
tierra en sus manos.
3 Y Jud dijo Simen su hermano: Sube conmigo mi suerte, y
peleemos contra el Cananeo, y yo tambin ir contigo tu
suerte. Y Simen fu con l.
4 Y subi J ud, y J ehov entreg en sus manos al Cananeo y al
Pherezeo; y de ellos hirieron en Bezec diez mil hombres.
5 Y hallaron Adoni-bezec en Bezec, y pelearon contra l:
hirieron al Cananeo y al Pherezeo.
6 Mas Adoni-bezec huy; y siguironle, y prendironle, y
cortronle los pulgares de las manos y de los pies.
7 Entonces dijo Adoni-bezec: Setenta reyes, cortados los
pulgares de sus manos y de sus pies, cogan las migajas debajo
de mi mesa: como yo hice, as me ha pagado Dios. Y metironle
en Jerusalem, donde muri.
8 Y haban combatido los hijos de Jud Jerusalem, y la haban
tomado, y metido cuchillo, y puesto fuego la ciudad.
9 Despus los hijos de J ud descendieron para pelear contra
el Cananeo que habitaba en las montaas, y al medioda, y en
los llanos.
10 Y parti J ud contra el Cananeo que habitaba en Hebrn, la cual
se llamaba antes Chriath-arba; hirieron Sesai, y Ahiman, y
Talmai.
11 Y de all fu los que habitaban en Debir, que antes se llamaba
Chriath-sepher.
505
12 Y dijo Caleb: El que hiriere Chriath-sepher, y la tomare, yo le
dar Axa mi hija por mujer.
13 Y tomla Othoniel hijo de Cenez, hermano menor de Caleb: y l
le di Axa su hija por mujer.
14 Y cuando la llevaban, persuadile que pidiese su padre un
campo. Y ella se ape del asno, y Caleb le dijo: Qu tienes?
15 Ella entonces le respondi: Dame una bendicin: que pues me
has dado tierra de secadal, me des tambin fuentes de aguas.
Entonces Caleb le di las fuentes de arriba y las fuentes de
abajo.
16 Y los hijos de Cineo, suegro de Moiss, subieron de la ciudad
de las palmas con los hijos de J ud al desierto de J ud, que est
al medioda de Arad: y fueron y habitaron con el pueblo.
17 Y fu Jud su hermano Simen, hirieron al Cananeo que
habitaba en Sephath, y asolronla: y pusieron por nombre la
ciudad, Horma.
18 Tom tambin J ud Gaza con su trmino, y Ascaln con su
trmino, y Ecrn con su trmino.
19 Y fu J ehov con J ud, y ech los de las montaas; mas no
pudo echar los que habitaban en los llanos, los cuales tenan
carros herrados.
20 Y dieron Hebrn Caleb, como Moiss haba dicho: y l ech
de all tres hijos de Anac.
21 Mas al J ebuseo que habitaba en J erusalem, no echaron los
hijos de Benjamn, y as el J ebuseo habit con los hijos de
Benjamn en J erusalem hasta hoy.
22 Tambin los de la casa de J os subieron Beth-el; y fu J ehov
con ellos.
23 Y los de la casa de J os pusieron espas en Beth-el, la cual
ciudad antes se llamaba Luz.
24 Y los que espiaban vieron un hombre que sala de la ciudad, y
dijronle: Mustranos ahora la entrada de la ciudad, y haremos
contigo misericordia.
506
25 Y l les mostr la entrada la ciudad, hirironla filo de
espada; mas dejaron aquel hombre con toda su familia.
26 Y fuese el hombre la tierra de los Hetheos, y edific una
ciudad, la cual llam Luz: y este es su nombre hasta hoy.
27 Tampoco Manass ech los de Beth-sean, ni los de sus
aldeas, ni los de Taanach y sus aldeas, ni los de Dor y sus
aldeas, ni los habitantes de Ibleam y sus aldeas, ni los que
habitaban en Megiddo y en sus aldeas: mas el Cananeo quiso
habitar en esta tierra.
28 Empero cuando Israel tom fuerzas hizo al Cananeo tributario,
mas no lo ech.
29 Tampoco Ephraim ech al Cananeo que habitaba en Gezer;
antes habit el Cananeo en medio de ellos en Gezer.
30 Tampoco Zabuln ech los que habitaban en Chtron y los
que habitaban en Naalol; mas el Cananeo habit en medio de l,
y le fueron tributarios.
31 Tampoco Aser ech los que habitaban en Ach, y los que
habitaban en Sidn, y en Ahlab, y en Achzib, y en Helba, y en
Aphec, y en Rehod:
32 Antes mor Aser entre los Cananeos que habitaban en la tierra;
pues no los ech.
33 Tampoco Nephtal ech los que habitaban en Beth-semes, y
los que habitaban en Beth-anath, sino que mor entre los
Cananeos que habitaban en la tierra; mas furonle tributarios los
moradores de Beth-semes, y los moradores de Beth-anath.
34 Los Amorrheos apretaron los hijos de Dan hasta el monte;
que no los dejaron descender la campia.
35 Y quiso el Amorrheo habitar en el monte de Heres, en Ajaln y
en Saalbn; mas como la mano de la casa de Jos tom fuerzas,
hicironlos tributarios.
36 Y el trmino del Amorrheo fu desde la subida de Acrabim,
desde la piedra, y arriba.
507
CAPITULO 2
1 Y El ngel de Jehov subi de Gilgal Bochm, y dijo: Yo
os saqu de Egipto, y os introduje en la tierra de la cual haba
jurado vuestros padres; y dije: No invalidar jams mi pacto
con vosotros;
2 Con tal que vosotros no hagis alianza con los moradores de
aquesta tierra, cuyos altares habis de derribar: mas vosotros no
habis atendido mi voz: por qu habis hecho esto?
3 Por tanto yo tambin dije: No los echar de delante de
vosotros, sino que os sern por azote para vuestros costados, y
sus dioses por tropiezo.
4 Y como el ngel de J ehov habl estas palabras todos los hijos
de Israel, el pueblo llor en alta voz.
5 Y llamaron por nombre aquel lugar Bochm: y sacrificaron all
J ehov.
6 Porque ya J osu haba despedido al pueblo, y los hijos de
Israel se haban ido cada uno su heredad para poseerla.
7 Y el pueblo haba servido J ehov todo el tiempo de J osu, y
todo el tiempo de los ancianos que vivieron largos das despus
de J osu, los cuales haban visto todas las grandes obras de
Jehov, que el haba hecho por Israel.
8 Y muri J osu hijo de Nun, siervo de J ehov, siendo de ciento
y diez aos.
9 Y enterrronlo en el trmino de su heredad en Timnath-sera, en
el monte de Ephraim, el norte del monte de Gaas.
10 Y toda aquella generacin fu tambin recogida con sus padres.
Y levantse despus de ellos otra generacin, que no conocan
Jehov, ni la obra que l haba hecho por Israel.
11 Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos de Jehov, y
sirvieron los Baales:
12 Y dejaron J ehov el Dios de sus padres, que los haba sacado
de la tierra de Egipto, y furonse tras otros dioses, los dioses de
los pueblos que estaban en sus alrededores, los cuales
adoraron; y provocaron ira J ehov.
508
13 Y dejaron J ehov, y adoraron Baal y Astaroth.
14 Y el furor de Jehov se encendi contra Israel, el cual los
entreg en manos de robadores que los despojaron, y los vendi
en manos de sus enemigos de alrededor: y no pudieron parar
ms delante de sus enemigos.
15 Por donde quiera que salan, la mano de Jehov era contra ellos
para mal, como Jehov haba dicho, y como Jehov se lo haba
jurado; as los afligi en gran manera.
16 Mas J ehov suscit jueces que los librasen de mano de los que
los despojaban.
17 Y tampoco oyeron sus jueces, sino que fornicaron tras dioses
ajenos, los cuales adoraron: apartronse bien presto del
camino en que anduvieron sus padres obedeciendo los
mandamientos de Jehov; mas ellos no hicieron as.
18 Y cuando J ehov les suscitaba jueces, J ehov era con el juez, y
librbalos de mano de los enemigos todo el tiempo de aquel
juez: porque J ehov se arrepenta por sus gemidos causa de
los que los opriman y afligan.
19 Mas en muriendo el juez, ellos se tornaban, y se corrompan
ms que sus padres, siguiendo dioses ajenos para servirles,
inclinndose delante de ellos; y nada disminuan de sus obras, ni
de su duro camino.
20 Y la ira de Jehov se encendi contra Israel, y dijo: Pues que
esta gente traspasa mi pacto que orden sus padres, y no
obedecen mi voz,
21 Tampoco yo echar ms de delante de ellos ninguna de
aquestas gentes que dej J osu cuando muri;
22 Para que por ellas probara yo Israel, si guardaran ellos el
camino de J ehov andando por l, como sus padres lo
guardaron, no.
23 Por esto dej Jehov aquellas gentes, y no las desarraig luego,
ni las entreg en mano de Josu.
509
CAPITULO 3
1 ESTAS, pues, son las gentes que dej J ehov para probar
con ellas Israel, todos aquellos que no haban conocido todas
las guerras de Canan;
2 Para que al menos el linaje de los hijos de Israel conociese, para
ensearlos en la guerra, siquiera fuese los que antes no la
haban conocido:
3 Cinco prncipes de los Philisteos, y todos los Cananeos, y los
Sidonios, y los Heveos que habitaban en el monte Lbano:
desde el monte de Baal-hermn hasta llegar Hamath.
4 Estos pues fueron para probar por ellos Israel, para saber si
obedeceran los mandamientos de Jehov, que l haba
prescrito sus padres por mano de Moiss.
5 As los hijos de Israel habitaban entre los Cananeos, Hetheos,
Amorrheos, Pherezeos, Heveos, y J ebuseos:
6 Y tomaron de sus hijas por mujeres, y dieron sus hijas los
hijos de ellos, y sirvieron sus dioses.
7 Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo en ojos de J ehov: y
olvidados de J ehov su Dios, sirvieron los Baales, y los
dolos de los bosques.
8 Y la saa de J ehov se encendi contra Israel, y vendilos
en manos de Chusan-risathaim rey de Mesopotamia; y
sirvieron los hijos de Israel Chusan-risathaim ocho aos.
9 Y clamaron los hijos de Israel J ehov; y J ehov suscit
salvador los hijos de Israel y librlos; es saber, Othoniel
hijo de Cenez, hermano menor de Caleb.
10 Y el espritu de J ehov fu sobre l, y juzg Israel, y sali
batalla, y J ehov entreg en su mano Chusan-risathaim, rey
de Siria, y prevaleci su mano contra Chusan-risathaim.
11 Y repos la tierra cuarenta aos; y muri Othoniel, hijo de
Cenez.
12 Y tornaron los hijos de Israel hacer lo malo ante los ojos
de J ehov; y J ehov esforz Egln rey de Moab contra Israel,
por cuanto haban hecho lo malo ante los ojos de J ehov.
510
13 Y J unt consigo los hijos de Ammn y de Amalec, y fu,
hiri Israel, y tom la ciudad de las palmas.
14 Y sirvieron los hijos de Israel Egln rey de los Moabitas diez
y ocho aos.
15 Y clamaron los hijos de Israel J ehov; y J ehov les suscit
salvador, Aod, hijo de Gera, Benjamita, el cual tena cerrada la
mano derecha. Y los hijos de Israel enviaron con l un presente
Egln rey de Moab.
16 Y Aod se haba hecho un pual de dos filos, de un codo de
largo; y cisele debajo de sus vestidos su lado derecho.
17 Y present el presente Egln rey de Moab; y era Egln
hombre muy grueso.
18 Y luego que hubo presentado el don, despidi la gente que lo
haba trado.
19 Mas l se volvi desde los dolos que estn en Gilgal, y dijo:
Rey, una palabra secreta tengo que decirte. El entonces dijo:
Calla. Y salironse de con l todos los que delante de l estaban.
20 Y llegse Aod l, el cual estaba sentado solo en una sala de
verano. Y Aod dijo: Tengo palabra de Dios para ti. El entonces
se levant de la silla.
21 Mas Aod meti su mano izquierda, y tom el pual de su lado
derecho, y metiselo por el vientre;
22 De tal manera que la empuadura entr tambin tras la hoja, y
la grosura encerr la hoja, que l no sac el pual de su vientre:
y sali el estircol.
23 Y saliendo Aod al patio, cerr tras s las puertas de la sala.
24 Y salido l, vinieron sus siervos, los cuales viendo las puertas
de la sala cerradas, dijeron: Sin duda l cubre sus pies en la sala
de verano.
25 Y habiendo esperado hasta estar confusos, pues que l no abra
las puertas de la sala, tomaron la llave y abrieron: y he aqu su
seor cado en tierra muerto.
26 Mas entre tanto que ellos se detuvieron, Aod se escap, y
pasando los dolos, salvse en Seirath.
511
27 Y como hubo entrado, toc el cuerno en el monte de Ephraim, y
los hijos de Israel descendieron con l del monte, y l iba
delante de ellos.
28 Entonces l les dijo: Seguidme, porque Jehov ha entregado
vuestros enemigos los Moabitas en vuestras manos. Y
descendieron en pos de l, y tomaron los vados del J ordn
Moab, y no dejaron pasar ninguno.
29 Y en aquel tiempo hirieron de los Moabitas como diez mil
hombres, todos valientes y todos hombres de guerra; no escap
hombre.
30 As qued Moab sojuzgado aquel da bajo la mano de Israel: y
repos la tierra ochenta aos.
31 Despus de ste fu Samgar hijo de Anat, el cual hiri
seiscientos hombres de los Filisteos con una aguijada de
bueyes; y l tambin salv Israel.
CAPITULO 4
1 MAS los hijos de Israel tornaron hacer lo malo en ojos
de J ehov, despus de la muerte de Aod.
2 Y Jehov los vendi en mano de Jabn rey de Canan, el cual
rein en Asor: y el capitn de su ejrcito se llamaba Ssara, y l
habitaba en Haroseth de las Gentes.
3 Y los hijos de Israel clamaron Jehov, porque aqul tena
nuevecientos carros herrados: y haba afligido en gran manera
los hijos de Israel por veinte aos.
4 Y gobernaba en aquel tiempo Israel una mujer, Dbora,
profetisa, mujer de Lapidoth:
5 La cual Dbora habitaba debajo de una palma entre Rama y
Beth-el, en el monte de Ephraim: y los hijos de Israel suban
ella juicio.
6 Y ella envi llamar Barac hijo de Abinoam, de Cedes de
Nephtal, y djole: No te ha mandado J ehov Dios de Israel,
diciendo: Ve, y haz gente en el monte de Tabor, y toma contigo
diez mil hombres de los hijos de Nephtal, y de los hijos de
Zabuln:
512
7 Y yo atraer ti al arroyo de Cisn Ssara, capitn del ejrcito
de J abn, con sus carros y su ejrcito, y entregarlo en tus
manos?
8 Y Barac le respondi: Si t fueres conmigo, yo ir: pero si no
fueres conmigo, no ir.
9 Y ella dijo: Ir contigo; mas no ser tu honra en el camino que
vas; porque en mano de mujer vender Jehov Ssara. Y
levantndose Dbora fu con Barac Cedes.
10 Y junt Barac Zabuln y Nephtal en Cedes, y subi
con diez mil hombres su mando, y Dbora subi con l.
11 Y Heber Cineo, de los hijos de Hobab suegro de Moiss, se
haba apartado de los Cineos, y puesto su tienda hasta el valle
de Zaananim, que est junto Cedes.
12 Vinieron pues las nuevas Ssara como Barac hijo de Abinoam
haba subido al monte de Tabor.
13 Y reuni Ssara todos sus carros, nuevecientos carros herrados,
con todo el pueblo que con l estaba, desde Haroseth de las
Gentes hasta el arroyo de Cisn.
14 Entonces Dbora dijo Barac: Levntate; porque este es el da
en que Jehov ha entregado Ssara en tus manos: No ha
salido Jehov delante de ti? Y Barac descendi del monte de
Tabor, y diez mil hombres en pos de l.
15 Y J ehov desbarat Ssara, y todos sus carros y todo su
ejrcito, filo de espada delante de Barac: y Ssara descendi
del carro, y huy pie.
16 Mas Barac sigui los carros y el ejrcito hasta Haroseth de las
Gentes, y todo el ejrcito de Ssara cay filo de espada hasta
no quedar ni uno.
17 Y Ssara se acogi pie la tienda de Jael mujer de Heber
Cineo; porque haba paz entre J abn rey de Asor y la casa de
Heber Cineo.
18 Y saliendo Jael recibir Ssara, djole: Ven, seor mo, ven
mi, no tengas temor. Y l vino ella la tienda, y ella le cubri
con una manta.
513
19 Y l le dijo: Rugote me des beber una poca de agua, que tengo
sed. Y ella abri un odre de leche y dile de beber, y tornle
cubrir.
20 Y l le dijo: Estte la puerta de la tienda, y si alguien viniere, y
te preguntare, diciendo: Hay aqu alguno? T responders que
no.
21 Y J ael, mujer de Heber, tom una estaca de la tienda, y
poniendo un mazo en su mano, vino l calladamente, y
metile la estaca por las sienes, y enclavlo en la tierra, pues l
estaba cargado de sueo y cansado; y as muri.
22 Y siguiendo Barac Ssara, Jael sali recibirlo, y djole: Ven, y
te mostrar al varn que t buscas. Y l entr donde ella estaba,
y he aqu Ssara yaca muerto con la estaca por la sien.
23 As abati Dios aquel da J abn, rey de Canan, delante de los
hijos de Israel.
24 Y la mano de los hijos de Israel comenz crecer y
fortificarse contra J abn rey de Canan, hasta que lo
destruyeron.
CAPITULO 5
1 Y AQUEL da cant Dbora, con Barac, hijo de Abinoam,
diciendo:
2 Porque ha vengado las injurias de Israel, Porque el pueblo se ha
ofrecido de su voluntad, Load J ehov.
3 Oid, reyes; estad, oh prncipes, atentos: Yo cantar J ehov,
Cantar salmos J ehov Dios de Israel.
4 Cuando saliste de Seir, oh J ehov, Cuando te apartaste del
campo de Edom, La tierra tembl, y los cielos destilaron, Y las
nubes gotearon aguas.
5 Los montes se derritieron delante de J ehov, Aqueste Sina,
delante de J ehov Dios de Israel.
6 En los das de Samgar hijo de Anath, En los das de Jael,
cesaron los caminos, Y los que andaban por las sendas
apartbanse por torcidos senderos.
514
7 Las aldeas haban cesado en Israel, haban decado; Hasta que
yo Dbora me levant, Me levant madre en Israel.
8 En escogiendo nuevos dioses, La guerra estaba las puertas:
Se vea escudo lanza Entre cuarenta mil en Israel?
9 Mi corazn est por los prncipes de Israel, Los que con buena
voluntad se ofrecieron entre el pueblo: Load J ehov.
10 Vosotros los que cabalgis en asnas blancas, Los que presids
en juicio, Y vosotros los que viajis, hablad.
11 Lejos del ruido de los archeros, en los abrevaderos, All
repetirn las justicias de J ehov, Las justicias de sus villas en
Israel; Entonces bajar el pueblo de J ehov las puertas.
12 Despierta, despierta, Dbora; Despierta, despierta,
profiere un cntico. Levntate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo
de Abinoam.
13 Entonces ha hecho que el que qued del pueblo, seoree los
magnficos: Jehov me hizo enseorear sobre los fuertes.
14 De Ephraim sali su raz contra Amalec, Tras ti, Benjamn,
contra tus pueblos; De Machr descendieron prncipes, Y de
Zabuln los que solan manejar punzn de escribiente.
15 Prncipes tambin de Issachr fueron con Dbora; Y como
Issachr, tambin Barac Se puso pie en el valle. De las
divisiones de Rubn Hubo grandes impresiones del corazn.
16 Por qu te quedaste entre las majadas, Para oir los balidos de
los rebaos? De las divisiones de Rubn Grandes fueron las
disquisiciones del corazn.
17 Galaad se qued de la otra parte del J ordn: Y Dan por qu se
estuvo junto los navos? Mantvose Aser la ribera de la
mar, Y quedse en sus puertos.
18 El pueblo de Zabuln expuso su vida la muerte, Y Nephtal en
las alturas del campo.
19 Vinieron reyes y pelearon: Entonces pelearon los reyes de
Canan En Taanac, junto las aguas de Megiddo, Mas no
llevaron ganancia alguna de dinero.
515
20 De los cielos pelearon: Las estrellas desde sus rbitas pelearon
contra Ssara.
21 Barrilos el torrente de Cisn, El antiguo torrente, el torrente de
Cisn. Hollaste, oh alma ma, con fortaleza.
22 Despalmronse entonces las uas de los caballos Por las
arremetidas, por los brincos de sus valientes.
23 Maldecid Meroz, dijo el ngel de Jehov: Maldecid
severamente sus moradores, Porque no vinieron en socorro a
J ehov, En socorro J ehov contra los fuertes.
24 Bendita sea entre las mujeres J ael, Mujer de Heber Cineo;
Sobre las mujeres bendita sea en la tienda.
25 El pidi agua, y dile ella leche; En tazn de nobles le present
manteca.
26 Su mano tendi la estaca, Y su diestra al mazo de
trabajadores; Y maj Ssara, hiri su cabeza, Llag y atraves
sus sienes.
27 Cay encorvado entre sus pies, qued tendido: Entre sus pies
cay encorvado; Donde se encorv, all cay muerto.
28 La madre de Ssara se asoma la ventana, Y por entre las
celosas voces dice: Por qu se detiene su carro, que no
viene? Por qu las ruedas de sus carros se tardan?
29 Las ms avisadas de sus damas le respondan; Y aun ella se
responda s misma.
30 No han hallado despojos, y los estn repartiendo? A cada uno
una moza, dos: Los despojos de colores para Ssara, Los
despojos bordados de colores: La ropa de color bordada de
ambos lados, para los cuellos de los que han tomado los
despojos.
31 As perezcan todos tus enemigos, oh J ehov: Mas los que le
aman, sean como el sol cuando nace en su fuerza. Y la tierra
repos cuarenta aos.
516
CAPITULO 6
1 MAS los hijos de Israel hicieron lo malo en los ojos de
J ehov; y J ehov los entreg en las manos de Madin por siete
aos.
2 Y la mano de Madin prevaleci contra Israel. Y los hijos de
Israel, por causa de los Madianitas, se hicieron cuevas en los
montes, y cavernas, y lugares fuertes.
3 Pues como los de Israel haban sembrado, suban los
Madianitas, y Amalecitas, y los orientales: suban contra ellos;
4 Y asentando campo contra ellos destruan los frutos de la tierra,
hasta llegar Gaza; y no dejaban qu comer en Israel, ni ovejas,
ni bueyes, ni asnos.
5 Porque suban ellos y sus ganados, y venan con sus tiendas en
grande multitud como langosta, que no haba nmero en ellos ni
en sus camellos: as venan la tierra para devastarla.
6 Era pues Israel en gran manera empobrecido por los
Madianitas; y los hijos de Israel clamaron J ehov.
7 Y cuando los hijos de Israel hubieron clamado Jehov,
causa de los Madianitas,
8 J ehov envi un varn profeta los hijos de Israel, el cual les
dijo: As ha dicho Jehov Dios de Israel: Yo os hice salir de
Egipto, y os saqu de la casa de servidumbre:
9 Yo os libr de mano de los Egipcios, y de mano de todos los
que os afligieron, los cuales ech de delante de vosotros, y os
d su tierra;
10 Y djeos: Yo soy J ehov vuestro Dios; no temis los dioses de
los Amorrheos, en cuya tierra habitis: mas no habis
obedecido mi voz.
11 Y vino el ngel de Jehov, y sentse debajo del alcornoque
que est en Ophra, el cual era de J oas Abiezerita; y su hijo
Geden estaba sacudiendo el trigo en el lagar, para hacerlo
esconder de los Madianitas.
12 Y el ngel de Jehov se le apareci, y djole: Jehov es contigo,
varn esforzado.
517
13 Y Geden le respondi: Ah, Seor mo, si J ehov es con
nosotros, por qu nos ha sobrevenido todo esto? Y dnde
estn todas sus maravillas, que nuestros padres nos han
contado, diciendo: No nos sac Jehov de Egipto? Y ahora
J ehov nos ha desamparado, y nos ha entregado en manos de
los Madianitas.
14 Y mirndole J ehov, djole: Ve con esta tu fortaleza, y salvars
Israel de la mano de los Madianitas. No te envo yo?
15 Entonces le respondi: Ah, Seor mo, con qu tengo de salvar
Israel? He aqu que mi familia es pobre en Manass, y yo el
menor en la casa de mi padre.
16 Y J ehov le dijo: Porque yo ser contigo, y herirs los
Madianitas como un solo hombre.
17 Y l respondi: Yo te ruego, que si he hallado gracia delante de
ti, me des seal de que t has hablado conmigo.
18 Rugote que no te vayas de aqu, hasta que ti vuelva, y saque
mi presente, y lo ponga delante de ti. Y l respondi: Yo
esperar hasta que vuelvas.
19 Y entrndose Geden aderez un cabrito, y panes sin levadura
de un epha de harina; y puso la carne en un canastillo, y el
caldo en una olla, y sacndolo presentselo debajo de aquel
alcornoque.
20 Y el ngel de Dios le dijo: Toma la carne, y los panes sin
levadura, y ponlo sobre esta pea, y vierte el caldo. Y l lo hizo
as.
21 Y extendiendo el ngel de Jehov el bordn que tena en su
mano, toc con la punta en la carne y en los panes sin levadura;
y subi fuego de la pea, el cual consumi la carne y los panes
sin levadura. Y el ngel de Jehov desapareci de delante de l.
22 Y viendo Geden que era el ngel de Jehov, dijo: Ah, Seor
Jehov, que he visto el ngel de Jehov cara cara.
23 Y J ehov le dijo: Paz ti; no tengas temor, no morirs.
24 Y edific all Geden altar Jehov, al que llam Jehov-salom:
est hasta hoy en Ophra de los Abiezeritas.
518
25 Y aconteci que la misma noche le dijo Jehov: Toma un
toro del hato de tu padre, y otro toro de siete aos, y derriba el
altar de Baal que tu padre tiene, y corta tambin el bosque que
est junto l:
26 Y edifica altar J ehov tu Dios en la cumbre de este peasco en
lugar conveniente; y tomando el segundo toro, sacrifcalo en
holocausto sobre la lea del bosque que habrs cortado.
27 Entonces Geden tom diez hombres de sus siervos, hizo
como J ehov le dijo. Mas temiendo hacerlo de da, por la
familia de su padre y por los hombres de la ciudad, hzolo de
noche.
28 Y la maana, cuando los de la ciudad se levantaron, he aqu
que el altar de Baal estaba derribado, y cortado el bosque que
junto l estaba, y sacrificado aquel segundo toro en
holocausto sobre el altar edificado.
29 Y decanse unos otros: Quin ha hecho esto? Y buscando
inquiriendo, dijronles: Geden hijo de Joas lo ha hecho.
Entonces los hombres de la ciudad dijeron Joas:
30 Saca fuera tu hijo para que muera, por cuanto ha derribado el
altar de Baal y ha cortado el bosque que junto l estaba.
31 Y J oas respondi todos los que estaban junto l: Tomaris
vosotros la demanda por Baal? le salvaris vosotros?
Cualquiera que tomare la demanda por l, que muera maana. Si
es Dios, contienda por s mismo con el que derrib su altar.
32 Y aquel da llam l Geden Jerobaal; porque dijo: Pleitee
Baal contra el que derrib su altar.
33 Y todos los Madianitas, y Amalecitas, y orientales, se
juntaron una, y pasando asentaron campo en el valle de
J ezreel.
34 Y el espritu de J ehov se envisti en Geden, y como ste
hubo tocado el cuerno, Abiezer se junt con l.
35 Y envi mensajeros por todo Manass, el cual tambin se junt
con l: asimismo envi mensajeros Aser, y Zabuln, y
Nephtal, los cuales salieron encontrarles.
519
36 Y Geden dijo Dios: Si has de salvar Israel por mi mano,
como has dicho,
37 He aqu que yo pondr un velln de lana en la era; y si el roco
estuviere en el velln solamente, quedando seca toda la otra
tierra, entonces entender que has de salvar Israel por mi
mano, como lo has dicho.
38 Y aconteci as: porque como se levant de maana,
exprimiendo el velln sac de l el roco, un vaso lleno de agua.
39 Mas Geden dijo Dios: No se encienda tu ira contra m, si aun
hablare esta vez: solamente probar ahora otra vez con el
velln. Rugote que la sequedad sea slo en el velln, y el roco
sobre la tierra.
40 Y aquella noche lo hizo Dios as: porque la sequedad fu slo
en el velln, y en toda la tierra estuvo el roco.
CAPITULO 7
1 LEVANTANDOSE pues de maana J erobaal, el cual es
Geden, y todo el pueblo que estaba con l, asentaron el campo
junto la fuente de Harod: y tena el campo de los Madianitas
al norte, de la otra parte del collado de More, en el valle.
2 Y Jehov dijo Geden: El pueblo que est contigo es mucho
para que yo d los Madianitas en su mano: porque no se alabe
Israel contra m, diciendo: Mi mano me ha salvado.
3 Haz pues ahora pregonar, que lo oiga el pueblo, diciendo: El
que teme y se estremece, madrugue y vulvase desde el monte
de Galaad. Y volvironse de los del pueblo veintids mil: y
quedaron diez mil.
4 Y Jehov dijo Geden: Aun es mucho el pueblo; llvalos las
aguas, y all yo te los probar; y del que yo te dijere: Vaya este
contigo, vaya contigo: mas de cualquiera que yo te dijere: Este
no vaya contigo, el tal no vaya.
5 Entonces llev el pueblo las aguas: y Jehov dijo Geden:
Cualquiera que lamiere las aguas con su lengua como lame el
perro, aqul pondrs aparte; asimismo cualquiera que se doblare
sobre sus rodillas para beber.
520
6 Y fu el nmero de los que lamieron las aguas, llegndola con la
mano la boca, trescientos hombres: y todo el resto del pueblo
se dobl sobre sus rodillas para beber las aguas.
7 Entonces J ehov dijo Geden: Con estos trescientos hombres
que lamieron el agua os salvar, y entregar los Madianitas en
tus manos: y vyase toda la gente cada uno su lugar.
8 Y tomada provisin para el pueblo en sus manos, y sus
bocinas, envi todos los Israelitas cada uno su tienda, y
retuvo aquellos trescientos hombres: y tena el campo de
Madin abajo en el valle.
9 Y aconteci que aquella noche Jehov le dijo: Levntate, y
desciende al campo; porque yo lo he entregado en tus manos.
10 Y si tienes temor de descender, baja t con Phara tu criado al
campo,
11 Y oirs lo que hablan; y entonces tus manos se esforzarn, y
descenders al campo. Y l descendi con Phara su criado al
principio de la gente de armas que estaba en el campo.
12 Y Madin, y Amalec, y todos los orientales, estaban tendidos
en el valle como langostas en muchedumbre, y sus camellos
eran innumerables, como la arena que est la ribera de la mar
en multitud.
13 Y luego que lleg Geden, he aqu que un hombre estaba
contando su compaero un sueo, diciendo: He aqu yo so
un sueo: que vea un pan de cebada que rodaba hasta el campo
de Madin, y llegaba las tiendas, y las hera de tal manera que
caan, y las trastornaba de arriba abajo, y las tiendas caan.
14 Y su compaero respondi, y dijo: Esto no es otra cosa sino la
espada de Geden hijo de J oas, varn de Israel: Dios ha
entregado en sus manos los Madianitas con todo el campo.
15 Y como Geden oy la historia del sueo y su interpretacin,
ador; y vuelto al campo de Israel, dijo: Levantaos, que J ehov
ha entregado el campo de Madin en vuestras manos.
16 Y repartiendo los trescientos hombres en tres escuadrones,
di cada uno de ellos bocinas en sus manos, y cntaros vacos
con teas ardiendo dentro de los cntaros.
521
17 Y djoles: Miradme m, y haced como yo hiciere; he aqu que
cuando yo llegare al principio del campo, como yo hiciere, as
haris vosotros.
18 Yo tocar la bocina y todos los que estarn conmigo; y
vosotros tocaris entonces las bocinas alrededor de todo el
campo, y diris: Por J ehov y Geden!
19 Lleg pues Geden, y los cien hombres que llevaba consigo, al
principio del campo, la entrada de la vela del medio, cuando
acababan de renovar las centinelas; y tocaron las bocinas, y
quebraron los cntaros que llevaban en sus manos:
20 Y los tres escuadrones tocaron las bocinas, y quebrando los
cntaros tomaron en las manos izquierdas las teas, y en las
derechas los cuernos con que taian, y dieron grita: La espada
de J ehov y de Geden!
21 Y estuvironse en sus lugares en derredor del campo: y todo el
campo fu alborotado, y huyeron gritando.
22 Mas los trescientos tocaban las bocinas: y J ehov puso la
espada de cada uno contra su compaero en todo el campo. Y el
ejrcito huy hasta Beth-sitta, hacia Cerera, y hasta el trmino
de Abel-mehola en Tabbat.
23 Y juntndose los de Israel, de Nephtal, y de Aser, y de
todo Manass, siguieron los Madianitas.
24 Geden tambin envi mensajeros todo el monte de Ephraim,
diciendo: Descended al encuentro de los Madianitas, y
tomadles las aguas hasta Beth-bara y el J ordn. Y juntos todos
los hombres de Ephraim, tomaron las aguas de Beth-bara y el
J ordn.
25 Y tomaron dos prncipes de los Madianitas, Oreb y Zeeb: y
mataron Oreb en la pea de Oreb, y Zeeb lo mataron en el
lagar de Zeeb: y despus que siguieron los Madianitas,
trajeron las cabezas de Oreb y de Zeeb Geden de la otra
parte del J ordn.
522
CAPITULO 8
1 Y LOS de Ephraim le dijeron: Qu es esto que has hecho
con nosotros, no llamndonos cuando ibas la guerra contra
Madin? Y reconvinironlo fuertemente.
2 A los cuales l respondi: Qu he hecho yo ahora como
vosotros? No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia
de Abiezer?
3 Dios ha entregado en vuestras manos Oreb y Zeeb,
prncipes de Madin: y qu pude yo hacer como vosotros?
Entonces el enojo de ellos contra l se aplac, luego que l habl
esta palabra.
4 Y vino Geden al J ordn para pasar, l y los trescientos
hombres que traa consigo, cansados del alcance.
5 Y dijo los de Succoth: Yo os ruego que deis la gente que me
sigue algunos bocados de pan; porque estn cansados, y yo
persigo Zeba y Zalmunna, reyes de Madin.
6 Y los principales de Succoth respondieron: Est ya la mano de
Zeba y Zalmunna en tu mano, para que hayamos nosotros de
dar pan tu ejrcito?
7 Y Geden dijo: Pues cuando Jehov hubiere entregado en mi
mano Zeba y Zalmunna, yo trillar vuestra carne con
espinas y abrojos del desierto.
8 Y de all subi Penuel, y hablles las mismas palabras. Y los
de Penuel le respondieron como haban respondido los de
Succoth.
9 Y l habl tambin los de Penuel, diciendo: Cuando yo tornare
en paz, derribar esta torre.
10 Y Zeba y Zalmunna estaban en Carcor, y con ellos su ejrcito
de como quince mil hombres, todos los que haban quedado de
todo el campo de los orientales: y los muertos haban sido
ciento veinte mil hombres que sacaban espada.
11 Y subiendo Geden hacia los que habitaban en tiendas, la
parte oriental de Noba y de J ogbea, hiri el campo, porque
estaba el ejrcito sin recelo.
523
12 Y huyendo Zeba y Zalmunna, l los sigui; y tomados los dos
reyes de Madin, Zeba y Zalmunna, espant todo el ejrcito.
13 Y Geden hijo de Joas volvi de la batalla antes que el sol
subiese;
14 Y tom un mozo de los de Succoth, y preguntndole, l le di
por escrito los principales de Succoth y sus ancianos, setenta y
siete varones.
15 Y entrando los de Succoth, dijo: He aqu Zeba y
Zalmunna, sobre los cuales me zaheristeis, diciendo: Est ya la
mano de Zeba y de Zalmunna en tu mano, para que demos
nosotros pan tus hombres cansados?
16 Y tom los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del
desierto, y castig con ellos los de Succoth.
17 Asimismo derrib la torre de Penuel, y mat los de la ciudad.
18 Luego dijo Zeba y Zalmunna: Qu manera de hombres
tenan aquellos que matasteis en Tabor? Y ellos respondieron:
Como t, tales eran aquellos ni ms ni menos, que parecan
hijos de rey.
19 Y l dijo: Mis hermanos eran, hijos de mi madre: Vive Jehov,
que si los hubierais guardado en vida, yo no os matara!
20 Y dijo J ether su primognito: Levntate, y mtalos. Mas el
joven no desenvain su espada, porque tena temor; que aun era
muchacho.
21 Entonces dijo Zeba y Zalmunna: Levntate t, y mtanos;
porque como es el varn, tal es su valenta. Y Geden se
levant, y mat Zeba y Zalmunna; y tom los adornos de
lunetas que sus camellos traan al cuello.
22 Y los Israelitas dijeron Geden: S nuestro seor, t, y tu
hijo, y tu nieto; pues que nos has librado de mano de Madin.
23 Mas Geden respondi: No ser seor sobre vosotros, ni mi
hijo os seorear: J ehov ser vuestro Seor.
24 Y djoles Geden: Deseo haceros una peticin, que cada uno me
d los zarcillos de su despojo. (Porque traan zarcillos de oro,
que eran Ismaelitas.)
524
25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo
una ropa de vestir, ech all cada uno los zarcillos de su
despojo.
26 Y fu el peso de los zarcillos de oro que l pidi, mil y
setecientos siclos de oro; sin las planchas, y joyeles, y vestidos
de prpura, que traan los reyes de Madin, y sin los collares
que traan sus camellos al cuello.
27 Y Geden hizo de ellos un ephod, el cual hizo guardar en su
ciudad de Ophra: y todo Israel fornic tras de ese ephod en
aquel lugar; y fu por tropiezo Geden y su casa.
28 As fu humillado Madin delante de los hijos de Israel, y
nunca ms levantaron su cabeza. Y repos la tierra cuarenta
aos en los das de Geden.
29 Y J erobaal hijo de J oas fu, y habit en su casa.
30 Y tuvo Geden setenta hijos que salieron de su muslo, porque
tuvo muchas mujeres.
31 Y su concubina que estaba en Sichm, tambin le pari un hijo;
y psole por nombre Abimelech.
32 Y muri Geden hijo de J oas en buena vejez, y fu sepultado
en el sepulcro de su padre J oas, en Ophra de los Abiezeritas.
33 Y aconteci que como muri Geden, los hijos de Israel
tornaron, y fornicaron en pos de los Baales, y se pusieron por
Dios Baal-berith.
34 Y no se acordaron los hijos de Israel de J ehov su Dios, que los
haba librado de todos sus enemigos alrededor:
35 Ni hicieron misericordia con la casa de Jerobaal Geden
conforme todo el bien que l haba hecho Israel.
CAPITULO 9
1 Y FUSE Abimelech hijo de Jerobaal Sichm, los
hermanos de su madre, y habl con ellos, y con toda la familia
de la casa del padre de su madre, diciendo:
2 Yo os ruego que hablis odos de todos los de Sichm: Qu
tenis por mejor, que os seoreen setenta hombres, todos los
525
hijos de J erobaal; que os seoree un varn? Acordaos que yo
soy hueso vuestro, y carne vuestra.
3 Y hablaron por l los hermanos de su madre odos de todos
los de Sichm todas estas palabras: y el corazn de ellos se
inclin en favor de Abimelech, porque decan: Nuestro hermano
es.
4 Y dironle setenta siclos de plata del templo de Baal-berith, con
los cuales Abimelech alquil hombres ociosos y vagabundos,
que le siguieron.
5 Y viniendo la casa de su padre en Ophra, mat sus
hermanos los hijos de J erobaal, setenta varones, sobre una
piedra: mas qued J otham, el ms pequeo hijo de J erobaal, que
se escondi.
6 Y reunidos todos los de Sichm con toda la casa de Millo,
fueron y eligieron Abimelech por rey, cerca de la llanura del
pilar que estaba en Sichm.
7 Y como se lo dijesen J otham, fu y psose en la cumbre
del monte de Gerizim, y alzando su voz clam, y djoles:
Oidme, varones de Sichm; que Dios os oiga.
8 Fueron los rboles elegir rey sobre s, y dijeron la oliva:
Reina sobre nosotros.
9 Mas la oliva respondi: Tengo de dejar mi pinge jugo, con el
que por mi causa Dios y los hombres son honrados, por ir ser
grande sobre los rboles?
10 Y dijeron los rboles la higuera: Anda t, reina sobre nosotros.
11 Y respondi la higuera: Tengo de dejar mi dulzura y mi buen
fruto, por ir ser grande sobre los rboles?
12 Dijeron luego los rboles la vid: Pues ven t, reina sobre
nosotros.
13 Y la vid les respondi: Tengo de dejar mi mosto, que alegra
Dios y los hombres, por ir ser grande sobre los rboles?
14 Dijeron entonces todos los rboles al escaramujo: Anda t,
reina sobre nosotros.
526
15 Y el escaramujo respondi los rboles: Si en verdad me elegs
por rey sobre vosotros, venid, y aseguraos debajo de mi
sombra: y si no, fuego salga del escaramujo que devore los
cedros del Lbano.
16 Ahora pues, si con verdad y con integridad habis procedido en
hacer rey Abimelech, y si lo habis hecho bien con J erobaal y
con su casa, y si le habis pagado conforme la obra de sus
manos;
17 (Pues que mi padre pele por vosotros, y ech lejos su vida
por libraros de mano de Madin;
18 Y vosotros os levantasteis hoy contra la casa de mi padre, y
matasteis sus hijos, setenta varones, sobre una piedra; y habis
puesto por rey sobre los de Sichm Abimelech, hijo de su
criada, por cuanto es vuestro hermano:)
19 Si con verdad y con integridad habis obrado hoy con Jerobaal
y con su casa, que gocis de Abimelech, y l goce de vosotros.
20 Y si no, fuego salga de Abimelech, que consuma los de Sichm
y la casa de Millo; y fuego salga de los de Sichm y de la casa
de Millo, que consuma Abimelech.
21 Y huy J otham, y se fug, y fuse Beer, y all se estuvo por
causa de Abimelech su hermano.
22 Y despus que Abimelech hubo dominado sobre Israel tres
aos,
23 Envi Dios un espritu malo entre Abimelech y los hombres de
Sichm: que los de Sichm se levantaron contra Abimelech:
24 Para que el agravio de los setenta hijos de Jerobaal, y la sangre
de ellos, viniera ponerse sobre Abimelech su hermano que los
mat, y sobre los hombres de Sichm que corroboraron las
manos de l para matar sus hermanos.
25 Y pusironle los de Sichm asechadores en las cumbres de los
montes, los cuales salteaban todos los que pasaban junto
ellos por el camino; de lo que fu dado aviso Abimelech.
26 Y Gaal hijo de Ebed vino con sus hermanos, y pasronse
Sichm: y los de Sichm se confiaron en l.
527
27 Y saliendo al campo, vendimiaron sus vias, y pisaron la uva,
hicieron alegras; y entrando en el templo de sus dioses,
comieron y bebieron, y maldijeron Abimelech.
28 Y Gaal hijo de Ebed dijo: Quin es Abimelech y qu es
Sichm, para que nosotros l sirvamos? no es hijo de
J erobaal? y no es Zebul su asistente? Servid los varones de
Hemor padre de Sichm: mas por qu habamos de servir l?
29 Furame dado este pueblo bajo de mi mano, yo echara luego
Abimelech. Y deca Abimelech: Aumenta tus escuadrones, y
sal.
30 Y Zebul asistente de la ciudad, oyendo las palabras de Gaal hijo
de Ebed, encendise su ira;
31 Y envi sagazmente mensajeros Abimelech, diciendo: He aqu
que Gaal hijo de Ebed y sus hermanos han venido Sichm, y
he aqu, que han cercado la ciudad contra ti.
32 Levntate pues ahora de noche, t y el pueblo que est contigo,
y pon emboscada en el campo:
33 Y por la maana al salir del sol te levantars y acometers la
ciudad: y l y el pueblo que est con l saldrn contra ti, y tu
hars con l segn que se te ofrecer.
34 Levantndose pues de noche Abimelech y todo el pueblo que
con l estaba, pusieron emboscada contra Sichm con cuatro
compaas.
35 Y Gaal hijo de Ebed sali, y psose la entrada de la puerta de
la ciudad: y Abimelech y todo el pueblo que con l estaba, se
levantaron de la emboscada.
36 Y viendo Gaal el pueblo, dijo Zebul: He all pueblo que
desciende de las cumbres de los montes. Y Zebul le respondi:
La sombra de los montes te parece hombres.
37 Mas Gaal torn hablar, y dijo: He all pueblo que desciende
por medio de la tierra, y un escuadrn viene camino de la
campia de Meonenim.
38 Y Zebul le respondi: Dnde est ahora aquel tu hablar,
diciendo; Quin es Abimelech para que le sirvamos? No es
528
este el pueblo que tenas en poco? Sal pues ahora, y pelea con
l.
39 Y Gaal sali delante de los de Sichm, y pele contra
Abimelech.
40 Mas persiguilo Abimelech, delante del cual l huy; y cayeron
heridos muchos hasta la entrada de la puerta.
41 Y Abimilech se qued en Aruma; y Zebul ech fuera Gaal y
sus hermanos, para que no morasen en Sichm.
42 Y aconteci al siguiente da, que el pueblo sali al campo: y fu
dado aviso Abimelech.
43 El cual, tomando gente, repartila en tres compaas, y puso
emboscadas en el campo: y como mir, he aqu el pueblo que
sala de la ciudad; y levantse contra ellos, hirilos:
44 Pues Abimelech y el escuadrn que estaba con l, acometieron
con mpetu, y pararon la entrada de la puerta de la ciudad; y
las dos compaas acometieron todos los que estaban en el
campo, y los hirieron.
45 Y despus de combatir Abimelech la ciudad todo aquel da,
tomla, y mat el pueblo que en ella estaba, y asol la ciudad, y
sembrla de sal.
46 Como oyeron esto todos los que estaban en la torre de Sichm,
entrronse en la fortaleza del templo del dios Berith.
47 Y fu dicho Abimelech como todos los de la torre de Sichm
estaban reunidos.
48 Entonces subi Abimelech al monte de Salmn, l y toda la
gente que con l estaba; y tom Abimelech un hacha en su
mano, y cort una rama de los rboles, y levantndola psosela
sobre sus hombros, diciendo al pueblo que estaba con l: Lo
que me veis m que hago, haced vosotros prestamente como
yo.
49 Y as todo el pueblo cort tambin cada uno su rama, y
siguieron Abimelech, y pusironlas junto la fortaleza, y
prendieron fuego con ellas la fortaleza: por manera que todos
los de la torre de Sichm murieron, como unos mil hombres y
mujeres.
529
50 Despus Abimelech se fu Thebes; y puso cerco
Thebes, y tomla.
51 En medio de aquella ciudad haba una torre fuerte, la cual se
retiraron todos los hombres y mujeres, y todos los seores de
la ciudad; y cerrando tras s las puertas, subironse al piso alto
de la torre.
52 Y vino Abimelech la torre, y combatindola, llegse la
puerta de la torre para pegarle fuego.
53 Mas una mujer dej caer un pedazo de una rueda de molino
sobre la cabeza de Abimelech, y quebrle los cascos.
54 Y luego llam l su escudero, y djole: Saca tu espada y
mtame, porque no se diga de m: Una mujer lo mat. Y su
escudero le atraves, y muri.
55 Y como los Israelitas vieron muerto Abimelech, furonse cada
uno su casa.
56 As pues pag Dios Abimelech el mal que hizo contra su
padre matando sus setenta hermanos.
57 Y aun todo el mal de los hombres de Sichm torn Dios sobre
sus cabezas: y la maldicin de J otham, hijo de J erobaal, vino
sobre ellos.
CAPITULO 10
1 Y DESPUS de Abimelech levantse para librar Israel,
Tola hijo de Pa, hijo de Dodo, varn de Issachr, el cual
habitaba en Samir, en el monte de Ephraim.
2 Y juzg Israel veintitrs aos, y muri, y fu sepultado en
Samir.
3 Tras l se levant Jair, Galaadita, el cual juzg Israel veintids
aos.
4 Este tuvo treinta hijos que cabalgaban sobre treinta asnos, y
tenan treinta villas, que se llamaron las villas de J air hasta hoy,
las cuales estn en la tierra de Galaad.
5 Y muri J air, y fu sepultado en Camn.
530
6 Mas los hijos de Israel tornaron hacer lo malo en los ojos
de J ehov, y sirvieron los Baales y Astaroth, y los dioses
de Siria, y los dioses de Sidn, y los dioses de Moab, y los
dioses de los hijos de Ammn, y los dioses de los Filisteos: y
dejaron J ehov, y no le sirvieron.
7 Y J ehov se air contra Israel, y vendilos en mano de los
Filisteos, y en mano de los hijos de Ammn:
8 Los cuales molieron y quebrantaron los hijos de Israel en
aquel tiempo dieciocho aos, todos los hijos de Israel que
estaban de la otra parte del J ordn en la tierra del Amorrheo,
que es en Galaad.
9 Y los hijos de Ammn pasaron el J ordn para hacer tambin
guerra contra J ud, y contra Benjamn, y la casa de Ephraim: y
fu Israel en gran manera afligido.
10 Y los hijos de Israel clamaron J ehov, diciendo: Nosotros
hemos pecado contra ti; porque hemos dejado nuestro Dios, y
servido los Baales.
11 Y J ehov respondi los hijos de Israel: No habis sido
oprimidos de Egipto, de los Amorrheos, de Losammonitas, de
los Filisteos,
12 De los de Sidn, de Amalec, y de Man, y clamando m os he
librado de sus manos?
13 Mas vosotros me habis dejado, y habis servido dioses
ajenos: por tanto, yo no os librar ms.
14 Andad, y clamad los dioses que os habis elegido, que os
libren en el tiempo de vuestra afliccin.
15 Y los hijos de Israel respondieron J ehov: Hemos pecado; haz
t con nosotros como bien te pareciere: solamente que ahora
nos libres en este da.
16 Y quitaron de entre s los dioses ajenos, y sirvieron J ehov: y
su alma fu angustiada causa del trabajo de Israel.
17 Y juntndose los hijos de Ammn, asentaron campo en Galaad:
juntronse asimismo los hijos de Israel, y asentaron su campo
en Mizpa.
531
18 Y los prncipes y el pueblo de Galaad dijeron el uno al otro:
Quin ser el que comenzar la batalla contra los hijos de
Ammn? l ser cabeza sobre todos los que habitan en Galaad.
CAPITULO 11
1 EXISTIA entonces J epht, Galaadita, hombre valiente,
hijo de una ramera, al cual haba engendrado Galaad.
2 Y la mujer de Galaad tambin le haba parido hijos; los cuales
cuando fueron grandes, echaron fuera Jepht, dicindole: No
heredars en la casa de nuestro padre, porque eres bastardo.
3 Huyendo pues J epht causa de sus hermanos, habit en tierra
de Tob; y juntronse con l hombres ociosos, los cuales con l
salan.
4 Y aconteci que despus de das los hijos de Ammn
hicieron guerra contra Israel:
5 Y como los hijos de Ammn tenan guerra contra Israel, los
ancianos de Galaad fueron para volver J epht de tierra de
Tob;
6 Y dijeron J epht: Ven, y sers nuestro capitn, para que
peleemos con los hijos de Ammn.
7 Y J epht respondi los ancianos de Galaad: No me habis
vosotros aborrecido, y me echasteis de la casa de mi padre?
por qu pues vens ahora m cuando estis en afliccin?
8 Y los ancianos de Galaad respondieron J epht: Por esta
misma causa tornamos ahora ti, para que vengas con nosotros,
y pelees contra los hijos de Ammn, y nos seas cabeza todos
los que moramos en Galaad.
9 Jepht entonces dijo los ancianos de Galaad: Si me volvis
para que pelee contra los hijos de Ammn, y J ehov los
entregare delante de m, ser yo vuestra cabeza?
10 Y los ancianos de Galaad respondieron J epht: J ehov oiga
entre nosotros, si no hiciremos como t dices.
11 Entonces J epht vino con los ancianos de Galaad, y el pueblo
lo eligi por su cabeza y prncipe; y J epht habl todas sus
palabras delante de J ehov en Mizpa.
532
12 Y envi J epht embajadores al rey de los Ammonitas,
diciendo: Qu tienes t conmigo que has venido m para
hacer guerra en mi tierra?
13 Y el rey de los Ammonitas respondi los embajadores de
J epht: Por cuanto Israel tom mi tierra, cuando subi de
Egipto, desde Arnn hasta J aboc y el J ordn; por tanto,
devulvelas ahora en paz.
14 Y J epht torn enviar otros embajadores al rey de los
Ammonitas,
15 Para decirle: J epht ha dicho as: Israel no tom tierra de Moab,
ni tierra de los hijos de Ammn:
16 Mas subiendo Israel de Egipto, anduvo por el desierto hasta el
mar Bermejo, y lleg Cades.
17 Entonces Israel envi embajadores al rey de Edom, diciendo: Yo
te ruego que me dejes pasar por tu tierra. Mas el rey de Edom
no los escuch. Envi tambin al rey de Moab; el cual tampoco
quiso: quedse por tanto Israel en Cades.
18 Despus, yendo por el desierto, rode la tierra de Edom y la
tierra de Moab, y viniendo por el lado oriental de la tierra de
Moab, asent su campo de estotra parte de Arnn, y no
entraron por el trmino de Moab: porque Arnn trmino es de
Moab.
19 Y envi Israel embajadores Sehn rey de los Amorrheos, rey
de Hesbn, dicindole: Rugote que me dejes pasar por tu tierra
hasta mi lugar.
20 Mas Sehn no se fi de Israel para darle paso por su trmino;
antes juntando Sehn toda su gente, puso campo en J aas, y
pele contra Israel.
21 Empero J ehov el Dios de Israel entreg Sehn y todo su
pueblo en mano de Israel, y vencilos: y posey Israel toda la
tierra del Amorrheo que habitaba en aquel pas.
22 Poseyeron tambin todo el trmino del Amorrheo desde Arnn
hasta J aboc, y desde el desierto hasta el J ordn.
23 As que J ehov el Dios de Israel ech los Amorrheos delante de
su pueblo Israel: y lo has de poseer t?
533
24 Si Chmos tu Dios te echase alguno, no lo poseeras t? As
poseeremos nosotros todo aquel que ech J ehov nuestro
Dios de delante de nosotros.
25 Eres t ahora en algo mejor que Balac hijo de Sephor, rey de
Moab? tuvo l cuestin contra Israel, hizo guerra contra
ellos?
26 Cuando Israel ha estado habitando por trescientos aos
Hesbn y sus aldeas, Aroer y sus aldeas, y todas las ciudades
que estn los trminos de Arnn, por qu no las habis
reclamado en ese tiempo?
27 As que, yo nada he pecado contra ti, mas t haces mal conmigo
hacindome guerra: Jehov, que es el juez, juzgue hoy entre los
hijos de Israel y los hijos de Ammn.
28 Mas el rey de los hijos de Ammn no atendi las razones de
J epht que le envi.
29 Y el espritu de J ehov fu sobre J epht: y pas por
Galaad y Manass; y de all pas Mizpa de Galaad; y de
Mizpa de Galaad pas los hijos de Ammn.
30 Y J epht hizo voto J ehov, diciendo: Si entregares los
Ammonitas en mis manos,
31 Cualquiera que me saliere recibir de las puertas de mi casa,
cuando volviere de los Ammonitas en paz, ser de J ehov, y le
ofrecer en holocausto.
32 Pas pues J epht los hijos de Ammn para pelear contra
ellos; y J ehov los entreg en su mano.
33 Y los hiri de grandsimo estrago desde Aroer hasta llegar
Minnith, veinte ciudades; y hasta la vega de las vias. As
fueron domeados los Ammonitas delante de los hijos de Israel.
34 Y volviendo J epht Mizpa su casa, he aqu que su hija le
sali recibir con adufes y danzas, y era la sola, la nica suya;
no tena fuera de ella otro hijo ni hija.
35 Y como l la vi, rompi sus vestidos diciendo: Ay, hija ma!
de verdad me has abatido, y t eres de los que me afligen:
porque yo he abierto mi boca J ehov, y no podr retractarme.
534
36 Ella entonces le respondi: Padre mo, si has abierto tu boca
J ehov, haz de m como sali de tu boca, pues que J ehov ha
hecho venganza en tus enemigos los hijos de Ammn.
37 Y torn decir su padre: Hgasme esto: djame por dos
meses que vaya y descienda por los montes, y llore mi
virginidad, yo y mis compaeras.
38 El entonces dijo: Ve. Y dejla por dos meses. Y ella fu con sus
compaeras, y llor su virginidad por los montes.
39 Pasados los dos meses volvi su padre, hizo de ella
conforme su voto que haba hecho. Y ella nunca conoci
varn.
40 De aqu fu la costumbre en Israel que de ao en ao iban las
doncellas de Israel endechar la hija de Jepht Galaadita,
cuatro das en el ao.
CAPITULO 12
1 Y J UNTANDOSE los varones de Ephraim, pasaron hacia
el aquiln, y dijeron J epht: Por qu fuiste hacer guerra
contra los hijos de Ammn, y no nos llamaste para que
furamos contigo? Nosotros quemaremos fuego tu casa
contigo.
2 Y J epht les respondi: Yo tuve, y mi pueblo, una gran
contienda con los hijos de Ammn, y os llam, y no me
defendisteis de sus manos.
3 Viendo pues que no me defendais, puse mi alma en mi palma,
y pas contra los hijos de Ammn, y J ehov los entreg en mi
mano: por qu pues habis subido hoy contra m para pelear
conmigo?
4 Y juntando J epht todos los varones de Galaad, pele contra
Ephraim; y los de Galaad hirieron Ephraim, porque haban
dicho: Vosotros sois fugitivos de Ephraim, vosotros sois
Galaaditas entre Ephraim y Manass.
5 Y los Galaaditas tomaron los vados del J ordn Ephraim; y era
que, cuando alguno de los de Ephraim que haba hudo, deca,
535
pasar? los de Galaad le preguntaban: Eres t Ephrateo? Si l
responda, No;
6 Entonces le decan: Ahora pues, di, Shiboleth. Y l deca,
Siboleth; porque no poda pronunciar de aquella suerte.
Entonces le echaban mano, y le degollaban junto los vados del
J ordn. Y murieron entonces de los de Ephraim cuarenta y dos
mil.
7 Y J epht juzg Israel seis aos: luego muri J epht Galaadita,
y fu sepultado en una de las ciudades de Galaad.
8 Despus de l juzg Israel Ibzan de Beth-lehem;
9 El cual tuvo treinta hijos y treinta hijas, las cuales cas fuera, y
tom de fuera treinta hijas para sus hijos: y juzg Israel siete
aos.
10 Y muri Ibzan, y fu sepultado en Beth-lehem.
11 Despus de l juzg Israel Eln, Zabulonita, el cual juzg
Israel diez aos.
12 Y muri Eln, Zabulonita, y fu sepultado en Ajaln en la tierra
de Zabuln.
13 Despus de l juzg Israel Abdn hijo de Hillel, Piratonita.
14 Este tuvo cuarenta hijos y treinta nietos, que cabalgaban sobre
setenta asnos: y juzg Israel ocho aos.
15 Y muri Abdn hijo de Hillel, Piratonita, y fu sepultado en
Piratn, en la tierra de Ephraim, en el monte de Amalec.
CAPITULO 13
1 Y LOS hijos de Israel tornaron hacer lo malo en los ojos
de J ehov; y J ehov los entreg en mano de los Filisteos, por
cuarenta aos.
2 Y haba un hombre de Sora, de la tribu de Dan, el cual se
llamaba Manoa; y su mujer era estril, que nunca haba parido.
3 A esta mujer apareci el ngel de Jehov, y djole: He aqu que
t eres estril, y no has parido: mas concebirs y parirs un
hijo.
536
4 Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas
cosa inmunda.
5 Porque t te hars embarazada, y parirs un hijo: y no subir
navaja sobre su cabeza, porque aquel nio ser Nazareo Dios
desde el vientre, y l comenzar salvar Israel de mano de los
Filisteos.
6 Y la mujer vino y contlo su marido, diciendo: Un varn de
Dios vino m, cuyo aspecto era como el aspecto de un ngel
de Dios, terrible en gran manera; y no le pregunt de dnde ni
quin era, ni tampoco l me dijo su nombre.
7 Y djome: He aqu que t concebirs, y parirs un hijo: por
tanto, ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda;
porque este nio desde el vientre ser Nazareo Dios hasta el
da de su muerte.
8 Entonces or Manoa J ehov, y dijo: Ah, Seor mo, yo te
ruego que aquel varn de Dios que enviaste, torne ahora venir
nosotros, y nos ensee lo que hayamos de hacer con el nio
que ha de nacer.
9 Y Dios oy la voz de Manoa: y el ngel de Dios volvi otra vez
la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no
estaba con ella.
10 Y la mujer corri prontamente, y noticilo su marido,
dicindole: Mira que se me ha aparecido aquel varn que vino
m el otro da.
11 Y levantse Manoa, y sigui su mujer; y as que lleg al
varn, djole: Eres t aquel varn que hablaste la mujer? Y l
dijo: Yo soy.
12 Entonces Manoa dijo: Cmplase pues tu palabra. Qu orden
se tendr con el nio, y qu ha de hacer?
13 Y el ngel de Jehov respondi Manoa: La mujer se guardar
de todas las cosas que yo le dije:
14 Ella no comer cosa que proceda de vid que da vino; no beber
vino ni sidra, y no comer cosa inmunda: ha de guardar todo lo
que le mand.
537
15 Entonces Manoa dijo al ngel de J ehov: Rugote permitas
que te detengamos, y aderezaremos un cabrito que poner
delante de ti.
16 Y el ngel de Jehov respondi Manoa: Aunque me detengas
no comer de tu pan: mas si quisieres hacer holocausto,
sacrifcalo Jehov. Y no saba Manoa que aqul fuese ngel de
J ehov.
17 Entonces dijo Manoa al ngel de Jehov: Cmo es tu nombre,
para que cuando se cumpliere tu palabra te honremos?
18 Y el ngel de J ehov respondi: Por qu preguntas por mi
nombre, que es oculto?
19 Y Manoa tom un cabrito de las cabras y un presente, y
sacrificlo sobre una pea Jehov: y el ngel hizo milagro
vista de Manoa y de su mujer.
20 Porque aconteci que como la llama suba del altar hacia el cielo,
el ngel de Jehov subi en la llama del altar vista de Manoa y
de su mujer, los cuales se postraron en tierra sobre sus rostros.
21 Y el ngel de Jehov no torn aparecer Manoa ni su mujer.
Entonces conoci Manoa que era el ngel de Jehov.
22 Y dijo Manoa su mujer: Ciertamente moriremos, porque
Dios hemos visto.
23 Y su mujer le respondi: Si Jehov nos quisiera matar, no
tomara de nuestras manos el holocausto y el presente, ni nos
hubiera mostrado todas estas cosas, ni en tal tiempo nos habra
anunciado esto.
24 Y la mujer pari un hijo, y llamle por nombre Samsn. Y
el nio creci, y Jehov lo bendijo.
25 Y el espritu de J ehov comenz manifestarse en l en los
campamentos de Dan, entre Sora y Esthaol.
CAPITULO 14
1 Y DESCENDIENDO Samsn Timnah, vi en Timnah
una mujer de las hijas de los Filisteos.
538
2 Y subi, y declarlo su padre y su madre, diciendo: Yo he
visto en Timnah una mujer de las hijas de los Filisteos: rugoos
que me la tomis por mujer.
3 Y su padre y su madre le dijeron: No hay mujer entre las hijas
de tus hermanos, ni en todo mi pueblo, para que vayas t
tomar mujer de los Filisteos incircuncisos? Y Samsn respondi
su padre: Tmamela por mujer, porque sta agrad mis ojos.
4 Mas su padre y su madre no saban que esto vena de J ehov, y
que l buscaba ocasin contra los Filisteos: porque en aquel
tiempo los Filisteos dominaban sobre Israel.
5 Y Samsn descendi con su padre y con su madre Timnah: y
como llegaron las vias de Timnah, he aqu un cachorro de
len que vena bramando hacia l.
6 Y el espritu de J ehov cay sobre l, y despedazlo como
quien despedaza un cabrito, sin tener nada en su mano: y no di
entender su padre ni su madre lo que haba hecho.
7 Vino pues, y habl la mujer que haba agradado Samsn.
8 Y volviendo despus de algunos das para tomarla, apartse
para ver el cuerpo muerto del len, y he aqu en el cuerpo del
len un enjambre de abejas, y un panal de miel.
9 Y tomndolo en sus manos, fuse comindolo por el camino: y
llegado que hubo su padre y su madre, diles tambin ellos
que comiesen; mas no les descubri que haba tomado aquella
miel del cuerpo del len.
10 Vino pues su padre la mujer, y Samsn hizo all
banquete; porque as solan hacer los mancebos.
11 Y como ellos le vieron, tomaron treinta compaeros que
estuviesen con l;
12 A los cuales Samsn dijo: Yo os propondr ahora un enigma, el
cual si en los siete das del banquete vosotros me declarareis y
descubriereis, yo os dar treinta sbanas y treinta mudas de
vestidos.
13 Mas si no me lo supiereis declarar, vosotros me daris las
treinta sbanas y las treinta mudas de vestidos. Y ellos
respondieron: Propnnos tu enigma, y lo oiremos.
539
14 Entonces les dijo: Del comedor sali comida, Y del fuerte sali
dulzura. Y ellos no pudieron declararle el enigma en tres das.
15 Y al sptimo da dijeron la mujer de Samsn: Induce tu
marido que nos declare este enigma, porque no te quememos
ti y la casa de tu padre. Habisnos llamado aqu para
poseernos?
16 Y llor la mujer de Samsn delante de l, y dijo: Solamente me
aborreces y no me amas, pues que no me declaras el enigma que
propusiste los hijos de mi pueblo. Y l respondi: He aqu
que ni mi padre ni mi madre lo he declarado; y habalo de
declarar ti?
17 Y ella llor delante de l los siete das que ellos tuvieron
banquete: mas al sptimo da l se lo declar, porque le
constri; y ella lo declar los hijos de su pueblo.
18 Y al sptimo da, antes que el sol se pusiese, los de la ciudad le
dijeron: Qu cosa ms dulce que la miel? Y qu cosa ms
fuerte que el len? Si no araseis con mi novilla, Nunca hubierais
descubierto mi enigma.
19 (14-20) Y el espritu de J ehov cay sobre l, y descendi
Ascaln, hiri treinta hombres de ellos; y tomando sus
despojos, di las mudas de vestidos los que haban explicado
el enigma: y encendido en enojo fuse casa de su padre.
20 (14-21) Y la mujer de Samsn fu dada su compaero, con el
cual l antes se acompaaba.
CAPITULO 15
1 Y ACONTECIO despus de das, que en el tiempo de la
siega del trigo, Samsn visit su mujer con un cabrito,
diciendo: Entrar mi mujer la cmara. Mas el padre de ella
no lo dej entrar.
2 Y dijo el padre de ella: Persuadme que la aborrecas, y dla tu
compaero. Mas su hermana menor, no es ms hermosa que
ella? tmala, pues, en su lugar.
3 Y Samsn les repondi: Yo ser sin culpa esta vez para con los
Filisteos, si mal les hiciere.
540
4 Y fu Samsn y cogi trescientas zorras, y tomando teas, y
trabando aqullas por las colas, puso entre cada dos colas una
tea.
5 Despus, encendiendo las teas, ech las zorras en los
sembrados de los Filisteos, y quem hacinas y mieses, y vias
y olivares.
6 Y dijeron los Filisteos: Quin hizo esto? Y fules dicho:
Samsn, el yerno del Timnateo, porque le quit su mujer y la
di su compaero. Y vinieron los Filisteos, y quemaron
fuego ella y su padre.
7 Entonces Samsn les dijo: As lo habais de hacer? mas yo me
vengar de vosotros, y despus cesar.
8 E hirilos pierna y muslo con gran mortandad; y descendi, y
fijse en la cueva de la pea de Etam.
9 Y los Filisteos subieron y pusieron campo en J ud, y
tendironse por Lehi.
10 Y los varones de J ud les dijeron: Por qu habis subido contra
nosotros? Y ellos respondieron: A prender Samsn hemos
subido, para hacerle como l nos ha hecho.
11 Y vinieron tres mil hombres de Jud la cueva de la pea de
Etam, y dijeron Samsn: No sabes t que los Filisteos
dominan sobre nosotros? por qu nos has hecho esto? Y l les
respondi: Yo les he hecho como ellos me hicieron.
12 Ellos entonces le dijeron: Nosotros hemos venido para
prenderte, y entregarte en mano de los Filisteos. Y Samsn les
respondi: J uradme que vosotros no me mataris.
13 Y ellos le respondieron, diciendo: No, solamente te
prenderemos, y te entregaremos en sus manos; mas no te
mataremos. Entonces le ataron con dos cuerdas nuevas,
hicironle venir de la pea.
14 Y as que vino hasta Lehi, los Filisteos le salieron recibir con
algazara: y el espritu de J ehov cay sobre l, y las cuerdas
que estaban en sus brazos se tornaron como lino quemado con
fuego, y las ataduras se cayeron de sus manos.
541
15 Y hallando una quijada de asno fresca, extendi la mano y
tomla, hiri con ella mil hombres.
16 Entonces Samsn dijo: Con la quijada de un asno, un montn,
dos montones; Con la quijada de un asno her mil hombres.
17 Y acabando de hablar, ech de su mano la quijada, y llam
aquel lugar Ramath-lehi.
18 Y teniendo gran sed, clam luego Jehov, y dijo: T has
dado esta gran salud por mano de tu siervo: y morir yo ahora
de sed, y caer en mano de los incircuncisos?
19 Entonces quebr Dios una muela que estaba en la quijada, y
salieron de all aguas, y bebi, y recobr su espritu, y
reanimse. Por tanto llam su nombre de aquel lugar, En-
haccore, el cual es en Lehi, hasta hoy.
20 Y juzg Israel en das de los Filisteos veinte aos.
CAPITULO 16
1 Y FU Samsn Gaza, y vi all una mujer ramera, y
entr ella.
2 Y fu dicho los de Gaza: Samsn es venido ac. Y cercronlo,
y pusironle espas toda aquella noche la puerta de la ciudad:
y estuvieron callados toda aquella noche, diciendo: Hasta la luz
de la maana; entonces lo mataremos.
3 Mas Samsn durmi hasta la media noche; y la media noche
se levant, y tomando las puertas de la ciudad con sus dos
pilares y su cerrojo, echselas al hombro, y fuse, y subise
con ellas la cumbre del monte que est delante de Hebrn.
4 Despus de esto aconteci que se enamor de una mujer en
el valle de Sorec, la cual se llamaba Dalila.
5 Y vinieron ella los prncipes de los Filisteos, y dijronle:
Engale y sabe en qu consiste su grande fuerza, y cmo lo
podramos vencer, para que lo atemos y lo atormentemos; y
cada uno de nosotros te dar mil y cien siclos de plata.
6 Y Dalila dijo Samsn: Yo te ruego que me declares en qu
consiste tu grande fuerza, y cmo podrs ser atado para ser
atormentado.
542
7 Y respondile Samsn: Si me ataren con siete mimbres verdes
que aun no estn enjutos, entonces me debilitar, y ser como
cualquiera de los hombres.
8 Y los prncipes de los Filisteos le trajeron siete mimbres verdes
que aun no se haban enjugado, y atle con ellos.
9 Y estaban espas en casa de ella en una cmara. Entonces ella le
dijo: Samsn, los Filisteos sobre ti! Y l rompi los mimbres,
como se rompe una cuerda de estopa cuando siente el fuego: y
no se supo su fuerza.
10 Entonces Dalila dijo Samsn: He aqu t me has engaado, y
me has dicho mentiras: descbreme pues ahora, yo te ruego,
cmo podrs ser atado.
11 Y l le dijo: Si me ataren fuertemente con cuerdas nuevas, con
las cuales ninguna cosa se haya hecho, yo me debilitar, y ser
como cualquiera de los hombres.
12 Y Dalila tom cuerdas nuevas, y atle con ellas, y djole:
Samsn, los Filisteos sobre ti! Y los espas estaban en una
cmara. Mas l las rompi de sus brazos como un hilo.
13 Y Dalila dijo Samsn: Hasta ahora me engaas, y tratas
conmigo con mentiras. Descbreme pues ahora cmo podrs
ser atado. El entonces le dijo: Si tejieres siete guedejas de mi
cabeza con la tela.
14 Y ella hinc la estaca, y djole: Samsn, los Filisteos sobre ti!
Mas despertando l de su sueo, arranc la estaca del telar con
la tela.
15 Y ella le dijo: Cmo dices, Yo te amo, pues que tu corazn no
est conmigo? Ya me has engaado tres veces, y no me has an
descubierto en qu est tu gran fuerza.
16 Y aconteci que, apretndole ella cada da con sus palabras
importunndole, su alma fu reducida mortal angustia.
17 Descubrile pues todo su corazn, y djole: Nunca mi cabeza
lleg navaja; porque soy Nazareo de Dios desde el vientre de mi
madre. Si fuere rapado, mi fuerza se apartar de m, y ser
debilitado, y como todos los hombres.
543
18 Y viendo Dalila que l le haba descubierto todo su
corazn, envi llamar los prncipes de los Filisteos,
diciendo: Venid esta vez, porque l me ha descubierto todo su
corazn. Y los prncipes de los Filisteos vinieron ella,
trayendo en su mano el dinero.
19 Y ella hizo que l se durmiese sobre sus rodillas; y llamado un
hombre, raple siete guedejas de su cabeza, y comenz
afligirlo, pues su fuerza se apart de l.
20 Y djole: Samsn, los Filisteos sobre ti! Y luego que despert
l de su sueo, se dijo: Esta vez saldr como las otras, y me
escapar: no sabiendo que J ehov ya se haba de l apartado.
21 Mas los Filisteos echaron mano de l, y sacronle los ojos, y le
llevaron Gaza; y le ataron con cadenas, para que moliese en la
crcel.
22 Y el cabello de su cabeza comenz crecer, despus que
fu rapado.
23 Entonces los prncipes de los Filisteos se juntaron para ofrecer
sacrificio Dagn su dios, y para alegrarse; y dijeron: Nuestro
dios entreg en nuestras manos Samsn nuestro enemigo.
24 Y vindolo el pueblo, loaron su dios, diciendo: Nuestro dios
entreg en nuestras manos nuestro enemigo, y al destruidor de
nuestra tierra, el cual haba muerto muchos de nosotros.
25 Y aconteci que, yndose alegrando el corazn de ellos, dijeron:
Llamad Samsn, para que divierta delante de nosotros. Y
llamaron Samsn de la crcel, y haca de juguete delante de
ellos; y pusironlo entre las columnas.
26 Y Samsn dijo al mozo que le guiaba de la mano: Acrcame, y
hazme tentar las columnas sobre que se sustenta la casa, para
que me apoye sobre ellas.
27 Y la casa estaba llena de hombres y mujeres: y todos los
prncipes de los Filisteos estaban all; y en el alto piso haba
como tres mil hombres y mujeres, que estaban mirando el
escarnio de Samsn.
28 Entonces clam Samsn Jehov, y dijo: Seor Jehov,
acurdate ahora de m, y esfurzame, te ruego, solamente esta
544
vez, oh Dios, para que de una vez tome venganza de los
Filisteos, por mis dos ojos.
29 Asi luego Samsn las dos columnas del medio sobre las cuales
se sustentaba la casa, y estrib en ellas, la una con la mano
derecha, y la otra con la izquierda;
30 Y dijo Samsn: Muera yo con los Filisteos. Y estribando con
esfuerzo, cay la casa sobre los prncipes, y sobre todo el
pueblo que estaba en ella. Y fueron muchos ms los que de ellos
mat muriendo, que los que haba muerto en su vida.
31 Y descendieron sus hermanos y toda la casa de su padre, y
tomronle, y llevronle, y le sepultaron entre Sora y Esthaol, en
el sepulcro de su padre Manoa. Y l juzg Israel veinte aos.
CAPITULO 17
1 HUBO un hombre del monte de Ephraim, que se llamaba
Michs.
2 El cual dijo su madre: Los mil y cien siclos de plata que te
fueron hurtados, por lo que t maldecas oyndolo yo, he aqu
que yo tengo este dinero: yo lo haba tomado. Entonces la
madre dijo: Bendito seas de Jehov, hijo mo.
3 Y luego que l hubo vuelto su madre los mil y cien siclos de
plata, su madre dijo: Yo he dedicado este dinero Jehov de mi
mano para ti, hijo mo, para que hagas una imagen de talla y de
fundicin: ahora pues, yo te lo devuelvo.
4 Mas volviendo l su madre los dineros, tom su madre
doscientos siclos de plata, y dilos al fundidor: y l le hizo de
ellos una imagen de talla y de fundicin, la cual fu puesta en
casa de Michs.
5 Y tuvo este hombre Michs casa de dioses, hzose hacer
ephod y teraphim, y consagr uno de sus hijos; y fule por
sacerdote.
6 En estos das no haba rey en Israel: cada uno haca como mejor
le pareca.
7 Y haba un joven de Beth-lehem de Jud, de la tribu de
Jud, el cual era Levita; y peregrinaba all.
545
8 Este hombre se haba partido de la ciudad de Beth-lehem de
Jud, para ir vivir donde hallase; y llegando al monte de
Ephraim, vino casa de Michs, para de all hacer su camino.
9 Y Michs le dijo: De dnde vienes? Y el Levita le respondi:
Soy de Beth-lehem de J ud, y voy vivir donde hallare.
10 Entonces Michs le dijo: Qudate en mi casa, y me sers en
lugar de padre y sacerdote; y yo te dar diez siclos de plata por
ao, y el ordinario de vestidos, y tu comida. Y el Levita se
qued.
11 Acord pues el Levita en morar con aquel hombre, y l lo tena
como uno de sus hijos.
12 Y Michs consagr al Levita, y aquel joven le serva de
sacerdote, y estaba en casa de Michs.
13 Y Michs dijo: Ahora s que J ehov me har bien, pues que el
Levita es hecho mi sacerdote.
CAPITULO 18
1 EN aquellos das no haba rey en Israel. Y en aquellos das
la tribu de Dan buscaba posesin para s donde morase, porque
hasta entonces no le haba cado suerte entre las tribus de Israel
por heredad.
2 Y los hijos de Dan enviaron de su tribu cinco hombres de sus
trminos, hombres valientes, de Sora y Esthaol, para que
reconociesen y explorasen bien la tierra; y dijronles: Id y
reconoced la tierra. Estos vinieron al monte de Ephraim, hasta
la casa de Michs, y all posaron.
3 Y como estaban cerca de la casa de Michs, reconocieron la voz
del joven Levita; y llegndose all, dijronle: Quin te ha trado
por ac? y qu haces aqu? y qu tienes t por aqu?
4 Y l les respondi: De esta y de esta manera ha hecho conmigo
Michs, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
5 Y ellos le dijeron: Pregunta pues ahora Dios, para que
sepamos si ha de prosperar nuestro viaje que hacemos.
6 Y el sacerdote les respondi: Id en paz, que vuestro viaje que
hacis es delante de Jehov.
546
7 Entonces aquellos cinco hombres se partieron, y vinieron
Lais: y vieron que el pueblo que habitaba en ella estaba seguro,
ocioso y confiado, conforme la costumbre de los de Sidn; no
haba nadie en aquella regin que los perturbase en cosa alguna
para poseer aquel estado; dems de esto, estaban lejos de los
Sidonios, y no tenan negocios con nadie.
8 Volviendo pues ellos sus hermanos en Sora y Esthaol, sus
hermanos les dijeron: Qu hay? y ellos respondieron:
9 Levantaos, subamos contra ellos; porque nosotros hemos
explorado la regin, y hemos visto que es muy buena: y
vosotros os estis quedos? no seis perezosos en poneros en
marcha para ir poseer la tierra.
10 Cuando all llegareis, vendris una gente segura, y una tierra
de ancho asiento; pues que Dios la ha entregado en vuestras
manos; lugar donde no hay falta de cosa que sea en la tierra.
11 Y partiendo los de Dan de all, de Sora y de Esthaol, seiscientos
hombres armados de armas de guerra,
12 Fueron y asentaron campo en Chriath-jearim, en J ud; de
donde aquel lugar fu llamado el campo de Dan, hasta hoy: est
detrs de Chriath-jearim.
13 Y pasando de all al monte de Ephraim, vinieron hasta la casa de
Michs.
14 Entonces aquellos cinco hombres que haban ido
reconocer la tierra de Lais, dijeron sus hermanos: No sabis
como en estas casas hay ephod y teraphim, imagen de talla y
de fundicin? Mirad pues lo que habis de hacer.
15 Y llegndose all, vinieron la casa del joven Levita en casa de
Michs, y preguntronle cmo estaba.
16 Y los seiscientos hombres, que eran de los hijos de Dan,
estaban armados de sus armas de guerra la entrada de la
puerta.
17 Y subiendo los cinco hombres que haban ido reconocer la
tierra, entraron all, y tomaron la imagen de talla, y el ephod, y
el teraphim, y la imagen de fundicin, mientras estaba el
547
sacerdote la entrada de la puerta con los seiscientos hombres
armados de armas de guerra.
18 Entrando pues aquellos en la casa de Michs, tomaron la
imagen de talla, el ephod, y el teraphim, y la imagen de
fundicin. Y el sacerdote les dijo: Qu hacis vosotros?
19 Y ellos le respondieron: Calla, pon la mano sobre tu boca, y
vente con nosotros, para que seas nuestro padre y sacerdote.
Es mejor que seas t sacerdote en casa de un hombre solo, que
de una tribu y familia de Israel?
20 Y alegrse el corazn del sacerdote; el cual tomando el ephod y
el teraphim, y la imagen, vnose entre la gente.
21 Y ellos tornaron y furonse; y pusieron los nios, y el ganado y
el bagaje, delante de s.
22 Y cuando ya se haban alejado de la casa de Michs, los
hombres que habitaban en las casas cercanas la casa de
Michs, se juntaron, y siguieron los hijos de Dan.
23 Y dando voces los de Dan, stos volvieron sus rostros, y
dijeron Michs: Qu tienes que has juntado gente?
24 Y l respondi: Mis dioses que yo hice, que llevis juntamente
con el sacerdote, y os vais: qu ms me queda? y qu
propsito me decs: Qu tienes?
25 Y los hijos de Dan le dijeron: No des voces tras nosotros, no
sea que los de nimo colrico os acometan, y pierdas tambin tu
vida, y la vida de los tuyos.
26 Y yndose los hijos de Dan su camino, y viendo Michs que
eran ms fuertes que l, volvise y regres su casa.
27 Y ellos llevando las cosas que haba hecho Michs,
juntamente con el sacerdote que tena, llegaron Lais, al pueblo
reposado y seguro; y metironlos cuchillo, y abrasaron la
ciudad con fuego.
28 Y no hubo quien los defendiese, porque estaban lejos de Sidn,
y no tenan comercio con nadie. Y la ciudad estaba en el valle
que hay en Beth-rehob. Luego reedificaron la ciudad, y
habitaron en ella.
548
29 Y llamaron el nombre de aquella ciudad Dan, conforme al
nombre de Dan su padre, hijo de Israel, bien que antes se
llamaba la ciudad Lais.
30 Y los hijos de Dan se levantaron imagen de talla; y Jonathn,
hijo de Gersn, hijo de Manass, l y sus hijos fueron
sacerdotes en la tribu de Dan, hasta el da de la transmigracin
de la tierra.
31 Y levantronse la imagen de Michs, la cual l haba hecho, todo
el tiempo que la casa de Dios estuvo en Silo.
CAPITULO 19
1 EN aquellos das, cuando no haba rey en Israel, hubo un
Levita que moraba como peregrino en los lados del monte de
Ephraim, el cual se haba tomado mujer concubina de Beth-
lehem de Jud.
2 Y su concubina adulter contra l, y fuese de l casa de su
padre, Beth-lehem de J ud, y estuvo all por tiempo de
cuatro meses.
3 Y levantse su marido, y siguila, para hablarle amorosamente
y volverla, llevando consigo un criado suyo y un par de asnos;
y ella le meti en la casa de su padre.
4 Y vindole el padre de la moza, salile recibir gozoso; y
detvole su suegro, padre de la moza, y qued en su casa tres
das, comiendo y bebiendo, y reposando all.
5 Y al cuarto da, como se levantaron de maana, levantse
tambin el Levita para irse, y el padre de la moza dijo su
yerno: Conforta tu corazn con un bocado de pan, y despus
os iris.
6 Y sentronse ellos dos juntos, y comieron y bebieron. Y el
padre de la moza dijo al varn: Yo te ruego que te quieras
quedar aqu esta noche, y alegrarse tu corazn.
7 Y levantndose el varn para irse, el suegro le constri que
tornase y tuviese all la noche.
549
8 Y al quinto da levantndose de maana para irse, djole el padre
de la moza: Conforta ahora tu corazn. Y habiendo comido
ambos dos, detuvironse hasta que ya declinaba el da.
9 Levantse luego el varn para irse, l, y su concubina, y su
criado. Entonces su suegro, el padre de la moza, le dijo: He aqu
el da declina para ponerse el sol, rugote que os estis aqu la
noche; he aqu que el da se acaba, ten aqu la noche, para que se
alegre tu corazn; y maana os levantaris temprano vuestro
camino, y llegars tus tiendas.
10 Mas el hombre no quiso quedar all la noche, sino que se
levant y parti, y lleg hasta enfrente de J ebus, que es
J erusalem, con su par de asnos aparejados, y con su concubina.
11 Y estando ya junto J ebus, el da haba declinado mucho: y dijo
el criado su seor: Ven ahora, y vmonos esta ciudad de los
Jebuseos, para que tengamos en ella la noche.
12 Y su seor le respondi: No iremos ninguna ciudad de
extranjeros, que no sea de los hijos de Israel: antes pasaremos
hasta Gabaa. Y dijo su criado:
13 Ven, lleguemos uno de esos lugares, para tener la noche en
Gabaa, en Rama.
14 Pasando pues, caminaron, y psoseles el sol junto Gabaa, que
era de Benjamn.
15 Y apartronse del camino para entrar tener all la noche en
Gabaa; y entrando, sentronse en la plaza de la ciudad, porque
no hubo quien los acogiese en casa para pasar la noche.
16 Y he aqu un hombre viejo, que la tarde vena del campo
de trabajar; el cual era del monte de Ephraim, y moraba como
peregrino en Gabaa, pero los moradores de aquel lugar eran
hijos de Benjamn.
17 Y alzando el viejo los ojos, vi aquel viajante en la plaza de la
ciudad, y djole: A dnde vas, y de dnde vienes?
18 Y l respondi: Pasamos de Beth-lehem de J ud los lados del
monte de Ephraim, de donde yo soy; y part hasta Beth-lehem
de J ud; y voy la casa de J ehov, y no hay quien me reciba en
casa,
550
19 Aunque nosotros tenemos paja y de comer para nuestros
asnos, y tambin tenemos pan y vino para m y para tu sierva,
y para el criado que est con tu siervo; de nada tenemos falta.
20 Y el hombre viejo dijo: Paz sea contigo; tu necesidad toda sea
solamente mi cargo, con tal que no tengas la noche en la plaza.
21 Y metindolos en su casa, di de comer sus asnos; y ellos se
lavaron los pies, y comieron y bebieron.
22 Y cuando estaban gozosos, he aqu, que los hombres de
aquella ciudad, hombres hijos de Belial, cercan la casa, y batan
las puertas, diciendo al hombre viejo dueo de la casa: Saca
fuera el hombre que ha entrado en tu casa, para que lo
conozcamos.
23 Y saliendo ellos aquel varn, amo de la casa, djoles: No,
hermanos mos, rugoos que no cometis este mal, pues que
este hombre ha entrado en mi casa, no hagis esta maldad.
24 He aqu mi hija virgen, y la concubina de l: yo os las sacar
ahora; humilladlas, y haced con ellas como os pareciere, y no
hagis este hombre cosa tan infame.
25 Mas aquellos hombres no le quisieron oir; por lo que tomando
aquel hombre su concubina, sacsela fuera: y ellos la
conocieron, y abusaron de ella toda la noche hasta la maana, y
dejronla cuando apuntaba el alba.
26 Y ya que amaneca, la mujer vino, y cay delante de la puerta
de la casa de aquel hombre donde su seor estaba, hasta que fu
de da.
27 Y levantndose de maana su seor, abri las puertas de la casa,
y sali para ir su camino, y he aqu, la mujer su concubina
estaba tendida delante de la puerta de la casa, con las manos
sobre el umbral.
28 Y l le dijo: Levntate, y vmonos. Mas ella no respondi.
Entonces la levant el varn, y echndola sobre su asno,
levantse y fuse su lugar.
29 Y en llegando su casa, toma un cuchillo, y echa mano de su
concubina, y despedzala con sus huesos en doce partes, y
envilas por todos los trminos de Israel.
551
30 Y todo el que lo vea, deca: Jams se ha hecho ni visto tal cosa,
desde el tiempo que los hijos de Israel subieron de la tierra de
Egipto hasta hoy. Considerad esto, dad consejo, y hablad.
CAPITULO 20
1 ENTONCES salieron todos los hijos de Israel, y reunise
la congregacin como un solo hombre, desde Dan hasta Beer-
seba y la tierra de Galaad, J ehov en Mizpa.
2 Y los principales de todo el pueblo, de todas las tribus de
Israel, se hallaron presentes en la reunin del pueblo de Dios,
cuatrocientos mil hombres de pie que sacaban espada.
3 Y los hijos de Benjamn oyeron que los hijos de Israel haban
subido Mizpa. Y dijeron los hijos de Israel: Decid cmo fu
esta maldad.
4 Entonces el varn Levita, marido de la mujer muerta, respondi
y dijo: Yo llegu Gabaa de Benjamn con mi concubina, para
tener all la noche.
5 Y levantndose contra m los de Gabaa, cercaron sobre m la
casa de noche, con idea de matarme, y oprimieron mi concubina
de tal manera, que ella fu muerta.
6 Entonces tomando yo mi concubina, cortla en piezas, y
envilas por todo el trmino de la posesin de Israel: por
cuanto han hecho maldad y crimen en Israel.
7 He aqu que todos vosotros los hijos de Israel estis presentes;
daos aqu parecer y consejo.
8 Entonces todo el pueblo, como un solo hombre, se levant, y
dijeron: Ninguno de nosotros ir su tienda, ni nos apartaremos
cada uno su casa,
9 Hasta que hagamos esto sobre Gabaa: que echemos suertes
contra ella;
10 Y tomaremos diez hombres de cada ciento por todas las tribus
de Israel, y de cada mil ciento, y mil de cada diez mil, que lleven
bastimento para el pueblo que ha de hacer, yendo contra Gabaa
de Benjamn, conforme toda la abominacin que ha cometido
en Israel.
552
11 Y juntronse todos los hombres de Israel contra la ciudad,
ligados como un solo hombre.
12 Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de
Benjamn, diciendo: Qu maldad es sta que ha sido hecha
entre vosotros?
13 Entregad pues ahora aquellos hombres, hijos de Belial, que
estn en Gabaa, para que los matemos, y barramos el mal de
Israel. Mas los de Benjamn no quisieron oir la voz de sus
hermanos los hijos de Israel;
14 Antes los de Benjamn se juntaron de las ciudades de Gabaa,
para salir pelear contra los hijos de Israel.
15 Y fueron contados en aquel tiempo los hijos de Benjamn de las
ciudades, veintisis mil hombres que sacaban espada, sin los
que moraban en Gabaa, que fueron por cuenta setecientos
hombres escogidos.
16 De toda aquella gente haba setecientos hombres escogidos, que
eran ambidextros, todos los cuales tiraban una piedra con la
honda un cabello, y no erraban.
17 Y fueron contados los varones de Israel, fuera de Benjamn,
cuatrocientos mil hombres que sacaban espada, todos estos
hombres de guerra.
18 Levantronse luego los hijos de Israel, y subieron la casa
de Dios, y consultaron Dios, diciendo: Quin subir de
nosotros el primero en la guerra contra los hijos de Benjamn? Y
J ehov respondi: J ud el primero.
19 Levantndose pues de maana los hijos de Israel, pusieron
campo contra Gabaa.
20 Y salieron los hijos de Israel combatir contra Benjamn; y los
varones de Israel ordenaron la batalla contra ellos junto
Gabaa.
21 Saliendo entonces de Gabaa los hijos de Benjamn, derribaron
en tierra aquel da veintids mil hombres de los hijos de Israel.
22 Mas reanimndose el pueblo, los varones de Israel tornaron
ordenar la batalla en el mismo lugar donde la haban ordenado el
primer da.
553
23 Porque los hijos de Israel subieron, y lloraron delante de J ehov
hasta la tarde, y consultaron con J ehov, diciendo: Tornar
pelear con los hijos de Benjamn mi hermano? Y Jehov les
respondi: Subid contra l.
24 Los hijos pues de Israel se acercaron el siguiente da los hijos
de Benjamn.
25 Y aquel segundo da, saliendo Benjamn de Gabaa contra ellos,
derribaron por tierra otros diez y ocho mil hombres de los hijos
de Israel, todos los cuales sacaban espada.
26 Entonces subieron todos los hijos de Israel, y todo el
pueblo, y vinieron la casa de Dios; y lloraron, y sentronse
all delante de J ehov, y ayunaron aquel da hasta la tarde; y
sacrificaron holocaustos y pacficos delante de J ehov.
27 Y los hijos de Israel preguntaron J ehov, (porque el arca del
pacto de Dios estaba all en aquellos das,
28 Y Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarn, se presentaba delante
de ella en aquellos das,) y dijeron: Tornar salir en batalla
contra los hijos de Benjamn mi hermano, estarme quedo? Y
Jehov dijo: Subid, que maana yo lo entregar en tu mano.
29 Y puso Israel emboscadas alrededor de Gabaa.
30 Subiendo entonces los hijos de Israel contra los hijos de
Benjamn el tercer da, ordenaron la batalla delante de Gabaa,
como las otras veces.
31 Y saliendo los hijos de Benjamn contra el pueblo, alejados que
fueron de la ciudad, comenzaron herir algunos del pueblo,
matando como las otras veces por los caminos, uno de los
cuales sube Beth-el, y el otro Gabaa en el campo: y mataron
unos treinta hombres de Israel.
32 Y los hijos de Benjamn decan: Vencidos son delante de
nosotros, como antes. Mas los hijos de Israel decan: Huiremos,
y los alejaremos de la ciudad hasta los caminos.
33 Entonces, levantndose todos los de Israel de su lugar,
pusironse en orden en Baal-tamar: y tambin las emboscadas
de Israel salieron de su lugar, del prado de Gabaa.
554
34 Y vinieron contra Gabaa diez mil hombres escogidos de todo
Israel, y la batalla comenz agravarse: mas ellos no saban que
el mal se acercaba sobre ellos.
35 E hiri Jehov Benjamn delante de Israel; y mataron los hijos
de Israel aquel da veinticinco mil y cien hombres de Benjamn,
todos los cuales sacaban espada.
36 Y vieron los hijos de Benjamn que eran muertos; pues los hijos
de Israel haban dado lugar Benjamn, porque estaban
confiados en las emboscadas que haban puesto detrs de
Gabaa.
37 Entonces las emboscadas acometieron prestamente Gabaa, y se
extendieron, y pasaron cuchillo toda la ciudad.
38 Ya los Israelitas estaban concertados con las emboscadas, que
hiciesen mucho fuego, para que subiese gran humo de la ciudad.
39 Luego, pues, que los de Israel se volvieron en la batalla, los de
Benjamn comenzaron derribar heridos de Israel unos treinta
hombres, y ya decan: Ciertamente ellos han cado delante de
nosotros, como en la primera batalla.
40 Mas cuando la llama comenz subir de la ciudad, una columna
de humo, Benjamn torn mirar atrs; y he aqu que el fuego
de la ciudad suba al cielo.
41 Entonces revolvieron los hombres de Israel, y los de Benjamn
se llenaron de temor: porque vieron que el mal haba venido
sobre ellos.
42 Volvieron, por tanto, espaldas delante de Israel hacia el camino
del desierto; mas el escuadrn los alcanz, y los salidos de la
ciudad los mataban, habindolos encerrado en medio de ellos.
43 As envolvieron los de Benjamn, y los acosaron y hollaron,
desde Menuch hasta enfrente de Gabaa hacia donde nace el
sol.
44 Y cayeron de Benjamn diez y ocho mil hombres, todos ellos
hombres de guerra.
45 Volvindose luego, huyeron hacia el desierto, la pea de
Rimmn, y de ellos rebuscaron cinco mil hombres en los
555
caminos: fueron an acosndolos hasta Gidom, y mataron de
ellos dos mil hombres.
46 As todos los que de Benjamn murieron aquel da, fueron
veinticinco mil hombres que sacaban espada, todos ellos
hombres de guerra.
47 Pero se volvieron y huyeron al desierto la pea de Rimmn
seiscientos hombres, los cuales estuvieron en la pea de
Rimmn cuatro meses:
48 Y los hombres de Israel tornaron los hijos de Benjamn, y
pasronlos cuchillo, hombres y bestias en la ciudad, y todo
lo que fu hallado: asimismo pusieron fuego todas ls ciudades
que hallaban.
CAPITULO 21
1 Y LOS varones de Israel haban jurado en Mizpa,
diciendo: Ninguno de nosotros dar su hija los de Benjamn
por mujer.
2 Y vino el pueblo la casa de Dios, y estuvironse all hasta la
tarde delante de Dios; y alzando su voz hicieron gran llanto, y
dijeron:
3 Oh J ehov Dios de Israel, por qu ha sucedido esto en Israel,
que falte hoy de Israel una tribu?
4 Y al da siguiente el pueblo se levant de maana, y edificaron
all altar, y ofrecieron holocaustos y pacficos.
5 Y dijeron los hijos de Israel: Quin de todas las tribus de Israel
no subi la reunin cerca de Jehov? Porque se haba hecho
gran juramento contra el que no subiese J ehov en Mizpa,
diciendo: Sufrir muerte.
6 Y los hijos de Israel se arrepintieron causa de Benjamn su
hermano, y dijeron: Una tribu es hoy cortada de Israel.
7 Qu haremos en cuanto mujeres para los que han quedado?
Nosotros hemos jurado por J ehov que no les hemos de dar
nuestras hijas por mujeres.
556
8 Y dijeron: Hay alguno de las tribus de Israel que no haya
subido J ehov en Mizpa? Y hallaron que ninguno de J abes-
galaad haba venido al campo la reunin:
9 Porque el pueblo fu contado, y no hubo all varn de los
moradores de Jabes-galaad.
10 Entonces la congregacin envi all doce mil hombres de los
ms valientes, y mandronles, diciendo: Id y poned cuchillo
los moradores de J abes-galaad, y las mujeres y nios.
11 Mas haris de esta manera: mataris todo varn, y toda
mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varn.
12 Y hallaron de los moradores de Jabes-galaad cuatrocientas
doncellas que no haban conocido hombre en ayuntamiento de
varn, y trajronlas al campo en Silo, que es en la tierra de
Canan.
13 Toda la congregacin envi luego hablar los hijos de
Benjamn que estaban en la pea de Rimmn, y llamronlos en
paz.
14 Y volvieron entonces los de Benjamn; y dironles por mujeres
las que haban guardado vivas de las mujeres de Jabes-galaad:
mas no les bastaron stas.
15 Y el pueblo tuvo dolor causa de Benjamn, de que Jehov
hubiese hecho mella en las tribus de Israel.
16 Entonces los ancianos de la congregacin dijeron: Qu
haremos acerca de mujeres para los que han quedado? Porque el
sexo de las mujeres haba sido rado de Benjamn.
17 Y dijeron: La heredad de los que han escapado ha de ser lo que
era de Benjamn, porque no sea una tribu rada de Israel.
18 Nosotros empero, no les podemos dar mujeres de nuestras
hijas, porque los hijos de Israel han jurado, diciendo: Maldito el
que diere mujer Benjamn.
19 Ahora bien, dijeron, he aqu cada un ao hay solemnidad de
Jehov en Silo, que est al aquiln de Beth-el, y al lado oriental
del camino que sube de Beth-el Sichm, y al medioda de
Lebona.
557
20 Y mandaron los hijos de Benjamn, diciendo: Id, y poned
emboscada en las vias:
21 Y estad atentos: y cuando viereis salir la hijas de Silo bailar en
corros, vosotros saldris de las vias, y arrebataris cada uno
mujer para s de las hijas de Silo, y os iris tierra de Benjamn:
22 Y cuando vinieren los padres de ellas sus hermanos
demandrnoslo, nosotros les diremos: Tened piedad de
nosotros en lugar de ellos: pues que nosotros en la guerra no
tomamos mujeres para todos: que vosotros no se las habis
dado, para que ahora seis culpables.
23 Y los hijos de Benjamn lo hicieron as; pues tomaron mujeres
conforme su nmero, pillando de las que danzaban; y yndose
luego, tornronse su heredad, y reedificaron las ciudades, y
habitaron en ellas.
24 Entonces los hijos de Israel se fueron tambin de all, cada uno
su tribu y su familia, saliendo de all cada uno su heredad.
25 En estos das no haba rey en Israel: cada uno haca lo recto
delante de sus ojos.
558
RUT
CAPITULO 1
1 Y ACONTECIO en los das que gobernaban los jueces,
que hubo hambre en la tierra. Y un varn de Beth-lehem de
J ud, fu peregrinar en los campos de Moab, l y su mujer, y
dos hijos suyos.
2 El nombre de aquel varn era Elimelech, y el de su mujer
Noemi; y los nombres de sus dos hijos eran, Mahaln y
Chelin, Ephrateos de Beth-lehem de J ud. Llegaron pues los
campos de Moab, y asentaron all.
3 Y muri Elimelech, marido de Noemi, y qued ella con sus dos
hijos;
4 Los cuales tomaron para s mujeres de Moab, el nombre de la
una Orpha, y el nombre de la otra Ruth; y habitaron all unos
diez aos.
5 Y murieron tambin los dos, Mahaln y Chelin, quedando as
la mujer desamparada de sus dos hijos y de su marido.
6 Entonces se levant con sus nueras, y volvise de los
campos de Moab: porque oy en el campo de Moab que
J ehov haba visitado su pueblo para darles pan.
7 Sali pues del lugar donde haba estado, y con ella sus dos
nueras, y comenzaron caminar para volverse la tierra de
J ud.
8 Y Noemi dijo sus dos nueras: Andad, volveos cada una la
casa de su madre: Jehov haga con vosotras misericordia, como
la habis hecho con los muertos y conmigo.
9 Dos Jehov que hallis descanso, cada una en casa de su
marido: beslas luego, y ellas lloraron voz en grito.
10 Y dijronle: Ciertamente nosotras volveremos contigo tu
pueblo.
559
11 Y Noemi respondi: Volveos, hijas mas: para qu habis de ir
conmigo? tengo yo ms hijos en el vientre, que puedan ser
vuestros maridos?
12 Volveos, hijas mas, idos; que yo ya soy vieja para ser para
varn. Y aunque dijese: Esperanza tengo; y esta noche fuese
con varn, y aun pariese hijos;
13 Habais vosotras de esperarlos hasta que fuesen grandes?
habas vosotras de quedaros sin casar por amor de ellos? No,
hijas mas; que mayor amargura tengo yo que vosotras, pues la
mano de Jehov ha salido contra m.
14 Mas ellas alzando otra vez su voz, lloraron: y Orpha bes su
suegra, mas Ruth se qued con ella.
15 Y Noemi dijo: He aqu tu cuada se ha vuelto su pueblo y
sus dioses; vulvete t tras ella.
16 Y Ruth respondi: No me ruegues que te deje, y que me aparte
de ti: porque donde quiera que t fueres, ir yo; y donde quiera
que vivieres, vivir. Tu pueblo ser mi pueblo, y tu Dios mi
Dios.
17 Donde t murieres, morir yo, y all ser sepultada: as me haga
J ehov, y as me d, que slo la muerte har separacin entre m
y ti.
18 Y viendo Noemi que estaba tan resuelta ir con ella, dej de
hablarle.
19 Anduvieron pues ellas dos hasta que llegaron Beth-lehem:
y aconteci que entrando en Beth-lehem, toda la ciudad se
conmovi por razn de ellas, y decan: No es sta Noemi?
20 Y ella les respondi: No me llamis Noemi, sino llamadme
Mara: porque en grande amargura me ha puesto el
Todopoderoso.
21 Yo me fu llena, mas vaca me ha vuelto Jehov. Por qu me
llamaris Noemi, ya que J ehov ha dado testimonio contra m,
y el Todopoderoso me ha afligido?
22 As volvi Noemi y Ruth Moabita su nuera con ella; volvi de
los campos de Moab, y llegaron Beth-lehem en el principio de
la siega de las cebadas.
560
CAPITULO 2
1 Y TENIA Noemi un pariente de su marido, varn
poderoso y de hecho, de la familia de Elimelech, el cual se
llamaba Booz.
2 Y Ruth la Moabita dijo Noemi: Rugote que me dejes ir al
campo, y coger espigas en pos de aquel cuyos ojos hallare
gracia. Y ella le respondi: Ve, hija ma.
3 Fu pues, y llegando, espig en el campo en pos de los
segadores: y aconteci por ventura, que la suerte del campo era
de Booz, el cual era de la parentela de Elimelech.
4 Y he aqu que Booz vino de Beth-lehem, y dijo los
segadores: J ehov sea con vosotros. Y ellos respondieron:
Jehov te bendiga.
5 Y Booz dijo su criado el sobrestante de los segadores: Cya
es esta moza?
6 Y el criado, sobrestante de los segadores, respondi y dijo: Es
la moza de Moab, que volvi con Noemi de los campos de
Moab;
7 Y ha dicho: Rugote que me dejes coger y juntar tras los
segadores entre las gavillas: entr pues, y est desde por la
maana hasta ahora, menos un poco que se detuvo en casa.
8 Entonces Booz dijo Ruth: Oye, hija ma, no vayas espigar
otro campo, ni pases de aqu: y aqu estars con mis mozas.
9 Mira bien el campo que segaren, y sguelas: porque yo he
mandado los mozos que no te toquen. Y si tuvieres sed, ve
los vasos, y bebe del agua que sacaren los mozos.
10 Ella entonces bajando su rostro inclinse tierra, y djole: Por
qu he hallado gracia en tus ojos para que t me reconozcas,
siendo yo extranjera?
11 Y respondiendo Booz, djole: Por cierto se me ha declarado
todo lo que has hecho con tu suegra despus de la muerte de tu
marido, y que dejando tu padre y tu madre y la tierra donde
naciste, has venido pueblo que no conociste antes.
561
12 J ehov galardone tu obra, y tu remuneracin sea llena por
J ehov Dios de Israel, que has venido para cubrirte debajo de
sus alas.
13 Y ella dijo: Seor mo, halle yo gracia delante de tus ojos;
porque me has consolado, y porque has hablado al corazn de
tu sierva, no siendo yo como una de tus criadas.
14 Y Booz le dijo la hora de comer: Allgate aqu, y come del
pan, y moja tu bocado en el vinagre. Y sentse ella junto los
segadores, y l le di del potaje, y comi hasta que se hart y le
sobr.
15 Levantse luego para espigar. Y Booz mand sus criados,
diciendo: Coja tambin espigas entre las gavillas, y no la
avergoncis;
16 Antes echaris sabiendas de los manojos, y la dejaris que
coja, y no la reprendis.
17 Y espig en el campo hasta la tarde, y desgran lo que
haba cogido, y fu como un epha de cebada.
18 Y tomlo, y vnose la ciudad; y su suegra vi lo que haba
cogido. Sac tambin luego lo que le haba sobrado despus de
harta, y diselo.
19 Y djole su suegra: Dnde has espigado hoy? y dnde has
trabajado? bendito sea el que te ha reconocido. Y ella declar
su suegra lo que le haba acontecido con aqul, y dijo: El
nombre del varn con quien hoy he trabajado es Booz.
20 Y dijo Noemi su nuera: Sea l bendito de Jehov, pues que no
ha rehusado los vivos la benevolencia que tuvo para con los
finados. Djole despus Noemi: Nuestro pariente es aquel
varn, y de nuestros redentores es.
21 Y Ruth Moabita dijo: ms de esto me ha dicho: J ntate con
mis criados, hasta que hayan acabado toda mi siega.
22 Y Noemi respondi Ruth su nuera: Mejor es, hija ma, que
salgas con sus criadas, que no que te encuentren en otro campo.
23 Estuvo pues junta con las mozas de Booz espigando, hasta que
la siega de las cebadas y la de los trigos fu acabada; mas con su
suegra habit.
562
CAPITULO 3
1 Y DIJOLE su suegra Noemi: Hija ma, no te tengo de
buscar descanso, que te sea bueno?
2 No es Booz nuestro pariente, con cuyas mozas t has estado?
He aqu que l avienta esta noche la parva de las cebadas.
3 Te lavars pues, y te ungirs, y vistindote tus vestidos,
pasars la era; mas no te dars conocer al varn hasta que l
haya acabado de comer y de beber.
4 Y cuando l se acostare, repara t el lugar donde l se acostar,
irs, y descubrirs los pies, y te acostars all; y l te dir lo
que hayas de hacer.
5 Y le respondi: Har todo lo que t me mandares.
6 Descendi pues la era, hizo todo lo que su suegra le
haba mandado.
7 Y como Booz hubo comido y bebido, y su corazn estuvo
contento, retirse dormir un lado del montn. Entonces ella
vino calladamente, y descubri los pies, y acostse.
8 Y aconteci, que la media noche se estremeci aquel hombre,
y palp: y he aqu, la mujer que estaba acostada sus pies.
9 Entonces l dijo: Quin eres? Y ella respondi: Yo soy Ruth tu
sierva: extiende el borde de tu capa sobre tu sierva, por cuanto
eres pariente cercano.
10 Y l dijo: Bendita seas t de Jehov, hija ma; que has hecho
mejor tu postrera gracia que la primera, no yendo tras los
mancebos, sean pobres ricos.
11 Ahora pues, no temas, hija ma: yo har contigo lo que t
dijeres, pues que toda la puerta de mi pueblo sabe que eres
mujer virtuosa.
12 Y ahora, aunque es cierto que yo soy pariente cercano, con
todo eso hay pariente ms cercano que yo.
13 Reposa esta noche, y cuando sea de da, si l te redimiere, bien,
redmate; mas si l no te quisiere redimir, yo te redimir, vive
J ehov. Descansa pues hasta la maana.
563
14 Y despus que repos sus pies hasta la maana,
levantse, antes que nadie pudiese conocer otro. Y l dijo: No
se sepa que haya venido mujer la era.
15 Despus le dijo: Llega el lienzo que traes sobre ti, y ten de l. Y
tenindolo ella, l midi seis medidas de cebada, y psoselas
cuestas: y vnose ella la ciudad.
16 As que vino su suegra, sta le dijo: Qu pues, hija ma? Y
declarle ella todo lo que con aquel varn le haba acontecido.
17 Y dijo: Estas seis medidas de cebada me di, dicindome:
Porque no vayas vaca tu suegra.
18 Entonces Noemi dijo: Reposa, hija ma, hasta que sepas como
cae la cosa: porque aquel hombre no parar hasta que hoy
concluya el negocio.
CAPITULO 4
1 Y BOOZ subi la puerta y sentse all: y he aqu
pasaba aquel pariente del cual haba Booz hablado, y djole: Eh,
fulano, ven ac y sintate. Y l vino, y sentse.
2 Entonces l tom diez varones de los ancianos de la ciudad, y
dijo: Sentaos aqu. Y ellos se sentaron.
3 Luego dijo al pariente: Noemi, que ha vuelto del campo de
Moab, vende una parte de las tierras que tuvo nuestro hermano
Elimelech;
4 Y yo decid hacrtelo saber, y decirte que la tomes delante de
los que estn aqu sentados, y delante de los ancianos de mi
pueblo. Si hubieres de redimir, redime; y si no quisieres redimir,
declramelo para que yo lo sepa: porque no hay otro que
redima sino t, y yo despus de ti. Y l respondi: Yo redimir.
5 Entonces replic Booz: El mismo da que tomares las tierras de
mano de Noemi, has de tomar tambin Ruth Moabita, mujer
del difunto, para que suscites el nombre del muerto sobre su
posesin.
6 Y respondi el pariente: No puedo redimir por mi parte,
porque echara perder mi heredad: redime t usando de mi
derecho, porque yo no podr redimir.
564
7 Haba ya de largo tiempo esta costumbre en Israel en la
redencin contrato, que para la confirmacin de cualquier
negocio, el uno se quitaba el zapato y lo daba su compaero:
y este era el testimonio en Israel.
8 Entonces el pariente dijo Booz: Tmalo t. Y descalz su
zapato.
9 Y Booz dijo los ancianos y todo el pueblo: Vosotros
sois hoy testigos de que tomo todas las cosas que fueron de
Elimelech, y todo lo que fu de Chelin y de Mahaln, de mano
de Noemi.
10 Y que tambin tomo por mi mujer Ruth Moabita, mujer de
Mahaln, para suscitar el nombre del difunto sobre su heredad,
para que el nombre del muerto no se borre de entre sus
hermanos y de la puerta de su lugar. Vosotros sois hoy
testigos.
11 Y dijeron todos los del pueblo que estaban la puerta con los
ancianos: Testigos somos. Jehov haga la mujer que entra en
tu casa como Rachl y Lea, las cuales dos edificaron la casa
de Israel; y t seas ilustre en Ephrata, y tengas nombrada en
Beth-lehem;
12 Y de la simiente que J ehov te diere de aquesta moza, sea tu
casa como la casa de Phares, al que pari Thamar Jud.
13 Booz pues tom Ruth, y ella fu su mujer; y luego que
entr ella, Jehov le di que concibiese y pariese un hijo.
14 Y las mujeres decan Noemi: Loado sea Jehov, que hizo que
no te faltase hoy pariente, cuyo nombre ser nombrado en
Israel.
15 El cual ser restaurador de tu alma, y el que sustentar tu vejez;
pues que tu nuera, la cual te ama y te vale ms que siete hijos,
le ha parido.
16 Y tomando Noemi el hijo, psolo en su regazo, y fule su ama.
17 Y las vecinas diciendo, Noemi ha nacido un hijo, le pusieron
nombre; y llamronle Obed. Este es padre de Isa, padre de
David.
565
18 Y estas son las generaciones de Phares: Phares engendr
Hesrn;
19 Y Hesrn engendr Ram, y Ram engendr Aminadab;
20 Y Aminadab engendr Nahasn, y Nahasn engendr
Salmn;
21 Y Salmn engendr Booz, y Booz engendr Obed;
22 Y Obed engendr Isa, Isa engendr David.
566
1-SAMUEL
CAPITULO 1
1 HUBO un varn de Ramathaim de Sophim, del monte de
Ephraim, que se llamaba Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eli,
hijo de Thohu, hijo de Suph, Ephrateo.
2 Y tena l dos mujeres; el nombre de la una era Anna, y el
nombre de la otra Peninna. Y Peninna tena hijos, mas Anna no
los tena.
3 Y suba aquel varn todos los aos de su ciudad, adorar y
sacrificar Jehov de los ejrcitos en Silo, donde estaban dos
hijos de Eli, Ophni y Phinees, sacerdotes de J ehov.
4 Y cuando vena el da, Elcana sacrificaba, y daba Peninna su
mujer, y todos sus hijos y todas sus hijas, cada uno su
parte.
5 Mas Anna daba una parte escogida; porque amaba Anna,
aunque J ehov haba cerrado su matriz.
6 Y su competidora la irritaba, enojndola y entristecindola,
porque J ehov haba cerrado su matriz.
7 Y as haca cada ao: cuando suba la casa de Jehov, enojaba
as la otra; por lo cual ella lloraba, y no coma.
8 Y Elcana su marido le dijo: Anna, por qu lloras? y por qu
no comes? y por qu est afligido tu corazn? No te soy yo
mejor que diez hijos?
9 Y levantse Anna despus que hubo comido y bebido en
Silo; y mientras el sacerdote Eli estaba sentado en una silla
junto un pilar del templo de J ehov,
10 Ella con amargura de alma or Jehov, y llor
abundantemente.
11 E hizo voto, diciendo: J ehov de los ejrcitos, si te dignares
mirar la afliccin de tu sierva, y te acordares de m, y no te
olvidares de tu sierva, mas dieres tu sierva un hijo varn, yo
567
lo dedicar J ehov todos los das de su vida, y no subir
navaja sobre su cabeza.
12 Y fu que como ella orase largamente delante de Jehov, Eli
estaba observando la boca de ella.
13 Mas Anna hablaba en su corazn, y solamente se movan sus
labios, y su voz no se oa; y tvola Eli por borracha.
14 Entonces le dijo Eli: Hasta cundo estars borracha?; digiere tu
vino.
15 Y Anna le respondi, diciendo: No, seor mo: mas yo soy una
mujer trabajada de espritu: no he bebido vino ni sidra, sino que
he derramado mi alma delante de Jehov.
16 No tengas tu sierva por una mujer impa: porque por la
magnitud de mis congojas y de mi afliccin he hablado hasta
ahora.
17 Y Eli respondi, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te
otorgue la peticin que le has hecho.
18 Y ella dijo: Halle tu sierva gracia delante de tus ojos. Y fuse la
mujer su camino, y comi, y no estuvo ms triste.
19 Y levantndose de maana, adoraron delante de J ehov, y
volvironse, y vinieron su casa en Ramatha. Y Elcana conoci
Anna su mujer, y J ehov se acord de ella.
20 Y fu que corrido el tiempo, despus de haber concebido Anna,
pari un hijo, y psole por nombre Samuel, diciendo: Por
cuanto lo demand Jehov.
21 Despus subi el varn Elcana, con toda su familia, sacrificar
J ehov el sacrificio acostumbrado, y su voto.
22 Mas Anna no subi, sino dijo su marido: Yo no subir hasta
que el nio sea destetado; para que lo lleve y sea presentado
delante de J ehov, y se quede all para siempre.
23 Y Elcana su marido le respondi: Haz lo que bien te pareciere;
qudate hasta que lo destetes; solamente J ehov cumpla su
palabra. Y quedse la mujer, y cri su hijo hasta que lo destet.
568
24 Y despus que lo hubo destetado, llevlo consigo, con tres
becerros, y un epha de harina, y una vasija de vino, y trjolo
la casa de Jehov en Silo: y el nio era pequeo.
25 Y matando el becerro, trajeron el nio Eli.
26 Y ella dijo: Oh, seor mo! vive tu alma, seor mo, yo soy
aquella mujer que estuvo aqu junto ti orando J ehov.
27 Por este nio oraba, y J ehov me di lo que le ped.
28 Yo pues le vuelvo tambin J ehov: todos los das que viviere,
ser de Jehov. Y ador all Jehov.
CAPITULO 2
1 Y ANNA or y dijo: Mi corazn se regocija en J ehov,
Mi cuerno es ensalzado en J ehov; Mi boca se ensanch sobre
mis enemigos, Por cuanto me alegr en tu salud.
2 No hay santo como J ehov: Porque no hay ninguno fuera de ti;
Y no hay refugio como el Dios nuestro.
3 No multipliquis hablando grandezas, altaneras; Cesen las
palabras arrogantes de vuestra boca; Porque el Dios de todo
saber es Jehov, Y l toca el pesar las acciones.
4 Los arcos de los fuertes fueron quebrados, Y los flacos se
cieron de fortaleza.
5 Los hartos se alquilaron por pan: Y cesaron los hambrientos:
Hasta parir siete la estril, Y la que tena muchos hijos enferm.
6 Jehov mata, y l da vida: El hace descender al sepulcro, y hace
subir.
7 J ehov empobrece, y l enriquece: Abate, y ensalza.
8 El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso ensalza del
estircol, Para asentarlo con los prncipes; Y hace que tengan
por heredad asiento de honra: Porque de J ehov son las
columnas de la tierra, Y l asent sobre ellas el mundo.
9 El guarda los pies de sus santos, Mas los impos perecen en
tinieblas; Porque nadie ser fuerte por su fuerza.
10 Delante de J ehov sern quebrantados sus adversarios, Y sobre
ellos tronar desde los cielos: Jehov juzgar los trminos de la
569
tierra, Y dar fortaleza su Rey, Y ensalzar el cuerno de su
Mesas.
11 Y Elcana se volvi su casa en Ramatha; y el nio
ministraba Jehov delante del sacerdote Eli.
12 Mas los hijos de Eli eran hombres impos, y no tenan
conocimiento de Jehov.
13 Y la costumbre de los sacerdotes con el pueblo era que, cuando
alguno ofreca sacrificio, vena el criado del sacerdote mientras
la carne estaba cocer, trayendo en su mano un garfio de tres
ganchos;
14 Y hera con l en la caldera, en la olla, en el caldero, en el
pote; y todo lo que sacaba el garfio, el sacerdote lo tomaba para
si. De esta manera hacan todo Israelita que vena Silo.
15 Asimismo, antes de quemar el sebo, vena el criado del
sacerdote, y deca al que sacrificaba: Da carne que ase para el
sacerdote; porque no tomar de ti carne cocida, sino cruda.
16 Y si le responda el varn, Quemen luego el sebo hoy, y
despus toma tanta como quisieres; l responda: No, sino
ahora la has de dar: de otra manera yo la tomar por fuerza.
17 Era pues el pecado de los mozos muy grande delante de J ehov;
porque los hombres menospreciaban los sacrificios de J ehov.
18 Y el joven Samuel ministraba delante de Jehov, vestido de un
ephod de lino.
19 Y hacale su madre una tnica pequea, y traasela cada ao,
cuando suba con su marido ofrecer el sacrificio
acostumbrado.
20 Y Eli bendijo Elcana y su mujer, diciendo: Jehov te d
simiente de esta mujer en lugar de esta peticin que hizo
Jehov. Y volvironse su casa.
21 Y visit J ehov Anna, y concibi, y pari tres hijos, y dos
hijas. Y el joven Samuel creca delante de Jehov.
22 Eli empero era muy viejo, y oy todo lo que sus hijos hacan
todo Israel, y como dorman con las mujeres que velaban la
puerta del tabernculo del testimonio.
570
23 Y djoles: Por qu hacis cosas semejantes? Porque yo oigo de
todo este pueblo vuestros malos procederes.
24 No, hijos mos; porque no es buena fama la que yo oigo: que
hacis pecar al pueblo de J ehov.
25 Si pecare el hombre contra el hombre, los jueces le juzgarn;
mas si alguno pecare contra J ehov, quin rogar por l? Mas
ellos no oyeron la voz de su padre, porque J ehov los quera
matar.
26 Y el joven Samuel iba creciendo, y adelantando delante de Dios
y delante de los hombres.
27 Y vino un varn de Dios Eli, y djole: As ha dicho
J ehov: No me manifest yo claramente la casa de tu padre,
cuando estaban en Egipto en casa de Faran?
28 Y yo le escog por mi sacerdote entre todas las tribus de Israel,
para que ofreciese sobre mi altar, y quemase perfume, y trajese
ephod delante de m; y d la casa de tu padre todas las
ofrendas de los hijos de Israel.
29 Por qu habis hollado mis sacrificios y mis presentes, que yo
mand ofrecer en el tabernculo; y has honrado tus hijos ms
que m, engordndoos de lo principal de todas las ofrendas de
mi pueblo Israel?
30 Por tanto, J ehov el Dios de Israel dice: Yo haba dicho que tu
casa y la casa de tu padre andaran delante de m
perpetuamente; mas ahora ha dicho J ehov: Nunca yo tal haga,
porque yo honrar los que me honran, y los que me tuvieren
en poco, sern viles.
31 He aqu vienen das, en que cortar tu brazo, y el brazo de la
casa de tu padre, que no haya viejo en tu casa.
32 Y vers competidor en el tabernculo, en todas las cosas en que
hiciere bien Israel; y en ningn tiempo habr viejo en tu casa.
33 Y no te cortar del todo varn de mi altar, para hacerte
marchitar tus ojos, y henchir tu nimo de dolor; mas toda la cra
de tu casa morir en la edad varonil.
34 Y te ser por seal esto que acontecer tus dos hijos, Ophni y
Phinees: ambos morirn en un da.
571
35 Y yo me suscitar un sacerdote fiel, que haga conforme mi
corazn y mi alma; y yo le edificar casa firme, y andar
delante de mi ungido todo los das.
36 Y ser que el que hubiere quedado en tu casa, vendr
postrrsele por un dinero de plata y un bocado de pan,
dicindole: Rugote que me constituyas en algn ministerio,
para que coma un bocado de pan.
CAPITULO 3
1 Y EL joven Samuel ministraba Jehov delante de Eli: y la
palabra de Jehov era de estima en aquellos das; no haba
visin manifiesta.
2 Y aconteci un da, que estando Eli acostado en su aposento,
cuando sus ojos comenzaban oscurecerse, que no poda ver,
3 Samuel estaba durmiendo en el templo de Jehov, donde el arca
de Dios estaba: y antes que la lmpara de Dios fuese apagada,
4 Jehov llam Samuel; y l respondi: Heme aqu.
5 Y corriendo luego Eli, dijo: Heme aqu; para qu me llamaste?
Y Eli le dijo: Yo no he llamado; vulvete acostar. Y l se
volvi, y acostse.
6 Y Jehov volvi llamar otra vez Samuel. Y levantndose
Samuel vino Eli, y dijo: Heme aqu; para qu me has
llamado? Y l dijo: Hijo mo, yo no he llamado; vuelve, y
acustate.
7 Y Samuel no haba conocido an Jehov, ni la palabra de
Jehov le haba sido revelada.
8 Jehov pues llam la tercera vez Samuel. Y l levantndose
vino Eli, y dijo: Heme aqu; para qu me has llamado?
Entonces entendi Eli que Jehov llamaba al joven.
9 Y dijo Eli Samuel: Ve, y acustate: y si te llamare, dirs:
Habla, J ehov, que tu siervo oye. As se fu Samuel, y acostse
en su lugar.
10 Y vino J ehov, y parse, y llam como las otras veces:
Samuel, Samuel! Entonces Samuel dijo: Habla, que tu siervo
oye.
572
11 Y Jehov dijo Samuel: He aqu har yo una cosa en Israel,
que quien la oyere, le retiirn ambos odos.
12 Aquel da yo despertar contra Eli todas las cosas que he dicho
sobre su casa. En comenzando, acabar tambin.
13 Y mostrarle que yo juzgar su casa para siempre, por la
iniquidad que l sabe; porque sus hijos se han envilecido, y l
no los ha estorbado.
14 Y por tanto yo he jurado la casa de Eli, que la iniquidad de la
casa de Eli no ser expiada jams, ni con sacrificios ni con
presentes.
15 Y Samuel estuvo acostado hasta la maana, y abri las puertas
de la casa de Jehov. Y Samuel tema descubrir la visin Eli.
16 Llamando pues Eli Samuel, djole: Hijo mo, Samuel. Y l
respondi: Heme aqu.
17 Y dijo: Qu es la palabra que te habl Jehov?; rugote que no
me la encubras: as te haga Dios y as te aada, si me
encubrieres palabra de todo lo que habl contigo.
18 Y Samuel se lo manifest todo, sin encubrirle nada. Entonces l
dijo: Jehov es; haga lo que bien le pareciere.
19 Y Samuel creci, y Jehov fu con l, y no dej caer tierra
ninguna de sus palabras.
20 Y conoci todo Israel desde Dan hasta Beer-sebah, que Samuel
era fiel profeta de J ehov.
21 As torn J ehov aparecer en Silo: porque J ehov se
manifest Samuel en Silo con palabra de Jehov.
CAPITULO 4
1 Y SAMUEL habl todo Israel. Por aquel tiempo sali
Israel encontrar en batalla los Filisteos, y asent campo
junto Eben-ezer, y los Filisteos asentaron el suyo en Aphec.
2 Y los Filisteos presentaron la batalla Israel; y trabndose el
combate, Israel fu vencido delante de los Filisteos, los cuales
hirieron en la batalla por el campo como cuatro mil hombres.
573
3 Y vuelto que hubo el pueblo al campamento, los ancianos de
Israel dijeron: Por qu nos ha herido hoy J ehov delante de los
Filisteos? Traigamos nosotros de Silo el arca del pacto de
J ehov, para que viniendo entre nosotros nos salve de la mano
de nuestros enemigos.
4 Y envi el pueblo Silo, y trajeron de all el arca del pacto de
J ehov de los ejrcitos, que estaba asentado entre los
querubines; y los dos hijos de Eli, Ophni y Phinees, estaban all
con el arca del pacto de Dios.
5 Y aconteci que, como el arca del pacto de Jehov vino al
campo, todo Israel di grita con tan grande jbilo, que la tierra
tembl.
6 Y cuando los Filisteos oyeron la voz de jbilo, dijeron: Qu
voz de gran jbilo es esta en el campo de los Hebreos? Y
supieron que el arca de Jehov haba venido al campo.
7 Y los Filisteos tuvieron miedo, porque decan: Ha venido Dios
al campo. Y dijeron: Ay de nosotros! pues antes de ahora no
fu as.
8 Ay de nosotros! Quin nos librar de las manos de estos
dioses fuertes? Estos son los dioses que hirieron Egipto con
toda plaga en el desierto.
9 Esforzaos, oh Filisteos, y sed hombres, porque no sirvis los
Hebreos, como ellos os han servido vosotros: sed hombres, y
pelead.
10 Pelearon pues los Filisteos, Israel fu vencido, y huyeron
cada cual sus tiendas; y fu hecha muy grande mortandad,
pues cayeron de Israel treinta mil hombres de pie.
11 Y el arca de Dios fu tomada, y muertos los dos hijos de Eli,
Ophni y Phinees.
12 Y corriendo de la batalla un hombre de Benjamn, vino
aquel da Silo, rotos sus vestidos y tierra sobre su cabeza:
13 Y cuando lleg, he aqu Eli que estaba sentado en una silla
atalayando junto al camino; porque su corazn estaba
temblando por causa del arca de Dios. Llegado pues aquel
hombre la ciudad, y dadas las nuevas, toda la ciudad grit.
574
14 Y como Eli oy el estruendo de la gritera, dijo: Qu estruendo
de alboroto es ste? Y aquel hombre vino apriesa, y di las
nuevas Eli.
15 Era ya Eli de edad de noventa y ocho aos, y sus ojos se haban
entenebrecido, de modo que no poda ver.
16 Dijo pues aquel hombre Eli: Yo vengo de la batalla, yo he
escapado hoy del combate. Y l dijo: Qu ha acontecido, hijo
mo?
17 Y el mensajero respondi, y dijo: Israel huy delante de los
Filisteos, y tambin fu hecha gran mortandad en el pueblo; y
tambin tus dos hijos, Ophni y Phinees, son muertos, y el arca
de Dios fu tomada.
18 Y aconteci que como l hizo mencin del arca de Dios, Eli
cay hacia atrs de la silla al lado de la puerta, y quebrsele la
cerviz, y muri: porque era hombre viejo y pesado. Y haba
juzgado Israel cuarenta aos.
19 Y su nuera, la mujer de Phinees, que estaba preada,
cercana al parto, oyendo el rumor que el arca de Dios era
tomada, y muertos su suegro y su marido, encorvse y pari;
porque sus dolores se haban ya derramado por ella.
20 Y al tiempo que se mora, decanle las que estaban junto ella:
No tengas temor, porque has parido un hijo. Mas ella no
respondi, ni par mientes.
21 Y llam al nio Ichbod, diciendo: Traspasada es la gloria de
Israel! por el arca de Dios que fu tomada, y porque era muerto
su suegro, y su marido.
22 Dijo pues: Traspasada es la gloria de Israel: porque el arca de
Dios fu tomada.
CAPITULO 5
1 Y LOS Filisteos, tomada el arca de Dios, trajronla desde
Eben-ezer Asdod.
2 Y tomaron los Filisteos el arca de Dios, y metironla en la casa
de Dagn, y pusironla junto Dagn.
575
3 Y el siguiente da los de Asdod se levantaron de maana, y he
aqu Dagn postrado en tierra delante del arca de J ehov: y
tomaron Dagn, y volvironlo su lugar.
4 Y tornndose levantar de maana el siguiente da, he aqu que
Dagn haba cado postrado en tierra delante del arca de Jehov;
y la cabeza de Dagn, y las dos palmas de sus manos estaban
cortadas sobre el umbral, habindole quedado Dagn el tronco
solamente.
5 Por esta causa los sacerdotes de Dagn, y todos los que en el
templo de Dagn entran, no pisan el umbral de Dagn en
Asdod, hasta hoy.
6 Empero agravse la mano de J ehov sobre los de Asdod, y
destruylos, hirilos con hemorroides en Asdod y en todos
sus trminos.
7 Y viendo esto los de Asdod, dijeron: No quede con nosotros el
arca del Dios de Israel, porque su mano es dura sobre nosotros,
y sobre nuestro dios Dagn.
8 Enviaron pues juntar s todos los prncipes de los Filisteos,
y dijeron: Qu haremos del arca del Dios de Israel? Y ellos
respondieron: Psese el arca del Dios de Israel Gath. Y
pasaron all el arca del Dios de Israel.
9 Y aconteci que como la hubieron pasado, la mano de Jehov
fu contra la ciudad con grande quebrantamiento; hiri los
hombres de aquella ciudad desde el chico hasta el grande, que se
llenaron de hemorroides.
10 Entonces enviaron el arca de Dios Ecrn. Y como el arca de
Dios vino Ecrn, los Ecronitas dieron voces diciendo: Han
pasado m el arca del Dios de Israel por matarme m y mi
pueblo.
11 Y enviaron juntar todos los prncipes de los Filisteos,
diciendo: Despachad el arca del Dios de Israel, y trnese su
lugar, y no mate m ni mi pueblo: porque haba
quebrantamiento de muerte en toda la ciudad, y la mano de
Dios se haba all agravado.
576
12 Y los que no moran, eran heridos de hemorroides; y el clamor
de la ciudad suba al cielo.
CAPITULO 6
1 Y ESTUVO el arca de Jehov en la tierra de los Filisteos
siete meses.
2 Entonces los Filisteos, llamando los sacerdotes y adivinos,
preguntaron: Qu haremos del arca de Jehov? Declaradnos
cmo la hemos de tornar enviar su lugar.
3 Y ellos dijeron: Si enviis el arca del Dios de Israel, no la enviis
vaca; mas le pagaris la expiacin: y entonces seris sanos, y
conoceris por qu no se apart de vosotros su mano.
4 Y ellos dijeron: Y qu ser la expiacin que le pagaremos? Y
ellos respondieron: Conforme al nmero de los prncipes de los
Filisteos, cinco hermorroides de oro, y cinco ratones de oro,
porque la misma plaga que todos tienen, tienen tambin
vuestros prncipes.
5 Haris pues las formas de vuestras hemorroides, y las formas
de vuestros ratones que destruyen la tierra, y daris gloria al
Dios de Israel: quiz aliviar su mano de sobre vosotros, y de
sobre vuestros dioses, y de sobre vuestra tierra.
6 Mas por qu endurecis vuestro corazn, como los Egipcios y
Faran endurecieron su corazn? Despus que los hubo as
tratado, no los dejaron que se fuesen, y se fueron?
7 Haced pues ahora un carro nuevo, y tomad luego dos vacas que
cren, las cuales no haya sido puesto yugo, y uncid las vacas
al carro, y haced tornar de detrs de ellas sus becerros casa.
8 Tomaris luego el arca de J ehov, y la pondris sobre el carro; y
poned en una caja al lado de ella las alhajas de oro que le pagis
en expiacin: y la dejaris que se vaya.
9 Y mirad: si sube por el camino de su trmino Beth-semes, l
nos ha hecho este mal tan grande; y si no, seremos ciertos que
su mano no nos hiri, nos ha sido accidente.
577
10 Y aquellos hombres lo hicieron as; pues tomando dos
vacas que criaban, uncironlas al carro, y encerraron en casa sus
becerros.
11 Luego pusieron el arca de Jehov sobre el carro, y la caja con
los ratones de oro y con las formas de sus hemorroides.
12 Y las vacas se encaminaron por el camino de Beth-semes, iban
por un mismo camino andando y bramando, sin apartarse ni
diestra ni siniestra: y los prncipes de los Filisteos fueron tras
ellas hasta el trmino de Beth-semes.
13 Y los de Beth-semes segaban el trigo en el valle; y alzando sus
ojos vieron el arca, y holgronse cuando la vieron.
14 Y el carro vino al campo de J osu Beth-semita, y par all
porque all haba una gran piedra; y ellos cortaron la madera del
carro, y ofrecieron las vacas en holocausto J ehov.
15 Y los Levitas bajaron el arca de Jehov, y la caja que estaba
junto ella, en la cual estaban las alhajas de oro, y pusironlas
sobre aquella gran piedra; y los hombre de Beth-semes
sacrificaron holocaustos y mataron vctimas J ehov en aquel
da.
16 Lo cual viendo los cinco prncipes de los Filisteos, volvironse
Ecrn el mismo da.
17 Estas pues son las hemorroides de oro que pagaron los Filisteos
J ehov en expiacin: por Asdod una, por Gaza una, por
Ascaln una, por Gath una, por Ecrn una;
18 Y ratones de oro conforme al nmero de todas las ciudades de
los Filisteos pertenecientes los cinco prncipes, desde las
ciudades fuertes hasta las aldeas sin muro; y hasta la gran
piedra sobre la cual pusieron el arca de J ehov, piedra que est
en el campo de J osu Beth-semita hasta hoy.
19 Entonces hiri Dios los de Beth-semes, porque haban
mirado en el arca de Jehov; hiri en el pueblo cincuenta mil y
setenta hombres. Y el pueblo puso luto, porque J ehov le haba
herido de tan gran plaga.
20 Y dijeron los de Beth-semes: Quin podr estar delante de
J ehov el Dios santo? y quin subir desde nosotros?
578
21 Y enviaron mensajeros los de Chriath-jearim, diciendo: Los
Filisteos han vuelto el arca de J ehov: descended pues, y
llevadla vosotros.
CAPITULO 7
1 Y VINIERON los de Chriath-jearim, y llevaron el arca de
Jehov, y metironla en casa de Abinadab, situada en el collado;
y santificaron Eleazar su hijo, para que guardase el arca de
J ehov.
2 Y aconteci que desde el da que lleg el arca Chriath-jearim
pasaron mucho das, veinte aos; y toda la casa de Israel
lamentaba en pos de J ehov.
3 Y habl Samuel toda la casa de Israel, diciendo: Si de todo
vuestro corazn os volvis J ehov, quitad los dioses ajenos y
Astaroth de entre vosotros, y preparad vuestro corazn
J ehov, y slo l servid, y os librar de mano de los Filisteos.
4 Entonces los hijos de Israel quitaron los Baales y Astaroth,
y sirvieron solo J ehov.
5 Y Samuel dijo: J untad todo Israel en Mizpa, y yo orar por
vosotros J ehov.
6 Y juntndose en Mizpa, sacaron agua, y derramronla delante
de J ehov, y ayunaron aquel da, y dijeron all: Contra J ehov
hemos pecado. Y juzg Samuel los hijos de Israel en Mizpa.
7 Y oyendo los Filisteos que los hijos de Israel estaban
reunidos en Mizpa, subieron los prncipes de los Filisteos
contra Israel: lo cual como hubieron odo los hijos de Israel,
tuvieron temor de los Filisteos.
8 Y dijeron los hijos de Israel Samuel: No ceses de clamar por
nosotros J ehov nuestro Dios, que nos guarde de mano de los
filisteos.
9 Y Samuel tom un cordero de leche, y sacrificlo entero
J ehov en holocausto: y clam Samuel J ehov por Israel, y
J ehov le oy.
10 Y aconteci que estando Samuel sacrificando el holocausto, los
Filisteos llegaron para pelear con los hijos de Israel. Mas
579
J ehov tron aquel da con grande estruendo sobre los Filisteos,
y desbaratlos, y fueron vencidos delante de Israel.
11 Y saliendo los hijos de Israel de Mizpa, siguieron los
Filisteos, hirindolos hasta abajo de Beth-car.
12 Tom luego Samuel una piedra, y psola entre Mizpa y Sen, y
psole por nombre Eben-ezer, diciendo: Hasta aqu nos ayud
J ehov.
13 Fueron pues los Filisteos humillados, que no vinieron ms
al trmino de Israel; y la mano de J ehov fu contra los
Filisteos todo el tiempo de Samuel.
14 Y fueron restitudas los hijos de Israel las ciudades que los
Filisteos haban tomado los Isrelitas, desde Ecrn hasta Gath,
con sus trminos: Israel las libr de mano de los Filisteos. Y
hubo paz entre Israel y el Amorrheo.
15 Y juzg Samuel Israel todo el tiempo que vivi.
16 Y todos los aos iba y daba vuelta Beth-el, y Gilgal, y
Mizpa, y juzgaba Israel en todos estos lugares.
17 Volvase despus Rama, porque all estaba su casa, y all
juzgaba Israel; y edific all altar Jehov.
CAPITULO 8
1 Y ACONTECIO que habiendo Samuel envejecido, puso
sus hijos por jueces sobre Israel.
2 Y el nombre de su hijo primognito fu Joel, y el nombre del
segundo, Abia: fueron jueces en Beer-sebah.
3 Mas no anduvieron los hijos por los caminos de su padre, antes
se ladearon tras la avaricia, recibiendo cohecho y pervirtiendo el
derecho.
4 Entonces todos los ancianos de Israel se juntaron, y
vinieron Samuel en Rama,
5 Y dijronle: He aqu t has envejecido, y tus hijos no van por
tus caminos: por tanto, constityenos ahora un rey que nos
juzgue, como todas las gentes.
580
6 Y descontent Samuel esta palabra que dijeron: Danos rey
que nos juzgue. Y Samuel or Jehov.
7 Y dijo J ehov Samuel: Oye la voz del pueblo en todo lo que te
dijeren: porque no te han desechado ti, sino m me han
desechado, para que no reine sobre ellos.
8 Conforme todas las obras que han hecho desde el da que los
saqu de Egipto hasta hoy, que me han dejado y han servido
dioses ajenos, as hacen tambin contigo.
9 Ahora pues, oye su voz: mas protesta contra ellos
declarndoles el derecho del rey que ha de reinar sobre ellos.
10 Y dijo Samuel todas las palabras de Jehov al pueblo que le
haba pedido rey.
11 Dijo pues: Este ser el derecho del rey que hubiere de reinar
sobre vosotros: tomar vuestros hijos, y pondrlos en sus
carros, y en su gente de caballo, para que corran delante de su
carro:
12 Y se elegir capitanes de mil, y capitanes de cincuenta:
pondrlos asimismo que aren sus campos, y sieguen sus
mieses, y que hagan sus armas de guerra, y los pertrechos de
sus carros:
13 Tomar tambin vuestras hijas para que sean perfumadoras,
cocineras, y amasadoras.
14 Asimismo tomar vuestras tierras, vuestras vias, y vuestros
buenos olivares, y los dar sus siervos.
15 El diezmar vuestras simientes y vuestras vias, para dar sus
eunucos y sus siervos.
16 El tomar vuestros siervos, y vuestras siervas, y vuestros
buenos mancebos, y vuestros asnos, y con ellos har sus obras.
17 Diezmar tambin vuestro rebao, y seris sus siervos.
18 Y clamaris aquel da causa de vuestro rey que os habris
elegido, mas Jehov no os oir en aquel da.
19 Empero el pueblo no quiso oir la voz de Samuel; antes dijeron:
No, sino que habr rey sobre nosotros:
581
20 Y nosotros seremos tambin como todas las gentes, y nuestro
rey nos gobernar, y saldr delante de nosotros, y har nuestras
guerras.
21 Y oy Samuel todas las palabras del pueblo, y refirilas en
odos de J ehov.
22 Y J ehov dijo Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos.
Entonces dijo Samuel los varones de Israel: Idos cada uno su
ciudad.
CAPITULO 9
1 Y HABIA un varn de Benjamn, hombre valeroso, el cual
se llamaba Cis, hijo de Abiel, hijo de Seor, hijo de Bechra, hijo
de Aphia, hijo de un hombre de Benjamn.
2 Y tena l un hijo que se llamaba Sal, mancebo y hermoso, que
entre los hijos de Israel no haba otro ms hermoso que l; del
hombro arriba sobrepujaba cualquiera del pueblo.
3 Y habanse perdido las asnas de Cis, padre de Sal; por lo
que dijo Cis Sal su hijo: Toma ahora contigo alguno de los
criados, y levntate, y ve buscar las asnas.
4 Y l pas al monte de Ephraim, y de all la tierra de Salisa, y
no las hallaron. Pasaron luego por la tierra de Saalim, y
tampoco. Despus pasaron por la tierra de Benjamn, y no las
encontraron.
5 Y cuando vinieron la tierra de Suph, Sal dijo su criado que
tena consigo: Ven, volvmonos; porque quiz mi padre, dejado
el cuidado de las asnas, estar congojado por nosotros.
6 Y l le respondi: He aqu ahora hay en esta ciudad un hombre
de Dios, que es varn insigne: todas las cosas que l dijere, sin
duda vendrn. Vamos pues all: quiz nos ensear nuestro
camino por donde hayamos de ir.
7 Y Sal respondi su criado: Vamos ahora: mas qu
llevaremos al varn? Porque el pan de nuestras alforjas se ha
acabado, y no tenemos qu presentar al varn de Dios: qu
tenemos?
582
8 Entonces torn el criado responder Sal, diciendo: He aqu
se halla en mi mano la cuarta parte de un siclo de plata: esto
dar al varn de Dios, porque nos declare nuestro camino.
9 (Antiguamente en Israel cualquiera que iba consultar Dios,
deca as: Venid y vamos hasta el vidente: porque el que ahora
se llama profeta, antiguamente era llamado vidente).
10 Dijo entonces Sal su criado: Bien dices; ea pues, vamos. Y
fueron la ciudad donde estaba el varn de Dios.
11 Y cuando suban por la cuesta de la ciudad, hallaron unas
mozas que salan por agua, las cuales dijeron: Est en este
lugar el vidente?
12 Y ellas respondindoles, dijeron: S; helo aqu delante de ti: date
pues priesa, porque hoy ha venido la ciudad en atencin que
el pueblo tiene hoy sacrificio en el alto.
13 Y cuando entrareis en la ciudad, le encontraris luego, antes que
suba al alto comer; pues el pueblo no comer hasta que l
haya venido, por cuanto l haya de bendecir el sacrificio, y
despus comern los convidados. Subid pues ahora, porque
ahora le hallaris.
14 Ellos entonces subieron la ciudad; y cuando en medio de la
ciudad estuvieron, he aqu Samuel que delante de ellos sala para
subir al alto.
15 Y un da antes que Sal viniese, Jehov haba revelado al odo
de Samuel, diciendo:
16 Maana esta misma hora yo enviar ti un varn de la tierra
de Benjamn, al cual ungirs por prncipe sobre mi pueblo
Israel, y salvar mi pueblo de mano de los Filisteos: pues yo he
mirado mi pueblo, porque su clamor ha llegado hasta m.
17 Y luego que Samuel vi Sal, Jehov le dijo: He aqu ste es el
varn del cual te habl; ste seorear mi pueblo.
18 Y llegando Sal Samuel en medio de la puerta, djole:
Rugote que me ensees dnde est la casa del vidente.
19 Y Samuel respondi Sal, y dijo: Yo soy el vidente: sube
delante de m al alto, y comed hoy conmigo, y por la maana te
despachar, y te descubrir todo lo que est en tu corazn.
583
20 Y de las asnas que se te perdieron hoy ha tres das, pierde
cuidado de ellas, porque se han hallado. Mas por quin es todo
el deseo de Israel, sino por ti y por toda la casa de tu padre?
21 Y Sal respondi, y dijo: No soy yo hijo de Benjamn, de las
ms pequeas tribus de Israel? y mi familia no es la ms
pequea de todas las familias de la tribu de Benjamn? por qu
pues me has dicho cosa semejante?
22 Y trabando Samuel de Sal y de su criado, metilos en la sala, y
diles lugar la cabecera de los convidados, que eran como unos
treinta hombres.
23 Y dijo Samuel al cocinero: Trae ac la porcin que te d, la cual
te dije que guardases aparte.
24 Entonces alz el cocinero una espaldilla, con lo que estaba
sobre ella, y psola delante de Sal. Y Samuel dijo: He aqu lo
que estaba reservado: ponlo delante de ti, y come; porque de
industria se guard para ti, cuando dije: Yo he convidado al
pueblo. Y Sal comi aquel da con Samuel.
25 Y cuando hubieron descendido de lo alto la ciudad, l habl
con Sal en el terrado.
26 Y al otro da madrugaron: y como al apuntar del alba, Samuel
llam Sal, que estaba en el terrado; y dijo: Levntate, para
que te despache. Levantse luego Sal, y salieron fuera ambos,
l y Samuel.
27 Y descendiendo ellos al cabo de la ciudad, dijo Samuel Sal: Di
al mozo que vaya delante, (y adelantse el mozo); mas espera
t un poco para que te declare palabra de Dios.
CAPITULO 10
1 TOMANDO entonces Samuel una ampolla de aceite,
derramla sobre su cabeza, y beslo, y djole: No te ha ungido
J ehov por capitn sobre su heredad?
2 Hoy, despus que te hayas apartado de m, hallars dos
hombres junto al sepulcro de Rachl, en el trmino de
Benjamn, en Selsah, los cuales te dirn: Las asnas que habas
ido buscar, se han hallado; tu padre pues ha dejado ya el
584
negocio de las asnas, si bien est angustioso por vosotros,
diciendo: Qu har acerca de mi hijo?
3 Y como de all te fueres ms adelante, y llegares la campia de
Tabor, te saldrn al encuentro tres hombres que suben Dios
en Beth-el, llevando el uno tres cabritos, y el otro tres tortas de
pan, y el tercero una vasija de vino:
4 Los cuales, luego que te hayan saludado, te darn dos panes, los
que tomars de manos de ellos.
5 De all vendrs al collado de Dios donde est la guarnicin de
los Filisteos; y cuando entrares all en la ciudad encontrars una
compaa de profetas que descienden del alto, y delante de ellos
salterio, y adufe, y flauta, y arpa, y ellos profetizando:
6 Y el espritu de J ehov te arrebatar, y profetizars con ellos, y
sers mudado en otro hombre.
7 Y cuando te hubieren sobrevenido estas seales, haz lo que te
viniere la mano, porque Dios es contigo.
8 Y bajars delante de m Gilgal; y luego descender yo ti para
sacrificar holocaustos, inmolar vctimas pacficas. Espera siete
das, hasta que yo venga ti, y te ensee lo que has de hacer.
9 Y fu que as como torn l su hombro para partirse de
Samuel, mudle Dios su corazn; y todas estas seales
acaecieron en aquel da.
10 Y cuando llegaron all al collado, he aqu la compaa de los
profetas que vena encontrarse con l, y el espritu de Dios lo
arrebat, y profetiz entre ellos.
11 Y aconteci que, cuando todos los que le conocan de ayer y de
antes, vieron como profetizaba con los profetas, el pueblo deca
el uno al otro: Qu ha sucedido al hijo de Cis? Sal tambin
entre los profetas?
12 Y alguno de all respondi, y dijo: Y quin es el padre de ellos?
Por esta causa se torn en proverbio: Tambin Sal entre los
profetas?
13 Y ces de profetizar, y lleg al alto.
585
14 Y un to de Sal dijo l y su criado: Dnde fuisteis? Y l
respondi: A buscar las asnas; y como vimos que no parecan,
fuimos Samuel.
15 Y dijo el to de Sal: Yo te ruego me declares qu os dijo
Samuel.
16 Y Sal respondi su to: Declarnos expresamente que las
asnas haban parecido. Mas del negocio del reino, de que
Samuel le haba hablado, no le descubri nada.
17 Y Samuel convoc el pueblo J ehov en Mizpa;
18 Y dijo los hijos de Israel: As ha dicho Jehov el Dios de
Israel: Yo saqu Israel de Egipto, y os libr de mano de los
Egipcios, y de mano de todos los reinos que os afligieron:
19 Mas vosotros habis desechado hoy vuestro Dios, que os
guarda de todas vuestras aflicciones y angustias, y dijisteis: No,
sino pon rey sobre nosotros. Ahora pues, poneos delante de
J ehov por vuestras tribus y por vuestros millares.
20 Y haciendo allegar Samuel todas las tribus de Israel, fu tomada
la tribu de Benjamn.
21 E hizo llegar la tribu de Benjamn por sus linajes, y fu tomada
la familia de Matri; y de ella fu tomado Sal hijo de Cis. Y le
buscaron, mas no fu hallado.
22 Preguntaron pues otra vez J ehov, si haba an de venir all
aquel varn. Y respondi J ehov: He aqu que l est escondido
entre el bagaje.
23 Entonces corrieron, y tomronlo de all, y puesto en medio del
pueblo, desde el hombro arriba era ms alto que todo el pueblo.
24 Y Samuel dijo todo el pueblo: Habis visto al que ha elegido
J ehov, que no hay semejante l en todo el pueblo? Entonces
el pueblo clam con alegra, diciendo: Viva el rey.
25 Samuel recit luego al pueblo el derecho del reino, y escribilo
en un libro, el cual guard delante de Jehov.
26 Y envi Samuel todo el pueblo cada uno su casa. Y Sal
tambin se fu su casa en Gabaa, y fueron con l el ejrcito, el
corazn de los cuales Dios haba tocado.
586
27 Pero los impos dijeron: Cmo nos ha de salvar ste? Y
tuvironle en poco, y no le trajeron presente: mas l disimul.
CAPITULO 11
1 Y SUBIO Naas Ammonita, y asent campo contra J abes
de Galaad. Y todos los de J abes dijeron Naas: Haz alianza con
nosotros, y te serviremos.
2 Y Naas Ammonita les respondi: Con esta condicin har
alianza con vosotros, que cada uno de todos vosotros saque el
ojo derecho, y ponga esta afrenta sobre todo Israel.
3 Entonces los ancianos de J abes le dijeron: Danos siete das,
para que enviemos mensajeros todos los trminos de Israel; y
si nadie hubiere que nos defienda, saldremos ti.
4 Y llegando los mensajeros Gabaa de Sal, dijeron estas
palabras en odos del pueblo; y todo el pueblo llor voz en
grito.
5 Y he aqu Sal que vena del campo, tras los bueyes; y dijo
Sal: Qu tiene el pueblo, que lloran? Y contronle las palabras
de los hombres de J abes.
6 Y el espritu de Dios arrebat Sal en oyendo estas palabras,
y encendise en ira en gran manera.
7 Y tomando un par de bueyes, cortlos en piezas, y envilas
por todos los trminos de Israel por mano de mensajeros,
diciendo: Cualquiera que no saliere en pos de Sal y en pos de
Samuel, as ser hecho sus bueyes. Y cay temor de J ehov
sobre el pueblo, y salieron como un solo hombre.
8 Y contles en Bezec; y fueron los hijos de Israel trescientos
mil, y treinta mil los hombres de J ud.
9 Y respondieron los mensajeros que haban venido: As diris
los de J abes de Galaad: Maana en calentando el sol, tendris
salvamento. Y vinieron los mensajeros, y declarronlo los de
Jabes, los cuales se holgaron.
10 Y los de J abes dijeron: Maana saldremos vosotros, para que
hagis con nosotros todo lo que bien os pareciere.
587
11 Y el da siguiente dispuso Sal el pueblo en tres escuadrones, y
entraron en medio del real la vela de la maana, hirieron los
Ammonitas hasta que el da calentaba: y los que quedaron
fueron dispersos, tal que no quedaron dos de ellos juntos.
12 El pueblo entonces dijo Samuel: Quines son lo que
decan: Reinar Sal sobre nosotros? Dad nos esos hombres, y
los mataremos.
13 Y Sal dijo: No morir hoy ninguno, porque hoy ha obrado
Jehov salud en Israel.
14 Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos Gilgal para que
renovemos all el reino.
15 Y fu todo el pueblo Gilgal, invistieron all Sal por rey
delante de Jehov en Gilgal. Y sacrificaron all vctimas
pacficas delante de Jehov; y alegrronse mucho all Sal y
todos los de Israel.
CAPITULO 12
1 Y DIJ O Samuel todo Israel: He aqu, yo he odo vuestra
voz en todas las cosas que me habis dicho, y os he puesto rey.
2 Ahora pues, he aqu vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy
ya viejo y cano: mas mis hijos estn con vosotros, y yo he
andado delante de vosotros desde mi mocedad hasta este da.
3 Aqu estoy; atestiguad contra m delante de J ehov y delante de
su ungido, si he tomado el buey de alguno, si he tomado el
asno de alguno, si he calumniado alguien, si he agraviado
alguno, si de alguien he tomado cohecho por el cual haya
cubierto mis ojos: y os satisfar.
4 Entonces dijeron: Nunca nos has calumniado, ni agraviado, ni
has tomado algo de mano de ningn hombre.
5 Y l les dijo: J ehov es testigo contra vosotros, y su ungido
tambin es testigo en este da, que no habis hallado en mi mano
cosa ninguna. Y ellos respondieron: As es.
6 Entonces Samuel dijo al pueblo: Jehov es quien hizo
Moiss y Aarn, y que sac vuestros padres de la tierra de
Egipto.
588
7 Ahora pues, aguardad, y yo os har cargo delante de J ehov de
todas las justicias de J ehov, que ha hecho con vosotros y con
vuestros padres.
8 Despus que J acob hubo entrado en Egipto y vuestros padres
clamaron J ehov, J ehov envi Moiss y Aarn, los cuales
sacaron vuestros padres de Egipto, y los hicieron habitar en
este lugar.
9 Y olvidaron J ehov su Dios, y l los vendi en la mano de
Ssara capitn del ejrcito de Asor, y en la mano de los
Filisteos, y en la mano del rey de Moab, los cuales les hicieron
guerra.
10 Y ellos clamaron Jehov, y dijeron: Pecamos, que hemos
dejado J ehov, y hemos servido los Baales y Astaroth:
lbranos pues ahora de la mano de nuestros enemigos, y te
serviremos.
11 Entonces J ehov envi J ero-baal, y Bedn, y J epht, y
Samuel, y os libr de mano de vuestros enemigos alrededor, y
habitasteis seguros.
12 Y habiendo visto que Naas rey de lo hijos de Ammn vena
contra vosotros, me dijisteis: No, sino rey reinar sobre
nosotros; siendo vuestro rey J ehov vuestro Dios.
13 Ahora pues, ved aqu vuestro rey que habis elegido, el cual
pedisteis; ya veis que J ehov ha puesto sobre vosotros rey.
14 Si temiereis J ehov y le sirviereis, y oyereis su voz, y no
fuereis rebeldes la palabra de J ehov, as vosotros como el rey
que reina sobre vosotros, seris en pos de J ehov vuestro Dios.
15 Mas si no oyereis la voz de J ehov, y si fuereis rebeldes las
palabras de J ehov, la mano de J ehov ser contra vosotros
como contra vuestros padres.
16 Esperad an ahora, y mirad esta gran cosa que J ehov har
delante de vuestros ojos.
17 No es ahora la siega de los trigos? Yo clamar Jehov, y l
dar truenos y aguas; para que conozcis y veis que es grande
vuestra maldad que habis hecho en los ojos de J ehov,
pidindoos rey.
589
18 Y Samuel clam Jehov; y Jehov di truenos y aguas en
aquel da; y todo el pueblo temi en gran manera J ehov y
Samuel.
19 Entonces dijo todo el pueblo Samuel: Ruega por tus siervos
J ehov tu Dios, que no muramos: porque todos nuestros
pecados hemos aadido este mal de pedir rey para nosotros.
20 Y Samuel respondi al pueblo: No temis: vosotros habis
cometido todo este mal; mas con todo eso no os apartis de en
pos de J ehov, sino servid J ehov con todo vuestro corazn:
21 No os apartis en pos de las vanidades, que no aprovechan ni
libran, porque son vanidades.
22 Pues J ehov no desamparar su pueblo por su grande nombre:
porque J ehov ha querido haceros pueblo suyo.
23 As que, lejos sea de m que peque yo contra J ehov cesando de
rogar por vosotros; antes yo os ensear por el camino bueno y
derecho.
24 Solamente temed J ehov, y servidle de verdad con todo
vuestro corazn, porque considerad cun grandes cosas ha
hecho con vosotros.
25 Mas si perseverareis en hacer mal, vosotros y vuestro rey
pereceris.
CAPITULO 13
1 HABIA ya Sal reinado un ao; y reinado que hubo dos
aos sobre Israel,
2 Escogise luego tres mil de Israel: los dos mil estuvieron con
Sal en Michmas y en el monte de Beth-el, y los mil estuvieron
con J onathn en Gabaa de Benjamn; y envi todo el otro
pueblo cada uno sus tiendas.
3 Y Jonathn hiri la guarnicin de los Filisteos que haba en el
collado, y oyronlo los Filisteos. E hizo Sal tocar trompetas
por toda la tierra, diciendo: Oigan los Hebreos.
4 Y todo Israel oy lo que se deca: Sal ha herido la guarnicin
de los Filisteos; y tambin que Israel ola mal los Filisteos. Y
juntse el pueblo en pos de Sal en Gilgal.
590
5 Entonces los Filisteos se juntaron para pelear con Israel, treinta
mil carros, y seis mil caballos, y pueblo como la arena que est
la orilla de la mar en multitud; y subieron, y asentaron campo
en Michmas, al oriente de Beth-aven.
6 Mas los hombres de Israel, vindose puestos en estrecho,
(porque el pueblo estaba en aprieto), escondise el pueblo en
cuevas, en fosos, en peascos, en rocas y en cisternas.
7 Y algunos de los Hebreos pasaron el J ordn la tierra de Gad y
de Galaad: y Sal se estaba an en Gilgal, y todo el pueblo iba
tras l temblando.
8 Y l esper siete das, conforme al plazo que Samuel haba
dicho; pero Samuel no vena Gilgal, y el pueblo se le
desertaba.
9 Entonces dijo Sal: Traedme holocausto y sacrificios pacficos.
Y ofreci el holocausto.
10 Y como l acababa de hacer el holocausto, he aqu Samuel que
vena; y Sal le sali recibir para saludarle.
11 Entonces Samuel dijo: Qu has hecho? Y Sal respondi:
Porque vi que el pueblo se me iba, y que t no venas al plazo
de los das, y que los Filisteos estaban juntos en Michmas,
12 Me dije: Los Filisteos descendern ahora contra m Gilgal, y
yo no he implorado el favor de J ehov. Esforcme pues, y
ofrec holocausto.
13 Entonces Samuel dijo Sal: Locamente has hecho; no
guardaste el mandamiento de Jehov tu Dios, que l te haba
intimado; porque ahora J ehov hubiera confirmado tu reino
sobre Israel para siempre.
14 Mas ahora tu reino no ser durable: J ehov se ha buscado varn
segn su corazn, al cual Jehov ha mandado que sea capitn
sobre su pueblo, por cuanto t no has guardado lo que J ehov
te mand.
15 Y levantndose Samuel, subi de Gilgal Gabaa de
Benjamn. Y Sal cont la gente que se hallaba con l, como
seiscientos hombres.
591
16 Sal pues y J onathn su hijo, y el pueblo que con ellos se
hallaba, quedronse en Gabaa de Benjamn: mas los Filisteos
haban puesto su campo en Michmas.
17 Y salieron del campo de los Filisteos en correra tres
escuadrones. El un escuadrn tir por el camino de Ophra hacia
la tierra de Sual.
18 El otro escuadrn march hacia Beth-oron, y el tercer
escuadrn march hacia la regin que mira al valle de Seboim
hacia el desierto.
19 Y en toda la tierra de Israel no se hallaba herrero; porque los
Filisteos haban dicho: Para que los Hebreos no hagan espada
lanza.
20 Y todos los de Israel descendan los Filisteos cada cual
amolar su reja, su azadn, su hacha, su sacho,
21 Y cuando se hacan bocas en las rejas, en los azadones, en
las horquillas, en las hachas; hasta para una ahijada que se
hubiera de componer.
22 As aconteci que el da de la batalla no se hall espada ni lanza
en mano de alguno de todo el pueblo que estaba con Sal y con
J onathn, excepto Sal y J onathn su hijo, que las tenan.
23 Y la guarnicin de los Filisteos sali al paso de Michmas.
CAPITULO 14
1 Y UN da aconteci, que Jonathn hijo de Sal dijo su
criado que le traa las armas: Ven, y pasemos la guarnicin de
los Filisteos, que est aquel lado. Y no lo hizo saber su
padre.
2 Y Sal estaba en el trmino de Gabaa, debajo de un granado que
hay en Migrn, y el pueblo que estaba con l era como
seiscientos hombres.
3 Y Achas hijo de Achtob, hermano de Ichbod, hijo de Phinees,
hijo de Eli, sacerdote de Jehov en Silo, llevaba el ephod; y no
saba el pueblo que J onathn se hubiese ido.
4 Y entre los pasos por donde J onathn procuraba pasar la
guarnicin de los Filisteos, haba un peasco agudo de la una
592
parte, y otro de la otra parte; el uno se llamaba Boses y el otro
Sene:
5 El un peasco situado al norte hacia Michmas, y el otro al
medioda hacia Gabaa.
6 Dijo pues J onathn su criado que le traa las armas: Ven,
pasemos la guarnicin de estos incircuncisos: quiz har
J ehov por nosotros; que no es difcil J ehov salvar con
multitud con poco nmero.
7 Y su paje de armas le respondi: Haz todo lo que tienes en tu
corazn: ve, que aqu estoy contigo tu voluntad.
8 Y J onathn dijo: He aqu, nosotros pasaremos los hombres, y
nos mostraremos ellos.
9 Si nos dijeren as: Esperad hasta que lleguemos vosotros;
entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos
ellos.
10 Mas si nos dijeren as: Subid nosotros: entonces subiremos,
porque J ehov los ha entregado en nuestras manos: y esto nos
ser por seal.
11 Mostrronse pues ambos la guarnicin de los Filisteos, y los
Filisteos dijeron: He aqu los Hebreos, que salen de las cavernas
en que se haban escondido.
12 Y los hombres de la guarnicin respondieron J onathn y su
paje de armas, y dijeron: Subid nosotros, y os haremos saber
una cosa. Entonces J onathn dijo su paje de armas: Sube tras
m, que Jehov los ha entregado en la mano de Israel.
13 Y subi J onathn trepando con sus manos y sus pies, y tras l
su paje de armas; y los que caan delante de J onathn, su paje
de armas que iba tras l, los mataba.
14 Esta fu la primera rota, en la cual J onathn con su paje de
armas, mataron como unos veinte hombres en el espacio de una
media yugada.
15 Y hubo temblor en el real y por el campo, y entre toda la gente
de la guarnicin; y los que haban ido hacer correras, tambin
ellos temblaron, y alborotse la tierra: hubo pues gran
consternacin.
593
16 Y las centinelas de Sal vieron desde Gabaa de Benjamn
cmo la multitud estaba turbada, iba de una parte otra, y era
deshecha.
17 Entonces Sal dijo al pueblo que tena consigo: Reconoced
luego, y mirad quin haya ido de los nuestros. Y reconocido que
hubieron, hallaron que faltaban J onathn y su paje de armas.
18 Y Sal dijo Achas: Trae el arca de Dios. Porque el arca de
Dios estaba entonces con los hijos de Israel.
19 Y aconteci que estando an hablando Sal con el sacerdote, el
alboroto que haba en el campo de los Filisteos se aumentaba,
iba creciendo en gran manera. Entonces dijo Sal al sacerdote:
Detn tu mano.
20 Y juntando Sal todo el pueblo que con l estaba, vinieron hasta
el lugar de la batalla: y he aqu que la espada de cada uno era
vuelta contra su compaero, y la mortandad era grande.
21 Y los Hebreos que haban estado con los Filisteos de tiempo
antes, y haban venido con ellos de los alrededores al campo,
tambin stos se volvieron para ser con los Israelitas que
estaban con Sal y con J onathn.
22 Asimismo todos los Israelitas que se haban escondido en el
monte de Ephraim, oyendo que los Filisteos huan, ellos
tambin los persiguieron en aquella batalla.
23 As salv Jehov Israel aquel da. Y lleg el alcance hasta
Beth-aven.
24 Pero los hombres de Israel fueron puestos en apuro aquel
da; porque Sal haba conjurado al pueblo, diciendo: Cualquiera
que comiere pan hasta la tarde, hasta que haya tomado
venganza de mis enemigos, sea maldito. Y todo el pueblo no
haba gustado pan.
25 Y todo el pueblo del pas lleg un bosque donde haba miel en
la superficie del campo.
26 Entr pues el pueblo en el bosque, y he aqu que la miel corra;
mas ninguno hubo que llegase la mano su boca: porque el
pueblo tema el juramento.
594
27 Empero J onathn no haba odo cuando su padre conjur al
pueblo, y alarg la punta de una vara que traa en su mano, y
mojla en un panal de miel, y lleg su mano su boca; y sus
ojos fueron aclarados.
28 Entonces habl uno del pueblo, diciendo: Tu padre ha
conjurado expresamente al pueblo, diciendo: Maldito sea el
hombre que comiere hoy manjar. Y el pueblo desfalleca.
29 Y respondi J onathn: Mi padre ha turbado el pas. Ved ahora
cmo han sido aclarados mis ojos, por haber gustado un poco
de esta miel:
30 Cunto ms si el pueblo hubiera hoy comido del despojo de
sus enemigos que hall? no se habra hecho ahora mayor
estrago en los Filisteos?
31 E hirieron aquel da los Filisteos desde Michmas hasta Ajaln:
mas el pueblo se cans mucho.
32 Tornse por tanto el pueblo al despojo, y tomaron ovejas y
vacas y becerros, y matronlos en tierra, y el pueblo comi con
sangre.
33 Y dndole de ello aviso Sal, dijronle: El pueblo peca contra
Jehov comiendo con sangre. Y l dijo: Vosotros habis
prevaricado; rodadme ahora ac una grande piedra.
34 Y Sal torn decir: Esparcos por el pueblo, y decidles que me
traigan cada uno su vaca, y cada cual su oveja, y degolladlos
aqu, y comed; y no pecaris contra J ehov comiendo con
sangre. Y trajo todo el pueblo cada cual por su mano su vaca
aquella noche, y degollaron all.
35 Y edific Sal altar Jehov, el cual altar fu el primero que
edific Jehov.
36 Y dijo Sal: Descendamos de noche contra los Filisteos, y
los saquearemos hasta la maana, y no dejaremos de ellos
ninguno. Y ellos dijeron: Haz lo que bien te pareciere. Dijo
luego el sacerdote: Llegumonos aqu Dios.
37 Y Sal consult Dios: Descender tras los Filisteos? los
entregars en mano de Israel? Mas J ehov no le di respuesta
aquel da.
595
38 Entonces dijo Sal: Llegaos ac todos los principales del
pueblo; y sabed y mirad por quin ha sido hoy este pecado;
39 Porque vive Jehov, que salva Israel, que si fuere en mi hijo
J onathn, el morir de cierto. Y no hubo en todo el pueblo
quien le respondiese.
40 Dijo luego todo Israel: Vosotros estaris un lado, y yo y
J onathn mi hijo estaremos otro lado. Y el pueblo respondi
Sal: Haz lo que bien te pareciere.
41 Entonces dijo Sal Jehov Dios de Israel: Da perfeccin. Y
fueron tomados J onathn y Sal, y el pueblo sali libre.
42 Y Sal dijo: Echad suerte entre m y Jonathn mi hijo. Y fu
tomado J onathn.
43 Entonces Sal dijo Jonathn: Declrame qu has hecho. Y
J onathn se lo declar, y dijo: Cierto que gust con la punta de
la vara que traa en mi mano, un poco de miel: y he aqu he de
morir?
44 Y Sal respondi: As me haga Dios y as me aada, que sin
duda morirs, J onathn.
45 Mas el pueblo dijo Sal: Ha pues de morir J onathn, el que
ha hecho esta salud grande en Israel? No ser as. Vive Jehov,
que no ha de caer un cabello de su cabeza en tierra, pues que ha
obrado hoy con Dios. As libr el pueblo J onathn, para que
no muriese.
46 Y Sal dej de seguir los Filisteos; y los Filisteos se fueron
su lugar.
47 Y ocupando Sal el reino sobre Israel, hizo guerra todos
sus enemigos alrededor: contra Moab, contra los hijos de
Ammn, contra Edom, contra los reyes de Soba, y contra los
Filisteos: y donde quiera que se tornaba era vencedor.
48 Y reuni un ejrcito, hiri Amalec, y libr Israel de mano
de los que le robaban.
49 Y los hijos de Sal fueron J onathn, Isui, y Melchi-sua. Y los
nombres de sus dos hijas eran, el nombre de la mayor, Merab, y
el de la menor, Michl.
596
50 Y el nombre de la mujer de Sal era Ahinoam, hija de Aimaas. Y
el nombre del general de su ejrcito era Abner, hijo de Ner to de
Sal.
51 Porque Cis padre de Sal, y Ner padre de Abner, fueron hijos
de Abiel.
52 Y la guerra fu fuerte contra los Filisteos todo el tiempo de
Sal; y cualquiera que Sal vea hombre valiente y hombre de
esfuerzo, juntbale consigo.
CAPITULO 15
1 Y SAMUEL dijo Sal: Jehov me envi que te ungiese
por rey sobre su pueblo Israel: oye pues la voz de las palabras
de J ehov.
2 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: Acurdome de lo que hizo
Amalec Israel; que se le opuso en el camino, cuando suba de
Egipto.
3 Ve pues, y hiere Amalec, y destuiris en l todo lo que
tuviere: y no te apiades de l: mata hombres y mujeres, nios y
mamantes, vacas y ovejas, camellos y asnos.
4 Sal pues junt el pueblo, y reconocilos en Telaim, doscientos
mil de pie, y diez mil hombres de J ud.
5 Y viniendo Sal la ciudad de Amalec, puso emboscada en el
valle.
6 Y dijo Sal al Cineo: Idos, apartaos, y salid de entre los de
Amalec, para que no te destruya juntamente con l: pues que t
hiciste misericordia con todos los hijos de Israel, cuando suban
de Egipto. Apartse pues el Cineo de entre los de Amalec.
7 Y Sal hiri Amalec, desde Havila hasta llegar Shur, que est
la frontera de Egipto.
8 Y tom vivo Agag rey de Amalec, mas todo el pueblo mat
filo de espada.
9 Y Sal y el pueblo perdonaron Agag, y lo mejor de las
ovejas, y al ganado mayor, los gruesos y los carneros, y
todo lo bueno: que no lo quisieron destruir: mas todo lo que era
vil y flaco destruyeron.
597
10 Y fu palabra de Jehov Samuel, diciendo:
11 Psame de haber puesto por rey Sal, porque se ha vuelto de
en pos de m, y no ha cumplido mis palabras. Y apesadumbrse
Samuel, y clam Jehov toda aquella noche.
12 Madrug luego Samuel para ir encontrar Sal por la maana;
y fue dado aviso Samuel, diciendo: Sal ha venido al Carmel,
y he aqu l se ha levantado un trofeo, y despus volviendo, ha
pasado y descendido Gilgal.
13 Vino pues Samuel Sal, y Sal le dijo: Bendito seas tu de
J ehov; yo he cumplido la palabra de J ehov.
14 Samuel entonces dijo: Pues qu balido de ganados y bramido
de bueyes es este que yo oigo con mis odos?
15 Y Sal respondi: De Amalec los han trado; porque el pueblo
perdon lo mejor de las ovejas y de las vacas, para
sacrificarlas J ehov tu Dios; pero lo dems lo destruimos.
16 Entonces dijo Samuel Sal: Djame declararte lo que Jehov
me ha dicho esta noche. Y l le respondi: Di.
17 Y dijo Samuel: Siendo t pequeo en tus ojos no has sido
hecho cabeza las tribus de Israel, y J ehov te ha ungido por
rey sobre Israel?
18 Y envite J ehov en jornada, y dijo: Ve, y destruye los
pecadores de Amalec, y hazles guerra hasta que los acabes.
19 Por qu pues no has odo la voz de J ehov, sino que vuelto al
despojo, has hecho lo malo en los ojos de J ehov?
20 Y Sal respondi Samuel: Antes he odo la voz de J ehov, y
fu la jornada que Jehov me envi, y he trado Agag rey de
Amalec, y he destrudo los Amalecitas:
21 Mas el pueblo tom del despojo ovejas y vacas, las primicias
del anatema, para sacrificarlas Jehov tu Dios en Gilgal.
22 Y Samuel dijo: Tiene Jehov tanto contentamiento con los
holocaustos y vctimas, como en obedecer las palabras de
Jehov? Ciertamente el obedecer es mejor que los sacrificios; y
el prestar atencin que el sebo de los carneros:
598
23 Porque como pecado de adivinacin es la rebelin, y como
dolos idolatra el infringir. Por cuanto t desechaste la palabra
de J ehov, l tambin te ha desechado para que no seas rey.
24 Entonces Sal dijo Samuel: Yo he pecado; que he
quebrantado el dicho de J ehov y tus palabras, porque tem al
pueblo, consent la voz de ellos. Perdona pues ahora mi
pecado,
25 Y vuelve conmigo para que adore Jehov.
26 Y Samuel respondi Sal: No volver contigo; porque
desechaste la palabra de J ehov, y J ehov te ha desechado para
que no seas rey sobre Israel.
27 Y volvindose Samuel para irse, l ech mano de la orla de su
capa, y desgarrse.
28 Entonces Samuel le dijo: Jehov ha desgarrado hoy de ti el reino
de Israel, y lo ha dado tu prjimo mejor que t.
29 Y tambin el Vencedor de Israel no mentir, ni se arrepentir:
porque no es hombre para que se arrepienta.
30 Y l dijo: Yo he pecado: mas rugote que me honres delante de
los ancianos de mi pueblo, y delante de Israel; y vuelve
conmigo para que adore J ehov tu Dios.
31 Y volvi Samuel tras Sal, y ador Sal Jehov.
32 Despus dijo Samuel: Traedme Agag rey de Amalec. Y
Agag vino l delicadamente. Y dijo Agag: Ciertamente se pas
la amargura de la muerte.
33 Y Samuel dijo: Como tu espada dej las mujeres sin hijos, as tu
madre ser sin hijo entre las mujeres. Entonces Samuel cort en
pedazos Agag delante de Jehov en Gilgal.
34 Fuse luego Samuel Rama, y Sal subi su casa en Gabaa de
Sal.
35 Y nunca despus vi Samuel Sal en toda su vida: y Samuel
lloraba Sal: mas J ehov se haba arrepentido de haber puesto
Sal por rey sobre Israel.
599
CAPITULO 16
1 Y DIJ O J ehov Samuel: Hasta cundo has t de llorar
Sal, habindolo yo desechado para que no reine sobre Israel?
Hinche tu cuerno de aceite, y ven, te enviar Isa de Beth-
lehem: porque de sus hijos me he provisto de rey.
2 Y dijo Samuel: Cmo ir? Si Sal lo entendiere, me matar.
Jehov respondi: Toma contigo una becerra de la vacada, y di:
A sacrificar Jehov he venido.
3 Y llama Isa al sacrificio, y yo te ensear lo que has de hacer;
y ungirme has al que yo te dijere.
4 Hizo pues Samuel como le dijo Jehov: y luego que l lleg
Beth-lehem, los ancianos de la ciudad le salieron recibir con
miedo, y dijeron: Es pacfica tu venida?
5 Y l respondi: S, vengo sacrificar Jehov; santificaos, y
venid conmigo al sacrificio. Y santificando l Isa y sus
hijos, llamlos al sacrificio.
6 Y aconteci que como ellos vinieron, l vi Eliab, y dijo:
De cierto delante de J ehov est su ungido.
7 Y Jehov respondi Samuel: No mires su parecer, ni lo
grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque J ehov
mira no lo que el hombre mira; pues que el hombre mira lo que
est delante de sus ojos, mas J ehov mira el corazn.
8 Entonces llam Isa Abinadab, hzole pasar delante de
Samuel, el cual dijo: Ni ste ha elegido Jehov.
9 Hizo luego pasar Isa Samma. Y l dijo: Tampoco ste ha
elegido Jehov.
10 E hizo pasar Isa sus siete hijos delante de Samuel; mas Samuel
dijo Isa: Jehov no ha elegido stos.
11 Entonces dijo Samuel Isa: Hanse acabado los mozos? Y l
respondi: Aun queda el menor, que apacienta las ovejas. Y dijo
Samuel Isa: Enva por l, porque no nos asentaremos la
mesa hasta que l venga aqu.
600
12 Envi pues por l, introdjolo; el cual era rubio, de hermoso
parecer y de bello aspecto. Entonces J ehov dijo: Levntate y
ngelo, que ste es.
13 Y Samuel tom el cuerno del aceite, y ungilo de entre sus
hermanos: y desde aquel da en adelante el espritu de J ehov
tom David. Levantse luego Samuel, y volvise Rama.
14 Y el espritu de J ehov se apart de Sal, y atormentbale
el espritu malo de parte de J ehov.
15 Y los criados de Sal le dijeron: He aqu ahora, que el espritu
malo de parte de Dios te atormenta.
16 Diga pues nuestro seor tus siervos que estn delante de ti,
que busquen alguno que sepa tocar el arpa; para que cuando
fuere sobre ti el espritu malo de parte de Dios, l taa con su
mano, y tengas alivio.
17 Y Sal respondi sus criados: Buscadme pues ahora alguno
que taa bien, y tradmelo.
18 Entonces uno de los criados respondi, diciendo: He aqu yo he
visto un hijo de Isa de Beth-lehem, que sabe tocar, y es
valiente y vigoroso, y hombre de guerra, prudente en sus
palabras, y hermoso, y J ehov es con l.
19 Y Sal envi mensajeros Isa, diciendo: Envame David tu
hijo, el que est con las ovejas.
20 Y tom Isa un asno cargado de pan, y un vasija de vino y un
cabrito, y envilo Sal por mano de David su hijo.
21 Y viniendo David Sal, estuvo delante de l: y amlo l
mucho, y fu hecho su escudero.
22 Y Sal envi decir Isa: Yo te ruego que est David conmigo;
porque ha hallado gracia en mis ojos.
23 Y cuando el espritu malo de parte de Dios era sobre Sal,
David tomaba el arpa, y taa con su mano; y Sal tena
refrigerio, y estaba mejor, y el espritu malo se apartaba de l.
601
CAPITULO 17
1 Y LOS Filisteos juntaron sus ejrcitos para la guerra, y
congregronse en Soch, que es de Jud, y asentaron el campo
entre Soch y Azeca, en Ephes-dammim.
2 Y tambin Sal y los hombres de Israel se juntaron, y asentaron
el campo en el valle del Alcornoque, y ordenaron la batalla
contra los Filisteos.
3 Y los Filisteos estaban sobre el un monte de la una parte,
Israel estaba sobre el otro monte de la otra parte, y el valle
entre ellos:
4 Sali entonces un varn del campo de los Filisteos que se puso
entre los dos campos, el cual se llamaba Goliath, de Gath, y
tena de altura seis codos y un palmo.
5 Y traa un almete de acero en su cabeza, iba vestido con
corazas de planchas: y era el peso de la coraza cinco mil siclos
de metal:
6 Y sobre sus piernas traa grebas de hierro, y escudo de acero
sus hombros.
7 El asta de su lanza era como un enjullo de telar, y tena el hierro
de su lanza seiscientos siclos de hierro: iba su escudero
delante de l.
8 Y parse, y di voces los escuadrones de Israel, dicindoles:
Para qu sals dar batalla? no soy yo el Filisteo, y vosotros
los siervos de Sal? Escoged de entre vosotros un hombre que
venga contra m:
9 Si l pudiere pelear conmigo, y me venciere, nosotros seremos
vuestros siervos: y si yo pudiere ms que l, y lo venciere,
vosotros seris nuestros siervos y nos serviris.
10 Y aadi el Filisteo: Hoy yo he desafiado el campo de Israel;
dadme un hombre que pelee conmigo.
11 Y oyendo Sal y todo Israel estas palabras del Filisteo,
conturbronse, y tuvieron gran miedo.
12 Y David era hijo de aquel hombre Ephrateo de Beth-lehem
de J ud, cuyo nombre era Isa, el cual tena ocho hijos; y era
602
este hombre en el tiempo de Sal, viejo, y de grande edad entre
los hombres.
13 Y los tres hijos mayores de Isa haban ido seguir Sal en la
guerra. Y los nombres de sus tres hijos que haban ido la
guerra, eran, Eliab el primognito, el segundo Abinadab, y el
tercero Samma.
14 Y David era el menor. Siguieron pues los tres mayores Sal.
15 Empero David haba ido y vuelto de con Sal, para apacentar
las ovejas de su padre en Beth-lehem.
16 Vena pues aquel Filisteo por la maana y la tarde, y
presentse por cuarenta das.
17 Y dijo Isa David su hijo: Toma ahora para tus hermanos un
epha de este grano tostado, y estos diez panes, y llvalo presto
al campamento tus hermanos.
18 Llevars asimismo estos diez quesos de leche al capitn, y
cuida de ver si tus hermanos estn buenos, y toma prendas de
ellos.
19 Y Sal y ellos y todos lo de Israel, estaban en el valle del
Alcornoque, peleando con los Filisteos.
20 Levantse pues David de maana, y dejando las ovejas al
cuidado de un guarda, fuse con su carga, como Isa le haba
mandado; y lleg al atrincheramiento del ejrcito, el cual haba
salido en ordenanza, y tocaba alarma para la pelea.
21 Porque as los Israelitas como los Filisteos estaban en
ordenanza, escuadrn contra escuadrn.
22 Y David dej de sobre s la carga en mano del que guardaba el
bagaje, y corri al escuadrn; y llegado que hubo, preguntaba
por sus hermanos, si estaban buenos.
23 Y estando l hablando con ellos, he aqu aquel varn que se
pona en medio de los dos campos, que se llamaba Goliath, el
Filisteo de Gath, sali de los escuadrones de los Filisteos, y
habl las mismas palabras; las cuales oy David.
24 Y todos los varones de Israel que vean aquel hombre, huan de
su presencia, y tenan gran temor.
603
25 Y cada uno de los de Israel deca: No habis visto aquel
hombre que ha salido? l se adelanta para provocar Israel. Al
que le venciere, el rey le enriquecer con grandes riquezas, y le
dar su hija, y har franca la casa de su padre en Israel.
26 Entonces habl David los que junto l estaban, diciendo:
Qu harn al hombre que venciere este Filisteo, y quitare el
oprobio de Israel? Porque quin es este Filisteo incircunciso,
para que provoque los escuadrones del Dios viviente?
27 Y el pueblo le respondi las mismas palabras, diciendo: As se
har al hombre que lo venciere.
28 Y oyndole hablar Eliab su hermano mayor con aquellos
hombres, Eliab se encendi en ira contra David, y dijo: Para
qu has descendido ac? y quin has dejado aquellas pocas
ovejas en el desierto? Yo conozco tu soberbia y la malicia de tu
corazn, que para ver la batalla has venido.
29 Y David respondi: Qu he hecho yo ahora? Estas, no son
palabras?
30 Y apartndose de l hacia otros, habl lo mismo; y
respondironle los del pueblo como primero.
31 Y fueron odas las palabras que David haba dicho, las
cuales como refiriesen delante de Sal, l lo hizo venir.
32 Y dijo David Sal: No desmaye ninguno causa de l; tu
siervo ir y pelear con este Filisteo.
33 Y dijo Sal David: No podrs t ir contra aquel Filisteo, para
pelear con l; porque t eres mozo, y l un hombre de guerra
desde su juventud.
34 Y David respondi Sal: Tu siervo era pastor en las ovejas de
su padre, y vena un len, un oso, y tomaba algn cordero de
la manada,
35 Y sala yo tras l, y heralo, y librbale de su boca: y si se
levantaba contra m, yo le echaba mano de la quijada, y lo hera
y mataba.
36 Fuese len, fuese oso, tu siervo lo mataba; pues este Filisteo
incircunciso ser como uno de ellos, porque ha provocado al
ejrcito del Dios viviente.
604
37 Y aadi David: Jehov que me ha librado de las garras del len
y de las garras del oso, l tambin me librar de la mano de este
Filisteo. Y dijo Sal David: Ve, y Jehov sea contigo.
38 Y Sal visti David de sus ropas, y puso sobre su cabeza un
almete de acero, y armle de coraza.
39 Y ci David su espada sobre sus vestidos, y prob andar,
porque nunca haba probado. Y dijo David Sal: Yo no puedo
andar con esto, porque nunca lo practiqu. Y echando de s
David aquellas cosas,
40 Tom su cayado en su mano, y escogise cinco piedras
lisas del arroyo, y psolas en el saco pastoril y en el zurrn que
traa, y con su honda en su mano vase hacia el Filisteo.
41 Y el Filisteo vena andando y acercndose David, y su
escudero delante de l.
42 Y como el Filisteo mir y vi David tvole en poco; porque
era mancebo, y rubio, y de hermoso parecer.
43 Y dijo el Filisteo David: Soy yo perro para que vengas m
con palos? Y maldijo David por sus dioses.
44 Dijo luego el Filisteo David: Ven m, y dar tu carne las
aves del cielo, y las bestias del campo.
45 Entonces dijo David al Filisteo: T vienes m con espada y
lanza y escudo; mas yo vengo ti en el nombre de J ehov de
los ejrcitos, el Dios de los escuadrones de Israel, que t has
provocado.
46 J ehov te entregar hoy en mi mano, y yo te vencer, y quitar
tu cabeza de ti: y dar hoy los cuerpos de los Filisteos las
aves del cielo y las bestias de la tierra: y sabr la tierra toda
que hay Dios en Israel.
47 Y sabr toda esta congregacin que Jehov no salva con espada
y lanza; porque de J ehov es la guerra, y l os entregar en
nuestras manos.
48 Y aconteci que, como el Filisteo se levant para ir y
llegarse contra David, David se di priesa, y corri al combate
contra el Filisteo.
605
49 Y metiendo David su mano en el saco, tom de all una piedra,
y tirsela con la honda, hiri al Filisteo en la frente: y la
piedra qued hincada en la frente, y cay en tierra sobre su
rostro.
50 As venci David al Filisteo con honda y piedra; hiri al
Filisteo y matlo, sin tener David espada en su mano.
51 Mas corri David y psose sobre el Filisteo, y tomando la
espada de l, sacndola de su vaina, matlo, y cortle con ella la
cabeza. Y como los Filisteos vieron su gigante muerto, huyeron.
52 Y levantndose los de Israel y de J ud, dieron grita, y siguieron
los Filisteos hasta llegar al valle, y hasta las puertas de Ecrn.
Y cayeron heridos de los Filisteos por el camino de Saraim,
hasta Gath y Ecrn.
53 Tornando luego los hijos de Israel de seguir los Filisteos,
despojaron su campamento.
54 Y David tom la cabeza del Filisteo, y trjola J erusalem, mas
puso sus armas en su tienda.
55 Y cuando Sal vi David que sala encontrarse con el
Filisteo, dijo Abner general del ejrcito: Abner, de quin es
hijo aquel mancebo? Y Abner respondi:
56 Vive tu alma, oh rey, que no lo s. Y el rey dijo: Pregunta pues
de quin es hijo aquel mancebo.
57 Y cuando David volva de matar al Filisteo, Abner lo tom, y
llevlo delante de Sal, teniendo la cabeza del Filisteo en su
mano.
58 Y djole Sal: Mancebo, de quin eres hijo? Y David
respondi: Yo soy hijo de tu siervo Isa de Beth-lehem.
CAPITULO 18
1 Y ASI que l hubo acabado de hablar con Sal, el alma de
Jonathn fu ligada con la de David, y amlo Jonathn como
su alma.
2 Y Sal le tom aquel da, y no le dej volver casa de su padre.
3 E hicieron alianza Jonathn y David, porque l le amaba como
su alma.
606
4 Y J onathn se desnud la ropa que tena sobre s, y dila
David, y otras ropas suyas, hasta su espada, y su arco, y su
talabarte.
5 Y sala David donde quiera que Sal le enviaba, y portbase
prudentemente. Hzolo por tanto Sal capitn de gente de
guerra, y era acepto en los ojos de todo el pueblo, y en los ojos
de los criados de Sal.
6 Y aconteci que como volvan ellos, cuando David torn de
matar al Filisteo, salieron las mujeres de todas las ciudades de
Israel cantando, y con danzas, con tamboriles, y con alegras y
sonajas, recibir al rey Sal.
7 Y cantaban las mujeres que danzaba, y decan: Sal hiri sus
miles, Y David sus diez miles.
8 Y enojse Sal en gran manera, y desagrad esta palabra en sus
ojos, y dijo: A David dieron diez miles, y m miles; no le falta
ms que el reino.
9 Y desde aquel da Sal mir de travs David.
10 Otro da aconteci que el espritu malo de parte de Dios tom
Sal, y mostrbase en su casa con trasportes de profeta: y
David taa con su mano como los otros das; y estaba una
lanza mano de Sal.
11 Y arroj Sal la lanza, diciendo: Enclavar David en la pared.
Y dos veces se apart de l David.
12 Mas Sal se tema de David por cuanto J ehov era con l,
y se haba apartado de Sal.
13 Apartlo pues Sal de s, hzole capitn de mil; y sala y
entraba delante del pueblo.
14 Y David se conduca prudentemente en todos sus negocios, y
Jehov era con l.
15 Y viendo Sal que se portaba tan prudentemente, temase de l.
16 Mas todo Israel y J ud amaba David, porque l sala y
entraba delante de ellos.
17 Y dijo Sal David: He aqu yo te dar Merab mi hija mayor
por mujer: solamente que me seas hombre valiente, y hagas las
607
guerras de Jehov. Mas Sal deca: No ser mi mano contra l,
mas la mano de los Filisteos ser contra l.
18 Y David respondi Sal: Quin soy yo, qu es mi vida, la
familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey?
19 Y venido el tiempo en que Merab, hija de Sal, se haba de dar
David, fu dada por mujer Adriel Meholatita.
20 Mas Michl la otra hija de Sal amaba David; y fu dicho
Sal, lo cual plugo en sus ojos.
21 Y Sal dijo: Yo se la dar, para que le sea por lazo, y para que
la mano de los Filisteos sea contra l. Dijo pues Sal David:
Con la otra sers mi yerno hoy.
22 Y mand Sal sus criados: Hablad en secreto David,
dicindole: He aqu, el rey te ama, y todos sus criados te
quieren bien; s pues yerno del rey.
23 Y los criados de Sal hablaron estas palabras los odos de
David. Y David dijo: Parceos vosotros que es poco ser
yerno del rey, siendo yo un hombre pobre y de ninguna estima?
24 Y los criados de Sal le dieron la respuesta diciendo: Tales
palabras ha dicho David.
25 Y Sal dijo: Decid as David: No est el contentamiento del
rey en el dote, sino en cien prepucios de Filisteos, para que sea
tomada venganza de los enemigos del rey. Mas Sal pensaba
echar David en manos de los Filisteos.
26 Y como sus criados declararon David estas palabras, plugo la
cosa en los ojos de David, para ser yerno del rey. Y como el
plazo no era an cumplido,
27 Levantse David, y partise con su gente, hiri doscientos
hombres de los Filisteos; y trajo David los prepucios de ellos,
y entregronlos todos al rey, para que l fuese hecho yerno del
rey. Y Sal le di su hija Michl por mujer.
28 Pero Sal, viendo y considerando que J ehov era con David, y
que su hija Michl lo amaba,
29 Temise ms de David; y fu Sal enemigo de David todos los
das.
608
30 Y salan los prncipes de los Filisteos; y como ellos salan,
portbase David ms prudentemente que todos los siervos de
Sal: y era su nombre muy ilustre.
CAPITULO 19
1 Y HABLO Sal J onathn su hijo, y todos sus criados,
para que matasen David; mas Jonathn hijo de Sal amaba
David en gran manera.
2 Y di aviso David, diciendo: Sal mi padre procura matarte;
por tanto mira ahora por ti hasta la maana, y estte en paraje
oculto, y escndete:
3 Y yo saldr y estar junto mi padre en el campo donde
estuvieres: y hablar de ti mi padre, y te har saber lo que
notare.
4 Y J onathn habl bien de David Sal su padre, y djole: No
peque el rey contra su siervo David, pues que ninguna cosa ha
cometido contra ti: antes sus obras te han sido muy buenas;
5 Porque l puso su alma en su palma, hiri al Filisteo, y
J ehov hizo una gran salud todo Israel. T lo viste, y te
holgaste: por qu pues pecars contra la sangre inocente,
matando David sin causa?
6 Y oyendo Sal la voz de J onathn, jur: Vive J ehov, que no
morir.
7 Llamando entonces J onathn David, declarle todas estas
palabras; y l mismo present David Sal, y estuvo delante
de l como antes.
8 Y torn hacerse guerra: y sali David y pele contra los
Filisteos, hirilos con grande estrago, y huyeron delante de l.
9 Y el espritu malo de parte de J ehov fu sobre Sal: y estando
sentado en su casa tena una lanza mano, mientras David
estaba taendo con su mano.
10 Y Sal procur enclavar David con la lanza en la pared; mas l
se apart de delante de Sal, el cual hiri con la lanza en la
pared; y David huy, y escapse aquella noche.
609
11 Sal envi luego mensajeros casa de David para que lo
guardasen, y lo matasen la maana. Mas Michl su mujer lo
descubri David, diciendo: Si no salvares tu vida esta noche,
maana sers muerto.
12 Y descolg Michl David por una ventana; y l se fu, y
huy, y escapse.
13 Tom luego Michl una estatua, y psola sobre la cama, y
acomodle por cabecera una almohada de pelos de cabra, y
cubrila con una ropa.
14 Y cuando Sal envi mensajeros que tomasen David, ella
respondi: Est enfermo.
15 Y torn Sal enviar mensajeros para que viesen David,
diciendo: Tradmelo en la cama para que lo mate.
16 Y como los mensajeros entraron, he aqu la estatua estaba en la
cama, y una almohada de pelos de cabra por cabecera.
17 Entonces Sal dijo Michl: Por qu me has as engaado, y
has dejado escapar mi enemigo? Y Michl respondi Sal:
Porque l me dijo: Djame ir; si no, yo te matar.
18 Huy pues David, y escapse, y vino Samuel en Rama, y
djole todo lo que Sal haba hecho con l. Y furonse l y
Samuel, y moraron en Najoth.
19 Y fu dado aviso Sal, diciendo: He aqu que David est en
Najoth en Rama.
20 Y envi Sal mensajeros que trajesen David, los cuales vieron
una compaa de profetas que profetizaban, y Samuel que
estaba all, y los presida. Y fu el espritu de Dios sobre los
mensajeros de Sal, y ellos tambin profetizaron.
21 Y hecho que fu saber Sal, l envi otros mensajeros, los
cuales tambin profetizaron. Y Sal volvi enviar por tercera
vez mensajeros, y ellos tambin profetizaron.
22 Entonces l mismo vino Rama; y llegando al pozo grande que
est en Soch, pregunt diciendo: Dnde estn Samuel y
David? Y fule respondido: He aqu estn en Najoth en Rama.
610
23 Y fu all Najoth en Rama; y tambin vino sobre l el espritu
de Dios, iba profetizando, hasta que lleg Najoth en Rama.
24 Y l tambin se desnud sus vestidos, y profetiz igualmente
delante de Samuel, y cay desnudo todo aquel da y toda
aquella noche. De aqu se dijo: Tambin Sal entre los
profetas?
CAPITULO 20
1 Y DAVID huy de Najoth que es en Rama, y vnose
delante de J onathn, y dijo: Qu he hecho yo? cul es mi
maldad, cul mi pecado contra tu padre, que l busca mi vida?
2 Y l le dijo: En ninguna manera; no morirs. He aqu que mi
padre ninguna cosa har, grande ni pequea, que no me la
descubra; por qu pues me encubrir mi padre este negocio?
No ser as.
3 Y David volvi jurar, diciendo: Tu padre sabe claramente que
yo he hallado gracia delante de tus ojos, y dir: No sepa esto
J onathn, porque no tenga pesar: y ciertamente, vive J ehov y
vive tu alma, que apenas hay un paso entre m y la muerte.
4 Y J onathn dijo David: Qu discurre tu alma, y harlo por ti?
5 Y David respondi J onathn: He aqu que maana ser nueva
luna, y yo acostumbro sentarme con el rey comer: mas t
dejars que me esconda en el campo hasta la tarde del tercer da.
6 Si tu padre hiciere mencin de m, dirs: Rogme mucho que lo
dejase ir presto Beth-lehem su ciudad, porque todos los de su
linaje tienen all sacrificio aniversario.
7 Si l dijere, Bien est, paz tendr tu siervo; mas si se enojare,
sabe que la malicia es en l cosumada.
8 Hars pues misericordia con tu siervo, ya que has trado tu
siervo alianza de Jehov contigo: y si maldad hay en m
mtame t, que no hay necesidad de llevarme hasta tu padre.
9 Y J onathn le dijo: Nunca tal te suceda; antes bien, si yo
entendiera ser consumada la malicia de mi padre, para venir
sobre ti, no haba yo de descubrrtelo?
611
10 Dijo entonces David Jonathn: Quin me dar aviso? qu
si tu padre te respondiere speramente?
11 Y Jonathn dijo David: Ven, salgamos al campo. Y salieron
ambos al campo.
12 Entonces dijo J onathn David: Oh J ehov Dios de Israel,
cuando habr yo preguntado mi padre maana esta hora,
despus de maana, y l apareciere bien para con David, si
entonces no enviare ti, y te lo descubriere,
13 J ehov haga as J onathn, y esto aada. Mas si mi padre
pareciere bien hacerte mal, tambin te lo descubrir, y te
enviar, y te irs en paz: y sea J ehov contigo, como fu con mi
padre.
14 Y si yo viviere, hars conmigo misericordia de Jehov; mas si
fuere muerto,
15 No quitars perpetuamente tu misericordia de mi casa. Cuando
desarraigare Jehov uno por uno los enemigos de David de la
tierra, aun J onathn quite de su casa, si te faltare.
16 As hizo J onathn alianza con la casa de David, diciendo:
Requiralo Jehov de la mano de los enemigos de David.
17 Y torn J onathn jurar David, porque le amaba, porque le
amaba como su alma.
18 Djole luego J onathn: Maana es nueva luna, y t sers echado
de menos, porque tu asiento estar vaco.
19 Estars pues tres das, y luego descenders, y vendrs al lugar
donde estabas escondido el da de trabajo, y esperars junto la
piedra de Ezel;
20 Y yo tirar tres saetas hacia aquel lado, como ejercitndome al
blanco.
21 Y luego enviar el criado dicindole: Ve, busca las saetas. Y si
dijere al mozo: He all las saetas ms ac de ti, tmalas: t
vendrs, porque paz tienes, y nada hay de mal, vive J ehov.
22 Mas si yo dijere al mozo as: He all las saetas ms all de ti:
vete, porque J ehov te ha enviado.
612
23 Y cuanto las palabras que yo y t hemos hablado, sea J ehov
entre m y ti para siempre.
24 David pues se escondi en el campo, y venida que fu la
nueva luna, sentse el rey comer pan.
25 Y el rey se sent en su silla, como sola, en el asiento junto la
pared, y J onathn se levant, y sentse Abner al lado de Sal,
y el lugar de David estaba vaco.
26 Mas aquel da Sal no dijo nada, porque se deca: Habrle
acontecido algo, y no est limpio; no estar purificado.
27 El da siguiente, el segundo da de la nueva luna, aconteci
tambin que el asiento de David estaba vaco. Y Sal dijo
Jonathn su hijo: Por qu no ha venido comer el hijo de Isa
hoy ni ayer?
28 Y Jonathn respondi Sal: David me pidi encarecidamente
le dejase ir hasta Beth-lehem.
29 Y dijo: Rugote que me dejes ir, porque tenemos sacrificio los
de nuestro linaje en la ciudad, y mi hermano mismo me lo ha
mandado; por tanto, si he hallado gracia en tus ojos, har una
escapada ahora, y visitar mis hermanos. Por esto pues no ha
venido la mesa del rey.
30 Entonces Sal se enardeci contra Jonathn, y djole: Hijo de la
perversa y rebelde, no s yo que t has elegido al hijo de Isa
para confusin tuya, y para confusin de la vergenza de tu
madre?
31 Porque todo el tiempo que el hijo de Isa viviere sobre la tierra,
ni t sers firme, ni tu reino. Enva pues ahora, y tramelo,
porque ha de morir.
32 Y J onathn respondi su padre Sal, y djole: Por qu
morir? qu ha hecho?
33 Entonces Sal le arroj una lanza por herirlo: de donde entendi
J onathn que su padre estaba determinado matar David.
34 Y levantse Jonathn de la mesa con exaltada ira, y no comi
pan el segundo da de la nueva luna: porque tena dolor causa
de David, porque su padre le haba afrentado.
613
35 Al otro da de maana, sali J onathn al campo, al tiempo
aplazado con David, y un mozo pequeo con l.
36 Y dijo su mozo: Corre y busca las saetas que yo tirare. Y
como el muchacho iba corriendo, l tiraba la saeta que pasara
ms all de l.
37 Y llegando el muchacho adonde estaba la saeta que Jonathn
haba tirado, Jonathn di voces tras el muchacho, diciendo:
No est la saeta ms all de ti?
38 Y torn gritar Jonathn tras el muchacho: Date priesa, aligera,
no te pares. Y el muchacho de J onathn cogi las saetas, y
vnose su seor.
39 Empero ninguna cosa entendi el muchacho: solamente
J onathn y David entendan el negocio.
40 Luego di J onathn sus armas su muchacho, y djole: Vete y
llvalas la ciudad.
41 Y luego que el muchacho se hubo ido, se levant David de la
parte del medioda, inclinse tres veces postrndose hasta la
tierra: y besndose el uno al otro, lloraron el uno con el otro,
aunque David llor ms.
42 Y J onathn dijo David: Vete en paz, que ambos hemos jurado
por el nombre de J ehov, diciendo: J ehov sea entre m y ti,
entre mi simiente y la simiente tuya, para siempre.
CAPITULO 21
1 Y VINO David Nob, Ahimelech sacerdote: y
sorprendise Ahimelech de su encuentro, y djole: Cmo t
solo, y nadie contigo?
2 Y respondi David al sacerdote Ahimelech: El rey me
encomend un negocio, y me dijo: Nadie sepa cosa alguna de
este negocio que yo te envo, y que yo te he mandado; y yo
seal los criados un cierto lugar.
3 Ahora pues, qu tienes mano? dame cinco panes, lo que se
hallare.
614
4 Y el sacerdote respondi David, y dijo: No tengo pan comn
la mano; solamente tengo pan sagrado: mas lo dar si los
criados se han guardado mayormente de mujeres.
5 Y David respondi al sacerdote, y djole: Cierto las mujeres nos
han sido reservadas desde anteayer cuando sal, y los vasos de
los mozos fueron santos, aunque el camino es profano: cuanto
ms que hoy habr otro pan santificado en los vasos.
6 As el sacerdote le di el pan sagrado, porque all no haba otro
pan que los panes de la proposicin, los cuales haban sido
quitados de delante de J ehov, para que se pusiesen panes
calientes el da que los otros fueron quitados.
7 Aquel da estaba all uno de los siervos de Sal detenido delante
de Jehov, el nombre del cual era Doeg, Idumeo, principal de
los pastores de Sal.
8 Y David dijo Ahimelech: No tienes aqu mano lanza
espada? porque no tom en mi mano mi espada ni mis armas,
por cuanto el mandamiento del rey era apremiante.
9 Y el sacerdote respondi: La espada de Goliath el Filisteo, que
t venciste en el valle del Alcornoque, est aqu envuelta en un
velo detrs del ephod: si t quieres tomarla, tmala: porque
aqu no hay otra sino esa. Y dijo David: Ninguna como ella:
dmela.
10 Y levantndose David aquel da, huy de la presencia de
Sal, y vnose Achs rey de Gath.
11 Y los siervos de Achs le dijeron: No es ste David, el rey de la
tierra? no es ste quien cantaban en corros, diciendo: Hiri
Sal sus miles, Y David sus diez miles?
12 Y David puso en su corazn estas palabras, y tuvo gran temor
de Achs rey de Gath.
13 Y mud su habla delante de ellos, y fingise loco entre sus
manos, y escriba en las portadas de las puertas, dejando correr
su saliva por su barba.
14 Y dijo Achs sus siervos: He aqu estis viendo un hombre
demente; por qu lo habis trado m?
615
15 Fltanme m locos, para que hayis trado ste que hiciese
del loco delante de m? haba de venir ste mi casa?
CAPITULO 22
1 Y YNDOSE David de all escapse la cueva de
Adullam; lo cual como oyeron sus hermanos y toda la casa de
su padre, vinieron all l.
2 Y juntronse con l todos los afligidos, y todo el que estaba
adeudado, y todos los que se hallaban en amargura de espritu,
y fu hecho capitn de ellos: y tuvo consigo como
cuatrocientos hombres.
3 Y fuse David de all Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab:
Yo te ruego que mi padre y mi madre estn con vosotros, hasta
que sepa lo que Dios har de m.
4 Trjolos pues la presencia del rey de Moab, y habitaron con
l todo el tiempo que David estuvo en la fortaleza.
5 Y Gad profeta dijo David: No te ests en esta fortaleza,
prtete, y vete tierra de J ud. Y David se parti, y vino al
bosque de Hareth.
6 Y oy Sal como haba parecido David, y los que estaban
con l. Estaba entonces Sal en Gabaa debajo de un rbol en
Rama, y tena su lanza en su mano, y todos sus criados estaban
en derredor de l.
7 Y dijo Sal sus criados que estaban en derredor de l: Oid
ahora, hijos de Benjamn: Os dar tambin todos vosotros el
hijo de Isa tierras y vias, y os har todos tribunos y
centuriones;
8 Que todos vosotros habis conspirado contra m, y no hay
quien me descubra al odo como mi hijo ha hecho alianza con el
hijo de Isa, ni alguno de vosotros que se duela de m, y me
descubra como mi hijo ha levantado mi siervo contra m, para
que me aceche, segn hace hoy da?
9 Entonces Doeg Idumeo, que era superior entre los siervos de
Sal, respondi y dijo: Yo vi al hijo de Isa que vino Nob,
Ahimelech hijo de Ahitob;
616
10 El cual consult por l J ehov, y dile provisin, y tambin le
di la espada de Goliath el Filisteo.
11 Y el rey envi por el sacerdote Ahimelech hijo de Ahitob, y por
toda la casa de su padre, los sacerdotes que estaban en Nob: y
todos vinieron al rey.
12 Y Sal le dijo: Oye ahora, hijo de Ahitob. Y l dijo: Heme aqu,
seor mo.
13 Y djole Sal: Por qu habis conspirado contra m, t y el hijo
de Isa, cuando t le diste pan y espada, y consultaste por l
Dios, para que se levantase contra m y me acechase, como lo
hace hoy da?
14 Entonces Ahimelech respondi al rey, y dijo: Y quin entre
todos tus siervos es tan fiel como David, yerno adems del rey,
y que va por tu mandado, y es ilustre en tu casa?
15 He comenzado yo desde hoy consultar por l Dios? lejos
sea de m: no impute el rey cosa alguna su siervo, ni toda la
casa de mi padre; porque tu siervo ninguna cosa sabe de este
negocio, grande ni chica.
16 Y el rey dijo: Sin duda morirs, Ahimelech, t y toda la casa de
tu padre.
17 Entonces dijo el rey la gente de su guardia que estaba
alrededor de l: Cercad y matad los sacerdotes de Jehov;
porque tambin la mano de ellos es con David, pues sabiendo
ellos que hua, no me lo descubrieron. Mas los siervos del rey
no quisieron extender sus manos para matar los sacerdotes de
J ehov.
18 Entonces dijo el rey Doeg: Vuelve t, y arremete contra los
sacerdotes. Y revolvindose Doeg Idumeo, arremeti contra los
sacerdotes, y mat en aquel da ochenta y cinco varones que
vestan ephod de lino.
19 Y Nob, ciudad de los sacerdotes, puso cuchillo: as
hombres como mujeres, nios y mamantes, bueyes y asnos y
ovejas, todo cuchillo.
20 Mas uno de los hijos de Ahimelech hijo de Ahitob, que se
llamaba Abiathar, escap, y huyse David.
617
21 Y Abiathar notici David como Sal haba muerto los
sacerdotes de J ehov.
22 Y dijo David Abiathar: Yo saba que estando all aquel da
Doeg el Idumeo, l lo haba de hacer saber Sal. Yo he dado
ocasin contra todas las personas de la casa de tu padre.
23 Qudate conmigo, no temas: quien buscare mi vida, buscar
tambin la tuya: bien que t estars conmigo guardado.
CAPITULO 23
1 Y DIERON aviso David, dicendo: He aqu que los
Filisteos combaten Keila, y roban las eras.
2 Y David consult Jehov, diciendo: Ir herir estos
Filisteos? Y J ehov respondi David: Ve, hiere los Filisteos,
y libra Keila.
3 Mas los que estaban con David le dijeron: He aqu que nosotros
aqu en Jud estamos con miedo; cunto ms si furemos
Keila contra el ejrcito de los Filisteos?
4 Entonces David volvi consultar J ehov. Y J ehov le
respondi, y dijo: Levntate, desciende Keila, que yo
entregar en tus manos los Filisteos.
5 Partise pues David con sus hombres Keila, y pele contra
los Filisteos, y trajo antecogidos sus ganados, hirilos con
grande estrago: y libr David los de Keila.
6 Y aconteci que, huyendo Abiathar hijo de Ahimelech David
Keila, vino tambin con l el ephod.
7 Y fu dicho Sal que David haba venido Keila.
Entonces dijo Sal: Dios lo ha trado mis manos; porque l
est encerrado, habindose metido en ciudad con puertas y
cerraduras.
8 Y convoc Sal todo el pueblo la batalla, para descender
Keila, y poner cerco David y los suyos.
9 Mas entendiendo David que Sal ideaba el mal contra l, dijo
Abiathar sacerdote: Trae el ephod.
618
10 Y dijo David: J ehov Dios de Israel, tu siervo tiene entendido
que Sal trata de venir contra Keila, destruir la ciudad por
causa ma.
11 Me entregarn los vecinos de Keila en sus manos? descender
Sal, como tu siervo tiene odo? Jehov Dios de Israel, rugote
que lo declares tu siervo. Y Jehov dijo: S, descender.
12 Dijo luego David: Me entregarn los vecinos de Keila m y
mis hombres en manos de Sal? Y Jehov respondi: Te
entregarn.
13 David entonces se levant con sus hombres, que eran como
seiscientos, y salironse de Keila, y furonse de una parte
otra. Y vino la nueva Sal de como David se haba escapado
de Keila; y dej de salir.
14 Y David se estaba en el desierto en peas, y habitaba en un
monte en el desieto de Ziph; y buscbalo Sal todos los das,
mas Dios no lo entreg en sus manos.
15 Viendo pues David que Sal haba salido en busca de su alma,
estbase l en el bosque en el desierto de Ziph.
16 Entonces se levant J onathn hijo de Sal, y vino David en el
bosque, y confort su mano en Dios.
17 Y djole: No temas, que no te hallar la mano de Sal mi padre,
y t reinars sobre Israel, y yo ser segundo despus de ti; y
aun Sal mi padre as lo sabe.
18 Y entrambos hicieron alianza delante de J ehov: y David se
qued en el bosque, y J onathn se volvi su casa.
19 Y subieron los de Ziph decir Sal en Gabaa: No est
David escondido en nuestra tierra en las peas del bosque, en el
collado de Hachla que est la mano derecha del desierto?
20 Por tanto, rey, desciende ahora presto, segn todo el deseo de
tu alma, y nosotros lo entregaremos en la mano del rey.
21 Y Sal dijo: Benditos seis vosotros de J ehov, que habis
tenido compasin de m:
619
22 Id pues ahora, apercibid an, considerad y ved su lugar donde
tiene el pie, y quin lo haya visto all; porque se me ha dicho
que l es en gran manera astuto.
23 Considerad pues, y ved todos los escondrijos donde se oculta,
y volved m con la certidumbre, y yo ir con vosotros: que si
l estuviere en la tierra, yo le buscar entre todos los millares de
J ud.
24 Y ellos se levantaron, y se fueron Ziph delante de Sal. Mas
David y su gente estaban en el desierto de Man, en la llanura
que est la diestra del desierto.
25 Y partise Sal con su gente buscarlo; pero fu dado aviso
David, y descendi la pea, y quedse en el desierto de
Man. Lo cual como Sal oy, sigui David al desierto de
Man.
26 Y Sal iba por el un lado del monte, y David con los suyos por
el otro lado del monte: y dbase priesa David para ir delante de
Sal; mas Sal y los suyos haban encerrado David y su
gente para tomarlos.
27 Entonces vino un mensajero Sal, diciendo: Ven luego, porque
los Filisteos han hecho una irrupcin en el pas.
28 Volvise por tanto Sal de perseguir David, y parti contra
los Filisteos. Por esta causa pusieron aquel lugar por nombre
Sela-hammah-lecoth.
29 (24-1) ENTONCES David subi de all, y habit en los parajes
fuertes en Engaddi.
CAPITULO 24
1 (24-2) Y como Sal volvi de los Filisteos, dironle aviso
diciendo: He aqu que David est en el desierto de Engaddi.
2 (24-3) Y tomando Sal tres mil hombres escogidos de todo
Israel, fu en busca de David y de los suyos, por las cumbres
de los peascos de las cabras monteses.
3 (24-4) Y como lleg una majada de ovejas en el camino, donde
haba una cueva, entr Sal en ella cubrir sus pies: y David y
los suyos estaban los lados de la cueva.
620
4 (24-5) Entonces los de David le dijeron: He aqu el da que te ha
dicho J ehov: He aqu que entreg tu enemigo en tus manos, y
hars con l como te pareciere. Y levantse David, y
calladamente cort la orilla del manto de Sal.
5 (24-6) Despus de lo cual el corazn de David le golpeaba,
porque haba cortado la orilla del manto de Sal.
6 (24-7) Y dijo los suyos: Jehov me guarde de hacer tal cosa
contra mi seor, el ungido de Jehov, que yo extienda mi mano
contra l; porque es el ungido de Jehov.
7 (24-8) As quebrant David los suyos con palabras, y no les
permiti que se levantasen contra Sal. Y Sal, saliendo de la
cueva, fuse su camino.
8 (24-9) Tambin David se levant despus, y saliendo de la
cueva di voces las espaldas de Sal, diciendo: Mi seor el
rey! Y como Sal mir atrs, David inclin su rotro tierra,
hizo reverencia.
9 (24-10) Y dijo David Sal: Por qu oyes las palabras de
los que dicen: Mira que David procura tu mal?
10 (24-11) He aqu han visto hoy tus ojos como J ehov te ha
puesto hoy en mis manos en la cueva: y dijeron que te matase,
mas te perdon, porque dije: No extender mi mano contra mi
seor, porque ungido es de J ehov.
11 (24-12) Y mira, padre mo, mira an la orilla de tu manto en mi
mano: porque yo cort la orilla de tu manto, y no te mat.
Conoce pues y ve que no hay mal ni traicin en mi mano, ni he
pecado contra ti; con todo, t andas caza de mi vida para
quitrmela.
12 (24-13) J uzgue J ehov entre m y ti, y vngueme de ti J ehov:
empero mi mano no ser contra ti.
13 (24-14) Como dice el proverbio de los antiguos: De los impos
saldr la impiedad: as que mi mano no ser contra ti.
14 (24-15) Tras quin ha salido el rey de Israel? quin
persigues? un perro muerto? una pulga?
15 (24-16) J ehov pues ser juez, y l juzgar entre m y ti. El vea,
y sustente mi causa, y me defienda de tu mano.
621
16 (24-17) Y aconteci que, como David acab de decir estas
palabras Sal, Sal dijo: No es esta la voz tuya, hijo mo
David? Y alzando Sal su voz llor.
17 (24-18) Y dijo David: Ms justo eres t que yo, que me has
pagado con bien, habindote yo pagado con mal.
18 (24-19) T has mostrado hoy que has hecho conmigo bien;
pues no me has muerto, habindome J ehov puesto en tus
manos.
19 (24-20) Porque quin hallar su enemigo, y lo dejar ir sano
y salvo? J ehov te pague con bien por lo que en este da has
hecho conmigo.
20 (24-21) Y ahora, como yo entiendo que t has de reinar, y que
el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable,
21 (24-22) J rame pues ahora por J ehov, que no cortars mi
simiente despus de m, ni raers mi nombre de la casa de mi
padre.
22 (24-23) Entonces David jur Sal. Y fuse Sal su casa, y
David y los suyos se subieron al sitio fuerte.
CAPITULO 25
1 Y MURIO Samuel, y juntse todo Israel, y lo lloraron, y
lo sepultaron en su casa en Rama. Y levantse David, y se fu
al desierto de Parn.
2 Y en Man haba un hombre que tena su hacienda en el
Carmelo, el cual era muy rico, que tena tres mil ovejas y mil
cabras. Y aconteci hallarse esquilando sus ovejas en el
Carmelo.
3 El nombre de aquel varn era Nabal, y el nombre de su mujer,
Abigail. Y era aquella mujer de buen entendimiento y de buena
gracia; mas el hombre era duro y de malos hechos; y era del
linaje de Caleb.
4 Y oy David en el desierto que Nabal esquilaba sus ovejas.
5 Entonces envi David diez criados, y djoles: Subid al Carmelo,
id Nabal, y saludadle en mi nombre.
622
6 Y decidle as: Que vivas y sea paz ti, y paz tu familia, y paz
todo cuanto tienes.
7 Ha poco supe que tienes esquiladores. Ahora, los pastores
tuyos que han estado con nosotros, nunca les hicimos fuerza, ni
les falt algo en todo el tiempo que han estado en el Carmelo.
8 Pregunta tus criados, que ellos te lo dirn. Hallen por tanto
estos criados gracia en tus ojos, pues que venimos en buen da:
rugote que des lo que tuvieres mano tus siervos, y tu hijo
David.
9 Y como llegaron los criados de David, dijeron Nabal todas
estas palabras en nombre de David, y callaron.
10 Y Nabal respondi los criados de David, y dijo: Quin es
David? y quin es el hijo de Isa? Muchos siervos hay hoy que
se huyen de sus seores.
11 He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi vctima que he
preparado para mis esquiladores, y la dar hombres que no s
de dnde son?
12 Y tornndose los criados de David, volvironse por su
camino, y vinieron y dijeron David todas estas palabras.
13 Entonces David dijo sus hombres: Case cada uno su espada.
Y cise cada uno su espada: tambin David ci su espada; y
subieron tras David como cuatrocientos hombres, y dejaron
doscientos con el bagaje.
14 Y uno de los criados di aviso Abigail mujer de Nabal,
diciendo: He aqu David envi mensajeros del desierto que
saludasen nuestro amo, y l los ha zaherido.
15 Mas aquellos hombres nos han sido muy buenos, y nunca nos
han hecho fuerza, ni ninguna cosa nos ha faltado en todo el
tiempo que hemos conversado con ellos, mientras hemos estado
en el campo.
16 Hannos sido por muro de da y de noche, todos los das que
hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
17 Ahora pues, entiende y mira lo que has de hacer, porque el mal
est del todo resuelto contra nuestro amo y contra toda su casa:
623
pues l es un hombre tan malo, que no hay quien pueda
hablarle.
18 Entonces Abigail tom luego doscientos panes, y dos
cueros de vino, y cinco ovejas guisadas, y cinco medidas de
grano tostado, y cien hilos de uvas pasas, y doscientos panes
de higos secos, y carglo en asnos;
19 Y dijo sus criados: Id delante de m, que yo os seguir luego.
Y nada declar su marido Nabal.
20 Y sentndose sobre un asno descendi por una parte secreta del
monte, y he aqu David y los suyos que venan frente ella, y
ella les fu al encuentro.
21 Y David haba dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo
que ste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de
todo cuanto es suyo; y l me ha vuelto mal por bien.
22 As haga Dios, y as aada los enemigos de David, que de aqu
maana no tengo de dejar de todo lo que fuere suyo ni aun
meante la pared.
23 Y como Abigail vi David, apese prestamente del asno, y
postrndose delante de David sobre su rostro, inclinse tierra;
24 Y echse sus pies, y dijo: Seor mo, sobre m sea el pecado;
mas rugote hable tu sierva en tus odos, y oye las palabras de
tu sierva.
25 No ponga ahora mi seor su corazn aquel hombre brusco,
Nabal; porque conforme su nombre, as es. El se llama Nabal,
y la locura est con l: mas yo tu sierva no vi los criados de mi
seor, los cuales t enviaste.
26 Ahora pues, seor mo, vive J ehov y vive tu alma, que J ehov
te ha estorbado que vinieses derramar sangre, y vengarte por
tu propia mano. Sean pues como Nabal tus enemigos, y todos
los que procuran mal contra mi seor.
27 Y ahora esta bendicin que tu sierva ha trado mi seor, dse
los criados que siguen mi seor.
28 Y yo te ruego que perdones tu sierva esta ofensa; pues J ehov
de cierto har casa firme mi seor, por cuanto mi seor hace
las guerras de J ehov, y mal no se ha hallado en ti en tus das.
624
29 Bien que alguien se haya levantado perseguirte y atentar tu
vida, con todo, el alma de mi seor ser ligada en el haz de los
que viven con J ehov Dios tuyo, y l arrojar el alma de tus
enemigos como de en medio de la palma de una honda.
30 Y acontecer que cuando Jehov hiciere con mi seor conforme
todo el bien que ha hablado de ti, y te mandare que seas
caudillo sobre Israel,
31 Entonces, seor mo, no te ser esto en tropiezo y turbacin de
corazn, el que hayas derramado sangre sin causa, que mi
seor se haya vengado por s mismo. Gurdese pues mi seor,
y cuando Jehov hiciere bien mi seor, acurdate de tu sierva.
32 Y dijo David Abigail: Bendito sea Jehov Dios de Israel,
que te envi para que hoy me encontrases;
33 Y bendito sea tu razonamiento, y bendita t, que me has
estorbado hoy el ir derramar sangre, y vengarme por mi
propia mano:
34 Porque, vive Jehov Dios de Israel que me ha defendido de
hacerte mal, que si no te hubieras dado priesa en venirme al
encuentro, de aqu maana no le quedara Nabal meante la
pared.
35 Y recibi David de su mano lo que le haba trado, y djole: Sube
en paz tu casa, y mira que he odo tu voz, y tendote respeto.
36 Y Abigail se vino Nabal, y he aqu que l tena banquete
en su casa como banquete de rey: y el corazn de Nabal estaba
alegre en l, y estaba muy borracho; por lo que ella no le declar
poco ni mucho, hasta que vino el da siguiente.
37 Pero la maana, cuando el vino haba salido de Nabal, refirile
su mujer aquestas cosas; y se le amorteci el corazn, y
quedse como piedra.
38 Y pasados diez das J ehov hiri Nabal, y muri.
39 Y luego que David oy que Nabal era muerto, dijo: Bendito sea
Jehov que juzg la causa de mi afrenta recibida de la mano de
Nabal, y ha preservado del mal su siervo; y J ehov ha tornado
la malicia de Nabal sobre su propia cabeza. Despus envi
David hablar Abigail, para tomarla por su mujer.
625
40 Y los criados de David vinieron Abigail en el Carmelo, y
hablaron con ella, diciendo: David nos ha enviado ti, para
tomarte por su mujer.
41 Y ella se levant, inclin su rostro tierra, diciendo: He aqu
tu sierva, para que sea sierva que lave los pies de los siervos de
mi seor.
42 Y levantndose luego Abigail con cinco mozas que la seguan,
montse en un asno, y sigui los mensajeros de David, y fu su
mujer.
43 Tambin tom David Ahinoam de J ezreel, y ambas dos
fueron sus mujeres.
44 Porque Sal haba dado su hija Michl mujer de David, Palti
hijo de Lais, que era de Gallim.
CAPITULO 26
1 Y VINIERON los Zipheos Sal en Gabaa, diciendo:
No est David escondido en el collado de Hachla delante del
desierto?
2 Sal entonces se levant, y descendi al desierto de Ziph,
llevando consigo tres mil hombres escogidos de Israel, para
buscar David en el desierto de Ziph.
3 Y asent Sal el campo en el collado de Hachla, que est
delante del desierto junto al camino. Y estaba David en el
desierto, y entendi que Sal le segua en el desierto.
4 David por tanto envi espas, y entendi por cierto que Sal
haba venido.
5 Y levantse David, y vino al sitio donde Sal haba asentado el
campo; y mir David el lugar donde dorma Sal, y Abner hijo
de Ner, general de su ejrcito. Y estaba Sal durmiendo en la
trinchera, y el pueblo por el campo en derredor de l.
6 Entonces habl David, y requiri Ahimelech Hetheo, y
Abisai hijo de Sarvia, hermano de Joab, diciendo: Quin
descender conmigo Sal al campo: Y dijo Abisai: Yo
descender contigo.
626
7 David pues y Abisai vinieron al pueblo de noche: y he aqu
Sal que estaba tendido durmiendo en la trinchera, y su lanza
hincada en tierra su cabecera; y Abner y el pueblo estaban
alrededor de l tendidos.
8 Entonces dijo Abisai David: Hoy ha Dios entregado tu
enemigo en tus manos: ahora pues, herirlo luego con la lanza,
cosindole con la tierra de un golpe, y no segundar.
9 Y David respondi Abisai: No le mates: porque quin
extender su mano contra el ungido de Jehov, y ser inocente?
10 Dijo adems David: Vive Jehov, que si Jehov no lo hiriere,
que su da llegue para que muera, que descendiendo en batalla
perezca,
11 Guardeme Jehov de extender mi mano contra el ungido de
J ehov; empero toma ahora la lanza que est su cabecera, y la
botija del agua, y vmonos.
12 Llevse pues David la lanza y la botija de agua de la cabecera de
Sal, y furonse; que no hubo nadie que viese, ni entendiese, ni
velase, pues todos dorman: porque un profundo sueo enviado
de Jehov haba cado sobre ellos.
13 Y pasando David de la otra parte, psose desviado en la
cumbre del monte, habiendo grande distancia entre ellos;
14 Y di voces David al pueblo, y Abner hijo de Ner, diciendo:
No respondes, Abner? Entonces Abner respondi y dijo:
Quin eres t que das voces al rey?
15 Y dijo David Abner: No eres varn t? y quin hay como t
en Israel? por qu pues no has guardado al rey tu seor? que
ha entrado uno del pueblo matar tu seor el rey.
16 Esto que has hecho, no est bien. Vive J ehov, que sois dignos
de muerte, que no habis guardado vuestro seor, al ungido de
J ehov. Mira pues ahora dnde est la lanza del rey, y la botija
del agua que estaba su cabecera.
17 Y conociendo Sal la voz de David, dijo: No es esta tu voz,
hijo mo David? Y David respondi: Mi voz es, rey seor mo.
18 Y dijo: Por qu persigue as mi seor su siervo? qu he
hecho? qu mal hay en mi mano?
627
19 Ruego pues, que el rey mi seor oiga ahora las palabras de su
siervo. Si Jehov te incita contra m, acepte un sacrificio: mas si
fueren hijos de hombres, malditos ellos en presencia de J ehov,
que me han echado hoy para que no me junte en la heredad de
Jehov, diciendo: Ve y sirve dioses ajenos.
20 No caiga pues ahora mi sangre en tierra delante de Jehov:
porque ha salido el rey de Israel buscar una pulga, as como
quien persigue una perdiz por los montes.
21 Entonces dijo Sal: He pecado: vulvete, hijo mo David,
que ningn mal te har ms, pues que mi vida ha sido estimada
hoy en tus ojos. He aqu, yo he hecho neciamente, y he errado
en gran manera.
22 Y David respondi, y dijo: He aqu la lanza del rey; pase ac
uno de los criados, y tmela.
23 Y J ehov pague cada uno su justicia y su lealtad: que J ehov
te haba entregado hoy en mi mano, mas yo no quise extender
mi mano sobre el ungido de Jehov.
24 Y he aqu, como tu vida ha sido estimada hoy en mis ojos, as
sea mi vida estimada en los ojos de J ehov, y me libre de toda
afliccin.
25 Y Sal dijo David: Bendito eres t, hijo mo David; sin duda
ejecutars t grandes empresas, y prevalecers. Entonces David
se fu su camino, y Sal se volvi su lugar.
CAPITULO 27
1 Y DIJ O David en su corazn: Al fin ser muerto algn da
por la mano de Sal: nada por tanto me ser mejor que fugarme
la tierra de los Filisteos, para que Sal se deje de m, y no me
ande buscando ms por todos los trminos de Israel, y as me
escapar de sus manos.
2 Levantse pues David, y con los seiscientos hombres que tena
consigo passe Achs hijo de Maoch, rey de Gath.
3 Y mor David con Achs en Gath, l y los suyos, cada uno con
su familia: David con sus dos mujeres, Ahinoam J ezreelita, y
Abigail, la que fu mujer de Nabal el del Carmelo.
628
4 Y vino la nueva Sal que David se haba hudo Gath, y no lo
busc ms.
5 Y David dijo Achs: Si he hallado ahora gracia en tus ojos,
same dado lugar en algunas de las ciudades de la tierra, donde
habite: porque ha de morar tu siervo contigo en la ciudad real?
6 Y Achs le di aquel da Siclag. De aqu fu Siclag de los reyes
de J ud hasta hoy.
7 Y fu el nmero de los das que David habit en la tierra de los
Filisteos, cuatro meses y algunos das.
8 Y suba David con los suyos, y hacan entradas en los
Gesureos, y en los Gerzeos, y en los Amalecitas: porque estos
habitaban de largo tiempo la tierra, desde como se va Shur
hasta la tierra de Egipto.
9 Y hera David el pas, y no dejaba vida hombre ni mujer: y
llevbase las ovejas y las vacas y los asnos y los camellos y las
ropas; y volva, y venase Achs.
10 Y deca Achs: Dnde habis corrido hoy? Y David deca: Al
medioda de Jud, y al medioda de Jerameel, contra el
medioda de Ceni.
11 Ni hombre ni mujer dejaba vida David, que viniese Gath;
diciendo: Porque no den aviso de nosotros, diciendo: Esto hizo
David. Y esta era su costumbre todo el tiempo que mor en
tierra de los Filisteos.
12 Y Achs crea David, diciendo as: El se hace abominable en su
pueblo de Israel, y ser siempre mi siervo.
CAPITULO 28
1 Y ACONTECIO que en aquellos das los Filisteos
juntaron sus campos para pelear contra Israel. Y dijo Achs
David: Sabe de cierto que has de salir conmigo campaa, t y
los tuyos.
2 Y David respondi Achs: Sabrs pues lo que har tu siervo.
Y Achs dijo David: Por tanto te har guarda de mi cabeza
todos los das.
629
3 Ya Samuel era muerto, y todo Israel lo haba lamentado, y
habanle sepultado en Rama, en su ciudad. Y Sal haba echado
de la tierra los encantadores y adivinos.
4 Pues como los Filisteos se juntaron, vinieron y asentaron
campo en Sunam: y Sal junt todo Israel, y asentaron campo
en Gilboa.
5 Y cuando vi Sal el campo de los Filisteos, temi, y turbse
su corazn en gran manera.
6 Y consult Sal J ehov; pero J ehov no le respondi, ni por
sueos, ni por Urim, ni por profetas.
7 Entonces Sal dijo sus criados: Buscadme una mujer que
tenga espritu de pythn, para que yo vaya ella, y por medio
de ella pregunte. Y sus criados le respondieron: He aqu hay
una mujer en Endor que tiene espritu de pythn.
8 Y disfrazse Sal, y psose otros vestidos, y fuse con dos
hombres, y vinieron aquella mujer de noche; y l dijo: Yo te
ruego que me adivines por el espritu de pythn, y me hagas
subir quien yo te dijere.
9 Y la mujer le dijo: He aqu t sabes lo que Sal ha hecho, cmo
ha separado de la tierra los pythones y los adivinos: por qu
pues pones tropiezo mi vida, para hacerme matar?
10 Entoces Sal le jur por Jehov, diciendo: Vive Jehov, que
ningn mal te vendr por esto.
11 La mujer entonces dijo: A quin te har venir? Y l respondi:
Hazme venir Samuel.
12 Y viendo la mujer Samuel, clam en alta voz, y habl aquella
mujer Sal, diciendo:
13 Por qu me has engaado? que t eres Sal. Y el rey le dijo: No
temas: qu has visto? Y la mujer respondi Sal: He visto
dioses que suben de la tierra.
14 Y l le dijo: Cul es su forma? Y ella respondi: Un hombre
anciano viene, cubierto de un manto. Sal entonces entendi
que era Samuel, y humillando el rostro tierra, hizo gran
reverencia.
630
15 Y Samuel dijo Sal: Por qu me has inquietado
hacindome venir? Y Sal respondi: Estoy muy congojado;
pues los Filisteos pelean contra m, y Dios se ha apartado de
m, y no me responde ms, ni por mano de profetas, ni por
sueos: por esto te he llamado, para que me declares qu tengo
de hacer.
16 Entonces Samuel dijo: Y para qu me preguntas m,
habindose apartado de ti J ehov, y es tu enemigo?
17 J ehov pues ha hecho como habl por medio de m; pues ha
cortado J ehov el reino de tu mano, y lo ha dado tu
compaero David.
18 Como t no obedeciste la voz de J ehov, ni cumpliste el furor
de su ira sobre Amalec, por eso J ehov te ha hecho esto hoy.
19 Y Jehov entregar Israel tambin contigo en manos de los
Filisteos: y maana seris conmigo, t y tus hijos: y aun el
campo de Israel entregar J ehov en manos de los Filisteos.
20 En aquel punto cay Sal en tierra cuan grande era, y tuvo
gran temor por las palabras de Samuel; que no qued en l
esfuerzo ninguno, porque en todo aquel da y aquella noche no
haba comido pan.
21 Entonces la mujer vino Sal, y vindole en grande manera
turbado, djole: He aqu que tu criada ha obedecido tu voz, y
he puesto mi vida en mi mano, y he odo las palabras que t me
has dicho.
22 Rugote pues, que t tambin oigas la voz de tu sierva: pondr
yo delante de ti un bocado de pan que comas, para que te
corrobores, y vayas tu camino.
23 Y l lo rehus, diciendo: No comer. Mas sus criados
juntamente con la mujer le constrieron, y l los obedeci.
Levantse pues del suelo, y sentse sobre una cama.
24 Y aquella mujer tena en su casa un ternero grueso, el cual mat
luego; y tom harina y amasla, y coci de ella panes sin
levadura.
25 Y lo trajo delante de Sal y de sus criados; y luego que hubieron
comido, se levantaron, y partieron aquella noche.
631
CAPITULO 29
1 Y LOS Filisteos juntaron todos sus campos en Aphec;
Israel puso su campo junto la fuente que est en J ezreel.
2 Y reconociendo los prncipes de los Filisteos sus compaas de
ciento y de mil hombres, David y los suyos iban en los
postreros con Achs.
3 Y dijeron los prncipes de los Filisteos: Qu hacen aqu estos
Hebreos? Y Achs respondi los prncipes de los Filisteos:
No es ste David, el siervo de Sal rey de Israel, que ha estado
conmigo algunos das algunos aos, y no he hallado cosa en l
desde el da que se pas m hasta hoy?
4 Entonces los prncipes de los Filisteos se enojaron contra l, y
dijronle: Enva este hombre, que se vuelva al lugar que le
sealaste, y no venga con nosotros la batalla, no sea que en la
batalla se nos vuelva enemigo: porque con qu cosa volvera
mejor la gracia de su seor que con las cabezas de estos
hombres?
5 No es este David de quien cantaba en los corros, diciendo: Sal
hiri sus miles, Y David sus diez miles?
6 Y Achs llam David, y djole: Vive Jehov, que t has
sido recto, y que me ha parecido bien tu salida y entrada en el
campo conmigo, y que ninguna cosa mala he hallado en ti desde
el da que viniste m hasta hoy: mas en los ojos de los
prncipes no agradas.
7 Vulvete pues, y vete en paz; y no hagas lo malo en los ojos de
los prncipes de los Filisteos.
8 Y David respondi Achs: Qu he hecho? qu has hallado
en tu siervo desde el da que estoy contigo hasta hoy, para que
yo no vaya y pelee contra los enemigos de mi seor el rey?
9 Y Achs respondi David, y dijo: Yo s que t eres bueno en
mis ojos, como un ngel de Dios; mas los prncipes de los
Filisteos han dicho: No venga con nosotros la batalla.
10 Levntate pues de maana, t y los siervos de tu seor que han
venido contigo; y levantndoos de maana, luego al amanecer
partos.
632
11 Y levantse David de maana, l y los suyos, para irse y
volverse la tierra de los Filisteos; y los Filisteos fueron
J ezreel.
CAPITULO 30
1 Y CUANDO David y los suyos vinieron Siclag el tercer
da, los de Amalec haban invadido el medioda y Siclag, y
haban desolado Siclag, y pustola fuego.
2 Y habanse llevado cautivas las mujeres que estaban en ella,
desde el menor hasta el mayor; mas nadie haban muerto, sino
llevado, dose su camino.
3 Vino pues David con los suyos la ciudad, y he aqu que
estaba quemada fuego, y sus mujeres y sus hijos hijas
llevadas cautivas.
4 Entonces David y la gente que con l estaba, alzaron su voz y
lloraron, hasta que les faltaron las fuerzas para llorar.
5 Las dos mujeres de David, Ahinoam Jezreelita y Abigail la que
fu mujer de Nabal del Carmelo, tambin eran cautivas.
6 Y David fu muy angustiado, porque el pueblo hablaba de
apedrearlo; porque todo el pueblo estaba con nimo amargo,
cada uno por sus hijos y por sus hijas: mas David se esforz en
J ehov su Dios.
7 Y dijo David al sacerdote Abiathar hijo de Ahimelech: Yo
te ruego que me acerques el ephod. Y Abiathar acerc el ephod
David.
8 Y David consult Jehov, diciendo: Seguir esta tropa?
podrla alcanzar? Y l le dijo: Sguela que de cierto la
alcanzars, y sin falta librars la presa.
9 Partise pues David, l y los seiscientos hombres que con l
estaban, y vinieron hasta el torrente de Besor, donde se
quedaron algunos.
10 Y David sigui el alcance con cuatrocientos hombres; porque se
quedaron atrs doscientos, que cansados no pudieron pasar el
torrente de Besor.
633
11 Y hallaron en el campo un hombre Egipcio, el cual trajeron
David, y dironle pan que comiese, y beber agua;
12 Dironle tambin un pedazo de masa de higos secos, y dos
hilos de pasas. Y luego que comi, volvi en l su espritu;
porque no haba comido pan ni bebido agua en tres das y tres
noches.
13 Y djole David: De quin eres t? y de dnde eres? Y
respondi el mozo Egipcio: Yo soy siervo de un Amalecita, y
dejme mi amo hoy ha tres das, porque estaba enfermo;
14 Pues hicimos una incursin la parte del medioda de Cerethi, y
Jud, y al medioda de Caleb; y pusimos fuego Siclag.
15 Y djole David: Me llevars t esa tropa? Y l dijo: Hazme
juramento por Dios que no me matars, ni me entregars en las
manos de mi amo, y yo te llevar esa gente.
16 Llevlo pues: y he aqu que estaban derramados sobre la haz
de toda aquella tierra, comiendo y bebiendo y haciendo fiesta,
por toda aquella gran presa que haban tomado de la tierra de
los Filisteos, y de la tierra de J ud.
17 E hirilos David desde aquella maana hasta la tarde del da
siguiente: y no escap de ellos ninguno, sino cuatrocientos
mancebos, que haban subido en camellos y huyeron.
18 Y libr David todo lo que los Amalecitas haban tomado: y
asimismo libert David sus dos mujeres.
19 Y no les falt cosa chica ni grande, as de hijos como de hijas,
del robo, y de todas las cosas que les haban tomado: todo lo
recobr David.
20 Tom tambin David todas las ovejas y ganados mayores; y
trayndolo todo delante, decan: Esta es la presa de David.
21 Y vino David los doscientos hombres que haban quedado
cansados y no haban podido seguir David, los cuales haban
hecho quedar en el torrente de Besor; y ellos salieron recibir
David, y al pueblo que con l estaba. Y como David lleg la
gente, saludles con paz.
22 Entonces todos los malos y perversos de entre los que haban
ido con David, respondieron y dijeron: Pues que no fueron con
634
nosotros, no les daremos de la presa que hemos quitado, sino
cada uno su mujer y sus hijos; los cuales tomen y se vayan.
23 Y David dijo: No hagis eso, hermanos mos, de lo que nos ha
dado Jehov; el cual nos ha guardado, y ha entregado en
nuestras manos la caterva que vino sobre nosotros.
24 Y quin os escuchar en este caso? porque igual parte ha de ser
la de los que vienen la batalla, y la de los que quedan con el
bagaje: que partan juntamente.
25 Y desde aquel da en adelante fu esto puesto por ley y
ordenanza en Israel, hasta hoy.
26 Y como David lleg Siclag, envi de la presa los ancianos de
Jud, sus amigos, diciendo: He aqu una bendicin para
vosotros, de la presa de los enemigos de J ehov.
27 A los que estaban en Beth-el, y en Ramoth al medioda, y los
que estaban en J attir;
28 Y los que estaban en Aroer, y en Siphmoth, y los que
estaban en Esthemoa;
29 Y los que estaban en Rachl, y los que estaban en las
ciudades de Jerameel, y los que estaban en las ciudades del
Cineo;
30 Y los que estaban en Horma, y los que estaban en Chrasn,
y los que estaban en Athach;
31 Y los que estaban en Hebrn, y en todos los lugares donde
David haba estado con los suyos.
CAPITULO 31
1 LOS Filisteos pues pelearon con Israel, y los de Israel
huyeron delante de los Filisteos, y cayeron muertos en el
monte de Gilboa.
2 Y siguiendo los Filisteos Sal y sus hijos, mataron
J onathn, y Abinadab, y Melchsua, hijos de Sal.
3 Y agravse la batalla sobre Sal, y le alcanzaron los flecheros; y
tuvo gran temor de los flecheros.
635
4 Entonces dijo Sal su escudero: Saca tu espada, y psame con
ella, porque no vengan estos incircuncisos, y me pasen, y me
escarnezcan. Mas su escudero no quera, porque tena gran
temor. Entonces tom Sal la espada, y echse sobre ella.
5 Y viendo su escudero Sal muerto, l tambin se ech sobre
su espada, y muri con l.
6 As muri Sal en aquel da, juntamente con sus tres hijos, y su
escudero, y todos sus varones.
7 Y los de Israel que eran de la otra parte del valle, y de la otra
parte del J ordn, viendo que Israel haba hudo, y que Sal y
sus hijos eran muertos, dejaron las ciudades y huyeron; y los
Filisteos vinieron y habitaron en ellas.
8 Y aconteci el siguiente da, que viniendo los Filisteos
despojar los muertos, hallaron Sal y sus tres hijos tendidos
en el monte de Gilboa;
9 Y cortronle la cabeza, y desnudronle las armas; y enviaron
tierra de los Filisteos al contorno, para que lo noticiaran en el
templo de sus dolos, y por el pueblo.
10 Y pusieron sus armas en el templo de Astaroth, y colgaron su
cuerpo en el muro de Beth-san.
11 Mas oyendo los de J abes de Galaad esto que los Filisteos
hicieron Sal,
12 Todos los hombres valientes se levantaron, y anduvieron toda
aquella noche, y quitaron el cuerpo de Sal y los cuerpos de sus
hijos del muro de Beth-san; y viniendo J abes, quemronlos
all.
13 Y tomando sus huesos, sepultronlos debajo de un rbol en
J abes, y ayunaron siete das.
636
2-SAMUEL
CAPITULO 1
1 Y ACONTECIO despus de la muerte de Sal, que vuelto
David de la derrota de los Amalecitas, estuvo dos das en Siclag:
2 Y al tercer da acaeci, que vino uno del campo de Sal, rotos
sus vestidos, y tierra sobre su cabeza: y llegando David,
postrse en tierra, hizo reverencia.
3 Y preguntle David: De dnde vienes? Y l respondi: Heme
escapado del campo de Israel.
4 Y David le dijo: Qu ha acontecido? rugote que me lo digas. Y
l respondi: El pueblo huy de la batalla, y tambin muchos
del pueblo cayeron y son muertos: tambin Sal y J onathn su
hijo murieron.
5 Y dijo David aquel mancebo que le daba las nuevas: Cmo
sabes que Sal es muerto, y J onathn su hijo?
6 Y el mancebo que le daba las nuevas respondi: Casualmente
vine al monte de Gilboa, y hall Sal que estaba recostado
sobre su lanza, y venan tras l carros y gente de caballo.
7 Y como l mir atrs, vime y llamme; y yo dije: Heme aqu.
8 Y l me dijo: Quin eres t? Y yo le respond: Soy Amalecita.
9 Y l me volvi decir: Yo te ruego que te pongas sobre m, y
me mates, porque me toman angustias, y toda mi alma est an
en m.
10 Yo entonces pseme sobre l, y matlo, porque saba que no
poda vivir despus de su cada: y tom la corona que tena en
su cabeza, y la ajorca que traa en su brazo, y helas trado ac
mi seor.
11 Entonces David trabando de sus vestidos, rompilos; y lo
mismo hicieron los hombres que estaban con l.
637
12 Y lloraron y lamentaron, y ayunaron hasta la tarde, por Sal y
por J onathn su hijo, y por el pueblo de J ehov, y por la casa
de Israel: porque haban cado cuchillo.
13 Y David dijo aquel mancebo que le haba trado las nuevas:
De dnde eres t? Y l respondi: Yo soy hijo de un
extranjero, Amalecita.
14 Y djole David: Cmo no tuviste temor de extender tu mano
para matar al ungido de Jehov?
15 Entonces llam David uno de los mancebos, y djole: Llega, y
mtalo. Y l lo hiri, y muri.
16 Y David le dijo: Tu sangre sea sobre tu cabeza, pues que tu
boca atestigu contra ti, diciendo: Yo mat al ungido de Jehov.
17 Y endech David Sal y J onathn su hijo con esta
endecha.
18 (Dijo tambin que enseasen al arco los hijos de Jud. He aqu
que est escrito en el libro del derecho:)
19 Perecido ha la gloria de Israel sobre tus montaas! Cmo han
cado los valientes!
20 No lo denunciis en Gath, No deis las nuevas en las plazas de
Ascaln; Porque no se alegren las hijas de los Filisteos, Porque
no salten de gozo las hijas de los incircuncisos.
21 Montes de Gilboa, Ni roco ni lluvia caiga sobre vosotros, ni
seis tierras de ofrendas; Porque all fu desechado el escudo de
los valientes, El escudo de Sal, como si no hubiera sido ungido
con aceite.
22 Sin sangre de muertos, sin grosura de valientes, El arco de
J onathn nunca volvi, Ni la espada de Sal se torn vaca.
23 Sal y J onathn, amados y queridos en su vida, En su muerte
tampoco fueron apartados: Ms ligeros que guilas, Ms
fuertes que leones.
24 Hijas de Israel, llorad sobre Sal, Que os vesta de escarlata en
regocijos, Que adornaba vuestras ropas con ornamentos de oro.
25 Cmo han cado los valientes en medio de la batalla! Jonathn,
muerto en tus alturas!
638
26 Angustia tengo por ti, hermano mo J onathn, Que me fuiste
muy dulce: Ms maravilloso me fu tu amor, Que el amor de las
mujeres.
27 Cmo han cado los valientes, Y perecieron las armas de
guerra!
CAPITULO 2
1 DESPUS de esto aconteci que David consult
Jehov, diciendo: Subir alguna de las ciudades de Jud? Y
Jehov le respondi: Sube. Y David torn decir: A dnde
subir? Y l le dijo: A Hebrn.
2 Y David subi all, y con l sus dos mujeres, Ahinoam
Jezreelita y Abigail, la que fu mujer de Nabal del Carmelo.
3 Y llev tambin David consigo los hombres que con l haban
estado, cada uno con su familia; los cuales moraron en las
ciudades de Hebrn.
4 Y vinieron los varones de J ud, y ungieron all David por rey
sobre la casa de Jud. Y dieron aviso David, diciendo: Los de
J abes de Galaad son los que sepultaron Sal.
5 Y envi David mensajeros los de Jabes de Galaad, dicindoles:
Benditos seis vosotros de J ehov, que habis hecho esta
misericordia con vuestro seor Sal en haberle dado sepultura.
6 Ahora pues, J ehov haga con vosotros misericordia y verdad; y
yo tambin os har bien por esto que habis hecho.
7 Esfurcense pues ahora vuestras manos, y sed valientes; pues
que muerto Sal vuestro seor, los de la casa de J ud me han
ungido por rey sobre ellos.
8 Mas Abner hijo de Ner, general de ejrcito de Sal, tom
Is-boseth hijo de Sal, hzolo pasar al real:
9 Y alzlo por rey sobre Galaad, y sobre Gessuri, y sobre
J ezreel, y sobre Ephraim, y sobre Benjamn, y sobre todo
Israel.
10 De cuarenta aos era Is-boseth hijo de Sal, cuando comenz
reinar sobre Israel; y rein dos aos. Sola la casa de Jud segua
David.
639
11 Y fu el nmero de los das que David rein en Hebrn sobre la
casa de J ud, siete aos y seis meses.
12 Y Abner hijo de Ner sali de Mahanaim Gaban con los
siervos de Is-boseth hijo de Sal.
13 Y J oab hijo de Sarvia, y los siervos de David, salieron y
encontrronlos junto al estanque de Gaban: y como se
juntaron, parronse los unos de la una parte del estanque, y los
otros de la otra.
14 Y dijo Abner J oab: Levntense ahora los mancebos, y
maniobren delante de nosotros. Y J oab respondi: Levntense.
15 Entonces se levantaron, y en nmero de doce, pasaron de
Benjamn de la parte de Is-boseth hijo de Sal; y doce de los
siervos de David.
16 Y cada uno ech mano de la cabeza de su compaero, y metile
su espada por el costado, cayendo as una; por lo que fu
llamado aquel lugar, Helcath-assurim, el cual est en Gaban.
17 Y hubo aquel da una batalla muy recia, y Abner y los hombres
de Israel fueron vencidos de los siervos de David.
18 Y estaban all los tres hijos de Sarvia: J oab, y Abisai, y
Asael. Este Asael era suelto de pies como un corzo del campo.
19 El cual Asael sigui Abner, yendo tras de l sin apartarse
diestra ni siniestra.
20 Y Abner mir atrs, y dijo: No eres t Asael? Y l respondi:
S.
21 Entonces Abner le dijo: Aprtate la derecha la izquierda, y
agrrate alguno de los mancebos, y toma para ti sus despojos.
Pero Asael no quiso apartarse de en pos de l.
22 Y Abner torn decir Asael: Aprtate de en pos de m,
porque te herir derribndote en tierra, y despus cmo
levantar mi rostro tu hermano J oab?
23 Y no queriendo l irse, hirilo Abner con el regatn de la lanza
por la quinta costilla, y salile la lanza por las espaldas, y cay
all, y muri en aquel mismo sitio. Y todos los que venan por
640
aquel lugar donde Asael haba cado y estaba muerto, se
paraban.
24 Mas J oab y Abisai siguieron Abner; y psoseles el sol
cuando llegaron al collado de Amma, que est delante de Ga,
junto al camino del desierto de Gaban.
25 Y juntronse los hijos de Benjamn en un escuadrn con
Abner, y parronse en la cumbre del collado.
26 Y Abner di voces Joab, diciendo: Consumir la espada
perpetuamente? no sabes t que al cabo se sigue amargura?
hasta cundo no has de decir al pueblo que se vuelvan de
seguir sus hermanos?
27 Y J oab respondi: Vive Dios que si no hubieras hablado, ya
desde esta maana el pueblo hubiera dejado de seguir sus
hermanos.
28 Entonces J oab toc el cuerno, y todo el pueblo se detuvo, y no
sigui ms los de Israel, ni pele ms.
29 Y Abner y los suyos caminaron por la campia toda aquella
noche, y pasando el J ordn cruzaron por todo Bitrn, y
llegaron Mahanaim.
30 J oab tambin volvi de seguir Abner, y juntando todo el
pueblo, faltaron de los siervos de David diecinueve hombres, y
Asael.
31 Mas los siervos de David hirieron de los de Benjamn y de los
de Abner, trescientos y sesenta hombres, que murieron.
Tomaron luego Asael, y sepultronlo en el sepulcro de su
padre en Beth-lehem.
32 Y caminaron toda aquella noche J oab y los suyos, y
amaneciles en Hebrn.
CAPITULO 3
1 Y HUBO larga guerra entre la casa de Sal y la casa de
David; mas David se iba fortificando, y la casa de Sal iba en
disminucin.
2 Y nacieron hijos David en Hebrn: su primognito fu
Ammn, de Ahinoam J ezreelita;
641
3 Su segundo Chileab, de Abigail la mujer de Nabal, el del
Carmelo; el tercero, Absalm, hijo de Maach, hija de Talmai
rey de Gessur:
4 El cuarto, Adonas hijo de Haggith; el quinto, Saphatas hijo de
Abital;
5 El sexto, Jetream, de Egla mujer de David. Estos nacieron
David en Hebrn.
6 Y como haba guerra entre la casa de Sal y la de David,
aconteci que Abner se esforzaba por la casa de Sal.
7 Y haba Sal tenido una concubina que se llamaba Rispa,
hija de Aja. Y dijo Is-boseth Abner: Por qu has entrado la
concubina de mi padre?
8 Y enojse Abner en gran manera por las palabras de Is-boseth,
y dijo: Soy yo cabeza de perros respecto de J ud? Yo he
hecho hoy misericordia con la casa de Sal tu padre, con sus
hermanos, y con sus amigos, y no te he entregado en las manos
de David: y t me haces hoy cargo del pecado de esta mujer?
9 As haga Dios Abner y as le aada, si como ha jurado Jehov
David no hiciere yo as con l,
10 Trasladando el reino de la casa de Sal, y confirmando el trono
de David sobre Israel y sobre J ud, desde Dan hasta Beer-
sebah.
11 Y l no pudo responder palabra Abner, porque le tema.
12 Y envi Abner mensajeros David de su parte, diciendo: Cya
es la tierra? Y que le dijesen: Haz alianza conmigo, y he aqu
que mi mano ser contigo para volver ti todo Israel.
13 Y David dijo: Bien; yo har contigo alianza: mas una cosa te
pido, y es, que no me vengas ver sin que primero traigas
Michl la hija de Sal, cuando vinieres verme.
14 Despus de esto envi David mensajeros Is-boseth hijo de
Sal, diciendo: Restityeme mi mujer Michl, la cual yo
despos conmigo por cien prepucios de Filisteos.
15 Entonces Is-boseth envi, y quitla su marido Paltiel, hijo de
Lais.
642
16 Y su marido fu con ella, siguindola y llorando hasta Bahurim.
Y djole Abner: Anda, vulvete. Entonces l se volvi.
17 Y habl Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Ayer y
antes procurabais que David fuese rey sobre vosotros;
18 Ahora, pues, hacedlo; porque J ehov ha hablado David,
diciendo: Por la mano de mi siervo David librar mi pueblo
Israel de mano de los Filisteos, y de mano de todos sus
enemigos.
19 Y habl tambin Abner los de Benjamn: y fu tambin Abner
Hebrn decir David todo el parecer de los de Israel y de
toda la casa de Benjamn.
20 Vino pues Abner David en Hebrn, y con l veinte hombres:
y David hizo banquete Abner y los que con l haban
venido.
21 Y dijo Abner David: Yo me levantar ir, y juntar mi
seor el rey todo Israel, para que hagan contigo alianza, y t
reines como deseas. David despidi luego Abner, y l se fu
en paz.
22 Y he aqu los siervos de David y J oab, que venan del
campo, y traan consigo gran presa. Mas Abner no estaba con
David en Hebrn, que ya lo haba l despedido, y l se haba
ido en paz.
23 Y luego que lleg Joab y todo el ejrcito que con l estaba, fu
dado aviso Joab, diciendo: Abner hijo de Ner ha venido al rey,
y l le ha despedido, y se fu en paz.
24 Entonces J oab vino al rey, y djole: Qu has hecho? He aqu
habase venido Abner ti; por qu pues lo dejaste que se
fuse?
25 Sabes t que Abner hijo de Ner ha venido para engaarte, y
saber tu salida y tu entrada, y por entender todo lo que t
haces?
26 Y salindose J oab de con David, envi mensajeros tras Abner,
los cuales le volvieron desde el pozo de Sira, sin saberlo David.
643
27 Y como Abner volvi Hebrn, apartlo Joab al medio de la
puerta, hablando con l blandamente, y all le hiri por la quinta
costilla, causa de la muerte de Asael su hermano, y muri.
28 Cuando David supo despus esto, dijo: Limpio estoy yo y mi
reino, por J ehov, para siempre, de la sangre de Abner hijo de
Ner.
29 Caiga sobre la cabeza de J oab, y sobre toda la casa de su padre;
que nunca falte de la casa de Joab quien padezca flujo, ni
leproso, ni quien ande con bculo, ni quien muera cuchillo, ni
quien tenga falta de pan.
30 J oab pues y Abisai su hermano mataron Abner, porque l
haba muerto Asael, hermano de ellos en la batalla de Gaban.
31 Entonces dijo David J oab, y todo el pueblo que con l
estaba: Romped vuestros vestidos, y ceos de sacos, y haced
duelo delante de Abner. Y el rey iba detrs del fretro.
32 Y sepultaron Abner en Hebrn: y alzando el rey su voz, llor
junto al sepulcro de Abner; y llor tambin todo el pueblo.
33 Y endechando el rey al mismo Abner, deca: Muro Abner
como muere un villano?
34 Tus manos no estaban atadas, ni tus pies ligados con grillos:
Caste como los que caen delante de malos hombres. Y todo el
pueblo volvi llorar sobre l.
35 Y como todo el pueblo viniese dar de comer pan David
siendo an de da, David jur, diciendo: As me haga Dios y as
me aada, si antes que se ponga el sol gustare yo pan, otra
cualquier cosa.
36 Spolo as todo el pueblo, y plugo en sus ojos; porque todo lo
que el rey haca pareca bien en ojos de todo el pueblo.
37 Y todo el pueblo y todo Israel entendieron aquel da, que no
haba venido del rey que Abner hijo de Ner muriese.
38 Y el rey dijo sus siervos: No sabis que ha cado hoy en
Israel un prncipe, y grande?
644
39 Que yo ahora an soy tierno rey ungido; y estos hombres, los
hijos de Sarvia, muy duros me son: Jehov d el pago al que mal
hace, conforme su malicia.
CAPITULO 4
1 LUEGO que oy el hijo de Sal que Abner haba sido
muerto en Hebrn, las manos se le descoyuntaron, y fu
atemorizado todo Israel.
2 Y tena el hijo de Sal dos varones, los cuales eran capitanes de
compaa, el nombre de uno era Baana, y el del otro Rechb,
hijos de Rimmn Beerothita, de los hijos de Benjamn: (porque
Beeroth era contada con Benjamn;
3 Estos Beerothitas se haban hudo Gittaim, y haban sido
peregrinos all hasta entonces.)
4 Y Jonathn, hijo de Sal, tena un hijo lisiado de los pies de
edad de cinco aos: que cuando la noticia de la muerte de Sal y
de J onathn vino de J ezreel, tomle su ama y huy; y como iba
huyendo con celeridad, cay el nio y qued cojo. Su nombre
era Mephi-boseth.
5 Los hijos pues de Rimmn Beerothita, Rechb y Baana, fueron
y entraron en el mayor calor del da en casa de Is-boseth, el cual
estaba durmiendo en su cmara la siesta.
6 Entonces entraron ellos en medio de la casa en hbito de
mercaderes de grano, y le hirieron en la quinta costilla.
Escapronse luego Rechb y Baana su hermano;
7 Pues como entraron en la casa, estando l en su cama en su
cmara de dormir, lo hirieron y mataron, y cortronle la cabeza,
y habindola tomado, caminaron toda la noche por el camino de
la campia.
8 Y trajeron la cabeza de Is-boseth David en Hebrn, y dijeron
al rey: He aqu la cabeza de Is-boseth hijo de Sal tu enemigo,
que procuraba matarte; y J ehov ha vengado hoy mi seor el
rey, de Sal y de su simiente.
645
9 Y David respondi Rechb y su hermano Baana, hijos
de Rimmn Beerothita, y djoles: Vive Jehov que ha redimido
mi alma de toda angustia,
10 Que cuando uno me di nuevas, diciendo: He aqu Sal es
muerto imaginndose que traa buenas nuevas, yo lo prend, y
le mat en Siclag en pago de la nueva.
11 Cunto ms los malos hombres que mataron un hombre
justo en su casa, y sobre su cama? Ahora pues, no tengo yo de
demandar su sangre de vuestras manos, y quitaros de la tierra?
12 Entonces David mand los mancebos, y ellos los mataron, y
cortronles las manos y los pies, y colgronlos sobre el
estanque, en Hebrn. Luego tomaron la cabeza de Is-boseth, y
enterrronla en el sepulcro de Abner en Hebrn.
CAPITULO 5
1 Y VINIERON todas las tribus de Israel David en
Hebrn, y hablaron, diciendo: He aqu nosotros somos tus
huesos y t carne.
2 Y aun ayer y antes, cuando Sal reinaba sobre nosotros, t
sacabas y volvas Israel. Adems J ehov te ha dicho: T
apacentars mi pueblo Israel, y t sers sobre Israel prncipe.
3 Vinieron pues todos los ancianos de Israel al rey en Hebrn, y
el rey David hizo con ellos alianza en Hebrn delante de
J ehov; y ungieron David por rey sobre Israel.
4 Era David de treinta aos cuando comenz reinar, y rein
cuarenta aos.
5 En Hebrn rein sobre J ud siete aos y seis meses: y en
J erusalem rein treinta y tres aos sobre todo Israel y J ud.
6 Entonces el rey y los suyos fueron J erusalem al J ebuseo
que habitaba en la tierra; el cual habl David, diciendo: T no
entrars ac, si no echares los ciegos y los cojos; diciendo: No
entrar ac David.
7 Empero David tom la fortaleza de Sin, la cual es la ciudad de
David.
646
8 Y dijo David aquel da: Quin llegar hasta las canales, y herir
al Jebuseo, y los cojos y ciegos, los cuales el alma de David
aborrece? Por esto se dijo: Ciego ni cojo no entrar en casa.
9 Y David mor en la fortaleza y psole por nombre la Ciudad de
David: y edific alrededor, desde Millo para adentro.
10 Y David iba creciendo y aumentndose, y J ehov Dios de los
ejrcitos era con l.
11 E Hiram rey de Tiro envi tambin embajadores David, y
madera de cedro, y carpinteros, y canteros para los muros, los
cuales edificaron la casa de David.
12 Y entendi David que J ehov le haba confirmado por rey sobre
Israel, y que haba ensalzado su reino por amor de su pueblo
Israel.
13 Y tom David ms concubinas y mujeres de J erusalem despus
que vino de Hebrn, y nacironle ms hijos hijas.
14 Estos son los nombres de los que le nacieron en J erusalem:
Sammua, y Sobab, y Nathn, y Salomn,
15 E Ibhar, y Elisua, y Nepheg,
16 Y J aphia, y Elisama, y Eliada, y Eliphelet.
17 Y oyendo los Filisteos que haban ungido David por rey
sobre Israel, todos los Filisteos subieron buscar David: lo
cual como David oy, vino la fortaleza.
18 Y vinieron los Filisteos, y extendironse por el valle de
Raphaim.
19 Entonces consult David J ehov, diciendo: Ir contra los
Filisteos? los entregars en mis manos? Y J ehov respondi
David: Ve, porque ciertamente entregar los Filisteos en tus
manos.
20 Y vino David Baal-perasim, y all los venci David, y dijo:
Rompi Jehov mis enemigos delante de m, como quien rompe
aguas. Y por esto llam el nombre de aquel lugar Baal-perasim.
21 Y dejaron all sus dolos, los cuales quem David y los suyos.
22 Y los Filisteos tornaron venir, y extendironse en el valle de
Raphaim.
647
23 Y consultando David J ehov, l le respondi: No subas; mas
rodalos, y vendrs ellos por delante de los morales:
24 Y cuando oyeres un estruendo que ir por las copas de los
morales, entonces te movers; porque J ehov saldr delante de
ti herir el campo de los Filisteos.
25 Y David lo hizo as, como Jehov se lo haba mandado; hiri
los Filisteos desde Gabaa hasta llegar Gaza.
CAPITULO 6
1 Y DAVID torn juntar todos los escogidos de Israel,
treinta mil.
2 Y levantse David, y fu con todo el pueblo que tena consigo,
de Baal de Jud, para hacer pasar de all el arca de Dios, sobre la
cual era invocado el nombre de Jehov de los ejrcitos, que
mora en ella entre los querubines.
3 Y pusieron el arca de Dios sobre un carro nuevo, y llevronla de
la casa de Abinadab, que estaba en Gabaa: y Uzza y Ahio, hijos
de Abinadab, guiaban el carro nuevo.
4 Y cuando lo llevaban de la casa de Abinadab que estaba en
Gabaa, con el arca de Dios, Ahio iba delante del arca.
5 Y David y toda la casa de Israel danzaban delante de J ehov
con toda suerte de instrumentos de madera de haya; con arpas,
salterios, adufes, flautas y cmbalos.
6 Y cuando llegaron la era de Nachn, Uzza extendi la
mano al arca de Dios, y tvola; porque los bueyes daban
sacudidas.
7 Y el furor de J ehov se encendi contra Uzza, hirilo all Dios
por aquella temeridad, y cay all muerto junto al arca de Dios.
8 Y entristecise David por haber herido J ehov Uzza: y fu
llamado aquel lugar Prez-uzza, hasta hoy.
9 Y temiendo David Jehov aquel da, dijo: Cmo ha de venir
m el arca de Jehov?
10 No quiso pues David traer s el arca de J ehov la ciudad de
David; mas llevla David casa de Obed-edom Getheo.
648
11 Y estuvo el arca de J ehov en casa de Obed-edom Getheo tres
meses: y bendijo J ehov Obed-edom y toda su casa.
12 Y fu dado aviso al rey David, diciendo: Jehov ha
bendecido la casa de Obed-edom, y todo lo que tiene, causa
del arca de Dios. Entonces David fu, y trajo el arca de Dios de
casa de Obed-edom la ciudad de David con alegra.
13 Y como los que llevaban el arca de Dios haban andado seis
pasos, sacrificaban un buey y un carnero grueso.
14 Y David saltaba con toda su fuerza delante de J ehov; y tena
vestido David un ephod de lino.
15 As David y toda la casa de Israel llevaban el arca de Jehov con
jbilo y sonido de trompeta.
16 Y como el arca de Jehov lleg la ciudad de David, aconteci
que Michl hija de Sal mir desde una ventana, y vi al rey
David que saltaba con toda su fuerza delante de J ehov: y
menosprecile en su corazn.
17 Metieron pues el arca de J ehov, y pusironla en su lugar en
medio de una tienda que David le haba tendido: y sacrific
David holocaustos y pacficos delante de J ehov.
18 Y como David hubo acabado de ofrecer los holocaustos y
pacficos, bendijo al pueblo en el nombre de Jehov de los
ejrcitos.
19 Y reparti todo el pueblo, y toda la multitud de Israel, as
hombres como mujeres, cada uno una torta de pan, y un
pedazo de carne, y un frasco de vino. Y fuse todo el pueblo,
cada uno su casa.
20 Volvi luego David para bendecir su casa: y saliendo
Michl recibir David, dijo: Cun honrado ha sido hoy el rey
de Israel, desnudndose hoy delante de las criadas de sus
siervos, como se desnudara un juglar!
21 Entonces David respondi Michl: Delante de J ehov, que me
eligi ms bien que tu padre y toda su casa, mandndome
que fuese prncipe sobre el pueblo de J ehov, sobre Israel,
danzar delante de J ehov.
649
22 Y aun me har ms vil que esta vez, y ser bajo mis propios
ojos; y delante de las criadas que dijiste, delante de ellas ser
honrado.
23 Y Michl hija de Sal nunca tuvo hijos hasta el da de su
muerte.
CAPITULO 7
1 Y ACONTECIO que, estando ya el rey asentado en su
casa, despus que J ehov le haba dado reposo de todos sus
enemigos en derredor,
2 Dijo el rey al profeta Nathn: Mira ahora, yo moro en edificios
de cedro, y el arca de Dios est entre cortinas.
3 Y Nathn dijo al rey: Anda, y haz todo lo que est en tu
corazn, que J ehov es contigo.
4 Y aconteci aquella noche, que fu palabra de Jehov
Nathn, diciendo:
5 Ve y di mi siervo David: As ha dicho Jehov: T me has de
edificar casa en que yo more?
6 Ciertamente no he habitado en casas desde el da que saqu
los hijos de Israel de Egipto hasta hoy, sino que anduve en
tienda y en tabernculo.
7 Y en todo cuanto he andado con todos los hijos de Israel, he
hablado palabra en alguna de las tribus de Israel, quien haya
mandado que apaciente mi pueblo de Israel, para decir: Por
qu no me habis edificado casa de cedros?
8 Ahora pues, dirs as mi siervo David: As ha dicho J ehov de
los ejrcitos: Yo te tom de la majada, de detrs de las ovejas,
para que fueses prncipe sobre mi pueblo, sobre Israel;
9 Y he sido contigo en todo cuanto has andado, y delante de ti he
talado todos tus enemigos, y te he hecho nombre grande, como
el nombre de los grandes que son en la tierra.
10 Adems yo fijar lugar mi pueblo Israel; yo lo plantar, para
que habite en su lugar, y nunca ms sea removido, ni los inicuos
le aflijan ms, como antes,
650
11 Desde el da que puse jueces sobre mi pueblo Israel; y yo te
dar descanso de todos tus enemigos. Asimimso J ehov te hace
saber, que l te quiere hacer casa.
12 Y cuando tus das fueren cumplidos, y durmieres con tus
padres, yo establecer tu simiente despus de ti, la cual
proceder de tus entraas, y asegurar su reino.
13 El edificar casa mi nombre, y yo afirmar para siempre el
trono de su reino.
14 Yo le ser l padre, y l me ser m hijo. Y si l hiciere mal,
yo le castigar con vara de hombres, y con azotes de hijos de
hombres;
15 Empero mi misericordia no se apartar de l, como la apart de
Sal, al cual quit de delante de ti.
16 Y ser afirmada tu casa y tu reino para siempre delante de tu
rostro; y tu trono ser estable eternalmente.
17 Conforme todas estas palabras, y conforme toda esta visin,
as habl Nathn David.
18 Y entr el rey David, y psose delante de J ehov, y dijo:
Seor J ehov, Quin soy yo, y qu es mi casa, para que t me
traigas hasta aqu?
19 Y aun te ha parecido poco esto, Seor J ehov, pues que
tambin has hablado de la casa de tu siervo en lo por venir. Es
se el modo de obrar del hombre, Seor Jehov?
20 Y qu ms puede aadir David hablando contigo? T pues
conoces tu siervo, Seor J ehov.
21 Todas estas grandezas has obrado por tu palabra y conforme
tu corazn, hacindolas saber tu siervo.
22 Por tanto t te has engrandecido, J ehov Dios: por cuanto no
hay como t, ni hay Dios fuera de ti, conforme todo lo que
hemos odo con nuestros odos.
23 Y quin como tu pueblo, como Israel, en la tierra? una gente
por amor de la cual Dios fuese redimrsela por pueblo, y le
pusiese nombre, hiciese por vosotros, oh Israel, grandes y
651
espantosas obras en tu tierra, por amor de tu pueblo, oh Dios,
que t redimiste de Egipto, de las gentes y de sus dioses?
24 Porque t te has confirmado tu pueblo Israel por pueblo tuyo
para siempre: y t, oh J ehov, fuiste ellos por Dios.
25 Ahora pues, J ehov Dios, la palabra que has hablado sobre tu
siervo y sobre su casa, despirtala para siempre, y haz
conforme lo que has dicho.
26 Que sea engrandecido tu nombre para siempre, y dgase: J ehov
de los ejrcitos es Dios sobre Israel; y que la casa de tu siervo
David sea firme delante de ti.
27 Porque t, J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel, revelaste al
odo de tu siervo, diciendo: Yo te edificar casa. Por esto tu
siervo ha hallado en su corazn para hacer delante de ti esta
splica.
28 Ahora pues, J ehov Dios, t eres Dios, y tus palabras sern
firmes, ya que has dicho tu siervo este bien.
29 Tenlo pues ahora bien, y bendice la casa de tu siervo, para
que perpetuamente permanezca delante de ti: pues que t,
J ehov Dios, lo has dicho, y con tu bendicin ser bendita la
casa de tu siervo para siempre.
CAPITULO 8
1 DESPUS de esto aconteci, que David hiri los
Filisteos, y los humill: y tom David Methegamma de mano
de los Filisteos.
2 Hiri tambin los de Moab, y midilos con cordel,
hacindolos echar por tierra; y midi con dos cordeles para
muerte, y un cordel entero para vida; y fueron los Moabitas
siervos debajo de tributo.
3 Asimismo hiri David Hadad-ezer hijo de Rehob, rey de
Soba, yendo l extender su trmino hasta el ro de Eufrates.
4 Y tom David de ellos mil y setecientos de caballo, y veinte
mil hombres de pie; y desjarret David los caballos de todos
los carros, excepto cien carros de ellos que dej.
652
5 Y vinieron los Siros de Damasco dar ayuda Hadad-ezer rey
de Soba; y David hiri de los Siros veinte y dos mil hombres.
6 Puso luego David guarnicin en Siria la de Damasco, y fueron
los Siros siervos de David sujetos tributo. Y J ehov guard
David donde quiere que fu.
7 Y tom David los escudos de oro que traan los siervos de
Hadad-ezer, y llevlos J erusalem.
8 Asimismo de Beta y de Beeroth, ciudades de Hadad-ezer, tom
el rey David gran copia de metal.
9 Entonces oyendo Toi, rey de Hamath, que David haba
herido todo el ejrcito de Hadad-ezer,
10 Envi Toi J oram su hijo al rey David, saludarle
pacficamente y bendecirle, porque haba peleado con Hadad-
ezer y lo haba vencido: porque Toi era enemigo de Hadad-ezer.
Y J oram llevaba en su mano vasos de plata, y vasos de oro, y
de metal;
11 Los cuales el rey David dedic J ehov, con la plata y el oro
que tena dedicado de todas las naciones que haba sometido:
12 De los Siros, de los Moabitas, de los Ammonitas, de los
Filisteos, de los Amalecitas, y del despojo de Hadad-ezer hijo
de Rehob, rey de Soba.
13 Y gan David fama cuando, volviendo de la rota de los Siros,
hiri diez y ocho mil hombres en el valle de la sal.
14 Y puso guarnicin en Edom, por toda Edom puso guarnicin; y
todos los Idumeos fueron siervos de David. Y J ehov guard
David por donde quiera que fu.
15 Y rein David sobre todo Israel; y haca David derecho y
justicia todo su pueblo.
16 Y Joab hijo de Sarvia era general de su ejrcito; y Josaphat hijo
de Ahilud, canciller;
17 Y Sadoc hijo de Ahitud, y Ahimelech hijo de Abiathar, eran
sacerdotes; y Seraa era escriba;
18 Y Benaha hijo de J oiada, era sobre los Ceretheos y Peletheos;
y los hijos de David eran los prncipes.
653
CAPITULO 9
1 Y DIJO David: Ha quedado alguno de la casa de Sal,
quien haga yo misericordia por amor de Jonathn?
2 Y haba un siervo de la casa de Sal, que se llamaba Siba, al cual
como llamaron que viniese David, el rey le dijo: Eres t Siba?
Y l respondi: Tu siervo.
3 Y el rey dijo: No ha quedado nadie de la casa de Sal, quien
haga yo misericordia de Dios? Y Siba respondi al rey: Aun ha
quedado un hijo de J onathn, lisiado de los pies.
4 Entonces el rey le dijo: Y se dnde est? Y Siba respondi al
rey: He aqu, est en casa de Machr hijo de Amiel, en Lodebar.
5 Y envi el rey David, y tomlo de casa de Machr hijo de
Amiel, de Lodebar.
6 Y venido Mephi-boseth, hijo de J onathn hijo de Sal, David,
postrse sobre su rostro, hizo reverencia. Y dijo David:
Mephi-boseth. Y l respondi: He aqu tu siervo.
7 Y djole David: No tengas temor, porque yo la verdad har
contigo misericordia por amor de J onathn tu padre, y te har
volver todas las tierras de Sal tu padre; y t comers siempre
pan mi mesa.
8 Y l inclinndose, dijo: Quin es tu siervo, para que mires un
perro muerto como yo?
9 Entonces el rey llam Siba, siervo de Sal, y djole: Todo
lo que fu de Sal y de toda su casa, yo lo he dado al hijo de tu
seor.
10 T pues le labrars las tierras, t con tus hijos, y tus siervos, y
encerrars los frutos, para que el hijo de tu Seor tenga con qu
mantenerse; y Mephi-boseth el hijo de tu seor tenga con qu
mantenerse; y Mephi-boseth el hijo de tu seor comer siempre
pan mi mesa. Y tena Siba quince hijos y veinte siervos.
11 Y respondi Siba al rey: Conforme todo lo que ha mandado
mi Seor el rey su siervo, as lo har tu siervo. Mephi-boseth,
dijo el rey, comer mi mesa, como uno de los hijos del rey.
654
12 Y tena Mephi-boseth un hijo pequeo, que se llamaba Mich.
Y toda la familia de la casa de Siba eran siervos de Mephi-
boseth.
13 Y moraba Mephi-boseth en J erusalem, porque coma siempre
la mesa del rey; y era cojo de ambos pies.
CAPITULO 10
1 DESPUS de esto aconteci, que muri el rey de los hijos
de Ammn: y rein en lugar suyo Hann su hijo.
2 Y dijo David: Yo har misericordia con Hann hijo de Naas,
como su padre la hizo conmigo. Y envi David sus siervos
consolarlo por su padre. Mas llegados los siervos de David la
tierra de los hijos de Ammn,
3 Los prncipes de los hijos de Ammn dijeron Hann su seor:
Te parece que por honrar David tu padre te ha enviado
consoladores? no ha enviado David sus siervos ti por
reconocer inspeccionar la ciudad, para destruirla?
4 Entonces Hann tom los siervos de David, y raples la mitad
de la barba, y cortles los vestidos por la mitad hasta las nalgas,
y despachlos.
5 Lo cual como fu hecho saber David, envi encontrarles,
porque ellos estaban en extremo avergonzados; y el rey hizo
decir les: Estaos en Jeric hasta que os vuelva nacer la barba,
y entonces regresaris.
6 Y viendo los hijos de Ammn que se haban hecho odiosos
David, enviaron los hijos de Ammn y tomaron sueldo los
Siros de la casa de Rehob, y los Siros de Soba, veinte mil
hombres de pie: y del rey de Maaca mil hombres, y de Is-tob
doce mil hombres.
7 Lo cual como oy David, envi J oab con todo el ejrcito de
los valientes.
8 Y saliendo los hijos de Ammn, ordenaron sus escuadrones la
entrada de la puerta: mas los Siros de Soba, y de Rehob, y de
Is-tob, y de Maaca, estaban de por s en le campo.
655
9 Viendo pues J oab que haba escuadrones delante y detrs de l,
entresac de todos los escogidos de Israel, y psose en orden
contra los Siros.
10 Entreg luego lo que qued del pueblo en mano de Abisai su
hermano, y psolo en orden para encontrar los Ammonitas.
11 Y dijo: Si los Siros me fueren superiores, t me ayudars; y si
los hijos de Ammn pudieren ms que t, yo te dar ayuda.
12 Esfurzate, y esforcmonos por nuestro pueblo, y por las
ciudades de nuestro Dios: y haga J ehov lo que bien le
pareciere.
13 Y acercse J oab, y el pueblo que con l estaba, para pelear con
los Siros; mas ellos huyeron delante de l.
14 Entonces los hijos de Ammn, viendo que los Siros haban
hudo, huyeron tambin ellos delante de Abisai, y entrronse en
la ciudad. Y volvi Joab de los hijos de Ammn, y vnose
J erusalem.
15 Mas viendo los Siros que haban cado delante de Israel,
tornronse juntar.
16 Y envi Hadad-ezer, y sac los Siros que estaban de la otra
parte del ro, los cuales vinieron Helam, llevando por jefe
Sobach general del ejrcito de Hadad-ezer.
17 Y como fu dado aviso David, junt todo Israel, y pasando
el J ordn vino Helam: y los Siros se pusieron en orden contra
David, y pelearon con l.
18 Mas los Siros huyeron delante de Israel: hiri David de los
Siros la gente de setecientos carros, y cuarenta mil hombres de
caballo: hiri tambin Sobach general del ejrcito, y muri all.
19 Viendo pues todos los reyes que asistan Hadad-ezer, como
haban ellos sido derrotados delante de Israel, hicieron paz con
Israel, y sirvironle; y de all adelante temieron los Siros de
socorrer los hijos de Ammn.
CAPITULO 11
1 Y ACONTECIO la vuelta de un ao, en el tiempo que
salen los reyes la guerra, que David envi J oab, y sus
656
siervos con l, y todo Israel; y destruyeron los Ammonitas,
y pusieron cerco Rabba: mas David se qued en J erusalem.
2 Y acaeci que levantndose David de su cama la hora de la
tarde, pasebase por el terrado de la casa real, cuando vi desde
el terrado una mujer que se estaba lavando, la cual era muy
hermosa.
3 Y envi David preguntar por aquella mujer, y dijronle:
Aquella es Bath-sheba hija de Eliam, mujer de Ura Hetheo.
4 Y envi David mensajeros, y tomla: y as que hubo entrado
l, l durmi con ella. Purificse luego ella de su inmundicia, y
se volvi su casa.
5 Y concibi la mujer, y envilo hacer saber David, diciendo:
Yo estoy embarazada.
6 Entonces David envi decir Joab: Envame Ura
Hetheo. Y envilo J oab David.
7 Y como Ura vino l, preguntle David por la salud de J oab, y
por la salud del pueblo, y asimismo de la guerra.
8 Despus dijo David Ura: Desciende tu casa, y lava tus pies.
Y saliendo Ura de casa del rey, vino tras de l comida real.
9 Mas Ura durmi la puerta de la casa del rey con todos los
siervos de su seor, y no descendi su casa.
10 E hicieron saber esto David, diciendo: Ura no ha descendido
su casa. Y dijo David Ura: No has venido de camino? por
qu pues no descendiste tu casa?
11 Y Ura respondi David: El arca, Israel y J ud, estn debajo
de tiendas; y mi seor J oab, y los siervos de mi seor sobre la
haz del campo: y haba yo de entrar en mi casa para comer y
beber, y dormir con mi mujer? Por vida tuya, y por vida de tu
alma, que yo no har tal cosa.
12 Y David dijo Ura: Estte aqu an hoy, y maana te
despachar. Y quedse Ura en Jerusalem aquel da y el
siguiente.
657
13 Y David lo convid, hzole comer y beber delante de s, hasta
embriagarlo. Y l sali la tarde dormir en su cama con los
siervos de su seor; mas no descendi su casa.
14 Venida la maana, escribi David Joab una carta, la cual
envi por mano de Ura.
15 Y escribi en la carta, diciendo: Poned Ura delante de la
fuerza de la batalla, y desamparadle, para que sea herido y
muera.
16 As fu que cuando Joab cerc la ciudad, puso Ura en el lugar
donde saba que estaban los hombres ms valientes.
17 Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon con Joab, y cayeron
algunos del pueblo de los siervos de David; y muri tambin
Ura Hetheo.
18 Entonces envi J oab, hizo saber David todos los negocios
de la guerra.
19 Y mand al mensajero, diciendo: Cuando acabares de contar al
rey todos los negocios de la guerra,
20 Si el rey comenzare enojarse, y te dijere: Por qu os
acercasteis la ciudad peleando? no sabais lo que suelen
arrojar del muro?
21 Quin hiri Abimelech hjo de Jerobaal? no ech una mujer
del muro un pedazo de una rueda de molino, y muri en
Thebes? por qu os llegasteis al muro?: entonces t le dirs:
Tambin tu siervo Ura Hetheo es muerto.
22 Y fu el mensajero, y llegando, cont David todas las cosas
que Joab le haba enviado.
23 Y dijo el mensajero David: Prevalecieron contra nosotros los
hombres, que salieron nosotros al campo, bien que nosotros
les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta;
24 Pero los flecheros tiraron contra tus siervos desde el muro, y
murieron algunos de los siervos del rey; y muri tambin tu
siervo Ura Hetheo.
25 Y David dijo al mensajero: Dirs as Joab: No tengas pesar de
esto, que de igual y semejante manera suele consumir la espada:
658
esfuerza la batalla contra la ciudad, hasta que la rindas. Y t
alintale.
26 Y oyendo la mujer de Ura que su marido Ura era muerto, hizo
duelo por su marido.
27 Y pasado el luto, envi David y recogila su casa: y fu ella
su mujer, y parile un hijo. Mas esto que David haba hecho,
fu desagradable los ojos de Jehov.
CAPITULO 12
1 Y ENVIO Jehov Nathn David, el cual viniendo l,
djole: Haba dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro
pobre.
2 El rico tena numerosas ovejas y vacas:
3 Mas el pobre no tena ms que una sola cordera, que l haba
comprado y criado, y que haba crecido con l y con sus hijos
juntamente, comiendo de su bocado, y bebiendo de su vaso, y
durmiendo en su seno: y tenala como una hija.
4 Y vino uno de camino al hombre rico; y l no quiso tomar de
sus ovejas y de sus vacas, para guisar al caminante que le haba
venido, sino que tom la oveja de aquel hombre pobre, y
aderezla para aqul que le haba venido.
5 Entonces se encendi el furor de David en gran manera contra
aquel hombre, y dijo Nathn: Vive J ehov, que el que tal hizo
es digno de muerte.
6 Y que l debe pagar la cordera con cuatro tantos, porque hizo
esta tal cosa, y no tuvo misericordia.
7 Entonces dijo Nathn David: T eres aquel hombre. As ha
dicho J ehov, Dios de Israel: Yo te ung por rey sobre Israel, y
te libr de la mano de Sal;
8 Yo te d la casa de tu seor, y las mujeres de tu seor en tu
seno: dems de esto te d la casa de Israel y de J ud; y si esto es
poco, yo te aadir tales y tales cosas.
9 Por qu pues tuviste en poco la palabra de J ehov, haciendo lo
malo delante de sus ojos? A Ura Hetheo heriste cuchillo, y
659
tomaste por tu mujer su mujer, y l mataste con el cuchillo
de los hijos de Ammn.
10 Por lo cual ahora no se apartar jams de tu casa la espada; por
cuanto me menospreciaste, y tomaste la mujer de Ura Hetheo
para que fuese tu mujer.
11 As ha dicho J ehov: He aqu yo levantar sobre ti el mal de tu
misma casa, y tomar tus mujeres delante de tus ojos, y las dar
tu prjimo, el cual yacer con tus mujeres la vista de este
sol.
12 Porque t lo hiciste en secreto; mas yo har esto delante de
todo Israel, y delante del sol.
13 Entonces dijo David Nathn: Pequ contra J ehov. Y Nathn
dijo David: Tambin J ehov ha remitido tu pecado: no
morirs.
14 Mas por cuanto con este negocio hiciste blasfemar los
enemigos de Jehov, el hijo que te ha nacido morir ciertamente.
15 Y Nathn se volvi su casa. Y Jehov hiri al nio que la
mujer de Ura haba parido David, y enferm gravemente.
16 Entonces rog David Dios por el nio; y ayun David,
recogise, y pas la noche acostado en tierra.
17 Y levantndose los ancianos de su casa fueron l para hacerlo
levantar de tierra; mas l no quiso, ni comi con ellos pan.
18 Y al sptimo da muri el nio; pero sus siervos no osaban
hacerle saber que el nio era muerto, diciendo entre s: Cuando
el nio aun viva, le hablbamos, y no quera oir nuestra voz:
pues cunto ms mal le har, si le dijremos que el nio es
muerto?
19 Mas David viendo sus siervos hablar entre s, entendi que el
nio era muerto; por lo que dijo David sus siervos: Es
muerto el nio? Y ellos respondieron: Muerto es.
20 Entonces David se levant de tierra, y lavse y ungise, y
mud sus ropas, y entr la casa de J ehov, y ador. Y
despus vino su casa, y demand, y pusironle pan, y comi.
660
21 Y dijronle sus siervos: Qu es esto que has hecho? Por el
nio, viviendo an, ayunabas y llorabas; y l muerto,
levantstete y comiste pan.
22 Y l respondi: Viviendo an el nio, yo ayunaba y lloraba,
diciendo: Quin sabe si Dios tendr compasin de m, por
manera que viva el nio?
23 Mas ahora que ya es muerto, para qu tengo de ayunar?
podr yo hacerle volver? Yo voy l, mas l no volver m.
24 Y consol David Bath-sheba su mujer, y entrando ella,
durmi con ella; y pari un hijo, y llam su nombre Salomn, al
cual am Jehov:
25 Que envi por mano de Nathn profeta, y llam su nombre
Jedidiah, causa de Jehov.
26 Y J oab peleaba contra Rabba de los hijos de Ammn, y
tom la ciudad real.
27 Entonces envi Joab mensajeros David, diciendo: Yo he
peleado contra Rabba, y he tomado la ciudad de las aguas.
28 J unta pues ahora el pueblo que queda, y asienta campo contra
la ciudad, y tmala; porque tomando yo la ciudad, no se llame
de mi nombre.
29 Y juntando David todo el pueblo fu contra Rabba, y
combatila, y tomla.
30 Y tom la corona de su rey de su cabeza, la cual pesaba un
talento de oro, y tena piedras preciosas; y fu puesta sobre la
cabeza de David. Y trajo muy grande despojo de la ciudad.
31 Sac adems el pueblo que estaba en ella, y psolo debajo de
sierras, y de trillos de hierro, y de hachas de hierro; hzolos
pasar por hornos de ladrillos: y lo mismo hizo todas las
ciudades de los hijos de Ammn. Volvise luego David con
todo el pueblo J erusalem.
CAPITULO 13
1 ACONTECIO despus de esto, que teniendo Absalom
hijo de David una hermana hermosa que se llamaba Thamar,
enamorse de ella Amnn hijo de David.
661
2 Y estaba Amnn angustiado hasta enfermar, por Thamar su
hermana: porque por ser ella virgen, pareca Amnn que sera
cosa dificultosa hacerle algo.
3 Y Amnn tena un amigo que se llamaba Jonadab, hijo de Simea,
hermano de David: y era J onadab hombre muy astuto.
4 Y ste le dijo: Hijo del rey, por qu de da en da vas as
enflaqueciendo? no me lo descubrirs m? Y Amnn le
respondi: Yo amo Thamar la hermana de Absalom mi
hermano.
5 Y J onadab le dijo: Acustate en tu cama, y finge que ests
enfermo; y cuando tu padre viniere visitarte, dile: Rugote que
venga mi hermana Thamar, para que me conforte con alguna
comida, y aderece delante de m alguna vianda, para que viendo
yo, la coma de su mano.
6 Acostse pues Amnn, y fingi que estaba enfermo, y vino el
rey: visitarle: y dijo Amnn al rey: Yo te ruego que venga mi
hermana Thamar, y haga delante de m dos hojuelas, que coma
yo de su mano.
7 Y David envi Thamar su casa, diciendo: Ve ahora casa de
Amnn tu hermano, y hazle de comer.
8 Y fu Thamar casa de su hermano Amnn, el cual estaba
acostado; y tom harina, y amas hizo hojuelas delante de l,
y aderezlas.
9 Tom luego la sartn, y saclas delante de l: mas l no quiso
comer. Y dijo Amnn: Echad fuera de aqu todos. Y todos se
salieron de all.
10 Entonces Amnn dijo Thamar: Trae la comida la alcoba,
para que yo coma de tu mano. Y tomando Thamar las hojuelas
que haba aderezado, llevlas su hermano Amnn la alcoba.
11 Y como ella se las puso delante para que comiese, l trab de
ella, dicindole: Ven, hermana ma acustate conmigo.
12 Ella entonces le respondi: No, hermano mo, no me hagas
fuerza; porque no se ha de hacer as con Israel. No hagas tal
desacierto.
662
13 Porque, dnde ira yo con mi deshonra? Y aun t seras
estimado como uno de los perversos en Israel. Rugote pues
ahora que hables al rey, que no me negar ti.
14 Mas l no la quiso oir; antes pudiendo ms que ella la forz, y
echse con ella.
15 Aborrecila luego Amnn de tan grande aborrecimiento, que el
odio con que la aborreci fu mayor que el amor con que la
haba amado. Y djole Amnn: Levntate y vete.
16 Y ella le respondi: No es razn; mayor mal es ste de echarme,
que el que me has hecho. Mas l no la quiso oir:
17 Antes llamando su criado que le serva dijo: Echame sta all
fuera, y tras ella cierra la puerta.
18 Y tena ella sobre s una ropa de colores, traje que las hijas
vrgenes de los reyes vestan. Echla pues fuera su criado, y
cerr la puerta tras ella.
19 Entonces Thamar tom ceniza, y esparcila sobre su cabeza, y
rasg su ropa de colores de que estaba vestida, y puestas sus
manos sobre su cabeza, fuse gritando.
20 Y djole su hermano Absalom: Ha estado contigo tu hermano
Amnn? Pues calla ahora, hermana ma: tu hermano es; no
pongas tu corazn en este negocio. Y quedse Thamar
desconsolada en casa de Absalom su hermano.
21 Y luego que el rey David oy todo esto, fu muy enojado.
22 Mas Absalom no habl con Amnn ni malo ni bueno, bien que
Absalom aborreca Amnn, porque haba forzado Thamar
su hermana.
23 Y aconteci pasados dos aos, que Absalom tena esquiladores
en Bala-hasor, que est junto Ephraim; y convid Absalom
todos los hijos del rey.
24 Y vino Absalom al rey, y djole: He aqu, tu siervo tiene ahora
esquiladores: yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu
siervo.
663
25 Y respondi el rey Absalom: No, hijo mo, no vamos todos,
porque no te hagamos costa. Y aunque porfi con l, no quiso
ir, mas bendjolo.
26 Entonces dijo Absalom: Si no, rugote que venga con nosotros
Amnn mi hermano. Y el rey le respondi: Para qu ha de ir
contigo?
27 Y como Absalom lo importunase, dej ir con l Amnn y
todos los hijos del rey.
28 Y haba Absalom dado orden sus criados, diciendo: Ahora
bien, mirad cuando el corazn de Amnn estar alegre del vino,
y en dicindoos yo: Herid Amnn, entonces matadle, y no
temis; que yo os lo he mandado. Esforzaos pues, y sed
valientes.
29 Y los criados de Absalom hicieron con Amnn como Absalom
lo haba mandado. Levantronse luego todos los hijos del rey, y
subieron todos en sus mulos, y huyeron.
30 Y estando an ellos en el camino, lleg David el rumor
que deca: Absalom ha muerto todos los hijos del rey, que
ninguno de ellos ha quedado.
31 Entonces levantndose David, rasg sus vestidos, y echse en
tierra, y todos sus criados, rasgados sus vestidos, estaban
delante.
32 Y Jonadab, hijo de Simea hermano de David, habl y dijo: No
diga mi seor que han muerto todos los jvenes hijos del rey,
que slo Amnn es muerto: porque en boca de Absalom estaba
puesto desde el da que Amnn forz Thamar su hermana.
33 Por tanto, ahora no ponga mi seor el rey en su corazn esa
voz que dice: Todos los hijos del rey son muertos: porque slo
Amnn es muerto.
34 Absalom huy luego. Entre tanto, alzando sus ojos el mozo que
estaba en atalaya, mir, y he aqu mucho pueblo que vena sus
espaldas por el camino de hacia el monte.
35 Y dijo Jonadab al rey: He all los hijos del rey que vienen: es as
como tu siervo ha dicho.
664
36 Y como l acab de hablar, he aqu los hijos del rey que
vinieron, y alzando su voz lloraron. Y tambin el mismo rey y
todos sus siervos lloraron con muy grandes lamentos.
37 Mas Absalom huy, y fuse Talmai hijo de Amiud, rey de
Gessur. Y David lloraba por su hijo todos los das.
38 Y despus que Absalom huy y se fu Gessur, estuvo all
tres aos.
39 Y el rey David dese ver Absalom: porque ya estaba
consolado acerca de Amnn que era muerto.
CAPITULO 14
1 Y CONOCIENDO J oab hijo de Sarvia, que el corazn del
rey estaba por Absalom,
2 Envi J oab Tecoa, y tom de all una mujer astuta, y djole:
Yo te ruego que te enlutes, y te vistas de ropas de luto, y no te
unjas con leo, antes s como mujer que ha mucho tiempo que
trae luto por algn muerto;
3 Y entrando al rey, habla con l de esta manera. Y puso J oab las
palabras en su boca.
4 Entr pues aquella mujer de Tecoa al rey, y postrndose en
tierra sobre su rostro hizo reverencia, y dijo: Oh rey, salva.
5 Y el rey dijo: Qu tienes? Y ella respondi: Yo la verdad soy
una mujer viuda y mi marido es muerto.
6 Y tu sierva tena dos hijos y los dos rieron en el campo; y no
habiendo quien los despartiese, hiri el uno al otro, y matlo.
7 Y he aqu toda la parentela se ha levantado contra tu sierva,
diciendo: Entrega al que mat su hermano, para que le
hagamos morir por la vida de su hermano quien l mat, y
quitemos tambin el heredero. As apagarn el ascua que me ha
quedado, no dejando mi marido nombre ni reliquia sobre la
tierra.
8 Entonces el rey dijo la mujer: Vete tu casa, que yo mandar
acerca de ti.
665
9 Y la mujer de Tecoa dijo al rey: Rey seor mo, la maldad sea
sobre m y sobre la casa de mi padre; mas el rey y su trono sin
culpa.
10 Y el rey dijo: Al que hablare contra t, trelo m, que no te
tocar ms.
11 Dijo ella entonces: Rugote, oh rey, que te acuerdes de J ehov
tu Dios, que no dejes los cercanos de la sangre aumentar el
dao con destruir mi hijo. Y l respondi: Vive Jehov, que no
caer ni un cabello de la cabeza de tu hijo en tierra.
12 Y la mujer dijo: Rugote que hable tu criada una palabra mi
seor el rey. Y l dijo: Habla.
13 Entonces la mujer dijo: Por qu pues piensas t otro tanto
contra el pueblo de Dios? que hablando el rey esta palabra, es
como culpado, por cuanto el rey no hace volver su fugitivo.
14 Porque de cierto morimos, y somos como aguas derramadas por
tierra, que no pueden volver recogerse: ni Dios quita la vida,
sino que arbitra medio para que su desviado no sea de l
excluido.
15 Y que yo he venido ahora para decir esto al rey mi seor, es
porque el pueblo me ha puesto miedo. Mas tu sierva dijo:
Hablar ahora al rey: quiz l har lo que su sierva diga.
16 Pues el rey oir, para librar su sierva de mano del hombre que
me quiere raer m, y mi hijo juntamente, de la heredad de
Dios.
17 Tu sierva pues dice: Que sea ahora la respuesta de mi seor el
rey para descanso; pues que mi seor el rey es como un ngel
de Dios para escuchar lo bueno y lo malo. As J ehov tu Dios
sea contigo.
18 Entonces l respondi, y dijo la mujer: Yo te ruego que no me
encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable
mi seor el rey.
19 Y el rey dijo: No ha sido la mano de Joab contigo en todas
estas cosas? Y la mujer respondi y dijo: Vive tu alma, rey
seor mo, que no hay que apartarse derecha ni izquierda de
todo lo que mi seor el rey ha hablado: porque tu siervo J oab,
666
l me mand, y l puso en boca de tu sierva todas estas
palabras;
20 Y que trocara la forma de las palabras, J oab tu siervo lo ha
hecho: mas mi seor es sabio, conforme la sabidura de un
ngel de Dios, para conocer lo que hay en la tierra.
21 Entonces el rey dijo J oab: He aqu yo hago esto: ve, y
haz volver al mozo Absalom.
22 Y J oab se postr en tierra sobre su rostro, hizo reverencia, y
despus que bendijo al rey, dijo: Hoy ha entendido tu siervo
que he hallado gracia en tus ojos, rey seor mo; pues que ha
hecho el rey lo que su siervo ha dicho.
23 Levantse luego J oab, y fu Gessur, y volvi Absalom
J erusalem.
24 Mas el rey dijo: Vyase su casa, y no vea mi rostro. Y
volvise Absalom su casa, y no vi el rostro del rey.
25 Y no haba en todo Israel hombre tan hermoso como Absalom,
de alabar en gran manera: desde la planta de su pie hasta la
mollera no haba en l defecto.
26 Y cuando se cortaba el cabello, (lo cual haca al fin de cada ao,
pues le causaba molestia, y por eso se lo cortaba,) pesaba el
cabello de su cabeza doscientos siclos de peso real.
27 Y Nacironle Absalom tres hijos, y una hija que se llam
Thamar, la cual era hermosa de ver.
28 Y estuvo Absalom por espacio de dos aos en J erusalem, y
no vi la cara del rey.
29 Y mand Absalom por J oab, para enviarlo al rey; mas no quiso
venir l; ni aunque envi por segunda vez, quiso l venir.
30 Entonces dijo sus siervos: Bien sabis las tierras de J oab junto
mi lugar, donde tiene sus cebadas; id, y pegadles fuego; y los
siervos de Absalom pegaron fuego las tierras.
31 Levantse por tanto J oab, y vino Absalom su casa, y djole:
Por qu han puesto fuego tus siervos mis tierras?
32 Y Absalom respondi J oab: He aqu, yo he enviado por ti,
diciendo que vinieses ac, fin de enviarte yo al rey que le
667
dijeses: Para qu vine de Gessur? mejor me fuera estar an all.
Vea yo ahora la cara del rey; y si hay en m pecado, mteme.
33 Vino pues J oab al rey, hzoselo saber. Entonces llam
Absalom, el cual vino al rey, inclin su rostro tierra delante
del rey: y el rey bes Absalom.
CAPITULO 15
1 ACONTECIO despus de esto, que Absalom se hizo de
carros y caballos, y cincuenta que corriesen delante de l.
2 Y levantbase Absalom de maana, y ponase un lado del
camino de la puerta; y cualquiera que tena pleito y vena al
rey juicio, Absalom le llamaba s, y decale: De qu ciudad
eres? Y l responda: Tu siervo es de una de las tribus de Israel.
3 Entonces Absalom le deca: Mira, tus palabras son buenas y
justas: mas no tienes quien te oiga por el rey.
4 Y deca Absalom: Quin me pusiera por juez en la tierra, para
que viniesen m todos los que tienen pleito negocio, que yo
les hara justicia!
5 Y aconteca que, cuando alguno se llegaba para inclinarse l, l
extenda su mano, y lo tomaba, y lo besaba.
6 Y de esta manera haca con todo Israel que vena al rey juicio:
y as robaba Absalom el corazn de los de Israel.
7 Y al cabo de cuarenta aos aconteci que Absalom dijo al
rey: Yo te ruego me permitas que vaya Hebrn, pagar mi
voto que he prometido J ehov:
8 Porque tu siervo hizo voto cuando estaba en Gessur en Siria,
diciendo: Si Jehov me volviere Jerusalem, yo servir
J ehov.
9 Y el rey dijo: Ve en paz. Y l se levant, y se fu Hebrn.
10 Empero envi Absalom espas por todas las tribus de Israel,
diciendo: Cuando oyereis el sonido de la trompeta, diris:
Absalom reina en Hebrn.
11 Y fueron con Absalom doscientos hombres de J erusalem por l
convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
668
12 Tambin envi Absalom por Achitophel Gilonita, del consejo
de David, Gilo su ciudad, mientras haca sus sacrificios. Y la
conjuracin vino ser grande, pues se iba aumentando el pueblo
con Absalom.
13 Y vino el aviso David, diciendo: El corazn de todo Israel
va tras Absalom.
14 Entonces David dijo todos sus siervos que estaban con l en
J erusalem: Levantaos, y huyamos, porque no podremos
escapar delante de Absalom; daos priesa partir, no sea que
apresurndose l nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y
hiera la ciudad filo de espada.
15 Y los siervos del rey dijeron al rey: He aqu, tus siervos estn
prestos todo lo que nuestro seor el rey eligiere.
16 El rey entonces sali, con toda su familia en pos de l. Y dej el
rey diez mujeres concubinas para que guardasen la casa.
17 Sali pues el rey con todo el pueblo que le segua, y parronse
en un lugar distante.
18 Y todos sus siervos pasaban su lado, con todos los Ceretheos
y Peletheos; y todos los Getheos, seiscientos hombres que
haban venido pie desde Gath, iban delante del rey.
19 Y dijo el rey Ittai Getheo: Para qu vienes t tambin con
nosotros? vulvete y qudate con el rey; porque t eres
extranjero, y desterrado tambin de tu lugar.
20 Ayer viniste, y tngote de hacer hoy que mudes lugar para ir
con nosotros? Yo voy como voy: t vulvete, y haz volver
tus hermanos: en ti haya misericordia y verdad.
21 Y respondi Ittai al rey, diciendo: Vive Dios, y vive mi seor el
rey, que, para muerte para vida, donde mi seor el rey
estuviere, all estar tambin tu siervo.
22 Entonces David dijo Ittai: Ven pues, y pasa. Y pas Ittai
Getheo, y todos sus hombres, y toda su familia.
23 Y todo el pas llor en alta voz; pas luego toda la gente el
torrente de Cedrn; asimismo pas el rey, y todo el pueblo
pas, al camino que va al desierto.
669
24 Y he aqu, tambin iba Sadoc, y con l todos los Levitas
que llevaban el arca del pacto de Dios; y asentaron el arca del
pacto de Dios. Y subi Abiathar despus que hubo acabado de
salir de la ciudad todo el pueblo.
25 Pero dijo el rey Sadoc: Vuelve el arca de Dios la ciudad; que
si yo hallare gracia en los ojos de Jehov, l me volver, y me
har ver ella y su tabernculo:
26 Y si dijere: No me agradas: aqu estoy, haga de m lo que bien le
pareciere.
27 Dijo an el rey Sadoc sacerdote: No eres t el vidente?
Vulvete en paz la ciudad; y con vosotros vuestros dos hijos,
tu hijo Ahimaas, y J onathn hijo de Abiathar.
28 Mirad, yo me detendr en los campos del desierto, hasta que
venga respuesta de vosotros que me d aviso.
29 Entonces Sadoc y Abiathar volvieron el arca de Dios
J erusalem; y estuvironse all.
30 Y David subi la cuesta de las olivas; y subi la llorando,
llevando la cabeza cubierta, y los pies descalzos. Tambin todo
el pueblo que tena consigo cubri cada uno su cabeza, y
subieron llorando as como suban.
31 Y dieron aviso David, diciendo: Achitophel est entre los
que conspiraron con Absalom. Entonces dijo David: Entontece
ahora, oh J ehov, el consejo de Achitophel.
32 Y como David lleg la cumbre del monte para adorar all
Dios, he aqu Husai Arachta que le sali al encuentro, trayendo
rota su ropa, y tierra sobre su cabeza.
33 Y djole David: Si pasares conmigo, serme has de carga;
34 Mas si volvieres la ciudad, y dijeres Absalom: Rey, yo ser
tu siervo; como hasta aqu he sido siervo de tu padre, as ser
ahora siervo tuyo, entonces t me disipars el consejo de
Achitophel.
35 No estarn all contigo Sadoc y Abiathar sacerdotes? Por
tanto, todo lo que oyeres en la casa del rey, dars aviso de ello
Sadoc y Abiathar sacerdotes.
670
36 Y he aqu que estn con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de
Sadoc, y J onathn el de Abiathar: por mano de ellos me
enviaris aviso de todo lo que oyereis.
37 As se vino Husai amigo de David la ciudad; y Absalom entr
en Jerusalem.
CAPITULO 16
1 Y como David pas un poco de la cumbre del monte, he
aqu Siba, el criado de Mephi-boseth, que lo sala recibir con
un par de asnos enalbardados, y sobre ellos doscientos panes, y
cien hilos de pasas, y cien panes de higos secos, y un cuero de
vino.
2 Y dijo el rey Siba: Qu es esto? Y Siba respondi: Los asnos
son para la familia del rey, en que suban; los panes y la pasa
para los criados, que coman; y el vino, para que beban los que
se cansaren en el desierto.
3 Y dijo el rey: Dnde est el hijo de tu seor? Y Siba respondi
al rey: He aqu l se ha quedado en Jerusalem, porque ha dicho:
Hoy me devolver la casa de Israel el reino de mi padre.
4 Entonces el rey dijo Siba: He aqu, sea tuyo todo lo que tiene
Mephi-boseth. Y respondi Siba inclinndose: Rey seor mo,
halle yo gracia delante de ti.
5 Y vino el rey David hasta Bahurim: y he aqu, sala uno de
la familia de la casa de Sal, el cual se llamaba Semei, hijo de
Gera; y sala maldiciendo,
6 Y echando piedras contra David, y contra todos los siervos del
rey David: y todo el pueblo, y todos los hombres valientes
estaban su diestra y su siniestra.
7 Y deca Semei, maldicindole: Sal, sal, varn de sangres, y
hombre de Belial;
8 Jehov te ha dado el pago de toda la sangre de la casa de Sal,
en lugar del cual t has reinado: mas Jehov ha entregado el
reino en mano de tu hijo Absalom; y hete aqu sorprendido en
tu maldad, porque eres varn de sangres.
671
9 Entonces Abisai hijo de Sarvia, dijo al rey: Por qu maldice
este perro muerto mi seor el rey? Yo te ruego que me dejes
pasar, y quitarle la cabeza.
10 Y el rey respondi: Qu tengo yo con vosotros, hijos de
Sarvia? El maldice as, porque Jehov le ha dicho que maldiga
David; quin pues le dir: Por qu lo haces as?
11 Y dijo David Abisai y todos sus siervos: He aqu, mi hijo
que ha salido de mis entraas, acecha mi vida: cunto ms
ahora un hijo de Benjamn? Dejadle que maldiga, que Jehov se
lo ha dicho.
12 Quiz mirar Jehov mi afliccin, y me dar Jehov bien por
sus maldiciones de hoy.
13 Y como David y los suyos iban por el camino, Semei iba por el
lado del monte delante de l, andando y maldiciendo, y
arrojando piedras delante de l, y esparciendo polvo.
14 Y el rey y todo el pueblo que con l estaba, llegaron fatigados,
y descansaron all.
15 Y Absalom y todo el pueblo, los varones de Israel,
entraron en J erusalem, y con l Achitophel.
16 Y acaeci luego, que como Husai Arachta amigo de David hubo
llegado Absalom, djole Husai: Viva el rey, viva el rey.
17 Y Absalom dijo Husai: Este es tu agradecimiento para con tu
amigo? por qu no fuiste con tu amigo?
18 Y Husai respondi Absalom: No: antes al que eligiere Jehov
y este pueblo y todos los varones de Israel, de aqul ser yo, y
con aqul quedar.
19 Y quin haba yo de servir? no es su hijo? Como he
servido delante de tu padre, as ser delante de ti.
20 Entonces dijo Absalom Achitophel: Consultad qu haremos.
21 Y Achitophel dijo Absalom: Entra las concubinas de tu
padre, que l dej para guardar la casa; y todo el pueblo de
Israel oir que te has hecho aborrecible tu padre, y as se
esforzarn las manos de todos los que estn contigo.
672
22 Entonces pusieron una tienda Absalom sobre el terrado, y
entr Absalom las concubinas de su padre, en ojos de todo
Israel.
23 Y el consejo que daba Achitophel en aquellos das, era como si
consultaran la palabra de Dios. Tal era el consejo de
Achitophel, as con David como con Absalom.
CAPITULO 17
1 ENTONCES Achitophel dijo Absalom: Yo escoger
ahora doce mil hombres, y me levantar, y seguir David esta
noche;
2 Y dar sobre l cuando l estar cansado y flaco de manos: lo
atemorizar, y todo el pueblo que est con l huir, y herir al
rey solo.
3 As tornar todo el pueblo ti: y cuando ellos hubieren
vuelto, (pues aquel hombre es el que t quieres) todo el pueblo
estar en paz.
4 Esta razn pareci bien Absalom y todos los ancianos de
Israel.
5 Y dijo Absalom: Llama tambin ahora Husai Arachta, para
que asimismo oigamos lo que l dir.
6 Y como Husai vino Absalom, hablle Absalom, diciendo: As
ha dicho Achitophel; seguiremos su consejo, no? Di t.
7 Entonces Husai dijo Absalom: El consejo que ha dado esta
vez Achitophel no es bueno.
8 Y aadi Husai: T sabes que tu padre y los suyos son
hombres valientes, y que estn con amargura de nimo, como la
osa en el campo cuando le han quitado los hijos. Adems, tu
padre es hombre de guerra, y no tendr la noche con el pueblo.
9 He aqu l estar ahora escondido en alguna cueva, en otro
lugar: y si al principio cayeren algunos de los tuyos, oirlo
quien lo oyere, y dir: El pueblo que sigue Absalom ha sido
derrotado.
673
10 As aun el hombre valiente, cuyo corazn sea como corazn de
len, sin duda desmayar: porque todo Israel sabe que tu padre
es hombre valiente, y que los que estn con l son esforzados.
11 Aconsejo pues que todo Israel se junte ti, desde Dan hasta
Beerseba, en multitud como la arena que est la orilla de la
mar, y que t en persona vayas la batalla.
12 Entonces le acometeremos en cualquier lugar que pudiere
hallarse, y daremos sobre l como cuando el roco cae sobre la
tierra, y ni uno dejaremos de l, y de todos los que con l estn.
13 Y si se recogiere en alguna ciudad, todos los de Israel traern
sogas aquella ciudad, y la arrastraremos hasta el arroyo, que
nunca ms parezca piedra de ella.
14 Entonces Absalom y todos los de Israel dijeron: El consejo de
Husai Arachta es mejor que el consejo de Achitophel. Porque
haba J ehov ordenado que el acertado consejo de Achitophel se
frustara, para que J ehov hiciese venir el mal sobre Absalom.
15 Dijo luego Husai Sadoc y Abiathar sacerdotes: As y as
aconsej Achitophel Absalom y los ancianos de Israel: y de
esta manera aconsej yo.
16 Por tanto enviad inmediatemente, y dad aviso David,
diciendo: No quedes esta noche en los campos del desierto, sino
pasa luego el J ordn, porque el rey no sea consumido, y todo el
pueblo que con l est.
17 Y J onathn y Ahimaas estaban junto la fuente de Rogel,
porque no podan ellos mostrarse viniendo la ciudad; fu por
tanto una criada, y diles el aviso: y ellos fueron, y noticironlo
al rey David.
18 Empero fueron vistos por un mozo, el cual di cuenta
Absalom: sin embargo los dos se dieron priesa caminar, y
llegaron casa de un hombre en Bahurim, que tena un pozo en
su patio, dentro del cual se metieron.
19 Y tomando la mujer de la casa una manta, extendila sobre la
boca del pozo, y tendi sobre ella el grano trillado; y no se
penetr el negocio.
674
20 Llegando luego los criados de Absalom la casa la mujer,
dijronle: Dnde estn Ahimaas y Jonathn? Y la mujer les
respondi: Ya han pasado el vado de las aguas. Y como ellos los
buscaron y no los hallaron volvironse J erusalem.
21 Y despus que ellos se hubieron ido, estotros salieron del pozo,
y furonse, y dieron aviso al rey David; y dijronle: Levantaos
y daos priesa pasar las aguas, porque Achitophel ha dado tal
consejo contra vosotros.
22 Entonces David se levant, y todo el pueblo que con l
estaba, y pasaron el J ordn antes que amaneciese; ni siquiera
falt uno que no pasase el J ordn.
23 Y Achitophel, viendo que no se haba puesto por obra su
consejo, enalbard su asno, y levantse, y fuse su casa en su
ciudad; y despus de disponer acerca de su casa, ahorcse y
muri, y fu sepultado en el sepulcro de su padre.
24 Y David lleg Mahanaim, y Absalom pas el J ordn con toda
la gente de Israel.
25 Y Absalom constituy Amasa, sobre el ejrcito en lugar de
Joab, el cual Amasa fu hijo de un varn de Israel llamado Itra,
el cual haba entrado Abigail hija de Naas, hermana de Sarvia,
madre de Joab.
26 Y asent campo Israel con Absalom en tierra de Galaad.
27 Y luego que David lleg Mahanaim, Sobi hijo de Naas de
Rabba de los hijos de Ammon, y Machr hijo de Ammiel de
Lodebar, y Barzillai Galaadita de Rogelim,
28 Trajeron David y al pueblo que estaba con l, camas, y tazas,
y vasijas de barro, y trigo, y cebada, y harina, y grano tostado,
habas, lentejas, y garbanzos tostados,
29 Miel, manteca, ovejas, y quesos de vacas, para que comiesen;
porque dijeron: Aquel pueblo est hambriento, y cansado, y
tendr sed en el desierto.
CAPITULO 18
1 DAVID pues revist el pueblo que tena consigo, y puso
sobre ellos tribunos y centuriones.
675
2 Y consign la tercera parte del pueblo al mando de J oab, y otra
tercera al mando de Abisai, hijo de Sarvia, hermano de Joab, y
la otra tercera parte al mando de Ittai Getheo. Y dijo el rey al
pueblo: Yo tambin saldr con vosotros.
3 Mas el pueblo dijo: No saldrs; porque si nosotros huyremos,
no harn caso de nosotros; y aunque la mitad de nosotros
muera, no harn caso de nosotros: mas t ahora vales tanto
como diez mil de nosotros. Ser pues mejor que t nos des
ayuda desde la ciudad.
4 Entonces el rey les dijo: Yo har lo que bien os pareciere. Y
psose el rey la entrada de la puerta, mientras sala todo el
pueblo de ciento en ciento y de mil en mil.
5 Y el rey mand J oab y Abisai y Ittai, diciendo: Tratad
benignamente por amor de m al mozo Absalom. Y todo el
pueblo oy cuando di el rey orden acerca de Absalom todos
los capitanes.
6 Sali pues el pueblo al campo contra Israel, y dise la batalla en
el bosque de Ephraim;
7 Y all cay el pueblo de Israel delante de los siervos de David,
hzose una gran matanza de veinte mil hombres.
8 Y derramndose all el ejrcito por la haz de toda la tierra,
fueron ms los que consumi el bosque de los del pueblo, que
los que consumi el cuchillo aquel da.
9 Y encontrse Absalom con los siervos de David: iba
Absalom sobre un mulo, y el mulo se entr debajo de un espeso
y grande alcornoque, y asisele la cabeza al alcornoque, y
qued entre el cielo y la tierra; pues el mulo en que iba pas
delante.
10 Y vindolo uno, avis Joab, diciendo: He aqu que he visto
Absalom colgado de un alcornoque.
11 Y Joab respondi al hombre que le daba la nueva: Y vindolo
t, por qu no le heriste luego all echndole tierra? y sobre
m, que te hubiera dado diez siclos de plata, y un talabarte.
12 Y el hombre dijo Joab: Aunque me importara en mis manos
mil siclos de plata, no extendiera yo mi mano contra el hijo del
676
rey; porque nosotros lo omos cuando el rey te mand ti y
Abisai y Ittai, diciendo: Mirad que ninguno toque en el joven
Absalom.
13 Por otra parte, habra yo hecho traicin contra mi vida (pues
que al rey nada se le esconde), y t mismo estaras en contra.
14 Y respondi J oab: No es razn que yo te ruegue. Y tomando
tres dardos en sus manos, hinclos en el corazn de Absalom,
que aun estaba vivo en medio del alcornoque.
15 Cercndolo luego diez mancebos escuderos de Joab, hirieron
Absalom, y acabronle.
16 Entonces J oab toc la corneta, y el pueblo se volvi de seguir
Israel, porque J oab detuvo al pueblo.
17 Tomando despus Absalom, echronle en un gran hoyo en el
bosque, y levantaron sobre l un muy grande montn de
piedras; y todo Israel huy, cada uno sus estancias.
18 Y haba Absalom en su vida tomado y levantdose una
columna, la cual est en el valle del rey; porque haba dicho: Yo
no tengo hijo que conserve la memoria de mi nombre. Y llam
aquella columna de su nombre: y as se llam el Lugar de
Absalom, hasta hoy.
19 Entonces Ahimaas hijo de Sadoc dijo: Correr ahora, y
dar las nuevas al rey de cmo Jehov ha defendido su causa de
la mano de sus enemigos?
20 Y respondi J oab: Hoy no llevars las nuevas: las llevars otro
da: no dars hoy la nueva, porque el hijo del rey es muerto.
21 Y J oab dijo Cusi: Ve t, y di al rey lo que has visto. Y Cusi
hizo reverencia J oab, y corri.
22 Entonces Ahimaas hijo de Sadoc torn decir Joab: Sea lo que
fuere, yo correr ahora tras Cusi. Y J oab dijo: Hijo mo, para
qu has t de correr, pues que no hallars premio por las
nuevas?
23 Mas l respondi: Sea lo que fuere, yo correr. Entonces le dijo:
Corre. Corri pues Ahimaas por el camino de la llanura, y pas
delante de Cusi.
677
24 Estaba David la sazn sentado entre las dos puertas; y el
atalaya haba ido al terrado de sobre la puerta en el muro, y
alzando sus ojos, mir, y vi uno que corra solo.
25 El atalaya di luego voces, hzolo saber al rey. Y el rey dijo: Si
es solo, buenas nuevas trae. En tanto que l vena acercndose,
26 Vi el atalaya otro que corra; y di voces el atalaya al portero,
diciendo: He aqu otro hombre que corre solo. Y el rey dijo:
Este tambin es mensajero.
27 Y el atalaya volvi decir: Parceme el correr del primero como
el correr de Ahimaas hijo de Sadoc. Y respondi el rey: Ese es
hombre de bien, y viene con buena nueva.
28 Entonces Ahimaas dijo en alta voz al rey: Paz. E inclinse
tierra delante del rey, y dijo: Bendito sea J ehov Dios tuyo, que
ha entregado los hombres que haban levantado sus manos
contra mi seor el rey.
29 Y el rey dijo: El mozo Absalom tiene paz? Y Ahimaas
respondi: Vi yo un grande alboroto cuando envi J oab al
siervo del rey y m tu siervo; mas no s qu era.
30 Y el rey dijo: Pasa, y ponte all. Y l pas, y parse.
31 Y luego vino Cusi, y dijo: Reciba nueva mi seor el rey, que
hoy J ehov ha defendido tu causa de la mano de todos los que
se haban levantado contra ti.
32 El rey entonces dijo Cusi: El mozo Absalom tiene paz? Y
Cusi respondi: Como aquel mozo sean los enemigos de mi
seor el rey, y todos los que se levantan contra ti para mal.
33 Entonces el rey se turb, y subise la sala de la puerta, y
llor; y yendo, deca as: Hijo mo Absalom, hijo mo, hijo mo
Absalom! Quin me diera que muriera yo en lugar de ti,
Absalom, hijo mo, hijo mo!
CAPITULO 19
1 Y DIERON aviso J oab: He aqu el rey llora, y hace duelo
por Absalom.
678
2 Y volvise aquel da la victoria en luto para todo el pueblo;
porque oy decir el pueblo aquel da que el rey tena dolor por
su hijo.
3 Entrse el pueblo aquel da en la ciudad escondidamente, como
suele entrar escondidas el pueblo avergonzado que ha hudo
de la batalla.
4 Mas el rey, cubierto el rostro, clamaba en alta voz: Hijo mo
Absalom, Absalom, hijo mo, hijo mo!
5 Y entrando J oab en casa al rey, djole: Hoy has avergonzado el
rostro de todos tus siervos, que han hoy librado tu vida, y la
vida de tus hijos y de tus hijas, y la vida de tus mujeres, y la
vida de tus concubinas,
6 Amando los que te aborrecen, y aborreciendo los que te
aman: porque hoy has declarado que nada te importan tus
prncipes y siervos; pues hoy echo de ver que si Absalom
viviera, bien que nosotros todos estuviramos hoy muertos,
entonces te contentaras.
7 Levntate pues ahora, y sal fuera, y halaga tus siervos:
porque juro por J ehov, que si no sales, ni aun uno quede
contigo esta noche; y de esto te pesar ms que de todos los
males que te han sobrevenido desde tu mocedad hasta ahora.
8 Entonces se levant el rey, y sentse la puerta; y fu
declarado todo el pueblo, diciendo: He aqu el rey est
sentado la puerta. Y vino todo el pueblo delante del rey; mas
Israel haba hudo, cada uno sus estancias.
9 Y todo el pueblo porfiaba en todas las tribus de Israel,
diciendo: El rey nos ha librado de mano de nuestros enemigos,
y l nos ha salvado de mano de los Filisteos; y ahora haba
hudo, de la tierra por miedo de Abaslom.
10 Y Absalom, quien habamos ungido sobre nosotros, es muerto
en la batalla. Por qu pues os estis ahora quedos en orden
hacer volver al rey?
11 Y el rey David envi Sadoc y Abiathar sacerdotes, diciendo:
Hablad los ancianos de J ud y decidles: Por qu seris
679
vosotros los postreros en volver el rey su casa, ya que la
palabra de todo Israel ha venido al rey de volverle su casa?
12 Vosotros sois mis hermanos; mis huesos y mi carne sois: por
qu pues seris vosotros los postreros en volver al rey?
13 Asimismo diris Amasa: No eres t tambin hueso mo y
carne ma? As me haga Dios, y as me aada, si no fueres
general del ejrcito delante de m para siempre, en lugar de Joab.
14 As inclin el corazn de todos los varones de J ud, como el de
un solo hombre, para que enviasen decir al rey: Vuelve t, y
todos tus siervos.
15 Volvi pues el rey, y vino hasta el J ordn. Y J ud vino Gilgal,
recibir al rey y pasarlo el J ordn.
16 Y Semei hijo de Gera, hijo de Benjamn, que era de
Bahurim, dise priesa venir con los hombres de Jud recibir
al rey David;
17 Y con l venan mil hombres de Benjamn; asimismo Siba criado
de la casa de Sal, con sus quince hijos y sus veinte siervos, los
cuales pasaron el J ordn delante del rey.
18 Atraves despus la barca para pasar la familia del rey, y para
hacer lo que le pluguiera. Entonces Semei hijo de Gera se postr
delante del rey cuando l haba pasado el J ordn.
19 Y dijo al rey: No me impute mi seor iniquidad, ni tengas
memoria de los males que tu siervo hizo el da que mi seor el
rey sali de J erusalem, para guardarlos el rey en su corazn;
20 Porque yo tu siervo conozco haber pecado, y he venido hoy el
primero de toda la casa de Jos, para descender recibir mi
seor el rey.
21 Y Abisai hijo de Sarvia responidi y dijo: No ha de morir por
esto Semei, que maldijo al ungido de Jehov?
22 David entonces dijo: Qu tenis vosotros conmigo, hijos de
Sarvia, que me habis de ser hoy adversarios? ha de morir hoy
alguno en Israel? no conozco yo que hoy soy rey sobre Israel?
23 Y dijo el rey Semei: No morirs. Y el rey se lo jur.
680
24 Tambin Mephi-boseth hijo de Sal descendi recibir al
rey: no haba lavado sus pies, ni haba cortado su barba, ni
tampoco haba lavado sus vestidos, desde el da que el rey sali
hasta el da que vino en paz.
25 Y luego que vino l Jerusalem recibir al rey, el rey le dijo:
Mephi-boseth, Por qu no fuiste conmigo?
26 Y l dijo: Rey seor mo, mi siervo me ha engaado; pues haba
tu siervo dicho: Enalbardar un asno, y subir en l, ir al rey;
porque tu siervo es cojo.
27 Empero l revolvi tu siervo delante de mi seor el rey; mas
mi seor el rey es como un ngel de Dios: haz pues lo que bien
te pareciere.
28 Porque toda la casa de mi padre era digna de muerte delante de
mi seor el rey, y t pusiste tu siervo entre los convidados de
tu mesa. Qu derecho pues tengo an para quejarme ms
contra el rey?
29 Y el rey le dijo: Para qu hablas ms palabras? Yo he
determinado que t y Siba partis las tierras.
30 Y Mephi-boseth dijo al rey: Y aun tmelas l todas, pues que
mi seor el rey ha vuelto en paz su casa.
31 Tambin Barzillai Galaadita descendi de Rogelim, y pas
el J ordn con el rey, para acompaarle de la otra parte del
J ordn.
32 Y era Barzillai muy viejo, de ochenta aos, el cual haba dado
provisin al rey cuando estaba en Mahanaim, porque era
hombre muy rico.
33 Y el rey dijo Barzillai: Pasa conmigo, y yo te dar de comer
conmigo en Jerusalem.
34 Mas Barzillai dijo al rey: Cuntos son los das del tiempo de
mi vida, para que yo suba con el rey J erusalem?
35 Yo soy hoy da de edad de ochenta aos, que ya no har
diferencia entre lo bueno y lo malo: tomar gusto ahora tu
siervo en lo que comiere bebiere? oir ms la voz de los
cantores y de las cantoras? para qu, pues, sera an tu siervo
molesto mi seor el rey?
681
36 Pasar tu siervo un poco el J ordn con el rey: por qu me ha
de dar el rey tan grande recompensa?
37 Yo te ruego que dejes volver tu siervo, y que muera en mi
ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. He aqu tu
siervo Chimham; que pase l con mi seor el rey, y hazle lo que
bien te pareciere.
38 Y el rey dijo: Pues pase conmigo Chimham, y yo har con l
como bien te parezca: y todo lo que t pidieres de m, yo lo
har.
39 Y todo el pueblo pas el J ordn: y luego que el rey hubo
tambin pasado, el rey bes Barzillai, y bendjolo; y l se
volvi su casa.
40 El rey entonces pas Gilgal, y con l pas Chimham; y
todo el pueblo de J ud, con la mitad del pueblo de Israel,
pasaron al rey.
41 Y he aqu todos los varones de Israel vinieron al rey, y le
dijeron: Por qu los hombres de J ud, nuestros hermanos, te
han llevado, y han hecho pasar el J ordn al rey y su familia, y
todos los varones de David con l?
42 Y todos los varones de J ud respondieron todos los de Israel:
Porque el rey es nuestro pariente. Mas por qu os enojis
vosotros de eso? hemos nosotros comido algo del rey? hemos
recibido de l algn don?
43 Entonces respondieron los varones de Israel, y dijeron los de
J ud: Nosotros tenemos en el rey diez partes, y en el mismo
David ms que vosotros: por qu pues nos habis tenido en
poco? no hablamos nosotros primero en volver nuestro rey?
Y el razonamiento de los varones de Jud fu ms fuerte que el
de los varones de Israel.
CAPITULO 20
1 Y ACAECIO estar all un hombre perverso que se
llamaba Seba, hijo de Bichri, hombre de Benjamn, el cual toc
la corneta, y dijo: No tenemos nosotros parte en David, ni
heredad en el hijo de Isa: Israel, cada uno sus estancias!
682
2 As se fueron de en pos de David todos los hombres de Israel,
y seguan Seba hijo de Bichri: mas los de Jud fueron
adheridos su rey, desde el J ordn hasta J erusalem.
3 Y luego que lleg David su casa en Jerusalem, tom el rey las
diez mujeres concubinas que haba dejado para guardar la casa,
y psolas en una casa en guarda, y diles de comer: pero nunca
ms entr ellas, sino que quedaron encerradas hasta que
murieron en viudez de por vida.
4 Despus dijo el rey Amasa: J ntame los varones de J ud
para dentro de tres das, y hllate t aqu presente.
5 Fu pues Amasa juntar J ud; pero detvose ms del tiempo
que le haba sido sealado.
6 Y dijo David Abisai: Seba hijo de Bichri nos har ahora ms
mal que Absalom: toma pues t los siervos de tu seor, y ve
tras l, no sea que halle las ciudades fortificadas, y se nos vaya
de delante.
7 Entonces salieron en pos de l los hombres de J oab, y los
Ceretheos y Peletheos, y todos los valientes: salieron de
Jerusalem para ir tras Seba hijo de Bichri.
8 Y estando ellos cerca de la grande pea que est en Gaban,
saliles Amasa al encuentro. Ahora bien, la vestidura que J oab
tena sobrepuesta estbale ceida, y sobre ella el cinto de una
daga pegada sus lomos en su vaina, de la que as como l
avanz, cayse aqulla.
9 Entonces J oab dijo Amasa: Tienes paz, hermano mo? Y
tom J oab con la diestra la barba de Amasa, para besarlo.
10 Y como Amasa no se cuid de la daga que Joab en la mano
tena, hirile ste con ella en la quinta costilla, y derram sus
entraas por tierra, y cay muerto sin darle segundo golpe.
Despus J oab y su hermano Abisai fueron en seguimiento de
Seba hijo de Bichri.
11 Y uno de los criados de J oab se par junto l, diciendo:
Cualquiera que amare J oab y David vaya en pos de J oab.
12 Y Amasa se haba revolcado en la sangre en mitad del camino: y
viendo aquel hombre que todo el pueblo se paraba, apart
683
Amasa del camino al campo, y ech sobre l una vestidura,
porque vea que todos los que venan se paraban junto l.
13 Luego, pues, que fu apartado del camino, pasaron todos los
que seguan Joab, para ir tras Seba hijo de Bichri.
14 Y l pas por todas las tribus de Israel hasta Abel y Beth-
maach y todo Barim: y juntronse, y siguironlo tambin.
15 Y vinieron y cercronlo en Abel de Beth-maach, y pusieron
baluarte contra la ciudad; y puesto que fu al muro, todo el
pueblo que estaba con J oab trabajaba por derribar la muralla.
16 Entonces una mujer sabia di voces en la ciudad, diciendo: Oid,
oid; rugoos que digis Joab se llegue ac, para que yo hable
con l.
17 Y como l se acerc ella, dijo la mujer: Eres t Joab? Y l
respondi: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva.
Y l respondi: Oigo.
18 Entonces torn ella hablar, diciendo: Antiguamente solan
hablar, diciendo: Quien preguntare, pregunte en Abel: y as
concluan.
19 Yo soy de las pacficas y fieles de Israel: y t procuras destruir
una ciudad que es madre de Israel: por qu destruyes la
heredad de Jehov?
20 Y J oab respondi, diciendo: Nunca tal, nunca tal me acontezca,
que yo destruya ni deshaga.
21 La cosa no es as: mas un hombre del monte de Ephraim, que se
llama Seba hijo de Bichri, ha levantado su mano contra el rey
David: entregad se solamente, y me ir de la ciudad. Y la
mujer dijo Joab: He aqu su cabeza te ser echada desde el
muro.
22 La mujer fu luego todo el pueblo con su sabidura; y ellos
cortaron la cabeza Seba hijo de Bichri, y echronla Joab. Y l
toc la corneta, y esparcironse de la ciudad, cada uno su
estancia. Y Joab se volvi al rey Jerusalem.
23 As qued J oab sobre todo el ejrcito de Israel; y Benaa
hijo de J oiada sobre los Ceretheos y Peletheos;
684
24 Y Adoram sobre los tributos; y J osaphat hijo de Ahillud, el
canciller;
25 Y Seba, escriba; y Sadoc y Abiathar, sacerdotes;
26 (20-25) Ira Jaireo fu un jefe principal cerca de David.
CAPITULO 21
1 Y EN los das de David hubo hambre por tres aos
consecutivos. Y David consult J ehov, y J ehov le dijo: Es
por Sal, y por aquella casa de sangre; porque mat los
Gabaonitas.
2 Entonces el rey llam los Gabaonitas, y hablles. (Los
Gabaonitas no eran de los hijos de Israel, sino del residuo de los
Amorrheos, los cuales los hijos de Israel haban hecho
juramento: mas Sal haba procurado matarlos con motivo de
celo por los hijos de Israel y de J ud.)
3 Dijo pues David los Gabaonitas: Qu os har, y con qu
expiar para que bendigis la heredad de Jehov?
4 Y los Gabaonitas le respondieron: No tenemos nosotros
querella sobre plata ni sobre oro con Sal, y con su casa: ni
queremos que muera hombre de Israel. Y l les dijo: Lo que
vosotros dijereis os har.
5 Y ellos respondieron al rey: De aquel hombre que nos destruy,
y que maquin contra nosotros, para extirparnos sin dejar nada
de nosotros en todo el trmino de Israel;
6 Dnsenos siete varones de sus hijos, para que los ahorquemos
Jehov en Gabaa de Sal, el escogido de Jehov. Y el rey dijo:
Yo los dar.
7 Y perdon el rey Mephi-boseth, hijo de J onathn, hijo de
Sal, por el juramento de J ehov que hubo entre ellos, entre
David y J onathn hijo de Sal.
8 Mas tom el rey dos hijos de Rispa hija de Aja, los cuales ella
haba parido Sal, saber, Armoni y Mephi-boseth; y
cinco hijos de Michl hija de Sal, los cuales ella haba parido
Adriel, hijo de Barzillai Molathita;
685
9 Y entreglos en manos de los Gabaonitas, y ellos los ahorcaron
en el monte delante de J ehov: y murieron juntos aquellos siete,
lo cuales fueron muertos en el tiempo de la siega, en los
primeros das, en el principio de la siega de las cebadas.
10 Tomando luego Rispa hija de Aja un saco, tendiselo sobre
un peasco, desde el principio de la siega hasta que llovi sobre
ellos agua del cielo; y no dej ninguna ave del cielo asentarse
sobre ellos de da, ni bestias del campo de noche.
11 Y fu dicho David lo que haca Rispa hija de Aja, concubina
de Sal.
12 Entonces David fu, y tom los huesos de Sal y los huesos de
J onathn su hijo, de los hombres de J abes de Galaad, que los
haban hurtado de la plaza de Beth-san, donde los haban
colgado los Filisteos, cuando deshicieron los Filisteos Sal en
Gilboa:
13 E hizo llevar de all los huesos de Sal y los huesos de J onathn
su hijo; y juntaron tambin los huesos de los ahorcados.
14 Y sepultaron los huesos de Sal y los de su hijo J onathn en
tierra de Benjamn, en Sela, en el sepulcro de Cis su padre;
hicieron todo lo que el rey haba mandado. Despus se aplac
Dios con la tierra.
15 Y como los Filisteos tornaron hacer guerra Israel,
descendi David y sus siervos con l, y pelearon con los
Filisteos: y David se cans.
16 En esto Isbi-benob, el cual era de los hijos del gigante, y el peso
de cuya lanza era de trescientos siclos de metal, y tena l
ceida una nueva espada, trat de herir David:
17 Mas Abisai hijo de Sarvia le socorri, hiri al Filisteo, y
matlo. Entonces los hombres de David le juraron, diciendo:
Nunca ms de aqu adelante saldrs con nosotros batalla,
porque no apagues la lmpara de Israel.
18 Otra segunda guerra hubo despus en Gob contra los Filisteos:
entonces Sibechi Husathita hiri Saph, que era de los hijos
del gigante.
686
19 Otra guerra hubo en Gob contra los Filisteos, en la cual
Elhanan, hijo de Jaare-oregim de Beth-lehem, hiri Goliath
Getheo, el asta de cuya lanza era como un enjullo de telar.
20 Despus hubo otra guerra en Gath, donde hubo un hombre de
grande altura, el cual tena doce dedos en las manos, y otros
doce en los pies, veinticuatro en todos: y tambin era de lo
hijos del gigante.
21 Este desafi Israel, y matlo J onathn, hijo de Sima hermano
de David.
22 Estos cuatro le haban nacido al gigante en Gath, los cuales
cayeron por la mano de David, y por la mano de sus siervos.
CAPITULO 22
1 Y HABLO David J ehov las palabras de este cntico, el
da que Jehov le haba librado de la mano de todos sus
enemigos, y de la mano de Sal.
2 Y dijo: J ehov es mi roca, y mi fortaleza, y mi libertador;
3 Dios de mi roca, en l confiar: Mi escudo, y el cuerno de mi
salud, mi fortaleza, y mi refugio; Mi salvador, que me librars
de violencia.
4 Invocar Jehov, digno de ser loado. Y ser salvo de mis
enemigos.
5 Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad
me asombraron,
6 Me rodearon los dolores del infierno, Y me tomaron descuidado
lazos de muerte.
7 Tuve angustia, invoqu Jehov, Y clam mi Dios: Y l oy
mi voz desde su templo; Lleg mi clamor sus odos.
8 La tierra se removi, y tembl; Los fundamentos de los cielos
fueron movidos, Y se estremecieron, porque l se air.
9 Subi humo de sus narices, Y de su boca fuego consumidor, Por
el cual se encendieron carbones.
10 Y abajo los cielos, y descendi: Una oscuridad debajo de sus
pies.
687
11 Subi sobre el querubn, y vol: Aparecise sobre las alas del
viento.
12 Puso tinieblas alrededor de s modo de pabellones; Aguas
negras y espesas nubes.
13 Del resplandor de su presencia Se encendieron ascuas ardientes.
14 J ehov tron desde los cielos, Y el Altsimo di su voz;
15 Arroj saetas, y desbaratlos; Relampague, y consumilos.
16 Entonces aparecieron los manantiales de la mar, Y los
fundamentos del mundo fueron descubiertos, A la reprensin
de J ehov, Al resoplido del aliento de su nariz.
17 Extendi su mano de lo alto, y arrebatme, Y sacme de
copiosas aguas.
18 Librme de fuertes enemigos, De aquellos que me aborrecan,
los cuales eran ms fuertes que yo.
19 Asaltronme en el da de mi calamidad; Mas Jehov fu mi
sostn.
20 Sacme anchura; Librme, porque puso su voluntad en m.
21 Remunerme Jehov conforme mi justicia: Y conforme la
limpieza de mis manos, me di la paga.
22 Porque yo guard los caminos de J ehov; Y no me apart
impamente de mi Dios.
23 Porque delante de m tengo todas sus ordenanzas; Y atento
sus fueros, no me retirar de ellos.
24 Y fu ntegro para con l, Y guardme de mi iniquidad.
25 Remunerme por tanto J ehov conforme mi justicia, Y
conforme mi limpieza delante de sus ojos.
26 Con el bueno eres benigno, Y con el ntegro te muestras ntegro;
27 Limpio eres para con el limpio, Mas con el perverso eres rgido.
28 Y t salvas al pueblo humilde; Mas tus ojos sobre los altivos,
para abatirlos.
29 Porque t eres mi lmpara, oh J ehov: J ehov da luz mis
tinieblas.
688
30 Porque en ti romper ejrcitos, Y con mi Dios saltar las
murallas.
31 Dios, perfecto su camino: La palabra de J ehov purificada,
Escudo es de todos los que en l esperan.
32 Porque qu Dios hay sino J ehov? O quin es fuerte sino
nuestro Dios?
33 Dios es el que con virtud me corrobora, y el que despeja mi
camino;
34 El que hace mis pies como de ciervas, Y el que me asienta en
mis alturas;
35 El que ensea mis manos para la pelea, y da que con mis brazos
quiebre el arco de acero.
36 T me diste asimismo el escudo de tu salud, Y tu benignidad me
ha acrecentado.
37 T ensanchaste mis pasos debajo de m, Para que no titubeasen
mis rodillas.
38 Perseguir mis enemigos, y quebrantarlos; Y no me volver
hasta que los acabe.
39 Los consumir, y los herir, y no se levantarn; Y caern debajo
de mis pies.
40 Cesteme de fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de m
los que contra m se levantaron.
41 T me diste la cerviz de mis enemigos, De mis aborrecedores, y
que yo los destruyese.
42 Miraron, y no hubo quien los librase; A J ehov, mas no les
respondi.
43 Yo los desmenuzar como polvo de la tierra; Hollarlos como
lodo de las plazas, y los disipar.
44 T me libraste de contiendas de pueblos: T me guardaste para
que fuese cabeza de gentes: Pueblos que no conoca, me
sirvieron.
45 Los extraos titubeaban m: En oyendo, me obedecan.
46 Los extraos desfallecan, Y temblaban en sus escondrijos.
689
47 Viva Jehov, y sea bendita mi roca; Sea ensalzado el Dios, la
roca de mi salvamento:
48 El Dios que me ha vengado, Y sujeta los pueblos debajo de m:
49 Y que me saca de entre mis enemigos: Tu me sacaste en alto de
entre los que se levantaron contra mi: Librsteme del varn de
iniquidades.
50 Por tanto yo te confesar entre las gentes, oh J ehov, Y cantar
tu nombre.
51 El que engrandece las saludes de su rey, Y hace misericordia
su ungido, A David, y su simiente, para siempre.
CAPITULO 23
1 ESTAS son las postreras palabras de David. Dijo David
hijo de Isa, Dijo aquel varn que fu levantado alto, El ungido
del Dios de Jacob, El suave en cnticos de Israel:
2 El espritu de J ehov ha hablado por m, Y su palabra ha sido
en mi lengua.
3 El Dios de Israel ha dicho, Hablme el Fuerte de Israel: El
seoreador de los hombres ser justo. Seoreador en temor de
Dios.
4 Ser como la luz de la maana cuando sale el sol, De la maana
sin nubes; Cuando la hierba de la tierra brota Por medio del
resplandor despus de la lluvia.
5 No as mi casa para con Dios: Sin embargo l ha hecho conmigo
pacto perpetuo, Ordenado en todas las cosas, y ser guardado;
Bien que toda esta mi salud, y todo mi deseo No lo haga l
florecer todava.
6 Mas los de Belial sern todos ellos como espinas arrancadas,
Las cuales nadie toma con la mano;
7 Sino que el que quiere tocar en ellas, Armase de hierro y de asta
de lanza, Y son quemadas en su lugar.
8 Estos son los nombres de los valientes que tuvo David: El
Tachmonita, que se sentaba en ctedra, principal de los
capitanes: era ste Adino el Eznita, que mat en una ocasin
sobre ochocientos hombres.
690
9 Despus de ste, Eleazar, hijo de Dodo de Ahohi, fu de los
tres valientes que estaban con David, cuando desafiaron los
Filisteos que se haban juntado all la batalla, y subieron los de
Israel.
10 Este, levantndose, hiri los Filisteos, hasta que su mano se
cans, y quedsele contrada la espada. Aquel da J ehov hizo
gran salud: y volvise el pueblo en pos de l solamente tomar
el despojo.
11 Despus de ste fu Samma, hijo de Age Araita: que habindose
juntado los Filisteos en una aldea, haba all una suerte de tierra
llena de lentejas, y el pueblo haba hudo delante de los
Filisteos:
12 El entonces se par en medio de la suerte de tierra, y
defendila, hiri los Filisteos; y J ehov hizo una gran salud.
13 Y tres de los treinta principales descendieron y vinieron en
tiempo de la siega David la cueva de Adullam: y el campo de
los Filisteos estaba en el valle de Raphaim.
14 David entonces estaba en la fortaleza, y la guarnicin de los
Filisteos estaba en Beth-lehem.
15 Y David tuvo deseo, y dijo: Quin me diera beber del agua de
la cisterna de Beth-lehem, que est la puerta!
16 Entonces los tres valientes rompieron por el campo de los
Filisteos, y sacaron agua de la cisterna de Beth-lehem, que
estaba la puerta; y tomaron, y trajronla David: mas l no la
quiso beber, sino derramla Jehov, diciendo:
17 Lejos sea de m, oh J ehov, que yo haga esto. He de beber yo
la sangre de los varones que fueron con peligro de su vida? Y no
quiso beberla. Los tres valientes hicieron esto.
18 Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fu el principal de los
tres; el cual alz su lanza contra trescientos, que mat; y tuvo
nombre entre los tres.
19 El era el ms aventajado de los tres, y el primero de ellos; mas
no lleg los tres primeros.
20 Despues, Benaa hijo de J oiada, hijo de un varn esforzado,
grande en hechos, de Cabseel. Este hiri dos leones de Moab: y
691
l mismo descendi, hiri un len en medio de un foso en el
tiempo de la nieve:
21 Tambin hiri l un Egipcio, hombre de grande estatura: y
tena el Egipcio una lanza en su mano; mas descendi l con
un palo, y arrebat al Egipcio la lanza de la mano, y matlo con
su propia lanza.
22 Esto hizo Benaa hijo de J oiada, y tuvo nombre entre los tres
valientes.
23 De los treinta fu el ms aventajado; pero no lleg los tres
primeros. Y psolo David en su consejo.
24 Asael hermano de Joab fu de los treinta; Elhaanan hijo de
Dodo de Beth-lehem;
25 Samma de Harodi, Elica de Harodi;
26 Heles de Palti, Hira, hijo de Jecces, de Tecoa;
27 Abiezer de Anathoth, Mebunnai de Husa;
28 Selmo de Hahoh, Maharai de Netophath;
29 Helec hijo de Baana de Netophath, Ittai hijo de Ribai de Gabaa
de los hijos de Benjamn;
30 Benaa Pirathonita, Hiddai del arroyo de Gaas;
31 Abi-albon de Arbath, Asmaveth de Barhum;
32 Elihaba de Saalbn, Jonathn de los hijo de Jassn;
33 Samma de Arar, Ahiam hijo de Sarar de Arar.
34 Elipheleth hijo de Asbai hijo de Maachti; Eliam hijo de
Achtophel de Geln;
35 Hesrai del Carmelo, Pharai de Arbi;
36 Igheal hijo de Nathn de Soba, Bani de Gadi;
37 Selec de Ammn, Naharai de Beeroth, escudero de Joab hijo de
Sarvia;
38 Ira de Ithri, Gareb de Ithri;
39 Ura Hetheo. Entre todos treinta y siete.
692
CAPITULO 24
1 Y VOLVIO el furor de Jehov encenderse contra Israel,
incit David contra ellos que dijese: Ve, cuenta Israel y
J ud.
2 Y dijo el rey Joab, general del ejrcito que tena consigo:
Rodea todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beer-seba, y
contad el pueblo, para que yo sepa el nmero de la gente.
3 Y J oab respondi al rey: Aada J ehov tu Dios al pueblo cien
veces tanto como son, y que lo vea mi seor al rey; mas para
qu quiere esto mi seor el rey?
4 Empero la palabra del rey pudo ms que J oab, y que los
capitanes del ejrcito. Sali pues J oab, con los capitanes del
ejrcito, de delante del rey, para contar el pueblo de Israel.
5 Y pasando el Jordn asentaron en Aroer, la mano derecha de
la ciudad que est en medio de la arroyada de Gad y junto
J azer.
6 Despus vinieron Galaad, y la tierra baja de Absi: y de all
vinieron Dan-jan y alrededor de Sidn.
7 Y vinieron luego la fortaleza de Tiro, y todas las ciudades de
los Heveos y de los Cananeos; y salieron al medioda de J ud,
Beer-seba.
8 Y despus que hubieron andado toda la tierra, volvieron
Jerusalem al cabo de nueve meses y veinte das.
9 Y J oab di la cuenta del nmero del pueblo al rey; y fueron los
de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada;
y de los de J ud quinientos mil hombres.
10 Y despus que David hubo contado el pueblo, punzle su
corazn; y dijo David J ehov: Yo he pecado gravemente por
haber hecho esto; mas ahora, oh J ehov, rugote que quites el
pecado de tu siervo, porque yo he obrado muy neciamente.
11 Y por la maana, cuando David se hubo levantado, fu palabra
de J ehov Gad profeta, vidente de David, diciendo:
12 Ve, y di David: As ha dicho J ehov: Tres cosas te ofrezco: t
te escogers una de ellas, la cual yo haga.
693
13 Vino pues Gad David, intimle, y djole: Quieres que te
vengan siete aos de hambre en tu tierra? que huyas tres
meses delante de tus enemigos, y que ellos te persigan? o que
tres das haya pestilencia en tu tierra? Piensa ahora, y mira qu
responder al que me ha enviado.
14 Entonces David dijo Gad: En grande angustia estoy: ruego que
caiga en la mano de Jehov, porque sus miseraciones son
muchas, y que no caiga yo en manos de hombres.
15 Y envi Jehov pestilencia Israel desde la maana hasta el
tiempo sealado: y murieron del pueblo, desde Dan hasta Beer-
seba, setenta mil hombres.
16 Y como el ngel extendi su mano sobre Jerusalem para
destruirla, Jehov se arrepinti de aquel mal, y dijo al ngel que
destrua el pueblo: Basta ahora; detn tu mano. Entonces el
ngel de Jehov estaba junto la era de Arauna Jebuseo.
17 Y David dijo Jehov, cuando vi al ngel que hera al pueblo:
Yo pequ, yo hice la maldad: qu hicieron estas ovejas?
Rugote que tu mano se torne contra m, y contra la casa de mi
padre.
18 Y Gad vino David aquel da, y djole: Sube, y haz un altar
Jehov en la era de Arauna Jebuseo.
19 Y subi David, conforme al dicho de Gad, que Jehov le haba
mandado.
20 Y mirando Arauna, vi al rey y sus siervos que pasaban l.
Saliendo entonces Arauna, inclinse delante del rey hacia tierra.
21 Y Arauna dijo: Por qu viene mi seor el rey su siervo? Y
David respondi: Para comprar de ti la era, para edificar altar
Jehov, fin de que la mortandad cese del pueblo.
22 Y Arauna dijo David: Tome y sacrifique mi seor el rey lo
que bien le pareciere; he aqu bueyes para el holocausto; y
trillos y otros pertrechos de bueyes para lea:
23 Todo lo da como un rey Arauna al rey. Luego dijo Arauna al
rey: J ehov tu Dios te sea propicio.
24 Y el rey dijo Arauna: No, sino por precio te lo comprar;
porque no ofrecer J ehov mi Dios holocaustos por nada.
694
Entonces David compr la era y los bueyes por cincuenta
siclos de plata.
25 Y edific all David un altar J ehov, y sacrific holocaustos y
pacficos; y J ehov se aplac con la tierra, y ces la plaga de
Israel.
695
1-REYES
CAPITULO 1
1 COMO el rey David era viejo, y entrado en das, cubranle
de vestidos, mas no se calentaba.
2 Dijronle por tanto sus siervos: Busquen mi seor el rey una
moza virgen, para que est delante del rey, y lo abrigue, y
duerma su lado, y calentar mi seor el rey.
3 Y buscaron una moza hermosa por todo el trmino de Israel, y
hallaron Abisag Sunamita, y trajronla al rey.
4 Y la moza era hermosa, la cual calentaba al rey, y le serva: mas
el rey nunca la conoci.
5 Entonces Adona hijo de Haggith se levant, diciendo: Yo
reinar. E hzose de carros y gente de caballo, y cincuenta
hombres que corriesen delante de l.
6 Y su padre nunca lo entristeci en todos sus das con decirle:
Por qu haces as? Y tambin ste era de hermoso parecer; y
habalo engendrado despus de Absalom.
7 Y tena tratos con J oab hijo de Sarvia, y con Abiathar
sacerdote, los cuales ayudaban Adona.
8 Mas Sadoc sacerdote, y Benaa hijo de J oiada, y Nathn
profeta, y Semei, y Reihi, y todos los grandes de David, no
seguan Adona.
9 Y matando Adona ovejas y vacas y animales engordados junto
la pea de Zoheleth, que est cerca de la fuente de Rogel,
convid todos sus hermanos los hijos del rey, y todos los
varones de J ud, siervos del rey:
10 Mas no convid Nathn profeta, ni Benaa, ni los grandes,
ni Salomn su hermano.
11 Y habl Nathn Bath-sheba madre de Salomn, diciendo:
No has odo que reina Adona hijo de Haggith, sin saberlo
David nuestro seor?
696
12 Ven pues ahora, y toma mi consejo, para que guardes tu vida, y
la vida de tu hijo Salomn.
13 Ve, y entra al rey David, y dile: Rey seor mo, no has t
jurado tu sierva, diciendo: Salomn tu hijo reinar despus de
m, y l se sentar en mi trono? por qu pues reina Adona?
14 Y estando t an hablando con el rey, yo entrar tras ti, y
acabar tus razones.
15 Entonces Bath-sheba entr al rey la cmara: y el rey era muy
viejo; y Abisag Sunamita serva al rey.
16 Y Bath-sheba se inclin, hizo reverencia al rey. Y el rey dijo:
Qu tienes?
17 Y ella le respondi: Seor mo, t juraste tu sierva por J ehov
tu Dios, diciendo: Salomn tu hijo reinar despus de m, y l
se sentar en mi trono;
18 Y he aqu ahora Adona reina: y t, mi seor rey, ahora no lo
supiste.
19 Ha matado bueyes, y animales engordados, y muchas ovejas, y
ha convidado todos los hijos del rey, y Abiathar sacerdote,
y Joab general del ejrcito; mas Salomn tu siervo no ha
convidado.
20 Entre tanto, rey seor mo, los ojos de todo Israel estn sobre
ti, para que les declares quin se ha de sentar en el trono de mi
seor el rey despus de l.
21 De otra suerte acontecer, cuando mi seor el rey durmiere con
sus padres, que yo y mi hijo Salomn seremos tenidos por
culpables.
22 Y estando an hablando ella con el rey, he aqu Nathn profeta,
que vino.
23 Y dieron aviso al rey, diciendo: He aqu Nathn profeta: el cual
como entr al rey, postrse delante del rey inclinando su rostro
tierra.
24 Y dijo Nathn: Rey seor mo, has t dicho: Adona reinar
despus de m, y l se sentar en mi trono?
697
25 Porque hoy ha descendido, y ha matado bueyes, y animales
engordados, y muchas ovejas, y ha convidado todos los hijos
del rey, y los capitanes del ejrcito, y tambin Abiathar
sacerdote; y he aqu, estn comiendo y bebiendo delante de l,
y han dicho: Viva el rey Adona!
26 Mas ni m tu siervo, ni Sadoc sacerdote, ni Benaa hijo de
Joiada, ni Salomn tu siervo, ha convidado.
27 Es este negocio ordenado por mi seor el rey, sin haber
declarado tu siervo quin se haba de sentar en el trono de mi
seor el rey despus de l?
28 Entonces el rey David respondi, y dijo: Llamadme Bath-
sheba. Y ella entr la presencia del rey, y psose delante del
rey.
29 Y el rey jur, diciendo: Vive Jehov, que ha redimido mi alma
de toda angustia,
30 Que como yo te he jurado por J ehov Dios de Israel, diciendo:
Tu hijo Salomn reinar despus de m, y l se sentar en mi
trono en lugar mo; que as lo har hoy.
31 Entonces Bath-sheba se inclin al rey, su rostro tierra, y
haciendo reverencia al rey, dijo: Viva mi seor el rey David para
siempre.
32 Y el rey David dijo: Llamadme Sadoc sacerdote, y
Nathn profeta, y Benaa hijo de J oiada. Y ellos entraron la
presencia del rey.
33 Y el rey les dijo: Tomad con vosotros los siervos de vuestro
seor, y haced subir Salomn mi hijo en mi mula, y llevadlo
Gihn:
34 Y all lo ungirn Sadoc sacerdote y Nathn profeta por rey
sobre Israel; y tocaris trompeta, diciendo: Viva el rey
Salomn!
35 Despus iris vosotros detrs de l, y vendr y se sentar en mi
trono, y l reinar por m; porque l he ordenado para que sea
prncipe sobre Israel y sobre J ud.
36 Entonces Benaa hijo de J oiada respondi al rey, y dijo: Amn.
As lo diga J ehov, Dios de mi seor el rey.
698
37 De la manera que Jehov ha sido con mi seor el rey, as sea
con Salomn; y l haga mayor su trono que el trono de mi seor
el rey David.
38 Y descendi Sadoc sacerdote, y Nathn profeta, y Benaa hijo
de J oiada, y los Ceretheos y los Peletheos, hicieron subir
Salomn en la mula del rey David, y llevronlo Gihn.
39 Y tomando Sadoc sacerdote el cuerno del aceite del tabernculo,
ungi Salomn: y tocaron trompeta, y dijo todo el pueblo:
Viva el rey Salomn!
40 Despus subi todo el pueblo en pos de l, y cantaba la gente
con flautas, y hacan grandes alegras, que pareca que la tierra
se hunda con el clamor de ellos.
41 Y oylo Adona, y todos los convidados que con l
estaban, cuando ya haban acabado de comer. Y oyendo Joab el
sonido de la trompeta, dijo: Por qu se alborota la ciudad con
estruendo?
42 Estando an l hablando, he aqu J onathn hijo de Abiathar
sacerdote vino, al cual dijo Adona: Entra, porque t eres
hombre de esfuerzo, y traers buenas nuevas.
43 Y J onathn respondi, y dijo Adona: Ciertamente nuestro
seor el rey David ha hecho rey Salomn:
44 Y el rey ha enviado con l Sadoc sacerdote y Nathn
profeta, y Benaa hijo de J oiada, y tambin los Ceretheos y
los Peletheos, los cuales le hicieron subir en la mula del rey;
45 Y Sadoc sacerdote y Nathn profeta lo han ungido en Gihn
por rey: y de all han subido con alegras, y la ciudad est llena
de estruendo. Este es el alboroto que habis odo.
46 Y tambin Salomn se ha sentado en el trono del reino.
47 Y aun los siervos del rey han venido bendecir nuestro seor
el rey David, diciendo: Dios haga bueno el nombre de Salomn
ms que tu nombre, y haga mayor su trono que el tuyo. Y el
rey ador en la cama.
48 Y tambin el rey habl as: Bendito sea J ehov Dios de Israel,
que ha dado hoy quien se siente en mi trono, vindolo mis ojos.
699
49 Ellos entonces se estremecieron, y levantronse todos los
convidados que estaban con Adona, y fuse cada uno por su
camino.
50 Mas Adona, temiendo de la presencia de Salomn, levantse y
fuse, y cogi los cornijales del altar.
51 Y fu hecho saber Salomn, diciendo: He aqu que Adona
tiene miedo del rey Salomn: pues ha cogido los cornijales del
altar, diciendo: Jreme hoy el rey Salomn que no matar
cuchillo su siervo.
52 Y Salomn dijo: Si l fuere virtuoso, ni uno de sus cabellos
caer en tierra: mas si se hallare mal en l, morir.
53 Y envi el rey Salomn, y trajronlo del altar; y l vino,
inclinse al rey Salomn. Y Salomn le dijo: Vete tu casa.
CAPITULO 2
1 Y LLEGARONSE los das de David para morir, y mand
Salomn su hijo, diciendo:
2 Yo voy el camino de toda la tierra: esfurzate, y s varn.
3 Guarda la ordenanza de J ehov tu Dios, andando en sus
caminos, y observando sus estatutos y mandamientos, y sus
derechos y sus testimonios, de la manera que est escrito en la
ley de Moiss, para que seas dichoso en todo lo que hicieres, y
en todo aquello que te tornares;
4 Para que confirme Jehov la palabra que me habl, diciendo: Si
tus hijos guardaren su camino, andando delante de m con
verdad, de todo su corazn, y de toda su alma, jams, dice,
faltar ti varn del trono de Israel.
5 Y ya sabes t lo que me ha hecho Joab hijo de Sarvia, lo que
hizo dos generales del ejrcito de Israel, Abner hijo de Ner,
y Amasa hijo de J ether, los cuales l mat, derramando en paz
la sangre de guerra, y poniendo la sangre de guerra en su
talabarte que tena sobre sus lomos, y en sus zapatos que tena
en sus pies.
6 T pues hars conforme tu sabidura; no dejars descender
sus canas la huesa en paz.
700
7 Mas los hijos de Barzillai Galaadita hars misericordia, que
sean de los convidados tu mesa; porque ellos vinieron as
m, cuando iba huyendo de Absalom tu hermano.
8 Tambin tienes contigo Semei hijo de Gera, hijo de Benjamn,
de Bahurim, el cual me maldijo con una maldicin fuerte el da
que yo iba Mahanaim. Mas l mismo descendi recibirme al
J ordn, y yo le jur por J ehov, diciendo: Yo no te matar
cuchillo.
9 Empero ahora no lo absolvers: que hombre sabio eres, y sabes
cmo te has de haber con l: y hars descender sus canas con
sangre la sepultura.
10 Y David durmi con sus padres, y fu sepultado en la ciudad de
David.
11 Los das que rein David sobre Israel fueron cuarenta aos:
siete aos rein en Hebrn, y treinta y tres aos rein en
J erusalem.
12 Y se sent Salomn en el trono de David su padre, y fu su
reino firme en gran manera.
13 Entonces Adona hijo de Haggith vino Bath-sheba madre de
Salomn; y ella dijo: Es tu venida de paz? Y l respondi: S,
de paz.
14 En seguida dijo: Una palabra tengo que decirte. Y ella dijo: Di.
15 Y l dijo: T sabes que el reino era mo, y que todo Israel haba
puesto en m su rostro, para que yo reinara: mas el reino fu
traspasado, y vino mi hermano; porque por J ehov era suyo.
16 Y ahora yo te hago una peticin: no me hagas volver mi rostro.
Y ella le dijo: Habla.
17 El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomn,
(porque l no te har volver tu rostro,) para que me d Abisag
Sunamita por mujer.
18 Y Bath-sheba dijo: Bien; yo hablar por ti al rey.
19 Y vino Bath-sheba al rey Salomn para hablarle por Adona. Y
el rey se levant recibirla, inclinse ella, y volvi
701
sentarse en su trono, hizo poner una silla la madre del rey, la
cual se sent su diestra.
20 Y ella dijo: Una pequea peticin pretendo de ti; no me hagas
volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre ma, que yo no te
har volver el rostro.
21 Y ella dijo: Dse Abisag Sunamita por mujer tu hermano
Adona.
22 Y el rey Salomn respondi, y dijo su madre: Por qu pides
Abisag Sunamita para Adona? Demanda tambin para l el
reino, porque l es mi hermano mayor; y tiene tambin
Abiathar sacerdote, y J oab hijo de Sarvia.
23 Y el rey Salomn jur por Jehov, diciendo: As me haga Dios
y as me aada, que contra su vida ha hablado Adona esta
palabra.
24 Ahora pues, vive J ehov, que me ha confirmado y me ha
puesto sobre el trono de David mi padre, y que me ha hecho
casa, como me haba dicho, que Adona morir hoy.
25 Entonces el rey Salomn envi por mano de Benaa hijo de
Joiada, el cual di sobre l, y muri.
26 Y Abiathar sacerdote dijo el rey: Vete Anathoth tus
heredades, que t eres digno de muerte; mas no te matar hoy,
por cuanto has llevado el arca del Seor Jehov delante de
David mi padre, y adems has sido trabajado en todas las cosas
en que fu trabajado mi padre.
27 As ech Salomn Abiathar del sacerdocio de Jehov, para
que se cumpliese la palabra de Jehov que haba dicho sobre la
casa de Eli en Silo.
28 Y vino la noticia hasta J oab: porque tambin J oab se haba
adherido Adona, si bien no se haba adherido Absalom. Y
huy J oab al tabernculo de J ehov, y asise los cornijales del
altar.
29 Y fu hecho saber Salomn que Joab haba hudo al
tabernculo de J ehov, y que estaba junto al altar. Entonces
envi Salomn Benaa hijo de Joiada, diciendo: Ve, y da sobre
l.
702
30 Y entr Benaa al tabernculo de Jehov, y djole: El rey ha
dicho que salgas. Y l dijo: No, sino aqu morir. Y Benaa
volvi con esta respuesta al rey, diciendo: As habl J oab, y as
me respondi.
31 Y el rey le dijo: Haz como l ha dicho; mtale y entirralo, y
quita de m y de la casa de mi padre la sangre que Joab ha
derramado injustamente.
32 Y Jehov har tornar su sangre sobre su cabeza: que l ha
muerto dos varones ms justos y mejores que l, los cuales
mat cuchillo sin que mi padre David supiese nada: Abner
hijo de Ner, general del ejrcito de Israel, y Amasa hijo de
Jether, general de ejrcito de Jud.
33 La sangre pues de ellos recaer sobre la cabeza de J oab, y sobre
la cabeza de su simiente para siempre: mas sobre David y sobre
su simiente, y sobre su casa y sobre su trono, habr
perpetuamente paz de parte de J ehov.
34 Entonces Benaa hijo de J oiada subi, y di sobre l, y matlo;
y fu sepultado en su casa en el desierto.
35 Y el rey puso en su lugar Benaa hijo de Joiada sobre el
ejrcito: y Sadoc puso el rey por sacerdote en lugar de
Abiathar.
36 Despus envi el rey, hizo venir Semei, y djole: Edifcate
una casa en Jerusalem, y mora ah, y no salgas de all una
parte ni otra;
37 Porque sabe de cierto que el da que salieres, y pasares el
torrente de Cedrn, sin duda morirs, y tu sangre ser sobre tu
cabeza.
38 Y Semei dijo al rey: La palabra es buena; como el rey mi seor
ha dicho, as lo har tu siervo. Y habit Semei en Jerusalem
muchos das.
39 Pero pasados tres aos, aconteci que se le huyeron Semei
dos siervos Achs, hijo de Maach, rey de Gath. Y dieron
aviso Semei, diciendo: He aqu que tus siervos estn en Gath.
703
40 Levantse entonces Semei, y enalbard su asno, y fu Gath,
Achs, procurar sus siervos. Fu pues Semei, y volvi sus
siervos de Gath.
41 Djose luego Salomn como Semei haba ido de Jerusalem
hasta Gath, y que haba vuelto.
42 Entonces el rey envi, hizo venir Semei, y djole: No te
conjur yo por J ehov, y te protest, diciendo: El da que
salieres, y fueres ac acull, sabe de cierto que has de morir?
Y t me dijiste: La palabra es buena, yo la obedezco.
43 Por qu pues no guardaste el juramento de J ehov, y el
mandamiento que yo te impuse?
44 Dijo adems el rey Semei: T sabes todo el mal, el cual tu
corazn bien sabe, que cometiste contra mi padre David;
J ehov pues, ha tornado el mal sobre tu cabeza.
45 Y el rey Salomn ser bendito, y el trono de David ser firme
perpetuamente delante de J ehov.
46 Entonces el rey mand Benaa hijo de Joiada, el cual sali
hirile; y muri. Y el reino fu confirmado en la mano de
Salomn.
CAPITULO 3
1 Y SALOMON hizo parentesco con Faran rey de Egipto,
porque tom la hija de Faran, y trjola la ciudad de David,
entre tanto que acababa de edificar su casa, y la casa de J ehov,
y los muros de J erusalem alrededor.
2 Hasta entonces el pueblo sacrificaba en los altos; porque no
haba casa edificada al nombre de Jehov hasta aquellos
tiempos.
3 Mas Salomn am J ehov, andando en los estatutos de su
padre David: solamente sacrificaba y quemaba perfumes en los
altos.
4 E iba el rey Gaban, porque aqul era el alto principal, y
sacrificaba all, mil holocaustos sacrificaba Salomn sobre aquel
altar.
704
5 Y aparecise Jehov Salomn en Gaban una noche en
sueos, y djo le Dios: Pide lo que quisieres que yo te d.
6 Y Salomn dijo: T hiciste gran misericordia tu siervo David
mi padre, segn que l anduvo delante de ti en verdad, en
justicia, y con rectitud de corazn para contigo: y t le has
guardado esta tu grande misericordia, que le diste hijo que se
sentase en su trono, como sucede en este da.
7 Ahora pues, J ehov Dios mo, t has puesto m tu siervo por
rey en lugar de David mi padre: y yo soy mozo pequeo, que
no s cmo entrar ni salir.
8 Y tu siervo est en medio de tu pueblo al cual t escogiste; un
pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su
multitud.
9 Da pues tu siervo corazn dcil para juzgar tu pueblo, para
discernir entre lo bueno y lo malo: porque quin podr
gobernar este tu pueblo tan grande?
10 Y agrad delante de Adonai que Salomn pidiese esto.
11 Y djole Dios: Porque has demandado esto, y no pediste para ti
muchos das, ni pediste para ti riquezas, ni pediste la vida de
tus enemigos, mas demandaste para ti inteligencia para oir
juicio;
12 He aqu lo he hecho conforme tus palabras: he aqu que te he
dado corazn sabio y entendido, tanto que no haya habido
antes de ti otro como t, ni despus de ti se levantar otro
como t.
13 Y aun tambin te he dado las cosas que no pediste, riquezas y
gloria: tal, que entre los reyes ninguno haya como t en todos
tus das.
14 Y si anduvieres en mis caminos, guardando mis estatutos y mis
mandamientos, como anduvo David tu padre, yo alargar tus
das.
15 Y como Salomn despert, vi que era sueo: y vino
J erusalem, y presentse delante del arca del pacto de J ehov, y
sacrific holocaustos, hizo pacficos; hizo tambin banquete
todos sus siervos.
705
16 En aquella sazn vinieron dos mujeres rameras al rey, y
presentronse delante de l.
17 Y dijo la una mujer: Ah, seor mo! yo y esta mujer
morbamos en una misma casa, y yo par estando con ella en la
casa.
18 Y aconteci al tercer da despus que yo par, que sta pari
tambin, y morbamos nosotras juntas; ninguno de fuera estaba
en casa, sino nosotras dos en la casa.
19 Y una noche el hijo de esta mujer muri, porque ella se acost
sobre l.
20 Y levantse media noche, y tom mi hijo de junto m,
estando yo tu sierva durmiendo, y psolo su lado, y psome
mi lado su hijo muerto.
21 Y como yo me levant por la maana para dar el pecho mi
hijo, he aqu que estaba muerto: mas observle por la maana, y
vi que no era mi hijo, que yo haba parido.
22 Entonces la otra mujer dijo: No; mi hijo es el que vive, y tu hijo
es el muerto. Y la otra volvi decir: No; tu hijo es el muerto, y
mi hijo es el que vive. As hablaban delante del rey.
23 El rey entonces dijo: Esta dice: Mi hijo es el que vive, y tu hijo
es el muerto: y la otra dice: No, mas el tuyo es el muerto, y mi
hijo es el que vive.
24 Y dijo el rey: Traedme un cuchillo. Y trajeron al rey un cuchillo.
25 En seguida el rey dijo: Partid por medio el nio vivo, y dad la
mitad la una, y la otra mitad la otra.
26 Entonces la mujer cuyo era el hijo vivo, habl al rey (porque
sus entraas se le conmovieron por su hijo), y dijo: Ah, seor
mo! dad sta el nio vivo, y no lo matis. Mas la otra dijo: Ni
m ni ti; partidlo.
27 Entonces el rey respondi, y dijo: Dad aqulla el hijo vivo, y
no lo matis: ella es su madre.
28 Y todo Israel oy aquel juicio que haba dado el rey: y temieron
al rey, porque vieron que haba en l sabidura de Dios para
juzgar.
706
CAPITULO 4
1 FU pues el rey Salomn rey sobre todo Israel.
2 Y estos fueron los prncipes que tuvo: Azaras hijo de Sadoc,
sacerdote;
3 Elioreph y Aha, hijos de Sisa, escribas; J osaphat hijo de
Ahilud, canciller;
4 Benaa hijo de Joiada era sobre el ejrcito; y Sadoc y Abiathar
eran los sacerdotes;
5 Azara hijo de Nathn era sobre los gobernadores; Zabud hijo
de Nathn era principal oficial, amigo del rey;
6 Y Ahisar era mayordomo; y Adoniram hijo de Abda era sobre
el tributo.
7 Y tena Salomn doce gobernadores sobre todo Israel, los cuales
mantenan al rey y su casa. Cada uno de ellos estaba obligado
abastecer por un mes en el ao.
8 Y estos son los nombres de ellos: el hijo de Hur en el monte de
Ephraim;
9 El hijo de Decar, en Maccas, y en Saalbim, y en Beth-semes, y
en Eln, y en Beth-hanan;
10 El hijo de Hesed, en Aruboth; ste tena tambin Soch y toda
la tierra de Ephet.
11 El hijo de Abinadab, en todos los trminos de Dor: ste tena
por mujer Thaphat hija de Salomn;
12 Baana hijo de Ahilud, en Taanach y Megiddo, y en toda Beth-
san, que es cerca de Zaretn, por bajo de J ezreel, desde Beth-
san hasta Abel-mehola, y hasta la otra parte de J ocmeam;
13 El hijo de Geber, en Ramoth de Galaad; ste tena tambin las
ciudades de Jair hijo de Manass, las cuales estaban en Galaad;
tena tambin la provincia de Argob, que era en Basn, sesenta
grandes ciudades con muro y cerraduras de bronce;
14 Ahinadab hijo de Iddo, en Mahanaim;
15 Ahimaas en Nephtal; ste tom tambin por mujer Basemath
hija de Salomn.
707
16 Baana hijo de Husai, en Aser y en Aloth;
17 J osaphat hijo de Pharua, en Issachr;
18 Semei hijo de Ela, en Benjamn;
19 Geber hijo de Uri, en la tierra de Galaad, la tierra de Sehn rey
de los Amorrheos, y de Og rey de Basn; ste era el nico
gobernador en aquella tierra.
20 Jud Israel eran muchos, como la arena que est junto la
mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrndose.
21 Y Salomn seoreaba sobre todos los reinos, desde el ro de la
tierra de los Filisteos hasta el trmino de Egipto: y traan
presentes, y sirvieron Salomn todos los das que vivi.
22 Y la despensa de Salomn era cada da treinta coros de flor de
harina, y sesenta coros de harina.
23 Diez bueyes engordados, y veinte bueyes de pasto, y cien
ovejas; sin los ciervos, cabras, bfalos, y aves engordadas.
24 Porque l seoreaba en toda la regin que estaba de la otra parte
del ro, desde Tiphsa hasta Gaza, sobre todos los reyes de la
otra parte del ro; y tuvo paz por todos lados en derredor suyo.
25 Y J ud Israel vivan seguros, cada uno debajo de su parra y
debajo de su higuera, desde Dan hasta Beer-seba, todos los das
de Salomn.
26 Tena adems de esto Salomn cuarenta mil caballos en sus
caballerizas para sus carros, y doce mil jinetes.
27 Y estos gobernadores mantenan al rey Salomn, y todos los
que la mesa del rey Salomn venan, cada uno un mes; y
hacan que nada faltase.
28 Hacan tambin traer cebada y paja para los caballos y para las
bestias de carga, al lugar donde l estaba, cada uno conforme al
cargo que tena.
29 Y di Dios Salomn sabidura, y prudencia muy grande,
y anchura de corazn como la arena que est la orilla del mar.
30 Que fu mayor la sabidura de Salomn que la de todos los
orientales, y que toda la sabidura de los Egipcios.
708
31 Y aun fu ms sabio que todos los hombres; ms que Ethn
Ezrahita, y que Emn y Calchl y Darda, hijos de Mahol: y fu
nombrado entre todas las naciones de alrededor.
32 Y propuso tres mil parbolas; y sus versos fueron mil y cinco.
33 Tambin disert de los rboles, desde el cedro del Lbano hasta
el hisopo que nace en la pared. Asimismo disert de los
animales, de las aves, de los reptiles, y de los peces.
34 Y venan de todos los pueblos oir la sabidura de Salomn, y
de todos los reyes de la tierra, donde haba llegado la fama de su
sabidura.
CAPITULO 5
1 HIRAM rey de Tiro envi tambin sus siervos
Salomn, luego que oy que lo haban ungido por rey en lugar
de su padre: porque Hiram haba siempre amado David.
2 Entonces Salomn envi decir Hiram:
3 T sabes como mi padre David no pudo edificar casa al nombre
de J ehov su Dios, por las guerras que le cercaron, hasta que
J ehov puso sus enemigos bajo las plantas de sus pies.
4 Ahora J ehov mi Dios me ha dado reposo por todas partes; que
ni hay adversarios, ni mal encuentro.
5 Yo por tanto he determinado ahora edificar casa al nombre de
J ehov mi Dios, como J ehov lo habl David mi padre,
diciendo: Tu hijo, que yo pondr en lugar tuyo en tu trono, l
edificar casa mi nombre.
6 Manda pues ahora que me corten cedros del Lbano; y mis
siervos estarn con los tuyos, y yo te dar por tus siervos el
salario que t dijeres: porque t sabes bien que ninguno hay
entre nosotros que sepa labrar la madera como los Sidonios.
7 Y como Hiram oy las palabras de Salomn, holgse en gran
manera, y dijo: Bendito sea hoy J ehov, que di hijo sabio
David sobre este pueblo tan grande.
8 Y envi Hiram decir Salomn: He odo lo que me mandaste
decir: yo har todo lo que te pluguiere acerca de la madera de
cedro, y la madera de haya.
709
9 Mis siervos la llevarn desde el Lbano la mar; y yo la pondr
en balsas por la mar hasta el lugar que t me sealares, y all se
desatar, y t la tomars: y t hars mi voluntad en dar de
comer mi familia.
10 Di pues Hiram Salomn madera de cedro y madera de
haya todo lo que quiso.
11 Y Salomn daba Hiram veinte mil coros de trigo para el
sustento de su familia, y veinte coros de aceite limpio: esto
daba Salomn Hiram cada un ao.
12 Di pues Jehov Salomn sabidura como le haba dicho: y
hubo paz entre Hiram y Salomn, hicieron alianza entre
ambos.
13 Y el rey Salomn impuso tributo todo Israel, y el tributo fu
de treinta mil hombres:
14 Los cuales enviaba al Lbano de diez mil en diez mil, cada mes
por su turno, viniendo as estar un mes en el Lbano, y dos
meses en sus casas: y Adoniram estaba sobre aquel tributo.
15 Tena tambin Salomn setenta mil que llevaban las cargas, y
ochenta mil cortadores en el monte;
16 Sin los principales oficiales de Salomn que estaban sobre la
obra, tres mil y trescientos, los cuales tenan cargo del pueblo
que haca la obra.
17 Y mand el rey que trajesen grandes piedras, piedras de precio,
para los cimientos de la casa, y piedras labradas.
18 Y los albailes de Salomn y los de Hiram, y los aparejadores,
cortaron y aparejaron la madera y la cantera para labrar la casa.
CAPITULO 6
1 Y FU en el ao cuatrocientos ochenta despus que los
hijos de Israel salieron de Egipto, en el cuarto ao del principio
del reino de Salomn sobre Israel, en el mes de Ziph, que es el
mes segundo, que l comenz edificar la casa de Jehov.
2 La casa que el rey Salomn edific J ehov, tuvo sesenta codos
de largo y veinte de ancho, y treinta codos de alto.
710
3 Y el prtico delante del templo de la casa, de veinte codos de
largo, segn la anchura de la casa, y su ancho era de diez codos
delante de la casa.
4 E hizo la casa ventanas anchas por de dentro, y estrechas por
de fuera.
5 Edific tambin junto al muro de la casa aposentos alrededor,
contra las paredes de la casa en derredor del templo y del
orculo: hizo cmaras alrededor.
6 El aposento de abajo era de cinco codos de ancho, y el de en
medio de seis codos de ancho, y el tercero de siete codos de
ancho: porque por de fuera haba hecho disminuciones la casa
en derredor, para no trabar las vigas de las paredes de la casa.
7 Y la casa cuando se edific, fabricronla de piedras que traan
ya acabadas; de tal manera que cuando la edificaban, ni martillos
ni hachas se oyeron en la casa, ni ningn otro instrumento de
hierro.
8 La puerta del aposento de en medio estaba al lado derecho de la
casa: y subase por un caracol al de en medio, y del aposento de
en medio al tercero.
9 Labr pues la casa, y acabla; y cubri la casa con artesonados
de cedro.
10 Y edific asimismo el aposento en derredor de toda la casa, de
altura de cinco codos, el cual se apoyaba en la casa con maderas
de cedro.
11 Y fu palabra de Jehov Salomn, diciendo:
12 Esta casa que t edificas, si anduvieres en mis estatutos,
hicieres mis derechos, y guardares todos mis mandamientos
andando en ellos, yo tendr firme contigo mi palabra que habl
David tu padre;
13 Y habitar en medio de los hijos de Israel, y no dejar mi
pueblo Israel.
14 As que, Salomn labr la casa, y acabla.
15 Y aparej las paredes de la casa por de dentro con tablas de
cedro, vistindola de madera por dentro, desde el solado de la
711
casa hasta las paredes de la techumbre: cubri tambin el
pavimento con madera de haya.
16 Asimismo hizo al cabo de la casa un edificio de veinte codos de
tablas de cedro, desde el solado hasta lo ms alto; y fabricse en
la casa un orculo, que es el lugar santsimo.
17 Y la casa, saber, el templo de dentro, tena cuarenta codos.
18 Y la casa estaba cubierta de cedro por de dentro, y tena
entalladuras de calabazas silvestres y de botones de flores.
Todo era cedro; ninguna piedra se vea.
19 Y adorn el orculo por de dentro en medio de la casa, para
poner all el arca del pacto de J ehov.
20 Y el orculo estaba en la parte de adentro, el cual tena veinte
codos de largo, y otros veinte de ancho, y otros veinte de
altura; y vistilo de oro pursimo: asimismo cubri el altar de
cedro.
21 De suerte que visti Salomn de oro puro la casa por de dentro,
y cerr la entrada del orculo con cadenas de oro, y vistilo de
oro.
22 Cubri pues de oro toda la casa hasta el cabo; y asimismo visti
de oro todo el altar que estaba delante del orculo.
23 Hizo tambin en el orculo dos querubines de madera de oliva,
cada uno de altura de diez codos.
24 La una ala del querubn tena cinco codos, y la otra ala del
querubn otros cinco codos: as que haba diez codos desde la
punta de la una ala hasta la punta de la otra.
25 Asimismo el otro querubn tena diez codos; porque ambos
querubines eran de un tamao y de una hechura.
26 La altura del uno era de diez codos, y asimismo el otro.
27 Y puso estos querubines dentro de la casa de adentro: los cuales
querubines extendan sus alas, de modo que el ala del uno
tocaba la pared, y el ala del otro querubn tocaba la otra
pared, y las otras dos alas se tocaban la una la otra en la mitad
de la casa.
28 Y visti de oro los querubines.
712
29 Y esculpi todas las paredes de la casa alrededor de diversas
figuras, de querubines, de palmas, y de botones de flores, por
de dentro y por de fuera.
30 Y cubri de oro el piso de la casa, de dentro y de fuera.
31 Y la entrada del orculo hizo puertas de madera de oliva; y el
umbral y los postes eran de cinco esquinas.
32 Las dos puertas eran de madera de oliva; y entall en ellas
figuras de querubines y de palmas y de botones de flores, y
cubrilas de oro: cubri tambin de oro los querubines y las
palmas.
33 Igualmente hizo la puerta del templo postes de madera de
oliva cuadrados.
34 Pero las dos puertas eran de madera de haya; y los dos lados de
la una puerta eran redondos, y los otros dos lados de la otra
puerta tambin redondos.
35 Y entall en ellas querubines y palmas y botones de flores, y
cubrilas de oro ajustado las entalladuras.
36 Y edific el atrio interior de tres rdenes de piedras labradas, y
de un orden de vigas de cedro.
37 En el cuarto ao, en el mes de Ziph, se echaron los cimientos de
la casa de Jehov:
38 Y en el undcimo ao, en el mes de Bul, que es el mes octavo,
fu acabada la casa con todas sus pertenencias, y con todo lo
necesario. Edificla pues, en siete aos.
CAPITULO 7
1 DESPUS edific Salomn su propia casa en trece aos,
y acabla toda.
2 Asimismo edific la casa del bosque del Lbano, la cual tena
cinco codos de longitud, y cincuenta codos de anchura, y treinta
codos de altura, sobre cuatro rdenes de columnas de cedro, con
vigas de cedro sobre las columnas.
3 Y estaba cubierta de tablas de cedro arriba sobre las vigas, que
se apoyaban en cuarenta y cinco columnas: cada hilera tena
quince columnas.
713
4 Y haba tres rdenes de ventanas, una ventana contra la otra en
tres rdenes.
5 Y todas la puertas y postes eran cuadrados: y las unas ventanas
estaban frente las otras en tres rdenes.
6 Tambin hizo un prtico de columnas, que tena de largo
cincuenta codos, y treinta codos de ancho; y aqueste prtico
estaba delante de aquellas otras, con sus columnas y maderos
correspondientes.
7 Hizo asimismo el prtico del trono en que haba de juzgar, el
prtico del juicio, y vistilo de cedro de suelo suelo.
8 Y en la casa en que l moraba, haba otro atrio dentro del
prtico, de obra semejante esta. Edific tambin Salomn una
casa para la hija de Faran, que haba tomado por mujer, de la
misma obra de aquel prtico.
9 Todas aquellas obras fueron de piedras de precio, cortadas y
aserradas con sierras segn las medidas, as por de dentro como
por de fuera, desde el cimiento hasta los remates, y asimismo
por de fuera hasta el gran atrio.
10 El cimiento era de piedras de precio, de piedras grandes, de
piedras de diez codos, y de piedras de ocho codos.
11 De all arriba eran tambin piedras de precio, labradas conforme
sus medidas, y obra de cedro.
12 Y en el gran atrio alrededor haba tres rdenes de piedras
labradas, y un orden de vigas de cedro: y as el atrio interior de
la casa de Jehov, y el atrio de la casa.
13 Y envi el rey Salomn, hizo venir de Tiro Hiram,
14 Hijo de una viuda de la tribu de Nephtal, y su padre haba sido
de Tiro: trabajaba l en bronce, lleno de sabidura y de
inteligencia y saber en toda obra de metal. Este pues vino al rey
Salomn, hizo toda su obra.
15 Y vaci dos columnas de bronce, la altura de cada cual era de
diez y ocho codos: y rodeaba una y otra columna un hilo de
doce codos.
714
16 Hizo tambin dos capiteles de fundicin de bronce, para que
fuesen puestos sobre las cabezas de las columnas: la altura de
un capitel era de cinco codos, y la del otro capitel de cinco
codos.
17 Haba trenzas manera de red, y unas cintas manera de
cadenas, para los capiteles que se haban de poner sobre las
cabezas de las columnas: siete para cada capitel.
18 Y cuando hubo hecho las columnas, hizo tambin dos rdenes
de granadas alrededor en el un enredado, para cubrir los
capiteles que estaban en las cabezas de las columnas con las
granadas: y de la misma forma hizo en el otro capitel.
19 Los capiteles que estaban sobre las columnas en el prtico,
tenan labor de flores por cuatro codos.
20 Tenan tambin los capiteles de sobre las dos columnas,
doscientas granadas en dos rdenes alrededor en cada capitel,
encima del vientre del capitel, el cual vientre estaba delante del
enredado.
21 Estas columnas erigi en el prtico del templo: y cuando hubo
alzado la columna de la mano derecha, psole por nombre
Jachn: y alzando la columna de la mano izquierda, llam su
nombre Boaz.
22 Y puso en las cabezas de las columnas labor en forma de
azucenas; y as se acab la obra de las columnas.
23 Hizo asimismo un mar de fundicin, de diez codos del un lado
al otro, perfectamente redondo: su altura era de cinco codos, y
cealo alrededor un cordn de treinta codos.
24 Y cercaban aquel mar por debajo de su labio en derredor unas
bolas como calabazas, diez en cada codo, que cean el mar
alrededor en dos rdenes, las cuales haban sido fundidas
cuando l fu fundido.
25 Y estaba asentado sobre doce bueyes: tres miraban al norte, y
tres miraban al poniente, y tres miraban al medioda, y tres
miraban al oriente; sobre stos se apoyaba el mar, y las traseras
de ellos estaban hacia la parte de adentro.
715
26 El grueso del mar era de un palmo, y su labio era labrado como
el labio de un cliz, de flor de lis: y caban en l dos mil batos.
27 Hizo tambin diez basas de bronce, siendo la longitud de cada
basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres
codos la altura.
28 La obra de las basas era esta: tenan unas cintas, las cuales
estaban entre molduras:
29 Y sobre aquellas cintas que estaban entre las molduras, figuras
de leones, y de bueyes, y de querubines; y sobre las molduras
de la basa, as encima como debajo de los leones y de los
bueyes, haba unas aadiduras de bajo relieve.
30 Cada basa tena cuatro ruedas de bronce con mesas de bronce; y
en sus cuatro esquinas haba unos hombrillos, los cuales nacan
de fundicin cada un lado de aquellas aadiduras, para estar
debajo de la fuente.
31 Y la boca del pie de la fuente entraba un codo en el remate que
sala para arriba de la basa; y era su boca redonda, de la hechura
del mismo remate, y ste de codo y medio. Haba tambin sobre
la boca entalladuras con sus cintas, las cuales eran cuadradas, no
redondas.
32 Las cuatro ruedas estaban debajo de las cintas, y los ejes de las
ruedas nacan en la misma basa. La altura de cada rueda era de
un codo y medio.
33 Y la hechura de las ruedas era como la hechura de las ruedas de
un carro: sus ejes, sus rayos, y sus cubos, y sus cinchos, todo
era de fundicin.
34 Asimismo los cuatro hombrillos las cuatro esquinas de cada
basa: y los hombrillos eran de la misma basa.
35 Y en lo alto de la basa haba medio codo de altura redondo por
todas partes: y encima de la basa sus molduras y cintas, las
cuales eran de ella misma.
36 E hizo en las tablas de las molduras, y en las cintas,
entalladuras de querubines, y de leones, y de palmas, con
proporcin en el espacio de cada una, y alrededor otros
adornos.
716
37 De esta forma hizo diez basas fundidas de una misma manera,
de una misma medida, y de una misma entalladura.
38 Hizo tambin diez fuentes de bronce: cada fuente contena
cuarenta batos, y cada una era de cuatro codos; y asent una
fuente sobre cada una de las diez basas.
39 Y puso las cinco basas la mano derecha de la casa, y las otras
cinco la mano izquierda: y asent el mar al lado derecho de la
casa, al oriente, hacia el medioda.
40 Asimismo hizo Hiram fuentes, y tenazas, y cuencos. As acab
toda la obra que hizo Salomn para la casa de Jehov:
41 Es saber, dos columnas, y los vasos redondos de los capiteles
que estaban en lo alto de las dos columnas; y dos redes que
cubran los dos vasos redondos de los capiteles que estaban
sobre la cabeza de las columnas;
42 Y cuatrocientas granadas para las dos redes, dos rdenes de
granadas en cada red, para cubrir los dos vasos redondos que
estaban sobre las cabezas de las columnas;
43 Y las diez basas, y las diez fuentes sobre las basas;
44 Y un mar, y doce bueyes debajo del mar;
45 Y calderos, y paletas, y cuencos; y todos los vasos que Hiram
hizo al rey Salomn, para la casa de Jehov de metal acicalado.
46 Todo lo hizo fundir el rey en la llanura del J ordn, en tierra
arcillosa, entre Succoth y Sarthn.
47 Y dej Salomn sin inquirir el peso del metal de todos los
vasos, por la grande multitud de ellos.
48 Entonces hizo Salomn todos los vasos que pertenecan
la casa de Jehov: un altar de oro, y una mesa sobre la cual
estaban los panes de la proposicin, tambin de oro;
49 Y cinco candeleros de oro pursimo la mano derecha, y otros
cinco la izquierda, delante del orculo; con las flores, y las
lmparas, y despabiladeras de oro;
50 Asimismo los cntaros, vasos, tazas, cucharillas, incensarios,
de oro pursimo; tambin de oro los quiciales de las puertas de
717
la casa de adentro, del lugar santsimo, y los de las puertas del
templo.
51 As se acab toda la obra que dispuso hacer el rey Salomn
para la casa de Jehov. Y meti Salomn lo que David su padre
haba dedicado, es saber, plata, y oro, y vasos, y psolo todo
en guarda en las tesoreras de la casa de Jehov.
CAPITULO 8
1 ENTONCES junt Salomn los ancianos de Israel, y
todas las cabezas de las tribus, y los prncipes de las familias
de los hijos de Israel, al rey Salomn en Jerusalem para traer el
arca del pacto de Jehov de la ciudad de David, que es Sin.
2 Y se juntaron al rey Salomn todos los varones de Israel en el
mes de Ethanim, que es el mes sptimo, en el da solemne.
3 Y vinieron todos los ancianos de Israel, y los sacerdotes
tomaron el arca.
4 Y llevaron el arca de J ehov, y el tabernculo del testimonio, y
todos los vasos sagrados que estaban en el tabernculo; los
cuales llevaban los sacerdotes y Levitas.
5 Y el rey Salomn, y toda la congregacin de Israel que l se
haba juntado, estaban con l delante del arca, sacrificando
ovejas y bueyes, que por la multitud no se podan contar ni
numerar.
6 Y los sacerdotes metieron el arca del pacto de J ehov en su
lugar, en el orculo de la casa, en el lugar santsimo, debajo de
las alas de los querubines.
7 Porque los querubines tenan extendidas las alas sobre el lugar
del arca, y as cubran los querubines el arca y sus varas por
encima.
8 E hicieron salir las varas; que las cabezas de las varas se dejaban
ver desde el santuario delante del orculo, mas no se vean
desde afuera: y as se quedaron hasta hoy.
9 En el arca ninguna cosa haba ms de las dos tablas de piedra
que haba all puesto Moiss en Horeb, donde J ehov hizo la
718
alianza con los hijos de Israel, cuando salieron de la tierra de
Egipto.
10 Y como los sacerdotes salieron del santuario, la nube hinchi la
casa de Jehov.
11 Y los sacerdotes no pudieron estar para ministrar por causa de
la nube; porque la gloria de Jehov haba henchido la casa de
J ehov.
12 Entonces dijo Salomn: Jehov ha dicho que l habitara en
la oscuridad.
13 Yo he edificado casa por morada para ti, asiento en que t
habites para siempre.
14 Y volviendo el rey su rostro, bendijo toda la congregacin de
Israel; y toda la congregacin de Israel estaba en pie.
15 Y dijo: Bendito sea Jehov Dios de Israel, que habl de su boca
David mi padre, y con su mano lo ha cumplido, diciendo:
16 Desde el da que saqu mi pueblo Israel de Egipto, no he
escogido ciudad de todas las tribus de Israel para edificar casa
en la cual estuviese mi nombre, aunque escog David para que
presidiese en mi pueblo Israel.
17 Y David mi padre tuvo en el corazn edificar casa al nombre de
J ehov Dios de Israel.
18 Mas J ehov dijo David mi padre: Cuanto haber t tenido en
el corazn edificar casa mi nombre, bien has hecho en tener tal
voluntad;
19 Empero t no edificars la casa, sino tu hijo que saldr de tus
lomos, l edificar casa mi nombre.
20 Y Jehov ha verificado su palabra que haba dicho; que me he
levantado yo en lugar de David mi padre, y heme sentado en el
trono de Israel, como Jehov haba dicho, y he edificado la casa
al nombre de Jehov Dios de Israel.
21 Y he puesto en ella lugar para el arca, en la cual est el pacto de
J ehov, que l hizo con nuestros padres cuando los sac de la
tierra de Egipto.
719
22 Psose luego Salomn delante del altar de Jehov, en
presencia de toda la congregacin de Israel, y extendiendo sus
manos al cielo,
23 Dijo: J ehov Dios de Israel, no hay Dios como t, ni arriba en
los cielos ni abajo en la tierra, que guardas el pacto y la
misericordia tus siervos, los que andan delante de ti de todo
su corazn;
24 Que has guardado tu siervo David mi padre lo que le dijiste:
dijstelo con tu boca, y con tu mano lo has cumplido, como
aparece este da.
25 Ahora pues, J ehov Dios de Israel, cumple tu siervo David mi
padre lo que le prometiste, diciendo: No faltar varn de ti
delante de m, que se siente en el trono de Israel, con tal que tus
hijos guarden su camino, que anden delante de m como t has
delante de m andado.
26 Ahora pues, oh Dios de Israel, verifquese tu palabra que dijiste
tu siervo David mi padre.
27 Empero es verdad que Dios haya de morar sobre la tierra? He
aqu que los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden
contener: cunto menos esta casa que yo he edificado?
28 Con todo, t atenders la oracin de tu siervo, y su plegaria,
oh J ehov Dios mo, oyendo propicio el clamor y oracin que
tu siervo hace hoy delante de ti:
29 Que estn tus ojos abiertos de noche y de da sobre esta casa,
sobre este lugar del cual has dicho: Mi nombre estar all; y que
oigas la oracin que tu siervo har en este lugar.
30 Oye pues la oracin de tu siervo, y de tu pueblo Israel; cuando
oraren en este lugar, tambin t lo oirs en el lugar de tu
habitacin, desde los cielos: que oigas y perdones.
31 Cuando alguno hubiere pecado contra su prjimo, y le tomaren
juramento hacindole jurar, y viniere el juramento delante de tu
altar en esta casa;
32 T oirs desde el cielo, y obrars, y juzgars tus siervos,
condenando al impo, tornando su proceder sobre su cabeza, y
justificando al justo para darle conforme su justicia.
720
33 Cuando tu pueblo Israel hubiere cado delante de sus enemigos,
por haber pecado contra ti, y ti se volvieren, y confesaren tu
nombre, y oraren, y te rogaren y suplicaren en esta casa;
34 Oyelos t en los cielos, y perdona el pecado de tu pueblo
Israel, y vulvelos la tierra que diste sus padres.
35 Cuando el cielo se cerrare, y no lloviere, por haber ellos pecado
contra ti, y te rogaren en este lugar, y confesaren tu nombre, y
se volvieren del pecado, cuando los hubieres afligido;
36 T oirs en los cielos, y perdonars el pecado de tus siervos y
de tu pueblo Israel, ensendoles el buen camino en que anden;
y dars lluvias sobre tu tierra, la cual diste tu pueblo por
heredad.
37 Cuando en la tierra hubiere hambre, pestilencia, tizoncillo,
niebla, langosta, pulgn: si sus enemigos los tuvieren
cercados en la tierra de su domicilio; cualquiera plaga
enfermedad que sea;
38 Toda oracin y toda splica que hiciere cualquier hombre,
todo tu pueblo Israel, cuando cualquiera sintiere la plaga de su
corazn, y extendiere sus manos esta casa;
39 T oirs en los cielos, en la habitacin de tu morada, y
perdonars, y obrars, y dars cada uno conforme sus
caminos, cuyo corazn t conoces; (porque slo t conoces el
corazn de todos los hijos de los hombres;)
40 Para que te teman todos los das que vivieren sobre la haz de la
tierra que t diste nuestros padres.
41 Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que
hubiere venido de lejanas tierras causa de tu nombre,
42 (Porque oirn de tu grande nombre, y de tu mano fuerte, y de tu
brazo extendido,) y viniere orar esta casa;
43 T oirs en los cielos, en la habitacin de tu morada, y hars
conforme todo aquello por lo cual el extranjero hubiere ti
clamado: para que todos los pueblos de la tierra conozcan tu
nombre, y te teman, como tu pueblo Israel, y entiendan que tu
nombre es invocado sobre esta casa que yo edifiqu.
721
44 Si tu pueblo saliere en batalla contra sus enemigos por el
camino que t los enviares, y oraren Jehov hacia la ciudad
que t elegiste, y hacia la casa que yo edifiqu tu nombre,
45 T oirs en los cielos su oracin y su splica, y les hars
derecho.
46 Si hubieren pecado contra ti, (porque no hay hombre que no
peque) y t estuvieres airado contra ellos, y los entregares
delante del enemigo, para que los cautiven y lleven tierra
enemiga, sea lejos cerca,
47 Y ellos volvieren en s en la tierra donde fueren cautivos; si se
convirtieren, y oraren ti en la tierra de los que los cautivaron,
y dijeren: Pecamos, hemos hecho lo malo, hemos cometido
impiedad;
48 Y si se convirtieren ti de todo su corazn y de toda su alma,
en la tierra de sus enemigos que los hubieren llevado cautivos, y
oraren ti hacia su tierra, que t diste sus padres, hacia la
ciudad que t elegiste y la casa que yo he edificado tu nombre;
49 T oirs en los cielos, en la habitacin de tu morada, su oracin
y su splica, y les hars derecho;
50 Y perdonars tu pueblo que haba pecado contra ti, y todas
sus infracciones con que se habrn contra ti rebelado; y hars
que hayan de ellos misericordia los que los hubieren llevado
cautivos:
51 Porque ellos son tu pueblo y tu heredad, que t sacaste de
Egipto, de en medio del horno de hierro.
52 Que tus ojos estn abiertos la oracin de tu siervo, y la
plegaria de tu pueblo Israel, para oirlos en todo aquello por lo
que te invocaren:
53 Pues que t los apartaste para ti por tu heredad de todos los
pueblos de la tierra, como lo dijiste por mano de Moiss tu
siervo, cuando sacaste nuestros padres de Egipto, oh Seor
J ehov.
54 Y fu, que como acab Salomn de hacer Jehov toda esta
oracin y splica, levantse de estar de rodillas delante del altar
de Jehov con sus manos extendidas al cielo;
722
55 Y puesto en pie, bendijo toda la congregacin de Israel,
diciendo en voz alta:
56 Bendito sea J ehov, que ha dado reposo su pueblo Israel,
conforme todo lo que l haba dicho; ninguna palabra de todas
sus promesas que expres por Moiss su siervo, ha faltado.
57 Sea con nosotros J ehov nuestro Dios, como fu con nuestros
padres; y no nos desampare, ni nos deje;
58 Incline nuestro corazn hacia s, para que andemos en todos sus
caminos, y guardemos sus mandamientos y sus estatutos y sus
derechos, los cuales mand nuestros padres.
59 Y que estas mis palabras con que he orado delante de J ehov
estn cerca de J ehov nuestro Dios de da y de noche, para que
l proteja la causa de su siervo, y de su pueblo Israel, cada cosa
en su tiempo;
60 A fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que J ehov es
Dios, y que no hay otro.
61 Sea pues perfecto vuestro corazn para con J ehov nuestro
Dios, andando en sus estatutos, y guardando sus
mandamientos, como el da de hoy.
62 Entonces el rey, y todo Israel con l, sacrificaron vctimas
delante de Jehov.
63 Y sacrific Salomn por sacrificios pacficos, los cuales ofreci
J ehov veinte y dos mil bueyes, y ciento veinte mil ovejas.
As dedicaron el rey y todos los hijos de Israel la casa de
J ehov.
64 Aquel mismo da santific el rey el medio del atrio que estaba
delante de la casa de Jehov: porque ofreci all los holocaustos,
y los presentes, y los sebos de los pacficos; por cuanto el altar
de bronce que estaba delante de J ehov era pequeo, y no
cupieran en l los holocaustos, y los presentes, y los sebos de
los pacficos.
65 En aquel tiempo Salomn hizo fiesta, y con l todo Israel, una
grande congregacin, desde como entran en Hamath hasta el ro
de Egipto, delante de J ehov nuestro Dios, por siete das y
otros siete das, esto es, por catorce das.
723
66 Y el octavo da despidi al pueblo: y ellos bendiciendo al rey,
se fueron sus estancias alegres y gozosos de corazn por
todos los beneficios que J ehov haba hecho David su siervo,
y su pueblo Israel.
CAPITULO 9
1 Y COMO Salomn hubo acabado la obra de la casa de
J ehov, y la casa real, y todo lo que Salomn quiso hacer,
2 Jehov apareci Salomn la segunda vez, como le haba
aparecido en Gaban.
3 Y djole Jehov: Yo he odo tu oracin y tu ruego, que has
hecho en mi presencia. Yo he santificado esta casa que t has
edificado, para poner mi nombre en ella para siempre; y en ella
estarn mis ojos y mi corazn todos los das.
4 Y si t anduvieres delante de m, como anduvo David tu padre,
en integridad de corazn y en equidad, haciendo todas las cosas
que yo te he mandado, y guardando mis estatutos y mis
derechos,
5 Yo afirmar el trono de tu reino sobre Israel para siempre, como
habl David tu padre, diciendo: No faltar de ti varn en el
trono de Israel.
6 Mas si obstinadamente os apartareis de m vosotros y vuestros
hijos, y no guardareis mis mandamientos y mis estatutos que
yo he puesto delante de vosotros, sino que fuereis y sirviereis
dioses ajenos, y los adorareis;
7 Yo cortar Israel de sobre la haz de la tierra que les he
entregado; y esta casa que he santificado mi nombre, yo la
echar de delante de m, Israel ser por proverbio y fbula
todos los pueblos;
8 Y esta casa que estaba en estima, cualquiera que pasare por ella
se pasmar, y silbar, y dir: Por qu ha hecho as J ehov
esta tierra, y esta casa?
9 Y dirn: Por cuanto dejaron Jehov su Dios, que haba sacado
sus padres de tierra de Egipto, y echaron mano dioses
724
ajenos, y los adoraron, y los sirvieron: por eso ha trado J ehov
sobre ellos todo aqueste mal.
10 Y aconteci al cabo de veinte aos, en que Salomn haba
edificado las dos casas, la casa de Jehov y la casa real,
11 (Para las cuales Hiram rey de Tiro, haba trado Salomn
madera de cedro y de haya, y cuanto oro l quiso), que el rey
Salomn di Hiram veinte ciudades en tierra de Galilea.
12 Y sali Hiram de Tiro para ver las ciudades que Salomn le
haba dado, y no le contentaron.
13 Y dijo: Qu ciudades son estas que me has dado, hermano? Y
psoles por nombre, la tierra de Cabul, hasta hoy.
14 Y haba Hiram enviado al rey ciento y veinte talentos de oro.
15 Y esta es la razn del tributo que el rey Salomn impuso
para edificar la casa de J ehov, y su casa, y Millo, y el muro
de J erusalem, y Hasor, y Megiddo, y Gezer.
16 Faran el rey de Egipto haba subido y tomado Gezer, y
quemdola, y haba muerto los Cananeos que habitaban la
ciudad, y ddola en don su hija la mujer de Salomn.
17 Restaur pues Salomn Gezer, y la baja Beth-oron,
18 Y Baalath, y Tadmor en tierra del desierto;
19 Asimismo todas las ciudades donde Salomn tena municiones,
y las ciudades de los carros, y las ciudades de la gente de
caballo, y todo lo que Salomn dese edificar en Jerusalem, en
el Lbano, y en toda la tierra de su seoro.
20 A todos los pueblos que quedaron de los Amorrheos, Hetheos,
Pherezeos, Heveos, J ebuseos, que no fueron de los hijos de
Israel;
21 A sus hijos que quedaron en la tierra despus de ellos, que los
hijos de Israel no pudieron acabar, hizo Salomn que sirviesen
con tributo hasta hoy.
22 Mas ninguno de los hijos de Israel impuso Salomn servicio,
sino que eran hombres de guerra, sus criados, sus prncipes,
sus capitanes, comandantes de sus carros, su gente de
caballo.
725
23 Y los que Salomn haba hecho jefes y prepsitos sobre las
obras, eran quinientos y cincuenta, los cuales estaban sobre el
pueblo que trabajaba en aquella obra.
24 Y subi la hija de Faran de la ciudad de David su casa que
Salomn le haba edificado: entonces edific l Millo.
25 Y ofreca Salomn tres veces cada un ao holocaustos y
pacficos sobre el altar que l edific Jehov, y quemaba
perfumes sobre el que estaba delante de J ehov, despus que la
casa fu acabada.
26 Hizo tambin el rey Salomn navos en Ezin-geber, que es
junto Elath en la ribera del mar Bermejo, en la tierra de Edom.
27 Y envi Hiram en ellos sus siervos, marineros y diestros en la
mar, con los siervos de Salomn:
28 Los cuales fueron Ophir, y tomaron de all oro, cuatrocientos
y veinte talentos, y trajronlo al rey Salomn.
CAPITULO 10
1 Y OYENDO la reina de Seba la fama de Salomn en el
nombre de J ehov, vino probarle con preguntas.
2 Y vino Jerusalem con muy grande comitiva, con camellos
cargados de especias, y oro en grande abundancia, y piedras
preciosas: y como vino Salomn, propsole todo lo que en su
corazn tena.
3 Y Salomn le declar todas sus palabras: ninguna cosa se le
escondi al rey, que no le declarase.
4 Y cuando la reina de Seba vi toda la sabidura de Salomn, y la
casa que haba edificado,
5 Asimismo la comida de su mesa, el asiento de sus siervos, el
estado y vestidos de los que le servan, sus maestresalas, y sus
holocaustos que sacrificaba en la casa de Jehov, quedse
enajenada.
6 Y dijo al rey: Verdad es lo que o en mi tierra de tus cosas y de
tu sabidura;
726
7 Mas yo no lo crea, hasta que he venido, y mis ojos han visto,
que ni aun la mitad fu lo que se me dijo: es mayor tu sabidura
y bien que la fama que yo haba odo.
8 Bienaventurados tus varones, dichosos estos tus siervos, que
estn continuamente delante de ti, y oyen tu sabidura.
9 J ehov tu Dios sea bendito, que se agrad de ti para ponerte en
el trono de Israel; porque J ehov ha amado siempre Israel, y
te ha puesto por rey, para que hagas derecho y justicia.
10 Y di ella al rey ciento y veinte talentos de oro, y muy mucha
especiera, y piedras preciosas: nunca vino tan grande copia de
especias, como la reina de Seba di al rey Salomn.
11 La flota de Hiram que haba trado el oro de Ophir, traa
tambin de Ophir muy mucha madera de brasil, y piedras
preciosas.
12 Y de la madera de brasil hizo el rey balaustres para la casa de
J ehov, y para las casas reales, arpas tambin y salterios para
los cantores: nunca vino tanta madera de brasil, ni se ha visto
hasta hoy.
13 Y el rey Salomn di la reina de Seba todo lo que quiso, y
todo lo que pidi, adems de lo que Salomn le di como de
mano del rey Salomn. Y ella se volvi, y se fu su tierra con
sus criados.
14 El peso del oro que Salomn tena de renta cada un ao, era
seiscientos sesenta y seis talentos de oro;
15 Sin lo de los mercaderes, y de la contratacin de especias, y de
todos los reyes de Arabia, y de los principales de la tierra.
16 Hizo tambin el rey Salomn doscientos paveses de oro
extendido: seiscientos siclos de oro gast en cada pavs.
17 Asimismo trescientos escudos de oro extendido, en cada uno de
los cuales gast tres libras de oro: y psolos el rey en la casa
del bosque del Lbano.
18 Hizo tambin el rey un gran trono de marfil, el cual cubri de
oro pursimo.
727
19 Seis gradas tena el trono, y lo alto de l era redondo por el
respaldo: y de la una parte y de la otra tena apoyos cerca del
asiento, junto los cuales estaban colocados dos leones.
20 Estaban tambin doce leones puestos all sobre las seis gradas,
de la una parte y de la otra: en ningn otro reino se haba hecho
trono semejante.
21 Y todos los vasos de beber del rey Salomn eran de oro, y
asimismo toda la vajilla de la casa del bosque del Lbano era de
oro fino: no haba plata; en tiempo de Salomn no era de
estima.
22 Porque el rey tena la flota que sala la mar, Tharsis, con la
flota de Hiram: una vez en cada tres aos vena la flota de
Tharsis, y traa oro, plata, marfil, simios y pavos.
23 As exceda el rey Salomn todos los reyes de la tierra en
riquezas y en sabidura.
24 Toda la tierra procuraba ver la cara de Salomn, para oir su
sabidura, la cual Dios haba puesto en su corazn.
25 Y todos le llevaban cada ao sus presentes: vasos de oro, vasos
de plata, vestidos, armas, aromas, caballos y acmilas.
26 Y junt Salomn carros y gente de caballo; y tena mil
cuatrocientos carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las
ciudades de los carros, y con el rey en J erusalem.
27 Y puso el rey en J erusalem plata como piedras, y cedros como
los cabrahigos que estn por los campos en abundancia.
28 Y sacaban caballos y lienzos Salomn de Egipto: porque la
compaa de los mercaderes del rey compraban caballos y
lienzos.
29 Y vena y sala de Egipto, el carro por seiscientas piezas de
plata, y el caballo por ciento y cincuenta; y as los sacaban por
mano de ellos, todos los reyes de los Hetheos, y de Siria.
CAPITULO 11
1 EMPERO el rey Salomn am, ms de la hija de Faran,
muchas mujeres extranjeras: las de Moab, las de Ammn,
las de Idumea, las de Sidn, y las Hetheas;
728
2 Gentes de las cuales Jehov haba dicho los hijos de Israel: No
entraris ellas, ni ellas entrarn vosotros; porque ciertamente
harn inclinar vuestros corazones tras sus dioses. A stas pues
se junt Salomn con amor.
3 Y tuvo setecientas mujeres reinas, y trescientas concubinas; y
sus mujeres torcieron su corazn.
4 Y ya que Salomn era viejo, sus mujeres inclinaron su corazn
tras dioses ajenos; y su corazn no era perfecto con J ehov su
Dios, como el corazn de su padre David.
5 Porque Salomn sigui Astaroth, diosa de los Sidonios, y
Milcom, abominacin de los Ammonitas.
6 E hizo Salomn lo malo en los ojos de J ehov, y no fu
cumplidamente tras J ehov como David su padre.
7 Entonces edific Salomn un alto Chmos, abominacin de
Moab, en el monte que est enfrente de J erusalem; y Moloch,
abominacin de los hijos de Ammn.
8 Y as hizo para todas sus mujeres extranjeras, las cuales
quemaban perfumes, y sacrificaban sus dioses.
9 Y enojse J ehov contra Salomn, por cuanto estaba su
corazn desviado de Jehov Dios de Israel, que le haba
aparecido dos veces,
10 Y le haba mandado acerca de esto, que no siguiese dioses
ajenos: mas l no guard lo que le mand Jehov.
11 Y dijo J ehov Salomn: Por cuanto ha habido esto en ti, y no
has guardado mi pacto y mis estatutos que yo te mand,
romper el reino de ti, y lo entregar tu siervo.
12 Empero no lo har en tus das, por amor de David tu padre:
romperlo de la mano de tu hijo.
13 Sin embargo no romper todo el reino, sino que dar una tribu
tu hijo, por amor de David mi siervo, y por amor de J erusalem
que yo he elegido.
14 Y J ehov suscit un adversario Salomn, Adad,
Idumeo, de la sangre real, el cual estaba en Edom.
729
15 Porque cuando David estaba en Edom, y subi J oab el general
del ejrcito enterrar los muertos, y mat todos los varones
de Edom,
16 (Porque seis meses habit all J oab, y todo Israel, hasta que
hubo acabado todo el sexo masculino en Edom;)
17 Entonces huy Adad, y con l algunos varones Idumeos de los
siervos de su padre, y fuse Egipto; era entonces Adad
muchacho pequeo.
18 Y levantronse de Madin, y vinieron Parn; y tomando
consigo hombres de Parn, vinironse Egipto, Faran rey de
Egipto, el cual le di casa, y le seal alimentos, y aun le di
tierra.
19 Y hall Adad grande gracia delante de Faran, el cual le di por
mujer la hermana de su esposa, la hermana de la reina
Thaphnes.
20 Y la hermana de Thaphnes le pari su hijo Genubath, al cual
destet Thaphnes dentro de la casa de Faran; y estaba
Genubath en casa de Faran entre los hijos de Faran.
21 Y oyendo Adad en Egipto que David haba dormido con sus
padres, y que era muerto J oab general del ejrcito, Adad dijo
Faran: Djame ir mi tierra.
22 Y respondile Faran: Por qu? qu te falta conmigo, que
procuras irte tu tierra? Y l respondi: Nada; con todo,
rugote que me dejes ir.
23 Despertle tambin Dios por adversario Rezn, hijo de
Eliada, el cual haba hudo de su amo Adad-ezer, rey de Soba.
24 Y haba juntado gente contra l, y habase hecho capitn de una
compaa, cuando David deshizo los de Soba. Despus se
fueron Damasco, y habitaron all hicironle rey en Damasco.
25 Y fu adversario Israel todos los das de Salomn; y fu otro
mal con el de Adad, porque aborreci Israel, y rein sobre la
Siria.
26 Asimismo J eroboam hijo de Nabat, Ephrateo de Sereda,
siervo de Salomn, (su madre se llamaba Serva, mujer viuda)
alz su mano contra el rey.
730
27 Y la causa por qu ste alz mano contra el rey, fu esta:
Salomn edificando Millo, cerr el portillo de la ciudad de
David su padre.
28 Y el varn J eroboam era valiente y esforzado; y viendo
Salomn al mancebo que era hombre activo, encomendle todo
el cargo de la casa de Jos.
29 Aconteci pues en aquel tiempo, que saliendo J eroboam de
J erusalem, tople en el camino el profeta Ahas Silonita; y l
estaba cubierto con una capa nueva; y estaban ellos dos solos
en el campo.
30 Y trabando Ahas de la capa nueva que tena sobre s, rompila
en doce pedazos,
31 Y dijo J eroboam: Toma para ti los diez pedazos; porque as
dijo J ehov Dios de Israel: He aqu que yo rompo el reino de la
mano de Salomn, y ti dar diez tribus;
32 (Y l tendr una tribu, por amor de David mi siervo, y por amor
de J erusalem, ciudad que yo he elegido de todas las tribus de
Israel:)
33 Por cuanto me han dejado, y han adorado Astharoth diosa de
los Sidonios, y Chmos dios de Moab, y Moloch dios de
los hijos de Ammn; y no han andado en mis caminos, para
hacer lo recto delante de mis ojos, y mis estatutos, y mis
derechos, como hizo David su padre.
34 Empero no quitar nada de su reino de sus manos, sino que lo
retendr por caudillo todos los das de su vida, por amor de
David mi siervo, al cual yo eleg, y l guard mis mandamientos
y mis estatutos:
35 Mas yo quitar el reino de la mano de su hijo, y darlo ti, las
diez tribus.
36 Y su hijo dar una tribu, para que mi siervo David tenga
lmpara todos los das delante de m en Jerusalem, ciudad que
yo me eleg para poner en ella mi nombre.
37 Yo pues te tomar ti, y t reinars en todas las cosas que
deseare tu alma, y sers rey sobre Israel.
731
38 Y ser que, si prestares odo todas las cosas que te mandare, y
anduvieres en mis caminos, hicieres lo recto delante de mis
ojos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como hizo
David mi siervo, yo ser contigo, y te edificar casa firme,
como la edifiqu David, y yo te entregar Israel.
39 Y yo afligir la simiente de David causa de esto, mas no para
siempre.
40 Procur por tanto Salomn de matar J eroboam, pero
levantndose J eroboam, huy Egipto, Sisac rey de Egipto, y
estuvo en Egipto hasta la muerte de Salomm.
41 Lo dems de los hechos de Salomn, y todas las cosas que
hizo, y su sabidura, no estn escritas en el libro de los hechos
de Salomn?
42 Y los das que Salomn rein en Jerusalem sobre todo Israel,
fueron cuarenta aos.
43 Y durmi Salomn con sus padres, y fu sepultado en la ciudad
de su padre David: y rein en su lugar Roboam su hijo.
CAPITULO 12
1 Y FU Roboam Sichm; porque todo Israel haba
venido Sichm para hacerlo rey.
2 Y aconteci, que como lo oy J eroboam hijo de Nabat, que
estaba en Egipto, porque haba hudo de delante del rey
Salomn, y habitaba en Egipto;
3 Enviaron y llamronle. Vino pues J eroboam y toda la
congregacin de Israel, y hablaron Roboam, diciendo:
4 Tu padre agrav nuestro yugo, mas ahora t disminuye algo de
la dura servidumbre de tu padre, y del yugo pesado que puso
sobre nosotros, y te serviremos.
5 Y l les dijo: Idos, y de aqu tres das volved m. Y el pueblo
se fu.
6 Entonces el rey Roboam tom consejo con los ancianos que
haban estado delante de Salomn su padre cuando viva, y dijo:
Cmo aconsejis vosotros que responda este pueblo?
732
7 Y ellos le hablaron, diciendo: Si t fueres hoy siervo de este
pueblo, y lo sirvieres, y respondindole buenas palabras les
hablares, ellos te servirn para siempre.
8 Mas l, dejado el consejo de los viejos que ellos le haban dado,
tom consejo con los mancebos que se haban criado con l, y
estaban delante de l.
9 Y djoles: Cmo aconsejis vosotros que respondamos este
pueblo, que me ha hablado, diciendo: Disminuye algo del yugo
que tu padre puso sobre nosotros?
10 Entonces los mancebos que se haban criado con l, le
respondieron, diciendo: As hablars este pueblo que te ha
dicho estas palabras: Tu padre agrav nuestro yugo; mas t
disminyenos algo: as les hablars: El menor dedo de los mos
es ms grueso que los lomos de mi padre.
11 Ahora pues, mi padre os carg de pesado yugo, mas yo aadir
vuestro yugo; mi padre os hiri con azotes, mas yo os herir
con escorpiones.
12 Y al tercer da vino Jeroboam con todo el pueblo Roboam;
segn el rey lo haba mandado, diciendo: Volved m al tercer
da.
13 Y el rey respondi al pueblo duramente, dejado el consejo de
los ancianos que ellos le haban dado;
14 Y hablles conforme al consejo de los mancebos, diciendo: Mi
padre agrav vuestro yugo, pero yo aadir vuestro yugo; mi
padre os hiri con azotes, mas yo os herir con escorpiones.
15 Y no oy el rey al pueblo; porque era ordenacin de J ehov,
para confirmar su palabra, que J ehov haba hablado por medio
de Ahas Silonita Jeroboam hijo de Nabat.
16 Y cuando todo el pueblo vi que el rey no les haba odo,
respondile estas palabras, diciendo: Qu parte tenemos
nosotros con David? No tenemos heredad en el hijo de Isa.
Israel, tus estancias! Provee ahora en tu casa, David!
Entonces Israel se fu sus estancias.
17 Mas rein Roboam sobre los hijos de Israel que moraban en las
ciudades de Jud.
733
18 Y el rey Roboam envi Adoram, que estaba sobre los
tributos; pero apedrele todo Israel, y muri. Entonces el rey
Roboam se esforz subir en un carro, y huir J erusalem.
19 As se apart Israel de la casa de David hasta hoy.
20 Y aconteci, que oyendo todo Israel que J eroboam haba vuelto,
enviaron y llamronle la congregacin, hicironle rey sobre
todo Israel, sin quedar tribu alguna que siguiese la casa de
David, sino slo la tribu de J ud.
21 Y como Roboam vino J erusalem, junt toda la casa de J ud y
la tribu de Benjamn, ciento y ochenta mil hombres escogidos
de guerra, para hacer guerra la casa de Israel, y reducir el reino
Roboam hijo de Salomn.
22 Mas fu palabra de Jehov Semeas varn de Dios, diciendo:
23 Habla Roboam hijo de Salomn, rey de Jud, y toda la casa
de J ud y de Benjamn, y los dems del pueblo, diciendo:
24 As ha dicho J ehov: No vayis, ni peleis contra vuestros
hermanos los hijos de Israel; volveos cada uno su casa; porque
este negocio yo lo he hecho. Y ellos oyeron la palabra de Dios,
y volvironse, y furonse, conforme la palabra de J ehov.
25 Y reedific Jeroboam Sichm en el monte de Ephraim, y
habit en ella; y saliendo de all, reedific Penuel.
26 Y dijo Jeroboam en su corazn: Ahora se volver el reino la
casa de David,
27 Si este pueblo subiere sacrificar la casa de Jehov en
J erusalem: porque el corazn de este pueblo se convertir su
seor Roboam rey de J ud, y me matarn m, y se tornarn
Roboam rey de J ud.
28 Y habido consejo, hizo el rey dos becerros de oro, y dijo al
pueblo: Harto habis subido J erusalem: he aqu tus dioses, oh
Israel, que te hicieron subir de la tierra de Egipto.
29 Y puso el uno en Beth-el, y el otro puso en Dan.
30 Y esto fu ocasin de pecado; porque el pueblo iba adorar
delante del uno, hasta Dan.
734
31 Hizo tambin casa de altos, hizo sacerdotes de la clase del
pueblo, que no eran de los hijos de Lev.
32 Entonces instituy J eroboam solemnidad en el mes octavo,
los quince del mes, conforme la solemnidad que se celebraba
en J ud; y sacrific sobre altar. As hizo en Beth-el,
sacrificando los becerros que haba hecho. Orden tambin en
Beth-el sacerdotes de los altos que l haba fabricado.
33 Sacrific pues sobre el altar que l haba hecho en Beth-el, los
quince del mes octavo, el mes que l haba inventado de su
corazn; hizo fiesta los hijos de Israel, y subi al altar para
quemar perfumes.
CAPITULO 13
1 Y HE aqu que un varn de Dios por palabra de J ehov
vino de J ud Beth-el; y estando J eroboam al altar para quemar
perfumes,
2 El clam contra el altar por palabra de J ehov, y dijo: Altar,
altar, as ha dicho Jehov: He aqu que la casa de David nacer
un hijo, llamado Josas, el cual sacrificar sobre ti los
sacerdotes de los altos que queman sobre ti perfumes; y sobre
ti quemarn huesos de hombres.
3 Y aquel mismo da di una seal, diciendo: Esta es la seal de
que Jehov ha hablado: he aqu que el altar se quebrar, y la
ceniza que sobre l est se derramar.
4 Y como el rey J eroboam oy la palabra del varn de Dios, que
haba clamado contra el altar de Beth-el, extendiendo su mano
desde el altar, dijo: Prendedle! Mas la mano que haba
extendido contra l, se le sec, que no la pudo tornar s.
5 Y el altar se rompi, y derramse la ceniza del altar, conforme
la seal que el varn de Dios haba dado por palabra de J ehov.
6 Entonces respondiendo el rey, dijo al varn de Dios: Te pido
que ruegues la faz de J ehov tu Dios, y ora por m, que mi
mano me sea restituda. Y el varn de Dios or la faz de
J ehov, y la mano del rey se le recuper y tornse como antes.
735
7 Y el rey dijo al varn de Dios: Ven conmigo casa, y comers,
y yo te dar un presente.
8 Mas el varn de Dios dijo al rey: Si me dieses la mitad de tu
casa, no ira contigo, ni comera pan ni bebera agua en este
lugar;
9 Porque as me est mandado por palabra de J ehov, diciendo:
No comas pan, ni bebas agua, ni vuelvas por el camino que
fueres.
10 Fuse pues por otro camino, y no volvi por el camino por
donde haba venido Beth-el.
11 Moraba la sazn en Beth-el un viejo profeta, al cual vino
su hijo, y contle todo lo que el varn de Dios haba hecho
aquel da en Beth-el: contronle tambin su padre las palabras
que haba hablado al rey.
12 Y su padre les dijo: Por qu camino fu? Y sus hijos le
mostraron el camino por donde se haba tornado el varn de
Dios, que haba venido de J ud.
13 Y l dijo sus hijos: Enalbardadme el asno. Y ellos le
enalbardaron el asno, y subi en l.
14 Y yendo tras el varn de Dios, hallle que estaba sentado
debajo de un alcornoque: y djole: Eres t el varn de Dios que
viniste de J ud? Y l dijo: Yo soy.
15 Djole entonces: Ven conmigo casa, y come del pan.
16 Mas l respondi: No podr volver contigo, ni ir contigo; ni
tampoco comer pan ni beber agua contigo en este lugar;
17 Porque por palabra de Dios me ha sido dicho: No comas pan ni
bebas agua all, ni vuelvas por el camino que fueres.
18 Y el otro le dijo: Yo tambin soy profeta como t, y un ngel
me ha hablado por palabra de Jehov, diciendo: Vulvele
contigo tu casa, para que coma pan y beba agua. Empero
mintile.
19 Entonces volvi con l, y comi del pan en su casa, y bebi del
agua.
736
20 Y aconteci que, estando ellos la mesa, fu palabra de Jehov
al profeta que le haba hecho volver;
21 Y clam al varn de Dios que haba venido de Jud, diciendo:
As dijo J ehov: Por cuanto has sido rebelde al dicho de J ehov,
y no guardaste el mandamiento que J ehov tu Dios te haba
prescrito,
22 Sino que volviste, y comiste del pan y bebiste del agua en el
lugar donde Jehov te haba dicho no comieses pan ni bebieses
agua, no entrar tu cuerpo en el sepulcro de tus padres.
23 Y como hubo comido del pan y bebido, el profeta que le
haba hecho volver le enalbard un asno;
24 Y yndose, tople un len en el camino, y matle; y su cuerpo
estaba echado en el camino, y el asno estaba junto l, y el len
tambin estaba junto al cuerpo.
25 Y he aqu unos que pasaban, y vieron el cuerpo que estaba
echado en el camino, y el len que estaba junto al cuerpo: y
vinieron, y dijronlo en la ciudad donde el viejo profeta
habitaba.
26 Y oyndolo el profeta que le haba vuelto del camino, dijo: El
varn de Dios es, que fu rebelde al dicho de J ehov: por tanto
Jehov le ha entregado al len, que le ha quebrantado y muerto,
conforme la palabra de Jehov que l le dijo.
27 Y habl sus hijos, y djoles: Enalbardadme un asno. Y ellos se
lo enalbardaron.
28 Y l fu, y hall su cuerpo tendido en el camino, y el asno y el
len estaban junto al cuerpo: el len no haba comido el cuerpo,
ni daado al asno.
29 Y tomando el profeta el cuerpo del varn de Dios, psolo sobre
el asno, y llevselo. Y el profeta viejo vino la ciudad, para
endecharle y enterrarle.
30 Y puso su cuerpo en su sepulcro; y endechronle, diciendo:
Ay, hermano mo!
31 Y despus que le hubieron enterrado, habl sus hijos,
diciendo: Cuando yo muriere, enterradme en el sepulcro en que
737
est sepultado el varn de Dios; poned mis huesos junto los
suyos.
32 Porque sin duda vendr lo que l dijo voces por palabra de
J ehov contra el altar que est en Beth-el, y contra todas las
casas de los altos que estn en las ciudades de Samaria.
33 Despus de esto no se torn J eroboam de su mal camino: antes
volvi hacer sacerdotes de los altos de la clase del pueblo, y
quien quera se consagraba, y era de los sacerdotes de los altos.
34 Y esto fu causa de pecado la casa de Jeroboam; por lo cual
fu cortada y rada de sobre la haz de la tierra.
CAPITULO 14
1 EN aquel tiempo Abas hijo de J eroboam cay enfermo,
2 Y dijo J eroboam su mujer: Levntate ahora, disfrzate, porque
no te conozcan que eres la mujer de Jeroboam, y ve Silo; que
all est Ahas profeta, el que me dijo que yo haba de ser rey
sobre este pueblo.
3 Y toma en tu mano diez panes, y turrones, y una botija de miel,
y ve l; que te declare lo que ha de ser de este mozo.
4 Y la mujer de J eroboam hzolo as; y levantse, y fu Silo, y
vino casa de Ahas. Y no poda ya ver Ahas, que sus ojos se
haban oscurecido causa de su vejez.
5 Mas Jehov haba dicho Ahas: He aqu que la mujer de
J eroboam vendr consultarte por su hijo, que est enfermo:
as y as le has de responder; pues ser que cuando ella viniere,
vendr disimulada.
6 Y como Ahas oy el sonido de sus pies cuando entraba por la
puerta, dijo: Entra, mujer de J eroboam; por qu te finges otra?
empero yo soy enviado ti con revelacin dura.
7 Ve, y di J eroboam: As dijo J ehov Dios de Israel: Por
cuanto yo te levant de en medio del pueblo, y te hice prncipe
sobre mi pueblo Israel,
8 Y romp el reino de la casa de David, y te lo entregu ti; y t
no has sido como David mi siervo, que guard mis
738
mandamientos y anduvo en pos de m con todo su corazn,
haciendo solamente lo derecho delante de mis ojos;
9 Antes hiciste lo malo sobre todos los que han sido antes de ti:
que fuiste y te hiciste dioses ajenos y de fundicin para
enojarme, y m me echaste tras tus espaldas:
10 Por tanto, he aqu que yo traigo mal sobre la casa de J eroboam,
y yo talar de J eroboam todo meante la pared, as el guardado
como el desamparado en Israel; y barrer la posteridad de la
casa de Jeroboam, como es barrido el estircol, hasta que sea
acabada.
11 El que muriere de los de Jeroboam en la ciudad, le comern los
perros; y el que muriere en el campo, comerlo han las aves del
cielo; porque Jehov lo ha dicho.
12 Y t levntate, y vete tu casa; que en entrando tu pie en la
ciudad, morir el mozo.
13 Y todo Israel lo endechar, y le enterrarn; porque slo l de los
de J eroboam entrar en sepultura; por cuanto se ha hallado en l
alguna cosa buena de Jehov Dios de Israel, en la casa de
J eroboam.
14 Y Jehov se levantar un rey sobre Israel, el cual talar la casa
de J eroboam en este da; y qu, si ahora?
15 Y Jehov sacudir Israel, al modo que la caa se agita en las
aguas: y l arrancar Israel de esta buena tierra que haba dado
sus padres, y esparcirlos de la otra parte del ro, por cuanto
han hecho sus bosques, enojando J ehov.
16 Y l entregar Israel por los pecados de Jeroboam, el cual
pec, y ha hecho pecar Israel.
17 Entonces la mujer de J eroboam se levant, y se fu, y vino
Thirsa: y entrando ella por el umbral de la casa, el mozo muri.
18 Y enterrronlo, y endechlo todo Israel, conforme la palabra
de J ehov, que l haba hablado por mano de su siervo Ahas
profeta.
19 Los otros hechos de J eroboam, qu guerras hizo, y cmo rein,
todo est escrito en el libro de las historias de los reyes de
Israel.
739
20 El tiempo que rein J eroboam fueron veintids aos; y
habiendo dormido con sus padres, rein en su lugar Nadab su
hijo.
21 Y Roboam hijo de Salomn rein en Jud. De cuarenta y un
aos era Roboam cuando comenz reinar, y diecisiete aos
rein en Jerusalem, ciudad que Jehov eligi de todas las tribus
de Israel para poner all su nombre. El nombre de su madre fu
Naama, Ammonita.
22 Y J ud hizo lo malo en los ojos de J ehov, y enojronle ms
que todo lo que sus padres haban hecho en sus pecados que
cometieron.
23 Porque ellos tambin se edificaron altos, estatuas, y bosques,
en todo collado alto, y debajo de todo rbol frondoso:
24 Y hubo tambin sodomitas en la tierra, hicieron conforme
todas las abominaciones de las gentes que Jehov haba echado
delante de los hijos de Israel.
25 Al quinto ao del rey Roboam subi Sisac rey de Egipto contra
J erusalem.
26 Y tom los tesoros de la casa de J ehov, y los tesoros de la casa
real, y saquelo todo: llevse tambin todos los escudos de oro
que Salomn haba hecho.
27 Y en lugar de ellos hizo el rey Roboam escudos de metal, y
dilos en manos de los capitanes de los de la guardia, quienes
custodiaban la puerta de la casa real.
28 Y cuando el rey entraba en la casa de Jehov, los de la guardia
los llevaban; y ponanlos despus en la cmara de los de la
guardia.
29 Lo dems de los hechos de Roboam, y todas las cosas que hizo,
no estn escritas en las crnicas de los reyes de J ud?
30 Y hubo guerra entre Roboam y J eroboam todos los das.
31 Y durmi Roboam con sus padres, y fu sepultado con sus
padres en la ciudad de David. El nombre de su madre fu
Naama, Ammonita. Y rein en su lugar Abiam su hijo.
740
CAPITULO 15
1 EN el ao dieciocho del rey J eroboam hijo de Nabat,
Abiam comenz reinar sobre J ud.
2 Rein tres aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu
Maach, hija de Abisalom.
3 Y anduvo en todos los pecados de su padre, que haba ste
hecho antes de l; y no fu su corazn perfecto con J ehov su
Dios, como el corazn de David su padre.
4 Mas por amor de David, dile J ehov su Dios lmpara en
J erusalem, levantndole su hijo despus de l, y sosteniendo
Jerusalem:
5 Por cuanto David haba hecho lo recto ante los ojos de J ehov,
y de ninguna cosa que le mandase se haba apartado en todos
los das de su vida, excepto el negocio de Ura Hetheo.
6 Y hubo guerra entre Roboam y J eroboam todos los das de su
vida.
7 Lo dems de los hechos de Abiam, y todas las cosas que hizo,
no estn escritas en el libro de las crnicas de los reyes de
Jud? Y hubo guerra entre Abiam y Jeroboam.
8 Y durmi Abiam con sus padres, y sepultronlo en la ciudad de
David: y rein Asa su hijo en su lugar.
9 En el ao veinte de J eroboam rey de Israel, Asa comenz
reinar sobre J ud.
10 Y rein cuarenta y un aos en Jerusalem; el nombre de su madre
fu Maach, hija de Abisalom.
11 Y Asa hizo lo recto ante los ojos de J ehov, como David su
padre.
12 Porque quit los sodomitas de la tierra, y quit todas las
suciedades que sus padres haban hecho.
13 Y tambin priv su madre Maach de ser princesa, porque
haba hecho un dolo en un bosque. Adems deshizo Asa el
dolo de su madre, y quemlo junto al torrente de Cedrn.
14 Empero los altos no se quitaron: con todo, el corazn de Asa
fu perfecto para con J ehov toda su vida.
741
15 Tambin meti en la casa de Jehov lo que su padre haba
dedicado, y lo que l dedic: oro, y plata, y vasos.
16 Y hubo guerra entre Asa y Baasa rey de Israel, todo el tiempo
de ambos.
17 Y subi Baasa rey de Israel contra J ud, y edific Rama, para
no dejar salir ni entrar ninguno de Asa, rey de J ud.
18 Entonces tomando Asa toda la plata y oro que haba quedado
en los tesoros de la casa de J ehov, y los tesoros de la casa real,
entreglos en las manos de sus siervos, y envilos el rey Asa
Ben-adad, hijo de Tabrimn, hijo de Hezin, rey de Siria, el cual
resida en Damasco, diciendo:
19 Alianza hay entre m y ti, y entre mi padre y el tuyo: he aqu
yo te envo un presente de plata y oro: ve, y rompe tu alianza
con Baasa rey de Israel, para que me deje.
20 Y Ben-adad consinti con el rey Asa, y envi los prncipes de
los ejrcitos que tena contra las ciudades de Israel, hiri
Ahin, y Dan, y Abel-beth-maach, y toda Cinneroth, con
toda la tierra de Nephtal.
21 Y oyendo esto Baasa, dej de edificar Rama, y estvose en
Thirsa.
22 Entonces el rey Asa convoc todo J ud, sin exceptuar
ninguno; y quitaron de Rama la piedra y la madera con que
Baasa edificaba, y edific el rey Asa con ello Gabaa de
Benjamn, y Mizpa.
23 Lo dems de todos los hechos de Asa, y toda su fortaleza, y
todas las cosas que hizo, y las ciudades que edific, no est
todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
Mas en el tiempo de su vejez enferm de sus pies.
24 Y durmi Asa con sus padres, y fu sepultado con sus padres
en la ciudad de David su padre: y rein en su lugar J osaphat su
hijo.
25 Y Nadab, hijo de Jeroboam, comenz reinar sobre Israel
en el segundo ao de Asa rey de J ud; y rein sobre Israel dos
aos.
742
26 E hizo lo malo ante los ojos de Jehov, andando en el camino de
su padre, y en sus pecados con que hizo pecar Israel.
27 Y Baasa hijo de Aha, el cual era de la casa de Issachr, hizo
conspiracin contra l: hirilo Baasa en Gibbethn, que era de
los Filisteos: porque Nadab y todo Israel tenan cercado
Gibbethn.
28 Matlo pues Baasa en el tercer ao de Asa rey de J ud, y rein
en lugar suyo.
29 Y como l vino al reino, hiri toda la casa de Jeroboam, sin dejar
alma viviente de los de Jeroboam, hasta raerlo, conforme la
palabra de J ehov que l habl por su siervo Ahas Silonita;
30 Por los pecados de J eroboam que l haba cometido, y con los
cuales hizo pecar Israel; y por su provocacin con que
provoc enojo J ehov Dios de Israel.
31 Lo dems de los hechos de Nadab, y todas las cosas que hizo,
no est todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de
Israel?
32 Y hubo guerra entre Asa y Baasa rey de Israel, todo el tiempo
de ambos.
33 En el tercer ao de Asa rey de J ud, comenz reinar Baasa
hijo de Aha sobre todo Israel en Thirsa; y rein veinticuatro
aos.
34 E hizo lo malo los ojos de Jehov, y anduvo en el camino de
J eroboam, y en su pecado con que hizo pecar Israel.
CAPITULO 16
1 Y FU palabra de J ehov J eh hijo de Hanani contra
Baasa, diciendo:
2 Pues que yo te levant del polvo, y te puse por prncipe sobre
mi pueblo Israel, y t has andado en el camino de J eroboam, y
has hecho pecar mi pueblo Israel, provocndome ira con sus
pecados;
3 He aqu yo barrer la posteridad de Baasa, y la posteridad de su
casa: y pondr tu casa como la casa de J eroboam hijo de Nabat.
743
4 El que de Baasa fuere muerto en la ciudad, le comern los
perros; y el que de l fuere muerto en el campo, comerlo han las
aves del cielo.
5 Lo dems de los hechos de Baasa, y las cosas que hizo, y su
fortaleza, no est todo escrito en el libro de las crnicas de los
reyes de Israel?
6 Y durmi Baasa con sus padres, y fu sepultado en Thirsa; y
rein en su lugar Ela su hijo.
7 Empero la palabra de J ehov por mano de J eh profeta, hijo de
Hanani, haba sido contra Baasa y tambin contra su casa, con
motivo de todo lo malo que hizo los ojos de J ehov,
provocndole ira con las obras de sus manos, para que fuese
hecha como la casa de Jeroboam; y porque lo haba herido.
8 En el ao veintisis de Asa rey de J ud, comenz reinar Ela
hijo de Baasa sobre Israel en Thirsa; y rein dos aos.
9 E hizo conjuracin contra l su siervo Zimri, comandante de la
mitad de los carros. Y estando l en Thirsa, bebiendo y
embriagado en casa de Arsa su mayordomo en Thirsa,
10 Vino Zimri, y lo hiri y mat, en el ao veintisiete de Asa rey
de J ud; y rein en lugar suyo.
11 Y luego que lleg reinar y estuvo sentado en su trono, hiri
toda la casa de Baasa, sin dejar en ella meante la pared, ni sus
parientes ni amigos.
12 As ray Zimri toda la casa de Baasa, conforme la palabra de
J ehov, que haba proferido contra Baasa por medio del profeta
J eh;
13 Por todos los pecados de Baasa, y los pecados de Ela su hijo,
con que ellos pecaron hicieron pecar Israel, provocando
enojo J ehov Dios de Israel con sus vanidades.
14 Los dems hechos de Ela, y todas las cosas que hizo, no est
todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
15 En el ao veintisiete de Asa rey de J ud, comenz reinar
Zimri, y rein siete das en Thirsa; y el pueblo haba asentado
campo sobre Gibbethn, ciudad de los Filisteos.
744
16 Y el pueblo que estaba en el campo oy decir: Zimri ha hecho
conjuracin, y ha muerto al rey. Entonces todo Israel levant el
mismo da por rey sobre Israel Omri, general del ejrcito, en el
campo.
17 Y subi Omri de Gibbethn, y con l todo Israel, y cercaron
Thirsa.
18 Mas viendo Zimri tomada la ciudad, metise en el palacio de la
casa real, y peg fuego la casa consigo: as muri.
19 Por sus pecados que l haba cometido, haciendo lo malo los
ojos de J ehov, y andando en los caminos de J eroboam, y en su
pecado que cometi, haciendo pecar Israel.
20 Los dems hechos de Zimri, y su conspiracin que form, no
est todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de
Israel?
21 Entonces el pueblo de Israel fu dividido en dos partes: la mitad
del pueblo segua Thibni hijo de Gineth, para hacerlo rey: y la
otra mitad segua Omri.
22 Mas el pueblo que segua Omri, pudo ms que el que segua
Thibni hijo de Gineth; y Thibni muri, y Omri fu rey.
23 En el ao treinta y uno de Asa rey de J ud, comenz reinar
Omri sobre Israel, y rein doce aos: en Thirsa rein seis aos.
24 Y compr l de Semer el monte de Samaria por dos talentos de
plata, y edific en el monte: y llam el nombre de la ciudad que
edific, Samaria, del nombre de Semer, seor que fu de aquel
monte.
25 Y Omri hizo lo malo los ojos de J ehov, hizo peor que
todos los que haban sido antes de l:
26 Pues anduvo en todos los caminos de J eroboam hijo de Nabat,
y en su pecado con que hizo pecar Israel, provocando ira
J ehov Dios de Israel con sus dolos.
27 Lo dems de los hechos de Omri, y todas las cosas que hizo, y
sus valentas que ejecut, no est todo escrito en el libro de las
crnicas de los reyes de Israel?
745
28 Y Omri durmi con sus padres, y fu sepultado en Samaria; y
rein en lugar suyo Achb, su hijo.
29 Y comenz reinar Achb hijo de Omri sobre Israel el ao
treinta y ocho de Asa rey de J ud.
30 Y rein Achb hijo de Omri sobre Israel en Samaria veintids
aos. Y Achb hijo de Omri hizo lo malo los ojos de Jehov
sobre todos los que fueron antes de l;
31 Porque le fu ligera cosa andar en los pecados de Jeroboam hijo
de Nabat, y tom por mujer J ezabel hija de Ethbaal rey de los
Sidonios, y fu y sirvi Baal, y lo ador.
32 E hizo altar Baal, en el templo de Baal que l edific en
Samaria.
33 Hizo tambin Achb un bosque; y aadi Achb haciendo
provocar ira J ehov Dios de Israel, ms que todos los reyes
de Israel que antes de l haban sido.
34 En su tiempo Hiel de Beth-el reedific J eric. En Abiram su
primognito ech el cimiento, y en Segub su hijo postrero puso
sus puertas; conforme la palabra de J ehov que haba hablado
por J osu hijo de Nun.
CAPITULO 17
1 ENTONCES Elas Thisbita, que era de los moradores de
Galaad, dijo Achb: Vive Jehov Dios de Israel, delante del
cual estoy, que no habr lluvia ni roco en estos aos, sino por
mi palabra.
2 Y fu l palabra de Jehov, diciendo:
3 Aprtate de aqu, y vulvete al oriente, y escndete en el
arroyo de Cherith, que est delante del J ordn;
4 Y bebers del arroyo; y yo he mandado los cuervos que te den
all de comer.
5 Y l fu, hizo conforme la palabra de J ehov; pues se fu y
asent junto al arroyo de Cherith, que est antes del J ordn.
6 Y los cuervos le traan pan y carne por la maana, y pan y
carne la tarde; y beba del arroyo.
746
7 Pasados algunos das, secse el arroyo; porque no haba llovido
sobre la tierra.
8 Y fu l palabra de Jehov, diciendo:
9 Levntate, vete Sarepta de Sidn, y all morars: he aqu yo he
mandado all una mujer viuda que te sustente.
10 Entonces l se levant, y se fu Sarepta. Y como lleg la
puerta de la ciudad, he aqu una mujer viuda que estaba all
cogiendo serojas; y l la llam, y djole: Rugote que me traigas
una poca de agua en un vaso, para que beba.
11 Y yendo ella para trarsela, l la volvi llamar, y djole:
Rugote que me traigas tambin un bocado de pan en tu mano.
12 Y ella respondi: Vive J ehov Dios tuyo, que no tengo pan
cocido; que solamente un puado de harina tengo en la tinaja, y
un poco de aceite en una botija: y ahora coga dos serojas, para
entrarme y aderezarlo para m y para mi hijo, y que lo
comamos, y nos muramos.
13 Y Elas le dijo: No hayas temor; ve, haz como has dicho:
empero hazme m primero de ello una pequea torta cocida
debajo de la ceniza, y tremela; y despus hars para ti y para
tu hijo.
14 Porque Jehov Dios de Israel ha dicho as: La tinaja de la harina
no escasear, ni se disminuir la botija del aceite, hasta aquel da
que Jehov dar lluvia sobre la haz de la tierra.
15 Entonces ella fu, hizo como le dijo Elas; y comi l, y ella y
su casa, muchos das.
16 Y la tinaja de la harina no escase, ni mengu la botija del aceite,
conforme la palabra de Jehov que haba dicho por Elas.
17 Despus de estas cosas aconteci que cay enfermo el hijo
del ama de la casa, y la enfermedad fu tan grave, que no qued
en l resuello.
18 Y ella dijo Elas: Qu tengo yo contigo, varn de Dios? has
venido m para traer en memoria mis iniquidades, y para
hacerme morir mi hijo?
747
19 Y l le dijo: Dame ac tu hijo. Entonces l lo tom de su regazo,
y llevlo la cmara donde l estaba, y psole sobre su cama;
20 Y clamando Jehov, dijo: Jehov Dios mo, aun la viuda en
cuya casa yo estoy hospedado has afligido, matndole su hijo?
21 Y midise sobre el nio tres veces, y clam J ehov, y dijo:
Jehov Dios mo, rugote que vuelva el alma de este nio sus
entraas.
22 Y J ehov oy la voz de Elas, y el alma del nio volvi sus
entraas, y revivi.
23 Tomando luego Elas al nio, trjolo de la cmara la casa, y
dilo su madre, y djole Elas: Mira, tu hijo vive.
24 Entonces la mujer dijo Elas: Ahora conozco que t eres varn
de Dios, y que la palabra de J ehov es verdad en tu boca.
CAPITULO 18
1 PASADOS muchos das, fu palabra de J ehov Elas en
el tercer ao, diciendo: Ve, mustrate Achb, y yo dar lluvia
sobre la haz de la tierra.
2 Fu pues Elas mostrarse Achb. Haba la sazn grande
hambre en Samaria.
3 Y Achb llam Abdas su mayordomo, el cual Abdas era en
grande manera temeroso de Jehov;
4 Porque cuando J ezabel destrua los profetas de J ehov,
Abdas tom cien profetas, los cuales escondi de cincuenta en
cincuenta por cuevas, y sustentlos pan y agua.
5 Y dijo Achb Abdas: Ve por el pas todas las fuentes de
aguas, y todos los arroyos; que acaso hallaremos grama con
que conservemos la vida los caballos y las acmilas, para
que no nos quedemos sin bestias.
6 Y partieron entre s el pas para recorrerlo: Achb fu de por s
por un camino, y Abdas fu separadamente por otro.
7 Y yendo Abdas por el camino, topse con Elas; y como le
conoci, postrse sobre su rostro, y dijo: No eres t mi seor
Elas?
748
8 Y l respondi: Yo soy; ve, di tu amo: He aqu Elas.
9 Pero l dijo: En qu he pecado, para que t entregues tu siervo
en mano de Achb para que me mate?
10 Vive Jehov tu Dios, que no ha habido nacin ni reino donde mi
seor no haya enviado buscarte; y respondiendo ellos: No
est aqu, l ha conjurado reinos y naciones si no te han
hallado.
11 Y ahora t dices: Ve, di tu amo: Aqu est Elas?
12 Y acontecer que, luego que yo me haya partido de ti, el
espritu de J ehov te llevar donde yo no sepa; y viniendo yo,
y dando las nuevas Achb, y no hallndote l, me matar; y tu
siervo teme Jehov desde su mocedad.
13 No ha sido dicho mi seor lo que hice, cuando Jezabel
mataba los profetas de J ehov que escond cien: varones de
los profetas de J ehov: que escond cien varones de los profetas
de J ehov de cincuenta en cincuenta en cuevas, y los mantuve
pan y agua?
14 Y ahora dices t: Ve, di tu amo: Aqu est Elas: para que l
me mate?
15 Y djole Elas: Vive Jehov de los ejrcitos, delante del cual
estoy, que hoy me mostrar l.
16 Entonces Abdas fu encontrarse con Achb, y dile el aviso;
y Achb vino encontrarse con Elas.
17 Y como Achb vi Elas, djole Achb: Eres t el que
alborotas Israel?
18 Y l respondi: Yo no he alborotado Israel, sino t y la casa
de tu padre, dejando los mandamientos de J ehov, y siguiendo
los Baales.
19 Enva pues ahora y jntame todo Israel en el monte de
Carmelo, y los cuatrocientos y cincuenta profetas de Baal, y
los cuatrocientos profetas de los bosques, que comen de la
mesa de Jezabel.
20 Entonces Achb envi todos los hijos de Israel, y junt los
profetas en el monte de Carmelo.
749
21 Y acercndose Elas todo el pueblo, dijo: Hasta cundo
claudicaris vosotros entre dos pensamientos? Si J ehov es
Dios, seguidle; y si Baal, id en pos de l. Y el pueblo no
respondi palabra.
22 Y Elas torn decir al pueblo: Slo yo he quedado profeta de
J ehov; mas de los profetas de Baal hay cuatrocientos y
cincuenta hombres.
23 Dnsenos pues dos bueyes, y escjanse ellos el uno, y crtenlo
en pedazos, y pnganlo sobre lea, mas no pongan fuego
debajo; y yo aprestar el otro buey, y pondrlo sobre lea, y
ningn fuego pondr debajo.
24 Invocad luego vosotros en el nombre de vuestros dioses, y yo
invocar en el nombre de J ehov: y el Dios que respondiere por
fuego, se sea Dios. Y todo el pueblo respondi, diciendo: Bien
dicho.
25 Entonces Elas dijo los profetas de Baal: Escogeos el un buey,
y haced primero, pues que vosotros sois los ms: invocad en
el nombre de vuestros dioses, mas no pongis fuego debajo.
26 Y ellos tomaron el buey que les fu dado, y aprestronlo,
invocaron en el nombre de Baal desde la maana hasta el medio
da, diciendo: Baal, respndenos! Mas no haba voz, ni quien
respondiese; entre tanto, ellos andaban saltando cerca del altar
que haban hecho.
27 Y aconteci al medio da, que Elas se burlaba de ellos, diciendo:
Gritad en alta voz, que dios es: quiz est conversando, tiene
algn empeo, va de camino; acaso duerme, y despertar.
28 Y ellos clamaban grandes voces, y sajbanse con cuchillos y
con lancetas conforme su costumbre, hasta chorrear la sangre
sobre ellos.
29 Y como pas el medio da, y ellos profetizaran hasta el tiempo
del sacrificio del presente, y no haba voz, ni quien respondiese
ni escuchase;
30 Elas dijo entonces todo el pueblo: Acercaos m. Y todo el
pueblo se lleg l: y l repar el altar de J ehov que estaba
arruinado.
750
31 Y tomando Elas doce piedras, conforme al nmero de las tribus
de los hijos de Jacob, al cual haba sido palabra de Jehov,
diciendo: Israel ser tu nombre;
32 Edific con las piedras un altar en el nombre de Jehov:
despus hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran
dos satos de simiente.
33 Compuso luego la lea, y cort el buey en pedazos, y psolo
sobre la lea.
34 Y dijo: Henchid cuatro cntaros de agua, y derramadla sobre el
holocausto y sobre la lea. Y dijo: Hacedlo otra vez; y otra vez
lo hicieron. Dijo an: Hacedlo la tercera vez; hicironlo la
tercera vez.
35 De manera que las aguas corran alrededor del altar; y haba
tambin henchido de agua la reguera.
36 Y como lleg la hora de ofrecerse el holocausto, llegse el
profeta Elas, y dijo: J ehov Dios de Abraham, de Isaac, y de
Israel, sea hoy manifiesto que t eres Dios en Israel, y que yo
soy tu siervo, y que por mandato tuyo he hecho todas estas
cosas.
37 Respndeme, J ehov, respndeme; para que conozca este
pueblo que t, oh J ehov, eres el Dios, y que t volviste atrs
el corazn de ellos.
38 Entonces cay fuego de Jehov, el cual consumi el holocausto,
y la lea, y las piedras, y el polvo, y aun lami las aguas que
estaban en la reguera.
39 Y vindolo todo el pueblo, cayeron sobre sus rostros, y dijeron:
J ehov es el Dios! J ehov es el Dios!
40 Y djoles Elas: Prended los profetas de Baal, que no escape
ninguno. Y ellos los prendieron; y llevlos Elas al arroyo de
Cisn, y all los degoll.
41 Y entonces Elas dijo Achb: Sube, come y bebe; porque
una grande lluvia suena.
42 Y Achb subi comer y beber. Y Elas subi la cumbre del
Carmelo; y postrndose en tierra, puso su rostro entre las
rodillas.
751
43 Y dijo su criado: Sube ahora, y mira hacia la mar. Y l subi, y
mir, y dijo: No hay nada. Y l le volvi decir: Vuelve siete
veces.
44 Y la sptima vez dijo: Yo veo una pequea nube como la
palma de la mano de un hombre, que sube de la mar. Y l dijo:
Ve, y di Achb: Unce y desciende, porque la lluvia no te ataje.
45 Y aconteci, estando en esto, que los cielos se oscurecieron con
nubes y viento; y hubo una gran lluvia. Y subiendo Achb, vino
J ezreel.
46 Y la mano de Jehov fu sobre Elas, el cual ci sus lomos, y
vino corriendo delante de Achb hasta llegar Jezreel.
CAPITULO 19
1 Y Achb di la nueva Jezabel de todo lo que Elas haba
hecho, de como haba muerto cuchillo todos los profetas.
2 Entonces envi Jezabel Elas un mensajero, diciendo: As me
hagan los dioses, y as me aadan, si maana estas horas yo
no haya puesto tu persona como la de uno de ellos.
3 Viendo pues el peligro, levantse y fuse por salvar su vida, y
vino Beer-seba, que es en Jud, y dej all su criado.
4 Y l se fu por el desierto un da de camino, y vino y sentse
debajo de un enebro; y deseando morirse, dijo: Baste ya, oh
J ehov, quita mi alma; que no soy yo mejor que mis padres.
5 Y echndose debajo del enebro, quedse dormido: y he aqu
luego un ngel que le toc, y le dijo: Levntate, come.
6 Entonces l mir, y he aqu su cabecera una torta cocida sobre
las ascuas, y un vaso de agua: y comi y bebi y volvise
dormir.
7 Y volviendo el ngel de Jehov la segunda vez, tocle, diciendo:
Levntate, come: porque gran camino te resta.
8 Levantse pues, y comi y bebi; y camin con la fortaleza de
aquella comida cuarenta das y cuarenta noches, hasta el monte
de Dios, Horeb.
9 Y all se meti en una cueva, donde tuvo la noche. Y fu
l palabra de Jehov, el cual le dijo: Qu haces aqu, Elas?
752
10 Y l respondi: Sentido he un vivo celo por J ehov Dios de los
ejrcitos; porque los hijos de Israel han dejado tu alianza, han
derribado tus altares, y han muerto cuchillo tus profetas: y yo
solo he quedado, y me buscan para quitarme la vida.
11 Y l le dijo: Sal fuera, y ponte en el monte delante de Jehov. Y
he aqu J ehov que pasaba, y un grande y poderoso viento que
rompa los montes, y quebraba las peas delante de J ehov:
mas J ehov no estaba en el viento. Y tras el viento un
terremoto: mas J ehov no estaba en el terremoto.
12 Y tras el terremoto un fuego: mas Jehov no estaba en el fuego.
Y tras el fuego un silvo apacible y delicado.
13 Y cuando lo oy Elas, cubri su rostro con su manto, y sali, y
parse la puerta de la cueva. Y he aqu lleg una voz l,
diciendo: Qu haces aqu, Elas?
14 Y l respondi: Sentido he un vivo celo por J ehov Dios de los
ejrcitos; porque los hijos de Israel han dejado tu alianza, han
derribado tus altares, y han muerto cuchillo tus profetas: y yo
solo he quedado, y me buscan para quitarme la vida.
15 Y djole J ehov: Ve, vulvete por tu camino, por el desierto de
Damasco: y llegars, y ungirs Hazael por rey de Siria;
16 Y J eh hijo de Nimsi, ungirs por rey sobre Israel; y Eliseo
hijo de Saphat, de Abel-mehula, ungirs para que sea profeta en
lugar de ti.
17 Y ser, que el que escapare del cuchillo, de Hazael, Jeh lo
matar; y el que escapare del cuchillo de Jeh, Eliseo lo matar.
18 Y yo har que queden en Israel siete mil; todas rodillas que no
se encorvaron Baal, y bocas todas que no lo besaron.
19 Y partindose l de all, hall Eliseo hijo de Saphat, que
araba con doce yuntas delante de s; y l era uno de los doce
gaanes. Y pasando Elas por delante de l, ech sobre l su
manto.
20 Entonces dejando l los bueyes, vino corriendo en pos de Elas,
y dijo: Rugote que me dejes besar mi padre y mi madre, y
luego te seguir. Y l le dijo: Ve, vuelve: qu te he hecho yo?
753
21 Y volvise de en pos de l, y tom un par de bueyes, y
matlos, y con el arado de los bueyes coci la carne de ellos, y
dila al pueblo que comiesen. Despus se levant, y fu tras
Elas, y servale.
CAPITULO 20
1 ENTONCES Ben-adad rey de Siria junt todo su
ejrcito, y con l treinta y dos reyes, con caballos y carros: y
subi, y puso cerco Samaria, y combatila.
2 Y envi mensajeros la ciudad Achb rey de Israel, diciendo:
3 As ha dicho Ben-adad: Tu plata y tu oro es mo, y tus mujeres
y tus hijos hermosos son mos.
4 Y el rey de Israel respondi, y dijo: Como t dices, rey seor
mo, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
5 Y volviendo los mensajeros otra vez, dijeron: As dijo Ben-
adad: Yo te envi decir: Tu plata y tu oro, y tus mujeres y tus
hijos me dars.
6 Adems maana estas horas enviar yo ti mis siervos, los
cuales escudriarn tu casa, y las casas de tus siervos; y
tomarn con sus manos, y llevarn todo lo precioso que
tuvieres.
7 Entonces el rey de Israel llam todos los ancianos de la tierra,
y djoles: Entended, y ved ahora cmo ste no busca sino mal:
pues que ha enviado m por mis mujeres y mis hijos, y por mi
plata y por mi oro; y yo no se lo he negado.
8 Y todos los ancianos y todo el pueblo le respondieron: No le
obedezcas, ni hagas lo que te pide.
9 Entonces l respondi los embajadores de Ben-adad: Decid al
rey mi seor: Har todo lo que mandaste tu siervo al
principio; mas esto no lo puedo hacer. Y los embajadores
fueron, y dironle la respuesta.
10 Y Ben-adad torn enviarle decir: As me hagan los dioses, y
as me aadan, que el polvo de Samaria no bastar los puos
de todo el pueblo que me sigue.
754
11 Y el rey de Israel respondi, y dijo: Decidle, que no se alabe el
que se cie, como el que ya se descie.
12 Y como l oy esta palabra, estando bebiendo con los
reyes en las tiendas, dijo sus siervos: Poned. Y ellos pusieron
contra la ciudad.
13 Y he aqu un profeta se lleg Achb rey de Israel; y le dijo:
As ha dicho J ehov: Has visto esta grande multitud? he aqu
yo te la entregar hoy en tu mano, para que conozcas que yo
soy J ehov.
14 Y respondi Achb: Por mano de quin? Y l dijo: As ha
dicho J ehov: Por mano de los criados de los prncipes de las
provincias. Y dijo Achb: Quin comenzar la batalla? Y l
respondi: T.
15 Entonces l reconoci los criados de los prncipes de las
provincias, los cuales fueron doscientos treinta y dos. Luego
reconoci todo el pueblo, todos los hijos de Israel, que fueron
siete mil.
16 Y salieron medio da. Y estaba Ben-adad bebiendo, borracho
en las tiendas, l y los reyes, los treinta y dos reyes que haban
venido en su ayuda.
17 Y los criados de los prncipes de las provincias salieron los
primeros. Y haba Ben-adad enviado quien le di aviso,
diciendo: Han salido hombres de Samaria.
18 El entonces dijo: Si han salido por paz, tomadlos vivos; y si
han salido para pelear, tomadlos vivos.
19 Salieron pues de la ciudad los criados de los prncipes de las
provincias, y en pos de ellos el ejrcito.
20 E hiri cada uno al que vena contra s: y huyeron los Siros,
siguindolos los de Israel. Y el rey de Siria, Ben-adad, se escap
en un caballo con alguna gente de caballera.
21 Y sali el rey de Israel, hiri la gente de caballo, y los carros;
y deshizo los Siros con grande estrago.
22 Llegndose luego el profeta al rey de Israel, le dijo: Ve,
fortalcete, y considera y mira lo que has de hacer; porque
pasado el ao, el rey de Siria ha de venir contra ti.
755
23 Y los siervos del rey de Siria le dijeron: Sus dioses son dioses
de los montes, por eso nos han vencido; mas si peleremos con
ellos en la llanura, se ver si no los vencemos.
24 Haz pues as: Saca los reyes cada uno de su puesto, y pon
capitanes en lugar de ellos.
25 Y t, frmate otro ejrcito como el ejrcito que perdiste,
caballos por caballos, y carros por carros; luego pelearemos con
ellos en campo raso, y veremos si no los vencemos. Y l les di
odo, hzolo as.
26 Pasado el ao, Ben-adad reconoci los Siros, y vino Aphec
pelear contra Israel.
27 Y los hijos de Israel fueron tambin inspeccionados, y tomando
provisiones furonles al encuentro; y asentaron campo lo hijos
de Israel delante de ellos, como dos rebauelos de cabras; y los
Siros henchan la tierra.
28 Llegndose entonces el varn de Dios al rey de Israel, hablle
diciendo: As dijo Jehov: Por cuanto los Siros han dicho,
J ehov es Dios de los montes, no Dios de los valles, yo
entregar toda esta grande multitud en tu mano, para que
conozcis que yo soy J ehov.
29 Siete das tuvieron asentado campo los unos delante de los
otros, y al sptimo da se di la batalla: y mataron los hijos de
Israel de los Siros en un da cien mil hombres de pie.
30 Los dems huyeron Aphec, la ciudad: y el muro cay sobre
veinte y siete mil hombres que haban quedado. Tambin Ben-
adad vino huyendo la ciudad, y escondase de cmara en
cmara.
31 Entonces sus siervos le dijeron: He aqu, hemos odo de los
reyes de la casa de Israel que son reyes clementes: pongamos
pues ahora sacos en nuestros lomos, y sogas en nuestras
cabezas, y salgamos al rey de Israel: por ventura te salvar la
vida.
32 Cieron pues sus lomos de sacos, y sogas sus cabezas, y
vinieron al rey de Israel, y dijronle: Tu siervo Ben-adad dice:
756
Rugote que viva mi alma. Y l respondi: Si l vive an, mi
hermano es.
33 Esto tomaron aquellos hombres por buen agero, y presto
tomaron esta palabra de su boca, y dijeron: Tu hermano Ben-
adad! Y l dijo: Id, y traedle. Ben-adad entonces se present
Achb, y l le hizo subir en un carro.
34 Y djole Ben-adad: Las ciudades que mi padre tom al tuyo, yo
las restituir; y haz plazas en Damasco para ti, como mi padre
las hizo en Samaria. Y yo, dijo Achb, te dejar partir con esta
alianza. Hizo pues con l alianza, y dejle ir.
35 Entonces un varn de los hijos de los profetas dijo su
compaero por palabra de Dios: Hireme ahora. Mas el otro
varn no quiso herirle.
36 Y l le dijo: Por cuanto no has obedecido la palabra de Jehov,
he aqu en apartndote de m, te herir un len. Y como se
apart de l, tople un len, hirile.
37 Encontrse luego con otro hombre, y djole: Hireme ahora. Y
el hombre le di un golpe, hzole una herida.
38 Y el profeta se fu, y psose delante del rey en el camino, y
disfrazse con un velo sobre los ojos.
39 Y como el rey pasaba, l di voces al rey, y dijo: Tu siervo
sali entre la tropa: y he aqu apartndose uno, trjome un
hombre, diciendo: Guarda este hombre, y si llegare faltar, tu
vida ser por la suya, pagars un talento de plata.
40 Y como tu siervo estaba ocupado una parte y otra, l
desapareci. Entonces el rey de Israel le dijo: Esa ser tu
sentencia: t la has pronunciado.
41 Pero l se quit presto el velo de sobre sus ojos, y el rey de
Israel conoci que era de los profetas.
42 Y l le dijo: As ha dicho Jehov: Por cuanto soltaste de la mano
el hombre de mi anatema, tu vida ser por la suya, y tu pueblo
por el suyo.
43 Y el rey de Israel se fu su casa triste y enojado, y lleg
Samaria.
757
CAPITULO 21
1 PASADOS estos negocios, aconteci que Naboth de
J ezreel tena en J ezreel una via junto al palacio de Achb rey
de Samaria.
2 Y Achb habl Naboth, diciendo: Dame tu via para un
huerto de legumbres, porque est cercana, junto mi casa, y yo
te dar por ella otra via mejor que esta; si mejor te pareciere,
te pagar su valor en dinero.
3 Y Naboth respondi Achb: Gurdeme J ehov de que yo te
d ti la heredad de mis padres.
4 Y vnose Achb su casa triste y enojado, por la palabra que
Naboth de J ezreel le haba respondido, diciendo: No te dar la
heredad de mis padres. Y acostse en su cama, y volvi su
rostro, y no comi pan.
5 Y vino l su mujer J ezabel, y djole: Por qu est tan
triste tu espritu, y no comes pan?
6 Y l respondi: Porque habl con Naboth de J ezreel, y djele
que me diera su via por dinero, que, si ms quera, le dara
otra via por ella; y l respondi: Yo no te dar mi via.
7 Y su mujer Jezabel le dijo: Eres t ahora rey sobre Israel?
Levntate, y come pan, y algrate: yo te dar la via de Naboth
de J ezreel.
8 Entonces ella escribi cartas en nombre de Achb, y selllas
con su anillo y envilas los ancianos y los principales que
moraban en su ciudad con Naboth.
9 Y las cartas que escribi decan as: Proclamad ayuno, y poned
Naboth la cabecera del pueblo;
10 Y poned dos hombres perversos delante de l, que atestigen
contra l, y digan: T has blasfemado Dios y al rey. Y
entonces sacadlo, y apedreadlo, y muera.
11 Y los de su ciudad, los ancianos y los principales que moraban
en su ciudad, lo hicieron como Jezabel les mand, conforme lo
escrito en las cartas que ella les haba enviado.
758
12 Y promulgaron ayuno, y asentaron Naboth la cabecera del
pueblo.
13 Vinieron entonces dos hombres perversos, y sentronse delante
de l: y aquellos hombres de Belial atestiguaron contra Naboth
delante del pueblo, diciendo: Naboth ha blasfemado Dios y al
rey. Y sacronlo fuera de la ciudad, y apedreronlo con piedras,
y muri.
14 Despus enviaron decir J ezabel: Naboth ha sido apedreado
y muerto.
15 Y como J ezabel oy que Naboth haba sido apedreado y
muerto, dijo Achb: Levntate y posee la via de Naboth de
J ezreel, que no te la quiso dar por dinero; porque Naboth no
vive, sino que es muerto.
16 Y oyendo Achb que Naboth era muerto, levantse para
descender la via de Naboth de J ezreel, para tomar posesin
de ella.
17 Entonces fu palabra de J ehov Elas Thisbita, diciendo:
18 Levntate, desciende encontrarte con Achb rey de Israel, que
est en Samaria: he aqu l est en la via de Naboth, la cual ha
descendido para tomar posesin de ella.
19 Y hablarle has, diciendo: As ha dicho J ehov: No mataste y
tambin has posedo? Y tornars hablarle, diciendo: As ha
dicho Jehov: En el mismo lugar donde lamieron los perros la
sangre de Naboth, los perros lamern tambin tu sangre, la tuya
misma.
20 Y Achb dijo Elas: Me has hallado, enemigo mo? Y l
respondi: Hete encontrado, porque te has vendido mal hacer
delante de Jehov.
21 He aqu yo traigo mal sobre ti, y barrer tu posteridad, y talar
de Achb todo meante la pared, al guardado y al desamparado
en Israel:
22 Y yo pondr tu casa como la casa de J eroboam hijo de Nabat, y
como la casa de Baasa hijo de Aha; por la provocacin con que
me provocaste ira, y con que has hecho pecar Israel.
759
23 De J ezabel tambin ha hablado J ehov, diciendo: Los perros
comern Jezabel en la barbacana de Jezreel.
24 El que de Achb fuere muerto en la ciudad, perros le comern: y
el que fuere muerto en el campo, comerlo han las aves del cielo.
25 (A la verdad ninguno fu como Achb, que se vendiese hacer
lo malo los ojos de J ehov; porque J ezabel su mujer lo
incitaba.
26 El fu en grande manera abominable, caminando en pos de los
dolos, conforme todo lo que hicieron los Amorrheos, los
cuales lanz Jehov delante de los hijos de Israel.)
27 Y acaeci cuando Achb oy estas palabras, que rasg sus
vestidos, y puso saco sobre su carne, y ayun, y durmi en
saco, y anduvo humillado.
28 Entonces fu palabra de J ehov Elas Thisbita, diciendo:
29 No has visto como Achb se ha humillado delante de m? Pues
por cuanto se ha humillado delante de m, no traer el mal en
sus das: en los das de su hijo traer el mal sobre su casa.
CAPITULO 22
1 TRES aos pasaron sin guerra entre los Siros Israel.
2 Y aconteci al tercer ao, que J osaphat rey de J ud descendi al
rey de Israel.
3 Y el rey de Israel dijo sus siervos: No sabis que es nuestra
Ramoth de Galaad? y nosotros callamos en orden tomarla de
mano del rey de Siria.
4 Y dijo Josaphat: Quieres venir conmigo pelear contra
Ramoth de Galaad? Y J osaphat respondi al rey de Israel:
Como yo, as t; y como mi pueblo, as tu pueblo; y como mis
caballos, tus caballos.
5 Y dijo luego J osaphat al rey de Israel: Yo te ruego que consultes
hoy la palabra de J ehov.
6 Entonces el rey de Israel junt los profetas, como cuatrocientos
hombres, los cuales dijo: Ir la guerra contra Ramoth de
Galaad, la dejar? Y ellos dijeron: Sube; porque el Seor la
entregar en mano del rey.
760
7 Y dijo J osaphat: Hay an aqu algn profeta de J ehov, por el
cual consultemos?
8 Y el rey de Israel respondi J osaphat: Aun hay un varn por
el cual podramos consultar J ehov, Michas, hijo de Imla:
mas yo le aborrezco porque nunca me profetiza bien, sino
solamente mal. Y J osaphat dijo: No hable el rey as.
9 Entonces el rey de Israel llam un eunuco, y djole: trae
presto Michas hijo de Imla.
10 Y el rey de Israel y J osaphat rey de J ud estaban sentados cada
uno en su silla, vestidos de sus ropas reales, en la plaza junto
la entrada de la puerta de Samaria; y todos los profetas
profetizaban delante de ellos.
11 Y Sedechas hijo de Chnaana se haba hecho unos cuernos de
hierro, y dijo: As ha dicho J ehov: Con stos acornears los
Siros hasta acabarlos.
12 Y todos los profetas profetizaban de la misma manera,
diciendo: Sube Ramoth de Galaad, y sers prosperado; que
Jehov la dar en mano del rey.
13 Y el mensajero que haba ido llamar Michas, hablle,
diciendo: He aqu las palabras de los profetas una boca
anuncian al rey bien: sea ahora tu palabra conforme la palabra
de alguno de ellos, y anuncia bien.
14 Y Michas respondi: Vive J ehov, que lo que J ehov me
hablare, eso dir.
15 Vino pues al rey, y el rey le dijo: Michas, iremos pelear
contra Ramoth de Galaad, la dejaremos? Y l respondi: Sube,
que sers prosperado, y J ehov la entregar en mano del rey.
16 Y el rey le dijo: Hasta cuntas veces he de conjurarte que no
me digas sino la verdad en el nombre de Jehov?
17 Entonces l dijo: Yo v todo Israel esparcido por los montes,
como ovejas que no tienen pastor: y J ehov dijo: Estos no
tienen seor: vulvase cada uno su casa en paz.
18 Y el rey de Israel dijo J osaphat: No te lo haba yo dicho?
Ninguna cosa buena profetizar l acerca de m, sino solamente
mal.
761
19 Entonces l dijo: Oye pues palabra de J ehov: Yo vi J ehov
sentado en su trono, y todo el ejrcito de los cielos estaba junto
l, su diestra y su siniestra.
20 Y Jehov dijo: Quin inducir Achb, para que suba y caiga
en Ramoth de Galaad? Y uno deca de una manera; y otro deca
de otra.
21 Y sali un espritu, y psose delante de J ehov, y dijo: Yo le
inducir. Y Jehov le dijo: De qu manera?
22 Y l dijo: Yo saldr, y ser espritu de mentira en boca de todos
sus profetas. Y l dijo: inducirlo has, y aun saldrs con ello; sal
pues, y hazlo as.
23 Y ahora, he aqu J ehov ha puesto espritu de mentira en la
boca de todos estos tus profetas, y J ehov ha decretado el mal
acerca de ti.
24 Llegndose entonces Sedechas hijo de Chnaana, hiri
Michas en la mejilla, diciendo: Por dnde se fu de m el
espritu de J ehov para hablarte ti?
25 Y Michas respondi: He aqu t lo vers en aquel da, cuando
te irs metiendo de cmara en cmara por esconderte.
26 Entonces el rey de Israel dijo: Toma Michas, y vulvelo
Amn gobernador de la ciudad, y Joas hijo del rey;
27 Y dirs: As ha dicho el rey: Echad ste en la crcel, y
mantenedle con pan de angustia y con agua de afliccin, hasta
que yo vuelva en paz.
28 Y dijo Michas: Si llegares volver en paz, Jehov no ha
hablado por m. En seguida dijo: Oid, pueblos todos.
29 Subi pues el rey de Israel con J osaphat rey de J ud
Ramoth de Galaad.
30 Y el rey de Israel dijo J osaphat: Yo me disfrazar, y entrar
en la batalla: y t vstete tus vestidos. Y el rey de Israel se
disfraz, y entr en la batalla.
31 Mas el rey de Siria haba mandado sus treinta y dos capitanes
de los carros, diciendo: No peleis vosotros ni con grande ni
con chico, sino slo contra el rey de Israel.
762
32 Y como los capitanes de los carros vieron J osaphat, dijeron:
Ciertamente ste es el rey de Israel; y vinironse l para
pelear con l; mas el rey J osaphat di voces.
33 Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de
Israel, apartronse de l.
34 Y un hombre disparando su arco la ventura, hiri al rey de
Israel por entre las junturas de la armadura; por lo que dijo l
su carretero: Toma la vuelta, y scame del campo, que estoy
herido.
35 Mas la batalla haba arreciado aquel da, y el rey estuvo en su
carro delante de los Siros, y la tarde muri: y la sangre de la
herida corra por el seno del carro.
36 Y puesta del sol sali un pregn por el campo, diciendo:
Cada uno su ciudad, y cada cual su tierra!
37 Y muri pues el rey, y fu trado Samaria; y sepultaron al rey
en Samaria.
38 Y lavaron el carro en el estanque de Samaria; lavaron tambin
sus armas; y los perros lamieron su sangre, conforme la
palabra de Jehov que haba hablado.
39 Lo dems de los hechos de Achb, y todas las cosas que
ejecut, y la casa de marfil que hizo, y todas las ciudades que
edific, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes
de Israel?
40 Y durmi Achb con sus padres, y rein en su lugar Ochzas
su hijo.
41 Y J osaphat hijo de Asa comenz reinar sobre J ud en el
cuarto ao de Achb rey de Israel.
42 Y era J osaphat de treinta y cinco aos cuando comenz
reinar, y rein veinticinco aos en Jerusalem. El nombre de su
madre fu Azuba hija de Silai.
43 Y anduvo en todo el camino de Asa su padre, sin declinar de l,
haciendo lo recto en los ojos de J ehov.
44 (22-45) Y J osaphat hizo paz con el rey de Israel.
763
45 (22-46) Lo dems de los hechos de J osaphat, y sus hazaas, y
las guerras que hizo, no est escrito en el libro de las crnicas
de los reyes de J ud?
46 (22-47) Barri tambin de la tierra el resto de los sodomitas que
haban quedado en el tiempo de su padre Asa.
47 (22-48) No haba entonces rey en Edom; presidente haba en
lugar de rey.
48 (22-49) Haba J osaphat hecho navos en Tharsis, los cuales
haban de ir Ophir por oro; mas no fueron, porque se
rompieron en Ezion-geber.
49 (22-50) Entonces Ochzas hijo de Achb dijo J osaphat:
Vayan mis siervos con los tuyos en los navos. Mas J osaphat
no quiso.
50 (22-51) Y durmi J osaphat con sus padres, y fu sepultado con
sus padres en la ciudad de David su padre; y en su lugar rein
J oram su hijo.
51 (22-52) Y Ochzas hijo de Achb comenz reinar sobre
Israel en Samaria, el ao diecisiete de J osaphat rey de J ud; y
rein dos aos sobre Israel.
52 (22-53) E hizo lo malo en los ojos de J ehov, y anduvo en el
camino de su padre, y en el camino de su madre, y en el camino
de J eroboam hijo de Nabat, que hizo pecar Israel:
53 (22-54) Porque sirvi Baal, y lo ador, y provoc ira
J ehov Dios de Israel, conforme todas las cosas que su padre
haba hecho.
764
2-REYES
CAPITULO 1
1 DESPUS de la muerte de Achb rebelse Moab contra
Israel.
2 Y Ochzas cay por las celosas de una sala de la casa que
tena en Samaria; y estando enfermo envi mensajeros, y
djoles: Id, y consultad Baal-zebub dios de Ecrn, si tengo de
sanar de esta mi enfermedad.
3 Entonces el ngel de Jehov habl Elas Thisbita, diciendo:
Levntate, y sube encontrarte con los mensajeros del rey de
Samaria, y les dirs: No hay Dios en Israel, que vosotros vais
consultar Baal-zebub dios de Ecrn?
4 Por tanto as ha dicho J ehov: Del lecho en que subiste no
descenders, antes morirs ciertamente. Y Elas se fu.
5 Y como los mensajeros se volvieron al rey, l les dijo: Por qu
pues os habis vuelto?
6 Y ellos le respondieron: Encontramos un varn que nos dijo: Id,
y volveos al rey que os envi, y decidle: As ha dicho J ehov:
No hay Dios en Israel, que t envas consultar Baal-zebub
dios de Ecrn? Por tanto, del lecho en que subiste no
descenders, antes morirs de cierto.
7 Entonces l les dijo: Qu hbito era el de aquel varn que
encontrasteis, y os dijo tales palabras?
8 Y ellos le respondieron: Un varn velloso, y cea sus lomos
con un cinto de cuero. Entonces l dijo: Elas Thisbita es.
9 Y envi luego l un capitn de cincuenta con sus
cincuenta, el cual subi l; y he aqu que l estaba sentado en
la cumbre del monte. Y l le dijo: Varn de Dios, el rey ha dicho
que desciendas.
10 Y Elas respondi, y dijo al capitn de cincuenta: Si yo soy
varn de Dios, descienda fuego del cielo, y consmate con tus
765
cincuenta. Y descendi fuego del cielo, que lo consumi l y
sus cincuenta.
11 Volvi el rey enviar l otro capitn de cincuenta con sus
cincuenta; y hablle, y dijo: Varon de Dios, el rey ha dicho as:
Desciende presto.
12 Y respondile Elas, y dijo: Si yo soy varn de Dios, descienda
fuego del cielo, y consmate con tus cincuenta. Y descendi
fuego del cielo, que lo consumi l y sus cincuenta.
13 Y volvi enviar el tercer capitn de cincuenta con sus
cincuenta: y subiendo aquel tercer capitn de cincuenta, hincse
de rodillas delante de Elas, y rogle, diciendo: Varn de Dios,
rugote que sea de valor delante de tus ojos mi vida y la vida de
estos tus cincuenta siervos.
14 He aqu ha descendido fuego del cielo, y ha consumido los dos
primeros capitanes de cincuenta, con sus cincuenta; sea ahora
mi vida de valor delante de tus ojos.
15 Entonces el ngel de Jehov dijo Elas: Desciende con l; no
hayas de l miedo. Y l se levant, y descendi con l al rey.
16 Y djole: As ha dicho Jehov: Pues que enviaste mensajeros
consultar Baal-zebub dios de Ecrn, no hay Dios en Israel
para consultar en su palabra? No descenders, por tanto, del
lecho en que subiste, antes morirs de cierto.
17 Y muri conforme la palabra de Jehov que haba hablado
Elas; y rein en su lugar Joram, en el segundo ao de Joram,
hijo de J osaphat rey de J ud; porque Ochzas no tena hijo.
18 Y lo dems de los hechos de Ochzas, no est escrito en el
libro de las crnicas de los reyes de Israel?
CAPITULO 2
1 Y ACONTECIO que, cuando quiso J ehov alzar Elas
en un torbellino al cielo, Elas vena con Eliseo de Gilgal.
2 Y dijo Elas Eliseo: Qudate ahora aqu, porque Jehov me ha
enviado Beth-el. Y Eliseo dijo: Vive Jehov, y vive tu alma,
que no te dejar. Descendieron pues Beth-el.
766
3 Y saliendo Eliseo los hijos de los profetas que estaban en
Beth-el, dijronle: Sabes cmo J ehov quitar hoy tu seor
de tu cabeza? Y l dijo: S, yo lo s; callad.
4 Y Elas le volvi decir: Eliseo, qudate aqu ahora, porque
Jehov me ha enviado Jeric. Y l dijo: Vive Jehov, y vive tu
alma, que no te dejar. Vinieron pues Jeric.
5 Y llegronse Eliseo los hijos de los profetas que estaban en
J eric, y dijronle: Sabes cmo J ehov quitar hoy tu seor
de tu cabeza? Y l respondi: S, yo lo s; callad.
6 Y Elas le dijo: Rugote que te quedes aqu, porque Jehov me
ha enviado al Jordn. Y l dijo: Vive Jehov, y vive tu alma, que
no te dejar. Fueron pues ambos dos.
7 Y vinieron cincuenta varones de los hijos de los profetas, y
parronse enfrente lo lejos: y ellos dos se pararon junto al
J ordn.
8 Tomando entonces Elas su manto, dobllo, hiri las aguas,
las cuales se apartaron uno y otro lado, y pasaron ambos en
seco.
9 Y como hubieron pasado, Elas dijo Eliseo: Pide lo que
quieres que haga por ti, antes que sea quitado de contigo. Y dijo
Eliseo: Rugote que las dos partes de tu espritu sean sobre m.
10 Y l le dijo: Cosa difcil has pedido. Si me vieres cuando fuere
quitado de ti, te ser as hecho; mas si no, no.
11 Y aconteci que, yendo ellos hablando, he aqu, un carro de
fuego con caballos de fuego apart los dos: y Elas subi al
cielo en un torbellino.
12 Y vindolo Eliseo, clamaba: Padre mo, padre mo, carro de
Israel y su gente de caballo! Y nunca ms le vi, y trabando de
sus vestidos, rompilos en dos partes.
13 Alz luego el manto de Elas que se le haba cado, y
volvi, y parse la orilla del J ordn.
14 Y tomando el manto de Elas que se le haba cado, hiri las
aguas, y dijo: Dnde est Jehov, el Dios de Elas? Y as que
hubo del mismo modo herido las aguas, apartronse uno y
otro lado, y pas Eliseo.
767
15 Y vindole los hijos de los profetas que estaban en J eric de la
otra parte, dijeron: El espritu de Elas repos sobre Eliseo. Y
vinironle recibir, inclinronse l hasta la tierra.
16 Y dijronle: He aqu hay con tus siervos cincuenta varones
fuertes: vayan ahora y busquen tu seor; quiz lo ha
levantado el espritu de J ehov, y lo ha echado en algn monte
en algn valle. Y l les dijo: No enviis.
17 Mas ellos le importunaron, hasta que avergonzndose, dijo:
Enviad. Entonces ellos enviaron cincuenta hombres, los cuales
lo buscaron tres das, mas no lo hallaron.
18 Y cuando volvieron l, que se haba quedado en Jeric, l les
dijo: No os dije yo que no fueseis?
19 Y los hombres de la ciudad dijeron Eliseo: He aqu el
asiento de esta ciudad es bueno, como mi seor ve; mas las
aguas son malas, y la tierra enferma.
20 Entonces l dijo: Traedme una botija nueva, y poned en ella sal.
Y trajronsela.
21 Y saliendo l los manaderos de las aguas, ech dentro la sal, y
dijo: As ha dicho J ehov: Yo san estas aguas, y no habr ms
en ellas muerte ni enfermedad.
22 Y fueron sanas las aguas hasta hoy, conforme la palabra que
habl Eliseo.
23 Despus subi de all Beth-el; y subiendo por el camino,
salieron los muchachos de la ciudad, y se burlaban de l,
diciendo: Calvo, sube! calvo, sube!
24 Y mirando l atrs, vilos, y maldjolos en el nombre de Jehov.
Y salieron dos osos del monte, y despedazaron de ellos
cuarenta y dos muchachos.
25 De all fu al monte de Carmelo, y de all volvi Samaria.
CAPITULO 3
1 Y JORAM hijo de Achb comenz reinar en Samaria
sobre Israel el ao dieciocho de J osaphat rey de J ud; y rein
doce aos.
768
2 E hizo lo malo en ojos de J ehov, aunque no como su padre y
su madre; porque quit las estatuas de Baal que su padre haba
hecho.
3 Mas allegse los pecados de J eroboam, hijo de Nabat, que
hizo pecar Israel; y no se apart de ellos.
4 Entonces Mesa rey de Moab era propietario de ganados, y
pagaba al rey de Israel cien mil corderos y cien mil carneros con
sus vellones.
5 Mas muerto Achb, el rey de Moab se rebel contra el rey de
Israel.
6 Y sali entonces de Samaria el rey Joram, inspeccion
todo Israel.
7 Y fu y envi decir J osaphat rey de J ud: El rey de Moab se
ha rebelado contra m: irs t conmigo la guerra contra
Moab? Y l respondi: Ir, porque como yo, as t; como mi
pueblo, as tu pueblo; como mis caballos, as tambin tus
caballos.
8 Y dijo: Por qu camino iremos? Y l respondi: Por el camino
del desierto de Idumea.
9 Partieron pues el rey de Israel, y el rey de J ud, y el rey de
Idumea; y como anduvieron rodeando por el desierto siete das
de camino, faltles el agua para el ejrcito, y para las bestias
que los seguan.
10 Entonces el rey de Israel dijo: Ah! que ha llamado J ehov estos
tres reyes para entregarlos en manos de los Moabitas.
11 Mas J osaphat dijo: No hay aqu profeta de J ehov, para que
consultemos J ehov por l? Y uno de los siervos del rey de
Israel respondi y dijo: Aqu est Eliseo hijo de Saphat, que
daba agua manos Elas.
12 Y J osaphat dijo: Este tendr palabra de J ehov. Y descendieron
l el rey de Israel, y J osaphat, y el rey de Idumea.
13 Entonces Eliseo dijo al rey de Israel: Qu tengo yo contigo? Ve
los profetas de tu padre, y los profetas de tu madre. Y el
rey de Israel le respondi: No; porque ha juntado J ehov estos
tres reyes para entregarlos en manos de los Moabitas.
769
14 Y Eliseo dijo: Vive Jehov de los ejrcitos, en cuya presencia
estoy, que si no tuviese respeto al rostro de J osaphat rey de
J ud, no mirara ti, ni te viera.
15 Mas ahora traedme un taedor. Y mientras el taedor tocaba, la
mano de Jehov fu sobre Eliseo.
16 Y dijo: As ha dicho Jehov: Haced en este valle muchas
acequias.
17 Porque J ehov ha dicho as: No veris viento, ni veris lluvia, y
este valle ser lleno de agua, y beberis vosotros, y vuestras
bestias, y vuestros ganados.
18 Y esto es cosa ligera en los ojos de Jehov; dar tambin los
Moabitas en vuestras manos.
19 Y vosotros heriris toda ciudad fortalecida y toda villa
hermosa, y talaris todo buen rbol, y cegaris todas las fuentes
de aguas, y destruiris con piedras toda tierra frtil.
20 Y aconteci que por la maana, cuando se ofrece el
sacrificio, he aqu vinieron aguas por el camino de Idumea, y la
tierra fu llena de aguas.
21 Y todos los de Moab, como oyeron que los reyes suban
pelear contra ellos, juntronse desde todos los que cean
talabarte arriba, y pusironse en la frontera.
22 Y como se levantaron por la maana, y luci el sol sobre las
aguas, vieron los de Moab desde lejos las aguas rojas como
sangre;
23 Y dijeron: Sangre es esta de espada! Los reyes se han revuelto,
y cada uno ha muerto su compaero. Ahora pues, Moab, la
presa!
24 Mas cuando llegaron al campo de Israel, levantronse los
Israelitas hirieron los de Moab, los cuales huyeron delante
de ellos: siguieron empero hiriendo todava los de Moab.
25 Y asolaron las ciudades, y en todas las heredades frtiles ech
cada uno su piedra, y las llenaron; cegaron tambin todas las
fuentes de las aguas, y derribaron todos los buenos rboles;
hasta que en Kir-hareseth solamente dejaron sus piedras;
porque los honderos la cercaron, y la hirieron.
770
26 Y cuando el rey de Moab vi que la batalla lo venca, tom
consigo setecientos hombres que sacaban espada, para romper
contra el rey de Idumea: mas no pudieron.
27 Entonces arrebat su primognito que haba de reinar en su
lugar, y sacrificle en holocausto sobre el muro. Y hubo grande
enojo en Israel; y retirronse de l, y volvironse su tierra.
CAPITULO 4
1 UNA mujer, de las mujeres de los hijos de los profetas,
clam Eliseo, diciendo: Tu siervo mi marido es muerto; y t
sabes que tu siervo era temeroso de J ehov: y ha venido el
acreedor para tomarse dos hijos mos por siervos.
2 Y Eliseo le dijo: Qu te har yo? Declrame qu tienes en casa.
Y ella dijo: Tu sierva ninguna cosa tiene en casa, sino una botija
de aceite.
3 Y l le dijo: Ve, y pide para ti vasos prestados de todos tus
vecinos, vasos vacos, no pocos.
4 Entra luego, y cierra la puerta tras ti y tras tus hijos; y echa en
todos los vasos, y en estando uno lleno, ponlo aparte.
5 Y partise la mujer de l, y cerr la puerta tras s y tras sus
hijos; y ellos le llegaban los vasos, y ella echaba del aceite.
6 Y como los vasos fueron llenos, dijo un hijo suyo: Treme
an otro vaso. Y l dijo: No hay ms vasos. Entonces ces el
aceite.
7 Vino ella luego, y contlo al varn de Dios, el cual dijo: Ve, y
vende el aceite, y paga tus acreedores; y t y tus hijos vivid
de lo que quedare.
8 Y aconteci tambin que un da pasaba Eliseo por Sunem;
y haba all una mujer principal, la cual le constri que
comiese del pan: y cuando por all pasaba, venase su casa
comer del pan.
9 Y ella dijo su marido: He aqu ahora, yo entiendo que ste que
siempre pasa por nuestra casa, es varn de Dios santo.
771
10 Yo te ruego que hagas una pequea cmara de paredes, y
pongamos en ella cama, y mesa, y silla, y candelero, para que
cuando viniere nosotros, se recoja en ella.
11 Y aconteci que un da vino l por all, y recogise en aquella
cmara, y durmi en ella.
12 Entonces dijo Giezi su criado: Llama esta Sunamita. Y como
l la llam, pareci ella delante de l.
13 Y dijo l Giezi: Dile: He aqu t has estado solcita por
nosotros con todo este esmero: qu quieres que haga por ti?
has menester que hable por ti al rey, al general del ejrcito? Y
ella respondi: Yo habito en medio de mi pueblo.
14 Y l dijo: Qu pues haremos por ella? Y Giezi respondi: He
aqu ella no tiene hijo, y su marido es viejo.
15 Dijo entonces: Llmala. Y l la llam, y ella se par la puerta.
16 Y l le dijo: A este tiempo segn el tiempo de la vida, abrazars
un hijo. Y ella dijo: No, seor mo, varn de Dios, no hagas
burla de tu sierva.
17 Mas la mujer concibi, y pari un hijo aquel tiempo que
Eliseo le haba dicho, segn el tiempo de la vida.
18 Y como el nio fu grande, aconteci que un da sali su
padre, los segadores.
19 Y dijo su padre: Mi cabeza, mi cabeza! Y l dijo un criado:
Llvalo su madre.
20 Y habindole l tomado, y tradolo su madre, estuvo sentado
sobre sus rodillas hasta medio da, y murise.
21 Ella entonces subi, y psolo sobre la cama del varn de Dios,
y cerrndole la puerta, salise.
22 Llamando luego su marido, djole: Rugote que enves
conmigo alguno de los criados y una de las asnas, para que yo
vaya corriendo al varn de Dios, y vuelva.
23 Y l dijo: Para qu has de ir l hoy? No es nueva luna, ni
sbado. Y ella respondi: Paz.
772
24 Despus hizo enalbardar una borrica, y dijo al mozo: Gua y
anda; y no me hagas detener para que suba, sino cuando yo te
lo dijere.
25 Partise pues, y vino al varn de Dios al monte del Carmelo. Y
cuando el varn de Dios la vi de lejos, dijo su criado Giezi:
He aqu la Sunamita:
26 Rugote que vayas ahora corriendo recibirla, y dile: Tienes
paz? y tu marido, y tu hijo? Y ella dijo: Paz.
27 Y luego que lleg al varn de Dios en el monte, asi de sus pies.
Y llegse Giezi para quitarla; mas el varn de Dios le dijo:
Djala, porque su alma est en amargura, y Jehov me ha
encubierto el motivo, y no me lo ha revelado.
28 Y ella dijo: Ped yo hijo mi seor? No dije yo, que no me
burlases?
29 Entonces dijo l Giezi: Cie tus lomos, y toma mi bordn en
tu mano, y ve; y si alguno te encontrare, no lo saludes; y si
alguno te saludare, no le respondas: y pondrs mi bordn sobre
el rostro del nio.
30 Y dijo la madre del nio: Vive Jehov, y vive tu alma, que no te
dejar.
31 El entonces se levant, y siguila. Y Giezi haba ido delante de
ellos, y haba puesto el bordn sobre el rostro del nio, mas ni
tena voz ni sentido; y as se haba vuelto para encontrar
Eliseo; y declarselo, diciendo: El mozo no despierta.
32 Y venido Eliseo la casa, he aqu el nio que estaba tendido
muerto sobre su cama.
33 Entrando l entonces, cerr la puerta sobre ambos, y or
J ehov.
34 Despus subi, y echse sobre el nio, poniendo su boca sobre
la boca de l, y sus ojos sobre sus ojos, y sus manos sobre las
manos suyas; as se tendi sobre l, y calentse la carne del
joven.
35 Volvindose luego, pasose por la casa una parte y otra, y
despus subi, y tendise sobre l; y el joven estornud siete
veces, y abri sus ojos.
773
36 Entonces llam l Giezi, y djole: Llama esta Sunamita. Y l
la llam. Y entrando ella, l le dijo: Toma tu hijo.
37 Y as que ella entr, echse sus pies, inclinse tierra:
despus tom su hijo, y salise.
38 Y Eliseo se volvi Gilgal. Haba entonces grande hambre
en la tierra. Y los hijos de los profetas estaban con l, por lo
que dijo su criado: Pon una grande olla, y haz potaje para los
hijos de los profetas.
39 Y sali uno al campo coger hierbas, y hall una como parra
monts, y cogi de ella una faldada de calabazas silvestres: y
volvi, y cortlas en la olla del potaje: porque no saba lo que
era.
40 Echse despus para que comieran los hombres; pero sucedi
que comiendo ellos de aquel guisado, dieron voces, diciendo:
Varn de Dios, la muerte en la olla! Y no lo pudieron comer.
41 El entonces dijo: Traed harina. Y esparcila en la olla, y dijo:
Echa de comer la gente. Y no hubo ms mal en la olla.
42 Vino entonces un hombre de Baal-salisa, el cual trajo al varn
de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada, y trigo
nuevo en su espiga. Y l dijo: Da la gente para que coman.
43 Y respondi su sirviente: Cmo he de poner esto delante de
cien hombres? Mas l torn decir: Da la gente para que
coman, porque as ha dicho J ehov: Comern, y sobrar.
44 Entonces l lo puso delante de ellos, y comieron, y sobrles,
conforme la palabra de Jehov.
CAPITULO 5
1 NAAMAN, general del ejrcito del rey de Siria, era gran
varn delante de su seor, y en alta estima, porque por medio
de l haba dado Jehov salvamento la Siria. Era este hombre
valeroso en extremo, pero leproso.
2 Y de Siria haban salido cuadrillas, y haban llevado cautiva de la
tierra de Israel una muchacha; la cual sirviendo la mujer de
Naamn,
774
3 Dijo su seora: Si rogase mi seor al profeta que est en
Samaria, l lo sanara de su lepra.
4 Y entrando Naamn su seor, declarselo, diciendo: As y as
ha dicho una muchacha que es de la tierra de Israel.
5 Y djole el rey de Siria: Anda, ve, y yo enviar letras al rey de
Israel. Parti pues l, llevando consigo diez talentos de plata, y
seis mil piezas de oro, y diez mudas de vestidos.
6 Tom tambin letras para el rey de Israel, que decan as: Luego
en llegando ti estas letras, sabe por ellas que yo envo ti mi
siervo Naamn, para que lo sanes de su lepra.
7 Y luego que el rey de Israel ley las cartas, rasg sus vestidos,
y dijo: Soy yo Dios, que mate y d vida, para que ste enve
m que sane un hombre de su lepra? Considerad ahora, y ved
cmo busca ocasin contra m.
8 Y como Eliseo, varn de Dios oy que el rey de Israel haba
rasgado sus vestidos, envi decir al rey: Por qu has rasgado
tus vestidos? Venga ahora m, y sabr que hay profeta en
Israel.
9 Y vino Naamn con sus caballos y con su carro, y parse
las puertas de la casa de Eliseo.
10 Entonces Eliseo le envi un mensajero, diciendo: Ve, y lvate
siete veces en el J ordn, y tu carne se te restaurar, y sers
limpio.
11 Y Naamn se fu enojado, diciendo: He aqu yo deca para m:
Saldr l luego, y estando en pie invocar el nombre de Jehov
su Dios, y alzar su mano, y tocar el lugar, y sanar la lepra.
12 Abana y Pharphar, ros de Damasco, no son mejores que todas
las aguas de Israel? Si me lavare en ellos, no ser tambin
limpio? Y volvise, y fuse enojado.
13 Mas sus criados se llegaron l, y hablronle, diciendo: Padre
mo, si el profeta te mandara alguna gran cosa, no la hicieras?
cunto ms, dicindote: Lvate, y sers limpio?
14 El entonces descendi, y zambullse siete veces en el J ordn,
conforme la palabra del varn de Dios: y su carne se volvi
como la carne de un nio, y fu limpio.
775
15 Y volvi al varn de Dios, l y toda su compaa, y psose
delante de l, y dijo: He aqu ahora conozco que no hay Dios en
toda la tierra, sino en Israel. Rugote que recibas algn presente
de tu siervo.
16 Mas l dijo: Vive J ehov, delante del cual estoy, que no lo
tomar. E importunndole que tomase, l nunca quiso.
17 Entonces Naamn dijo: Rugote pues, no se dar tu siervo
una carga de un par de acmilas de aquesta tierra? porque de
aqu adelante tu siervo no sacrificar holocausto ni sacrificio
otros dioses, sino J ehov.
18 En esto perdone J ehov tu siervo: que cuando mi seor
entrare en el templo de Rimmn, y para adorar en l se apoyare
sobre mi mano, si yo tambin me inclinare en el templo de
Rimmn, si en el templo de Rimmn me inclino, Jehov
perdone en esto tu siervo.
19 Y l le dijo: Vete en paz. Partise pues de l, y camin como el
espacio de una milla.
20 Entonces Giezi, criado de Eliseo el varn de Dios, dijo
entre s: He aqu mi seor estorb este Siro Naamn, no
tomando de su mano las cosas que haba trado. Vive J ehov,
que correr yo tras l, y tomar de l alguna cosa.
21 Y sigui Giezi Naamn: y como le vi Naamn que vena
corriendo tras l, apese del carro para recibirle, y dijo: Va
bien?
22 Y l dijo: Bien. Mi seor me enva decir: He aqu vinieron m
en esta hora del monte de Ephraim dos mancebos de los hijos
de los profetas: rugote que les des un talento de plata, y
sendas mudas de vestidos.
23 Y Naamn dijo: Rugote que tomes dos talentos. Y l le
constri, y at dos talentos de plata en dos sacos, y dos
mudas de vestidos, y psolo cuestas dos de sus criados, que
lo llevasen delante de l.
24 Y llegado que hubo un lugar secreto, l lo tom de mano de
ellos, y guardlo en casa: luego mand los hombres que se
fuesen.
776
25 Y l entr, y psose delante de su seor. Y Eliseo le dijo: De
dnde vienes, Giezi? Y l dijo: Tu siervo no ha ido ninguna
parte.
26 El entonces le dijo: No fu tambin mi corazn, cuando el
hombre volvi de su carro recibirte? es tiempo de tomar
plata, y de tomar vestidos, olivares, vias, ovejas, bueyes,
siervos y siervas?
27 La lepra de Naamn se te pegar ti, y tu simiente para
siempre. Y sali de delante de l leproso, blanco como la nieve.
CAPITULO 6
1 LOS hijos de los profetas dijeron Eliseo: He aqu, el
lugar en que moramos contigo nos es estrecho.
2 Vamos ahora al Jordn, y tomemos de all cada uno una viga, y
hagmonos all lugar en que habitemos. Y l dijo: Andad.
3 Y dijo uno: Rogmoste que quieras venir con tus siervos. Y l
respondi: Yo ir.
4 Fuse pues con ellos; y como llegaron al J ordn, cortaron la
madera.
5 Y aconteci que derribando uno un rbol, caysele el hacha en
el agua; y di voces, diciendo: Ah, seor mo, que era
emprestada!
6 Y el varn de Dios dijo: Dnde cay? Y l le mostr el lugar.
Entonces cort l un palo, y echlo all; hizo nadar el hierro.
7 Y dijo: Tmalo. Y l tendi la mano, y tomlo.
8 Tena el rey de Siria guerra contra Israel, y consultando con
sus siervos, dijo: En tal y tal lugar estar mi campamento.
9 Y el varn de Dios envi decir al rey de Israel: Mira que no
pases por tal lugar, porque los Siros van all.
10 Entonces el rey de Israel envi aquel lugar que el varn de
Dios haba dicho y amonestdole; y guardse de all, no una vez
ni dos.
777
11 Y el corazn del rey de Siria fu turbado de esto; y llamando
sus siervos, djoles: No me declararis vosotros quin de los
nuestros es del rey de Israel?
12 Entonces uno de los siervos dijo: No, rey, seor mo; sino que
el profeta Eliseo est en Israel, el cual declara al rey de Israel las
palabras que t hablas en tu ms secreta cmara.
13 Y l dijo: Id, y mirad dnde est, para que yo enve
tomarlo. Y fule dicho: He aqu l est en Dothn.
14 Entonces envi el rey all gente de caballo, y carros, y un
grande ejrcito, los cuales vinieron de noche, y cercaron la
ciudad.
15 Y levantndose de maana el que serva al varn de Dios, para
salir, he aqu el ejrcito que tena cercada la ciudad, con gente de
caballo y carros. Entonces su criado le dijo: Ah, seor mo!
qu haremos?
16 Y l le dijo: No hayas miedo: porque ms son los que estn con
nosotros que los que estn con ellos.
17 Y or Eliseo, y dijo: Rugote, oh J ehov, que abras sus ojos
para que vea. Entonces J ehov abri los ojos del mozo, y mir:
y he aqu que el monte estaba lleno de gente de caballo, y de
carros de fuego alrededor de Eliseo.
18 Y luego que los Siros descendieron l, or Eliseo Jehov, y
dijo: Rugote que hieras esta gente con ceguedad. E hirilos
con ceguedad, conforme al dicho de Eliseo.
19 Despus les dijo Eliseo: No es este el camino, ni es esta la
ciudad; seguidme, que yo os guiar al hombre que buscis. Y
guilos Samaria.
20 Y as que llegaron Samaria, dijo Eliseo: Jehov, abre los ojos
de stos, para que vean. Y J ehov abri sus ojos, y miraron, y
hallronse en medio de Samaria.
21 Y cuando el rey de Israel los hubo visto, dijo Eliseo:
Herirlos, padre mo?
22 Y l le respondi: No los hieras; heriras t los que tomaste
cautivos con tu espada y con tu arco? Pon delante de ellos pan
y agua, para que coman y beban, y se vuelvan sus seores.
778
23 Entonces les fu aparejada grande comida: y como hubieron
comido y bebido, envilos, y ellos se volvieron su seor. Y
nunca ms vinieron cuadrillas de Siria la tierra de Israel.
24 Despus de esto aconteci, que Ben-adad rey de Siria junt
todo su ejrcito, y subi, y puso cerco Samaria.
25 Y hubo grande hambre en Samaria, teniendo ellos cerco sobre
ella; tanto, que la cabeza de un asno era vendida por ochenta
piezas de plata, y la cuarta de un cabo de estircol de palomas
por cinco piezas de plata.
26 Y pasando el rey de Israel por el muro, una mujer le di voces,
y dijo: Salva, rey seor mo.
27 Y l dijo: Si no te salva Jehov, de dnde te tengo de salvar
yo? del alfol, del lagar?
28 Y djole el rey: Qu tienes? Y ella respondi: Esta mujer me
dijo: Da ac tu hijo, y commoslo hoy, y maana comeremos el
mo.
29 Cocimos pues mi hijo, y le comimos. El da siguiente yo le dije:
Da ac tu hijo, y commoslo. Mas ella ha escondido su hijo.
30 Y como el rey oy las palabras de aquella mujer, rasg sus
vestidos, y pas as por el muro: y lleg ver el pueblo el saco
que traa interiormente sobre su carne.
31 Y l dijo: As me haga Dios, y as me aada, si la cabeza de
Eliseo hijo de Saphat quedare sobre l hoy.
32 Estaba la sazn Eliseo sentado en su casa, y con l estaban
sentados los ancianos: y el rey envi l un hombre. Mas antes
que el mensajero viniese l, dijo l los ancianos: No habis
visto como este hijo del homicida me enva quitar la cabeza?
Mirad pues, y cuando viniere el mensajero, cerrad la puerta,
impedidle la entrada: no viene tras l el ruido de los pies de su
amo?
33 Aun estaba l hablando con ellos, y he aqu el mensajero que
descenda l; y dijo: Ciertamente este mal de Jehov viene.
Para qu tengo de esperar ms Jehov?
779
CAPITULO 7
1 DIJ O entonces Eliseo: Oid palabra de J ehov: As dijo
J ehov: Maana estas horas valdr el seah de flor de harina un
siclo, y dos seah de cebada un siclo, la puerta de Samaria.
2 Y un prncipe sobre cuya mano el rey se apoyaba, respondi al
varn de Dios, y dijo: Si Jehov hiciese ahora ventanas en el
cielo, sera esto as? Y l dijo: He aqu t lo vers con tus ojos,
mas no comers de ello.
3 Y haba cuatro hombres leprosos la entrada de la puerta,
los cuales dijeron el uno al otro: Para qu nos estamos aqu
hasta que muramos?
4 Si tratremos de entrar en la ciudad, por el hambre que hay en la
ciudad moriremos en ella; y si nos quedamos aqu, tambin
moriremos. Vamos pues ahora, y pasmonos al ejrcito de los
Siros: si ellos nos dieren la vida, viviremos; y si nos dieren la
muerte, moriremos.
5 Levantronse pues en el principio de la noche, para irse al
campo de los Siros; y llegando las primeras estancias de los
Siros, no haba all hombre.
6 Porque el Seor haba hecho que en el campo de los Siros se
oyese estruendo de carros, ruido de caballos, y estrpito de
grande ejrcito; y dijronse los unos los otros: He aqu el rey
de Israel ha pagado contra nosotros los reyes de los Heteos, y
los reyes de los Egipcios, para que vengan contra nosotros.
7 Y as se haban levantado y hudo al principio de la noche,
dejando sus tiendas, sus caballos, sus asnos, y el campo como
se estaba; y haban hudo por salvar las vidas.
8 Y como los leprosos llegaron las primeras estancias,
entrronse en una tienda, y comieron y bebieron, y tomaron de
all plata, y oro, y vestido, y fueron, y escondironlo: y
vueltos, entraron en otra tienda, y de all tambin tomaron, y
fueron, y escondieron.
9 Y dijronse el uno al otro: No hacemos bien: hoy es da de
buena nueva, y nosotros callamos: y si esperamos hasta la luz
780
de la maana, nos alcanzar la maldad. Vamos pues ahora,
entremos, y demos la nueva en casa del rey.
10 Y vinieron, y dieron voces los guardas de la puerta de la
ciudad, y declarronles, diciendo: Nosotros fuimos al campo de
los Siros, y he aqu que no haba all hombre, ni voz de hombre,
sino caballos atados, asnos tambin atados, y el campo como se
estaba.
11 Y los porteros dieron voces, y declarronlo dentro, en el palacio
del rey.
12 Y levantse el rey de noche, y dijo sus siervos: Yo os
declarar lo que nos han hecho los Siros. Ellos saben que
tenemos hambre, y hanse salido de las tiendas y esconddose en
el campo, diciendo: Cuando hubieren salido de la ciudad, los
tomaremos vivos, y entraremos en la ciudad.
13 Entonces respondi uno de sus siervos, y dijo: Tomen ahora
cinco de los caballos que han quedado en la ciudad, (porque
ellos tambin son como toda la multitud de Israel que ha
quedado en ella; tambin ellos son como toda la multitud de
Israel que ha perecido;) y enviemos, y veamos qu hay.
14 Tomaron pues dos caballos de un carro, y envi el rey tras el
campo de los Siros, diciendo: Id, y ved.
15 Y ellos fueron, y siguironlos hasta el J ordn: y he aqu, todo el
camino estaba lleno de vestidos y enseres que los Siros haban
arrojado con la premura. Y volvieron los mensajeros,
hicironlo saber al rey.
16 Entonces el pueblo sali, y saquearon el campo de los Siros. Y
fu vendido un seah de flor de harina por un siclo, y dos seah
de cebada por un siclo, conforme la palabra de Jehov.
17 Y el rey puso la puerta a aquel prncipe sobre cuya mano l se
apoyaba: y atropellle el pueblo la entrada, y muri,
conforme lo que haba dicho el varn de Dios, lo que habl
cuando el rey descendi l.
18 Aconteci pues de la manera que el varn de Dios haba
hablado al rey, diciendo: Dos seah de cebada por un siclo, y el
781
seah de flor de harina ser vendido por un siclo maana estas
horas, la puerta de Samaria.
19 A lo cual aquel prncipe haba respondido al varn de Dios,
diciendo: Aunque Jehov hiciese ventanas en el cielo, pudiera
ser eso? Y l dijo: He aqu t lo vers con tus ojos, mas no
comers de ello.
20 Y vnole as; porque el pueblo le atropell la entrada, y muri.
CAPITULO 8
1 Y HABLO Eliseo aquella mujer cuyo hijo haba hecho
vivir, diciendo: Levntate, vete t y toda tu casa vivir donde
pudieres; porque Jehov ha llamado el hambre, la cual vendr
tambin sobre la tierra siete aos.
2 Entonces la mujer se levant, hizo como el varn de Dios le
dijo: y partise ella con su familia, y vivi en tierra de los
Filisteos siete aos.
3 Y como fueron pasados los siete aos, la mujer volvi de la
tierra de los Filisteos: despus sali para clamar al rey por su
casa, y por sus tierras.
4 Y haba el rey hablado con Giezi, criado del varn de Dios,
dicindole: Rugote que me cuentes todas las maravillas que ha
hecho Eliseo.
5 Y contando l al rey cmo haba hecho vivir un muerto, he
aqu la mujer, cuyo hijo haba hecho vivir, que clamaba al rey
por su casa y por sus tierras. Entonces dijo Giezi: Rey seor
mo, esta es la mujer, y este es su hijo, al cual Eliseo hizo vivir.
6 Y preguntando el rey la mujer, ella se lo cont. Entonces el
rey le di un eunuco, dicindole: Hazle volver todas las cosas
que eran suyas, y todos los frutos de la tierras desde el da que
dej el pas hasta ahora.
7 Eliseo se fu luego Damasco, y Ben-adad rey de Siria
estaba enfermo, al cual dieron aviso, diciendo: El varn de Dios
ha venido aqu.
782
8 Y el rey dijo Hazael: Toma en tu mano un presente, y ve
recibir al varn de Dios, y consulta por l J ehov, diciendo:
Tengo de sanar de esta enfermedad?
9 Tom pues Hazael en su mano un presente de todos los bienes
de Damasco, cuarenta camellos cargados, y salilo recibir: y
lleg, y psose delante de l, y dijo: Tu hijo Ben-adad, rey de
Siria, me ha enviado ti, diciendo: Tengo de sanar de esta
enfermedad?
10 Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Seguramente vivirs. Empero Jehov
me ha mostrado que l ha de morir ciertamente.
11 Y el varn de Dios le volvi el rostro afirmadamente, y
estvose as una gran pieza; y llor el varn de Dios.
12 Entonces djole Hazael: Por qu llora mi seor? Y l
respondi: Porque s el mal que has de hacer los hijos de
Israel: sus fortalezas pegars fuego, y sus mancebos matars
cuchillo, y estrellars sus nios, y abrirs sus preadas.
13 Y Hazael dijo: Por qu? es tu siervo perro, que har esta gran
cosa? Y respondi Eliseo: J ehov me ha mostrado que t has de
ser rey de Siria.
14 Y l se parti de Eliseo, y vino su seor, el cual le dijo: Qu
te ha dicho Eliseo? Y l respondi: Djome que seguramente
vivirs.
15 El da siguiente tom un pao basto, y metilo en agua, y
tendilo sobre el rostro de Ben-adad, y muri: y rein Hazael
en su lugar.
16 En el quinto ao de J oram hijo de Achb rey de Israel, y
siendo J osaphat rey de J ud, comenz reinar J oram hijo de
J osaphat rey de J ud.
17 De treinta y dos aos era cuando comenz reinar, y ocho aos
rein en Jerusalem.
18 Y anduvo en el camino de los reyes de Israel, como hizo la casa
de Achb, porque una hija de Achb fu su mujer; hizo lo
malo en ojos de Jehov.
783
19 Con todo eso, J ehov no quiso cortar J ud, por amor de
David su siervo, como le haba prometido darle lmpara de sus
hijos perpetuamente.
20 En su tiempo se rebel Edom de debajo de la mano de J ud, y
pusieron rey sobre s.
21 J oram por tanto pas Seir, y todos sus carros con l: y
levantndose de noche hiri los Idumeos, los cuales le haban
cercado, y los capitanes de los carros: y el pueblo huy sus
estancias.
22 Sustrjose no obstante Edom de bajo la mano de J ud, hasta
hoy. Rebelse adems Libna en el mismo tiempo.
23 Lo dems de los hechos de J oram, y todas las cosas que hizo,
no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
24 Y durmi J oram con sus padres, y fu sepultado con sus
padres en la ciudad de David: y rein en lugar suyo Ochzas,
su hijo.
25 En el ao doce de Joram hijo de Achb rey de Israel,
comenz reinar Ochzas hijo de J oram rey de J ud.
26 De veintids aos era Ochzas cuando comenz reinar, y
rein un ao en Jerusalem. El nombre de su madre fu Athala
hija de Omri rey de Israel.
27 Y anduvo en el camino de la casa de Achb, hizo lo malo en
ojos de J ehov, como la casa de Achb: porque era yerno de la
casa de Achb.
28 Y fu la guerra con Joram hijo de Achb Ramoth de Galaad,
contra Hazael rey de Siria; y los Siros hirieron J oram.
29 Y el rey J oram se volvi J ezreel, para curarse de las heridas
que los Siros le hicieron delante de Ramoth, cuando pele
contra Hazael rey de Siria. Y descendi Ochzas hijo de Joram
rey de J ud, visitar J oram hijo de Achb en J ezreel, porque
estaba enfermo.
784
CAPITULO 9
1 ENTONCES el profeta Eliseo llam uno de los hijos de
los profetas, y djole: Cie tus lomos, y toma esta alcuza de
aceite en tu mano, y ve Ramoth de Galaad.
2 Y cuando llegares all, vers all Jeh hijo de Josaphat hijo de
Nimsi; y entrando, haz que se levante de entre sus hermanos, y
mtelo en la recmara.
3 Toma luego la alcuza de aceite, y derrmala sobre su cabeza, y
di: As dijo J ehov: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y
abriendo la puerta, echa huir, y no esperes.
4 Fu pues el mozo, el mozo del profeta, Ramoth de Galaad.
5 Y como l entr, he aqu los prncipes del ejrcito que estaban
sentados. Y l dijo: Prncipe, una palabra tengo que decirte. Y
J eh dijo: A cul de todos nosotros? Y l dijo: A ti, prncipe.
6 Y l se levant, y entrse en casa; y el otro derram el aceite
sobre su cabeza, y djole: As dijo J ehov Dios de Israel: Yo te
he ungido por rey sobre el pueblo de J ehov, sobre Israel.
7 Y herirs la casa de Achb tu seor, para que yo vengue la
sangre de mis siervos los profetas, y la sangre de todos los
siervos de Jehov, de la mano de Jezabel.
8 Y perecer toda la casa de Achb, y talar de Achb todo
meante la pared, as al guardado como al desamparado en
Israel.
9 Y yo pondr la casa de Achb como la casa de Jeroboam hijo de
Nabat, y como la casa de Baasa hijo de Aha.
10 Y J ezabel comern perros en el campo de J ezreel, y no habr
quien la sepulte. En seguida abri la puerta, y ech huir.
11 Despus sali J eh los siervos de su seor, y dijronle:
Hay paz? para qu entr ti aquel loco? Y l les dijo:
Vosotros conocis al hombre y sus palabras.
12 Y ellos dijeron: Mentira; declranoslo ahora. Y l dijo: As y as
me habl, diciendo: As ha dicho Jehov: Yo te he ungido por
rey sobre Israel.
785
13 Entonces tomaron prestamente su ropa, y psola cada uno
debajo de l en un trono alto, y tocaron corneta, y dijeron: J eh
es rey.
14 As conjur J eh hijo de J osaphat hijo de Nimsi, contra J oram.
(Estaba J oram guardando Ramoth de Galaad con todo Israel,
por causa de Hazael rey de Siria.
15 Habase empero vuelto el rey J oram J ezreel, para curarse de
las heridas que los Siros le haban hecho, peleando contra
Hazael rey de Siria.) Y Jeh dijo: Si es vuestra voluntad,
ninguno escape de la ciudad, para ir dar las nuevas en Jezreel.
16 Entonces J eh cabalg, y fuse J ezreel, porque J oram
estaba all enfermo. Tambin Ochzas rey de J ud haba
descendido visitar J oram.
17 Y el atalaya que estaba en la torre de Jezreel, vi la cuadrilla de
Jeh, que vena, y dijo: Yo veo una cuadrilla. Y Joram dijo:
Toma uno de caballo, y enva reconocerlos, y que les diga:
Hay paz?
18 Fu pues el de caballo reconocerlos, y dijo: El rey dice as:
Hay paz? Y J eh le dijo: Qu tienes t que ver con la paz?
vulvete tras m. El atalaya di luego aviso, diciendo: El
mensajero lleg hasta ellos, y no vuelve.
19 Entonces envi otro de caballo, el cual llegando ellos, dijo: El
rey dice as: Hay paz? Y J eh respondi: Qu tienes t que
ver con la paz? vulvete tras m.
20 El atalaya volvi decir: Tambin ste lleg ellos y no vuelve:
mas el marchar del que viene es como el marchar de Jeh hijo de
Nimsi, porque viene impetuosamente.
21 Entonces Joram dijo: Unce. Y uncido que fu su carro, sali
J oram rey de Israel, y Ochzas rey de J ud, cada uno en su
carro, y salieron encontrar Jeh, al cual hallaron en la
heredad de Naboth de J ezreel.
22 Y en viendo J oram J eh, dijo: Hay paz, J eh? Y l
respondi: Qu paz, con las fornicaciones de J ezabel tu madre,
y sus muchas hechiceras?
786
23 Entonces J oram volviendo la mano huy, y dijo Ochzas:
Traicin, Ochzas!
24 Mas J eh flech su arco, hiri J oram entre las espaldas, y la
saeta sali por su corazn, y cay en su carro.
25 Dijo luego Jeh Bidkar su capitn: Tmalo y chalo un cabo
de la heredad de Naboth de J ezreel. Acurdate que cuando t y
yo bamos juntos con la gente de Achb su padre, J ehov
pronunci esta sentencia sobre l, diciendo:
26 Que yo he visto ayer las sangres de Naboth, y las sangres de
sus hijos, dijo J ehov; y tengo de darte la paga en esta heredad,
dijo J ehov. Tmale pues ahora, y chalo en la heredad,
conforme la palabra de Jehov.
27 Y viendo esto Ochzas rey de J ud, huy por el camino de la
casa del huerto. Y siguilo Jeh, diciendo: Herid tambin ste
en el carro. Y le hirieron la subida de Gur, junto Ibleam. Y l
huy Megiddo, y muri all.
28 Y sus siervos le llevaron en un carro Jerusalem, y all le
sepultaron con sus padres, en su sepulcro en la ciudad de
David.
29 En el undcimo ao de Joram hijo de Achb, comenz reinar
Ochzas sobre J ud.
30 Vino despus J eh J ezreel: y como J ezabel lo oy,
adorn sus ojos con alcohol, y atavi su cabeza, y asomse
una ventana.
31 Y como entraba Jeh por la puerta, ella dijo: Sucedi bien
Zimri, que mat su seor?
32 Alzando l entonces su rostro hacia la ventana, dijo: Quin es
conmigo? quin? Y miraron hacia l dos tres eunucos.
33 Y l les dijo: Echadla abajo. Y ellos la echaron: y parte de su
sangre fu salpicada en la pared, y en los caballos; y l la
atropell.
34 Entr luego, y despus que comi y bebi, dijo: Id ahora ver
aquella maldita, y sepultadla; que es hija de rey.
787
35 Empero cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella ms
que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos.
36 Y volvieron, y dijronselo. Y l dijo: La palabra de Dios es sta,
la cual l habl por mano de su siervo Elas Thisbita, diciendo:
En la heredad de Jezreel comern los perros las carnes de
J ezabel.
37 Y el cuerpo de Jezabel fu cual estircol sobre la faz de la tierra
en la heredad de Jezreel; de manera que nadie pueda decir: Esta
es J ezabel.
CAPITULO 10
1 Y TENIA Achb en Samaria setenta hijos; y escribi
letras J eh, y envilas Samaria los principales de J ezreel,
los ancianos y los ayos de Achb, diciendo:
2 Luego en llegando estas letras vosotros lo que tenis los hijos
de vuestro seor, y los que tenis carros y gente de caballo, la
ciudad pertrechada, y las armas,
3 Mirad cul es el mejor y l ms recto de los hijos de vuestro
seor, y ponedlo en el trono de su padre, y pelead por la casa
de vuestro seor.
4 Mas ellos tuvieron gran temor, y dijeron: He aqu dos reyes no
pudieron resistirle, cmo le resistiremos nosotros?
5 Y el mayordomo, y el presidente de la ciudad, y los ancianos, y
los ayos, enviaron decir J eh: Siervos tuyos somos, y
haremos todo lo que nos mandares: no elegiremos por rey
ninguno; t hars lo que bien te pareciere.
6 El entonces les escribi la segunda vez diciendo: Si sois mos, y
queris obedecerme, tomad las cabezas de los varones hijos de
vuestro seor, y venid maana estas horas m J ezreel. Y
los hijos del rey, setenta varones, estaban con los principales de
la ciudad, que los criaban.
7 Y como las letras llegaron ellos, tomaron los hijos del rey, y
degollaron setenta varones, y pusieron sus cabezas en
canastillos, y environselas J ezreel.
788
8 Y vino un mensajero que le di las nuevas, diciendo: Trado han
las cabezas de los hijos del rey. Y l le dijo: Ponedlas en dos
montones la entrada de la puerta hasta la maana.
9 Venida la maana, sali l, y estando en pie dijo todo el
pueblo: Vosotros sois justos: he aqu yo he conspirado contra
mi seor, y lo he muerto: mas quin ha muerto todos estos?
10 Sabed ahora que de la palabra de Jehov que habl sobre la casa
de Achb, nada caer en tierra: y que Jehov ha hecho lo que
dijo por su siervo Elas.
11 Mat entonces J eh todos los que haban quedado de la casa
de Achb en J ezreel, y todos sus prncipes, y todos sus
familiares, y sus sacerdotes, que no le qued ninguno.
12 Y levantse de all, y vino Samaria; y llegando l en el camino
una casa de esquileo de pastores,
13 Hall all los hermanos de Ochzas rey de J ud, y djoles:
Quin sois vosotros? Y ellos dijeron: Somos hermanos de
Ochzas, y hemos venido saludar los hijos del rey, y los
hijos de la reina.
14 Entonces l dijo: Prendedlos vivos. Y despus que los tomaron
vivos, degollronlos junto al pozo de la casa de esquileo,
cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
15 Partindose luego de all encontrse con Jonadab hijo de
Rechb; y despus que lo hubo saludado, djole: Es recto tu
corazn, como el mo es recto con el tuyo? Y J onadab dijo: Lo
es. Pues que lo es, dame la mano. Y l le di su mano. Hzolo
luego subir consigo en el carro.
16 Y djole: Ven conmigo, y vers mi celo por Jehov. Pusironlo
pues en su carro.
17 Y luego que hubo Jeh llegado Samaria, mat todos los que
haban quedado de Achb en Samaria, hasta extirparlos,
conforme la palabra de Jehov, que haba hablado por Elas.
18 Y junt J eh todo el pueblo, y djoles: Achb sirvi poco
Baal; mas Jeh lo servir mucho.
19 Llamadme pues luego todos los profetas de Baal, todos sus
siervos, y todos sus sacerdotes; que no falte uno, porque
789
tengo un gran sacrifico para Baal; cualquiera que faltare, no
vivir. Esto haca J eh con astucia, para destruir los que
honraban Baal.
20 Y dijo Jeh: Santificad un da solemne Baal. Y ellos
convocaron.
21 Y envi J eh por todo Israel, y vinieron todos los siervos de
Baal, que no falt ninguno que no viniese. Y entraron en el
templo de Baal, y el templo de Baal se llen de cabo cabo.
22 Entonces dijo al que tena el cargo de las vestiduras: Saca
vestiduras para todos lo siervos de Baal. Y l les sac
vestimentas.
23 Y entr Jeh con Jonadab hijo de Rechb en el templo de Baal,
y dijo los siervos de Baal: Mirad y ved que por dicha no haya
aqu entre vosotros alguno de los siervos de J ehov, sino solos
los siervos de Baal.
24 Y como ellos entraron para hacer sacrificios y holocaustos,
J eh puso fuera ochenta hombres, y djoles: Cualquiera que
dejare vivo alguno de aquellos hombres que yo he puesto en
vuestras manos, su vida ser por la del otro.
25 Y despus que acabaron ellos de hacer el holocausto, Jeh dijo
los de su guardia y los capitanes: Entrad, y matadlos; que no
escape ninguno. Y los hirieron cuchillo: y dejronlos tendidos
los de la guardia y los capitanes, y fueron hasta la ciudad del
templo de Baal.
26 Y sacaron las estatuas de la casa de Baal, y quemronlas.
27 Y quebraron la estatua de Baal, y derribaron la casa de Baal,
hicironla necesaria, hasta hoy.
28 As extingui Jeh Baal de Israel.
29 Con todo eso J eh no se apart de los pecados de
J eroboam hijo de Nabat, que hizo pecar Israel; saber, de en
pos de los becerros de oro que estaban en Beth-el y en Dan.
30 Y Jehov dijo Jeh: Por cuanto has hecho bien ejecutando lo
recto delante de mis ojos, hiciste la casa de Achb conforme
todo lo que estaba en mi corazn, tus hijos se sentarn en el
trono de Israel hasta la cuarta generacin.
790
31 Mas J eh no cuid de andar en la ley de J ehov Dios de Israel
con todo su corazn, ni se apart de los pecados de J eroboam,
el que haba hecho pecar Israel.
32 En aquellos das comenz Jehov talar en Israel: hirilos
Hazael en todos los trminos de Israel,
33 Desde el Jordn al nacimiento del sol, toda la tierra de Galaad,
de Gad, de Rubn, y de Manass, desde Aroer que est junto al
arroyo de Arnn, Galaad y Basn.
34 Lo dems de los hechos de J eh, y todas las cosas que hizo, y
toda su valenta, no est escrito en el libro de las crnicas de
los reyes de Israel?
35 Y durmi J eh con sus padres, y sepultronlo en Samaria: y
rein en su lugar Joachz su hijo.
36 El tiempo que rein Jeh sobre Israel en Samaria, fu veintiocho
aos.
CAPITULO 11
1 Y ATHALIA madre de Ochzas, viendo que su hijo era
muerto, levantse, y destruy toda la simiente real.
2 Pero tomando J osaba hija del rey J oram, hermana de Ochzas,
J oas hijo de Ochzas, saclo furtivamente de entre los hijos
del rey, que se mataban, y ocultlo de delante de Athala, l y
su ama, en la cmara de las camas, y as no lo mataron.
3 Y estuvo con ella escondido en la casa de J ehov seis aos: y
Athala fu reina sobre el pas.
4 Mas al sptimo ao envi J oiada, y tom centuriones,
capitanes, y gente de la guardia, y metilos consigo en la casa
de Jehov: hizo con ellos liga, juramentndolos en la casa de
J ehov; y mostrles al hijo del rey.
5 Y mandles, diciendo: Esto es lo que habis de hacer: la tercera
parte de vosotros, los que entrarn el sbado, tendrn la guardia
de la casa del rey;
6 Y la otra tercera parte estar la puerta del sur, y la otra tercera
parte la puerta del postigo de los de la guardia: as guardaris
la casa, para que no sea allanada.
791
7 Y las dos partes de vosotros, es saber, todos los que salen el
sbado, tendris la guarda de la casa de Jehov junto al rey.
8 Y estaris alrededor del rey de todas partes, teniendo cada uno
sus armas en las manos, y cualquiera que entrare dentro de
estos rdenes, sea muerto. Y habis de estar con el rey cuando
saliere, y cuando entrare.
9 Los centuriones pues, hicieron todo como el sacerdote J oiada
les mand: y tomando cada uno los suyos, es saber, los que
haban de entrar el sbado, y los que haban salido el sbado,
vinironse Joiada el sacerdote.
10 Y el sacerdote di los centuriones las picas y los escudos que
haban sido del rey David, que estaban en la casa de J ehov.
11 Y los de la guardia se pusieron en orden, teniendo cada uno sus
armas en sus manos, desde el lado derecho de la casa hasta el
lado izquierdo, junto al altar y el templo, en derredor del rey.
12 Sacando luego Joiada al hijo del rey, psole la corona y el
testimonio, hicironle rey ungindole; y batiendo las manos
dijeron: Viva el rey!
13 Y oyendo Athala el estruendo del pueblo que corra, entr
al pueblo en el templo de J ehov;
14 Y como mir, he aqu el rey que estaba junto la columna,
conforme la costumbre, y los prncipes y los trompetas junto
al rey; y que todo el pueblo del pas haca alegras, y que
tocaban las trompetas. Entonces Athala, rasgando sus
vestidos, clam voz en grito: Traicin, traicin!
15 Mas el sacerdote J oiada mand los centuriones que
gobernaban el ejrcito, y djoles: Sacadla fuera del recinto del
templo, y al que la siguiere, matadlo cuchillo. (Porque el
sacerdote dijo que no la matasen en el templo de J ehov.)
16 Dironle pues lugar, y como iba el camino por donde entran los
de caballo la casa del rey, all la mataron.
17 Entonces J oiada hizo alianza entre J ehov y el rey y el
pueblo, que seran pueblo de J ehov: y asimismo entre el rey y
el pueblo.
792
18 Y todo el pueblo de la tierra entr en el templo de Baal, y
derribronlo: asimismo despedazaron enteramente sus altares y
sus imgenes, y mataron Mathn sacerdote de Baal delante de
los altares. Y el sacerdote puso guarnicin sobre la casa de
J ehov.
19 Despus tom los centuriones, y capitanes, y los de la guardia,
y todo el pueblo de la tierra, y llevaron al rey desde la casa de
J ehov, y vinieron por el camino de la puerta de los de la
guardia la casa del rey; y sentse el rey sobre el trono de los
reyes.
20 Y todo el pueblo de la tierra hizo alegras, y la ciudad estuvo en
reposo, habiendo sido Athala muerta cuchillo junto la casa
del rey.
21 Era J oas de siete aos cuando comenz reinar.
CAPITULO 12
1 EN el sptimo ao de J eh comenz reinar J oas, y rein
cuarenta aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu Sibia, de
Beer-seba.
2 Y J oas hizo lo recto en ojos de J ehov todo el tiempo que le
dirigi el sacerdote Joiada.
3 Con todo eso los altos no se quitaron; que an sacrificaba y
quemaba el pueblo perfumes en los altos.
4 Y J oas dijo los sacerdotes: Todo el dinero de las
santificaciones que se suele traer la casa de Jehov, el dinero
de los que pasan en cuenta, el dinero por las personas, cada cual
segn su tasa, y todo el dinero que cada uno de su propia
voluntad mete en la casa de Jehov,
5 Recbanlo los sacerdotes, cada uno de sus familiares, y reparen
los portillos del templo donde quiera que se hallare abertura.
6 Pero el ao veintitrs del rey J oas, no haban an reparado los
sacerdotes las aberturas del templo.
7 Llamando entonces el rey J oas al pontfice J oiada y los
sacerdotes, djoles: Por qu no reparis las aberturas del
793
templo? Ahora pues, no tomis ms el dinero de vuestros
familiares, sino dadlo para reparar las roturas del templo.
8 Y los sacerdotes consintieron en no tomar ms dinero del
pueblo, ni tener cargo de reparar las aberturas del templo.
9 Mas el pontfice J oiada tom un arca, hzole en la tapa un
agujero, y psola junto al altar, la mano derecha como se entra
en le templo de J ehov; y los sacerdotes que guardaban la
puerta, ponan all todo el dinero que se meta en la casa de
J ehov.
10 Y cuando vean que haba mucho dinero en el arca, vena el
notario del rey y el gran sacerdote, y contaban el dinero que
hallaban en el templo de Jehov, y guardbanlo.
11 Y daban el dinero suficiente en mano de los que hacan la obra,
y de los que tenan el cargo de la casa de Jehov; y ellos lo
expendan en pagar los carpinteros y maestros que reparaban la
casa de Jehov,
12 Y los albailes y canteros; y en comprar la madera y piedra de
cantera para reparar las aberturas de la casa de J ehov; y en
todo lo que se gastaba en la casa para repararla.
13 Mas de aquel dinero que se traa la casa de J ehov, no se
hacan tazas de plata, ni salterios, ni jofainas, ni trompetas; ni
ningn otro vaso de oro ni de plata se haca para el templo de
J ehov:
14 Porque lo daban los que hacan la obra, y con l reparaban la
casa de Jehov.
15 Y no se tomaba en cuenta los hombres en cuyas manos el
dinero era entregado, para que ellos lo diesen los que hacan la
obra: porque lo hacan ellos fielmente.
16 El dinero por el delito, y el dinero por los pecados, no se meta
en la casa de J ehov; porque era de los sacerdotes.
17 Entonces subi Hazael rey de Siria, y pele contra Gath, y
tomla: y puso Hazael su rostro para subir contra J erusalem;
18 Por lo que tom J oas rey de J ud todas las ofrendas que haba
dedicado J osaphat, y J oram y Ochzas sus padres, reyes de
J ud, y las que l haba dedicado, y todo el oro que se hall en
794
los tesoros de la casa de J ehov, y en la casa del rey, y envilo
Hazael rey de Siria: y l se parti de J erusalem.
19 Lo dems de los hechos de J oas, y todas las cosas que hizo, no
est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
20 Y levantronse sus siervos, y conspiraron en conjuracin, y
mataron Joas en la casa de Millo, descendiendo l Silla;
21 Pues J osachr hijo de Simaath, y J ozabad hijo de Somer, sus
siervos, hirironle, y muri. Y sepultronle con sus padres en la
ciudad de David, y rein en su lugar Amasas su hijo.
CAPITULO 13
1 EN el ao veintitrs de J oas hijo de Ochzas, rey de
J ud, comenz reinar J oachz hijo de J eh sobre Israel en
Samaria; y rein diecisiete aos.
2 E hizo lo malo en ojos de J ehov, y sigui los pecados de
J eroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel; y no se
apart de ellos.
3 Y encendise el furor de Jehov contra Israel, y entreglos en
mano de Hazael rey de Siria, y en mano de Ben-adad hijo de
Hazael, por largo tiempo.
4 Mas J oachz or la faz de J ehov, y J ehov lo oy: porque
mir la afliccin de Israel, pues el rey de Siria los afliga.
5 (Y di Jehov salvador Israel, y salieron de bajo la mano de
los Siros; y habitaron los hijos de Israel en sus estancias, como
antes.
6 Con todo eso no se apartaron de los pecados de la casa de
J eroboam, el que hizo pecar Israel: en ellos anduvieron; y
tambin el bosque permaneci en Samaria.)
7 Porque no le haba quedado gente Joachz, sino cincuenta
hombres de caballo, y diez carros, y diez mil hombres de
pi; pues el rey de Siria los haba destrudo, y los haba puesto
como polvo para hollar.
8 Lo dems de los hechos de J oachz, y todo lo que hizo, y sus
valentas, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes
de Israel?
795
9 Y durmi J oachz con sus padres, y sepultronlo en Samaria: y
rein en su lugar Joas su hijo.
10 El ao treinta y siete de J oas rey de J ud, comenz reinar
Joas hijo de Joachz sobre Israel en Samaria; y rein diecisis
aos.
11 E hizo lo malo en ojos de J ehov: no se apart de todos los
pecados de J eroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel;
en ellos anduvo.
12 Lo dems de los hechos de J oas, y todas las cosas que hizo, y
su esfuerzo con que guerre contra Amasas rey de J ud, no
est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
13 Y durmi J oas con sus padres, y sentse J eroboam sobre su
trono: y J oas fu sepultado en Samaria con los reyes de Israel.
14 Estaba Eliseo enfermo de aquella su enfermedad de que muri.
Y descendi l Joas rey de Israel, y llorando delante de l,
dijo: Padre mo, padre mo, carro de Israel y su gente de
caballo!
15 Y djole Eliseo: Toma un arco y unas saetas. Tomse l
entonces un arco y unas saetas.
16 Y dijo Eliseo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Y puso
l su mano sobre el arco. Entonces puso Eliseo sus manos sobre
las manos del rey,
17 Y dijo: Abre la ventana de hacia el oriente. Y como l la abri
dijo Eliseo: Tira. Y tirando l, dijo Eliseo: Saeta de salud de
J ehov, y saeta de salud contra Siria: porque herirs los Siros
en Aphec, hasta consumirlos.
18 Y tornle decir: Toma las saetas. Y luego que el rey de Israel
las hubo tomado, djole: Hiere la tierra. Y l hiri tres veces, y
ces.
19 Entonces el varn de Dios, enojado con l, le dijo: A herir cinco
seis veces, heriras Siria, hasta no quedar ninguno: empero
ahora tres veces herirs Siria.
20 Y muri Eliseo, y sepultronlo. Entrado el ao vinieron
partidas de Moabitas la tierra.
796
21 Y aconteci que al sepultar unos un hombre, sbitamente
vieron una partida, y arrojaron al hombre en el sepulcro de
Eliseo: y cuando lleg tocar el muerto los huesos de Eliseo,
revivi, y levantse sobre sus pies.
22 Hazael pues, rey de Siria, afligi Israel todo el tiempo de
J oachz.
23 Mas J ehov tuvo misericordia de ellos, y compadecise de
ellos, y mirlos, por amor de su pacto con Abraham, Isaac y
J acob; y no quiso destruirlos ni echarlos de delante de s hasta
ahora.
24 Y muri Hazael rey de Siria, y rein en su lugar Ben-adad su
hijo.
25 Y volvi J oas hijo de J oachz, y tom de mano de Ben-adad
hijo de Hazael, las ciudades que l haba tomado de mano de
J oachz su padre en guerra. Tres veces lo bati J oas, y
restituy las ciudades Israel.
CAPITULO 14
1 EN el ao segundo de J oas hijo de J oachz rey de Israel,
comenz reinar Amasas hijo de J oas rey de J ud.
2 Cuando comenz reinar era de veinticinco aos, y veintinueve
aos rein en Jerusalem: el nombre de su madre fu Joaddan, de
J erusalem.
3 Y l hizo lo recto en ojos de J ehov, aunque no como David su
padre: hizo conforme todas las cosas que haba hecho J oas su
padre.
4 Con todo eso los altos no fueron quitados; que el pueblo aun
sacrificaba y quemaba perfumes en los altos.
5 Y luego que el reino fu confirmado en su mano, hiri sus
siervos, los que haban muerto al rey su padre.
6 Mas no mat los hijos de los que le mataron, conforme lo
que est escrito en el libro de la ley de Moiss, donde J ehov
mand, diciendo: No matarn los padres por los hijos, ni los
hijos por los padres: mas cada uno morir por su pecado.
797
7 Este hiri asimismo diez mil Idumeos en el valle de las Salinas,
y tom Sela por guerra, y llamla J octeel, hasta hoy.
8 Entonces Amasas envi embajadores J oas, hijo de
J oachz hijo de J eh, rey de Israel, diciendo: Ven, y vemonos
de rostro.
9 Y J oas rey de Israel envi Amasas rey de J ud esta
respuesta: El cardillo que est en el Lbano envi decir al
cedro que est en el Lbano: Da tu hija por mujer mi hijo. Y
pasaron las bestias fieras que estn en el Lbano, y hollaron el
cardillo.
10 Ciertamente has herido Edom, y tu corazn te ha envanecido:
glorate pues, mas estte en tu casa. Y por qu te entrometers
en un mal, para que caigas t, y J ud contigo?
11 Mas Amasas no di odos; por lo que subi J oas rey de Israel,
y vironse de rostro l y Amasas rey de J ud, en Beth-semes,
que es de J ud.
12 Y J ud cay delante de Israel, y huyeron cada uno sus
estancias.
13 Adems J oas rey de Israel tom Amasas rey de J ud, hijo de
J oas hijo de Ochzas, en Beth-semes: y vino J erusalem, y
rompi el muro de J erusalem desde la puerta de Ephraim hasta
la puerta de la esquina, cuatrocientos codos.
14 Y tom todo el oro y la plata, y todos los vasos que fueron
hallados en la casa de J ehov, y en los tesoros de la casa del
rey, y los hijos en rehenes, y volvise Samaria.
15 Lo dems de los hechos de J oas que ejecut, y sus hazaas,
y cmo pele contra Amasas rey de J ud, no est escrito en el
libro de las crnicas de los reyes de Israel?
16 Y durmi J oas con sus padres, y fu sepultado en Samaria con
los reyes de Israel; y rein en su lugar J eroboam su hijo.
17 Y Amasas hijo de J oas rey de J ud, vivi despus de la muerte
de J oas hijo de J oachz rey de Israel, quince aos.
18 Lo dems de los hechos de Amasas, no est escrito en el libro
de las crnicas de los reyes de J ud?
798
19 E hicieron conspiracin contra l en J erusalem, y l huy
Lachs; mas enviaron tras l Lachs, y all lo mataron.
20 Trajronlo luego sobre caballos, y sepultronlo en J erusalem
con sus padres, en la ciudad de David.
21 Entonces todo el pueblo de J ud tom Azaras, que era de
diez y seis aos, hicironlo rey en lugar de Amasas su padre.
22 Edific l Elath, y la restituy J ud, despus que el rey
durmi con sus padres.
23 El ao quince de Amasas hijo de J oas rey de J ud,
comenz reinar Jeroboam hijo de Joas sobre Israel en Samaria;
y rein cuarenta y un aos.
24 E hizo lo malo en ojos de J ehov, y no se apart de todos los
pecados de J eroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
25 El restituy los trminos de Israel desde la entrada de Amath
hasta la mar de la llanura, conforme la palabra de Jehov Dios
de Israel, la cual haba l hablado por su siervo Jons hijo de
Amittai, profeta que fu de Gath-hepher.
26 Por cuanto Jehov mir la muy amarga afliccin de Israel; que
no haba guardado ni desamparado, ni quien diese ayuda
Israel;
27 Y Jehov no haba determinado raer el nombre de Israel de
debajo del cielo: por tanto, los salv por mano de J eroboam hijo
de J oas.
28 Y lo dems de los hechos de J eroboam, y todas las cosas que
hizo, y su valenta, y todas las guerras que hizo, y cmo
restituy J ud en Israel Damasco y Hamath, no est
escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
29 Y durmi J eroboam con sus padres, los reyes de Israel, y rein
en su lugar Zachras su hijo.
CAPITULO 15
1 EN el ao veintisiete de J eroboam, rey de Israel, comenz
reinar Azaras hijo de Amasas rey de J ud.
799
2 Cuando comenz reinar era de diecisis aos, y cincuenta y
dos aos rein en Jerusalem; el nombre de su madre fu Jecola,
de Jerusalem.
3 E hizo lo recto en ojos de J ehov, conforme todas las cosas
que su padre Amasas haba hecho.
4 Con todo eso los altos no se quitaron; que el pueblo sacrificaba
an y quemaba perfumes en los altos.
5 Mas J ehov hiri al rey con lepra, y fu leproso hasta el da de
su muerte, y habit en casa separada, y J otham hijo del rey
tena el cargo del palacio, gobernando al pueblo de la tierra.
6 Lo dems de los hechos de Azaras, y todas las cosas que hizo,
no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
7 Y durmi Azaras con sus padres, y sepultronlo con sus
padres en la ciudad de David: y rein en su lugar J otham su
hijo.
8 En el ao treinta y ocho de Azaras rey de J ud, rein
Zachras hijo de J eroboam sobre Israel seis meses.
9 E hizo lo malo en ojos de Jehov, como haban hecho sus
padres: no se apart de los pecados de J eroboam hijo de Nabat,
el que hizo pecar Israel.
10 Contra l se conjur Sallum hijo de Jabes, y lo hiri en
presencia de su pueblo, y matlo, y rein en su lugar.
11 Lo dems de los hechos de Zachras, he aqu est escrito en el
libro de las crnicas de los reyes de Israel.
12 Y esta fu la palabra de Jehov que haba hablado Jeh,
diciendo: Tus hijos hasta la cuarta generacin se sentarn en el
trono de Israel. Y fu as.
13 Sallum hijo de Jabes comenz reinar en el ao treinta y nueve
de Uzza rey de J ud, y rein el tiempo de un mes en Samaria;
14 Pues subi Manahem hijo de Gadi, de Thirsa, y vino Samaria,
hiri Sallum hijo de Jabes en Samaria, y matlo, y rein en
su lugar.
800
15 Lo dems de los hechos de Sallum, y su conjuracin con que
conspir, he aqu est escrito en el libro de las crnicas de los
reyes de Israel.
16 Entonces hiri Manahem Tiphsa, y todos los que estaban
en ella, y tambin sus trminos desde Thirsa; hirila porque
no le haban abierto; y abri todas sus preadas.
17 En el ao treinta y nueve de Azaras rey de J ud, rein
Manahem hijo de Gadi sobre Israel diez aos, en Samaria.
18 E hizo lo malo en ojos de J ehov: no se apart en todo su
tiempo de los pecados de J eroboam hijo de Nabat, el que hizo
pecar Israel.
19 Y vino Phul rey de Asiria la tierra; y di Manahem Phul mil
talentos de plata porque le ayudara confirmarse en el reino.
20 E impuso Manahem este dinero sobre Israel, sobre todos los
poderosos y opulentos: de cada uno cincuenta siclos de plata,
para dar al rey de Asiria, y el rey de Asiria se volvi, y no se
detuvo all en la tierra.
21 Lo dems de los hechos de Manahem, y todas las cosas que
hizo, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de
Israel?
22 Y durmi Manahem con sus padres, y rein en su lugar Pekaa
su hijo.
23 En el ao cincuenta de Azaras rey de Jud, rein Pekaa hijo de
Manahem sobre Israel en Samaria, dos aos.
24 E hizo lo malo en ojos de J ehov: no se apart de los pecados
de J eroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
25 Y conspir contra l Peka hijo de Remalas, capitn suyo,
hirilo en Samaria, en el palacio de la casa real, en compaa de
Argob y de Ariph, y con cincuenta hombres de los hijos de los
Galaaditas; y matlo, y rein en su lugar.
26 Lo dems de los hechos de Pekaa, y todas las cosas que hizo,
he aqu est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de
Israel.
801
27 En el ao cincuenta y dos de Azaras rey de J ud, rein Peka
hijo de Remalas sobre Israel en Samaria; y rein veinte aos.
28 E hizo lo malo en ojos de J ehov; no se apart de los pecados
de J eroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
29 En los das de Peka rey de Israel, vino Tiglath-pileser rey de los
Asirios, y tom Ahin, Abel-beth-maach, y J anoa, y Cedes,
y Asor, y Galaad, y Galilea, y toda la tierra de Nephtal; y
trasportlos Asiria.
30 Y Oseas hijo de Ela hizo conjuracin contra Peka hijo de
Remalas, hirilo, y matlo, y rein en su lugar, los veinte
aos de J otham hijo de Uzza.
31 Lo dems de los hechos de Peka, y todo lo que hizo, he aqu
est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel.
32 En el segundo ao de Peka hijo de Remalas rey de Israel,
comenz reinar J otham hijo de Uzza rey de J ud.
33 Cuando comenz reinar era de veinticinco aos, y rein
diecisis aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu Jerusa
hija de Sadoc.
34 Y l hizo lo recto en ojos de J ehov; hizo conforme todas las
cosas que haba hecho su padre Uzza.
35 Con todo eso los altos no fueron quitados; que el pueblo
sacrificaba an, y quemaba perfumes en los altos. Edific l la
puerta ms alta de la casa de J ehov.
36 Lo dems de los hechos de J otham, y todas las cosas que hizo,
no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
37 En aquel tiempo comenz J ehov enviar contra J ud Resn
rey de Siria, y Peka hijo de Remalas.
38 Y durmi J otham con sus padres, y fu sepultado con sus
padres en la ciudad de David su padre: y rein en su lugar
Achz su hijo.
CAPITULO 16
1 EN el ao diecisiete de Peka hijo de Remalas, comenz
reinar Achz hijo de J otham rey de J ud.
802
2 Cuando comenz reinar Achz, era de veinte aos, y rein en
J erusalem diecisis aos: y no hizo lo recto en ojos de J ehov
su Dios, como David su padre;
3 Antes anduvo en el camino de los reyes de Israel, y aun hizo
pasar por el fuego su hijo, segn las abominaciones de las
gentes que Jehov ech de delante de los hijos de Israel.
4 Asimismo sacrific, y quem perfumes en los altos, y sobre los
collados, y debajo de todo rbol umbroso.
5 Entonces Resn rey de Siria, y Peka hijo de Remalas rey de
Israel, subieron Jerusalem para hacer guerra, y cercar Achz;
mas no pudieron tomarla.
6 En aquel tiempo Resn rey de Siria restituy Elath Siria, y
ech los J udos de Elath; y los Siros vinieron Elath, y
habitaron all hasta hoy.
7 Entonces Achz envi embajadores Tiglath-pileser rey de
Asiria, diciendo: Yo soy tu siervo y tu hijo: sube, y defindeme
de mano del rey de Siria, y de mano del rey de Israel, que se han
levantado contra m.
8 Y tomando Achz la plata y el oro que se hall en la casa de
J ehov, y en los tesoros de la casa real, envi al rey de Asiria
un presente.
9 Y atendile el rey de Asiria; pues subi el rey de Asiria contra
Damasco, y tomla, y trasport los moradores Kir, y mat
Resn.
10 Y fu el rey Achz encontrar Tiglath-pileser rey de
Asiria en Damasco; y visto que hubo el rey Achz el altar que
estaba en Damasco, envi Uras sacerdote el diseo y la
descripcin del altar, conforme toda su hechura.
11 Y Uras el sacerdote edific el altar; conforme todo lo que el
rey Achz haba enviado de Damasco, as lo hizo el sacerdote
Uras, entre tanto que el rey Achz vena de Damasco.
12 Y luego que vino el rey de Damasco, y hubo visto el altar,
acercse el rey l, y sacrific en l;
13 Y encendi su holocausto, y su presente, y derram sus
libaciones, y esparci la sangre de sus pacficos junto al altar.
803
14 Y el altar de bronce que estaba delante de Jehov, hzolo acercar
delante de la frontera de la casa, entre el altar y el templo de
Jehov, y psolo al lado del altar hacia el aquiln.
15 Y mand el rey Achz al sacerdote Uras, diciendo: En el gran
altar encenders el holocausto de la maana y el presente de la
tarde, y el holocausto del rey y su presente, y asimismo el
holocausto de todo el pueblo de la tierra y su presente y sus
libaciones: y esparcirs sobre l toda la sangre de holocausto, y
toda la sangre de sacrificio: y el altar de bronce ser mo para
preguntar en l.
16 E hizo el sacerdote Uras conforme todas las cosas que el rey
Achz le mand.
17 Y cort el rey Achz las cintas de las basas, y quitles las
fuentes; quit tambin el mar de sobre los bueyes de bronce que
estaban debajo de l, y psolo sobre el solado de piedra.
18 Asimismo la tienda del sbado que haban edificado en la casa,
y el pasadizo de afuera del rey, mudlos del templo de J ehov,
por causa del rey de Asiria.
19 Lo dems de los hechos de Achz que puso por obra, no est
todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
20 Y durmi el rey Achz con sus padres y fu sepultado con sus
padres en la ciudad de David: y rein en su lugar Ezechas su
hijo.
CAPITULO 17
1 EN el ao duodcimo de Achz rey de J ud, comenz
reinar Oseas hijo de Ela en Samaria sobre Israel; y rein nueve
aos.
2 E hizo lo malo en ojos de J ehov, aunque no como los reyes de
Israel que antes de l haban sido.
3 Contra ste subi Salmanasar rey de los Asirios; y Oseas fu
hecho su siervo, y pagbale tributo.
4 Mas el rey de Asiria hall que Oseas haca conjuracin: porque
haba enviado embajadores So, rey de Egipto, y no pagaba
804
tributo al rey de Asiria, como cada ao: por lo que el rey de
Asiria le detuvo, y le aprision en la casa de la crcel.
5 Y el rey de Asiria parti contra todo el pas, y subi contra
Samaria, y estuvo sobre ella tres aos.
6 En el ao nueve de Oseas tom el rey de Asiria Samaria, y
trasport Israel Asiria, y psolos en Hala, y en Habor,
junto al ro de Gozn, y en las ciudades de los Medos.
7 Porque como los hijos de Israel pecasen contra J ehov su
Dios, que los sac de tierra de Egipto de bajo la mano de Faran
rey de Egipto, y temiesen dioses ajenos,
8 Y anduviesen en los estatutos de las gentes que J ehov haba
lanzado delante de los hijos de Israel, y en los de los reyes de
Israel, que hicieron;
9 Y como los hijos de Israel paliasen cosas no rectas contra
J ehov su Dios, edificndose altos en todas sus ciudades, desde
las torres de las atalayas hasta las ciudades fuertes,
10 Y se levantasen estatuas y bosques en todo collado alto, y
debajo de todo rbol umbroso,
11 Y quemasen all perfumes en todos los altos, la manera de las
gentes que haba J ehov traspuesto delante de ellos, hiciesen
cosas muy malas para provocar ira J ehov,
12 Pues servan los dolos, de los cuales Jehov les haba dicho:
Vosotros no habis de hacer esto;
13 J ehov protestaba entonces contra Israel y contra J ud, por
mano de todos los profetas, y de todos los videntes, diciendo:
Volveos de vuestros malos caminos, y guardad mis
mandamientos y mis ordenanzas, conforme todas las leyes
que yo prescrib vuestros padres, y que os he enviado por
mano de mis siervos los profetas.
14 Mas ellos no obedecieron, antes endurecieron su cerviz, como
la cerviz de sus padres, los cuales no creyeron en J ehov su
Dios.
15 Y desecharon sus estatutos, y su pacto que l haba concertado
con sus padres, y sus testimonios que l haba protestado
contra ellos; y siguieron la vanidad, y se hicieron vanos, y
805
fueron en pos de las gentes que estaban alrededor de ellos, de
las cuales les haba Jehov mandado que no hiciesen la manera
de ellas:
16 Y dejaron todos los mandamientos de J ehov su Dios,
hicironse vaciadizos dos becerros, y tambin bosques, y
adoraron todo el ejrcito del cielo, y sirvieron Baal:
17 E hicieron pasar sus hijos y sus hijas por fuego; y dironse
adivinaciones y ageros, y entregronse hacer lo malo en
ojos de J ehov, provocndole ira.
18 J ehov por tanto se air en gran manera contra Israel, y
quitlos de delante de su rostro; que no qued sino slo la tribu
de J ud.
19 Mas ni aun J ud guard los mandamientos de J ehov su Dios;
antes anduvieron en los estatutos de Israel, los cuales haban
ellos hecho.
20 Y desech J ehov toda la simiente de Israel, y afligilos, y
entreglos en manos de saqueadores, hasta echarlos de su
presencia.
21 Porque cort Israel de la casa de David, y ellos se hicieron rey
J eroboam hijo de Nabat; y J eroboam rempuj Israel de en
pos de J ehov, hzoles cometer gran pecado.
22 Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de
J eroboam que l hizo, sin apartarse de ellos;
23 Hasta tanto que J ehov quit Israel de delante de su rostro,
como lo haba l dicho por mano de todos los profetas sus
siervos: Israel fu trasportado de su tierra Asiria, hasta hoy.
24 Y trajo el rey de Asiria gente de Babilonia, y de Cutha, y
de Ava, y de Hamath, y de Sepharvaim, y psolos en las
ciudades de Samaria, en lugar de los hijos de Israel; y poseyeron
Samaria, y habitaron en sus ciudades.
25 Y aconteci al principio, cuando comenzaron habitar all, que
no temiendo ellos Jehov, envi Jehov contra ellos leones
que los mataban.
26 Entonces dijeron ellos al rey de Asiria: Las gentes que t
traspasaste y pusiste en las ciudades de Samaria, no saben la
806
costumbre del Dios de aquella tierra, y l ha echado leones en
ellos, y he aqu los matan, porque no saben la costumbre del
Dios de la tierra.
27 Y el rey de Asiria mand, diciendo: Llevad all alguno de los
sacerdote que trajisteis de all, y vayan y habiten all, y
ensenles la costumbre del Dios del pas.
28 Y vino uno de los sacerdotes que haban trasportado de
Samaria, y habit en Beth-el, y enseles cmo haban de temer
J ehov.
29 Mas cada nacin se hizo sus dioses, y pusironlos en los
templos de los altos que haban hecho los de Samaria; cada
nacin en su ciudad donde habitaba.
30 Los de Babilonia hicieron Succoth-benoth, y los de Cutha
hicieron Nergal, y los de Hamath hicieron Asima;
31 Los Heveos hicieron Nibhaz y Tharthac; y los de
Sepharvaim quemaban sus hijos al fuego Adra-melech y
Anamelech, dioses de Sepharvaim.
32 Y teman Jehov; hicieron del pueblo bajo sacerdotes de los
altos, quienes sacrificaban para ellos en los templos de los
altos.
33 Teman J ehov, y honraban sus dioses, segn la costumbre
de las gentes de donde haban sido trasladados.
34 Hasta hoy hacen como primero; que ni temen J ehov, ni
guardan sus estatutos, ni sus ordenanzas, ni hacen segn la ley
y los mandamientos que prescribi J ehov los hijos de J acob,
al cual puso el nombre de Israel;
35 Con los cuales haba J ehov hecho pacto, y les mand,
diciendo: No temeris otros dioses, ni los adoraris, ni les
serviris, ni les sacrificaris:
36 Mas J ehov, que os sac de tierra de Egipto con grande poder
y brazo extendido, ste temeris, y ste adoraris, y ste
haris sacrificio.
37 Los estatutos y derechos y ley y mandamientos que os di por
escrito, cuidaris siempre de ponerlos por obra, y no temeris
dioses ajenos.
807
38 Y no olvidaris el pacto que hice con vosotros; ni temeris
dioses ajenos:
39 Mas temed J ehov vuestro Dios, y l os librar de mano de
todos vuestros enemigos.
40 Empero ellos no escucharon; antes hicieron segn su costumbre
antigua.
41 As temieron J ehov aquellas gentes, y juntamente sirvieron
sus dolos: y tambin sus hijos y sus nietos, segn que hicieron
sus padres, as hacen hasta hoy.
CAPITULO 18
1 EN el tercer ao de Oseas hijo de Ela rey de Israel,
comenz reinar Ezechas hijo de Achz rey de J ud.
2 Cuando comenz reinar era de venticinco aos, y rein en
Jerusalem veintinueve aos. El nombre de su madre fu Abi hija
de Zachras.
3 Hizo lo recto en ojos de J ehov, conforme todas las cosas que
haba hecho David su padre.
4 El quit los altos, y quebr las imgenes, y tal los bosques,
hizo pedazos la serpiente de bronce que haba hecho Moiss,
porque hasta entonces le quemaban perfumes los hijos de
Israel; y llamle por nombre Nehustn.
5 En J ehov Dios de Israel puso su esperanza: despus ni antes
de l no hubo otro como l en todos los reyes de J ud.
6 Porque se lleg J ehov, y no se apart de l, sino que guard
los mandamientos que J ehov prescribi Moiss.
7 Y J ehov fu con l; y en todas las cosas que sala
prosperaba. El se rebel contra el rey de Asiria, y no le sirvi.
8 Hiri tambin los Filisteos hasta Gaza y sus trminos, desde
las torres de las atalayas hasta la ciudad fortalecida.
9 En el cuarto ao del rey Ezechas, que era el ao sptimo
de Oseas hijo de Ela rey de Israel, subi Salmanasar rey de los
Asirios contra Samaria, y cercla.
808
10 Y tomronla al cabo de tres aos: esto es, en el sexto ao de
Ezechas, el cual era el ao nono de Oseas rey de Israel, fu
Samaria tomada.
11 Y el rey de Asiria traspuso Israel Asiria, y psolos en Hala,
y en Habor, junto al ro de Gozn, y en las ciudades de los
Medos:
12 Por cuanto no haban atendido la voz de J ehov su Dios, antes
haban quebrantado su pacto; y todas las cosas que Moiss
siervo de Jehov haba mandado, ni las haban escuchado, ni
puesto por obra.
13 Y los catorce aos del rey Ezechas, subi Sennachrib rey de
Asiria contra todas las ciudades fuertes de J ud, y tomlas.
14 Entonces Ezechas rey de J ud envi decir al rey de Asiria en
Lachs: Yo he pecado: vulvete de m, y llevar todo lo que me
impusieres. Y el rey de Asiria impuso Ezechas rey de J ud
trescientos talentos de plata, y treinta talentos de oro.
15 Di por tanto Ezechas toda la plata que fu hallada en la casa
de J ehov, y en los tesoros de la casa real.
16 Entonces descompuso Ezechas las puertas del templo de
J ehov, y los quiciales que el mismo rey Ezechas haba
cubierto de oro, y dilo al rey de Asiria.
17 Despus el rey de Asiria envi al rey Ezechas, desde
Lachs contra J erusalem, Thartn y Rabsaris y Rabsaces,
con un grande ejrcito: y subieron, y vinieron Jerusalem. Y
habiendo subido, vinieron y pararon junto al conducto del
estanque de arriba, que es en el camino de la heredad del
batanero.
18 Llamaron luego al rey, y sali ellos Eliacim hijo de Hilcas,
que era mayordomo, y Sebna escriba, y J oah hijo de Asaph,
canciller.
19 Y djoles Rabsaces: Decid ahora Ezechas: As dice el gran rey
de Asiria: Qu confianza es esta en que t ests?
20 Dices, (por cierto palabras de labios): Consejo tengo y esfuerzo
para la guerra. Mas en qu confas, que te has rebelado contra
m?
809
21 He aqu t confas ahora en este bordn de caa cascada, en
Egipto, en el que si alguno se apoyare, entrarle por la mano, y
se le pasar. Tal es Faran rey de Egipto, para todos los que en
l confan.
22 Y si me decs: Nosotros confiamos en J ehov nuestro Dios: no
es aqul cuyos altos y altares ha quitado Ezechas, y ha dicho
J ud y J erusalem: Delante de este altar adoraris en
Jerusalem?
23 Por tanto, ahora yo te ruego que des rehenes mi seor, el rey
de Asiria, y yo te dar dos mil caballos, si t pudieres dar
jinetes para ellos.
24 Cmo pues hars volver el rostro de un capitn el menor de
los siervos de mi seor, aunque ests confiado en Egipto por
sus carros y su gente de caballo?
25 Adems, he venido yo ahora sin J ehov este lugar, para
destruirlo? J ehov me ha dicho: Sube esta tierra, y destryela.
26 Entonces dijo Eliacim hijo de Hilcas, y Sebna y Joah,
Rabsaces: Rugote que hables tus siervos siriaco, porque
nosotros lo entendemos, y no hables con nosotros judaico
odos del pueblo que est sobre el muro.
27 Y Rabsaces les dijo: Hame enviado mi seor ti y tu seor
para decir estas palabras, y no antes los hombres que estn
sobre el muro, para comer su estircol, y beber el agua de sus
pies con vosotros?
28 Parse luego Rabsaces, y clam gran voz en judaico, y habl,
diciendo: Oid la palabra del gran rey, el rey de Asiria.
29 As ha dicho el rey: No os engae Ezechas, porque no os podr
librar de mi mano.
30 Y no os haga Ezechas confiar en Jehov, diciendo: De cierto
nos librar Jehov, y esta ciudad no ser entregada en mano del
rey de Asiria.
31 No oigis Ezechas, porque as dice el rey de Asiria: Haced
conmigo paz, y salid m, y cada uno comer de su vid, y de su
higuera, y cada uno beber las aguas de su pozo;
810
32 Hasta que yo venga, y os lleve una tierra como la vuestra,
tierra de grano y de vino, tierra de pan y de vias, tierra de
olivas, de aceite, y de miel; y viviris, y no moriris. No oigis
Ezechas, porque os engaa cuando dice: Jehov nos librar.
33 Acaso alguno de los dioses de las gentes ha librado su tierra de
la mano del rey de Asiria?
34 Dnde est el dios de Hamath, y de Arphad? dnde el dios de
Sepharvaim, de Hena, y de Hiva? pudieron stos librar
Samaria de mi mano?
35 Qu dios de todos los dioses de las provincias ha librado su
provincia de mi mano, para que libre Jehov de mi mano
Jerusalem?
36 Y el pueblo call, que no le respondieron palabra: porque haba
mandamiento del rey, el cual haba dicho: No le respondis.
37 Entonces Eliacim hijo de Hilcas, que era mayordomo, y Sebna
el escriba, y Joah hijo de Asaph, canciller, vinieron Ezechas,
rotos sus vestidos, y recitronle las palabras de Rabsaces.
CAPITULO 19
1 Y COMO el rey Ezechas lo oy, rasg sus vestidos, y
cubrise de saco, y entrse en la casa de J ehov.
2 Y envi Eliacim el mayordomo, y Sebna escriba, y los
ancianos de los sacerdotes, vestidos de sacos Isaas profeta
hijo de Ams,
3 Que le dijesen: As ha dicho Ezechas: Este da es da de
angustia, y de reprensin, y de blasfemia; porque los hijos han
venido hasta la rotura, y la que pare no tiene fuerzas.
4 Quiz oir J ehov tu Dios todas las palabras de Rabsaces, al
cual el rey de los Asirios su seor ha enviado para injuriar al
Dios vivo, y vituperar con palabras, las cuales J ehov tu Dios
ha odo: por tanto, eleva oracin por las reliquias que aun se
hallan.
5 Vinieron pues los siervos del rey Ezechas Isaas.
811
6 E Isaas les respondi: As diris vuestro seor: As ha dicho
J ehov; No temas por las palabras que has odo, con las cuales
me han blasfemado los siervos del rey de Asiria.
7 He aqu pondr yo en l un espritu, y oir rumor, y volverse
su tierra: y yo har que en su tierra caiga cuchillo.
8 Y regresando Rabsaces, hall al rey de Asiria combatiendo
Libna; porque haba odo que se haba partido de Lachs.
9 Y oy decir de Thiraca rey de Ethiopa: He aqu es salido para
hacerte guerra. Entonces volvi l, y envi embajadores
Ezechas, diciendo:
10 As diris Ezechas rey de J ud: No te engae tu Dios en
quien t confas, para decir: Jerusalem no ser entregada en
mano del rey de Asiria.
11 He aqu t has odo lo que han hecho los reyes de Asiria todas
las tierras, destruyndolas; y has t de escapar?
12 Librronlas los dioses de las gentes, que mis padres
destruyeron, es saber, Gozn, y Harn, y Reseph, y los hijos
de Edn que estaban en Thalasar?
13 Dnde est el rey de Hamath, el rey de Arphad, el rey de la
ciudad de Sepharvaim, de Hena, y de Hiva?
14 Y tom Ezechas las letras de mano de los embajadores; y
despus que las hubo ledo, subi la casa de J ehov, y
extendilas Ezechas delante de Jehov.
15 Y or Ezechas delante de Jehov, diciendo: Jehov Dios de
Israel, que habitas entre los querubines, t solo eres Dios de
todos los reinos de la tierra; t hiciste el cielo y la tierra.
16 Inclina, oh J ehov, tu odo, y oye; abre, oh J ehov, tus ojos, y
mira: y oye las palabras de Sennachrib, que ha enviado
blasfemar al Dios viviente.
17 Es verdad, oh J ehov, que los reyes de Asiria han destrudo las
gentes y sus tierras;
18 Y que pusieron en el fuego sus dioses, por cuanto ellos no
eran dioses, sino obra de manos de hombres, madera piedra, y
as los destruyeron.
812
19 Ahora pues, oh J ehov Dios nuestro, slvanos, te suplico, de
su mano, para que sepan todos los reinos de la tierra que t
solo, J ehov, eres Dios.
20 Entonces Isaas hijo de Ams envi decir Ezechas: As
ha dicho Jehov, Dios de Israel: Lo que me rogaste acerca de
Sennachrib rey de Asiria, he odo.
21 Esta es la palabra que J ehov ha hablado contra l: Hate
menospreciado, hate escarnecido la virgen hija de Sin; ha
movido su cabeza detrs de ti la hija de Jerusalem.
22 A quin has injuriado y quin has blasfemado? y contra
quin has hablado alto, y has alzado en alto tus ojos? Contra el
Santo de Israel.
23 Por mano de tus mensajeros has proferido injuria contra el
Seor, y has dicho: Con la multitud de mis carros he subido
las cumbres de los montes, las cuestas del Lbano; y cortar
sus altos cedros, sus hayas escogidas; y entrar la morada de
su trmino, al monte de su Carmel.
24 Yo he cavado y bebido las aguas ajenas, y he secado con las
plantas de mis pies todos los ros de lugares bloqueados.
25 Nunca has odo que mucho tiempo ha yo lo hice, y de das
antiguos lo he formado? Y ahora lo he hecho venir, y fu para
desolacin de ciudades fuertes en montones de ruinas.
26 Y sus moradores, cortos de manos, quebrantados y confusos,
fueron cual hierba del campo, como legumbre verde, y heno de
los tejados, que antes que venga madurez es seco.
27 Yo he sabido tu asentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra
m.
28 Por cuanto te has airado contra m, y tu estruendo ha subido
mis odos, yo por tanto pondr mi anzuelo en tus narices, y mi
bocado en tus labios, y te har volver por el camino por donde
viniste.
29 Y esto te ser por seal Ezechas: Este ao comers lo que
nacer de suyo, y el segundo ao lo que nacer de suyo; y el
tercer ao haris sementera, y segaris, y plantaris vias, y
comeris el fruto de ellas.
813
30 Y lo que hubiere escapado, lo que habr quedado de la casa de
J ud, tornar echar raz abajo, y har fruto arriba.
31 Porque saldrn de J erusalem reliquias, y los que escaparn, del
monte de Sin: el celo de Jehov de los ejrcitos har esto.
32 Por tanto, J ehov dice as del rey de Asiria: No entrar en esta
ciudad, ni echar saeta en ella; ni vendr delante de ella escudo,
ni ser echado contra ella baluarte.
33 Por el camino que vino se volver, y no entrar en esta ciudad,
dice Jehov.
34 Porque yo amparar esta ciudad para salvarla, por amor de
m, y por amor de David mi siervo.
35 Y aconteci que la misma noche sali el ngel de Jehov,
hiri en el campo de los Asirios ciento ochenta y cinco mil; y
como se levantaron por la maana, he aqu los cuerpos de los
muertos.
36 Entonces Sennachrib, rey de Asiria se parti, y se fu y torn
Nnive, donde se estuvo.
37 Y aconteci que, estando l adorando en el templo de Nisroch
su dios, Adramelech y Saresar sus hijos lo hirieron cuchillo; y
huyronse tierra de Ararat. Y rein en su lugar Esar-hadn su
hijo.
CAPITULO 20
1 EN aquellos das cay Ezechas enfermo de muerte, y
vino l Isaas profeta hijo de Ams, y djole: J ehov dice as:
Dispn de tu casa, porque has de morir, y no vivirs.
2 Entonces volvi l su rostro la pared, y or J ehov, y dijo:
3 Rugote, oh Jehov, rugote hagas memoria de que he andado
delante de ti en verdad ntegro corazn, y que he hecho las
cosas que te agradan. Y llor Ezechas con gran lloro.
4 Y antes que Isaas saliese hasta la mitad del patio, fu palabra
de Jehov Isaas, diciendo:
5 Vuelve, y di Ezechas, prncipe de mi pueblo: As dice
J ehov, el Dios de David tu padre: Yo he odo tu oracin, y he
814
visto tus lgrimas: he aqu yo te sano; al tercer da subirs la
casa de Jehov.
6 Y aadir tus das quince aos, y te librar ti y esta ciudad
de mano del rey de Asiria; y amparar esta ciudad por amor de
m, y por amor de David mi siervo.
7 Y dijo Isaas: Tomad masa de higos. Y tomndola, pusieron
sobre la llaga, y san.
8 Y Ezechas haba dicho Isaas: Qu seal tendr de que
Jehov me sanar, y que subir la casa de Jehov al tercer da?
9 Y respondi Isaas: Esta seal tendrs de J ehov, de que har
J ehov esto que ha dicho: Avanzar la sombra diez grados,
retroceder diez grados?
10 Y Ezechas respondi: Fcil cosa es que la sombra decline diez
grados: pero, que la sombra vuelva atrs diez grados.
11 Entonces el profeta Isaas clam J ehov; hizo volver la
sombra por los grados que haba descendido en el reloj de
Achz, diez grados atrs.
12 En aquel tiempo Berodach-baladn hijo de Baladn, rey de
Babilonia, envi letras y presentes Ezechas, porque haba
odo que Ezechas haba cado enfermo.
13 Y Ezechas los oy, y mostrles toda la casa de las cosas
preciosas, plata, oro, y especiera, y preciosos ungentos; y la
casa de sus armas, y todo lo que haba en sus tesoros: ninguna
cosa qued que Ezechas no les mostrase, as en su casa como
en todo su seoro.
14 Entonces el profeta Isaas vino al rey Ezechas, y djole: Qu
dijeron aquellos varones, y de dnde vinieron ti? Y Ezechas
le respondi: De lejanas tierras han venido, de Babilonia.
15 Y l le volvi decir: Qu vieron en tu casa? Y Ezechas
respondi: Vieron todo lo que haba en mi casa; nada qued en
mis tesoros que no les mostrase.
16 Entonces Isaas dijo Ezechas: Oye palabra de J ehov:
815
17 He aqu vienen das, en que todo lo que est en tu casa, y todo
lo que tus padres han atesorado hasta hoy, ser llevado
Babilonia, sin quedar nada, dijo Jehov.
18 Y de tus hijos que saldrn de ti, que habrs engendrado,
tomarn; y sern eunucos en el palacio del rey de Babilonia.
19 Entonces Ezechas dijo Isaas: La palabra de Jehov que has
hablado, es buena. Despus dijo: Mas no habr paz y verdad
en mis das?
20 Lo dems de los hechos de Ezechas, y todo su vigor, y cmo
hizo el estanque, y el conducto, y meti las aguas en la ciudad,
no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
21 Y durmi Ezechas con sus padres, y rein en su lugar Manass
su hijo.
CAPITULO 21
1 DE doce aos era Manass cuando comenz reinar, y
rein en Jerusalem cincuenta y cinco aos: el nombre de su
madre fu Hepsiba.
2 E hizo lo malo en ojos de Jehov, segn las abominaciones de
las gentes que Jehov haba echado delante de los hijos de
Israel.
3 Porque l volvi edificar los altos que Ezechas su padre haba
derribado, y levant altares Baal, hizo bosque, como haba
hecho Achb rey de Israel: y ador todo el ejrcito del cielo, y
sirvi aquellas cosas.
4 Asimismo edific altares en la casa de Jehov, de la cual Jehov
haba dicho: Yo pondr mi nombre en Jerusalem.
5 Y edific altares para todo el ejrcito del cielo en los dos atrios
de la casa de Jehov.
6 Y pas su hijo por fuego, y mir en tiempos, y fu agorero,
instituy pythones y adivinos, multiplicando as el hacer lo
malo en ojos de J ehov, para provocarlo ira.
7 Y puso una entalladura del bosque que l haba hecho, en la casa
de la cual haba Jehov dicho David y Salomn su hijo: Yo
816
pondr mi nombre para siempre en esta casa, y en J erusalem,
la cual escog de todas las tribus de Israel:
8 Y no volver hacer que el pie de Israel sea movido de la tierra
que d sus padres, con tal que guarden y hagan conforme
todas las cosas que yo les he mandado, y conforme toda la ley
que mi siervo Moiss les mand.
9 Mas ellos no escucharon; y Manass los indujo que hiciesen
ms mal que las gentes que J ehov destruy delante de los hijos
de Israel.
10 Y habl J ehov por mano de sus siervos los profetas,
diciendo:
11 Por cuanto Manass rey de J ud ha hecho estas abominaciones,
y ha hecho ms mal que todo lo que hicieron los Amorrheos
que fueron antes de l, y tambin ha hecho pecar J ud en sus
dolos;
12 Por tanto, as ha dicho J ehov el Dios de Israel: He aqu yo
traigo tal mal sobre J erusalem y sobre J ud, que el que lo oyere,
le retiirn ambos odos.
13 Y extender sobre Jerusalem el cordel de Samaria, y el plomo de
la casa de Achb: y yo limpiar Jerusalem como se limpia una
escudilla, que despus que la han limpiado, la vuelven sobre su
haz.
14 Y desamparar las reliquias de mi heredad, y entregarlas he en
manos de sus enemigos; y sern para saco y para robo todos
sus adversarios;
15 Por cuanto han hecho lo malo en mis ojos, y me han provocado
ira, desde el da que sus padres salieron de Egipto hasta hoy.
16 Fuera de esto, derram Manass mucha sangre inocente en gran
manera, hasta henchir Jerusalem de cabo cabo: adems de su
pecado con que hizo pecar J ud, para que hiciese lo malo en
ojos de J ehov.
17 Lo dems de los hechos de Manass, y todas las cosas que
hizo, y su pecado que cometi, no est todo escrito en el libro
de las crnicas de los reyes de J ud?
817
18 Y durmi Manass con sus padres, y fu sepultado en el huerto
de su casa, en el huerto de Uzza; y rein en su lugar Amn su
hijo.
19 De veinte y dos aos era Amn cuando comenz reinar,
y rein dos aos en J erusalem. El nombre de su madre fu
Mesalemeth hija de Harus de J otba.
20 E hizo lo malo en ojos de J ehov, como haba hecho Manass
su padre.
21 Y anduvo en todos los caminos en que su padre anduvo, y
sirvi las inmundicias las cuales haba servido su padre, y
ellas ador;
22 Y dej J ehov el Dios de sus padres, y no anduvo en el
camino de Jehov.
23 Y los siervos de Amn conspiraron contra l, y mataron al rey
en su casa.
24 Entonces el pueblo de la tierra hiri todos los que haban
conspirado contra el rey Amn; y puso el pueblo de la tierra
por rey en su lugar J osas su hijo.
25 Lo dems de los hechos de Amn, que efectuara, no est todo
escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
26 Y fu sepultado en su sepulcro en el huerto de Uzza, y rein en
su lugar J osas su hijo.
CAPITULO 22
1 CUANDO J osas comenz reinar era de ocho aos, y
rein en J erusalem treinta y un aos. El nombre de su madre fu
Idida hija de Adaa de Boscath.
2 E hizo lo recto en ojos de J ehov, y anduvo en todo el camino
de David su padre, sin apartarse diestra ni siniestra.
3 Y los dieciocho aos del rey J osas, fu que envi el rey
Saphn hijo de Azala, hijo de Mesullam, escriba, la casa de
Jehov, diciendo:
4 Ve Hilcas, sumo sacerdote: dile que recoja el dinero que se ha
metido en la casa de J ehov, que han juntado del pueblo los
guardianes de la puerta,
818
5 Y que lo pongan en manos de los que hacen la obra, que tienen
cargo de la casa de Jehov, y que lo entreguen los que hacen la
obra de la casa de Jehov, para reparar las aberturas de la casa:
6 A los carpinteros, los maestros y albailes, para comprar
madera y piedra de cantera para reparar la casa;
7 Y que no se les cuente el dinero cuyo manejo se les confiare,
porque ellos proceden con fidelidad.
8 Entonces dijo el sumo sacerdote Hilcas Saphn escriba: El
libro de la ley he hallado en la casa de Jehov. E Hilcas di el
libro Saphn, y leylo.
9 Viniendo luego Saphn escriba al rey, di al rey la respuesta, y
dijo: Tus siervos han juntado el dinero que se hall en el
templo, y lo han entregado en poder de los que hacen la obra,
que tienen cargo de la casa de Jehov.
10 Asimismo Saphn escriba declar al rey, diciendo: Hilcas el
sacerdote me ha dado un libro. Y leylo Saphn delante del rey.
11 Y cuando el rey hubo odo las palabras del libro de la ley,
rasg sus vestidos.
12 Luego mand el rey Hilcas el sacerdote, y Ahicam hijo de
Saphn, y Achbor hijo de Micha, y Saphn escriba, y
Asaa siervo del rey, diciendo:
13 Id, y preguntad J ehov por m, y por el pueblo, y por todo
Jud, acerca de las palabras de este libro que se ha hallado:
porque grande ira de Jehov es la que ha sido encendida contra
nosotros, por cuanto nuestros padres no escucharon las
palabras de este libro, para hacer conforme todo lo que nos
fu escrito.
14 Entonces fu Hilcas el sacerdote, y Ahicam y Achbor y
Saphn y Asaa, Hulda profetisa, mujer de Sallum hijo de
Ticva hijo de Araas, guarda de las vestiduras, la cual moraba en
Jerusalem en la segunda parte de la ciudad, y hablaron con ella.
15 Y ella les dijo: As ha dicho Jehov el Dios de Israel: Decid al
varn que os envi m:
819
16 As dijo J ehov: He aqu yo traigo mal sobre este lugar, y sobre
los que en l moran, saber, todas las palabras del libro que ha
ledo el rey de Jud:
17 Por cuanto me dejaron m, y quemaron perfumes dioses
ajenos, provocndome ira en toda obra de sus manos; y mi
furor se ha encendido contra este lugar, y no se apagar.
18 Mas al rey de J ud que os ha enviado para que preguntaseis
J ehov, diris as: As ha dicho J ehov el Dios de Israel: Por
cuanto oste las palabras del libro,
19 Y tu corazn se enterneci, y te humillaste delante de J ehov,
cuando oste lo que yo he pronunciado contra este lugar y
contra sus moradores, que vendran ser asolados y malditos, y
rasgaste tus vestidos, y lloraste en mi presencia, tambin yo te
he odo, dice Jehov.
20 Por tanto, he aqu yo te recoger con tus padres, y t sers
recogido tu sepulcro en paz, y no vern tus ojos todo el mal
que yo traigo sobre este lugar. Y ellos dieron al rey la respuesta.
CAPITULO 23
1 ENTONCES el rey envi, y juntaron l todos los
ancianos de J ud y de J erusalem.
2 Y subi el rey la casa de J ehov con todos los varones de
J ud, y con todos los moradores de J erusalem, con los
sacerdotes y profetas y con todo el pueblo, desde el ms chico
hasta el ms grande; y ley, oyndolo ellos, todas las palabras
del libro del pacto que haba sido hallado en la casa de Jehov.
3 Y ponindose el rey en pie junto la columna, hizo alianza
delante de J ehov, de que iran en pos de J ehov, y guardaran
sus mandamientos, y sus testimonios, y sus estatutos, con
todo el corazn y con toda el alma, y que cumpliran las
palabras de la alianza que estaban escritas en aquel libro. Y todo
el pueblo confirm el pacto.
4 Entonces mand el rey al sumo sacerdote Hilcas, y los
sacerdotes de segundo orden, y los guardianes de la puerta,
que sacasen del templo de J ehov todos los vasos que haban
820
sido hechos para Baal, y para el bosque, y para toda la milicia
del cielo; y quemlos fuera de Jerusalem en el campo de
Cedrn, hizo llevar las cenizas de ellos Beth-el.
5 Y quit los Camoreos, que haban puesto los reyes de J ud
para que quemasen perfumes en los altos en las ciudades de
J ud, y en los alrededores de J erusalem; y asimismo los que
quemaban perfumes Baal, al sol y la luna, y los signos, y
todo el ejrcito del cielo.
6 Hizo tambin sacar el bosque fuera de la casa de Jehov, fuera
de J erusalem, al torrente de Cedrn, y quemlo en el torrente de
Cedrn, y tornlo en polvo, y ech el polvo de l sobre los
sepulcros de los hijos del pueblo.
7 Adems derrib las casas de los sodomitas que estaban en la
casa de Jehov, en las cuales tejan las mujeres pabellones para
el bosque.
8 E hizo venir todos los sacerdotes de las ciudades de J ud, y
profan los altos donde los sacerdotes quemaban perfumes,
desde Gabaa hasta Beer-seba; y derrib los altares de las
puertas que estaban la entrada de la puerta de J osu,
gobernador de la ciudad, que estaban la mano izquierda, la
puerta de la ciudad.
9 Empero los sacerdotes de los altos no suban al altar de J ehov
en J erusalem, mas coman panes sin levadura entre sus
hermanos.
10 Asimismo profan Topheth, que est en el valle del hijo de
Hinnom, porque ninguno pasase su hijo su hija por fuego
Moloch.
11 Quit tambin los caballos que los reyes de J ud haban
dedicado al sol la entrada del templo de Jehov, junto la
cmara de Nathan-melech eunuco, el cual tena cargo de los
ejidos; y quem al fuego los carros del sol.
12 Derrib adems el rey los altares que estaban sobre la
techumbre de la sala de Achz, que los reyes de J ud haban
hecho, y los altares que haba hecho Manass en los dos atrios
821
de la casa de Jehov; y de all corri y arroj el polvo en el
torrente de Cedrn.
13 Asimismo profan el rey los altos que estaban delante de
Jerusalem, la mano derecha del monte de la destruccin, los
cuales Salomn rey de Israel haba edificado Astharoth,
abominacin de los Sidonios, y Chmos abominacin de
Moab, y Milcom abominacin de los hijos de Ammn.
14 Y quebr las estatuas, y tal los bosques, hinchi el lugar de
ellos de huesos de hombres.
15 Igualmente el altar que estaba en Beth-el, y el alto que haba
hecho Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel, aquel
altar y el alto destruy; y quem el alto, y lo torn en polvo, y
puso fuego al bosque.
16 Y volvise J osas, y viendo los sepulcros que estaban all en el
monte, envi y sac los huesos de los sepulcros, y quemlos
sobre el altar para contaminarlo, conforme la palabra de
J ehov que haba profetizado el varn de Dios, el cual haba
anunciado estos negocios.
17 Y despus dijo: Qu ttulo es este que veo? Y los de la ciudad
le respondieron: Este es el sepulcro del varn de Dios que vino
de J ud, y profetiz estas cosas que t has hecho sobre el altar
de Beth-el.
18 Y l dijo: Dedjadlo; ninguno mueva sus huesos: y as fueron
preservados sus huesos, y los huesos del profeta que haba
venido de Samaria.
19 Y todas las casas de los altos que estaban en las ciudades de
Samaria, las cuales haban hecho los reyes de Israel para
provocar ira, quitlas tambin J osas, hizo de ellas como
haba hecho en Beth-el.
20 Mat adems sobre los altares todos los sacerdotes de los
altos que all estaban, y quem sobre ellos huesos de hombres,
y volvise J erusalem.
21 Entonces mand el rey todo el pueblo, diciendo: Haced la
pascua J ehov vuestro Dios, conforme lo que est escrito en
el libro de esta alianza.
822
22 No fu hecha tal pascua desde los tiempos de los jueces que
gobernaron Israel, ni en todos los tiempos de los reyes de
Israel, y de los reyes de J ud.
23 A los diez y ocho aos del rey J osas fu hecha aquella pascua
Jehov en Jerusalem.
24 Asimismo barri J osas los pythones, adivinos, y terapheos, y
todas las abominaciones que se vean en la tierra de J ud y en
J erusalem, para cumplir las palabras de la ley que estaban
escritas en el libro que el sacerdote Hilcas haba hallado en la
casa de Jehov.
25 No hubo tal rey antes de l que se convirtiese J ehov de
todo su corazn, y de toda su alma, y de todas su fuerzas,
conforme toda la ley de Moiss; ni despus de l naci otro
tal.
26 Con todo eso, no se volvi J ehov del ardor de su grande ira,
con que se haba encendido su enojo contra J ud, por todas las
provocaciones con que Manass le haba irritado.
27 Y dijo Jehov: Tambin he de quitar de mi presencia Jud,
como quit Israel, y abominar esta ciudad que haba
escogido, Jerusalem, y la casa de la cual haba yo dicho: Mi
nombre ser all.
28 Lo dems de los hechos de J osas, y todas las cosas que hizo,
no est todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de
J ud?
29 En aquellos das Faran Necho rey de Egipto subi contra el
rey de Asiria al ro Eufrates, y sali contra l el rey J osas; pero
aqul as que le vi, matlo en Megiddo.
30 Y sus siervos lo pusieron en un carro, y trajronlo muerto de
Megiddo J erusalem, y sepultronlo en su sepulcro. Entonces
el pueblo de la tierra tom J oachz hijo de J osas, y
ungironle y pusironlo por rey en lugar de su padre.
31 De veintitrs aos era J oachz cuando comenz reinar, y
rein tres meses en Jerusalem. El nombre de su madre fu
Amutal, hija de Jeremas de Libna.
823
32 Y l hizo lo malo en ojos de J ehov, conforme todas las cosas
que sus padres haban hecho.
33 Y echlo preso Faran Necho en Ribla en la provincia de
Hamath, reinando l en Jerusalem; impuso sobre la tierra una
multa de cien talentos de plata, y uno de oro.
34 Entonces Faran Necho puso por rey Eliacim hijo de J osas,
en lugar de Josas su padre, y mudle el nombre en el de
J oacim; y tom J oachz, y llevlo Egipto, y muri all.
35 Y J oacim pag Faran la plata y el oro; mas hizo apreciar la
tierra para dar el dinero conforme al mandamiento de Faran,
sacando la plata y oro del pueblo de la tierra, de cada uno segn
la estimacin de su hacienda, para dar Faran Necho.
36 De veinticinco aos era Joacim cuando comenz Reinar, y
once aos rein en Jerusalem. El nombre de su madre fu
Zebuda hija de Pedaia, de Ruma.
37 E hizo lo malo en ojos de J ehov, conforme todas las cosas
que sus padres haban hecho.
CAPITULO 24
1 EN su tiempo subi Nabucodonosor rey de Babilonia, al
cual sirvi J oacim tres aos; volvise luego, y se rebel contra
l.
2 J ehov empero envi contra l tropas de Caldeos, y tropas de
Siros, y tropas de Moabitas, y tropas de Ammonitas; los
cuales envi contra J ud para que la destruyesen, conforme la
palabra de J ehov que haba hablado por sus siervos los
profetas.
3 Ciertamente vino esto contra J ud por dicho de J ehov, para
quitarla de su presencia, por los pecados de Manass, conforme
todo lo que hizo;
4 Asimismo por la sangre inocente que derram, pues hinchi
J erusalem de sangre inocente: J ehov por tanto, no quiso
perdonar.
5 Lo dems de los hechos de J oacim, y todas las cosas que hizo,
no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de J ud?
824
6 Y durmi J oacim con sus padres, y rein en su lugar J oachn su
hijo.
7 Y nunca ms el rey de Egipto sali de su tierra: porque el rey de
Babilonia le tom todo lo que era suyo, desde el ro de Egipto
hasta el ro de Eufrates.
8 De dieciocho aos era J oachn cuando comenz reinar, y
rein en Jerusalem tres meses. El nombre de su madre fu
Neusta hija de Elnathn, de Jerusalem.
9 E hizo lo malo en ojos de J ehov, conforme todas las cosas
que haba hecho su padre.
10 En aquel tiempo subieron los siervos de Nabucodonosor rey de
Babilonia contra Jerusalem y la ciudad fu cercada.
11 Vino tambin Nabucodonosor rey de Babilonia contra la ciudad,
cuando sus siervos la tenan cercada.
12 Entonces sali J oachn rey de J ud al rey de Babilonia, l, y su
madre, y sus siervos, y sus prncipes, y sus eunucos: y
prendilo el rey de Babilonia en el octavo ao de su reinado.
13 Y sac de all todos los tesoros de la casa de J ehov, y los
tesoros de la casa real, y quebr en piezas todos los vasos de
oro que haba hecho Salomn rey de Israel en la casa de Jehov,
como Jehov haba dicho.
14 Y llev en cautiverio toda J erusalem, todos los prncipes, y
todos los hombres valientes, hasta diez mil cautivos, y
todos los oficiales y herreros; que no qued nadie, excepto los
pobres del pueblo de la tierra.
15 Asimismo trasport J oachn Babilonia, y la madre del rey,
y las mujeres del rey, y sus eunucos, y los poderosos de la
tierra; cautivos los llev de Jerusalem Babilonia.
16 A todos los hombre de guerra, que fueron siete mil, y los
oficiales y herrreros, que fueron mil, y todos los valientes
para hacer la guerra, llev cautivos el rey de Babilonia.
17 Y el rey de Babilonia puso por rey en lugar de J oachn
Mathanas su to, y mudle el nombre en el de Sedecas.
825
18 De veintin aos era Sedecas cuando comenz reinar, y rein
en Jerusalem once aos. El nombre de su madre fu Amutal hija
de Jeremas, de Libna.
19 E hizo lo malo en ojos de Jehov, conforme todo lo que haba
hecho Joacim.
20 Fu pues la ira de J ehov contra J erusalem y J ud, hasta que
los ech de su presencia. Y Sedecas se rebel contra el rey de
Babilonia.
CAPITULO 25
1 Y ACONTECIO los nueve aos de su reinado, en el
mes dcimo, los diez del mes, que Nabucodonosor rey de
Babilonia vino con todo su ejrcito contra J erusalem, y cercla;
y levantaron contra ella ingenios alrededor.
2 Y estuvo la ciudad cercada hasta el undcimo ao del rey
Sedecas.
3 A los nueve del mes prevaleci el hambre en la ciudad, que no
hubo pan para el pueblo de la tierra.
4 Abierta ya la ciudad, huyeron de noche todos los hombres de
guerra por el camino de la puerta que estaba entre los dos
muros, junto los huertos del rey, estando los Caldeos
alrededor de la ciudad; y el rey se fu camino de la campia.
5 Y el ejrcito de los Caldeos sigui al rey, y tomlo en las
llanuras de J eric, habindose esparcido de l todo su ejrcito.
6 Tomado pues el rey, trajronle al rey de Babilonia Ribla, y
profirieron contra l sentencia.
7 Y degollaron los hijos de Sedecas en presencia suya; y
Sedecas sacaron los ojos, y atado con cadenas llevronlo
Babilonia.
8 En el mes quinto, los siete del mes, siendo el ao
diecinueve de Nabucodonosor rey de Babilonia, vino
Jerusalem Nabuzaradn, capitn de los de la guardia, siervo del
rey de Babilonia.
9 Y quem la casa de J ehov, y la casa del rey, y todas las casas
de J erusalem; y todas las casas de los prncipes quem fuego.
826
10 Y todo el ejrcito de los Caldeos que estaba con el capitn de la
guardia, derrib los muros de Jerusalem alrededor.
11 Y los del pueblo que haban quedado en la ciudad, y los que
se haban juntado al rey de Babilonia, y los que haban
quedado del vulgo, trasportlo Nabuzaradn, capitn de los de
la guardia.
12 Mas de los pobres de la tierra dej Nabuzaradn, capitn de los
de la guardia, para que labrasen las vias y las tierras.
13 Y quebraron los Caldeos las columnas de bronce que estaban en
la casa de J ehov, y las basas, y el mar de bronce que estaba en
la casa de Jehov, y llevaron el metal de ello Babilonia.
14 Llevronse tambin los calderos, y las paletas, y las tenazas, y
los cucharones, y todos los vasos de metal con que ministraban.
15 Incensarios, cuencos, los que de oro, en oro, y los que de plata,
en plata, todo lo llev el capitn de los de la guardia;
16 Las dos columnas, un mar, y las basas que Salomn haba hecho
para la casa de J ehov: no haba peso de todos estos vasos.
17 La altura de la una columna era diez y ocho codos y tena
encima un capitel de bronce, y la altura del capitel era de tres
codos; y sobre el capitel haba un enredado y granadas
alrededor, todo de bronce: y semejante obra haba en la otra
columna con el enredado.
18 Tom entonces el capitn de los de la guardia Saraas primer
sacerdote, y Sophonas segundo sacerdote, y tres guardas de
la vajilla;
19 Y de la ciudad tom un eunuco, el cual era maestre de campo, y
cinco varones de los continuos del rey, que se hallaron en la
ciudad; y al principal escriba del ejrcito, que haca la resea de
la gente del pas; y sesenta varones del pueblo de la tierra, que
se hallaron en la ciudad.
20 Estos tom Nabuzaradn, capitn de los de la guardia, y
llevlos Ribla al rey de Babilonia.
21 Y el rey de Babilonia los hiri y mat en Ribla, en tierra de
Hamath. As fu trasportado J ud de sobre su tierra.
827
22 Y al pueblo que Nabucodonosor rey de Babilonia dej en
tierra de J ud, puso por gobernador Gedalas, hijo de Ahicam
hijo de Saphn.
23 Y oyendo todos los prncipes del ejrcito, ellos y su gente, que
el rey de Babilonia haba puesto por gobernador Gedalas,
vinironse l en Mizpa, es saber, Ismael hijo de Nathanas,
y J ohann hijo de Carea, y Saraa hijo de Tanhumet Netofatita,
y J aazanas hijo de Maachti, ellos con los suyos.
24 Entonces Gedalas les hizo juramento, ellos y los suyos, y
djoles: No temis de ser siervos de los Caldeos; habitad en la
tierra, y servid al rey de Babilonia, y os ir bien.
25 Mas en el mes sptimo vino Ismael hijo de Nathanas, hijo de
Elisama, de la estirpe real, y con l diez varones, hirieron
Gedalas, y muri: y tambin los J udos y Caldeos que
estaban con l en Mizpa.
26 Y levantndose todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor,
con los capitanes del ejrcito, furonse Egipto por temor de
los Caldeos.
27 Y aconteci los treinta y siete aos de la trasportacin de
J oachn rey de J ud, en el mes duodcimo, los veinte y siete
del mes, que Evil-merodach rey de Babilonia, en el primer ao
de su reinado, levant la cabeza de J oachn rey de J ud,
sacndolo de la casa de la crcel;
28 Y hablle bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes
que con l estaban en Babilonia.
29 Y mudle los vestidos de su prisin, y comi siempre delante
de l todos los das de su vida.
30 Y fule diariamente dada su comida de parte del rey de
continuo, todos los das de su vida.
828
1-CRONICAS
CAPITULO 1
1 ADAM, Seth, Enos,
2 Cainn, Mahalaleel, Jared,
3 Enoch, Mathusalem, Lamech,
4 No, Sem, Chm, y J aphet.
5 Los hijos de J aphet: Gomer, Magog, Dadai, J avn, Tubal,
Mesec, y Thiras.
6 Los hijos de Gomer: Askenaz, Riphath, y Thogorma.
7 Los hijos de J avn: Elisa, Tharsis, Chthim, y Dodanim.
8 Los hijos de Chm: Chs, Misraim, Phuth, y Canan.
9 Los hijos de Chs: Seba, Havila, Sabtha, Raema, y Sabtech. Y
los hijos de Raema: Seba y Dedn.
10 Chs engendr Nimrod: ste comenz ser poderoso en la
tierra.
11 Misram engendr Ludim, Ananim, Laabim, Nephtuim,
12 Phetrusim y Casluim: de stos salieron los Filisteos, y los
Caphtoreos.
13 Canan engendr Sidn, su primognito;
14 Y al Hetheo, y al J ebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo;
15 Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo;
16 Al Aradeo, y al Samareo, y al Hamatheo.
17 Los hijos de Sem: Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus,
Hul, Gether, y Mesec.
18 Arphaxad engendr Sela, y Sela engendr Heber.
19 Y Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fu Peleg, por
cuanto en sus das fu dividida la tierra; y el nombre de su
hermano fu J octn.
20 Y J octn engendr Elmodad, Seleph, Asarmaveth, y J era,
829
21 A Adoram tambin, Uzal, Dicla,
22 Hebal, Abimael, Seba,
23 Ophir, Havila, y J obab: todos hijos de J octn.
24 Sem, Arphaxad, Sela,
25 Heber, Peleg, Reu,
26 Serug, Nachr, Thare,
27 Y Abram, el cual es Abraham.
28 Los hijos de Abraham: Isaac Ismael.
29 Y estas son sus descendencias: el primognito de Ismael,
Nabajoth; despus Cedar, Adbeel, Misam,
30 Misma, Duma, Maasa, Hadad, Thema, J etur, Naphis, y
Cedma. Estos son los hijos de Ismael.
31 Y Cethura, concubina de Abraham, pari Zimram, J ocsn,
Medn, Madin, Isbac, y Sa.
32 Los hijos de J obsn: Seba y Dedn.
33 Los hijos de Madin: Epha, Epher, Henoch, Abida, y Eldaa;
todos estos fueron hijos de Cethura.
34 Y Abraham engendr Isaac: y los hijos de Isaac fueron Esa
Israel.
35 Los hijos de Esa: Eliphas, Rehuel, J eus, J alam, y Cora.
36 Los hijos de Eliphas: Themn, Omar, Sephi, Hatham, Chnas,
Timna, y Amalec.
37 Los hijos de Rehuel: Nahath, Zera, Samma, y Mizza.
38 Los hijos de Seir: Lotn, Sobal, Siben, Ana, Disn, Eser, y
Disn.
39 Los hijos de Lotn: Hori, y Homam: y Timna fu hermana de
Lotn.
40 Los hijos de Sobal: Alian, Manahach, Ebal, Sephi y Oman. Los
hijos de Sibehom: Aia, y Ana.
41 Disn fu hijo de Ana: y los hijos de Disn; Hamrn, Hesbn,
Ithran y Chrn.
42 Los hijos de Eser: Bilham, Zaavn, y J aacn. Los hijos de
Disn: Hus y Arn.
830
43 Y estos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes
que reinase rey sobre los hijos de Israel Belah, hijo de Beor; y el
nombre de su ciudad fu Dinaba.
44 Y muerto Belah, rein en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
45 Y muerto Jobab rein en su lugar Husam, de la tierra de los
Themanos.
46 Muerto Husam, rein en su lugar Adad, hijo de Bedad, el cual
hiri Madin en la campaa de Moab: y el nombre de su
ciudad fu Avith.
47 Muerto Adad, rein en su lugar Samla, de Masreca.
48 Muerto tambin Samla, rein en su lugar Sal de Rehoboth, que
est junto al ro.
49 Y muerto Sal, rein en su lugar Baal-hann, hijo de Achbor.
50 Y muerto Baal-hann, rein en su lugar Adad, el nombre de
cuya ciudad fu Pai; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de
Matred, y sta de Mezaab.
51 Muerto Adad, sucedieron los duques en Edom: el duque Timna,
el duque Alia, el duque J etheth,
52 El duque Oholibama, el duque Ela, el duque Phinn,
53 El duque Chnaz, el duque Themn, el duque Mibzar,
54 El duque Magdiel, el duque Iram. Estos fueron los duques de
Edom.
CAPITULO 2
1 ESTOS son los hijos de Israel: Rubn, Simen, Lev, Jud,
Issachr, Zabuln,
2 Dan, J os, Benjamn, Nephtal, Gad, y Aser.
3 Los hijos de J ud: Er, Onn, y Sela. Estos tres le nacieron de la
hija de Sua, Cananea. Y Er, primognito de Jud, fu malo
delante de J ehov; y matlo.
4 Y Thamar su nuera le pari Phares y Zara. Todos los hijos
de Jud fueron cinco.
5 Los hijos de Phares: Hesrn y Hamul.
831
6 Y los hijos de Zara: Zimri, Ethn, Hemn, y Calcol, y Darda; en
todos cinco.
7 Hijo de Chrmi fu Achr, el que alborot Israel, porque
prevaric en el anatema.
8 Azara fu hijo de Ethn.
9 Los hijos que nacieron Hesrn: Jerameel, Ram, y Chlubai.
10 Y Ram engendr Aminadab; y Aminadab engendr
Nahasn, prncipe de los hijos de J ud;
11 Y Nahasn engendr Salma, y Salma engendr Booz;
12 Y Booz engendr Obed, y Obed engendr Isa;
13 E Isa engendr Eliab, su primognito, y el segundo Abinadab,
y Sima el tercero;
14 El cuarto Nathanael, el quinto Radai;
15 El sexto Osem, el sptimo David:
16 De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de
Sarvia fueron tres: Abisai, J oab, y Asael.
17 Abigail engendr Amasa, cuyo padre fu Jether Ismaelita.
18 Caleb hijo de Hesrn engendr Jerioth de su mujer
Azuba. Y los hijos de ella fueron J eser, Sobad, y Ardn.
19 Y muerta Azuba, tom Caleb por mujer Ephrata, la cual le
pari Hur.
20 Y Hur engendr Uri, y Uri engendr Bezaleel.
21 Despus entr Hesrn la hija de Machr padre de Galaad, la
cual tom siendo l de sesenta aos, y ella le pari Segub.
22 Y Segub engendr Jair, el cual tuvo veintitrs ciudades en la
tierra de Galaad.
23 Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de J air de ellos, y
Cenath con sus aldeas, sesenta lugares. Todos estos fueron de
los hijos de Machr padre de Galaad.
24 Y muerto Hesrn en Caleb de Ephrata, Abia mujer de Hesrn le
pari Ashur padre de Tecoa.
25 Y los hijos de Jerameel primognito de Hesrn fueron Ram su
primognito, Buna, Orem, Osem, y Acha.
832
26 Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fu madre de
Onam.
27 Y los hijos de Ram primognito de Jerameel fueron Maas,
J amn, y Acar.
28 Y los hijos de Onam fueron Sammai, y Jada. Los hijos de
Sammai: Nadab, y Abisur.
29 Y el nombre de la mujer de Abisur fu Abihail, la cual le pari
Abn, y Molib.
30 Y los hijos de Nadab: Seled y Aphaim. Y Seled muri sin hijos.
31 E Isi fu hijo fu hijo de Aphaim; y Sesam, hijo de Isi; hijo de
Sesam, Alai.
32 Los hijos de Jada hermano de Simmai: Jether y Jonathn. Y
muri J ether sin hijos.
33 Y los hijos de J onathn: Peleth, y Zaza. Estos fueron los hijos
de Jerameel.
34 Y Sesn no tuvo hijos, sino hijas.
35 Y tuvo Sesn un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual di Sesn
por mujer su hija; y ella le pari Athai.
36 Y Athai engendr Nathn, y Nathn engendr Zabad:
37 Y Zabad engendr Ephlal, y Ephlal engendr Obed;
38 Y Obed engendr Jeh, y Jeh engendr Azaras;
39 Y Azaras engendr Heles, Heles engedr Elasa;
40 Elasa engendr Sismai, y Sismai engendr Sallum;
41 Y Sallum engendr Jecama, y Jecama engendr Elisama.
42 Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron Mesa su
primognito, que fu el padre de Ziph; y los hijos de Maresa
padre de Hebrn.
43 Y los hijos de Hebrn: Core, y Thaphua, y Recem, y Sema.
44 Y Sema engendr Raham, padre de Jorcaam; y Recem
engendr Sammai.
45 Man fu hijo de Sammai, y Man padre de Beth-zur.
46 Y Epha, concubina de Caleb, le pari Harn, y Mosa, y
Gazez. Y Harn engendr Gazez.
833
47 Y los hijos de J oddai: Regem, J otham, Gesn, Pelet, Epho, y
Saaph.
48 Maach, concubina de Caleb, le pari Sebet, y Thirana.
49 Y tambin le pari Saaph padre de Madmannah, y Seva
padre de Macbena, y padre de Ghiba. Y Achsa fu hija de
Caleb.
50 Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primognito de
Ephrata: Sobal, padre de Chriath-jearim;
51 Salma, padre de Beth-lehem; Hareph, padre de Beth-gader.
52 Y los hijos de Sobal padre de Chriath-jearim fueron Haroeh, la
mitad de los Manahethitas.
53 Y las familias de Chriath-jearim fueron los Ithreos, y los
Phuteos, y los Samatheos, y los Misraiteos; de los cuales
salieron los Soratitas, y los Estaolitas.
54 Los hijos de Salma: Beth-lehem, y los Nethophatitas, los cuales
son las coronas de la casa de J oab, y de la mitad de los
Manahethitas, los Soraitas.
55 Y las familias de los escribas, que moraban en Jabes, fueron los
Thiratheos, Simatheos, Sucatheos; los cuales son los Cineos
que vinieron de Hamath, padre de la casa de Rechb.
CAPITULO 3
1 ESTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrn:
Amnn el primognito, de Achnoam Jezreelita; el segundo
Daniel, de Abigail de Carmelo;
2 El tercero, Absalom, hijo de Maach hija de Talmai rey de
Gesur; el cuarto, Adonas hijo de Aggith;
3 El quinto, Sephatas, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su
mujer.
4 Estos seis le nacieron en Hebrn, donde rein siete aos y seis
meses: y en J erusalem rein treinta y tres aos.
5 Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma, Sobab, Nathn, y
Salomn, de Beth-sua hija de Ammiel.
6 Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Eliphelet,
834
7 Noga, Nepheg, y J aphia.
8 Elisama, Eliada, y Eliphelet.
9 Todos estos fueron los hijos de David, sin los hijos de las
concubinas. Y Thamar fu hermana de ellos.
10 Hijo de Salomn fu Roboam, cuyo hijo fu Aba, del cual
fu hijo Asa, cuyo hijo fu J osaphat;
11 De quien fu hijo Joram, cuyo hijo fu Ochzias, hijo del cual
fu J oas;
12 Del cual fu hijo Amasas, cuyo hijo fu Azaras, hijo de ste
J otham;
13 E hijo del cual fu Achz, del que fu hijo Ezechas, cuyo hijo
fu Manass;
14 Del cual fu hijo Amn, cuyo hijo fu J osas.
15 Y los hijos de J osas: J ohann su primognito, el segundo
Joacim, el tercero Sedecas, el cuarto Sallum.
16 Los hijos de Joacim: Jechnas su hijo, hijo del cual fu
Sedecas.
17 Y los hijos de Jechnas: Asir, Salathiel,
18 Mechiram, Pedaa, Seneaser, y Jecama, Hosama, y Nedaba.
19 Y los hijos de Pedaa: Zorobabel, y Simi. Y los hijos de
Zorobabel: Mesullam, Hananas, y Selomith su hermana.
20 Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechas, Hasada, y
J usabhesed; cinco en todos.
21 Los hijos de Hananas: Pelatas, y J esaas, hijo de Rephaas,
hijo de Arnn, hijo de Obdas, hijo de Sechnas.
22 Hijo de Sechnas: Hattus, Igheal, Barias, Nearas, y Saphat;
seis.
23 Los hijos de Nearas fueron estos tres: Elioenai, Ezechas, y
Azricam.
24 Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavias, Eliasib,
Pelaas, Accub, J ohann, Dalaas, y Anani.
835
CAPITULO 4
1 LOS hijos de J ud: Phares, Hesrn, Carmi, Hur, y Sobal.
2 Y Reaas hijo de Sobal, engendr Jahath; y Jahath engendr
Ahumai y Laad. Estas son las familias de los Sorathitas.
3 Y estas son las del padre de Etham: J ezreel, Isma, Ibdas. Y el
nombre de su hermana fu Haslelponi.
4 Y Penuel fu padre de Gedor, y Ezer padre de Husa. Estos
fueron los hijos de Hur, primognito de Ephrata, padre de
Beth-lehem.
5 Y Asur padre de Tecoa tuvo dos mujeres, saber, Helea, y
Naara.
6 Y Naara le pari Auzam, y Hepher, Themeni, y
Ahastari. Estos fueron los hijos de Naara.
7 Y los hijos de Helea: Sereth, Jesohar, Ethnn.
8 Y Cos engendr Anob, y Sobeba, y la familia de Aharhel
hijo de Arum.
9 Y Jabes fu ms ilustre que sus hermanos, al cual su madre
llam Jabes, diciendo: Por cuanto le par en dolor.
10 E invoc Jabes al Dios de Israel, diciendo: Oh si me dieras
bendicin, y ensancharas mi trmino, y si tu mano fuera
conmigo, y me libraras de mal, que no me dae! E hizo Dios
que le viniese lo que pidi.
11 Y Caleb hermano de Sua engendr Machr, el cual fu
padre de Esthn.
12 Y Esthn engendr Beth-rapha, Phasea, y Tehinna, padre
de la ciudad de Naas: estos son los varones de Rech.
13 Los hijos de Cenes: Othniel, y Seraiah. Los hijos de Othniel:
Hathath,
14 Y Maonathi, el cual engendr , Ophra: y Seraiah engendr
Joab, padre de los habitantes en el valle llamado de Carisim,
porque fueron artfices.
15 Los hijos de Caleb hijo de Jephone: Iru, Ela, y Naham; hijo de
Ela, fu Cenez.
836
16 Los hijos de J aleleel: Zip, Ziphas, Tirias, y Asareel.
17 Y los hijos de Ezra: J eter, Mered, Epher, y J aln: tambin
engendr Mariam, y Sammai, y Isba, padre de Esthemoa.
18 Y su mujer J udaa le pari J ered padre de Gedor, y Heber
padre de Soch, y Icuthiel padre de Zanoa. Estos fueron los
hijos de Bethia hija de Faran, con la cual cas Mered.
19 Y los hijos de la mujer de Odas, hermana de Naham, fueron el
padre de Keila de Garmi, y Esthemoa de Maachti.
20 Y los hijos de Simn: Amnn, y Rinna, hijo de Hann, y Tiln.
Y los hijos de Isi: Zoheth, y Benzoheth.
21 Los hijos de Sela, hijo de Jud: Er, padre de Lech, y Laada,
padre de Maresa, y de la familia de la casa del oficio del lino en
la casa de Asbea;
22 Y J oacim, y los varones de Chzeba, y J oas, y Saraph, los
cuales moraron en Moab, y J asubi-lehem, que son palabras
antiguas.
23 Estos fueron alfareros y se hallaban en medio de plantos y
cercados, los cuales moraron all con el rey en su obra.
24 Los hijos de Simen: Nemuel, Jamn, Jarib, Zera, Sal;
25 Tambin Sallum su hijo, Mibsam su hijo, y Misma su hijo.
26 Los hijos de Misma: Hamuel su hijo, Zachr su hijo, y Simi su
hijo.
27 Los hijos de Simi fueron diez y seis, y seis hijas: mas sus
hermanos no tuvieron muchos hijos, ni multiplicaron toda su
familia como los hijos de Jud.
28 Y habitaron en Beer-seba, y en Molada, y en Hasar-sual,
29 Y en Bala, y en Esem, y en Tholad,
30 Y en Bethuel, y en Horma, y en Siclag.
31 Y en Beth-marchboth, y en Hasasusim, y en Beth-birai, y en
Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reino de David.
32 Y sus aldeas fueron Etam, Ain, Rimmn, y Tochn, y Asn,
cinco pueblos;
837
33 Y todos su villajes que estaban en contorno de estas ciudades
hasta Baal. Esta fu su habitacin, y esta su descendencia.
34 Y Mesobab, y J amlech, y J osas hijo de Amasas;
35 Joel, y Jeh hijo de Josibias, hijo de Seraah, hijo de Aziel;
36 Y Elioenai, Jacoba, Jesohaa, Asaas, Adiel, Jesimiel, Benaas;
37 Y Ziza hijo de Siphi, hijo de Alln, hijo de Jedaa, hijo de Simri,
hijo de Semaas.
38 Estos por sus nombres son los principales que vinieron en sus
familias, y que fueron multiplicados muy mucho en las casas de
sus padres.
39 Y llegaron hasta la entrada de Gador hasta el oriente del valle,
buscando pastos para sus ganados.
40 Y hallaron gruesos y buenos pastos, y tierra ancha y espaciosa,
y quieta y reposada, porque los de Chm la habitaban de antes.
41 Y estos que han sido escritos por sus nombres, vinieron en das
de Ezechas rey de J ud, y desbarataron sus tiendas y estancias
que all hallaron, y destruyronlos, hasta hoy, y habitaron all
en lugar de ellos; por cuanto haba all pastos para sus ganados.
42 Y asimismo quinientos hombres de ellos, de los hijos de
Simen, se fueron al monte de seir, llevando por capitanes
Pelata, y Nearas, y Rephaas, y Uzziel, hijos de Isi;
43 E hirieron las reliquias que haban quedado de Amalec, y
habitaon all hasta hoy.
CAPITULO 5
1 Y LOS hijos de Rubn, primognito de Israel, (porque l
era el primognito, mas como viol el lecho de su padre, sus
derechos de primogenitura fueron dados los hijos de J os, hijo
de Israel; y no fu contado por primognito.
2 Porque J ud fu el mayorazgo sobre sus hermanos, y el
prncipe de ellos: mas el derecho de primogenitura fu de J os.)
3 Fueron pues los hijos de Rubn, primognito de Israel: Enoch,
Phallu, Esrn y Charmi.
4 Los hijos de Joel: Semaas su hijo, Gog su hijo, Simi su hijo;
838
5 Mich su hijo, Recaa su hijo, Baal su hijo;
6 Beera su hijo, el cual fu trasportado por Thiglath-pilneser rey
de los Asirios. Este era principal de los Rubenitas.
7 Y sus hermanos por sus familias, cuando eran contados en sus
descendencias, tenan por prncipes J eiel y Zachras.
8 Y Bela hijo de Azaz, hijo de Sema, hijo de Joel, habit en Aroer
hasta Nebo y Baal-men.
9 Habit tambin desde el oriente hasta la entrada del desierto
desde el ro Eufrates: porque tena muchos ganados en la tierra
de Galaad.
10 Y en los das de Sal trajeron guerra contra los Agarenos, los
cuales cayeron en su mano; y ellos habitaron en sus tiendas
sobre toda la haz oriental de Galaad.
11 Y los hijos de Gad habitaron enfrente de ellos en la tierra de
Basn hasta Salca.
12 Y Joel fu el principal en Basn, el segundo Sephn, luego
J anai, despus Saphat.
13 Y sus hermanos, segn las familias de sus padres, fueron
Michel, Mesullam, Seba, J orai, J achn, Zia, y Heber; en todos
siete.
14 Estos fueron los hijos de Abihail hijo de Huri, hijo de J aroa,
hijo de Galaad, hijo de Michel, hijo de Jesia, hijo de Jaddo,
hijo de Buz.
15 Tambin Ah, hijo de Abdiel, hijo de Guni, fu principal en la
casa de sus padres.
16 Los cuales habitaron en Galaad, en Basn, y en sus aldeas, y en
todos los ejidos de Sarn hasta salir de ellos.
17 Todos estos fueron contados por sus generaciones en das de
J othn rey de J ud, y en das de J eroboam rey de Israel.
18 Los hijos de Rubn, y de Gad, y la media tribu de
Manass, hombres valientes, hombres que traan escudo y
espada, que entesaban arco, y diestros en guerra, en cuarenta y
cuatro mil setecientos y sesenta que salan batalla.
19 Y tuvieron guerra los Agarenos, y J ethur, y Naphis, y Nodab.
839
20 Y fueron ayudados contra ellos, y los Agarenos se dieron en
sus manos, y todos los que con ellos estaban; porque clamaron
Dios en la guerra, y fules favorable, porque esperaron en l.
21 Y tomaron sus ganados, cincuenta mil camellos, y doscientas
cincuenta mil ovejas, dos mil asnos, y cien mil personas.
22 Y cayeron muchos heridos, porque la guerra era de Dios; y
habitaron en sus lugares hasta la transmigracin.
23 Y los hijos de la media tribu de Manass habitaron en la tierra,
desde Basn hasta Baal-Hermn, y Senir y el monte de
Hermn, multiplicados en gran manera.
24 Y estas fueron las cabezas de las casas de sus padres: Epher,
Isi, y Eliel, Azriel, y J eremas, y Odavia, y J adiel, hombres
valientes y de esfuerzo, varones de nombre y cabeceras de las
casas de sus padres.
25 Mas se rebelaron contra el Dios de sus padres, y fornicaron
siguiendo los dioses de los pueblos de la tierra, los cuales
haba Jehov quitado de delante de ellos.
26 Por lo cual el Dios de Israel excit el espritu de Phul rey de los
Asirios, y el espritu de Thiglath-pilneser rey de los Asirios, el
cual trasport los Rubenitas y Gaditas y la media tribu de
Manass, y llevlos Halad, y Habor y Ara, y al ro de
Gozn, hasta hoy.
CAPITULO 6
1 LOS hijos de Lev: Gersn, Coath, y Merari.
2 Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrn y Uzziel.
3 Los hijos de Amram: Aarn, Moiss, y Mariam. Los hijos de
Aarn: Nadab, Abi, Eleazar, Ithamar.
4 Eleazar engendr Phinees, y Phinees engendr Abisua:
5 Y Abisua engendr Bucci, y Bucci engendr Uzzi;
6 Y Uzzi engendr Zeraas, y Zeraas engendr Meraioth;
7 Y Meraioth engendr Amaras, y Amaras engendr
Achtob;
8 Y Achtob engendr Sadoc, y Sadoc engendr Achmaas;
840
9 Y Achmaas engendr Azaras, y Azaras engendr Johann;
10 Y Johanan engendr Azaras, el que tuvo el sacerdocio en la
casa que Salomn edific en Jerusalem;
11 Y Azaras engendr Amaras, y Amaras engendr Achtob;
12 Y Achtob engendr Sadoc, y Sadoc engendr Sallum;
13 Y Sallum engendr Hilcas, Hilcas engendr Azaras;
14 Y Azaras engendr Seraah, y Seraah, engendr Josadec.
15 Y J osadec fu cautivo cuando J ehov trasport J ud y
J erusalem, por mano de Nabucodonosor.
16 Los hijos de Lev: Gersn, Coath, y Merari.
17 Y estos son los nombres de los hijos de Gersn: Libni, y Simi.
18 Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrn, y Uzziel.
19 Los hijos de Merari: Mahali, y Musi. Estas son las familias de
Lev, segn sus descendencias.
20 Gersn: Libni su hijo, J oath su hijo, Zimma su hijo.
21 J oab su hijo, Iddo su hijo, Zera su hijo, J eothrai su hijo.
22 Los hijos de Coath: Aminadab su hijo, Cor su hijo, Asir su
hijo,
23 Elcana su hijo, Abiasaph su hijo, Asir su hijo,
24 Thahath su hijo, Uriel su hijo, Uzzia su hijo, y Sal su hijo.
25 Los hijos de Elcana: Amasai, Achmoth, y Elcana.
26 Los hijos de Elcana: Sophai su hijo, Nahath su hijo,
27 Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo.
28 Los hijos de Samuel: el primognito Vasni, y Abas.
29 Los hijos de Merari: Mahali, Libni su hijo, Simi su hijo, Uzza
su hijo,
30 Sima su hijo, Hagga su hijo, Assa su hijo.
31 Estos son los que David di cargo de las cosas de la
msica de la casa de J ehov, despus que el arca tuvo reposo:
32 Los cuales servan delante de la tienda del tabernculo del
testimonio en cantares, hasta que Salomn edific la casa de
841
J ehov en J erusalem: despus estuvieron en su ministerio segn
su costumbre.
33 Estos pues con sus hijos asistan: de los hijos de Coath, Hemn
cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel;
34 Hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Thoa;
35 Hijo de Suph, hijo de Elcana, hijo Mahath, hijo de Amasai;
36 Hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azaras, hijo de Sophonas;
37 Hijo de Thahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaph, hijo de Core;
38 Hijo de Ishar, hijo de Coath, hijo de Lev, hijo de Israel.
39 Y su hermano Asaph, el cual estaba su mano derecha: Asaph,
hijo de Berachas, hijo de Sima;
40 Hijo de Michel, hijo de Baasas, hijo de Malchas;
41 Hijo de Athanai, hijo de Zera, hijo de Adaia;
42 Hijo de Ethn, hijo de Zimm, hijo de Simi;
43 Hijo de J ahat, hijo de Gersn, hijo de Lev.
44 Mas los hijos de Merari sus hermanos estaban la mano
siniestra, es saber, Ethn hijo de Chsi, hijo de Abdi, hijo de
Maluch;
45 Hijo de Hasabas, hijo de Amasas, hijo de Hilcas;
46 Hijo de Amasai, hijo de Bani, hijo de Semer;
47 Hijo de Mahali, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Lev.
48 Y sus hermanos los Levitas fueron puestos sobre todo el
ministerio del tabernculo de la casa de Dios.
49 Mas Aarn y sus hijos ofrecan perfume sobre el altar del
holocausto, y sobre el altar del perfume, en toda la obra del
lugar santsimo, y para hacer las expiaciones sobre Israel,
conforme todo lo que Moiss siervo de Dios haba mandado.
50 Y los hijos de Aarn son estos: Eleazar su hijo, Phinees su hijo,
Abisua su hijo;
51 Bucci su hijo, Uzzi su hijo, Zeraas su hijo;
52 Meraioth su hijo, Amaras su hijo, Achtob su hijo;
53 Sadoc su hijo, Achmaas su hijo.
842
54 Y estas son sus habitaciones, conforme sus domicilios y
sus trminos, las de los hijos de Aarn por las familias de los
Coathitas, porque de ellos fu la suerte:
55 Les dieron pues Hebrn en tierra de J ud, y sus ejidos
alrededor de ella.
56 Mas el territorio de la ciudad y sus aldeas se dieron Caleb,
hijo de J ephone.
57 Y los hijos de Aarn dieron las ciudades de Jud de
acogimiento, es saber, Hebrn, y Libna con sus ejidos;
58 A J athir, y Esthemoa con sus ejidos, y Hilem con sus ejidos,
y Debir con sus ejidos:
59 A Asn con sus ejidos, y Beth-semes con sus ejidos:
60 Y de la tribu de Benjamn, Geba, con sus ejidos, y Alemeth
con sus ejidos, y Anathoth con sus ejidos. Todas sus
ciudades fueron trece ciudades, repartidas por sus linajes.
61 A los hijos de Coath, que quedaron de su parentela, dieron diez
ciudades de la media tribu de Manass por suerte.
62 Y los hijos de Gersn, por sus linajes, dieron de la tribu de
Aser, y de la tribu de Nephtal, y de la tribu de Manass en
Basn, trece ciudades.
63 Y los hijos de Merari, por sus linajes, de la tribu de Rubn, y
de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabuln, se dieron por
suerte doce ciudades.
64 Y dieron los hijos de Israel los Levitas ciudades con sus
ejidos.
65 Y dieron por suerte de la tribu de los hijos de J ud, y de la tribu
de los hijos de Simen, y de la tribu de los hijos de Benjamn,
las ciudades que nombraron por sus nombres.
66 Y los linajes de los hijos de Coath dieron ciudades con sus
trminos de la tribu de Ephraim.
67 Y dironles las ciudades de acogimiento, Sichm con sus
ejidos en el monte de Ephraim, y Gezer con sus ejidos,
68 Y J ocmeam con sus ejidos, y Beth-oron con sus ejidos,
69 Y Ajaln con sus ejidos, y Gath-rimmn con sus ejidos.
843
70 De la media tribu de Manass, Aner con sus ejidos, y Bilam
con sus ejidos, para los del linaje de los hijos de Coath que
haban quedado.
71 Y los hijos de Gersn dieron de la familia de la media tribu de
Manass, Golan en Basn con sus ejidos y Astaroth con sus
ejidos;
72 Y de la tribu de Issachr, Cedes con sus ejidos, Dobrath con
sus ejidos,
73 Y Ramoth con sus ejidos, y Anem con sus ejidos;
74 Y de la tribu de Aser Masal con sus ejidos, y Abdn con
sus ejidos,
75 Y Ucoc con sus ejidos, y Rehob con sus ejidos.
76 Y de la tribu de Nephtal, Cedes en Galilea con sus ejidos, y
Ammn con sus ejidos, Chriath-jearim con sus ejidos.
77 Y los hijos de Merari que haban quedado, dieron de la tribu
de Zabuln Rimmono con sus ejidos, y Thabor con sus
ejidos;
78 Y de la otra parte del J ordn de J eric, al oriente del J ordn,
dieron, de la tribu de Rubn, Beser en el desierto con sus
ejidos; y J asa con sus ejidos.
79 Y Chdemoth con sus ejidos, y Mephaath con sus ejidos;
80 Y de la tribu de Gad, Ramot en Galaad con sus ejidos, y
Mahanaim con sus ejidos,
81 Y Hesbn con sus ejidos, y J acer con sus ejidos.
CAPITULO 7
1 LOS hijos de Issachr, cuatro: Thola, Pha, J absub, y
Simrn.
2 Los hijos de Thola: Uzzi, Rephaas, J eriel, J amai, J ibsam y
Samuel, cabezas en las familias de sus padres. De Thola fueron
contados por sus linajes en el tiempo de David, veintids mil
seiscientos hombres muy valerosos.
3 Hijo de Uzzi fu Izrahas; y los hijos de Izrahas: Michel,
Obadas, J oel, Isas: todos, cinco prncipes.
844
4 Y haba con ellos en sus linajes, por las familias de sus padres,
treinta y seis mil hombres de guerra: por que tuvieron muchas
mujeres hijos.
5 Y sus hermanos por todas las familias de Issachr, contados
todos por sus genealogas, eran ochenta y siete mil hombres
valientes en extremo.
6 Los hijos de Benjamn fueron tres: Bela, Bechr, y Jediael.
7 Los hijos de Bela: Esbon, Uzzi, Uzziel, J erimoth, Iri; cinco
cabezas de casas de linajes, hombres de gran valor, y de cuya
descendencia fueron contados veintids mil treinta y cuatro.
8 Los hijos de Bechr: Zemira, Joas, Eliezer, Elioenai, Omri,
J erimoth, Abas, Anathoth y Alemeth; todos estos fueron hijos
de Bechr.
9 Y contados por sus descendencias, por sus linajes, los que eran
cabezas de sus familias, resultaron veinte mil y doscientos
hombres de grande esfuerzo.
10 Hijo de Jediael fu Bilhn; y los hijos de Bilhn: Jebs,
Benjamn, Aod, Chnaana, Zethn, Tharsis, y Ahisahar.
11 Todos estos fueron hijos de J ediael, cabezas de familias,
hombres muy valerosos, diecisiete mil y doscientos que salan
combatir en la guerra.
12 Y Suppim y Huppim fueron hijos de Hir: y Husim, hijo de
Aher.
13 Los hijos de Nephtal: J aoel, Guni, J ezer, y Sallum, hijos de
Bilha.
14 Los hijos de Manass: Asriel, el cual le pari su concubina la
Sira: (la cual tambin le pari Machr, padre de Galaad:
15 Y Machr tom por mujer la hermana de Huppim y Suppim,
cuya hermana tuvo por nombre Maach:) y el nombre del
segundo fu Salphaad. Y Salphaad tuvo hijas.
16 Y Maach mujer de Machr le pari un hijo, y llamle Peres; y
el nombre de su hermano fu Seres, cuyos hijos fueron Ulam y
Recem.
845
17 Hijo de Ulam fu Bedn. Estos fueron los hijos de Galaad, hijo
de Machr, hijo de Manass.
18 Y su hermana Molecht pari Ischd, y Abiezer, y Mahala.
19 Y los hijos de Semida fueron Ahin, Sechm, Licci, y Aniam.
20 Los hijos de Ephraim: Suthela, Bered su hijo, Thahath,
Elada su hijo, Thahat su hijo,
21 Zabad su hijo, y Suthela su hijo, Ezer, y Ela0d. Mas los hijos
de gath, naturales de aquella tierra, los mataron, porque vinieron
tomarles sus ganados.
22 Y Ephraim su padre hizo duelo por muchos das, y vinieron sus
hermanos consolarlo.
23 Entrando l despus su mujer ella concibi, y pari un hijo, al
cual puso por nombre Bera; por cuanto haba estado en
afliccin en su casa
24 Y su hija fu Seera, la cual edific Beth-oron la baja y la alta,
y Uzzen-seera.
25 Hijo de este Bera fu Repha y Reseph, y Thela su hijo, y Tan
su hijo,
26 Laadn su hijo, Ammiud su hijo, Elisama su hijo,
27 Nun su hijo, J osu su hijo.
28 Y la heredad y habitacin de ellos fu Beth-el con sus aldeas: y
hacia el oriente Naarn, y la parte del occidente Gezer y sus
aldeas: asimismo Sichm con sus aldeas, hasta Asa y sus aldeas;
29 Y la parte de los hijos de Manass, Beth-sen con sus aldeas,
Thanach con sus aldeas, Megiddo con sus aldeas, Dor con sus
aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de J os, hijo de
Israel.
30 Los hijos de Aser: Imna, Isua, Isui, Bera, y su hermana Sera.
31 Los hijos de Bera: Heber, y Machel, el cual fu padre de
Birzabith.
32 Y Heber engendr Japhlet, Semer, Hotham, y Sua hermana de
ellos.
33 Los hijos de J aphlet: Pasac, Bimhal, y Asvath. Aquestos los
hijos de J aphlet.
846
34 Y los hijos de Semer: Ahi, Roega, Jehubba, y Aram.
35 Los hijos de Helem su hermano: Sopha, Imna, Selles, y Amal.
36 Los hijos de Sopha: Sua, Harnapher, Sual, Beri, Imra,
37 Beser, Hod, Samma, Silsa, Ithrn y Beera.
38 Los hijos de J ether: J ephone, Pispa, y Ara.
39 Y los hijos de Ulla; Ara, y Haniel, y Resia.
40 Y todos estos fueron hijos de Aser, cabezas de familias
paternas, escogidos, esforzados, cabezas de prncipes: y
contados que fueron por sus linajes entre los de armas tomar, el
nmero de ellos fu veintisis mil hombres.
CAPITULO 8
1 BENJ AMIN engendr Bela su primognito, Asbel el
segundo, Ara el tercero,
2 Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
3 Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
4 Abisua, Naamn, Ahoa,
5 Y Gera, Sephuphim, y Huram.
6 Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que
habitaron en Gabaa, y fueron trasportados Manahath:
7 Es saber: Naamn, Achas, y Gera: ste los trasport, y
engendr Uzza, y Ahihud.
8 Y Saharaim engendr hijos en la provincia de Moab, despus
que dej Husim y Baara que eran sus mujeres.
9 Engendr pues de Chdes su mujer, J obab, Sibias, Mesa,
Malchm,
10 J eus, Sochas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de
familias.
11 Mas de Husim engendr Abitob, y Elphaal.
12 Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edific
Ono, y Loth con sus aldeas,)
847
13 Beras tambin, y Sema, que fueron las cabezas de las familias
de los moradores de Ajaln, los cuales echaron los moradores
de Gath;
14 Y Aho, Sasac, Jeremoth;
15 Zebadas, Arad, Heder;
16 Michel, Ispha, y J oa, hijos de Beras;
17 Y Zebadas, Mesullam, Hizch, Heber;
18 Ismari, Izlia, y J obab, hijos de Elphaal.
19 Y Jacim, Zichri, Zabdi;
20 Elioenai, Silithai, Eliel;
21 Adaas, Baraas, y Simrath, hijos de Simi;
22 E Isphn, Heber, Eliel;
23 Adn, Zichri, Hann;
24 Hanana, Belam, Anathothas;
25 Iphdaas, y Peniel, hijos de Sasac;
26 Y Samseri, Seharas, Atala;
27 Jaarsas, Elas, Zichri, hijos de Jeroham.
28 Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y
habitaron en Jerusalem.
29 Y en Gaban habitaron Abiga-ban, la mujer del cual se llam
Maach:
30 Y su hijo primognito, Abdn, luego Sur, Chs, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahe, y Zechr.
32 Y Micloth engendr Simea. Estos tambin habitaron con sus
hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
33 Y Ner engendr Cis, y Cis engendr Sal, y Sal
engendr J onathn, Malch-sa, Abinadab, y Esbaal.
34 Hijo de J onathn fu Merib-baal, y Merib-baal engendr
Mich.
35 Los hijos de Mich: Phitn, Melech, Thaarea y Ahaz.
36 Y Ahaz engendr Joadda; y Joadda engendr Elemeth, y
Azmaveth, y Zimri; y Zimri engendr Mosa;
848
37 Y Mosa engendr Bina, hijo del cual fu Rapha, hijo del cual
fu Elasa, cuyo hijo fu Asel.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam,
Bochru, Ismael, Searas, Obadas, y Hann: todos estos fueron
hijos de Asel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primognito, Jehus el
segundo, Elipheleth el tercero.
40 Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos,
flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos,
ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de
Benjamn.
CAPITULO 9
1 Y CONTADO todo Israel por el orden de los linajes,
fueron escritos en el libro de los reyes de Israel y de J ud, que
fueron trasportados Babilonia por su rebelin.
2 Los primeros moradores que entraron en sus posesiones en sus
ciudades, fueron as de Israel, como de los sacerdotes, Levitas,
y Nethineos.
3 Y habitaron en Jerusalem de los hijos de Jud, de los hijos de
Benjamn, de los hijos de Ephraim y Manass:
4 Urai hijo de Amiud, hijo de Omri, hijo de Imrai, hijo de Bani, de
los hijos de Phares hijo de J ud.
5 Y de Siloni, Asaas el primognito, y sus hijos.
6 Y de los hijos de Zara, J ehuel y sus hermanos, seiscientos
noventa.
7 Y de los hijos de Benjamn: Sallu hijo de Mesullam, hijo de
Odava, hijo de Asenua;
8 E Ibnas hijo de J eroham, y Ela hijo de Uzzi, hijo de Michri; y
Mesullam hijo de Sephatas, hijo de Rehuel, hijo de Ibnas.
9 Y sus hermanos por sus linajes fueron nuevecientos cincuenta y
seis. Todos estos hombres fueron cabezas de familia en las
casas de sus padres.
10 Y de los sacerdotes: Jedaa, Joiarib, Joachm;
849
11 Y Azaras hijo de Hilcas, hijo de Mesullam, hijo de Sadoc, hijo
de Meraioth, hijo de Achtob, prncipe de la casa de Dios;
12 Y Adaas hijo de J eroham, hijo de Phasur, hijo de Machas; y
Masai hijo de Adiel, hijo de J azera, hijo de Mesullam, hijo de
Mesillemith, hijo de Immer;
13 Y sus hermanos, cabezas de las casas de sus padres, en nmero
de mil setecientos sesenta, hombres de grande eficacia en la obra
del ministerio en la casa de Dios.
14 Y de los Levitas: Semeas, hijo de Hassub, hijo de Azricam,
hijo de Hasabas, de los hijos de Merari;
15 Y Bacbaccar, Heres, y Galal, y Mattana hijo de Michs, hijo
de Zichri, hijo de Asaph;
16 Y Obadas hijo de Semeas, hijo de Galal, hijo de Iduthum: y
Berachas hijo de Asa, hijo de Elcana, el cual habit en las
aldeas de Nethophati.
17 Y los porteros: Sallum, Accub, Talmon, Ahiman, y sus
hermanos. Sallum era el jefe.
18 Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Lev han sido
estos los porteros en la puerta del rey que est al oriente.
19 Y Sallum hijo de Core, hijo de Abiasath, hijo de Corah, y sus
hermanos los Coraitas por la casa de su padre, tuvieron cargo
de la obra del ministerio, guardando las puertas del tabernculo;
y sus padres fueron sobre la cuadrilla de J ehov guardas de la
entrada.
20 Y Phinees hijo de Eleazar fu antes capitn sobre ellos, siendo
Jehov con l.
21 Y Zacaras hijo de Meselemia era portero de la puerta del
tabernculo del testimonio.
22 Todos estos, escogidos para guardas en las puertas, eran
doscientos doce cuando fueron contados por el orden de sus
linajes en sus villas, los cuales constituy en su oficio David
y Samuel el vidente.
23 As ellos y sus hijos eran porteros por sus turnos las puertas
de la casa de Jehov, y de la casa del tabernculo.
850
24 Y estaban los porteros los cuatro vientos, al oriente, al
occidente, al septentrin, y al medioda.
25 Y sus hermanos que estaban en sus aldeas, venan cada siete
das por sus tiempos con ellos.
26 Porque cuatro principales de los porteros Levitas estaban en el
oficio, y tenan cargo de las cmaras, y de los tesoros de la casa
de Dios.
27 Estos moraban alrededor de la casa de Dios, porque tenan
cargo de la guardia, y el de abrir aqulla todas las maanas.
28 Algunos de estos tenan cargo de los vasos del ministerio, los
cuales se metan por cuenta, y por cuenta se sacaban.
29 Y otros de ellos tenan cargo de la vajilla, y de todos los vasos
del santuario, y de la harina, y del vino, y del aceite, y del
incienso, y de los aromas.
30 Y algunos de los hijos de los sacerdotes hacan los ungentos
aromticos.
31 Y Mathathas, uno de los Levitas, primognito de Sallum
Coraita, tena cargo de las cosas que se hacan en sartn.
32 Y algunos de los hijos de Coath, y de sus hermanos, tenan el
cargo de los panes de la proposicin, los cuales ponan por
orden cada sbado.
33 Y de estos haba cantores, principales de familias de los
Levitas, los cuales estaban en sus cmaras exentos; porque de
da y de noche estaban en aquella obra.
34 Estos eran jefes de familias de los Levitas por sus linajes, jefes
que habitaban en Jerusalem.
35 Y en Gaban habitaban Jehiel padre de Gaban, el nombre
de cuya mujer era Maach;
36 Y su hijo primognito Abdn, luego Sur, Chs, Baal, Ner,
Nadab;
37 Gedor, Ahio, Zachrias, y Micloth.
38 Y Micloth engendr Saman. Y estos habitaban tambin en
J erusalem con sus hermanos enfrente de ellos.
851
39 Y Ner engendr Cis, y Cis engendr Sal, y Sal engendr
J onathn, Malchsua, Abinadab, y Esbaal.
40 E hijo de J onathn fu Merib-baal, y Merib-baal engendr
Mich.
41 Y los hijos de Mich: Phitn, Melech, Tharea, y Ahaz.
42 Ahaz engendr J ara, y J ara engendr Alemeth, Azmaveth, y
Zimri: y Zimri engendr Mosa;
43 Y Mosa engendr Bina, cuyo hijo fu Rephaa, del que fu
hijo Elasa, cuyo hijo fu Asel.
44 Y Asel tuvo seis hijos, los nombres de los cuales son: Azricam,
Bochru, Ismael, Seraa, Obadas, y Hann: estos fueron los
hijos de Asel.
CAPITULO 10
1 LOS Filisteos pelearon con Israel; y huyeron delante de
ellos los Israelitas, y cayeron heridos en el monte de Gilboa.
2 Y los Filisteos siguieron Sal y sus hijos; y mataron los
Filisteos J onathn, y Abinadab, y Malchsua, hijos de
Sal.
3 Y agravse la batalla sobre Sal, y le alcanzaron los flecheros, y
fu de los flecheros herido.
4 Entonces dijo Sal su escudero: Saca tu espada, y psame con
ella, porque no vengan estos incircuncisos, y hagan escarnio de
m; mas su escudero no quiso, porque tena gran miedo.
Entonces Sal tom la espada, y echse sobre ella.
5 Y como su escudero vi Sal muerto, l tambin se ech sobre
su espada, y matse.
6 As muri Sal, y sus tres hijos; y toda su casa muri
juntamente con l.
7 Y viendo todos los de Israel que habitaban en el valle, que
haban hudo, y que Sal y sus hijos eran muertos, dejaron sus
ciudades, y huyeron: y vinieron los Filisteos, y habitaron en
ellas.
852
8 Y fu que viniendo el da siguiente los Filisteos despojar
los muertos, hallaron Sal y sus hijos tendidos en el monte
de Gilboa.
9 Y luego que le hubieron desnudado, tomaron su cabeza y sus
armas, y environlo todo la tierra de los Filisteos por todas
partes, para que fuese denunciado sus dolos y al pueblo.
10 Y pusieron sus armas en el templo de su dios, y colgaron la
cabeza en el templo de Dagn.
11 Y oyendo todos los de J abes de Galaad lo que los Filisteos
haban hecho de Sal,
12 Levantronse todos los hombres valientes, y tomaron el cuerpo
de Sal, y los cuerpos de sus hijos, y trajronlos J abes; y
enterraron sus huesos debajo del alcornoque en J abes, y
ayunaron siete das.
13 As muri Sal por su rebelin con que prevaric contra
J ehov, contra la palabra de J ehov, la cual no guard; y porque
consult al pythn, preguntndo le,
14 Y no consult J ehov: por esta causa lo mat, y traspas el
reino David, hijo de Isa.
CAPITULO 11
1 ENTONCES todo Israel se junt David en Hebrn,
diciendo: He aqu nosotros somos tu hueso y tu carne.
2 Y adems antes de ahora, aun mientras Sal reinaba, t sacabas
y metas Israel. Tambin J ehov tu Dios te ha dicho: T
apacentars mi pueblo Israel, y t sers prncipe sobre Israel mi
pueblo.
3 Y vinieron todos los ancianos de Israel al rey en Hebrn, y
David hizo con ellos alianza delante de Jehov; y ungieron
David por rey sobre Israel, conforme la palabra de J ehov por
mano de Samuel.
4 Entonces se fu David con todo Israel J erusalem, la cual es
Jebus; y all era el Jebuseo habitador de aquella tierra.
853
5 Y los moradores de J ebus dijeron David: No entrars ac.
Mas David tom la fortaleza de Sin, que es la ciudad de
David.
6 Y David haba dicho: El que primero hiriere al Jebuseo, ser
cabeza y jefe. Entonces J oab hijo de Sarvia subi el primero, y
fu hecho jefe.
7 Y David habit en la fortaleza, y por esto le llamaron la ciudad
de David.
8 Y edific la ciudad alrededor, desde Millo hasta la cerca: y Joab
repar el resto de la ciudad.
9 Y David iba adelantando y creciendo, y J ehov de los ejrcitos
era con l.
10 Estos son los principales de los valientes que David tuvo,
y los que le ayudaron en su reino, con todo Israel, para hacerle
rey sobre Israel, conforme la palabra de J ehov.
11 Y este es le nmero de los valientes que David tuvo: J asobam
hijo de Hachmoni, caudillo de los treinta, el cual blandi su
lanza una vez contra trescientos, los cuales mat.
12 Tras de ste fu Eleazar hijo de Dodo, Ahohita, el cual era de
los tres valientes.
13 Este estuvo con David en Pasdammin, estando all juntos en
batalla los Filisteos: y haba all una suerte de tierra llena de
cebada, y huyendo el pueblo delante de los Filisteos,
14 Pusironse ellos en medio de la haza, y la defendieron, y
vencieron los Filisteos; y favorecilos Jehov con grande
salvamento.
15 Y tres de los treinta principales descendieron la pea David,
la cueva de Adullam, estando el campo de los Filisteos en el
valle de Raphaim.
16 Y David estaba entonces en la fortaleza, y haba la sazn
guarnicin de Filisteos en Beth-lehem.
17 David dese entonces, y dijo: Quin me diera beber de las
aguas del pozo de Beth-lehem, que est la puerta!
854
18 Y aquellos tres rompieron por el campo de los Filisteos, y
sacaron agua del pozo de Beth-lehem, que est la puerta, y
tomaron y trajronla David: mas l no la quiso beber, sino que
la derram Jehov, y dijo:
19 Gurdeme mi Dios de hacer esto: haba yo de beber la sangre
de estos varones con sus vidas, que con peligro de sus vidas la
han trado? Y no la quiso beber. Esto hicieron aquellos tres
valientes.
20 Y Abisai, hermano de Joab, era cabeza de los tres, el cual
blandi su lanza sobre trescientos, los cuales hiri; y fu entre
los tres nombrado.
21 De los tres fu ms ilustre que los otros dos, y fu el principal
de ellos: mas no lleg los tres primeros.
22 Benaas hijo de Joiada, hijo de varn de esfuerzo, de grandes
hechos, de Cabseel: l venci los dos leones de Moab: tambin
descendi, hiri un len en mitad de un foso en tiempo de
nieve.
23 El mismo venci un Egipcio, hombre de cinco codos de
estatura: y el Egipcio traa una lanza como un enjullo de tejedor;
mas l descendi l con un bastn, y arrebat al Egipcio la
lanza de la mano, y matlo con su misma lanza.
24 Esto hizo Benaa hijo de J oiada, y fu nombrado entre los tres
valientes.
25 Y fu el ms honrado de los treinta, mas no lleg los tres
primeros. A este puso David en su consejos.
26 Y los valientes de los ejrcitos: Asael hermano de J oab, y
Elchnan hijo de Dodo de Beth-lehem;
27 Samoth de Arori, Helles Pelonita;
28 Ira hijo de Acces Tecoita, Abiezer Anathothita;
29 Sibbecai Husatita, Ilai Ahohita;
30 Maharai Nethophathita, Heled hijo de Baana Nehtophathita;
31 Ithai hijo de Ribai de Gabaath de los hijos de Benjamn, Benaas
Phirathita;
32 Hurai del ro Gaas, Abiel Arbathonita;
855
33 Azmaveth Baharumita, Eliaba Saalbonita;
34 Los hijos de Asem Gizonita, J onathn hijo de Saj Hararita;
35 Ahiam hijo de Sachr Ararita, Eliphal hijo de Ur;
36 Hepher Mechrathita, Aha Phelonita;
37 Hesro Carmelita, Nahari hijo de Ezbai;
38 Joel hermano de Nathn, Mibhar hijo de Agrai;
39 Selec Ammonita, Naarai Berothita, escudero de Joab hijo de
Sarvia;
40 Ira Ithreo, Yared Ithreo;
41 Ura Hetheo, Zabad hijo de Ahli;
42 Adina hijo de Siza Rubenita, prncipe de los Rubenitas, y con l
treinta;
43 Hann hijo de Maach, y J osaphat Mithnita;
44 Uzzas Astarothita, Samma y J ehiel hijos de Hotham Arorita;
45 Jedaiel hijo de Simri, y Joha su hermano, Thisaita;
46 Eliel de Mahavi, Jeribai y Josaba hijos de Elnaam, e Ithma
Moabita;
47 Eliel, y Obed, y J aasiel de Mesobia.
CAPITULO 12
1 ESTOS son los que vinieron David Siclag, estando l
an encerrado por causa de Sal hijo de Cis, y eran de los
valientes ayudadores de la guerra.
2 Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar
piedras con honda, y saetas con arco. De los hermanos de Sal
de Benjamn:
3 El principal Ahiezer, despus J oas, hijos de Semaa Gabaathita;
y J eziel, y Pheleth, hijos de Azmaveth, y Beracah, y J eh
Anathothita;
4 E Ismaas Gabaonita, valiente entre los treinta, y ms que los
treinta; y J eremas, J ahaziel, J oann, J ozabad Gederathita,
5 Eluzai, y J eremoth, Bealas, Semaras, y Sephatas Haruphita;
6 Elcana, Isas, y Azareel, y J oezer, y J asobam, de Cor;
856
7 Y J oela, y Zebadas, hijos de J eroham de Gedor.
8 Tambin de los de Gad se huyeron David, estando en la
fortaleza en el desierto, muy valientes hombres de guerra para
pelear, dispuestos hacerlo con escudo y pavs: sus rostros
como rostros de leones, y ligeros como las cabras monteses.
9 Eser el primero, Obadas el segundo, Eliab el tercero,
10 Mismana el cuarto, J eremas el quinto,
11 Attai el sexto, Eliel el sptimo,
12 J ohann el octavo, Elzabad el nono,
13 Jeremas el dcimo, Machbani el undcimo.
14 Estos fueron capitanes del ejrcito de los hijos de Gad. El
menor tena cargo de cien hombres, y el mayor de mil.
15 Estos pasaron el J ordn en el mes primero, cuando haba salido
sobre todas sus riberas; hicieron huir todos los de los valles
al oriente y al poniente.
16 Asimismo algunos de los hijos de Benjamn y de Jud vinieron
David la fortaleza.
17 Y David sali ellos, y hablles diciendo: Si habis venido m
para paz y para ayudarme, mi corazn ser unido con vosotros;
mas si para engaarme en pro de mis enemigos, siendo mis
manos sin iniquidad, valo el Dios de nuestros padres, y
demndelo.
18 Entonces se envisti el espritu en Amasai, prncipe de treinta,
y dijo: Por ti, oh David, y contigo, oh hijo de Isa. Paz, paz
contigo, y paz con tus ayudadores; pues que tambin tu Dios
te ayuda. Y David los recibi, y psolos entre los capitanes de
la cuadrilla.
19 Tambin se pasaron David algunos de Manass, cuando vino
con los Filisteos la batalla contra Sal, aunque no les
ayudaron; porque los strapas de los Filisteos, habido consejo,
lo despidieron, diciendo: Con nuestras cabezas se pasar su
seor Sal.
857
20 As que viniendo l Siclag, se pasaron l de los de Manass,
Adnas, J ozabad, Michel, J ozabad, J ediaiel, Eli, y Sillethai,
prncipes de millares de los de Manass.
21 Estos ayudaron David contra aquella compaa; porque todos
ellos eran hombres valientes, y fueron capitanes en el ejrcito.
22 Porque entonces todos los das vena ayuda David, hasta
hacerse un grande ejrcito, como ejrcito de Dios.
23 Y este es el nmero de los principales que estaban punto
de guerra, y vinieron David en Hebrn, para traspasarle el
reino de Sal, conforme la palabra de Jehov:
24 De los hijos de J ud que traan escudo y lanza, seis mil y
ochocientos, punto de guerra.
25 De los hijos de Simen, valientes y esforzados hombres para la
guerra, siete mil y ciento.
26 De los hijos de Lev, cuatro mil y seiscientos;
27 Asimismo J oiada, prncipe de los del linaje de Aarn, y con l
tres mil y setecientos;
28 Y Sadoc, mancebo valiente y esforzado, con veinte y dos de los
principales de la casa de su padre.
29 De los hijos de Benjamn hermanos de Sal, tres mil; porque
aun en aquel tiempo muchos de ellos tenan la parte de la casa
de Sal.
30 Y de los hijos de Ephraim, veinte mil y ochocientos, muy
valientes, varones ilustres en las casas de sus padres.
31 De la media tribu de Manass, diez y ocho mil, los cuales
fueron tomados por lista para venir poner David por rey.
32 Y de los hijos de Issachr, doscientos principales, entendidos
en los tiempos, y que saban lo que Israel deba hacer, cuyo
dicho seguan todos sus hermanos.
33 Y de Zabuln cincuenta mil, que salan campaa punto de
guerra, con todas armas de guerra, dispuestos pelear sin
doblez de corazn.
34 Y de Nephtal mil capitanes, y con ellos treinta y siete mil con
escudo y lanza.
858
35 De los de Dan, dispuestos pelear, veinte y ocho mil y
seiscientos.
36 Y de Aser, punto de guerra y aparejados pelear, cuarenta
mil.
37 Y de la otra parte del J ordn, de los Rubenitas y de los de Gad
y de la media tribu de Manass, ciento y veinte mil con toda
suerte de armas de guerra.
38 Todos estos hombres de guerra, dispuestos para guerrear,
vinieron con corazn perfecto Hebrn, para poner David
por rey sobre todo Israel; asimismo todos los dems de Israel
estaban de un mismo nimo para poner David por rey.
39 Y estuvieron all con David tres das comiendo y bebiendo,
porque sus hermanos haban prevenido para ellos.
40 Y tambin los que les eran vecinos, hasta Issachr y Zabuln y
Nephtal, trajeron pan en asnos, y camellos, y mulos, y bueyes;
y provisin de harina, masas de higos, y pasas, vino y aceite,
bueyes y ovejas en abundancia, porque en Israel haba alegra.
CAPITULO 13
1 ENTONCES David tom consejo con los capitanes de
millares y de cientos, y con todos los jefes.
2 Y dijo David todo el congreso de Israel: Si os parece bien y de
J ehov nuestro Dios, enviaremos todas partes llamar
nuestros hermanos que han quedado en todas las tierras de
Israel, y los sacerdotes y Levitas que estn con ellos en sus
ciudades y ejidos que se junten con nosotros;
3 Y traigamos el arca de nuestro Dios nosotros, porque desde el
tiempo de Sal no hemos hecho caso de ella.
4 Y dijo todo el congreso que se hiciese as, porque la cosa
pareca bien todo el pueblo.
5 Entonces junt David todo Israel, desde Sihor de Egipto hasta
entrar en Hamath, para que trajesen el arca de Dios de Chriath-
jearim.
859
6 Y subi David con todo Israel Baala de Chriath-jearim, que es
en J ud, para pasar de all el arca de J ehov Dios que habita
entre los querubines, sobre la cual su nombre es invocado.
7 Y llevronse el arca de Dios de la casa de Abinadab en un carro
nuevo; y Uzza y su hermano guiaban el carro.
8 Y David y todo Israel hacan alegras delante de Dios con todas
sus fuerzas, con canciones, arpas, salterios, tamboriles,
cmbalos y trompetas.
9 Y como llegaron la era de Chidn, Uzza extendi su mano
al arca para tenerla, porque los bueyes se desmandaban.
10 Y el furor de J ehov se encendi contra Uzza, hirilo, porque
haba extendido su mano al arca: y muri all delante de Dios.
11 Y David tuvo pesar, porque J ehov haba hecho rotura en
Uzza; por lo que llam aquel lugar Prez-uzza, hasta hoy.
12 Y David temi Dios aquel da, y dijo: Cmo he de traer mi
casa el arca de Dios?
13 Y no trajo David el arca su casa en la ciudad de David, sino
llevla casa de Obed-edom Getheo.
14 Y el arca de Dios estuvo en casa de Obed-edom, en su casa, tres
meses: y bendijo J ehov la casa de Obed-edom, y todas las
cosas que tena.
CAPITULO 14
1 E Hiram rey de Tiro envi embajadores David, y madera
de cedro, y albailes y carpinteros, que le edificasen una casa.
2 Y entendi David que J ehov lo haba confirmado por rey sobre
Israel, y que haba ensalzado su reino sobre su pueblo Israel.
3 Entonces David tom tambin mujeres en J erusalem y aun
engendr David hijos hijas.
4 Y estos son los nombres de los que le nacieron en J erusalem:
Samua, Sobab, Nathn, Salomn,
5 Ibhar, Elisua, Eliphelet,
6 Noga, Nepheg, J aphas,
7 Elisama, Beel-iada y Eliphelet.
860
8 Y oyendo los Filisteos que David haba sido ungido por
rey sobre todo Israel, subieron todos los Filisteos en busca de
David. Y como David lo oy, sali contra ellos.
9 Y vinieron los Filisteos y extendironse por el valle de
Raphaim.
10 Entonces David consult Dios, diciendo: Subir contra los
Filisteos? los entregars en mi mano? Y Jehov le dijo: Sube,
que yo los entregar en tus manos.
11 Subieron pues Baal-perasim, y all los hiri David. Dijo luego
David: Dios rompi mis enemigos por mi mano, como se
rompen las aguas. Por esto llamaron el nombre de aquel lugar
Baal-perasim.
12 Y dejaron all sus dioses, y David dijo que los quemasen al
fuego.
13 Y volviendo los Filisteos extenderse por el valle,
14 David volvi consultar Dios, y Dios le dijo: No subas tras
ellos, sino rodalos, para venir ellos por delante de los
morales;
15 Y as que oyeres venir un estruendo por las copas de los
morales, sal luego la batalla: porque Dios saldr delante de ti,
y herir el campo de los Filisteos.
16 Hizo pues David como Dios le mand, hirieron el campo de
los Filisteos desde Gaban hasta Gezer.
17 Y la fama de David fu divulgada por todas aquellas tierras: y
puso J ehov temor de David sobre todas las gentes.
CAPITULO 15
1 HIZO tambin casas para s en la ciudad de David, y
labr un lugar para el arca de Dios, y tendile una tienda.
2 Entonces dijo David: El arca de Dios no debe ser trada sino por
los Levitas; porque ellos ha elegido Jehov para que lleven el
arca de J ehov, y le sirvan perpetuamente.
3 Y junt David todo Israel en J erusalem, para que pasasen el
arca de Jehov su lugar, el cual le haba l preparado.
861
4 J unt tambin David los hijos de Aarn y los Levitas:
5 De los hijos de Coath, Uriel el principal, y sus hermanos,
ciento y veinte;
6 De los hijos de Merari, Asaas el principal, y sus hermanos,
doscientos y viente;
7 De los hijos de Gersn, J oel el principal, y sus hermanos,
ciento y treinta;
8 De los hijos de Elisaphn, Semeas el principal, y sus
hermanos, docientos;
9 De los hijos de Hebrn, Eliel el principal, y sus hermanos,
ochenta;
10 De los hijos de Uzziel, Amidadab el principal, y sus hermanos,
ciento y doce.
11 Y llam David Sadoc y Abiathar, sacerdotes, y los
Levitas, Uriel, Asaas, Joel, Semeas, Eliel, y Aminadab;
12 Y djoles: Vosotros que sois los principales de padres entre los
Levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y pasad el
arca de Jehov Dios de Israel al lugar que le he preparado;
13 Pues por no haberlo hecho as vosotros la primera vez, J ehov
nuestro Dios hizo en nosotros rotura, por cuanto no le
buscamos segn la ordenanza.
14 As los sacerdotes y los Levitas se santificaron para traer el
arca de Jehov Dios de Israel.
15 Y los hijos de los Levitos trajeron el arca de Dios puesta sobre
sus hombros en las barras, como lo haba mandado Moiss
conforme la palabra de Jehov.
16 Asimismo dijo David los principales de los Levitas, que
constituyesen de sus hermanos cantores, con instrumentos de
msica, con salterios, y arpas, y cmbalos, que resonasen, y
alzasen la voz con alegra.
17 Y los Levitas constituyeron Hemn hijo de J oel; y de sus
hermanos, Asaph hijo de Berechas; y de los hijos de Merari
y de sus hermanos, Ethn hijo de Cusaas;
862
18 Y con ellos sus hermanos del segundo orden, Zachras, Ben
y J aaziel, Semiramoth, J ehiel, Unni, Eliab, Benaas, Maasas, y
Mathithas, Eliphelehu, Micnas, Obed-edom, y J ehiel, los
porteros.
19 As Hemn, Asaph, y Ethn, que eran cantores, sonaban con
cmbalos de metal.
20 Y Zachras, Jaaziel, Semiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maasas,
y Benaas, con salterios sobre Alamoth.
21 Y Mathithas, Eliphelehu, Micnas, Obed-edom, J ehiel, y
Azazas, cantaban con arpas en la octava sobresaliendo.
22 Y Chnanas, principal de los Levitas, estaba para la
entonacin; pues l presida en el canto, porque era entendido.
23 Y Berechas y Elcana eran porteros del arca.
24 Y Sebanas, J osaphat, Nathanael, Amasai, Zachras, Benaas, y
Eliezer, sacerdotes, tocaban las trompetas delante del arca de
Dios: Obed-edom y J ehas eran tambin porteros del arca.
25 David pues y los ancianos de Israel, y los capitanes de
millares, fueron traer el arca del pacto de Jehov, de casa de
Obed-edom, con alegra.
26 Y ayudando Dios los Levitas que llevaban el arca del pacto de
J ehov, sacrificaban siete novillos y siete carneros.
27 Y David iba vestido de lino fino y tambin todos los Levitas
que llevaban el arca, y asimismo los cantores; y Chnanas era
maestro de canto entre los cantores. Llevaba tambin David
sobre s un ephod de lino.
28 De esta manera llevaba todo Israel el arca del pacto de Jehov,
con jbilo y sonido de bocinas, y trompetas, y cmbalos, y al
son de salterios y arpas.
29 Y como el arca del pacto de Jehov lleg la ciudad de David,
Michl, hija de Sal, mirando por una ventana, vi al rey David
que saltaba y bailaba; y menosprecilo en su corazn.
863
CAPITULO 16
1 ASI trajeron el arca de Dios, y asentronla en medio de la
tienda que David haba tendido para ella: y ofrecieron
holocaustos y pacficos delante de Dios.
2 Y como David hubo acabado de ofrecer el holocausto y los
pacficos, bendijo al pueblo en el nombre de Jehov.
3 Y reparti todo Israel, as hombres como mujeres, cada
uno una torta de pan, y una pieza de carne, y un frasco de vino.
4 Y puso delante del arca de J ehov ministros de los Levitas, para
que recordasen, y confesasen, y loasen J ehov Dios de Israel:
5 Asaph el primero, el segundo despus de l Zachras, J eiel,
Semiramoth, J ehiel, Mathithas, Eliab, Benaas, Obed-edom, y
J ehiel, con sus instrumentos de Salterios y arpas; mas Asaph
haca sonido con cmbalos:
6 Benaas tambin y J ahaziel, sacerdotes, continuamente con
trompetas delante del arca del pacto de Dios.
7 Entonces, en aquel da, di David principio celebrar
J ehov por mano de Asaph y de sus hermanos:
8 Confesad J ehov, invocad su nombre, Haced notorias en los
pueblos sus obras.
9 Cantad l, cantadle salmos; Hablad de todas sus maravillas.
10 Gloriaos en su santo nombre; Algrese el corazn de los que
buscan J ehov.
11 Buscad J ehov y su fortaleza; Buscad su rostro
continuamente.
12 Haced memoria de sus maravillas que ha obrado, De sus
prodigios, y de los juicios de su boca,
13 Oh vosotros, simiente de Israel sus siervo, Hijos de J acob, sus
escogidos.
14 J ehov, l es nuestro Dios; Sus juicios en toda la tierra.
15 Haced memoria de su alianza perpetuamente, Y de la palabra
que l mand en mil generaciones;
864
16 Del pacto que concert con Abraham, Y de su juramento
Isaac;
17 El cual confirm J acob por estatuto, Y Israel por pacto
sempiterno,
18 Diciendo: A ti dar la tierra de Canan, Suerte de vuestra
herencia;
19 Cuando erais pocos en nmero, Pocos y peregrinos en ella;
20 Y andaban de nacin en nacin, Y de un reino otro pueblo.
21 No permiti que nadie los oprimiese: Antes por amor de ellos
castig los reyes.
22 No toquis, dijo, mis ungidos, Ni hagis mal mis profetas.
23 Cantad J ehov, toda la tierra, Anunciad de da en da su salud.
24 Cantad entre las gentes su gloria, Y en todos los pueblos sus
maravillas.
25 Porque grande es Jehov, y digno de ser grandemente loado, Y
de ser temido sobre todos los dioses.
26 Porque todos los dioses de los pueblos son nada: Mas J ehov
hizo los cielos.
27 Podero y hermosura delante de l; Fortaleza y alegra en su
morada.
28 Atribuid J ehov, oh familias de los pueblos, Atribuid
J ehov gloria y potencia.
29 Tributad Jehov la gloria debida su nombre: Traed ofrenda,
y venid delante de l; Postraos delante de J ehov en la
hermosura de su santidad.
30 Temed en su presencia, toda la tierra: El mundo ser an
establecido, para que no se conmueva.
31 Algrense los cielos, y gcese la tierra, Y digan en las naciones:
Reina Jehov.
32 Resuene la mar, y la plenitud de ella: Algrese el campo, y todo
lo que contiene.
33 Entonces cantarn los rboles de los bosques delante de J ehov,
Porque viene juzgar la tierra.
865
34 Celebrad J ehov, porque es bueno; Porque su misericordia es
eterna.
35 Y decid: Slvanos, oh Dios, salud nuestra: J ntanos, y lbranos
de las gentes, Para que confesemos tu santo nombre, Y nos
gloriemos en tus alabanzas.
36 Bendito sea J ehov Dios de Israel, De eternidad eternidad.
37 Y dej all, delante del arca del pacto de J ehov, Asaph y
sus hermanos, para que ministrasen de continuo delante del
arca, cada cosa en su da:
38 Y Obed-edom y sus hermanos, sesenta y ocho; y Obed-
edom hijo de J eduthn, y Asa, por porteros:
39 Asimismo Sadoc el sacerdote, y sus hermanos los
sacerdotes, delante del tabernculo de Jehov en el alto que
estaba en Gaban,
40 Para que sacrificasen continuamente, maana y tarde,
holocaustos J ehov en el altar del holocausto, conforme
todo lo que est escrito en la ley de J ehov, que l prescribi
Israel;
41 Y con ellos Hemn y J eduthn, y los otros escogidos
declarados por sus nombres, para glorificar J ehov, porque es
eterna su misericordia;
42 Con ellos Hemn y J eduthn con trompetas y cmbalos
para taer, y con otros instrumentos de msica de Dios; y los
hijos de J eduthn, por porteros.
43 Y todo el pueblo se fu cada uno su casa; y David se volvi
para bendecir su casa.
CAPITULO 17
1 Y ACONTECIO que morando David en su casa, dijo
David al profeta Nathn: He aqu yo habito en casa de cedro, y
el arca del pacto de Jehov debajo de cortinas.
2 Y Nathn dijo David: Haz todo lo que est en tu corazn,
porque Dios es contigo.
3 En aquella misma noche fu palabra de Dios Nathn, diciendo:
866
4 Ve y di David mi siervo: As ha dicho J ehov: T no me
edificars casa en que habite:
5 Porque no he habitado en casa alguna desde el da que saqu
los hijos de Israel hasta hoy; antes estuve de tienda en tienda, y
de tabernculo en tabernculo.
6 En todo cuanto anduve con todo Israel habl una palabra
alguno de los jueces de Israel, los cuales mand que
apacentasen mi pueblo, para decirles: Por qu no me edificis
una casa de cedro?
7 Por tanto, ahora dirs mi siervo David: As dijo J ehov de los
ejrcitos: Yo te tom de la majada, de detrs del ganado, para
que fueses prncipe sobre mi pueblo Israel;
8 Y he sido contigo en todo cuanto has andado, y he talado
todos tus enemigos de delante de ti, y hete hecho grande
nombre, como el nombre de los grandes que son en la tiera.
9 Asimismo he dispuesto lugar mi pueblo Israel, y lo he
plantado para que habite por s, y que no sea ms conmovido:
ni los hijos de iniquidad lo consumirn ms, como antes,
10 Y desde el tiempo que puse los jueces sobre mi pueblo Israel;
mas humilllar todos tus enemigos. Hgote adems saber que
Jehov te ha de edificar casa.
11 Y ser que, cuando tus das fueren cumplidos para irte con tus
padres, levantar tu simiente despus de ti, la cual ser de tus
hijos, y afirmar su reino.
12 El me edificar casa, y yo confirmar su trono eternalmente.
13 Yo le ser por padre, y l me ser por hijo: y no quitar de l mi
misericordia, como la quit de aquel que fu antes de ti;
14 Mas yo lo confirmar en mi casa y en mi reino eternalmente; y
su trono ser firme para siempre.
15 Conforme todas estas palabras, y conforme toda esta visin,
as habl Nathn David.
16 Y entr el rey David, y estuvo delante de J ehov, y dijo:
J ehov Dios, quin soy yo, y cul es mi casa, que me has
trado hasta este lugar?
867
17 Y aun esto, oh Dios, te ha parecido poco, pues que has
hablado de la casa de tu siervo para ms lejos, y me has mirado
como un hombre excelente, oh Jehov Dios.
18 Qu ms puede aadir David pidiendo de ti para glorificar tu
siervo? mas t conoces tu siervo.
19 Oh J ehov, por amor de tu siervo y segn tu corazn, has
hecho toda esta grandeza, para hacer notorias todas tus
grandezas.
20 J ehov, no hay semejante ti, ni hay Dios sino t, segn todas
las cosas que hemos odo con nuestros odos.
21 Y qu gente hay en la tierra como tu pueblo Israel, cuyo Dios
fuese y se redimiera un pueblo, para hacerte nombre con
grandezas y maravillas, echando las gentes de delante de tu
pueblo, que t rescataste de Egipto?
22 T has constitudo tu pueblo Israel por pueblo tuyo para
siempre; y t, J ehov, has venido ser su Dios.
23 Ahora pues, J ehov, la palabra que has hablado acerca de tu
siervo y de su casa, sea firme para siempre, y haz como has
dicho.
24 Permanezca pues, y sea engrandecido tu nombre para siempre,
fin de que se diga: Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel, es
Dios para Israel. Y sea la casa de tu siervo David firme delante
de ti.
25 Porque t, Dios mo, revelaste al odo tu siervo que le has de
edificar casa; por eso ha hallado tu siervo motivo de orar
delante de ti.
26 Ahora pues, J ehov, t eres el Dios que has hablado de tu
siervo este bien;
27 Y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que
permanezca perpetuamente delante de ti: porque t, J ehov, la
has bendecido, y ser bendita para siempre.
868
CAPITULO 18
1 DESPUS de estas cosas aconteci que David hiri los
Filisteos, y los humill; y tom Gath y sus villas de mano de
los Filisteos.
2 Tambin hiri Moab; y los Moabitas fueron siervos de David
trayndole presentes.
3 Asimismo hiri David Adarezer rey de Soba, en Hamath,
yendo l asegurar su dominio al ro de Eufrates.
4 Y tomles David mil carros, y siete mil de caballo, y veinte
mil hombres de pie: y desjarret David los caballos de todos
los carros, excepto los de cien carros que dej.
5 Y viniendo los Siros de Damasco en ayuda de Adarezer rey de
Soba, David hiri de los Siros veintids mil hombres.
6 Y puso David guarnicin en Siria la de Damasco, y los Siros
fueron hechos siervos de David, trayndole presentes: porque
Jehov salvaba David donde quiera que iba.
7 Tom tambin David los escudos de oro que llevaban los
siervos de Adarezer, y trjolos J erusalem.
8 Asimismo de Thibath y de Chn ciudades de Adarezer, tom
David muy mucho metal, de que Salomn hizo el mar de
bronce, las columnas, y vasos de bronce.
9 Y oyendo Tou rey de Hamath, que David haba deshecho
todo el ejrcito de Adarezer, rey de Soba,
10 Envi Adoram su hijo al rey David, saludarle y bendecirle
por haber peleado con Adarezer, y haberle vencido; porque
Tou tena guerra con Adarezer. Envile tambin toda suerte de
vasos de oro, de plata y de metal;
11 Los cuales el rey David dedic J ehov, con la plata y oro que
haba tomado de todas las naciones, de Edom, de Moab, de los
hijos de Ammn, de los Filisteos, y de Amalec.
12 A ms de esto Abisai hijo de Sarvia hiri en el valle de la Sal
dieciocho mil Idumeos.
869
13 Y puso guarnicin en Edom, y todos los Idumeos fueron
siervos de David: porque Jehov guardaba David donde quiera
que iba.
14 Y rein David sobre todo Israel, y haca juicio y justicia todo
su pueblo.
15 Y Joab hijo de Sarvia era general del ejrcito; y Josaphat hijo de
Ahilud, canciller;
16 Y Sadoc hijo de Achtob, y Abimelec hijo de Abiathar, eran
sacerdotes; y Sausa, secretario;
17 Y Benaas hijo de J oiada era sobre los Ceretheos y Peletheos; y
los hijos de David eran los prncipes cerca del rey.
CAPITULO 19
1 DESPUS de estas cosas aconteci que muri Naas rey
de los hijos de Ammn, y rein en su lugar su hijo.
2 Y dijo David: Har misericordia con Hann hijo de Naas,
porque tambin su padre hizo conmigo misericordia. As David
envi embajadores que lo consolasen de la muerte de su padre.
Mas venidos los siervos de David en la tierra de los hijos de
Ammn Hann, para consolarle,
3 Los prncipes de los hijos de Ammn dijeron Hann: A tu
parecer honra David tu padre, que te ha enviado
consoladores? no vienen antes sus siervos ti para escudriar,
inquirir, y reconocer la tierra?
4 Entonces Hann tom los siervos de David, y raplos, y
cortles los vestidos por medio, hasta las nalgas, y
despachlos.
5 Furonse pues, y dada que fu la nueva David de aquellos
varones, l envi recibirlos, porque estaban muy afrentados. E
hzoles decir el rey: Estaos en J eric hasta que os crezca la
barba, y entonces volveris.
6 Y viendo los hijos de Ammn que se haban hecho odiosos
David, Hann y los hijos de Ammn enviaron mil talentos de
plata, para tomar sueldo carros y gente de caballo de Siria de
los ros, y de la Siria de Maach, y de Soba.
870
7 Y tomaron sueldo treinta y dos mil carros, y al rey de Maach
y su pueblo, los cuales vinieron y asentaron su campo delante
de Medeba. Y juntronse tambin los hijos de Ammn de sus
ciudades, y vinieron la guerra.
8 Oyndolo David, envi J oab con todo el ejrcito de los
hombres valientes.
9 Y los hijos de Ammn salieron, y ordenaron su tropa la
entrada de la ciudad; y los reyes que haban venido, estaban por
s en el campo.
10 Y viendo J oab que la haz de la batalla estaba contra l delante y
las espaldas, escogi de todos los ms aventajados que haba
en Israel, y orden su escuadrn contra los Sirios.
11 Puso luego el resto de la gente en mano de Abisai su hermano,
ordenndolos en batalla contra los Ammonitas.
12 Y dijo: Si los Siros fueren ms fuertes que yo, t me salvars; y
si los Ammonitas fueren ms fuertes que t, yo te salvar.
13 Esfurzate, y esforcmonos por nuestro pueblo, y por las
ciudades de nuestro Dios; y haga J ehov lo que bien le
pareciere.
14 Acercse luego J oab y el pueblo que tena consigo, para pelear
contra los Siros; mas ellos huyeron delante de l.
15 Y los hijos de Ammn, viendo que los Siros haban hudo,
huyeron tambin ellos delante de Abisai su hermano, y
entrronse en la ciudad. Entonces J oab se volvi J erusalem.
16 Y viendo los Siros que haban cado delante de Israel, enviaron
embajadores, y trajeron los Siros que estaban de la otra parte
del ro, cuyo capitn era Sophach, general del ejrcito de
Adarezer.
17 Luego que fu dado aviso David, junt todo Israel, y
pasando el J ordn vino ellos, y orden contra ellos su ejrcito.
Y como David hubo ordenado su tropa contra ellos, pelearon
con l los Siros.
18 Mas el Siro huy delante de Israel; y mat David de los Siros
siete mil hombres de los carros, y cuarenta mil hombres de
pie: asimismo mat Sophach, general del ejrcito.
871
19 Y viendo los Siros de Adarezer que haban cado delante de
Israel, concertaron paz con David, y fueron sus siervos; y
nunca ms quiso el Siro ayudar los hijos de Ammn.
CAPITULO 20
1 Y ACONTECIO la vuelta del ao, en el tiempo que
suelen los reyes salir la guerra, que Joab sac las fuerzas del
ejrcito, y destruy la tierra de los hijos de Ammn, y vino y
cerc Rabba. Mas David estaba en J erusalem: y J oab bati
Rabba, y destruyla.
2 Y tom David la corona de su rey de encima de su cabeza, y
hallla de peso de un talento de oro, y haba en ella piedras
preciosas; y fu puesta sobre la cabeza de David. Y Adems de
esto sac de la ciudad un muy gran despojo.
3 Sac tambin al pueblo que estaba en ella, y cortlos con
sierras, y con trillos de hierro, y segures. Lo mismo hizo David
todas las ciudades de los hijos de Ammn. Y volvise David
con todo el pueblo J erusalem.
4 Despus de esto aconteci que se levant guerra en Gezer
con los Filisteos; hiri Sibbecai Husathita Sippai, del linaje
de los gigantes; y fueron humillados.
5 Y volvise levantar guerra con los Filisteos; hiri Elhann
hijo de Jair Lahmi, hermano de Goliath Getheo, el asta de
cuya lanza era como un enjullo de tejedores.
6 Y volvi haber guerra en Gath, donde hubo un hombre de
grande estatura, el cual tena seis dedos en pies y manos, en
todos veinticuatro: y tambin era hijo de Rapha.
7 Denost l Israel, mas hirilo Jonathn, hijo de Sima hermano
de David.
8 Estos fueron hijos de Rapha en Gath, los cuales cayeron por
mano de David y de sus siervos.
CAPITULO 21
1 MAS Satans se levant contra Israel, incit David
que contase Israel.
872
2 Y dijo David J oab y los prncipes del pueblo: Id, contad
Israel desde Beer-seba hasta Dan, y traedme el nmero de ellos
para que yo lo sepa.
3 Y dijo J oab: Aada J ehov su pueblo cien veces otros tantos.
Rey seor mo, no son todos estos siervos de mi seor? para
qu procura mi seor esto, que ser pernicioso Israel?
4 Mas el mandamiento del rey pudo ms que J oab. Sali por
tanto J oab, y fu por todo Israel; y volvi J erusalem, y di la
cuenta del nmero del pueblo David.
5 Y hallse en todo Israel que sacaban espada, once veces cien
mil; y de J ud cuatrocientos y setenta mil hombres que sacaban
espada.
6 Entre estos no fueron contados los Levitas, ni los hijos de
Benjamn, porque Joab abominaba el mandamiento del rey.
7 Asimismo desagrad este negocio los ojos de Dios, hiri
Israel.
8 Y dijo David Dios: He pecado gravemente en hacer esto:
rugote que hagas pasar la iniquidad de tu siervo, porque yo he
hecho muy locamente.
9 Y habl Jehov Gad, vidente de David, diciendo:
10 Ve, y habla David, y dile: As ha dicho J ehov: Tres cosas te
propongo; escoge de ellas una que yo haga contigo.
11 Y viniendo Gad David, djole: As ha dicho Jehov:
12 Escgete, tres aos de hambre; ser por tres meses deshecho
delante de tus enemigos, y que la espada de tus adversarios te
alcance; por tres das la espada de J ehov y pestilencia en la
tierra, y que el ngel de J ehov destruya en todo el trmino de
Israel: mira pues qu he de responder al que me ha enviado.
13 Entonces David dijo Gad: Estoy en grande angustia: ruego que
yo caiga en la mano de J ehov; porque sus misericordias son
muchas en extremo, y que no caiga yo en manos de hombres.
14 As J ehov di pestilencia en Israel, y cayeron de Israel setenta
mil hombres.
873
15 Y envi Jehov el ngel Jerusalem para destruirla: pero
estando l destruyendo, mir J ehov, y arrepintise de aquel
mal,
16 (21-17) Y alzando David sus ojos, vi al ngel de Jehov, que
estaba entre el cielo y la tierra, teniendo un espada desnuda en
su mano, extendida contra J erusalem. Entonces David y los
ancianos se postraron sobre sus rostros, cubiertos de sacos.
17 (21-18) Y dijo David Dios: No soy yo el que hizo contar el
pueblo? Yo mismo soy el que pequ, y ciertamente he hecho
mal; mas estas ovejas, qu han hecho? Jehov Dios mo, sea
ahora tu mano contra m, y contra la casa de mi padre, y no
haya plaga en tu pueblo.
18 (21-19) Y el ngel de Jehov orden Gad que dijese
David, que subiese y construyese un altar J ehov en la era de
Ornn J ebuseo.
19 (21-20) Entonces David subi, conforme la palabra de Gad
que le haba dicho en nombre de Jehov.
20 (21-21) Y volvindose Ornn vi el ngel; por lo que se
escondieron cuatro hijos suyos que con l estaban. Y Ornn
trillaba el trigo.
21 (21-22) Y viniendo David Ornn, mir ste, y vi David: y
saliendo de la era, postrse en tierra David.
22 (21-23) Entonces dijo David Ornn: Dame este lugar de la era,
en que edifique un altar J ehov, y dmelo por su cabal precio,
para que cese la plaga del pueblo.
23 (21-24) Y Ornn respondi David: Tmalo para ti, y haga mi
seor el rey lo que bien le pareciere: y aun los bueyes dar para
el holocausto, y los trillos para lea, y trigo para el presente:
yo lo doy todo.
24 (21-25) Entonces el rey David dijo Ornn: No, sino que
efectivamente la comprar por su justo precio: porque no
tomar para J ehov lo que es tuyo, ni sacrificar holocausto que
nada me cueste.
25 (21-26) Y di David Ornn por el lugar seiscientos siclos de
oro por peso.
874
26 (21-27) Y edific all David un altar Jehov, en el que ofreci
holocaustos y sacrificios pacficos, invoc J ehov, el cual le
respondi por fuego de los cielos en el altar del holocausto.
27 (21-28) Y como Jehov habl al ngel, l volvi su espada la
vaina.
28 (21-29) Entonces viendo David que Jehov le haba odo en la
era de Ornn Jebuseo, sacrific all.
29 (21-30) Y el tabernculo de J ehov que Moiss haba hecho en
el desierto, y el altar del holocausto, estaban entonces en el alto
de Gaban:
30 (21-31) Mas David no pudo ir all consultar Dios, porque
estaba espantado causa de la espada del ngel de J ehov.
CAPITULO 22
1 Y DIJ O David: Esta es la casa de J ehov Dios, y este es
el altar del holocausto para Israel.
2 Despus mand David que se juntasen los extranjeros que
estaban en la tierra de Israel, y seal de ellos canteros que
labrasen piedras para edificar la casa de Dios.
3 Asimismo aparej David mucho hierro para la clavazn de las
puertas, y para las junturas; y mucho metal sin peso, y madera
de cedro sin cuenta.
4 Porque los Sidonios y Tirios haban trado David madera de
cedro innumerable.
5 Y dijo David: Salomn mi hijo es muchacho y tierno, y la casa
que se ha de edificar Jehov ha de ser magnfica por
excelencia, para nombre y honra en todas las tierras; ahora pues
yo le aparejar lo necesario. Y prepar David antes de su
muerte en grande abundancia.
6 Llam entonces David Salomn su hijo, y mandle que
edificase casa Jehov Dios de Israel.
7 Y dijo David Salomn: Hijo mo, en mi corazn tuve el
edificar templo al nombre de Jehov mi Dios.
8 Mas vino m palabra de J ehov, diciendo: T has derramado
mucha sangre, y has trado grandes guerras: no edificars casa
875
mi nombre, porque has derramado mucha sangre en la tierra
delante de m:
9 He aqu, un hijo te nacer, el cual ser varn de reposo, porque
yo le dar quietud de todos sus enemigos en derredor; por tanto
su nombre ser Salomn; y yo dar paz y reposo sobre Israel
en sus das:
10 El edificar casa mi nombre, y l me ser m por hijo, y yo le
ser por padre; y afirmar el trono de su reino sobre Israel para
siempre.
11 Ahora pues, hijo mo, sea contigo J ehov, y seas prosperado, y
edifiques casa J ehov tu Dios, como l ha dicho de ti.
12 Y J ehov te d entendimiento y prudencia, y l te d
mandamientos para Israel; y que t guardes la ley de J ehov tu
Dios.
13 Entonces sers prosperado, si cuidares de poner por obra los
estatutos y derechos que J ehov mand Moiss para Israel.
Esfurzate pues, y cobra nimo; no temas, ni desmayes.
14 He aqu, yo en mi estrechez he prevenido para la casa de
Jehov cien mil talentos de oro, y un millar de millares de
talentos de plata: no tiene peso el metal ni el hierro, porque es
mucho. Asimismo he aprestado madera y piedra, lo cual t
aadirs.
15 T tienes contigo muchos oficiales, canteros, albailes, y
carpinteros, y todo hombre experto en toda obra.
16 Del oro, de la plata, del metal, y del hierro, no hay nmero.
Levntate pues, y la obra; que J ehov ser contigo.
17 Asimismo mand David todos los principales de Israel
que diesen ayuda Salomn su hijo, diciendo:
18 No es con vosotros J ehov vuestro Dios, el cual os ha dado
quietud de todas partes? porque l ha entregado en mi mano los
moradores de la tierra, y la tierra ha sido sujetada delante de
J ehov, y delante de su pueblo.
19 Poned, pues, ahora vuestros corazones y vuestros nimos en
buscar J ehov vuestro Dios; y levantaos, y edificad el
santuario del Dios J ehov, para traer el arca del pacto de
876
J ehov, y lo santos vasos de Dios, la casa edificada al nombre
de J ehov.
CAPITULO 23
1 SIENDO pues David ya viejo y harto de das, hizo
Salomn su hijo rey sobre Israel.
2 Y juntando todos los principales de Israel, y los sacerdotes
y Levitas,
3 Fueron contados los Levitas de treinta aos arriba; y fu el
nmero de ellos por sus cabezas, contados uno uno, treinta y
ocho mil.
4 De stos, veinticuatro mil para dar prisa la obra de la casa de
J ehov; y gobernadores y jueces, seis mil;
5 Adems cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar J ehov,
dijo David, con los instrumentos que he hecho para rendir
alabanzas.
6 Y repartilos David en rdenes conforme los hijos de Lev,
Gersn y Coath y Merari.
7 Los hijos de Gersn: Ladn, y Simi.
8 Los hijos de Ladn, tres: J ehiel el primero, despus Zetham y
J oel.
9 Los hijos de Simi, tres: Selomith, Haziel, y Arn. Estos fueron
los prncipes de las familias de Ladn.
10 Y los hijos de Simi: J ahath, Zinat, J eus, y Beras. Estos cuatro
fueron los hijos de Simi.
11 J ahat era el primero, Zinat el segundo; mas J eus y Beras no
multiplicaron en hijos, por lo cual fueron contados por una
familia.
12 Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrn, y Uzziel, ellos
cuatro.
13 Los hijos de Amram: Aarn y Moiss. Y Aarn fu apartado
para ser dedicado las ms santas cosas, l y sus hijos para
siempre, para que quemasen perfumes delante de J ehov, y le
ministrasen, y bendijesen en su nombre, para siempre.
877
14 Y los hijos de Moiss, varn de Dios, fueron contados en la
tribu de Lev.
15 Los hijos de Moiss fueron Gersn y Eliezer.
16 Hijo de Gersn fu Sebuel el primero.
17 E hijo de Eliezer fu Rehaba el primero. Y Eliezer no tuvo
otros hijos; mas los hijos de Rehaba fueron muchos.
18 Hijo de Ishar fu Selomith el primero.
19 Los hijos de Hebrn: Jera el primero, Amaras el segundo,
J ahaziel el tercero, y J ecamn el cuarto.
20 Los hijos de Uzziel: Mich el primero, Isa el segundo.
21 Los hijos de Merari: Mahali y Musi. Los hijos de Mahali:
Eleazar y Cis.
22 Y muri Eleazar sin hijos, mas tuvo hijas; y los hijos de Cis,
sus hermanos, las tomaron por mujeres.
23 Los hijos de Musi: Mahali, Eder y J erimoth, ellos tres.
24 Estos son los hijos de Lev en las familias de sus padres,
cabeceras de familias en sus delineaciones, contados por sus
nombres, por sus cabezas, los cuales hacan obra en el
ministerio de la casa de Jehov, de veinte aos arriba.
25 Porque David dijo: J ehov Dios de Israel ha dado reposo su
pueblo Israel, y el habitar en J erusalem para siempre.
26 Y tambin los Levitas no llevarn ms el tabernculo, y todos
sus vasos para su ministerio.
27 As que, conforme las postreras palabras de David, fu la
cuenta de los hijos de Lev de veinte aos arriba.
28 Y estaban bajo la mano de los hijos de Aarn, para ministrar en
la casa de J ehov, en los atrios y en las cmaras, y en la
purificacin de toda cosa santificada, y en la dems obra del
ministerio de la casa de Dios;
29 Asimismo para los panes de la proposicin, y para la flor de la
harina para el sacrificio, y para las hojuelas sin levadura, y para
la fruta de sartn, y para lo tostado, y para toda medida y
cuenta;
878
30 Y para que asistiesen cada maana todos los das confesar y
alabar Jehov, y asimismo la tarde;
31 Y para ofrecer todos los holocaustos J ehov los sbados,
nuevas lunas, y solemnidades, por la cuenta y forma que tenan,
continuamente delante de J ehov.
32 Y para que tuviesen la guarda del tabernculo del testimonio, y
la guarda del santuario, y las rdenes de los hijos de Aarn sus
hermanos, en el ministerio de la casa de Jehov.
CAPITULO 24
1 TAMBIN los hijos de Aarn tuvieron sus
repartimientos. Los hijos de Aarn: Nadab, Abi, Eleazar
Ithamar.
2 Mas Nadab, y Abi murieron antes que su padre, y no tuvieron
hijos: Eleazar Ithamar tuvieron el sacerdocio.
3 Y David los reparti, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y
Ahimelech de los hijos de Ithamar, por sus turnos en su
ministerio.
4 Y los hijos de Eleazar fueron hallados, cuanto sus principales
varones, muchos ms que los hijos de Ithamar; y repartironlos
as: De los hijos de Eleazar haba diecisis cabezas de familias
paternas; y de los hijos de Ithamar por las familias de sus
padres, ocho.
5 Repartironlos pues por suerte los unos con los otros: porque
de los hijos de Eleazar y de los hijos de Ithamar hubo prncipes
del santuario, y prncipes de la casa de Dios.
6 Y Semeas escriba, hijo de Nathanael, de los Levitas, escribilos
delante del rey y de los prncipes, y delante de Sadoc el
sacerdote, y de Ahimelech hijo de Abiathar, y de los prncipes
de las familias de los sacerdotes y Levitas: y adscriban una
familia Eleazar, y Ithamar otra.
7 Y la primera suerte sali por J oiarib, la segunda por J edaa;
8 La tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
9 La quinta por Malchas, la sexta por Miamim;
10 La sptima por Cos, la octava por Abas;
879
11 La nona por Jesua, la dcima por Sechna;
12 La undcima por Eliasib, la duodcima por Jacim;
13 La dcimatercia por Uppa, la dcimacuarta por Isebeab;
14 La dcimaquinta por Bilga, la dcimasexta por Immer;
15 La dcimasptima por Hezir, la dcimaoctava por Aphses;
16 La dcimanona por Pethaa, la vigsima por Hezeciel;
17 La vigsimaprima por Jachim, la vigsimasegunda por Hamul;
18 La vigsimatercia por Delaa, la vigsimacuarta por Maaza.
19 Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la
casa de Jehov, conforme su ordenanza, bajo el mando de
Aarn su padre, de la manera que le haba mandado Jehov el
Dios de Israel.
20 Y de los hijos de Lev que quedaron: Subael, de los hijos de
Amram; y de los hijos de Subael, Jehedas.
21 Y de los hijos de Rehaba, Isias el principal.
22 De los Ishareos, Selemoth; hijo de Selemoth, Jath.
23 Y de los hijos de Hebrn; Jeria el primero, el segundo Amaras,
el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamn.
24 Hijo de Uzziel, Mich; hijo de Mich, Samir.
25 Hermano de Mich, Isa; hijo de Isa, Zachras.
26 Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de J aazia, Benno.
27 Los hijos de Merari por J aazia: Benno, y Soam, Zachr Ibri.
28 Y de Mahali, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
29 Hijo de Cis, Jerameel.
30 Los hijos de Musi: Maheli, Eder y J erimoth. Estos fueron los
hijos de los Levitas conforme las casas de sus familias.
31 Estos tambin echaron suertes, como sus hermanos los hijos de
Aarn, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelech, y de
los prncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: el
principal de los padres igualmente que el menor de sus
hermanos.
880
CAPITULO 25
1 ASIMISMO David y los prncipes del ejrcito apartaron
para el ministerio los hijos de Asaph, y de Hemn, y de
J eduthn, los cuales profetizasen con arpas, salterios, y
cmbalos: y el nmero de ellos fu, de hombres idneos para la
obra de su ministerio respectivo:
2 De los hijos de Asaph: Zachr, J os, Methanas, y Asareela,
hijos de Asaph, bajo la direccin de Asaph, el cual profetizaba
la orden del rey.
3 De J eduthn: los hijos de J eduthn, Gedalas, Sesi, J esaas,
Hasabas, y Mathithas, y Simi: seis, bajo la mano de su padre
J eduthn, el cual profetizaba con arpa, para celebrar y alabar
J ehov.
4 De Hemn: los hijos de Hemn, Buccia, Mathana, Uzziel,
Sebuel, Jerimoth, Hananas, Hanani, Eliatha, Gidalthi,
Romamti-ezer, J osbecasa, Mallothi, Othir, y Mahazioth.
5 Todos estos fueron hijos de Hemn, vidente del rey en palabras
de Dios, para ensalzar el poder suyo: y di Dios Hemn
catorce hijos y tres hijas.
6 Y todos estos estaban bajo la direccin de su padre en la
msica, en la casa de J ehov, con cmbalos, salterios y arpas,
para el ministerio del templo de Dios, por disposicin del rey
acerca de Asaph, de J eduthn, y de Hemn.
7 Y el nmero de ellos con sus hermanos instrudos en msica de
J ehov, todos los aptos, fu doscientos ochenta y ocho.
8 Y echaron suertes para los turnos del servicio, entrando el
pequeo con el grande, lo mismo el maestro que el discpulo.
9 Y la primera suerte sali por Asaph, J os: la segunda
Gedalas, quien con sus hermanos hijos fueron doce;
10 La tercera Zachr, con sus hijos y sus hermanos, doce;
11 La cuarta Isri, con sus hijos y sus hermanos, doce;
12 La quinta Nethanas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
13 La sexta Buccia, con sus hijos y sus hermanos, doce;
14 La sptima J esarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
881
15 La octava J esahas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
16 La nona Mathanas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
17 La dcima Simi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
18 La undcima Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
19 La duodcima Hasabas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
20 La dcimatercia Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
21 La dcimacuarta Mathithas, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
22 La dcimaquinta J erimoth, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
23 La dcimasexta Hananas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
24 La dcimasptima J osbecasa, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
25 La dcimaoctava Hanani, con sus hijos y sus hermanos, doce;
26 La dcimanona Mallothi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
27 La vigsima Eliatha, con sus hijos y sus hermanos, doce;
28 La vigsimaprima Othir, con sus hijos y sus hermanos, doce;
29 La vigsimasegunda Giddalthi, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
30 La vigsimatercia Mahazioth, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
31 La vigsimacuarta Romamti-ezer, con sus hijos y sus
hermanos, doce.
CAPITULO 26
1 CUANTO los repartimientos de los porteros: De los
Coraitas: Meselemia hijo de Cor, de los hijos de Asaph.
2 Los hijos de Meselemia: Zachras el primognito, Jediael el
segundo, Zebadas el tercero, Jatnael el cuarto;
3 Elam el quinto, Johanam el sexto, Elioenai el sptimo.
4 Los hijos de Obed-edom: Semeas el primognito, Jozabad el
segundo, Joab el tercero, el cuarto Sachr, el quinto Nathanael;
882
5 El sexto Anmiel, el sptimo Issachr, el octavo Peullethai:
porque Dios haba bendecido Obed-edom.
6 Tambin de Semeas su hijo nacieron hijos que fueron seores
sobre la casa de sus padres; porque eran varones muy
valerosos.
7 Los hijos de Semeas: Othni, Raphael, Obed, Elzabad, y sus
hermanos, hombres esforzados; asimismo Eli, y Samachas.
8 Todos estos de los hijos de Obed-edom: ellos con sus hijos y
sus hermanos, hombres robustos y fuertes para el ministerio;
sesenta y dos, de Obed-edom.
9 Y los hijos de Meselemia y sus hermanos, dieciocho hombres
valientes.
10 De Hosa, de los hijos de Merari: Simri el principal, (aunque no
era el primognito, mas su padre lo puso para que fuese
cabeza;)
11 El segundo Hilcas, el tercero Tebelas, el cuarto Zachras:
todos los hijos de Hosa y sus hermanos fueron trece.
12 Entre estos se hizo la distribucin de los porteros, alternando
los principales de los varones en la guardia con sus hermanos,
para servir en la casa de Jehov.
13 Y echaron suertes, el pequeo con el grande, por las casas de
sus padres, para cada puerta.
14 Y cay la suerte al oriente Selema. Y Zachras su hijo,
consejero entendido, metieron en las suertes: y sali la suerte
suya al norte.
15 Y por Obed-edom, al medioda; y por sus hijos, la casa de la
consulta.
16 Por Suppim y Hosa al occidente, con la puerta de Sallecht al
camino de la subida, guardia contra guardia.
17 Al oriente seis Levitas, al norte cuatro de da; al medioda
cuatro de da; y la casa de la consulta, de dos en dos.
18 En la cmara de los vasos al occidente, cuatro al camino, y dos
en la cmara.
883
19 Estos son los repartimientos de los porteros, hijos de los
Coraitas, y de los hijos de Merari.
20 Y de los Levitas, Achas tena cargo de los tesoros de la
casa de Dios, y de los tesoros de las cosas santificadas.
21 Cuanto los hijos de Ladn, hijos de Gersn: de Ladn, los
prncipes de las familias de Ladn fueron Gersn, y J ehieli.
22 Los hijos de J ehieli, Zethn y J oel su hermano, tuvieron cargo
de los tesoros de la casa de J ehov.
23 Acerca de los Amramitas, de los Isharitas, de los Hebronitas, y
de los Uzzielitas,
24 Sebuel hijo de Gersn, hijo de Moiss, era principal sobre los
tesoros.
25 En orden su hermano Eliezer, hijo de ste era Rehaba, hijo de
ste Isaas, hijo de ste J oram, hijo de ste Zichri, del que fu
hijo Selomith.
26 Este Selomith y sus hermanos tenan cargo de todos los tesoros
de todas las cosas santificadas, que haba consagrado el rey
David, y los prncipes de las familias, y los capitanes de
millares y de cientos, y los jefes del ejrcito;
27 De lo que haban consagrado de las guerras y de los despojos,
para reparar la casa de J ehov.
28 Asimismo todas las cosas que haba consagrado Samuel vidente,
y Sal hijo de Cis, y Abner hijo de Ner, y J oab hijo de Sarvia: y
todo lo que cualquiera consagraba, estaba bajo la mano de
Selomith y de sus hermanos.
29 De los Isharitas, Chenana y sus hijos eran gobernadores y
jueces sobre Israel en las obras de fuera.
30 De los Hebronitas, Hasabas y sus hermanos, hombres de vigor,
mil y setecientos, gobernaban Israel de la otra parte del
J ordn, al occidente, en toda la obra de J ehov, y en el servicio
del rey.
31 De los Hebronitas, J eras era el principal entre los Hebronitas
repartidos en sus linajes por sus familias. En el ao cuarenta del
884
reinado de David se registraron, y hallronse entre ellos fuertes
y vigorosos en J azer de Galaad.
32 Y sus hermanos, hombres valientes, eran dos mil y setecientos,
cabezas de familias, los cuales el rey David constituy sobre
los Rubenitas, Gaditas, y sobre la media tribu de Manass, para
todas las cosas de Dios, y los negocios del rey.
CAPITULO 27
1 Y LOS hijos de Israel segn su nmero, saber, prncipes
de familias, tribunos, centuriones y oficiales de los que servan
al rey en todos los negocios de las divisiones que entraban y
salan cada mes en todos los meses del ao, eran en cada
divisin veinte y cuatro mil.
2 Sobre la primera divisin del primer mes estaba Jasobam hijo de
Zabdiel; y haba en su divisin veinte y cuatro mil.
3 De los hijos de Phares fu l jefe de todos los capitanes de las
compaas del primer mes.
4 Sobre la divisin del segundo mes estaba Dodai Ahohita: y
Micloth era mayor general en su divisin, en la que tambin
haba veinte y cuatro mil.
5 El jefe de la tercera divisin para el tercer mes era Benaas, hijo
de J oiada sumo sacerdote; y en su divisin haba veinte y
cuatro mil.
6 Este Benaas era valiente entre los treinta y sobre los treinta; y
en su divisin estaba Amisabad su hijo.
7 El cuarto jefe para el cuarto mes era Asael hermano de J oab, y
despus de l Zebadas su hijo; y en su divisin haba veinte y
cuatro mil.
8 El quinto jefe para el quinto mes era Sambuth Izrita: y en su
divisin haba veinte y cuatro mil.
9 El sexto para el sexto mes era Hira hijo de Icces, de Tecoa; y en
su divisin veinte y cuatro mil.
10 El sptimo para el sptimo mes era Helles Pelonita, de los hijos
de Ephraim; y en su divisin viente y cuatro mil.
885
11 El octavo para el octavo mes era Sibbecai Husatita, de Zarahi; y
en su divisin veinte y cuatro mil.
12 El noveno para el noveno mes era Abiezer Anathothita, de los
Benjamitas; y en su divisin veinte y cuatro mil.
13 El dcimo para el dcimo mes era Maharai Nethophathita, de
Zarahi; y en su divisin veinte y cuatro mil.
14 El undcimo para el undcimo mes era Benaas Piratonita, de
los hijos de Ephraim; y en su divisin veinte y cuatro mil.
15 El duodcimo para el duodcimo mes era Heldai Nethophathita,
de Othniel; y en su divisin veinte y cuatro mil.
16 Asimismo sobre las tribus de Israel: el jefe de los Rubenitas
era Eliezer hijo de Zichri; de los Simeonitas, Sephatas, hijo de
Maach:
17 De los Levitas, Hasabas hijo de Camuel; de los Aaronitas,
Sadoc;
18 De J ud, Eli, uno de los hermanos de David; de los de
Issachr, Omri hijo de Michel.
19 De los de Zabuln, Ismaas hijo de Abdas; de los de Nephtal,
J erimoth hijo de Azriel;
20 De los hijos de Ephraim, Oseas hijo de Azaza; de la media
tribu de Manass, J oel hijo de Pedaa;
21 De la otra media tribu de Manass en Galaad, Iddo hijo de
Zachras; de los de Benjamn, Jaaciel hijo de Abner;
22 Y de Dan, Azarael hijo de J eroam. Estos fueron los jefes de las
tribus de Israel.
23 Y no tom David el nmero de los que eran de veinte aos
abajo, por cuanto Jehov haba dicho que l haba de multiplicar
Israel como las estrellas del cielo.
24 Joab hijo de Sarvia haba comenzado contar, mas no acab,
pues por esto vino la ira sobre Israel: y as el nmero no fu
puesto en el registro de las crnicas del rey David.
25 Y Azmaveth hijo de Adiel tena cargo de los tesoros del rey; y
de los tesoros de los campos, y de las ciudades, y de las aldeas
y castillos, J onathn hijo de Uzzas;
886
26 Y de los que trabajaban en la labranza de las tierras, Ezri hijo de
Chlud;
27 Y de las vias Simi Ramathita; y del fruto de las vias para las
bodegas, Zabdas Siphmita;
28 Y de los olivares higuerales que haba en las campias, Baal-
hanan Gederita; y de los almacenes del aceite, Joas;
29 De las vacas que pastaban en Sarn, Sitrai Saronita; y de las
vacas que estaban en los valles, Saphat hijo de Adlai;
30 Y de los camellos, Obil Ismaelita; y de las asnas, Jedas
Meronothita;
31 Y de las ovejas, J aziz Agareno. Todos estos eran
superintendentes de la hacienda del rey David.
32 Y J onathn, to de David, era consejero, varn prudente y
escriba; y J ehiel hijo de Hacmoni estaba con los hijos del rey.
33 Y tambin Achitophel era consejero del rey; y Husai Arachita
amigo del rey.
34 Despus de Achitophel era J oiada hijo de Benaas, y Abiathar.
Y Joab era el general del ejrcito del rey.
CAPITULO 28
1 Y J UNTO David en J erusalem todos los principales de
Israel, los prncipes de las tribus, y los jefes de las divisiones
que servan al rey, los tribunos y centuriones, con los
superintendentes de toda la hacienda y posesin del rey, y sus
hijos, con los eunucos, los poderosos, y todos sus hombres
valientes.
2 Y levantndose el rey David, puesto en pie dijo: Oidme,
hermanos mos, y pueblo mo. Yo tena en propsito edificar
una casa, para que en ella reposara el arca del pacto de J ehov,
y para el estrado de los pies de nuestro Dios; y haba ya
aprestado todo para edificar.
3 Mas Dios me dijo: T no edificars casa mi nombre: porque
eres hombre de guerra, y has derramado mucha sangre.
4 Empero Jehov el Dios de Israel me eligi de toda la casa de mi
padre, para que perpetuamente fuese rey sobre Israel: porque
887
Jud escogi por caudillo, y de la casa de Jud la familia de mi
padre; y de entre los hijos de mi padre agradse de m para
ponerme por rey sobre todo Israel;
5 Y de todos mis hijos (porque J ehov me ha dado muchos hijos,)
eligi mi hijo Salomn para que se siente en el trono del reino
de J ehov sobre Israel.
6 Y me ha dicho: Salomn tu hijo, l edificar mi casa y mis
atrios: porque ste me he escogido por hijo, y yo le ser l
por padre.
7 Asimismo yo confirmar su reino para siempre, si l se
esforzare poner por obra mis mandamientos y mis juicios,
como aqueste da.
8 Ahora pues, delante de lo ojos de todo Israel, congregacin de
J ehov, y en odos de nuestro Dios, guardad inquirid todos
los preceptos de J ehov vuestro Dios, para que poseis la
buena tierra, y la dejis por heredad vuestros hijos despus de
vosotros perpetuamente.
9 Y t, Salomn, hijo mo, conoce al Dios de tu padre, y srvele
con corazn perfecto, y con nimo voluntario; porque J ehov
escudria los corazones de todos, y entiende toda imaginacin
de los pensamientos. Si t le buscares, lo hallars; mas si lo
dejares, l te desechar para siempre.
10 Mira, pues, ahora que J ehov te ha elegido para que edifiques
casa para santuario: esfurzate, y haz la.
11 Y David di Salomn su hijo la traza del prtico, y de sus
casas, y de sus oficinas, y de sus salas, y de sus recmaras, y
de la casa del propiciatorio.
12 Asimismo la traza de todas las cosas que tena en su voluntad,
para los atrios de la casa de J ehov, y para todas las cmaras en
derredor, para los tesoros de la casa de Dios, y para los tesoros
de las cosas santificadas:
13 Tambin para los rdenes de los sacerdotes y de los Levitas, y
para toda la obra del ministerio de la casa de J ehov, y para
todos los vasos del ministerio de la casa de J ehov.
888
14 Y di oro por peso para lo de oro, para todos los vasos de cada
servicio: y plata por peso para todos los vasos, para todos los
vasos de cada servicio.
15 Oro por peso para los candeleros de oro, y para sus candilejas;
por peso el oro para cada candelero y sus candilejas: y para los
candeleros de plata, plata por peso para el candelero y sus
candilejas, conforme al servicio de cada candelero.
16 Asimismo di oro por peso para las mesas de la proposicin,
para cada mesa: del mismo modo plata para las mesas de plata:
17 Tambin oro puro para los garfios y para las palanganas, y para
los incensarios, y para los tazones de oro, para cada tazn por
peso; y para los tazones de plata, por peso para cada tazn:
18 Adems, oro puro por peso para el altar del perfume, y para el
manera de carro de los querubines de oro, que con las alas
extendidas cubran el arca del pacto de Jehov.
19 Todas estas cosas, dijo David, se me han representado por la
mano de J ehov que me hizo entender todas las obras del
diseo.
20 Dijo ms David Salomn su hijo: Anmate y esfurzate, y
ponlo por obra; no temas, ni desmayes, porque el Dios J ehov,
mi Dios, ser contigo: l no te dejar, ni te desamparar, hasta
que acabes toda la obra para el servicio de la casa de Jehov.
21 He aqu los rdenes de los sacerdotes y de los Levitas, para
todo el ministerio de la casa de Dios, sern contigo en toda la
obra: asimismo todos los voluntarios inteligentes para
cualquiera especie de industria; y los prncipes, y todo el
pueblo para ejecutar todas tus rdenes.
CAPITULO 29
1 DESPUS dijo el rey David toda la asamblea: A solo
Salomn mi hijo ha elegido Dios; l es joven y tierno, y la obra
grande; porque la casa no es para hombre, sino para J ehov
Dios.
2 Yo empero con todas mis fuerzas he preparado para la casa de
mi Dios, oro para las cosas de oro, y plata para las cosas de
889
plata, y metal para las de metal, y hierro para las de hierro, y
madera para las de madera, y piedras oniquinas, y piedras
preciosas, y piedras negras, y piedras de diversos colores, y
toda suerte de piedras preciosas, y piedras de mrmol en
abundancia.
3 A ms de esto, por cuanto tengo mi gusto en la casa de mi Dios,
yo guardo en mi tesoro particular oro y plata que, adems de
todas las cosas que he aprestado para la casa del santuario, he
dado para la casa de mi Dios;
4 A saber, tres mil talentos de oro, de oro de Ophir, y siete mil
talentos de plata afinada para cubrir las paredes de las casas:
5 Oro pues para las cosas de oro, y plata para las cosas de plata,
y para toda la obra de manos de los oficiales. Y quin quiere
hacer hoy ofrenda J ehov?
6 Entonces los prncipes de las familias, y los prncipes de las
tribus de Israel, tribunos y centuriones, con los
superintendentes de la hacienda del rey, ofrecieron de su
voluntad;
7 Y dieron para el servicio de la casa de Dios cinco mil talentos de
oro y diez mil sueldos, y diez mil talentos de plata, y dieciocho
mil talentos de metal, y cinco mil talentos de hierro.
8 Y todo el que se hall con piedras preciosas, dilas para el
tesoro de la casa de J ehov, en mano de J ehiel Gersonita.
9 Y holgse el pueblo de haber contribudo de su voluntad;
porque con entero corazn ofrecieron J ehov
voluntariamente.
10 Asimismo holgse mucho el rey David, y bendijo J ehov
delante de toda la congregacin; y dijo David: Bendito seas t,
oh J ehov, Dios de Israel nuestro padre, de uno otro siglo.
11 Tuya es, oh Jehov, la magnificencia, y el poder, y la gloria, la
victoria, y el honor; porque todas las cosas que estn en los
cielos y en la tierra son tuyas. Tuyo, oh J ehov, es el reino, y la
altura sobre todos los que estn por cabeza.
890
12 Las riquezas y la gloria estn delante de ti, y t seoreas
todos: y en tu mano est la potencia y la fortaleza, y en tu
mano la grandeza y fuerza de todas las cosas.
13 Ahora pues, Dios nuestro, nosotros te confesamos, y loamos
tu glorioso nombre.
14 Porque quin soy yo, y quin es mi pueblo, para que
pudisemos ofrecer de nuestra voluntad cosas semejantes?
porque todo es tuyo, y lo recibido de tu mano te damos.
15 Porque nosotros, extranjeros y advenedizos somos delante de
ti, como todos nuestros padres; y nuestros das cual sombra
sobre la tierra, y no dan espera.
16 Oh J ehov Dios nuestro, toda esta abundancia que hemos
aprestado para edificar casa tu santo nombre, de tu mano es,
y todo es tuyo.
17 Yo s, Dios mo, que t escudrias los corazones, y que la
rectitud te agrada: por eso yo con rectitud de mi corazn
voluntariamente te he ofrecido todo esto, y ahora he visto con
alegra que tu pueblo, que aqu se ha hallado ahora, ha dado para
ti espontneamente.
18 J ehov, Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, nuestros
padres, conserva perpetuamente esta voluntad del corazn de
tu pueblo, y encamina su corazn ti.
19 Asimismo da mi hijo Salomn corazn perfecto, para que
guarde tus mandamientos, y tus testimonios y tus estatutos, y
para que haga todas las cosas, y te edifique la casa para la cual
yo he hecho el apresto.
20 Despus dijo David toda al congregacin: Bendecid ahora
Jehov vuestro Dios. Entonces toda la congregacin bendijo
J ehov Dios de sus padres, inclinndose adoraron delante de
J ehov, y del rey.
21 Y sacrificaron vctimas Jehov, y ofrecieron Jehov
holocaustos el da siguiente, mil becerros, mil carneros, mil
corderos con sus libaciones, y muchos sacrificios por todo
Israel.
891
22 Y comieron y bebieron delante de Jehov aquel da con gran
gozo; y dieron la segunda vez la investidura del reino Salomn
hijo de David, y ungironlo J ehov por prncipe, y Sadoc
por sacerdote.
23 Y sentse Salomn por rey en el trono de J ehov en lugar
de David su padre, y fu prosperado; y obedecile todo Israel.
24 Y todos los prncipes y poderosos, y todos los hijos del rey
David, prestaron homenaje al rey Salomn.
25 Y Jehov engrandeci en extremo Salomn los ojos de todo
Israel, y dile gloria del reino, cual ningn rey la tuvo antes de
l en Israel.
26 As rein David hijo de Isa sobre todo Israel.
27 Y el tiempo que rein sobre Israel fu cuarenta aos. Siete aos
rein en Hebrn, y treinta y tres rein en J erusalem.
28 Y muri en buena vejez, lleno de das, de riquezas, y de gloria:
y rein en su lugar Salomn su hijo.
29 Y los hechos del rey David, primeros y postreros, estn
escritos en el libro de las crnicas de Samuel vidente, y en las
crnicas del profeta Nathn, y en las crnicas de Gad vidente,
30 Con todo lo relativo su reinado, y su poder, y los tiempos
que pasaron sobre l, y sobre Israel, y sobre todos los reinos de
aquellas tierras.
892
2-CRONICAS
CAPITULO 1
1 Y SALOMON hijo de David fu afirmado en su reino; y
Jehov su Dios fu con l, y le engrandeci sobremanera.
2 Y llam Salomn todo Israel, tribunos, centuriones, y jueces,
y todos los prncipes de todo Israel, cabezas de familias.
3 Y fu Salomn, y con l toda esta junta, al alto que haba en
Gaban; porque all estaba el tabernculo del testimonio de
Dios, que Moiss siervo de J ehov haba hecho en el desierto.
4 Mas David haba trado el arca de Dios de Chriath-jearim al
lugar que l le haba preparado; porque l le haba tendido una
tienda en Jerusalem.
5 Asimismo el altar de bronce que haba hecho Bezaleel hijo de
Uri hijo de Hur, estaba all delante del tabernculo de Jehov, al
cual fu consultar Salomn con aquella junta.
6 Subi pues Salomn all delante de Jehov, al altar de bronce
que estaba en el tabernculo del testimonio, y ofreci sobre l
mil holocaustos.
7 Y aquella noche apareci Dios Salomn, y djole: Demanda lo
que quisieres que yo te d.
8 Y Salomn dijo Dios: T has hecho con David mi padre
grande misericordia, y m me has puesto por rey en lugar
suyo.
9 Confrmese pues ahora, oh J ehov Dios, tu palabra dada
David mi padre; porque t me has puesto por rey sobre un
pueblo en muchedumbre como el polvo de la tierra.
10 Dame ahora sabidura y ciencia, para salir y entrar delante de
este pueblo: porque quin podr juzgar este tu pueblo tan
grande?
11 Y dijo Dios Salomn: Por cuanto esto fu en tu corazn, que
no pediste riquezas, hacienda, gloria, ni el alma de los que te
893
quieren mal, ni pediste muchos das, sino que has pedido para ti
sabidura y ciencia para juzgar mi pueblo, sobre el cual te he
puesto por rey,
12 Sabidura y ciencia te es dada; y tambin te dar riquezas,
hacienda, y gloria, cual nunca hubo en los reyes que han sido
antes de ti, ni despus de ti habr tal.
13 Y volvi Salomn Jerusalem del alto que estaba en
Gaban, de ante el tabernculo del testimonio; y rein sobre
Israel.
14 Y junt Salomn carros y gente de caballo; y tuvo mil y
cuatrocientos carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las
ciudades de los carros, y con el rey en J erusalem.
15 Y puso el rey plata y oro en J erusalem como piedras, y cedro
como cabrahigos que nacen en los campos en abundancia.
16 Y sacaban caballos y lienzos finos de Egipto para Salomn;
pues por contrato tomaban all los mercaderes del rey caballos
y lienzos.
17 Y suban, y sacaban de Egipto, un carro por seiscientas piezas
de plata, y un caballo por ciento y cincuenta: y as se sacaban
por medio de ellos para todos los reyes de los Hetheos, y para
los reyes de Siria.
CAPITULO 2
1 DETERMINO pues Salomn edificar casa al nombre de
J ehov, y otra casa para su reino.
2 Y cont Salomn setenta mil hombres que llevasen cargas, y
ochenta mil hombres que cortasen en el monte, y tres mil y
seiscientos que los gobernasen.
3 Y envi decir Salomn Hiram rey de Tiro: Haz conmigo
como hiciste con David mi padre, envindole cedros para que
edificara para s casa en que morase.
4 He aqu yo tengo que edificar casa al nombre de Jehov mi
Dios, para consagrrsela, para quemar perfumes aromticos
delante de l, y para la colocacin continua de los panes de la
proposicin, y para holocaustos maana y tarde, y los
894
sbados, y nuevas lunas, y festividades de J ehov nuestro
Dios; lo cual ha de ser perpetuo en Israel.
5 Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande: porque el
Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
6 Mas quin ser tan poderoso que le edifique casa? Los cielos y
los cielos de los cielos no le pueden comprender; quin pues
soy yo, que le edifique casa, sino para quemar perfumes delante
de l?
7 Envame pues ahora un hombre hbil, que sepa trabajar en oro,
y en plata, y en metal, y en hierro, en prpura, y en grana, y en
crdeno, y que sepa esculpir con los maestros que estn
conmigo en J ud y en J erusalem, los cuales previno mi padre.
8 Envame tambin madera de cedro, de haya, de pino, del
Lbano: porque yo s que tus siervos entienden de cortar
madera en el Lbano; y he aqu, mis siervos irn con los tuyos,
9 Para que me apresten mucha madera, porque la casa que tengo
de edificar ha de ser grande y portentosa.
10 Y he aqu para los operarios tus siervos, cortadores de la
madera, he dado veinte mil coros de trigo en grano, y veinte mil
coros de cebada, y veinte mil batos de vino, y veinte mil batos
de aceite.
11 Entonces Hiram rey de Tiro respondi por letras, las que
envi Salomn: Porque J ehov am su pueblo, te ha puesto
por rey sobre ellos.
12 Y adems deca Hiram: Bendito sea Jehov el Dios de Israel,
que hizo los cielos y la tierra, y que di al rey David hijo sabio,
entendido, cuerdo y prudente, que edifique casa J ehov, y
casa para su reino.
13 Yo pues te he enviado un hombre hbil y entendido, que fu de
Hiram mi padre,
14 Hijo de una mujer de las hijas de Dan, mas su padre fu de Tiro;
el cual sabe trabajar en oro, y plata, y metal, y hierro, en piedra
y en madera, en prpura, y en crdeno, en lino y en carmes;
asimismo para esculpir todas figuras, y sacar toda suerte de
895
diseo que se le propusiere, y estar con tus hombres peritos, y
con los de mi seor David tu padre.
15 Ahora pues, enviar mi seor sus siervos el trigo y cebada, y
aceite y vino, que ha dicho;
16 Y nosotros cortaremos en el Lbano la madera que hubieres
menester, y te la traeremos en balsas por la mar hasta J oppe, y
t la hars llevar hasta J erusalem.
17 Y cont Salomn todos los hombres extranjeros que estaban en
la tierra de Israel, despus de haberlos ya contado David su
padre, y fueron hallados ciento cincuenta y tres mil seiscientos.
18 Y seal de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil
que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos por
sobrestantes para hacer trabajar al pueblo.
CAPITULO 3
1 Y COMENZO Salomn edificar la casa en Jerusalem, en
el monte Moria que haba sido mostrado David su padre, en el
lugar que David haba preparado en la era de Ornn Jebuseo.
2 Y comenz edificar en el mes segundo, dos del mes, en el
cuarto ao de su reinado.
3 Estas son las medidas de que Salomn fund el edificio de la
casa de Dios. La primera medida fu, la longitud de sesenta
codos; y la anchura de veinte codos.
4 El prtico que estaba en la delantera de la longitud, era de veinte
codos al frente del ancho de la casa, y su altura de ciento y
veinte: y cubrilo por dentro de oro puro.
5 Y tech la casa mayor con madera de haya, la cual cubri de
buen oro, hizo resaltar sobre ella palmas y cadenas.
6 Cubri tambin la casa de piedras preciosas por excelencia: y el
oro era oro de Parvaim.
7 As cubri la casa, sus vigas, sus umbrales, sus paredes, y sus
puertas, con oro; y esculpi querubines por las paredes.
8 Hizo asimismo la casa del lugar santsimo, cuya longitud era de
veinte codos segn el ancho del frente de la casa, y su anchura
896
de veinte codos: y cubrila de buen oro que ascenda
seiscientos talentos.
9 Y el peso de los clavos tuvo cincuenta siclos de oro. Cubri
tambin de oro las salas.
10 Y dentro del lugar santsimo hizo dos querubines de forma
de nios, los cuales cubrieron de oro.
11 El largo de las alas de los querubines era de veinte codos:
porque la una ala era de cinco codos: la cual llegaba hasta la
pared de la casa; y la otra ala de cinco codos, la cual llegaba al
ala del otro querubn.
12 De la misma manera la una ala del otro querubn era de cinco
codos: la cual llegaba hasta la pared de la casa; y la otra ala era
de cinco codos, que tocaba al ala del otro querubn.
13 As las alas de estos querubines estaban extendidas por veinte
codos: y ellos estaban en pie con los rostros hacia la casa.
14 Hizo tambin el velo de crdeno, prpura, carmes y lino,
hizo resaltar en l querubines.
15 Delante de la casa hizo dos columnas de treinta y cinco codos
de longitud, con sus capiteles encima, de cinco codos.
16 Hizo asimismo cadenas en el oratorio, y psolas sobre los
capiteles de las columnas: hizo cien granadas, las cuales puso
en las cadenas.
17 Y asent las columnas delante del templo, la una la mano
derecha, y la otra la izquierda; y la de la mano derecha llam
J achn, y la de la izquierda, Boaz.
CAPITULO 4
1 HIZO adems un altar de bronce de veinte codos de
longitud, y veinte codos de anchura, y diez codos de altura.
2 Tambin hizo un mar de fundicin, el cual tena diez codos del
un borde al otro, enteramente redondo: su altura era de cinco
codos, y una lnea de treinta codos lo cea alrededor.
3 Y debajo de l haba figuras de bueyes que lo circundaban, diez
en cada codo todo alrededor: eran dos rdenes de bueyes
fundidos juntamente con el mar.
897
4 Y estaba asentado sobre doce bueyes, tres de los cuales miraban
al septentrin, y tres al occidente, y tres al medioda, y tres al
oriente: y el mar asentaba sobre ellos, y todas sus traseras
estaban la parte de adentro.
5 Y tena de grueso un palmo, y el borde era de la hechura del
borde de un cliz, flor de lis. Y haca tres mil batos.
6 Hizo tambin diez fuentes, y puso cinco la derecha y cinco
la izquierda, para lavar y limpiar en ellas la obra del holocausto;
mas el mar era para lavarse los sacerdotes en l.
7 Hizo asimismo diez candeleros de oro segn su forma, los
cuales puso en el templo, cinco la derecha, y cinco la
izquierda.
8 Adems hizo diez mesas y psolas en el templo, cinco la
derecha, y cinco la izquierda: igualmente hizo cien tazones de
oro.
9 A ms de esto hizo el atrio de los sacerdotes, y el gran atrio, y
las portadas del atrio, y cubri las puertas de ellas de bronce.
10 Y asent el mar al lado derecho hacia el oriente, enfrente del
medioda.
11 Hizo tambin Hiram calderos, y palas, y tazones; y acab
Hiram la obra que haca al rey Salomn para la casa de Dios;
12 Dos columnas, y los cordones, los capiteles sobre las cabezas
de las dos columnas, y dos redes para cubrir las dos bolas de
los capiteles que estaban encima de las columnas;
13 Cuatrocientas granadas en las dos redecillas, dos rdenes de
granadas en cada redecilla, para que cubriesen las dos bolas de
los capiteles que estaban encima de las columnas.
14 Hizo tambin las basas, sobre las cuales asent las fuentes;
15 Un mar, y doce bueyes debajo de l:
16 Y calderos, y palas, y garfios; y todos sus enseres hizo Hiram
su padre al rey Salomn para la casa de J ehov, de metal
pursimo.
17 Y fundilos el rey en los llanos del Jordn, en tierra arcillosa,
entre Sucht y Seredat.
898
18 Y Salomn hizo todos estos vasos en grande abundancia,
porque no pudo ser hallado el peso del metal.
19 As hizo Salomn todos los vasos para la casa de Dios, y el
altar de oro, y las mesas sobre las cuales se ponan los panes de
la proposicin;
20 Asimismo los candeleros y sus candilejas, de oro puro, para
que las encendiesen delante del oratorio conforme la
costumbre.
21 Y las flores, y las lamparillas, y las despabiladeras se hicieron
de oro, de oro perfecto;
22 Tambin los platillos, y las jofainas, y las cucharas, y los
incensarios, de oro puro. Cuanto la entrada de la casa, sus
puertas interiores para el lugar santsimo, y las puertas de la
casa del templo, de oro.
CAPITULO 5
1 Y ACABADA que fu toda la obra que hizo Salomn para
la casa de Jehov, meti Salomn en ella las cosas que David su
padre haba dedicado; y puso la plata, y el oro, y todos los
vasos, en los tesoros de la casa de Dios.
2 Entonces Salomn junt en J erusalem los ancianos de Israel, y
todos los prncipes de las tribus, los cabezas de las familias de
los hijos de Israel, para que trajesen el arca del pacto de J ehov
de la ciudad de David, que es Sin.
3 Y juntronse al rey todos los varones de Israel, la solemnidad
del mes sptimo.
4 Y vinieron todos los ancianos de Israel, y tomaron los Levitas
el arca:
5 Y llevaron el arca, y el tabernculo del testimonio, y todos los
vasos del santuario que estaban en el tabernculo: los
sacerdotes y los Levitas los llevaron.
6 Y el rey Salomn, y toda la congregacin de Israel que se haba
l reunido delante del arca, sacrificaron ovejas y bueyes, que
por la multitud no se pudieron contar ni numerar.
899
7 Y los sacerdotes metieron el arca del pacto de J ehov en su
lugar, en el oratorio de la casa, en el lugar santsimo, bajo las
alas de los querubines:
8 Pues los querubines extendan las alas sobre el asiento del arca,
y cubran los querubines por encima as el arca como sus barras.
9 E hicieron salir fuera las barras, de modo que se viesen las
cabezas de las barras del arca delante del oratorio, mas no se
vean desde fuera: y all estuvieron hasta hoy.
10 En el arca no haba sino las dos tablas que Moiss haba puesto
en Horeb, con las cuales Jehov haba hecho alianza con los
hijos de Israel, despus que salieron de Egipto.
11 Y como los sacerdotes salieron del santuario, (porque
todos los sacerdotes que se hallaron haban sido santificados, y
no guardaban sus veces;
12 Y los Levitas cantores, todos los de Asaph, los de Hemn, y
los de J eduthn, juntamente con sus hijos y sus hermanos,
vestidos de lino fino, estaban con cmbalos y salterios y arpas
al oriente del altar; y con ellos ciento veinte sacerdotes que
tocaban trompetas:)
13 Sonaban pues las trompetas, y cantaban con la voz todos una,
para alabar y confesar J ehov: y cuando alzaban la voz con
trompetas y cmbalos instrumentos de msica, cuando
alababan J ehov, diciendo: Porque es bueno, porque su
misericordia es para siempre: la casa se llen entonces de una
nube, la casa de Jehov.
14 Y no podan los sacerdotes estar para ministrar, por causa de la
nube; porque la gloria de Jehov haba henchido la casa de Dios.
CAPITULO 6
1 ENTONCES dijo Salomn: Jehov ha dicho que l
habitara en la oscuridad.
2 Yo pues he edificado una casa de morada para ti, y una
habitacin en que mores para siempre.
3 Y volviendo el rey su rostro, bendijo toda la congregacin de
Israel: y toda la congregacin de Israel estaba en pie.
900
4 Y l dijo: Bendito sea Jehov Dios de Israel, el cual con su
mano ha cumplido lo que habl por su boca David mi padre,
diciendo:
5 Desde el da que saqu mi pueblo de la tierra de Egipto, ninguna
ciudad he elegido de todas las tribus de Israel para edificar casa
donde estuviese mi nombre, ni he escogido varn que fuese
prncipe sobre mi pueblo Israel.
6 Mas Jerusalem he elegido para que en ella est mi nombre, y
David he elegido para que fuese sobre mi pueblo Israel.
7 Y David mi padre tuvo en el corazn edificar casa al nombre de
J ehov Dios de Israel.
8 Mas J ehov dijo David mi padre: Respecto haber tenido en
tu corazn edificar casa mi nombre, bien has hecho en haber
tenido esto en tu corazn.
9 Empero t no edificars la casa, sino tu hijo que saldr de tus
lomos, l edificar casa mi nombre.
10 Y J ehov ha cumplido su palabra que haba dicho, pues
levantme yo en lugar de David mi padre, y heme sentado en el
trono de Israel, como Jehov haba dicho, y he edificado casa al
nombre de J ehov Dios de Israel.
11 Y en ella he puesto el arca, en la cual est el pacto de Jehov
que concert con los hijos de Israel.
12 Psose luego Salomn delante del altar de Jehov, en
presencia de toda la congregacin de Israel, y extendi sus
manos.
13 Porque Salomn haba hecho un plpito de metal, de cinco
codos de largo, y de cinco codos de ancho, y de altura de tres
codos, y lo haba puesto en medio del atrio: y psose sobre l,
hincse de rodillas delante de toda la congregacin de Israel, y
extendiendo sus manos al cielo, dijo:
14 J ehov Dios de Israel, no hay Dios semejante ti en el cielo ni
en la tierra, que guardas el pacto y la misericordia tus siervos
que caminan delante de ti de todo su corazn;
901
15 Que has guardado tu siervo David mi padre lo que le dijiste:
t lo dijiste de tu boca, mas con tu mano lo has cumplido, como
parece este da.
16 Ahora pues, J ehov Dios de Israel, guarda tu siervo David mi
padre lo que le has prometido, diciendo: No faltar de ti varn
delante de m, que se siente en el trono de Israel, condicin
que tus hijos guarden su camino, andando en mi ley, como t
delante de m has andado.
17 Ahora pues, oh J ehov Dios de Israel, verifquese tu palabra
que dijiste tu siervo David.
18 Mas es verdad que Dios ha de habitar con el hombre en la
tierra? He aqu, los cielos y los cielos de los cielos no pueden
contenerte: cunto menos esta casa que he edificado?
19 Mas t mirars la oracin de tu siervo, y su ruego, oh
J ehov Dios mo, para oir el clamor y la oracin con que tu
siervo ora delante de ti.
20 Que tus ojos estn abiertos sobre esta casa de da y de noche,
sobre el lugar del cual dijiste, Mi nombre estar all; que oigas la
oracin con que tu siervo ora en este lugar.
21 Asimismo que oigas el ruego de tu siervo, y de tu pueblo Israel,
cuando en este lugar hicieren oracin, que t oirs desde los
cielos, desde el lugar de tu morada: que oigas y perdones.
22 Si alguno pecare contra su prjimo, y l le pidiere juramento
hacindole jurar, y el juramento viniere delante de tu altar en
esta casa,
23 T oirs desde los cielos, y obrars, y juzgars tus siervos,
dando la paga al impo, tornndole su proceder sobre su cabeza,
y justificando al justo en darle conforme su justicia.
24 Si tu pueblo Israel cayere delante de los enemigos, por haber
prevaricado contra ti, y se convirtieren, y confesaren tu
nombre, y rogaren delante de ti en esta casa,
25 T oirs desde los cielos, y perdonars el pecado de tu pueblo
Israel, y los volvers la tierra que diste ellos y sus padres.
902
26 Si los cielos se cerraren, que no haya lluvias por haber pecado
contra ti, si oraren ti en este lugar, y confesaren tu nombre, y
se convirtieren de sus pecados, cuando los afligieres,
27 T los oirs en los cielos, y perdonars el pecado de tus siervos
y de tu pueblo Israel, y les ensears el buen camino para que
anden en l, y dars lluvia sobre tu tierra, la cual diste por
heredad tu pueblo.
28 Y si hubiere hambre en la tierra, si hubiere pestilencia, si
hubiere tizoncillo aublo, langosta pulgn; si los cercaren
sus enemigos en la tierra de su domicilio; cualquiera plaga
enfermedad que sea;
29 Toda oracin y todo ruego que hiciere cualquier hombre, todo
tu pueblo Israel, cualquiera que conociere su llaga y su dolor en
su corazn, si extendiere sus manos esta casa,
30 T oirs desde los cielos, desde el lugar de tu habitacin, y
perdonars, y dars cada uno conforme sus caminos,
habiendo conocido su corazn; (porque solo t conoces el
corazn de los hijos de los hombres;)
31 Para que te teman y anden en tus caminos, todos los das que
vivieren sobre la haz de la tierra que t diste nuestros padres.
32 Y tambin al extranjero que no fuere de tu pueblo Israel, que
hubiere venido de lejanas tierras causa de tu grande nombre, y
de tu mano fuerte, y de tu brazo extendido, si vinieren, y oraren
en esta casa,
33 T oirs desde los cielos, desde el lugar de tu morada, y hars
conforme todas las cosas por las cuales hubiere clamado ti el
extranjero; para que todos los pueblos de la tierra conozcan tu
nombre, y te teman como tu pueblo Israel, y sepan que tu
nombre es invocado sobre esta casa que he edificado yo.
34 Si tu pueblo saliere la guerra contra sus enemigos por el
camino que t los enviares, y oraren ti hacia esta ciudad que
t elegiste, hacia la casa que he edificado tu nombre,
35 T oirs desde los cielos su oracin y su ruego, y amparars su
derecho.
903
36 Si pecaren contra ti, (pues no hay hombre que no peque,) y te
airares contra ellos, y los entregares delante de sus enemigos,
para que los que los tomaren los lleven cautivos tierra de
enemigos, lejos cerca,
37 Y ellos volvieren en s en la tierra donde fueren llevados
cautivos; si se convirtieren, y oraren ti en la tierra de su
cautividad, y dijeren: Pecamos, hemos hecho inicuamente,
impamente hemos obrado;
38 Si se convirtieren ti de todo su corazn y de toda su alma en
la tierra de su cautividad, donde los hubieren llevado cautivos, y
oraren hacia su tierra que t diste sus padres, hacia la ciudad
que tu elegiste, y hacia la casa que he edificado tu nombre;
39 T oirs desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su
oracin y su ruego, y amparars su causa, y perdonars tu
pueblo que pec contra ti.
40 Ahora pues, oh Dios mo, rugote estn abiertos tus ojos, y
atentos tus odos la oracin en este lugar.
41 Oh J ehov Dios, levntate ahora para habitar en tu reposo, t y
el arca de tu fortaleza; sean, oh J ehov Dios, vestidos de salud
tus sacerdotes, y gocen de bien tus santos.
42 J ehov Dios, no hagas volver el rostro de tu ungido: acurdate
de las misericordias de David tu siervo.
CAPITULO 7
1 Y COMO Salomn acab de orar, el fuego descendi de
los cielos, y consumi el holocausto y las vctimas; y la gloria
de Jehov hinchi la casa.
2 Y no podan entrar los sacerdotes en la casa de J ehov, porque
la gloria de Jehov haba henchido la casa de Jehov.
3 Y como vieron todos los hijos de Israel descender el fuego y la
gloria de J ehov sobre la casa, cayeron en tierra sobre sus
rostros en el pavimento, y adoraron, confesando J ehov y
diciendo: Que es bueno, que su misericordia es para siempre.
4 Entonces el rey y todo el pueblo sacrificaron vctimas delante
de J ehov.
904
5 Y ofreci el rey Salomn en sacrificio veinte y dos mil bueyes,
y ciento y veinte mil ovejas; y as dedicaron la casa de Dios el
rey y todo el pueblo.
6 Y los sacerdotes asistan en su ministerio; y los Levitas con los
instrumentos de msica de J ehov, los cuales haba hecho el rey
David para confesar J ehov, que su misericordia es para
siempre; cuando David alababa por mano de ellos. Asimismo
los sacerdotes taan trompetas delante de ellos, y todo Israel
estaba en pie.
7 Tambin santific Salomn el medio del atrio que estaba delante
de la casa de Jehov, por cuanto haba ofrecido all los
holocaustos, y los sebos de los pacficos; porque en el altar de
bronce que Salomn haba hecho, no podan caber los
holocaustos, y el presente, y los sebos.
8 Entonces hizo Salomn fiesta siete das, y con l todo Israel,
una grande congregacin, desde la entrada de Hamath hasta el
arroyo de Egipto.
9 Al octavo da hicieron convocacin, porque haban hecho la
dedicacin del altar en siete das, y haban celebrado la
solemnidad por siete das.
10 Y los veintitrs del mes sptimo envi al pueblo sus
estancias, alegres y gozosos de corazn por los beneficios que
J ehov haba hecho David, y Salomn, y su pueblo Israel.
11 Acab pues Salomn la casa de J ehov, y la casa del rey: y
todo lo que Salomn tuvo en voluntad de hacer en la casa de
J ehov y en su casa, fu prosperado.
12 Y apareci Jehov Salomn de noche, y djole: Yo he odo
tu oracin, y he elegido para m este lugar por casa de sacrificio.
13 Si yo cerrare los cielos, que no haya lluvia, y si mandare la
langosta que consuma la tierra, si enviare pestilencia mi
pueblo;
14 Si se humillare mi pueblo, sobre los cuales ni nombre es
invocado, y oraren, y buscaren mi rostro, y se convirtieren de
sus malos caminos; entonces yo oir desde los cielos, y
perdonar sus pecados, y sanar su tierra.
905
15 Ahora estarn abiertos mis ojos, y atentos mis odos, la
oracin en este lugar:
16 Pues que ahora he elegido y santificado esta casa, para que est
en ella mi nombre para siempre; y mis ojos y mi corazn
estarn ah para siempre.
17 Y t, si anduvieres delante de m, como anduvo David tu
padre, hicieres todas las cosas que yo te he mandado, y
guardares mis estatutos y mis derechos,
18 Yo confirmar el trono de tu reino, como concert con David tu
padre, diciendo: No faltar varn de ti que domine en Israel.
19 Mas si vosotros os volviereis, y dejareis mis estatutos y mis
preceptos que os he propuesto, y fuereis y sirviereis dioses
ajenos, y los adorareis,
20 Yo los arrancar de mi tierra que les he dado; y esta casa que he
santificado mi nombre, yo la echar de delante de m, y
pondrla por proverbio y fbula en todos los pueblos.
21 Y esta casa que habr sido ilustre, ser espanto todo el que
pasare, y dir: Por qu ha hecho as J ehov esta tierra y
esta casa?
22 Y se responder: Por cuanto dejaron J ehov Dios de sus
padres, el cual los sac de la tierra de Egipto, y han abrazado
dioses ajenos, y los adoraron y sirvieron: por eso l ha trado
todo este mal sobre ellos.
CAPITULO 8
1 Y ACONTECIO que al cabo de veinte aos que Salomn
haba edificado la casa de Jehov y su casa,
2 Reedific Salomn las ciudades que Hiram le haba dado, y
estableci en ellas los hijos de Israel.
3 Despus vino Salomn Amath de Soba, y la tom.
4 Y edific Tadmor en el desierto, y todas las ciudades de
municiones que edific en Hamath.
5 Asimismo reedific Beth-oron la de arriba, y Beth-oron la
de abajo, ciudades fortificadas, de muros, puertas, y barras;
906
6 Y Baalath, y todas las villas de municin que Salomn tena;
tambin todas las ciudades de los carros y las de la gente de
caballo; y todo lo que Salomn quiso edificar en Jerusalem, y en
el Lbano, y en toda la tierra de su seoro.
7 Y todo el pueblo que haba quedado de los Hetheos,
Amorrheos, Pherezeos, Heveos, y J ebuseos, que no eran de
Israel,
8 Los hijos de los que haban quedado en la tierra despus de
ellos, los cuales los hijos de Israel no destruyeron del todo,
hizo Salomn tributarios hasta hoy.
9 Y de los hijos de Israel no puso Salomn siervos en su obra;
porque eran hombres de guerra, y sus prncipes y sus
capitanes, y comandantes de sus carros, y su gente de caballo.
10 Y tena Salomn doscientos y cincuenta principales de los
gobernadores, los cuales mandaban en aquella gente.
11 Y pas Salomn la hija de Faran, de la ciudad de David la
casa que l le haba edificado; porque dijo: Mi mujer no morar
en la casa de David rey de Israel, porque aquellas habitaciones
donde ha entrado el arca de Jehov, son sagradas.
12 Entonces ofreci Salomn holocaustos J ehov sobre el
altar de Jehov, que haba l edificado delante del prtico,
13 Para que ofreciesen cada cosa en su da, conforme al
mandamiento de Moiss, en los sbados, en las nuevas lunas, y
en las solemnidades, tres veces en el ao, saber, en la fiesta de
los panes zimos, en la fiesta de las semanas, y en la fiesta de
las cabaas.
14 Y constituy los repartimientos de los sacerdotes en sus
oficios, conforme la ordenacin de David su padre; y los
Levitas por sus rdenes, para que alabasen y ministrasen
delante de los sacerdotes, casa cosa en su da; asimismo los
porteros por su orden cada puerta: porque as lo haba
mandado David, varn de Dios.
15 Y no salieron del mandamiento del rey, cuanto los sacerdotes
y Levitas, y los tesoros, y todo negocio:
907
16 Porque toda la obra de Salomn estaba preparada desde el da
en que la casa de Jehov fu fundada hasta que se acab, hasta
que la casa de Jehov fu acabada del todo.
17 Entonces Salomn fu Esion-geber, y Eloth, la costa de la
mar en la tierra de Edom.
18 Porque Hiram le haba enviado navos por mano de sus siervos,
y marineros diestros en la mar, los cuales fueron con los siervos
de Salomn Ophir, y tomaron de all cuatrocientos y
cincuenta talentos de oro, y los trajeron al rey Salomn.
CAPITULO 9
1 Y OYENDO la reina de Seba la fama de Salomn, vino
Jerusalem con un muy grande squito, con camellos cargados de
aroma, y oro en abundancia, y piedras preciosas, para tentar
Salomn con preguntas difciles. Y luego que vino Salomn,
habl con l todo lo que en su corazn tena.
2 Pero Salomn le declar todas sus palabras: ninguna cosa qued
que Salomn no le declarase.
3 Y viendo la reina de Seba la sabidura de Salomn, y la casa que
haba edificado,
4 Y las viandas de su mesa, y el asiento de sus siervos, y el
estado de sus criados, y los vestidos de ellos, sus maestresalas
y sus vestidos, y su subida por donde suba la casa de J ehov,
no qued ms espritu en ella.
5 Y dijo al rey: Verdad es lo que haba odo en mi tierra de tus
cosas y de tu sabidura;
6 Mas yo no crea las palabras de ellos, hasta que he venido, y
mis ojos han visto: y he aqu que ni aun la mitad de la grandeza
de tu sabidura me haba sido dicha; porque t sobrepujas la
fama que yo haba odo.
7 Bienaventurados tus hombres, y dichosos estos tus siervos,
que estn siempre delante de ti, y oyen tu sabidura.
8 J ehov tu Dios sea bendito, el cual se ha agradado en ti para
ponerte sobre su trono por rey de J ehov tu Dios: por cuanto
908
tu Dios am Israel para afirmarlo perpetuamente, por eso te
ha puesto por rey sobre ellos, para que hagas juicio y justicia.
9 Y di al rey ciento y veinte talentos de oro, y gran copia de
aromas, y piedras preciosas: nunca hubo tales aromas como los
que di la reina de Seba al rey Salomn.
10 Tambin los siervos de Hiram y los siervos de Salomn, que
haban trado el oro de Ophir, trajeron madera de Algummim, y
piedras preciosas.
11 E hizo el rey de la madera de Algummim gradas en la casa de
J ehov, y en las casas reales, y arpas y salterios para los
cantores: nunca en tierra de J ud se haba visto madera
semejante.
12 Y el rey Salomn di la reina de Seba todo lo que ella quiso y
le pidi, ms de lo que haba trado al rey. Despus se volvi y
fuse su tierra con sus siervos.
13 Y el peso de oro que vena Salomn cada un ao, era
seiscientos sesenta y seis talentos de oro,
14 Sin lo que traan los mercaderes y negociantes; y tambin todos
los reyes de Arabia y los prncipes de la tierra traan oro y
plata Salomn.
15 Hizo tambin el rey Salomn doscientos paveses de oro de
martillo, cada uno de los cuales tena seiscientos siclos de oro
labrado:
16 Asimismo trescientos escudos de oro batido, teniendo cada
escudo trescientos siclos de oro: y psolos el rey en la casa del
bosque del Lbano.
17 Hizo adems el rey un gran trono de marfil, y cubrilo de oro
puro.
18 Y haba seis gradas al trono, con un estrado de oro al mismo, y
brazos de la una parte y de la otra al lugar del asiento, y dos
leones que estaban junto los brazos.
19 Haba tambin all doce leones sobre las seis gradas de la una
parte y de la otra. J ams fu hecho otro semejante en reino
alguno.
909
20 Toda la vajilla del rey Salomn era de oro, y toda la vajilla de la
casa del bosque del Lbano, de oro puro. En los das de Salomn
la plata no era de estima.
21 Porque la flota del rey iba Tharsis con los siervos de Hiram, y
cada tres aos solan venir las naves de Tharsis, y traan oro,
plata, marfil, simios, y pavos.
22 Y excedi el rey Salomn todos los reyes de la tierra en
riqueza y en sabidura.
23 Y todos los reyes de la tierra procuraban ver el rostro de
Salomn, por oir su sabidura, que Dios haba puesto en su
corazn:
24 Y de stos, cada uno traa su presente, vasos de plata, vasos de
oro, vestidos, armas, aromas, caballos y acmilas, todos los
aos.
25 Tuvo tambin Salomn cuatro mil caballerizas para los caballos
y carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de
los carros, y con el rey en J erusalem.
26 Y tuvo seoro sobre todos los reyes desde el ro hasta la tierra
de los Filisteos, y hasta el trmino de Egipto.
27 Y puso el rey plata en J erusalem como piedras, y cedros como
los cabrahigos que nacen por las campias en abundancia.
28 Sacaban tambin caballos para Salomn, de Egipto y de todas
las provincias.
29 Lo dems de los hechos de Salomn, primeros y postreros, no
est todo escrito en los libros de Nathn profeta, y en la
profeca de Ahas Silonita, y en las profecas del vidente Iddo
contra J eroboam hijo de Nabat?
30 Y rein Salomn en Jerusalem sobre todo Israel cuarenta aos.
31 Y durmi Salomn con sus padres, y sepultronlo en la ciudad
de David su padre: y rein en su lugar Roboam su hijo.
CAPITULO 10
1 Y ROBOAM fu Sichm porque en Sichm se haba
juntado todo Israel para hacerlo rey.
910
2 Y como lo oy Jeroboam hijo de Nabat, el cual estaba en
Egipto, donde haba hudo causa del rey Salomn, volvi de
Egipto.
3 Y enviaron y llamronle. Vino pues J eroboam, y todo Israel, y
hablaron Roboam, diciendo:
4 Tu padre agrav nuestro yugo: afloja t, pues, ahora algo de la
dura servidumbre, y del grave yugo con que tu padre nos
apremi, y te serviremos.
5 Y l les dijo: Volved m de aqu tres das. Y el pueblo se fu.
6 Entonces el rey Roboam tom consejo con los viejos, que
haban estado delante de Salomn su padre cuando viva, y
djoles: Cmo aconsejis vosotros que responda este pueblo?
7 Y ellos le hablaron, diciendo: Si te condujeres humanamente con
este pueblo, y los agradares, y les hablares buenas palabras,
ellos te servirn perpetuamente.
8 Mas l, dejando el consejo que le dieron los viejos, tom
consejo con los mancebos que se haban criado con l, y que
delante de l asistan;
9 Y djoles: Qu aconsejis vosotros que respondamos este
pueblo, que me ha hablado, diciendo: Alivia algo del yugo que
tu padre puso sobre nosotros?
10 Entonces los mancebos que se haban criado con l, le hablaron,
diciendo: As dirs al pueblo que te ha hablado diciendo, Tu
padre agrav nuestro yugo, mas t descrganos: as les dirs: Lo
ms menudo mo es ms grueso que los lomos de mi padre.
11 As que, mi padre os carg de grave yugo, y yo aadir
vuestro yugo: mi padre os castig con azotes, y yo con
escorpiones.
12 Vino pues J eroboam con todo el pueblo Roboam al tercer
da: segn el rey les haba mandado deciendo: Volved m de
aqu tres das.
13 Y respondiles el rey speramente; pues dej el rey Roboam el
consejo de los viejos,
911
14 Y hablles conforme al consejo de los mancebos, diciendo: Mi
padre agrav vuestro yugo, y yo aadir vuestro yugo: mi
padre os castig con azotes, y yo con escorpiones.
15 Y no escuch el rey al pueblo; porque la causa era de Dios, para
cumplir J ehov su palabra que haba hablado, por Ahas
Silonita, Jeroboam hijo de Nabat.
16 Y viendo todo Israel que el rey no les haba odo, respondi el
pueblo al rey, diciendo: Qu parte tenemos nosotros con
David, ni herencia en el hijo de Isa? Israel, cada uno sus
estancias! David, mira ahora por tu casa! As se fu todo Israel
sus estancias.
17 Mas rein Roboam sobre los hijos de Israel que habitaban en
las ciudades de Jud.
18 Envi luego el rey Roboam Adoram, que tena cargo de los
tributos; pero le apedrearon los hijos de Israel, y muri.
Entonces se esforz el rey Roboam, y subiendo en un carro
huy J erusalem.
19 As se apart Israel de la casa de David hasta hoy.
CAPITULO 11
1 Y COMO vino Roboam J erusalem, junt la casa de J ud
y de Benjamn, ciento y ochenta mil hombres escogidos de
guerra, para pelear contra Israel y volver el reino Roboam.
2 Mas fu palabra de Jehov Semeas varn de Dios, diciendo:
3 Habla Roboam hijo de Salomn, rey de J ud, y todos los
Israelitas en Jud y Benjamn, dicindoles:
4 As ha dicho J ehov: No subis ni peleis contra vuestros
hermanos; vulvase casa uno su casa, porque yo he hecho este
negocio. Y ellos oyeron la palabra de J ehov, y tornronse, y
no fueron contra J eroboam.
5 Y habit Roboam en Jerusalem, y edific ciudades para
fortificar J ud.
6 Y edific Beth-lehem, y Etham, y Tecoa,
7 Y Beth-sur, y Soch, y Adullam,
912
8 Y Gath, y Maresa, y Ziph,
9 Y Adoraim, y Lachs, y Acech,
10 Y Sora, y Ajaln, y Hebrn, que eran en J ud y en
Benjamn, ciudades fuertes.
11 Fortific tambin las fortalezas, y puso en ellas capitanes, y
vituallas, y vino, y aceite;
12 Y en todas las ciudades, escudos y lanzas. Fortificlas pues en
gran manera, y J ud y Benjamn le estaban sujetos.
13 Y los sacerdotes y Levitas que estaban en todo Israel, se
juntaron l de todos sus trminos.
14 Porque los Levitas dejaban sus ejidos y sus posesiones, y se
venan J ud y J erusalem: pues J eroboam y sus hijos los
echaban del ministerio de Jehov.
15 Y l se hizo sacerdotes para los altos, y para los demonios, y
para los becerros que l haba hecho.
16 Tras aqullos acudieron tambin de todas las tribus de Israel los
que haban puesto su corazn en buscar J ehov Dios de
Israel; y vinironse Jerusalem para sacrificar Jehov, el Dios
de sus padres.
17 As fortificaron el reino de J ud, y confirmaron Roboam hijo
de Salomn, por tres aos; porque tres aos anduvieron en el
camino de David y de Salomn.
18 Y tomse Roboam por mujer Mahalath, hija de J erimoth hijo
de David, y Abihail, hija de Eliab hijo de Esa.
19 La cual le pari hijos: Jeus, y Samaria, y Zaham.
20 Despus de ella tom Maach hija de Absalom, la cual le
pari Abas, Athai, Ziza, y Selomith.
21 Mas Roboam am Maach hija de Absalom sobre todas sus
mujeres y concubinas; porque tom diez y ocho mujeres y
sesenta concubinas, y engendr veintiocho hijos y sesenta hijas.
22 Y puso Roboam Abas hijo de Maach por cabeza y prncipe
de sus hermanos, porque quera hacerle rey.
913
23 E hzole instruir, y esparci todos sus hijos por todas las
tierras de J ud y de Benjamn, y por todas las ciudades fuertes,
y diles vituallas en abundancia, y pidi muchas mujeres.
CAPITULO 12
1 Y COMO Roboam hubo confirmado el reino, dej la ley de
J ehov, y con l todo Israel.
2 Y en el quinto ao del rey Roboam subi Sisac rey de Egipto
contra J erusalem, (por cuanto se haban rebelado contra
J ehov,)
3 Con mil y doscientos carros, y con sesenta mil hombres de
caballo: mas el pueblo que vena con l de Egipto, no tena
nmero; saber, de Libios, Sukienos, y Etiopes.
4 Y tom las ciudades fuertes de J ud, y lleg hasta J erusalem.
5 Entonces vino Semeas profeta Roboam y los prncipes de
J ud, que estaban reunidos en J erusalem por causa de Sisac, y
djoles: As ha dicho J ehov: Vosotros me habis dejado, y yo
tambin os he dejado en manos de Sisac.
6 Y los prncipes de Israel y el rey se humillaron, y dijeron: J usto
es J ehov.
7 Y como vi Jehov que se haban humillado, fu palabra de
Jehov Semeas, diciendo: Hanse humillado; no los destruir;
antes los salvare en breve, y no se derramar mi ira contra
Jerusalem por mano de Sisac.
8 Empero sern sus siervos; para que sepan qu es servirme m,
y servir los reinos de las naciones.
9 Subi pues Sisac rey de Egipto J erusalem, y tom los tesoros
de la casa de J ehov, y los tesoros de la casa del rey; todo lo
llev: y tom los paveses de oro que Salomn haba hecho.
10 Y en lugar de ellos hizo el rey Roboam paveses de metal, y
entreglos en manos de los jefes de la guardia, los cuales
custodiaban la entrada de la casa del rey.
11 Y cuando el rey iba la casa de Jehov, venan los de la guardia,
y traanlos, y despus los volvan la cmara de la guardia.
914
12 Y como l se humill, la ira de Jehov se apart de l, para no
destruirlo del todo: y tambin en J ud las cosas fueron bien.
13 Fortificado pues Roboam, rein en J erusalem: y era
Roboam de cuarenta y un aos cuando comenz reinar, y
diecisiete aos rein en Jerusalem, ciudad que escogi Jehov de
todas las tribus de Israel, para poner en ella su nombre. Y el
nombre de su madre fu Naama Ammonita.
14 E hizo lo malo, porque no apercibi su corazn para buscar
J ehov.
15 Y las cosas de Roboam, primeras y postreras, no estn
escritas en los libros de Semeas profeta y de Iddo vidente, en la
cuenta de los linajes? Y entre Roboam y J eroboam hubo
perpetua guerra.
16 Y durmi Roboam con sus padres, y fu sepultado en la ciudad
de David: y rein en su lugar Abas su hijo.
CAPITULO 13
1 A LOS dieciocho aos del rey J eroboam, rein Abas
sobre J ud.
2 Y rein tres aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu
Micha hija de Uriel de Gabaa. Y hubo guerra entre Abas y
J eroboam.
3 Entonces orden Abas batalla con un ejrcito de cuatrocientos
mil hombres de guerra valerosos y escogidos: y Jeroboam
orden batalla contra l con ochocientos mil hombres escogidos,
fuertes y valerosos.
4 Y levantse Abas sobre el monte de Semaraim, que es en los
montes de Ephraim, y dijo: Oidme, J eroboam y todo Israel.
5 No sabis vosotros, que J ehov Dios de Israel di el reino
David sobre Israel para siempre, l y sus hijos en alianza de
sal?
6 Pero Jeroboam hijo de Nabat, siervo de Salomn hijo de David,
se levant y rebel contra su seor.
915
7 Y se allegaron el hombres vanos, hijos de iniquidad, y
pudieron ms que Roboam hijo de Salomn, porque Roboam
era mozo y tierno de corazn, y no se defendi de ellos.
8 Y ahora vosotros tratis de fortificaros contra el reino de
J ehov en mano de los hijos de David, porque sois muchos, y
tenis con vosotros los becerros de oro que J eroboam os hizo
por dioses.
9 No echasteis vosotros los sacerdotes de J ehov, los hijos
de Aarn, y los Levitas, y os habis hecho sacerdotes la
manera de los pueblos de otras tierras, para que cualquiera
venga consagrarse con un becerro y siete carneros, y as sea
sacerdote de los que no son dioses?
10 Mas en cuanto nosotros, J ehov es nuestro Dios, y no le
hemos dejado: y los sacerdotes que ministran J ehov son los
hijos de Aarn, y los Levitas en la obra;
11 Los cuales queman J ehov los holocaustos cada maana y
cada tarde, y los perfumes aromticos; y ponen los panes sobre
la mesa limpia, y el candelero de oro con sus candilejas para que
ardan cada tarde: porque nosotros guardamos la ordenanza de
J ehov nuestro Dios; mas vosotros le habis dejado.
12 Y he aqu Dios est con nosotros por cabeza, y sus sacerdotes
con las trompetas del jbilo para que suenen contra vosotros.
Oh hijos de Israel, no peleis contra J ehov el Dios de vuestros
padres, porque no os suceder bien.
13 Pero Jeroboam hizo girar una emboscada para venir ellos
por la espalda: y estando as delante de ellos, la emboscada
estaba espaldas de J ud.
14 Y como mir Jud, he aqu que tena batalla delante y las
espaldas; por lo que clamaron J ehov, y los sacerdotes
tocaron las trompetas.
15 Entonces los de J ud alzaron grita; y as que ellos alzaron grita,
Dios desbarat J eroboam y todo Israel delante de Abas y
de J ud:
16 Y huyeron los hijos de Israel delante de J ud, y Dios los
entreg en sus manos.
916
17 Y Abas y su gente hacan en ellos gran mortandad; y cayeron
heridos de Israel quinientos mil hombres escogidos.
18 As fueron humillados los hijos de Israel en aquel tiempo: mas
los hijos de J ud se fortificaron, porque se apoyaban en J ehov
el Dios de sus padres.
19 Y sigui Abas Jeroboam, y tomle algunas ciudades, Beth-
el con sus aldeas, J esana con sus aldeas, y Ephraim con sus
aldeas.
20 Y nunca ms tuvo J eroboam podero en los das de Abas:
hirile J ehov, y muri.
21 Empero se fortific Abas; y tom catorce mujeres, y engendr
veintids hijos, y diecisis hijas.
22 Lo dems de los hechos de Abas, sus caminos y sus negocios,
est escrito en la historia de Iddo profeta.
CAPITULO 14
1 Y DURMIO Abas con sus padres, y fu sepultado en la
ciudad de David. Y rein en su lugar su hijo Asa, en cuyos das
tuvo sosiego el pas por diez aos.
2 E hizo Asa lo bueno y lo recto en los ojos de J ehov su Dios.
3 Porque quit los altares del culto ajeno, y los altos; quebr las
imgenes, y tal los bosques;
4 Y mand J ud que buscasen J ehov el Dios de sus padres, y
pusiesen por obra la ley y sus mandamientos.
5 Quit asimismo de todas las ciudades de J ud los altos y las
imgenes, y estuvo el reino quieto delante de l.
6 Y edific ciudades fuertes en J ud, por cuanto haba paz en la
tierra, y no haba guerra contra l en aquellos tiempos; porque
J ehov le haba dado reposo.
7 Dijo por tanto J ud: Edifiquemos estas ciudades, y
cerqumoslas de muros con torres, puertas, y barras, ya que la
tierra es nuestra: porque hemos buscado J ehov nuestro Dios,
hmosle buscado, y l nos ha dado reposo de todas partes.
Edificaron pues, y fueron prosperados.
917
8 Tuvo tambin Asa ejrcito que traa escudos y lanzas: de J ud
trescientos mil, y de Benjamn doscientos y ochenta mil que
traan escudos y flechaban arcos; todos hombres diestros.
9 Y sali contra ellos Zera Etiope con un ejrcito de mil
millares, y trescientos carros; y vino hasta Maresa.
10 Entonces sali Asa contra l, y ordenaron la batalla en el valle
de Sephata junto Maresa.
11 Y clam Asa J ehov su Dios, y dijo: J ehov, no tienes t ms
con el grande que con el que ninguna fuerza tiene, para dar
ayuda. Aydanos, oh J ehov Dios nuestro, porque en ti nos
apoyamos, y en tu nombre venimos contra este ejrcito. Oh
J ehov, t eres nuestro Dios: no prevalezca contra ti el hombre.
12 Y J ehov deshizo los Etiopes delante de Asa y delante de J ud;
y huyeron los Etiopes.
13 Y Asa, y el pueblo que con l estaba, lo sigui hasta Gerar: y
cayeron los Etiopes hasta no quedar en ellos aliento; porque
fueron deshechos delante de J ehov y de su ejrcito. Y les
tomaron muy grande despojo.
14 Batieron tambin todas las ciudades alrededor de Gerar, porque
el terror de J ehov fu sobre ellos: y saquearon todas las
ciudades, porque haba en ellas gran despojo.
15 Asimismo dieron sobre las cabaas de los ganados, y trajeron
muchas ovejas y camellos, y volvironse J erusalem.
CAPITULO 15
1 Y FU el espritu de Dios sobre Azaras hijo de Obed;
2 Y sali al encuentro Asa, y djole: Oidme, Asa, y todo J ud y
Benjamn: J ehov es con vosotros, si vosotros fueres con l: y
si le buscareis, ser hallado de vosotros; mas si le dejareis, l
tambin os dejar.
3 Muchos das ha estado Israel sin verdadero Dios y sin
sacerdote, y sin enseador y sin ley:
4 Mas cuando en su tribulacin se convirtieron J ehov Dios de
Israel, y le buscaron, l fu hallado de ellos.
918
5 En aquellos tiempos no hubo paz, ni para el que entraba, ni
para el que sala, sino muchas aflicciones sobre todos los
habitadores de las tierras.
6 Y la una gente destrua la otra, y una ciudad otra ciudad:
porque Dios los conturb con todas calamidades.
7 Esforzaos empero vosotros, y no desfallezcan vuestras manos;
que salario hay para vuestra obra.
8 Y como oy Asa las palabras y profeca de Obed profeta,
fu confortado, y quit las abominaciones de toda la tierra de
Jud y de Benjamn, y de las ciudades que l haba tomado en el
monte de Ephraim; y repar el altar de J ehov que estaba
delante del prtico de J ehov.
9 Despus hizo juntar todo J ud y Benjamn, y con ellos los
extranjeros de Ephraim, y de Manass, y de Simen: porque
muchos de Israel se haban pasado l, viendo que J ehov su
Dios era con l.
10 J untronse pues en J erusalem en el mes tercero del ao
dcimoquinto del reinado de Asa.
11 Y en aquel mismo da sacrificaron Jehov, de los despojos que
haban trado, setecientos bueyes y siete mil ovejas.
12 Y entraron en concierto de que buscaran Jehov el Dios de
sus padres, de todo su corazn y de toda su alma;
13 Y que cualquiera que no buscase Jehov el Dios de Israel,
muriese, grande pequeo, hombre mujer.
14 Y juraron J ehov con gran voz y jbilo, son de trompetas y
de bocinas:
15 Del cual juramento todos los de J ud se alegraron; porque de
todo su corazn lo juraban, y de toda su voluntad lo buscaban:
y fu hallado de ellos; y diles J ehov reposo de todas partes.
16 Y aun Maach madre del rey Asa, l mismo la depuso de su
dignidad, porque haba hecho un dolo en el bosque: y Asa
deshizo su dolo, y lo desmenuz, y quem en el torrente de
Cedrn.
919
17 Mas con todo eso los altos no eran quitados de Israel, aunque el
corazn de Asa fu perfecto mientras vivi.
18 Y meti en la casa de Dios lo que su padre haba dedicado, y lo
que l haba consagrado, plata y oro y vasos.
19 Y no hubo guerra hasta los treinta y cinco aos del reinado de
Asa.
CAPITULO 16
1 EN el ao treinta y seis del reinado de Asa, subi Baasa
rey de Israel contra J ud, y edific Rama, para no dejar salir
ni entrar ninguno al rey Asa, rey de J ud.
2 Entonces sac Asa la plata y el oro de los tesoros de la casa de
Jehov y de la casa real, y envi Ben-adad rey de Siria, que
estaba en Damasco, diciendo:
3 Haya alianza entre m y ti, como la hubo entre mi padre y tu
padre; he aqu yo te he enviado plata y oro, para que vengas y
deshagas la alianza que tienes con Baasa rey de Israel, fin de
que se retire de m.
4 Y consinti Ben-adad con el rey Asa, y envi los capitanes de
sus ejrcitos la ciudades de Israel: y batieron Ion, Dan, y
Abel-maim, y las ciudades fuertes de Nephtal.
5 Y oyendo esto Baasa, ces de edificar Rama, y dej su obra.
6 Entonces el rey Asa tom todo J ud, y llevronse de Rama la
piedra y madera con que Baasa edificaba, y con ella edific
Gibaa y Mizpa.
7 En aquel tiempo vino Hanani vidente Asa rey de J ud, y
djole: Por cuanto te has apoyado en el rey de Siria, y no te
apoyaste en J ehov tu Dios, por eso el ejrcito del rey de Siria
ha escapado de tus manos.
8 Los Etiopes y los Libios, no eran un ejrcito numerossimo,
con carros y muy mucha gente de caballo? con todo, porque
te apoyaste en J ehov, l los entreg en tus manos.
9 Porque los ojos de J ehov contemplan toda la tierra, para
corroborar los que tienen corazn perfecto para con l.
920
Locamente has hecho en esto; porque de aqu adelante habr
guerra contra ti.
10 Y enojado Asa contra el vidente, echlo en la casa de la crcel,
porque fu en extremo conmovido causa de esto. Y oprimi
Asa en aquel tiempo algunos del pueblo.
11 Mas he aqu, los hechos de Asa, primeros y postreros, estn
escritos en el libro de los reyes de J ud y de Israel.
12 Y el ao treinta y nueve de su reinado enferm Asa de los pies
para arriba, y en su enfermedad no busc J ehov, sino los
mdicos.
13 Y durmi Asa con sus padres, y muri en el ao cuarenta y uno
de su reinado.
14 Y sepultronlo en sus sepulcros que l haba hecho para s en la
ciudad de David;
CAPITULO 17
1 Y REINO en su lugar J osaphat su hijo, el cual prevaleci
contra Israel.
2 Y puso ejrcito en todas las ciudades fuertes de J ud, y coloc
gente de guarnicin, en tierra de Jud, y asimismo en las
ciudades de Ephraim que su padre Asa haba tomado.
3 Y fu J ehov con J osaphat, porque anduvo en los primeros
caminos de David su padre, y no busc los Baales;
4 Sino que busc al Dios de su padre, y anduvo en sus
mandamientos, y no segn las obras de Israel.
5 J ehov por tanto confirm el reino en su mano, y todo J ud di
J osaphat presentes; y tuvo riquezas y gloria en abundancia.
6 Y animse su corazn en los caminos de J ehov, y quit los
altos y los bosques de J ud.
7 Al tercer ao de su reinado envi sus prncipes Ben-hail,
Obdas, Zachras, Nathaniel y Michas, para que enseasen en
las ciudades de Jud;
8 Y con ellos los Levitas, Semeas, Nethanas, Zebadas, y
Asael, y Semiramoth, y J onathn, y Adonas, y Tobas, y
921
Tobadonas, Levitas; y con ellos Elisama y J oram,
sacerdotes.
9 Y ensearon en Jud, teniendo consigo el libro de la ley de
J ehov, y rodearon por todas las ciudades de J ud enseando al
pueblo.
10 Y cay el pavor de J ehov sobre todos los reinos de las
tierras que estaban alrededor de J ud; que no osaron hacer
guerra contra J osaphat.
11 Y traan de los Filisteos presentes J osaphat, y tributos de
plata. Los Arabes tambin le trajeron ganados, siete mil y
setecientos carneros y siete mil y setecientos machos de cabro.
12 Iba pues J osaphat creciendo altamente: y edific en J ud
fortalezas y ciudades de depsitos.
13 Tuvo adems muchas obras en las ciudades de J ud, y hombres
de guerra muy valientes en Jerusalem.
14 Y este es el nmero de ellos segn las casas de sus padres: en
Jud, jefes de los millares: el general Adna, y con l trescientos
mil hombres muy esforzados;
15 Despus de l, el jefe J ohann, y con l doscientos y ochenta
mil;
16 Tras ste, Amasas hijo de Zichri, el cual se haba ofrecido
voluntariamente J ehov, y con l doscientos mil hombres
valientes;
17 De Benjamn, Eliada, hombre muy valeroso, y con l doscientos
mil armados de arco y escudo;
18 Tras ste, J ozabad, y con l ciento y ochenta mil apercibidos
para la guerra.
19 Estos eran siervos del rey, sin los que haba el rey puesto en las
ciudades de guarnicin por toda Judea.
CAPITULO 18
1 TENIA pues J osaphat riquezas y gloria en abundancia, y
trab parentesco con Achb.
922
2 Y despus de algunos aos descendi Achb Samaria; por lo
que mat Achb muchas ovejas y bueyes para l, y para la
gente que con l vena: y persuadile que fuese con l Ramoth
de Galaad.
3 Y dijo Achb rey de Israel J osaphat rey de J ud: Quieres
venir conmigo Ramoth de Galaad? Y l respondi: Como yo,
as tambin t; y como tu pueblo, as tambin mi pueblo:
iremos contigo la guerra.
4 Adems dijo J osaphat al rey de Israel: Rugote que
consultes hoy la palabra de J ehov.
5 Entonces el rey de Israel junt cuatrocientos profetas, y djoles:
Iremos la guerra contra Ramoth de Galaad, estarme yo
quieto? Y ellos dijeron: Sube, que Dios los entregar en mano
del rey.
6 Mas J osaphat dijo: Hay an aqu algn profeta de J ehov,
para que por l preguntemos?
7 Y el rey de Israel respondi J osaphat: Aun hay aqu un
hombre por el cual podemos preguntar J ehov: mas yo le
aborrezco, porque nunca me profetiza cosa buena, sino siempre
mal. Este es Michas, hijo de Imla. Y respondi J osaphat: No
hable as el rey.
8 Entonces el rey de Israel llam un eunuco, y djole: Haz venir
luego Michas hijo de Imla.
9 Y el rey de Israel y J osaphat rey de J ud, estaban sentados
cada uno en su trono, vestidos de sus ropas; y estaban sentados
en la era la entrada de la puerta de Samaria, y todos los
profetas profetizaban delante de ellos.
10 Y Sedechas hijo de Chnaana se haba hecho cuernos de hierro,
y deca: As ha dicho J ehov: Con estos acornears los Siros
hasta destruirlos del todo.
11 De esta manera profetizaban tambin todos los profetas,
diciendo: Sube Ramoth de Galaad, y s prosperado; porque
Jehov la entregar en mano del rey.
12 Y el mensajero que haba ido llamar Michas, le habl,
diciendo: He aqu las palabras de los profetas una boca
923
anuncian al rey bienes; yo pues te ruego que tu palabra sea
como la de uno de ellos, que hables bien.
13 Y dijo Michas: Vive Jehov, que lo que mi Dios me dijere, eso
hablar. Y vino al rey.
14 Y el rey le dijo: Michas, iremos pelear contra Ramoth de
Galaad, estarme yo quieto? Y l respondi: Subid, que seris
prosperados, que sern entregados en vuestras manos.
15 Y el rey le dijo: Hasta cuntas veces te conjurar por el
nombre de Jehov que no me hables sino la verdad?
16 Entonces l dijo: He visto todo Israel derramado por los
montes como ovejas sin pastor: y dijo J ehov: Estos no tienen
seor; vulvase cada uno en paz en su casa.
17 Y el rey de Israel dijo J osaphat: No te haba yo dicho que no
me profetizara bien, sino mal?
18 Entonces l dijo: Oid pues palabra de J ehov: Yo he visto
J ehov sentado en su trono, y todo el ejrcito de los cielos
estaba su mano derecha y su izquierda.
19 Y Jehov dijo: Quin inducir Achb rey de Israel, para que
suba y caiga en Ramoth de Galaad? Y uno deca as, y otro
deca de otra manera.
20 Mas sali un espritu, que se puso delante de J ehov, y dijo:
Yo le inducir. Y Jehov le dijo: De qu modo?
21 Y l dijo: Saldr y ser espritu de mentira en la boca de todos
los profetas. Y J ehov dijo: Incita, y tambin prevalece: sal, y
hazlo as.
22 Y he aqu ahora ha puesto J ehov espritu de mentira en la boca
de estos tus profetas; mas J ehov ha decretado el mal acerca de
ti.
23 Entonces Sedechas hijo de Chnaana se lleg l, hiri
Michas en la mejilla, y dijo: Por qu camino se apart de m
el espritu de J ehov para hablarte ti?
24 Y Michas respondi: He aqu t lo vers aquel da, cuando te
entrars de cmara en cmara para esconderte.
924
25 Entonces el rey de Israel dijo: Tomad Michas, y volvedlo
Amn gobernador de la ciudad, y J oas hijo del rey.
26 Y diris: El rey ha dicho as: Poned ste en la crcel, y
sustentadle con pan de afliccin y agua de angustia, hasta que
yo vuelva en paz.
27 Y Michas dijo: Si t volvieres en paz, J ehov no ha hablado
por m. Dijo adems: Oid lo, pueblos todos.
28 Subi pues el rey de Israel, y J osaphat rey de J ud,
Ramoth de Galaad.
29 Y dijo el rey de Israel J osaphat: Yo me disfrazar para entrar
en la batalla: mas t vstete tus vestidos. Y disfrazse el rey de
Israel, y entr en la batalla.
30 Haba el rey de Siria mandado los capitanes de los carros que
tena consigo, diciendo: No peleis con chico ni con grande, sino
slo con el rey de Israel.
31 Y como los capitanes de los carros vieron J osaphat, dijeron:
Este es el rey de Israel. Y cercronlo para pelear; mas J osaphat
clam, y ayudlo J ehov, y apartlos Dios de l:
32 Pues viendo los capitanes de los carros que no era el rey de
Israel, desistieron de acosarle.
33 Mas disparando uno el arco la ventura, hiri al rey de Israel
entre las junturas y el coselete. El entonces dijo al carretero:
Vuelve tu mano, y scame del campo, porque estoy mal herido.
34 Y arreci la batalla aquel da, por lo que estuvo el rey de Israel
en pie en el carro enfrente de los Siros hasta la tarde; mas muri
puestas del sol.
CAPITULO 19
1 Y J OSAPHAT rey de J ud se volvi en paz su casa en
J erusalem.
2 Y salile al encuentro Jeh el vidente, hijo de Hanani, y dijo al
rey J osaphat: Al impo das ayuda, y amas los que aborrecen
J ehov? Pues la ira de la presencia de J ehov ser sobre ti por
ello.
925
3 Empero se han hallado en ti buenas cosas, porque cortaste de la
tierra los bosques, y has apercibido tu corazn buscar Dios.
4 Habit pues J osaphat en J erusalem; mas daba vuelta y sala al
pueblo, desde Beer-seba hasta el monte de Ephraim, y
reducalos J ehov el Dios de sus padres.
5 Y puso en la tierra jueces en todas las ciudades fuertes de
J ud, por todos los lugares.
6 Y dijo los jueces: Mirad lo que hacis: porque no juzguis en
lugar de hombre, sino en lugar de Jehov, el cual est con
vosotros en el negocio del juicio.
7 Sea pues con vosotros el temor de J ehov; guardad y haced:
porque en J ehov nuestro Dios no hay iniquidad, ni acepcin
de personas, ni recibir cohecho.
8 Y puso tambin J osaphat en J erusalem algunos de los Levitas y
sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio
de J ehov y para las causas. Y volvironse J erusalem.
9 Y mandles, diciendo: Procederis asimismo con temor de
J ehov, con verdad, y con corazn ntegro.
10 En cualquier causa que viniere vosotros de vuestros hermanos
que habitan en las ciudades, entre sangre y sangre, entre ley y
precepto, estatutos y derechos, habis de amonestarles que no
pequen contra J ehov, porque no venga ira sobre vosotros y
sobre vuestros hermanos. Obrando as no pecaris.
11 Y he aqu Amaras sacerdote ser el que os presida en todo
negocio de Jehov; y Zebadas hijo de Ismael, prncipe de la
casa de J ud, en todos los negocios del rey; tambin los Levitas
sern oficiales en presencia de vosotros. Esforzaos pues, y
obrad; que Jehov ser con el bueno.
CAPITULO 20
1 PASADAS estas cosas, aconteci que los hijos de Moab
y de Ammn, y con ellos otros de los Ammonitas, vinieron
contra J osaphat la guerra.
926
2 Y acudieron, y dieron aviso J osaphat, diciendo: Contra ti
viene una grande multitud de la otra parte de la mar, y de la
Siria; y he aqu ellos estn en Hasasn-tamar, que es Engedi.
3 Entonces l tuvo temor; y puso J osaphat su rostro para
consultar J ehov, hizo pregonar ayuno todo J ud.
4 Y juntronse los de J ud para pedir socorro J ehov: y
tambin de todas las ciudades de J ud vinieron pedir J ehov.
5 Psose entonces J osaphat en pie en la reunin de J ud y de
Jerusalem, en la casa de Jehov, delante del atrio nuevo;
6 Y dijo: J ehov Dios de nuestros padres, no eres t Dios en los
cielos, y te enseoreas en todos los reinos de las Gentes? no
est en tu mano tal fuerza y potencia, que no hay quien te
resista?
7 Dios nuestro, no echaste t los moradores de aquesta tierra
delante de tu pueblo Israel, y la diste la simiente de Abraham
tu amigo para siempre?
8 Y ellos han habitado en ella, y te han edificado en ella santuario
tu nombre, diciendo:
9 Si mal viniere sobre nosotros, espada de castigo, pestilencia,
hambre, presentarnos hemos delante de esta casa, y delante
de ti, (porque tu nombre est en esta casa,) y de nuestras
tribulaciones clamaremos ti, y t nos oirs y salvars.
10 Ahora pues, he aqu los hijos de Ammn y de Moab, y los del
monte de Seir, la tierra de los cuales ni quisiste que pasase
Israel cuando venan de la tierra de Egipto, sino que se
apartasen de ellos, y no los destruyesen;
11 He aqu ellos nos dan el pago, viniendo echarnos de tu
heredad, que t nos diste poseer.
12 Oh Dios nuestro! no los juzgars t? porque en nosotros no
hay fuerza contra tan grande multitud que viene contra
nosotros: no sabemos lo que hemos de hacer, mas ti volvemos
nuestros ojos.
13 Y todo J ud estaba en pie delante de J ehov, con sus nios, y
sus mujeres, y sus hijos.
927
14 Y estaba all Jahaziel hijo de Zachras, hijo de Benaas,
hijo de J eiel, hijo de Mathanas, Levita de los hijos de Asaph,
sobre el cual vino el espritu de Jehov en medio de la reunin;
15 Y dijo: Oid, J ud todo, y vosotros moradores de J erusalem, y
t, rey J osaphat. J ehov os dice as: No temis ni os
amedrentis delante de esta tan grande multitud; porque no es
vuestra la guerra, sino de Dios.
16 Maana descenderis contra ellos: he aqu que ellos subirn por
la cuesta de Sis, y los hallaris junto al arroyo, antes del
desierto de J eruel.
17 No habr para qu vosotros peleis en este caso: paraos, estad
quedos, y ved la salud de J ehov con vosotros. Oh J ud y
Jerusalem, no temis ni desmayis; salid maana contra ellos,
que J ehov ser con vosotros.
18 Entonces J osaphat se inclin rostro por tierra, y asimismo todo
J ud y los moradores de J erusalem se postraron delante de
J ehov, y adoraron J ehov.
19 Y levantronse los Levitas de los hijos de Coath y de los hijos
de Cor, para alabar Jehov el Dios de Israel grande y alta
voz.
20 Y como se levantaron por la maana, salieron por el
desierto de Tecoa. Y mientras ellos salan, J osaphat estando en
pie, dijo: Oidme, J ud y moradores de J erusalem. Creed
J ehov vuestro Dios, y seris seguros; creed sus profetas, y
seris prosperados.
21 Y habido consejo con el pueblo, puso algunos que cantasen
J ehov, y alabasen en la hermosura de la santidad, mientras que
sala la gente armada, y dijesen: Glorificad Jehov, porque su
misericordia es para siempre.
22 Y como comenzaron con clamor y con alabanza, puso J ehov
contra los hijos de Ammn, de Moab, y del monte de Seir, las
emboscadas de ellos mismos que venan contra J ud, y
matronse los unos los otros:
23 Pues los hijos de Ammn y Moab se levantaron contra los del
monte de Seir, para matarlos y destruirlos; y como hubieron
928
acabado los del monte de Seir, cada cual ayud la
destruccin de su compaero.
24 Y luego que vino Jud la atalaya del desierto, miraron hacia la
multitud; mas he aqu yacan ellos en tierra muertos, que
ninguno haba escapado.
25 Viniendo entonces J osaphat y su pueblo despojarlos, hallaron
en ellos muchas riquezas entre los cadveres, as vestidos como
preciosos enseres, los cuales tomaron para s, tantos, que no los
podan llevar: tres das dur el despojo, porque era mucho.
26 Y al cuarto da se juntaron en el valle de Beracah; porque all
bendijeron J ehov, y por esto llamaron el nombre de aquel
paraje el valle de Beracah, hasta hoy.
27 Y todo J ud y los de J erusalem, y J osaphat la cabeza de ellos,
volvieron para tornarse J erusalem con gozo, porque J ehov
les haba dado gozo de sus enemigos.
28 Y vinieron J erusalem con salterios, arpas, y bocinas, la casa
de J ehov.
29 Y fu el pavor de Dios sobre todos los reinos de aquella tierra,
cuando oyeron que J ehov haba peleado contra los enemigos
de Israel.
30 Y el reino de J osaphat tuvo reposo; porque su Dios le di
reposo de todas partes.
31 As rein J osaphat sobre J ud: de treinta y cinco aos era
cuando comenz reinar, y rein veinte y cinco aos en
Jerusalem. El nombre de su madre fu Azuba, hija de Silhi.
32 Y anduvo en el camino de Asa su padre, sin apartarse de l,
haciendo lo recto en los ojos de J ehov.
33 Con todo eso los altos no eran quitados; que el pueblo aun no
haba enderezado su corazn al Dios de sus padres.
34 Lo dems de los hechos de J osaphat, primeros y postreros, he
aqu estn escritos en las palabras de J eh hijo de Hanani, del
cual es hecha mencin en el libro de los reyes de Israel.
35 Pasadas estas cosas, J osaphat rey de J ud trab amistad con
Ochzas rey de Israel, el cual fu dado la impiedad:
929
36 E hizo con l compaa para aparejar navos que fuesen
Tharsis; y construyeron los navos en Esion-geber.
37 Entonces Eliezer hijo de Dodava de Mareosah, profetiz contra
J osaphat, diciendo: Por cuanto has hecho compaa con
Ochzas, J ehov destruir tus obras. Y los navos se
rompieron, y no pudieron ir Tharsis.
CAPITULO 21
1 Y DURMIO J osaphat con sus padres, y sepultronlo con
sus padres en la ciudad de David. Y rein en su lugar Joram su
hijo.
2 Este tuvo hermanos, hijos de J osaphat, Azaras, J ehiel,
Zachras, Azaras, Michel, y Sephatas. Todos estos fueron
hijos de J osaphat rey de Israel.
3 Y su padre les haba dado muchos dones de oro y de plata, y
cosas preciosas, y ciudades fuertes en J ud; mas haba dado el
reino Joram, porque l era el primognito.
4 Fu pues elevado J oram al reino de su padre; y luego que se
hizo fuerte, mat cuchillo todos sus hermanos, y asimismo
algunos de los prncipes de Israel.
5 Cuando comenz reinar era de treinta y dos aos, y rein
ocho aos en Jerusalem.
6 Y anduvo en el camino de los reyes de Israel, como hizo la casa
de Achb; porque tena por mujer la hija de Achb, hizo lo
malo en ojos de Jehov.
7 Mas J ehov no quiso destruir la casa de David, causa de la
alianza que con David haba hecho, y porque le haba dicho que
le dara lmpara l y sus hijos perpetuamente.
8 En los das de ste se rebel la Idumea, para no estar bajo el
poder de J ud, y pusieron rey sobre s.
9 Entonces pas J oram con sus prncipes, y consigo todos sus
carros; y levantse de noche, hiri los Idumeos que le haban
cercado, y todos los comandantes de sus carros.
10 Con todo eso Edom qued rebelado, sin estar bajo la mano de
J ud hasta hoy. Tambin se rebel en el mismo tiempo Libna
930
para no estar bajo su mano; por cuanto l haba dejado J ehov
el Dios de sus padres.
11 Dems de esto hizo altos en los montes de J ud, hizo que los
moradores de Jerusalem fornicasen, y ello impeli Jud.
12 Y vinironle letras del profeta Elas, que decan: Jehov, el
Dios de David tu padre, ha dicho as: Por cuanto no has andado
en los caminos de J osaphat tu padre, ni en los caminos de Asa,
rey de J ud,
13 Antes has andado en el camino de los reyes de Israel, y has
hecho que fornicase J ud, y los moradores de J erusalem, como
fornic la casa de Achb; y adems has muerto tus hermanos,
la familia de tu padre, los cuales eran mejores que t:
14 He aqu J ehov herir tu pueblo de una grande plaga, y tus
hijos y tus mujeres, y toda tu hacienda;
15 Y ti con muchas enfermedades, con enfermedad de tus
entraas, hasta que las entraas se te salgan causa de la
enfermedad de cada da.
16 Entonces despert J ehov contra J oram el espritu de los
Filisteos, y de los Arabes que estaban junto los Etiopes;
17 Y subieron contra J ud, invadieron la tierra, y tomaron toda la
hacienda que hallaron en la casa del rey, y sus hijos, y sus
mujeres; que no le qued hijo, sino Joachz el menor de sus
hijos.
18 Despus de todo esto J ehov lo hiri en las entraas de una
enfermedad incurable.
19 Y aconteci que, pasando un da tras otro, al fin, al cabo de dos
aos, las entraas se le salieron con la enfermedad, muriendo as
de enfermedad muy penosa. Y no le hizo quema su pueblo,
como las haba hecho sus padres.
20 Cuando comenz reinar era de treinta y dos aos, y rein en
J erusalem ocho aos; y fuse sin ser deseado. Y sepultronlo en
la ciudad de David, mas no en los sepulcros de los reyes.
931
CAPITULO 22
1 Y LOS moradores de Jerusalem hicieron rey en lugar suyo
Ochzas su hijo menor: porque la tropa haba venido con los
Arabes al campo, haba muerto todos los mayores; por lo cual
rein Ochzas, hijo de J oram rey de J ud.
2 Cuando Ochzas comenz reinar era de cuarenta y dos aos,
y rein un ao en Jerusalem. El nombre de su madre fu
Athala, hija de Omri.
3 Tambin l anduvo en los caminos de la casa de Achb: porque
su madre le aconsejaba obrar impamente.
4 Hizo pues lo malo en ojos de J ehov, como la casa de Achb;
porque despus de la muerte de su padre, ellos le aconsejaron
para su perdicin.
5 Y l anduvo en los consejos de ellos, y fu la guerra con Joram
hijo de Achb, rey de Israel, contra Hazael rey de Siria,
Ramoth de Galaad, donde los Siros hirieron Joram.
6 Y se volvi para curarse en Jezreel de las heridas que le haban
hecho en Rama, peleando con Hazael rey de Siria. Y descendi
Azaras hijo de J oram, rey de J ud, visitar J oram hijo de
Achb, en J ezreel, porque all estaba enfermo.
7 Esto empero vena de Dios, para que Ochzas fuese hollado
viniendo J oram: porque siendo venido, sali con J oram contra
Jeh hijo de Nimsi, al cual Jehov haba ungido para que talase
la casa de Achb.
8 Y fu que, haciendo juicio Jeh con la casa de Achb, hall los
prncipes de J ud, y los hijos de los hermanos de Ochzas,
que servan Ochzas, y matlos.
9 Y buscando Ochzas, el cual se haba escondido en Samaria,
tomronlo, y trajronlo J eh, y le mataron; y dironle
sepultura, porque dijeron: Es hijo de J osaphat, el cual busc
J ehov de todo su corazn. Y la casa de Ochzas no tena
fuerzas para poder retener el reino.
10 Entonces Athala madre de Ochzas, viendo que su hijo
era muerto, levantse y destruy toda la simiente real de la casa
de J ud.
932
11 Empero J osabeth, hija del rey, tom J oas hijo de Ochzas, y
arrebatlo de entre los hijos del rey, que mataban, y guardle
l y su ama en la cmara de los lechos. As pues lo escondi
J osabeth, hija del rey J oram, mujer de J oiada el sacerdote,
(porque ella era hermana de Ochzas), de delante de Athala, y
no lo mataron.
12 Y estuvo con ellos escondido en la casa de Dios seis aos. Entre
tanto Athala reinaba en el pas.
CAPITULO 23
1 MAS el sptimo ao se anim J oiada, y tom consigo en
alianza los centuriones, Azaras hijo de J eroam, y Ismael
hijo de J ohann, y Azaras hijo de Obed, y Maasas hijo de
Adaas, y Elisaphat hijo de Zichri;
2 Los cuales rodeando por J ud, juntaron los Levitas de todas las
ciudades de J ud, y los prncipes de las familias de Israel, y
vinieron Jerusalem.
3 Y toda la multitud hizo alianza con el rey en la casa de Dios. Y
l les dijo: He aqu el hijo del rey, el cual reinar, como Jehov
lo tiene dicho de los hijos de David.
4 Lo que habis de hacer es: la tercera parte de vosotros, los que
entran de semana, estarn de porteros con los sacerdotes y los
Levitas;
5 Y la tercera parte, la casa del rey; y la tercera parte, la
puerta del fundamento: y todo el pueblo estar en los patios de
la casa de Jehov.
6 Y ninguno entre en la casa de J ehov, sino los sacerdotes y
Levitas que sirven: stos entrarn, porque estn consagrados; y
todo el pueblo har la guardia de Jehov.
7 Y los Levitas rodearn al rey por todas partes, y cada uno
tendr sus armas en la mano; y cualquiera que entrare en la casa,
muera: y estaris con el rey cuando entrare, y cuando saliere.
8 Y los Levitas y todo J ud lo hicieron todo como lo haba
mandado el sacerdote J oiada: y tom cada uno los suyos, los
933
que entraban de semana, y los que salan el sbado: porque el
sacerdote Joiada no di licencia las compaas.
9 Di tambin el sacerdote J oiada los centuriones las lanzas,
paveses y escudos que haban sido del rey David, que estaban
en la casa de Dios;
10 Y puso en orden todo el pueblo, teniendo cada uno su espada
en la mano, desde el rincn derecho del templo hasta el
izquierdo, hacia el altar y la casa, en derredor del rey por todas
partes.
11 Entonces sacaron al hijo del rey, y pusironle la corona y el
testimonio, hicironle rey; y J oiada y sus hijos le ungieron,
diciendo luego: Viva el rey!
12 Y como Athala oy el estruendo de la gente que corra, y
de los que bendecan al rey, vino al pueblo la casa de Jehov;
13 Y mirando, vi al rey que estaba junto su columna la
entrada, y los prncipes y los trompetas junto al rey, y que
todo el pueblo de la tierra haca alegras, y sonaban bocinas, y
cantaban con instrumentos de msica los que saban alabar.
Entonces Athala rasg sus vestidos, y dijo: Conjuracin,
conjuracin!
14 Y sacando el pontfice J oiada los centuriones y capitanes del
ejrcito, djoles: Sacadla fuera del recinto; y el que la siguiere,
muera cuchillo: porque el sacerdote haba mandado que no la
matasen en la casa de Jehov.
15 Ellos pues le echaron mano, y luego que hubo ella pasado la
entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, all la
mataron.
16 Y J oiada hizo pacto entre s y todo el pueblo y el rey, que
seran pueblo de J ehov.
17 Despus de esto entr todo el pueblo en el templo de Baal, y
derribronlo, y tambin sus altares; hicieron pedazos sus
imgenes, y mataron delante de los altares Mathn, sacerdote
de Baal.
18 Luego orden Joiada los oficios en la casa de Jehov bajo la
mano de los sacerdotes y Levitas, segn David los haba
934
distribudo en la casa de J ehov, para ofrecer J ehov los
holocaustos, como est escrito en la ley de Moiss, con gozo y
cantares, conforme la ordenacin de David.
19 Puso tambin porteros las puertas de la casa de J ehov, para
que por ninguna va entrase ningn inmundo.
20 Tom despus los centuriones, y los principales, y los que
gobernaban el pueblo; y todo el pueblo de la tierra, y llev al
rey de la casa de J ehov; y viniendo hasta el medio de la puerta
mayor de la casa del rey, sentaron al rey sobre el trono del
reino.
21 Y todo el pueblo del pas hizo alegras: y la ciudad estuvo
quieta, muerto que hubieron Athala cuchillo.
CAPITULO 24
1 DE SIETE aos era J oas cuando comenz reinar, y
cuarenta aos rein en Jerusalem. El nombre de su madre fu
Sibia, de Beer-seba.
2 E hizo J oas lo recto en ojos de J ehov todos los das de J oiada
el sacerdote.
3 Y tom para l Joiada dos mujeres; y engendr hijos hijas.
4 Despus de esto aconteci que J oas tuvo voluntad de reparar la
casa de Jehov.
5 Y junt los sacerdotes y los Levitas, y djoles: Salid por las
ciudades de J ud, y juntad dinero de todo Israel, para que cada
ao sea reparada la casa de vuestro Dios; y vosotros poned
diligencia en el negocio. Mas los Levitas no pusieron diligencia.
6 Por lo cual el rey llam Joiada el principal, y djole: Por qu
no has procurado que los Levitas traigan de J ud y de
J erusalem al tabernculo del testimonio, la ofrenda que impuso
Moiss siervo de Jehov, y de la congregacin de Israel?
7 Porque la impa Athala y sus hijos haban destrudo la casa de
Dios, y adems haban gastado en los dolos todas las cosas
consagradas la casa de Jehov.
8 Mand pues el rey que hiciesen un arca, la cual pusieron fuera
la puerta de la casa de Jehov;
935
9 E hicieron pregonar en J ud y en J erusalem, que trajesen
J ehov la ofrenda que Moiss siervo de Dios haba impuesto
Israel en el desierto.
10 Y todos los prncipes y todo el pueblo se holgaron: y traan, y
echaban en el arca hasta henchirla.
11 Y como vena el tiempo para llevar el arca al magistrado del rey
por mano de los Levitas, cuando vean que haba mucho dinero,
vena el escriba del rey, y el que estaba puesto por el sumo
sacerdote, y llevaban el arca, y vacibanla, y volvanla su
lugar: y as lo hacan de da en da, y recogan mucho dinero;
12 El cual daba el rey y Joiada los que hacan la obra del servicio
de la casa de J ehov, y tomaban canteros y oficiales que
reparasen la casa de J ehov, y herreros y metalarios para
componer la casa de Jehov.
13 Hacan pues los oficiales la obra, y por sus manos fu la obra
restaurada, y restituyeron la casa de Dios su condicin, y la
consolidaron.
14 Y cuando hubieron acabado, trajeron lo que quedaba del dinero
al rey y J oiada, hicieron de l vasos para la casa de J ehov,
vasos para el servicio, morteros, cucharas, vasos de oro y de
plata. Y sacrificaban holocaustos continuamente en la casa de
J ehov todos los das de J oiada.
15 Mas J oiada envejeci, y muri harto de das: de ciento y
treinta aos era cuando muri.
16 Y sepultronlo en la ciudad de David con los reyes, por cuanto
haba hecho bien con Israel, y para con Dios, y con su casa.
17 Muerto J oiada, vinieron los prncipes de J ud, hicieron
acatamiento al rey; y el rey los oy.
18 Y desampararon la casa de J ehov el Dios de sus padres, y
sirvieron los bosques y las imgenes esculpidas; y la ira vino
sobre J ud y J erusalem por este su pecado.
19 Y enviles profetas, para que los redujesen J ehov, los cuales
les protestaron: mas ellos no los escucharon.
20 Y el espritu de Dios envisti Zachras, hijo de J oiada el
sacerdote, el cual estando sobre el pueblo, les dijo: As ha dicho
936
Dios: Por qu quebrantis los mandamientos de J ehov? No os
vendr bien de ello; porque por haber dejado Jehov, el
tambin os dejar.
21 Mas ellos hicieron conspiracin contra l, y cubrironle de
piedras por mandato del rey, en el patio de la casa de J ehov.
22 No tuvo pues memoria el rey J oas de la misericordia que su
padre Joiada haba hecho con l, antes matle su hijo; el cual
dijo al morir: Jehov lo vea, y lo requiera.
23 A la vuelta del ao subi contra l el ejrcito de Siria; y vinieron
J ud y J erusalem, y destruyeron en el pueblo todos los
principales de l, y enviaron todos sus despojos al rey
Damasco.
24 Porque aunque el ejrcito de Siria haba venido con poca gente,
J ehov les entreg en sus manos un ejrcito muy numeroso; por
cuanto haban dejado J ehov el Dios de sus padres. Y con
Joas hicieron juicios.
25 Y yndose de l los Siros, dejronlo en muchas enfermedades; y
conspiraron contra l sus siervos causa de las sangres de los
hijos de Joiada el sacerdote, hirironle en su cama, y muri: y
sepultronle en la ciudad de David, mas no lo sepultaron en los
sepulcros de los reyes.
26 Los que conspiraron contra l fueron Zabad, hijo de Simath
Ammonita, y J ozabad, hijo de Simrith Moabita.
27 De sus hijos, y de la multiplicacin que hizo de las rentas, y de
la instauracin de la casa de Jehov, he aqu est escrito en la
historia del libro de los reyes. Y rein en su lugar Amasas su
hijo.
CAPITULO 25
1 DE VEINTICINCO aos era Amasas cuando comenz
reinar, y veintinueve aos rein en Jerusalem: el nombre de su
madre fu Joaddan, de Jerusalem.
2 Hizo l lo recto en los ojos de J ehov aunque no de perfecto
corazn.
937
3 Y luego que fu confirmado en el reino, mat sus siervos que
haban muerto al rey su padre;
4 Mas no mat los hijos de ellos, segn lo que est escrito en la
ley en el libro de Moiss, donde J ehov mand, diciendo: No
morirn los padres por los hijos, ni los hijos por los padres;
mas cada uno morir por su pecado.
5 J unt luego Amasas J ud, y con arreglo las familias psoles
tribunos y centuriones por todo J ud y Benjamn; y tomlos
por lista de veinte aos arriba, y fueron hallados en ellos
trescientos mil escogidos para salir la guerra, que tenan lanza
y escudo.
6 Y de Israel tom sueldo cien mil hombres valientes, por cien
talentos de plata.
7 Mas un varn de Dios vino l, dicindole: Rey, no vaya
contigo el ejrcito de Israel; porque Jehov no es con Israel, ni
con todos los hijos de Ephraim.
8 Pero si t vas, si lo haces, y te esfuerzas para pelear, Dios te
har caer delante de los enemigos; porque en Dios est la
fortaleza, para ayudar, para derribar.
9 Y Amasas dijo al varn de Dios: Qu pues se har de cien
talentos que he dado al ejrcito de Israel? Y el varn de Dios
respondi: De J ehov es darte mucho ms que esto.
10 Entonces Amasas apart el escuadrn de la gente que haba
venido l de Ephraim, para que se fuesen sus casas: y ellos
se enojaron grandemente contra J ud, y volvironse sus casas
encolerizados.
11 Esforzndose entonces Amasas, sac su pueblo, y vino al valle
de la Sal: hiri de los hijos de Seir diez mil.
12 Y los hijos de J ud tomaron vivos otros diez mil, los cuales
llevaron la cumbre de un peasco, y de all los despearon, y
todos se hicieron pedazos.
13 Empero los del escuadrn que Amasas haba despedido,
porque no fuesen con l la guerra, derramronse sobre las
ciudades de Jud, desde Samaria hasta Beth-oron, hirieron de
ellos tres mil, y tomaron un grande despojo.
938
14 Regresando luego Amasas de la matanza de los Idumeos,
trajo tambin consigo los dioses de los hijos de Seir, y
psoselos para s por dioses, y encorvse delante de ellos, y
quemles perfumes.
15 Encendise por tanto el furor de J ehov contra Amasas, y
envi l un profeta, que le dijo: Por qu has buscado los
dioses de gente, que no libraron su pueblo de tus manos?
16 Y hablndole el profeta estas cosas, l le respondi: Hante
puesto ti por consejero del rey? Djate de eso: por qu
quieres que te maten? Y al cesar, el profeta dijo luego: Yo s
que Dios ha acordado destruirte, porque has hecho esto, y no
obedeciste mi consejo.
17 Y Amasas rey de J ud, habido su consejo, envi decir
J oas, hijo de J oachz hijo de J eh, rey de Israel: Ven, y
vemonos cara cara.
18 Entonces J oas rey de Israel envi decir Amasas rey de
Jud: El cardo que estaba en el Lbano, envi al cedro que
estaba en el Lbano, diciendo: Da tu hija mi hijo por mujer. Y
he aqu que las bestias fieras que estaban en el Lbano, pasaron,
y hollaron el cardo.
19 T dices: He aqu he herido Edom; y tu corazn se enaltece
para gloriarte: ahora estte en tu casa; para qu te entrometes
en mal, para caer t y J ud contigo?
20 Mas Amasas no quiso oir; porque estaba de Dios, que los
quera entregar en manos de sus enemigos, por cuanto haban
buscado los dioses de Edom.
21 Subi pues J oas rey de Israel, y vironse cara cara l y
Amasas rey de J ud, en Beth-semes, la cual es de J ud.
22 Pero cay J ud delante de Israel, y huy cada uno su estancia.
23 Y J oas rey de Israel prendi en Beth-semes Amasas rey de
J ud, hijo de J oas hijo de J oachz, y llevlo J erusalem: y
derrib el muro de J erusalem desde la puerta de Ephraim hasta
la puerta del ngulo, cuatrocientos codos.
24 Asimismo tom todo el oro y plata, y todos los vasos que se
hallaron en la casa de Dios en casa de Obed-edom, y los tesoros
939
de la casa del rey, y los hijos de los prncipes, y volvise
Samaria.
25 Y vivi Amasas hijo de J oas, rey de J ud, quince aos despus
de la muerte de J oas hijo de J oachz rey de Israel.
26 Lo dems de los hechos de Amasas, primeros y postreros, no
est escrito en el libro de los reyes de J ud y de Israel?
27 Desde aquel tiempo que Amasas se apart de J ehov,
maquinaron contra l conjuracin en Jerusalem; y habiendo l
hudo Lachs, enviaron tras l Lachs, y all lo mataron;
28 Y trajronlo en caballos, y sepultronlo con sus padres en la
ciudad de Jud.
CAPITULO 26
1 ENTONCES todo el pueblo de J ud tom Uzzas, el
cual era de diez y seis aos, y pusironlo por rey en lugar de
Amasas su padre.
2 Edific l Eloth, y la restituy J ud despus que el rey
durmi con sus padres.
3 De diez y seis aos era Uzzas cuando comenz reinar, y
cincuenta y dos aos rein en J erusalem. El nombre de su
madre fu Jechla, de Jerusalem.
4 E hizo lo recto en los ojos de J ehov, conforme todas las
cosas que haba hecho Amasas su padre.
5 Y persisti en buscar Dios en los das de Zachras, entendido
en visiones de Dios; y en estos das que l busc J ehov, l le
prosper.
6 Y sali, y pele contra los Filisteos, y rompi el muro de Gath,
y el muro de J abnia, y el muro de Asdod; y edific ciudades en
Asdod, y en la tierra de los Filisteos.
7 Y dile Dios ayuda contra los Filisteos, y contra los Arabes
que habitaban en Gur-baal, y contra los Ammonitas.
8 Y dieron los Ammonitas presentes Uzzas, y divulgse su
nombre hasta la entrada de Egipto; porque se haba hecho
altamente poderoso.
940
9 Edific tambin Uzzas torres en J erusalem, junto la puerta
del ngulo, y junto la puerta del valle, y junto las esquinas;
y fortificlas.
10 Asimismo edific torres en el desierto, y abri muchas
cisternas: porque tuvo muchos ganados, as en los valles como
en las vegas; y vias, y labranzas, as en los montes como en
los llanos frtiles; porque era amigo de la agricultura.
11 Tuvo tambin Uzzas escuadrones de guerreros, los cuales
salan la guerra en ejrcito, segn que estaban por lista hecha
por mano de J ehiel escriba y de Maasas gobernador, y por
mano de Hananas, uno de los prncipes del rey.
12 Todo el nmero de los jefes de familias, valientes y esforzados,
era dos mil y seiscientos.
13 Y bajo la mano de stos estaba el ejrcito de guerra, de
trescientos siete mil y quinientos guerreros poderosos y fuertes
para ayudar al rey contra los enemigos.
14 Y aprestles Uzzas para todo el ejrcito, escudos, lanzas,
almetes, coseletes, arcos, y hondas de tirar piedras.
15 E hizo en J erusalem mquinas por industria de ingenieros, para
que estuviesen en las torres y en los baluartes, para arrojar
saetas y grandes piedras, y su fama se extendi lejos, porque se
ayud maravillosamente, hasta hacerse fuerte.
16 Mas cuando fu fortificado, su corazn se enalteci hasta
corromperse; porque se rebel contra J ehov su Dios, entrando
en el templo de Jehov para quemar sahumerios en el altar del
perfume.
17 Y entr tras l el sacerdote Azaras, y con l ochenta sacerdotes
de J ehov, de los valientes.
18 Y pusironse contra el rey Uzzas, y dijronle: No ti, oh
Uzzas, el quemar perfume J ehov, sino los sacerdotes hijos
de Aarn, que son consagrados para quemarlo: sal del santuario,
por que has prevaricado, y no te ser para gloria delante del
Dios J ehov.
19 Y airse Uzzas, que tena el perfume en la mano para
quemarlo; y en esta su ira contra los sacerdotes, la lepra le sali
941
en la frente delante de los sacerdotes en la casa de J ehov, junto
al altar del perfume.
20 Y mirle Azaras el sumo sacerdote, y todos los sacerdotes, y
he aqu la lepra estaba en su frente; hicironle salir apriesa de
aquel lugar; y l tambin se di priesa salir, porque J ehov lo
haba herido.
21 As el rey Uzzas fu leproso hasta el da de su muerte, y
habit en una casa apartada, leproso, por lo que haba sido
separado de la casa de J ehov; y J oatham su hijo tuvo cargo de
la casa real, gobernando al pueblo de la tierra.
22 Lo dems de los hechos de Uzzas, primeros y postreros,
escribilo Isaas profeta, hijo de Ams.
23 Y durmi Uzzas con sus padres, y sepultronlo con sus
padres en el campo de los sepulcros reales; porque dijeron:
Leproso es. Y rein J oatham su hijo en lugar suyo.
CAPITULO 27
1 DE VEINTICINCO aos era J oatham cuando comenz
reinar, y diecisis aos rein en Jerusalem. El nombre de su
madre fu Jerusa, hija de Sadoc.
2 E hizo lo recto en ojos de J ehov, conforme todas las cosas
que haba hecho Uzzas su padre, salvo que no entr en el
templo de J ehov. Y el pueblo falseaba an.
3 Edific l la puerta mayor de la casa de J ehov, y en el muro de
la fortaleza edific mucho.
4 Adems edific ciudades en las montaas de J ud, y labr
palacios y torres en los bosques.
5 Tambin tuvo l guerra con el rey de los hijos de Ammn, los
cuales venci; y dironle los hijos de Ammn en aquel ao cien
talentos de plata, y diez mil coros de trigo, y diez mil de
cebada. Esto le dieron los hijos de Ammn, y lo mismo en el
segundo ao, y en el tercero.
6 As que J oatham fu fortificado, porque prepar sus caminos
delante de J ehov su Dios.
942
7 Lo dems de los hechos de J oatham, y todas sus guerras, y sus
caminos, he aqu est escrito en el libro de los reyes de Israel y
de J ud.
8 Cuando comenz reinar era de veinticinco aos, y diecisis
rein en Jerusalem.
9 Y durmi J oatham con sus padres, y sepultronlo en la ciudad
de David; y rein en su lugar Achz su hijo.
CAPITULO 28
1 DE VEINTE aos era Achz cuando comenz reinar, y
diecisis aos rein en J erusalem: mas no hizo lo recto en ojos
de J ehov, como David su padre.
2 Antes anduvo en los caminos de los reyes de Israel, y adems
hizo imgenes de fundicin los Baales.
3 Quem tambin perfume en el valle de los hijos de Hinnom, y
quem sus hijos por fuego, conforme las abominaciones de las
gentes que Jehov haba echado delante de los hijos de Israel.
4 Asimismo sacrific y quem perfumes en los altos, y en los
collados, y debajo de todo rbol espeso.
5 Por lo cual J ehov su Dios lo entreg en manos del rey de los
Siros, los cuales le derrotaron, y cogieron de l una grande
presa, que llevaron Damasco. Fu tambin entregado en
manos del rey de Israel, el cual lo bati con gran mortandad.
6 Porque Peca, hijo de Remalas mat en Jud en un da
ciento y veinte mil, todos hombres valientes; por cuanto haban
dejado J ehov el Dios de sus padres.
7 Asimismo Zichri, hombre poderoso de Ephraim, mat
Maasas hijo del rey, y Azricam su mayordomo, y Elcana,
segundo despus del rey.
8 Tomaron tambin cautivos los hijos de Israel de sus hermanos
doscientos mil, mujeres, muchachos, y muchachas, ms de
haber saqueado de ellos un gran despojo, el cual trajeron
Samaria.
9 Haba entonces all un profeta de J ehov, que se llamaba Obed,
el cual sali delante del ejrcito cuando entraba en Samaria, y
943
djoles: He aqu J ehov el Dios de vuestros padres, por el enojo
contra J ud, los ha entregado en vuestras manos; y vosotros los
habis muerto con ira, que hasta el cielo ha llegado.
10 Y ahora habis determinado sujetar vosotros J ud y
J erusalem por siervos y siervas: mas no habis vosotros
pecado contra J ehov vuestro Dios?
11 Oidme pues ahora, y volved enviar los cautivos que habis
tomado de vuestros hermanos: porque J ehov est airado
contra vosotros.
12 Levantronse entonces algunos varones de los principales de
los hijos de Ephraim, Azaras hijo de J ohann, y Berechas hijo
de Mesillemoth, y Ezechas hijo de Sallum, y Amasa hijo de
Hadlai, contra los que venan de la guerra.
13 Y dijronles: No metis ac la cautividad; porque el pecado
contra J ehov ser sobre nosotros. Vosotros tratis de aadir
sobre nuestros pecados y sobre nuestras culpas, siendo asaz
grande nuestro delito, y la ira del furor sobre Israel.
14 Entonces el ejrcito dej los cautivos y la presa delante de los
prncipes y de toda la multitud.
15 Y levantronse los varones nombrados, y tomaron los cautivos,
y vistieron del despojo los que de ellos estaban desnudos;
vistironlos y calzronlos, y dironles de comer y de beber, y
ungironlos, y condujeron en asnos todos los flacos, y
llevronlos hasta Jeric, ciudad de las palmas, cerca de sus
hermanos; y ellos se volvieron Samaria.
16 En aquel tiempo envi pedir el rey Achz los reyes de
Asiria que le ayudasen:
17 Porque ms de esto, los Idumeos haban venido y herido los
de J ud, y haban llevado cautivos.
18 Asimismo los Filisteos se haban derramado por las ciudades de
la llanura, y al medioda de J ud, y haban tomado Beth-
semes, Ajaln, Gederoth, y Soch con sus aldeas, Timna
tambin con sus aldeas, y Gimzo con sus aldeas; y habitaban en
ellas.
944
19 Porque J ehov haba humillado J ud por causa de Achz rey
de Israel: por cuanto l haba desnudado J ud, y rebeldose
gravemente contra Jehov.
20 Y vino contra l Tilgath-pilneser, rey de los Asirios: pues lo
redujo estrechez, y no lo fortific.
21 Aunque despoj Achz la casa de J ehov, y la casa real, y las
de los prncipes, para dar al rey de los Asirios, con todo eso l
no le ayud.
22 Adems el rey Achz en el tiempo que aqul le apuraba, aadi
prevaricacin contra Jehov;
23 Porque sacrific los dioses de Damasco que le haban herido,
y dijo: Pues que los dioses de los reyes de Siria les ayudan, yo
tambin sacrificar ellos para que me ayuden; bien que fueron
stos su ruina, y la de todo Israel.
24 A ms de eso recogi Achz los vasos de la casa de Dios, y
quebrlos, y cerr las puertas de la casa de J ehov, hzose
altares en J erusalem en todos los rincones.
25 Hizo tambin altos en todas las ciudades de J ud, para quemar
perfumes los dioses ajenos, provocando as ira J ehov el
Dios de sus padres.
26 Lo dems de sus hechos, y todos sus caminos, primeros y
postreros, he aqu ello est escrito en el libro de los reyes de
J ud y de Israel.
27 Y durmi Achz con sus padres, y sepultronlo en la ciudad de
J erusalem: mas no le metieron en los sepulcros de los reyes de
Israel; y rein en su lugar Ezechas su hijo.
CAPITULO 29
1 Y Ezechas comenz reinar siendo de veinticinco aos, y
rein veintinueve aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu
Aba, hija de Zachras.
2 E hizo lo recto en ojos de J ehov, conforme todas las cosas
que haba hecho David su padre.
3 En el primer ao de su reinado, en el mes primero, abri las
puertas de la casa de J ehov, y las repar.
945
4 E hizo venir los sacerdotes y Levitas, y juntlos en la plaza
oriental.
5 Y djoles: Oidme, Levitas, y santificaos ahora, y santificaris la
casa de J ehov el Dios de vuestros padres, y sacaris del
santuario la inmundicia.
6 Porque nuestros padres se han rebelado, y han hecho lo malo en
ojos de J ehov nuestro Dios; que le dejaron, y apartaron sus
ojos del tabernculo de J ehov, y le volvieron las espaldas.
7 Y aun cerraron las puertas del prtico, y apagaron las lmparas;
no quemaron perfume, ni sacrificaron holocausto en el santuario
al Dios de Israel.
8 Por tanto la ira de J ehov ha venido sobre J ud y J erusalem, y
los ha entregado turbacin, y execracin y escarnio, como
veis vosotros con vuestros ojos.
9 Y he aqu nuestros padres han cado cuchillo, nuestros hijos y
nuestras hijas y nuestras mujeres son cautivas por esto.
10 Ahora pues, yo he determinado hacer alianza con J ehov el
Dios de Israel, para que aparte de nosotros la ira de su furor.
11 Hijos mos, no os engais ahora, porque J ehov os ha escogido
vosotros para que estis delante de l, y le sirvis, y seis sus
ministros, y le quemis perfume.
12 Entonces los Levitas se levantaron, Mahath hijo de
Amasai, y J oel hijo de Azaras, de los hijos de Coath; y de los
hijos de Merari, Cis hijo de Abdi, y Azaras hijo de J ehaleleel;
y de los hijos de Gersn, J oah hijo de Zimma, y Edn hijo de
J oah;
13 Y de los hijos de Elisaphn, Simri y J ehiel; y de los hijos de
Asaph, Zachras y Mathanas;
14 Y de los hijos de Hemn, Jehiel y Simi; y de los hijos de
J eduthn, Semeas y Uzziel.
15 Estos juntaron sus hermanos, y santificronse, y entraron,
conforme al mandamiento del rey y las palabras de J ehov, para
limpiar la casa de Jehov.
946
16 Y entrando los sacerdotes dentro de la casa de J ehov para
limpiarla, sacaron toda la inmundicia que hallaron en el templo
de Jehov, al atrio de la casa de Jehov; la cual tomaron los
Levitas, para sacarla fuera al torrente de Cedrn.
17 Y comenzaron santificar el primero del mes primero, y los
ocho del mismo mes vinieron al prtico de J ehov: y
santificaron la casa de Jehov en ocho das, y en el diecisis del
mes primero acabaron.
18 Luego pasaron al rey Ezechas y dijronle: Ya hemos limpiado
toda la casa de J ehov, el altar del holocausto, y todos sus
instrumentos, y la mesa de la proposicin con todos sus
utensilios.
19 Asimismo hemos preparado y santificado todos los vasos que
en su prevaricacin haba maltratado el rey Achz, cuando
reinaba: y he aqu estn delante del altar de J ehov.
20 Y levantndose de maana el rey Ezechas reuni los
principales de la ciudad, y subi la casa de J ehov.
21 Y presentaron siete novillos, siete carneros, siete corderos, y
siete machos de cabro, para expiacin por el reino, por el
santuario y por J ud. Y dijo los sacerdotes hijos de Aarn,
que los ofreciesen sobre el altar de Jehov.
22 Mataron pues los bueyes, y los sacerdotes tomaron la sangre, y
esparcironla sobre el altar; mataron luego los carneros, y
esparcieron la sangre sobre el altar; asimismo mataron los
corderos, y esparcieron la sangre sobre el altar.
23 Hicieron despus llegar los machos cabros de la expiacin
delante del rey y de la multitud, y pusieron sobre ellos sus
manos:
24 Y los sacerdotes los mataron, y expiando esparcieron la sangre
de ellos sobre el altar, para reconciliar todo Israel: porque por
todo Israel mand el rey hacer el holocausto y la expiacin.
25 Puso tambin Levitas en la casa de J ehov con cmbalos, y
salterios, y arpas, conforme al mandamiento de David, y de
Gad vidente del rey, y de Nathn profeta: porque aquel
947
mandamiento fu por mano de J ehov, por mano de sus
profetas.
26 Y los Levitas estaban con los instrumentos de David, y los
sacerdotes con trompetas.
27 Entonces mand Ezechas sacrificar el holocausto en el altar; y
al tiempo que comenz el holocausto, comenz tambin el
cntico de J ehov, con las trompetas y los instrumentos de
David rey de Israel.
28 Y toda la multitud adoraba, y los cantores cantaban, y los
trompetas sonaban las trompetas; todo hasta acabarse el
holocausto.
29 Y como acabaron de ofrecer, inclinse el rey, y todos los que
con l estaban, y adoraron.
30 Entonces el rey Ezechas y los prncipes dijeron los Levitas
que alabasen J ehov por las palabras de David y de Asaph
vidente: y ellos alabaron con grande alegra, inclinndose
adoraron.
31 Y respondiendo Ezechas dijo: Vosotros os habis consagrado
ahora J ehov; llegaos pues, y presentad sacrificios y
alabanzas en la casa de J ehov. Y la multitud present
sacrificios y alabanzas; y todo liberal de corazn, holocaustos.
32 Y fu el nmero de los holocaustos que trajo la congregacin,
setenta bueyes, cien carneros, doscientos corderos; todo para el
holocausto de J ehov.
33 Y las ofrendas fueron seiscientos bueyes, y tres mil ovejas.
34 Mas los sacerdotes eran pocos, y no podan bastar desollar
los holocaustos; y as sus hermanos los Levitas les ayudaron
hasta que acabaron la obra, y hasta que los sacerdotes se
santificaron: porque los Levitas tuvieron mayor prontitud de
corazn para santificarse, que los sacerdotes.
35 As pues hubo gran multitud de holocaustos, con sebos de
pacficos, y libaciones de cada holocausto. Y qued ordenado el
servicio de la casa de Jehov.
36 Y alegrse Ezechas, y todo el pueblo, de que Dios hubiese
preparado el pueblo; porque la cosa fu prestamente hecha.
948
CAPITULO 30
1 ENVIO tambin Ezechas por todo Israel y J ud, y
escribi letras Ephraim y Manass, que viniesen J erusalem
la casa de Jehov, para celebrar la pascua Jehov Dios de
Israel.
2 Y haba el rey tomado consejo con sus prncipes, y con toda la
congregacin en Jerusalem, para celebrar la pascua en el mes
segundo:
3 Porque entonces no la podan celebrar, por cuanto no haba
suficientes sacerdotes santificados, ni el pueblo estaba junto en
J erusalem.
4 Esto agrad al rey y toda la multitud.
5 Y determinaron hacer pasar pregn por todo Israel, desde Beer-
seba hasta Dan, para que viniesen celebrar la pascua J ehov
Dios de Israel, en J erusalem: porque en mucho tiempo no la
haban celebrado al modo que est escrito.
6 Fueron pues correos con letras de mano del rey y de sus
prncipes por todo Israel y J ud, como el rey lo haba mandado,
y decan: Hijos de Israel, volveos J ehov el Dios de Abraham,
de Isaac, y de Israel, y l se volver las reliquias que os han
quedado de la mano de los reyes de Asiria.
7 No seis como vuestros padres y como vuestros hermanos, que
se rebelaron contra J ehov el Dios de sus padres, y l los
entreg desolacin, como vosotros veis.
8 No endurezcis pues ahora vuestra cerviz como vuestros
padres: dad la mano J ehov, y venid su santuario, el cual l
ha santificado para siempre; y servid J ehov vuestro Dios, y
la ira de su furor se apartar de vosotros.
9 Porque si os volviereis J ehov, vuestros hermanos y vuestros
hijos hallarn misericordia delante de los que los tienen
cautivos, y volvern esta tierra: porque J ehov vuestro Dios
es clemente y misericordioso, y no volver de vosotros su
rostro, si vosotros os volviereis l.
949
10 Pasaron pues los correos de ciudad en ciudad por la tierra de
Ephraim y Manass, hasta Zabuln: mas se rean y burlaban de
ellos.
11 Con todo eso, algunos hombres de Aser, de Manass, y de
Zabuln, se humillaron, y vinieron J erusalem.
12 En J ud tambin fu la mano de Dios para darles un corazn
para cumplir el mensaje del rey y de los prncipes, conforme
la palabra de Jehov.
13 Y juntse en Jerusalem mucha gente para celebrar la
solemnidad de los zimos en el mes segundo; una vasta reunin.
14 Y levantndose, quitaron los altares que haba en Jerusalem;
quitaron tambin todos los altares de perfumes, y echronlos en
el torrente de Cedrn.
15 Entonces sacrificaron la pascua, los catorce del mes segundo;
y los sacerdotes y los Levitas se santificaron con vergenza, y
trajeron los holocaustos la casa de J ehov.
16 Y pusironse en su orden conforme su costumbre, conforme
la ley de Moiss varn de Dios; los sacerdotes esparcan la
sangre que reciban de manos de los Levitas:
17 Porque haba muchos en la congregacin que no estaban
santificados, y por eso los Levitas sacrificaban la pascua por
todos los que no se haban limpiado, para santificarlos
J ehov.
18 Porque una gran multitud del pueblo de Ephraim y Manass, y
de Issachr y Zabuln, no se haban purificado, y comieron la
pascua no conforme lo que est escrito. Mas Ezechas or por
ellos, diciendo: J ehov, que es bueno, sea propicio todo aquel
que ha apercibido su corazn para buscar Dios,
19 A J ehov el Dios de sus padres, aunque no est purificado
segn la purificacin del santuario.
20 Y oy J ehov Ezechas, y san al pueblo.
21 As celebraron los hijos de Israel que se hallaron en
J erusalem, la solemnidad de los panes sin levadura por siete
das con grande gozo: y alababan J ehov todos los das los
950
Levitas y los sacerdotes, cantando con instrumentos de
fortaleza J ehov.
22 Y habl Ezechas al corazn de todos los Levitas que tenan
buena inteligencia en el servicio de Jehov. Y comieron de lo
sacrificado en la solemnidad por siete das, ofreciendo
sacrificios pacficos, y dando gracias J ehov el Dios de sus
padres.
23 Y toda aquella multitud determin que celebrasen otros siete
das; y celebraron otros siete das con alegra.
24 Porque Ezechas rey de J ud haba dado la multitud mil
novillos y siete mil ovejas; y tambin los prncipes dieron al
pueblo mil novillos y diez mil ovejas: y muchos sacerdotes se
santificaron.
25 Alegrse pues toda la congregacin de Jud, como tambin los
sacerdotes y Levitas, y toda la multitud que haba venido de
Israel; asimismo los extranjeros que haban venido de la tierra de
Israel, y los que habitaban en J ud.
26 E hicironse grandes alegras en Jerusalem: porque desde los
das de Salomn hijo de David rey de Israel, no haba habido
cosa tal en Jerusalem.
27 Levantndose despus los sacerdotes y Levitas, bendijeron al
pueblo: y la voz de ellos fu oda, y su oracin lleg la
habitacin de su santuario, al cielo.
CAPITULO 31
1 HECHAS todas estas cosas, todos los de Israel que se
haban hallado all, salieron por las ciudades de Jud, y
quebraron las estatuas y destruyeron los bosques, y derribaron
los altos y los altares por todo J ud y Benjamn, y tambin en
Ephraim y Manass, hasta acabarlo todo. Despus volvironse
todos los hijos de Israel, cada uno su posesin y sus
ciudades.
2 Y arregl Ezechas los repartimientos de los sacerdotes y de los
Levitas conforme sus rdenes, cada uno segn su oficio, los
sacerdotes y los Levitas para el holocausto y pacficos, para
951
que ministrasen, para que confesasen y alabasen las puertas
de los reales de Jehov.
3 La contribucin del rey de su hacienda, era holocaustos
maana y tarde, y holocaustos para los sbados, nuevas lunas,
y solemnidades, como est escrito en la ley de J ehov.
4 Mand tambin al pueblo que habitaba en J erusalem, que
diesen la porcin los sacerdotes y Levitas, para que se
esforzasen en la ley de J ehov.
5 Y como este edicto fu divulgado, los hijos de Israel dieron
muchas primicias de grano, vino, aceite, miel, y de todos los
frutos de la tierra: trajeron asimismo los diezmos de todas las
cosas en abundancia.
6 Tambin los hijos de Israel y de J ud, que habitaban en las
ciudades de Jud, dieron del mismo modo los diezmos de las
vacas y de las ovejas: y trajeron los diezmos de lo santificado,
de las cosas que haban prometido J ehov su Dios, y
pusironlos por montones.
7 En el mes tercero comenzaron fundar aquellos montones, y en
el mes sptimo acabaron.
8 Y Ezechas y los prncipes vinieron ver los montones, y
bendijeron J ehov, y su pueblo Israel.
9 Y pregunt Ezechas los sacerdotes y los Levitas acerca de
los montones.
10 Y respondile Azaras, sumo sacerdote, de la casa de Sadoc, y
dijo: Desde que comenzaron traer la ofrenda la casa de
J ehov, hemos comido y sacidonos, y nos ha sobrado mucho:
porque J ehov ha bendecido su pueblo, y ha quedado esta
muchedumbre.
11 Entonces mand Ezechas que preparasen cmaras en la
casa de J ehov; y preparronlas.
12 Y metieron las primicias y diezmos y las cosas consagradas,
fielmente; y dieron cargo de ello Chnanas Levita, el
principal, y Simi su hermano fu el segundo.
13 Y J ehiel, Azazas, Nahath, Asael, J erimoth, J osabad, Eliel,
Ismachas, Mahaath, y Benaas, fueron sobrestantes bajo la
952
mano de Chnanas y de Simi su hermano, por mandamiento
del rey Ezechas y de Azaras, prncipe de la casa de Dios.
14 Y Cor hijo de Imna Levita, portero al oriente, tena cargo de las
limosnas de Dios, y de las ofrendas de J ehov que se daban, y
de todo lo que se santificaba.
15 Y su mano estaba Edn, Benjamn, Jeshua, Semaas, Amaras,
y Sechnas, en las ciudades de los sacerdotes, para dar con
fidelidad sus hermanos sus partes conforme sus rdenes, as
al mayor como al menor:
16 A ms de los varones anotados por sus linajes, de tres aos
arriba, todos los que entraban en la casa de J ehov, su porcin
diaria por su ministerio, segn sus oficios y clases;
17 Tambin los que eran contados entre los sacerdotes por las
familias de sus padres, y los Levitas de edad de veinte aos
arriba, conforme sus oficios y rdenes;
18 Asimismo los de su generacin con todos sus nios, y sus
mujeres, y sus hijos hijas, toda la familia; porque con
fidelidad se consagraban las cosas santas.
19 Del mismo modo en orden los hijos de Aarn, sacerdotes, que
estaban en los ejidos de sus ciudades, por todas las ciudades,
los varones nombrados tenan cargo de dar sus porciones
todos los varones de los sacerdotes, y todo el linaje de los
Levitas.
20 De esta manera hizo Ezechas en todo J ud: y ejecut lo bueno,
recto, y verdadero, delante de J ehov su Dios.
21 En todo cuanto comenz en el servicio de la casa de Dios, y en
la ley y mandamientos, busc su Dios, hzolo de todo
corazn, y fu prosperado.
CAPITULO 32
1 DESPUS de estas cosas y de esta fidelidad, vino
Sennachrib rey de los Asirios, entr en J ud, y asent campo
contra las ciudades fuertes, y determin de entrar en ellas.
2 Viendo pues Ezechas la venida de Sennachrib, y su aspecto de
combatir Jerusalem,
953
3 Tuvo su consejo con sus prncipes y con sus valerosos, sobre
cegar las fuentes de las aguas que estaban fuera de la ciudad; y
ellos le apoyaron.
4 J untse pues mucho pueblo, y cegaron todas las fuentes, y el
arroyo que derrama por en medio del territorio, diciendo: Por
qu han de hallar los reyes de Asiria muchas aguas cuando
vinieren?
5 Alentse as Ezechas, y edific todos los muros cados, hizo
alzar las torres, y otro muro por de fuera: fortific adems
Millo en la ciudad de David, hizo muchas espadas y paveses.
6 Y puso capitanes de guerra sobre el pueblo, hzolos reunir as
en la plaza de la puerta de la ciudad, y hablles al corazn de
ellos, diciendo:
7 Esforzaos y confortaos; no temis, ni hayis miedo del rey de
Asiria, ni de toda su multitud que con l viene; porque ms son
con nosotros que con l.
8 Con l es el brazo de carne, mas con nosotros J ehov nuestro
Dios para ayudarnos, y pelear nuestras batallas. Y afirmse el
pueblo sobre las palabras de Ezechas rey de J ud.
9 Despus de esto Sennachrib rey de los Asirios, estando l
sobre Lachs y con l toda su potencia, envi sus siervos
J erusalem, para decir Ezechas rey de J ud, y todos los de
J ud que estaban en J erusalem:
10 As ha dicho Sennachrib rey de los Asirios: En quin confiis
vosotros para estar cercados en J erusalem?
11 No os engaa Ezechas para entregaros muerte, hambre, y
sed, diciendo: Jehov nuestro Dios nos librar de la mano del
rey de Asiria?
12 No es Ezechas el que ha quitado sus altos y sus altares, y dijo
J ud y J erusalem: Delante de este solo altar adoraris, y
sobre l quemaris perfume?
13 No habis sabido lo que yo y mis padres hemos hecho todos
los pueblos de la tierra? Pudieron los dioses de las gentes de
las tierras librar su tierra de mi mano?
954
14 Qu dios hubo de todos los dioses de aquellas gentes que
destruyeron mis padres, que pudiese salvar su pueblo de mis
manos? Por qu podr vuestro Dios libraros de mi mano?
15 Ahora pues, no os engae Ezechas, ni os persuada tal cosa, ni
le creis; que si ningn dios de todas aquellas naciones y reinos
pudo librar su pueblo de mis manos, y de las manos de mis
padres, cunto menos vuestro Dios os podr librar de mi
mano?
16 Y otras cosas hablaron sus siervos contra el Dios J ehov, y
contra su siervo Ezechas.
17 Adems de todo esto escribi letras en que blasfemaba J ehov
el Dios de Israel, y hablaba contra l, diciendo: Como los dioses
de las gentes de los pases no pudieron librar su pueblo de mis
manos, tampoco el Dios de Ezechas librar al suyo de mis
manos.
18 Y clamaron gran voz en judaico al pueblo de Jerusalem que
estaba en los muros, para espantarlos y ponerles temor, para
tomar la ciudad.
19 Y hablaron contra el Dios de J erusalem, como contra los dioses
de los pueblos de la tierra, obra de manos de hombres.
20 Mas el rey Ezechas, y el profeta Isaas hijo de Ams, oraron
por esto, y clamaron al cielo.
21 Y Jehov envi un ngel, el cual hiri todo valiente y
esforzado, y los jefes y capitanes en el campo del rey de
Asiria. Volvise por tanto con vergenza de rostro su tierra; y
entrando en el templo de su dios, all lo mataron cuchillo los
que haban salido de sus entraas.
22 As salv J ehov Ezechas y los moradores de J erusalem de
las manos de Sennachrib rey de Asiria, y de las manos de
todos: y preservlos de todas partes.
23 Y muchos trajeron ofrenda J ehov J erusalem, y Ezechas
rey de J ud, ricos dones; y fu muy grande delante de todas las
gentes despus de esto.
24 En aquel tiempo Ezechas enferm de muerte: y or
J ehov, el cual le respondi, y dile una seal.
955
25 Mas Ezechas no pag conforme al bien que le haba sido
hecho: antes se enalteci su corazn, y fu la ira contra l, y
contra J ud y J erusalem.
26 Empero Ezechas, despus de haberse engredo su corazn, se
humill, l y los moradores de J erusalem; y no vino sobre ellos
la ira de Jehov en los das de Ezechas.
27 Y tuvo Ezechas riquezas y gloria mucha en gran manera;
hzose de tesoros de plata y oro, de piedras preciosas, de
aromas, de escudos, y de todas alhajas de desear;
28 Asimismo depsitos para las rentas del grano, del vino, y
aceite; establos para toda suerte de bestias, y majadas para los
ganados.
29 Hzose tambin ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran
copia; porque Dios le haba dado mucha hacienda.
30 Este Ezechas tap los manaderos de las aguas de Gihn la de
arriba, y encaminlas abajo al occidente de la ciudad de David.
Y fu prosperado Ezechas en todo lo que hizo.
31 Empero en lo de los embajadores de los prncipes de Babilonia,
que enviaron l para saber del prodigio que haba acaecido en
aquella tierra, Dios lo dej, para probarle, para hacer conocer
todo lo que estaba en su corazn.
32 Lo dems de los hechos de Ezechas, y de sus misericordias, he
aqu todo est escrito en la profeca de Isaas profeta, hijo de
Ams, en el libro de los reyes de J ud y de Israel.
33 Y durmi Ezechas con sus padres, y sepultronlo en los ms
insignes sepulcros de los hijos de David, honrndole en su
muerte todo J ud y los de J erusalem: y rein en su lugar
Manass su hijo.
CAPITULO 33
1 DE DOCE aos era Manass cuando comenz reinar, y
cincuenta y cinco aos rein en Jerusalem.
2 Mas hizo lo malo en ojos de J ehov, conforme las
abominaciones de las gentes que haba echado Jehov delante de
los hijos de Israel:
956
3 Porque l reedific los altos que Ezechas su padre haba
derribado, y levant altares los Baales, hizo bosques, y
ador todo el ejrcito de los cielos, y l sirvi.
4 Edific tambin altares en la casa de Jehov, de la cual haba
dicho J ehov: En J erusalem ser mi nombre perpetuamente.
5 Edific asimismo altares todo el ejrcito de los cielos en los
dos atrios de la casa de J ehov.
6 Y pas sus hijos por fuego en el valle de los hijos de Hinnom; y
miraba en los tiempos, miraba en ageros, era dado
adivinaciones, y consultaba pythones y encantadores: subi de
punto en hacer lo malo en ojos de J ehov, para irritarle.
7 A ms de esto puso una imagen de fundicin, que hizo, en la
casa de Dios, de la cual haba dicho Dios David y Salomn
su hijo: En esta casa y en J erusalem, la cual yo eleg sobre todas
las tribus de Israel, pondr mi nombre para siempre:
8 Y nunca ms quitar el pie de Israel de la tierra que yo entregu
vuestros padres, condicin que guarden y hagan todas las
cosas que yo les he mandado, toda la ley, estatutos, y
ordenanzas, por mano de Moiss.
9 Hizo pues Manass desviarse J ud y los moradores de
Jerusalem, para hacer ms mal que las gentes que Jehov
destruy delante de los hijos de Israel.
10 Y habl J ehov Manass y su pueblo, mas ellos no
escucharon:
11 (33-10) por lo cual J ehov trajo contra ellos los generales
del ejrcito del rey de los Asirios, los cuales aprisionaron con
grillos Manass, y atado con cadenas llevronlo Babilonia.
12 (33-11) Mas luego que fu puesto en angustias, or ante J ehov
su Dios, humillado grandemente en la presencia del Dios de sus
padres.
13 (33-12) Y habiendo l orado, fu atendido; pues que oy su
oracin, y volvilo J erusalem, su reino. Entonces conoci
Manass que J ehov era Dios.
14 (33-13) Despus de esto edific el muro de afuera de la ciudad
de David, al occidente de Gihn, en el valle, la entrada de la
957
puerta del pescado, y cerc Ophel, y alzlo muy alto; y puso
capitanes de ejrcito en todas las ciudades fuertes por J ud.
15 (33-14) Asimismo quit los dioses ajenos, y el dolo de la casa
de J ehov, y todos los altares que haba edificado en el monte
de la casa de J ehov y en J erusalem, y echlos fuera de la
ciudad.
16 (33-15) Repar luego el altar de J ehov, y sacrific sobre l
sacrificios pacficos y de alabanza; y mand J ud que
sirviesen J ehov Dios de Israel.
17 (33-16) Empero el pueblo aun sacrificaba en los altos, bien que
J ehov su Dios.
18 (33-17) Lo dems de los hechos de Manass, y su oracin su
Dios, y las palabras de los videntes que le hablaron en nombre
de J ehov el Dios de Israel, he aqu todo est escrito en los
hechos de los reyes de Israel.
19 (33-18) Su oracin tambin, y cmo fu odo, todos sus
pecados, y su prevaricacin, los lugares donde edific altos y
haba puesto bosques dolos antes que se humillase, he aqu
estas cosas estn escritas en las palabras de los videntes.
20 (33-19) Y durmi Manass con sus padres, y sepultronlo en
su casa: y rein en su lugar Amn su hijo.
21 (33-20) De veinte y dos aos era Amn cuando comenzo
reinar, y dos aos rein en J erusalem.
22 (33-21) E hizo lo malo en ojos de Jehov, como haba hecho
Manass su padre: porque todos los dolos que su padre
Manass haba hecho, sacrific y sirvi Amn.
23 (33-22) Mas nunca se humill delante de J ehov, como se
humill Manass su padre: antes aument el pecado.
24 (33-23) Y conspiraron contra l sus siervos, y matronlo en su
casa.
25 (33-24) Mas el pueblo de la tierra hiri todos los que haban
conspirado contra el rey Amn; y el pueblo de la tierra puso
por rey en su lugar J osas su hijo.
958
CAPITULO 34
1 DE OCHO aos era J osas cuando comenz reinar, y
treinta y un aos rein en J erusalem.
2 Este hizo lo recto en ojos de J ehov, y anduvo en los caminos
de David su padre, sin apartarse la diestra ni la siniestra.
3 A los ocho aos de su reinado, siendo an muchacho, comenz
buscar al Dios de David su padre; y los doce aos comenz
limpiar J ud y J erusalem de los altos, bosques, esculturas,
imgenes de fundicin.
4 Y derribaron delante de l los altares de los Baales, hizo
pedazos las imgenes del sol, que estaban puestas encima;
despedaz tambin los bosques, y las esculturas y estatuas de
fundicin, y desmenuzlas, y esparci el polvo sobre los
sepulcros de los que las haban sacrificado.
5 Quem adems los huesos de los sacerdotes sobre sus altares, y
limpi J ud y J erusalem.
6 Lo mismo hizo en las ciudades de Manass, Ephraim, y
Simen, hasta en Nephtal, con sus lugares asolados alrededor.
7 Y como hubo derribado los altares y los bosques, y quebrado y
desmenuzado las esculturas, y destrudo todos los dolos por
toda la tierra de Israel, volvise Jerusalem.
8 A los dieciocho aos de su reinado, despus de haber
limpiado la tierra, y la casa, envi Saphn hijo de Asalas, y
Maasas gobernador de la ciudad, y J oah hijo de J oachz,
canciller, para que reparasen la casa de J ehov su Dios.
9 Los cuales vinieron Hilcas, gran sacerdote, y dieron el dinero
que haba sido metido en la casa de Jehov, que los Levitas que
guardaban la puerta haban recogido de mano de Manass y de
Ephraim y de todas las reliquias de Israel, y de todo J ud y
Benjamn, habindose despus vuelto J erusalem.
10 Y entregronlo en mano de los que hacan la obra, que eran
sobrestantes en la casa de J ehov; los cuales lo daban los que
hacan la obra y trabajaban en la casa de J ehov, para reparar y
restaurar el templo.
959
11 Daban asimismo los oficiales y albailes para que comprasen
piedra de cantera, y madera para las trabazones, y para
entabladura de las casas, las cuales haban destrudo los reyes
de J ud.
12 Y estos hombres procedan con fidelidad en la obra: y eran sus
gobernadores J ahath y Abdas, Levitas de los hijos de Merari; y
Zachras y Mesullam de los hijos de Coath, para que activasen
la obra; y de los Levitas, todos los entendidos en instrumentos
de msica.
13 Tambin velaban sobre los ganapanes, y eran sobrestantes de
los que se ocupaban en cualquier clase de obra; y de los Levitas
haba esribas, gobernadores, y porteros.
14 Y al sacar el dinero que haba sido metido en la casa de
Jehov, Hilcas el sacerdote hall el libro de la ley de Jehov
dada por mano de Moiss.
15 Y dando cuenta Hilcas, dijo Saphn escriba: Yo he hallado el
libro de la ley en la casa de Jehov. Y di Hilcas el libro
Saphn.
16 Y Saphn lo llev al rey, y contle el negocio, diciendo: Tus
siervos han cumplido todo lo que les fu dado cargo.
17 Han reunido el dinero que se hall en la casa de Jehov, y lo
han entregado en mano de los comisionados, y en mano de los
que hacen la obra.
18 A ms de esto, declar Saphn escriba al rey, diciendo: El
sacerdote Hilcas me di un libro. Y ley Saphn en l delante
del rey.
19 Y luego que el rey oy las palabras de la ley, rasg sus
vestidos;
20 Y mand Hilcas y Ahicam hijo de Saphn, y Abdn hijo
de Mich, y Saphn escriba, y Asaa siervo del rey,
diciendo:
21 Andad, y consultad J ehov de m, y de las reliquias de Israel
y de Jud, acerca de las palabras del libro que se ha hallado;
porque grande es el furor de Jehov que ha cado sobre
nosotros, por cuanto nuestros padres no guardaron la palabra
960
de J ehov, para hacer conforme todo lo que est escrito en
este libro.
22 Entonces Hilcas y los del rey fueron Hulda profetisa, mujer
de Sallum, hijo de Tikvath, hijo de Hasra, guarda de las
vestimentas, la cual moraba en Jerusalem en la casa de la
doctrina; y dijronle las palabras dichas.
23 Y ella respondi: Jehov el Dios de Israel ha dicho as: Decid al
varn que os ha enviado m, que as ha dicho Jehov:
24 He aqu yo traigo mal sobre este lugar, y sobre los moradores
de l, y todas las maldiciones que estn escritas en el libro que
leyeron delante del rey de J ud:
25 Por cuanto me han dejado, y han sacrificado dioses ajenos,
provocndome ira en todas las obras de sus manos; por tanto
mi furor destilar sobre este lugar, y no se apagar.
26 Mas al rey de J ud, que os ha enviado consultar J ehov, as
le diris: J ehov el Dios de Israel ha dicho as: Por cuanto oiste
las palabras del libro,
27 Y tu corazn se enterneci, y te humillaste delante de Dios al
oir sus palabras sobre este lugar, y sobre sus moradores, y te
humillaste delante de m, y rasgaste tus vestidos, y lloraste en
mi presencia, yo tambin te he odo, dice J ehov.
28 He aqu que yo te recoger con tus padres, y sers recogido en
tus sepulcros en paz, y tus ojos no vern todo el mal que yo
traigo sobre este lugar, y sobre los moradores de l. Y ellos
refirieron al rey la respuesta.
29 Entonces el rey envi y junt todos los ancianos de J ud y
de Jerusalem.
30 Y subi el rey la casa de J ehov, y con l todos los varones de
J ud, y los moradores de J erusalem, y los sacerdotes, y los
Levitas, y todo el pueblo desde el mayor hasta el ms pequeo;
y ley odos de ellos todas las palabras del libro del pacto que
haba sido hallado en la casa de Jehov.
31 Y estando el rey en pie en su sitio, hizo alianza delante de
J ehov de caminar en pos de J ehov, y de guardar sus
mandamientos, sus testimonios, y sus estatutos, de todo su
961
corazn y de toda su alma, poniendo por obra las palabras del
pacto que estaban escritas en aquel libro.
32 E hizo que se obligaran ello todos los que estaban en
J erusalem y en Benjamn: y los moradores de J erusalem
hicieron conforme al pacto de Dios, del Dios de sus padres.
33 Y quit J osas todas las abominaciones de todas las tierras de
los hijos de Israel, hizo todos los que se hallaron en Israel
que sirviesen J ehov su Dios. No se apartaron de en pos de
J ehov el Dios de sus padres, todo el tiempo que l vivi.
CAPITULO 35
1 Y J OSIAS hizo pascua J ehov en J erusalem, y
sacrificaron la pascua los catorce del mes primero.
2 Y puso los sacerdotes en sus empleos, y confirmlos en el
ministerio de la casa de Jehov.
3 Y dijo los Levitas que enseaban todo Israel, y que estaban
dedicados Jehov: Poned el arca del santuario en la casa que
edific Salomn hijo de David, rey de Israel, para que no la
carguis ms sobre los hombros. Ahora serviris J ehov
vuestro Dios, y su pueblo Israel.
4 Apercibo segn las familias de vuestros padres, por vuestros
rdenes, conforme la prescripcin de David rey de Israel, y de
Salomn su hijo.
5 Estad en el santuario segn la distribucin de las familias de
vuestros hermanos los hijos del pueblo, y segn la divisin de
la familia de los Levitas.
6 Sacrificad luego la pascua: y despus de santificaros, apercibid
vuestros hermanos, para que hagan conforme la palabra de
J ehov dada por mano de Moiss.
7 Y ofreci el rey J osas los del pueblo ovejas, corderos, y
cabritos de los rebaos, en nmero de treinta mil, y tres mil
bueyes, todo para la pascua, para todos los que se hallaron
presentes: esto de la hacienda del rey.
8 Tambin sus prncipes ofrecieron con liberalidad al pueblo, y
los sacerdotes y Levitas. Hilcas, Zachras y J ehiel, prncipes
962
de la casa de Dios, dieron los sacerdotes para hacer la pascua
dos mil seiscientas ovejas, y trescientos bueyes.
9 Asimismo Chnanas, y Semeas y Nathanael sus hermanos, y
Hasabas, J ehiel, y J osabad, prncipes de los Levitas, dieron
los Levitas para los sacrificios de la pascua cinco mil ovejas, y
quinientos bueyes.
10 Aprestado as el servicio, los sacerdotes se colocaron en sus
puestos, y asimismo los Levitas en sus rdenes, conforme al
mandamiento del rey.
11 Y sacrificaron la pascua; y esparcan los sacerdotes la sangre
tomada de mano de los Levitas, y los Levitas desollaban.
12 Tomaron luego del holocausto, para dar conforme los
repartimientos por las familias de los del pueblo, fin de que
ofreciesen J ehov, segn est escrito en el libro de Moiss: y
asimismo tomaron de los bueyes.
13 Y asaron la pascua al fuego segn la costumbre: mas lo que
haba sido santificado lo cocieron en ollas, en calderos, y
calderas, y repartiron lo prestamente todo el pueblo.
14 Y despus aderezaron para s y para los sacerdotes; porque los
sacerdotes, hijos de Aarn, estuvieron ocupados hasta la noche
en el sacrificio de los holocaustos y de los sebos; por tanto, los
Levitas aderezaron para s, y para los sacerdotes hijos de
Aarn.
15 Asimismo los cantores hijos de Asaph estaban en su puesto,
conforme al mandamiento de David, de Asaph y de Hemn, y
de J eduthn vidente del rey; tambin los porteros estaban
cada puerta; y no era menester que se apartasen de su
ministerio, porque sus hermanos los Levitas aparejaban para
ellos.
16 As fu aprestado todo el servicio de J ehov en aquel da, para
hacer la pascua, y sacrificar los holocaustos sobre el altar de
J ehov, conforme al mandamiento del rey J osas.
17 Y los hijos de Israel que se hallaron all, hicieron la pascua en
aquel tiempo, y la solemnidad de los panes sin levadura, por
siete das.
963
18 Nunca tal pascua fu hecha en Israel desde los das de Samuel el
profeta; ni ningn rey de Israel hizo pascua tal como la que
hizo el rey J osas, y los sacerdotes y Levitas, y todo J ud
Israel, los que se hallaron all, juntamente con los moradores de
J erusalem.
19 Esta pascua fu celebrada en el ao dieciocho del rey Josas.
20 Despus de todas estas cosas, luego de haber J osas
preparado la casa, Necho rey de Egipto subi hacer guerra en
Carchmis junto Eufrates; y sali J osas contra l.
21 Y l le envi embajadores, diciendo: Qu tenemos yo y t, rey
de J ud? Yo no vengo contra ti hoy, sino contra la casa que me
hace guerra: y Dios dijo que me apresurase. Djate de meterte
con Dios, que es conmigo, no te destruya.
22 Mas J osas no volvi su rostro de l, antes disfrazse para
darle batalla, y no atendi las palabras de Necho, que eran de
boca de Dios; y vino darle la batalla en el campo de Megiddo.
23 Y los archeros tiraron al rey J osas flechas; y dijo el rey sus
siervos: Quitadme de aqu, porque estoy herido gravemente.
24 Entonces sus siervos lo quitaron de aquel carro, y pusironle en
otro segundo carro que tena, y llevronle J erusalem, y muri;
y sepultronle en los sepulcros de sus padres. Y todo J ud y
J erusalem hizo duelo por J osas.
25 Y endech J eremas por J osas, y todos los cantores y cantoras
recitan sus lamentaciones sobre J osas hasta hoy; y las dieron
por norma para endechar en Israel, las cuales estn escritas en
las Lamentaciones.
26 Lo dems de los hechos de J osas, y sus piadosas obras,
conforme lo que est escrito en la ley de J ehov,
27 Y sus hechos, primeros y postreros, he aqu est escrito en el
libro de los reyes de Israel y de J ud.
CAPITULO 36
1 ENTONCES el pueblo de la tierra tom J oachz hijo de
Josas, hicironle rey en lugar de su padre en Jerusalem.
964
2 De veinte y tres aos era J oachz cuando comenz reinar, y
tres meses rein en J erusalem.
3 Y el rey de Egipto lo quit de J erusalem, y conden la tierra en
cien talentos de plata y uno de oro.
4 Y constituy el rey de Egipto su hermano Eliacim por rey
sobre J ud y J erusalem, y mudle el nombre en J oacim; y
J oachz su hermano tom Necho, y llevlo Egipto.
5 Cuando comenz reinar J oacim era de veinte y cinco aos, y
rein once aos en Jerusalem: hizo lo malo en ojos de Jehov
su Dios.
6 Y subi contra l Nabucodonosor rey de Babilonia, y atado con
cadenas lo llev Babilonia.
7 Tambin llev Nabucodonosor Babilonia de los vasos de la
casa de J ehov, y psolos en su templo en Babilonia.
8 Lo dems de los hechos de Joacim, y las abominaciones que
hizo, y lo que en l se hall, he aqu est escrito en el libro de
los reyes de Israel y de J ud: y rein en su lugar J oachn su
hijo.
9 De ocho aos era J oachn cuando comenz reinar, y rein tres
meses y diez das en J erusalem: hizo lo malo en ojos de
J ehov.
10 A la vuelta del ao el rey Nabucodonosor envi, hzolo llevar
Babilonia juntamente con los vasos preciosos de la casa de
J ehov; y constituy Sedecas su hermano por rey sobre J ud
y J erusalem.
11 De veinte y un aos era Sedecas cuando comenz reinar,
y once aos rein en J erusalem.
12 E hizo lo malo en ojos de J ehov su Dios, y no se humill
delante de J eremas profeta, que le hablaba de parte de J ehov.
13 Rebelse asimismo contra Nabucodonosor, al cual haba jurado
por Dios; y endureci su cerviz, y obstin su corazn, para no
volverse Jehov el Dios de Israel.
14 Y tambin todos los prncipes de los sacerdotes, y el pueblo,
aumentaron la prevaricacin, siguiendo todas las abominaciones
965
de las gentes, y contaminando la casa de Jehov, la cual l haba
santificado en Jerusalem.
15 Y J ehov el Dios de sus padres envi ellos por mano de sus
mensajeros, levantndose de maana y enviando: porque l
tena misericordia de su pueblo, y de su habitacin.
16 Mas ellos hacan escarnio de los mensajeros de Dios, y
menospreciaban sus palabras, burlndose de sus profetas, hasta
que subi el furor de J ehov contra su pueblo, y que no hubo
remedio.
17 Por lo cual trajo contra ellos al rey de los Caldeos, que mat
cuchillo sus mancebos en la casa de su santuario, sin perdonar
joven, ni doncella, ni viejo, ni decrpito; todos los entreg en
sus manos.
18 Asimismo todos los vasos de la casa de Dios, grandes y chicos,
los tesoros de la casa de J ehov, y los tesoros del rey y de sus
prncipes, todo lo llev Babilonia.
19 Y quemaron la casa de Dios, y rompieron el muro de Jerusalem,
y consumieron al fuego todos sus palacios, y destruyeron
todos sus vasos deseables.
20 Los que quedaron del cuchillo, pasronlos Babilonia; y fueron
siervos de l y de sus hijos, hasta que vino el reino de los
Persas;
21 Para que se cumpliese la palabra de J ehov por la boca de
J eremas, hasta que la tierra hubo gozado sus sbados: porque
todo el tiempo de su asolamiento repos, hasta que los setenta
aos fueron cumplidos.
22 Mas al primer ao de Ciro rey de los Persas, para que se
cumpliese la palabra de J ehov por boca de J eremas, J ehov
excit el espritu de Ciro rey de los Persas, el cual hizo pasar
pregn por todo su reino, y tambin por escrito, diciendo:
23 As dice Ciro rey de los Persas: J ehov, el Dios de los cielos,
me ha dado todos los reinos de la tierra; y l me ha encargado
que le edifique casa en Jerusalem, que es en Jud. Quin de
vosotros hay de todo su pueblo? J ehov su Dios sea con l, y
suba.
966
ESDRAS
CAPITULO 1
1 Y EN el primer ao de Ciro rey de Persia, para que se
cumpliese la palabra de Jehov por boca de Jeremas, excit
J ehov el espritu de Ciro rey de Persia, el cual hizo pasar
pregn por todo su reino, y tambin por escrito, diciendo:
2 As ha dicho Ciro rey de Persia: J ehov Dios de los cielos me
ha dado todos los reinos de la tierra, y me ha mandado que le
edifique casa en Jerusalem, que est en Jud.
3 Quin hay entre vosotros de todo su pueblo? Sea Dios con l,
y suba J erusalem que est en J ud, y edifique la casa J ehov
Dios de Israel, (l es el Dios,) la cual est en Jerusalem.
4 Y cualquiera que hubiere quedado de todos los lugares donde
peregrinare, los hombres de su lugar le ayuden con plata, y oro,
y hacienda, y con bestias; con dones voluntarios para la casa de
Dios, la cul est en Jerusalem.
5 Entonces se levantaron los cabezas de las familias de J ud
y de Benjamn, y los sacerdotes y Levitas, todos aquellos cuyo
espritu despert Dios para subir edificar la casa de J ehov, la
cual est en Jerusalem.
6 Y todos los que estaban en sus alrededores confortaron las
manos de ellos con vasos de plata y de oro, con hacienda y
bestias, y con cosas preciosas, ms de lo que se ofreci
voluntariamente.
7 Y el rey Ciro sac los vasos de la casa de J ehov, que
Nabucodonosor haba traspasado de J erusalem, y puesto en la
casa de sus dioses.
8 Saclos pues Ciro rey de Persia, por mano de Mitrdates
tesorero, el cual los di por cuenta Sesbassar prncipe de
J ud.
9 Y esta es la cuenta de ellos: treinta tazones de oro, mil tazones
de plata, veinte y nueve cuchillos,
967
10 Treinta tazas de oro, cuatrocientas y diez otras tazas de plata,
y mil otros vasos.
11 Todos los vasos de oro y de plata, cinco mil y cuatrocientos.
Todos los hizo llevar Sesbassar con los que subieron del
cautiverio de Babilonia Jerusalem.
CAPITULO 2
1 Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la
cautividad, de la transmigracin que Nabucodonosor rey de
Babilonia hizo traspasar Babilonia, y que volvieron
J erusalem y J ud, cada uno su ciudad:
2 Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesu, Nehemas, Seraas,
Reelaas, Mardocho, Bilsn, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana.
La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4 Los hijos de Sephatas, trescientos setenta y dos;
5 Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6 Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de J osu y de J oab, dos
mil ochocientos y doce;
7 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8 Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
9 Los hijos de Zachi, setecientos y sesenta;
10 Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11 Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
12 Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
13 Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14 Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
15 Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16 Los hijos de Ater, de Ezechas, noventa y ocho;
17 Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
18 Los hijos de J ora, ciento y doce;
19 Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
20 Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
968
21 Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
22 Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
23 Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
24 Los hijos de Asmeveth, cuarenta y dos;
25 Los hijos de Chriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos
cuarenta y tres;
26 Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
27 Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
28 Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30 Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31 Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
32 Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
33 Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
34 Los hijos de de J eric, trescientos cuarenta y cinco;
35 Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
36 Los sacerdotes: los hijos de J edaa, de la casa de J esu,
novecientos setenta y tres;
37 Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
38 Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
39 Los hijos de Harim, mil diez y siete.
40 Los Levitas: los hijos de J esu y de Cadmiel, de los hijos de
Odovas, setenta y cuatro.
41 Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater,
los hijos de Talmn, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los
hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
43 Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos
de Thabaoth,
44 Los hijos de Chros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadn;
45 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
46 Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hann;
969
47 los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaa;
48 Los hijos de Resin, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
49 Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
50 Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de
Nephusim;
51 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
52 Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
53 Los hijos de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
54 Los hijos de Nesa, los hijos de Hatipha.
55 Los hijos de los siervos de Salomn: los hijos de Sotai, los hijos
de Sophereth, los hijos de Peruda;
56 Los hijos de Jaala, lo hijos de Darcn, los hijos de Giddel;
57 Los hijos de Sephatas, los hijos de Hatil, los hijos de
Phochreth-hassebaim, los hijos de Ami.
58 Todos los Nethineos, hijos de los siervos de Salomn,
trescientos noventa y dos.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chrub,
Addan, Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus
padres, ni su linaje, si eran de Israel.
60 Los hijos de Delaa, los hijos de Tobas, los hijos de Necoda,
seiscientos cincuenta y dos.
61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaa, los hijos de
Cos, los hijos de Barzillai, el cual tom mujer de las hijas de
Barzillai Galaadita, y fu llamado del nombre de ellas.
62 Estos buscaron su registro de genealogas, y no fu hallado; y
fueron echados del sacerdocio.
63 Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas ms santas,
hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
64 Toda la congregacin, unida como un solo hombre, era de
cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
65 Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos
treinta y siete: y tenan doscientos cantores y cantoras.
970
66 Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos,
doscientos cuarenta y cinco;
67 Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil
setecientos y veinte.
68 Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron la
casa de Jehov la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron
voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su
asiento.
69 Segn sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil
dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien tnicas
sacerdotales.
70 Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y los del pueblo, y
los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y
todo Israel en sus ciudades.
CAPITULO 3
1 Y LLEGADO el mes sptimo, y ya los hijos de Israel en
las ciudades, juntse el pueblo como un solo hombre en
J erusalem.
2 Entonces se levant J esu hijo de J osadec, y sus hermanos los
sacerdotes, y Zorobabel hijo de Sealthiel, y sus hermanos, y
edificaron el altar del Dios de Israel, para ofrecer sobre l
holocaustos como est escrito en la ley de Moiss varn de
Dios.
3 Y asentaron el altar sobre sus basas, bien que tenan miedo de
los pueblos de las tierras, y ofrecieron sobre l holocaustos
J ehov, holocaustos la maana y la tarde.
4 Hicieron asimismo la solemnidad de las cabaas, como est
escrito, y holocaustos cada da por cuenta, conforme al rito,
cada cosa en su da;
5 Y ms de esto, el holocausto continuo, y las nuevas lunas, y
todas las fiestas santificadas de J ehov, y todo sacrificio
espontneo, toda ofrenda voluntaria J ehova.
971
6 Desde el primer da del mes sptimo comenzaron ofrecer
holocaustos J ehov; mas el templo de J ehov no estaba an
fundado.
7 Y dieron dinero los carpinteros y oficiales; asimismo comida
y bebida y aceite los Sidonios y Tirios, para que trajesen
madera de cedro del Lbano la mar de Joppe, conforme la
voluntad de Ciro rey de Persia acerca de esto.
8 Y en el ao segundo de su venida la casa de Dios en
Jerusalem, en el mes segundo, comenzaron Zorobabel hijo de
Sealthiel, y J esu hijo de J osadec, y los otros sus hermanos, los
sacerdotes y los Levitas, y todos los que haban venido de la
cautividad J erusalem; y pusieron los Levitas de veinte aos
arriba para que tuviesen cargo de la obra de la casa de Jehov.
9 J esu tambin, sus hijos y sus hermanos, Cadmiel y sus hijos,
hijos de J ud, como un solo hombre asistan para dar priesa
los que hacan la obra en la casa de Dios: los hijos de Henadad,
sus hijos y sus hermanos, Levitas.
10 Y cuando los albailes del templo de Jehov echaban los
cimientos, pusieron los sacerdotes vestidos de sus ropas, con
trompetas, y Levitas hijos de Asaph con cmbalos, para que
alabasen Jehov, segn ordenanza de David rey de Israel.
11 Y cantaban, alabando y confesando J ehov, y decan: Porque
es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel.
Y todo el pueblo aclamaba con grande jbilo, alabando Jehov,
porque la casa de Jehov se echaba el cimiento.
12 Y muchos de los sacerdotes y de los Levitas y de los cabezas
de los padres, ancianos que haban visto la casa primera, viendo
fundar esta casa, lloraban en alta voz, mientras muchos otros
daban grandes gritos de alegra.
13 Y no poda discernir el pueblo el clamor de los gritos de alegra,
de la voz del lloro del pueblo: porque clamaba el pueblo con
grande jbilo, y oase el ruido hasta de lejos.
972
CAPITULO 4
1 Y OYENDO los enemigos de J ud y de Benjamn, que los
venidos de la cautividad edificaban el templo de Jehov Dios de
Israel,
2 Llegronse Zorobabel, y los cabezas de los padres, y
dijronles: Edificaremos con vosotros, porque como vosotros
buscaremos vuestro Dios, y l sacrificamos desde los das
de Esar-haddn rey de Asiria, que nos hizo subir aqu.
3 Y dijles Zorobabel, y J esu, y los dems cabezas de los padres
de Israel: No nos conviene edificar con vosotros casa nuestro
Dios, sino que nosotros solos la edificaremos J ehov Dios de
Israel, como nos mand el rey Ciro, rey de Persia.
4 Mas el pueblo de la tierra debilitaba las manos del pueblo de
J ud, y los arredraban de edificar.
5 Cohecharon adems contra ellos consejeros para disipar su
consejo, todo el tiempo de Ciro rey de Persia, y hasta el reinado
de Daro rey de Persia.
6 Y en el reinado de Assuero, en el principio de su reinado,
escribieron acusaciones contra los moradores de J ud y de
J erusalem.
7 Y en das de Artajerjes, Bislam, Mitrdates, Tabeel, y los dems
sus compaeros, escribieron Artajerjes rey de Persia; y la
escritura de la carta estaba hecha en siriaco, y declarada en
siriaco.
8 Rehum canciller, y Simsai secretario, escribieron una carta
contra J erusalem al rey Artajerjes, como se sigue.
9 Entonces Rehum canciller, y Simsai secretario, y los dems sus
compaeros, los Dineos, y los Apharsathachos, Thepharleos,
Apharseos, los Ercheos, los Babilonios, Susaschos, Dieveos,
y Elamitas;
10 Y los dems pueblos que el grande y glorioso Asnappar
trasport, hizo habitar en las ciudades de Samaria, y los
dems de la otra parte del ro, etctera, escribieron.
973
11 Este es el traslado de la carta que enviaron: Al rey Artajerjes:
Tus siervos de otra la parte del ro, etctera.
12 Sea notorio al rey, que los J udos que subieron de t nosotros,
vinieron Jerusalem; y edifican la ciudad rebelde y mala, y han
erigido los muros; y compuesto los fundamentos.
13 Ahora, notorio sea al rey, que si aquella ciudad fuere
reedificada, y los muros fueren establecidos, el tributo, pecho,
y rentas no darn, y el catastro de lo reyes ser menoscabado.
14 Ya pues que estamos mantenidos de palacio, no nos es justo
ver el menosprecio del rey: hemos enviado por tanto, y hcho
lo saber al rey,
15 Para que busque en el libro de las historias de nuestros padres;
y hallars en el libro de las historias, y sabrs que esta ciudad es
ciudad rebelde, y perjudicial los reyes y las provincias, y
que de tiempo antiguo forman en medio de ella rebeliones; por
lo que esta ciudad fu destruda.
16 Hacemos saber al rey, que si esta ciudad fuere edificada, y
erigidos sus muros, la parte all del ro no ser tuya.
17 El rey envi esta respuesta Rehum canciller, y Simsai
secretario, y los dems sus compaeros que habitan en
Samaria, y los dems de la parte all del ro: Paz, etc.
18 La carta que nos enviasteis claramente fu leda delante de m.
19 Y por m fu dado mandamiento, y buscaron; y hallaron que
aquella ciudad de tiempo antiguo se levanta contra los reyes, y
se rebela, y se forma en ella sedicin:
20 Y que reyes fuertes hubo en J erusalem, quienes seorearon en
todo lo que est la parte all del ro; y que tributo, y pecho, y
rentas se les daba.
21 Ahora pues dad orden que cesen aquellos hombres, y no sea esa
ciudad edificada, hasta que por m sea dado mandamiento.
22 Y mirad bien que no hagis error en esto: por qu habr de
crecer el dao para perjuicio de los reyes?
23 Entonces, cuando el traslado de la carta del rey Artajerjes fu
ledo delante de Rehum, y de Simsai secretario, y sus
974
compaeros, fueron prestamente J erusalem los J udos,
hicironles cesar con poder y fuerza.
24 Ces entonces la obra de la casa de Dios, la cual estaba en
J erusalem: y ces hasta el ao segundo del reinado de Daro rey
de Persia.
CAPITULO 5
1 Y PROFETIZARON Haggeo profeta, y Zacaras hijo de
Iddo, profetas, los J udos que estaba en J ud y en J erusalem
yendo en nombre del Dios de Israel ellos.
2 Entonces se levantaron Zorobabel hijo de Sealthiel, y J esu hijo
de Josadec; y comenzaron edificar la casa de Dios que estaba
en J erusalem; y con ellos los profetas de Dios que les
ayudaban.
3 En aquel tiempo vino ellos Tatnai, capitn de la parte all
del ro, y Setharboznai y sus compaeros, y dijronles as:
Quin os di mandamiento para edificar esta casa, y
restablecer estos muros?
4 Entonces les dijimos en orden esto cules eran los nombres de
los varones que edificaban este edificio.
5 Mas los ojos de su Dios fueron sobre los ancianos de los
Judos, y no les hicieron cesar hasta que el negocio viniese
Daro: y entonces respondieron por carta sobre esto.
6 Traslado de la carta que Tatnai, capitn de la parte all del ro,
y Sethar-boznai, y sus compaeros los Apharsachos, que
estaban la parte all del ro, enviaron al rey Daro.
7 Environle carta, y de esta manera estaba escrito en ella. Al rey
Daro toda paz.
8 Sea notorio al rey, que fuimos la provincia de Judea, la casa
del gran Dios, la cual se edifica de piedra de mrmol; y los
maderos son puestos en las paredes, y la obra se hace apriesa,
y prospera en sus manos.
9 Entonces preguntamos los ancianos, dicindoles as: Quin
os di mandameinto para edificar esta casa, y para restablecer
estos muros?
975
10 Y tambin les preguntamos sus nombres para hacrtelo saber,
para escribir te los nombres de los varones que estaban por
cabezas de ellos.
11 Y respondironnos, diciendo as: Nosotros somos siervos de
Dios del cielo y de la tierra, y reedificamos la casa que ya
muchos aos antes haba sido edificada, la cual edific y fund
el gran rey de Israel.
12 Mas despus que nuestros padres ensaaron al Dios de los
cielos, l los entreg en mano de Nabucodonosor rey de
Babilonia, Caldeo, el cual destruy esta casa, hizo trasportar
el pueblo Babilonia.
13 Empero el primer ao de Ciro rey de Babilonia, el mismo rey
Ciro di mandamiento para que esta casa de Dios fuese
edificada.
14 Y tambin los vasos de oro y de plata de la casa de Dios, que
Nabucodonosor haba sacado del templo que estaba en
J erusalem, y los haba metido en el templo de Babilonia, el rey
Ciro los sac del templo de Babilonia, y fueron entregados
Sesbassar, al cual haba puesto por gobernador;
15 Y le dijo: Toma estos vasos, ve y ponlos en el templo que est
en Jerusalem; y la casa de Dios sea edificada en su lugar.
16 Entonces este Sesbassar vino, y puso los fundamentos de la
casa de Dios que estaba en J erusalem, y desde entonces hasta
ahora se edifica, y aun no est acabada.
17 Y ahora, si al rey parece bien, bsquese en la casa de los tesoros
del rey que est all en Babilonia, si es as que por el rey Ciro
haba sido dado mandamiento para edificar esta casa de Dios en
J erusalem, y envenos decir la voluntad del rey sobre esto.
CAPITULO 6
1 ENTONCES el rey Daro di mandamiento, y buscaron
en la casa de los libros, donde guardaban los tesoros all en
Babilonia.
976
2 Y fu hallado en Achmetta, en el palacio que est en la
provincia de Media, un libro, dentro del cual estaba escrito as:
Memoria:
3 En el ao primero del rey Ciro, el mismo rey Ciro di
mandamiento acerca de la casa de Dios que estaba en Jerusalem,
que fuese la casa edificada para lugar en que sacrifiquen
sacrificios, y que sus paredes fuesen cubiertas; su altura de
sesenta codos, y de sesenta codos su anchura;
4 Los rdenes, tres de piedra de mrmol, y un orden de madera
nueva y que el gasto sea dado de la casa del rey.
5 Y tambin los vasos de oro y de plata de la casa de Dios, que
Nabucodonosor sac del templo que estaba en J erusalem y los
pas Babilonia, sean devueltos y vayan al templo que est en
J erusalem, su lugar, y sean puestos en la casa de Dios.
6 Ahora pues, Tatnai, jefe del lado all del ro, Sethar-boznai, y
sus compaeros los Apharsachos que estis la otra parte del
ro, apartaos de ah.
7 Dejad la obra de la casa de este Dios al principal de los J udos,
y sus ancianos, para que edifiquen la casa de este Dios en su
lugar.
8 Y por m es dado mandamiento de lo que habis de hacer con
los ancianos de estos J udos, para edificar la casa de este Dios:
que de la hacienda del rey, que tiene del tributo de la parte all
del ro, los gastos sean dados luego aquellos varones, para que
no cesen.
9 Y lo que fuere necesario, becerros y carneros y corderos, para
holucaustos al Dios del cielo, trigo, sal, vino y aceite, conforme
lo que dijeren los sacerdotes que estn en J erusalem, dseles
cada un da sin obstculo alguno;
10 Para que ofrezcan olores de holganza al Dios del cielo, y oren
por la vida del rey y por sus hijos.
11 Tambin es dado por m mandamiento, que cualquiera que
mudare este decreto, sea derribado un madero de su casa, y
enhiesto, sea colgado en l: y su casa sea hecha muladar por
esto.
977
12 Y el Dios que hizo habitar all su nombre, destruya todo rey y
pueblo que pusiere su mano para mudar destruir esta casa de
Dios, la cual est en J erusalem. Yo Daro puse el decreto: sea
hecho prestamente.
13 Entonces Tatnai, gobernador del otro lado del ro, y Sethar-
boznai, y sus compaeros, hicieron prestamente segn el rey
Daro haba enviado.
14 Y los ancianos de los J udos edificaban y prosperaban,
conforme la profeca de Haggeo profeta, y de Zacaras hijo de
Iddo. Edificaron pues, y acabaron, por el mandamiento del Dios
de Israel, y por el mandamiento de Ciro, y de Daro, y de
Artajerjes rey de Persia.
15 Y esta casa fu acabada al tercer da del mes de Adar, que era el
sexto ao del reinado del rey Daro.
16 Y los hijos de Israel, los sacerdotes y los Levitas, y los dems
que haban venido de la trasportacin, hicieron la dedicacin de
esta casa de Dios con gozo.
17 Y ofrecieron en la dedicacin de esta casa de Dios cien
becerros, doscientos carneros, cuatrocientos corderos; y
machos de cabro en expiacin por todo Israel, doce, conforme
al nmero de las tribus de Israel.
18 Y pusieron los sacerdotes en sus clases, y los Levitas en sus
divisiones, sobre la obra de Dios que est en J erusalem,
conforme lo escrito en el libro de Moiss.
19 Y los de la transmigracin hicieron la pascua los catorce del
mes primero.
20 Porque los sacerdotes y los Levitas se haban purificado una;
todos fueron limpios: y sacrificaron la pascua por todos los de
la transmigracin, y por sus hermanos los sacerdotes, y por s
mismos.
21 Y comieron los hijos de Israel que haban vuelto de la
transmigracin, y todos los que se haban apartado ellos de la
inmundicia de las gentes de la tierra, para buscar Jehov Dios
de Israel.
978
22 Y celebraron la solemnidad de los panes zimos siete das con
regocijo, por cuanto Jehov los haba alegrado, y convertido el
corazn del rey de Asiria ellos, para esforzar sus manos en la
obra de la casa de Dios, del Dios de Israel.
CAPITULO 7
1 PASADAS estas cosas, en el reinado de Artajerjes rey de
Persia, Esdras, hijo de Seraas, hijo de Azaras, hijo de Hilcas,
2 Hijo de Sallum, hijo de Sadoc, hijo de Achtob,
3 Hijo de Amaras, hijo de Azaras, hijo de Meraioth,
4 Hijo de Zeraas, hijo de Uzzi, hijo de Bucci,
5 Hijo de Abisue, hijo de Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarn,
primer sacerdote:
6 Este Esdras subi de Banilonia, el cual era escriba diligente en la
ley de Moiss, que J ehov Dios de Israel haba dado; y
concedile el rey, segn la mano de Jehov su Dios sobre l,
todo lo que pidi.
7 Y subieron con l Jerusalem de los hijos de Israel, y de los
sacerdotes, y Levitas, y cantores, y porteros, y Nethineos, en
el sptimo ao del rey Artajerjes.
8 Y lleg Jerusalem en el mes quinto, el ao sptimo del rey.
9 Porque el da primero del primer mes fu el principio de la
partida de Babilonia, y al primero del mes quinto lleg
Jerusalem, segn la buena mano de su Dios sobre l
10 Porque Esdras haba preparado su corazn para inquirir la ley
de J ehov, y para hacer y ensear Israel mandamientos y
juicios.
11 Y este es el traslado de la carta que di el rey Artajerjes
Esdras, sacerdote escriba, escriba de las palabras mandadas de
J ehov, y de sus estatutos Israel:
12 Artajerjes, rey de los reyes, Esdras sacerdote, escriba perfecto
de la ley del Dios del cielo: Salud, etc.
979
13 Por m es dado mandamiento, que cualquiera que quisiere en mi
reino, del pueblo de Israel y de sus sacerdotes y Levitas, ir
contigo Jerusalem, vaya.
14 Porque de parte del rey y de sus siete consultores eres enviado
visitar J udea y J erusalem, conforme la ley de tu Dios que
est en tu mano;
15 Y llevar la plata y el oro que el rey y sus consultores
voluntariamente ofrecen al Dios de Israel, cuya morada est en
Jerusalem;
16 Y toda la plata y el oro que hallares en toda la provincia de
Babilonia, con las ofrendas voluntarias del pueblo y de los
sacerdotes, que de su voluntad ofrecieren para la casa de su
Dios que est en J erusalem.
17 Comprars pues prestamente con esta plata becerros, carneros,
corderos, con sus presentes y sus libaciones, y los ofrecers
sobre el altar de la casa de vuestro Dios que est en J erusalem.
18 Y lo que ti y tus hermanos pluguiere hacer de la otra plata y
oro, hacedlo conforme la voluntad de vuestro Dios.
19 Y los vasos que te son entregados para el servicio de la casa de
tu Dios, los restituirs delante de Dios en J erusalem.
20 Y lo dems necesario para la casa de tu Dios que te fuere
menester dar, darslo de la casa de los tesoros del rey.
21 Y por m el rey Artajerjes es dado mandamiento todos los
tesoreros que estn al otro lado del ro, que todo lo que os
demandare Esdras sacerdote, escriba de la ley del Dios del cielo,
concdase le luego,
22 Hasta cien talentos de plata, y hasta cien coros de trigo, y hasta
cien batos de vino, y hasta cien batos de aceite; y sal sin tasa.
23 Todo lo que es mandado por el Dios del cielo, sea hecho
prestamente para la casa del Dios del cielo: pues, por qu
habra de ser su ira contra el reino del rey y de sus hijos?
24 Y vosotros os hacemos saber, que todos los sacerdotes y
Levitas, cantores, porteros, Nethineos y ministros de la casa de
Dios, ninguno pueda imponerles tributo, pecho, renta.
980
25 Y t, Esdras, conforme la sabidura de tu Dios que tienes, pon
jueces y gobernadores, que gobiernen todo el pueblo que est
del otro lado del ro, todos los que tienen noticia de las leyes
de tu Dios; y al que no la tuviere le ensearis.
26 Y cualquiera que no hiciere la ley de tu Dios, y la ley del rey,
prestamente sea juzgado, muerte, dasarraigo, pena de
la hacienda, prisin.
27 Bendito J ehov, Dios de nuestros padres, que puso tal
cosa en el corazn del rey, para honrar la casa de J ehov que
est en J erusalem.
28 E inclin hacia m su misericordia delante del rey y de sus
consultores, y de todos los prncipes poderosos del rey. Y yo,
confortado segn la mano de mi Dios sobre m, junt los
principales de Israel para que subiesen conmigo.
CAPITULO 8
1 Y ESTOS son los cabezas de sus familias, y genealoga de
aquellos que subieron conmigo de Babilonia, reinando el rey
Artajerjes:
2 De los hijos de Phinees, Gersn; de los hijos de Ithamar,
Daniel; de los hijos de David, Hattus;
3 De los hijos de Sechnas y de los hijos de Pharos, Zacaras, y
con l, en la lnea de varones, ciento y cincuenta;
4 De los hijos de Pahath-moab, Elioenai, hijo de Zarahi, y con l
doscientos varones;
5 De los hijos de Sechnas, el hijo de Jahaziel, y con l
trescientos varones;
6 De los hijos de Adn, Ebed, hijo de J onathn, y con l cincuenta
varones;
7 De los hijos de Elam, Isaa, hijo de Athalas, y con l setenta
varones;
8 Y de los hijos de Sephatas, Zebadas, hijo de Michel, y con l
ochenta varones;
9 De los hijos de J oab, Obadas, hijo de J ehiel, y con l
doscientos diez y ocho varones;
981
10 Y de los hijos de Solomith, el hijo de J osiphas, y con l ciento
y sesenta varones;
11 Y de los hijos de Bebai, Zacaras, hijo de Bebai, y con l
veintiocho varones;
12 Y de los hijos de Azgad, J ohann, hijo de Catn, y con l ciento
y diez varones;
13 Y de los hijos de Adonicam, los postreros, cuyos nombres son
estos, Eliphelet, J eiel, y Semaas, y con ellos sesenta varones;
14 Y de los hijos de Bigvai, Utai y Zabud, y con ellos sesenta
varones.
15 Y juntlos junto al ro que viene Ahava, y reposamos all tres
das: y habiendo buscado entre el pueblo y entre los sacerdotes,
no hall all de los hijos de Lev.
16 Entonces despach Eliezer, y Ariel, y Semaas, y
Elnathn, y J arib, y Elnathn, y Nathn, y Zacaras, y
Mesullam, principales; asimismo J oiarib y Elnathn,
hombres doctos;
17 Y envilos Iddo, jefe en el lugar de Casipia, y puse en boca de
ellos las palabras que haban de hablar Iddo, y sus hermanos
los Nethineos en el lugar de Casipia, para que nos trajesen
ministros para la casa de nuestro Dios.
18 Y trajronnos, segn la buena mano de nuestro Dios sobre
nosotros, un varn entendido de los hijos de Mahal, hijo de
Lev, hijo de Israel; y Serabas con sus hijos y sus hermanos,
dieciocho;
19 Y Hasabas, y con l Isaa de los hijos de Merari, sus
hermanos y sus hijos, veinte;
20 Y de los Nethineos, quienes David con los prncipes puso
para el ministerio de los Levitas, doscientos y veinte
Nethineos: todos los cuales fueron declarados por sus nombres.
21 Y publiqu ayuno all junto al ro de Ahava, para afligirnos
delante de nuestro Dios, para solicitar de l camino derecho
para nosotros, y para nuestros nios, y para toda nuestra
hacienda.
982
22 Porque tuve vergenza de pedir al rey tropa y gente de
caballo que nos defendiesen del enemigo en el camino: porque
habamos hablado al rey, diciendo: La mano de nuestro Dios es
para bien sobre todos los que le buscan; mas su fortaleza y su
furor sobre todos los que le dejan.
23 Ayunamos pues, y pedimos nuestro Dios sobre esto, y l nos
fu propicio.
24 Apart luego doce de los principales de los sacerdotes,
Serebas y Hasabas, y con ellos diez de sus hermanos;
25 Y pesles la plata, y el oro, y los vasos, la ofrenda que para la
casa de nuestro Dios haban ofrecido el rey, y sus consultores,
y sus prncipes, todos los que se hallaron en Israel.
26 Pes pues en manos de ellos seiscientos y cincuenta talentos de
plata, y vasos de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
27 Adems veinte tazones de oro, de mil dracmas; y dos vasos de
metal limpio muy bueno, preciados como el oro.
28 Y djeles: Vosotros sois consagrados J ehov, y santos los
vasos; y la plata y el oro ofrenda voluntaria J ehov, Dios de
nuestros padres.
29 Velad, y guardadlos, hasta que los pesis delante de los
prncipes de los sacerdotes y Levitas, y de los jefes de los
padres de Israel en Jerusalem, en las cmaras de la casa de
J ehov.
30 Los sacerdotes pues y Levitas recibieron el peso de la plata y
del oro y de los vasos, para traerlo J erusalem la casa de
nuestro Dios.
31 Y partimos del ro de Ahava el doce del mes primero, para
ir J erusalem: y la mano de nuestro Dios fu sobre nosotros, el
cual nos libr de mano de enemigo y de asechador en el camino.
32 Y llegamos Jerusalem, y reposamos all tres das.
33 Al cuarto da fu luego pesada la plata, y el oro, y los vasos, en
la casa de nuestro Dios, por mano de Meremoth hijo de Uras
sacerdote, y con l Eleazar hijo de Phinees; y con ellos J ozabad
hijo de J esu, y Noadas hijo de Binnui, Levitas;
983
34 Por cuenta y por peso todo: y se apunt todo aquel peso en
aquel tiempo.
35 Los que haban venido de la cautividad, los hijos de la
transmigracin, ofrecieron holocaustos al Dios de Israel, doce
becerros por todo Israel, noventa y seis carneros, setenta y
siete corderos, doce machos cabros por expiacin: todo el
holocausto J ehov.
36 Y dieron los despachos del rey sus gobernadores y capitanes
del otro lado del ro, los cuales favorecieron al pueblo y la
casa de Dios.
CAPITULO 9
1 Y ACABADAS estas cosas, los prncipes se llegaron
m, diciendo: El pueblo de Israel, y los sacerdotes y levitas, no
se han apartado de los pueblos de las tierras, de los Cananeos,
Hetheos, Pherezeos, J ebuseos, Ammonitas, y Moabitas,
Egipcios, y Amorrheos, haciendo conforme sus
abominaciones.
2 Porque han tomado de sus hijas para s y para sus hijos, y la
simiente santa ha sido mezclada con los pueblos de las tierras;
y la mano de los prncipes y de los gobernadores ha sido la
primera en esta prevaricacin.
3 Lo cual oyendo yo, rasgu mi vestido y mi manto, y arranqu
de los cabellos de mi cabeza y de mi barba, y sentme atnito.
4 Y juntronse m todos los temerosos de las palabras del Dios
de Israel, causa de la prevaricacin de los de la transmigracin;
mas yo estuve sentado atnito hasta el sacrificio de la tarde.
5 Y al sacrificio de la tarde levantme de mi afliccin; y
habiendo rasgado mi vestido y mi manto, postrme de rodillas,
y extend mis palmas J ehov mi Dios,
6 Y dije: Dios mo, confuso y avergonzado estoy para levantar,
oh Dios mo, mi rostro ti: porque nuestras iniquidades se han
multiplicado sobre nuestra cabeza, y nuestros delitos han
crecido hasta el cielo.
984
7 Desde los das de nuestros padres hasta este da estamos en
grande culpa; y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros
reyes, y nuestros sacerdotes, hemos sido entregados en manos
de los reyes de las tierras, cuchillo, cautiverio, y robo, y
confusin de rostro, como hoy da.
8 Y ahora como por un breve momento fu la misericordia de
J ehov nuestro Dios, para hacer que nos quedase un resto libre,
y para darnos estaca en el lugar de su santuario, fin de
alumbrar nuestros ojos nuestro Dios, y darnos una poca de vida
en nuestra servidumbre.
9 Porque siervos ramos: mas en nuestra servidumbre no nos
desampar nuestro Dios, antes inclin sobre nosotros
misericordia delante de los reyes de Persia, para que se nos
diese vida para alzar la casa de nuestro Dios, y para hacer
restaurar sus asolamientos, y para darnos vallado en J ud y en
J erusalem.
10 Mas ahora, qu diremos, oh Dios nuestro, despus de esto?
porque nosotros hemos dejado tus mandamientos,
11 Los cuales prescribiste por mano de tus siervos los profetas,
diciendo: La tierra la cual entris para poseerla, tierra inmunda
es causa de la inmundicia de los pueblos de aquellas regiones,
por las abominaciones de que la han henchido de uno otro
extremo con su inmundicia.
12 Ahora pues, no daris vuestras hijas los hijos de ellos, ni sus
hijas tomaris para vuestros hijos, ni procuraris su paz ni su
bien para siempre; para que seis corroborados, y comis el
bien de la tierra, y la dejis por heredad vuestros hijos para
siempre.
13 Mas despus de todo lo que nos ha sobrevenido causa de
nuestras malas obras, y causa de nuestro grande delito, ya que
t, Dios nuestro, estorbaste que fusemos oprimidos bajo de
nuestras iniquidades, y nos diste este tal efugio;
14 Hemos de volver infringir tus mandamientos, y emparentar
con los pueblos de estas abominaciones? No te ensaaras
985
contra nosotros hasta consumirnos, sin que quedara resto ni
escapatoria?
15 J ehov, Dios de Israel, t eres justo: pues que hemos quedado
algunossalvos, como este da, henos aqu delante de ti en
nuestros delitos; porque no es posible subsistir en tu presencia
causa de esto.
CAPITULO 10
1 Y ORANDO Esdras y confesando, llorando y postrndose
delante de la casa de Dios, juntse l una muy grande multitud
de Israel, hombres y mujeres y nios; y lloraba el pueblo con
gran llanto.
2 Entonces respondi Sechnas hijo de Jehiel, de los hijos Elam,
y dijo Esdras: Nosotros hemos prevaricado contra nuestro
Dios, pues tomamos mujeres extranjeras de los pueblos de la
tierra: mas hay an esperanza para Israel sobre esto.
3 Ahora pues hagamos pacto con nuestro Dios, que echaremos
todas las mujeres y los nacidos de ellas, segn el consejo del
Seor, y de los que temen el mandamiento de nuestro Dios: y
hgase conforme la ley.
4 Levntate, porque ti toca el negocio, y nosotros seremos
contigo; esfurzate, y ponlo por obra.
5 Entonces se levant Esdras, y jurament los prncipes de los
sacerdotes y de los Levitas, y todo Israel, que haran
conforme esto; y ellos juraron.
6 Levantse luego Esdras de delante la casa de Dios, y fuse
la cmara de Johann hijo de Eliasib: ido all, no comi pan
ni bebi agua, porque se entristeci sobre la prevaricacin de
los de la transmigracin.
7 hicieron pasar pregn por J ud y por J erusalem todos los
hijos de la transmigracin, que se juntasen en Jerusalem:
8 Y que el que no viniera dentro de tres das, conforme al acuerdo
de los prncipes y de los ancianos, perdiese toda su hacienda, y
l fuese apartado de la compaa de los de la transmigracin.
986
9 As todos los hombres de J ud y de Benjamn se reunieron en
Jerusalem dentro de tres das, los veinte del mes, el cual era el
mes noveno; y sentse todo el pueblo en la plaza de la casa de
Dios, temblando con motivo de aquel negocio, y causa de las
lluvias.
10 Y levantse Esdras el sacerdote, y djoles: Vosotros habis
prevaricado, por cuanto tomasteis mujeres extraas, aadiendo
as sobre el pecado de Israel.
11 Ahora pues, dad gloria J ehov Dios de vuestros padres, y
haced su voluntad, y apartaos de los pueblos de las tierras, y de
las mujeres extranjeras.
12 Y respondi todo aquel concurso, y dijeron en alta voz: As se
haga conforme tu palabra.
13 Mas el pueblo es mucho, y el tiempo lluvioso, y no hay fuerza
para estar en la calle: ni la obra es de un da ni de dos, porque
somos muchos los que hemos prevaricado en este negocio.
14 Estn ahora nuestro prncipes, los de toda la congregacin; y
todos aquellos que en nuestras ciudades hubieren tomado
mujeres extranjeras, vengan tiempos aplazados, y con ellos
los ancianos de cada ciudad, y los jueces de ellas, hasta que
apartemos de nosotros el furor de la ira de nuestro Dios sobre
esto.
15 Fueron pues puestos sobre este negocio J onathn hijo de
Asael, y J aazas hijo de Tikvah; y Mesullam y Sabethai,
Levitas, les ayudaron.
16 hicieron as los hijos de la transmigracin. Y apartados que
fueron luego Esdras sacerdote, y los varones cabezas de
familias en la casa de sus padres, todos ellos por sus nombres,
sentronse el primer da del mes dcimo para inquirir el negocio.
17 Y concluyeron, con todos aquellos que haban tomado mujeres
extranjeras, al primer da del mes primero.
18 Y de los hijos de los sacerdotes que haban tomado mujeres
extranjeras, fueron hallados estos: De los hijos de J esu hijo de
J osadec, y de sus hermanos: Maasas, y Eliezer, y J arib, y
Gedalas;
987
19 Y dieron su mano en promesa de echar sus mujeres, y
ofrecieron como culpados un carnero de los rebaos por su
delito.
20 Y de los hijos de Immer: Hanani y Zebadas.
21 Y de lo hijos de Harm, Maasis, y Elas, y Semeas, y J ehiel, y
Uzzas.
22 Y de los hijos de Phasur: Elioenai, Maasas, Ismael, Nathanael,
J ozabad, y Elasa.
23 Y de los hijos de los Levitas: J ozabad, y Simi, Kelaa (este es
Kelita), Pethaa, J ud y Eliezer.
24 Y de los cantores, Eliasib; y de los porteros: Sellum, y Telem, y
Uri.
25 Asimismo de Israel: De los hijos de Pharos: Rama Izzas, y
Malchas, y Miamim, y Eleazar, y Malchas, y Benaas.
26 Y de los hijos de Elam: Mathanas, Zachras, y J ehiel, y Abdi,
y J eremoth, y Ela.
27 Y de los hijos de Zattu: Elioenai, Eliasib, Mathanas, y
J eremoth, y Zabad, y Aziza.
28 Y de los hijos de Bebai: Johann, Hananas, Zabbai, Atlai.
29 Y de los hijos de Bani: Mesullam, Malluch, y Adaas, J asub, Y
Seal, y Ramoth.
30 Y de los hijos de Pahath-moab: Adna, y Chleal, Benaas,
Maasas, Mathanas, Besaleel, Binnui y Manass.
31 Y de los hijos de Harim: Eliezer, Issia, Malchas, Semea,
Simen,
32 Benjamn, Malluch, Semaras.
33 De los hijos de Hasum: Mathenai, Mathatha, Zabad, Eliphelet,
Jeremai, Manass, Sami.
34 De los hijos de Bani: Maadi, Amram y Uel,
35 Benaas, Bedas, Chluhi,
36 Vanas, Meremoth, Eliasib,
37 Mathanas, Mathenai, y J aasai,
38 Y Bani, y Binnui, Simi,
988
39 Y Selemas y Nathn y Adaas,
40 Machnadbai, Sasai, Sarai,
41 Azareel, y Selamas, Semaras,
42 Sallum, Amaras, J oseph.
43 Y de los hijos de Nebo: J ehiel, Matithas, Zabad, Zebina, J adau,
y J oel, Benaas.
44 Todos estos haban tomado mujeres extranjeras; y haba
mujeres de ellos que haban parido hijos.
989
NEHEMIAS
CAPITULO 1
1 PALABRAS de Nehemas, hijo de Hachlas. Y acaeci
en el mes de Chisleu, en el ao veinte, estando yo en Susn,
capital del reino,
2 Que vino Hanani, uno de mis hermanos, l y ciertos varones de
J ud, y preguntles por los J udos que haban escapado, que
haban quedado de la cautividad, y por J erusalem.
3 Y dijronme: El residuo, los que quedaron de la cautividad all
en la provincia, estn en gran mal y afrenta, y el muro de
J erusalem derribado, y sus puertas quemadas fuego.
4 Y fu que, como yo o estas palabras, sentme y llor, y
enlutme por algunos das, y ayun y or delante del Dios de
los cielos.
5 Y dije: Rugote, oh Jehov, Dios de los cielos, fuerte,
grande, y terrible, que guarda el pacto y la misericordia los
que le aman y guardan sus mandamientos;
6 Est ahora atento tu odo, y tus ojos abiertos, para or la
oracin de tu siervo, que yo hago ahora delante de ti da y
noche, por los hijos de Israel tus siervos; y confieso los
pecados de los hijos de Israel que hemos contra ti cometido; s,
yo y la casa de mi padre hemos pecado.
7 En extremo nos hemos corrompido contra ti, y no hemos
guardado los mandamientos, y estatutos y juicios, que
mandaste Moiss tu siervo.
8 Acurdate ahora de la palabra que ordenaste Moiss tu siervo,
diciendo: Vosotros prevaricaris, y yo os esparcir por los
pueblos:
9 Mas os volveris m, y guardaris mis mandamientos, y los
pondris por obra. Si fuere vuestro lanzamiento hasta el cabo
990
de los cielos, de all os juntar; y traerlos he al lugar que escog
para hacer habitar all mi nombre.
10 Ellos pues son tus siervos y tu pueblo, los cuales redimiste con
tu gran fortaleza, y con tu mano fuerte.
11 Rugote, oh J ehov, est ahora atento tu odo la oracin de tu
siervo, y la oracin de tus siervos, quienes desean temer tu
nombre: y ahora concede hoy prspero suceso tu siervo, y
dale gracia delante de aquel varn. Porque yo serva de copero
al rey.
CAPITULO 2
1 Y FU en el mes de Nisn, en el ao veinte del rey
Artajerjes, que estando ya el vino delante de l, tom el vino, y
dlo al rey. Y como yo no haba estado antes triste en su
presencia,
2 Djome el rey: Por qu est triste tu rostro, pues no ests
enfermo? No es esto sino quebranto de corazn. Entonces tem
en gran manera.
3 Y dije al rey: El rey viva para siempre. Cmo no estar triste
mi rostro, cuando la ciudad, casa de los sepulcros de mis
padres, est desierta, y sus puertas consumidas del fuego?
4 Y djome el rey: Qu cosa pides? Entonces or al Dios de los
cielos,
5 Y dije al rey: Si al rey place, y si agrada tu siervo delante de ti,
que me enves Jud, la ciudad de los sepulcros de mis
padres, y la reedificar.
6 Entonces el rey me dijo, (y la reina estaba sentada junto l):
Hasta cundo ser tu viaje, y cundo volvers? Y plugo al rey
enviarme, despus que yo le seal tiempo.
7 Adems dije al rey: Si al rey place, dnseme cartas para los
gobernadores de la otra parte del ro, que me franqueen el paso
hasta que llegue Jud;
8 Y carta para Asaph, guarda del bosque del rey, fin que me d
madera para enmaderar los portales del palacio de la casa, y
991
para el muro de la ciudad, y la casa donde entrar. Y otorgme
lo el rey, segn la benfica mano de Jehov sobre m.
9 Y vine luego los gobernadores de la otra parte del ro, y
les d las cartas del rey. Y el rey envi conmigo capitanes del
ejrcito y gente de caballo.
10 Y oyndolo Sanballat Horonita, y Tobas, el siervo Ammonita,
disgustles en extremo que viniese alguno para procurar el bien
de los hijos de Israel.
11 Llegu pues J erusalem, y estado que hube all tres das,
12 Levantme de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no
declar hombre alguno lo que Dios haba puesto en mi
corazn que hiciese en Jerusalem; ni haba bestia conmigo,
excepto la cabalgadura en que cabalgaba.
13 Y sal de noche por la puerta del Valle hacia la fuente del
Dragn y la puerta del Muladar; y consider los muros de
J erusalem que estaban derribados, y sus que puertas estaban
consumidas del fuego.
14 Pas luego la puerta de la Fuente, y al estanque del Rey; mas
no haba lugar por donde pasase la cabalgadura en que iba.
15 Y sub por el torrente de noche, y consider el muro, y
regresando entr por la puerta del Valle, y volvme.
16 Y no saban los magistrados dnde yo haba ido, ni qu haba
hecho; ni hasta entonces lo haba yo declarado los J udos y
sacerdotes, ni los nobles y magristrados, ni los dems que
hacan la obra.
17 Djeles pues: Vosotros veis el mal en que estamos, que
J erusalem est desierta, y sus puertas consumidas del fuego:
venid, y edifiquemos el muro de J erusalem, y no seamos ms en
oprobio.
18 Entonces les declar cmo la mano de mi Dios era buena sobre
m, y asimismo las palabras del rey, que me haba dicho. Y
dijeron: Levantmonos, y edifiquemos. As esforzaron sus
manos para bien.
19 Mas habindolo odo Samballat Horonita, y Tobas el siervo
Ammonita, y Gesem el Arabe, escarnecieron de nosotros, y nos
992
despreciaron, diciendo: Qu es esto que hacis vosotros? os
rebelis contra el rey?
20 Y volvles respuesta, y djeles: El Dios de los cielos, l nos
prosperar, y nosotros sus siervos nos levantaremos y
edificaremos: que vosotros no tenis parte, ni derecho, ni
memoria en Jerusalem.
CAPITULO 3
1 Y LEVANTOSE Eliasib el gran sacerdote con sus
hermanos los sacerdotes, y edificaron la puerta de las Ovejas.
Ellos aparejaron y levantaron sus puertas hasta la torre de
Meah, aparejndola hasta la torre de Hananeel.
2 Y junto ella edificaron los varones de Jeric: y luego edific
Zachr hijo de Imri.
3 Y los hijos de Senaa edificaron la puerta del Pescado: ellos la
enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y
sus cerrojos.
4 Y junto ellos restaur Meremoth hijo de Uras, hijo de Cos, y
al lado de ellos, restaur Mesullam hijo de Berechas, hijo de
Mesezabeel. J unto ellos restaur Sadoc hijo de Baana.
5 E inmediato ellos restauraron los Tecoitas; mas sus grandes
no prestaron su cerviz la obra de su Seor.
6 Y la puerta Vieja restauraron J oiada hijo de Pasea, y Mesullam
hijo de Besodas: ellos la enmaderaron, y levantaron sus
puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos.
7 J unto ellos restaur Melatas Gabaonita, y J adn
Meronothita, varones de Gaban y de Mizpa, por la silla del
gobernador de la otra parte del ro.
8 Y junto ellos restaur Uzziel hijo de Harhaa, de los plateros;
junto al cual restaur tambin Hananas, hijo de un perfumero.
As dejaron reparado J erusalem hasta el muro ancho.
9 J unto ellos restaur tambin Repaas hijo de Hur, prncipe de
la mitad de la regin de Jerusalem.
10 Asimismo restaur junto ellos, y frente su casa, J edaas hijo
de Harumaph; y junto l restaur Hattus hijo de Hasbanas.
993
11 Malchas hijo de Harim y Hasub hijo de Pahath-moab,
restauraron la otra medida, y la torre de los Hornos.
12 J unto ellos restaur Sallum hijo de Lohes, prncipe de la mitad
de la regin de Jerusalem, l con sus hijas.
13 La puerta del Valle la restaur Hann con los moradores de
Zanoa: ellos la reedificaron, y levantaron sus puertas, con sus
cerraduras y sus cerrojos, y mil codos en el muro hasta la
puerta del Muladar.
14 Y reedific la puerta del Muladar, Malchas hijo de Rechb,
prncipe de la provincia de Beth-haccerem: l la reedific, y
levant sus puertas, sus cerraduras y sus cerrojos.
15 Y Sallum hijo de Chl-hoce, prncipe de la regin de Mizpa,
restaur la puerta de la Fuente: l la reedific, y la enmader, y
levant sus puertas, sus cerraduras y sus cerrojos, y el muro
del estanque de Selah hacia la huerta del rey, y hasta las gradas
que descienden de la ciudad de David.
16 Despus de l restaur Nehemas hijo de Azbuc, prncipe de la
mitad de la regin de Beth-sur, hasta delante de los sepulcros de
David, y hasta el estanque labrado, y hasta la casa de los
Valientes.
17 Tras l restauraron los Levitas, Rehum hijo de Bani; junto l
restaur Asabas, prncipe de la mitad de la regin de Ceila en
su regin.
18 Despus de l restauraron sus hermanos, Bavvai hijo de
Henadad, prncipe de la mitad de la regin de Ceila.
19 Y junto l restaur Ezer hijo de J esu, prncipe de Mizpa, la
otra medida frente la subida de la armera de la esquina.
20 Despus de l se enfervoriz restaurar Baruch hijo de Zachi
la otra medida, desde la esquina hasta la puerta de la casa de
Eliasib gran sacerdote.
21 Tras l restaur Meremoth hijo de Uras hijo de Cos la otra
medida, desde la entrada de la casa de Eliasib, hasta el cabo de la
casa de Eliasib.
22 Despus de l restauraron los sacerdotes, los varones de la
campia.
994
23 Despus de ellos restauraron Benjamn y Hasub, frente su
casa: y despus de estos restaur Azaras, hijo de Maasas hijo
de Ananas, cerca de su casa.
24 Despus de l restaur Binnui hijo de Henadad la otra medida,
desde la casa de Azaras hasta la revuelta, y hasta la esquina.
25 Paal hijo de Uzai, enfrente de la esquina y la torre alta que sale
de la casa del rey, que est en el patio de la crcel. Despus de
l, Pedaa hijo de Pharos.
26 (Y los Nethineos estuvieron en Ophel hasta enfrente de la
puerta de las Aguas al oriente, y la torre que sobresala.)
27 Despus de l restauraron los Tecoitas la otra medida, enfrente
de la grande torre que sobresale, hasta el muro de Ophel.
28 Desde la puerta de los Caballos restauraron los sacerdotes, cada
uno enfrente de su casa.
29 Despus de ellos restur Sadoc hijo de Immer, enfrente de su
casa: y despus de l restaur Semaas hijo de Sechnas, guarda
de la puerta oriental.
30 Tras l restaur Hananas hijo de Selemas, y Ann hijo sexto
de Salaph, la otra medida. Despus de l restaur Mesullam,
hijo de Berechas, enfrente de su cmara.
31 Despus de l restaur Malchas hijo del platero, hasta la casa
de los Nethineos y de los tratantes, enfrente de la puerta del
J uicio, y hasta la sala de la esquina.
32 Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de las Ovejas,
restauraron los plateros, y los tratantes.
CAPITULO 4
1 Y FU que como oy Sanballat que nosotros
edificbamos el muro, encolerizse y enojse en gran manera,
hizo escarnio de los J udos.
2 Y habl delante de sus hermanos y del ejrcito de Samaria, y
dijo: Qu hacen estos dbiles J udos? hanles de permitir?
han de sacrificar? han de acabar en un da? han de resucitar
de los montones del polvo las piedras que fueron quemadas?
995
3 Y estaba junto l Tobas Ammonita, el cual dijo: Aun lo que
ellos edifican, si subiere una zorra derribar su muro de piedra.
4 Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el
baldn de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de
su cautiverio:
5 Y no cubras su iniquidad, ni su pecado sea rado delante de tu
rostro; porque se airaron contra los que edificaban.
6 Edificamos pues el muro, y toda la muralla fu junta hasta su
mitad: y el pueblo tuvo nimo para obrar.
7 Mas acaeci que oyendo Sanballat y Tobas, y los Arabes,
y los Ammonitas, y los de Asdod, que los muros de J erusalem
eran reparados, porque ya los portillos comenzaban cerrarse,
encolerizronse mucho;
8 Y conspiraron todos una para venir combatir J erusalem, y
hacerle dao.
9 Entonces oramos nuestro Dios, y por causa de ellos pusimos
guarda contra ellos de da y de noche.
10 Y dijo Jud: Las fuerzas de los acarreadores se han
enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el
muro.
11 Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que
entremos en medio de ellos, y los matemos, y hagamos cesar la
obra.
12 Sucedi empero, que como vinieron los Judos que habitaban
entre ellos, nos dieron aviso diez veces de todos los lugares de
donde volvan nosotros.
13 Entonces puse por los bajos del lugar, detrs del muro, en las
alturas de los peascos, puse el pueblo por familias con sus
espadas, con sus lanzas, y con sus arcos.
14 Despus mir, y levantme, y dije los principales y los
magistrados, y al resto del pueblo: No temis delante de ellos:
acordaos del Seos grande y terrible, y pelead por vuestros
hermanos, por vuestros hijos y por vuestras hijas, por vuestras
mujeres y por vuestras casas.
996
15 Y sucedi que como oyeron nuestros enemigos que lo habamos
entendido, Dios disip el consejo de ellos, y volvmonos todos
al muro, cada uno su obra.
16 Mas fu que desde aquel da la mitad de los mancebos
trabajaba en la obra, y la otra mitad de ellos tena lanzas y
escudos, y arcos, y corazas; y los prncipes estaban tras toda la
casa de J ud.
17 Los que edificaban en el muro, y los que llevaban cargas y los
que cargaban, con la una mano trabajaban en la obra, y en la otra
tenan la espada.
18 Porque los que edificaban, cada uno tena su espada ceida
sus lomos, y as edificaban y el que tocaba la trompeta estaba
junto m.
19 Y dije los principales, y los magistrados y al resto del
pueblo: La obra es grande y larga, y nosotros estamos
apartados en el muro, lejos los unos de los otros.
20 En el lugar donde oyereis la voz de la trompeta, reunos all
nosotros: nuestro Dios pelear por nosotros.
21 Nosotros pues trabajbamos en la obra; y la mitad de ellos
tenan lanzas desde la subida del alba hasta salir las estrellas.
22 Tambin dije entonces al pueblo: Cada uno con su criado se
quede dentro de J erusalem, y hgannos de noche centinela, y de
da la obra.
23 Y ni yo, ni mis hermanos, ni mis mozos, ni la gente de guardia
que me segua, desnudamos nuestro vestido: cada uno se
desnudaba solamente para lavarse.
CAPITULO 5
1 ENTONCES fu grande el clamor del pueblo y de sus
mujeres contra los J udos sus hermanos.
2 Y haba quien deca: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas,
somos muchos: hemos por tanto tomado grano para comer y
vivir.
997
3 Y haba quienes decan: Hemos empeado nuestras tierras, y
nuestras vias, y nuestras casas, para comprar grano en el
hambre.
4 Y haba quienes decan: Hemos tomado prestado dinero para el
tributo del rey, sobre nuestras tierras y vias.
5 Ahora bien, nuestra carne es como la carne de nuestros
hermanos, nuestros hijos como sus hijos; y he aqu que
nosotros sujetamos nuestros hijos y nuestras hijas
servidumbre, y hay algunas de nuestras hijas sujetas: mas no
hay facultad en nuestras manos para rescatarlas, porque
nuestras tierras y nuestras vias son de otros.
6 Y enojme en gran manera cuando o su clamor y estas
palabras.
7 Medit lo entonces para conmigo, y reprend los principales
y los magistrados, y djeles: Tomiscada uno usura de
vuestros hermanos? Y convoqu contra ellos una grande junta.
8 Y djeles: Nosotros rescatamos nuestros hermanos J udos que
haban sido vendidos las gentes, conforme la facultad que
haba en nosotros: y vosotros aun vendis vuestros
hermanos, y sern vendidos nosotros? Y callaron, que no
tuvieron qu responder.
9 Y dije: No es bien lo que hacis, no andaris en temor de
nuestro Dios, por no ser el oprobio de las gentes enemigas
nuestras?
10 Tambin yo, y mis hermanos, y mis criados, les hemos
prestado dinero y grano: relevmosles ahora de este gravamen.
11 Rugoos que les devolvis hoy sus tierras, sus vias, sus
olivares, y sus casas, y la centsima parte del dinero y grano,
del vino y del aceite que demandis de ellos.
12 Y dijeron: Devolveremos, y nada les demandaremos; haremos
as como t dices. Entonces convoqu los sacerdotes, y
juramentlos que haran conforme esto.
13 Adems sacud mi vestido, y dije: As sacuda Dios de su casa y
de su trabajo todo hombre que no cumpliere esto, y as sea
998
sacudido y vaco. Y respondi toda la congregacin: Amn! Y
alabaron J ehov. Y el pueblo hizo conforme esto.
14 Tambin desde el da que me mand el rey que fuese
gobernador de ellos en la tierra de Jud, desde el ao veinte del
rey Artajerjes hasta el ao treinta y dos, doce aos, ni yo ni mis
hermanos comimos el pan del gobernador.
15 Mas los primeros gobernadores que fueron antes de m,
cargaron al pueblo, y tomaron de ellos por el pan y por el vino
sobre cuarenta siclos de plata: ms de esto, sus criados se
enseoreaban sobre el pueblo; pero yo no hice as, causa del
temor de Dios.
16 Tambin en la obra de este muro instaur mi parte, y no
compramos heredad: y todos mis criados juntos estaban all la
obra.
17 Adems ciento y cincuenta hombres de los J udos y
magistrados, y los que venan nosotros de las gentes que estn
en nuestros contornos, estaban mi mesa.
18 Y lo que se aderezaba para cada da era un buey, seis ovejas
escogidas, y aves tambin se aparejaban para m, y cada diez
das vino en toda abundancia: y con todo esto nunca requer el
pan del gobernador, porque la servidumbre de este pueblo era
grave.
19 Acurdate de m para bien, Dios mo, y de todo lo que hice
este pueblo.
CAPITULO 6
1 Y FU que habiendo odo Sanballat, y Tobas, y Gesem
el Arabe, y los dems nuestros enemigos, que haba yo
edificado el muro, y que no quedaba en l portillo, (aunque
hasta aquel tiempo no haba puesto en las puertas las hojas,)
2 Sanballat y Gesem enviaron decirme: Ven, y compongmonos
juntos en alguna de las aldeas en el campo de Ono. Mas ellos
haban pensado hacerme mal.
999
3 Y enviles mensajeros, diciendo: Yo hago una grande obra, y no
puedo ir; porque cesara la obra, dejndola yo para ir
vosotros.
4 Y enviaron m con el mismo asunto por cuatro veces, y yo les
respond de la misma manera.
5 Envi entonces Sanballat m su criado, decir lo mismo por
quinta vez, con una carta abierta en su mano,
6 En la cual estaba escrito: Hase odo entre las gentes, y Gasmu
lo dice, que t y los J udos pensis rebelaros; y que por eso
edificas t el muro, con la mira, segn estas palabras, de ser t
su rey;
7 Y que has puesto profetas que prediquen de ti en J erusalem,
diciendo: Rey en J ud! Y ahora sern odas del rey las tales
palabras: ven por tanto, y consultemos juntos.
8 Entonces envi yo decirles: No hay tal cosa como dices, sino
que de tu corazn t lo inventas.
9 Porque todos ellos nos ponan miedo, diciendo: Debilitarnse
las manos de ellos en la obra, y no ser hecha. Esfuerza pues
mis manos, oh Dios.
10 Vine luego en secreto casa de Semaas hijo de Delaas, hijo
de Mehetabeel, porque l estaba encerrado; el cual me dijo:
J untmonos en la casa de Dios dentro del templo, y cerremos
las puertas del templo, porque vienen para matarte; s, esta
noche vendrn matarte.
11 Entonces dije: Un hombre como yo ha de huir? y quin, que
como yo fuera, entrara al templo para salvar la vida? No
entrar.
12 Y entend que Dios no lo haba enviado, sino que hablaba
aquella profeca contra m, porque Tobas y Sanballat le haban
alquilado por salario.
13 Porque sobornado fu para hacerme temer as, y que pecase, y
les sirviera de mal nombre con que fuera yo infamado.
14 Acurdate, Dios mo, de Tobas y de Sanballat, conforme
estas sus obras, y tambin de Noadas profetisa, y de los otros
profetas que hacan por ponerme miedo.
1000
15 Acabse pues el muro el veinticinco del mes de Elul, en
cincuenta y dos das.
16 Y como lo oyeron todos nuestros enemigos, temieron todas las
gentes que estaban en nuestros alrededores, y abatironse
mucho sus ojos, y conocieron que por nuestro Dios haba sido
hecha esta obra.
17 Asimismo en aquellos das iban muchas cartas de los
principales de J ud Tobas, y las de Tobas venan ellos.
18 Porque muchos en J ud se haban conjurado con l, porque era
yerno de Sechnas hijo de Ara; y J ohann su hijo haba tomado
la hija de Mesullam, hijo de Berechas.
19 Tambin contaban delante de m sus buenas obras, y referanle
mis palabras. Y enviaba Tobas cartas para atemorizarme.
CAPITULO 7
1 Y LUEGO que el muro fu edificado, y asent las puertas,
y fueron sealados porteros y cantores y Levitas,
2 Mand mi hermano Hanani, y Hananas, prncipe del
palacio de J erusalem, (porque era ste, como varn de verdad y
temeroso de Dios, sobre muchos;)
3 Y djeles: No se abran las puertas de J erusalem hasta que
caliente el sol: y aun ellos presentes, cierren las puertas, y
atrancad. Y seal guardas de los moradores de Jerusalem, cada
cual en su guardia, y cada uno delante de su casa.
4 Y la ciudad era espaciosa y grande, pero poco pueblo dentro de
ella, y no haba casas reedificadas.
5 Y puso Dios en mi corazn que juntase los principales, y
los magistrados, y el pueblo, para que fuesen empadronados
por el orden de sus linajes: y hall el libro de la genealoga de los
que haban subido antes, y encontr en l escrito:
6 Estos son los hijos de la provincia que subieron de la
cautividad, de la transmigracin que hizo pasar Nabucodonosor
rey de Babilonia, y que volvieron J erusalem y J ud cada uno
su ciudad;
1001
7 Los cuales vinieron con Zorobabel, J esu, Nehemas, Azaras,
Raamas, Nahamani, Mardocho, Bilsn, Misperet, Bigvai,
Nehum, Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
8 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
9 Los hijos de Sephatas, trescientos setenta y dos;
10 Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
11 Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de J esu y de J oab, dos
mil ochocientos dieciocho;
12 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
13 Los hijos de Zattu, ochocientos cuarenta y cinco;
14 Los hijos de Zachi, setecientos y sesenta;
15 Los hijos de Binnui, seiscientos cuarenta y ocho;
16 Los hijos de Bebai, seiscientos veintiocho;
17 Los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintids;
18 Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete;
19 Los hijos de Bigvai, dos mil sesenta y siete;
20 Los hijos de Addin, seiscientos cincuenta y cinco;
21 Los hijos de Ater, de Ezechas, noventa y ocho;
22 Los hijos de Hasum, trescientos veintiocho;
23 Los hijos de Besai, trescientos veinticuatro;
24 Los hijos de Hariph, ciento doce;
25 Los hijos de Gaban, noventa y cinco;
26 Los varones de Beth-lehem y de Netopha, ciento ochenta y
ocho;
27 Los varones de Anathoth, ciento veintiocho;
28 Los varones de Beth-azmaveth, cuarenta y dos;
29 Los varones de Chriath-jearim, Chephira y Beeroth,
setecientos cuarenta y tres;
30 Los varones de Rama y de Gebaa, seiscientos veintiuno;
31 Los varones de Michmas, ciento veintids;
32 Los varones de Beth-el y de Ai, ciento veintitrs;
33 Los varones de la otra Nebo, cincuenta y dos;
1002
34 Los hijos de la otra Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
35 Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
36 Los hijos de J eric, trescientos cuarenta y cinco;
37 Los hijos de Lod, de Hadid, y Ono, setecientos veintiuno;
38 Los hijos de Senaa, tres mil novecientos y treinta.
39 Los sacerdotes: los hijos de J edaas, de la casa de J esu,
novecientos setenta y tres;
40 Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
41 Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
42 Los hijos de Harim, mil diez y siete.
43 Levitas: los hijos de Jesu, de Cadmiel, de los hijos de Odeva,
setenta y cuatro.
44 Cantores: los hijos de Asaph, ciento cuarenta y ocho.
45 Porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de
Talmn, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de
Sobai, ciento treinta y ocho.
46 Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de
Thabaoth,
47 Los hijos de Chros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadn,
48 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Salmai,
49 Los hijos de Hann, los hijos de Giddel, los hijos de Gahar,
50 Los hijos de Rehaa, los hijos de Resn, los hijos de Necoda,
51 Los hijos de Gazzam, los hijos de Uzza, los hijos de Phasea,
52 Los hijos de Besai, los hijos de Meunim, los hijos de
Nephisesim,
53 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacupha, los hijos de Harhur,
54 Los hijos de Baslith, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa,
55 Los hijos de Barcos, los hijos de Ssera, los hijos de Tema,
56 Los hijos de Nesa, los hijos de Hatipha.
57 Los hijos de los siervos de Salomn: los hijos de Sotai, los hijos
de Sophereth, los hijos de Perida,
58 Los hijos de J ahala, los hijos de Darcn, los hijos de Giddel,
1003
59 Los hijos de Sephatas, los hijos de Hattil, los hijos de
Pochreth-hassebaim, los hijos de Amn.
60 Todos los Nethineos, hijos de los siervos de Salomn,
trescientos noventa y dos.
61 Y estos son los que subieron de Tel-melah, Tel-harsa, Chrub,
Addn, Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus
padres, ni su linaje, si eran de Israel:
62 Los hijos de Delaa, los hijos de Tobas, los hijos de Necoda,
seiscientos cuarenta y dos.
63 Y de los sacerdotes: los hijos de Habaas, los hijos de Cos, los
hijos de Barzillai, el cual tom mujer de las hijas de Barzillai
Galaadita, y se llam del nombre de ellas.
64 Estos buscaron su registro de genealogas, y no se hall; y
fueron echados del sacerdocio.
65 Y djoles el Tirsatha que no comiesen de las cosas ms santas,
hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
66 La congregacin toda junta era de cuarenta y dos mil trescientos
y sesenta,
67 Sin sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y
siete; y entre ellos haba doscientos cuarenta y cinco cantores y
cantoras.
68 Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos
cuarenta y cinco;
69 Camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil
setecientos y veinte.
70 Y algunos de los prncipes de las familias dieron para la obra. El
Tirsatha di para el tesoro mil dracmas de oro, cincuenta
tazones, y quinientas treinta vestiduras sacerdotales.
71 Y de los prncipes de las familias dieron para el tesoro de la
obra, veinte mil dracmas de oro, y dos mil y doscientas libras
de plata.
72 Y lo que di el resto del pueblo fu veinte mil dracmas de oro, y
dos mil libras de plata, y sesenta y siete vestiduras
sacerdotales.
1004
73 Y habitaron los sacerdotes y los Levitas, y los porteros, y los
cantores, y los del pueblo, y los Nethineos, y todo Israel, en
sus ciudades. Y venido el mes sptimo, los hijos de Israel
estaban en sus ciudades.
CAPITULO 8
1 Y J UNTOSE todo el pueblo como un solo hombre en la
plaza que est delante de la puerta de las Aguas, y dijeron
Esdras el escriba, que trajese el libro de la ley de Moiss, la cual
mand Jehov Israel.
2 Y Esdras el sacerdote, trajo la ley delante de la congregacin, as
de hombres como de mujeres, y de todo entendido para
escuchar, el primer da del mes sptimo.
3 Y ley en el libro delante de la plaza que est delante de la
puerta de las Aguas, desde el alba hasta el medio da, en
presencia de hombres y mujeres y entendidos; y los odos de
todo el pueblo estaban atentos al libro de la ley.
4 Y Esdras el escriba estaba sobre un plpito de madera, que
haban hecho para ello; y junto l estaban Mathithas, y Sema,
y Anas, y Uras, Hilcas, y Maasas, su mano derecha; y
su mano izquierda, Pedaa, Misael, y Malchas, y Hasum, y
Hasbedana, Zachras, y Mesullam.
5 Abri pues Esdras el libro ojos de todo el pueblo, (porque
estaba ms alto que todo el pueblo); y como lo abri, todo el
pueblo estuvo atento.
6 Bendijo entonces Esdras J ehov, Dios grande. Y todo el
pueblo respondi, Amn! Amn! alzando sus manos; y
humillronse, y adoraron Jehov inclinados tierra.
7 Y J esu, y Bani, y Serebas, J amn, Accub, Sabethai, Odas,
Maasas, Celita, Azaras, J ozabed, Hann, Pelaa, Levitas,
hacan entender al pueblo la ley: y el pueblo estaba en su lugar.
8 Y lean en el libro de la ley de Dios claramente, y ponan el
sentido, de modo que entendiesen la lectura.
9 Y Nehemas el Tirsatha, y el sacerdote Esdras, escriba, y
los Levitas que hacan entender al pueblo, dijeron todo el
1005
pueblo: Da santo es J ehov nuestro Dios; no os entristezcis,
ni lloris: porque todo el pueblo lloraba oyendo las palabras de
la ley.
10 Djoles luego: Id, comed grosuras, y bebed vino dulce, y enviad
porciones los que no tienen prevenido; porque da santo es
nuestro Seor: y no os entristezcis, porque el gozo de J ehov
es vuestra fortaleza.
11 Los Levitas pues, hacan callar todo el pueblo, diciendo:
Callad, que es da santo, y no os entristezcis.
12 Y todo el pueblo se fu comer y beber, y enviar porciones,
y gozar de grande alegra, porque haban entendido las
palabras que les haban enseado.
13 Y el da siguiente se juntaron los prncipes de las familias
de todo el pueblo, sacerdotes, y Levitas, Esdras escriba, para
entender las palabras de la ley.
14 Y hallaron escrito en la ley que Jehov haba mandado por
mano de Moiss, que habitasen los hijos de Israel en cabaas en
la solemnidad del mes sptimo;
15 Y que hiciesen saber, y pasar pregn por todas sus ciudades y
por Jerusalem, diciendo: Salid al monte, y traed ramos de oliva,
y ramos de pino, y ramos de arrayn, y ramos de palmas, y
ramos de todo rbol espeso, para hacer cabaas como est
escrito.
16 Sali pues el pueblo, y trajeron, hicironse cabaas, cada uno
sobre su terrado, y en sus patios, y en los patios de la casa de
Dios, y en la plaza de la puerta de las Aguas, y en la plaza de la
puerta de Ephraim.
17 Y toda la congregacin que volvi de la cautividad hicieron
cabaas, y en cabaas habitaron; porque desde los das de J osu
hijo de Nun hasta aquel da, no haban hecho as los hijos de
Israel. Y hubo alegra muy grande.
18 Y ley Esdras en el libro de la ley de Dios cada da, desde el
primer da hasta el postrero; hicieron la solemnidad por siete
das, y al octavo da congregacin, segn el rito.
1006
CAPITULO 9
1 Y EL da veinticuatro del mismo mes se juntaron los hijos
de Israel en ayuno, y con sacos, y tierra sobre s.
2 Y habase ya apartado la simiente de Israel de todos los
extranjeros; y estando en pie, confesaron sus pecados, y las
iniquidades de sus padres.
3 Y puestos de pie en su lugar, leyeron en el libro de la ley de
J ehva su Dios la cuarta parte del da, y la cuarta parte
confesaron y adoraron J ehva su Dios.
4 Levantronse luego sobre la grada de los Levitas, J esu y
Bunni, Serebias, Dani Cadmiel, Sebanas, Bani y Chnani, y
clamaron en voz alta J ehov su Dios.
5 Y dijeron los Levitas, J esu y Cadmiel, Bani, Hosabnas,
Serebas, Odaas, Sebanas y Pethaa: Levantaos, bendecid
Jehov vuestro Dios desde el siglo hasta el siglo: y bendigan el
nombre tuyo, glorioso y alto sobre toda bendicin y alabanza.
6 T, oh J ehov, eres solo; t hiciste los cielos, y los cielos de los
cielos, y toda su milicia, la tierra y todo lo que est en ella, los
mares y todo lo que hay en ellos; y t vivificas todas estas
cosas, y los ejrcitos de los cielos te adoran.
7 T, eres oh J ehov, el Dios que escogiste Abram, y lo sacaste
de Ur de los Caldeos, y pusstele el nombre Abraham;
8 Y hallaste fiel su corazn delante de ti, hiciste con l alianza
para darle la tierra del Cananeo, del Hetheo, y del Amorreheo, y
del Pherezeo, y del J ebuseo, y del Gergeseo, para darla su
simiente: y cumpliste tu palabra, porque eres justo.
9 Y miraste la afliccin de nuestos padres en Egipto, y oste el
clamor de ellos en el mar Bermejo;
10 Y diste seales y maravillas en Faran, y en todos sus siervos,
y en todo el pueblo de su tierra; porque sabas que haban
hecho soberbiamente contra ellos; hicste nombre grande,
como este da.
1007
11 Y dividiste la mar delante de ellos y pasaron por medio de ella
en seco; y sus perseguidores echaste en los profundos, como
una piedra en grandes aguas.
12 Y con columna de nube los guiaste de da, y con columna de
fuego de noche, para alumbrarles el camino por donde haban de
ir.
13 Y sobre el monte de Sina descendiste, y hablaste con ellos
desde el cielo, y dsteles juicios rectos, leyes verdaderas, y
estatutos y mandamientos buenos:
14 Y notificsteles el sbado tuyo santo, y les prescribiste, por
mano de Moiss tu siervo, mandamientos y estatutos y ley.
15 Y dsteles pan del cielo en su hambre, y en su sed les sacaste
aguas de la piedra; y dijsteles que entrasen poseer la tierra,
por la cual alzaste tu mano que se la habas de dar.
16 Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y
endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos,
17 Y no quisieron oir, ni se acordaron de tus maravillas que habas
hecho con ellos; antes endurecieron su cerviz, y en su rebelin
pensaron poner caudillo para volverse su servidumbre. T
empero, eres Dios de perdones, clemente y piadoso, tardo para
la ira, y de mucha misericordia, que no los dejaste.
18 Adems, cuando hicieron para s becerro de fundicin, y
dijeron: Este es tu Dios que te hizo subir de Egipto; y
cometieron grandes abominaciones;
19 T, con todo, por tus muchas misericordias no los abandonaste
en el desierto: la columna de nube no se apart de ellos de da,
para guiarlos por el camino, ni la columna de fuego de noche,
para alumbrarles el camino por el cual haban de ir.
20 Y diste tu espritu bueno para ensearlos, y no retiraste tu
man de su boca, y agua les diste en su sed.
21 Y sustentstelos cuarenta aos en el desierto; de ninguna cosa
tuvieron necesidad: sus vestidos no se envejecieron, ni se
hincharon sus pies.
1008
22 Y dsteles reinos y pueblos, y los distribuiste por cantones: y
poseyeron la tierra de Sehn, y la tierra del rey Hesbn, y la
tierra de Og rey de Basn.
23 Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y
metstelos en la tierra, de la cual habas dicho sus padres que
haban de entrar poseerla.
24 Y los hijos vinieron y poseyeron la tierra, y humillaste delante
de ellos los moradores del pas, los Cananeos, los cuales
entregaste en su mano, y sus reyes, y los pueblos de la
tierra, para que hiciesen de ellos su voluntad.
25 Y tomaron ciudades fortalecidas, y tierra pinge, y heredaron
casas llenas de todo bien, cisternas hechas, vias y olivares, y
muchos rboles de comer; y comieron, y hartronse, y
engrosronse, y deleitronse en tu grande bondad.
26 Empero te irritaron, y rebelronse contra ti, y echaron tu ley
tras sus espaldas, y mataron tus profetas que protestaban
contra ellos para convertirlos ti; hicieron grandes
abominaciones.
27 Y entregstelos en mano de sus enemigos, los cuales los
afligieron: y en el tiempo de su tribulacin clamaron ti, y t
desde los cielos los oste; y segn tus muchas miseraciones les
dabas salvadores, que los salvasen de mano de sus enemigos.
28 Mas en teniendo reposo, se volvan hacer lo malo delante de
ti; por lo cual los dejaste en mano de sus enemigos, que se
enseorearon de ellos: pero convertidos clamaban otra vez ti,
y t desde los cielos los oas, y segn tus miseraciones muchas
veces los libraste.
29 Y proteststeles que se volviesen tu ley; mas ellos hicieron
soberbiamente, y no oyeron tus mandamientos, sino que
pecaron contra tus juicios, los cuales si el hombre hiciere, en
ellos vivir; y dieron hombro renitente, y endurecieron su
cerviz, y no escucharon.
30 Y alargaste sobre ellos muchos aos, y proteststeles con tu
espritu por mano de tus profetas, mas no escucharon; por lo
cual los entregaste en mano de los pueblos de la tierra.
1009
31 Empero por tus muchas misericordias no los consumiste, ni los
dejaste; porque eres Dios clemente y misericordioso.
32 Ahora pues, Dios nuestro, Dios grande, fuerte, terrible, que
guardas el pacto y la misericordia, no sea tenido en poco
delante de ti todo el trabajo que nos ha alcanzando nuestros
reyes, nuestros prncipes, nuestros sacerdotes, y nuestros
profetas, y nuestros padres, y todo tu pueblo, desde los
das de los reyes de Asiria hasta este da.
33 T empero eres justo en todo lo que ha venido sobre nosotros;
porque rectamente has hecho, mas nosotros hemos hecho lo
malo:
34 Y nuestros reyes, nuestros prncipes, nuestros sacerdotes, y
nuestros padres, no pusieron por obra tu ley, ni atendieron
tus mandamiento y tus testimonios, con que les protestabas.
35 Y ellos en su reino y en tu mucho bien que les diste, y en la
tierra espaciosa y pinge que entregaste delante de ellos, no te
sirvieron, ni se convirtieron de sus malas obras.
36 He aqu que hoy somos siervos, henos aqu, siervos en la tierra
que diste nuestros padres para que comiesen sus fruto y su
bien.
37 Y se multiplica su fruto para los reyes que has puesto sobre
nosotros por nuestros pecados, quienes se enseorean sobre
nuestros cuerpos, y sobre nuestras bestias, conforme su
voluntad, y estamos en grande angustia.
38 A causa pues de todo eso nosotros hacemos fiel alianza, y la
escribimos, signada de nuestros prncipes, de nuestros Levitas,
y de nuestros sacerdotes.
CAPITULO 10
1 y LOS que firmaron fueron, Nehemas el Tirsatha, hijo de
Hachlas, y Sedecas,
2 Seraas, Azaras, Jeremas,
3 Pashur, Amaras, Malchas,
4 Hattus, Sebanas, Malluch,
5 Harim, Meremoth, Obadas,
1010
6 Daniel, Ginethn, Baruch,
7 Mesullam, Abas, Miamn,
8 Maazas, Bilgai, Semeas: estos, sacerdotes.
9 Y Levitas: J esu hijo de Azanas, Binnui de los hijos de
Henadad, Cadmiel;
10 Y sus hermanos Sebanas, Odaa, Celita, Pelaas, Hann;
11 Mich, Rehob, Hasabas,
12 Zach, Serebas, Sebanas,
13 Odaa, Bani, Beninu.
14 Cabezas del pueblo: Pharos, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
15 Bunni, Azgad, Bebai,
16 Adonas, Bigvai, Adn,
17 Ater, Ezekas, Azur,
18 Odaa, Hasum, Besai,
19 Ariph, Anathoth, Nebai,
20 Magpas, Mesullam, Hezir,
21 Mesezabeel, Sadoc, J adua,
22 Pelatas, Hann, Anaas,
23 Hoseas, Hananas, Asub,
24 Lohes, Pilha, Sobec,
25 Rehum, Hasabna, Maaseas,
26 Y Ahijas, Hann, Anan,
27 Malluch, Harim, Baana.
28 Y el resto del pueblo, los sacerdotes, Levitas, porteros, y
cantores, Nethineos, y todos los que se haban apartado de los
pueblos de las tierras la ley de Dios, sus mujeres, sus hijos y
sus hijas, y todo el que tena comprensin y discernimiento,
29 Adhirironse sus hermanos, sus principales, y vinieron en la
protestacin y en el juramento de que andaran en la ley de
Dios, que fu dada por mano de Moiss siervo de Dios, y que
guardaran y cumpliran todos los mandamientos de J ehov
nuestro Seor, y sus juicios y sus estatutos;
1011
30 Y que no daramos nuestras hijas los pueblos de la tierra, ni
tomaramos sus hijas para nuestros hijos.
31 Asimismo, que si los pueblos de la tierra trajesen vender
mercaderas y comestibles en da de sbado, nada tomaramos
de ellos en sbado, ni en da santificado; y que dejaramos el ao
sptimo, con remisin de toda deuda.
32 Impusmonos adems por ley el cargo de contribuir cada
ao con la tercera parte de un siclo, para la obra de la casa de
nuestro Dios;
33 Para el pan de la proposicin, y para la ofrenda continua, y
para el holocausto continuo, de los sbados, y de las nuevas
lunas, y de las festividades, y para las santificaciones y
sacrificios por el pecado para expiar Israel, y para toda la obra
de la casa de nuestro Dios.
34 Echamos tambin las suertes, los sacerdotes, los Levitas, y el
pueblo, acerca de la ofrenda de la lea, para traerla la casa de
nuestro Dios, segn las casas de nuestros padres, en los
tiempos determinados cada un ao, para quemar sobre el altar
de J ehov nuestro Dios, como est escrito en la ley.
35 Y que cada ao traeramos las primicias de nuestra tierra, y las
primicias de todo fruto de todo rbol, la casa de J ehva:
36 Asimismo los primognitos de nuestros hijos y de nuestras
bestias, como est escrito en la ley; y que traeramos los
primognitos de nuestras vacas y de nuestras ovejas la casa de
nuestro Dios, los sacerdotes que ministran en la casa de
nuestro Dios:
37 Que traeramos tambin las primicias de nuestras masas, y
nuestras ofrendas, y del fruto de todo rbol, del vino y del
aceite, los sacerdotes, las cmaras de la casa de nuestro
Dios, y el diezmo de nuestra tierra los Levitas; y que los
Levitas recibiran las dcimas de nuestras labores en todas las
ciudades:
38 Y que estara el sacerdote hijo de Aarn con los Levitas, cuando
los Levitas recibiran el diezmo: y que los Levitas llevaran el
1012
diezmo del diezmo la casa de nuestro Dios, las cmaras en la
casa del tesoro.
39 Porque las cmaras han de llevar los hijos de Israel y los hijos
de Lev la ofrenda del grano, del vino, y del aceite; y all estarn
los vasos del santuario, y los sacerdotes que ministran, y los
porteros, y los cantores; y no abandonaremos la casa de
nuestro Dios.
CAPITULO 11
1 Y HABITARON los prncipes del pueblo en J erusalem;
mas el resto del pueblo ech suertes para traer uno de diez que
morase en J erusalem, ciudad santa, y las nueve partes en las
otras ciudades.
2 Y bendijo el pueblo todos los varones que voluntariamente se
ofrecieron morar en Jerusalem.
3 Y estos son los principales de la provincia que moraron en
Jerusalem; mas en las ciudades de Jud habitaron cada uno en
su posesin en sus ciudades, de Israel, de los sacerdotes, y
Levitas, y Nethineos, y de los hijos de los siervos de Salomn.
4 En J erusalem pues habitaron de los hijos de J ud, y de los hijos
de Benjamn. De los hijos de J ud: Athaas, hijo de Uzzas, hijo
de Zacaras, hijo de Amaras, hijo de Sephatas, hijo de
Mahalaleel, de los hijos de Phares;
5 Y Maasas hijo de Baruch, hijo de Colhoze, hijo de Hazaas,
hijo de Adaas, hijo de Joiarib, hijo de Zacaras, hijo de Siloni.
6 Todos los hijos de Phares que moraron en J erusalem, fueron
cuatrocientos setenta y ocho hombres fuertes.
7 Y estos son los hijos de Benjamn: Sal hijo de Mesullam, hijo
de Joed, hijo de Pedaas, hijo de Colaas, hijo de Maaseas, hijo
de Ithiel, hijo de Jesaa.
8 Y tras l, Gabbai, Sallai, novecientos veinte y ocho.
9 Y J oel hijo de Zichri, era prefecto de ellos, y J ehudas hijo de
Senua, el segundo de la ciudad.
10 De los sacerdotes: J edaas hijo de J oiarib, J achn,
1013
11 Seraas hijo de Hilcas, hijo de Mesullam, hijo de Sadoc, hijo de
Meraioth, hijo de Ahitub, prncipe de la casa de Dios,
12 Y sus hermanos los que hacan la obra de la casa, ochocientos
veintids: y Adaas hijo de Jeroham, hijo de Pelalas, hijo de
Amsi, hijo de Zacaras, hijo de Pashur, hijo de Malachas,
13 Y sus hermanos, prncipes de familias, doscientos cuarenta y
dos: y Amasai hijo de Azarael, hijo de Azai, hijo de
Mesillemoth, hijo de Immer,
14 Y sus hermanos, hombres de grande vigor, ciento veintiocho:
jefe de los cuales era Zabdiel, hijo de Gedolim.
15 Y de los Levitas: Semaas hijo de Hassub, hijo de Azricam, hijo
de Hasabas, hijo de Buni;
16 Y Sabethai y J ozabad, de los principales de los Levitas,
sobrestantes de la obra exterior de la casa de Dios;
17 Y Mattanas hijo de Mich, hijo de Zabdi, hijo de Asaph, el
principal, el que empezaba las alabanzas y accin de gracias al
tiempo de la oracin; y Bacbucas el segundo de entre sus
hermanos; y Abda hijo de Samua, hijo de Galal, hijo de
J eduthn.
18 Todos los Levitas en la santa ciudad fueron doscientos ochenta
y cuatro.
19 Y los porteros, Accub, Talmn, y sus hermanos, guardas en las
puertas, ciento setenta y dos.
20 Y el resto de Israel, de los sacerdotes, de los Levitas, en
todas las ciudades de J ud, cada uno en su heredad.
21 Y los Nethineos habitaban en Ophel; y Siha y Gispa eran sobre
los Nethineos.
22 Y el prepsito de los Levitas en J erusalem era Uzzi hijo de
Bani, hijo de Hasabas, hijo de Mattanas, hijo de Mich de los
cantores los hijos de Asaph, sobre la obra de la casa de Dios.
23 Porque haba mandamiento del rey acerca de ellos, y
determinacin acerca de los cantores para cada da.
24 Y Pethahas hijo de Mesezabel, de los hijos de Zerah hijo de
J ud, estaba la mano del rey en todo negocio del pueblo.
1014
25 Y tocante las aldeas y sus tierras, algunos de los hijos de J ud
habitaron en Chriat-arba y sus aldeas, y en Dibn y sus aldeas,
y en J ecabseel y sus aldeas;
26 Y en J esu, Moladah, y en Beth-pelet;
27 Y en Hasar-sual, y en Beer-seba, y en sus aldeas;
28 Y en Siclag, y en Mechna, y en sus aldeas;
29 Y en En-rimmn, y en Soreah y en J armuth;
30 Zanoah, Adullam, y en sus aldeas; en Lachs y sus tierras,
Azeca y sus aldeas. Y habitaron desde Beer-seba hasta el valle
de Hinnom.
31 Y los hijos de Benjamn desde Geba habitaron en Michmas, y
Aa, y en Beth-el y sus aldeas;
32 En Anathoth, Nob, Ananiah;
33 Hasor, Rama, Gitthaim;
34 Hadid, Seboim, Neballath;
35 Lod, y Ono, valle de los artfices.
36 Y algunos de los Levitas, en los repartimientos de J ud y de
Benjamn.
CAPITULO 12
1 Y ESTOS son los sacerdotes y Levitas que subieron con
Zorobabel hijo de Sealthiel, y con Jesu: Seraas, Jeremas,
Esdras,
2 Amaras, Malluch, Hartus,
3 Sechnas, Rehum, Meremoth,
4 Iddo, Ginetho, Abas,
5 Miamin, Maadas, Bilga,
6 Semaas, y Joiarib, Jedaas,
7 Sallum, Amoc, Hilcas, J edaas. Estos eran los prncipes de los
sacerdotes y sus hermanos en los das de J esu.
8 Y los Levitas: Jesu, Binnui, Cadmiel, Serebas, Jud, y
Mathanas, que con sus hermanos oficiaba en los himnos.
9 Y Bacbucas y Unni, sus hermanos, cada cual en su ministerio.
1015
10 Y Jesu engendr Joiacim, y Joiacim engendr Eliasib y
Eliasib engendr Joiada,
11 Y J oiada engendr J onathn, y J onathn engendr J addua.
12 Y en los das de Joiacim los sacerdotes cabezas de familias
fueron: de Seraas, Meraas; de Jeremas, Hananas;
13 De Esdras, Mesullam; de Amaras, J ohann;
14 De Melich, J onathn; de Sebanas, J oseph;
15 De Harim, Adna; de Meraioth, Helcai;
16 De Iddo, Zacaras; de Ginnethn, Mesullam;
17 De Abas, Zichri; de Miniamn, de Moadas, Piltai;
18 De Bilga, Sammua; de Semaas, Jonathn;
19 De J oiarib, Mathenai; de J edaas, Uzzi;
20 De Sallai, Callai; de Amoc, Eber;
21 De Hilcas, Hasabas; de Jedaas, Nathanael.
22 Los Levitas en das de Eliasib, de J oiada, y de J ohann y
J addua, fueron escritos por cabezas de familias; tambin los
sacerdotes, hasta el reinado de Daro el Persa.
23 Los hijos de Lev, cabezas de familias, fueron escritos en el
libro de las Crnicas hasta los das de Johann, hijo de Eliasib.
24 Los cabezas de los Levitas: Hasabas, Serebas, y J esu hijo de
Cadmiel, y sus hermanos delante de ellos, para alabar y para
rendir gracias, conforme al estatuto de David varn de Dios,
guardando su turno.
25 Mathanas, y Bacbucas, Obadas, Mesullam, Talmn, Accub,
guardas, eran porteros para la guardia las entradas de las
puertas.
26 Estos fueron en los das de J oiacim, hijo de J esu, hijo de
J osadac, y en los das del gobernador Nehemas, y del sacerdote
Esdras, escriba.
27 Y la dedicacin del muro de Jerusalem buscaron los
Levitas de todos los lugares, para traerlos J erusalem, para
hacer la dedicacin y la fiesta con alabanzas y con cnticos, con
cmbalos, salterios y ctaras.
1016
28 Y fueron reunidos los hijos de los cantores, as de la campia
alrededor de Jerusalem como de las aldeas de Netophati;
29 Y de la casa de Gilgal, y de los campos de Geba, y de
Azmaveth; porque los cantores se haban edificado aldeas
alrededor de Jerusalem.
30 Y se purificaron los sacerdotes y los Levitas; y purificaron al
pueblo, y las puertas, y el muro.
31 Hice luego subir los prncipes de J ud sobre el muro, y puse
dos coros grandes que fueron en procesin: el uno la mano
derecha sobre el muro hacia la puerta del Muladar.
32 E iba tras de ellos Osaas, y la mitad de los prncipes de J ud,
33 Y Azaras, Esdras y Mesullam,
34 J ud y Benjamn, y Semaas, y J eremas;
35 Y de los hijos de los sacerdotes iban con trompetas, Zacaras
hijo de Jonathn, hijo de Semaas, hijo de Mathanas, hijo de
Michas, hijo de Zachr, hijo de Asaph;
36 Y sus hermanos Semaas, y Azarael, Milalai, Gilalai, Maai,
Nathanael, J ud y Hanani, con los instrumentos msicos de
David varn de Dios; y Esdras escriba, delante de ellos.
37 Y la puerta de la Fuente, en derecho delante de ellos, subieron
por las gradas de la ciudad de David, por la subida del muro,
desde la casa de David hasta la puerta de las Aguas al oriente.
38 Y el segundo coro iba del lado opuesto, y yo en pos de l, con
la mitad del pueblo sobre el muro, desde la torre de los Hornos
hasta el muro ancho;
39 Y desde la puerta de Ephraim hasta la puerta vieja, y la puerta
del Pescado, y la torre de Hananeel, y la torre de Hamath, hasta
la puerta de las Ovejas: y pararon en la puerta de la Crcel.
40 Pararon luego los dos coros en la casa de Dios; y yo, y la mitad
de los magistrados conmigo;
41 Y los sacerdotes, Eliacim, Maaseas, Miniamin, Michas,
Elioenai, Zacaras, y Hananas, con trompetas;
1017
42 Y Maaseas, y Semeas, y Eleazar, y Uzzi, y J ohann, y
Malchas, y Elam, y Ezer. Y los cantores cantaban alto,
Israha era el prefecto.
43 Y sacrificaron aquel da grandes vctimas, hicieron alegras;
porque Dios los haba recreado con grande contentamiento:
alegrronse tambin la mujeres y muchachos; y el alborozo de
Jerusalem fu odo de lejos.
44 Y en aquel da fueron puestos varones sobres las cmaras
de los tesoros, de las ofrendas, de las primicias, y de los
diezmos, para juntar en ellas, de los campos de la ciudades, las
porciones legales para los sacerdotes y Levitas: porque era
grande el gozo de J ud con respecto los sacerdotes y Levitas
que asistan.
45 Y haban guardado la observancia de su Dios, y la observancia
de la expiacin, como tambin los cantores y los porteros,
conforme al estatuto de David y de Salomn su hijo.
46 Porque desde el tiempo de David y de Asaph, ya de antiguo,
haba prncipes de cantores, y cntico y alabanza, y accin de
gracias Dios.
47 Y todo Israel en das de Zorobabel, y en das de Nehemas, daba
raciones los cantores y los porteros, cada cosa en su da:
consagraban asimismo sus porciones los Levitas, y los
Levitas consagraban parte los hijos de Aarn.
CAPITULO 13
1 AQUEL da se ley en el libro de Moiss oyndolo el
pueblo, y fu hallado en l escrito, que los Ammonitas y
Moabitas no deban entrar jams en la congregacin de Dios;
2 Por cuanto no salieron recibir los hijos de Israel con pan y
agua, antes alquilaron Balaam contra ellos, para que los
maldijera: mas nuestro Dios volvi la maldicin en bendicin.
3 Y fu que, como oyeron la ley, apartaron de Israel toda mistura.
4 Y antes de esto, Eliasib sacerdote, siendo superintendente de la
cmara de la casa de nuestro Dios, haba emparentado con
Tobas,
1018
5 Y le haba hecho una grande cmara, en la cual guardaban antes
las ofrendas, y el perfume, y los vasos, y el diezmo del grano, y
del vino y del aceite, que estaba mandado dar los Levitas,
los cantores, y los porteros; y la ofrenda de los sacerdotes.
6 Mas todo esto, yo no estaba en J erusalem; porque el ao
treinta y dos de Artajerjes rey de Babilonia, vine al rey; y al
cabo de das fu enviado del rey.
7 Y venido Jerusalem, entend el mal que haba hecho Eliasib en
atencin Tobas, haciendo para l cmara en los patios de la
casa de Dios.
8 Y dolime en gran manera; y ech todas las alhajas de la casa de
Tobas fuera de la cmara;
9 Y dije que limpiasen las cmaras, hice volver all las alhajas de
la casa de Dios, las ofrendas y el perfume.
10 Entend asimismo que las partes de los Levitas no se les
haban dado; y que los Levitas y cantores que hacan el servicio
se haban hudo cada uno su heredad.
11 Y reprend los magistrados, y dije: Por qu est la casa de
Dios abandonada? Y juntlos, y pselos en su lugar.
12 Y todo Jud trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite,
los almacenes.
13 Y puse por sobrestantes de ellos Selemas sacerdote, y
Sadoc escriba, y de los Levitas, Pedaas; y mano de ellos
Hann hijo de Zaccur, hijo de Mathanas: pues que eran tenidos
por fieles, y de ellos eran el repartir sus hermanos.
14 Acurdate de m, oh Dios, en orden esto, y no raigas mis
misericordias que hice en la casa de mi Dios, y en sus
observancias.
15 En aquellos das v en Jud algunos que pisaban en lagares
el sbado, y que acarreaban haces, y cargaban asnos con vino, y
tambin de uvas, de higos, y toda suerte de carga, y traan
J erusalem en da de sbado; y protest les acerca del da que
vendan el mantenimiento.
1019
16 Tambin estaban en ella Tirios que traan pescado y toda
mercadera, y vendan en sbado los hijos de Jud en
J erusalem.
17 Y reprend los seores de J ud, y djeles: Qu mala cosa es
esta que vosotros hacis, profanando as el da del sbado?
18 No hicieron as vuestros padres, y trajo nuestro Dios sobre
nosotros todo este mal, y sobre esta ciudad? Y vosotros
aads ira sobre Israel profanando el sbado?
19 Sucedi pues, que cuando iba oscureciendo las puertas de
J erusalem antes del sbado, dije que se cerrasen las puertas, y
orden que no las abriesen hasta despus del sbado; y puse
las puertas algunos de mis criados, para que en da de sbado no
entrasen carga.
20 Y quedronse fuera de J erusalem una y dos veces los
negociantes, y los que vendan toda especie de mercanca.
21 Y protestles, y djeles: Por qu os quedis vosotros delante
del muro? Si lo hacis otra vez, os echar mano. Desde entonces
no vinieron en sbado.
22 Y dije los Levitas que se purificasen, y viniesen guardar las
puertas, para santificar el da del sbado. Tambin por esto
acurdate de m, Dios mo, y perdname segn la muchedumbre
de tu misericordia.
23 V asimismo en aquellos das Judos que haban tomado
mujeres de Asdod, Ammonitas, y Moabitas:
24 Y sus hijos la mitad hablaban asdod, y conforme la lengua de
cada pueblo; que no saban hablar judaico.
25 Y re con ellos, y maldjelos, y her algunos de ellos, y
arranqules los cabellos, y juramentlos, diciendo: No daris
vuestras hijas sus hijos, y no tomaris de sus hijas para
vuestros hijos, para vosotros.
26 No pec por esto Salomn, rey de Israel? Bien que en muchas
gentes no hubo rey como l, que era amado de su Dios y Dios
lo haba puesto por rey sobre todo Israel, aun l hicieron
pecar las mujeres extanjeras.
1020
27 Y obedeceremos vosotros para cometer todo este mal tan
grande de prevaricar contra nuestro Dios, tomando mujeres
extranjeras?
28 Y uno de los hijos de Joiada, hijo de Eliasib el gran sacerdote era
yerno de Sanballat Horonita: ahuyentlo por tanto de m.
29 Acurdate de ellos, Dios mo, contra los que contaminan el
sacerdocio, y el pacto del sacerdocio y de los Levitas.
30 Limpilos pues de todo extranjero, y puse los sacerdotes y
Levitas por sus clases, cada uno en su obra;
31 Y para la ofrenda de la lea en los tiempos sealados, y para las
primicias. Acurdate de m, Dios mo, para bien.
1021
ESTER
CAPITULO 1
1 Y ACONTECIO en los das de Assuero, (el Assuero que
rein desde la India hasta la Etiopa sobre ciento veinte y siete
provincias,)
2 Que en aquellos das, asentado que fu el rey Assuero en la silla
de su reino, la cual estaba en Susn capital del reino,
3 En el tercer ao de su reinado hizo banquete todos sus
prncipes y siervos, teniendo delante de l la fuerza de Persia y
de Media, gobernadores y prncipes de provincias,
4 Para mostrar l las riquezas de la gloria de su reino, y el lustre
de la magnificencia de su poder, por muchos das, ciento y
ochenta das.
5 Y cumplidos estos das, hizo el rey banquete por siete das en
el patio del huerto del palacio real todo el pueblo, desde el
mayor hasta el menor que se hall en Susn capital del reino.
6 El pabelln era de blanco, verde, y crdeno, tendido sobre
cuerdas de lino y prpura en sortijas de plata y columnas de
mrmol: los reclinatorios de oro y de plata, sobre losado de
prfido y de mrmol, y de alabastro y de jacinto.
7 Y daban beber en vasos de oro, y vasos diferentes unos de
otros, y mucho vino real, conforme la facultad del rey.
8 Y la bebida fu segn esta ley: Que nadie constriese; porque
as lo haba mandado el rey todos los mayordomos de su casa;
que se hiciese segn la voluntad de cada uno.
9 Asimismo la reina Vasthi hizo banquete de mujeres, en la casa
real del rey Assuero.
10 El sptimo da, estando el corazn del rey alegre del vino,
mand Mehumn, y Biztha, y Harbona, y Bighta, y
Abagtha, y Zetar, y Carcas, siete eunucos que servan
delante del rey Assuero,
1022
11 Que trajesen la reina Vasthi delante del rey con la corona
regia, para mostrar los pueblos y los prncipes su
hermosura; porque era linda de aspecto.
12 Mas la reina Vasthi no quiso comparecer la orden del rey,
enviada por mano de los eunucos; y enojse el rey muy mucho,
y encendise en l su ira.
13 Pregunt entonces el rey los sabios que saban los tiempos,
(porque as era la costubre del rey para con todos los que
saban la ley y el derecho;
14 Y estaban junto l, Carsena, y Sethar, y Admatha, y Tharsis,
y Meres, y Marsena, y Memucn, siete prncipes de Persia y
de Media que vean la cara del rey, y se sentaban los primeros
del reino:)
15 Qu se haba de hacer segn la ley con la reina Vasthi, por
cuanto no haba cumplido la orden del rey Assuero, enviada por
mano de los eunucos.
16 Y dijo Memucn delante del rey y de los prncipes: No
solamente contra el rey ha pecado la reina Vasthi, sino contra
todos los prncipes, y contra todos los pueblos que hay en
todas las provincias del rey Assuero.
17 Porque este hecho de la reina pasar noticia de todas las
mujeres, para hacerles tener en poca estima sus maridos,
diciendo: El rey Assuero mand traer delante de s la reina
Vasthi, y ella no vino.
18 Y entonces dirn esto las seoras de Persia y de Media que
oyeren el hecho de la reina, todos los prncipes del rey: y
habr mucho menosprecio y enojo.
19 Si parece bien al rey, salga mandamiento real delante de l, y
escrbase entre las leyes de Persia y de Media, y no sea
traspasado: Que no venga ms Vasthi delante del rey Assuero:
y d el rey su reino su compaera que sea mejor que ella.
20 Y el mandamiento que har el rey ser odo en todo su reino,
aunque es grande, y todas las mujeres darn honra sus
maridos, desde el mayor hasta el menor.
1023
21 Y plugo esta palabra en ojos del rey y de los prncipes, hizo
el rey conforme al dicho de Memucn;
22 Pues envi letras todas la provincias del rey, cada provincia
conforme su escribir, y cada pueblo conforme su lenguaje,
diciendo que todo hombre fuese seor en su casa; y hblese
esto segn la lengua de su pueblo.
CAPITULO 2
1 PASADAS estas cosas, sosegada ya la ira del rey Assuero,
acordse de Vasthi, y de lo que hizo, y de lo que fu
sentenciado contra ella.
2 Y dijeron los criados del rey, sus oficiales: Busquen al rey
mozas vrgenes de buen parecer;
3 Y ponga el rey personas en todas las provincias de su reino,
que junte todas las mozas vrgenes de buen parecer en Susn
residencia regia, en la casa de las mujeres, al cuidado de Hegai,
eunuco del rey, guarda de las mujeres, dndoles sus atavos;
4 Y la moza que agradare los ojos del rey, reine en lugar de
Vasthi. Y la cosa plugo en ojos del rey, hzolo as.
5 Haba un varn Judo en Susn residencia regia, cuyo nombre
era Mardocho, hijo de Jair, hijo de Simi, hijo de Cis, del linaje
de Benjamn;
6 El cual haba sido trasportado de J erusalem con los cautivos
que fueron llevados con J echnas rey de J ud, quien hizo
trasportar Nabucodonosor rey de Babilonia.
7 Y haba criado Hadassa, que es Esther, hija de su to, porque
no tena padre ni madre; y era moza de hermosa forma y de
buen parecer; y como su padre y su madre murieron,
Mardocho la haba tomado por hija suya.
8 Sucedi pues, que como se divulg el mandamiento del rey y su
acuerdo, y siendo reunidas muchas mozas en Susn residencia
regia, cargo de Hegai, fu tomada tambin Esther para casa del
rey, al cuidado de Hegai, guarda de las mujeres.
9 Y la moza agrad en sus ojos, y hall gracia delante de l; por lo
que hizo darle prestamente sus atavos y sus raciones, dndole
1024
tambin siete convenientes doncellas de la casa del rey; y
pasla con sus doncellas lo mejor de la casa de las mujeres.
10 Esther no declar su pueblo ni su nacimiento; porque
Mardocho le haba mandado que no lo declarase.
11 Y cada da Mardocho se paseaba delante del patio de la casa de
las mujeres, por saber cmo iba Esther, y qu se haca de ella.
12 Y como llegaba el tiempo de cada una de las mozas para venir al
rey Assuero, al cabo de haber estado ya doce meses conforme
la ley acerca de las mujeres (porque as se cumpla el tiempo de
sus atavos, esto es, seis meses con leo de mirra, y seis meses
con cosas aromticas y afeites de mujeres),
13 Entonces la moza vena as al rey: todo lo que ella deca se le
daba, para venir con ello de la casa de las mujeres hasta la casa
del rey.
14 Ella vena la tarde, y la maana se volva la casa segunda de
las mujeres, al cargo de Saasgaz eunuco del rey, guarda de las
concubinas: no vena ms al rey, salvo si el rey la quera, y era
llamada por nombre.
15 Y llegado que fu el tiempo de Esther, hija de Abihail to de
Mardocho, que l se haba tomado por hija, para venir al rey,
ninguna cosa procur sino lo que dijo Hegai eunuco del rey,
guarda de las mujeres: y ganaba Esther la gracia de todos los que
la vean.
16 Fu pues Esther llevada al rey Assuero su casa real en el mes
dcimo, que es el mes de Tebeth, en el ao sptimo de su
reinado.
17 Y el rey am Esther sobre todas las mujeres, y hall gracia y
benevolencia delante de l ms que todas las vrgenes; y puso la
corona real en su cabeza, hzola reina en lugar de Vasthi.
18 Hizo luego el rey gran banquete todos sus prncipes y
siervos, el banquete de Esther; y alivi las provincias, hizo
y di mercedes conforme la facultad real.
19 Y cuando se juntaban las vrgenes la segunda vez, Mardocho
estaba puesto a la puerta el rey.
1025
20 Y Esther, segn le tena mandado Mardocho, no haba
declarado su nacin ni su pueblo; porque Esther haca lo que
deca Mardocho, como cuando con l se educaba.
21 En aquellos das, estando Mardocho sentado la puerta
del rey, enojronse Bigthn y Teres, dos eunucos del rey, de la
guardia de la puerta, y procuraban poner mano en el rey
Assuero.
22 Mas entendido que fu esto por Mardocho, l lo denunci la
reina Esther, y Esther lo dijo al rey en nombre de Mardocho.
23 Hzose entonces indagacin de la cosa, y fu hallada cierta; por
tanto, entrambos fueron colgados en una horca. Y escribise el
caso en el libro de las cosas de los tiempos delante del rey.
CAPITULO 3
1 DESPUS de estas cosas, el rey Assuero engrandeci
Amn hijo de Amadatha Agageo, y ensalzlo, y puso su silla
sobre todos los prncipes que estaban con l.
2 Y todos los siervos del rey que estaban la puerta del rey, se
arrodillaban inclinaban Amn, porque as se lo haba
mandado el rey; pero Mardocho, ni se orrodillaba ni se
humillaba.
3 Y los siervos del rey que estaban la puerta, dijeron
Mardocho: Por qu traspasas el mandamiento del rey?
4 Y aconteci que, hablndole cada da de esta manera, y no
escuchndolos l, denuncironlo Amn, por ver si las palabras
de Mardocho se mantendran; porque ya l les haba declarado
que era J udo.
5 Y vi Amn que Mardocho ni se arrodillaba ni se humillaba
delante de l; y llense de ira.
6 Mas tuvo en poco meter mano en solo Mardocho; que ya le
haba declarado el pueblo de Mardocho: y procur Amn
destruir todos los J udos que haba en el reino de Assuero, al
pueblo de Mardocho.
7 En el mes primero, que es el mes de Nisn, en el ao
duodcimo del rey Assuero, fu echada Pur, esto es, la suerte,
1026
delante de Amn, de da en da y de mes en mes; y sali el mes
duodcimo, que es el mes de Adar.
8 Y dijo Amn al rey Assuero: Hay un pueblo esparcido y
dividido entre los pueblos en todas las provincias de tu reino, y
sus leyes son diferentes de las de todo pueblo, y no observan
las leyes del rey; y al rey no viene provecho de dejarlos.
9 Si place al rey, escrbase que sean destrudos; y yo pesar diez
mil talentos de plata en manos de los que manejan la hacienda,
para que sean trados los tesoros del rey.
10 Entonces el rey quit su anillo de su mano, y dilo Amn hijo
de Amadatha Agageo, enemigo de los Judos,
11 Y djole: La plata propuesta sea para ti, y asimismo el pueblo,
para que hagas de l lo que bien te pareciere.
12 Entonces fueron llamados los escribanos del rey en el mes
primero, trece del mismo, y fu escrito conforme todo lo
que mand Amn, los prncipes del rey, y los capitanes que
estaban sobre cada provincia, y los prncipes de cada pueblo,
cada provincia segn su escritura, y cada pueblo segn su
lengua: en nombre del rey Assuero fu escrito, y signado con el
anillo del rey.
13 Y fueron enviadas letras por mano de los correos todas las
provincias del rey, para destruir, y matar, y exterminar todos
los J udos, desde el nio hasta el viejo, nios y mujeres en un
da, en el trece del mes duodcimo, que es el mes de Adar, y
para apoderarse de su despojo.
14 La copia del escrito que se diese por mandamiento en cada
provincia, fu publicada todos los pueblos, fin de que
estuviesen apercibidos para aquel da.
15 Y salieron los correos de priesa por mandato del rey, y el edicto
fu dado en Susn capital del reino. Y el rey y Amn estaban
sentados beber, y la ciudad de Susn estaba conmovida.
1027
CAPITULO 4
1 LUEGO que supo Mardocho todo lo que se haba hecho,
rasg sus vestidos, y vistise de saco y de ceniza, y fuse por
medio de la ciudad clamando con grande y amargo clamor.
2 Y vino hasta delante de la puerta del rey: porque no era lcito
pasar adentro de la puerta del rey con vestido de saco.
3 Y en cada provincia y lugar donde el mandamiento del rey y su
decreto llegaba, tenan los J udos grande luto, y ayuno, y lloro,
y lamentacin: saco y ceniza era la cama de muchos.
4 Y vinieron las doncellas de Esther y sus eunucos, y dijronselo:
y la reina tuvo gran dolor, y envi vestidos para hacer vestir
Mardocho, y hacerle quitar el saco de sobre l; mas l no los
recibi.
5 Entonces Esther llam Atach, uno de los eunucos del rey,
que l haba hecho estar delante de ella, y mandlo
Mardocho, con orden de saber qu era aquello, y por qu.
6 Sali pues Atach Mardocho, la plaza de la ciudad que
estaba delante de la puerta del rey.
7 Y Mardocho le declar todo lo que le haba acontecido, y dile
noticia de la plata que Amn haba dicho que pesara para los
tesoros del rey por razn de los J udos, para destruirlos.
8 Dile tambin la copia de la escritura del decreto que haba sido
dado en Susn para que fuesen destrudos, fin de que la
mostrara Esther y se lo declarase, y le encargara que fuese al
rey suplicarle, y pedir delante de l por su pueblo.
9 Y vino Atach, y cont Esther las palabra de Mardocho.
10 Entonces Esther dijo Atach, y mandle decir Mardocho:
11 Todos los siervos del rey, y el pueblo de las provincias del rey
saben, que cualquier hombre mujer que entra al rey al patio de
adentro sin ser llamado, por una sola ley ha de morir: salvo
aquel quien el rey extendiere el cetro de oro, el cual vivir: y
yo no he sido llamada para entrar al rey estos treinta das.
12 Y dijeron Mardocho las palabras de Esther.
1028
13 Entonces dijo Mardocho que respondiesen Esther: No
pienses en tu alma, que escapars en la casa del rey ms que
todos los J udos:
14 Porque si absolutamente callares en este tiempo, respiro y
libertacin tendrn los J udos de otra parte; mas t y la casa de
tu padre pereceris. Y quin sabe si para esta hora te han
hecho llegar al reino?
15 Y Esther dijo que respondiesen Mardocho:
16 Ve, y junta todos los J udos que se hallan en Susn, y ayunad
por m, y no comis ni bebis en tres das, noche ni da: yo
tambin con mis doncellas ayunar igualmente, y as entrar al
rey, aunque no sea conforme la ley; y si perezco, que perezca.
17 Entonces se fu Mardocho, hizo conforme todo lo que le
mand Esther.
CAPITULO 5
1 Y ACONTECIO que al tercer da se visti Esther su
vestido real, y psose en el patio de adentro de la casa del rey,
enfrente del aposento del rey: y estaba el rey sentado en su
solio regio en el aposento real, enfrente de la puerta del
aposento.
2 Y fu que, como vi la reina Esther que estaba en el patio, ella
obtuvo gracia en sus ojos; y el rey extendi Esther el cetro de
oro que tena en la mano. Entonces se lleg Esther, y toc la
punta del cetro.
3 Y dijo el rey: Qu tienes, reina Esther? y cul es tu peticin?
Hasta la mitad del reino, se te dar.
4 Y Esther dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amn al
banquete que le he hecho.
5 Y respondi el rey: Daos priesa, llamad Amn, para hacer lo
que Esther ha dicho. Vino pues el rey con Amn al banquete
que Esther dispuso.
6 Y dijo el rey Esther en el banquete del vino: Cul es tu
peticin, y te ser otorgada? Cul es tu demanda? Aunque sea
la mitad del reino, te ser concedida.
1029
7 Entonces respondi Esther, y dijo: Mi peticin y mi demanda
es:
8 Si he hallado gracia en los ojos del rey, y si place al rey otorgar
mi peticin y hacer mi demanda, que venga el rey con Amn al
banquete que les dispondr; y maana har conforme lo que el
rey ha mandado.
9 Y sali Amn aquel da contento y alegre de corazn; pero
como vi Mardocho la puerta del rey, que no se levantaba
ni se mova de su lugar, llense contra Mardocho de ira.
10 Mas refrense Amn, y vino su casa, y envi, hizo venir
sus amigos, y Zeres su mujer.
11 Y refiriles Amn la gloria de sus riquezas, y la multitud de sus
hijos, y todas las cosas con que el rey le haba engrandecido y
con que le haba ensalzado sobre los prncipes y siervos del
rey.
12 Y aadi Amn: Tambin la reina Esther ninguno hizo venir
con el rey al banquete que ella dispuso, sino m: y aun para
maana soy convidado de ella con el rey.
13 Mas todo esto nada me sirve cada vez que veo al judo
Mardocho sentado la puerta del rey.
14 Y djole Zeres su mujer, y todos sus amigos: Hagan una horca
alta de cincuenta codos, y maana di al rey que cuelguen
Mardocho en ella; y entra con el rey al banquete alegre. Y
plugo la cosa en los ojos de Amn, hizo preparar la horca.
CAPITULO 6
1 AQUELLA noche se le fu el sueo al rey, y dijo que le
trajesen el libro de las memorias de las cosas de los tiempos: y
leyronlas delante del rey.
2 Y hallse escrito que Mardocho haba denunciado de Bigthan
y de Teres, dos eunucos del rey, de la guarda de la puerta, que
haban procurado meter mano en el rey Assuero.
3 Y dijo el rey: Qu honra que distincin se hizo Mardocho
por esto? Y respondieron los servidores del rey, sus oficiales:
Nada se ha hecho con l.
1030
4 Entonces dijo el rey: Quin est en el patio? Y Amn
haba venido al patio de afuera de la casa del rey, para decir al
rey que hiciese colgar Mardocho en la horca que l le tena
preparada.
5 Y los servidores del rey le respondieron: He aqu Amn est en
el patio. Y el rey dijo: Entre.
6 Entr pues Amn, y el rey le dijo: Qu se har al hombre cuya
honra desea el rey? Y dijo Amn en su corazn: A quin
desear el rey hacer honra ms que m?
7 Y respondi Amn al rey: Al varn cuya honra desea el rey,
8 Traigan el vestido real de que el rey se viste, y el caballo en que
el rey cabalga, y la corona real que est puesta en su cabeza;
9 Y den el vestido y el caballo en mano de alguno de los prncipes
ms nobles del rey, y vistan aquel varn cuya honra desea el
rey, y llvenlo en el caballo por la plaza de la ciudad, y
pregonen delante de l: As se har al varn cuya honra desea el
rey.
10 Entonces el rey dijo Amn: Date priesa, toma el vestido y el
caballo, como t has dicho, y hazlo as con el judo Mardocho,
que se sienta la puerta del rey; no omitas nada de todo lo que
has dicho.
11 Y Amn tom el vestido y el caballo, y visti Mardocho, y
llevlo caballo por la plaza de la ciudad, hizo pregonar
delante de l: As se har al varn cuya honra desea el rey.
12 Despus de esto Mardocho se volvi la puerta del rey,
y Amn se fu corriendo su casa, apesadumbrado y cubierta
su cabeza.
13 Cont luego Amn Zeres su mujer, y todos sus amigos,
todo lo que le haba acontecido: y dijronle sus sabios, y Zeres
su mujer: Si de la simiente de los Judos es el Mardocho,
delante de quien has comenzado caer, no lo vencers; antes
caers por cierto delante de l.
14 Aun estaban ellos hablando con l, cuando los eunucos del rey
llegaron apresurados, para hacer venir Amn al banquete que
Esther haba dispuesto.
1031
CAPITULO 7
1 VINO pues el rey con Amn beber con la reina Esther.
2 Y tambin el segundo da dijo el rey Esther en el convite del
vino: Cul es tu peticin, reina Esther, y se te conceder?
Cul es pues tu demanda? Aunque sea la mitad del reino,
pondrse por obra.
3 Entonces la reina Esther respondi y dijo: Oh rey, si he hallado
gracia en tus ojos, y si al rey place, same dada mi vida por mi
peticin, y mi pueblo por mi demanda.
4 Porque vendidos estamos yo y mi pueblo, para ser destrudos,
para ser muertos y exterminados. Y si para siervos y siervas
furamos vendidos, callrame, bien que el enemigo no
compensara el dao del rey.
5 Y respondi el rey Assuero, y dijo la reina Esther: Quin es,
y dnde est, aqul quien ha henchido su corazn para obrar
as?
6 Y Esther dijo: El enemigo y adversario es este malvado Amn.
Entonces se turb Amn delante del rey y de la reina.
7 Levantse luego el rey del banquete del vino en su furor, y
se fu al huerto del palacio: y quedse Amn para procurar de
la reina Esther por su vida; porque vi que estaba resuelto para
l el mal de parte del rey.
8 Volvi despus el rey del huerto del palacio al aposento del
banquete del vino, y Amn haba cado sobre el lecho en que
estaba Esther. Entonces dijo el rey: Tambin para forzar la
reina, estando conmigo en casa? Como esta palabra sali de la
boca del rey, el rostro de Amn fu cubierto.
9 Y dijo Harbona, uno de los eunucos de delante del rey: He aqu
tambin la horca de cincuenta codos de altura que hizo Amn
para Mardocho, el cual haba hablado bien por el rey, est en
casa de Amn. Entonces el rey dijo: Colgadlo en ella.
10 As colgaron Amn en la horca que l haba hecho aparejar
para Mardocho; y apaciguse la ira del rey.
1032
CAPITULO 8
1 EL MISMO da di el rey Assuero la reina Esther la casa
de Amn enemigo de los J udos; y Mardocho vino delante del
rey, porque Esther le declar lo que era respecto de ella.
2 Y quitse el rey su anillo que haba vuelto tomar de Aman, y
dilo Mardocho. Y Esther puso Mardocho sobre la casa
de Amn.
3 Volvi luego Esther hablar delante del rey, y echse sus
pies, llorando y rogndole que hiciese nula la maldad de Amn
Agageo, y su designio que haba formado contra los Judos.
4 Entonces extendi el rey Esther el cetro de oro, y Esther se
levant, y psose en pie delante del rey.
5 Y dijo: Si place al rey, y si he hallado gracia delante de el, y si la
cosa es recta delante del rey, y agradable yo en sus ojos, sea
escrito para revocar las letras del designio de Amn hijo de
Amadatha Agageo, que escribi para destruir los J udos que
estn en todas las provincias del rey.
6 Porque cmo podr yo ver el mal que alcanzar mi pueblo?
cmo podr yo ver la destruccin de mi nacin?
7 Y respondi el rey Assuero la reina Esther, y Mardocho
J udo: He aqu yo he dado Esther la casa de Amn, y l han
colgado en la horca, por cuanto extendi su mano contra los
J udos.
8 Escribid pues vosotros los J udos como bien os pareciere en
el nombre del rey, y sellad lo con el anillo del rey; porque la
escritura que se sella con el anillo del rey, no es para revocarla.
9 Entonces fueron llamados los escribanos del rey en el mes
tercero, que es Sivn, veintitrs del mismo; y escribise
conforme todo lo que mand Mardocho, los J udos, y los
strapas, y los capitanes, y los prncipes de las provincias
que haba desde la India hasta la Ethiopa, ciento veintisiete
provincias; cada provincia segn su escribir, y cada pueblo
conforme su lengua, los Judos tambin conforme su
escritura y lengua.
1033
10 Y escribi en nombre del rey Assuero, y sell con el anillo del
rey, y envi letras por correos de caballo, montados en
dromedarios, y en mulos hijos de yeguas;
11 Con intimacin de que el rey conceda los J udos que estaban
en todas la ciudades, que se juntasen y estuviesen la defensa
de su vida, prontos destruir, y matar, y acabar con todo
ejrcito de pueblo o provincia que viniese contra ellos, aun
nios y mujeres, y su despojo para presa,
12 En un mismo da en todas las provincias del rey Assuero, en el
trece del mes duodcimo, que es el mes de Adar.
13 La copia de la escritura que haba de darse por ordenanza en
cada provincia, para que fuese manifiesta todos los pueblos,
deca que los J udos estuviesen apercibidos para aquel da, para
vengarse de sus enemigos.
14 Los correos pues, cabalgando en dromedarios y en mulos,
salieron apresurados y constreidos por el mandamiento del
rey: y la ley fu dada en Susn capital del reino.
15 Y sali Mardocho de delante del rey con vestido real de
crdeno y blanco, y una gran corona de oro, y un manto de lino
y prpura: y la ciudad de Susn se alegr y regocij.
16 Los J udos tuvieron luz y alegra, y gozo y honra.
17 Y en cada provincia y en cada ciudad donde lleg el
mandamiento del rey, los J udos tuvieron alegra y gozo,
banquete y da de placer. Y muchos de los pueblos de la tierra
se hacan J udos, porque el temor de los J udos haba cado
sobre ellos.
CAPITULO 9
1 Y EN el mes duodcimo y que es el mes de Adar, trece
del mismo, en el que tocaba se ejecutase el mandamiento del rey
y su ley, el mismo da en que esperaban los enemigos de los
J udos enseorearse de ellos, fu lo contrario; porque los J udos
se enseorearon de los que los aborrecan.
2 Los J udos se juntaron en sus ciudades en todas las provincias
del rey Assuero, para meter mano sobre los que haban
1034
procurado su mal: y nadie se puso delante de ellos, porque el
temor de ellos haba cado sobre todos los pueblos.
3 Y todos los prncipes de las provincias, y los virreyes, y
capitanes, y oficiales del rey, ensalzaban los J udos; porque el
temor de Mardocho haba cado sobre ellos.
4 Porque Mardocho era grande en la casa del rey, y su fama iba
por todas las provincias; pues el varn Mardocho iba
engrandecindose.
5 E hirieron los J udos todos sus enemigos con plaga de espada,
y de mortandad, y de perdicin; hicieron en sus enemigos su
voluntad.
6 Y en Susn capital del reino, mataron y destruyeron los J udos
quinientos hombres.
7 Mataron entonces Phorsandatha, y Dalphn, y Asphatha,
8 Y Phoratha y Ahala, y Aridatha,
9 Y Pharmastha, y Arisai, y Aridai, y Vaizatha,
10 Diez hijos de Amn hijo de Amadatha, enemigo de los Judos:
mas en la presa no metieron su mano.
11 El mismo da vino la cuenta de los muertos en Susn residencia
regia, delante del rey.
12 Y dijo el rey la reina Esther: En Susn, capital del reino, han
muerto los J udos y destrudo quinientos hombres, y diez
hijos de Amn; qu habrn hecho en las otras provincias del
rey? Cul pues es tu peticin, y te ser concedida? qu ms
es tu demanda, y ser hecho?
13 Y respondi Esther: Si place al rey, concedase tambin maana
los J udos en Susn, que hagan conforme la ley de hoy; y
que cuelguen en la horca los diez hijos de Amn.
14 Y mand el rey que se hiciese as: y dise la orden en Susn, y
colgaron los diez hijos de Amn.
15 Y los J udos que estaban en Susn, se juntaron tambin el
catorce del mes de Adar, y mataron en Susn trescientos
hombres: mas en la presa no metieron su mano.
1035
16 En cuanto los otros J udos que estaban en las provincias del
rey, tambin se juntaron y pusironse en defensa de su vida, y
tuvieron reposo de sus enemigos, y mataron de sus contrarios
setenta y cinco mil; mas en la presa no metieron su mano.
17 En el da trece del mes de Adar fu esto; y reposaron en el da
catorce del mismo, hicironlo da de banquete y de alegra.
18 Mas los J udos que estaban en Susn se juntaron en el trece y
en el catorce del mismo mes; y al quince del mismo reposaron,
hicieron aquel da da de banquete y de regocijo.
19 Por tanto los J udos aldeanos que habitan en las villas sin muro,
hacen los catorce del mes de Adar el da de alegra y de
banquete, y buen da, y de enviar porciones cada uno su
vecino.
20 Y escribi Mardocho estas cosas, y envi letras todos
los J udos que estaban en todas las provincias del rey Assuero,
cercanos y distantes,
21 Ordenndoles que celebrasen el da dcimocuarto del mes de
Adar, y el dcimoquinto del mismo, cada un ao.
22 Como das en que los J udos tuvieron reposo de sus enemigos,
y el mes que se les torn de tristeza en alegra, y de luto en da
bueno; que los hiciesen das de banquete y de gozo, y de enviar
porciones cada uno su vecino, y ddivas los pobres.
23 Y los Judos aceptaron hacer, segn haban comenzado, lo que
les escribi Mardocho.
24 Porque Amn hijo de Amadatha, Agageo, enemigo de todos los
J udos, haba ideado contra los J udos para destruirlos, y ech
Pur, que quiere decir suerte, para consumirlos y acabar con
ellos.
25 Mas como Esther vino la presencia del rey, l intim por
carta: El perverso designio que aqul traz contra los J udos,
recaiga sobre su cabeza; y culguenlo l y sus hijos en la
horca.
26 Por esto llamaron estos das Purim, del nombre Pur. Por todas
las palabras pues de esta carta, y por lo que ellos vieron sobre
esto, y lo que lleg su noticia,
1036
27 Establecieron y tomaron los J udos sobre s, y sobre su
simiente, y sobre todos los allegados ellos, y no ser
traspasado, el celebrar estos dos das segn est escrito en
orden ellos, y conforme su tiempo cada un ao;
28 Y que estos dos das seran en memoria, y celebrados en todas
las naciones, y familias, y provincias, y ciudades. Estos das de
Purim no pasarn de entre los J udos, y la memoria de ellos no
cesar de su simiente.
29 Y la reina Esther hija de Abihail, y Mardocho J udo,
escribieron con toda eficacia, para confirmar esta segunda carta
de Purim.
30 Y envi Mardocho letras todos los J udos, las ciento
veintisiete provincias del rey Assuero, con palabras de paz y
de verdad,
31 Para confirmar estos das de Purim en sus tiempos sealados,
segn les haba constitudo Mardocho J udo y la reina Esther,
y como haban ellos tomado sobre s y sobre su simiente, para
conmemorar el fin de los ayunos y de su clamor.
32 Y el mandamiento de Esther confirm estas palabras dadas
acerca de Purim, y escribise en el libro.
CAPITULO 10
1 Y EL rey Assuero impuso tributo sobre la tierra y las islas
de la mar.
2 Y toda la obra de su fortaleza, y de su valor, y la declaracin de
la grandeza de Mardocho, con que el rey le engrandeci, no
est escrito en el libro de los anales de los reyes de Media y de
Persia?
3 Porque Mardocho J udo fu segundo despus del rey Assuero,
y grande entre los J udos, y acepto la multitud de sus
hermanos, procurando el bien de su pueblo, y hablando paz
para toda su simiente.
1037
J OB
CAPITULO 1
1 HUBO un varn en tierra de Hus, llamado J ob; y era este
hombre perfecto y recto, y temeroso de Dios, y apartado del
mal.
2 Y nacironle siete hijos y tres hijas.
3 Y su hacienda era siete mil ovejas, y tres mil camellos, y
quinientas yuntas de bueyes, y quinientas asnas, y muchsimos
criados: y era aquel varn grande ms que todos los Orientales.
4 E iban sus hijos y hacan banquetes en sus casas, cada uno
en su da; y enviaban llamar sus tres hermanas, para que
comiesen y bebiesen con ellos.
5 Y aconteca que, habiendo pasado en turno los das del convite,
J ob enviaba y santificbalos, y levantbase de maana y ofreca
holocaustos conforme al nmero de todos ellos. Porque deca
J ob: Quiz habrn pecado mis hijos, y habrn blasfemado
Dios en sus corazones. De esta manera haca todos los das.
6 Y un da vinieron los hijos de Dios presentarse delante de
J ehov, entre los cuales vino tambin Satn.
7 Y dijo Jehov Satn: De dnde vienes? Y respondiendo Satn
J ehov, dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella.
8 Y Jehov dijo Satn: No has considerado mi siervo Job, que
no hay otro como l en la tierra, varn perfecto y recto,
temeroso de Dios, y apartado de mal?
9 Y respondiendo Satn J ehov, dijo: Teme J ob Dios de
balde?
10 No le has t cercado l, y su casa, y todo lo que tiene en
derredor? Al trabajo de sus manos has dado bendicin; por
tanto su hacienda ha crecido sobre la tierra.
11 Mas extiende ahora tu mano, y toca todo lo que tiene, y vers
si no te blasfema en tu rostro.
1038
12 Y dijo J ehov Satn: He aqu, todo lo que tiene est en tu
mano: solamente no pongas tu mano sobre l. Y salise Satn
de delante de Jehov.
13 Y un da aconteci que sus hijos hijas coman y beban
vino en casa de su hermano el primognito,
14 Y vino un mensajero Job, que le dijo: Estando arando los
bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,
15 Acometieron los Sabeos, y tomronlos, hirieron los mozos
filo de espada: solamente escap yo para traerte las nuevas.
16 Aun estaba ste hablando, y vino otro que dijo: Fuego de Dios
cay del cielo, que quem las ovejas y los mozos, y los
consumi: solamente escap yo solo para traerte las nuevas.
17 Todava estaba ste hablando, y vino otro que dijo: Los
Caldeos hicieron tres escuadrones, y dieron sobre los camellos,
y tomronlos, hirieron los mozos filo de espada; y
solamente escap yo solo para traerte las nuevas.
18 Entre tanto que ste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus
hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano
el primognito;
19 Y he aqu un gran viento que vino del lado del desierto, hiri
las cuatro esquinas de la casa, y cay sobre los mozos, y
murieron; y solamente escap yo solo para traerte las nuevas.
20 Entonces J ob se levant, y rasg su manto, y trasquil su
cabeza, y cayendo en tierra ador;
21 Y dijo: Desnudo sal del vientre de mi madre, y desnudo tornar
all. J ehov di, y J ehov quit: sea el nombre de J ehov
bendito.
22 En todo esto no pec J ob, ni atribuy Dios despropsito
alguno.
CAPITULO 2
1 Y OTRO da aconteci que vinieron los hijos de Dios
para presentarse delante de J ehov, y Satn vino tambin entre
ellos pareciendo delante de Jehov.
1039
2 Y dijo Jehov Satn: De dnde vienes? Respondi Satn
J ehov, y dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella.
3 Y Jehov dijo Satn: No has considerado mi siervo Job, que
no hay otro como l en la tierra, varn perfecto y recto,
temeroso de Dios y apartado de mal, y que aun retiene su
perfeccin, habindome t incitado contra l, para que lo
arruinara sin causa?
4 Y respondiendo Satn dijo J ehov: Piel por piel, todo lo que
el hombre tiene dar por su vida.
5 Mas extiende ahora tu mano, y toca su hueso y su carne, y
vers si no te blasfema en tu rostro.
6 Y Jehov dijo Satn: He aqu, l est en tu mano; mas guarda
su vida.
7 Y sali Satn de delante de Jehov, hiri Job de una
maligna sarna desde la planta de su pie hasta la mollera de su
cabeza.
8 Y tomaba una teja para rascarse con ella, y estaba sentado en
medio de ceniza.
9 Djole entonces su mujer: Aun retienes t tu simplicidad?
Bendice Dios, y murete.
10 Y l le dijo: Como suele hablar cualquiera de las mujeres fatuas,
has hablado. Tambin recibimos el bien de Dios, y el mal no
recibiremos? En todo esto no pec J ob con sus labios.
11 Y tres amigos de J ob, Eliphaz Temanita, y Bildad Suhita, y
Sophar Naamathita, luego que oyeron todo este mal que le
haba sobrevenido, vinieron cada uno de su lugar; porque haban
concertado de venir juntos condolecerse de l, y consolarle.
12 Los cuales alzando los ojos desde lejos, no lo conocieron, y
lloraron voz en grito; y cada uno de ellos rasg su manto, y
esparcieron polvo sobre sus cabezas hacia el cielo.
13 As se sentaron con l en tierra por siete das y siete noches, y
ninguno le hablaba palabra, porque vean que el dolor era muy
grande.
1040
CAPITULO 3
1 DESPUS de esto abri J ob su boca, y maldijo su da.
2 Y exclam Job, y dijo:
3 Perezca el da en que yo nac, Y la noche que se dijo: Varn es
concebido.
4 Sea aquel da sombro, Y Dios no cuide de l desde arriba, Ni
claridad sobre l resplandezca.
5 Afenlo tinieblas y sombra de muerte; Repose sobre l nublado,
Que lo haga horrible como caliginoso da.
6 Ocupe la oscuridad aquella noche; No sea contada entre los das
del ao, Ni venga en l nmero de los meses.
7 Oh si fuere aquella noche solitaria, Que no viniera cancin
alguna en ella!
8 Maldganla los que maldicen al da, Los que se aprestan para
levantar su llanto.
9 Oscurzcanse las estrellas de su alba; Espere la luz, y no venga,
Ni vea los prpados de la maana:
10 Por cuanto no cerr las puertas del vientre donde yo estaba, Ni
escondi de mis ojos la miseria.
11 Por qu no mor yo desde la matriz, O fu traspasado en
saliendo del vientre?
12 Por qu me previnieron las rodillas? Y para qu las tetas que
mamase?
13 Pues que ahora yaciera yo, y reposara; Durmiera, y entonces
tuviera reposo,
14 Con los reyes y con los consejeros de la tierra, Que edifican
para s los desiertos;
15 O con los prncipes que posean el oro, Que henchan sus casas
de plata.
16 O por qu no fu escondido como aborto, Como los
pequeitos que nunca vieron luz?
17 All los impos dejan el perturbar, Y all descansan los de
cansadas fuerzas.
1041
18 All asimismo reposan los cautivos; No oyen la voz del exactor.
19 All estn el chico y el grande; Y el siervo libre de su seor.
20 Por qu se da luz al trabajado, Y vida los de nimo en
amargura,
21 Que esperan la muerte, y ella no llega, Aunque la buscan ms
que tesoros;
22 Que se alegran sobremanera, Y se gozan, cuando hallan el
sepulcro?
23 Por qu al hombre que no sabe por donde vaya, Y al cual Dios
ha encerrado?
24 Pues antes que mi pan viene mi suspiro; Y mis gemidos corren
como aguas.
25 Porque el temor que me espantaba me ha venido, Y hame
acontecido lo que tema.
26 No he tenido paz, no me asegur, ni me estuve reposado;
Vnome no obstante turbacin.
CAPITULO 4
1 Y RESPONDIO Eliphaz el Temanita, y dijo:
2 Si probremos hablarte, serte ha molesto; Mas quin podr
detener las palabras?
3 He aqu, t enseabas muchos, Y las manos flacas
corroborabas;
4 Al que vacilaba, enderezaban tus palabras, Y esforzabas las
rodillas que decaan.
5 Mas ahora que el mal sobre ti ha venido, te es duro; Y cuando
ha llegado hasta ti, te turbas.
6 Es este tu temor, tu confianza, Tu esperanza, y la perfeccin
de tus caminos?
7 Recapacita ahora, quin que fuera inocente se perdiera? Y
en dnde los rectos fueron cortados?
8 Como yo he visto, los que aran iniquidad Y siembran injuria, la
siegan.
1042
9 Perecen por el aliento de Dios, Y por el espritu de su furor son
consumidos.
10 El bramido del len, y la voz del len, Y los dientes de los
leoncillos son quebrantados.
11 El len viejo perece por falta de presa, Y los hijos del len son
esparcidos.
12 El negocio tambin me era m oculto; Mas mi odo ha
percibido algo de ello.
13 En imaginaciones de visiones nocturnas, Cuando el sueo cae
sobre los hombres,
14 Sobrevnome un espanto y un temblor, Que estremeci todos
mis huesos:
15 Y un espritu pas por delante de m, Que hizo se erizara el
pelo de mi carne.
16 Parse un fantasma delante de mis ojos, Cuyo rostro yo no
conoc, Y quedo, o que deca:
17 Si ser el hombre ms justo que Dios? Si ser el varn ms
limpio que el que lo hizo?
18 He aqu que en sus siervos no confa, Y not necedad en sus
ngeles
19 Cunto ms en los que habitan en casas de lodo, Cuyo
fundamento est en el polvo, Y que sern quebrantados de la
polilla!
20 De la maana la tarde son quebrantados, Y se pierden para
siempre, sin haber quien lo considere.
21 Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y sin
sabidura.
CAPITULO 5
1 AHORA pues da voces, si habr quien te responda; Y
cul de los santos te volvers?
2 Es cierto que al necio la ira lo mata, Y al codicioso consume la
envidia.
1043
3 Yo he visto al necio que echaba races, Y en la misma hora
maldije su habitacin.
4 Sus hijos estarn lejos de la salud, Y en la puerta sern
quebrantados, Y no habr quien los libre.
5 Su mies comern los hambrientos, Y sacarnla de entre las
espinas, Y los sedientos bebern su hacienda.
6 Porque la iniquidad no sale del polvo, Ni la molestia brota
de la tierra.
7 Empero como las centellas se levantan para volar por el aire,
As el hombre nace para la afliccin.
8 Ciertamente yo buscara Dios, Y depositara en l mis
negocios:
9 El cual hace cosas grandes inescrutables, Y maravillas que no
tienen cuento:
10 Que da la lluvia sobre la haz de la tierra, Y enva las aguas por
los campos:
11 Que pone los humildes en altura, Y los enlutados son
levantados salud:
12 Que frustra los pensamientos de los astutos, Para que sus
manos no hagan nada:
13 Que prende los sabios en la astucia de ellos, Y el consejo de
los perversos es entontecido;
14 De da se topan con tinieblas, Y en mitad del da andan tientas
como de noche:
15 Y libra de la espada al pobre, de la boca de los impos, Y de la
mano violenta;
16 Pues es esperanza al menesteroso, Y la iniquidad cerrar su
boca.
17 He aqu, bienaventurado es el hombre quien Dios castiga:
Por tanto no menosprecies la correccin del Todopoderoso.
18 Porque l es el que hace la llaga, y l la vendar: El hiere, y sus
manos curan.
19 En seis tribulaciones te librar, Y en la sptima no te tocar el
mal.
1044
20 En el hambre te redimir de la muerte, Y en la guerra de las
manos de la espada.
21 Del azote de la lengua sers encubierto; Ni temers de la
destruccin cuando viniere.
22 De la destruccin y del hambre te reirs, Y no temers de las
bestias del campo:
23 Pues aun con las piedras del campo tendrs tu concierto, Y las
bestias del campo te sern pacficas.
24 Y sabrs que hay paz en tu tienda; Y visitars tu morada, y no
pecars.
25 Asimismo echars de ver que tu simiente es mucha, Y tu prole
como la hierba de la tierra.
26 Y vendrs en la vejez la sepultura, Como el montn de trigo
que se coge su tiempo.
27 He aqu lo que hemos inquirido, lo cual es as: Oyelo, y juzga t
para contigo.
CAPITULO 6
1 Y RESPONDIO J ob y dijo:
2 Oh si pesasen al justo mi queja y mi tormento, Y se alzasen
igualmente en balanza!
3 Porque pesara aqul ms que la arena del mar: Y por tanto mis
palabras son cortadas.
4 Porque las saetas del Todopoderoso estn en m, Cuyo veneno
bebe mi espritu; Y terrores de Dios me combaten.
5 Acaso gime el asno monts junto la hierba? Muge el buey
junto su pasto?
6 Comerse lo desabrido sin sal? O habr gusto en la clara del
huevo?
7 Las cosas que mi alma no quera tocar, Por los dolores son mi
comida.
8 Quin me diera que viniese mi peticin, Y que Dios me
otorgase lo que espero;
1045
9 Y que pluguiera Dios quebrantarme; Que soltara su mano, y
me deshiciera!
10 Y sera an mi consuelo, Si me asaltase con dolor sin dar ms
tregua, Que yo no he escondido las palabras del Santo.
11 Cul es mi fortaleza para esperar an? Y cul mi fin para
dilatar mi vida?
12 Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, es de acero?
13 No me ayudo cuanto puedo, Y el poder me falta del todo?
14 El atribulado es consolado de su compaero: Mas hase
abandonado el temor del Omnipotente.
15 Mis hermanos han mentido cual arroyo: Pasronse como
corrientes impetuosas,
16 Que estn escondidas por la helada, Y encubiertas con nieve;
17 Que al tiempo del calor son deshechas, Y en calentndose,
desaparecen de su lugar;
18 Aprtanse de la senda de su rumbo, Van menguando y
pirdense.
19 Miraron los caminantes de Temn, Los caminantes de Saba
esperaron en ellas:
20 Mas fueron avergonzados por su esperanza; Porque vinieron
hasta ellas, y hallronse confusos.
21 Ahora ciertamente como ellas sois vosotros: Que habis visto el
tormento, y temis.
22 Os he dicho yo: Traedme, Y pagad por m de vuestra
hacienda;
23 Y libradme de la mano del opresor, Y redimidme del poder de
los violentos?
24 Enseadme, y yo callar: Y hacedme entender en qu he errado.
25 Cun fuertes son las palabras de rectitud! Mas qu reprende
el que reprende de vosotros?
26 Pensis censurar palabras, Y los discursos de un desesperado,
que son como el viento?
1046
27 Tambin os arrojis sobre el hurfano, Y hacis hoyo delante de
vuestro amigo.
28 Ahora pues, si queris, mirad en m, Y ved si miento delante de
vosotros.
29 Tornad ahora, y no haya iniquidad; Volved an considerar mi
justicia en esto.
30 Hay iniquidad en mi lengua? No puede mi paladar discernir
las cosas depravadas?
CAPITULO 7
1 CIERTAMENTE tiempo limitado tiene el hombre sobre
la tierra, Y sus das son como los das del jornalero.
2 Como el siervo anhela la sombra, Y como el jornalero espera el
reposo de su trabajo:
3 As poseo yo meses de vanidad, Y noches de trabajo me dieron
por cuenta.
4 Cuando estoy acostado, digo: Cundo me levantar? Y mide
mi corazn la noche, Y estoy harto de devaneos hasta el alba.
5 Mi carne est vestida de gusanos, y de costras de polvo; Mi
piel hendida y abominable.
6 Y mis das fueron ms ligeros que la lanzadera del tejedor, Y
fenecieron sin esperanza.
7 Acurdate que mi vida es viento, Y que mis ojos no
volvern ver el bien.
8 Los ojos de los que me ven, no me vern ms: Tus ojos sobre
m, y dejar de ser.
9 La nube se consume, y se va: As el que desciende al sepulcro
no subir;
10 No tornar ms su casa, Ni su lugar le conocer ms.
11 Por tanto yo no reprimir mi boca; Hablar en la angustia de mi
espritu, Y quejarme con la amargura de mi alma.
12 Soy yo la mar, ballena, Que me pongas guarda?
13 Cuando digo: Mi cama me consolar, Mi cama atenuar mis
quejas;
1047
14 Entonces me quebrantars con sueos, Y me turbars con
visiones.
15 Y as mi alma tuvo por mejor el ahogamiento, Y quiso la muerte
ms que mis huesos.
16 Aburrme: no he de vivir yo para siempre; Djme, pues que
mis das son vanidad.
17 Qu es el hombre, para que lo engrandezcas, Y que
pongas sobre l tu corazn,
18 Y lo visites todas las maanas, Y todos los momentos lo
pruebes?
19 Hasta cundo no me dejars, Ni me soltars hasta que trague
mi saliva?
20 Pequ, qu te har, oh Guarda de los hombres? Por qu me
has puesto contrario ti, Y que m mismo sea pesado?
21 Y por qu no quitas mi rebelin, y perdonas mi iniquidad?
Porque ahora dormir en el polvo, Y si me buscares de maana,
ya no ser.
CAPITULO 8
1 Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
2 Hasta cundo hablars tales cosas, Y las palabras de tu boca
sern como un viento fuerte?
3 Acaso pervertir Dios el derecho, O el Todopoderoso
pervertir la justicia?
4 Si tus hijos pecaron contra l, El los ech en el lugar de su
pecado.
5 Si t de maana buscares Dios, Y rogares al Todopoderoso;
6 Si fueres limpio y derecho, Cierto luego se despertar sobre ti,
Y har prspera la morada de tu justicia.
7 Y tu principio habr sido pequeo, Y tu postrimera acrecer en
gran manera.
8 Porque pregunta ahora la edad pasada, Y disponte para
inquirir de sus padres de ellos;
1048
9 Pues nosotros somos de ayer, y no sabemos, Siendo nuestros
das sobre la tierra como sombra.
10 No te ensearn ellos, te dirn, Y de su corazn sacarn
palabras?
11 Crece el junco sin lodo? Crece el prado sin agua?
12 Aun l en su verdor no ser cortado, Y antes de toda hierba se
secar.
13 Tales son los caminos de todos los que olvidan Dios: Y la
esperanza del impo perecer:
14 Porque su esperanza ser cortada, Y su confianza es casa de
araa.
15 Apoyarse l sobre su casa, mas no permanecer en pie;
Atendrse ella, mas no se afirmar.
16 A manera de un rbol, est verde delante del sol, Y sus
renuevos salen sobre su huerto;
17 Vanse entretejiendo sus races junto una fuente, Y
enlazndose hasta un lugar pedregoso.
18 Si le arrancaren de su lugar, Este negarle entonces, diciendo:
Nunca te vi.
19 Ciertamente ste ser el gozo de su camino; Y de la tierra de
donde se traspusiere, nacern otros.
20 He aqu, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de
los malignos.
21 Aun henchir tu boca de risa, Y tus labios de jbilo.
22 Los que te aborrecen, sern vestidos de confusin; Y la
habitacin de los impos perecer.
CAPITULO 9
1 Y RESPONDIO J ob, y dijo:
2 Ciertamente yo conozco que es as: Y cmo se justificar el
hombre con Dios?
3 Si quisiere contender con l, No le podr responder una cosa
de mil.
1049
4 El es sabio de corazn, y poderoso en fortaleza, Quin se
endureci contra l, y qued en paz?
5 Que arranca los montes con su furor, Y no conocen quin los
trastorn:
6 Que remueve la tierra de su lugar, Y hace temblar sus columnas:
7 Que manda al sol, y no sale; Y sella las estrellas:
8 El que extiende solo los cielos, Y anda sobre las alturas de la
mar:
9 El que hizo el Arcturo, y el Orin, y las Plyadas, Y los lugares
secretos del medioda:
10 El que hace cosas grandes incomprensibles, Y maravillosas,
sin nmero.
11 He aqu que l pasar delante de m, y yo no lo ver; Y pasar,
y no lo entender.
12 He aqu, arrebatar; quin le har restituir? Quin le dir, Qu
haces?
13 Dios no tornar atrs su ira, Y debajo de l se encorvan los que
ayudan los soberbios.
14 Cunto menos le responder yo, Y hablar con l palabras
estudiadas?
15 Que aunque fuese yo justo, no responder; Antes habr de
rogar mi juez.
16 Que si yo le invocase, y l me respondiese, Aun no creer que
haya escuchado mi voz.
17 Porque me ha quebrado con tempestad, Y ha aumentado mis
heridas sin causa.
18 No me ha concedido que tome mi aliento; Mas hame hartado de
amarguras.
19 Si hablremos de su potencia, fuerte por cierto es; Si de juicio,
quin me emplazar?
20 Si yo me justificare, me condenar mi boca; Si me dijere
perfecto, esto me har inicuo.
1050
21 Bien que yo fuese ntegro, no conozco mi alma: Reprochar mi
vida.
22 Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impo l los
consume.
23 Si azote mata de presto, Rese de la prueba de los inocentes.
24 La tierra es entregada en manos de los impos, Y l cubre el
rostro de sus jueces. Si no es l, quin es? dnde est?
25 Mis das han sido ms ligeros que un correo; Huyeron, y
no vieron el bien.
26 Pasaron cual navos veloces: Como el guila que se arroja la
comida.
27 Si digo: Olvidar mi queja, Dejar mi aburrimiento, y
esforzarme:
28 Contrbanme todos mis trabajos; S que no me dars por libre.
29 Yo soy impo, Para qu trabajar en vano?
30 Aunque me lave con aguas de nieve, Y limpie mis manos con la
misma limpieza,
31 Aun me hundirs en el hoyo, Y mis propios vestidos me
abominarn.
32 Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, Y
vengamos juntamente juicio.
33 No hay entre nosotros rbitro Que ponga su mano sobre
nosotros ambos.
34 Quite de sobre m su vara, Y su terror no me espante.
35 Entonces hablar, y no le temer: Porque as no estoy en m
mismo.
CAPITULO 10
1 ESTA mi alma aburrida de mi vida: Dar yo suelta mi
queja sobre m, Hablar con amargura de mi alma.
2 Dir Dios: no me condenes; Hazme entender por qu pleiteas
conmigo.
3 Parcete bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos,
Y que resplandezcas sobre el consejo de los impos?
1051
4 Tienes t ojos de carne? Ves t como ve el hombre?
5 Son tus das como los das del hombre, O tus aos como los
tiempos humanos,
6 Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,
7 Sobre saber t que no soy impo, Y que no hay quien de tu
mano libre?
8 Tus manos me formaron y me compusieron Todo en
contorno: y as me deshaces?
9 Acurdate ahora que como lodo me diste forma: Y en polvo
me has de tornar?
10 No me fundiste como leche, Y como un queso me cuajaste?
11 Veststeme de piel y carne, Y cubrsteme de huesos y nervios.
12 Vida y misericordia me concediste, Y tu visitacin guard mi
espritu.
13 Y estas cosas tienes guardadas en tu corazn; Yo s que esto
est cerca de ti.
14 Si pequ, t me has observado, Y no me limpias de mi
iniquidad.
15 Si fuere malo, ay de m! Y si fuere justo, no levantar mi
cabeza, Estando harto de deshonra, Y de verme afligido.
16 Y subir de punto, pues me cazas como len, Y tornas
hacer en m maravillas.
17 Renuevas contra m tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor,
Remudndose sobre m ejrcitos.
18 Por qu me sacaste de la matriz? Habra yo espirado, y no me
vieran ojos.
19 Fuera, como si nunca hubiera sido, Llevado desde el vientre la
sepultura.
20 No son mis das poca cosa? Cesa pues, y djame, para que me
conforte un poco.
21 Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de
sombra de muerte;
1052
22 Tierra de oscuridad, lbrega Como sombra de muerte, sin orden,
Y que aparece como la oscuridad misma.
CAPITULO 11
1 Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:
2 Las muchas palabras no han de tener respuesta? Y el hombre
parlero ser justificado?
3 Harn tus falacias callar los hombres? Y hars escarnio, y
no habr quien te avergence?
4 T dices: Mi conversar es puro, Y yo soy limpio delante de tus
ojos.
5 Mas oh quin diera que Dios hablara, Y abriera sus labios
contigo,
6 Y que te declarara los arcanos de la sabidura, Que son de doble
valor que la hacienda! Conoceras entonces que Dios te ha
castigado menos que tu iniquidad merece.
7 Alcanzars t el rastro de Dios? Llegars t la
perfeccin del Todopoderoso?
8 Es ms alto que los cielos: qu hars? Es ms profundo que el
infierno: cmo lo conocers?
9 Su dimensin es ms larga que la tierra, Y ms ancha que la mar.
10 Si cortare, encerrare, O juntare, quin podr contrarrestarle?
11 Porque l conoce los hombres vanos: Ve asimismo la
iniquidad, y no har caso?
12 El hombre vano se har entendido, Aunque nazca como el
pollino del asno monts.
13 Si t apercibieres tu corazn, Y extendieres l tus manos;
14 Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, Y no
consintieres que more maldad en tus habitaciones;
15 Entonces levantars tu rostro limpio de mancha, Y sers fuerte
y no temers:
16 Y olvidars tu trabajo, O te acordars de l como de aguas que
pasaron:
1053
17 Y en mitad de la siesta se levantar bonanza; Resplandecers, y
sers como la maana:
18 Y confiars, que habr esperanza; Y cavars, y dormirs seguro:
19 Y te acostars, y no habr quien te espante: Y muchos te
rogarn.
20 Mas los ojos de los malos se consumirn, Y no tendrn refugio;
Y su esperanza ser agona del alma.
CAPITULO 12
1 Y RESPONDIO J ob, y dijo:
2 Ciertamente que vosotros sois el pueblo; Y con vosotros morir
la sabidura.
3 Tambin tengo yo seso como vosotros; No soy yo menos que
vosotros: Y quin habr que no pueda decir otro tanto?
4 Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca Dios, y l
le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido.
5 Aquel cuyos pies van resbalar, Es como una lmpara
despreciada de aquel que est sus anchuras.
6 Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan
Dios viven seguros; En cuyas manos l ha puesto cuanto
tienen.
7 Y en efecto, pregunta ahora las bestias, que ellas te ensearn;
Y las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarn;
8 O habla la tierra, que ella te ensear; Los peces de la mar te
lo declararn tambin.
9 Qu cosa de todas estas no entiende Que la mano de J ehov la
hizo?
10 En su mano est el alma de todo viviente, Y el espritu de toda
carne humana.
11 Ciertamente el odo distingue las palabras, Y el paladar gusta las
viandas.
12 En los viejos est la ciencia, Y en la larga edad la
inteligencia.
1054
13 Con Dios est la sabidura y la fortaleza; Suyo es el consejo y
la inteligencia.
14 He aqu, l derribar, y no ser edificado: Encerrar al hombre,
y no habr quien le abra.
15 He aqu, el detendr las aguas, y se secarn; El las enviar, y
destruirn la tierra.
16 Con l est la fortaleza y la existencia; Suyo es el que yerra, y
el que hace errar.
17 El hace andar los consejeros desnudos de consejo, Y hace
enloquecer los jueces.
18 El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto sus lomos.
19 El lleva despojados los prncipes, Y trastorna los
poderosos.
20 El impide el labio los que dicen verdad, Y quita los ancianos
el consejo.
21 El derrama menosprecio sobre los prncipes, Y enflaquece la
fuerza de los esforzados.
22 El descubre las profundidades de las tinieblas, Y saca luz la
sombra de muerte.
23 El multiplica las gentes, y l las destruye: El esparce las gentes,
y las torna recoger.
24 El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y hceles
que se pierdan vagueando sin camino:
25 Van tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar como
borrachos.
CAPITULO 13
1 HE AQUI que todas estas cosas han visto mis ojos, Y odo
y entendido de por s mis odos.
2 Como vosotros lo sabis, lo s yo; No soy menos que
vosotros.
3 Mas yo hablara con el Todopoderoso, Y querra razonar con
Dios.
1055
4 Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; Sois
todos vosotros mdicos nulos.
5 Ojal callarais del todo, Porque os fuera sabidura.
6 Oid ahora mi razonamiento, Y estad atentos los argumentos
de mis labios.
7 Habis de hablar iniquidad por Dios? Habis de hablar por l
engao?
8 Habis de hacer acepcin de su persona? Habis de pleitear
vosotros por Dios?
9 Sera bueno que l os escudriase? Os burlaris de l como
quien se burla de algn hombre?
10 El os reprochar de seguro, Si solapadamente hacis acepcin
de personas.
11 De cierto su alteza os haba de espantar, Y su pavor haba de
caer sobre vosotros.
12 Vuestras memorias sern comparadas la ceniza, Y vuestros
cuerpos como cuerpos de lodo.
13 Escuchadme, y hablar yo, Y vngame despus lo que
viniere.
14 Por qu quitar yo mi carne con mis dientes, Y pondr mi alma
en mi mano?
15 He aqu, aunque me matare, en l esperar; Empero defender
delante de l mis caminos.
16 Y l mismo me ser salud, Porque no entrar en su presencia el
hipcrita.
17 Oid con atencin mi razonamiento, Y mi denunciacin con
vuestros odos.
18 He aqu ahora, si yo me apercibiere juicio, S que ser
justificado.
19 Quin es el que pleitear conmigo? Porque si ahora yo callara,
fenecera.
20 A lo menos dos cosas no hagas conmigo; Entonces no me
esconder de tu rostro:
1056
21 Aparta de m tu mano, Y no me asombre tu terror.
22 Llama luego, y yo responder; O yo hablar, y respndeme t.
23 Cuntas iniquidades y pecados tengo yo? Hazme entender
mi prevaricacin y mi pecado.
24 Por qu escondes tu rostro, Y me cuentas por tu enemigo?
25 A la hoja arrebatada has de quebrantar? Y una arista seca
has de perseguir?
26 Por qu escribes contra m amarguras, Y me haces cargo de los
pecados de mi mocedad?
27 Pones adems mis pies en el cepo, y guardas todos mis
caminos, Imprimindolo las races de mis pies.
28 Y el cuerpo mo se va gastando como de carcoma, Como
vestido que se come de polilla.
CAPITULO 14
1 EL HOMBRE nacido de mujer, Corto de das, y harto de
sinsabores:
2 Que sale como una flor y es cortado; Y huye como la sombra, y
no permanece.
3 Y sobre ste abres tus ojos, Y me traes juicio contigo?
4 Quin har limpio de inmundo? Nadie.
5 Ciertamente sus das estn determinados, y el nmero de sus
meses est cerca de ti: T le pusiste trminos, de los cuales no
pasar.
6 Si t lo dejares, l dejar de ser: Entre tanto desear, como el
jornalero, su da.
7 Porque si el rbol fuere cortado, an queda de l esperanza;
retoecer an, Y sus renuevos no faltarn.
8 Si se envejeciere en la tierra su raz, Y su tronco fuere muerto en
el polvo,
9 Al percibir el agua reverdecer, Y har copa como planta.
10 Mas el hombre morir, y ser cortado; Y perecer el hombre, y
dnde estar l?
1057
11 Las aguas de la mar se fueron, Y agotse el ro, secse.
12 As el hombre yace, y no se tornar levantar: Hasta que no
haya cielo no despertarn, Ni se levantarn de su sueo.
13 Oh quin me diera que me escondieses en el sepulcro, Que me
encubrieras hasta apaciguarse tu ira, Que me pusieses plazo, y
de m te acordaras!
14 Si el hombre muriere, volver vivir? Todos los das de mi
edad esperar, Hasta que venga mi mutacin.
15 Aficionado la obra de tus manos, Llamars, y yo te
responder.
16 Pues ahora me cuentas los pasos, Y no das tregua mi
pecado.
17 Tienes sellada en saco mi prevaricacin, Y coacervas mi
iniquidad.
18 Y ciertamente el monte que cae se deshace, Y las peas son
traspasadas de su lugar;
19 Las piedras son desgastadas con el agua impetuosa, Que se
lleva el polvo de la tierra: de tal manera haces t perecer la
esperanza del hombre.
20 Para siempre sers ms fuerte que l, y l se va; Demudars su
rostro, y enviarslo.
21 Sus hijos sern honrados, y l no lo sabr; O sern humillados,
y no entender de ellos.
22 Mas su carne sobre l se doler, Y entristecerse ha en l su
alma.
CAPITULO 15
1 Y RESPONDIO Eliphaz Temanita, y dijo:
2 Si proferir el sabio vana sabidura, Y henchir su vientre de
viento solano?
3 Disputar con palabras intiles, Y con razones sin provecho?
4 T tambin disipas el temor, Y menoscabas la oracin delante
de Dios.
1058
5 Porque tu boca declar tu iniquidad, Pues has escogido el hablar
de los astutos.
6 Tu boca te condenar, y no yo; Y tus labios testificarn contra
ti.
7 Naciste t primero que Adam? O fuiste formado antes que
los collados?
8 Oste t el secreto de Dios, Que detienes en ti solo la
sabidura?
9 Qu sabes t que no sepamos? Qu entiendes que no se halle
en nosotros?
10 Entre nosotros tambin hay cano, tambin hay viejo Mucho
mayor en das que tu padre.
11 En tan poco tienes las consolaciones de Dios? Tienes acaso
alguna cosa oculta cerca de ti?
12 Por qu te enajena tu corazn, Y por qu guian tus ojos,
13 Pues haces frente Dios con tu espritu, Y sacas tales palabras
de tu boca?
14 Qu cosa es el hombre para que sea limpio, Y que se justifique
el nacido de mujer?
15 He aqu que en sus santos no confa, Y ni los cielos son limpios
delante de sus ojos:
16 Cunto menos el hombre abominable y vil, Que bebe la
iniquidad como agua?
17 Escchame; yo te mostrar Y te contar lo que he visto:
18 (Lo que los sabios nos contaron De sus padres, y no lo
encubrieron;
19 A los cuales solos fu dada la tierra, Y no pas extrao por
medio de ellos:)
20 Todos los das del impo, l es atormentado de dolor, Y el
nmero de aos es escondido al violento.
21 Estruendos espantosos hay en sus odos; En la paz le vendr
quien lo asuele.
1059
22 El no creer que ha de volver de las tinieblas, Y est mirando al
cuchillo.
23 Desasosegado comer siempre, Sabe que le est aparejado da
de tinieblas.
24 Tribulacin y angustia le asombrarn, Y esforzarnse contra l
como un rey apercibido para la batalla.
25 Por cuanto l extendi su mano contra Dios, Y se esforz
contra el Todopoderoso,
26 El le acometer en la cerviz, En lo grueso de las hombreras de
sus escudos:
27 Porque cubri su rostro con su gordura, E hizo pliegues sobre
los ijares;
28 Y habit las ciudades asoladas, Las casas inhabitadas, Que
estaban puestas en montones.
29 No enriquecer, ni ser firme su potencia, Ni extender por la
tierra su hermosura.
30 No se escapar de las tinieblas: La llama secar sus ramos, Y
con el aliento de su boca perecer.
31 No confe el iluso en la vanidad; Porque ella ser su
recompensa.
32 El ser cortado antes de su tiempo, Y sus renuevos no
reverdecern.
33 El perder su agraz como la vid, Y derramar su flor como la
oliva.
34 Porque la sociedad de los hipcritas ser asolada, Y fuego
consumir las tiendas de soborno.
35 Concibieron dolor, y parieron iniquidad; Y las entradas de ellos
meditan engao.
CAPITULO 16
1 Y RESPONDIO J ob, y dijo:
2 Muchas veces he odo cosas como estas: Consoladores
molestos sois todos vosotros.
1060
3 Tendrn fin las palabras ventosas? O qu te animar
responder?
4 Tambin yo hablara como vosotros. Ojal vuestra alma
estuviera en lugar de la ma, Que yo os tendra compaa en las
palabras, Y sobre vosotros movera mi cabeza.
5 Mas yo os alentara con mis palabras, Y la consolacin de mis
labios apaciguara el dolor vuestro.
6 Si hablo, mi dolor no cesa; Y si dejo de hablar, no se aparta
de m.
7 Empero ahora me ha fatigado: Has t asolado toda mi
compaa.
8 T me has arrugado; testigo es mi flacura, Que se levanta contra
m para testificar en mi rostro.
9 Su furor me destriz, y me ha sido contrario: Cruji sus dientes
contra m; Contra m aguz sus ojos mi enemigo.
10 Abrieron contra m su boca; Hirieron mis mejillas con afrenta;
Contra m se juntaron todos.
11 Hame entregado Dios al mentiroso, Y en las manos de los
impos me hizo estremecer.
12 Prspero estaba, y desmenuzme: Y arrebatme por la cerviz,
y despedazme, Y psome por blanco suyo.
13 Cercronme sus flecheros, Parti mis riones, y no perdon:
Mi hiel derram por tierra.
14 Quebrantme de quebranto sobre quebranto; Corri contra m
como un gigante.
15 Yo cos saco sobre mi piel, Y cargu mi cabeza de polvo.
16 Mi rostro est enlodado con lloro, Y mis prpados
entenebrecidos:
17 A pesar de no haber iniquidad en mis manos, Y de haber
sido mi oracin pura.
18 Oh tierra! no cubras mi sangre, Y no haya lugar mi clamor.
19 Mas he aqu que en los cielos est mi testigo, Y mi testimonio
en las alturas.
1061
20 Disputadores son mis amigos: Mas Dios destilarn mis ojos.
21 Ojal pudiese disputar el hombre con Dios, Como con su
prjimo!
22 Mas los aos contados vendrn, Y yo ir el camino por donde
no volver.
CAPITULO 17
1 MI ALIENTO est corrompido, acrtanse mis das, Y me
est aparejado el sepulcro.
2 No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya acrimonia se
detienen mis ojos.
3 Pon ahora, dame fianza para litigar contigo: Quin tocar ahora
mi mano?
4 Porque stos has t escondido su corazn de inteligencia: Por
tanto, no los ensalzars.
5 El que denuncia lisonjas sus prjimos, Los ojos de sus hijos
desfallezcan.
6 El me ha puesto por parbola de pueblos, Y delante de ellos he
sido como tamboril.
7 Y mis ojos se oscurecieron de desabrimiento, Y mis
pensamientos todos son como sombra.
8 Los rectos se maravillarn de esto, Y el inocente se levantar
contra el hipcrita.
9 No obstante, proseguir el justo su camino, Y el limpio de
manos aumentar la fuerza.
10 Mas volved todos vosotros, y venid ahora, Que no hallar
entre vosotros sabio.
11 Pasronse mis das, fueron arrancados mis pensamientos, Los
designios de mi corazn.
12 Pusieron la noche por da, Y la luz se acorta delante de las
tinieblas.
13 Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Har mi cama en las
tinieblas.
1062
14 A la huesa tengo dicho: Mi padre eres t; A los gusanos: Mi
madre y mi hermana.
15 Dnde pues estar ahora mi esperanza? Y mi esperanza quin
la ver?
16 A los rincones de la huesa descendern, Y juntamente
descansarn en el polvo.
CAPITULO 18
1 Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
2 Cundo pondris fin las palabras? Entended, y despus
hablemos.
3 Por qu somos tenidos por bestias, Y en vuestros ojos somos
viles?
4 Oh t, que despedazas tu alma con tu furor, Ser dejada la
tierra por tu causa, Y sern traspasadas de su lugar las peas?
5 Ciertamente la luz de los impos ser apagada, Y no
resplandecer la centella de su fuego.
6 La luz se oscurecer en su tienda, Y apagarse sobre l su
lmpara.
7 Los pasos de su pujanza sern acortados, Y precipitarlo su
mismo consejo.
8 Porque red ser echada en sus pies, Y sobre red andar.
9 Lazo prender su calcaar: Afirmarse la trampa contra l.
10 Su cuerda est escondida en la tierra, Y su torzuelo sobre la
senda.
11 De todas partes lo asombrarn temores, Y harnle huir
desconcertado.
12 Su fuerza ser hambrienta, Y su lado estar aparejado
quebrantamiento.
13 El primognito de la muerte comer los ramos de su piel, Y
devorar sus miembros.
14 Su confianza ser arrancada de su tienda, Y harle esto llevar al
rey de los espantos.
1063
15 En su tienda morar como si no fuese suya: Piedra azufre ser
esparcida sobre su morada.
16 Abajo se secarn sus races, Y arriba sern cortadas sus ramas.
17 Su memoria perecer de la tierra, Y no tendr nombre por las
calles.
18 De la luz ser lanzado las tinieblas, Y echado fuera del mundo.
19 No tendr hijo ni nieto en su pueblo, Ni quien le suceda en sus
moradas.
20 Sobre su da se espantarn los por venir, Como ocup el pavor
los que fueron antes.
21 Ciertamente tales son las moradas del impo, Y este ser el lugar
del que no conoci Dios.
CAPITULO 19
1 Y RESPONDIO J ob, y dijo:
2 Hasta cundo angustiaris mi alma, Y me moleris con
palabras?
3 Ya me habis vituperado diez veces: No os avergonzis de
descomediros delante de m?
4 Sea as que realmente haya yo errado, Conmigo se quedar mi
yerro.
5 Mas si vosotros os engrandeciereis contra m, Y adujereis
contra m mi oprobio,
6 Sabed ahora que Dios me ha trastornado, Y trado en derredor
su red sobre m.
7 He aqu yo clamar agravio, y no ser odo: Dar voces, y no
habr juicio.
8 Cerc de vallado mi camino, y no pasar; Y sobre mis
veredas puso tinieblas.
9 Hame despojado de mi gloria, Y quitado la corona de mi cabeza.
10 Arruinme por todos lados, y perezco; Y ha hecho pasar mi
esperanza como rbol arrancado.
11 E hizo inflamar contra m su furor, Y contme para s entre sus
enemigos.
1064
12 Vinieron sus ejrcitos una, y trillaron sobre m su camino, Y
asentaron campo en derredor de mi tienda.
13 Hizo alejar de m mis hermanos, Y positivamente se extraaron
de m mis conocidos.
14 Mis parientes se detuvieron, Y mis conocidos se olvidaron de
m.
15 Los moradores de mi casa y mis criadas me tuvieron por
extrao; Forastero fu yo en sus ojos.
16 Llam mi siervo, y no respondi; De mi propia boca le
suplicaba.
17 Mi aliento vino ser extrao mi mujer, Aunque por los hijos
de mis entraas le rogaba.
18 Aun los muchachos me menospreciaron: En levantndome,
hablaban contra m.
19 Todos mis confidentes me aborrecieron; Y los que yo amaba, se
tornaron contra m.
20 Mi cuero y mi carne se pegaron mis huesos; Y he escapado
con la piel de mis dientes.
21 Oh vosotros mis amigos, tened compasin de m, tened
compasin de m; Porque la mano de Dios me ha tocado.
22 Por qu me persegus como Dios, Y no os hartis de mis
carnes?
23 Quin diese ahora que mis palabras fuesen escritas!
Quin diese que se escribieran en un libro!
24 Que con cincel de hierro y con plomo Fuesen en piedra
esculpidas para siempre!
25 Yo s que mi Redentor vive, Y al fin se levantar sobre el
polvo:
26 Y despus de deshecha esta mi piel, Aun he de ver en mi carne
Dios;
27 Al cual yo tengo de ver por m, Y mis ojos lo vern, y no otro,
Aunque mis riones se consuman dentro de m.
28 Mas debierais decir: Por qu lo perseguimos? Ya que la raz
del negocio en m se halla.
1065
29 Temed vosotros delante de la espada; Porque sobreviene el
furor de la espada causa de las injusticias, Para que sepis que
hay un juicio.
CAPITULO 20
1 Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:
2 Por cierto mis pensamientos me hacen responder, Y por tanto
me apresuro.
3 La reprensin de mi censura he odo, Y hceme responder el
espritu de mi inteligencia.
4 No sabes esto que fu siempre, Desde el tiempo que fu
puesto el hombre sobre la tierra,
5 Que la alegra de los impos es breve, Y el gozo del hipcrita
por un momento?
6 Si subiere su altivez hasta el cielo, Y su cabeza tocare en las
nubes,
7 Con su estircol perecer para siempre: Los que le hubieren
visto, dirn: Qu es de l?
8 Como sueo volar, y no ser hallado: Y disiparse como visin
nocturna.
9 El ojo que le habr visto, nunca ms le ver; Ni su lugar le
echar ms de ver.
10 Sus hijos pobres andarn rogando; Y sus manos tornarn lo
que l rob.
11 Sus huesos estn llenos de sus mocedades, Y con l sern
sepultados en el polvo.
12 Si el mal se endulz en su boca, Si lo ocultaba debajo de su
lengua;
13 Si le pareca bien, y no lo dejaba, Mas antes lo detena entre su
paladar;
14 Su comida se mudar en sus entraas, Hiel de spides ser
dentro de l.
15 Devor riquezas, mas vomitarlas; De su vientre las sacar
Dios.
1066
16 Veneno de spides chupar; Matarlo lengua de vbora.
17 No ver los arroyos, los ros, Los torrentes de miel y de
manteca.
18 Restituir el trabajo conforme la hacienda que tom; Y no
tragar, ni gozar.
19 Por cuanto quebrant y desampar los pobres, Rob casas, y
no las edific;
20 Por tanto, no sentir l sosiego en su vientre, Ni salvar nada de
lo que codiciaba.
21 No qued nada que no comiese: Por tanto su bien no ser
durable.
22 Cuando fuere lleno su bastimento, tendr angustia: Las manos
todas de los malvados vendrn sobre l.
23 Cuando se pusiere henchir su vientre, Dios enviar sobre
l el furor de su ira, Y harla llover sobre l y sobre su comida.
24 Huir de las armas de hierro, Y el arco de acero le atravesar.
25 Desenvainar y sacar saeta de su aljaba, Y relumbrante pasar
por su hiel: Sobre l vendrn terrores.
26 Todas tinieblas estn guardadas para sus secretos: Fuego no
soplado lo devorar; Su sucesor ser quebrantado en su tienda.
27 Los cielos descubrirn su iniquidad, Y la tierra se levantar
contra l.
28 Los renuevos de su casa sern trasportados; Sern derramados
en el da de su furor.
29 Esta es la parte que Dios apareja al hombre impo, Y la heredad
que Dios le seala por su palabra.
CAPITULO 21
1 Y RESPONDIO J ob, y dijo:
2 Oid atentamente mi palabra, Y sea esto vuestros consuelos.
3 Soportadme, y yo hablar; Y despus que hubiere hablado,
escarneced.
4 Hablo yo algn hombre? Y por qu no se ha de angustiar mi
espritu?
1067
5 Miradme, y espantaos, Y poned la mano sobre la boca.
6 Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, Y toma
temblor mi carne.
7 Por qu viven los impos, Y se envejecen, y aun crecen en
riquezas?
8 Su simiente con ellos, compuesta delante de ellos; Y sus
renuevos delante de sus ojos.
9 Sus casas seguras de temor, Ni hay azote de Dios sobre ellos.
10 Sus vacas conciben, no abortan; Paren sus vacas, y no malogran
su cra.
11 Salen sus chiquitos como manada, Y sus hijos andan saltando.
12 Al son de tamboril y ctara saltan, Y se huelgan al son del
rgano.
13 Gastan sus das en bien, Y en un momento descienden la
sepultura.
14 Dicen pues Dios: Aprtate de nosotros, Que no queremos el
conocimiento de tus caminos.
15 Quin es el Todopoderoso, para que le sirvamos? Y de qu
nos aprovechar que oremos l?
16 He aqu que su bien no est en manos de ellos: El consejo de
los impos lejos est de m.
17 Oh cuntas veces la lmpara de los impos es apagada, Y
viene sobre ellos su quebranto, Y Dios en su ira les reparte
dolores!
18 Sern como la paja delante del viento, Y como el tamo que
arrebata el torbellino.
19 Dios guardar para sus hijos su violencia; Y le dar su pago,
para que conozca.
20 Vern sus ojos su quebranto, Y beber de la ira del
Todopoderoso.
21 Porque qu deleite tendr l de su casa despus de s, Siendo
cortado el nmero de sus meses?
1068
22 Ensear alguien Dios sabidura, Juzgando l los que estn
elevados?
23 Este morir en el vigor de su hermosura, todo quieto y pacfico.
24 Sus colodras estn llenas de leche, Y sus huesos sern regados
de tutano.
25 Y estotro morir en amargura de nimo, Y no habiendo comido
jams con gusto.
26 Igualmente yacern ellos en el polvo, Y gusanos los cubrirn.
27 He aqu, yo conozco vuestros pensamientos, Y las
imaginaciones que contra m forjis.
28 Porque decs: Qu es de la casa del prncipe, Y qu de la tienda
de las moradas de los impos?
29 No habis preguntado los que pasan por los caminos, Por
cuyas seas no negaris,
30 Que el malo es reservado para el da de la destruccin?
Presentados sern en el da de las iras.
31 Quin le denunciar en su cara su camino? Y de lo que l hizo,
quin le dar el pago?
32 Porque llevado ser l los sepulcros, Y en el montn
permanecer.
33 Los terrones del valle le sern dulces; Y tras de l ser llevado
todo hombre, Y antes de l han ido innumerables.
34 Cmo pues me consolis en vano, Viniendo parar vuestras
respuestas en falacia?
CAPITULO 22
1 Y RESPONDIO Eliphaz Temanita, y dijo:
2 Traer el hombre provecho Dios, Porque el sabio sea
provechoso s mismo?
3 Tiene su contentamiento el Omnipotente en que t seas
justificado, O provecho de que t hagas perfectos tus caminos?
4 Castigarte acaso, O vendr contigo juicio porque te teme?
5 Por cierto tu malicia es grande, Y tus maldades no tienen
fin.
1069
6 Porque sacaste prenda tus hermanos sin causa, E hiciste
desnudar las ropas de los desnudos.
7 No diste de beber agua al cansado, Y detuviste el pan al
hambriento.
8 Empero el hombre pudiente tuvo la tierra; Y habit en ella el
distinguido.
9 Las viudas enviaste vacas, Y los brazos de los hurfanos
fueron quebrados.
10 Por tanto hay lazos alrededor de ti, Y te turba espanto
repentino;
11 O tinieblas, porque no veas; Y abundancia de agua te cubre.
12 No est Dios en la altura de los cielos? Mira lo encumbrado de
las estrellas, cun elevadas estn.
13 Y dirs t: Qu sabe Dios? Cmo juzgar por medio de la
oscuridad?
14 Las nubes son su escondedero, y no ve; Y por el circuito del
cielo se pasea.
15 Quieres t guardar la senda antigua, Que pisaron los
hombres perversos?
16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento
fu como un ro derramado:
17 Que decan Dios: Aprtate de nosotros. Y qu les haba
hecho el Omnipotente?
18 Habales l henchido sus casas de bienes. Sea empero el consejo
de ellos lejos de m.
19 Vern los justos y se gozarn; Y el inocente los escarnecer,
diciendo:
20 Fu cortada nuestra sustancia, Habiendo consumido el fuego el
resto de ellos.
21 Amstate ahora con l, y tendrs paz; Y por ello te vendr
bien.
22 Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu
corazn.
1070
23 Si te tornares al Omnipotente, sers edificado; Alejars de tu
tienda la afliccin;
24 Y tendrs ms oro que tierra, Y como piedras de arroyos oro de
Ophir;
25 Y el Todopoderoso ser tu defensa, Y tendrs plata
montones.
26 Porque entonces te deleitars en el Omnipotente, Y alzars
Dios tu rostro.
27 Orars l, y l te oir; Y t pagars tus votos.
28 Determinars asimismo una cosa, y serte ha firme; Y sobre tus
caminos resplandecer luz.
29 Cuando fueren abatidos, dirs t: Ensalzamiento habr: Y Dios
salvar al humilde de ojos.
30 El libertar la isla del inocente; Y por la limpieza de tus manos
ser librada.
CAPITULO 23
1 Y RESPONDIO J ob, y dijo:
2 Hoy tambin hablar con amargura; Que es ms grave mi llaga
que mi gemido.
3 Quin me diera el saber dnde hallar Dios! Yo ira hasta su
silla.
4 Ordenara juicio delante de l, Y henchira mi boca de
argumentos.
5 Yo sabra lo que l me respondera, Y entendera lo que me
dijese.
6 Pleiteara conmigo con grandeza de fuerza? No: antes l la
pondra en m.
7 All el justo razonara con l: Y escapara para siempre de mi
juez.
8 He aqu yo ir al oriente, y no lo hallar; Y al occidente, y
no lo percibir:
9 Si al norte l obrare, yo no lo ver; Al medioda se esconder, y
no lo ver.
1071
10 Mas l conoci mi camino: Probarme, y saldr como oro.
11 Mis pies tomaron su rastro; Guard su camino, y no me apart.
12 Del mandamiento de sus labios nunca me separ; Guard las
palabras de su boca ms que mi comida.
13 Empero si l se determina en una cosa, quin lo apartar?
Su alma dese, hizo.
14 El pues acabar lo que ha determinado de m: Y muchas cosas
como estas hay en l.
15 Por lo cual yo me espanto en su presencia: Considerar, y
temerlo.
16 Dios ha enervado mi corazn, Y hame turbado el Omnipotente.
17 Por qu no fu yo cortado delante de las tinieblas, Y cubri
con oscuridad mi rostro?
CAPITULO 24
1 PUESTO que no son ocultos los tiempos al
Todopoderoso, Por qu los que le conocen no ven sus das?
2 Traspasan los trminos, Roban los ganados, y apacintanlos.
3 Llvanse el asno de los hurfanos; Prenden el buey de la viuda.
4 Hacen apartar del camino los menesterosos: Y todos los
pobres de la tierra se esconden.
5 He aqu, como asnos monteses en el desierto, Salen su obra
madrugando para robar; El desierto es mantenimiento de sus
hijos.
6 En el campo siegan su pasto, Y los impos vendimian la via
ajena.
7 Al desnudo hacen dormir sin ropa, Y que en el fro no tenga
cobertura.
8 Con las avenidas de los montes se mojan, Y abrazan las peas
sin tener abrigo.
9 Quitan el pecho los hurfanos, Y de sobre el pobre toman la
prenda.
10 Al desnudo hacen andar sin vestido, Y los hambrientos quitan
los hacecillos.
1072
11 De dentro de sus paredes exprimen el aceite, Pisan los lagares,
y mueren de sed.
12 De la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas de los
heridos de muerte: Mas Dios no puso estorbo.
13 Ellos son los que, rebeldes la luz, Nunca conocieron sus
caminos, Ni estuvieron en sus veredas.
14 A la luz se levanta el matador, mata al pobre y al necesitado, Y
de noche es como ladrn.
15 El ojo del adltero est aguardando la noche, Diciendo: No me
ver nadie: Y esconde su rostro.
16 En las tinieblas minan las casas, Que de da para s sealaron;
No conocen la luz.
17 Porque la maana es todos ellos como sombra de muerte; Si
son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.
18 Son instables ms que la superficie de las aguas; Su porcin
es maldita en la tierra; No andarn por el camino de las vias.
19 La sequa y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el
sepulcro los pecadores.
20 Olvidarse de ellos el seno materno; de ellos sentirn los
gusanos dulzura; Nunca ms habr de ellos memoria, Y como
un rbol sern los impos quebrantados.
21 A la mujer estril que no para, afligi; Y la viuda nunca hizo
bien.
22 Mas los fuertes adelant con su poder: Levantse, y no se da
por segura la vida.
23 Le dieron crdito, y se afirm: Sus ojos estn sobre los
caminos de ellos.
24 Fueron ensalzados por un poco, mas desaparecen, Y son
abatidos como cada cual: sern encerrados, Y cortados como
cabezas de espigas.
25 Y si no, quin me desmentir ahora, O reducir nada mis
palabras?
1073
CAPITULO 25
1 Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
2 El seoro y el temor estn con l: El hace paz en sus alturas.
3 Tienen sus ejrcitos nmero? Y sobre quin no est su luz?
4 Cmo pues se justificar el hombre con Dios? Y cmo ser
limpio el que nace de mujer?
5 He aqu que ni aun la misma luna ser resplandeciente, Ni las
estrellas son limpias delante de sus ojos.
6 Cunto menos el hombre que es un gusano, Y el hijo de
hombre, tambin gusano?
CAPITULO 26
1 Y RESPONDIO J ob, y dijo:
2 En qu ayudaste al que no tiene fuerza? Has amparado al
brazo sin fortaleza?
3 En qu aconsejaste al que no tiene ciencia, Y mostraste bien
sabidura?
4 A quin has anunciado palabras, Y cuyo es el espritu que de ti
sale?
5 Cosas inanimadas son formadas Debajo de las aguas, y los
habitantes de ellas.
6 El sepulcro es descubierto delante de l, Y el infierno no tiene
cobertura.
7 Extiende el alquiln sobre vaco, Cuelga la tierra sobre nada.
8 Ata las aguas en sus nubes, Y las nubes no se rompen debajo de
ellas.
9 El restrie la faz de su trono, Y sobre l extiende su nube.
10 El cerc con trmino la superficie de las aguas, Hasta el fin de la
luz y las tinieblas.
11 Las columnas del cielo tiemblan, Y se espantan de su
reprensin.
12 El rompe la mar con su poder, Y con su entendimiento hiere la
hinchazn suya.
1074
13 Su espritu adorn los cielos; Su mano cri la serpiente
tortuosa.
14 He aqu, estas son partes de sus caminos: Mas cun poco
hemos odo de l! Porque el estruendo de sus fortalezas, quin
lo detendr?
CAPITULO 27
1 Y REASUMIO J ob su discurso, y dijo:
2 Vive Dios, el cual ha apartado mi causa, Y el Omnipotente, que
amarg el alma ma,
3 Que todo el tiempo que mi alma estuviere en m, Y hubiere
hlito de Dios en mis narices,
4 Mis labios no hablarn iniquidad, Ni mi lengua pronunciar
engao.
5 Nunca tal acontezca que yo os justifique: Hasta morir no
quitar de m mi integridad.
6 Mi justicia tengo asida, y no la ceder: No me reprochar mi
corazn en el tiempo de mi vida.
7 Sea como el impo mi enemigo, Y como el inicuo mi
adversario.
8 Porque cul es la esperanza del hipcrita, por mucho que
hubiere robado, Cuando Dios arrebatare su alma?
9 Oir Dios su clamor Cuando la tribulacin sobre l viniere?
10 Deleitarse en el Omnipotente? Invocar Dios en todo
tiempo?
11 Yo os ensear en orden la mano de Dios: No esconder
lo que hay para con el Omnipotente.
12 He aqu que todos vosotros lo habis visto: Por qu pues os
desvanecis con fantasa?
13 Esta es para con Dios la suerte del hombre impo, Y la herencia
que los violentos han de recibir del Omnipotente.
14 Si sus hijos fueren multiplicados, sern para el cuchillo; Y sus
pequeos no se hartarn de pan;
1075
15 Los que le quedaren, en muerte sern sepultados; Y no llorarn
sus viudas.
16 Si amontonare plata como polvo, Y si preparare ropa como
lodo;
17 Habrla l preparado, mas el justo se vestir, Y el inocente
repartir la plata.
18 Edific su casa como la polilla, Y cual cabaa que el guarda
hizo.
19 El rico dormir, mas no ser recogido: Abrir sus ojos, mas l
no ser.
20 Asirn de l terrores como aguas: Torbellino lo arrebatar de
noche.
21 Lo antecoger el solano, y partir; Y tempestad lo arrebatar del
lugar suyo.
22 Dios pues descargar sobre l, y no perdonar: Har l por huir
de su mano.
23 Batirn sus manos sobre l, Y desde su lugar le silbarn.
CAPITULO 28
1 CIERTAMENTE la plata tiene sus veneros, Y el oro
lugar donde se forma.
2 El hierro se saca del polvo, Y de la piedra es fundido el metal.
3 A las tinieblas puso trmino, Y examina todo la perfeccin,
Las piedras que hay en la oscuridad y en la sombra de muerte.
4 Brota el torrente de junto al morador, Aguas que el pie haba
olvidado: Scanse luego, vanse del hombre.
5 De la tierra nace el pan, Y debajo de ella estar como convertida
en fuego.
6 Lugar hay cuyas piedras son zafiro, Y sus polvos de oro.
7 Senda que nunca la conoci ave, Ni ojo de buitre la vi:
8 Nunca la pisaron animales fieros, Ni len pas por ella.
9 En el pedernal puso su mano, Y trastorn los montes de raz.
10 De los peascos cort ros, Y sus ojos vieron todo lo preciado.
1076
11 Detuvo los ros en su nacimiento, E hizo salir luz lo
escondido.
12 Empero dnde se hallar la sabidura? Y dnde est el lugar de
la prudencia?
13 No conoce su valor el hombre, Ni se halla en la tierra de los
vivientes.
14 El abismo dice: No est en m: Y la mar dijo: Ni conmigo.
15 No se dar por oro, Ni su precio ser peso de plata.
16 No puede ser apreciada con oro de Ophir, Ni con onique
precioso, ni con zafiro.
17 El oro no se le igualar, ni el diamante; Ni se trocar por vaso de
oro fino.
18 De coral ni de perlas no se har mencin: La sabidura es mejor
que piedras preciosas.
19 No se igualar con ella esmeralda de Ethiopa; No se podr
apreciar con oro fino.
20 De dnde pues vendr la sabidura? Y dnde est el lugar
de la inteligencia?
21 Porque encubierta est los ojos de todo viviente, y toda ave
del cielo es oculta.
22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos odo con
nuestros odos.
23 Dios entiende el camino de ella, Y l conoce su lugar.
24 Porque l mira hasta los fines de la tierra, Y ve debajo de todo el
cielo.
25 Al dar peso al viento, Y poner las aguas por medida;
26 Cuando l hizo ley la lluvia, Y camino al relmpago de los
truenos:
27 Entonces la vea l, y la manifestaba: Preparla y descubrila
tambin.
28 Y dijo al hombre: He aqu que el temor del Seor es la sabidura,
Y el apartarse del mal la inteligencia.
1077
CAPITULO 29
1 Y VOLVIO J ob tomar su propsito, y dijo:
2 Quin me tornase como en los meses pasados, Como en los
das que Dios me guardaba,
3 Cuando haca resplandecer su candela sobre mi cabeza, A la luz
de la cual yo caminaba en la oscuridad;
4 Como fu en los das de mi mocedad, Cuando el secreto de Dios
estaba en mi tienda;
5 Cuando an el Omnipotente estaba conmigo, Y mis hijos
alrededor de mi;
6 Cuando lavaba yo mis caminos con manteca, Y la piedra me
derramaba ros de aceite!
7 Cuando sala la puerta juicio, Y en la plaza haca
preparar mi asiento,
8 Los mozos me vean, y se escondan; Y los viejos se
levantaban, y estaban en pie;
9 Los prncipes detenan sus palabras, Ponan la mano sobre su
boca;
10 La voz de los principales se ocultaba, Y su lengua se pegaba
su paladar:
11 Cuando los odos que me oan, me llamaban bienaventurado, Y
los ojos que me vean, me daban testimonio:
12 Porque libraba al pobre que gritaba, Y al hurfano que careca de
ayudador.
13 La bendicin del que se iba perder vena sobre m; Y al
corazn de la viuda daba alegra.
14 Vestame de justicia, y ella me vesta como un manto; Y mi toca
era juicio.
15 Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo.
16 A los menesterosos era padre; Y de la causa que no entenda,
me informaba con diligencia:
17 Y quebraba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes haca
soltar la presa.
1078
18 Y deca yo: En mi nido morir, Y como arena multiplicar
das.
19 Mi raz estaba abierta junto las aguas, Y en mis ramas
permaneca el roco.
20 Mi honra se renovaba en m, Y mi arco se corroboraba en mi
mano.
21 Oanme, y esperaban; Y callaban mi consejo.
22 Tras mi palabra no replicaban, Y mi razn destilaba sobre ellos.
23 Y esperbanme como la lluvia, Y abran su boca como la
lluvia tarda.
24 Si me rea con ellos, no lo crean: Y no abatan la luz de mi
rostro.
25 Calificaba yo el camino de ellos, y sentbame en cabecera; Y
moraba como rey en el ejrcito, Como el que consuela llorosos.
CAPITULO 30
1 MAS ahora los ms mozos de das que yo, se ren de m;
Cuyos padres yo desdeara ponerlos con los perros de mi
ganado.
2 Porque para qu yo habra menester la fuerza de sus manos,
En los cuales haba perecido con el tiempo?
3 Por causa de la pobreza y del hambre andaban solos; Huan la
soledad, lugar tenebroso, asolado y desierto.
4 Que cogan malvas entre los arbustos, Y races de enebro para
calentarse.
5 Eran echados de entre las gentes, Y todos les daban grita como
al ladrn.
6 Habitaban en las barrancas de los arroyos, En las cavernas de la
tierra, y en las rocas.
7 Bramaban entre las matas, Y se reunan debajo de las espinas.
8 Hijos de viles, y hombres sin nombre, Ms bajos que la misma
tierra.
9 Y ahora yo soy su cancin, Y he sido hecho su refrn.
1079
10 Abomnanme, aljanse de m, Y aun de mi rostro no detuvieron
su saliva.
11 Porque Dios desat mi cuerda, y me afligi, Por eso se
desenfrenaron delante de mi rostro.
12 A la mano derecha se levantaron los jvenes; Empujaron mis
pies, Y sentaron contra m las vas de su ruina.
13 Mi senda desbarataron, Aprovechronse de mi
quebrantamiento, Contra los cuales no hubo ayudador.
14 Vinieron como por portillo ancho, Revolvironse mi
calamidad.
15 Hanse revuelto turbaciones sobre m; Combatieron como
viento mi alma, Y mi salud pas como nube
16 Y ahora mi alma est derramada en m; Das de afliccin me han
aprehendido.
17 De noche taladra sobre m mis huesos, Y mis pulsos no
reposan.
18 Con la grande copia de materia mi vestidura est demudada;
Ceme como el cuello de mi tnica.
19 Derribme en el lodo, Y soy semejante al polvo y la ceniza.
20 Clamo ti, y no me oyes; Presntome, y no me atiendes.
21 Haste tornado cruel para m: Con la fortaleza de tu mano me
amenazas.
22 Levantsteme, hicsteme cabalgar sobre el viento, Y disolviste
mi sustancia.
23 Porque yo conozco que me reduces la muerte; Y la casa
determinada todo viviente.
24 Mas l no extender la mano contra el sepulcro; Clamarn los
sepultados cuando l los quebrantare?
25 No llor yo al afligido? Y mi alma no se entristeci sobre el
menesteroso?
26 Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal; Y cuando
esperaba luz, la oscuridad vino.
1080
27 Mis entraas hierven, y no reposan; Das de afliccin me han
sobrecogido.
28 Denegrido ando, y no por el sol: Levantdome he en la
congregacin, y clamado.
29 He venido ser hermano de los dragones, Y compaero de los
buhos.
30 Mi piel est denegrida sobre m, Y mis huesos se secaron con
ardenta.
31 Y hase tornado mi arpa en luto, Y mi rgano en voz de
lamentadores.
CAPITULO 31
1 HICE pacto con mis ojos: Cmo pues haba yo de pensar
en virgen?
2 Porque qu galardn me dara de arriba Dios, Y qu heredad el
Omnipotente de las alturas?
3 No hay quebrantamiento para el impo, Y extraamiento para
los que obran iniquidad?
4 No ve l mis caminos, Y cuenta todos mis pasos?
5 Si anduve con mentira, Y si mi pie se apresur engao,
6 Pseme Dios en balanzas de justicia, Y conocer mi integridad.
7 Si mis pasos se apartaron del camino, Y si mi corazn se fu
tras mis ojos, Y si algo se apeg mis manos,
8 Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.
9 Si fu mi corazn engaado acerca de mujer, Y si estuve
acechando la puerta de mi prjimo:
10 Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
11 Porque es maldad iniquidad, Que han de castigar los jueces.
12 Porque es fuego que devorara hasta el sepulcro, Y desarraigara
toda mi hacienda.
13 Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi
sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,
1081
14 Qu hara yo cuando Dios se levantase? Y cuando l visitara,
qu le respondera yo?
15 El que en el vientre me hizo m, no lo hizo l? Y no nos
dispuso uno mismo en la matriz?
16 Si estorb el contento de los pobres, E hice desfallecer los
ojos de la viuda;
17 Y si com mi bocado solo, Y no comi de l el huerfano;
18 (Porque desde mi mocedad creci conmigo como con padre, Y
desde el vientre de mi madre fu gua de la viuda;)
19 Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso
sin cobertura;
20 Si no me bendijeron sus lomos, Y del velln de mis ovejas se
calentaron;
21 Si alc contra el hurfano mi mano, Aunque viese que me
ayudaran en la puerta;
22 Mi espalda se caiga de mi hombro, Y mi brazo sea quebrado de
mi canilla.
23 Porque tem el castigo de Dios, Contra cuya alteza yo no
tendra poder.
24 Si puse en oro mi esperanza, Y dije al oro: Mi confianza
eres t;
25 Si me alegr de que mi hacienda se multiplicase, Y de que mi
mano hallase mucho;
26 Si he mirado al sol cuando resplandeca, Y la luna cuando iba
hermosa,
27 Y mi corazn se enga en secreto, Y mi boca bes mi mano:
28 Esto tambin fuera maldad juzgada; Porque habra negado al
Dios soberano.
29 Si me alegr en el quebrantamiento del que me aborreca, Y me
regocij cuando le hall el mal;
30 (Que ni aun entregu al pecado mi paladar, Pidiendo maldicin
para su alma;)
1082
31 Cuando mis domsticos decan: Quin nos diese de su carne!
nunca nos hartaramos.
32 El extranjero no tena fuera la noche; Mis puertas abra al
caminante.
33 Si encubr, como los hombres mis prevaricaciones,
Escondiendo en mi seno mi iniquidad;
34 Porque quebrantaba la gran multitud, Y el menosprecio de las
familias me atemoriz, Y call, y no sal de mi puerta:
35 Quin me diera quien me oyese! He aqu mi impresin es que
el Omnipotente testificara por m, Aunque mi adversario me
hiciera el proceso.
36 Ciertamente yo lo llevara sobre mi hombro, Y me lo atara en
lugar de corona.
37 Yo le contara el nmero de mis pasos, Y como prncipe me
llegara l.
38 Si mi tierra clama contra m, Y lloran todos sus surcos;
39 Si com su sustancia sin dinero, O aflig el alma de sus dueos;
40 En lugar de trigo me nazcan abrojos, Y espinas en lugar de
cebada.
CAPITULO 32
1 Y CESARON estos tres varones de responder J ob, por
cuanto l era justo en sus ojos.
2 Entonces Eli hijo de Barachl, Bucita, de la familia de Ram, se
enoj con furor contra J ob: enojse con furor, por cuanto
justificaba su vida ms que Dios.
3 Enojse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no
hallaban qu responder, aunque haban condenado Job.
4 Y Eli haba esperado J ob en la disputa, porque eran ms
viejos de das que l.
5 Empero viendo Eli que no haba respuesta en la boca de
aquelllos tres varones, su furor se encendi.
1083
6 Y respondi Eli hijo de Barachl, Buzita, y dijo: Yo soy
menor de das y vosotros viejos; He tenido por tanto miedo, y
temido declararos mi opinin.
7 Yo deca: Los das hablarn, Y la muchedumbre de aos
declarar sabidura.
8 Ciertamente espritu hay en el hombre, E inspiracin del
Omnipotente los hace que entiendan.
9 No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el
derecho.
10 Por tanto yo dije: Escuchadme; Declarar yo tambin mi
sabidura.
11 He aqu yo he esperado vuestras razones, He escuchado
vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.
12 Os he pues prestado atencin, Y he aqu que no hay de
vosotros quien redarguya J ob, Y responda sus razones.
13 Porque no digis: Nosotros hemos hallado sabidura: Lanzlo
Dios, no el hombre.
14 Ahora bien, J ob no enderez m sus palabras, Ni yo le
responder con vuestras razones.
15 Espantronse, no respondieron ms; Furonseles los
razonamientos.
16 Yo pues he esperado, porque no hablaban, Antes pararon, y
no respondieron ms.
17 Por eso yo tambin responder mi parte, Tambin yo declarar
mi juicio.
18 Porque lleno estoy de palabras, Y el espritu de mi vientre me
constrie.
19 De cierto mi vientre est como el vino que no tiene respiradero,
Y se rompe como odres nuevos.
20 Hablar pues y respirar; Abrir mis labios, y responder.
21 No har ahora acepcin de personas, Ni usar con hombre de
lisonjeros ttulos.
22 Porque no s hablar lisonjas: De otra manera en breve mi
Hacedor me consuma.
1084
CAPITULO 33
1 POR tanto, J ob, oye ahora mis razones, Y escucha todas
mis palabras.
2 He aqu yo abrir ahora mi boca, Y mi lengua hablar en mi
garganta.
3 Mis razones declararn la rectitud de mi corazn, Y mis labios
proferirn pura sabidura.
4 El espritu de Dios me hizo, Y la inspiracin del Omnipotente
me di vida.
5 Si pudieres, respndeme: Dispn tus palabras, est delante de
m.
6 Heme aqu m en lugar de Dios, conforme tu dicho: De lodo
soy yo tambin formado.
7 He aqu que mi terror no te espantar, Ni mi mano se agravar
sobre ti.
8 De cierto t dijiste odos mos, Y yo o la voz de tus
palabras que decan:
9 Yo soy limpio y sin defecto; Y soy inocente, y no hay maldad
en m.
10 He aqu que l busc achaques contra m, Y me tiene por su
enemigo;
11 Puso mis pies en el cepo, Y guard todas mis sendas.
12 He aqu en esto no has hablado justamente: Yo te responder
que mayor es Dios que el hombre.
13 Por qu tomaste pleito contra l? Porque l no da cuenta de
ninguna de sus razones.
14 Sin embargo, en una en dos maneras habla Dios; Mas el
hombre no entiende.
15 Por sueo de visin nocturna, Cuando el sueo cae sobre los
hombres, Cuando se adormecen sobre el lecho;
16 Entonces revela al odo de los hombres, Y les seala su
consejo;
1085
17 Para quitar al hombre de su obra, Y apartar del varn la
soberbia.
18 Detendr su alma de corrupcin, Y su vida de que pase
cuchillo.
19 Tambin sobre su cama es castigado Con dolor fuerte en
todos sus huesos,
20 Que le hace que su vida aborrezca el pan, Y su alma la comida
suave.
21 Su carne desfallece sin verse, Y sus huesos, que antes no se
vean, aparecen.
22 Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida los que causan la
muerte.
23 Si tuviera cerca de l Algn elocuente anunciador muy escogido,
Que anuncie al hombre su deber;
24 Que le diga que Dios tuvo de l misericordia, Que lo libr de
descender al sepulcro, Que hall redencin:
25 Enternecerse su carne ms que de nio, Volver los das de
su mocedad.
26 Orar Dios, y le amar, Y ver su faz con jbilo: Y l
restituir al hombre su justicia.
27 El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequ, y pervert lo
recto, Y no me ha aprovechado;
28 Dios redimir su alma, que no pase al sepulcro, Y su vida se
ver en luz.
29 He aqu, todas estas cosas hace Dios Dos y tres veces con
el hombre;
30 Para apartar su alma del sepulcro, Y para iluminarlo con la luz
de los vivientes.
31 Escucha, J ob, y yeme; Calla, y yo hablar.
32 Que si tuvieres razones, respndeme; Habla, porque yo te
quiero justificar.
33 Y si no, yeme t m; Calla, y ensearte he sabidura.
1086
CAPITULO 34
1 ADEMAS respondi Eli, y dijo:
2 Oid, sabios, mis palabras; Y vosotros, doctos, estadme atentos.
3 Porque el odo prueba las palabras, Como el paladar gusta para
comer.
4 Escojamos para nosotros el juicio, Conozcamos entre nosotros
cul sea lo bueno;
5 Porque J ob ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha quitado mi
derecho.
6 He de mentir yo contra mi razn? Mi saeta es gravosa sin
haber yo prevaricado.
7 Qu hombre hay como Job, Que bebe el escarnio como agua?
8 Y va en compaa con los que obran iniquidad, Y anda con los
hombres maliciosos.
9 Porque ha dicho: De nada servir al hombre El conformar su
voluntad con Dios.
10 Por tanto, varones de seso, oidme; Lejos est de Dios la
impiedad, Y del Omnipotente la iniquidad.
11 Porque l pagar al hombre segn su obra, Y l le har hallar
conforme su camino.
12 S, por cierto, Dios no har injusticia, Y el Omnipotente no
pervertir el derecho.
13 Quin visit por l la tierra? Y quin puso en orden todo el
mundo?
14 Si l pusiese sobre el hombre su corazn, Y recogiese as su
espritu y su aliento,
15 Toda carne perecera juntamente, Y el hombre se tornara en
polvo.
16 Si pues hay en ti entendimiento, oye esto: Escucha la voz
de mis palabras.
17 Enseorearse el que aborrece juicio? Y condenars t al que
es tan justo?
18 Hase de decir al rey: Perverso; Y los prncipes: Impos?
1087
19 Cunto menos aquel que no hace acepcin de personas de
prncipes, Ni el rico es de l ms respetado que el pobre?
Porque todos son obras de sus manos.
20 En un momento morirn, y media noche Se alborotarn los
pueblos, y pasarn, Y sin mano ser quitado el poderoso.
21 Porque sus ojos estn sobre los caminos del hombre, Y ve
todos sus pasos.
22 No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se encubran los
que obran maldad.
23 No carga pues l al hombre ms de lo justo, Para que vaya con
Dios juicio.
24 El quebrantar los fuertes sin pesquisa, Y har estar otros en
su lugar.
25 Por tanto l har notorias las obras de ellos, Cuando los
trastornar en la noche, y sern quebrantados.
26 Como malos los herir En lugar donde sean vistos:
27 Por cuanto as se apartaron de l, Y no consideraron todos sus
caminos;
28 Haciendo venir delante de l el clamor del pobre, Y que oiga el
clamor de los necesitados.
29 Y si l diere reposo, quin inquietar? Si escondiere el rostro,
quin lo mirar? Esto sobre una nacin, y lo mismo sobre un
hombre;
30 Haciendo que no reine el hombre hipcrita Para vejaciones del
pueblo.
31 De seguro conviene se diga Dios: Llevado he ya castigo,
no ms ofender:
32 Ensame t lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo har ms.
33 Ha de ser eso segn tu mente? El te retribuir, ora rehuses, Ora
aceptes, y no yo: Di si no, lo que t sabes.
34 Los hombres de seso dirn conmigo, Y el hombre sabio me oir:
35 Que J ob no habla con sabidura, Y que sus palabras no son con
entendimiento.
1088
36 Deseo yo que J ob sea probado ampliamente, A causa de sus
respuestas por los hombres inicuos.
37 Porque su pecado aadi impiedad: Bate las manos entre
nosotros, Y contra Dios multiplica sus palabras.
CAPITULO 35
1 Y PROCEDIENDO Eli en su razonamiento, dijo:
2 Piensas ser conforme derecho Esto que dijiste: Ms justo
soy yo que Dios?
3 Porque dijiste: Qu ventaja sacars t de ello? O qu
provecho tendr de mi pecado?
4 Yo te responder razones, Y tus compaeros contigo.
5 Mira los cielos, y ve, Y considera que las nubes son ms altas
que t.
6 Si pecares, qu habrs hecho contra l? Y si tus rebeliones se
multiplicaren, qu le hars t?
7 Si fueres justo, qu le dars el? O qu recibir de tu mano?
8 Al hombre como t daar tu impiedad, Y al hijo del hombre
aprovechar tu justicia.
9 A causa de la multitud de las violencias clamarn, Y se
lamentarn por el podero de los grandes.
10 Y ninguno dice: Dnde est Dios mi Hacedor, Que da
canciones en la noche,
11 Que nos ensea ms que las bestias de la tierra, Y nos hace
sabios ms que las aves del cielo?
12 All clamarn, y l no oir, Por la soberbia de los malos.
13 Ciertamente Dios no oir la vanidad, Ni la mirar el
Omnipotente.
14 Aunque ms digas, No lo mirar; Haz juicio delante de l, y
en l espera.
15 Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,
16 (35-15) Por eso J ob abri su boca vanamente, Y multiplica
palabras sin sabidura.
1089
CAPITULO 36
1 Y Aadio Eli, y dijo:
2 Esprame un poco, y ensearte he; Porque todava tengo
razones en orden Dios.
3 Tomar mi noticia de lejos, Y atribuir justicia mi Hacedor.
4 Porque de cierto no son mentira mis palabras; Contigo est el
que es ntegro en sus conceptos.
5 He aqu que Dios es grande, mas no desestima nadie; Es
poderoso en fuerza de sabidura.
6 No otorgar vida al impo, Y los afligidos dar su derecho.
7 No quitar sus ojos del justo; Antes bien con los reyes los
pondr en solio para siempre, Y sern ensalzados.
8 Y si estuvieren prendidos en grillos, Y aprisionados en las
cuerdas de afliccin,
9 El les dar conocer la obra de ellos, Y que prevalecieron sus
rebeliones.
10 Despierta adems el odo de ellos para la correccin, Y dce les
que se conviertan de la iniquidad.
11 Si oyeren, y le sirvieren, Acabarn sus das en bien, y sus aos
en deleites.
12 Mas si no oyeren, sern pasados cuchillo, Y perecern sin
sabidura.
13 Empero los hipcritas de corazn lo irritarn ms, Y no
clamarn cuando l los atare.
14 Fallecer el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los
sodomitas.
15 Al pobre librar de su pobreza, Y en la afliccin despertar
su odo.
16 Asimismo te apartara de la boca de la angustia A lugar
espacioso, libre de todo apuro; Y te asentar mesa llena de
grosura.
17 Mas t has llenado el juicio del impo, En vez de sustentar el
juicio y la justicia.
1090
18 Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no
puedas apartar de ti con gran rescate.
19 Har l estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas las
fuerzas del poder?
20 No anheles la noche, En que desaparecen los pueblos de su
lugar.
21 Gurdate, no tornes la iniquidad; Pues sta escogiste ms bien
que la afliccin.
22 He aqu que Dios es excelso con su potencia; Qu enseador
semejante l?
23 Quin le ha prescrito su camino? Y quin le dir: Iniquidad
has hecho?
24 Acurdate de engrandecer su obra, La cual contemplan los
hombres.
25 Los hombres todos la ven; Mrala el hombre de lejos.
26 He aqu, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; Ni se
puede rastrear el nmero de sus aos.
27 El reduce las gotas de las aguas, Al derramarse la lluvia segn el
vapor;
28 Las cuales destilan las nubes, Goteando en abundancia sobre los
hombres.
29 Quin podr tampoco comprender la extensin de las nubes, Y
el sonido estrepitoso de su pabelln?
30 He aqu que sobre l extiende su luz, Y cobija con ella las races
de la mar.
31 Bien que por esos medios castiga los pueblos, A la multitud
da comida.
32 Con las nubes encubre la luz, Y mndale no brillar,
interponiendo aqullas.
33 Tocante ella anunciar el trueno, su compaero, Que hay
acumulacin de ira sobre el que se eleva.
1091
CAPITULO 37
1 A ESTO tambin se espanta mi corazn, Y salta de su
lugar.
2 Oid atentamente su voz terrible, y el sonido que sale de su
boca.
3 Debajo de todos los cielos lo dirige, Y su luz hasta los fines de
la tierra.
4 Despus de ella bramar el sonido, Tronar l con la voz de su
magnificencia; Y aunque sea oda su voz, no los detiene.
5 Tronar Dios maravillosamente con su voz; El hace grandes
cosas, que nosotros no entendemos.
6 Porque la nieve dice: Desciende la tierra; Tambin la
llovizna, Y los aguaceros de su fortaleza.
7 As hace retirarse todo hombre, Para que los hombres todos
reconozcan su obra.
8 La bestia se entrar en su escondrijo, Y estarse en sus
moradas.
9 Del medioda viene el torbellino, Y el fro de los vientos del
norte.
10 Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas son
constreidas.
11 Regando tambin llega disipar la densa nube, Y con su luz
esparce la niebla.
12 Asimismo por sus designios se revuelven las nubes en derredor,
Para hacer sobre la haz del mundo, En la tierra, lo que l les
mandara.
13 Unas veces por azote, otras pos causa de su tierra, Otras por
misericordia las har parecer.
14 Escucha esto, J ob; Repsate, y considera las maravillas de
Dios.
15 Supiste t cundo Dios las pona en concierto, Y haca
levantar la luz de su nube?
1092
16 Has t conocido las diferencias de las nubes, Las maravillas
del Perfecto en sabidura?
17 Por qu estn calientes tus vestidos Cuando se fija el viento
del medioda sobre la tierra?
18 Extendiste t con l los cielos, Firmes como un espejo slido?
19 Mustranos qu le hemos de decir; Porque nosotros no
podemos componer las ideas causa de las tinieblas.
20 Ser preciso contarle cuando yo hablar? Por ms que el
hombre razone, quedar como abismado.
21 He aqu an: no se puede mirar la luz esplendente en los
cielos, Luego que pasa el viento y los limpia,
22 Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay
una majestad terrible.
23 El es Todopoderoso, al cual no alcanzamos, grande en potencia;
Y en juicio y en multitud de justicia no afligir.
24 Temerlo han por tanto los hombres: El no mira los sabios de
corazn.
CAPITULO 38
1 Y RESPONDIO J ehov J ob desde un torbellino, y dijo:
2 Quin es se que oscurece el consejo Con palabras sin
sabidura?
3 Ahora cie como varn tus lomos; Yo te preguntar, y hazme
saber t.
4 Dnde estabas cuando yo fundaba la tierra? Hzme lo
saber, si tienes inteligencia.
5 Quin orden sus medidas, si lo sabes? O quin extendi
sobre ella cordel?
6 Sobre qu estn fundadas sus basas? O quin puso su piedra
angular,
7 Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban
todos los hijos de Dios?
8 Quin encerr con puertas la mar, Cuando se derramaba por
fuera como saliendo de madre;
1093
9 Cuando puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja
oscuridad.
10 Y establec sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,
11 Y dije: Hasta aqu vendrs, y no pasars adelante, Y ah parar
la hinchazn de tus ondas?
12 Has tu mandado la maana en tus das? Has mostrado
al alba su lugar,
13 Para que ocupe los fines de la tierra, Y que sean sacudidos de
ella los impos?
14 Trasmdase como lodo bajo de sello, Y viene estar como con
vestidura:
15 Mas la luz de los impos es quitada de ellos, Y el brazo
enaltecido es quebrantado.
16 Has entrado t hasta los profundos de la mar, Y has andado
escudriando el abismo?
17 Hante sido descubiertas las puertas de la muerte, Y has visto
las puertas de la sombra de muerte?
18 Has t considerado hasta las anchuras de la tierra? Declara si
sabes todo esto.
19 Por dnde va el camino la habitacin de la luz, Y dnde est
el lugar de las tinieblas?
20 Si llevars t ambas cosas sus trminos, Y entenders las
sendas de su casa?
21 Sabaslo t porque hubieses ya nacido, O porque es grande el
nmero de tus das?
22 Has t entrado en los tesoros de la nieve, O has visto los
tesoros del granizo,
23 Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el
da de la guerra y de la batalla?
24 Por qu camino se reparte la luz, Y se esparce el viento solano
sobre la tierra?
25 Quin reparti conducto al turbin, Y camino los
relmpagos y truenos,
1094
26 Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto,
donde no hay hombre,
27 Para hartar la tierra desierta inculta, Y para hacer brotar la
tierna hierba?
28 Tiene la lluvia padre? O quin engendr las gotas del roco?
29 De qu vientre sali el hielo? Y la escarcha del cielo, quin la
engendr?
30 Las aguas se endurecen manera de piedra, Y conglase la haz
del abismo.
31 Podrs t impedir las delicias de las Plyades, O desatars las
ligaduras del Orin?
32 Sacars t su tiempo los signos de los cielos, O guiars el
Arcturo con sus hijos?
33 Supiste t las ordenanzas de los cielos? Dispondrs t de su
potestad en la tierra?
34 Alzars t las nubes tu voz, Para que te cubra muchedumbre
de aguas?
35 Enviars t los relmpagos, para que ellos vayan? Y dirnte
ellos: Henos aqu?
36 Quin puso la sabidura en el interior? O quin di al
entendimiento la inteligencia?
37 Quin puso por cuenta los cielos con sabidura? Y los odres de
los cielos, quin los hace parar,
38 Cuando el polvo se ha convertido en dureza, Y los terrones se
han pegado unos con otros?
39 (39-1) CAZARAS t la presa para el len? Y saciars el
hambre de los leoncillos,
40 (39-2) Cuando estn echados en las cuevas, O se estn en sus
guaridas para acechar?
41 (39-3) Quin prepar al cuervo su alimento, Cuando sus
pollos claman Dios, Bullendo de un lado otro por carecer de
comida?
1095
CAPITULO 39
1 (39-4) Sabes t el tiempo en que paren las cabras
monteses? O miraste t las ciervas cuando estn pariendo?
2 (39-5) Contaste t los meses de su preez, Y sabes el tiempo
cuando han de parir?
3 (39-6) Encrvanse, hacen salir sus hijos, Pasan sus dolores.
4 (39-7) Sus hijos estn sanos, crecen con el pasto: Salen y no
vuelven ellas.
5 (39-8) Quin ech libre al asno monts, y quin solt sus
ataduras?
6 (39-9) Al cual yo puse casa en la soledad, Y sus moradas en
lugares estriles.
7 (39-10) Brlase de la multitud de la ciudad: No oye las voces
del arriero.
8 (39-11) Lo oculto de los montes es su pasto, Y anda buscando
todo lo que est verde.
9 (39-12) Querr el unicornio servirte ti, Ni quedar tu
pesebre?
10 (39-13) Atars t al unicornio con su coyunda para el surco?
Labrar los valles en pos de ti?
11 (39-14) Confiars t en l, por ser grande su fortaleza, Y le
fiars tu labor?
12 (39-15) Fiars de l que te tornar tu simiente, Y que la
allegar en tu era?
13 (39-16) Diste t hermosas alas al pavo real, O alas y
plumas al avestruz?
14 (39-17) El cual desampara en la tierra sus huevos, Y sobre el
polvo los calienta,
15 (39-18) Y olvdase de que los pisar el pie, Y que los quebrar
bestia del campo.
16 (39-19) Endurcese para con sus hijos, como si no fuesen
suyos, No temiendo que su trabajo haya sido en vano:
1096
17 (39-20) Porque le priv Dios de sabidura, Y no le di
inteligencia.
18 (39-21) Luego que se levanta en alto, Brlase del caballo y de
su jinete.
19 (39-22) Diste t al caballo la fortaleza? Vestiste t su
cerviz de relincho?
20 (39-23) Le intimidars t como alguna langosta? El resoplido
de su nariz es formidable:
21 (39-24) Escarba la tierra, algrase en su fuerza, Sale al encuentro
de las armas:
22 (39-25) Hace burla del espanto, y no teme, Ni vuelve el rostro
delante de la espada.
23 (39-26) Contra l suena la aljaba, El hierro de la lanza y de la
pica:
24 (39-27) Y l con mpetu y furor escarba la tierra, Sin importarle
el sonido de la bocina;
25 (39-28) Antes como que dice entre los clarines: Ea! Y desde
lejos huele la batalla, el grito de los capitanes, y la vocera.
26 (39-29) Vuela el gaviln por tu industria, Y extiende hacia
el medioda sus alas?
27 (39-30) Se remonta el guila por tu mandamiento, Y pone en
alto su nido?
28 (39-31) Ella habita y est en la piedra, En la cumbre del
peasco y de la roca.
29 (39-32) Desde all acecha la comida: Sus ojos observan de muy
lejos.
30 (39-33) Sus pollos chupan la sangre: Y donde hubiere
cadveres, all est.
CAPITULO 40
1 (39-34) A ms de eso respondi J ehov J ob y dijo:
2 (39-35) Es sabidura contender con el Omnipotente? El que
disputa con Dios, responda esto.
3 (39-36) Y respondi J ob J ehov, y dijo:
1097
4 (39-37) He aqu que yo soy vil, qu te responder? Mi mano
pongo sobre mi boca.
5 (39-38) Una vez habl, y no responder: Aun dos veces, mas
no tornar hablar.
6 (40-1) ENTONCES respondi J ehov J ob desde la
oscuridad, y dijo:
7 (40-2) Cete ahora como varn tus lomos; Yo te preguntar, y
explcame.
8 (40-3) Invalidars t tambin mi juicio? Me condenars m,
para justificarte ti?
9 (40-4) Tienes t brazo como Dios? Y tronars t con voz
como l?
10 (40-5) Atavate ahora de majestad y de alteza: Y vstete de
honra y de hermosura.
11 (40-6) Esparce furores de tu ira: Y mira todo soberbio, y
abtelo.
12 (40-7) Mira todo soberbio, y humllalo, Y quebranta los
impos en su asiento.
13 (40-8) Encbrelos todos en el polvo, Venda sus rostros en la
oscuridad;
14 (40-9) Y yo tambin te confesar Que podr salvarte tu diestra.
15 (40-10) He aqu ahora behemoth, al cual yo hice contigo;
Hierba come como buey.
16 (40-11) He aqu ahora que su fuerza est en sus lomos, Y su
fortaleza en el ombligo de su vientre.
17 (40-12) Su cola mueve como un cedro, Y los nervios de sus
genitales son entretejidos.
18 (40-13) Sus huesos son fuertes como bronce, Y sus miembros
como barras de hierro.
19 (40-14) El es la cabeza de los caminos de Dios: El que lo hizo,
puede hacer que su cuchillo l se acerque.
20 (40-15) Ciertamente los montes producen hierba para l: Y toda
bestia del campo retoza all.
1098
21 (40-16) Echarse debajo de las sombras, En lo oculto de las
caas, y de los lugares hmedos.
22 (40-17) Los rboles sombros lo cubren con su sombra; Los
sauces del arroyo lo cercan.
23 (40-18) He aqu que l tomar el ro sin inmutarse: Y confase
que el J ordn pasar por su boca.
24 (40-19) Tomarlo alguno por sus ojos en armadijos, Y
horadar su nariz?
CAPITULO 41
1 SACARAS t al leviathn con el anzuelo, O con la
cuerda que le echares en su lengua?
2 Pondrs t garfio en sus narices, Y horadars con espinas su
quijada?
3 Multiplicar l ruegos para contigo? Hablarte l lisonjas?
4 Har concierto contigo Para que lo tomes por siervo perpetuo?
5 J ugars t con l como con pjaro, O lo atars para tus nias?
6 Harn de l banquete los compaeros? Partirnlo entre los
mercaderes?
7 Cortars t con cuchillo su cuero, O con asta de pescadores su
cabeza?
8 Pon tu mano sobre l; Te acordars de la batalla, y nunca ms
tornars.
9 He aqu que la esperanza acerca de l ser burlada; Porque aun
su sola vista se desmayarn.
10 Nadie hay tan osado que lo despierte: Quin pues podr estar
delante de m?
11 Quin me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo
que hay debajo del cielo es mo.
12 Yo no callar sus miembros, Ni lo de sus fuerzas y la gracia de
su disposicin.
13 Quin descubrir la delantera de su vestidura? Quin se
llegar l con freno doble?
1099
14 Quin abrir las puertas de su rostro? Los rdenes de sus
dientes espantan.
15 La gloria de su vestido son escudos fuertes, Cerrados entre s
estrechamente.
16 El uno se junta con el otro, Que viento no entra entre ellos.
17 Pegado est el uno con el otro, Estn trabados entre s, que no
se pueden apartar.
18 Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los
prpados del alba.
19 De su boca salen hachas de fuego, Centellas de fuego proceden.
20 De sus narices sale humo, Como de una olla caldero que
hierve.
21 Su aliento enciende los carbones, Y de su boca sale llama.
22 En su cerviz mora la fortaleza, Y esprcese el desaliento delante
de l.
23 Las partes momias de su carne estn apretadas: Estn en l
firmes, y no se mueven.
24 Su corazn es firme como una piedra, Y fuerte como la muela
de abajo.
25 De su grandeza tienen temor los fuertes, Y causa de su
desfallecimiento hacen por purificarse.
26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni
coselete durar.
27 El hierro estima por pajas, Y el acero por leo podrido.
28 Saeta no le hace huir; Las piedras de honda se le tornan aristas.
29 Tiene toda arma por hojarascas, Y del blandir de la pica se
burla.
30 Por debajo tiene agudas conchas; Imprime su agudez en el
suelo.
31 Hace hervir como una olla la profunda mar, Y trnala como una
olla de ungento.
32 En pos de s hace resplandecer la senda, Que parece que la mar
es cana.
1100
33 No hay sobre la tierra su semejante, Hecho para nada temer.
34 Menosprecia toda cosa alta: Es rey sobre todos los soberbios.
CAPITULO 42
1 Y RESPONDIO J ob J ehov, y dijo:
2 Yo conozco que todo lo puedes, Y que no hay pensamiento que
se esconda de ti.
3 Quin es el que oscurece el consejo sin ciencia? Por tanto yo
denunciaba lo que no entenda; Cosas que me eran ocultas, y
que no las saba.
4 Oye te ruego, y hablar; Te preguntar, y t me ensears.
5 De odas te haba odo; Mas ahora mis ojos te ven.
6 Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la
ceniza.
7 Y aconteci que despus que habl J ehov estas palabras
J ob, J ehov dijo Eliphaz Temanita: Mi ira se encendi contra
ti y tus dos compaeros: porque no habis hablado por m lo
recto, como mi siervo J ob.
8 Ahora pues, tomaos siete becerros y siete carneros, y andad
mi siervo J ob, y ofreced holocausto por vosotros, y mi siervo
J ob orar por vosotros; porque de cierto l atender para no
trataros afrentosamente, por cuanto no habis hablado por m
con rectitud, como mi siervo J ob.
9 Fueron pues Eliphaz Temanita, y Bildad Suhita, y Sophar
Naamatita, hicieron como Jehov les dijo: y Jehov atendi
J ob.
10 Y mud J ehov la afliccin de J ob, orando l por sus
amigos: y aument al doble todas las cosas que haban sido de
J ob.
11 Y vinieron l todos sus hermanos, y todas sus hermanas, y
todos los que antes le haban conocido, y comieron con l pan
en su casa, y condolironse de l, y consolronle de todo aquel
mal que sobre l haba Jehov trado; y cada uno de ellos le di
una pieza de moneda, y un zarcillo de oro.
1101
12 Y bendijo J ehov la postrimera de J ob ms que su principio;
porque tuvo catorce mil ovejas, y seis mil camellos, y mil
yuntas de bueyes, y mil asnas.
13 Y tuvo siete hijos y tres hijas.
14 Y llam el nombre de la una, Jemimah, y el nombre de la
segunda, Cesiah, y el nombre de la tercera, Keren-happuch.
15 Y no se hallaron mujeres tan hermosas como las hijas de Job en
toda la tierra: y diles su padre herencia entre sus hermanos.
16 Y despus de esto vivi J ob ciento y cuarenta aos, y vi sus
hijos, y los hijos de sus hijos, hasta la cuarta generacin.
17 Muri pues J ob viejo, y lleno de das.
1102
SALMOS
SALMO 1
1 BIENAVENTURADO el varn que no anduvo en consejo
de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de
escarnecedores se ha sentado;
2 Antes en la ley de J ehov est su delicia, Y en su ley medita de
da y de noche.
3 Y ser como el rbol plantado junto arroyos de aguas, Que da
su fruto en su tiempo, Y su hoja no cae; Y todo lo que hace,
prosperar.
4 No as los malos: Sino como el tamo que arrebata el viento.
5 Por tanto no se levantarn los malos en el juicio, Ni los
pecadores en la congregacin de los justos.
6 Porque J ehov conoce el camino de los justos; Mas la senda de
los malos perecer.
SALMO 2
1 POR qu se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan
vanidad?
2 Estarn los reyes de la tierra, Y prncipes consultarn unidos
Contra J ehov, y contra su ungido, diciendo:
3 Rompamos sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas.
4 El que mora en los cielos se reir; El Seor se burlar de ellos.
5 Entonces hablar ellos en su furor, Y turbarlos con su ira.
6 Yo empero he puesto mi rey Sobre Sin, monte de mi santidad.
7 Yo publicar el decreto: Jehov me ha dicho: Mi hijo eres
t; Yo te engendr hoy.
8 Pdeme, y te dar por heredad las gentes, Y por posesin tuya
los trminos de la tierra.
1103
9 Quebrantarlos has con vara de hierro: Como vaso de alfarero los
desmenuzars.
10 Y ahora, reyes, entended: Admitid correccin, jueces de la
tierra.
11 Servid Jehov con temor, Y alegraos con temblor.
12 Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcis en el camino,
Cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos
los que en l confan.
SALMO 3
1 [Salmo de David, cuando hua de adelante de Absalom su
hijo.] OH J ehov, cunto se han multiplicado mis enemigos!
Muchos se levantan contra m.
2 Muchos dicen de mi vida: No hay para l salud en Dios.
(Selah.)
3 Mas t, J ehov, eres escudo alrededor de m: Mi gloria, y el que
ensalza mi cabeza.
4 Con mi voz clam Jehov, Y l me respondi desde el
monte de su santidad. (Selah.)
5 Yo me acost, y dorm, Y despert; porque J ehov me sostuvo.
6 No temer de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco
contra m.
7 Levntate, J ehov; slvame, Dios mo: Porque t heriste
todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos
quebrantaste.
8 De J ehov es la salud: Sobre tu pueblo ser tu bendicin.
(Selah.)
SALMO 4
1 [Al Msico principal: sobre Neginoth: Salmo de David.]
RESPONDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: Estando
en angustia, t me hiciste ensanchar: Ten misericordia de m, y
oye mi oracin.
2 Hijos de los hombres, hasta cundo volveris mi honra en
infamia, Amaris la vanidad, y buscaris la mentira? (Selah.)
1104
3 Sabed pues, que J ehov hizo apartar al po para s: J ehov oir
cuando yo l clamare.
4 Temblad, y no pequis: Conversad en vuestro corazn sobre
vuestra cama, y desistid. (Selah.)
5 Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehov.
6 Muchos dicen: Quin nos mostrar el bien? Alza sobre
nosotros, oh J ehov, la luz de tu rostro.
7 T diste alegra en mi corazn, Ms que tienen ellos en el
tiempo que se multiplic su grano y su mosto.
8 En paz me acostar, y asimismo dormir; Porque solo t,
J ehov, me hars estar confiado.
SALMO 5
1 [Al Msico principal: sobre Nehiloth: Salmo de David.]
ESCUCHA, oh J ehov, mis palabras; Considera la meditacin
ma.
2 Est atento la voz de mi clamor, Rey mo y Dios mo, Porque
ti orar.
3 Oh J ehov, de maana oirs mi voz; De maana me presentar
ti, y esperar.
4 Porque t no eres un Dios que ame la maldad: El malo no
habitar junto ti.
5 No estarn los insensatos delante de tus ojos: Aborreces
todos los que obran iniquidad.
6 Destruirs los que hablan mentira: Al hombre de sangres y de
engao abominar Jehov.
7 Y yo en la multitud de tu misericordia entrar en tu casa:
Adorar hacia el templo de tu santidad en tu temor.
8 Guame, Jehov, en tu justicia causa de mis enemigos;
Endereza delante de m tu camino.
9 Porque no hay en su boca rectitud: Sus entraas son
pravedades; Sepulcro abierto su garganta: Con su lengua
lisonjearn.
1105
10 Desbartalos, oh Dios; Caigan de sus consejos: Por la multitud
de sus rebeliones chalos, Porque se rebelaron contra ti.
11 Y alegrarse han todos los que en ti confan; Para siempre darn
voces de jbilo, porque t los defiendes: Y en ti se regocijarn
los que aman tu nombre.
12 Porque t, oh J ehov, bendecirs al justo; Lo cercars de
benevolencia como con un escudo.
SALMO 6
1 [Al Msico principal: en Neginoth sobre Seminith: Salmo
de David.] J EHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me
castigues con tu ira.
2 Ten misericordia de m, oh J ehov, porque yo estoy debilitado:
Sname, oh J ehov, porque mis huesos estn conmovidos.
3 Mi alma asimismo est muy conturbada: Y t, J ehov, hasta
cundo?
4 Vuelve, oh Jehov, libra mi alma; Slvame por tu misericordia.
5 Porque en la muerte no hay memoria de ti: Quin te loar en el
sepulcro?
6 Heme consumido fuerza de gemir: Todas las noches inundo
mi lecho, Riego mi estrado con mis lgrimas.
7 Mis ojos estn carcomidos de descontento; Hanse envejecido
causa de todos mis angustiadores.
8 Apartaos de m, todos los obradores de iniquidad; Porque
Jehov ha odo la voz de mi lloro.
9 Jehov ha odo mi ruego; Ha recibido Jehov mi oracin.
10 Se avergonzarn, y turbarnse mucho todos mis enemigos;
Volvernse y sern avergonzados subitneamente.
SALMO 7
1 [Sigain de David, que cant Jehov sobre las palabras
de Cus, hijo de Benjamn.] J EHOVA Dios mo, en ti he
confiado: Slvame de todos los que me persiguen, y lbrame;
1106
2 No sea que arrebate mi alma, cual len Que despedaza, sin que
haya quien libre.
3 J ehov Dios mo, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos
iniquidad;
4 Si d mal pago al pacfico conmigo, (Hasta he libertado al que
sin causa era mi enemigo;)
5 Persiga el enemigo mi alma, y alcnce la; Y pise en tierra mi
vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.)
6 Levntate; oh J ehov, con tu furor; Alzate causa de las iras de
mis angustiadores, Y despierta en favor mo el juicio que
mandaste.
7 Y te rodear concurso de pueblo; Por cuyo amor vulvete luego
levantar en alto.
8 Jehov juzgar los pueblos: Jzgame, oh Jehov, conforme mi
justicia y conforme mi integridad.
9 Consmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo;
Pues el Dios justo prueba los corazones y los riones.
10 Mi escudo est en Dios, Que salva los rectos de corazn.
11 Dios es el que juzga al justo: Y Dios est airado todos los das
contra el impo.
12 Si no se convirtiere, l afilar su espada: Armado tiene ya su
arco, y lo ha preparado.
13 Asimismo ha aparejado para l armas de muerte; Ha labrado sus
saetas para los que persiguen.
14 He aqu ha tenido parto de iniquidad: Concibi trabajo, y pari
mentira.
15 Pozo ha cavado, y ahonddolo; Y en la fosa que hizo caer.
16 Su trabajo se tornar sobre su cabeza, Y su agravio descender
sobre su mollera.
17 Alabar yo Jehov conforme su justicia, Y cantar al
nombre de Jehov el Altsimo.
SALMO 8
1107
1 [Al Msico principal: sobre Gittith: Salmo de David.]
OH J ehov, Seor nuestro, Cun grande es tu nombre en toda
la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos!
2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la
fortaleza, A causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo,
y al que se venga.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las
estrellas que t formaste:
4 Digo: Qu es el hombre, para que tengas de l memoria, Y el
hijo del hombre, que lo visites?
5 Pues le has hecho poco menor que los ngeles, Y coronstelo de
gloria y de lustre.
6 Hicstelo enseorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste
debajo de sus pies:
7 Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa
por los senderos de la mar.
9 Oh J ehov, Seor nuestro, Cun grande es tu nombre en toda
la tierra!
SALMO 9
1 [Al Msico principal: sobre Muth-labben: Salmo de
David.] TE alabar, oh J ehov, con todo mi corazn; Contar
todas tus maravillas.
2 Alegrarme y regocijarme en ti: Cantar tu nombre, oh
Altsimo;
3 Por haber sido mis enemigos vueltos atrs: Caern y perecern
delante de ti.
4 Porque has hecho mi juicio y mi causa: Sentstete en silla
juzgando justicia.
5 Reprendiste gentes, destruiste al malo, Raste el nombre de
ellos para siempre jams.
6 Oh enemigo, acabados son para siempre los asolamientos; Y las
ciudades que derribaste, Su memoria pereci con ellas.
1108
7 Mas J ehov permanecer para siempre: Dispuesto ha su trono
para juicio.
8 Y l juzgar el mundo con justicia; Y juzgar los pueblos con
rectitud.
9 Y ser Jehov refugio al pobre, Refugio para el tiempo de
angustia.
10 Y en ti confiarn los que conocen tu nombre; Por cuanto t, oh
J ehov, no desamparaste los que te buscaron.
11 Cantad J ehov, que habita en Sin: Noticiad en los
pueblos sus obras.
12 Porque demandando la sangre se acord de ellos: No se olvid
del clamor de los pobres.
13 Ten misericordia de m, Jehov: Mira mi afliccin que padezco
de los que me aborrecen, T que me levantas de las puertas de
la muerte;
14 Porque cuente yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija
de Sin, Y me goce en tu salud.
15 Hundironse las gentes en la fosa que hicieron; En la red que
escondieron fu tomado su pie.
16 Jehov fu conocido en el juicio que hizo; En la obra de sus
manos fu enlazado el malo. (Higaion. Selah.)
17 Los malos sern trasladados al infierno, Todas las gentes que se
olvidan de Dios.
18 Porque no para siempre ser olvidado el pobre; Ni la esperanza
de los pobres perecer perpetuamente.
19 Levntate, oh Jehov; no se fortalezca el hombre; Sean juzgadas
las gentes delante de ti.
20 Pon, oh J ehov, temor en ellos: Conozcan las gentes que son no
ms que hombres. (Selah.)
SALMO 10
1 POR qu ests lejos, oh J ehov, Y te escondes en el
tiempo de la tribulacin?
1109
2 Con arrogancia el malo persigue al pobre: Sern cogidos en los
artificios que han ideado.
3 Por cuanto se alaba el malo del deseo de su alma, Y bendice al
codicioso quien Jehov aborrece.
4 El malo, por la altivez de su rostro, no busca Dios: No hay
Dios en todos sus pensamientos.
5 Sus caminos son viciosos en todo tiempo: Tus juicios los tiene
muy lejos de su vista: Echa bocanadas en orden todos sus
enemigos.
6 Dice en su corazn: No ser movido en ningn tiempo, Ni
jams me alcanzar el infortunio.
7 Llena est su boca de maldicin, y de engaos y fraude: Debajo
de su lengua, vejacin y maldad.
8 Est en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al
inocente: Sus ojos estn acechando al pobre.
9 Acecha en oculto, como el len desde su cama: Acecha para
arrebatar al pobre: Arrebata al pobre trayndolo su red.
10 Encgese, agchase, Y caen en sus fuerzas muchos desdichados.
11 Dice en su corazn: Dios est olvidado, Ha encubierto su
rostro; nunca lo ver.
12 Levntate, oh J ehov Dios, alza tu mano, No te olvides de
los pobres.
13 Por qu irrita el malo Dios? En su corazn ha dicho que no lo
inquirirs.
14 T lo tienes visto: porque t miras el trabajo, y la vejacin,
para vengar le por tu mano: A ti se acoge el pobre, T eres el
amparo del hurfano.
15 Quebranta el brazo del malo: Del maligno buscars su maldad,
hasta que ninguna halles.
16 J ehov, Rey eterno y perpetuo: De su tierra fueron destrudas
las gentes.
17 El deseo de los humildes oste, oh J ehov: T dispones su
corazn, y haces atento tu odo;
1110
18 Para juzgar al hurfano y al pobre, A fin de que no vuelva ms
hacer violencia el hombre de la tierra.
SALMO 11
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] EN J ehov he
confiado; Cmo decs mi alma: Escapa al monte cual ave?
2 Porque he aqu, los malos flecharon el arco, Apercibieron sus
saetas sobre la cuerda, Para asaetear en oculto los rectos de
corazn.
3 Si fueren destrudos los fundamentos, Qu ha de hacer el
justo?
4 J ehov en el templo de su santidad: La silla de J ehov est
en el cielo: Sus ojos ven, sus prpados examinan los hijos de
los hombres.
5 J ehov prueba al justo; Empero al malo y al que ama la
violencia, su alma aborrece.
6 Sobre los malos llover lazos; Fuego y azufre, con vientos de
torbellinos, ser la porcin del cliz de ellos.
7 Porque el justo J ehov ama la justicia: Al recto mirar su rostro.
SALMO 12
1 [Al Msico principal: sobre Seminith: Salmo de David.]
SALVA, oh J ehov, porque se acabaron los misericordiosos:
Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los
hombres.
2 Mentira habla cada uno con su prjimo; Con labios lisonjeros,
con corazn doble hablan.
3 Destruir J ehov todos los labios lisonjeros, La lengua que
habla grandezas,
4 Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros
labios estn con nosotros: quin nos es seor?
5 Por la opresin de los pobres, por el gemido de los
menesterosos, Ahora me levantar, dice J ehov: Pondrlos en
salvo del que contra ellos se engre.
1111
6 Las palabras de J ehov, palabras limpias; Plata refinada en
horno de tierra, Purificada siete veces.
7 T, J ehov, los guardars; Gurdalos para siempre de aquesta
generacin.
8 Cercando andan los malos, Mientras son exaltados los ms viles
de los hijos de los hombres.
SALMO 13
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] HASTA cundo,
J ehov? me olvidars para siempre? Hasta cundo esconders
tu rostro de m?
2 Hasta cundo pondr consejos en mi alma, Con ansiedad en mi
corazn cada da? Hasta cundo ser enaltecido mi enemigo
sobre m?
3 Mira, yeme, J ehov Dios mo: Alumbra mis ojos, porque no
duerma en muerte;
4 Porque no diga mi enemigo, Venclo: Mis enemigos se alegrarn,
si yo resbalare.
5 Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegrarse mi corazn
en tu salud.
6 Cantar Jehov, Porque me ha hecho bien.
SALMO 14
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] DIJ O el necio en
su corazn: No hay Dios. Corrompironse, hicieron obras
abominables; No hay quien haga bien.
2 J ehov mir desde los cielos sobre los hijos de los hombres, Por
ver si haba algn entendido, Que buscara Dios.
3 Todos declinaron, juntamente se han corrompido: No hay quien
haga bien, no hay ni siquiera uno.
4 No tendrn conocimiento todos los que obran iniquidad,
Que devoran mi pueblo como si pan comiesen, Y J ehov no
invocaron?
5 All temblaron de espanto; Porque Dios est con la nacin de
los justos.
1112
6 El consejo del pobre habis escarnecido, Por cuanto J ehov es
su esperanza.
7 Quin diese de Sin la salud de Israel! En tornando Jehov la
cautividad de su pueblo, Se gozar Jacob, y alegrarse Israel.
SALMO 15
1 [Salmo de David.] J EHOVA, quin habitar en tu
tabernculo? Quin residir en el monte de tu santidad?
2 El que anda en integridad, y obra justicia, Y habla verdad en su
corazn.
3 El que no detrae con su lengua, Ni hace mal su prjimo, Ni
contra su prjimo acoge oprobio alguno.
4 Aquel cuyos ojos es menospreciado el vil; Mas honra los
que temen J ehov: Y habiendo jurado en dao suyo, no por
eso muda.
5 Quien su dinero no di usura, Ni contra el inocente tom
cohecho. El que hace estas cosas, no resbalar para siempre.
SALMO 16
1 [Michtham de David.] GUARDAME, oh Dios, porque
en ti he confiado.
2 Dijiste, oh alma ma, Jehov: T eres el Seor: Mi bien ti no
aprovecha;
3 Sino los santos que estn en la tierra, Y los ntegros: toda mi
aficin en ellos.
4 Multiplicarnse los dolores de aquellos que sirven diligentes
otro dios: No ofrecer yo sus libaciones de sangre, Ni en mis
labios tomar sus nombres.
5 J ehov es la porcin de mi parte y de mi copa; T sustentars
mi suerte.
6 Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, Y es hermosa la
heredad que me ha tocado.
7 Bendecir Jehov que me aconseja: Aun en las noches me
ensean mis riones.
1113
8 A J ehov he puesto siempre delante de m: Porque est
mi diestra no ser conmovido.
9 Alegrse por tanto mi corazn, y se goz mi gloria: Tambin mi
carne reposar segura.
10 Porque no dejars mi alma en el sepulcro; Ni permitirs que tu
santo vea corrupcin.
11 Me mostrars la senda de la vida: Hartura de alegras hay con tu
rostro; Deleites en tu diestra para siempre.
SALMO 17
1 [Oracin de David.] OYE, oh J ehov, justicia; est atento
mi clamor; Escucha mi oracin hecha sin labios de engao.
2 De delante de tu rostro salga mi juicio; Vean tus ojos la rectitud.
3 T has probado mi corazn, hasme visitado de noche; Me has
apurado, y nada inicuo hallaste: Heme propuesto que mi boca
no ha de propasarse.
4 Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he
guardado de las vas del destructor.
5 Sustenta mis pasos en tus caminos, Porque mis pies no
resbalen.
6 Yo te he invocado, por cuanto t me oirs, oh Dios: Inclina m
tu odo, escucha mi palabra.
7 Muestra tus estupendas misericordias, t que salvas los que
en ti confan. De los que se levantan contra tu diestra.
8 Gurdame como lo negro de la nieta del ojo, Escndeme
con la sombra de tus alas,
9 De delante de los malos que me oprimen, De mis enemigos que
me cercan por la vida.
10 Cerrados estn con su grosura; Con su boca hablan
soberbiamente.
11 Nuestros pasos nos han cercado ahora: Puestos tienen sus ojos
para echar nos por tierra.
12 Parecen al len que desea hacer presa, Y al leoncillo que est
escondido.
1114
13 Levntate, oh J ehov; Prevn su encuentro, pstrale: Libra mi
alma del malo con tu espada;
14 De los hombres con tu mano, oh J ehov, De los hombres de
mundo, cuya parte es en esta vida, Y cuyo vientre hinches de tu
tesoro: Hartan sus hijos, Y dejan el resto sus chiquitos.
15 Yo en justicia ver tu rostro: Ser saciado cuando despertare
tu semejanza.
SALMO 18
1 [Al Msico principal: Salmo de David, siervo de J ehov, el
cual profiri Jehov las palabras de este cntico el da que le
libr J ehov de mano de todos sus enemigos, y de mano de
Sal. Entonces dijo:] AMARTE he, oh J ehov, fortaleza ma.
2 J ehov, roca ma y castillo mo, y mi libertador; Dios mo,
fuerte mo, en l confiar; Escudo mo, y el cuerno de mi salud,
mi refugio.
3 Invocar Jehov, digno de ser alabado, Y ser salvo de mis
enemigos.
4 Cercronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me
atemorizaron.
5 Dolores del sepulcro me rodearon, Previnironme lazos de
muerte.
6 En mi angustia invoqu Jehov, Y clam mi Dios: El oy mi
voz desde su templo, Y mi clamor lleg delante de l, sus
odos.
7 Y la tierra fu conmovida y tembl; Y movironse los
fundamentos de los montes, Y se estremecieron, porque se
indign l.
8 Humo subi de su nariz, Y de su boca consumidor fuego;
Carbones fueron por l encendidos.
9 Y baj los cielos, y descendi; Y oscuridad debajo de sus pies.
10 Y cabalg sobre un querubn, y vol: Vol sobre las alas del
viento.
1115
11 Puso tinieblas por escondedero suyo, su pabelln en derredor
de s; Oscuridad de aguas, nubes de los cielos.
12 Por el resplandor delante de l, sus nubes pasaron; Granizo y
carbones ardientes.
13 Y tron en los cielos J ehov, Y el Altsimo di su voz; Granizo
y carbones de fuego.
14 Y envi sus saetas, y desbaratlos; Y ech relmpagos, y los
destruy.
15 Y aparecieron las honduras de las aguas, Y descubrironse los
cimientos del mundo, A tu reprensin, oh J ehov, Por el soplo
del viento de tu nariz.
16 Envi desde lo alto; tomme, Scome de las muchas aguas.
17 Librme de mi poderoso enemigo, Y de los que me aborrecan,
aunque eran ellos ms fuertes que yo.
18 Asaltronme en el da de mi quebranto: Mas J ehov fu mi
apoyo.
19 Y sacme anchura: Librme, porque se agrad de m.
20 Hame pagado Jehov conforme mi justicia: Conforme la
limpieza de mis manos me ha vuelto.
21 Porque yo he guardado los caminos de J ehov, Y no me apart
impamente de mi Dios.
22 Pues todos sus juicios estuvieron delante de m, Y no ech de
m sus estatutos.
23 Y fu integro para con l, y cautelme de mi maldad.
24 Pagme pues Jehov conforme mi justicia; Conforme la
limpieza de mis manos delante de sus ojos.
25 Con el misericordioso te mostrars misericordioso, Y recto para
con el hombre ntegro.
26 Limpio te mostrars para con el limpio, Y severo sers para con
el perverso.
27 Y t salvars al pueblo humilde, Y humillars los ojos altivos.
28 T pues alumbrars mi lmpara: J ehov mi Dios alumbrar mis
tinieblas.
1116
29 Porque contigo deshar ejrcitos; Y con mi Dios asaltar
muros.
30 Dios, perfecto su camino: Es acendrada la palabra de J ehov:
Escudo es todos los que en l esperan.
31 Porque qu Dios hay fuera de J ehov? Y qu fuerte fuera de
nuestro Dios?
32 Dios es el que me cie de fuerza, E hizo perfecto mi camino;
33 Quien pone mis pies como pies de ciervas, E hzome estar
sobre mis alturas;
34 Quien ensea mis manos para la batalla, Y ser quebrado con
mis brazos el arco de acero.
35 Dsteme asimismo el escudo de tu salud: Y tu diestra me
sustent, Y tu benignidad me ha acrecentado.
36 Ensanchaste mis pasos debajo de m, Y no titubearon mis
rodillas.
37 Perseguido he mis enemigos, y alcanclos, Y no volv hasta
acabarlos.
38 Helos herido, y no podrn levantarse: Cayeron debajo de mis
pies.
39 Pues me ceiste de fortaleza para la pelea; Has agobiado mis
enemigos debajo de m.
40 Y dsteme la cerviz de mis enemigos, Y destru los que me
aborrecan.
41 Clamaron, y no hubo quien salvase: Aun J ehov, mas no los
oy.
42 Y mollos como polvo delante del viento; Esparclos como lodo
de las calles.
43 Librsteme de contiendas de pueblo: Pussteme por cabecera de
gentes: Pueblo que yo no conoca, me sirvi.
44 As que hubo odo, me obedeci; Los hijos de extraos me
mintieron;
45 Los extraos flaquearon, Y tuvieron miedo desde sus
encerramientos.
1117
46 Viva Jehov, y sea bendita mi roca; Y ensalzado sea el Dios de
mi salud:
47 El Dios que me da las venganzas, Y sujet pueblos m.
48 Mi libertador de mis enemigos: Hicsteme tambin superior de
mis adversarios; Librsteme de varn violento.
49 Por tanto yo te confesar entre las gentes, oh J ehov, Y cantar
tu nombre.
50 El cual engrandece las saludes de su rey, Y hace misericordia
su ungido, A David y su simiente, para siempre.
SALMO 19
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] LOS cielos
cuentan la gloria de Dios, Y la expansin denuncia la obra de
sus manos.
2 El un da emite palabra al otro da, Y la una noche la otra
noche declara sabidura.
3 No hay dicho, ni palabras, Ni es oda su voz.
4 Por toda la tierra sali su hilo, Y al cabo del mundo sus
palabras. En ellos puso tabernculo para el sol.
5 Y l, como un novio que sale de su tlamo, Algrase cual gigante
para correr el camino.
6 Del un cabo de los cielos es su salida, Y su giro hasta la
extremidad de ellos: Y no hay quien se esconda de su calor.
7 La ley de Jehov es perfecta, que vuelve el alma: El
testimonio de J ehov, fiel, que hace sabio al pequeo.
8 Los mandamientos de Jehov son rectos, que alegran el
corazn: El precepto de J ehov, puro, que alumbra los ojos.
9 El temor de J ehov, limpio, que permanece para siempre; Los
juicios de J ehov son verdad, todos justos.
10 Deseables son ms que el oro, y ms que mucho oro afinado; Y
dulces ms que miel, y que la que destila del panal.
11 Tu siervo es adems amonestado con ellos: En guardarlos hay
grande galardn.
1118
12 Los errores, quin los entender? Lbrame de los que me son
ocultos.
13 Detn asimismo tu siervo de las soberbias; Que no se
enseoreen de m: Entonces ser ntegro, y estar limpio de gran
rebelin.
14 Sean gratos los dichos de mi boca y la meditacin de mi corazn
delante de ti, Oh J ehov, roca ma, y redentor mo
SALMO 20
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] OIGATE J ehov
en el da de conflicto; Defindate el nombre del Dios de Jacob.
2 Envete ayuda desde el santuario, Y desde Sin te sostenga.
3 Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca ceniza tu
holocausto. (Selah.)
4 Dte conforme tu corazn, Y cumpla todo tu consejo.
5 Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendn en
el nombre de nuestro Dios: Cumpla J ehov todas tus
peticiones.
6 Ahora echo de ver que Jehov guarda su ungido: Oirlo
desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvacin de
su diestra.
7 Estos confan en carros, y aqullos en caballos: Mas nosotros
del nombre de J ehov nuestro Dios tendremos memoria.
8 Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y
nos enhestamos.
9 Salva, Jehov: Que el Rey nos oiga el da que lo invocremos.
SALMO 21
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] ALEGRARASE el
rey en tu fortaleza, oh J ehov; Y en tu salud se gozar mucho.
2 El deseo de su corazn le diste, Y no le negaste lo que sus
labios pronunciaron. (Selah.)
3 Pues le has salido al encuentro con bendiciones de bien: Corona
de oro fino has puesto sobre su cabeza.
1119
4 Vida te demand, y dstele Largura de das por siglos y siglos.
5 Grande es su gloria en tu salud: Honra y majestad has puesto
sobre l.
6 Porque lo has bendecido para siempre; Llenstelo de alegra con
tu rostro.
7 Por cuanto el rey confa en Jehov, Y en la misericordia del
Altsimo, no ser conmovido.
8 Alcanzar tu mano todos tus enemigos; Tu diestra alcanzar
los que te aborrecen.
9 Ponerlos has como horno de fuego en el tiempo de tu ira:
Jehov los deshar en su furor, Y fuego los consumir.
10 Su fruto destruirs de la tierra, Y su simiente de entre los hijos
de los hombres.
11 Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas
no prevalecern.
12 Pues t los pondrs en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas
las saetas contra sus rostros.
13 Enslzate, oh J ehov, con tu fortaleza: Cantaremos y
alabaremos tu podero.
SALMO 22
1 [Al Msico principal, sobre Ajeleth-sahar Salmo de
David.] DIOS mo, Dios mo, por qu me has dejado? Por
qu ests lejos de mi salud, y de las palabras de mi clamor?
2 Dios mo, clamo de da, y no oyes; Y de noche, y no hay para
m silencio.
3 T empero eres santo, T que habitas entre las alabanzas de
Israel.
4 En ti esperaron nuestros padres: Esperaron, y t los libraste.
5 Clamaron ti, y fueron librados: Esperaron en ti, y no se
avergonzaron.
6 Mas yo soy gusano, y no hombre; Oprobio de los hombres, y
desecho del pueblo.
1120
7 Todos los que me ven, escarnecen de m; Estiran los labios,
menean la cabeza, diciendo:
8 Remtese Jehov, lbrelo; Slvele, puesto que en l se
complaca.
9 Empero t eres el que me sac del vientre, El que me haces
esperar desde que estaba los pechos de mi madre.
10 Sobre ti fu echado desde la matriz: Desde el vientre de mi
madre, t eres mi Dios.
11 No te alejes de m, porque la angustia est cerca; Porque no
hay quien ayude.
12 Hanme rodeado muchos toros; Fuertes toros de Basn me han
cercado.
13 Abrieron sobre m su boca, Como len rapante y rugiente.
14 Heme escurrido como aguas, Y todos mis huesos se
descoyuntaron: Mi corazn fu como cera, Deslindose en
medio de mis entraas.
15 Secse como un tiesto mi vigor, Y mi lengua se peg mi
paladar; Y me has puesto en el polvo de la muerte.
16 Porque perros me han rodeado, Hame cercado cuadrilla de
malignos: Horadaron mis manos y mis pies.
17 Contar puedo todos mis huesos; Ellos miran, considranme.
18 Partieron entre s mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron
suertes.
19 Mas t, J ehov, no te alejes; Fortaleza ma, apresrate para mi
ayuda.
20 Libra de la espada mi alma; Del poder del perro mi nica.
21 Slvame de la boca del len, Y yeme librndome de los cuernos
de los unicornios.
22 Anunciar tu nombre mis hermanos: En medio de la
congregacin te alabar.
23 Los que temis Jehov, alabadle; Glorificadle, simiente toda
de J acob; Y temed de l, vosotros, simiente toda de Israel.
1121
24 Porque no menospreci ni abomin la afliccin del pobre, Ni de
l escondi su rostro; Sino que cuando clam l, oyle.
25 De ti ser mi alabanza en la grande congregacin; Mis votos
pagar delante de los que le temen.
26 Comern los pobres, y sern saciados: Alabarn J ehov los
que le buscan: Vivir vuestro corazn para siempre.
27 Acordarse han, y volvernse J ehov todos los trminos de la
tierra; Y se humillarn delante de ti todas las familias de las
gentes.
28 Porque de Jehov es el reino; Y l se enseorear de las gentes.
29 Comern y adorarn todos los poderosos de la tierra:
Postrarnse delante de l todos los que descienden al polvo, Si
bien ninguno puede conservar la vida su propia alma.
30 La posteridad le servir; Ser ella contada por una generacin de
J ehov.
31 Vendrn, y anunciarn al pueblo que naciere, Su justicia que l
hizo.
SALMO 23
1 [Salmo de David.] J EHOVA es mi pastor; nada me
faltar.
2 En lugares de delicados pastos me har yacer: Junto aguas de
reposo me pastorear.
3 Confortar mi alma; Guirame por sendas de justicia por amor
de su nombre.
4 Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temer mal
alguno; porque t estars conmigo: Tu vara y tu cayado me
infundirn aliento.
5 Aderezars mesa delante de m, en presencia de mis
angustiadores: Ungiste mi cabeza con aceite: mi copa est
rebosando.
6 Ciertamente el bien y la misericordia me seguirn todos los das
de mi vida: Y en la casa de Jehov morar por largos das.
SALMO 24
1122
1 [Salmo de David.] DE J ehov es la tierra y su plenitud; El
mundo, y los que en l habitan.
2 Porque l la fund sobre los mares, Y afirmla sobre los ros.
3 Quin subir al monte de Jehov? Y quin estar en el
lugar de su santidad?
4 El limpio de manos, y puro de corazn: El que no ha elevado su
alma la vanidad, Ni jurado con engao.
5 El recibir bendicin de Jehov, Y justicia del Dios de salud.
6 Tal es la generacin de los que le buscan, De los que buscan tu
rostro, oh Dios de J acob. (Selah.)
7 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras,
puertas eternas, Y entrar el Rey de gloria.
8 Quin es este Rey de gloria? J ehov el fuerte y valiente,
J ehov el poderoso en batalla.
9 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas
eternas, Y entrar el Rey de gloria.
10 Quin es este Rey de gloria? Jehov de los ejrcitos, El es el
Rey de la gloria. (Selah.)
SALMO 25
1 [Salmo de David.] A TI, oh Jehov, levantar mi alma.
2 Dios mo, en ti confo; No sea yo avergonzado, No se alegren
de m mis enemigos.
3 Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan ser confundido:
Sern avergonzados los que se rebelan sin causa.
4 Mustrame, oh J ehov, tus caminos; Ensame tus sendas.
5 Encamname en tu verdad, y ensame; Porque t eres el Dios
de mi salud: En ti he esperado todo el da.
6 Acurdate, oh J ehov, de tus conmiseraciones y de tus
misericordias, Que son perpetuas.
7 De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te
acuerdes; Conforme tu misericordia acurdate de m, Por tu
bondad, oh J ehov.
1123
8 Bueno y recto es J ehov: Por tanto l ensear los
pecadores el camino.
9 Encaminar los humildes por el juicio, Y ensear los
mansos su carrera.
10 Todas las sendas de J ehov son misericordia y verdad, Para los
que guardan su pacto y sus testimonios.
11 Por amor de tu nombre, oh J ehov, Perdonars tambin mi
pecado; porque es grande.
12 Quin es el hombre que teme Jehov? El le ensear el
camino que ha de escoger.
13 Su alma reposar en el bien, Y su simiente heredar la tierra.
14 El secreto de Jehov es para los que le temen; Y ellos har
conocer su alianza.
15 Mis ojos estn siempre hacia J ehov; Porque l sacar mis
pies de la red.
16 Mrame, y ten misericordia de m; Porque estoy solo y
afligido.
17 Las angustias de mi corazn se han aumentado: Scame de mis
congojas.
18 Mira mi afliccin y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados.
19 Mira mis enemigos, que se han multiplicado, Y con odio
violento me aborrecen.
20 Guarda mi alma, y lbrame: No sea yo avergonzado, porque en
ti confi.
21 Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.
22 Redime, oh Dios, Israel De todas sus angustias.
SALMO 26
1 [Salmo de David.] J UZGAME, oh J ehov, porque yo en
mi integridad he andado: Confiado he asimismo en Jehov, no
vacilar.
2 Prubame, oh Jehov, y sondame: Examina mis riones y mi
corazn.
1124
3 Porque tu misericordia est delante de mis ojos, Y en tu verdad
ando.
4 No me he sentado con hombres de falsedad; Ni entr con los
que andan encubiertamente.
5 Aborrec la reunin de los malignos, Y con los impos nunca me
sent.
6 Lavar en inocencia mis manos, Y andar alrededor de tu
altar, oh J ehov:
7 Para exclamar con voz de accin de gracias, Y para contar todas
tus maravillas.
8 Jehov, la habitacin de tu casa he amado, Y el lugar del
tabernculo de tu gloria.
9 No juntes con los pecadores mi alma, Ni con los hombres de
sangres mi vida:
10 En cuyas manos est el mal, Y su diestra est llena de sobornos.
11 Yo empero andar en mi integridad: Redmeme, y ten
misericordia de m.
12 Mi pie ha estado en rectitud: En las congregaciones bendecir
J ehov.
SALMO 27
1 [Salmo de David.] JEHOVA es mi luz y mi salvacin: de
quin temer? Jehov es la fortaleza de mi vida: de quin he de
atemorizarme?
2 Cuando se allegaron contra m los malignos, mis angustiadores
y mis enemigos, Para comer mis carnes, ellos tropezaron y
cayeron.
3 Aunque se asiente campo contra m, No temer mi corazn:
Aunque contra m se levante guerra, Yo en esto confo.
4 Una cosa he demandado J ehov, sta buscar: Que est yo en
la casa de J ehov todos los das de mi vida, Para contemplar la
hermosura de J ehov, y para inquirir en su templo.
1125
5 Porque l me esconder en su tabernculo en el da del mal;
Ocultarme en lo reservado de su pabelln; Pondrme en alto
sobre una roca.
6 Y luego ensalzar mi cabeza sobre mis enemigos en derredor de
m: Y yo sacrificar en su tabernculo sacrificios de jbilo:
Cantar y salmear J ehov.
7 Oye, oh J ehov, mi voz con que ti clamo; Y ten
misericordia de m, respndeme.
8 Mi corazn ha dicho de ti: Buscad mi rostro. Tu rostro buscar,
oh J ehov.
9 No escondas tu rostro de m, No apartes con ira tu siervo: Mi
ayuda has sido; No me dejes y no me desampares, Dios de mi
salud.
10 Aunque mi padre y mi madre me dejaran, J ehov con todo me
recoger.
11 Ensame, oh Jehov, tu camino, Y guame por senda de
rectitud, A causa de mis enemigos.
12 No me entregues la voluntad de mis enemigos; Porque se han
levantado contra m testigos falsos, y los que respiran crueldad.
13 Hubiera yo desmayado, si no creyese que tengo de ver la
bondad de J ehov En la tierra de los vivientes.
14 Aguarda J ehov; Esfurzate, y alintese tu corazn: S, espera
J ehov.
SALMO 28
1 [Salmo de David.] A TI clamar, oh J ehov, Fortaleza
ma: no te desentiendas de m; Porque no sea yo, dejndome t,
Semejante los que descienden al sepulcro.
2 Oye la voz de mis ruegos cuando clamo ti, Cuando alzo mis
manos hacia el templo de tu santidad.
3 No me arrebates una con los malos, Y con los que hacen
iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prjimos, Y la maldad
est en su corazn.
1126
4 Dales conforme su obra, y conforme la malicia de sus
hechos: Dales conforme la obra de sus manos, Dales su paga.
5 Porque no atendieron las obras de J ehov, Ni al hecho de sus
manos, Derribarlos, y no los edificar.
6 Bendito J ehov, Que oy la voz de mis ruegos.
7 J ehov es mi fortaleza y mi escudo: En l esper mi corazn, y
fu ayudado; Por lo que se goz mi corazn, Y con mi cancin
le alabar.
8 J ehov es su fuerza, Y la fortaleza de las saludes de su ungido.
9 Salva tu pueblo, y bendice tu heredad; Y pastoralos y
enslzalos para siempre.
SALMO 29
1 [Salmo de David.] DAD J ehov, oh hijos de fuertes,
Dad Jehov la gloria y la fortaleza.
2 Dad Jehov la gloria debida su nombre: Humillaos Jehov
en el glorioso santuario.
3 Voz de Jehov sobre las aguas: Hizo tronar el Dios de gloria:
Jehov sobre las muchas aguas.
4 Voz de Jehov con potencia; Voz de Jehov con gloria.
5 Voz de J ehov que quebranta los cedros; Y quebrant J ehov
los cedros del Lbano.
6 E hzolos saltar como becerros; Al Lbano y al Sirin como
hijos de unicornios.
7 Voz de Jehov que derrama llamas de fuego.
8 Voz de Jehov que har temblar el desierto; Har temblar
J ehov el desierto de Cades.
9 Voz de J ehov que har estar de parto las ciervas, Y
desnudar la breas: Y en su templo todos los suyos le dicen
gloria.
10 J ehov preside en el diluvio, Y asentse J ehov por rey para
siempre.
11 J ehov dar fortaleza su pueblo: J ehov bendecir su pueblo
en paz. Salmo de David.
1127
SALMO 30
1 [Salmo cantado en la dedicacin de la Casa:]
GLORIFICARTE he, oh J ehov; porque me has ensalzado, Y
no hiciste mis enemigos alegrarse de m.
2 J ehov Dios mo, A ti clam, y me sanaste.
3 Oh J ehov, hiciste subir mi alma del sepulcro; Dsteme vida,
para que no descendiese la sepultura.
4 Cantad J ehov, vosotros sus santos, Y celebrad la memoria de
su santidad.
5 Porque un momento ser su furor; Mas en su voluntad est la
vida: Por la tarde durar el llor, Y la maana vendr la alegra.
6 Y dije yo en mi prosperidad: No ser jams conmovido;
7 Porque t, J ehov, por tu benevolencia has asentado mi monte
con fortaleza. Escondiste tu rostro, fu conturbado.
8 A ti, oh Jehov, clamar; Y al Seor suplicar.
9 Qu provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al
hoyo? Te alabar el polvo? anunciar tu verdad?
10 Oye, oh J ehov, y ten misericordia de m: J ehov, s t mi
ayudador.
11 Has tornado mi endecha en baile; Desataste mi saco, y
cesteme de alegra.
12 Por tanto ti cantar, gloria ma, y no estar callado. J ehov
Dios mo, te alabar para siempre.
SALMO 31
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] EN ti, oh J ehov,
he esperado; no sea yo confundido para siempre: Lbrame en tu
justicia.
2 Inclina m tu odo, lbrame presto; Sme por roca de fortaleza,
por casa fuerte para salvarme.
3 Porque t eres mi roca y mi castillo; Y por tu nombre me
guiars, y me encaminars.
1128
4 Me sacars de la red que han escondido para m; Porque t eres
mi fortaleza.
5 En tu mano encomiendo mi espritu: T me has redimido, oh
J ehov, Dios de verdad.
6 Aborrec los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en
J ehov he esperado.
7 Me gozar y alegrar en tu misericordia; Porque has visto mi
afliccin; Has conocido mi alma en las angustias:
8 Y no me encerraste en mano del enemigo; Hiciste estar mis pies
en anchura.
9 Ten misericordia de m, oh J ehov, que estoy en angustia:
Hanse consumido de pesar mis ojos, mi alma, y mis entraas.
10 Porque mi vida se va gastando de dolor, y mis aos de suspirar:
Hase enflaquecido mi fuerza causa de mi iniquidad, y mis
huesos se han consumido.
11 De todos mis enemigos he sido oprobio, Y de mis vecinos en
gran manera, y horror mis conocidos: Los que me vean fuera,
huan de m.
12 He sido olvidado de su corazn como un muerto: He venido
ser como un vaso perdido.
13 Porque he odo afrenta de muchos; Miedo por todas partes,
Cuando consultaban juntos contra m, E ideaban quitarme la
vida.
14 Mas yo en ti confi, oh J ehov: Yo dije: Dios mo eres t.
15 En tu mano estn mis tiempos: Lbrame de la mano de mis
enemigos, y de mis perseguidores.
16 Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo: Slvame por tu
misericordia.
17 No sea yo confundido, oh J ehov, ya que te he invocado; Sean
corridos los impos, estn mudos en el profundo.
18 Enmudezcan los labios mentirosos, Que hablan contra el justo
cosas duras, Con soberbia y menosprecio.
1129
19 Cun grande es tu bien, que has guardado para los que te
temen, Que has obrado para los que esperan en ti, delante de
los hijos de los hombres!
20 Los esconders en el secreto de tu rostro de las arrogancias del
hombre: Los pondrs en un tabernculo cubierto de
contencin de lenguas.
21 Bendito Jehov, Porque ha hecho maravillosa su misericordia
para conmigo en ciudad fuerte.
22 Y deca yo en mi premura: Cortado soy de delante de tus ojos:
T empero oste la voz de mis ruegos, cuando ti clamaba.
23 Amad J ehov todos vosotros sus santos: A los fieles guarda
Jehov, Y paga abundantemente al que obra con soberbia.
24 Esforzaos todos vosotros los que esperis en J ehov, Y tome
vuestro corazn aliento.
SALMO 32
1 [Salmo de David: Masquil.] BIENAVENTURADO aquel
cuyas iniquidades son perdonadas, y borrados sus pecados.
2 Bienaventurado el hombre quien no imputa Jehov la
iniquidad, Y en cuyo espritu no hay superchera.
3 Mientras call, envejecironse mis huesos En mi gemir todo el
da.
4 Porque de da y de noche se agrav sobre m tu mano; Volvise
mi verdor en sequedades de esto. (Selah.)
5 Mi pecado te declar, y no encubr mi iniquidad. Confesar,
dije, contra m mis rebeliones J ehov; Y t perdonaste la
maldad de mi pecado. (Selah.)
6 Por esto orar ti todo santo en el tiempo de poder hallarte:
Ciertamente en la inundacin de muchas aguas no llegarn stas
l.
7 T eres mi refugio; me guardars de angustia; Con cnticos
de liberacin me rodears. (Selah.)
8 Te har entender, y te ensear el camino en que debes andar:
Sobre ti fijar mis ojos.
1130
9 No seis como el caballo, como el mulo, sin entendimiento:
Con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida, Para que
no lleguen ti.
10 Muchos dolores para el impo; Mas el que espera en J ehov, lo
cercar misericordia.
11 Alegraos en J ehov, y gozaos, justos: Y cantad todos vosotros
los rectos de corazn.
SALMO 33
1 ALEGRAOS, justos, en J ehov: A los rectos es hermosa la
alabanza.
2 Celebrad J ehov con arpa: Cantadle con salterio y decacordio.
3 Cantadle cancin nueva: Hacedlo bien taendo con jbilo.
4 Porque recta es la palabra de J ehov, Y toda su obra con verdad
hecha.
5 El ama justicia y juicio: De la misericordia de Jehov est llena
la tierra.
6 Por la palabra de J ehov fueron hechos los cielos, Y todo el
ejrcito de ellos por el espritu de su boca.
7 El junta como en un montn las aguas de la mar: El pone en
depsitos los abismos.
8 Tema J ehov toda la tierra: Teman de l todos los habitadores
del mundo.
9 Porque l dijo, y fu hecho; El mand, y existi.
10 Jehov hace nulo el consejo de las gentes, Y frustra las
maquinaciones de los pueblos.
11 El consejo de J ehov permanecer para siempre; Los
pensamientos de su corazn por todas las generaciones.
12 Bienaventurada la gente de que Jehov es su Dios; El
pueblo quien escogi por heredad para s.
13 Desde los cielos mir J ehov; Vi todos los hijos de los
hombres:
14 Desde la morada de su asiento mir Sobre todos los moradores
de la tierra.
1131
15 El form el corazn de todos ellos; El considera todas sus
obras.
16 El rey no es salvo con la multitud del ejrcito: No escapa el
valiente por la mucha fuerza.
17 Vanidad es el caballo para salvarse: Por la grandeza de su
fuerza no librar.
18 He aqu, el ojo de Jehov sobre los que le temen, Sobre los que
esperan en su misericordia;
19 Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el
hambre.
20 Nuestra alma esper J ehov; Nuestra ayuda y nuestro escudo
es l.
21 Por tanto en l se alegrar nuestro corazn, Porque en su santo
nombre hemos confiado.
22 Sea tu misericordia, oh J ehov, sobre nosotros, Como
esperamos en ti.
SALMO 34
1 [Salmo de David, cuando mud su semblante delante de
Abimelech, y l lo ech, y fuse.] BENDECIR J ehov en
todo tiempo; Su alabanza ser siempre en mi boca.
2 En Jehov se gloriar mi alma: Oirnlo los mansos, y se
alegrarn.
3 Engrandeced Jehov conmigo, Y ensalcemos su nombre una.
4 Busqu J ehov, y l me oy, Y librme de todos mis temores.
5 A l miraron y fueron alumbrados: Y sus rostros no se
avergonzaron.
6 Este pobre clam, y oyle J ehov, Y librlo de todas sus
angustias.
7 El ngel de Jehov acampa en derredor de los que le temen, Y
los defiende.
8 Gustad, y ved que es bueno J ehov: Dichoso el hombre que
confiar en l.
1132
9 Temed J ehov, vosotros sus santos; Porque no hay falta para
los que le temen.
10 Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que
buscan Jehov, no tendrn falta de ningn bien.
11 Venid, hijos, oidme; El temor de Jehov os ensear.
12 Quin es el hombre que desea vida, Que codicia das para ver
bien?
13 Guarda tu lengua de mal, Y tus labios de hablar engao.
14 Aprtate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y sguela.
15 Los ojos de J ehov estn sobre los justos, Y atentos sus odos
al clamor de ellos.
16 La ira de Jehov contra los que mal hacen, Para cortar de la
tierra la memoria de ellos.
17 Clamaron los justos, y J ehov oy, Y librlos de todas sus
angustias.
18 Cercano est J ehov los quebrantados de corazn; Y salvar
los contritos de espritu.
19 Muchos son los males del justo; Mas de todos ellos lo librar
J ehov.
20 El guarda todos sus huesos; Ni uno de ellos ser quebrantado.
21 Matar al malo la maldad; Y los que aborrecen al justo sern
asolados.
22 Jehov redime el alma de sus siervos; Y no sern asolados
cuantos en l confan.
SALMO 35
1 [Salmo de David.] DISPUTA, oh J ehov, con los que
contra m contienden; Pelea con los que me combaten.
2 Echa mano al escudo y al pavs, Y levntate en mi ayuda.
3 Y saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; Di mi alma:
Yo soy tu salud.
4 Avergncense y confndanse los que buscan mi alma: Vuelvan
atrs, y sean avergonzados los que mi mal intentan.
1133
5 Sean como el tamo delante del viento; Y el ngel de Jehov los
acose.
6 Sea su camino oscuridad y resbaladeros; Y el ngel de Jehov
los persiga.
7 Porque sin causa escondieron para m su red en un hoyo; Sin
causa hicieron hoyo para mi alma.
8 Vngale el quebrantamiento que no sepa, Y su red que escondi
lo prenda: Con quebrantamiento en ella caiga.
9 Y gcese mi alma en Jehov; Y algrese en su salud.
10 Todos mis huesos dirn: J ehov, quin como t, Que libras al
afligido del ms fuerte que l, Y al pobre y menesteroso del que
le despoja?
11 Levantronse testigos falsos; Demandronme lo que no
saba;
12 Volvironme mal por bien, Para abatir mi alma.
13 Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vest de saco; Aflig con
ayuno mi alma, Y mi oracin se revolva en mi seno.
14 Como por mi compaero, como por mi hermano andaba; Como
el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.
15 Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron;
J untronse contra m gentes despreciables, y yo no lo entenda:
Despedazbanme, y no cesaban;
16 Con los lisonjeros escarnecedores truhanes, Crujiendo sobre m
sus dientes.
17 Seor, hasta cundo vers esto? Recobra mi alma de sus
quebrantamientos, mi nica de los leones.
18 Te confesar en grande congregacin; Te alabar entre numeroso
pueblo.
19 No se alegren de m mis enemigos injustos: Ni los que me
aborrecen sin causa hagan del ojo.
20 Porque no hablan paz; Y contra los mansos de la tierra piensan
palabras engaosas.
21 Y ensancharon sobre m su boca; Dijeron: Ea, ea, nuestros ojos
lo han visto!
1134
22 T lo has visto, oh J ehov; no calles: Seor, de m no te alejes.
23 Muvete y despierta para mi juicio, Para mi causa, Dios mo y
Seor mo.
24 Jzgame conforme tu justicia, Jehov Dios mo; Y no se
alegren de m.
25 No digan en su corazn: Ea, alma nuestra! No digan: Hmoslo
devorado!
26 Avergencense, y sean confundidos una los que de mi mal se
alegran: Vstanse de vergenza y de confusin los que se
engrandecen contra m.
27 Canten y algrense los que estn favor de mi justa causa, Y
digan siempre: Sea ensalzado Jehov, Que ama la paz de su
siervo.
28 Y mi lengua hablar de tu justicia, Y de tu loor todo el da.
SALMO 36
1 [Al Msico principal: Salmo de David, siervo del Seor.]
LA iniquidad del impo me dice al corazn: No hay temor de
Dios delante de sus ojos.
2 Lisonjase, por tanto, en sus propios ojos, Hasta que su
iniquidad sea hallada aborrecible.
3 Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso
entender para bien hacer.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; Est en camino no bueno, El
mal no aborrece.
5 J ehov, hasta los cielos es tu misericordia; Tu verdad hasta
las nubes.
6 Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo
grande: Oh Jehov, al hombre y al animal conservas.
7 Cun ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de
los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
8 Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y t los abrevars del
torrente de tus delicias.
1135
9 Porque contigo est el manantial de la vida: En tu luz veremos
la luz.
10 Extiende tu misericordia los que te conocen, Y tu justicia los
rectos de corazn.
11 No venga contra m pie de soberbia; Y mano de impos no me
mueva.
12 All cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y
no pudieron levantarse.
SALMO 37
1 [Salmo de David.] NO te impacientes causa de los
malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
2 Porque como hierba sern presto cortados, Y decaern como
verdor de renuevo.
3 Espera en J ehov, y haz bien; Vivirs en la tierra, y en verdad
sers alimentado.
4 Pon asimismo tu delicia en Jehov, Y l te dar las peticiones de
tu corazn.
5 Encomienda Jehov tu camino, Y espera en l; y l har.
6 Y exhibir tu justicia como la luz, Y tus derechos como el medio
da.
7 Calla J ehov, y espera en l: No te alteres con motivo del
que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades.
8 Djate de la ira, y depn el enojo: No te excites en manera
alguna hacer lo malo.
9 Porque los malignos sern talados, Mas los que esperan en
Jehov, ellos heredarn la tierra.
10 Pues de aqu poco no ser el malo: Y contemplars sobre su
lugar, y no parecer.
11 Pero los mansos heredarn la tierra, Y se recrearn con
abundancia de paz.
12 Maquina el impo contra el justo, Y cruje sobre l sus dientes.
13 El Seor se reir de l; Porque ve que viene su da.
1136
14 Los impos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para
derribar al pobre y al menesteroso, Para matar los de recto
proceder.
15 La espada de ellos entrar en su mismo corazn, Y su arco ser
quebrado.
16 Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos
pecadores.
17 Porque los brazos de los impos sern quebrados: Mas el que
sostiene los justos es J ehov.
18 Conoce Jehov los das de los perfectos: Y la heredad de ellos
ser para siempre.
19 No sern avergonzados en el mal tiempo; Y en los das de
hambre sern hartos.
20 Mas los impos perecern, Y los enemigos de J ehov como la
grasa de los carneros Sern consumidos: se disiparn como
humo.
21 El impo toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene
misericordia, y da.
22 Porque los benditos de l heredarn la tierra; Y los malditos de
l sern talados.
23 Por J ehov son ordenados los pasos del hombre, Y aprueba su
camino.
24 Cuando cayere, no quedar postrado; Porque J ehov sostiene
su mano.
25 Mozo fu, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado,
Ni su simiente que mendigue pan.
26 En todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es
para bendicin.
27 Aprtate del mal, y haz el bien, Y vivirs para siempre.
28 Porque J ehov ama la rectitud, Y no desampara sus santos:
Mas la simiente de los impos ser extirpada.
29 Los justos heredarn la tierra, Y vivirn para siempre sobre ella.
30 La boca del justo hablara sabidura; Y su lengua proferir juicio.
1137
31 La ley de su Dios est en su corazn; Por tanto sus pasos no
vacilarn.
32 Acecha el impo al justo, Y procura matarlo.
33 Jehov no lo dejar en sus manos, Ni lo condenar cuando le
juzgaren.
34 Espera en J ehov, y guarda su camino, Y l te ensalzar
para heredar la tierra: Cuando sern talados los pecadores, lo
vers.
35 Vi yo al impo sumamente ensalzado, Y que se extenda como
un laurel verde.
36 Empero passe, y he aqu no parece; Y busqulo, y no fu
hallado.
37 Considera al ntegro, y mira al justo: Que la postrimera de cada
uno de ellos es paz.
38 Mas los transgresores fueron todos una destrudos: La
postrimera de los impos fu talada.
39 Pero la salvacin de los justos es de J ehov, Y l es su fortaleza
en el tiempo de angustia.
40 Y J ehov los ayudar, Y los librar: y libertarlos de los impos,
y los salvar, Por cuanto en l esperaron.
SALMO 38
1 [Salmo de David, para recordar.] J EHOVA, no me
reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira.
2 Porque tus saetas descendieron m, Y sobre m ha cado tu
mano.
3 No hay sanidad en mi carne causa de tu ira; Ni hay paz en mis
huesos causa de mi pecado.
4 Porque mis iniquidades han pasado mi cabeza: Como carga
pesada se han agravado sobre m.
5 Pudrironse, corrompironse mis llagas, A causa de mi locura.
6 Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera, Ando
enlutado todo el da.
1138
7 Porque mis lomos estn llenos de irritacin, Y no hay sanidad
en mi carne.
8 Estoy debilitado y molido en gran manera; Bramo causa de la
conmocin de mi corazn.
9 Seor, delante de ti estn todos mis deseos; Y mi suspiro no te
es oculto.
10 Mi corazn est acongojado, hame dejado mi vigor; Y aun la
misma luz de mis ojos no est conmigo.
11 Mis amigos y mis compaeros se quitaron de delante de mi
plaga; Y mis cercanos se pusieron lejos.
12 Y los que buscaban mi alma armaron lazos; Y los que
procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes
todo el da.
13 Mas yo, como si fuera sordo no oa; Y estaba como un mudo,
que no abre su boca.
14 Fu pues como un hombre que no oye, Y que en su boca no
tiene reprensiones.
15 Porque ti, oh J ehov, esper yo: T responders, J ehov Dios
mo.
16 Porque dije: Que no se alegren de m: Cuando mi pie resbalaba,
sobre m se engrandecan.
17 Empero yo estoy pique de claudicar, Y mi dolor est delante
de m continuamente.
18 Por tanto denunciar mi maldad; Congojarme por mi pecado.
19 Porque mis enemigos estn vivos y fuertes: Y hanse aumentado
los que me aborrecen sin causa:
20 Y pagando mal por bien Me son contrarios, por seguir yo lo
bueno.
21 No me desampares, oh J ehov: Dios mo, no te alejes de m.
22 Apresrate ayudarme, Oh Seor, mi salud.
SALMO 39
1 [Al Msico principal, J eduthn: Salmo de David.] YO
DIJE: Atender mis caminos, Para no pecar con mi lengua:
1139
Guardar mi boca con freno, En tanto que el impo fuere contra
m.
2 Enmudec con silencio, callme aun respecto de lo bueno: Y
excitse mi dolor.
3 Enardecise mi corazn dentro de m; Encendise fuego en mi
meditacin, Y as profer con mi lengua:
4 Hazme saber, Jehov, mi fin, Y cunta sea la medida de mis
das; Sepa yo cunto tengo de ser del mundo.
5 He aqu diste mis das trmino corto, Y mi edad es como nada
delante de ti: Ciertamente es completa vanidad todo hombre
que vive. (Selah.)
6 Ciertamente en tinieblas anda el hombre; Ciertamente en vano
se inquieta: Junta, y no sabe quin lo allegar.
7 Y ahora, Seor, qu esperar? Mi esperanza en ti est.
8 Lbrame de todas mis rebeliones; No me pongas por escarnio
del insensato.
9 Enmudec, no abr mi boca; Porque t lo hiciste.
10 Quita de sobre m tu plaga; De la guerra de tu mano soy
consumido.
11 Con castigos sobre el pecado corriges al hombre, Y haces
consumirse como de polilla su grandeza: Ciertamente vanidad
es todo hombre. (Selah.)
12 Oye mi oracin, oh Jehov, y escucha mi clamor: No calles
mis lgrimas; Porque peregrino soy para contigo, Y advenedizo,
como todos mis padres.
13 Djame, y tomar fuerzas, Antes que vaya y perezca.
SALMO 40
1 [Al Msico principal: Salmo de David.]
RESIGNADAMENTE esper J ehov, E inclinse m, y
oy mi clamor.
2 E hzome sacar de un lago de miseria, del lodo cenagoso; Y puso
mis pies sobre pea, y enderez mis pasos.
1140
3 Puso luego en mi boca cancin nueva, alabanza nuestro Dios.
Vern esto muchos, y temern, Y esperarn en J ehov.
4 Bienaventurado el hombre que puso J ehov por su confianza,
Y no mira los soberbios, ni los que declinan la mentira.
5 Aumentado has t, oh J ehov Dios mo, tus maravillas; Y tus
pensamientos para con nosotros, No te los podremos contar: Si
yo anunciare y hablare de ellos, No pueden ser enarrados.
6 Sacrificio y presente no te agrada; Has abierto mis odos;
Holocausto y expiacin no has demandado.
7 Entonces dije: He aqu, vengo; En el envoltorio del libro est
escrito de m:
8 El hacer tu voluntad, Dios mo, hame agradado; Y tu ley est en
medio de mis entraas.
9 Anunciado he justicia en grande congregacin: He aqu no
detuve mis labios, J ehov, t lo sabes.
10 No encubr tu justicia dentro de mi corazn: Tu verdad y tu
salvacin he dicho: No ocult tu misericordia y tu verdad en
grande concurso.
11 T, J ehov, no apartes de m tus misericordias: Tu
misericordia y tu verdad me guarden siempre.
12 Porque me han cercado males hasta no haber cuento: Hanme
comprendido mis maldades, y no puedo levantar la vista: Hanse
aumentado ms que los cabellos de mi cabeza, y mi corazn me
falta.
13 Quieras, oh J ehov, librarme; J ehov, apresrate socorrerme.
14 Sean avergonzados y confusos una Los que buscan mi vida
para cortarla: Vuelvan atrs y avergncense Los que mi mal
desean.
15 Sean asolados en pago de su afrenta Los que me dicen: Ea, ea!
16 Gcense y algrense en ti todos los que te buscan; Y digan
siempre los que aman tu salud: J ehov sea ensalzado.
17 Aunque afligido yo y necesitado, J ehov pensar de m: Mi
ayuda y mi libertador eres t; Dios mo, no te tardes.
SALMO 41
1141
1 [Al Msico principal: Salmo de David.]
BIENAVENTURADO el que piensa en el pobre: En el da
malo lo librar Jehov.
2 Jehov lo guard, y le d vida: sea bienaventurado en la tierra, Y
no lo entregues la voluntad de sus enemigos.
3 J ehov lo sustentar sobre el lecho del dolor: Mullirs toda su
cama en su enfermedad.
4 Yo dije: Jehov, ten misericordia de m; Sana mi alma, porque
contra ti he pecado.
5 Mis enemigos dicen mal de m preguntando: Cundo
morir, y perecer su nombre?
6 Y si vena ver me, hablaba mentira: Su corazn se amontonaba
iniquidad; Y salido fuera, hablba la.
7 Reunidos murmuraban contra m todos los que me aborrecan:
Contra m pensaban mal, diciendo de m:
8 Cosa pestilencial de l se ha apoderado; Y el que cay en cama,
no volver levantarse.
9 Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi
pan coma, Alz contra m el calcaar.
10 Mas t, J ehov, ten misericordia de m, y hazme levantar, Y
darles el pago.
11 En esto habr conocido que te he agradado, Que mi enemigo no
se holgar de m.
12 En cuanto m, en mi integridad me has sustentado, Y me has
hecho estar delante de ti para siempre.
13 Bendito sea J ehov, el Dios de Israel, Por siglos de siglos.
Amn y Amn.
SALMO 42
1 [Al Msico principal: Masquil los hijos de Cor.]
COMO el ciervo brama por las corrientes de las aguas, As
clama por ti, oh Dios, el alma ma.
2 Mi alma tiene sed de Dios, del Dios vivo: Cundo vendr, y
parecer delante de Dios!
1142
3 Fueron mis lgrimas mi pan de da y de noche, Mientras me
dicen todos los das: Dnde est tu Dios?
4 Acordarme de estas cosas, y derramar sobre m mi alma:
Cuando pasar en el nmero, ir con ellos hasta la casa de Dios,
Con voz de alegra y de alabanza, haciendo fiesta la multitud.
5 Por qu te abates, oh alma ma, Y te conturbas en m? Espera
Dios; porque aun le tengo de alabar Por las saludes de su
presencia.
6 Dios mo, mi alma est en m abatida: Acordarme por
tanto de ti desde tierra del J ordn, Y de los Hermonitas, desde
el monte de Mizhar.
7 Un abismo llama otro la voz de tus canales: Todas tus ondas
y tus olas han pasado sobre m.
8 De da mandar Jehov su misericordia, Y de noche su cancin
ser conmigo, Y oracin al Dios de mi vida.
9 Dir Dios: Roca ma, por qu te has olvidado de m? Por
qu andar yo enlutado por la opresin del enemigo?
10 Mientras se estn quebrantando mis huesos, mis enemigos me
afrentan, Dicindome cada da: Dnde est tu Dios?
11 Por qu te abates, oh alma ma, Y por qu te conturbas en m?
Espera Dios; porque aun le tengo de alabar; Es l salvamento
delante de m, y el Dios mo.
SALMO 43
1 J UZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Lbrame de gente
impa, del hombre de engao iniquidad.
2 Pues que t eres el Dios de mi fortaleza, por qu me has
desechado? Por qu andar enlutado por la opresin del
enemigo?
3 Enva tu luz y tu verdad: stas me guiarn, Me conducirn al
monte de tu santidad, Y tus tabernculos.
4 Y entrar al altar de Dios, Al Dios alegra de mi gozo; Y
alabarte con arpa, oh Dios, Dios mo.
1143
5 Por qu te abates, oh alma ma, Y por qu te conturbes en m?
Espera Dios; porque aun le tengo de alabar; Es l salvamento
delante de m, y el Dios mo.
SALMO 44
1 [Al Msico principal: de los hijos de Cor: Masquil.] OH
Dios, con nuestros odos hemos odo, nuestros padres nos han
contado, La obra que hiciste en sus das, en los tiempos
antiguos.
2 T con tu mano echaste las gentes, y los plantaste ellos;
Afligiste los pueblos, y los arrojaste.
3 Porque no se apoderaron de la tierra por su espada, Ni su brazo
los libr; Sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro,
Porque te complaciste en ellos.
4 T, oh Dios, eres mi rey: Manda saludes J acob.
5 Por medio de ti sacudiremos nuestros enemigos: En tu nombre
atropellaremos nuestros adversarios.
6 Porque no confiar en mi arco, Ni mi espada me salvar.
7 Pues t nos has guardado de nuestros enemigos, Y has
avergonzado los que nos aborrecan.
8 En Dios nos gloriaremos todo tiempo, Y para siempre loaremos
tu nombre. (Selah.)
9 Empero nos has desechado, y nos has hecho avergonzar; Y
no sales en nuestros ejrcitos.
10 Nos hiciste retroceder del enemigo, Y saqueron nos para s los
que nos aborrecan.
11 Pusstenos como ovejas para comida, Y esparcstenos entre
las gentes.
12 Has vendido tu pueblo de balde, Y no pujaste en sus precios.
13 Pusstenos por vergenza nuestros vecinos, Por escarnio y
por burla los que nos rodean.
14 Pusstenos por proverbio entre las gentes, Por movimiento de
cabeza en los pueblos.
1144
15 Cada da mi vergenza est delante de m, Y cbreme la
confusin de mi rostro,
16 Por la voz del que me vitupera y deshonra, Por razn del
enemigo y del que se venga.
17 Todo esto nos ha venido, y no nos hemos olvidado de ti;
Y no hemos faltado tu pacto.
18 No se ha vuelto atrs nuestro corazn, Ni tampoco se han
apartado nuestros pasos de tus caminos.
19 Cuando nos quebrantaste en el lugar de los dragones, Y nos
cubriste con sombra de muerte,
20 Si nos hubisemos olvidado del nombre de nuestro Dios, O
alzado nuestras manos dios ajeno,
21 No demandara Dios esto? Porque l conoce los secretos del
corazn.
22 Empero por tu causa nos matan cada da; Somos tenidos como
ovejas para el matadero.
23 Despierta; por qu duermes, Seor? Despierta, no te alejes
para siempre.
24 Por qu escondes tu rostro, Y te olvidas de nuestra afliccin, y
de la opresin nuestra?
25 Porque nuestra alma est agobiada hasta el polvo: Nuestro
vientre est pegado con la tierra.
26 Levntate para ayudarnos, Y redmenos por tu misericordia.
SALMO 45
1 [Al Msico principal: sobre Sosannim: para los hijos de
Cor: Masquil: Cancin de amores.] REBOSA mi corazn
palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es
pluma de escribiente muy ligero.
2 Haste hermoseado ms que los hijos de los hombres; La gracia
se derram en tus labios: Por tanto Dios te ha bendecido para
siempre.
3 Cete tu espada sobre el muslo, oh valiente, Con tu gloria y
con tu majestad.
1145
4 Y en tu gloria s prosperado: Cabalga sobre palabra de verdad,
y de humildad, y de justicia; Y tu diestra te ensear cosas
terribles.
5 Tus saetas agudas Con que caern pueblos debajo de ti,
Penetrarn en el corazn de los enemigos del Rey.
6 Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre: Vara de justicia
la vara de tu reino.
7 Amaste la justicia y aborreciste la maldad: Por tanto te ungi
Dios, el Dios tuyo, Con leo de gozo sobre tus compaeros.
8 Mirra, loe, y casia exhalan todos tus vestidos: En estancias de
marfil te han recreado.
9 Hijas de reyes entre tus ilustres: Est la reina tu diestra con
oro de Ophir.
10 Oye, hija, y mira, inclina tu odo; Y olvida tu pueblo, y la
casa de tu padre;
11 Y desear el rey tu hermosura: E inclnate l, porque l es tu
Seor.
12 Y las hijas de Tiro vendrn con presente; Implorarn tu favor
los ricos del pueblo.
13 Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es
su vestido.
14 Con vestidos bordados ser llevada al rey; Vrgenes en pos de
ella: Sus compaeras sern tradas ti.
15 Sern tradas con alegra y gozo: Entrarn en el palacio del rey.
16 En lugar de tus padres sern tus hijos, A quienes hars
prncipes en toda la tierra.
17 Har perpetua la memoria de tu nombre en todas las
generaciones: Por lo cual te alabarn los pueblos eternamente y
para siempre.
SALMO 46
1 [Al Msico principal: de los hijos de Cor: Salmo sobre
Alamoth.] DIOS es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro
pronto auxilio en las tribulaciones.
1146
2 Por tanto no temeremos aunque la tierra sea removida; Aunque
se traspasen los montes al corazn de la mar.
3 Bramarn, turbarnse sus aguas; Temblarn los montes causa
de su braveza. (Selah.)
4 Del ro sus conductos alegrarn la ciudad de Dios, El santuario
de las tiendas del Altsimo.
5 Dios est en medio de ella; no ser conmovida: Dios la ayudar
al clarear la maana.
6 Bramaron las gentes, titubearon los reinos; Di l su voz,
derritise la tierra.
7 J ehov de los ejrcitos es con nosotros; Nuestro refugio es el
Dios de Jacob. (Selah.)
8 Venid, ved las obras de J ehov, Que ha puesto asolamientos en
la tierra.
9 Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra: Que
quiebra el arco, corta la lanza, Y quema los carros en el fuego.
10 Estad quietos, y conoced que yo soy Dios: Ensalzado he de ser
entre las gentes, ensalzado ser en la tierra.
11 J ehov de los ejrcitos es con nosotros; Nuestro refugio es el
Dios de Jacob. (Selah.)
SALMO 47
1 [Al Msico principal: de los hijos de Cor: Salmo.]
PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad Dios con voz de
jbilo.
2 Porque J ehov el Altsimo es terrible; Rey grande sobre toda la
tierra.
3 El sujetar los pueblos debajo de nosotros, Y las gentes
debajo de nuestros pies.
4 El nos elegir nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al
cual am. (Selah.)
5 Subi Dios con jbilo, J ehov con sonido de trompeta.
6 Cantad Dios, cantad: Cantad nuestro Rey, cantad.
7 Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
1147
8 Rein Dios sobre las gentes: Asentse Dios sobre su santo
trono.
9 Los prncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de
Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; El es
muy ensalzado.
SALMO 48
1 [Cancin: Salmo de los hijos de Cor.] GRANDE es
Jehov y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de
nuestro Dios, en el monte de su santuario.
2 Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de
Sin, los lados del aquiln, La ciudad del gran Rey.
3 Dios en sus palacios es conocido por refugio.
4 Porque he aqu los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron
todos.
5 Y vindola ellos as, maravillronse, Se turbaron, dironse
priesa huir.
6 Tomlos all temblor; Dolor, como mujer que pare.
7 Con viento solano Quiebras t las naves de Tharsis.
8 Como lo omos, as hemos visto En la ciudad de J ehov de
los ejrcitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarla Dios para
siempre. (Selah.)
9 Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
10 Conforme tu nombre, oh Dios, As es tu loor hasta los fines
de la tierra: De justicia est llena tu diestra.
11 Alegrarse el monte de Sin; Se gozarn las hijas de Jud Por
tus juicios.
12 Andad alrededor de Sin, y rodeadla: Contad sus torres.
13 Poned vuestro corazn su antemuro, Mirad sus palacios; Para
que lo contis la generacin venidera.
14 Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre:
El nos capitanear hasta la muerte.
SALMO 49
1148
1 [Al Msico principal: Salmo para los hijos de Cor.] OID
esto, pueblos todos; Escuchad, habitadores todos del mundo:
2 As los plebeyos como los nobles, El rico y el pobre
juntamente.
3 Mi boca hablar sabidura; Y el pensamiento de mi corazn
inteligencia.
4 Acomodar ejemplos mi odo: Declarar con el arpa mi
enigma.
5 Por qu he de temer en los das de adversidad, Cuando la
iniquidad de mis insidiadores me cercare?
6 Los que confan en sus haciendas, Y en la muchedumbre de
sus riquezas se jactan,
7 Ninguno de ellos podr en manera alguna redimir al hermano, Ni
dar Dios su rescate.
8 (Porque la redencin de su vida es de gran precio, Y no se har
jams;)
9 Que viva adelante para siempre, Y nunca vea la sepultura.
10 Pues se ve que mueren los sabios, As como el insensato y el
necio perecen, Y dejan otros sus riquezas.
11 En su interior tienen que sus casas sern eternas, Y sus
habitaciones para generacin y generacin: Llamaron sus tierras
de sus nombres.
12 Mas el hombre no permanecer en honra: Es semejante las
bestias que perecen.
13 Este su camino es su locura: Con todo, corren sus
descendientes por el dicho de ellos. (Selah.)
14 Como rebaos sern puestos en la sepultura; La muerte se
cebar en ellos; Y los rectos se enseorearn de ellos por la
maana: Y se consumir su bien parecer en el sepulcro de su
morada.
15 Empero Dios redimir mi vida del poder de la sepultura,
Cuando me tomar. (Selah.)
16 No temas cuando se enriquece alguno, Cuando aumenta la
gloria de su casa;
1149
17 Porque en muriendo no llevar nada, Ni descender tras l su
gloria.
18 Si bien mientras viviere, dir dichosa su alma: Y t sers loado
cuando bien te tratares.
19 Entrar la generacin de sus padres: No vern luz para
siempre.
20 El hombre en honra que no entiende, Semejante es las bestias
que perecen.
SALMO 50
1 [Salmo de Asaph.] EL Dios de dioses, J ehov, ha hablado,
Y convocado la tierra desde el nacimiento del sol hasta donde se
pone.
2 De Sin, perfeccin de hermosura, Ha Dios resplandecido.
3 Vendr nuestro Dios, y no callar: Fuego consumir delante de
l, Y en derredor suyo habr tempestad grande.
4 Convocar los cielos de arriba, Y la tierra, para juzgar su
pueblo.
5 J untadme mis santos; Los que hicieron conmigo pacto con
sacrificio.
6 Y denunciarn los cielos su justicia; Porque Dios es el juez.
(Selah.)
7 Oye, pueblo mo, y hablar: Escucha, Israel, y testificar
contra ti: Yo soy Dios, el Dios tuyo.
8 No te reprender sobre tus sacrificios, Ni por tus holocaustos,
que delante de m estn siempre.
9 No tomar de tu casa becerros, Ni machos cabros de tus
apriscos.
10 Porque ma es toda bestia del bosque, Y los millares de animales
en los collados.
11 Conozco todas las aves de los montes, Y en mi poder estn las
fieras del campo.
12 Si yo tuviese hambre, no te lo dira ti: Porque mo es el mundo
y su plenitud.
1150
13 Tengo de comer yo carne de toros, O de beber sangre de
machos cabros?
14 Sacrifica Dios alabanza, Y paga tus votos al Altsimo.
15 E invcame en el da de la angustia: Te librar, y t me
honrars.
16 Pero al malo dijo Dios: Qu tienes t que enarrar mis
leyes, Y que tomar mi pacto en tu boca,
17 Pues que t aborreces el castigo, Y echas tu espalda mis
palabras?
18 Si veas al ladrn, t corras con l; Y con los adlteros era tu
parte.
19 Tu boca metas en mal, Y tu lengua compona engao.
20 Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano: Contra el hijo
de tu madre ponas infamia.
21 Estas cosas hiciste, y yo he callado: Pensabas que de cierto
sera yo como t: Yo te argir, y pondr las delante de tus
ojos.
22 Entended ahora esto, los que os olvidis de Dios; No sea que
arrebate, sin que nadie libre.
23 El que sacrifica alabanza me honrar: Y al que ordenare su
camino, Le mostrar la salud de Dios.
SALMO 51
1 [Al Msico principal: Salmo de David, cuando despus
que entr Bath-sebah, vino l Nathn el profeta.] TEN
piedad de m, oh Dios, conforme tu misericordia: Conforme
la multitud de tus piedades borra mis rebeliones.
2 Lvame ms y ms de mi maldad, Y lmpiame de mi pecado.
3 Porque yo reconozco mis rebeliones; Y mi pecado est siempre
delante de m.
4 A ti, ti solo he pecado, Y he hecho lo malo delante de tus
ojos: Porque seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por
puro en tu juicio.
1151
5 He aqu, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibi
mi madre.
6 He aqu, t amas la verdad en lo ntimo: Y en lo secreto me has
hecho comprender sabidura.
7 Purifcame con hisopo, y ser limpio: Lvame, y ser
emblanquecido ms que la nieve.
8 Hazme oir gozo y alegra; Y se recrearn los huesos que has
abatido.
9 Esconde tu rostro de mis pecados, Y borra todas mis maldades.
10 Crea en m, oh Dios, un corazn limpio; Y renueva un espritu
recto dentro de m.
11 No me eches de delante de ti; Y no quites de m tu santo
espritu.
12 Vulveme el gozo de tu salud; Y el espritu libre me sustente.
13 Ensear los prevaricadores tus caminos; Y los pecadores se
convertirn ti.
14 Lbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salud: Cantar
mi lengua tu justicia.
15 Seor, abre mis labios; Y publicar mi boca tu alabanza.
16 Porque no quieres t sacrificio, que yo dara; No quieres
holocausto.
17 Los sacrificios de Dios son el espritu quebrantado: Al corazn
contrito y humillado no despreciars t, oh Dios.
18 Haz bien con tu benevolencia Sin: Edifica los muros de
J erusalem.
19 Entonces te agradarn los sacrificios de justicia, el holocausto
ofrenda del todo quemada: Entonces ofrecern sobre tu altar
becerros.
SALMO 52
1 [Al Msico principal: Masquil de David, cuando vino
Doeg Idumeo y di cuenta Sal, dicindole: David ha venido
casa de Ahimelech.] POR qu te gloras de maldad, oh
poderoso? La misericordia de Dios es continua.
1152
2 Agravios maquina tu lengua: Como navaja amolada hace engao.
3 Amaste el mal ms que el bien; La mentira ms que hablar
justicia. (Selah.)
4 Has amado toda suerte de palabras perniciosas, Engaosa
lengua.
5 Por tanto Dios te derribar para siempre: Te asolar y te
arrancar de tu morada, Y te desarraigar de la tierra de los
vivientes. (Selah.)
6 Y vern los justos, y temern; Y reirnse de l, diciendo:
7 He aqu el hombre que no puso Dios por su fortaleza, Sino
que confi en la multitud de sus riquezas. Y se mantuvo en su
maldad.
8 Mas yo estoy como oliva verde en la casa de Dios: En la
misericordia de Dios confo perpetua y eternalmente.
9 Te alabar para siempre por lo que has hecho: Y esperar en tu
nombre, porque es bueno, delante de tus santos.
SALMO 53
1 [Al Msico principal: sobre Mahalath: Masquil de
David.] DIJ O el necio en su corazn: No hay Dios.
Corrompironse hicieron abominable maldad: No hay quien
haga bien.
2 Dios desde los cielos mir sobre los hijos de los hombres, Por
ver si hay algn entendido Que busque Dios.
3 Cada uno se haba vuelto atrs; todos se haban corrompido: No
hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
4 No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad? Que
comen mi pueblo como si comiesen pan: A Dios no han
invocado.
5 All se sobresaltaron de pavor donde no haba miedo: Porque
Dios ha esparcido los huesos del que asent campo contra ti:
Los avergonzaste, porque Dios los desech.
6 Oh quin diese de Sin saludes Israel! En volviendo Dios la
cautividad de su pueblo, Gozarse ha J acob, y alegrarse Israel.
1153
SALMO 54
1 [Al Msico principal: en Neginoth: Masquil de David,
cuando vinieron los Zipheos y dijeron Sal: No est David
escondido en nuestra tierrra?] OH Dios, slvame por tu
nombre, Y con tu poder defindeme.
2 Oh Dios, oye mi oracin; Escucha las razones de mi boca.
3 Porque extraos se han levantado contra m, Y fuertes buscan
mi alma: No han puesto Dios delante de s. (Selah.)
4 He aqu, Dios es el que me ayuda; El Seor es con los que
sostienen mi vida.
5 El volver el mal mis enemigos: Crtalos por tu verdad.
6 Voluntariamente sacrificar ti; Alabar tu nombre, oh Jehov,
porque es bueno.
7 Porque me ha librado de toda angustia, Y en mis enemigos
vieron mis ojos mi deseo.
SALMO 55
1 [Al Msico principal: en Neginoth: Masquil de David.]
ESCUCHA, oh Dios, mi oracin, Y no te escondas de mi
splica.
2 Estme atento, y respndeme: Clamo en mi oracin, y levanto
el grito,
3 A causa de la voz del enemigo, Por la opresin del impo;
Porque echaron sobre m iniquidad, Y con furor me han
amenazado.
4 Mi corazn est doloroso dentro de m, Y terrores de muerte
sobre m han cado.
5 Temor y temblor vinieron sobre m, Y terror me ha cubierto.
6 Y dije: Quin me diese alas como de paloma! Volara yo, y
descansara.
7 Ciertamente huira lejos: Morara en el desierto. (Selah.)
8 Apresurarame escapar Del viento tempestuoso, de la
tempestad.
1154
9 Deshace, oh Seor, divide la lengua de ellos; Porque he
visto violencia y rencilla en la ciudad.
10 Da y noche la rodean sobre sus muros; E iniquidad y trabajo
hay en medio de ella.
11 Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engao no se
apartan de sus plazas.
12 Porque no me afrent un enemigo, Lo cual habra soportado; Ni
se alz contra m el que me aborreca, Porque me hubiera
ocultado de l:
13 Mas t, hombre, al parecer ntimo mo, Mi gua, y mi familiar:
14 Que juntos comunicbamos dulcemente los secretos, A la casa
de Dios andbamos en compaa.
15 Condenados sean muerte, Desciendan vivos al infierno:
Porque maldades hay en su compaa, entre ellos.
16 Yo Dios clamar; Y Jehov me salvar.
17 Tarde y maana y medio da orar y clamar; Y l oir mi voz.
18 El ha redimido en paz mi alma de la guerra contra m; Pues
fueron contra m muchos.
19 Dios oir, y los quebrantar luego, El que desde la antigedad
permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen Dios.
20 Extendi sus manos contra sus pacficos: Vilo su pacto.
21 Ablandan ms que manteca su boca, Pero guerra hay en su
corazn: Suavizan sus palabras ms que el aceite, Mas ellas son
cuchillos.
22 Echa sobre J ehov tu carga, y l te sustentar; No dejar para
siempre cado al justo.
23 Mas t, oh Dios, hars descender aqullos al pozo de la
sepultura: Los hombres sanguinarios y engaadores no
demediarn sus das: Empero yo confiar en ti.
SALMO 56
1 [Al Msico principal: sobre La paloma silenciosa en
paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le
1155
prendieron en Gath.] TEN misericordia de m, oh Dios, porque
me devorara el hombre: Me oprime combatindome cada da.
2 Apranme mis enemigos cada da; Porque muchos son los que
pelean contra m, oh Altsimo.
3 En el da que temo, Yo en ti confo.
4 En Dios alabar su palabra: En Dios he confiado, no temer Lo
que la carne me hiciere.
5 Todos los das me contristan mis negocios; Contra m son
todos sus pensamientos para mal.
6 Renense, escndense, Miran ellos atentamente mis pasos,
Esperando mi vida.
7 Escaparn ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor
los pueblos.
8 Mis hudas has t contado: Pon mis lgrimas en tu redoma:
No estn ellas en tu libro?
9 Sern luego vueltos atrs mis enemigos el da que yo clamare:
En esto conozco que Dios es por m.
10 En Dios alabar su palabra; En Jehov alabar su palabra.
11 En Dios he confiado: no temer Lo que me har el hombre.
12 Sobre m, oh Dios, estn tus votos: Te tributar alabanzas.
13 Porque has librado mi vida de la muerte, Y mis pies de cada,
Para que ande delante de Dios En la luz de los que viven.
SALMO 57
1 [Al Msico principal: sobre No destruyas: Michtam de
David, cuando huy de delante de Sal la cueva.] TEN
misericordia de m, oh Dios, ten misericordia de m; Porque en
ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me amparar,
Hasta que pasen los quebrantos.
2 Clamar al Dios Altsimo, Al Dios que me favorece.
3 El enviar desde los cielos, y me salvar De la infamia del que
me apura; (Selah) Dios enviar su misericordia y su verdad.
1156
4 Mi vida est entre leones; Estoy echado entre hijos de hombres
encendidos: Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua
cuchillo agudo.
5 Enslzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu
gloria.
6 Red han armado mis pasos; Hase abatido mi alma: Hoyo han
cavado delante de m; En medio de l han cado. (Selah.)
7 Pronto est mi corazn, oh Dios, mi corazn est
dispuesto: Cantar, y trovar salmos.
8 Despierta, oh gloria ma; despierta, salterio y arpa:
Levantarme de maana.
9 Alabarte he en los pueblos, oh Seor; Cantar de ti en las
naciones.
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta las
nubes tu verdad.
11 Enslzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu
gloria.
SALMO 58
1 [Al Msico principal: sobre No destruyas: Michtam de
David.] OH congregacin, pronunciis en verdad justicia?
J uzgis rectamente, hijos de los hombres?
2 Antes con el corazn obris iniquidades: Hacis pesar la
violencia de vuestras manos en la tierra.
3 Enajenronse los impos desde la matriz; Descarrironse desde
el vientre, hablando mentira.
4 Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: Son como
spide sordo que cierra su odo;
5 Que no oye la voz de los que encantan, Por ms hbil que el
encantador sea.
6 Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: Quiebra, oh
Jehov, las muelas de los leoncillos.
7 Corrnse como aguas que se van de suyo: En entesando sus
saetas, luego sean hechas pedazos.
1157
8 Pasen ellos como el caracol que se desle: Como el abortivo de
mujer, no vean el sol.
9 Antes que vuestras ollas sientan las espinas, As vivos, as
airados, los arrebatar l con tempestad.
10 Alegrarse el justo cuando viere la venganza: Sus pies lavar en
la sangre del impo.
11 Entonces dir el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo;
Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
SALMO 59
1 [Al Msico principal: sobre No destruyas: Michtam de
David, cuando envi Sal, y guardaron la casa para matarlo.]
LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mo: Ponme en salvo de
los que contra m se levantan.
2 Lbrame de los que obran iniquidad, Y slvame de hombres
sanguinarios.
3 Porque he aqu estn acechando mi vida: Hanse juntado contra
m fuertes, No por falta ma, ni pecado mo, oh J ehov.
4 Sin delito mo corren y se aperciben: Despierta para venir mi
encuentro, y mira.
5 Y t, J ehov Dios de los ejrcitos, Dios de Israel, Despierta
para visitar todas las gentes: No hayas misericordia de todos
los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)
6 Volvernse la tarde, ladrarn como perros, Y rodearn la
ciudad.
7 He aqu proferirn con su boca; Cuchillos estn en sus labios,
Porque dicen: Quin oye?
8 Mas t, J ehov, te reirs de ellos, Te burlars de todas las
gentes.
9 De su fuerza esperar yo en ti: Porque Dios es mi defensa.
10 El Dios de mi misericordia me prevendr: Dios me har ver en
mis enemigos mi deseo.
11 No los matars, porque mi pueblo no se olvide: Hazlos vagar
con tu fortaleza, y abtelos. Oh J ehov, escudo nuestro,
1158
12 Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean
presos por su soberbia, Y por la maldicin y mentira que
profieren.
13 Acbalos con furor, acbalos, y no sean: Y sepan que Dios
domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah).
14 Vuelvan pues la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la
ciudad.
15 Anden ellos errantes para hallar qu comer: Y si no se saciaren,
murmuren.
16 Yo empero cantar tu fortaleza, Y loar de maana tu
misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el da de
mi angustia.
17 Fortaleza ma, ti cantar; Porque eres Dios de mi amparo,
Dios de mi misericordia.
SALMO 60
1 [Al Msico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de
David, para ensear, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim
y contra Aram de Soba, y volvi J oab, hiri de Edom en el
valle de las Salina doce mil.] OH Dios, t nos has desechado,
nos disipaste; Te has airado: vulvete nosotros.
2 Hiciste temblar la tierra, abrstela: Sana sus quiebras, porque
titubea.
3 Has hecho ver tu pueblo duras cosas: Hicstenos beber el vino
de agitacin.
4 Has dado los que te temen bandera Que alcen por la verdad.
(Selah.)
5 Para que se libren tus amados, Salva con tu diestra, y yeme.
6 Dios pronunci por su santuario; yo me alegrar; Partir
Sichm, y medir el valle de Succoth.
7 Mo es Galaad, y mo es Manass; Y Ephraim es la fortaleza de
mi cabeza; Jud, mi legislador;
8 Moab, la vasija de mi lavatorio; Sobre Edom echar mi zapato:
Haz jbilo sobre m, oh Palestina.
1159
9 Quin me llevar la ciudad fortalecida? Quin me llevar
hasta Idumea?
10 Ciertamente, t, oh Dios, que nos habas desechado; Y no
salas, oh Dios, con nuestros ejrcitos.
11 Danos socorro contra el enemigo, Que vana es la salud de los
hombres.
12 En Dios haremos proezas; Y l hollar nuestros enemigos.
SALMO 61
1 [Al Msico principal: sobre Neginoth: Salmo de David.]
OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oracin atiende.
2 Desde el cabo de la tierra clamar ti, cuando mi corazn
desmayare: A la pea ms alta que yo me conduzcas.
3 Porque t has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del
enemigo.
4 Yo habitar en tu tabernculo para siempre: Estar seguro bajo
la cubierta de tus alas.
5 Porque t, oh Dios, has odo mis votos, Has dado heredad
los que temen tu nombre.
6 Das sobre das aadirs al rey: Sus aos sern como generacin
y generacin.
7 Estar para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad
prepara que lo conserven.
8 As cantar tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada
da.
SALMO 62
1 [Al Msico principal: J eduthm: Salmo de David.] EN
Dios solamente est callada mi alma: De l viene mi salud.
2 El solamente es mi fuerte, y mi salud; Es mi refugio, no
resbalar mucho.
3 Hasta cundo maquinaris contra un hombre? Pereceris todos
vosotros, Caeris como pared acostada, como cerca ruinosa.
1160
4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; Aman la
mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entraas.
(Selah.)
5 Alma ma, en Dios solamente reposa; Porque de l es mi
esperanza.
6 El solamente es mi fuerte y mi salud: Es mi refugio, no
resbalar.
7 En Dios est mi salvacin y mi gloria: En Dios est la roca de
mi fortaleza, y mi refugio.
8 Esperad en l en todo tiempo, oh pueblos; Derramad
delante de l vuestro corazn: Dios es nuestro amparo. (Selah.)
9 Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los
hijos de varn: Pesndolos todos igualmente en la balanza,
Sern menos que la vanidad.
10 No confiis en la violencia, Ni en la rapia; no os envanezcis:
Si se aumentare la hacienda, no pongis el corazn en ella.
11 Una vez habl Dios; Dos veces he odo esto: Que de Dios es la
fortaleza.
12 Y de ti, oh Seor, es la misericordia: Porque t pagas cada uno
conforme su obra.
SALMO 63
1 [Salmo de David, estando en el desierto de J ud.] DIOS,
Dios mo eres t: levantarme ti de maana: Mi alma tiene sed
de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin
aguas;
2 Para ver tu fortaleza y tu gloria, As como te he mirado en el
santuario.
3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: Mis labios te
alabarn.
4 As te bendecir en mi vida: En tu nombre alzar mis manos.
5 Como de meollo y de grosura ser saciada mi alma; Y con labios
de jbilo te alabar mi boca,
1161
6 Cuando me acordar de ti en mi lecho, Cuando meditar de ti en
las velas de la noche.
7 Porque has sido mi socorro; Y as en la sombra de tus alas
me regocijar.
8 Est mi alma apegada ti: Tu diestra me ha sostenido.
9 Mas los que para destruccin buscaron mi alma, Caern en los
sitios bajos de la tierra.
10 Destruirnlos filo de espada; Sern porcin de las zorras.
11 Empero el rey se alegrar en Dios; Ser alabado cualquiera que
por l jura: Porque la boca de los que hablan mentira, ser
cerrada.
SALMO 64
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] ESCUCHA, oh
Dios, mi voz en mi oracin: Guarda mi vida del miedo del
enemigo.
2 Escndeme del secreto consejo de los malignos; De la
conspiracin de los que obran iniquidad:
3 Que amolaron su lengua como cuchillo, Y armaron por su saeta
palabra amarga;
4 Para asaetear escondidas al ntegro: De improviso lo asaetean,
y no temen.
5 Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos,
Y dicen: Quin los ha de ver?
6 Inquieren iniquidades, hacen una investigacin exacta; Y el
ntimo pensamiento de cada uno de ellos, as como el corazn,
es profundo.
7 Mas Dios los herir con saeta; De repente sern sus plagas.
8 Y harn caer sobre s sus mismas lenguas: Se espantarn todos
los que los vieren.
9 Y temern todos los hombres, Y anunciarn la obra de Dios, Y
entendern su hecho.
10 Alegrarse el justo en Jehov, y confiarse en l; Y se gloriarn
todos los rectos de corazn.
1162
SALMO 65
1 [Al Msico principal: Salmo: Cntico de David.] A TI es
plcida la alabanza en Sin, oh Dios: Y ti se pagarn los
votos.
2 T oyes la oracin: A ti vendr toda carne.
3 Palabras de iniquidades me sobrepujaron: Mas nuestras
rebeliones t las perdonars.
4 Dichoso el que t escogieres, hicieres llegar ti, Para que
habite en tus atrios: Seremos saciados del bien de tu casa, De tu
santo templo.
5 Con tremendas cosas, en justicia, nos responders t, Oh Dios
de nuestra salud, Esperanza de todos los trminos de la tierra,
Y de los ms remotos confines de la mar.
6 T, el que afirma los montes con su potencia, Ceido de
valenta:
7 El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus
ondas, Y el alboroto de las gentes.
8 Por tanto los habitadores de los fines de la tierra temen de tus
maravillas. T haces alegrar las salidas de la maana y de la
tarde.
9 Visitas la tierra, y la riegas: En gran manera la enriqueces Con el
ro de Dios, lleno de aguas: Preparas el grano de ellos, cuando
as la dispones.
10 Haces se empapen sus surcos, Haces descender sus canales:
Ablndasla con lluvias, Bendices sus renuevos.
11 T coronas el ao de tus bienes; Y tus nubes destilan grosura.
12 Destilan sobre las estancias del desierto; Y los collados se cien
de alegra.
13 Vstense los llanos de manadas, Y los valles se cubren de grano:
Dan voces de jbilo, y aun cantan.
SALMO 66
1 [Al Msico principal: Cntico: Salmo.] ACLAMAD
Dios con alegra, toda la tierra:
1163
2 Cantad la gloria de su nombre: Poned gloria en su alabanza.
3 Decid Dios: Cun terribles tus obras! Por lo grande de tu
fortaleza te mentirn tus enemigos.
4 Toda la tierra te adorar, Y cantar ti; Cantarn tu nombre.
(Selah.)
5 Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los
hijos de los hombres.
6 Volvi la mar en seco; Por el ro pasaron pie; All en l nos
alegramos.
7 El se enseorea con su fortaleza para siempre: Sus ojos
atalayan sobre las gentes: Los rebeldes no sern ensalzados.
(Selah.)
8 Bendecid, pueblos, nuestro Dios, Y haced oir la voz de su
alabanza.
9 El es el que puso nuestra alma en vida, Y no permiti que
nuestros pies resbalasen.
10 Porque t nos probaste, oh Dios: Ensaystenos como se afina
la plata.
11 Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos.
12 Hombres hiciste subir sobre nuestra cabeza; Entramos en fuego
y en aguas, Y sacstenos hartura.
13 Entrar en tu casa con holocaustos: Te pagar mis votos,
14 Que pronunciaron mis labios, Y habl mi boca, cuando
angustiado estaba.
15 Holocaustos de cebados te ofrecer, Con perfume de carneros:
Sacrificar bueyes y machos cabros. (Selah.)
16 Venid, oid todos los que temis Dios, Y contar lo que ha
hecho mi alma.
17 A l clam con mi boca, Y ensalzado fu con mi lengua.
18 Si en mi corazn hubiese yo mirado la iniquidad, El Seor no
me oyera.
19 Mas ciertamente me oy Dios; Antendi la voz de mi splica.
1164
20 Bendito Dios, Que no ech de s mi oracin, ni de m su
misericordia.
SALMO 67
1 [Al Msico principal: en Neginoth: Salmo: Cntico.]
DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga
resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
2 Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las gentes
tu salud.
3 Albente los pueblos, oh Dios; Albente los pueblos todos.
4 Algrense y gocnse las gentes; Porque juzgars los pueblos
con equidad, Y pastorears las naciones en la tierra. (Selah.)
5 Albente los pueblos, oh Dios: Todos los pueblos te alaben.
6 La tierra dar su fruto: Nos bendecir Dios, el Dios nuestro.
7 Bendganos Dios, Y tmanlo todos los fines de la tierra.
SALMO 68
1 [Al Msico principal: Salmo de David: Cancin.]
LEVANTESE Dios, sean esparcidos sus enemigos, Y huyan de
su presencia los que le aborrecen.
2 Como es lanzado el humo, los lanzars: Como se derrite la cera
delante del fuego, As perecern los impos delante de Dios.
3 Mas los justos se alegrarn: gozarse han delante de Dios, Y
saltarn de alegra.
4 Cantad Dios, cantad salmos su nombre: Ensalzad al que
sube sobre los cielos En J AH su nombre, y alegraos delante de
l.
5 Padre de hurfanos y defensor de viudas, Es Dios en la morada
de su santuario:
6 El Dios que hace habitar en familia los solos; Que saca los
aprisionados con grillos: Mas los rebeldes habitan en sequedad.
7 Oh Dios, cuando t saliste delante de tu pueblo, Cuando
anduviste por el desierto, (Selah,)
1165
8 La tierra tembl; Tambin destilaron los cielos la presencia de
Dios: Aquel Sina tembl delante de Dios, del Dios de Israel.
9 Abundante lluvia esparciste, oh Dios, tu heredad; Y cuando se
cans, t la recreaste.
10 Los que son de tu grey han morado en ella: Por tu bondad, oh
Dios, has provisto al pobre.
11 El Seor daba palabra: De las evangelizantes haba grande
ejrcito.
12 Huyeron, huyeron reyes de ejrcitos; Y las que se quedaban en
casa partan los despojos.
13 Bien que fuiesteis echados entre los tiestos, Seris como las alas
de la paloma cubierta de plata, Y sus plumas con amarillez de
oro.
14 Cuando esparci el Omnipotente los reyes en ella,
Emblanquecise sta como la nieve en Salmn.
15 Monte de Dios es el monte de Basn; Monte alto el de
Basn.
16 Por qu os levantis, oh montes altos? Este monte am Dios
para su asiento; Ciertamente J ehov habitar en l para
siempre.
17 Los carros de Dios son veinte mil, y ms millares de ngeles. El
Seor entre ellos, como en Sina, as en el santuario.
18 Subiste lo alto, cautivaste la cautividad, Tomaste dones para
los hombres, Y tambin para los rebeldes, para que habite entre
ellos J AH Dios.
19 Bendito el Seor; cada da nos colma de beneficios El Dios de
nuestra salud. (Selah.)
20 Dios, nuestro Dios ha de salvarnos; Y de Dios J ehov es el
librar de la muerte.
21 Ciertamente Dios herir la cabeza de sus enemigos, La cabelluda
mollera del que camina en sus pecados.
22 El Seor dijo: De Basn har volver, Te har volver de los
profundos de la mar:
1166
23 Porque tu pie se enrojecer de sangre de tus enemigos, Y de ella
la lengua de tus perros.
24 Vieron tus caminos, oh Dios; Los caminos de mi Dios, de mi
Rey, en el santuario.
25 Los cantores iban delante, los taedores detrs; En medio, las
doncellas, con adufes.
26 Bendecid Dios en congregaciones: Al Seor, vosotros de la
estirpe de Israel.
27 All estaba el joven Benjamn seoreador de ellos, Los prncipes
de J ud en su congregacin, Los prncipes de Zabuln, los
prncipes de Nephtal.
28 Tu Dios ha ordenado tu fuerza; Confirma, oh Dios, lo que has
obrado en nosotros.
29 Por razn de tu templo en J erusalem Los reyes te ofrecern
dones.
30 Reprime la reunin de gentes armadas, La multitud de toros con
los becerros de los pueblos, Hasta que todos se sometan con
sus piezas de plata: Disipa los pueblos que se complacen en la
guerra.
31 Vendrn prncipes de Egipto; Etiopa apresurar sus manos
Dios.
32 Reinos de la tierra, cantad Dios, Cantad al Seor (Selah);
33 Al que cabalga sobre los cielos de los cielos que son de antiguo:
He aqu su voz dar voz de fortaleza.
34 Atribuid fortaleza Dios: Sobre Israel es su magnificencia, Y su
poder est en los cielos.
35 Terrible eres, oh Dios, desde tus santuarios: El Dios de Israel,
l da fortaleza y vigor su pueblo. Bendito Dios.
SALMO 69
1 [Al Msico principal: sobre Sosannim: Salmo de David.]
SALVAME, oh Dios, Porque las aguas han entrado hasta el
alma.
1167
2 Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie: He venido
abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.
3 Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; Han
desfallecido mis ojos esperando mi Dios.
4 Hanse aumentado ms que los cabellos de mi cabeza los que me
aborrecen sin causa; Hanse fortalecido mis enemigos, los que
me destruyen sin por qu: He venido pues pagar lo que no he
tomado.
5 Dios, t sabes mi locura; Y mis delitos no te son ocultos.
6 No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh
Seor J ehov de los ejrcitos; No sean confusos por m los que
te buscan, oh Dios de Israel.
7 Porque por amor de ti he sufrido afrenta; Confusin ha cubierto
mi rostro.
8 He sido extraado de mis hermanos, Y extrao los hijos de mi
madre.
9 Porque me consumi el celo de tu casa; Y los denuestos de los
que te vituperaban, cayeron sobre m.
10 Y llor afligiendo con ayuno mi alma; Y esto me ha sido por
afrenta.
11 Puse adems saco por mi vestido; Y vine serles por
proverbio.
12 Hablaban contra m los que se sentaban la puerta, Y me
zaheran en las canciones de los bebederos de sidra.
13 Empero yo enderezaba mi oracin ti, oh J ehov, al
tiempo de tu buena voluntad: Oh Dios, por la multitud de tu
misericordia, Por la verdad de tu salud, yeme.
14 Scame del lodo, y no sea yo sumergido: Sea yo libertado de los
que me aborrecen, y del profundo de las aguas.
15 No me anegue el mpetu de las aguas, Ni me suerba la hondura,
Ni el pozo cierre sobre m su boca.
16 Oyeme, J ehov, porque apacible es tu misericordia; Mrame
conforme la multitud de tus miseraciones.
1168
17 Y no escondas tu rostro de tu siervo; Porque estoy angustiado;
apresrate, yeme.
18 Acrcate mi alma, redmela: Lbrame causa de mis enemigos.
19 T sabes mi afrenta, y mi confusin, y mi oprobio: Delante de
ti estn todos mis enemigos.
20 La afrenta ha quebrantado mi corazn, y estoy acongojado: Y
esper quien se compadeciese de m, y no lo hubo: Y
consoladores, y ninguno hall.
21 Pusironme adems hiel por comida, Y en mi sed me dieron
beber vinagre.
22 Sea su mesa delante de ellos por lazo, Y lo que es para bien
por tropiezo.
23 Sean oscurecidos sus ojos para ver, Y haz siempre titubear sus
lomos.
24 Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance.
25 Sea su palacio asolado: En sus tiendas no haya morador.
26 Porque persiguieron al que t heriste; Y cuentan del dolor de los
que t llagaste.
27 Pon maldad sobre su maldad, Y no entren en tu justicia.
28 Sean rados del libro de los vivientes, Y no sean escritos con los
justos.
29 Y yo afligido y dolorido, Tu salud, oh Dios, me defender.
30 Alabar yo el nombre de Dios con cntico, Ensalzarlo con
alabanza.
31 Y agradar Jehov ms que sacrificio de buey, O becerro que
echa cuernos y uas.
32 Vernlo los humildes, y se gozarn; Buscad Dios, y vivir
vuestro corazn.
33 Porque J ehov oye los menesterosos, Y no menosprecia sus
prisioneros.
34 Albenlo los cielos y la tierra, Los mares, y todo lo que se
mueve en ellos.
1169
35 Porque Dios guardar Sin, y reedificar las ciudades de Jud;
Y habitarn all, y la poseern.
36 Y la simiente de sus siervos la heredar, Y los que aman su
nombre habitarn en ella.
SALMO 70
1 [Al Msico principal: Salmo de David, para conmemorar.]
OH Dios, acude librarme; Apresrate, oh Dios, socorrerme.
2 Sean avergonzados y confusos Los que buscan mi vida; Sean
vueltos atrs y avergonzados Los que mi mal desean.
3 Sean vueltos, en pago de su afrenta hecha, Los que dicen: Ah!
ah!
4 Gcense y algrense en ti todos los que te buscan; Y digan
siempre los que aman tu salud: Engrandecido sea Dios.
5 Yo estoy afligido y menesteroso; Apresrate m, oh Dios:
Ayuda ma y mi libertador eres t; Oh J ehov, no te detengas.
SALMO 71
1 EN ti, oh J ehov, he esperado; No sea yo confuso para
siempre.
2 Hazme escapar, y lbrame en tu justicia: Inclina tu odo y
slvame.
3 Sme por pea de estancia, adonde recurra yo continuamente:
Mandado has que yo sea salvo; Porque t eres mi roca, y mi
fortaleza.
4 Dios mo, lbrame de la mano del impo, De la mano del
perverso y violento.
5 Porque t, oh Seor Jehov, eres mi esperanza: Seguridad ma
desde mi juventud.
6 Por ti he sido sustentado desde el vientre: De las entraas de mi
madre t fuiste el que me sacaste: De ti ser siempre mi
alabanza.
7 Como prodigio he sido muchos; Y t mi refugio fuerte.
8 Sea llena mi boca de tu alabanza, De tu gloria todo el da.
1170
9 No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se
acabare, no me desampares.
10 Porque mis enemigos han tratado de m; Y los que acechan mi
alma, consultaron juntamente.
11 Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguid y tomadle, porque no
hay quien le libre.
12 Oh Dios, no te alejes de m: Dios mo, acude presto mi
socorro.
13 Sean avergonzados, fallezcan los adversarios de mi alma; Sean
cubiertos de vergenza y de confusin los que mi mal buscan.
14 Mas yo siempre esperar, Y aadir sobre toda tu
alabanza.
15 Mi boca publicar tu justicia Y tu salud todo el da, Aunque no
s el nmero de ellas.
16 Vendr las valentas del Seor Jehov: Har memoria de sola
tu justicia.
17 Oh Dios, ensesteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he
manifestado tus maravillas.
18 Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares,
Hasta que denuncie tu brazo la posteridad, Tus valentas
todos los que han de venir.
19 Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; Porque has hecho
grandes cosas: Oh Dios, quin como t?
20 T, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volvers
darme vida, Y de nuevo me levantars de los abismos de la
tierra.
21 Aumentars mi grandeza, Y volvers consolarme.
22 Asimismo yo te alabar con instrumento de salterio, Oh Dios
mo: tu verdad cantar yo ti en el arpa, Oh Santo de Israel.
23 Mis labios cantarn cuando ti salmeare, Y mi alma, la cual
redimiste.
24 Mi lengua hablar tambin de tu justicia todo el da: Por cuanto
fueron avergonzados, porque fueron confusos los que mi mal
procuraban.
1171
SALMO 72
1 [Para Salomn.] OH Dios, da tus juicios al rey, Y tu
justicia al hijo del rey.
2 El juzgar tu pueblo con justicia, Y tus afligidos con juicio.
3 Los montes llevarn paz al pueblo, Y los collados justicia.
4 Juzgar los afligidos del pueblo, Salvar los hijos del
menesteroso, Y quebrantar al violento.
5 Temerte han mientras duren el sol Y la luna, por generacin de
generaciones.
6 Descender como la lluvia sobre la hierba cortada; Como el
roco que destila sobre la tierra.
7 Florecer en sus da justicia, Y muchedumbre de paz, hasta que
no haya luna.
8 Y dominar de mar mar, Y desde el ro hasta los cabos de la
tierra.
9 Delante de l se postrarn los Etiopes; Y sus enemigos lamern
la tierra.
10 Los reyes de Tharsis y de las islas traern presentes: Los reyes
de Sheba y de Seba ofrecern dones.
11 Y arrodillarse han l todos los reyes; Le servirn todas las
gentes.
12 Porque l librar al menesteroso que clamare, Y al afligido que
no tuviere quien le socorra.
13 Tendr misericordia del pobre y del menesteroso, Y salvar las
almas de los pobres.
14 De engao y de violencia redimir sus almas: Y la sangre de
ellos ser preciosa en sus ojos.
15 Y vivir, y darsele del oro de Seba; Y orarse por l
continuamente; Todo el da se le bendecir.
16 Ser echado un puo de grano en tierra, en las cumbres de los
montes; Su fruto har ruido como el Lbano, Y los de la ciudad
florecern como la hierba de la tierra.
1172
17 Ser su nombre para siempre, Perpetuarse su nombre mientras
el sol dure: Y benditas sern en l todas las gentes: Llamarlo han
bienaventurado.
18 Bendito J ehov Dios, el Dios de Israel, Que solo hace
maravillas.
19 Y bendito su nombre glorioso para siempre: Y toda la tierra sea
llena de su gloria. Amn y Amn.
20 Acbanse las oraciones de David, hijo de Isa.
SALMO 73
1 [Salmo de Asaph.] CIERTAMENTE bueno es Dios
Israel, A los limpios de corazn.
2 Mas yo, casi se deslizaron mis pies; Por poco resbalaron mis
pasos.
3 Porque tuve envidia de los insensatos, Viendo la prosperidad de
los impos.
4 Porque no hay ataduras para su muerte; Antes su fortaleza est
entera.
5 No estn ellos en el trabajo humano; Ni son azotados con los
otros hombres.
6 Por tanto soberbia los corona: Cbrense de vestido de violencia.
7 Sus ojos estn salidos de gruesos: Logran con creces los antojos
del corazn.
8 Soltronse, y hablan con maldad de hacer violencia; Hablan con
altanera.
9 Ponen en el cielo su boca, Y su lengua pasea la tierra.
10 Por eso su pueblo vuelve aqu, Y aguas de lleno le son
exprimidas.
11 Y dicen: Cmo sabe Dios? Y hay conocimiento en lo alto?
12 He aqu estos impos, Sin ser turbados del mundo, alcanzaron
riquezas.
13 Verdaderamente en vano he limpiado mi corazn, Y lavado mis
manos en inocencia;
1173
14 Pues he sido azotado todo el da, Y empezaba mi castigo por
las maanas.
15 Si dijera yo, Discurrir de esa suerte; He aqu habra negado
la nacin de tus hijos:
16 Pensar pues para saber esto: Es mis ojos duro trabajo,
17 Hasta que venido al santuario de Dios, Entender la
postrimera de ellos.
18 Ciertamente los has puesto en deslizaderos; En asolamientos
los hars caer.
19 Cmo han sido asolados! cun en un punto! Acabronse,
fenecieron con turbaciones.
20 Como sueo del que despierta, As, Seor, cuando despertares,
menospreciars sus apariencias.
21 Desazonse la verdad mi corazn, Y en mis riones
senta punzadas.
22 Mas yo era ignorante, y no entenda: Era como una bestia
acerca de ti.
23 Con todo, yo siempre estuve contigo: Trabaste de mi mano
derecha.
24 Hasme guiado segn tu consejo, Y despus me recibirs en
gloria.
25 A quin tengo yo en los cielos? Y fuera de ti nada deseo en la
tierra.
26 Mi carne y mi corazn desfallecen: Mas la roca de mi corazn
y mi porcin es Dios para siempre.
27 Porque he aqu, los que se alejan de ti perecern: T cortars
todo aquel que fornicando, de ti se aparta.
28 Y en cuanto m, el acercarme Dios es el bien: He puesto en
el Seor J ehov mi esperanza, Para contar todas tus obras.
SALMO 74
1 [Masquil de Asaph.] POR qu, oh Dios, nos has
desechado para siempre? Por qu ha humeado tu furor contra
las ovejas de tu dehesa?
1174
2 Acurdate de tu congregacin, que adquiriste de antiguo,
Cuando redimiste la vara de tu heredad; Este monte de Sin,
donde has habitado.
3 Levanta tus pies los asolamientos eternos: A todo enemigo
que ha hecho mal en el santuario.
4 Tus enemigos han bramado en medio de tus sinagogas: Han
puesto sus divisas por seas.
5 Cualquiera se haca famoso segn que haba levantado El hacha
sobre los gruesos maderos.
6 Y ahora con hachas y martillos Han quebrado todas sus
entalladuras.
7 Han puesto fuego tus santuarios, Han profanado el
tabernculo de tu nombre echndolo tierra.
8 Dijeron en su corazn: Destruymoslos de una vez; Han
quemado todas las sinagogas de Dios en el tierra.
9 No vemos ya nuestras seales: No hay ms profeta; Ni con
nosotros hay quien sepa hasta cundo.
10 Hasta cundo, oh Dios, el angustiador nos afrentar? Ha de
blasfemar el enemigo perpetuamente tu nombre?
11 Por qu retraes tu mano, y tu diestra? Por qu la escondes
dentro de tu seno?
12 Empero Dios es mi rey ya de antiguo; El que obra saludes
en medio de la tierra.
13 T hendiste la mar con tu fortaleza: Quebrantaste cabezas de
ballenas en las aguas.
14 T magullaste las cabezas del leviathn; Dstelo por comida al
pueblo de los desiertos.
15 T abriste fuente y ro; T secaste ros impetuosos.
16 Tuyo es el da, tuya tambin es la noche: T aparejaste la luna
y el sol.
17 T estableciste todos los trminos de la tierra: El verano y el
invierno t los formaste.
18 Acuerdte de esto: que el enemigo ha dicho afrentas
J ehov, Y que el pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
1175
19 No entregues las bestias el alma de tu trtola: Y no olvides
para siempre la congregacin de tus afligidos.
20 Mira al pacto: Porque las tenebrosidades de la tierra llenas
estn de habitaciones de violencia.
21 No vuelva avergonzado el abatido: El afligido y el menesteroso
alabarn tu nombre.
22 Levntate, oh Dios, aboga tu causa: Acurdate de cmo el
insensato te injuria cada da.
23 No olvides las voces de tus enemigos: El alboroto de los que se
levantan contra ti sube continuamente.
SALMO 75
1 [Al Msico principal: sobre No destruyas: Salmo de
Asaph: Cntico.] ALABARMOSTE, oh Dios, alabaremos;
Que cercano est tu nombre: Cuenten tus maravillas.
2 Cuando yo tuviere tiempo, Yo juzgar rectamente.
3 Arruinbase la tierra y sus moradores: Yo sostengo sus
columnas. (Selah.)
4 Dije los insensatos: No os infatuis; Y los impos: No
levantis el cuerno:
5 No levantis en alto vuestro cuerno; No hablis con cerviz
erguida.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, Ni del desierto viene
el ensalzamiento.
7 Mas Dios es el juez: A ste abate, y aquel ensalza.
8 Porque el cliz est en la mano de J ehov, y el vino es tinto,
Lleno de mistura; y l derrama del mismo: Ciertamente sus
heces chuparn y bebern todos los impos de la tierra.
9 Mas yo anunciar siempre, Cantar alabanzas al Dios de J acob.
10 Y quebrar todos los cuernos de los pecadores: Los cuernos del
justo sern ensalzados.
SALMO 76
1176
1 [Al Msico principal: sobre Neginoth: Salmo de Asaph:
Cancin.] DIOS es conocido en Jud: En Israel es grande su
nombre.
2 Y en Salem est su tabernculo, Y su habitacin en Sin.
3 All quebr las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de
guerra. (Selah.)
4 Ilustre eres t; fuerte, ms que los montes de caza.
5 Los fuertes de corazn fueron despojados, durmieron su sueo;
Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
6 A tu reprensin, oh Dios de J acob, El carro y el caballo fueron
entorpecidos.
7 T, terrible eres t: Y quin parar delante de ti, en
comenzando tu ira?
8 Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y qued
suspensa,
9 Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar todos los
mansos de la tierra. (Selah.)
10 Ciertamente la ira del hombre te acarrear alabanza: T
reprimirs el resto de las iras.
11 Prometed, y pagad J ehov vuestro Dios: Todos los que estn
alrededor de l, traigan presentes al Terrible.
12 Cortar l el espritu de los prncipes: Terrible es los reyes de
la tierra.
SALMO 77
1 [Al Msico principal: para J eduthn: Salmo de Asaph.]
CON mi voz clam Dios, A Dios clam, y l me escuchar.
2 Al Seor busqu en el da de mi angustia: Mi mal corra de
noche y no cesaba: Mi alma rehusaba consuelo.
3 Acordbame de Dios, y gritaba: Quejbame, y desmayaba mi
espritu. (Selah.)
4 Tenas los prpados de mis ojos: Estaba yo quebrantado, y no
hablaba.
5 Consideraba los das desde el principio, Los aos de los siglos.
1177
6 Acordbame de mis canciones de noche; Meditaba con mi
corazn, Y mi espritu inquira.
7 Desechar el Seor para siempre, Y no volver ms amar?
8 Hase acabado para siempre su misericordia? Hase acabado la
palabra suya para generacin y generacin?
9 Ha olvidado Dios el tener misericordia? Ha encerrado con ira
sus piedades? (Selah.)
10 Y dije: Enfermedad ma es esta; Traer pues la memoria los
aos de la diestra del Altsimo.
11 Acordarme de las obras de JAH: S, har yo memoria de
tus maravillas antiguas.
12 Y meditar en todas tus obras, Y hablar de tus hechos.
13 Oh Dios, en santidad es tu camino: Qu Dios grande como el
Dios nuestro?
14 T eres el Dios que hace maravillas: T hiciste notoria en los
pueblos tu fortaleza.
15 Con tu brazo redimiste tu pueblo, A los hijos de J acob y de
Jos. (Selah.)
16 Vironte las aguas, oh Dios; Vironte las aguas, temieron; Y
temblaron los abismos.
17 Las nubes echaron inundaciones de aguas; Tronaron los cielos,
Y discurrieron tus rayos.
18 Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; Los relmpagos
alumbraron el mundo; Estremecise y tembl la tierra.
19 En la mar fu tu camino, Y tus sendas en las muchas aguas; Y
tus pisadas no fueron conocidas.
20 Condujiste tu pueblo como ovejas, Por mano de Moiss y de
Aarn.
SALMO 78
1 [Masquil de Asaph.] ESCUCHA, pueblo mo, mi ley:
Inclinad vuestro odo las palabras de mi boca.
2 Abrir mi boca en parbola; Hablar cosas reservadas de
antiguo:
1178
3 Las cuales hemos odo y entendido; Que nuestros padres nos
las contaron.
4 No las encubriremos sus hijos, Contando la generacin
venidera las alabanzas de J ehov, Y su fortaleza, y sus
maravillas que hizo.
5 El estableci testimonio en J acob, Y pus ley en Israel; La cual
mand nuestros padres Que la notificasen sus hijos;
6 Para que lo sepa la generacin venidera, y los hijos que nacern;
Y los que se levantarn, lo cuenten sus hijos;
7 A fin de que pongan en Dios su confianza, Y no se olviden de
las obras de Dios, Y guarden sus mandamientos:
8 Y no sean como sus padres, Generacin contumaz y rebelde;
Generacin que no apercibi su corazn, Ni fu fiel para con
Dios su espritu.
9 Los hijos de Ephraim armados, flecheros, Volvieron las
espaldas el da de la batalla.
10 No guardaron el pacto de Dios, Ni quisieron andar en su ley:
11 Antes se olvidaron de sus obras, Y de sus maravillas que les
haba mostrado.
12 Delante de sus padres hizo maravillas En la tierra de Egipto, en
el campo de Zon.
13 Rompi la mar, hzolos pasar; E hizo estar las aguas como en
un montn.
14 Y llevlos de da con nube, Y toda la noche con resplandor de
fuego.
15 Hendi las peas en el desierto: Y diles beber como de
grandes abismos;
16 Pues sac de la pea corrientes, E hizo descender aguas como
ros.
17 Empero aun tornaron pecar contra l, Enojando en la soledad
al Altsimo.
18 Pues tentaron Dios en su corazn, Pidiendo comida su
gusto.
1179
19 Y hablaron contra Dios, Diciendo: Podr poner mesa en el
desierto?
20 He aqu ha herido la pea, y corrieron aguas, Y arroyos salieron
ondeando: Podr tambin dar pan? Aparejar carne su
pueblo?
21 Por tanto oy J ehov, indignse: Y encendise el fuego contra
Jacob, Y el furor subi tambin contra Israel;
22 Por cuanto no haban credo Dios, Ni haban confiado en su
salud:
23 A pesar de que mand las nubes de arriba, Y abri las puertas
de los cielos,
24 E hizo llover sobre ellos man para comer, Y diles trigo de los
cielos.
25 Pan de nobles comi el hombre: Enviles comida hartura.
26 Movi el solano en el cielo, Y trajo con su fortaleza el austro.
27 E hizo llover sobre ellos carne como polvo, Y aves de alas como
arena de la mar.
28 E hzolas caer en medio de su campo, Alrededor de sus tiendas.
29 Y comieron, y hartronse mucho: Cumpliles pues su deseo.
30 No haban quitado de s su deseo, Aun estaba su vianda en su
boca,
31 Cuando vino sobre ellos el furor de Dios, Y mat los ms
robustos de ellos, Y derribo los escogidos de Israel.
32 Con todo esto pecaron an, Y no dieron crdito sus
maravillas.
33 Consumi por tanto en nada sus das, Y sus aos en la
tribulacin.
34 Si los mataba, entonces buscaban Dios; Entonces se volvan
solcitos en busca suya.
35 Y acordbanse que Dios era su refugio. Y el Dios Alto su
redentor.
36 Mas le lisonjeaban con su boca, Y con su lengua le mentan:
1180
37 Pues sus corazones no eran rectos con l, Ni estuvieron firmes
en su pacto.
38 Empero l misericordioso, perdonaba la maldad, y no los
destrua: Y abund para apartar su ira, Y no despert todo su
enojo.
39 Y acordse que eran carne; Soplo que va y no vuelve.
40 Cuntas veces lo ensaaron en el desierto, Lo enojaron en
la soledad!
41 Y volvan, y tentaban Dios, Y ponan lmite al Santo de Israel.
42 No se acordaron de su mano, Del da que los redimi de
angustia;
43 Cuando puso en Egipto sus seales, Y sus maravillas en el
campo de Zon;
44 Y volvi sus ros en sangre, Y sus corrientes, porque no
bebiesen.
45 Envi entre ellos una mistura de moscas que los coman, Y
ranas que los destruyeron.
46 Di tambin al pulgn sus frutos, Y sus trabajos la langosta.
47 Sus vias destruy con granizo, Y sus higuerales con piedra;
48 Y entreg al pedrisco sus bestias, Y al fuego sus ganados.
49 Envi sobre ellos el furor de su saa, Ira y enojo y angustia,
Con misin de malos ngeles.
50 Dispuso el camino su furor; No eximi la vida de ellos de la
muerte, Sino que entreg su vida la mortandad.
51 E hiri todo primognito en Egipto, Las primicias de las
fuerzas en las tiendas de Chm.
52 Empero hizo salir su pueblo como ovejas, Y llevlos por el
desierto, como un rebao.
53 Y guilos con seguridad, que no tuvieron miedo; Y la mar cubri
sus enemigos.
54 Metilos despus en los trminos de su santuario, En este
monte que gan su mano derecha.
1181
55 Y ech las gentes de delante de ellos, Y repartiles una herencia
con cuerdas; E hizo habitar en sus moradas las tribus de
Israel.
56 Mas tentaron y enojaron al Dios Altsimo, Y no guardaron sus
testimonios;
57 Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres:
Volvironse como arco engaoso.
58 Y enojronlo con sus altos, Y provocronlo celo con sus
esculturas.
59 Oylo Dios, y enojse, Y en gran manera aborreci Israel.
60 Dej por tanto el tabernculo de Silo, La tienda en que habit
entre los hombres;
61 Y di en cautividad su fortaleza, Y su gloria en mano del
enemigo.
62 Entreg tambin su pueblo cuchillo, Y airse contra su
heredad.
63 El fuego devor sus mancebos, Y sus vrgenes no fueron loadas
en cantos nupciales.
64 Sus sacerdotes cayeron cuchillo, Y sus viudas no lamentaron.
65 Entonces despert el Seor la manera del que ha dormido,
Como un valiente que grita excitado del vino:
66 E hiri sus enemigos en las partes posteriores: Diles
perpetua afrenta.
67 Y desech el tabernculo de Jos, Y no escogi la tribu de
Ephraim.
68 Sino que escogi la tribu de Jud, El monte de Sin, al cual am.
69 Y edific su santuario manera de eminencia, Como la tierra
que ciment para siempre.
70 Y eligi David su siervo, Y tomlo de las majadas de las
ovejas:
71 De tras las paridas lo trajo, Para que apacentase J acob su
pueblo, y Israel su heredad.
1182
72 Y apacentlos con entereza de su corazn; Y pastorelos con la
pericia de sus manos.
SALMO 79
1 [Salmo de Asaph.] OH Dios, vinieron las gentes tu
heredad; El templo de tu santidad han contaminado; Pusieron
J erusalem en montones.
2 Dieron los cuerpos de tus siervos por comida las aves de los
cielos; La carne de tus santos las bestias de la tierra.
3 Derramaron su sangre como agua en los alrededores de
Jerusalem; Y no hubo quien los enterrase.
4 Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos y burlados
de los que estn en nuestros alrededores.
5 Hasta cundo, oh J ehov? has de estar airado para siempre?
Arder como fuego tu celo?
6 Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, Y sobre
los reinos que no invocan tu nombre.
7 Porque han consumido Jacob, Y su morada han asolado.
8 No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas:
Anticpennos presto tus misericordias, Porque estamos muy
abatidos.
9 Aydanos, oh Dios, salud nuestra, por la gloria de tu nombre:
Y lbranos, y aplcate sobre nuestros pecados por amor de tu
nombre.
10 Porque dirn las gentes: Dnde est su Dios? Sea notoria en
las gentes, delante de nuestros ojos, La venganza de la sangre de
tus siervos, que fu derramada.
11 Entre ante tu acatamiento el gemido de los presos: Conforme
la grandeza de tu brazo preserva los sentenciados muerte.
12 Y torna nuestros vecinos en su seno siete tantos De su
infamia, con que te han deshonrado, oh J ehov.
13 Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu dehesa, Te alabaremos
para siempre: Por generacin y generacin cantaremos tus
alabanzas.
1183
SALMO 80
1 [Al Msico principal: sobre Sosannim Eduth: Salmo de
Asaph.] OH Pastor de Israel, escucha: T que pastoreas como
ovejas J os, Que ests entre querubines, resplandece.
2 Despierta tu valenta delante de Ephraim, y de Benjamn, y de
Manass, Y ven salvarnos.
3 Oh Dios, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y
seremos salvos.
4 J ehov, Dios de los ejrcitos, Hasta cundo humears t
contra la oracin de tu pueblo?
5 Dsteles comer pan de lgrimas, Y dsteles beber lgrimas en
gran abundancia.
6 Pusstenos por contienda nuestros vecinos: Y nuestros
enemigos se burlan entre s.
7 Oh Dios de los ejrcitos, haznos tornar; Y haz resplandecer tu
rostro, y seremos salvos.
8 Hiciste venir una vid de Egipto: Echaste las gentes, y
plantstela.
9 Limpiaste sitio delante de ella, E hiciste arraigar sus races, y
llen la tierra.
10 Los montes fueron cubiertos de su sombra; Y sus sarmientos
como cedros de Dios.
11 Extendi sus vstagos hasta la mar, Y hasta el ro sus mugrones.
12 Por qu aportillaste sus vallados, Y la vendimian todos los que
pasan por el camino?
13 Estropela el puerco monts, Y pacila la bestia del campo.
14 Oh Dios de los ejrcitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y
considera, y visita esta via,
15 Y la planta que plant tu diestra, Y el renuevo que para ti
corroboraste.
16 Quemada fuego est, asolada: Perezcan por la reprensin de
tu rostro.
1184
17 Sea tu mano sobre el varn de tu diestra, Sobre el hijo del
hombre que para ti corroboraste.
18 As no nos volveremos de ti: Vida nos dars, invocaremos tu
nombre.
19 Oh J ehov, Dios de los ejrcitos, haznos tornar; Haz
resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
SALMO 81
1 [Al Msico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph.]
CANTAD Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de J acob celebrad
con jbilo.
2 Tomad la cancin, y taed el adufe, El arpa deliciosa con el
salterio.
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, En el da sealado, en el da
de nuestra solemnidad.
4 Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de J acob.
5 Por testimonio en J os lo ha constitudo, Cuando sali por la
tierra de Egipto; Donde o lenguaje que no entenda.
6 Apart su hombro de debajo de la carga; Sus manos se quitaron
de vasijas de barro.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libr: Te respond en el
secreto del trueno; Te prob sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
8 Oye, pueblo mo y te protestar. Israel, si me oyeres,
9 No habr en ti dios ajeno, Ni te encorvars dios extrao.
10 Yo soy J ehov tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto:
Ensancha tu boca, y henchirla he.
11 Mas mi pueblo no oy mi voz, E Israel no me quiso m.
12 Dejlos por tanto la dureza de su corazn: Caminaron en sus
consejos.
13 Oh, si me hubiera odo mi pueblo, Si en mis caminos hubiera
Israel andado!
14 En una nada habra yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi
mano sobre sus adversarios.
1185
15 Los aborrecedores de Jehov se le hubieran sometido; Y el
tiempo de ellos fuera para siempre.
16 Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la
piedra te hubiera saciado.
SALMO 82
1 [Salmo de Asaph.] DIOS est en la reunin de los dioses;
En medio de los dioses juzga.
2 Hasta cundo juzgaris injustamente, Y aceptaris las
personas de los impos? (Selah.)
3 Defended al pobre y al hurfano: Haced justicia al afligido y al
menesteroso.
4 Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los
impos.
5 No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los
cimientos de la tierra.
6 Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del
Altsimo.
7 Empero como hombres moriris. Y caeris como cualquiera de
los tiranos.
8 Levntate, oh Dios, juzga la tierra: Porque t heredars en todas
las gentes.
SALMO 83
1 [Cancin: Salmo de Asaph.] OH Dios no tengas silencio:
No calles, oh Dios, ni te ests quieto.
2 Porque he aqu que braman tus enemigos; Y tus aborrecedores
han alzado cabeza.
3 Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, Y han
entrado en consejo contra tus escondidos.
4 Han dicho: Venid, y cortmoslos de ser pueblo, Y no haya ms
memoria del nombre de Israel.
5 Por esto han conspirado de corazn una, Contra ti han hecho
liga;
1186
6 Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los
Agarenos;
7 Gebal, y Ammn, y Amalec; Los Filisteos con los habitadores
de Tiro.
8 Tambin el Assur se ha juntado con ellos: Son por brazo los
hijos de Lot. (Selah.)
9 Hazles como Madin; Como Ssara, como Jabn en el
arroyo de Cisn;
10 Que perecieron en Endor, Fueron hechos muladar de la tierra.
11 Pon ellos y sus capitanes como Oreb y como Zeeb; Y
como Zeba y como Zalmunna, todos sus prncipes;
12 Que han dicho: Heredemos para nosotros Las moradas de Dios.
13 Dios mo, ponlos como torbellinos; Como hojarascas
delante del viento.
14 Como fuego que quema el monte, Como llama que abrasa las
breas.
15 Persguelos as con tu tempestad, Y asmbralos con tu
torbellino.
16 Llena sus rostros de vergenza; Y busquen tu nombre, oh
J ehov.
17 Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados,
y perezcan.
18 Y conozcan que tu nombre es J EHOVA; T solo Altsimo
sobre toda la tierra.
SALMO 84
1 [Al Msico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos
de Cor.] CUAN amables son tus moradas, oh J ehov de los
ejrcitos!
2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehov:
Mi corazn y mi carne cantan al Dios vivo.
3 Aun el gorrin halla casa, Y la golondrina nido para s, donde
ponga sus pollos En tus altares, oh J ehov de los ejrcitos, Rey
mo, y Dios mo.
1187
4 Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te
alabarn (Selah.)
5 Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo
corazn estn tus caminos.
6 Atravesando el valle de Baca pnenle por fuente, Cuando la
lluvia llena los estanques.
7 Irn de fortaleza en fortaleza, Vern Dios en Sin.
8 J ehov Dios de los ejrcitos, oye mi oracin: Escucha, oh
Dios de Jacob (Selah.)
9 Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de
tu ungido.
10 Porque mejor es un da en tus atrios que mil fuera de ellos:
Escogera antes estar la puerta de la casa de mi Dios, Que
habitar en las moradas de maldad.
11 Porque sol y escudo es J ehov Dios: Gracia y gloria dar
Jehov: No quitar el bien los que en integridad andan.
12 J ehov de los ejrcitos, Dichoso el hombre que en ti confa.
SALMO 85
1 [Al Msico principal: Salmo para los hijos de Cor.]
FUISTE propicio tu tierra, oh J ehov: Volviste la cautividad
de J acob.
2 Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de
ellos cubriste. (Selah.)
3 Dejaste toda tu saa: Te volviste de la ira de tu furor.
4 Vulvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre
nosotros.
5 Estars enojado contra nosotros para siempre? Extenders tu
ira de generacin en generacin?
6 No volvers t darnos vida, Y tu pueblo se alegrar en ti?
7 Mustranos, oh J ehov, tu misericordia, Y danos tu salud.
8 Escuchar lo que hablar el Dios Jehov: Porque hablar
paz su pueblo y sus santos, Para que no se conviertan la
locura.
1188
9 Ciertamente cercana est su salud los que le temen; Para que
habite la gloria en nuestra tierra.
10 La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz
se besaron.
11 La verdad brotar de la tierra; Y la justicia mirar desde los
cielos.
12 J ehov dar tambin el bien; Y nuestra tierra dar su fruto.
13 La justicia ir delante de l; Y sus pasos pondr en camino.
SALMO 86
1 [Oracin de David.] INCLINA, oh J ehov, tu odo, y
yeme; Porque estoy afligido y menesteroso.
2 Guarda mi alma, porque soy po: Salva t, oh Dios mo, tu
siervo que en ti confa.
3 Ten misericordia de m, oh Jehov: Porque ti clamo todo el
da.
4 Alegra el alma de tu siervo: Porque ti, oh Seor, levanto mi
alma.
5 Porque t, Seor, eres bueno y perdonador, Y grande en
misericordia para con todos los que te invocan.
6 Escucha, oh J ehov, mi oracin, Y est atento la voz de mis
ruegos.
7 En el da de mi angustia te llamar: Porque t me respondes.
8 Oh Seor, ninguno hay como t entre los dioses, Ni obras
que igualen tus obras.
9 Todas las gentes que hiciste vendrn y se humillarn delante de
ti, Seor; Y glorificarn tu nombre.
10 Porque t eres grande, y hacedor de maravillas: T solo eres
Dios.
11 Ensame, oh Jehov, tu camino; caminar yo en tu verdad:
Consolida mi corazn para que tema tu nombre.
12 Te alabar, oh J ehov Dios mo, con todo mi corazn; Y
glorificar tu nombre para siempre.
1189
13 Porque tu misericordia es grande para conmigo; Y has librado
mi alma del hoyo profundo.
14 Oh Dios, soberbios se levantaron contra m, Y conspiracin de
fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de s.
15 Mas t, Seor, Dios misericordioso y clemente, Lento para la
ira, y grande en misericordia y verdad;
16 Mrame, y ten misericordia de m: Da tu fortaleza tu siervo, Y
guarda al hijo de tu sierva.
17 Haz conmigo seal para bien, Y venla los que me aborrecen, y
sean avergonzados; Porque t, J ehov, me ayudaste, y me
consolaste.
SALMO 87
1 [A los hijos de Cor: Salmo: Cancin.] SU cimiento es en
montes de santidad.
2 Ama J ehov las puertas de Sin Ms que todas las moradas de
J acob.
3 Cosas ilustres son dichas de ti, Ciudad de Dios. (Selah.)
4 Yo me acordar de Rahab y de Babilonia entre los que me
conocen: He aqu Palestina, y Tiro, con Etiopa: Este naci all.
5 Y de Sin se dir: Este y aqul han nacido en ella; Y fortificarla
el mismo Altsimo.
6 J ehov contar cuando se escribieren los pueblos: Este naci
all. (Selah.)
7 Y cantores y taedores en ella dirn: Todas mis fuentes estarn
en ti.
SALMO 88
1 [Cancin: Salmo para los hijos de Cor: al Msico
principal: para cantar sobre Mahalath; Masquil de Hemn
Ezrahita.] OH J ehov, Dios de mi salud, Da y noche clamo
delante de ti.
2 Entre mi oracin en tu presencia: Inclina tu odo mi clamor.
1190
3 Porque mi alma est harta de males, Y mi vida cercana al
sepulcro.
4 Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre
sin fuerza:
5 Libre entre los muertos, Como los matados que yacen en el
sepulcro, Que no te acuerdas ms de ellos, Y que son cortados
de tu mano.
6 Hasme puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en honduras.
7 Sobre m se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus
ondas. (Selah.)
8 Has alejado de m mis conocidos: Hasme puesto por
abominacin ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.
9 Mis ojos enfermaron causa de mi afliccin: Hete llamado, oh
Jehov, cada da; He extendido ti mis manos.
10 Hars t milagro los muertos? Levantarnse los
muertos para alabarte? (Selah.)
11 Ser contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en la
perdicin?
12 Ser conocida en las tinieblas tu maravilla, Ni tu justicia en la
tierra del olvido?
13 Mas yo ti he clamado, oh J ehov; Y de maana mi oracin te
previno.
14 Por qu, oh Jehov, desechas mi alma? Por qu escondes de
m tu rostro?
15 Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado
tus terrores, he estado medroso.
16 Sobre m han pasado tus iras; Tus espantos me han cortado.
17 Hanme rodeado como aguas de continuo; Hanme cercado una.
18 Has alejado de m el enemigo y el compaero; Y mis conocidos
se esconden en la tiniebla.
SALMO 89
1191
1 [Masquil de Ethn Ezrahita.] LAS misericordias de
Jehov cantar perpetuamente; En generacin y generacin har
notoria tu verdad con mi boca.
2 Porque dije: Para siempre ser edificada misericordia; En los
mismos cielos apoyars tu verdad.
3 Hice alianza con mi escogido; Jur David mi siervo: diciendo.
4 Para siempre confirmar tu simiente, Y edificar tu trono por
todas las generaciones. (Selah.)
5 Y celebrarn los cielos tu maravilla, oh Jehov; Tu verdad
tambin en la congregacin de los santos.
6 Porque quin en los cielos se igualar con Jehov? Quin ser
semejante J ehov entre los hijos de los potentados?
7 Dios terrible en la grande congregacin de los santos, Y
formidable sobre todos cuantos estn alrededor suyo.
8 Oh J ehov, Dios de los ejrcitos, Quin como t? Poderoso
eres, J ehov, Y tu verdad est en torno de ti.
9 T tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando se
levantan sus ondas, t las sosiegas.
10 T quebrantaste Rahab como un muerto: Con el brazo de tu
fortaleza esparciste tus enemigos.
11 Tuyos los cielos, tuya tambin la tierra: El mundo y su
plenitud, t lo fundaste.
12 Al aquiln y al austro t los criaste: Tabor y Hermn cantarn
en tu nombre.
13 Tuyo el brazo con valenta; Fuerte es tu mano, ensalzada tu
diestra.
14 J usticia y juicio son el asiento de tu trono: Misericordia y
verdad van delante de tu rostro.
15 Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: Andarn, oh
J ehov, la luz de tu rostro.
16 En tu nombre se alegrarn todo el da; Y en tu justicia sern
ensalzados.
17 Porque t eres la gloria de su fortaleza; Y por tu buena voluntad
ensalzars nuestro cuerno.
1192
18 Porque J ehov es nuestro escudo; Y nuestro rey es el Santo de
Israel.
19 Entonces hablaste en visin tu santo, Y dijiste: Yo he
puesto el socorro sobre valiente; He ensalzado un escogido de
mi pueblo.
20 Hall David mi siervo; Unglo con el aceite de mi santidad.
21 Mi mano ser firme con l, Mi brazo tambin lo fortificar.
22 No lo avasallar enemigo, Ni hijo de iniquidad lo quebrantar.
23 Mas yo quebrantar delante de l sus enemigos, Y herir sus
aborrecedores.
24 Y mi verdad y mi misericordia sern con l; Y en mi nombre
ser ensalzado su cuerno.
25 Asimismo pondr su mano en la mar, Y en los ros su diestra.
26 El me llamar: Mi padre eres t, Mi Dios, y la roca de mi salud.
27 Yo tambin le pondr por primognito, Alto sobre los reyes de
la tierra.
28 Para siempre le conservar mi misericordia; Y mi alianza ser
firme con l.
29 Y pondr su simiente para siempre, Y su trono como los das
de los cielos.
30 Si dejaren sus hijos mi ley, Y no anduvieren en mis juicios;
31 Si profanaren mis estatutos, Y no guardaren mis mandamientos;
32 Entonces visitar con vara su rebelin, Y con azotes sus
iniquidades.
33 Mas no quitar de l mi misericordia, Ni falsear mi verdad.
34 No olvidar mi pacto, Ni mudar lo que ha salido de mis labios.
35 Una vez he jurado por mi santidad, Que no mentir David.
36 Su simiente ser para siempre, Y su trono como el sol delante
de m.
37 Como la luna ser firme para siempre, Y como un testigo fiel en
el cielo. (Selah.)
38 Mas t desechaste y menospreciaste tu ungido; Y te has
airado con l.
1193
39 Rompiste el pacto de tu siervo; Has profanado su corona hasta
la tierra.
40 Aportillaste todos sus vallados; Has quebrantado sus
fortalezas.
41 Menoscabronle todos los que pasaron por el camino: Es
oprobio sus vecinos.
42 Has ensalzado la diestra de sus enemigos; Has alegrado todos
sus adversarios.
43 Embotaste asimismo el filo de su espada, Y no lo levantaste en
la batalla.
44 Hiciste cesar su brillo, Y echaste su trono por tierra.
45 Has acortado los das de su juventud; Hasle cubierto de afrenta.
(Selah.)
46 Hasta cundo, oh J ehov? te esconders para siempre?
Arder tu ira como el fuego?
47 Acurdate de cun corto sea mi tiempo: Por qu habrs criado
en vano todos los hijos del hombre?
48 Qu hombre vivir y no ver muerte? Librars su vida del
poder del sepulcro? (Selah.)
49 Seor, dnde estn tus antiguas misericordias, Que juraste
David por tu verdad?
50 Seor, acurdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo
yo en mi seno de muchos pueblos.
51 Porque tus enemigos, oh J ehov, han deshonrado, Porque tus
enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido.
52 Bendito J ehov para siempre. Amn, y Amn.
SALMO 90
1 [Oracin de Moiss varn de Dios.] Seor, t nos has sido
refugio En generacin y en generacin.
2 Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo,
Y desde el siglo y hasta el siglo, t eres Dios.
3 Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, Y dices: Convertos,
hijos de los hombres.
1194
4 Porque mil aos delante de tus ojos, Son como el da de ayer,
que pas, Y como una de las vigilias de la noche.
5 Hceslos pasar como avenida de aguas; son como sueo; Como
la hierba que crece en la maana:
6 En la maana florece y crece; A la tarde es cortada, y se seca.
7 Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos
conturbados.
8 Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros yerros la
luz de tu rostro.
9 Porque todos nuestros das declinan causa de tu ira;
Acabamos nuestros aos como un pensamiento.
10 Los das de nuestra edad son setenta aos; Que si en los ms
robustos son ochenta aos, Con todo su fortaleza es molestia y
trabajo; Porque es cortado presto, y volamos.
11 Quin conoce la fortaleza de tu ira, Y tu indignacin segn que
debes ser temido?
12 Ensanos de tal modo contar nuestros das, Que
traigamos al corazn sabidura.
13 Vulvete, oh J ehov: hasta cundo? Y aplcate para con tus
siervos.
14 Scianos presto de tu misericordia: Y cantaremos y nos
alegraremos todos nuestros das.
15 Algranos conforme los das que nos afligiste, Y los aos que
vimos mal.
16 Aparezca en tus siervos tu obra, Y tu gloria sobre sus hijos.
17 Y sea la luz de J ehov nuestro Dios sobre nosotros: Y ordena
en nosotros la obra de nuestras manos, La obra de nuestras
manos confirma.
SALMO 91
1 EL que habita al abrigo del Altsimo, Morar bajo la
sombra del Omnipotente.
2 Dir yo J ehov: Esperanza ma, y castillo mo; Mi Dios, en l
confiar.
1195
3 Y l te librar del lazo del cazador: De la peste destruidora.
4 Con sus plumas te cubrir, Y debajo de sus alas estars seguro:
Escudo y adarga es su verdad.
5 No tendrs temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele
de da;
6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que
en medio del da destruya.
7 Caern tu lado mil, Y diez mil tu diestra: Mas ti no llegar.
8 Ciertamente con tus ojos mirars, Y vers la recompensa de los
impos.
9 Porque t has puesto J ehov, que es mi esperanza. Al
Altsimo por tu habitacin,
10 No te sobrevendr mal, Ni plaga tocar tu morada.
11 Pues que sus ngeles mandar acerca de ti, Que te guarden en
todos tus caminos.
12 En las manos te llevarn, Porque tu pie no tropiece en piedra.
13 Sobre el len y el basilisco pisars; Hollars al cachorro del len
y al dragn.
14 Por cuanto en m ha puesto su voluntad, yo tambin lo librar:
Pondrlo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
15 Me invocar, y yo le responder: Con l estare yo en la
angustia: Lo librar, y le glorificar.
16 Saciarlo de larga vida, Y mostrarle mi salud.
SALMO 92
1 [Salmo: Cancin para el da del Sbado.] BUENO es alabar
J ehov, Y cantar salmos tu nombre, oh Altsimo;
2 Anunciar por la maana tu misericordia, Y tu verdad en las
noches,
3 En el decacordio y en el salterio, En tono suave con el arpa.
4 Por cuanto me has alegrado, oh J ehov, con tus obras; En las
obras de tus manos me gozo.
1196
5 Cun grandes son tus obras, oh J ehov! Muy profundos son
tus pensamientos.
6 El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto:
7 Que brotan los impos como la hierba, Y florecen todos los
que obran iniquidad, Para ser destrudos para siempre.
8 Mas t, J ehov, para siempre eres Altsimo.
9 Porque he aqu tus enemigos, oh J ehov, Porque he aqu,
perecern tus enemigos; Sern disipados todos los que obran
maldad.
10 Empero t ensalzars mi cuerno como el de unicornio: Ser
ungido con aceite fresco.
11 Y mirarn mis ojos sobre mis enemigos: Oirn mis odos de los
que se levantaron contra m, de los malignos.
12 El justo florecer como la palma: Crecer como cedro en el
Lbano.
13 Plantados en la casa de J ehov, En los atrios de nuestro Dios
florecern.
14 Aun en la vejez fructificarn; Estarn vigorosos y verdes;
15 Para anunciar que Jehov mi fortaleza es recto. Y que en l no
hay injusticia.
SALMO 93
1 JEHOVA reina, vistise de magnificencia, Vistise Jehov,
ciose de fortaleza; Afirm tambin el mundo, que no se
mover.
2 Firme es tu trono desde entonces: T eres eternalmente.
3 Alzaron los ros, oh J ehov, Alzaron los ros su sonido;
Alzaron los ros sus ondas.
4 J ehov en las alturas es ms poderoso Que el estruendo de las
muchas aguas, Ms que las recias ondas de la mar.
5 Tus testimonios son muy firmes: La santidad conviene tu
casa, Oh J ehov, por los siglos y para siempre.
SALMO 94
1197
1 J EHOVA, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas,
mustrate.
2 Enslzate, oh J uez de la tierra: Da el pago los soberbios.
3 Hasta cundo los impos, Hasta cundo, oh J ehov, se gozarn
los impos?
4 Hasta cundo pronunciarn, hablarn cosas duras, Y se
vanagloriarn todos los que obran iniquidad?
5 A tu pueblo, oh J ehov, quebrantan, Y tu heredad afligen.
6 A la viuda y al extanjero matan, Y los hurfanos quitan la
vida.
7 Y dijeron: No ver J AH, Ni entender el Dios de J acob.
8 Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, cundo seris
sabios?
9 El que plant el odo, no oir? El que form el ojo, no ver?
10 El que castiga las gentes, no reprender? No sabr el que
ensea al hombre la ciencia?
11 J ehov conoce los pensamientos de los hombres, Que son
vanidad.
12 Bienaventurado el hombre quien t, J AH, castigares, Y en
tu ley lo instruyeres;
13 Para tranquilizarle en los das de afliccin, En tanto que para el
impo se cava el hoyo.
14 Porque no dejar J ehov su pueblo, Ni desamparar su heredad;
15 Sino que el juicio ser vuelto justicia, Y en pos de ella irn
todos los rectos de corazn.
16 Quin se levantar por m contra los malignos? Quin estar
por m contra los que obran iniquidad?
17 Si no me ayudara Jehov, Presto morara mi alma en el silencio.
18 Cuando yo deca: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh J ehov,
me sustentaba.
19 En la multitud de mis pensamientos dentro de m, Tus
consolaciones alegraban mi alma.
1198
20 Juntarse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio
en el mandamiento?
21 Pnense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre
inocente.
22 Mas J ehov me ha sido por refugio; Y mi Dios por roca de mi
confianza.
23 Y l har tornar sobre ellos su iniquidad, Y los destruir por su
propia maldad; Los talar J ehov nuestro Dios.
SALMO 95
1 VENID, celebremos alegremente Jehov: Cantemos con
jbilo la roca de nuestra salud.
2 Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; Aclammosle con
cnticos.
3 Porque J ehov es Dios grande; Y Rey grande sobre todos los
dioses.
4 Porque en su mano estn las profundidades de la tierra, Y las
alturas de los montes son suyas.
5 Suya tambin la mar, pues l la hizo; Y sus manos formaron la
seca.
6 Venid, adoremos y postrmonos; Arrodillmonos delante de
J ehov nuestro hacedor.
7 Porque l es nuestro Dios; Nosotros el pueblo de su
dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
8 No endurezcis vuestro corazn como en Meriba, Como el da
de Masa en el desierto;
9 Donde me tentaron vuestros padres, Probronme, y vieron mi
obra.
10 Cuarenta aos estuve disgustado con la nacin, Y dije: Pueblo
es que divaga de corazn, Y no han conocido mis caminos.
11 Por tanto jur en mi furor Que no entraran en mi reposo.
SALMO 96
1199
1 CANTAD J ehov cancin nueva; Cantad J ehov, toda
la tierra.
2 Cantad Jehov, bendecid su nombre: Anunciad de da en da
su salud.
3 Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus
maravillas.
4 Porque grande es Jehov, y digno de suprema alabanza; Terrible
sobre todos los dioses.
5 Porque todos los dioses de los pueblos son dolos: Mas J ehov
hizo los cielos.
6 Alabanza y magnificencia delante de l: Fortaleza y gloria en su
santuario.
7 Dad Jehov, oh familias de los pueblos, Dad Jehov la gloria
y la fortaleza.
8 Dad J ehov la honra debida su nombre: Tomad presentes, y
venid sus atrios.
9 Encorvaos J ehov en la hermosura de su santuario: Temed
delante de l, toda la tierra.
10 Decid en las gentes: Jehov rein, Tambin afirm el
mundo, no ser conmovido: J uzgar los pueblos en justicia.
11 Algrense los cielos, y gcese la tierra: Brame la mar y su
plenitud.
12 Regocjese el campo, y todo lo que en l est: Entonces todos
los rboles del bosque rebosarn de contento.
13 Delante de Jehov que vino: Porque vino juzgar la tierra.
J uzgar al mundo con justicia, Y los pueblos con su verdad.
SALMO 97
1 JEHOVA rein: regocjese la tierra: Algrense las muchas
islas.
2 Nube y oscuridad alrededor de l: J usticia y juicio son el
asiento de su trono.
3 Fuego ir delante de l, Y abrasar en derredor sus enemigos.
1200
4 Sus relmpagos alumbraron el mundo: La tierra vi, y
estremecise.
5 Los montes se derritieron como cera delante de J ehov, Delante
del Seor de toda la tierra.
6 Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron
su gloria.
7 Avergncense todos los que sirven las imgenes de talla, Los
que se alaban de los dolos: Los dioses todos l se encorven.
8 Oy Sin, y alegrse; Y las hijas de J ud, Oh J ehov, se
gozaron por tus juicios.
9 Porque t, J ehov, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy
ensalzado sobre todos los dioses.
10 Los que Jehov amis, aborreced el mal: Guarda l las almas
de sus santos; De mano de los impos los libra.
11 Luz est sembrada para el justo, Y alegra para los rectos de
corazn.
12 Alegraos, justos, en Jehov: Y alabad la memoria de su
santidad.
SALMO 98
1 [Salmo.] CANTAD J ehov cancin nueva; Porque ha
hecho maravillas: Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
2 J ehov ha hecho notoria su salud: En ojos de las gentes ha
descubierto su justicia.
3 Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la
casa de Israel: Todos los trminos de la tierra han visto la salud
de nuestro Dios.
4 Cantad alegres J ehov, toda la tierra; Levantad la voz, y
aplaudid, y salmead.
5 Salmead J ehov con arpa; Con arpa y voz de cntico.
6 Aclamad con trompetas y sonidos De bocina delante del rey
J ehov.
7 Brame la mar y su plenitud; El mundo y los que en l habitan;
8 Los ros batan las manos; Los montes todos hagan regocijo,
1201
9 Delante de Jehov; porque vino juzgar la tierra: Juzgar al
mundo con justicia, Y los pueblos con rectitud.
SALMO 99
1 J EHOVA rein, temblarn los pueblos: El est sentado
sobre los querubines, conmoverse la tierra.
2 J ehov en Sin es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos.
3 Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo.
4 Y la gloria del rey ama el juicio: T confirmas la rectitud; T
has hecho en J acob juicio y justicia.
5 Ensalzad J ehov nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus
pies: El es santo.
6 Moiss y Aarn entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los
que invocaron su nombre; Invocaban Jehov, y l les
responda.
7 En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus
testimonios, y el estatuto que les haba dado.
8 J ehov Dios nuestro, t les respondas: T les fuiste un Dios
perdonador, Y vengador de sus obras.
9 Ensalzad J ehov nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su
santidad; Porque J ehov nuestro Dios es santo.
SALMO 100
1 [Salmo de alabanza.] CANTAD alegres Dios, habitantes
de toda la tierra.
2 Servid Jehov con alegra: Venid ante su acatamiento con
regocijo.
3 Reconoced que J ehov l es Dios: El nos hizo, y no nosotros
nosotros mismos. Pueblo suyo somos, y ovejas de su prado.
4 Entrad por sus puertas con reconocimiento, Por sus atrios con
alabanza: Alabadle, bendecid su nombre.
5 Porque J ehov es bueno: para siempre es su misericordia, Y su
verdad por todas las generaciones.
SALMO 101
1202
1 [Salmo de David.] MISERICORDIA y juicio cantar: A ti
cantar yo, oh J ehov.
2 Entender en el camino de la perfeccin Cuando vinieres m:
En integridad de mi corazn andar en medio de mi casa.
3 No pondr delante de mis ojos cosa injusta: Aborrezco la obra
de los que se desvan: Ninguno de ellos se allegar m.
4 Corazn perverso se apartar de m; No conocer al malvado.
5 Al que solapadamente infama su prjimo, yo le cortar; No
sufrir al de ojos altaneros, y de corazn vanidoso.
6 Mis ojos pondr en los fieles de la tierra, para que estn
conmigo: El que anduviere en el camino de la perfeccin, ste
me sevir.
7 No habitar dentro de mi casa el que hace fraude: El que habla
mentiras no se afirmar delante de mis ojos.
8 Por las maanas cortar todos los impos de la tierra; Para
extirpar de la ciudad de J ehov todos los que obraren
iniquidad.
SALMO 102
1 [Oracin del pobre, cuando estuviere angustiado, y delante
de J ehov derramare su lamento.] J EHOVA, oye mi oracin, Y
venga mi clamor ti.
2 No escondas de m tu rostro: en el da de mi angustia Inclina
m tu odo; El da que te invocare, apresrate responderme.
3 Porque mis das se han consumido como humo; Y mis huesos
cual tizn estn quemados.
4 Mi corazn fu herido, y secse como la hierba; Por lo cual me
olvid de comer mi pan.
5 Por la voz de mi gemido Mis huesos se han pegado mi carne.
6 Soy semejante al pelcano del desierto; Soy como el buho de las
soledades.
7 Velo, y soy Como el pjaro solitario sobre el tejado.
8 Cada da me afrentan mis enemigos; Los que se enfurecen
contra m, hanse contra m conjurado.
1203
9 Por lo que como la ceniza manera de pan, Y mi bebida mezclo
con lloro,
10 A causa de tu enojo y de tu ira; Pues me alzaste, y me has
arrojado.
11 Mis das son como la sombra que se va; Y heme secado como la
hierba.
12 Mas t, J ehov, permanecers para siempre, Y tu memoria
para generacin y generacin.
13 T levantndote, tendrs misericordia de Sin; Porque el
tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado.
14 Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen
compasin.
15 Entonces temern las gentes el nombre de J ehov, Y todos los
reyes de la tierra tu gloria;
16 Por cuanto Jehov habr edificado Sin, Y en su gloria ser
visto;
17 Habr mirado la oracin de los solitarios, Y no habr
desechado el ruego de ellos.
18 Escribirse ha esto para la generacin venidera: Y el pueblo que
se criar, alabar JAH.
19 Porque mir de lo alto de su santuario; J ehov mir de los
cielos la tierra,
20 Para oir el gemido de los presos, Para soltar los sentenciados
muerte;
21 Porque cuenten en Sin el nombre de Jehov, Y su alabanza en
J erusalem,
22 Cuando los pueblos se congregaren en uno, Y los reinos, para
servir J ehov.
23 El afligi mi fuerza en el camino; Acort mis das.
24 Dije: Dios mo, no me cortes en el medio de mis das: Por
generacin de generaciones son tus aos.
25 T fundaste la tierra antiguamente, Y los cielos son obra de tus
manos.
1204
26 Ellos perecern, y t permanecers; Y todos ellos como un
vestido se envejecern; Como una ropa de vestir los mudars, y
sern mudados:
27 Mas t eres el mismo, Y tus aos no se acabarn.
28 Los hijos de tus siervos habitarn, Y su simiente ser afirmada
delante de ti.
SALMO 103
1 [Salmo de David.] BENDICE, alma ma Jehov; Y
bendigan todas mis entraas su santo nombre.
2 Bendice, alma ma, Jehov, Y no olvides ninguno de sus
beneficios.
3 El es quien perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus
dolencias;
4 El que rescata del hoyo tu vida, El que te corona de favores y
misericordias;
5 El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como
el guila.
6 Jehov el que hace justicia Y derecho todos los que
padecen violencia.
7 Sus caminos notific Moiss, Y los hijos de Israel sus obras.
8 Misericordioso y clemente es J ehov; Lento para la ira, y
grande en misericordia.
9 No contender para siempre, Ni para siempre guardar el enojo.
10 No ha hecho con nosotros conforme nuestras iniquidades; Ni
nos ha pagado conforme nuestros pecados.
11 Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeci
su misericordia sobre los que le temen.
12 Cuanto est lejos el oriente del occidente, Hizo alejar de
nosotros nuestras rebeliones.
13 Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehov
de los que le temen.
14 Porque l conoce nuestra condicin; Acurdase que somos
polvo.
1205
15 El hombre, como la hierba son sus das, Florece como la flor del
campo.
16 Que pas el viento por ella, y pereci: Y su lugar no la conoce
ms.
17 Mas la misericordia de Jehov desde el siglo y hasta el siglo
sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos;
18 Sobre los que guardan su pacto, Y los que se acuerdan de sus
mandamientos para ponerlos por obra.
19 J ehov afirm en los cielos su trono; Y su reino domina
sobre todos.
20 Bendecid J ehov, vosotros sus ngeles, Poderosos en
fortaleza, que ejecutis su palabra, Obedeciendo la voz de su
precepto.
21 Bendecid J ehov, vosotros todos sus ejrcitos, Ministros
suyos, que hacis su voluntad.
22 Bendecid J ehov, vosotras todas sus obras, En todos los
lugares de su seoro. Bendice, alma ma Jehov.
SALMO 104
1 BENDICE, alma ma, Jehov. Jehov, Dios mo, mucho
te has engrandecido; Haste vestido de gloria y de magnificencia.
2 El que se cubre de luz como de vestidura, Que extiende los
cielos como una cortina;
3 Que establece sus aposentos entre las aguas; El que pone las
nubes por su carroza, El que anda sobre las alas del viento;
4 El que hace sus ngeles espritus, Sus ministros al fuego
flameante.
5 El fund la tierra sobre sus basas; No ser jams removida.
6 Con el abismo, como con vestido, la cubriste; Sobre los montes
estaban las aguas.
7 A tu reprensin huyeron; Al sonido de tu trueno se
apresuraron;
8 Subieron los montes, descendieron los valles, Al lugar que t les
fundaste.
1206
9 Pussteles trmino, el cual no traspasarn; Ni volvern cubrir
la tierra.
10 T eres el que envas las fuentes por los arroyos; Van entre
los montes.
11 Abrevan todas las bestias del campo: Quebrantan su sed los
asnos montaraces.
12 J unto aquellos habitarn las aves de los cielos; Entre las ramas
dan voces.
13 El que riega los montes desde sus aposentos: Del fruto de sus
obras se sacia la tierra.
14 El que hace producir el heno para las bestias, Y la hierba para el
servicio del hombre; Sacando el pan de la tierra.
15 Y el vino que alegra el corazn del hombre, Y el aceite que hace
lucir el rostro, Y el pan que sustenta el corazn del hombre.
16 Llnanse de jugo los rboles de Jehov, Los cedros del Lbano
que l plant.
17 All anidan las aves; En las hayas hace su casa la cigea.
18 Los montes altos para las cabras monteses; Las peas,
madrigueras para los conejos.
19 Hizo la luna para los tiempos: El sol conoce su ocaso.
20 Pone las tinieblas, y es la noche: En ella corretean todas las
bestias de la selva.
21 Los leoncillos braman la presa, Y para buscar de Dios su
comida.
22 Sale el sol, recgense, Y chanse en sus cuevas.
23 Sale el hombre su hacienda, Y su labranza hasta la tarde.
24 Cun muchas son tus obras, oh J ehov! Hiciste todas ellas con
sabidura: La tierra est llena de tus beneficios.
25 Asimismo esta gran mar y ancha de trminos: En ella pescados
sin nmero, Animales pequeos y grandes.
26 All andan navos; All este leviathn que hiciste para que jugase
en ella.
1207
27 Todos ellos esperan en ti, Para que les des su comida su
tiempo.
28 Les das, recogen; Abres tu mano, hrtanse de bien.
29 Escondes tu rostro, trbanse: Les quitas el espritu, dejan de
ser, Y trnanse en su polvo.
30 Envas tu espritu, cranse: Y renuevas la haz de la tierra.
31 Sea la gloria de Jehov para siempre; Algrese Jehov en
sus obras;
32 El cual mira la tierra, y ella tiembla; Toca los montes, y
humean.
33 A Jehov cantar en mi vida: A mi Dios salmear mientras
viviere.
34 Serme ha suave hablar de l: Yo me alegrar en Jehov.
35 Sean consumidos de la tierra los pecadores, Y los impos dejen
de ser. Bendice, alma ma, Jehov. Aleluya.
SALMO 105
1 ALABAD J ehov, invocad su nombre. Haced notorias
sus obras en los pueblos.
2 Cantadle, cantadle salmos: Hablad de todas sus maravillas.
3 Gloriaos en su santo nombre: Algrese el corazn de los que
buscan J ehov.
4 Buscad J ehov, y su fortaleza: Buscad siempre su rostro.
5 Acordaos de sus maravillas que hizo, De sus prodigios y de los
juicios de su boca,
6 Oh vosotros, simiente de Abraham su siervo, Hijos de J acob,
sus escogidos.
7 El es J ehov nuestro Dios; En toda la tierra son sus juicios.
8 Acordse para siempre de su alianza; De la palabra que
mand para mil generaciones,
9 La cual concert con Abraham; Y de su juramento Isaac.
10 Y establecila J acob por decreto, A Israel por pacto
sempiterno,
1208
11 Diciendo: A ti dar la tierra de Canan Por cordel de vuestra
heredad.
12 Esto siendo ellos pocos hombres en nmero, Y extranjeros en
ella.
13 Y anduvieron de gente en gente, De un reino otro pueblo.
14 No consinti que hombre los agraviase; Y por causa de ellos
castig los reyes.
15 No toquis, dijo, mis ungidos, Ni hagis mal mis profetas.
16 Y llam al hambre sobre la tierra, Y quebrant todo
mantenimiento de pan.
17 Envi un varn delante de ellos, A J os, que fu vendido por
siervo.
18 Afligieron sus pies con grillos; En hierro fu puesta su persona.
19 Hasta la hora que lleg su palabra, El dicho de J ehov le prob.
20 Envi el rey, y soltle; El seor de los pueblos, y desatle.
21 Psolo por seor de su casa, Y por enseoreador en toda su
posesin;
22 Para que reprimiera sus grandes como l quisiese, Y sus
ancianos enseara sabidura.
23 Despus entr Israel en Egipto, Y J acob fu extranjero en la
tierra de Chm.
24 Y multiplic su pueblo en gran manera, E hzolo fuerte ms que
sus enemigos.
25 Volvi el corazn de ellos para que aborreciesen su
pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal.
26 Envi su siervo Moiss, Y Aarn al cual escogi.
27 Pusieron en ellos las palabras de sus seales, Y sus prodigios en
la tierra de Chm.
28 Ech tinieblas, hizo oscuridad; Y no fueron rebeldes su
palabra.
29 Volvi sus aguas en sangre, Y mat sus pescados.
30 Produjo su tierra ranas, Aun en las cmaras de sus reyes.
1209
31 Dijo, y vinieron enjambres de moscas, Y piojos en todo su
trmino.
32 Volvi en su tierra sus lluvias en granizo, Y en fuego de
llamaradas.
33 E hiri sus vias y sus higueras, Y quebr los rboles de su
trmino.
34 Dijo, y vinieron langostas, Y pulgn sin nmero;
35 Y comieron toda la hierba de su pas, Y devoraron el fruto de su
tierra.
36 Hiri adems todos los primognitos en su tierra, El principio
de toda su fuerza.
37 Y saclos con plata y oro; Y no hubo en sus tribus enfermo.
38 Egipto se alegr de que salieran; Porque su terror haba cado
sobre ellos.
39 Extendi una nube por cubierta, Y fuego para alumbrar la
noche.
40 Pidieron, hizo venir codornices; Y sacilos de pan del cielo.
41 Abri la pea, y fluyeron aguas; Corrieron por los secadales
como un ro.
42 Porque se acord de su santa palabra, Dada Abraham su
siervo.
43 Y sac su pueblo con gozo; Con jbilo sus escogidos.
44 Y diles las tierras de las gentes; Y las labores de las naciones
heredaron:
45 Para que guardasen sus estatutos, Y observasen sus leyes.
Aleluya.
SALMO 106
1 ALELUYA. Alabad J ehov, porque es bueno; Porque
para siempre es su misericordia.
2 Quin expresar las valentas de J ehov? Quin contar sus
alabanzas?
3 Dichosos los que guardan juicio, Los que hacen justicia en todo
tiempo.
1210
4 Acurdate de m, oh J ehov, segn tu benevolencia para con tu
pueblo: Vistame con tu salud;
5 Para que yo vea el bien de tus escogidos, Para que me goce en la
alegra de tu gente, Y me glore con tu heredad.
6 Pecamos con nuestros padres, Hicimos iniquidad, hicimos
impiedad.
7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; No se
acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; Sino que se
rebelaron junto la mar, en el mar Bermejo.
8 Salvlos empero por amor de su nombre, Para hacer notoria su
fortaleza.
9 Y reprendi al mar Bermejo, y seclo; E hzoles ir por el
abismo, como por un desierto.
10 Y salvlos de mano del enemigo, Y rescatlos de mano del
adversario.
11 Y cubrieron las aguas sus enemigos: No qued uno de ellos.
12 Entonces creyeron sus palabras, Y cantaron su alabanza.
13 Apresurronse, olvidronse de sus obras; No esperaron en
su consejo.
14 Y desearon con ansia en el desierto; Y tentaron Dios en la
soledad.
15 Y l les di lo que pidieron; Mas envi flaqueza en sus almas.
16 Tomaron despus celo contra Moiss en el campo, Y contra
Aarn el santo de J ehov.
17 Abrise la tierra, y trag Dathn, Y cubri la compaa de
Abiram.
18 Y encendise el fuego en su junta; La llama quem los impos.
19 Hicieron becerro en Horeb, Y encorvronse un vaciadizo.
20 As trocaron su gloria Por la imagen de un buey que come
hierba.
21 Olvidaron al Dios de su salud, Que haba hecho grandezas en
Egipto;
1211
22 Maravillas en la tierra de Chm, Cosas formidables sobre el mar
Bermejo.
23 Y trat de destruirlos, A no haberse puesto Moiss su escogido
al portillo delante de l, A fin de apartar su ira, para que no los
destruyese.
24 Empero aborrecieron la tierra deseable: No creyeron su
palabra;
25 Antes murmuraron en sus tiendas, Y no oyeron la voz de
J ehov.
26 Por lo que alz su mano ellos, En orden postrarlos en el
desierto,
27 Y humillar su simiente entre las gentes, Y esparcirlos por las
tierras.
28 Allegronse asimismo Baalpeor, Y comieron los sacrificios de
los muertos.
29 Y ensaaron Dios con sus obras, Y desarrollse la mortandad
en ellos.
30 Entonces se levant Phinees, hizo juicio; Y se detuvo la plaga.
31 Y fule contado justicia De generacin en generacin para
siempre.
32 Tambin le irritaron en las aguas de Meriba: E hizo mal
Moiss por causa de ellos;
33 Porque hicieron se rebelase su espritu, Como lo expres con
sus labios.
34 No destruyeron los pueblos Que J ehov les dijo;
35 Antes se mezclaron con las gentes, Y aprendieron sus obras.
36 Y sirvieron sus dolos; Los cuales les fueron por ruina.
37 Y sacrificaron sus hijos y sus hijas los demonios;
38 Y derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus
hijas, Que sacrificaron los dolos de Canan: Y la tierra fu
contaminada con sangre.
39 Contaminronse as con sus obras, Y fornicaron con sus
hechos.
1212
40 Encendise por tanto el furor de J ehov sobre su pueblo, Y
abomin su heredad:
41 Y entreglos en poder de las gentes, Y enseoreronse de ellos
los que los aborrecan.
42 Y sus enemigos los oprimieron, Y fueron quebrantados debajo
de su mano.
43 Muchas veces los libr; Mas ellos se rebelaron su consejo, Y
fueron humillados por su maldad.
44 El con todo, miraba cuando estaban en angustia, Y oa su
clamor:
45 Y acordbase de su pacto con ellos, Y arrepentase conforme
la muchedumbre de sus miseraciones.
46 Hizo asimismo tuviesen de ellos misericordia todos los que los
tenan cautivos.
47 Slvanos, J ehov Dios nuestro, Y jntanos de entre las gentes,
Para que loemos tu santo nombre, Para que nos gloriemos en
tus alabanzas.
48 Bendito Jehov Dios de Israel, Desde el siglo y hasta el siglo: Y
diga todo el pueblo, Amn. Aleluya.
SALMO 107
1 ALABAD J ehov, porque es bueno; Porque para
siempre es su misericordia.
2 Digan lo los redimidos de Jehov, Los que ha redimido del
poder del enemigo,
3 Y los ha congregado de las tierras, Del oriente y del occidente,
Del aquiln y de la mar.
4 Anduvieron perdidos por el desierto, por la soledad sin camino,
No hallando ciudad de poblacin.
5 Hambrientos y sedientos, Su alma desfalleca en ellos.
6 Habiendo empero clamado Jehov en su angustia, Librlos de
sus aflicciones:
7 Y dirigilos por camino derecho, Para que viniesen ciudad de
poblacin.
1213
8 Alaben la misericordia de Jehov, Y sus maravillas para con los
hijos de los hombres.
9 Porque saci al alma menesterosa, Y llen de bien al alma
hambrienta.
10 Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte,
Aprisionados en afliccin y en hierros;
11 Por cuanto fueron rebeldes las palabras de J ehov, Y
aborrecieron el consejo del Altsimo.
12 Por lo que quebrant l con trabajo sus corazones, Cayeron y
no hubo quien los ayudase;
13 Luego que clamaron Jehov en su angustia, Librlos de sus
aflicciones.
14 Saclos de las tinieblas y de la sombra de muerte, Y rompi sus
prisiones.
15 Alaben la misericordia de Jehov, Y sus maravillas para con los
hijos de los hombres.
16 Porque quebrant las puertas de bronce, Y desmenuz los
cerrojos de hierro.
17 Los insensatos, causa del camino de su rebelin Y
causa de sus maldades, fueron afligidos.
18 Su alma abomin toda vianda, Y llegaron hasta las puertas de la
muerte.
19 Mas clamaron J ehov en su angustia, Y salvlos de sus
aflicciones.
20 Envi su palabra, y curlos, Y librlos de su ruina.
21 Alaben la misericordia de Jehov, Y sus maravillas para con los
hijos de los hombres:
22 Y sacrifiquen sacrificios de alabanza, Y publiquen sus obras con
jbilo.
23 Los que descienden la mar en navos, Y hacen negocio en
las muchas aguas,
24 Ellos han visto las obras de Jehov, Y sus maravillas en el
profundo.
1214
25 El dijo, hizo saltar el viento de la tempestad, Que levanta sus
ondas.
26 Suben los cielos, descienden los abismos: Sus almas se
derriten con el mal.
27 Tiemblan, y titubean como borrachos, Y toda su ciencia es
perdida.
28 Claman empero Jehov en su angustia, Y lbralos de sus
aflicciones.
29 Hace parar la tempestad en sosiego, Y se apaciguan sus ondas.
30 Algranse luego porque se reposaron; Y l los gua al puerto
que deseaban.
31 Alaben la misericordia de Jehov, Y sus maravillas para con los
hijos de los hombres.
32 Y enslcenlo en la congregacin del pueblo; Y en consistorio de
ancianos lo alaben.
33 El vuelve los ros en desierto, Y los manantiales de las
aguas en secadales;
34 La tierra fructfera en salados, Por la maldad de los que la
habitan.
35 Vuelve el desierto en estanques de aguas, Y la tierra seca en
manantiales.
36 Y all aposenta los hambrientos, Y disponen ciudad para
habitacin;
37 Y siembran campos, y plantan vias, Y rinden crecido fruto.
38 Y los bendice, y se multiplican en gran manera; Y no disminuye
sus bestias.
39 Y luego son menoscabados y abatidos A causa de tirana, de
males y congojas.
40 El derrama menosprecio sobre los prncipes, Y les hace andar
errados, vagabundos, sin camino:
41 Y levanta al pobre de la miseria, Y hace multiplicar las familias
como rebaos de ovejas.
42 Vean los rectos, y algrense; Y toda maldad cierre su boca.
1215
43 Quin es sabio y guardar estas cosas, Y entender las
misericordias de Jehov?
SALMO 108
1 [Cancin: Salmo de David.] MI corazn est dispuesto, oh
Dios; Cantar y salmear todava en mi gloria.
2 Despirtate, salterio y arpa: Despertar al alba.
3 Te alabar, oh J ehov, entre los pueblos; A ti cantar salmos
entre las naciones.
4 Porque grande ms que los cielos es tu misericordia, Y hasta los
cielos tu verdad.
5 Enslzate, oh Dios, sobre los cielos; Y sobre toda la tierra tu
gloria.
6 Para que sean librados tus amados, Salva con tu diestra y
respndeme.
7 Dios habl por su santuario: alegrarme, Repartir Sichm, y
medir el valle de Succoth.
8 Mo es Galaad, mo es Manass; Y Eprhaim es la fortaleza de
mi cabeza; Jud es mi legislador;
9 Moab, la vasija de mi lavatorio: Sobre Edom echar mi calzado;
Regocijarme sobre Palestina.
10 Quin me guiar la ciudad fortalecida? Quin me guiar
hasta Idumea?
11 Ciertamente t, oh Dios, que nos habas desechado; Y no salas,
oh Dios, con nuestros ejrcitos.
12 Danos socorro en la angustia: Porque mentirosa es la salud del
hombre.
13 En Dios haremos proezas; Y l hollar nuestros enemigos.
SALMO 109
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] OH Dios de mi
alabanza, no calles;
2 Porque boca de impo y boca de engaador se han abierto sobre
m: Han hablado de m con lengua mentirosa,
1216
3 Y con palabras de odio me rodearon; Y pelearon contra m sin
causa.
4 En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba.
5 Y pusieron contra m mal por bien, Y odio por amor.
6 Pon sobre l al impo: Y Satn est su diestra.
7 Cuando fuere juzgado, salga impo; Y su oracin sea para
pecado.
8 Sean sus das pocos: Tome otro su oficio.
9 Sean sus hijos hurfanos, Y su mujer viuda.
10 Y anden sus hijos vagabundos, y mendiguen; Y procuren su pan
lejos de sus desolados hogares.
11 Enrede el acreedor todo lo que tiene, Y extraos saqueen su
trabajo.
12 No tenga quien le haga misericordia; Ni haya quien tenga
compasin de sus hurfanos.
13 Su posteridad sea talada; En segunda generacin sea rado su
nombre.
14 Venga en memoria cerca de Jehov la maldad de sus padres, Y el
pecado de su madre no sea borrado.
15 Estn siempre delante de J ehov, Y l corte de la tierra su
memoria.
16 Por cuanto no se acordo de hacer misericordia, Y persigui al
hombre afligido y menesteroso Y quebrantado de corazn, para
matar lo.
17 Y am la maldicin, y vnole; Y no quiso la bendicin, y ella se
alej de l.
18 Y vistise de maldicin como de su vestido, Y entr como agua
en sus entraas, Y como aceite en sus huesos.
19 Sale como vestido con que se cubra, Y en lugar de cinto con
que se cia siempre.
20 Este sea el pago de parte de Jehov de los que me calumnian, Y
de los que hablan mal contra mi alma.
1217
21 Y t, J ehov Seor, haz conmigo por amor de tu nombre:
Lbrame, porque tu misericordia es buena.
22 Porque yo estoy afligido y necesitado; Y mi corazn est
herido dentro de m.
23 Voime como la sombra cuando declina; Soy sacudido como
langosta.
24 Mis rodillas estn debilitadas causa del ayuno, Y mi carne
desfallecida por falta de gordura.
25 Yo he sido para ellos objeto de oprobio; Mirbanme, y
meneaban su cabeza.
26 Aydame, Jehov Dios mo: Slvame conforme tu
misericordia.
27 Y entiendan que sta es tu mano; Que t, J ehov, has hecho
esto.
28 Maldigan ellos, y bendice t: Levntense, mas sean
avergonzados, y regocjese tu siervo.
29 Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Y sean
cubiertos de su confusin como con manto.
30 Yo alabar Jehov en gran manera con mi boca, Y le loar en
medio de muchos.
31 Porque l se pondr la diestra del pobre, Para librar su alma de
los que le juzgan.
SALMO 110
1 [Salmo de David.] JEHOVA dijo mi Seor: Sintate mi
diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus
pies.
2 La vara de tu fortaleza enviar Jehov desde Sin: Domina en
medio de tus enemigos.
3 Tu pueblo serlo de buena voluntad en el da de tu poder, En la
hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, Tienes t
el roco de tu juventud.
4 J ur J ehov, y no se arrepentir: T eres sacerdote para
siempre Segn el orden de Melchsedech.
1218
5 El Seor tu diestra Herir los reyes en el da de su furor:
6 Juzgar en las gentes, Llenar las de cadveres: Herir las
cabezas en muchas tierras.
7 Del arroyo beber en el camino: Por lo cual levantar cabeza.
SALMO 111
1 [Aleluya.] ALABAR J ehov con todo el corazn, En la
compaa y congregacin de los rectos.
2 Grandes son las obras de J ehov; Buscadas de todos los que las
quieren.
3 Gloria y hermosura es su obra; Y su justicia permanece para
siempre.
4 Hizo memorables sus maravillas: Clemente y misericordioso es
J ehov.
5 Di mantenimiento los que le temen; Para siempre se acordar
de su pacto.
6 El poder de sus obras anunci su pueblo, Dndole la
heredad de las gentes.
7 Las obras de sus manos son verdad y juicio: Fieles son todos
sus mandamientos;
8 Afirmados por siglo de siglo, Hechos en verdad y en rectitud.
9 Redencin ha enviado su pueblo; Para siempre ha ordenado su
pacto: Santo y terrible es su nombre.
10 El principio de la sabidura es el temor de Jehov: Buen
entendimiento tienen cuantos ponen aqullos por obra: Su loor
permanece para siempre.
SALMO 112
1 [Aleluya.] BIENAVENTURADO el hombre que teme
Jehov, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 Su simiente ser poderosa en la tierra: La generacin de los
rectos ser bendita.
3 Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece
para siempre.
1219
4 Resplandeci en las tinieblas luz los rectos: Es clemente, y
misericordioso, y justo.
5 El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus
cosas con juicio.
6 Por lo cual no resbalar para siempre: En memoria eterna
ser el justo.
7 De mala fama no tendr temor: Su corazn est apercibido,
confiado en Jehov.
8 Asentado est su corazn, no temer, Hasta que vea en sus
enemigos su deseo.
9 Esparce, da los pobres: Su justicia permanece para siempre;
Su cuerno ser ensalzado en gloria.
10 Verlo el impo, y se despechar; Crujir los dientes, y se
repudrir: Perecer el deseo de los impos.
SALMO 113
1 [Aleluya.] ALABAD, siervos de J ehov, Alabad el nombre
de J ehov.
2 Sea el nombre de J ehov bendito, Desde ahora y para siempre.
3 Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado el
nombre de Jehov.
4 Alto sobre todas las naciones es J ehov; Sobre los cielos su
gloria.
5 Quin como J ehov nuestro Dios, Que ha enaltecido su
habitacin,
6 Que se humilla mirar En el cielo y en la tierra?
7 El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso alza del
estircol,
8 Para hacerlos sentar con los prncipes, Con los prncipes de su
pueblo.
9 El hace habitar en familia la estril, Gozosa en ser madre de
hijos. Aleluya.
SALMO 114
1220
1 CUANDO sali Israel de Egipto, La casa de J acob del
pueblo brbaro,
2 Jud fu su consagrada heredad, Israel su seoro.
3 La mar vi, y huy; El J ordn se volvi atrs.
4 Los montes saltaron como carneros: Los collados como
corderitos.
5 Qu tuviste, oh mar, que huiste? Y t, oh J ordn, que te
volviste atrs?
6 Oh montes, por qu saltasteis como carneros, Y vosotros,
collados, como corderitos?
7 A la presencia del Seor tiembla la tierra, A la presencia del
Dios de J acob;
8 El cual torn la pea en estanque de aguas, Y en fuente de aguas
la roca.
SALMO 115
1 NO nosotros, oh J ehov, no nosotros, Sino tu nombre
da gloria; Por tu misericordia, por tu verdad.
2 Por qu dirn las gentes: Dnde est ahora su Dios?
3 Y nuestro Dios est en los cielos: Todo lo que quiso ha hecho.
4 Sus dolos son plata y oro, Obra de manos de hombres.
5 Tienen boca, mas no hablarn; Tienen ojos, mas no vern;
6 Orejas tienen, mas no oirn; Tienen narices, mas no olern;
7 Manos tienen, mas no palparn; Tienen pies, mas no andarn;
No hablarn con su garganta.
8 Como ellos son los que los hacen; Cualquiera que en ellos
confa.
9 Oh Israel, confa en J ehov: El es su ayuda y su escudo.
10 Casa de Aarn, confiad en J ehov: El es su ayuda y su escudo.
11 Los que temis J ehov, confiad en J ehov: El es su ayuda y
su escudo.
12 Jehov se acord de nosotros: nos bendecir: Bendecir la
casa de Israel; Bendecir la casa de Aarn.
1221
13 Bendecir los que temen Jehov; A chicos y grandes.
14 Acrecentar J ehov bendicin sobre vosotros; Sobre vosotros y
sobre vuestros hijos.
15 Benditos vosotros de J ehov, Que hizo los cielos y la tierra.
16 Los cielos son los cielos de Jehov: Y ha dado la tierra los
hijos de los hombres.
17 No alabarn los muertos J AH, Ni cuantos descienden al
silencio;
18 Mas nosotros bendeciremos J AH, Desde ahora para siempre.
Aleluya.
SALMO 116
1 AMO J ehov, pues ha odo Mi voz y mis splicas.
2 Porque ha inclinado m su odo, Invocar le por tanto en todos
mis das.
3 Roderonme los dolores de la muerte, Me encontraron las
angustias del sepulcro: Angustia y dolor haba yo hallado.
4 Entonces invoqu el nombre de Jehov, diciendo: Libra ahora,
oh Jehov, mi alma.
5 Clemente es J ehov y justo; S, misericordioso es nuestro Dios.
6 J ehov guarda los sinceros: Estaba yo postrado, y salvme.
7 Vuelve, oh alma ma, tu reposo; Porque J ehov te ha hecho
bien.
8 Pues t has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de lgrimas,
Y mis pies de desbarrar.
9 Andar delante de J ehov En la tierra de los vivientes.
10 Cre; por tanto habl, Estando afligido en gran manera.
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
12 Qu pagar J ehov Por todos sus beneficios para conmigo?
13 Tomar la copa de la salud, E invocar el nombre de Jehov.
14 Ahora pagar mis votos J ehov Delante de todo su pueblo.
15 Estimada es en los ojos de J ehov La muerte de sus santos.
1222
16 Oh J ehov, que yo soy tu siervo, Yo tu siervo, hijo de tu
sierva: Rompiste mis prisiones.
17 Te ofrecer sacrificio de alabanza, E invocar el nombre de
J ehov.
18 A J ehov pagar ahora mis votos Delante de todo su pueblo;
19 En los atrios de la casa de Jehov, En medio de ti, oh Jerusalem.
Aleluya.
SALMO 117
1 ALABAD J ehov, naciones todas; Pueblos todos,
alabadle.
2 Porque ha engrandecido sobre nosotros su misericordia; Y la
verdad de J ehov es para siempre. Aleluya.
SALMO 118
1 ALABAD J ehov, porque es bueno; Porque para
siempre es su misericordia.
2 Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
3 Diga ahora la casa de Aarn: Que para siempre es su
misericordia.
4 Digan ahora los que temen J ehov: Que para siempre es su
misericordia.
5 Desde la angustia invoqu J AH; Y respondime J AH,
ponindome en anchura.
6 J ehov est por m: no temer Lo que me pueda hacer el
hombre.
7 J ehov est por m entre los que me ayudan: Por tanto yo ver
mi deseo en los que me aborrecen.
8 Mejor es esperar en J ehov Que esperar en hombre.
9 Mejor es esperar en J ehov Que esperar en prncipes.
10 Todas las gentes me cercaron: En nombre de J ehov, que yo los
romper.
11 Cercronme y asedironme: En nombre de J ehov, que yo los
romper.
1223
12 Cercronme como abejas; fueron apagados como fuegos de
espinos: En nombre de J ehov, que yo los romper.
13 Empujsteme con violencia para que cayese: Empero ayudme
J ehov.
14 Mi fortaleza y mi cancin es J AH; Y l me ha sido por salud.
15 Voz de jbilo y de salvacin hay en las tiendas de los justos: La
diestra de J ehov hace proezas.
16 La diestra de Jehov sublime: La diestra de Jehov hace
valentas.
17 No morir, sino que vivir, Y contar las obras de J AH.
18 Castigme gravemente JAH: Mas no me entreg la muerte.
19 Abridme las puertas de la justicia: Entrar por ellas, alabar
J AH.
20 Esta puerta de J ehov, Por ella entrarn los justos.
21 Te alabar porque me has odo, Y me fuiste por salud.
22 La piedra que desecharon los edificadores, Ha venido ser
cabeza del ngulo.
23 De parte de J ehov es esto: Es maravilla en nuestros ojos.
24 Este es el da que hizo J ehov Nos gozaremos y alegraremos en
l.
25 Oh Jehov, salva ahora, te ruego: Oh Jehov, rugote hagas
prosperar ahora.
26 Bendito el que viene en nombre de Jehov: Desde la casa de
J ehov os bendecimos.
27 Dios es J ehov que nos ha resplandecido: Atad vctimas con
cuerdas los cuernos del altar.
28 Mi Dios eres t, y ti alabar: Dios mo, ti ensalzar.
29 Alabad J ehov porque es bueno; Porque para siempre es su
misericordia.
SALMO 119
1 ALEPH. BIENAVENTURADOS los perfectos de camino;
Los que andan en la ley de J ehov.
1224
2 Bienaventurados los que guardan sus testimonios, Y con todo el
corazn le buscan:
3 Pues no hacen iniquidad Los que andan en sus caminos.
4 T encargaste Que sean muy guardados tus mandamientos.
5 Ojal fuesen ordenados mis caminos A observar tus estatutos!
6 Entonces no sera yo avergonzado, Cuando atendiese todos
tus mandamientos.
7 Te alabar con rectitud de corazn, Cuando aprendiere los
juicios de tu justicia.
8 Tus estatutos guardar: No me dejes enteramente.
9 BETH. Con qu limpiar el joven su camino? Con guardar
tu palabra.
10 Con todo mi corazn te he buscado: No me dejes divagar
de tus mandamientos.
11 En mi corazn he guardado tus dichos, Para no pecar
contra ti.
12 Bendito t, oh J ehov: Ensame tus estatutos.
13 Con mis labios he contado Todos los juicios de tu boca.
14 Heme gozado en el camino de tus testimonios, Como sobre
toda riqueza.
15 En tus mandamientos meditar, Considerar tus caminos.
16 Recrearme en tus estatutos: No me olvidar de tus palabras.
17 GIMEL. Haz bien tu siervo; que viva Y guarde tu
palabra.
18 Abre mis ojos, y mirar Las maravillas de tu ley.
19 Advenedizo soy yo en la tierra: No encubras de m tus
mandamientos.
20 Quebrantada est mi alma de desear Tus juicios en todo
tiempo.
21 Destruiste los soberbios malditos, Que se desvan de tus
mandamientos.
22 Aparta de m oprobio y menosprecio; Porque tus
testimonios he guardado.
1225
23 Prncipes tambin se sentaron y hablaron contra m: Mas
tu siervo meditaba en tus estatutos.
24 Pues tus testimonios son mis deleites, Y mis consejeros.
25 DALETH. Pegse al polvo mi alma: Vivifcame segn tu
palabra.
26 Mis caminos te cont, y me has respondido: Ensame tus
estatutos.
27 Hazme entender el camino de tus mandamientos, Y hablar de
tus maravillas.
28 Deshcese mi alma de ansiedad: Corrobrame segn tu
palabra.
29 Aparta de m camino de mentira; Y hazme la gracia de tu ley.
30 Escog el camino de la verdad; He puesto tus juicios delante
de m.
31 Allegdome he tus testimonios; Oh J ehov, no me
avergences.
32 Por el camino de tus mandamientos correr, Cuando
ensanchares mi corazn.
33 HE. Ensame, oh J ehov, el camino de tus estatutos, Y
guardarlo hasta el fin.
34 Dame entendimiento, y guardar tu ley; Y la observar de todo
corazn.
35 Guame por la senda de tus mandamientos; Porque en ella
tengo mi voluntad.
36 Inclina mi corazn tus testimonios, Y no la avaricia.
37 Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avvame en tu
camino.
38 Confirma tu palabra tu siervo, Que te teme.
39 Quita de m el oprobio que he temido: Porque buenos son
tus juicios.
40 He aqu yo he codiciado tus mandamientos: Vivifcame en
tu justicia.
1226
41 VAV. Y venga m tu misericordia, oh Jehov; Tu salud,
conforme tu dicho.
42 Y dar por respuesta mi avergonzador, Que en tu palabra he
confiado.
43 Y no quites de mi boca en nign tiempo la palabra de
verdad; Porque tu juicio espero.
44 Y guardar tu ley siempre, Por siglo de siglo.
45 Y andar en anchura, Porque busqu tus mandamientos.
46 Y hablar de tus testimonios delante de los reyes, Y no me
avergonzar.
47 Y deleitarme en tus mandamientos, Que he amado.
48 Alzar asimismo mis manos tus mandamientos que am; Y
meditar en tus estatutos.
49 ZAYIN. Acurdate de la palabra dada tu siervo, En la
cual me has hecho esperar.
50 Esta es mi consuelo en mi afliccin: Porque tu dicho me ha
vivificado.
51 Los soberbios se burlaron mucho de m: Mas no me he
apartado de tu ley.
52 Acordme, oh J ehov, de tus juicios antiguos, Y
consolme.
53 Horror se apoder de m, causa De los impos que dejan
tu ley.
54 Cnticos me fueron tus estatutos En la mansin de mis
peregrinaciones.
55 Acordme en la noche de tu nombre, oh Jehov, Y guard
tu ley.
56 Esto tuve, Porque guardaba tus mandamientos.
57 J ET. Mi porcin, oh J ehov, Dije, ser guardar tus
palabras.
58 Tu presencia supliqu de todo corazn: Ten misericordia
de m segn tu palabra.
59 Consider mis caminos, Y torn mis pies tus testimonios.
1227
60 Apresurme, y no me retard En guardar tus mandamientos.
61 Compaa de impos me han robado: Mas no me he
olvidado de tu ley.
62 A media noche me levantaba alabarte Sobre los juicios de
tu justicia.
63 Compaero soy yo de todos los que te temieren Y
guardaren tus mandamientos.
64 De tu misericordia, oh J ehov, est llena la tierra:
Ensame tus estatutos.
65 TETH. Bien has hecho con tu siervo, Oh J ehov, conforme
tu palabra.
66 Ensame bondad de sentido y sabidura; Porque tus
mandamientos he credo.
67 Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; Mas
ahora guardo tu palabra.
68 Bueno eres t, y bienhechor: Ensame tus estatutos.
69 Contra m forjaron mentira los soberbios: Mas yo guardar
de todo corazn tus mandamientos.
70 Engrasse el corazn de ellos como sebo; Mas yo en tu ley me
he deleitado.
71 Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus
estatutos.
72 Mejor me es la ley de tu boca, Que millares de oro y plata.
73 YOD. Tus manos me hicieron y me formaron: Hazme
entender, y aprender tus mandamientos.
74 Los que te temen, me vern, y se alegrarn; Porque en tu
palabra he esperado.
75 Conozco, oh J ehov, que tus juicios son justicia, Y que
conforme tu fidelidad me afligiste.
76 Sea ahora tu misericordia para consolarme, Conforme lo
que has dicho tu siervo.
77 Vengan m tus misericordias, y viva; Porque tu ley es mi
deleite.
1228
78 Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han
calumniado: Yo empero, meditar en tus mandamientos.
79 Trnense m los que te temen Y conocen tus testimonios.
80 Sea mi corazn ntegro en tus estatutos; Porque no sea yo
avergonzado.
81 KAF. Desfallece mi alma por tu salud, Esperando en tu
palabra.
82 Desfallecieron mis ojos por tu palabra, Diciendo: Cundo me
consolars?
83 Porque estoy como el odre al humo; Mas no he olvidado
tus estatutos.
84 Cuntos son los das de tu siervo? Cundo hars juicio
contra los que me persiguen?
85 Los soberbios me han cavado hoyos; Mas no obran segn
tu ley.
86 Todos tus mandamientos son verdad: Sin causa me persiguen;
aydame.
87 Casi me han echado por tierra: Mas yo no he dejado tus
mandamientos.
88 Vivifcame conforme tu misericordia; Y guardar los
testimonios de tu boca.
89 LAMED. Para siempre, oh J ehov, Permenece tu palabra
en los cielos.
90 Por generacin y generacin es tu verdad: T afirmaste la tierra,
y persevera.
91 Por tu ordenacin perseveran hasta hoy las cosas criadas;
Porque todas ellas te sirven.
92 Si tu ley no hubiese sido mis delicias, Ya en mi afliccin
hubiera perecido.
93 Nunca jams me olvidar de tus mandamientos; Porque con
ellos me has vivificado.
94 Tuyo soy yo, gurdame; Porque he buscado tus
mandamientos.
1229
95 Los impos me han aguardado para destruirme: Mas yo
entender en tus testimonios.
96 A toda perfeccin he visto fin: Ancho sobremanera es tu
mandamiento.
97 MEM. Cunto amo yo tu ley! Todo el da es ella mi
meditacin.
98 Me has hecho ms sabio que mis enemigos con tus
mandamientos; Porque me son eternos.
99 Ms que todos mis enseadores he entendido: Porque tus
testimonios son mi meditacin.
100 Ms que los viejos he entendido, Porque he guardado tus
mandamientos.
101 De todo mal camino contuve mis pies, Para guardar tu
palabra.
102 No me apart de tus juicios; Porque t me enseaste.
103 Cun dulces son mi paladar tus palabras! Ms que la
miel mi boca.
104 De tus mandamientos he adquirido inteligencia: Por tanto he
aborrecido todo camino de mentira.
105 NUN. Lmpara es mis pies tu palabra, Y lumbrera mi
camino.
106 J ur y ratifiqu El guardar los juicios de tu justicia.
107 Afligido estoy en gran manera: oh Jehov, Vivifcame
conforme tu palabra.
108 Rugote, oh Jehov, te sean agradables los sacrificios
voluntarios de mi boca; Y ensame tus juicios.
109 De continuo est mi alma en mi mano: Mas no me he
olvidado de tu ley.
110 Pusironme lazo los impos: Empero yo no me desvi de tus
mandamientos.
111 Por heredad he tomado tus testimonios para siempre;
Porque son el gozo de mi corazn.
1230
112 Mi corazn inclin poner por obra tus estatutos De continuo,
hasta el fin.
113 SAMECH. Los pensamientos vanos aborrezco; Mas amo
tu ley.
114 Mi escondedero y mi escudo eres t: En tu palabra he
esperado.
115 Apartaos de m, malignos; Pues yo guardar los
mandamientos de mi Dios.
116 Sustntame conforme tu palabra, y vivir: Y no me
avergences de mi esperanza.
117 Sostnme, y ser salvo; Y deleitarme siempre en tus estatutos.
118 Hollaste todos los que se desvan de tus estatutos:
Porque mentira es su engao.
119 Como escorias hiciste consumir todos los impos de la tierra:
Por tanto yo he amado tus testimonios.
120 Mi carne se ha extremecido por temor de ti; Y de tus juicios
tengo miedo.
121 AIN. J uicio y justicia he hecho; No me dejes mis
opresores.
122 Responde por tu siervo para bien: No me hagan violencia los
soberbios.
123 Mis ojos desfallecieron por tu salud, Y por el dicho de tu
justicia.
124 Haz con tu siervo segn tu misericordia, Y ensame tus
estatutos.
125 Tu siervo soy yo, dame entendimiento; Para que sepa tus
testimonios.
126 Tiempo es de hacer, oh J ehov; Disipado han tu ley.
127 Por eso he amado tus mandamientos Ms que el oro, y ms
que oro muy puro.
128 Por eso todos los mandamientos de todas las cosas estim
rectos: Aborrec todo camino de mentira.
1231
129 PE. Maravillosos son tus testimonios: Por tanto los ha
guardado mi alma.
130 El principio de tus palabras alumbra; Hace entender los
simples.
131 Mi boca abr y suspir; Porque deseaba tus mandamientos.
132 Mrame, y ten misericordia de m, Como acostumbras con
los que aman tu nombre.
133 Ordena mis pasos con tu palabra; Y ninguna iniquidad se
enseoree de m.
134 Redmeme de la violencia de los hombres; Y guardar tus
mandamientos.
135 Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo; Y
ensame tus estatutos.
136 Ros de agua descendieron de mis ojos, Porque no
guardaban tu ley.
137 TZADDI. J usto eres t, oh J ehov, Y rectos tus juicios.
138 Tus testimonios, que has recomendado, Son rectos y muy
fieles.
139 Mi celo me ha consumido; Porque mis enemigos se
olvidaron de tus palabras.
140 Sumamente acendrada es tu palabra; Y la ama tu siervo.
141 Pequeo soy yo y desechado; Mas no me he olvidado de
tus mandamientos.
142 Tu justicia es justicia eterna, Y tu ley la verdad.
143 Afliccin y angustia me hallaron: Mas tus mandamientos
fueron mis deleites.
144 J usticia eterna son tus testimonios; Dame entendimiento, y
vivir.
145 COPH. Clam con todo mi corazn; respndeme, J ehov,
Y guardar tus estatutos.
146 A ti clam; slvame, Y guardar tus testimonios.
147 Anticipme al alba, y clam: Esper en tu palabra.
1232
148 Previnieron mis ojos las vigilias de la noche, Para meditar en tus
dichos.
149 Oye mi voz conforme tu misericordia; Oh J ehov,
vivifcame conforme tu juicio.
150 Acercronse la maldad los que me persiguen; Alejronse
de tu ley.
151 Cercano ests t, oh J ehov; Y todos tus mandamientos son
verdad.
152 Ya ha mucho que he entendido de tus mandamientos, Que
para siempre los fundaste.
153 RESH. Mira mi afliccin, y lbrame; Porque de tu ley no
me he olvidado.
154 Aboga mi causa, y redmeme: Vivifcame con tu dicho.
155 Lejos est de los impos la salud; Porque no buscan tus
estatutos.
156 Muchas son tus misericordias, oh J ehov: Vivifcame
conforme tus juicios.
157 Muchos son mis perseguidores y mis enemigos; Mas de
tus testimonios no me he apartado.
158 Vea los prevaricadores, y carcomame; Porque no
guardaban tus palabras.
159 Mira, oh J ehov, que amo tus mandamientos: Vivifcame
conforme tu misericordia.
160 El principio de tu palabra es verdad; Y eterno es todo juicio
de tu justicia.
161 SIN. Prncipes me han perseguido sin causa; Mas mi
corazn tuvo temor de tus palabras.
162 Gzome yo en tu palabra, Como el que halla muchos
despojos.
163 La mentira aborrezco y abomino: Tu ley amo.
164 Siete veces al da te alabo Sobre los juicios de tu justicia.
165 Mucha paz tienen los que aman tu ley; Y no hay para ellos
tropiezo.
1233
166 Tu salud he esperado, oh J ehov; Y tus mandamientos he
puesto por obra.
167 Mi alma ha guardado tus testimonios, Y helos amado en
gran manera.
168 Guardado he tus mandamientos y tus testimonios; Porque
todos mis caminos estn delante de ti.
169 TAU. Acrquese mi clamor delante de ti, oh J ehov: Dame
entendimiento conforme tu palabra.
170 Venga mi oracin delante de ti: Lbrame conforme tu dicho.
171 Mis labios rebosarn alabanza, Cuando me enseares tus
estatutos.
172 Hablar mi lengua tus dichos; Porque todos tus
mandamientos son justicia.
173 Sea tu mano en mi socorro; Porque tus mandamientos he
escogido.
174 Deseado he tu salud, oh J ehov; Y tu ley es mi delicia.
175 Viva mi alma y albete; Y tus juicios me ayuden.
176 Yo anduve errante como oveja extraviada; busca tu siervo;
Porque no me he olvidado de tus mandamientos.
SALMO 120
1 [Cntico gradual.] A JEHOVA llam estando en angustia,
Y l me respondi.
2 Libra mi alma, oh Jehov, de labio mentiroso, De la lengua
fraudulenta.
3 Qu te dar, qu te aprovechar, Oh lengua engaosa?
4 Agudas saetas de valiente, Con brasas de enebro.
5 Ay de m, que peregrino en Mesech, Y habito entre las
tiendas de Kedar!
6 Mucho se detiene mi alma Con los que aborrecen la paz.
7 Yo soy pacfico: Mas ellos, as que hablo, me hacen guerra.
SALMO 121
1234
1 [Cntico gradual.] ALZAR mis ojos los montes, De
donde vendr mi socorro.
2 Mi socorro viene de J ehov, Que hizo los cielos y la tierra.
3 No dar tu pie al resbaladero; Ni se dormir el que te guarda.
4 He aqu, no se adormecer ni dormir El que guarda Israel.
5 J ehov es tu guardador: J ehov es tu sombra tu mano derecha.
6 El sol no te fatigar de da, Ni la luna de noche.
7 Jehov te guardar de todo mal: El guardar tu alma.
8 J ehov guardar tu salida y tu entrada, Desde ahora y para
siempre.
SALMO 122
1 [Cntico gradual: de David.] YO me alegr con los que me
decan: A la casa de Jehov iremos.
2 Nuestros pies estuvieron En tus puertas, oh J erusalem;
3 Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que est bien
unida entre s.
4 Y all subieron las tribus, las tribus de J AH, Conforme al
testimonio dado Israel, Para alabar el nombre de Jehov.
5 Porque all estn las sillas del juicio, Las sillas de la casa de
David.
6 Pedid la paz de J erusalem: Sean prosperados los que te
aman.
7 Haya paz en tu antemuro, Y descanso en tus palacios.
8 Por amor de mis hermanos y mis compaeros Hablar ahora
paz de ti.
9 A causa de la casa de J ehov nuestro Dios, Buscar bien para ti.
SALMO 123
1 [Cntico gradual.] A TI que habitas en los cielos, Alc mis
ojos.
2 He aqu como los ojos de los siervos miran la mano de sus
seores, Y como los ojos de la sierva la mano de su seora;
1235
As nuestros ojos miran J ehov nuestro Dios, Hasta que haya
misericordia de nosotros.
3 Ten misericordia de nosotros, oh J ehov, ten misericordia de
nosotros; Porque estamos muy hartos de menosprecio.
4 Muy harta est nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y
del menosprecio de los soberbios.
SALMO 124
1 [Cntico gradual: de David.] A NO haber estado J ehov
por nosotros, Diga ahora Israel;
2 A no haber estado J ehov por nosotros, Cuando se levantaron
contra nosotros los hombres,
3 Vivos nos habran entonces tragado, Cuando se encendi su
furor en nosotros.
4 Entonces nos habran inundado las aguas; Sobre nuestra alma
hubiera pasado el torrente:
5 Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas
soberbias.
6 Bendito J ehov, Que no nos di por presa sus dientes.
7 Nuestra alma escap cual ave del lazo de los cazadores:
Quebrse el lazo, y escapamos nosotros.
8 Nuestro socorro es en el nombre de J ehov, Que hizo el cielo y
la tierra.
SALMO 125
1 [Cntico gradual.] LOS que confan en Jehov Son como el
monte de Sin que no deslizar: estar para siempre.
2 Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, As Jehov
alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre.
3 Porque no reposar la vara de la impiedad sobre la suerte de los
justos; Porque no extiendan los justos sus manos la iniquidad.
4 Haz bien, oh J ehov, los buenos, Y los que son rectos
en sus corazones.
1236
5 Mas los que se apartan tras sus perversidades, J ehov los
llevar con los que obran iniquidad: Y paz sea sobre Israel.
SALMO 126
1 [Cntico gradual.] CUANDO J ehov hiciere tornar la
cautividad de Sin, Seremos como los que suean.
2 Entonces nuestra boca se henchir de risa, Y nuestra lengua de
alabanza; Entonces dirn entre las gentes: Grandes cosas ha
hecho J ehov con stos.
3 Grandes cosas ha hecho J ehov con nosotros; Estaremos
alegres.
4 Haz volver nuestra cautividad oh J ehov, Como los
arroyos en el austro.
5 Los que sembraron con lgrimas, con regocijo segarn.
6 Ir andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas
volver venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
SALMO 127
1 [Cntico gradual: para Salomn.] SI Jehov no edificare la
casa, En vano trabajan los que la edifican: Si Jehov no guardare
la ciudad, En vano vela la guarda.
2 Por dems os es el madrugar levantaros, el veniros tarde
reposar, El comer pan de dolores: Pues que su amado dar
Dios el sueo.
3 He aqu, heredad de J ehov son los hijos: Cosa de estima el
fruto del vientre.
4 Como saetas en mano del valiente, As son los hijos habidos en
la juventud.
5 Bienaventurado el hombre que hinchi su aljaba de ellos: No
ser avergonzado Cuando hablare con los enemigos en la puerta.
SALMO 128
1 [Cntico gradual.] BIENAVENTURADO todo aquel que
teme J ehov, Que anda en sus caminos.
1237
2 Cuando comieres el trabajo de tus manos, Bienaventurado t, y
tendrs bien.
3 Tu mujer ser como parra que lleva fruto los lados de tu casa;
Tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
4 He aqu que as ser bendito el hombre Que teme Jehov.
5 Bendgate Jehov desde Sin, Y veas el bien de Jerusalem todos
los das de tu vida.
6 Y veas los hijos de tus hijos, Y la paz sobre Israel.
SALMO 129
1 [Cntico gradual.] MUCHO me han angustiado desde mi
juventud, Puede decir ahora Israel;
2 Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no
prevalecieron contra m.
3 Sobre mis espaldas araron los aradores: Hicieron largos surcos.
4 J ehov es justo; Cort las coyundas de los impos.
5 Sern avergonzados y vueltos atrs Todos los que
aborrecen Sin.
6 Sern como la hierba de los tejados, Que se seca antes que
crezca:
7 De la cual no hinchi segador su mano, Ni sus brazos el que
hace gavillas.
8 Ni dijeron los que pasaban: Bendicin de J ehov sea sobre
vosotros; Os bendecimos en el nombre de J ehov.
SALMO 130
1 [Cntico gradual.] DE los profundos, oh J ehov, ti clamo.
2 Seor, oye mi voz; Estn atentos tus odos A la voz de mi
splica.
3 J AH, si mirares los pecados, Quin, oh Seor, podr
mantenerse?
4 Empero hay perdn cerca de ti, Para que seas temido.
5 Esper yo J ehov, esper mi alma; En su palabra he
esperado.
1238
6 Mi alma espera J ehov Ms que los centinelas la maana.
Ms que los vigilantes la maana.
7 Espere Israel J ehov; Porque en J ehov hay misericordia. Y
abundante redencin con l.
8 Y l redimir Israel De todos sus pecados.
SALMO 131
1 [Cntico gradual: de David.] J EHOVA, no se ha
envanecido mi corazn, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve
en grandezas, Ni en cosas para m demasiado sublimes.
2 En verdad que me he comportado y he acallado mi alma, Como
un nio destetado de su madre: Como un nio destetado est mi
alma.
3 Espera, oh Israel, en J ehov Desde ahora y para siempre.
SALMO 132
1 [Cntico gradual.] ACURDATE, oh J ehov, de David,
Y de toda su afliccin;
2 Que jur l J ehov, Prometi al Fuerte de J acob:
3 No entrar en la morada de mi casa, Ni subir sobre el lecho de
mi estrado;
4 No dar sueo mis ojos, Ni mis prpados adormecimiento.
5 Hasta que halle lugar para J ehov, Moradas para el Fuerte de
J acob.
6 He aqu, en Ephrata omos de ella: Hallamsla en los campos
del bosque.
7 Entraremos en sus tiendas; Encorvarnos hemos al estrado de
sus pies.
8 Levntate, oh J ehov, tu reposo; T y el arca de tu fortaleza.
9 Tus sacerdotes se vistan de justicia, Y regocjense tus santos.
10 Por amor de David tu siervo No vuelvas de tu ungido el rostro.
11 En verdad jur J ehov David, No se apartar de ellos: Del
fruto de tu vientre pondr sobre tu trono.
1239
12 Si tus hijos guardaren mi alianza, Y mi testimonio que yo les
ensear, Sus hijos tambin se sentarn sobre tu trono para
siempre.
13 Porque Jehov ha elegido Sin; Desela por habitacin para
s.
14 Este es mi reposo para siempre: Aqu habitar, porque la he
deseado.
15 A su mantenimiento dar bendicin: Sus pobres saciar de pan.
16 Asimismo vestir sus sacerdotes de salud, Y sus santos darn
voces de jbilo.
17 All har reverdecer el cuerno de David: He prevenido lmpara
mi ungido.
18 A sus enemigos vestir de confusin: Mas sobre l florecer su
corona.
SALMO 133
1 [Cntico gradual: de David.] MIRAD cun bueno y cun
delicioso es Habitar los hermanos igualmente en uno!
2 Es como el buen leo sobre la cabeza, El cual desciende sobre la
barba, La barba de Aarn, Y que baja hasta el borde de sus
vestiduras;
3 Como el roco de Hermn, Que desciende sobre los montes de
Sin: Porque all enva Jehov bendicin, Y vida eterna.
SALMO 134
1 [Cntico gradual.] MIRAD, bendecid J ehov, Vosotros
todos los siervos de J ehov, Los que en la casa de J ehov estis
por las noches.
2 Alzad vuestras manos al santuario, Y bendecid J ehov.
3 Bendgate Jehov desde Sin, El cual ha hecho los cielos y la
tierra.
SALMO 135
1 [Aleluya.] ALABAD el nombre de J ehov; Alabad le,
siervos de J ehov;
1240
2 Los que estis en la casa de J ehov, En los atrios de la casa de
nuestro Dios.
3 Alabad J AH, porque es bueno J ehov: Cantad salmos su
nombre, porque es suave.
4 Porque J AH ha escogido J acob para s, A Israel por posesin
suya.
5 Porque yo se que J ehov es grande, Y el Seor nuestro,
mayor que todos los dioses.
6 Todo lo que quiso J ehov, ha hecho En los cielos y en la tierra,
en las mares y en todos los abismos.
7 El hace subir las nubes del cabo de la tierra; El hizo los
relmpagos para la lluvia; El saca los vientos de sus tesoros.
8 El es el que hiri los primognitos de Egipto, Desde el hombre
hasta la bestia.
9 Envi seales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre
Faran, y sobre todos sus siervos.
10 El que hiri muchas gentes, Y mat reyes poderosos:
11 A Sehn rey Amorrheo, Y Og rey de Basn, Y todos los
reinos de Canan.
12 Y di la tierra de ellos en heredad, En heredad Israel su
pueblo.
13 Oh J ehov, eterno es tu nombre; Tu memoria, oh J ehov para
generacin y generacin.
14 Porque juzgar J ehov su pueblo, Y arrepentirse sobre sus
siervos.
15 Los dolos de las gentes son plata y oro, Obra de manos de
hombres.
16 Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven;
17 Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espritu en sus bocas.
18 Como ellos son los que los hacen; Todos los que en ellos
confan.
19 Casa de Israel, bendecid Jehov: Casa de Aarn, bendecid
J ehov:
1241
20 Casa de Lev, bendecid Jehov: Los que temis Jehov,
bendecid Jehov:
21 Bendito de Sin J ehov, Que mora en J erusalem. Aleluya.
SALMO 136
1 ALABAD J ehov, porque es bueno; Porque para
siempre es su misericordia.
2 Alabad al Dios de los dioses, Porque para siempre es su
misericordia.
3 Alabad al Seor de los seores, Porque para siempre es su
misericordia.
4 Al solo que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su
misericordia.
5 Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre
es su misericordia.
6 Al que tendi la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es
su misericordia;
7 Al que hizo las grandes luminarias, Porque para siempre es su
misericordia;
8 El sol para que dominase en el da, Porque para siempre es su
misericordia;
9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, Porque
para siempre es su misericordia.
10 Al que hiri Egipto en sus primognitos, Porque para
siempre es su misericordia.
11 Al que sac Israel de en medio de ellos, Porque para siempre
es su misericordia;
12 Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su
misericordia.
13 Al que dividi el mar Bermejo en partes, Porque para siempre
es su misericordia;
14 E hizo pasar Israel por medio de l, Porque para siempre es
su misericordia;
1242
15 Y arroj Faran y su ejrcito en el mar Bermejo, Porque
para siempre es su misericordia.
16 Al que pastore su pueblo por el desierto, Porque para
siempre es su misericordia.
17 Al que hiri grandes reyes, Porque para siempre es su
misericordia;
18 Y mat reyes poderosos, Porque para siempre es su
misericordia;
19 A Sehn rey Amorrheo, Porque para siempre es su
misericordia,
20 Y Og rey de Basn, Porque para siempre es su misericordia;
21 Y di la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su
misericordia;
22 En heredad Israel su siervo, Porque para siempre es su
misericordia.
23 El es el que en nuestro abatimiento se acord de nosotros,
Porque para siempre es su misericordia;
24 Y nos rescat de nuestros enemigos, Porque para siempre es su
misericordia.
25 El da mantenimiento toda carne, Porque para siempre es su
misericordia.
26 Alabad al Dios de los cielos: Porque para siempre es su
misericordia.
SALMO 137
1 J UNTO los ros de Babilonia, All nos sentbamos, y
aun llorbamos, Acordndonos de Sin.
2 Sobre los sauces en medio de ella Colgamos nuestras arpas.
3 Y los que all nos haban llevado cautivos nos pedan que
cantsemos, Y los que nos haban desolado nos pedan alegra,
diciendo:
4 Cantadnos algunos de los himnos de Sin. Cmo cantaremos
cancin de Jehov En tierra de extraos?
5 Si me olvidare de ti, oh Jerusalem, Mi diestra sea olvidada.
1243
6 Mi lengua se pegue mi paladar, Si de ti no me acordare; Si no
ensalzare Jerusalem Como preferente asunto de mi alegra.
7 Acurdate, oh Jehov, de los hijos de Edom En el da de
Jerusalem; Quienes decan: Arrasadla, arrasadla Hasta los
cimientos.
8 Hija de Babilonia destruda, Bienaventurado el que te diere el
pago De lo que t nos hiciste.
9 Bienaventurado el que tomar y estrellar tus nios Contra las
piedras.
SALMO 138
1 [Salmo de David.] ALABARTE he con todo mi corazn:
Delante de los dioses te cantar salmos.
2 Encorvarme al templo de tu santuario, Y alabar tu nombre
por tu misericordia y tu verdad: Porque has hecho magnfico tu
nombre, y tu dicho sobre todas las cosas.
3 En el da que clam, me respondiste; Esforzsteme con
fortaleza en mi alma.
4 Confesarte han, oh J ehov, todos los reyes de la tierra, Cuando
habrn odo los dichos de tu boca.
5 Y cantarn de los caminos de Jehov: Que la gloria de Jehov es
grande.
6 Porque el alto Jehov atiende al humilde; Mas al altivo mira
de lejos.
7 Si anduviere yo en medio de la angustia, t me vivificars:
Contra la ira de mis enemigos extenders tu mano, Y salvarme
tu diestra.
8 J ehov cumplir por m: Tu misericordia, oh J ehov, es para
siempre; No dejars la obra de tus manos.
SALMO 139
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] OH J ehov, t me
has examinado y conocido.
2 T has conocido mi sentarme y mi levantarme, Has entendido
desde lejos mis pensamientos.
1244
3 Mi senda y mi acostarme has rodeado, Y ests impuesto en
todos mis caminos.
4 Pues aun no est la palabra en mi lengua, Y he aqu, oh Jehov,
t la sabes toda.
5 Detrs y delante me guarneciste, Y sobre m pusiste tu mano.
6 Ms maravillosa es la ciencia que mi capacidad; Alta es, no
puedo comprenderla.
7 Adnde me ir de tu espritu? Y adnde huir de tu
presencia?
8 Si subiere los cielos, all ests t: Y si en abismo hiciere mi
estrado, he aqu all t ests.
9 Si tomare las alas del alba, Y habitare en el extremo de la mar,
10 Aun all me guiar tu mano, Y me asir tu diestra.
11 Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirn; Aun la noche
resplandecer tocante m.
12 Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece
como el da: Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
13 Porque t poseiste mis riones; Cubrsteme en el vientre de mi
madre.
14 Te alabar; porque formidables, maravillosas son tus obras:
Estoy maravillado, Y mi alma lo conoce mucho.
15 No fu encubierto de ti mi cuerpo, Bien que en oculto fu
formado, Y compaginado en lo ms bajo de la tierra.
16 Mi embrin vieron tus ojos, Y en tu libro estaban escritas
todas aquellas cosas Que fueron luego formadas, Sin faltar una
de ellas.
17 As que cun preciosos me son, oh Dios, tus
pensamientos! Cun multiplicadas son sus cuentas!
18 Si los cuento, multiplcanse ms que la arena: Despierto, y aun
estoy contigo.
19 De cierto, oh Dios, matars al impo; Apartaos pues de m,
hombres sanguinarios.
1245
20 Porque blasfemias dicen ellos contra ti: Tus enemigos toman en
vano tu nombre
21 No tengo en odio, oh Jehov, los que te aborrecen, Y me
conmuevo contra tus enemigos?
22 Aborrzcolos con perfecto odio; Tngolos por enemigos.
23 Examname, oh Dios, y conoce mi corazn: Prubame y
reconoce mis pensamientos:
24 Y ve si hay en m camino de perversidad, Y guame en el camino
eterno.
SALMO 140
1 [Al Msico principal: Salmo de David.] LIBRAME, oh
Jehov, de hombre malo: Gurdame de hombre violento;
2 Los cuales maquinan males en el corazn, Cada da urden
contiendas.
3 Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno de spid hay
debajo de sus labios. (Selah.)
4 Gurdame, oh Jehov, de manos del impo, Presrvame del
hombre injurioso; Que han pensado de trastornar mis pasos.
5 Hanme escondido lazo y cuerdas los soberbios; Han tendido
red junto la senda; Me han puesto lazos. (Selah.)
6 He dicho J ehov: Dios mo eres t; Escucha, oh J ehov, la
voz de mis ruegos.
7 J ehov Seor, fortaleza de mi salud, T pusiste cubierto mi
cabeza el da de las armas.
8 No des, oh J ehov, al impo sus deseos; No saques
adelante su pensamiento, que no se ensoberbezca. (Selah.)
9 En cuanto los que por todas partes me rodean, La maldad de
sus propios labios cubrir su cabeza.
10 Caern sobre ellos brasas; Dios los har caer en el fuego, En
profundos hoyos de donde no salgan.
11 El hombre deslenguado no ser firme en la tierra: El mal cazar
al hombre injusto para derribarle.
1246
12 Yo s que har Jehov el juicio del afligido, El juicio de los
menesterosos.
13 Ciertamente los justos alabarn tu nombre; Los rectos morarn
en tu presencia.
SALMO 141
1 [Salmo de David.] J EHOVA, ti he clamado; apresrate
m; Escucha mi voz, cuando te invocare.
2 Sea enderezada mi oracin delante de ti como un perfume, El
don de mis manos como la ofrenda de la tarde.
3 Pon, oh Jehov, guarda mi boca: Guarda la puerta de mis
labios.
4 No dejes se incline mi corazn cosa mala, A hacer obras
impas Con los que obran iniquidad, Y no coma yo de sus
deleites.
5 Que el justo me castigue, ser un favor, Y que me reprenda
ser un excelente blsamo. Que no me herir la cabeza: As que
aun mi oracin tendrn en sus calamidades.
6 Sern derribados en lugares peascosos sus jueces, Y oirn mis
palabras, que son suaves.
7 Como quien hiende y rompe la tierra, Son esparcidos nuestros
huesos la boca de la sepultura.
8 Por tanto ti, oh J ehov Seor, miran mis ojos: En ti he
confiado, no desampares mi alma.
9 Gurdame de los lazos que me han tendido, Y de los armadijos
de los que obran iniquidad.
10 Caigan los impos una en sus redes, Mientras yo pasar
adelante.
SALMO 142
1 [Masquil de David: Oracin que hizo cuando estaba en la
cueva.] CON mi voz clamar J ehov, Con mi voz pedir
Jehov misericordia.
2 Delante de l derramar mi querella; Delante de l denunciar mi
angustia.
1247
3 Cuando mi espritu se angustiaba dentro de m, t conociste mi
senda. En el camino en que andaba, me escondieron lazo.
4 Miraba la mano derecha, y observaba; mas no haba quien
me conociese; No tuve refugio, no haba quien volviese por mi
vida.
5 Clam ti, oh J ehov, Dije: T eres mi esperanza, Y mi porcin
en la tierra de los vivientes.
6 Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; Lbrame de los que
me persiguen, porque son ms fuertes que yo.
7 Saca mi alma de la crcel para que alabe tu nombre: Me
rodearn los justos, Porque t me sers propicio.
SALMO 143
1 [Salmo de David.] OH Jehov, oye mi oracin, escucha mis
ruegos: Respndeme por tu verdad, por tu justicia.
2 Y no entres en juicio con tu siervo; Porque no se justificar
delante de ti ningn viviente.
3 Porque ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra
mi vida; Hame hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
4 Y mi espritu se angusti dentro de m; Pasmse mi corazn.
5 Acordme de los das antiguos; Meditaba en todas tus obras,
Reflexionaba en las obras de tus manos.
6 Extend mis manos ti; Mi alma ti como la tierra sedienta.
(Selah.)
7 Respndeme presto, oh J ehov que desmaya mi espritu:
No escondas de m tu rostro, Y venga yo ser semejante los
que descienden la sepultura.
8 Hazme oir por la maana tu misericordia, Porque en ti he
confiado: Hazme saber el camino por donde ande, Porque ti
he alzado mi alma
9 Lbrame de mis enemigos, oh Jehov: A ti me acojo.
10 Ensame hacer tu voluntad, porque t eres mi Dios: Tu buen
espritu me gue tierra de rectitud.
1248
11 Por tu nombre, oh J ehov me vivificars: Por tu justicia, sacars
mi alma de angustia.
12 Y por tu misericordia disipars mis enemigos, Y destruirs
todos los adversarios de mi alma: Porque yo soy tu siervo.
SALMO 144
1 [Salmo de David.] BENDITO sea J ehov, mi roca, Que
ensea mis manos la batalla, Y mis dedos la guerra:
2 Misericordia ma y mi castillo, Altura ma y mi libertador,
Escudo mo, en quien he confiado; El que allana mi pueblo
delante de m.
3 Oh J ehov, qu es el hombre, para que de l conozcas? O el
hijo del hombre, para que lo estimes?
4 El hombre es semejante la vanidad: Sus das son como la
sombra que pasa.
5 Oh J ehov, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y
humeen.
6 Despide relmpagos, y dispalos, Enva tus saetas, y
contrbalos.
7 Enva tu mano desde lo alto; Redmeme, y scame de las
muchas aguas, De la mano de los hijos de extraos;
8 Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.
9 Oh Dios, ti cantar cancin nueva: Con salterio, con
decacordio cantar ti.
10 T, el que da salud los reyes, El que redime David su siervo
de maligna espada.
11 Redmeme, y slvame de mano de los hijos extraos, Cuya boca
habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.
12 Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud;
Nuestras hijas como las esquinas labradas manera de las de un
palacio;
13 Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano;
Nuestros ganados, que paran millares y diez millares en
nuestras plazas:
1249
14 Que nuestros bueyes estn fuertes para el trabajo; Que no
tengamos asalto, ni que hacer salida, Ni grito de alarma en
nuestras plazas.
15 Bienaventurado el pueblo que tiene esto: Bienaventurado el
pueblo cuyo Dios es J ehov.
SALMO 145
1 [Salmo de alabanza: de David.] ENSALZARTE he, mi
Dios, mi Rey; Y bendecir tu nombre por siglo y para siempre.
2 Cada da te bendecir, Y alabar tu nombre por siglo y para
siempre.
3 Grande es J ehov y digno de suprema alabanza: Y su grandeza
es inescrutable.
4 Generacin generacin narrar tus obras, Y anunciarn tus
valentas.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos
maravillosos, hablar.
6 Y la terribilidad de tus valentas dirn los hombres; Y yo
recontar tu grandeza.
7 Reproducirn la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y
cantarn tu justicia.
8 Clemente y misericordioso es J ehov, Lento para la ira, y
grande en misericordia.
9 Bueno es J ehov para con todos; Y sus misericordia sobre
todas sus obras.
10 Albente, oh J ehov, todas tus obras; Y tus santos te
bendigan.
11 La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
12 Para notificar los hijos de los hombre sus valentas, Y la gloria
de la magnificencia de su reino.
13 Tu reino es reino de todos los siglos, Y tu seoro en toda
generacin y generacin.
14 Sostiene J ehov todos los que caen, Y levanta todos los
oprimidos.
1250
15 Los ojos de todos esperan en ti, Y t les das su comida en su
tiempo.
16 Abres tu mano, Y colmas de bendicin todo viviente.
17 J usto es J ehov en todos sus caminos, Y misericordioso en
todas sus obras.
18 Cercano est J ehov todos los que le invocan, A todos los que
le invocan de veras.
19 Cumplir el deseo de los que le temen; Oir asimismo el clamor
de ellos, y los salvar.
20 Jehov guarda todos los que le aman; Empero destruir
todos los impos.
21 La alabanza de Jehov hablar mi boca; Y bendiga toda carne su
santo nombre por siglo y para siempre.
SALMO 146
1 [Aleluya.] ALABA, oh alma ma, J ehov.
2 Alabar Jehov en mi vida: Cantar salmos mi Dios mientras
viviere.
3 No confiis en los prncipes, Ni en hijo de hombre, porque no
hay en l salud.
4 Saldr su espritu, tornarse en su tierra: En aquel da perecern
sus pensamientos.
5 Bienaventurado aquel en cuya ayuda es el Dios de J acob,
Cuya esperanza es en J ehov su Dios:
6 El cual hizo los cielos y la tierra, La mar, y todo lo que en ellos
hay; Que guarda verdad para siempre;
7 Que hace derecho los agraviados; Que da pan los
hambrientos: J ehov suelta los aprisionados;
8 Jehov abre los ojos los ciegos; Jehov levanta los cados;
J ehov ama los justos.
9 Jehov guarda los extranjeros; Al hurfano y la viuda
levanta; Y el camino de los impos trastorna.
10 Reinar J ehov para siempre; Tu Dios, oh Sin, por generacin
y generacin. Aleluya.
1251
SALMO 147
1 ALABAD J AH, Porque es bueno cantar salmos
nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza.
2 Jehov edifica Jerusalem; A los echados de Israel recoger.
3 El sana los quebrantados de corazn, Y liga sus heridas.
4 El cuenta el nmero de las estrellas; A todas ellas llama por sus
nombres.
5 Grande es el Seor nuestro, y de mucha potencia; Y de su
entendimiento no hay nmero.
6 J ehov ensalza los humildes; Humilla los impos hasta la
tierra.
7 Cantad J ehov con alabanza, Cantad con arpa nuestro Dios.
8 El es el que cubre los cielos de nubes, El que prepara la lluvia
para la tierra, El que hace los montes producir hierba.
9 El da la bestia su mantenimiento, Y los hijos de los cuervos
que claman.
10 No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, Ni se
complace en las piernas del hombre.
11 Complcese J ehov en los que le temen, Y en los que esperan
en su misericordia.
12 Alaba J ehov, J erusalem; Alaba tu Dios, Sin.
13 Porque fortific los cerrojos de tus puertas; Bendijo tus hijos
dentro de ti.
14 El pone en tu trmino la paz; Te har saciar de grosura de trigo.
15 El enva su palabra la tierra; Muy presto corre su palabra.
16 El da la nieve como lana, Derrama la escarcha como ceniza.
17 El echa su hielo como pedazos: Delante de su fro quin
estar?
18 Enviar su palabra, y los derretir: Soplar su viento, y fluirn
las aguas.
19 El denuncia sus palabras J acob, Sus estatutos y sus juicios
Israel.
1252
20 No ha hecho esto con toda gente; Y no conocieron sus juicios.
Aleluya.
SALMO 148
1 [Aleluya.] ALABAD J ehov desde los cielos: Alabadle
en las alturas.
2 Alabadle, vosotros todos sus ngeles: Alabadle, vosotros todos
sus ejrcitos.
3 Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas, lucientes
estrellas.
4 Alabadle, cielos de los cielos, Y las aguas que estn sobre los
cielos.
5 Alaben el nombre de Jehov; Porque l mand, y fueron
criadas.
6 Y las hizo ser para siempre por los siglos; Pso les ley que no
ser quebrantada.
7 Alabad J ehov, de la tierra Los dragones y todos los
abismos;
8 El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento de
tempestad que ejecuta su palabra;
9 Los montes y todos los collados; El rbol de fruto, y todos los
cedros;
10 La bestia y todo animal; Reptiles y voltiles;
11 Los reyes de la tierra y todos los pueblos; Los prncipes y
todos los jueces de la tierra;
12 Los mancebos y tambin las doncellas; Los viejos y los nios,
13 Alaben el nombre de Jehov, Porque slo su nombre es elevado;
Su gloria es sobre tierra y cielos.
14 El ensalz el cuerno de su pueblo; Alben le todos sus santos,
los hijos de Israel, El pueblo l cercano. Aleluya.
SALMO 149
1 [Aleluya.] CANTAD J ehov cancin nueva: Su alabanza
sea en la congregacin de los santos.
1253
2 Algrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sin se gocen en su
Rey.
3 Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa l canten.
4 Porque J ehov toma contentamiento con su pueblo:
Hermosear los humildes con salud.
5 Gozarse han los pos con gloria: Cantarn sobre sus camas.
6 Ensalzamientos de Dios modularn en sus gargantas. Y
espadas de dos filos habr en sus manos;
7 Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
8 Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas
de hierro;
9 Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria ser esta para
todos sus santos. Aleluya.
SALMO 150
1 [Aleluya.] ALABAD Dios en su santuario: Alabadle en
la extensin de su fortaleza.
2 Alabadle por sus proezas: Alabadle conforme la
muchedumbre de su grandeza.
3 Alabadle son de bocina: Alabadle con salterio y arpa.
4 Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y rgano.
5 Alabadle con cmbalos resonantes: Alabadle con cmbalos de
jbilo.
6 Todo lo que respira alabe J AH. Aleluya.
1254
PROVERBIOS
CAPITULO 1
1 LOS proverbios de Salomn, hijo de David, rey de Israel:
2 Para entender sabidura y doctrina; Para conocer las razones
prudentes;
3 Para recibir el consejo de prudencia, J usticia, y juicio y equidad;
4 Para dar sagacidad los simples, Y los jvenes inteligencia y
cordura.
5 Oir el sabio, y aumentar el saber; Y el entendido adquirir
consejo;
6 Para entender parbola y declaracin; Palabras de sabios, y sus
dichos oscuros.
7 El principio de la sabidura es el temor de J ehov: Los
insensatos desprecian la sabidura y la enseanza.
8 Oye, hijo mo, la doctrina de tu padre, Y no desprecies la
direccin de tu madre:
9 Porque adorno de gracia sern tu cabeza, Y collares tu
cuello.
10 Hijo mo, si los pecadores te quisieren engaar, No
consientas.
11 Si dijeren: Ven con nosotros, Pongamos asechanzas la sangre,
Acechemos sin motivo al inocente;
12 Los tragaremos vivos como el sepulcro, Y enteros, como los
que caen en sima;
13 Hallaremos riquezas de todas suertes, Henchiremos nuestras
casas de despojos;
14 Echa tu suerte entre nosotros; Tengamos todos una bolsa:
15 Hijo mo, no andes en camino con ellos; Aparta tu pie de sus
veredas:
1255
16 Porque sus pies corrern al mal, E irn presurosos derramar
sangre.
17 Porque en vano se tender la red Ante los ojos de toda ave;
18 Mas ellos su propia sangre ponen asechanzas, Y sus almas
tienden lazo.
19 Tales son las sendas de todo el que es dado la codicia, La cual
prender el alma de sus poseedores.
20 La sabidura clama de fuera, Da su voz en las plazas:
21 Clama en los principales lugares de concurso; En las entradas de
las puertas de la ciudad dice sus razones:
22 Hasta cundo, oh simples, amaris la simpleza, Y los
burladores desearn el burlar, Y los insensatos aborrecern la
ciencia?
23 Volveos mi reprensin: He aqu yo os derramar mi espritu,
Y os har saber mis palabras.
24 Por cuanto llam, y no quisisteis: Extend mi mano, y no hubo
quien escuchase;
25 Antes desechasteis todo consejo mo, Y mi reprensin no
quisisteis:
26 Tambin yo me reir en vuestra calamidad, Y me burlar cuando
os viniere lo que temis;
27 Cuando viniere como una destruccin lo que temis, Y vuestra
calamidad llegare como un torbellino; Cuando sobre vosotros
viniere tribulacin y angustia.
28 Entonces me llamarn, y no responder; Buscarme han de
maana, y no me hallarn:
29 Por cuanto aborrecieron la sabidura, Y no escogieron el temor
de J ehov,
30 Ni quisieron mi consejo, Y menospreciaron toda reprensin
ma:
31 Comern pues del fruto de su camino, Y se hartarn de sus
consejos.
32 Porque el reposo de los ignorantes los matar, Y la prosperidad
de los necios los echar perder.
1256
33 Mas el que me oyere, habitar confiadamente, Y vivir
reposado, sin temor de mal.
CAPITULO 2
1 HIJ O mo, si tomares mis palabras, Y mis mandamientos
guardares dentro de ti,
2 Haciendo estar atento tu odo la sabidura; Si inclinares tu
corazn la prudencia;
3 Si clamares la inteligencia, Y la prudencia dieres tu voz;
4 Si como la plata la buscares, Y la escudriares como tesoros;
5 Entonces entenders el temor de Jehov, Y hallars el
conocimiento de Dios.
6 Porque Jehov da la sabidura, Y de su boca viene el
conocimiento y la inteligencia.
7 El provee de slida sabidura los rectos: Es escudo los que
caminan rectamente.
8 Es el que guarda las veredas del juicio, Y preserva el camino de
sus santos.
9 Entonces entenders justicia, juicio, Y equidad, y todo buen
camino.
10 Cuando la sabidura entrare en tu corazn, Y la ciencia
fuere dulce tu alma,
11 El consejo te guardar, Te preservar la inteligencia:
12 Para librarte del mal camino, De los hombres que hablan
perversidades;
13 Que dejan las veredas derechas, Por andar en caminos
tenebrosos;
14 Que se alegran haciendo mal, Que se huelgan en las
perversidades del vicio;
15 Cuyas veredas son torcidas, Y torcidos sus caminos.
16 Para librarte de la mujer extraa, De la ajena que halaga con sus
palabras;
17 Que desampara el prncipe de su mocedad, Y se olvida del
pacto de su Dios.
1257
18 Por lo cual su casa est inclinada la muerte, Y sus veredas
hacia los muertos:
19 Todos los que ella entraren, no volvern, Ni tomarn las
veredas de la vida.
20 Para que andes por el camino de los buenos, Y guardes las
veredas de los justos.
21 Porque los rectos habitarn la tierra, Y los perfectos
permanecern en ella;
22 Mas los impos sern cortados de la tierra, Y los prevaricadores
sern de ella desarraigados.
CAPITULO 3
1 HIJ O mo, no te olvides de mi ley; Y tu corazn guarde mis
mandamientos:
2 Porque largura de das, y aos de vida Y paz te aumentarn.
3 Misericordia y verdad no te desamparen; Atalas tu cuello,
Escrbelas en la tabla de tu corazn:
4 Y hallars gracia y buena opinin En los ojos de Dios y de los
hombres.
5 Fate de J ehov de todo tu corazn, Y no estribes en tu
prudencia.
6 Reconcelo en todos tus caminos, Y l enderezar tus veredas.
7 No seas sabio en tu opinin: Teme J ehov, y aprtate del
mal;
8 Porque ser medicina tu ombligo, Y tutano tus huesos.
9 Honra J ehov de tu sustancia, Y de las primicias de todos tus
frutos;
10 Y sern llenas tus trojes con abundancia, Y tus lagares
rebosarn de mosto.
11 No deseches, hijo mo, el castigo de Jehov; Ni te fatigues de su
correccin:
12 Porque al que ama castiga, Como el padre al hijo quien quiere.
13 Bienaventurado el hombre que halla la sabidura, Y que
obtiene la inteligencia:
1258
14 Porque su mercadera es mejor que la mercadera de la plata, Y
sus frutos ms que el oro fino.
15 Ms preciosa es que las piedras preciosas; Y todo lo que
puedes desear, no se puede comparar ella.
16 Largura de das est en su mano derecha; En su izquierda
riquezas y honra.
17 Sus caminos son caminos deleitosos, Y todas sus veredas paz.
18 Ella es rbol de vida los que de ella asen: Y bienaventurados
son los que la mantienen.
19 Jehov con sabidura fund la tierra; Afirm los cielos con
inteligencia.
20 Con su ciencia se partieron los abismos, Y destilan el roco los
cielos.
21 Hijo mo, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la
ley y el consejo;
22 Y sern vida tu alma, Y gracia tu cuello.
23 Entonces andars por tu camino confiadamente, Y tu pie no
tropezar.
24 Cuando te acostares, no tendrs temor; Antes te acostars, y tu
sueo ser suave.
25 No tendrs temor de pavor repentino, Ni de la ruina de los
impos cuando viniere:
26 Porque J ehov ser tu confianza, Y l preservar tu pie de ser
preso.
27 No detengas el bien de sus dueos, Cuando tuvieres poder
para hacerlo.
28 No digas tu prjimo: Ve, y vuelve, Y maana te dar; Cuando
tienes contigo qu darle.
29 No intentes mal contra tu prjimo, Estando l confiado de ti.
30 No pleitees con alguno sin razn, Si l no te ha hecho agravio.
31 No envidies al hombre injusto, Ni escojas alguno de sus
caminos.
1259
32 Porque el perverso es abominado de J ehov: Mas su secreto es
con los rectos.
33 La maldicin de Jehov est en la casa del impo; Mas l
bendecir la morada de los justos.
34 Ciertamente l escarnecer los escarnecedores, Y los
humildes dar gracia.
35 Los sabios heredarn honra: Mas los necios sostendrn
ignominia.
CAPITULO 4
1 OID, hijos, la doctrina de un padre, Y estad atentos para
que conozcis cordura.
2 Porque os doy buena enseanza; No desamparis mi ley.
3 Porque yo fu hijo de mi padre, Delicado y nico delante de mi
madre.
4 Y l me enseaba, y me deca: Mantenga tu corazn mis
razones, Guarda mis mandamientos, y vivirs:
5 Adquiere sabidura, adquiere inteligencia; No te olvides ni te
apartes de las razones de mi boca;
6 No la dejes, y ella te guardar; Amala, y te conservar.
7 Sabidura ante todo: adquiere sabidura: Y ante toda tu posesin
adquiere inteligencia.
8 Engrandcela, y ella te engrandecer: Ella te honrar, cuando t
la hubieres abrazado.
9 Adorno de gracia dar tu cabeza: Corona de hermosura te
entregar.
10 Oye, hijo mo, y recibe mis razones; Y se te multiplicarn aos
de vida.
11 Por el camino de la sabidura te he encaminado, Y por veredas
derechas te he hecho andar.
12 Cuando anduvieres no se estrecharn tus pasos; Y si corrieres,
no tropezars.
13 Ten el consejo, no lo dejes; Gurdalo, porque eso es tu vida.
1260
14 No entres por la vereda de los impos, Ni vayas por el
camino de los malos.
15 Desamprala, no pases por ella; Aprtate de ella, pasa.
16 Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; Y pierden su
sueo, si no han hecho caer.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va
en aumento hasta que el da es perfecto.
19 El camino de los impos es como la oscuridad: No saben en qu
tropiezan.
20 Hijo mo, est atento mis palabras; Inclina tu odo mis
razones.
21 No se aparten de tus ojos; Gurdalas en medio de tu corazn.
22 Porque son vida los que las hallan, Y medicina toda su carne.
23 Sobre toda cosa guardada guarda tu corazn; Porque de l mana
la vida.
24 Aparta de ti la perversidad de la boca, Y aleja de ti la iniquidad
de labios.
25 Tus ojos miren lo recto, Y tus prpados en derechura delante de
ti.
26 Examina la senda de tus pies, Y todos tus caminos sean
ordenados.
27 No te apartes diestra, ni siniestra: Aparta tu pie del mal.
CAPITULO 5
1 HIJO mo, est atento mi sabidura, Y mi inteligencia
inclina tu odo;
2 Para que guardes consejo, Y tus labios conserven la ciencia.
3 Porque los labios de la extraa destilan miel, Y su paladar es
ms blando que el aceite;
4 Mas su fin es amargo como el ajenjo, Agudo como cuchillo de
dos filos.
1261
5 Sus pies descienden la muerte; Sus pasos sustentan el
sepulcro:
6 Sus caminos son instables; no los conocers, Si no considerares
el camino de vida.
7 Ahora pues, hijos, oidme, Y no os apartis de las razones de mi
boca.
8 Aleja de ella tu camino, Y no te acerques la puerta de su casa;
9 Porque no des los extraos tu honor, Y tus aos cruel;
10 Porque no se harten los extraos de tu fuerza, Y tus trabajos
estn en casa del extrao;
11 Y gimas en tus postrimeras, Cuando se consumiere tu carne y
tu cuerpo,
12 Y digas: Cmo aborrec el consejo, Y mi corazn menospreci
la reprensin;
13 Y no o la voz de los que me adoctrinaban, Y los que me
enseaban no inclin mi odo!
14 Casi en todo mal he estado, En medio de la sociedad y de la
congregacin.
15 Bebe el agua de tu cisterna, Y los raudales de tu pozo.
16 Derrmense por de fuera tus fuentes, En las plazas los ros de
aguas.
17 Sean para ti solo, Y no para los extraos contigo.
18 Sea bendito tu manantial; Y algrate con la mujer de tu
mocedad.
19 Como cierva amada y graciosa corza, Sus pechos te satisfagan
en todo tiempo; Y en su amor recrate siempre.
20 Y por qu, hijo mo, andars ciego con la ajena, Y abrazars el
seno de la extraa?
21 Pues que los caminos del hombre estn ante los ojos de J ehov,
Y l considera todas sus veredas.
22 Prendern al impo sus propias iniquidades, Y detenido ser
con las cuerdas de su pecado.
1262
23 El morir por falta de correccin; Y errar por la grandeza de su
locura.
CAPITULO 6
1 HIJ O mo, si salieres fiador por tu amigo, Si tocaste tu
mano por el extrao,
2 Enlazado eres con las palabras de tu boca, Y preso con las
razones de tu boca.
3 Haz esto ahora, hijo mo, y lbrate, Ya que has cado en la mano
de tu prjimo: Ve, humllate, y asegrate de tu amigo.
4 No des sueo tus ojos, Ni tus prpados adormecimiento.
5 Escpate como el corzo de la mano del cazador, Y como el ave
de la mano del parancero.
6 Ve la hormiga, oh perezoso Mira sus caminos, y s sabio;
7 La cual no teniendo capitn, Ni gobernador, ni seor,
8 Prepara en el verano su comida Y allega en el tiempo de la siega
su mantenimiento.
9 Perezoso, hasta cundo has de dormir? Cundo te levantars
de tu sueo?
10 Un poco de sueo, un poco de dormitar, Y cruzar por un poco
las manos para reposo:
11 As vendr tu necesidad como caminante, Y tu pobreza como
hombre de escudo.
12 El hombre malo, el hombre depravado, Anda en
perversidad de boca;
13 Guia de sus ojos, habla con sus pies, Indica con sus dedos;
14 Perversidades hay en su corazn, anda pensando mal en todo
tiempo; Enciende rencillas.
15 Por tanto su calamidad vendr de repente; Sbitamente ser
quebrantado, y no habr remedio.
16 Seis cosas aborrece Jehov, Y aun siete abomina su alma:
17 Los ojos altivos, la lengua mentirosa, Las manos derramadoras
de sangre inocente,
1263
18 El corazn que maquina pensamientos inicuos, Los pies
presurosos para correr al mal,
19 El testigo falso que habla mentiras, Y el que enciende rencillas
entre los hermanos.
20 Guarda, hijo mo, el mandamiento de tu padre, Y no dejes
la enseanza de tu madre:
21 Atalos siempre en tu corazn, Enlzalos tu cuello.
22 Te guiarn cuando anduvieres; cuando durmieres te guardarn;
Hablarn contigo cuando despertares.
23 Porque el mandamiento es antorcha, y la enseanza luz; Y
camino de vida las reprensiones de la enseanza:
24 Para que te guarden de la mala mujer, De la blandura de la
lengua de la extraa.
25 No codicies su hermosura en tu corazn, Ni ella te prenda con
sus ojos:
26 Porque causa de la mujer ramera es reducido el hombre un
bocado de pan; Y la mujer caza la preciosa alma del varn.
27 Tomar el hombre fuego en su seno, Sin que sus vestidos se
quemen?
28 Andar el hombre sobre las brasas, Sin que sus pies se
abrasen?
29 As el que entrare la mujer de su prjimo; No ser sin culpa
cualquiera que la tocare.
30 No tienen en poco al ladrn, cuando hurtare Para saciar su alma
teniendo hambre:
31 Empero tomado, paga las setenas, Da toda la sustancia de su
casa.
32 Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de
entendimiento: Corrompe su alma el que tal hace.
33 Plaga y vergenza hallar; Y su afrenta nunca ser rada.
34 Porque los celos son el furor del hombre, Y no perdonar en el
da de la venganza.
1264
35 No tendr respeto ninguna redencin; Ni querr perdonar,
aunque multipliques los dones.
CAPITULO 7
1 HIJO mo, guarda mis razones, Y encierra contigo mis
mandamientos.
2 Guarda mis mandamientos, y vivirs; Y mi ley como las nias
de tus ojos.
3 Lgalos tus dedos; Escrbelos en la tabla de tu corazn.
4 Di la sabidura: T eres mi hermana; Y la inteligencia llama
parienta:
5 Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraa que
ablanda sus palabras.
6 Porque mirando yo por la ventana de mi casa, Por mi
celosa,
7 Vi entre los simples, Consider entre los jvenes, Un mancebo
falto de entendimiento,
8 El cual pasaba por la calle, junto la esquina de aquella, E iba
camino de su casa,
9 A la tarde del da, ya que oscureca, En la oscuridad y tiniebla
de la noche.
10 Y he aqu, una mujer que le sale al encuentro Con atavo de
ramera, astuta de corazn,
11 Alborotadora y rencillosa, Sus pies no pueden estar en casa;
12 Unas veces de fuera, bien por las plazas, Acechando por
todas las esquinas.
13 Y traba de l, y bsalo; Desvergonz su rostro, y djole:
14 Sacrificios de paz haba prometido, Hoy he pagado mis votos;
15 Por tanto he salido encontrarte, Buscando diligentemente tu
rostro, y te he hallado.
16 Con paramentos he ataviado mi cama, Recamados con
cordoncillo de Egipto.
17 He sahumado mi cmara Con mirra, loes, y cinamomo.
1265
18 Ven, embriagumonos de amores hasta la maana; Alegrmonos
en amores.
19 Porque el marido no est en casa, Hase ido un largo viaje:
20 El saco de dinero llev en su mano; El da sealado volver su
casa.
21 Rindilo con la mucha suavidad de sus palabras, Obligle con la
blandura de sus labios.
22 Vase en pos de ella luego, Como va el buey al degolladero, Y
como el loco las prisiones para ser castigado;
23 Como el ave que se apresura al lazo, Y no sabe que es contra su
vida, Hasta que la saeta traspas su hgado.
24 Ahora pues, hijos, oidme, Y estad atentos las razones de
mi boca.
25 No se aparte sus caminos tu corazn; No yerres en sus
veredas.
26 Porque muchos ha hecho caer heridos; Y aun los ms fuertes
han sido muertos por ella.
27 Caminos del sepulcro son su casa, Que descienden las
cmaras de la muerte.
CAPITULO 8
1 NO clama la sabidura, Y da su voz la inteligencia?
2 En los altos cabezos, junto al camino, A las encrucijadas de las
veredas se para;
3 En el lugar de las puertas, la entrada de la ciudad, A la entrada
de las puertas da voces:
4 Oh hombres, vosotros clamo; Y mi voz es los hijos de los
hombres.
5 Entended, simples, discrecin; Y vosotros, locos, entrad en
cordura.
6 Oid, porque hablar cosas excelentes; Y abrir mis labios para
cosas rectas.
7 Porque mi boca hablar verdad, Y la impiedad abominan mis
labios.
1266
8 En justicia son todas las razones de mi boca; No hay en ellas
cosa perversa ni torcida.
9 Todas ellas son rectas al que entiende, Y razonables los que
han hallado sabidura.
10 Recibid mi enseanza, y no plata; Y ciencia antes que el oro
escogido.
11 Porque mejor es la sabidura que las piedras preciosas; Y todas
las cosas que se pueden desear, no son de comparar con ella.
12 Yo, la sabidura, habito con la discrecin, Y hallo la ciencia
de los consejos.
13 El temor de Jehov es aborrecer el mal; La soberbia y la
arrogancia, y el mal camino Y la boca perversa, aborrezco.
14 Conmigo est el consejo y el ser; Yo soy la inteligencia; ma es
la fortaleza.
15 Por m reinan los reyes, Y los prncipes determinan justicia.
16 Por m dominan los prncipes, Y todos los gobernadores juzgan
la tierra.
17 Yo amo los que me aman; Y me hallan los que madrugando
me buscan.
18 Las riquezas y la honra estn conmigo; Slidas riquezas, y
justicia.
19 Mejor es mi fruto que el oro, y que el oro refinado; Y mi rdito
mejor que la plata escogida.
20 Por vereda de justicia guiar, Por en medio de sendas de juicio;
21 Para hacer heredar mis amigos el ser, Y que yo hincha sus
tesoros.
22 J ehov me posea en el principio de su camino, Ya de
antiguo, antes de sus obras.
23 Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la
tierra.
24 Antes de los abismos fu engendrada; Antes que fuesen las
fuentes de las muchas aguas.
1267
25 Antes que los montes fuesen fundados, Antes de los collados,
era yo engendrada:
26 No haba an hecho la tierra, ni las campias, Ni el principio del
polvo del mundo.
27 Cuando formaba los cielos, all estaba yo; Cuando sealaba por
comps la sobrefaz del abismo;
28 Cuando afirmaba los cielos arriba, Cuando afirmaba las fuentes
del abismo;
29 Cuando pona la mar su estatuto, Y las aguas, que no
pasasen su mandamiento; Cuando estableca los fundamentos
de la tierra;
30 Con l estaba yo ordenndolo todo; Y fu su delicia todos los
das, Teniendo solaz delante de l en todo tiempo.
31 Hulgome en la parte habitable de su tierra; Y mis delicias son
con los hijos de los hombres.
32 Ahora pues, hijos, oidme: Y bienaventurados los que
guardaren mis caminos.
33 Atended el consejo, y sed sabios, Y no lo menospreciis.
34 Bienaventurado el hombre que me oye, Velando mis puertas
cada da, Guardando los umbrales de mis entradas.
35 Porque el que me hallare, hallar la vida, Y alcanzar el favor de
J ehov.
36 Mas el que peca contra m, defrauda su alma: Todos los que me
aborrecen, aman la muerte.
CAPITULO 9
1 LA sabidura edific su casa, Labr sus siete columnas;
2 Mat sus vctimas, templ su vino, Y puso su mesa.
3 Envi sus criadas; Sobre lo ms alto de la ciudad clam:
4 Cualquiera simple, venga ac. A los faltos de cordura dijo:
5 Venid, comed mi pan, Y bebed del vino que yo he templado.
6 Dejad las simplezas, y vivid; Y andad por el camino de la
inteligencia.
1268
7 El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: El que
reprende al impo, se atrae mancha.
8 No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige
al sabio, y te amar.
9 Da al sabio, y ser ms sabio: Ensea al justo, y acrecer su
saber.
10 El temor de Jehov es el principio de la sabidura; Y la ciencia
de los santos es inteligencia.
11 Porque por m se aumentarn tus das, Y aos de vida se te
aadirn.
12 Si fueres sabio, para ti lo sers: Mas si fueres escarnecedor,
pagars t solo.
13 La mujer loca es alborotadora; Es simple ignorante.
14 Sintase en una silla la puerta de su casa, En lo alto de la
ciudad,
15 Para llamar los que pasan por el camino, Que van por sus
caminos derechos.
16 Cualquiera simple, dice, venga ac. A los faltos de cordura dijo:
17 Las aguas hurtadas son dulces, Y el pan comido en oculto es
suave.
18 Y no saben que all estn los muertos; Que sus convidados
estn en los profundos de la sepultura.
CAPITULO 10
1 [Las sentencias de Salomn.] EL hijo sabio alegra al padre;
Y el hijo necio es tristeza de su madre.
2 Los tesoros de maldad no sern de provecho: Mas la
justicia libra de muerte.
3 Jehov no dejar hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad
lanzar los impos.
4 La mano negligente hace pobre: Mas la mano de los
diligentes enriquece.
5 El que recoge en el esto es hombre entendido: El que
duerme en el tiempo de la siega es hombre afrentoso.
1269
6 Bendiciones sobre la cabeza del justo: Mas violencia
cubrir la boca de los impos.
7 La memoria del justo ser bendita: Mas el nombre de los
impos se pudrir.
8 El sabio de corazn recibir los mandamientos: Mas el loco
de labios caer.
9 El que camina en integridad, anda confiado: Mas el que
pervierte sus caminos, ser quebrantado.
10 El que guia del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios ser
castigado.
11 Vena de vida es la boca del justo: Mas violencia cubrir la
boca de los impos.
12 El odio despierta rencillas: Mas la caridad cubrir todas las
faltas.
13 En los labios del prudente se halla sabidura: Y vara las
espaldas del falto de cordura.
14 Los sabios guardan la sabidura: Mas la boca del loco es
calamidad cercana.
15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; Y el desmayo de
los pobres es su pobreza.
16 La obra del justo es para vida; Mas el fruto del impo es
para pecado.
17 Camino la vida es guardar la correccin: Mas el que deja
la reprensin, yerra.
18 El que encubre el odio es de labios mentirosos; Y el que
echa mala fama es necio.
19 En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena
sus labios es prudente.
20 Plata escogida es la lengua del justo: Mas el entendimiento
de los impos es como nada.
21 Los labios del justo apacientan muchos: Mas los necios por
falta de entendimiento mueren.
22 La bendicin de Jehov es la que enriquece, Y no aade
tristeza con ella.
1270
23 Hacer abominacin es como risa al insensato: Mas el
hombre entendido sabe.
24 Lo que el impo teme, eso le vendr: Mas los justos les
ser dado lo que desean.
25 Como pasa el torbellino, as el malo no permanece: Mas el
justo, fundado para siempre.
26 Como el vinagre los dientes, y como el humo los ojos,
As es el perezoso los que lo envan.
27 El temor de J ehov aumentar los das: Mas los aos de los
impos sern acortados.
28 La esperanza de los justos es alegra; Mas la esperanza de los
impos perecer.
29 Fortaleza es al perfecto el camino de J ehov: Mas espanto
es los que obran maldad.
30 El justo eternalmente no ser removido: Mas los impos no
habitarn la tierra.
31 La boca del justo producir sabidura: Mas la lengua
perversa ser cortada.
32 Los labios del justo conocern lo que agrada: Mas la boca de los
impos habla perversidades.
CAPITULO 11
1 EL peso falso abominacin es J ehov: Mas la pesa cabal
le agrada.
2 Cuando viene la soberbia, viene tambin la deshonra: Mas
con los humildes es la sabidura.
3 La integridad de los rectos los encaminar: Mas destruir
los pecadores la perversidad de ellos.
4 No aprovecharn las riquezas en el da de la ira: Mas la
justicia librar de muerte.
5 La justicia del perfecto enderezar su camino: mas el impo
por su impiedad caer.
6 La justicia de los rectos los librar: Mas los pecadores en su
pecado sern presos.
1271
7 Cuando muere el hombre impo, perece su esperanza; Y la
espectativa de los malos perecer.
8 El justo es librado de la tribulacin: Mas el impo viene en
lugar suyo.
9 El hipcrita con la boca daa su prjimo: Mas los justos
son librados con la sabidura.
10 En el bien de los justos la ciudad se alegra: Mas cuando los
impos perecen, hay fiestas.
11 Por la bendicin de los rectos la ciudad ser engrandecida: Mas
por la boca de los impos ella ser trastornada.
12 El que carece de entendimiento, menosprecia su prjimo:
Mas el hombre prudente calla.
13 El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espritu
fiel encubre la cosa.
14 Cuando faltaren las industrias, caer el pueblo: Mas en la
multitud de consejeros hay salud.
15 Con ansiedad ser afligido el que fiare al extrao: Mas el
que aborreciere las fianzas vivir confiado.
16 La mujer graciosa tendr honra: Y los fuertes tendrn
riquezas.
17 A su alma hace bien el hombre misericordioso: Mas el
cruel atormenta su carne.
18 El impo hace obra falsa: Mas el que sembrare justicia,
tendr galardn firme.
19 Como la justicia es para vida, As el que sigue el mal es
para su muerte.
20 Abominacin son J ehov los perversos de corazn: Mas
los perfectos de camino le son agradables.
21 Aunque llegue la mano la mano, el malo no quedar sin
castigo: Mas la simiente de los justos escapar.
22 Zarcillo de oro en la nariz del puerco, Es la mujer hermosa
y apartada de razn.
23 El deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza
de los impos es enojo.
1272
24 Hay quienes reparten, y les es aadido ms: Y hay quienes
son escasos ms de lo que es justo, mas vienen pobreza.
25 El alma liberal ser engordada: Y el que saciare, l tambin
ser saciado.
26 Al que retiene el grano, el pueblo lo maldecir: Mas
bendicin ser sobre la cabeza del que vende.
27 El que madruga al bien, buscar favor: Mas el que busca el
mal, vendrle.
28 El que confa en sus riquezas, caer: Mas los justos
reverdecern como ramos.
29 El que turba su casa heredar viento; Y el necio ser siervo
del sabio de corazn.
30 El fruto del justo es rbol de vida: Y el que prende almas,
es sabio.
31 Ciertamente el justo ser pagado en la tierra: Cunto ms
el impo y el pecador!
CAPITULO 12
1 EL que ama la correccin ama la sabidura: Mas el que
aborrece la reprensin, es ignorante.
2 El bueno alcanzar favor de Jehov: Mas l condenar al
hombre de malos pensamientos.
3 El hombre no se afirmar por medio de la impiedad: Mas la
raz de los justos no ser movida.
4 La mujer virtuosa corona es de su marido: Mas la mala,
como carcoma en sus huesos.
5 Los pensamientos de los justos son rectitud; Mas los
consejos de los impos, engao.
6 Las palabras de los impos son para acechar la sangre: Mas
la boca de los rectos los librar.
7 Dios trastornar los impos, y no sern ms: Mas la casa
de los justos permanecer.
8 Segn su sabidura es alabado el hombre: Mas el perverso
de corazn ser en menosprecio.
1273
9 Mejor es el que es menospreciado y tiene servidores, Que
el que se precia, y carece de pan.
10 El justo atiende la vida de su bestia: Mas las entraas de
los impos son crueles.
11 El que labra su tierra, se hartar de pan: Mas el que sigue
los vagabundos es falto de entendimiento.
12 Desea el impo la red de los malos: Mas la raz de los
justos dar fruto.
13 El impo es enredado en la prevaricacin de sus labios: Mas
el justo saldr de la tribulacin.
14 El hombre ser harto de bien del fruto de su boca: Y la paga
de las manos del hombre le ser dada.
15 El camino del necio es derecho en su opinin: Mas el que
obedece al consejo es sabio.
16 El necio luego al punto da conocer su ira: Mas el que
disimula la injuria es cuerdo.
17 El que habla verdad, declara justicia; Mas el testigo
mentiroso, engao.
18 Hay quienes hablan como dando estocadas de espada: Mas
la lengua de los sabios es medicina.
19 El labio de verdad permanecer para siempre: Mas la
lengua de mentira por un momento.
20 Engao hay en el corazn de los que piensan mal: Mas
alegra en el de los que piensan bien.
21 Ninguna adversidad acontecer al justo: Mas los impos
sern llenos de mal.
22 Los labios mentirosos son abominacin J ehov: Mas los
obradores de verdad su contentamiento.
23 El hombre cuerdo encubre la ciencia: Mas el corazn de los
necios publica la necedad.
24 La mano de los diligentes se enseorear: Mas la
negligencia ser tributaria.
25 El cuidado congojoso en el corazn del hombre, lo abate;
Mas la buena palabra lo alegra.
1274
26 El justo hace ventaja su prjimo: Mas el camino de los
impos les hace errar.
27 El indolente no chamuscar su caza: Mas el haber precioso
del hombre es la diligencia.
28 En el camino de la justicia est la vida; Y la senda de su
vereda no es muerte.
CAPITULO 13
1 EL hijo sabio toma el consejo del padre: Mas el burlador no
escucha las reprensiones.
2 Del fruto de su boca el hombre comer bien: Mas el alma
de los prevaricadores hallar mal.
3 El que guarda su boca guarda su alma: Mas el que mucho
abre sus labios tendr calamidad.
4 Desea, y nada alcanza el alma del perezoso: Mas el alma de
los diligentes ser engordada.
5 El justo aborrece la palabra de mentira: Mas el impo se
hace odioso infame.
6 La justicia guarda al de perfecto camino: Mas la impiedad
trastornar al pecador.
7 Hay quienes se hacen ricos, y no tienen nada: Y hay
quienes se hacen pobres, y tienen muchas riquezas.
8 La redencin de la vida del hombre son sus riquezas: Pero
el pobre no oye censuras.
9 La luz de los justos se alegrar: Mas apagarse la lmpara
de los impos.
10 Ciertamente la soberbia parir contienda: Mas con los
avisados es la sabidura.
11 Disminuirnse las riquezas de vanidad: Empero
multiplicar el que allega con su mano.
12 La esperanza que se prolonga, es tormento del corazn:
Mas rbol de vida es el deseo cumplido.
13 El que menosprecia la palabra, perecer por ello: Mas el
que teme el mandamiento, ser recompensado.
1275
14 la ley del sabio es manantial de vida, Para apartarse de los
lazos de la muerte.
15 El buen entendimiento conciliar gracia: Mas el camino de
los prevaricadores es duro.
16 Todo hombre cuerdo obra con sabidura: Mas el necio
manifestar necedad.
17 El mal mensajero caer en mal: Mas el mensajero fiel es
medicina.
18 Pobreza y vergenza tendr el que menosprecia el consejo:
Mas el que guarda la correccin, ser honrado.
19 El deseo cumplido deleita el alma: Pero apartarse del mal es
abominacin los necios.
20 El que anda con los sabios, sabio ser; Mas el que se allega
los necios, ser quebrantado.
21 Mal perseguir los pecadores: Mas los justos les ser
bien retribudo.
22 El bueno dejar herederos los hijos de los hijos; Y el haber
del pecador, para el justo est guardado.
23 En el barbecho de los pobres hay mucho pan: Mas
pirdese por falta de juicio.
24 El que detiene el castigo, su hijo aborrece: Mas el que lo
ama, madruga castigarlo.
25 El justo come hasta saciar su alma: Mas el vientre de los
impos tendr necesidad.
CAPITULO 14
1 LA mujer sabia edifica su casa: Mas la necia con sus manos
la derriba.
2 El que camina en su rectitud teme J ehov: Mas el
pervertido en sus caminos lo menosprecia.
3 En la boca del necio est la vara de la soberbia: Mas los
labios de los sabios los guardarn.
4 Sin bueyes el granero est limpio: Mas por la fuerza del
buey hay abundancia de pan.
1276
5 El testigo verdadero no mentir: Mas el testigo falso
hablar mentiras.
6 Busca el escarnecedor la sabidura, y no la halla: Mas la
sabidura al hombre entendido es fcil.
7 Vete de delante del hombre necio, Porque en l no
advertirs labios de ciencia.
8 La ciencia del cuerdo es entender su camino: Mas la
indiscrecin de los necios es engao.
9 Los necios se mofan del pecado: Mas entre los rectos hay
favor.
10 El corazn conoce la amargura de su alma; Y extrao no se
entrometer en su alegra.
11 La casa de los impos ser asolada: Mas florecer la tienda
de los rectos.
12 Hay camino que al hombre parece derecho; Empero su fin
son caminos de muerte.
13 Aun en la risa tendr dolor el corazn; Y el trmino de la
alegra es congoja.
14 De sus caminos ser harto el apartado de razn: Y el
hombre de bien estar contento del suyo.
15 El simple cree toda palabra: Mas el avisado entiende sus
pasos.
16 El sabio teme, y se aparta del mal: Mas el necio se
arrebata, y confa.
17 El que presto se enoja, har locura: Y el hombre malicioso
ser aborrecido.
18 Los simples heredarn necedad: Mas los cuerdos se
coronarn de sabidura.
19 Los malos se inclinarn delante de los buenos, Y los impos
las puertas del justo.
20 El pobre es odioso aun su amigo: Pero muchos son los
que aman al rico.
21 Peca el que menosprecia su prjimo: Mas el que tiene
misericordia de los pobres, es bienaventurado.
1277
22 No yerran los que piensan mal? Misericordia empero y
verdad alcanzarn los que piensan bien.
23 En toda labor hay fruto: Mas la palabra de los labios
solamente empobrece.
24 Las riquezas de los sabios son su corona: Mas es
infatuacin la insensatez de los necios.
25 El testigo verdadero libra las almas: Mas el engaoso
hablar mentiras.
26 En el temor de J ehov est la fuerte confianza; Y esperanza
tendrn sus hijos.
27 El temor de J ehov es manantial de vida, Para apartarse de los
lazos de la muerte.
28 En la multitud de pueblo est la gloria del rey: Y en la falta
de pueblo la flaqueza del prncipe.
29 El que tarde se aira, es grande de entendimiento: Mas el
corto de espritu engrandece el desatino.
30 El corazn apacible es vida de las carnes: Mas la envidia,
pudrimiento de huesos.
31 El que oprime al pobre, afrenta su Hacedor: Mas el que
tiene misericordia del pobre, lo honra.
32 Por su maldad ser lanzado el impo: Mas el justo en su
muerte tiene esperanza.
33 En el corazn del cuerdo reposa la sabidura; Y es conocida
en medio de los necios.
34 La justicia engrandece la nacin: Mas el pecado es afrenta
de las naciones.
35 La benevolencia del rey es para con el ministro entendido:
Mas su enojo contra el que lo avergenza.
CAPITULO 15
1 LA blanda respuesta quita la ira: Mas la palabra spera
hace subir el furor.
2 La lengua de los sabios adornar la sabidura: Mas la boca
de los necios hablar sandeces.
1278
3 Los ojos de J ehov estn en todo lugar, Mirando los
malos y los buenos.
4 La sana lengua es rbol de vida: Mas la perversidad en ella
es quebrantamiento de espritu.
5 El necio menosprecia el consejo de su padre: Mas el que
guarda la correccin, vendr ser cuerdo.
6 En la casa del justo hay gran provisin; Empero turbacin
en las ganancias del impo.
7 Los labios de los sabios esparcen sabidura: Mas no as el
corazn de los necios.
8 El sacrificio de los impos es abominacin Jehov: Mas la
oracin de los rectos es su gozo.
9 Abominacin es Jehov el camino del impo: Mas l ama
al que sigue justicia.
10 La reconvencin es molesta al que deja el camino: Y el que
aborreciere la correccin, morir.
11 El infierno y la perdicin estn delante de J ehov: Cunto
ms los corazones de los hombres!
12 El escarnecedor no ama al que le reprende; Ni se allega los
sabios.
13 El corazn alegre hermosea el rostro: Mas por el dolor de
corazn el espritu se abate.
14 El corazn entendido busca la sabidura: Mas la boca de los
necios pace necedad.
15 Todos los das del afligido son trabajosos: Mas el de
corazn contento tiene un convite continuo.
16 Mejor es lo poco con el temor de J ehov, Que el gran
tesoro donde hay turbacin.
17 Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, Que de
buey engordado donde hay odio.
18 El hombre iracundo mueve contiendas: Mas el que tarde se
enoja, apaciguar la rencilla.
19 El camino del perezoso es como seto de espinos: Mas la
vereda de los rectos como una calzada.
1279
20 El hijo sabio alegra al padre: Mas el hombre necio
menosprecia su madre.
21 La necedad es alegra al falto de entendimiento: Mas el
hombre entendido enderezar su proceder.
22 Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo;
Mas en la multitud de consejeros se afirman.
23 Algrase el hombre con la respuesta de su boca: Y la
palabra su tiempo, cun buena es!
24 El camino de la vida es hacia arriba al entendido, Para
apartarse del infierno abajo.
25 Jehov asolar la casa de los soberbios: Mas l afirmar el
trmino de la viuda.
26 Abominacin son J ehov los pensamientos del malo:
Mas las expresiones de los limpios son limpias.
27 Alborota su casa el codicioso: Mas el que aborrece las
ddivas vivir.
28 El corazn del justo piensa para responder: Mas la boca de
los impos derrama malas cosas.
29 Lejos est J ehov de los impos: Mas l oye la oracin de
los justos.
30 La luz de los ojos alegra el corazn; Y la buena fama
engorda los huesos.
31 La oreja que escucha la correccin de vida, Entre los sabios
morar.
32 El que tiene en poco la disciplina, menosprecia su alma:
Mas el que escucha la correccin, tiene entendimiento.
33 El temor de Jehov es enseanza de sabidura: Y delante de
la honra est la humildad.
CAPITULO 16
1 DEL hombre son las disposiciones del corazn: Mas de
Jehov la respuesta de la lengua.
2 Todos los caminos del hombre son limpios en su opinin:
Mas J ehov pesa los espritus.
1280
3 Encomienda J ehov tus obras, Y tus pensamientos sern
afirmados.
4 Todas las cosas ha hecho J ehov por s mismo, Y aun al
impo para el da malo.
5 Abominacin es J ehov todo altivo de corazn: Aunque
est mano sobre mano, no ser reputado inocente.
6 Con misericordia y verdad se corrige el pecado: Y con el
temor de J ehov se apartan del mal los hombres.
7 Cuando los caminos del hombre son agradables Jehov,
Aun sus enemigos pacificar con l.
8 Mejor es lo poco con justicia, Que la muchedumbre de
frutos sin derecho.
9 El corazn del hombre piensa su camino: Mas J ehov
endereza sus pasos.
10 Adivinacin est en los labios del rey: En juicio no
prevaricar su boca.
11 Peso y balanzas justas son de J ehov: Obra suya son todas
las pesas de la bolsa.
12 Abominacin es los reyes hacer impiedad: Porque con
justicia ser afirmado el trono.
13 Los labios justos son el contentamiento de los reyes; Y
aman al que habla lo recto.
14 La ira del rey es mensajero de muerte: Mas el hombre sabio
la evitar.
15 En la alegra del rostro del rey est la vida; Y su benevolencia es
como nube de lluvia tarda.
16 Mejor es adquirir sabidura que oro preciado; Y adquirir
inteligencia vale ms que la plata.
17 El camino de los rectos es apartarse del mal: Su alma
guarda el que guarda su camino.
18 Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la
cada la altivez de espritu.
19 Mejor es humillar el espritu con los humildes, Que partir
despojos con los soberbios.
1281
20 El entendido en la palabra, hallar el bien: Y el que confa
en Jehov, l es bienaventurado.
21 El sabio de corazn es llamado entendido: Y la dulzura de
labios aumentar la doctrina.
22 Manantial de vida es el entendimiento al que lo posee: Mas
la erudicin de los necios es necedad.
23 El corazn del sabio hace prudente su boca; Y con sus
labios aumenta la doctrina.
24 Panal de miel son los dichos suaves. Suavidad al alma y
medicina los huesos.
25 Hay camino que parece derecho al hombre, Mas su salida
son caminos de muerte.
26 El alma del que trabaja, trabaja para s; Porque su boca le
constrie.
27 El hombre perverso cava el mal; Y en sus labios hay como
llama de fuego.
28 El hombre perverso levanta contienda; Y el chismoso aparta los
mejores amigos.
29 El hombre malo lisonjea su prjimo, Y le hace andar por
el camino no bueno:
30 Cierra sus ojos para pensar perversidades; Mueve sus labios,
efecta el mal.
31 Corona de honra es la vejez, Que se hallar en el camino de
justicia.
32 Mejor es el que tarde se aira que el fuerte; Y el que se
enseorea de su espritu, que el que toma una ciudad.
33 La suerte se echa en el seno: Mas de J ehov es el juicio de
ella.
CAPITULO 17
1 MEJ OR es un bocado seco, y en paz, Que la casa de
contienda llena de vctimas.
2 El siervo prudente se enseorear del hijo que deshonra, Y
entre los hermanos partir la herencia.
1282
3 El crisol para la plata, y la hornaza para el oro: Mas J ehov
prueba los corazones.
4 El malo est atento al labio inicuo; Y el mentiroso escucha
la lengua detractora.
5 El que escarnece al pobre, afrenta su Hacedor: Y el que se
alegra en la calamidad, no quedar sin castigo.
6 Corona de los viejos son los hijos de los hijos; Y la honra
de los hijos, sus padres.
7 No conviene al necio la altilocuencia: Cunto menos al
prncipe el labio mentiroso!
8 Piedra preciosa es el cohecho en ojos de sus dueos: A
donde quiera que se vuelve, da prosperidad.
9 El que cubre la prevaricacin, busca amistad: Mas el que
reitera la palabra, aparta al amigo.
10 Aprovecha la reprensin en el entendido, Ms que si cien
veces hiriese en el necio.
11 El rebelde no busca sino mal; Y mensajero cruel ser contra
l enviado.
12 Mejor es se encuentre un hombre con una osa la cual han
robado sus cachorros, Que con un fatuo en su necedad.
13 El que da mal por bien, No se apartar el mal de su casa.
14 El que comienza la pendencia es como quien suelta las
aguas: Deja pues la porfa, antes que se enmarae.
15 El que justifica al impo, y el que condena al justo, Ambos
dos son abominacin Jehov.
16 De qu sirve el precio en la mano del necio para comprar
sabidura, No teniendo entendimiento?
17 En todo tiempo ama el amigo; Y el hermano para la
angustia es nacido.
18 El hombre falto de entendimiento toca la mano, Fiando
otro delante de su amigo.
19 La prevaricacin ama el que ama pleito; Y el que alza su
portada, quebrantamiento busca.
1283
20 El perverso de corazn nunca hallar bien: Y el que
revuelve con su lengua, caer en mal.
21 El que engendra al necio, para su tristeza lo engendra: Y el
padre del fatuo no se alegrar.
22 El corazn alegre produce buena disposicin: Mas el
espritu triste seca los huesos.
23 El impo toma ddiva del seno Para pervertir las sendas del
derecho.
24 En el rostro del entendido aparece la sabidura: Mas los
ojos del necio vagan hasta el cabo de la tierra.
25 El hijo necio es enojo su padre, Y amargura la que lo
engendr.
26 Ciertamente no es bueno condenar al justo, Ni herir los
prncipes que hacen lo recto.
27 Detiene sus dichos el que tiene sabidura: De prudente
espritu es el hombre entendido.
28 Aun el necio cuando calla, es contado por sabio: El que cierra
sus labios es entendido.
CAPITULO 18
1 SEGUN su antojo busca el que se desva, Y se entremete
en todo negocio.
2 No toma placer el necio en la inteligencia, Sino en lo que su
corazn se descubre.
3 Cuando viene el impo, viene tambin el menosprecio, Y
con el deshonrador la afrenta.
4 Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; Y
arroyo revertiente, la fuente de la sabidura.
5 Tener respeto la persona del impo, Para hacer caer al
justo de su derecho, no es bueno.
6 Los labios del necio vienen con pleito; Y su boca
cuestiones llama.
7 La boca del necio es quebrantamiento para s, Y sus labios son
lazos para su alma.
1284
8 Las palabras del chismoso parecen blandas, Y descienden
hasta lo ntimo del vientre.
9 Tambin el que es negligente en su obra Es hermano del
hombre disipador.
10 Torre fuerte es el nombre de J ehov: A l correr el justo, y
ser levantado.
11 Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza, Y como
un muro alto en su imaginacin.
12 Antes del quebrantamiento se eleva el corazn del hombre,
Y antes de la honra es el abatimiento.
13 El que responde palabra antes de oir, Le es fatuidad y
oprobio.
14 El nimo del hombre soportar su enfermedad: Mas quin
soportar al nimo angustiado?
15 El corazn del entendido adquiere sabidura; Y el odo de
los sabios busca la ciencia.
16 El presente del hombre le ensancha el camino, Y le lleva
delante de los grandes.
17 El primero en su propia causa parece justo; Y su
adversario viene, y le sondea.
18 La suerte pone fin los pleitos, Y desparte los fuertes.
19 El hermano ofendido es ms tenaz que una ciudad fuerte: Y
las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alczar.
20 Del fruto de la boca del hombre se hartar su vientre;
Hartarse del producto de sus labios.
21 La muerte y la vida estn en poder de la lengua; Y el que la
ama comer de sus frutos.
22 El que hall esposa hall el bien, Y alcanz la benevolencia
de J ehov.
23 El pobre habla con ruegos; Mas el rico responde durezas.
24 El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo: Y
amigo hay ms conjunto que el hermano.
1285
CAPITULO 19
1 MEJ OR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de
perversos labios y fatuo.
2 El alma sin ciencia no es buena; Y el presuroso de pies
peca.
3 La insensatez del hombre tuerce su camino; Y contra
J ehov se aira su corazn.
4 Las riquezas allegan muchos amigos: Mas el pobre, de su
amigo es apartado.
5 El testigo falso no quedar sin castigo; Y el que habla
mentiras no escapar.
6 Muchos rogarn al prncipe: Mas cada uno es amigo del
hombre que da.
7 Todos los hermanos del pobre le aborrecen: Cunto ms sus
amigos se alejarn de l! Buscar la palabra y no la hallar.
8 El que posee entendimiento, ama su alma: El que guarda la
inteligencia, hallar el bien.
9 El testigo falso no quedar sin castigo; Y el que habla
mentiras, perecer.
10 No conviene al necio el deleite: Cunto menos al siervo ser
seor de los prncipes!
11 La cordura del hombre detiene su furor; Y su honra es
disimular la ofensa.
12 Como el bramido del cachorro de len es la ira del rey; Y su
favor como el roco sobre la hierba.
13 Dolor es para su padre el hijo necio; Y gotera continua las
contiendas de la mujer.
14 La casa y las riquezas herencia son de los padres: Mas de
J ehov la mujer prudente.
15 La pereza hace caer en sueo; Y el alma negligente
hambrear.
16 El que guarda el mandamiento, guarda su alma: Mas el que
menospreciare sus caminos, morir.
1286
17 A J ehov empresta el que da al pobre, Y l le dar su paga.
18 Castiga tu hijo en tanto que hay esperanza; Mas no se
excite tu alma para destruirlo.
19 El de grande ira llevar la pena: Y si usa de violencias,
aadir nuevos males.
20 Escucha el consejo, y recibe la correccin, Para que seas
sabio en tu vejez.
21 Muchos pensamientos hay en el corazn del hombre; Mas
el consejo de Jehov permanecer.
22 Contentamiento es los hombres hacer misericordia: Pero
mejor es el pobre que el mentiroso.
23 El temor de Jehov es para vida; Y con l vivir el hombre,
lleno de reposo; No ser visitado de mal.
24 El perezoso esconde su mano en el seno: Aun su boca no
la llevar.
25 Hiere al escarnecedor, y el simple se har avisado; Y
corrigiendo al entendido, entender ciencia.
26 El que roba su padre y ahuyenta su madre, Hijo es
avergonzador y deshonrador.
27 Cesa, hijo mo, de oir la enseanza Que induce divagar de
las razones de sabidura.
28 El testigo perverso se burlar del juicio; Y la boca de los
impos encubrir la iniquidad.
29 Aparejados estn juicios para los escarnecedores, Y azotes
para los cuerpos de los insensatos.
CAPITULO 20
1 EL vino es escarnecedor, la cerveza alborotadora; Y
cualquiera que por ello errare, no ser sabio.
2 Como bramido de cachorro de len es el terror del rey: El
que lo hace enfurecerse, peca contra su alma.
3 Honra es del hombre dejarse de contienda: Mas todo
insensato se envolver en ella.
1287
4 El perezoso no ara causa del invierno; Pedir pues en la
siega, y no hallar.
5 Como aguas profundas es el consejo en el corazn del
hombre: Mas el hombre entendido lo alcanzar.
6 Muchos hombres publican cada uno su liberalidad: Mas
hombre de verdad, quin lo hallar?
7 El justo que camina en su integridad, Bienaventurados
sern sus hijos despus de l.
8 El rey que se sienta en el trono de juicio, Con su mirar
disipa todo mal.
9 Quin podr decir: Yo he limpiado mi corazn, Limpio
estoy de mi pecado?
10 Doble pesa y doble medida, Abominacin son J ehov
ambas cosas.
11 Aun el muchacho es conocido por sus hechos, Si su obra
fuere limpia y recta.
12 El odo que oye, y el ojo que ve, Ambas cosas ha
igualmente hecho Jehov.
13 No ames el sueo, porque no te empobrezcas; Abre tus
ojos, y te hartars de pan.
14 El que compra dice: Malo es, malo es: Mas en apartndose,
se alaba.
15 Hay oro y multitud de piedras preciosas: Mas los labios
sabios son vaso precioso.
16 Qutale su ropa al que sali por fiador del extrao; Y
tmale prenda al que fa la extraa.
17 Sabroso es al hombre el pan de mentira; Mas despus su
boca ser llena de cascajo.
18 Los pensamientos con el consejo se ordenan: Y con
industria se hace la guerra.
19 El que descubre el secreto, en chismes anda: No te
entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
20 El que maldice su padre su madre, Su lmpara ser
apagada en oscuridad tenebrosa.
1288
21 La herencia adquirida de priesa al principio, Aun su
postrimera no ser bendita.
22 No digas, yo me vengar; Espera J ehov, y l te salvar.
23 Abominacin son J ehov las pesas dobles; Y el peso
falso no es bueno.
24 De J ehov son los pasos del hombre: Cmo pues
entender el hombre su camino?
25 Lazo es al hombre el devorar lo santo, Y andar pesquisando
despus de los votos.
26 El rey sabio esparce los impos. Y sobre ellos hace tornar la
rueda.
27 Candela de Jehov es el alma del hombre, Que escudria lo
secreto del vientre.
28 Misericordia y verdad guardan al rey; Y con clemencia
sustenta su trono.
29 La gloria de los jvenes es su fortaleza, Y la hermosura de
los viejos la vejez.
30 Las seales de las heridas son medicina para lo malo: Y las
llagas llegan lo ms secreto del vientre.
CAPITULO 21
1 COMO los repartimientos de las aguas, as est el
corazn del rey en la mano de J ehov: A todo lo que quiere lo
inclina.
2 Todo camino del hombre es recto en su opinin: Mas
J ehov pesa los corazones.
3 Hacer justicia y juicio es J ehov Ms agradable que
sacrificio.
4 Altivez de ojos, y orgullo de corazn, Y el brillo de los
impos, son pecado.
5 Los pensamientos del solcito ciertamente van
abundancia; Mas todo presuroso, indefectiblemente pobreza.
6 Allegar tesoros con lengua de mentira, Es vanidad
desatentada de aquellos que buscan la muerte.
1289
7 La rapia de los impos los destruir; Por cuanto no
quisieron hacer juicio.
8 El camino del hombre perverso es torcido y extrao: Mas
la obra del limpio es recta.
9 Mejor es vivir en un rincn de zaquizam. Que con la mujer
rencillosa en espaciosa casa.
10 El alma del impo desea mal: Su prjimo no le parece bien.
11 Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace
sabio; Y cuando se amonestare al sabio, aprender ciencia.
12 Considera el justo la casa del impo: Cmo los impos son
trastornados por el mal.
13 El que cierra su odo al clamor del pobre, Tambin l
clamar, y no ser odo.
14 El presente en secreto amansa el furor, Y el don en el seno,
la fuerte ira.
15 Alegra es al justo hacer juicio; Mas quebrantamiento los
que hacen iniquidad.
16 El hombre que se extrava del camino de la sabidura,
Vendr parar en la compaa de los muertos.
17 Hombre necesitado ser el que ama el deleite: Y el que ama
el vino y ungentos no enriquecer.
18 El rescate del justo es el impo, Y por los rectos el
prevaricador.
19 Mejor es morar en tierra del desierto, Que con la mujer
rencillosa iracunda.
20 Tesoro codiciable y pinge hay en la casa del sabio; Mas el
hombre insensato lo disipar.
21 El que sigue la justicia y la misericordia, Hallar la vida, la
justicia, y la honra.
22 La ciudad de los fuertes tom el sabio, Y derrib la fuerza
en que ella confiaba.
23 El que guarda su boca y su lengua, Su alma guarda de
angustias.
1290
24 Soberbio y presuntuoso escarnecedor es el nombre Del que
obra con orgullosa saa.
25 El deseo del perezoso le mata, Porque sus manos no
quieren trabajar.
26 Hay quien todo el da codicia: Mas el justo da, y no
desperdicia.
27 El sacrificio de los impos es abominacin: Cunto ms
ofrecindolo con maldad!
28 El testigo mentiroso perecer: Mas el hombre que oye,
permanecer en su dicho.
29 El hombre impo afirma rostro: Mas el recto ordena sus
caminos.
30 No hay sabidura, ni inteligencia, Ni consejo, contra
J ehov.
31 El caballo se apareja para el da de la batalla: Mas de Jehov es
el salvar.
CAPITULO 22
1 DE ms estima es la buena fama que las muchas riquezas;
Y la buena gracia ms que la plata y el oro.
2 El rico y el pobre se encontraron: A todos ellos hizo
J ehov.
3 El avisado ve el mal, y escndese: Mas los simples pasan,
y reciben el dao.
4 Riquezas, y honra, y vida, Son la remuneracin de la
humildad y del temor de J ehov.
5 Espinas y lazos hay en el camino del perverso: El que
guarda su alma se alejar de ellos.
6 Instruye al nio en su carrera: Aun cuando fuere viejo no se
apartar de ella.
7 El rico se enseorear de los pobres; Y el que toma
prestado, siervo es del que empresta.
8 El que sembrare iniquidad, iniquidad segar: Y consumirse
la vara de su ira.
1291
9 El ojo misericordioso ser bendito, Porque di de su pan al
indigente.
10 Echa fuera al escarnecedor, y saldr la contienda, Y cesar
el pleito y la afrenta.
11 El que ama la limpieza de corazn, Por la gracia de sus
labios su amigo ser el rey.
12 Los ojos de J ehov miran por la ciencia; Mas l trastorna
las cosas de los prevaricadores.
13 Dice el perezoso: El len est fuera; En mitad de las calles
ser muerto.
14 Sima profunda es la boca de las extraas: Aquel contra el
cual estuviere Jehov airado, caer en ella.
15 La necedad est ligada en el corazn del muchacho; Mas la
vara de la correccin la har alejar de l.
16 El que oprime al pobre para aumentarse l, Y que da al
rico, ciertamente ser pobre.
17 Inclina tu odo, y oye las palabras de los sabios, Y pon tu
corazn mi sabidura:
18 Porque es cosa deleitable, si las guardares en tus entraas; Y
que juntamente sean ordenadas en tus labios.
19 Para que tu confianza sea en J ehov, Te las he hecho saber hoy
ti tambin.
20 No te he escrito tres veces En consejos y ciencia,
21 Para hacerte saber la certidumbre de las razones verdaderas,
Para que puedas responder razones de verdad los que ti
enviaren?
22 No robes al pobre, porque es pobre, Ni quebrantes en la
puerta al afligido:
23 Porque Jehov juzgar la causa de ellos, Y despojar el alma de
aquellos que los despojaren.
24 No te entrometas con el iracundo, Ni te acompaes con el
hombre de enojos;
25 Porque no aprendas sus maneras, Y tomes lazo para tu alma.
1292
26 No ests entre los que tocan la mano, Entre los que fan
por deudas.
27 Si no tuvieres para pagar, Por qu han de quitar tu cama de
debajo de ti?
28 No traspases el trmino antiguo Que pusieron tus padres.
29 Has visto hombre solcito en su obra? delante de los reyes
estar; No estar delante de los de baja suerte.
CAPITULO 23
1 CUANDO te sentares comer con algn seor, Considera
bien lo que estuviere delante de ti;
2 Y pon cuchillo tu garganta, Si tienes gran apetito.
3 No codicies sus manjares delicados, Porque es pan engaoso
4 No trabajes por ser rico; Pon coto tu prudencia.
5 Has de poner tus ojos en las riquezas, siendo ningunas?
Porque hacerse han alas, Como alas de guila, y volarn al cielo.
6 No comas pan de hombre de mal ojo, Ni codicies sus
manjares:
7 Porque cual es su pensamiento en su alma, tal es l. Come y
bebe, te dir; Mas su corazn no est contigo.
8 Vomitars la parte que t comiste, Y perders tus suaves
palabras.
9 No hables odos del necio; Porque menospreciar la
prudencia de tus razones.
10 No traspases el trmino antiguo, Ni entres en la heredad de
los hurfanos:
11 Porque el defensor de ellos es el Fuerte, El cual juzgar la causa
de ellos contra ti.
12 Aplica tu corazn la enseanza, Y tus odos las
palabras de sabidura.
13 No rehuses la correccin del muchacho: Porque si lo hirieres
con vara, no morir.
14 T lo herirs con vara, Y librars su alma del infierno.
1293
15 Hijo mo, si tu corazn fuere sabio, Tambin m se me alegrar
el corazn;
16 Mis entraas tambin se alegrarn, Cuando tus labios hablaren
cosas rectas.
17 No tenga tu corazn envidia de los pecadores, Antes
persevera en el temor de J ehov todo tiempo:
18 Porque ciertamente hay fin, Y tu esperanza no ser cortada.
19 Oye t, hijo mo, y s sabio, Y endereza tu corazn al
camino.
20 No ests con los bebedores de vino, Ni con los comedores de
carne:
21 Porque el bebedor y el comiln empobrecern: Y el sueo har
vestir vestidos rotos.
22 Oye tu padre, aquel que te engendr; Y cuando tu madre
envejeciere, no la menosprecies.
23 Compra la verdad, y no la vendas; La sabidura, la enseanza, y
la inteligencia.
24 Mucho se alegrar el padre del justo: Y el que engendr sabio se
gozar con l.
25 Algrense tu padre y tu madre, Y gcese la que te engendr.
26 Dame, hijo mo, tu corazn, Y miren tus ojos por mis caminos.
27 Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraa.
28 Tambin ella, como robador, acecha, Y multiplica entre los
hombres los prevaricadores.
29 Para quin ser el ay? para quin el ay? para quin las
rencillas? Para quin las quejas? para quin las heridas en
balde? Para quin lo amoratado de los ojos?
30 \v 30 Fkpara los que se detienen mucho en el vino, Para los que
van buscando la mistura.
31 No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en
el vaso: Entrase suavemente;
32 Mas al fin como serpiente morder, Y como basilisco dar
dolor:
1294
33 Tus ojos mirarn las extraas, Y tu corazn hablar
perversidades.
34 Y sers como el que yace en medio de la mar, O como el que
est en la punta de un mastelero.
35 Y dirs: Hirironme, mas no me doli; Azotronme, mas no lo
sent; Cuando despertare, aun lo tornar buscar.
CAPITULO 24
1 NO tengas envidia de los hombres malos, Ni desees estar
con ellos:
2 Porque su corazn piensa en robar, E iniquidad hablan sus
labios.
3 Con sabidura se edificar la casa, Y con prudencia se
afirmar;
4 Y con ciencia se henchirn las cmaras De todo bien preciado y
agradable.
5 El hombre sabio es fuerte; Y de pujante vigor el hombre docto.
6 Porque con ingenio hars la guerra: Y la salud est en la
multitud de consejeros.
7 Alta est para el insensato la sabidura: En la puerta no
abrir l su boca.
8 Al que piensa mal hacer Le llamarn hombre de malos
pensamientos.
9 El pensamiento del necio es pecado: Y abominacin los
hombres el escarnecedor.
10 Si fueres flojo en el da de trabajo, Tu fuerza ser reducida.
11 Si dejares de librar los que son tomados para la muerte, Y
los que son llevados al degolladero;
12 Si dijeres: Ciertamente no lo supimos; No lo entender el que
pesa los corazones? El que mira por tu alma, l lo conocer, Y
dar al hombre segn sus obras.
13 Come, hijo mo, de la miel, porque es buena, Y del panal
dulce tu paladar:
1295
14 Tal ser el conocimiento de la sabidura tu alma: Si la hallares
tendr recompensa, Y al fin tu esperanza no ser cortada.
15 Oh impo, no aceches la tienda del justo, No saquees su
cmara;
16 Porque siete veces cae el justo, y se torna levantar; Mas los
impos caern en el mal.
17 Cuando cayere tu enemigo, no te huelgues; Y cuando
tropezare, no se alegre tu corazn:
18 Porque Jehov no lo mire, y le desagrade, Y aparte de sobre l
su enojo.
19 No te entrometas con los malignos, Ni tengas envidia de los
impos;
20 Porque para el malo no habr buen fin, Y la candela de los
impos ser apagada.
21 Teme J ehov, hijo mo, y al rey; No te entrometas con
los veleidosos:
22 Porque su quebrantamiento se levantar de repente; Y el
quebrantamiento de ambos, quin lo comprende?
23 Tambin estas cosas pertenecen los sabios. Tener respeto
personas en el juicio no es bueno.
24 El que dijere al malo, Justo eres, Los pueblos lo maldecirn, y le
detestarn las naciones:
25 Mas los que lo reprenden, sern agradables, Y sobre ellos
vendr bendicin de bien.
26 Besados sern los labios Del que responde palabras rectas.
27 Apresta tu obra de afuera, Y disponla en tu heredad; Y
despus edificars tu casa.
28 No seas sin causa testigo contra tu prjimo; Y no lisonjees
con tus labios.
29 No digas: Como me hizo, as le har; Dar el pago al hombre
segn su obra.
30 Pas junto la heredad del hombre perezoso, Y junto la
via del hombre falto de entendimiento;
1296
31 Y he aqu que por toda ella haban ya crecido espinas, Ortigas
haban ya cubierto su haz, Y su cerca de piedra estaba ya
destruda.
32 Y yo mir, y pse lo en mi corazn: Vi lo, y tom consejo.
33 Un poco de sueo, cabeceando otro poco, Poniendo mano
sobre mano otro poco para dormir;
34 As vendr como caminante tu necesidad, Y tu pobreza como
hombre de escudo.
CAPITULO 25
1 TAMBIN estos son proverbios de Salomn, los cuales
copiaron los varones de Ezechas, rey de J ud.
2 Gloria de Dios es encubrir la palabra; Mas honra del rey es
escudriar la palabra.
3 Para la altura de los cielos, y para la profundidad de la tierra, Y
para el corazn de los reyes, no hay investigacin.
4 Quita las escorias de la plata, Y saldr vaso al fundidor.
5 Aparta al impo de la presencia del rey, Y su trono se afirmar
en justicia.
6 No te alabes delante del rey, Ni ests en el lugar de los
grandes:
7 Porque mejor es que se te diga, Sube ac, Que no que seas
humillado delante del prncipe Que miraron tus ojos.
8 No salgas pleito presto, No sea que no sepas qu hacer al
fin, Despus que tu prjimo te haya dejado confuso.
9 Trata tu causa con tu compaero Y no descubras el secreto
otro.
10 No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda
repararse.
11 Manzana de oro con figuras de plata Es la palabra dicha
como conviene.
12 Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, Es el que reprende al
sabio que tiene odo dcil.
1297
13 Como fro de nieve en tiempo de la siega, As es el
mensajero fiel los que lo envan: Pues al alma de su seor da
refrigerio.
14 Como nubes y vientos sin lluvia, As es el hombre que se
jacta de vana liberalidad.
15 Con larga paciencia se aplaca el prncipe; Y la lengua blanda
quebranta los huesos.
16 Hallaste la miel? come lo que te basta; No sea que te
hartes de ella, y la vomites.
17 Detn tu pie de la casa de tu vecino, Porque harto de ti no
te aborrezca.
18 Martillo y cuchillo y saeta aguda, Es el hombre que habla
contra su prjimo falso testimonio.
19 Diente quebrado y pie resbalador, Es la confianza en el
prevaricador en tiempo de angustia.
20 El que canta canciones al corazn afligido, Es como el que
quita la ropa en tiempo de fro, el que sobre el jabn echa
vinagre.
21 Si el que te aborrece tuviere hambre, dale de comer pan; Y
si tuviere sed, dale de beber agua:
22 Porque ascuas allegas sobre su cabeza, Y Jehov te lo pagar.
23 El viento del norte ahuyenta la lluvia, Y el rostro airado la
lengua detractora.
24 Mejor es estar en un rincn de casa, Que con la mujer
rencillosa en espaciosa casa.
25 Como el agua fra al alma sedienta, As son las buenas
nuevas de lejanas tierras.
26 Como fuente turbia y manantial corrompido, Es el justo
que cae delante del impo.
27 Comer mucha miel no es bueno: Ni el buscar la propia
gloria es gloria.
28 Como ciudad derribada y sin muro, Es el hombre cuyo
espritu no tiene rienda.
1298
CAPITULO 26
1 COMO la nieve en el verano, y la lluvia en la siega, As
conviene al necio la honra.
2 Como el gorrin en su vagar, y como la golondrina en su
vuelo, As la maldicin sin causa nunca vendr.
3 El ltigo para el caballo, y el cabestro para el asno, Y la
vara para la espalda del necio.
4 Nunca respondas al necio en conformidad su necedad,
Para que no seas t tambin como l.
5 Responde al necio segn su necedad, Porque no se estime sabio
en su opinin.
6 Como el que se corta los pies y bebe su dao, As es el que
enva algo por mano de un necio.
7 Alzar las piernas del cojo. As es el proverbio en la boca del
necio.
8 Como quien liga la piedra en la honda, As hace el que al necio
da honra.
9 Espinas hincadas en mano del embriagado, Tal es el proverbio
en la boca de los necios.
10 El grande cra todas las cosas; y da la paga al insensato, Y
la da los transgresores.
11 Como perro que vuelve su vmito, As el necio que repite
su necedad.
12 Has visto hombre sabio en su opinin? Ms esperanza
hay del necio que de l.
13 Dice el perezoso: El len est en el camino; El len est en
las calles.
14 Las puertas se revuelven en sus quicios: As el perezoso en
su cama.
15 Esconde el perezoso su mano en el seno; Cnsase de
tornarla su boca.
16 A su ver es el perezoso ms sabio Que siete que le den
consejo.
1299
17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, Es
como el que toma al perro por las orejas.
18 Como el que enloquece, y echa llamas Y saetas y muerte,
19 Tal es el hombre que daa su amigo, Y dice: Ciertamente me
chanceaba.
20 Sin lea se apaga el fuego: Y donde no hay chismoso, cesa
la contienda.
21 El carbn para brasas, y la lea para el fuego: Y el hombre
rencilloso para encender contienda.
22 Las palabras del chismoso parecen blandas; Mas ellas entran
hasta lo secreto del vientre.
23 Como escoria de plata echada sobre el tiesto, Son los labios
enardecidos y el corazn malo.
24 Otro parece en los labios al que aborrece; Mas en su
interior pone engao.
25 Cuando hablare amigablemente, no le creas; Porque siete
abominaciones hay en su corazn.
26 Encbrese el odio con disimulo; Mas su malicia ser descubierta
en la congregacin.
27 El que cavare sima, caer en ella: Y el que revuelva la
piedra, l volver.
28 La falsa lengua atormenta al que aborrece: Y la boca
lisonjera hace resbaladero.
CAPITULO 27
1 NO te jactes del da de maana; Porque no sabes qu dar
de s el da.
2 Albete el extrao, y no tu boca; El ajeno, y no tus labios.
3 Pesada es la piedra, y la arena pesa; Mas la ira del necio es
ms pesada que ambas cosas.
4 Cruel es la ira, impetuoso el furor; Mas quin parar delante
de la envidia?
5 Mejor es reprensin manifiesta Que amor oculto.
1300
6 Fieles son las heridas del que ama; Pero importunos los besos
del que aborrece.
7 El alma harta huella el panal de miel; Mas al alma
hambrienta todo lo amargo es dulce.
8 Cual ave que se va de su nido, Tal es el hombre que se va
de su lugar.
9 El ungento y el perfume alegran el corazn: Y el amigo al
hombre con el cordial consejo.
10 No dejes tu amigo, ni al amigo de tu padre; Ni entres en casa
de tu hermano el da de tu afliccin. Mejor es el vecino cerca
que el hermano lejano.
11 S sabio, hijo mo, y alegra mi corazn, Y tendr qu
responder al que me deshonrare.
12 El avisado ve el mal, y escndese, Mas los simples pasan,
y llevan el dao.
13 Qutale su ropa al que fi al extrao; Y al que fi la
extraa, tmale prenda.
14 El que bendice su amigo en alta voz, madrugando de
maana, Por maldicin se le contar.
15 Gotera continua en tiempo de lluvia, Y la mujer rencillosa,
son semejantes:
16 El que pretende contenerla, arresta el viento: O el aceite en su
mano derecha.
17 Hierro con hierro se aguza; Y el hombre aguza el rostro de
su amigo.
18 El que guarda la higuera, comer su fruto; Y el que guarda
su seor, ser honrado.
19 Como un agua se parece otra, As el corazn del hombre
al otro.
20 El sepulcro y la perdicin nunca se hartan: As los ojos del
hombre nunca estn satisfechos.
21 El crisol prueba la plata, y la hornaza el oro: Y al hombre la
boca del que lo alaba.
1301
22 Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo
pisn majados, No se quitar de l su necedad.
23 Considera atentamente el aspecto de tus ovejas; Pon tu
corazn tus rebaos:
24 Porque las riquezas no son para siempre; Y ser la corona para
perpetuas generaciones?
25 Saldr la grama, aparecer la hierba, Y segarnse las hierbas de
los montes.
26 Los corderos para tus vestidos, Y los cabritos para el precio del
campo:
27 Y abundancia de leche de las cabras para tu mantenimiento, y
para mantenimiento de tu casa, Y para sustento de tus criadas.
CAPITULO 28
1 HUYE el impo sin que nadie lo persiga: Mas el justo est
confiado como un leoncillo.
2 Por la rebelin de la tierra sus prncipes son muchos: Mas
por el hombre entendido y sabio permanecer sin mutacin.
3 El hombre pobre y robador de los pobres, Es lluvia de
avenida y sin pan.
4 Los que dejan la ley, alaban los impos: Mas los que la
guardan, contendern con ellos.
5 Los hombres malos no entienden el juicio: Mas los que
buscan J ehov, entienden todas las cosas.
6 Mejor es el pobre que camina en su integridad, Que el de
perversos caminos, y rico.
7 El que guarda la ley es hijo prudente: Mas el que es
compaero de glotones, avergenza su padre.
8 El que aumenta sus riquezas con usura y crecido inters,
Para que se d los pobres lo allega.
9 El que aparta su odo para no oir la ley, Su oracin tambin
es abominable.
10 El que hace errar los rectos por el mal camino, l caer en
su misma sima: Mas los perfectos heredarn el bien.
1302
11 El hombre rico es sabio en su opinin: Mas el pobre
entendido lo examinar.
12 Cuando los justos se alegran, grande es la gloria; Mas
cuando los impos son levantados, es buscado el hombre.
13 El que encubre sus pecados, no prosperar: Mas el que los
confiesa y se aparta, alcanzar misericordia.
14 Bienaventurado el hombre que siempre est temeroso: Mas
el que endurece su corazn, caer en mal.
15 Len rugiente y oso hambriento, Es el prncipe impo sobre
el pueblo pobre.
16 El prncipe falto de entendimiento multiplicar los
agravios: Mas el que aborrece la avaricia, prolongar sus das.
17 El hombre que hace violencia con sangre de persona, Huir
hasta el sepulcro, y nadie le detendr.
18 El que en integridad camina, ser salvo; Mas el de
perversos caminos caer en alguno.
19 El que labra su tierra, se hartar de pan: Mas el que sigue
los ociosos, se hartar de pobreza.
20 El hombre de verdad tendr muchas bendiciones: Mas el
que se apresura enriquecer, no ser sin culpa.
21 Tener acepcin de personas, no es bueno: Hasta por un
bocado de pan prevaricar el hombre.
22 Apresrase ser rico el hombre de mal ojo; Y no conoce
que le ha de venir pobreza.
23 El que reprende al hombre, hallar despus mayor gracia
Que el que lisonjea con la lengua.
24 El que roba su padre su madre, y dice que no es
maldad, Compaero es del hombre destruidor.
25 El altivo de nimo suscita contiendas: Mas el que en
Jehov confa, medrar.
26 El que confa en su corazn es necio; Mas el que camina en
sabidura, ser salvo.
27 El que da al pobre, no tendr pobreza: Mas el que aparta
sus ojos, tendr muchas maldiciones.
1303
28 Cuando los impos son levantados, esconderse el hombre:
Mas cuando perecen, los justos se multiplican.
CAPITULO 29
1 EL hombre que reprendido endurece la cerviz, De repente
ser quebrantado; ni habr para l medicina.
2 Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: Mas
cuando domina el impo, el pueblo gime.
3 El hombre que ama la sabidura, alegra su padre: Mas el
que mantiene rameras, perder la hacienda.
4 El rey con el juicio afirma la tierra: Mas el hombre de
presentes la destruir.
5 El hombre que lisonjea su prjimo, Red tiende delante de
sus pasos.
6 En la prevaricacin del hombre malo hay lazo: Mas el justo
cantar y se alegrar.
7 Conoce el justo la causa de los pobres: Mas el impo no
entiende sabidura.
8 Los hombres escarnecedores enlazan la ciudad: Mas los
sabios apartan la ira.
9 Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje
que se ra, no tendr reposo.
10 Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto: Mas los
rectos buscan su contentamiento.
11 El necio da suelta todo su espritu; Mas el sabio al fin le
sosiega.
12 Del seor que escucha la palabra mentirosa, Todos sus
ministros son impos.
13 El pobre y el usurero se encontraron: J ehov alumbra los
ojos de ambos.
14 El rey que juzga con verdad los pobres, Su trono ser
firme para siempre.
15 La vara y la correccin dan sabidura: Mas el muchacho
consentido avergonzar su madre.
1304
16 Cuando los impos son muchos, mucha es la prevaricacin;
Mas los justos vern la ruina de ellos.
17 Corrige tu hijo, y te dar descanso, Y dar deleite tu
alma.
18 Sin profeca el pueblo ser disipado: Mas el que guarda la
ley, bienaventurado l.
19 El siervo no se corregir con palabras: Porque entiende,
mas no corresponde.
20 Has visto hombre ligero en sus palabras? Ms esperanza
hay del necio que de l.
21 El que regala su siervo desde su niez, A la postre ser su
hijo:
22 El hombre iracundo levanta contiendas; Y el furioso
muchas veces peca.
23 La soberbia del hombre le abate; Pero al humilde de espritu
sustenta la honra.
24 El aparcero del ladrn aborrece su vida; Oir maldiciones, y
no lo denunciar.
25 El temor del hombre pondr lazo: Mas el que confa en
J ehov ser levantado.
26 Muchos buscan el favor del prncipe: Mas de J ehov viene
el juicio de cada uno.
27 Abominacin es los justos el hombre inicuo; Y
abominacin es al impo el de rectos caminos.
CAPITULO 30
1 PALABRAS de Agur, hijo de Jach: La profeca que dijo
el varn Ithiel, Ithiel y Ucal.
2 Ciertamente ms rudo soy yo que ninguno, Ni tengo
entendimiento de hombre.
3 Yo ni aprend sabidura, Ni conozco la ciencia del Santo.
4 Quin subi al cielo, y descendi? Quin encerr los vientos
en sus puos? Quin at las aguas en un pao? Quin afirm
1305
todos los trminos de la tierra? Cul es su nombre, y el
nombre de su hijo, si sabes?
5 Toda palabra de Dios es limpia: Es escudo los que en l
esperan.
6 No aadas sus palabras, porque no te reprenda, Y seas
hallado mentiroso.
7 Dos cosas te he demandado; No me las niegues antes que
muera.
8 Vanidad y palabra mentirosa aparta de m. No me des pobreza
ni riquezas; Mantnme del pan que he menester;
9 No sea que me harte, y te niegue, y diga, Quin es J ehov? O
no sea que siendo pobre, hurte, Y blasfeme el nombre de mi
Dios.
10 No acuses al siervo ante su seor, Porque no te maldiga, y
peques.
11 Hay generacin que maldice su padre, Y su madre no
bendice.
12 Hay generacin limpia en su opinin, Si bien no se ha limpiado
su inmundicia.
13 Hay generacin cuyos ojos son altivos, Y cuyos prpados son
alzados.
14 Hay generacin cuyos dientes son espadas, y sus muelas
cuchillos, Para devorar los pobres de la tierra, y de entre los
hombres los menesterosos.
15 La sanguijuela tiene dos hijas que se llaman, Trae, trae.
Tres cosas hay que nunca se hartan; Aun la cuarta nunca dice,
Basta:
16 El sepulcro, y la matriz estril, La tierra no harta de aguas, Y el
fuego que jams dice, Basta.
17 El ojo que escarnece su padre, Y menosprecia la enseanza de
la madre, Los cuervos lo saquen de la arroyada, Y trguenlo los
hijos del guila.
18 Tres cosas me son ocultas; Aun tampoco s la cuarta:
1306
19 El rastro del guila en el aire; El rastro de la culebra sobre la
pea; El rastro de la nave en medio de la mar; Y el rastro del
hombre en la moza.
20 Tal es el rastro de la mujer adltera: Come, y limpia su boca, Y
dice: No he hecho maldad.
21 Por tres cosas se alborota la tierra, Y la cuarta no puede sufrir:
22 Por el siervo cuando reinare; Y por el necio cuando se hartare de
pan;
23 Por la aborrecida cuando se casare; Y por la sierva cuando
heredare su seora.
24 Cuatro cosas son de las ms pequeas de la tierra, Y las
mismas son ms sabias que los sabios:
25 Las hormigas, pueblo no fuerte, Y en el verano preparan su
comida;
26 Los conejos, pueblo nada esforzado, Y ponen su casa en la
piedra;
27 Las langostas, no tienen rey, Y salen todas acuadrilladas;
28 La araa, ase con las manos, Y est en palacios de rey.
29 Tres cosas hay de hermoso andar, Y la cuarta pasea muy
bien:
30 El len, fuerte entre todos los animales, Que no torna atrs por
nadie;
31 El lebrel ceido de lomos; asimismo el macho cabro; Y un rey
contra el cual ninguno se levanta.
32 Si caiste, fu porque te enalteciste; Y si mal pensaste, Pon el
dedo sobre la boca.
33 Ciertamente el que exprime la leche, sacar manteca; Y el que
recio se suena las narices, sacar sangre: Y el que provoca la ira,
causar contienda.
CAPITULO 31
1 PALABRAS del rey Lemuel; la profeca con que le
ense su madre.
1307
2 Qu, hijo mo? y qu, hijo de mi vientre? Y qu, hijo de mis
deseos?
3 No des las mujeres tu fuerza, Ni tus caminos lo que es para
destruir los reyes.
4 No es de los reyes, oh Lemuel, no es de los reyes beber vino,
Ni de los prncipes la cerveza.
5 No sea que bebiendo olviden la ley, Y perviertan el derecho de
todos los hijos afligidos.
6 Dad la cerveza al desfallecido, Y el vino los de amargo nimo:
7 Beban, y olvdense de su necesidad, Y de su miseria no ms se
acuerden.
8 Abre tu boca por el mudo, En el juicio de todos los hijos de
muerte.
9 Abre tu boca, juzga justicia, Y el derecho del pobre y del
menesteroso.
10 Mujer fuerte, quin la hallar? Porque su estima sobrepuja
largamente la de piedras preciosas.
11 El corazn de su marido est en ella confiado, Y no tendr
necesidad de despojo.
12 Darle ella bien y no mal, Todos los das de su vida.
13 Busc lana y lino, Y con voluntad labr de sus manos.
14 Fu como navo de mercader: Trae su pan de lejos.
15 Levantse aun de noche, Y di comida su familia, Y racin
sus criadas.
16 Consider la heredad, y comprla; Y plant via del fruto de
sus manos.
17 Ci sus lomos de fortaleza, Y esforz sus brazos.
18 Gust que era buena su granjera: Su candela no se apag de
noche.
19 Aplic sus manos al huso, Y sus manos tomaron la rueca.
20 Alarg su mano al pobre, Y extendi sus manos al menesteroso.
21 No tendr temor de la nieve por su familia, Porque toda su
familia est vestida de ropas dobles.
1308
22 Ella se hizo tapices; De lino fino y prpura es su vestido.
23 Conocido es su marido en las puertas, Cuando se sienta con los
ancianos de la tierra.
24 Hizo telas, y vendi; Y di cintas al mercader.
25 Fortaleza y honor son su vestidura; Y en el da postrero reir.
26 Abri su boca con sabidura: Y la ley de clemencia est en su
lengua.
27 Considera los caminos de su casa, Y no come el pan de balde.
28 Levantronse sus hijos, y llamronla bienaventurada; Y su
marido tambin la alab.
29 Muchas mujeres hicieron el bien; Mas t las sobrepujaste
todas.
30 Engaosa es la gracia, y vana la hermosura: La mujer que teme
Jehov, sa ser alabada.
31 Dadle el fruto de sus manos, Y albenla en las puertas sus
hechos.
1309
ECLESIASTES
CAPITULO 1
1 PALABRAS del Predicador, hijo de David, rey en
J erusalem.
2 Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; vanidad de vanidades,
todo vanidad.
3 Qu provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se
afana debajo del sol?
4 Generacin va, y generacin viene: mas la tierra siempre
permanece.
5 Y sale el sol, y pnese el sol, y con deseo vuelve su lugar
donde torna nacer.
6 El viento tira hacia el medioda, y rodea al norte; va girando de
continuo, y sus giros torna el viento de nuevo.
7 Los ros todos van la mar, y la mar no se hinche; al lugar de
donde los ros vinieron, all tornan para correr de nuevo.
8 Todas las cosas andan en trabajo mas que el hombre pueda
decir: ni los ojos viendo se hartan de ver, ni los odos se hinchen
de oir.
9 Qu es lo que fu? Lo mismo que ser. Qu es lo que ha
sido hecho? Lo mismo que se har: y nada hay nuevo debajo del
sol.
10 Hay algo de que se pueda decir: He aqu esto es nuevo? Ya fu
en los siglos que nos han precedido.
11 No hay memoria de lo que precedi, ni tampoco de lo que
suceder habr memoria en los que sern despus.
12 Yo el Predicador fu rey sobre Israel en J erusalem.
13 Y d mi corazn inquirir y buscar con sabidura sobre todo lo
que se hace debajo del cielo: este penoso trabajo di Dios los
hijos de los hombres, en que se ocupen.
1310
14 Yo mir todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aqu,
todo ello es vanidad y afliccin de espritu.
15 Lo torcido no se puede enderezar; y lo falto no puede contarse.
16 Habl yo con mi corazn, diciendo: He aqu hllome yo
engrandecido, y he crecido en sabidura sobre todos los que
fueron antes de m en J erusalem; y mi corazn ha percibido
muchedumbre de sabidura y ciencia.
17 Y d mi corazn conocer la sabidura, y tambin entender las
locuras y los desvaros: conoc que aun esto era afliccin de
espritu.
18 Porque en la mucha sabidura hay mucha molestia; y quien
aade ciencia, aade dolor.
CAPITULO 2
1 DIJ E yo en mi corazn: Ven ahora, te probar con alegra,
y gozars de bienes. Mas he aqu esto tambin era vanidad.
2 A la risa dije: Enloqueces; y al placer: De qu sirve esto?
3 Propuse en mi corazn agasajar mi carne con vino, y que
anduviese mi corazn en sabidura, con retencin de la necedad,
hasta ver cul fuese el bien de los hijos de los hombres, en el
cual se ocuparan debajo del cielo todos los das de su vida.
4 Engrandec mis obras, edifiqume casas, plantme vias;
5 Hceme huertos y jardines, y plant en ellos rboles de todos
frutos;
6 Hceme estanques de aguas, para regar de ellos el bosque donde
los rboles crecan.
7 Pose siervos y siervas, y tuve hijos de familia; tambin tuve
posesin grande de vacas y ovejas, sobre todos los que fueron
antes de m en Jerusalem;
8 Allegume tambin plata y oro, y tesoro preciado de reyes y de
provincias; hceme de cantores y cantoras, y los deleites de los
hijos de los hombres, instrumentos msicos y de todas suertes.
1311
9 Y fu engrandecido, y aumentado ms que todos los que fueron
antes de m en Jerusalem: ms de esto persever conmigo mi
sabidura.
10 No negu mis ojos ninguna cosa que desearan, ni apart mi
corazn de placer alguno, porque mi corazn goz de todo mi
trabajo: y sta fu mi parte de toda mi faena.
11 Mir yo luego todas las obras que haban hecho mis manos, y el
trabajo que tom para hacer las: y he aqu, todo vanidad y
afliccin de espritu, y no hay provecho debajo del sol.
12 Despus torn yo mirar para ver la sabidura y los
desvaros y la necedad; (porque qu hombre hay que pueda
seguir al rey en lo que ya hicieron?)
13 Y he visto que la sabidura sobrepuja la necedad, como la luz
las tinieblas.
14 El sabio tiene sus ojos en su cabeza, mas el necio anda en
tinieblas: empero tambin entend yo que un mismo suceso
acaecer al uno que al otro.
15 Entonces dije yo en mi corazn: Como suceder al necio me
suceder tambin m: para qu pues he trabajado hasta ahora
por hacerme ms sabio? Y dije en mi corazn, que tambin esto
era vanidad.
16 Porque ni del sabio ni del necio habr memoria para siempre;
pues en los das venideros ya todo ser olvidado, y tambin
morir el sabio como el necio.
17 Aborrec por tanto la vida, porque la obra que se hace
debajo del sol me era fastidiosa; por cuanto todo es vanidad y
afliccin de espritu.
18 Yo asimismo aborrec todo mi trabajo que haba puesto por
obra debajo del sol; el cual dejar otro que vendr despus de
m.
19 Y quin sabe si ser sabio, necio, el que se enseorear de
todo mi trabajo en que yo me afan, y en que ocup debajo del
sol mi sabidura? Esto tambin es vanidad.
1312
20 Tornme por tanto desesperanzar mi corazn acerca de todo
el trabajo en que me afan, y en que haba ocupado debajo del
sol mi sabidura.
21 Que el hombre trabaje con sabidura, y con ciencia, y con
rectitud, y que haya de dar su hacienda hombre que nunca
trabaj en ello! Tambin es esto vanidad y mal grande.
22 Porque qu tiene el hombre de todo su trabajo, y fatiga de su
corazn, con que debajo del sol l se afanara?
23 Porque todos sus das no son sino dolores, y sus trabajos
molestias: aun de noche su corazn no reposa. Esto tambin es
vanidad.
24 No hay cosa mejor para el hombre sino que coma y beba, y que
su alma vea el bien de su trabajo. Tambin tengo yo visto que
esto es de la mano de Dios.
25 Porque quin comer, y quin se cuidar, mejor que yo?
26 Porque al hombre que le agrada, Dios le da sabidura y ciencia y
gozo, mas al pecador da trabajo, el que allegue y amontone,
para que d al que agrada Dios. Tambin esto es vanidad y
afliccin de espritu.
CAPITULO 3
1 PARA todas las cosas hay sazn, y todo lo que se quiere
debajo del cielo, tiene su tiempo:
2 Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y
tiempo de arrancar lo plantado;
3 Tiempo de matar, y tiempo de curar; tiempo de destruir, y
tiempo de edificar;
4 Tiempo de llorar, y tiempo de reir; tiempo de endechar, y
tiempo de bailar;
5 Tiempo de esparcir las piedras, y tiempo de allegar las piedras;
tiempo de abrazar, y tiempo de alejarse de abrazar;
6 Tiempo de agenciar, y tiempo de perder; tiempo de guardar, y
tiempo de arrojar;
1313
7 Tiempo de romper, y tiempo de coser; tiempo de callar, y
tiempo de hablar;
8 Tiempo de amar, y tiempo de aborrecer; tiempo de guerra, y
tiempo de paz.
9 Qu provecho tiene el que trabaja en lo que trabaja?
10 Yo he visto el trabajo que Dios ha dado los hijos de los
hombres para que en l se ocupasen.
11 Todo lo hizo hermoso en su tiempo: y aun el mundo di en
su corazn, de tal manera que no alcance el hombre la obra de
Dios desde el principio hasta el cabo.
12 Yo he conocido que no hay mejor para ellos, que alegrarse, y
hacer bien en su vida:
13 Y tambin que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y
goce el bien de toda su labor.
14 He entendido que todo lo que Dios hace, sto ser perpetuo:
sobre aquello no se aadir, ni de ello se disminuir; y hcelo
Dios, para que delante de l teman los hombres.
15 Aquello que fu, ya es: y lo que ha de ser, fu ya; y Dios
restaura lo que pas.
16 Vi ms debajo del sol: en lugar del juicio, all la impiedad; y
en lugar de la justicia, all la iniquidad.
17 Y dije yo en mi corazn: Al justo y al impo juzgar Dios;
porque all hay tiempo todo lo que se quiere y sobre todo lo
que se hace.
18 Dije en mi corazn, en orden la condicin de los hijos de los
hombres, que Dios los probara, para que as echaran de ver
ellos mismos que son semejantes las bestias.
19 Porque el suceso de los hijos de los hombres, y el suceso del
animal, el mismo suceso es: como mueren los unos, as mueren
los otros; y una misma respiracin tienen todos; ni tiene ms el
hombre que la bestia: porque todo es vanidad.
20 Todo va un lugar: todo es hecho del polvo, y todo se tornar
en el mismo polvo.
1314
21 Quin sabe que el espritu de los hijos de los hombres suba
arriba, y que el espritu del animal descienda debajo de la tierra?
22 As que he visto que no hay cosa mejor que alegrarse el hombre
con lo que hiciere; porque esta es su parte: porque quin lo
llevar para que vea lo que ha de ser despus de l?
CAPITULO 4
1 Y TORNME yo, y vi todas las violencias que se hacen
debajo del sol: y he aqu las lgrimas de los oprimidos, y sin
tener quien los consuele; y la fuerza estaba en la mano de sus
opresores, y para ellos no haba consolador.
2 Y alab yo los finados que ya murieron, ms que los vivientes
que hasta ahora estn vivos.
3 Y tuve por mejor que unos y otros al que no ha sido an, que
no ha visto las malas obras que debajo del sol se hacen.
4 Visto he asimismo que todo trabajo y toda excelencia de
obras mueve la envidia del hombre contra su prjimo. Tambin
esto es vanidad y afliccin de espritu.
5 El necio dobla sus manos y come su carne.
6 Mas vale el un puo lleno con descanso, que ambos puos
llenos con trabajo y afliccin de espritu.
7 Yo me torn otra vez, y vi vanidad debajo del sol.
8 Est un hombre solo y sin sucesor; que ni tiene hijo ni hermano;
mas nunca cesa de trabajar, ni sus ojos se hartan de sus
riquezas, ni se pregunta: Para quin trabajo yo, y defraudo mi
alma del bien? Tambin esto es vanidad, y duro trabajo.
9 Mejores son dos que uno; porque tienen mejor paga de su
trabajo.
10 Porque si cayeren, el uno levantar su compaero: mas ay del
solo! que cuando cayere, no habr segundo que lo levante.
11 Tambin si dos durmieren juntos, se calentarn; mas cmo se
calentar uno solo?
12 Y si alguno prevaleciere contra el uno, dos estarn contra l; y
cordn de tres dobleces no presto se rompe.
1315
13 Mejor es el muchacho pobre y sabio, que el rey viejo y
fatuo que no sabe ser aconsejado.
14 Porque de la crcel sali para reinar; mientras el nacido en su
reino se hizo pobre.
15 Vi todos los vivientes debajo del sol caminando con el
muchacho, sucesor, que estar en lugar de aqul.
16 No tiene fin todo el pueblo que fu antes de ellos: tampoco los
que vendrn despus estarn con l contentos. Y esto es
tambin vanidad y afliccin de espritu.
CAPITULO 5
1 CUANDO fueres la casa de Dios, guarda tu pie; y
acrcate ms para oir que para dar el sacrificio de los necios:
porque no saben que hacen mal.
2 No te des priesa con tu boca, ni tu corazn se apresure
proferir palabra delante de Dios; porque Dios est en el cielo, y
t sobre la tierra: por tanto, sean pocas tus palabras.
3 Porque de la mucha ocupacin viene el sueo, y de la multitud
de las palabras la voz del necio.
4 Cuando Dios hicieres promesa, no tardes en pagarla;
porque no se agrada de los insensatos. Paga lo que prometieres.
5 Mejor es que no prometas, que no que prometas y no pagues.
6 No sueltes tu boca para hacer pecar tu carne; ni digas delante
del ngel, que fu ignorancia. Por qu hars que Dios se aire
causa de tu voz, y que destruya la obra de tus manos?
7 Donde los sueos son en multitud, tambin lo son las vanidades
y muchas las palabras; mas t teme Dios.
8 Si violencias de pobres, y extorsin de derecho y de justicia
vieres en la porvincia, no te maravilles de esta licencia; porque
alto est mirando sobre alto, y uno ms alto est sobre ellos.
9 Adems el provecho de la tierra es para todos: el rey
mismo est sujeto los campos.
10 El que ama el dinero, no se hartar de dinero; y el que ama el
mucho tener, no sacar fruto. Tambin esto es vanidad.
1316
11 Cuando los bienes se aumentan, tambin se aumentan sus
comedores. Qu bien, pues, tendr su dueo, sino ver los con
sus ojos?
12 Dulce es el sueo del trabajador, ora coma mucho poco; mas
al rico no le deja dormir la hartura.
13 Hay una trabajosa enfermedad que he visto debajo del sol: las
riquezas guardadas de sus dueos para su mal;
14 Las cuales se pierden en malas ocupaciones, y los hijos que
engendraron nada les queda en la mano.
15 Como sali del vientre de su madre, desnudo, as se vuelve,
tornando como vino; y nada tuvo de su trabajo para llevar en su
mano.
16 Este tambin es un gran mal, que como vino, as haya de
volver. Y de qu le aprovech trabajar al viento?
17 Dems de esto, todos los das de su vida comer en tinieblas,
con mucho enojo y dolor y miseria.
18 He aqu pues el bien que yo he visto: Que lo bueno es
comer y beber, y gozar uno del bien de todo su trabajo con que
se fatiga debajo del sol, todos los das de su vida que Dios le ha
dado; porque esta es su parte.
19 Asimismo, todo hombre quien Dios di riquezas y hacienda,
y le di tambin facultad para que coma de ellas, y tome su
parte, y goce su trabajo; esto es don de Dios.
20 Porque no se acordar mucho de los das de su vida; pues Dios
le responder con alegra de su corazn.
CAPITULO 6
1 HAY un mal que he visto debajo del cielo, y muy comn
entre los hombres:
2 Hombre quien Dios di riquezas, y hacienda, y honra, y nada
le falta de todo lo que su alma desea; mas Dios no le di
facultad de comer de ello, sino que los extraos se lo comen.
Esto vanidad es, y enfermedad trabajosa.
3 Si el hombre engendrare ciento, y viviere muchos aos, y los
das de su edad fueren numerosos; si su alma no se hart del
1317
bien, y tambin careci de sepultura, yo digo que el abortivo es
mejor que l.
4 Porque en vano vino, y tinieblas va, y con tinieblas ser
cubierto su nombre.
5 Aunque no haya visto el sol, ni conocido nada, ms reposo
tiene ste que aqul.
6 Porque si viviere aquel mil aos dos veces, si no ha gozado del
bien, cierto todos van un lugar.
7 Todo el trabajo del hombre es para su boca, y con todo eso
su alma no se harta.
8 Porque qu ms tiene el sabio que el necio? qu ms tiene el
pobre que supo caminar entre los vivos?
9 Ms vale vista de ojos que deseo que pasa. Y tambin esto es
vanidad y afliccin de espritu.
10 El que es, ya su nombre ha sido nombrado; y se sabe que es
hombre, y que no podr contender con el que es ms fuerte que
l.
11 Ciertamente las muchas palabras multiplican la vanidad.
Qu ms tiene el hombre?
12 Porque quin sabe cul es el bien del hombre en la vida, todos
los das de la vida de su vanidad, los cuales l pasa como
sombra? Porque quin ensear al hombre qu ser despus de
l debajo del sol?
CAPITULO 7
1 MEJ OR es la buena fama que el buen ungento; y el da de
la muerte que el da del nacimiento.
2 Mejor es ir la casa del luto que la casa del convite: porque
aquello es el fin de todos los hombres; y el que vive parar
mientes.
3 Mejor es el enojo que la risa: porque con la tristeza del rostro
se enmendar el corazn.
4 El corazn de los sabios, en la casa del luto; mas el corazn de
los insensatos, en la casa del placer.
1318
5 Mejor es oir la reprensin del sabio, que la cancin de los
necios.
6 Porque la risa del necio es como el estrpito de las espinas
debajo de la olla. Y tambin esto es vanidad.
7 Ciertamente la opresin hace enloquecer al sabio: y el
presente corrompe el corazn.
8 Mejor es el fin del negocio que su principio: mejor es el sufrido
de espritu que el altivo de espritu.
9 No te apresures en tu espritu enojarte: porque la ira en el
seno de los necios reposa.
10 Nunca digas: Qu es la causa que los tiempos pasados fueron
mejores que stos? Porque nunca de esto preguntars con
sabidura.
11 Buena es la ciencia con herencia; y ms los que ven el sol.
12 Porque escudo es la ciencia, y escudo es el dinero: mas la
sabidura excede en que da vida sus poseedores.
13 Mira la obra de Dios; porque quin podr enderezar lo que l
torci?
14 En el da del bien goza del bien; y en el da del mal considera.
Dios tambin hizo esto delante de lo otro, porque el hombre no
halle nada tras de l.
15 Todo esto he visto en los das de mi vanidad. J usto hay que
perece por su justicia, y hay impo que por su maldad alarga
sus das.
16 No seas demasiado justo, ni seas sabio con exceso: por qu te
destruirs?
17 No hagas mal mucho, ni seas insensato: por qu morirs antes
de tu tiempo?
18 Bueno es que tomes esto, y tambin de estotro no apartes tu
mano; porque el que Dios teme, saldr con todo.
19 La sabidura fortifica al sabio ms que diez poderosos la ciudad
en que fueron.
20 Ciertamente no hay hombre justo en la tierra, que haga bien y
nunca peque.
1319
21 Tampoco apliques tu corazn todas las cosas que se hablaren,
porque no oigas tu siervo que dice mal de ti:
22 Porque tu corazn sabe, como t tambin dijiste mal de otros
muchas veces.
23 Todas estas cosas prob con sabidura, diciendo: Hacerme
he sabio: mas ella se alej de m.
24 Lejos est lo que fu; y lo muy profundo quin lo hallar?
25 Yo he rodeado con mi corazn por saber, y examinar, inquirir
la sabidura, y la razn; y por conocer la maldad de la
insensatez, y el desvaro del error;
26 Y yo he hallado ms amarga que la muerte la mujer, la cual es
redes, y lazos su corazn; sus manos como ligaduras. El que
agrada Dios escapar de ella; mas el pecador ser preso en
ella.
27 He aqu, esto he hallado, dice el Predicador, pesando las cosas
una por una para hallar la razn;
28 Lo que aun busca mi alma, y no encuentro: un hombre entre mil
he hallado; mas mujer de todas stas nunca hall.
29 He aqu, solamente he hallado esto: que Dios hizo al hombre
recto, mas ellos buscaron muchas cuentas.
CAPITULO 8
1 Quin como el sabio? y quin como el que sabe la
declaracin de las cosas? La sabidura del hombre har relucir su
rostro, y mudarse la tosquedad de su semblante.
2 Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del
juramento de Dios.
3 No te apresures irte de delante de l, ni en cosa mala
persistas; porque l har todo lo que quisiere:
4 Pues la palabra del rey es con potestad, y quin le dir, Qu
haces?
5 El que guarda el mandamiento no experimentar mal; y el
tiempo y el juicio conoce el corazn del sabio.
1320
6 Porque para todo lo que quisieres hay tiempo y juicio; mas
el trabajo del hombre es grande sobre l;
7 Porque no sabe lo que ha de ser; y el cundo haya de ser, quin
se lo ensear?
8 No hay hombre que tenga potestad sobre el espritu para
retener el espritu, ni potestad sobre el da de la muerte: y no
valen armas en tal guerra; ni la impiedad librar al que la posee.
9 Todo esto he visto, y puesto he mi corazn en todo lo que
debajo del sol se hace: hay tiempo en que el hombre se
enseorea del hombre para mal suyo.
10 Esto vi tambin: que los impos sepultados vinieron an en
memoria; mas los que partieron del lugar santo, fueron luego
puestos en olvido en la ciudad donde con rectitud haban
obrado. Esto tambin es vanidad.
11 Porque no se ejecuta luego sentencia sobre la mala obra, el
corazn de los hijos de los hombres est en ellos lleno para
hacer mal.
12 Bien que el pecador haga mal cien veces, y le sea dilatado el
castigo, con todo yo tambin s que los que Dios temen
tendrn bien, los que temieren ante su presencia;
13 Y que el impo no tendr bien, ni le sern prolongados los das,
que son como sombra; por cuanto no temi delante de la
presencia de Dios.
14 Hay vanidad que se hace sobre la tierra: que hay justos
quienes sucede como si hicieran obras de impos; y hay impos
quienes acaece como si hicieran obras de justos. Digo que esto
tambin es vanidad.
15 Por tanto alab yo la alegra; que no tiene el hombre bien debajo
del sol, sino que coma y beba, y se alegre; y que esto se le
quede de su trabajo los das de su vida que Dios le di debajo
del sol.
16 Yo pues d mi corazn conocer sabidura, y ver la faena que
se hace sobre la tierra; (porque hay quien ni de noche ni de da
ve sueo en su ojos;)
1321
17 Y he visto todas las obras de Dios, que el hombre no puede
alcanzar la obra que debajo del sol se hace; por mucho que
trabaje el hombre buscndola, no la hallar: aunque diga el sabio
que la sabe, no por eso podr alcanzarla.
CAPITULO 9
1 CIERTAMENTE dado he mi corazn todas estas cosas,
para declarar todo esto: que los justos y los sabios, y sus obras,
estn en la mano de Dios; y que no sabe el hombre ni el amor ni
el odio por todo lo que pasa delante de l.
2 Todo acontece de la misma manera todos: un mismo suceso
ocurre al justo y al impo; al bueno y al limpio y al no limpio; al
que sacrifica, y al que no sacrifica: como el bueno, as el que
peca; el que jura, como el que teme el juramento.
3 Este mal hay entre todo lo que se hace debajo del sol, que todos
tengan un mismo suceso, y tambin que el corazn de los hijos
de los hombres est lleno de mal, y de enloquecimiento en su
corazn durante su vida: y despus, los muertos.
4 An hay esperanza para todo aqul que est entre los
vivos; porque mejor es perro vivo que len muerto.
5 Porque los que viven saben que han de morir: mas los muertos
nada saben, ni tienen ms paga; porque su memoria es puesta
en olvido.
6 Tambin su amor, y su odio y su envidia, feneci ya: ni tiene
ya ms parte en el siglo, en todo lo que se hace debajo del sol.
7 Anda, y come tu pan con gozo, y bebe tu vino con alegre
corazn: porque tus obras ya son agradables Dios.
8 En todo tiempo sean blancos tus vestidos, y nunca falte
ungento sobre tu cabeza.
9 Goza de la vida con la mujer que amas, todos los das de la vida
de tu vanidad, que te son dados debajo del sol, todos los das de
tu vanidad; porque esta es tu parte en la vida, y en tu trabajo
con que te afanas debajo del sol.
1322
10 Todo lo que te viniere la mano para hacer, hazlo segn tus
fuerzas; porque en el sepulcro, adonde t vas, no hay obra, ni
industria, ni ciencia, ni sabidura.
11 Tornme, y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la
carrera, ni la guerra de los fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni
de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes el favor; sino
que tiempo y ocasin acontece todos.
12 Porque el hombre tampoco conoce su tiempo: como los peces
que son presos en la mala red, y como las aves que se prenden
en lazo, as son enlazados los hijos de los hombres en el tiempo
malo, cuando cae de repente sobre ellos.
13 Tambin vi esta sabidura debajo del sol, la cual me parece
grande:
14 Una pequea ciudad, y pocos hombres en ella; y viene contra
ella un gran rey, y crcala, y edifica contra ella grandes
baluartes:
15 Y hllase en ella un hombre pobre, sabio, el cual libra la ciudad
con su sabidura; y nadie se acordaba de aquel pobre hombre.
16 Entonces dije yo: Mejor es la sabidura que la fortaleza; aunque
la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas
sus palabras.
17 Las palabras del sabio con reposo son odas, ms que el clamor
del seor entre los necios.
18 Mejor es la sabidura que las armas de guerra; mas un pecador
destruye mucho bien.
CAPITULO 10
1 LAS moscas muertas hacen heder y dar mal olor el
perfume del perfumista: as una pequea locura, al estimado
por sabidura y honra.
2 El corazn del sabio est su mano derecha; mas el corazn del
necio su mano izquierda.
3 Y aun mientras va el necio por el camino, flta le, su cordura, y
dice todos, que es necio.
1323
4 Si el espritu del prncipe se exaltare contra ti, no dejes tu
lugar; porque la lenidad har cesar grandes ofensas.
5 Hay un mal que debajo del sol he visto, manera de error
emanado del prncipe:
6 La necedad est colocada en grandes alturas, y los ricos estn
sentados en lugar bajo.
7 Vi siervos en caballos, y prncipes que andaban como siervos
sobre la tierra.
8 El que hiciere el hoyo caer en l; y el que aportillare el vallado,
morderle la serpiente.
9 El que mudare las piedras, trabajo tendr en ellas: el que cortare
la lea, en ella peligrar.
10 Si se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que
aadir entonces ms fuerza: empero excede la bondad de la
sabidura.
11 Muerde la serpiente cuando no est encantada, y el lenguaraz
no es mejor.
12 Las palabras de la boca del sabio son gracia; mas los labios
del necio causan su propia ruina.
13 El principio de las palabras de su boca es necedad; y el fin de su
charla nocivo desvaro.
14 El necio multiplica palabras: no sabe hombre lo que ha de ser;
y quin le har saber lo que despus de l ser?
15 El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dnde ir
la ciudad.
16 Ay de ti, tierra, cuando tu rey es muchacho, y tus
prncipes comen de maana!
17 Bienaventurada, t, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y
tus prncipes comen su hora, por refeccin, y no por el beber!
18 Por la pereza se cae la techumbre, y por flojedad de manos se
llueve la casa.
19 Por el placer se hace el convite, y el vino alegra los vivos: y el
dinero responde todo.
1324
20 Ni aun en tu pensamiento digas mal del rey, ni en los secretos
de tu cmara digas mal del rico; porque las aves del cielo
llevarn la voz, y las que tienen alas harn saber la palabra.
CAPITULO 11
1 ECHA tu pan sobre las aguas; que despus de muchos das
lo hallars.
2 Reparte siete, y aun ocho: porque no sabes el mal que
vendr sobre la tierra.
3 Si las nubes fueren llenas de agua, sobre la tierra la derramarn:
y si el rbol cayere al medioda, al norte, al lugar que el rbol
cayere, all quedar.
4 El que al viento mira, no sembrar; y el que mira las nubes, no
segar.
5 Como t no sabes cul es el camino del viento, como se cran
los huesos en el vientre de la mujer preada, as ignoras la obra
de Dios, el cual hace todas las cosas.
6 Por la maana siembra tu simiente, y la tarde no dejes reposar
tu mano: porque t no sabes cul es lo mejor, si esto lo otro,
si ambas dos cosas son buenas.
7 Suave ciertamente es la luz, y agradable los ojos ver el
sol:
8 Mas si el hombre viviere muchos aos, y en todos ellos hubiere
gozado alegra; si despus trajere la memoria los das de las
tinieblas, que sern muchos, todo lo que le habr pasado, dir
haber sido vanidad.
9 Algrate, mancebo, en tu mocedad, y tome placer tu corazn en
los das de tu juventud; y anda en los caminos de tu corazn, y
en la vista de tus ojos: mas sabe, que sobre todas estas cosas te
traer Dios juicio.
10 Quita pues el enojo de tu corazn, y aparta el mal de tu carne:
porque la mocedad y la juventud son vainidad.
1325
CAPITULO 12
1 Y ACURDATE de tu Criador en los das de tu juventud,
antes que vengan los malos das, y lleguen los aos, de los
cuales digas, No tengo en ellos contentamiento;
2 Antes que se oscurezca el sol, y la luz, y la luna y las estrellas,
y las nubes se tornen tras la lluvia:
3 Cuando temblarn los guardas de la casa, y se encorvarn los
hombres fuertes, y cesarn las muelas, porque han disminudo,
y se oscurecern los que miran por las ventanas;
4 Y las puertas de afuera se cerrarn, por la bajeza de la voz de la
muela; y levantarse la voz del ave, y todas las hijas de
cancin sern humilladas;
5 Cuando tambin temern de lo alto, y los tropezones en el
camino; y florecer el almendro, y se agravar la langosta, y
perderse el apetito: porque el hombre va la casa de su siglo,
y los endechadores andarn en derredor por la plaza:
6 Antes que la cadena de plata se quiebre, y se rompa el cuenco
de oro, y el cntaro se quiebre junto la fuente, y la rueda sea
rota sobre el pozo;
7 Y el polvo se torne la tierra, como era, y el espritu se vuelva
Dios que lo di.
8 Vanidad de vanidades, dijo el Predicador, todo vanidad.
9 Y cuanto ms sabio fu el Predicador, tanto ms ense
sabidura al pueblo; hizo escuchar, hizo escudriar, y
compuso muchos proverbios.
10 Procur el Predicador hallar palabras agradables, y escritura
recta, palabras de verdad.
11 Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos
hincados, las de los maestros de las congregaciones, dadas por
un Pastor.
12 Ahora, hijo mo, ms de esto, s avisado. No hay fin de hacer
muchos libros; y el mucho estudio afliccin es de la carne.
13 El fin de todo el discurso odo es este: Teme Dios, y
guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre.
1326
14 Porque Dios traer toda obra juicio, el cual se har sobre toda
cosa oculta, buena mala.
1327
CANTARES
CAPITULO 1
1 CANCION de canciones, la cual es de Salomn.
2 Oh si l me besara con sculos de su boca! Porque mejores
son tus amores que el vino.
3 Por el olor de tus suaves unguentos, (Ungento derramado es
tu nombre,) Por eso las doncellas te amaron.
4 Llvame en pos de ti, correremos. Metime el rey en sus
cmaras: Nos gozaremos y alegraremos en ti; Acordarmonos
de tus amores ms que del vino: Los rectos te aman.
5 Morena soy, oh hijas de J erusalem, Mas codiciable; Como las
cabaas de Cedar, Como las tiendas de Salomn.
6 No miris en que soy morena, Porque el sol me mir. Los hijos
de mi madre se airaron contra m, Hicironme guarda de vias;
Y mi via, que era ma, no guard.
7 Hazme saber, t quien ama mi alma, Dnde repastas,
dnde haces tener majada al medio da: Porque, por qu haba
yo de estar como vagueando Tras los rebaos de tus
compaeros?
8 Si t no lo sabes, oh hermosa entre las mujeres, Sal, yndote
por las huellas del rebao, Y apacienta tus cabritas junto las
cabaas de los pastores.
9 A yegua de los carros de Faran Te he comparado, amiga ma.
10 Hermosas son tus mejillas entre los pendientes, Tu cuello entre
los collares.
11 Zarcillos de oro te haremos, Con clavos de plata.
12 Mientras que el rey estaba en su reclinatorio, Mi nardo di
su olor.
13 Mi amado es para m un manojito de mirra, Que reposa entre
mis pechos.
1328
14 Racimo de copher en las vias de Engadi Es para m mi amado.
15 He aqu que t eres hermosa, amiga ma; He aqu que eres bella:
tus ojos de paloma.
16 He aqu que t eres hermoso, amado mo, y suave: Nuestro
lecho tambin florido.
17 Las vigas de nuestra casa son de cedro, Y de ciprs los
artesonados.
CAPITULO 2
1 YO soy la rosa de Sarn, Y el lirio de los valles.
2 Como el lirio entre las espinas, As es mi amiga entre las
doncellas.
3 Como el manzano entre los rboles silvestres, As es mi
amado entre los mancebos: Bajo la sombra del deseado me
sent, Y su fruto fu dulce en mi paladar.
4 Llevme la cmara del vino, Y su bandera sobre m fu amor.
5 Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas; Porque
estoy enferma de amor.
6 Su izquierda est debajo de mi cabeza, Y su derecha me abrace.
7 Yo os conjuro, oh doncellas de J erusalem, Por las gamas y por
las ciervas del campo, Que no despertis ni hagis velar al amor
Hasta que quiera.
8 La voz de mi amado! He aqu l viene Saltando sobre los
montes, brincando sobre los collados.
9 Mi amado es semejante al gamo, al cabrito de los ciervos.
Helo aqu, est tras nuestra pared, Mirando por las ventanas,
Mostrndose por las rejas.
10 Mi amado habl, y me dijo: Levntate, oh amiga ma, hermosa
ma, y vente.
11 Porque he aqu ha pasado el invierno, Hase mudado, la lluvia se
fu;
12 Hanse mostrado las flores en la tierra, El tiempo de la cancin
es venido, Y en nuestro pas se ha odo la voz de la trtola;
1329
13 La higuera ha echado sus higos, Y las vides en cierne Dieron
olor: Levntate, oh amiga ma, hermosa ma, y vente.
14 Paloma ma, que ests en los agujeros de la pea, en lo
escondido de escarpados parajes, Mustrame tu rostro, hazme
oir tu voz; Porque dulce es la voz tuya, y hermoso tu aspecto.
15 Cazadnos las zorra, las zorras pequeas, que echan perder las
vias; Pues que nuestras vias estn en cierne.
16 Mi amado es mo, y yo suya; El apacienta entre lirios.
17 Hasta que apunte el da, y huyan las sombras, Trnate, amado
mo; s semejante al gamo, al cabrito de los ciervos, Sobre los
montes de Bether.
CAPITULO 3
1 POR las noches busqu en mi lecho al que ama mi alma:
Busqulo, y no lo hall.
2 Levantarme ahora, y rodear por la ciudad; Por las calles y por
las plazas Buscar al que ama mi alma: Busqulo, y no lo hall.
3 Hallronme los guardas que rondan la ciudad, Y djeles: Habis
visto al que ama mi alma?
4 Pasando de ellos un poco, Hall luego al que mi alma ama:
Trab de l, y no lo dej, Hasta que lo met en casa de mi
madre, Y en la cmara de la que me engendr.
5 Yo os conjuro, oh doncellas de J erusalem, Por las gamas y por
las ciervas del campo, Que no despertis ni hagis velar al amor,
Hasta que quiera.
6 Quin es sta que sube del desierto como columnita de
humo, Sahumada de mirra y de incienso, Y de todos polvos
aromticos?
7 He aqu es la litera de Salomn: Sesenta valientes la rodean,
De los fuertes de Israel.
8 Todos ellos tienen espadas, diestros en la guerra; Cada uno su
espada sobre su muslo, Por los temores de la noche.
9 El rey Salomn se hizo una carroza De madera del Lbano.
1330
10 Sus columnas hizo de plata, Su respaldo de oro, su cielo de
grana, Su interior enlosado de amor, Por las doncellas de
J erusalem.
11 Salid, oh doncellas de Sin, y ved al rey Salomn Con la corona
con que le coron su madre el da de su desposorio, Y el da del
gozo de su corazn.
CAPITULO 4
1 HE aqu que t eres hermosa, amiga ma, he aqu que t
eres hermosa; Tus ojos entre tus guedejas como de paloma; Tus
cabellos como manada de cabras, Que se muestran desde el
monte de Galaad.
2 Tus dientes, como manadas de trasquiladas ovejas, Que suben
del lavadero, Todas con cras mellizas, Y ninguna entre ellas
estril.
3 Tus labios, como un hilo de grana, Y tu habla hermosa; Tus
sienes, como cachos de granada la parte adentro de tus
guedejas.
4 Tu cuello, como la torre de David, edificada para muestra; Mil
escudos estn colgados de ella, Todos escudos de valientes.
5 Tus dos pechos, como dos cabritos mellizos de gama, Que son
apacentados entre azucenas.
6 Hasta que apunte el da y huyan las sombras, Irme al monte de
la mirra, Y al collado del incienso.
7 Toda t eres hermosa, amiga ma Y en ti no hay mancha.
8 Conmigo del Lbano, oh esposa, Conmigo ven del Lbano:
Mira desde la cumbre de Amana, Desde la cumbre de Senir y de
Hermn, Desde las guaridas de los leones, Desde los montes de
los tigres.
9 Prendiste mi corazn, hermana, esposa ma; Has preso mi
corazn con uno de tus ojos, Con una gargantilla de tu cuello.
10 Cun hermosos son tus amores, hermana, esposa ma! Cunto
mejores que el vino tus amores, Y el olor de tus ungentos que
todas las especias aromticas!
1331
11 Como panal de miel destilan tus labios, oh esposa; Miel y leche
hay debajo de tu lengua; Y el olor de tus vestidos como el olor
del Lbano.
12 Huerto cerrado eres, mi hermana, esposa ma; Fuente cerrada,
fuente sellada.
13 Tus renuevos paraso de granados, con frutos suaves, De
cmphoras y nardos,
14 Nardo y azafrn, Caa aromtica y canela, con todos los
rboles de incienso; Mirra y loes, con todas las principales
especias.
15 Fuente de huertos, Pozo de aguas vivas, Que corren del
Lbano.
16 Levntate, Aquiln, y ven, Austro: Sopla mi huerto,
desprndanse sus aromas. Venga mi amado su huerto, Y coma
de su dulce fruta.
CAPITULO 5
1 YO vine mi huerto, oh hermana, esposa ma: Cogido he
mi mirra y mis aromas; He comido mi panal y mi miel, Mi vino
y mi leche he bebido. Comed, amigos; Babed, amados, y
embriagaos.
2 Yo dorma, pero mi corazn velaba: La voz de mi amado
que llamaba: Abreme, hermana ma, amiga ma, paloma ma,
perfecta ma; Porque mi cabeza est llena de roco, Mis cabellos
de las gotas de la noche.
3 Heme desnudado mi ropa; cmo la tengo de vestir? He lavado
mis pies; cmo los tengo de ensuciar?
4 Mi amado meti su mano por el agujero, Y mis entraas se
conmovieron dentro de m.
5 Yo me levant para abrir mi amado, Y mis manos gotearon
mirra, Y mis dedos mirra que corra Sobre las aldabas del
candado.
6 Abr yo mi amado; Mas mi amado se haba ido, haba ya
pasado: Y tras su hablar sali mi alma: Busqulo, y no lo hall;
Llamlo, y no me respondi.
1332
7 Hallronme los guardas que rondan la ciudad: Hirironme,
llagronme, Quitronme mi manto de encima los guardas de los
muros.
8 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalem, si hallareis mi
amado, Que le hagis saber cmo de amor estoy enferma.
9 Qu es tu amado ms que otro amado, Oh la ms hermosa
de todas las mujeres? Qu es tu amado ms que otro amado,
Que as nos conjuras?
10 Mi amado es blanco y rubio, Sealado entre diez mil.
11 Su cabeza, como, oro finsimo; Sus cabellos crespos, negros
como el cuervo.
12 Sus ojos, como palomas junto los arroyos de las aguas, Que
se lavan con leche, y a la perfeccin colocados.
13 Sus mejillas, como una era de especias aromticas, como
fragantes flores: Sus labios, como lirios que destilan mirra que
trasciende.
14 Sus manos, como anillos de oro engastados de jacintos: Su
vientre, como claro marfil cubierto de zafiros.
15 Sus piernas, como columnas de mrmol fundadas sobre basas
de fino oro: Su aspecto como el Lbano, escogido como los
cedros.
16 Su paladar, dulcsimo: y todo l codiciable. Tal es mi amado,
tal es mi amigo, Oh doncellas de Jerusalem.
CAPITULO 6
1 DONDE se ha ido tu amado, Oh la ms hermosa de todas
las mujeres? Adnde se apart tu amado, Y le buscaremos
contigo?
2 Mi amado descendi su huerto, las eras de los aromas Para
apacentar en los huertos, y para coger los lirios.
3 Yo soy de mi amado, y mi amado es mo: El apacienta entre los
lirios.
4 Hermosa eres t, oh amiga ma, como Tirsa; De desear,
como J erusalem; Imponente como ejrcitos en orden.
1333
5 Aparta tus ojos de delante de m, Porque ellos me vencieron.
Tu cabello es como manada de cabras, Que se muestran en
Galaad.
6 Tus dientes, como manada de ovejas Que suben del lavadero,
Todas con cras mellizas, Y estril no hay entre ellas.
7 Como cachos de granada son tus sienes Entre tus guedejas.
8 Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, Y las doncellas
sin cuento:
9 Mas una es la paloma ma, la perfecta ma; Unica es su madre,
Escogida la que la engendr. Vironla las doncellas, y
llamronla bienaventurada; Las reinas y las concubinas, y la
alabaron.
10 Quin es sta que se muestra como el alba, Hermosa como la
luna, Esclarecida como el sol, Imponente como ejrcitos en
orden?
11 Al huerto de los nogales descend A ver los frutos del valle,
Y para ver si brotaban las vides, Si florecan los granados.
12 No lo supe: hame mi alma hecho Como los carros de
Amminadab.
13 Trnate, trnate, oh Sulamita; Trnate, trnate, y te miraremos.
Qu veris en la Sulamita? Como la reunin de dos
campamentos.
CAPITULO 7
1 CUAN hermosos son tus pies en los calzados, oh hija de
prncipe! Los contornos de tus muslos son como joyas, Obra
de mano de excelente maestro.
2 Tu ombligo, como una taza redonda, Que no le falta bebida. Tu
vientre, como montn de trigo, Cercado de lirios.
3 Tus dos pechos, como dos cabritos Mellizos de gama.
4 Tu cuello, como torre de marfil; Tus ojos, como las pesqueras
de Hesbn junto la puerta de Bat-rabbim; Tu nariz, como la
torre del Lbano, Que mira hacia Damasco.
1334
5 Tu cabeza encima de ti, como el Carmelo; Y el cabello de tu
cabeza, como la prpura del rey Ligada en los corredores.
6 Qu hermosa eres, y cun suave, Oh amor deleitoso!
7 Y tu estatura es semejante la palma, Y tus pechos los
racimos!
8 Yo dije: Subir la palma, Asir sus ramos: Y tus pechos sern
ahora como racimos de vid, Y el olor de tu boca como de
manzanas;
9 Y tu paladar como el buen vino, Que se entra mi amado
suavemente, Y hace hablar los labios de los viejos.
10 Yo soy de mi amado, Y conmigo tiene su contentamiento.
11 Ven, oh amado mo, salgamos al campo, Moremos en las aldeas.
12 Levantmonos de maana las vias; Veamos si brotan las
vides, si se abre el cierne, Si han florecido los granados; All te
dar mis amores.
13 Las mandrgoras han dado olor, Y nuestras puertas hay toda
suerte de dulces frutas, nuevas y aejas. Que para ti, oh amado
mo, he guardado.
CAPITULO 8
1 OH quin te me diese como hermano Que mam los
pechos de mi madre; De modo que te halle yo fuera, y te bese,
Y no me menosprecien!
2 Yo te llevara, te metiera en casa de mi madre: T me
ensearas, Y yo te hiciera beber vino Adobado del mosto de
mis granadas.
3 Su izquierda est debajo de mi cabeza, Y su derecha me abrace.
4 Conjroos, oh doncellas de J erusalem, Que no despertis, ni
hagis velar al amor, Hasta que quiera.
5 Quin es sta que sube del desierto, Recostada sobre su
amado? Debajo de un manzano te despert: All tuvo tu madre
dolores, All tuvo dolores la que te pari.
1335
6 Ponme como un sello sobre tu corazn, como una marca sobre
tu brazo: Porque fuerte es como la muerte el amor; Duro como
el sepulcro el celo: Sus brasas, brasas de fuego, Fuerte llama.
7 Las muchas aguas no podrn apagar el amor, Ni lo ahogarn los
ros. Si diese el hombre toda la hacienda de su casa por este
amor, De cierto lo menospreciaran.
8 Tenemos una pequea hermana, Que no tiene pechos:
Qu haremos nuestra hermana Cuando de ella se hablare?
9 Si ella es muro, Edificaremos sobre l un palacio de plata: Y si
fuere puerta, La guarneceremos con tablas de cedro.
10 Yo soy muro, y mis pechos como torres, Desde que fu en sus
ojos como la que halla paz.
11 Salomn tuvo una via en Baal-hamn, La cual entreg
guardas, Cada uno de los cuales deba traer mil monedas de
plata por su fruto.
12 Mi via, que es ma, est delante de m: Las mil sern tuyas, oh
Salomn, Y doscientas, de los que guardan su fruto.
13 Oh t la que moras en los huertos, Los compaeros
escuchan tu voz: Hzmela oir.
14 Huye, amado mo; Y s semejante al gamo, al cervatillo, Sobre
las montaas de los aromas.
1336
ISAIAS
CAPITULO 1
1 VISION de Isaas hijo de Amoz, la cual vi sobre J ud y
J erusalem, en das de Uzzas, J otham, Achz y Ezechas, reyes
de J ud.
2 Oid, cielos, y escucha t, tierra; porque habla J ehov: Cri
hijos, y engrandeclos, y ellos se rebelaron contra m.
3 El buey conoce su dueo, y el asno el pesebre de su seor:
Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento.
4 Oh gente pecadora, pueblo cargado de maldad, generacin de
malignos, hijos depravados! Dejaron J ehov, provocaron ira
al Santo de Israel, tornronse atrs.
5 Para qu habis de ser castigados an? todava os rebelaris.
Toda cabeza est enferma, y todo corazn doliente.
6 Desde la planta del pie hasta la cabeza no hay en l cosa ilesa,
sino herida, hinchazn y podrida llaga: no estn curadas, ni
vendadas, ni suavizadas con aceite.
7 Vuestra tierra est destruda, vuestras ciudades puestas fuego,
vuestra tierra delante de vosotros comida de extranjeros, y
asolada como asolamiento de extraos.
8 Y queda la hija de Sin como choza en via, y como cabaa en
melonar, como ciudad asolada.
9 Si Jehov de los ejrcitos no hubiera hecho que nos quedasen
muy cortos residuos, como Sodoma furamos, y semejantes
Gomorra.
10 Prncipes de Sodoma, oid la palabra de Jehov; escuchad la
ley de nuestro Dios, pueblo de Gomorra.
11 Para qu m, dice Jehov, la multitud de vuestros sacrificios?
Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales
gruesos: no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos
cabros.
1337
12 Quin demand esto de vuestras manos, cuando vinieseis
presentaros delante de m, para hollar mis atrios?
13 No me traigis ms vano presente: el perfume me es
abominacin: luna nueva y sbado, el convocar asambleas, no
las puedo sufrir: son iniquidad vuestras solemnidades.
14 Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene
aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de
llevarlas.
15 Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconder de vosotros
mis ojos: asimismo cuando multiplicareis la oracin, yo no oir:
llenas estn de sangre vuestras manos.
16 Lavad, limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras de
ante mis ojos; dejad de hacer lo malo:
17 Aprended hacer bien: buscad juicio, restituid al agraviado, oid
en derecho al hurfano, amparad la viuda.
18 Venid luego, dir J ehov, y estemos cuenta: si vuestros
pecados fueren como la grana, como la nieve sern
emblanquecidos: si fueren rojos como el carmes, vendrn ser
como blanca lana.
19 Si quisiereis y oyereis, comieris el bien de la tierra:
20 Si no quisiereis y fuereis rebeldes, seris consumidos espada:
porque la boca de Jehov lo ha dicho.
21 Cmo te has tornado ramera, oh ciudad fiel? Llena estuvo
de juicio, en ella habit equidad; mas ahora, homicidas.
22 Tu plata se ha tornado escorias, tu vino mezclado est con
agua.
23 Tus prncipes, prevaricadores y compaeros de ladrones: todos
aman las ddivas, y van tras las recompensas: no oyen en juicio
al hurfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.
24 Por tanto, dice el Seor J ehov de los ejrcitos, el Fuerte de
Israel: Ea, tomar satisfaccin de mis enemigos, vengarme de
mis adversarios:
25 Y volver mi mano sobre ti, y limpiar hasta lo ms puro tus
escorias, y quitar todo tu estao:
1338
26 Y restituir tus jueces como al principio, y tus consejeros como
de primero: entonces te llamarn Ciudad de justicia, Ciudad fiel.
27 Sin con juicio ser rescatada, y los convertidos de ella con
justicia.
28 Mas los rebeldes y pecadores una sern quebrantados, y los
que dejan Jehov sern consumidos.
29 Entonces os avergonzarn los olmos que amasteis, y os
afrentarn los bosques que escogisteis.
30 Porque seris como el olmo que se le cae la hoja, y como huerto
que le faltan las aguas.
31 Y el fuerte ser como estopa, y lo que hizo como centella; y
ambos sern encendidos juntamente, y no habr quien apague.
CAPITULO 2
1 LO que vi Isaas, hijo de Amoz, tocante J ud y a
J erusalem.
2 Y acontecer en lo postrero de los tiempos, que ser
confirmado el monte de la casa de Jehov por cabeza de los
montes, y ser ensalzado sobre los collados, y corrern l
todas las gentes.
3 Y vendrn muchos pueblos, y dirn: Venid, y subamos al
monte de J ehov, la casa del Dios de J acob; y nos ensear en
sus caminos, y caminaremos por sus sendas. Porque de Sin
saldr la ley, y de J erusalem la palabra de J ehov.
4 Y juzgar entre las gentes, y reprender muchos pueblos; y
volvern sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en hoces:
no alzar espada gente contra gente, ni se ensayarn ms para la
guerra.
5 Venid, oh casa de Jacob, y caminemos la luz de Jehov.
6 Ciertamente t has dejado tu pueblo, la casa de J acob,
porque son henchidos de oriente, y de agoreros, como los
Filisteos; y en hijos ajenos descansan.
7 Su tierra est llena de plata y oro, sus tesoros no tienen fin.
Tambin est su tierra llena de caballos; ni sus carros tienen
nmero.
1339
8 Adems est su tierra llena de dolos, y la obra de sus manos
se han arrodillado, lo que fabricaron sus dedos.
9 Y hase inclinado el hombre, y el varn se ha humillado: por
tanto no los perdonars.
10 Mtete en la piedra, escndete en el polvo, de la presencia
espantosa de J ehov y del resplandor de su majestad.
11 La altivez de los ojos del hombre ser abatida, y la soberbia de
los hombres ser humillada; y J ehov solo ser ensalzado en
aquel da.
12 Porque da de J ehov de los ejrcitos vendr sobre todo
soberbio y altivo, y sobre todo ensalzado; y ser abatido:
13 Y sobre todos los cedros del Lbano altos y sublimes, y sobre
todos los alcornoques de Basn;
14 Y sobre todos los montes altos, y sobre todos los collados
levantados;
15 Y sobre toda torre alta, y sobre todo muro fuerte;
16 Y sobre todas las naves de Tarsis, y sobre todas pinturas
preciadas.
17 Y la altivez del hombre ser abatida, y la soberbia de los
hombres ser humillada; y solo Jehov ser ensalzado en aquel
da.
18 Y quitar totalmente los dolos.
19 Y meternse en las cavernas de las peas, y en las aberturas de
la tierra, por la presencia espantosa de J ehov, y por el
resplandor de su majestad, cuando se levantare l para herir la
tierra.
20 Aquel da arrojar el hombre, los topos y murcilagos, sus
dolos de plata y sus dolos de oro, que le hicieron para que
adorase;
21 Y se entrarn en las hendiduras de las rocas y en las cavernas de
las peas, por la presencia formidable de J ehov, y por el
resplandor de su majestad, cuando se levantare para herir la
tierra.
1340
22 Dejaos del hombre, cuyo hlito est en su nariz; porque de qu
es l estimado?
CAPITULO 3
1 PORQUE he aqu que el Seor J ehov de los ejrcitos quita
de J erusalem y de J ud el sustentador y el fuerte, todo sustento
de pan y todo socorro de agua;
2 El valiente y el hombre de guerra, el juez y el profeta, el adivino
y el anciano;
3 El capitn de cincuenta, y el hombre de respeto, y el consejero,
y el artfice excelente, y el hbil orador.
4 Y pondrles mozos por prncipes, y muchachos sern sus
seores.
5 Y el pueblo har violencia los unos los otros, cada cual contra
su vecino: el mozo se levantar contra el viejo, y el villano
contra el noble.
6 Cuando alguno trabare de su hermano, de la familia de su padre,
y le dijere, Que vestir tienes, t sers nuestro prncipe, y sea en
tu mano esta ruina;
7 El jurar aquel da, diciendo: No tomar ese cuidado; porque en
mi casa ni hay pan, ni qu vestir: no me hagis prncipe del
pueblo.
8 Pues arruinada est J erusalem, y J ud ha cado; porque la
lengua de ellos y sus obras han sido contra J ehov, para irritar
los ojos de su majestad.
9 La apariencia del rostro de ellos los convence: que como
Sodoma predican su pecado, no lo disimulan. Ay del alma de
ellos! porque allegaron mal para s.
10 Decid al justo que le ir bien: porque comer de los frutos de
sus manos.
11 Ay del impo! mal le ir: porque segn las obras de sus manos
le ser pagado.
12 Los exactores de mi pueblo son muchachos, y mujeres se
enseorearon de l. Pueblo mo, los que te guan te engaan, y
tuercen la carrera de tus caminos.
1341
13 J ehov est en pie para litigar, y est para juzgar los pueblos.
14 J ehov vendr juicio contra los ancianos de su pueblo y
contra sus prncipes; porque vosotros habis devorado la via,
y el despojo del pobre est en vuestras casas.
15 Qu pensis vosotros que majis mi pueblo, y molis las caras
de los pobres? dice el Seor Jehov de los ejrcitos.
16 Asimismo dice J ehov: Por cuanto las hijas de Sin se
ensoberbecen, y andan cuellierguidas y los ojos descompuestos;
cuando andan van danzando, y haciendo son con los pies:
17 Por tanto, pelar el Seor la mollera de las hijas de Sin, y
J ehov descubrir sus vergenzas.
18 Aquel da quitar el Seor el atavo de los calzados, y las
redecillas, y las lunetas;
19 Los collares, y los joyeles, y los brazaletes;
20 Las escofietas, y los atavos de las piernas, los partidores del
pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;
21 Los anillos, y los joyeles de las narices;
22 Las ropas de remuda, los mantoncillos, los velos, y los alfileres;
23 Los espejos, los paizuelos, las gasas, y los tocados.
24 Y ser que en lugar de los perfumes aromticos vendr
hediondez; y desgarrn en lugar de cinta; y calvez en lugar de la
compostura del cabello; y en lugar de faja ceimiento de saco; y
quemadura en vez de hermosura.
25 Tus varones caern cuchillo, y tu fuerza en la guerra.
26 Sus puertas se entristecern y enlutarn, y ella, desamparada,
sentarse en tierra.
CAPITULO 4
1 Y ECHARAN mano de un hombre siete mujeres en aquel
tiempo, diciendo: Nosotras comeremos de nuestro pan, y nos
vestiremos de nuestras ropas; solamente sea llamado tu nombre
sobre nosotras, quita nuestro oprobio.
1342
2 En aquel tiempo el renuevo de J ehov ser para hermosura
y gloria, y el fruto de la tierra para grandeza y honra, los
librados de Israel.
3 Y acontecer que el que quedare en Sin, y el que fuere dejado
en J erusalem, ser llamado santo; todos los que en J erusalem
estn escritos entre los vivientes;
4 Cuando el Seor lavare las inmundicias de las hijas de Sin, y
limpiare las sangres de Jerusalem de en medio de ella, con
espritu de juicio y con espritu de ardimiento.
5 Y criar Jehov sobre toda la morada del monte de Sin, y sobre
los lugares de sus convocaciones, nube y oscuridad de da, y de
noche resplandor de fuego que eche llamas: porque sobre toda
gloria habr cobertura.
6 Y habr sombrajo para sombra contra el calor del da, para
acogida y escondedero contra el turbin y contra el aguacero.
CAPITULO 5
1 AHORA cantar por mi amado el cantar de mi amado su
via. Tena mi amado una via en un recuesto, lugar frtil.
2 Habala cercado, y despedregdola, y plantdola de vides
escogidas: haba edificado en medio de ella una torre, y tambin
asentado un lagar en ella: y esperaba que llevase uvas, y llev
uvas silvestres.
3 Ahora pues, vecinos de J erusalem y varones de J ud, juzgad
ahora entre m y mi via.
4 Qu ms se haba de hacer mi via, que yo no haya hecho en
ella? Cmo, esperando yo que llevase uvas, ha llevado uvas
silvestres?
5 Os mostrar pues ahora lo que har yo mi via: Quitarle su
vallado, y ser para ser consumida; aportillar su cerca, y ser
para ser hollada;
6 Har que quede desierta; no ser podada ni cavada, y crecer el
cardo y las espinas: y aun las nubes mandar que no derramen
lluvia sobre ella.
1343
7 Ciertamente la via de Jehov de los ejrcitos es la casa de
Israel, y los hombres de J ud planta suya deleitosa. Esperaba
juicio, y he aqu vileza; justicia, y he aqu clamor.
8 Ay de los que juntan casa con casa, y allegan heredad
heredad hasta acabar el trmino! Habitaris vosotros solos en
medio de la tierra?
9 Ha llegado mis odos de parte de J ehov de los ejrcitos, que
las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las
grandes y hermosas.
10 Y diez huebras de via producirn un zaque, y treinta modios
de simiente darn tres modios.
11 Ay de los que se levantan de maana para seguir la
embriaguez; que se estn hasta la noche, hasta que el vino los
enciende!
12 Y en sus banquetes hay arpas, vihuelas, tamboriles, flautas, y
vino; y no miran la obra de J ehov, ni consideran la obra de sus
manos.
13 Por tanto mi pueblo fu llevado cautivo, porque no tuvo
ciencia: y su gloria pereci de hambre, y su multitud se sec de
sed.
14 Por eso ensanch su interior el sepulcro, y sin medida extendi
su boca; y all descender la gloria de ellos, y su multitud, y su
fausto, y el que en l se holgaba.
15 Y el hombre ser humillado, y el varn ser abatido, y bajados
sern los ojos de los altivos.
16 Mas J ehov de los ejrcitos ser ensalzado en juicio, y el Dios
Santo ser santificado con justicia.
17 Y los corderos sern apacentados segn su costumbre; y
extraos comern las gruesas desamparadas.
18 Ay de los que traen la iniquidad con cuerdas de vanidad, y
el pecado como con coyundas de carreta,
19 Los cuales dicen: Venga ya, apresrese su obra, y veamos:
acrquese, y venga el consejo del Santo de Israel, para que lo
sepamos!
1344
20 Ay de los que lo malo dicen bueno, y lo bueno malo; que
hacen de la luz tinieblas, y de las tinieblas luz; que ponen lo
amargo por dulce, y lo dulce por amargo!
21 Ay de los sabios en sus ojos, y de los que son prudentes
delante de s mismos!
22 Ay de los que son valientes para beber vino, y hombres
fuertes para mezclar bebida;
23 Los que dan por justo al impo por cohechos, y al justo quitan
su justicia!
24 Por tanto, como la lengua del fuego consume las aristas, y la
llama devora la paja, as ser su raz como pudrimiento, y su
flor se desvanecer como polvo: porque desecharon la ley de
J ehov de los ejrcitos, y abominaron la palabra del Santo de
Israel.
25 Por esta causa se encendi el furor de J ehov contra su pueblo,
y extendi contra l su mano, hirile; y se estremecieron los
montes, y sus cadveres fueron arrojados en medio de las calles.
Con todo esto no ha cesado su furor, antes est su mano
todava extendida.
26 Y alzar pendn gentes de lejos, y silbar al que est en el
cabo de la tierra; y he aqu que vendr pronto y velozmente.
27 No habr entre ellos cansado, ni que vacile; ninguno se dormir
ni le tomar sueo; ninguno se le desatar el cinto de los
lomos, ni se le romper la correa de sus zapatos.
28 Sus saetas amoladas, y todos sus arcos entesados; las uas de
sus caballos parecern como de pedernal, y las ruedas de sus
carros como torbellino.
29 Su bramido como de len; rugir manera de leoncillos,
rechinar los dientes, y arrebatar la presa; la apaara, y nadie
se la quitar.
30 Y bramar sobre l en aquel da como bramido de la mar:
entonces mirar hacia la tierra, y he aqu tinieblas de tribulacin,
y en sus cielos se oscurecer la luz.
1345
CAPITULO 6
1 EN el ao que muri el rey Uzzas vi yo al Seor sentado
sobre un trono alto y sublime, y sus faldas henchan el templo.
2 Y encima de l estaban serafines: cada uno tena seis alas; con
dos cubran sus rostros, y con dos cubran sus pies, y con dos
volaban.
3 Y el uno al otro daba voces, diciendo: Santo, santo, santo,
Jehov de los ejrcitos: toda la tierra est llena de su gloria.
4 Y los quiciales de las puestas se estremecieron con la voz del
que clamaba, y la casa se hinchi de humo.
5 Entonces dije: Ay de m! que soy muerto; que siendo
hombre inmundo de labios, y habitando en medio de pueblo que
tiene labios inmundos, han visto mis ojos al Rey, J ehov de los
ejrcitos.
6 Y vol hacia m uno de los serafines, teniendo en su mano un
carbn encendido, tomado del altar con unas tenazas:
7 Y tocando con l sobre mi boca, dijo: He aqu que esto toc tus
labios, y es quitada tu culpa, y limpio tu pecado.
8 Despus o la voz del Seor, que deca: A quin enviar, y
quin nos ir? Entonces respond yo: Heme aqu, envame m.
9 Y dijo: Anda, y di este pueblo: Oid bien, y no entendis;
ved por cierto, mas no comprendis.
10 Engruesa el corazn de aqueste pueblo, y agrava sus odos, y
ciega sus ojos; porque no vea con sus ojos, ni oiga con sus
odos, ni su corazn entienda, ni se convierta, y haya para l
sanidad.
11 Y yo dije: Hasta cundo, Seor? Y respondi l: Hasta que las
ciudades estn asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas,
y la tierra sea tornada en desierto;
12 Hasta que J ehov hubiere echado lejos los hombres, y
multiplicare en medio de la tierra la desamparada.
13 Pues aun quedar en ella una dcima parte, y volver, bien que
habr sido asolada: como el olmo y como el alcornoque, de los
1346
cuales en la tala queda el tronco, as ser el tronco de ella la
simiente santa.
CAPITULO 7
1 ACONTECIO en los das de Achz hijo de J otham, hijo
de Uzzas, rey de J ud, que Rezn rey de Siria, y Peca hijo de
Remalas, rey de Israel, subieron Jerusalem para combatirla;
mas no la pudieron tomar.
2 Y vino la nueva la casa de David, diciendo: Siria se ha
confederado con Ephraim. Y estremecisele el corazn, y el
corazn de su pueblo, como se estremecen los rboles del
monte causa del viento.
3 Entonces dijo Jehov Isaas: Sal ahora al encuentro de Achz,
t, y Sear-jasub tu hijo, al cabo del conducto de la Pesquera de
arriba, en el camino de la heredad del Lavador,
4 Y dile: Guarda, y repsate; no temas, ni se enternezca tu
corazn causa de estos dos cabos de tizn que humean, por el
furor de la ira de Rezn y del Siro, y del hijo de Remalas.
5 Por haber acordado maligno consejo contra ti el Siro, con
Ephraim y con el hijo de Remalas, diciendo:
6 Vamos contra J ud, y la despertaremos, y la partiremos entre
nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de
Tabeel:
7 El Seor J ehov dice as: No subsistir, ni ser.
8 Porque la cabeza de Siria es Damasco, y la cabeza de Damasco,
Rezn: y dentro de sesenta y cinco aos Ephraim ser
quebrantado hasta dejar de ser pueblo.
9 Entretanto la cabeza de Ephraim es Samaria, y la cabeza de
Samaria el hijo de Remalas. Si vosotros no creyereis, de cierto
no permaneceris.
10 Y habl ms Jehov Achz, diciendo:
11 Pide para ti seal de J ehov tu Dios, demandndola en lo
profundo, arriba en lo alto.
12 Y respondi Achz: No pedir, y no tentar J ehov.
1347
13 Dijo entonces Isaas: Oid ahora casa de David. Os es poco el
ser molestos los hombres, sino que tambin lo seis mi
Dios?
14 Por tanto el mismo Seor os dar seal: He aqu que la virgen
concebir, y parir hijo, y llamar su nombre Emmanuel.
15 Comer manteca y miel, para que sepa desechar lo malo y
escoger lo bueno.
16 Porque antes que el nio sepa desechar lo malo y escoger lo
bueno, la tierra que t aborreces ser dejada de sus dos reyes.
17 J ehov har venir sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre la
casa de tu padre, das cuales nunca vinieron desde el da que
Ephraim se apart de J ud, es saber, al rey de Asiria.
18 Y acontecer que aquel da silbar Jehov la mosca que est en
el fin de los ros de Egipto, y la abeja que est en la tierra de
Asiria.
19 Y vendrn, y se asentarn todos en los valles desiertos, y en las
cavernas de las piedras, y en todos los zarzales, y en todas las
matas.
20 En aquel da raer el Seor con navaja alquilada, con los que
habitan de la otra parte del ro, saber, con el rey de Asiria,
cabeza y pelos de los pies; y aun la barba tambin quitar.
21 Y acontecer en aquel tiempo, que cre un hombre una vaca y
dos ovejas;
22 Y ser que causa de la abundancia de leche que darn, comer
manteca: cierto manteca y miel comer el que quedare en medio
de la tierra.
23 Acontecer tambin en aquel tiempo, que el lugar donde haba
mil vides que valan mil siclos de plata, ser para los espinos y
cardos.
24 Con saetas y arco irn all; porque toda la tierra ser espinos y
cardos.
25 Y todos los montes que se cavaban con azada, no llegar all
el temor de los espinos y de los cardos: mas sern para pasto
de bueyes, y para ser hollados de los ganados.
1348
CAPITULO 8
1 Y DIJ OME J ehov: Tmate un gran volumen, y escribe
en l en estilo de hombre tocante Maher-salal-hash-baz.
2 Y junt conmigo por testigos fieles Uras sacerdote, y
Zacaras hijo de Jeberechas.
3 Y juntme con la profetisa, la cual concibi, y pari un hijo. Y
djome J ehov: Ponle por nombre Maher-salal-hash-baz.
4 Porque antes que el nio sepa decir, Padre mo, y Madre ma,
ser quitada la fuerza de Damasco y los despojos de Samaria,
en la presencia del rey de Asiria.
5 Otra vez torn J ehov hablarme, diciendo:
6 Por cuanto desech este pueblo las aguas de Silo, que corren
mansamente, y holgse con Rezn y con el hijo de Remalas,
7 He aqu por tanto que el Seor hace subir sobre ellos aguas de
ros, impetuosas y muchas, saber, al rey de Asiria con todo su
poder; el cual subir sobre todos sus ros, y pasar sobre todas
sus riberas:
8 Y pasando hasta J ud, inundar, y sobrepujar, y llegar hasta
la garganta; y extendiendo sus alas, llenar la anchura de tu
tierra, oh Emmanuel.
9 J untaos, pueblos, y seris quebrantados; oid todos los que
sois de lejanas tierras: poneos punto, y seris quebrantados;
apercibos, y seris quebrantados.
10 Tomad consejo, y ser deshecho; proferid palabra, y no ser
firme: porque Dios con nosotros.
11 Porque J ehov me dijo de esta manera con mano fuerte, y
enseme que no caminase por el camino de este pueblo,
diciendo:
12 No digis, Conjuracin, todas las cosas que este pueblo dice,
Conjuracin, ni temis lo que temen, ni tengis miedo.
13 A J ehov de los ejrcitos, l santificad: sea l vuestro temor, y
l sea vuestro miedo.
1349
14 Entonces l ser por santuario; mas las dos casas de Israel por
piedra para tropezar, y por tropezadero para caer, y por lazo y
por red al morador de J erusalem.
15 Y muchos tropezarn entre ellos, y caern, y sern
quebrantados: enredarnse, y sern presos.
16 Ata el testimonio, sella la ley entre mis discpulos.
17 Esperar pues J ehov, el cual escondi su rostro de la casa de
Jacob, y l aguardar.
18 He aqu, yo y los hijos que me di J ehov, por seales y
prodigios en Israel, de parte de J ehov de los ejrcitos que mora
en el monte de Sin.
19 Y si os dijeren: Preguntad los pythones y los adivinos, que
susurran hablando, responded: No consultar el pueblo su
Dios? Apelar por los vivos los muertos?
20 A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme esto, es
porque no les ha amanecido.
21 Y pasarn por l fatigados y hambrientos, y acontecer que
teniendo hambre, se enojarn y maldecirn su rey y su Dios,
levantando el rostro en alto.
22 Y mirarn la tierra, y he aqu tribulacin y tiniebla, oscuridad
y angustia; y sern sumidos en las tinieblas.
CAPITULO 9
1 AUNQUE no ser esta oscuridad tal como la afliccin que
le vino en el tiempo que livianamente tocaron la primera vez
la tierra de Zabuln, y la tierra de Nephtal; y despus cuando
agravaron por la va de la mar, de esa parte del Jordn, en
Galilea de las gentes.
2 El pueblo que andaba en tinieblas vi gran luz: los que moraban
en tierra de sombra de muerte, luz resplandeci sobre ellos.
3 Aumentando la gente, no aumentaste la alegra. Alegrarnse
delante de ti como se alegran en la siega, como se gozan cuando
reparten despojos.
4 Porque t quebraste su pesado yugo, y la vara de su hombro, y
el cetro de su exactor, como en el da de Madin.
1350
5 Porque toda batalla de quien pelea es con estruendo, y con
revolcamiento de vestidura en sangre: mas esto ser para
quema, y pbulo del fuego.
6 Porque un nio nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado
sobre su hombro: y llamarse su nombre Admirable, Consejero,
Dios fuerte, Padre eterno, Prncipe de paz.
7 Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrn trmino, sobre el
trono de David, y sobre su reino, disponindolo y
confirmndolo en juicio y en justicia desde ahora para siempre.
El celo de Jehov de los ejrcitos har esto.
8 El Seor envi palabra J acob, y cay en Israel.
9 Y la sabr el pueblo, todo l, Ephraim y los moradores de
Samaria, que con soberbia y con altivez de corazn dicen:
10 Los ladrillos cayeron, mas edificaremos de cantera; cortaron los
cabrahigos, mas cedros pondremos en su lugar.
11 Empero J ehov ensalzar los enemigos de Rezn contra l, y
juntar sus enemigos;
12 De oriente los Siros, y los Filisteos de poniente; y con toda la
boca se tragarn Israel. Ni con todo eso ha cesado su furor,
antes todava su mano extendida.
13 Mas el pueblo no se convirti al que lo hera, ni buscaron
J ehov de los ejrcitos.
14 Y J ehov cortar de Israel cabeza y cola, ramo y caa en un
mismo da.
15 El viejo y venerable de rostro es la cabeza: el profeta que
ensea mentira, este es cola.
16 Porque los gobernadores de este pueblo son engaadores; y sus
gobernados, perdidos.
17 Por tanto, el Seor no tomar contentamiento en sus mancebos,
ni de sus hurfanos y viudas tendr misericordia: porque todos
son falsos y malignos, y toda boca habla despropsitos. Con
todo esto no ha cesado su furor, antes todava su mano
extendida.
1351
18 Porque la maldad se encendi como fuego, cardos y espinas
devorar; y encenderse en lo espeso de la brea, y sern
alzados como humo.
19 Por la ira de J ehov de los ejrcitos se oscureci la tierra, y ser
el pueblo como pbulo del fuego: el hombre no tendr piedad de
su hermano.
20 Cada uno hurtar la mano derecha, y tendr hambre; y comer
la izquierda, y no se hartar: cada cual comer la carne de su
brazo:
21 Manass Ephraim, y Ephraim Manass, y entrambos contra
J ud. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todava
extendida su mano.
CAPITULO 10
1 AY de los que establecen leyes injustas, y determinando
prescriben tirana,
2 Por apartar del juicio los pobres, y por quitar el derecho los
afligidos de mi pueblo; por despojar las viudas, y robar los
hurfanos!
3 Y qu haris en el da de la visitacin? y quin os acogeris
que os ayude, cuando viniere de lejos el asolamiento? y en
dnde dejaris vuestra gloria?
4 Sin m se inclinarn entre los presos, y entre los muertos
caern. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todava
extendida su mano.
5 Oh Assur, vara y bastn de mi furor: en su mano he puesto
mi ira.
6 Mandarle contra una gente fementida, y sobre el pueblo de mi
ira le enviar, para que quite despojos, y arrebate presa, y que
lo ponga ser hollado como lodo de las calles.
7 Aunque l no lo pensar as, ni su corazn lo imaginar de esta
manera; sino que su pensamiento ser desarraigar y cortar
gentes no pocas.
8 Porque l dice: Mis prncipes no son todos reyes?
1352
9 No es Calno como Carchmis, Hamath como Arphad, y
Samaria como Damasco?
10 Como hall mi mano los reinos de los dolos, siendo sus
imgenes ms que Jerusalem y Samaria;
11 Como hice Samaria y sus dolos, no har tambin as
J erusalem y sus dolos?
12 Mas acontecer que despus que el Seor hubiere acabado toda
su obra en el monte de Sin, y en J erusalem, visitar sobre el
fruto de la soberbia del corazn del rey de Asiria, y sobre la
gloria de la altivez de sus ojos.
13 Porque dijo: Con la fortaleza de mi mano lo he hecho, y con mi
sabidura; porque he sido prudente: y quit los trminos de los
pueblos, y saqu sus tesoros, y derrib como valientes los que
estaban sentados:
14 Y hall mi mano como nido las riquezas de los pueblos; y como
se cogen los huevos dejados, as me apoder yo de toda la
tierra; y no hubo quien moviese ala, abriese boca y graznase.
15 Gloriarse el hacha contra el que con ella corta? se
ensoberbecer la sierra contra el que la mueve? como si el
bordn se levantase contra los que lo levantan; como si se
levantase la vara: no es leo?
16 Por tanto el Seor J ehov de los ejrcitos enviar flaqueza sobre
sus gordos; y debajo de su gloria encender encendimiento,
como ardor de fuego.
17 Y la luz de Israel ser por fuego, y su Santo por llama que
abrase y consuma en un da sus cardos y sus espinas.
18 La gloria de su bosque y de su campo frtil consumir, desde el
alma hasta la carne: y vendr ser como abanderado en derrota.
19 Y los rboles que quedaren en su bosque, sern en nmero que
un nio los pueda contar.
20 Y acontecer en aquel tiempo, que los que hubieren
quedado de Israel, y los que hubieren quedado de la casa de
J acob, nunca ms estriben sobre el que los hiri; sino que se
apoyarn con verdad en J ehov Santo de Israel.
1353
21 Las reliquias se convertirn, las reliquias de Jacob, al Dios
fuerte.
22 Porque si tu pueblo, oh Israel, fuere como las arenas de la mar,
las reliquias de l se convertirn: la destruccin acordada
rebosar justicia.
23 Pues el Seor J ehov de los ejrcitos har consumacin y
fenecimiento en medio de la tierra.
24 Por tanto el Seor J ehov de los ejrcitos dice as: Pueblo
mo, morador de Sin, no temas de Assur. Con vara te herir, y
contra ti alzar su palo, la manera de Egipto:
25 Mas de aqu muy poco tiempo, se acabar el furor y mi enojo,
para fenecimiento de ellos.
26 Y levantar Jehov de los ejrcitos azote contra l, cual la
matanza de Madin en la pea de Oreb: y alzar su vara sobre
la mar, segn hizo por la va de Egipto.
27 Y acaecer en aquel tiempo, que su carga ser quitada de tu
hombro, y su yugo de tu cerviz, y el yugo se empodrecer por
causa de la uncin.
28 Vino hasta Ajad, pas hasta Migrn; en Michmas contar su
ejrcito:
29 Pasaron el vado; alojaron en Geba: Ram tembl; Gabaa de Sal
huy.
30 Grita en alta voz, hija de Galim; haz que se oiga hacia Lais,
pobrecilla Anathoth.
31 Madmena se alborot: los moradores de Gebim se juntarn.
32 An vendr da cuando reposar en Nob: alzar su mano al
monte de la hija de Sin, al collado de Jerusalem.
33 He aqu el Seor Jehov de los ejrcitos desgajar el ramo con
fortaleza: y los de grande altura sern cortados, y los altos
sern humillados.
34 Y cortar con hierro la espesura del bosque, y el Lbano caer
con fortaleza.
1354
CAPITULO 11
1 Y SALDRA una vara del tronco de Isa, y un vstago
retoar de sus races.
2 Y reposar sobre l el espritu de J ehov; espritu de sabidura
y de inteligencia, espritu de consejo y de fortaleza, espritu de
conocimiento y de temor de J ehov.
3 Y harle entender diligente en el temor de Jehov. No juzgar
segn la vista de sus ojos, ni argir por lo que oyeren sus
odos;
4 Sino que juzgar con justicia los pobres, y argir con equidad
por los mansos de la tierra: y herir la tierra con la vara de su
boca, y con el espritu de sus labios matar al impo.
5 Y ser la justicia cinto de sus lomos, y la fidelidad ceidor de
sus riones.
6 Morar el lobo con el cordero, y el tigre con el cabrito se
acostar: el becerro y el len y la bestia domstica andarn
juntos, y un nio los pastorear.
7 La vaca y la osa pacern, sus cras se echarn juntas; y el len
como el buey comer paja.
8 Y el nio de teta se entretendr sobre la cueva del spid, y el
recin destetado extender su mano sobre la caverna del
basilisco.
9 No harn mal ni daarn en todo mi santo monte; porque la
tierra ser llena del conocimiento de Jehov, como cubren la mar
las aguas.
10 Y acontecer en aquel tiempo que la raz de Isa, la cual
estar puesta por pendn los pueblos, ser buscada de las
gentes; y su holganza ser gloria.
11 Asimismo acontecer en aquel tiempo, que J ehov tornar
poner otra vez su mano para poseer las reliquias de su pueblo
que fueron dejadas de Assur, y de Egipto, y de Parthia, y de
Etiopa, y de Persia, y de Caldea, y de Amath, y de las Islas de
la mar.
1355
12 Y levantar pendn las gentes, y juntar los desterrados de
Israel, y reunir los esparcidos de J ud de los cuatro cantones
de la tierra.
13 Y se disipar la envidia de Ephraim, y los enemigos de Jud
sern talados. Ephraim no tendr envidia contra J ud, ni J ud
afligir Ephraim;
14 Mas volarn sobre los hombros de los Filisteos al occidente,
metern tambin saco los de oriente: Edom y Moab les
servirn, y los hijos de Ammn les darn obediencia.
15 Y secar Jehov la lengua de la mar de Egipto; y levantar su
mano con fortaleza de su espritu sobre el ro, y herirlo en sus
siete brazos, y har que pasen por l con zapatos.
16 Y habr camino para las reliquias de su pueblo, las que
quedaron de Assur, de la manera que lo hubo para Israel el da
que subi de la tierra de Egipto.
CAPITULO 12
1 Y DIRAS en aquel da: Cantar ti, oh J ehov: pues
aunque te enojaste contra m, tu furor se apart, y me has
consolado.
2 He aqu Dios es salud ma; asegurarme, y no temer; porque
mi fortaleza y mi cancin es J AH J ehov, el cual ha sido salud
para m.
3 Sacaris aguas con gozo de la fuentes de la salud.
4 Y diris en aquel da: Cantad Jehov, aclamad su nombre,
haced clebres en los pueblos sus obras, recordad que su
nombre es engrandecido.
5 Cantad salmos Jehov; porque ha hecho cosas magnficas: sea
sabido esto por toda la tierra.
6 Regocjate y canta, oh moradora de Sin: porque grande es en
medio de ti el Santo de Israel.
CAPITULO 13
1 CARGA de Babilonia, que vi Isaas, hijo de Amoz.
1356
2 Levantad bandera sobre un alto monte; alzad la voz ellos,
alzad la mano, para que entren por puertas de prncipes.
3 Yo mand mis santificados, asimismo llam mis valientes
para mi ira, los que se alegran con mi gloria.
4 Murmullo de multitud en los montes, como de mucho pueblo;
murmullo de ruido de reinos, de gentes reunidas: Jehov de los
ejrcitos ordena las tropas de la batalla.
5 Vienen de lejana tierra, de lo postrero de los cielos, J ehov y los
instrumentos de su furor, para destruir toda la tierra.
6 Aullad, porque cerca est el da de Jehov; vendr como
asolamiento del Todopoderoso.
7 Por tanto, se enervarn todas la manos, y desleirse todo
corazn de hombre:
8 Y se llenarn de terror; angustias y dolores los comprendern;
tendrn dolores como mujer de parto; pasmarse cada cual al
mirar su compaero; sus rostros, rostros de llamas.
9 He aqu el da de J ehov viene, crudo, y de saa y ardor de ira,
para tornar la tierra en soledad, y raer de ella sus pecadores.
10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no
derramarn su lumbre; y el sol se oscurecer en naciendo, y la
luna no echar su resplandor.
11 Y visitar la maldad sobre el mundo, y sobre los impos su
iniquidad; y har que cese la arrogancia de los soberbios, y
abatir la altivez de los fuertes.
12 Har ms precioso que el oro fino al varn, y ms que el oro de
Ophir al hombre.
13 Porque har estremecer los cielos, y la tierra se mover de su
lugar, en la indignacin de Jehov de los ejrcitos, y en el da de
la ira de su furor.
14 Y ser que como corza amontada, y como oveja sin pastor, cada
cual mirar hacia su pueblo, y cada uno huir su tierra.
15 Cualquiera que fuere hallado, ser alanceado; y cualquiera que
ellos se juntare, caer cuchillo.
1357
16 Sus nios sern estrellados delante de ellos; sus casas sern
saqueadas, y forzadas sus mujeres.
17 He aqu que yo despierto contra ellos los Medos, que no
curarn de la plata, ni codiciarn oro.
18 Y con arcos tirarn los nios, y no tendrn misericordia de
fruto de vientre, ni su ojo perdonar hijos.
19 Y Babilonia, hermosura de reinos y ornamento de la
grandeza de los Caldeos, ser como Sodoma y Gomorra, las
que trastorn Dios.
20 Nunca ms ser habitada, ni se morar en ella de generacin en
generacin; ni hincar all tienda el Arabe, ni pastores tendrn
all majada:
21 Sino que dormirn all bestias fieras, y sus casas se llenarn de
hurones, all habitarn hijas del buho, y all saltarn peludos.
22 Y en sus palacios gritarn gatos cervales, y chacales en sus
casas de deleite: y abocado est venir su tiempo, y sus das no
se alargarn.
CAPITULO 14
1 PORQUE J ehov tendr piedad de J acob, y todava
escoger Israel, y les har reposar en su tierra: y ellos se
unirn extranjeros, y allegarnse la familia de Jacob.
2 Y los tomarn los pueblos, y traernlos su lugar: y la casa de
Israel los poseer por siervos y criadas en la tierra de J ehov: y
cautivarn los que los cautivaron, y seorearn los que los
oprimieron.
3 Y ser en el da que J ehov te diera reposo de tu trabajo, y de tu
temor, y de la dura servidumbre en que te hicieron servir,
4 Que levantars esta parbola sobre el rey de Babilonia, y
dirs: Cmo par el exactor, cmo ces la ciudad codiciosa del
oro!
5 Quebrant J ehov el bastn de los impos, el cetro de los
seores;
1358
6 Al que con ira hera los pueblos de llaga permanente, el cual se
enseoreaba de las gentes con furor, y las persegua con
crueldad.
7 Descans, soseg toda la tierra: cantaron alabanza.
8 Aun las hayas se holgaron de ti, y los cedros del Lbano,
diciendo: Desde que t pereciste, no ha subido cortador contra
nosotros.
9 El infierno abajo se espant de ti; te despert muertos que en tu
venida saliesen recibirte, hizo levantar de sus sillas todos los
prncipes de la tierra, todos los reyes de las naciones.
10 Todos ellos darn voces, y te dirn: T tambin enfermaste
como nosotros, y como nosotros fuiste?
11 Descendi al sepulcro tu soberbia, y el sonido de tus vihuelas:
gusanos sern tu cama, y gusanos te cubrirn.
12 Cmo caiste del cielo, oh Lucero, hijo de la maana! Cortado
fuiste por tierra, t que debilitabas las gentes.
13 T que decas en tu corazn: Subir al cielo, en lo alto junto
las estrellas de Dios ensalzar mi solio, y en el monte del
testimonio me sentar, los lados del aquiln;
14 Sobre las alturas de las nubes subir, y ser semejante al
Altsimo.
15 Mas t derribado eres en el sepulcro, los lados de la huesa.
16 Inclinarse han hacia ti los que te vieren, te considerarn
diciendo: Es este aquel varn que haca temblar la tierra, que
trastornaba los reinos;
17 Que puso el mundo como un desierto, que asol sus ciudades;
que sus presos nunca abri la crcel?
18 Todos los reyes de las gentes, todos ellos yacen con honra cada
uno en su casa.
19 Mas t echado eres de tu sepulcro como tronco abominable,
como vestido de muertos pasados cuchillo, que descendieron
al fondo de la sepultura; como cuerpo muerto hollado.
1359
20 No sers contado con ellos en la sepultura: porque t destruiste
tu tierra, mataste tu pueblo. No ser nombrada para siempre la
simiente de los malignos.
21 Aparejad sus hijos para el matadero por la maldad de sus
padres: no se levanten, ni posean la tierra, hinchan la haz del
mundo de ciudades.
22 Porque yo me levantar sobre ellos, dice J ehov de los ejrcitos,
y raer de Babilonia el nombre y las reliquias, hijo y nieto, dice
J ehov.
23 Y convertirla en posesin de erizos, y en lagunas de agua; y la
barrer con escobas de destruccin, dice Jehov de los ejrcitos.
24 Jehov de los ejrcitos jur, diciendo: Ciertamente se har
de la manera que lo he pensado, y ser confirmado como lo he
determinado:
25 Que quebrantar al Asirio en mi tierra, y en mis montes lo
hollar; y su yugo ser apartado de ellos, y su carga ser
quitada de su hombro.
26 Este es el consejo que est acordado sobre toda la tierra; y sta,
la mano extendida sobre todas las gentes.
27 Porque J ehov de los ejrcitos ha determinado: y quin
invalidar? Y su mano extendida, quin la har tornar?
28 En el ao que muri el rey Achz fu esta carga:
29 No te alegres t, Filistea toda, por haberse quebrado la vara del
que te hera; porque de la raz de la culebra saldr basilisco, y su
fruto, ceraste volador.
30 Y los primognitos de los pobres sern apacentados, y los
menesterosos se acostarn seguramente: mas yo har morir de
hambre tu raz, y matar tus reliquias.
31 Aulla, oh puerta; clama, oh ciudad; disuelta ests toda t,
Filistea: porque humo vendr de aquiln, no quedar uno solo
en sus asambleas.
32 Y qu se responder los mensajeros de la gentilidad? Que
Jehov fund Sin, y que ella se acogern los afligidos de su
pueblo.
1360
CAPITULO 15
1 CARGA de Moab.
2 Subi Bayith y Dibn, lugares altos, llorar; sobre Nebo y
sobre Medeba aullar Moab: toda cabeza de ella ser rada, y
toda barba se mesar.
3 Ceirnse de sacos en sus plazas: en sus terrados y en sus
calles aullarn todos, descendiendo en llanto.
4 Hesbn y Eleale gritarn, hasta J ahas se oir su voz: por lo que
aullarn los armados de Moab, lamentarse el alma de cada uno
de por s.
5 Mi corazn dar gritos por Moab; sus fugitivos huirn hasta
Zoar, como novilla de tres aos. Por la cuesta de Luhith subirn
llorando, y levantarn grito de quebrantamiento por el camino
de Horonaim.
6 Las aguas de Nimrim sern consumidas, y secarse la
hierba, marchitarnse los retoos, todo verdor perecer.
7 Por tanto las riquezas que habrn adquirido, y las que habrn
reservado, llevarnlas al torrente de los sauces.
8 Porque el llanto rode los trminos de Moab; hasta Eglaim lleg
su alarido, y hasta Beer-elim su clamor.
9 Y las aguas de Dimn se henchirn de sangre: porque yo pondr
sobre Dimn aadiduras, leones los que escaparen de Moab,
y las reliquias de la tierra.
CAPITULO 16
1 ENVIAD cordero al enseoreador de la tierra, desde la
Piedra del desierto al monte de la hija de Sin.
2 Y ser que cual ave espantada que se huye de su nido, as sern
las hijas de Moab en los vados de Arnn.
3 Reune consejo, haz juicio; pon tu sombra en medio del da
como la noche: esconde los desterrados, no entregues los que
andan errantes.
4 Moren contigo mis desterrados, oh Moab; sles escondedero de
la presencia del destruidor: porque el atormentador fenecer, el
1361
destruidor tendr fin, el hollador ser consumido de sobre la
tierra.
5 Y dispondrse trono en misericordia; y sobre l se sentar
firmemente, en el tabernculo de David, quien juzgue y busque
el juicio, y apresure la justicia.
6 Odo hemos la soberbia de Moab, por extremo soberbio; su
soberbia y su arrogancia, y su altivez; mas sus mentiras no
sern firmes.
7 Por tanto aullar Moab, todo l aullar: gemiris por los
fundamentos de Kir-hareseth, en gran manera heridos.
8 Porque los campos de Hesbn fueron talados, y las vides de
Sibma; seores de gentes hollaron sus generosos sarmientos;
haban llegado hasta J azer, y extenddose por el desierto;
extendironse sus plantas, pasaron la mar.
9 Por lo cual lamentar con lloro de Jazer la via de Sibma;
embriagarte h de mis lgrimas, oh Hesbn y Eleale: porque
sobre tus cosechas y sobre tu siega caer la algazara.
10 Quitado es el gozo y la alegra del campo frtil; en las vias no
cantarn, ni se regocijarn; no pisar vino en los lagares el
pisador: la cancin he hecho cesar.
11 Por tanto mis entraas sonarn como arpa acerca de Moab, y
mi interior en orden Kir-hareseth.
12 Y acaecer, que cuando Moab pareciere que est cansado sobre
los altos, entonces vendr su santuario orar, y no le valdr.
13 Esta es la palabra que pronunci J ehov sobre Moab desde
aquel tiempo.
14 Empero ahora J ehov ha hablado, diciendo: Dentro de tres
aos, como aos de mozo de soldada, ser abatida la gloria de
Moab, con toda su grande multitud: y los residuos sern pocos,
pequeos, y no fuertes.
CAPITULO 17
1 CARGA de Damasco.
2 Las ciudades de Aroer desamparadas, en majadas se tornarn;
dormirn all, y no habr quien los espante.
1362
3 Y cesar el socorro de Ephraim, y el reino de Damasco; y lo que
quedare de Siria, ser como la gloria de los hijos de Israel, dice
J ehov de los ejrcitos.
4 Y ser que en aquel tiempo la gloria de Jacob se atenuar, y
enflaquecerse la grosura de su carne.
5 Y ser como cuando el segador coge la mies, y con su brazo
siega las espigas: ser tambin como el que coge espigas en el
valle de Rephaim.
6 Y quedarn en l rebuscos, como cuando sacuden el
aceituno, dos tres granos en la punta del ramo, cuatro cinco
en sus ramas fructferas, dice J ehov Dios de Israel.
7 En aquel da mirar el hombre su Hacedor, y sus ojos
contemplarn al Santo de Israel.
8 Y no mirar los altares que hicieron sus manos, ni mirar lo
que hicieron sus dedos, ni los bosques, ni las imgenes del
sol.
9 En aquel da las ciudades de su fortaleza sern como los
frutos que quedan en los pimpollos y en las ramas, las cuales
fueron dejadas causa de los hijos de Israel; y habr
asolamiento.
10 Porque te olvidaste del Dios de tu salud, y no te acordaste de la
roca de tu fortaleza; por tanto plantars plantas hermosas, y
sembrars sarmiento extrao.
11 El da que las plantares, las hars crecer, y hars que tu simiente
brote de maana; mas la cosecha ser arrebatada en el da del
coger, y del dolor desesperado.
12 Ay! multitud de muchos pueblos que harn ruido como
estruendo de la mar: y murmullo de naciones har alboroto
como murmurio de muchas aguas.
13 Los pueblos harn estrpito manera de ruido de grandes
aguas: mas Dios le reprender, y huir lejos; ser ahuyentado
como el tamo de los montes delante del viento, y como el polvo
delante del torbellino.
1363
14 Al tiempo de la tarde he aqu turbacin; y antes de la maana
ya no es. Esta es la parte de los que nos huellan, y la suerte de
los que nos saquean.
CAPITULO 18
1 AY de la tierra que hace sombra con las alas, que est
tras los ros de Etiopa;
2 Que enva mensajeros por la mar, y en navos de junco sobre las
aguas! Andad, ligeros mensajeros, la gente tirada y repelada, al
pueblo asombroso desde su principio y despus; gente harta de
esperar y hollada, cuya tierra destruyeron los ros.
3 Vosotros, todos los moradores del mundo y habitantes de la
tierra, cuando levantar bandera en los montes, la veris; y
oiris cuando tocar trompeta.
4 Porque Jehov me dijo as: Reposarme, y mirar desde mi
morada, como sol claro despus de la lluvia, como nube de roco
en el calor de la tierra.
5 Porque antes de la siega, cuando el fruto fuere perfecto, y
pasada la flor fueren madurando los frutos, entonces podar
con podaderas los ramitos, y cortar y quitar las ramas.
6 Y sern dejados todos las aves de los montes, y las bestias
de la tierra; sobre ellos tendrn el verano las aves, invernarn
todas las bestias de la tierra.
7 En aquel tiempo ser trado presente J ehov de los ejrcitos, el
pueblo tirado y repelado, pueblo asombroso desde su principio
y despus; gente harta de esperar y hollada, cuya tierra
destruyeron los ros; al lugar del nombre de J ehov de los
ejrcitos, al monte de Sin.
CAPITULO 19
1 CARGA de Egipto.
2 Y revolver Egipcios contra Egipcios, y cada uno pelear contra
su hermano, cada uno contra su prjimo: ciudad contra ciudad,
y reino contra reino.
1364
3 Y el espritu de Egipto se desvanecer en medio de l, y
destruir su consejo; y preguntarn sus imgenes, sus
mgicos, sus pythones y sus adivinos.
4 Y entregar Egipto en manos de seor duro; y rey violento se
enseorear de ellos, dice el Seor Jehov de los ejrcitos.
5 Y las aguas de la mar faltarn, y el ro se agotar y secar.
6 Y alejarnse los ros, se agotarn y secarn las corrientes de los
fosos la caa y el carrizo sern cortados.
7 Las verduras de junto al ro, de junto la ribera del ro, y toda
sementera del ro, se secarn, se perdern, y no sern.
8 Los pescadores tambin se entristecern; y harn duelo todos
los que echan anzuelo en el ro, y desfallecern los que
extienden red sobre las aguas.
9 Los que labran lino fino, y los que tejen redes, sern
confundidos;
10 Porque todas sus redes sern rotas: y se entristecern todos los
que hacen viveros para peces.
11 Ciertamente son necios los prncipes de Zon; el consejo de los
prudentes consejeros de Faran, se ha desvanecido. Cmo
diris Faran: Yo soy hijo de los sabios, hijo de los reyes
antiguos?
12 Dnde estn ahora aquellos tus prudentes? Dgante ahora,
hgante saber qu es lo que Jehov de los ejrcitos ha
determinado sobre Egipto.
13 Hanse desvanecido los prncipes de Zon, se han engaado los
prncipes de Noph: engaaron Egipto las esquinas de sus
familias.
14 Jehov mezcl espritu de vahido en medio de l; hicieron
errar Egipto en toda su obra, como desatina el borracho en su
vmito.
15 Y no aprovechar Egipto cosa que haga la cabeza la cola, el
ramo el junco.
1365
16 En aquel da sern los Egipcios como mujeres; porque se
asombrarn y temern, en la presencia de la mano alta de
Jehov de los ejrcitos, que l ha de levantar sobre ellos.
17 Y la tierra de J ud ser de espanto Egipto; todo hombre que
de ella se acordare se asombrar, por causa del consejo que
Jehov de los ejrcitos acord sobre aqul.
18 En aquel tiempo habr cinco ciudades en la tierra de Egipto
que hablen la lengua de Canan, y que juren por Jehov de los
ejrcitos: una ser llamada la ciudad Herez.
19 En aquel tiempo habr altar para Jehov en medio de la tierra de
Egipto, y el trofeo de J ehov junto su trmino.
20 Y ser por seal y por testimonio J ehov de los ejrcitos en la
tierra de Egipto: porque J ehov clamarn causa de sus
opresores, y l les enviar salvador y prncipe que los libre.
21 Y J ehov ser conocido de Egipto, y los de Egipto conocern
J ehov en aquel da; y harn sacrificio y oblacin; y harn votos
J ehov, y los cumplirn.
22 Y herir Egipto, herir y sanar; y se convertirn J ehov, y
les ser clemente, y los sanar.
23 En aquel tiempo habr una calzada de Egipto Asiria, y Asirios
entrarn en Egipto, y Egipcios en Asiria; y los Egipcios
servirn con los Asirios J ehov.
24 En aquel tiempo, Israel ser tercero con Egipto y con Asiria;
ser bendicin en medio de la tierra;
25 Porque Jehov de los ejrcitos los bendecir, diciendo: Bendito
el pueblo mo Egipto, y el Asirio obra de mis manos, Israel mi
heredad.
CAPITULO 20
1 EN el ao que vino Thartn Asdod, cuando le envi
Sargn rey de Asiria, y pele contra Asdod y la tom;
2 En aquel tiempo habl J ehov por Isaas hijo de Amoz,
diciendo: Ve, y quita el saco de tus lomos, y descalza los
zapatos de tus pies. E hzolo as, andando desnudo y descalzo.
1366
3 Y dijo Jehov: De la manera que anduvo mi siervo Isaas
desnudo y descalzo tres aos, seal y pronstico sobre Egipto
y sobre Etiopa;
4 As llevar el rey de Asiria la cautividad de Egipto y la
transmigracin de Etiopa, de mozos y de viejos, desnuda y
descalza, y descubiertas las nalgas para vergenza de Egipto.
5 Y se turbarn y avergonzarn de Etiopa su esperanza, y de
Egipto su gloria.
6 Y dir en aquel da el morador de esta isla: Mirad qu tal fu
nuestra esperanza, donde nos acogimos por socorro para ser
libres de la presencia del rey de Asiria: y cmo escaparemos?
CAPITULO 21
1 CARGA del desierto de la mar. as vienen de la tierra
horrenda.
2 Visin dura me ha sido mostrada. El prevaricador prevarica, y
el destructor destruye. Sube, Persa; cerca, Medo. Todo su
gemido hice cesar.
3 Por tanto mis lomos se han llenado de dolor; angustias se
apoderaron de m, como angustias de mujer de parto: agobime
oyendo, y al ver heme espantado.
4 Pasmse mi corazn, el horror me ha intimidado; la noche de mi
deseo se me torn en espanto.
5 Pon la mesa, mira del atalaya, come, bebe: levantaos, prncipes,
ungid el escudo.
6 Porque el Seor me dijo as: Ve, pon centinela que haga saber lo
que viere.
7 Y vi un carro de un par de caballeros, un carro de asno, y un
carro de camello. Luego mir muy ms atentamente.
8 Y grit como un len: Seor, sobre la atalaya estoy yo
continuamente de da, y las noches enteras sobre mi guarda:
9 Y he aqu este carro de hombres viene, un par de caballeros.
Despus habl, y dijo: Cay, cay Babilonia; y todos los
dolos de sus dioses quebrant en tierra.
1367
10 Trilla ma, y paja de mi era: os he dicho lo que o de Jehov de
los ejrcitos, Dios de Israel.
11 Carga de Duma.
12 El guarda respondi: La maana viene, y despus la noche: si
preguntareis, preguntad; volved, venid.
13 Carga sobre Arabia.
14 Salid encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra
de Tema, socorred con su pan al que huye.
15 Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de
la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la
presencia del peso de la batalla.
16 Porque as me ha dicho Jehov: De aqu un ao, semejante
aos de mozo de soldada, toda la gloria de Cedar ser desecha;
17 Y las reliquias del nmero de los valientes flecheros, hijos de
Cedar, sern apocadas: porque J ehov Dios de Israel lo ha
dicho.
CAPITULO 22
1 CARGA del valle de la visin. Qu tienes ahora, que
toda t te has subido sobre los terrados?
2 T, llena de alborotos, ciudad turbulenta, ciudad alegre; tus
muertos no son muertos cuchillo, ni muertos en guerra.
3 Todos tus prncipes juntos huyeron del arco, fueron atados:
todos los que en ti se hallaron, fueron atados juntamente,
aunque lejos se haban hudo.
4 Por esto dije: Dejadme, llorar amargamente; no os afanis por
consolarme de la destruccin de la hija de mi pueblo.
5 Porque da es de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Seor
Jehov de los ejrcitos en el valle de la visin, para derribar el
muro, y dar grita al monte.
6 Y Elam tom aljaba en carro de hombres y de caballeros; y Chr
descubri escudo.
7 Y acaeci que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los
de caballo acamparon la puerta.
1368
8 Y desnud la cobertura de J ud; y miraste en aquel da
hacia la casa de armas del bosque.
9 Y visteis las roturas de la ciudad de David, que se
multiplicaron; y recogisteis las aguas de la pesquera de abajo.
10 Y contasteis las casas de J erusalem, y derribasteis casas para
fortificar el muro.
11 E hicisteis foso entre los dos muros con las aguas de la
pesquera vieja: y no tuvisteis respeto al que la hizo, ni
mirasteis de lejos al que la labr.
12 Por tanto el Seor J ehov de los ejrcitos llam en este da
llanto y endechas, mesar y vestir saco.
13 Y he aqu gozo y alegra, matando vacas y degollando ovejas,
comer carne y beber vino, diciendo: Comamos y bebamos, que
maana moriremos.
14 Esto fu revelado mis odos de parte de J ehov de los
ejrcitos: Que este pecado no os ser perdonado hasta que
muris, dice el Seor Jehov de los ejrcitos.
15 J ehov de los ejrcitos dice as: Ve, entra este tesorero,
Sebna el mayordomo, y dile:
16 Qu tienes t aqu, quien tienes t aqu, que labraste aqu
sepulcro para ti, como el que en lugar alto labra su sepultura,
el que esculpe para s morada en una pea?
17 He aqu que J ehov te trasportar en duro cautiverio, y de
cierto te cubrir el rostro.
18 Te echar rodar con mpetu, como bola por tierra larga de
trminos: all morirs, y all estarn los carros de tu gloria, oh
vergenza de la casa de tu seor.
19 Y arrojarte he de tu lugar, y de tu puesto te empujar.
20 Y ser que, en aquel da, llamar mi siervo Eliacim, hijo de
Hilcas;
21 Y vestirlo de tus vestiduras, y le fortalecer con tu talabarte, y
entregar en sus manos tu potestad; y ser padre al morador de
J erusalem, y la casa de J ud.
1369
22 Y pondr la llave de la casa de David sobre su hombro; y abrir,
y nadie cerrar; cerrar, y nadie abrir.
23 E hincarlo como clavo en lugar firme; y ser por asiento de
honra la casa de su padre.
24 Y colgarn de l toda la honra de la casa de su padre, los hijos y
los nietos, todos los vasos menores, desde los vasos de beber
hasta todos los instrumentos de msica.
25 En aquel da, dice Jehov de los ejrcitos, el clavo hincado en
lugar firme ser quitado, y ser quebrado y caer; y la carga que
sobre l se puso, se echar perder; porque J ehov habl.
CAPITULO 23
1 CARGA de Tiro.
2 Callad, moradores de la isla, mercader de Sidn, que pasando la
mar te henchan.
3 Su provisin era de las sementeras que crecen con las muchas
aguas del Nilo, de la mies del ro. Fu tambin feria de gentes.
4 Avergnzate, Sidn, porque la mar, la fortaleza de la mar
habl, diciendo: Nunca estuve de parto, ni par, ni cri
mancebos, ni levant vrgenes.
5 En llegando la fama Egipto, tendrn dolor de las nuevas de
Tiro.
6 Pasaos Tarsis; aullad, moradores de la isla.
7 No era sta vuestra ciudad alegre, su antigedad de muchos
das? Sus pies la llevarn peregrinar lejos.
8 Quin decret esto sobre Tiro la coronada, cuyos negociantes
eran prncipes, cuyos mercaderes eran los nobles de la tierra?
9 Jehov de los ejrcitos lo decret, para envilecer la soberbia de
toda gloria; y para abatir todos los ilustres de la tierra.
10 Pasa cual ro de tu tierra, oh hija de Tarsis; porque no tendrs
ya ms fortaleza.
11 Extendi su mano sobre la mar, hizo temblar los reinos: Jehov
mand sobre Canan que sus fuerzas sean debilitadas.
1370
12 Y dijo: No te alegrars ms, oh t, oprimida virgen hija de
Sidn. Levntate para pasar Chttim; y aun all no tendrs
reposo.
13 Mira la tierra de los Caldeos; este pueblo no era; Assur la fund
para los que habitaban en el desierto: levantaron sus fortalezas,
edificaron sus palacios; l la convirti en ruinas.
14 Aullad, naves de Tarsis; porque destruda es vuestra fortaleza.
15 Y acontecer en aquel da, que Tiro ser puesta en olvido
por setenta aos, como das de un rey. Despus de los setenta
aos, cantar Tiro cancin como de ramera.
16 Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada: haz buena
meloda, reitera la cancin, porque tornes en memoria.
17 Y acontecer, que al fin de los setenta aos visitar J ehov
Tiro: y tornarse su ganancia, y otra vez fornicar con todos
los reinos de la tierra sobre la haz de la tierra.
18 Mas su negociacin y su ganancia ser consagrada Jehov: no
se guardar ni se atesorar, porque su negociacin ser para los
que estuvieren delante de J ehov, para que coman hasta
hartarse, y vistan honradamente.
CAPITULO 24
1 HE aqu que J ehov vaca la tierra, y la desnuda, y
trastorna su haz, y hace esparcir sus moradores.
2 Y ser como el pueblo, tal el sacerdote; como el siervo, tal su
seor; como la criada, tal su seora; tal el que compra, como el
que vende; tal el que da emprestado, como el que toma
prestado; tal el que da logro, como el que lo recibe.
3 Del todo ser vaciada la tierra, y enteramente saqueada; porque
J ehov ha pronunciado esta palabra.
4 Destruyse, cay la tierra; enferm, cay el mundo; enfermaron
los altos pueblos de la tierra.
5 Y la tierra se inficion bajo sus moradores; porque traspasaron
las leyes, falsearon el derecho, rompieron el pacto sempiterno.
1371
6 Por esta causa la maldicin consumi la tierra, y sus moradores
fueron asolados; por esta causa fueron consumidos los
habitantes de la tierra, y se disminuyeron los hombres.
7 Perdise el vino, enferm la vid, gimieron todos los que eran
alegres de corazn.
8 Ces el regocijo de los panderos, acabse el estruendo de los
que se huelgan, par la alegra del arpa.
9 No bebern vino con cantar: la bebida ser amarga los que la
bebieren.
10 Quebrantada est la ciudad de la vanidad; toda casa se ha
cerrado, porque no entre nadie.
11 Voces sobre el vino en las plazas; todo gozo su oscureci,
desterrse la alegra de la tierra.
12 En la ciudad qued soledad, y con asolamiento fu herida la
puerta.
13 Porque as ser en medio de la tierra, en medio de los
pueblos, como aceituno sacudido, como rebuscos acabada la
vendimia.
14 Estos alzarn su voz, cantarn gozosos en la grandeza de
Jehov, desde la mar darn voces.
15 Glorificad por esto Jehov en los valles: en islas de la mar sea
nombrado J ehov Dios de Israel.
16 De lo postrero de la tierra omos salmos: Gloria al justo. Y
yo dije: Mi flaqueza, mi flaqueza, ay de m! Prevaricadores
han prevaricado; y han prevaricado con prevaricacin de
desleales.
17 Terror y sima y lazo sobre ti, oh morador de la tierra.
18 Y acontecer que el que huir de la voz del terror, caer en la
sima; y el que saliere de en medio de la sima, ser preso del
lazo: porque de lo alto se abrieron ventanas, y temblarn los
fundamentos de la tierra.
19 Quebrantarse del todo la tierra, enteramente desmenuzada ser
la tierra, en gran manera ser la tierra conmovida.
1372
20 Temblar la tierra vacilando como un borracho, y ser removida
como una choza; y agravarse sobre ella su pecado, y caer, y
nunca ms se levantar.
21 Y acontecer en aquel da, que Jehov visitar sobre el ejrcito
sublime en lo alto, y sobre los reyes de la tierra que hay sobre
la tierra.
22 Y sern amontonados como se amontonan encarcelados en
mazmorra, y en prisin quedarn encerrados, y sern visitados
despus de muchos das.
23 La luna se avergonzar, y el sol se confundir, cuando Jehov
de los ejrcitos reinare en el monte de Sin, y en J erusalem, y
delante de sus ancianos fuere glorioso.
CAPITULO 25
1 J EHOVA, t eres mi Dios: te ensalzar, alabar tu
nombre; porque has hecho maravillas, los consejos antiguos, la
verdad firme.
2 Que tornaste la ciudad en montn, la ciudad fuerte en ruina: el
alczar de los extraos que no sea ciudad, ni nunca jams sea
reedeficada.
3 Por esto te dar gloria el pueblo fuerte, te temer la ciudad de
gentes robustas.
4 Porque fuiste fortaleza al pobre, fortaleza al menesteroso en su
afliccin, amparo contra el turbin, sombra contra el calor:
porque el mpetu de los violentos es como turbin contra
frontispicio.
5 Como el calor en lugar seco, as humillars el orgullo de los
extraos; y como calor debajo de nube, hars marchitar el
pimpollo de los robustos.
6 Y J ehov de los ejrcitos har en este monte todos los
pueblos convite de engordados, convite de purificados, de
gruesos tutanos, de purificados lquidos.
7 Y deshar en este monte la mscara de la cobertura con que
estn cubiertos todos los pueblos, y la cubierta que est
extendida sobre todas las gentes.
1373
8 Destruir la muerte para siempre; y enjugar el Seor toda
lgrima de todos los rostros: y quitar la afrenta de su pueblo
de toda la tierra: porque J ehov lo ha dicho.
9 Y se dir en aquel da: He aqu este es nuestro Dios, le
hemos esperado, y nos salvar; ste es J ehov quien hemos
esperado, nos gozaremos y nos alegraremos en su salud.
10 Porque la mano de J ehov reposar en este monte, y Moab ser
trillado debajo de l, como es trillada la paja en el muladar.
11 Y extender su mano por en medio de l, como la extiende el
nadador para nadar: y abatir su soberbia con los miembros de
sus manos:
12 Y allanar la fortaleza de tus altos muros: la humillar y echar
tierra, hasta el polvo.
CAPITULO 26
1 EN aquel da cantarn este cantar en tierra de J ud: Fuerte
ciudad tenemos: salud puso Dios por muros y antemuro.
2 Abrid las puertas, y entrar la gente justa, guardadora de
verdades.
3 T le guardars en completa paz, cuyo pensamiento en ti
persevera; porque en ti se ha confiado.
4 Confiad en J ehov perpetuamente: porque en el Seor J ehov
est la fortaleza de los siglos.
5 Porque derrib los que moraban en lugar sublime: humill
la ciudad ensalzada, humillla hasta la tierra, derribla hasta el
polvo.
6 Hollarla pie, los pies del afligido, los pasos de los
menesterosos.
7 El camino del justo es rectitud: T, Recto, pesas el camino del
justo.
8 Tambin en el camino de tus juicios, oh J ehov, te hemos
esperado: tu nombre y tu memoria es el deseo del alma.
9 Con mi alma te he deseado en la noche; y en tanto que me
durare el espritu en medio de m, madrugar buscarte: porque
1374
luego que hay juicios tuyos en la tierra, los moradores del
mundo aprenden justicia.
10 Alcanzar piedad el impo, y no aprender justicia; en tierra de
rectitud har iniquidad, y no mirar la majestad de Jehov.
11 J ehov, bien que se levante tu mano, no ven: vern al cabo, y se
avergonzarn los que envidian tu pueblo; y tus enemigos
fuego los consumir.
12 J ehov, t nos deparars paz; porque tambin obraste en
nosotros todas nuestras obras.
13 J ehov Dios nuestro, seores se han enseoreado de nosotros
fuera de ti; mas en ti solamente nos acordaremos de tu nombre.
14 Muertos son, no vivirn: han fallecido, no resucitarn: porque
los visitaste, y destruiste, y deshiciste toda su memoria.
15 Aadiste al pueblo, oh J ehov, aadiste al pueblo: hicstete
glorioso: extendste lo hasta todos los trminos de la tierra.
16 Jehov, en la tribulacin te buscaron: derramaron oracin
cuando los castigaste.
17 Como la preada cuando se acerca el parto gime, y da gritos
con sus dolores, as hemos sido delante de ti, oh J ehov.
18 Concebimos, tuvimos dolores de parto, parimos como viento:
salud ninguna hicimos en la tierra, ni cayeron los moradores del
mundo.
19 Tus muertos vivirn; junto con mi cuerpo muerto resucitarn.
Despertad y cantad, moradores del polvo! porque tu roco,
cual roco de hortalizas; y la tierra echar los muertos.
20 Anda, pueblo mo, ntrate en tus aposentos, cierra tras ti
tus puertas; escndete un poquito, por un momento, en tanto
que pasa la ira.
21 Porque he aqu que Jehov sale de su lugar, para visitar la
maldad del morador de la tierra contra l; y la tierra descubrir
sus sangres, y no ms encubrir sus muertos.
1375
CAPITULO 27
1 EN aquel da J ehov visitar con su espada dura, grande y
fuerte, sobre leviathn, serpiente rolliza, y sobre leviathn
serpiente retuerta; y matar al dragn que est en la mar.
2 En aquel da cantad de la via del vino rojo.
3 Yo Jehov la guardo, cada momento la regar; guardarla de
noche y de da, porque nadie la visite.
4 No hay en m enojo. Quin pondr contra m en batalla
espinas y cardos? Yo los hollar, quemarlos juntamente.
5 O forzar alguien mi fortaleza? Haga conmigo paz, s, haga paz
conmigo.
6 Das vendrn cuando Jacob echar races, florecer y echar
renuevos Israel, y la haz del mundo se henchir de fruto.
7 Acaso ha sido herido como quien lo hiri? ha sido
muerto como los que lo mataron?
8 Con medida la castigars en sus vstagos. El reprime su recio
viento en el da del aire solano.
9 De esta manera pues ser purgada la iniquidad de J acob; y ste
ser todo el fruto, la remocin de su pecado, cuando tornare
todas las piedras del altar como piedras de cal desmenuzadas, y
no se levantarn los bosques, ni las imgenes del sol.
10 Porque la ciudad fortalecida ser asolada, la morada ser
desamparada y dejada como un desierto: all se apacentar el
becerro, all tendr su majada, y acabar sus ramas.
11 Cuando sus ramas se secaren, sern quebradas; mujeres vendrn
encenderlas: porque aqul no es pueblo de entendimiento; por
tanto su Hacedor no tendr de l misericordia, ni se
compadecer de l el que lo form.
12 Y acontecer en aquel da, que herir Jehov desde el lveo del
ro hasta el torrente de Egipto, y vosotros, hijos de Israel, seris
reunidos uno uno.
13 Acontecer tambin en aquel da, que se taer con gran
trompeta, y vendrn los que haban sido esparcidos en la tierra
1376
de Asiria, y los que haban sido echados en tierra de Egipto, y
adorarn J ehov en el monte santo, en J erusalem.
CAPITULO 28
1 AY de la corona de soberbia, de los ebrios de Ephraim, y
de la flor caduca de la hermosura de su gloria, que est sobre la
cabeza del valle frtil de los aturdidos del vino!
2 He aqu J ehov tiene un fuerte y poderoso: como turbin de
granizo y como torbellino trastornador; como mpetu de recias
aguas que inundan, con fuerza derriba tierra.
3 Con los pies ser hollada la corona de soberbia de los borrachos
de Ephraim;
4 Y ser la flor caduca de la hermosura de su gloria que est sobre
la cabeza del valle frtil, como la fruta temprana, la primera del
verano, la cual, en vindola el que la mira, se la traga tan luego
como la tiene mano.
5 En aquel da Jehov de los ejrcitos ser por corona de gloria y
diadema de hermosura las reliquias de su pueblo;
6 Y por espritu de juicio al que se sentare en juicio, y por
fortaleza los que harn tornar la batalla hasta la puerta.
7 Mas tambin stos erraron con el vino; y con la sidra se
entontecieron; el sacerdote y el profeta erraron con la sidra,
fueron trastornados del vino, aturdironse con la sidra, erraron
en la visin, tropezaron en el juicio.
8 Porque todas las mesas estn llenas de vmito y suciedad, hasta
no haber lugar limpio.
9 A quin se ensear ciencia, quin se har entender
doctrina? A los quitados de la leche? los arrancados de los
pechos?
10 Porque mandamiento tras mandamiento, mandato sobre
mandato, rengln tras rengln, lnea sobre lnea, un poquito all,
otro poquito all:
11 Porque en lengua de tartamudos, y en extraa lengua hablar
este pueblo,
1377
12 A los cuales l dijo: Este es el reposo: dad reposo al cansado; y
ste es el refrigerio: mas no quisieron oir.
13 La palabra pues de J ehov les ser mandamiento tras
mandamiento, mandato sobre mandato, rengln tras rengln,
lnea sobre lnea, un poquito all, otro poquito all; que vayan y
caigan de espaldas, y sean quebrantados, y enlazados, y presos.
14 Por tanto, varones burladores, que estis enseoreados
sobre este pueblo que est en J erusalem, oid la palabra de
J ehov.
15 Porque habis dicho: Concierto tenemos hecho con la muerte,
hicimos acuerdo con la sepultura; cuando pasare el turbin del
azote, no llegar nosotros, pues que hemos puesto nuestra
acogida en la mentira, y en la falsedad nos esconderemos:
16 Por tanto, el Seor J ehov dice as: He aqu que yo fundo en
Sin una piedra, piedra de fortaleza, de esquina, de precio, de
cimiento estable: el que creyere, no se apresure.
17 Y ajustar el juicio cordel, y nivel la justicia; y granizo
barrer la acogida de la mentira, y aguas arrollarn el escondrijo.
18 Y ser anulado vuestro concierto con la muerte, y vuestro
acuerdo con el sepulcro no ser firme: cuando pasare el turbin
del azote, seris de l hollados.
19 Luego que comenzare pasar, l os arrebatar; porque de
maana de maana pasar, de da y de noche; y ser que el
espanto solamente haga entender lo odo.
20 Porque la cama es tan angosta que no basta, y la cubierta
estrecha para recoger.
21 Porque Jehov se levantar como en el monte Perasim, como en
el valle de Gaban se enojar; para hacer su obra, su extraa
obra, y para hacer su operacin, su extraa operacin.
22 Ahora pues, no os burlis, porque no se aprieten ms vuestras
ataduras: porque consumacin y acabamiento sobre toda la
tierra he odo del Seor Jehov de los ejrcitos.
23 Estad atentos, y oid mi voz; estad atentos, y oid mi dicho.
1378
24 El que ara para sembrar, arar todo el da; romper y quebrar
los terrones de la tierra?
25 Despus que hubiere igualado su superficie, no derramar la
neguilla, sembrar el comino, pondr el trigo por su orden, y la
cebada en su seal, y la avena en su trmino?
26 Porque su Dios le instruye, y le ensea juicio.
27 Que la neguilla no se trillar con trillo, ni sobre el comino rodar
rueda de carreta; sino que con un palo se sacude la neguilla, y el
comino con una vara.
28 El pan se trilla; mas no siempre lo trillar, ni lo comprimir con
la rueda de su carreta, ni lo quebrantar con los dientes de su
trillo.
29 Tambin esto sali de J ehov de los ejrcitos, para hacer
maravilloso el consejo y engrandecer la sabidura.
CAPITULO 29
1 AY de Ariel, ciudad donde habit David! Aadid un ao
otro, mtense vctimas.
2 Mas yo pondr Ariel en apretura, y ser desconsolada y
triste; y ser m como Ariel.
3 Porque asentar campo contra ti en derredor, y te combatir
con ingenios, y levantar contra ti baluartes.
4 Entonces sers humillada, hablars desde la tierra, y tu habla
saldr del polvo; y ser tu voz de la tierra como de pythn, y
tu habla susurrar desde el polvo.
5 Y la muchedumbre de tus extranjeros ser como polvo menudo,
y la multitud de los fuertes como tamo que pasa; y ser
repentinamente, en un momento.
6 De J ehov de los ejrcitos sers visitada con truenos y con
terremotos y con gran ruido, con torbellino y tempestad, y
llama de fuego consumidor.
7 Y ser como sueo de visin nocturna la multitud de todas las
gentes que pelearn contra Ariel, y todos los que pelearn
contra ella y sus ingenios, y los que la pondrn en apretura.
1379
8 Y ser como el que tiene hambre y suea, y parece que come;
mas cuando despierta, su alma est vaca; como el que tiene
sed y suea, y parece que bebe; mas cuando se despierta,
hllase cansado, y su alma sedienta: as ser la multitud de
todas las gentes que pelearn contra el monte de Sin.
9 Deteneos y maravillaos; ofuscaos y cegad; embriagaos, y
no de vino; titubead, y no de sidra.
10 Porque J ehov extendi sobre vosotros espritu de sueo, y
cerr vuestros ojos: cubri vuestros profetas, y vuestros
principales videntes.
11 Y os ser toda visin como palabras de libro sellado, el cual si
dieren al que sabe leer, y le dijeren: Lee ahora esto; l dir: No
puedo, porque est sellado.
12 Y si se diere el libro al que no sabe leer, dicindole: Lee ahora
esto; l dira: No s leer.
13 Dice pues el Seor: Porque este pueblo se me acerca con su
boca, y con sus labios me honra, mas su corazn alej de m, y
su temor para conmigo fu enseado por mandamiento de
hombres:
14 Por tanto, he aqu que nuevamente excitar yo la admiracin de
este pueblo con un prodigio grande y espantoso; porque
perecer la sabidura de sus sabios, y se desvanecer la
prudencia de sus prudentes.
15 Ay de los que se esconden de J ehov, encubriendo el consejo,
y sus obras son en tinieblas, y dicen: Quin nos ve, y quin
nos conoce?
16 Vuestra subversin ciertamente ser reputada como el barro del
alfarero. La obra dir de su hacedor, No me hizo; y dir el vaso
de aquel que lo ha formado, No entendi?
17 No ser tornado de aqu muy poco tiempo el Lbano en
Carmelo, y el Carmelo ser estimado por bosque?
18 Y en aquel tiempo los sordos oirn las palabras del libro, y los
ojos de los ciegos vern en medio de la oscuridad y de las
tinieblas.
1380
19 Entonces los humildes crecern en alegra en Jehov, y los
pobres de los hombres se gozarn en el Santo de Israel.
20 Porque el violento ser acabado, y el escarnecedor ser
consumido: sern talados todos los que madrugaban la
iniquidad.
21 Los que hacan pecar al hombre en palabra; los que armaban
lazo al que reprenda en la puerta, y torcieron lo justo en
vanidad.
22 Por tanto, Jehov que redimi Abraham, dice as la casa de
J acob: No ser ahora confundido J acob, ni su rostro se pondr
plido;
23 Porque ver sus hijos, obra de mis manos en medio de s, que
santificarn mi nombre; y santificarn al Santo de J acob, y
temern al Dios de Israel.
24 Y los errados de espritu aprendern inteligencia, y los
murmuradores aprendern doctrina.
CAPITULO 30
1 AY de los hijos que se apartan, dice J ehov, para tomar
consejo, y no de m; para cobijarse con cubierta, y no de mi
espritu, aadiendo pecado pecado!
2 Prtense para descender Egipto, y no han preguntado mi
boca; para fortificarse con la fuerza de Faran, y poner su
esperanza en la sombra de Egipto.
3 Mas la fortaleza de Faran se os tornar en vergenza, y el
amparo en la sombra de Egipto en confusin.
4 Cuando estarn sus prncipes en Zon, y sus embajadores
habrn llegado Hanes,
5 Se avergonzarn todos del pueblo que no les aprovechar, ni los
socorrer, ni les traer provecho; antes les ser para vergenza,
y aun para oprobio.
6 Carga de las bestias del medioda: les ser de provecho.
7 Ciertamente Egipto en vano intilmente dar ayuda; por tanto
yo le d voces, que su fortaleza sera estarse quietos.
1381
8 Ve pues ahora, y escribe esta visin en una tabla delante de
ellos, y asintala en un libro, para que quede hasta el postrero
da, para siempre por todos los siglos.
9 Que este pueblo es rebelde, hijos mentirosos, hijos que no
quisieron oir la ley de Jehov;
10 Que dicen los videntes: No veis; y los profetas: No nos
profeticis lo recto, decidnos cosas halageas, profetizad
mentiras;
11 Dejad el camino, apartaos de la senda, haced cesar de nuestra
presencia al Santo de Israel.
12 Por tanto el Santo de Israel dice as: Porque desechasteis esta
palabra, y confiasteis en violencia y en iniquidad, y en ello os
habis apoyado;
13 Por tanto os ser este pecado como pared abierta que se va
caer, y como corcova en alto muro, cuya cada viene sbita y
repentinamente.
14 Y quebrarlo como se quiebra un vaso de alfarero, que sin
misericordia lo hacen menuzos; tanto, que entre los pedazos no
se halla tiesto para traer fuego del hogar, para coger agua de la
poza.
15 Porque as dijo el Seor Jehov, el Santo de Israel: En descanso
y en reposo seris salvos; en quietud y en confianza ser
vuestra fortaleza. Y no quisisteis,
16 Sino que dijisteis: No, antes huiremos en caballos: por tanto
vosotros huiris. Sobre ligeros cabalgaremos: por tanto sern
ligeros vuestros perseguidores.
17 Un millar huir la amenaza de uno; la amenaza de cinco
huiris vosotros todos; hasta que quedis como mstil en la
cumbre de un monte, y como bandera sobre cabezo.
18 Empero J ehov esperar para tener piedad de vosotros, y
por tanto ser ensalzado teniendo de vosotros misericordia:
porque J ehov es Dios de juicio: bienaventurados todos los que
le esperan.
1382
19 Ciertamente el pueblo morar en Sin, en Jerusalem: nunca ms
llorars; el que tiene misericordia se apiadar de ti; en oyendo la
voz de tu clamor te responder.
20 Bien que os dar el Seor pan de congoja y agua de angustia,
con todo, tus enseadores nunca ms te sern quitados, sino
que tus ojos vern tus enseadores.
21 Entonces tus odos oirn tus espaldas palabra que diga: Este
es el camino, andad por l; y no echis la mano derecha, ni
tampoco torzis la mano izquierda.
22 Entonces profanars la cobertura de tus esculturas de plata, y la
vestidura de tu vaciadizo de oro: las apartars como trapo de
menstruo: Sal fuera! les dirs.
23 Entonces dar el Seor lluvia tu sementera, cuando la tierra
sembrares; y pan del fruto de la tierra; y ser abundante y
pinge; tus ganados en aquel tiempo sern apacentados en
anchas dehesas.
24 Tus bueyes y tus asnos que labran la tierra, comern grano
limpio, el cual ser aventado con pala y criba.
25 Y sobre todo monte alto, y sobre todo collado subido, habr
ros y corrientes de aguas el da de la gran matanza, cuando
caern las torres.
26 Y la luz de la luna ser como la luz del sol, y la luz del sol siete
veces mayor, como la luz de siete das, el da que soldar
Jehov la quebradura de su pueblo, y curar la llaga de su
herida.
27 He aqu que el nombre de J ehov viene de lejos: su rostro
encendido, y grave de sufrir; sus labios llenos de ira, y su lengua
como fuego que consume;
28 Y su aliento, cual torrente que inunda: llegar hasta el cuello,
para zarandear las gentes con criba de destruccin; y el freno
estar en las quijadas de los pueblos, hacindo les errar.
29 Vosotros tendris cancin, como en noche en que se celebra
pascua; y alegra de corazn, como el que va con flauta para
venir al monte de Jehov, al Fuerte de Israel.
1383
30 Y J ehov har oir su voz potente, y har ver el descender de su
brazo, con furor de rostro, y llama de fuego consumidor; con
dispersin, con avenida, y piedra de granizo.
31 Porque Assur que hiri con palo, con la voz de J ehov ser
quebrantado.
32 Y en todo paso habr madero fundado, que J ehov har hincar
sobre l con tamboriles y vihuelas, cuando con batallas de altura
pelear contra ellos.
33 Porque Topheth ya de tiempo est diputada y aparejada para el
rey, profunda y ancha; cuyo foco es de fuego, y mucha lea; el
soplo de J ehov, como torrente de azufre, la enciende.
CAPITULO 31
1 AY de los que descienden Egipto por ayuda, y confan
en caballos; y su esperanza ponen en carros, porque son
muchos, y en caballeros, porque son valientes; y no miraron al
Santo de Israel, ni buscaron Jehov!
2 Mas l tambin es sabio, y traer el mal, y no retirar sus
palabras. Levantarse pues contra la casa de los malignos, y
contra el auxilio de los obradores de iniquidad.
3 Y los Egipcios hombres son, y no Dios; y sus caballos carne, y
no espritu: de manera que en extendiendo Jehov su mano,
caer el ayudador, y caer el ayudado, y todos ellos
desfallecern una.
4 Porque Jehov me dijo m de esta manera: Como el len y el
cachorro del len brama sobre su presa, y si se llega contra l
cuadrilla de pastores, no temer por sus voces, ni se acobardar
por el tropel de ellos: as J ehov de los ejrcitos descender
pelear por el monte de Sin, y por su collado.
5 Como las aves que vuelan, as amparar Jehov de los ejrcitos
J erusalem, amparando, librando, pasando, y salvando.
6 Convertos aquel contra quien los hijos de Israel
profundamente se rebelaron.
1384
7 Porque en aquel da arrojar el hombre sus dolos de plata, y
sus dolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos
pecadoras.
8 Entonces caer el Assur por cuhillo, no de varn; y consumirlo
espada, no de hombre; y huir de la presencia de la espada, y
sus mancebos sern tributarios.
9 Y de miedo pasar su fortaleza y sus prncipes tendrn pavor
de la bandera, dice J ehov, cuyo fuego est en Sin, y su horno
en Jerusalem.
CAPITULO 32
1 HE aqu que en justicia reinar un rey, y prncipes
presidirn en juicio.
2 Y ser aquel varn como escondedero contra el viento, y como
acogida contra el turbin; como arroyos de aguas en tierra de
sequedad, como sombra de gran peasco en tierra calurosa.
3 No se ofuscarn entonces los ojos de los que ven, y los odos
de los oyentes oirn atentos.
4 Y el corazn de los necios entender para saber, y la lengua de
los tartamudos ser desenvuelta para hablar claramente.
5 El mezquino nunca ms ser llamado liberal, ni ser dicho
generoso el avariento.
6 Porque el mezquino hablar mezquindades, y su corazn
fabricar iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar
escarnio contra Jehov, dejando vaca el alma hambrienta, y
quitando la bebida al sediento.
7 Cierto los avaros malas medidas tienen: l maquina
pensamientos para enredar los simples con palabras
cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
8 Mas el liberal pensar liberalidades, y por liberalidades subir.
9 Mujeres reposadas, levantaos, oid mi voz; confiadas,
escuchad mi razn.
10 Das y aos tendris espanto, oh confiadas; porque la vendimia
faltar, y la cosecha no acudir.
1385
11 Temblad, oh reposadas; turbaos, oh confiadas: despojaos,
desnudaos, ceid los lomos con saco.
12 Sobre los pechos lamentarn por los campos deleitosos, por la
vid frtil.
13 Sobre la tierra de mi pueblo subirn espinas y cardos; y aun
sobre todas las casas de placer en la ciudad de alegra.
14 Porque los palacios sern desiertos, la multitud de la ciudad
cesar: las torres y fortalezas se tornarn cuevas para siempre,
donde huelguen asnos monteses, y ganados hagan majada:
15 Hasta que sobre nosotros sea derramado espritu de lo alto, y el
desierto se torne en campo labrado, y el campo labrado sea
estimado por bosque.
16 Y habitar el juicio en el desierto, y en el campo labrado
asentar la justicia.
17 Y el efecto de la justicia ser paz; y la labor de justicia, reposo
y seguridad para siempre.
18 Y mi pueblo habitar en morada de paz, y en habitaciones
seguras, y en recreos de reposo.
19 Y el granizo, cuando descendiere ser en los montes; y la ciudad
ser del todo abatida.
20 Dichosos vosotros los que sembris sobre todas aguas, y
metis en ellas el pie de buey y de asno.
CAPITULO 33
1 AY de ti, el que saqueas, y nunca fuiste saqueado; el que
haces deslealtad, bien que nadie contra ti la hizo! Cuando
acabares de saquear, sers t saqueado; y cuando acabares de
hacer deslealtad, harse contra ti.
2 Oh J ehov, ten misericordia de nosotros, ti hemos esperado:
t, brazo de ellos en la maana, s tambin nuestra salud en
tiempo de la tribulacin.
3 Los pueblos huyeron la voz del estruendo; las gentes fueron
esparcidas por tus levantamientos.
1386
4 Mas vuestra presa ser cogida como cuando cogen las orugas:
correr sobre ellos como de una otra parte corren las
langostas.
5 Ser ensalzado Jehov, el cual mora en las alturas: llen Sin
de juicio y de justicia.
6 Y reinarn en tus tiempos la sabidura y la ciencia, y la fuerza
de la salvacin: el temor de J ehov ser su tesoro.
7 He aqu que sus embajadores darn voces afuera; los mensajeros
de paz llorarn amargamente.
8 Las calzadas estn desechas, cesaron los caminantes: anulado ha
la alianza, aborreci las ciudades, tuvo en nada los hombres.
9 Enlutse, enferm la tierra: el Lbano se avergonz, y fu
cortado: hase tornado Sarn como desierto; y Basn y Carmel
fueron sacudidos.
10 Ahora me levantar, dice Jehov; ahora ser ensalzado, ahora
ser engrandecido.
11 Concebisteis hojarascas, aristas pariris: el soplo de vuestro
fuego os consumir.
12 Y los pueblos sern como cal quemada: como espinas cortadas
sern quemados con fuego.
13 Oid, los que estis lejos, lo que he hecho; y vosotros los
cercanos, conoced mi potencia.
14 Los pecadores se asombraron en Sin, espanto sobrecogi los
hipcritas. Quin de nosotros morar con el fuego
consumidor? quin de nosotros habitar con las llamas
eternas?
15 El que camina en justicia, y habla lo recto; el que aborrece la
ganancia de violencias, el que sacude sus manos por no recibir
cohecho, el que tapa su oreja por no oir sangres, el que cierra
sus ojos por no ver cosa mala:
16 Este habitar en las alturas: fortalezas de rocas sern su lugar
de acogimiento; se le dar su pan, y sus aguas sern ciertas.
17 Tus ojos vern al Rey en su hermosura; vern la tierra que est
lejos.
1387
18 Tu corazn imaginar el espanto, y dir: Qu es del escriba?
qu del pesador? qu del que pone en lista las casas ms
insignes?
19 No vers aquel pueblo espantable, pueblo de lengua oscura de
entender, de lengua tartamuda que no comprendas.
20 Mira Sin, ciudad de nuestras solemnidades: tus ojos vern
Jerusalem, morada de quietud, tienda que no ser desarmada, ni
sern arrancadas sus estacas, ni ninguna de sus cuerdas ser
rota.
21 Porque ciertamente all ser J ehov para con nosotros fuerte,
lugar de ros, de arroyos muy anchos, por el cual no andar
galera, ni por l pasar grande navo.
22 Porque J ehov es nuestro juez, J ehov es nuestro legislador,
J ehov es nuestro Rey, l mismo nos salvar.
23 Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mstil, ni entesaron la
vela: repartirse entonces presa de muchos despojos: los cojos
arrebatarn presa.
24 No dir el morador: Estoy enfermo: el pueblo que morare en
ella ser absuelto de pecado.
CAPITULO 34
1 GENTES, allegaos oir; y escuchad, pueblos. Oiga la tierra
y lo que la hinche, el mundo y todo lo que l produce.
2 Porque J ehov est airado sobre todas las gentes, irritado
sobre todo el ejrcito de ellas: destruirlas y entregarlas al
matadero por la sangre de ellos.
3 Y los muertos de ellas sern arrojados, y de sus cadveres se
levantar hedor; y los montes se desleirn por la sangre de ellos.
4 Y todo el ejrcito de los cielos se corromper, y plegarse han
los cielos como un libro: y caer todo su ejrcito, como se cae la
hoja de la parra, y como se cae la de la higuera.
5 Porque en los cielos se embriagar mi espada: he aqu que
descender sobre Edom en juicio, y sobre el pueblo de mi
anatema.
1388
6 Llena est de sangre la espada de Jehov, engrasada est de
grosura, de sangre de corderos y de cabritos, de grosura de
riones de carneros: porque J ehov tiene sacrificios en Bosra, y
grande matanza en tierra de Edom.
7 Y con ellos vendrn abajo unicornios, y toros con becerros; y
su tierra se embriagar de sangre, y su polvo se engrasar de
grosura.
8 Porque es da de venganza de Jehov, ao de retribuciones en el
pleito de Sin.
9 Y sus arroyos se tornarn en pez, y su polvo en azufre, y
su tierra en pez ardiente.
10 No se apagar de noche ni de da, perpetuamente subir su
humo: de generacin en generacin ser asolada, nunca jams
pasar nadie por ella.
11 Y la poseern el pelcano y el mochuelo, la lechuza y el cuervo
morarn en ella: y extenderse sobre ella cordel de destruccin,
y niveles de asolamiento.
12 Llamarn sus prncipes, prncipes sin reino: y todos sus
grandes sern nada.
13 En sus alczares crecern espinas, y ortigas y cardos en sus
fortalezas; y sern morada de chacales, patio para los pollos de
los avestruces.
14 Y las bestias monteses se encontrarn con los gatos cervales, y
el peludo gritar su compaero: la lamia tambin tendr all
asiento, y hallar para s reposo.
15 All anidar el cuclillo, conservara sus huevos, y sacar sus
pollos, y juntarlos debajos de sus alas: tambin se ayuntarn
all buitres, cada uno con su compaera.
16 Inquirid en el libro de Jehov, y leed si falt alguno de ellos:
ninguno falt con su compaera; porque su boca mand y
reunilos su mismo espritu.
17 Y l les ech las suertes, y su mano les reparti con cordel:
para siempre la tendrn por heredad, de generacin en
generacin morarn all.
1389
CAPITULO 35
1 ALEGRARSE han el desierto y la soledad: el yermo se
gozar, y florecer como la rosa.
2 Florecer profusamente, y tambin se alegrar y cantar con
jbilo: la gloria del Lbano le ser dada, la hermosura de Carmel
y de Sarn. Ellos vern la gloria de Jehov, la hermosura del
Dios nuestro.
3 Confortad las manos cansadas, roborad las vacilantes rodillas.
4 Decid los de corazn apocado: Confortaos, no temis: he aqu
que vuestro Dios viene con venganza, con pago: el mismo Dios
vendr, y os salvar.
5 Entonces los ojos de los ciegos sern abiertos, y los odos
de los sordos se abrirn.
6 Entonces el cojo saltar como un ciervo, y cantar la lengua del
mudo; porque aguas sern cavadas en el desierto, y torrentes en
la soledad.
7 El lugar seco ser tornado en estanque, y el secadal en
manaderos de aguas; en la habitacin de chacales, en su cama,
ser lugar de caas y de juncos.
8 Y habr all calzada y camino, y ser llamado Camino de
Santidad; no pasar por l inmundo; y habr para ellos en l
quien los acompae, de tal manera que los insensatos no yerren.
9 No habr all len, ni bestia fiera subir por l, ni all se hallar,
para que caminen los redimidos.
10 Y los redimidos de Jehov volvern, y vendrn Sin con
alegra; y gozo perpetuo ser sobre sus cabezas: y retendrn el
gozo y alegra, y huir la tristeza y el gemido.
CAPITULO 36
1 ACONTECIO en el ao catorce del rey Ezechas, que
Sennachrib rey de Asiria subi contra todas las ciudades
fuertes de J ud, y tomlas.
2 Y el rey de Asiria envi Rabsaces con grande ejrcito desde
Lachs J erusalem al rey Ezechas: y asent el campo los
1390
caos de la pesquera de arriba, en el camino de la heredad del
Lavador.
3 Y sali l Eliacim hijo de Hilcas mayordomo, y Sebna,
escriba, y J oah hijo de Asaph, canciller.
4 A los cuales dijo Rabsaces: Ahora pues, diris Ezechas: El
gran rey, el rey de Asiria, dice as: Qu confianza es sta en
que confas?
5 Digo, alegas t, (empero palabras vanas) que tengo consejo y
fortaleza para la guerra. Ahora bien, en quin confas que te
rebelas contra m?
6 He aqu que confas en este bordn de caa frgil, en Egipto,
sobre el cual si alguien se apoyare, entrarsele por la mano, y se
la atravesar. Tal es Faran rey de Egipto para con todos los
que en l confan.
7 Y si me dijeres, En J ehov nuestro Dios confiamos; no es ste
aquel cuyos altos y cuyos altares hizo quitar Ezechas, y dijo
J ud y J erusalem: Delante de este altar adoraris?
8 Ahora pues yo te ruego que des rehenes al rey de Asiria mi
seor, y yo te dar dos mil caballos, si pudieres t dar
caballeros que cabalguen sobre ellos.
9 Cmo pues hars volver el rostro de un capitn de los ms
pequeos siervos de mi seor, aunque ests confiado en Egipto
por sus carros y hombres de caballo?
10 Y por ventura vine yo ahora esta tierra para destruirla sin
J ehov J ehov me dijo: Sube esta tierra para destruirla?
11 Entonces dijo Eliacim, y Sebna y J oah Rabsaces:
Rogmoste que hables tus siervos en lengua siriaca, porque
nosotros la entendemos: y no hables con nosotros en lengua
judica, oyndolo el pueblo que est sobre el muro.
12 Y dijo Rabsaces: Envime mi seor ti y tu seor, que
dijese estas palabras, y no los hombres que estn sobre el
muro, para comer su estircol y beber su orina con vosotros?
13 Psose luego en pie Rabsaces, y grit grande voz en lengua
judica, diciendo: Oid las palabras del gran rey, el rey de Asiria.
1391
14 El rey dice as: No os engae Ezechas, porque no os podr
librar.
15 Ni os haga Ezechas confiar en Jehov, diciendo: Ciertamente
Jehov nos librar: no ser entregada esta ciudad en manos del
rey de Asiria.
16 No escuchis Ezechas: porque el rey de Asiria dice as:
Haced conmigo paz, y salid m; y coma cada uno de su via, y
cada uno de su higuera, y beba cada cual las aguas de su pozo;
17 Hasta que yo venga y os lleve una tierra como la vuestra,
tierra de grano y de vino, tierra de pan y de vias.
18 Mirad no os engae Ezechas diciendo: Jehov nos librar.
Libraron los dioses de las gentes cada uno su tierra de la
mano del rey de Asiria?
19 Dnde est el dios de Hamath y de Arphad? dnde est el
dios de Sepharvaim? libraron Samaria de mi mano?
20 Qu dios hay entre los dioses de estas tierras, que haya librado
su tierra de mi mano, para que Jehov libre de mi mano
Jerusalem?
21 Mas callaron, y no le respondieron palabra; porque el rey as lo
haba mandado, diciendo: No le respondis.
22 Entonces Eliacim hijo de Hilcas mayordormo, y Sebna escriba,
y J oah hijo de Asaph canciller, vinieron Ezechas rotos sus
vestidos, y contronle las palabras de Rabsaces.
CAPITULO 37
1 ACONTECIO pues, que el rey Ezechas, odo esto, rasg
sus vestidos, y cubierto de saco vino la casa de J ehov.
2 Y envi Eliacim mayordomo, y Sebna escriba, y los
ancianos de los sacerdotes, cubiertos de sacos, Isaas profeta,
hijo de Amoz.
3 Los cuales le dijeron: Ezechas dice as: Da de angustia, de
reprensin y de blasfemia, es este da: porque los hijos han
llegado hasta la rotura, y no hay fuerza en la que pare.
4 Quiz oir J ehov tu Dios las palabras de Rabsaces, al cual
envi el rey de Asiria su seor blasfemar al Dios vivo, y
1392
reprender con las palabras que oy J ehov tu Dios: alza pues
oracin t por las reliquias que aun han quedado.
5 Vinieron pues los siervos de Ezechas Isaas.
6 Y djoles Isaas: Diris as vuestro seor: As dice J ehov: No
temas por las palabras que has odo, con las cuales me han
blasfemado los siervos del rey de Asiria.
7 He aqu que yo doy en l un espritu, y oir un rumor, y
volverse su tierra: y yo har que en su tierra caiga cuchillo.
8 Vuelto pues Rabsaces, hall al rey de Asiria que bata
Libna; porque ya haba odo que se haba apartado de Lachs.
9 Mas oyendo decir de Tirhakah rey de Etiopa: He aqu que ha
salido para hacerte guerra: en oyndolo, envi mensajeros
Ezechas, diciendo:
10 Diris as Ezechas rey de J ud: No te engae tu Dios en
quien t confas, diciendo: Jerusalem no ser entregada en mano
del rey de Asiria.
11 He aqu que t oiste lo que hicieron los reyes de Asiria todas
las tierras, que las destruyeron; y escapars t?
12 Libraron los dioses de las gentes los que destruyeron mis
antepasados, Gozn, y Harn, Rezeph, y los hijos de Edn
que moraban en Thelasar?
13 Dnde est el rey de Amath, y el rey de Arphad, el rey de la
ciudad de Sepharvaim, de Henah, y de Hivah?
14 Y tom Ezechas las cartas de mano de los mensajeros, y
leylas; y subi la casa de J ehov, y las extendi delante de
J ehov.
15 Entonces Ezechas or Jehov, diciendo:
16 J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel, que moras entre los
querubines, slo t eres Dios sobre todos los reinos de la tierra;
t hiciste los cielos y la tierra.
17 Inclina, oh J ehov, tu odo, y oye; abre, oh J ehov, tus ojos, y
mira: y oye todas las palabras de Sennachrib, el cual ha
enviado blasfemar al Dios viviente.
1393
18 Ciertamente, oh J ehov, los reyes de Asiria destruyeron todas
las tierras y sus comarcas,
19 Y entregaron los dioses de ellos al fuego: porque no eran dioses,
sino obra de manos de hombre, leo y piedra: por eso los
deshicieron.
20 Ahora pues, J ehov Dios nuestro, lbranos de su mano, para
que todos los reinos de la tierra conozcan que slo t eres
J ehov.
21 Entonces Isaas hijo de Amoz, envi decir Ezechas:
Jehov Dios de Israel dice as: Acerca de lo que me rogaste
sobre Sennachrib rey de Asiria,
22 Esto es lo que J ehov habl de l: Hate menospreciado, y ha
hecho escarnio de ti la virgen hija de Sin: mene su cabeza
tus espaldas la hija de J erusalem.
23 A quin injuriaste y quin blasfemaste? contra quin has
alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de
Israel.
24 Por mano de tus siervos denostaste al Seor, y dijiste: Yo con
la multitud de mis carros subir las alturas de los montes, las
laderas del Lbano; cortar sus altos cedros, sus hayas
escogidas; vendr despus lo alto de su lmite, al monte de su
Carmel.
25 Yo cav, y beb las aguas; y con las pisadas de mis pies secar
todos los ros de lugares atrincherados.
26 No has odo decir que de mucho tiempo ha yo lo hice, que de
das antiguos lo he formado? Helo hecho venir ahora, y ser
para destruccin de ciudades fuertes en montones de ruinas.
27 Y sus moradores, cortos de manos, quebrantados y confusos,
sern como grama del campo y hortaliza verde, como hierba de
los tejados, que antes de sazn se seca.
28 Conocido he tu estado, tu salida y tu entrada, y tu furor contra
m.
29 Porque contra m te airaste, y tu estruendo ha subido mis
odos: pondr pues mi anzuelo en tu nariz, y mi freno en tus
labios, y harte tornar por el camino por donde viniste.
1394
30 Y esto te ser por seal: Comers este ao lo que nace de suyo,
y el ao segundo lo que nace de suyo: y el ao tercero
sembraris y segaris, y plantaris vias, y comeris su fruto.
31 Y el residuo de la casa de Jud que hubiere escapado, tornar
echar raz abajo, y har fruto arriba.
32 Porque de Jerusalem saldrn reliquias, y del monte de Sin
salvamento: el celo de Jehov de los ejrcitos har esto.
33 Por tanto, as dice J ehov acerca del rey de Asiria: No entrar
en esta ciudad, ni echar saeta en ella: no vendr delante de ella
escudo, ni ser echado contra ella baluarte.
34 Por el camino que vino se tornar, y no entrar en esta ciudad,
dice Jehov:
35 Pues yo amparar esta ciudad para salvarla por amor de m, y
por amor de David mi siervo.
36 Y sali el ngel de Jehov, hiri ciento ochenta y cinco mil en
el campo de los Asirios: y cuando se levantaron por la maana,
he aqu que todo era cuerpos de muertos.
37 Entonces Sennachrib rey de Asiria partindose se fu, y
volvise, hizo su morada en Nnive.
38 Y acaeci, que estando orando en el templo de Nisroch su dios,
Adremelech y Sarezer, sus hijos, le hirieron cuchillo, y
huyeron la tierra de Ararat; y rein en su lugar Esar-hadn su
hijo.
CAPITULO 38
1 EN aquellos das cay Ezechas enfermo para morir. Y
vino l Isaas profeta, hijo de Amoz, y djole: J ehov dice as:
Ordena tu casa, porque t morirs, y no vivirs.
2 Entonces volvi Ezechas su rostro la pared, hizo oracin
J ehov.
3 Y dijo: Oh Jehov, rugote te acuerdes ahora que he andado
delante de ti en verdad y con ntegro corazn, y que he hecho lo
que ha sido agradable delante de tus ojos. Y llor Ezechas con
gran lloro.
4 Entonces fu palabra de Jehov Isaas, diciendo:
1395
5 Ve, y di Ezechas: J ehov Dios de David tu padre dice as: Tu
oracin he odo, y visto tus lgrimas: he aqu que yo aado
tus das quince aos.
6 Y te librar, y esta ciudad, de mano del rey de Asiria; y esta
ciudad amparar.
7 Y esto te ser seal de parte de J ehov, que J ehov har esto
que ha dicho:
8 He aqu que yo vuelvo atrs la sombra de los grados, que ha
descendido en el reloj de Achz por el sol, diez grados. Y el sol
fu tornado diez grados atrs, por los cuales haba ya
descendido.
9 Escritura de Ezechas rey de J ud, de cuando enferm y
san de su enfermedad.
10 Yo dije: En el medio de mis das ir las puertas del sepulcro:
Privado soy del resto de mis aos.
11 Dije: No ver J AH, J AH en la tierra de los que viven: Ya no
ver ms hombre con los moradores del mundo.
12 Mi morada ha sido movida y traspasada de m, como tienda de
pastor. Como el tejedor cort mi vida; cortarme con la
enfermedad; Me consumirs entre el da y la noche.
13 Contaba yo hasta la maana. Como un len moli todos mis
huesos: De la maana la noche me acabars.
14 Como la grulla y como la golondrina me quejaba; Gema como la
paloma: alzaba en lo alto mis ojos: Jehov, violencia padezco;
confrtame.
15 Qu dir? El que me lo dijo, l mismo lo ha hecho. Andar
recapacitando en la amargura de mi alma todos los aos de mi
vida.
16 Oh Seor, sobre ellos vivirn tus piedades, Y todos dir
consistir en ellas la vida de mi espritu; Pues t me
restablecers, y me hars que viva.
17 He aqu amargura grande me sobrevino en la paz: Mas ti
plugo librar mi vida del hoyo de corrupcin. Porque echaste
tras tus espaldas todos mis pecados.
1396
18 Porque el sepulcro no te celebrar, ni te alabar la muerte; Ni
los que descienden al hoyo esperarn tu verdad.
19 El que vive, el que vive, ste te confesar, como yo hoy: El
padre har notoria tu verdad los hijos.
20 J ehov para salvarme; Por tanto cantaremos nuestros salmos
En la casa de J ehov todos los das de nuestra vida.
21 Y haba dicho Isaas: Tomen masa de higos, y pnganla en la
llaga, y sanar.
22 Haba asimismo dicho Ezechas: Qu seal tendr de que he de
subir la casa de Jehov?
CAPITULO 39
1 EN aquel tiempo Merodachbaladn, hijo de Baladn, rey
de Babilonia, envi cartas y presentes Ezechas; porque haba
odo que haba estado enfermo, y que haba convalecido.
2 Y holgse con ellos Ezechas, y enseoles la casa de su tesoro,
plata y oro, y especieras, y ungentos preciosos, y toda su
casa de armas, y todo lo que se pudo hallar en sus tesoros: no
hubo cosa en su casa y en todo su seoro, que Ezechas no les
mostrase.
3 Entonces Isaas profeta vino al rey Ezechas, y djole: Qu
dicen estos hombres, y de dnde han venido ti? Y Ezechas
respondi: De tierra muy lejos han venido m, de Babilonia.
4 Dijo entonces: Qu han visto en tu casa? Y dijo Ezechas:
Todo lo que hay en mi casa han visto, y ninguna cosa hay en
mis tesoros que no les haya mostrado.
5 Entonces dijo Isaas Ezechas: Oye palabra de J ehov de
los ejrcitos:
6 He aqu, vienen das en que ser llevado Babilonia todo lo que
hay en tu casa, y lo que tus padres han atesorado hasta hoy:
ninguna cosa quedar, dice Jehov.
7 De tus hijos que hubieren salido de ti, y que engendraste,
tomarn, y sern eunucos en el palacio del rey de Babilonia.
8 Y dijo Ezechas Isaas: La palabra de Jehov que has hablado,
es buena. Y aadi: A lo menos, haya paz y verdad en mis das.
1397
CAPITULO 40
1 CONSOLAOS, consolaos, pueblo mo, dice vuestro Dios.
2 Hablad al corazn de Jerusalem: decidle voces que su tiempo
es ya cumplido, que su pecado es perdonado; que doble ha
recibido de la mano de J ehov por todos sus pecados.
3 Voz que clama en el desierto: Barred camino Jehov:
enderezad calzada en la soledad nuestro Dios.
4 Todo valle sea alzado, y bjese todo monte y collado; y lo
torcido se enderece, y lo spero se allane.
5 Y manifestarse la gloria de Jehov, y toda carne juntamente la
ver; que la boca de Jehov habl.
6 Voz que deca: Da voces. Y yo respond: Qu tengo de decir
voces? Toda carne es hierba, y toda su gloria como flor del
campo:
7 La hierba se seca, y la flor se cae; porque el viento de J ehov
sopl en ella: ciertamente hierba es el pueblo.
8 Scase la hierba, cese la flor: mas la palabra del Dios nuestro
permanece para siempre.
9 Sbete sobre un monte alto, anunciadora de Sin; levanta
fuertemente tu voz, anunciadora de J erusalem; levntala, no
temas; di las ciudades de Jud: Veis aqu el Dios vuestro!
10 He aqu que el Seor J ehov vendr con fortaleza, y su brazo se
enseorear: he aqu que su salario viene con l, y su obra
delante de su rostro.
11 Como pastor apacentar su rebao; en su brazo coger los
corderos, y en su seno los llevar; pastorear suavemente las
paridas.
12 Quin midi las aguas con su puo, y aderez los cielos
con su palmo, y con tres dedos alleg el polvo de la tierra, y
pes los montes con balanza, y con peso los collados?
13 Quin ense al espritu de Jehov, le aconsejo ensendole?
14 A quin demand consejo para ser avisado? Quin le ense
el camino del juicio, le ense ciencia, le mostr la senda de
la prudencia?
1398
15 He aqu que las naciones son reputadas como la gota de un
acetre, y como el orn del peso: he aqu que hace desaparecer las
islas como polvo.
16 Ni el Lbano bastar para el fuego, ni todos sus animales para
el sacrificio.
17 Como nada son todas las gentes delante de l; y en su
comparacin sern estimadas en menos que nada, y que lo que
no es.
18 A qu pues haris semejante Dios, qu imagen le
compondris?
19 El artfice apareja la imagen de talla, el platero le extiende el oro,
y le funde cadenas de plata.
20 El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se corrompa;
bscase un maestro sabio, que le haga una imagen de talla que
no se mueva.
21 No sabis? no habis odo? nunca os lo han dicho desde el
principio? no habis sido enseados desde que la tierra se
fund?
22 El est asentado sobre el globo de la tierra, cuyos moradores
son como langostas: l extiende los cielos como una cortina,
tindelos como una tienda para morar:
23 El torna en nada los poderosos, y los que gobiernan la tierra
hace como cosa vana.
24 Como si nunca fueran plantados, como si nunca fueran
sembrados, como si nunca su tronco hubiera tenido raz en la
tierra; as que sopla en ellos se secan, y el torbellino los lleva
como hojarascas.
25 A qu pues me haris semejante, ser asimilado? dice el
Santo.
26 Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quin cri estas cosas:
l saca por cuenta su ejrcito: todas llama por sus nombres;
ninguna faltar: tal es la grandeza de su fuerza, y su poder y
virtud.
1399
27 Por qu dices, oh J acob, y hablas t, Israel: Mi camino es
escondido de J ehov, y de mi Dios pas mi juicio?
28 No has sabido, no has odo que el Dios del siglo es Jehov, el
cual cri los trminos de la tierra? No se trabaja, ni se fatiga con
cansancio, y su entendimiento no hay quien lo alcance.
29 El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al que no
tiene ningunas.
30 Los mancebos se fatigan y se cansan, los mozos flaquean y
caen:
31 Mas los que esperan J ehov tendrn nuevas fuerzas;
levantarn las alas como guilas, corrern, y no se cansarn,
caminarn, y no se fatigarn.
CAPITULO 41
1 ESCUCHADME, islas, y esfurcense los pueblos;
allguense, y entonces hablen: estemos juntamente juicio.
2 Quin despert del oriente al justo, lo llam para que le
siguiese, entreg delante de l naciones, hzolo enseorear de
reyes; entreglos su espada como polvo, y su arco como
hojarascas arrebatadas?
3 Siguilos, pas en paz por camino por donde sus pies nunca
haban entrado.
4 Quin obr hizo esto? Quin llama las generaciones desde el
principio? Yo J ehov, el primero, y yo mismo con los
postreros.
5 Las islas vieron, y tuvieron temor, los trminos de la tierra se
espantaron: congregronse, y vinieron.
6 Cada cual ayud su cercano, y su hermano dijo: Esfurzate.
7 El carpintero anim al platero, y el que alisa con martillo al que
bata en el yunque, diciendo: Buena est la soldadura, y
afirmlo con clavos, porque no se moviese.
8 Mas t, Israel, siervo mo eres, t, J acob, quien yo escog,
simiente de Abraham mi amigo.
1400
9 Porque te tom de los extremos de la tierra, y de sus principales
te llam, y te dije: Mi siervo eres t, te escog, y no te desech.
10 No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy
tu Dios que te esfuerzo: siempre te ayudar, siempre te
sustentar con la diestra de mi justicia.
11 He aqu que todos los que se airan contra ti, sern avergonzados
y confundidos: sern como nada y perecern, los que
contienden contigo.
12 Los buscars, y no los hallars, los que tienen contienda
contigo, sern como nada, y como cosa que no es, aquellos que
te hacen guerra.
13 Porque yo J ehov soy tu Dios, que te ase de tu mano derecha,
y te dice: No temas, yo te ayud.
14 No temas, gusano de J acob, oh vosotros los pocos de Israel; yo
te socorr, dice J ehov, y tu Redentor el Santo de Israel.
15 He aqu que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de
dientes: trillars montes y los molers, y collados tornars en
tamo.
16 Los aventars, y los llevar el viento, y esparcirlos el
torbellino. T empero te regocijars en Jehov, te gloriars en el
Santo de Israel.
17 Los afligidos y menesterosos buscan las aguas, que no hay;
secse de sed su lengua; yo J ehov los oir, yo el Dios de Israel
no los desamparar.
18 En los altos abrir ros, y fuentes en mitad de los llanos: tornar
el desierto en estanques de aguas, y en manaderos de aguas la
tierra seca.
19 Dar en el desierto cedros, espinos, arrayanes, y olivas; pondr
en la soledad hayas, olmos, y lamos juntamente;
20 Porque vean y conozcan, y adviertan y entiendan todos, que la
mano de J ehov hace esto, y que el Santo de Israel lo cri.
21 Alegad por vuestra causa, dice J ehov: exhibid vuestros
fundamentos, dice el Rey de J acob.
1401
22 Traigan, y annciennos lo que ha de venir: dgannos lo que ha
pasado desde el principio, y pondremos nuestro corazn en
ello; sepamos tambin su postrimera, y hacednos entender lo
que ha de venir.
23 Dadnos nuevas de lo que ha de ser despus, para que sepamos
que vosotros sois dioses; lo menos haced bien, mal, para
que tengamos qu contar, y juntamente nos maravillemos.
24 He aqu que vosotros sois de nada, y vuestras obras de vanidad;
abominacin el que os escogi.
25 Del norte despert uno, y vendr; del nacimiento del sol llamar
en mi nombre: y hollar prncipes como lodo, y como pisa el
barro el alfarero.
26 Quin lo anunci desde el principio, para que sepamos; de
tiempo atrs, y diremos: Es justo? Cierto, no hay quien
anuncie, s, no hay quien ensee, ciertamente no hay quien oiga
vuestras palabras.
27 Yo soy el primero que he enseado estas cosas Sin, y
J erusalem dar un portador de alegres nuevas.
28 Mir, y no haba ninguno; y pregunt de estas cosas, y ningn
consejero hubo: preguntles, y no respondieron palabra.
29 He aqu, todos iniquidad, y las obras de ellos nada: viento y
vanidad son sus vaciadizos.
CAPITULO 42
1 HE aqu mi siervo, yo lo sostendr; mi escogido en quien
mi alma toma contentamiento: he puesto sobre l mi espritu,
dar juicio las gentes.
2 No clamar, ni alzar, ni har oir su voz en las plazas.
3 No quebrar la caa cascada, ni apagar el pbilo que humeare:
sacar el juicio verdad.
4 No se cansar, ni desmayar, hasta que ponga en la tierra juicio;
y las islas esperarn su ley.
5 As dice el Dios J ehov, el Criador de los cielos, y el que
los extiende; el que extiende la tierra y sus verduras; el que da
1402
respiracin al pueblo que mora sobre ella, y espritu los que
por ella andan:
6 Yo J ehov te he llamado en justicia, y te tendr por la mano; te
guardar y te pondr por alianza del pueblo, por luz de las
gentes;
7 Para que abras ojos de ciegos, para que saques de la crcel los
presos, y de casas de prisin los que estn de asiento en
tinieblas.
8 Yo Jehov: este es mi nombre; y otro no dar mi gloria, ni mi
alabanza esculturas.
9 Las cosas primeras he aqu vinieron, y yo anuncio nuevas
cosas: antes que salgan luz, yo os las har notorias.
10 Cantad Jehov un nuevo cntico, su alabanza desde el fin de la
tierra; los que descendis la mar, y lo que la hinche, las islas y
los moradores de ellas.
11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita
Cedar: canten los moradores de la Piedra, y desde la cumbre de
los montes den voces de jbilo.
12 Den gloria J ehov, y prediquen sus loores en las islas.
13 Jehov saldr como gigante, y como hombre de guerra
despertar celo: gritar, vocear, esforzarse sobre sus
enemigos.
14 Desde el siglo he callado, tenido he silencio, y heme detenido:
dar voces como la que est de parto; asolar y devorar
juntamente.
15 Tornar en soledad montes y collados, har secar toda su
hierba; los ros tornar en islas, y secar los estanques.
16 Y guiar los ciegos por camino que no saban, harles pisar por
las sendas que no haban conocido; delante de ellos tornar las
tinieblas en luz, y los rodeos en llanura. Estas cosas les har, y
no los desamparar.
17 Sern vueltos atrs, y en extremo confundidos, los que confan
en las esculturas, y dicen las estatuas de fundicin: Vosotros
sois nuestros dioses.
1403
18 Sordos, oid; y vosotros ciegos, mirad para ver.
19 Quin ciego, sino mi siervo? quin sordo, como mi mensajero
que envi? quin ciego como el perfecto, y ciego como el
siervo de J ehov,
20 Que ve muchas cosas y no advierte, que abre los odos y no
oye?
21 Jehov se complaci por amor de su justicia en magnificar la ley
y engrandecerla.
22 Mas este es pueblo saqueado y hollado, todos ellos enlazados
en cavernas y escondidos en crceles: son puestos saco, y no
hay quien libre; hollados, y no hay quien diga, Restituid.
23 Quin de vosotros oir esto? quin atender y escuchar en
orden al porvernir?
24 Quin di J acob en presa, y entreg Israel saqueadores?
No fu J ehov, contra quien pecamos? y no quisieron andar en
sus caminos, ni oyeron su ley.
25 Por tanto derram sobre l el furor de su ira, y fuerza de guerra;
psole fuego de todas partes, empero no entendi; y
encendile, mas no ha parado mientes.
CAPITULO 43
1 Y AHORA, as dice J ehov Criador tuyo, oh J acob, y
Formador tuyo, oh Israel: No temas, Formador tuyo, oh Israel:
No temas, fakporque yo te redim; te puse nombre, mo eres t.
2 Cuando pasares por las aguas, yo ser contigo; y por los ros,
no te anegarn. Cuando pasares por el fuego, no te quemars, ni
la llama arder en ti.
3 Porque yo J ehov Dios tuyo, el Santo de Israel, soy t
Salvador: Egipto he dado por tu rescate, Etiopa y Seba
por ti.
4 Porque en mis ojos fuiste de grande estima, fuiste honorable, y
yo te am: dar pues hombres por ti, y naciones por tu alma.
5 No temas, porque yo soy contigo; del oriente traer tu
generacin, y del occidente te recoger.
1404
6 Dir al aquiln: Da ac, y al medioda: No detengas: trae de
lejos mis hijos, y mis hijas de los trminos de la tierra,
7 Todos los llamados de mi nombre; para gloria ma los cre, los
form y los hice.
8 Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y los sordos que
tienen odos.
9 Congrguense una todas las gentes, y jntense todos los
pueblos: quin de ellos hay que nos d nuevas de esto, y que
nos haga oir las cosas primeras? Presenten sus testigos, y
justifquense; oigan, y digan: Verdad.
10 Vosotros sois mis testigos, dice J ehov, y mi siervo que yo
escog; para que me conozcis y creis, y entendis que yo
mismo soy; antes de m no fu formado Dios, ni lo ser
despus de m.
11 Yo, yo J ehov, y fuera de m no hay quien salve.
12 Yo anunci, y salv, hice oir, y no hubo entre vosotros
extrao. Vosotros pues sois mis testigos, dice J ehov, que yo
soy Dios.
13 Aun antes que hubiera da, yo era; y no hay quien de mi mano
libre: si yo hiciere, quin lo estorbar?
14 As dice J ehov, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por
vosotros envi Babilonia, hice descender fugitivos todos
ellos, y clamor de Caldeos en las naves.
15 Yo J ehov, Santo vuestro, Criador de Israel, vuestro Rey.
16 As dice Jehov, el que da camino en la mar, y senda en las
aguas impetuosas;
17 El que saca carro y caballo, ejrcito y fuerza; caen juntamente
para no levantarse; quedan extinguidos, como pbilo quedan
apagados.
18 No os acordis de las cosas pasadas, ni traigis memoria las
cosas antiguas.
19 He aqu que yo hago cosa nueva: presto saldr luz: no la
sabris? Otra vez pondr camino en el desierto, y ros en la
soledad.
1405
20 La bestia del campo me honrar, los chacales, y los pollos del
avestruz: porque dar aguas en el desierto, ros en la soledad,
para que beba mi pueblo, mi escogido.
21 Este pueblo cri para m, mis alabanzas publicar.
22 Y no me invocaste m, oh J acob; antes, de m te cansaste,
oh Israel.
23 No me trajiste m los animales de tus holocaustos, ni m me
honraste con tus sacrificios: no te hice servir con presente, ni te
hice fatigar con perfume.
24 No compraste para m caa aromtica por dinero, ni me saciaste
con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus
pecados, me has fatigado con tus maldades.
25 Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de m; y no me
acordar de tus pecados.
26 Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; relata t para
abonarte.
27 Tu primer padre pec, y tus enseadores prevaricaron contra
m.
28 Por tanto, yo profan los prncipes del santuario, y puse por
anatema J acob, y por oprobio Israel.
CAPITULO 44
1 AHORA pues oye, J acob, siervo mo, y t, Israel, quien
yo escog.
2 As dice J ehov, Hacedor tuyo, y el que te form desde el
vientre, el cual te ayudar: No temas, siervo mo J acob, y t,
J eshurun, quien yo escog.
3 Porque yo derramar aguas sobre el secadal, y ros sobre la
tierra rida: mi espritu derramar sobre tu generacin, y mi
bendicin sobre tus renuevos:
4 Y brotarn entre hierba, como sauces junto las riberas de las
aguas.
1406
5 Este dir: Yo soy de Jehov; el otro se llamar del nombre de
J acob; y otro escribir con su mano, A J ehov, y se apellidar
con el nombre de Israel.
6 As dice J ehov, Rey de Israel, y su Redentor, J ehov de los
ejrcitos: Yo el primero, y yo el postrero, y fuera de m no hay
Dios.
7 Y quin llamar como yo, y denunciar esto, y lo ordenar por
m, desde que hice el pueblo antiguo? Anncienles lo que viene,
y lo que est por venir.
8 No temis, ni os amedrentis: no te lo hice oir desde antiguo, y
te lo dije? Luego vosotros sois mis testigos. No hay Dios sino
yo. No hay Fuerte: no conozco ninguno.
9 Los formadores de imgenes de talla, todos ellos son
vanidad, y lo ms precioso de ellos para nada es til; y ellos
mismos para su confusin son testigos, que ellos ni ven ni
entienden.
10 Quin form un dios, quin fund una estatua que para nada
es de provecho?
11 He aqu que todos sus compaeros sern avergonzados, porque
los mismos artfices son de los hombres. Todos ellos se
juntarn, estarn, se asombrarn, y sern avergonzados una.
12 El herrero tomar la tenaza, obrar en las ascuas, darle forma
con los martillos, y trabajar en ella con la fuerza de su brazo:
tiene luego hambre, y le faltan las fuerzas; no beber agua, y se
desmaya.
13 El carpintero tiende la regla, seala aqulla con almagre, lbrala
con los cepillos, dale figura con el comps, hcela en forma de
varn, semejanza de hombre hermoso, para estar en casa.
14 Cortarse cedros, y tomar encina y alcornoque, y entre los
rboles del bosque se esforzar; plantar pino, que se cre con la
lluvia.
15 De l se servir luego el hombre para quemar, y tomar de ellos
para calentarse; encender tambin el horno, y cocer panes:
har adems un dios, y lo adorar; fabricar un dolo, y
arrodillarse delante de l.
1407
16 Parte del leo quemar en el fuego; con parte de l comer
carne, aderezar asado, y se saciar; despus se calentar, y
dir: Oh! heme calentado, he visto el fuego;
17 Y torna su sobrante en un dios, en su escultura; humllase
delante de ella, adrala, y rugale diciendo: Lbrame, que mi dios
eres t.
18 No supieron ni entendieron: porque encostrados estn sus ojos
para no ver, y su corazn para no entender.
19 No discurre para consigo, no tiene sentido ni entendimiento
para decir: Parte de esto quem en el fuego, y sobre sus brasas
coc pan, as carne, y comla; he de tornar en una abominacin
lo restante de ello? delante de un tronco de rbol tengo de
humillarme?
20 De ceniza se apacienta; su corazn engaado le desva, para que
no libre su alma, ni diga: No hay una mentira mi mano
derecha?
21 Acurdate de estas cosas, oh J acob, Israel, pues que t mi
siervo eres: Yo te form; siervo mo eres t: Israel, no me
olvides.
22 Yo deshice como nube tus rebeliones, y como niebla tus
pecados: trnate m, porque yo te redim.
23 Cantad loores, oh cielos, porque J ehov lo hizo; gritad con
jbilo, lugares bajos de la tierra; prorrumpid, montes, en
alabanza; bosque, y todo rbol que en l est: porque J ehov
redimi Jacob, y en Israel ser glorificado.
24 As dice J ehov, tu Redentor, y formador tuyo desde el vientre:
Yo Jehov, que lo hago todo, que extiendo solo los cielos, que
extiendo la tierra por m mismo;
25 Que deshago las seales de los adivinos, y enloquezco los
agoreros; que hago tornar atrs los sabios, y desvanezco su
sabidura;
26 Que despierta la palabra de su siervo, y cumple el consejo de
sus mensajeros; que dice Jerusalem: Sers habitada; y las
ciudades de J ud: Reedificadas sern, y sus ruinas levantar;
27 Que dice al profundo: Scate, y tus ros har secar;
1408
28 Que dice de Ciro: Es mi pastor, y cumplir todo lo que yo
quiero, en diciendo Jerusalem, Sers edificada; y al templo:
Sers fundado.
CAPITULO 45
1 ASI dice J ehov su ungido, Ciro, al cual tom yo por
su mano derecha, para sujetar gentes delante de l y desatar
lomos de reyes; para abrir delante de l puertas, y las puertas
no se cerrarn:
2 Yo ir delante de ti, y enderezar las tortuosidades; quebrantar
puertas de bronce, y cerrojos de hierro har pedazos;
3 Y te dar los tesoros escondidos, y los secretos muy guardados;
para que sepas que yo soy J ehov, el Dios de Israel, que te
pongo nombre.
4 Por amor de mi siervo Jacob, y de Israel mi escogido, te llam
por tu nombre; psete sobrenombre, aunque no me conociste.
5 Yo J ehov, y ninguno ms hay: no hay Dios fuera de m.
Yo te ceir, aunque t no me conociste;
6 Para que se sepa desde el nacimiento del sol, y desde donde se
pone, que no hay ms que yo; yo J ehov, y ninguno ms que
yo:
7 Que formo la luz y cro las tinieblas, que hago la paz y cro el
mal. Yo Jehov que hago todo esto.
8 Rociad, cielos, de arriba, y las nubes destilen la justicia; brase
la tierra, y prodzcanse la salud y la justicia; hganse brotar
juntamente. Yo Jehov lo cri.
9 Ay del que pleitea con su Hacedor! el tiesto con los tiestos de
la tierra! Dir el barro al que lo labra: Qu haces; tu obra: No
tiene manos?
10 Ay del que dice al padre: Por qu engendraste? y la mujer:
Por qu pariste?
11 As dice J ehov, el Santo de Israel, y su Formador:
Preguntadme de las cosas por venir; mandadme acerca de mis
hijos, y acerca de la obra de mis manos.
1409
12 Yo hice la tierra, y cri sobre ella al hombre. Yo, mis manos,
extendieron los cielos, y todo su ejrcito mand.
13 Yo lo despert en justicia, y enderezar todos sus caminos; l
edificar mi ciudad, y soltar mis cautivos, no por precio ni por
dones, dice J ehov de los ejrcitos.
14 As dice Jehov: El trabajo de Egipto, las mercaderas de
Etiopa, y los Sabeos hombres agigantados, se pasarn ti, y
sern tuyos; irn en pos de ti, pasarn con grillos: ti harn
reverencia, y ti suplicarn, diciendo: Cierto, en ti est Dios, y
no hay otro fuera de Dios.
15 Verdaderamente t eres Dios que te encubres, Dios de Israel,
que salvas.
16 Confusos y avergonzados sern todos ellos; irn con afrenta
todos los fabricadores de imgenes.
17 Israel es salvo en J ehov con salud eterna; no os avergonzaris,
ni os afrentaris, por todos los siglos.
18 Porque as dijo Jehov, que cri los cielos, l es Dios, el que
form la tierra, el que la hizo y la compuso; no la cri en vano,
para que fuese habitada la cri: Yo Jehov, y ninguno ms que
yo.
19 No habl en escondido, en lugar de tierra de tinieblas; no dije
la generacin de Jacob: En vano me buscis. Yo soy Jehov que
hablo justicia, que anuncio rectitud.
20 Reunos, y venid; allegaos, todos los escapados de las
gentes: no saben aquellos que erigen el madero de su escultura,
y los que ruegan al dios que no salva.
21 Publicad, y haced llegar, y entren todos en consulta: quin
hizo oir esto desde el principio, y lo tiene dicho desde
entonces, sino yo J ehov? Y no hay ms Dios que yo; Dios
justo y Salvador: ningn otro fuera de m.
22 Mirad m, y sed salvos, todos los trminos de la tierra:
porque yo soy Dios, y no hay ms.
23 Por m hice juramento, de mi boca sali palabra en justicia, y no
ser revocada. Que m se doblar toda rodilla, jurar toda
lengua.
1410
24 Y dirse de m: Ciertamente en Jehov est la justicia y la
fuerza: l vendrn, y todos los que contra l se enardecen,
sern avergonzados.
25 En Jehov ser justificada y se gloriar toda la generacin de
Israel.
CAPITULO 46
1 POSTROSE Bel, abatise Nebo; sus simulacros fueron
puestos sobre bestias, y sobre animales de carga: os llevarn
cargados de vosotros, carga penosa.
2 Fueron humillados, fueron abatidos juntamente; no pudieron
escaparse de la carga, sino que tuvieron ellos mismos que ir en
cautiverio.
3 Oidme, oh casa de J acob, y todo el resto de la casa de Israel, los
que sois trados por m desde el vientre, los que sois llevados
desde la matriz.
4 Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportar yo:
yo hice, yo llevar, yo soportar y guardar.
5 A quin me asemejis, y me igualis, y me comparis,
para que sea semejante?
6 Sacan oro del talego, y pesan plata con balanzas, alquilan un
platero para hacer un dios de ello; humllanse y adoran.
7 Echanselo sobre los hombros, llvanlo, y asintanlo en su lugar;
all se est, y no se mueve de su sitio. Danle voces, y tampoco
responde, ni libra de la tribulacin.
8 Acordaos de esto, y tened vergenza, tornad en vosotros,
prevaricadores.
9 Acordaos de las cosas pasadas desde el siglo; porque yo soy
Dios, y no hay ms Dios, y nada hay m semejante;
10 Que anuncio lo por venir desde el principio, y desde antiguo lo
que aun no era hecho; que digo: Mi consejo permanecer, y har
todo lo que quisiere;
11 Que llamo desde el oriente al ave, y de tierra lejana al varn de
mi consejo. Yo habl, y lo har venir: he lo pensado, y tambin
lo har.
1411
12 Oidme, duros de corazn, que estis lejos de la justicia.
13 Har que se acerque mi justicia, no se alejar: y mi salud no se
detendr. Y pondr salud en Sin, y mi gloria en Israel.
CAPITULO 47
1 DESCIENDE, y sintate en el polvo, virgen hija de
Babilonia, sintate en la tierra sin trono, hija de los Caldeos: que
nunca ms te llamarn tierna y delicada.
2 Toma el molino, y muele harina: descubre tus guedejas,
descalza los pies, descubre las piernas, pasa los ros.
3 Descubierta ser tu vergenza, y tu deshonor ser visto: tomar
venganza, y no encontrar hombre.
4 Nuestro Redentor, J ehov de los ejrcitos es su nombre, el
Santo de Israel.
5 Sintate, calla, y entra en tinieblas, hija de los Caldeos: porque
nunca ms te llamarn seora de reinos.
6 Enojme contra mi pueblo, profan mi heredad, y entregulos
en tu mano: no les hiciste misericordias; sobre el viejo agravaste
mucho tu yugo.
7 Y dijiste: Para siempre ser seora: y no has pensado en
esto, ni te acordaste de tu postrimera.
8 Oye pues ahora esto, delicada, la que est sentada
confiadamente, la que dice en su corazn: Yo soy, y fuera de m
no hay ms; no quedar viuda, ni conocer orfandad.
9 Estas dos cosas te vendrn de repente en un mismo da,
orfandad y viudez: en toda su perfeccin vendrn sobre ti, por
la multitud de tus adivinanzas, y por la copia de tus muchos
ageros.
10 Porque te confiaste en tu maldad, diciendo: Nadie me ve. Tu
sabidura y tu misma ciencia te engaaron, y dijiste en tu
corazn: Yo, y no ms.
11 Vendr pues sobre ti mal, cuyo nacimiento no sabrs: caer
sobre ti quebrantamiento, el cual no podrs remediar: y
destruccin que no sabrs, vendr de repente sobre ti.
1412
12 Estte ahora en tus encantamentos, y con la multitud de tus
ageros, en los cuales te fatigaste desde tu niez; quiz podrs
mejorarte, quiz te fortificars.
13 Haste fatigado en la multitud de tus consejos. Parezcan ahora y
defindante los contempladores de los cielos, los especuladores
de las estrellas, los que contaban los meses, para pronosticar lo
que vendr sobre ti.
14 He aqu que sern como tamo; fuego los quemar, no salvarn
sus vidas del poder de la llama; no quedar brasa para
calentarse, ni lumbre la cual se sienten.
15 As te sern aquellos con quienes te fatigaste, tus negociantes
desde tu niez: cada uno echar por su camino, no habr quien
te salve.
CAPITULO 48
1 OID esto, casa de J acob, que os llamis del nombre de
Israel, los que salieron de las aguas de Jud, los que juran en el
nombre de Jehov, y hacen memoria del Dios de Israel, mas no
en verdad ni en justicia:
2 Porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel
confan: su nombre, J ehov de los ejrcitos.
3 Lo que pas, ya antes lo dije; y de mi boca sali; publiqulo,
hcelo presto, y vino ser.
4 Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y
tu frente de metal,
5 Djetelo ya das h; antes que viniese te lo ense, porque no
dijeses: Mi dolo lo hizo, mis estatuas de escultura y de
fundicin mandaron estas cosas.
6 Ostelo, vstelo todo; y no lo anunciaris vosotros? Ahora
pues te he hecho oir nuevas y ocultas cosas que t no sabas.
7 Ahora han sido criadas, no en das pasados; ni antes de este da
las habas odo, porque no digas: He aqu que yo lo saba.
8 S, nunca lo habas odo, ni nunca lo habas conocido;
ciertamente no se abri antes tu oreja; porque saba que desleal
1413
habas de desobedecer, por tanto te llam rebelde desde el
vientre.
9 Por amor de mi nombre dilatar mi furor, y para alabanza
ma te dar largas, para no talarte.
10 He aqu te he purificado, y no como plata; hete escogido en
horno de afliccin.
11 Por m, por amor de m lo har, para que no sea amancillado mi
nombre, y mi honra no la dar otro.
12 Oyeme, J acob, y t, Israel, llamado de m: Yo mismo, yo el
primero, yo tambin el postrero.
13 Mi mano fund tambin la tierra, y mi mano derecha midi los
cielo con el palmo; en llamndolos yo, parecieron juntamente.
14 J untaos todos vosotros, y oid. Quin hay entre ellos que
anuncie estas cosas? Jehov lo am, el cual ejecutar su
voluntad en Babilonia, y su brazo en los Caldeos.
15 Yo, yo habl, y le llam, y le traje; por tanto ser prosperado
su camino.
16 Allegaos m, oid esto; desde el principio no habl en
escondido; desde que la cosa se hizo, estuve all: y ahora el
Seor J ehov me envi, y su espritu.
17 As ha dicho J ehov, Redentor tuyo, el Santo de Israel: Yo
J ehov Dios tuyo, que te ensea provechosamente, que te
encamina por el camino que andas.
18 Ojal miraras t mis mandamientos! fuera entonces tu paz
como un ro, y tu justicia como las ondas de la mar.
19 Fuera como la arena tu simiente, y los renuevos de tus entraas
como las pedrezuelas de ella; nunca su nombre fuera cortado, ni
rado de mi presencia.
20 Salid de Babilonia, huid de entre los Caldeos; dad nuevas de
esto con voz de alegra, publicadlo, llevadlo hasta lo postrero de
la tierra: decid: Redimi Jehov Jacob su siervo.
21 Y no tuvieron sed cuando los llev por los desiertos; hzoles
correr agua de la piedra: cort la pea, y corrieron aguas.
22 No hay paz para los malos, dijo J ehov.
1414
CAPITULO 49
1 OIDME, islas, y escuchad, pueblos lejanos: J ehov me
llam desde el vientre; desde las entraas de mi madre tuvo mi
nombre en memoria.
2 Y puso mi boca como espada aguda, cubrime con la sombra de
su mano; y psome por saeta limpia, guardme en su aljaba.
3 Y djome: Mi siervo eres, oh Israel, que en ti me gloriar.
4 Yo empero dije: Por dems he trabajado, en vano y sin
provecho he consumido mi fortaleza; mas mi juicio est delante
de J ehov, y mi recompensa con mi Dios.
5 Ahora pues, dice J ehov, el que me form desde el vientre por
su siervo, para que convierta l J acob. Bien que Israel no se
juntar, con todo, estimado ser en los ojos de J ehov, y el
Dios mo ser mi fortaleza.
6 Y dijo: Poco es que t me seas siervo para levantar las tribus de
J acob, y para que restaures los asolamientos de Israel: tambin
te d por luz de las gentes, para que seas mi salud hasta lo
postrero de la tierra.
7 As ha dicho J ehov, Redentor de Israel, el Santo suyo, al
menospreciado de alma, al abominado de las gentes, al siervo de
los tiranos. Vern reyes, y levantarnse prncipes, y adorarn
por Jehov; porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogi.
8 As dijo J ehov: En hora de contentamiento te o, y en el da de
salud te ayud: y guardarte he, y te dar por alianza del pueblo,
para que levantes la tierra, para que heredes asoladas heredades;
9 Para que digas los presos: Salid; y los que estn en tinieblas:
Manifestaos. En los caminos sern apacentados, y en todas las
cumbres sern sus pastos.
10 No tendrn hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligir;
porque el que tiene de ellos misericordia los guiar, y los
conducir manaderos de aguas.
11 Y tornar camino todos mis montes, y mis calzadas sern
levantadas.
1415
12 He aqu estos vendrn de lejos; y he aqu estotros del norte y
del occidente, y estotros de la tierra de los Sineos.
13 Cantad alabanzas, oh cielos, y algrate, tierra; y
prorrumpid en alabanzas, oh montes: porque J ehov ha
consolado su pueblo, y de sus pobres tendr misericordia.
14 Mas Sin dijo: Dejme Jehov, y el Seor se olvid de m.
15 Olvidarse la mujer de lo que pari, para dejar de
compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas,
yo no me olvidar de ti.
16 He aqu que en las palmas te tengo esculpida: delante de m
estn siempre tus muros.
17 Tus edificadores vendrn aprisa; tus destruidores y tus
asoladores saldrn de ti.
18 Alza tus ojos alrededor, y mira: todos estos se han reunido,
han venido ti. Vivo yo, dice J ehov, que de todos, como de
vestidura de honra, sers vestida; y de ellos sers ceida como
novia.
19 Porque tus asolamientos, y tus ruinas, y tu tierra desierta,
ahora ser angosta por la multitud de los moradores; y tus
destruidores sern apartados lejos.
20 Aun los hijos de tu orfandad dirn tus odos: Angosto es para
m este lugar; aprtate por amor de m, para que yo more.
21 Y dirs en tu corazn: Quin me engendr estos? porque yo
deshijada estaba y sola, peregrina y desterrada: quin pues cri
stos? He aqu yo estaba dejada sola: stos dnde estaban?
22 As dijo el Seor Jehov: He aqu, yo alzar mi mano las
gentes, y los pueblos levantar mi bandera; y traern en
brazos tus hijos, y tus hijas sern tradas en hombros.
23 Y reyes sern tus ayos, y sus reinas tus amas de leche; el rostro
inclinado tierra te adorarn, y lamern el polvo de tus pies: y
conocers que yo soy J ehov, que no se avergonzarn los que
me esperan.
24 Ser quitada la presa al valiente? libertarse la
cautividad legtima?
1416
25 As empero dice Jehov: Cierto, la cautividad ser quitada al
valiente, y la presa del robusto ser librada; y tu pleito yo lo
pleitear, y yo salvar tus hijos.
26 Y los que te despojaron har comer sus carnes, y con su
sangre sern embriagados como mosto; y conocer toda carne
que yo J ehov soy Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte
de J acob.
CAPITULO 50
1 ASI dijo J ehov: Qu es de la carta de repudio de vuestra
madre, con la cual yo la repudi? quines son mis acreedores,
quienes os he yo vendido? He aqu que por vuestras maldades
sois vendidos, y por vuestras rebeliones fu repudiada vuestra
madre:
2 Porque vine, y nadie pareci; llam, y nadie respondi. Ha
llegado acortarse mi mano, para no redimir? no hay en m
poder para librar? He aqu que con mi reprensin hago secar la
mar; torno los ros en desierto, hasta pudrirse sus peces, y
morirse de sed por falta de agua.
3 Visto de oscuridad los cielos, y torno como saco su cobertura.
4 El Seor Jehov me di lengua de sabios, para saber hablar
en sazn palabra al cansado; despertar de maana,
despertarme de maana odo, para que oiga como los sabios.
5 El Seor Jehov me abri el odo, y yo no fu rebelde, ni me
torn atrs.
6 D mi cuerpo los heridores, y mis mejillas los que me
mesaban el cabello: no escond mi rostro de las injurias y
esputos.
7 Porque el Seor Jehov me ayudar; por tanto no me avergonc:
por eso puse mi rostro como un pedernal, y s que no ser
avergonzado.
8 Cercano est de m el que me justifica; quin contender
conmigo? juntmonos. Quin es el adversario de mi causa?
acrquese m.
1417
9 He aqu que el Seor Jehov me ayudar; quin hay que me
condene? He aqu que todos ellos como ropa de vestir se
envejecern, los comer polilla.
10 Quin hay entre vosotros que teme J ehov, y oye la voz
de su siervo? el que anda en tinieblas y carece de luz, confe en
el nombre de J ehov, y apyese en su Dios.
11 He aqu que todos vosotros encendis fuego, y estis cercados
de centellas: andad la luz de vuestro fuego, y las centellas
que encendisteis. De mi mano os vendr esto; en dolor seris
sepultados.
CAPITULO 51
1 OIDME, los que segus justicia, los que buscis J ehov:
mirad la piedra de donde fuisteis cortados, y la caverna de la
fosa de donde fuisteis arrancados.
2 Mirad Abraham vuestro padre, y Sara que os pari; porque
solo lo llam, y bendjelo, y multipliqulo.
3 Ciertamente consolar J ehov Sin: consolar todas sus
soledades, y tornar su desierto como paraso, y su soledad
como huerto de Jehov; hallarse ha en ella alegra y gozo,
alabanza y voz de cantar.
4 Estad atentos m, pueblo mo, y oidme, nacin ma;
porque de m saldr la ley, y mi juicio descubrir para luz de
pueblos.
5 Cercana est mi justicia, salido ha mi salud, y mis brazos
juzgarn los pueblos: m esperarn las islas, y en mi brazo
pondrn su esperanza.
6 Alzad los cielos vuestros ojos, y mirad abajo la tierra:
porque los cielos sern deshechos como humo, y la tierra se
envejecer como ropa de vestir, y de la misma manera perecern
sus moradores: mas mi salud ser para siempre, mi justicia no
perecer.
7 Oidme, los que conocis justicia, pueblo en cuyo corazn est
mi ley. No temis afrenta de hombre, ni desmayis por sus
denuestos.
1418
8 Porque como vestidura los comer polilla, como lana los
comer gusano; mas mi justicia permanecer perpetuamente, y
mi salud por siglos de siglos.
9 Despirtate, despirtate, vstete de fortaleza, oh brazo de
J ehov; despirtate como en el tiempo antiguo, en los siglos
pasados. No eres t el que cort Rahab, y el que hiri al
dragn?
10 No eres t el que sec la mar, las aguas del grande abismo; el
que al profundo de la mar torn en camino, para que pasasen
los redimidos?
11 Cierto, tornarn los redimidos de Jehov, volvern Sin
cantando, y gozo perpetuo ser sobre sus cabezas: poseern
gozo y alegra, y el dolor y el gemido huirn.
12 Yo, yo soy vuestro consolador. Quin eres t para que tengas
temor del hombre, que es mortal, del hijo del hombre, que por
heno ser contado?
13 Y haste ya olvidado de J ehov tu Hacedor, que extendi los
cielos y fund la tierra; y todo el da temiste continuamente del
furor del que aflige, cuando se dispona para destruir: mas en
dnde est el furor del que aflige?
14 El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la
mazmorra, ni que le falte su pan.
15 Empero yo J ehov, que parto la mar, y suenan sus ondas, soy
tu Dios, cuyo nombre es J ehov de los ejrcitos.
16 Y en tu boca he puesto mis palabras, y con la sombra de mi
mano te cubr, para que plantase los cielos y fundase la tierra, y
que dijese Sin: Pueblo mo eres t.
17 Despierta, despierta, levntate, oh J erusalem, que bebiste
de la mano de Jehov el cliz de su furor; las heces del cliz de
aturdimiento bebiste, y chupaste.
18 De todos los hijos que pari, no hay quien la gobierne; ni quien
la tome por su mano de todos los hijos que cri.
19 Estas dos cosas te han acaecido; quin se doler de ti?
asolamiento y quebrantamiento, hambre y espada. Quin te
consolar?
1419
20 Tus hijos desmayaron, estuvieron tendidos en las encrucijadas
de todos los caminos, como buey montaraz en la red, llenos del
furor de J ehov, de la ira del Dios tuyo.
21 Oye pues ahora esto, miserable, ebria, y no de vino:
22 As dijo tu Seor J ehov, y tu Dios, el cual pleitea por su
pueblo: He aqu he quitado de tu mano el cliz de aturdimiento,
la hez del cliz de mi furor; nunca ms lo bebers:
23 Y ponerlo he en mano de tus angustiadores que dijeron tu
alma: Encrvate, y pasaremos. Y t pusiste tu cuerpo como
tierra, y como camino, los que pasan.
CAPITULO 52
1 DESPIERTA, despierta, vstete tu fortaleza, oh Sin;
vstete tu ropa de hermosura, oh J erusalem, ciudad santa:
porque nunca ms acontecer que venga ti incircunciso ni
inmundo.
2 Sacdete del polvo; levntate y sintate, J erusalem; sultate de
las ataduras de tu cuello, cautiva hija de Sin.
3 Porque as dice J ehov: De balde fuisteis vendidos; por tanto,
sin dinero seris rescatados.
4 Porque as dijo el Seor J ehov: Mi pueblo descendi Egipto
en tiempo pasado, para peregrinar all; y el Assur lo cautiv sin
razn.
5 Y ahora qu m aqu, dice Jehov, ya que mi pueblo sea
llevado sin por qu? Y los que en l se enseorean, lo hacen
aullar, dice Jehov, y continuamente es blasfemado mi nombre
todo el da.
6 Por tanto, mi pueblo sabr mi nombre por esta causa en aquel
da: porque yo mismo que hablo, he aqu estar presente.
7 Cun hermosos son sobre los montes los pies del que trae
alegres nuevas, del que publica la paz, del que trae nuevas del
bien, del que publica salud, del que dice Sin: Tu Dios reina!
8 Voz de tus atalayas! alzarn la voz, juntamente darn voces de
jbilo; porque ojo ojo vern que Jehov vuelve traer Sin.
1420
9 Cantad alabanzas, alegraos juntamente, soledades de Jerusalem:
porque J ehov ha consolado su pueblo, J erusalem ha
redimido.
10 J ehov desnud el brazo de su santidad ante los ojos de todas
las gentes; y todos los trminos de la tierra vern la salud del
Dios nuestro.
11 Apartaos, apartaos, salid de ah, no toquis cosa inmunda; salid
de en medio de ella; limpiaos los que llevis los vasos de
J ehov.
12 Porque no saldris apresurados, ni iris huyendo; porque
J ehov ir delante de vosotros, y os congregar el Dios de
Israel.
13 He aqu que mi siervo ser prosperado, ser engrandecido y
ensalzado, y ser muy sublimado.
14 Como se pasmaron de ti muchos, en tanta manera fu
desfigurado de los hombres su parecer; y su hermosura ms que
la de los hijos de los hombres.
15 Empero l rociar muchas gentes: los reyes cerrarn sobre l sus
bocas; porque vern lo que nunca les fu contado, y entendern
lo que jams haban odo.
CAPITULO 53
1 QUIN ha credo nuestro anuncio? y sobre quin se
ha manifestado el brazo de J ehov?
2 Y subir cual renuevo delante de l, y como raz de tierra seca:
no hay parecer en l, ni hermosura: verlo hemos, mas sin
atractivo para que le deseemos.
3 Despreciado y desechado entre los hombres, varn de dolores,
experimentado en quebranto: y como que escondimos de l el
rostro, fu menospreciado, y no lo estimamos.
4 Ciertamente llev l nuestras enfermedades, y sufri
nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por
herido de Dios y abatido.
1421
5 Mas l herido fu por nuestras rebeliones, molido por nuestros
pecados: el castigo de nuestra paz sobre l; y por su llaga
fuimos nosotros curados.
6 Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, cada cual se
apart por su camino: mas J ehov carg en l el pecado de
todos nosotros.
7 Angustiado l, y afligido, no abri su boca: como cordero fu
llevado al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores,
enmudeci, y no abri su boca.
8 De la crcel y del juicio fu quitado; y su generacin quin la
contar? Porque cortado fu de la tierra de los vivientes; por la
rebelin de mi pueblo fu herido.
9 Y dipsose con los impos su sepultura, mas con los ricos fu
en su muerte; porque nunca hizo l maldad, ni hubo engao en
su boca.
10 Con todo eso J ehov quiso quebrantarlo, sujetndole
padecimiento. Cuando hubiere puesto su vida en expiacin por
el pecado, ver linaje, vivir por largos das, y la voluntad de
J ehov ser en su mano prosperada.
11 Del trabajo de su alma ver y ser saciado; con su conocimiento
justificar mi siervo justo muchos, y l llevar las iniquidades
de ellos.
12 Por tanto yo le dar parte con los grandes, y con los fuertes
repartir despojos; por cuanto derram su vida hasta la muerte,
y fu contado con los perversos, habiendo l llevado el pecado
de muchos y orado por los transgresores.
CAPITULO 54
1 ALGRATE, oh estril, la que no para; levanta cancin, y
da voces de jbilo, la que nunca estuvo de parto: porque ms
son los hijos de la dejada que los de la casada, ha dicho Jehov.
2 Ensancha el sitio de tu cabaa, y las cortinas de tus tiendas sean
extendidas; no seas escasa; alarga tus cuerdas, y fortifica tus
estacas.
1422
3 Porque la mano derecha y la mano izquierda has de crecer; y
tu simiente heredar gentes, y habitarn las ciudades asoladas.
4 No temas, que no sers avergonzada; y no te avergences, que
no sers afrentada: antes, te olvidars de la vergenza de tu
mocedad, y de la afrenta de tu viudez no tendrs ms memoria.
5 Porque tu marido es tu Hacedor; J ehov de los ejrcitos es su
nombre: y tu redentor, el Santo de Israel; Dios de toda la tierra
ser llamado.
6 Porque como mujer dejada y triste de espritu te llam
J ehov, y como mujer moza que es repudiada, dijo el Dios
tuyo.
7 Por un pequeo momento te dej; mas te recoger con grandes
misericordias.
8 Con un poco de ira escond mi rostro de ti por un momento;
mas con misericordia eterna tendr compasin de ti, dijo tu
Redentor J ehov.
9 Porque esto me ser como las aguas de No; que jur que nunca
ms las aguas de No pasaran sobre la tierra; as he jurado que
no me enojar contra ti, ni te reir.
10 Porque los montes se movern, y los collados temblarn; mas
no se apartar de ti mi misericordia, ni el pacto de mi paz
vacilar, dijo Jehov, el que tiene misericordia de ti.
11 Pobrecita, fatigada con tempestad, sin consuelo; he aqu
que yo cimentar tus piedras sobre carbunclo, y sobre zafiros
te fundar.
12 Tus ventanas pondr de piedras preciosas, tus puertas de
piedras de carbunclo, y todo tu trmino de piedras de buen
gusto.
13 Y todos tus hijos sern enseados de J ehov; y multiplicar la
paz de tus hijos.
14 Con justicia sers adornada; estars lejos de opresin, porque
no temers; y de temor, porque no se acercar ti.
15 Si alguno conspirare contra ti, ser sin m: el que contra ti
conspirare, delante de ti caer.
1423
16 He aqu que yo cri al herrero que sopla las ascuas en el fuego,
y que saca la herramienta para su obra; y yo he criado al
destruidor para destruir.
17 Toda herramienta que fuere fabricada contra ti, no prosperar;
y t condenars toda lengua que se levantare contra ti en juicio.
Esta es la heredad de los siervos de J ehov, y su justicia de por
m, dijo Jehov.
CAPITULO 55
1 A TODOS los sedientos: Venid las aguas; y los que no
tienen dinero, venid, comprad, y comed. Venid, comprad, sin
dinero y sin precio, vino y leche.
2 Por qu gastis el dinero no en pan, y vuestro trabajo no en
hartura? Oidme atentamente, y comed del bien, y deleitarse
vuestra alma con grosura.
3 Inclinad vuestros odos, y venid m; oid, y vivir vuestra
alma; y har con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes
David.
4 He aqu, que yo lo d por testigo los pueblos, por jefe y por
maestro las naciones.
5 He aqu, llamars gente que no conociste, y gentes que no te
conocieron corrern ti; por causa de J ehov tu Dios, y del
Santo de Israel que te ha honrado.
6 Buscad Jehov mientras puede ser hallado, llamadle en
tanto que est cercano.
7 Deje el impo su camino, y el hombre inicuo sus pensamientos;
y vulvase Jehov, el cual tendr de l misericordia, y al Dios
nuestro, el cual ser amplio en perdonar.
8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni
vuestros caminos mis caminos, dijo J ehov.
9 Como son ms altos los cielos que la tierra, as son mis caminos
ms altos que vuestros caminos, y mis pensamientos ms que
vuestros pensamientos.
1424
10 Porque como desciende de los cielos la lluvia, y la nieve, y no
vuelve all, sino que harta la tierra, y la hace germinar y
producir, y da simiente al que siembra, y pan al que come,
11 As ser mi palabra que sale de mi boca: no volver m vaca,
antes har lo que yo quiero, y ser prosperada en aquello para
que la envi.
12 Porque con alegra saldris, y con paz seris vueltos; los
montes y los collados levantarn cancin delante de vosotros, y
todos los rboles del campo darn palmadas de aplauso.
13 En lugar de la zarza crecer haya, y en lugar de la ortiga crecer
arrayn: y ser J ehov por nombre, por seal eterna que
nunca ser rada.
CAPITULO 56
1 ASI dijo J ehov: Guardad derecho, y haced justicia: porque
cercana est mi salud para venir, y mi justicia para
manifestarse.
2 Bienaventurado el hombre que esto hiciere, y el hijo del hombre
que esto abrazare: que guarda el sbado de profanarlo, y que
guarda su mano de hacer todo mal.
3 Y el hijo del extranjero, allegado Jehov, no hable
diciendo: Apartarme totalmente J ehov de su pueblo. Ni diga
el eunuco: He aqu yo soy rbol seco.
4 Porque as dijo Jehov los eunucos que guardaren mis
sbados, y escogieren lo que yo quiero, y abrazaren mi pacto:
5 Yo les dar lugar en mi casa y dentro de mis muros, y nombre
mejor que el de hijos hijas; nombre perpetuo les dar que
nunca perecer.
6 Y los hijos de los extranjeros que se allegaren Jehov para
ministrarle, y que amaren el nombre de J ehov para ser sus
siervos: todos los que guardaren el sbado de profanarlo, y
abrazaren mi pacto,
7 Yo los llevar al monte de mi santidad, y los recrear en mi casa
de oracin; sus holocaustos y sus sacrificios sern aceptos
1425
sobre mi altar; porque mi casa, casa de oracin ser llamada de
todos los pueblos.
8 Dice el Seor Jehov, el que junta los echados de Israel: Aun
juntar sobre l sus congregados.
9 Todas las bestias del campo, todas las bestias del monte,
venid devorar.
10 Sus atalayas ciegos son, todos ellos ignorantes; todos ellos
perros mudos, no pueden ladrar; soolientos, echados, aman el
dormir.
11 Y esos perros ansiosos no conocen hartura; y los mismos
pastores no supieron entender: todos ellos miran sus caminos,
cada uno su provecho, cada uno por su cabo.
12 Venid, dicen, tomar vino, embriagumonos de sidra; y ser el
da de maana como este, mucho ms excelente.
CAPITULO 57
1 PERECE el justo, y no hay quien pare mientes; y los pos
son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la
afliccin es recogido el justo.
2 Entrar en la paz; descansarn en sus lechos todos los que
andan delante de Dios.
3 Mas vosotros llegaos ac, hijos de la agorera, generacin de
adltero y de fornicaria.
4 De quin os habis mofado? contra quin ensanchasteis la
boca, y alargasteis la lengua? No sois vosotros hijos rebeldes,
simiente mentirosa,
5 Que os enfervorizis con los dolos debajo de todo rbol
umbroso, que sacrificis los hijos en los valles, debajo de los
peascos?
6 En las pulimentadas piedras del valle est tu parte; ellas, ellas
son tu suerte; y ellas derramaste libacin, y ofreciste
presente. No me tengo de vengar de estas cosas?
7 Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama: all tambin
subiste hacer sacrificio.
1426
8 Y tras la puerta y el umbral pusiste tu recuerdo: porque otro
que m te descubriste, y subiste, y ensanchaste tu cama,
hiciste con ellos alianza: amaste su cama donde quiera que la
veas.
9 Y fuiste al rey con ungento, y multiplicaste tus perfumes, y
enviaste tus embajadores lejos, y te abatiste hasta el profundo.
10 En la multitud de tus caminos te cansaste, mas no dijiste: No
hay remedio; hallaste la vida de tu mano, por tanto no te
arrepentiste.
11 Y de quin te asustaste y temiste, que has faltado la fe, y no
te has acordado de m, ni te vino al pensamiento? No he yo
disimulado desde tiempos antiguos, y nunca me has temido?
12 Yo publicar tu justicia y tus obras, que no te aprovecharn.
13 Cuando clamares, lbrente tus allegados; empero todos
ellos llevar el viento, un soplo los arrebatar; mas el que en m
espera, tendr la tierra por heredad, y poseer el monte de mi
santidad.
14 Y dir: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos
del camino de mi pueblo.
15 Porque as dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y
cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y
con el quebrantado y humilde de espritu, para hacer vivir el
espritu de los humildes, y para vivificar el corazn de los
quebrantados.
16 Porque no tengo de contender para siempre, ni para siempre
me he de enojar: pues decaera ante m el espritu, y las almas
que yo he criado.
17 Por la iniquidad de su codicia me enoj y herle, escond mi
rostro y ensame; y fu l rebelde por el camino de su
corazn.
18 Visto he sus caminos, y le sanar, y le pastorear, y darle
consolaciones, l y sus enlutados.
19 Cro fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo
J ehov; y sanarlo.
1427
20 Mas los impos son como la mar en tempestad, que no puede
estarse quieta, y sus aguas arrojan cieno y lodo.
21 No hay paz, dijo mi Dios, para los impos.
CAPITULO 58
1 CLAMA voz en cuello, no te detengas; alza tu voz como
trompeta, y anuncia mi pueblo su rebelin, y la casa de
J acob su pecado.
2 Que me buscan cada da, y quieren saber mis caminos, como
gente que hubiese obrado justicia, y que no hubiese dejado el
derecho de su Dios: pregntanme derechos de justicia, y
quieren acercarse Dios.
3 Por qu, dicen, ayunamos, y no hiciste caso; humillamos
nuestras almas, y no te diste por entendido? He aqu que en el
da de vuestro ayuno hallis lo que queris, y todos demandis
vuestras haciendas.
4 He aqu que para contiendas y debates ayunis, y para herir
con el puo inicuamente; no ayunis como hoy, para que
vuestra voz sea oda en lo alto.
5 Es tal el ayuno que yo escog, que de da aflija el hombre su
alma, que encorve su cabeza como junco, y haga cama de saco y
de ceniza? Llamaris esto ayuno, y da agradable Jehov?
6 No es antes el ayuno que yo escog, desatar las ligaduras de
impiedad, deshacer los haces de opresin, y dejar ir libres los
quebrantados, y que rompis todo yugo?
7 No es que partas tu pan con el hambriento, y los pobres
errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras,
y no te escondas de tu carne?
8 Entonces nacer tu luz como el alba, y tu salud se dejar
ver presto; ir tu justicia delante de ti, y la gloria de J ehov
ser tu retaguardia.
9 Entonces invocars, y oirte ha J ehov; clamars, y dir l:
Heme aqu. Si quitares de en medio de ti el yugo, el extender el
dedo, y hablar vanidad;
1428
10 Y si derramares tu alma al hambriento, y saciares el alma
afligida, en las tinieblas nacer tu luz, y tu oscuridad ser como
el medio da;
11 Y J ehov te pastorear siempre, y en las sequas hartar tu
alma, y engordar tus huesos; y sern como huerta de riego, y
como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan.
12 Y edificarn los de ti los desiertos antiguos; los cimientos de
generacin y generacin levantars: y sers llamado reparador
de portillos, restaurador de calzadas para habitar.
13 Si retrajeres del sbado tu pie, de hacer tu voluntad en mi
da santo, y al sbado llamares delicias, santo, glorioso de
J ehov; y lo venerares, no hacinedo tus caminos, ni buscando tu
voluntad, ni hablando tus palabras:
14 Entonces te delelitars en J ehov; y yo te har subir sobre las
alturas de la tierra, y te dar comer la heredad de J acob tu
padre: porque la boca de J ehov lo ha hablado.
CAPITULO 59
1 HE aqu que no se ha acortado la mano de J ehov para
salvar, ni hase agravado su odo para oir:
2 Mas vuestras iniquidades han hecho divisin entre vosotros y
vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho ocultar su rostro
de vosotros, para no oir.
3 Porque vuestras manos estn contaminadas de sangre, y
vuestros dedos de iniquidad; vuestros labios pronuncian
mentira, habla maldad vuestra lengua.
4 No hay quien clame por la justicia, ni quien juzgue por la
verdad: confan en vanidad, y hablan vanidades; conciben
trabajo, y paren iniquidad.
5 Ponen huevos de spides, y tejen telas de araas: el que comiere
de sus huevos, morir; y si lo apretaren, saldr un basilisco.
6 Sus telas no servirn para vestir, ni de sus obras sern
cubiertos: sus obras son obras de iniquidad, y obra de rapia
est en sus manos.
1429
7 Sus pies corren al mal, y se apresuran para derramar la sangre
inocente; sus pensamientos, pensamientos de iniquidad,
destruccin y quebrantamiento en sus caminos.
8 No conocieron camino de paz, ni hay derecho en sus caminos:
sus veredas son torcidas; cualquiera que por ellas fuere, no
conocer paz.
9 Por esto se alej de nosotros el juicio, y no nos alcanz
justicia: esperamos luz, y he aqu tinieblas; resplandores, y
andamos en oscuridad.
10 Palpamos la pared como ciegos, y andamos tiento como sin
ojos; tropezamos al medio da como de noche; estamos en
oscuros lugares como muertos.
11 Aullamos como osos todos nosotros, y gemimos
lastimeramente como palomas: esperamos juicio, y no lo hay;
salud, y alejse de nosotros.
12 Porque nuestras rebeliones se han multiplicado delante de ti, y
nuestros pecados han atestiguado contra nosotros; porque con
nosotros estn nuestras iniquidades, y conocemos nuestros
pecados:
13 El prevaricar y mentir contra J ehov, y tornar de en pos de
nuestro Dios; el hablar calumnia y rebelin, concebir y proferir
de corazn palabras de mentira.
14 Y el derecho se retir, y la justicia se puso lejos: porque la
verdad tropez en la plaza, y la equidad no pudo venir.
15 Y la verdad fu detenida; y el que se apart del mal, fu puesto
en presa: y vilo J ehov, y desagrad en sus ojos, porque
pereci el derecho.
16 Y vi que no haba hombre, y maravillse que no hubiera
quien se interpusiese; y salvlo su brazo, y afirmle su misma
justicia.
17 Pues de justicia se visti como de loriga, con capacete de salud
en su cabeza: y vistise de vestido de venganza por vestidura,
y cubrise de celo como de manto,
18 Como para retribuir, como para retornar ira sus enemigos, y
dar el pago sus adversarios: el pago dar las islas.
1430
19 Y temern desde el occidente el nombre de Jehov, y desde el
nacimiento del sol su gloria: porque vendr el enemigo como ro,
mas el espritu de J ehov levantar bandera contra l.
20 Y vendr el Redentor Sin, y los que se volvieren de la
iniquidad en Jacob, dice Jehov.
21 Y este ser mi pacto con ellos, dijo J ehov: El espritu mo que
est sobre ti, y mis palabras que puse en tu boca, no faltarn de
tu boca, ni de la boca de tu simiente, dijo Jehov, ni de la boca
de la simiente de tu simiente, desde ahora y para siempre.
CAPITULO 60
1 LEVANTATE, resplandece; que ha venido tu lumbre, y
la gloria de Jehov ha nacido sobre ti.
2 Porque he aqu que tinieblas cubrirn la tierra, y oscuridad los
pueblos: mas sobre ti nacer J ehov, y sobre ti ser vista su
gloria.
3 Y andarn las gentes tu luz, y los reyes al resplandor de tu
nacimiento.
4 Alza tus ojos en derredor, y mira: todos estos se han juntado,
vinieron ti: tus hijos vendrn de lejos, y tus hijas sobre el lado
sern criadas.
5 Entonces vers y resplandecers; y se maravillar y ensanchar
tu corazn, que se haya vuelto ti la multitud de la mar, y la
fortaleza de las gentes haya venido ti.
6 Multitud de camellos te cubrir, dromedarios de Madin y de
Epha; vendrn todos los de Seba; traern oro incienso, y
publicarn alabanzas de J ehov.
7 Todo el ganado de Cedar ser juntado para ti: carneros de
Nebayoth te sern servidos: sern ofrecidos con agrado sobre
mi altar, y glorificar la casa de mi gloria.
8 Quines son estos que vuelan como nubes, y como palomas
sus ventanas?
9 Ciertamente m esperarn las islas, y las naves de Tarsis
desde el principio, para traer tus hijos de lejos, su plata y su
1431
oro con ellos, al nombre de J ehov tu Dios, y al Santo de Israel,
que te ha glorificado.
10 Y los hijos de los extranjeros edificarn tus muros, y sus reyes
te servirn; porque en mi ira te her, mas en mi buena voluntad
tendr de ti misericordia.
11 Tus puertas estarn de continuo abiertas, no se cerrarn de da
ni de noche, para que sea trada ti fortaleza de gentes, y sus
reyes conducidos.
12 Porque la gente el reino que no te sirviere, perecer; y del
todo sern asoladas.
13 La gloria del Lbano vendr ti, hayas, pinos, y bojes
juntamente, para decorar el lugar de mi santuario; y yo honrar
el lugar de mis pies.
14 Y vendrn ti humillados los hijos de los que te afligieron, y
las pisadas de tus pies se encorvarn todos los que te
escarnecan, y llamarte han Ciudad de Jehov, Sin del Santo de
Israel.
15 En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no
haba quien por ti pasase, ponerte he en gloria perpetua, gozo
de generacin y generacin.
16 Y mamars la leche de las gentes, el pecho de los reyes
mamars; y conocers que yo J ehov soy el Salvador tuyo, y
Redentor tuyo, el Fuerte de J acob.
17 En vez de cobre traer oro, y por hierro plata, y por madera
metal, y en lugar de piedras hierro; y pondr paz por tu tributo,
y justicia por tus exactores.
18 Nunca ms se oir en tu tierra violencia, destruccin ni
quebrantamiento en tus trminos; mas tus muros llamars
Salud, y tus puertas Alabanza.
19 El sol nunca ms te servir de luz para el da, ni el resplandor de
la luna te alumbrar; sino que J ehov te ser por luz perpetua,
y el Dios tuyo por tu gloria.
20 No se pondr jams tu sol, ni menguar tu luna: porque te ser
J ehov por luz perpetua, y los das de tu luto sern acabados.
1432
21 Y tu pueblo, todos ellos sern justos, para siempre heredarn la
tierra; renuevos de mi planto, obra de mis manos, para
glorificarme.
22 El pequeo ser por mil, el menor, por gente fuerte. Yo J ehov
su tiempo har que esto sea presto.
CAPITULO 61
1 EL espritu del Seor J ehov es sobre m, porque me
ungi Jehov; hame enviado predicar buenas nuevas los
abatidos, vendar los quebrantados de corazn, publicar
libertad los cautivos, y los presos abertura de la crcel;
2 A promulgar ao de la buena voluntad de J ehov, y da de
venganza del Dios nuestro; consolar todos los enlutados;
3 A ordenar Sin los enlutados, para darles gloria en lugar de
ceniza, leo de gozo en lugar del luto, manto de alegra en lugar
del espritu angustiado; y sern llamados rboles de justicia,
planto de J ehov, para gloria suya.
4 Y edificarn los desiertos antiguos, y levantarn los
asolamientos primeros, y restaurarn las ciudades asoladas, los
asolamientos de muchas generaciones.
5 Y estarn extranjeros, y apacentarn vuestras ovejas, y los
extraos sern vuestros labradores y vuestros viadores.
6 Y vosotros seris llamados sacerdotes de J ehov, ministros del
Dios nuestro seris dichos: comeris las riquezas de las gentes,
y con su gloria seris sublimes.
7 En lugar de vuestra doble confusin, y de vuestra deshonra, os
alabarn en sus heredades; por lo cual en sus tierras poseern
doblado, y tendrn perpetuo gozo.
8 Porque yo J ehov soy amador del derecho, aborrecedor del
latrocinio para holocausto; por tanto afirmar en verdad su
obra, y har con ellos pacto perpetuo.
9 Y la simiente de ellos ser conocida entre las gentes, y sus
renuevos en medio de los pueblos; todos los que los vieren, los
conocern, que son simiente bendita de J ehov.
1433
10 En gran manera me gozar en Jehov, mi alma se alegrar en
mi Dios; porque me visti de vestidos de salud, rodeme de
manto de justicia, como novio me atavi, y como novia
compuesta de sus joyas.
11 Porque como la tierra produce su renuevo, y como el huerto
hace brotar su simiente, as el Seor J ehov har brotar justicia
y alabanza delante de todas las gentes.
CAPITULO 62
1 POR amor de Sin no callar, y por amor de J erusalem no
he de parar, hasta que salga como resplandor su justicia, y su
salud se encienda como una antorcha.
2 Entonces vern las gentes tu justicia, y todos los reyes tu
gloria; y te ser puesto un nombre nuevo, que la boca de J ehov
nombrar.
3 Y sers corona de gloria en la mano de Jehov, y diadema de
reino en la mano del Dios tuyo.
4 Nunca ms te llamarn Desamparada, ni tu tierra se dir ms
Asolamiento; sino que sers llamada Hephzibah, y tu tierra,
Beulah; porque el amor de J ehov ser en ti, y tu tierra ser
casada.
5 Pues como el mancebo se casa con la virgen, se casarn contigo
tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, as se
gozar contigo el Dios tuyo.
6 Sobre tus muros, oh J erusalem, he puesto guardas; todo el
da y toda la noche no callarn jams. Los que os acordis de
J ehov, no cesis,
7 Ni le deis tregua, hasta que confirme, y hasta que ponga
Jerusalem en alabanza en la tierra.
8 J ur J ehov por su mano derecha, y por el brazo de su
fortaleza: Que jams dar tu trigo por comida tus enemigos, ni
bebern los extraos el vino que t trabajaste:
9 Mas los que lo allegaron lo comern, y alabarn J ehov; y los
que lo cogieron, lo bebern en los atrios de mi santuario.
1434
10 Pasad, pasad por las puertas; barred el camino al pueblo;
allanad, allanad la calzada, quitad las piedras, alzad pendn
los pueblos.
11 He aqu que J ehov hizo oir hasta lo ltimo de la tierra: Decid
la hija de Sin: He aqu viene tu Salvador; he aqu su
recompensa con l, y delante de l su obra.
12 Y llamarles han Pueblo Santo, Redimidos de Jehov; y ti te
llamarn Ciudad Buscada, no desamparada.
CAPITULO 63
1 QUIN es ste que viene de Edom, de Bosra con
vestidos bermejos? ste hermoso en su vestido, que marcha en
la grandeza de su poder? Yo, el que hablo en justicia, grande
para salvar.
2 Por qu es bermejo tu vestido, y tus ropas como del que ha
pisado en lagar?
3 Pisado he yo solo el lagar, y de los pueblos nadie fu conmigo:
pislos con mi ira, y holllos con mi furor; y su sangre salpic
mis vestidos, y ensuci todas mis ropas.
4 Porque el da de la venganza est en mi corazn, y el ao de mis
redimidos es venido.
5 Y mir y no haba quien ayudar, y maravillme que no hubiera
quien sustentase: y salvme mi brazo, y sostvome mi ira.
6 Y con mi ira holl los pueblos, y embriagulos de mi furor, y
derrib tierra su fortaleza.
7 De las misericordias de Jehov har memoria, de las
alabanzas de J ehov, conforme todo lo que J ehov nos ha
dado, y de la grandeza de su beneficencia hacia la casa de Israel,
que les ha hecho segn sus misericordias, y segn la multitud de
sus miseraciones.
8 Porque dijo: Ciertamente mi pueblo son, hijos que no mienten;
y fu su Salvador.
9 En toda angustia de ellos l fu angustiado, y el ngel de su faz
los salv: en su amor y en su clemencia los redimi, y los trajo,
y los levant todos los das del siglo.
1435
10 Mas ellos fueron rebeldes, hicieron enojar su espritu santo;
por lo cual se les volvi enemigo, y l mismo pele contra ellos.
11 Empero acordse de los das antiguos, de Moiss y de su
pueblo, diciendo: Dnde est el que les hizo subir de la mar
con el pastor de su rebao? dnde el que puso en medio de l
su espritu santo?
12 El que los gui por la diestra de Moiss con el brazo de su
gloria; el que rompi las aguas delante de ellos, hacindose as
nombre perpetuo?
13 El que los condujo por los abismos, como un caballo por el
desierto, sin que tropezaran?
14 El espritu de J ehov los pastore, como una bestia que
desciende al valle; as pastoreaste tu pueblo, para hacerte
nombre glorioso.
15 Mira desde el cielo, y contempla desde la morada de tu
santidad y de tu gloria: dnde est tu celo, y tu fortaleza, la
conmocin de tus entraas y de tus miseraciones para conmigo?
hanse estrechado?
16 T empero eres nuestro padre, si bien Abraham nos ignora,
Israel no nos conoce: t, oh J ehov, eres nuestro padre; nuestro
Redentor perpetuo es tu nombre.
17 Por qu, oh J ehov, nos has hecho errar de tus caminos, y
endureciste nuestro corazn tu temor? Vulvete por amor de
tus siervos, por las tribus de tu heredad.
18 Por poco tiempo lo posey el pueblo de tu santidad: nuestros
enemigos han hollado tu santuario.
19 Hemos venido ser como aquellos de quienes nunca te
enseoreaste, sobre los cuales nunca fu llamado tu nombre.
CAPITULO 64
1 OH si rompiese los cielos, y descendieras, y tu
presencia se escurriesen los montes,
2 Como fuego abrasador de fundiciones, fuego que hace hervir las
aguas, para que hicieras notorio tu nombre tus enemigos, y las
gentes temblasen tu presencia!
1436
3 Cuando, haciendo terriblezas cuales nunca esperbamos,
descendiste, fluyeron los montes delante de ti.
4 Ni nunca oyeron, ni odos percibieron, ni ojo ha visto Dios
fuera de ti, que hiciese por el que en l espera.
5 Saliste al encuentro al que con alegra obraba justicia, los que
se acordaban de ti en tus caminos: he aqu, t te enojaste
porque pecamos; en esos hay perpetuidad, y seremos salvos.
6 Si bien todos nosotros somos como suciedad, y todas
nuestras justicias como trapo de inmundicia; y camos todos
nosotros como la hoja, y nuestras maldades nos llevaron como
viento.
7 Y nadie hay que invoque tu nombre, que se despierte para
tenerte; por lo cual escondiste de nosotros tu rostro, y nos
dejaste marchitar en poder de nuestras maldades.
8 Ahora pues, J ehov, t eres nuestro padre; nosotros lodo, y t
el que nos formaste; as que obra de tus manos, todos nosotros.
9 No te aires, oh J ehov, sobremanera, ni tengas perpetua
memoria de la iniquidad: he aqu mira ahora, pueblo tuyo somos
todos nosotros.
10 Tus santas ciudades estn desiertas, Sin es un desierto,
Jerusalem una soledad.
11 La casa de nuestro santuario y de nuestra gloria, en la cual te
alabaron nuestros padres, fu consumida al fuego; y todas
nuestras cosas preciosas han sido destrudas.
12 Te estars quieto, oh J ehov, sobre estas cosas? callars, y
nos afligirs sobremanera?
CAPITULO 65
1 FUI buscado de los que no preguntaban por m; fu hallado
de los que no me buscaban. Dije gente que no invocaba mi
nombre: Heme aqu, heme aqu.
2 Extend mis manos todo el da pueblo rebelde, el cual anda por
camino no bueno, en pos de sus pensamientos;
3 Pueblo que en mi cara me provoca de continuo ira,
sacrificando en huertos, y ofreciendo perfume sobre ladrillos;
1437
4 Que se quedan en los sepulcros, y en los desiertos tienen la
noche; que comen carne de puerco, y en sus ollas hay caldo de
cosas inmundas;
5 Que dicen: Estte en tu lugar, no te llegues m, que soy ms
santo que t: stos son humo en mi furor, fuego que arde todo
el da.
6 He aqu que escrito est delante de m; no callar, antes
retornar, y dar el pago en su seno,
7 Por vuestras iniquidades, y las iniquidades de vuestros padres
juntamente, dice J ehov, los cuales hicieron perfume sobre los
montes, y sobre los collados me afrentaron: por tanto yo les
medir su obra antigua en su seno.
8 As ha dicho Jehov: Como si alguno hallase mosto en un
racimo, y dijese: No lo desperdicies, que bendicin hay en l;
as har yo por mis siervos, que no lo destruir todo.
9 Mas sacar simiente de J acob, y de J ud heredero de mis
montes; y mis escogidos poseern por heredad la tierra, y mis
siervos habitarn all.
10 Y ser Sarn para habitacin de ovejas, y el valle de Achr para
majada de vacas, mi pueblo que me busc.
11 Empero vosotros los que dejis J ehov, que olvidis el
monte de mi santidad, que ponis mesa para la Fortuna, y
suministris libaciones para el Destino;
12 Yo tambin os destinar al cuchillo, y todos vosotros os
arrodillaris al degolladero: por cuanto llam, y no
respondisteis; habl, y no oisteis; sino que hicisteis lo malo
delante de mis ojos, y escogisteis lo que m desagrada.
13 Por tanto as dijo el Seor J ehov: He aqu que mis siervos
comern, y vosotros tendris hambre; he aqu que mis siervos
bebern, y vosotros tendris sed; he aqu que mis siervos se
alegrarn, y vosotros seris avergonzados;
14 He aqu que mis siervos cantarn por jbilo del corazn, y
vosotros clamaris por el dolor del corazn, y por el
quebrantamiento de espritu aullaris.
1438
15 Y dejaris vuestro nombre por maldicin mis escogidos, y el
Seor J ehov te matar; y sus siervos llamar por otro
nombre.
16 El que se bendijere en la tierra, en el Dios de verdad se
bendecir; y el que jurare en la tierra, por el Dios de verdad
jurar; porque las angustias primeras sern olvidadas, y sern
cubiertas de mis ojos.
17 Porque he aqu que yo cro nuevos cielos y nueva tierra: y
de lo primero no habr memoria, ni ms vendr al pensamiento.
18 Mas os gozaris y os alegraris por siglo de siglo en las cosas
que yo cro: porque he aqu que yo las cosas que yo cro:
porque he aqu que yo fzacro J erusalem alegra, y su pueblo
gozo.
19 Y alegrarme con Jerusalem, y gozarme con mi pueblo; y
nunca ms se oirn en ella voz de lloro, ni voz de clamor.
20 No habr ms all nio de das, ni viejo que sus das no cumpla:
porque el nio morir de cien aos, y el pecador de cien aos,
ser maldito.
21 Y edificarn casas, y morarn en ellas; plantarn vias, y
comern el fruto de ellas.
22 No edificarn, y otro morar; no plantarn, y otro comer:
porque segn los das de los rboles sern los das de mi
pueblo, y mis escogidos perpetuarn las obras de sus manos.
23 No trabajarn en vano, ni parirn para maldicin; porque son
simiente de los benditos de J ehov, y sus descendientes con
ellos.
24 Y ser que antes que clamen, responder yo; aun estando ellos
hablando, yo habr odo.
25 El lobo y el cordero sern apacentados juntos, y el len comer
paja como el buey; y la serpiente el polvo ser su comida. No
afligirn, ni harn mal en todo mi santo monte, dijo Jehov.
1439
CAPITULO 66
1 J EHOVA dijo as: El cielo es mi solio, y la tierra estrado
de mis pies: dnde est la casa que me habris de edificar, y
dnde este lugar de mi reposo?
2 Mi mano hizo todas estas cosas, y as todas estas cosas fueron,
dice Jehov: mas aqul mirar que es pobre y humilde de
espritu, y que tiembla mi palabra.
3 El que sacrifica buey, como si matase un hombre; el que
sacrifica oveja, como si degollase un perro; el que ofrece
presente, como si ofreciese sangre de puerco; el que ofrece
perfume, como si bendijese un dolo. Y pues escogieron sus
caminos, y su alma am sus abominaciones.
4 Tambin yo escoger sus escarnios, y traer sobre ellos lo que
temieron; porque llam, y nadie respondi; habl, y no oyeron;
antes hicieron lo malo delante de mis ojos, y escogieron lo que
m desagrada.
5 Oid palabra de J ehov, vosotros los que temblis su
palabra: Vuestros hermanos los que os aborrecen, y os niegan
por causa de mi nombre, dijeron: Glorifquese J ehov. Mas l
se mostrar con alegra vuestra, y ellos sern confundidos.
6 Voz de alboroto de la ciudad, voz del templo, voz de J ehov
que da el pago sus enemigos.
7 Antes que estuviese de parto, pari; antes que le viniesen
dolores pari hijo.
8 Quin oy cosa semejante? quin vi cosa tal? parir la
tierra en un da? nacer una nacin de una vez? Pues en cuanto
Sin estuvo de parto, pari sus hijos.
9 Yo que hago parir, no parir? dijo Jehov. Yo que hago
engendrar, ser detenido? dice el Dios tuyo.
10 Alegraos con J erusalem, y gozaos con ella, todos los que la
amis: llenaos con ella de gozo, todos los que os enlutis por
ella:
1440
11 Para que mamis y os saciis de los pechos de sus
consolaciones; para que ordeis, y os deleitis con el
resplandor de su gloria.
12 Porque as dice J ehov: He aqu que yo extiendo sobre ella paz
como un ro, y la gloria de las gentes como un arroyo que sale
de madre; y mamaris, y sobre el lado seris trados, y sobre las
rodillas seris regalados.
13 Como aquel quien consuela su madre, as os consolar yo
vosotros, y en J erusalem tomaris consuelo.
14 Y veris, y alegrarse vuestro corazn, y vuestros huesos
reverdecern como la hierba: y la mano de Jehov para con sus
siervos ser conocida, y se airar contra sus enemigos.
15 Porque he aqu que J ehov vendr con fuego, y sus carros
como torbellino, para tornar su ira en furor, y su reprensin en
llama de fuego.
16 Porque J ehov juzgar con fuego y con su espada toda carne:
y los muertos de J ehov sern multiplicados.
17 Los que se santifican y los que se purifican en los huertos, unos
tras otros, los que comen carne de puerco, y abominacin, y
ratn; juntamente sern talados, dice J ehov.
18 Porque yo entiendo sus obras y sus pensamientos: tiempo
vendr para juntar todas las gentes y lenguas; y vendrn, y
vern mi gloria.
19 Y pondr entre ellos seal, y enviar de los escapados de ellos
las gentes, Tarsis, Pul y Lud, que disparan arco, Tubal y
J avn, las islas apartadas que no oyeron de m, ni vieron mi
gloria; y publicarn mi gloria entre las gentes.
20 Y traern todos vuestros hermanos de entre todas las
naciones, por presente J ehov, en caballos, en carros, en
literas, y en mulos, y en camellos, mi santo monte de
Jerusalem, dice Jehov, al modo que los hijos de Israel traen el
presente en vasos limpios la casa de J ehov.
21 Y tomar tambin de ellos para sacerdotes y Levitas, dice
J ehov.
1441
22 Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra, que yo hago,
permanecen delante de m, dice Jehov, as permanecer vuestra
simiente y vuestro nombre.
23 Y ser que de mes en mes, y de sbado en sbado, vendr toda
carne adorar delante de m, dijo Jehov.
24 Y saldrn, y vern los cadveres de los hombres que se
rebelaron contra m: porque su gusano nunca morir, ni su fuego
se apagar; y sern abominables toda carne.
1442
JEREMIAS
CAPITULO 1
1 LAS palabras de Jeremas hijo de Hilcas, de los
sacerdotes que estuvieron en Anathoth, en tierra de Benjamn.
2 La palabra de Jehov que fu l en los das de Josas hijo de
Amn, rey de J ud, en el ao dcimotercio de su reinado.
3 Fu asimismo en das de J oacim hijo de J osas, rey de J ud,
hasta el fin del ao undcimo de Sedechas hijo de Josas, rey de
J ud, hasta la cautividad de J erusalem en el mes quinto.
4 Fu pues palabra de J ehov m, diciendo:
5 Antes que te formase en el vientre te conoc, y antes que
salieses de la matriz te santifiqu, te d por profeta las gentes.
6 Y yo dije: Ah! ah! Seor J ehov! He aqu, no s hablar,
porque soy nio.
7 Y djome J ehov: No digas, soy nio; porque todo lo que te
enviar irs t, y dirs todo lo que te mandar.
8 No temas delante de ellos, porque contigo soy para librarte,
dice Jehov.
9 Y extendi J ehov su mano, y toc sobre mi boca; y djome
J ehov: He aqu he puesto mis palabras en tu boca.
10 Mira que te he puesto en este da sobre gentes y sobre reinos,
para arrancar y para destruir, y para arruinar y para derribar, y
para edificar y para plantar.
11 Y la palabra de Jehov fu m, diciendo: Qu ves t,
Jeremas? Y dije: Yo veo una vara de almendro.
12 Y djome J ehov: Bien has visto; porque yo apresuro mi
palabra para ponerla por obra.
13 Y fu m palabra de Jehov segunda vez, diciendo: Qu ves
t? Y dije: Yo veo una olla que hierve; y su haz est de la parte
del aquiln.
1443
14 Y djome Jehov: Del aquiln se soltar el mal sobre todos los
moradores de la tierra.
15 Porque he aqu que yo convoco todas las familias de los reinos
del aquiln, dice J ehov; y vendrn, y pondr cada uno su
asiento la entrada de las puertas de J erusalem, y junto todos
sus muros en derredor, y en todas las ciudades de J ud.
16 Y causa de toda su malicia, proferir mis juicios contra los
que me dejaron, incensaron dioses extraos, y hechuras de
sus manos se encorvaron.
17 T pues, cie tus lomos, y te levantars, y les hablars todo lo
que te mandar: no temas delante de ellos, porque no te haga yo
quebrantar delante de ellos.
18 Porque he aqu que yo te he puesto en este da como ciudad
fortalecida, y como columna de hierro, y como muro de bronce
sobre toda la tierra, los reyes de J ud, sus prncipes, sus
sacerdotes, y al pueblo de la tierra.
19 Y pelearn contra ti, mas no te vencern; porque yo soy
contigo, dice Jehov, para librarte.
CAPITULO 2
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Anda, y clama los odos de Jerusalem, diciendo: As dice
Jehov: Heme acordado de ti, de la misericordia de tu mocedad,
del amor de tu desposorio, cuando andabas en pos de m en el
desierto, en tierra no sembrada.
3 Santidad era Israel J ehov, primicias de sus nuevos frutos.
Todos los que le devoran pecarn; mal vendr sobre ellos, dice
J ehov.
4 Oid la palabra de J ehov, casa de J acob, y todas las familias de
la casa de Israel.
5 As dijo J ehov: Qu maldad hallaron en m vuestros padres,
que se alejaron de m, y se fueron tras la vanidad, y tornronse
vanos?
6 Y no dijeron: Dnde est J ehov, que nos hizo subir de tierra
de Egipto, que nos hizo andar por el desierto, por una tierra
1444
desierta y despoblada, por tierra seca y de sombra de muerte,
por una tierra por la cual no pas varn, ni all habit hombre?
7 Y os met en tierra de Carmelo, para que comieseis su fruto y
su bien: mas entrasteis, y contaminasteis mi tierra, hicisteis
mi heredad abominable.
8 Los sacerdotes no dijeron: Dnde est J ehov? y los que
tenan la ley no me conocieron; y los pastores se rebelaron
contra m, y los profetas profetizaron en Baal, y anduvieron
tras lo que no aprovecha.
9 Por tanto entrar an en juicio con vosotros, dijo J ehov, y
con los hijos de vuestros hijos pleitear.
10 Porque pasad las islas de Chttim y mirad; y enviad Cedar,
y considerad cuidadosamente, y ved si se ha hecho cosa
semejante sta:
11 Si alguna gente ha mudado sus dioses, bien que ellos no son
dioses. Pero mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no
aprovecha.
12 Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran
manera, dijo Jehov.
13 Porque dos males ha hecho mi pueblo: dejronme m, fuente
de agua viva, por cavar para s cisternas, cisternas rotas que no
detienen aguas.
14 Es Israel siervo? es esclavo? por qu ha sido dado en
presa?
15 Los cachorros de los leones bramaron sobre l, dieron su voz; y
pusieron su tierra en soledad; quemadas estn sus ciudades, sin
morador.
16 Aun los hijos de Noph y de Taphnes te quebrantaron la
mollera.
17 No te acarre esto tu dejar J ehov tu Dios, cuando te haca
andar por camino?
18 Ahora pues, qu tienes t en el camino de Egipto, para que
bebas agua del Nilo? y qu tienes t en el camino de Asiria,
para que bebas agua del ro?
1445
19 Tu maldad te castigar, y tu apartamiento te condenar: sabe
pues y ve cun malo y amargo es tu dejar J ehov tu Dios, y
faltar mi temor en t, dice el Seor Jehov de los ejrcitos.
20 Porque desde muy atrs he quebrado tu yugo, y roto tus
ataduras; y dijiste: No servir. Con todo eso, sobre todo collado
alto y debajo de todo rbol umbroso, corrias t, oh ramera.
21 Y yo te plant de buen vidueo, simiente verdadera toda ella:
cmo pues te me has tornado sarmientos de vid extraa?
22 Aunque te laves con leja, y amontones jabn sobre t, tu
pecado est sellado delante de m, dijo el Seor Jehov.
23 Como dices: No soy inmunda, nunca anduve tras los Baales?
Mira tu proceder en el valle, conoce lo que has hecho,
dromedaria ligera que frecuentas sus carreras;
24 Asna monts acostumbrada al desierto, que respira como
quiere; de su ocasin quin la detendr? Todos los que la
buscaren no se cansarn; hallarnla en su mes.
25 Defiende tus pies de andar descalzos, y tu garganta de la sed.
Mas dijiste: Hase perdido la esperanza; en ninguna manera:
porque extraos he amado y tras ellos tengo de ir.
26 Como se avergenza el ladrn cuando es tomado, as se
avergonzarn la casa de Israel, ellos, sus reyes, sus prncipes,
sus sacerdotes, y sus profetas;
27 Que dicen al leo: Mi padre eres t; y la piedra: T me has
engendrado: pues me volvieron la cerviz, y no el rostro; y en el
tiempo de su trabajo dicen: Levntate, y lbranos.
28 Y dnde estn tus dioses que hiciste para t? Levntense, ver
si te podrn librar en el tiempo de tu afliccin: porque segn el
nmero de tus ciudades, oh J ud, fueron tus dioses.
29 Por qu porfas conmigo? Todos vosotros prevaricasteis
contra m, dice Jehov.
30 Por dems he azotado vuestros hijos; no han recibido
correccin. Cuchillo devor vuestros profetas como len
destrozador.
1446
31 Oh generacin! ved vosotros la palabra de J ehov. He sido yo
Israel soledad, tierra de tinieblas? Por qu ha dicho mi
pueblo: Seores somos; nunca ms vendremos t?
32 Olvdase la virgen de su atavo, la desposada de sus sartales?
mas mi pueblo se ha olvidado de m por das que no tienen
nmero.
33 Por qu abonas tu camino para hallar amor, pues aun las
malvadas enseaste tus caminos?
34 Aun en tus faldas se hall la sangre de las almas de los pobres,
de los inocentes: no la hall en excavacin, sino en todas estas
cosas.
35 Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apart de m.
He aqu yo entrar en juicio contigo, porque dijiste: No he
pecado.
36 Para qu discurres tanto, mudando tus caminos? Tambin
sers avergonzada de Egipto, como fuiste avergonzada de
Asiria.
37 Tambin saldrs de l con tus manos sobre tu cabeza: porque
J ehov deshech tus confianzas, y en ellas no tendrs buen
suceso.
CAPITULO 3
1 DICEN: Si alguno dejare su mujer, y yndose sta de l se
juntare otro hombre, volver ella ms? no ser tal tierra del
todo amancillada? T pues has fornicado con muchos amigos;
mas vulvete m, dijo Jehov.
2 Alza tus ojos los altos, y ve en qu lugar no te hayas
publicado: para ellos te sentabas en los caminos, como Arabe
en el desierto; y con tus fornicaciones y con tu malicia has
contaminado la tierra.
3 Por esta causa las aguas han sido detenidas, y falt la lluvia de
la tarde; y has tenido frente de mala mujer, ni quisiste tener
vergenza.
4 A lo menos desde ahora, no clamars m, Padre mo, guiador
de mi juventud?
1447
5 Guardar su enojo para siempre? eternalmente lo guardar?
He aqu que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste.
6 Y djome J ehov en das del rey J osas: Has visto lo que
ha hecho la rebelde Israel? Vase ella sobre todo monte alto y
debajo de todo rbol umbroso, y all fornica.
7 Y dije despus que hizo todo esto: Vulvete m; mas no se
volvi. Y vi la rebelde su hermana Jud.
8 Que yo lo haba visto; que por todas estas causas en las cuales
fornic la rebelde Israel, yo la haba despedido, y ddole la carta
de su repudio; y no tuvo temor la rebelde J ud su hermana, sino
que tambin fu ella y fornic.
9 Y sucedi que por la liviandad de su fornicacin la tierra fu
contaminada, y adulter con la piedra y con el leo.
10 Y con todo esto, la rebelde su hermana J ud no se torn m de
todo su corazn, sino mentirosamente, dice J ehov.
11 Y djome Jehov: Justificado ha su alma la rebelde Israel en
comparacin de la desleal Jud.
12 Ve, y clama estas palabras hacia el aquiln, y di: Vulvete,
oh rebelde Israel, dice Jehov; no har caer mi ira sobre
vosotros: porque misericordioso soy yo, dice J ehov, no
guardar para siempre el enojo.
13 Conoce empero tu maldad, porque contra J ehov tu Dios has
prevaricado, y tus caminos has derramado los extraos debajo
de todo rbol umbroso, y no oiste mi voz, dice J ehov.
14 Convertos, hijos rebeldes, dice J ehov, porque yo soy vuestro
esposo: y os tomar uno de una ciudad, y dos de una familia, y
os introducir en Sin;
15 Y os dar pastores segn mi corazn, que os apacienten de
ciencia y de inteligencia.
16 Y acontecer, que cuando os multiplicareis y creciereis en la
tierra, en aquellos das, dice Jehov, no se dir ms: Arca del
pacto de J ehov; ni vendr al pensamiento, ni se acordarn de
ella, ni la visitarn, ni se har ms.
1448
17 En aquel tiempo llamarn J erusalem Trono de J ehov, y
todas las gentes se congregarn ella en el nombre de Jehov en
J erusalem: ni andarn ms tras la dureza de su corazn
malvado.
18 En aquellos tiempos irn de la casa de Jud la casa de Israel, y
vendrn juntamente de tierra del aquiln la tierra que hice
heredar vuestros padres.
19 Yo empero dije: Cmo te pondr por hijos, y te dar la tierra
deseable, la rica heredad de los ejrcitos de las gentes? Y dije:
Padre mo me llamars, y no te apartars de en pos de m.
20 Mas como la esposa quiebra la fe de su compaero, as
prevaricasteis contra m, oh casa de Israel, dice J ehov.
21 Voz sobre las alturas fu oda, llanto de los ruegos de los hijos
de Israel; porque han torcido su camino, de J ehov su Dios se
han olvidado.
22 Convertos, hijos rebeldes, sanar vuestras rebeliones. He aqu
nosotros venimos t; porque t eres J ehov nuestro Dios.
23 Ciertamente vanidad son los collados, la multitud de los
montes: ciertamente en J ehov nuestro Dios est la salud de
Israel.
24 Confusin consumi el trabajo de nuestros padres desde
nuestra mocedad; sus ovejas, sus vacas, sus hijos y sus hijas.
25 Yacemos en nuestra confusin, y nuestra afrenta nos cubre:
porque pecamos contra J ehov nuestro Dios, nosotros y
nuestros padres, desde nuestra juventud y hasta este da; y no
hemos escuchado la voz de J ehov nuestro Dios.
CAPITULO 4
1 SI te has de convertir, oh Israel, dice J ehov, convirtete
m; y si quitares de delante de m tus abominaciones, no andars
de ac para all.
2 Y jurars, diciendo, Vive Jehov, con verdad, con juicio, y con
justicia: y bendecirse han en l las gentes, y en l se gloriarn.
1449
3 Porque as dice J ehov todo varn de J ud y de
J erusalem: Haced barbecho para vosotros, y no sembris sobre
espinas.
4 Circuncidaos J ehov, y quitad los prepucios de vuestro
corazn, varones de J ud y moradores de J erusalem; no sea que
mi ira salga como fuego, y se encienda y no haya quien apague,
por la malicia de vuestras obras.
5 Denunciad en J ud, y haced oid en J erusalem, y decid:
Sonad trompeta en la tierra. Pregonad, juntad, y decid: Reunos,
y entrmonos en las ciudades fuertes.
6 Alzad bandera en Sin, juntaos, no os detengis; porque yo
hago venir mal del aquiln, y quebrantamiento grande.
7 El len sube de su guarida, y el destruidor de gentes ha partido;
salido ha de su asiento para poner tu tierra en soledad; tus
ciudades sern asoladas, y sin morador.
8 Por esto vestos de saco, endechad y aullad; porque la ira de
J ehov no se ha apartado de nosotros.
9 Y ser en aquel da, dice Jehov, que desfallecer el corazn del
rey, y el corazn de los prncipes, y los sacerdotes estarn
atnitos, y se maravillarn los profetas.
10 Y dije: Ay, ay, Jehov Dios! verdaderamente en gran manera
has engaado este pueblo y J erusalem, diciendo, Paz
tendris; pues que el cuchillo ha venido hasta el alma.
11 En aquel tiempo se dir de este pueblo y de J erusalem: Viento
seco de las alturas del desierto vino la hija de m pueblo, no
para aventar, ni para limpiar.
12 Viento ms vehemente que estos vendr m: y ahora yo
hablar juicios con ellos.
13 He aqu que subir como nube, y su carro como torbellino; ms
ligeros con sus caballos que las guilas. Ay de nosotros,
porque dados somos saco!
14 Lava de la malicia tu corazn, oh Jerusalem, para que seas
salva. Hasta cundo dejars estar en medio de ti los
pensamientos de iniquidad?
1450
15 Porque la voz se oye del que trae las nuevas desde Dan, y del
que hace oir la calamidad desde el monte de Ephraim.
16 Decid las gentes; he aqu, haced oir sobre Jerusalem: Guardas
vienen de tierra lejana, y darn su voz sobre las ciudades de
J ud.
17 Como las guardas de las heredades, estuvieron sobre ella en
derredor, porque se rebel contra m, dice J ehov.
18 Tu camino y tus obras te hicieron esto, sta tu maldad: por lo
cual amargura penetrar hasta tu corazn.
19 Mis entraas, mis entraas! Me duelen las telas de mi
corazn: mi corazn ruge dentro de m; no callar; porque voz
de trompeta has odo, oh alma ma, pregn de guerra.
20 Quebrantamiento sobre quebrantamiento es llamado; porque
toda la tierra es destruda: en un punto son destrudas mis
tiendas, en un momento mis cortinas.
21 Hasta cundo tengo de ver bandera, tengo de oir voz de
trompeta?
22 Porque mi pueblo es necio; no me conocieron los hijos
ignorantes y los no entendidos; sabios para mal hacer, y para
bien hacer no supieron.
23 Mir la tierra, y he aqu que estaba asolada y vaca; y los cielos,
y no haba en ellos luz.
24 Mir los montes, y he aqu que temblaban, y todos los collados
fueron destrudos.
25 Mir, y no pareca hombre, y todas las aves del cielo se haban
ido.
26 Mir, y he aqu el Carmelo desierto, y todas sus ciudades eran
asoladas la presencia de Jehov, la presencia del furor de su
ira.
27 Porque as dijo Jehov: Toda la tierra ser asolada; mas no har
consumacin.
28 Por esto se enlutar la tierra, y los cielos arriba se oscurecern,
porque habl, pens, y no me arrepent, ni me tornar de ello.
1451
29 Del estruendo de la gente de caballo y de los flecheros huy
toda la ciudad; entrronse en las espesuras de los bosques, y
subironse en peascos; todas las ciudades fueron
desamparadas, y no qued en ellas morador alguno.
30 Y t, destruda, qu hars? Bien que te vistas de grana, aunque
te adornes con atavos de oro, aunque pintes con antimonio tus
ojos, en vano te engalanas; menosprecironte los amadores,
buscarn tu alma.
31 Porque voz o como de mujer que est de parto, angustia como
de primeriza; voz de la hija de Sin que lamenta y extiende sus
manos, diciendo: Ay ahora de m! que mi alma desmaya
causa de los matadores.
CAPITULO 5
1 DISCURRID por las plazas de J erusalem, y mirad ahora, y
sabed, y buscad en sus plazas si hallis hombre, si hay alguno
que haga juicio, que busque verdad; y yo la perdonar.
2 Y si dijeren: Vive Jehov; por tanto jurarn mentira.
3 Oh J ehov, no miran tus ojos la verdad? Azotstelos, y no
les doli; consumstelos, y no quisieron recibir correccin;
endurecieron sus rostros ms que la piedra, no quisieron
tornarse.
4 Yo empero dije: Por cierto ellos son pobres, enloquecido han,
pues no conocen el camino de Jehov, el juicio de su Dios.
5 Irme he los grandes, y hablarles; porque ellos conocen el
camino de Jehov, el juicio de su Dios. Ciertamente ellos
tambin quebraron el yugo, rompieron las coyundas.
6 Por tanto, len del monte los herir, destruirlos lobo del
desierto, tigre acechar sobre sus ciudades; cualquiera que de
ellas saliere, ser arrebatado: porque sus rebeliones se han
multiplicado, hanse aumentado sus deslealtades.
7 Cmo te he de perdonar por esto? Sus hijos me dejaron, y
juraron por lo que no es Dios. Sacilos, y adulteraron, y en casa
de ramera se juntaron en compaas.
1452
8 Como caballos bien hartos fueron la maana, cada cual
relinchaba la mujer de su prjimo.
9 No haba de hacer visitacin sobre esto? dijo J ehov. De una
gente como sta no se haba de vengar mi alma?
10 Escalad sus muros, y destruid; mas no hagis consumacin:
quitad las almenas de sus muros, porque no son de J ehov.
11 Porque resueltamente se rebelaron contra m la casa de Israel y
la casa de Jud, dice Jehov.
12 Negaron J ehov, y dijeron: El no es, y no vendr mal sobre
nosotros, ni veremos cuchillo ni hambre;
13 Antes los profetas sern como viento, y no hay en ellos
palabra; as se har ellos.
14 Por tanto, as ha dicho J ehov Dios de los ejrcitos: Porque
hablasteis esta palabra, he aqu yo pongo en tu boca mis
palabras por fuego, y este pueblo por leos, y los consumir.
15 He aqu yo traigo sobre vosotros gente de lejos, oh casa de
Israel, dice Jehov; gente robusta, gente antigua, gente cuya
lengua ignorars, y no entenders lo que hablare.
16 Su aljaba como sepulcro abierto, todos valientes.
17 Y comer tu mies y tu pan, que haban de comer tus hijos y tus
hijas; comer tus ovejas y tus vacas, comer tus vias y tus
higueras; y tus ciudades fuertes en que t confas, tornar en
nada cuchillo.
18 Empero en aquellos das, dice Jehov, no os acabar del todo.
19 Y ser que cuando dijereis: Por qu hizo Jehov el Dios
nuestro con nosotros todas estas cosas? entonces les dirs: De
la manera que me dejasteis m, y servisteis dioses ajenos en
vuestra tierra as serviris extraos en tierra ajena.
20 Denunciad esto en la casa de J acob, y haced que esto se
oiga en Jud, diciendo:
21 Oid ahora esto, pueblo necio y sin corazn, que tienen ojos y
no ven, que tienen odos y no oyen:
22 A m no temeris? dice Jehov; no os amedrentaris mi
presencia, que al mar por ordenacin eterna, la cual no
1453
quebrantar, puse arena por trmino? Se levantarn
tempestades, mas no prevalecern; bramarn sus ondas, mas no
lo pasarn.
23 Empero este pueblo tiene corazn falso y rebelde; tornronse y
furonse.
24 Y no dijeron en su corazn: Temamos ahora J ehov Dios
nuestro, que da lluvia temprana y tarda en su tiempo; los
tiempos establecidos de la siega nos guarda.
25 Vuestras iniquidades han estorbado estas cosas; y vuestros
pecados apartaron de vosotros el bien.
26 Porque fueron hallados en mi pueblo impos; acechaban como
quien pone lazos; pusieron trampa para tomar hombres.
27 Como jaula llena de pjaros, as estn sus casas llenas de
engao: as se hicieron grandes y ricos.
28 Engordaron y pusironse lustrosos, y sobrepujaron los hechos
del malo: no juzgaron la causa, la causa del hurfano; con todo
hicironse prsperos, y la causa de los pobres no juzgaron.
29 No tengo de visitar sobre esto? dice J ehov; y de tal gente no
se vengar mi alma?
30 Cosa espantosa y fea es hecha en la tierra:
31 Los profetas profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigan por
manos de ellos; y mi pueblo as lo quiso. Qu pues haris su
fin?
CAPITULO 6
1 HUID, hijos de Benjamn, de en medio de J erusalem, y
tocad bocina en Tecoa, y alzad por seal humo sobre Beth-
hacchrem: porque del aquiln se ha visto mal, y
quebrantamiento grande.
2 A mujer hermosa y delicada compar la hija de Sin.
3 A ella vendrn pastores y sus rebaos; junto ella en derredor
pondrn sus tiendas; cada uno apacentar su parte.
1454
4 Denunciad guerra contra ella: levantaos y subamos hacia el
medioda. Ay de nosotros! que va cayendo ya el da, que las
sombras de la tarde se han extendido.
5 Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
6 Porque as dijo J ehov de los ejrcitos: Cortad rboles, y
extended baluarte junto Jerusalem: esta es la ciudad que toda
ella ha de ser visitada; violencia hay en medio de ella.
7 Como la fuente nunca cesa de manar sus aguas, as nunca cesa
de manar su malicia; injusticia y robo se oye en ella;
continuamente en mi presencia, enfermedad y herida.
8 Corrgete, J erusalem, porque no se aparte mi alma de ti, porque
no te torne desierta, tierra no habitada.
9 As dijo J ehov de los ejrcitos: Del todo rebuscarn como
vid el resto de Israel: torna tu mano como vendimiador los
cestos.
10 A quin tengo de hablar y amonestar, para que oigan? He aqu
que sus orejas son incircuncisas, y no pueden escuchar; he aqu
que la palabra de Jehov les es cosa vergonzosa, no la aman.
11 Por tanto estoy lleno de saa de J ehov, trabajado he por
contenerme; derramarla sobre los nios en la calle, y sobre la
reunin de los jvenes juntamente; porque el marido tambin
ser preso con la mujer, el viejo con el lleno de das.
12 Y sus casas sern traspasadas otros, sus heredades y tambin
sus mujeres; porque extender mi mano sobre los moradores de
la tierra, dice Jehov.
13 Porque desde el ms chico de ellos hasta el ms grande de ellos,
cada uno sigue la avaricia; y desde el profeta hasta el sacerdote,
todos son engaadores.
14 Y curan el quebrantamiento de la hija de mi pueblo con
liviandad, diciendo, Paz, paz; y no hay paz.
15 Hanse avergonzado de haber hecho abominacin? No por
cierto, no se han avergonzado, ni aun saben tener vergenza:
por tanto caern entre los que caern; caern cuando los
visitar, dice Jehov.
1455
16 As dijo J ehov: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad
por las sendas antiguas, cul sea el buen camino, y andad por l,
y hallaris descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No
andaremos.
17 Despert tambin sobre vosotros atalayas, que dijesen:
Escuchad la voz de la trompeta. Y dijeron ellos: No
escucharemos.
18 Por tanto oid, gentes, y conoce, oh conjunto de ellas.
19 Oye, tierra. He aqu yo traigo mal sobre este pueblo, el fruto de
sus pensamientos; porque no escucharon mis palabras, y
aborrecieron mi ley.
20 A qu viene para m este incienso de Seba, y la buena caa
olorosa de tierra lejana? Vuestros holocaustos no son mi
voluntad, ni vuestros sacrificios me dan gusto.
21 Por tanto J ehov dice esto: He aqu yo pongo este pueblo
tropiezos, y caern en ellos los padres y los hijos juntamente,
el vecino y su cercano perecern.
22 As ha dicho Jehov: He aqu que viene pueblo de tierra del
aquiln, y gente grande se levantar de los cantones de la tierra.
23 Arco y escudo arrebatarn; crueles son, que no tendrn
misericordia; sonar la voz de ellos como la mar, y montarn
caballo como hombres dispuestos para la guerra, contra ti, oh
hija de Sin.
24 Su fama oimos, y nuestras manos se descoyuntaron; apoderse
de nosotros angustia, dolor como de mujer que pare.
25 No salgas al campo, ni andes por camino; porque espada de
enemigo y temor hay por todas partes.
26 Hija de mi pueblo, cete de saco, y revulcate en ceniza; hazte
luto como por hijo nico, llanto de amarguras: porque presto
vendr sobre nosotros el destruidor.
27 Por fortaleza te he puesto en mi pueblo, por torre: conocers
pues, y examinars el camino de ellos.
28 Todos ellos prncipes rebeldes, andan con engao; son cobre y
hierro: todos ellos son corruptores.
1456
29 Quemse el fuelle, del fuego se ha consumido el plomo: por
dems fundi el fundidor, pues los malos no son arrancados.
30 Plata desechada los llamarn, porque J ehov los desech.
CAPITULO 7
1 PALABRA que fu de J ehov J eremas, diciendo:
2 Ponte la puerta de la casa de J ehov, y predica all esta
palabra, y di: Oid palabra de J ehov, todo J ud, los que entris
por estas puertas para adorar J ehov.
3 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Mejorad
vuestros caminos y vuestras obras, y os har morar en este
lugar.
4 No fiis en palabras de mentira, diciendo: Templo de J ehov,
templo de J ehov, templo de J ehov es ste.
5 Mas si mejorareis cumplidamente vuestros caminos y vuestras
obras; si con exactitud hiciereis derecho entre el hombre y su
prjimo,
6 Ni oprimiereis al peregrino, al hurfano, y la viuda, ni en este
lugar derramareis la sangre inocente, ni anduviereis en pos de
dioses ajenos para mal vuestro;
7 Os har morar en este lugar, en la tierra que d vuestros padres
para siempre.
8 He aqu vosotros os confiis en palabras de mentira, que no
aprovechan.
9 Hurtando, matando, y adulterando, y jurando falso,
incensando Baal, y andando tras dioses extraos que no
conocisteis,
10 Vendris y os pondris delante de m en esta casa sobre la cual
es invocado mi nombre, y diris: Librados somos: para hacer
todas estas abominaciones?
11 Es cueva de ladrones delante de vuestros ojos esta casa, sobre
la cual es invocado mi nombre? He aqu que tambin yo veo,
dice Jehov.
1457
12 Andad empero ahora mi lugar que fu en Silo, donde hice que
morase mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la
maldad de mi pueblo Israel.
13 Ahora pues, por cuanto habis vosotros hecho todas estas
obras, dice J ehov, y bien que os habl, madrugando para
hablar, no osteis, y os llam, y no respondisteis;
14 Har tambin esta casa sobre la cual es invocado mi nombre,
en la que vosotros confiis, y este lugar que d vosotros y
vuestros padres, como hice Silo:
15 Que os echar de mi presencia como ech todos vuestros
hermanos, toda la generacin de Ephraim.
16 T pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos
clamor ni oracin, ni me ruegues; porque no te oir.
17 No ves lo que estos hacen en las ciudades de J ud y en las
calles de Jerusalem?
18 Los hijos cogen la lea, y los padres encienden el fuego, y las
mujeres amasan la masa, para hacer tortas la reina del cielo y
para hacer ofrendas dioses ajenos, por provocarme ira.
19 Provocarnme ellos ira, dice Jehov, y no ms bien obran
ellos mismos para confusin de sus rostros?
20 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: He aqu que mi furor y
mi ira se derrama sobre este lugar, sobre los hombres, sobre los
animales, sobre los rboles del campo, y sobre los frutos de la
tierra; y encenderse, y no se apagar.
21 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Aadid
vuestros holocaustos sobre vuestros sacrificios, y comed carne.
22 Porque no habl yo con vuestros padres, ni les mand el da que
los saqu de la tierra de Egipto, acerca de holocaustos y de
vctimas:
23 Mas esto les mand, diciendo: Escuchad mi voz, y ser
vosotros por Dios, y vosotros me seris por pueblo; y andad
en todo camino que os mandare, para que os vaya bien.
1458
24 Y no oyeron ni inclinaron su odo; antes caminaron en sus
consejos, en la dureza de su corazn malvado, y fueron hacia
atrs y no hacia adelante,
25 Desde el da que vuestros padres salieron de la tierra de Egipto
hasta hoy. Y os envi todos los profetas mis siervos, cada da
madrugando y envindolos:
26 Mas no me oyeron ni inclinaron su odo; antes endurecieron su
cerviz, hicieron peor que sus padres.
27 T pues les dirs todas estas palabras, mas no te oirn; aun los
llamars, y no te respondern.
28 Les dirs por tanto: Esta es la gente que no escuch la voz de
J ehov su Dios, ni tom correccin; perdise la fe, y de la boca
de ellos fu cortada.
29 Trasquila tu cabello, y arrjalo, y levanta llanto sobre las
alturas; porque J ehov ha aborrecido y dejado la nacin de su
ira.
30 Porque los hijos de Jud han hecho lo malo ante mis ojos, dice
Jehov; pusieron sus abominaciones en la casa sobre la cual mi
nombre fu invocado, amancillndola.
31 Y han edificado los altos de Topheth, que es en el valle del hijo
de Hinnom, para quemar al fuego sus hijos y sus hijas, cosa que
yo no les mand, ni subi en mi corazn.
32 Por tanto, he aqu vendrn das, ha dicho J ehov, que no se diga
ms, Topheth, ni valle del hijo de Hinnom, sino Valle de la
Matanza; y sern enterrados en Topheth, por no haber lugar.
33 Y sern los cuerpos muertos de este pueblo para comida de las
aves del cielo y de las bestias de la tierra; y no habr quien las
espante.
34 Y har cesar de las ciudades de Jud, y de la calles de Jerusalem,
voz de gozo y voz de alegra, voz de esposo y voz de esposa;
porque la tierra ser en desolacin.
CAPITULO 8
1 EN aquel tiempo, dice J ehov, sacarn los huesos de los
reyes de J ud, y los huesos de sus prncipes, y los huesos de
1459
los sacerdotes, y los huesos de los profetas, y los huesos de los
moradores de J erusalem, fuera de sus sepulcros;
2 Y los esparcirn al sol, y la luna, y todo el ejrcito del cielo,
quien amaron, y quienes sirvieron, y en pos de quienes
anduvieron, y quienes preguntaron, y quienes se
encorvaron. No sern recogidos, ni enterrados: sern por
muladar sobre la haz de la tierra.
3 Y escogerse la muerte antes que la vida por todo el resto que
quedare de esta mala generacin, en todos los lugares donde
los arrojar yo los que quedaren, dice J ehov de los ejrcitos.
4 Les dirs asimismo: As ha dicho Jehov: El que cae, no se
levanta? el que se desva, no torna camino?
5 Por qu es este pueblo de Jerusalem rebelde con rebelda
perpetua? Abrazaron el engao, no han querido volverse.
6 Escuch y o; no hablan derecho, no hay hombre que se
arrepienta de su mal, diciendo: Qu he hecho? Cada cual se
volvi su carrera, como caballo que arremete con mpetu la
batalla.
7 Aun la cigea en el cielo conoce su tiempo, y la trtola y la
grulla y la golondrina guardan el tiempo de su venida; mas mi
pueblo no conoce el juicio de Jehov.
8 Cmo decs: Nosotros somos sabios, y la ley de J ehov es con
nosotros? Ciertamente, he aqu que en vano se cort la pluma,
por dems fueron los escribas.
9 Los sabios se avergonzaron, espantronse y fueron presos: he
aqu que aborrecieron la palabra de Jehov; y qu sabidura
tienen?
10 Por tanto dar otros sus mujeres, y sus heredades quien las
posea: porque desde el chico hasta el grande cada uno sigue la
avaricia, desde el profeta hasta el sacerdote todos hacen engao.
11 Y curaron el quebrantamiento de la hija de mi pueblo con
liviandad, diciendo: Paz, paz; y no hay paz.
12 Hanse avergonzado de haber hecho abominacin? Por cierto no
se han corrido de vergenza, ni supieron avergonzarse; caern
1460
por tanto entre los que cayeren, cuando los visitar: caern, dice
J ehov.
13 Cortarlos de por junto, dice J ehov. No habr uvas en la
vid, ni higos en la higuera, y caerse la hoja; y lo que les he dado
pasar de ellos.
14 Sobre qu nos aseguramos? J untaos, y entrmonos en las
ciudades fuertes, y all reposaremos: porque J ehov nuestro
Dios nos ha hecho callar, y ddonos beber bebida de hiel,
porque pecamos contra J ehov.
15 Esperamos paz, y no hubo bien; da de cura, y he aqu
turbacin.
16 Desde Dan se oy el bufido de sus caballos: del sonido de los
relinchos de sus fuertes tembl toda la tierra; y vinieron y
devoraron la tierra y su abundancia, ciudad y moradores de ella.
17 Porque he aqu que yo envo sobre vosotros serpientes,
basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os
mordern, dice Jehov.
18 A causa de mi fuerte dolor mi corazn desfallece en m.
19 He aqu voz del clamor de la hija de mi pueblo, que viene de la
tierra lejana: No est Jehov en Sin? no est en ella su Rey?
Por qu me hicieron airar con sus imgenes de talla, con
vanidades ajenas?
20 Passe la siega, acabse el verano, y nosotros no hemos sido
salvos.
21 Quebrantado estoy por el quebrantamiento de la hija de mi
pueblo; entenebrecido estoy, espanto me ha arrebatado.
22 No hay blsamo en Galaad? no hay all mdico? Por qu
pues no hubo medicina para la hija de mi pueblo?
CAPITULO 9
1 OH si mi cabeza se tornase aguas, y mis ojos fuentes de
aguas, para que llore da y noche los muertos de la hija de mi
pueblo!
1461
2 Oh quin me diese en el desierto un mesn de caminantes, para
que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos
ellos son adlteros, congregacin de prevaricadores.
3 E hicieron que su lengua, como su arco, tirase mentira; y no se
fortalecieron por verdad en la tierra: porque de mal en mal
procedieron, y me han desconocido, dice J ehov.
4 Gurdese cada uno de su compaero, ni en ningn hermano
tenga confianza: porque todo hermano engaa con falacia, y
todo compaero anda con falsedades.
5 Y cada uno engaa su compaero, y no hablan verdad:
ensearon su lengua hablar mentira, se ocupan de hacer
perversamente.
6 Tu morada es en medio de engao; de muy engaadores no
quisieron conocerme, dice Jehov.
7 Por tanto, as ha dicho J ehov de los ejrcitos: He aqu que yo
los fundir, y los ensayar; porque cmo he de hacer por la
hija de mi pueblo?
8 Saeta afilada es la lengua de ellos; engao habla; con su boca
habla paz con su amigo, y dentro de s pone sus asechanzas.
9 No los tengo de visitar sobre estas cosas? dice J ehov. De tal
gente no se vengar mi alma?
10 Sobre los montes levantar lloro y lamentacin, y llanto sobre
las moradas del desierto; porque desolados fueron hasta no
quedar quien pase, ni oyeron bramido de ganado: desde las aves
del cielo y hasta las bestias de la tierra se trasportaron, y se
fueron.
11 Y pondr J erusalem en montones, por moradas de culebras; y
pondr las ciudades de J ud en asolamiento, que no quede
morador.
12 Quin es varn sabio que entienda esto? y quin habl
la boca de Jehov, para que pueda declararlo? Por qu causa la
tierra ha perecido, ha sido asolada como desierto, que no hay
quien pase?
13 Y dijo Jehov: Porque dejaron mi ley, la cual d delante de ellos,
y no obedecieron mi voz, ni caminaron conforme ella;
1462
14 Antes se fueron tras la imaginacin de su corazn, y en pos de
los Baales que les ensearon sus padres:
15 Por tanto as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
He aqu que este pueblo yo les dar comer ajenjos, y les
dar beber aguas de hiel.
16 Y los esparcir entre gentes que no conocieron ellos ni sus
padres; y enviar espada en pos de ellos, hasta que yo los
acabe.
17 As dice J ehov de los ejrcitos: Considerad, y llamad
plaideras que vengan; y enviad por las sabias que vengan:
18 Y dense prisa, y levanten llanto sobre nosotros, y crranse
nuestros ojos en lgrimas, y nuestros prpados en aguas se
destilen.
19 Porque voz de endecha fu oda de Sin: Cmo hemos sido
destrudos! en gran manera hemos sido confundidos. Por qu
dejamos la tierra? por qu nos han echado de s nuestras
moradas?
20 Od pues, oh mujeres, palabra de J ehov, y vuestro odo reciba
la palabra de su boca; y ensead endechas vuestras hijas, y
cada una su amiga, lamentacin.
21 Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado
en nuestros palacios; para talar los nios de las calles, los
mancebos de las plazas.
22 Habla: As ha dicho J ehov: Los cuerpos de los hombres
muertos caern como estircol sobre la haz del campo, y como
manojo tras el segador, que no hay quien lo recoja.
23 As dijo Jehov: No se alabe el sabio en su sabidura, ni en
su valenta se alabe el valiente, ni el rico se alabe en sus
riquezas.
24 Mas albese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme
y conocerme, que yo soy J ehov, que hago misericordia, juicio,
y justicia en la tierra: porque estas cosas quiero, dice J ehov.
25 He aqu que vienen das, dice J ehov, y visitar sobre todo
circuncidado, y sobre todo incircunciso:
1463
26 A Egipto, y J ud, y Edom, y los hijos de Ammn y de
Moab, y todos los arrinconados en el postrer rincn, que
moran en el desierto; porque todas las gentes tienen prepucio, y
toda la casa de Israel tiene prepucio en el corazn.
CAPITULO 10
1 OID la palabra que J ehov ha hablado sobre vosotros, oh
casa de Israel.
2 As dijo Jehov: No aprendis el camino de las gentes, ni de las
seales del cielo tengis temor, aunque las gentes las teman.
3 Porque las ordenanzas de los pueblos son vanidad: porque leo
del monte cortaron, obra de manos de artfice con azuela.
4 Con plata y oro lo engalanan; con clavos y martillo lo afirman,
para que no se salga.
5 Como palma lo igualan, y no hablan; son llevados, porque no
pueden andar. No tengis temor de ellos; porque ni pueden
hacer mal, ni para hacer bien tienen poder.
6 No hay semejante t, oh J ehov; grande t, y grande tu
nombre en fortaleza.
7 Quin no te temer, oh Rey de las gentes? porque t compete
ello; porque entre todos los sabios de las gentes, y en todos sus
reinos, no hay semejante ti.
8 Y todos se infatuarn, y entontecern. Enseanza de vanidades
es el mismo leo.
9 Traern plata extendida de Tarsis, y oro de Uphaz; obrar el
artfice, y las manos del fundidor; vestirnlos de crdeno y de
prpura: obra de peritos es todo.
10 Mas J ehov Dios es la verdad; l es Dios vivo y Rey eterno:
su ira tiembla la tierra, y las gentes no pueden sufrir su saa.
11 Les diris as: Los dioses que no hicieron los cielos ni la tierra,
perezcan de la tierra y de debajo de estos cielos.
12 El que hizo la tierra con su potencia, el que puso en orden el
mundo con su saber, y extendi los cielos con su prudencia;
1464
13 A su voz se da muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir
las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relmpagos con la
lluvia, y saca el viento de sus depsitos.
14 Todo hombre se embrutece y le falta ciencia; avergncese de
su vaciadizo todo fundidor: porque mentira es su obra de
fundicin, y no hay espritu en ellos;
15 Vanidad son, obra de escarnios: en el tiempo de su visitacin
perecern.
16 No es como ellos la suerte de J acob: porque l es el Hacedor de
todo, Israel es la vara de su herencia: Jehov de los ejrcitos es
su nombre.
17 Recoge de las tierras tus mercaderas, la que moras en lugar
fuerte.
18 Porque as ha dicho J ehov: He aqu que esta vez arrojar con
honda los moradores de la tierra, y he de afligirlos, para que lo
hallen.
19 Ay de m, por mi quebrantamiento! mi llaga es muy dolorosa.
Yo empero dije: Ciertamente enfermedad ma es esta, y debo
sufrirla.
20 Mi tienda es destruda, y todas mis cuerdas estn rotas: mis
hijos fueron sacados de m, y perecieron: no hay ya ms quien
extienda mi tienda, ni quien levante mis cortinas.
21 Porque los pastores se infatuaron, y no buscaron J ehov: por
tanto no prosperaron, y todo su ganado se esparci.
22 He aqu que voz de fama viene, y alboroto grande de la tierra
del aquiln, para tornar en soledad todas las ciudades de J ud,
en morada de culebras.
23 Conozco, oh J ehov, que el hombre no es seor de su camino,
ni del hombre que camina es ordenar sus pasos.
24 Castgame, oh J ehov, mas con juicio; no con tu furor, porque
no me aniquiles.
25 Derrama tu enojo sobre las gentes que no te conocen, y sobre
las naciones que no invocan tu nombre: porque se comieron
1465
J acob, y lo devoraron, y le han consumido, y asolado su
morada.
CAPITULO 11
1 PALABRA que fu de J ehov, J eremas, diciendo:
2 Oid las palabras de este pacto, y hablad todo varn de J ud, y
todo morador de J erusalem.
3 Y les dirs t: As dijo J ehov Dios de Israel: Maldito el varn
que no obedeciere las palabras de este pacto,
4 El cual mand vuestros padres el da que los saqu de la tierra
de Egipto, del horno de hierro, dicindoles: Oid mi voz, y
ejecutad aqullas, conforme todo lo que os mando, y me seris
por pueblo, y yo ser vosotros por Dios;
5 Para que confirme el juramento que hice vuestros padres, que
les dara la tierra que corre leche y miel, como este da. Y
respond, y dije: Amn, oh J ehov.
6 Y Jehov me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades
de Jud y en las calles de Jerusalem, diciendo: Oid las palabras
de este pacto, y ponedlas por obra.
7 Porque con eficacia protest a vuestros padres el da que los
hice subir de la tierra de Egipto hasta el da de hoy, madrugando
y protestando, diciendo: Oid mi voz.
8 Mas no oyeron, ni inclinaron su odo, antes se fueron cada uno
tras la imaginacin de su corazn malvado: por tanto, traer
sobre ellos todas las palabras de este pacto, el cual mand que
cumpliesen, y no lo cumplieron.
9 Y djome Jehov: Conjuracin se ha hallado en los varones de
J ud, y en los moradores de J erusalem.
10 Hanse vuelto las maldades de sus primeros padres, los cuales
no quisieron escuchar mis palabras, antes se fueron tras dioses
ajenos para servirles; la casa de Israel y la casa de Jud
invalidaron mi pacto, el cual haba yo concertado con sus
padres.
11 Por tanto, as ha dicho J ehov: He aqu yo traigo sobre
ellos mal del que no podrn salir; y clamarn mi, y no los oir.
1466
12 E irn las ciudades de J ud y los moradores de J erusalem, y
clamarn los dioses quienes queman ellos inciensos, los
cuales no los podrn salvar en el tiempo de su mal.
13 Porque segn el nmero de tus ciudades fueron tus dioses, oh
J ud; y segn el nmero de tus calles, oh J erusalem, pusisteis
los altares de ignominia, altares para ofrecer sahumerios Baal.
14 T pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor
ni oracin; porque yo no oir el da que en su afliccin m
clamaren.
15 Qu tiene mi amado en mi casa, habiendo hecho abominaciones
muchas? Y las carnes santas pasarn de sobre t, porque en tu
maldad te gloriaste.
16 Oliva verde, hermosa en fruto y en parecer, llam J ehov tu
nombre. A la voz de gran palabra hizo encender fuego sobre
ella, y quebraron sus ramas.
17 Pues J ehov de los ejrcitos, que te plant, ha pronunciado mal
contra ti, causa de la maldad de la casa de Israel y de la casa de
Jud, que hicieron s mismos, provocndome ira con
incensar Baal.
18 Y J ehov me lo hizo saber, y conoclo: entonces me hiciste
ver sus obras.
19 Y yo como cordero inocente que llevan degollar, pues no
entenda que maquinaban contra m designios, diciendo:
Destruyamos el rbol con su fruto, y cortmoslo de la tierra de
los vivientes, y no haya ms memoria de su nombre.
20 Mas, oh J ehov de los ejrcitos, que juzgas justicia, que sondas
los riones y el corazn, vea yo tu venganza de ellos: porque
ti he descubierto mi causa.
21 Por tanto, as ha dicho J ehov de los varones de Anathoth, que
buscan tu alma, diciendo: No profetices en nombre de J ehov, y
no morirs nuestras manos:
22 As pues ha dicho J ehov de los ejrcitos: He aqu que yo los
visito; los mancebos morirn cuchillo; sus hijos y sus hijas
morirn de hambre;
1467
23 Y no quedar resto de ellos: porque yo traer mal sobre los
varones de Anathoth, ao de su visitacin.
CAPITULO 12
1 J USTO eres t, oh J ehov, aunque yo contigo dispute:
hablar empero juicios contigo. Por qu es prosperado el
camino de los impos, y tienen bien todos los que se portan
deslealmente?
2 Plantstelos, y echaron races; progresaron, hicieron fruto;
cercano ests t en sus bocas, mas lejos de sus riones.
3 Tu empero, oh J ehov, me conoces; vsteme, y probaste mi
corazn para contigo: arrncalos como ovejas para el
degolladero, y selalos para el da de la matanza.
4 Hasta cundo estar desierta la tierra, y marchita la hierba de
todo el campo? Por la maldad de los que en ella moran, faltaron
los ganados, y las aves; porque dijeron: No ver l nuestras
postrimeras.
5 Si corriste con los de pi, y te cansaron, cmo contenders
con los caballos? Y si en la tierra de paz estabas quieto, cmo
hars en la hinchazn del Jordn?
6 Porque aun tus hermanos y la casa de tu padre, aun ellos se
levantaron contra ti, aun ellos dieron voces en pos de ti. No los
creas, cuando bien te hablaren.
7 He dejado mi casa, desampar mi heredad, entregado he lo
que amaba mi alma en manos de sus enemigos.
8 Fu para m mi heredad como len en brea: contra m di su
voz; por tanto la aborrec.
9 Esme mi heredad ave de muchos colores? no estn contra ella
aves en derredor? Venid, reunos, vosotras todas las bestias del
campo, venid devorarla.
10 Muchos pastores han destrudo mi via, hollaron mi heredad,
tornaron en desierto y soledad mi heredad preciosa.
11 Fu puesta en asolamiento, y llor sobre m, asolada: fu
asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.
1468
12 Sobre todos los lugares altos del desierto vinieron disipadores:
porque la espada de Jehov devorar desde el un extremo de la
tierra hasta el otro extremo: no habr paz para ninguna carne.
13 Sembraron trigo, y segarn espinas; tuvieron la heredad, mas no
aprovecharon nada: se avergonzarn de vuestros frutos, causa
de la ardiente ira de Jehov.
14 As dijo J ehov contra todos mis malos vecinos, que tocan
la heredad que hice poseer mi pueblo Israel: He aqu que yo
los arrancar de su tierra, y arrancar de en medio de ellos la
casa de J ud.
15 Y ser que, despus que los hubiere arrancado, tornar y tendr
misericordia de ellos, y harlos volver cada uno su heredad, y
cada cual su tierra.
16 Y ser que, si cuidadosamente aprendieren los caminos de mi
pueblo, para jurar en mi nombre, diciendo, Vive Jehov, as
como ensearon mi pueblo jurar por Baal; ellos sern
prosperados en medio de mi pueblo.
17 Mas si no oyeren, arrancar la tal gente, sacndola de raz, y
destruyendo, dice J ehov.
CAPITULO 13
1 ASI me dijo J ehov: Ve, y cmprate un cinto de lino, y
celo sobre tus lomos, y no lo meters en agua.
2 Y compr el cinto conforme la palabra de J ehov, y pselo
sobre mis lomos.
3 Y fu m segunda vez palabra de Jehov, diciendo:
4 Toma el cinto que compraste, que est sobre tus lomos, y
levntate, y ve al Eufrates, y escndelo all en la concavidad de
una pea.
5 Fu pues, y escondlo junto al Eufrates, como J ehov me
mand.
6 Y sucedi que al cabo de muchos das me dijo Jehov:
Levntate, y ve al Eufrates, y toma de all el cinto que te mand
escondieses all.
1469
7 Entonces fu al Eufrates, y cav, y tom el cinto del lugar donde
lo haba escondido; y he aqu que el cinto se haba podrido; para
ninguna cosa era bueno.
8 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
9 As ha dicho J ehov: As har podrir la soberbia de J ud, y la
mucha soberbia de Jerusalem,
10 A este pueblo malo, que no quieren oir mis palabras, que andan
en las imaginaciones de su corazn, y se fueron en pos de
dioses ajenos para servirles, y para encorvarse ellos; y vendr
ser como este cinto, que para ninguna cosa es bueno.
11 Porque como el cinto se junta los lomos del hombre, as hice
juntar m toda la casa de Israel y toda la casa de J ud, dice
J ehov, para que me fuesen por pueblo y por fama, y por
alabanza y por honra: empero no escucharon.
12 Les dirs pues esta palabra: As ha dicho J ehov, Dios de
Israel: Henchirse de vino todo odre. Y ellos te dirn: No
sabemos que todo odre se henchir de vino?
13 Entonces les has de decir: As ha dicho J ehov: He aqu que yo
lleno de embriaguez todos los moradores de esta tierra, y los
reyes de la estirpe de David que se sientan sobre su trono, y
los sacerdotes y profetas, y todos los moradores de
Jerusalem;
14 Y quebrantarlos el uno con el otro, los padres con los hijos
juntamente, dice J ehov: no perdonar, ni tendr piedad ni
misericordia, para no destruirlos.
15 Escuchad y oid; no os elevis: pues J ehov ha hablado.
16 Dad gloria Jehov Dios vuestro, antes que haga venir
tinieblas, y antes que vuestros pies tropiecen en montes de
oscuridad, y esperis luz, y os la torne sombra de muerte y
tinieblas.
17 Mas si no oyereis esto, en secreto llorar mi alma causa de
vuestra soberbia; y llorando amargamente, se desharn mis ojos
en lgrimas, porque el rebao de Jehov fu cautivo.
18 Di al rey y la reina: Humillaos, sentaos en tierra; porque la
corona de vuestra gloria baj de vuestras cabezas.
1470
19 Las ciudades del medioda fueron cerradas, y no hubo quien las
abriese: toda J ud fu trasportada, trasportada fu toda ella.
20 Alzad vuestros ojos, y ved los que vienen del aquiln: dnde
est el rebao que te fu dado, la grey de tu gloria?
21 Qu dirs cuando te visitar? porque tu los enseaste ser
prncipes y cabeza sobre ti. No te tomarn dolores como
mujer que pare?
22 Cuando dijeres en tu corazn: Por qu me ha sobrevenido
esto? Por la enormidad de tu maldad fueron descubiertas tus
faldas, fueron desnudos tus calcaares.
23 Mudar el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? As
tambin podris vosotros hacer bien, estando habituados
hacer mal.
24 Por tanto yo los esparcir, como tamo que pasa, al viento del
desierto.
25 Esta es tu suerte, la porcin de tus medidas de parte ma, dice
J ehov; porque te olvidaste de m, y confiaste en la mentira.
26 Yo pues descubrir tambin tus faldas delante de tu cara, y se
manifestar tu ignominia.
27 Tus adulterios, tus relinchos, la maldad de tu fornicacin sobre
los collados: en el mismo campo vi tus abominaciones. Ay de
ti, J erusalem! No sers al cabo limpia? hasta cundo todava?
CAPITULO 14
1 PALABRA de J ehov que fu dada J eremas, con motivo
de la sequa.
2 Enlutse J ud, y sus puertas se despoblaron: oscurecironse en
tierra, y subi el clamor de J erusalem.
3 Y los principales de ellos enviaron sus criados al agua: vinieron
las lagunas, y no hallaron agua: volvironse con sus vasos
vacos; se avergonzaron, confundironse, y cubrieron sus
cabezas.
4 Porque se resquebraj la tierra causa de no llover en el pas;
confusos los labradores, cubrieron sus cabezas.
1471
5 Y aun las ciervas en los campos paran, y dejaban la cra,
porque no haba hierba.
6 Y los asnos monteses se ponan en los altos, aspiraban el viento
como los chacales; sus ojos se ofuscaron, porque no haba
hierba.
7 Si nuestras iniquidades testifican contra nosotros, oh J ehov,
haz por amor de tu nombre; porque nuestras rebeliones se han
multiplicado, contra ti pecamos.
8 Oh esperanza de Israel, Guardador suyo en el tiempo de la
afliccin, por qu has de ser como peregrino en la tierra, y
como caminante que se aparta para tener la noche?
9 Por qu has de ser como hombre atnito, y como valiente que
no puede librar? t empero ests entre nosotros, oh J ehov, y
sobre nosotros es invocado tu nombre; no nos desampares.
10 As ha dicho J ehov este pueblo: As amaron moverse, ni
detuvieron sus pies: por tanto, J ehov no los tiene en voluntad;
acordarse ahora de la maldad de ellos, y visitar sus pecados.
11 Y djome J ehov: No ruegues por este pueblo para bien.
12 Cuando ayunaren, yo no oir su clamor, y cuando ofrecieren
holocausto y ofrenda, no lo aceptar; antes los consumir con
cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.
13 Y yo dije: Ah! ah! Seor J ehov! he aqu que los profetas les
dicen: No veris cuchillo, ni habr hambre en vosotros, sino que
en este lugar os dar paz verdadera.
14 Djome entonces J ehov: Falso profetizan los profetas en mi
nombre: no los envi, ni les mand, ni les habl: visin
mentirosa, y adivinacin, y vanidad, y engao de su corazn os
profetizan.
15 Por tanto as ha dicho J ehov sobre los profetas que profetizan
en mi nombre, los cuales yo no envi, y que dicen, Cuchillo ni
hambre no habr en esta tierra: Con cuchillo y con hambre sern
consumidos esos profetas.
16 Y el pueblo quien profetizan, echado ser en las calles de
J erusalem por hambre y por espada; y no habr quien los
1472
entierre, ellos, y sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas; y sobre
ellos derramar su maldad.
17 Decirles has, pues, esta palabra: Crranse mis ojos en
lgrimas noche y da, y no cesen; porque de gran
quebrantamiento es quebrantada la virgen hija de mi pueblo, de
plaga muy recia.
18 Si salgo al campo, he aqu muertos cuchillo; y si me entro en
la ciudad, he aqu enfermos de hambre: porque tambin el
profeta como el sacerdote anduvieron rodeando en la tierra, y
no conocieron.
19 Has desechado enteramente Jud? ha aborrecido tu alma
Sin? Por qu nos hiciste herir sin que nos quede cura?
Esperamos paz, y no hubo bien; tiempo de cura, y he aqu
turbacin.
20 Reconocemos, oh Jehov, nuestra impiedad, la iniquidad de
nuestros padres: porque contra ti hemos pecado.
21 Por amor de tu nombre no nos deseches, ni trastornes el trono
de tu gloria: acurdate, no invalides tu pacto con nosotros.
22 Hay entre las vanidades de las gentes quien haga llover? y
darn los cielos lluvias? No eres t, J ehov, nuestro Dios? en
ti pues esperamos; pues t hiciste todas estas cosas.
CAPITULO 15
1 Y DIJ OME J ehov: Si Moiss y Samuel se pusieran
delante de m, mi voluntad no ser con este pueblo: chalos de
delante de m, y salgan.
2 Y ser que si te preguntaren: A dnde saldremos? les dirs:
As ha dicho Jehov: El que muerte, muerte; y el que
cuchillo, cuchillo; y el que hambre, hambre; y el que
cautividad, cautividad.
3 Y enviar sobre ellos cuatro gneros, dice Jehov: cuchillo para
matar, y perros para despedazar, y aves del cielo y bestias de la
tierra, para devorar y para disipar.
1473
4 Y entregarlos ser agitados por todos los reinos de la tierra,
causa de Manass hijo de Ezechas rey de J ud, por lo que hizo
en Jerusalem.
5 Porque quin tendr compasin de ti, oh J erusalem? quin
se entristecer por tu causa? quin ha de venir preguntar
por tu paz?
6 T me dejaste, dice J ehov, atrs te volviste: por tanto yo
extender sobre ti mi mano, y te destruir; estoy cansado de
arrepentirme.
7 Y aventlos con aventador hasta las puertas de la tierra;
desahij, desbarat mi pueblo; no se tornaron de sus caminos.
8 Sus viudas se multiplicaron ms que la arena de la mar; traje
contra ellos destruidor medio da sobre la madre y los hijos;
sobre la ciudad hice que de repente cayesen terrores.
9 Enflaquecise la que pari siete; llense de dolor su alma; su sol
se le puso siendo an de da; fu avergonzada y llena de
confusin: y lo que de ella quedare, entregarlo cuchillo
delante de sus enemigos, dice Jehov.
10 Ay de m, madre ma, que me has engendrado hombre de
contienda y hombre de discordia toda la tierra! Nunca les d
logro, ni lo tom de ellos; y todos me maldicen.
11 Dijo Jehov: De cierto tus reliquias sern en bien; de cierto har
que el enemigo te salga recibir en el tiempo trabajoso, y en el
tiempo de angustia.
12 Quebrar el hierro al hierro de la parte de aquiln, y al bronce?
13 Tus riquezas y tus tesoros dar saco sin ningn precio, por
todos tus pecados, y en todos tus trminos;
14 Y te har pasar tus enemigos en tierra que no conoces: porque
fuego se ha encendido en mi furor, y arder sobre vosotros.
15 T lo sabes, oh J ehov; acurdate de m, y vistame, y
vngame de mis enemigos. No me tomes en la prolongacin de
tu enojo: sabes que por amor de ti sufro afrenta.
1474
16 Hallronse tus palabras, y yo las com; y tu palabra me fu por
gozo y por alegra de mi corazn: porque tu nombre se invoc
sobre m, oh J ehov Dios de los ejrcitos.
17 No me sent en compaia de burladores, ni me engre causa
de tu profeca; sentme solo, porque me llenaste de
desabrimiento.
18 Por qu fu perpetuo mi dolor, y mi herida desahuciada no
admiti cura? Sers para m como cosa ilusoria, como aguas
que no son estables?
19 Por tanto as dijo J ehov: Si te convirtieres, yo te repondr, y
delante de m estars; y si sacares lo precioso de lo vil, sers
como mi boca. Convirtanse ellos ti, y t no te conviertas
ellos.
20 Y te dar para este pueblo por fuerte muro de bronce, y
pelearn contra ti, y no te vencern: porque yo estoy contigo
para guardarte y para defenderte, dice J ehov.
21 Y librarte he de la mano de los malos, y te redimir de la mano
de los fuertes.
CAPITULO 16
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 No tomars para ti mujer, ni tendrs hijos ni hijas en este lugar.
3 Porque as ha dicho Jehov acerca de los hijos y de las hijas que
nacieren en este lugar, y de sus madres que los parieren, y de
los padres que los engendraren en esta tierra.
4 De dolorosas enfermedades morirn; no sern plaidos ni
enterrados: sern por muladar sobre la haz de la tierra: y con
cuchillo y con hambre sern consumidos, y sus cuerpos sern
para comida de las aves del cielo y de las bestias de la tierra.
5 Porque as ha dicho J ehov: No entres en casa de luto, ni vayas
lamentar, ni los consueles: porque yo he quitado mi paz de
este pueblo, dice J ehov, mi misericordia y piedades.
6 Y morirn en esta tierra grandes y chicos: no se enterrarn, ni
los plairn, ni se araarn, ni se mesarn por ellos;
1475
7 Ni por ellos partirn pan por luto, para consolarlos de sus
muertos; ni les darn beber vaso de consolaciones por su
padre por su madre.
8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos
comer beber.
9 Porque as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: He
aqu que yo har cesar en este lugar, delante de vuestros ojos y
en vuestros das, toda voz de gozo y toda voz de alegra, toda
voz de esposo y toda voz de esposa.
10 Y acontecer que cuando anunciares este pueblo todas
estas cosas, te dirn ellos: Por qu habl J ehov sobre
nosotros este mal tan grande? y qu maldad es la nuestra,
qu pecado es el nuestro, que cometiramos contra J ehov
nuestro Dios?
11 Entonces les dirs: Porque vuestros padres me dejaron, dice
J ehov, y anduvieron en pos de dioses ajenos, y los sirvieron, y
ellos se encorvaron, y me dejaron m, y no guardaron mi ley;
12 Y vosotros habis hecho peor que vuestros padres; porque he
aqu que vosotros caminis cada uno tras la imaginacin de su
malvado corazn, no oyndome m.
13 Por tanto, yo os har echar de esta tierra tierra que ni
vosotros ni vuestros padres habis conocido, y all serviris
dioses ajenos de da y de noche; porque no os mostrar
clemencia.
14 Empero he aqu, vienen das, dice Jehov, que no se dir
ms: Vive Jehov, que hizo subir los hijos de Israel de tierra
de Egipto;
15 Sino: Vive Jehov, que hizo subir los hijos de Israel de la
tierra del aquiln, y de todas las tierras donde los haba
arrojado: y volverlos su tierra, la cual d sus padres.
16 He aqu que yo envo muchos pescadores, dice J ehov, y los
pescarn; y despus enviar muchos cazadores, y los cazarn
de todo monte, y de todo collado, y de las cavernas de los
peascos.
1476
17 Porque mis ojos estn sobre todos sus caminos, los cuales no
se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis
ojos.
18 Mas primero pagar al doble su iniquidad y su pecado; porque
contaminaron mi tierra con los cuerpos muertos de sus
abominaciones, y de sus abominaciones llenaron mi heredad.
19 Oh J ehov, fortaleza ma, y fuerza ma, y refugio mo en el
tiempo de la afliccin; ti vendrn gentes desde los extremos de
la tierra, y dirn: Ciertamente mentira poseyeron nuestros
padres, vanidad, y no hay en ellos provecho.
20 Ha de hacer el hombre dioses para s? mas ellos no son dioses.
21 Por tanto, he aqu, les ensear de esta vez, ensearles he mi
mano y mi fortaleza, y sabrn que mi nombre es J ehov.
CAPITULO 17
1 EL pecado de J ud escrito est con cincel de hierro, y con
punta de diamante: esculpido est en la tabla de su corazn, y
en los lados de vuestros altares;
2 Cuando sus hijos se acuerdan de sus altares y de sus bosques,
junto los rboles verdes y en los collados altos.
3 Oh mi montaa! tu hacienda en el campo y todos tus tesoros
dar saco, por el pecado de tus altos en todos tus trminos.
4 Y habr en ti cesacin de tu heredad, la cual yo te d, y te har
servir tus enemigos en tierra que no conociste; porque fuego
habis encendido en mi furor, para siempre arder.
5 As ha dicho J ehov: Maldito el varn que confa en el
hombre, y pone carne por su brazo, y su corazn se aparta de
J ehov.
6 Pues ser como la retama en el desierto, y no ver cuando
viniere el bien; sino que morar en las securas en el desierto, en
tierra despoblada y deshabitada.
7 Bendito el varn que se fa en J ehov, y cuya confianza es
J ehov.
8 Porque l ser como el rbol plantado junto las aguas, que
junto la corriente echar sus raices, y no ver cuando viniere el
1477
calor, sino que su hoja estar verde; y en el ao de sequa no se
fatigar, ni dejar de hacer fruto.
9 Engaoso es el corazn ms que todas las cosas, y perverso;
quin lo conocer?
10 Yo J ehov, que escudrio el corazn, que pruebo los riones,
para dar cada uno segn su camino, segn el fruto de sus
obras.
11 Como la perdiz que cubre lo que no puso, es el que allega
riquezas, y no con justicia; en medio de sus das las dejar, y en
su postrimera ser insipiente.
12 Trono de gloria, excelso desde el principio, es el lugar de
nuestro santuario.
13 Oh J ehov, esperanza de Israel! todos los que te dejan, sern
avergonzados; y los que de m se apartan, sern escritos en el
polvo; porque dejaron la vena de aguas vivas, Jehov.
14 Sname, oh J ehov, y ser sano; slvame, y ser salvo: porque
t eres mi alabanza.
15 He aqu que ellos me dicen: Dnde est la palabra de Jehov?
venga ahora.
16 Mas yo no me entromet ser pastor en pos de ti, ni dese da
de calamidad, t lo sabes. Lo que de mi boca ha salido, fu en tu
presencia.
17 No me seas t por espanto: esperanza ma eres t en el da
malo.
18 Avergncense los que me persiguen, y no me avergence yo;
asmbrense ellos, y yo no me asombre: trae sobre ellos da
malo, y quebrntalos con doble quebrantamiento.
19 As me ha dicho J ehov: Ve, y ponte la puerta de los
hijos del pueblo, por la cual entran y salen los reyes de J ud, y
todas las puertas de J erusalem,
20 Y diles: Oid la palabra de J ehov, reyes de J ud, y todo J ud, y
todos los moradores de J erusalem que entris por esta puertas.
1478
21 As ha dicho J ehov: Guardaos por vuestras vidas, y no traigis
carga en el da del sbado, para meter por las puertas de
Jerusalem;
22 Ni saquis carga de vuestras casas en el da del sbado, ni hagis
obra alguna: mas santificad el da del sbado, como mand
vuestros padres;
23 Mas ellos no oyeron, ni inclinaron su odo, antes endurecieron
su cerviz, por no oir, ni recibir correccin.
24 Ser empero, si vosotros me obedeciereis, dice Jehov, no
metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el da del
sbado, sino que santificaris el da del sbado, no haciendo en
l ninguna obra;
25 Que entrarn por las puertas de esta ciudad, en carros y en
caballos, los reyes y los prncipes que se sientan sobre el trono
de David, ellos y sus prncipes, los varones de J ud, y los
moradores de J erusalem: y esta ciudad ser habitada para
siempre.
26 Y vendrn de las ciudades de Jud, y de los alrededores de
J erusalem, y de tierra de Benjamn, y de los campos, y del
monte, y del austro, trayendo holocausto y sacrificio, y ofrenda
incienso, y trayendo sacrificio de alabanza la casa de Jehov.
27 Mas si no me oyereis para santificar el da del sbado, y para
no traer carga ni meterla por las puertas de J erusalem en da de
sbado, yo har encender fuego en sus puertas, y consumir los
palacios de J erusalem, y no se apagar.
CAPITULO 18
1 LA palabra que fu Jeremas de Jehov, diciendo:
2 Levntate, y vete casa del alfarero, y all te har oir mis
palabras.
3 Y descend casa del alfarero, y he aqu que l haca obra sobre
la rueda.
4 Y el vaso que l haca de barro se quebr en la mano del
alfarero; y torn hzolo otro vaso, segn que al alfarero
pareci mejor hacerlo.
1479
5 Entonces fu m palabra de Jehov, diciendo:
6 No podr yo hacer de vosotros como este alfarero, oh casa de
Israel, dice Jehov? He aqu que como el barro en la mano del
alfarero, as sois vosotros en mi mano, oh casa de Israel.
7 En un instante hablar contra gentes y contra reinos, para
arrancar, y disipar, y destruir.
8 Empero si esas gentes se convirtieren de su maldad, de que
habr hablado, yo me arrepentir del mal que haba pensado
hacerles.
9 Y en un instante hablar de la gente y del reino, para edificar y
para plantar;
10 Pero si hiciere lo malo delante de mis ojos, no oyendo mi voz,
arrepentirme del bien que haba determinado hacerle.
11 Ahora pues habla luego todo hombre de J ud, y los
moradores de Jerusalem, diciendo: As ha dicho Jehov: He aqu
que yo dispongo mal contra vosotros, y trazo contra vosotros
designios: convirtase ahora cada uno de su mal camino, y
mejorad vuestros caminos y vuestras obras.
12 Y dijeron: Es por dems: porque en pos de nuestras
imaginaciones hemos de ir, y hemos de hacer cada uno el
pensamiento de su malvado corazn.
13 Por tanto, as dijo J ehov: Preguntad ahora las gentes, quin
tal haya odo. Gran fealdad ha hecho la virgen de Israel.
14 Faltar la nieve del Lbano de la piedra del campo? faltarn las
aguas fras que corren de lejanas tierras?
15 Porque mi pueblo me ha olvidado, incensando la vanidad, y
hcenles tropezar en sus caminos, en las sendas antiguas, para
que caminen por sendas, por camino no hollado;
16 Para poner su tierra en desolacin, y en silbos perpetuos; todo
aquel que pasare por ella se maravillar, y menear su cabeza.
17 Como viento solano los esparcir delante del enemigo;
mostrarles las espaldas, y no el rostro, en el da de su
perdicin.
1480
18 Y dijeron: Venid, y tracemos maquinaciones contra
J eremas; porque la ley no faltar del sacerdote, ni consejo del
sabio, ni palabra del profeta. Venid hirmoslo de lengua, y no
miremos todas sus palabras.
19 Oh J ehov, mira por m, y oye la voz de los que contienden
conmigo.
20 Dase mal por bien para que hayan cavado hoyo mi alma?
Acurdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos,
para apartar de ellos tu ira.
21 Por tanto, entrega sus hijos hambre, y hazlos derramar por
medio de la espada; y queden sus mujeres sin hijos, y viudas; y
sus maridos sean puestos muerte, y sus jvenes heridos
cuchillo en la guerra.
22 Oigase clamor de sus casas, cuando trajeres sobre ellos ejrcito
de repente: porque cavaron hoyo para prenderme, y mis pies
han escondido lazos.
23 Mas t, oh J ehov, conoces todo su consejo contra m para
muerte; no perdones su maldad, ni borres su pecado de delante
de tu rostro: y tropiecen delante de ti; haz as con ellos en el
tiempo de tu furor.
CAPITULO 19
1 ASI dijo J ehov: Ve, y compra una vasija de barro de
alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los
ancianos de los sacerdotes;
2 Y saldrs al valle del hijo de Hinnom, que est la entrada de la
puerta oriental, y publicars all las palabras que yo te hablar.
3 Dirs pues: Oid palabra de J ehov, oh reyes de J ud, y
moradores de J erusalem. As dice J ehov de los ejrcitos, Dios
de Israel: He aqu que yo traigo mal sobre este lugar, tal que
quien lo oyere, le retian los odos.
4 Porque me dejaron, y enajenaron este lugar, y ofrecieron en l
perfumes dioses ajenos, los cuales no haban ellos conocido,
ni sus padres, ni los reyes de J ud; y llenaron este lugar de
sangre de inocentes;
1481
5 Y edificaron alto Baal, para quemar con fuego sus hijos en
holocaustos al mismo Baal; cosa que no les mand, ni habl, ni
me vino al pensamiento.
6 Por tanto, he aqu vienen das, dice J ehov, que este lugar no se
llamar ms Topheth, ni Valle del hijo de Hinnom, sino Valle de
la Matanza.
7 Y desvanecer el consejo de Jud y de Jerusalem en este lugar;
y harles caer cuchillo delante de sus enemigos, y en las
manos de los que buscan sus almas; y dar sus cuerpos para
comida de las aves del cielo y de las bestias de la tierra:
8 Y pondr esta ciudad por espanto y silbo: todo aquel que
pasare por ella se maravillar, y silbar sobre todas sus plagas.
9 Y harles comer la carne de sus hijos y la carne de sus hijas; y
cada uno comer la carne de su amigo, en el cerco y en el apuro
con que los estrecharn sus enemigos y los que buscan sus
almas.
10 Y quebrars la vasija ante los ojos de los varones que van
contigo,
11 Y les dirs: As ha dicho J ehov de los ejrcitos: As
quebrantar este pueblo y esta ciudad, como quien quiebra
un vaso de barro, que no puede ms restaurarse; y en Topheth
se enterrarn, porque no habr otro lugar para enterrar.
12 As har este lugar, dice J ehov, y sus moradores, poniendo
esta ciudad como Topheth.
13 Y las casas de J erusalem, y las casas de los reyes de J ud, sern
como el lugar de Topheth inmundas, por todas las casas sobre
cuyos tejados ofrecieron perfumes todo el ejrcito del cielo, y
vertieron libaciones dioses ajenos.
14 Y volvi J eremas de Topheth, donde le envi J ehov
profetizar, y parse en el atrio de la casa de J ehov, y dijo
todo el pueblo.
15 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: He aqu yo
traigo sobre esta ciudad y sobre todas sus villas todo el mal que
habl contra ella: porque han endurecido su cerviz, para no oir
mis palabras.
1482
CAPITULO 20
1 Y PASHUR sacerdote, hijo de Immer, que presida por
prncipe en la casa de J ehov, oy J eremas que profetizaba
estas palabras.
2 E hiri Pashur J eremas profeta, y psole en el cepo que
estaba la puerta de Benjamn en lo alto, la cual conduca la
casa de Jehov.
3 Y el da siguiente Pashur sac Jeremas del cepo. Djole
entonces J eremas: J ehov no ha llamado tu nombre Pashur,
sino Magormissabib.
4 Porque as ha dicho J ehov: He aqu yo te pondr en espanto
ti, y todos los que bien te quieren, y caern por el cuchillo de
sus enemigos, y tus ojos lo vern: y todo J ud entregar en
mano del rey de Babilonia, y los trasportar Babilonia, y
herirlos cuchillo.
5 Entregar asimismo toda la sustancia de esta ciudad, y todo su
trabajo, y todas sus cosas preciosas; y dar todos los tesoros
de los reyes de J ud en manos de sus enemigos, y los
saquearn, y los tomarn, y llevarnlos Babilonia.
6 Y t, Pashur, y todos los moradores de tu casa iris cautivos, y
entrars en Babilonia, y all morirs, y sers all enterrado, tu, y
todos los que bien te quieren, los cuales has profetizado con
mentira.
7 Alucinsteme, oh J ehov, y hllome frustrado: ms fuerte
fuiste que yo, y vencsteme: cada da he sido escarnecido; cada
cual se burla de m.
8 Porque desde que hablo, doy voces, grito, Violencia y
destruccin: porque la palabra de J ehov me ha sido para
afrenta y escarnio cada da.
9 Y dije: No me acordar ms de l, ni hablar ms en su nombre:
empero fu en mi corazn como un fuego ardiente metido en
mis huesos, trabaj por sufrirlo, y no pude.
10 Porque o la murmuracin de muchos, temor de todas partes:
Denunciad, y denunciaremos. Todos mis amigos miraban si
1483
claudicara. Quiz se engaar, decan, y prevaleceremos contra
l, y tomaremos de l nuestra venganza.
11 Mas J ehov est conmigo como poderoso gigante; por tanto los
que me persiguen tropezarn, y no prevalecern; sern
avergonzados en gran manera, porque no prosperarn; tendrn
perpetua confusin que jams ser olvidada.
12 Oh J ehov de los ejrcitos, que sondas los justos, que ves los
riones y el corazn, vea yo tu venganza de ellos; porque ti
he descubierto mi causa.
13 Cantad Jehov, load Jehov: porque librado ha el alma del
pobre de mano de los malignos.
14 Maldito el da en que nac: el da en que mi madre me pari
no sea bendito.
15 Maldito el hombre que di nuevas mi padre, diciendo, Hijo
varn te ha nacido, hacindole alegrarse as mucho.
16 Y sea el tal hombre como las ciudades que asol Jehov, y no
se arrepinti: y oiga gritos de maana, y voces al medio da;
17 Porque no me mat en el vientre, y mi madre me hubiera sido
mi sepulcro, y su vientre concebimiento perpetuo.
18 Para qu sal del vientre? para ver trabajo y dolor, y que mis
das se gastasen en afrenta?
CAPITULO 21
1 PALABRA que fu J eremas de J ehov, cuando el rey
Sedechas envi l Pashur hijo de Malchas, y Sephanas
sacerdote, hijo de Maasas, que le dijesen:
2 Pregunta ahora por nosotros J ehov; porque Nabucodonosor
rey de Babilonia hace guerra contra nosotros: quiz J ehov har
con nosotros segn todas sus maravillas, y aqul se ir de sobre
nosotros.
3 Y Jeremas les dijo: Diris as Sedechas:
4 As ha dicho J ehov Dios de Israel: He aqu yo vuelvo las
armas de guerra que estn en vuestras manos, y con que
vosotros peleis con el rey de Babilonia; y los Caldeos que os
1484
tienen cercados fuera de la muralla, yo los juntar en medio de
esta ciudad.
5 Y pelear contra vosotros con mano alzada y con brazo fuerte,
y con furor, y enojo, ira grande:
6 Y herir los moradores de esta ciudad; y los hombres y las
bestias morirn de pestilencia grande.
7 Y despus, as dice J ehov, entregar Sedechas rey de J ud, y
sus criados, y al pueblo, y los que quedaren en la ciudad de
la pestilencia, y del cuchillo, y del hambre, en mano de
Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de sus enemigos,
y en mano de los que buscan sus almas; y l los herir filo de
espada; no los perdonar, ni los recibir merced, ni tendr de
ellos misericordia.
8 Y este pueblo dirs: As ha dicho J ehov: He aqu pongo
delante de vosotros camino de vida y camino de muerte.
9 El que se quedare en esta ciudad, morir cuchillo, de hambre,
pestilencia: mas el que saliere, y se pasare los Caldeos que
os tienen cercados, vivir, y su vida le ser por despojo.
10 Porque mi rostro he puesto contra esta ciudad para mal, y no
para bien, dice Jehov: en mano del rey de Babilonia ser
entregada, y quemarla fuego.
11 Y la casa del rey de Jud dirs: Oid palabra de Jehov.
12 Casa de David, as dijo Jehov: Juzgad de maana juicio, y
librad al oprimido de mano del opresor; porque mi ira no salga
como fuego, y se encienda, y no haya quien apague, por la
maldad de vuestras obras.
13 He aqu yo contra ti, moradora del valle de la piedra de la
llanura, dice Jehov: los que decs: Quin subir contra
nosotros? y quin entrar en nuestras moradas?
14 Yo os visitar conforme al fruto de vuestras obras, dice J ehov,
y har encender fuego en su brea, y consumir todo lo que est
alrededor de ella.
1485
CAPITULO 22
1 ASI dijo J ehov: Desciende la casa del rey de J ud, y
habla all esta palabra,
2 Y di: Oye palabra de J ehov, oh rey de J ud que ests sentado
sobre el trono de David, t, y tus criados, y tu pueblo que
entran por estas puertas.
3 As ha dicho J ehov: Haced juicio y justicia, y librad al
oprimido de mano del opresor, y no engais, ni robis al
extranjero, ni al hurfano, ni la viuda, ni derramis sangre
inocente en este lugar.
4 Porque si efectivamente hiciereis esta palabra, los reyes que en
lugar de David se sientan sobre su trono, entrarn montados en
carros y en caballos por las puertas de esta casa, ellos, y sus
criados, y su pueblo.
5 Mas si no oyereis estas palabras, por m he jurado, dice J ehov,
que esta casa ser desierta.
6 Porque as ha dicho J ehov sobre la casa del rey de J ud:
Galaad eres t para m, y cabeza del Lbano: empero de cierto
te pondr en soledad, y ciudades deshabitadas.
7 Y sealar contra ti disipadores, cada uno con sus armas; y
cortarn tus cedros escogidos, y los echarn en el fuego.
8 Y muchas gentes pasarn junto esta ciudad, y dirn cada uno
su compaero: Por qu lo hizo as J ehov con esta grande
ciudad?
9 Y dirn: Porque dejaron el pacto de J ehov su Dios, y adoraron
dioses ajenos, y les sirvieron.
10 No lloris al muerto, ni de l os condolezcis: llorad
amargamente por el que va; porque no volver jams, ni ver la
tierra donde naci.
11 Porque as ha dicho Jehov, de Sallum hijo de Josas, rey de
J ud, que reina por J osas su padre, que sali de este lugar: No
volver ac ms;
12 Antes morir en el lugar adonde lo trasportaren, y no ver ms
esta tierra.
1486
13 Ay del que edifica su casa y no en justicia, y sus salas y no en
juicio, sirvindose de su prjimo de balde, y no dndole el
salario de su trabajo!
14 Que dice: Edificar para m casa espaciosa, y airosas salas; y le
abre ventanas, y la cubre de cedro, y la pinta de bermelln.
15 Reinars porque te cercas de cedro? no comi y bebo tu
padre, hizo juicio y justicia, y entonces le fu bien?
16 El juzg la causa del afligido y del menesteroso, y entonces
estuvo bien. No es esto conocerme m? dice J ehov.
17 Mas tus ojos y tu corazn no son sino tu avaricia, y
derramar la sangre inocente, y opresin, y hacer agravio.
18 Por tanto as ha dicho J ehov, de J oacim hijo de J osas, rey de
J ud: No lo llorarn, diciendo: Ay hermano mo! y ay
hermana! ni lo lamentarn, diciendo: Ay seor! ay su
grandeza!
19 En sepultura de asno ser enterrado, arrastrndole y echndole
fuera de las puertas de J erusalem.
20 Sube al Lbano, y clama, y en Basn da tu voz, y grita hacia
todas partes; porque todos tus enamorados son quebrantados.
21 Hete hablado en tus prosperidades; mas dijiste: No oir. Este
fu tu camino desde tu juventud, que nunca oiste mi voz.
22 A todos tus pastores pacer el viento, y tus enamorados irn en
cautiverio: entonces te avergonzars y te confundirs causa de
toda tu malicia.
23 Habitaste en el Lbano, hiciste tu nido en los cedros: cmo
gemirs cuando te vinieren dolores, dolor como de mujer que
est de parto!
24 Vivo yo, dice J ehov, que si Conas hijo de J oacm rey de J ud
fuese anillo en mi mano diestra, aun de all te arrancar;
25 Y te entregar en mano de los que buscan tu alma, y en mano de
aquellos cuya vista temes; s, en mano de Nabucodonosor rey
de Babilonia, y en mano de los Caldeos.
26 Y hacerte he trasportar, ti, y tu madre que te pari, tierra
ajena en que no nacisteis; y all moriris.
1487
27 Y la tierra la cual levantan ellos su alma para tornar, all no
volvern.
28 Es este hombre Conas un dolo vil quebrado? es vaso con
quien nadie se deleita? Por qu fueron arrojados, l y su
generacin, y echados tierra que no haban conocido?
29 Tierra, tierra, tierra! oye palabra de J ehov.
30 As ha dicho J ehov: Escribid que ser este hombre privado de
generacin, hombre quien nada suceder prsperamente en
todos los das de su vida: porque ningn hombre de su simiente
que se sentare sobre el trono de David, y que se enseoreare
sobre J ud, ser jams dichoso.
CAPITULO 23
1 AY de los pastores que desperdician y derraman las
ovejas de mi majada! dice Jehov.
2 Por tanto, as ha dicho J ehov Dios de Israel los pastores que
apacientan mi pueblo: Vosotros derramasteis mis ovejas, y las
espantasteis, y no las habis visitado: he aqu yo visito sobre
vosotros la maldad de vuestras obras, dice J ehov.
3 Y yo recoger el resto de mis ovejas de todas las tierras adonde
las ech, y harlas volver sus moradas; y crecern, y se
multiplicarn.
4 Y pondr sobre ellas pastores que las apacienten; y no temern
ms, ni se asombrarn, ni sern menoscabadas, dice Jehov.
5 He aqu que vienen los das, dice J ehov, y despertar David
renuevo justo, y reinar Rey, el cual ser dichoso, y har juicio
y justicia en la tierra.
6 En sus das ser salvo J ud, Israel habitar confiado: y este
ser su nombre que le llamarn: J EHOVA, J USTICIA
NUESTRA.
7 Por tanto, he aqu que vienen das, dice J ehov, y no dirn ms:
Vive Jehov que hizo subir los hijos de Israel de la tierra de
Egipto;
1488
8 Sino: Vive Jehov que hizo subir y trajo la simiente de la casa
de Israel de tierra del aquiln, y de todas las tierras adonde los
haba yo echado; y habitarn en su tierra.
9 A causa de los profetas mi corazn est quebrantado en
medio de m, todos mis huesos tiemblan; estuve como hombre
borracho, y como hombre quien domin el vino, delante de
J ehov y delante de las palabras de su santidad.
10 Porque la tierra est llena de adlteros: porque causa del
juramento la tierra est desierta; las cabaas del desierto se
secaron; la carrera de ellos fu mala, y su fortaleza no derecha.
11 Porque as el profeta como el sacerdote son fingidos: aun en mi
casa hall su maldad, dice Jehov.
12 Por tanto, como resbaladeros en oscuridad les ser su camino:
sern empujados, y caern en l: porque yo traer mal sobre
ellos, ao de su visitacin, dice Jehov.
13 Y en los profetas de Samaria he visto desatinos: profetizaban
en Baal, hicieron errar mi pueblo Israel.
14 Y en los profetas de J erusalem he visto torpezas: cometan
adulterios, y andaban en mentiras, y esforzaban las manos de
los malos, para que ninguno se convirtiese de su malicia:
furonme todos ellos como Sodoma, y sus moradores como
Gomorra.
15 Por tanto, as ha dicho J ehov de los ejrcitos contra aquellos
profetas: He aqu que yo les hago comer ajenjos, y les har
beber aguas de hiel; porque de los profetas de Jerusalem sali la
hipocresa sobre toda la tierra.
16 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: No escuchis las palabras
de los profetas que os profetizan: os hacen desvanecer; hablan
visin de su corazn, no de la boca de J ehov.
17 Dicen atrevidamente los que me irritan: Jehov dijo: Paz
tendris; y cualquiera que anda tras la imaginacin de su
corazn, dijeron: No vendr mal sobre vosotros.
18 Porque quin estuvo en el secreto de J ehov, y vi, y oy su
palabra? quin estuvo atento su palabra, y oy?
1489
19 He aqu que la tempestad de J ehov saldr con furor; y la
tempestad que est aparejada, caer sobre la cabeza de los
malos.
20 No se apartar el furor de J ehov, hasta tanto que haya hecho,
y hasta tanto que haya cumplido los pensamientos de su
corazn: en lo postrero de los das lo entenderis
cumplidamente.
21 No envi yo aquellos profetas, y ellos corran: yo no les habl,
y ellos profetizaban.
22 Y si ellos hubieran estado en mi secreto, tambin hubieran
hecho oir mis palabras mi pueblo; y les hubieran hecho volver
de su mal camino, y de la maldad de sus obras.
23 Soy yo Dios de poco ac, dice J ehov, y no Dios de mucho
ha?
24 Ocultarse alguno, dice Jehov, en escondrijos que yo no lo
vea? No hincho yo, dice Jehov, el cielo y la tierra?
25 Yo he odo lo que aquellos profetas dijeron, profetizando
mentira en mi nombre, diciendo: So, so.
26 Hasta cundo ser esto en el corazn de los profetas que
profetizan mentira, y que profetizan el engao de su corazn?
27 No piensan como hacen mi pueblo olvidarse de mi nombre
con sus sueos que cada uno cuenta su compaero, al modo
que sus padres se olvidaron de mi nombre por Baal?
28 El profeta con quien fuere sueo, cuente sueo; y el con quien
fuere mi palabra, cuente mi palabra verdadera. Qu tiene que
ver la paja con el trigo? dice Jehov.
29 No es mi palabra como el fuego, dice Jehov, y como martillo
que quebranta la piedra?
30 Por tanto, he aqu yo contra los profetas, dice J ehov, que
hurtan mis palabras cada uno de su ms cercano.
31 He aqu yo contra los profetas, dice J ehov, que endulzan sus
lenguas, y dicen: El ha dicho.
32 He aqu yo contra los que profetizan sueos mentirosos, dice
J ehov y contronlos, hicieron errar mi pueblo con sus
1490
mentiras y con sus lisonjas, y yo no los envi, ni les mand; y
ningn provecho hicieron este pueblo, dice J ehov.
33 Y cuando te preguntare este pueblo, el profeta, el
sacerdote, diciendo: Qu es la carga de Jehov? les dirs: Qu
carga? Os dejar, ha dicho Jehov.
34 Y el profeta, y el sacerdote, el pueblo, que dijere: Carga de
J ehov; yo enviar castigo sobre tal hombre y sobre su casa.
35 As diris cada cual su compaero, y cada cual su hermano:
Qu ha respondido J ehov, y qu habl J ehov?
36 Y nunca ms os vendr la memoria decir: Carga de Jehov:
porque la palabra de cada uno le ser por carga; pues
pervertisteis las palabras del Dios viviente, de J ehov de los
ejrcitos, Dios nuestro.
37 As dirs al profeta: Qu te respondi J ehov, y qu habl
J ehov?
38 Mas si dijereis: Carga de Jehov: por eso Jehov dice as:
Porque dijisteis esta palabra, Carga de J ehov, habiendo
enviado deciros: No digis, Carga de Jehov:
39 Por tanto, he aqu que yo os echar en olvido, y os arrancar de
mi presencia, y la ciudad que os d vosotros y vuestros
padres;
40 Y pondr sobre vosotros afrenta perpetua, y eterna confusin
que nunca borrar el olvido.
CAPITULO 24
1 MOSTROME J ehov, y he aqu dos cestas de higos
puestas delante del templo de J ehov, despus de haber
trasportado Nabucodonosor rey de Babilonia J echnas hijo
de J oacim, rey de J ud, y los prncipes de J ud, y los
oficiales y herreros de J erusalem, y haberlos llevado
Babilonia.
2 La una cesta tena higos muy buenos, como brevas; y la otra
cesta tena higos muy malos, que no se podan comer de malos.
1491
3 Y djome Jehov: Qu ves t, Jeremas? Y dije: Higos, higos
buenos, muy buenos; y malos, muy malos, que de malos no se
pueden comer.
4 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
5 As ha dicho J ehov Dios de Israel: Como estos buenos higos,
as conocer la trasportacin de Jud al cual ech de este lugar
tierra de Caldeos, para bien.
6 Porque pondr mis ojos sobre ellos para bien, y volverlos
esta tierra; y los edificar, y no los destruir: plantarlos, y no
los arrancar.
7 Y les dar corazn para que me conozcan, que yo soy J ehov:
y me sern por pueblo, y yo les ser ellos por Dios; porque
se volvern m de todo su corazn.
8 Y como los malos higos, que de malos no se pueden comer, as,
ha dicho J ehov, dar Sedechas rey de J ud, y sus
prncipes, y al resto de J erusalem que quedaron en esta tierra, y
que moran en la tierra de Egipto.
9 Y darlos por escarnio, por mal todos los reinos de la tierra:
por infamia, y por ejemplo, y por refrn, y por maldicin
todos los lugares adonde yo los arrojar.
10 Y enviar sobre ellos espada, hambre, y pestilencia, hasta que
sean acabados de sobre la tierra que les d ellos y sus padres.
CAPITULO 25
1 PALABRA que fu J eremas acerca de todo el pueblo
de J ud en el ao cuarto de J oacim hijo de J osas, rey de J ud,
el cual es el ao primero de Nabucodonosor rey de Babilonia;
2 La cual habl J eremas profeta todo el pueblo de J ud, y
todos los moradores de J erusalem, diciendo:
3 Desde el ao trece de J osas hijo de Amn, rey de J ud, hasta
este da, que son veintitrs aos, fu m palabra de J ehov, y
os he hablado, madrugando y dando aviso; mas no oisteis.
4 Y envi J ehov vosotros todos sus siervos los profetas,
madrugando y envindolos; mas no oisteis, ni inclinasteis
vuestro odo para escuchar,
1492
5 Cuando decan: Volveos ahora de vuestro mal camino y de la
maldad de vuestras obras, y morad en la tierra que os di
J ehov, vosotros y vuestros padres para siempre;
6 Y no vayis en pos de dioses ajenos, sirvindoles y
encorvndoos ellos, ni me provoquis ira con la obra de
vuestras manos; y no os har mal.
7 Empero no me habis odo, dice J ehov, para provocarme ira
con la obra de vuestras manos para mal vuestro.
8 Por tanto, as ha dicho J ehov de los ejrcitos: Por cuanto
no habis odo mis palabras,
9 He aqu enviar yo, y tomar todos los linajes del aquiln, dice
J ehov, y Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y
traerlos contra esta tierra, y contra sus moradores, y contra
todas estas naciones en derredor; y los destruir, y pondrlos
por escarnio, y por silbo, y en soledades perpetuas.
10 Y har que perezca de entre ellos voz de gozo y voz de alegra,
voz de desposado y voz de desposada, ruido de muelas, y luz
de lmpara.
11 Y toda esta tierra ser puesta en soledad, en espanto; y servirn
estas gentes al rey de Babilonia setenta aos.
12 Y ser que, cuando fueren cumplidos los setenta aos, visitar
sobre el rey de Babilonia y sobre aquella gente su maldad, ha
dicho J ehov, y sobre la tierra de los Caldeos; y pondrla en
desiertos para siempre.
13 Y traer sobre aquella tierra todas mis palabras que he hablado
contra ella, con todo lo que est escrito en este libro,
profetizado por J eremas contra todas gentes.
14 Porque se servirn tambin de ellos muchas gentes, y reyes
grandes; y yo les pagar conforme sus hechos, y conforme
la obra de sus manos.
15 Porque as me dijo J ehov Dios de Israel: Toma de mi
mano el vaso del vino de este furor, y da beber de l todas
las gentes las cuales yo te envo.
16 Y bebern, y temblarn, y enloquecern delante del cuchillo
que yo envo entre ellos.
1493
17 Y tom el vaso de la mano de J ehov, y d de beber todas las
gentes las cuales me envi Jehov:
18 A J erusalem, las ciudades de J ud, y sus reyes, y sus
prncipes, para ponerlos en soledad, en escarnio, y en silbo, y
en maldicin, como este da;
19 A Faran rey de Egipto, y sus siervos, sus prncipes, y
todo su pueblo;
20 Y toda la mezcla de gente, y todos los reyes de tierra de
Hus, y todos los reyes de tierra de Palestina, y Ascaln, y
Gaza, y Ecrn, y al residuo de Asdod;
21 A Edom, y Moab, y los hijos de Ammn;
22 Y todos los reyes de Tiro, y todos los reyes de Sidn, y
los reyes de las islas que estn de ese lado de la mar;
23 Y Dedn, y Tema, y Buz, y todos los que estn al cabo del
mundo;
24 Y todos los reyes de Arabia, y todos los reyes de pueblos
mezclados que habitan en el desierto;
25 Y todos los reyes de Zimri, y todos los reyes de Elam, y
todos los reyes de Media;
26 Y todos los reyes del aquiln, los de cerca y los de lejos, los
unos con los otros; y todos los reinos de la tierra que estn
sobre la haz de la tierra: y el rey de Sesach beber despus de
ellos.
27 Les dirs, pues: As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de
Israel: Bebed, y embriagaos, y vomitad, y caed, y no os
levantis delante del cuchillo que yo envo entre vosotros.
28 Y ser que, si no quieren tomar el vaso de tu mano para beber,
les dirs t: As ha dicho J ehov de los ejrcitos: Habis de
beber.
29 Porque he aqu, que la ciudad sobre la cual es invocado mi
nombre yo comienzo hacer mal; y vosotros seris absueltos?
No seris absueltos: porque espada traigo sobre todos los
moradores de la tierra, dice Jehov de los ejrcitos.
1494
30 T pues, profetizars ellos todas estas palabras, y les
dirs: J ehov bramar desde lo alto, y desde la morada de su
santidad dar su voz: enfurecido bramar sobre su morada;
cancin de lagareros cantar contra todos los moradores de la
tierra.
31 Lleg el estruendo hasta el cabo de la tierra; porque juicio de
Jehov con las gentes: l es el Juez de toda carne; entregar los
impos cuchillo, dice Jehov.
32 As ha dicho Jehov de los ejrcitos: He aqu que el mal sale de
gente en gente, y grande tempestad se levantar de los fines de
la tierra.
33 Y sern muertos de Jehov en aquel da desde el un cabo de la
tierra hasta el otro cabo; no se endecharn, ni se recogern, ni
sern enterrados; como estircol sern sobre la haz de la tierra.
34 Aullad, pastores, y clamad; y revolcaos en el polvo, mayorales
del rebao; porque cumplidos son vuestros das para ser
vosotros degollados y esparcidos, y caeris como vaso de
codicia.
35 Y acabarse la huda de los pastores, y el escape de los
mayorales del rebao.
36 Voz de la grita de los pastores, y aullido de los mayorales del
rebao! porque J ehov asol sus majadas.
37 Y las majadas quietas sern taladas por el furor de la ira de
J ehov.
38 Dej cual leoncillo su guarida; pues asolada fu la tierra de ellos
por la ira del opresor, y por el furor de su saa.
CAPITULO 26
1 EN el principio del reinado de J oacim hijo de J osas, rey de
J ud, fu esta palabra de J ehov, diciendo:
2 As ha dicho J ehov: Ponte en el atrio de la casa de J ehov, y
habla todas las ciudades de Jud, que vienen para adorar en la
casa de J ehov, todas las palabras que yo te mand les hablases;
no retengas palabra.
1495
3 Quiz oirn, y se tornarn cada uno de su mal camino; y
arrepentirme yo del mal que pienso hacerles por la maldad de
sus obras.
4 Les dirs pues: As ha dicho J ehov: Si no me oyereis para
andar en mi ley, la cual d delante de vosotros,
5 Para atender las palabras de mis siervos los profetas que yo
os envo, madrugando en enviarlos, los cuales no habis odo;
6 Yo pondr esta casa como Silo, y dar esta ciudad en maldicin
todas las gentes de la tierra.
7 Y los sacerdotes, los profetas, y todo el pueblo, oyeron
Jeremas hablar estas palabras en la casa de Jehov.
8 Y fu que, acabando de hablar Jeremas todo lo que Jehov le
haba mandado que hablase todo el pueblo, los sacerdotes y
los profetas y todo el pueblo le echaron mano, diciendo: De
cierto morirs.
9 Por qu has profetizado en nombre de J ehov, diciendo: Esta
casa ser como Silo, y esta ciudad ser asolada hasta no quedar
morador? Y juntse todo el pueblo contra J eremas en la casa de
J ehov.
10 Y los prncipes de J ud oyeron estas cosas, y subieron de casa
del rey la casa de J ehov; y sentronse en la entrada de la
puerta nueva de J ehov.
11 Entonces hablaron los sacerdotes y los profetas los prncipes
y todo el pueblo, diciendo: En pena de muerte ha incurrido
este hombre; porque profetiz contra esta ciudad, como
vosotros habis odo con vuestros odos.
12 Y habl J eremas todos los prncipes y todo el pueblo,
diciendo: J ehov me envi que profetizase contra esta casa y
contra esta ciudad, todas las palabras que habis odo.
13 Y ahora, mejorad vuestros caminos y vuestras obras, y oid la
voz de J ehov vuestro Dios, y arrepentirse J ehov del mal que
ha hablado contra vosotros.
14 En lo que m toca, he aqu estoy en vuestras manos: haced de
m como mejor y ms recto os pareciere.
1496
15 Mas sabed de cierto que, si me matareis, sangre inocente
echaris sobre vosotros, y sobre esta ciudad, y sobre sus
moradores: porque en verdad J ehov me envi vosotros para
que dijese todas estas palabras en vuestros odos.
16 Y dijeron los prncipes y todo el pueblo los sacerdotes y
profetas. No ha incurrido este hombre en pena de muerte,
porque en nombre de J ehov nuestro Dios nos ha hablado.
17 Entonces se levantaron ciertos de los ancianos de la tierra, y
hablaron toda la junta del pueblo, diciendo:
18 Miqueas de Morasti profetiz en tiempo de Ezechas rey de
Jud, diciendo: As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Sin ser
arada como campo, y J erusalem vendr ser montones, y el
monte del templo en cumbres de bosque.
19 Matronlo luego Ezechas rey de J ud y todo J ud? no temi
J ehov, y or en presencia de J ehov, y J ehov se arrepinti
del mal que haba hablado contra ellos? Haremos pues
nosotros tan grande mal contra nuestras almas?
20 Hubo tambin un hombre que profetizaba en nombre de
Jehov, Uras, hijo de Semaas de Chriath-jearim, el cual
profetiz contra esta ciudad y contra esta tierra, conforme
todas las palabras de J eremas:
21 Y oy sus palabras el rey J oacim, y todos sus grandes, y todos
sus prncipes, y el rey procur de matarle; lo cual entendiendo
Uras, tuvo temor, y huy, y metise en Egipto:
22 Y el rey Joacim envi hombres Egipto, Elnathn hijo de
Acbor, y otros hombres con l, Egipto;
23 Los cuales sacaron Uras de Egipto, y lo trajeron al rey
J oacim, hirilo cuchillo, y ech su cuerpo en los sepulcros
del vulgo.
24 La mano empero de Ahicam hijo de Saphn era con Jeremas,
porque no lo entregasen en las manos del pueblo para matarlo.
CAPITULO 27
1 EN el principio del reinado de J oacim hijo de J osas, rey de
Jud, fu de Jehov esta palabra Jeremas, diciendo:
1497
2 J ehov me ha dicho as: Hazte coyundas y yugos, y ponlos
sobre tu cuello;
3 Y los enviars al rey de Edom, y al rey de Moab, y al rey de los
hijos de Ammn, y al rey de Tiro, y al rey de Sidn, por mano
de los embajadores que vienen Jerusalem Sedechas, rey de
J ud.
4 Y les mandars que digan sus seores: As ha dicho Jehov de
los ejrcitos, Dios de Israel: As habis de decir vuestros
seores:
5 Yo hice la tierra, el hombre y las bestias que estn sobre la haz
de la tierra, con mi grande potencia y con mi brazo extendido, y
dla quien me plugo.
6 Y ahora yo he dado todas estas tierras en mano de
Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y aun las bestias
del campo le he dado para que le sirvan.
7 Y todas las gentes le servirn l, y su hijo, y al hijo de su
hijo, hasta que venga tambin el tiempo de su misma tierra; y le
servirn muchas gentes y reyes grandes.
8 Y ser, que la gente y el reino que no sirviere Nabucodonosor
rey de Babilonia, y que no pusiere su cuello debajo del yugo del
rey de Babilonia, con espada y con hambre y con pestilencia
visitar la tal gente, dice J ehov, hasta que los acabe yo por su
mano.
9 Y vosotros no prestis odo vuestros profetas, ni vuestros
adivinos, ni vuestros sueos, ni vuestros agoreros, ni
vuestros encantadores, que os hablan diciendo: No serviris al
rey de Babilonia.
10 Porque ellos os profetizan mentira, para haceros alejar de
vuestra tierra, y para que yo os arroje y perezcis.
11 Mas la gente que sometiere su cuello al yugo del rey de
Babilonia, y le sirviere, harla dejar en su tierra, dice Jehov, y
labrarla, y morar en ella.
12 Y habl tambin Sedechas rey de Jud conforme todas
estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del
rey de Babilonia, y servid l y su pueblo, y vivid.
1498
13 Por qu moriris, t y tu pueblo, cuchillo, de hambre, y
pestilencia, segn ha dicho Jehov la gente que no sirviere al
rey de Babilonia?
14 No oigis las palabras de los profetas que os hablan, diciendo:
No serviris al rey de Babilonia; porque os profetizan mentira.
15 Porque yo no los envi, dice J ehov, y ellos profetizan
falsamente en mi nombre, para que yo os arroje, y perezcis,
vosotros y los profetas que os profetizan.
16 Tambin los sacerdotes y todo este pueblo habl, diciendo:
As ha dicho J ehov: No oigis las palabras de vuestros
profetas que os profetizan diciendo: He aqu que los vasos de la
casa de J ehov volvern de Babilonia ahora presto. Porque os
profetizan mentira.
17 No los oigis; servid al rey de Babilonia, y vivid: por qu ha
de ser desierta esta ciudad?
18 Y si ellos son profetas, y si es con ellos palabra de J ehov, oren
ahora J ehov de los ejrcitos, que los vasos que han quedado
en la casa de J ehov y en la casa del rey de J ud y en J erusalem,
no vayan Babilonia.
19 Porque as ha dicho Jehov de los ejrcitos de aquellas
columnas, y del mar, y de las basas, y del resto de los vasos
que quedan en esta ciudad,
20 Que no quit Nabucodonosor rey de Babilonia, cuando
trasport de J erusalem Babilonia J echnas hijo de J oacim,
rey de J ud, y todos los nobles de J ud y de J erusalem:
21 As pues ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel, acerca
de los vasos que quedaron en la casa de Jehov, y en la casa del
rey de J ud, y en J erusalem;
22 A Babilonia sern trasportados, y all estarn hasta el da en
que yo los visitar, dice J ehov; y despus los har subir, y
restituirlos este lugar.
CAPITULO 28
1 Y ACONTECIO en el mismo ao, en el principio del
reinado de Sedechas rey de Jud, en el ao cuarto, en el quinto
1499
mes, que Hananas, hijo de Azur, profeta que era de Gaban,
me habl en la casa de J ehov delante de los sacerdotes y de
todo el pueblo, diciendo:
2 As habl J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel, diciendo:
Quebrant el yugo del rey de Babilonia.
3 Dentro de dos aos de das tornar este lugar todos los vasos
de la casa de J ehov, que Nabucodonosor, rey de Babilonia,
llev de este lugar para meterlos en Babilonia;
4 Y yo tornar este lugar J echnas hijo de J oacim, rey de
J ud, y todos los trasportados de J ud que entraron en
Babilonia, dice J ehov; porque yo quebrantar el yugo del rey
de Babilonia.
5 Entonces respondi J eremas profeta Hananas profeta,
delante de los sacerdotes y delante de todo el pueblo que estaba
en la casa de Jehov.
6 Y dijo Jeremas profeta: Amn, as lo haga Jehov. Confirme
J ehov tus palabras, con las cuales profetizaste que los vasos
de la casa de J ehov, y todos los trasportados, han de ser
tornados de Babilonia este lugar.
7 Con todo eso, oye ahora esta palabra que yo hablo en tus odos
y en los odos de todo el pueblo:
8 Los profetas que fueron antes de m y antes de ti en tiempos
pasados, profetizaron sobre muchas tierras y grandes reinos, de
guerra, y de afliccin, y de pestilencia.
9 El profeta que profetiz de paz, cuando sobreviniere la palabra
del profeta, ser conocido el profeta que J ehov en verdad lo
envi.
10 Entonces Hananas profeta quit el yugo del cuello de
J eremas profeta, y quebrlo,
11 Y habl Hananas en presencia de todo el pueblo, diciendo: As
ha dicho Jehov: De esta manera quebrar el yugo de
Nabucodonosor, rey de Babilonia, del cuello de todas las gentes
dentro de dos aos de das. Y fuse J eremas su camino.
12 Y despus que Hananas profeta quebr el yugo del cuello de
Jeremas profeta, fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
1500
13 Ve, y habla Hananas, diciendo: As ha dicho Jehov: Yugos
de madera quebraste, mas en vez de ellos hars yugos de hierro.
14 Porque as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
Yugo de hierro puso sobre el cuello de todas estas gentes, para
que sirvan Nabucodonosor rey de Babilonia, y han de servirle;
y aun tambin le he dado las bestias del campo.
15 Entonces dijo el profeta J eremas Hananas profeta: Ahora
oye, Hananas; J ehov no te envi, y t has hecho confiar este
pueblo en mentira.
16 Por tanto, as ha dicho J ehov: He aqu que yo te envo de
sobre la haz de la tierra: morirs en este ao, porque hablaste
rebelin contra Jehov.
17 Y en el mismo ao muri Hananas en el mes sptimo.
CAPITULO 29
1 Y ESTAS son las palabras de la carta que J eremas profeta
envi de Jerusalem los ancianos que haban quedado de los
trasportados, y los sacerdotes y profetas, y todo el pueblo
que Nabucodonosor llev cautivo de Jerusalem Babilonia:
2 (Despus que sali el rey J echnas y la reina, y los de palacio,
y los prncipes de J ud y de J erusalem, y los artfices, y los
ingenieros de Jerusalem;)
3 Por mano de Elasa hijo de Saphn, y de Jemaras hijo de
Hilcas, (los cuales envi Sedechas rey de Jud Babilonia,
Nabucodonosor rey de Babilonia,) diciendo:
4 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel, todos los
de la cautividad que hice trasportar de Jerusalem Babilonia:
5 Edificad casas, y morad; y plantad huertos, y comed del fruto
de ellos;
6 Casaos, y engendrad hijos hijas; dad mujeres vuestros hijos,
y dad maridos vuestras hijas, para que paran hijos hijas; y
multiplicaos ah, y no os hagis pocos.
7 Y procurad la paz de la ciudad la cual os hice traspasar, y
rogad por ella J ehov; porque en su paz tendris vosotros
paz.
1501
8 Porque as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
No os engaen vuestros profetas que estn entre vosotros, ni
vuestros adivinos; ni miris vuestros sueos que sois.
9 Porque falsamente os profetizan ellos en mi nombre: no los
envi, ha dicho Jehov.
10 Porque as dijo Jehov: Cuando en Babilonia se cumplieren los
setenta aos, yo os visitar, y despertar sobre vosotros mi
buena palabra, para tornaros este lugar.
11 Porque yo s los pensamientos que tengo acerca de vosotros,
dice J ehov, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el
fin que esperis.
12 Entonces me invocaris, iris y oraris m, y yo os oir:
13 Y me buscaris y hallaris, porque me buscaris de todo
vuestro corazn.
14 Y ser hallado de vosotros, dice J ehov, y tornar vuestra
cautividad, y os juntar de todas las gentes, y de todos los
lugares adonde os arroj, dice Jehov; y os har volver al lugar
de donde os hice ser llevados.
15 Mas habis dicho: J ehov nos ha suscitado profetas en
Babilonia.
16 As empero ha dicho J ehov, del rey que est sentado sobre el
trono de David, y de todo el pueblo que mora en esta ciudad, de
vuestros hermanos que no salieron con vosotros en cautiverio;
17 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: He aqu envo yo contra
ellos cuchillo, hambre, y pestilencia, y pondrlos como los
malos higos, que de malos no se pueden comer.
18 Y perseguirlos con espada, con hambre y con pestilencia; y
darlos por escarnio todos los reinos de la tierra, por
maldicin y por espanto, y por silbo y por afrenta todas la
gentes las cuales los habr arrojado;
19 Porque no oyeron mis palabras, dice J ehov, que les envi por
mis siervos los profetas, madrugando en enviarlos; y no habis
escuchado, dice Jehov.
1502
20 Oid pues palabra de J ehov, vosotros todos los trasportados
que ech de Jerusalem Babilonia.
21 As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel, acerca de
Achb hijo de Colas, y acerca de Sedechas hijo de Maasas,
quienes os profetizan en mi nombre falsamente: He aqu los
entrego yo en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y l
los herir delante de vuestro ojos;
22 Y todos los trasportados de J ud que estn en Babilonia,
tomarn de ellos maldicin, diciendo: Pngate Jehov como
Sedechas y como Achb, los cuales as al fuego el rey de
Babilonia.
23 Porque hicieron maldad en Israel, y cometieron adulterio con las
mujeres de sus prjimos, y falsamente hablaron en mi nombre
palabra que no les mand; lo cual yo s, y soy testigo, dice
J ehov.
24 Y Semaas de Nehelam hablars, diciendo:
25 As habl J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel, diciendo: Por
cuanto enviaste letras en tu nombre todo el pueblo que est en
J erusalem, y Sophonas sacerdote hijo de Maasas, y todos
los sacerdotes, diciendo:
26 J ehov te ha puesto por sacerdote en lugar de J oiada sacerdote,
para que presidis en la casa de J ehov sobre todo hombre
furioso y profetizante, ponindolo en el calabozo y en el cepo.
27 Por qu pues no has ahora reprendido J eremas de Anathoth,
que os profetiza falsamente?
28 Porque por eso nos envi decir en Babilonia: Largo va el
cautiverio: edificad casas, y morad; plantad huertos, y comed el
fruto de ellos.
29 Y Sophonas sacerdote haba ledo esta carta odos de
J eremas profeta.
30 Y fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
31 Enva decir toda la transmigracin: As ha dicho Jehov de
Semaas de Nehelam: Porque os profetiz Semaas, y yo no lo
envi, y os hizo confiar en mentira:
1503
32 Por tanto, as ha dicho J ehov: He aqu que yo visito sobre
Semaas de Nehelam, y sobre su generacin: no tendr varn
que more entre este pueblo, ni ver aquel bien que har yo mi
pueblo, dice J ehov: porque contra J ehov ha hablado rebelin.
CAPITULO 30
1 PALABRA que fu J eremas de J ehov, diciendo:
2 As habl Jehov Dios de Israel, diciendo: Escrbete en un libro
todas las palabras que te he hablado.
3 Porque he aqu que vienen das, dice Jehov, en que tornar la
cautividad de mi pueblo Israel y J ud, ha dicho J ehov, y
harlos volver la tierra que d sus padres, y la poseern.
4 Estas pues son las palabras que habl J ehov acerca de Israel y
de J ud.
5 Porque as ha dicho J ehov: Hemos odo voz de temblor:
espanto, y no paz.
6 Preguntad ahora, y mirad si pare el varn: porque he visto que
todo hombre tena las manos sobre sus lomos, como mujer de
parto, y hanse tornado plidos todos los rostros.
7 Ah, cun grande es aquel da! tanto, que no hay otro semejante
l: tiempo de angustia para Jacob; mas de ella ser librado.
8 Y ser en aquel da, dice Jehov de los ejrcitos, que yo
quebrar su yugo de tu cuello, y romper tus coyundas, y
extraos no lo volvern ms poner en servidumbre,
9 Sino que servirn J ehov su Dios, y David su rey, el cual les
levantar.
10 T pues, siervo mo J acob, no temas, dice J ehov, ni te
atemorices, Israel: porque he aqu que yo soy el que te salvo de
lejos, y tu simiente de la tierra de su cautividad; y J acob
tornar, y descansar y sosegar, y no habr quien le espante.
11 Porque yo soy contigo, dice J ehov, para salvarte: y har
consumacin en todas las gentes entre la cuales te esparc; en ti
empero no har consumacin, sino que te castigar con juicio, y
no te talar del todo.
1504
12 Porque as ha dicho J ehov: Desahuciado es tu
quebrantamiento, y dificultosa tu llaga.
13 No hay quien juzgue tu causa para salud: no hay para ti
eficaces medicamentos.
14 Todos tus enamorados te olvidaron; no te buscan; porque de
herida de enemigo te her, con azote de cruel, causa de la
muchedumbre de tu maldad, y de la multitud de tus pecados.
15 Por qu gritas causa de tu quebrantamiento? Desahuciado es
tu dolor: porque por la grandeza de tu iniquidad, y por tus
muchos pecados te he hecho esto.
16 Empero sern consumidos todos los que te consumen; y todos
tus afligidores, todos irn en cautiverio; y hollados sern los
que te hollaron, y todos los que hicieron presa de ti dar en
presa.
17 Mas yo har venir sanidad para ti, y te sanar de tus heridas,
dice Jehov; porque Arrojada te llamaron, diciendo: Esta es
Sin, la que nadie busca.
18 As ha dicho J ehov: He aqu yo hago tornar la cautividad
de las tiendas de J acob, y de sus tiendas tendr misericordia; y
la ciudad ser edificada sobre su collado, y el templo ser
asentado segn su forma.
19 Y saldr de ellos alabanza, y voz de gente que est en regocijo:
y los multiplicar, y no sern disminudos; multiplicarlos, y
no sern menoscabados.
20 Y sern sus hijos como de primero y su congregacin delante de
m ser confirmada; y visitar todos sus opresores.
21 Y de l ser su fuerte, y de en medio de l saldr su
enseoreador; y harle llegar cerca, y acercarse m: porque
quin es aquel que abland su corazn para llegarse m? dice
J ehov.
22 Y me seris por pueblo, y yo ser vuestro Dios.
23 He aqu, la tempestad de J ehov sale con furor, la tempestad
que se apareja; sobre la cabeza de los impos reposar.
1505
24 No se volver la ira del enojo de Jehov, hasta que haya hecho
y cumplido los pensamientos de su corazn: en el fin de los
das entenderis esto.
CAPITULO 31
1 EN aquel tiempo, dice J ehov, yo ser por Dios todos los
linajes de Israel, y ellos me sern m por pueblo.
2 As ha dicho Jehov: Hall gracia en el desierto el pueblo, los
que escaparon del cuchillo, yendo yo para hacer hallar reposo
Israel.
3 J ehov se manifest m ya mucho tiempo h, diciendo: Con
amor eterno te he amado; por tanto te soport con misericordia.
4 Aun te edificar, y sers edificada, oh virgen de Israel: todava
sers adornada con tus panderos, y saldrs en corro de
danzantes.
5 Aun plantars vias en los montes de Samaria: plantarn los
plantadores, y harn comn uso de ellas.
6 Porque habr da en que clamarn los guardas en el monte de
Ephraim: Levantaos, y subamos Sin, J ehov nuestro Dios.
7 Porque as ha dicho Jehov: Regocijaos en Jacob con alegra, y
dad voces de jbilo la cabeza de gentes; haced oir, alabad, y
decid: Oh J ehov, salva tu pueblo, el resto de Israel.
8 He aqu yo los vuelvo de tierra del aquiln, y los juntar de los
fines de la tierra, y entre ellos ciegos y cojos, la mujer preada
y la parida juntamente; en grande compaa tornarn ac.
9 Irn con lloro, mas con misericordias los har volver, y harlos
andar junto arroyos de aguas, por camino derecho en el cual
no tropezarn: porque soy Israel por padre, y Ephraim es mi
primognito.
10 Oid palabra de J ehov, oh gentes, y hacedlo saber en las
islas que estn lejos, y decid: El que esparci Israel lo juntar
y guardar, como pastor su ganado.
11 Porque Jehov redimi Jacob, redimilo de mano del ms
fuerte que l.
1506
12 Y vendrn, y harn alabanzas en lo alto de Sin, y corrern al
bien de J ehov, al pan, y al vino, y al aceite, y al ganado de las
ovejas y de las vacas; y su alma ser como huerto de riego, ni
nunca ms tendrn dolor.
13 Entonces la virgen se holgar en la danza, los mozos y los
viejos juntamente; y su lloro tornar en gozo, y los consolar, y
los alegrar de su dolor.
14 Y el alma del sacerdote embriagar de grosura, y ser mi pueblo
saciado de mi bien, dice Jehov.
15 As ha dicho J ehov: Voz fu oda en Ram, llanto y lloro
amargo: Rachl que lamenta por sus hijos, no quiso ser
consolada acerca de sus hijos, porque perecieron.
16 As ha dicho J ehov: Reprime tu voz del llanto, y tus ojos de
las lgrimas; porque salario hay para tu obra, dice J ehov, y
volvern de la tierra del enemigo.
17 Esperanza tambin hay para tu fin, dice J ehov, y los hijos
volvern su trmino.
18 Escuchando, he odo Ephraim que se lamentaba:
Azotsteme, y fu castigado como novillo indmito:
convirteme y ser convertido; porque t eres J ehov mi Dios.
19 Porque despus que me convert, tuve arrepentimiento, y
despus que me conoc, her el muslo: avergoncme, y
confundme, porque llev la afrenta de mis mocedades.
20 No es Ephraim hijo precioso para m? no es nio delicioso?
pues desde que habl de l, heme acordado de l
constantemente. Por eso mis entraas se conmovieron por l:
apiadado, tendr de l misericordia, dice Jehov.
21 Establcete seales, ponte majanos altos; nota atentamente la
calzada, el camino por donde viniste: vulvete, virgen de Israel,
vulvete estas tus ciudades.
22 Hasta cundo andars errante, oh hija contumaz? porque
Jehov criar una cosa nueva sobre la tierra: una hembra rodear
al varn.
23 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Aun dirn
esta palabra en la tierra de J ud y en sus ciudades, cuando yo
1507
convertir su cautiverio: Jehov te bendiga, oh morada de
justicia, oh monte santo.
24 Y morarn all J ud, y tambin en todas sus ciudades
labradores, y los que van con rebao.
25 Porque habr embriagado el alma cansada, y henchido toda alma
entristecida.
26 En esto me despert, y vi, y mi sueo me fu sabroso.
27 He aqu vienen das, dice Jehov, en que sembrar la casa
de Israel y la casa de J ud de simiente de hombre y de simiente
de animal.
28 Y ser que, como tuve ciudado de ellos para arrancar y derribar,
y trastornar y perder, y afligir, as tendr cuidado de ellos para
edificar y plantar, dice J ehov.
29 En aquellos das no dirn ms: Los padres comieron las uvas
agraces, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
30 Sino que cada cual morir por su maldad; los dientes de todo
hombre que comiere las uvas agraces, tendrn la dentera.
31 He aqu que vienen das, dice Jehov, en los cuales har nuevo
pacto con la casa de J acob y la casa de J ud:
32 No como el pacto que hice con sus padres el da que tom su
mano para sacarlos de tierra de Egipto; porque ellos invalidaron
mi pacto, bien que fu yo un marido para ellos, dice J ehov:
33 Mas ste es el pacto que har con la casa de Israel despus de
aquellos das, dice J ehov: Dar mi ley en sus entraas, y
escribirla en sus corazones; y ser yo ellos por Dios, y ellos
me sern por pueblo.
34 Y no ensear ms ninguno su prjimo, ni ninguno su
hermano, diciendo: Conoce J ehov: porque todos me
conocern, desde el ms pequeo de ellos hasta el ms grande,
dice J ehov: porque perdonar la maldad de ellos, y no me
acordar ms de su pecado.
35 As ha dicho J ehov, que da el sol para luz del da, las leyes
de la luna y de las estrellas para luz de la noche; que parte la
mar y braman sus ondas; J ehov de los ejrcitos es su nombre:
1508
36 Si estas leyes faltaren delante de m, dice Jehov, tambin la
simiente de Israel faltar para no ser nacin delante de m todos
los das.
37 As ha dicho J ehov: Si los cielos arriba se pueden medir, y
buscarse abajo los fundamentos de la tierra, tambin yo
desechar toda la simiente de Israel por todo lo que hicieron,
dice Jehov.
38 He aqu que vienen das, dice Jehov, y la ciudad ser edificada
J ehov, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del rincn.
39 Y saldr ms adelante el cordel de la medida delante de l sobre
el collado de Hareb, y rodear Goa.
40 Y todo el valle de los cuerpos muertos y de la ceniza, y todas
las llanuras hasta el arroyo de Cedrn, hasta la esquina de la
puerta de los caballos al oriente, ser santo J ehov: no ser
arrancada, ni destruda ms para siempre.
CAPITULO 32
1 PALABRA que fu Jeremas, de Jehov el ao dcimo de
Sedechas rey de Jud, que fu el ao dcimo octavo de
Nabucodonosor.
2 Y entonces el ejrcito del rey de Babilonia tena cercada
J erusalem; y el profeta J eremas estaba preso en el patio de la
crcel que estaba en la casa del rey de Jud.
3 Pues Sedechas rey de J ud lo haba preso, diciendo: Por qu
profetizas t diciendo: As ha dicho J ehov: He aqu yo entrego
esta ciudad en mano del rey de Babilonia, y tomarla,
4 Y Sedechas rey de Jud no escapar de la mano de los Caldeos,
sino que de cierto ser entregado en mano del rey de Babilonia,
y hablar con l boca boca, y sus ojos vern sus ojos,
5 Y har llevar Sedechas Babilonia, y all estar hasta que yo
le visite, dice J ehov: si peleareis con los Caldeos, no os
suceder bien?
6 Y dijo Jeremas: Palabra de Jehov fu m, diciendo:
1509
7 He aqu que Hanameel, hijo de Sallum tu to, viene ti,
diciendo: Cmprame mi heredad que est en Anathoth; porque
t tienes derecho ella para comprarla.
8 Y vino m Hanameel, hijo de mi to, conforme la palabra de
Jehov, al patio de la crcel, y djome: Compra ahora mi
heredad que est en Anathoth, en tierra de Benjamn, porque
tuyo es el derecho de la herencia, y ti compete la redencin:
cmprala para ti. Entonces conoc que era palabra de J ehov.
9 Y compr la heredad de Hanameel, hijo de mi to, la cual estaba
en Anathoth, y pesle el dinero: diecisiete siclos de plata.
10 Y escrib la carta, y sellla, hice atestiguar testigos, y pes el
dinero con balanza.
11 Tom luego la carta de venta, sellada segn el derecho y
costumbre, y el traslado abierto.
12 Y d la carta de venta Baruch hijo de Neras, hijo de Maasas,
delante de Hanameel el hijo de mi to, y delante de los testigos
que haban suscrito en la carta de venta, delante de todos los
J udos que estaban en el patio de la crcel.
13 Y d orden Baruch delante de ellos, diciendo:
14 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Toma estas
cartas, esta carta de venta, la sellada, y sta la carta abierta, y
ponlas en un vaso de barro, para que se guarden muchos das.
15 Porque as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Aun
se comprarn casas, y heredades, y vias en esta tierra.
16 Y despus que d la carta de venta Baruch hijo de Neras,
or Jehov, diciendo:
17 Oh Seor J ehov! he aqu que t hiciste el cielo y la tierra con
tu gran poder, y con tu brazo extendido, ni hay nada que sea
difcil para ti:
18 Que haces misericordia en millares, y vuelves la maldad de los
padres en el seno de sus hijos despus de ellos: Dios grande,
poderoso, J ehov de los ejrcitos es su nombre:
19 Grande en consejo, y magnfico en hechos: porque tus ojos
estn abiertos sobre todos los caminos de los hijos de los
1510
hombres, para dar cada uno segn sus caminos, y segn el
fruto de sus obras:
20 Que pusiste seales y portentos en tierra de Egipto hasta este
da, y en Israel, y entre los hombres; y te has hecho nombre
cual es este da;
21 Y sacaste tu pueblo Israel de tierra de Egipto con seales y
portentos, y con mano fuerte y brazo extendido, con terror
grande;
22 Y dsteles esta tierra, de la cual juraste sus padres que se la
daras, tierra que mana leche y miel:
23 Y entraron, y poseyronla: mas no oyeron tu voz, ni
anduvieron en tu ley; nada hicieron de lo que les mandaste
hacer; por tanto has hecho venir sobre ellos todo este mal.
24 He aqu que con arietes han acometido la ciudad para tomarla; y
la ciudad va ser entregada en mano de los Caldeos que pelean
contra ella, causa de la espada, y del hambre y de la
pestilencia: ha pues venido ser lo que t dijiste, y he aqu t
lo ests viendo.
25 Oh Seor J ehov! y me has t dicho: Cmprate la heredad
por dinero, y pon testigos; bien que la ciudad sea entregada en
manos de los Caldeos?
26 Y fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
27 He aqu que yo soy J ehov, Dios de toda carne; encubrirseme
m alguna cosa?
28 Por tanto as ha dicho J ehov: He aqu voy entregar esta
ciudad en mano de los Caldeos, y en mano de Nabucodonosor
rey de Babilonia, y la tomar:
29 Y vendrn los Caldeos que combaten esta ciudad, y la pondrn
fuego, y la abrasarn, asimismo las casas sobre cuyas azoteas
ofrecieron perfumes Baal y derramaron libaciones dioses
ajenos, para provocarme ira.
30 Porque los hijos de Israel y los hijos de J ud no han hecho sino
lo malo delante de mis ojos desde su juventud: porque los hijos
de Israel no han hecho ms que provocarme ira con la obra de
sus manos, dice J ehov.
1511
31 Por manera que para enojo mo y para ira ma me ha sido esta
ciudad, desde el da que la edificaron hasta hoy, para que la haga
quitar de mi presencia;
32 Por toda la maldad de los hijos de Israel y de los hijos de J ud,
que han hecho para enojarme, ellos, sus reyes, sus prncipes,
sus sacerdotes, y sus profetas, y los varones de J ud, y los
moradores de Jerusalem.
33 Y volvironme la cerviz, y no el rostro: y cuando los enseaba,
enseaba, fbamadrugando y enseando, no escucharon para
recibir correccin:
34 Antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es
invocado mi nombre, contaminndola.
35 Y edificaron altares Baal, los cuales estn en el valle del hijo
de Hinnom, para hacer pasar por el fuego sus hijos y sus hijas
Moloch, lo cual no les mand, ni me vino al pensamiento que
hiciesen esta abominacin, para hacer pecar Jud.
36 Y con todo, ahora as dice J ehov Dios de Israel, esta ciudad,
de la cual decs vosotros, Entregada ser en mano del rey de
Babilonia cuchillo, hambre, y pestilencia:
37 He aqu que yo los juntar de todas las tierras las cuales los
ech con mi furor, y con mi enojo y saa grande; y los har
tornar este lugar, y harlos habitar seguramente,
38 Y me sern por pueblo, y yo ser ellos por Dios.
39 Y darles un corazn, y un camino, para que me teman
perpetuamente, para que hayan bien ellos, y sus hijos despus
de ellos.
40 Y har con ellos pacto eterno, que no tornar atrs de hacerles
bien, y pondr mi temor en el corazn de ellos, para que no se
aparten de m.
41 Y alegrarme con ellos hacindoles bien, y los plantar en esta
tierra en verdad, de todo mi corazn y de toda mi alma.
42 Porque as ha dicho J ehov: Como traje sobre este pueblo todo
este grande mal, as traer sobre ellos todo el bien que acerca de
ellos hablo.
1512
43 Y poseern heredad en esta tierra de la cual vosotros decs: Est
desierta, sin hombres y sin animales; es entregada en manos de
los Caldeos.
44 Heredades comprarn por dinero, y harn carta, y la sellarn, y
pondrn testigos, en tierra de Benjamn y en los contornos de
J erusalem, y en las ciudades de J ud: y en las ciudades de las
montaas, y en las ciudades de las campias, y en las ciudades
del medioda: porque yo har tornar su cautividad, dice J ehov.
CAPITULO 33
1 Y FU palabra de Jehov Jeremas la segunda vez,
estando l an preso en el patio de la crcel, diciendo:
2 As ha dicho J ehov que la hizo, J ehov que la form para
afirmarla; Jehov es su nombre:
3 Clama m, y te responder, y te ensear cosas grandes y
dificultosas que t no sabes.
4 Porque as ha dicho Jehov, Dios de Israel, acerca de las casas
de esta ciudad, y de las casas de los reyes de J ud, derribadas
con arietes y con hachas:
5 (Porque vinieron para pelear con los Caldeos, para henchirlas
de cuerpos de hombres muertos, los cuales her yo con mi
furor y con mi ira, pues que escond mi rostro de esta ciudad, a
causa de toda su malicia:)
6 He aqu que yo le hago subir sanidad y medicina; y los curar, y
les revelar abundancia de paz y de verdad.
7 Y har volver la cautividad de Jud, y la cautividad de Israel, y
edificarlos como al principio.
8 Y los limpiar de toda su maldad con que pecaron contra m; y
perdonar todos sus pecados con que contra m pecaron, y con
que contra m se rebelaron.
9 Y serme m por nombre de gozo, de alabanza y de gloria,
entre todas las gentes de la tierra, que habrn odo todo el bien
que yo les hago; y temern y temblarn de todo el bien y de
toda la paz que yo les har.
1513
10 As ha dicho Jehov: En este lugar, del cual decs que est
desierto sin hombres y sin animales, en las ciudades de J ud y
en las calles de J erusalem, que estn asoladas sin hombre y sin
morador y sin animal, tiene de oirse an,
11 Voz de gozo y voz de alegra, voz de desposado y voz de
desposada, voz de los que digan: Alabad J ehov de los
ejrcitos, porque J ehov es bueno, porque para siempre es su
misericordia; voz de los que traigan alabanza la casa de
Jehov. Porque tornar traer la cautividad de la tierra como al
principio, ha dicho J ehov.
12 As dice J ehov de los ejrcitos: En este lugar desierto, sin
hombre y sin animal, y en todas sus ciudades, aun habr
cabaas de pastores que hagan tener majada ganados.
13 En las ciudades de las montaas, en las ciudades de los campos,
y en las ciudades del medioda, y en tierra de Benjamn, y
alrededor de J erusalem y en las ciudades de J ud, aun pasarn
ganados por las manos de los contadores, ha dicho J ehov.
14 He aqu vienen das, dice Jehov, en que yo confirmar la
palabra buena que he hablado la casa de Israel y la casa de
J ud.
15 En aquellos das y en aquel tiempo har producir David
Pimpollo de justicia, y har juicio y justicia en la tierra.
16 En aquellos das J ud ser salvo, y J erusalem habitar
seguramente, y esto es lo que la llamarn: Jehov, justicia
nuestra.
17 Porque as ha dicho J ehov: No faltar David varn que
se siente sobre el trono de la casa de Israel;
18 Y de los sacerdotes y Levitas no faltar varn de mi presencia
que ofrezca holocausto, y encienda presente, y que haga
sacrificio todos los das.
19 Y fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
20 As ha dicho Jehov: Si pudieres invalidar mi concierto con el
da y mi concierto con la noche, por manera que no haya da ni
noche su tiempo,
1514
21 Podrse tambin invalidar mi pacto con mi siervo David, para
que deje de tener hijo que reine sobre su trono, y con los
Levitas y sacerdotes, mis ministros.
22 Como no puede ser contado el ejrcito del cielo, ni la arena de la
mar se puede medir, as multiplicar la simiente de David mi
siervo, y los Levitas que m ministran.
23 Y fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
24 No has echado de ver lo que habla este pueblo diciendo: Dos
familias que Jehov escogiera ha desechado? y han tenido en
poco mi pueblo, hasta no tenerlos ms por nacin.
25 As ha dicho Jehov: Si no permaneciere mi concierto con el da
y la noche, si yo no he puesto las leyes del cielo y la tierra,
26 Tambin desechar la simiente de Jacob, y de David mi siervo,
para no tomar de su simiente quien sea seor sobre la simiente
de Abraham, de Isaac, y de J acob. Porque har volver su
cautividad, y tendr de ellos misericordia.
CAPITULO 34
1 PALABRA que fu J eremas de J ehov, (cuando
Nabucodonosor rey de Babilonia, y todo su ejrcito, y todos
los reinos de la tierra del seoro de su mano, y todos los
pueblos, peleaban contra J erusalem, y contra todas sus
ciudades,) diciendo:
2 As ha dicho Jehov Dios de Israel: Ve, y habla Sedechas rey
de J ud, y dile: As ha dicho J ehov: He aqu entregar yo esta
ciudad en mano del rey de Babilonia, y la abrasar con fuego:
3 Y no escapars t de su mano, sino que de cierto sers preso, y
en su mano sers entregado; y tus ojos vern los ojos del rey de
Babilonia, y te hablar boca boca, y en Babilonia entrars.
4 Con todo eso, oye palabra de J ehov, Sedechas rey de J ud:
As ha dicho Jehov de ti: No morirs cuchillo;
5 En paz morirs, y conforme las quemas de tus padres, los
reyes primeros que fueron antes de ti, as quemarn por ti, y te
endecharn diciendo, Ay, seor!; porque yo he hablado la
palabra, dice Jehov.
1515
6 Y habl J eremas profeta Sedechas rey de J ud todas estas
palabras en J erusalem.
7 Y el ejrcito del rey de Babilonia peleaba contra Jerusalem, y
contra todas las ciudades de J ud que haban quedado, contra
Lachs, y contra Azeca; porque de las ciudades fuertes de J ud
stas haban quedado.
8 Palabra que fu J eremas de J ehov, despus que
Sedechas hizo concierto con todo el pueblo en J erusalem, para
promulgarles libertad:
9 Que cada uno dejase su siervo, y cada uno su sierva, hebreo y
hebrea, libres; que ninguno usase de los J udos su hermanos
como de siervos.
10 Y como oyeron todos los prncipes, y todo el pueblo que
haban venido en el concierto de dejar cada uno su siervo y cada
uno su sierva libres, que ninguno usase ms de ellos como de
siervos, obedecieron, y dejronlos.
11 Mas despus se arrepintieron, hicieron tornar los siervos y
las siervas que haban dejado libres, y sujetronlos por siervos
y por siervas.
12 Y fu palabra de J ehov J eremas, de parte de J ehov,
diciendo:
13 As dice J ehov Dios de Israel: Yo hice pacto con vuestros
padres el da que los saqu de tierra de Egipto, de casa de
siervos, diciendo:
14 Al cabo de siete aos dejaris cada uno su hermano hebreo
que te fuere vendido; te servir pues seis aos, y lo enviars
libre de ti: mas vuestros padres no me oyeron, ni inclinaron su
odo.
15 Y vosotros os habais hoy convertido, y hecho lo recto delante
de mis ojos, anunciando cada uno libertad su prjimo; y
habais hecho concierto en mi presencia, en la casa sobre la cual
es invocado mi nombre:
16 Pero os habis vuelto y profanado mi nombre, y habis
tornado tomar cada uno su siervo y cada uno su sierva, que
1516
habais dejado libres su voluntad; y los habis sujetado seros
siervos y siervas.
17 Por tanto, as ha dicho J ehov: Vosotros no me habis odo en
promulgar cada uno libertad su hermano, y cada uno su
compaero: he aqu que yo os promulgo libertad, dice J ehov,
cuchillo y pestilencia, y hambre; y os pondr en remocin
todos los reinos de la tierra.
18 Y entregar los hombres que traspasaron mi pacto, que no han
llevado efecto las palabras del pacto que celebraron en mi
presencia dividiendo en dos partes el becerro y pasando por
medio de ellas:
19 A los prncipes de J ud y los prncipes de J erusalem, los
eunucos y los sacerdotes, y todo el pueblo de la tierra, que
pasaron entre las partes del becerro,
20 Entregarlos en mano de sus enemigos y en mano de los que
buscan su alma; y sus cuerpos muertos sern para comida de
las aves del cielo, y de las bestias de la tierra.
21 Y Sedechas rey de J ud, y sus prncipes, entregar en mano
de sus enemigos, y en mano de los que buscan su alma, y en
mano del ejrcito del rey de Babilonia, que se fueron de
vosotros.
22 He aqu, mandar yo, dice J ehov, y harlos volver esta
ciudad, y pelearn contra ella, y la tomarn, y la abrasarn
fuego; y reducir soledad las ciudades de Jud, hasta no
quedar morador.
CAPITULO 35
1 PALABRA que fu J eremas de J ehov en das de
J oacim hijo de J osas, rey de J ud, diciendo:
2 Ve casa de los Rechbitas, y habla con ellos, introdcelos en
la casa de Jehov, en una de las cmaras, y dales beber vino.
3 Tom entonces Jaazanas hijo de Jeremas, hijo de
Habassinas, y sus hermanos, y todos sus hijos, y toda la
familia de los Rechbitas;
1517
4 Y metlos en la casa de Jehov, en la cmara de los hijos de
Hann, hijo de Igdalas, varn de Dios, la cual estaba junto la
cmara de los prncipes, que estaba sobre la cmara de Maasas
hijo de Sallum, guarda de los vasos.
5 Y puse delante de los hijos de la familia de los Rechbitas tazas
y copas llenas de vino, y djeles: Bebed vino.
6 Mas ellos dijeron: No beberemos vino; porque J onadab hijo de
Rechb nuestro padre nos mand, diciendo: No beberis jams
vino vosotros ni vuestros hijos:
7 Ni edificaris casa, ni sembraris sementera, ni plantaris via,
ni la tendris: mas moraris en tiendas todos vuestros das, para
que vivis muchos das sobre la haz de la tierra donde vosotros
peregrinis.
8 Y nosotros hemos obedecido la voz de J onadab nuestro
padre, hijo de Rechb, en todas las cosas que nos mand, de no
beber vino en todos nuestros das, nosotros, ni nuestras
mujeres, ni nuestros hijos, ni nuestras hijas;
9 Y de no edificar casas para nuestra morada, y de no tener via,
ni heredad, ni sementera.
10 Moramos pues en tiendas, y hemos obedecido y hecho
conforme todas las cosas que nos mand J onadab nuestro
padre.
11 Sucedi, empero, que cuando Nabucodonosor rey de Babilonia
subi la tierra, dijimos: Venid, y entrmonos en Jerusalem, de
delante del ejrcito de los Caldeos y de delante del ejrcito de
los de Siria: y en Jerusalem nos quedamos.
12 Y fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
13 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Ve, y di
los varones de J ud, y los moradores de J erusalem: No
recibiris instruccin para obedecer mis palabras? dice Jehov.
14 Fu firme la palabra de Jonadab hijo de Rechb, el cual mand
sus hijos que no bebiesen vino, y no lo han bebido hasta hoy,
por obedecer al mandamiento de su padre; y yo os he hablado
vosotros, madrugando, y hablando, y no me habis odo.
1518
15 Y envi vosotros todos mis siervos los profetas,
madrugando y envindolos decir: Tornaos ahora cada uno de
su mal camino, y enmendad vuestras obras, y no vayis tras
dioses ajenos para servirles, y viviris en la tierra que d
vosotros y vuestros padres: mas no inclinasteis vuestro odo,
ni me osteis.
16 Ciertamente los hijos de J onadab, hijo de Rechb, tuvieron por
firme el mandamiento que les di su padre; mas este pueblo no
me ha obedecido.
17 Por tanto, as ha dicho J ehov Dios de los ejrcitos, Dios de
Israel: He aqu traer yo sobre J ud y sobre todos los
moradores de Jerusalem todo el mal que contra ellos he hablado:
porque les habl, y no oyeron; llamlos, y no han respondido.
18 Y dijo Jeremas la familia de los Rechbitas: As ha dicho
J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Porque obedecisteis al
mandamiento de J onadab vuestro padre, y guardasteis todos
sus mandamientos, hicisteis conforme todas las cosas que os
mand;
19 Por tanto, as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
No faltar varn de Jonadab, hijo de Rechb, que est en mi
presencia todos los das.
CAPITULO 36
1 Y ACONTECIO en el cuarto ao de J oacim hijo de
J osas, rey de J ud, que fu esta palabra J eremas, de J ehov,
diciendo:
2 Tmate un rollo de libro, y escribe en l todas las palabras que
te he hablado contra Israel y contra J ud, y contra todas las
gentes, desde el da que comenc hablarte, desde los das de
J osas hasta hoy.
3 Quiz oir la casa de J ud todo el mal que yo pienso hacerles,
para avolverse cada uno de su mal camino, y yo perdonar su
maldad y su pecado.
1519
4 Y llam Jeremas Baruch hijo de Neras, y escribi Baruch de
boca de J eremas, en un rollo de libro, todas las palabras que
Jehov le haba hablado.
5 Despus mand J eremas Baruch, diciendo: Yo estoy preso,
no puedo entrar en la casa de J ehova:
6 Entra t pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las
palabras de J ehov en odos del pueblo, en la casa de J ehov, el
da del ayuno; y las leers tambin en odos de todo J ud que
vienen de sus ciudades.
7 Quiz caer oracin de ellos en la presencia de Jehov, y
tornarse cada uno de su mal camino; porque grande es el furor
y la ira que ha expresado J ehov contra este pueblo.
8 Y Baruch hijo de Neras hizo conforme todas las cosas que le
mand J eremas profeta, leyendo en el libro las palabras de
Jehov en la casa de Jehov.
9 Y aconteci en el ao quinto de J oacim hijo de J osas, rey
de J ud, en el mes noveno, que promulgaron ayuno en la
presencia de J ehov, todo el pueblo de J erusalem, y todo el
pueblo que vena de las ciudades de Jud Jerusalem.
10 Y Baruch ley en el libro las palabras de Jeremas en la casa de
Jehov, en la cmara de Gemaras hijo de Saphn escriba, en el
atrio de arriba, la entrada de la puerta nueva de la casa de
J ehov, en odos del pueblo.
11 Y Michas hijo de Gemaras, hijo de Saphn, habiendo odo del
libro todas las palabras de J ehov,
12 Descendi la casa del rey, la cmara del secretario, y he aqu
que todos los prncipes estaban all sentados, saber: Elisama
secretario, y Delaas hijo de Semeas, y Elnathn hijo de
Achbor, y Gemaras hijo de Saphn, y Sedechas hijo de
Ananas, y todos los prncipes.
13 Y contles Michas todas las palabras que haba odo leyendo
Baruch en el libro en odos del pueblo.
14 Entonces enviaron todos los prncipes J ehud hijo de
Nethanas, hijo de Selemas, hijo de Chusi, para que dijese
1520
Baruch: Toma el rollo en que leste odos del pueblo, y ven. Y
Baruch, hijo de Neras, tom el rollo en su mano, y vino ellos.
15 Y dijronle: Sintate ahora, y lelo en nuestros odos. Y ley
Baruch en sus odos.
16 Y fu que, como oyeron todas aquellas palabras, cada uno se
volvi espantado su compaero, y dijeron Baruch: Sin duda
contaremos al rey todas estas palabras.
17 Preguntaron luego Baruch, diciendo: Cuntanos ahora cmo
escribiste de boca de J eremas todas estas palabras.
18 Y Baruch les dijo: El me dictaba de su boca todas estas
palabras, y yo escriba con tinta en el libro.
19 Entonces dijeron los prncipes Baruch: Ve, y escndete t y
J eremas, y nadie sepa dnde estis.
20 Y entraron al rey al atrio, habiendo depositado el rollo en la
cmara de Elisama secretario; y contaron en los odos del rey
todas estas palabras.
21 Y envi el rey Jehud que tomase el rollo, el cual lo tom de
la cmara de Elisama secretario, y ley en l Jehud en odos del
rey, y en odos de todos los prncipes que junto al rey estaban.
22 Y el rey estaba en la casa de invierno en el mes noveno, y haba
un brasero ardiendo delante de l;
23 Y fu que, como J ehud hubo ledo tres cuatro planas, rasglo
con un cuchillo de escribana, y echlo en el fuego que haba en
el brasero, hasta que todo el rollo se consumi sobre el fuego
que en el brasero haba.
24 Y no tuvieron temor, ni rasgaron sus vestidos, el rey y todos
sus siervos que oyeron todas estas palabras.
25 Y aunque Elnathn y Delaas y Gemaras rogaron al rey que no
quemase aquel rollo, no los quiso oir:
26 Antes mand el rey Jerameel hijo de Amelech, y Seraas hijo
de Azriel, y Selemas hijo de Abdeel, que prendiesen Baruch
el escribiente y J eremas profeta; mas J ehov los escondi.
1521
27 Y fu palabra de J ehov J eremas, despus que el rey quem
el rollo, las palabras que Baruch haba escrito de boca de
Jeremas, diciendo:
28 Vuelve tomar otro rollo, y escribe en l todas las palabras
primeras, que estaban en el primer rollo que quem Joacim, el
rey de J ud.
29 Y dirs J oacim rey de J ud: As ha dicho J ehov: T
quemaste este rollo, diciendo: Por qu escribiste en l,
diciendo: De cierto, vendr el rey de Babilonia, y destruir esta
tierra, y har que no queden en ella hombres ni animales?
30 Por tanto, as ha dicho J ehov, en orden J oacim rey de J ud:
No tendr quien se siente sobre el trono de David; y su cuerpo
ser echado al calor del da y al hielo de la noche.
31 Y visitar sobre l, y sobre su simiente, y sobre sus siervos, su
maldad; y traer sobre ellos, y sobre los moradores de
J erusalem, y sobre los varones de J ud, todo el mal que les he
dicho y no escucharon.
32 Y tom J eremas otro rollo, y dilo Baruch hijo de Neras
escriba; y escribi en l de boca de J eremas todas las palabras
del libro que quem en el fuego Joacim rey de Jud; y aun
fueron aadidas sobre ellas muchas otras palabras semejantes.
CAPITULO 37
1 Y REINO el rey Sedechas hijo de Josas, en lugar de
Conas hijo de Joacim, al cual Nabucodonosor rey de Babilonia
haba constitudo por rey en la tierra de J ud.
2 Mas no obedeci l, ni sus siervos, ni el pueblo de la tierra las
palabras de J ehov, que dijo por el profeta J eremas.
3 Y envi el rey Sedechas Jucal hijo de Selemas, y Sephanas
hijo de Maasas sacerdote, para que dijesen al profeta J eremas:
Ruega ahora por nosotros J ehov nuestro Dios.
4 Y J eremas entraba y sala en medio del pueblo; porque no lo
haban puesto en la casa de la crcel.
1522
5 Y como el ejrcito de Faran hubo salido de Egipto, y vino la
fama de ellos odos de los Caldeos que tenan cercada
J erusalem, partironse de J erusalem.
6 Entonces fu palabra de J ehov J eremas profeta, diciendo:
7 As ha dicho J ehov Dios de Israel: Diris as al rey de J ud,
que os envi m para que me preguntaseis: He aqu que el
ejrcito de Faran que haba salido en vuestro socorro, se volvi
su tierra en Egipto.
8 Y tornarn los Caldeos, y combatirn esta ciudad, y la tomarn,
y la pondrn fuego.
9 As ha dicho Jehov: No engais vuestras almas, diciendo: Sin
duda los Caldeos se han ido de nosotros: porque no se irn.
10 Porque aun cuando hirieseis todo el ejrcito de los Caldeos que
pelean con vosotros, y quedasen de ellos hombres alanceados,
cada uno se levantar de su tienda, y pondrn esta ciudad
fuego.
11 Y aconteci que, como el ejrcito de los Caldeos se fu de
Jerusalem causa del ejrcito de Faran,
12 Salase de Jerusalem Jeremas para irse tierra de Benjamn,
para apartarse de all en medio del pueblo.
13 Y cuando fu la puerta de Benjamn, estaba all un prepsito
que se llamaba Iras, hijo de Selemas hijo de Hananas, el cual
prendi J eremas profeta, diciendo: Fnat te retiras los
Caldeos.
14 Y J eremas dijo: Falso: no me retiro los Caldeos. Mas l no lo
escuch, antes prendi Iras J eremas, y llevlo delante de los
prncipes.
15 Y los prncipes se airaron contra J eremas, y azotronle, y
pusironle en prisin en la casa de J onathn escriba, porque
aqulla haban hecho casa de crcel.
16 Entr pues J eremas en la casa de la mazmorra, y en las
camarillas. Y habiendo estado all Jeremas por muchos das,
17 El rey Sedechas envi, y sacle; y preguntle el rey
escondidamente en su casa, y dijo: Hay palabra de J ehov? Y
1523
Jeremas dijo: Hay. Y dijo ms: En mano del rey de Babilonia
sers entregado.
18 Dijo tambin Jeremas al rey Sedechas: En qu pequ contra
ti, y contra tus siervos, y contra este pueblo, para que me
pusieseis en la casa de la crcel?
19 Y dnde estn vuestros profetas que os profetizaban,
diciendo: No vendr el rey de Babilonia contra vosotros, ni
contra esta tierra?
20 Ahora pues, oye, te ruego, oh rey mi seor: caiga ahora mi
splica delante de ti, y no me hagas volver casa de J onathn
escriba, porque no me muera all.
21 Entonces di orden el rey Sedechas, y depositaron J eremas
en el patio de la crcel, hacindole dar una torta de pan al da, de
la plaza de los Panaderos, hasta que todo el pan de la ciudad se
gastase. Y qued Jeremas en el patio de la crcel.
CAPITULO 38
1 Y OYO Sephatas hijo de Mathn, y Gedalas hijo de
Pashur, y J ucal hijo de Selemas, y Pashur hijo de Melchas, las
palabras que Jeremas hablaba todo el pueblo, diciendo:
2 As ha dicho Jehov: El que se quedare en esta ciudad morir
cuchillo, de hambre, de pestilencia; mas el que saliere los
Caldeos vivir, pues su vida le ser por despojo, y vivir.
3 As ha dicho Jehov: De cierto ser entregada esta ciudad en
mano del ejrcito del rey de Babilonia, y tomarla.
4 Y dijeron los prncipes al rey: Muera ahora este hombre;
porque de esta manera hace desmayar las manos de los hombres
de guerra que han quedado en esta ciudad, y las manos de todo
el pueblo, hablndoles tales palabras; porque este hombre no
busca la paz de este pueblo, sino el mal.
5 Y dijo el rey Sedechas: Helo ah, en vuestras manos est; que el
rey no podr contra vosotros nada.
6 Entonces tomaron ellos Jeremas, hicironlo echar en la
mazmorra de Malchas hijo de Amelech, que estaba en el patio
1524
de la crcel; y metieron Jeremas con sogas. Y en la mazmorra
no haba agua, sino cieno; y hundise Jeremas en el cieno.
7 Y oyendo Ebed-melec, hombre etiope, eunuco que estaba en
casa del rey, que haban puesto J eremas en la mazmorra, y
estando sentado el rey la puerta de Benjamn,
8 Ebed-melec sali de la casa del rey, y habl al rey, diciendo:
9 Mi seor el rey, mal hicieron estos varones en todo lo que han
hecho con Jeremas profeta, al cual hicieron echar en la
mazmorra; porque all se morir de hambre, pues no hay ms
pan en la ciudad.
10 Entonces mand el rey al mismo Ebed-melec Etiope, diciendo:
Toma en tu poder treinta hombres de aqu, y haz sacar
J eremas profeta de la mazmorra, antes que muera.
11 Y tom Ebed-melec en su poder hombres, y entr la casa del
rey al lugar debajo de la tesorera, y tom de all trapos viejos,
trados, viejos, y andrajosos, y echlos J eremas con sogas en
la mazmorra.
12 Y dijo Ebed-melec Etiope J eremas: Pon ahora esos trapos
viejos, trados, y rotos, bajo los sobacos de tus brazos, debajo
de las sogas. Y lo hizo as Jeremas.
13 De este modo sacaron J eremas con sogas, y subironlo de la
mazmorra; y qued Jeremas en el patio de la crcel.
14 Despus envi el rey Sedechas, hizo traer s J eremas
profeta la tercera entrada que estaba en la casa de J ehov. Y
dijo el rey Jeremas: Pregntote una palabra, no me encubras
ninguna cosa.
15 Y Jeremas dijo Sedechas: Si te lo denunciare, no es verdad
que me matars? y si te diere consejo, no has de escucharme.
16 Y jur el rey Sedechas en secreto Jeremas, diciendo: Vive
J ehov que nos hizo esta alma, que no te matar, ni te entregar
en mano de estos varones que buscan tu alma.
17 Entonces dijo Jeremas Sedechas: As ha dicho Jehov Dios
de los ejrcitos, Dios de Israel: Si salieres luego los prncipes
del rey de Babilonia, tu alma vivir, y esta ciudad no ser
puesta fuego; y vivirs t y tu casa:
1525
18 Mas si no salieres los prncipes del rey de Babilonia, esta
ciudad ser entregada en mano de los Caldeos, y la pondrn
fuego, y t no escapars de sus manos.
19 Y dijo el rey Sedechas Jeremas: Tmome causa de los
Judos que se han adherido los Caldeos, que no me entreguen
en sus manos y me escarnezcan.
20 Y dijo J eremas: No te entregarn. Oye ahora la voz de J ehov
que yo te hablo, y tendrs bien, y vivir tu alma.
21 Mas si no quisieres salir, esta es la palabra que me ha mostrado
J ehov:
22 Y he aqu que todas las mujeres que han quedado en casa del
rey de J ud, sern sacadas los prncipes del rey de Babilonia;
y ellas mismas dirn: Te han engaado, y prevalecido contra ti
tus amigos; atollaron en el cieno tus pies, se volvieron atrs.
23 Sacarn pues, todas tus mujeres y tus hijos los Caldeos, y t
no escapars de sus manos, sino que por mano del rey de
Babilonia sers preso, y esta ciudad quemar fuego.
24 Y dijo Sedechas J eremas: Nadie sepa estas palabras, y no
morirs.
25 Y si los prncipes oyeren que yo he hablado contigo, y vinieren
ti y te dijeren: Declranos ahora qu hablaste con el rey, no
nos lo encubras, y no te mataremos; asimismo qu te dijo el
rey;
26 Les dirs: Supliqu al rey que no me hiciese tornar casa de
J onathn porque no me muriese all.
27 Y vinieron luego todos los prncipes J eremas, y
preguntronle: y l les respondi conforme todo lo que el rey
le haba mandado. Con esto se dejaron de l, porque el negocio
no se haba odo.
28 Y qued Jeremas en el patio de la crcel hasta el da que fu
tomada Jerusalem; y all estaba cuando Jerusalem fu tomada.
1526
CAPITULO 39
1 EN el noveno ao de Sedechas rey de Jud, en el mes
dcimo, vino Nabucodonosor rey de Babilonia con todo su
ejrcito contra Jerusalem, y cercronla.
2 Y en el undcimo ao de Sedechas, en el mes cuarto, los
nueve del mes, fu rota la ciudad;
3 Y entraron todos los prncipes del rey de Babilonia, y
asentaron la puerta del medio: Nergal-sarezer, Samgar-nebo,
Sarsechim, y Rabsaris, Nergal-sarezer, Rabmag, y todos los
dems prncipes del rey de Babilonia.
4 Y fu que vindolos Sedechas, rey de J ud, y todos los
hombres de guerra, huyeron, y salironse de noche de la ciudad
por el camino de la huerta del rey, por la puerta entre los dos
muros: y sali el rey por el camino del desierto.
5 Mas el ejrcito de los Caldeos los sigui, y alcanzaron
Sedechas en los llanos de Jeric; y tomronle, hicironle subir
Nabucodonosor rey de Babilonia, Ribla, en tierra de
Hamath, y sentencile.
6 Y degoll el rey de Babilonia los hijos de Sedechas su
presencia en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de
Babilonia todos los nobles de J ud.
7 Y sac los ojos al rey Sedechas, y aprisionle con grillos para
llevarle Babilonia.
8 Y los Caldeos pusieron fuego la casa del rey y las casas del
pueblo, y derribaron los muros de J erusalem.
9 Y el resto del pueblo que haba quedado en la ciudad, y los que
se haban l adherido, con todo el resto del pueblo que haba
quedado, trasportlos Babilonia Nabuzaradn, capitn de la
guardia.
10 Empero Nabuzaradn, capitn de la guardia, hizo quedar en
tierra de J ud del vulgo de los pobres que no tenan nada, y
diles entonces vias y heredades.
11 Y Nabucodonosor haba ordenado Nabuzaradn capitn
de la guardia, acerca de Jeremas, diciendo:
1527
12 Tmale, y mira por l, y no le hagas mal ninguno; antes hars
con l como l te dijere.
13 Envi por tanto Nabuzaradn capitn de la guardia, y
Nabusazbn, Rabsaris, y Nergal-sarezer, y Rabmag, y todos los
prncipes del rey de Babilonia;
14 Enviaron entonces, y tomaron J eremas del patio de la crcel,
y entregronlo Gedalas hijo de Ahicam, hijo de Saphn, para
que lo sacase casa: y vivi entre el pueblo.
15 Y haba sido palabra de J ehov J eremas, estando preso en el
patio de la crcel, diciendo:
16 Ve, y habla Ebed-melec Etiope, diciendo: As ha dicho Jehov
de los ejrcitos, Dios de Israel: He aqu traigo yo mis palabras
sobre esta ciudad para mal, y no para bien; y vendrn ser en
aquel da presencia tuya.
17 Mas en aquel da yo te librar, dice J ehov, y no sers
entregado en mano de aquellos de quienes t temes.
18 Porque ciertamente te librar, y no caers cuchillo, sino que tu
vida te ser por despojo, porque tuviste confianza en m, dice
J ehov.
CAPITULO 40
1 PALABRA que fu J eremas de J ehov, despus que
Nabuzaradn capitn de la guardia le envi desde Ram, cuando
le tom estando atado con esposas entre toda la transmigracin
de Jerusalem y de Jud que iban cautivos Babilonia.
2 Tom pues el capitn de la guardia Jeremas, y djole: Jehov
tu Dios habl este mal contra este lugar;
3 Y halo trado y hecho Jehov segn que haba dicho: porque
pecasteis contra J ehov, y no osteis su voz, por eso os ha
venido esto.
4 Y ahora yo te he soltado hoy de las esposas que tenas en tus
manos. Si te est bien venir conmigo Babilonia, ven, y yo
mirar por ti; mas si no te est bien venir conmigo Babilonia,
djalo: mira, toda la tierra est delante de ti; ve donde mejor y
ms cmodo te pareciere ir.
1528
5 Y aun no se haba l vuelto, cuando le dijo: Vulvete Gedalas
hijo de Ahicam, hijo de Saphn, al cual el rey de Babilonia ha
puesto sobre todas las ciudades de J ud, y vive con l en medio
del pueblo: ve donde te pareciere ms cmodo de ir. Y dile
el capitn de la guardia presentes y dones, y despidile.
6 Fuse entonces J eremas Gedalas hijo de Ahicam, Mizpa, y
mor con l en medio del pueblo que haba quedado en la tierra.
7 Y como oyeron todos los prncipes del ejrcito que estaba
por el campo, ellos y sus hombres, que el rey de Babilonia
haba puesto Gedalas hijo de Ahicam sobre la tierra, y que le
haba encomendado los hombres, y las mujeres, y los nios, y
los pobres de la tierra, que no fueron trasportados Babilonia;
8 Vinieron luego Gedalas en Mizpa, es saber, Ismael hijo de
Nethanas, y J ohann y J onathn hijos de Carea, y Seraas hijo
de Tanhumeth, y los hijos de Ephi Netophatita, y J ezanas hijo
de Maachti, ellos y su hombres.
9 Y jurles Gedalas hijo de Ahicam, hijo de Saphn, ellos y
sus hombres, diciendo: No tengis temor de servir los
Caldeos: habitad en la tierra, y servid al rey de Babilonia, y
tendris bien.
10 Y he aqu que yo habito en Mizpa, para estar delante de los
Caldeos que vendrn nosotros; mas vosotros, coged el vino, y
el pan, y el aceite, y ponedlo en vuestros almacenes, y quedaos
en vuestras ciudades que habis tomado.
11 Asimismo todos los J udos que estaban en Moab, y entre los
hijos de Ammn, y en Edom, y los que estaban en todas las
tierras, cuando oyeron decir como el rey de Babilonia haba
dejado algunos en la J udea, y que haba puesto sobre ellos
Gedalas hijo de Ahicam, hijo de Saphn,
12 Todos estos J udos tornaron entonces de todas las partes
adonde haban sido echados, y vinieron tierra de J ud,
Gedalas en Mizpa; y cogieron vino y muy muchos frutos.
13 Y J ohann, hijo de Carea, y todos los prncipes de la gente de
guerra que estaban en el campo, vinieron Gedalas en Mizpa,
1529
14 Y dijronle: No sabes de cierto como Baalis, rey de los hijos de
Ammn, ha enviado Ismael hijo de Nethanas, para matarte?
Mas Gedalas hijo de Ahicam no los crey.
15 Entonces Johann hijo de Carea habl Gedalas en secreto, en
Mizpa, diciendo: Yo ir ahora, y herir Ismael hijo de
Nethanas, y hombre no lo sabr: por qu te ha de matar, y
todos los J udos que se han recogido ti se derramarn, y
perecer el resto de J ud?
16 Pero Gedalas hijo de Ahicam dijo Johann hijo de Carea: No
hagas esto, porque falso es lo que t dices de Ismael.
CAPITULO 41
1 Y ACONTECIO en el mes sptimo, que vino Ismael hijo
de Nethanas, hijo de Elisama, de la simiente real, y algunos
prncipes del rey, y diez hombres con l, Gedalas hijo de
Ahicam en Mizpa; y comieron pan juntos all en Mizpa.
2 Y levantse Ismael hijo de Nethanas, y los diez hombres que
con l estaban, hirieron cuchillo Gedalas hijo de Ahicam,
hijo de Saphn, matando as aquel quien el rey de Babilonia
haba puesto sobre la tierra.
3 Asimismo hiri Ismael todos los J udos que estaban con l,
con Gedalas en Mizpa, y los soldados Caldeos que all se
hallaron.
4 Sucedi adems, un da despus que mat Gedalas, cuando
nadie lo saba an,
5 Que venan unos hombres de Sichm y de Silo y de Samaria,
ochenta hombres, rada la barba, y rotas las ropas, y araados y
traan en sus manos ofrenda y perfume para llevar la casa de
J ehov.
6 Y de Mizpa saliles al encuentro, llorando, Ismael hijo de
Nethanas: y aconteci que como los encontr, djoles: Venid
Gedalas, hijo de Ahicam.
7 Y fue que cuando llegaron al medio de la ciudad, Ismael hijo de
Nethanas los degoll, y echlos en medio de un aljibe, l y los
hombres que con l estaban.
1530
8 Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron
Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de
trigos, y cebadas, y aceite, y miel. Y dejlos, y no los mat
entre sus hermanos.
9 Y el aljibe en que ech Ismael todos los cuerpos de los hombres
que hiri por causa de Gedalas, era el mismo que haba hecho el
rey Asa por causa de Baasa, rey de Israel: llenlo de muertos
Ismael, hijo de Nethanas.
10 Despus llev Ismael cautivo todo el resto del pueblo que
estaba en Mizpa; las hijas del rey, y todo el pueblo que en
Mizpa haba quedado, el cual haba Nabuzaradn capitn de la
guardia encargado Gedalas hijo de Ahicam. Llevlos pues
cautivos Ismael hijo de Nethanas, y se fu para pasarse los
hijos de Ammn.
11 Y oy J ohann hijo de Carea, y todos los prncipes de la
gente de guerra que estaban con l, todo el mal que haba hecho
Ismael, hijo de Nethanas.
12 Entonces tomaron todos los hombres, y fueron pelear con
Ismael hijo de Nethanas, y hallronlo junto Aguas-muchas,
que es en Gaban.
13 Y aconteci que como todo el pueblo que estaba con Ismael vi
J ohann hijo de Carea, y todos los prncipes de la gente de
guerra que estaban con l, se alegraron.
14 Y todo el pueblo que Ismael haba trado cautivo de Mizpa,
tornronse, y volvieron, y furonse J ohann hijo de Carea.
15 Mas Ismael hijo de Nethanas se escap delante de J ohann con
ocho hombres, y se fu los hijos de Ammn.
16 Y J ohann hijo de Carea, y todos los prncipes de la gente de
guerra que con l estaban, tomaron todo el resto del pueblo que
haban recobrado de Ismael hijo de Nethanas, de Mizpa,
despus que hiri Gedalas hijo de Ahicam: hombres de
guerra, y mujeres, y nios, y los eunucos que J ohann haba
hecho tornar de Gaban;
17 Y fueron y habitaron en Geruth-chimham, que es cerca de
Bethlehem, fin de partir y meterse en Egipto,
1531
18 Por causa de los Caldeos: porque teman de ellos, por haber
herido Ismael hijo de Nethanas Gedalas hijo de Ahicam, al
cual el rey de Babilonia haba puesto sobre la tierra.
CAPITULO 42
1 Y LLEGARONSE todos los oficiales de la gente de
guerra, y J ohann hijo de Carea, y J ezanas hijo de Osaa, y
todo el pueblo desde el menor hasta el mayor,
2 Y dijeron Jeremas profeta: Caiga ahora nuestro ruego delante
de ti, y ruega por nosotros J ehov tu Dios, por todo este
resto, (pues hemos quedado unos pocos de muchos, como nos
ven tus ojos,)
3 Para que J ehov tu Dios nos ensee camino por donde
vayamos, y lo que hemos de hacer.
4 Y J eremas profeta les dijo: Ya he odo. He aqu que voy orar
J ehov vuestro Dios, como habis dicho; y ser que todo lo
que J ehov os respondiere, os ensear: no os reservar
palabra.
5 Y ellos dijeron J eremas: J ehov sea entre nosotros testigo de
la verdad y de la lealtad, si no hiciremos conforme todo
aquello para lo cual J ehov tu Dios te enviare nosotros.
6 Ora sea bueno, ora malo, la voz de J ehov nuestro Dios, al
cual te enviamos, obedeceremos; para que, obedeciendo la voz
de J ehov nuestro Dios, tengamos bien.
7 Y aconteci que al cabo de diez das fu palabra de Jehov
Jeremas.
8 Y llam Johann hijo de Carea, y todos los oficiales de la
gente de guerra que con l estaban, y todo el pueblo desde el
menor hasta el mayor;
9 Y djoles: As ha dicho Jehov Dios de Israel, al cual me
enviasteis para que hiciese caer vuestros ruegos en su presencia:
10 Si os quedareis quietos en esta tierra, os edificar, y no os
destruir; os plantar, y no os arrancar: porque arrepentido
estoy del mal que os he hecho.
1532
11 No temis de la presencia del rey de Babilonia, del cual tenis
temor; no temis de su presencia, ha dicho J ehov, porque con
vosotros estoy yo para salvaros y libraros de su mano:
12 Y os dar misericordias, y tendr misericordia de vosotros, y os
har tornar vuestra tierra.
13 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo
as la voz de J ehov vuestro Dios,
14 Y diciendo: No, antes nos entraremos en tierra de Egipto, en la
cual no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni
tendremos hambre de pan, y all moraremos:
15 Ahora por eso, oid la palabra de J ehov, reliquias de J ud: As
ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Si vosotros
volviereis vuestros rostros para entrar en Egipto, y entrareis
para peregrinar all,
16 Ser que el cuchillo que temis, os alcanzar all en tierra de
Egipto, y el hambre de que tenis temor, all en Egipto se os
pegar; y all moriris.
17 Ser pues, que todos los hombres que tornaren sus rostros para
entrarse en Egipto, para peregrinar all, morirn cuchillo, de
hambre, y de pestilencia: no habr de ellos quien quede vivo, ni
quien escape delante del mal que traer yo sobre ellos.
18 Porque as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
Como se derram mi enojo y mi ira sobre los moradores de
J erusalem, as se derramar mi ira sobre vosotros, cuando
entrareis en Egipto; y seris por juramento y por espanto, y
por maldicin y por afrenta; y no veris ms este lugar.
19 J ehov habl sobre vosotros, oh reliquias de J ud: No entris
en Egipto: sabed por cierto que os aviso hoy.
20 Por qu hicisteis errar vuestras almas? porque vosotros me
enviasteis J ehov vuestro Dios, diciendo: Ora por nosotros
J ehov nuestro Dios; y conforme todas las cosas que J ehov
nuestro Dios dijere, hznoslo saber as, y lo pondremos por
obra.
1533
21 Y os lo he denunciado hoy, y no habis obedecido la voz de
J ehov vuestro Dios, ni todas las cosas por las cuales me
envi vosotros.
22 Ahora pues sabed de cierto que cuchillo, y de hambre y
pestilencia, moriris en el lugar donde deseasteis entrar para
peregrinar all.
CAPITULO 43
1 Y ACONTECIO que como J eremas acab de hablar todo
el pueblo todas las palabras de J ehov Dios de ellos, todas
estas palabras por las cuales J ehov Dios de ellos le haba
enviado ellos mismos,
2 Dijo Azaras hijo de Osaas, y J ohann hijo de Carea, y todos
los varones soberbios dijeron J eremas: Mentira dices; no te
ha enviado J ehov nuestro Dios para decir: No entris en
Egipto peregrinar all.
3 Sino que Baruch hijo de Neras te incita contra nosotros, para
entregarnos en mano de los Caldeos, para matarnos y para
hacernos trasportar Babilonia.
4 No obedeci pues J ohann hijo de Carea, y todos los oficiales
de la gente de guerra, y todo el pueblo, la voz de J ehov para
quedarse en tierra de Jud;
5 Antes tom J ohann hijo de Carea, y todos los oficiales de la
gente de guerra, todo el resto de J ud, que de todas las gentes
adonde haban sido echados haban vuelto para morar en tierra
de J ud:
6 A hombres, y mujeres, y nios, y las hijas del rey, y toda
alma que haba dejado Nabuzaradn capitn de la guardia con
Gedalas hijo de Ahicam hijo de Saphn, y J eremas profeta, y
Baruch hijo de Neras;
7 Y entraron en tierra de Egipto; porque no obedecieron la voz
de J ehov: y llegaron hasta Taphnes.
8 Y fu palabra de J ehov J eremas en Taphnes, diciendo:
1534
9 Toma con tu mano piedras grandes, y cbrelas de barro en un
horno de ladrillos que est la puerta de la casa de Faran en
Taphnes, vista de hombres J udos;
10 Y diles: As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: He
aqu que yo envo, y tomar Nabucodonosor rey de Babilonia,
mi siervo, y pondr su trono sobre estas piedras que he
escondido, y tender su dosel sobre ellas.
11 Y vendr, y herir la tierra de Egipto: los que muerte,
muerte, y los que cautiverio, cautiverio, y los que cuchillo,
cuchillo.
12 Y pondr fuego las casas de los dioses de Egipto; y las
quemar, y ellos llevar cautivos; y l se vestir la tierra de
Egipto, como el pastor se viste su capa, y saldr de all en paz.
13 Adems, quebrar las estatuas de Beth-semes, que es en tierra
de Egipto, y las casas de los dioses de Egipto quemar fuego.
CAPITULO 44
1 PALABRA que fu J eremas acerca de todos los J udos
que moraban en la tierra de Egipto, que moraban en Migdol, y
en Taphnes, y en Noph, y en tierra de Pathros, diciendo:
2 As ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Vosotros
habis visto todo el mal que traje sobre J erusalem y sobre todas
las ciudades de J ud: y he aqu que ellas estn el da de hoy
asoladas, y ni hay en ellas morador;
3 A causa de la maldad de ellos que cometieron para hacerme
enojar, yendo ofrecer sahumerios, honrando dioses ajenos que
ellos no haban conocido, vosotros, ni vuestros padres.
4 Y envi vosotros todos mis siervos los profetas,
madrugando y envindolos, diciendo: No hagis ahora esta cosa
abominable que yo aborrezco.
5 Mas no oyeron ni inclinaron su odo para convertirse de su
maldad, para no ofrecer sahumerios dioses ajenos.
6 Derramse por tanto mi saa y mi furor, y encendise en las
ciudades de J ud y en las calles de J erusalem, y tornronse en
soledad y en destruccin, como hoy.
1535
7 Ahora pues, as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
Por qu hacis tan grande mal contra vuestras almas, para ser
talados varn y mujer, nio y mamante, de en medio de J ud,
sin que os quede residuo alguno;
8 Hacindome enojar con las obras de vuestras manos, ofreciendo
sahumerios dioses ajenos en la tierra de Egipto, adonde habis
entrado para morar, de suerte que os acabis, y seis por
maldicin y por oprobio todas las gentes de la tierra?
9 Os habis olvidado de las maldades de vuestros padres, y de
las maldades de los reyes de J ud, y de las maldades de sus
mujeres, y de vuestras maldades, y de las maldades de vuestras
mujeres, que hicieron en tierra de Jud y en las calles de
Jerusalem?
10 No se han morigerado hasta el da de hoy, ni han tenido temor,
ni han caminado en mi ley, ni en mis estatutos que puse delante
de vosotros y delante de vuestros padres.
11 Por tanto, as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
He aqu que yo pongo mi rostro en vosotros para mal, y para
destruir todo J ud.
12 Y tomar el resto de J ud que pusieron sus rostros para entrar
en tierra de Egipto para morar all, y en tierra de Egipto sern
todos consumidos, caern cuchillo, sern consumidos de
hambre, cuchillo y hambre morirn desde el ms pequeo
hasta el mayor; y sern por juramento, y por espanto, y por
maldicin, y por oprobio.
13 Pues visitar los que moran en tierra de Egipto, como visit
J erusalem, con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.
14 Y del resto de J ud que entraron en tierra de Egipto para morar
all, no habr quien escape, ni quien quede vivo, para volver la
tierra de J ud, por la cual suspiran ellos por volver para habitar
all: porque no volvern sino los que escaparen.
15 Entonces todos los que saban que sus mujeres haban
ofrecido sahumerios dioses ajenos, y todas las mujeres que
estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo que
1536
habitaba en tierra de Egipto, en Pathros, respondieron
Jeremas, diciendo:
16 La palabra que nos has hablado en nombre de J ehov, no omos
de ti:
17 Antes pondremos ciertamente por obra toda palabra que ha
salido de nuestra boca, para ofrecer sahumerios la reina del
cielo, y derramndole libaciones, como hemos hecho nosotros y
nuestros padres, nuestros reyes y nuestros prncipes, en las
ciudades de J ud y en las plazas de J erusalem, y fuimos hartos
de pan, y estuvimos alegres, y no vimos mal alguno.
18 Mas desde que cesamos de ofrecer sahumerios la reina del
cielo, y de derramarle libaciones, nos falta todo, y cuchillo y
hambre somos consumidos.
19 Y cuando ofrecimos sahumerios la reina del cielo, y le
derramamos libaciones, hicmosle nosotras tortas para
tributarle culto, y le derramamos libaciones, sin nuestros
maridos?
20 Y habl J eremas todo el pueblo, los hombres y las
mujeres, y todo el vulgo que le haba respondido esto,
diciendo:
21 No se ha acordado Jehov, y no ha venido su memoria el
sahumerio que ofrecisteis en las ciudades de J ud, y en las
plazas de J erusalem, vosotros y vuestros padres, vuestros
reyes y vuestros prncipes, y el pueblo de la tierra?
22 Y no pudo sufrir ms J ehov causa de la maldad de vuestras
obras, causa de las abominaciones que habais hecho: por
tanto vuestra tierra fu en asolamiento, y en espanto, y en
maldicin, hasta no quedar morador, como hoy.
23 Porque ofrecisteis sahumerios, y pecasteis contra J ehov, y no
obedecisteis la voz de J ehov, ni anduvisteis en su ley, ni en
sus estatutos, ni en sus testimonios: por tanto ha venido sobre
vosotros este mal, como hoy.
24 Y dijo J eremas todo el pueblo, y todas las mujeres: Oid
palabra de J ehov, todos los de J ud que estis en tierra de
Egipto:
1537
25 As ha hablado Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel, diciendo:
Vosotros y vuestras mujeres proferisteis con vuestras bocas, y
con vuestras manos lo ejecutasteis, diciendo: Cumpliremos
efectivamente nuestros votos que hicimos, de ofrecer
sahumerios la reina del cielo y de derramarle libaciones:
confirmis la verdad vuestros votos, y ponis vuestros votos
por obra.
26 Por tanto, oid palabra de J ehov, todo J ud que habitis en
tierra de Egipto: He aqu he jurado por mi grande nombre, dice
Jehov, que mi nombre no ser ms invocado en toda la tierra
de Egipto por boca de ningn hombre Judo, diciendo: Vive el
Seor Jehov.
27 He aqu que yo velo sobre ellos para mal, y no para bien; y
todos los hombres de J ud que estn en tierra de Egipto, sern
consumidos cuchillo y de hambre, hasta que perezcan del
todo.
28 Y los que escaparen del cuchillo, volvern de tierra de Egipto
tierra de J ud, pocos hombres; sabrn pues todas las reliquias
de Jud, que han entrado en Egipto morar all la palabra de
quin ha de permanecer, si la ma, la suya.
29 Y esto tendris por seal, dice J ehov, de que en este lugar os
visito, para que sepis que de cierto permanecern mis palabras
para mal sobre vosotros.
30 As ha dicho J ehov: He aqu que yo entrego Farn Hophra
rey de Egipto en mano de sus enemigos, y en mano de los que
buscan su alma, como entregu Sedechas rey de Jud en mano
de Nabucodonosor rey de Babilonia, su enemigo, y que buscaba
su alma.
CAPITULO 45
1 PALABRA que habl J eremas profeta Baruch hijo de
Neras, cuando escriba en el libro estas palabras de boca de
J eremas, el ao cuarto de J oacim hijo de J osas, rey de J ud,
diciendo:
2 As ha dicho J ehov Dios de Israel, ti, oh Baruch:
1538
3 T dijiste: Ay de m ahora! porque me ha aadido J ehov
tristeza sobre mi dolor; trabaj en mi gemido, y no he hallado
descanso.
4 As le has de decir: As ha dicho J ehov: He aqu que yo
destruyo los que edifiqu, y arranco los que plant, y toda esta
tierra.
5 Y t buscas para ti grandezas? No busques; porque he aqu
que yo traigo mal sobre toda carne, ha dicho J ehov, y ti te
dar tu vida por despojo en todos los lugares adonde fueres.
CAPITULO 46
1 PALABRA de J ehov que fu J eremas profeta, contra
las gentes.
2 En orden Egipto: contra el ejrcito de Faran Necho rey de
Egipto, que estaba cerca del ro Eufrates en Carchmis, al cual
hiri Nabucodonosor rey de Babilonia el ao cuarto de Joacim
hijo de J osas, rey de J ud.
3 Aparejad escudo y pavs, y venid la guerra.
4 Uncid caballos, y subid, vosotros los caballeros, y poneos con
capacetes; limpiad las lanzas, vestos de lorigas.
5 Por qu los vi medrosos, tornando atrs? y sus valientes
fueron deshechos, y huyeron ms huir sin volver mirar
atrs: miedo de todas partes, dice J ehov.
6 No huya el ligero, ni el valiente escape; al aquiln junto la
ribera del Eufrates tropezaron y cayeron.
7 Quin es ste que como ro sube, y cuyas aguas se mueven
como ros?
8 Egipto como ro se hincha, y las aguas se mueven como ros, y
dijo: Subir, cubrir la tierra, destruir la ciudad y los que en ella
moran.
9 Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los valientes: los
de Cus y los de Phut que toman escudo, y los de Lut que
toman y entesan arco.
10 Mas ese da ser J ehov Dios de los ejrcitos da de venganza,
para vengarse de sus enemigos: y la espada devorar y se
1539
hartar, y se embriagar de la sangre de ellos: porque matanza
ser J ehov, Dios de los ejrcitos, en tierra del aquiln junto al
ro Eufrates.
11 Sube Galaad, y toma blsamo, virgen hija de Egipto: por
dems multiplicars medicinas; no hay cura para ti.
12 Las gentes oyeron tu afrenta, y tu clamor hinchi la tierra:
porque fuerte se encontr con fuerte, y cayeron ambos juntos.
13 Palabra que habl Jehov Jeremas profeta acerca de la venida
de Nabucodonosor, rey de Babilonia, para herir la tierra de
Egipto:
14 Denunciad en Egipto, y haced saber en Migdol: haced saber
tambin en Noph y en Taphnes; decid: Para, y apercbete;
porque espada ha de devorar tu comarca.
15 Por qu ha sido derribado tu fuerte? no se pudo tener, porque
J ehov lo rempuj.
16 Multiplic los cados, y cada uno cay sobre su compaero, y
dijeron: Levntate y volvmonos nuestro pueblo, y la tierra
de nuestro nacimiento, de delante de la espada vencedora.
17 All gritaron: Faran rey de Egipto, rey de revuelta: dej pasar
el tiempo sealado.
18 Vivo yo, dice el Rey, cuyo nombre es J ehov de los ejrcitos,
que como Tabor entre los montes, y como Carmelo en la mar,
as vendr.
19 Hazte vasos de transmigracin, moradora hija de Egipto;
porque Noph ser por yermo, y ser asolada hasta no quedar
morador.
20 Becerra hermosa Egipto; mas viene destruccin, del aquiln
viene.
21 Sus soldados tambin en medio de ella como engordados
becerros: que tambin ellos se volvieron huyeron todos sin
pararse: porque vino sobre ellos el da de su quebrantamiento,
el tiempo de su visitacin.
22 Su voz saldr como de serpiente; porque con ejrcito vendrn,
y con hachas vienen ella como cortadores de lea.
1540
23 Cortaron su bosque, dice J ehov, porque no podrn ser
contados; porque sern ms que langostas, ni tendrn nmero.
24 Avergonzse la hija de Egipto; entregada ser en mano del
pueblo del aquiln.
25 J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel, ha dicho: He aqu que yo
visito el pueblo de Amn de No, y Faran y Egipto, y sus
dioses y sus reyes; as Faran como los que en l confan.
26 Y entregarlos en mano de los que buscan su alma, y en mano
de Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de sus siervos:
mas despus ser habitada como en los das pasados, dice
J ehov.
27 Y t no temas, siervo mo J acob, y no desmayes, Israel; porque
he aqu que yo te salvo de lejos, y tu simiente de la tierra de
su cautividad. Y volver J acob, y descansar y ser prosperado,
y no habr quien lo espante.
28 T, siervo mo J acob, no temas, dice J ehov; porque yo soy
contigo: porque har consumacin en todas las gentes las
cuales te habr echado; mas en ti no har consumacin, sino que
te castigar con juicio, y no te talar del todo.
CAPITULO 47
1 PALABRA de J ehov que fu J eremas profeta acerca de
los Palestinos, antes que Faran hiriese Gaza.
2 As ha dicho Jehov: He aqu que suben aguas del aquiln, y
tornaranse en torrente, inundarn la tierra y su plenitud,
ciudades y moradores de ellas; y los hombres clamarn, y
aullar todo morador de la tierra.
3 Por el sonido de las uas de sus fuertes, por el alboroto de sus
carros, por el estruendo de sus ruedas, los padres no miraron
los hijos por la flaqueza de las manos;
4 A causa del da que viene para destruccin de todos los
Palestinos, para talar Tiro, y Sidn, todo ayudador que
qued vivo: porque J ehov destruir los Palestinos, al resto
de la isla de Caphtor.
1541
5 Sobre Gaza vino mesadura, Ascaln fu cortada, y el resto de
su valle: hasta cundo te araars?
6 Oh espada de J ehov, hasta cundo no reposars? Mtete en
tu vaina, reposa y sosiega.
7 Cmo reposars? pues que J ehov lo ha enviado contra
Ascaln, y la ribera de la mar, all lo puso.
CAPITULO 48
1 ACERCA de Moab. As ha dicho J ehov de los ejrcitos,
Dios de Israel: Ay de Nebo! que fu destruda, fu
avergonzada; Chriathaim fu tomada; fu confusa Misgab, y
desmay.
2 No se alabar ya ms Moab; contra Hesbn maquinaron mal,
diciendo: Venid, y quitmosla de entre las gentes. Tambin t,
Madmn, sers cortada, espada ir tras ti.
3 Voz de clamor de Horonaim, destruccin y gran
quebrantamiento!
4 Moab fu quebrantada; hicieron que se oyese el clamor de sus
pequeos.
5 Porque la subida de Luhith con lloro subir el que llora;
porque la bajada de Horonaim los enemigos oyeron clamor de
quebranto.
6 Huid, salvad vuestra vida, y sed como retama en el desierto.
7 Pues por cuanto confiaste en tus haciendas, en tus tesoros, t
tambin sers tomada: y Chmos saldr en cautiverio, los
sacerdotes y sus prncipes juntamente.
8 Y vendr destruidor cada una de las ciudades, y ninguna
ciudad escapar: arruinarse tambin el valle, y ser destruda la
campia, como ha dicho Jehov.
9 Dad alas Moab, para que volando se vaya; pues sern
desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.
10 Maldito el que hiciere engaosamente la obra de Jehov, y
maldito el que detuviere su cuchillo de la sangre.
1542
11 Quieto estuvo Moab desde su mocedad, y sobre sus heces ha
estado l reposado, y no fu trasegado de vaso en vaso, ni
nunca fu en cautiverio: por tanto qued su sabor en l, y su
olor no se ha trocado.
12 Por eso, he aqu que vienen das, ha dicho J ehov, en que yo le
enviar trasportadores que lo harn trasportar; y vaciarn sus
vasos, y rompern sus odres.
13 Y avergonzarse Moab de Chmos, la manera que la casa de
Israel se avergonz de Beth-el, su confianza.
14 Cmo diris: Somos valientes, y robustos hombres para la
guerra?
15 Destrudo fu Moab, y sus ciudades asol, y sus escogidos
mancebos descendieron al degolladero, ha dicho el Rey, cuyo
nombre es J ehov de los ejrcitos.
16 Cercano est el quebrantamiento de Moab para venir, y su mal
se apresura mucho.
17 Compadeceos de l todos los que estis alrededor suyo; y
todos los que sabis su nombre, decid: Cmo se quebr la vara
de fortaleza, el bculo de hermosura?
18 Desciende de la gloria, sintate en seco, moradora hija de Dibn;
porque el destruidor de Moab subi contra ti, disip tus
fortalezas.
19 Prate en el camino, y mira, oh moradora de Aroer: pregunta
la que va huyendo, y la que escap; dile: Qu ha acontecido?
20 Avergonzse Moab, porque fu quebrantado: aullad y clamad:
denunciad en Arnn que Moab es destrudo.
21 Y que vino juicio sobre la tierra de la campia; sobre Holn, y
sobre J ahzah, y sobre Mephaath,
22 Y sobre Dibn, y sobre Nebo, y sobre Beth-diblathaim,
23 Y sobre Chriathaim, y sobre Beth-gamul, y sobre Beth-meon,
24 Y sobre Chrioth, y sobre Bosra, y sobre todas las ciudades de
tierra de Moab, las de lejos y las de cerca.
25 Cortado es el cuerno de Moab, y su brazo quebrantado, dice
J ehov.
1543
26 Embriagadlo, porque contra Jehov se engrandeci; y
revulquese Moab sobre su vmito, y sea tambin l por
escarnio.
27 Y no te fu ti Israel por escarnio, como si lo tomaran entre
ladrones? porque desde que de l hablaste, t te has movido.
28 Desamparad las ciudades, y habitad en peascos, oh moradores
de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrs de la boca
de la caverna.
29 Odo hemos la soberbia de Moab, que es muy soberbio: su
hinchazn y su orgullo, y su altivez y la altanera de su
corazn.
30 Yo conozco, dice J ehov, su clera; mas no tendr efecto: sus
mentiras no han de aprovechar le.
31 Por tanto yo aullar sobre Moab, y sobre todo Moab har
clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemir.
32 Con lloro de J azer llorar por ti, oh vid de Sibma: tus
sarmientos pasaron la mar, llegaron hasta la mar de J azer: sobre
tu agosto y sobre tu vendimia vino destruidor.
33 Y ser cortada la alegra y el regocijo de los campos labrados, y
de la tierra de Moab: y har cesar el vino de los lagares: no
pisarn con cancin; la cancin no ser cancin.
34 El clamor, desde Hesbn hasta Eleale; hasta J aaz dieron su voz:
desde Zoar hasta Horonaim, becerra de tres aos: porque
tambin las aguas de Nimrin sern destrudas.
35 Y har cesar de Moab, dice J ehov, quien sacrifique en altar, y
quien ofrezca sahumerio sus dioses.
36 Por tanto, mi corazn resonar como flautas por causa de
Moab, asimismo resonar mi corazn modo de flautas por los
hombres de Kir-heres: porque perecieron las riquezas que haba
hecho.
37 Porque en toda cabeza habr calva, y toda barba ser rada;
sobre todas manos rasguos, y sacos sobre todos los lomos.
1544
38 Sobre todas las techumbres de Moab y en sus calles, todo l
ser llanto; porque yo quebrant Moab como vaso que no
agrada, dice Jehov.
39 Aullad: Cmo ha sido quebrantado! cmo volvi la cerviz
Moab, y fu avergonzado! Y fu Moab en escarnio y en
espanto todos los que estn en sus alrededores.
40 Porque as ha dicho Jehov: He aqu que como guila volar, y
extender sus alas Moab.
41 Tomadas son las ciudades, y tomadas son las fortalezas; y ser
aquel da el corazn de los valientes de Moab como el corazn
de mujer en angustias.
42 Y Moab ser destrudo para dejar de ser pueblo: porque se
engrandeci contra Jehov.
43 Miedo y hoyo y lazo sobre ti, oh morador de Moab, dice
J ehov.
44 El que huyere del miedo, caer en el hoyo; y el que saliere del
hoyo, ser preso del lazo: porque yo traer sobre l, sobre
Moab, ao de su visitacin, dice J ehov.
45 A la sombra de Hesbn se pararon los que huan de la fuerza;
mas sali fuego de Hesbn, y llama de en medio de Sihn, y
quem el rincn de Moab, y la mollera de los hijos revoltosos.
46 Ay de ti, Moab! pereci el pueblo de Chmos: porque tus
hijos fueron presos para cautividad, y tus hijas para cautiverio.
47 Empero har tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los
tiempos, dice J ehov. Hasta aqu es el juicio de Moab.
CAPITULO 49
1 DE los hijos de Ammn. As ha dicho J ehov: No tiene
hijos Israel? No tiene heredero? Por qu tom como por
heredad el rey de ellos Gad, y su pueblo habit en sus
ciudades?
2 Por tanto, he aqu vienen das, ha dicho J ehov, en que har oir
en Rabba de los hijos de Ammn clamor de guerra; y ser
puesta en montn de asolamiento, y sus ciudades sern puestas
1545
fuego, Israel tomar por heredad los que los tomaron
ellos, ha dicho Jehov.
3 Aulla, oh Hesbn, porque destruda es Hai; clamad, hijas de
Rabba, vestos de sacos, endechad, y rodead por los vallados,
porque el rey de ellos fu en cautiverio, sus sacerdotes y sus
prncipes juntamente.
4 Por qu te gloras de los valles? Tu valle se deshizo, oh hija
contumaz, la que confa en sus tesoros, la que dice: Quin
vendr contra m?
5 He aqu yo traigo sobre ti espanto, dice el Seor J ehov de los
ejrcitos, de todos tus alrededores; y seris lanzados cada uno
en derechura de su rostro, y no habr quien recoja al errante.
6 Y despus de esto har tornar la cautividad de los hijos de
Ammn, dice Jehov.
7 De Edom. As ha dicho J ehov de los ejrcitos: No hay
ms sabidura en Temn? ha perecido el consejo en los sabios?
corrompise su sabidura?
8 Huid, volveos, escondeos en simas para estar, oh moradores de
Dedn; porque el quebrantamiento de Esa traer sobre l, al
tiempo que lo tengo de visitar.
9 Si vendimiadores vinieran contra ti, no dejarn rebuscos? Si
ladrones de noche, tomarn lo que hubieren menester.
10 Mas yo desnudar Esa, descubrir sus escondrijos, y no
podr esconderse: ser destruda su simiente, y sus hermanos,
y sus vecinos; y no ser.
11 Deja tus hurfanos, yo los criar; y en m se confiarn tus
viudas.
12 Porque as ha dicho J ehov: He aqu que los que no estaban
condenados beber del cliz, bebern ciertamente; y sers t
absuelto del todo? No sers absuelto, sino que de cierto
bebers.
13 Porque por m he jurado, dice J ehov, que en asolamiento, en
oprobio, en soledad, y en maldicin, ser Bosra; y todas su
ciudades sern en asolamientos perpetuos.
1546
14 La fama o, que de Jehov haba sido enviado mensajero las
gentes, diciendo: J untaos, y venid contra ella, y levantaos la
batalla.
15 Porque he aqu que pequeo te he puesto entre las gentes,
menospreciado entre los hombres.
16 Tu arrogancia te enga, y la soberbia de tu corazn, t que
habitas en cavernas de peas, que tienes la altura del monte:
aunque alces como guila tu nido, de all te har descender, dice
J ehov.
17 Y ser Edom en asolamiento: todo aquel que pasare por ella se
espantar, y silbar sobre todas sus plagas.
18 Como el trastornamiento de Sodoma y de Gomorra, y de sus
ciudades vecinas, dice Jehov, no morar all nadie, ni la
habitar hijo de hombre.
19 He aqu que como len subir de la hinchazn del Jordn contra
la bella y robusta; porque muy pronto harlo correr de sobre
ella, y al que fuere escogido la encargar; porque quin es
semejante m? y quin me emplazar? y quin ser aquel
pastor que me podr resistir?
20 Por tanto, od el consejo de J ehov, que ha acordado sobre
Edom; y sus pensamientos, que ha resuelto sobre los
moradores de Temn. Ciertamente los ms pequeos del hato
los arrastrarn, y destruirn sus moradas con ellos.
21 Del estruendo de la cada de ellos la tierra tembl, y el grito de
su voz se oy en el mar Bermejo.
22 He aqu que como guila subir y volar, y extender sus alas
sobre Bosra: y el corazn de los valientes de Edom ser en
aquel da como el corazn de mujer en angustias.
23 Acerca de Damasco. Confundise Hamath, y Arphad,
porque oyeron malas nuevas: derritironse en aguas de
desmayo, no pueden sosegarse.
24 Desmayse Damasco, volvise para huir, y tomle temblor:
angustia y dolores le tomaron, como de mujer que est de parto.
25 Cmo dejaron la ciudad de alabanza, ciudad de mi gozo!
1547
26 Por tanto, sus mancebos caern en sus plazas, y todos los
hombres de guerra morirn en aquel da, ha dicho Jehov de los
ejrcitos.
27 Y har encender fuego en el muro de Damasco, y consumir las
casas de Ben-hadad.
28 De Cedar y de los reinos de Hasor, los cuales hiri
Nabucodonosor rey de Babilonia. As ha dicho J ehov:
Levantaos, subid contra Cedar, y destruid los hijos de oriente.
29 Sus tiendas y su ganados tomarn: sus cortinas, y todos sus
vasos, y sus camellos, tomarn para s; y llamarn contra ellos
miedo alrededor.
30 Huid, trasponeos muy lejos, meteos en simas para estar, oh
moradores de Hasor, dice J ehov; porque tom consejo contra
vosotros Nabucodonosor rey de Babilonia, y contra vosotros
ha formado designio.
31 Levantaos, subid gente pacfica, que vive confiadamente, dice
J ehov, que ni tienen puertas ni cerrojos, que viven solitarios.
32 Y sern sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados
por despojo; y esparcirlos por todos vientos, echados hasta el
postrer rincn; y de todos sus lados les traer su ruina, dice
J ehov.
33 Y Hasor ser morada de chacales, soledad para siempre:
ninguno morar all, ni la habitar hijo de hombre.
34 Palabra de Jehov que fu Jeremas profeta acerca de
Elam, en el principio del reinado de Sedechas rey de Jud,
diciendo:
35 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: He aqu que yo quiebro el
arco de Elam, principio de su fortaleza.
36 Y traer sobre Elam los cuatro vientos de los cuatro puntos del
cielo, y aventarlos todos estos vientos; ni habr gente adonde
no vengan extranjeros de Elam.
37 Y har que Elam se intimide delante de sus enemigos, y delante
de los que buscan su alma; y traer sobre ellos mal, y el furor de
mi enojo, dice J ehov; y enviar en pos de ellos espada hasta
que los acabe.
1548
38 Y pondr mi silla en Elam, y destruir de all rey y prncipe,
dice Jehov.
39 Mas acontecer en lo postrero de los das, que har tornar la
cautividad de Elam, dice Jehov.
CAPITULO 50
1 PALABRA que habl J ehov contra Babilonia, contra la
tierra de los Caldeos, por mano de J eremas profeta.
2 Denunciad en las gentes, y haced saber; levantad tambin
bandera: publicad, y no encubris: decid: Tomada es Babilonia,
Bel es confundido, deshecho es Merodach; confundidas son sus
esculturas, quebrados son sus dolos.
3 Porque subi contra ella gente del aquiln, la cual pondr su
tierra en asolamiento, y no habr ni hombre ni animal que en
ella more: movironse, se fueron.
4 En aquellos das y en aquel tiempo, dice J ehov, vendrn los
hijos de Israel, ellos y los hijos de J ud juntamente; irn
andando y llorando, y buscarn J ehov su Dios.
5 Preguntarn por el camino de Sin, hacia donde volvern sus
rostros, diciendo: Venid, y juntaos J ehov con pacto eterno,
que jams se ponga en olvido.
6 Ovejas perdidas fueron mi pueblo: sus pastores las hicieron
errar, por los montes las descarriaron: anduvieron de monte en
collado, olvidronse de sus majadas.
7 Todos los que los hallaban, los coman; y decan sus enemigos:
No pecaremos, porque ellos pecaron J ehov morada de
justicia, J ehov, esperanza de sus padres.
8 Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los
Caldeos, y sed como los mansos delante del ganado.
9 Porque he aqu que yo suscito y hago subir contra
Babilonia reunin de grandes pueblos de la tierra del aquiln; y
desde all se aparejarn contra ella, y ser tomada: sus flechas
como de valiente diestro, que no se tornar en vano.
10 Y la Caldea ser para presa: todos los que la saquearen, saldrn
hartos, dice J ehov.
1549
11 Porque os alegrasteis, porque os gozasteis destruyendo mi
heredad, porque os henchisteis como becerra de renuevos, y
relinchasteis como caballos;
12 Vuestra madre se avergonz mucho, afrentse la que os
engendr; he aqu ser la postrera de las gentes: desierto,
sequedad, y pramo.
13 Por la ira de J ehov no ser habitada, sino que asolada ser toda
ella; todo hombre que pasare por Babilonia se asombrar, y
silbar sobre todas sus plagas.
14 Apercibos contra Babilonia alrededor, todos los que entesis
arco; tirad contra ella, no escatimis las saetas: porque pec
contra J ehov.
15 Gritad contra ella en derredor; di su mano; cado han sus
fundamentos, derribados son sus muros; porque venganza es de
Jehov. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
16 Talad de Babilonia sembrador, y el que tiene hoz en tiempo de
la siega: delante de la espada opresora cada uno volver el
rostro hacia su pueblo, cada uno huir hacia su tierra.
17 Ganado descarriado es Israel; leones lo amontonaron: el rey de
Asiria lo devor el primero; este Nabucodonosor rey de
Babilonia lo deshues el postrero.
18 Por tanto, as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel:
He aqu que yo visito al rey de Babilonia y su tierra como
visit al rey de Asiria.
19 Y volver traer Israel su morada, y pacer en el Carmelo y
en Basn; y en el monte de Ephraim y de Galaad se hartar su
alma.
20 En aquellos das y en aquel tiempo, dice Jehov, la maldad de
Israel ser buscada, y no parecer; y los pecados de J ud, y no
se hallarn: porque perdonar los que yo hubiere dejado.
21 Sube contra la tierra de Merathaim, contra ella, y contra los
moradores de Pekod: destruye y mata en pos de ellos, dice
J ehov, y haz conforme todo lo que yo te he mandado.
22 Estruendo de guerra en la tierra, y quebrantamiento grande.
1550
23 Cmo fu cortado y quebrado el martillo de toda la tierra!
cmo se torn Babilonia en desierto entre las gentes!
24 Psete lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y t no lo
supiste: fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste
J ehov.
25 Abri J ehov tu tesoro, y sac los vasos de su furor: porque
esta es obra de J ehov, Dios de los ejrcitos, en la tierra de los
Caldeos.
26 Venid contra ella desde el cabo de la tierra: abrid sus almacenes:
hacedla montones, y destruidla: no le queden reliquias.
27 Matad todos sus novillos; vayan al matadero: ay de ellos! que
venido es su da, el tiempo de su visitacin.
28 Voz de los que huyen y escapan de la tierra de Babilonia, para
dar las nuevas en Sin de la venganza de Jehov nuestro Dios,
de la venganza de su templo.
29 Haced juntar sobre Babilonia flecheros, todos los que entesan
arco; asentad campo sobre ella alrededor; no escape de ella
ninguno: pagadle segn su obra; conforme todo lo que ella
hizo, haced con ella: porque contra J ehov se ensoberbeci,
contra el Santo de Israel.
30 Por tanto sus mancebos caern es sus plazas, y todos su
hombres de guerra sern talados en aquel da, dice Jehov.
31 He aqu yo contra ti, oh soberbio, dice el Seor J ehov de los
ejrcitos: porque tu da es venido, el tiempo en que te visitar.
32 Y el soberbio tropezar y caer, y no tendr quien lo levante: y
encender fuego en sus ciudades, y quemar todos sus
alrededores.
33 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: Oprimidos fueron los
hijos de Israel y los hijos de J ud juntamente: y todos los que
los tomaron cautivos, se los retuvieron; no los quisieron soltar.
34 El redentor de ellos es el Fuerte; J ehov de los ejrcitos es su
nombre: de cierto abogar la causa de ellos, para hacer quietar la
tierra, y turbar los moradores de Babilonia.
1551
35 Cuchillo sobre los Caldeos, dice J ehov, y sobre los moradores
de Babilonia, y sobre sus prncipes, y sobre sus sabios.
36 Cuchillo sobre los adivinos, y se atontarn; cuchillo sobre sus
valientes, y sern quebrantados.
37 Cuchillo sobre sus caballos, y sobre sus carros, y sobre todo el
vulgo que est en medio de ella, y sern como mujeres: cuchillo
sobre sus tesoros, y sern saqueados.
38 Sequedad sobre sus aguas, y secarnse: porque tierra es de
esculturas, y en dolos enloquecen.
39 Por tanto, all morarn bestias monteses con lobos, morarn
tambin en ella pollos de avestruz: y no ms ser poblada para
siempre, ni se habitar de generacin en generacin.
40 Como en el trastornamiento de Dios Sodoma y Gomorra y
sus ciudades vecinas, dice Jehov, no morar all hombre, ni hijo
de hombre la habitar.
41 He aqu viene un pueblo del aquiln; y una nacin grande, y
muchos reyes se levantarn de los lados de la tierra.
42 Arco y lanza manejarn; sern crueles, y no tendrn compasin;
su voz sonar como la mar, y montarn sobre caballos:
apercibirse han como hombre la pelea, contra ti, oh hija de
Babilonia.
43 Oy su fama el rey de Babilonia, y sus manos se
descoyuntaron: angustia le tom, dolor como de mujer de parto.
44 He aqu que como len subir de la hinchazn del Jordn la
morada fuerte: porque muy pronto le har correr de sobre ella,
y al que fuere escogido la encargar: porque quin es semejante
m? y quin me emplazar? quin ser aquel pastor que
me podr resistir?
45 Por tanto, oid el consejo de J ehov, que ha acordado sobre
Babilonia, y sus pensamientos que ha formado sobre la tierra de
los Caldeos: Ciertamente los ms pequeos del hato los
arrastrarn, y destruirn sus moradas con ellos.
46 Del grito de la toma de Babilonia la tierra tembl, y el clamor se
oy entre las gentes.
1552
CAPITULO 51
1 ASI ha dicho J ehov: He aqu que yo levanto sobre
Babilonia, y sobre sus moradores que se levantan contra m, un
viento destruidor.
2 Y enviar Babilonia aventadores que la avienten, y vaciarn su
tierra; porque sern contra ella de todas partes en el da del mal.
3 Dir al flechero que entesa su arco, y al que se pone orgulloso
con su loriga: No perdonis sus mancebos, destruid todo su
ejrcito.
4 Y caern muertos en la tierra de los Caldeos, y alanceados en
sus calles.
5 Porque Israel y J ud no han enviudado de su Dios, J ehov de
los ejrcitos, aunque su tierra fu llena de pecado contra el
Santo de Israel.
6 Huid de en medio de Babilonia, y librad cada uno su alma,
porque no perezcis causa de su maldad: porque el tiempo es
de venganza de Jehov; darle su pago.
7 Vaso de oro fu Babilonia en la mano de Jehov, que embriaga
toda la tierra: de su vino bebieron las gentes; aturdironse por
tanto las naciones.
8 En un momento cay Babilonia, y despedazse: aullad sobre
ella; tomad blsamo para su dolor, quiz sanar.
9 Curamos Babilonia, y no ha sanado: dejadla, y vmonos cada
uno su tierra; porque llegado ha hasta el cielo su juicio, y
alzdose hasta las nubes.
10 J ehov sac luz nuestras justicias: venid, y contemos en Sin
la obra de J ehov nuestro Dios.
11 Limpiad las saetas, embrazad los escudos: despertado ha
J ehov el espritu de los reyes de Media; porque contra
Babilonia es su pensamiento para destruirla; porque venganza
es de J ehov, venganza de su templo.
12 Levantad bandera sobre los muros de Babilonia, reforzad la
guardia, poned centinelas, disponed celadas; porque deliber
1553
J ehov, y aun pondr en efecto lo que ha dicho sobre los
moradores de Babilonia.
13 La que moras entre muchas aguas, rica en tesoros, venido ha tu
fin, la medida de tu codicia.
14 Jehov de los ejrcitos jur por su vida, diciendo: Yo te llenar
de hombres como de langostas, y levantarn contra ti gritera.
15 El es el que hizo la tierra con su fortaleza, el que afirm el
mundo con su sabidura, y extendi los cielos con inteligencia;
16 El que da con su voz muchedumbre de aguas del cielo, y hace
subir las nubes de lo postrero de la tierra; l hace relmpagos
con la lluvia, y saca el viento de sus tesoros.
17 Todo hombre se ha infatuado y es sin ciencia: avergnzase
todo artfice de la escultura, porque mentira es su vaciadizo,
que no tiene espritu.
18 Vanidad son, obra de irrisiones; en el tiempo de su visitacin
perecern.
19 No es como ellos la parte de J acob: porque l es el Formador de
todo; Israel es la vara de su heredad: Jehov de los ejrcitos es
su nombre.
20 Martillo me sois, y armas de guerra; y por medio de ti
quebrantar gentes, y por medio de ti deshar reinos;
21 Y por tu medio quebrantar caballos y sus cabalgadores, y por
medio de ti quebrantar carros y los que en ellos suben;
22 Asimismo por tu medio quebrantar hombres y mujeres, y por
medio de ti quebrantar viejos y mozos, y por tu medio
quebrantar mancebos y vrgenes:
23 Tambin quebrantar por medio de ti al pastor y su manada:
quebrantar por tu medio labradores y sus yuntas; y duques
y prncipes quebrantar por medio de ti.
24 Y pagar Babilonia y todos los moradores de Caldea, todo el
mal de ellos que hicieron en Sin delante de vuestros ojos, dice
J ehov.
1554
25 He aqu yo contra ti, oh monte destruidor, dice J ehov, que
destruiste toda la tierra; y extender mi mano sobre ti, y te har
rodar de las peas, y te tornar monte quemado.
26 Y nadie tomar de ti piedra para esquina, ni piedra para
cimiento; porque perpetuos asolamientos sers, ha dicho
J ehov.
27 Alzad bandera en la tierra, tocad trompeta en las naciones,
apercibid gentes contra ella; juntad contra ella los reinos de
Ararat, de Minni, y de Aschnaz; sealad contra ella capitn,
haced subir caballos como langostas erizadas.
28 Apercibid contra ella gentes; reyes de Media, sus capitanes,
y todos sus prncipes, y toda la tierra de su seoro.
29 Y temblar la tierra, y afligirse; porque confirmado es contra
Babilonia todo el pensamiento de J ehov, para poner la tierra
de Babilonia en soledad, y que no haya morador.
30 Los valientes de Babilonia dejaron de pelear, estuvironse en
sus fuertes: faltles su fortaleza, tornronse como mujeres:
encendironse sus casas, quebrronse sus cerrojos.
31 Correo se encontrar con correo, mensajero se encontrar con
mensajero, para noticiar al rey de Babilonia que su ciudad es
tomada por todas partes:
32 Y los vados fueron tomados, y los carrizos fueron quemados
fuego, y consternronse los hombres de guerra.
33 Porque as ha dicho J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel: La
hija de Babilonia es como parva; tiempo es ya de trillarla: de
aqu poco le vendr el tiempo de la siega.
34 Comime, desmenuzme Nabucodonosor rey de Babilonia;
parme como vaso vaco, tragme como dragn, hinchi su
vientre de mis delicadezas, y echme.
35 Sobre Babilonia la violencia contra m y mi carne, dir la
moradora de Sin; y mi sangre sobre los moradores de Caldea,
dir Jerusalem.
36 Por tanto, as ha dicho J ehov: He aqu que yo juzgo tu causa y
har tu venganza; y secar su mar, y har que quede seca su
corriente.
1555
37 Y ser Babilonia para montones, morada de chacales, espanto y
silbo, sin morador.
38 A una rugirn como leones; como cachorros de leones bramarn.
39 En su calor les pondr sus banquetes; y harles que se
embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueo, y no
despierten, dice J ehov.
40 Hacerlos he traer como corderos al matadero, como carneros
con cabritos.
41 Cmo fu presa Sesach, y fu tomada la que era alabada por
toda la tierra! Cmo fu Babilonia por espanto entre las
gentes!
42 Subi la mar sobre Babilonia; de la multitud de sus ondas fu
cubierta.
43 Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra que
no morar en ella nadie, ni pasar por ella hijo de hombre.
44 Y visitar Bel en Babilonia, y sacar de su boca lo que ha
tragado: y no vendrn ms l gentes; y el muro de Babilonia
caer.
45 Salid de en medio de ella, pueblo mo, y salvad cada uno su vida
de la ira del furor de Jehov.
46 Y porque no desmaye vuestro corazn, y temis causa de la
fama que se oir por la tierra, en un ao vendr la fama, y
despus en otro ao el rumor, y la violencia en la tierra, y el
enseoreador sobre el que enseorea.
47 Por tanto, he aqu vienen das que yo visitar las esculturas de
Babilonia, y toda su tierra ser avergonzada, y todos sus
muertos caern en medio de ella.
48 Y los cielos y la tierra, y todo lo que est en ellos, darn
alabanzas sobre Babilonia: porque del aquiln vendrn sobre
ella destruidores, dice Jehov.
49 Pues que Babilonia fu causa que cayesen muertos de Israel,
tambin de Babilonia caern muertos de toda la tierra.
50 Los que escapasteis del cuchillo, andad, no os detengais;
acordaos por muchos das de J ehov, y acordaos de J erusalem.
1556
51 Estamos avergonzados, porque omos la afrenta: confusin
cubri nuestros rostros, porque vinieron extranjeros contra los
santuarios de la casa de J ehov.
52 Por tanto, he aqu vienen das, dice J ehov, que yo visitar sus
esculturas, y en toda su tierra gemirn los heridos.
53 Si subiese Babilonia al cielo, y si fortaleciere en lo alto su
fuerza, de m vendrn ella destruidores, dice Jehov.
54 Sonido de grito de Babilonia, y quebrantamiento grande de la
tierra de los Caldeos!
55 Porque J ehov destruye Babilonia, y quitar de ella el mucho
estruendo; y bramarn sus ondas, como muchas aguas ser el
sonido de la voz de ellos:
56 Porque vino destruidor contra ella, contra Babilonia, y sus
valientes fueron presos, el arco de ellos fu quebrado: porque
J ehov, Dios de retribuciones, dar la paga.
57 Y embriagar sus prncipes y sus sabios, sus capitanes y sus
nobles y sus fuertes; y dormirn sueo eterno y no
despertarn, dice el Rey, cuyo nombre es J ehov de los
ejrcitos.
58 As ha dicho Jehov de los ejrcitos: El muro ancho de
Babilonia ser derribado enteramente, y sus altas puertas sern
quemadas fuego; y en vano trabajarn pueblos y gentes en el
fuego, y se cansarn.
59 Palabra que envi Jeremas profeta Seraas hijo de Neras,
hijo de Maasas, cuando iba con Sedechas rey de Jud
Babilonia, el cuarto ao de su reinado. Y era Seraas el principal
camarero.
60 Escribi pues Jeremas en un libro todo el mal que haba de
venir sobre Babilonia, todas las palabras que estn escritas
contra Babilonia.
61 Y dijo Jeremas Seraas: Cuando llegares Babilonia, y vieres
y leyeres todas estas cosas,
62 Dirs: Oh J ehov, t has dicho contra este lugar que lo habas
de talar, hasta no quedar en l morador, ni hombre ni animal,
sino que para siempre ha de ser asolado.
1557
63 Y ser que cuando acabares de leer este libro, le atars una
piedra, y lo echars en medio del Eufrates:
64 Y dirs: As ser anegada Babilonia, y no se levantar del mal
que yo traigo sobre ella; y sern rendidos. Hasta aqu son las
palabras de J eremas.
CAPITULO 52
1 ERA Sedechas de edad de veintin aos cuando comenz
reinar, y rein once aos en Jerusalem. Su madre se llamaba
Hamutal, hija de Jeremas, de Libna.
2 E hizo lo malo en los ojos de J ehov, conforme todo lo que
hizo J oacim.
3 Y causa de la ira de Jehov contra Jerusalem y Jud, fu el
llegar echarlos de su presencia: y rebelse Sedechas contra el
rey de Babilonia.
4 Aconteci por tanto los nueve aos de su reinado, en el mes
dcimo, los diez das del mes, que vino Nabucodonosor rey de
Babilonia, l y todo su ejrcito, contra J erusalem, y contra ella
asentaron campo, y de todas partes edificaron contra ella
baluartes.
5 Y estuvo cercada la ciudad hasta el undcimo ao del rey
Sedechas.
6 En el mes cuarto, los nueve del mes, prevaleci el hambre en
la ciudad, hasta no haber pan para el pueblo de la tierra.
7 Y fu entrada la ciudad, y todos los hombres de guerra huyeron,
y salironse de la ciudad de noche por el camino de postigo de
entre los dos muros, que haba cerca del jardn del rey, y
furonse por el camino del desierto, estando an los Caldeos
junto la ciudad alrededor.
8 Y el ejrcito de los Caldeos sigui al rey, y alcanzaron
Sedechas en los llanos de J eric; y esparcise de l todo su
ejrcito.
9 Entonces prendieron al rey, e hicironle venir al rey de
Babilonia, Ribla en tierra de Hamath, donde pronunci contra
l sentencia.
1558
10 Y degoll el rey de Babilonia los hijos de Sedechas delante de
sus ojos, y tambin degoll todos los prncipes de J ud en
Ribla.
11 A Sedechas empero sac los ojos, y le aprision con grillos,
hzolo el rey de Babilonia llevar Babilonia; y psolo en la casa
de la crcel hasta el da en que muri.
12 Y en el mes quinto, los diez del mes, que era el ao
diecinueve del reinado de Nabucodonosor, rey de Babilonia,
vino Jerusalem Nabuzaradn, capitn de la guardia, que sola
estar delante del rey de Babilonia.
13 Y quem la casa de J ehov, y la casa del rey, y todas las casas
de Jerusalem; y abras con fuego todo grande edificio.
14 Y todo el ejrcito de los Caldeos, que vena con el capitn de la
guardia, destruy todos los muros de J erusalem en derredor.
15 E hizo trasportar Nabuzaradn, capitn de la guardia, los
pobres del pueblo, y toda la otra gente vulgar que en la ciudad
haban quedado, y los fugitivos que se haban hudo al rey de
Babilonia, y todo el resto de la multitud vulgar.
16 Mas de los pobres del pas dej Nabuzaradn, capitn de la
guardia, para viadores y labradores.
17 Y los Caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en
la casa de J ehov, y las basas, y el mar de bronce que estaba en
la casa de Jehov, y llevaron todo el metal Babilonia.
18 Llevronse tambin los calderos, y los badiles, y los salterios, y
las bacas, y los cazos, y todos los vasos de metal con que se
servan.
19 Y las copas, incensarios, y tazones, y ollas, y candeleros, y
escudillas, y tazas: lo que de oro de oro, y lo que de plata de
plata, se llev el capitn de la guardia.
20 Las dos columnas, un mar, y doce bueyes de bronce que
estaban debajo de las basas, que haba hecho el rey Salomn en
la casa de J ehov: no se poda pesar el metal de todos estos
vasos.
1559
21 Cuanto las columnas, la altura de la columna era de dieciocho
codos, y un hilo de doce codos la rodeaba: y su grueso era de
cuatro dedos, y hueca.
22 Y el capitel de bronce que haba sobre ella, era de altura de cinco
codos, con una red y granadas en el capitel alrededor, todo de
bronce; y lo mismo era lo de la segunda columna con sus
granadas.
23 Haba noventa y seis granadas en cada orden: todas ellas eran
ciento sobre la red alrededor.
24 Tom tambin el capitn de la guardia Seraas principal
sacerdote, y Sophonas segundo sacerdote, y tres guardas del
atrio.
25 Y de la ciudad tom un eunuco que era capitn sobre los
hombres de guerra, y siete hombres de los continuos del rey,
que se hallaron en al ciudad; y al principal secretario de la
milicia, que revistaba el pueblo de la tierra para la guerra; y
sesenta hombres del vulgo del pas, que se hallaron dentro de la
ciudad.
26 Tomlos pues Nabuzaradn, capitn de la guardia, y llevlos al
rey de Babilonia Ribla.
27 Y el rey de Babilonia los hiri, y los mat en Ribla en tierra de
Hamath. As fu J ud trasportado de su tierra.
28 Este es el pueblo que Nabucodonosor hizo trasportar: En el ao
sptimo, tres mil veintitrs J udos:
29 En el ao dieciocho hizo Nabudonosor, trasportar de J erusalem
ochocientas treinta y dos personas:
30 El ao veintitrs de Nabucodonosor, trasport Nabuzaradn
capitn de la guardia, setecientas cuarenta y cinco personas de
los J udos: todas las personas fueron cuatro mil seiscientas.
31 Y acaeci que en el ao treinta y siete de la cautividad de
Joachn rey de Jud, en el mes duodcimo, los veinticinco del
mes, Evil-merodach, rey de Babilonia, en el ao primero de su
reinado, alz la cabeza de J oachn rey de J ud y saclo de la
casa de la crcel;
1560
32 Y habl con l amigablemente, hizo poner su silla sobre las
sillas de los reyes que estaban con l en Babilonia.
33 Hzole mudar tambin los vestidos de su prisin, y coma pan
delante de l siempre todos los das de su vida.
34 Y continuamente se le daba racin por el rey de Babilonia, cada
cosa en su da por todos los de su vida, hasta el da de su
muerte.
1561
LAMENTACIONES
CAPITULO 1
1 COMO est sentada sola la ciudad populosa! La grande
entre las naciones se ha vuelto como viuda, La seora de
provincias es hecha tributaria.
2 Amargamente llora en la noche, y sus lgrimas en sus mejillas;
No tiene quien la consuele de todos sus amadores: Todos sus
amigos le faltaron, volvironsele enemigos.
3 Fuse Jud, a causa de la afliccin y de la grandeza de
servidumbre; Ella mor entre las gentes, y no hall descanso:
Todos sus perseguidores la alcanzaron entre estrechuras.
4 Las calzadas de Sin tienen luto, porque no hay quien venga
las solemnidades; Todas sus puertas estn asoladas, sus
sacerdotes gimen, Sus vrgenes afligidas, y ella tiene amargura.
5 Sus enemigos han sido hechos cabeza, sus aborrecedores fueron
prosperados; Porque J ehov la afligi por la multitud de sus
rebeliones: Sus nios fueron en cautividad delante del enemigo.
6 Fuse de la hija de Sin toda su hermosura: Sus prncipes
fueron como ciervos que no hallan pasto, Y anduvieron sin
fortaleza delante del perseguidor.
7 J erusalem, cuando cay su pueblo en mano del enemigo y no
hubo quien le ayudase, Se acord de los das de su afliccin, y
de sus rebeliones, Y de todas sus cosas deseables que tuvo
desde los tiempos antiguos: Mirronla los enemigos, y
escarnecieron de sus sbados.
8 Pecado cometi Jerusalem; por lo cual ella ha sido removida:
Todos los que la honraban la han menospreciado, porque vieron
su vergenza; Y ella suspira, y se vuelve atrs.
9 Sus inmundicias en sus faldas; no se acord de su postrimera:
Por tanto ella ha descendido maravillosamente, no tiene
1562
consolador. Mira, oh Jehov, mi afliccin, porque el enemigo se
ha engrandecido.
10 Extendi su mano el enemigo todas sus cosas preciosas; Y ella
ha visto entrar en su santuario las gentes, De las cuales
mandaste que no entrasen en tu congregacin.
11 Todo su pueblo busc su pan suspirando; Dieron por la comida
todas sus cosas preciosas, para entretener la vida. Mira, oh
J ehov, y ve que estoy abatida.
12 No os conmueve cuantos pasis por el camino? Mirad,
y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; Porque
Jehov me ha angustiado en el da de la ira de su furor.
13 Desde lo alto envi fuego en mis huesos, el cual se enseore:
Ha extendido red a mis pies, tornme atrs, Psome asolada, y
que siempre tenga dolor.
14 El yugo de mis rebeliones est ligado por su mano, Enlazadas
han subido sobre mi cerviz: ha hecho caer mis fuerzas: Hame
entregado el Seor en sus manos, contra quienes no podr
levantarme.
15 El Seor ha hollado todos mis fuertes en medio de m; Llam
contra m compaa para quebrantar mis mancebos: Como lagar
ha pisado el Seor la virgen hija de Jud.
16 Por esta causa yo lloro; mis ojos, mis ojos fluyen aguas;
Porque se alej de m consolador que d reposo mi alma: Mis
hijos son destrudos, porque el enemigo prevaleci.
17 Sin extendi sus manos, no tiene quien la consuele; Jehov di
mandamiento contra Jacob, que sus enemigos lo cercasen:
Jerusalem fu en abominacin entre ellos.
18 J ehov es justo; que yo contra su boca me rebel. Oid ahora,
pueblos todos, y ved mi dolor: Mis vrgenes y mis mancebos
fueron en cautiverio.
19 D voces mis amadores, mas ellos me han engaado; Mis
sacerdotes y mis ancianos en la ciudad perecieron, Buscando
comida para s con que entretener su vida.
20 Mira, oh J ehov, que estoy atribulada: mis entraas rugen, Mi
corazn est trastornado en medio de m; porque me rebel
1563
desaforadamente: De fuera deshij el cuchillo, de dentro parece
una muerte.
21 Oyeron que gema, y no hay consolador para m: Todos mis
enemigos han odo mi mal, se han holgado de que t lo hiciste.
Hars venir el da que has anunciado, y sern como yo.
22 Entre delante de ti toda su maldad, Y haz con ellos como hiciste
conmigo por todas mis rebeliones: Porque muchos son mis
suspiros, y mi corazn est doloroso.
CAPITULO 2
1 COMO oscureci el Seor en su furor a la hija de Sin!
Derrib del cielo la tierra la hermosura de Israel, Y no se
acord del estrado de sus pies en el da de su ira.
2 Destruy el Seor, y no perdon; Destruy en su furor todas
las tiendas de J acob: Ech por tierra las fortalezas de la hija de
J ud, Deslustr el reino y sus prncipes.
3 Cort con el furor de su ira todo el cuerno de Israel; Hizo
volver atrs su diestra delante del enemigo; Y encendise en
Jacob como llama de fuego que ha devorado en contorno.
4 Entes su arco como enemigo, afirm su mano derecha como
adversario, Y mat toda cosa hermosa la vista: En la tienda de
la hija de Sin derram como fuego su enojo.
5 Fu el Seor como enemigo, destruy a Israel; Destruy todos
sus palacios, disip sus fortalezas: Y multiplic en la hija de
J ud la tristeza y lamento.
6 Y quit su tienda como de un huerto, Destruy el lugar de su
congregacin: Jehov ha hecho olvidar en Sin solemnidades y
sbados, Y ha desechado en el furor de su ira rey y sacerdote.
7 Desech el Seor su altar, menospreci su santuario, Ha
entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios:
Dieron grita en la casa de Jehov como en da de fiesta.
8 Jehov determin destruir el muro de la hija de Sin; Extendi el
cordel, no retrajo su mano de destruir: Hizo pues, se lamentara
el antemuro y el muro; fueron destrudos juntamente.
1564
9 Sus puertas fueron echadas por tierra, destruy y quebrant
sus cerrojos: Su rey y sus prncipes estn entre las gentes
donde no hay ley; Sus profetas tampoco hallaron visin de
J ehov.
10 Sentronse en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sin;
Echaron polvo sobre sus cabezas, cironse de saco; Las
vrgenes de Jerusalem bajaron sus cabezas a tierra.
11 Mis ojos desfallecieron de lgrimas, rugieron mis entraas, Mi
hgado se derram por tierra por el quebrantamiento de la hija
de mi pueblo, Cuando desfalleca el nio y el que mamaba, en
las plazas de la ciudad.
12 Decan a sus madres: Dnde est el trigo y el vino?
Desfallecan como heridos en las calles de la ciudad,
Derramando sus almas en el regazo de sus madres.
13 Qu testigo te traer, quin te har semejante, hija de
J erusalem? A quin te comparar para consolarte, oh virgen
hija de Sin? Porque grande es tu quebrantamiento como la mar:
quin te medicinar?
14 Tus profetas vieron para ti vanidad y locura; Y no descubrieron
tu pecado para estorbar tu cautiverio, Sino que te predicaron
vanas profecas y extravos.
15 Todos los que pasaban por el camino, batieron las manos sobre
ti; Silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de J erusalem,
diciendo: Es sta la ciudad que decan de perfecta hermosura,
el gozo de toda la tierra?
16 Todos tus enemigos abrieron sobre ti su boca, Silbaron, y
rechinaron los dientes; dijeron: Devoremos: Cierto ste es el da
que esperbamos; lo hemos hallado, vmoslo.
17 J ehov ha hecho lo que tena determinado, Ha cumplido su
palabra que l haba mandado desde tiempo antiguo: Destruy,
y no perdon; Y alegr sobre ti al enemigo, Y enalteci el
cuerno de tus adversarios.
18 El corazn de ellos clamaba al Seor: Oh muro de la hija de
Sin, echa lgrimas como un arroyo da y noche; No descanses,
ni cesen las nias de tus ojos.
1565
19 Levntate, da voces en la noche, en el principio de las velas;
Derrama como agua tu corazn ante la presencia del Seor;
Alza tus manos l por la vida de tus pequeitos, Que
desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles.
20 Mira, oh J ehov, y considera quin has hecho as. Han de
comer las mujeres su fruto, los pequeitos de sus cras? Han
de ser muertos en el santuario del Seor el sacerdote y el
profeta?
21 Nios y viejos yacan por tierra en las calles; Mis vrgenes y
mis mancebos cayeron a cuchillo: Mataste en el da de tu furor,
degollaste, no perdonaste.
22 Has llamado, como a da de solemnidad, mis temores de todas
partes; Y en el da del furor de J ehov no hubo quien escapase
ni quedase vivo: Los que cri y mantuve, mi enemigo los acab
CAPITULO 3
1 YO soy el hombre que ha visto afliccin en la vara de su
enojo.
2 Guime y llevme en tinieblas, mas no en luz.
3 Ciertamente contra m volvi y revolvi su mano todo el da.
4 Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrant mis huesos.
5 Edific contra m, y cercme de tsigo y de trabajo.
6 Asentme en oscuridades, como los ya muertos de mucho
tiempo.
7 Cercme por todos lados, y no puedo salir; agrav mis grillos.
8 Aun cuando clam y d voces, cerro los odos a mi oracin.
9 Cerc mis caminos con piedra tajada, torci mis senderos.
10 Como oso que acecha fu para m, como len en escondrijos.
11 Torci mis caminos, y depedazme; tornme asolado.
12 Su arco entes, y psome como blanco a la saeta.
13 Hizo entrar en mis riones las saetas de su aljaba.
14 Fu escarnio todo mi pueblo, cancin de ellos todos los das.
15 Hartme de amarguras, embriagme de ajenjos.
1566
16 Quebrme los dientes con cascajo, cubrime de ceniza.
17 Y mi alma se alej de la paz, olvidme del bien.
18 Y dije: Pereci mi fortaleza, y mi esperanza de J ehov.
19 Acurdate de mi afliccin y de mi abatimiento, del ajenjo y de la
hiel.
20 Tendrlo an en memoria mi alma, porque en m est humillada.
21 Esto reducir mi corazn, por lo cual esperar.
22 Es por la misericordia de J ehov que no somos consumidos,
porque nunca decayeron sus misericordias.
23 Nuevas son cada maana; grande es tu fidelidad.
24 Mi parte es J ehov, dijo mi alma; por tanto en l esperar.
25 Bueno es Jehov los que en l esperan, al alma que le buscare.
26 Bueno es esperar callando en la salud de Jehov.
27 Bueno es al hombre, si llevare el yugo desde su mocedad.
28 Sentarse solo, y callar, porque lo llev sobre s.
29 Pondr su boca en el polvo, por si quiz hay esperanza.
30 Dar la mejilla al que le hiriere; hartarse de afrenta.
31 Porque el Seor no desechar para siempre:
32 Antes si afligiere, tambin se compadecer segn la multitud de
sus misericordias.
33 Porque no aflige ni congoja de su corazn los hijos de los
hombres.
34 Desmenuzar bajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,
35 Hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del
Altsimo,
36 Trastornar al hombre en su causa, el Seor no lo sabe.
37 Quin ser aquel que diga, que vino algo que el Seor no
mand?
38 De la boca del Altsimo no saldr malo y bueno?
39 Por qu murmura el hombre viviente, el hombre en su pecado?
40 Escudriemos nuestros caminos, y busquemos, y volvmonos a
J ehov.
1567
41 Levantemos nuestros corazones con las manos a Dios en los
cielos.
42 Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales; t no
perdonaste.
43 Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.
44 Te cubriste de nube, porque no pasase la oracin nuestra.
45 Raedura y abominacin nos tornaste en medio de los pueblos.
46 Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca.
47 Temor y lazo fu para nosotros, asolamiento y
quebrantamiento.
48 Ros de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija
de mi pueblo.
49 Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,
50 Hasta que J ehov mire y vea desde los cielos.
51 Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.
52 Mis enemigos me dieron caza como ave, sin por qu.
53 Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre m.
54 Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: Muerto
soy.
55 Invoqu tu nombre, oh J ehov, desde la crcel profunda.
56 Oiste mi voz; no escondas tu odo mi clamor, para mi respiro
57 Acercstete el da que te invoqu: dijiste: No temas.
58 Abogaste, Seor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
59 T has visto, oh Jehov, mi agravio; defiende mi causa.
60 T has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra
m.
61 T has odo el oprobio de ellos, oh J ehov, todas sus
maquinaciones contra m;
62 Los dichos de los que contra m se levantaron, y su designio
contra m todo el da.
63 Su sentarse, y su levantarse mira: yo soy su cancin.
64 Dales el pago, oh Jehov, segn la obra de sus manos.
1568
65 Dales ansia de corazn, tu maldicin ellos.
66 Persguelos en tu furor, y quebrntalos de debajo de los cielos,
oh J ehov.
CAPITULO 4
1 COMO se ha oscurecido el oro! Cmo el buen oro se ha
demudado! Las piedras del santuario estn esparcidas por las
encrucijadas de todas las calles.
2 Los hijos de Sin, preciados y estimados ms que el oro puro,
Cmo son tenidos por vasos de barro, obra de manos de
alfarero!
3 Aun los monstruos marinos sacan la teta, dan de mamar a sus
chiquitos: La hija de mi pueblo es cruel, como los avestruces en
el desierto.
4 La lengua del nio de teta, de sed se peg su paladar: Los
chiquitos pidieron pan, y no hubo quien se lo partiese.
5 Los que coman delicadamente, asolados fueron en las calles;
Los que se criaron en carmes, abrazaron los estercoleros.
6 Y aumentse la iniquidad de la hija de mi pueblo ms que el
pecado de Sodoma, Que fu trastornada en un momento, y no
asentaron sobre ella compaas.
7 Sus Nazareos fueron blancos ms que la nieve, ms lustrosos
que la leche. Su compostura ms rubicunda que los rubes, ms
bellos que el zafiro:
8 Oscura ms que la negrura es la forma de ellos; no los conocen
por las calles: Su piel est pegada sus huesos, seca como un
palo.
9 Ms dichosos fueron los muertos cuchillo que los muertos del
hambre; Porque stos murieron poco poco por falta de los
frutos de la tierra.
10 Las manos de las mujeres piadosas cocieron sus hijos;
Furonles comida en el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
11 Cumpli Jehov su enojo, derram el ardor de su ira; Y
encendi fuego en Sin, que consumi sus fundamentos.
1569
12 Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el
mundo, Creyeron que el enemigo y el adversario entrara por las
puertas de J erusalem.
13 Es por los pecados de sus profetas, por las maldades de
sus sacerdotes, Que derramaron en medio de ella la sangre de
los justos.
14 Titubearon como ciegos en las calles, fueron contaminados en
sangre, De modo que no pudiesen tocar sus vestiduras.
15 Apartaos inmundos!, les gritaban, Apartaos, apartaos, no
toquis. Cuando huyeron y fueron dispersos, dijeron entre las
gentes: Nunca ms morarn aqu
16 La ira de J ehov los apart, no los mirar ms: No respetaron
la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasin de los viejos.
17 Aun nos han desfallecido nuestros ojos tras nuestro vano
socorro: En nuestra esperanza aguardamos gente que no puede
salvar.
18 Cazaron nuestro pasos, que no anduvisemos por nuestras
calles: Acercse nuestro fin, cumplironse nuestros das;
porque nuestro fin vino.
19 Ligeros fueron nuestros perseguidores ms que las guilas del
cielo: Sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos
pusieron emboscada.
20 El resuello de nuestras narices, el ungido de Jehov, De quien
habamos dicho: A su sombra tendremos vida entre las gentes:
fu preso en sus hoyos.
21 Gzate y algrate, hija de Edom, la que habitas en tierra de
Hus: Aun hasta ti pasar el cliz; embriagarte has, y vomitars.
22 Cumplido es tu castigo, oh hija de Sin: Nunca ms te har
trasportar. Visitar tu iniquidad, oh hija de Edom; Descubrir
tus pecados.
CAPITULO 5
1 ACURDATE, oh J ehov, de lo que nos ha sucedido: Ve
y mira nuestro oprobio.
1570
2 Nuestra heredad se ha vuelto extraos, Nuestras casas
forasteros.
3 Hurfanos somos sin padre, Nuestras madres como viudas.
4 Nuestra agua bebemos por dinero; Nuestra lea por precio
compramos.
5 Persecucin padecemos sobre nuestra cerviz: Nos cansamos, y
no hay para nosotros reposo.
6 Al Egipcio y al Asirio dimos la mano, para saciarnos de pan.
7 Nuestros padres pecaron, y son muertos; Y nosotros llevamos
sus castigos.
8 Siervos se enseorearon de nosotros; No hubo quien de su
mano nos librase.
9 Con peligro de nuestras vidas traamos nuestro pan Delante del
cuchillo del desierto.
10 Nuestra piel se ennegreci como un horno A causa del ardor del
hambre.
11 Violaron las mujeres en Sin, A las vrgenes en las ciudades de
J ud.
12 A los prncipes colgaron por su mano; No respetaron el rostro
de los viejos.
13 Llevaron los mozos moler, Y los muchachos desfallecieron en
la lea.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, Los mancebos de sus
canciones.
15 Ces el gozo de nuestro corazn; Nuestro corro se torn en
luto.
16 Cay la corona de nuestra cabeza: Ay ahora de nosotros!
porque pecamos.
17 Por esto fu entristecido nuestro corazn, Por esto se
entenebrecieron nuestro ojos:
18 Por el monte de Sin que est asolado; Zorras andan en l.
19 Mas t, J ehov, permanecers para siempre: Tu trono de
generacin en generacin.
1571
20 Por qu te olvidars para siempre de nosotros, Y nos dejars
por largos das?
21 Vulvenos, oh J ehov, ti, y nos volveremos: Renueva
nuestros das como al principio.
22 Porque repeliendo nos has desechado; Te has airado contra
nosotros en gran manera.
1572
EZEQUIEL
CAPITULO 1
1 Y FU que los treinta aos, en el mes cuarto, cinco del
mes, estando yo en medio de los trasportados junto al ro de
Chebar, los cielos se abrieron, y vi visiones de Dios.
2 A los cinco del mes, que fu en el quinto ao de la
transmigracin del rey Joachn,
3 Fu palabra de J ehov Ezequiel sacerdote, hijo de Buzi, en la
tierra de los Caldeos, junto al ro de Chebar; fu all sobre l la
mano de Jehov.
4 Y mir, y he aqu un viento tempestuoso vena del aquiln,
una gran nube, con un fuego envolvente, y en derredor suyo un
resplandor, y en medio del fuego una cosa que pareca como de
mbar,
5 Y en medio de ella, figura de cuatro animales. Y este era su
parecer; haba en ellos semejanza de hombre.
6 Y cada uno tena cuatro rostros, y cuatro alas.
7 Y los pies de ellos eran derechos, y la planta de sus pies como
la planta de pie de becerro; y centelleaban manera de bronce
muy bruido.
8 Y debajo de sus alas, sus cuatro lados, tenan manos de
hombre; y sus rostros y sus alas por los cuatro lados.
9 Con las alas se juntaban el uno al otro. No se volvan cuando
andaban; cada uno caminaba en derecho de su rostro.
10 Y la figura de sus rostros era rostro de hombre; y rostro de len
la parte derecha en los cuatro; y la izquierda rostro de buey
en los cuatro; asimismo haba en los cuatro rostro de guila.
11 Tales eran sus rostros; y tenan sus alas extendidas por encima,
cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubran sus
cuerpos.
1573
12 Y cada uno caminaba en derecho de su rostro: hacia donde el
espritu era que anduviesen, andaban; cuando andaban, no se
volvan.
13 Cuanto la semejanza de los animales, su parecer era como de
carbones de fuego encendidos, como parecer de hachones
encendidos: discurra entre los animales; y el fuego
resplandeca, y del fuego salan relmpagos.
14 Y los animales corran y tornaban semejanza de relmpagos.
15 Y estando yo mirando los animales, he aqu una rueda en la
tierra junto los animales, sus cuatro caras.
16 Y el parecer de las ruedas y su obra semejbase al color del
topacio. Y las cuatro tenan una misma semejanza: su apariencia
y su obra como rueda en medio de rueda.
17 Cuando andaban, se movan sobre sus cuatro costados: no se
volvan cuando andaban.
18 Y sus cercos eran altos y espantosos, y llenos de ojos alrededor
en las cuatro.
19 Y cuando los animales andaban, las ruedas andaban junto
ellos: y cuando los animales se levantaban de la tierra, las
ruedas se levantaban.
20 Hacia donde el espritu era que anduviesen, andaban; hacia
donde era el espritu que anduviesen, las ruedas tambin se
levantaban tras ellos; porque el espritu de los animales estaba
en las ruedas.
21 Cuando ellos andaban, andaban ellas; y cuando ellos se paraban,
se paraban ellas; asimismo cuando se levantaban de la tierra, las
ruedas se levantaban tras ellos; porque el espritu de los
animales estaba en las ruedas.
22 Y sobre las cabezas de cada animal apareca expansin manera
de cristal maravilloso, extendido encima sobre sus cabezas.
23 Y debajo de la expansin estaban las alas de ellos derechas la
una la otra; cada uno dos, y otras dos con que se cubran sus
cuerpos.
1574
24 Y o el sonido de sus alas cuando andaban, como sonido de
muchas aguas, como la voz del Omnipotente, como ruido de
muchedumbre, como la voz de un ejrcito. Cuando se paraban,
aflojaban sus alas.
25 Y cuando se paraban y aflojaban sus alas, oase voz de arriba de
la expansin que haba sobre sus cabezas.
26 Y sobre la expansin que haba sobre sus cabezas, vease la
figura de un trono y que pareca de piedra de zafiro; y sobre la
figura del trono haba una semejanza que pareca de hombre
sentado sobre l.
27 Y vi apariencia como de mbar, como apariencia de fuego
dentro de ella en contorno, por el aspecto de sus lomos para
arriba; y desde sus lomos para abajo, vi que pareca como
fuego, y que tena resplandor alrededor.
28 Cual parece el arco del cielo que est en las nubes el da que
llueve, as era el parecer del resplandor alrededor. Esta fu la
visin de la semejanza de la gloria de Jehov. Y luego que yo la
hube visto, ca sobre mi rostro, y o voz de uno que hablaba.
CAPITULO 2
1 Y DIJ OME: Hijo del hombre, est sobre tus pies, y
hablar contigo.
2 Y entr espritu en m luego que me habl, y afirmme sobre
mis pies, y oa al que me hablaba.
3 Y djome: Hijo del hombre, yo te envo los hijos de Israel,
gentes rebeldes que se rebelaron contra m: ellos y sus padres se
han rebelado contra m hasta este mismo da.
4 Yo pues te envo hijos de duro rostro y de empedernido
corazn; y les dirs: As ha dicho el Seor J ehov.
5 Acaso ellos escuchen; y si no escucharen, (porque son una
rebelde familia,) siempre conocern que hubo profeta entre
ellos.
6 Y t, hijo del hombre, no temas de ellos, ni tengas miedo de
sus palabras, aunque te hallas entre zarzas y espinas, y t
1575
moras con escorpiones: no tengas miedo de sus palabras, ni
temas delante de ellos, porque son casa rebelde.
7 Les hablars pues mis palabras, escuchen dejen de escuchar;
porque son muy rebeldes.
8 Mas t, hijo del hombre, oye lo que yo te hablo; no seas t
rebelde como la casa rebelde: abre tu boca, y come lo que yo te
doy.
9 Y mir, y he aqu una mano me fu enviada, y en ella haba un
rollo de libro.
10 Y extendilo delante de m, y estaba escrito delante y detrs: y
haba escritas en l endechas, y lamentacin, y ayes.
CAPITULO 3
1 Y DIJOME: Hijo del hombre, come lo que hallares; come
este rollo, y ve y habla la casa de Israel.
2 Y abr mi boca, hzome comer aquel rollo.
3 Y djome: Hijo del hombre, haz tu vientre que coma, hinche
tus entraas de este rollo que yo te doy. Y comlo, y fu en mi
boca dulce como miel.
4 Djome luego: Hijo del hombre, ve y entra la casa de Israel, y
habla ellos con mis palabras.
5 Porque no eres enviado pueblo de habla profunda ni de lengua
difcil, sino la casa de Israel.
6 No muchos pueblos de profunda habla ni de lengua difcil,
cuyas palabras no entiendas; y si ellos te enviara, ellos te
oyeran.
7 Mas la casa de Israel no te querrn oir, porque no me quieren
or m: porque toda la casa de Israel son tiesos de frente, y
duros de corazn.
8 He aqu he hecho yo tu rostro fuerte contra los rostros de ellos,
y tu frente fuerte contra su frente.
9 Como diamante, ms fuerte que pedernal he hecho tu frente; no
los temas, ni tengas miedo delante de ellos, porque es casa
rebelde.
1576
10 Y djome: Hijo del hombre, toma en tu corazn todas mis
palabras que yo te hablar, y oye con tus odos.
11 Y ve, y entra los trasportados, los hijos de tu pueblo, y les
hablars y les dirs: As ha dicho el Seor Jehov; escuchen,
dejen de escuchar.
12 Y levantme el espritu, y o detrs de m una voz de grande
estruendo, que deca: Bendita sea la gloria de Jehov desde su
lugar.
13 O tambin el sonido de las alas de los animales que se juntaban
la una con la otra, y el sonido de las ruedas delante de ellos, y
sonido de grande estruendo.
14 Levantme pues el espritu, y me tom; y fu en amargura, en la
indignacin de mi espritu: mas la mano de Jehov era fuerte
sobre m.
15 Y vine los trasportados en Telabib, que moraban junto al ro
de Chebar, y asent donde ellos estaban asentados, y all
permanec siete das atnito entre ellos.
16 Y aconteci que al cabo de los siete das fu m palabra
de Jehov, diciendo:
17 Hijo del hombre, yo te he puesto por atalaya la casa de
Israel: oirs pues t la palabra de mi boca, y amonestarlos has
de mi parte.
18 Cuando yo dijere al impo: De cierto morirs: y t no le
amonestares, ni le hablares, para que el impo sea apercibido de
su mal camino, fin de que viva, el impo morir por su maldad,
mas su sangre demandar de tu mano.
19 Y si t amonestares al impo, y l no se convirtiere de su
impiedad, y de su mal camino, l morir por su maldad, y t
habrs librado tu alma.
20 Y cuando el justo se apartare de su justicia, hiciere maldad, y
pusiere yo tropiezo delante de l, l morir, porque t no le
amonestaste; en su pecado morir, y sus justicias que haba
hecho no vendrn en memoria; mas su sangre demandar de tu
mano.
1577
21 Y si al justo amonestares para que el justo no peque, y no
pecare, de cierto vivir, porque fu amonestado; y t habrs
librado tu alma.
22 Y fu all la mano de Jehov sobre m, y djome: Levntate,
y sal al campo, y all hablar contigo.
23 Y levantme, y sal al campo: y he aqu que all estaba la gloria
de Jehov, como la gloria que haba visto junto al ro de Chebar:
y ca sobre mi rostro.
24 Entonces entr espritu en m, y afirmme sobre mis pies, y
hablme, y djome: Entra, y encirrate dentro de tu casa.
25 Y t, oh hijo del hombre, he aqu que pondrn sobre ti cuerdas,
y con ellas te ligarn, y no saldrs entre ellos.
26 Y har se pegue tu lengua tu paladar, y estars mudo, y no
sers ellos varn que reprende: porque son casa rebelde.
27 Mas cuando yo te hubiere hablado, abrir tu boca, y les dirs:
As ha dicho el Seor Jehov: El que oye, oiga; y el que cesa,
cese: porque casa rebelde son.
CAPITULO 4
1 Y TU, hijo del hombre, tmate un adobe, y ponlo delante
de t, y disea sobre l la ciudad de Jerusalem:
2 Y pondrs contra ella cerco, y edificars contra ella fortaleza, y
sacars contra ella baluarte, y asentars delante de ella campo, y
pondrs contra ella arietes alrededor.
3 Tmate tambin una plancha de hierro, y ponla en lugar de
muro de hierro entre ti y la ciudad: afirmars luego tu rostro
contra ella, y ser en lugar de cerco, y la sitiars. Es seal la
casa de Israel.
4 Y t dormirs sobre tu lado izquierdo, y pondrs sobre l la
maldad de la casa de Israel: el nmero de los das que dormirs
sobre l, llevars sobre ti la maldad de ellos.
5 Yo te he dado los aos de su maldad por el nmero de los das,
trescientos y noventa das: y llevars la maldad de la casa de
Israel.
1578
6 Y cumplidos estos, dormirs sobre tu lado derecho segunda
vez, y llevars la maldad de la casa de Jud cuarenta das: da
por ao, da por ao te lo he dado.
7 Y al cerco de J erusalem afirmars tu rostro, y descubierto tu
brazo, profetizars contra ella.
8 Y he aqu he puesto sobre ti cuerdas, y no te tornars del un tu
lado al otro lado, hasta que hayas cumplido los das de tu cerco.
9 Y t toma para ti trigo, y cebada, y habas, y lentejas, y
mijo, y avena, y ponlo en una vasija, y hazte pan de ello el
nmero de los das que durmieres sobre tu lado: trescientos y
noventa das comers de l.
10 Y la comida que has de comer ser por peso de veinte siclos al
da: de tiempo tiempo lo comers.
11 Y bebers el agua por medida, la sexta parte de un hin: de
tiempo tiempo bebers.
12 Y comers pan de cebada cocido debajo de la ceniza; y lo
cocers vista de ellos con los estircoles que salen del hombre.
13 Y dijo J ehov: As comern los hijos de Israel su pan inmundo,
entre las gentes donde los lanzar yo.
14 Y dije: Ah Seor Jehov! he aqu que mi alma no es inmunda,
ni nunca desde mi mocedad hasta este tiempo com cosa
mortecina ni despedazada, ni nunca en mi boca entr carne
inmunda.
15 Y respondime: He aqu te doy estircoles de bueyes en lugar
de los estircoles de hombre, y dispondrs tu pan con ellos.
16 Djome luego: Hijo del hombre, he aqu quebrantar el sostn
del pan en J erusalem, y comern el pan por peso, y con
angustia; y bebern el agua por medida, y con espanto.
17 Porque les faltar el pan y el agua, y se espantarn los unos
con los otros, y se consumirn por su maldad.
CAPITULO 5
1 Y TU, hijo del hombre, tmate un cuchillo agudo, una
navaja de barbero toma, y hazla pasar sobre tu cabeza y tu
barba: tmate despus un peso de balanza, y reparte los pelos.
1579
2 Una tercera parte quemars con fuego en medio de la ciudad,
cuando se cumplieren los das del cerco, y tomars una tercera
parte, y herirs con cuchillo alrededor de ella; y una tercera
parte esparcirs al viento, y yo desenvainar espada en pos de
ellos.
3 Tomars tambin de all unos pocos por cuenta, y los atars en
el canto de tu ropa.
4 Y tomars otra vez de ellos, y los echars en mitad del fuego, y
en el fuego los quemars: de all saldr el fuego en toda la casa
de Israel.
5 As ha dicho el Seor J ehov: Esta es J erusalem: psela en
medio de las gentes y de las tierras alrededor de ella.
6 Y ella mud mis juicios y mis ordenanzas en impiedad ms que
las gentes, y ms que las tierras que estn alrededor de ella;
porque desecharon mis juicios y mis mandamientos, y no
anduvieron en ellos.
7 Por tanto, as ha dicho J ehov: Por haberos multiplicado ms
que las gentes que estn alrededor de vosotros, no habis
andado en mis mandamientos, ni habis guardado mis leyes? Ni
aun segn las leyes de las gentes que estn alrededor de
vosotros habis hecho.
8 As pues ha dicho el Seor J ehov: He aqu yo contra ti; si, yo,
y har juicios en medio de ti los ojos de las naciones.
9 Y har en ti lo que nunca hice, ni jams har cosa semejante,
causa de todas tus abominaciones.
10 Por eso los padres comern los hijos en medio de ti, y los
hijos comern sus padres; y har en ti juicios, y esparcir
todos vientos todo tu residuo.
11 Por tanto, vivo yo, dice el Seor J ehov, ciertamente por haber
violado mi santuario con todas tus abominaciones, te
quebrantar yo tambin: mi ojo no perdonar, ni tampoco
tendr yo misericordia.
12 Una tercera parte de ti morir de pestilencia, y de hambre ser
consumida en medio de ti; y una tercera parte caer cuchillo
1580
alrededor de ti; y una tercera parte esparcir todos los
vientos, y tras ellos desenvainar espada.
13 Y cumplirse mi furor, y har que repose en ellos mi enojo, y
tomar satisfaccin: y sabrn que yo J ehov he hablado en mi
celo, cuando habr cumplido en ellos mi enojo.
14 Y te tornar en desierto y en oprobio entre las gentes que estn
alrededor de ti, los ojos de todo transeunte.
15 Y sers oprobio, y escarnio, y escarmiento, y espanto las
gentes que estn alrededor de ti, cuando yo hiciere en ti juicios
en furor indignacin, y en reprensiones de ira. Yo Jehov he
hablado.
16 Cuando arrojare yo sobre ellos las perniciosas saetas del
hambre, que sern para destruccin, las cuales enviar para
destruiros, entonces aumentar el hambre sobre vosotros, y
quebrantar entre vosotros el arrimo del pan.
17 Enviar pues sobre vosotros hambre, y malas bestias que te
destruyan; y pestilencia y sangre pasarn por ti; y meter sobre
ti cuchillo. Yo Jehov he hablado.
CAPITULO 6
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, pon tu rostro hacia los montes de Israel, y
profetiza contra ellos.
3 Y dirs: Montes de Israel, oid palabra del Seor J ehov: As ha
dicho el Seor Jehov los montes y dicho el Seor Jehov
los montes y los collados, los arroyos y los valles: He aqu
que yo, yo har venir sobre vosotros cuchillo, y destruir
vuestros altos.
4 Y vuestros altares sern asolados, y vuestras imgenes del sol
sern quebradas: y har que caigan vuestros muertos delante de
vuestros dolos.
5 Y pondr los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de
sus dolos; y vuestros huesos esparcir en derredor de vuestros
altares.
1581
6 En todas vuestras habitaciones las ciudades sern desiertas, y
los altos sern asolados, para que sean asolados y se hagan
desiertos vuestros altares; y quebrados sern vuestros dolos, y
cesarn; y vuestras imgenes del sol sern destrudas, y
vuestras obras sern desechas.
7 Y los muertos caern en medio de vosotros; y sabris que soy
J ehov.
8 Mas dejar que haya de vosotros quien escape del cuchillo
entre las gentes, cuando fuereis esparcidos por las tierras.
9 Y los que de vosotros escaparen, se acordarn de m entre las
gentes entre las cuales sern cautivos: porque yo me quebrant
causa de su corazn fornicario, que se apart de m, y causa
de sus ojos, que fornicaron tras sus dolos: y se avergonzarn
de s mismos, causa de los males que hicieron en todas sus
abominaciones.
10 Y sabrn que yo soy J ehov: no en vano dije que les haba de
hacer este mal.
11 As ha dicho el Seor J ehov: Hiere con tu mano, y huella
con tu pie, y di: Ay de los males de la casa de Israel por todas
las abominaciones! porque con cuchillo, y con hambre, y con
pestilencia caern.
12 El que estuviere lejos, morir de pestilencia; y el que estuviere
cerca caer cuchillo; y el que quedare, y fuere cercado, morir
de hambre: as cumplir en ellos mi enojo.
13 Y sabris que yo soy J ehov, cuando sus muertos estarn en
medio de sus dolos, en derredor de sus altares, en todo collado
alto, y en todas las cumbres de los montes, y debajo de todo
rbol sombro, y debajo de toda encina espesa, lugares donde
dieron olor suave todos sus dolos.
14 Y extender mi mano sobre ellos, y tornar la tierra asolada y
desierta, ms que el desierto hacia Diblath, en todas sus
habitaciones: y conocern que yo soy J ehov.
CAPITULO 7
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
1582
2 Y t, hijo del hombre, as ha dicho el Seor Jehov la tierra de
Israel: El fin, el fin viene sobre los cuatro cantones de la tierra.
3 Ahora ser el fin sobre ti, y enviar sobre ti mi furor, y te
juzgar segn tus caminos; y pondr sobre ti todas tus
abominaciones.
4 Y mi ojo no te perdonar, ni tendr misericordia; antes pondr
sobre ti tus caminos, y en medio de ti estarn tus
abominaciones; y sabris que yo soy J ehov.
5 As ha dicho el Seor Jehov: Un mal, he aqu que viene un mal.
6 Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aqu que
viene.
7 La maana viene para ti, oh morador de la tierra; el tiempo
viene, cercano est el da; da de alboroto, y no de alegra sobre
los montes.
8 Ahora presto derramar mi ira sobre ti, y cumplir en ti mi
furor, y te juzgar segn tus caminos; y pondr sobre ti tus
abominaciones.
9 Y mi ojo no perdonar, ni tendr misericordia: segn tus
caminos pondr sobre ti, y en medio de ti sern tus
abominaciones; y sabris que yo J ehov soy el que hiero.
10 He aqu el da, he aqu que viene: ha salido la maana; florecido
ha la vara, ha reverdecido la soberbia.
11 La violencia se ha levantado en vara de impiedad; ninguno
quedar de ellos, ni de su multitud, ni uno de los suyos; ni
habr quien de ellos se lamente.
12 El tiempo es venido, acercse el da: el que compra, no se
huelgue, y el que vende, no llore: porque la ira est sobre toda
su multitud.
13 Porque el que vende no tornar lo vendido, aunque queden
vivos: porque la visin sobre toda su multitud no ser
cancelada; y ninguno podr, causa de su iniquidad, amparar su
vida.
1583
14 Tocarn trompeta, y aparejarn todas las cosas, y no habr
quien vaya la batalla: porque mi ira est sobre toda su
multitud.
15 De fuera cuchillo, de dentro pestilencia y hambre: el que
estuviere en el campo morir cuchillo; y al que estuviere en la
ciudad, consumirlo hambre y pestilencia.
16 Y los que escaparen de ellos, huirn y estarn sobre los
montes como palomas de los valles, gimiendo todos cada uno
por su iniquidad.
17 Todas manos sern descoyuntadas, y declinarn como aguas
todas rodillas.
18 Ceirse han tambin de sacos, y cubrirlos temblor; y en todo
rostro habr confusin, y en todas sus cabezas peladura.
19 Arrojarn su plata por las calles, y su oro ser desechado; su
plata ni su oro, no podr librarlos en el da del furor de J ehov;
no saciarn su alma, ni henchirn sus entraas: porque ha sido
tropiezo para su maldad.
20 Por cuanto la gloria de su ornamento pusieron en soberbia,
hicieron en ella imgenes de sus abominaciones, de sus estatuas:
por eso se la torn ellos en alejamiento;
21 Y en mano de extraos la entregu para ser saqueada, y en
despojo los impos de la tierra, y la contaminarn.
22 Y apartar de ellos mi rostro, y violarn mi lugar secreto; pues
entrarn en l destruidores, y le profanarn.
23 Haz una cadena: porque la tierra est llena de juicios de
sangres, y la ciudad est llena de violencia.
24 Traer por tanto los ms malos de las naciones, los cuales
poseern sus casas; y har cesar la soberbia de los poderosos, y
sus santuarios sern profanados.
25 Destruccin viene; y buscarn la paz, y no la habr.
26 Quebrantamiento vendr sobre quebrantamiento, y rumor ser
sobre rumor; y buscarn respuesta del profeta, mas la ley
perecer del sacerdote, y el consejo de los ancianos.
1584
27 El rey se enlutar, y el prncipe se vestir de asolamiento, y las
manos del pueblo de la tierra sern conturbadas: segn su
camino har con ellos, y con los juicios de ellos los juzgar; y
sabrn que yo soy J ehov.
CAPITULO 8
1 Y ACONTECIO en el sexto ao, en el mes sexto, los
cinco del mes, que estaba yo sentado en mi casa, y los ancianos
de J ud estaban sentados delante de m, y all cay sobre m la
mano del Seor Jehov.
2 Y mir, y he aqu una semejanza que pareca de fuego: desde
donde parecan sus lomos para abajo, fuego; y desde sus lomos
arriba pareca como resplandor, como la vista de mbar.
3 Y aquella semejanza extendi la mano, y tomme por las
guedejas de mi cabeza; y el espritu me alz entre el cielo y la
tierra, y llevme en visiones de Dios J erusalem, la entrada
de la puerta de adentro que mira hacia el aquiln, donde estaba
la habitacin de la imagen del celo, la que haca celar.
4 Y he aqu all estaba la gloria del Dios de Israel, como la visin
que yo haba visto en el campo.
5 Y djome: Hijo del hombre, alza ahora tus ojos hacia el lado del
aquiln. Y alc mis ojos hacia el lado del aquiln, y he aqu al
aquiln, junto la puerta del altar, la imagen del celo en la
entrada.
6 Djome entonces: Hijo del hombre, no ves lo que stos hacen,
las grandes abominaciones que la casa de Israel hace aqu, para
alejarme de mi santuario? Mas vulvete an, y vers
abominaciones mayores.
7 Y llevme la entrada del atrio, y mir, y he aqu en la
pared un agujero.
8 Y djome: Hijo del hombre, cava ahora en la pared. Y cav en la
pared, y he aqu una puerta.
9 Djome luego: Entra, y ve las malvadas abominaciones que
stos hacen all.
1585
10 Entr pues, y mir, y he aqu imgenes de todas serpientes, y
animales de abominacin, y todos los dolos de la casa de Israel,
que estaban pintados en la pared alrededor.
11 Y delante de ellos estaban setenta varones de los ancianos de la
casa de Israel, y J aazanas hijo de Saphn estaba en medio de
ellos, cada uno con su incensario en su mano; y del sahumerio
suba espesura de niebla.
12 Y me dijo: Hijo del hombre, has visto las cosas que los
ancianos de la casa de Israel hacen en tinieblas, cada uno en sus
cmaras pintadas? porque dicen ellos: No nos ve J ehov;
Jehov ha dejado la tierra.
13 Djome despus: Vulvete an, vers abominaciones
mayores que hacen stos.
14 Y llevme la entrada de la puerta de la casa de Jehov, que
est al aquiln; y he aqu mujeres que estaban all sentadas
endechando Tammuz.
15 Luego me dijo: No ves, hijo del hombre? Vulvete an, vers
abominaciones mayores que stas.
16 Y metime en el atrio de adentro de la casa de Jehov: y he
aqu junto la entrada del templo de J ehov, entre la entrada y
el altar, como veinticinco varones, sus espaldas vueltas al
templo de J ehov y sus rostros al oriente, y encorvbanse al
nacimiento del sol.
17 Y djome: No has visto, hijo del hombre? Es cosa liviana para
la casa de Jud hacer las abominaciones que hacen aqu?
Despus que han llenado la tierra de maldad, y se tornaron
irritarme, he aqu que ponen hedor mis narices.
18 Pues tambin yo har en mi furor; no perdonar mi ojo, ni
tendr misericordia, y gritarn mis odos con gran voz, y no
los oir.
CAPITULO 9
1 Y CLAMO en mis odos con gran voz, diciendo: Los
visitadores de la ciudad han llegado, y cada uno trae en su mano
su instrumento para destruir.
1586
2 Y he aqu que seis varones venan del camino de la puerta de
arriba que est vuelta al aquiln, y cada uno traa en su mano su
instrumento para destruir. Y entre ellos haba un varn vestido
de lienzos, el cual traa su cintura una escribana de escribano;
y entrados, parronse junto al altar de bronce.
3 Y la gloria del Dios de Israel se alz de sobre el querubn sobre
el cual haba estado, al umbral de la casa: y llam Jehov al
varn vestido de lienzos, que tena su cintura la escribana de
escribano.
4 Y djole Jehov: Pasa por medio de la ciudad, por medio de
J erusalem, y pon una seal en la frente los hombres que gimen
y que claman causa de todas las abominaciones que se hacen
en medio de ella.
5 Y los otros dijo mis odos: Pasad por la ciudad en pos
de l, y herid; no perdone vuestro ojo, ni tengis misericordia.
6 Matad viejos, mozos y vrgenes, nios y mujeres, hasta que no
quede ninguno: mas todo aquel sobre el cual hubiere seal, no
llegaris; y habis de comenzar desde mi santuario.
Comenzaron pues desde los varones ancianos que estaban
delante del templo.
7 Y djoles: Contaminad la casa, y henchid los atrios de muertos:
salid. Y salieron, hirieron en la ciudad.
8 Y aconteci que, habindolos herido, yo qued y postrme
sobre mi rostro, y clam, y dije: Ah, Seor J ehov! has de
destruir todo el resto de Israel derramando tu furor sobre
Jerusalem?
9 Y djome: La maldad de la casa de Israel y de Jud es grande
sobremanera, pues la tierra est llena de sangres, y la ciudad
est llena de perversidad: porque han dicho: Dejado ha J ehov
la tierra, y J ehov no ve.
10 As pues, yo, mi ojo no perdonar, ni tendr misericordia: el
camino de ellos tornar sobre su cabeza.
11 Y he aqu que el varn vestido de lienzos, que tena la escribana
su cintura, respondi una palabra diciendo: Hecho he
conforme todo lo que me mandaste.
1587
CAPITULO 10
1 Y MIR, y he aqu en la expansin que haba sobre la
cabeza de los querubines como una piedra de zafiro, que pareca
como semejanza de un trono que se mostr sobre ellos.
2 Y habl al varn vestido de lienzos, y djole: Entra en medio de
la ruedas debajo de los querubines, hinche tus manos carbones
encendidos de entre los querubines, y derrama sobre la ciudad.
Y entr vista ma.
3 Y los querubines estaban la mano derecha de la casa cuando
este varn entr; y la nube hencha el atrio de adentro.
4 Y la gloria de Jehov se levant del querubn al umbral de la
puerta; y la casa fu llena de la nube, y el atrio se llen del
resplandor de la gloria de Jehov.
5 Y el estruendo de las alas de los querubines se oa hasta el atrio
de afuera, como la voz del Dios Omnipotente cuando habla.
6 Y aconteci que, como mand al varn vestido de lienzos,
diciendo: Toma fuego de entre las ruedas, de entre los
querubines, l entr, y parse entre las ruedas.
7 Y un querubn extendi su mano de entre los querubines al
fuego que estaba entre los querubines, y tom, y puso en las
palmas del que estaba vestido de lienzos, el cual lo tom y
salise.
8 Y apareci en los querubines la figura de una mano humana
debajo de sus alas.
9 Y mir, y he aqu cuatro ruedas junto los querubines, junto
cada querubn una rueda; y el aspecto de las ruedas era como el
de piedra de Tarsis.
10 Cuanto al parecer de ellas, las cuatro eran de una forma, como si
estuviera una en medio de otra.
11 Cuando andaban, sobre sus cuatro costados andaban: no se
tornaban cuando andaban, sino que al lugar adonde se volva el
primero, en pos de l iban; ni se tornaban cuando andaban.
12 Y toda su carne, y sus costillas, y sus manos, y sus alas, y las
ruedas, lleno estaba de ojos alrededor en sus cuatro ruedas.
1588
13 A las ruedas, oyndolo yo, se les gritaba: Rueda!
14 Y cada uno tena cuatro rostros. El primer rostro era de
querubn; el segundo rostro, de hombre; el tercer rostro, de len;
el cuarto rostro, de guila.
15 Y levantronse los querubines; este es el animal que vi en el ro
de Chebar.
16 Y cuando andaban los querubines, andaban las ruedas junto con
ellos; y cuando los querubines alzaban sus alas para levantarse
de la tierra, las ruedas tambin no se volvan de junto ellos.
17 Cuando se paraban ellos, parbanse ellas, y cuando ellos se
alzaban, alzbanse con ellos: porque el espritu de los animales
estaba en ellas.
18 Y la gloria de Jehov se sali de sobre el umbral de la casa, y
par sobre los querubines.
19 Y alzando los querubines sus alas, levantronse de la tierra
delante de mis ojos: cuando ellos salieron, tambin las ruedas al
lado de ellos: y parronse la entrada de la puerta oriental de la
casa de Jehov, y la gloria del Dios de Israel estaba arriba sobre
ellos.
20 Este era el animal que vi debajo del Dios de Israel en el ro de
Chebar; y conoc que eran querubines.
21 Cada uno tena cuatro rostros, y cada uno cuatro alas, y figuras
de manos humanas debajo de sus alas.
22 Y la figura de sus rostros era la de los rostros que vi junto al ro
de Chebar, su mismo parecer y su ser; cada uno caminaba en
derecho de su rostro.
CAPITULO 11
1 Y EL espritu me elev, y metime por la puerta oriental
de la casa de Jehov, la cual mira hacia el oriente: y he aqu la
entrada de la puerta veinticinco varones, entre los cuales vi
J aazanas hijo de Azur, y Pelatas hijo de Benaas, prncipes
del pueblo.
2 Y djome: Hijo del hombre, estos son los hombres que
maquinan perversidad, y dan en esta ciudad mal consejo;
1589
3 Los cuales dicen: No ser tan presto: edifiquemos casas: sta
ser la caldera, y nosotros la carne.
4 Por tanto profetiza contra ellos, profetiza, hijo del hombre.
5 Y cay sobre m el espritu de J ehov, y djome: Di: As ha
dicho J ehov: As habis hablado, oh casa de Israel, y las cosas
que suben vuestro espritu, yo las he entendido.
6 Habis multiplicado vuestros muertos en esta ciudad, y habis
henchido de muertos sus calles.
7 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Vuestros muertos que
habis puesto en medio de ella, ellos son la carne, y ella es la
caldera; mas yo os sacar vosotros de en medio de ella.
8 Cuchillo habis temido, y cuchillo traer sobre vosotros, dice el
Seor Jehov.
9 Y os sacar de en medio de ella, y os entregar en manos de
extraos, y yo har juicios en vosotros.
10 A cuchillo caeris; en el trmino de Israel os juzgar, y sabris
que yo soy J ehov.
11 Esta no os ser por caldera, ni vosotros seris en medio de ella
la carne: en el trmino de Israel os tengo de juzgar.
12 Y sabris que yo soy J ehov: porque no habis andado en mis
ordenanzas, ni habis hecho mis juicios, sino segn los juicios
de las gentes que estn en vuestros alrededores habis hecho.
13 Y aconteci que, estando yo profetizando, Pelatas hijo de
Benaas muri. Entonces ca sobre mi rostro, y clam con
grande voz, y dije: Ah, Seor J ehov! hars t consumacin
del resto de Israel?
14 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
15 Hijo del hombre, tus hermanos, tus hermanos, los hombres de
tu parentesco y toda la casa de Israel, toda ella son aquellos
quienes dijeron los moradores de Jerusalem: Alejaos de Jehov;
nosotros es dada la tierra en posesin.
16 Por tanto di: As ha dicho el Seor J ehov: Aunque los he
echado lejos entre las gentes, y los he esparcido por las tierras,
1590
con todo eso les ser por un pequeo santuario en las tierras
donde llegaren.
17 Di por tanto: As ha dicho el Seor Jehov: Yo os recoger de
los pueblos, y os allegar de las tierras en las cuales estis
esparcidos, y os dar la tierra de Israel.
18 Y vendrn all, y quitarn de ella todas su torpezas, y todas sus
abominaciones.
19 Y darles he un corazn, y espritu nuevo dar en sus entraas;
y quitar el corazn de piedra de su carne, y darles corazn de
carne;
20 Para que anden en mis ordenanzas, y guarden mis juicios y los
cumplan, y me sean por pueblo, y yo sea ellos por Dios.
21 Mas aquellos cuyo corazn anda tras el deseo de sus torpezas
y de sus abominaciones, yo tornar su camino sobre sus
cabezas, dice el Seor Jehov.
22 Despus alzaron los querubines sus alas, y las ruedas en
pos de ellos; y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos
encima.
23 Y la gloria de Jehov se fu de en medio de la ciudad, y par
sobre el monte que est al oriente de la ciudad.
24 Luego me levant el espritu, y volvime llevar en visin del
espritu de Dios la tierra de los Caldeos, los trasportados. Y
partise de m la visin que haba visto.
25 Y habl los trasportados todas las palabras de J ehov que l
me haba mostrado.
CAPITULO 12
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, t habitas en medio de casa rebelde, los cuales
tienen ojos para ver, y no ven, tienen odos para oir, y no oyen;
porque son casa rebelde.
3 Por tanto t, hijo del hombre, hazte aparejos de marcha, y
prtete de da delante de sus ojos; y te pasars de tu lugar
otro lugar vista de ellos, por si tal vez atienden, porque son
casa rebelde.
1591
4 Y sacars tus aparejos, como aparejos de partida, de da delante
de sus ojos: mas t saldrs por la tarde vista de ellos, como
quien sale para partirse.
5 Delante de sus ojos horadars la pared, y saldrs por ella.
6 Delante de sus ojos los llevars sobre tus hombros, de noche
los sacars; cubrirs tu rostro, y no mirars la tierra: porque en
seal te he dado la casa de Israel.
7 Y yo hice as como me fu mandado: saqu mis aparejos de da,
como aparejos de partida, y la tarde horad la pared mano;
sal de noche, y llevlos sobre los hombros vista de ellos.
8 Y fu mi palabra de Jehov por la maana, diciendo:
9 Hijo del hombre, no te ha dicho la casa de Israel, aquella casa
rebelde: Qu haces?
10 Diles: As ha dicho el Seor Jehov: Al prncipe en Jerusalem
es esta carga, y toda la casa de Israel que est en medio de
ellos.
11 Diles: Yo soy vuestra seal: como yo hice, as les harn ellos:
al pasar otro pas irn en cautiverio.
12 Y al prncipe que est en medio de ellos llevarn cuestas de
noche, y saldrn; horadarn la pared para sacarlo por ella;
cubrir su rostro para no ver con sus ojos la tierra.
13 Mas yo extender mi red sobre l, y ser preso en mi malla, y
harlo llevar Babilonia, tierra de Caldeos; mas no la ver, y
all morir.
14 Y todos los que estuvieren alrededor de l para su ayuda, y
todas sus compaas esparcir todo viento, y desenvainar
espada en pos de ellos.
15 Y sabrn que yo soy J ehov, cuando los esparciere entre las
gentes, y los derramare por la tierra.
16 Y har que de ellos queden pocos en nmero, del cuchillo, y del
hambre, y de la pestilencia, para que cuenten todas sus
abominaciones entre las gentes adonde llegaren; y sabrn que yo
soy J ehov.
17 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
1592
18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con
estremecimiento y con anhelo;
19 Y dirs al pueblo de la tierra: As ha dicho el Seor Jehov
sobre los moradores de J erusalem, y sobre la tierra de Israel: Su
pan comern con temor, y con espanto bebern su agua; porque
su tierra ser asolada de su multitud, por la maldad de todos los
que en ella moran.
20 Y las ciudades habitadas sern asoladas, y la tierra ser desierta;
y sabris que yo soy J ehov.
21 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
22 Hijo del hombre, qu refrn es este que tenis vosotros en la
tierra de Israel, diciendo: Prolongarse han los das, y perecer
toda visin?
23 Diles por tanto: As ha dicho el Seor J ehov: Har cesar este
refrn, y no repetirn ms este dicho en Israel. Diles pues: Se
han acercado aquellos das, y la palabra de toda visin.
24 Porque no habr ms alguna visin vana, ni habr adivinacin de
lisonjeros en medio de la casa de Israel.
25 Porque yo J ehov hablar; cumplirse la palabra que yo
hablar; no se dilatar ms: antes en vuestros das, oh casa
rebelde, hablar palabra, y cumplirla, dice el Seor Jehov.
26 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
27 Hijo del hombre, he aqu que los de la casa de Israel dicen: La
visin que ste ve es para muchos das, y para lejanos tiempos
profetiza ste.
28 Diles por tanto: As ha dicho el Seor J ehov: No se dilatarn
ms todas mis palabras: cumplirse la palabra que yo hablar,
dice el Seor Jehov.
CAPITULO 13
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, profetiza contra los profetas de Israel que
profetizan, y di los que profetizan de su corazn: Oid palabra
de J ehov.
1593
3 As ha dicho el Seor J ehov: Ay de los profetas insensatos,
que andan en pos de su propio espritu, y nada vieron!
4 Como zorras en los desiertos fueron tus profetas, oh Israel.
5 No habis subido los portillos, ni echasteis vallado en la casa
de Israel, estando en la batalla en el da de Jehov.
6 Vieron vanidad y adivinacin de mentira. Dicen: Ha dicho
J ehov; y J ehov no los envi: y hacen esperar que se confirme
la palabra.
7 No habis visto visin vana, y no habis dicho adivinacin de
mentira, por cuanto decs, Dijo J ehov; no habiendo yo
hablado?
8 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: por cuanto vosotros
habis hablado vanidad, y habis visto mentira, por tanto, he
aqu yo contra vosotros, dice el Seor J ehov.
9 Y ser mi mano contra los profetas que ven vanidad, y adivinan
mentira: no sern en la congregacin de mi pueblo, ni sern
escritos en el libro de la casa de Israel, ni la tierra de Israel
volvern; y sabris que yo soy el Seor J ehov.
10 Por tanto, y por cuanto engaaron mi pueblo, diciendo,
Paz, no habiendo paz; y el uno edificaba la pared, y he aqu que
los otros la encostraban con lodo suelto;
11 Di los encostradores con lodo suelto, que caer; vendr lluvia
inundante, y dar piedras de granizo que la hagan caer, y viento
tempestuoso la romper.
12 Y he aqu, cuando la pared habr cado, no os dirn: Dnde
est la embarradura con que encostrasteis?
13 Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Y har que la rompa
viento tempestuoso con mi ira, y lluvia inundante vendr con
mi furor, y piedras de granizo con enojo para consumir.
14 As desbaratar la pared que vosotros encostrasteis con lodo
suelto, y echarla tierra, y ser descubierto su cimiento, y
caer, y seris consumidos en medio de ella; y sabris que yo
soy J ehov.
1594
15 Cumplir as mi furor en la pared y en los que la encostraron
con lodo suelto; y os dir: No existe la pared, ni aquellos que la
encostraron,
16 Los profetas de Israel que profetizan J erusalem, y ven para
ella visin de paz, no habiendo paz, dice el Seor J ehov.
17 Y t, hijo del hombre, pon tu rostro las hijas de tu
pueblo que profetizan de su corazn, y profetiza contra ellas,
18 Y di: As ha dicho el Seor Jehov: Ay de aquellas que cosen
almohadillas todos codos de manos, y hacen veletes sobre la
cabeza de toda edad para cazar las almas! Habis de cazar las
almas de mi pueblo, para mantener as vuestra propia vida?
19 Y habis de profanarme entre mi pueblo por puados de
cebada y por pedazos de pan, matando las almas que no
mueren, y dando vida las almas que no vivirn, mintiendo mi
pueblo que escucha la mentira?
20 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: He aqu yo contra
vuestras almohadillas, con que cazis ah las almas volando; yo
las arrancar de vuestros brazos, y dejar las almas, las almas
que cazis volando.
21 Romper asimismo vuestro veletes, y librar mi pueblo de
vuestra mano, y no estarn ms en vuestra mano para caza; y
sabris que yo soy J ehov.
22 Por cuanto entristecisteis con mentira el corazn del justo, al
cual yo no entristec, y esforzasteis las manos del impo, para
que no se apartase de su mal camino, infundindole nimo;
23 Por tanto no veris vanidad, ni ms adivinaris adivinacin; y
librar mi pueblo de vuestra mano; y sabris que yo soy
J ehov.
CAPITULO 14
1 Y VINIERON m algunos de los ancianos de Israel, y
sentronse delante de m.
2 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
3 Hijo del hombre, estos hombres han puesto sus dolos en su
corazn, y establecido el tropiezo de su maldad delante de su
1595
rostro: acaso he de ser yo verdaderamente consultado por
ellos?
4 Hblales por tanto, y diles: As ha dicho el Seor J ehov:
Cualquier hombre de la casa de Israel que hubiere puesto sus
dolos en su corazn, y establecido el tropiezo de su maldad
delante de su rostro, y viniere al profeta, yo J ehov responder
al que viniere en la multitud de sus dolos;
5 Para tomar la casa de Israel en su corazn, que se han
apartado de m todos ellos en sus dolos.
6 Por tanto di la casa de Israel: As dice el Seor Jehov:
Convertos, y volveos de vuestros dolos, y apartad vuestro
rostro de todas vuestras abominaciones.
7 Porque cualquier hombre de la casa de Israel, y de los
extranjeros que moran en Israel, que se hubiere apartado de
andar en pos de m, y hubiere puesto sus dolos en su corazn,
y establecido delante de su rostro el tropiezo de su maldad, y
viniere al profeta para preguntarle por m, yo J ehov le
responder por m mismo:
8 Y pondr mi rostro contra aquel hombre, y le pondr por seal
y por fbula, y yo lo cortar de entre mi pueblo; y sabris que
yo soy J ehov.
9 Y el profeta, cuando fuere engaado y hablare palabra, yo
J ehov enga al tal profeta; y extender mi mano sobre l, y
raerle de en medio de mi pueblo de Israel.
10 Y llevarn su maldad: como la maldad del que pregunta, as ser
la maldad del profeta;
11 Para que no yerren ms la casa de Israel de en pos de m: ni ms
se contaminen en todas sus rebeliones, y me sean por pueblo, y
yo les sea por Dios, dice el Seor J ehov.
12 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
13 Hijo del hombre, cuando la tierra pecare contra m rebelndose
prfidamente, y extendiere yo mi mano sobre ella, y le
quebrantare el arrimo del pan, y enviare en ella hambre, y talare
de ella hombres y bestias;
1596
14 Si estuvieren en medio de ella estos tres varones, No, Daniel, y
J ob, ellos por su justicia librarn su vida, dice el Seor J ehov.
15 Y si hiciere pasar malas bestias por la tierra, y la asolaren, y
fuere desolada que no haya quien pase causa de las bestias,
16 Y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dice
el Seor Jehov, ni sus hijos ni sus hijas librarn; ellos solos
sern libres, y la tierra ser asolada.
17 O si yo trajere espada sobre la tierra, y dijere: Espada, pasa
por la tierra; hiciere talar de ella hombres y bestias,
18 Y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dice
el Seor J ehov, no librarn sus hijos ni sus hijas; ellos solos
sern libres.
19 O si pestilencia enviare sobre esa tierra, y derramare mi ira
sobre ella en sangre, para talar de ella hombres y bestias,
20 Y estuvieren en medio de ella No, Daniel, y J ob, vivo yo, dice
el Seor Jehov, no librarn hijo ni hija; ellos por su justicia
librarn su vida.
21 Por lo cual as ha dicho el Seor Jehov: Cunto ms, si mis
cuatro malos juicios, espada, y hambre, y mala bestia, y
pestilencia, enviare contra Jerusalem, para talar de ella hombres
y bestias?
22 Sin embargo, he aqu quedarn en ella algunos residuos, hijos
hijas, que sern llevados fuera: he aqu que ellos entrarn
vosotros, y veris su camino y sus hechos; y tomaris
consolacin del mal que hice venir sobre Jerusalem, de todas las
cosas que traje sobre ella.
23 Y consolaros han cuando viereis su camino y sus hechos, y
conoceris que no sin causa hice todo lo que habr hecho en
ella, dice el Seor Jehov.
CAPITULO 15
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, qu es el palo de la vid ms que todo palo?
qu es el sarmiento entre los maderos del bosque?
1597
3 Tomarn de l madera para hacer alguna obra? tomarn de l
una estaca para colgar de ella algn vaso?
4 He aqu, que es puesto en el fuego para ser consumido; sus dos
cabos consumi el fuego, y la parte del medio se quem;
aprovechar para obra alguna?
5 He aqu que cuando estaba entero no era para obra alguna:
cunto menos despus que el fuego lo hubiere consumido, y
fuere quemado? ser ms para alguna obra?
6 Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Como el palo de la vid
entre los maderos del bosque, el cual d al fuego para que lo
consuma, as har los moradores de Jerusalem.
7 Y pondr mi rostro contra ellos; de fuego salieron, y fuego los
consumir; y sabris que yo soy J ehov, cuando pusiere mi
rostro contra ellos.
8 Y tornar la tierra en asolamiento, por cuanto cometieron
prevaricacin, dice el Seor Jehov.
CAPITULO 16
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, notifica Jerusalem sus abominaciones,
3 Y di: As ha dicho el Seor Jehov sobre Jerusalem: Tu
habitacin y tu raza fu de la tierra de Canan; tu padre
Amorrheo, y tu madre Hethea.
4 Y cuanto tu nacimiento, el da que naciste no fu cortado tu
ombligo, ni fuiste lavada con aguas para atemperarte, ni salada
con sal, ni fuiste envuelta con fajas.
5 No hubo ojo que se compadeciese de ti, para hacerte algo de
esto, teniendo de ti misericordia; sino que fuiste echada sobre la
haz del campo, con menosprecio de tu vida, en el da que
naciste.
6 Y yo pas junto ti, y te vi sucia en tus sangres, y djete:
En tus sangres, vive; vive, djete, en tus sangres.
7 En millares como la hierba del campo te puse, y fuiste
aumentada y engrandecida, y viniste ser adornada
1598
grandemente; los pechos te crecieron, y tu pelo brot; mas t
estabas desnuda y descubierta.
8 Y pas yo junto ti, y te mir, y he aqu que tu tiempo era
tiempo de amores; y extend mi manto sobre ti, y cubr tu
desnudez; y dte juramento, y entr en concierto contigo, dice el
Seor J ehov, y fuiste ma:
9 Y te lav con agua, y lav tus sangres de encima de ti, y ungte
con aceite;
10 Y te vest de bordado, y te calc de tejn, y cete de lino, y te
vest de seda.
11 Y te atave con ornamentos, y puse ajorcas en tus brazos, y
collar tu cuello;
12 Y puse joyas sobre tus narices, y zarcillos en tus orejas, y
diadema de hermosura en tu cabeza.
13 Y fuiste adornada de oro y de plata, y tu vestido fu lino, y
seda, y bordado; comiste flor de harina de trigo, y miel, y
aceite; y fuiste hermoseada en extremo, y has prosperado hasta
reinar.
14 Y salite nombrada entre las gentes causa de tu hermosura;
porque era perfecta, causa de mi hermosura que yo puse
sobre ti, dice el Seor Jehov.
15 Mas confiaste en tu hermosura, y fornicaste causa de tu
nombrada, y derramaste tus fornicaciones cuantos pasaron;
suya eras.
16 Y tomaste de tus vestidos, e hicstete diversos altos lugares, y
fornicaste en ellos: cosa semejante no vendr, ni ser as.
17 Tomaste asimismo los vasos de tu hermosura de mi oro y de
mi plata, que yo te haba dado, hicstete imgenes de hombre,
y fornicaste con ellas.
18 Y tomaste tus vestidos de diversos colores, y cubrstelas; y mi
aceite y mi perfume pusiste delante de ellas.
19 Mi pan tambin, que yo te haba dado, la flor de la harina, y el
aceite, y la miel, con que yo te mantuve, pusiste delante de ellas
para olor suave; y fu as, dice el Seor J ehov.
1599
20 Dems de esto, tomaste tus hijos y tus hijas que me habas
engendrado, y los sacrificaste ellas para consumacin. Es
poco, esto de tus fornicaciones?
21 Y sacrificaste mis hijos, y dstelos ellas para que los hiciesen
pasar por el fuego.
22 Y con todas tus abominaciones y tus fornicaciones no te has
acordado de los das de tu mocedad, cuando estabas desnuda y
descubierta, cuando estabas envuelta en tu sangre.
23 Y fu que despus de toda tu maldad (ay, ay de ti! dice el
Seor Jehov,)
24 Edificstete alto, y te hiciste altar en todas las plazas:
25 En toda cabeza de camino edificaste tu altar, y tornaste
abominable tu hermosura, y abriste tus piernas cuantos
pasaban, y multiplicaste tus fornicaciones.
26 Y fornicaste con los hijos de Egipto, tus vecinos, de grandes
carnes; y aumentaste tus fornicaciones para enojarme.
27 Por tanto, he aqu que yo extend sobre ti mi mano, y disminu
tu provisin ordinaria, y te entregu la voluntad de las hijas de
los Filisteos que te aborrecen, las cuales se avergenzan de tu
camino deshonesto.
28 Fornicaste tambin con los hijos de Assur por no haberte
hartado; y fornicaste con ellos, y tampoco te hartaste.
29 Multiplicaste asimismo tu fornicacin en la tierra de Canan y
de los Caldeos: ni tampoco con esto te hartaste.
30 Cun inconstante es tu corazn, dice el Seor J ehov, habiendo
hecho todas estas cosas, obras de una poderosa ramera,
31 Edificando tus altares en cabeza de todo camino, y haciendo tus
altares en todas las plazas! Y no fuiste semejante ramera,
menospreciando el salario,
32 Sino como mujer adltera, por cuanto que en lugar de su marido
recibe ajenos.
33 A todas las rameras dan dones; mas t diste tus dones todos
tus enamorados; y les diste presentes, porque entrasen ti de
todas partes por tus fornicaciones.
1600
34 Y ha sido en ti al contrario de las mujeres en tus fornicaciones,
ni nunca despus de ti ser as fornicado; porque en dar t
dones, y no ser dados dones ti, ha sido al contrario.
35 Por tanto, ramera, oye palabra de J ehov:
36 As ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto han sido descubiertas
tus vergenzas, y tu confusin ha sido manifestada tus
enamorados en tus fornicaciones; y los dolos de tus
abominaciones, y en la sangre de tus hijos, los cuales les diste;
37 Por tanto, he aqu que yo junto todos tus enamorados con los
cuales tomaste placer, y todos los que amaste, con todos los
que aborreciste; y reunirlos contra ti alrededor, y descubrirles
tu vergenza, y vern toda tu torpeza.
38 Y yo te juzgar por las leyes de las adlteras, y de las que
derraman sangre; y te dar en sangre de ira y de celo.
39 Y te entregar en mano de ellos: y destruirn tu alto, y
derribarn tus altares, y te harn desnudar de tus ropas, y se
llevarn los vasos de tu gloria, y te dejarn desnuda y
descubierta.
40 Y harn subir contra ti reunin de gente, y te apedrearn con
piedras, y te atravesarn con sus espadas.
41 Y quemarn tus casas fuego, y harn en ti juicios ojos de
muchas mujeres; y hacerte he cesar de ser ramera, ni tampoco
dars ms don.
42 Y har reposar mi ira sobre ti, y apartarse de ti mi celo, y
descansar de ms enojarme.
43 Por cuanto no te acordaste de los das de tu mocedad, y me
provocaste ira en todo esto, por eso, he aqu yo tambin he
tornado tu camino sobre tu cabeza, dice el Seor J ehov; pues
ni aun has pensado sobre todas tus abominaciones.
44 He aqu que todo proverbista har de ti proverbio,
diciendo: Como la madre, tal su hija.
45 Hija de tu madre eres t, que desech su marido y sus hijos;
y hermana de tus hermanas eres t, que desecharon sus
maridos y sus hijos: vuestra madre fu Hethea, y vuestro
padre Amorrheo.
1601
46 Y tu hermana mayor es Samaria con su hijas, la cual habita tu
mano izquierda; y tu hermana la menor que t es Sodoma con
sus hijas, la cual habita tu mano derecha.
47 Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste segn sus
abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, te
corrompiste ms que ellas en todos tus caminos.
48 Vivo yo, dice el Seor Jehov, Sodoma tu hermana, con sus
hijas, no ha hecho como hiciste t y tus hijas.
49 He aqu que esta fu la maldad de Sodoma tu hermana: soberbia,
hartura de pan, y abundancia de ociosidad tuvo ella y sus hijas;
y no corrobor la mano del afligido y del menesteroso.
50 Y ensoberbecironse, hicieron abominacin delante de m, y
quitlas como vi bueno.
51 Y Samaria no cometi ni la mitad de tus pecados; porque t
multiplicaste tus abominaciones ms que ellas, y has justificado
tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste.
52 T tambin, que juzgaste tus hermanas, lleva tu vergenza en
tus pecados que hiciste ms abominables que ellas: ms justas
son que t: avergnzate pues t tambin, y lleva tu confusin,
pues que has justificado tus hermanas.
53 Yo pues har tornar sus cautivos, los cautivos de Sodoma y de
sus hijas, y los cautivos de Samaria y de sus hijas, y los
cautivos de tus cautiverios entre ellas,
54 Para que t lleves tu confusin, y te avergences de todo lo que
has hecho, sindoles t motivo de consuelo.
55 Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas,
volvern su primer estado; t tambin y tus hijas volveris
vuestro primer estado.
56 Sodoma, tu hermana, no fu nombrada en tu boca en el tiempo
de tus soberbias,
57 Antes que tu maldad se descubriese, como en el tiempo de la
vergenza de las hijas de Siria y de todas las hijas de los
Filisteos alrededor, que te menosprecian en contorno.
58 T has llevado tu enormidad y tus abominaciones, dice J ehov.
1602
59 Empero as ha dicho el Seor Jehov: Har yo contigo como t
hiciste, que menospreciaste el juramento para invalidar el
pacto?
60 Antes yo tendr memoria de mi pacto que concert contigo
en los das de tu mocedad, y te confirmar un pacto
sempiterno.
61 Y acordarte has de tus caminos y te avergonzars, cuando
recibirs tus hermanas, las mayores que t con las menores
que t, las cuales yo te dar por hijas, mas no por tu pacto.
62 Y confirmar mi pacto contigo, y sabrs que yo soy J ehov;
63 Para que te acuerdes, y te avergences, y nunca ms abras la
boca causa de tu vergenza, cuando me aplacare para contigo
de todo lo que hiciste, dice el Seor Jehov.
CAPITULO 17
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, propn una figura, y compn una parbola
la casa de Israel.
3 Y dirs: As ha dicho el Seor Jehov: Una grande guila, de
grandes alas y de largos miembros, llena de plumas de diversos
colores, vino al Lbano, y tom el cogollo del cedro:
4 Arranc el principal de sus renuevos, y llevlo la tierra de
mercaderes, y psolo en la ciudad de los negociantes.
5 Tom tambin de la simiente de la tierra, y psola en un campo
bueno para sembrar, plantla junto grandes aguas, psola
como un sauce.
6 Y brot, hzose una vid de mucha rama, baja de estatura, que
sus ramas la miraban, y sus races estaban debajo de ella: as
que se hizo una vid, y arroj sarmientos, y ech mugrones.
7 Y fu otra grande guila, de grandes alas y de muchas plumas; y
he aqu que esta vid junt cerca de ella sus races, y extendi
hacia ella sus ramos, para ser regada por ella por los surcos de
su planto.
8 En un buen campo, junto muchas aguas fu plantada, para que
hiciese ramos y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.
1603
9 Di: As ha dicho el Seor Jehov: Ser prosperada? No
arrancar sus races, y destruir su fruto, y secarse? Todas las
hojas de su lozana secar, y no con gran brazo, ni con mucha
gente, arrancndola de sus races.
10 Y he aqu que plantada est ella, ser prosperada? No se
secar del todo cuando el viento solano la tocare? En los surcos
de su verdor se secar.
11 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
12 Di ahora la casa rebelde: No habis entendido qu significan
estas cosas? Diles: He aqu que el rey de Babilonia vino
J erusalem, y tom tu rey y sus prncipes, y llevlos consigo
Babilonia.
13 Tom tambin de la simiente del reino, hizo con l alianza, y
trjole juramento; y tom los fuertes de la tierra,
14 Para que el reino fuese abatido y no se levantase, sino que
guardase su alianza y estuviese en ella.
15 Rebelse empero contra l enviando sus embajadores Egipto,
para que le diese caballos y mucha gente. Ser prosperado,
escapar, el que estas cosas hizo? y el que rompi la alianza,
podr huir?
16 Vivo yo, dice el Seor Jehov, que morir en medio de
Babilonia, en el lugar del rey que le hizo reinar, cuyo juramento
menospreci, y cuya alianza con l hecha rompi.
17 Y no con grande ejrcito, ni con mucha compaa har con l
Faran en la batalla, cuando funden baluarte y edifiquen
bastiones para cortar muchas vidas.
18 Pues menospreci el juramento, para invalidar el concierto
cuando he aqu que haba dado su mano, hizo todas estas
cosas, no escapar.
19 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Vivo yo, que el
juramento mo que menospreci, y mi concierto que ha
invalidado, tornar sobre su cabeza.
20 Y extender sobre l mi red, y ser preso en mi malla; y hacerlo
he venir Babilonia, y all estar juicio con l, por su
prevaricacin con que contra m se ha rebelado.
1604
21 Y todos sus fugitivos con todos sus escuadrones caern
cuchillo, y los que quedaren sern esparcidos todo viento; y
sabris que yo J ehov he hablado.
22 As ha dicho el Seor Jehov: Y tomar yo del cogollo de
aquel alto cedro, y pondrlo; del principal de sus renuevos
cortar un tallo, y plantarlo he yo sobre el monte alto y
sublime;
23 En el monte alto de Israel lo plantar, y alzar ramos, y llevar
fruto, y harse magnfico cedro; y habitarn debajo de l todas
las aves, toda cosa que vuela habitar la sombra de sus ramos.
24 Y sabrn todos los rboles del campo que yo J ehov abat el
rbol sublime, levant el rbol bajo, hice secar el rbol verde,
hice reverdecer el rbol seco. Yo Jehov habl hice.
CAPITULO 18
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Qu pensis vosotros, vosotros que usis este refrn sobre la
tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron el agraz, y los
dientes de los hijos tienen la dentera?
3 Vivo yo, dice el Seor J ehov, que nunca ms tendris por qu
usar este refrn en Israel.
4 He aqu que todas las almas son mas; como el alma del padre,
as el alma del hijo es ma; el alma que pecare, esa morir.
5 Y el hombre que fuere justo, hiciere juicio y justicia;
6 Que no comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos los dolos
de la casa de Israel, ni violare la mujer de su prjimo, ni llegare
la mujer menstruosa,
7 Ni oprimiere ninguno; al deudor tornare su prenda, no
cometiere robo, diere de su pan al hambriento, y cubriere al
desnudo con vestido,
8 No diere logro, ni recibiere aumento; de la maldad retrajere su
mano, hiciere juicio de verdad entre hombre y hombre,
9 En mis ordenanzas caminare, y guardare mis derechos para
hacer verdad, ste es justo: ste vivir, dice el Seor Jehov.
1605
10 Mas si engendrare hijo ladrn, derramador de sangre, que
haga alguna cosa de stas,
11 Y que no haga las otras; antes comiere sobre los montes,
violare la mujer de su prjimo,
12 Al pobre y menesteroso oprimiere, cometiere robos, no tornare
la prenda, alzare sus ojos los dolos, hiciere abominacin,
13 Diere usura, y recibiere aumento: vivir ste? No vivir.
Todas estas abominaciones hizo; de cierto morir; su sangre
ser sobre l.
14 Pero si ste engrendrare hijo, el cual viere todos los pecados que
su padre hizo, y vindolos no hiciere segn ellos:
15 No comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos los dolos de
la casa de Israel; la mujer de su prjimo no violare,
16 Ni oprimiere nadie; la prenda no empeare, ni cometiere
robos; al hambriento diere de su pan, y cubriere de vestido al
desnudo;
17 Apartare su mano del pobre, usura ni aumento no recibiere;
hiciere mis derechos, y anduviere en mis ordenanzas, ste no
morir por la maldad de su padre; de cierto vivir.
18 Su padre, por cuanto hizo agravio, despoj violentamente al
hermano, hizo en medio de su pueblo lo que no es bueno, he
aqu que l morir por su maldad.
19 Y si dijereis: Por qu el hijo no llevar por el pecado de su
padre? Porque el hijo hizo juicio y justicia, guard todas mis
ordenanzas, y las hizo, de cierto vivir.
20 El alma que pecare, esa morir: el hijo no llevar por el pecado
del padre, ni el padre llevar por el pecado del hijo: la justicia
del justo ser sobre l, y la impiedad el impo ser sobre l.
21 Mas el impo, si se apartare de todos sus pecados que
hizo, y guardare todas mis ordenanzas, hiciere juicio y
justicia, de cierto vivir; no morir.
22 Todas sus rebeliones que cometi, no le sern recordadas: en su
justicia que hizo vivir.
1606
23 Quiero yo la muerte del impo? dice el Seor Jehov. No
vivir, si se apartare de sus caminos?
24 Mas si el justo se apartare de su justicia, y cometiere maldad,
hiciere conforme todas las abominaciones que el impo hizo;
vivir l? Todas las justicias que hizo no vendrn en memoria;
por su rebelin con que prevaric, y por su pecado que
cometi, por ello morir.
25 Y si dijereis: No es derecho el camino del Seor: oid ahora, casa
de Israel: No es derecho mi camino? no son vuestros caminos
torcidos?
26 Apartndose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, l
morir por ello: por su iniquidad que hizo, morir.
27 Y apartndose el impo de su impiedad que hizo, y haciendo
juicio y justicia, har vivir su alma.
28 Porque mir, y apartse de todas sus prevaricaciones que hizo,
de cierto vivir, no morir.
29 Si aun dijere la casa de Israel: No es derecho el camino del
Seor: No son derechos mis caminos, casa de Israel? Cierto,
vuestros caminos no son derechos.
30 Por tanto, yo os juzgar cada uno segn sus caminos, oh
casa de Israel, dice el Seor J ehov. Convertos, y volveos de
todas vuestras iniquidades; y no os ser la iniquidad causa de
ruina.
31 Echad de vosotros todas vuestras iniquidades con que habis
prevaricado, y haceos corazn nuevo y espritu nuevo. Y por
qu moriris, casa de Israel?
32 Que no quiero la muerte del que muere, dice el Seor Jehov,
convertos pues, y viviris.
CAPITULO 19
1 Y TU levanta endecha sobre los prncipes de Israel.
2 Y dirs: Cmo se ech entre los leones tu madre la leona! entre
los leoncillos cri sus cachorros.
3 E hizo subir uno de sus cachorros: vino ser leoncillo, y
aprendi prender presa, y devorar hombres.
1607
4 Y las gentes oyeron de l: fu tomado con el lazo de ellas, y
llevronlo con grillos la tierra de Egipto.
5 Y viendo ella que haba esperado mucho tiempo, y que se
perda su esperanza, tom otro de sus cachorros, y psolo por
leoncillo.
6 Y l andaba entre los leones; hzose leoncillo, aprendi hacer
presa, devor hombres.
7 Y conoci sus viudas, y asol sus ciudades; y la tierra fu
asolada, y su abundancia, la voz de su bramido.
8 Y dieron sobre l las gentes de las provincias de su alrededor, y
extendieron sobre l su red; fu preso en su hoyo.
9 Y pusironlo en crcel con cadenas, y llevronlo al rey de
Babilonia; metironlo en fortalezas, para que su voz no se
oyese ms sobre los montes de Israel.
10 Tu madre fu como una vid en tu sangre, plantada junto
las aguas, haciendo fruto y echando vstagos causa de las
muchas aguas.
11 Y ella tuvo varas fuertes para cetros de seores; y levantse su
estatura por encima entre las ramas, y fu vista en su altura, y
con la multitud de sus sarmientos.
12 Empero fu arrancada con ira, derribada en tierra, y viento
solano sec su fruto; fueron quebradas y secronse sus varas
fuertes; consumilas el fuego.
13 Y ahora est plantada en el desierto, en tierra de sequedad y de
aridez.
14 Y ha salido fuego de la vara de sus ramos, ha consumido su
fruto, y no ha quedado en ella vara fuerte, cetro para
enseorear. Endecha es esta, y de endecha servir.
CAPITULO 20
1 Y ACONTECIO en el ao sptimo, en el mes quinto,
los diez del mes, que vinieron algunos de los ancianos de Israel
consultar J ehov, y sentronse delante de m.
2 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
1608
3 Hijo del hombre, habla los ancianos de Israel, y diles: As ha
dicho el Seor Jehov: A consultarme vens vosotros? Vivo
yo, que yo no os responder, dice el Seor J ehov.
4 Quieres t juzgarlos? los quieres juzgar t, hijo del hombre?
Notifcales las abominaciones de sus padres;
5 Y diles: As ha dicho el Seor Jehov: El da que escog
Israel, y que alc mi mano por la simiente de la casa de J acob, y
que fu conocido de ellos en la tierra de Egipto, cuando alc mi
mano ellos, diciendo: Yo soy J ehov vuestro Dios;
6 Aquel da que les alc mi mano, que los sacara de la tierra de
Egipto la tierra que les haba provedo, que fluye leche y miel,
la cual es la ms hermosa de todas las tierras;
7 Entonces les dije: Cada uno eche de s cada uno de las
abominaciones de sus ojos, y no os contaminis en los dolos de
Egipto. Yo soy J ehov vuestro Dios.
8 Mas ellos se rebelaron contra m, y no quisieron obedecerme:
no ech de s cada uno las abominaciones de sus ojos, ni dejaron
los dolos de Egipto; y dije que derramara mi ira sobre ellos,
para cumplir mi enojo en ellos en medio de la tierra de Egipto.
9 Con todo, causa de mi nombre, porque no se infamase en los
ojos de las gentes en medio de las cuales estaban, en cuyos ojos
fu conocido de ellos, hice para sacarlos de tierra de Egipto.
10 Saqulos pues de la tierra de Egipto, y trjelos al desierto;
11 Y dles mis ordenanzas, y declarles mis derechos, los cuales el
hombre que los hiciere, vivir en ellos.
12 Y dles tambin mis sbados que fuesen por seal entre m y
ellos, para que supiesen que yo soy J ehov que los santifico.
13 Mas rebelronse contra m la casa de Israel en el desierto; no
anduvieron en mis ordenanzas, y desecharon mis derechos, los
cuales el hombre que los hiciere, vivir en ellos; y mis sbados
profanaron en gran manera; dije, por tanto, que haba de
derramar sobre ellos mi ira en el desierto para consumirlos.
14 Pero en atencin mi nombre hice porque no se infamase la
vista de la gentes, delante de cuyos ojos los saqu.
1609
15 Y tambin yo les alc mi mano en el desierto, que no los metera
en la tierra que les d, que fluye leche y miel, la cual es la ms
hermosa de todas las tierras;
16 Porque desecharon mis derechos, y no anduvieron en mis
ordenanzas, y mis sbados profanaron: porque tras sus dolos
iba su corazn.
17 Con todo los perdon mi ojo, no matndolos, ni los consum
en el desierto;
18 Antes dije en el desierto sus hijos: No andis en las
ordenanzas de vuestros padres, ni guardis sus leyes, ni os
contaminis en sus dolos.
19 Yo soy J ehov vuestro Dios; andad en mis ordenanzas, y
guardad mis derechos, y ponedlos por obra:
20 Y santificad mis sbados, y sean por seal entre m y vosotros,
para que sepis que yo soy J ehov vuestro Dios.
21 Y los hijos se rebelaron contra m: no anduvieron en mis
ordenanzas, ni guardaron mis derechos para ponerlos por obra,
los cuales el hombre que los cumpliere, vivir en ellos;
profanaron mis sbados. Dije entonces que derramara mi ira
sobre ellos, para cumplir mi enojo en ellos en el desierto.
22 Mas retraje mi mano, y en atencin mi nombre hice porque no
se infamase vista de las gentes, delante de cuyos ojos los
saqu.
23 Y tambin les alc yo mi mano en el desierto, que los esparcira
entre las gentes, y que los aventara por las tierras;
24 Porque no pusieron por obra mis derechos, y desecharon mis
ordenanzas, y profanaron mis sbados, y tras los dolos de sus
padres se les fueron sus ojos.
25 Por eso yo tambin les d ordenanzas no buenas, y derechos
por los cuales no viviesen;
26 Y contaminlos en sus ofrendas cuando hacan pasar por el
fuego todo primognito, para que los desolase, fin de que
supiesen que yo soy J ehov.
1610
27 Por tanto, hijo del hombre, habla la casa de Israel, y diles:
As ha dicho el Seor J ehov: Aun en esto me afrentaron
vuestros padres cuando cometieron contra m rebelin.
28 Porque yo los met en la tierra sobre la cual haba alzado mi
mano que les haba de dar, y miraron todo collado alto, y
todo rbol espeso, y all sacrificaron sus vctimas, y all
presentaron la irritacin de sus ofrendas, all pusieron tambin
l olor de su suavidad, y all derramaron sus libaciones.
29 Y yo les dije: Qu es ese alto adonde vosotros vais? Y fu
llamado su nombre Bamah hasta el da de hoy.
30 Di, pues, la casa de Israel: As ha dicho el Seor Jehov: No
os contaminis vosotros la manera de vuestros padres, y
fornicis tras sus abominaciones?
31 Porque ofreciendo vuestras ofrendas, haciendo pasar vuestros
hijos por el fuego, os habis contaminado con todos vuestros
dolos hasta hoy: y he de responderos yo, casa de Israel? Vivo
yo, dice el Seor J ehov, que no os responder.
32 Y no ha de ser lo que habis pensado. Porque vosotros decs:
Seamos como las gentes, como las familias de las naciones,
sirviendo la madera y la piedra.
33 Vivo yo, dice el Seor J ehov, que con mano fuerte, y
brazo extendido, y enojo derramado, tengo de reinar sobre
vosotros:
34 Y os sacar de entre los pueblos, y os juntar de las tierras en
que estis esparcidos, con mano fuerte, y brazo extendido, y
enojo derramado:
35 Y os he de traer al desierto de pueblos, y all litigar con
vosotros cara cara.
36 Como litigu con vuestros padres en el desierto de la tierra de
Egipto, as litigar con vosotros, dice el Seor Jehov.
37 Y os har pasar bajo de vara y os traer en vnculo de concierto;
38 Y apartar de entre vosotros los rebeldes, y los que se rebelaron
contra m: de la tierra de sus destierros los sacar, y la tierra
de Israel no vendrn; y sabris que yo soy J ehov.
1611
39 Y vosotros, oh casa de Israel, as ha dicho el Seor Jehov:
Andad cada uno tras sus dolos, y servidles, pues que m no
me obedecis; y no profanis ms mi santo nombre con
vuestras ofrendas, y con vuestros dolos.
40 Empero en mi santo monte, en el alto monte de Israel, dice el
Seor Jehov, all me servir toda la casa de Israel, toda ella en
la tierra: all los querr, y all demandar vuestras ofrendas, y
las primicias de vuestros dones, con todas vuestras cosas
consagradas.
41 En olor de suavidad os aceptar, cuando os hubiere sacado de
entre los pueblos, y os hubiere juntado de las tierras en que
estis esparcidos; y ser santificado en vosotros los ojos de
las gentes.
42 Y sabris que yo soy J ehov, cuando os hubiere metido en la
tierra de Israel, en la tierra por la cual alc mi mano que la dara
vuestros padres.
43 Y all os acordaris de vuestros caminos, y de todos vuestros
hechos en que os contaminasteis; y seris confusos en vuestra
misma presencia por todos vuestros pecados que cometisteis.
44 Y sabris que yo soy J ehov cuando hiciere con vosotros por
amor de mi nombre, no segn vuestros caminos malos, ni segn
vuestras perversas obras, oh casa de Israel, dice el Seor
J ehov.
45 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
46 Hijo del hombre, pon tu rostro hacia el medioda, y derrama tu
palabra hacia la parte austral, y profetiza contra el bosque del
campo del medioda.
47 Y dirs al bosque del medioda: Oye palabra de Jehov: As ha
dicho el Seor Jehov: He aqu que yo enciendo en ti fuego, el
cual consumir en ti todo rbol verde, y todo rbol seco: no se
apagar la llama del fuego; y sern quemados en ella todos
rostros, desde el medioda hasta el norte.
48 Y ver toda carne que yo Jehov lo encend; no se apagar.
49 Y dije: Ah, Seor Jehov! ellos dicen de m: No profiere ste
parbolas?
1612
CAPITULO 21
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, pon tu rostro contra J erusalem, y derrama
palabra sobre los santuarios, y profetiza sobre la tierra de
Israel;
3 Y dirs la tierra de Israel: As ha dicho Jehov: He aqu, que
yo contra ti, y sacar mi espada de su vaina, y talar de ti al
justo y al impo.
4 Y por cuanto he de talar de ti al justo y al impo, por tanto, mi
espada saldr de su vaina contra toda carne, desde el medioda
hasta el aquiln:
5 Y sabr toda carne que yo J ehov saqu mi espada de su vaina;
no volver ms.
6 Y t, hijo del hombre, gime con quebrantamiento de lomos, y
con amargura; gime delante de los ojos de ellos.
7 Y ser, que cuando te dijeren: Por qu gimes t? dirs: Por la
fama que viene; y todo corazn se desleir, y todas manos se
debilitarn, y angustiarse todo espritu, y todas rodillas se irn
en aguas: he aqu que viene, y hacerse ha, dice el Seor Jehov.
8 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
9 Hijo del hombre, profetiza, y di: As ha dicho el Seor J ehov:
Di: La espada, la espada est afilada, y aun acicalada;
10 Para degollar vctimas est afilada, acicalada est para que
relumbre. Hemos de alegrarnos? A la vara de mi hijo viene
menospreciando todo rbol.
11 Y dila acicalar para tenerla mano: la espada est afilada, y
acicalada est ella, para entregralo en mano del matador.
12 Clama y alla, oh hijo del hombre; porque sta ser sobre mi
pueblo, ser ella sobre todos los prncipes de Israel. Temores
de espada sern mi pueblo: por tanto, hiere el muslo;
13 Porque est probado. Y qu, si la espada desprecia aun el
cetro? El no ser ms, dice el Seor Jehov.
1613
14 T pues, hijo del hombre, profetiza y bate una mano con otra,
y dblese la espada la tercera vez, la espada de muertos: sta es
espada de gran matanza que los penetrar,
15 Para que el corazn desmaye, y los estragos se multipliquen: en
todas las puertas de ellos he puesto espanto de espada. Ah!
dispuesta est para que relumbre, y aderezada para degollar.
16 Ponte una parte, ponte la diestra, ponte la siniestra,
hacia donde tu rostro se determinare.
17 Y yo tambin batir mi mano con mi mano, y har reposar mi
ira. Yo Jehov he hablado.
18 Y fu m palabra de Jehova, diciendo:
19 Y t, hijo del hombre, selate dos caminos por donde venga la
espada del rey de Babilonia: de una misma tierra salgan ambos:
y echa mano la suerte: en el principio del camino de la ciudad
lo hars.
20 El camino sealars por donde venga la espada Rabba de los
hijos de Ammn, y J ud contra J erusalem la fuerte.
21 Porque el rey de Babilonia se par en una encrucijada, al
principio de dos caminos, para tomar adivinacin: acical
saetas, consult en dolos, mir el hgado.
22 La adivinacin fu su mano derecha, sobre Jerusalem, para
poner capitanes, para abrir la boca la matanza, para levantar la
voz en grito, para poner ingenios contra las puertas, para
fundar baluarte, y edificar fuerte.
23 Y serles como adivinacin mentirosa en sus ojos, por estar
juramentados con juramento ellos: mas l trae la memoria la
maldad, para prenderlos.
24 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto habis
hecho venir en memoria vuestras maldades, manifestando
vuestras traiciones, y descubriendo vuestros pecados en todas
vuestras obras; por cuanto habis venido en memoria, seris
tomados mano.
25 Y t, profano impo prncipe de Israel, cuyo da vino en el
tiempo de la consumacin de la maldad;
1614
26 As ha dicho el Seor Jehov: Depn la tiara, quita la corona:
sta no ser ms sta: al bajo alzar, y al alto abatir.
27 Del revs, del revs, del revs la tornar; y no ser sta ms,
hasta que venga aquel cuyo es el derecho, y se la entregar.
28 Y t, hijo del hombre, profetiza, y di: As ha dicho el Seor
J ehov sobre los hijos de Ammn, y su oprobio. Dirs pues: La
espada, la espada est desenvainada para degollar; acicalada
para consumir con resplandor.
29 Te profetizan vanidad, adivnante mentira, para entregarte con
los cuellos de los malos sentenciados muerte, cuyo da vino en
tiempo de la consumacin de la maldad.
30 Tornarla su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra
donde has vivido, te tengo de juzgar.
31 Y derramar sobre ti mi ira: el fuego de mi enojo har encender
sobre ti, y te entregar en mano de hombres temerarios, artfices
de destruccin.
32 Del fuego sers para ser consumido; tu sangre ser en medio de
la tierra; no habr ms memoria de ti: porque yo J ehov he
hablado.
CAPITULO 22
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Y t, hijo del hombre, no juzgars t, no juzgars t la ciudad
derramadora de sangre, y le mostrars todas sus
abominaciones?
3 Dirs, pues: As ha dicho el Seor Jehov: Ciudad derramadora
de sangre en medio de s, para que venga su hora, y que hizo
dolos contra s misma para contaminarse!
4 En tu sangre que derramaste has pecado, y te has contaminado
en tus dolos que hiciste; y has hecho acercar tus das, y has
llegado tus aos: por tanto te he dado en oprobio las gentes,
y en escarnio todas las tierras.
5 Las que estn cerca, y las que estn lejos de ti, se reirn de ti,
amancillada de fama, y de grande turbacin.
1615
6 He aqu que los prncipes de Israel, cada uno segn su poder,
fueron en ti para derramar sangre.
7 Al padre y la madre despreciaron en ti: al extranjero trataron
con calumnia en medio de ti: al hurfano y la viuda despojaron
en ti.
8 Mis santuarios menospreciaste, y mis sbados has profanado.
9 Calumniadores hubo en ti para derramar sangre; y sobre los
montes comieron en ti: hicieron en medio de ti suciedades.
10 La desnudez del padre descubrieron en ti; la inmunda de
menstruo forzaron en ti.
11 Y cada uno hizo abominacin con la mujer de su prjimo; y
cada uno contamin su nuera torpemente; y cada uno forz en
ti su hermana, hija de su padre.
12 Precio recibieron en ti para derramar sangre; usura y logro
tomaste, y tus prjimos defraudaste con violencia: olvidstete
de m, dice el Seor Jehov.
13 Y he aqu, que her mi mano causa de tu avaricia que
cometiste, y causa de tus sangres que fueron en medio de ti.
14 Estar firme tu corazn? tus manos sern fuertes en los das
que obrar yo contra ti? Yo J ehov he hablado, y harlo.
15 Y yo te esparcir por las gentes, y te aventar por las tierras; y
har fenecer de ti tu inmundicia.
16 Y tomars heredad en ti los ojos de las gentes; y sabrs que
yo soy J ehov.
17 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
18 Hijo del hombre, la casa de Israel se me ha tornado en escoria:
todos ellos son metal, y estao, y hierro, y plomo, en medio del
horno; escorias de plata se tornaron.
19 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto todos
vosotros os habis tornado en escorias, por tanto, he aqu que
yo os junto en medio de J erusalem.
20 Como quien junta plata y metal y hierro y plomo y estao en
medio del horno, para encender fuego en l para fundir; as os
juntar en mi furor y en mi ira, y har reposar, y os fundir.
1616
21 Yo os juntar y soplar sobre vosotros en el fuego de mi furor,
y en medio de l seris fundidos.
22 Como se funde la plata en medio del horno, as seris fundidos
en medio de l; y sabris que yo Jehov habr derramado mi
enojo sobre vosotros.
23 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
24 Hijo del hombre, di ella: T no eres tierra limpia, ni rociada
con lluvia en el da del furor.
25 La conjuracin de sus profetas en medio de ella, como len
bramando que arrebata presa: devoraron almas, tomaron
haciendas y honra, aumentaron sus viudas en medio de ella.
26 Sus sacerdotes violentaron mi ley, y contaminaron mis
santuarios: entre lo santo y lo profano no hicieron diferencia, ni
distinguieron entre inmundo y limpio; y de mis sbados
escondieron sus ojos, y yo era profanado en medio de ellos.
27 Sus prncipes en medio de ella como lobos que arrebataban
presa, derramando sangre, para destruir las almas, para pbulo
de su avaricia.
28 Y sus profetas revocaban con lodo suelto, profetizndoles
vanidad, y adivinndoles mentira, diciendo: As ha dicho el
Seor Jehov; y Jehov no haba hablado.
29 El pueblo de la tierra usaba de opresin, y cometa robo, y al
afligido y menesteroso hacan violencia, y al extranjero
opriman sin derecho.
30 Y busqu de ellos hombre que hiciese vallado y que se pusiese
al portillo delante de m por la tierra, para que yo no la
destruyese; y no lo hall.
31 Por tanto derram sobre ellos mi ira; con el fuego de mi ira los
consum: torn el camino de ellos sobre su cabeza, dice el Seor
J ehov.
CAPITULO 23
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, hubo dos mujeres, hijas de una madre,
1617
3 Las cuales fornicaron en Egipto; en sus mocedades fornicaron.
All fueron apretados sus pechos, y all fueron estrujados los
pechos de su virginidad.
4 Y llambanse, la mayor, Aholah, y su hermana, Aholibah; las
cuales fueron mas, y parieron hijos hijas. Y llamronse,
Samaria, Aholah; y Jerusalem, Aholibah.
5 Y Aholah cometi fornicacin en mi poder: y prendse de sus
amantes, los Asirios sus vecinos,
6 Vestidos de crdeno, capitanes y prncipes, mancebos todos de
codiciar, caballeros que andaban caballo.
7 Y puso sus fornicaciones con ellos, con todos los ms
escogidos de los hijos de los Asirios, y con todos aquellos de
quienes se enamor: contaminse con todos los dolos de ellos.
8 Y no dej sus fornicaciones de Egipto: porque con ella se
echaron en su mocedad, y ellos comprimieron los pechos de su
virginidad, y derramaron sobre ella su fornicacin.
9 Por lo cual la entregu en mano de sus amantes, en mano de los
hijos de los Asirios, de quienes se haba enamorado.
10 Ellos descubrieron sus vergenzas, tomaron sus hijos y sus
hijas, y ella mataron cuchillo: y vino ser de nombre entre
las mujeres, pues en ella hicieron juicios.
11 Y vilo su hermana Aholibah, y estrag su amor ms que
ella; y sus fornicaciones, ms que las fornicaciones de su
hermana.
12 Enamorse de los hijos de los Asirios, sus vecinos, capitanes y
prncipes, vestidos en perfeccin, caballeros que andaban
caballo, todos ellos mancebos de codiciar.
13 Y vi que se haba contaminado: un camino era el de ambas.
14 Y aument sus fornicaciones: pues cuando vi hombres
pintados en la pared, imgenes de Caldeos pintadas de color,
15 Ceidos de talabartes por sus lomos, y tiaras pintadas en sus
cabezas, teniendo todos ellos parecer de capitanes, la manera
de los hombres de Babilonia, nacidos en tierra de Caldeos,
1618
16 Enamorse de ellos en vindolos, y enviles mensajeros la
tierra de los Caldeos.
17 Y entraron ella los hombres de Babilonia la cama de los
amores, y contaminronla con su fornicacin; y ella tambin se
contamin con ellos, y su deseo se hart de ellos.
18 As hizo patentes sus fornicaciones, y descubri sus
vergenzas: por lo cual mi alma se hart de ella, como se haba
ya hartado mi alma de su hermana.
19 Aun multiplic sus fornicaciones trayendo en memoria los das
de su mocedad, en los cuales haba fornicado en la tierra de
Egipto.
20 Y enamorse de sus rufianes, cuya carne es como carne de
asnos, y cuyo flujo como flujo de caballos.
21 As tornaste la memoria la suciedad de tu mocedad, cuando
comprimieron tus pechos en Egipto por los pechos de tu
mocedad.
22 Por tanto, Aholibah, as ha dicho el Seor J ehov: He aqu
que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se hart tu
deseo, y yo les har venir contra ti en derredor;
23 Los de Babilonia, y todos los Caldeos, mayordomos, y
prncipes, y capitanes, todos los de Asiria con ellos: mancebos
todos ellos de codiciar, capitanes y prncipes, nobles y
principales, que montan caballo todos ellos.
24 Y vendrn sobre ti carros, carretas, y ruedas, y multitud de
pueblos. Escudos, y paveses, y capacetes pondrn contra ti en
derredor; y yo dar el juicio delante de ellos, y por sus leyes te
juzgarn.
25 Y pondr mi celo contra ti, y obrarn contigo con furor; quitarte
han tu nariz y tus orejas; y lo que te quedare caer cuchillo.
Ellos tomarn tus hijos y tus hijas, y tu residuo ser consumido
por el fuego.
26 Y te desnudarn de tus vestidos, y tomarn los vasos de tu
gloria.
1619
27 Y har cesar de ti tu suciedad, y tu fornicacin de la tierra de
Egipto: ni ms levantars ellos tus ojos, ni nunca ms te
acordars de Egipto.
28 Porque as ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo te entrego en
mano de aquellos que t aborreciste, en mano de aquellos de los
cuales se hart tu deseo:
29 Los cuales obrarn contigo con odio, y tomarn todo lo que t
trabajaste, y te dejarn desnuda y descubierta: y descubrirse la
torpeza de tus fornicaciones, y tu suciedad, y tus fornicaciones.
30 Estas cosas se harn contigo, porque fornicaste en pos de las
gentes, con las cuales te contaminaste en sus dolos.
31 En el camino de tu hermana anduviste: yo pues pondr su cliz
en tu mano.
32 As ha dicho el Seor Jehov: Bebers el hondo y ancho cliz de
tu hermana; de ti se mofarn las gentes, y te escarnecern: de
grande cabida es.
33 Sers llena de embriaguez y de dolor por el cliz de soledad y
de asolamiento, por el cliz de tu hermana Samaria.
34 Lo bebers pues, y lo agotars, y quebrars sus tiestos; y tus
pechos arrancars; porque yo he hablado, dice el Seor J ehov.
35 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto te has
olvidado de m, y me has echado tras tus espaldas, por eso,
lleva t tambin tu suciedad y tus fornicaciones.
36 Y djome Jehov: Hijo del hombre, no juzgars t
Aholah, y Aholibah, y les denunciars sus abominaciones?
37 Porque han adulterado, y hay sangre en sus manos, y han
fornicado con sus dolos; y aun sus hijos que me haban
engendrado, hicieron pasar por el fuego, quemndolos.
38 Aun esto ms me hicieron: contaminaron mi santuario en aquel
da, y profanaron mis sbados;
39 Pues habiendo sacrificado sus hijos sus dolos, entrbanse en
mi santuario el mismo da para contaminarlo: y he aqu, as
hicieron en medio de mi casa.
1620
40 Y cuanto ms, que enviaron por hombres que vienen de lejos,
los cuales haba sido enviado mensajero: y he aqu vinieron; y
por amor de ellos te lavaste, y alcoholaste tus ojos, y te
ataviaste con adornos:
41 Y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fu adornada mesa
delante de l, y sobre ella pusiste mi perfume y mi leo.
42 Y oyse en ella voz de compaa en holganza: y con los
varones fueron trados de la gente comn los Sabeos del
desierto; y pusieron manillas sobre sus manos, y coronas de
gloria sobre sus cabezas.
43 Y dije la envejecida en adulterios: Sus prostituciones
cumplirn ellos ahora, y ella con ellos:
44 Porque han venido ella como quien viene mujer ramera: as
vinieron Aholah y Aholibah, mujeres depravadas.
45 Por tanto, hombres justos las juzgarn por la ley de las
adlteras, y por la ley de las que derraman sangre: porque son
adlteras, y sangre hay en sus manos.
46 Por lo que as ha dicho el Seor Jehov: Yo har subir contra
ellas compaas, las entregar turbacin y rapia:
47 Y la compaa de gentes las apedrear con piedras, y las
acuchillar con sus espadas: matarn sus hijos y sus hijas, y
sus casas consumirn con fuego.
48 Y har cesar la depravacin de la tierra, y escarmentarn todas
las mujeres, y no harn segn vuestra torpeza.
49 Y sobre vosotras pondrn vuestra obscenidad, y llevaris los
pecados de vuestros dolos; y sabris que yo soy el Seor
J ehov.
CAPITULO 24
1 Y FU m palabra de Jehov en el noveno ao, en el mes
dcimo, los diez del mes, diciendo:
2 Hijo del hombre, escrbete el nombre de este da: el rey de
Babilonia se puso sobre J erusalem este mismo da.
1621
3 Y habla la casa de rebelin por parbola, y diles: As ha dicho
el Seor Jehov: Pon una olla, ponla, y echa tambin en ella
agua:
4 J unta sus piezas en ella; todas buenas piezas, pierna y espalda;
hnchela de huesos escogidos.
5 Toma una oveja escogida; y tambin enciende los huesos debajo
de ella; haz que hierva bien; coced tambin sus huesos dentro de
ella.
6 Pues as ha dicho el Seor Jehov: Ay de la ciudad de sangres,
de la olla no espumada, y cuya espuma no sali de ella! Por sus
piezas, por sus piezas scala; no caiga sobre ella suerte.
7 Porque su sangre fu en medio de ella: sobre una piedra alisada
la puso; no la derram sobre la tierra para que fuese cubierta
con polvo.
8 Habiendo, pues, hecho subir la ira para hacer venganza, yo
pondr su sangre sobre la dura piedra, para que no sea cubierta.
9 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Ay de la ciudad de
sangres! Pues tambin har yo gran hoguera,
10 Multiplicando la lea, encendiendo el fuego, para consumir la
carne, y hacer la salsa; y los huesos sern quemados:
11 Asentando despus la olla vaca sobre sus brasas, para que se
caldee, y se queme su fondo, y se funda en ella su suciedad, y
se consuma su espuma.
12 En fraude se cans, y no sali de ella su mucha espuma. En
fuego ser su espuma consumida.
13 En tu suciedad perversa padecers: porque te limpi, y t no te
limpiaste de tu suciedad: nunca ms te limpiars, hasta que yo
haga reposar mi ira sobre ti.
14 Yo J ehov he hablado; vendr, y harlo. No me tornar atrs, ni
tendr misericordia, ni me arrepentir: segn tus caminos y tus
obras te juzgarn, dice el Seor Jehov.
15 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
16 Hijo del hombre, he aqu que yo te quito de golpe el deseo de
tus ojos: no endeches, ni llores, ni corran tus lgrimas.
1622
17 Reprime el suspirar, no hagas luto de mortuorios: ata tu bonete
sobre ti, y pon tus zapatos en tus pies, y no te cubras con
rebozo, ni comas pan de hombres.
18 Y habl al pueblo por la maana, y la tarde muri mi mujer: y
la maana hice como me fu mandado.
19 Y djome el pueblo: No nos ensears qu nos significan estas
cosas que t haces?
20 Y yo les dije: Palabra de Jehov fu m, diciendo:
21 Di la casa de Israel: As ha dicho el Seor Dios: He aqu yo
profano mi santuario, la gloria de vuestra fortaleza, el deseo de
vuestros ojos, y el regalo de vuestra alma: vuestros hijos y
vuestras hijas que dejasteis, caern cuchillo.
22 Y haris de la manera que yo hice: no os cubriris con rebozo,
ni comeris pan de hombres;
23 Y vuestros bonetes estarn sobre vuestras cabezas, y vuestros
zapatos en vuestros pies: no endecharis ni lloraris, sino que
os consumiris causa de vuestras maldades, y gemiris unos
con otros.
24 Ezequiel pues os ser por seal; segn todas las cosas que l
hizo, haris: en viniendo esto, entonces sabris que yo soy el
Seor Jehov.
25 Y t, hijo del hombre, el da que yo quitar de ellos su fortaleza,
el gozo de su gloria, el deseo de sus ojos, y el cuidado de sus
almas, sus hijos y sus hijas,
26 Este da vendr ti un escapado para traer las nuevas.
27 En aquel da se abrir tu boca para hablar con el escapado, y
hablars, y no estars ms mudo; y les sers por seal, y sabrn
que yo soy J ehov.
CAPITULO 25
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, pon tu rostro hacia los hijos de Ammn, y
profetiza sobre ellos.
1623
3 Y dirs los hijos de Ammn: Oid palabra del Seor Jehov:
As ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto dijiste Ea! acerca de
mi santuario que fu profanado, y sobre la tierra de Israel que
fu asolada, y sobre la casa de J ud, porque fueron en
cautiverio;
4 Por tanto, he aqu, yo te entrego los Orientales por heredad, y
pondrn en ti sus apriscos, y colocarn en ti sus tiendas: ellos
comern tus sementeras, y bebern tu leche.
5 Y pondr Rabba por habitacin de camellos, y los hijos de
Ammn por majada de ovejas; y sabris que yo soy J ehov.
6 Porque as ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto t batiste tus
manos, y pateaste, y te gozaste del alma en todo tu
menosprecio sobre la tierra de Israel;
7 Por tanto, he aqu yo extender mi mano sobre ti, y te entregar
las gentes para ser saqueada; y yo te cortar de entre los
pueblos, y te destruir de entre las tierras: te raer; y sabrs que
yo soy J ehov.
8 As ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto dijo Moab y Seir:
He aqu la casa de Jud es como todas las gentes;
9 Por tanto, he aqu yo abro el lado de Moab desde las ciudades,
desde sus ciudades que estn en su confn, las tierras deseables
de Beth-jesi-moth, y Baal-men, y Chriathaim,
10 A los hijos del oriente contra los hijos de Ammn; y entregarla
por heredad para que no haya ms memoria de los hijos de
Ammn entre las gentes.
11 Tambin en Moab har juicios; y sabrn que yo soy J ehov.
12 As ha dicho el Seor J ehov: Por lo que hizo Edom tomando
venganza de la casa de Jud, pues delinquieron en extremo, y se
vengaron de ellos;
13 Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Yo tambin extender
mi mano sobre Edom, y talar de ella hombres y bestias, y la
asolar: desde Temn y Dedn caern cuchillo.
14 Y pondr mi venganza en Edom por la mano de mi pueblo
Israel; y harn en Edom segn mi enojo y segn mi ira: y
conocern mi venganza, dice el Seor Jehov.
1624
15 As ha dicho el Seor J ehov: Por lo que hicieron los Palestinos
con venganza, cuando se vengaron con despecho de nimo,
destruyendo por antiguas enemistades;
16 Por tanto, as ha dicho J ehov: He aqu yo extiendo mi mano
sobre los Palestinos, y talar los Ceretheos, y destruir el resto
de la ribera de la mar.
17 Y har en ellos grandes venganzas con reprensiones de ira; y
sabrn que yo soy J ehov, cuando diere mi venganza en ellos.
CAPITULO 26
1 Y ACONTECIO en el undcimo ao, en el primero del
mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, por cuanto dijo Tiro sobre J erusalem: Ea,
bien: quebrantada es la que era puerta de las naciones: m se
volvi: ser llena; ella desierta:
3 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: He aqu yo contra ti, oh
Tiro, y har subir contra ti muchas gentes, como la mar hace
subir sus ondas.
4 Y demolern los muros de Tiro, y derribarn sus torres: y raer
de ella su polvo, y la dejar como una pea lisa.
5 Tendedero de redes ser en medio de la mar, porque yo he
hablado, dice el Seor Jehov: y ser saqueada de las gentes.
6 Y sus hijas que estn en el campo, sern muertas cuchillo; y
sabrn que yo soy J ehov.
7 Porque as ha dicho el Seor Jehov: He aqu que del aquiln
traigo yo contra Tiro Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey
de reyes, con caballos, y carros, y caballeros, y compaas, y
mucho pueblo.
8 Tus hijas que estn en el campo matar cuchillo; y pondr
contra ti ingenios, y fundar contra ti baluarte, y afirmar
contra ti escudo.
9 Y pondr contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres
destruir con sus martillos.
10 Por la multitud de sus caballos te cubrir el polvo de ellos: con
el estruendo de los caballeros, y de las ruedas, y de los carros,
1625
temblarn tus muros, cuando entrare por tus puertas como por
portillos de ciudad destruda.
11 Con las uas de sus caballos hollar todas tus calles; tu
pueblo matar cuchillo, y las estatuas de tu fortaleza caern
tierra.
12 Y robarn tus riquezas, y saquearn tus mercaderas: y
arruinarn tus muros, y tus casas preciosas destruirn; y
pondrn tus piedras y tu madera y tu polvo en medio de las
aguas.
13 Y har cesar el estrpito de tus canciones, y no se oir ms el
son de tus vihuelas.
14 Y te pondr como una pea lisa: tendedero de redes sers; ni
nunca ms sers edificada: porque yo Jehov he hablado, dice el
Seor Jehov.
15 As ha dicho el Seor J ehov Tiro: No se estremecern
las islas al estruendo de tu cada, cuando gritarn los heridos,
cuando se har la matanza en medio de ti?
16 Entonces todos los prncipes de la mar descendern de sus
sillas, y se quitarn sus mantos, y desnudarn sus bordadas
ropas: de espanto se vestirn, sentarnse sobre la tierra, y
temblarn cada momento, y estarn sobre ti atnitos.
17 Y levantarn sobre ti endechas, y te dirn: Cmo pereciste t,
poblada en los mares, ciudad que fu alabada, que fu fuerte en
la mar, ella y sus habitantes, que ponan su espanto todos sus
moradores?
18 Ahora se estremecern las islas en el da de tu cada, s, las islas
que estn en la mar se espantarn de tu xito.
19 Porque as ha dicho el Seor Jehov: Yo te tornar ciudad
asolada, como las ciudades que no se habitan; har subir sobre ti
el abismo, y las muchas aguas te cubrirn.
20 Y te har descender con los que descienden al sepulcro, con el
pueblo del siglo: y te pondr en lo ms bajo de la tierra, como
los desiertos antiguos, con los que descienden al sepulcro, para
que nunca ms seas poblada; y yo dar gloria en la tierra de los
vivientes.
1626
21 Yo te tornar en espanto, y no sers: y sers buscada, y nunca
ms sers hallada, dice el Seor Jehov.
CAPITULO 27
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Y t, hijo del hombre, levanta endechas sobre Tiro.
3 Y dirs Tiro, que est asentada las entradas de la mar,
mercadera de los pueblos de muchas islas: As ha dicho el Seor
J ehov: Tiro, t has dicho: Yo soy de perfecta hermosura.
4 En el corazn de las mares estn tus trminos: los que te
edificaron completaron tu belleza.
5 De hayas del monte Senir te fabricaron todas las tillas: tomaron
cedros del Lbano para hacerte el mstil.
6 De castaos de Basn hicieron tus remos: compaa de Asirios
hicieron tus bancos de marfil de las islas de Chittim.
7 De fino lino bordado de Egipto fu tu cortina, para que te
sirviese de vela; de crdeno y grana de las islas de Elisah fu tu
pabelln.
8 Los moradores de Sidn y de Arvad fueron tus remeros: tus
sabios, oh Tiro, estaban en ti; ellos fueron tus pilotos.
9 Los ancianos de Gebal y sus sabios repararon tus hendiduras:
todas las galeras de la mar y los remeros de ellas fueron en ti
para negociar tus negocios.
10 Persas y Lidios, y los de Phut, fueron en tu ejrcito tus
hombres de guerra: escudos y capacetes colgaron en ti; ellos te
dieron tu honra.
11 Y los hijos de Arvad con tu ejrcito estuvieron sobre tus muros
alrededor, y los Gammadeos en tus torres: sus escudos colgaron
sobre tus muros alrededor; ellos completaron tu hermosura.
12 Tarsis tu mercadera causa de la multitud de todas riquezas en
plata, hierro, estao, y plomo, di en tus ferias.
13 Grecia, Tubal, y Mesec, tus mercaderes, con hombres y con
vasos de metal, dieron en tus ferias.
1627
14 De la casa de Togarma, caballos y caballeros y mulos, dieron en
tu mercado.
15 Los hijos de Dedn eran tus negociantes: muchas islas tomaban
mercadera de tu mano; cuernos de marfil y pavos te dieron en
presente.
16 Siria fu tu mercadera por la multitud de tus labores: con perlas,
y prpura, y vestidos bordados, y linos finos, y corales, y
rubes, di en tus ferias.
17 J ud, y la tierra de Israel, eran tus mercaderes: con trigos de
Minith, y pannah, y miel, y aceite, y resina, dieron en tu
mercado.
18 Damasco, tu mercadera por la multitud de tus labores, por la
abundancia de todas riquezas, con vino de Helbn, y lana
blanca.
19 Asimismo Dan y el errante J avn dieron en tus ferias, para
negociar en tu mercado de hierro labrado, mirra destilada, y caa
aromtica.
20 Dedn fu tu mercadera con paos preciosos para carros.
21 Arabia y todos los prncipes de Cedar, mercaderes de tu mano
en corderos, y carneros, y machos cabros: en estas cosas
fueron tus mercaderes.
22 Los mercaderes de Seba y de Raama fueron tus mercaderes: con
lo principal de toda especiera, y toda piedra preciosa, y oro,
dieron en tus ferias.
23 Harn, y Canneh, y Edn, los mercaderes de Seba, de Asiria, y
Chilmad, contigo contrataban.
24 Estos tus mercaderes negociaban contigo en varias cosas: en
mantos de jacinto, y bordados, y en cajas de ropas preciosas,
enlazadas con cordones, y en madera de cedro.
25 Las naves de Tarsis, tus cuadrillas, fueron en tu negociacin: y
fuiste llena, y fuiste multiplicada en gran manera en medio de
los mares.
26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros: viento solano
te quebrant en medio de los mares.
1628
27 Tus riquezas, y tus mercaderas, y tu negociacin, tus remeros,
y tus pilotos, los reparadores de tus hendiduras, y los agentes
de tus negocios, y todos tus hombres de guerra que hay en ti,
con toda tu compaa que en medio de ti se halla, caern en
medio de los mares el da de tu cada.
28 Al estrpito de las voces de tus marineros temblarn los
arrabales.
29 Y descendern de sus naves todos los que toman remo;
remeros, y todos los pilotos de la mar se pararn en tierra:
30 Y harn oir su voz sobre ti, y gritarn amargamente, y echarn
polvo sobre sus cabezas, y se revolcarn en la ceniza.
31 Y harnse por ti calva, y se ceirn de sacos, y endecharn por
ti endechas amargas, con amargura de alma.
32 Y levantarn sobre ti endechas en sus lamentaciones, y
endecharn sobre ti diciendo: Quin como Tiro, como la
destruda en medio de la mar?
33 Cuando tus mercaderas salan de las naves, hartabas muchos
pueblos: los reyes de la tierra enriqueciste con la multitud de
tus riquezas y de tus contrataciones.
34 En el tiempo que sers quebrantada de los mares en los
profundos de las aguas, tu comercio y toda tu compaa caern
en medio de ti.
35 Todos los moradores de las islas se maravillarn sobre ti, y sus
reyes temblarn de espanto: inmutarnse en sus rostros.
36 Los mercaderes en los pueblos silbarn sobre ti: vendrs ser
espanto, y dejars de ser para siempre.
CAPITULO 28
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, di al prncipe de Tiro: As ha dicho el Seor
J ehov: Por cuanto se enalteci tu corazn y dijiste: Yo soy un
dios; en la silla de Dios estoy sentado en medio de los mares
(siendo t hombre y no Dios); y has puesto tu corazn como
corazn de Dios:
1629
3 He aqu que t eres ms sabio que Daniel; no hay secreto que te
sea oculto;
4 Con tu sabidura y con tu prudencia te has juntado riquezas, y
has adquirido oro y plata en tus tesoros;
5 Con la grandeza de tu sabidura en tu contratacin has
multiplicado tus riquezas; y causa de tus riquezas se ha
enaltecido tu corazn.
6 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto pusiste tu
corazn como corazn de Dios,
7 Por tanto, he aqu yo traigo sobre ti extraos, los fuertes de las
gentes, que desenvainarn su espadas contra la hermosura de tu
sabidura, y ensuciarn tu esplendor.
8 A la huesa te harn descender, y morirs de las muertes de los
que mueren en medio de los mares.
9 Hablars delante de tu matador, diciendo: Yo soy Dios? T,
hombre eres, y no Dios, en la mano de tu matador.
10 De muerte de incircuncisos morirs por mano de extraos:
porque yo he hablado, dice el Seor J ehov.
11 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
12 Hijo del hombre, levanta endechas sobre el rey de Tiro, y dile:
As ha dicho el Seor J ehov: T echas el sello la proporcin,
lleno de sabidura, y acabado de hermosura.
13 En Edn, en el huerto de Dios estuviste: toda piedra preciosa
fu tu vestidura; el sardio, topacio, diamante, crislito, onique,
y berilo, el zafiro, carbunclo, y esmeralda, y oro, los primores
de tus tamboriles y pfanos estuvieron apercibidos para ti en el
da de tu creacin.
14 T, querubn grande, cubridor: y yo te puse; en el santo monte
de Dios estuviste; en medio de piedras de fuego has andado.
15 Perfecto eras en todos tus caminos desde el da que fuiste
criado, hasta que se hall en ti maldad.
16 A causa de la multitud de tu contratacin fuiste lleno de
iniquidad, y pecaste: por lo que yo te ech del monte de Dios,
y te arroj de entre las piedras del fuego, oh querubn cubridor.
1630
17 Enaltecise tu corazn causa de tu hermosura, corrompiste tu
sabidura causa de tu resplandor: yo te arrojar por tierra;
delante de los reyes te pondr para que miren en ti.
18 Con la multitud de tus maldades, y con la iniquidad de tu
contratacin ensuciaste tu santuario: yo pues saqu fuego de en
medio de ti, el cual te consumi, y psete en ceniza sobre la
tierra los ojos de todos los que te miran.
19 Todos los que te conocieron de entre los pueblos, se
maravillarn sobre ti: en espanto sers, y para siempre dejars
de ser.
20 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
21 Hijo del hombre, pon tu rostro hacia Sidn, y profetiza contra
ella;
22 Y dirs: As ha dicho el Seor J ehov: He aqu yo contra ti, oh
Sidn, y en medio de ti ser glorificado: y sabrn que yo soy
Jehov, cuando hiciere en ella juicios, y en ella me santificare.
23 Y enviar ella pestilencia y sangre en sus plazas; y caern
muertos en medio de ella; con espada contra ella alrededor; y
sabrn que yo soy J ehov.
24 Y nunca ms ser la casa de Israel espino que le punce, ni
espanto que le d dolor, en todos los alrededores de los que los
menosprecian; y sabrn que yo soy J ehov.
25 As ha dicho el Seor Jehov: Cuando juntar la casa de Israel
de los pueblos entre los cuales estn esparcidos, entonces me
santificar en ellos los ojos de las gentes, y habitarn en su
tierra, la cual d mi siervo Jacob.
26 Y habitarn en ella seguros, y edificarn casas, y plantarn
vias, y habitarn confiadamente, cuando yo har juicios en
todos los que los despojan en sus alrededores; y sabrn que yo
soy J ehov su Dios.
CAPITULO 29
1 EN el ao dcimo, en el mes dcimo, los doce del mes, fu
m palabra de Jehov, diciendo:
1631
2 Hijo del hombre, pon tu rostro contra Faran rey de Egipto, y
profetiza contra l y contra todo Egipto.
3 Habla, y di: As ha dicho el Seor J ehov: He aqu yo contra ti,
Faran rey de Egipto, el gran dragn que yace en medio de sus
ros, el cual dijo: Mo es mi ro, y yo me lo hice.
4 Yo pues, pondr anzuelos en tus mejillas, y pegar los peces de
tus ros tus escamas, y te sacar de en medio de tus ros, y
todos los peces de tus ros saldrn pegados tus escamas.
5 Y dejarte en el desierto, ti y todos los peces de tus ros:
sobre la haz del campo caers; no sers recogido, ni sers
juntado: las bestias de la tierra y las aves del cielo te he dado
por comida.
6 Y sabrn todos los moradores de Egipto que yo soy J ehov,
por cuanto fueron bordn de caa la casa de Israel.
7 Cuando te tomaron con la mano, te quebraste, y les rompiste
todo el hombro: y cuando se recostaron sobre ti, te quebraste, y
los deslomaste enteramente.
8 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: He aqu que yo
traigo contra ti espada, y talar de ti hombres y bestias.
9 Y la tierra de Egipto ser asolada y desierta: y sabrn que yo
soy J ehov: porque dijo: Mi ro, y yo lo hice.
10 Por tanto, he aqu yo contra ti, y contra tus ros; y pondr la
tierra de Egipto en asolamientos de la soledad del desierto,
desde Migdol hasta Seveneh, hasta el trmino de Etiopa.
11 No pasar por ella pie de hombre, ni pie de bestia pasar por
ella; ni ser habitada por cuarenta aos.
12 Y pondr la tierra de Egipto en soledad entre las tierras
asoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruidas estarn
asoladas por cuarenta aos: y esparcir Egipto entre las
gentes, y aventarlos por las tierras.
13 Porque as ha dicho el Seor Jehov: Al fin de cuarenta aos
juntar Egipto de los pueblos entre los cuales fueren
esparcidos:
1632
14 Y tornar traer los cautivos de Egipto, y los volver la tierra
de Patros, la tierra de su habitacin; y all sern un reino bajo.
15 En comparacin de los otros reinos ser humilde; ni ms se
alzar sobre las gentes: porque yo los disminuir, para que no
se enseoreen en las gentes.
16 Y no ser ms la casa de Israel por confianza, que haga
acordar el pecado, mirando en pos de ellos; y sabrn que yo
soy el Seor J ehov.
17 Y aconteci en el ao veinte y siete, en el mes primero, al
primero del mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo:
18 Hijo del hombre, Nabucodonosor rey de Babilonia hizo su
ejrcito prestar grande servicio contra Tiro. Toda cabeza se
encalveci, y pelse todo hombro; y ni para l ni para su
ejrcito hubo paga de Tiro, por el servicio que prest contra
ella.
19 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: He aqu que yo doy
Nabucodonosor, rey de Babilonia, la tierra de Egipto; y l
tomar su multitud, y coger sus despojos, y arrebatar su
presa, y habr paga para su ejrcito.
20 Por su trabajo con que sirvi contra ella le he dado la tierra de
Egipto: porque trabajaron por m, dice el Seor J ehov.
21 En aquel tiempo har reverdecer el cuerno la casa de Israel, y
te dar apertura de boca en medio de ellos; y sabrn que yo soy
J ehov.
CAPITULO 30
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, profetiza, y di: As ha dicho el Seor J ehov:
Aullad: Ay del da!
3 Porque cerca est el da, cerca est el da del Seor; da de
nublado, da de las gentes ser.
4 Y vendr espada Egipto, y habr miedo en Etiopa, cuando
caern heridos en Egipto; y tomarn su multitud, y sern
destrudos sus fundamentos.
1633
5 Etiopa, y Libia, y Lidia, y todo el conjunto de pueblo, y Chb,
y los hijos de la tierra de la liga, caern con ellos cuchillo.
6 As ha dicho J ehov: Tambin caern los que sostienen
Egipto, y la altivez de su fortaleza caer: desde Migdol hasta
Seveneh caern en l cuchillo, dice el Seor Jehov.
7 Y sern asolados entre las tierras asoladas, y sus ciudades sern
entre las ciudades desiertas.
8 Y sabrn que yo soy J ehov, cuando pusiere fuego Egipto, y
fueren quebrantados todos sus ayudadores.
9 En aquel tiempo saldrn mensajeros de delante de m en navos,
espantar Etiopa la confiada, y tendrn espanto como en el
da de Egipto: porque he aqu viene.
10 As ha dicho el Seor Jehov: Har cesar la multitud de Egipto
por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia.
11 El, y con l su pueblo, los ms fuertes de las gentes, sern
trados destruir la tierra: y desenvainarn sus espadas sobre
Egipto, y henchirn la tierra de muertos.
12 Y secar los ros, y entregar la tierra en manos de malos, y
destruir la tierra y su plenitud por mano de extranjeros: yo
Jehov he hablado.
13 As ha dicho el Seor Jehov: Destruir tambin las imgenes, y
har cesar los dolos de Memphis; y no habr ms prncipe de
la tierra de Egipto, y en la tierra de Egipto pondr temor.
14 Y asolar Patros, y pondr fuego Zon, y har juicios en
No.
15 Y derramar mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talar la
multitud de No.
16 Y pondr fuego Egipto; Sin tendr gran dolor, y No ser
destrozada, y Memphis tendr continuas angustias.
17 Los mancebos de Avn y de Pibeseth caern cuchillo; y ellas
irn en cautiverio.
18 Y en Tehaphnes ser cerrado el da, cuando quebrantar yo all
las barras de Egipto, y cesar en ella la soberbia de su fortaleza:
1634
nublado la cubrir, y los moradores de sus aldeas irn en
cautiverio.
19 Har pues juicios en Egipto y sabrn que yo soy J ehov.
20 Y aconteci en el ao undcimo, en el mes primero, los
siete del mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo:
21 Hijo del hombre, quebrantado he el brazo de Faran rey de
Egipto; y he aqu que no ha sido vendado ponindo le
medicinas, ponindole faja para ligarlo, fin de vigorizarle para
que pueda tener espada.
22 Por tanto, as ha dicho el Seor J ehov: Heme aqu contra
Faran rey de Egipto, y quebrar sus brazos, el fuerte y el
fracturado, y har que la espada se le caiga de la mano.
23 Y esparcir los Egipcios entre las gentes, y aventarlos por las
tierras.
24 Y fortificar los brazos del rey de Babilonia, y pondr mi
espada en su mano; mas quebrar los brazos de Faran, y
delante de aqul gemir con gemidos de herido de muerte.
25 Fortificar pues los brazos del rey de Babilonia, y los brazos de
Faran caern; y sabrn que yo soy J ehov, cuando yo pusiere
mi espada en la mano del rey de Babilonia, y l la extendiere
sobre la tierra de Egipto.
26 Y esparcir los Egipcios entre las gentes, y los aventar por las
tierras; y sabrn que yo soy J ehov.
CAPITULO 31
1 Y ACONTECIO en el ao undcimo, en el mes tercero, al
primero del mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, di Faran rey de Egipto, y su pueblo: A
quin te comparaste en tu grandeza?
3 He aqu era el Asirio cedro en el Lbano, hermoso en ramas, y
umbroso con sus ramos, y de grande altura, y su copa estaba
entre densas ramas.
4 Las aguas lo hicieron crecer, encumbrlo el abismo: sus ros
iban alrededor de su pie, y todos los rboles del campo
enviaba sus corrientes.
1635
5 Por tanto, se encumbr su altura sobre todos los rboles del
campo, y multiplicronse sus ramos, y causa de las muchas
aguas se alargaron sus ramas que haba echado.
6 En sus ramas hacan nido todas las aves del cielo, y debajo de
su ramaje paran todas las bestias del campo, y su sombra
habitaban muchas gentes.
7 Hzose, pues, hermoso en su grandeza con la extensin de sus
ramas; porque su raz estaba junto muchas aguas.
8 Los cedros no lo cubrieron en el huerto de Dios: las hayas no
fueron semejantes sus ramas, ni los castaos fueron
semejantes sus ramos: ningn rbol en el huerto de Dios fu
semejante l en su hermosura.
9 Hcelo hermoso con la multitud de sus ramas; y todos los
rboles de Edn, que estaban en el huerto de Dios, tuvieron de
l envidia.
10 Por tanto, as dijo el Seor J ehov: Por cuanto te
encumbraste en altura, y puso su cumbre entre densas ramas, y
su corazn se elev con su altura,
11 Yo lo entregar en mano del fuerte de las gentes, que de cierto le
manejar: por su impiedad lo he arrojado.
12 Y le cortarn extraos, los fuertes de las gentes, y lo
abandonarn: sus ramas caern sobre los montes y por todos
los valles, y por todas las arroyadas de la tierra sern quebrados
sus ramos; irnse de su sombra todos los pueblos de la tierra,
y lo dejarn.
13 Sobre su ruina habitarn todas las aves del cielo, y sobre su
ramas estarn todas las bestias del campo:
14 Para que no se eleven en su altura los rboles todos de las
aguas, ni levanten su cumbre entre las espesuras, ni en sus
ramas se paren por su altura todos los que beben aguas: porque
todos sern entregados muerte, la tierra baja, en medio de los
hijos de los hombres, con los que descienden la huesa.
15 As ha dicho el Seor Jehov: El da que descendi la
sepultura, hice hacer luto, hice cubrir por l el abismo, y detuve
sus ros, y las muchas aguas fueron detenidas: y al Lbano cubr
1636
de tinieblas por l, y todos los rboles del campo se
desmayaron.
16 Del estruendo de su cada hice temblar las gentes, cuando les
hice descender la fosa con todos los que descienden la
sepultura; y todos los rboles de Edn escogidos, y los mejores
del Lbano, todos los que beben aguas, tomaron consolacin en
la tierra baja.
17 Tambin ellos descendieron con l la fosa, con los muertos
cuchillo, los que fueron su brazo, los que estuvieron su
sombra en medio de las gentes.
18 A quin te has comparado as en gloria y en grandeza entre los
rboles de Edn? Pues derrribado sers con los rboles de Edn
en la tierra baja: entre los incircuncisos yacers, con los muertos
cuchillo. Este es Faran y todo su pueblo, dice el Seor
J ehov.
CAPITULO 32
1 Y ACONTECIO en el ao duodcimo, en el mes
duodcimo, al primero del mes, que fu m palabra de Jehov,
diciendo:
2 Hijo del hombre, levanta endechas sobre Faran rey de Egipto,
y dile: A leoncillo de gentes eres semejante, y eres como la
ballena en los mares: que secabas tus ros, y enturbiabas las
aguas con tus pies, y hollabas sus riberas.
3 As ha dicho el Seor Jehov: Yo extender sobre ti mi red con
reunin de muchos pueblos, y te harn subir con mi esparavel.
4 Y te dejar en tierra, te echar sobre la haz del campo, y har
que se asienten sobre ti todas las aves del cielo, y hartar de ti
las bestias de toda la tierra.
5 Y pondr tus carnes sobre los montes, y henchir los valles de
tu altura.
6 Y regar de tu sangre la tierra donde nadas, hasta los montes; y
los arroyos se henchirn de ti.
1637
7 Y cuando te habr muerto, cubrir los cielos, y har
entenebrecer sus estrellas: el sol cubrir con nublado, y la luna
no har resplandecer su luz.
8 Todas las lumbreras de luz har entenebrecer en el cielo por ti,
y pondr tinieblas sobre tu tierra, dice el Seor J ehov.
9 Y entristecer el corazn de muchos pueblos, cuando llevar tu
quebrantamiento sobre las gentes, por las tierras que no
conociste.
10 Y har atnitos sobre ti muchos pueblos, y sus reyes tendrn
causa de ti horror grande, cuando har resplandecer mi espada
delante de sus rostros, y todos se sobresaltarn en sus nimos
cada momento en el da de tu cada.
11 Porque as ha dicho el Seor Jehov: La espada del rey de
Babilonia vendr sobre ti.
12 Con espadas de fuertes har caer tu pueblo; todos ellos sern
los fuertes de las gentes: y destruirn la soberbia de Egipto, y
toda su multitud ser deshecha.
13 Todas sus bestias destruir de sobre las muchas aguas: ni ms
las enturbiar pie de hombre, ni ua de bestias las enturbiarn.
14 Entonces har asentarse sus aguas, y har ir sus ros como
aceite, dice el Seor Jehov.
15 Cuando asolar la tierra de Egipto, y la tierra fuere asolada de
su plenitud, cuando herir todos los que en ella moran, sabrn
que yo soy J ehov.
16 Esta es la endecha, y cantarla han: las hijas de las gentes la
cantarn: endecharn sobre Egipto, y sobre toda su multitud,
dice el Seor Jehov.
17 Y aconteci en el ao duodcimo, los quince del mes, que
fu m palabra de Jehov, diciendo:
18 Hijo del hombre, endecha sobre la multitud de Egipto, y
despalo l, y las villas de las gentes fuertes, en la tierra de
los profundos, con los que descienden la sepultura.
19 Porque eres tan hermoso, desciende, y yace con los
incircuncisos.
1638
20 Entre los muertos cuchillo caern: al cuchillo es entregado:
traedlo l y todos sus pueblos.
21 De en medio del infierno hablarn l los fuertes de los fuertes,
con los que le ayudaron, que descendieron, y yacen con los
incircuncisos muertos cuchillo.
22 All Assur con toda su gente: en derredor de l estn sus
sepulcros: todos ellos cayeron muertos cuchillo.
23 Sus sepulcros fueron puestos los lados de la fosa, y su gente
est por los alrededores de su sepulcro: todos ellos cayeron
muertos cuchillo, los cuales pusieron miedo en la tierra de los
vivientes.
24 All Elam, y toda su multitud por los alrededores de su
sepulcro: todos ellos cayeron muertos cuchillo, los cuales
descendieron incircuncisos los ms profundos lugares de la
tierra, porque pusieron su terror en la tierra de los vivientes,
mas llevaron su confusin con los que descienden al sepulcro.
25 En medio de los muertos le pusieron cama con toda su
multitud: sus alrededores estn sus sepulcros: todos ellos
incircuncisos muertos cuchillo, porque fu puesto su espanto
en la tierra de los vivientes, mas llevaron su confusin con los
que descienden al sepulcro: l fu puesto en medio de los
muertos.
26 All Mesech, y Tubal, y toda su multitud: sus sepulcros en sus
alrededores: todos ellos incircuncisos muertos cuchillo,
porque haban dado su terror en la tierra de los vivientes.
27 Y no yacern con los fuertes que cayeron de los incircuncisos,
los cuales descendieron al sepulcro con sus armas de guerra, y
pusieron sus espadas debajo de sus cabezas: mas sus pecados
estarn sobre sus huesos, porque fueron terror de fuertes en la
tierra de los vivientes.
28 T pues sers quebrantado entre los incircuncisos, y yacers
con los muertos cuchillo.
29 All Idumea, sus reyes y todos sus prncipes, los cuales con su
fortaleza fueron puestos con los muertos cuchillo: ellos
1639
yacern con los incircuncisos, y con los que descienden al
sepulcro.
30 All los prncipes del aquiln, todos ellos, y todos los de Sidn,
que con su terror descendieron con los muertos, avergonzados
de su fortaleza, yacen tambin incircuncisos con los muertos
cuchillo, y llevaron su confusin con los que descienden al
sepulcro.
31 A estos ver Faran, y consolarse sobre toda su multitud;
Faran muerto cuchillo, y todo su ejrcito, dice el Seor
J ehov.
32 Porque yo puse mi terror en la tierra de los vivientes, tambin
yacer entre los incircuncisos con los muertos cuchillo,
Faran y toda su multitud, dice el Seor J ehov.
CAPITULO 33
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, habla los hijos de tu pueblo, y diles: Cuando
trajere yo espada sobre la tierra, y el pueblo de la tierra tomare
un hombre de sus trminos, y se lo pusiere por atalaya,
3 Y l viere venir la espada sobre la tierra, y tocare corneta, y
avisare al pueblo;
4 Cualquiera que oyere el sonido de la corneta, y no se
apercibiere, y viniendo la espada lo tomare, su sangre ser sobre
su cabeza.
5 El sonido de la corneta oy, y no se apercibi; su sangre ser
sobre l: mas el que se apercibiere, librar su vida.
6 Pero si el atalaya viere venir la espada, y no tocare la corneta, y
el pueblo no se apercibiere, y viniendo la espada, tomare de l
alguno; por causa de su pecado fu tomado, mas demandar su
sangre de mano del atalaya.
7 T pues, hijo del hombre, yo te he puesto por atalaya la casa
de Israel, y oirs la palabra de mi boca, y los apercibirs de mi
parte.
8 Diciendo yo al impo: Impo, de cierto morirs; si t no
hablares para que se guarde el impo de su camino, el impo
1640
morir por su pecado, mas su sangre yo la demandar de tu
mano.
9 Y si t avisares al impo de su camino para que de l se aparte,
y l no se apartare de su camino, por su pecado morir l, y t
libraste tu vida.
10 T pues, hijo del hombre, di la casa de Israel: Vosotros
habis hablado as, diciendo: Nuestras rebeliones y nuestros
pecados estn sobre nosotros, y causa de ellos somos
consumidos: cmo pues viviremos?
11 Diles: Vivo yo, dice el Seor Jehov, que no quiero la muerte
del impo, sino que se torne el impo de su camino, y que viva.
Volveos, volveos de vuestros caminos: y por qu moriris, oh
casa de Israel?
12 Y t, hijo del hombre, di los hijos de tu pueblo: La justicia del
justo no lo librar el da que se rebelare; y la impiedad del impo
no le ser estorbo el da que se volviere de su impiedad; y el
justo no podr vivir por su justicia el da que pecare.
13 Diciendo yo al justo: De cierto vivir, y l confiado en su
justicia hiciere iniquidad, todas sus justicias no vendrn en
memoria, sino que morir por su iniquidad que hizo.
14 Y diciendo yo al impo: De cierto morirs; si l se volviere de su
pecado, hiciere juicio y justicia,
15 Si el impo restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere
robado, caminare en las ordenanzas de la vida, no haciendo
iniquidad, vivir ciertamente y no morir.
16 No se le recordar ninguno de sus pecados que haba cometido:
hizo juicio y justicia; vivir ciertamente.
17 Luego dirn los hijos de tu pueblo: No es recta la va del Seor:
la va de ellos es la que no es recta.
18 Cuando el justo se apartare de su justicia, hiciere iniquidad,
morir por ello.
19 Y cuando el impo se apartare de su impiedad, hiciere juicio y
justicia, vivir por ello.
1641
20 Y dijisteis: No es recta la va del Seor. Yo os juzgar, oh casa
de Israel, cada uno conforme sus caminos.
21 Y aconteci en el ao duodcimo de nuestro cautiverio, en
el mes dcimo, los cinco del mes, que vino m un escapado
de Jerusalem, diciendo: La ciudad ha sido herida.
22 Y la mano de Jehov haba sido sobre m la tarde antes que el
escapado viniese, y haba abierto mi boca, hasta que vino m
por la maana; y abri mi boca, y no ms estuve callado.
23 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
24 Hijo del hombre, los que habitan aquellos desiertos en la tierra
de Israel, hablando dicen: Abraham era uno, y posey la tierra:
pues nosotros somos muchos; nosotros es dada la tierra en
posesin.
25 Por tanto, diles: As dicho el Seor Jehov: Con sangre
comeris, y vuestros dolos alzaris vuestros ojos, y sangre
derramaris, y poseeris vosotros la tierra?
26 Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominacin, y
contaminasteis cada cual la mujer de su prjimo: y habris de
poseer la tierra?
27 Les dirs as: As ha dicho el Seor Jehov: Vivo yo, que los
que estn en aquellos asolamientos caern cuchillo, y al que
est sobre la haz del campo entregar las bestias que lo
devoren; y los que estn en las fortalezas y en las cuevas, de
pestilencia morirn.
28 Y pondr la tierra en desierto y en soledad, y cesar la soberbia
de su fortaleza; y los montes de Israel sern asolados, que no
haya quien pase.
29 Y sabrn que yo soy J ehov, cuando pusiere la tierra en soledad
y desierto, por todas las abominaciones que han hecho.
30 Y t, hijo del hombre, los hijos de tu pueblo se mofan de ti
junto las paredes y las puertas de las casas, y habla el uno
con el otro, cada uno con su hermano, diciendo: Venid ahora, y
oid qu palabra sale de Jehov.
31 Y vendrn ti como viene el pueblo, y se estarn delante de ti
como mi pueblo, y oirn tus palabras, y no las pondrn por
1642
obra: antes hacen halagos con sus bocas, y el corazn de ellos
anda en pos de su avaricia.
32 Y he aqu que t eres ellos como cantor de amores, gracioso de
voz y que canta bien: y oirn tus palabras, mas no las pondrn
por obra.
33 Empero cuando ello viniere (he aqu viene) sabrn que hubo
profeta entre ellos.
CAPITULO 34
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, profetiza contra los pastores de Israel;
profetiza, y diles los pastores: As ha dicho el Seor J ehov:
Ay de los pastores de Israel, que se apacientan s mismos!
No apacientan los pastores los rebaos?
3 Comis la leche, y os vests de la lana: la gruesa degollis, no
apacentis las ovejas.
4 No corroborasteis las flacas, ni curasteis la enferma: no ligasteis
la perniquebrada, ni tornasteis la amontada, ni buscasteis la
perdida; sino que os habis enseoreado de ellas con dureza y
con violencia;
5 Y estn derramadas por falta de pastor; y fueron para ser
comidas de toda bestia del campo, y fueron esparcidas.
6 Y anduvieron perdidas mis ovejas por todos los montes, y en
todo collado alto: y en toda la haz de la tierra fueron
derramadas mis ovejas, y no hubo quien buscase, ni quien
requiriese.
7 Por tanto, pastores, oid palabra de J ehov:
8 Vivo yo, ha dicho el Seor J ehov, que por cuanto mi rebao
fu para ser robado, y mis ovejas fueron para ser comidas de
toda bestia del campo, sin pastor; ni mis pastores buscaron mis
ovejas, sino que los pastores se apacentaron s mismos, y no
apacentaron mis ovejas;
9 Por tanto, oh pastores, oid palabra de J ehov:
10 As ha dicho el Seor J ehov: He aqu, yo los pastores; y
requerir mis ovejas de su mano, y harles dejar de apacentar
1643
las ovejas: ni los pastores se apacentarn ms s mismos; pues
yo librar mis ovejas de sus bocas, y no les sern ms por
comida.
11 Porque as ha dicho el Seor J ehov: He aqu, yo, yo requerir
mis ovejas, y las reconocer.
12 Como reconoce su rebao el pastor el da que est en medio de
sus ovejas esparcidas, as reconocer mis ovejas, y las librar de
todos los lugares en que fueron esparcidas el da del nublado y
de la oscuridad.
13 Y yo las sacar de los pueblos, y las juntar de las tierras: y las
meter en su tierra, y las apacentar en los montes de Israel por
las riberas, y en todas las habitaciones del pas.
14 En buenos pastos las apacentar, y en los altos montes de
Israel ser su majada: all dormirn en buena majada, y en
pastos gruesos sern apacentadas sobre los montes de Israel.
15 Yo apacentar mis ovejas, y yo les har tener majada, dice el
Seor Jehov.
16 Yo buscar la perdida, y tornar la amontada, y ligar la
perniquebrada, y corroborar la enferma: mas la gruesa y la
fuerte destruir. Yo las apacentar en juicio.
17 Mas vosotras, ovejas mas, as ha dicho el Seor J ehov:
He aqu yo juzgo entre oveja y oveja, entre carneros y machos
cabros.
18 Os es poco que comis los buenos pastos, sino que hollis con
vuestros pies lo que de vuestros pastos queda; y que bebiendo
las aguas sentadas, hollis adems con vuestros pies las que
quedan?
19 Y mis ovejas comen lo hollado de vuestros pies, y beben lo que
con vuestros pies habis hollado.
20 Por tanto, as les dice el Seor J ehov: He aqu, yo, yo juzgar
entre la oveja gruesa y la oveja flaca,
21 Por cuanto rempujasteis con el lado y con el hombro, y
acorneasteis con vuestros cuernos todas las flacas, hasta que
las esparcisteis fuera.
1644
22 Yo salvar mis ovejas, y nunca ms sern en rapia; y juzgar
entre oveja y oveja.
23 Y despertar sobre ellas un pastor, y l las apacentar; mi
siervo David: l las apacentar, y l les ser por pastor.
24 Yo J ehov les ser por Dios, y mi siervo David prncipe en
medio de ellos. Yo Jehov he hablado.
25 Y establecer con ellos pacto de paz, y har cesar de la tierra las
malas bestias; y habitarn en el desierto seguramente, y
dormirn en los bosques.
26 Y dar ellas, y los alrededores de mi collado, bendicin; y
har descender la lluvia en su tiempo, lluvias de bendicin
sern.
27 Y el rbol del campo dar su fruto, y la tierra dar su fruto, y
estarn sobre su tierra seguramente; y sabrn que yo soy
J ehov, cuando quebrare las coyundas de su yugo, y los librare
de mano de los que se sirven de ellos.
28 Y no sern ms presa de las gentes, ni las bestias de la tierra las
devorarn; sino que habitarn seguramente, y no habr quien
espante;
29 Y despertarles una planta por nombre, y no ms sern
consumidos de hambre en la tierra, ni sern ms avergonzados
de las gentes.
30 Y sabrn que yo su Dios J ehov soy con ellos, y ellos son mi
pueblo, la casa de Israel, dice el Seor Jehov.
31 Y vosotras, ovejas mas, ovejas de mi pasto, hombres sois, y
yo vuestro Dios, dice el Seor J ehov.
CAPITULO 35
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, pon tu rostro hacia el monte de Seir, y
profetiza contra l,
3 Y dile: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu yo contra ti, oh
monte de Seir, y extender mi mano contra ti, y te pondr en
asolamiento y en soledad.
1645
4 A tus ciudades asolar, y t sers asolado; y sabrs que yo soy
J ehov.
5 Por cuanto tuviste enemistades perpetuas, y esparciste los
hijos de Israel poder de espada en el tiempo de su afliccin, en
el tiempo extremadamente malo;
6 Por tanto, vivo yo, dice el Seor J ehov, que sangre te
diputar, y sangre te perseguir: y pues la sangre no
aborreciste, sangre te perseguir.
7 Y pondr al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y
cortar de l pasante y volviente.
8 Y henchir sus montes de sus muertos: en tus collados, y en tus
valles, y en todos tus arroyos, caern ellos muertos cuchillo.
9 Yo te pondr en asolamientos perpetuos, y tus ciudades nunca
ms se restaurarn; y sabris que yo soy J ehov.
10 Por cuanto dijiste: Las dos naciones y las dos tierras sern
mas, y las poseeremos, estando all J ehov;
11 Por tanto, vivo yo, dice el Seor J ehov, yo har conforme tu
ira, y conforme tu celo con que procediste, causa de tus
enemistades con ellos: y ser conocido en ellos, cuando te
juzgar.
12 Y sabrs que yo J ehov he odo todas tus injurias que
proferiste contra los montes de Israel, diciendo: Destrudos
son, nos son dados devorar.
13 Y os engrandecisteis contra m con vuestra boca, y
multiplicasteis contra m vuestras palabras. Yo lo o.
14 As ha dicho el Seor J ehov: Alegrndose toda la tierra, yo te
har soledad.
15 Como te alegraste sobre la heredad de la casa de Israel, porque
fu asolada, as te har ti: asolado ser el monte de Seir, y toda
Idumea, toda ella; y sabrn que yo soy J ehov.
CAPITULO 36
1 Y TU, hijo del hombre, profetiza sobre los montes de
Israel, y di: Montes de Israel, oid palabra de J ehov:
1646
2 As ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto el enemigo dijo sobre
vosotros: Ea! tambin las alturas perpetuas nos han sido por
heredad;
3 Profetiza por tanto, y di: As ha dicho el Seor J ehov: Pues
por cuanto asolndoos y tragndoos de todas partes, para que
fueseis heredad las otras gentes, se os ha hecho andar en boca
de lenguas, y ser el oprobio de los pueblos,
4 Por tanto, montes de Israel, oid palabra del Seor J ehov: As
ha dicho el Seor J ehov los montes y los collados, los
arroyos y los valles, las ruinas y asolamientos, y las
ciudades desamparadas, que fueron puestas saco y en
escarnio las otras gentes alrededor;
5 Por eso, as ha dicho el Seor J ehov: He hablado por cierto en
el fuego de mi celo contra las dems gentes, y contra toda
Idumea, que se disputaron mi tierra por heredad con alegra de
todo corazn, con enconamiento de nimo, para que sus
expelidos fuesen presa.
6 Por tanto, profetiza sobre la tierra de Israel, y di los montes y
los collados, y los arroyos y los valles: As ha dicho el
Seor Jehov: He aqu, en mi celo y en mi furor he hablado, por
cuanto habis llevado el oprobio de las gentes.
7 Por lo cual as ha dicho el Seor Jehov: Yo he alzado mi mano,
que las gentes que os estn alrededor han de llevar su afrenta.
8 Mas vosotros, oh montes de Israel, daris vuestros ramos, y
llevaris vuestro fruto mi pueblo Israel; porque cerca estn
para venir.
9 Porque heme aqu vosotros, y vosotros me volver, y seris
labrados y sembrados.
10 Y har multiplicar sobre vosotros hombres, toda la casa de
Israel, toda ella; y las ciudades han de ser habitadas, y sern
edificadas las ruinas.
11 Y multiplicar sobre vosotros hombres y bestias, y sern
multiplicados y crecern: y os har morar como solais
antiguamente, y os har ms bien que en vuestros principios; y
sabris que yo soy J ehov.
1647
12 Y har andar hombres sobre vosotros, mi pueblo Israel; y te
poseern, y les sers por heredad, y nunca ms les matars los
hijos.
13 As ha dicho el Seor J ehov: Por cuanto dicen de vosotros:
Comedora de hombres, y matadora de los hijos de tus gentes
has sido:
14 Por tanto, no devorars ms hombres, y nunca ms matars los
hijos tus gentes, dice el Seor Jehov.
15 Y nunca ms te har oir injuria de gentes, ni ms llevars
denuestos de pueblos, ni hars ms morir los hijos tus gentes,
dice el Seor Jehov.
16 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
17 Hijo del hombre, morando en su tierra la casa de Israel, la
contaminaron con sus caminos y con sus obras: como
inmundicia de menstruosa fu su camino delante de m.
18 Y derram mi ira sobre ellos por las sangres que derramaron
sobre la tierra; porque con sus dolos la contaminaron.
19 Y esparclos por las gentes, y fueron aventados por las tierras:
conforme sus caminos y conforme sus obras los juzgu.
20 Y entrados las gentes donde fueron, profanaron mi santo
nombre, dicindose de ellos: Estos son pueblo de J ehov, y de
su tierra de l han salido.
21 Y he tenido lstima en atencin mi santo nombre, el cual
profan la casa de Israel entre las gentes donde fueron.
22 Por tanto, di la casa de Israel: As ha dicho el Seor Jehov:
No lo hago por vosotros, oh casa de Israel, sino por causa de mi
santo nombre, el cual profanasteis vosotros entre las gentes
donde habis llegado.
23 Y santificar mi grande nombre profanado entre las gentes, el
cual profanasteis vosotros en medio de ellas; y sabrn las
gentes que yo soy J ehov, dice el Seor J ehov, cuando fuere
santificado en vosotros delante de sus ojos.
24 Y yo os tomar de las gentes, y os juntar de todas las tierras, y
os traer vuestro pas.
1648
25 Y esparcir sobre vosotros agua limpia, y seris limpiados
de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros dolos os
limpiar.
26 Y os dar corazn nuevo, y pondr espritu nuevo dentro de
vosotros; y quitar de vuestra carne el corazn de piedra, y os
dar corazn de carne.
27 Y pondr dentro de vosotros mi espritu, y har que andis en
mis mandamientos, y guardis mis derechos, y los pongis por
obra.
28 Y habitaris en la tierra que d vuestros padres; y vosotros me
seris por pueblo, y yo ser vosotros por Dios.
29 Y os guardar de todas vuestras inmundicias; y llamar al trigo,
y lo multiplicar, y no os dar hambre.
30 Multiplicar asimismo el fruto de los rboles, y el fruto de los
campos, porque nunca ms recibis oprobio de hambre entre las
gentes.
31 Y os acordaris de vuestros malos caminos, y de vuestras obras
que no fueron buenas; y os avergonzaris de vosotros mismos
por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones.
32 No lo hago por vosotros, dice el Seor J ehov, saos notorio:
avergonzaos y confundos de vuestras iniquidades, casa de
Israel.
33 As ha dicho el Seor Jehov: El da que os limpiar de todas
vuestras iniquidades, har tambin habitar las ciudades, y las
asoladas sern edificadas.
34 Y la tierra asolada ser labrada, en lugar de haber sido asolada en
ojos de todos los que pasaron;
35 Los cuales dijeron: Esta tierra asolada fu como huerto de Edn;
y estas ciudades desiertas y asoladas y arruinadas, fortalecidas
estuvieron.
36 Y las gentes que fueron dejadas en vuestros alrededores, sabrn
que yo edifiqu las derribadas, y plant las asoladas: yo J ehov
he hablado, y harlo.
1649
37 As ha dicho el Seor Jehov: Aun ser solicitado de la casa de
Israel, para hacerles esto: multiplicarlos de hombres modo de
rebaos.
38 Como las ovejas santas, como las ovejas de J erusalem en sus
solemnidades, as las ciudades desiertas sern llenas de rebaos
de hombres; y sabrn que yo soy J ehov.
CAPITULO 37
1 Y LA mano de J ehov fu sobre m, y sacme en espritu
de J ehov, y psome en medio de un campo que estaba lleno de
huesos.
2 E hzome pasar cerca de ellos por todo alrededor: y he aqu que
eran muy muchos sobre la haz del campo, y por cierto secos en
gran manera.
3 Y djome: Hijo del hombre, vivirn estos huesos? Y dije: Seor
J ehov, t lo sabes.
4 Djome entonces: Profetiza sobre estos huesos, y diles: Huesos
secos, oid palabra de J ehov.
5 As ha dicho el Seor J ehov estos huesos: He aqu, yo hago
entrar espritu en vosotros, y viviris.
6 Y pondr nervios sobre vosotros, y har subir sobre vosotros
carne, y os cubrir de piel, y pondr en vosotros espritu, y
viviris; y sabris que yo soy J ehov.
7 Profetic pues, como me fu mandado; y hubo un ruido
mientras yo profetizaba, y he aqu un temblor, y los huesos se
llegaron cada hueso su hueso.
8 Y mir, y he aqu nervios sobre ellos, y la carne subi, y la piel
cubro por encima de ellos: mas no haba en ellos espritu.
9 Y djome: Profetiza al espritu, profetiza, hijo del hombre, y di
al espritu: As ha dicho el Seor J ehov: Espritu, ven de los
cuatro vientos, y sopla sobre estos muertos, y vivirn.
10 Y profetic como me haba mandado, y entr espritu en ellos,
y vivieron, y estuvieron sobre sus pies, un ejrcito grande en
extremo.
1650
11 Djome luego: Hijo del hombre, todos estos huesos son la casa
de Israel. He aqu, ellos dicen: Nuestros huesos se secaron, y
pereci nuestra esperanza, y somos del todo talados.
12 Por tanto profetiza, y diles: As ha dicho el Seor J ehov: He
aqu, yo abro vuestros sepulcros, pueblo mo, y os har subir
de vuestras sepulturas, y os traer la tierra de Israel.
13 Y sabris que yo soy J ehov, cuando abriere vuestros
sepulcros, y os sacare de vuestras sepulturas, pueblo mo.
14 Y pondr mi espritu en vosotros, y viviris, y os har reposar
sobre vuestra tierra; y sabris que yo J ehov habl, y lo hice,
dice Jehov.
15 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
16 T, hijo del hombre, tmate ahora un palo, y escribe en l: A
J ud, y los hijos de Israel sus compaeros. Toma despus
otro palo, y escribe en l: A J os, palo de Ephraim, y toda la
casa de Israel sus compaeros.
17 J ntalos luego el uno con el otro, para que sean en uno, y sern
uno en tu mano.
18 Y cuando te hablaren los hijos de tu pueblo, diciendo: No nos
ensears qu te propones con eso?
19 Diles: As ha dicho el Seor J ehov: He aqu, yo tomo el palo
de J os que est en la mano de Ephraim, y las tribus de Israel
sus compaeros, y pondrlos con l, con el palo de J ud, y
harlos un palo, y sern uno en mi mano.
20 Y los palos sobre que escribieres, estarn en tu mano delante de
sus ojos;
21 Y les dirs: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo tomo
los hijos de Israel de entre las gentes las cuales fueron, y los
juntar de todas partes, y los traer su tierra:
22 Y los har una nacin en la tierra, en los montes de Israel; y un
rey ser todos ellos por rey: y nunca ms sern dos naciones,
ni nunca ms sern divididos en dos reinos:
23 Ni ms se contaminarn con sus dolos, y con sus
abominaciones, y con todas sus rebeliones: y los salvar de
1651
todas sus habitaciones en las cuales pecaron, y los limpiar; y
me sern por pueblo, y yo ellos por Dios.
24 Y mi siervo David ser rey sobre ellos, y todos ellos ser un
pastor: y andarn en mis derechos, y mis ordenanzas guardarn,
y las pondrn por obra.
25 Y habitarn en la tierra que d mi siervo Jacob, en la cual
habitaron vuestros padres, en ella habitarn ellos, y sus hijos, y
los hijos de sus hijos para siempre; y mi siervo David les ser
prncipe para siempre.
26 Y concertar con ellos pacto de paz, perpetuo pacto ser con
ellos: y los asentar, y los multiplicar, y pondr mi santuario
entre ellos para siempre.
27 Y estar en ellos mi tabernculo, y ser ellos por Dios, y ellos
me sern por pueblo.
28 Y sabrn las gentes que yo J ehov santifico Israel, estando mi
santuario entre ellos para siempre.
CAPITULO 38
1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2 Hijo del hombre, pon tu rostro contra Gog en tierra de Magog,
prncipe de la cabecera de Mesech y Tubal, y profetiza sobre
l.
3 Y di: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo ti, oh Gog,
prncipe de la cabecera de Mesech y Tubal.
4 Y yo te quebrantar, y pondr anzuelos en tus quijadas, y te
sacar ti, y todo tu ejrcito, caballos y caballeros, vestidos
de todo todos ellos, grande multitud con paveses y escudos,
teniendo todos ellos espadas:
5 Persia, y Etiopa, y Libia con ellos; todos ellos con escudos y
almetes:
6 Gomer, y todas sus compaas; la casa de Togarma, los lados
del norte, y todas sus compaas; pueblos muchos contigo.
7 Aparjate, y apercbete, t, y toda tu multitud que se ha
reunido ti, y sles por guarda.
1652
8 De aqu muchos das sers t visitado: al cabo de aos
vendrs la tierra salvada de la espada, recogida de muchos
pueblos, los montes de Israel, que siempre fueron para
asolamiento: mas fu sacada de las naciones, y todos ellos
morarn confiadamente.
9 Y subirs t, vendrs como tempestad; como nublado para
cubrir la tierra sers t, y todas tus compaas, y muchos
pueblos contigo.
10 As ha dicho el Seor Jehov: Y ser en aquel da, que subirn
palabras en tu corazn, y concebirs mal pensamiento;
11 Y dirs: Subir contra tierra de aldeas, ir gentes reposadas, y
que habitan confiadamente: todos ellos habitan sin muros, no
tienen cerrojos ni puertas:
12 Para arrebatar despojos y para tomar presa; para tornar tu
mano sobre las tierras desiertas ya pobladas, y sobre el pueblo
recogido de las gentes, que se hace de ganados y posesiones,
que mora en el ombligo de la tierra.
13 Seba, y Dedn, y los mercaderes de Tarsis, y todos sus
leoncillos, te dirn: Has venido arrebatar despojos? has
reunido tu multitud para tomar presa, para quitar plata y oro,
para tomar ganados y posesiones, para tomar grandes
despojos?
14 Por tanto profetiza, hijo del hombre, y di Gog: As ha
dicho el Seor Jehov: En aquel tiempo, cuando mi pueblo
Israel habitar seguramente, no lo sabrs t?
15 Y vendrs de tu lugar, de las partes del norte, t y muchos
pueblos contigo, todos ellos caballo, grande reunin y
poderoso ejrcito:
16 Y subirs contra mi pueblo Israel como nublado para cubrir la
tierra; ser al cabo de los das: y te traer sobre mi tierra, para
que las gentes me conozcan, cuando fuere santificado en ti, oh
Gog, delante de sus ojos.
17 As ha dicho el Seor Jehov: No eres t aqul de quien habl
yo en tiempos pasados por mis siervos los profetas de Israel,
1653
los cuales profetizaron en aquellos tiempos que yo te haba de
traer sobre ellos?
18 Y ser en aquel tiempo, cuando vendr Gog contra la tierra de
Israel, dijo el Seor Jehov, que subir mi ira en mi enojo.
19 Porque he hablado en mi celo, y en el fuego de mi ira: Que en
aquel tiempo habr gran temblor sobre la tierra de Israel;
20 Que los peces de la mar, y las aves del cielo, y las bestias del
campo, y toda serpiente que anda arrastrando sobre la tierra, y
todos los hombres que estn sobre la haz de la tierra, temblarn
mi presencia; y se arruinarn los montes, y los vallados
caern, y todo muro caer tierra.
21 Y en todos mis montes llamar contra l espada, dice el Seor
Jehov: la espada de cada cual ser contra su hermano.
22 Y yo litigar con l con pestilencia y con sangre; y har llover
sobre l, y sobre sus compaas, y sobre los muchos pueblos
que estn con l, impetuosa lluvia, y piedras de granizo, fuego
y azufre.
23 Y ser engrandecido y santificado, y ser conocido en ojos de
muchas gentes; y sabrn que yo soy J ehov.
CAPITULO 39
1 TU pues, hijo del hombre, profetiza contra Gog, y di: As
ha dicho el Seor J ehov: He aqu yo contra ti, oh Gog,
prncipe de la cabecera de Mesech y Tubal:
2 Y te quebrantar, y te sextar, y te har subir de las partes del
norte, y te traer sobre los montes de Israel;
3 Y sacar tu arco de tu mano izquierda, y derribar tus saetas de
tu mano derecha.
4 Sobre los montes de Israel caers t, y todas tus compaas, y
los pueblos que fueron contigo: toda ave y toda cosa que
vuela, y las bestias del campo, te he dado por comida.
5 Sobre la haz del campo caers: porque yo he hablado, dice el
Seor Jehov.
6 Y enviar fuego sobre Magog, y sobre los que moran
seguramente en las islas; y sabrn que yo soy J ehov.
1654
7 Y har notorio mi santo nombre en medio de mi pueblo Israel, y
nunca ms dejar amancillar mi santo nombre; y sabrn las
gentes que yo soy J ehov, el Santo en Israel.
8 He aqu, vino y fu, dice el Seor Jehov: este es el da del
cual he hablado.
9 Y los moradores de las ciudades de Israel saldrn, y encendern
y quemarn armas, y escudos, y paveses, arcos y saetas, y
bastones de mano, y lanzas: y las quemarn en fuego por siete
aos.
10 Y no traern lea del campo, ni cortarn de los bosques, sino
que quemarn las armas en el fuego: y despojarn sus
despojadores, y robarn los que los robaron, dice el Seor
J ehov.
11 Y ser en aquel tiempo, que yo dar Gog lugar para sepultura
all en Israel, el valle de los que pasan al oriente de la mar, y
obstruir el paso los transeuntes, pues all enterrarn Gog y
toda su multitud: y lo llamarn, El valle de Hamn-gog.
12 Y la casa de Israel los estar enterrando por siete meses, para
limpiar la tierra:
13 Enterrarlos ha todo el pueblo de la tierra: y ser para ellos
clebre el da que yo fuere glorificado, dice el Seor Jehov.
14 Y tomarn hombres de jornal, los cuales vayan por el pas con
los que viajaren, para enterrar los que quedaron sobre la haz
de la tierra, fin de limpiarla: al cabo de siete meses harn el
reconocimiento.
15 Y pasarn los que irn por el pas, y el que viere los huesos de
algn hombre, edificar junto ellos un mojn, hasta que los
entierren los sepultureros en el valle de Hamn-gog.
16 Y tambin el nombre de la ciudad ser Hamonah: y limpiarn la
tierra.
17 Y t, hijo del hombre, as ha dicho el Seor Jehov: Di las
aves, todo voltil, y toda bestia del campo: J untaos, y
venid; reunos de todas partes m vctima que os sacrifico, un
sacrificio grande sobre los montes de Israel, y comeris carne y
beberis sangre.
1655
18 Comeris carne de fuertes, y beberis sangre de prncipes de la
tierra; de carneros, de corderos, de machos de cabro, de bueyes,
de toros, engordados todos en Basn.
19 Y comeris gordura hasta hartaros y beberis hasta embriagaros
sangre, de mi sacrificio que yo os sacrifiqu.
20 Y os hartaris sobre mi mesa, de caballos, y de caballeros
fuertes, y de todos hombres de guerra, dice el Seor J ehov.
21 Y pondr mi gloria entre las gentes, y todas las gentes vern mi
juicio que habr hecho, y mi mano que sobre ellos puse.
22 Y de aquel da en adelante sabr la casa de Israel que yo soy
J ehov su Dios.
23 Y sabrn las gentes que la casa de Israel fu llevada cautiva
por su pecado; por cuanto se rebelaron contra m, y yo escond
de ellos mi rostro, y entregulos en mano de sus enemigos, y
cayeron todos cuchillo.
24 Conforme su inmundicia y conforme sus rebeliones hice con
ellos: y de ellos escond mi rostro.
25 Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Ahora volver la
cautividad de Jacob, y tendr misericordia de toda la casa de
Israel, y celar por mi santo nombre.
26 Y ellos sentirn su vergenza, y toda su rebelin con que
prevaricaron contra m, cuando habitaren en su tierra
seguramente, y no habr quien los espante;
27 Cuando los volver de los pueblos, y los juntar de las tierras
de sus enemigos, y fuere santificado en ellos en ojos de muchas
gentes.
28 Y sabrn que yo soy J ehov su Dios, cuando despus de
haberlos hecho pasar las gentes, los juntar sobre su tierra, sin
dejar ms all ninguno de ellos.
29 Ni esconder ms de ellos mi rostro; porque habr derramado
de mi espritu sobre la casa de Israel, dice el Seor Jehov.
CAPITULO 40
1 EN el ao veinticinco de nuestro cautiverio, al principio del
ao, los diez del mes, los catorce aos despus que la ciudad
1656
fu herida, en aquel mismo da fu sobre m la mano de Jehov,
y llevme all.
2 En visiones de Dios me llev la tierra de Israel, y psome
sobre un monte muy alto, sobre el cual haba como edificio de
una ciudad al medioda.
3 Y llevme all, y he aqu un varn, cuyo aspecto era como
aspecto de metal, y tena un cordel de lino en su mano, y una
caa de medir: y l estaba la puerta.
4 Y hablme aquel varn, diciendo: Hijo del hombre, mira con tus
ojos, y oye con tus odos, y pon tu corazn todas las cosas
que te muestro; porque para que yo te las mostrase eres trado
aqu. Cuenta todo lo que ves la casa de Israel.
5 Y he aqu, un muro fuera de la casa: y la caa de medir que
aquel varn tena en la mano, era de seis codos, de codo y
palmo: y midi la anchura del edificio de una caa, y la altura,
de otra caa.
6 Despus vino la puerta que daba cara hacia el oriente, y subi
por sus gradas, y midi el un poste de la puerta, de una caa en
anchura, y el otro poste de otra caa en ancho.
7 Y cada cmara tena una caa de largo, y una caa de ancho; y
entre las cmaras haba cinco codos en ancho; y cada poste de la
puerta junto la entrada de la puerta por dentro, una caa.
8 Midi asimismo la entrada de la puerta por de dentro, una caa.
9 Midi luego la entrada del portal, de ocho codos, y sus postes
de dos codos; y la puerta del portal estaba por de dentro.
10 Y la puerta de hacia el oriente tena tres cmaras de cada parte,
todas tres de una medida: tambin de una medida los portales
de cada parte.
11 Y midi la anchura de la entrada de la puerta, de diez codos; la
longitud del portal de trece codos.
12 Y el espacio de delante de las cmaras, de un codo de la una
parte, y de otro codo de la otra; y cada cmara tena seis codos
de una parte, y seis codos de otra.
1657
13 Y midi la puerta desde el techo de la una cmara hasta el techo
de la otra, veinticinco codos de anchura, puerta contra puerta.
14 E hizo los postes de sesenta codos, cada poste del atrio y del
portal por todo alrededor.
15 Y desde la delantera de la puerta de la entrada hasta la delantera
de la entrada de la puerta de dentro, cincuenta codos.
16 Y haba ventanas estrechas en las cmaras, y en sus portales
por de dentro de la puerta alrededor, y asimismo en los
corredores; y las ventanas estaban alrededor por de dentro; y en
cada poste haba palmas.
17 Llevme luego al atrio exterior, y he aqu, haba cmaras, y
solado hecho al atrio en derredor: treinta cmaras haba
alrededor en aquel atrio.
18 Y el solado al lado de las puertas, en proporcin la longitud de
los portales, era el solado ms bajo.
19 Y midi la anchura desde la delantera de la puerta de abajo hasta
la delantera del atrio interior por de fuera, de cien codos hacia el
oriente y el norte.
20 Y de la puerta que estaba hacia el norte en el atrio exterior,
midi su longitud y su anchura.
21 Y sus cmaras eran tres de una parte, y tres de otra, y sus
postes y sus arcos eran como la medida de la puerta primera:
cincuenta codos su longitud, y veinticinco su anchura.
22 Y sus ventanas, y sus arcos, y sus palmas, eran conforme la
medida de la puerta que estaba hacia el oriente; y suban ella
por siete gradas; y delante de ellas estaban sus arcos.
23 Y la puerta del atrio interior estaba enfrente de la puerta al
norte; y as al oriente: y midi de puerta puerta cien codos.
24 Llevme despus hacia el medioda, y he aqu una puerta hacia
el medioda: y midi sus portales y sus arcos conforme estas
medidas.
25 Y tena sus ventanas y sus arcos alrededor, como las ventanas:
la longitud era de cincuenta codos, y la anchura de veinticinco
codos.
1658
26 Y sus gradas eran de siete peldaos, con sus arcos delante de
ellas; y tena palmas, una de una parte, y otra de la otra, en sus
postes.
27 Y haba puerta de hacia el medioda del atrio interior: y
midi de puerta puerta hacia el medioda cien codos.
28 Metime despus en el atrio de adentro la puerta del
medioda, y midi la puerta del medioda conforme estas
medidas.
29 Y sus cmaras, y sus postes y sus arcos, eran conforme estas
medidas; y tena sus ventanas y sus arcos alrededor: la longitud
era de cincuenta codos, y de veinticinco codos la anchura.
30 Y los arcos alrededor eran de veinticinco codos de largo, y cinco
codos de ancho.
31 Y sus arcos caan afuera al atrio, con palmas en sus postes; y
sus gradas eran de ocho escalones.
32 Y llevme al atrio interior hacia el oriente, y midi la puerta
conforme estas medidas.
33 Y eran sus cmaras, y sus postes, y sus arcos, conforme estas
medidas: y tena sus ventanas y sus arcos alrededor: la longitud
era de cincuenta codos, y la anchura de veinticinco codos.
34 Y sus arcos caan afuera al atrio, con palmas en sus postes de
una parte y otra: y sus gradas eran de ocho escalones.
35 Llevme luego la puerta del norte, y midi conforme estas
medidas:
36 Sus cmaras, y sus postes, y sus arcos, y sus ventanas
alrededor: la longitud era de cincuenta codos, y de veinticinco
codos el ancho.
37 Y sus postes caan fuera al atrio, con palmas cada uno de sus
postes de una parte y otra: y sus gradas eran de ocho peldaos.
38 Y haba all una cmara, y su puerta con postes de portales; all
lavarn el holocausto.
39 Y en la entrada de la puerta haba dos mesas de la una
parte, y otras dos de la otra, para degollar sobre ellas el
holocausto, y la expiacin, y el sacrificio por el pecado.
1659
40 Y al lado por de fuera de las gradas, la entrada de la puerta del
norte, haba dos mesas; y al otro lado que estaba la entrada de
la puerta, dos mesas.
41 Cuatro mesas de la una parte, y cuatro mesas de la otra parte al
lado de la puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarn.
42 Y las cuatro mesas para el holocausto eran de piedras labradas,
de un codo y medio de longitud, y codo y medio de ancho, y de
altura de un codo: sobre stas pondrn las herramientas con que
degollarn el holocausto y el sacrificio.
43 Y dentro, ganchos de un palmo, dispuestos por todo alrededor;
y sobre las mesas la carne de la ofrenda.
44 Y fuera de la puerta interior, en el atrio de adentro que estaba al
lado de la puerta del norte, estaban las cmaras de los cantores,
las cuales miraban hacia el medioda: una estaba al lado de la
puerta del oriente que miraba hacia el norte.
45 Y djome: Esta cmara que mira hacia el medioda es de los
sacerdotes que tienen la guarda del templo.
46 Y la cmara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que
tienen la guarda del altar: estos son los hijos de Sadoc, los
cuales son llamados de los hijos de Lev al Seor, para
ministrarle.
47 Y midi el atrio, cien codos de longitud, y la anchura de cien
codos cuadrados; y el altar estaba delante de la casa.
48 Y llevme al prtico del templo, y midi cada poste del
prtico, cinco codos de una parte, y cinco codos de otra; y la
anchura de la puerta tres codos de una parte, y tres codos de
otra.
49 La longitud del prtico veinte codos, y la anchura once codos,
al cual suban por gradas: y haba columnas junto los postes,
una de un lado, y otra de otro.
CAPITULO 41
1 METIOME luego en el templo, y midi los postes,
siendo el ancho seis codos de una parte, y seis codos de otra,
que era la anchura del tabernculo.
1660
2 Y la anchura de la puerta era de diez codos; y los lados de la
puerta, de cinco codos de una parte, y cinco de otra. Y midi su
longitud de cuarenta codos, y la anchura de veinte codos.
3 Y pas al interior, y midi cada poste de la puerta de dos
codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de
siete codos.
4 Midi tambin su longitud, de veinte codos, y la anchura de
veinte codos, delante del templo: y djome: Este es el lugar
santsimo.
5 Despus midi el muro de la casa, de seis codos; y de cuatro
codos la anchura de las cmaras, en torno de la casa alrededor.
6 Y las cmaras eran cmara sobre cmara, treinta y tres por
orden; y entraban modillones en la pared de la casa alrededor,
sobre los que las cmaras estribasen, y no estribasen en la pared
de la casa.
7 Y haba mayor anchura y vuelta en las cmaras lo ms alto; el
caracol de la casa suba muy alto alrededor por de dentro de la
casa: por tanto la casa tena ms anchura arriba; y de la cmara
baja se suba la alta por la del medio.
8 Y mir la altura de la casa alrededor: los cimientos de las
cmaras eran una caa entera de seis codos de grandor.
9 Y la anchura de la pared de afuera de las cmaras era de cinco
codos, y el espacio que quedaba de las cmaras de la casa por
de dentro.
10 Y entre las cmaras haba anchura de veinte codos por todos
lados alrededor de la casa.
11 Y la puerta de cada cmara sala al espacio que quedaba; una
puerta hacia el norte, y otra puerta hacia el medioda: y la
anchura del espacio que quedaba era de cinco codos por todo
alrededor.
12 Y el edificio que estaba delante del apartamiento al lado de
hacia el occidente era de setenta codos; y la pared del edificio,
de cinco codos de anchura alrededor, y noventa codos de largo.
13 Y midi la casa, cien codos de largo: y el apartamiento, y el
edificio, y sus paredes, de longitud de cien codos;
1661
14 Y la anchura de la delantera de la casa, y del apartamiento al
oriente, de cien codos.
15 Y midi la longitud del edificio que estaba delante del
apartamiento que haba detrs de l, y las cmaras de una parte
y otra, cien codos; y el templo de dentro, y los portales del
atrio.
16 Los umbrales, y las ventanas estrechas, y las cmaras, tres en
derredor la parte delantera, todo cubierto de madera alrededor
desde el suelo hasta las ventanas; y las ventanas tambin
cubiertas.
17 Encima de sobre la puerta, y hasta la casa de dentro, y de
fuera, y por toda la pared en derredor de dentro y por de fuera,
tom medidas.
18 Y estaba labrada con querubines y palmas: entre querubn y
querubn una palma: y cada querubn tena dos rostros:
19 Un rostro de hombre hacia la palma de la una parte, y rostro de
len hacia la palma de la otra parte, por toda la casa alrededor.
20 Desde el suelo hasta encima de la puerta haba labrados
querubines y palmas, y por toda la pared del templo.
21 Cada poste del templo era cuadrado, y la delantera del santuario
era como la otra delantera.
22 La altura del altar de madera era de tres codos, y su longitud de
dos codos; y sus esquinas, y su superficie, y sus paredes, eran
de madera. Y djome: Esta es la mesa que est delante de
J ehov.
23 Y el templo y el santuario tenan dos portadas.
24 Y en cada portada haba dos puertas, dos puertas que se
volvan: dos puertas en la una portada, y otras dos en la otra.
25 Y en las puertas del templo haba labrados de querubines y
palmas, as como estaban hechos en las paredes, y grueso
madero sobre la delantera de la entrada por de fuera.
26 Y haba ventanas estrechas, y palmas de una y otra parte por
los lados de la entrada, y de la casa, y por las vigas.
1662
CAPITULO 42
1 SACOME luego al atrio de afuera hacia el norte, y llevme
la cmara que estaba delante del espacio que quedaba enfrente
del edificio de hacia el norte.
2 Por delante de la puerta del norte su longitud era de cien codos,
y la anchura de cincuenta codos.
3 Frente los veinte codos que haba en el atrio de adentro, y
enfrente del solado que haba en al atrio exterior, estaban las
cmaras, las unas enfrente de las otras en tres pisos.
4 Y delante de las cmaras haba un corredor de diez codos de
ancho la parte de adentro, con viaje de un codo; y sus puertas
hacia el norte.
5 Y las cmaras ms altas eran ms estrechas; porque las galeras
quitaban de ellas ms que de las bajas y de las de en medio del
edificio:
6 Porque estaban en tres pisos, y no tenan columnas como las
columnas de los atrios: por tanto, eran ms estrechas que las de
abajo y las del medio desde el suelo.
7 Y el muro que estaba afuera enfrente de las cmaras, hacia el
atrio exterior delante de las cmaras, tena cincuenta codos de
largo.
8 Porque la longitud de las cmaras del atrio de afuera era de
cincuenta codos: y delante de la fachada del templo haba cien
codos.
9 Y debajo de las cmaras estaba la entrada al lado oriental, para
entrar en l desde el atrio de afuera.
10 A lo largo del muro del atrio hacia el oriente, enfrente de la
lonja, y delante del edificio, haba cmaras.
11 Y el corredor que haba delante de ellas era semejante al de las
cmaras que estaban hacia el norte, conforme su longitud,
asimismo su anchura, y todas sus salidas; conforme sus
puertas, y conforme sus entradas.
1663
12 Y conforme las puertas de las cmaras que estaban hacia el
medioda, tena una puerta al principio del camino, del camino
delante del muro hacia el oriente los que entran.
13 Y djome: Las cmaras del norte y las del medioda, que estn
delante de la lonja, son cmaras santas, en las cuales los
sacerdotes que se acercan J ehov comern las santas ofrendas:
all pondrn las ofrendas santas, y el presente, y la expiacin, y
el sacrificio por el pecado: porque el lugar es santo.
14 Cuando los sacerdotes entraren, no saldrn del lugar santo al
atrio de afuera, sino que all dejarn sus vestimentas con que
ministrarn, porque son santas; y vestirnse otros vestidos, y
as se allegarn lo que es del pueblo.
15 Y luego que acab las medidas de la casa de adentro,
sacme por el camino de la puerta que miraba hacia el oriente, y
midilo todo alrededor.
16 Midi el lado oriental con la caa de medir, quinientas caas de
la caa de medir en derredor.
17 Midi al lado del norte, quinientas caas de la caa de medir
alrededor.
18 Midi al lado del medioda, quinientas caas de la caa de
medir.
19 Rode al lado del occidente, y midi quinientas caas de la caa
de medir.
20 A los cuatro lados lo midi: tuvo el muro todo alrededor
quinientas caas de longitud, y quinientas caas de anchura,
para hacer separacin entre el santuario y el lugar profano.
CAPITULO 43
1 LLEVOME luego la puerta, la puerta que mira hacia el
oriente;
2 Y he aqu la gloria del Dios de Israel, que vena de hacia el
oriente; y su sonido era como el sonido de muchas aguas, y la
tierra resplandeca causa de su gloria.
1664
3 Y la visin que vi era como la visin, como aquella visin que vi
cuando vine para destruir la ciudad: y las visiones eran como la
visin que vi junto al ro de Chebar; y ca sobre mi rostro.
4 Y la gloria de Jehov entr en la casa por la va de la puerta que
daba cara al oriente.
5 Y alzme el espritu, y metime en el atrio de adentro; y he
aqu que la gloria de Jehov hinchi la casa.
6 Y o uno que me hablaba desde la casa: y un varn estaba junto
m.
7 Y djome: Hijo del hombre, este es el lugar de mi asiento, y
el lugar de las plantas de mis pies, en el cual habitar entre los
hijos de Israel para siempre: y nunca ms contaminar la casa
de Israel mi santo nombre, ni ellos ni sus reyes, con sus
fornicaciones, y con los cuerpos muertos de sus reyes en sus
altares:
8 Y poniendo ellos su umbral junto mi umbral, y su poste junto
mi poste, y no ms que pared entre m y ellos, contaminaron
mi santo nombre con sus abominaciones que hicieron:
consumlos por tanto en mi furor.
9 Ahora echarn lejos de m su fornicacin, y los cuerpos
muertos de sus reyes, y habitar en medio de ellos para
siempre.
10 T, hijo del hombre, muestra la casa de Israel esta casa, y
avergncense de sus pecados, y midan la traza de ella.
11 Y si se avergonzaren de todo lo que han hecho, hazles entender
la figura de la casa, y su traza, y sus salidas y sus entradas, y
todas sus formas, y todas sus descripciones, y todas sus
configuraciones, y todas sus leyes: y descrbelo delante de sus
ojos, para que guarden toda su forma, y todas sus reglas, y las
pongan por obra.
12 Esta es la ley de la casa: Sobre fcfc trmino alrededor ser
santsimo. He aqu que esta es la ley de la casa.
13 Y estas son las medidas del altar por codos (el codo de
codo y palmo). El seno, de un codo, y de un codo el ancho; y
1665
su remate por su borde alrededor, de un palmo. Este ser el
fondo alto del altar.
14 Y desde el seno de sobre el suelo hasta el lugar de abajo, dos
codos, y la anchura de un codo: y desde el lugar menor hasta el
lugar mayor, cuatro codos, y la anchura de un codo.
15 Y el altar, de cuatro codos, y encima del altar, cuatro cuernos.
16 Y el altar tena doce codos de largo, y doce de ancho, cuadrado
sus cuatro lados.
17 Y el rea, de catorce codos de longitud y catorce de anchura en
sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor: y el seno
de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
18 Y djome: Hijo del hombre, as ha dicho el Seor Jehov: Estas
son las ordenanzas del altar el da en que ser hecho, para
ofrecer sobre l holocausto, y para esparcir sobre l sangre.
19 Dars los sacerdotes Levitas que son del linaje de Sadoc, que
se allegan m, dice el Seor Jehov, para ministrarme, un
becerro de la vacada para expiacin.
20 Y tomars de su sangre, y pondrs en los cuatro cuernos del
altar, y en las cuatro esquinas del rea, y en el borde alrededor:
as lo limpiars y purificars.
21 Tomars luego el becerro de la expiacin, y lo quemars
conforme la ley de la casa, fuera del santuario.
22 Y al segundo da ofrecers un macho de cabro sin defecto, para
expiacin; y purificarn el altar como lo purificaron con el
becerro.
23 Cuando acabares de expiar, ofrecers un becerro de la vacada sin
defecto, y un carnero sin tacha de la manada:
24 Y los ofrecers delante de J ehov, y los sacerdotes echarn sal
sobre ellos, y los ofrecern en holocausto J ehov.
25 Por siete das sacrificarn un macho cabro cada da en
expiacin; asimismo sacrificarn el becerro de la vacada y un
carnero sin tacha del rebao.
26 Por siete das expiarn el altar, y lo limpiarn, y ellos henchirn
sus manos.
1666
27 Y acabados estos das, al octavo da, y en adelante, sacrificarn
los sacerdotes sobre el altar vuestros holocaustos y vuestros
pacficos; y me seris aceptos, dice el Seor J ehov.
CAPITULO 44
1 Y TORNOME hacia la puerta de afuera del santuario, la
cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
2 Y djome J ehov: Esta puerta ha de estar cerrada: no se abrir,
ni entrar por ella hombre, porque J ehov Dios de Israel entr
por ella; estar por tanto cerrada.
3 Para el prncipe; el prncipe, l se sentar en ella para comer
pan delante de J ehov: por el camino de la entrada de la puerta
entrar, y por el camino de ella saldr.
4 Y llevme hacia la puerta del norte por delante de la casa, y
mir, y he aqu, la gloria de Jehov haba henchido la casa de
J ehov: y ca sobre mi rostro.
5 Y djome J ehov: Hijo del hombre, pon tu corazn, y mira con
tus ojos, y oye con tus odos todo lo que yo hablo contigo
sobre todas las ordenanzas de la casa de J ehov, y todas sus
leyes: y pon tu corazn las entradas de la casa, y todas las
salidas del santuario.
6 Y dirs los rebeldes, la casa de Israel: As ha dicho el Seor
J ehov: Bsteos de todas vuestras abominaciones, oh casa de
Israel.
7 De haber vosotros trado extranjeros, incircuncisos de corazn
incircuncisos de carne, para estar en mi santuario, para
contaminar mi casa; de haber ofrecido mi pan, la grosura y la
sangre: invalidaron mi pacto por todas vuestras
abominaciones:
8 Y no guardasteis el ordenamiento de mis santificaciones, sino
que os pusisteis guardas de mi ordenanza en mi santuario.
9 As ha dicho el Seor Jehov: Ningn hijo de extranjero,
incircunciso de corazn incircunciso de carne, entrar en mi
santuario, de todos los hijos de extranjeros que estn entre los
hijos de Israel.
1667
10 Y los Levitas que se apartaron lejos de m cuando Israel
err, el cual se desvi de m en pos de sus dolos, llevarn su
iniquidad.
11 Y sern ministros en mi santuario, porteros las puertas de la
casa, y sirvientes en la casa: ellos matarn el holocausto y la
vctima al pueblo, y ellos estarn delante de ellos para servirles.
12 Por cuanto les sirvieron delante de sus dolos, y fueron la casa
de Israel por tropezadero de maldad; por tanto, he alzado mi
mano acerca de ellos, dice el Seor Jehov, que llevarn su
iniquidad.
13 No sern allegados m para serme sacerdotes, ni se llegarn
ninguna de mis santificaciones; las santidades de santidades;
sino que llevarn su vergenza, y sus abominaciones que
hicieron.
14 Pondrlos, pues, por guardas de la guarda de la casa en todo su
servicio, y en todo lo que en ella hubiere de hacerse.
15 Mas los sacerdotes Levitas, hijos de Sadoc, que guardaron el
ordenamiento de mi santuario, cuando los hijos de Israel se
desviaron de m, ellos sern allegados m para ministrarme, y
delante de m estarn para ofrecerme la grosura y la sangre, dice
el Seor Jehov.
16 Esos entrarn en mi santuario, y ellos se allegarn mi mesa
para ministrarme, y guardarn mi ordenamiento.
17 Y ser que cuando entraren por las puertas del atrio
interior, se vestirn de vestimentas de lino: no asentar sobre
ellos lana, cuando ministraren en las puertas del atrio de
adentro, y en el interior.
18 Tiaras de lino tendrn en sus cabezas, y paetes de lino en sus
lomos: no se ceirn para sudar.
19 Y cuando salieren al atrio de afuera, al atrio de afuera al pueblo,
se desnudarn de sus vestimentas con que ministraron, y las
dejarn en las cmaras del santuario, y se vestirn de otros
vestidos: as no santificarn el pueblo con sus vestimentas.
20 Y no raparn su cabeza, ni dejarn crecer el cabello; sino que lo
recortarn trasquilando sus cabezas.
1668
21 Y ninguno de los sacerdotes beber vino cuando hubieren de
entrar en el atrio interior.
22 Ni viuda, ni repudiada se tomarn por mujeres; sino que
tomarn vrgenes del linaje de la casa de Israel, viuda que fuere
viuda de sacerdote.
23 Y ensearn mi pueblo hacer diferencia entre lo santo y lo
profano, y les ensearn discernir entre lo limpio y lo no
limpio.
24 Y en el pleito ellos estarn para juzgar; conforme mis
derechos lo juzgarn: y mis leyes y mis decretos guardarn en
todas mis solemnidades, y santificarn mis sbados.
25 Y hombre muerto no entrar para contaminarse; mas sobre
padre, madre, hijo, hija, hermano, hermana que no haya
tenido marido, se contaminar.
26 Y \v 26 Y ffadespus de su purificacin, le contarn siete das.
27 Y el da que entrare al santuario, al atrio de adentro, para
ministrar en el santuario, ofrecer su expiacin, dice el Seor
J ehov.
28 Y ser ellos por heredad: yo ser su heredad; y no les daris
posesin en Israel: yo soy su posesin.
29 El presente, y la expiacin, y el sacrificio por el pecado,
comern; y toda cosa dedicada en Israel, ser de ellos.
30 Y las primicias de todos los primeros de todo, y toda ofrenda
de todo lo que se ofreciere de todas vuestras ofrendas, ser de
los sacerdotes: daris asimismo las primicias de todas vuestras
masas al sacerdote, para que haga reposar la bendicin en
vuestras casas.
31 Ninguna cosa mortecina, ni desgarrada, as de aves como de
animales, comern los sacerdotes.
CAPITULO 45
1 Y CUANDO partiereis por suertes la tierra en heredad,
apartaris una suerte para J ehov que le consagris en la tierra,
de longitud de veinticinco mil caas y diez mil de ancho: esto
ser santificado en todo su trmino alrededor.
1669
2 De esto sern para el santuario quinientas de longitud, y
quinientas de ancho, en cuadro alrededor; y cincuenta codos en
derredor para sus ejidos.
3 Y de esta medida medirs en longitud veinticinco mil caas, y
en anchura diez mil, en lo cual estar el santuario, el santuario
de santuarios.
4 Lo consagrado de esta tierra ser para los sacerdotes ministros
del santuario, que se llegan para ministrar J ehov: y serles
lugar para casas, y lugar santo para el santuario.
5 Asimismo veinticinco mil de longitud, y diez mil de anchura, lo
cual ser para los Levitas ministros de la casa, en posesin, con
veinte cmaras.
6 Y para la posesin de la ciudad daris cinco mil de anchura y
veinticinco mil de longitud, delante de lo que se apart para el
santuario: ser para toda la casa de Israel.
7 Y la parte del prncipe ser junto al apartamiento del santuario,
de la una parte y de la otra, y junto la posesin de la ciudad,
delante del apartamiento del santuario, y delante de la posesin
de la ciudad, desde el rincn occidental hacia el occidente, hasta
el rincn oriental hacia el oriente: y la longitud ser de la una
parte la otra, desde el rincn del occidente hasta el rincn del
oriente.
8 Esta tierra tendr por posesin en Israel, y nunca ms mis
prncipes oprimirn mi pueblo: y darn la tierra la casa de
Israel por sus tribus.
9 As ha dicho el Seor J ehov: Bsteos, oh prncipes de
Israel: dejad la violencia y la rapia: haced juicio y justicia;
quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dice el Seor
J ehov.
10 Peso de justicia, y epha de justicia, y bato de justicia, tendris.
11 El epha y el bato sern de una misma medida: que el bato tenga
la dcima parte del homer, y la dcima parte del homer el epha:
la medida de ellos ser segn el homer.
12 Y el siclo ser de veinte geras: veinte siclos, con veinticinco
siclos, y quince siclos, os sern una mina.
1670
13 Esta ser la ofrenda que ofreceris: la sexta parte de un
epha de homer del trigo, y la sexta parte de un epha de homer
de la cebada.
14 Y la ordenanza del aceite ser que ofreceris un bato de aceite,
que es la dcima parte de un coro: diez batos harn un homer;
porque diez batos son un homer.
15 Y una cordera de la manada de doscientas, de las gruesas de
Israel, para sacrificio, y para holocausto y para pacficos, para
expiacin por ellos, dice el Seor Jehov.
16 Todo el pueblo de la tierra ser obligado esta ofrenda para el
prncipe de Israel.
17 Mas del prncipe ser el dar el holocausto, y el sacrificio, y la
libacin, en las solemnidades, y en las lunas nuevas, y en los
sbados, y en todas las fiestas de la casa de Israel: l dispondr
la expiacin, y el presente, y el holocausto, y los pacficos,
para expiar la casa de Israel.
18 As ha dicho el Seor Jehov: El mes primero, al primero del
mes, tomars un becerro sin defecto de la vacada, y expiars el
santuario.
19 Y el sacerdote tomar de la sangre de la expiacin, y pondr
sobre los postes de la casa, y sobre los cuatro ngulos del rea
del altar, y sobre los postes de las puertas del atrio de adentro.
20 As hars el sptimo del mes por los errados y engaados; y
expiars la casa.
21 El mes primero, los catorce das del mes, tendris la pascua,
fiesta de siete das: comerse pan sin levadura.
22 Y aquel da el prncipe sacrificar por s, y por todo el pueblo
de la tierra, un becerro por el pecado.
23 Y en los siete das de solemnidad har holocausto Jehov,
siete becerros y siete carneros sin defecto, cada da de los siete
das; y por el pecado un macho cabro cada da.
24 Y con cada becerro ofrecer presente de un epha, y con cada
carnero un epha; y por cada epha un hin de aceite.
1671
25 En el mes sptimo, los quince del mes, en la fiesta, har como
en estos siete das, cuanto la expiacin, y cuanto al
holocausto, y cuanto al presente, y cuanto al aceite.
CAPITULO 46
1 ASI ha dicho el Seor Jehov: La puerta del atrio de
adentro que mira al oriente, estar cerrada los seis das de
trabajo, y el da del sbado se abrir: abrirse tambin el da de
la nueva luna.
2 Y el prncipe entrar por el camino del portal de la puerta de
afuera, y estar al umbral de la puerta, mientras los sacerdotes
harn su holocausto y sus pacficos, y adorar la entrada de la
puerta: despus saldr; mas no se cerrar la puerta hasta la
tarde.
3 Asimismo adorar el pueblo de la tierra delante de Jehov, la
entrada de la puerta, en los sbados y en las nuevas lunas.
4 Y el holocausto que el prncipe ofrecer Jehov el da del
sbado, ser seis corderos sin defecto, y un carnero sin tacha:
5 Y por presente un epha con cada carnero; y con cada cordero
un presente, don de su mano, y un hin de aceite con el epha.
6 Mas el da de la nueva luna, un becerro sin tacha de la vacada, y
seis corderos, y un carnero: debern ser sin defecto.
7 Y har presente de un epha con el becerro, y un epha con cada
carnero: mas con los corderos, conforme su facultad; y un hin
de aceite por cada epha.
8 Y cuando el prncipe entrare, entrar por el camino del portal de
la puerta: y por el mismo camino saldr.
9 Mas cuando el pueblo de la tierra entrare delante de J ehov en
las fiestas, el que entrare por la puerta del norte, saldr por la
puerta del medioda; y el que entrare por la puerta del medioda,
saldr por la puerta del norte: no volver por la puerta por
donde entr, sino que saldr por la de enfrente de ella.
10 Y el prncipe, cuando ellos entraren, l entrar en medio de
ellos: y cuando ellos salieren, l saldr.
1672
11 Y en las fiestas y en las solemnidades ser el presente un epha
con cada becerro, y un epha con cada carnero; y con los
corderos, lo que le pareciere; y un hin de aceite con cada epha.
12 Mas cuando el prncipe libremente hiciere holocausto
pacficos J ehov, abrirnle la puerta que mira al oriente, y
har su holocausto y sus pacficos, como hace en el da del
sbado: despus saldr; y cerrarn la puerta despus que
saliere.
13 Y sacrificars Jehov cada da en holocausto un cordero de un
ao sin defecto, cada maana lo sacrificars.
14 Y con l hars todas las maanas presente de la sexta parte de
un epha, y la tercera parte de un hin de aceite para mezclar con
la flor de harina: presente para J ehov continuamente por
estatuto perpetuo.
15 Ofrecern pues el cordero, y el presente y el aceite, todas las
maanas en holocausto continuo.
16 As ha dicho el Seor Jehov: Si el prncipe diere algn don
de su heredad alguno de sus hijos, ser de ellos; posesin de
ellos ser por herencia.
17 Mas si de su heredad diere don alguno de sus siervos, ser de
l hasta el ao de libertad, y volver al prncipe; mas su
herencia ser de sus hijos.
18 Y el prncipe no tomar nada de la herencia del pueblo, por no
defraudarlos de su posesin: de lo que l posee dar herencia
sus hijos; para que mi pueblo no sea echado cada uno de su
posesin.
19 Metime despus por la entrada que estaba hacia la puerta,
las cmaras santas de los sacerdotes, las cuales miraban al
norte, y haba all un lugar los lados del occidente.
20 Y djome: Este es el lugar donde los sacerdotes cocern el
sacrificio por el pecado y la expiacin: all cocern el presente,
por no sacarlo al atrio de afuera para santificar al pueblo.
21 Luego me sac al atrio de afuera, y llevme por los cuatro
rincones del atrio; y en cada rincn haba un patio.
1673
22 En los cuatro rincones del atrio haba patios juntos de cuarenta
codos de longitud, y treinta de anchura: tenan una misma
medida todos cuatro los rincones.
23 Y haba una pared alrededor de ellos, alrededor de todos cuatro,
y chimeneas hechas abajo alrededor de las paredes.
24 Y djome: Estos son los aposentos de los cocineros, donde los
servidores de la casa cocern el sacrificio del pueblo.
CAPITULO 47
1 HIZOME tornar luego la entrada de la casa; y he aqu
aguas que salan de debajo del umbral de la casa hacia el oriente:
porque la fachada de la casa estaba al oriente: y las aguas
descendan de debajo, hacia el lado derecho de la casa, al
medioda del altar.
2 Y sacme por el camino de la puerta del norte, hzome rodear
por el camino fuera de la puerta, por de fuera al camino de la
que mira al oriente: y he aqu las aguas que salan al lado
derecho.
3 Y saliendo el varn hacia el oriente, tena un cordel en su mano;
y midi mil codos, hzome pasar por las aguas hasta los
tobillos.
4 Y midi otros mil, hzome pasar por las aguas hasta las
rodillas. Midi luego otros mil, hzome pasar por las aguas
hasta los lomos.
5 Y midi otros mil, iba ya el arroyo que yo no poda pasar:
porque las aguas se haban alzado, y el arroyo no se poda
pasar sino nado.
6 Y djome: Has visto, hijo del hombre? Despus me llev,
hzome tornar por la ribera del arroyo.
7 Y tornando yo, he aqu en la ribera del arroyo haba rboles
muy muchos de la una parte y de la otra.
8 Y djome: Estas aguas salen la regin del oriente, y
descendern la llanura, y entrarn en la mar: y entradas en la
mar, recibirn sanidad las aguas.
1674
9 Y ser que toda alma viviente que nadare por donde quiera que
entraren estos dos arroyos, vivir: y habr muy muchos peces
por haber entrado all estas aguas, y recibirn sanidad; y vivir
todo lo que entrare en este arroyo.
10 Y ser que junto l estarn pescadores; y desde En-gadi hasta
En-eglaim ser tendedero de redes: en su clase ser su pescado
como el pescado de la gran mar, mucho en gran manera.
11 Sus charcos y sus lagunas no se sanarn; quedarn para salinas.
12 Y junto al arroyo, en su ribera de una parte y de otra, crecer
todo rbol de comer: su hoja nunca caer, ni faltar su fruto:
sus meses madurar, porque sus aguas salen del santuario: y su
fruto ser para comer, y su hoja para medicina.
13 As ha dicho el Seor Jehov: Este es el trmino en que
partiris la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: J os
dos partes.
14 Y la heredaris as los unos como los otros: por ella alc mi
mano que la haba de dar vuestros padres: por tanto, esta
tierra os caer en heredad.
15 Y este ser el trmino de la tierra hacia la parte del norte; desde
la gran mar, camino de Hethlon viniendo Sedad;
16 Hamath, Berotha, Sibrahim, que est entre el trmino de
Damasco y el trmino de Hamath; Haser-hatticon, que es el
trmino de Hauran.
17 Y ser el trmino del norte desde la mar de Haser-enon al
trmino de Damasco al norte, y al trmino de Hamath al lado
del norte.
18 Al lado del oriente, por medio de Hauran y de Damasco, y de
Galaad, y de la tierra de Israel, al Jordn: esto mediris de
trmino hasta la mar del oriente.
19 Y al lado del medioda, hacia el medioda, desde Tamar hasta las
aguas de las rencillas; desde Cades y el arroyo hasta la gran mar:
y esto ser el lado austral, al medioda.
20 Y al lado del occidente la gran mar ser el trmino hasta en
derecho para venir Hamath: este ser el lado del occidente.
1675
21 Partiris, pues, esta tierra entre vosotros por las tribus de
Israel.
22 Y ser que echaris sobre ella suertes por herencia para
vosotros, y para los extranjeros que peregrinan entre vosotros,
que entre vosotros han engendrado hijos: y los tendris como
naturales entre los hijos de Israel; echarn suertes con vosotros
para heredarse entre las tribus de Israel.
23 Y ser que en la tribu en que peregrinare el extranjero, all le
daris su heredad, ha dicho el Seor Jehov.
CAPITULO 48
1 Y ESTOS son los nombres de las tribus: Desde la
extremidad septentrional por la va de Hethlon viniendo
Hamath, Haser-enon, al trmino de Damasco, al norte, al
trmino de Hamath: tendr Dan una parte, siendo sus
extremidades al oriente y al occidente.
2 Y junto al trmino de Dan, desde la parte del oriente hasta la
parte de la mar, Aser una parte.
3 Y junto al trmino de Aser, desde el lado oriental hasta la parte
de la mar, Nephtal, otra.
4 Y junto al trmino de Nephtal, desde la parte del oriente hasta
la parte de la mar, Manass, otra.
5 Y junto al trmino de Manass, desde la parte del oriente hasta
la parte de la mar, Ephraim, otra.
6 Y junto al trmino de Ephraim, desde la parte del oriente hasta
la parte de la mar, Rubn, otra.
7 Y junto al trmino de Rubn, desde la parte del oriente hasta la
parte de la mar, J ud, otra.
8 Y junto al trmino de J ud, desde la parte del oriente hasta la
parte de la mar, ser la suerte que apartaris de veinticinco mil
caas de anchura, y de longitud como cualquiera de las otras
partes es saber, desde la parte del oriente hasta la parte de la
mar; y el santuario estar en medio de ella.
9 La suerte que apartaris para J ehov, ser de longitud de
veinticinco mil caas, y de diez mil de ancho.
1676
10 Y all ser la suerte santa de los sacerdotes, de veinticinco mil
caas al norte, y de diez mil de anchura al occidente, y de diez
mil de ancho al oriente, y de veinticinco mil de longitud al
medioda: y el santuario de Jehov estar en medio de ella.
11 Los sacerdotes santificados de los hijos de Sadoc, que
guardaron mi observancia, que no erraron cuando erraron los
hijos de Israel, como erraron los Levitas.
12 Ellos tendrn por suerte, apartada en la particin de la tierra, la
parte santsima, junto al trmino de los Levitas.
13 Y la de los Levitas, al lado del trmino de los sacerdotes, ser de
veinticinco mil caas de longitud, y de diez mil de anchura: toda
la longitud de veinticinco mil, y la anchura de diez mil.
14 No vendern de ello, ni permutarn, ni traspasarn las primicias
de la tierra: porque es cosa consagrada Jehov.
15 Y las cinco mil caas de anchura que quedan de las veinticinco
mil, sern profanas, para la ciudad, para habitacin y para ejido;
y la ciudad estar en medio.
16 Y estas sern sus medidas: la parte del norte cuatro mil y
quinientas caas, y la parte del medioda cuatro mil y
quinientas, y la parte del oriente cuatro mil y quinientas, y
la parte del occidente cuatro mil y quinientas.
17 Y el ejido de la ciudad ser al norte de doscientas y cincuenta
caas, y al medioda de doscientas y cincuenta, y al oriente de
doscientas y cincuenta, y de doscientas y cincuenta al
occidente.
18 Y lo que quedare de longitud delante de la suerte santa, diez mil
caas al oriente y diez mil al occidente, que ser lo que quedar
de la suerte santa, ser para sembrar para los que sirven la
ciudad.
19 Y los que servirn la ciudad, sern de todas las tribus de
Israel.
20 Todo el apartado de veinticinco mil caas por veinticinco mil en
cuadro, apartaris por suerte para el santuario, y para la
posesin de la ciudad.
1677
21 Y del prncipe ser lo que quedare de la una parte y de la otra
de la suerte santa, y de la posesin de la ciudad, es saber,
delante de las veinticinco mil caas de la suerte hasta el trmino
oriental, y al occidente delante de las veinticinco mil hasta el
trmino occidental, delante de las partes dichas ser del
prncipe: y suerte santa ser; y el santuario de la casa estar en
medio de ella.
22 Y desde la posesin de los Levitas, y desde la posesin de la
ciudad, en medio estar lo que pertenecer al prncipe. Entre el
trmino de J ud y el trmino de Benjamn estar la suerte del
prncipe.
23 Cuanto las dems tribus, desde la parte del oriente hasta la
parte de la mar, tendr Benjamn una parte.
24 Y junto al trmino de Benjamn, desde la parte del oriente hasta
la parte de la mar, Simen, otra.
25 Y junto al trmino de Simen, desde la parte del oriente hasta la
parte de la mar, Issachr, otra.
26 Y junto al trmino de Issachr, desde la parte del oriente hasta
la parte de la mar, Zabuln, otra.
27 Y junto al trmino de Zabuln, desde la parte del oriente hasta
la parte de la mar, Gad, otra.
28 Y junto al trmino de Gad, la parte del austro, al medioda,
ser el trmino desde Tamar hasta las aguas de las rencillas, y
desde Cades y el arroyo hasta la gran mar.
29 Esta es la tierra que partiris por suertes en heredad las tribus
de Israel, y estas son sus porciones, ha dicho el Seor J ehov.
30 Y estas son las salidas de la ciudad la parte del norte, cuatro
mil y quinientas caas por medida.
31 Y las puertas de la ciudad sern segn los nombres de las
tribus de Israel: tres puertas al norte: la puerta de Rubn, una;
la puerta de J ud, otra; la puerta de Lev, otra.
32 Y la parte del oriente cuatro mil y quinientas caas, y tres
puertas: la puerta de J os, una; la puerta de Benjamn, otra; la
puerta de Dan, otra.
1678
33 Y la parte del medioda, cuatro mil y quinientas caas por
medida, y tres puertas: la puerta de Simen, una; la puerta de
Issachr, otra; la puerta de Zabuln, otra.
34 Y la parte del occidente cuatro mil y quinientas caas, y sus
tres puertas: la puerta de Gad, una; la puerta de Aser, otra; la
puerta de Nephtal, otra.
35 En derredor tendr dieciocho mil caas. Y el nombre de la
ciudad desde aquel da ser J EHOVA SHAMMA.
1679
DANIEL
CAPITULO 1
1 EN el ao tercero del reinado de J oacim rey de J ud, vino
Nabucodonosor rey de Babilonia J erusalem, y cercla.
2 Y el Seor entreg en sus manos J oacim rey de J ud, y parte
de los vasos de la casa de Dios, y trjolos tierra de Sinar, la
casa de su dios: y meti los vasos en la casa del tesoro de su
dios.
3 Y dijo el rey Aspenaz, prncipe de sus eunucos, que trajese de
los hijos de Israel, del linaje real de los prncipes,
4 Muchachos en quienes no hubiese tacha alguna, y de buen
parecer, y enseados en toda sabidura, y sabios en ciencia, y
de buen entendimiento, idneos para estar en el palacio del
rey; y que les ensease las letras y la lengua de los Caldeos.
5 Y sealles el rey racin para cada da de la racin de la comida
del rey, y del vino de su beber: que los criase tres aos, para
que al fin de ellos estuviesen delante del rey.
6 Y fueron entre ellos, de los hijos de J ud, Daniel, Ananas,
Misael y Azaras:
7 A los cuales el prncipe de los eunucos puso nombres: y puso
Daniel, Beltsasar; y Ananas, Sadrach; y Misael, Mesach; y
Azaras, Abed-nego.
8 Y Daniel propuso en su corazn de no contaminarse en la
racin de la comida del rey, ni en el vino de su beber: pidi por
tanto al prncipe de los eunucos de no contaminarse.
9 (Y puso Dios Daniel en gracia y en buena voluntad con el
prncipe de los eunucos.)
10 Y dijo el prncipe de los eunucos Daniel: Tengo temor de mi
seor el rey, que seal vuestra comida y vuestra bebida; pues
luego que l habr visto vuestros rostros ms tristes que los de
1680
los muchachos que son semejantes vosotros, condenaris para
con el rey mi cabeza.
11 Entonces dijo Daniel Melsar, que estaba puesto por el
prncipe de los eunucos sobre Daniel, Ananas, Misael, y
Azaras:
12 Prueba, te ruego, tus siervos diez das, y dennos legumbres
comer, y agua beber.
13 Parezcan luego delante de ti nuestros rostros, y los rostros de
los muchachos que comen de la racin de la comida del rey; y
segn que vieres, hars con tus siervos.
14 Consinti pues con ellos en esto, y prob con ellos diez das.
15 Y al cabo de los diez das pareci el rostro de ellos mejor y ms
nutrido de carne, que los otros muchachos que coman de la
racin de comida del rey.
16 As fu que Melsar tomaba la racin de la comida de ellos, y el
vino de su beber, y dbales legumbres.
17 Y estos cuatro muchachos diles Dios conocimiento
inteligencia en todas letras y ciencia: mas Daniel tuvo
entendimiento en toda visin y sueos.
18 Pasados pues los das al fin de los cuales haba dicho el rey que
los trajesen, el prncipe de los eunucos los trajo delante de
Nabucodonosor.
19 Y el rey habl con ellos, y no fu hallado entre todos ellos otro
como Daniel, Ananas, Misael, y Azaras: y as estuvieron
delante del rey.
20 Y en todo negocio de sabidura inteligencia que el rey les
demand, halllos diez veces mejores que todos los magos y
astrlogos que haba en todo su reino.
21 Y fu Daniel hasta el ao primero del rey Ciro.
CAPITULO 2
1 Y EN el segundo ao del reinado de Nabucodonosor, so
Nabucodonosor sueos, y perturbse su espritu, y su sueo se
huy de l.
1681
2 Y mand el rey llamar magos, astrlogos, y encantadores, y
Caldeos, para que mostrasen al rey sus sueos. Vinieron pues,
y se presentaron delante del rey.
3 Y el rey les dijo: He soado un sueo, y mi espritu se ha
perturbado por saber del sueo.
4 Entonces hablaron los Caldeos al rey en lengua aramea: Rey,
para siempre vive: di el sueo tus siervos, y mostraremos la
declaracin.
5 Respondi el rey y dijo los Caldeos: El negocio se me fu: si
no me mostris el sueo y su declaracin, seris hechos cuartos,
y vuestras casas sern puestas por muladares.
6 Y si mostrareis el sueo y su declaracin, recibiris de m dones
y mercedes y grande honra: por tanto, mostradme el sueo y su
declaracin.
7 Respondieron la segunda vez, y dijeron: Diga el rey el sueo
sus siervos, y mostraremos su declaracin.
8 El rey respondi, y dijo: Yo conozco ciertamente que vosotros
ponis dilaciones, porque veis que el negocio se me ha ido.
9 Si no me mostris el sueo, una sola sentencia ser de vosotros.
Ciertamente preparis respuesta mentirosa y perversa que decir
delante de m, entre tanto que se muda el tiempo: por tanto,
decidme el sueo, para que yo entienda que me podis mostrar
su declaracin.
10 Los Caldeos respondieron delante del rey, y dijeron: No hay
hombre sobre la tierra que pueda declarar el negocio del rey:
dems de esto, ningn rey, prncipe, ni seor, pregunt cosa
semejante ningn mago, ni astrlogo, ni Caldeo.
11 Finalmente, el negocio que el rey demanda, es singular, ni hay
quien lo pueda declarar delante del rey, salvo los dioses cuya
morada no es con la carne.
12 Por esto el rey con ira y con grande enojo, mand que matasen
todos los sabios de Babilonia.
13 Y publicse el mandamiento, y los sabios eran llevados la
muerte; y buscaron Daniel y sus compaeros para matarlos.
1682
14 Entonces Daniel habl avisada y prudentemente Arioch,
capitn de los de la guarda del rey, que haba salido para matar
los sabios de Babilonia.
15 Habl y dijo Arioch capitn del rey: Qu es la causa que este
mandamiento se publica de parte del rey tan apresuradamente?
Entonces Arioch declar el negocio Daniel.
16 Y Daniel entr, y pidi al rey que le diese tiempo, y que l
mostrara al rey la declaracin.
17 Fuse luego Daniel su casa, y declar el negocio Ananas,
Misael, y Azaras, sus compaeros,
18 Para demandar misericordias del Dios del cielo sobre este
misterio, y que Daniel y sus compaeros no pereciesen con los
otros sabios de Babilonia.
19 Entonces el arcano fu revelado Daniel en visin de noche;
por lo cual bendijo Daniel al Dios del cielo.
20 Y Daniel habl, y dijo: Sea bendito el nombre de Dios de siglo
hasta siglo: porque suya es la sabidura y la fortaleza:
21 Y l es el que muda los tiempos y las oportunidades: quita
reyes, y pone reyes: da la sabidura los sabios, y la ciencia
los entendidos:
22 El revela lo profundo y lo escondido: conoce lo que est en
tinieblas, y la luz mora con l.
23 A ti, oh Dios de mis padres, confieso y te alabo, que me diste
sabidura y fortaleza, y ahora me enseaste lo que te pedimos;
pues nos has enseado el negocio del rey.
24 Despus de esto Daniel entr Arioch, al cual el rey haba
puesto para matar los sabios de Babilonia; fu, y djole as:
No mates los sabios de Babilonia: llvame delante del rey, que
yo mostrar al rey la declaracin.
25 Entonces Arioch llev prestamente Daniel delante del rey, y
djole as: Un varn de los trasportados de J ud he hallado, el
cual declarar al rey la interpretacin.
26 Respondi el rey, y dijo Daniel, al cual llamaban Beltsasar:
Podrs t hacerme entender el sueo que vi, y su declaracin?
1683
27 Daniel respondi delante del rey, y dijo: El misterio que el rey
demanda, ni sabios, ni astrlogos, ni magos, ni adivinos lo
pueden ensear al rey.
28 Mas hay un Dios en los cielos, el cual revela los misterios, y l
ha hecho saber al rey Nabucodonosor lo que ha de acontecer
cabo de das. Tu sueo, y las visiones de tu cabeza sobre tu
cama, es esto:
29 T, oh rey, en tu cama subieron tus pensamientos por saber lo
que haba de ser en lo por venir; y el que revela los misterios te
mostr lo que ha de ser.
30 Y m ha sido revelado este misterio, no por sabidura que en
m haya, ms que en todos los vivientes, sino para que yo
notifique al rey la declaracin, y que entiendieses los
pensamientos de tu corazn.
31 T, oh rey, veas, y he aqu una grande imagen. Esta
imagen, que era muy grande, y cuya gloria era muy sublime,
estaba en pie delante de ti, y su aspecto era terrible.
32 La cabeza de esta imagen era de fino oro; sus pechos y sus
brazos, de plata; su vientre y sus muslos, de metal;
33 Sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de
barro cocido.
34 Estabas mirando, hasta que una piedra fu cortada, no con
mano, la cual hiri la imagen en sus pies de hierro y de barro
cocido, y los desmenuz.
35 Entonces fu tambin desmenuzado el hierro, el barro cocido, el
metal, la plata y el oro, y se tornaron como tamo de las eras del
verano: y levantlos el viento, y nunca ms se les hall lugar.
Mas la piedra que hiri la imagen, fu hecha un gran monte,
que hinchi toda la tierra.
36 Este es el sueo: la declaracin de l diremos tambin en
presencia del rey.
37 T, oh rey, eres rey de reyes; porque el Dios del cielo te ha
dado reino, potencia, y fortaleza, y majestad.
1684
38 Y todo lo que habitan hijos de hombres, bestias del campo, y
aves del cielo, l ha entregado en tu mano, y te ha hecho
enseorear sobre todo: t eres aquella cabeza de oro.
39 Y despus de ti se levantar otro reino menor que t; y otro
tercer reino de metal, el cual se enseorear de toda la tierra.
40 Y el reino cuarto ser fuerte como hierro; y como el hierro
desmenuza y doma todas las cosas, y como el hierro que
quebranta todas estas cosas, desmenuzar y quebrantar.
41 Y lo que viste de los pies y los dedos, en parte de barro cocido
de alfarero, y en parte de hierro, el reino ser dividido; mas
habr en l algo de fortaleza de hierro, segn que viste el hierro
mezclado con el tiesto de barro.
42 Y por ser los dedos de los pies en parte de hierro, y en parte de
barro cocido, en parte ser el reino fuerte, y en parte ser frgil.
43 Cuanto aquello que viste, el hierro mezclado con tiesto de
barro, mezclarnse con simiente humana, mas no se pegarn el
uno con el otro, como el hierro no se mistura con el tiesto.
44 Y en los das de estos reyes, levantar el Dios del cielo un reino
que nunca jams se corromper: y no ser dejado otro pueblo
este reino; el cual desmenuzar y consumir todos estos reinos,
y l permanecer para siempre.
45 De la manera que viste que del monte fu cortada una piedra, no
con manos, la cual desmenuz al hierro, al metal, al tiesto, la
plata, y al oro; el gran Dios ha mostrado al rey lo que ha de
acontecer en lo por venir: y el sueo es verdadero, y fiel su
declaracin.
46 Entonces el rey Nabucodonosor cay sobre su rostro, y
humillse Daniel, y mand que le sacrificasen presentes y
perfumes.
47 El rey habl Daniel, y dijo: Ciertamente que el Dios vuestro
es Dios de dioses, y el Seor de los reyes, y el descubridor de
los misterios, pues pudiste revelar este arcano.
48 Entonces el rey engrandeci Daniel, y le di muchos y
grandes dones, y psolo por gobernador de toda la provincia de
1685
Babilonia, y por prncipe de los gobernadores sobre todos los
sabios de Babilonia.
49 Y Daniel solicit del rey, y l puso sobre los negocios de la
provincia de Babilonia Sadrach, Mesach, y Abed-nego: y
Daniel estaba la puerta del rey.
CAPITULO 3
1 EL rey Nabucodonosor hizo una estatua de oro, la altura
de la cual era de sesenta codos, su anchura de seis codos:
levantla en el campo de Dura, en la provincia de Babilonia.
2 Y envi el rey Nabucodonosor juntar los grandes, los
asistentes y capitanes, oidores, receptores, los del consejo,
presidentes, y todos los gobernadores de las provincias, para
que viniesen la dedicacin de la estatua que el rey
Nabucodonosor haba levantado.
3 Fueron pues reunidos los grandes, los asistentes y capitanes,
los oidores, receptores, los del consejo, los presidentes, y todos
los gobernadores de las provincias, la dedicacin de la estatua
que el rey Nabucodonosor haba levantado: y estaban en pie
delante de la estatua que haba levantado el rey Nabucodonosor.
4 Y el pregonero pregonaba en alta voz: Mndase vosotros, oh
pueblos, naciones, y lenguas,
5 En oyendo el son de la bocina, del pfano, del tamboril, del
arpa, del salterio, de la zampoa, y de todo instrumento
msico, os postraris y adoraris la estatua de oro que el rey
Nabucodonosor ha levantado:
6 Y cualquiera que no se postrare y adorare, en la misma hora
ser echado dentro de un horno de fuego ardiendo.
7 Por lo cual, en oyendo todos los pueblos el son de la bocina, del
pfano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoa, y de
todo instrumento msico, todos los pueblos, naciones, y
lenguas, se postraron, y adoraron la estatua de oro que el rey
Nabucodonosor haba levantado.
8 Por esto en el mismo tiempo algunos varones Caldeos se
llegaron, y denunciaron de los Judos.
1686
9 Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre
vive.
10 T, oh rey, pusiste ley que todo hombre en oyendo el son de la
bocina, del pfano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la
zampoa, y de todo instrumento msico, se postrase y adorase
la estatua de oro:
11 Y el que no se postrase y adorase, fuese echado dentro de un
horno de fuego ardiendo.
12 Hay unos varones J udos, los cuales pusiste t sobre los
negocios de la provincia de Babilonia; Sadrach, Mesach, y
Abed-nego: estos varones, oh rey, no han hecho cuenta de ti; no
adoran tus dioses, no adoran la estatua de oro que t levantaste.
13 Entonces Nabucodonosor dijo con ira y con enojo que trajesen
Sadrach, Mesach, y Abed-nego. Al punto fueron trados estos
varones delante del rey.
14 Habl Nabucodonosor, y djoles: Es verdad Sadrach, Mesach,
y Abed-nego, que vosotros no honris mi dios, ni adoris la
estatua de oro que he levantado?
15 Ahora pues, estis prestos para que en oyendo el son de la
bocina, del pfano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la
zampoa, y de todo instrumento msico, os postris, y adoris
la estatua que he hecho? Porque si no la adorareis, en la misma
hora seris echados en medio de un horno de fuego ardiendo: y
qu dios ser aquel que os libre de mis manos?
16 Sadrach, Mesach, y Abed-nego respondieron y dijeron al rey
Nabucodonosor: no cuidamos de responderte sobre este
negocio.
17 He aqu nuestro Dios quien honramos, puede librarnos del
horno de fuego ardiendo; y de tu mano, oh rey, nos librar.
18 Y si no, sepas, oh rey, que tu dios no adoraremos, ni tampoco
honraremos la estatua que has levantado.
19 Entonces Nabucodonosor fu lleno de ira, y demudse la
figura de su rostro sobre Sadrach, Mesach, y Abed-nego: as
habl, y orden que el horno se encendiese siete veces tanto de
lo que cada vez sola.
1687
20 Y mand hombres muy vigorosos que tena en su ejrcito, que
atasen Sadrach, Mesach, y Abed-nego, para echarlos en el
horno de fuego ardiendo.
21 Entonces estos varones fueron atados con sus mantos, y sus
calzas, y sus turbantes, y sus vestidos, y fueron echados
dentro del horno de fuego ardiendo.
22 Y porque la palabra del rey daba priesa, y haba procurado que
se encendiese mucho, la llama del fuego mat aquellos que
haban alzado Sadrach, Mesach, y Abed-nego.
23 Y estos tres varones, Sadrach, Mesach, y Abed-nego, cayeron
atados dentro del horno de fuego ardiendo.
24 Entonces el rey Nabucodonosor se espant, y levantse
apriesa, y habl, y dijo los de su consejo: No echaron tres
varones atados dentro del fuego? Ellos respondieron y dijeron
al rey: Es verdad, oh rey.
25 Respondi l y dijo: He aqu que yo veo cuatro varones
sueltos, que se pasean en medio del fuego, y ningn dao hay
en ellos: y el parecer del cuarto es semejante hijo de los
dioses.
26 Entonces Nabucodonosor se acerc la puerta del horno de
fuego ardiendo, y habl y dijo: Sadrach, Mesach, y Abed-nego,
siervos del alto Dios, salid y venid. Entonces Sadrach, Mesach,
y Abed-nego, salieron de en medio del fuego.
27 Y juntronse los grandes, los gobernadores, los capitanes, y los
del consejo del rey, para mirar estos varones, como el fuego no
se enseore de sus cuerpos, ni cabello de sus cabezas fu
quemado, ni sus ropas se mudaron, ni olor de fuego haba
pasado por ellos.
28 Nabucodonosor habl y dijo: Bendito el Dios de ellos, de
Sadrach, Mesach, y Abed-nego, que envi su ngel, y libr sus
siervos que esperaron en l, y el mandamiento del rey mudaron,
y entregaron sus cuerpos antes que sirviesen ni adorasen otro
dios que su Dios.
29 Por m pues se pone decreto, que todo pueblo, nacin, lengua,
que dijere blasfemia contra el Dios de Sadrach, Mesach, y
1688
Abed-nego, sea descuartizado, y su casa sea puesta por
muladar; por cuanto no hay dios que pueda librar como ste.
30 Entonces el rey engrandeci Sadrach, Mesach, y Abed-nego
en la provincia de Babilonia.
CAPITULO 4
1 NABUCODONOSOR rey, todos los pueblos, naciones,
y lenguas, que moran en toda la tierra: Paz os sea multiplicada:
2 Las seales y milagros que el alto Dios ha hecho conmigo,
conviene que yo las publique.
3 Cun grandes son sus seales, y cun potentes sus maravillas!
Su reino, reino sempiterno, y su seoro hasta generacin y
generacin.
4 Yo Nabucodonosor estaba quieto en mi casa, y floreciente
en mi palacio.
5 Vi un sueo que me espant, y las imaginaciones y visiones de
mi cabeza me turbaron en mi cama.
6 Por lo cual yo puse mandamiento para hacer venir delante de m
todos los sabios de Babilonia, que me mostrasen la declaracin
del sueo.
7 Y vinieron magos, astrlogos, Caldeos, y adivinos: y dije el
sueo delante de ellos, mas nunca me mostraron su declaracin;
8 Hasta tanto que entr delante de m Daniel, cuyo nombre es
Beltsasar, como el nombre de mi dios, y en el cual hay espritu
de los dioses santos, y dije el sueo delante de l, diciendo:
9 Beltsasar, prncipe de los magos, ya que he entendido que hay
en ti espritu de los dioses santos, y que ningn misterio se te
esconde, exprsame las visiones de mi sueo que he visto, y su
declaracin.
10 Aquestas las visiones de mi cabeza en mi cama: Parecame que
vea un rbol en medio de la tierra, cuya altura era grande.
11 Creca este rbol, y hacase fuerte, y su altura llegaba hasta el
cielo, y su vista hasta el cabo de toda la tierra.
1689
12 Su copa era hermosa, y su fruto en abundancia, y para todos
haba en l mantenimiento. Debajo de l se ponan la sombra
las bestias del campo, y en sus ramas hacan morada las aves
del cielo, y mantenase de l toda carne.
13 Vea en las visiones de mi cabeza en mi cama, y he aqu que un
vigilante y santo descenda del cielo.
14 Y clamaba fuertemente y deca as: Cortad el rbol, y
desmochad sus ramas, derribad su copa, y derramad su fruto:
vyanse las bestias que estn debajo de l, y las aves de sus
ramas.
15 Mas la cepa de sus races dejaris en la tierra, y con atadura de
hierro y de metal entre la hierba del campo; y sea mojado con el
roco del cielo, y su parte con las bestias en la hierba de la
tierra.
16 Su corazn sea mudado de corazn de hombre, y sale dado
corazn de bestia, y pasen sobre l siete tiempos.
17 La sentencia es por decreto de los vigilantes, y por dicho de los
santos la demanda: para que conozcan los vivientes que el
Altsimo se enseorea del reino de los hombres, y que quien l
quiere lo da, y constituye sobre l al ms bajo de los hombres.
18 Yo el rey Nabucodonosor he visto este sueo. T pues,
Beltsasar, dirs la declaracin de l, porque todos los sabios de
mi reino nunca pudieron mostrarme su interpretacin: mas t
puedes, porque hay en ti espritu de los dioses santos.
19 Entonces Daniel, cuyo nombre era Beltsasar, estuvo
callando casi una hora, y sus pensamientos lo espantaban: El
rey habl, y dijo: Beltsasar, el sueo ni su declaracin no te
espante. Respondi Beltsasar, y dijo: Seor mo, el sueo sea
para tus enemigos, y su declaracin para los que mal te quieren.
20 El rbol que viste, que creca y se haca fuerte, y que su altura
llegaba hasta el cielo, y su vista por toda la tierra;
21 Y cuya copa era hermosa, y su fruto en abundancia, y que para
todos haba mantenimiento en l; debajo del cual moraban las
bestias del campo, y en sus ramas habitaban las aves del cielo,
1690
22 T mismo eres, oh rey, que creciste, y te hiciste fuerte, pues
creci tu grandeza, y ha llegado hasta el cielo, y tu seoro hasta
el cabo de la tierra.
23 Y cuanto lo que vi el rey, un vigilante y santo que descenda
del cielo, y deca: Cortad el rbol y destruidlo: mas la cepa de
sus races dejaris en la tierra, y con atadura de hierro y de
metal en la hierba del campo; y sea mojado con el roco del
cielo, y su parte sea con las bestias del campo, hasta que pasen
sobre l siete tiempos:
24 Esta es la declaracin, oh rey, y la sentencia del Altsimo, que
ha venido sobre el rey mi seor:
25 Que te echarn de entre los hombres, y con las bestias del
campo ser tu morada, y con hierba del campo te apacentarn
como los bueyes, y con roco del cielo sers baado; y siete
tiempos pasarn sobre ti, hasta que entiendas que el Altsimo
se enseorea en el reino de los hombres, y que quien l
quisiere lo dar.
26 Y lo que dijeron, que dejasen en la tierra la cepa de las races del
mismo rbol, significa que tu reino se te quedar firme, luego
que entiendas que el seoro es en los cielos.
27 Por tanto, oh rey, aprueba mi consejo, y redime tus pecados
con justicia, y tus iniquidades con misericordias para con los
pobres; que tal vez ser eso una prolongacin de tu
tranquilidad.
28 Todo aquesto vino sobre el rey Nabucodonosor.
29 A cabo de doce meses, andndose paseando sobre el palacio del
reino de Babilonia,
30 Habl el rey, y dijo: No es sta la gran Babilonia, que yo
edifiqu para casa del reino, con la fuerza de mi poder, y para
gloria de mi grandeza?
31 Aun estaba la palabra en la boca del rey, cuando cae una voz del
cielo: A ti dicen, rey Nabucodonosor; el reino es traspasado de
ti:
32 Y de entre los hombres te echan, y con las bestias del campo
ser tu morada, y como los bueyes te apacentarn: y siete
1691
tiempos pasarn sobre ti, hasta que conozcas que el Altsimo se
enseorea en el reino de los hombres, y quien l quisiere lo da.
33 En la misma hora se cumpli la palabra sobre Nabucodonosor,
y fu echado de entre los hombres; y coma hierba como los
bueyes, y su cuerpo se baaba con el roco del cielo, hasta que
su pelo creci como de guila, y sus uas como de aves.
34 Mas al fin del tiempo yo Nabucodonosor alc mis ojos al
cielo, y mi sentido me fu vuelto; y bendije al Altsimo, y alab
y glorifiqu al que vive para siempre; porque su seoro es
sempiterno, y su reino por todas las edades.
35 Y todos los moradores de la tierra por nada son contados: y en
el ejrcito del cielo, y en los habitantes de la tierra, hace segn
su voluntad: ni hay quien estorbe su mano, y le diga: Qu
haces?
36 En el mismo tiempo mi sentido me fu vuelto, y la majestad de
mi reino, mi dignidad y mi grandeza volvieron m, y mis
gobernadores y mis grandes me buscaron; y fu restitudo mi
reino, y mayor grandeza me fu aadida.
37 Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y glorifico al Rey
del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos
juicio; y humillar puede los que andan con soberbia.
CAPITULO 5
1 EL rey Belsasar hizo un gran banquete mil de sus
prncipes, y en presencia de los mil beba vino.
2 Belsasar, con el gusto del vino, mand que trajesen los vasos de
oro y de plata que Nabucodonosor su padre haba trado del
templo de J erusalem; para que bebiesen con ellos el rey y sus
prncipes, sus mujeres y sus concubinas.
3 Entonces fueron trados los vasos de oro que haban trado del
templo de la casa de Dios que estaba en J erusalem, y bebieron
con ellos el rey y sus prncipes, sus mujeres y sus concubinas.
4 Bebieron vino, y alabaron los dioses de oro y de plata, de
metal, de hierro, de madera, y de piedra.
1692
5 En aquella misma hora salieron unos dedos de mano de hombre,
y escriban delante del candelero sobre lo encalado de la pared
del palacio real, y el rey vea la palma de la mano que escriba.
6 Entonces el rey se demud de su color, y sus pensamientos lo
turbaron, y desatronse las ceiduras de sus lomos, y sus
rodillas se batan la una con la otra.
7 El rey clam en alta voz que hiciesen venir magos, Caldeos, y
adivinos. Habl el rey, y dijo los sabios de Babilonia:
Cualquiera que leyere esta escritura, y me mostrare su
declaracin, ser vestido de prpura, y tendr collar de oro su
cuello; y en el reino se enseorear el tercero.
8 Entonces fueron introducidos todos los sabios del rey, y no
pudieron leer la escritura, ni mostrar al rey su declaracin.
9 Entonces el rey Belsasar fu muy turbado, y se le mudaron sus
colores y alterronse sus prncipes.
10 La reina, por las palabras del rey y de sus prncipes, entr
la sala del banquete. Y habl la reina, y dijo: Rey, para
siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni tus colores
se demuden:
11 En tu reino hay un varn, en el cual mora el espritu de los
dioses santos; y en los das de tu padre se hall en l luz
inteligencia y sabidura, como ciencia de los dioses: al cual el
rey Nabucodonosor, tu padre, el rey tu padre constituy
prncipe sobre todos los magos, astrlogos, Caldeos, y
adivinos:
12 Por cuanto fu hallado en l mayor espritu, y ciencia, y
entendimiento, interpretando sueos, y declarando preguntas, y
deshaciendo dudas, es saber, en Daniel; al cual el rey puso por
nombre Beltsasar. Llmese pues ahora Daniel, y l mostrar la
declaracin.
13 Entonces Daniel fu trado delante del rey. Y habl el rey, y
dijo Daniel: Eres t aquel Daniel de los hijos de la cautividad
de J ud, que mi padre trajo de J udea?
14 Yo he odo de ti que el espritu de los dioses santos est en ti, y
que en ti se hall luz, y entendimiento y mayor sabidura.
1693
15 Y ahora fueron trados delante de m, sabios, astrlogos, que
leyesen esta escritura, y me mostrasen su interpretacin: pero
no han podido mostrar la declaracin del negocio.
16 Yo pues he odo de ti que puedes declarar las dudas, y desatar
dificultades. Si ahora pudieres leer esta escritura, y mostrarme
su interpretacin, sers vestido de prpura, y collar de oro
tendrs en tu cuello, y en el reino sers el tercer seor.
17 Entonces Daniel respondi, y dijo delante del rey: Tus dones
sean para ti, y tus presentes dalos otro. La escritura yo la
leer al rey, y le mostrar la declaracin.
18 El altsimo Dios, oh rey, di Nabucodonosor tu padre el
reino, y la grandeza, y la gloria, y la honra:
19 Y por la grandeza que le di, todos los pueblos, naciones, y
lenguas, temblaban y teman delante de l. Los que l quera
mataba, y daba vida los que quera: engrandeca los que
quera, y los que quera humillaba.
20 Mas cuando su corazn se ensoberbeci, y su espritu se
endureci en altivez, fu depuesto del trono de su reino, y
traspasaron de l la gloria:
21 Y fu echado de entre los hijos de los hombres; y su corazn
fu puesto con las bestias, y con los asnos monteses fu su
morada. Hierba le hicieron comer, como buey, y su cuerpo fu
baado con el roco del cielo, hasta que conoci que el altsimo
Dios se enseorea del reino de los hombres, y que pondr sobre
l al que quisiere.
22 Y t, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazn, sabiendo
todo esto:
23 Antes contra el Seor del cielo te has ensoberbecido, hiciste
traer delante de ti los vasos de su casa, y t y tus prncipes, tus
mujeres y tus concubinas, bebisteis vino en ellos: dems de
esto, dioses de plata y de oro, de metal, de hierro, de madera,
y de piedra, que ni ven, ni oyen, ni saben, diste alabanza: y al
Dios en cuya mano est tu vida, y cuyos son todos tus
caminos, nunca honraste.
1694
24 Entonces de su presencia fu enviada la palma de la mano que
esculpi esta escritura.
25 Y la escritura que esculpi es: MENE, MENE, TEKEL,
UPHARSIN.
26 La declaracin del negocio es: MENE: Cont Dios tu reino, y
halo rematado.
27 TEKEL: Pesado has sido en balanza, y fuiste hallado falto.
28 PERES: Tu reino fu rompido, y es dado Medos y Persas.
29 Entonces, mandndolo Belsasar, vistieron Daniel de prpura,
y en su cuello fu puesto un collar de oro, y pregonaron de l
que fuese el tercer seor en el reino.
30 La misma noche fu muerto Belsasar, rey de los Caldeos.
31 Y Daro de Media tom el reino, siendo de sesenta y dos aos.
CAPITULO 6
1 PARECIO bien Daro constituir sobre el reino ciento
veinte gobernadores, que estuviesen en todo el reino.
2 Y sobre ellos tres presidentes, de los cuales Daniel era el uno,
quienes estos gobernadores diesen cuenta, porque el rey no
recibiese dao.
3 Pero el mismo Daniel era superior estos gobernadores y
presidentes, porque haba en l ms abundancia de espritu: y el
rey pensaba de ponerlo sobre todo el reino.
4 Entonces los presidentes y gobernadores buscaban ocasiones
contra Daniel por parte del reino; mas no podan hallar alguna
ocasin falta, porque l era fiel, y ningn vicio ni falta fu en
l hallado.
5 Entonces dijeron aquellos hombres: No hallaremos contra este
Daniel ocasin alguna, si no la hallamos contra l en la ley de su
Dios.
6 Entonces estos gobernadores y presidentes se juntaron
delante del rey, y le dijeron as: Rey Daro, para siempre vive:
7 Todos los presidentes del reino, magistrados, gobernadores,
grandes y capitanes, han acordado por consejo promulgar un
1695
real edicto, y confirmarlo, que cualquiera que demandare
peticin de cualquier dios hombre en el espacio de treinta
das, sino de ti, oh rey, sea echado en el foso de los leones.
8 Ahora, oh rey, confirma el edicto, y firma la escritura, para que
no se pueda mudar, conforme la ley de Media y de Persia, la
cual no se revoca.
9 Firm pues el rey Daro la escritura y el edicto.
10 Y Daniel, cuando supo que la escritura estaba firmada, entrse
en su casa, y abiertas las ventanas de su cmara que estaban
hacia Jerusalem, hincbase de rodillas tres veces al da, y oraba,
y confesaba delante de su Dios, como lo sola hacer antes.
11 Entonces se juntaron aquellos hombres, y hallaron Daniel
orando y rogando delante de su Dios.
12 Llegronse luego, y hablaron delante del rey acerca del edicto
real: No has confirmado edicto que cualquiera que pidiere
cualquier dios hombre en el espacio de treinta das, excepto
ti, oh rey, fuese echado en el foso de los leones? Respondi el
rey y dijo: Verdad es, conforme la ley de Media y de Persia,
la cual no se abroga.
13 Entonces respondieron y dijeron delante del rey: Daniel que es
de los hijos de la cautividad de los J udos, no ha hecho cuenta
de ti, oh rey, ni del edicto que confirmaste; antes tres veces al
da hace su peticin.
14 El rey entonces, oyendo el negocio, pesle en gran manera, y
sobre Daniel puso cuidado para librarlo; y hasta puestas del sol
trabaj para librarle.
15 Empero aquellos hombres se reunieron cerca del rey, y dijeron
al rey: Sepas, oh rey, que es ley de Media y de Persia, que
ningn decreto ordenanza que el rey confirmare pueda
mudarse.
16 Entonces el rey mand, y trajeron Daniel, y echronle en el
foso de los leones. Y hablando el rey dijo Daniel: El Dios
tuyo, quien t continuamente sirves, l te libre.
1696
17 Y fu trada una piedra, y puesta sobre la puerta del foso, la
cual sell el rey con su anillo, y con el anillo de sus prncipes,
porque el acuerdo acerca de Daniel no se mudase.
18 Fuse luego el rey su palacio, y acostse ayuno; ni
instrumentos de msica fueron trados delante de l, y se le fu
el sueo.
19 El rey, por tanto, se levant muy de maana, y fu apriesa al
foso de los leones:
20 Y llegndose cerca del foso llam voces Daniel con voz
triste: y hablando el rey dijo Daniel: Daniel, siervo del Dios
viviente, el Dios tuyo, quien t continuamente sirves te ha
podido librar de los leones?
21 Entonces habl Daniel con el rey: oh rey, para siempre vive.
22 El Dios mo envi su ngel, el cual cerr la boca de los leones,
para que no me hiciesen mal: porque delante de l se hall en m
justicia: y aun delante de ti, oh rey, yo no he hecho lo que no
debiese.
23 Entonces se alegr el rey en gran manera causa de l, y mand
sacar Daniel del foso: y fu Daniel sacado del foso, y ninguna
lesin se hall en l, porque crey en su Dios.
24 Y mandndolo el rey fueron trados aquellos hombres que
haban acusado Daniel, y fueron echados en el foso de los
leones, ellos, sus hijos, y sus mujeres; y aun no haban llegado
al suelo del foso, cuando los leones se apoderaron de ellos, y
quebrantaron todos sus huesos.
25 Entonces el rey Daro escribi todos los pueblos,
naciones, y lenguas, que habitan en toda la tierra: Paz os sea
multiplicada:
26 De parte ma es puesta ordenanza, que en todo el seoro de mi
reino todos teman y tiemblen de la presencia del Dios de
Daniel: porque l es el Dios viviente y permanente por todos
los siglos, y su reino tal que no ser desecho, y su seoro hasta
el fin.
27 Que salva y libra, y hace seales y maravillas en el cielo y en la
tierra; el cual libr Daniel del poder de los leones.
1697
28 Y este Daniel fu prosperado durante el reinado de Daro, y
durante el reinado de Ciro, Persa.
CAPITULO 7
1 EN el primer ao de Belsasar rey de Babilonia, vi Daniel
un sueo y visiones de su cabeza en su cama: luego escribi el
sueo, y not la suma de los negocios.
2 Habl Daniel y dijo: Vea yo en mi visin de noche, y he aqu
que los cuatro vientos del cielo combatan en la gran mar.
3 Y cuatro bestias grandes, diferentes la una de la otra, suban de
la mar.
4 La primera era como len, y tena alas de guila. Yo estaba
mirando hasta tanto que sus alas fueron arrancadas, y fu
quitada de la tierra; y psose enhiesta sobre los pies manera
de hombre, y fule dado corazn de hombre.
5 Y he aqu otra segunda bestia, semejante un oso, la cual se
puso al un lado, y tena en su boca tres costillas entre sus
dientes; y fule dicho as: Levntate, traga carne mucha.
6 Despus de esto yo miraba, y he aqu otra, semejante un tigre,
y tena cuatro alas de ave en sus espaldas: tena tambin esta
bestia cuatro cabezas; y fule dada potestad.
7 Despus de esto miraba yo en las visiones de la noche, y he
aqu la cuarta bestia, espantosa y terrible, y en grande manera
fuerte; la cual tena unos dientes grandes de hierro: devoraba y
desmenuzaba, y las sobras hollaba con sus pies: y era muy
diferente de todas las bestias que haban sido antes de ella, y
tena diez cuernos.
8 Estando yo contemplando los cuernos, he aqu que otro cuerno
pequeo suba entre ellos, y delante de l fueron arrancados tres
cuernos de los primeros; y he aqu, en este cuerno haba ojos
como ojos de hombre, y una boca que hablaba grandezas.
9 Estuve mirando hasta que fueron puestas sillas: y un
Anciano de grande edad se sent, cuyo vestido era blanco como
la nieve, y el pelo de su cabeza como lana limpia; su silla llama
de fuego, sus ruedas fuego ardiente.
1698
10 Un ro de fuego proceda y sala de delante de l: millares de
millares le servan, y millones de millones asistan delante de l:
el J uez se sent, y los libros se abrieron.
11 Yo entonces miraba causa de la voz de las grandes palabras
que hablaba el cuerno; miraba hasta tanto que mataron la bestia,
y su cuerpo fu deshecho, y entregado para ser quemado en el
fuego.
12 Haban tambin quitado las otras bestias su seoro, y les
haba sido dada prolongacin de vida hasta cierto tiempo.
13 Miraba yo en la visin de la noche, y he aqu en las nubes del
cielo como un hijo de hombre que vena, y lleg hasta el
Anciano de grande edad, hicironle llegar delante de l.
14 Y fule dado seoro, y gloria, y reino; y todos los pueblos,
naciones y lenguas le sirvieron; su seoro, seoro eterno, que
no ser transitorio, y su reino que no se corromper.
15 Mi espritu fu turbado, yo Daniel, en medio de mi cuerpo,
y las visiones de mi cabeza me asombraron.
16 Llegume uno de los que asistan, y preguntle la verdad
acerca de todo esto. Y hablme, y declarme la interpretacin
de las cosas.
17 Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son,
que se levantarn en la tierra.
18 Despus tomarn el reino los santos del Altsimo, y poseern el
reino hasta el siglo, y hasta el siglo de los siglos.
19 Entonces tuve deseo de saber la verdad acerca de la cuarta
bestia, que tan diferente era de todas las otras, espantosa en
gran manera, que tena dientes de hierro, y sus uas de metal,
que devoraba y desmenuzaba, y las sobras hollaba con sus pies:
20 Asimismo acerca de los diez cuernos que tena en su cabeza, y
del otro que haba subido, de delante del cual haban cado tres:
y este mismo cuerno tena ojos, y boca que hablaba grandezas,
y su parecer mayor que el de sus compaeros.
21 Y vea yo que este cuerno haca guerra contra los santos, y los
venca,
1699
22 Hasta tanto que vino el Anciano de grande edad, y se di el
juicio los santos del Altsimo; y vino el tiempo, y los santos
poseyeron el reino.
23 Dijo as: La cuarta bestia ser un cuarto reino en la tierra, el cual
ser ms grande que todos los otros reinos, y toda la tierra
devorar, y la hollar, y la despedazar.
24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarn
diez reyes; y tras ellos se levantar otro, el cual ser mayor que
los primeros, y tres reyes derribar.
25 Y hablar palabras contra el Altsimo, y los santos del
Altsimo quebrantar, y pensar en mudar los tiempos y la ley:
y entregados sern en su mano hasta tiempo, y tiempos, y el
medio de un tiempo.
26 Empero se sentar el juez, y quitarnle su seoro, para que sea
destrudo y arruinado hasta el extremo;
27 Y que el reino, y el seoro, y la majestad de los reinos debajo
de todo el cielo, sea dado al pueblo de los santos del Altsimo;
cuyo reino es reino eterno, y todos los seoros le servirn y
obedecern.
28 Hasta aqu fu el fin de la pltica. Yo Daniel, mucho me
turbaron mis pensamientos, y mi rostro se me mud: mas
guard en mi corazn el negocio.
CAPITULO 8
1 EN el ao tercero del reinado del rey Belsasar, me
apareci una visin m, Daniel, despus de aquella que me
haba aparecido antes.
2 Vi en visin, (y aconteci cuando vi, que yo estaba en Susn,
que es cabecera del reino en la provincia de Persia;) vi pues en
visin, estando junto al ro Ulai,
3 Y alc mis ojos, y mir, y he aqu un carnero que estaba delante
del ro, el cual tena dos cuernos: y aunque eran altos, el uno era
ms alto que el otro; y el ms alto subi la postre.
4 Vi que el carnero hera con los cuernos al poniente, al norte, y al
medioda, y que ninguna bestia poda parar delante de l, ni
1700
haba quien escapase de su mano: y haca conforme su
voluntad, y engrandecase.
5 Y estando yo considerando, he aqu un macho de cabro vena
de la parte del poniente sobre la haz de toda la tierra, el cual no
tocaba la tierra: y tena aquel macho de cabro un cuerno notable
entre sus ojos:
6 Y vino hasta el carnero que tena los dos cuernos, al cual haba
yo visto que estaba delante del ro, y corri contra l con la ira
de su fortaleza.
7 Y vilo que lleg junto al carnero, y levantse contra l, hirilo,
y quebr sus dos cuernos, porque en el carnero no haba
fuerzas para parar delante de l: derriblo por tanto en tierra, y
holllo; ni hubo quien librase al carnero de su mano.
8 Y engrandecise en gran manera el macho de cabro; y estando
en su mayor fuerza, aquel gran cuerno fu quebrado, y en su
lugar subieron otros cuatro maravillosos hacia los cuatro
vientos del cielo.
9 Y del uno de ellos sali un cuerno pequeo, el cual creci
mucho al medioda, y al oriente, y hacia la tierra deseable.
10 Y engrandecise hasta el ejrcito del cielo; y parte del ejrcito y
de las estrellas ech por tierra, y las holl.
11 Aun contra el prncipe de la fortaleza se engrandeci, y por l
fu quitado el continuo sacrificio, y el lugar de su santuario fu
echado por tierra.
12 Y el ejrcito fu le entregado causa de la prevaricacin sobre el
continuo sacrificio: y ech por tierra la verdad, hizo cuanto
quiso, y sucedile prsperamente.
13 Y o un santo que hablaba; y otro de los santos dijo aqul que
hablaba: Hasta cundo durar la visin del continuo sacrificio,
y la prevaricacin asoladora que pone el santuario y el ejrcito
para ser hollados?
14 Y l me dijo: Hasta dos mil y trescientos das de tarde y
maana; y el santuario ser purificado.
1701
15 Y acaeci que estando yo Daniel considerando la visin, y
buscando su inteligencia, he aqu, como una semejanza de
hombre se puso delante de m.
16 Y o una voz de hombre entre las riberas de Ulai, que grit y
dijo: Gabriel, ensea la visin ste.
17 Vino luego cerca de donde yo estaba; y con su venida me
asombr, y ca sobre mi rostro. Empero l me dijo: Entiende,
hijo del hombre, porque al tiempo se cumplir la visin.
18 Y estando l hablando conmigo, ca dormido en tierra sobre mi
rostro: y l me toc, hzome estar en pie.
19 Y dijo: He aqu yo te ensear lo ha de venir en el fin de la ira:
porque al tiempo se cumplir:
20 Aquel carnero que viste, que tena cuernos, son los reyes de
Media y de Persia.
21 Y el macho cabro es el rey de Javn: y el cuerno grande que
tena entre sus ojos es el rey primero.
22 Y que fu quebrado y sucedieron cuatro en su lugar, significa
que cuatro reinos sucedern de la nacin, mas no en la fortaleza
de l.
23 Y al cabo del imperio de stos, cuando se cumplirn los
prevaricadores, levantarse un rey altivo de rostro, y entendido
en dudas.
24 Y su poder se fortalecer, mas no con fuerza suya, y destruir
maravillosamente, y prosperar; y har arbitrariamente, y
destruir fuertes y al pueblo de los santos.
25 Y con su sagacidad har prosperar el engao en su mano; y en
su corazn se engrandecer, y con paz destruir muchos: y
contra el prncipe de los prncipes se levantar; mas sin mano
ser quebrantado.
26 Y la visin de la tarde y la maana que est dicha, es verdadera:
y t guarda la visin, porque es para muchos das.
27 Y yo Daniel fu quebrantado, y estuve enfermo algunos das: y
cuando convalec, hice el negocio del rey; mas estaba espantado
acerca de la visin, y no haba quien la entendiese.
1702
CAPITULO 9
1 EN el ao primero de Daro hijo de Assuero, de la nacin
de los Medos, el cual fu puesto por rey sobre el reino de los
Caldeos;
2 En el ao primero de su reinado, yo Daniel mir atentamente en
los libros el nmero de los aos, del cual habl Jehov al
profeta Jeremas, que haba de concluir la asolacin de
J erusalem en setenta aos.
3 Y volv mi rostro al Seor Dios, buscndole en oracin y ruego,
en ayuno, y cilicio, y ceniza.
4 Y or J ehov mi Dios, y confes, y dije: Ahora Seor,
Dios grande, digno de ser temido, que guardas el pacto y la
misericordia con los que te aman y guardan tus mandamientos;
5 Hemos pecado, hemos hecho iniquidad, hemos obrado
impamente, y hemos sido rebeldes, y nos hemos apartado de
tus mandamientos y de tus juicios.
6 No hemos obedecido tus siervos los profetas, que en tu
nombre hablaron nuestros reyes, y nuestros prncipes,
nuestros padres, y todo el pueblo de la tierra.
7 Tuya es, Seor, la justicia, y nuestra la confusin de rostro,
como en el da de hoy todo hombre de J ud, y los
moradores de J erusalem, y todo Israel, los de cerca y los
de lejos, en todas las tierras donde los has echado causa de
su rebelin con que contra ti se rebelaron.
8 Oh J ehov, nuestra es la confusin de rostro, de nuestros reyes,
de nuestros prncipes, y de nuestros padres; porque contra ti
pecamos.
9 De J ehov nuestro Dios es el tener misericordia, y el perdonar,
aunque contra l nos hemos rebelado;
10 Y no obedecimos la voz de J ehov nuestro Dios, para andar
en sus leyes, las cuales puso l delante de nosotros por mano
de sus siervos los profetas.
11 Y todo Israel traspas tu ley apartndose para no oir tu voz:
por lo cual ha fludo sobre nosotros la maldicin, y el juramento
1703
que est escrito en la ley de Moiss, siervo de Dios; porque
contra l pecamos.
12 Y l ha verificado su palabra que habl sobre nosotros, y sobre
nuestros jueces que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros
tan grande mal; que nunca fu hecho debajo del cielo como el
que fu hecho en Jerusalem.
13 Segn est escrito en la ley de Moiss, todo aqueste mal vino
sobre nosotros: y no hemos rogado la faz de J ehov nuestro
Dios, para convertirnos de nuestras maldades, y entender tu
verdad.
14 Vel por tanto J ehov sobre el mal, y trjolo sobre nosotros;
porque justo es J ehov nuestro Dios en todas sus obras que
hizo, porque no obedecimos su voz.
15 Ahora pues, Seor Dios nuestro, que sacaste tu pueblo de la
tierra de Egipto con mano poderosa, y te hiciste nombre cual en
este da; hemos pecado, impamente hemos hecho.
16 Oh Seor, segn todas tus justicias, aprtese ahora tu ira y tu
furor de sobre tu ciudad J erusalem, tu santo monte: porque
causa de nuestros pecados, y por la maldad de nuestros padres,
J erusalem y tu pueblo dados son en oprobio todos en
derredor nuestro.
17 Ahora pues, Dios nuestro, oye la oracin de tu siervo, y sus
ruegos, y haz que tu rostro resplandezca sobre tu santuario
asolado, por amor del Seor.
18 Inclina, oh Dios mo, tu odo, y oye; abre tus ojos, y mira
nuestros asolamientos, y la ciudad sobre la cual es llamado tu
nombre: porque no derramamos nuestros ruegos ante tu
acatamiento confiados en nuestras justicias, sino en tus muchas
miseraciones.
19 Oye, Seor; oh Seor, perdona; presta odo, Seor, y haz; no
pongas dilacin, por amor de ti mismo, Dios mo: porque tu
nombre es llamado sobre tu ciudad y sobre tu pueblo.
20 Aun estaba hablando, y orando, y confesando mi pecado y
el pecado de mi pueblo Israel, y derramaba mi ruego delante de
J ehov mi Dios por el monte santo de mi Dios;
1704
21 Aun estaba hablando en oracin, y aquel varn Gabriel, al cual
haba visto en visin al principio, volando con presteza, me
toc como la hora del sacrificio de la tarde.
22 hzome entender, y habl conmigo, y dijo: Daniel, ahora he
salido para hacerte entender la declaracin.
23 Al principio de tus ruegos sali la palabra, y yo he venido para
ensertela, porque t eres varn de deseos. Entiende pues la
palabra, y entiende la visin.
24 Setenta semanas estn determinadas sobre tu pueblo y sobre tu
santa ciudad, para acabar la prevaricacin, y concluir el pecado,
y expiar la iniquidad; y para traer la justicia de los siglos, y
sellar la visin y la profeca, y ungir al Santo de los santos.
25 Sepas pues y entiendas, que desde la salida de la palabra para
restaurar y edificar J erusalem hasta el Mesas Prncipe, habr
siete semanas, y sesenta y dos semanas; tornarse edificar la
plaza y el muro en tiempos angustiosos.
26 Y despus de las sesenta y dos semanas se quitar la vida al
Mesas, y no por s: y el pueblo de un prncipe que ha de venir,
destruir la ciudad y el santuario; con inundacin ser el fin de
ella, y hasta el fin de la guerra ser talada con asolamientos.
27 Y en otra semana confirmar el pacto muchos, y la mitad de
la semana har cesar el sacrificio y la ofrenda: despus con la
muchedumbre de las abominaciones ser el desolar, y esto hasta
una entera consumacin; y derramarse la ya determinada sobre
el pueblo asolado.
CAPITULO 10
1 EN el tercer ao de Ciro rey de Persia, fu revelada
palabra Daniel, cuyo nombre era Beltsasar; y la palabra era
verdadera, mas el tiempo fijado era largo: l empero comprendi
la palabra, y tuvo inteligencia en la visin.
2 En aquellos das yo Daniel me contrist por espacio de tres
semanas.
1705
3 No com pan delicado, ni entr carne ni vino en mi boca, ni me
unt con ungento, hasta que se cumplieron tres semanas de
das.
4 Y los veinte y cuatro das del mes primero estaba yo la orilla
del gran ro Hiddekel;
5 Y alzando mis ojos mir, y he aqu un varn vestido de lienzos,
y ceidos sus lomos de oro de Uphaz:
6 Y su cuerpo era como piedra de Tarsis, y su rostro pareca un
relmpago, y sus ojos como antorchas de fuego, y sus brazos y
sus pies como de color de metal resplandeciente, y la voz de
sus palabras como la voz de ejrcito.
7 Y slo yo, Daniel, vi aquella visin, y no la vieron los hombres
que estaban conmigo; sino que cay sobre ellos un gran temor,
y huyeron, y escondironse.
8 Qued pues yo solo, y vi esta gran visin, y no qued en m
esfuerzo; antes mi fuerza se me troc en desmayo, sin retener
vigor alguno.
9 Empero o la voz de sus palabras: y oyendo la voz de sus
palabras, estaba yo adormecido sobre mi rostro, y mi rostro en
tierra.
10 Y, he aqu, una mano me toc, hizo que me moviese sobre
mis rodillas, y sobre las palmas de mis manos.
11 Y djome: Daniel, varn de deseos, est atento las palabras
que te hablar, y levntate sobre tus pies; porque ti he sido
enviado ahora. Y estando hablando conmigo esto, yo estaba
temblando.
12 Y djome: Daniel, no temas: porque desde el primer da que
diste tu corazn entender, y afligirte en la presencia de tu
Dios, fueron odas tus palabras; y causa de tus palabras yo
soy venido.
13 Mas el prncipe del reino de Persia se puso contra m veintin
das: y he aqu, Miguel, uno de los principales prncipes, vino
para ayudarme, y yo qued all con los reyes de Persia.
14 Soy pues venido para hacerte saber lo que ha de venir tu
pueblo en los postreros das; porque la visin es an para das;
1706
15 Y estando hablando conmigo semejantes palabras, puse mis
ojos en tierra, y enmudec.
16 Mas he aqu, como una semejanza de hijo de hombre toc mis
labios. Entonces abr mi boca, y habl, y dije aquel que estaba
delante de m: Seor mo, con la visin se revolvieron mis
dolores sobre m, y no me qued fuerza.
17 Cmo pues podr el siervo de mi seor hablar con este mi
seor? porque al instante me falt la fuerza, y no me ha
quedado aliento.
18 Y aquella como semejanza de hombre me toc otra vez, y me
confort;
19 Y djome: Varn de deseos, no temas: paz ti; ten buen nimo,
y alintate. Y hablando l conmigo cobr yo vigor, y dije: Hable
mi seor, porque me has fortalecido.
20 Y dijo: Sabes por qu he venido ti? Porque luego tengo de
volver para pelear con el prncipe de los Persas; y en saliendo
yo, luego viene el prncipe de Grecia.
21 Empero yo te declarar lo que est escrito en la escritura de
verdad: y ninguno hay que se esfuerce conmigo en estas cosas,
sino Miguel vuestro prncipe.
CAPITULO 11
1 Y EN el ao primero de Daro el de Media, yo estuve
para animarlo y fortalecerlo.
2 Y ahora yo te mostrar la verdad. He aqu que aun habr tres
reyes en Persia, y el cuarto se har de grandes riquezas ms que
todos; y fortificndose con sus riquezas, despertar todos
contra el reino de Javn.
3 Levantarse luego un rey valiente, el cual se enseorear sobre
gran dominio, y har su voluntad.
4 Pero cuando estar enseoreado, ser quebrantado su reino, y
repartido por los cuatro vientos del cielo; y no sus
descendientes, ni segn el seoro con que l se enseore:
porque su reino ser arrancado, y para otros fuera de aquellos.
1707
5 Y harse fuerte el rey del medioda: mas uno de los
prncipes de aqul le sobrepujar, y se har poderoso; su
seoro ser grande seoro.
6 Y al cabo de aos se concertarn, y la hija del rey del medioda
vendr al rey del norte para hacer los conciertos. Empero ella
no podr retener la fuerza del brazo: ni permanecer l, ni su
brazo; porque ser entregada ella, y los que la haban trado,
asimismo su hijo, y los que estaban de parte de ella en aquel
tiempo.
7 Mas del renuevo de sus races se levantar uno sobre su silla, y
vendr con ejrcito, y entrar en la fortaleza del rey del norte, y
har en ellos su arbitrio, y predominar.
8 Y aun los dioses de ellos, con sus prncipes, con sus vasos
preciosos de plata y de oro, llevar cautivos Egipto: y por
aos se mantendr l contra el rey del norte.
9 As entrar en el reino el rey del medioda, y volver su tierra.
10 Mas los hijos de aqul se airarn y reunirn multitud de grandes
ejrcitos: y vendr gran priesa, inundar, y pasar, y
tornar, y llegar con ira hasta su fortaleza.
11 Por lo cual se enfurecer el rey del medioda, y saldr, y pelear
con el mismo rey del norte; y pondr en campo gran multitud,
y toda aquella multitud ser entregada en su mano.
12 Y la multitud se ensoberbecer, elevarse su corazn, y
derribar muchos millares; mas no prevalecer.
13 Y el rey del norte volver poner en campo mayor multitud
que primero, y cabo del tiempo de aos vendr gran priesa
con grande ejrcito y con muchas riquezas.
14 Y en aquellos tiempos se levantarn muchos contra el rey del
medioda; hijos de disipadores de tu pueblo se levantarn para
confirmar la profeca, y caern.
15 Vendr pues el rey del norte, y fundar baluartes, y tomar la
ciudad fuerte; y los brazos del medioda no podrn permanecer,
ni su pueblo escogido, ni habr fortaleza que pueda resistir.
1708
16 Y el que vendr contra l, har su voluntad, ni habr quien se
le pueda parar delante; y estar en la tierra deseable, la cual ser
consumida en su poder.
17 Pondr luego su rostro para venir con el poder de todo su reino;
y har con aqul cosas rectas, y darle una hija de mujeres para
trastornarla: mas no estar ni ser por l.
18 Volver despus su rostro las islas, y tomar muchas; mas un
prncipe le har parar su afrenta, y aun tornar sobre l su
oprobio.
19 Luego volver su rostro las fortalezas de su tierra: mas
tropezar y caer, y no parecer ms.
20 Entonces suceder en su silla uno que har pasar exactor por la
gloria del reino; mas en pocos das ser quebrantado, no en
enojo, ni en batalla.
21 Y suceder en su lugar un vil, al cual no darn la honra del
reino: vendr empero con paz, y tomar el reino con halagos.
22 Y con los brazos de inundacin sern inundados delante de l, y
sern quebrantados; y aun tambin el prncipe del pacto.
23 Y despus de los conciertos con l, l har engao, y subir, y
saldr vencedor con poca gente.
24 Estando la provincia en paz y en abundancia, entrar y har lo
que no hicieron sus padres, ni los padres de sus padres; presa,
y despojos, y riquezas repartir sus soldados; y contra las
fortalezas formar sus designios: y esto por tiempo.
25 Y despertar sus fuerzas y su corazn contra el rey del
medioda con grande ejrcito: y el rey del medioda se mover
la guerra con grande y muy fuerte ejrcito; mas no prevalecer,
porque le harn traicin.
26 Aun los que comern su pan, le quebrantarn; y su ejrcito ser
destrudo, y caern muchos muertos.
27 Y el corazn de estos dos reyes ser para hacer mal, y en una
misma mesa tratarn mentira: mas no servir de nada, porque el
plazo aun no es llegado.
1709
28 Y volverse su tierra con grande riqueza, y su corazn ser
contra el pacto santo: har pues, y volverse su tierra.
29 Al tiempo sealado tornar al medioda; mas no ser la postrera
venida como la primera.
30 Porque vendrn contra l naves de Chttim, y l se contristar,
y se volver, y enojarse contra el pacto santo, y har:
volverse pues, y pensar en los que habrn desamparado el
santo pacto.
31 Y sern puestos brazos de su parte; y contaminarn el
santuario de fortaleza, y quitarn el continuo sacrificio, y
pondrn la abominacin espantosa.
32 Y con lisonjas har pecar los violadores del pacto: mas el
pueblo que conoce su Dios, se esforzar, y har.
33 Y los sabios del pueblo darn sabidura muchos: y caern
cuchillo y fuego, en cautividad y despojo, por das.
34 Y en su caer sern ayudados de pequeo socorro: y muchos se
juntarn ellos con lisonjas.
35 Y algunos de los sabios caern para ser purgados, y limpiados,
y emblanquecidos, hasta el tiempo determinado: porque aun
para esto hay plazo.
36 Y el rey har su voluntad; y se ensoberbecer, y se
engrandecer sobre todo dios: y contra el Dios de los dioses
hablar maravillas, y ser prosperado, hasta que sea consumada
la ira: porque hecha est determinacin.
37 Y del Dios de sus padres no se cuidar, ni del amor de las
mujeres: ni se cuidar de dios alguno, porque sobre todo se
engrandecer.
38 Mas honrar en su lugar al dios Mauzim, dios que sus padres
no conocieron: honrarlo con oro, y plata, y piedras preciosas,
y con cosas de gran precio.
39 Y con el dios ajeno que conocer, har los baluartes de
Mauzim crecer en gloria: y harlos enseorear sobre muchos, y
por inters repartir la tierra.
1710
40 Empero al cabo del tiempo el rey del medioda se acornear con
l; y el rey del norte levantar contra l como tempestad, con
carros y gente de caballo, y muchos navos; y entrar por las
tierras, inundar, y pasar.
41 Y vendr la tierra deseable, y muchas provincias caern; mas
stas escaparn de su mano: Edom, y Moab, y lo primero de
los hijos de Ammn.
42 Asimismo extender su mano las otras tierras, y no escapar
el pas de Egipto.
43 Y se apoderar de los tesoros de oro y plata, y de todas las
cosas preciosas de Egipto, de Libia, y Etiopa por donde
pasar.
44 Mas nuevas de oriente y del norte lo espantarn; y saldr con
grande ira para destruir y matar muchos.
45 Y plantar la tiendas de su palacio entre los mares, en el monte
deseable del santuario; y vendr hasta su fin, y no tendr quien
le ayude.
CAPITULO 12
1 Y EN aquel tiempo se levantar Miguel, el gran prncipe
que est por los hijos de tu pueblo; y ser tiempo de angustia,
cual nunca fu despus que hubo gente hasta entonces: mas en
aquel tiempo ser libertado tu pueblo, todos los que se hallaren
escritos en el libro.
2 Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra sern
despertados, unos para vida eterna, y otros para vergenza y
confusin perpetua.
3 Y los entendidos resplandecern como el resplandor del
firmamento; y los que ensean justicia la multitud, como las
estrellas perpetua eternidad.
4 T empero Daniel, cierra las palabras y sella el libro hasta el
tiempo del fin: pasarn muchos, y multiplicarse la ciencia.
5 Y yo, Daniel, mir, y he aqu otros dos que estaban, el uno
de esta parte la orilla del ro, y el otro de la otra parte la
orilla del ro.
1711
6 Y dijo uno al varn vestido de lienzos, que estaba sobre las
aguas del ro: Cundo ser el fin de estas maravillas?
7 Y oa al varn vestido de lienzos, que estaba sobre las aguas del
ro, el cual alz su diestra y su siniestra al cielo, y jur por el
Viviente en los siglos, que ser por tiempo, tiempos, y la mitad.
Y cuando se acabare el esparcimiento del escuadrn del pueblo
santo, todas estas cosas sern cumplidas.
8 Y yo o, mas no entend. Y dije: Seor mo, qu ser el
cumplimiento de estas cosas?
9 Y dijo: Anda, Daniel, que estas palabras estn cerradas y
selladas hasta el tiempo del cumplimiento.
10 Muchos sern limpios, y emblanquecidos, y purificados; mas
los impos obrarn impamente, y ninguno de los impos
entender, pero entendern los entendidos.
11 Y desde el tiempo que fuere quitado el continuo sacrificio hasta
la abominacin espantosa, habr mil doscientos y noventa das.
12 Bienaventurado el que esperare, y llegare hasta mil trescientos
treinta y cinco das.
13 Y t irs al fin, y reposars, y te levantars en tu suerte al fin
de los das.
1712
OSEAS
CAPITULO 1
1 PALABRA de J ehov que fu Oseas hijo de Beeri, en
das de Ozas, J oathn, Achz, y Ezechas, reyes de J ud, y en
das de J eroboam hijo de J oas, rey de Israel.
2 El principio de la palabra de J ehov con Oseas. Y dijo
Jehov Oseas: Ve, tmate una mujer fornicaria, hijos de
fornicaciones: porque la tierra se dar fornicar apartndose de
J ehov.
3 Fu pues, y tom Gomer hija de Diblaim, la cual concibi y le
pari un hijo.
4 Y djole J ehov: Ponle por nombre J ezreel; porque de aqu
poco yo visitar las sangres de J ezreel sobre la casa de J eh, y
har cesar el reino de la casa de Israel.
5 Y acaecer que en aquel da quebrar yo el arco de Israel en el
valle de Jezreel.
6 Y concibi an, y pari una hija. Y djole Dios: Ponle por
nombre Lo-ruhama: porque no ms tendr misericordia de la
casa de Israel, sino que los quitar del todo.
7 Mas de la casa de J ud tendr misericordia, y salvarlos en
J ehov su Dios: y no los salvar con arco, ni con espada, ni con
batalla, ni con caballos ni caballeros.
8 Y despus de haber destetado Lo-ruhama, concibi y
pari un hijo.
9 Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no
sois mi pueblo, ni yo ser vuestro Dios.
10 Con todo ser el nmero de los hijos de Israel como la arena de
la mar, que ni se puede medir ni contar. Y ser, que donde se les
ha dicho: Vosotros no sois mi pueblo, les ser dicho: Sois hijos
del Dios viviente.
1713
11 Y los hijos de J ud y de Israel sern congregados en uno, y
levantarn para s una cabeza, y subirn de la tierra: porque el
da de Jezreel ser grande.
CAPITULO 2
1 DECID vuestros hermanos, Ammi, y vuestras
hermanas, Ruhama:
2 Pleitead con vuestra madre, pleitead; porque ella no es mi
mujer, ni yo su marido; quite pues sus fornicaciones de su
rostro, y sus adulterios de entre sus pechos;
3 No sea que yo la despoje desnuda, y la haga tornar como el da
en que naci, y la ponga como un desierto, y la deje como tierra
seca, y la mate de sed.
4 Ni tendr misericordia de sus hijos: porque son hijos de
fornicaciones.
5 Porque su madre fornic; la que los engendr fu avergonzada;
porque dijo: Ir tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua,
mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida.
6 Por tanto, he aqu yo cerco tu camino con espinas, y la
cercar con seto, y no hallar sus caminos.
7 Y seguir sus amantes, y no los alcanzar; buscarlos, y no los
hallar. Entonces dira: Ir, y volvreme mi primer marido;
porque mejor me iba entonces que ahora.
8 Y ella no reconoci que yo le daba el trigo, y el vino, y el aceite,
y que les multipliqu la plata y el oro con que hicieron Baal.
9 Por tanto yo tornar, y tomar mi trigo su tiempo, y mi vino
su sazn, y quitar mi lana y mi lino que haba dado para
cubrir su desnudez.
10 Y ahora descubrir yo su locura delante de los ojos de sus
amantes, y nadie la librar de mi mano.
11 Y har cesar todo su gozo, sus fiestas, sus nuevas lunas y sus
sbados, y todas sus festividades.
12 Y har talar sus vides y sus higueras, de que ha dicho: Mi
salario me son, que me han dado mis amantes. Y reducirlas
un matorral, y las comern las bestias del campo.
1714
13 Y visitar sobre ella los tiempos de los Baales, los cuales
incensaba, y adornbase de sus zarcillos y de sus joyeles,
base tras sus amantes olvidada de m, dice J ehov.
14 Empero he aqu, yo la inducir, y la llevar al desierto, y
hablar su corazn.
15 Y darle sus vias desde all, y el valle de Achr por puerta de
esperanza; y all cantar como en los tiempos de su juventud, y
como en el da de su subida de la tierra de Egipto.
16 Y ser que en aquel tiempo, dice Jehov, me llamars Marido
mo, y nunca ms me llamars Baali.
17 Porque quitar de su boca los nombres de los Baales, y nunca
ms sern mentados por sus nombres.
18 Y har por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del
campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra:
y quebrar arco, y espada, y batalla de la tierra, y harlos
dormir seguros.
19 Y te desposar conmigo para siempre; desposarte he conmigo
en justicia, y juicio, y misericordia, y miseraciones.
20 Y te desposar conmigo en fe, y conocers J ehov.
21 Y ser que en aquel tiempo responder, dice J ehov, yo
responder los cielos, y ellos respondern la tierra;
22 Y la tierra responder al trigo, y al vino, y al aceite, y ellos
respondern J ezreel.
23 Y sembrarla para m en la tierra, y tendr misericordia de Lo-
ruhama: y dir Lo-ammi: Pueblo mo t; y l dir: Dios mo.
CAPITULO 3
1 Y DIJ OME otra vez J ehov: Ve, ama una mujer amada de
su compaero, aunque adltera, como el amor de J ehov para
con los hijos de Israel; los cuales miran dioses ajenos, y aman
frascos de vino.
2 Comprla entonces para m por quince dineros de plata, y un
homer y medio de cebada;
1715
3 Y djele: T estars por ma muchos das: no fornicars, ni
tomras otro varn; ni tampoco yo vendr ti.
4 Porque muchos das estarn los hijos de Israel sin rey, y sin
prncipe, y sin sacrificio, y sin estatua, y sin ephod, y sin
teraphim.
5 Despus volvern los hijos de Israel, y buscarn J ehov su
Dios, y David su rey; y temern J ehov y su bondad en el
fin de los das.
CAPITULO 4
1 OID palabra de J ehov, hijos de Israel, porque J ehov
pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni
misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.
2 Perjurar, y mentir, y matar, y hurtar y adulterar prevalecieron,
y sangres se tocaron con sangres.
3 Por lo cual, se enlutar la tierra, y extenuarse todo morador de
ella, con las bestias del campo, y las aves del cielo: y aun los
peces de la mar fallecern.
4 Ciertamente hombre no contienda ni reprenda hombre, porque
tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.
5 Caers por tanto en el da, y caer tambin contigo el profeta de
noche; y tu madre talar.
6 Mi pueblo fu talado, porque le falt sabidura. Porque t
desechaste la sabidura, yo te echar del sacerdocio: y pues que
olvidaste la ley de tu Dios, tambin yo me olvidar de tus hijos.
7 Conforme su grandeza as pecaron contra m: trocar su honra
en afrenta.
8 Comen del pecado de mi pueblo, y en su maldad levantan su
alma.
9 Tal ser el pueblo como el sacerdote: y visitar sobre l sus
caminos, y pagarle conforme sus obras.
10 Y comern, mas no se hartarn; fornicarn, mas no se
aumentarn: porque dejaron de atender J ehov.
11 Fornicacin, y vino, y mosto quitan el corazn.
1716
12 Mi pueblo su madero pregunta, y su palo le responde:
porque espritu de fornicaciones lo enga, y fornicaron debajo
de sus dioses.
13 Sobre las cabezas de los montes sacrificaron, incensaron sobre
los collados, debajo de encinas, y lamos, y olmos que tuviesen
buena sombra: por tanto, vuestras hijas fornicarn, y
adulterarn vuestras nueras.
14 No visitar sobre vuestras hijas cuando fornicaren, y sobre
vuestras nueras cuando adulteraren: porque ellos ofrecen con
las rameras, y con las malas mujeres sacrifican: por tanto, el
pueblo sin entendimiento caer.
15 Si fornicars t, Israel, lo menos no peque J ud: y no entris
en Gilgal, ni subis Beth-aven; ni juris, Vive Jehov.
16 Porque como becerra cerrera se apart Israel: apacentarlos
ahora Jehov como carneros en anchura?
17 Ephraim es dado dolos; djalo.
18 Su bebida se corrompi; fornicaron pertinazmente: sus
prncipes amaron las ddivas, afrenta de ellos.
19 Atla el viento en sus alas, y de sus sacrificios sern
avergonzados.
CAPITULO 5
1 SACERDOTES, oid esto, y estad atentos, casa de Israel;
y casa del rey, escuchad: porque vosotros es el juicio, pues
habis sido lazo en Mizpa, y red extendida sobre Tabor.
2 Y haciendo vctimas han bajado hasta el profundo: por tanto yo
ser la correccin de todos ellos.
3 Yo conozco Ephraim, Israel no me es desconocido; porque
ahora, oh Ephraim, has fornicado, y se ha contaminado Israel.
4 No pondrn sus pensamientos en volverse su Dios, porque
espritu de fornicacin est en medio de ellos, y no conocen
J ehov.
5 Y la soberbia de Israel le desmentir en su cara: Israel y
Ephraim tropezarn en su pecado: tropezar tambin J ud con
ellos.
1717
6 Con sus ovejas y con sus vacas andarn buscando J ehov, y
no le hallarn; apartse de ellos.
7 Contra J ehov prevaricaron, porque hijos extraos han
engendrado: ahora los devorar un mes con sus heredades.
8 Tocad bocina en Gabaa, trompreta en Ram: sonad tambor
en Beth-aven: tras ti, oh Benjamn.
9 Ephraim ser asolado el da del castigo: en las tribus de Israel
hice conocer verdad.
10 Los prncipes de J ud fueron como los que traspasan mojones:
derramar sobre ellos como agua mi ira.
11 Ephraim es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar
en pos de mandamientos.
12 Yo pues ser como polilla Ephraim, y como carcoma la casa
de J ud.
13 Y ver Ephraim su enfermedad, y Jud su llaga: ir entonces
Ephraim al Assur, y enviar al rey J areb; mas l no os podr
sanar, ni os curar la llaga.
14 Porque yo ser como len Ephraim, y como cachorro de len
la casa de J ud: yo, yo arrebatar, y andar; tomar, y no
habr quien liberte.
15 Andar, y tornar mi lugar hasta que conozcan su pecado, y
busquen mi rostro. En su angustia madrugarn mi.
CAPITULO 6
1 VENID y volvmonos J ehov: que l arrebat, y nos
curar; hiri, y nos vendar.
2 Darnos vida despus de dos das: al tercer da nos resucitar y
viviremos delante de l.
3 Y conoceremos, y proseguiremos en conocer Jehov: como el
alba est aparejada su salida, y vendr nosotros como la
lluvia, como la lluvia tarda y temprana la tierra.
4 Qu har ti, Ephraim? Qu hare ti, oh J ud? La
piedad vuestra es como la nube de la maana, y como el roco
que de madrugada viene.
1718
5 Por esta causa cort con los profetas, con las palabras de mi
boca los mat; y tus juicios sern como luz que sale.
6 Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de
Dios ms que holocaustos.
7 Mas ellos, cual Adam, traspasaron el pacto: all prevaricaron
contra m.
8 Galaad, ciudad de obradores de iniquidad, ensuciada de sangre.
9 Y como ladrones que esperan algn hombre, as junta de
sacerdotes mancomunadamente mata en el camino: porque
ponen en efecto la abominacin.
10 En la casa de Israel he visto suciedad: all fornic Ephraim, se
contamin Israel:
11 Tambin J ud puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la
cautividad de mi pueblo.
CAPITULO 7
1 ESTANDO yo curando Israel, descubrise la iniquidad
de Ephraim, y las maldades de Samaria; porque obraron engao:
y viene el ladrn, y el salteador despoja de fuera.
2 Y no dicen en su corazn que tengo en la memoria toda su
maldad: ahora los rodearn sus obras; delante de m estn.
3 Con su maldad alegran al rey, y los prncipes con sus
mentiras.
4 Todos ellos adlteros; son como horno encendido por el
hornero, el cual cesar de avivar despus que est hecha la
masa, hasta que est leuda.
5 El da de nuestro rey los prncipes lo hicieron enfermar con
vasos de vino: extendi su mano con los escarnecedores.
6 Porque aplicaron su corazn, semejante un horno, sus
artificios: toda la noche duerme su hornero; la maana est
encendido como llama de fuego.
7 Todos ellos arden como un horno, y devoraron sus jueces:
cayeron todos sus reyes: no hay entre ellos quien m clame.
1719
8 Ephraim se envolvi con los pueblos; Ephraim fu torta no
vuelta.
9 Comieron extraos su sustancia, y l no lo supo; y aun vejez se
ha esparcido por l, y l no lo entendi.
10 Y la soberbia de Israel testificar contra l en su cara: y no se
tornaron J ehov su Dios, ni lo buscaron con todo esto.
11 Y fu Ephraim como paloma incauta, sin entendimiento:
llamarn Egipto, acudirn al Asirio.
12 Cuando fueren, extender sobre ellos mi red, hacerlos he caer
como aves del cielo; castigarlos conforme lo que se ha odo
en sus congregaciones.
13 Ay de ellos! porque se apartaron de m: destruccin sobre
ellos, porque contra m se rebelaron; yo los redim, y ellos
hablaron contra m mentiras.
14 Y no clamaron a m con su corazn cuando aullaron sobre sus
camas, para el trigo y el mosto se congregaron, rebelronse
contra m.
15 Y yo los cei, esforc sus brazos, y contra m pensaron mal.
16 Tornronse, mas no al Altsimo: fueron como arco engaoso:
cayeron sus prncipes cuchillo por la soberbia de su lengua:
ste ser su escarnio en la tierra de Egipto.
CAPITULO 8
1 PON tu boca trompeta. Vendr como guila contra la casa
de J ehov, porque traspasaron mi pacto, y se rebelaron contra
mi ley.
2 A m clamar Israel: Dios mo, te hemos conocido.
3 Israel desampar el bien: enemigo lo perseguir.
4 Ellos hicieron reyes, mas no por m; constituyeron prncipes,
mas yo no lo supe: de su plata y de su oro hicieron dolos para
s, para ser talados.
5 Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejar; encendise mi enojo
contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar inocencia.
1720
6 Porque de Israel es, y artfice lo hizo; que no es Dios: por lo
que en pedazos ser deshecho el becerro de Samaria.
7 Porque sembraron viento, y torbellino segarn: no tendrn mies,
ni el fruto har harina; si la hiciere, extraos la tragarn.
8 Ser tragado Israel: presto sern entre las gentes como vaso
en que no hay contentamiento.
9 Porque ellos subieron Assur, asno monts para s solo:
Ephraim con salario alquil amantes.
10 Aunque alquilen las gentes, ahora las juntar; y sern un poco
afligidos por la carga del rey y de los prncipes.
11 Porque multiplic Ephraim altares para pecar, tuvo altares para
pecar.
12 Escrible las grandezas de mi ley, y fueron tenidas por cosas
ajenas.
13 En los sacrificios de mis dones sacrificaron carne, y comieron:
no los quiso J ehov: ahora se acordar de su iniquidad, y
visitar su pecado; ellos se tornarn Egipto.
14 Olvid pues Israel su Hacedor, y edific templos, y J ud
multiplic ciudades fuertes: mas yo meter fuego en sus
ciudades, el cual devorar sus palacios.
CAPITULO 9
1 No te alegres, oh Israel, hasta saltar de gozo como los
pueblos, pues has fornicado apartndote de tu Dios: amaste
salario por todas las eras de trigo.
2 La era y el lagar no los mantedrn; les fallar el mosto.
3 No quedarn en la tierra de Jehov, sino que volver Ephraim
Egipto, y Asiria, donde comern vianda inmunda.
4 No derramarn vino J ehov, ni l tomar contento en sus
sacrificios; como pan de enlutados le sern ellos: todos los
que comieren de l, sern inmundos. Ser pues el pan de ellos
para si mismos; no entrar en la casa de J ehov.
5 Qu haris el da de la solemnidad, y el da de la fiesta de
J ehov?
1721
6 Porque, he aqu se fueron ellos causa de la destruccin: Egipto
los recoger, Memphis los enterrar: espino poseer por
heredad lo deseable de su plata, ortiga crecer en sus moradas.
7 Vinieron los das de la visitacin, vinieron los das de la
paga; conocerlo Israel: necio el profeta. insensato el varn de
espritu, causa de la multitud de tu maldad, y grande odio.
8 Atalaya es Ephraim para con mi Dios: el profeta es lazo de
cazador en todos sus caminos, odio en la casa de su Dios.
9 Llegaron al profundo, corrompironse, como en los das de
Gabaa: ahora se acordar de su iniquidad; visitar su pecado.
10 Como uvas en el desierto hall Israel: como la fruta temprana
de la higuera en su principio vi vuestros padres. Ellos
entraron Baal-peor, y se apartaron para vergenza,
hicironse abominables como aquello que amaron.
11 Ephraim, cual ave volar su gloria desde el nacimiento, aun
desde el vientre y desde la concepcin.
12 Y si llegaren grandes sus hijos, quitarlos de entre los hombre,
porque ay de ellos tambin, cuando de ellos me apartare!
13 Ephraim, segn veo, es semejante Tiro, asentada en lugar
delicioso: mas Ephraim sacar sus hijos al matador.
14 Dales, oh J ehov, lo que les has de dar: dales matriz expeliente,
y enjutos pechos.
15 Toda la maldad de ellos fu en Gilgal; all, pues, les tom
aversin: por la malicia de sus obras echarlos de mi casa; no
los amar ms; todos sus prncipes son desleales.
16 Ephraim fu herido, secse su cepa, no har ms fruto: aunque
engendren, yo matar lo deseable de su vientre.
17 Mi Dios los desechar, porque ellos no le oyeron; y andarn
errantes entre las gentes.
CAPITULO 10
1 ES Israel una frondosa via, haciendo fruto para s:
conforme la multiplicacin de su fruto multiplic altares,
conforme la bondad de su tierra aumentaron sus estatuas.
1722
2 Dividise su corazn. Ahora sern hallados culpables: l
quebrantar sus altares, asolar sus estatuas.
3 Porque dirn ahora: No tenemos rey, porque no temimos
J ehov: y qu hara el rey por nosotros?
4 Han hablado palabras jurando en vano al hacer alianza: por
tanto, el juicio florecer como ajenjo en los surcos del campo.
5 Por las becerras de Beth-aven sern atemorizados los
moradores de Samaria: porque su pueblo lamentar causa del
becerro, y sus sacerdotes que en l se regocijaban por su gloria,
la cual ser disipada.
6 Y aun ser l llevado Asiria en presente al rey J areb: Ephraim
ser avergonzado, Israel ser confuso de su consejo.
7 De Samaria fu cortado su rey como la espuma sobre la
superficie de las aguas.
8 Y los altares de Avn sern destrudos, el pecado de Israel;
crecer sobre sus altares espino y cardo. Y dirn los montes:
Cubridnos; y los collados: Caed sobre nosotros.
9 Desde los das de Gabaa has pecado, oh Israel: all
estuvieron: no los tom la batalla en Gabaa contra los inicuos.
10 Y los castigar como deseo: y pueblos se juntarn sobre ellos
cuando sern atados en sus dos surcos.
11 Ephraim es becerra domada, amadora del trillar; mas yo pasar
sobre su lozana cerviz: yo har llevar yugo Ephraim; arar
J ud, quebrar sus terrones J acob.
12 Sembrad para vosotros en justicia, segad para vosotros en
misericordia; arad para vosotros barbecho: porque es el tiempo
de buscar J ehov, hasta que venga y os ensee justicia.
13 Habis arado impiedad, segasteis iniquidad: comeris fruto de
mentira: porque confiaste en tu camino, en la multitud de tus
fuertes.
14 Por tanto, en tus pueblos se levantar alboroto, y todas tus
fortalezas sern destrudas, como destruy Salmn Beth-arbel
el da de la batalla: la madre fu arrojada sobre los hijos.
1723
15 As har vosotros Beth-el por la maldad de vuestra maldad: en
la maana ser del todo cortado el rey de Israel.
CAPITULO 11
1 CUANDO Israel era muchacho, yo lo am, y de Egipto
llam mi hijo.
2 Como los llamaban, as ellos se iban de su presencia; los
Baales sacrificaban, y las esculturas ofrecan sahumerios.
3 Yo con todo eso guiaba en pies al mismo Ephraim, tomndolos
de sus brazos; y no conocieron que yo los cuidaba.
4 Con cuerdas humanas los traje, con cuerdas de amor: y fu para
ellos como los que alzan el yugo de sobre sus mejillas, y llegu
hacia l la comida.
5 No tornar tierra de Egipto, antes el mismo Assur ser su rey,
porque no se quisieron convertir.
6 Y caer espada sobre sus ciudades, y consumir sus aldeas;
consumirlas causa de sus consejos.
7 Entre tanto, est mi pueblo adherido la rebelin contra m:
aunque lo llaman al Altsimo, ninguno absolutamente quiere
ensalzar le.
8 Cmo tengo de dejarte, oh Ehpraim? he de entregarte yo,
Israel? cmo podr yo hacerte como Adma, ni ponerte como
Zeboim? Mi corazn se revuelve dentro de m, inflmanse
todas mis conmiseraciones.
9 No ejecutar el furor de mi ira, no volver para destruir
Ephraim: porque Dios soy, y no hombre; el Santo en medio de
ti: y no entrar en la ciudad.
10 En pos de Jehov caminarn: l bramar como len: cual len
rugir l de cierto, y los hijos se movern azorados del
occidente.
11 Como ave se movern velozmente de Egipto, y de la tierra de
Asiria como paloma; y pondrlos en sus casas, dice J ehov.
12 (12-1) CERCOME Ephraim con mentira, y la casa de Israel con
engao: mas J ud an domina con Dios, y es fiel con los santos.
1724
CAPITULO 12
1 (12-2) Ephraim se apacienta del viento, y sigue al solano:
mentira y destruccin aumenta continuamente; porque hicieron
alianza con los Asirios, y aceite se lleva Egipto.
2 (12-3) Pleito tiene J ehov con J ud para visitar J acob
conforme sus caminos: pagarle conforme sus obras.
3 (12-4) En el vientre tom por el calcaar su hermano, y con
su fortaleza venci al ngel.
4 (12-5) Venci al ngel, y prevaleci; llor, y rogle: en Beth-el
le hall, y all habl con nosotros.
5 (12-6) Mas J ehov es Dios de los ejrcitos: J ehov es su
memorial.
6 (12-7) T pues, convirtete tu Dios: guarda misericordia y
juicio, y en tu Dios espera siempre.
7 (12-8) Es mercader que tiene en su mano peso falso,
amador de opresin.
8 (12-9) Y dijo Ephraim: Ciertamente yo he enriquecido, hallado
he riquezas para m: nadie hallar en m iniquidad, ni pecado en
todos mis trabajos.
9 (12-10) Empero yo soy J ehov tu Dios desde la tierra de
Egipto: aun te har morar en tiendas, como en los das de la
fiesta.
10 (12-11) Y hablado he los profetas, y yo aument la profeca,
y por mano de los profetas puse semejanzas.
11 (12-12) Es Galaad iniquidad? Ciertamente vanidad han sido; en
Gilgal sacrificaron bueyes: y an son sus altares como
montones en los surcos del campo.
12 (12-13) Mas J acob huy tierra de Aram, y sirvi Israel por
mujer, y por mujer fu pastor.
13 (12-14) Y por profeta hizo subir J ehov Israel de Egipto, y
por profeta fu guardado.
14 (12-15) Enojado ha Ephraim Dios con amarguras; por tanto,
sus sangres se derramarn sobre l, y su Seor le pagar su
oprobio.
1725
CAPITULO 13
1 CUANDO Ephraim hablaba, hubo temor; fu ensalzado en
Israel; mas pec en Baal, y muri.
2 Y ahora aadieron su pecado, y de su plata se han hecho
segn su entendimiento, estatuas de fundicin, dolos, toda obra
de artfices; acerca de los cuales dicen los hombres que
sacrifican, que besen los becerros.
3 Por tanto sern como la niebla de la maana, y como el roco de
la madrugada que se pasa; como el tamo que la tempestad arroja
de la era, y como el humo que de la chimenea sale.
4 Mas yo soy J ehov tu Dios desde la tierra de Egipto: no
conocers pues Dios fuera de m, ni otro Salvador sino m.
5 Yo te conoc en el desierto, en tierra seca.
6 En sus pastos se hartaron, hartronse, y ensoberbecise su
corazn: por esta causa se olvidaron de m.
7 Por tanto, yo ser para ellos como len; como un leopardo en el
camino los espiar.
8 Como oso que ha perdido los hijos los encontrar, y romper
las telas de su corazn, y all los devorar como len: bestia del
campo los despedazar.
9 Te perdiste, oh Israel, mas en m est tu ayuda.
10 Dnde est tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades?
y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y prncipes?
11 Dte rey en mi furor, y quitlo en mi ira.
12 Atada est la maldad de Ephraim; su pecado est guardado.
13 Dolores de mujer de parto le vendrn: es un hijo ignorante, que
de otra manera no estuviera tanto tiempo en el rompimiento de
los hijos.
14 De la mano del sepulcro los redimir, librarlos de la muerte.
Oh muerte, yo ser tu muerte; y ser tu destruccin, oh
sepulcro; arrepentimiento ser escondido de mis ojos.
15 Aunque l fructificar entre los hermanos, vendr el solano,
viento de J ehov, subiendo de la parte del desierto, y secarse ha
1726
su vena, y secarse su manadero: l saquear el tesoro de todas
las preciosas alhajas.
16 Samaria ser asolada, porque se rebel contra su Dios: caern
cuchillo: sus nios sern estrellados, y su preadas sern
abiertas.
CAPITULO 14
1 CONVIRTETE, oh Israel, J ehov tu Dios: porque por
tu pecado has cado.
2 Tomad con vosotros palabras, y convertos J ehov, y decidle:
Quita toda iniquidad, y acepta el bien, y daremos becerros de
nuestros labios.
3 No nos librar Assur; no subiremos sobre caballos, ni nunca
ms diremos la obra de nuestras manos: Dioses nuestros:
porque en ti el hurfano alcanzar misericordia.
4 Yo medicinar su rebelin, amarlos de voluntad: porque
mi furor se apart de ellos.
5 Yo ser Israel como roco; l florecer como lirio, y extender
sus races como el Lbano.
6 Extenderse han sus ramos, y ser su gloria como la de la oliva, y
oler como el Lbano.
7 Volvern, y se sentarn bajo de su sombra: sern vivificados
como trigo, y florecern como la vid: su olor, como de vino del
Lbano.
8 Ephraim dir: Qu ms tendr ya con los dolos? Yo lo
oir, y mirar; yo ser l como la haya verde: de m ser
hallado tu fruto.
9 Quin es sabio para que entienda esto, y prudente para que los
sepa? Porque los caminos del J ehov son derechos, y los justos
andarn por ellos: mas los rebeldes en ellos caern.
1727
JOEL
CAPITULO 1
1 PALABRA de J ehov que fu J oel hijo de Pethuel.
2 Oid esto, viejos, y escuchad, todos los moradores de la tierra.
Ha acontecido esto en vuestros das, en los das de vuestros
padres?
3 De esto contaris vuestros hijos, y vuestros hijos sus hijos,
y su hijos la otra generacin.
4 Lo que qued de la oruga comi la langosta, y lo que qued de
la langosta comi el pulgn; y el revoltn comi lo que del
pulgn haba quedado.
5 Despertad, borrachos, y llorad; aullad todos los que bebis
vino, causa del mosto, porque os es quitado de vuestra boca.
6 Porque gente subi mi tierra, fuerte y sin nmero; sus dientes,
dientes de len, y sus muelas, de len.
7 Asol mi vid, y descortez mi higuera: del todo la desnud y
derrib: sus ramas quedaron blancas.
8 Llora t como moza vestida de saco por el marido de su
juventud.
9 Pereci el presente y la libacin de la casa de Jehov: los
sacerdotes ministros de J ehov hicieron luto.
10 El campo fu destrudo, enlutse la tierra; porque el trigo fu
destudo, se sec el mosto, perdise el aceite.
11 Confundos, labradores, aullad, vieros, por el trigo y la cebada;
porque se perdi la mies del campo.
12 Secse la vid, y pereci la higuera, el granado tambin, la palma,
y el manzano; secronse todos los rboles del campo; por lo
cual se sec el gozo de los hijos de los hombres.
1728
13 Ceos y lamentad, sacerdotes; aullad, ministros del altar;
venid, dormid en sacos, ministros de mi Dios: porque quitado
es de la casa de vuestro Dios el presente y la libacin.
14 Pregonad ayuno, llamad congregacin; congregad los
ancianos y todos los moradores de la tierra en la casa de J ehov
vuestro Dios, y clamad J ehov.
15 Ay del da! porque cercano est el da de J ehov, y vendr
como destruccin por el Todopoderoso.
16 No es quitado el mantenimiento de delante de nuestros ojos, la
alegra y el placer de la casa de nuestro Dios?
17 El grano se pudri debajo de sus terrones, los bastimentos
fueron asolados, los alfoles destrudos; porque se sec el trigo.
18 Cunto gimieron las bestias! cun turbados anduvieron los
hatos de los bueyes, porque no tuvieron pastos! tambin
fueron asolados los rebaos de las ovejas.
19 A ti, oh J ehov, clamar: porque fuego consumi los pastos del
desierto, y llama abras todos los rboles del campo.
20 Las bestias del campo bramarn tambin ti; porque se secaron
los arroyos de las aguas, y fuego consumi las praderas del
desierto.
CAPITULO 2
1 TOCAD trompeta en Sin, y pregondad en mi santo
monte: tiemblen todos los moradores de la tierra; porque viene
el da de J ehov, porque est cercano.
2 Da de tinieblas y de oscuridad, da de nube y de sombra, que
sobre los montes se derrama como el alba: un pueblo grande y
fuerte: nunca desde el siglo fu semejante, ni despus de l ser
jams en aos de generacin en generacin.
3 Delante de l consumir fuego, tras de l abrasar llama; como el
huerto de Edn ser la tierra delante de l, y detrs de l como
desierto asolado; ni tampoco habr quien de l escape.
4 Su parecer, como parecer de caballos; y como gente de caballo
corrern.
1729
5 Como estruendo de carros saltarn sobre las cumbres de los
montes; como sonido de llama de fuego que consume
hojarascas, como fuerte pueblo aparejado para la batalla.
6 Delante de l temern los pueblos, pondrnse mustios todos los
semblantes.
7 Como valientes corrern, como hombres de guerra subirn la
muralla; y cada cual ir en sus caminos, y no torcern sus
sendas.
8 Ninguno apretar su compaero, cada uno ir por su carrera;
y aun cayendo sobre la espada no se herirn.
9 Irn por la ciudad, corrern por el muro, subirn por las casas,
entrarn por las ventanas manera de ladrones.
10 Delante de l temblar la tierra, se estremecern los cielos: el sol
y la luna se oscurecern, y las estrellas retraern su resplandor.
11 Y J ehov dar su voz delante de su ejrcito: porque muchos son
sus reales y fuertes, que ponen en efecto su palabra: porque
grande es el da de J ehov, y muy terrible; y quin lo podr
sufrir?
12 Por eso pues ahora, dice J ehov, convertos m con todo
vuestro corazn, con ayuno y lloro y llanto.
13 Y lacerad vuestro corazn, y no vuestros vestidos; y convertos
J ehov vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente,
tardo para la ira, y grande en misericordia, y que se arrepiente
del castigo.
14 Quin sabe si volver, y se apiadar, y dejar bendicin tras de
l, presente y libacin para J ehov Dios vuestro?
15 Tocad trompeta en Sin, pregonad ayuno, llamad
congregacin.
16 Reunid el pueblo, santificad la reunin, juntad los viejos,
congregad los nios y los que maman: salga de su cmara el
novio, y de su tlamo la novia.
17 Entre la entrada y el altar, lloren los sacerdotes, ministros de
J ehov, y digan: Perdona, oh J ehov, tu pueblo, y no pongas
en oprobio tu heredad, para que las gentes se enseoreen de
1730
ella. Por qu han de decir entre los pueblos: Dnde est su
Dios?
18 Y J ehov celar su tierra, y perdonar su pueblo.
19 Y responder J ehov, y dir su pueblo: He aqu yo os envo
pan, y mosto, y aceite, y seris saciados de ellos: y nunca ms
os pondr en oprobio entre las gentes.
20 Y har alejar de vosotros al del aquiln, y echarlo en la tierra
seca y desierta: su faz ser hacia el mar oriental, y su fin al mar
occidental, y exhalar su hedor; y subir su pudricin, porque
hizo grandes cosas.
21 Tierra, no temas; algrate y gzate: porque J ehov ha de hacer
grandes cosas.
22 Animales del campo, no temis; porque los pastos del desierto
reverdecern, porque los rboles llevarn su fruto, la higuera y
la vid darn sus frutos.
23 Vosotros tambin, hijos de Sin, alegraos y gozaos en J ehov
vuestro Dios; porque os ha dado la primera lluvia
arregladamente, y har descender sobre vosotros lluvia
temprana y tarda como al principio.
24 Y las eras se henchirn de trigo, y los lagares rebosarn de vino
y aceite.
25 Y os restituir los aos que comi la oruga, la langosta, el
pulgn, y el revoltn; mi grande ejrcito que envi contra
vosotros.
26 Y comeris hasta saciaros, y alabaris el nombre de Jehov
vuestro Dios, el cual hizo maravillas con vosotros: y nunca
jams ser mi pueblo avergonzado.
27 Y conoceris que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy
J ehov vuestro Dios, y no hay otro: y mi pueblo nunca jams
ser avergonzado.
28 Y ser que despus de esto, derramar mi Espritu sobre
toda carne, y profetizarn vuestros hijos y vuestras hijas;
vuestros viejos soarn sueos, y vuestros mancebos vern
visiones.
1731
29 Y aun tambin sobre los siervos y sobre las siervas derramar
mi Espritu en aquellos das.
30 Y dar prodigios en el cielo y en la tierra, sangre, y fuego, y
columnas de humo.
31 El sol se tornar en tinieblas, y la luna en sangre, antes que
venga el da grande y espantoso de J ehov.
32 Y ser que cualquiera que invocare el nombre de Jehov, ser
salvo: porque en el monte de Sin y en J erusalem habr
salvacin, como Jehov ha dicho, y en los que quedaren, los
cuales Jehov habr llamado.
CAPITULO 3
1 PORQUE he aqu que en aquellos das, y en aquel tiempo
en que har tornar la cautividad de J ud y de J erusalem,
2 J untar todas las gentes, y harlas descender al valle de
J osaphat, y all entrar en juicio con ellos causa de mi pueblo,
y de Israel mi heredad, los cuales esparcieron entre las
naciones, y partieron mi tierra:
3 Y echaron suertes sobre mi pueblo, y los nios dieron por una
ramera, y vendieron las nias por vino para beber.
4 Y tambin, qu tengo yo con vosotras, Tiro y Sidn, y todos
los trminos de Palestina? Queris vengaros de m? Y si de m
os vengis, bien pronto har yo recaer la paga sobre vuestra
cabeza.
5 Porque habis llevado mi plata y mi oro, y mis cosas preciosas
y hermosas metisteis en vuestros templos:
6 Y vendisteis los hijos de J ud y los hijos de J erusalem los
hijos de los Griegos, por alejarlos de sus trminos.
7 He aqu los levantar yo del lugar donde los vendisteis, y
volver vuestra paga sobre vuestra cabeza.
8 Y vender vuestros hijos y vuestras hijas en la mano de los
hijos de J ud, y ellos los vendern los Sabeos, nacin
apartada; porque J ehov ha hablado.
9 Pregonad esto entre las gentes, proclamad guerra, despertad
los valientes, llguense, vengan todos los hombres de guerra.
1732
10 Haced espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces;
diga el flaco: Fuerte soy.
11 J untaos y venid, gentes todas de alrededor, y congregaos: haz
venir all, oh J ehov, tus fuertes.
12 Las gentes se despierten, y suban al valle de J osaphat: porque
all me sentar para juzgar todas las gentes de alrededor.
13 Echad la hoz, porque la mies est ya madura. Venid, descended;
porque el lagar est lleno, rebosan las lagaretas: porque mucha
es la maldad de ellos.
14 Muchos pueblos en el valle de la decisin: porque cercano est
el da de Jehov en el valle de la decisin.
15 El sol y la luna se oscurecern, y las estrellas retraern su
resplandor.
16 Y J ehov bramar desde Sin, y dar su voz desde J erusalem, y
temblarn los cielos y la tierra: mas J ehov ser la esperanza de
su pueblo, y la fortaleza de los hijos de Israel.
17 Y conoceris que yo soy J ehov vuestro Dios, que habito en
Sin, monte de mi santidad: y ser J erusalem santa, y extraos
no pasarn ms por ella.
18 Y ser en aquel tiempo, que los montes destilarn mosto, y
los collados fluirn leche, y por todos los arroyos de J ud
corrern aguas: y saldr una fuente de la casa de J ehov, y
regar el valle de Sittim.
19 Egipto ser destrudo, y Edom ser vuelto en asolado desierto,
por la injuria hecha los hijos de Jud: porque derramaron en
su tierra la sangre inocente.
20 Mas J ud para siempre ser habitada, y J erusalem en
generacin y generacin.
21 Y limpiar la sangre de los que no limpi; y Jehov morar en
Sin.
1733
AMOS
CAPITULO 1
1 LAS palabras de Ams, que fu entre los pastores de
Tecoa, las cuales vi acerca de Israel en das de Uzza rey de
J ud, y en das de J eroboam hijo de J oas rey de Israel, dos aos
antes del terremoto.
2 Y dijo: J ehov bramar desde Sin, y dar su voz desde
J erusalem; y las estancias de los pastores se enlutarn, y
secarse la cumbre del Carmelo.
3 As ha dicho J ehov: Por tres pecados de Damasco, y por
el cuarto, no desviar su castigo; porque trillaron Galaad con
trillos de hierro.
4 Y meter fuego en la casa de Hazael, y consumir los palacios
de Ben-hadad.
5 Y quebrar la barra de Damasco, y talar los moradores de
Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el pueblo de
Aram ser trasportado Chr, dice J ehov.
6 As ha dicho J ehov: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto,
no desviar su castigo; porque llev cautiva toda la cautividad,
para entregarlos Edom.
7 Y meter fuego en el muro de Gaza, y quemar sus palacios.
8 Y talar los moradores de Azoto, y los gobernadores de
Ascaln: y tornar mi mano sobre Ecrn, y las reliquias de los
Palestinos perecern, ha dicho el Seor Jehov.
9 As ha dicho J ehov: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto,
no desviar su castigo; porque entregaron la cautividad entera
Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos.
10 Y meter fuego en el muro de Tiro, y consumir sus palacios.
11 As ha dicho J ehov: Por tres pecados de Edom, y por el
cuarto, no desviar su castigo; porque persigui cuchillo su
1734
hermano, y rompi sus conmiseraciones; y con su furor le ha
robado siempre, y ha perpetuamente guardado el enojo.
12 Y meter fuego en Temn, y consumir los palacios de Bosra.
13 As ha dicho J ehov: Por tres pecados de los hijos de Ammn,
y por el cuarto, no desviar su castigo; porque abrieron las
preadas de Galaad, para ensanchar su trmino.
14 Y encender fuego en el muro de Rabba, y consumir sus
palacios con estruendo en da de batalla, con tempestad en da
tempestuoso:
15 Y su rey ir en cautiverio, l y sus prncipes todos, dice J ehov.
CAPITULO 2
1 ASI ha dicho J ehov: Por tres pecados de Moab, y por el
cuarto, no desviar su castigo; porque quem los huesos del rey
de Idumea hasta tornarlos en cal.
2 Y meter fuego en Moab, y consumir los palacios de Chrioth:
y morir Moab en alboroto, en estrpito y sonido de trompeta.
3 Y quitar el juez de en medio de l, y matar con l todos sus
prncipes, dice J ehov.
4 As ha dicho J ehov: Por tres pecados de J ud, y por el cuarto,
no desviar su castigo; porque menospreciaron la ley de J ehov,
y no guardaron sus ordenanzas; hicironlos errar sus mentiras,
en pos de las cuales anduvieron sus padres.
5 Meter por tanto fuego en J ud, el cual consumir los palacios
de Jerusalem.
6 As ha dicho J ehov: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto,
no desviar su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y
al pobre por un par de zapatos:
7 Que anhelan porque haya polvo de tierra sobre la cabeza de los
pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su
padre entraron la misma moza, profanando mi santo nombre.
8 Y sobre las ropas empeadas se acuestan junto cualquier altar;
y el vino de los penados beben en la casa de sus dioses.
1735
9 Y yo destru delante de ellos al Amorrheo, cuya altura era
como la altura de los cedros, y fuerte como un alcornoque; y
destru su fruto arriba, sus races abajo.
10 Y yo os hice vosotros subir de la tierra de Egipto, y os traje
por el desierto cuarenta aos, para que poseyeseis la tierra del
Amorrheo.
11 Y levant de vuestros hijos para profetas, y de vuestros
mancebos para que fuesen Nazareos. No es esto as, dice
Jehov, hijos de Israel?
12 Mas vosotros disteis de beber vino los Nazareos; y los
profetas mandasteis, diciendo: No profeticis.
13 Pues he aqu, yo os apretar en vuestro lugar, como se aprieta
el carro lleno de haces;
14 Y la huda perecer del ligero, y el fuerte no esforzar su fuerza,
ni el valiente librar su vida;
15 Y el que toma el arco no resistir, ni escapar el ligero de pies,
ni el que cabalga en caballo salvar su vida.
16 El esforzado entre esforzados huir desnudo aquel da, dice
J ehov.
CAPITULO 3
1 OID esta palabra que ha hablado J ehov contra vosotros,
hijos de Israel, contra toda la familia que hice subir de la tierra
de Egipto. Dice as:
2 A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la
tierra; por tanto visitar contra vosotros todas vuestras
maldades.
3 Andarn dos juntos, si no estuvieren de concierto?
4 Bramar el len en el monte sin hacer presa? dar el leoncillo
su bramido desde su morada, si no prendiere?
5 Caer el ave en el lazo en la tierra, sin haber armador? alzarse
el lazo de la tierra, si no se ha prendido algo?
1736
6 Tocarse la trompeta en la ciudad, y no se alborotar el
pueblo? habr algn mal en la ciudad, el cual Jehov no haya
hecho?
7 Porque no har nada el Seor Jehov, sin que revele su secreto
sus siervos los profetas.
8 Bramando el len, quin no temer? hablando el Seor Jehov,
quin no porfetizar?
9 Haced pregonar sobre los palacios de Azoto, y sobre los
palacios de tierra de Egipto, y decid: Reunos sobre los montes
de Samaria, y ved muchas opresiones en medio de ella, y
violencias en medio de ella.
10 Y no saben hacer lo recto, dice J ehov, atesorando rapias y
despojos en sus palacios.
11 Por tanto, el Seor Jehov ha dicho as: Un enemigo habr an
por todos lados de la tierra, y derribar de ti tu fortaleza, y tus
palacios sern saqueados.
12 As ha dicho Jehov: De la manera que el pastor libra de la boca
del len dos piernas, la punta de una oreja, as escaparn los
hijos de Israel que moran en Samaria en el rincn de la cama, y
al canto del lecho.
13 Oid y protestad en la casa de J acob, ha dicho J ehov Dios de
los ejrcitos:
14 Que el da que visitar las rebeliones de Israel sobre l, visitar
tambin sobre los altares de Beth-el; y sern cortados los
cuernos del altar, y caern tierra.
15 Y herir la casa del invierno con la casa del verano, y las casas
de marfil perecern; y muchas casas sern arruinadas, dice
J ehov.
CAPITULO 4
1 OID esta palabra, vacas de Basn, que estis en el monte
de Samaria, que oprims los pobres, que quebrantis los
menesterosos, que decis sus seores: Traed, y beberemos.
1737
2 El Seor J ehov jur por su santidad: He aqu, vienen das
sobre vosotros en que os llevar en anzuelos, y vuestros
descendientes en barquillos de pescador.
3 Y saldrn por los portillos la una en pos de la otra, y seris
echadas del palacio, dice Jehov.
4 Id Beth-el, y prevaricad; en Gilgal aumentad la rebelin, y
traed de maana vuestros sacrificios, vuestros diezmos cada
tres aos;
5 Y ofreced sacrificio de alabanza con leudo, y pregonad,
publicad voluntarias ofrendas; pues que as lo queris, hijos de
Israel, dice el Seor Jehov.
6 Yo tambin os d limpieza de dientes en todas vuestras
ciudades, y falta de pan en todos vuestros pueblos: mas no os
tornasteis m, dice J ehov.
7 Y tambin yo os detuve la lluvia tres meses antes de la siega:
hice llover sobre una ciudad, y sobre otra ciudad no hice llover:
sobre una parte llovi; la parte sobre la cual no llovi, secse.
8 Y venan dos tres ciudades una ciudad para beber agua, y no
se hartaban: con todo no os tornsteis m, dice J ehov.
9 Os her con viento solano y oruga; vuestros muchos huertos y
vuestras vias, y vuestros higuerales y vuestros olivares comi
la langosta: pero nunca os tornasteis m, dice J ehov.
10 Envi entre vosotros mortandad al modo que en Egipto: mat
cuchillo vuestros mancebos, con cautiverio de vuestros
caballos; hice subir el hedor de vuestros reales hasta vuestras
narices: empero no os tornasteis m, dice J ehov.
11 Trastornos, como cuando Dios trastorn Sodoma y
Gomorra, y fuisteis como tizn escapado del fuego: mas no os
tornasteis m, dice J ehov.
12 Por tanto, de esta manera har ti, oh Israel: y porque te he de
hacer esto, aparjate para venir al encuentro tu Dios, oh
Israel.
13 Porque he aqu, el que forma los montes, y cra el viento, y
denuncia al hombre su pensamiento; el que hace las tinieblas
1738
maana, y pasa sobre las alturas de la tierra; J ehov, Dios de
los ejrcitos, es su nombre.
CAPITULO 5
1 OID esta palabra, porque yo levanto endecha sobre
vosotros, casa de Israel.
2 Cay la virgen de Israel, no ms podr levantarse; dejada fu
sobre su tierra, no hay quien la levante.
3 Porque as ha dicho el Seor Jehov: La ciudad que sacaba mil,
quedar con ciento; y la que sacaba ciento, quedar con diez, en
la casa de Israel.
4 Empero as dice Jehov la casa de Israel: Buscadme, y
viviris;
5 Y no busquis Beth-el ni entreis en Gilgal, ni pasis Beer-
seba: porque Gilgal ser llevada en cautiverio, y Beth-el ser
deshecha.
6 Buscad Jehov, y vivid; no sea que hienda, como fuego, la
casa de J os, y la consuma, sin haber en Beth-el quien lo
apague.
7 Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan en tierra la
justicia,
8 Miren al que hace el Arcturo y el Orin, y las tinieblas vuelve
en maana, y hace oscurecer el da en noche; el que llama las
aguas de la mar, y las derrama sobre la haz de la tierra: Jehov
es su nombre:
9 Que da esfuerzo al despojador sobre el fuerte, y que el
despojador venga contra la fortaleza.
10 Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo
recto abominaron.
11 Por tanto, pues que vejis al pobre y recibs de l carga de trigo;
edificasteis casas de sillares, mas no las habitaris; plantasteis
hermosas vias, mas no beberis el vino de ellas.
12 Porque sabido he vuestras muchas rebeliones, y vuestros
grandes pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y los
pobres en la puerta hacen perder su causa.
1739
13 Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es
malo.
14 Buscad lo bueno, y no lo malo, para que vivis; porque as
J ehov Dios de los ejrcitos ser con vosotros, como decs.
15 Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta:
quiz J ehov, Dios de los ejrcitos, tendr piedad del remanente
de J os.
16 Por tanto, as ha dicho J ehov Dios de los ejrcitos, el
Seor: En todas las plazas habr llanto, y en todas las calles
dirn, Ay! ay! y al labrador llamarn lloro, y endecha los
que endechar supieren.
17 Y en todas las vias habr llanto; porque pasar por medio de
ti, dice J ehov.
18 Ay de los que desean el da de J ehov! para qu queris este
da de Jehov? Ser de tinieblas, y no luz:
19 Como el que huye de delante del len, y se topa con el oso; si
entrare en casa y arrimare su mano la pared, y le muerda la
culebra.
20 No ser el da de J ehov tinieblas, y no luz; oscuridad, que no
tiene resplandor?
21 Aborrec, abomin vuestras solemnidades, y no me darn
buen olor vuestras asambleas.
22 Y si me ofreciereis holocaustos y vuestros presentes, no los
recibir; ni mirar los pacficos de vuestros engordados.
23 Quita de m la multitud de tus cantares, que no escuchar las
salmodias de tus instrumentos.
24 Antes corra el juicio como las aguas, y la justicia como
impetuoso arroyo.
25 Habisme ofrecido sacrificios y presentes en el desierto en
cuarenta aos, casa de Israel?
26 Mas llevabais el tabernculo de vuestro Moloch y Chin,
dolos vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.
27 Hareos pues trasportar ms all de Damasco, ha dicho J ehov,
cuyo nombre es Dios de los ejrcitos.
1740
CAPITULO 6
1 AY de los reposados en Sin, y de los confiados en el
monte de Samaria, nombrados principales entre las mismas
naciones, las cuales vendrn sobre ellos, oh casa de Israel!
2 Pasad Calne, y mirad; y de all id la gran Hamath; descended
luego Gath de los Palestinos: ved si son aquellos reinos
mejores que estos reinos, si su trmino es mayor que vuestro
trmino.
3 Vosotros que dilatis el da malo, y acercis la silla de iniquidad;
4 Duermen en camas de marfil, y se extienden sobre sus lechos; y
comen los corderos del rebao, y los becerros de en medio del
engordadero;
5 Gorjean al son de la flauta, inventan instrumentos msicos,
como David;
6 Beben vino en tazones, y se ungen con los ungentos ms
preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de J os.
7 Por tanto, ahora pasarn en el principio de los que cautividad
pasaren, y se acercar el clamor de los extendidos.
8 El Seor J ehov jur por su alma, J ehov Dios de los
ejrcitos ha dicho: Tengo en abominacin la grandeza de Jacob,
y aborrezco sus palacios: y la ciudad y su plenitud entregar al
enemigo.
9 Y acontecer que si diez hombres quedaren en una casa,
morirn.
10 Y su ti tomar cada uno, y quemarle para sacar los huesos
de casa; y dir al que estar en los rincones de la casa: Hay an
alguno contigo? Y dir: No. Y dir aqul: Calla que no podemos
hacer mencin del nombre de Jehov.
11 Porque he aqu, Jehov mandar, y herir con hendiduras la casa
mayor, y la casa menor con aberturas.
12 Corrern los caballos por las peas? ararn en ellas con
vacas? por qu habis vosotros tornado el juicio en veneno, y
el fruto de justicia en ajeno?
1741
13 Vosotros que os alegris en nada, que decs: No nos hemos
adquirido potencia con nuestra fortaleza?
14 Pues he aqu, levantar yo sobre vosotros, oh casa de Israel,
dice J ehov Dios de los ejrcitos, gente que os oprimir desde la
entrada de Hamath hasta el arroyo del desierto.
CAPITULO 7
1 ASI me ha mostrado el Seor Jehov: y he aqu, l criaba
langostas al principio que comenzaba crecer el heno tardo; y
he aqu, era el heno tardo despus de las siegas del rey.
2 Y acaeci que como acab de comer la hierba de la tierra, yo
dije: Seor Jehov, perdona ahora; quin levantar Jacob?
porque es pequeo.
3 Arrepintise J ehov de esto: No ser, dijo J ehov.
4 El Seor Jehov me mostr as: y he aqu, llamaba para juzgar
por fuego el Seor J ehov; y consumi un gran abismo, y
consumi una parte de la tierra.
5 Y dije: Seor Jehov, cesa ahora; quin levantar Jacob?
porque es pequeo.
6 Arrepintise J ehov de esto: No ser esto tampoco, dijo el
Seor Jehov.
7 Enseme as: he aqu, el Seor estaba sobre un muro hecho
plomo, y en su mano una plomada de albail.
8 Jehov entonces me dijo: Qu ves, Ams? Y dije: Una
plomada de albail. Y el Seor dijo: He aqu, Yo pongo plomada
de albail en medio de mi pueblo Israel: No le pasar ms:
9 Y los altares de Isaac sern destruidos, y los santuarios de
Israel sern asolados; y levantarme con espada sobre la casa de
J eroboam.
10 Entonces Amasas sacerdote de Beth-el envi decir
J eroboam, rey de Israel: Ams se ha conjurado contra ti en
medio de la casa de Israel: la tierra no puede sufrir todas sus
palabras.
11 Porque as ha dicho Ams: Jeroboam morir cuchillo, Israel
pasar de su tierra en cautiverio.
1742
12 Y Amasas dijo Ams: Vidente, vete, y huye tierra de J ud,
y come all tu pan, y profetiza all:
13 Y no profetices ms en Beth-el, porque es santuario del rey, y
cabecera del reino.
14 Entonces respondi Ams, y dijo Amasas: No soy profeta,
ni soy hijo de profeta, sino que soy boyero, y cogedor de
cabrahigos:
15 Y Jehov me tom de tras el ganado, y djome Jehov: Ve, y
profetiza mi pueblo Israel.
16 Ahora pues, oye palabra de J ehov. T dices: No profetices
contra Israel, ni hables contra la casa de Isaac:
17 Por tanto, as ha dicho J ehov: Tu mujer fornicar en la ciudad,
y tus hijos y tus hijas caern cuchillo, y tu tierra ser partida
por suertes; y t morirs en tierra inmunda, Israel ser
traspasado de su tierra.
CAPITULO 8
1 ASI me ha mostrado J ehov: y he aqu un canastillo de
fruta de verano.
2 Y dijo: Qu ves, Ams? Y dije: Un canastillo de fruta de
verano. Y djome Jehov: Venido ha el fin sobre mi pueblo
Israel; no le pasar ms.
3 Y los cantores del templo aullarn en aquel da, dice el Seor
J ehov; muchos sern los cuerpos muertos; en todo lugar
echados sern en silencio.
4 Oid esto, los que tragis los menesterosos, y arruinis los
pobres de la tierra,
5 Diciendo: Cundo pasar el mes, y venderemos el trigo; y la
semana, y abriremos los alfoles del pan, y achicaremos la
medida, y engrandeceremos el precio, y falsearemos el peso
engaoso;
6 Para comprar los pobres por dinero, y los necesitados por un
par de zapatos, y venderemos las aechaduras del trigo?
7 Jehov jur por la gloria de Jacob: No me olvidar para siempre
de todas sus obras.
1743
8 No se ha de estremecer la tierra sobre esto? Y todo habitador
de ella no llorar? y subir toda como un ro, y ser arrojada, y
hundirse como el ro de Egipto.
9 Y acaecer en aquel da, dice el Seor Jehov, que har se ponga
el sol al medioda, y la tierra cubrir de tinieblas en el da claro.
10 Y tornar vuestras fiestas en lloro, y todos vuestros cantares en
endechas; y har poner saco sobre todos lomos, y peladura
sobre toda cabeza; y tornarla como en llanto de unignito, y su
postrimera como da amargo.
11 He aqu vienen das, dice el Seor Jehov, en los cuales
enviar hambre la tierra, no hambre de pan, ni sed de agua,
sino de oir palabra de J ehov.
12 E irn errantes de mar mar: desde el norte hasta el oriente
discurrirn buscando palabra de J ehov, y no la hallarn.
13 En aquel tiempo las doncellas hermosas y los mancebos
desmayarn de sed.
14 Los que juran por el pecado de Samaria, y dicen, Vive tu Dios
de Dan: y, Vive el camino de Beer-seba: caern, y nunca ms se
levantarn.
CAPITULO 9
1 VI al Seor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el
umbral, y estremzcanse las puertas: y crtales en piezas la
cabeza de todos; y el postrero de ellos matar cuchillo: no
habr de ellos quien se fugue, ni quien escape.
2 Aunque cavasen hasta el infierno, de all los tomar mi mano; y
si subieren hasta el cielo, de all los har descender.
3 Y si se escondieren en la cumbre del Carmelo, all los buscar y
los tomar; y aunque se escondieren de delante de mis ojos en el
profundo de la mar, all mandar la culebra, y morderlos.
4 Y si fueren en cautiverio, delante de sus enemigos, all mandar
al cuchillo, y los matar; y pondr sobre ellos mis ojos para
mal, y no para bien.
1744
5 El Seor J ehov de los ejrcitos es el que toca la tierra, y se
derretir, y llorarn todos los que en ella moran: y subir toda
como un ro, y hundirse luego como el ro de Egipto.
6 El edific en el cielo sus gradas, y ha establecido su expansin
sobre la tierra: l llama las aguas de la mar, y sobre la haz de la
tierra las derrama: Jehov es su nombre.
7 Hijos de Israel, no me sois vosotros, dice J ehov, como hijos
de Etiopes? no hice yo subir Israel de la tierra de Egipto, y
los Palestinos de Caphtor, y de Chr los Arameos?
8 He aqu los ojos del Seor J ehov estn contra el reino pecador,
y yo lo asolar de la haz de la tierra: mas no destruir del todo
la casa de Jacob, dice Jehov.
9 Porque he aqu yo mandar, y har que la casa de Israel sea
zarandeada entre todas las gentes, como se zarandea el grano en
un harnero, y no cae un granito en la tierra.
10 A cuchillo morirn todos los pecadores de mi pueblo, que
dicen: No se acercar, ni nos alcanzar el mal.
11 En aquel da yo levantar el tabernculo de David, cado, y
cerrar sus portillos, y levantar sus ruinas, y edificarlo como
en el tiempo pasado;
12 Para que aquellos sobre los cuales es llamado mi nombre,
posean el resto de Idumea, y todas las naciones, dice J ehov
que hace esto.
13 He aqu vienen das, dice Jehov en que el que ara alcanzar al
segador, y el pisador de las uvas al que lleva la simiente; y los
montes destilarn mosto, y todos los collados se derretirn.
14 Y tornar el cautiverio de mi pueblo Israel, y edificarn ellos las
ciudades asoladas, y las habitarn; y plantarn vias, y bebern
el vino de ellas; y harn huertos, y comern el fruto de ellos.
15 Pues los plantar sobre su tierra, y nunca ms sern arrancados
de su tierra que yo les d, ha dicho J ehov Dios tuyo.
1745
ABDIAS
1 VISION de Abdas. El Seor Jehov ha dicho as cuanto
Edom: Odo hemos el pregn de J ehov, y mensajero es
enviado las gentes. Levantaos, y levantmonos contra ella en
batalla.
2 He aqu, pequeo te he hecho entre las gentes; abatido eres t
en gran manera.
3 La soberbia de tu corazn te ha engaado, t que moras en las
hendiduras de las peas, en tu altsima morada; que dices en tu
corazn: Quin me derribar tierra?
4 Si te encaramares como guila, y si entre las estrellas pusieres
tu nido, de ah te derribar, dice Jehov.
5 Si ladrones vinieran ti, robadores de noche (cmo has sido
destrudo!) no hurtaran lo que les bastase? Pues si entraran ti
vendimiadores, aun dejaran algn rebusco.
6 Cmo fueron escudriadas las cosas de Esa! sus cosas
escondidas fueron buscadas.
7 Hasta el trmino te hicieron llegar todos tus aliados; te han
engaado tus pacficos, prevalecieron contra ti; los que coman
tu pan, pusieron el lazo debajo de ti: no hay en l
entendimiento.
8 No har que perezcan en aquel da, dice Jehov, los sabios de
Edom, y la prudencia del monte de Esa?
9 Y tus valientes, oh Temn, sern quebrantados; porque todo
hombre ser talado del monte de Esa por el estrago.
10 Por la injuria de tu hermano J acob te cubrir vergenza, y
sers talado para siempre.
11 El da que estando t delante, llevaban extraos cautivo su
ejrcito, y los extraos entraban por sus puertas, y echaban
suertes sobre J erusalem, t tambin eras como uno de ellos.
1746
12 Pues no debiste t estar mirando en el da de tu hermano, el da
en que fu extraado: no te habas de haber alegrado de los hijos
de J ud en el da que se perdieron, ni habas de ensanchar tu
boca en el da de la angustia:
13 No habas de haber entrado por la puerta de mi pueblo en el da
de su quebrantamiento; no, no habas t de haber mirado su mal
el da de su quebranto, ni haber echado mano sus bienes el da
de su calamidad.
14 Tampoco habas de haberte parado en las encrucijadas, para
matar los que de ellos escapasen; ni habas t de haber
entregado los que quedaban en el da de angustia.
15 Porque cercano est el da de J ehov sobre todas las gentes:
como t hiciste se har contigo: tu galardn volver sobre tu
cabeza.
16 De la manera que vosotros bebisteis en mi santo monte,
bebern, todas las gentes de continuo: bebern, y engullirn, y
sern como si no hubieran sido.
17 Mas en el monte de Sin habr salvamento, y ser
santidad, y la casa de J acob, poseer sus posesiones.
18 Y la casa de Jacob ser fuego, y la casa de Jos ser llama, y la
casa de Esa estopa, y los quemarn, y los consumirn; ni aun
reliquia quedar en la casa de Esa, porque Jehov lo habl.
19 Y los del medioda poseern el monte de Esa, y los llanos de
los Palestinos; poseern tambin los campos de Ephraim, y los
campos de Samaria; y Benjamn Galaad.
20 Y los cautivos de aqueste ejrcito de los hijos de Israel poseern
lo de los Cananeos hasta Sarepta; y los cautivos de J erusalem,
que estn en Sepharad, poseern las ciudades del medioda.
21 Y vendrn salvadores al monte de Sin para juzgar al monte de
Esa; y el reino ser de J ehov.
1747
JONAS
CAPITULO 1
1 Y FU palabra de J ehov J ons, hijo de Amittai,
diciendo:
2 Levntate, y ve Nnive, ciudad grande, y pregona contra ella;
porque su maldad ha subido delante de m.
3 Y J ons se levant para huir de la presencia de J ehov Tarsis,
y descendi J oppe; y hall un navo que parta para Tarsis; y
pagando su pasaje entr en l, para irse con ellos Tarsis de
delante de Jehov.
4 Mas J ehov hizo levantar un gran viento en la mar,
hzose una tan gran tempestad en la mar, que pensse se
rompera la nave.
5 Y los marineros tuvieron miedo, y cada uno llamaba su dios: y
echaron la mar los enseres que haba en la nave, para
descargarla de ellos. Jons empero se haba bajado los lados
del buque, y se haba echado dormir.
6 Y el maestre de la nave se lleg l, y le dijo: Qu tienes,
dormiln? Levntate, y clam tu Dios; quiz l tendr
compasin de nosotros, y no pereceremos.
7 Y dijeron cada uno su compaero: Venid, y echemos suertes,
para saber por quin nos ha venido este mal. Y echaron suertes,
y la suerte cay sobre J ons.
8 Entonces le dijeron ellos: Declranos ahora por qu nos ha
venido este mal. Qu oficio tienes, y de dnde vienes? cul es
tu tierra, y de qu pueblo eres?
9 Y l les respondi: Hebreo soy, y temo J ehov, Dios de los
cielos, que hizo la mar y la tierra.
10 Y aquellos hombres temieron sobremanera, y dijronle: Por
qu has hecho esto? Porque ellos entendieron que hua de
delante de Jehov, porque se lo haba declarado.
1748
11 Y dijronle: Qu te haremos, para que la mar se nos
quiete? porque la mar iba ms, y se embraveca.
12 El les respondi: Tomadme, y echadme la mar, y la mar se os
quietar: porque yo s que por m ha venido esta grande
tempestad sobre vosotros.
13 Y aquellos hombres trabajaron por tornar la nave tierra; mas
no pudieron, porque la mar iba ms, y se embraveca sobre
ellos.
14 Entonces clamaron Jehov, y dijeron: Rogmoste ahora,
J ehov, que no perezcamos nosotros por la vida de aqueste
hombre, ni pongas sobre nosotros la sangre inocente: porque t,
J ehov, has hecho como has querido.
15 Y tomaron J ons, y echronlo la mar; y la mar se quiet de
su furia.
16 Y temieron aquellos hombres Jehov con gran temor; y
ofrecieron sacrificio J ehov, y prometieron votos.
17 (2-1) MAS J ehov haba prevenido un gran pez que tragase
J ons: y estuvo J ons en el vientre del pez tres das y tres
noches.
CAPITULO 2
1 (2-2) Y or J ons desde el vientre del pez J ehov su
Dios.
2 (2-3) Y dijo: Clam de mi tribulacin Jehov, Y l me oy;
Del vientre del sepulcro clam, Y mi voz oiste.
3 (2-4) Echsteme en el profundo, en medio de los mares, Y
rodeme la corriente; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre
m.
4 (2-5) Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos: Mas aun
ver tu santo templo.
5 (2-6) Las aguas me rodearon hasta el alma, Rodeme el abismo;
La ova se enred mi cabeza.
6 (2-7) Descend las races de los montes; La tierra ech sus
cerraduras sobre m para siempre: Mas t sacaste mi vida de la
sepultura, oh J ehov Dios mo.
1749
7 (2-8) Cuando mi alma desfalleca en m, acordme de Jehov; Y
mi oracin entr hasta ti en tu santo templo.
8 (2-9) Los que guardan las vanidades ilusorias, Su misericordia
abandonan.
9 (2-10) Yo empero con voz de alabanza te sacrificar; Pagar lo
que promet. La salvacin pertenece J ehov.
10 (2-11) Y mand J ehov al pez, y vomit J ons en tierra.
CAPITULO 3
1 Y FU palabra de J ehov segunda vez J ons, diciendo:
2 Levntate, y ve Nnive, aquella gran ciudad, y publica en ella
el pregn que yo te dir.
3 Y levantse J ons, y fu Nnive, conforme la palabra de
Jehov. Y era Nnive ciudad sobremanera grande, de tres das de
camino.
4 Y comenz J ons entrar por la ciudad, camino de un da, y
pregonaba diciendo: De aqu cuarenta das Nnive ser
destruida.
5 Y los hombres de Nnive creyeron Dios, y pregonaron
ayuno, y vistironse de sacos desde el mayor de ellos hasta el
menor de ellos.
6 Y lleg el negocio hasta el rey de Nnive, y levantse de su silla,
y ech de s su vestido, y cubrise de saco, y se sent sobre
ceniza.
7 E hizo pregonar y anunciar en Nnive, por mandado del rey y
de sus grandes, diciendo: Hombres y animales, bueyes y ovejas,
no gusten cosa alguna, no se les d alimento, ni beban agua:
8 Y que se cubran de saco los hombres y los animales, y clamen
Dios fuertemente: y convirtase cada uno de su mal camino, de
la rapia que est en sus manos.
9 Quin sabe si se volver y arrepentir Dios, y se apartar del
furor de su ira, y no pereceremos?
1750
10 Y vi Dios lo que hicieron, que se convirtieron de su mal
camino: y arrepintise del mal que haba dicho les haba de
hacer, y no lo hizo.
CAPITULO 4
1 PERO J ons se apesadumbr en extremo, y enojse.
2 Y or J ehov, y dijo: Ahora, oh J ehov, no es esto lo que yo
deca estando an en mi tierra? Por eso me precav huyendo
Tarsis; porque saba yo que t eres Dios clemente y piadoso,
tardo enojarte, y de grande misericordia, y que te arrepientes
del mal.
3 Ahora pues, oh J ehov, rugote que me mates; porque mejor
me es la muerte que la vida.
4 Y Jehov le dijo: Haces t bien en enojarte tanto?
5 Y salise Jons de la ciudad, y asent hacia el oriente de la
ciudad, hzose all una choza, y se sent debajo de ella la
sombra, hasta ver qu sera de la ciudad.
6 Y prepar Jehov Dios una calabacera, la cual creci sobre
J ons para que hiciese sombra sobre su cabeza, y le defendiese
de su mal: y Jons se alegr grandemente por la calabacera.
7 Mas Dios prepar un gusano al venir la maana del da
siguiente, el cual hiri la calabacera, y secse.
8 Y acaeci que al salir el sol, prepar Dios un recio viento
solano; y el sol hiri J ons en la cabeza, y desmaybase, y se
deseaba la muerte, diciendo: Mejor sera para m la muerte que
mi vida.
9 Entonces dijo Dios J ons: Tanto te enojas por la calabacera?
Y l respondi: Mucho me enojo, hasta la muerte.
10 Y dijo Jehov: Tuviste t lstima de la calabacera, en la cual no
trabajaste, ni t la hiciste crecer; que en espacio de una noche
naci, y en espacio de otra noche pereci:
11 Y no tendr yo piedad de Nnive, aquella grande ciudad donde
hay ms de ciento y veinte mil personas que no conocen su
mano derecha ni su mano izquierda, y muchos animales?
1751
MIQUEAS
CAPITULO 1
1 PALABRA de J ehov que fu Miqueas de Morasti en
das de J otham, Achz, y Ezechas, reyes de J ud: lo que vi
sobre Samaria y Jerusalem.
2 Oid, pueblos todos: est atenta, tierra, y todo lo que en ella
hay: y el Seor J ehov, el Seor desde su santo templo sea
testigo contra vosotros.
3 Porque he aqu, J ehov sale de su lugar, y descender, y hollar
sobre las alturas de la tierra.
4 Y debajo de l se derretirn los montes, y los valles se hendirn
como la cera delante del fuego, como las aguas que corren por
un precipicio.
5 Todo esto por la rebelin de J acob, y por los pecados de la casa
de Israel. Cul es la rebelin de Jacob? no es Samaria? Y
cules son los excelsos de Jud? no es Jerusalem?
6 Pondr pues Samaria en majanos de heredad, en tierra de
vias; y derramar sus piedras por el valle, y descubrir sus
fundamentos.
7 Y todas sus estatuas sern despedazadas, y todos sus dones
sern quemados en fuego, y asolar todos sus dolos; porque de
dones de rameras los junt, y dones de rameras volvern.
8 Por tanto lamentar y aullar, y andar despojado y
desnudo; har gemido como de chacales, y lamento como de
avestruces.
9 Porque su llaga es dolorosa, que lleg hasta Jud; lleg hasta la
puerta de mi pueblo, hasta J erusalem.
10 No lo digis en Gath, ni lloris mucho: revulcate en el polvo de
Beth-le-aphrah.
1752
11 Psate desnuda con vergenza, oh moradora de Saphir: la
moradora de Saann no sali al llanto de Beth-esel: tomar de
vosotros su tardanza.
12 Porque la moradora de Maroth tuvo dolor por el bien; por
cuanto el mal descendi de J ehov hasta la puerta de J erusalem.
13 Unce al carro dromedarios, oh moradora de Lachs, que fuiste
principio de pecado la hija de Sin; porque en ti se inventaron
las rebeliones de Israel.
14 Por tanto, t dars dones Moreseth-gath: las casas de Achzib
sern en mentira los reyes de Israel.
15 Aun te traer heredero, oh moradora de Maresah: la gloria de
Israel vendr hasta Adullam.
16 Msate y trasqulate por los hijos de tus delicias: ensancha tu
calva como guila; porque fueron trasportados de ti.
CAPITULO 2
1 AY de los que piensan iniquidad, y de los que fabrican el
mal en sus camas! Cuando viene la maana lo ponen en obra,
porque tienen en su mano el poder.
2 Y codiciaron las heredades, y robronlas: y casas, y las
tomaron: oprimieron al hombre y su casa, al hombre y su
heredad.
3 Por tanto, as ha dicho J ehov: He aqu, yo pienso sobre esta
familia un mal, del cual no sacaris vuestros cuellos, ni andaris
erguidos; porque el tiempo ser malo.
4 En aquel tiempo se levantar sobre vosotros refrn, y se
endechar endecha de lametacin, diciendo: Del todo fuimos
destrudos; ha cambiado la parte de mi pueblo. Cmo nos
quit nuestros campos! di, repartilos otros.
5 Por tanto, no tendrs quien eche cordel para suerte en la
congregacin de Jehov.
6 No profeticis, dicen los que profetizan; no les profeticen
que los ha de comprender vergenza.
1753
7 La que te dices casa de J acob, hase acortado el espritu de
J ehov? son stas sus obras? Mis palabras no hacen bien al
que camina derechamente?
8 El que ayer era mi pueblo, se ha levantado como enemigo: tras
las vestiduras quitasteis las capas atrevidamente los que
pasaban, como los que vuelven de la guerra.
9 A las mujeres de mi pueblo echasteis fuera de las casas de sus
delicias: sus nios quitasteis mi perpetua alabanza.
10 Levantaos, y andad, que no es sta la holganza; porque est
contaminada, corrompise, y de grande corrupcin.
11 Si hubiere alguno que ande con el viento, y finja mentiras
diciendo: Yo te profetizar de vino y de sidra; este tal ser
profeta este pueblo.
12 De cierto te reunir todo, oh Jacob: recoger ciertamente el
resto de Israel: pondrlo junto como ovejas de Bosra, como
rebao en mitad de su majada: harn estruendo por la multitud
de los hombres.
13 Subir rompedor delante de ellos; rompern y pasarn la
puerta, y saldrn por ella: y su rey pasar delante de ellos, y
la cabeza de ellos Jehov.
CAPITULO 3
1 Y DIJ E: Oid ahora, prncipes de J acob, y cabezas de la
casa de Israel: No perteneca vosotros saber el derecho?
2 Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les quitan su piel
y su carne de sobre los huesos;
3 Que comen asimismo la carne de mi pueblo, y les desuellan su
piel de sobre ellos, y les quebrantan sus huesos y los rompen,
como para el caldero, y como carnes en olla.
4 Entonces clamarn J ehov y no les responder; antes
esconder de ellos su rostro en aquel tiempo, por cuanto
hicieron malvadas obras.
5 As ha dicho Jehov acerca de los profetas que hacen errar mi
pueblo, que muerden con sus dientes, y claman, Paz, y al que
no les diere que coman, aplazan contra l batalla:
1754
6 Por tanto, de la profeca se os har noche, y oscuridad del
adivinar; y sobre los profetas se pondr el sol, y el da se
entenebrecer sobre ellos.
7 Y sern avergonzados los profetas, y confundirnse los
adivinos; y ellos todos cubrirn su labio, porque no hay
respuesta de Dios.
8 Yo empero estoy lleno de fuerza del espritu de J ehov, y
de juicio, y de fortaleza, para denunciar J acob su rebelin, y
Israel su pecado.
9 Oid ahora esto, cabezas de la casa de J acob, y capitanes de la
casa de Israel, que abominis el juicio, y perverts todo el
derecho;
10 Que edificis Sin con sangre, y Jerusalem con injusticia;
11 Sus cabezas juzgan por cohecho, y sus sacerdotes ensean por
precio, y sus profetas adivinan por dinero; y apyanse en
J ehov diciendo: no est J ehov entre nosotros? No vendr
mal sobre nosotros.
12 Por tanto, causa de vosotros ser Sin arada como campo, y
Jerusalem ser majanos, y el monte de la casa como cumbres de
breal.
CAPITULO 4
1 Y ACONTECERA en los postreros tiempos, que el
monte de la casa de J ehov ser constitudo por cabecera de
montes, y ms alto que los collados, y corrern l pueblos.
2 Y vendrn muchas gentes, y dirn: Venid, y subamos al monte
de J ehov, y la casa del Dios de J acob; y ensearnos en sus
caminos, y andaremos por sus veredas: porque de Sin saldr la
ley, y de J erusalem la palabra de J ehov.
3 Y juzgar entre muchos pueblos, y corregir fuertes gentes
hasta muy lejos: y martillarn sus espadas para azadones, y sus
lanzas para hoces: no alzar espada gente contra gente, ni ms
se ensayarn para la guerra.
1755
4 Y cada uno se sentar debajo de su vid y debajo de su higuera, y
no habr quien amedrente: porque la boca de Jehov de los
ejrcitos lo ha hablado.
5 Bien que todos los pueblos anduvieren cada uno en el nombre
de sus dioses, nosotros con todo andaremos en el nombre de
J ehov nuestro Dios para siempre y eternalmente.
6 En aquel da, dice Jehov, juntar la coja, y recoger la
amontada, y la que aflig:
7 Y pondr la coja para sucesin, y la descarriada para nacin
robusta: y J ehov reinar sobre ellos en el monte de Sin desde
ahora para siempre.
8 Y t, oh torre del rebao, la fortaleza de la hija de Sin
vendr hasta ti: y el seoro primero, el reino vendr la hija de
J erusalem.
9 Ahora por qu gritas tanto? No hay rey en ti? Pereci tu
consejero, que te ha tomado dolor como de mujer de parto?
10 Dulete y gime, hija de Sin como mujer de parto; porque ahora
saldrs de la ciudad, y morars en el campo, y llegars hasta
Babilonia: all sers librada, all te redimir Jehov de la mano de
tus enemigos.
11 Ahora empero se han juntado muchas gentes contra ti, y dicen:
Sea profanada, y vean nuestros ojos su deseo sobre Sin.
12 Mas ellos no conocieron los pensamientos de J ehov, ni
entendieron su consejo: por lo cual los junt como gavillas en la
era.
13 Levntate y trilla, hija de Sin, porque tu cuerno tornar de
hierro, y tus uas de metal, y desmenuzars muchos pueblos; y
consagrars J ehov sus robos, y sus riquezas al Seor de toda
la tierra.
CAPITULO 5
1 REUNETE ahora en bandas, oh hija de bandas: nos han
sitiado: con vara herirn sobre la quijada al juez de Israel.
1756
2 Mas t, Beth-lehem Ephrata, pequea para ser en los millares
de J ud, de ti me saldr el que ser Seor en Israel; y sus salidas
son desde el principio, desde los das del siglo.
3 Empero los dejar hasta el tiempo que para la que ha de parir; y
el resto de sus hermanos se tornar con los hijos de Israel.
4 Y estar, y apacentar con fortaleza de J ehov, con grandeza
del nombre de J ehov su Dios: y asentarn; porque ahora ser
engrandecido hasta los fines de la tierra.
5 Y ste ser nuestra paz. Cuando Assur viniere nuestra tierra,
y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos
contra l siete pastores, y ocho hombres principales;
6 Y comern la tierra de Assur cuchillo, y la tierra de Nimrod
con sus espadas: y nos librar del Asirio, cuando viniere contra
nuestra tierra y hollare nuestros trminos.
7 Y ser el residuo de J acob en medio de muchos pueblos,
como el roco de Jehov, como las lluvias sobre la hierba, las
cuales no esperan varn, ni aguardan hijos de hombres.
8 Asimismo ser el resto de J acob entre las gentes, en medio de
muchos pueblos, como el len entre las bestias de la montaa,
como el cachorro del len entre las manadas de las ovejas, el
cual si pasare, y hollare, y arrebatare, no hay quien escape.
9 Tu mano se alzar sobre tus enemigos, y todos tus adversarios
sern talados.
10 Y acontecer en aquel da, dice Jehov, que har matar tus
caballos de en medio de ti, y har destruir tus carros.
11 Har tambin destruir las ciudades de tu tierra, y arruinar
todas tus fortalezas.
12 Asimismo destruir de tu mano las hechiceras, y no se hallarn
en ti agoreros.
13 Y har destruir tus esculturas y tus imgenes de en medio de ti,
y nunca ms te inclinars la obra de tus manos;
14 Y arrancar tus bosques de en medio de ti, y destruir tus
ciudades.
1757
15 Y con ira y con furor har venganza en las gentes que no
escucharon.
CAPITULO 6
1 OID ahora lo que dice J ehov: Levntate, pleitea con los
montes, y oigan los collados tu voz.
2 Oid, montes, y fuertes fundamentos de la tierra, el pleito de
J ehov: porque tiene J ehov pleito con su pueblo, y altercar
con Israel.
3 Pueblo mo, qu te he hecho, en qu te he molestado?
Responde contra m.
4 Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de
siervos te redim; y envi delante de ti Moiss, y Aarn, y
Mara.
5 Pueblo mo, acurdate ahora qu aconsej Balac rey de Moab, y
qu le respondi Balaam, hijo de Beor, desde Sittim hasta
Gilgal, para que conozcas las justicias de J ehov.
6 Con qu prevendr J ehov, y adorar al alto Dios?
vendr ante l con holocaustos, con becerros de un ao?
7 Agradarse Jehov de millares de carneros, de diez mil
arroyos de aceite? dar mi primognito por mi rebelin, el
fruto de mi vientre por el pecado de mi alma?
8 Oh hombre, l te ha declarado qu sea lo bueno, y qu pida de ti
Jehov: solamente hacer juicio, y amar misericordia, y
humillarte para andar con tu Dios.
9 La voz de Jehov clama la ciudad, y el sabio mirar tu
nombre. Oid la vara, y quien la establece.
10 Hay an en casa del impo tesoros de impiedad, y medida
escasa que es detestable?
11 Ser limpio con peso falso, y con bolsa de engaosas pesas?
12 Con lo cual sus ricos se hinchieron de rapia, y sus moradores
hablaron mentira, y su lengua engaosa en su boca.
13 Por eso yo tambin te enflaquecer hirindote, asolndote por
tus pecados.
1758
14 T comers, y no te hartars; y tu abatimiento ser en medio de
ti: t cogers, mas no salvars; y lo que salvares, lo entregar yo
la espada.
15 T sembrars, mas no segars: pisars aceitunas, mas no te
ungirs con el aceite; y mosto, mas no bebers el vino.
16 Porque los mandamientos de Omri se han guardado, y toda obra
de la casa de Achb; y en los consejos de ellos anduvisteis, para
que yo te diese en asolamiento, y tus moradores para ser
silbados. Llevaris por tanto el oprobio de mi pueblo.
CAPITULO 7
1 AY de m! que he venido ser como cuando han cogido
los frutos del verano, como cuando han rebuscado despus de la
vendimia, que no queda racimo para comer; mi alma dese
primeros frutos.
2 Falt el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre
los hombres: todos acechan la sangre; cada cual arma red su
hermano.
3 Para completar la maldad con sus manos, el prncipe demanda,
y el juez juzga por recompensa; y el grande habla el antojo de
su alma, y lo confirman.
4 El mejor de ellos es como el cambrn; el ms recto, como
zarzal: el da de tus atalayas, tu visitacin, viene; ahora ser su
confusin.
5 No creis en amigo, ni confiis en prncipe: de la que duerme
tu lado, guarda, no abras tu boca.
6 Porque el hijo deshonra al padre, la hija se levanta contra la
madre, la nuera contra su suegra: y los enemigos del hombre son
los de su casa.
7 Yo empero J ehov esperar, esperar al Dios de mi salud:
el Dios mo me oir.
8 T, enemiga ma, no te huelgues de m: porque aunque ca, he de
levantarme; aunque more en tinieblas, Jehov ser mi luz.
1759
9 La ira de J ehov soportar, porque pequ contra l, hasta que
juzgue mi causa y haga mi juicio l me sacar luz; ver su
justicia.
10 Y mi enemiga ver, y la cubrir vergenza: la que me deca:
Dnde est J ehov tu Dios? Mis ojos la vern; ahora ser
hollada como lodo de las calles.
11 El da en que se edificarn tus muros, aquel da ser alejado el
mandamiento.
12 En ese da vendrn hasta ti desde Asiria y las ciudades fuertes,
y desde las ciudades fuertes hasta el Ro, y de mar mar, y de
monte monte.
13 Y la tierra con sus moradores ser asolada por el fruto de sus
obras.
14 Apacienta tu pueblo con tu cayado, el rebao de tu
heredad, que mora solo en la montaa, en medio del Carmelo:
pazcan en Basn y Galaad, como en el tiempo pasado.
15 Yo les mostrar maravillas como el da que saliste de Egipto.
16 Las gentes vern, y se avergonzarn de todas sus valentas;
pondrn la mano sobre su boca, ensordecern sus odos.
17 Lamern el polvo como la culebra; como las serpientes de la
tierra, temblarn en sus encierros: despavorirse han de J ehov
nuestro Dios, y temern de ti.
18 Qu Dios como t, que perdonas la maldad, y olvidas el
pecado del resto de su heredad? No retuvo para siempre su
enojo, porque es amador de misericordia.
19 El tornar, l tendr misericordia de nosotros; l sujetar
nuestras iniquidades, y echar en los profundos de la mar todos
nuestros pecados.
20 Otorgars Jacob la verdad, y Abraham la misericordia, que
t juraste nuestros padres desde tiempos antiguos.
1760
NAHUM
CAPITULO 1
1 CARGA de Nnive. Libro de la visin de Nahum de
Elkosh.
2 Dios celoso y vengador es J ehov; vengador es J ehov, y
Seor de ira; Jehov, que se venga de sus adversarios, y que
guarda enojo para sus enemigos.
3 J ehov es tardo para la ira, y grande en poder, y no tendr al
culpado por inocente. J ehov marcha entre la tempestad y
turbin, y las nubes son el polvo de sus pies.
4 El amenaza la mar, y la hace secar, y agosta todos los ros:
Basn fu destrudo, y el Carmelo, y la flor del Lbano fu
destruda.
5 Los montes tiemblan de l, y los collados se deslen; y la tierra
se abrasa su presencia, y el mundo, y todos los que en l
habitan.
6 Quin permanecer delante de su ira? y quin quedar en pi
en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por l
se hienden las peas.
7 Bueno es J ehov para fortaleza en el da de la angustia; y
conoce los que en l confan.
8 Mas con inundacin impetuosa har consumacin de su lugar, y
tinieblas perseguirn sus enemigos.
9 Qu pensis contra J ehov? El har consumacin: la
tribulacin no se levantar dos veces.
10 Porque como espinas entretegidas, mientras se embriagarn los
borrachos, sern consumidos como las estopas llenas de
sequedad.
11 De ti sali el que pens mal contra J ehov, un consultor impo.
1761
12 As ha dicho J ehov: Aunque reposo tengan, y sean tantos, as
sern talados, y l pasar. Bien que te he afligido, no ms te
afligir.
13 Porque ahora quebrar su yugo de sobre ti, y romper tus
coyundas.
14 Mas acerca de ti mandar Jehov, que nunca ms sea sembrado
alguno de tu nombre: de la casa de tu dios talar escultura y
estatua de fundicin, harla tu sepulcro; porque fuiste vil.
15 He aqu sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas,
del que pregona la paz. Celebra, oh J ud, tus fiestas, cumple
tus votos: porque nunca ms pasar por ti el malvado; pereci
del todo.
CAPITULO 2
1 SUBIO destruidor contra ti: guarda la fortaleza, mira el
camino, fortifica los lomos, fortalece mucho la fuerza.
2 Porque Jehov restituir la gloria de Jacob como la gloria de
Israel; porque vaciadores los vaciaron, y estropearon sus
mugrones.
3 El escudo de sus valientes ser bermejo, los varones de su
ejrcito vestidos de grana: el carro como fuego de hachas; el da
que se aparejar, temblarn las hayas.
4 Los carros se precipitarn las plazas, discurrirn por las
calles: su aspecto como hachas encendidas; corrern como
relmpagos.
5 Acordarse l de sus valientes; andando tropezarn; se
apresurarn su muro, y la cubierta se aparejar.
6 Las puertas de los ros se abrirn, y el palacio ser destruido.
7 Y la reina fu cautiva; mandarle han que suba, y sus criadas la
llevarn gimiendo como palomas, batiendo sus pechos.
8 Y fu Nnive de tiempo antiguo como estanque de aguas; mas
ellos huyen: Parad, parad; y ninguno mira.
9 Saquead plata, saquead oro: no hay fin de las riquezas y
suntuosidad de todo ajuar de codicia.
1762
10 Vaca, y agotada, y despedazada est, y el corazn derretido:
batimiento de rodillas, y dolor en todos riones, y los rostros
de todos tomarn negrura.
11 Qu es de la morada de los leones, y de la majada de los
cachorros de los leones, donde se recoga el len, y la leona, y
los cachorros del len, y no haba quien les pusiese miedo?
12 El len arrebataba en abundancia para sus cachorros, y ahogaba
para sus leonas, y hencha de presa sus cavernas, y de robo sus
moradas.
13 Heme aqu contra ti, dice J ehov de los ejrcitos. Encender y
reducir humo tus carros, y espada devorar tus leoncillos; y
raer de la tierra tu robo, y nunca ms se oir voz de tus
embajadores.
CAPITULO 3
1 AY de la ciudad de sangres, toda llena de mentira y de
rapia, sin apartarse de ella el pillaje!
2 Sonido de ltigo, y estruendo de movimiento de ruedas; y
caballo atropellador, y carro saltador;
3 Caballero enhiesto, y resplandor de espada, y resplandor de
lanza; y multitud de muertos, y multitud de cadveres; y de sus
cadveres no habr fin, y en sus cadveres tropezarn:
4 A causa de la multitud de las fornicaciones de la ramera de
hermosa gala, maestra de brujeras, que vende las gentes con sus
fornicaciones, y los pueblos con sus hechizos.
5 Heme aqu contra ti, dice J ehov de los ejrcitos, y descubrir
tus faldas en tu cara, y mostrar las gentes tu desnudez, y
los reinos tu vergenza.
6 Y echar sobre ti suciedades, y te afrentar, y te pondr como
estircol.
7 Y ser que todos los que te vieren, se apartarn de ti, y dirn:
Nnive es asolada: quin se compadecer de ella? dnde te
buscar consoladores?
1763
8 Eres t mejor que No-amn, que estaba asentada entre
ros, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su
muralla?
9 Etiopa era su fortaleza, y Egipto sin lmite; Put y Libia fueron
en tu ayuda.
10 Tambin ella fu llevada en cautiverio: tambin sus chiquitos
fueron estrellados en las encrucijadas de todas las calles; y
sobre sus varones echaron suertes, y todos sus magnates fueron
aprisionados con grillos.
11 T tambin sers embriagada, sers encerrada; t tambin
buscars fortaleza causa del enemigo.
12 Todas tus fortalezas cual higueras con brevas; que si las
sacuden, caen en la boca del que las ha de comer.
13 He aqu, tu pueblo ser como mujeres en medio de ti: las
puertas de tu tierra se abrirn de par en par tus enemigos:
fuego consumir tus barras.
14 Provete de agua para el cerco, fortifica tus fortalezas; entra en
el lodo, pisa el barro, fortifica el horno.
15 All te consumir el fuego, te talar la espada, te devorar como
pulgn: multiplcate como langosta, multiplcate como langosta.
16 Multiplicaste tus mercaderes ms que las estrellas del cielo: el
pulgn hizo presa, y vol.
17 Tus prncipes sern como langostas, y tus grandes como
langostas de langostas que se sientan en vallados en da de fro:
salido el sol se mudan, y no se conoce el lugar donde
estuvieron.
18 Durmieron tus pastores, oh rey de Asiria, reposaron tus
valientes: tu pueblo se derram por los montes, y no hay quien
lo junte.
19 No hay cura para tu quebradura; tu herida se encrudeci: todos
los que oyeron tu fama, batirn las manos sobre ti, porque
sobre quin no pas continuamente tu malicia?
1764
HABACUC
CAPITULO 1
1 LA carga que vi Habacuc profeta.
2 Hasta cundo, oh J ehov, clamar, y no oirs; y dar voces ti
causa de la violencia, y no salvars?
3 Por qu me haces ver iniquidad, y haces que mire molestia, y
saco y violencia delante de m, habiendo adems quien levante
pleito y contienda?
4 Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero: por
cuanto el impo asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
5 Mirad en las gentes, y ved, y maravillaos pasmosamente;
porque obra ser hecha en vuestros das, que aun cuando se os
contare, no la creeris.
6 Porque he aqu, yo levanto los Caldeos, gente amarga y
presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las
habitaciones ajenas.
7 Espantosa es y terrible: de ella misma saldr su derecho y su
grandeza.
8 Y sern sus caballos ms ligeros que tigres, y ms agudos que
lobos de tarde; y sus jinetes se multiplicarn: vendrn de lejos
sus caballeros, y volarn como guilas que se apresuran la
comida.
9 Toda ella vendr la presa: delante su sus caras viento solano;
y juntar cautivos como arena.
10 Y escarnecer de los reyes, y de los prncipes har burla: reirse
de toda fortaleza, y amontonar polvo, y la tomar.
11 Luego mudar espritu, y pasar adelante, y ofender
atribuyendo esta su potencia su dios.
12 No eres t desde el principio, oh J ehov, Dios mo, Santo
mo? No moriremos. Oh J ehov, para juicio lo pusiste; y t, oh
Roca, lo fundaste para castigar.
1765
13 Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el
agravio: por qu ves los menospreciadores, y callas cuando
destruye el impo al ms justo que l.
14 Y haces que sean los hombres como los peces de la mar, como
reptiles que no tienen seor?
15 Sacar todos con anzuelo, cogerlos con su red, y juntarlos
en su aljerife: por lo cual se holgar y har alegras.
16 Por esto har sacrificios su red, y ofrecer sahumerios su
aljerife: porque con ellos engord su porcin, y engras su
comida.
17 Vaciar por eso su red, tendr piedad de matar gentes
continuamente?
CAPITULO 2
1 SOBRE mi guarda estar, y sobre la fortaleza afirmar el
pie, y atalayar para ver qu hablar en m, y qu tengo de
responder mi pregunta.
2 Y Jehov me respondi, y dijo: Escribe la visin, y declrala en
tablas, para que corra el que leyere en ella.
3 Aunque la visin tardar an por tiempo, mas al fin hablar, y
no mentir: aunque se tardare, espralo, que sin duda vendr; no
tardar.
4 He aqu se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en l: mas
el justo en su fe vivir.
5 Y tambin, por cuanto peca por el vino, es un hombre
soberbio, y no permanecer: que ensanch como el infierno su
alma, y es como la muerte, que no se hartar: antes reuni s
todas las gentes, y amonton s todos los pueblos.
6 No han de levantar todos estos sobre l parbola, y sarcasmos
contra l? Y dirn: Ay del que multiplic lo que no era suyo!
Y hasta cundo haba de amontonar sobre s espeso lodo?
7 No se levantarn de repente los que te han de morder, y se
despertarn los que te han de quitar de tu lugar, y sers ellos
por rapia?
1766
8 Porque t has despojado muchas gentes, todos los otros
pueblos te despojarn; causa de las sangres humanas, y robos
de la tierra, de las ciudades y de todos los que moraban en ellas.
9 Ay del que codicia maligna codicia para su casa, por poner en
alto su nido, por escaparse del poder del mal!
10 Tomaste consejo vergonzoso para tu casa, asolaste muchos
pueblos, y has pecado contra tu vida.
11 Porque la piedra clamar desde el muro, y la tabla del
enmaderado le responder.
12 Ay del que edifica la ciudad con sangres, y del que funda la
villa con iniquidad!
13 No es esto de J ehov de los ejrcitos? Los pueblos pues
trabajarn para el fuego, y las gentes se fatigarn en vano.
14 Porque la tierra ser llena de conocimiento de la gloria de
Jehov, como las aguas cubren la mar.
15 Ay del que da de beber sus compaeros, que les acercas
tu hiel y embriagas, para mirar sus desnudeces!
16 Haste llenado de deshonra ms que de honra: bebe t tambin,
y sers descubierto; el cliz de la mano derecha de Jehov
volver sobre ti, y vmito de afrenta sobre tu gloria.
17 Porque la rapia del Lbano caer sobre ti, y la destruccin de
las fieras lo quebrantar; causa de las sangres humanas, y del
robo de la tierra, de las ciudades, y de todos los que en ellas
moraban.
18 De qu sirve la escultura que esculpi el que la hizo? la
estatua de fundicin, que ensea mentira, para que haciendo
imgenes mudas confe el hacedor en su obra?
19 Ay del que dice al palo; Despirtate; y la piedra muda:
Levntate! Podr l ensear? He aqu l est cubierto de oro y
plata, y no hay dentro de l espritu.
20 Mas J ehov est en su santo templo: calle delante de l toda la
tierra.
1767
CAPITULO 3
1 ORACION de Habacuc profeta, sobre Sigionoth.
2 Oh J ehov, odo he tu palabra, y tem: Oh J ehov, aviva tu obra
en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla
conocer; En la ira acurdate de la misericordia.
3 Dios vendr de Temn, Y el Santo del monte de Parn,
(Selah.) Su gloria cubri los cielos, Y la tierra se llen de su
alabanza.
4 Y el resplandor fu como la luz; Rayos brillantes salan de su
mano; Y all estaba escondida su fortaleza.
5 Delante de su rostro iba mortandad, Y sus pies salan
carbones encendidos.
6 Parse, y midi la tierra: Mir, hizo temblar las gentes; Y los
montes antiguos fueron desmenuzados, Los collados antiguos
se humillaron l. Sus caminos son eternos.
7 He visto las tiendas de Cushn en afliccin; Las tiendas de la
tierra de Madin temblaron.
8 Airse J ehov contra los ros? Contra los ros fu tu enojo?
Tu ira contra la mar, Cuando subiste sobre tus caballos, Y
sobre tus carros de salud?
9 Descubrise enteramente tu arco, Los juramentos las tribus,
palabra segura. (Selah.) Hendiste la tierra con ros.
10 Vironte, y tuvieron temor los montes: Pas la inundacin de
las aguas: El abismo di su voz, La hondura alz sus manos.
11 El sol y la luna se pararon en su estancia: A la luz de tus saetas
anduvieron, Y al resplandor de tu fulgente lanza.
12 Con ira hollaste la tierra, Con furor trillaste las gentes.
13 Saliste para salvar tu pueblo, Para salvar con tu ungido.
Traspasaste la cabeza de la casa del impo, Desnudando el
cimiento hasta el cuello. (Selah.)
14 Horadaste con sus bculos las cabezas de sus villas, Que como
tempestad acometieron para derramarme: Su orgullo era como
para devorar al pobre encubiertamente.
1768
15 Hiciste camino en la mar tu caballos, Por montn de grandes
aguas.
16 O, y tembl mi vientre; A la voz se batieron mis labios;
Pudricin se entr en mis huesos, y en mi asiento me estremec;
Si bien estar quieto en el da de la angustia, Cuando suba al
pueblo el que lo invadir con sus tropas.
17 Aunque la higuera no florecer, Ni en las vides habr frutos;
Mentir la obra de la oliva, Y los labrados no darn
mantenimiento. Y las ovejas sern quitadas de la majada, Y no
habr vacas en los corrales;
18 Con todo yo me alegrar en Jehov, Y me gozar en el Dios de
mi salud.
19 J ehov el Seor es mi fortaleza, El cual pondr mis pies como
de ciervas, Y me har andar sobre mis alturas
1769
SOFONIAS
CAPITULO 1
1 PALABRA de J ehov que fu Sofonas hijo de Cushi,
hijo de Gedalas, hijo de Amaras, hijo de Ezechas, en das de
J osas hijo de Amn, rey de J ud.
2 Destruir del todo todas las cosas de sobre la haz de la tierra,
dice Jehov.
3 Destruir los hombres y las bestias; destruir las aves del cielo,
y los peces de la mar, y las piedras de tropiezo con los impos;
y talar los hombres de sobre la haz de la tierra, dice J ehov.
4 Y extender mi mano sobre J ud, y sobre todos los moradores
de Jerusalem, y exterminar de este lugar el remanente de Baal,
y el nombre de los Chemarim con los sacerdotes;
5 Y los que se inclinan sobre los terrados al ejrcito del cielo; y
los que se inclinan jurando por J ehov y jurando por su rey;
6 Y los que tornan atrs de en pos de J ehov; y los que no
buscaron J ehov, ni preguntaron por l.
7 Calla en la presencia del Seor Jehov, porque el da de
J ehov est cercano; porque J ehov ha aparejado sacrificio,
prevenido sus convidados.
8 Y ser que en el da del sacrificio de Jehov, har visitacin
sobre los prncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los
que visten vestido extranjero.
9 Asimismo har visitacin en aquel da sobre todos los que
saltan la puerta, los que hinchen de robo y de engao las casas
de sus seores.
10 Y habr en aquel da, dice Jehov, voz de clamor desde la puerta
del pescado, y aullido desde la segunda, y grande
quebrantamiento desde los collados.
11 Aullad, moradores de Mactes, porque todo el pueblo mercader
es destruido; talado son todos los que traan dinero.
1770
12 Y ser en aquel tiempo, que yo escudriar J erusalem con
candiles, y har visitacin sobre los hombres que estn
sentados sobre sus heces, los cuales dicen en su corazn:
Jehov ni har bien ni mal.
13 Ser por tanto saqueada su hacienda, y sus casas asoladas: y
edificarn casas, mas no las habitarn; y plantarn vias, mas
no bebern el vino de ellas.
14 Cercano est el da grande de J ehov, cercano y muy
presuroso; voz amarga del Da de Jehov; gritar all el valiente.
15 Da de ira aquel da, da de angustia y de aprieto, da de alboroto
y de asolamiento, da de tiniebla y de oscuridad, da de nublado
y de entenebrecimiento,
16 Da de trompeta y de algazara, sobre las ciudades fuertes, y
sobre las altas torres.
17 Y atribular los hombres, y andarn como ciegos, porque
pecaron contra Jehov: y la sangre de ellos ser derramada
como polvo, y su carne como estircol.
18 Ni su plata ni su oro podr librarlos en el da de la ira de
J ehov; pues toda la tierra ser consumida con el fuego de su
celo: porque ciertamente consumacin apresurada har con
todos los moradores de la tierra.
CAPITULO 2
1 CONGREGAOS y meditad, gente no amable,
2 Antes que pra el decreto, y el da se pase como el tamo; antes
que venga sobre vosotros el furor de la ira de J ehov, antes que
el da de la ira de Jehov venga sobre vosotros.
3 Buscad J ehov todos los humildes de la tierra, que pusisteis
en obra su juicio; buscad justicia, buscad mansedumbre: quizs
seris guardados en el da del enojo de Jehov.
4 Porque Gaza ser desamparada, y Ascaln asolada:
saquearn Asdod en el medio da, y Ecrn ser desarraigada.
5 Ay de los que moran la parte de la mar, de la gente de
Cheretim! La palabra de J ehov es contra vosotros, oh Canan,
1771
tierra de Palestinos, que te har destruir hasta no quedar
morador.
6 Y ser la parte de la mar por moradas de cabaas de pastores, y
corrales de ovejas.
7 Y ser aquella parte para el resto de la casa de Jud; all
apacentarn: en las casas de Ascaln dormirn la noche;
porque J ehov su Dios los visitar, y tornar sus cautivos.
8 Yo he odo las afrentas de Moab, y los denuestos de los
hijos de Ammn con que deshonraron mi pueblo, y se
engrandecieron sobre su trmino.
9 Por tanto, vivo yo, dice J ehov de los ejrcitos, Dios de Israel,
que Moab ser como Sodoma, y los hijos de Ammon como
Gomorra; campo de ortigas, y mina de sal, y asolamiento
perpetuo: el resto de mi pueblo los saquear, y el resto de mi
gente los heredar.
10 Esto les vendr por su soberbia, porque afrentaron, y se
engrandecieron contra el pueblo de Jehov de los ejrcitos.
11 Terrible ser J ehov contra ellos, porque enervar todos los
dioses de la tierra; y cada uno desde su lugar se inclinar l,
todas las islas de las gentes.
12 Vosotros tambin los de Etiopa seris muertos con mi
espada.
13 Y extender su mano sobre el aquiln, y destruir al Assur, y
pondr Nnive en asolamiento, y en secadal como un desierto.
14 Y rebaos de ganado harn en ella majada, todas las bestias de
las gentes; el onocrtalo tambin y el erizo dormirn en sus
umbrales: su voz cantar en las ventanas; asolacin ser en las
puertas, porque su enmaderamiento de cedro ser descubierto.
15 Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que deca en su
corazn: Yo, y no ms. Cmo fu en asolamiento, en cama de
bestias! Cualquiera que pasare junto ella silbar, menear su
mano.
CAPITULO 3
1 AY de la ciudad ensuciada y contaminada y opresora!
1772
2 No escuch la voz, ni recibi la disciplina: no se confi en
J ehov, no se acerc su Dios.
3 Sus prncipes en medio de ella son leones bramadores: sus
jueces, lobos de tarde que no dejan hueso para la maana:
4 Sus profetas, livianos, hombres prevaricadores: sus sacerdotes
contaminaron el santuario, falsearon la ley.
5 Jehov justo en medio de ella, no har iniquidad: de maana
sacar luz su juicio, nunca falta: mas el perverso no tiene
vergenza.
6 Hice talar gentes; sus castillos estn asolados; hice desiertas sus
calles, hasta no quedar quien pase: sus ciudades estn asoladas
hasta no quedar hombre, hasta no quedar morador.
7 Dije: Ciertamente me temers, recibirs correccin; y no ser su
habitacin derruda por todo aquello sobre que los visit. Mas
ellos se levantaron de maana y corrompieron todas sus obras.
8 Por tanto, esperadme, dice J ehov, al da que me levantar
al despojo: porque mi determinacin es reunir las gentes, juntar
los reinos, para derramar sobre ellos mi enojo, todo el furor de
mi ira; porque del fuego de mi celo ser consumida toda la
tierra.
9 Por entonces volver yo los pueblos el labio limpio, para que
todos invoquen el nombre de J ehov, para que de un
consentimiento le sirvan.
10 De esa parte de los ros de Etiopa, mis suplicantes, la hija de
mis esparcidos, me traern ofrenda.
11 En aquel da no sers avergonzada por ninguna de tus obras con
que te rebelaste contra m; porque entonces quitar de en medio
de ti los que se alegran en tu soberbia, y nunca ms te
ensoberbecers del monte de mi santidad.
12 Y dejar en medio de ti un pueblo humilde y pobre, los cuales
esperarn en el nombre de Jehov.
13 El resto de Israel no har iniquidad, ni dir mentira, ni en boca
de ellos se hallar lengua engaosa: porque ellos sern
apacentados y dormirn, y no habr quien los espante.
1773
14 Canta, oh hija de Sin: da voces de jbilo, oh Israel; gzate
y regocjate de todo corazn, hija de Jerusalem.
15 J ehov ha apartado tus juicios, ha echado fuera tus enemigos:
Jehov es Rey de Israel en medio de ti; nunca ms vers mal.
16 En aquel tiempo se dir Jerusalem: No temas: Sin, no se
debiliten tus manos.
17 J ehov en medio de ti, poderoso, l salvar; gozarse sobre ti
con alegra, callar de amor, se regocijar sobre ti con cantar.
18 Reunir los fastidiados por causa del largo tiempo; tuyos
fueron; para quienes el oprobio de ella era una carga.
19 He aqu, en aquel tiempo yo apremiar todos tus opresores; y
salvar la coja, y recoger la descarriada; y pondrlos por
alabanza y por renombre en todo pas de confusin.
20 En aquel tiempo yo os traer, en aquel tiempo os reunir yo;
pues os dar por renombre y por alabanza entre todos los
pueblos de la tierra, cuando tornar vuestros cautivos delante
de vuestros ojos, dice J ehov.
1774
HAGEO
CAPITULO 1
1 EN el ao segundo del rey Daro en el mes sexto, en el
primer da del mes, fu palabra de J ehov, por mano del profeta
Haggeo, Zorobabel hijo de Sealtiel, gobernador de Jud, y
Josu hijo de Josadac, gran sacerdote, diciendo:
2 Jehov de los ejrcitos habla as, diciendo: Este pueblo dice: No
es an venido el tiempo, el tiempo de que la casa de J ehov sea
reedificada.
3 Fu pues palabra de J ehov por mano del profeta Haggeo,
diciendo:
4 Es para vosotros tiempo, para vosotros, de morar en vuestras
casas enmaderadas, y esta casa est desierta?
5 Pues as ha dicho J ehov de los ejrcitos: Pensad bien sobre
vuestros caminos.
6 Sembris mucho, y encerris poco; comis, y no os hartis;
bebis, y no os saciis; os vests, y no os calentis; y el que
anda jornal recibe su jornal en trapo horadado.
7 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: Meditad sobre vuestros
caminos.
8 Subid al monte, y traed madera, y reedificad la casa; y pondr
en ella, mi voluntad, y ser honrado, ha dicho J ehov.
9 Buscis mucho, y hallis poco; y encerris en casa, y soplo en
ello. Por qu? dice Jehov de los ejrcitos. Por cuanto mi casa
est desierta, y cada uno de vosotros corre su propia casa.
10 Por eso se detuvo de los cielos sobre vosotros la lluvia, y la
tierra detuvo sus frutos.
11 Y llam la sequedad sobre esta tierra, y sobre los montes, y
sobre el trigo, y sobre el vino, y sobre el aceite, y sobre todo lo
que la tierra produce, y sobre los hombres sobre y las bestias, y
sobre todo trabajo de manos.
1775
12 Y oy Zorobabel hijo de Sealtiel, y J osu hijo de J osadac,
gran sacerdote, y todo el dems pueblo, la voz de J ehov su
Dios, y las palabras del porfeta Haggeo, como lo haba enviado
J ehov el Dios de ellos; y temi el pueblo delante de J ehov.
13 Entonces Haggeo, enviado de Jehov, habl por mandado de
J ehov, al pueblo, diciendo: Yo soy con vosotros, dice J ehov.
14 Y despert J ehov el espritu de Zorobabel hijo de Sealtiel,
gobernador de J ud, y el espritu de J osu hijo de J osadac, gran
sacerdote, y el espritu de todo el resto del pueblo; y vinieron
hicieron obra en la casa de Jehov de los ejrcitos, su Dios.
15 En el da veinte y cuatro del mes sexto, en el segundo ao del
rey Daro.
CAPITULO 2
1 EN el mes sptimo, los veinte y uno del mes, fu palabra
de Jehov por mano del profeta Haggeo, diciendo:
2 Habla ahora Zorobabel hijo de Sealtiel, gobernador de Jud, y
J osu hijo de J osadac, gran sacerdote, y al resto del pueblo,
diciendo:
3 Quin ha quedado entre vosotros que haya visto esta casa en
su primera gloria, y cual ahora la veis? No es ella como nada
delante de vuestros ojos?
4 Pues ahora, Zorobabel, esfurzate, dice J ehov; esfurzate
tambin Josu, hijo de Josadac, gran sacerdote; y cobra nimo,
pueblo todo de la tierra, dice J ehov, y obrad: porque yo soy
con vosotros, dice J ehov de los ejrcitos.
5 Segn el pacto que concert con vosotros a vuestra salida de
Egipto, as mi espritu estar en medio de vosotros: no temis.
6 Porque as dice J ehov de los ejrcitos: De aqu poco aun har
yo temblar los cielos y la tierra, y la mar y la seca:
7 Y har temblar todas las gentes, y vendr el Deseado de todas
las gentes; y henchir esta casa de gloria, ha dicho Jehov de los
ejrcitos.
8 Ma es la plata, y mo el oro, dice J ehov de los ejrcitos.
1776
9 La gloria de aquesta casa postrera ser mayor que la de la
primera, ha dicho J ehov de los ejrcitos; y dar paz en este
lugar, dice Jehov de los ejrcitos.
10 A veinticuatro del noveno mes, en el segundo ao de Daro,
fu palabra de Jehov por mano del profeta Haggeo, diciendo:
11 As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Pregunta ahora los
sacerdotes acerca de la ley, diciendo:
12 Si llevare alguno las carnes sagradas en la falda de su ropa, y
con el vuelo de ella tocare el pan, la vianda, el vino, el
aceite, otra cualquier comida, ser santificado? Y
respondieron los sacerdotes, y dijeron: No.
13 Y dijo Haggeo: Si un inmundo causa de cuerpo muerto tocare
alguna cosa de stas, ser inmunda? Y respondieron los
sacerdotes, y dijeron: Inmunda ser.
14 Y respondi Haggeo y dijo: As es este pueblo, y esta gente,
delante de m, dice J ehov; y asimismo toda obra de sus manos;
y todo lo que aqu ofrecen es inmundo.
15 Ahora pues, poned vuestro corazn desde este da en adelante,
antes que pusiesen piedra sobre piedra en el templo de J ehov,
16 Antes que fuesen estas cosas, venan al montn de veinte
hanegas, y haba diez; venan al lagar para sacar cincuenta
cntaros del lagar, y haba veinte.
17 Os her con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en
toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis m, dice
J ehov.
18 Pues poned ahora vuestro corazn desde este da en adelante,
desde el da veinticuatro del noveno mes, desde el da que se
ech el cimiento al templo de J ehov; poned vuestro corazn.
19 Aun no est la simiente en el granero? ni la vid, ni la higuera, ni
el granado, ni el rbol de la oliva ha todava florecido: mas desde
aqueste da dar bendicin.
20 Y fu segunda vez palabra de Jehov Haggeo, los
veinticuatro del mismo mes, diciendo:
1777
21 Habla Zorobabel, gobernador de Jud, diciendo: Yo har
temblar los cielos y la tierra;
22 Y trastornar el trono de los reinos, y destruir la fuerza del
reino de las gentes; y trastornar el carro, y los que en l suben;
y vendrn abajo los caballos, y los que en ellos montan, cada
cual por la espada de su hermano.
23 En aquel da, dice Jehov de los ejrcitos, te tomar, oh
Zorobabel, hijo de Sealtiel, siervo mo, dice J ehov, y ponerte
he como anillo de sellar: porque yo te escog, dice Jehov de los
ejrcitos.
1778
ZACARIAS
CAPITULO 1
1 EN el mes octavo, en el ao segundo de Daro, fu palabra
de J ehov Zacaras profeta, hijo de Berechas, hijo de Iddo,
diciendo:
2 Enojse J ehov con ira contra vuestros padres.
3 Les dirs pues: As ha dicho J ehov de los ejrcitos: Volveos
m, dice J ehov de los ejrcitos, y yo me volver vosotros, ha
dicho J ehov de los ejrcitos.
4 No seis como vuestros padres, los cuales dieron voces los
primeros profetas, diciendo: As ha dicho J ehov de los
ejrcitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos, y de
vuestras malas obras: y no atendieron, ni me escucharon, dice
J ehov.
5 Vuestros padres, dnde estn? y los profetas han de vivir
para siempre?
6 Empero mis palabras y mis ordenanzas que mand mis
siervos los profetas, no alcanzaron vuestros padres? Por eso
se volvieron ellos y dijeron: Como J ehov de los ejrcitos
pens tratarnos conforme nuestros caminos, y conforme
nuestras obras, as lo hizo con nosotros.
7 A los veinticuatro del mes undcimo, que es el mes de
Sebath, en el ao segundo de Daro, fu palabra de Jehov
Zacaras profeta, hijo de Berechas, hijo de Iddo, diciendo:
8 Vi de noche, y he aqu un varn que cabalgaba sobre un caballo
bermejo, el cual estaba entre los mirtos que haba en la hondura;
y detrs de l haba caballos bermejos, overos, y blancos.
9 Entonces dije: Qu son stos, seor mo? Y djome el ngel que
hablaba conmigo: Yo te ensear qu son stos.
10 Y aquel varn que estaba entre los mirtos respondi, y dijo:
Estos son los que J ehov ha enviado recorrer la tierra.
1779
11 Y ellos hablaron aquel ngel de Jehov que estaba entre los
mirtos, y dijeron: Hemos recorrido la tierra, y he aqu toda la
tierra est reposada y quieta.
12 Y respondi el ngel de J ehov, y dijo: Oh J ehov de los
ejrcitos, hasta cundo no tendrs piedad de J erusalem, y de
las ciudades de J ud, con las cuales has estado airado por
espacio de setenta aos?
13 Y J ehov respondi buenas palabras, palabras consolatorias
aquel ngel que hablaba conmigo.
14 Y djome el ngel que hablaba conmigo: Clama diciendo: As ha
dicho Jehov de los ejrcitos: Cel Jerusalem y Sin con
gran celo:
15 Y con grande enojo estoy airado contra las gentes que estn
reposadas; porque yo estaba enojado un poco, y ellos ayudaron
para el mal.
16 Por tanto, as ha dicho J ehov: Yo me he tornado J erusalem
con miseraciones; en ella ser edificada mi casa, dice Jehov de
los ejrcitos, y la plomada ser tendida sobre J erusalem.
17 Clama an, diciendo: As dice Jehov de los ejrcitos: Aun
sern ensanchadas mis ciudades por la abundancia del bien; y
aun consolar Jehov Sin, y escoger todava Jerusalem.
18 Despus alc mis ojos, y mir, y he aqu cuatro cuernos.
19 Y dije al ngel que hablaba conmigo: Qu son stos? Y
respondime: Estos son los cuernos que aventaron J ud,
Israel, y J erusalem.
20 Mostrme luego J ehov cuatro carpinteros.
21 Y yo dije: Qu vienen stos hacer? Y respondime, diciendo:
Estos son los cuernos que aventaron J ud, tanto que ninguno
alz su cabeza; mas stos han venido para hacerlos temblar,
para derribar los cuernos de las gentes, que alzaron el cuerno
sobre la tierra de J ud para aventarla.
CAPITULO 2
1 ALC despus mis ojos, y mir y he aqu un varn que
tena en su mano un cordel de medir.
1780
2 Y djele: A dnde vas? Y l me respondi: A medir
J erusalem, para ver cunta es su anchura, y cunta su longitud.
3 Y he aqu, sala aquel ngel que hablaba conmigo, y otro ngel le
sali al encuentro,
4 Y djole: Corre, habla este mozo, diciendo: Sin muros ser
habitada J erusalem causa de la multitud de los hombres, y de
las bestias en medio de ella.
5 Yo ser para ella, dice Jehov, muro de fuego en derredor, y
ser por gloria en medio de ella.
6 Eh, eh, huid de la tierra del aquiln, dice J ehov, pues por
los cuatro vientos de los cielos os esparc, dice J ehov.
7 Oh Sin, la que moras con la hija de Babilonia, escpate.
8 Porque as ha dicho Jehov de los ejrcitos: Despus de la gloria
me enviar l las gentes que os despojaron: porque el que os
toca, toca la nia de su ojo.
9 Porque he aqu yo alzo mi mano sobre ellos, y sern despojo
sus siervos, y sabris que J ehov de los ejrcitos me envi.
10 Canta y algrate, hija de Sin: porque he aqu vengo, y
morar en medio de ti, ha dicho Jehov.
11 Y unirnse muchas gentes Jehov en aquel da, y me sern por
pueblo, y morar en medio de ti; y entonces conocers que
Jehov de los ejrcitos me ha enviado ti.
12 Y J ehov poseer J ud su heredad en la tierra santa, y
escoger an Jerusalem.
13 Calle toda carne delante de J ehov, porque l se ha despertado
de su santa morada.
CAPITULO 3
1 Y MOSTROME J osu, el gran sacerdote, el cual estaba
delante del ngel de Jehov; y Satn estaba su mano derecha
para serle adversario.
2 Y dijo Jehov Satn: Jehov te reprenda, oh Satn; Jehov,
que ha escogido J erusalem, te reprenda. No es ste tizn
arrebatado del incendio?
1781
3 Y J osu estaba vestido de vestimentas viles, y estaba delante
del ngel.
4 Y habl el ngel, intim los que estaban delante de s,
diciendo: Quitadle esas vestimentas viles. Y l dijo: Mira que
he hecho pasar tu pecado de ti, y te he hecho vestir de ropas de
gala.
5 Despus dijo: Pongan mitra limpia sobre su cabeza. Y pusieron
una mitra limpia sobre su cabeza, y vistironle de ropas. Y el
ngel de Jehov estaba en pie.
6 Y el ngel de Jehov protest al mismo Josu, diciendo:
7 As dice Jehov de los ejrcitos: Si anduvieres por mis caminos,
y si guardares mi ordenanza, tambin t gobernars mi casa,
tambin t guardars mis atrios, y entre estos que aqu estn te
dar plaza.
8 Escucha pues ahora, J osu gran sacerdote, t, y tus amigos
que se sientan delante de ti; porque son varones simblicos: He
aqu, yo traigo mi siervo, el Pimpollo.
9 Porque he aqu aquella piedra que puse delante de J osu; sobre
esta nica piedra hay siete ojos: he aqu, yo grabar su
escultura, dice J ehov de los ejrcitos, y quitar el pecado de la
tierra en un da.
10 En aquel da, dice J ehov de los ejrcitos, cada uno de vosotros
llamar su compaero debajo de la vid, y debajo de la higuera.
CAPITULO 4
1 Y VOLVIO el ngel que hablaba conmigo, y despertme
como un hombre que es despertado de su sueo.
2 Y djome: Qu ves? Y respond: He mirado, y he aqu un
candelero todo de oro, con su vaso sobre su cabeza, y sus siete
lmparas encima del candelero; y siete canales para las lmparas
que estn encima de l;
3 Y sobre l dos olivas, la una la derecha del vaso, y la otra su
izquierda.
4 Prosegu, y habl aquel ngel que hablaba conmigo, diciendo:
Qu es esto, seor mo?
1782
5 Y el ngel que hablaba conmigo respondi, y djome: No sabes
qu es esto? Y dije: No, seor mo.
6 Entonces respondi y hablme, diciendo: Esta es palabra de
Jehov Zorobabel, en que se dice: No con ejrcito, ni con
fuerza, sino con mi espritu, ha dicho J ehov de los ejrcitos.
7 Quin eres t, oh gran monte? Delante de Zorobabel sers
reducido llanura: l sacar la primera piedra con aclamaciones
de Gracia, gracia ella.
8 Y fu palabra de Jehov m, diciendo:
9 Las manos de Zorobabel echarn el fundamento esta casa, y
sus manos la acabarn; y conocers que J ehov de los ejrcitos
me envi vosotros.
10 Porque los que menospreciaron el da de las pequeeces se
alergrarn, y vern la plomada en la mano de Zorobabel.
Aquellas siete son los ojos de J ehov que recorren por toda la
tierra.
11 Habl ms, y djele: Qu significan estas dos olivas la
derecha del candelero, y su izquieda?
12 Habl an de nuevo, y djele: Qu significan las dos ramas de
olivas que por medio de dos tubos de oro vierten de s aceite
como oro?
13 Y respondime, diciendo: No sabes qu es esto? Y dije: Seor
mo, no.
14 Y l dijo: Estos dos hijos de aceite son los que estn delante del
Seor de toda la tierra.
CAPITULO 5
1 Y TORNME, y alc mis ojos, y mir, y he aqu un rollo
que volaba.
2 Y djome: Qu ves? Y respond: Veo un rollo que vuela, de
veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
3 Djome entonces: Esta es la maldicin que sale sobre la haz de
toda la tierra; porque todo aquel que hurta, (como est de la una
parte del rollo) ser destrudo; y todo aquel que jura, (como
est de la otra parte del rollo) ser destrudo.
1783
4 Yo la saqu, dice Jehov de los ejrcitos, y vendr la casa del
ladrn, y la casa del que jura falsamente en mi nombre; y
permanecer en medio de su casa, y consumirla, con sus
enmaderamientos y sus piedras.
5 Y sali aquel ngel que hablaba conmigo, y djome: Alza
ahora tus ojos, y mira qu es esto que sale.
6 Y dije: Qu es? Y l dijo: Este es un epha que sale. Adems
dijo: Este es el ojo de ellos en toda la tierra.
7 Y he aqu, traan un talento de plomo, y una mujer estaba
asentada en medio de aquel epha.
8 Y l dijo: Esta es la Maldad; y echla dentro del epha, y ech la
masa de plomo en su boca.
9 Alc luego mis ojos, y mir, y he aqu dos mujeres que salan, y
traan viento en sus alas, y tenan alas como de cigea, y
alzaron el epha entre la tierra y los cielos.
10 Y dije al ngel que hablaba conmigo: A dnde llevan el epha?
11 Y l me respondi: Para que le sea edificada casa en tierra de
Shinar: y ser asentado y puesto all sobre su asiento.
CAPITULO 6
1 Y TORNME, y alc mis ojos y mir, y he aqu cuatro
carros que salan de entre dos montes; y aquellos montes eran
de metal.
2 En el primer carro haba caballos bermejos, y el segundo carro
caballos negros,
3 Y en el tercer carro caballos blancos, y en el cuarto carro
caballos overos ruciorodados.
4 Respond entonces, y dije al ngel que conmigo hablaba: Seor
mo, qu es esto?
5 Y el ngel me respondi, y djome: Estos son los cuatro vientos
de los cielos, que salen de donde estn delante del Seor de toda
la tierra.
1784
6 En el que estaban los caballos negros, salieron hacia la tierra del
aquiln; y los blancos salieron tras ellos; y lo overos salieron
hacia la tierra del medioda.
7 Y los rucios salieron, y se afanaron por ir recorrer la tierra. Y
dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
8 Luego me llam, y hablme deciendo: Mira, los que salieron
hacia la tierra del aquiln hicieron reposar mi espritu en la
tierra del aquiln.
9 Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
10 Toma de los del cautiverio, de Heldai, y de Tobas, y de J edaa,
los cuales volvieron de Babilonia; y vendrs t en aquel da, y
entrars en casa de Josas hijo de Sefanas;
11 Tomars pues plata y oro, y hars coronas, y las pondrs en la
cabeza del gran sacerdote Josu, hijo de Josadac;
12 Y le hablars, diciendo: As ha hablado Jehov de los ejrcitos,
diciendo: He aqu el varn cuyo nombre es Pimpollo, el cual
germinar de su lugar, y edificar el templo de Jehov:
13 El edificar el templo de Jehov, y l llevar gloria, y se sentar
y dominar en su trono, y ser sacerdote en su solio; y consejo
de paz ser entre ambos dos.
14 Y Helem, y Tobas, y J edaa, y Hen, hijo de Sefanas, tendrn
coronas por memorial en el templo de J ehov.
15 Y los que estn lejos vendrn y edificarn en el templo de
Jehov, y conoceris que Jehov de los ejrcitos me ha enviado
vosotros. Y ser esto, si oyereis obedientes la voz de J ehov
vuestro Dios.
CAPITULO 7
1 Y ACONTECIO en el ao cuarto del rey Daro, que fu
palabra de J ehov Zacaras los cuatro del mes noveno, que
es Chisleu;
2 Cuando fu enviado la casa de Dios, Saraser, con Regem-
melech y sus hombres, implorar el favor de J ehov,
3 Y hablar los sacerdotes que estaban en la casa de Jehov de
los ejrcitos, y los profetas, diciendo: Lloraremos en el mes
1785
quinto? haremos abstinencia como hemos hecho ya algunos
aos?
4 Fu pues m palabra de J ehov de los ejrcitos, diciendo:
5 Habla todo el pueblo del pas, y los sacerdotes, diciendo:
Cuando ayunasteis y llorasteis en el quinto y en el sptimo mes
estos setenta aos, habis ayunado para m?
6 Y cuando comis y bebis, no comis y bebis para vosotros?
7 No son estas las palabras que public J ehov por mano de los
profetas primeros, cuando J erusalem estaba habitada y quieta,
y sus ciudades en sus alrededores, y el medioda y la campia
se habitaban?
8 Y fu palabra de Jehov Zacaras, diciendo:
9 As habl Jehov de los ejrcitos, diciendo: Juzgad juicio
verdadero, y haced misericordia y piedad cada cual con su
hermano:
10 No agraviis la viuda, ni al hurfano, ni al extranjero, ni al
pobre; ni ninguno piense mal en su corazn contra su hermano.
11 Empero no quisieron escuchar, antes dieron hombro rebelado, y
agravaron sus odos para no oir:
12 Y pusieron su corazn como diamante, para no oir la ley ni las
palabras que J ehov de los ejrcitos enviaba por su espritu,
por mano de los profetas primeros: fu, por tanto, hecho
grande castigo por Jehov de los ejrcitos.
13 Y aconteci que como l clam, y no escucharon, as ellos
clamaron, y yo no escuch, dice J ehov de los ejrcitos;
14 Antes los esparc con torbellino por todas las gentes que ellos
no conocan, y la tierra fu desolada tras de ellos, sin quedar
quien fuese ni viniese; pues tornaron en asolamiento el pas
deseable.
CAPITULO 8
1 Y FU m palabra de Jehov de los ejrcitos, diciendo:
2 As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Yo he celado Sin con
grande celo, y con grande ira la cel.
1786
3 As dice Jehov: Yo he restitudo Sin, y morar en medio de
Jerusalem: y Jerusalem se llamar Ciudad de Verdad, y el monte
de J ehov de los ejrcitos, Monte de Santidad.
4 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: Aun han de morar viejos y
viejas en las plazas de J erusalem, y cada cual con bordn en su
mano por la multitud de los das.
5 Y las calles de la ciudad sern llenas de muchachos y
muchachas, que jugarn en las calles.
6 As dice J ehov de los ejrcitos: Si esto parecer dificultoso
los ojos del resto de este pueblo en aquellos das, tambin ser
dificultoso delante de mis ojos? dice Jehov de los ejrcitos.
7 Asi ha dicho J ehov de los ejrcitos: He aqu, yo salvo mi
pueblo de la tierra del oriente, y de la tierra donde se pone el
sol;
8 Y traerlos, y habitarn en medio de J erusalem; y me sern por
pueblo, y yo ser ellos por Dios con verdad y con justicia.
9 Asi ha dicho J ehov de los ejrcitos: Esfurcense vuestras
manos, de vosotros los que os en estos das estas palabras de
la boca de los profetas, desde el da que se ech el cimiento la
casa de J ehov de los ejrcitos, para edificar el templo.
10 Porque antes de estos das no ha habido paga de hombre, ni
paga de bestia, ni hubo paz alguna para entrante ni para
saliente, causa del enemigo: y yo dej todos los hombres, cada
cual contra su compaero.
11 Mas ahora no lo har con el resto de este pueblo como en
aquellos das pasados, dice J ehov de los ejrcitos.
12 Porque habr simiente de paz; la vid dar su fruto, y dar su
producto la tierra, y los cielos darn su roco; y har que el
resto de este pueblo posea todo esto.
13 Y ser que como fuisteis maldicin entre las gentes, oh casa de
J ud y casa de Israel, as os salvar, y seris bendicin. No
temis, mas esfurcense vuestras manos.
14 Porque as ha dicho J ehov de los ejrcitos: Como pens
haceros mal cuando vuestros padres me provocaron ira, dice
J ehov de los ejrcitos, y no me arrepent;
1787
15 As tornando he pensado de hacer bien J erusalem y la casa
de J ud en estos das: no temis.
16 Estas son las cosas que habis de hacer: Hablad verdad cada
cual con su prjimo; juzgad en vuestras puertas verdad y juicio
de paz:
17 Y ninguno de vosotros piense mal en su corazn contra su
prjimo, ni amis juramento falso: porque todas estas son cosas
que aborrezco, dice Jehov
18 Y fu m palabra de Jehov de los ejrcitos, diciendo:
19 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: El ayuno del cuarto mes, y
el ayuno del quinto, y el ayuno del sptimo, y el ayuno del
dcimo, se tornarn la casa de Jud en gozo y alegra, y en
festivas solemnidades. Amad pues verdad y paz.
20 As ha dicho J ehov de los ejrcitos: Aun vendrn pueblos, y
moradores de muchas ciudades;
21 Y vendrn los moradores de la una la otra, y dirn: Vamos
implorar el favor de J ehov, y buscar J ehov de los
ejrcitos. Yo tambin ir.
22 Y vendrn muchos pueblos y fuertes naciones buscar
J ehov de los ejrcitos en J erusalem, y implorar el favor de
J ehov.
23 As ha dicho Jehov de los ejrcitos: En aquellos das
acontecer que diez hombres de todas las lenguas de las gentes,
trabarn de la falda de un J udo, diciendo: Iremos con vosotros,
porque hemos odo que Dios est con vosotros.
CAPITULO 9
1 CARGA de la palabra de J ehov contra tierra de Hadrach,
y de Damasco su reposo: porque J ehov estn vueltos los
ojos de los hombres, y de todas las tribus de Israel.
2 Y tambin Hamath tendr trmino en ella; Tiro y Sidn, aunque
muy sabia sea.
3 Bien que Tiro se edific fortaleza, y amonton plata como
polvo, y oro como lodo de las calles,
1788
4 He aqu, el Seor la empobrecer, y herir en la mar su
fortaleza, y ella ser consumida de fuego.
5 Ascaln ver, y temer; Gaza tambin, y se doler en gran
manera: asimismo Ecrn, porque su esperanza ser confundida;
y de Gaza perecer el rey, y Ascaln no ser habitada.
6 Y habitar en Asdod un extranjero, y yo talar la soberbia de
los Palestinos:
7 Y quitar sus sangres de su boca, y sus abominaciones de sus
dientes, y quedarn ellos tambin para nuestro Dios, y sern
como capitanes en J ud, y Ecrn como el J ebuseo.
8 Y ser real de ejrcito mi casa, causa del que va y del que
viene: y no pasar ms sobre ellos angustiador; porque ahora
mir con mis ojos.
9 Algrate mucho, hija de Sin; da voces de jbilo, hija de
J erusalem: he aqu, tu rey vendr ti, justo y salvador, humilde,
y cabalgando sobre un asno, as sobre un pollino hijo de asna.
10 Y de Ephraim destruir los carros, y los caballo de J erusalem; y
los arcos de guerra sern quebrados: y hablar paz las gentes;
y su seoro ser de mar mar, y desde el ro hasta los fines de
la tierra.
11 Y t tambin por la sangre de tu pacto sers salva; yo he sacado
tus presos del aljibe en que no hay agua.
12 Tornaos la fortaleza, oh presos de esperanza: hoy
tambin os anuncio que os dar doblado.
13 Porque entesado he para m J ud como arco, hench
Ephraim; y despertar tus hijos, oh Sin, contra tus hijos, oh
Grecia, y te pondr como espada de valiente.
14 Y J ehov ser visto sobre ellos, y su dardo saldr como
relmpago: y el Seor J ehov tocar trompeta, ir como
torbellinos del austro.
15 J ehov de los ejrcitos los amparar, y ellos devorarn, y
sujetarn las piedras de la honda, y bebern y harn estrpido
como tomados del vino; y se llenarn como cuenco, como los
lados del altar.
1789
16 Y los salvar en aquel da Jehov su Dios como rebao de su
pueblo: porque sern engrandecidos en su tierra como piedras
de corona.
17 Porque cunta es su bondad, y cunta su hermosura! El trigo
alegrar los mancebos, y el vino las doncellas.
CAPITULO 10
1 PEDID J ehov lluvia en la sazn tarda: J ehov har
relmpagos, y os dar lluvia abundante, y hierba en el campo
cada uno.
2 Porque las imgenes han hablado vanidad, y los adivinos han
visto mentira, y han hablado sueos vanos, en vano consuelan:
por lo cual se fueron ellos como ovejas, fueron humillados
porque no tuvieron pastor.
3 Contra los pastores se ha encendido mi enojo, y castigar los
machos de cabro: mas Jehov de los ejrcitos visitar su
rebao, la casa de J ud, y tornarlos como su caballo de honor
en la guerra.
4 De l saldr el ngulo, de l la clavija, de l el arco de la guerra,
de l tambin todo apremiador.
5 Y sern como valientes, que en la batalla pisan al enemigo
en el lodo de las calles; y pelearn, porque J ehov ser con
ellos; y los que cabalgan en caballos sern avergonzados.
6 Porque yo fortificar la casa de J ud, y guardar la casa de J os;
y harlos volver, porque de ellos tendr piedad; y sern como si
no los hubiera desechado; porque yo soy J ehov su Dios, que
los oir.
7 Y ser Ephraim como valiente, y alegrarse su corazn como de
vino: sus hijos tambin vern y se alegrarn; su corazn se
gozar en Jehov.
8 Yo les silbar y los juntar, porque los he redimido; y sern
multiplicados como fueron multiplicados.
9 Bien que los sembrar entre los pueblos, aun en lejanos pases
se acordarn de m; y vivirn con sus hijos, y tornarn.
1790
10 Porque yo los tornar de la tierra de Egipto, y los recoger de la
Asiria; y traerlos la tierra de Galaad y del Lbano, y no les
bastar.
11 Y la tribulacin pasar por la mar, y en la mar herir las ondas,
y se secarn todas las honduras del ro: y la soberbia de Assur
ser derribada, y se perder el cetro de Egipto.
12 Y yo los fortificar en J ehov, y caminarn en su nombre, dice
J ehov.
CAPITULO 11
1 OH Lbano, abre tus puertas, y queme fuego tus cedros.
2 Aulla, oh haya, porque el cedro cay, porque los magnficos
son talados. Aullad, alcornoques de Basn, porque el fuerte
monte es derribado.
3 Voz de aullido de pastores, porque su magnificencia es asolada;
estruendo de bramidos de cachorros de leones, porque la
soberbia del J ordn es destruda.
4 As ha dicho J ehov mi Dios: Apacienta las ovejas de la
matanza;
5 A las cuales mataban sus compradores, y no se tenan por
culpables; y el que las venda, deca: Bendito sea Jehov, que he
enriquecido; ni sus pastores tenan piedad de ellas.
6 Por tanto, no ms tendr piedad de los moradores de la tierra,
dice J ehov: porque he aqu, yo entregar los hombres, cada
cual en mano de su compaero, y en mano de su rey; y
quebrantarn la tierra, y yo no librar de sus manos.
7 Apacent pues las ovejas de la matanza, es saber, los pobres
del rebao. Y me tom dos cayados; al uno puse por nombre
Suavidad, y al otro Ataduras; y apacent las ovejas.
8 E hice matar tres pastores en un mes, y mi alma se angusti por
ellos, y tambin el alma de ellos me aborreci m.
9 Y dije: No os apacentar; la que muriere, muera; y la que se
perdiere, se pierda; y las que quedaren, que cada una coma la
carne de su compaera.
1791
10 Tom luego mi cayado Suavidad, y quebrlo, para deshacer mi
pacto que concert con todos los pueblos.
11 Y fu deshecho en ese da, y as conocieron los pobres del
rebao que miran m, que era palabra de Jehov.
12 Y djeles: Si os parece bien, dadme mi salario; y si no, dejadlo.
Y pesaron para mi salario treinta piezas de plata.
13 Y djome Jehov: Echalo al tesorero, hermoso precio con que
me han apreciado. Y tom las treinta piezas de plata, y echlas
en la casa de Jehov al tesorero.
14 Quebr luego el otro mi cayado Ataduras, para romper la
hermandad entre Jud Israel.
15 Y djome J ehov: Toma an el hato de un pastor insensato;
16 (11-15) porque he aqu, yo levanto pastor en la tierra, que no
visitar las perdidas, no buscar la pequea, no curar la
perniquebrada, ni llevar la cansada cuestas; sino que se
comer la carne de la gruesa, y romper sus uas.
17 (11-16) Mal haya el pastor de nada, que deja el ganado. Espada
sobre su brazo, y sobre su ojo derecho: del todo se secar su
brazo, y enteramente ser su ojo derecho oscurecido.
CAPITULO 12
1 CARGA de la palabra de J ehov acerca de Israel. J ehov,
que extiende los cielos, y funda la tierra, y forma el espritu del
hombre dentro de l, ha dicho:
2 He aqu, yo pongo J erusalem por vaso de temblor todos los
pueblos de alrededor cuando estn en el sitio contra J ud y
contra J erusalem.
3 Y ser en aquel da, que yo pondr J erusalem por piedra
pesada todos los pueblos: todos los que se la cargaren, sern
despedazados, bien que todas las gentes de la tierra se juntarn
contra ella.
4 En aquel da, dice Jehov, herir con aturdimiento todo
caballo, y con locura al que en l sube; mas sobre la casa de
J ud abrir mis ojos, y todo caballo de los pueblos herir con
ceguera.
1792
5 Y los capitanes de J ud dirn en su corazn: Mi fuerza son los
moradores de J erusalem en J ehov de los ejrcitos su Dios.
6 En aquel da pondr los capitanes de J ud como un brasero de
fuego en lea, y como una hacha de fuego en gavillas; y
consumirn diestra y siniestra todos los pueblos alrededor:
y J erusalem ser otra vez habitada en su lugar, en J erusalem.
7 Y librar Jehov las tiendas de Jud primero, porque la gloria de
la casa de David y del morador de Jerusalem no se engrandezca
sobre J ud.
8 En aquel da Jehov defender al morador de Jerusalem: y el que
entre ellos fuere flaco, en aquel tiempo ser como David; y la
casa de David como ngeles, como el ngel de Jehov delante de
ellos.
9 Y ser que en aquel da yo procurar quebrantar todas las
gentes que vinieren contra Jerusalem.
10 Y derramar sobre la casa de David, y sobre los moradores de
Jerusalem, espritu de gracia y de oracin; y mirarn m,
quien traspasaron, y harn llanto sobre l, como llanto sobre
unignito, afligindose sobre l como quien se aflige sobre
primognito.
11 En aquel da habr gran llanto en Jerusalem, como el llanto de
Adadrimn en el valle de Megiddo.
12 Y la tierra lamentar, cada linaje de por s; el linaje de la casa de
David por s, y sus mujeres por s; el linaje de la casa de Nathn
por s, y sus mujeres por s;
13 El linaje de la casa de Lev por s, y sus mujeres por s; el linaje
de Simei por s, y sus mujeres por s;
14 Todos los otros linajes, los linajes por s, y sus mujeres por s.
CAPITULO 13
1 EN aquel tiempo habr manantial abierto para la casa de
David y para los moradores de J erusalem, para el pecado y la
inmundicia.
2 Y ser en aquel da, dice Jehov de los ejrcitos, que talar de la
tierra los nombres de las imgenes, y nunca ms vendrn en
1793
memoria: y tambin har talar de la tierra los profetas, y
espritu de inmundicia.
3 Y ser que cuando alguno ms profetizare, dirnle su padre y su
madre que lo engendraron: No vivirs, porque has hablado
mentira en el nombre de J ehov: y su padre y su madre que lo
engendraron, le alancearn cuando profetizare.
4 Y ser en aquel tiempo, que todos los profetas se avergonzarn
de su visin cuando profetizaren; ni nunca ms se vestirn de
manto velloso para mentir
5 Y dir: No soy profeta; labrador soy de la tierra: porque esto
aprend del hombre desde mi juventud.
6 Y le preguntarn: Qu heridas son stas en tus manos? Y l
responder: Con ellas fu herido en casa de mis amigos.
7 Levntate, oh espada, sobre el pastor, y sobre el hombre
compaero mo, dice J ehov de los ejrcitos. Hiere al pastor, y
se derramarn las ovejas: mas tornar mi mano sobre los
chiquitos.
8 Y acontecer en toda la tierra, dice J ehov, que las dos partes
sern taladas en ella, y se perdern; mas la tercera quedar en
ella.
9 Y meter en el fuego la tercera parte, y los fundir como se
funde la plata, y probarlos como se prueba el oro. El invocar
mi nombre, y yo le oir, y dir: Pueblo mo: y l dir: J ehov es
mi Dios.
CAPITULO 14
1 HE aqu, el da de J ehov viene, y tus despojos sern
repartidos en medio de ti.
2 Porque yo reunir todas las gentes en batalla contra J erusalem;
y la ciudad ser tomada, y saqueadas sern las casas, y forzadas
las mujeres: y la mitad de la ciudad ir en cautiverio, mas el
resto del pueblo no ser talado de la ciudad.
3 Despus saldr J ehov, y pelear con aquellas gentes, como
pele el da de la batalla.
1794
4 Y afirmarnse sus pies en aquel da sobre el monte de las
Olivas, que est en frente de J erusalem la parte de oriente: y
el monte de las Olivas, se partir por medio de s hacia el
oriente y hacia el occidente haciendo un muy grande valle; y la
mitad del monte se apartar hacia el norte, y la otra mitad hacia
el medioda.
5 Y huiris al valle de los montes; porque el valle de los montes
llegar hasta Hasal; y huiris de la manera que huisteis por
causa del terremoto en los das de Uzzas, rey de J ud: y
vendr J ehov mi Dios, y con l todos los santos.
6 Y acontecer que en ese da no habr luz clara, ni oscura.
7 Y ser un da, el cual es conocido de Jehov, que ni ser da ni
noche; mas acontecer que al tiempo de la tarde habr luz.
8 Acontecer tambin en aquel da, que saldrn de Jerusalem
aguas vivas; la mitad de ellas hacia la mar oriental, y la otra
mitad hacia la mar occidental, en verano y en invierno.
9 Y J ehov ser rey sobre toda la tierra. En aquel da J ehov ser
uno, y uno su nombre.
10 Y toda la tierra se tornar como llanura desde Gabaa hasta
Rimmn al medioda de Jerusalem: y sta ser enaltecida, y
habitarse ha en su lugar desde la puerta de Benjamn hasta el
lugar de la puerta primera, hasta la puerta de los rincones; y
desde la torre de Hananeel hasta los lagares del rey.
11 Y morarn en ella, y nunca ms ser anatema: sino que ser
Jerusalem habitada confiadamente.
12 Y esta ser la plaga con que herir J ehov todos los pueblos
que pelearon contra Jerusalem: la carne de ellos se disolver
estando ellos sobre sus pies, y se consumirn sus ojos en sus
cuencas, y su lengua se les deshar en su boca.
13 Y acontecer en aquel da que habr en ellos gran
quebrantamiento de J ehov; porque trabar cada uno de la mano
de su compaero, y su mano echar contra la mano de su
compaero.
1795
14 Y Jud tambin pelear en Jerusalem. Y sern reunidas las
riquezas de todas las gentes de alrededor: oro, y plata, y ropas
de vestir, en grande abundancia.
15 Y tal como esto ser la plaga de los caballos, de los mulos, de
los camellos, de los asnos, y de todas las bestias que estuvieren
en aquellos campamentos.
16 Y todos los que quedaren de las gentes que vinieron contra
Jerusalem subirn de ao en ao adorar al Rey, Jehov de los
ejrcitos, y celebrar la fiesta de las Cabaas.
17 Y acontecer, que los de las familias de la tierra que no subieren
J erusalem adorar al Rey, J ehov de los ejrcitos, no vendr
sobre ellos lluvia.
18 Y si la familia de Egipto no subiere, y no vinere, sobre ellos no
habr lluvia; vendr la plaga con que Jehov herir las gentes
que no subieren celebrar la fiesta de las Cabaas.
19 Esta ser la pena del pecado de Egipto, y del pecado de todas
las gentes que no subieran celebrar la fiesta de las Cabaas.
20 En aquel tiempo estar sobre las campanillas de los caballos:
SANTIDAD A J EHOVA; y las ollas en la casa de J ehov sern
como los tazones delante del altar.
21 Y ser toda olla en J erusalem y en J ud santidad J ehov de los
ejrcitos: y todos los que sacrificaren, vendrn y tomarn de
ellas, y cocern en ellas: y no habr ms Cananeo alguno en la
casa de J ehov de los ejrcitos en aquel tiempo.
1796
MALAQUIAS
CAPITULO 1
1 CARGA de la palabra de J ehov contra Israel, por mano
de Malaquas.
2 Yo os he amado, dice Jehov: y dijisteis: En qu nos amaste?
No era Esa hermano de Jacob, dice Jehov, y am Jacob,
3 Y Esa aborrec, y torn sus montes en asolamiento, y su
posesin para los chacales del desierto?
4 Cuando Edom dijere: Nos hemos empobrecido, mas tornemos
edificar lo arruinado; as ha dicho Jehov de los ejrcitos: Ellos
edificarn, y yo destruir: y les llamarn Provincia de impiedad,
y, Pueblo contra quien J ehov se air para siempre.
5 Y vuestros ojos lo vern, y diris: Sea Jehov engrandecido
sobre la provincia de Israel.
6 El hijo honra al padre, y el siervo su seor: si pues soy
yo padre, qu es de mi honra? y si soy seor, qu es de mi
temor?, dice J ehov de los ejrcitos vosotros, oh sacerdotes,
que menospreciis mi nombre. Y decs: En qu hemos
menospreciado tu nombre?
7 Que ofrecis sobre mi altar pan inmundo. Y dijisteis: En qu te
hemos amancillado? En que decs: La mesa de Jehov es
despreciable.
8 Y cuando ofrecis el animal ciego para sacrificar, no es malo?
asimismo cuando ofrecis el cojo el enfermo, no es malo?
Presntalo pues tu prncipe: acaso se agradar de ti, le
sers acepto? dice J ehov de los ejrcitos.
9 Ahora pues, orad la faz de Dios que tenga piedad de nosotros:
esto de vuestra mano vino: le seris agradables? dice Jehov de
los ejrcitos.
10 Quin tambin hay de vosotros que cierre las puertas
alumbre mi altar de balde? Yo no recibo contentamiento en
1797
vosotros, dice J ehov de los ejrcitos, ni de vuestra mano me
ser agradable el presente.
11 Porque desde donde el sol nace hasta donde se pone, es grande
mi nombre entre las gentes; y en todo lugar se ofrece mi
nombre perfume, y presente limpio: porque grande es mi
nombre entre las gentes, dice Jehov de los ejrcitos.
12 Y vosotros lo habis profanado cuando decs: Inmunda es la
mesa de J ehov; y cuando hablan que su alimento es
despreciable.
13 Habis adems dicho: Oh qu trabajo! y lo desechasteis, dice
J ehov de los ejrcitos; y trajisteis lo hurtado, cojo,
enfermo, y presentasteis ofrenda. Serme acepto eso de vuesta
mano? dice Jehov.
14 Maldito el engaoso, que tiene macho en su rebao, y promete,
y sacrifica lo daado J ehov: porque yo soy Gran Rey, dice
J ehov de los ejrcitos, y mi nombre es formidable entre las
gentes.
CAPITULO 2
1 AHORA pues, oh sacerdotes, vosotros es este
mandamiento.
2 Si no oyereis, y si no acordareis dar gloria mi nombre, ha
dicho J ehov de los ejrcitos, enviar maldicin sobre vosotros,
y maldecir vuestras bendiciones; y aun las he maldecido,
porque no lo ponis en vuestro corazn.
3 He aqu, yo os dao la sementera, y esparcir el estircol sobre
vuestros rostros, el estircol de vuestras solemnidades, y con l
seris removidos.
4 Y sabris que yo os envi este mandamiento, para que fuese mi
pacto con Lev, ha dicho J ehov de los ejrcitos.
5 Mi pacto fu con l de vida y de paz, las cuales cosas yo le d
por el temor; porque me temi, y delante de mi nombre estuvo
humillado.
1798
6 La Ley de verdad estuvo en su boca, iniquidad no fu hallada
en sus labios: en paz y en justicia anduvo conmigo, y muchos
hizo apartar de la iniquidad.
7 Porque los labios de los sacerdotes han de guardar la sabidura,
y de su boca buscarn la ley; porque mensajero es de J ehov de
los ejrcitos.
8 Mas vosotros os habis apartado del camino; habis hecho
tropezar muchos en la ley; habis corrompido el pacto de
Lev, dice Jehov de los ejrcitos.
9 Por tanto, yo tambin os torn viles y bajos todo el pueblo,
segn que vosotros no habis guardado mis caminos, y en la ley
tenis acepcin de personas.
10 No tenemos todos un mismo padre? No nos ha criado un
mismo Dios? Por qu menospreciaremos cada uno su
hermano, quebrantando el pacto de nuestros padres?
11 Prevaric J ud, y en Israel y en J erusalem ha sido cometida
abominacin; porque J ud ha profanado la santidad de J ehov
que am, y casdose con hija de dios extrao.
12 Jehov talar de las tiendas de Jacob al hombre que hiciere esto,
al que vela, y al que responde, y al que ofrece presente J ehov
de los ejrcitos.
13 Y esta otra vez haris cubrir el altar de Jehov de lgrimas, de
llanto, y de clamor; as que no mirar ms presente, para
aceptarlo con gusto de vuestra mano.
14 Mas diris: Por qu? Porque J ehov ha atestiguado entre ti y
la mujer de tu mocedad, contra la cual t has sido desleal,
siendo ella tu compaera, y la mujer de tu pacto.
15 Pues qu no hizo l uno solo aunque tena la abundancia del
espritu? Y por qu uno? Para que procurara una simiente de
Dios. Guardaos pues en vuestros espritus, y contra la mujer de
vuestra mocedad no seis desleales.
16 Porque Jehov Dios de Israel ha dicho que l aborrece que sea
repudiada; y cubra la iniquidad con su vestido, dijo J ehov de
los ejrcitos. Guardaos pues en vuestros espritus, y no seis
desleales.
1799
17 Habis hecho cansar J ehov con vuestras palabras. Y diris:
En qu le hemos cansado? Cuando decs: Cualquiera que mal
hace agrada J ehov, y en los tales toma contentamiento: de
otra manera, dnde est el Dios de juicio?
CAPITULO 3
1 HE aqu, yo envo mi mensajero, el cual preparar el
camino delante de m: y luego vendr su templo el Seor
quien vosotros buscis, y el ngel del pacto, quien deseis
vosotros. He aqu viene, ha dicho J ehov de los ejrcitos.
2 Y quin podr sufrir el tiempo de su venida? quin podr
estar cuando l se mostrar? Porque l es como fuego
purificador, y como jabn de lavadores.
3 Y sentarse ha para afinar y limpiar la plata: porque limpiar los
hijos de Lev, los afinar como oro y como plata; y
ofrecern Jehov ofrenda con justicia.
4 Y ser suave Jehov la ofrenda de Jud y de Jerusalem, como
en los das pasados, y como en los aos antiguos.
5 Y llegarme he vosotros juicio; y ser pronto testigo contra
los hechiceros y adlteros; y contra los que juran mentira, y los
que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del hurfano,
y los que hacen agravio al extranjero, no teniendo temor de m,
dice Jehov de los ejrcitos.
6 Porque yo J ehov, no me mudo; y as vosotros, hijos de J acob,
no habis sido consumidos.
7 Desde los das de vuestros padres os habis apartado de
mis leyes, y no las guardasteis. Tornaos m, y yo me tornar
vosotros, ha dicho J ehov de los ejrcitos. Mas dijisteis: En
qu hemos de tornar?
8 Robar el hombre Dios? Pues vosotros me habis robado. Y
dijisteis: En qu te hemos robado? Los diezmos y las
primicias.
9 Malditos sois con maldicin, porque vosotros, la nacin toda,
me habis robado.
1800
10 Traed todos los diezmos al alfol, y haya alimento en mi casa; y
probadme ahora en esto, dice J ehov de los ejrcitos, si no os
abrir las ventanas de los cielos, y vaciar sobre vosotros
bendicin hasta que sobreabunde.
11 Increpar tambin por vosotros al devorador, y no os
corromper el fruto de la tierra; ni vuestra vid en el campo
abortar, dice J ehov de los ejrcitos.
12 Y todas las gentes os dirn bienaventurados; porque seris
tierra deseable, dice Jehov de los ejrcitos.
13 Vuestras palabras han prevalecido contra m, dice J ehov.
Y dijisteis: Qu hemos hablado contra ti?
14 Habis dicho: Por dems es servir Dios; y qu aprovecha que
guardemos su ley, y que andemos tristes delante de J ehov de
los ejrcitos?
15 Decimos pues ahora, que bienaventurados los soberbios, y
tambin que los que hacen impiedad son los prosperados: bien
que tentaron Dios, escaparon.
16 Entonces los que temen J ehov hablaron cada uno su
compaero; y J ehov escuch y oy, y fu escrito libro de
memoria delante de l para los que temen J ehov, y para los
que piensan en su nombre.
17 Y sern para m especial tesoro, ha dicho J ehov de los
ejrcitos, en el da que yo tengo de hacer: y perdonarlos como
el hombre que perdona su hijo que le sirve.
18 Entonces os tornaris, y echaris de ver la diferencia entre el
justo y el malo, entre el que sirve Dios y el que no le sirve.
CAPITULO 4
1 PORQUE he aqu, viene el da ardiente como un horno; y
todos los soberbios, y todos los que hacen maldad, sern
estopa; y aquel da que vendr, los abrasar, ha dicho J ehov de
los ejrcitos, el cual no les dejar ni raz ni rama.
2 Mas vosotros los que temis mi nombre, nacer el Sol de
justicia, y en sus alas traer salud: y saldris, y saltaris como
becerros de la manada.
1801
3 Y hollaris los malos, los cuales sern ceniza bajo las plantas
de vuestros pies, en el da que yo hago, ha dicho J ehov de los
ejrcitos.
4 Acordaos de la ley de Moiss mi siervo, al cual encargu en
Horeb ordenanzas y leyes para todo Israel.
5 He aqu, yo os envo Elas el profeta, antes que venga el da de
J ehov grande y terrible.
6 El convertir el corazn de los padres los hijos, y el corazn
de los hijos los padres: no sea que yo venga, y con
destruccin hiera la tierra.
1802
MATEO
CAPITULO 1
1 LIBRO de la generacin de Jesucristo, hijo de David, hijo
de Abraham.
2 Abraham engendr Isaac: Isaac engendr Jacob: y Jacob
engendr J udas y sus hermanos:
3 Y J udas engendr de Thamar Phares y Zara: y Phares
engendr Esrom: y Esrom engendr Aram:
4 Y Aram engendr Aminadab: y Aminadab engendr
Naassn: y Naassn engendr Salmn:
5 Y Salmn engendr de Rachb Booz, y Booz engendr de
Ruth Obed y Obed engendr J ess:
6 Y Jess engendr al rey David: y el rey David engendr
Salomn de la que fu mujer de Uras:
7 Y Salomn engendr Roboam: y Roboam engendr Aba: y
Aba engendr Asa:
8 Y Asa engendr J osaphat: y J osaphat engendr J oram: y
Joram engendr Ozas:
9 Y Ozas engendr J oatam: y J oatam engendr Achz: y
Achz engendr Ezechas:
10 Y Ezechas engendr Manass: y Manass engendr Amn:
y Amn engendr J osas:
11 Y J osas engendr J echnas y sus hermanos, en la
transmigracin de Babilonia.
12 Y despus de la transmigracin de Babilonia, Jechnas
engendr Salathiel: y Salathiel engendr Zorobabel:
13 Y Zorobabel engendr Abiud: y Abiud engendr Eliachm: y
Eliachm engendr Azor:
14 Y Azor engendr Sadoc: y Sadoc engendr Achm: y Achm
engendr Eliud:
1803
15 Y Eliud engendr Eleazar: y Eleazar engendr Mathn: y
Mathn engendr J acob:
16 Y Jacob engendr Jos, marido de Mara, de la cual naci
Jess, el cual es llamado el Cristo.
17 De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta
David son catorce generaciones: y desde David hasta la
transmigracin de Babilonia, catorce generaciones: y desde la
transmigracin de Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.
18 Y el nacimiento de J esucristo fu as: Que siendo Mara su
madre desposada con J os, antes que se juntasen, se hall haber
concebido del Espritu Santo.
19 Y J os su marido, como era justo, y no quisiese infamarla,
quiso dejarla secretamente.
20 Y pensando l en esto, he aqu el ngel del Seor le aparece en
sueos, diciendo: Jos, hijo de David, no temas de recibir
Mara tu mujer, porque lo que en ella es engendrado, del
Espritu Santo es.
21 Y parir un hijo, y llamars su nombre J ESUS, porque l
salvar su pueblo de sus pecados.
22 Todo esto aconteci para que se cumpliese lo que fu dicho por
el Seor, por el profeta que dijo:
23 He aqu la virgen concebir y parir un hijo, Y llamars su
nombre Emmanuel, que declarado, es: Con nosotros Dios.
24 Y despertando Jos del sueo, hizo como el ngel del Seor le
haba mandado, y recibi su mujer.
25 Y no la conoci hasta que pari su hijo primognito: y llam
su nombre JESUS.
CAPITULO 2
1 Y COMO fu nacido J ess en Bethlehem de J udea en das
del rey Herodes, he aqu unos magos vinieron del oriente
J erusalem,
2 Diciendo: Dnde est el Rey de los J udos, que ha nacido?
porque su estrella hemos visto en el oriente, y venimos
adorarle.
1804
3 Y oyendo esto el rey Herodes, se turb, y toda J erusalem con
l.
4 Y convocados todos los prncipes de los sacerdotes, y los
escribas del pueblo, les pregunt dnde haba de nacer el Cristo.
5 Y ellos le dijeron: En Bethlehem de Judea; porque as est
escrito por el profeta:
6 Y t, Bethlehem, de tierra de J ud, No eres muy pequea entre
los prncipes de J ud; Porque de ti saldr un guiador, Que
apacentar mi pueblo Israel.
7 Entonces Herodes, llamando en secreto los magos, entendi
de ellos diligentemente el tiempo del aparecimiento de la
estrella;
8 Y envindolos Bethlehem, dijo: Andad all, y preguntad con
diligencia por el nio; y despus que le hallareis, hacdmelo
saber, para que yo tambin vaya y le adore.
9 Y ellos, habiendo odo al rey, se fueron: y he aqu la estrella
que haban visto en el oriente, iba delante de ellos, hasta que
llegando, se puso sobre donde estaba el nio.
10 Y vista la estrella, se regocijaron con muy grande gozo.
11 Y entrando en la casa, vieron al nio con su madre Mara, y
postrndose, le adoraron; y abriendo sus tesoros, le ofrecieron
dones, oro, incienso y mirra.
12 Y siendo avisados por revelacin en sueos que no volviesen
Herodes, se volvieron su tierra por otro camino.
13 Y partidos ellos, he aqu el ngel del Seor aparece en
sueos J os, diciendo: Levntate, y toma al nio y su
madre, y huye Egipto, y estte all hasta que yo te lo diga;
porque ha de acontecer, que Herodes buscar al nio para
matarlo.
14 Y l despertando, tom al nio y su madre de noche, y se fu
Egipto;
15 Y estuvo all hasta la muerte de Herodes: para que se cumpliese
lo que fu dicho por el Seor, por el profeta que dijo: De Egipto
llam mi Hijo.
1805
16 Herodes entonces, como se vi burlado de los magos, se
enoj mucho, y envi, y mat todos los nios que haba en
Bethlehem y en todos sus trminos, de edad de dos aos abajo,
conforme al tiempo que haba entendido de los magos.
17 Entonces fu cumplido lo que se haba dicho por el profeta
Jeremas, que dijo:
18 Voz fu oda en Ram, Grande lamentacin, lloro y gemido:
Rachl que llora sus hijos, Y no quiso ser consolada, porque
perecieron.
19 Mas muerto Herodes, he aqu el ngel del Seor aparece en
sueos J os en Egipto,
20 Diciendo: Levntate, y toma al nio y su madre, y vete
tierra de Israel; que muertos son los que procuraban la muerte
del nio.
21 Entonces l se levant, y tom al nio y su madre, y se vino
tierra de Israel.
22 Y oyendo que Archelao reinaba en Judea en lugar de Herodes su
padre, temi ir all: mas amonestado por revelacin en sueos,
se fu las partes de Galilea.
23 Y vino, y habit en la ciudad que se llama Nazaret: para que se
cumpliese lo que fu dicho por los profetas, que haba de ser
llamado Nazareno.
CAPITULO 3
1 Y EN aquellos das vino J uan el Bautista predicando en el
desierto de J udea,
2 Y diciendo: Arrepentos, que el reino de los cielos se ha
acercado.
3 Porque ste es aquel del cual fu dicho por el profeta Isaas, que
dijo: Voz de uno que clama en el desierto: Aparejad el camino
del Seor, Enderezad sus veredas.
4 Y tena J uan su vestido de pelos de camellos, y una cinta de
cuero alrededor de sus lomos; y su comida era langostas y miel
silvestre.
1806
5 Entonces sala l J erusalem, y toda J udea, y toda la provincia
de alrededor del Jordn;
6 Y eran bautizados de l en el J ordn, confesando sus pecados.
7 Y viendo l muchos de los Fariseos y de los Saduceos, que
venan su bautismo, decales: Generacin de vboras, quin
os ha enseado huir de la ira que vendr?
8 Haced pues frutos dignos de arrepentimiento,
9 Y no pensis decir dentro de vosotros: Abraham tenemos por
padre: porque yo os digo, que puede Dios despertar hijos
Abraham aun de estas piedras.
10 Ahora, ya tambin la segur est puesta la raz de los rboles;
y todo rbol que no hace buen fruto, es cortado y echado en el
fuego.
11 Yo la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; mas el
que viene tras m, ms poderoso es que yo; los zapatos del cual
yo no soy digno de llevar; l os bautizar en Espritu Santo y
en fuego
12 Su aventador en su mano est, y aventar su era: y allegar su
trigo en el alfol, y quemar la paja en fuego que nunca se
apagar.
13 Entonces J ess vino de Galilea J uan al J ordn, para ser
bautizado de l.
14 Mas J uan lo resista mucho, diciendo: Yo he menester ser
bautizado de ti, y t vienes m?
15 Empero respondiendo J ess le dijo: Deja ahora; porque as nos
conviene cumplir toda justicia. Entonces le dej.
16 Y J ess, despus que fu bautizado, subi luego del agua; y he
aqu los cielos le fueron abiertos, y vi al Espritu de Dios que
descenda como paloma, y vena sobre l.
17 Y he aqu una voz de los cielos que deca: Este es mi Hijo
amado, en el cual tengo contentamiento.
1807
CAPITULO 4
1 ENTONCES J ess fu llevado del Espritu al desierto,
para ser tentado del diablo.
2 Y habiendo ayunado cuarenta das y cuarenta noches, despus
tuvo hambre.
3 Y llegndose l el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que
estas piedras se hagan pan.
4 Mas l respondiendo, dijo: Escrito est: No con solo el pan
vivir el hombre, mas con toda palabra que sale de la boca de
Dios.
5 Entonces el diablo le pasa la santa ciudad, y le pone sobre las
almenas del templo,
6 Y le dice: Si eres Hijo de Dios, chate abajo; que escrito est: A
sus ngeles mandar por ti, Y te alzarn en las manos, Para que
nunca tropieces con tu pie en piedra.
7 J ess le dijo: Escrito est adems: No tentars al Seor tu Dios.
8 Otra vez le pasa el diablo un monte muy alto, y le muestra
todos los reinos del mundo, y su gloria,
9 Y dcele: Todo esto te dar, si postrado me adorares.
10 Entonces J ess le dice: Vete, Satans, que escrito est: Al Seor
tu Dios adorars y l solo servirs.
11 El diablo entonces le dej: y he aqu los ngeles llegaron y le
servan.
12 Mas oyendo J ess que J uan era preso, se volvi Galilea;
13 Y dejando Nazaret, vino y habit en Capernaum, ciudad
martima, en los confines de Zabuln y de Nephtalim:
14 Para que se cumpliese lo que fu dicho por el profeta Isaas,
que dijo:
15 La tierra de Zabuln, y la tierra de Nephtalim, Camino de la
mar, de la otra parte del J ordn, Galilea de los Gentiles;
16 El pueblo asentado en tinieblas, Vi gran luz; Y los sentados
en regin y sombra de muerte, Luz les esclareci.
1808
17 Desde entonces comenz J ess predicar, y decir:
Arrepentos, que el reino de los cielos se ha acercado.
18 Y andando Jess junto la mar de Galilea, vi dos
hermanos, Simn, que es llamado Pedro, y Andrs su hermano,
que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.
19 Y dceles: Venid en pos de m, y os har pescadores de
hombres.
20 Ellos entonces, dejando luego las redes, le siguieron.
21 Y pasando de all vi otros dos hermanos, J acobo, hijo de
Zebedeo, y J uan su hermano, en el barco con Zebedeo, su
padre, que remendaban sus redes; y los llam.
22 Y ellos, dejando luego el barco y su padre, le siguieron.
23 Y rode Jess toda Galilea, enseando en las sinagogas de
ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda
enfermedad y toda dolencia en el pueblo.
24 Y corra su fama por toda la Siria; y le trajeron todos los que
tenan mal: los tomados de diversas enfermedades y tormentos,
y los endemoniados, y lunticos, y paralticos, y los san.
25 Y le siguieron muchas gentes de Galilea y de Decpolis y de
J erusalem y de J udea y de la otra parte del J ordn.
CAPITULO 5
1 Y VIENDO las gentes, subi al monte; y sentndose, se
llegaron l sus discpulos.
2 Y abriendo su boca, les enseaba, diciendo:
3 Bienaventurados los pobres en espritu: porque de ellos es
el reino de los cielos.
4 Bienaventurados los que lloran: porque ellos recibirn
consolacin.
5 Bienaventurados los mansos: porque ellos recibirn la tierra por
heredad.
6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia:
porque ellos sern hartos.
1809
7 Bienaventurados los misericordiosos: porque ellos alcanzarn
misericordia.
8 Bienaventurados los de limpio corazn: porque ellos vern
Dios.
9 Bienaventurados los pacificadores: porque ellos sern llamados
hijos de Dios.
10 Bienaventurados los que padecen persecucin por causa de la
justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.
11 Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren,
y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.
12 Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los
cielos: que as persiguieron los profetas que fueron antes de
vosotros.
13 Vosotros sois la sal de la tierra: y si la sal se desvaneciere
con qu ser salada? no vale ms para nada, sino para ser
echada fuera y hollada de los hombres.
14 Vosotros sois la luz del mundo: una ciudad asentada sobre un
monte no se puede esconder.
15 Ni se enciende una lmpara y se pone debajo de un almud, mas
sobre el candelero, y alumbra todos los que estn en casa.
16 As alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean
vuestras obras buenas, y glorifiquen vuestro Padre que est en
los cielos.
17 No pensis que he venido para abrogar la ley los
profetas: no he venido para abrogar, sino cumplir.
18 Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la
tierra, ni una jota ni un tilde perecer de la ley, hasta que todas
las cosas sean hechas.
19 De manera que cualquiera que infringiere uno de estos
mandamientos muy pequeos, y as enseare los hombres,
muy pequeo ser llamado en el reino de los cielos: mas
cualquiera que hiciere y enseare, ste ser llamado grande en el
reino de los cielos.
1810
20 Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor que la de
los escribas y de los Fariseos, no entraris en el reino de los
cielos.
21 Osteis que fu dicho los antiguos: No matars; mas
cualquiera que matare, ser culpado del juicio.
22 Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su
hermano, ser culpado del juicio; y cualquiera que dijere su
hermano, Raca, ser culpado del concejo; y cualquiera que
dijere, Fatuo, ser culpado del infierno del fuego.
23 Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y all te acordares de
que tu hermano tiene algo contra ti,
24 Deja all tu presente delante del altar, y vete, vuelve primero en
amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.
25 Concliate con tu adversario presto, entre tanto que ests con l
en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue
al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en
prisin.
26 De cierto te digo, que no saldrs de all, hasta que pagues el
ltimo cuadrante.
27 Osteis que fu dicho: No adulterars:
28 Mas yo os digo, que cualquiera que mira una mujer para
codiciarla, ya adulter con ella en su corazn.
29 Por tanto, si tu ojo derecho te fuere ocasin de caer, scalo, y
chalo de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros,
que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
30 Y si tu mano derecha te fuere ocasin de caer, crtala, y chala
de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que
no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
31 Tambin fu dicho: Cualquiera que repudiare su mujer, dle
carta de divorcio:
32 Mas yo os digo, que el que repudiare su mujer, fuera de causa
de fornicacin, hace que ella adultere; y el que se casare con la
repudiada, comete adulterio.
1811
33 Adems habis odo que fu dicho los antiguos: No te
perjurars; mas pagars al Seor tus juramentos.
34 Mas yo os digo: No juris en ninguna manera: ni por el cielo,
porque es el trono de Dios;
35 Ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por
Jerusalem, porque es la ciudad del gran Rey.
36 Ni por tu cabeza jurars, porque no puedes hacer un cabello
blanco negro.
37 Mas sea vuestro hablar: S, s; No, no; porque lo que es ms de
esto, de mal procede.
38 Osteis que fu dicho los antiguos: Ojo por ojo, y diente
por diente.
39 Mas yo os digo: No resistis al mal; antes cualquiera que te
hiriere en tu mejilla diestra, vulvele tambin la otra;
40 Y al que quisiere ponerte pleito y tomarte tu ropa, djale
tambin la capa;
41 Y cualquiera que te cargare por una milla, ve con l dos.
42 Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado,
no se lo rehuses.
43 Osteis que fu dicho: Amars tu prjimo, y aborrecers
tu enemigo.
44 Mas yo os digo: Amad vuestros enemigos, bendecid los que
os maldicen, haced bien los que os aborrecen, y orad por los
que os ultrajan y os persiguen;
45 Para que seis hijos de vuestro Padre que est en los cielos: que
hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre
justos injustos.
46 Porque si amareis los que os aman, qu recompensa tendris?
no hacen tambin lo mismo los publicanos?
47 Y si abrazareis vuestros hermanos solamente, qu hacis de
ms? no hacen tambin as los Gentiles?
48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que est en
los cielos es perfecto.
1812
CAPITULO 6
1 MIRAD que no hagis vuestra justicia delante de los
hombres, para ser vistos de ellos: de otra manera no tendris
merced de vuestro Padre que est en los cielos.
2 Cuando pues haces limosna, no hagas tocar trompeta delante de
ti, como hacen los hipcritas en las sinagogas y en las plazas,
para ser estimados de los hombres: de cierto os digo, que ya
tienen su recompensa.
3 Mas cuando t haces limosna, no sepa tu izquierda lo que hace
tu derecha;
4 Para que sea tu limosna en secreto: y tu Padre que ve en
secreto, l te recompensar en pblico.
5 Y cuando oras, no seas como los hipcritas; porque ellos
aman el orar en las sinagogas, y en los cantones de las calles en
pie, para ser vistos de los hombres: de cierto os digo, que ya
tienen su pago.
6 Mas t, cuando oras, ntrate en tu cmara, y cerrada tu puerta,
ora tu Padre que est en secreto; y tu Padre que ve en secreto,
te recompensar en pblico.
7 Y orando, no seis prolijos, como los Gentiles; que piensan que
por su parlera sern odos.
8 No os hagis, pues, semejantes ellos; porque vuestro Padre
sabe de qu cosas tenis necesidad, antes que vosotros le
pidis.
9 Vosotros pues, oraris as: Padre nuestro que ests en los
cielos, santificado sea tu nombre.
10 Venga tu reino. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, as
tambin en la tierra.
11 Danos hoy nuestro pan cotidiano.
12 Y perdnanos nuestras deudas, como tambin nosotros
perdonamos nuestros deudores.
13 Y no nos metas en tentacin, mas lbranos del mal: porque tuyo
es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amn.
1813
14 Porque si perdonareis los hombres sus ofensas, os perdonar
tambin vosotros vuestro Padre celestial.
15 Mas si no perdonareis los hombres sus ofensas, tampoco
vuestro Padre os perdonar vuestras ofensas.
16 Y cuando ayunis, no seis como los hipcritas, austeros;
porque ellos demudan sus rostros para parecer los hombres
que ayunan: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
17 Mas t, cuando ayunas, unge tu cabeza y lava tu rostro;
18 Para no parecer los hombres que ayunas, sino tu Padre que
est en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensar
en pblico.
19 No os hagis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orn
corrompe, y donde ladronas minan y hurtan;
20 Mas haceos tesoros en el cielo, donde ni polilla ni orn
corrompe, y donde ladrones no minan ni hurtan:
21 Porque donde estuviere vuestro tesoro, all estar vuestro
corazn.
22 La lmpara del cuerpo es el ojo: as que, si tu ojo fuere sincero,
todo tu cuerpo ser luminoso:
23 Mas si tu ojo fuere malo, todo tu cuerpo ser tenebroso. As
que, si la lumbre que en ti hay son tinieblas, cuntas sern las
mismas tinieblas?
24 Ninguno puede servir dos seores; porque aborrecer al uno
y amar al otro, se llegar al uno y menospreciar al otro: no
podis servir Dios y Mammn.
25 Por tanto os digo: No os congojis por vuestra vida, qu
habis de comer, que habis de beber; ni por vuestro cuerpo,
qu habis de vestir: no es la vida ms que el alimento, y el
cuerpo que el vestido?
26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan
en alfoles; y vuestro Padre celestial las alimenta. No sois
vosotros mucho mejores que ellas?.
27 Mas quin de vosotros podr, congojndose, aadir su
estatura un codo?
1814
28 Y por el vestido por qu os congojis? Reparad los lirios del
campo, cmo crecen; no trabajan ni hilan;
29 Mas os digo, que ni aun Salomn con toda su gloria fu vestido
as como uno de ellos.
30 Y si la hierba del campo que hoy es, y maana es echada en el
horno, Dios la viste as, no har mucho ms vosotros,
hombres de poca fe?
31 No os congojis pues, diciendo: Qu comeremos, qu
beberemos, con qu nos cubriremos?
32 Porque los Gentiles buscan todas estas cosas: que vuestro
Padre celestial sabe que de todas estas cosas habis menester.
33 Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y
todas estas cosas os sern aadidas.
34 As que, no os congojis por el da de maana; que el da de
maana traer su fatiga: basta al da su afn.
CAPITULO 7
1 NO juzguis, para que no seis juzgados.
2 Porque con el juicio con que juzgis, seris juzgados; y con la
medida con que meds, os volvern medir.
3 Y por qu miras la mota que est en el ojo de tu hermano, y no
echas de ver la viga que est en tu ojo?
4 O cmo dirs tu hermano: Espera, echar de tu ojo la mota, y
he aqu la viga en tu ojo?
5 Hipcrita! echa primero la viga de tu ojo, y entonces mirars
en echar la mota del ojo de tu hermano.
6 No deis lo santo los perros, ni echis vuestras perlas delante
de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan
y os despedacen.
7 Pedid, y se os dar; buscad, y hallaris; llamad, y se os
abrir.
8 Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al
que llama, se abrir.
1815
9 Qu hombre hay de vosotros, quien si su hijo pidiere pan, le
dar una piedra?
10 Y si le pidiere un pez, le dar una serpiente?
11 Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas
vuestros hijos, cunto ms vuestro Padre que est en los
cielos, dar buenas cosas los que le piden?
12 As que, todas las cosas que quisierais que los hombres
hiciesen con vosotros, as tambin haced vosotros con ellos;
porque esta es la ley y los profetas.
13 Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y
espacioso el camino que lleva perdicin, y muchos son los
que entran por ella.
14 Porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva la
vida, y pocos son los que la hallan.
15 Y guardaos de los falsos profetas, que vienen vosotros
con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
16 Por sus frutos los conoceris. Cgense uvas de los espinos,
higos de los abrojos?
17 As, todo buen rbol lleva buenos frutos; mas el rbol maleado
lleva malos frutos.
18 No puede el buen rbol llevar malos frutos, ni el rbol maleado
llevar frutos buenos.
19 Todo rbol que no lleva buen fruto, crtase y chase en el
fuego.
20 As que, por sus frutos los conoceris.
21 No todo el que me dice: Seor, Seor, entrar en el reino de
los cielos: mas el que hiciere la voluntad de mi Padre que est en
los cielos.
22 Muchos me dirn en aquel da: Seor, Seor, no profetizamos
en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu
nombre hicimos mucho milagros?
23 Y entonces les protestar: Nunca os conoc; apartaos de m,
obradores de maldad.
1816
24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le
comparar un hombre prudente, que edific su casa sobre la
pea;
25 Y descendi lluvia, y vinieron ros, y soplaron vientos, y
combatieron aquella casa; y no cay: porque estaba fundada
sobre la pea.
26 Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le
comparar un hombre insensato, que edific su casa sobre la
arena;
27 Y descendi lluvia, y vinieron ros, y soplaron vientos,
hicieron mpetu en aquella casa; y cay, y fu grande su ruina.
28 Y fu que, como J ess acab estas palabras, las gentes se
admiraban de su doctrina;
29 Porque les enseaba como quien tiene autoridad, y no como los
escribas.
CAPITULO 8
1 Y COMO descendi del monte, le seguan muchas gentes.
2 Y he aqu un leproso vino, y le adoraba, diciendo: Seor, si
quisieres, puedes limpiarme.
3 Y extendiendo Jess su mano, le toc, diciendo: Quiero; s
limpio. Y luego su lepra fu limpiada.
4 Entonces Jess le dijo: Mira, no lo digas nadie; mas ve,
mustrate al sacerdote, y ofrece el presente que mand Moiss,
para testimonio ellos.
5 Y entrando J ess en Capernaum, vino l un centurin,
rogndole,
6 Y diciendo: Seor, mi mozo yace en casa paraltico, gravemente
atormentado.
7 Y Jess le dijo: Yo ir y le sanar.
8 Y respondi el centurin, y dijo: Seor, no soy digno de que
entres debajo de mi techado; mas solamente di la palabra, y mi
mozo sanar.
1817
9 Porque tambin yo soy hombre bajo de potestad, y tengo bajo
de m soldados: y digo ste: Ve, y va; y al otro: Ven, y viene;
y mi siervo: Haz esto, y lo hace.
10 Y oyendo Jess, se maravill, y dijo los que le seguan: De
cierto os digo, que ni aun en Israel he hallado fe tanta.
11 Y os digo que vendrn muchos del oriente y del occidente, y se
sentarn con Abraham, Isaac, y J acob, en el reino de los
cielos:
12 Mas los hijos del reino sern echados las tinieblas de afuera:
all ser el lloro y el crujir de dientes.
13 Entonces J ess dijo al centurin: Ve, y como creiste te sea
hecho. Y su mozo fu sano en el mismo momento.
14 Y vino J ess casa de Pedro, y vi su suegra echada en
cama, y con fiebre.
15 Y toc su mano, y la fiebre la dej: y ella se levant, y les
serva.
16 Y como fu ya tarde, trajeron l muchos endemoniados: y
ech los demonios con la palabra, y san todos los enfermos;
17 Para que se cumpliese lo que fu dicho por el profeta Isaas,
que dijo: El mismo tom nuestras enfermedades, y llev
nuestras dolencias.
18 Y viendo J ess muchas gentes alrededor de s, mand pasar
la otra parte del lago.
19 Y llegndose un escriba, le dijo: Maestro, te seguir donde
quiera que fueres.
20 Y J ess le dijo: Las zorras tienen cavernas, y las aves del cielo
nidos; mas el Hijo del hombre no tiene donde recueste su
cabeza.
21 Y otro de sus discpulos le dijo: Seor, dame licencia para que
vaya primero, y entierre mi padre.
22 Y Jess le dijo: Sgueme; deja que los muertos entierren sus
muertos.
23 Y entrando l en el barco, sus discpulos le siguieron.
1818
24 Y he aqu, fu hecho en la mar un gran movimiento, que el barco
se cubra de las ondas; mas l dorma.
25 Y llegndose sus discpulos, le despertaron, diciendo: Seor,
slvanos, que perecemos.
26 Y l les dice: Por qu temis, hombres de poca fe? Entonces,
levantndose, reprendi los vientos y la mar; y fu grande
bonanza.
27 Y los hombres se maravillaron, diciendo: Qu hombre es ste,
que aun los vientos y la mar le obedecen?
28 Y como l hubo llegado en la otra ribera al pas de los
Gergesenos, le vinieron al encuentro dos endemoniados que
salan de los sepulcros, fieros en gran manera, que nadie poda
pasar por aquel camino.
29 Y he aqu clamaron, diciendo: Qu tenemos contigo, Jess,
Hijo de Dios? has venido ac molestarnos antes de tiempo?
30 Y estaba lejos de ellos un hato de muchos puercos paciendo.
31 Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permtenos ir
aquel hato de puercos.
32 Y les dijo: Id. Y ellos salieron, y se fueron aquel hato de
puercos: y he aqu, todo el hato de los puercos se precipit de
un despeadero en la mar, y murieron en las aguas.
33 Y los porqueros huyeron, y viniendo la ciudad, contaron
todas las cosas, y lo que haba pasado con los endemoniados.
34 Y he aqu, toda la ciudad sali encontrar Jess: Y cuando le
vieron, le rogaban que saliese de sus trminos.
CAPITULO 9
1 ENTONCES entrando en el barco, pas la otra parte, y
vino su ciudad.
2 Y he aqu le trajeron un paraltico, echado en una cama: y
viendo Jess la fe de ellos, dijo al paraltico: Confa, hijo; tus
pecados te son perdonados.
3 Y he aqu, algunos de los escribas decan dentro de s: Este
blasfema.
1819
4 Y viendo J ess sus pensamientos, dijo: Por qu pensis mal en
vuestros corazones?
5 Porque, qu es ms fcil, decir: Los pecados te son
perdonados; decir: Levntate, y anda?
6 Pues para que sepis que el Hijo del hombre tiene potestad en
la tierra de perdonar pecados, (dice entonces al paraltico):
Levntate, toma tu cama, y vete tu casa.
7 Entonces l se levant y se fu su casa.
8 Y las gentes, vindolo, se maravillaron, y glorificaron Dios,
que haba dado tal potestad los hombres.
9 Y pasando J ess de all, vi un hombre que estaba
sentado al banco de los pblicos tributos, el cual se llamaba
Mateo; y dcele: Sgueme. Y se levant, y le sigui.
10 Y aconteci que estando l sentado la mesa en casa, he aqu
que muchos publicanos y pecadores, que haban venido, se
sentaron juntamente la mesa con J ess y sus discpulos.
11 Y viendo esto los Fariseos, dijeron sus discpulos: Por qu
come vuestro Maestro con los publicanos y pecadores?
12 Y oyndolo J ess, le dijo: Los que estn sanos no tienen
necesidad de mdico, sino los enfermos.
13 Andad pues, y aprended qu cosa es: Misericordia quiero, y no
sacrificio: porque no he venido llamar justos, sino pecadores
arrepentimiento.
14 Entonces los discpulos de J uan vienen l, diciendo: Por
qu nosotros y los Fariseos ayunamos muchas veces, y tus
discpulos no ayunan?
15 Y J ess les dijo: Pueden los que son de bodas tener luto entre
tanto que el esposo est con ellos? mas vendrn das cuando el
esposo ser quitado de ellos, y entonces ayunarn.
16 Y nadie echa remiendo de pao recio en vestido viejo; porque el
tal remiendo tira del vestido, y se hace peor la rotura.
17 Ni echan vino nuevo en cueros viejos: de otra manera los cueros
se rompen, y el vino se derrama, y se pierden los cueros; mas
1820
echan el vino nuevo en cueros nuevos, y lo uno y lo otro se
conserva juntamente.
18 Hablando l estas cosas ellos, he aqu vino un principal, y
le adoraba, diciendo: Mi hija es muerta poco ha: mas ven y pon
tu mano sobre ella, y vivir.
19 Y se levant J ess, y le sigui, y sus discpulos.
20 Y he aqu una mujer enferma de flujo de sangre doce aos haba,
llegndose por detrs, toc la franja de su vestido:
21 Porque deca entre s: Si tocare solamente su vestido, ser salva.
22 Mas J ess volvindose, y mirndola, dijo: Confa, hija, tu fe te
ha salvado. Y la mujer fu salva desde aquella hora.
23 Y llegado Jess casa del principal, viendo los taedores de
flautas, y la gente que haca bullicio,
24 Dceles: Apartaos, que la muchacha no es muerta, mas duerme.
Y se burlaban de l.
25 Y como la gente fu echada fuera, entr, y tomla de la mano, y
se levant la muchacha.
26 Y sali esta fama por toda aquella tierra.
27 Y pasando Jess de all, le siguieron dos ciegos, dando
voces y diciendo: Ten misericordia de nosotros, Hijo de David.
28 Y llegado la casa, vinieron l los ciegos; y Jess les dice:
Creis que puedo hacer esto? Ellos dicen: S, Seor.
29 Entonces toc los ojos de ellos, diciendo: Conforme vuestra fe
os sea hecho.
30 Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jess les encarg
rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.
31 Mas ellos salidos, divulgaron su fama por toda aquella tierra.
32 Y saliendo ellos, he aqu, le trajeron un hombre mudo,
endemoniado.
33 Y echado fuera el demonio, el mudo habl; y las gentes se
maravillaron, diciendo: Nunca ha sido vista cosa semejante en
Israel.
1821
34 Mas los Fariseos decan: Por el prncipe de los demonios echa
fuera los demonios.
35 Y rodeaba J ess por todas las ciudades y aldeas, enseando
en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y
sanando toda enfermedad y todo achaque en el pueblo.
36 Y viendo las gentes, tuvo compasin de ellas; porque estaban
derramadas y esparcidas como ovejas que no tienen pastor.
37 Entonces dice sus discpulos: A la verdad la mies es mucha,
mas los obreros pocos.
38 Rogad, pues, al Seor de la mies, que enve obreros su mies.
CAPITULO 10
1 ENTONCES llamando sus doce discpulos, les di
potestad contra los espritus inmundos, para que los echasen
fuera, y sanasen toda enfermedad y toda dolencia.
2 Y los nombres de los doce apstoles son estos: el primero,
Simn, que es dicho Pedro, y Andrs su hermano; J acobo, hijo
de Zebedeo, y J uan su hermano;
3 Felipe, y Bartolom; Toms, y Mateo el publicano; J acobo hijo
de Alfeo, y Lebeo, por sobrenombre Tadeo;
4 Simn el Cananita y Judas Iscariote, que tambin le entreg.
5 estos doce envi J ess, los cuales di mandamiento,
diciendo: Por el camino de los Gentiles no iris, y en ciudad de
Samaritanos no entris;
6 Mas id antes las ovejas perdidas de la casa de Israel.
7 Y yendo, predicad, diciendo: El reino de los cielos se ha
acercado.
8 Sanad enfermos, limpiad leprosos, resucitad muertos, echad
fuera demonios: de gracia recibisteis, dad de gracia.
9 No aprestis oro, ni plata, ni cobre en vuestras bolsas;
10 Ni alforja para el camino, ni dos ropas de vestir, ni zapatos, ni
bordn; porque el obrero digno es de su alimento.
11 Mas en cualquier ciudad, aldea donde entrareis, investigad
quin sea en ella digno, y reposad all hasta que salgis.
1822
12 Y entrando en la casa, saludadla.
13 Y si la casa fuere digna, vuestra paz vendr sobre ella; mas si no
fuere digna, vuestra paz se volver vosotros.
14 Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras,
salid de aquella casa ciudad, y sacudid el polvo de vuestros
pies.
15 De cierto os digo, que el castigo ser ms tolerable la tierra de
los de Sodoma y de los de Gomorra en el da del juicio, que
aquella ciudad.
16 He aqu, yo os envo como ovejas en medio de lobos: sed
pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.
17 Y guardaos de los hombres: porque os entregarn en concilios,
y en sus sinagogas os azotarn;
18 Y aun prncipes y reyes seris llevados por causa de m, por
testimonio ellos y los Gentiles.
19 Mas cuando os entregaren, no os apuris por cmo qu
hablaris; porque en aquella hora os ser dado qu habis de
hablar.
20 Porque no sois vosotros los que hablis, sino el Espritu de
vuestro Padre que habla en vosotros.
21 Y el hermano entregar al hermano la muerte, y el padre al
hijo; y los hijos se levantarn contra los padres, y los harn
morir.
22 Y seris aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que
soportare hasta el fin, ste ser salvo.
23 Mas cuando os persiguieren en esta ciudad, huid la otra:
porque de cierto os digo, que no acabaris de andar todas las
ciudades de Israel, que no venga el Hijo del hombre.
24 El discpulo no es ms que su maestro, ni el siervo ms que su
seor.
25 Bstale al discpulo ser como su maestro, y al siervo como su
seor. Si al padre de la familia llamaron Beelzebub, cunto ms
los de su casa?
1823
26 As que, no los temis; porque nada hay encubierto, que no
haya de ser manifestado; ni oculto, que no haya de saberse.
27 Lo que os digo en tinieblas, decidlo en la luz; y lo que os al
odo predicadlo desde los terrados.
28 Y no temis los que matan el cuerpo, mas al alma no pueden
matar: temed antes aquel que puede destruir el alma y el
cuerpo en el infierno.
29 No se venden dos pajarillos por un cuarto? Con todo, ni uno
de ellos cae tierra sin vuestro Padre.
30 Pues aun vuestros cabellos estn todos contados.
31 As que, no temis: ms valis vosotros que muchos pajarillos.
32 Cualquiera pues que me confesare delante de los hombres, le
confesar yo tambin delante de mi Padre que est en los cielos.
33 Y cualquiera que me negare delante de los hombres, le negar yo
tambin delante de mi Padre que est en los cielos.
34 No pensis que he venido para meter paz en la tierra: no he
venido para meter paz, sino espada.
35 Porque he venido para hacer disensin del hombre contra su
padre, y de la hija contra su madre, y de la nuera contra su
suegra.
36 Y los enemigos del hombre sern los de su casa.
37 El que ama padre madre ms que m, no es digno de m; y el
que ama hijo hija ms que m, no es digno de m.
38 Y el que no toma su cruz, y sigue en pos de m, no es digno de
m.
39 El que hallare su vida, la perder; y el que perdiere su vida por
causa de m, la hallar.
40 El que os recibe vosotros, m recibe; y el que m recibe,
recibe al que me envi.
41 El que recibe profeta en nombre de profeta, merced de profeta
recibir; y el que recibe justo en nombre de justo, merced de
justo recibir.
1824
42 Y cualquiera que diere uno de estos pequeitos un vaso de
agua fra solamente, en nombre de discpulo, de cierto os digo,
que no perder su recompensa.
CAPITULO 11
1 Y FU, que acabando J ess de dar mandamientos sus
doce discpulos, se fu de all ensear y predicar en las
ciudades de ellos.
2 Y oyendo J uan en la prisin los hechos de Cristo, le envi dos
de sus discpulos,
3 Diciendo: Eres t aqul que haba de venir, esperaremos
otro?
4 Y respondiendo J ess, les dijo: Id, y haced saber J uan las
cosas que os y veis:
5 Los ciegos ven, y los cojos andan; los leprosos son limpiados,
y los sordos oyen; los muertos son resucitados, y los pobres
es anunciado el evangelio.
6 Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en m.
7 E idos ellos, comenz J ess decir de J uan las gentes:
Qu salisteis ver al desierto? una caa que es meneada del
viento?
8 Mas qu salisteis ver? un hombre cubierto de delicados
vestidos? He aqu, los que traen vestidos delicados, en las casas
de los reyes estn.
9 Mas qu salisteis ver? un profeta? Tambin os digo, y ms
que profeta.
10 Porque ste es de quien est escrito: He aqu, yo envo mi
mensajero delante de tu faz, Que aparejar tu camino delante de
ti.
11 De cierto os digo, que no se levant entre los que nacen de
mujeres otro mayor que J uan el Bautista; mas el que es muy
ms pequeo en el reino de los cielos, mayor es que l.
12 Desde los das de J uan el Bautista hasta ahora, al reino de los
cielos se hace fuerza, y los valientes lo arrebatan.
1825
13 Porque todos los profetas y la ley hasta J uan profetizaron.
14 Y si queris recibir, l es aquel Elas que haba de venir.
15 El que tiene odos para oir, oiga.
16 Mas quin comparar esta generacin? Es semejante
los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces sus
compaeros,
17 Y dicen: Os taimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y
no lamentasteis.
18 Porque vino Juan, que ni coma ni beba, y dicen: Demonio
tiene.
19 Vino el Hijo del hombre, que come y bebe, y dicen: He aqu un
hombre comiln, y bebedor de vino, amigo de publicanos y de
pecadores. Mas la sabidura es justificada por sus hijos.
20 Entonces comenz reconvenir las ciudades en las cuales
haban sido hechas muy muchas de sus maravillas, porque no se
haban arrepentido, diciendo:
21 Ay de ti, Corazn! Ay de ti, Bethsaida! porque si en Tiro y
en Sidn fueran hechas las maravillas que han sido hechas en
vosotras, en otro tiempo se hubieran arrepentido en saco y en
ceniza.
22 Por tanto os digo, que Tiro y Sidn ser ms tolerable el
castigo en el da del juicio, que vosotras.
23 Y t, Capernaum, que eres levantada hasta el cielo, hasta los
infiernos sers abajada; porque si en los de Sodoma fueran
hechas las maravillas que han sido hechas en ti, hubieran
quedado hasta el da de hoy.
24 Por tanto os digo, que la tierra de los de Sodoma ser ms
tolerable el castigo en el da del juicio, que ti.
25 En aquel tiempo, respondiendo J ess, dijo: Te alabo,
Padre, Seor del cielo y de la tierra, que hayas escondido estas
cosas de los sabios y de los entendidos, y las hayas revelado
los nios.
26 As, Padre, pues que as agrad en tus ojos.
1826
27 Todas las cosas me son entregadas de mi Padre: y nadie conoci
al Hijo, sino el Padre; ni al Padre conoci alguno, sino el Hijo, y
aquel quien el Hijo lo quisiere revelar.
28 Venid m todos los que estis trabajados y cargados, que yo
os har descansar.
29 Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de m, que soy
manso y humilde de corazn; y hallaris descanso para vuestras
almas.
30 Porque mi yugo es fcil, y ligera mi carga.
CAPITULO 12
1 EN aquel tiempo iba J ess por los sembrados en sbado;
y sus discpulos tenan hambre, y comenzaron coger espigas,
y comer.
2 Y vindolo los Fariseos, le dijeron: He aqu tus discpulos hacen
lo que no es lcito hacer es sbado.
3 Y l les dijo: No habis ledo qu hizo David, teniendo l
hambre y los que con l estaban:
4 Cmo entr en la casa de Dios, y comi los panes de la
proposicin, que no le era lcito comer, ni los que estaban con
l, sino solos los sacerdotes
5 O no habis ledo en la ley, que los sbados en el templo los
sacerdotes profanan el sbado, y son sin culpa?
6 Pues os digo que uno mayor que el templo est aqu.
7 Mas si supieseis qu es: Misericordia quiero y no sacrificio, no
condenaras los inocentes:
8 Porque Seor es del sbado el Hijo del hombre.
9 Y partindose de all, vino la sinagoga de ellos.
10 Y he aqu haba all uno que tena una mano seca: y le
preguntaron, diciendo: Es lcito curar en sbado? por acusarle.
11 Y l les dijo: Qu hombre habr de vosotros, que tenga una
oveja, y si cayere sta en una fosa en sbado, no le eche mano,
y la levante?
1827
12 Pues cunto ms vale un hombre que una oveja? As que, lcito
es en los sbados hacer bien.
13 Entonces dijo aquel hombre: Extiende tu mano. Y l la
extendi, y fu restituda sana como la otra.
14 Y salidos los Fariseos, consultaron contra l para
destruirle.
15 Mas sabiendo lo J ess, se apart de all: y le siguieron muchas
gentes, y sanaba todos.
16 Y l les encargaba eficazmente que no le descubriesen:
17 Para que se cumpliese lo que estaba dicho por el profeta Isaas,
que dijo:
18 He aqu mi siervo, al cual he escogido; Mi Amado, en el cual se
agrada mi alma: Pondr mi Espritu sobre l Y los Gentiles
anunciar juicio.
19 No contender, ni vocear: Ni nadie oir en las calles su voz.
20 La caa cascada no quebrar, Y el pbilo que humea no apagar,
Hasta que saque victoria el juicio.
21 Y en su nombre esperarn los Gentiles.
22 Entonces fu trado l un endemoniado, ciego y mudo, y
le san; de tal manera, que el ciego y mudo hablaba y vea.
23 Y todas las gentes estaban atnitas, y decan: Ser ste aquel
Hijo de David?
24 Mas los Fariseos, oyndolo, decan: Este no echa fuera los
demonios, sino por Beelzebub, prncipe de los demonios.
25 Y J ess, como saba los pensamientos de ellos, les dijo: Todo
reino dividido contra s mismo, es desolado; y toda ciudad
casa dividida contra s misma, no permanecer.
26 Y si Satans echa fuera Satans, contra s mismo est dividido;
cmo, pues, permanecer su reino?
27 Y si yo por Beelzebub echo fuera los demonios, vuestros hijos
por quin los echan? Por tanto, ellos sern vuestros jueces.
28 Y si por espritu de Dios yo echo fuera los demonios,
ciertamente ha llegado vosotros el reino de Dios.
1828
29 Porque, cmo puede alguno entrar en la casa del valiente, y
saquear sus alhajas, si primero no prendiere al valiente? y
entonces saquear su casa.
30 El que no es conmigo, contra m es; y el que conmigo no recoge,
derrama.
31 Por tanto os digo: Todo pecado y blasfemia ser perdonado
los hombres: mas la blasfemia contra el Espritu no ser
perdonada los hombres.
32 Y cualquiera que hablare contra el Hijo del hombre, le ser
perdonado: mas cualquiera que hablare contra el Espritu Santo,
no le ser perdonado, ni en este siglo, ni en el venidero.
33 O haced el rbol bueno, y su fruto bueno, haced el rbol
corrompido, y su fruto daado; porque por el fruto es conocido
el rbol.
34 Generacin de vboras, cmo podis hablar bien, siendo
malos? porque de la abundancia del corazn habla la boca.
35 El hombre bueno del buen tesoro del corazn saca buenas
cosas: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
36 Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los
hombres, de ella darn cuenta en el da del juicio;
37 Porque por tus palabras sers justificado, y por tus palabras
sers condenado.
38 Entonces respondiendo algunos de los escribas y de los
Fariseos, diciendo: Maestro, deseamos ver de ti seal.
39 Y l respondi, y les dijo: La generacin mala y adulterina
demanda seal; mas seal no le ser dada, sino la seal de Jons
profeta.
40 Porque como estuvo J ons en el vientre de la ballena tres das y
tres noches, as estar el Hijo del hombre en el corazn de la
tierra tres das y tres noches.
41 Los hombres de Nnive se levantarn en el juicio con esta
generacin, y la condenarn; porque ellos se arrepintieron la
predicacin de J ons; y he aqu ms que J ons en este lugar.
1829
42 La reina del Austro se levantar en el juicio con esta generacin,
y la condenar; porque vino de los fines de la tierra para oir la
sabidura de Salomn: y he aqu ms que Salomn en este lugar.
43 Cuando el espritu inmundo ha salido del hombre, anda por
lugares secos, buscando reposo, y no lo halla.
44 Entonces dice: Me volvere mi casa de donde sal: y cuando
viene, la halla desocupada, barrida y adornada.
45 Entonces va, y toma consigo otros siete espritus peores que l,
y entrados, moran all; y son peores las cosas; ltimas del tal
hombre que las primeras: as tambin acontecer esta
generacin mala.
46 Y estando l an hablando las gentes, he aqu su madre y
sus hermanos estaban fuera, que le queran hablar.
47 Y le dijo uno: He aqu tu madre y tus hermanos estn fuera, que
te quieren hablar.
48 Y respondiendo l al que le deca esto, dijo: Quin es mi madre
y quines son mis hermanos?
49 Y extendiendo su mano hacia sus discpulos, dijo: He aqu mi
madre y mis hermanos.
50 Porque todo aquel que hiciere la voluntad de mi Padre que est
en los cielos, ese es mi hermano, y hermana, y madre.
CAPITULO 13
1 Y AQUEL da, saliendo J ess de casa, se sent junto la
mar.
2 Y se allegaron l muchas gentes; y entrndose l en el barco,
se sent, y toda la gente estaba la ribera.
3 Y les habl muchas cosas por parbolas, diciendo: He aqu el
que sembraba sali sembrar.
4 Y sembrando, parte de la simiente cay junto al camino; y
vinieron las aves, y la comieron.
5 Y parte cay en pedregales, donde no tena mucha tierra; y
naci luego, porque no tena profundidad de tierra:
1830
6 Mas en saliendo el sol, se quem; y secse, porque no tena
raz.
7 Y parte cay en espinas; y las espinas crecieron, y la ahogaron.
8 Y parte cay en buena tierra, y di fruto, cul a ciento, cul
sesenta, y cul treinta.
9 Quien tiene odos para oir, oiga.
10 Entonces, llegndose los discpulos, le dijeron: Por qu les
hablas por parbolas?
11 Y l respondiendo, les dijo: Por que vosotros es concedido
saber los misterios del reino de los cielos; mas ellos no es
concedido.
12 Porque cualquiera que tiene, se le dar, y tendr ms; pero al
que no tiene, aun lo que tiene le ser quitado.
13 Por eso les hablo por parbolas; porque viendo no ven, y
oyendo no oyen, ni entienden.
14 De manera que se cumple en ellos la profeca de Isaas, que
dice: De odo oiris, y no entenderis; Y viendo veris, y no
miraris.
15 Porque el corazn de este pueblo est engrosado, Y de los odos
oyen pesadamente, Y de sus ojos guian: Para que no vean de
los ojos, Y oigan de los odos, Y del corazn entiendan, Y se
conviertan, Y yo los sane.
16 Mas bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros
odos, porque oyen.
17 Porque de cierto os digo, que muchos profetas y justos
desearon ver lo que veis, y no lo vieron: y oir lo que os, y no lo
oyeron.
18 Oid, pues, vosotros la parbola del que siembra:
19 Oyendo cualquiera la palabra del reino, y no entendindola,
viene el malo, y arrebata lo que fu sembrado en su corazn:
ste es el que fu sembrado junto al camino.
20 Y el que fu sembrado en pedregales, ste es el que oye la
palabra, y luego la recibe con gozo.
1831
21 Mas no tiene raz en s, antes es temporal que venida la
afliccin la persecucin por la palabra, luego se ofende.
22 Y el que fu sembrado en espinas, ste es el que oye la palabra;
pero el afn de este siglo y el engao de las riquezas, ahogan la
palabra, y hcese infructuosa.
23 Mas el que fu sembrado en buena tierra, ste es el que oye y
entiende la palabra, y el que lleva fruto: y lleva uno ciento, y
otro sesenta, y otro treinta.
24 Otra parbola les propuso, diciendo: El reino de los cielos
es semejante al hombre que siembra buena simiente en su
campo:
25 Mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembr cizaa
entre el trigo, y se fu.
26 Y como la hierba sali hizo fruto, entonces apareci tambin
la cizaa.
27 Y llegndose los siervos del padre de la familia, le dijeron:
Seor, no sembraste buena simiente en tu campo? de dnde,
pues, tiene cizaa?
28 Y l les dijo: Un hombre enemigo ha hecho esto. Y los siervos le
dijeron: Quieres, pues, que vayamos y la cojamos?
29 Y l dijo: No; porque cogiendo la cizaa, no arranquis tambin
con ella el trigo.
30 Dejad crecer juntamente lo uno y lo otro hasta la siega; y al
tiempo de la siega yo dir los segadores: Coged primero la
cizaa, y atadla en manojos para quemarla; mas recoged el trigo
en mi alfol.
31 Otra parbola les propuso, diciendo: El reino de los cielos es
semejante al grano de mostaza, que tomndolo alguno lo sembr
en su campo:
32 El cual la verdad es la ms pequea de todas las simientes;
mas cuando ha crecido, es la mayor de las hortalizas, y se hace
rbol, que vienen las aves del cielo y hacen nidos en sus ramas.
1832
33 Otra parbola les dijo: El reino de los cielos es semejante la
levadura que tom una mujer, y escondi en tres medidas de
harina, hasta que todo qued leudo.
34 Todo esto habl J ess por parbolas las gentes, y sin
parbolas no les hablaba:
35 Para que se cumpliese lo que fu dicho por el profeta, que dijo:
Abrir en parbolas mi boca; Rebosar cosas escondidas desde
la fundacin del mundo.
36 Entonces, despedidas las gentes, J ess se vino casa; y
llegndose l sus discpulos, le dijeron: Declranos la parbola
de la cizaa del campo.
37 Y respondiendo l, les dijo: El que siembra la buena simiente es
el Hijo del hombre;
38 Y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del
reino, y la cizaa son los hijos del malo;
39 Y el enemigo que la sembr, es el diablo; y la siega es el fin del
mundo, y los segadores son los ngeles.
40 De manera que como es cogida la cizaa, y quemada al fuego,
as ser en el fin de este siglo.
41 Enviar el Hijo del hombre sus ngeles, y cogern de su reino
todos los escndalos, y los que hacen iniquidad,
42 Y los echarn en el horno de fuego: all ser el lloro y el crujir de
dientes.
43 Entonces los justos resplandecern como el sol en el reino de su
Padre: el que tiene odos para oir, oiga.
44 Adems, el reino de los cielos es semejante al tesoro
escondido en el campo; el cual hallado, el hombre lo encubre, y
de gozo de ello va, y vende todo lo que tiene, y compra aquel
campo.
45 Tambin el reino de los cielos es semejante al hombre tratante,
que busca buenas perlas;
46 Que hallando una preciosa perla, fu y vendi todo lo que tena,
y la compr.
1833
47 Asimismo el reino de los cielos es semejante la red, que
echada en la mar, coge de todas suertes de peces:
48 La cual estando llena, la sacaron la orilla; y sentados, cogieron
lo bueno en vasos, y lo malo echaron fuera.
49 As ser al fin del siglo: saldrn los ngeles, y apartarn los
malos de entre los justos,
50 Y los echarn en el horno del fuego: all ser el lloro y el crujir
de dientes.
51 Dceles J ess: Habis entendido todas estas cosas? Ellos
responden: S, Seor.
52 Y l les dijo: Por eso todo escriba docto en el reino de los cielos,
es semejante un padre de familia, que saca de su tesoro cosas
nuevas y cosas viejas.
53 Y aconteci que acabando J ess estas parbolas, pas de
all.
54 Y venido su tierra, les enseaba en la sinagoga de ellos, de tal
manera que ellos estaban atnitos, y decan: De dnde tiene
ste esta sabidura, y estas maravillas?
55 No es ste el hijo del carpintero? no se llama su madre Mara,
y sus hermanos J acobo y J os, y Simn, y J udas?
56 Y no estn todas sus hermanas con nosotros? De dnde,
pues, tiene ste todas estas cosas?
57 Y se escandalizaban en l. Mas J ess les dijo: No hay profeta
sin honra sino en su tierra y en su casa.
58 Y no hizo all muchas maravillas, causa de la incredulidad de
ellos.
CAPITULO 14
1 EN aquel tiempo Herodes el tetrarca oy la fama de
J ess,
2 Y dijo sus criados: Este es J uan el Bautista: l ha resucitado
de los muertos, y por eso virtudes obran en l.
1834
3 Porque Herodes haba prendido J uan, y le haba aprisionado y
puesto en la crcel, por causa de Herodas, mujer de Felipe su
hermano;
4 Porque J uan le deca: No te es lcito tenerla.
5 Y quera matarle, mas tema al pueblo; porque le tenan como
profeta.
6 Mas celebrndose el da del nacimiento de Herodes, la hija de
Herodas danz en medio, y agrad Herodes.
7 Y prometi l con juramento de darle todo lo que pidiese.
8 Y ella, instruda primero de su madre, dijo: Dame aqu en un
plato la cabeza de J uan el Bautista.
9 Entonces el rey se entristeci; mas por el juramento, y por los
que estaban juntamente la mesa, mand que se le diese.
10 Y enviando, degoll Juan en la crcel.
11 Y fu trada su cabeza en un plato y dada la muchacha; y ella
la present su madre.
12 Entonces llegaron sus discpulos, y tomaron el cuerpo, y lo
enterraron; y fueron, y dieron las nuevas J ess.
13 Y oyndo lo J ess, se apart de all en un barco un lugar
descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron
pie de las ciudades.
14 Y saliendo J ess, vi un gran gento, y tuvo compasin de ellos,
y san los que de ellos haba enfermos.
15 Y cuando fu la tarde del da, se llegaron l sus discpulos,
diciendo: El lugar es desierto, y el tiempo es ya pasado: despide
las gentes, para que se vayan por las aldeas, y compren para s
de comer.
16 Y J ess les dijo: No tienen necesidad de irse: dadles vosotros de
comer.
17 Y ellos dijeron: No tenemos aqu sino cinco panes y dos peces.
18 Y l les dijo: Tradmelos ac.
19 Y mandando las gentes recostarse sobre la hierba, tomando los
cinco panes y los dos peces, alzando los ojos al cielo, bendijo,
1835
y parti y di los panes los discpulos, y los discpulos las
gentes.
20 Y comieron todos, y se hartaron; y alzaron lo que sobr de los
pedazos, doce cestas llenas.
21 Y los que comieron fueron como cinco mil hombres, sin las
mujeres y los nios.
22 Y luego J ess hizo sus discpulos entrar en el barco, ir
delante de l la otra parte del lago, entre tanto que l despeda
las gentes.
23 Y despedidas las gentes, subi al monte, apartado, orar: y
como fu la tarde del da, estaba all solo.
24 Y ya el barco estaba en medio de la mar, atormentado de las
ondas; porque el viento era contrario.
25 Mas la cuarta vela de la noche, J ess fu ellos andando
sobre la mar.
26 Y los discpulos, vindole andar sobre la mar, se turbaron,
diciendo: Fantasma es. Y dieron voces de miedo.
27 Mas luego J ess les habl, diciendo: Confiad, yo soy; no
tengis miedo.
28 Entonces le respondi Pedro, y dijo: Seor, si t eres, manda
que yo vaya ti sobre las aguas.
29 Y l dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre
las aguas para ir J ess.
30 Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzndose
hundir, di voces, diciendo: Seor, slvame.
31 Y luego Jess, extendiendo la mano, trab de l, y le dice: Oh
hombre de poca fe, por qu dudaste?
32 Y como ellos entraron en el barco, sosegse el viento.
33 Entonces los que estaban en el barco, vinieron y le adoraron,
diciendo: Verdaderamente eres Hijo de Dios.
34 Y llegando la otra parte, vinieron la tierra de Genezaret.
35 Y como le conocieron los hombres de aquel lugar, enviaron por
toda aquella tierra alrededor, y trajeron l todos los enfermos;
1836
36 Y le rogaban que solamente tocasen el borde de su manto; y
todos los que tocaron, quedaron sanos.
CAPITULO 15
1 ENTONCES llegaron J ess ciertos escribas y Fariseos
de Jerusalem, diciendo:
2 Por qu tus discpulos traspasan la tradicin de los ancianos?
porque no se lavan las manos cuando comen pan.
3 Y l respondiendo, les dijo: Por qu tambin vosotros
traspasis el mandamiento de Dios por vuestra tradicin?
4 Porque Dios mand, diciendo: Honra al padre y la madre, y,
El que maldijere al padre la madre, muera de muerte.
5 Mas vosotros decs: Cualquiera que dijere al padre la madre:
Es ya ofrenda ma Dios todo aquello con que pudiera valerte;
6 No deber honrar su padre su madre con socorro. As
habis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra
tradicin.
7 Hipcritas, bien profetiz de vosotros Isaas, diciendo:
8 Este pueblo de labios me honra; Mas su corazn lejos est de
m.
9 Mas en vano me honran, Enseando doctrinas y mandamientos
de hombres.
10 Y llamando s las gentes, les dijo: Oid, y entended:
11 No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale
de la boca, esto contamina al hombre.
12 Entonces llegndose sus discpulos, le dijeron: Sabes que los
Fariseos oyendo esta palabra se ofendieron?
13 Mas respondiendo l, dijo: Toda planta que no plant mi Padre
celestial, ser desarraigada.
14 Dejadlos: son ciegos guas de ciegos; y si el ciego guiare al ciego,
ambos caern en el hoyo.
15 Y respondiendo Pedro, le dijo: Declranos esta parbola.
16 Y J ess dijo: Aun tambin vosotros sois sin entendimiento?
1837
17 No entendis an, que todo lo que entra en la boca, va al
vientre, y es echado en la letrina?
18 Mas lo que sale de la boca, del corazn sale; y esto contamina
al hombre.
19 Porque del corazn salen los malos pensamientos, muertes,
adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.
20 Estas cosas son las que contaminan al hombre: que comer con
las manos por lavar no contamina al hombre.
21 Y saliendo J ess de all, se fu las partes de Tiro y de
Sidn.
22 Y he aqu una mujer Cananea, que haba salido de aquellos
trminos, clamaba, dicindole: Seor, Hijo de David, ten
misericordia de m; mi hija es malamente atormentada del
demonio.
23 Mas l no le respondi palabra. Entonces llegndose sus
discpulos, le rogaron, diciendo: Despchala, pues da voces tras
nosotros.
24 Y l respondiendo, dijo: No soy enviado sino las ovejas
perdidas de la casa de Israel.
25 Entonces ella vino, y le ador, diciendo: Seor socrreme.
26 Y respondiendo l, dijo: No es bien tomar el pan de los hijos, y
echarlo los perrillos.
27 Y ella dijo: S, Seor; mas los perrillos comen de las migajas que
caen de la mesa de sus seores.
28 Entonces respondiendo J ess, dijo: Oh mujer, grande es tu fe;
sea hecho contigo como quieres. Y fu sana su hija desde
aquella hora.
29 Y partido J ess de all, vino junto al mar de Galilea: y
subiendo al monte, se sent all.
30 Y llegaron l muchas gentes, que tenan consigo cojos, ciegos,
mudos, mancos, y otros muchos enfermos: y los echaron los
pies de J ess, y los san:
1838
31 De manera que se maravillaban las gentes, viendo hablar los
mudos, los mancos sanos, andar los cojos, y ver los ciegos: y
glorificaron al Dios de Israel.
32 Y Jess llamando sus discpulos, dijo: Tengo lstima de la
gente, que ya hace tres das que perseveran conmigo, y no
tienen qu comer; y enviarlos ayunos no quiero, porque no
desmayen en el camino.
33 Entonces sus discpulos le dicen: Dnde tenemos nosotros
tantos panes en el desierto, que hartemos tan gran compaa?
34 Y Jess les dice: Cuntos panes tenis? Y ellos dijeron: Siete,
y unos pocos pececillos.
35 Y mand las gentes que se recostasen sobre la tierra.
36 Y tomando los siete panes y los peces, haciendo gracias, parti
y di sus discpulos; y los discpulos la gente.
37 Y comieron todos, y se hartaron: y alzaron lo que sobr de los
pedazos, siete espuertas llenas.
38 Y eran los que haban comido, cuatro mil hombres, sin las
mujeres y los nios.
39 Entonces, despedidas las gentes, subi en el barco: y vino los
trminos de Magdal.
CAPITULO 16
1 Y LLEGANDOSE los Fariseos y los Saduceos para
tentarle, le pedan que les mostrase seal del cielo.
2 Mas l respondiendo, les dijo: Cuando es la tarde del da, decs:
Sereno; porque el cielo tiene arreboles.
3 Y la maana: Hoy tempestad; porque tiene arreboles el cielo
triste. Hipcritas, que sabis hacer diferencia en la faz del cielo;
y en las seales de los tiempos no podis?
4 La generacin mala y adulterina demanda seal; mas seal no le
ser dada, sino la seal de J ons profeta. Y dejndolos, se fu.
5 Y viniendo sus discpulos de la otra parte del lago, se
haban olvidado de tomar pan.
1839
6 Y J ess les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los
Fariseos y de los Saduceos.
7 Y ellos pensaban dentro de s, diciendo: Esto dice porque no
tomamos pan.
8 Y entendindolo J ess, les dijo: Por qu pensis dentro de
vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan?
9 No entendis an, ni os acordis de los cinco panes entre cinco
mil hombres, y cuntos cestos alzasteis?
10 Ni de los siete panes entre cuatro mil, y cuntas espuertas
tomasteis?
11 Cmo es que no entendis que no por el pan os dije, que os
guardaseis de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos?
12 Entonces entendieron que no les haba dicho que se guardasen
de la levadura de pan, sino de la doctrina de los Fariseos y de
los Saduceos.
13 Y viniendo J ess las partes de Cesarea de Filipo,
pregunt sus discpulos, diciendo: Quin dicen los hombres
que es el Hijo del hombre?
14 Y ellos dijeron: Unos, J uan el Bautista; y otros, Elas; y otros;
J eremas, alguno de los profetas.
15 El les dice: Y vosotros, quin decs que soy?
16 Y respondiendo Simn Pedro, dijo: T eres el Cristo, el Hijo del
Dios viviente.
17 Entonces, respondiendo J ess, le dijo: Bienaventurado eres,
Simn, hijo de Jons; porque no te lo revel carne ni sangre,
mas mi Padre que est en los cielos.
18 Mas yo tambin te digo, que t eres Pedro, y sobre esta piedra
edificar mi iglesia; y las puertas del infierno no prevalecern
contra ella.
19 Y ti dar las llaves del reino de los cielos; y todo lo que ligares
en la tierra ser ligado en los cielos; y todo lo que desatares en
la tierra ser desatado en los cielos.
20 Entonces mand sus discpulos que nadie dijesen que l era
J ess el Cristo.
1840
21 Desde aquel tiempo comenz J ess declarar sus
discpulos que le convena ir J erusalem, y padecer mucho de
los ancianos, y de los prncipes de los sacerdotes, y de los
escribas; y ser muerto, y resucitar al tercer da.
22 Y Pedro, tomndolo aparte, comenz reprenderle, diciendo:
Seor, ten compasin de ti: en ninguna manera esto te
acontezca.
23 Entonces l, volvindose, dijo Pedro: Qutate de delante de
m, Satans; me eres escndalo; porque no entiendes lo que es
de Dios sino lo que es de los hombres.
24 Entonces J ess dijo sus discpulos: Si alguno quiere venir
en pos de m, niguese s mismo, y tome su cruz, y sgame.
25 Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perder, y
cualquiera que perdiere su vida por causa de m, la hallar.
26 Porque de qu aprovecha al hombre, si granjeare todo el
mundo, y perdiere su alma? O qu recompensa dar el hombre
por su alma?
27 Porque el Hijo del hombre vendr en la gloria de su Padre con
sus ngeles, y entonces pagar cada uno conforme sus obras.
28 De cierto os digo: hay algunos de los que estn aqu, que no
gustarn la muerte, hasta que hayan visto al Hijo del hombre
viniendo en su reino.
CAPITULO 17
1 Y DESPUS de seis das, J ess toma Pedro, y J acobo,
y J uan su hermano, y los lleva aparte un monte alto:
2 Y se transfigur delante de ellos; y resplandeci su rostro como
el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz.
3 Y he aqu les aparecieron Moiss y Elas, hablando con l.
4 Y respondiendo Pedro, dijo J ess: Seor, bien es que nos
quedemos aqu: si quieres, hagamos aqu tres pabellones: para ti
uno, y para Moiss otro, y otro para Elas.
5 Y estando an l hablando, he aqu una nube de luz que los
cubri; y he aqu una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo
amado, en el cual tomo contentamiento: l od.
1841
6 Y oyendo esto los discpulos, cayeron sobre sus rostros, y
temieron en gran manera.
7 Entonces J ess llegando, los toc, y dijo: Levantaos, y no
temis.
8 Y alzando ellos sus ojos, nadie vieron, sino solo J ess.
9 Y como descendieron del monte, les mand Jess, diciendo: No
digis nadie la visin, hasta que el Hijo del hombre resucite de
los muertos.
10 Entonces sus discpulos le preguntaron, diciendo: Por qu
dicen pues los escribas que es menester que Elas venga
primero?
11 Y respondiendo Jess, les dijo: la verdad, Elas vendr
primero, y restituir todas las cosas.
12 Mas os digo, que ya vino Elas, y no le conocieron; antes
hicieron en l todo lo que quisieron: as tambin el Hijo del
hombre padecer de ellos.
13 Los discpulos entonces entendieron, que les habl de J uan el
Bautista.
14 Y como ellos llegaron al gento, vino l un hombre
hincndosele de rodillas,
15 Y diciendo: Seor, ten misericordia de mi hijo, que es luntico,
y padece malamente; porque muchas veces cae en el fuego, y
muchas en el agua.
16 Y le he presentado tus discpulos, y no le han podido sanar.
17 Y respondiendo J ess, dijo: Oh generacin infiel y torcida!
hasta cundo tengo de estar con vosotros? hasta cundo os
tengo de sufrir? tradmele ac.
18 Y J ess le reprendi, y sali el demonio de l; y el mozo fu
sano desde aquella hora.
19 Entonces, llegndose los discpulos J ess, aparte, dijeron:
Por qu nosotros no lo pudimos echar fuera?
20 Y J ess les dijo: Por vuestra incredulidad; porque de cierto os
digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diris este
1842
monte: Psate de aqu all: y se pasar: y nada os ser
imposible.
21 Mas este linaje no sale sino por oracin y ayuno.
22 Y estando ellos en Galilea, Jess les dijo: El Hijo del
hombre ser entregado en manos de hombres,
23 Y le matarn; mas al tercer da resucitar. Y ellos se
entristecieron en gran manera.
24 Y como llegaron Capernaum, vinieron Pedro los que
cobraban las dos dracmas, y dijeron: Vuestro Maestro no paga
las dos dracmas?
25 El dice: S. Y entrando l en casa, Jess le habl antes, diciendo:
Qu te parece, Simn? Los reyes de la tierra, de quin cobran
los tributos el censo? de sus hijos de los extraos?
26 Pedro le dice: De los extraos. Jess le dijo: Luego los hijos son
francos.
27 Mas porque no los escandalicemos, ve la mar, y echa el
anzuelo, y el primer pez que viniere, tmalo, y abierta su boca,
hallars un estatero: tmalo, y dselo por m y por ti.
CAPITULO 18
1 EN aquel tiempo se llegaron los discpulos J ess,
diciendo: Quin es el mayor en el reino de los cielos?
2 Y llamando Jess un nio, le puso en medio de ellos,
3 Y dijo: De cierto os digo, que si no os volviereis, y fuereis como
nios, no entraris en el reino de los cielos.
4 As que, cualquiera que se humillare como este nio, ste es el
mayor en el reino de los cielos.
5 Y cualquiera que recibiere un tal nio en mi nombre, m
recibe.
6 Y cualquiera que escandalizare alguno de estos pequeos que
creen en m, mejor le fuera que se le colgase al cuello una piedra
de molino de asno, y que se le anegase en el profundo de la mar.
1843
7 Ay del mundo por los escndalos! porque necesario es
que vengan escndalos; mas ay de aquel hombre por el cual
viene el escndalo!
8 Por tanto, si tu mano tu pie te fuere ocasin de caer, crtalo y
echal de ti: mejor te es entrar cojo manco en la vida, que
teniendo dos manos dos pies ser echado en el fuego eterno.
9 Y si tu ojo te fuere ocasin de caer, scalo y chalo de ti: mejor
te es entrar con un solo ojo en la vida, que teniendo dos ojos ser
echado en el infierno del fuego.
10 Mirad no tengis en poco alguno de estos pequeos; porque
os digo que sus ngeles en los cielos ven siempre la faz de mi
Padre que est en los cielos.
11 Porque el Hijo del hombre ha venido para salvar lo que se haba
perdido.
12 Qu os parece? Si tuviese algn hombre cien ovejas, y se
descarriase una de ellas, no ira por los montes, dejadas las
noventa y nueve, buscar la que se haba descarriado?
13 Y si aconteciese hallarla, de cierto os digo, que ms se goza de
aqulla, que de las noventa y nueve que no se descarriaron.
14 As, no es la voluntad de vuestro Padre que est en los cielos,
que se pierda uno de estos pequeos.
15 Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargyele
entre ti y l solo: si te oyere, has ganado tu hermano.
16 Mas si no te oyere, toma an contigo uno dos, para que en
boca de dos de tres testigos conste toda palabra.
17 Y si no oyere ellos, dilo la iglesia: y si no oyere la iglesia,
tenle por tnico y publicano.
18 De cierto os digo que todo lo que ligareis en la tierra, ser ligado
en el cielo; y todo lo que desatareis en la tierra, ser desatado en
el cielo.
19 Otra vez os digo, que si dos de vosotros se convinieren en la
tierra, de toda cosa que pidieren, les ser hecho por mi Padre
que est en los cielos.
1844
20 Porque donde estn dos tres congregados en mi nombre, all
estoy en medio de ellos.
21 Entonces Pedro, llegndose l, dijo: Seor, cuntas veces
perdonar mi hermano que pecare contra m? hasta siete?
22 J ess le dice: No te digo hasta siete, mas aun hasta setenta
veces siete.
23 Por lo cual, el reino de los cielos es semejante un hombre rey,
que quiso hacer cuentas con sus siervos.
24 Y comenzando hacer cuentas, le fu presentado uno que le
deba diez mil talentos.
25 Mas ste, no pudiendo pagar, mand su seor venderle, y
su mujer hijos, con todo lo que tena, y que se le pagase.
26 Entonces aquel siervo, postrado, le adoraba, diciendo: Seor,
ten paciencia conmigo, y yo te lo pagar todo.
27 El seor, movido misericordia de aquel siervo, le solt y le
perdon la deuda.
28 Y saliendo aquel siervo, hall uno de sus consiervos, que le
deba cien denarios; y trabando de l, le ahogaba, diciendo:
Pgame lo que debes.
29 Entonces su consiervo, postrndose sus pies, le rogaba,
diciendo: Ten paciencia conmigo, y yo te lo pagar todo.
30 Mas l no quiso; sino fu, y le ech en la crcel hasta que
pagase la deuda.
31 Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron
mucho, y viniendo, declararon su seor todo lo que haba
pasado.
32 Entonces llamndole su seor, le dice: Siervo malvado, toda
aquella deuda te perdon, porque me rogaste:
33 No te convena tambin ti tener misericordia de tu consiervo,
como tambin yo tuve misericordia de ti?
34 Entonces su seor, enojado, le entreg los verdugos, hasta que
pagase todo lo que le deba.
1845
35 As tambin har con vosotros mi Padre celestial, si no
perdonareis de vuestros corazones cada uno su hermano sus
ofensas.
CAPITULO 19
1 Y ACONTECIO que acabando J ess estas palabras, se
pas de Galilea, y vino los trminos de J udea, pasado el
J ordn.
2 Y le siguieron muchas gentes, y los san all.
3 Entonces se llegaron l los Fariseos, tentndole, y
dicindole: Es lcito al hombre repudiar su mujer por
cualquiera causa?
4 Y l respondiendo, les dijo: No habis ledo que el que los hizo
al principio, macho y hembra los hizo,
5 Y dijo: Por tanto, el hombre dejar padre y madre, y se unir
su mujer, y sern dos en una carne?
6 As que, no son ya ms dos, sino una carne: por tanto, lo que
Dios junt, no lo aparte el hombre.
7 Dcenle: Por qu, pues, Moiss mand dar carta de divorcio, y
repudiarla?
8 Dceles: Por la dureza de vuestro corazn Moiss os permiti
repudiar vuestras mujeres: mas al principio no fu as.
9 Y yo os digo que cualquiera que repudiare su mujer, si no
fuere por causa de fornicacin, y se casare con otra, adultera: y
el que se casare con la repudiada, adultera.
10 Dcenle sus discpulos: Si as es la condicin del hombre con su
mujer, no conviene casarse.
11 Entonces l les dijo: No todos reciben esta palabra, sino
aquellos quienes es dado.
12 Porque hay eunucos que nacieron as del vientre de su madre; y
hay eunucos, que son hechos eunucos por los hombres; y hay
eunucos que se hicieron s mismos eunucos por causa del
reino de los cielos; el que pueda ser capaz de eso, salo.
1846
13 Entonces le fueron presentados unos nios, para que
pusiese las manos sobre ellos, y orase; y los discpulos les
rieron.
14 Y J ess dijo: Dejad los nios, y no les impidis de venir m;
porque de los tales es el reino de los cielos.
15 Y habiendo puesto sobre ellos las manos se parti de all.
16 Y he aqu, uno llegndose le dijo: Maestro bueno, qu bien
har para tener la vida eterna?
17 Y l le dijo: Por qu me llamas bueno? Ninguno es bueno sino
uno, es saber, Dios: y si quieres entrar en la vida, guarda los
mandamientos.
18 Dcele: Cules? Y Jess dijo: No mataras: No adulterars: No
hurtars: No dirs falso testimonio:
19 Honra tu padre y tu madre: y, Amars tu prjimo como
ti mismo.
20 Dcele el mancebo: Todo esto guard desde mi juventud: qu
ms me falta?
21 Dcele J ess: Si quieres ser perfecto, anda, vende lo que tienes,
y da lo los pobres, y tendrs tesoro en el cielo; y ven,
sgueme.
22 Y oyendo el mancebo esta palabra, se fu triste, porque tena
muchas posesiones.
23 Entonces J ess dijo sus discpulos: De cierto os digo, que
un rico difcilmente entrar en el reino de los cielos.
24 Mas os digo, que ms liviano trabajo es pasar un camello por el
ojo de una aguja, que entrar un rico en el reino de Dios.
25 Mas sus discpulos, oyendo estas cosas, se espantaron en gran
manera, diciendo: Quin pues podr ser salvo?
26 Y mirndo los J ess, les dijo: Para con los hombres imposible
es esto; mas para con Dios todo es posible.
27 Entonces respondiendo Pedro, le dijo: He aqu, nosotros hemos
dejado todo, y te hemos seguido: qu pues tendremos?
28 Y J ess les dijo: De cierto os digo, que vosotros que me habis
seguido, en la regeneracin, cuando se sentar el Hijo del
1847
hombre en el trono de su gloria, vosotros tambin os sentaris
sobre doce tronos, para juzgar las doce tribus de Israel.
29 Y cualquiera que dejare casas, hermanos, hermanas, padre,
madre, mujer, hijos, tierras, por mi nombre, recibir cien
veces tanto, y heredar la vida eterna.
30 Mas muchos primeros sern postreros, y postreros primeros.
CAPITULO 20
1 PORQUE el reino de los cielos es semejante un hombre,
padre de familia, que sali por la maana ajustar obreros para
su via.
2 Y habindose concertado con los obreros en un denario al da,
los envi su via.
3 Y saliendo cerca de la hora de las tres, vi otros que estaban en
la plaza ociosos;
4 Y les dijo: Id tambin vosotros mi via, y os dar lo que fuere
justo. Y ellos fueron.
5 Sali otra vez cerca de las horas sexta y nona, hizo lo mismo.
6 Y saliendo cerca de la hora undcima, hall otros que estaban
ociosos; y dceles: Por qu estis aqu todo el da ociosos?
7 Dcenle: Porque nadie nos ha ajustado. Dceles: Id tambin
vosotros la via, y recibiris lo que fuere justo.
8 Y cuando fu la tarde del da, el seor de la via dijo su
mayordomo: Llama los obreros y pgales el jornal,
comenzando desde los postreros hasta los primeros.
9 Y viniendo los que haban ido cerca de la hora undcima,
recibieron cada uno un denario.
10 Y viniendo tambin los primeros, pensaron que haban de
recibir ms; pero tambin ellos recibieron cada uno un denario.
11 Y tomndolo, murmuraban contra el padre de la familia,
12 Diciendo: Estos postreros slo han trabajado una hora, y los
has hecho iguales nosotros, que hemos llevado la carga y el
calor del da.
1848
13 Y l respondiendo, dijo uno de ellos: Amigo, no te hago
agravio; no te concertaste conmigo por un denario?
14 Toma lo que es tuyo, y vete; mas quiero dar este postrero,
como ti.
15 No me es lcito mi hacer lo que quiero con lo mo? es malo
tu ojo, porque yo soy bueno?
16 As los primeros sern postreros, y los postreros primeros:
porque muchos son llamados, mas pocos escogidos.
17 Y subiendo J ess J erusalem, tom sus doce discpulos
aparte en el camino, y les dijo:
18 He aqu subimos J erusalem, y el Hijo del hombre ser
entregado los principes de los sacerdotes y los escribas, y le
condenarn muerte;
19 Y le entregarn los Gentiles para que le escarnezcan, y azoten,
y crucifiquen; mas al tercer da resucitar.
20 Entonces se lleg l la madre de los hijos de Zebedeo con
sus hijos, adorndo le, y pidindole algo.
21 Y l le dijo: Qu quieres? Ella le dijo: Di que se sienten estos
dos hijos mos, el uno tu mano derecha, y el otro tu
izquierda, en tu reino.
22 Entonces J ess respondiendo, dijo: No sabis lo que peds:
podis beber el vaso que yo he de beber, y ser bautizados del
bautismo de que yo soy bautizado? Y ellos le dicen: Podemos.
23 Y l les dice: A la verdad mi vaso beberis, y del bautismo de
que yo soy bautizado, seris bautizados; mas el sentaros mi
mano derecha y mi izquierda, no es mo dar lo, sino aquellos
para quienes est aparejado de mi Padre.
24 Y como los diez oyeron esto, se enojaron de los dos hermanos.
25 Entonces J ess llamndolos, dijo: Sabis que los prncipes de
los Gentiles se enseorean sobre ellos, y los que son grandes
ejercen sobre ellos potestad.
26 Mas entre vosotros no ser as; sino el que quisiere entre
vosotros hacerse grande, ser vuestro servidor;
1849
27 Y el que quisiere entre vosotros ser el primero, ser vuestro
siervo:
28 Como el Hijo del hombre no vino para ser servido, sino para
servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
29 Entonces saliendo ellos de Jeric, le segua gran compaa.
30 Y he aqu dos ciegos sentados junto al camino, como oyeron
que Jess pasaba, clamaron, diciendo: Seor, Hijo de David, ten
misericordia de nosotros.
31 Y la gente les rea para que callasen; mas ellos clamaban ms,
diciendo: Seor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros.
32 Y parndose J ess, los llam, y dijo: Qu queris que haga por
vosotros?
33 Ellos le dicen: Seor, que sean abiertos nuestros ojos.
34 Entonces J ess, teniendo misericordia de ellos, les toc los
ojos, y luego sus ojos recibieron la vista; y le siguieron.
CAPITULO 21
1 Y COMO se acercaron J erusalem, y vinieron
Bethfag, al monte de las Olivas, entonces J ess envi dos
discpulos,
2 Dicindoles: Id la aldea que est delante de vosotros, y luego
hallaris una asna atada, y un pollino con ella: desatad la, y
tradme los.
3 Y si alguno os dijere algo, decid: El Seor los ha menester. Y
luego los dejar.
4 Y todo esto fu hecho, para que se cumpliese lo que fu dicho
por el profeta, que dijo:
5 Decid la hija de Sin: He aqu, tu Rey viene ti, Manso, y
sentado sobre una asna, Y sobre un pollino, hijo de animal de
yugo.
6 Y los discpulos fueron, hicieron como J ess les mand;
7 Y trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos sus
mantos; y se sent sobre ellos.
1850
8 Y la compaa, que era muy numerosa, tenda sus mantos en el
camino: y otros cortaban ramos de los rboles, y los tendan
por el camino.
9 Y las gentes que iban delante, y las que iban detrs, aclamaban
diciendo: Hosanna al Hijo de David! Bendito el que viene en
el nombre del Seor! Hosanna en las alturas!
10 Y entrando l en Jerusalem, toda la ciudad se alborot, diciendo.
Quin es ste?
11 Y las gentes decan: Este es J ess, el profeta, de Nazaret de
Galilea.
12 Y entr J ess en el templo de Dios, y ech fuera todos los
que vendan y compraban en el templo, y trastorn las mesas
de los cambiadores, y las sillas de los que vendan palomas;
13 Y les dice: Escrito est: Mi casa, casa de oracin ser llamada;
mas vosotros cueva de ladrones la habis hecho.
14 Entonces vinieron l ciegos y cojos en el templo, y los san.
15 Mas los prncipes de los sacerdotes y los escribas, viendo las
maravillas que haca, y los muchachos aclamando en el templo
y diciendo: Hosanna al Hijo de David! se indignaron,
16 Y le dijeron: Oyes lo que stos dicen? Y Jess les dice: S:
nunca lesteis: De la boca de los nios y de los que maman
perfeccionaste la alabanza?
17 Y dejndolos, se sali fuera de la ciudad, Bethania; y pos all.
18 Y por la maana volviendo la ciudad, tuvo hambre.
19 Y viendo una higuera cerca del camino, vino ella, y no hall
nada en ella, sino hojas solamente, y le dijo: Nunca ms para
siempre nazca de ti fruto. Y luego se sec la higuera.
20 Y viendo esto los discpulos, maravillados decan: Cmo se
sec luego la higuera?
21 Y respondiendo J ess les dijo: De cierto os digo, que si
tuviereis fe, y no dudareis, no slo haris esto de la higuera:
mas si este monte dijereis: Qutate y chate en la mar, ser
hecho.
22 Y todo lo que pidiereis en oracin, creyendo, lo recibiris.
1851
23 Y como vino al templo, llegronse l cuando estaba
enseando, los prncipes de los sacerdotes y los ancianos del
pueblo, diciendo. Con qu autoridad haces esto? y quin te
di esta autoridad?
24 Y respondiendo J ess, les dijo: Yo tambin os preguntar una
palabra, la cual si me dijereis, tambin yo os dir con qu
autoridad hago esto.
25 El bautismo de Juan, de dnde era? del cielo, de los
hombres? Ellos entonces pensaron entre s, diciendo: Si
dijremos, del cielo, nos dir: Por qu pues no le cresteis?
26 Y si dijremos, de los hombres, tememos al pueblo; porque
todos tienen J uan por profeta.
27 Y respondiendo J ess, dijeron: No sabemos. Y l tambin les
dijo: Ni yo os digo con qu autoridad hago esto.
28 Mas, qu os parece? Un hombre tena dos hijos, y
llegando al primero, le dijo: Hijo, ve hoy trabajar en mi via.
29 Y respondiendo l, dijo: No quiero; mas despus, arrepentido,
fu.
30 Y llegando al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo
l, dijo: Yo, seor, voy. Y no fu.
31 Cul de los dos hizo la voluntad de su padre? Dicen ellos: El
primero. Dceles J ess: De cierto os digo, que los publicanos y
las rameras os van delante al reino de Dios.
32 Porque vino vosotros J uan en camino de justicia, y no le
cresteis; y los publicanos y las rameras le creyeron; y
vosotros, viendo esto, no os arrepentisteis despus para
creerle.
33 Od otra parbola: Fu un hombre, padre de familia, el cual
plant una via; y la cerc de vallado, y cav en ella un lagar, y
edific una torre, y la di renta labradores, y se parti lejos.
34 Y cuando se acerc el tiempo de los frutos, envi sus siervos
los labradores, para que recibiesen sus frutos.
35 Mas los labradores, tomando los siervos, al uno hirieron, y al
otro mataron, y al otro apedrearon.
1852
36 Envi de nuevo otros siervos, ms que los primeros; hicieron
con ellos de la misma manera.
37 Y la postre les envi su hijo, diciendo: Tendrn respeto mi
hijo.
38 Mas los labradores, viendo al hijo, dijeron entre s: Este es el
heredero; venid, matmosle, y tomemos su heredad.
39 Y tomado, le echaron fuera de la via, y le mataron.
40 Pues cuando viniere el seor de la via, qu har aquellos
labradores?
41 Dcenle: los malos destruir miserablemente, y su via dar
renta otros labradores, que le paguen el fruto sus tiempos.
42 Dceles J ess: Nunca lesteis en las Escrituras: La piedra que
desecharon los que edificaban, Esta fu hecha por cabeza de
esquina: Por el Seor es hecho esto, Y es cosa maravillosa en
nuestros ojos?
43 Por tanto os digo, que el reino de Dios ser quitado de
vosotros, y ser dado gente que haga los frutos de l.
44 Y el que cayere sobre esta piedra, ser quebrantado; y sobre
quien ella cayere, le desmenuzar.
45 Y oyendo los prncipes de los sacerdotes y los Fariseos sus
parbolas, entendieron que hablaba de ellos.
46 Y buscando cmo echarle mano, temieron al pueblo; porque le
tenan por profeta.
CAPITULO 22
1 Y RESPONDIENDO J ess, les volvi hablar en
parbolas, diciendo:
2 El reino de los cielos es semejante un hombre rey, que hizo
bodas su hijo;
3 Y envi sus siervos para que llamasen los llamados las bodas;
mas no quisieron venir.
4 Volvi enviar otros siervos, diciendo: Decid los llamados:
He aqu, mi comida he aparejado; mis toros y animales
1853
engordados son muertos, y todo est prevenido: venid las
bodas.
5 Mas ellos no se cuidaron, y se fueron, uno su labranza, y otro
sus negocios;
6 Y otros, tomando sus siervos, los afrentaron y los mataron.
7 Y el rey, oyendo esto, se enoj; y enviando sus ejrcitos,
destruy aquellos homicidas, y puso fuego su ciudad.
8 Entonces dice sus siervos: Las bodas la verdad estn
aparejadas; mas los que eran llamados no eran dignos.
9 Id pues las salidas de los caminos, y llamad las bodas
cuantos hallareis.
10 Y saliendo los siervos por los caminos, juntaron todos los que
hallaron, juntamente malos y buenos: y las bodas fueron llenas
de convidados.
11 Y entr el rey para ver los convidados, y vi all un hombre no
vestido de boda.
12 Y le dijo: Amigo, cmo entraste aqu no teniendo vestido de
boda? Mas l cerr la boca.
13 Entonces el rey dijo los que servan: Atado de pies y de
manos tomadle, y echadle en las tinieblas de afuera: all ser el
lloro y el crujir de dientes.
14 Porque muchos son llamados, y pocos escogidos.
15 Entonces, idos los Fariseos, consultaron cmo le tomaran
en alguna palabra.
16 Y envan l los discpulos de ellos, con los Herodianos,
diciendo: Maestro, sabemos que eres amador de la verdad, y
que enseas con verdad el camino de Dios, y que no te curas de
nadie, porque no tienes acepcin de persona de hombres.
17 Dinos pues, qu te parece? es lcito dar tributo Csar, no?
18 Mas Jess, entendida la malicia de ellos, les dice: Por qu me
tentis, hipcritas?
19 Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un
denario.
1854
20 Entonces les dice: Cya es esta figura, y lo que est encima
escrito?
21 Dcenle: De Csar. Y dceles: Pagad pues Csar lo que es de
Csar, y Dios lo que es de Dios.
22 Y oyendo esto, se maravillaron, y dejndole se fueron.
23 Aquel da llegaron l los Saduceos, que dicen no haber
resurreccin, y le preguntaron,
24 Diciendo: Maestro, Moiss dijo: Si alguno muriere sin hijos, su
hermano se casar con su mujer, y despertar simiente su
hermano.
25 Fueron pues, entre nosotros siete hermanos: y el primero tom
mujer, y muri; y no teniendo generacin, dej su mujer su
hermano.
26 De la misma manera tambin el segundo, y el tercero, hasta los
siete.
27 Y despus de todos muri tambin la mujer.
28 En la resurreccin pues, de cul de los siete ser ella mujer?
porque todos la tuvieron.
29 Entonces respondiendo J ess, les dijo: Erris ignorando las
Escrituras, y el poder de Dios.
30 Porque en la resurreccin, ni los hombres tomarn mujeres, ni
las mujeres marido; mas son como los ngeles de Dios en el
cielo.
31 Y de la resurreccin de los muertos, no habis ledo lo que os
es dicho por Dios, que dice:
32 Yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de
J acob? Dios no es Dios de muertos, sino de vivos.
33 Y oyendo esto las gentes, estaban atnitas de su doctrina.
34 Entonces los Fariseos, oyendo que haba cerrado la boca
los Saduceos, se juntaron una.
35 Y pregunt uno de ellos, intrprete de la ley, tentndole y
diciendo:
36 Maestro, cul es el mandamiento grande en la ley?
1855
37 Y J ess le dijo: Amars al Seor tu Dios de todo tu corazn, y
de toda tu alma, y de toda tu mente.
38 Este es el primero y el grande mandamiento.
39 Y el segundo es semejante ste: Amars tu prjimo como
ti mismo.
40 De estos dos mandamientos depende toda la ley y los profetas.
41 Y estando juntos los Fariseos, J ess les pregunt,
42 Diciendo: Qu os parece del Cristo? de quin es Hijo?
Dcenle: De David.
43 El les dice: Pues cmo David en Espritu le llama Seor,
diciendo:
44 Dijo el Seor mi Seor: Sintate mi diestra, Entre tanto que
pongo tus enemigos por estrado de tus pies?
45 Pues si David le llama Seor, cmo es su Hijo?
46 Y nadie le poda responder palabra; ni os alguno desde aquel
da preguntarle ms.
CAPITULO 23
1 ENTONCES habl J ess las gentes y sus discpulos,
2 Diciendo: Sobre la ctedra de Moiss se sentaron los escribas y
los Fariseos:
3 As que, todo lo que os dijeren que guardis, guardad lo y haced
lo; mas no hagis conforme sus obras: porque dicen, y no
hacen.
4 Porque atan cargas pesadas y difciles de llevar, y las ponen
sobre los hombros de los hombres; mas ni aun con su dedo las
quieren mover.
5 Antes, todas sus obras hacen para ser mirados de los hombres;
porque ensanchan sus filacterias, y extienden los flecos de sus
mantos;
6 Y aman los primeros asientos en las cenas, y las primeras sillas
en las sinagogas;
7 Y las salutaciones en las plazas, y ser llamados de los hombres
Rabb, Rabb.
1856
8 Mas vosotros, no queris ser llamados Rabb; porque uno es
vuestro Maestro, el Cristo; y todos vosotros sois hermanos.
9 Y vuestro padre no llamis nadie en la tierra; porque uno es
vuestro Padre, el cual est en los cielos.
10 Ni seis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el
Cristo.
11 El que es el mayor de vosotros, sea vuestro siervo.
12 Porque el que se ensalzare, ser humillado; y el que se
humillare, ser ensalzado.
13 Mas ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas!
porque cerris el reino de los cielos delante de los hombres; que
ni vosotros entris, ni los que estn entrando dejis entrar.
14 Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque
comis las casas de las viudas, y por pretexto hacis larga
oracin: por esto llevaris mas grave juicio.
15 Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque
rodeis la mar y la tierra por hacer un proslito; y cuando fuere
hecho, le hacis hijo del infierno doble ms que vosotros.
16 Ay de vosotros, guas ciegos! que decs: Cualquiera que jurare
por el templo es nada; mas cualquiera que jurare por el oro del
templo, deudor es.
17 Insensatos y ciegos! porque cul es mayor, el oro, el
templo que santifica al oro?
18 Y: Cualquiera que jurare por el altar, es nada; mas cualquiera
que jurare por el presente que est sobre l, deudor es.
19 Necios y ciegos! porque, cul es mayor, el presente, el altar
que santifica al presente?
20 Pues el que jurare por el altar, jura por l, y por todo lo que
est sobre l;
21 Y el que jurare por el templo, jura por l, y por Aqul que
habita en l;
22 Y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios, y por Aqul
que est sentado sobre l.
1857
23 Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque
diezmis la menta y el eneldo y el comino, y dejasteis lo que es
lo ms grave de la ley, es saber, el juicio y la misericordia y la
fe: esto era menester hacer, y no dejar lo otro.
24 Guas ciegos, que colis el mosquito, mas tragis el camello!
25 Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque
limpiais lo que est de fuera del vaso y del plato; mas de dentro
estn llenos de robo y de injusticia.
26 Fariseo ciego, limpia primero lo de dentro del vaso y del plato,
para que tambin lo de fuera se haga limpio!
27 Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque sois
semejantes sepulcros blanqueados, que de fuera, la verdad,
se muestran hermosos, mas de dentro estn llenos de huesos de
muertos y de toda suciedad.
28 As tambin vosotros de fuera, la verdad, os mostris justos
los hombres; mas de dentro, llenos estis de hipocresa
iniquidad.
29 Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque
edificis los sepulcros de los profetas, y adornis los
monumentos de los justos,
30 Y decs: Si furamos en los das de nuestros padres, no
hubiramos sido sus compaeros en la sangre de los profetas.
31 As que, testimonio dais vosotros mismos, que sois hijos de
aquellos que mataron los profetas.
32 Vosotros tambin henchid la medida de vuestros padres!
33 Serpientes, generacin de vboras! cmo evitaris el juicio del
infierno?
34 Por tanto, he aqu, yo envo vosotros profetas, y sabios,
y escribas: y de ellos, unos mataris y crucificaris, y otros
de ellos azotaris en vuestras sinagogas, y perseguiris de
ciudad en ciudad:
35 Para que venga sobre vosotros toda la sangre justa que se ha
derramado sobre la tierra, desde la sangre de Abel el justo, hasta
1858
la sangre de Zacaras, hijo de Barachas, al cual matasteis entre
el templo y el altar.
36 De cierto os digo que todo esto vendr sobre esta generacin.
37 J erusalem, J erusalem, que matas los profetas, y apedreas
los que son enviados ti! cuntas veces quise juntar tus hijos,
como la gallina junta sus pollos debajo de las alas, y no
quisiste!
38 He aqu vuestra casa os es dejada desierta.
39 Porque os digo que desde ahora no me veris, hasta que digis:
Bendito el que viene en el nombre del Seor.
CAPITULO 24
1 Y SALIDO J ess, base del templo; y se llegaron sus
discpulos, para mostrarle los edificios del templo.
2 Y respondiendo l, les dijo: Veis todo esto? de cierto os digo,
que no ser dejada aqu piedra sobre piedra, que no sea
destruda.
3 Y sentndose l en el monte de las Olivas, se llegaron l los
discpulos aparte, diciendo: Dinos, cundo sern estas cosas, y
qu seal habr de tu venida, y del fin del mundo?
4 Y respondiendo J ess, les dijo: Mirad que nadie os engae.
5 Porque vendrn muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el
Cristo; y muchos engaarn.
6 Y oiris guerras, y rumores de guerras: mirad que no os turbis;
porque es menester que todo esto acontezca; mas an no es el
fin.
7 Porque se levantar nacin contra nacin, y reino contra reino;
y habr pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.
8 Y todas estas cosas, principio de dolores.
9 Entonces os entregarn para ser afligidos, y os matarn; y seris
aborrecidos de todas las gentes por causa de mi nombre.
10 Y muchos entonces sern escandalizados; y se entregarn unos
otros, y unos otros se aborrecern.
11 Y muchos falsos profetas se levantarn y engaarn muchos.
1859
12 Y por haberse multiplicado la maldad, la caridad de muchos se
resfriar.
13 Mas el que perseverare hasta el fin, ste ser salvo.
14 Y ser predicado este evangelio del reino en todo el mundo, por
testimonio todos los Gentiles; y entonces vendr el fin.
15 Por tanto, cuando viereis la abominacin del asolamiento, que
fu dicha por Daniel profeta, que estar en el lugar santo, (el
que lee, entienda),
16 Entonces los que estn en J udea, huyan los montes;
17 Y el que sobre el terrado, no descienda tomar algo de su casa;
18 Y el que en el campo, no vuelva atrs tomar sus vestidos.
19 Mas ay de las preadas, y de las que cran en aquellos das!
20 Orad, pues, que vuestra huda no sea en invierno ni en sbado;
21 Porque habr entonces grande afliccin, cual no fu desde el
principio del mundo hasta ahora, ni ser.
22 Y si aquellos das no fuesen acortados, ninguna carne sera
salva; mas por causa de los escogidos, aquellos das sern
acortados.
23 Entonces, si alguno os dijere: He aqu est el Cristo, all, no
creis.
24 Porque se levantarn falsos Cristos, y falsos profetas, y darn
seales grandes y prodigios; de tal manera que engaarn, si es
posible, aun los escogidos.
25 He aqu os lo he dicho antes.
26 As que, si os dijeren: He aqu en el desierto est; no salgis: He
aqu en las cmaras; no creis.
27 Porque como el relmpago que sale del oriente y se muestra
hasta el occidente, as ser tambin la venida del Hijo del
hombre.
28 Porque donde quiera que estuviere el cuerpo muerto, all se
juntarn las guilas.
1860
29 Y luego despus de la afliccin de aquellos das, el sol se
obscurecer, y la luna no dar su lumbre, y las estrellas caern
del cielo, y las virtudes de los cielos sern conmovidas.
30 Y entonces se mostrar la seal del Hijo del hombre en el cielo;
y entonces lamentarn todas las tribus de la tierra, y vern al
Hijo del hombre que vendr sobre las nubes del cielo, con
grande poder y gloria.
31 Y enviar sus ngeles con gran voz de trompeta, y juntarn sus
escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el
otro.
32 De la higuera aprended la parbola: Cuando ya su rama se
enternece, y las hojas brotan, sabis que el verano est cerca.
33 As tambin vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed
que est cercano, las puertas.
34 De cierto os digo, que no pasar esta generacin, que todas
estas cosas no acontezcan.
35 El cielo y la tierra pasarn, mas mis palabras no pasarn.
36 Empero del da y hora nadie sabe, ni aun los ngeles de los
cielos, sino mi Padre solo.
37 Mas como los das de No, as ser la venida del Hijo del
hombre.
38 Porque como en los das antes del diluvio estaban comiendo y
bebiendo, casndose y dando en casamiento, hasta el da que
No entr en el arca,
39 Y no conocieron hasta que vino el diluvio y llev todos, as
ser tambin la venida del Hijo del hombre.
40 Entonces estarn dos en el campo; el uno ser tomado, y el otro
ser dejado:
41 Dos mujeres moliendo un molinillo; la una ser tomada, y la
otra ser dejada.
42 Velad pues, porque no sabis qu hora ha de venir vuestro
Seor.
43 Esto empero sabed, que si el padre de la familia supiese cul
vela el ladrn haba de venir, velara, y no dejara minar su casa.
1861
44 Por tanto, tambin vosotros estad apercibidos; porque el Hijo
del hombre ha de venir la hora que no pensis.
45 Quin pues es el siervo fiel y prudente, al cual puso su seor
sobre su familia para que les d alimento tiempo?
46 Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando su seor viniere, le
hallare haciendo as.
47 De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondr.
48 Y si aquel siervo malo dijere en su corazn Mi seor se tarda en
venir:
49 Y comenzare herir sus consiervos, y aun comer y beber
con los borrachos;
50 Vendr el seor de aquel siervo en el da que no espera, y la
hora que no sabe,
51 Y le cortar por medio, y pondr su parte con los hipcritas:
all ser el lloro y el crujir de dientes.
CAPITULO 25
1 ENTONCES el reino de los cielos ser semejante diez
vrgenes, que tomando sus lmparas, salieron recibir al
esposo.
2 Y las cinco de ellas eran prudentes, y las cinco fatuas.
3 Las que eran fatuas, tomando sus lmparas, no tomaron consigo
aceite;
4 Mas las prudentes tomaron aceite en sus vasos, juntamente con
sus lmparas.
5 Y tardndose el esposo, cabecearon todas, y se durmieron.
6 Y la media noche fu odo un clamor: He aqu, el esposo
viene; salid recibirle.
7 Entonces todas aquellas vrgenes se levantaron, y aderezaron
sus lmparas.
8 Y las fatuas dijeron las prudentes: Dadnos de vuestro aceite;
porque nuestras lmparas se apagan.
1862
9 Mas las prudentes respondieron, diciendo. Porque no nos falte
nosotras y vosotras, id antes los que venden, y comprad
para vosotras.
10 Y mientras que ellas iban comprar, vino el esposo; y las que
estaban apercibidas, entraron con l las bodas; y se cerr la
puerta.
11 Y despus vinieron tambin las otras vrgenes, diciendo: Seor,
Seor, brenos.
12 Mas respondiendo l, dijo: De cierto os digo, que no os
conozco.
13 Velad, pues, porque no sabis el da ni la hora en que el Hijo del
hombre ha de venir.
14 Porque el reino de los cielos es como un hombre que
partindose lejos llam sus siervos, y les entreg sus bienes.
15 Y ste di cinco talentos, y al otro dos, y al otro uno: cada
uno conforme su facultad; y luego se parti lejos.
16 Y el que haba recibido cinco talentos se fu, y granje con
ellos, hizo otros cinco talentos.
17 Asimismo el que haba recibido dos, gan tambin l otros dos.
18 Mas el que haba recibido uno, fu y cav en la tierra, y
escondi el dinero de su seor.
19 Y despus de mucho tiempo, vino el seor de aquellos siervos,
hizo cuentas con ellos.
20 Y llegando el que haba recibido cinco talentos, trajo otros cinco
talentos, diciendo: Seor, cinco talentos me entregaste; he aqu
otros cinco talentos he ganado sobre ellos.
21 Y su seor le dijo: Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido
fiel, sobre mucho te pondr: entra en el gozo de tu seor.
22 Y llegando tambin el que haba recibido dos talentos, dijo:
Seor, dos talentos me entregaste; he aqu otros dos talentos he
ganado sobre ellos.
23 Su seor le dijo: Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido
fiel, sobre mucho te pondr: entra en el gozo de tu seor.
1863
24 Y llegando tambin el que haba recibido un talento, dijo: Seor,
te conoca que eres hombre duro, que siegas donde no
sembraste, y recoges donde no esparciste;
25 Y tuve miedo, y fu, y escond tu talento en la tierra: he aqu
tienes lo que es tuyo.
26 Y respondiendo su seor, le dijo: Malo y negligente siervo,
sabas que siego donde no sembr y que recojo donde no
esparc;
27 Por tanto te convena dar mi dinero los banqueros, y viniendo
yo, hubiera recibido lo que es mo con usura.
28 Quitadle pues el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
29 Porque cualquiera que tuviere, le ser dado, y tendr ms; y al
que no tuviere, aun lo que tiene le ser quitado.
30 Y al siervo intil echadle en las tinieblas de afuera: all ser el
lloro y el crujir de dientes.
31 Y cuando el Hijo del hombre venga en su gloria, y todos los
santos ngeles con l, entonces se sentar sobre el trono de su
gloria.
32 Y sern reunidas delante de l todas las gentes: y los apartar
los unos de los otros, como aparta el pastor las ovejas de los
cabritos.
33 Y pondr las ovejas su derecha, y los cabritos la izquierda.
34 Entonces el Rey dir los que estarn su derecha: Venid,
benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros
desde la fundacin del mundo.
35 Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me
disteis de beber; fu husped, y me recogisteis;
36 Desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; estuve en
la crcel, y vinisteis m.
37 Entonces los justos le respondern, diciendo: Seor, cundo te
vimos hambriento, y te sustentamos? sediento, y te dimos
de beber?
38 Y cundo te vimos husped, y te recogimos? desnudo, y te
cubrimos?
1864
39 O cundo te vimos enfermo, en la crcel, y vinimos ti?
40 Y respondiendo el Rey, les dir: De cierto os digo que en
cuanto lo hicisteis uno de estos mis hermanos pequeitos,
m lo hicisteis.
41 Entonces dir tambin los que estarn la izquierda: Apartaos
de m, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para
sus ngeles:
42 Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no
me disteis de beber;
43 Fu husped, y no me recogisteis; desnudo, y no me cubristeis;
enfermo, y en la crcel, y no me visitasteis.
44 Entonces tambin ellos le respondern, diciendo: Seor,
cundo te vimos hambriento, sediento, husped,
desnudo, enfermo, en la crcel, y no te servimos?
45 Entonces les responder, diciendo: De cierto os digo que en
cuanto no lo hicisteis uno de estos pequeitos, ni m lo
hicisteis.
46 E irn stos al tormento eterno, y los justos la vida eterna.
CAPITULO 26
1 Y ACONTECIO que, como hubo acabado J ess todas
estas palabras, dijo sus discpulos:
2 Sabis que dentro de dos das se hace la pascua, y el Hijo del
hombre es entregado para ser crucificado.
3 Entonces los prncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los
ancianos del pueblo se juntaron al patio del pontfice, el cual se
llamaba Caifs;
4 Y tuvieron consejo para prender por engao J ess, y matarle.
5 Y decan: No en el da de la fiesta, porque no se haga alboroto
en el pueblo.
6 Y estando J ess en Bethania, en casa de Simn el leproso,
7 Vino l una mujer, teniendo un vaso de alabastro de unguento
de gran precio, y lo derram sobre la cabeza de l, estando
sentado la mesa.
1865
8 Lo cual viendo sus discpulos, se enojaron, diciendo: Por qu
se pierde esto?
9 Porque esto se poda vender por gran precio, y darse los
pobres.
10 Y entendindolo J ess, les dijo: Por qu dais pena esta
mujer? Pues ha hecho conmigo buena obra.
11 Porque siempre tendris pobres con vosotros, mas m no
siempre me tendris.
12 Porque echando este unguento sobre mi cuerpo, para
sepultarme lo ha hecho.
13 De cierto os digo, que donde quiera que este evangelio fuere
predicado en todo el mundo, tambin ser dicho para memoria
de ella, lo que sta ha hecho.
14 Entonces uno de los doce, que se llamaba J udas Iscariote,
fu los prncipes de los sacerdotes,
15 Y les dijo: Qu me queris dar, y yo os lo entregar? Y ellos le
sealaron treinta piezas de plata.
16 Y desde entonces buscaba oportunidad para entregarle.
17 Y el primer da de la fiesta de los panes sin levadura,
vinieron los discpulos J ess, dicindole: Dnde quieres que
aderecemos para ti para comer la pascua?
18 Y l dijo: Id la ciudad cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo est cerca; en tu casa har la pascua con mis
discpulos.
19 Y los discpulos hicieron como J ess les mand, y aderezaron
la pascua.
20 Y como fu la tarde del da, se sent la mesa con los doce.
21 Y comiendo ellos, dijo: De cierto os digo, que uno de vosotros
me ha de entregar.
22 Y entristecidos ellos en gran manera, comenz cada uno de ellos
decirle: Soy yo, Seor?
23 Entonces l respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo
en el plato, se me ha de entregar.
1866
24 A la verdad el Hijo del hombre va, como est escrito de l, mas
ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado!
bueno le fuera al tal hombre no haber nacido.
25 Entonces respondiendo J udas, que le entregaba, dijo. Soy yo,
Maestro? Dcele: T lo has dicho.
26 Y comiendo ellos, tom J ess el pan, y bendijo, y lo
parti, y di sus discpulos, y dijo: Tomad, comed. esto es mi
cuerpo.
27 Y tomando el vaso, y hechas gracias, les di, diciendo: Bebed de
l todos;
28 Porque esto es mi sangre del nuevo pacto, la cual es derramada
por muchos para remisin de los pecados.
29 Y os digo, que desde ahora no beber ms de este fruto de la
vid, hasta aquel da, cuando lo tengo de beber nuevo con
vosotros en el reino de mi Padre.
30 Y habiendo cantado el himno, salieron al monte de las Olivas.
31 Entonces J ess les dice: Todos vosotros seris
escandalizados en m esta noche; porque escrito est: Herir al
Pastor, y las ovejas de la manada sern dispersas.
32 Mas despus que haya resucitado, ir delante de vosotros
Galilea.
33 Y respondiendo Pedro, le dijo: Aunque todos sean
escandalizados en ti, yo nunca ser escandalizado.
34 Jess le dice: De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo
cante, me negars tres veces.
35 Dcele Pedro. Aunque me sea menester morir contigo, no te
negar. Y todos los discpulos dijeron lo mismo.
36 Entonces lleg Jess con ellos la aldea que se llama
Gethseman, y dice sus discpulos: Sentaos aqu, hasta que
vaya all y ore.
37 Y tomando Pedro, y los dos hijos de Zebedeo, comenz
entristecerse y angustiarse en gran manera.
38 Entonces J ess les dice: Mi alma est muy triste hasta la
muerte; quedaos aqu, y velad conmigo.
1867
39 Y yndose un poco ms adelante, se postr sobre su rostro,
orando, y diciendo: Padre mo, si es posible, pase de m este
vaso; empero no como yo quiero, sino como t.
40 Y vino sus discpulos, y los hall durmiendo, y dijo Pedro:
As no habis podido velar conmigo una hora?
41 Velad y orad, para que no entris en tentacin: el espritu la
verdad est presto, mas la carne enferma.
42 Otra vez fu, segunda vez, y or diciendo. Padre mo, si no
puede este vaso pasar de m sin que yo lo beba, hgase tu
voluntad.
43 Y vino, y los hall otra vez durmiendo; porque los ojos de ellos
estaban agravados.
44 Y dejndolos fuse de nuevo, y or tercera vez, diciendo las
mismas palabras.
45 Entonces vino sus discpulos y dceles: Dormid ya, y
descansad: he aqu ha llegado la hora, y el Hijo del hombre es
entregado en manos de pecadores.
46 Levantaos, vamos: he aqu ha llegado el que me ha entregado.
47 Y hablando an l, he aqu J udas, uno de los doce, vino, y
con l mucha gente con espadas y con palos, de parte de los
prncipes de los sacerdotes, y de los ancianos del pueblo.
48 Y el que le entregaba les haba dado seal, diciendo: Al que yo
besare, aqul es: prendedle.
49 Y luego que lleg Jess, dijo: Salve, Maestro. Y le bes.
50 Y Jess le dijo: Amigo, qu vienes? Entonces llegaron, y
echaron mano J ess, y le prendieron.
51 Y he aqu, uno de los que estaban con Jess, extendiendo la
mano, sac su espada, hiriendo un siervo del pontfice, le
quit la oreja.
52 Entonces J ess le dice: Vuelve tu espada su lugar; porque
todos los que tomaren espada, espada perecern.
53 Acaso piensas que no puedo ahora orar mi Padre, y l me
dara ms de doce legiones de ngeles?
1868
54 Cmo, pues, se cumpliran las Escrituras, que as conviene que
sea hecho?
55 En aquella hora dijo Jess las gentes: Como ladrn habis
salido con espadas y con palos prenderme? Cada da me
sentaba con vosotros enseando en el templo, y no me
prendisteis.
56 Mas todo esto se hace, para que se cumplan las Escrituras de
los profetas. Entonces todos los discpulos huyeron, dejndole.
57 Y ellos, prendido J ess, le llevaron Caifs pontfice,
donde los escribas y los ancianos estaban juntos.
58 Mas Pedro le segua de lejos hasta el patio del pontfice; y
entrando dentro, estbase sentado con los criados, para ver el
fin.
59 Y los prncipes de los sacerdotes, y los ancianos, y todo el
consejo, buscaban falso testimonio contra J ess, para entregale
la muerte;
60 Y no lo hallaron, aunque muchos testigos falsos se llegaban;
mas la postre vinieron dos testigos falsos,
61 Que dijeron: Este dijo: Puedo derribar el templo de Dios, y en
tres das reedificarlo.
62 Y levantndose el pontfice, le dijo: No respondes nada? qu
testifican stos contra ti?
63 Mas J ess callaba. Respondiendo el pontfice, le dijo: Te
conjuro por el Dios viviente, que nos digas si eres t el Cristo,
Hijo de Dios.
64 J ess le dijo: T lo has dicho: y aun os digo, que desde ahora
habis de ver al Hijo de los hombres sentado la diestra de la
potencia de Dios, y que viene en las nubes del cielo.
65 Entonces el pontfice rasg sus vestidos, diciendo: Blasfemado
ha: qu ms necesidad tenemos de testigos? He aqu, ahora
habis odo su blasfemia.
66 Qu os parece? Y respondiendo ellos, dijeron: Culpado es de
muerte.
1869
67 Entonces le escupieron en el rostro, y le dieron de bofetadas; y
otros le heran con mojicones,
68 Diciendo: Profetzanos t, Cristo, quin es el que te ha herido.
69 Y Pedro estaba sentado fuera en el patio: y se lleg l una
criada, diciendo: Y t con Jess el Galileo estabas.
70 Mas l neg delante de todos, diciendo: No s lo que dices.
71 Y saliendo l la puerta, le vi otra, y dijo los que estaban
all: Tambin ste estaba con J ess Nazareno.
72 Y nego otra vez con juramento: No conozco al hombre.
73 Y un poco despus llegaron los que estaban por all, y dijeron
Pedro: Verdaderamente tambin t eres de ellos, porque aun tu
habla te hace manifiesto.
74 Entonces comienz hacer imprecaciones, y jurar, diciendo:
No conozco al hombre. Y el gallo cant luego.
75 Y se acord Pedro de las palabras de J ess, que le dijo: Antes
que cante el gallo, me negars tres veces. Y salindose fuera,
llor amargamente.
CAPITULO 27
1 Y VENIDA la maana, entraron en consejo todos los
prncipes de los sacerdotes, y los ancianos del pueblo, contra
J ess, para entregarle muerte.
2 Y le llevaron atado, y le entregaron Poncio Pilato presidente.
3 Entonces Judas, el que le haba entregado, viendo que era
condenado, volvi arrepentido las treinta piezas de plata los
prncipes de los sacerdotes y los ancianos,
4 Diciendo: Yo he pecado entregando la sangre inocente. Mas
ellos dijeron: Qu se nos da nosotros? Viras lo t.
5 Y arrojando las piezas de plata en el templo, partise; y fu, y
se ahorc.
6 Y los prncipes de los sacerdotes, tomando las piezas de plata,
dijeron: No es lcito echarlas en el tesoro de los dones, porque
es precio de sangre.
1870
7 Mas habido consejo, compraron con ellas el campo del alfarero,
por sepultura para los extranjeros.
8 Por lo cual fu llamado aquel campo, Campo de sangre, hasta el
da de hoy.
9 Entonces se cumpli lo que fu dicho por el profeta J eremas,
que dijo: Y tomaron las treinta piezas de plata, precio del
apreciado, que fu apreciado por los hijos de Israel;
10 Y las dieron para el campo del alfarero, como me orden el
Seor.
11 Y J ess estuvo delante del presidente; y el presidente le
pregunt, diciendo: Eres t el Rey de los judos? Y J ess le
dijo: T lo dices.
12 Y siendo acusado por los prncipes de los sacerdotes, y por los
ancianos, nada respondi.
13 Pilato entonces le dice: No oyes cuntas cosas testifican
contra t?
14 Y no le respondi ni una palabra; de tal manera que el
presidente se maravillaba mucho,
15 Y en el da de la fiesta acostumbraba el presidente soltar al
pueblo un preso, cual quisiesen.
16 Y tenan entonces un preso famoso que se llamaba Barrabs.
17 Y juntos ellos, les dijo Pilato; Cul queris que os suelte?
Barrabs J ess que se dice el Cristo?
18 Porque saba que por envidia le haban entregado.
19 Y estando l sentado en el tribunal, su mujer envi l,
diciendo: No tengas que ver con aquel justo; porque hoy he
padecido muchas cosas en sueos por causa de l.
20 Mas los prncipes de los sacerdotes y los ancianos,
persuadieron al pueblo que pidiese Barrabs, y J ess
matase.
21 Y respondiendo el presidente les dijo: Cul de los dos queris
que os suelte? Y ellos dijeron: Barrabs.
22 Pilato les dijo: Qu pues har de J ess que se dice el Cristo?
Dcenle todos: Sea crucificado.
1871
23 Y el presidente les dijo: Pues qu mal ha hecho? Mas ellos
gritaban ms, diciendo: Sea crucificado.
24 Y viendo Pilato que nada adelantaba, antes se haca ms
alboroto, tomando agua se lav las manos delante del pueblo,
diciendo: Inocente soy yo de la sangre de este justo veris lo
vosotros.
25 Y respondiendo todo el pueblo, dijo: Su sangre sea sobre
nosotros, y sobre nuestros hijos.
26 Entonces les solt Barrabs: y habiendo azotado J ess,
le entreg para ser crucificado.
27 Entonces los soldados del presidente llevaron J ess al
pretorio, y juntaron l toda la cuadrilla;
28 Y desnudndole, le echaron encima un manto de grana;
29 Y pusieron sobre su cabeza una corona tejida de espinas, y una
caa en su mano derecha; hincando la rodilla delante de l, le
burlaban, diciendo: Salve, Rey de los Judos!
30 Y escupiendo en l, tomaron la caa, y le heran en la cabeza.
31 Y despus que le hubieron escarnecido, le desnudaron el manto,
y le vistieron de sus vestidos, y le llevaron para crucificarle.
32 Y saliendo, hallaron un Cireneo, que se llamaba Simn: ste
cargaron para que llevase su cruz.
33 Y como llegaron al lugar que se llamaba Glgotha, que es
dicho, El lugar de la calavera,
34 Le dieron beber vinagre mezclado con hiel: y gustando, no
quiso beber lo
35 Y despus que le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos,
echando suertes: para que se cumpliese lo que fu dicho por el
profeta: Se repartieron mis vestidos, y sobre mi ropa echaron
suertes.
36 Y sentados le guardaban all.
37 Y pusieron sobre su cabeza su causa escrita: ESTE ES JESUS
EL REY DE LOS JUDIOS.
38 Entonces crucificaron con l dos ladrones, uno la derecha, y
otro la izquierda.
1872
39 Y los que pasaban, le decan injurias, meneando sus cabezas,
40 Y diciendo: T, el que derribas el templo, y en tres das lo
reedificas, slvate ti mismo: si eres Hijo de Dios, desciende de
la cruz.
41 De esta manera tambin los prncipes de los sacerdotes,
escarneciendo con los escribas y los Fariseos y los ancianos,
decan:
42 otros salv, s mismo no puede salvar: si es el Rey de Israel,
descienda ahora de la cruz, y creeremos en l.
43 Confi en Dios: lbrele ahora si le quiere: porque ha dicho: Soy
Hijo de Dios.
44 Lo mismo tambin le zaheran los ladrones que estaban
crucificados con l.
45 Y desde la hora de sexta fueron tinieblas sobre toda la tierra
hasta la hora de nona.
46 Y cerca de la hora de nona, Jess exclam con grande voz,
diciendo: Eli, Eli, lama sabachtani? Esto es: Dios mo, Dios
mo, por qu me has desamparado?
47 Y algunos de los que estaban all, oyndolo, decan: A Elas
llama ste.
48 Y luego, corriendo uno de ellos, tom una esponja, y la hinchi
de vinagre, y ponindola en una caa, dbale de beber.
49 Y los otros decan: Deja, veamos si viene Elas librarle.
50 Mas J ess, habiendo otra vez exclamado con grande voz,
di el espritu.
51 Y he aqu, el velo del templo se rompi en dos, de alto bajo: y
la tierra tembl, y las piedras se hendieron;
52 Y abrironse los sepulcros, y muchos cuerpos de santos que
haban dormido, se levantaron;
53 Y salidos de los sepulcros, despus de su resurreccin, vinieron
la santa ciudad, y aparecieron muchos.
54 Y el centurin, y los que estaban con l guardando J ess,
visto el terremoto, y las cosas que haban sido hechas, temieron
1873
en gran manera, diciendo: Verdaderamente Hijo de Dios era
ste.
55 Y estaban all muchas mujeres mirando de lejos, las cuales
haban seguido de Galilea Jess, sirvindole:
56 Entre las cuales estaban Mara Magdalena, y Mara la madre de
J acobo y de J os, y la madre de los hijos de Zebedeo.
57 Y como fu la tarde del da, vino un hombre rico de
Arimatea, llamado Jos, el cual tambin haba sido discpulo de
J ess.
58 Este lleg Pilato, y pidi el cuerpo de J ess: entonces Pilato
mand que se le diese el cuerpo.
59 Y tomando J os el cuerpo, lo envolvi en una sbana limpia,
60 Y lo puso en su sepulcro nuevo, que haba labrado en la pea: y
revuelta una grande piedra la puerta del sepulcro, se fu.
61 Y estaban all Mara Magdalena, y la otra Mara, sentadas
delante del sepulcro.
62 Y el siguiente da, que es despus de la preparacin, se juntaron
los prncipes de los sacerdotes y los Fariseos Pilato,
63 Diciendo: Seor, nos acordamos que aquel engaador dijo,
viviendo an: Despus de tres das resucitar.
64 Manda, pues, que se asegure el sepulcro hasta el da tercero;
porque no vengan sus discpulos de noche, y le hurten, y digan
al pueblo: Resucit de los muertos. Y ser el postrer error peor
que el primero.
65 Y Pilato les dijo: Tenis una guardia: id, aseguradlo como
sabis.
66 Y yendo ellos, aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, con la
guardia.
CAPITULO 28
1 Y LA vspera de sbado, que amanece para el primer da
de la semana, vino Mara Magdalena, y la otra Mara, ver el
sepulcro.
1874
2 Y he aqu, fu hecho un gran terremoto: porque el ngel del
Seor, descendiendo del cielo y llegando, haba revuelto la
piedra, y estaba sentado sobre ella.
3 Y su aspecto era como un relmpago, y su vestido blanco como
la nieve.
4 Y de miedo de l los guardas se asombraron, y fueron vueltos
como muertos.
5 Y respondiendo el ngel, dijo las mujeres: No temis vosotras;
porque yo s que buscis J ess, que fu crucificado.
6 No est aqu; porque ha resucitado, como dijo. Venid, ved el
lugar donde fu puesto el Seor.
7 E id presto, decid sus discpulos que ha resucitado de los
muertos: y he aqu va delante de vosotros Galilea; all le
veris; he aqu, os lo he dicho.
8 Entonces ellas, saliendo del sepulcro con temor y gran gozo,
fueron corriendo dar las nuevas sus discpulos. Y mientras
iban dar las nuevas sus discpulos,
9 He aqu, Jess les sale al encuentro, diciendo: Salve. Y ellas se
llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron.
10 Entonces J ess les dice: No temis: id, dad las nuevas mis
hermanos, para que vayan Galilea, y all me vern.
11 Y yendo ellas, he aqu unos de la guardia vinieron la
ciudad, y dieron aviso los prncipes de los sacerdotes de todas
las cosas que haban acontecido.
12 Y juntados con los ancianos, y habido consejo, dieron mucho
dinero los soldados,
13 Diciendo: Decid: Sus discpulos vinieron de noche, y le
hurtaron, durmiendo nosotros.
14 Y si esto fuere odo del presidente, nosotros le persuadiremos,
y os haremos seguros.
15 Y ellos, tomando el dinero, hicieron como estaban instrudos: y
este dicho fu divulgado entre los J udos hasta el da de hoy.
16 Mas los once discpulos se fueron Galilea, al monte
donde J ess les haba ordenado.
1875
17 Y como le vieron, le adoraron: mas algunos dudaban.
18 Y llegando J ess, les habl, diciendo: Toda potestad me es dada
en el cielo y en la tierra.
19 Por tanto, id, y doctrinad todos los Gentiles, bautizndolos
en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo:
20 Ensendoles que guarden todas las cosas que os he mandado:
y he aqu, yo estoy con vosotros todos los das, hasta el fin del
mundo. Amn.
1876
MARCOS
CAPITULO 1
1 PRINCIPIO del evangelio de J esucristo, Hijo de Dios.
2 Como est escrito en Isaas el profeta: He aqu yo envo mi
mensajero delante de tu faz, Que apareje tu camino delante de
ti.
3 Voz del que clama en el desierto: Aparejad el camino del Seor;
Enderezad sus veredas.
4 Bautizaba J uan en el desierto, y predicaba el bautismo del
arrepentimiento para remisin de pecados.
5 Y sala l toda la provincia de J udea, y los de J erusalem; y
eran todos, bautizados por l en el ro de J ordn, confesando
sus pecados.
6 Y J uan andaba vestido de pelos de camello, y con un cinto de
cuero alrededor de sus lomos; y coma langostas y miel
silvestre.
7 Y predicaba, diciendo: Viene tras m el que es ms poderoso
que yo, al cual no soy digno de desatar encorvado la correa de
sus zapatos.
8 Yo la verdad os he bautizado con agua; mas l os bautizar
con Espritu Santo.
9 Y aconteci en aquellos das, que J ess vino de Nazaret de
Galilea, y fu bautizado por J uan en el J ordn.
10 Y luego, subiendo del agua, vi abrirse los cielos, y al Espritu
como paloma, que descenda sobre l.
11 Y hubo una voz de los cielos que deca: T eres mi Hijo amado;
en ti tomo contentamiento.
12 Y luego el Espritu le impele al desierto.
13 Y estuvo all en el desierto cuarenta das, y era tentado de
Satans; y estaba con las fieras; y los ngeles le servan.
1877
14 Mas despus que J uan fu encarcelado, J ess vino
Galilea predicando el evangelio del reino de Dios,
15 Y diciendo: El tiempo es cumplido, y el reino de Dios est
cerca: arrepentos, y creed al evangelio.
16 Y pasando junto la mar de Galilea, vi Simn, y Andrs su
hermano, que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.
17 Y les dijo J ess: Venid en pos de m, y har que seis
pescadores de hombres.
18 Y luego, dejadas sus redes, le siguieron.
19 Y pasando de all un poco ms adelante, vi Jacobo, hijo de
Zebedeo, y J uan su hermano, tambin ellos en el navo, que
aderezaban las redes.
20 Y luego los llam: y dejando su padre Zebedeo en el barco con
los jornaleros, fueron en pos de l.
21 Y entraron en Capernaum; y luego los sbados, entrando en la
sinagoga, enseaba.
22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseaba como quien
tiene potestad, y no como los escribas.
23 Y haba en la sinagoga de ellos un hombre con espritu
inmundo, el cual di voces,
24 Diciendo: Ah! qu tienes con nosotros, J ess Nazareno?
Has venido destruirnos? S quin eres, el Santo de Dios.
25 Y Jess le ri, diciendo: Enmudece, y sal de l.
26 Y el espritu inmundo, hacindole pedazos, y clamando gran
voz, sali de l.
27 Y todos se maravillaron, de tal manera que inquiran entre s,
diciendo: Qu es esto? Qu nueva doctrina es sta, que con
potestad aun los espritus inmundos manda, y le obedecen?
28 Y vino luego su fama por toda la provincia alrededor de Galilea.
29 Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron casa de Simn y
de Andrs, con J acobo y J uan.
30 Y la suegra de Simn estaba acostada con calentura; y le
hablaron luego de ella.
1878
31 Entonces llegando l, la tom de su mano y la levant; y luego
la dej la calentura, y les serva.
32 Y cuando fu la tarde, luego que el sol se puso, traan l todos
los que tenan mal, y endemoniados;
33 Y toda la ciudad se junt la puerta.
34 Y san muchos que estaban enfermos de diversas
enfermedades, y ech fuera muchos demonios; y no dejaba
decir los demonios que le conocan.
35 Y levantndose muy de maana, aun muy de noche, sali y se
fu un lugar desierto, y all oraba.
36 Y le sigui Simn, y los que estaban con l;
37 Y hallndole, le dicen: Todos te buscan.
38 Y les dice: Vamos los lugares vecinos, para que predique
tambin all; porque para esto he venido.
39 Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba
fuera los demonios.
40 Y un leproso vino l, rogndole; hincada la rodilla, le
dice: Si quieres, puedes limpiarme.
41 Y Jess, teniendo misericordia de l, extendi su mano, y le
toc, y le dice: Quiero, s limpio.
42 Y as que hubo l hablado, la lepra se fu luego de aqul, y fu
limpio.
43 Entonces le apercibi, y despidile luego,
44 Y le dice: Mira, no digas nadie nada; sino ve, mustrate al
sacerdote, y ofrece por tu limpieza lo que Moiss mand, para
testimonio ellos.
45 Mas l salido, comenz publicarlo mucho, y divulgar el
hecho, de manera que ya J ess no poda entrar manifiestamente
en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y
venan l de todas partes.
CAPITULO 2
1 Y ENTRO otra vez en Capernaum despus de algunos
das, y se oy que estaba en casa.
1879
2 Y luego se juntaron l muchos, que ya no caban ni aun la
puerta; y les predicaba la palabra.
3 Entonces vinieron l unos trayendo un paraltico, que era
trado por cuatro.
4 Y como no podan llegar l causa del gento, descubrieron el
techo de donde estaba, y haciendo abertura, bajaron el lecho en
que yaca el paraltico.
5 Y viendo Jess la fe de ellos, dice al paraltico: Hijo, tus
pecados te son perdonados.
6 Y estaban all sentados algunos de los escribas, los cuales
pensando en sus corazones,
7 Decan: Por qu habla ste as? Blasfemias dice. Quin puede
perdonar pecados, sino solo Dios?
8 Y conociendo luego J ess en su espritu que pensaban as
dentro de s mismos, les dijo: Por qu pensis estas cosas en
vuestros corazones?
9 Qu es ms fcil, decir al paraltico: Tus pecados te son
perdonados, decirle: Levntate, y toma tu lecho y anda?
10 Pues para que sepis que el Hijo del hombre tiene potestad en
la tierra de perdonar los pecados, (dice al paraltico):
11 A ti te digo: Levntate, y toma tu lecho, y vete tu casa.
12 Entonces l se levant luego, y tomando su lecho, se sali
delante de todos, de manera que todos se asombraron, y
glorificaron Dios, diciendo: Nunca tal hemos visto.
13 Y volvi salir la mar, y toda la gente vena l, y los
enseaba.
14 Y pasando, vi Lev, hijo de Alfeo, sentado al banco de los
pblicos tributos, y le dice: Sgueme. Y levantndose le sigui.
15 Y aconteci que estando Jess la mesa en casa de l, muchos
publicanos y pecadores estaban tambin la mesa juntamente
con J ess y con sus discpulos: porque haba muchos, y le
haban seguido.
16 Y los escribas y los Fariseos, vindole comer con los
publicanos y con los pecadores, dijeron sus discpulos: Qu
1880
es esto, que l come y bebe con los publicanos y con los
pecadores?
17 Y oyndolo J ess, les dice: Los sanos no tienen necesidad de
mdico, mas los que tienen mal. No he venido llamar los
justos, sino los pecadores.
18 Y los discpulos de J uan, y de los Fariseos ayunaban; y
vienen, y le dicen: Por qu los discpulos de J uan y los de los
Fariseos ayunan, y tus discpulos no ayunan?
19 Y J ess les dice: Pueden ayunar los que estn de bodas,
cuando el esposo est con ellos? Entre tanto que tienen consigo
al esposo no pueden ayunar.
20 Mas vendrn das, cuando el esposo les ser quitado, y
entonces en aquellos das ayunarn.
21 Nadie echa remiendo de pao recio en vestido viejo; de otra
manera el mismo remiendo nuevo tira del viejo, y la rotura se
hace peor.
22 Ni nadie echa vino nuevo en odres viejos; de otra manera, el
vino nuevo rompe los odres, y se derrama el vino, y los odres
se pierden; mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar.
23 Y aconteci que pasando l por los sembrados en sbado, sus
discpulos andando comenzaron arrancar espigas.
24 Entonces los Fariseos le dijeron: He aqu, por qu hacen en
sbado lo que no es lcito?
25 Y l les dijo: Nunca lesteis qu hizo David cuando tuvo
necesidad, y tuvo hambre, l y los que con l estaban:
26 Cmo entr en la casa de Dios, siendo Abiathar sumo pontfice,
y comi los panes de la proposicin, de los cuales no es lcito
comer sino los sacerdotes, y aun di los que con l estaban?
27 Tambin les dijo: El sbado por causa del hombre es hecho; no
el hombre por causa del sbado.
28 As que el Hijo del hombre es Seor aun del sbado.
1881
CAPITULO 3
1 Y OTRA vez entr en la sinagoga; y haba all un hombre
que tena una mano seca.
2 Y le acechaban si en sbado le sanara, para acusarle.
3 Entonces dijo al hombre que tena la mano seca: Levntate en
medio.
4 Y les dice: Es lcito hacer bien en sbado, hacer mal? salvar
la vida, quitarla? Mas ellos callaban.
5 Y mirndolos alrededor con enojo, condolecindose de la
ceguedad de su corazn, dice al hombre: Extiende tu mano. Y la
extendi, y su mano fu restituda sana.
6 Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los
Herodianos contra l, para matarle.
7 Mas J ess se apart la mar con sus discpulos: y le sigui
gran multitud de Galilea, y de Judea.
8 Y de J erusalem, y de Idumea, y de la otra parte del J ordn. Y
los de alrededor de Tiro y de Sidn, grande multitud, oyendo
cun grandes cosas haca, vinieron l.
9 Y dijo sus discpulos que le estuviese siempre apercibida la
barquilla, por causa del gento, para que no le oprimiesen.
10 Porque haba sanado muchos; de manera que caan sobre l
cuantos tenan plagas, por tocarle.
11 Y los espritus inmundos, al verle, se postraban delante de l, y
daban voces, diciendo: T eres el Hijo de Dios.
12 Mas l les rea mucho que no le manifestasen.
13 Y subi al monte, y llam s los que l quiso; y vinieron
l.
14 Y estableci doce, para que estuviesen con l, y para enviarlos
predicar.
15 Y que tuviesen potestad de sanar enfermedades, y de echar
fuera demonios:
16 A Simn, al cual puso por nombre Pedro;
1882
17 Y J acobo, hijo de Zebedeo, y J uan hermano de J acobo; y les
apellid Boanerges, que es, Hijos del trueno;
18 Y Andrs, y Felipe, y Bartolom, y Mateo, y Tomas,
y J acobo hijo de Alfeo, y Tadeo, y Simn el Cananita,
19 Y Judas Iscariote, el que le entreg. Y vinieron casa.
20 Y agolpse de nuevo la gente, de modo que ellos ni aun podan
comer pan.
21 Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque
decan: Est fuera de s.
22 Y los escribas que haban venido de Jerusalem, decan que
tena Beelzebub, y que por el prncipe de los demonios
echaba fuera los demonios.
23 Y habindolos llamado, les deca en parbolas: Cmo puede
Satans echar fuera Satans?
24 Y si algn reino contra s mismo fuere dividido, no puede
permanecer el tal reino.
25 Y si alguna casa fuere dividida contra s misma, no puede
permanecer la tal casa.
26 Y si Satans se levantare contra s mismo, y fuere dividido, no
puede permanecer; antes tiene fin.
27 Nadie puede saquear las alhajas del valiente entrando en su
casa, si antes no atare al valiente y entonces saquear su casa.
28 De cierto os digo que todos los pecados sern perdonados los
hijos de los hombres, y las blasfemias cualesquiera con que
blasfemaren;
29 Mas cualquiera que blasfemare contra el Espritu Santo, no
tiene jams perdn, mas est expuesto eterno juicio.
30 Porque decan: Tiene espritu inmundo.
31 Vienen despus sus hermanos y su madre, y estando fuera,
enviaron l llamndole.
32 Y la gente estaba sentada alrededor de l, y le dijeron: He aqu,
tu madre y tus hermanos te buscan fuera.
33 Y l les respondi, diciendo: Quin es mi madre y mis
hermanos?
1883
34 Y mirando los que estaban sentados alrededor de l, dijo: He
aqu mi madre y hermanos.
35 Porque cualquiera que hiciere la voluntad de Dios, ste es mi
hermano, y mi hermana, y mi madre.
CAPITULO 4
1 Y OTRA vez comenz ensear junto la mar, y se
junt l mucha gente; tanto, que entrndose l en un barco, se
sent en la mar: y toda la gente estaba en tierra junto la mar.
2 Y les enseaba por parbolas muchas cosas, y les deca en su
doctrina:
3 Oid: He aqu, el sembrador sali sembrar.
4 Y aconteci sembrando, que una parte cay junto al camino; y
vinieron las aves del cielo, y la tragaron.
5 Y otra parte cay en pedregales, donde no tena mucha tierra; y
luego sali, porque no tena la tierra profunda:
6 Mas salido el sol, se quem; y por cuanto no tena raz, se sec.
7 Y otra parte cay en espinas; y subieron las espinas, y la
ahogaron, y no di fruto.
8 Y otra parte cay en buena tierra, y di fruto, que subi y
creci: y llev uno treinta, y otro sesenta, y otro ciento.
9 Entonces les dijo: El que tiene odos para oir, oiga.
10 Y cuando estuvo solo, le preguntaron los que estaban cerca de
l con los doce, sobre la parbola.
11 Y les dijo: A vosotros es dado saber el misterio del reino de
Dios; mas los que estn fuera, por parbolas todas las cosas;
12 Para que viendo, vean y no echen de ver; y oyendo, oigan y no
entiendan: porque no se conviertan, y les sean perdonados los
pecados.
13 Y les dijo: No sabis esta parbola? Cmo, pues, entenderis
todas las parbolas?
14 El que siembra es el que siembra la palabra.
1884
15 Y stos son los de junto al camino: en los que la palabra es
sembrada: mas despus que la oyeron, luego viene Satans, y
quita la palabra que fu sembrada en sus corazones.
16 Y asimismo stos son los que son sembrados en pedregales: los
que cuando han odo la palabra, luego la toman con gozo;
17 Mas no tienen raz en s, antes son temporales, que en
levantndose la tribulacin la persecucin por causa de la
palabra, luego se escandalizan.
18 Y stos son los que son sembrados entre espinas: los que oyen
la palabra;
19 Mas los cuidados de este siglo, y el engao de las riquezas, y
las codicias que hay en las otras cosas, entrando, ahogan la
palabra, y se hace infructuosa.
20 Y stos son los que fueron sembrados en buena tierra: los que
oyen la palabra, y la reciben, y hacen fruto, uno treinta, otro
sesenta, y otro ciento.
21 Tambin les dijo: Trese la antorcha para ser puesta
debajo del almud, debajo de la cama? No es para ser puesta
en el candelero?
22 Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado, ni
secreto que no haya de descubrirse.
23 Si alguno tiene odos para oir, oiga.
24 Les dijo tambin: Mirad lo que os: con la medida que meds, os
medirn otros, y ser aadido vosotros los que os.
25 Porque al que tiene, le ser dado; y al que no tiene, aun lo que
tiene le ser quitado.
26 Deca ms: As es el reino de Dios, como si un hombre echa
simiente en la tierra;
27 Y duerme, y se levanta de noche y de da, y la simiente brota y
crece como l no sabe.
28 Porque de suyo fructifica la tierra, primero hierba, luego espiga,
despus grano lleno en la espiga;
29 Y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque
la siega es llegada.
1885
30 Y deca: A qu haremos semejante el reino de Dios? con qu
parbola le compararemos?
31 Es como el grano de mostaza, que, cuando se siembra en tierra,
es la ms pequea de todas las simientes que hay en la tierra;
32 Mas despus de sembrado, sube, y se hace la mayor de todas
las legumbres, y echa grandes ramas, de tal manera que las aves
del cielo puedan morar bajo su sombra.
33 Y con muchas tales parbolas les hablaba la palabra, conforme
lo que podan oir.
34 Y sin parbola no les hablaba; mas sus discpulos en
particular declaraba todo.
35 Y les dijo aquel da cuando fu tarde: Pasemos de la otra
parte.
36 Y despachando la multitud, le tomaron como estaba, en el
barco; y haba tambin con l otros barquitos.
37 Y se levant una grande tempestad de viento, y echaba las olas
en el barco, de tal manera que ya se hencha.
38 Y l estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le
despertaron, y le dicen: Maestro, no tienes cuidado que
perecemos?
39 Y levantndose, increp al viento, y dijo la mar: Calla,
enmudece. Y ces el viento, y fu hecha grande bonanza.
40 Y ellos dijo: Por qu estis as amedrentados? Cmo no
tenis fe?
41 Y temieron con gran temor, y decan el uno al otro. Quin es
ste, que aun el viento y la mar le obedecen?
CAPITULO 5
1 Y VINIERON de la otra parte de la mar la provincia de
los Gadarenos.
2 Y salido l del barco, luego le sali al encuentro, de los
sepulcros, un hombre con un espritu inmundo,
3 Que tena domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le
poda alguien atar;
1886
4 Porque muchas veces haba sido atado con grillos y cadenas,
mas las cadenas haban sido hechas pedazos por l, y los grillos
desmenuzados; y nadie le poda domar.
5 Y siempre, de da y de noche, andaba dando voces en los
montes y en los sepulcros, hirindose con las piedras.
6 Y como vi J ess de lejos, corri, y le ador.
7 Y clamando gran voz, dijo: Qu tienes conmigo, Jess, Hijo
del Dios Altsimo? Te conjuro por Dios que no me atormentes.
8 Porque le deca: Sal de este hombre, espritu inmundo.
9 Y le pregunt: Cmo te llamas? Y respondi diciendo: Legin
me llamo; porque somos muchos.
10 Y le rogaba mucho que no le enviase fuera de aquella provincia.
11 Y estaba all cerca del monte una grande manada de puercos
paciendo.
12 Y le rogaron todos los demonios, diciendo: Envanos los
puercos para que entremos en ellos.
13 Y luego J ess se lo permiti. Y saliendo aquellos espritus
inmundos, entraron en los puercos, y la manada cay por un
despeadero en la mar; los cuales eran como dos mil; y en la
mar se ahogaron.
14 Y los que apacentaban los puercos huyeron, y dieron aviso en
la ciudad y en los campos. Y salieron para ver qu era aquello
que haba acontecido.
15 Y vienen J ess, y ven al que haba sido atormentado del
demonio, y que haba tenido la legin, sentado y vestido, y en
su juicio cabal; y tuvieron miedo.
16 Y les contaron los que lo haban visto, cmo haba acontecido al
que haba tenido el demonio, y lo de los puercos.
17 Y comenzaron rogarle que se fuese de los trminos de ellos.
18 Y entrando l en el barco, le rogaba el que haba sido fatigado
del demonio, para estar con l.
19 Mas J ess no le permiti, sino le dijo: Vete tu casa, los
tuyos, y cuntales cun grandes cosas el Seor ha hecho
contigo, y cmo ha tenido misericordia de ti.
1887
20 Y se fu, y comenz publicar en Decpolis cuan grandes
cosas J ess haba hecho con l: y todos se maravillaban.
21 Y pasando otra vez J ess en un barco la otra parte, se
junt l gran compaa; y estaba junto la mar.
22 Y vino uno de los prncipes de la sinagoga, llamado Jairo; y
luego que le vi, se postr sus pies,
23 Y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija est la muerte: ven y
pondrs las manos sobre ella para que sea salva, y vivir.
24 Y fu con l, y le segua gran compaa, y le apretaban.
25 Y una mujer que estaba con flujo de sangre doce aos haca,
26 Y haba sufrido mucho de muchos mdicos, y haba gastado
todo lo que tena, y nada haba aprovechado, antes le iba peor,
27 Como oy hablar de J ess, lleg por detrs entre la compaa,
y toc su vestido.
28 Porque deca: Si tocare tan solamente su vestido, ser salva.
29 Y luego la fuente de su sangre se sec; y sinti en el cuerpo que
estaba sana de aquel azote.
30 Y luego Jess, conociendo en s mismo la virtud que haba
salido de l, volvindose la compaa, dijo: Quin ha tocado
mis vestidos?
31 Y le dijeron sus discpulos: Ves que la multitud te aprieta, y
dices: Quin me ha tocado?
32 Y l miraba alrededor para ver la que haba hecho esto.
33 Entonces la mujer, temiendo y temblando, sabiendo lo que en s
haba sido hecho, vino y se postr delante de l, y le dijo toda
la verdad.
34 Y l le dijo: Hija, tu fe te ha hecho salva: ve en paz, y queda
sana de tu azote.
35 Hablando an l, vinieron de casa del prncipe de la
sinagoga, diciendo: Tu hija es muerta; para qu fatigas ms al
Maestro?
36 Mas luego J ess, oyendo esta razn que se deca, dijo al
prncipe de la sinagoga: No temas, cree solamente.
1888
37 Y no permiti que alguno viniese tras l sino Pedro, y J acobo, y
Juan hermano de Jacobo.
38 Y vino casa del prncipe de la sinagoga, y vi el alboroto, los
que lloraban y geman mucho.
39 Y entrando, les dice: Por qu alborotis y lloris? La muchacha
no es muerta, mas duerme.
40 Y hacan burla de l: mas l, echados fuera todos, toma al padre
y la madre de la muchacha, y los que estaban con l, y entra
donde la muchacha estaba.
41 Y tomando la mano de la muchacha, le dice: Talitha cumi; que
es, si lo interpretares: Muchacha, ti digo, levntate.
42 Y luego la muchacha se levant, y andaba; porque tena doce
aos. Y se espantaron de grande espanto.
43 Mas l les mand mucho que nadie lo supiese, y dijo que le
diesen de comer.
CAPITULO 6
1 Y SALIO de all, y vino su tierra, y le siguieron sus
discpulos.
2 Y llegado el sbado, comenz ensear en la sinagoga; y
muchos oyndole, estaban atnitos, diciendo: De dnde tiene
ste estas cosas? Y qu sabidura es sta que le es dada, y tales
maravillas que por sus manos son hechas?
3 No es ste el carpintero, hijo de Mara, hermano de J acobo, y
de J os, y de J udas, y de Simn? No estn tambin aqu con
nosotros, sus hermanas? Y se escandalizaban en l.
4 Mas J ess les deca: No hay profeta deshonrado sino en su
tierra, y entre sus parientes, y en su casa.
5 Y no pudo hacer all alguna maravilla; solamente san unos
pocos enfermos, poniendo sobre ellos las manos.
6 Y estaba maravillado de la incredulidad de ellos. Y rodeaba las
aldeas de alrededor, enseando.
7 Y llam los doce, y comenz enviarlos de dos en dos: y
les di potestad sobre los espritus inmundos.
1889
8 Y les mand que no llevasen nada para el camino, sino
solamente bculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;
9 Mas que calzasen sandalias, y no vistiesen dos tnicas.
10 Y les deca: Donde quiera que entris en una casa, posad en ella
hasta que salgis de all.
11 Y todos aquellos que no os recibieren ni os oyeren, saliendo de
all, sacudid el polvo que est debajo de vuestros pies, en
testimonio ellos. De cierto os digo que ms tolerable ser el
castigo de los de Sodoma y Gomorra el da del juicio, que el de
aquella ciudad.
12 Y saliendo, predicaban que los hombres se arrepintiesen.
13 Y echaban fuera muchos demonios, y ungan con aceite
muchos enfermos, y sanaban.
14 Y oy el rey Herodes la fama de J ess, porque su nombre
se haba hecho notorio; y dijo: J uan el que bautizaba, ha
resucitado de los muertos, y por tanto, virtudes obran en l.
15 Otros decan: Elas es. Y otros decan: Profeta es, alguno de
los profetas.
16 Y oyndo lo Herodes, dijo: Este es Juan el que yo degoll: l ha
resucitado de los muertos.
17 Porque el mismo Herodes haba enviado, y prendido J uan, y
le haba aprisionado en la crcel causa de Herodas, mujer de
Felipe su hermano; pues la haba tomado por mujer.
18 Porque J uan deca Herodes: No te es lcito tener la mujer de tu
hermano.
19 Mas Herodas le acechaba, y deseaba matarle, y no poda:
20 Porque Herodes tema J uan, sabiendo que era varn justo y
santo, y le tena respeto: y oyndole, haca muchas cosas; y le
oa de buena gana.
21 Y venido un da oportuno, en que Herodes, en la fiesta de su
nacimiento, daba una cena sus prncipes y tribunos, y los
principales de Galilea;
1890
22 Y entrando la hija de Herodas, y danzando, y agradando
Herodes y los que estaban con l la mesa, el rey dijo la
muchacha: Pdeme lo que quisieres, que yo te lo dar.
23 Y le jur: Todo lo que me pidieres te dar, hasta la mitad de mi
reino.
24 Y saliendo ella, dijo su madre: Qu pedir? Y ella dijo: La
cabeza de J uan Bautista.
25 Entonces ella entr prestamente al rey, y pidi, diciendo:
Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de J uan
Bautista.
26 Y el rey se entristeci mucho; mas causa del juramento, y de
los que estaban con l la mesa, no quiso desecharla.
27 Y luego el rey, enviando uno de la guardia, mand que fuese
trada su cabeza;
28 El cual fu, y le degoll en la crcel, y traj su cabeza en un
plato, y la di la muchacha, y la muchacha la di su madre.
29 Y oyndo lo sus discpulos, vinieron y tomaron su cuerpo, y le
pusieron en un sepulcro.
30 Y los apstoles se juntaron con J ess, y le contaron todo
lo que haban hecho, y lo que haban enseado.
31 Y l les dijo: Venid vosotros aparte al lugar desierto, y reposad
un poco. Porque eran muchos los que iban y venan, que ni aun
tenan lugar de comer.
32 Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.
33 Y los vieron ir muchos, y le conocieron; y concurrieron all
muchos pie de las ciudades, y llegaron antes que ellos, y se
juntaron l.
34 Y saliendo J ess vi grande multitud, y tuvo compasin de
ellos, porque eran como ovejas que no tenan pastor; y les
comenz ensear muchas cosas.
35 Y como ya fuese el da muy entrado, sus discpulos llegaron
l, diciendo: El lugar es desierto, y el da ya muy entrado;
36 Envalos para que vayan los cortijos y aldeas de alrededor, y
compren para s pan; porque no tienen qu comer.
1891
37 Y respondiendo l, les dijo: Dadles de comer vosotros. Y le
dijeron: Que vayamos y compremos pan por doscientos
denarios, y les demos de comer?
38 Y l les dice: Cuntos panes tenis? Id, y vedlo. Y sabindolo,
dijeron: Cinco, y dos peces.
39 Y les mand que hiciesen recostar todos por partidas sobre la
hierba verde.
40 Y se recostaron por partidas, de ciento en ciento, y de
cincuenta en cincuenta.
41 Y tomados los cinco panes y los dos peces, mirando al cielo,
bendijo, y parti los panes, y di sus discpulos para que los
pusiesen delante: y reparti todos los dos peces.
42 Y comieron todos, y se hartaron.
43 Y alzaron de los pedazos doce cofines llenos, y de los peces.
44 Y los que comieron eran cinco mil hombres.
45 Y luego di priesa sus discpulos subir en el barco, ir
delante de l Bethsaida de la otra parte, entre tanto que l
despeda la multitud.
46 Y despus que los hubo despedido, se fu al monte orar.
47 Y como fu la tarde, el barco estaba en medio de la mar, y l
solo en tierra.
48 Y los vi fatigados bogando, porque el viento les era contrario:
y cerca de la cuarta vigilia de la noche, vino ellos andando
sobre la mar, y quera precederlos.
49 Y vindole ellos, que andaba sobre la mar, pensaron que era
fantasma, y dieron voces;
50 Porque todos le vean, y se turbaron. Mas luego habl con
ellos, y les dijo: Alentaos; yo soy, no temis.
51 Y subi ellos en el barco, y calm el viento: y ellos en gran
manera estaban fuera de s, y se maravillaban:
52 Porque aun no haban considerado lo de los panes, por cuanto
estaban ofuscados sus corazones.
53 Y cuando estuvieron de la otra parte, vinieron tierra de
Genezaret, y tomaron puerto.
1892
54 Y saliendo ellos del barco, luego le conocieron.
55 Y recorriendo toda la tierra de alrededor, comenzaron traer de
todas partes enfermos en lechos, donde oan que estaba.
56 Y donde quiera que entraba, en aldeas, ciudades, heredades,
ponan en las calles los que estaban enfermos, y le rogaban
que tocasen siquiera el borde de su vestido; y todos los que le
tocaban quedaban sanos.
CAPITULO 7
1 Y SE juntaron l los Fariseos, y algunos de los escribas,
que haban venido de Jerusalem;
2 Los cuales, viendo algunos de sus discpulos comer pan con
manos comunes, es saber, no lavadas, los condenaban.
3 (Porque los Fariseos y todos los J udos, teniendo la tradicin
de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no
comen.
4 Y volviendo de la plaza, si no se lavaren, no comen. Y otras
muchas cosas hay, que tomaron para guardar, como las
lavaduras de los vasos de beber, y de los jarros, y de los vasos
de metal, y de los lechos.)
5 Y le preguntaron los Fariseos y los escribas: Por qu tus
discpulos no andan conforme la tradicin de los ancianos,
sino que comen pan con manos comunes?
6 Y respondiendo l, les dijo: Hipcritas, bien profetiz de
vosotros Isaas, como est escrito: Este pueblo con los labios
me honra, Mas su corazn lejos est de m.
7 Y en vano me honra, Enseando como doctrinas mandamientos
de hombres.
8 Porque dejando el mandamiento de Dios, tenis la tradicin de
los hombres; las lavaduras de los jarros y de los vasos de beber:
y hacis otras muchas cosas semejantes.
9 Les deca tambin: Bien invalidis el mandamiento de Dios para
guardar vuestra tradicin.
10 Porque Moiss dijo: Honra tu padre y tu madre, y: El que
maldijera al padre la madre, morir de muerte.
1893
11 Y vosotros decs: Basta si dijere un hombre al padre la
madre: Es Corbn (quiere decir, don mo Dios) todo aquello
con que pudiera valerte;
12 Y no le dejis hacer ms por su padre por su madre,
13 Invalidando la palabra de Dios con vuestra tradicin que disteis:
y muchas cosas hacis semejantes stas.
14 Y llamando toda la multitud, les dijo: Oidme todos, y
entended:
15 Nada hay fuera del hombre que entre en l, que le pueda
contaminar: mas lo que sale de l, aquello es lo que contamina al
hombre.
16 Si alguno tiene odos para oir, oiga.
17 Y apartado de la multitud, habiendo entrado en casa, le
preguntaron sus discpulos sobra la parbola.
18 Y djoles: Tambin vosotros estis as sin entendimiento? No
entendis que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le
puede contaminar;
19 Porque no entra en su corazn, sino en el vientre, y sale la
secreta? Esto deca, haciendo limpias todas las viandas.
20 Mas deca, que lo que del hombre sale, aquello contamina al
hombre.
21 Porque de dentro, del corazn de los hombres, salen los malos
pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios,
22 Los hurtos, las avaricias, las maldades, el engao, las
desvergenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la
insensatez.
23 Todas estas maldades de dentro salen, y contaminan al hombre.
24 Y levantndose de all, se fu los trminos de Tiro y de
Sidn; y entrando en casa, quiso que nadie lo supiese; mas no
pudo esconderse.
25 Porque una mujer, cuya hija tena un espritu inmundo, luego
que oy de l, vino y se ech sus pies.
26 Y la mujer era Griega, Sirofenisa de nacin; y le rogaba que
echase fuera de su hija al demonio.
1894
27 Ms J ess le dijo: Deja primero hartarse los hijos, porque no es
bien tomar el pan de los hijos y echarlo los perrillos.
28 Y respondi ella, y le dijo: S, Seor; pero aun los perrillos
debajo de la mesa, comen de las migajas de los hijos.
29 Entonces le dice: Por esta palabra, ve; el demonio ha salido de
tu hija.
30 Y como fu su casa, hall que el demonio haba salido, y la
hija echada sobre la cama.
31 Y volviendo salir de los trminos de Tiro, vino por Sidn
la mar de Galilea, por mitad de los trminos de Decpolis.
32 Y le traen un sordo y tartamudo, y le ruegan que le ponga la
mano encima.
33 Y tomndole aparte de la gente, meti sus dedos en las orejas de
l, y escupiendo, toc su lengua;
34 Y mirando al cielo, gimi, y le dijo: Ephphatha: que es decir: S
abierto.
35 Y luego fueron abiertos sus odos, y fu desatada la ligadura de
su lengua, y hablaba bien.
36 Y les mand que no lo dijesen nadie; pero cuanto ms les
mandaba, tanto ms y ms lo divulgaban.
37 Y en gran manera se maravillaban, diciendo: Bien lo ha hecho
todo: hace los sordos oir, y los mudos hablar.
CAPITULO 8
1 EN aquellos das, como hubo gran gento, y no tenan qu
comer, J ess llam sus discpulos, y les dijo:
2 Tengo compasin de la multitud, porque ya hace tres das que
estn conmigo, y no tienen qu comer:
3 Y si los enviare en ayunas sus casas, desmayarn en el
camino; porque algunos de ellos han venido de lejos.
4 Y sus discpulos le respondieron: De dnde podr alguien
hartar estos de pan aqu en el desierto?
5 Y les pregunto: Cuntos panes tenis? Y ellos dijeron: Siete.
1895
6 Entonces mand la multitud que se recostase en tierra; y
tomando los siete panes, habiendo dado gracias, parti, y di
sus discpulos que los pusiesen delante: y los pusieron delante
la multitud.
7 Tenan tambin unos pocos pececillos: y los bendijo, y mand
que tambin los pusiesen delante.
8 Y comieron, y se hartaron: y levantaron de los pedazos que
haban sobrado, siete espuertas.
9 Y eran los que comieron, como cuatro mil: y los despidi.
10 Y luego entrando en el barco con sus discpulos, vino las
partes de Dalmanutha.
11 Y vinieron los Fariseos, y comenzaron altercar con l,
pidindole seal del cielo, tentndole.
12 Y gimiendo en su espritu, dice: Por qu pide seal esta
generacin? De cierto os digo que no se dar seal esta
generacin.
13 Y dejndolos, volvi entrar en el barco, y se fu de la otra
parte.
14 Y se haban olvidado de tomar pan, y no tenan sino un pan
consigo en el barco.
15 Y les mand, diciendo: Mirad, guardaos de la levadura de los
Fariseos, y de la levadura de Herodes.
16 Y altercaban los unos con los otros diciendo: Pan no tenemos.
17 Y como J ess lo entendi, les dice: Qu altercis, porque no
tenis pan? no consideris ni entendis? aun tenis
endurecido vuestro corazn?
18 Teniendo ojos no veis, y teniendo odos no os? y no os
acordis?
19 Cuando part los cinco panes entre cinco mil, cuntas
espuertas llenas de los pedazos alzasteis? Y ellos dijeron: Doce.
20 Y cuando los siete panes entre cuatro mil, cuntas espuertas
llenas de los pedazos alzasteis? Y ellos dijeron: Siete.
21 Y les dijo: Cmo an no entendis?
1896
22 Y vino Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le
tocase.
23 Entonces, tomando la mano del ciego, le sac fuera de la aldea;
y escupiendo en sus ojos, y ponindole las manos encima, le
pregunt si vea algo.
24 Y l mirando, dijo: Veo los hombres, pues veo que andan como
rboles.
25 Luego le puso otra vez las manos sobre sus ojos, y le hizo que
mirase; y fu restablecido, y vi de lejos y claramente todos.
26 Y envile su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas
nadie en la aldea.
27 Y sali J ess y sus discpulos por las aldeas de Cesarea de
Filipo. Y en el camino pregunt sus discpulos, dicindoles:
Quin dicen los hombres que soy yo?
28 Y ellos respondieron: J uan Bautista; y otros, Elas; y otros,
Alguno de los profetas.
29 Entonces l les dice: Y vosotros, quin decs que soy yo? Y
respondiendo Pedro, le dice: T eres el Cristo.
30 Y les apercibi que no hablasen de l ninguno.
31 Y comenz ensearles, que convena que el Hijo del hombre
padeciese mucho, y ser reprobado de los ancianos, y de los
prncipes de los sacerdotes, y de los escribas, y ser muerto, y
resucitar despus de tres das.
32 Y claramente deca esta palabra. Entonces Pedro le tom, y le
comenz reprender.
33 Y l, volvindose y mirando sus discpulos, ri Pedro,
diciendo: Aprtate de m, Satans; porque no sabes las cosas
que son de Dios, sino las que son de los hombres.
34 Y llamando la gente con sus discpulos, les dijo: Cualquiera
que quisiere venir en pos de m, niguese s mismo, y tome su
cruz, y sgame.
35 Porque el que quisiere salvar su vida, la perder; y el que
perdiere su vida por causa de m y del evangelio, la salvar.
1897
36 Porque qu aprovechar al hombre, si granjeare todo el mundo,
y pierde su alma?
37 O qu recompensa dar el hombre por su alma?
38 Porque el que se avergonzare de m y de mis palabras en esta
generacin adulterina y pecadora, el Hijo del hombre se
avergonzar tambin de l, cuando vendr en la gloria de su
Padre con los santos ngeles.
CAPITULO 9
1 TAMBIN les dijo: De cierto os digo que hay algunos de
los que estn aqu, que no gustarn la muerte hasta que hayan
visto el reino de Dios que viene con potencia.
2 Y seis das despus tom J ess Pedro, y J acobo, y J uan, y
los sac aparte solos un monte alto; y fu transfigurado
delante de ellos.
3 Y sus vestidos se volvieron resplandecientes, muy blancos,
como la nieve; tanto que ningn lavador en la tierra los puede
hacer tan blancos.
4 Y les apareci Elas con Moiss, que hablaban con J ess.
5 Entonces respondiendo Pedro, dice J ess: Maestro, bien ser
que nos quedemos aqu, y hagamos tres pabellones: para ti uno,
y para Moiss otro, y para Elas otro;
6 Porque no saba lo que hablaba; que estaban espantados.
7 Y vino una nube que les hizo sombra, y una voz de la nube, que
deca: Este es mi Hijo amado: l od.
8 Y luego, como miraron, no vieron ms nadie consigo, sino
J ess solo.
9 Y descendiendo ellos del monte, les mand que nadie dijesen
lo que haban visto, sino cuando el Hijo del hombre hubiese
resucitado de los muertos.
10 Y retuvieron la palabra en s, altercando qu sera aqullo:
Resucitar de los muertos.
11 Y le preguntaron, diciendo: Qu es lo que los escribas dicen,
que es necesario que Elas venga antes?
1898
12 Y respondiendo l, les dijo: Elas la verdad, viniendo antes,
restituir todas las cosas: y como est escrito del Hijo del
hombre, que padezca mucho y sea tenido en nada.
13 Empero os digo que Elas ya vino, y le hicieron todo lo que
quisieron, como est escrito de l.
14 Y como vino los discpulos, vi grande compaa
alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos.
15 Y luego toda la gente, vindole, se espant, y corriendo l, le
saludaron.
16 Y preguntles: Qu disputis con ellos?
17 Y respondiendo uno de la compaa, dijo: Maestro, traje ti mi
hijo, que tiene un espritu mudo,
18 El cual, donde quiera que le toma, le despedaza; y echa
espumarajos, y cruje los dientes, y se va secando: y dije tus
discpulos que le echasen fuera, y no pudieron.
19 Y respondiendo l, les dijo: Oh generacin infiel! hasta
cundo estar con vosotros? hasta cundo os tengo de sufrir?
Tradmele.
20 Y se le trajeron: y como le vi, luego el espritu le desgarraba; y
cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos.
21 Y J ess pregunt su padre: Cunto tiempo h que le
aconteci esto? Y l dijo: Desde nio:
22 Y muchas veces le echa en el fuego y en aguas, para matarle;
mas, si puedes algo, aydanos, teniendo misericordia de
nosotros.
23 Y J ess le dijo: Si puedes creer, al que cree todo es posible.
24 Y luego el padre del muchacho dijo clamando: Creo, ayuda mi
incredulidad.
25 Y como J ess vi que la multitud se agolpaba, reprendi al
espritu inmundo, dicindole: Espritu mudo y sordo, yo te
mando, sal de l, y no entres ms en l.
26 Entonces el espritu clamando y desgarrndole mucho, sali; y
l qued como muerto, de modo que muchos decan: Est
muerto.
1899
27 Mas J ess tomndole de la mano, enderezle; y se levant.
28 Y como l entr en casa, sus discpulos le preguntaron aparte:
Por qu nosotros no pudimos echarle fuera?
29 Y les dijo: Este gnero con nada puede salir, sino con oracin y
ayuno.
30 Y habiendo salido de all, caminaron por Galilea; y no
quera que nadie lo supiese.
31 Porque enseaba sus discpulos, y les deca: El Hijo del
hombre ser entregado en manos de hombres, y le matarn; mas
muerto l, resucitar al tercer da.
32 Pero ellos no entendan esta palabra, y tenan miedo de
preguntarle.
33 Y lleg Capernaum; y as que estuvo en casa, les pregunt:
Qu disputabais entre vosotros en el camino?
34 Mas ellos callaron; porque los unos con los otros haban
disputado en el camino quin haba de ser el mayor.
35 Entonces sentndose, llam los doce, y les dice: Si alguno
quiere ser el primero, ser el postrero de todos, y el servidor de
todos.
36 Y tomando un nio, psolo en medio de ellos; y tomndole en
sus brazos, les dice:
37 El que recibiere en mi nombre uno de los tales nios, m
recibe; y el que m recibe, no recibe m, mas al que me envi.
38 Y respondile J uan, diciendo: Maestro, hemos visto uno que
en tu nombre echaba fuera los demonios, el cual no nos sigue; y
se lo prohibimos, porque no nos sigue.
39 Y J ess dijo: No se lo prohibis; porque ninguno hay que haga
milagro en mi nombre que luego pueda decir mal de m.
40 Porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.
41 Y cualquiera que os diere un vaso de agua en mi nombre,
porque sois de Cristo, de cierto os digo que no perder su
recompensa.
1900
42 Y cualquiera que escandalizare uno de estos pequeitos que
creen en m, mejor le fuera si se le atase una piedra de molino al
cuello, y fuera echado en la mar.
43 Y si tu mano te escandalizare, crtala: mejor te es entrar la
vida manco, que teniendo dos manos ir la Gehenna, al fuego
que no puede ser apagado;
44 Donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga.
45 Y si tu pie te fuere ocasin de caer, crtalo: mejor te es entrar
la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en la Gehenna, al
fuego que no puede ser apagado;
46 Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
47 Y si tu ojo te fuere ocasin de caer, scalo: mejor te es entrar al
reino de Dios con un ojo, que teniendo dos ojos ser echado la
Gehenna;
48 Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
49 Porque todos sern salados con fuego, y todo sacrificio ser
salado con sal.
50 Buena es la sal; mas si la sal fuere desabrida, con qu la
adobaris? Tened en vosotros mismos sal; y tened paz los unos
con los otros.
CAPITULO 10
1 Y PARTIENDOSE de all, vino los trminos de J udea y
tras el J ordn: y volvi el pueblo juntarse l; y de nuevo les
enseaba como sola.
2 Y llegndose los Fariseos, le preguntaron, para tentarle, si era
lcito al marido repudiar su mujer.
3 Mas l respondiendo, les dijo: Qu os mand Moiss?
4 Y ellos dijeron: Moiss permiti escribir carta de divorcio, y
repudiar.
5 Y respondiendo J ess, les dijo: Por la dureza de vuestro
corazn os escribi este mandamiento;
6 Pero al principio de la creacin, varn y hembra los hizo Dios.
1901
7 Por esto dejar el hombre su padre y su madre, y se juntar
su mujer.
8 Y los que eran dos, sern hechos una carne: as que no son ms
dos, sino una carne.
9 Pues lo que Dios junt, no lo aparte el hombre.
10 Y en casa volvieron los discpulos preguntarle de lo mismo.
11 Y les dice: Cualquiera que repudiare su mujer, y se casare con
otra, comete adulterio contra ella:
12 Y si la mujer repudiare su marido y se casare con otro, comete
adulterio.
13 Y le presentaban nios para que los tocase; y los
discpulos rean los que los presentaban.
14 Y vindolo J ess, se enoj, y les dijo: Dejad los nios venir, y
no se lo estorbis; porque de los tales es el reino de Dios.
15 De cierto os digo, que el que no recibiere el reino de Dios como
un nio, no entrar en l.
16 Y tomndolos en los brazos, poniendo las manos sobre ellos,
los bendeca.
17 Y saliendo l para ir su camino, vino uno corriendo,
hincando la rodilla delante de l, le pregunt: Maestro bueno,
qu har para poseer la vida eterna?
18 Y Jess le dijo: Por qu me dices bueno? Ninguno hay bueno,
sino slo uno, Dios.
19 Los mandamientos sabes: No adulteres: No mates: No hurtes:
No digas falso testimonio: No defraudes: Honra tu padre y
tu madre.
20 El entonces respondiendo, le dijo: Maestro, todo esto he
guardado desde mi mocedad.
21 Entonces J ess mirndole, amle, y djole: Una cosa te falta: ve,
vende todo lo que tienes, y da los pobres, y tendrs tesoro en
el cielo; y ven, sgueme, tomando tu cruz.
22 Mas l, entristecido por esta palabra, se fu triste, porque tena
muchas posesiones.
1902
23 Entonces J ess, mirando alrededor, dice sus discpulos: Cun
dificilmente entrarn en el reino de Dios los que tienen
riquezas!
24 Y los discpulos se espantaron de sus palabras; mas J ess
respondiendo, les volvi decir: Hijos, cun dificil es entrar en
el reino de Dios, los que confan en las riquezas!
25 Ms fcil es pasar un camello por el ojo de una aguja, que el
rico entrar en el reino de Dios.
26 Y ellos se espantaban ms, diciendo dentro de s: Y quin
podr salvarse?
27 Entonces J ess mirndolos, dice: Para los hombres es
imposible; mas para Dios, no; porque todas las cosas son
posibles para Dios.
28 Entonces Pedro comenz decirle: He aqu, nosotros hemos
dejado todas las cosas, y te hemos seguido.
29 Y respondiendo J ess, dijo: De cierto os digo, que no hay
ninguno que haya dejado casa, hermanos, hermanas,
padre, madre, mujer, hijos, heredades, por causa de m y
del evangelio,
30 Que no reciba cien tantos ahora en este tiempo, casas, y
hermanos, y hermanas, y madres, hijos, y heredades, con
persecuciones; y en el siglo venidero la vida eterna.
31 Empero muchos primeros sern postreros, y postreros
primeros.
32 Y estaban en el camino subiendo J erusalem; y J ess iba
delante de ellos, y se espantaban, y le seguan con miedo:
entonces volviendo tomar los doce aparte, les comenz
decir las cosas que le haban de acontecer:
33 He aqu subimos J erusalem, y el Hijo del hombre ser
entregado los principes de los sacerdotes, y los escribas, y
le condenarn muerte, y le entregarn los Gentiles:
34 Y le escarnecern, y le azotarn, y escupirn en l, y le matarn;
mas al tercer da resucitar.
1903
35 Entonces J acobo y J uan, hijos de Zebedeo, se llegaron l,
diciendo: Maestro, querramos que nos hagas lo que
pidiremos.
36 Y l les dijo: Qu queris que os haga?
37 Y ellos le dijeron: Danos que en tu gloria nos sentemos el uno
tu diestra, y el otro tu siniestra.
38 Entonces J ess les dijo: No sabis lo que peds. Podis beber
del vaso que yo bebo, ser bautizados del bautismo de que yo
soy bautizado?
39 Y ellos dijeron: Podemos. Y Jess les dijo: A la verdad, del vaso
que yo bebo, beberis; y del bautismo de que soy bautizado,
seris bautizados.
40 Mas que os sentis mi diestra y mi siniestra, no es mo
darlo, sino quienes est aparejado.
41 Y como lo oyeron los diez, comenzaron enojarse de J acobo y
de J uan.
42 Mas J ess, llamndolos, les dice: Sabis que los que se ven ser
prncipes entre las gentes, se enseorean de ellas, y los que
entre ellas son grandes, tienen sobre ellas potestad.
43 Mas no ser as entre vosotros: antes cualquiera que quisiere
hacerse grande entre vosotros, ser vuestro servidor;
44 Y cualquiera de vosotros que quisiere hacerse el primero, ser
siervo de todos.
45 Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas
para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
46 Entonces vienen J eric: y saliendo l de J eric y sus
discpulos y una gran compaa, Bartimeo el ciego, hijo de
Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando.
47 Y oyendo que era J ess el Nazareno, comenz dar voces y
decir: Jess, Hijo de David, ten misericordia de m.
48 Y muchos le rean, que callase: mas l daba mayores voces:
Hijo de David, ten misericordia de m.
49 Entonces Jess parndose, mand llamarle: y llaman al ciego,
dicindole: Ten confianza: levntate, te llama.
1904
50 El entonces, echando su capa, se levant, y vino J ess.
51 Y respondiendo Jess, le dice: Qu quieres que te haga? Y el
ciego le dice: Maestro, que cobre la vista.
52 Y Jess le dijo: Ve, tu fe te ha salvado. Y luego cobr la vista, y
segua Jess en el camino.
CAPITULO 11
1 Y COMO fueron cerca de J erusalem, de Bethphag, y de
Bethania, al monte de las Olivas, enva dos de sus discpulos,
2 Y les dice: Id al lugar que est delante de vosotros, y luego
entrados en l, hallaris un pollino atado, sobre el cual ningn
hombre ha subido; desatadlo y traedlo.
3 Y si alguien os dijere: Por qu hacis eso? decid que el Seor lo
ha menester: y luego lo enviar ac.
4 Y fueron, y hallaron el pollino atado la puerta fuera, entre dos
caminos; y le desataron.
5 Y unos de los que estaban all, les dijeron: Qu hacis
desatando el pollino?
6 Ellos entonces les dijeron como J ess haba mandado: y los
dejaron.
7 Y trajeron el pollino J ess, y echaron sobre l sus vestidos, y
se sent sobre l.
8 Y muchos tendan sus vestidos por el camino, y otros cortaban
hojas de los rboles, y las tendan por el camino.
9 Y los que iban delante, y los que iban detrs, daban voces
diciendo: Hosanna! Bendito el que viene en el nombre del
Seor.
10 Bendito el reino de nuestro padre David que viene: Hosanna en
las alturas!
11 Y entr J ess en J erusalem, y en el templo: y habiendo mirado
alrededor todas las cosas, y siendo ya tarde, salise Bethania
con los doce.
12 Y el da siguiente, como salieron de Bethania, tuvo hambre.
1905
13 Y viendo de lejos una higuera que tena hojas, se acerc, si quiz
hallara en ella algo: y como vino ella, nada hall sino hojas;
porque no era tiempo de higos.
14 Entonces J ess respondiendo, dijo la higuera: Nunca ms
coma nadie fruto de ti para siempre. Y lo oyeron sus
discpulos.
15 Vienen, pues, J erusalem; y entrando J ess en el templo,
comenz echar fuera los que vendan y compraban en el
templo; y trastorn las mesas de los cambistas, y las sillas de
los que vendan palomas;
16 Y no consenta que alguien llevase vaso por el templo.
17 Y les enseaba diciendo: No est escrito que mi casa, casa de
oracin ser llamada por todas las gentes? Mas vosotros la
habis hecho cueva de ladrones.
18 Y lo oyeron los escribas y los prncipes de los sacerdotes, y
procuraban cmo le mataran; porque le tenan miedo, por
cuanto todo el pueblo estaba maravillado de su doctrina.
19 Mas como fu tarde, J ess sali de la ciudad.
20 Y pasando por la maana, vieron que la higuera se haba secado
desde las races.
21 Entonces Pedro acordndose, le dice: Maestro, he aqu la
higuera que maldijiste, se ha secado.
22 Y respondiendo J ess, les dice: Tened fe en Dios.
23 Porque de cierto os digo que cualquiera que dijere este monte:
Qutate, y chate en la mar, y no dudare en su corazn, mas
creyere que ser hecho lo que dice, lo que dijere le ser hecho.
24 Por tanto, os digo que todo lo que orando pidiereis, creed que lo
recibiris, y os vendr.
25 Y cuando estuviereis orando, perdonad, si tenis algo contra
alguno, para que vuestro Padre que est en los cielos os
perdone tambin vosotros vuestras ofensas.
26 Porque si vosotros no perdonareis, tampoco vuestro Padre que
est en los cielos os perdonar vuestras ofensas.
1906
27 Y volvieron J erusalem; y andando l por el templo,
vienen l los prncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los
ancianos;
28 Y le dicen: Con qu facultad haces estas cosas? y quin te ha
dado esta facultad para hacer estas cosas?
29 Y J ess respondiendo entonces, les dice: Os preguntar
tambin yo una palabra; y respondedme, y os dir con qu
facultad hago estas cosas:
30 El bautismo de Juan, era del cielo, de los hombres?
Respondedme.
31 Entonces ellos pensaron dentro de s, diciendo: Si dijremos, del
cielo, dir: Por qu, pues, no le cresteis?
32 Y si dijremos, de los hombres, tememos al pueblo: porque
todos juzgaban de J uan, que verdaderamente era profeta.
33 Y respondiendo, dicen J ess: No sabemos. Entonces
respondiendo J ess, les dice: Tampoco yo os dir con qu
facultad hago estas cosas.
CAPITULO 12
1 Y COMENZO hablarles por parbolas: Plant un
hombre una via, y la cerc con seto, y cav un lagar, y edific
una torre, y la arrend labradores, y se parti lejos.
2 Y envi un siervo los labradores, al tiempo, para que tomase
de los labradores del fruto de la via.
3 Mas ellos, tomndole, le hirieron, y le enviaron vaco.
4 Y volvi enviarles otro siervo; mas apedrendole, le hirieron
en la cabeza, y volvieron enviarle afrentado.
5 Y volvi enviar otro, y aqul mataron; y otros muchos,
hiriendo unos y matando otros.
6 Teniendo pues an un hijo suyo amado, envilo tambin ellos
el postrero, diciendo: Tendrn en reverencia mi hijo.
7 Mas aquellos labradores dijeron entre s: Este es el heredero;
venid, matmosle, y la heredad ser nuestra.
8 Y prendindole, le mataron, y echaron fuera de la via.
1907
9 Qu, pues, har el seor de la via? Vendr, y destruir estos
labradores, y dar su via otros.
10 Ni aun esta Escritura habis ledo: La piedra que desecharon
los que edificaban, Esta es puesta por cabeza de esquina;
11 Por el Seor es hecho esto, Y es cosa maravillosa en nuestros
ojos?
12 Y procuraban prenderle, porque entendan que deca ellos
aquella parbola; mas teman la multitud; y dejndole, se
fueron.
13 Y envan l algunos de los Fariseos y de los Herodianos,
para que le sorprendiesen en alguna palabra.
14 Y viniendo ellos, le dicen: Maestro, sabemos que eres hombre
de verdad, y que no te cuidas de nadie; porque no miras la
apariencia de hombres, antes con verdad enseas el camino de
Dios: Es lcito dar tributo Csar, no? Daremos, no
daremos?
15 Entonces l, como entenda la hipocresa de ellos, les dijo: Por
qu me tentis? Traedme la moneda para que la vea.
16 Y ellos se la trajeron y les dice: Cya es esta imagen y esta
inscripcin? Y ellos le dijeron: De Csar.
17 Y respondiendo J ess, les dijo: Dad lo que es de Csar Csar;
y lo que es de Dios, Dios. Y se maravillaron de ello.
18 Entonces vienen el los Saduceos, que dicen que no hay
resurreccin, y le preguntaron, diciendo:
19 Maestro, Moiss nos escribi, que si el hermano de alguno
muriese, y dejase mujer, y no dejase hijos, que su hermano
tome su mujer, y levante linaje su hermano.
20 Fueron siete hermanos: y el primero tom mujer, y muriendo,
no dej simiente;
21 Y la tom el segundo, y muri, y ni aqul tampoco dej
simiente; y el tercero, de la misma manera.
22 Y la tomaron los siete, y tampoco dejaron simiente: la postre
muri tambin la mujer.
1908
23 En la resurreccin, pues, cuando resucitaren, de cul de ellos
ser mujer? porque los siete la tuvieron por mujer.
24 Entonces respondiendo J ess, les dice: No erris por eso,
porque no sabis las Escrituras, ni la potencia de Dios?
25 Porque cuando resucitarn de los muertos, ni se casarn, ni
sern dados en casamiento, mas son como los ngeles que estn
en los cielos.
26 Y de que los muertos hayan de resucitar, no habis ledo en el
libro de Moiss cmo le habl Dios en la zarza, diciendo: Yo
soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de
J acob?
27 No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; as que vosotros
mucho erris.
28 Y llegndose uno de los escribas, que los haba odo
disputar, y saba que les haba respondido bien, le pregunt:
Cul es el primer mandamiento de todos?
29 Y J ess le respondi: El primer mandamiento de todos es: Oye,
Israel, el Seor nuestro Dios, el Seor uno es.
30 Amars pues al Seor tu Dios de todo tu corazn, y de toda tu
alma, y de toda tu mente, y de todas tus fuerzas; este es el
principal mandamiento.
31 Y el segundo es semejante l: Amars tu prjimo como ti
mismo. No hay otro mandamiento mayor que stos.
32 Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho,
que uno es Dios, y no hay otro fuera de l;
33 Y que amarle de todo corazn, y de todo entendimiento, y de
toda el alma, y de todas las fuerzas, y amar al prjimo como
s mismo, ms es que todos los holocaustos y sacrificios.
34 J ess entonces, viendo que haba respondido sabiamente, le
dice: No ests lejos del reino de Dios. Y ya ninguno osaba
preguntarle.
35 Y respondiendo J ess deca, enseando en el templo:
Cmo dicen los escribas que el Cristo es hijo de David?
1909
36 Porque el mismo David dijo por el Espritu Santo: Dijo el Seor
mi Seor: Sintate mi diestra, Hasta que ponga tus enemigos
por estrado de tus pies.
37 Luego llamndole el mismo David Seor, de dnde, pues, es su
hijo? Y los que eran del comn del pueblo le oan de buena gana.
38 Y les deca en su doctrina: Guardaos de los escribas, que
quieren andar con ropas largas, y aman las salutaciones en las
plazas,
39 Y las primeras sillas en las sinagogas, y los primeros asientos
en las cenas;
40 Que devoran las casas de las viudas, y por pretexto hacen largas
oraciones. Estos recibirn mayor juicio.
41 Y estando sentado J ess delante del arca de la ofrenda,
miraba cmo el pueblo echaba dinero en el arca: y muchos ricos
echaban mucho.
42 Y como vino una viuda pobre, ech dos blancas, que son un
maraved.
43 Entonces llamando sus discpulos, les dice: De cierto os digo
que esta viuda pobre ech ms que todos los que han echado en
el arca:
44 Porque todos han echado de lo que les sobra; mas sta, de su
pobreza ech todo lo que tena, todo su alimento.
CAPITULO 13
1 Y SALIENDO del templo, le dice uno de sus discpulos:
Maestro, mira qu piedras, y qu edificios.
2 Y Jess respondiendo, le dijo: Ves estos grandes edificios? no
quedar piedra sobre piedra que no sea derribada.
3 Y sentndose en el monte de las Olivas delante del templo, le
preguntaron aparte Pedro y J acobo y J uan y Andrs:
4 Dinos, cundo sern estas cosas? y qu seal habr cuando
todas estas cosas han de cumplirse?
5 Y J ess respondindoles, comenz decir: Mirad, que
nadie os engae;
1910
6 Porque vendrn muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el
Cristo; y engaaran muchos.
7 Mas cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras no os
turbis, porque conviene hacerse as; mas aun no ser el fin.
8 Porque se levantar nacin contra nacin, y reino contra reino;
y habr terremotos en muchos lugares, y habr hambres y
alborotos; principios de dolores sern estos.
9 Mas vosotros mirad por vosotros: porque os entregarn en los
concilios, y en sinagogas seris azotados: y delante de
presidentes y de reyes seris llamados por causa de m, en
testimonio ellos.
10 Y todas las gentes conviene que el evangelio sea predicado
antes.
11 Y cuando os trajeren para entregaros, no premeditis qu habis
de decir, ni lo pensis: mas lo que os fuere dado en aquella hora,
eso hablad; porque no sois vosotros los que hablis, sino el
Espritu Santo.
12 Y entregar la muerte el hermano al hermano, y el padre al
hijo: y se levantarn los hijos contra los padres, y los matarn.
13 Y seris aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que
perseverare hasta el fin, ste ser salvo.
14 Empero cuando viereis la abominacin de asolamiento, que
fu dicha por el profeta Daniel, que estar donde no debe (el
que lee, entienda), entonces los que estn en J udea huyan los
montes;
15 Y el que est sobre el terrado, no descienda la casa, ni entre
para tomar algo de su casa;
16 Y el que estuviere en el campo, no vuelva atrs tomar su
capa.
17 Mas ay de las preadas, y de las que criaren en aquellos das!
18 Orad pues, que no acontezca vuestra huda en invierno.
19 Porque aquellos das sern de afliccin, cual nunca fu desde el
principio de la creacin que cri Dios, hasta este tiempo, ni
ser.
1911
20 Y si el Seor no hubiese abreviado aquellos das, ninguna carne
se salvara; mas por causa de los escogidos que l escogi,
abrevi aquellos das.
21 Y entonces si alguno os dijere: He aqu, aqu est el Cristo; ,
He aqu, all est, no le creis.
22 Porque se levantarn falsos Cristos y falsos profetas, y darn
seales y prodigios, para engaar, si se pudiese hacer, aun los
escogidos.
23 Mas vosotros mirad; os lo he dicho antes todo.
24 Empero en aquellos das, despus de aquella afliccin, el
sol se obscurecer, y la luna no dar su resplandor;
25 Y las estrellas caern del cielo, y las virtudes que estn en los
cielos sern conmovidas;
26 Y entonces vern al Hijo del hombre, que vendr en las nubes
con mucha potestad y gloria.
27 Y entonces enviar sus ngeles, y juntar sus escogidos de los
cuatro vientos, desde el cabo de la tierra hasta el cabo del cielo.
28 De la higuera aprended la semejanza: Cuando su rama ya se
enternece, y brota hojas, conocis que el verano est cerca:
29 As tambin vosotros, cuando viereis hacerse estas cosas,
conoced que est cerca, las puertas.
30 De cierto os digo que no pasar esta generacin, que todas estas
cosas no sean hechas.
31 El cielo y la tierra pasarn, mas mis palabras no pasarn.
32 Empero de aquel da y de la hora, nadie sabe; ni aun los ngeles
que estn en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre.
33 Mirad, velad y orad: porque no sabis cundo ser el tiempo.
34 Como el hombre que partindose lejos, dej su casa, y di
facultad sus siervos, y cada uno su obra, y al portero mand
que velase:
35 Velad pues, porque no sabis cundo el seor de la casa vendr;
si la tarde, la media noche, al canto del gallo, la
maana;
36 Porque cuando viniere de repente, no os halle durmiendo.
1912
37 Y las cosas que vosotros digo, todos las dijo: Velad.
CAPITULO 14
1 Y DOS das despus era la Pascua y los das de los panes
sin levadura: y procuraban los prncipes de los sacerdotes y los
escribas cmo le prenderan por engao, y le mataran.
2 Y decan: No en el da de la fiesta, porque no se haga alboroto
del pueblo.
3 Y estando l en Bethania en casa de Simn el leproso, y sentado
la mesa, vino una mujer teniendo un alabastro de ungento de
nardo espique de mucho precio; y quebrando el alabastro,
derramselo sobre su cabeza.
4 Y hubo algunos que se enojaron dentro de s, y dijeron: Para
qu se ha hecho este desperdicio de ungento?
5 Porque poda esto ser vendido por ms de trescientos denarios,
y darse los pobres. Y murmuraban contra ella.
6 Mas Jess dijo: Dejadla; por qu la fatigis? Buena obra me ha
hecho;
7 Que siempre tendris los pobres con vosotros, y cuando
quisiereis les podris hacer bien; mas m no siempre me
tendris.
8 Esta ha hecho lo que poda; porque se ha anticipado ungir mi
cuerpo para la sepultura.
9 De cierto os digo que donde quiera que fuere predicado este
evangelio en todo el mundo, tambin esto que ha hecho sta,
ser dicho para memoria de ella.
10 Entonces J udas Iscariote, uno de los doce, vino los prncipes
de los sacerdotes, para entregrsele.
11 Y ellos oyndolo se holgaron, y prometieron que le daran
dineros. Y buscaba oportunidad cmo le entregara.
12 Y el primer da de los panes sin levadura, cuando
sacrificaban la pascua, sus discpulos le dicen: Dnde quieres
que vayamos disponer para que comas la pascua?
1913
13 Y enva dos de sus discpulos, y les dice: Id la ciudad, y os
encontrar un hombre que lleva un cntaro de agua; seguidle;
14 Y donde entrare, decid al seor de la casa: El Maestro dice:
Dnde est el aposento donde he de comer la pascua con mis
discpulos?
15 Y l os mostrar un gran cenculo ya preparado: aderezad para
nosotros all.
16 Y fueron sus discpulos, y vinieron la ciudad, y hallaron como
les haba dicho; y aderezaron la pascua.
17 Y llegada la tarde, fu con los doce.
18 Y como se sentaron la mesa y comiesen, dice J ess: De cierto
os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de
entregar.
19 Entonces ellos comenzaron entristecerse, y decirle cada uno
por s: Ser yo? Y el otro: Ser yo?
20 Y l respondiendo les dijo: Es uno de los doce que moja
conmigo en el plato.
21 A la verdad el Hijo del hombre va, como est de l escrito; mas
ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado!
bueno le fuera aquel hombre si nunca hubiera nacido.
22 Y estando ellos comiendo, tom J ess pan, y bendiciendo,
parti y les di, y dijo: Tomad, esto es mi cuerpo.
23 Y tomando el vaso, habiendo hecho gracias, les di: y bebieron
de l todos.
24 Y les dice: Esto es mi sangre del nuevo pacto, que por muchos
es derramada.
25 De cierto os digo que no beber ms del fruto de la vid, hasta
aquel da cundo lo beber nuevo en el reino de Dios.
26 Y como hubieron cantado el himno, se salieron al monte de las
Olivas.
27 J ess entonces les dice: Todos seris escandalizados en m esta
noche; porque escrito est: Herir al pastor, y sern derramadas
las ovejas.
1914
28 Mas despus que haya resucitado, ir delante de vosotros
Galilea.
29 Entonces Pedro le dijo: Aunque todos sean escandalizados, mas
no yo.
30 Y le dice J ess: De cierto te digo que t, hoy, en esta noche,
antes que el gallo haya cantado dos veces, me negars tres
veces.
31 Mas l con mayor porfa deca: Si me fuere menester morir
contigo, no te negar. Tambin todos decan lo mismo.
32 Y vienen al lugar que se llama Gethseman, y dice sus
discpulos: Sentaos aqu, entre tanto que yo oro.
33 Y toma consigo Pedro y J acobo y J uan, y comenz
atemorizarse, y angustiarse.
34 Y les dice: Est muy triste mi alma, hasta la muerte: esperad
aqu y velad.
35 Y yndose un poco adelante, se postr en tierra, y oro que si
fuese posible, pasase de l aquella hora,
36 Y deca: Abba, Padre, todas las cosas son ti posibles: traspasa
de m este vaso; empero no lo que yo quiero, sino lo que t.
37 Y vino y los hall durmiendo; y dice Pedro: Simn, duermes?
No has podido velar una hora?
38 Velad y orad, para que no entris en tentacin: el espritu la
verdad es presto, mas la carne enferma.
39 Y volvindose ir, or, y dijo las mismas palabras.
40 Y vuelto, los hall otra vez durmiendo, porque los ojos de ellos
estaban cargados; y no saban qu responderle.
41 Y vino la tercera vez, y les dice: Dormid ya y descansad: basta,
la hora es venida; he aqu, el Hijo del hombre es entregado en
manos de los pecadores.
42 Levantaos, vamos: he aqu, el que me entrega est cerca.
43 Y luego, aun hablando l, vino Judas, que era uno de los
doce, y con l una compaa con espadas y palos, de parte de
los prncipes de los sacerdotes, y de los escribas y de los
ancianos.
1915
44 Y el que le entregaba les haba dado seal comn, diciendo: Al
que yo besare, aqul es: prendedle, y llevadle con seguridad.
45 Y como vino, se acerc luego l, y le dice: Maestro, Maestro.
Y le bes.
46 Entonces ellos echaron en l sus manos, y le prendieron.
47 Y uno de los que estaban all, sacando la espada, hiri al siervo
del sumo sacerdote, y le cort la oreja.
48 Y respondiendo J ess, les dijo: Como ladrn habis salido
con espadas y con palos tomarme?
49 Cada da estaba con vosotros enseando en el templo, y no me
tomasteis; pero es as, para que se cumplan las Escrituras.
50 Entonces dejndole todos sus discpulos, huyeron.
51 Empero un mancebillo le segua cubierto de una sbana sobre el
cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron:
52 Mas l, dejando la sbana, se huy de ellos desnudo.
53 Y trajeron J ess al sumo sacerdote; y se juntaron l
todos los prncipes de los sacerdotes y los ancianos y los
escribas.
54 Empero Pedro le sigui de lejos hasta dentro del patio del sumo
sacerdote; y estaba sentado con los servidores, y calentndose
al fuego.
55 Y los prncipes de los sacerdotes y todo el concilio buscaban
testimonio contra J ess, para entregarle la muerte; mas no lo
hallaban.
56 Porque muchos decan falso testimonio contra l; mas sus
testimonios no concertaban.
57 Entonces levantandose unos, dieron falso testimonio contra l,
diciendo:
58 Nosotros le hemos odo decir: Yo derribar este templo que es
hecho de mano, y en tres das edificar otro echo sin mano.
59 Mas ni aun as se concertaba el testimonio de ellos.
60 Entonces el sumo sacerdote, levantndose en medio, pregunt
J ess, diciendo: No respondes algo? Qu atestiguan estos
contra ti?
1916
61 Mas l callaba, y nada responda. El sumo sacerdote le volvi
preguntar, y le dice: Eres t el Cristo, el Hijo del Bendito?
62 Y J ess le dijo: Yo soy; y veris al Hijo del hombre sentado la
diestra de la potencia de Dios, y viniendo en las nubes del cielo.
63 Entonces el sumo sacerdote, rasgando sus vestidos, dijo: Qu
ms tenemos necesidad de testigos?
64 Odo habis la blasfemia: qu os parece? Y ellos todos le
condenaron ser culpado de muerte.
65 Y algunos comenzaron escupir en l, y cubrir su rostro, y
darle bofetadas, y decirle: Profetiza. Y los servidores le heran
de bofetadas.
66 Y estando Pedro abajo en el atrio, vino una de las criadas
del sumo sacerdote;
67 Y como vi Pedro que se calentaba, mirndole, dice: Y t con
J ess el Nazareno estabas.
68 Mas l neg, diciendo: No conozco, ni s lo que dices. Y se
sali fuera la entrada; y cant el gallo.
69 Y la criada vindole otra vez, comenz decir los que estaban
all: Este es de ellos.
70 Mas l neg otra vez. Y poco despus, los que estaban all
dijeron otra vez Pedro: Verdaderamente t eres de ellos;
porque eres Galileo, y tu habla es semejante.
71 Y l comenz maldecir y jurar: No conozco este hombre
de quien hablis.
72 Y el gallo cant la segunda vez: y Pedro se acord de las
palabras que J ess le haba dicho: Antes que el gallo cante dos
veces, me negars tres veces. Y pensando en esto, lloraba.
CAPITULO 15
1 Y LUEGO por la maana, habiendo tenido consejo los
prncipes de los sacerdotes con los ancianos, y con los escribas,
y con todo el concilio, llevaron J ess atado, y le entregaron
Pilato.
1917
2 Y Pilato le pregunt: Eres t el Rey de los J udos? Y
respondiendo l, le dijo: T lo dices.
3 Y los prncipes de los sacerdotes le acusaban mucho.
4 Y le pregunt otra vez Pilato, diciendo: No respondes algo?
Mira de cuntas cosas te acusan.
5 Mas J ess ni aun con eso respondi; de modo que Pilato se
maravillaba.
6 Empero en el da de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera
que pidiesen.
7 Y haba uno, que se llamaba Barrabs, preso con sus
compaeros de motn que haban hecho muerte en una revuelta.
8 Y viniendo la multitud, comenz pedir hiciese como siempre
les haba hecho.
9 Y Pilato les respondi, diciendo: Queris que os suelte al Rey
de los J udos?
10 Porque conoca que por envidia le haban entregado los
prncipes de los sacerdotes.
11 Mas los prncipes de los sacerdotes incitaron la multitud, que
les soltase antes Barrabs.
12 Y respondiendo Pilato, les dice otra vez: Qu pues queris que
haga del que llamis Rey de los Judos?
13 Y ellos volvieron dar voces: Crucifcale.
14 Mas Pilato les deca: Pues qu mal ha hecho? Y ellos daban
ms voces: Crucifcale.
15 Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les solt
Barrabs, y entreg J ess, despus de azotarle, para que fuese
crucificado.
16 Entonces los soldados le llevaron dentro de la sala, es saber al
Pretorio; y convocan toda la cohorte.
17 Y le visten de prpura; y ponindole una corona tejida de
espinas,
18 Comenzaron luego saludarle: Salve, Rey de los Judos!
1918
19 Y le heran en la cabeza con una caa, y escupan en l, y le
adoraban hincadas las rodillas.
20 Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la prpura, y
le vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.
21 Y cargaron uno que pasaba, Simn Cireneo, padre de
Alejandro y de Rufo, que vena del campo, para que llevase su
cruz.
22 Y le llevan al lugar de Glgotha, que declarado quiere decir:
Lugar de la Calavera.
23 Y le dieron beber vino mezclado con mirra; mas l no lo tom.
24 Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos,
echando suertes sobre ellos, qu llevara cada uno.
25 Y era la hora de las tres cuando le crucificaron.
26 Y el ttulo escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDIOS.
27 Y crucificaron con l dos ladrones, uno su derecha, y el otro
su izquierda.
28 Y se cumpli la Escritura, que dice: Y con los inicuos fu
contado.
29 Y los que pasaban le denostaban, meneando sus cabezas, y
diciendo: Ah! t que derribas el templo de Dios, y en tres das
lo edificas,
30 Slvate ti mismo, y desciende de la cruz.
31 Y de esta manera tambin los prncipes de los sacerdotes
escarneciendo, decan unos otros, con los escribas: A otros
salv, s mismo no se puede salvar.
32 El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que
veamos y creamos. Tambin los que estaban crucificados con l
le denostaban.
33 Y cuando vino la hora de sexta, fueron hechas tinieblas
sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
34 Y la hora de nona, exclam Jess gran voz, diciendo: Eloi,
Eloi, lama sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mo,
Dos mo, por qu me has desamparado?
1919
35 Y oyndole unos de los que estaban all, decan: He aqu, llama
Elas.
36 Y corri uno, y empapando una esponja en vinagre, y
ponindola en una caa, le di beber, diciendo: Dejad, veamos
si vendr Elas quitarle.
37 Mas J ess, dando una grande voz, espir.
38 Entonces el velo del templo se rasg en dos, de alto bajo.
39 Y el centurin que estaba delante de l, viendo que haba
espirado as clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el
Hijo de Dios.
40 Y tambin estaban algunas mujeres mirando de lejos; entre las
cuales estaba Mara Magdalena, y Mara la madre de J acobo el
menor y de J os, y Salom;
41 Las cuales, estando an l en Galilea, le haban seguido, y le
servan; y otras muchas que juntamente con l haban subido
J erusalem.
42 Y cuando fu la tarde, porque era la preparacin, es decir,
la vspera del sbado,
43 J os de Arimatea, senador noble, que tambin esperaba el reino
de Dios, vino, y osadamente entr Pilato, y pidi el cuerpo de
J ess.
44 Y Pilato se maravill que ya fuese muerto; y haciendo venir al
centurin, preguntle si era ya muerto.
45 Y enterado del centurin, di el cuerpo J os.
46 El cual compr una sbana, y quitndole, le envolvi en la
sbana, y le puso en un sepulcro que estaba cavado en una
pea, y revolvi una piedra la puerta del sepulcro.
47 Y Mara Magdalena, y Mara madre de J os, miraban donde era
puesto.
CAPITULO 16
1 Y COMO pas el sbado, Mara Magdalena, y Mara
madre de Jacobo, y Salom, compraron drogas aromticas, para
venir ungirle.
1920
2 Y muy de maana, el primer da de la semana, vienen al
sepulcro, ya salido el sol.
3 Y decan entre s: Quin nos revolver la piedra de la puerta
del sepulcro?
4 Y como miraron, ven la piedra revuelta; que era muy grande.
5 Y entradas en el sepulcro, vieron un mancebo sentado al lado
derecho, cubierto de una larga ropa blanca; y se espantaron.
6 Ms l les dice: No os asustis: buscis J ess Nazareno, el
que fu crucificado; resucitado h, no est aqu; he aqu el lugar
en donde le pusieron.
7 Mas id, decid sus discpulos y Pedro, que l va antes que
vosotros Galilea: all le veris, como os dijo.
8 Y ellas se fueron huyendo del sepulcro; porque las haba
tomado temblor y espanto; ni decan nada nadie, porque
tenan miedo.
9 Mas como J ess resucit por la maana, el primer da de la
semana, apareci primeramente Mara Magdalena, de la cual
haba echado siete demonios.
10 Yendo ella, lo hizo saber los que haban estado con l, que
estaban tristes y llorando.
11 Y ellos como oyeron que viva, y que haba sido visto de ella,
no lo creyeron.
12 Mas despus apareci en otra forma dos de ellos que iban
caminando, yendo al campo.
13 Y ellos fueron, y lo hicieron saber los otros; y ni aun llos
creyeron.
14 Finalmente se apareci los once mismos, estando
sentados la mesa, y censurles su incredulidad y dureza de
corazn, que no hubiesen credo los que le haban visto
resucitado.
15 Y les dijo: Id por todo el mundo; predicad el evangelio toda
criatura.
16 El que creyere y fuere bautizado, ser salvo; mas el que no
creyere, ser condenado.
1921
17 Y estas seales seguirn los que creyeren: En mi nombre
echarn fuera demonios; hablaran nuevas lenguas;
18 Quitarn serpientes, y si bebieren cosa mortfera, no les daar;
sobre los enfermos pondrn sus manos, y sanarn.
19 Y el Seor, despus que les habl, fu recibido arriba en el
cielo, y sentse la diestra de Dios.
20 Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, obrando con ellos
el Seor, y confirmando la palabra con las seales que se
seguan. Amen.
1922
LUCAS
CAPITULO 1
1 HABIENDO muchos tentado poner en orden la historia
de las cosas que entre nosotros han sido ciertsimas,
2 Como nos lo ensearon los que desde el principio lo vieron por
sus ojos, y fueron ministros de la palabra;
3 Me ha parecido tambin m, despus de haber entendido
todas las cosas desde el principio con diligencia, escribrtelas
por orden, oh muy buen Tefilo,
4 Para que conozcas la verdad de las cosas en las cuales has sido
enseado.
5 HUBO en los das de Herodes, rey de J udea, un sacerdote
llamado Zacaras, de la suerte de Abas; y su mujer, de las hijas
de Aarn, llamada Elisabet.
6 Y eran ambos justos delante de Dios, andando sin reprensin en
todos los mandamientos y estatutos del Seor.
7 Y no tenan hijo, porque Elisabet era estril, y ambos eran
avanzados en das.
8 Y aconteci que ejerciendo Zacaras el sacerdocio delante de
Dios por el orden de su vez,
9 Conforme la costumbre del sacerdocio, sali en suerte poner
el incienso, entrando en el templo del Seor.
10 Y toda la multitud del pueblo estaba fuera orando la hora del
incienso.
11 Y se le apareci el ngel del Seor puesto en pie la derecha del
altar del incienso.
12 Y se turb Zacaras vindo le, y cay temor sobre l.
13 Mas el ngel le dijo: Zacaras, no temas; porque tu oracin ha
sido oda, y tu mujer Elisabet te parir un hijo, y llamars su
nombre J uan.
1923
14 Y tendrs gozo y alegra, y muchos se gozarn de su
nacimiento.
15 Porque ser grande delante de Dios, y no beber vino ni sidra; y
ser lleno del Espritu Santo, aun desde el seno de su madre.
16 Y muchos de los hijos de Israel convertir al Seor Dios de
ellos.
17 Porque l ir delante de l con el espritu y virtud de Elas, para
convertir los corazones de los padres los hijos, y los rebeldes
la prudencia de los justos, para aparejar al Seor un pueblo
apercibido.
18 Y dijo Zacaras al ngel: En qu conocer esto? porque yo soy
viejo, y mi mujer avanzada en das.
19 Y respondiendo el ngel le dijo: Yo soy Gabriel, que estoy
delante de Dios; y soy enviado hablarte, y darte estas
buenas nuevas.
20 Y he aqu estars mudo y no podrs hablar, hasta el da que
esto sea hecho, por cuanto no creste mis palabras, las cuales
se cumplirn su tiempo.
21 Y el pueblo estaba esperando Zacaras, y se maravillaban de
que l se detuviese en el templo.
22 Y saliendo, no les poda hablar: y entendieron que haba visto
visin en el templo: y l les hablaba por seas, y qued mudo.
23 Y fu, que cumplidos los das de su oficio, se vino su casa.
24 Y despus de aquellos das concibi su mujer Elisabet, y se
encubri por cinco meses, diciendo:
25 Porque el Seor me ha hecho as en los das en que mir para
quitar mi afrenta entre los hombres.
26 Y al sexto mes, el ngel Gabriel fu enviado de Dios una
ciudad de Galilea, llamada Nazaret,
27 A una virgen desposada con un varn que se llamaba Jos, de la
casa de David: y el nombre de la virgen era Mara.
28 Y entrando el ngel donde estaba, dijo, Salve, muy
favorecida! el Seor es contigo: bendita t entre las mujeres.
1924
29 Mas ella, cuando le vi, se turb de sus palabras, y pensaba
qu salutacin fuese sta.
30 Entonces el ngel le dijo: Mara, no temas, porque has hallado
gracia cerca de Dios.
31 Y he aqu, concebirs en tu seno, y parirs un hijo, y llamars
su nombre JESUS.
32 Este ser grande, y ser llamado Hijo del Altsimo: y le dar el
Seor Dios el trono de David su padre:
33 Y reinar en la casa de J acob por siempre; y de su reino no
habr fin.
34 Entonces Mara dijo al ngel: Cmo ser esto? porque no
conozco varn.
35 Y respondiendo el ngel le dijo: El Espritu Santo vendr sobre
ti, y la virtud del Altsimo te har sombra; por lo cual tambin
lo Santo que nacer, ser llamado Hijo de Dios.
36 Y he aqu, Elisabet tu parienta, tambin ella ha concebido hijo
en su vejez; y este es el sexto mes ella que es llamada la
estril:
37 Porque ninguna cosa es imposible para Dios.
38 Entonces Mara dijo: He aqu la sierva del Seor; hgase m
conforme tu palabra. Y el ngel parti de ella.
39 En aquellos das levantndose Mara, fu la montaa con
priesa, una ciudad de J ud;
40 Y entr en casa de Zacaras, y salud Elisabet.
41 Y aconteci, que como oy Elisabet la salutacin de Mara, la
criatura salt en su vientre; y Elisabet fu llena del Espritu
Santo,
42 Y exclam gran voz, y dijo. Bendita t entre las mujeres, y
bendito el fruto de tu vientre.
43 Y de dnde esto m, que la madre de mi Seor venga m?
44 Porque he aqu, como lleg la voz de tu salutacin mis odos,
la criatura salt de alegra en mi vientre.
45 Y bienaventurada la que crey, porque se cumplirn las cosas
que le fueron dichas de parte del Seor.
1925
46 Entonces Mara dijo: engrandece mi alma al Seor;
47 Y mi espritu se alegr en Dios mi Salvador,
48 Porque ha mirado la bajeza de su criada; Porque he aqu, desde
ahora me dirn bienaventurada todas las generaciones.
49 Porque me ha hecho grandes cosas el Poderoso; Y santo es su
nombre.
50 Y su misericordia de generacin generacin A los que le
temen.
51 Hizo valenta con su brazo: Esparci los soberbios del
pensamiento de su corazn.
52 Quit los poderosos de los tronos, Y levant los humildes.
53 A los hambrientos hinchi de bienes; Y los ricos envi vacos.
54 Recibi Israel su siervo, Acordandose de la misericordia.
55 Como habl nuestros padres A Abraham y su simiente para
siempre.
56 Y se qued Mara con ella como tres meses: despus se volvi
su casa.
57 Y Elisabet se le cumpli el tiempo de parir, y pari un
hijo.
58 Y oyeron los vecinos y los parientes que Dios haba hecho con
ella grande misericordia, y se alegraron con ella.
59 Y aconteci, que al octavo da vinieron para circuncidar al nio;
y le llamaban del nombre de su padre, Zacaras.
60 Y respondiendo su madre, dijo: No; sino Juan ser llamado.
61 Y le dijeron: Por qu? nadie hay en tu parentela que se llame
de este nombre.
62 Y hablaron por seas su padre, cmo le quera llamar.
63 Y demandando la tablilla, escribi, diciendo: Juan es su nombre.
Y todos se maravillaron.
64 Y luego fu abierta su boca y su lengua, y habl bendiciendo
Dios.
65 Y fu un temor sobre todos los vecinos de ellos; y en todas las
montaas de J udea fueron divulgadas todas estas cosas.
1926
66 Y todos los que las oan, las conservaban en su corazn,
diciendo: Quin ser este nio? Y la mano del Seor estaba con
l.
67 Y Zacaras su padre fu lleno de Espritu Santo, y
profetiz, diciendo:
68 Bendito el Seor Dios de Israel, Que ha visitado y hecho
redencin su pueblo,
69 Y nos alz un cuerno de salvacin En la casa de David su
siervo,
70 Como habl por boca de sus santos profetas que fueron desde
el principio:
71 Salvacin de nuestros enemigos, y de mano de todos los que
nos aborrecieron;
72 Para hacer misericordia con nuestros padres, Y acordndose de
su santo pacto;
73 Del juramento que jur Abraham nuestro padre, Que nos
haba de dar,
74 Que sin temor librados de nuestros enemigos, Le serviramos
75 En santidad y en justicia delante de l, todos los das nuestros.
76 Y t, nio, profeta del Altsimo sers llamado; Porque irs ante
la faz del Seor, para aparejar sus caminos;
77 Dando conocimiento de salud su pueblo, Para remisin de sus
pecados,
78 Por las entraas de misericordia de nuestro Dios, Con que nos
visit de lo alto el Oriente,
79 Para dar luz los que habitan en tinieblas y en sombra de
muerte; Para encaminar nuestros pies por camino de paz.
80 Y el nio creca, y se fortaleca en espritu: y estuvo en los
desiertos hasta el da que se mostr Israel.
CAPITULO 2
1 Y ACONTECIO en aquellos das que sali edicto de
parte de Augusto Csar, que toda la tierra fuese empadronada.
1927
2 Este empadronamiento primero fu hecho siendo Cirenio
gobernador de la Siria.
3 E iban todos para ser empadronados, cada uno su ciudad.
4 Y subi Jos de Galilea, de la ciudad de Nazaret, Judea, la
ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la
casa y familia de David;
5 Para ser empadronado con Mara su mujer, desposada con l, la
cual estaba encinta.
6 Y aconteci que estando ellos all, se cumplieron los das en que
ella haba de parir.
7 Y pari su hijo primognito, y le envolvi en paales, y
acostle en un pesebre, porque no haba lugar para ellos en el
mesn.
8 Y haba pastores en la misma tierra, que velaban y
guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado.
9 Y he aqu el ngel del Seor vino sobre ellos, y la claridad de
Dios los cerc de resplandor; y tuvieron gran temor.
10 Mas el ngel les dijo: No temis; porque he aqu os doy nuevas
de gran gozo, que ser para todo el pueblo:
11 Que os ha nacido hoy, en la ciudad de David, un Salvador, que
es CRISTO el Seor.
12 Y esto os ser por seal: hallaris al nio envuelto en paales,
echado en un pesebre.
13 Y repentinamente fu con el ngel una multitud de los ejrcitos
celestiales, que alababan Dios, y decan:
14 Gloria en las alturas Dios, Y en la tierra paz, buena voluntad
para con los hombres.
15 Y aconteci que como los ngeles se fueron de ellos al cielo, los
pastores dijeron los unos los otros: Pasemos pues hasta
Bethlehem, y veamos esto que ha sucedido, que el Seor nos ha
manifestado.
16 Y vinieron apriesa, y hallaron Mara, y J os, y al nio
acostado en el pesebre.
1928
17 Y vindolo, hicieron notorio lo que les haba sido dicho del
nio.
18 Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores
les decan.
19 Mas Mara guardaba todas estas cosas, confirindolas en su
corazn.
20 Y se volvieron los pastores glorificando y alabando Dios de
todas las cosas que haban odo y visto, como les haba sido
dicho.
21 Y pasados los ocho das para circuncidar al nio, llamaron
su nombre JESUS; el cual le fu puesto por el ngel antes que l
fuese concebido en el vientre.
22 Y como se cumplieron los das de la purificacin de ella,
conforme la ley de Moiss, le trajeron J erusalem para
presentarle al Seor,
23 (Como est escrito en la ley del Seor: Todo varn que abriere
la matriz, ser llamado santo al Seor),
24 Y para dar la ofrenda, conforme lo que est dicho en la ley del
Seor: un par de trtolas, dos palominos.
25 Y he aqu, haba un hombre en Jerusalem, llamado Simen,
y este hombre, justo y po, esperaba la consolacin de Israel: y
el Espritu Santo era sobre l.
26 Y haba recibido respuesta del Espritu Santo, que no vera la
muerte antes que viese al Cristo del Seor.
27 Y vino por Espritu al templo. Y cuando metieron al nio J ess
sus padres en el templo, para hacer por l conforme la
costumbre de la ley.
28 Entonces l le tom en sus brazos, y bendijo Dios, y dijo:
29 Ahora despides, Seor, tu siervo, Conforme tu palabra, en
paz;
30 Porque han visto mis ojos tu salvacin,
31 La cual has aparejado en presencia de todos los pueblos;
32 Luz para ser revelada los Gentiles, Y la gloria de tu pueblo
Israel.
1929
33 Y J os y su madre estaban maravillados de las cosas que se
decan de l.
34 Y los bendijo Simen, y dijo su madre Mara: He aqu, ste es
puesto para cada y para levantamiento de muchos en Israel; y
para seal la que ser contradicho;
35 Y una espada traspasar tu alma de ti misma, para que sean
manifestados los pensamientos de muchos corazones.
36 Estaba tambin all Ana, profetisa, hija de Phanuel, de la tribu
de Aser; la cual haba venido en grande edad, y haba vivido con
su marido siete aos desde su virginidad;
37 Y era viuda de hasta ochenta y cuatro aos, que no se apartaba
del templo, sirviendo de noche y de da con ayunos y
oraciones.
38 Y sta, sobreviniendo en la misma hora, juntamente confesaba
al Seor, y hablaba de l todos los que esperaban la redencin
en Jerusalem.
39 Mas como cumplieron todas las cosas segn la ley del Seor, se
volvieron Galilea, su ciudad de Nazaret.
40 Y el nio creca, y fortalecase, y se hencha de sabidura; y la
gracia de Dios era sobre l.
41 E iban sus padres todos los aos J erusalem en la fiesta de
la Pascua.
42 Y cuando fu de doce aos, subieron ellos Jerusalem conforme
la costumbre del da de la fiesta.
43 Y acabados los das, volviendo ellos, se qued el nio Jess en
J erusalem, sin saberlo J os y su madre.
44 Y pensando que estaba en la compaa, anduvieron camino de
un da; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos:
45 Mas como no le hallasen, volvieron Jerusalem buscndole.
46 Y aconteci, que tres das despus le hallaron en el templo,
sentado en medio de los doctores, oyndoles y preguntndoles.
47 Y todos los que le oan, se pasmaban de su entendimiento y de
sus respuestas.
1930
48 Y cuando le vieron, se maravillaron; y djole su madre: Hijo,
por qu nos has hecho as? He aqu, tu padre y yo te hemos
buscado con dolor.
49 Entonces l les dice: Qu hay? por qu me buscabais? No
sabais que en los negocios de mi Padre me conviene estar?
50 Mas ellos no entendieron las palabras que les habl.
51 Y descendi con ellos, y vino Nazaret, y estaba sujeto ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazn.
52 Y Jess creca en sabidura, y en edad, y en gracia para con
Dios y los hombres.
CAPITULO 3
1 Y EN el ao quince del imperio de Tiberio Csar, siendo
gobernador de J udea Poncio Pilato, y Herodes tetrarca de
Galilea, y su hermano Felipe tetrarca de Iturea y de la provincia
de Traconite, y Lisanias tetrarca de Abilinia,
2 Siendo sumos sacerdotes Ans y Caifs, vino palabra del Seor
sobre J uan, hijo de Zacaras, en el desierto.
3 Y l vino por toda la tierra al rededor del J ordn predicando el
bautismo del arrepentimiento para la remisin de pecados;
4 Como est escrito en el libro de las palabras del profeta Isaas
que dice: Voz del que clama en el desierto: Aparejad el camino
del Seor, Haced derechas sus sendas.
5 Todo valle se henchir, Y bajarse todo monte y collado; Y los
caminos torcidos sern enderezados, Y los caminos speros
allanados;
6 Y ver toda carne la salvacin de Dios.
7 Y deca las gentes que salan para ser bautizadas de l: Oh
generacin de vboras, quin os ense huir de la ira que
vendr?
8 Haced, pues, frutos dignos de arrepentimiento, y no comencis
decir en vosotros mismos: Tenemos Abraham por padre:
porque os digo que puede Dios, aun de estas piedras, levantar
hijos Abraham.
1931
9 Y ya tambin el hacha est puesta la raz de los rboles: todo
rbol pues que no hace buen fruto, es cortado, y echado en el
fuego.
10 Y las gentes le preguntaban, diciendo: Pues qu haremos?
11 Y respondiendo, les dijo: El que tiene dos tnicas, d al que no
tiene; y el que tiene qu comer, haga lo mismo.
12 Y vinieron tambin publicanos para ser bautizados, y le dijeron:
Maestro, qu haremos?
13 Y l les dijo: No exijis ms de lo que os est ordenado.
14 Y le preguntaron tambin los soldados, diciendo: Y nosotros,
qu haremos? Y les dice: No hagis extorsin nadie, ni
calumniis; y contentaos con vuestras pagas.
15 Y estando el pueblo esperando, y pensando todos de J uan
en sus corazones, si l fuese el Cristo,
16 Respondi J uan, diciendo todos: Yo, la verdad, os bautizo
en agua; mas viene quien es ms poderoso que yo, de quien no
soy digno de desatar la correa de sus zapatos: l os bautizar en
Espritu Santo y fuego;
17 Cuyo bieldo est en su mano, y limpiar su era, y juntar el
trigo en su alfol, y la paja quemar en fuego que nunca se
apagar.
18 Y amonestando, otras muchas cosas tambin anunciaba al
pueblo.
19 Entonces Herodes el tetrarca, siendo reprendido por l causa
de Herodas, mujer de Felipe su hermano, y de todas las
maldades que haba hecho Herodes,
20 Aadi tambin esto sobre todo, que encerr J uan en la crcel.
21 Y aconteci que, como todo el pueblo se bautizaba,
tambin J ess fu bautizado; y orando, el cielo se abri,
22 Y descendi el Espritu Santo sobre l en forma corporal, como
paloma, y fu hecha una voz del cielo que deca: T eres mi
Hijo amado, en ti me he complacido.
23 Y el mismo Jess comenzaba ser como de treinta aos, hijo de
Jos, como se crea; que fu hijo de El,
1932
24 Que fu de Mathat, que fu de Lev, que fu Melch, que fu de
J anna, que fu de J os,
25 Que fu de Mattathas, que fu de Ams, que fu de Nahum,
que fu de Esli,
26 Que fu de Naggai, que fu de Maat, que fu de Matthathas,
que fu de Semei, que fu de Jos, que fu de Jud,
27 Que fu de J oanna, que fu de Rhesa, que fu de Zorobabel, que
fu de Salathiel,
28 Que fu de Neri, que fu de Melch, que fu de Abdi, que fu de
Cosam, que fu de Elmodam, que fu de Er,
29 Que fu de Josu, que fu de Eliezer, que fu de Joreim, que fu
de Mathat,
30 Que fu de Lev, que fu de Simen, que fu de Jud, que fu de
Jos, que fu de Jonn, que fu de Eliachm,
31 Que fu de Melea, que fu de Mainn, que fu de Mattatha,
que fu de Nathn,
32 Que fu de David, que fu de J ess, que fu de Obed, que fu
de Booz, que fu de Salmn, que fu de Naassn,
33 Que fu de Aminadab, que fu de Aram, que fu de Esrom, que
fu de Phares,
34 Que fu de Jud, que fu de Jacob, que fu de Isaac, que fu de
Abraham, que fu de Thara, que fu de Nachr,
35 Que fu de Saruch, que fu de Ragau, que fu de Phalec, que fu
de Heber,
36 Que fu de Sala, que fu de Cainn, Arphaxad, que fu de Sem,
que fu de No, que fu de Lamech,
37 Que fu de Mathusala, que fu de Enoch, que fu de J ared, que
fu de Maleleel,
38 Que fu de Cainn, que fu de Ens, que fu de Seth, que fu de
Adam, que fu de Dios.
CAPITULO 4
1 Y J ESUS, lleno del Espritu Santo, volvi del J ordn, y fu
llevado por el Espritu al desierto
1933
2 Por cuarenta das, y era tentado del diablo. Y no comi cosa en
aquellos das: los cuales pasados, tuvo hambre.
3 Entonces el diablo le dijo: Si eres Hijo de Dios, di esta piedra
que se haga pan.
4 Y J ess respondindole, dijo: Escrito est: Que no con pan solo
vivir el hombre, mas con toda palabra de Dios.
5 Y le llev el diablo un alto monte, y le mostr en un momento
de tiempo todos los reinos de la tierra.
6 Y le dijo el diablo: A ti te dar toda esta potestad, y la gloria de
ellos; porque m es entregada, y quien quiero la doy:
7 Pues si t adorares delante de m, sern todos tuyos.
8 Y respondiendo J ess, le dijo: Vete de m, Satans, porque
escrito est: A tu Seor Dios adorars, y l solo servirs.
9 Y le llev J erusalem, y psole sobre las almenas del templo, y
le dijo: Si eres Hijo de Dios, chate de aqu abajo:
10 Porque escrito est: Que sus ngeles mandar de ti, que te
guarden;
11 Y En las manos te llevarn, Porque no daes tu pie en piedra.
12 Y respondiendo J ess, le dijo: Dicho est: No tentars al Seor
tu Dios.
13 Y acabada toda tentacin, el diablo se fu de l por un tiempo.
14 Y J ess volvi en virtud del Espritu Galilea, y sali la
fama de l por toda la tierra de alrededor,
15 Y enseaba en las sinagogas de ellos, y era glorificado de todos.
16 Y vino Nazaret, donde haba sido criado; y entr, conforme
su costumbre, el da del sbado en la sinagoga, y se levant
leer.
17 Y fule dado el libro del profeta Isaas; y como abri el libro,
hall el lugar donde estaba escrito:
18 El Espritu del Seor es sobre m, Por cuanto me ha ungido para
dar buenas nuevas los pobres: Me ha enviado para sanar los
quebrantados de corazn; Para pregonar los cautivos libertad,
Y los ciegos vista; Para poner en libertad los quebrantados:
1934
19 Para predicar el ao agradable del Seor.
20 Y rollando el libro, lo di al ministro, y sentse: y los ojos de
todos en la sinagoga estaban fijos en l.
21 Y comenz decirles: Hoy se ha cumplido esta Escritura en
vuestros odos.
22 Y todos le daban testimonio, y estaban maravillados de las
palabras de gracia que salan de su boca, y decan: No es ste el
hijo de J os?
23 Y les dijo: Sin duda me diris este refrn: Mdico, crate ti
mismo: de tantas cosas que hemos odo haber sido hechas en
Capernaum, haz tambin aqu en tu tierra.
24 Y dijo: De cierto os digo, que ningn profeta es acepto en su
tierra.
25 Mas en verdad os digo, que muchas viudas haba en Israel en
los das de Elas, cuando el cielo fu cerrado por tres aos y seis
meses, que hubo una grande hambre en toda la tierra;
26 Pero ninguna de ellas fu enviado Elas, sino Sarepta de
Sidn, una mujer viuda.
27 Y muchos leprosos haba en Israel en tiempo del profeta Eliseo;
mas ninguno de ellos fu limpio, sino Naamn el Siro.
28 Entonces todos en la sinagoga fueron llenos de ira, oyendo estas
cosas;
29 Y levantndose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron
hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba
edificada, para despearle.
30 Mas l, pasando por medio de ellos, se fu.
31 Y descendi Capernaum, ciudad de Galilea. Y los
enseaba en los sbados.
32 Y se maravillaban de su doctrina, porque su palabra era con
potestad.
33 Y estaba en la sinagoga un hombre que tena un espritu de un
demonio inmundo, el cual exclam gran voz,
1935
34 Diciendo: Djanos, qu tenemos contigo J ess Nazareno? has
venido destruirnos? Yo te conozco quin eres, el Santo de
Dios.
35 Y Jess le increp, diciendo: Enmudece, y sal de l. Entonces el
demonio, derribndole en medio, sali de l, y no le hizo dao
alguno.
36 Y hubo espanto en todos, y hablaban unos otros, diciendo:
Qu palabra es sta, que con autoridad y potencia manda los
espritus inmundos, y salen?
37 Y la fama de l se divulgaba de todas partes por todos los
lugares de la comarca.
38 Y levantndose Jess de la sinagoga, entr en casa de Simn: y
la suegra de Simn estaba con una grande fiebre; y le rogaron
por ella.
39 E inclinndose hacia ella, ri la fiebre; y la fiebre la dej; y
ella levantndose luego, les serva.
40 Y ponindose el sol, todos los que tenan enfermos de diversas
enfermedades, los traan l; y l poniendo las manos sobre
cada uno de ellos, los sanaba.
41 Y salan tambin demonios de muchos, dando voces, y
diciendo: T eres el Hijo de Dios. Mas rindolos no les dejaba
hablar; porque saban que l era el Cristo.
42 Y siendo ya de da sali, y se fu un lugar desierto: y las
gentes le buscaban, y vinieron hasta l; y le detenan para que
no se apartase de ellos.
43 Mas l les dijo: Que tambin otras ciudades es necesario que
anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto soy
enviado.
44 Y predicaba en las sinagogas de Galilea.
CAPITULO 5
1 Y ACONTECIO, que estando l junto al lago de
Genezaret, las gentes se agolpaban sobre l para oir la palabra
de Dios.
1936
2 Y vi dos barcos que estaban cerca de la orilla del lago: y los
pescadores, habiendo descendido de ellos, lavaban sus redes.
3 Y entrado en uno de estos barcos, el cual era de Simn, le rog
que lo desviase de tierra un poco; y sentndose, enseaba desde
el barco las gentes.
4 Y como ces de hablar, dijo Simn: Tira alta mar, y echad
vuestras redes para pescar.
5 Y respondiendo Simn, le dijo: Maestro, habiendo trabajado
toda la noche, nada hemos tomado; mas en tu palabra echar la
red.
6 Y habindolo hecho, encerraron gran multitud de pescado, que
su red se rompa.
7 E hicieron seas los compaeros que estaban en el otro barco,
que viniesen ayudarles; y vinieron, y llenaron ambos barcos,
de tal manera que se anegaban.
8 Lo cual viendo Simn Pedro, se derrib de rodillas Jess,
diciendo: Aprtate de m, Seor, porque soy hombre pecador.
9 Porque temor le haba rodeado, y todos los que estaban con
l, de la presa de los peces que haban tomado;
10 Y asimismo J acobo y J uan, hijos de Zebedeo, que eran
compaeros de Simn. Y Jess dijo Simn: No temas: desde
ahora pescars hombres.
11 Y como llegaron tierra los barcos, dejndolo todo, le siguieron.
12 Y aconteci que estando en una ciudad, he aqu un hombre
lleno de lepra, el cual viendo J ess, postrndose sobre el
rostro, le rog, diciendo: Seor, si quieres, puedes limpiarme.
13 Entonces, extendiendo la mano, le toc diciendo: Quiero: s
limpio. Y luego la lepra se fu de l.
14 Y l le mand que no lo dijese nadie: Mas ve, djole, mustrate
al sacerdote, y ofrece por tu limpieza, como mand Moiss,
para testimonio ellos.
15 Empero tanto ms se extenda su fama: y se juntaban muchas
gentes oir y ser sanadas de sus enfermedades.
16 Mas l se apartaba los desiertos, y oraba.
1937
17 Y aconteci un da, que l estaba enseando, y los Fariseos
y doctores de la ley estaban sentados, los cuales haban venido
de todas las aldeas de Galilea, y de J udea y J erusalem: y la
virtud del Seor estaba all para sanarlos.
18 Y he aqu unos hombres, que traan sobre un lecho un hombre
que estaba paraltico; y buscaban meterle, y ponerle delante de
l.
19 Y no hallando por donde meterle causa de la multitud,
subieron encima de la casa, y por el tejado le bajaron con el
lecho en medio, delante de Jess;
20 El cual, viendo la fe de ellos, le dice: Hombre, tus pecados te
son perdonados.
21 Entonces los escribas y los Fariseos comenzaron pensar,
diciendo: Quin es ste que habla blasfemias? Quin puede
perdonar pecados sino slo Dios?
22 J ess entonces, conociendo los pensamientos de ellos,
respondiendo les dijo: Qu pensis en vuestros corazones?
23 Qu es ms fcil, decir: Tus pecados te son perdonados,
decir: Levntate y anda?
24 Pues para que sepis que el Hijo del hombre tiene potestad en
la tierra de perdonar pecados, (dice al paraltico): A ti digo,
levntate, toma tu lecho, y vete tu casa.
25 Y luego, levantndose en presencia de ellos, y tomando aquel en
que estaba echado, se fu su casa, glorificando Dios.
26 Y tom espanto todos, y glorificaban Dios; y fueron llenos
del temor, diciendo: Hemos visto maravillas hoy.
27 Y despus de estas cosas sali, y vi un publicano
llamado Lev, sentado al banco de los pblicos tributos, y le
dijo: Sgueme.
28 Y dejadas todas las cosas, levantndose, le sigui.
29 E hizo Lev gran banquete en su casa; y haba mucha compaa
de publicanos y de otros, los cuales estaban la mesa con ellos.
1938
30 Y los escribas y los Fariseos murmuraban contra sus
discpulos, diciendo: Por qu comis y bebis con los
publicanos y pecadores?
31 Y respondiendo J ess, les dijo: Los que estn sanos no
necesitan mdico, sino los que estn enfermos.
32 No he venido llamar justos, sino pecadores arrepentimiento.
33 Entonces ellos le dijeron: Por qu los discpulos de J uan
ayunan muchas veces y hacen oraciones, y asimismo los de los
Fariseos, y tus discpulos comen y beben?
34 Y l les dijo: Podis hacer que los que estn de bodas ayunen,
entre tanto que el esposo est con ellos?
35 Empero vendrn das cuando el esposo les ser quitado:
entonces ayunarn en aquellos das.
36 Y les deca tambin una parbola: Nadie mete remiendo de pao
nuevo en vestido viejo; de otra manera el nuevo rompe, y al
viejo no conviene remiendo nuevo.
37 Y nadie echa vino nuevo en cueros viejos; de otra manera el
vino nuevo romper los cueros, y el vino se derramar, y los
cueros se perdern.
38 Mas el vino nuevo en cueros nuevos se ha de echar; y lo uno y
lo otro se conserva.
39 Y ninguno que bebiere del aejo, quiere luego el nuevo; porque
dice: El aejo es mejor.
CAPITULO 6
1 Y ACONTECIO que pasando l por los sembrados en un
sbado segundo del primero, sus discpulos arrancaban espigas,
y coman, restregndolas con las manos.
2 Y algunos de los Fariseos les dijeron: Por qu hacis lo que no
es lcito hacer en los sbados?
3 Y respondiendo J ess les dijo: Ni aun esto habis ledo, qu
hizo David cuando tuvo hambre, l, y los que con l estaban;
1939
4 Cmo entr en la casa de Dios, y tom los panes de la
proposicin, y comi, y di tambin los que estaban con l,
los cuales no era lcito comer, sino solos los sacerdotes?
5 Y les deca. El Hijo del hombre es Seor aun del sbado.
6 Y aconteci tambin en otro sbado, que l entr en la sinagoga
y enseaba; y estaba all un hombre que tena la mano derecha
seca.
7 Y le acechaban los escribas y los Fariseos, si sanara en sbado,
por hallar de qu le acusasen.
8 Mas l saba los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que
tena la mano seca: Levntate, y ponte en medio. Y l
levantndose, se puso en pie.
9 Entonces J ess les dice: Os preguntar un cosa: Es lcito en
sbados hacer bien, hacer mal? salvar la vida, quitarla?
10 Y mirndolos todos alrededor, dice al hombre: Extiende tu
mano. Y l lo hizo as, y su mano fu restaurada.
11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos los otros qu
haran J ess.
12 Y aconteci en aquellos das, que fu al monte orar, y
pas la noche orando Dios.
13 Y como fu de da, llam sus discpulos, y escogi doce de
ellos, los cuales tambin llam apstoles:
14 A Simn, al cual tambin llam Pedro, y Andrs su hermano,
J acobo y J uan, Felipe y Bartolom,
15 Mateo y Toms, J acobo hijo de Alfeo, y Simn el que se llama
Celador,
16 J udas hermano de J acobo, y J udas Iscariote, que tambin fu el
traidor.
17 Y descendi con ellos, y se par en un lugar llano, y la
compaa de sus discpulos, y una grande multitud de pueblo
de toda J udea y de J erusalem, y de la costa de Tiro y de Sidn,
que haban venido oirle, y para ser sanados de sus
enfermedades;
1940
18 Y los que haban sido atormentados de espritus inmundos: y
estaban curados.
19 Y toda la gente procuraba tocarle; porque sala de l virtud, y
sanaba todos.
20 Y alzando l los ojos sus discpulos, deca:
Bienaventurados vosotros los pobres; porque vuestro es el
reino de Dios.
21 Bienaventurados los que ahora tenis hambre; porque seris
saciados. Bienaventurados los que ahora lloris, porque reiris.
22 Bienaventurados seris, cuando los hombres os aborrecieren, y
cuando os apartaren de s, y os denostaren, y desecharen
vuestro nombre como malo, por el Hijo del hombre.
23 Gozaos en aquel da, y alegraos; porque he aqu vuestro
galardn es grande en los cielos; porque as hacan sus padres
los profetas.
24 Mas ay de vosotros, ricos! porque tenis vuestro consuelo.
25 Ay de vosotros, los que estis hartos! porque tendris hambre.
Ay de vosotros, los que ahora res! porque lamentaris y
lloraris.
26 Ay de vosotros, cuando todos los hombres dijeren bien de
vosotros! porque as hacan sus padres los falsos profetas.
27 Mas vosotros los que os, digo: Amad vuestros
enemigos, haced bien los que os aborrecen;
28 Bendecid los que os maldicen, y orad por los que os
calumnian.
29 Y al que te hiriere en la mejilla, dale tambin la otra; y al que te
quitare la capa, ni aun el sayo le defiendas.
30 Y cualquiera que te pidiere, da; y al que tomare lo que es
tuyo, no vuelvas pedir.
31 Y como queris que os hagan los hombres, as hacedles tambin
vosotros:
32 Porque si amis los que os aman, qu gracias tendris?
porque tambin los pecadores aman los que los aman.
1941
33 Y si hiciereis bien los que os hacen bien, qu gracias tendris?
porque tambin los pecadores hacen lo mismo.
34 Y si prestareis aquellos de quienes esperis recibir, qu
gracias tendris? porque tambin los pecadores prestan los
pecadores, para recibir otro tanto.
35 Amad, pus, vuestros enemigos, y haced bien, y prestad, no
esperando de ello nada; y ser vuestro galardn grande, y seris
hijos del Altsimo: porque l es benigno para con los ingratos y
malos.
36 Sed pues misericordiosos, como tambin vuestro Padre es
misericordioso.
37 No juzguis, y no seris juzgados: no condenis, y no
seris condenados: perdonad, y seris perdonados.
38 Dad, y se os dar; medida buena, apretada, remecida, y
rebosando darn en vuestro seno: porque con la misma medida
que midiereis, os ser vuelto medir.
39 Y les deca una parbola: Puede el ciego guiar al ciego? No
caern ambos en el hoyo?
40 El discpulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere
como el maestro, ser perfecto.
41 Por qu miras la paja que est en el ojo de tu hermano, y la
viga que est en tu propio ojo no consideras?
42 O cmo puedes decir tu hermano: Hermano, deja, echar
fuera la paja que est en tu ojo, no mirando t la viga, que est
en tu ojo? Hipcrita, echa primero fuera de tu ojo la viga, y
entonces vers bien para sacar la paja que est en el ojo de tu
hermano.
43 Porque no es buen rbol el que da malos frutos; ni rbol malo el
que da buen fruto.
44 Porque cada rbol por su fruto es conocido: que no cogen higos
de los espinos, ni vendimian uvas de las zarzas.
45 El buen hombre del buen tesoro de su corazn saca bien; y el
mal hombre del mal tesoro de su corazn saca mal; porque de la
abundancia del corazn habla su boca.
1942
46 Por qu me llamis, Seor, Seor, y no hacis lo que digo?
47 Todo aquel que viene m, y oye mis palabras, y las hace, os
ensear quin es semejante:
48 Semejante es al hombre que edifica una casa, el cual cav y
ahond, y puso el fundamento sobre la pea; y cuando vino
una avenida, el ro di con mpetu en aquella casa, mas no la
pudo menear: porque estaba fundada sobre la pea.
49 Mas el que oy y no hizo, semejante es al hombre que edific
su casa sobre tierra, sin fundamento; en la cual el ro di con
mpetu, y luego cay; y fu grande la ruina de aquella casa.
CAPITULO 7
1 Y COMO acab todas sus palabras oyndole el pueblo,
entr en Capernaum.
2 Y el siervo de un centurin, al cual tena l en estima, estaba
enfermo y punto de morir.
3 Y como oy hablar de Jess, envi l los ancianos de los
J udos, rogndole que viniese y librase su siervo.
4 Y viniendo ellos Jess, rogronle con diligencia, dicindole:
Porque es digno de concederle esto;
5 Que ama nuestra nacin, y l nos edific una sinagoga.
6 Y J ess fu con ellos. Mas como ya no estuviesen lejos de su
casa, envi el centurin amigos l, dicindole: Seor, no te
incomodes, que no soy digno que entres debajo de mi tejado;
7 Por lo cual ni aun me tuve por digno de venir ti; mas di la
palabra, y mi siervo ser sano.
8 Porque tambin yo soy hombre puesto en potestad, que tengo
debajo de m soldados; y digo ste: Ve, y va; y al otro: Ven, y
viene; y mi siervo: Haz esto, y lo hace.
9 Lo cual oyendo J ess, se maravill de l, y vuelto, dijo las
gentes que le seguan: Os digo que ni aun en Israel he hallado
tanta fe.
10 Y vueltos casa los que haban sido enviados, hallaron sano al
siervo que haba estado enfermo.
1943
11 Y aconteci despus, que l iba la ciudad que se llama
Nan, iban con l muchos de sus discpulos, y gran compaa.
12 Y como lleg cerca de la puerta de la ciudad, he aqu que
sacaban fuera un difunto, unignito de su madre, la cual
tambin era viuda: y haba con ella grande compaa de la
ciudad.
13 Y como el Seor la vi, compadecise de ella, y le dice: No
llores.
14 Y acercndose, toc el fretro: y los que lo llevaban, pararon. Y
dice: Mancebo, ti digo, levntate.
15 Entonces se incorpor el que haba muerto, y comenz hablar.
Y dile su madre.
16 Y todos tuvieron miedo, y glorificaban Dios, diciendo: Que un
gran profeta se ha levantado entre nosotros; y que Dios ha
visitado su pueblo.
17 Y sali esta fama de l por toda J udea, y por toda la tierra de
alrededor.
18 Y sus discpulos dieron J uan las nuevas de todas estas cosas:
y llam J uan dos de sus discpulos,
19 Y envi Jess, diciendo: Eres t aqul que haba de
venir, esperaremos otro?
20 Y como los hombres vinieron l, dijeron: Juan el Bautista nos
ha enviado ti, diciendo: Eres t aqul que haba de venir,
esperaremos otro?
21 Y en la misma hora san muchos de enfermedades y plagas, y
de espritus malos; y muchos ciegos di la vista.
22 Y respondiendo J ess, les dijo: Id, dad las nuevas J uan de lo
que habis visto y odo: que los ciegos ven, los cojos andan, los
leprosos son limpiados, los sordos oyen, los muertos resucitan,
los pobres es anunciado el evangelio:
23 Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en m.
24 Y como se fueron los mensajeros de Juan, comenz hablar de
Juan las gentes: Qu salisteis ver al desierto? una caa que
es agitada por el viento?
1944
25 Mas qu salisteis ver? un hombre cubierto de vestidos
delicados? He aqu, los que estn en vestido precioso, y viven
en delicias, en los palacios de los reyes estn.
26 Mas qu salisteis ver? un profeta? Tambin os digo, y aun
ms que profeta.
27 Este es de quien est escrito: He aqu, envo mi mensajero
delante de tu faz, El cual aparejar tu camino delante de ti.
28 Porque os digo que entre los nacidos de mujeres, no hay mayor
profeta que J uan el Bautista: mas el ms pequeo en el reino de
los cielos es mayor que l.
29 Y todo el pueblo oyndole, y los publicanos, justificaron
Dios, bautizndose con el bautismo de J uan.
30 Mas los Fariseos y los sabios de la ley, desecharon el consejo
de Dios contra s mismos, no siendo bautizados de l.
31 Y dice el Seor: A quin, pues, comparar los hombres de esta
generacin, y qu son semejantes?
32 Semejantes son los muchachos sentados en la plaza, y que
dan voces los unos los otros, y dicen: Os taimos con flautas,
y no bailasteis: os endechamos, y no llorasteis.
33 Porque vino J uan el Bautista, que ni coma pan, ni beba vino, y
decs: Demonio tiene.
34 Vino el Hijo del hombre, que come y bebe, y decs: He aqu un
hombre comiln, y bebedor de vino, amigo de publicanos y de
pecadores.
35 Mas la sabidura es justificada de todos sus hijos.
36 Y le rog uno de los Fariseos, que comiese con l. Y
entrado en casa del Fariseo, sentse la mesa.
37 Y he aqu una mujer que haba sido pecadora en la ciudad, como
entendi que estaba la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un
alabastro de ungento,
38 Y estando detrs sus pies, comenz llorando regar con
lgrimas sus pies, y los limpiaba con los cabellos de su cabeza;
y besaba sus pies, y los unga con el ungento.
1945
39 Y como vi esto el Fariseo que le haba convidado, habl entre
s, diciendo: Este, si fuera profeta, conocera quin y cul es la
mujer que le toca, que es pecadora.
40 Entonces respondiendo J ess, le dijo: Simn, una cosa tengo
que decirte. Y l dice: Di, Maestro.
41 Un acredor tena dos deudores: el uno le deba quinientos
denarios, y el otro cincuenta;
42 Y no teniendo ellos de qu pagar, perdon ambos. Di, pues,
cul de stos le amar ms?
43 Y respondiendo Simn, dijo: Pienso que aqul al cual perdon
ms. Y l le dijo: Rectamente has juzgado.
44 Y vuelto la mujer, dijo Simn: Ves esta mujer? Entr en tu
casa, no diste agua para mis pies; mas sta ha regado mis pies
con lgrimas, y los ha limpiado con los cabellos.
45 No me diste beso, mas sta, desde que entr, no ha cesado de
besar mis pies.
46 No ungiste mi cabeza con leo; mas sta ha ungido con
ungento mis pies.
47 Por lo cual te digo que sus muchos pecados son perdonados,
porque am mucho; mas al que se perdona poco, poco ama.
48 Y ella dijo: Los pecados te son perdonados.
49 Y los que estaban juntamente sentados la mesa, comenzaron
decir entre s: Quin es ste, que tambin perdona pecados?
50 Y dijo la mujer: Tu fe te ha salvado, ve en paz.
CAPITULO 8
1 Y ACONTECIO despus, que l caminaba por todas las
ciudades y aldeas, predicando y anunciando el evangelio del
reino de Dios, y los doce con l,
2 Y algunas mujeres que haban sido curadas de malos espritus y
de enfermedades: Mara, que se llamaba Magdalena, de la cual
haban salido siete demonios,
3 Y J uana, mujer de Chuza, procurador de Herodes, y Susana, y
otras muchas que le servan de sus haciendas.
1946
4 Ycomo se junt una grande compaa, y los que estaban en
cada ciudad vinieron l, dijo por una parbola:
5 Uno que sembraba, sali sembrar su simiente; y sembrando,
una parte cay junto al camino, y fu hollada; y las aves del
cielo la comieron.
6 Y otra parte cay sobre la piedra; y nacida, se sec, porque no
tena humedad.
7 Y otra parte cay entre las espinas; y naciendo las espinas
juntamente, la ahogaron.
8 Y otra parte cay en buena tierra, y cuando fu nacida, llev
fruto ciento por uno. Diciendo estas cosas clamaba: El que
tiene odos para oir, oiga.
9 Y sus discpulos le preguntaron, diciendo, qu era est
parbola.
10 Y l dijo: A vosotros es dado conocer los misterios del reino de
Dios; mas los otros por parbolas, para que viendo no vean, y
oyendo no entiendan.
11 Es pues sta la parbola: La simiente es la palabra de Dios.
12 Y los de junto al camino, stos son los que oyen; y luego viene
el diablo, y quita la palabra de su corazn, porque no crean y se
salven.
13 Y los de sobre la piedra, son los que habiendo odo, reciben la
palabra con gozo; mas stos no tienen races; que tiempo
creen, y en el tiempo de la tentacin se apartan.
14 Y la que cay entre las espinas, stos son los que oyeron; mas
yndose, son ahogados de los cuidados y de las riquezas y de
los pasatiempos de la vida, y no llevan fruto.
15 Mas la que en buena tierra, stos son los que con corazn
bueno y recto retienen la palabra oda, y llevan fruto en
paciencia.
16 Ninguno que enciende la antorcha la cubre con vasija, la pone
debajo de la cama; mas la pone en un candelero, para que los
que entran vean la luz.
1947
17 Porque no hay cosa oculta, que no haya de ser manifestada; ni
cosa escondida, que no haya de ser entendida, y de venir luz.
18 Mirad pues cmo os; porque cualquiera que tuviere, le ser
dado; y cualquiera que no tuviere, aun lo que parece tener le
ser quitado.
19 Y vinieron l su madre y hermanos; y no podan llegar el por
causa de la multitud.
20 Y le fu dado aviso, diciendo: Tu madre y tus hermanos estn
fuera, que quieren verte.
21 El entonces respondiendo, les dijo: Mi madre y mis hermanos
son los que oyen la palabra de Dios, y la ejecutan.
22 Y aconteci un da que l entr en un barco con sus
discpulos, y les dijo: Pasemos la otra parte del lago. Y
partieron.
23 Pero mientras ellos navegaban, l se durmi. Y sobrevino una
tempestad de viento en el lago; y henchan de agua, y
peligraban.
24 Y llegndose l, le despertaron, diciendo: Maestro, Maestro,
que perecemos! Y despertado l increp al viento y la
tempestad del agua; y cesaron, y fu hecha bonanza.
25 Y les dijo: Qu es de vuestra fe? Y atemorizados, se
maravillaban, diciendo los unos los otros: Quin es ste, que
aun los vientos y al agua manda, y le obedecen?
26 Y navegaron la tierra de los Gadarenos, que est delante de
Galilea.
27 Y saliendo l tierra, le vino al encuentro de la ciudad un
hombre que tena demonios ya de mucho tiempo; y no vesta
vestido, ni estaba en casa, sino por los sepulcros.
28 El cual, como vi J ess, exclam y se postr delante de l, y
dijo gran voz: Qu tengo yo contigo, J ess, Hijo del Dios
Altsimo? Rugote que no me atormentes.
29 (Porque mandaba al espritu inmundo que saliese del hombre:
porque ya de mucho tiempo le arrebataba; y le guardaban preso
1948
con cadenas y grillos; mas rompiendo las prisiones, era agitado
del demonio por los desiertos.)
30 Y le pregunt Jess, diciendo: Qu nombre tienes? Y l dijo:
Legin. Porque muchos demonios haban entrado en l.
31 Y le rogaban que no les mandase ir al abismo.
32 Y haba all un hato de muchos puercos que pacan en el monte;
y le rogaron que los dejase entrar en ellos; y los dej.
33 Y salidos los demonios del hombre, entraron en los puercos; y
el hato se arroj de un despeadero en el lago, y ahogse.
34 Y los pastores, como vieron lo que haba acontecido, huyeron,
y yendo dieron aviso en la ciudad y por las heredades.
35 Y salieron ver lo que haba acontecido; y vinieron J ess, y
hallaron sentado al hombre de quien haban salido los demonios,
vestido, y en su juicio, los pies de J ess; y tuvieron miedo.
36 Y les contaron los que lo haban visto, cmo haba sido salvado
aquel endemoniado.
37 Entonces toda la multitud de la tierra de los Gadarenos
alrededor, le rogaron que se fuese de ellos; porque tenan gran
temor. Y l, subiendo en el barco, volvise.
38 Y aquel hombre, de quien haban salido los demonios, le rog
para estar con l; mas J ess le despidi, diciendo:
39 Vulvete tu casa, y cuenta cun grandes cosas ha hecho Dios
contigo. Y l se fu, publicando por toda la ciudad cun grandes
cosas habi hecho J ess con l.
40 Y aconteci que volviendo Jess, recibile la gente; porque
todos le esperaban.
41 Y he aqu un varn, llamado Jairo, y que era prncipe de la
sinagoga, vino, y cayendo los pies de J ess, le rogaba que
entrase en su casa;
42 Porque tena una hija nica, como de doce aos, y ella se estaba
muriendo. Y yendo, le apretaba la compaa.
43 Y una mujer, que tena flujo de sangre haca ya doce aos, la
cual haba gastado en mdicos toda su hacienda, y por ninguno
haba podido ser curada,
1949
44 Llegndose por las espaldas, toc el borde de su vestido; y
luego se estanc el flujo de su sangre.
45 Entonces Jess dijo: Quin es el que me ha tocado? Y negando
todos, dijo Pedro y los que estaban con l: Maestro, la
compaa te aprieta y oprime, y dices: Quin es el que me ha
tocado?
46 Y J ess dijo: Me ha tocado alguien; porque yo he conocido que
ha salido virtud de m.
47 Entonces, como la mujer vi que no se haba ocultado, vino
temblando, y postrndose delante de l declarle delante de
todo el pueblo la causa por qu le haba tocado, y cmo luego
haba sido sana.
48 Y l dijo: Hija, tu fe te ha salvado: ve en paz.
49 Estando an l hablando, vino uno del prncipe de la sinagoga
decirle: Tu hija es muerta, no des trabajo al Maestro.
50 Y oyndolo J ess, le respondi: No temas: cree solamente, y
ser salva.
51 Y entrado en casa, no dej entrar nadie consigo, sino Pedro,
y J acobo, y J uan, y al padre y la madre de la moza.
52 Y lloraban todos, y la plaan. Y l dijo: No lloris; no es
muerta, sino que duerme.
53 Y hacan burla de l, sabiendo que estaba muerta.
54 Mas l, tomndola de la mano, clam, diciendo: Muchacha,
levntate.
55 Entonces su espritu volvi, y se levant luego: y l mando que
le diesen de comer.
56 Y sus padres estaban atnitos; los cuales l mand, que
nadie dijesen lo que haba sido hecho.
CAPITULO 9
1 Y J UNTANDO sus doce discpulos, les di virtud y
potestad sobre todos los demonios, y que sanasen
enfermedades.
1950
2 Y los envi que predicasen el reino de Dios, y que sanasen
los enfermos.
3 Y les dice: No tomis nada para el camino, ni bculo, ni alforja,
ni pan, ni dinero; ni tengis dos vestidos cada uno.
4 Y en cualquiera casa en que entrareis, quedad all, y de all salid.
5 Y todos los que no os recibieren, salindoos de aquella ciudad,
aun el polvo sacudid de vuestros pies en testimonio contra
ellos.
6 Y saliendo, rodeaban por todas las aldeas, anunciando el
evangelio, y sanando por todas partes.
7 Y oy Herodes el tetrarca todas las cosas que haca; y estaba en
duda, porque decan algunos: J uan ha resucitado de los muertos;
8 Y otros: Elas ha aparecido; y otros: Algn profeta de los
antiguos ha resucitado.
9 Y dijo Herodes: A J uan yo degoll: quin pues ser ste, de
quien yo oigo tales cosas? Y procuraba verle.
10 Y vueltos los apstoles, le contaron todas las cosas que
haban hecho. Y tomndolos, se retir aparte un lugar desierto
de la ciudad que se llama Bethsaida.
11 Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y l las recibi, y
les hablaba del reino de Dios, y sanaba los que tenan
necesidad de cura.
12 Y el da haba comenzado declinar; y llegndose los doce, le
dijeron: Despide las gentes, para que yendo las aldeas y
heredades de alrededor, procedan alojarse y hallen viandas;
porque aqu estamos en lugar desierto.
13 Y les dice: Dadles vosotros de comer. Y dijeron ellos: No
tenemos ms que cinco panes y dos pescados, si no vamos
nosotros comprar viandas para toda esta compaa.
14 Y eran como cinco mil hombres. Entonces dijo sus discpulos:
Hacedlos sentar en ranchos, de cincuenta en cincuenta.
15 Y as lo hicieron, hacindolos sentar todos.
1951
16 Y tomando los cinco panes y los dos pescados, mirando al
cielo los bendijo, y parti, y di sus discpulos para que
pusiesen delante de las gentes.
17 Y comieron todos, y se hartaron; y alzaron lo que les sobr,
doce cestos de pedazos.
18 Y aconteci que estando l solo orando, estaban con l los
discpulos; y les pregunt diciendo: Quin dicen las gentes que
soy?
19 Y ellos respondieron, y dijeron: J uan el Bautista; y otros, Elas;
y otros, que algn profeta de los antiguos ha resucitado.
20 Y les dijo: Y vosotros, quin decs que soy? Entonces
respondiendo Simn Pedro, dijo: El Cristo de Dios.
21 Mas l, conminndolos, mand que nadie dijesen esto;
22 Diciendo: Es necesario que el Hijo del hombre padezca muchas
cosas, y sea desechado de los ancianos, y de los prncipes de
los sacerdotes, y de los escribas, y que sea muerto, y resucite al
tercer da.
23 Y deca todos: Si alguno quiere venir en pos de m, niguese
s mismo, y tome su cruz cada da, y sgame.
24 Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perder; y
cualquiera que perdiere su vida por causa de m, ste la salvar.
25 Porque qu aprovecha al hombre, si granjeare todo el mundo, y
s pierda l s mismo, corra peligro de s?
26 Porque el que se avergonzare de m y de mis palabras, de este
tal el Hijo del hombre se avergonzar cuando viniere en su
gloria, y del Padre, y de los santos ngeles.
27 Y os digo en verdad, que hay algunos de los que estn aqu, que
no gustarn la muerte, hasta que vean el reino de Dios.
28 Y aconteci como ocho das despus de estas palabras, que
tom Pedro y J uan y J acobo, y subi al monte orar.
29 Y entre tanto que oraba, la apariencia de su rostro se hizo otra,
y su vestido blanco y resplandeciente.
30 Y he aqu dos varones que hablaban con l, los cuales eran
Moiss y Elas;
1952
31 Que aparecieron en majestad, y hablaban de su salida, la cual
haba de cumplir en Jerusalem.
32 Y Pedro y los que estaban con l, estaban cargados de sueo: y
como despertaron, vieron su majestad, y aquellos dos varones
que estaban con l.
33 Y aconteci, que apartndose ellos de l, Pedro dice J ess:
Maestro, bien es que nos quedemos aqu: y hagamos tres
pabellones, uno para ti, y uno para Moiss, y uno para Elas;
no sabiendo lo que se deca.
34 Y estando l hablando esto, vino una nube que los cubri; y
tuvieron temor entrando ellos en la nube.
35 Y vino una voz de la nube, que deca: Este es mi Hijo amado;
l oid.
36 Y pasada aquella voz, J ess fu hallado solo: y ellos callaron; y
por aquellos das no dijeron nada nadie de lo que haban visto.
37 Y aconteci al da siguiente, que apartndose ellos del
monte, gran compaa les sali al encuentro.
38 Y he aqu, un hombre de la compaa clam, diciendo: Maestro,
rugote que veas mi hijo; que es el nico que tengo:
39 Y he aqu un espritu le toma, y de repente da voces; y le
despedaza y hace echar espuma, y apenas se aparta de l
quebrantndole.
40 Y rogu tus discpulos que le echasen fuera, y no pudieron.
41 Y respondiendo J ess, dice: Oh generacin infiel y perversa!
hasta cundo tengo de estar con vosotros, y os sufrir? Trae tu
hijo ac.
42 Y como aun se acercaba, el demonio le derrib y despedaz:
mas J ess increp al espritu inmundo, y san al muchacho, y
se lo volvi su padre.
43 Y todos estaban atnitos de la grandeza de Dios. Y
maravillndose todos de todas las cosas que haca, dijo sus
discpulos:
1953
44 Poned vosotros en vuestros odos estas palabras; porque ha de
acontecer que el Hijo del hombre ser entregado en manos de
hombres.
45 Mas ellos no entendan esta palabra, y les era encubierta para
que no la entendiesen; y teman preguntarle de esta palabra.
46 Entonces entraron en disputa, cul de ellos sera el mayor.
47 Mas J ess, viendo los pensamientos del corazn de ellos, tom
un nio, y psole junto s,
48 Y les dice: Cualquiera que recibiere este nio en m nombre,
m recibe; y cualquiera que me recibiere m, recibe al que me
envi; porque el que fuere el menor entre todos vosotros, ste
ser el grande.
49 Entonces respondiendo J uan, dijo: Maestro, hemos visto uno
que echaba fuera demonios en tu nombre; y se lo prohibimos,
porque no sigue con nosotros.
50 J ess le dijo: No se lo prohibis; porque el que no es contra
nosotros, por nosotros es.
51 Y aconteci que, como se cumpli el tiempo en que haba
de ser recibido arriba, l afirm su rostro para ir J erusalem.
52 Y envi mensajeros delante de s, los cuales fueron y entraron
en una ciudad de los Samaritanos, para prevenirle.
53 Mas no le recibieron, porque era su traza de ir J erusalem.
54 Y viendo esto sus discpulos J acobo y J uan, dijeron: Seor,
quieres que mandemos que descienda fuego del cielo, y los
consuma, como hizo Elas?
55 Entonces volvindose l, los reprendi, diciendo: Vosotros no
sabis de qu espritu sois;
56 Porque el Hijo del hombre no ha venido para perder las almas
de los hombres, sino para salvarlas. Y se fueron otra aldea.
57 Y aconteci que yendo ellos, uno le dijo en el camino:
Seor, te seguir donde quiera que fueres.
58 Y le dijo J ess: Las zorras tienen cuevas, y las aves de los
cielos nidos; mas el Hijo del hombre no tiene donde recline la
cabeza.
1954
59 Y dijo otro: Sgueme. Y l dijo: Seor, djame que primero
vaya y entierre mi padre.
60 Y J ess le dijo: Deja los muertos que entierren sus muertos; y
t, ve, y anuncia el reino de Dios.
61 Entonces tambin dijo otro: Te seguir, Seor; mas djame que
me despida primero de los que estn en mi casa.
62 Y Jess le dijo: Ninguno que poniendo su mano al arado mira
atrs, es apto para el reino de Dios.
CAPITULO 10
1 Y DESPUS de estas cosas, design el Seor aun otros
setenta, los cuales envi de dos en dos delante de s, toda
ciudad y lugar donde l haba de venir.
2 Y les deca: La mies la verdad es mucha, mas los obreros
pocos; por tanto, rogad al Seor de la mies que enve obreros
su mies.
3 Andad, he aqu yo os envo como corderos en medio de lobos.
4 No llevis bolsa, ni alforja, ni calzado; y nadie saludis en el
camino.
5 En cualquiera casa donde entrareis, primeramente decid: Paz sea
esta casa.
6 Y si hubiere all algn hijo de paz, vuestra paz reposar sobre
l; y si no, se volver vosotros.
7 Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os
dieren; porque el obrero digno es de su salario. No os pasis de
casa en casa.
8 Y en cualquiera ciudad donde entrareis, y os recibieren, comed
lo que os pusieren delante;
9 Y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha
llegado vosotros el reino de Dios.
10 Mas en cualquier ciudad donde entrareis, y no os recibieren,
saliendo por sus calles, decid:
1955
11 Aun el polvo que se nos ha pegado de vuestra ciudad nuestros
pies, sacudimos en vosotros: esto empero sabed, que el reino de
los cielos se ha llegado vosotros.
12 Y os digo que los de Sodoma tendrn ms remisin aquel da,
que aquella ciudad.
13 Ay de ti, Corazn! Ay de ti, Bethsaida! que si en Tiro y en
Sidn hubieran sido hechas las maravillas que se han hecho en
vosotras, ya das ha que, sentados en cilicio y ceniza, se habran
arrepentido.
14 Por tanto, Tiro y Sidn tendrn ms remisin que vosotras en
el juicio.
15 Y t, Capernaum, que hasta los cielos ests levantada, hasta los
infiernos sers abajada.
16 El que vosotros oye, m oye; y el que vosotros desecha,
m desecha; y el que m desecha, desecha al que me envi.
17 Y volvieron los setenta con gozo, diciendo: Seor, aun los
demonios se nos sujetan en tu nombre.
18 Y les dijo: Yo vea Satans, como un rayo, que caa del cielo.
19 He aqu os doy potestad de hollar sobre las serpientes y sobre
los escorpiones, y sobre toda fuerza del enemigo, y nada os
daar.
20 Mas no os gocis de esto, que los espritus se os sujetan; antes
gozaos de que vuestros nombres estn escritos en los cielos.
21 En aquella misma hora J ess se alegr en espritu, y dijo: Yo te
alabo, oh Padre, Seor del cielo y de la tierra, que escondiste
estas cosas los sabios y entendidos, y las has revelado los
pequeos: as, Padre, porque as te agrad.
22 Todas las cosas me son entregadas de mi Padre: y nadie sabe
quin sea el Hijo sino el Padre; ni quin sea el Padre, sino el
Hijo, y quien el Hijo lo quisiere revelar.
23 Y vuelto particularmente los discpulos, dijo:
Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis:
1956
24 Porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo
que vosotros veis, y no lo vieron; y oir lo que os, y no lo
oyeron.
25 Y he aqu, un doctor de la ley se levant, tentndole y
diciendo: Maestro, haciendo qu cosa poseer la vida eterna?
26 Y l dijo: Qu est escrito de la ley? cmo lees?
27 Y l respondiendo, dijo: Amars al Seor tu Dios de todo tu
corazn, y de toda tu alma, y de todas tus fuerzas, y de todo tu
entendimiento; y tu prjimo como ti mismo.
28 Y djole: Bien has respondido: haz esto, y vivirs.
29 Mas l, querindose justificar s mismo, dijo J ess: Y quin
es mi prjimo?
30 Y respondiendo J ess, dijo: Un hombre descenda de J erusalem
J eric, y cay en manos de ladrones, los cuales le despojaron;
hirindole, se fueron, dejndole medio muerto.
31 Y aconteci, que descendi un sacerdote por aquel camino, y
vindole, se pas de un lado.
32 Y asimismo un Levita, llegando cerca de aquel lugar, y vindole,
se pas de un lado.
33 Mas un Samaritano que transitaba, viniendo cerca de l, y
vindole, fu movido misericordia;
34 Y llegndose, vend sus heridas, echndo les aceite y vino; y
ponindole sobre su cabalgadura, llevle al mesn, y cuid de
l.
35 Y otro da al partir, sac dos denarios, y dilos al husped, y le
dijo: Cudamele; y todo lo que de ms gastares, yo cuando
vuelva te lo pagar.
36 Quin, pues, de estos tres te parece que fu el prjimo de
aqul que cay en manos de los ladrnes?
37 Y l dijo: El que us con l de misericordia. Entonces Jess le
dijo: Ve, y haz t lo mismo.
38 Y aconteci que yendo, entr l en una aldea: y una mujer
llamada Marta, le recibi en su casa.
1957
39 Y sta tena una hermana que se llamaba Mara, la cual
sentndose los pies de J ess, oa su palabra.
40 Empero Marta se distraa en muchos servicios; y
sobreviniendo, dice: Seor, no tienes cuidado que mi hermana
me deja servir sola? Dile pues, que me ayude.
41 Pero respondiendo J ess, le dijo: Marta, Marta, cuidadosa
ests, y con las muchas cosas ests turbada:
42 Empero una cosa es necesaria; y Mara escogi la buena parte,
la cual no le ser quitada.
CAPITULO 11
1 Y ACONTECIO que estando l orando en un lugar, como
acab, uno de sus discpulos le dijo: Seor, ensanos orar,
como tambin J uan ense sus discpulos.
2 Y les dijo: Cuando orareis, decid: Padre nuestro que ests en los
cielos; sea tu nombre santificado. Venga tu reino. Sea hecha tu
voluntad, como en el cielo, as tambin en la tierra.
3 El pan nuestro de cada da, dnos lo hoy.
4 Y perdnanos nuestros pecados, porque tambin nosotros
perdonamos todos los que nos deben. Y no nos metas en
tentacin, mas lbranos del malo.
5 Djoles tambin: Quin de vosotros tendr un amigo, ir l
media noche, y le dir: Amigo, prstame tres panes,
6 Porque un amigo mo ha venido m de camino, y no tengo que
ponerle delante;
7 Y el de dentro respondiendo, dijere: No me seas molesto; la
puerta est ya cerrada, y mis nios estn conmigo en cama; no
puedo levantarme, y darte?
8 Os digo, que aunque no se levante darle por ser su amigo,
cierto por su importunidad se levantar, y le dar todo lo que
habr menester.
9 Y yo os digo: Pedid, y se os dar; buscad, y hallaris; llamad, y
os ser abierto.
1958
10 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al
que llama, se abre.
11 Y cul padre de vosotros, si su hijo le pidiere pan, le dar una
piedra?, , si pescado, en lugar de pescado, le dar una
serpiente?
12 O, si le pidiere un huevo, le dar un escorpin?
13 Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas
vuestros hijos, cunto ms vuestro Padre celestial dar el
Espritu Santo los que lo pidieren de l?
14 Y estaba l lanzando un demonio, el cual era mudo: y
aconteci que salido fuera el demonio, el mudo habl y las
gentes se maravillaron.
15 Mas algunos de ellos decan: En Beelzebub, prncipe de los
demonios, echa fuera los demonios.
16 Y otros, tentando, pedan de l seal del cielo.
17 Mas l, conociendo los pensamientos de ellos, les dijo: Todo
reino dividido contra s mismo, es asolado; y una casa dividida
contra s misma, cae.
18 Y si tambin Satans est dividido contra s mismo, cmo
estar en pie su reino? porque decs que en Beelzebub echo yo
fuera los demonios.
19 Pues si yo echo fuera los demonios en Beelzebub, vuestros
hijos en quin los echan fuera? Por tanto, ellos sern vuestros
jueces.
20 Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, cierto
el reino de Dios ha llegado vosotros.
21 Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz est lo que
posee.
22 Mas si sobreviniendo otro ms fuerte que l, le venciere, le
toma todas sus armas en que confiaba, y reparte sus despojos.
23 El que no es conmigo, contra m es; y el que conmigo no recoge,
desparrama.
1959
24 Cuando el espritu inmundo saliere del hombre, anda por
lugares secos, buscando reposo; y no hallndolo, dice: Me
volver mi casa de donde sal.
25 Y viniendo, la halla barrida y adornada.
26 Entonces va, y toma otros siete espritus peores que l; y
entrados, habitan all: y lo postrero del tal hombre es peor que
lo primero.
27 Y aconteci que diciendo estas cosas, una mujer de la
compaa, levantando la voz, le dijo: Bienaventurado el vientre
que te trajo, y los pechos que mamaste.
28 Y l dijo: Antes bienaventurados los que oyen la palabra de
Dios, y la guardan.
29 Y juntndose las gentes l, comenz decir: Esta
generacin mala es: seal busca, mas seal no le ser dada, sino
la seal de Jons.
30 Porque como J ons fu seal los Ninivitas, as tambin ser el
Hijo del hombre esta generacin.
31 La reina del Austro se levantar en juicio con los hombres de
esta generacin, y los condenar; porque vino de los fines de la
tierra oir la sabidura de Salomn; y he aqu ms que Salomn
en este lugar.
32 Los hombres de Nnive se levantarn en juicio con esta
generacin, y la condenarn; porque la predicacin de Jons se
arrepintieron; y he aqu ms que J ons en este lugar.
33 Nadie pone en oculto la antorcha encendida, ni debajo del
almud, sino en el candelero, para que los que entran vean la luz.
34 La antorcha del cuerpo es el ojo: pues si tu ojo fuere simple,
tambin todo tu cuerpo ser resplandeciente; mas si fuere malo,
tambin tu cuerpo ser tenebroso.
35 Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
36 As que, siendo todo tu cuerpo resplandeciente, no teniendo
alguna parte de tinieblas, ser todo luminoso, como cuando una
antorcha de resplandor te alumbra.
1960
37 Y luego que hubo hablado, rogle un Fariseo que comiese
con l: y entrado J ess, se sent la mesa.
38 Y el Fariseo, como lo vi, maravillse de que no se lav antes
de comer.
39 Y el Seor le dijo: Ahora vosotros los Fariseos lo de fuera del
vaso y del plato limpiis; mas lo interior de vosotros est lleno
de rapia y de maldad.
40 Necios, el que hizo lo de fuera, no hizo tambin lo de dentro?
41 Empero de lo que os resta, dad limosna; y he aqu todo os ser
limpio.
42 Mas ay de vosotros, Fariseos! que diezmis la menta, y la
ruda, y toda hortliza; mas el juicio y la caridad de Dios pasis
de largo. Pues estas cosas era necesario hacer, y no dejar las
otras.
43 Ay de vosotros, Fariseos! que amis las primeras sillas en las
sinagogas, y las salutaciones en las plazas.
44 Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! que sois como
sepulcros que no se ven, y los hombres que andan encima no lo
saben.
45 Y respondiendo uno de los doctores de la ley, le dice: Maestro,
cuando dices esto, tambin nos afrentas nosotros.
46 Y l dijo: Ay de vosotros tambin, doctores de la ley! que
cargis los hombres con cargas que no pueden llevar; mas
vosotros ni aun con un dedo tocis las cargas.
47 Ay de vosotros! que edificis los sepulcros de los profetas, y
los mataron vuestros padres.
48 De cierto dais testimonio que consents en los hechos de
vuestros padres; porque la verdad ellos los mataron, mas
vosotros edificis sus sepulcros.
49 Por tanto, la sabidura de Dios tambin dijo: Enviar ellos
profetas y apstoles; y de ellos unos matarn y otros
perseguirn;
1961
50 Para que de esta generacin sea demandada la sangre de todos
los profetas, que ha sido derramada desde la fundacin del
mundo;
51 Desde la sangre de Abel, hasta la sangre de Zacaras, que muri
entre el altar y el templo: as os digo, ser demandada de esta
generacin.
52 Ay de vosotros, doctores de la ley! que habis quitado la llave
de la ciencia; vosotros mismos no entrasteis, y los que
entraban impedisteis.
53 Y dicindoles estas cosas, los escribas y los Fariseos
comenzaron apretar le en gran manera, y provocarle que
hablase de muchas cosas;
54 Acechndole, y procurando cazar algo de su boca para acusarle.
CAPITULO 12
1 EN esto, juntndose muchas gentes, tanto que unos otros
se hollaban, comenz decir sus discpulos, primeramente:
Guardaos de la levadura de los Fariseos, que es hipocresa.
2 Porque nada hay encubierto, que no haya de ser descubierto; ni
oculto, que no haya de ser sabido.
3 Por tanto, las cosas que dijisteis en tinieblas, la luz sern
odas; y lo que hablasteis al odo en las cmaras, ser pregonado
en los terrados.
4 Mas os digo, amigos mos: No temis de los que matan el
cuerpo, y despus no tienen ms que hacer.
5 Mas os ensear quin temis: temed aquel que despus de
haber quitado la vida, tiene poder de echar en la Gehenna: as os
digo: ste temed.
6 No se venden cinco pajarillos por dos blancas? pues ni uno de
ellos est olvidado delante de Dios.
7 Y aun los cabellos de vuestra cabeza estn todos contados. No
temis pues: de ms estima sois que muchos pajarillos.
8 Y os digo que todo aquel que me confesare delante de los
hombres, tambin el Hijo del hombre le confesar delante de los
ngeles de Dios;
1962
9 Mas el que me negare delante de los hombres, ser negado
delante de los ngeles de Dios.
10 Y todo aquel que dice palabra contra el Hijo del hombre, le ser
perdonado; mas al que blasfemare contra el Espritu Santo, no
le ser perdonado.
11 Y cuando os trajeren las sinagogas, y los magistrados y
potestades, no estis solcitos cmo qu hayis de responder,
qu hayis de decir;
12 Porque el Espritu Santo os ensear en la misma hora lo que
ser necesario decir.
13 Y djole uno de la compaa: Maestro, di mi hermano que
parta conmigo la herencia.
14 Mas l le dijo: Hombre, quin me puso por juez partidor
sobre vosotros?
15 Y djoles: Mirad, y guardaos de toda avaricia; porque la vida del
hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.
16 Y refiriles una parbola, diciendo: La heredad de un hombre
rico haba llevado mucho;
17 Y l pensaba dentro de s, diciendo: qu har, porque no tengo
donde juntar mis frutos?
18 Y dijo: Esto har: derribar mis alfoles, y los edificar mayores,
y all juntar todos mis frutos y mis bienes;
19 Y dir mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para
muchos aos; repsate, come, bebe, hulgate.
20 Y djole Dios: Necio, esta noche vuelven pedir tu alma; y lo
que has prevenido, de quin ser?
21 As es el que hace para s tesoro, y no es rico en Dios.
22 Y dijo sus discpulos: Por tanto os digo: No estis
afanosos de vuestra vida, qu comeris; ni del cuerpo, qu
vestiris.
23 La vida ms es que la comida, y el cuerpo que el vestido.
24 Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni
tienen cillero, ni alfol; y Dios los alimenta. Cunto de ms
estima sois vosotros que las aves?
1963
25 Y quin de vosotros podr con afn aadir su estatura un
codo?
26 Pues si no podis aun lo que es menos, para qu estaris
afanosos de lo dems?
27 Considerad los lirios, cmo crecen: no labran, ni hilan; y os
digo, que ni Salomn con toda su gloria se visti como uno de
ellos.
28 Y si as viste Dios la hierba, que hoy est en el campo, y
maana es echada en el horno; cunto ms vosotros, hombres
de poca fe?
29 Vosotros, pues, no procuris qu hayis de comer, qu hayis
de beber: ni estis en ansiosa perplejidad.
30 Porque todas estas cosas buscan las gentes del mundo; que
vuestro Padre sabe que necesitis estas cosas.
31 Mas procurad el reino de Dios, y todas estas cosas os sern
aadidas.
32 No temis, manada pequea; porque al Padre ha placido daros
el reino.
33 Vended lo que poseis, y dad limosna; haceos bolsas que no se
envejecen, tesoro en los cielos que nunca falta; donde ladrn no
llega, ni polilla corrompe.
34 Porque donde est vuestro tesoro, all tambin estar vuestro
corazn.
35 Estn ceidos vuestros lomos, y vuestras antorchas encendidas;
36 Y vosotros semejantes hombres que esperan cuando su seor
ha de volver de las bodas; para que cuando viniere, y llamare,
luego le abran.
37 Bienaventurados aquellos siervos, los cuales cuando el Seor
viniere, hallare velando: de cierto os digo, que se ceir, y har
que se sienten la mesa, y pasando les servir.
38 Y aunque venga la segunda vigilia, y aunque venga la tercera
vigilia, y los hallare as, bienaventurados son los tales siervos.
1964
39 Esto empero sabed, que si supiese el padre de familia qu
hora haba de venir el ladrn, velara ciertamente, y no dejara
minar su casa.
40 Vosotros pues tambin, estad apercibidos; porque la hora que
no pensis, el Hijo del hombre vendr.
41 Entonces Pedro le dijo: Seor, dices esta parbola
nosotros, tambin todos?
42 Y dijo el Seor: Quin es el mayordomo fiel y prudente, al cual
el seor pondr sobre su familia, para que tiempo les d su
racin?
43 Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando el seor viniere,
hallare haciendo as.
44 En verdad os digo, que l le pondr sobre todos sus bienes.
45 Mas si el tal siervo dijere en su corazn: Mi seor tarda en
venir: y comenzare herir los siervos y las criadas, y
comer y beber y embriagarse;
46 Vendr el seor de aquel siervo el da que no espera, y la hora
que no sabe, y le apartar, y pondr su parte con los infieles.
47 Porque el siervo que entendi la voluntad de su seor, y no se
apercibi, ni hizo conforme su voluntad, ser azotado mucho.
48 Mas el que no entendi, hizo cosas dignas de azotes, ser
azotado poco: porque cualquiera que fu dado mucho, mucho
ser vuelto demandar de l; y al que encomendaron mucho,
ms le ser pedido.
49 Fuego vine meter en la tierra: y qu quiero, si ya est
encendido?
50 Empero de bautismo me es necesario ser bautizado: y cmo
me angustio hasta que sea cumplido!
51 Pensis que he venido la tierra dar paz? No, os digo; mas
disensin.
52 Porque estarn de aqu adelante cinco en una casa divididos;
tres contra dos, y dos contra tres.
1965
53 El padre estar dividido contra el hijo, y el hijo contra el padre;
la madre contra la hija, y la hija contra la madre; la suegra contra
su nuera, y la nuera contra su suegra.
54 Y deca tambin las gentes: Cuando veis la nube que sale
del poniente, luego decs: Agua viene; y es as.
55 Y cuando sopla el austro, decs: Habr calor; y lo hay.
56 Hipcritas! Sabis examinar la faz del cielo y de la tierra; y
cmo no reconocis este tiempo?
57 Y por qu aun de vosotros mismos no juzgis lo que es justo?
58 Pues cuando vas al magistrado con tu adversario, procura en el
camino librarte de l; porque no te arrastre al juez, y el juez te
entregue al alguacil, y el alguacil te meta en la crcel.
59 Te digo que no saldrs de all, hasta que hayas pagado hasta el
ltimo maraved.
CAPITULO 13
1 Y EN este mismo tiempo estaban all unos que le contaban
acerca de los Galileos, cuya sangre Pilato haba mezclado con
sus sacrificios.
2 Y respondiendo J ess, les dijo: Pensis que estos Galileos,
porque han padecido tales cosas, hayan sido ms pecadores que
todos los Galileos?
3 No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceris
igualmente.
4 O aquellos dieciocho, sobre los cuales cay la torre en Silo, y
los mat, pensis que ellos fueron ms deudores que todos los
hombres que habitan en Jerusalem?
5 No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceris
asimismo.
6 Y dijo esta parbola: Tena uno una higuera plantada en su
via, y vino buscar fruto en ella, y no lo hall.
7 Y dijo al viero: He aqu tres aos ha que vengo buscar fruto
en esta higuera, y no lo hallo; crtala, por qu ocupar an la
tierra?
1966
8 El entonces respondiendo, le dijo: Seor, djala an este ao,
hasta que la excave, y estercole.
9 Y si hiciere fruto, bien; y si no, la cortars despus.
10 Y enseaba en una sinagoga en sbado.
11 Y he aqu una mujer que tena espritu de enfermedad dieciocho
aos, y andaba agobiada, que en ninguna manera se poda
enhestar.
12 Y como Jess la vi, llamla, y djole: Mujer, libre eres de tu
enfermedad.
13 Y puso las manos sobre ella; y luego se enderez, y glorificaba
Dios.
14 Y respondiendo el prncipe de la sinagoga, enojado de que Jess
hubiese curado en sbado, dijo la compaa: Seis das hay en
que es necesario obrar: en estos, pues, venid y sed curados, y
no en das de sbado.
15 Entonces el Seor le respondi, y dijo: Hipcrita, cada uno de
vosotros no desata en sbado su buey su asno del pesebre, y
lo lleva beber?
16 Y esta hija de Abraham, que he aqu Satans la haba ligado
dieciocho aos, no convino desatar la de esta ligadura en da de
sbado?
17 Y diciendo estas cosas, se avergonzaban todos sus adversarios:
mas todo el pueblo se gozaba de todas las cosas gloriosas que
eran por l hechas.
18 Y dijo: A qu es semejante el reino de Dios, y qu le
comparar?
19 Semejante es al grano de la mostaza, que tomndo lo un hombre
lo meti en su huerto; y creci, y fu hecho rbol grande, y las
aves del cielo hicieron nidos en sus ramas.
20 Y otra vez dijo: A qu comparar el reino de Dios?
21 Semejante es la levadura, que tom una mujer, y la escondi
en tres medidas de harina, hasta que todo hubo fermentado.
22 Y pasaba por todas las ciudades y aldeas, enseando, y
caminando Jerusalem.
1967
23 Y djole uno: Seor, son pocos los que se salvan? Y l les
dijo:
24 Porfiad entrar por la puerta angosta; porque os digo que
muchos procurarn entrar, y no podrn.
25 Despus que el padre de familia se levantare, y cerrare la
puerta, y comenzareis estar fuera, y llamar la puerta,
diciendo: Seor, Seor, brenos; y respondiendo os dir: No os
conozco de dnde seis.
26 Entonces comenzaris decir: Delante de ti hemos comido y
bebido, y en nuestras plazas enseaste;
27 Y os dir: Dgoos que no os conozco de dnde seis; apartaos
de m todos los obreros de iniquidad.
28 All ser el llanto y el crujir de dientes, cuando viereis
Abraham, y Isaac, y J acob, y todos los profetas en el
reino de Dios, y vosotros excludos.
29 Y vendrn del Oriente y del Occidente, del Norte y del
Medioda, y se sentarn la mesa en el reino de Dios.
30 Y he aqu, son postreros los que eran los primeros; y son
primeros los que eran los postreros
31 Aquel mismo da llegaron unos de los Fariseos, dicindole:
Sal, y vete de aqu, porque Herodes te quiere matar.
32 Y les dijo: Id, y decid aquella zorra: He aqu, echo fuera
demonios y acabo sanidades hoy y maana, y al tercer da soy
consumado.
33 Empero es menester que hoy, y maana, y pasado maana
camine; porque no es posible que profeta muera fuera de
J erusalem.
34 J erusalem, J erusalem! que matas los profetas, y apedreas
los que son enviados ti: cuntas veces quise juntar tus hijos,
como la gallina sus pollos debajo de sus alas, y no quisiste!
35 He aqu, os es dejada vuestra casa desierta: y os digo que no me
veris hasta que venga tiempo cuando digis: Bendito el que
viene en nombre del Seor.
1968
CAPITULO 14
1 Y ACONTECIO que entrando en casa de un prncipe de
los Fariseos un sbado comer pan, ellos le acechaban.
2 Y he aqu un hombre hidrpico estaba delante de l.
3 Y respondiendo J ess, habl los doctores de la ley y los
Fariseos, diciendo: Es lcito sanar en sbado?
4 Y ellos callaron. Entonces l tomndole, le san, y despidile.
5 Y respondiendo ellos dijo: El asno el buey de cul de
vosotros caer en algn pozo, y no lo sacar luego en da de
sbado?
6 Y no le podan replicar estas cosas.
7 Y observando cmo escogan los primeros asientos la
mesa, propuso una parbola los convidados, dicindoles:
8 Cuando fueres convidado de alguno bodas, no te sientes en el
primer lugar, no sea que otro ms honrado que t est por l
convidado,
9 Y viniendo el que te llam ti y l, te diga: Da lugar ste: y
entonces comiences con vergenza tener el lugar ltimo.
10 Mas cuando fueres convidado, ve, y sintate en el postrer lugar;
porque cuando viniere el que te llam, te diga: Amigo, sube
arriba: entonces tendrs gloria delante de los que juntamente se
asientan la mesa.
11 Porque cualquiera que se ensalza, ser humillado; y el que se
humilla, ser ensalzado.
12 Y dijo tambin al que le haba convidado: Cuando haces comida
cena, no llames tus amigos, ni tus hermanos, ni tus
parientes, ni vecinos ricos; porque tambin ellos no te vuelvan
convidar, y te sea hecha compensacin.
13 Mas cuando haces banquete, llama los pobres, los mancos, los
cojos, los ciegos;
14 Y sers bienaventurado; porque no te pueden retribuir; mas te
ser recompensado en la resurreccin de los justos.
1969
15 Y oyendo esto uno de los que juntamente estaban sentados
la mesa, le dijo: Bienaventurado el que comer pan en el reino
de los cielos.
16 El entonces le dijo: Un hombre hizo una grande cena, y
convido muchos.
17 Y la hora de la cena envi su siervo decir los convidados:
Venid, que ya est todo aparejado.
18 Y comenzaron todos una excusarse. El primero le dijo: He
comprado una hacienda, y necesito salir y verla; te ruego que
me des por excusado.
19 Y el otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes, y voy
probarlos; rugote que me des por excusado.
20 Y el otro dijo: Acabo de casarme, y por tanto no puedo ir.
21 Y vuelto el siervo, hizo saber estas cosas su seor. Entonces
enojado el padre de la familia, dijo su siervo: Ve presto por las
plazas y por las calles de la ciudad, y mete ac los pobres, los
mancos, y cojos, y ciegos.
22 Y dijo el siervo: Seor, hecho es como mandaste, y aun hay
lugar.
23 Y dijo el seor al siervo: Ve por los caminos y por los vallados,
y furza los entrar, para que se llene mi casa.
24 Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron
llamados, gustar mi cena.
25 Y muchas gentes iban con l; y volvindose les dijo:
26 Si alguno viene m, y no aborrece su padre, y madre, y
mujer, hijos, y hermanos, y hermanas, y aun tambin su vida,
no puede ser mi discpulo.
27 Y cualquiera que no trae su cruz, y viene en pos de m, no
puede ser mi discpulo.
28 Porque cul de vosotros, queriendo edificar una torre, no
cuenta primero sentado los gastos, si tiene lo que necesita para
acabarla?
1970
29 Porque despus que haya puesto el fundamento, y no pueda
acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen hacer burla de
l,
30 Diciendo: Este hombre comenz edificar, y no pudo acabar.
31 O cul rey, habiendo de ir hacer guerra contra otro rey,
sentndose primero no consulta si puede salir al encuentro con
diez mil al que viene contra l con veinte mil?
32 De otra manera, cuando aun el otro est lejos, le ruega por la
paz, envindo le embajada.
33 As pues, cualquiera de vosotros que no renuncia todas las
cosas que posee, no puede ser mi discpulo.
34 Buena es la sal; mas si aun la sal fuere desvanecida, con qu se
adobar?
35 Ni para la tierra, ni para el muladar es buena; fuera la arrojan.
Quien tiene odos para oir, oiga.
CAPITULO 15
1 Y SE llegaban l todos los publicanos y pecadores
oirle.
2 Y murmuraban los Fariseos y los escribas, diciendo: Este los
pecadores recibe, y con ellos come.
3 Y l les propuso esta parbola, diciendo:
4 Qu hombre de vosotros, teniendo cien ovejas, si perdiere una
de ellas, no deja las noventa y nueve en el desierto, y va la que
se perdi, hasta que la halle?
5 Y hallada, la pone sobre sus hombros gozoso;
6 Y viniendo casa, junta los amigos y los vecinos,
dicindoles: Dadme el parabin, porque he hallado mi oveja que
se haba perdido.
7 Os digo, que as habr ms gozo en el cielo de un pecador que
se arrepiente, que de noventa y nueve justos, que no necesitan
arrepentimiento.
1971
8 O qu mujer que tiene diez dracmas, si perdiere una dracma,
no enciende el candil, y barre la casa, y busca con diligencia
hasta hallarla?
9 Y cuando la hubiere hallado, junta las amigas y las vecinas,
diciendo: Dadme el parabin, porque he hallado la dracma que
haba perdido.
10 As os digo que hay gozo delante de los ngeles de Dios por un
pecador que se arrepiente.
11 Y dijo: Un hombre tena dos hijos;
12 Y el menor de ellos dijo su padre: Padre, dame la parte de la
hacienda que me pertenece: y les reparti la hacienda.
13 Y no muchos das despus, juntndolo todo el hijo menor,
parti lejos una provincia apartada; y all desperdici su
hacienda viviendo perdidamente.
14 Y cuando todo lo hubo malgastado, vino una grande hambre en
aquella provincia, y comenzle faltar.
15 Y fu y se lleg uno de los ciudadanos de aquella tierra, el cual
le envi su hacienda para que apacentase los puercos.
16 Y deseaba henchir su vientre de las algarrobas que coman los
puercos; mas nadie se las daba.
17 Y volviendo en s, dijo: Cuntos jornaleros en casa de mi
padre tienen abundancia de pan, y yo aqu perezco de hambre!
18 Me levantar, ir mi padre, y le dir: Padre, he pecado
contra el cielo y contra ti;
19 Ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como uno de
tus jornaleros.
20 Y levantndose, vino su padre. Y como aun estuviese lejos,
vilo su padre, y fu movido misericordia, y corri, y echse
sobre su cuello, y besle.
21 Y el hijo le dijo: Padre, he pecado contra el cielo, y contra ti, y
ya no soy digno de ser llamado tu hijo.
22 Mas el padre dijo sus siervos: Sacad el principal vestido, y
vestidle; y poned un anillo en su mano, y zapatos en sus pies.
1972
23 Y traed el becerro grueso, y matadlo, y comamos, y hagamos
fiesta:
24 Porque este mi hijo muerto era, y ha revivido; habase perdido,
y es hallado. Y comenzaron regocijarse.
25 Y su hijo el mayor estaba en el campo; el cual como vino, y
lleg cerca de casa, oy la sinfona y las danzas;
26 Y llamando uno de los criados, preguntle qu era aquello.
27 Y l le dijo: Tu hermano ha venido; y tu padre ha muerto el
becerro grueso, por haberle recibido salvo.
28 Entonces se enoj, y no quera entrar. Sali por tanto su padre,
y le rogaba que entrase.
29 Mas l respondiendo, dijo al padre: He aqu tantos aos te
sirvo, no habiendo traspasado jams tu mandamiento, y nunca
me has dado un cabrito para gozarme con mis amigos:
30 Mas cuando vino ste tu hijo, que ha consumido tu hacienda
con rameras, has matado para l el becerro grueso.
31 El entonces le dijo: Hijo, t siempre ests conmigo, y todas mis
cosas son tuyas.
32 Mas era menester hacer fiesta y holgar nos, porque este tu
hermano muerto era, y ha revivido; habase perdido, y es
hallado.
CAPITULO 16
1 Y DIJ O tambin sus discpulos: Haba un hombre rico, el
cual tena un mayordomo, y ste fu acusado delante de l
como disipador de sus bienes.
2 Y le llam, y le dijo: Qu es esto que oigo de ti? Da cuenta de
tu mayordoma, porque ya no podrs ms ser mayordomo.
3 Entonces el mayordomo dijo dentro de s: Qu har? que mi
seor me quita la mayordoma. Cavar, no puedo; mendigar,
tengo vergenza.
4 Yo s lo que har para que cuando fuere quitado de la
mayordoma, me reciban en sus casas.
1973
5 Y llamando cada uno de los deudores de su seor, dijo al
primero: Cunto debes mi seor?
6 Y l dijo: Cien barriles de aceite. Y le dijo: Toma tu obligacin,
y sintate presto, y escribe cincuenta.
7 Despus dijo otro: Y t, cunto debes? Y l dijo: Cien coros
de trigo. Y l le dijo: Toma tu obligacin, y escribe ochenta.
8 Y alab el seor al mayordomo malo por haber hecho
discretamente; porque los hijos de este siglo son en su
generacin ms sagaces que los hijos de luz.
9 Y yo os digo: Haceos amigos de las riquezas de maldad, para
que cuando faltareis, os reciban en las moradas eternas.
10 El que es fiel en lo muy poco, tambin en lo ms es fiel: y el
que en lo muy poco es injusto, tambin en lo ms es injusto.
11 Pues si en las malas riquezas no fusteis fieles. quin os
confiar lo verdadero?
12 Y si en lo ajeno no fuisteis fieles, quin os dar lo que es
vuestro?
13 Ningn siervo puede servir dos seores; porque aborrecer
al uno y amar al otro, se allegar al uno y menospreciar al
otro. No podis servir Dios y las riquezas.
14 Y oan tambin todas estas cosas los Fariseos, los cuales eran
avaros, y se burlaban de l.
15 Y djoles: Vosotros sois los que os justificis vosotros
mismos delante de los hombres; mas Dios conoce vuestros
corazones; porque lo que los hombres tienen por sublime,
delante de Dios es abominacin.
16 La ley y los profetas hasta J uan: desde entonces el reino de
Dios es anunciado, y quienquiera se esfuerza entrar en l.
17 Empero ms fcil cosa es pasar el cielo y la tierra, que
frustrarse un tilde de la ley.
18 Cualquiera que repudia su mujer, y se casa con otra, adultera:
y el que se casa con la repudiada del marido, adultera.
19 Haba un hombre rico, que se vesta de prpura y de lino
fino, y haca cada da banquete con esplendidez.
1974
20 Haba tambin un mendigo llamado Lzaro, el cual estaba
echado la puerta de l, lleno de llagas,
21 Y deseando hartarse de las migajas que caan de la mesa del rico;
y aun los perros venan y le laman las llagas.
22 Y aconteci que muri el mendigo, y fu llevado por los ngeles
al seno de Abraham: y muri tambin el rico, y fu sepultado.
23 Y en el infierno alz sus ojos, estando en los tormentos, y vi
Abraham de lejos, y Lzaro en su seno.
24 Entonces l, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten
misericordia de m, y enva Lzaro que moje la punta de su
dedo en agua, y refresque mi lengua; porque soy atormentado
en esta llama.
25 Y djole Abraham: Hijo, acurdate que recibiste tus bienes en tu
vida, y Lzaro tambin males; mas ahora ste es consolado
aqu, y t atormentado.
26 Y adems de todo esto, una grande sima est constituda entre
nosotros y vosotros, que los que quisieren pasar de aqu
vosotros, no pueden, ni de all pasar ac.
27 Y dijo: Rugote pues, padre, que le enves la casa de mi padre;
28 Porque tengo cinco hermanos; para que les testifique, porque
no vengan ellos tambin este lugar de tormento.
29 Y Abraham le dice: A Moiss y los profetas tienen: iganlos.
30 El entonces dijo: No, padre Abraham: mas si alguno fuere
ellos de los muertos, se arrepentirn.
31 Mas Abraham le dijo: Si no oyen Moiss y los profetas,
tampoco se persuadirn, si alguno se levantare de los muertos.
CAPITULO 17
1 Y A SUS discpulos dice: Imposible es que no vengan
escndalos; mas ay de aqul por quien vienen!
2 Mejor le fuera, si le pusiesen al cuello una piedra de molino, y
le lanzasen en el mar, que escandalizar uno de estos
pequeitos.
1975
3 Mirad por vosotros: si pecare contra ti tu hermano, reprndele;
y si se arrepintiere, perdnale.
4 Y si siete veces al da pecare contra ti, y siete veces al da se
volviere ti, diciendo, psame, perdnale.
5 Y dijeron los apstoles al Seor: Aumntanos la fe.
6 Entonces el Seor dijo: Si tuvieseis fe como un grano de
mostaza, diris este sicmoro: Desarrigate, y plntate en el
mar; y os obedecer.
7 Y quin de vosotros tiene un siervo que ara apacienta, que
vuelto del campo le diga luego: Pasa, sintate la mesa?
8 No le dice antes: Adereza qu cene, y arremngate, y srveme
hasta que haya comido y bebido; y despus de esto, come t y
bebe?
9 Da gracias al siervo porque hizo lo que le haba sido mandado?
Pienso que no.
10 As tambin vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es
mandado, decid: Siervos intiles somos, porque lo que
debamos hacer, hicimos.
11 Y aconteci que yendo l J erusalem, pasaba por medio de
Samaria y de Galilea.
12 Y entrando en una aldea, vinironle al encuentro diez hombres
leprosos, los cuales se pararon de lejos,
13 Y alzaron la voz, diciendo: J ess, Maestro, ten misericordia de
nosotros.
14 Y como l los vi, les dijo: Id, mostraos los sacerdotes. Y
aconteci, que yendo ellos, fueron limpios.
15 Entonces uno de ellos, como se vi que estaba limpio, volvi,
glorificando Dios gran voz;
16 Y derribse sobre el rostro sus pies, dndole gracias: y ste
era Samaritano.
17 Y respondiendo J ess, dijo: No son diez los que fueron
limpios? Y los nueve dnde estn?
18 No hubo quien volviese y diese gloria Dios sino este
extranjero?
1976
19 Y djole: Levntate, vete; tu fe te ha salvado.
20 Y preguntado por los Fariseos, cundo haba de venir el
reino de Dios, les respondi y dijo: El reino de Dios no vendr
con advertencia;
21 Ni dirn: Helo aqu, helo all: porque he aqu el reino de Dios
entre vosotros est.
22 Y dijo sus discpulos: Tiempo vendr, cuando desearis ver
uno de los das del Hijo del hombre, y no lo veris.
23 Y os dirn: Helo aqu, helo all. No vayis, ni sigis.
24 Porque como el relmpago, relampagueando desde una parte de
debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, as
tambin ser el Hijo del hombre en su da.
25 Mas primero es necesario que padezca mucho, y sea reprobado
de esta generacin.
26 Y como fu en los das de No, as tambin ser en los das del
Hijo del hombre.
27 Coman, beban, los hombres tomaban mujeres, y las mujeres
maridos, hasta el da que entr No en el arca; y vino el diluvio,
y destruy todos.
28 Asimismo tambin como fu en los das de Lot; coman, beban,
compraban, vendan, plantaban, edificaban;
29 Mas el da que Lot sali de Sodoma, llovi del cielo fuego y
azufre, y destruy todos:
30 Como esto ser el da en que el Hijo del hombre se manifestar.
31 En aquel da, el que estuviere en el terrado, y sus alhajas en
casa, no descienda tomarlas: y el que en el campo, asimismo
no vuelva atrs.
32 Acordaos de la mujer de Lot.
33 Cualquiera que procurare salvar su vida, la perder; y cualquiera
que la perdiere, la salvar.
34 Os digo que en aquella noche estarn dos en una cama; el uno
ser tomado, y el otro ser dejado.
35 Dos mujeres estarn moliendo juntas: la una ser tomada, y la
otra dejada.
1977
36 Dos estarn en el campo; el uno ser tomado, y el otro dejado.
37 Y respondiendo, le dicen: Dnde, Seor? Y l les dijo: Donde
estuviere el cuerpo, all se juntarn tambin las guilas.
CAPITULO 18
1 Y PROPUSOLES tambin una parbola sobre que es
necesario orar siempre, y no desmayar,
2 Diciendo: Haba un juez en una ciudad, el cual ni tema Dios,
ni respetaba hombre.
3 Haba tambin en aquella ciudad una viuda, la cual vena l
diciendo: Hazme justicia de mi adversario.
4 Pero l no quiso por algn tiempo; mas despus de esto dijo
dentro de s: Aunque ni temo Dios, ni tengo respeto
hombre,
5 Todava, porque esta viuda me es molesta, le har justicia,
porque al fin no venga y me muela.
6 Y dijo el Seor: Oid lo que dice el juez injusto.
7 Y Dios no har justicia sus escogidos, que claman l da y
noche, aunque sea longnime acerca de ellos?
8 Os digo que los defender presto. Empero cuando el Hijo del
hombre viniere, hallar fe en la tierra?
9 Y dijo tambin unos que confiaban de s como justos, y
menospreciaban los otros, esta parbola:
10 Dos hombres subieron al templo orar: el uno Fariseo, el otro
publicano.
11 El Fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy
gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos,
adlteros, ni aun como este publicano;
12 Ayuno dos veces la semana, doy diezmos de todo lo que
poseo.
13 Mas el publicano estando lejos no quera ni aun alzar los ojos al
cielo, sino que hera su pecho, diciendo: Dios, s propici m
pecador.
1978
14 Os digo que ste descendi su casa justificado antes que el
otro; porque cualquiera que se ensalza, ser humillado; y el que
se humilla, ser ensalzado.
15 Y traan l los nios para que los tocase; lo cual viendo
los discpulos les rean.
16 Mas J ess llamndolos, dijo: Dejad los nios venir m, y no
los impidis; porque de tales es el reino de Dios.
17 De cierto os digo, que cualquiera que no recibiere el reino de
Dios como un nio, no entrar en l.
18 Y preguntle un prncipe, diciendo: Maestro bueno, qu
har para poseer la vida eterna?
19 Y Jess le dijo: Por qu me llamas bueno? ninguno hay bueno
sino slo Dios.
20 Los mandamientos sabes: No matars: No adulterars: No
hurtars: No dirs falso testimonio: Honra tu padre y tu
madre.
21 Y l dijo: Todas estas cosas he guardado desde mi juventud.
22 Y J ess, odo esto, le dijo: Aun te falta una cosa: vende todo lo
que tienes, y da los pobres, y tendrs tesoro en el cielo; y
ven, sgueme.
23 Entonces l, odas estas cosas, se puso muy triste, porque era
muy rico.
24 Y viendo J ess que se haba entristecido mucho, dijo: Cun
dificultosamente entrarn en el reino de Dios los que tienen
riquezas!
25 Porque ms fcil cosa es entrar un camello por el ojo de una
aguja, que un rico entrar en el reino de Dios.
26 Y los que lo oan, dijeron: Y quin podr ser salvo?
27 Y l les dijo: Lo que es imposible para con los hombres, posible
es para Dios.
28 Entonces Pedro dijo: He aqu, nosotros hemos dejado las
posesiones nuestras, y te hemos seguido.
29 Y l les dijo: De cierto os digo, que nadie hay que haya dejado
casa, padres, hermanos, mujer, hijos, por el reino de Dios,
1979
30 Que no haya de recibir mucho ms en este tiempo, y en el siglo
venidero la vida eterna.
31 Y J ess, tomando los doce, les dijo: He aqu subimos
J erusalem, y sern cumplidas todas las cosas que fueron
escritas por los profetas, del Hijo del hombre.
32 Porque ser entregado las gentes, y ser escarnecido,
injuriado, y escupido.
33 Y despus que le hubieren azotado, le matarn: mas al tercer da
resucitar.
34 Pero ellos nada de estas cosas entendan, y esta palabra les era
encubierta, y no entendan lo que se deca.
35 Y aconteci que acercndose l Jeric, un ciego estaba
sentado junto al camino mendigando;
36 El cual como oy la gente que pasaba, pregunt qu era aquello.
37 Y dijronle que pasaba J ess Nazareno.
38 Entonces di voces, diciendo: J ess, Hijo de David, ten
misericordia de m.
39 Y los que iban delante, le rean que callase; mas l clamaba
mucho ms: Hijo de David, ten misericordia de m.
40 J ess entonces parndose, mand traerle s: y como l lleg, le
pregunt,
41 Diciendo: Qu quieres que te haga? Y l dijo: Seor, que vea.
42 Y Jess le dijo: Ve, tu fe te ha hecho salvo.
43 Y luego vi, y le segua, glorificando Dios: y todo el pueblo
como lo vi, di Dios alabanza.
CAPITULO 19
1 Y HABIENDO entrado J ess, iba pasando por J eric;
2 Y he aqu un varn llamado Zaqueo, el cual era el principal de
los publicanos, y era rico;
3 Y procuraba ver J ess quin fuese; mas no poda causa de la
multitud, porque era pequeo de estatura.
4 Y corriendo delante, subise un rbol sicmoro para verle;
porque haba de pasar por all.
1980
5 Y como vino aquel lugar Jess, mirando, le vi, y djole:
Zaqueo, date priesa, desciende, porque hoy es necesario que
pose en tu casa.
6 Entonces l descendi apriesa, y le recibi gozoso.
7 Y viendo esto, todos murmuraban, diciendo que haba entrado
posar con un hombre pecador.
8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Seor: He aqu, Seor,
la mitad de mis bienes doy los pobres; y si en algo he
defraudado alguno, lo vuelvo con el cuatro tanto.
9 Y J ess le dijo: Hoy ha venido la salvacin esta casa; por
cuanto l tambin es hijo de Abraham.
10 Porque el Hijo del hombre vino buscar y salvar lo que se
haba perdido.
11 Y oyendo ellos estas cosas, prosigui J ess y dijo una
parbola, por cuanto estaba cerca de J erusalem, y porque
pensaban que luego haba de ser manifestado el reino de Dios.
12 Dijo pues: Un hombre noble parti una provincia lejos, para
tomar para s un reino, y volver.
13 Mas llamados diez siervos suyos, les di diez minas, y djoles:
Negociad entre tanto que vengo.
14 Empero sus ciudadanos le aborrecan, y enviaron tras de l una
embajada, diciendo: No queremos que ste reine sobre nosotros.
15 Y aconteci, que vuelto l, habiendo tomado el reino, mand
llamar s aquellos siervos los cuales haba dado el dinero,
para saber lo que haba negociado cada uno.
16 Y vino el primero, diciendo: Seor, tu mina ha ganado diez
minas.
17 Y l le dice: Est bien, buen siervo; pues que en lo poco has
sido fiel, tendrs potestad sobre diez ciudades.
18 Y vino otro, diciendo: Seor, tu mina ha hecho cinco minas.
19 Y tambin ste dijo: T tambin s sobre cinco ciudades.
20 Y vino otro, diciendo: Seor, he aqu tu mina, la cual he tenido
guardada en un paizuelo:
1981
21 Porque tuve miedo de ti, que eres hombre recio; tomas lo que
no pusiste, y siegas lo que no sembraste.
22 Entonces l le dijo: Mal siervo, de tu boca te juzgo. Sabas que
yo era hombre recio, que tomo lo que no puse, y que siego lo
que no sembr;
23 Por qu, no diste mi dinero al banco, y yo viniendo lo
demandara con el logro?
24 Y dijo los que estaban presentes: Quitadle la mina, y dadla al
que tiene las diez minas.
25 Y ellos le dijeron: Seor, tiene diez minas.
26 Pues yo os digo que cualquiera que tuviere, le ser dado; mas
al que no tuviere, aun lo que tiene le ser quitado.
27 Y tambin aquellos mis enemigos que no queran que yo
reinase sobre ellos, traedlos ac, y degolladlos delante de m.
28 Y dicho esto, iba delante subiendo J erusalem.
29 Y aconteci, que llegando cerca de Bethfag, y de Bethania, al
monte que se llama de las Olivas, envi dos de sus discpulos,
30 Diciendo: Id la aldea de enfrente; en la cual como entrareis,
hallaris un pollino atado, en el que ningn hombre se ha
sentado jams; desatadlo, y traedlo.
31 Y si alguien os preguntare, por qu lo desatis? le responderis
as: Porque el Seor lo ha menester.
32 Y fueron los que haban sido enviados, y hallaron como les dijo.
33 Y desatando ellos el pollino, sus dueos les dijeron: Por qu
desatis el pollino?
34 Y ellos dijeron: Porque el Seor lo ha menester.
35 Y trajronlo J ess; y habindo echado sus vestidos sobre el
pollino, pusieron J ess encima.
36 Y yendo l tendan sus capas por el camino.
37 Y como llegasen ya cerca de la bajada del monte de las Olivas,
toda la multitud de los discpulos, gozndose, comenzaron
alabar Dios gran voz por todas las maravillas que haban
visto,
1982
38 Diciendo: Bendito el rey que viene en el nombre del Seor: paz
en el cielo, y gloria en lo altsimo!
39 Entonces algunos de los Fariseos de la compaa, le dijeron:
Maestro, reprende tus discpulos.
40 Y l respondiendo, les dijo: Os digo que si stos callaren, las
piedras clamarn.
41 Y como lleg cerca viendo la ciudad, llor sobre ella,
42 Diciendo: Oh si tambin t conocieses, lo menos en este tu
da, lo que toca tu paz! mas ahora est encubierto de tus ojos.
43 Porque vendrn das sobre ti, que tus enemigos te cercarn con
baluarte, y te pondrn cerco, y de todas partes te pondrn en
estrecho,
44 Y te derribarn tierra, y tus hijos dentro de ti; y no dejarn
sobre ti piedra sobre piedra; por cuanto no conociste el tiempo
de tu visitacin.
45 Y entrando en el templo, comenz echar fuera todos los que
vendan y compraban en l.
46 Dicindoles: Escrito est: Mi casa, casa de oracin es; mas
vosotros la habis hecho cueva de ladrones.
47 Y enseaba cada da en el templo; mas los prncipes de los
sacerdotes, y los escribas, y los principales del pueblo
procuraban matarle.
48 Y no hallaban qu hacerle, porque todo el pueblo estaba
suspenso oyndole.
CAPITULO 20
1 Y ACONTECIO un da, que enseando l al pueblo en el
templo, y anunciando el evangelio, llegronse los prncipes de
los sacerdotes y los escribas, con los ancianos;
2 Y le hablaron, diciendo: Dinos: con qu potestad haces estas
cosas? quin es el que te ha dado esta potestad?
3 Respondiendo entonces J ess, les dijo: Os preguntar yo
tambin una palabra; respondedme:
4 El bautismo de Juan, era del cielo, de los hombres?
1983
5 Mas ellos pensaban dentro de s, diciendo: Si dijremos, del
cielo, dir: Por qu, pues, no le cresteis?
6 Y si dijremos, de los hombres, todo el pueblo nos apedrear:
porque estn ciertos que J uan era profeta.
7 Y respondieron que no saban de dnde.
8 Entonces J ess les dijo: Ni yo os digo con qu potestad hago
estas cosas.
9 Y comenz decir al pueblo esta parbola: Un hombre
plant una via, y arrendla labradores, y se ausent por
mucho tiempo.
10 Y al tiempo, envi un siervo los labradores, para que le diesen
del fruto de la via; mas los labradores le hirieron, y enviaron
vaco.
11 Y volvi enviar otro siervo; mas ellos ste tambin, herido y
afrentado, le enviaron vaco.
12 Y volvi enviar al tercer siervo; mas ellos tambin ste
echaron herido.
13 Entonces el seor de la via dijo: Qu har? Enviar mi hijo
amado: quizs cuando ste vieren, tendrn respeto.
14 Mas los labradores, vindole, pensaron entre s, diciendo: Este
es el heredero; venid, matmosle para que la heredad sea
nuestra.
15 Y echronle fuera de la via, y le mataron. Qu pues, les har
el seor de la via?
16 Vendr, y destruir estos labradores, y dar su via otros.
Y como ellos lo oyeron, dijeron: Dios nos libre!
17 Mas l mirndolos, dice: Qu pues es lo que est escrito: La
piedra que condenaron los edificadores, Esta fu por cabeza de
esquina?
18 Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, ser quebrantado;
mas sobre el que la piedra cayere, le desmenuzar.
19 Y procuraban los prncipes de los sacerdotes y los escribas
echarle mano en aquella hora, porque entendieron que contra
ellos haba dicho esta parbola: mas temieron al pueblo.
1984
20 Y acechndole enviaron espas que se simulasen justos,
para sorprenderle en palabras, para que le entregasen al
principado y la potestad del presidente.
21 Los cuales le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que
dices y enseas bien, y que no tienes respeto persona; antes
enseas el camino de Dios con verdad.
22 Nos es lcito dar tributo Csar, no?
23 Mas l, entendiendo la astucia de ellos, les dijo: Por qu me
tentis?
24 Mostradme la moneda. De quin tiene la imagen y la
inscripcin? Y respondiendo dijeron: De Csar.
25 Entonces les dijo: Pues dad Csar lo que es de Csar; y lo que
es de Dios, Dios.
26 Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo: antes
maravillados de su respuesta, callaron.
27 Y llegndose unos de los Saduceos, los cuales niegan haber
resurreccin, le preguntaron,
28 Diciendo: Maestro, Moiss nos escribi: Si el hermano de
alguno muriere teniendo mujer, y muriere sin hijos, que su
hermano tome la mujer, y levante simiente su hermano.
29 Fueron, pues, siete hermanos: y el primero tom mujer, y
muri sin hijos.
30 Y la tom el segundo, el cual tambin muri sin hijos.
31 Y la tom el tercero: asimismo tambin todos siete: y muerieron
sin dejar prole.
32 Y la postre de todos muri tambin la mujer.
33 En la resurreccin, pues, mujer de cul de ellos ser? porque
los siete la tuvieron por mujer.
34 Entonces respondiendo J ess, les dijo: Los hijos de este siglo se
casan, y son dados en casamiento:
35 Mas los que fueren tenidos por dignos de aquel siglo y de la
resurreccin de los muertos, ni se casan, ni son dados en
casamiento:
1985
36 Porque no pueden ya ms morir: porque son iguales los
ngeles, y son hijos de Dios, cuando son hijos de la
resurreccin.
37 Y que los muertos hayan de resucitar, aun Moiss lo ense en
el pasaje de la zarza, cuando llama al Seor: Dios de Abraham,
y Dios de Isaac, y Dios de J acob.
38 Porque Dios no es Dios de muertos, mas de vivos: porque
todos viven l.
39 Y respondindole unos de los escribas, dijeron: Maestro,
bien has dicho.
40 Y no osaron ms preguntarle algo.
41 Y l les dijo: Cmo dicen que el Cristo es hijo de David?
42 Y el mismo David dice en el libro de los Salmos: Dijo el Seor
mi Seor: Sintate mi diestra,
43 Entre tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
44 As que David le llama Seor: cmo pues es su hijo?
45 Y oyndole todo el pueblo, dijo sus discpulos:
46 Guardaos de los escribas, que quieren andar con ropas largas, y
aman las salutaciones en las plazas, y las primeras sillas en las
sinagogas, y los primeros asientos en las cenas;
47 Que devoran las casas de las viudas, poniendo por pretexto la
larga oracin: stos recibirn mayor condenacin.
CAPITULO 21
1 Y MIRANDO, vi los ricos que echaban sus ofrendas
en el gazofilacio.
2 Y vi tambin una viuda pobrecilla, que echaba all dos blancas.
3 Y dijo: De verdad os digo, que esta pobre viuda ech ms que
todos:
4 Porque todos estos, de lo que les sobra echaron para las
ofrendas de Dios; mas sta de su pobreza ech todo el sustento
que tena.
5 Y unos que decan del templo, que estaba adornado de
hermosas piedras y dones, dijo:
1986
6 Estas cosas que veis, das vendrn que no quedar piedra sobre
piedra que no sea destruda.
7 Y le preguntaron, diciendo: Maestro, cundo ser esto? y qu
seal habr cuando estas cosas hayan de comenzar ser
hechas?
8 El entonces dijo: Mirad, no seis engaados; porque vendrn
muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy; y, el tiempo est
cerca: por tanto, no vayis en pos de ellos.
9 Empero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantis;
porque es necesario que estas cosas acontezcan primero: mas
no luego ser el fin.
10 Entonces les dijo: Se levantar gente contra gente, y reino
contra reino;
11 Y habr grandes terremotos, y en varios lugares hambres y
pestilencias: y habr espantos y grandes seales del cielo.
12 Mas antes de todas estas cosas os echarn mano, y perseguirn,
entregndoos las sinagogas y las crceles, siendo llevados
los reyes y los gobernadores por causa de mi nombre.
13 Y os ser para testimonio.
14 Poned pues en vuestros corazones no pensar antes cmo habis
de responder:
15 Porque yo os dar boca y sabidura, la cual no podrn resistir
ni contradecir todos los que se os opondrn.
16 Mas seris entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y
parientes, y amigos; y matarn algunos de vosotros.
17 Y seris aborrecidos de todos por causa de mi nombre.
18 Mas un pelo de vuestra cabeza no perecer.
19 En vuestra paciencia poseeris vuestras almas.
20 Y cuando viereis Jerusalem cercada de ejrcitos, sabed
entonces que su destruccin ha llegado.
21 Entonces los que estuvieren en J udea, huyan los montes; y
los que en medio de ella, vyanse; y los que estn en los
campos, no entren en ella.
1987
22 Porque estos son das de venganza: para que se cumplan todas
las cosas que estn escritas.
23 Mas ay de las preadas, y de las que cran en aquellos das!
porque habr apuro grande sobre la tierra ira en este pueblo.
24 Y caern filo de espada, y sern llevados cautivos todas las
naciones: y J erusalem ser hollada de las gentes, hasta que los
tiempos de las gentes sean cumplidos.
25 Entonces habr seales en el sol, y en la luna, y en las estrellas;
y en la tierra angustia de gentes por la confusin del sonido de
la mar y de las ondas:
26 Secndose los hombres causa del temor y expectacin de las
cosas que sobrevendrn la redondez de la tierra: porque las
virtudes de los cielos sern conmovidas.
27 Y entonces vern al Hijo del hombre, que vendr en una nube
con potestad y majestad grande.
28 Y cuando estas cosas comenzaren hacerse, mirad, y levantad
vuestras cabezas, porque vuestra redencin est cerca.
29 Y djoles una parbola: Mirad la higuera y todos los
rboles:
30 Cuando ya brotan, vindolo, de vosotros mismos entendis que
el verano est ya cerca.
31 As tambin vosotros, cuando viereis hacerse estas cosas,
entended que est cerca el reino de Dios.
32 De cierto os digo, que no pasar esta generacin hasta que todo
sea hecho.
33 El cielo y la tierra pasarn; mas mis palabras no pasarn.
34 Y mirad por vosotros, que vuestros corazones no sean cargados
de glotonera y embriaguez, y de los cuidados de esta vida, y
venga de repente sobre vosotros aquel da.
35 Porque como un lazo vendr sobre todos los que habitan sobre
la faz de toda la tierra.
36 Velad pues, orando en todo tiempo, que seis tenidos por
dignos de evitar todas estas cosas que han de venir, y de estar
en pie delante del Hijo del hombre.
1988
37 Y enseaba de da en el templo; y de noche saliendo, estbase
en el monte que se llama de las Olivas.
38 Y todo el pueblo vena l por la maana, para oirle en el
templo.
CAPITULO 22
1 Y ESTABA cerca el da de la fiesta de los zimos, que se
llama la Pascua.
2 Y los prncipes de los sacerdotes y los escribas buscaban cmo
le mataran; mas tenan miedo del pueblo.
3 Y entr Satans en J udas, por sobrenombre Iscariote, el cual era
uno del nmero de los doce;
4 Y fu, y habl con los prncipes de los sacerdotes, y con los
magistrados, de cmo se lo entregara.
5 Los cuales se holgaron, y concertaron de darle dinero.
6 Y prometi, y buscaba oportunidad para entregarle ellos sin
bulla.
7 Y vino el da de los zimos, en el cual era necesario matar la
pascua.
8 Y envi Pedro y J uan, diciendo: Id, aparejadnos la pascua
para que comamos.
9 Y ellos le dijeron: Dnde quieres que aparejemos?
10 Y l les dijo: He aqu cuando entrareis en la ciudad, os
encontrar un hombre que lleva un cntaro de agua: seguidle
hasta la casa donde entrare,
11 Y decid al padre de la familia de la casa: El Maestro te dice:
Dnde est el aposento donde tengo de comer la pascua con
mis discpulos?
12 Entonces l os mostrar un gran cenculo aderezado; aparejad
all.
13 Fueron pues, y hallaron como les haba dicho; y aparejaron la
pascua.
14 Y como fu hora, sentse la mesa, y con l los apstoles.
1989
15 Y les dijo: En gran manera he deseado comer con vosotros esta
pascua antes que padezca;
16 Porque os digo que no comer ms de ella, hasta que se cumpla
en el reino de Dios.
17 Y tomando el vaso, habiendo dado gracias, dijo: Tomad esto, y
partidlo entre vosotros;
18 Porque os digo, que no beber ms del fruto de la vid, hasta que
el reino de Dios venga.
19 Y tomando el pan, habiendo dado gracias, parti, y les di,
diciendo: Esto es mi cuerpo, que por vosotros es dado: haced
esto en memoria de m.
20 Asimismo tambin el vaso, despus que hubo cenado, diciendo:
Este vaso es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se
derrama.
21 Con todo eso, he aqu la mano del que me entrega, conmigo
en la mesa.
22 Y la verdad el Hijo del hombre va, segn lo que est
determinado; empero ay de aqul hombre por el cual es
entregado!
23 Ellos entonces comenzaron preguntar entre s, cul de ellos
sera el que haba de hacer esto.
24 Y hubo entre ellos una contienda, quin de ellos pareca ser el
mayor.
25 Entonces l les dijo: Los reyes de las gentes se enseorean de
ellas; y los que sobre ellas tienen potestad, son llamados
bienhechores:
26 Mas vosotros, no as: antes el que es mayor entre vosotros, sea
como el ms mozo; y el que es prncipe, como el que sirve.
27 Porque, cul es mayor, el que se sienta la mesa, el que
sirve? No es el que se sienta la mesa? Y yo soy entre
vosotros como el que sirve.
28 Empero vosotros sois los que habis permanecido conmigo en
mis tentaciones:
29 Yo pues os ordeno un reino, como mi Padre me lo orden m,
1990
30 Para que comis y bebis en mi mesa en mi reino, y os sentis
sobre tronos juzgando las doce tribus de Israel.
31 Dijo tambin el Seor: Simn, Simn, he aqu Satans os ha
pedido para zarandaros como trigo;
32 Mas yo he rogado por ti que tu fe no falte: y t, una vez
vuelto, confirma tus hermanos.
33 Y l le dijo: Seor, pronto estoy ir contigo aun crcel y
muerte.
34 Y l dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantar hoy antes que t
niegues tres veces que me conoces.
35 Y ellos dijo: Cuando os envi sin bolsa, y sin alforja, y sin
zapatos, os falt algo? Y ellos dijeron: Nada.
36 Y les dijo: Pues ahora, el que tiene bolsa, tmela, y tambin la
alforja, y el que no tiene, venda su capa y compre espada.
37 Porque os digo, que es necesario que se cumpla todava en m
aquello que est escrito: Y con los malos fu contado: porque lo
que est escrito de m, cumplimiento tiene.
38 Entonces ellos dijeron: Seor, he aqu dos espadas. Y l les dijo:
Basta.
39 Y saliendo, se fu, como sola, al monte de las Olivas; y sus
discpulos tambin le siguieron.
40 Y como lleg aquel lugar, les dijo: Orad que no entris en
tentacin.
41 Y l se apart de ellos como un tiro de piedra; y puesto de
rodillas or,
42 Diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de m; empero no se
haga mi voluntad, sino la tuya.
43 Y le apareci un ngel del cielo confortndole.
44 Y estando en agona, oraba ms intensamente: y fu su sudor
como grandes gotas de sangre que caan hasta la tierra.
45 Y como se levant de la oracin, y vino sus discpulos,
halllos durmiendo de tristeza;
46 Y les dijo: Por qu dorms? Levantaos, y orad que no entris
en tentacin.
1991
47 Estando l an hablando, he aqu una turba; y el que se
llamaba Judas, uno de los doce, iba delante de ellos; y llegse
J ess para besarlo.
48 Entonces J ess le dijo: J udas, con beso entregas al Hijo del
hombre?
49 Y viendo los que estaban con l lo que haba de ser, le dijeron:
Seor, heriremos cuchillo?
50 Y uno de ellos hiri un siervo del prncipe de los sacerdotes, y
le quit la oreja derecha.
51 Entonces respondiendo J ess, dijo: Dejad hasta aqu. Y tocando
su oreja, le san.
52 Y J ess dijo los que haban venido l, los prncipes de los
sacerdotes, y los magistrados del templo, y los ancianos:
Como ladrn habis salido con espadas y con palos?
53 Habiendo estado con vosotros cada da en el templo, no
extendisteis las manos contra m; mas sta es vuestra hora, y la
potestad de las tinieblas.
54 Y prendindole trajronle, y metironle en casa del prncipe
de los sacerdotes. Y Pedro le segua de lejos.
55 Y habiendo encendido fuego en medio de la sala, y sentndose
todos alrededor, se sent tambin Pedro entre ellos.
56 Y como una criada le vi que estaba sentado al fuego, fijse en
l, y dijo: Y ste con l estaba.
57 Entonces l lo neg, diciendo: Mujer, no le conozco.
58 Y un poco despus, vindole otro, dijo: Y t de ellos eras. Y
Pedro dijo: Hombre, no soy.
59 Y como una hora pasada otro afirmaba, diciendo:
Verdaderamente tambin ste estaba con l, porque es Galileo.
60 Y Pedro dijo: Hombre, no s qu dices. Y luego, estando l an
hablando, el gallo cant.
61 Entonces, vuelto el Seor, mir Pedro: y Pedro se acord de la
palabra del Seor como le haba dicho: Antes que el gallo cante,
me negars tres veces.
62 Y saliendo fuera Pedro, llor amargamente.
1992
63 Y los hombres que tenan J ess, se burlaban de l
hirindole;
64 Y cubrindole, heran su rostro, y preguntbanle, diciendo:
Profetiza quin es el que te hiri.
65 Y decan otras muchas cosas injurindole.
66 Y cuando fu de da, se juntaron los ancianos del pueblo, y los
prncipes de los sacerdotes, y los escribas, y le trajeron su
concilio,
67 Diciendo: Eres t el Cristo? dnos lo. Y les dijo: Si os lo dijere,
no creeris;
68 Y tambin si os preguntare, no me responderis, ni me soltaris:
69 Mas despus de ahora el Hijo del hombre se asentar la
diestra de la potencia de Dios.
70 Y dijeron todos: Luego t eres Hijo de Dios? Y l les dijo:
Vosotros decs que yo soy.
71 Entonces ellos dijeron: Qu ms testimonio deseamos? porque
nosotros lo hemos odo de su boca.
CAPITULO 23
1 LEVANTANDOSE entonces toda la multitud de ellos,
llevronle Pilato.
2 Y comenzaron acusarle, diciendo: A ste hemos hallado que
pervierte la nacin, y que veda dar tributo Csar, diciendo que
l es el Cristo, el rey.
3 Entonces Pilato le pregunt, diciendo: Eres t el Rey de los
J udos? Y respondindo l, dijo: T lo dices.
4 Y Pilato dijo los prncipes de los sacerdotes, y las gentes:
Ninguna culpa hallo en este hombre.
5 Mas ellos porfiaban, diciendo: Alborota al pueblo, enseando
por toda J udea, comenzando desde Galilea hasta aqu.
6 Entonces Pilato, oyendo de Galilea, pregunt si el hombre era
Galileo.
1993
7 Y como entendi que era de la jurisdiccin de Herodes, le
remiti Herodes, el cual tambin estaba en Jerusalem en
aquellos das.
8 Y Herodes, viendo Jess, holgse mucho, porque haca mucho
que deseaba verle; porque haba odo de l muchas cosas, y
tena esperanza que le vera hacer alguna seal.
9 Y le preguntaba con muchas palabras; mas l nada le respondi:
10 Y estaban los prncipes de los sacerdotes y los escribas
acusndole con gran porfa.
11 Mas Herodes con su corte le menospreci, y escarneci,
vistindole de una ropa rica; y volvile enviar Pilato.
12 Y fueron hechos amigos entre s Pilato y Herodes en el mismo
da; porque antes eran enemigos entre s.
13 Entonces Pilato, convocando los prncipes de los
sacerdotes, y los magistrados, y el pueblo,
14 Les dijo: Me habis presentado ste por hombre que desva al
pueblo: y he aqu, preguntando yo delante de vosotros, no he
hallado culpa alguna en este hombre de aqullas de que le
acusis.
15 Y ni aun Herodes; porque os remit l, y he aqu, ninguna cosa
digna de muerte ha hecho.
16 Le soltar, pues, castigado.
17 Y tena necesidad de soltarles uno en cada fiesta.
18 Mas toda la multitud di voces una, diciendo: Quita ste, y
sultanos Barrabs:
19 (El cual haba sido echado en la crcel por una sedicin hecha en
la ciudad, y una muerte.)
20 Y hablles otra vez Pilato, queriendo soltar J ess.
21 Pero ellos volvieron dar voces, diciendo: Crucifcale,
crucifcale.
22 Y l les dijo la tercera vez: Pues qu mal ha hecho ste?
Ninguna culpa de muerte he hallado en l: le castigar, pues, y
le soltar.
1994
23 Mas ellos instaban grandes voces, pidiendo que fuese
crucificado. Y las voces de ellos y de los prncipes de los
sacerdotes crecan.
24 Entonces Pilato juzg que se hiciese lo que ellos pedan;
25 Y les solt aqul que haba sido echado en la crcel por
sedicin y una muerte, al cual haban pedido; y entreg J ess
la voluntad de ellos.
26 Y llevndole, tomaron un Simn Cireneo, que vena del
campo, y le pusieron encima la cruz para que la llevase tras
J ess.
27 Y le segua una grande multitud de pueblo, y de mujeres, las
cuales le lloraban y lamentaban.
28 Mas J ess, vuelto ellas, les dice: Hijas de J erusalem, no me
lloris m, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros
hijos.
29 Porque he aqu vendrn das en que dirn: Bienaventuradas las
estriles, y los vientres que no engendraron, y los pechos que
no criaron.
30 Entonces comenzarn decir los montes: Caed sobre
nosotros: y los collados: Cubridnos.
31 Porque si en el rbol verde hacen estas cosas, en el seco, qu se
har?
32 Y llevaban tambin con l otros dos, malhechores, ser
muertos.
33 Y como vinieron al lugar que se llama de la Calavera, le
crucificaron all, y los malhechores, uno la derecha, y otro
la izquierda.
34 Y J ess deca: Padre, perdnalos, porque no saben lo que
hacen. Y partiendo sus vestidos, echaron suertes.
35 Y el pueblo estaba mirando; y se burlaban de l los prncipes
con ellos, diciendo: A otros hizo salvos: slvese s, si ste es
el Mesas, el escogido de Dios.
36 Escarnecan de l tambin los soldados, llegndose y
presentndole vinagre,
1995
37 Y diciendo: Si t eres el Rey de los J udos, slvate ti mismo.
38 Y haba tambin sobre l un ttulo escrito con letras griegas, y
latinas, y hebraicas: ESTE ES EL REY DE LOS JUDIOS.
39 Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba,
diciendo: Si t eres el Cristo, slvate ti mismo y nosotros.
40 Y respondiendo el otro, reprendile, diciendo: Ni aun t temes
Dios, estando en la misma condenacin?
41 Y nosotros, la verdad, justamente padecemos; porque
recibimos lo que merecieron nuestros hechos: mas ste ningn
mal hizo.
42 Y dijo Jess: Acurdate de m cuando vinieres tu reino.
43 Entonces J ess le dijo: De cierto te digo, que hoy estars
conmigo en el paraso.
44 Y cuando era como la hora de sexta, fueron hechas tinieblas
sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
45 Y el sol se obscureci: y el velo del templo se rompi por
medio.
46 Entonces J ess, clamando gran voz, dijo: Padre, en tus manos
encomiendo mi espritu. Y habiendo dicho esto, espir.
47 Y como el centurin vi lo que haba acontecido, di gloria
Dios, diciendo: Verdaderamente este hombre era justo.
48 Y toda la multitud de los que estaban presentes este
espectculo, viendo lo que haba acontecido, se volvan hiriendo
sus pechos.
49 Mas todos sus conocidos, y las mujeres que le haban seguido
desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas.
50 Y he aqu un varn llamado Jos, el cual era senador, varn
bueno y justo,
51 (El cual no haba consentido en el consejo ni en los hechos de
ellos), de Arimatea, ciudad de la Judea, el cual tambin esperaba
el reino de Dios;
52 Este lleg Pilato, y pidi el cuerpo de J ess.
53 Y quitado, lo envolvi en una sbana, y le puso en un sepulcro
abierto en una pea, en el cual ninguno haba an sido puesto.
1996
54 Y era da de la vspera de la Pascua; y estaba para rayar el
sbado.
55 Y las mujeres que con l haban venido de Galilea, siguieron
tambin y vieron el sepulcro, y cmo fu puesto su cuerpo.
56 Y vueltas, aparejaron drogas aromticas y ungentos; y
reposaron el sbado, conforme al mandamiento.
CAPITULO 24
1 Y EL primer da de la semana, muy de maana, vinieron al
sepulcro, trayendo las drogas aromticas que haban aparejado,
y algunas otras mujeres con ellas.
2 Y hallaron la piedra revuelta del sepulcro.
3 Y entrando, no hallaron el cuerpo del Seor J ess.
4 Y aconteci, que estando ellas espantadas de esto, he aqu se
pararon junto ellas dos varones con vestiduras
resplandecientes;
5 Y como tuviesen ellas temor, y bajasen el rostro tierra, les
dijeron: Por qu buscis entre los muertos al que vive?
6 No est aqu, mas ha resucitado: acordaos de lo que os habl,
cuando aun estaba en Galilea,
7 Diciendo: Es menester que el Hijo del hombre sea entregado en
manos de hombres pecadores, y que sea crucificado, y resucite
al tercer da.
8 Entonces ellas se acordaron de sus palabras,
9 Y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas
los once, y todos los dems.
10 Y eran Mara Magdalena, y J uana, y Mara madre de J acobo, y
las dems con ellas, las que dijeron estas cosas los apstoles.
11 Mas ellos les parecan como locura las palabras de ellas, y no
las creyeron.
12 Pero levantndose Pedro, corri al sepulcro: y como mir
dentro, vi solos los lienzos echados; y se fu maravillndose
de lo que haba sucedido.
1997
13 Y he aqu, dos de ellos iban el mismo da una aldea que
estaba de Jerusalem sesenta estadios, llamada Emmas.
14 E iban hablando entre s de todas aquellas cosas que haban
acaecido.
15 Y aconteci que yendo hablando entre s, y preguntndose el
uno al otro, el mismo Jess se lleg, iba con ellos juntamente.
16 Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le
conociesen.
17 Y djoles: Qu plticas son estas que tratis entre vosotros
andando, y estis tristes?
18 Y respondiendo el uno, que se llamaba Cleofas, le dijo: T slo
peregrino eres en J erusalem, y no has sabido las cosas que en
ella han acontecido estos das?
19 Entonces l les dijo: Qu cosas? Y ellos le dijeron: De Jess
Nazareno, el cual fu varn profeta, poderoso en obra y en
palabra delante de Dios y de todo el pueblo;
20 Y cmo le entregaron los prncipes de los sacerdotes y nuestros
prncipes condenacin de muerte, y le crucificaron.
21 Mas nosotros esperbamos que l era el que haba de redimir
Israel: y ahora sobre todo esto, hoy es el tercer da que esto ha
acontecido.
22 Aunque tambin unas mujeres de los nuestros nos han
espantado, las cuales antes del da fueron al sepulcro:
23 Y no hallando su cuerpo, vinieron diciendo que tambin haban
visto visin de ngeles, los cuales dijeron que l vive.
24 Y fueron algunos de los nuestros al sepulcro, y hallaron as
como las mujeres haban dicho; ms l no le vieron.
25 Entonces l les dijo: Oh insensatos, y tardos de corazn para
creer todo lo que los profetas han dicho!
26 No era necesario que el Cristo padeciera estas cosas, y que
entrara en su gloria?
27 Y comenzando desde Moiss, y de todos los profetas,
declarbales en todas las Escrituras lo que de l decan.
1998
28 Y llegaron la aldea donde iban: y l hizo como que iba ms
lejos.
29 Mas ellos le detuvieron por fuerza, diciendo: Qudate con
nosotros, porque se hace tarde, y el da ya ha declinado. Entr
pues estarse con ellos.
30 Y aconteci, que estando sentado con ellos la mesa, tomando
el pan, bendijo, y parti, y diles.
31 Entonces fueron abiertos los ojos de ellos, y le conocieron; mas
l se desapareci de los ojos de ellos.
32 Y decan el uno al otro: No arda nuestro corazn en nosotros,
mientras nos hablaba en el camino, y cuando nos abra las
Escrituras?
33 Y levantndose en la misma hora, tornronse J erusalem, y
hallaron los once reunidos, y los que estaban con ellos.
34 Que decan: Ha resucitado el Seor verdaderamente, y ha
aparecido Simn.
35 Entonces ellos contaban las cosas que les haban acontecido en
el camino, y cmo haba sido conocido de ellos al partir el pan.
36 Y entre tanto que ellos hablaban estas cosas, l se puso en
medio de ellos, y les dijo: Paz vosotros.
37 Entonces ellos espantados y asombrados, pensaban que vean
espritu.
38 Mas l les dice: Por qu estis turbados, y suben
pensamientos vuestros corazones?
39 Mirad mis manos y mis pies, que yo mismo soy: palpad, y
ved; que el espritu ni tiene carne ni huesos, como veis que yo
tengo.
40 Y en diciendo esto, les mostr las manos y los pies.
41 Y no creyndolo an ellos de gozo, y maravillados, djoles:
Tenis aqu algo de comer?
42 Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal
de miel.
43 Y l tom, y comi delante de ellos.
1999
44 Y l les dijo: Estas son las palabras que os habl, estando an
con vosotros: que era necesario que se cumpliesen todas las
cosas que estn escritas de m en la ley de Moiss, y en los
profetas, y en los salmos.
45 Entonces les abri el sentido, para que entendiesen las
Escrituras;
46 Y djoles: As est escrito, y as fu necesario que el Cristo
padeciese, y resucitase de los muertos al tercer da;
47 Y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y la
remisin de pecados en todas las naciones, comenzando de
J erusalem.
48 Y vosotros sois testigos de estas cosas.
49 Y he aqu, yo enviar la promesa de mi Padre sobre vosotros:
mas vosotros asentad en la ciudad de J erusalem, hasta que seis
investidos de potencia de lo alto.
50 Y saclos fuera hasta Bethania, y alzando sus manos, los
bendijo.
51 Y aconteci que bendicindolos, se fu de ellos; y era llevado
arriba al cielo.
52 Y ellos, despus de haberle adorado, se volvieron Jerusalem
con gran gozo;
53 Y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo Dios.
Amn.
2000
JUAN
CAPITULO 1
1 EN el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el
Verbo era Dios.
2 Este era en el principio con Dios.
3 Todas las cosas por l fueron hechas; y sin l nada de lo que es
hecho, fu hecho.
4 En l estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.
5 Y la luz en las tinieblas resplandece; mas las tinieblas no la
comprendieron.
6 Fu un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.
7 Este vino por testimonio, para que diese testimonio de la luz,
para que todos creyesen por l.
8 No era l la luz, sino para que diese testimonio de la luz.
9 Aquel era la luz verdadera, que alumbra todo hombre que
viene este mundo.
10 En el mundo estaba, y el mundo fu hecho por l; y el mundo
no le conoci.
11 A lo suyo vino, y los suyos no le recibieron.
12 Mas todos los que le recibieron, diles potestad de ser hechos
hijos de Dios, los que creen en su nombre:
13 Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de
carne, ni de voluntad de varn, mas de Dios.
14 Y aquel Verbo fu hecho carne, y habit entre nosotros (y
vimos su gloria, gloria como del unignito del Padre), lleno de
gracia y de verdad.
15 J uan di testimonio de l, y clam diciendo: Este es del que
yo deca: El que viene tras m, es antes de m: porque es
primero que yo.
16 Porque de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.
2001
17 Porque la ley por Moiss fu dada: mas la gracia y la verdad
por J esucristo fu hecha.
18 A Dios nadie le vi jams: el unignito Hijo, que est en el seno
del Padre, l le declar.
19 Y ste es el testimonio de J uan, cuando los J udos enviaron
de J erusalem sacerdotes y Levitas, que le preguntasen: T,
quin eres?
20 Y confes, y no neg; mas declar: No soy yo el Cristo.
21 Y le preguntaron: Qu pues? Eres t Elas? Dijo: No soy.
Eres t el profeta? Y respondi: No.
22 Dijronle: Pues quin eres? para que demos respuesta los
que nos enviaron. Qu dices de ti mismo?
23 Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el
camino del Seor, como dijo Isaas profeta.
24 Y los que haban sido enviados eran de los Fariseos.
25 Y preguntronle, y dijronle: Por qu pues bautizas, si t no
eres el Cristo, ni Elas, ni el profeta?
26 Y Juan les respondi, diciendo: Yo bautizo con agua; mas en
medio de vosotros ha estado quien vosotros no conocis.
27 Este es el que ha de venir tras m, el cual es antes de m: del cual
yo no soy digno de desatar la correa del zapato.
28 Estas cosas acontecieron en Betbara, de la otra parte del
J ordn, donde J uan bautizaba.
29 El siguiente da ve Juan Jess que vena l, y dice: He
aqu el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.
30 Este es del que dije: Tras m viene un varn, el cual es antes de
m: porque era primero que yo.
31 Y yo no le conoca; ms para que fuese manifestado Israel,
por eso vine yo bautizando con agua.
32 Y Juan di testimonio, diciendo: Vi al Espritu que descenda
del cielo como paloma, y repos sobre l.
33 Y yo no le conoca; mas el que me envi bautizar con agua,
aqul me dijo: Sobre quien vieres descender el Espritu, y que
reposa sobre l, ste es el que bautiza con Espritu Santo.
2002
34 Y yo le vi, y he dado testimonio que ste es el Hijo de Dios.
35 El siguiente da otra vez estaba J uan, y dos de sus discpulos.
36 Y mirando Jess que andaba por all, dijo: He aqu el Cordero
de Dios.
37 Y oyronle los dos discpulos hablar, y siguieron J ess.
38 Y volvindose Jess, y vindolos seguir le, dceles: Qu
buscis? Y ellos le dijeron: Rabb (que declarado quiere decir
Maestro) dnde moras?
39 Dceles: Venid y ved. Vinieron, y vieron donde moraba, y
quedronse con l aquel da: porque era como la hora de las
diez.
40 Era Andrs, hermano de Simn Pedro, uno de los dos que
haban odo de Juan, y le haban seguido.
41 Este hall primero su hermano Simn, y djole: Hemos
hallado al Mesas (que declarado es, el Cristo).
42 Y le trajo Jess. Y mirndole Jess, dijo: T eres Simn, hijo
de J ons: t sers llamado Cephas (que quiere decir, Piedra).
43 El siguiente da quiso Jess ir Galilea, y halla Felipe, al
cual dijo: Sgueme.
44 Y era Felipe de Bethsaida, la ciudad de Andrs y de Pedro.
45 Felipe hall Natanael, y dcele: Hemos hallado aquel de
quien escribi Moiss en la ley, y los profetas: J ess, el hijo
de J os, de Nazaret.
46 Y djole Natanael: De Nazaret puede haber algo de bueno?
Dcele Felipe: Ven y ve.
47 J ess vi venir s Natanael, y dijo de l: He aqu un
verdadero Israelita, en el cual no hay engao.
48 Dcele Natanael: De dnde me conoces? Respondi J ess, y
djole: Antes que Felipe te llamara, cuando estabas debajo de la
higuera te vi.
49 Respondi Natanael, y djole: Rabb, t eres el Hijo de Dios; t
eres el Rey de Israel.
50 Respondi J ess y djole: Porque te dije, te vi debajo de la
higuera, crees? cosas mayores que stas vers.
2003
51 Y dcele: De cierto, de cierto os digo: De aqu adelante veris el
cielo abierto, y los ngeles de Dios que suben y descienden
sobre el Hijo del hombre.
CAPITULO 2
1 Y AL tercer da hicironse unas bodas en Can de Galilea;
y estaba all la madre de J ess.
2 Y fu tambin llamado J ess y sus discpulos las bodas.
3 Y faltando el vino, la madre de Jess le dijo: Vino no tienen.
4 Y dcele Jess: Qu tengo yo contigo, mujer? aun no ha venido
mi hora.
5 Su madre dice los que servan: Haced todo lo que os dijere.
6 Y estaban all seis tinajuelas de piedra para agua, conforme la
purificacin de los J udos, que caban en cada una dos tres
cntaros.
7 Dceles Jess: Henchid estas tinajuelas de agua. E hinchironlas
hasta arriba.
8 Y dceles: Sacad ahora, y presentad al maestresala. Y
presentron le.
9 Y como el maestresala gust el agua hecha vino, que no saba de
dnde era (mas lo saban los sirvientes que haban sacado el
agua), el maestresala llama al esposo,
10 Y dcele: Todo hombre pone primero el buen vino, y cuando
estn satisfechos, entonces lo que es peor; mas t has guardado
el buen vino hasta ahora.
11 Este principio de seales hizo J ess en Can de Galilea, y
manifest su gloria; y sus discpulos creyeron en l.
12 Despus de esto descendi Capernaun, l, y su madre, y
hermanos, y discpulos; y estuvieron all no muchos das.
13 Y estaba cerca la Pascua de los J udos; y subi J ess
J erusalem.
14 Y hall en el templo los que vendan bueyes, y ovejas, y
palomas, y los cambiadores sentados.
2004
15 Y hecho un azote de cuerdas, echlos todos del templo, y las
ovejas, y los bueyes; y derram los dineros de los cambiadores,
y trastorn las mesas;
16 Y los que vendan las palomas, dijo: Quitad de aqu esto, y no
hagis la casa de mi Padre casa de mercado.
17 Entonces se acordaron sus discpulos que est escrito: El celo
de tu casa me comi.
18 Y los J udos respondieron, y dijronle: Qu seal nos
muestras de que haces esto?
19 Respondi J ess, y djoles: Destruid este templo, y en tres das
lo levantar.
20 Dijeron luego los J udos: En cuarenta y seis aos fue este
templo edificado, y t en tres das lo levantars?
21 Mas l hablaba del templo de su cuerpo.
22 Por tanto, cuando resucit de los muertos, sus discpulos se
acordaron que haba dicho esto; y creyeron la Escritura, y la
palabra que J ess haba dicho.
23 Y estando en Jerusalem en la Pascua, en el da de la fiesta,
muchos creyeron en su nombre, viendo las seales que haca.
24 Mas el mismo J ess no se confiaba s mismo de ellos, porque
l conoca todos,
25 Y no tena necesidad que alguien le diese testimonio del hombre;
porque l saba lo que haba en el hombre.
CAPITULO 3
1 Y HABIA un hombre de los Fariseos que se llamaba
Nicodemo, prncipe de los J udos.
2 Este vino J ess de noche, y djole: Rabb, sabemos que has
venido de Dios por maestro; porque nadie puede hacer estas
seales que t haces, si no fuere Dios con l.
3 Respondi J ess, y djole: De cierto, de cierto te digo, que el
que no naciere otra vez, no puede ver el reino de Dios.
4 Dcele Nicodemo: Cmo puede el hombre nacer siendo viejo?
puede entrar otra vez en el vientre de su madre, y nacer?
2005
5 Respondi J ess: De cierto, de cierto te digo, que el que no
naciere de agua y del Espritu, no puede entrar en el reino de
Dios.
6 Lo que es nacido de la carne, carne es; y lo que es nacido del
Espritu, espritu es.
7 No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
8 El viento de donde quiere sopla, y oyes su sonido; mas ni sabes
de dnde viene, ni dnde vaya: as es todo aquel que es nacido
del Espritu.
9 Respondi Nicodemo, y djole: Cmo puede esto hacerse?
10 Respondi J ess, y djole: T eres el maestro de Israel, y no
sabes esto?
11 De cierto, de cierto te digo, que lo que sabemos hablamos, y lo
que hemos visto, testificamos; y no recibs nuestro testimonio.
12 Si os he dicho cosas terrenas, y no creis, cmo creeris si os
dijere las celestiales?
13 Y nadie subi al cielo, sino el que descendi del cielo, el Hijo del
hombre, que est en el cielo.
14 Y como Moiss levant la serpiente en el desierto, as es
necesario que el Hijo del hombre sea levantado;
15 Para que todo aquel que en l creyere, no se pierda, sino que
tenga vida eterna.
16 Porque de tal manera am Dios al mundo, que ha dado su Hijo
unignito, para que todo aquel que en l cree, no se pierda, mas
tenga vida eterna.
17 Porque no envi Dios su Hijo al mundo, para que condene al
mundo, mas para que el mundo sea salvo por l.
18 El que en l cree, no es condenado; mas el que no cree, ya es
condenado, porque no crey en el nombre del unignito Hijo de
Dios.
19 Y esta es la condenacin: porque la luz vino al mundo, y los
hombres amaron ms las tinieblas que la luz; porque sus obras
eran malas.
2006
20 Porque todo aquel que hace lo malo, aborrece la luz y no viene
la luz, porque sus obras no sean redargidas.
21 Mas el que obra verdad, viene la luz, para que sus obras sean
manifestadas que son hechas en Dios.
22 Pasado esto, vino J ess con sus discpulos la tierra de
J udea; y estaba all con ellos, y bautizaba.
23 Y bautizaba tambin Juan en Enn junto Salim, porque haba
all muchas aguas; y venan, y eran bautizados.
24 Porque J uan, no haba sido an puesto en la carcel.
25 Y hubo cuestin entre los discpulos de J uan y los J udos
acerca de la purificacin.
26 Y vinieron Juan, y dijronle: Rabb, el que estaba contigo de la
otra parte del J ordn, del cual t diste testimonio, he aqu
bautiza, y todos vienen l.
27 Respondi J uan, y dijo: No puede el hombre recibir algo, si no
le fuere dado del cielo.
28 Vosotros mismos me sois testigos que dije: Yo no soy el
Cristo, sino que soy enviado delante de l.
29 El que tiene la esposa, es el esposo; mas el amigo del esposo,
que est en pie y le oye, se goza grandemente de la voz del
esposo; as pues, este mi gozo es cumplido.
30 A l conviene crecer, mas m menguar.
31 El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra,
terreno es, y cosas terrenas habla: el que viene del cielo, sobre
todos es.
32 Y lo que vi y oy, esto testifica: y nadie recibe su testimonio.
33 El que recibe su testimonio, ste sign que Dios es verdadero.
34 Porque el que Dios envi, las palabras de Dios habla: porque no
da Dios el Espritu por medida.
35 El Padre ama al Hijo, y todas las cosas di en su mano.
36 El que cree en el Hijo, tiene vida eterna; mas el que es incrdulo
al Hijo, no ver la vida, sino que la ira de Dios est sobre l.
2007
CAPITULO 4
1 DE manera que como J ess entendi que los Fariseos
haban odo que J ess haca y bautizaba ms discpulos que
J uan,
2 (Aunque J ess no bautizaba, sino sus discpulos),
3 Dej J udea, y fuse otra vez Galilea.
4 Y era menester que pasase por Samaria.
5 Vino, pues, una ciudad de Samaria que se llamaba Sichr,
junto la heredad que J acob di J os su hijo.
6 Y estaba all la fuente de Jacob. Pues Jess, cansado del camino,
as se sent la fuente. Era como la hora de sexta.
7 Vino una mujer de Samaria sacar agua: y Jess le dice: Dame
de beber.
8 (Porque sus discpulos haban ido la ciudad comprar de
comer.)
9 Y la mujer Samaritana le dice: Cmo t, siendo Judo, me pides
m de beber, que soy mujer Samaritana? porque los J udos no
se tratan con los Samaritanos.
10 Respondi J ess y djole: Si conocieses el don de Dios, y quin
es el que te dice: Dame de beber: t pediras de l, y l te dara
agua viva.
11 La mujer le dice: Seor, no tienes con qu sacar la, y el pozo es
hondo: de dnde, pues, tienes el agua viva?
12 Eres t mayor que nuestro padre J acob, que nos di este
pozo, del cual l bebi, y sus hijos, y sus ganados?
13 Respondi Jess y djole: Cualquiera que bebiere de esta agua,
volver tener sed;
14 Mas el que bebiere del agua que yo le dar, para siempre no
tendr sed: mas el agua que yo le dar, ser en l una fuente de
agua que salte para vida eterna.
15 La mujer le dice: Seor, dame esta agua, para que no tenga sed,
ni venga ac sacar la.
16 Jess le dice: Ve, llama tu marido, y ven ac.
2008
17 Respondi la mujer, y dijo: No tengo marido. Dcele J ess:
Bien has dicho, No tengo marido;
18 Porque cinco maridos has tenido: y el que ahora tienes no es tu
marido; esto has dicho con verdad.
19 Dcele la mujer: Seor, parceme que t eres profeta.
20 Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decs que
en Jerusalem es el lugar donde es necesario adorar.
21 Dcele Jess: Mujer, creme, que la hora viene, cuando ni en
este monte, ni en Jerusalem adoraris al Padre.
22 Vosotros adoris lo que no sabis; nosotros adoramos lo que
sabemos: porque la salud viene de los J udos.
23 Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos
adoradores adorarn al Padre en espritu y en verdad; porque
tambin el Padre tales adoradores busca que adoren.
24 Dios es Espritu; y los que le adoran, en espritu y en verdad es
necesario que adoren.
25 Dcele la mujer: S que el Mesas ha de venir, el cual se dice el
Cristo: cuando l viniere nos declarar todas las cosas.
26 Dcele J ess: Yo soy, que hablo contigo.
27 Y en esto vinieron sus discpulos, y maravillronse de que
hablaba con mujer; mas ninguno dijo: Qu preguntas? , Qu
hablas con ella?
28 Entonces la mujer dej su cntaro, y fu la ciudad, y dijo
aquellos hombres:
29 Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho:
si quizs es ste el Cristo?
30 Entonces salieron de la ciudad, y vinieron l.
31 Entre tanto los discpulos le rogaban, diciendo: Rabb, come.
32 Y l les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no
sabis.
33 Entonces los discpulos decan el uno al otro: Si le habr trado
alguien de comer?
2009
34 Dceles Jess: Mi comida es que haga la voluntad del que me
envi, y que acabe su obra.
35 No decs vosotros: Aun hay cuatro meses hasta que llegue la
siega? He aqu os digo: Alzad vuestros ojos, y mirad las
regiones, porque ya estn blancas para la siega.
36 Y el que siega, recibe salario, y allega fruto para vida eterna;
para que el que siembra tambin goce, y el que siega.
37 Porque en esto es el dicho verdadero: Que uno es el que
siembra, y otro es el que siega.
38 Yo os he enviado segar lo que vosotros no labrasteis: otros
labraron, y vosotros habis entrado en sus labores.
39 Y muchos de los Samaritanos de aquella ciudad creyeron en l
por la palabra de la mujer, que daba testimonio, diciendo: Que
me dijo todo lo que he hecho.
40 Viniendo pues los Samaritanos l, rogronle que se quedase
all: y se qued all dos das.
41 Y creyeron muchos ms por la palabra de l.
42 Y decan la mujer: Ya no creemos por tu dicho; porque
nosotros mismos hemos odo, y sabemos que verdaderamente
ste es el Salvador del mundo, el Cristo.
43 Y dos das despus, sali de all, y fuse Galilea.
44 Porque el mismo J ess di testimonio de que el profeta en su
tierra no tiene honra.
45 Y como vino Galilea, los Galileos le recibieron, vistas todas
las cosas que haba hecho en Jerusalem en el da de la fiesta:
porque tambin ellos haban ido la fiesta.
46 Vino pues J ess otra vez Can de Galilea, donde haba hecho
el vino del agua. Y haba en Capernaum uno del rey, cuyo hijo
estaba enfermo.
47 Este, como oy que J ess vena de J udea Galilea, fu l, y
rogbale que descendiese, y sanase su hijo, porque se
comenzaba morir.
48 Entonces Jess le dijo: Si no viereis seales y milagros no
creeris.
2010
49 El del rey le dijo: Seor, desciende antes que mi hijo muera.
50 Dcele Jess: Ve, tu hijo vive. Y el hombre crey la palabra
que J ess le dijo, y se fu.
51 Y cuando ya l descenda, los siervos le salieron recibir, y le
dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive.
52 Entonces l les pregunt qu hora comenz estar mejor. Y
dijronle: Ayer las siete le dej la fiebre.
53 El padre entonces entendi, que aquella hora era cuando J ess
le dijo: Tu hijo vive; y crey l y toda su casa.
54 Esta segunda seal volvi Jess hacer, cuando vino de Judea
Galilea.
CAPITULO 5
1 DESPUS de estas cosas, era un da de fiesta de los
J udos, y subi J ess J erusalem.
2 Y hay en Jerusalem la puerta del ganado un estanque, que en
hebraico es llamado Bethesda, el cual tiene cinco portales.
3 En stos yaca multitud de enfermos, ciegos, cojos, secos, que
estaban esperando el movimiento del agua.
4 Porque un ngel descenda cierto tiempo al estanque, y
revolva el agua; y el que primero descenda en el estanque
despus del movimiento del agua, era sano de cualquier
enfermedad que tuviese.
5 Y estaba all un hombre que haba treinta y ocho aos que
estaba enfermo.
6 Como J ess vi ste echado, y entendi que ya haba mucho
tiempo, dcele: Quieres ser sano?
7 Seor, le respondi el enfermo, no tengo hombre que me meta
en el estnque cuando el agua fuere revuelta; porque entre tanto
que yo vengo, otro antes de m ha descendido.
8 Dcele J ess: Levntate, toma tu lecho, y anda.
9 Y luego aquel hombre fu sano, y tom su lecho, base. Y era
sbado aquel da.
2011
10 Entonces los Judos decan aquel que haba sido sanado:
Sbado es: no te es lcito llevar tu lecho.
11 Respondiles: El que me san, l mismo me dijo: Toma tu lecho
y anda.
12 Preguntronle entonces: Quin es el que te dijo: Toma tu lecho
y anda?
13 Y el que haba sido sanado, no saba quin fuese; porque J ess
se haba apartado de la gente que estaba en aquel lugar.
14 Despus le hall J ess en el templo, y djole: He aqu, has sido
sanado; no peques ms, porque no te venga alguna cosa peor.
15 El se fu, y di aviso los J udos, que J ess era el que le haba
sanado.
16 Y por esta causa los J udos perseguan J ess, y procuraban
matarle, porque haca estas cosas en sbado.
17 Y J ess les respondi: Mi Padre hasta ahora obra, y yo
obro.
18 Entonces, por tanto, ms procuraban los J udos matarle,
porque no slo quebrantaba el sbado, sino que tambin su
Padre llamaba Dios, hacindose igual Dios.
19 Respondi entonces J ess, y djoles: De cierto, de cierto os
digo: No puede el Hijo hacer nada de s mismo, sino lo que viere
hacer al Padre: porque todo lo que l hace, esto tambin hace el
Hijo juntamente.
20 Porque el Padre ama al Hijo, y le muestra todas las cosas que l
hace; y mayores obras que stas le mostrar, de suerte que
vosotros os maravillis.
21 Porque como el Padre levanta los muertos, y les da vida, as
tambin el Hijo los que quiere da vida.
22 Porque el Padre nadie juzga, mas todo el juicio di al Hijo;
23 Para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no
honra al Hijo, no honra al Padre que le envi.
24 De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que
me ha enviado, tiene vida eterna; y no vendr condenacin,
mas pas de muerte vida.
2012
25 De cierto, de cierto os digo: Vendr hora, y ahora es, cuando los
muertos oirn la voz del Hijo de Dios: y los que oyeren vivirn.
26 Porque como el Padre tiene vida en s mismo, as di tambin al
Hijo que tuviese vida en s mismo:
27 Y tambin le di poder de hacer juicio, en cuanto es el Hijo del
hombre.
28 No os maravillis de esto; porque vendr hora, cuando todos
los que estn en los sepulcros oirn su voz;
29 Y los que hicieron bien, saldrn resurreccin de vida; mas los
que hicieron mal, resurreccin de condenacin.
30 No puedo yo de m mismo hacer nada: como oigo, juzgo: y mi
juicio es justo; porque no busco mi voluntad, mas la voluntad
del que me envi, del Padre.
31 Si yo doy testimonio de m mismo, mi testimonio no es
verdadero.
32 Otro es el que da testimonio de m; y s que el testimonio que
da de m, es verdadero.
33 Vosotros enviasteis J uan, y l di testimonio la verdad.
34 Empero yo no tomo el testimonio de hombre; mas digo esto,
para que vosotros seis salvos.
35 El era antorcha que arda y alumbraba: y vosotros quisisteis
recrearos por un poco su luz.
36 Mas yo tengo mayor testimonio que el de J uan: porque las
obras que el Padre me di que cumpliese, las mismas obras que
yo hago, dan testimonio de m, que el Padre me haya enviado.
37 Y el que me envi, el Padre, l ha dado testimonio de m. Ni
nunca habis odo su voz, ni habis visto su parecer.
38 Ni tenis su palabra permanente en vosotros; porque al que l
envi, ste vosotros no creis.
39 Escudriad las Escrituras, porque vosotros os parece que en
ellas tenis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de
m.
40 Y no queris venir m, para que tengis vida.
41 Gloria de los hombres no recibo.
2013
42 Mas yo os conozco, que no tenis amor de Dios en vosotros.
43 Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibs: si otro
viniere en su propio nombre, aqul recibiris.
44 Cmo podis vosotros creer, pues tomis la gloria los unos de
los otros, y no buscis la gloria que de slo Dios viene?
45 No pensis que yo os tengo de acusar delante del Padre; hay
quien os acusa, Moiss, en quien vosotros esperis.
46 Porque si vosotros creyeseis Moiss, creerais m; porque
de m escribi l.
47 Y si sus escritos no creis, cmo creeris mis palabras?
CAPITULO 6
1 PASADAS estas cosas, fuse J ess de la otra parte de la
mar de Galilea, que es de Tiberias.
2 Y seguale grande multitud, porque vean sus seales que haca
en los enfermos.
3 Y subi J ess un monte, y se sent all con sus discpulos.
4 Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judos.
5 Y como alz Jess los ojos, y vi que haba venido l grande
multitud, dice Felipe: De dnde compraremos pan para que
coman stos?
6 Mas esto deca para probarle; porque l saba lo que haba de
hacer.
7 Respondile Felipe: Doscientos denarios de pan no les
bastarn, para que cada uno de ellos tome un poco.
8 Dcele uno de sus discpulos, Andrs, hermano de Simn Pedro:
9 Un muchacho est aqu que tiene cinco panes de cebada y dos
pececillos; mas qu es esto entre tantos?
10 Entonces Jess dijo: Haced recostar la gente. Y haba mucha
hierba en aquel lugar: y recostronse como nmero de cinco mil
varones.
11 Y tom J ess aquellos panes, y habiendo dado gracias, reparti
los discpulos, y los discpulos los que estaban recostados:
asimismo de los peces, cuanto queran.
2014
12 Y como fueron saciados, dijo sus discpulos: Recoged los
pedazos que han quedado, porque no se pierda nada.
13 Cogieron pues, hinchieron doce cestas de pedazos de los
cinco panes de cebada, que sobraron los que haban comido.
14 Aquellos hombres entonces, como vieron la seal que J ess
haba hecho, decan: Este verdaderamente es el profeta que
haba de venir al mundo.
15 Y entendiendo J ess que haban de venir para arrebatarle, y
hacerle rey, volvi retirarse al monte, l solo.
16 Y como se hizo tarde, descendieron sus discpulos la mar;
17 Y entrando en un barco, venan de la otra parte de la mar hacia
Capernaum. Y era ya oscuro, y J ess no haba venido ellos.
18 Y levantbase la mar con un gran viento que soplaba.
19 Y como hubieron navegado como veinticinco treinta estadios,
ven Jess que andaba sobre la mar, y se acercaba al barco: y
tuvieron miedo.
20 Mas l les dijo: Yo soy; no tengis miedo.
21 Ellos entonces gustaron recibirle en el barco: y luego el barco
lleg la tierra donde iban.
22 El da siguiente, la gente que estaba de la otra parte de la
mar, como vi que no haba all otra navecilla sino una, y que
J ess no haba entrado con sus discpulos en ella, sino que sus
discpulos se haban ido solos;
23 Y que otras navecillas haban arribado de Tiberias junto al lugar
donde haban comido el pan despus de haber el Seor dado
gracias;
24 Como vi pues la gente que J ess no estaba all, ni sus
discpulos, entraron ellos en las navecillas, y vinieron
Capernaum buscando J ess.
25 Y hallndole de la otra parte de la mar, dijronle: Rabb,
cundo llegaste ac?
26 Respondiles J ess, y dijo; De cierto, de cierto os digo, que me
buscis, no porque habis visto las seales, sino porque
comisteis el pan y os hartasteis.
2015
27 Trabajad no por la comida que perece, mas por la comida que
vida eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dar:
porque ste seal el Padre, que es Dios.
28 Y dijronle: Qu haremos para que obremos las obras de
Dios?
29 Respondi J ess, y djoles: Esta es la obra de Dios, que creis
en el que l ha enviado.
30 Dijronle entonces: Qu seal pues haces t, para que veamos,
y te creamos? Qu obras?
31 Nuestros padres comieron el man en el desierto, como est
escrito: Pan del cielo les di comer.
32 Y J ess les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os di Moiss
pan del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo.
33 Porque el pan de Dios es aquel que descendi del cielo y da
vida al mundo.
34 Y dijronle: Seor, danos siempre este pan.
35 Y Jess les dijo: Yo soy el pan de vida: el que m viene, nunca
tendr hambre; y el que en m cree, no tendr sed jams.
36 Mas os he dicho, que aunque me habis visto, no creis.
37 Todo lo que el Padre me da, vendr m; y al que m viene, no
le hecho fuera.
38 Porque he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, mas
la voluntad del que me envi.
39 Y esta es la voluntad del que me envi, del Padre: Que todo lo
que me diere, no pierda de ello, sino que lo resucite en el da
postrero.
40 Y esta es la voluntad del que me ha enviado: Que todo aquel
que ve al Hijo, y cree en l, tenga vida eterna: y yo le resucitar
en el da postrero.
41 Murmuraban entonces de l los J udos, porque haba dicho: Yo
soy el pan que descend del cielo.
42 Y decan: No es ste J ess, el hijo de J os, cuyo padre y
madre nosotros conocemos? cmo, pues, dice ste: Del cielo
he descendido?
2016
43 Y J ess respondi, y djoles: No murmuris entre vosotros.
44 Ninguno puede venir m, si el Padre que me envi no le
trajere; y yo le resucitar en el da postrero.
45 Escrito est en los profetas: Y sern todos enseados de Dios.
As que, todo aquel que oy del Padre, y aprendi, viene m.
46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios,
ste ha visto al Padre.
47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en m, tiene vida eterna.
48 Yo soy el pan de vida.
49 Vuestros padres comieron el man en el desierto, y son
muertos.
50 Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de l
comiere, no muera.
51 Yo soy el pan vivo que he descendido del cielo: si alguno
comiere de este pan, vivir para siempre; y el pan que yo dar
es mi carne, la cual yo dar por la vida del mundo.
52 Entonces los J udos contendan entre s, diciendo: Cmo
puede ste darnos su carne comer?
53 Y Jess les dijo: De cierto, de cierto os digo: Si no comiereis la
carne del Hijo del hombre, y bebiereis su sangre, no tendris
vida en vosotros.
54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna: y yo
le resucitar en el da postrero.
55 Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera
bebida.
56 El que come mi carne y bebe mi sangre, en m permanece, y yo
en l.
57 Como me envi el Padre viviente, y yo vivo por el Padre,
asimismo el que me come, l tambin vivir por m.
58 Este es el pan que descendi del cielo: no como vuestros padres
comieron el man, y son muertos: el que come de este pan,
vivir eternamente.
59 Estas cosas dijo en la sinagoga, enseando en Capernaum.
2017
60 Y muchos de sus discpulos oyndo lo, dijeron: Dura es
esta palabra: quin la puede oir?
61 Y sabiendo J ess en s mismo que sus discpulos murmuraban
de esto, djoles: Esto os escandaliza?
62 Pues qu, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba
primero?
63 El espritu es el que da vida; la carne nada aprovecha: las
palabras que yo os he hablado, son espritu y son vida.
64 Mas hay algunos de vosotros que no creen. Porque J ess desde
el principio saba quines eran los que no crean, y quin le
haba de entregar.
65 Y dijo: Por eso os he dicho que ninguno puede venir m, si no
le fuere dado del Padre.
66 Desde esto, muchos de sus discpulos volvieron atrs, y ya no
andaban con l.
67 Dijo entonces J ess los doce: Queris vosotros iros tambin?
68 Y respondile Simn Pedro: Seor, quin iremos? t tienes
palabras de vida eterna.
69 Y nosotros creemos y conocemos que t eres el Cristo, el Hijo
de Dios viviente.
70 J ess le respondi: No he escogido yo vosotros doce, y uno
de vosotros es diablo?
71 Y hablaba de Judas Iscariote, hijo de Simn, porque ste era el
que le haba de entregar, el cual era uno de los doce.
CAPITULO 7
1 Y PASADAS estas cosas andaba J ess en Galilea: que no
quera andar en J udea, porque los J udos procuraban matarle.
2 Y estaba cerca la fiesta de los J udos, la de los tabernculos.
3 Y dijronle sus hermanos: Psate de aqu, y vete J udea, para
que tambin tus discpulos vean las obras que haces.
4 Que ninguno que procura ser claro, hace algo en oculto. Si estas
cosas haces, manifistate al mundo.
5 Porque ni aun sus hermanos crean en l.
2018
6 Dceles entonces J ess: Mi tiempo aun no ha venido; mas
vuestro tiempo siempre est presto.
7 No puede el mundo aborreceros vosotros; mas m me
aborrece, porque yo doy testimonio de l, que sus obras son
malas.
8 Vosotros subid esta fiesta; yo no subo an esta fiesta,
porque mi tiempo aun no es cumplido.
9 Y habindoles dicho esto, quedse en Galilea.
10 Mas como sus hermanos hubieron subido, entonces l tambin
subi la fiesta, no manifiestamente, sino como en secreto.
11 Y buscbanle los J udos en la fiesta, y decan: Dnde est
aqul?
12 Y haba grande murmullo de l entre la gente: porque unos
decan: Bueno es; y otros decan: No, antes engaa las gentes.
13 Mas ninguno hablaba abiertamente de l, por miedo de los
J udos.
14 Y al medio de la fiesta subi J ess al templo, y enseaba.
15 y maravillbanse los J udos, diciendo: Cmo sabe ste letras,
no habiendo aprendido?
16 Respondiles J ess, y dijo: Mi doctrina no es ma, sino de
aqul que me envi.
17 El que quisiere hacer su voluntad, conocer de la doctrina si
viene de Dios, si yo hablo de m mismo.
18 El que habla de s mismo, su propia gloria busca; mas el que
busca la gloria del que le envi, ste es verdadero, y no hay en
l injusticia.
19 No os di Moiss la ley, y ninguno de vosotros hace la ley?
Por qu me procuris matar?
20 Respondi la gente, y dijo: Demonio tienes: quin te procura
matar?
21 J ess respondi, y djoles: Una obra hice, y todos os
maravillis.
22 Cierto, Moiss os di la circuncisin (no porque sea de Moiss,
mas de los padres); y en sbado circuncidis al hombre.
2019
23 Si recibe el hombre la circuncisin en sbado, para que la ley de
Moiss no sea quebrantada, os enojis conmigo porque en
sbado hice sano todo un hombre?
24 No juzguis segn lo que parece, mas juzgad justo juicio.
25 Decan entonces unos de los de J erusalem: No es ste al que
buscan para matarlo?
26 Y he aqu, habla pblicamente, y no le dicen nada; si habrn
entendido verdaderamente los prncipes, que ste es el Cristo?
27 Mas ste, sabemos de dnde es: y cuando viniere el Cristo,
nadie sabr de dnde sea.
28 Entonces clamaba J ess en el templo, enseando y diciendo: Y
m me conocis, y sabis de dnde soy: y no he venido de m
mismo; mas el que me envi es verdadero, al cual vosotros no
conocis.
29 Yo le conozco, porque de l soy, y l me envi.
30 Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en l mano,
porque aun no haba venido su hora.
31 Y muchos del pueblo creyeron en l, y decan: El Cristo,
cuando viniere, har ms seales que las que ste hace?
32 Los Fariseos oyeron la gente que murmuraba de l estas
cosas; y los prncipes de los sacerdotes y los Fariseos enviaron
servidores que le prendiesen.
33 Y J ess dijo: Aun un poco de tiempo estar con vosotros, ir
al que me envi.
34 Me buscaris, y no me hallaris; y donde yo estar, vosotros
no podris venir.
35 Entonces los J udos dijeron entre s: A dnde se ha de ir ste
que no le hallemos? Se ha de ir los esparcidos entre los
Griegos, y ensear los Griegos?
36 Qu dicho es ste que dijo: Me buscaris, y no me hallaris; y
donde yo estar, vosotros no podris venir?
37 Mas en el postrer da grande de la fiesta, J ess se pona en
pie y clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga m y beba.
2020
38 El que cree en m, como dice la Escritura, ros de agua viva
corrern de su vientre.
39 (Y esto dijo del Espritu que haban de recibir los que creyesen
en l: pues aun no haba venido el Espritu Santo; porque J ess
no estaba an glorificado.)
40 Entonces algunos de la multitud, oyendo este dicho, decan:
Verdaderamente ste es el profeta.
41 Otros decan: Este es el Cristo. Algunos empero decan: De
Galilea ha de venir el Cristo?
42 No dice la Escritura, que de la simiente de David, y de la aldea
de Bethlehem, de donde era David, vendr el Cristo?
43 As que haba disensin entre la gente acerca de l.
44 Y algunos de ellos queran prenderle; mas ninguno ech sobre l
manos.
45 Y los ministriles vinieron los principales sacerdotes y
los Fariseos; y ellos les dijeron: Por qu no le trajisteis?
46 Los ministriles respondieron: Nunca ha hablado hombre as
como este hombre.
47 Entonces los Fariseos les respondieron: Estis tambin
vosotros engaados?
48 Ha credo en l alguno de los prncipes, de los Fariseos?
49 Mas estos comunales que no saben la ley, malditos son.
50 Dceles Nicodemo (el que vino l de noche, el cual era uno de
ellos):
51 J uzga nuestra ley hombre, si primero no oyere de l, y
entendiere lo que ha hecho?
52 Respondieron y dijronle: Eres t tambin Galileo? Escudria
y ve que de Galilea nunca se levant profeta.
53 Y fuse cada uno su casa.
CAPITULO 8
1 Y JESUS se fu al monte de las Olivas.
2 Y por la maana volvi al templo, y todo el pueblo vino l: y
sentado l, los enseaba.
2021
3 Entonces los escribas y los Fariseos le traen una mujer tomada
en adulterio; y ponindola en medio,
4 Dcenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo
hecho, adulterando;
5 Y en la ley Moiss nos mand apedrear las tales: t pues,
qu dices?
6 Mas esto decan tentndole, para poder acusarle. Empero
Jess, inclinado hacia abajo, escriba en tierra con el dedo.
7 Y como perseverasen preguntndole, enderezse, y djoles: El
que de vosotros est sin pecado, arroje contra ella la piedra el
primero.
8 Y volvindose inclinar hacia abajo, escriba en tierra.
9 Oyendo, pues, ellos, redargidos de la conciencia, salanse uno
uno, comenzando desde los ms viejos hasta los postreros: y
qued solo J ess, y la mujer que estaba en medio.
10 Y enderezndose Jess, y no viendo nadie ms que la mujer,
djole: Mujer, dnde estn los que te acusaban? Ninguno te ha
condenado?
11 Y ella dijo: Seor, ninguno. Entonces Jess le dijo: Ni yo te
condeno: vete, y no peques ms.
12 Y hablles J ess otra vez, diciendo: Yo soy la luz del
mundo: el que me sigue, no andar en tinieblas, mas tendr la
lumbre de la vida.
13 Entonces los Fariseos le dijeron: T de ti mismo das
testimonio: tu testimonio no es verdadero.
14 Respondi J ess, y djoles: Aunque yo doy testimonio de m
mismo, mi testimonio es verdadero, porque s de dnde he
venido y dnde voy; mas vosotros no sabis de dnde vengo,
y dnde voy.
15 Vosotros segn la carne juzgis; mas yo no juzgo nadie.
16 Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy solo, sino
yo y el que me envi, el Padre.
17 Y en vuestra ley est escrito que el testimonio de dos hombres
es verdadero.
2022
18 Yo soy el que doy testimonio de m mismo: y da testimonio de
m el que me envi, el Padre.
19 Y decanle: Dnde est tu Padre? Respondi J ess: Ni m me
conocis, ni mi Padre; si m me conocieseis, mi Padre
tambin conocierais.
20 Estas palabras habl J ess en el lugar de las limosnas,
enseando en el templo: y nadie le prendi; porque aun no
haba venido su hora.
21 Y djoles otra vez J ess: Yo me voy, y me buscaris, mas
en vuestro pecado moriris: donde yo voy, vosotros no
podis venir.
22 Decan entonces los J udos: Hase de matar s mismo, que
dice: A donde yo voy, vosotros no podis venir?
23 Y decales: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros
sois de este mundo, yo no soy de este mundo.
24 Por eso os dije que moriris en vuestros pecados: porque si no
creyereis que yo soy, en vuestros pecados moriris.
25 Y decanle: T quin eres? Entonces Jess les dijo: El que al
principio tambin os he dicho.
26 Muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros: mas el que
me envi, es verdadero: y yo, lo que he odo de l, esto hablo en
el mundo.
27 Mas no entendieron que l les hablaba del Padre.
28 Djoles pues, J ess: Cuando levantareis al Hijo del hombre,
entonces entenderis que yo soy, y que nada hago de m
mismo; mas como el Padre me ense, esto hablo.
29 Porque el que me envi, conmigo est; no me ha dejado solo el
Padre; porque yo, lo que l agrada, hago siempre.
30 Hablando l estas cosas, muchos creyeron en l.
31 Y deca J ess los J udos que le haban credo: Si vosotros
permaneciereis en mi palabra, seris verdaderamente mis
discpulos;
32 Y conoceris la verdad, y la verdad os libertar.
2023
33 Y respondironle: Simiente de Abraham somos, y jams
servimos nadie: cmo dices t: Seris libres?
34 J ess les respondi: De cierto, de cierto os digo, que todo aquel
que hace pecado, es siervo de pecado.
35 Y el siervo no queda en casa para siempre: el hijo queda para
siempre.
36 As que, si el Hijo os libertare, seris verdaderamente libres.
37 S que sois simiente de Abraham, mas procuris matarme,
porque mi palabra no cabe en vosotros.
38 Yo hablo lo que he visto cerca del Padre; y vosotros hacis
lo que habis odo cerca de vuestro padre.
39 Respondieron y dijronle: Nuestro padre es Abraham. Dceles
Jess: Si fuerais hijos de Abraham, las obras de Abraham
haras.
40 Empero ahora procuris matarme, hombre que os he hablado la
verdad, la cual he odo de Dios: no hizo esto Abraham.
41 Vosotros hacis las obras de vuestro padre. Dijronle entonces:
Nosotros no somos nacidos de fornicacin; un padre tenemos,
que es Dios.
42 J ess entonces les dijo: Si vuestro padre fuera Dios,
ciertamente me amarais: porque yo de Dios he salido, y he
venido; que no he venido de m mismo, mas l me envi.
43 Por qu no reconocis mi lenguaje? porque no podis oir mi
palabra.
44 Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de
vuestro padre queris cumplir. l, homicida ha sido desde el
principio, y no permaneci en la verdad, porque no hay verdad
en l. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es
mentiroso, y padre de mentira.
45 Y porque yo digo verdad, no me creis.
46 Quin de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo
verdad, por qu vosotros no me creis?
47 El que es de Dios, las palabras de Dios oye: por esto no las os
vosotros, porque no sois de Dios.
2024
48 Respondieron entonces los J udos, y dijronle: No decimos
bien nosotros, que t eres Samaritano, y tienes demonio?
49 Respondi J ess: Yo no tengo demonio, antes honro mi
Padre; y vosotros me habis deshonrado.
50 Y no busco mi gloria: hay quien la busque, y juzgue.
51 De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra,
no ver muerte para siempre.
52 Entonces los J udos le dijeron: Ahora conocemos que tienes
demonio. Abraham muri, y los profetas, y t dices: El que
guardare mi palabra, no gustar muerte para siempre.
53 Eres t mayor que nuestro padre Abraham, el cual muri? y
los profetas murieron: quin te haces ti mismo?
54 Respondi Jess: Si yo me glorifico m mismo, mi gloria es
nada: mi Padre es el que me glorifica; el que vosotros decs que
es vuestro Dios;
55 Y no le conocis: mas yo le conozco; y si dijere que no le
conozco, ser como vosotros mentiroso: mas le conozco, y
guardo su palabra.
56 Abraham vuestro padre se goz por ver mi da; y lo vi, y se
goz.
57 Dijronle entonces los J udos: Aun no tienes cincuenta aos, y
has visto Abraham?
58 Djoles J ess: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham
fuese, yo soy.
59 Tomaron entonces piedras para tirarle: mas J ess se encubri,
y sali del templo; y atravesando por medio de ellos, se fu.
CAPITULO 9
1 Y PASANDO J ess, vi un hombre ciego desde su
nacimiento.
2 Y preguntronle sus discpulos, diciendo: Rabb, quin pec,
ste sus padres, para que naciese ciego?
3 Respondi J ess: Ni ste pec, ni sus padres: mas para que las
obras de Dios se manifiesten en l.
2025
4 Convineme obrar las obrar del que me envi, entre tanto que el
da dura: la noche viene, cuando nadie puede obrar.
5 Entre tanto que estuviere en el mundo, luz soy del mundo.
6 Esto dicho, escupi en tierra, hizo lodo con la saliva, y unt
con el lodo sobre los ojos del ciego,
7 Y djole: Ve, lvate en el estanque de Silo (que significa, si lo
interpretares, Enviado). Y fu entonces, y lavse, y volvi
viendo.
8 Entonces los vecinos, y los que antes le haban visto que
era ciego, decan: no es ste el que se sentaba y mendigaba?
9 Unos decan: Este es; y otros: A l se parece. El deca: Yo soy.
10 Y dijronle: Cmo te fueron abiertos los ojos?
11 Respondi l y dijo: El hombre que se llama J ess, hizo lodo, y
me unt los ojos, y me dijo: Ve al Silo, y lvate: y fu, y me
lav, y recib la vista.
12 Entonces le dijeron: Dnde est aqul? El dijo: No s.
13 Llevaron los Fariseos al que antes haba sido ciego.
14 Y era sbado cuando Jess haba hecho el lodo, y le haba
abierto los ojos.
15 Y volvironle preguntar tambin los Fariseos de qu manera
haba recibido la vista. Y l les dijo: Psome lodo sobre los ojos,
y me lav, y veo.
16 Entonces unos de los Fariseos decan: Este hombre no es de
Dios, que no guarda el sbado. Otros decan: Cmo puede un
hombre pecador hacer estas seales? Y haba disensin entre
ellos.
17 Vuelven decir al ciego: T, qu dices del que te abri los
ojos? Y l dijo: Que es profeta.
18 Mas los J udos no crean de l, que haba sido ciego, y hubiese
recibido la vista, hasta que llamaron los padres del que haba
recibido la vista;
19 Y preguntronles, diciendo: Es ste vuestro hijo, el que
vosotros decs que naci ciego? Cmo, pues, ve ahora?
2026
20 Respondironles sus padres y dijeron: Sabemos que ste es
nuestro hijo, y que naci ciego:
21 Mas cmo vea ahora, no sabemos; quin le haya abierto los
ojos, nosotros no lo sabemos; l tiene edad, preguntadle l; l
hablar de s.
22 Esto dijeron sus padres, porque tenan miedo de los J udos:
porque ya los J udos haban resuelto que si alguno confesase
ser l el Mesas, fuese fuera de la sinagoga.
23 Por eso dijeron sus padres: Edad tiene, preguntadle l.
24 As que, volvieron llamar al hombre que haba sido ciego, y
dijronle: Da gloria Dios: nosotros sabemos que este hombre
es pecador.
25 Entonces l respondi, y dijo: Si es pecador, no lo s: una cosa
s, que habiendo yo sido ciego, ahora veo.
26 Y volvironle decir: Qu te hizo? Cmo te abri los ojos?
27 Respondiles: Ya os lo he dicho, y no habis atendido: por
qu lo queris otra vez oir? queris tambin vosotros haceros
sus discpulos?
28 Y le ultrajaron, y dijeron: T eres su discpulo; pero nosotros
discpulos de Moiss somos.
29 Nosotros sabemos que Moiss habl Dios: mas ste no
sabemos de dnde es.
30 Respondi aquel hombre, y djoles: Por cierto, maravillosa cosa
es sta, que vosotros no sabis de dnde sea, y m me abri
los ojos.
31 Y sabemos que Dios no oye los pecadores: mas si alguno es
temeroso de Dios, y hace su voluntad, ste oye.
32 Desde el siglo no fu odo, que abriese alguno los ojos de uno
que naci ciego.
33 Si ste no fuera de Dios, no pudiera hacer nada.
34 Respondieron, y dijronle: En pecados eres nacido todo, y t
nos enseas? Y echronle fuera.
35 Oy Jess que le haban echado fuera; y hallndole, djole:
Crees t en el Hijo de Dios?
2027
36 Respondi l, y dijo: Quin es, Seor, para que crea en l?
37 Y djole Jess: Y le has visto, y el que habla contigo, l es.
38 Y l dice: Creo, Seor; y adorle.
39 Y dijo J ess: Yo, para juicio he venido este mundo: para
que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.
40 Y ciertos de los Fariseos que estaban con l oyeron esto, y
dijronle: Somos nosotros tambin ciegos?
41 Djoles Jess: Si fuerais ciegos, no tuvierais pecado: mas ahora
porque decs, Vemos, por tanto vuestro pecado permanece.
CAPITULO 10
1 DE cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta
en el corral de las ovejas, mas sube por otra parte, el tal es
ladrn y robador.
2 Mas el que entra por la puerta, el pastor de las ovejas es.
3 A ste abre el portero, y las ovejas oyen su voz: y sus ovejas
llama por nombre, y las saca.
4 Y como ha sacado fuera todas las propias, va delante de ellas; y
las ovejas le siguen, porque conocen su voz.
5 Mas al extrao no seguirn, antes huirn de l: porque no
conocen la voz de los extraos.
6 Esta parbola les dijo J ess; mas ellos no entendieron qu era lo
que les deca.
7 Volviles, pues, Jess decir: De cierto, de cierto os digo: Yo
soy la puerta de las ovejas.
8 Todos los que antes de m vinieron, ladrones son y robadores;
mas no los oyeron las ovejas.
9 Yo soy la puerta: el que por m entrare, ser salvo; y entrar, y
saldr, y hallar pastos.
10 El ladrn no viene sino para hurtar, y matar, y destruir: yo he
venido para que tengan vida, y para que la tengan en
abundancia.
11 Yo soy el buen pastor: el buen pastor su vida da por las ovejas.
2028
12 Mas el asalariado, y que no es el pastor, de quien no son
propias las ovejas, ve al lobo que viene, y deja las ovejas, y
huye, y el lobo las arrebata, y esparce las ovejas.
13 As que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y no tiene
cuidado de las ovejas.
14 Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mas me
conocen.
15 Como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi
vida por las ovejas.
16 Tambin tengo otras ovejas que no son de este redil; aqullas
tambin me conviene traer, y oirn mi voz; y habr un rebao,
y un pastor.
17 Por eso me ama el Padre, porque yo pongo mi vida, para
volverla tomar.
18 Nadie me la quita, mas yo la pongo de m mismo. Tengo poder
para ponerla, y tengo poder para volverla tomar. Este
mandamiento recib de mi Padre.
19 Y volvi haber disensin entre los J udos por estas
palabras.
20 Y muchos de ellos decan: Demonio tiene, y est fuera de s;
para qu le os?
21 Decan otros: Estas palabras no son de endemoniado: puede el
demonio abrir los ojos de los ciegos?
22 Y se haca la fiesta de la dedicacin en Jerusalem; y era
invierno;
23 Y J ess andaba en el templo por el portal de Salomn.
24 Y roderonle los J udos y dijronle: Hasta cundo nos has de
turbar el alma? Si t eres el Cristo, dnos lo abiertamente.
25 Respondiles J ess: Os lo he dicho, y no creis: las obras que
yo hago en nombre de mi Padre, ellas dan testimonio de m;
26 Mas vosotros no creis, porque no sois de mis ovejas, como os
he dicho.
27 Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;
2029
28 Y yo les doy vida eterna y no perecern para siempre, ni nadie
las arrebatar de mi mano.
29 Mi Padre que me las di, mayor que todos es y nadie las puede
arrebatar de la mano de mi Padre.
30 Yo y el Padre una cosa somos.
31 Entonces volvieron tomar piedras los J udos para apedrearle.
32 Respondiles J ess: Muchas buenas obras os he mostrado de
mi Padre, por cul obra de esas me apedreis?
33 Respondironle los J udos, diciendo: Por buena obra no te
apedreamos, sino por la blasfemia; y porque t, siendo hombre,
te haces Dios.
34 Respondiles J ess: No est escrito en vuestra ley: Yo dije,
Dioses sois?
35 Si dijo, dioses, aquellos los cuales fu hecha palabra de Dios
(y la Escritura no puede ser quebrantada);
36 A quien el Padre santific y envi al mundo, vosotros decs:
T blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy?
37 Si no hago obras de mi Padre, no me creis.
38 Mas si las hago, aunque m no creis, creed las obras; para
que conozcis y creis que el Padre est en m, y yo en el
Padre.
39 Y procuraban otra vez prenderle; mas l se sali de sus
manos;
40 Y volvise tras el Jordn, aquel lugar donde primero haba
estado bautizando J uan; y estvose all.
41 Y muchos venan l, y decan: Juan, la verdad, ninguna seal
hizo; mas todo lo que J uan dijo de ste, era verdad.
42 Y muchos creyeron all en l.
CAPITULO 11
1 ESTABA entonces enfermo uno llamado Lzaro, de
Bethania, la aldea de Mara y de Marta su hermana.
2030
2 (Y Mara, cuyo hermano Lzaro estaba enfermo, era la que
ungi al Seor con ungento, y limpi sus pies con sus
cabellos)
3 Enviaron, pues, sus hermanas l, diciendo: Seor, he aqu, el
que amas est enfermo.
4 Y oyndolo J ess, dijo: Esta enfermedad no es para muerte,
mas por gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado
por ella.
5 Y amaba J ess Marta, y su hermana, y Lzaro.
6 Como oy pues que estaba enfermo, quedse an dos das en
aquel lugar donde estaba.
7 Luego, despus de esto, dijo los discpulos: Vamos J udea
otra vez.
8 Dcenle los discpulos: Rabb, ahora procuraban los J udos
apedrearte, y otra vez vas all?
9 Respondi J ess: No tiene el da doce horas? El que anduviere
de da, no tropieza, porque ve la luz de este mundo.
10 Mas el que anduviere de noche, tropieza, porque no hay luz en
l.
11 Dicho esto, dceles despus: Lzaro nuestro amigo duerme; mas
voy despertarle del sueo.
12 Dijeron entonces sus discpulos: Seor, si duerme, salvo estar.
13 Mas esto deca J ess de la muerte de l: y ellos pensaron que
hablaba del reposar del sueo.
14 Entonces, pues, J ess les dijo claramente: Lzaro es muerto;
15 Y hulgome por vosotros, que yo no haya estado all, para que
creis: mas vamos l.
16 Dijo entonces Toms, el que se dice el Ddimo, sus
condiscpulos: Vamos tambin nosotros, para que muramos con
l.
17 Vino pues J ess, y hall que haba ya cuatro das que
estaba en el sepulcro.
18 Y Bethania estaba cerca de Jerusalem, como quince estadios;
2031
19 Y muchos de los J udos haban venido Marta y Mara,
consolarlas de su hermano.
20 Entonces Marta, como oy que J ess vena, sali encontrarle;
mas Mara se estuvo en casa.
21 Y Marta dijo J ess: Seor, si hubieses estado aqu, mi
hermano no fuera muerto;
22 Mas tambin s ahora, que todo lo que pidieres de Dios, te dar
Dios.
23 Dcele J ess: Resucitar tu hermano.
24 Marta le dice: Yo s que resucitar en la resurreccin en el da
postrero.
25 Dcele Jess: Yo soy la resurreccin y la vida: el que cree en m,
aunque est muerto, vivir.
26 Y todo aquel que vive y cree en m, no morir eternamente.
Crees esto?
27 Dcele: S Seor; yo he credo que t eres el Cristo, el Hijo de
Dios, que has venido al mundo.
28 Y esto dicho, fuse, y llam en secreto Mara su hermana,
diciendo: El Maestro est aqu y te llama.
29 Ella, como lo oy, levntase prestamente y viene l.
30 (Que aun no haba llegado Jess la aldea, mas estaba en aquel
lugar donde Marta le haba encontrado.)
31 Entonces los J udos que estaban en casa con ella, y la
consolaban, como vieron que Mara se haba levantado
prestamente, y haba salido, siguironla, diciendo: Va al
sepulcro llorar all.
32 Mas Mara, como vino donde estaba J ess, vindole, derribse
sus pies, dicindole: Seor, si hubieras estado aqu, no fuera
muerto mi hermano.
33 J ess entonces, como la vi llorando, y los J udos que
haban venido juntamente con ella llorando, se conmovi en
espritu, y turbse,
34 Y dijo: Dnde le pusisteis? Dicenle: Seor, ven, y ve.
35 Y llor J ess.
2032
36 Dijeron entonces los J udos: Mirad cmo le amaba.
37 Y algunos de ellos dijeron: No poda ste que abri los ojos al
ciego, hacer que ste no muriera?
38 Y J ess, conmovindose otra vez en s mismo, vino al sepulcro.
Era una cueva, la cual tena una piedra encima.
39 Dice J ess: Quitad la piedra. Marta, la hermana del que se haba
muerto, le dice: Seor, hiede ya, que es de cuatro das.
40 Jess le dice: No te he dicho que, si creyeres, vers la gloria de
Dios?
41 Entonces quitaron la piedra de donde el muerto haba sido
puesto. Y J ess, alzando los ojos arriba, dijo: Padre, gracias te
doy que me has odo.
42 Que yo saba que siempre me oyes; mas por causa de la
compaa que est alrededor, lo dije, para que crean que t me
has enviado.
43 Y habiendo dicho estas cosas, clam gran voz: Lzaro, ven
fuera.
44 Y el que haba estado muerto, sali, atadas las manos y los pies
con vendas; y su rostro estaba envuelto en un sudario. Dceles
J ess: Desatadle, y dejadle ir.
45 Entonces muchos de los J udos que haban venido Mara,
y haban visto lo que haba hecho J ess, creyeron en l.
46 Mas algunos de ellos fueron los Fariseos, y dijronles lo que
J ess haba hecho.
47 Entonces los pontfices y los Fariseos juntaron concilio, y
decan: Qu hacemos? porque este hombre hace muchas
seales.
48 Si le dejamos as, todos creern en l: y vendrn los Romanos, y
quitarn nuestro lugar y la nacin.
49 Y Caifs, uno de ellos, sumo pontfice de aquel ao, les dijo:
Vosotros no sabis nada;
50 Ni pensis que nos conviene que un hombre muera por el
pueblo, y no que toda la nacin se pierda.
2033
51 Mas esto no lo dijo de s mismo; sino que, como era el sumo
pontfice de aquel ao, profetiz que J ess haba de morir por
la nacin:
52 Y no solamente por aquella nacin, mas tambin para que
juntase en uno los hijos de Dios que estaban derramados.
53 As que, desde aquel da consultaban juntos de matarle.
54 Por tanto, J ess ya no andaba manifiestamente entre los J udos;
mas fuse de all la tierra que est junto al desierto, una
ciudad que se llama Ephraim: y estbase all con sus discpulos
55 Y la Pascua de los J udos estaba cerca: y muchos subieron de
aquella tierra Jerusalem antes de la Pascua, para purificarse;
56 Y buscaban J ess, y hablaban los unos con los otros estando
en el templo. Qu os parece, que no vendr la fiesta?
57 Y los pontfices y los Fariseos haban dado mandamiento, que
si alguno supiese dnde estuviera, lo manifestase, para que le
prendiesen.
CAPITULO 12
1 Y JESUS, seis das antes de la Pascua, vino Bethania,
donde estaba Lzaro, que haba sido muerto, al cual haba
resucitado de los muertos.
2 E hicironle all una cena y Marta serva, y Lzaro era uno de
los que estaban sentados la mesa juntamente con l.
3 Entonces Mara tom una libra de ungento de nardo lquido de
mucho precio, y ungi los pies de J ess, y limpi sus pies con
sus cabellos: y la casa se llen del olor del ungento.
4 Y dijo uno de sus discpulos, J udas Iscariote, hijo de Simn, el
que le haba de entregar:
5 Por qu no se ha vendido este ungento por trescientos
dineros, y se di los pobres?
6 Mas dijo esto, no por el cuidado que l tena de los pobres: sino
porque era ladrn, y tena la bolsa, y traa lo que se echaba en
ella.
2034
7 Entonces J ess dijo: Djala; para el da de mi sepultura ha
guardado esto;
8 Porque los pobres siempre los tenis con vosotros, mas m
no siempre me tenis.
9 Entonces mucha gente de los Judos entendi que l estaba all;
y vinieron no solamente por causa de J ess, mas tambin por
ver Lzaro, al cual haba resucitado de los muertos.
10 Consultaron asimismo los prncipes de los sacerdotes, de matar
tambin Lzaro;
11 Porque muchos de los J udos iban y crean en J ess por causa
de l.
12 El siguiente da, mucha gente que haba venido la fiesta,
como oyeron que J ess vena J erusalem,
13 Tomaron ramos de palmas, y salieron recibirle, y clamaban:
Hosanna, Bendito el que viene en el nombre del Seor, el Rey
de Israel!
14 Y hall J ess un asnillo, y se sent sobre l, como est escrito:
15 No temas, hija de Sin: he aqu tu Rey viene, sentado sobre un
pollino de asna.
16 Estas cosas no las entendieron sus discpulos de primero:
empero cuando Jess fu glorificado, entonces se acordaron de
que estas cosas estaban escritas de l, y que le hicieron estas
cosas.
17 Y la gente que estaba con l, daba testimonio de cuando llam
Lzaro del sepulcro, y le resucit de los muertos.
18 Por lo cual tambin haba venido la gente recibirle, porque
haba odo que l haba hecho esta seal;
19 Mas los Fariseos dijeron entre s: Veis que nada aprovechis?
he aqu, el mundo se va tras de l.
20 Y haba ciertos Griegos de los que haban subido adorar
en la fiesta:
21 Estos pues, se llegaron Felipe, que era de Bethsaida de
Galilea, y rogronle, diciendo: Seor, querramos ver Jess.
2035
22 Vino Felipe, y djolo Andrs: Andrs entonces, y Felipe, lo
dicen J ess.
23 Entonces J ess les respondi, diciendo: La hora viene en que el
Hijo del hombre ha de ser glorificado.
24 De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la
tierra y muere, l solo queda; mas si muriere, mucho fruto lleva.
25 El que ama su vida, la perder; y el que aborrece su vida en este
mundo, para vida eterna la guardar.
26 Si alguno me sirve, sgame: y donde yo estuviere, all tambin
estar mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrar.
27 Ahora est turbada mi alma; y qu dir? Padre, slvame de
esta hora. Mas por esto he venido en esta hora.
28 Padre, glorifica tu nombre. Entonces vino una voz del cielo: Y
lo he glorificado, y lo glorificar otra vez.
29 Y la gente que estaba presente, y haba odo, deca que haba
sido trueno. Otros decan: Angel le ha hablado.
30 Respondi J ess, y dijo: No ha venido esta voz por mi causa,
mas por causa de vosotros.
31 Ahora es el juicio de este mundo: ahora el prncipe de este
mundo ser echado fuera.
32 Y yo, si fuere levantado de la tierra, todos traer m mismo.
33 Y esto deca dando entender de qu muerte haba de morir.
34 Respondile la gente: Nosotros hemos odo de la ley, que el
Cristo permanece para siempre: cmo pues dices t: Conviene
que el Hijo del hombre sea levantado? Quin es este Hijo del
hombre?
35 Entonces J ess les dice: Aun por un poco estar la luz entre
vosotros: andad entre tanto que tenis luz, porque no os
sorprendan las tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no
sabe dnde va.
36 Entre tanto que tenis la luz, creed en la luz, para que seis
hijos de luz. Estas cosas habl J ess, y fuse, y escondise de
ellos.
2036
37 Empero habiendo hecho delante de ellos tantas seales, no
crean en l.
38 Para que se cumpliese el dicho que dijo el profeta Isaas:
Seor, quin ha credo nuestro dicho? Y el brazo del Seor,
quin es revelado?
39 Por esto no podan creer, porque otra vez dijo Isaas:
40 Ceg los ojos de ellos, y endureci su corazn; Porque no vean
con los ojos, y entiendan de corazn, Y se conviertan, Y yo los
sane.
41 Estas cosas dijo Isaas cuando vi su gloria, y habl de l.
42 Con todo eso, aun de los prncipes, muchos creyeron en l;
mas por causa de los Fariseos no lo confesaban, por no ser
echados de la sinagoga.
43 Porque amaban ms la gloria de los hombres que la gloria de
Dios.
44 Mas J ess clam y dijo: El que cree en m, no cree en m,
sino en el que me envi;
45 Y el que me ve, ve al que me envi.
46 Yo la luz he venido al mundo, para que todo aquel que cree en
m no permanezca en tinieblas.
47 Y el que oyere mis palabras, y no las creyere, yo no le juzgo;
porque no he venido juzgar al mundo, sino salvar al mundo.
48 El que me desecha, y no recibe mis palabras, tiene quien le
juzgue: la palabra que he hablado, ella le juzgar en el da
postrero.
49 Porque yo no he hablado de m mismo; mas el Padre que me
envi, l me di mandamiento de lo que he de decir, y de lo que
he de hablar.
50 Y s que su mandamiento es vida eterna: as que, lo que yo
hablo, como el Padre me lo ha dicho, as hablo.
CAPITULO 13
1 ANTES de la fiesta de la Pascua, sabiendo J ess que su
hora haba venido para que pasase de este mundo al Padre,
2037
como haba amado los suyos que estaban en el mundo, amlos
hasta el fin.
2 Y la cena acabada, como el diablo ya haba metido en el corazn
de Judas, hijo de Simn Iscariote, que le entregase,
3 Sabiendo Jess que el Padre le haba dado todas las cosas en las
manos, y que haba salido de Dios, y Dios iba,
4 Levntase de la cena, y qutase su ropa, y tomando una toalla,
cise.
5 Luego puso agua en un lebrillo, y comenz lavar los pies de
los discpulos, y limpiarlos con la toalla con que estaba
ceido.
6 Entonces vino Simn Pedro; y Pedro le dice: Seor, t me
lavas los pies?
7 Respondi J ess, y djole: Lo que yo hago, t no entiendes
ahora; mas lo entenders despus.
8 Dcele Pedro: No me lavars los pies jams. Respondile J ess:
Si no te lavare, no tendrs parte conmigo.
9 Dcele Simn Pedro: Seor, no slo mis pies, mas aun las
manos y la cabeza.
10 Dcele Jess: El que est lavado, no necesita sino que lave los
pies, mas est todo limpio: y vosotros limpios estis, aunque
no todos.
11 Porque saba quin le haba de entregar; por eso dijo: No estis
limpios todos.
12 As que, despus que les hubo lavado los pies, y tomado su
ropa, volvindose sentar la mesa, djoles: Sabis lo que os
he hecho?
13 Vosotros me llamis, Maestro, y, Seor: y decs bien; porque lo
soy.
14 Pues si yo, el Seor y el Maestro, he lavado vuestros pies,
vosotros tambin debis lavar los pies los unos los otros.
15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho,
vosotros tambin hagis.
2038
16 De cierto, de cierto os digo: El siervo no es mayor que su
seor, ni el apstol es mayor que el que le envi.
17 Si sabis estas cosas, bienaventurados seris, si las hiciereis.
18 No hablo de todos vosotros: yo s los que he elegido: mas
para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo,
levant contra m su calcaar.
19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se
hiciere, creis que yo soy.
20 De cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, m
recibe; y el que m recibe, recibe al que me envi.
21 Como hubo dicho J ess esto, fu conmovido en el espritu, y
protest, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de
vosotros me ha de entregar.
22 Entonces los discpulos mirbanse los unos los otros,
dudando de quin deca.
23 Y uno de sus discpulos, al cual J ess amaba, estaba recostado
en el seno de J ess.
24 A ste, pues, hizo seas Simn Pedro, para que preguntase
quin era aqul de quien deca.
25 El entonces recostndose sobre el pecho de J ess, dcele: Seor,
quin es?
26 Respondi J ess: Aqul es, quien yo diere el pan mojado. Y
mojando el pan, dilo Judas Iscariote, hijo de Simn.
27 Y tras el bocado Satans entr en l. Entonces J ess le dice: Lo
que haces, haz lo ms presto.
28 Mas ninguno de los que estaban la mesa entendi qu
propsito le dijo esto.
29 Porque los unos pensaban, por que J udas tena la bolsa, que
J ess le deca: Compra lo que necesitamos para la fiesta: , que
diese algo los pobres.
30 Como l pues hubo tomado el bocado, luego sali: y era ya
noche.
31 Entonces como l sali, dijo Jess: Ahora es glorificado el
Hijo del hombre, y Dios es glorificado en l.
2039
32 Si Dios es glorificado en l, Dios tambin le glorificar en s
mismo, y luego le glorificar.
33 Hijitos, aun un poco estoy con vosotros. Me buscaris; mas,
como dije los J udos: Donde yo voy, vosotros no podis
venir; as digo vosotros ahora.
34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os amis unos otros:
como os he amado, que tambin os amis los unos los otros.
35 En esto conocern todos que sois mis discpulos, si tuviereis
amor los unos con los otros.
36 Dcele Simn Pedro: Seor, adnde vas? Respondile
J ess: Donde yo voy, no me puedes ahora seguir; mas me
seguirs despus.
37 Dcele Pedro: Seor, por qu no te puedo seguir ahora? mi
alma pondr por ti.
38 Respondile J ess: Tu alma pondrs por m? De cierto, de
cierto te digo: No cantar el gallo, sin que me hayas negado tres
veces.
CAPITULO 14
1 NO se turbe vuestro corazn; creis en Dios, creed tambin
en m.
2 En la casa de mi Padre muchas moradas hay: de otra manera os
lo hubiera dicho: voy, pues, preparar lugar para vosotros.
3 Y si me fuere, y os aparejare lugar, vendr otra vez, y os tomar
m mismo: para que donde yo estoy, vosotros tambin estis.
4 Y sabis dnde yo voy; y sabis el camino.
5 Dcele Toms: Seor, no sabemos dnde vas: cmo, pues,
podemos saber el camino?
6 Jess le dice: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida: nadie
viene al Padre, sino por m.
7 Si me conocieseis, tambin mi Padre conocierais: y desde
ahora le conocis, y le habis visto.
8 Dcele Felipe: Seor, mustranos el Padre, y nos basta.
2040
9 J ess le dice: Tanto tiempo ha que estoy con vosotros, y no
me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto al Padre;
cmo, pues, dices t: Mustranos el Padre?
10 No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en m? Las
palabras que yo os hablo, no las hablo de m mismo: mas el
Padre que est en m, l hace las obras.
11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en m: de otra
manera, creedme por las mismas obras.
12 De cierto, de cierto os digo: El que en m cree, las obras que
yo hago tambin l las har; y mayores que stas har; porque
yo voy al Padre.
13 Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, esto har, para
que el Padre sea glorificado en el Hijo.
14 Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo har.
15 Si me amis, guardad mis mandamientos;
16 Y yo rogar al Padre, y os dar otro Consolador, para que est
con vosotros para siempre:
17 Al Espritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir,
porque no le ve, ni le conoce: mas vosotros le conocis; porque
est con vosotros, y ser en vosotros.
18 No os dejar hurfanos: vendr vosotros.
19 Aun un poquito, y el mundo no me ver ms; empero vosotros
me veris; porque yo vivo, y vosotros tambin viviris.
20 En aquel da vosotros conoceris que yo estoy en mi Padre, y
vosotros en m, y yo en vosotros.
21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, aqul es el que me
ama; y el que me ama, ser amado de mi Padre, y yo le amar, y
me manifestar l.
22 Dcele J udas, no el Iscariote: Seor, qu hay porque te hayas
de manifestar nosotros, y no al mundo?
23 Respondi Jess, y djole: El que me ama, mi palabra guardar;
y mi Padre le amar, y vendremos l, y haremos con l
morada.
2041
24 El que no me ama, no guarda mis palabras: y la palabra que
habis odo, no es ma, sino del Padre que me envi.
25 Estas cosas os he hablado estando con vosotros.
26 Mas el Consolador, el Espritu Santo, al cual el Padre enviar en
mi nombre, l os ensear todas las cosas, y os recordar todas
las cosas que os he dicho.
27 La paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo la da, yo os
la doy. No se turbe vuestro corazn, ni tenga miedo.
28 Habis odo cmo yo os he dicho: Voy, y vengo
vosotros. Si me amaseis, ciertamente os gozarais, porque he
dicho que voy al Padre: porque el Padre mayor es que yo.
29 Y ahora os lo he dicho antes que se haga; para que cuando se
hiciere, creis.
30 Ya no hablar mucho con vosotros: porque viene el prncipe de
este mundo; mas no tiene nada en m.
31 Empero para que conozca el mundo que amo al Padre, y como
el Padre me di el mandamiento, as hago. Levantaos, vamos de
aqu,
CAPITULO 15
1 YO soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.
2 Todo pmpano que en m no lleva fruto, le quitar: y todo
aquel que lleva fruto, le limpiar, para que lleve ms fruto.
3 Ya vosotros sois limpios por la palabra que os he hablado.
4 Estad en m, y yo en vosotros. Como el pmpano no puede
llevar fruto de s mismo, si no estuviere en la vid; as ni
vosotros, si no estuviereis en m.
5 Yo soy la vid, vosotros los pmpanos: el que est en m, y yo
en l, ste lleva mucho fruto; porque sin m nada podis hacer.
6 El que en m no estuviere, ser echado fuera como mal
pmpano, y se secar; y los cogen, y los echan en el fuego, y
arden.
7 Si estuviereis en m, y mis palabras estuvieren en vosotros,
pedid todo lo que quisiereis, y os ser hecho.
2042
8 En esto es glorificado mi Padre, en que llevis mucho fruto, y
seis as mis discpulos.
9 Como el Padre me am, tambin yo os he amado: estad en
mi amor.
10 Si guardareis mis mandamientos, estaris en mi amor; como yo
tambin he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en
su amor.
11 Estas cosas os he hablado, para que mi gozo est en vosotros, y
vuestro gozo sea cumplido.
12 Este es mi mandamiento: Que os amis los unos los otros,
como yo os he amado.
13 Nadie tiene mayor amor que este, que ponga alguno su vida por
sus amigos.
14 Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os
mando.
15 Ya no os llamar siervos, porque el siervo no sabe lo que hace
su seor: mas os he llamado amigos, porque todas las cosas que
o de mi Padre, os he hecho notorias.
16 No me elegisteis vosotros m, mas yo os eleg vosotros; y os
he puesto para que vayis y llevis fruto, y vuestro fruto
permanezca: para que todo lo que pidiereis del Padre en mi
nombre, l os lo d.
17 Esto os mando: Que os amis los unos los otros.
18 Si el mundo os aborrece, sabed que m me aborreci antes
que vosotros.
19 Si fuerais del mundo, el mundo amara lo suyo; mas porque no
sois del mundo, antes yo os eleg del mundo, por eso os
aborrece el mundo.
20 Acordaos de la palabra que yo os he dicho: No es el siervo
mayor que su seor. Si m m han perseguido, tambin
vosotros perseguirn: si han guardado mi palabra, tambin
guardarn la vuestra.
21 Mas todo esto os harn por causa de mi nombre, porque no
conocen al que me ha enviado.
2043
22 Si no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendran
pecado, mas ahora no tienen excusa de su pecado.
23 El que me aborrece, tambin mi Padre aborrece.
24 Si no hubiese hecho entre ellos obras cuales ningn otro ha
hecho, no tendran pecado; mas ahora, y las han visto, y me
aborrecen m y mi Padre.
25 Mas para que se cumpla la palabra que est escrita en su ley:
Que sin causa me aborrecieron.
26 Empero cuando viniere el Consolador, el cual yo os enviar
del Padre, el Espritu de verdad, el cual procede del Padre, l
dar testimonio de m.
27 Y vosotros daris testimonio, porque estis conmigo desde el
principio.
CAPITULO 16
1 ESTAS cosas os he hablado, para que no os escandalicis.
2 Os echarn de los sinagogas; y aun viene la hora, cuando
cualquiera que os matare, pensar que hace servici Dios.
3 Y estas cosas os harn, porque no conocen al Padre ni m.
4 Mas os he dicho esto, para que cuando aquella hora viniere, os
acordeis que yo os lo haba dicho. Esto empero no os lo dije al
principio, porque yo estaba con vosotros.
5 Mas ahora voy al que me envi; y ninguno de vosotros me
pregunta: Adnde vas?
6 Antes, porque os he hablado estas cosas, tristeza ha henchido
vuestro corazn.
7 Empero yo os digo la verdad: Os es necesario que yo vaya:
porque si yo no fuese, el Consolador no vendra vosotros;
mas si yo fuere, os le enviar.
8 Y cuando l viniere redargir al mundo de pecado, y de
justicia, y de juicio:
9 De pecado ciertamente, por cuanto no creen en m;
10 Y de justicia, por cuanto voy al Padre, y no me veris ms;
11 Y de juicio, por cuanto el prncipe de este mundo es juzgado.
2044
12 Aun tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podis
llevar.
13 Pero cuando viniere aquel Espritu de verdad, l os guiar toda
verdad; porque no hablar de s mismo, sino que hablar todo lo
que oyere, y os har saber las cosas que han de venir.
14 El me glorificar: porque tomar de lo mo, y os lo har saber.
15 Todo lo que tiene el Padre, mo es: por eso dije que tomar de
lo mo, y os lo har saber.
16 Un poquito, y no me veris; y otra vez un poquito, y me
veris: porque yo voy al Padre.
17 Entonces dijeron algunos de sus discpulos unos otros: Qu
es esto que nos dice: Un poquito, y no me veris; y otra vez un
poquito, y me veris: y, por que yo voy al Padre?
18 Decan pues: Qu es esto que dice: Un poquito? No
entendemos lo que habla.
19 Y conoci J ess que le queran preguntar, y djoles: Preguntis
entre vosotros de esto que dije: Un poquito, y no me veris, y
otra vez un poquito, y me veris?
20 De cierto, de cierto os digo, que vosotros lloraris y
lamentaris, y el mundo se alegrar: empero aunque vosotros
estaris tristes, vuestra tristeza se tornar en gozo.
21 La mujer cuando pare, tiene dolor, porque es venida su hora;
mas despus que ha parido un nio, ya no se acuerda de la
angustia, por el gozo de que haya nacido un hombre en el
mundo.
22 Tambin, pues, vosotros ahora ciertamente tenis tristeza; mas
otra vez os ver, y se gozar vuestro corazn, y nadie quitar
de vosotros vuestro gozo.
23 Y aquel da no me preguntaris nada. De cierto, de cierto os
digo, que todo cuanto pidiereis al Padre en mi nombre, os lo
dar.
24 Hasta ahora nada habis pedido en mi nombre: pedid, y
recibiris, para que vuestro gozo sea cumplido.
2045
25 Estas cosas os he hablado en proverbios: la hora viene cuando
ya no os hablar por proverbios, pero claramente os anunciar
del Padre.
26 Aquel da pediris en mi nombre: y no os digo, que yo rogar al
Padre por vosotros;
27 Pues el mismo Padre os ama, porque vosotros me amasteis, y
habis credo que yo sal de Dios.
28 Sal del Padre, y he venido al mundo: otra vez dejo el
mundo, y voy al Padre.
29 Dcenle sus discpulos: He aqu, ahora hablas claramente, y
ningn proverbio dices.
30 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas
que nadie te pregunte: en esto creemos que has salido de Dios.
31 Respondiles J ess: Ahora creis?
32 He aqu, la hora viene, y ha venido, que seris esparcidos cada
uno por su parte, y me dejaris solo: mas no estoy solo, porque
el Padre est conmigo.
33 Estas cosas os he hablado, para que en m tengis paz. En el
mundo tendris afliccin: mas confiad, yo he vencido al mundo.
CAPITULO 17
1 ESTAS cosas habl J ess, y levantados los ojos al cielo,
dijo: Padre, la hora es llegada; glorifica tu Hijo, para que
tambin tu Hijo te glorifique ti;
2 Como le has dado la potestad de toda carne, para que d vida
eterna todos los que le diste.
3 Esta empero es la vida eterna: que te conozcan el solo Dios
verdadero, y J esucristo, al cual has enviado.
4 Yo te he glorificado en la tierra: he acabado la obra que me diste
que hiciese.
5 Ahora pues, Padre, glorifcame t cerca de ti mismo con aquella
gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.
6 He manifestado tu nombre los hombres que del mundo
me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra.
2046
7 Ahora han conocido que todas las cosas que me diste, son de ti;
8 Porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las
recibieron, y han conocido verdaderamente que sal de ti, y han
credo que t me enviaste.
9 Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me
diste; porque tuyos son:
10 Y todas mis cosas son tus cosas, y tus cosas son mis cosas: y
he sido glorificado en ellas.
11 Y ya no estoy en el mundo; mas stos estn en el mundo, y
yo ti vengo. Padre santo, los que me has dado, gurdalos por
tu nombre, para que sean una cosa, como tambin nosotros.
12 Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu
nombre; los que me diste, yo los guard, y ninguno de ellos se
perdi, sino el hijo de perdicin; para que la Escritura se
cumpliese.
13 Mas ahora vengo ti; y hablo esto en el mundo, para que
tengan mi gozo cumplido en s mismos.
14 Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreci, porque no
son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
15 No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del
mal.
16 No son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
17 Santifcalos en tu verdad: tu palabra es verdad.
18 Como t me enviaste al mundo, tambin los he enviado al
mundo.
19 Y por ellos yo me santifico m mismo, para que tambin ellos
sean santificados en verdad.
20 Mas no ruego solamente por stos, sino tambin por los
que han de creer en m por la palabra de ellos.
21 Para que todos sean una cosa; como t, oh Padre, en m, y yo
en ti, que tambin ellos sean en nosotros una cosa: para que el
mundo crea que t me enviaste.
22 Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa,
como tambin nosotros somos una cosa.
2047
23 Yo en ellos, y t en m, para que sean consumadamente una
cosa; que el mundo conozca que t me enviaste, y que los has
amado, como tambin m me has amado.
24 Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo
estoy, ellos estn tambin conmigo; para que vean mi gloria que
me has dado: por cuanto me has amado desde antes de la
constitucin del mundo.
25 Padre justo, el mundo no te ha conocido, mas yo te he
conocido; y stos han conocido que t me enviaste;
26 Y yo les he manifestado tu nombre, y manifestar lo an; para
que el amor con que me has amado, est en ellos, y yo en ellos.
CAPITULO 18
1 COMO J ess hubo dicho estas cosas, salise con sus
discpulos tras el arroyo de Cedrn, donde estaba un huerto, en
el cual entr J ess y sus discpulos.
2 Y tambin Judas, el que le entregaba, saba aquel lugar; porque
muchas veces J ess se juntaba all con sus discpulos.
3 J udas pues tomando una compaa, y ministros de los
pontfices y de los Fariseos, vino all con linternas y antorchas,
y con armas.
4 Empero J ess, sabiendo todas las cosas que haban de venir
sobre l, sali delante, y djoles: A quin buscis?
5 Respondironle: A J ess Nazareno. Dceles J ess; Yo soy (Y
estaba tambin con ellos Judas, el que le entregaba.)
6 Y como les dijo, Yo soy, volvieron atrs, y cayeron en tierra.
7 Volviles, pues, preguntar: A quin buscis? Y ellos dijeron:
A J ess Nazareno.
8 Respondi J ess: Os he dicho que yo soy: pues si mi buscis,
dejad ir stos.
9 Para que se cumpliese la palabra que haba dicho: De los que me
diste, ninguno de ellos perd.
2048
10 Entonces Simn Pedro, que tena espada, sacla, hiri al
siervo del pontfice, y le cort la oreja derecha. Y el siervo se
llamaba Malco.
11 J ess entonces dijo Pedro: Mete tu espada en la vaina: el vaso
que el Padre me ha dado, no lo tengo de beber?
12 Entonces la compaa y el tribuno, y los ministros de los
J udos, prendieron J ess y le ataron,
13 Y llevronle primeramente Ans; porque era suegro de
Caifs, el cual era pontfice de aquel ao.
14 Y era Caifs el que haba dado el consejo los Judos, que era
necesario que un hombre muriese por el pueblo.
15 Y segua J ess Simn Pedro, y otro discpulo. Y aquel
discpulo era conocido del pontfice, y entr con J ess al atrio
del pontfice;
16 Mas Pedro estaba fuera la puerta. Y sali aquel discpulo que
era conocido del pontfice, y habl la portera, y meti dentro
Pedro.
17 Entonces la criada portera dijo Pedro: No eres t tambin de
los discpulos de este hombre? Dice l: No soy.
18 Y estaban en pie los siervos y los ministros que haban allegado
las ascuas; porque haca fro, y calentbanse: y estaba tambin
con ellos Pedro en pie, calentndose.
19 Y el pontfice pregunt J ess acerca de sus discpulos y de su
doctrina.
20 Jess le respondi: Yo manifiestamente he hablado al mundo:
yo siempre he enseado en la sinagoga y en el templo, donde se
juntan todos los J udos, y nada he hablado en oculto.
21 Qu me preguntas m? Pregunta los que han odo, qu les
haya yo hablado: he aqu, sos saben lo que yo he dicho.
22 Y como l hubo dicho esto, uno de los criados que estaba all,
di una bofetada J ess, diciendo: As respondes al pontfice?
23 Respondile J ess: Si he hablado mal, da testimonio del mal: y
si bien, por qu me hieres?
24 Y Ans le haba enviado atado Caifs pontfice.
2049
25 Estaba pues Pedro en pie calentndose. Y dijronle: No eres t
de sus discpulos? El neg, y dijo: No soy.
26 Uno de los siervos del pontfice, pariente de aqul quien
Pedro haba cortado la oreja, le dice: No te vi yo en el huerto
con l?
27 Y neg Pedro otra vez: y luego el gallo cant.
28 Y llevaron J ess de Caifs al pretorio: y era por la
maana: y ellos no entraron en el pretorio por no ser
contaminados, sino que comiesen la pascua.
29 Entonces sali Pilato ellos fuera, y dijo: Qu acusacin trais
contra este hombre?
30 Respondieron y dijronle: Si ste no fuera malhechor, no te le
habramos entregado.
31 Dceles entonces Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle segn
vuestra ley. Y los J udos le dijeron: A nosotros no es lcito
matar nadie:
32 Para que se cumpliese el dicho de Jess, que haba dicho, dando
entender de qu muerte haba de morir.
33 As que, Pilato volvi entrar en el pretorio, y llam J ess, y
djole: Eres t el Rey de los J udos?
34 Respondile J ess: Dices t esto de ti mismo, te lo han
dicho otros de m?
35 Pilato respondi: Soy yo J udo? Tu gente, y los pontfices, te
han entregado m: qu has hecho?
36 Respondi J ess: Mi reino no es de este mundo: si de este
mundo fuera mi reino, mis servidores pelearan para que yo no
fuera entregado los J udos: ahora, pues, mi reino no es de
aqu.
37 Djole entonces Pilato: Luego rey eres tu? Respondi J ess:
Tu dices que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto
he venido al mundo, para dar testimonio la verdad. Todo
aqul que es de la verdad, oye mi voz.
2050
38 Dcele Pilato: Qu cosa es verdad? Y como hubo dicho esto,
sali otra vez los Judos, y dceles: Yo no hallo en l ningn
crimen.
39 Empero vosotros tenis costumbre, que os suelte uno en la
Pascua: queris, pues, que os suelte al Rey de los J udos?
40 Entonces todos dieron voces otra vez, diciendo: No ste, sino
Barrabs. Y Barrabs era ladrn.
CAPITULO 19
1 ASI que, entonces tom Pilato J ess, y le azot.
2 Y los soldados entretejieron de espinas una corona, y pusiron
la sobre su cabeza, y le vistieron de una ropa de grana;
3 Y decan: Salve, Rey de los J udos! y dbanle de bofetadas.
4 Entonces Pilato sali otra vez fuera, y djoles: He aqu, os le
traigo fuera, para que entendis que ningn crimen hallo en l.
5 Y sali J ess fuera, llevando la corona de espinas y la ropa de
grana. Y dceles Pilato: He aqu el hombre.
6 Y como le vieron los prncipes de los sacerdotes, y los
servidores, dieron voces diciendo: Crucifcale, crucifcale.
Dceles Pilato: Tomadle vosotros, y crucificadle; porque yo no
hallo en l crimen.
7 Respondironle los J udos: Nosotros tenemos ley, y segn
nuestra ley debe morir, porque se hizo Hijo de Dios.
8 Y como Pilato oy esta palabra, tuvo ms miedo.
9 Y entr otra vez en el pretorio, y dijo J ess: De dnde eres
t? Mas J ess no le di respuesta.
10 Entonces dcele Pilato: A m no me hablas? no sabes que
tengo potestad para crucificarte, y que tengo potestad para
soltarte?
11 Respondi J ess: Ninguna potestad tendras contra m, si no te
fuese dado de arriba: por tanto, el que ti me ha entregado,
mayor pecado tiene.
2051
12 Desde entonces procuraba Pilato soltarle; mas los J udos daban
voces, diciendo: Si ste sueltas, no eres amigo de Csar:
cualquiera que se hace rey, Csar contradice.
13 Entonces Pilato, oyendo este dicho, llev fuera J ess, y se
sent en el tribunal en el lugar que se dice Lithstrotos, y en
hebreo Gabbatha.
14 Y era la vspera de la Pascua, y como la hora de sexta. Entonces
dijo los J udos: He aqu vuestro Rey.
15 Mas ellos dieron voces: Quita, quita, crucifcale. Dceles Pilato:
A vuestro Rey he de crucificar? Respondieron los pontfices:
No tenemos rey sino Csar.
16 As que entonces lo entreg ellos para que fuese
crucificado. Y tomaron Jess, y le llevaron.
17 Y llevando su cruz, sali al lugar que se dice de la Calavera, y en
hebreo, Glgotha;
18 Donde le crucificaron, y con l otros dos, uno cada lado, y
J ess en medio.
19 Y escribi tambin Pilato un ttulo, que puso encima de la
cruz. Y el escrito era: J ESUS NAZARENO, REY DE LOS
J UDIOS.
20 Y muchos de los J udos leyeron este ttulo: porque el lugar
donde estaba crucificado Jess era cerca de la ciudad: y estaba
escrito en hebreo, en griego, y en latn.
21 Y decan Pilato los pontfices de los J udos: No escribas, Rey
de los J udos: sino, que l dijo: Rey soy de los J udos.
22 Respondi Pilato: Lo que he escrito, he escrito.
23 Y como los soldados hubieron crucificado J ess, tomaron sus
vestidos, hicieron cuatro partes (para cada soldado una parte);
y la tnica; mas la tnica era sin costura, toda tejida desde
arriba.
24 Y dijeron entre ellos: No la partamos, sino echemos suertes
sobre ella, de quin ser; para que se cumpliese la Escritura, que
dice: Partieron para s mis vestidos, Y sobre mi vestidura
echaron suertes. Y los soldados hicieron esto.
2052
25 Y estaban junto la cruz de J ess su madre, y la hermana de su
madre, Mara mujer de Cleofas, y Mara Magdalena.
26 Y como vi Jess la madre, y al discpulo que l amaba, que
estaba presente, dice su madre: Mujer, he ah tu hijo.
27 Despus dice al discpulo: He ah tu madre. Y desde aquella
hora el discpulo la recibi consigo.
28 Despus de esto, sabiendo J ess que todas las cosas eran ya
cumplidas, para que la Escritura se cumpliese, dijo: Sed tengo.
29 Y estaba all un vaso lleno de vinagre: entonces ellos hinchieron
una esponja de vinagre, y rodeada un hisopo, se la llegaron
la boca.
30 Y como Jess tom el vinagre, dijo: Consumado es. Y habiendo
inclinado la cabeza, di el espritu.
31 Entonces los J udos, por cuanto era la vspera de la Pascua,
para que los cuerpos no quedasen en la cruz en el sbado, pues
era el gran da del sbado, rogaron Pilato que se les quebrasen
las piernas, y fuesen quitados.
32 Y vinieron los soldados, y quebraron las piernas al primero, y
asimismo al otro que haba sido crucificado con l.
33 Mas cuando vinieron J ess, como le vieron ya muerto, no le
quebraron las piernas:
34 Empero uno de los soldados le abri el costado con una lanza, y
luego sali sangre y agua.
35 Y el que lo vi, da testimonio, y su testimonio es verdadero: y
l sabe que dice verdad, para que vosotros tambin creis.
36 Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliese la
Escritura: Hueso no quebrantaris de l.
37 Y tambin otra Escritura dice: Mirarn al que traspasaron.
38 Despus de estas cosas, J os de Arimatea, el cual era
discpulo de J ess, mas secreto por miedo de los J udos, rog
Pilato que pudiera quitar el cuerpo de J ess: y permitiselo
Pilato. Entonces vino, y quit el cuerpo de J ess.
2053
39 Y vino tambin Nicodemo, el que antes haba venido Jess de
noche, trayendo un compuesto de mirra y de loes, como cien
libras.
40 Tomaron pues el cuerpo de J ess, y envolvironlo en lienzos
con especias, como es costumbre de los J udos sepultar.
41 Y en aquel lugar donde haba sido crucificado, haba un huerto;
y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aun no haba sido
puesto ninguno.
42 All, pues, por causa de la vspera de la Pascua de los J udos,
porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron J ess.
CAPITULO 20
1 Y EL primer da de la semana, Mara Magdalena vino de
maana, siendo an obscuro, al sepulcro; y vi la piedra quitada
del sepulcro.
2 Entonces corri, y vino Simn Pedro, y al otro discpulo, al
cual amaba Jess, y les dice: Han llevado al Seor del sepulcro,
y no sabemos dnde le han puesto.
3 Y sali Pedro, y el otro discpulo, y vinieron al sepulcro.
4 Y corran los dos juntos; mas el otro discpulo corri ms
presto que Pedro, y lleg primero al sepulcro.
5 Y bajndose mirar, vi los lienzos echados; mas no entr.
6 Lleg luego Simn Pedro siguindole, y entr en el sepulcro, y
vi los lienzos echados,
7 Y el sudario, que haba estado sobre su cabeza, no puesto con
los lienzos, sino envuelto en un lugar aparte.
8 Y entonces entr tambin el otro discpulo, que haba venido
primero al sepulcro, y vi, y crey.
9 Porque aun no saban la Escritura, que era necesario que l
resucitase de los muertos.
10 Y volvieron los discpulos los suyos.
11 Empero Mara estaba fuera llorando junto al sepulcro: y
estando llorando, bajse mirar el sepulcro;
2054
12 Y vi dos ngeles en ropas blancas que estaban sentados, el uno
la cabecera, y el otro los pies, donde el cuerpo de J ess
haba sido puesto.
13 Y dijronle: Mujer, por qu lloras? Dceles: Porque se han
llevado mi Seor, y no s dnde le han puesto.
14 Y como hubo dicho esto, volvise atrs, y vi J ess que
estaba all; mas no saba que era Jess.
15 Dcele J ess: Mujer, por qu lloras? quin buscas? Ella,
pensando que era el hortelano, dcele: Seor, si t lo has
llevado, dime dnde lo has puesto, y yo lo llevar.
16 Dcele Jess: Mara! Volvindose ella, dcele: Rabboni! que
quiere decir, Maestro.
17 Dcele J ess: No me toques: porque aun no he subido mi
Padre: mas ve mis hermanos, y diles: Subo mi Padre y
vuestro Padre, mi Dios y vuestro Dios.
18 Fu Mara Magdalena dando las nuevas los discpulos de que
haba visto al Seor, y que l le haba dicho estas cosas.
19 Y como fu tarde aquel da, el primero de la semana, y
estando las puertas cerradas donde los discpulos estaban
juntos por miedo de los J udos, vino J ess, y psose en medio,
y djoles: Paz vosotros.
20 Y como hubo dicho esto, mostrles las manos y el costado. Y
los discpulos se gozaron viendo al Seor.
21 Entonces les dijo J ess otra vez: Paz vosotros: como me
envi el Padre, as tambin yo os envo.
22 Y como hubo dicho esto, sopl, y djoles: Tomad el Espritu
Santo:
23 A los que remitiereis los pecados, les son remitidos: quienes
los retuviereis, sern retenidos.
24 Empero Toms, uno de los doce, que se dice el Ddimo, no
estaba con ellos cuando J ess vino.
25 Dijronle pues los otros discpulos: Al Seor hemos visto. Y l
les dijo: Si no viere en sus manos la seal de los clavos, y
2055
metiere mi dedo en el lugar de los clavos, y metiere mi mano en
su costado, no creer.
26 Y ocho das despus, estaban otra vez sus discpulos
dentro, y con ellos Toms. Vino J ess, las puertas cerradas, y
psose en medio, y dijo: Paz vosotros.
27 Luego dice Toms: Mete tu dedo aqu, y ve mis manos: y
alarga ac tu mano, y mtela en mi costado: y no seas incrdulo,
sino fiel.
28 Entonces Toms respondi, y djole: Seor mo, y Dios mo!
29 Dcele J ess: Porque me has visto, Toms, creiste:
bienaventurados los que no vieron y creyeron.
30 Y tambin hizo J ess muchas otras seales en presencia de sus
discpulos, que no estn escritas en este libro.
31 Estas empero son escritas, para que creis que J ess es el
Cristo, el Hijo de Dios; y para que creyendo, tengis vida en su
nombre.
CAPITULO 21
1 DESPUS se manifest J ess otra vez sus discpulos en
la mar de Tiberias; y manifestse de esta manera.
2 Estaban juntos Simn Pedro, y Toms, llamado al Ddimo, y
Natanael, el que era de Can de Galilea, y los hijos de Zebedeo,
y otros dos de sus discpulos.
3 Dceles Simn: A pescar voy. Dcenle: Vamos nosotros
tambin contigo. Fueron, y subieron en una barca; y aquella
noche no cogieron nada.
4 Y venida la maana, Jess se puso la ribera: mas los
discpulos no entendieron que era J ess.
5 Y djoles: Mozos, tenis algo de comer? Respondironle: No.
6 Y l les dice: Echad la red la mano derecha del barco, y
hallaris. Entonces la echaron, y no la podan en ninguna
manera sacar, por la multitud de los peces.
2056
7 Entonces aquel discpulo, al cual amaba Jess, dijo Pedro: El
Seor es. Y Simn Pedro, como oy que era el Seor, cise la
ropa, porque estaba desnudo, y echse la mar.
8 Y los otros discpulos vinieron con el barco (porque no estaban
lejos de tierra sino como doscientos codos), trayendo la red de
peces.
9 Y como descendieron tierra, vieron ascuas puestas, y un pez
encima de ellas, y pan.
10 Dceles J ess; Traed de los peces que cogisteis ahora.
11 Subi Simn Pedro, y trajo la red tierra, llena de grandes
peces, ciento cincuenta y tres: y siendo tantos, la red no se
rompi.
12 Dceles Jess: Venid, comed. Y ninguno de los discpulos osaba
preguntarle: T, quin eres? sabiendo que era el Seor.
13 Viene pues J ess, y toma el pan, y les da; y asimismo del pez.
14 Esta era ya la tercera vez que J ess se manifest sus
discpulos, habiendo resucitado de los muertos.
15 Y cuando hubieron comido, Jess dijo Simn Pedro:
Simn, hijo de Jons, me amas ms que estos? Dcele; S
Seor: t sabes que te amo. Dcele: Apacienta mis corderos.
16 Vulvele decir la segunda vez: Simn, hijo de Jons, me
amas? Respndele: S, Seor: t sabes que te amo. Dcele:
Apacienta mis ovejas.
17 Dcele la tercera vez: Simn, hijo de Jons, me amas?
Entristecise Pedro de que le dijese la tercera vez: Me amas? y
dcele: Seor, t sabes todas las cosas; t sabes que te amo.
Dcele J ess: Apacienta mis ovejas.
18 De cierto, de cierto te digo: Cuando eras ms mozo, te ceas,
ibas donde queras; mas cuando ya fueres viejo, extenders tus
manos, y te ceir otro, y te llevar donde no quieras.
19 Y esto dijo, dando entender con qu muerte haba de glorificar
Dios. Y dicho esto, dcele: Sgueme.
20 Volvindose Pedro, ve aquel discpulo al cual amaba
J ess, que segua, el que tambin se haba recostado su pecho
2057
en la cena, y le haba dicho: Seor, quin es el que te ha de
entregar?
21 As que Pedro vi ste, dice J ess: Seor, y ste, qu?
22 Dcele Jess: Si quiero que l quede hasta que yo venga, qu
t? Sgueme t.
23 Sali entonces este dicho entre los hermanos, que aquel
discpulo no haba de morir. Mas J ess no le dijo, No morir;
sino: Si quiero que l quede hasta que yo venga qu ti?
24 Este es aquel discpulo que da testimonio de estas cosas, y
escribi estas cosas: y sabemos que su testimonio es verdadero.
25 Y hay tambin otras muchas cosas que hizo J ess, que si se
escribiesen cada una por s, ni aun en el mundo pienso que
cabran los libros que se habran de escribir. Amn.
2058
HECHOS
CAPITULO 1
1 EN el primer tratado, oh Tefilo, he hablado de todas las
cosas que J ess comenz hacer y ensear,
2 Hasta el da en que, habiendo dado mandamientos por el
Espritu Santo los apstoles que escogi, fu recibido arriba;
3 A los cuales, despus de haber padecido, se present vivo con
muchas pruebas indubitables, aparecindoles por cuarenta das,
y hablndo les del reino de Dios.
4 Y estando juntos, les mand que no se fuesen de J erusalem,
sino que esperasen la promesa del Padre, que osteis, dijo, de
m.
5 Porque J uan la verdad bautiz con agua, mas vosotros seris
bautizados con el Espritu Santo no muchos das despus de
estos.
6 Entonces los que se haban juntado le preguntaron,
diciendo: Seor, restituirs el reino Israel en este tiempo?
7 Y les dijo: No toca vosotros saber los tiempos las sazones
que el Padre puso en su sola potestad;
8 Mas recibiris la virtud del Espritu Santo que vendr sobre
vosotros; y me seres testigos en J erusalem, en toda J udea, y
Samaria, y hasta lo ltimo de la tierra.
9 Y habiendo dicho estas cosas, vindo lo ellos, fu alzado; y una
nube le recibi y le quit de sus ojos.
10 Y estando con los ojos puestos en el cielo, entre tanto que l
iba, he aqu dos varones se pusieron junto ellos en vestidos
blancos;
11 Los cuales tambin les dijeron: Varones Galileos, qu estis
mirando al cielo? este mismo J ess que ha sido tomado desde
vosotros arriba en el cielo, as vendr como le habis visto ir al
cielo.
2059
12 Entonces se volvieron Jerusalem del monte que se llama
del Olivar, el cual est cerca de Jerusalem camino de un sbado.
13 Y entrados, subieron al aposento alto, donde moraban Pedro y
J acobo, y J uan y Andrs, Felipe y Toms, Bartolom y Mateo,
J acobo hijo de Alfeo, y Simn Zelotes, y J udas hermano de
J acobo.
14 Todos stos perseveraban unnimes en oracin y ruego, con las
mujeres, y con Mara la madre de J ess, y con sus hermanos.
15 Y en aquellos das, Pedro, levantndose en medio de los
hermanos, dijo (y era la compaa junta como de ciento y veinte
en nmero):
16 Varones hermanos, convino que se cumpliese la Escritura, la
cual dijo antes el Espritu Santo por la boca de David, de J udas,
que fu gua de los que prendieron Jess;
17 El cul era contado con nosotros, y tena suerte en este
ministerio.
18 Este, pues, adquiri un campo del salario de su iniquidad, y
colgndose, revent por medio, y todas sus entraas se
derramaron.
19 Y fu notorio todos los moradores de J erusalem; de tal manera
que aquel campo es llamado en su propia lengua, Acldama, que
es, Campo de sangre.
20 Porque est escrito en el libro de los salmos: Sea hecha desierta
su habitacin, Y no haya quien more en ella; y: Tome otro su
obispado.
21 Conviene, pues, que de estos hombres que han estado juntos
con nosotros todo el tiempo que el Seor J ess entr y sali
entre nosotros,
22 Comenzando desde el bautismo de J uan, hasta el da que fu
recibido arriba de entre nosotros, uno sea hecho testigo con
nosotros de su resurreccin.
23 Y sealaron dos: J os, llamado Barsabas, que tena por
sobrenombre J usto, y Matas.
2060
24 Y orando, dijeron: T, Seor, que conoces los corazones de
todos, muestra cul escoges de estos dos,
25 Para que tome el oficio de este ministerio y apostolado, del cual
cay J udas por transgresin, para irse su lugar.
26 Y les echaron suertes, y cay la suerte sobre Matas; y fu
contado con los once apstoles.
CAPITULO 2
1 Y COMO se cumplieron los das de Pentecosts, estaban
todos unnimes juntos;
2 Y de repente vino un estruendo del cielo como de un viento
recio que corra, el cual hinchi toda la casa donde estaban
sentados;
3 Y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, que se
asent sobre cada uno de ellos.
4 Y fueron todos llenos del Espritu Santo, y comenzaron
hablar en otras lenguas, como el Espritu les daba que hablasen.
5 Moraban entonces en J erusalem J udos, varones religiosos,
de todas las naciones debajo del cielo.
6 Y hecho este estruendo, juntse la multitud; y estaban
confusos, porque cada uno les oa hablar su propia lengua.
7 Y estaban atnitos y maravillados, diciendo: He aqu no son
"Galileos todos estos que hablan?
8 Cmo, pues, les omos nosotros hablar cada uno en nuestra
lengua en que somos nacidos?
9 Partos y Medos, y Elamitas, y los que habitamos en
Mesopotamia, en J udea y en Capadocia, en el Ponto y en Asia,
10 En Phrygia y Pamphylia, en Egipto y en las partes de Africa
que est de la otra parte de Cirene, y Romanos extranjeros,
tanto J udos como convertidos,
11 Cretenses y Arabes, les omos hablar en nuestras lenguas las
maravillas de Dios.
12 Y estaban todos atnitos y perplejos, diciendo los unos los
otros: Qu quiere ser esto?
2061
13 Mas otros burlndose, decan: Que estn llenos de mosto.
14 Entonces Pedro, ponindose en pie con los once, alz su
voz, y hablles diciendo: Varones J udos, y todos los que
habitis en J erusalem, esto os sea notorio, y oid mis palabras.
15 Porque stos no estn borrachos, como vosotros pensis,
siendo la hora tercia del da;
16 Mas esto es lo que fu dicho por el profeta J oel:
17 Y ser en los postreros das, dice Dios, Derramar de mi
Espritu sobre toda carne, Y vuestros hijos y vuestras hijas
profetizarn; Y vuestros mancebos vern visiones, Y vuestros
viejos soarn sueos:
18 Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos
das Derramar de mi Espritu, y profetizarn.
19 Y dar prodigios arriba en el cielo, Y seales abajo en la tierra,
Sangre y fuego y vapor de humo:
20 El sol se volver en tinieblas, Y la luna en sangre, Antes que
venga el da del Seor, Grande y manifiesto;
21 Y ser que todo aquel que invocare el nombre del Seor, ser
salvo.
22 Varones Israelitas, oid estas palabras: J ess Nazareno, varn
aprobado de Dios entre vosotros en maravillas y prodigios y
seales, que Dios hizo por l en medio de vosotros, como
tambin vosotros sabis;
23 A ste, entregado por determinado consejo y providencia de
Dios, prendisteis y matasteis por manos de los inicuos,
crucificndole;
24 Al cual Dios levant, sueltos los dolores de la muerte, por
cuanto era imposible ser detenido de ella.
25 Porque David dice de l: Vea al Seor siempre delante de m:
Porque est mi diestra, no ser conmovido.
26 Por lo cual mi corazn se alegr, y gozse mi lengua; Y aun mi
carne descansar en esperanza;
27 Que no dejars mi alma en el infierno, Ni dars tu Santo que
vea corrupcin.
2062
28 Hicsteme notorios los caminos de la vida; Me henchirs de
gozo con tu presencia.
29 Varones hermanos, se os puede libremente decir del patriarca
David, que muri, y fu sepultado, y su sepulcro est con
nosotros hasta del da de hoy.
30 Empero siendo profeta, y sabiendo que con juramento le haba
Dios jurado que del fruto de su lomo, cuanto la carne,
levantara al Cristo que se sentara sobre su trono;
31 Vindolo antes, habl de la resurreccin de Cristo, que su alma
no fu dejada en el infierno, ni su carne vi corrupcin.
32 A este J ess resucit Dios, de lo cual todos nosotros somos
testigos.
33 As que, levantado por la diestra de Dios, y recibiendo del
Padre la promesa del Espritu Santo, ha derramado esto que
vosotros veis y os.
34 Porque David no subi los cielos; empero l dice: Dijo el
Seor mi Seor: Sintate mi diestra,
35 Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
36 Sepa pues ciertsimamente toda la casa de Israel, que ste
J ess que vosotros crucificasteis, Dios ha hecho Seor y
Cristo.
37 Entonces odo esto, fueron compungidos de corazn, y
dijeron Pedro y los otros apstoles: Varones hermanos,
qu haremos?
38 Y Pedro les dice: Arrepentos, y bautcese cada uno de vosotros
en el nombre de J esucristo para perdn de los pecados; y
recibiris el don del Espritu Santo.
39 Porque para vosotros es la promesa, y para vuestros hijos, y
para todos los que estn lejos; para cuantos el Seor nuestro
Dios llamare.
40 Y con otras muchas palabras testificaba y exhortaba, diciendo:
Sed salvos de esta perversa generacin.
41 As que, los que recibieron su palabra, fueron bautizados: y
fueron aadidas ellos aquel da como tres mil personas.
2063
42 Y perseveraban en la doctrina de los apstoles, y en la
comunin, y en el partimiento del pan, y en las oraciones.
43 Y toda persona tena temor: y muchas maravillas y seales eran
hechas por los apstoles.
44 Y todos los que crean estaban juntos; y tenan todas las cosas
comunes;
45 Y vendan las posesiones, y las haciendas, y repartanlas
todos, como cada uno haba menester.
46 Y perseverando unnimes cada da en el templo, y partiendo el
pan en las casas, coman juntos con alegra y con sencillez de
corazn,
47 Alabando Dios, y teniendo gracia con todo el pueblo. Y el
Seor aada cada da la iglesia los que haban de ser salvos.
CAPITULO 3
1 PEDRO y J uan suban juntos al templo la hora de
oracin, la de nona.
2 Y un hombre que era cojo desde el vientre de su madre, era
trado; al cual ponan cada da la puerta del templo que se
llama la Hermosa, para que pidiese limosna de los que entraban
en el templo.
3 Este, como vi Pedro y J uan que iban entrar en el templo,
rogaba que le diesen limosna.
4 Y Pedro, con J uan, fijando los ojos en l, dijo: Mira nosotros.
5 Entonces l estuvo atento ellos, esperando recibir de ellos
algo.
6 Y Pedro dijo: Ni tengo plata ni oro; mas lo que tengo te doy: en
el nombre de J esucristo de Nazaret, levntate y anda.
7 Y tomndole por la mano derecha le levant: y luego fueron
afirmados sus pies y tobillos;
8 Y saltando, se puso en pie, y anduvo; y entr con ellos en el
templo, andando, y saltando, y alabando Dios.
9 Y todo el pueblo le vi andar y alabar Dios.
2064
10 Y conocan que l era el que se sentaba la limosna la puerta
del templo, la Hermosa: y fueron llenos de asombro y de
espanto por lo que le haba acontecido.
11 Y teniendo Pedro y J uan el cojo que haba sido sanado, todo
el pueblo concurri ellos al prtico que se llama de Salomn,
atnitos.
12 Y viendo esto Pedro, respondi al pueblo: Varones
Israelitas, por qu os maravillis de esto? por qu ponis
los ojos en nosotros, como si con nuestra virtud piedad
hubisemos hecho andar ste?
13 El Dios de Abraham, y de Isaac, y de J acob, el Dios de
nuestros padres ha glorificado su Hijo J ess, al cual vosotros
entregasteis, y negasteis delante de Pilato, juzgando l que haba
de ser suelto.
14 Mas vosotros al Santo y al J usto negasteis, y pedisteis que se
os diese un homicida;
15 Y matasteis al Autor de la vida, al cual Dios ha resucitado de
los muertos; de lo que nosotros somos testigos.
16 Y en la fe de su nombre, ste que vosotros veis y conocis,
ha confirmado su nombre: y la fe que por l es, ha dado este
esta completa sanidad en presencia de todos vosotros.
17 Mas ahora, hermanos, s que por ignorancia lo habis hecho,
como tambin vuestros prncipes.
18 Empero, Dios ha cumplido as lo que haba antes anunciado por
boca de todos sus profetas, que su Cristo haba de padecer.
19 As que, arrepentos y convertos, para que sean borrados
vuestros pecados; pues que vendrn los tiempos del refrigerio
de la presencia del Seor,
20 Y enviar J esucristo, que os fu antes anunciado:
21 Al cual de cierto es menester que el cielo tenga hasta los
tiempos de la restauracin de todas las cosas, que habl Dios
por boca de sus santos profetas que han sido desde el siglo.
2065
22 Porque Moiss dijo los padres: El Seor vuestro Dios os
levantar profeta de vuestros hermanos, como yo; l oiris en
todas las cosas que os hablare.
23 Y ser, que cualquiera alma que no oyere aquel profeta, ser
desarraigada del pueblo.
24 Y todos los profetas desde Samuel y en adelante, todos los que
han hablado, han anunciado estos das.
25 Vosotros sois los hijos de los profetas, y del pacto que Dios
concert con nuestros padres, diciendo Abraham: Y en tu
simiente sern benditas todas las familias de la tierra.
26 A vosotros primeramente, Dios, habiendo levantado su Hijo,
le envi para que os bendijese, fin de que cada uno se
convierta de su maldad.
CAPITULO 4
1 Y HABLANDO ellos al pueblo, sobrevinieron los
sacerdotes, y el magistrado del templo, y los Saduceos,
2 Resentidos de que enseasen al pueblo, y anunciasen en J ess
la resurreccin de los muertos.
3 Y les echaron mano, y los pusieron en la crcel hasta el da
siguiente; porque era ya tarde.
4 Mas muchos de los que haban odo la palabra, creyeron; y fu
el nmero de los varones como cinco mil.
5 Y aconteci al da siguiente, que se juntaron en Jerusalem
los prncipes de ellos, y los ancianos, y los escribas;
6 Y Ans, prncipe de los sacerdotes, y Caifs, y J uan y
Alejandro, y todos los que eran del linaje sacerdotal;
7 Y hacindolos presentar en medio, les preguntaron: Con qu
potestad, en qu nombre, habis hecho vosotros esto?
8 Entonce Pedro, lleno del Espritu Santo, les dijo: Prncipes del
pueblo, y ancianos de Israel:
9 Pues que somos hoy demandados acerca del beneficio hecho
un hombre enfermo, de qu manera ste haya sido sanado,
2066
10 Sea notorio todos vosotros, y todo el pueblo de Israel, que
en el nombre de J esucristo de Nazaret, al que vosotros
crucificasteis y Dios le resucit de los muertos, por l este
hombre est en vuestra presencia sano.
11 Este es la piedra reprobada de vosotros los edificadores, la cual
es puesta por cabeza del ngulo.
12 Y en ningn otro hay salud; porque no hay otro nombre debajo
del cielo, dado los hombres, en que podamos ser salvos.
13 Entonces viendo la constancia de Pedro y de J uan, sabido que
eran hombres sin letras ignorantes, se maravillaban; y les
conocan que haban estado con J ess.
14 Y viendo al hombre que haba sido sanado, que estaba con ellos,
no podan decir nada en contra.
15 Mas les mandaron que se saliesen fuera del concilio; y
conferan entre s,
16 Diciendo: Qu hemos de hacer estos hombres? porque de
cierto, seal manifiesta ha sido hecha por ellos, notoria todos
los que moran en J erusalem, y no lo podemos negar.
17 Todava, porque no se divulgue ms por el pueblo,
amenacmoslos, que no hablen de aqu adelante hombre
alguno en este nombre.
18 Y llamndolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni
enseasen en el nombre de J ess.
19 Entonces Pedro y J uan, respondiendo, les dijeron: J uzgad si es
justo delante de Dios obedecer antes vosotros que Dios:
20 Porque no podemos dejar de decir lo que hemos visto y odo.
21 Ellos entonces los despacharon amenazndolos, no hallando
ningn modo de castigarlos, por causa del pueblo; porque todos
glorificaban Dios de lo que haba sido hecho.
22 Porque el hombre en quien haba sido hecho este milagro de
sanidad, era de ms de cuarenta aos.
23 Y sueltos, vinieron los suyos, y contaron todo lo que los
prncipes de los sacerdotes y los ancianos les haban dicho.
2067
24 Y ellos, habindolo odo, alzaron unnimes la voz Dios, y
dijeron: Seor, t eres el Dios que hiciste el cielo y la tierra, la
mar, y todo lo que en ellos hay;
25 Que por boca de David, tu siervo, dijiste: Por qu han
bramado las gentes, Y los pueblos han pensado cosas vanas?
26 Asistieron los reyes de la tierra, Y los prncipes se juntaron en
uno Contra el Seor, y contra su Cristo.
27 Porque verdaderamente se juntaron en esta ciudad contra tu
santo Hijo J ess, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con
los Gentiles y los pueblos de Israel,
28 Para hacer lo que tu mano y tu consejo haban antes
determinado que haba de ser hecho.
29 Y ahora, Seor, mira sus amenazas, y da tus siervos que con
toda confianza hablen tu palabra;
30 Que extiendas tu mano que sanidades, y milagros, y prodigios
sean hechos por el nombre de tu santo Hijo J ess.
31 Y como hubieron orado, el lugar en que estaban congregados
tembl; y todos fueron llenos del Espritu Santo, y hablaron la
palabra de Dios con confianza.
32 Y la multitud de los que haban credo era de un corazn y
un alma: y ninguno deca ser suyo algo de lo que posea; mas
todas las cosas les eran comunes.
33 Y los apstoles daban testimonio de la resurreccin del Seor
Jess con gran esfuerzo; y gran gracia era en todos ellos.
34 Que ningn necesitado haba entre ellos: porque todos los que
posean heredades casas, vendindolas, traan el precio de lo
vendido,
35 Y lo ponan los pies de los apstoles; y era repartido cada
uno segn que haba menester.
36 Entonces J os, que fu llamado de los apstoles por
sobrenombre, Bernab, (que es interpretado, Hijo de
consolacin) Levita, natural de Cipro,
37 Como tuviese una heredad, la vendi, y trajo el precio, y
psolo los pies de los apstoles.
2068
CAPITULO 5
1 MAS un varn llamado Ananas, con Safira su mujer,
vendi una posesin,
2 Y defraud del precio, sabindolo tambin su mujer; y trayendo
una parte, psola los pies de los apstoles.
3 Y dijo Pedro: Ananas, por qu ha llenado Satans tu corazn
que mintieses al Espritu Santo, y defraudases del precio de la
heredad?
4 Retenindola, no se te quedaba ti? y vendida, no estaba en
tu potestad? Por qu pusiste esto en tu corazn? No has
mentido los hombres, sino Dios.
5 Entonces Ananas, oyendo estas palabras, cay y espir. Y
vino un gran temor sobre todos los que lo oyeron.
6 Y levantndose los mancebos, le tomaron, y sacndolo,
sepultronlo.
7 Y pasado espacio como de tres horas, sucedi que entr su
mujer, no sabiendo lo que haba acontecido.
8 Entonces Pedro le dijo: Dime: vendisteis en tanto la heredad?
Y ella dijo: S, en tanto.
9 Y Pedro le dijo: Por qu os concertasteis para tentar al
Espritu del Seor? He aqu la puerta los pies de los que han
sepultado tu marido, y te sacarn.
10 Y luego cay los pies de l, y espir: y entrados los
mancebos, la hallaron muerta; y la sacaron, y la sepultaron
junto su marido.
11 Y vino un gran temor en toda la iglesia, y en todos los que
oyeron estas cosas.
12 Y por las manos de los apstoles eran hechos muchos
milagros y prodigios en el pueblo; y estaban todos unnimes en
el prtico de Salomn.
13 Y de los otros, ninguno osaba juntarse con ellos; mas el pueblo
los alababa grandemente.
14 Y los que crean en el Seor se aumentaban ms, gran nmero
as de hombres como de mujeres;
2069
15 Tanto que echaban los enfermos por las calles, y los ponan en
camas y en lechos, para que viniendo Pedro, lo menos su
sombra tocase alguno de ellos.
16 Y aun de las ciudades vecinas concurra multitud Jerusalem,
trayendo enfermos y atormentados de espritus inmundos; los
cuales todos eran curados.
17 Entonces levantndose el prncipe de los sacerdotes, y
todos los que estaban con l, que es la secta de los Saduceos, se
llenaron de celo;
18 Y echaron mano los apstoles, y pusironlos en la crcel
pblica.
19 Mas el ngel del Seor, abriendo de noche las puertas de la
crcel, y sacndolos, dijo:
20 Id, y estando en el templo, hablad al pueblo todas las palabras
de esta vida.
21 Y odo que hubieron esto, entraron de maana en el templo, y
enseaban. Entre tanto, viniendo el prncipe de los sacerdotes,
y los que eran con l, convocaron el concilio, y todos los
ancianos de los hijos de Israel, y enviaron la crcel para que
fuesen trados.
22 Mas como llegaron los ministros, y no los hallaron en la crcel,
volvieron, y dieron aviso,
23 Diciendo: Por cierto, la crcel hemos hallado cerrada con toda
seguridad, y los guardas que estaban delante de las puertas; mas
cuando abrimos, nadie hallamos dentro.
24 Y cuando oyeron estas palabras el pontfice y el magistrado del
templo y los prncipes de los sacerdotes, dudaban en qu
vendra parar aquello.
25 Pero viniendo uno, diles esta noticia: He aqu, los varones que
echasteis en la crcel, estn en el templo, y ensean al pueblo.
26 Entonces fu el magistrado con los ministros, y trjolos sin
violencia; porque teman del pueblo ser apedreados.
27 Y como los trajeron, los presentaron en el concilio: y el
prncipe de los sacerdotes les pregunt,
2070
28 Diciendo: No os denunciamos estrechamente, que no
enseaseis en este nombre? y he aqu, habis llenado
J erusalem de vuestra doctrina, y queris echar sobre nosotros la
sangre de este hombre.
29 Y respondiendo Pedro y los apstoles, dijeron: Es menester
obedecer Dios antes que los hombres.
30 El Dios de nuestros padres levant J ess, al cual vosotros
matasteis colgndole de un madero.
31 A ste ha Dios ensalzado con su diestra por Prncipe y
Salvador, para dar Israel arrepentimiento y remisin de
pecados.
32 Y nosotros somos testigos suyos de estas cosas, y tambin el
Espritu Santo, el cual ha dado Dios los que le obedecen.
33 Ellos, oyendo esto, regaaban, y consultaban matarlos.
34 Entonces levantndose en el concilio un Fariseo llamado
Gamaliel, doctor de la ley, venerable todo el pueblo, mand
que sacasen fuera un poco los apstoles.
35 Y les dijo: Varones Israelitas, mirad por vosotros acerca de
estos hombres en lo que habis de hacer.
36 Porque antes de estos das se levant Teudas, diciendo que era
alguien; al que se agreg un nmero de hombres como
cuatrocientos: el cual fu matado; y todos los que le creyeron
fueron dispersos, y reducidos nada.
37 Despus de ste, se levant J udas el Galileo en los das del
empadronamiento, y llev mucho pueblo tras s. Pereci
tambin aqul; y todos los que consintieron con l, fueron
derramados.
38 Y ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si
este consejo esta obra es de los hombres, se desvanecer:
39 Mas si es de Dios, no la podris deshacer; no seis tal vez
hallados resistiendo Dios.
40 Y convinieron con l: y llamando los apstoles, despus de
azotados, les intimaron que no hablasen en el nombre de J ess,
y soltronlos.
2071
41 Y ellos partieron de delante del concilio, gozosos de que fuesen
tenidos por dignos de padecer afrenta por el Nombre.
42 Y todos los das, en el templo y por las casas, no cesaban de
ensear y predicar J esucristo.
CAPITULO 6
1 EN aquellos das, creciendo el nmero de los discpulos,
hubo murmuracin de los Griegos contra los Hebreos, de que
sus viudas eran menospreciadas en el ministerio cotidiano.
2 As que, los doce convocaron la multitud de los discpulos, y
dijeron: No es justo que nosotros dejemos la palabra de Dios, y
sirvamos las mesas.
3 Buscad pues, hermanos, siete varones de vosotros de buen
testimonio, llenos de Espritu Santo y de sabidura, los cuales
pongamos en esta obra.
4 Y nosotros persistiremos en la oracin, y en el ministerio de la
palabra.
5 Y plugo el parecer toda la multitud; y eligieron Esteban,
varn lleno de fe y de Espritu Santo, y Felipe, y Prcoro, y
Nicanor, y Timn, y Parmenas, y Nicols, proslito de
Antioqua:
6 A estos presentaron delante de los apstoles, los cuales orando
les pusieron las manos encima.
7 Y creca la palabra del Seor, y el nmero de los discpulos se
multiplicaba mucho en Jerusalem: tambin una gran multitud de
los sacerdotes obedeca la fe.
8 Empero Esteban, lleno de gracia y de potencia, haca
prodigios y milagros grandes en el pueblo.
9 Levantronse entonces unos de la sinagoga que se llama de los
Libertinos, y Cireneos, y Alejandrinos, y de los de Cilicia, y de
Asia, disputando con Esteban.
10 Mas no podan resistir la sabidura y al Espritu con que
hablaba.
11 Entonces sobornaron unos que dijesen que le haban odo
hablar palabras blasfemas contra Moiss y Dios.
2072
12 Y conmovieron al pueblo, y los ancianos, y los escribas; y
arremetiendo le arrebataron, y le trajeron al concilio.
13 Y pusieron testigos falsos, que dijesen: Este hombre no cesa de
hablar palabras blasfemas contra este lugar santo y la ley:
14 Porque le hemos odo decir, que J ess de Nazaret destruir este
lugar, y mudar las ordenanzas que nos di Moiss.
15 Entonces todos los que estaban sentados en el concilio, puestos
los ojos en l, vieron su rostro como el rostro de un ngel.
CAPITULO 7
1 EL prncipe de los sacerdotes dijo entonces: Es esto as?
2 Y l dijo: Varones hermanos y padres, oid: El Dios de la gloria
apareci nuestro padre Abraham, estando en Mesopotamia,
antes que morase en Chrn,
3 Y le dijo: Sal de tu tierra y de tu parentela, y ven la tierra que
te mostrar.
4 Entonces sali de la tierra de los Caldeos, y habit en Chrn: y
de all, muerto su padre, le traspas esta tierra, en la cual
vosotros habitis ahora;
5 Y no le di herencia en ella, ni aun para asentar un pie: mas le
prometi que se la dara en posesin, y su simiente despus
de l, no teniendo hijo.
6 Y hablle Dios as: Que su simiente sera extranjera en tierra
ajena, y que los reduciran servidumbre y maltrataran, por
cuatrocientos aos.
7 Mas yo juzgar, dijo Dios, la nacin la cual sern siervos: y
despus de esto saldrn y me servirn en este lugar.
8 Y dile el pacto de la circuncisin: y as Abraham engendr
Isaac, y le circuncid al octavo da; Isaac Jacob, y Jacob
los doce patriarcas.
9 Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron J os para
Egipto; mas Dios era con l,
2073
10 Y le libr de todas sus tribulaciones, y le di gracia y sabidura
en la presencia de Faran, rey de Egipto, el cual le puso por
gobernador sobre Egipto, y sobre toda su casa.
11 Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canan,
y grande tribulacin; y nuestros padres no hallaban alimentos.
12 Y como oyese J acob que haba trigo en Egipto, envi nuestros
padres la primera vez.
13 Y en la segunda, J os fu conocido de sus hermanos, y fu
sabido de Faran el linaje de Jos.
14 Y enviando J os, hizo venir su padre J acob, y toda su
parentela, en nmero de setenta y cinco personas.
15 As descendi J acob Egipto, donde muri l y nuestros
padres;
16 Los cuales fueron trasladados Sichm, y puestos en el
sepulcro que compr Abraham precio de dinero de los hijos
de Hemor de Sichm.
17 Mas como se acercaba el tiempo de la promesa, la cual
Dios haba jurado Abraham, el pueblo creci y multiplicse
en Egipto,
18 Hasta que se levant otro rey en Egipto que no conoca J os.
19 Este, usando de astucia con nuestro linaje, maltrat nuestros
padres, fin de que pusiesen peligro de muerte sus nios,
para que cesase la generacin.
20 En aquel mismo tiempo naci Moiss, y fu agradable Dios: y
fu criado tres meses en casa de su padre.
21 Mas siendo puesto al peligro, la hija de Faran le tom, y le
cri como hijo suyo.
22 Y fu enseado Moiss en toda la sabidura de los egipcios; y
era poderoso en sus dichos y hechos.
23 Y cuando hubo cumplido la edad de cuarenta aos, le vino
voluntad de visitar sus hermanos los hijos de Israel.
24 Y como vi uno que era injuriado, defendile, hiriendo al
Egipcio, veng al injuriado.
2074
25 Pero l pensaba que sus hermanos entendan que Dios les haba
de dar salud por su mano; mas ellos no lo haban entendido.
26 Y al da siguiente, riendo ellos, se les mostr, y los pona en
paz, diciendo: Varones, hermanos sois, por que os injuriis los
unos los otros?
27 Entonces el que injuriaba su prjimo, le rempuj, diciendo:
Quin te ha puesto por prncipe y juez sobre nosotros?
28 Quieres t matarme, como mataste ayer al Egipcio?
29 A esta palabra Moiss huy, y se hizo extranjero en tierra de
Madin, donde engendr dos hijos.
30 Y cumplidos cuarenta aos, un ngel le apareci en el
desierto del monte Sina, en fuego de llama de una zarza.
31 Entonces Moiss mirando, se maravill de la visin: y
llegndose para considerar, fu hecha l voz del Seor:
32 Yo soy el Dios de tus padres, y el Dios de Abraham, el Dios de
Isaac, y el Dios de J acob. Mas Moiss, temeroso, no osaba
mirar.
33 Y le dijo el Seor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar
en que ests es tierra santa.
34 He visto, he visto la afliccin de mi pueblo que est en Egipto,
y he odo el gemido de ellos, y he descendido para librarlos.
Ahora pues, ven, te enviar Egipto.
35 A este Moiss, al cual haban rehusado, diciendo: Quin te ha
puesto por prncipe y juez? ste envi Dios por prncipe y
redentor con la mano del ngel que le apareci en la zarza.
36 Este los sac, habiendo hecho prodigios y milagros en la tierra
de Egipto, y en el mar Bermejo, y en el desierto por cuarenta
aos.
37 Este es el Moiss, el cual dijo los hijos de Israel: Profeta os
levantar el Seor Dios vuestro de vuestros hermanos, como
yo; l oiris.
38 Este es aqul que estuvo en la congregacin en el desierto con el
ngel que le hablaba en el monte Sina, y con nuestros padres; y
recibi las palabras de vida para darnos:
2075
39 Al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le
desecharon, y se apartaron de corazn Egipto,
40 Diciendo Aarn: Haznos dioses que vayan delante de
nosotros; porque este Moiss, que nos sac de tierra de
Egipto, no sabemos qu le ha acontecido.
41 Y entonces hicieron un becerro, y ofrecieron sacrificio al dolo,
y en las obras de sus manos se holgaron.
42 Y Dios se apart, y los entreg que sirviesen al ejrcito del
cielo; como est escrito en el libro de los profetas: Me
ofrecisteis vctimas y sacrificios En el desierto por cuarenta
aos, casa de Israel?
43 Antes, trajisteis el tabernculo de Moloch, Y la estrella de
vuestro dios Remphan: Figuras que os hicisteis para adorarlas:
Os transportar pues, ms all de Babilonia.
44 Tuvieron nuestros padres el tabernculo del testimonio en el
desierto, como haba ordenado Dios, hablando Moiss que lo
hiciese segn la forma que haba visto.
45 El cual recibido, metieron tambin nuestros padres con J osu en
la posesin de los Gentiles, que Dios ech de la presencia de
nuestros padres, hasta los das de David;
46 El cual hall gracia delante de Dios, y pidi hallar tabernculo
para el Dios de J acob.
47 Mas Salomn le edific casa.
48 Si bien el Altsimo no habita en templos hechos de mano; como
el profeta dice:
49 El cielo es mi trono, Y la tierra es el estrado de mis pies. Qu
casa me edificaris? dice el Seor; O cul es el lugar de mi
reposo?
50 No hizo mi mano todas estas cosas?
51 Duros de cerviz, incircuncisos de corazn y de odos,
vosotros resists siempre al Espritu Santo: como vuestros
padres, as tambin vosotros.
2076
52 A cul de los profetas no persiguieron vuestros padres? y
mataron los que antes anunciaron la venida del Justo, del cual
vosotros ahora habis sido entregadores y matadores;
53 Que recibisteis la ley por disposicin de ngeles, y no la
guardasteis.
54 Y oyendo estas cosas, regaaban de sus corazones, y
crujan los dientes contra l.
55 Ms l, estando lleno de Espritu Santo, puestos los ojos en el
cielo, vi la gloria de Dios, y Jess que estaba la diestra de
Dios,
56 Y dijo: He aqu, veo los cielos abiertos, y al Hijo del hombre
que est la diestra de Dios.
57 Entonces dando grandes voces, se taparon sus odos, y
arremetieron unnimes contra l;
58 Y echndolo fuera de la ciudad, le apedreaban: y los testigos
pusieron sus vestidos los pies de un mancebo que se llamaba
Saulo.
59 Y apedrearon Esteban, invocando l y diciendo: Seor J ess,
recibe mi espritu.
60 Y puesto de rodillas, clam gran voz: Seor, no les imputes
este pecado. Y habiendo dicho esto, durmi.
CAPITULO 8
1 Y SAULO consenta en su muerte. Y en aquel da se hizo
una grande persecucin en la iglesia que estaba en Jerusalem; y
todos fueron esparcidos por las tierras de J udea y de Samaria,
salvo los apstoles.
2 Y llevaron enterrar Esteban varones piadosos, hicieron
gran llanto sobre l.
3 Entonces Saulo asolaba la iglesia, entrando por las casas: y
trayendo hombres y mujeres, los entregaba en la crcel.
4 Mas los que fueron esparcidos, iban por todas partes
anunciando la palabra.
2077
5 Entonces Felipe, descendiendo la ciudad de Samaria, les
predicaba Cristo.
6 Y las gentes escuchaban atentamente unnimes las cosas que
deca Felipe, oyendo y viendo las seales que haca.
7 Porque de muchos que tenan espritus inmundos, salan stos
dando grandes voces; y muchos paralticos y cojos eran
sanados:
8 As que haba gran gozo en aquella ciudad.
9 Y haba un hombre llamado Simn, el cual haba sido antes
mgico en aquella ciudad, y haba engaado la gente de Samaria,
dicindose ser algn grande:
10 Al cual oan todos atentamente desde al ms pequeo hasta el
ms grande, diciendo: Este es la gran virtud de Dios.
11 Y le estaban atentos, porque con sus artes mgicas los haba
embelesado mucho tiempo.
12 Mas cuando creyeron Felipe, que anunciaba el evangelio del
reino de Dios y el nombre de J esucristo, se bautizaban hombres
y mujeres.
13 El mismo Simn crey tambin entonces, y bautizndose, se
lleg Felipe: y viendo los milagros y grandes maravillas que se
hacan, estaba atnito.
14 Y los apstoles que estaban en J erusalem, habiendo odo
que Samaria haba recibido la palabra de Dios, les enviaron
Pedro y J uan:
15 Los cuales venidos, oraron por ellos, para que recibiesen el
Espritu Santo;
16 (Porque aun no haba descendido sobre ninguno de ellos, mas
solamente eran bautizados en el nombre de J ess.)
17 Entonces les impusieron las manos, y recibieron el Espritu
Santo.
18 Y como vi Simn que por la imposicin de las manos de los
apstoles se daba el Espritu Santo, les ofreci dinero,
19 Diciendo: Dadme tambin m esta potestad, que cualquiera
que pusiere las manos encima, reciba el Espritu Santo.
2078
20 Entonces Pedro le dijo: Tu dinero perezca contigo, que piensas
que el don de Dios se gane por dinero.
21 No tienes t parte ni suerte en este negocio; porque tu corazn
no es recto delante de Dios.
22 Arrepintete pues de esta tu maldad, y ruega Dios, si quizs
te ser perdonado el pensamiento de tu corazn.
23 Porque en hiel de amargura y en prisin de maldad veo que
ests.
24 Respondiendo entonces Simn, dijo: Rogad vosotros por m al
Seor, que ninguna cosa de estas que habis dicho, venga sobre
m.
25 Y ellos, habiendo testificado y hablado la palabra de Dios, se
volvieron J erusalem, y en muchas tierras de los Samaritanos
anunciaron el evangelio.
26 Empero el ngel de Seor habl Felipe, diciendo:
Levntate y ve hacia el medioda, al camino que desciende de
Jerusalem Gaza, el cual es desierto.
27 Entonces l se levant, y fu: y he aqu un Etiope, eunuco,
gobernador de Candace, reina de los Etiopes, el cual era puesto
sobre todos sus tesoros, y haba venido adorar J erusalem,
28 Se volva sentado en su carro, y leyendo el profeta Isaas.
29 Y el Espritu dijo Felipe: Llgate, y jntate este carro.
30 Y acudiendo Felipe, le oy que lea el profeta Isaas, y dijo:
Mas entiendes lo que lees?
31 Y dijo: Y cmo podr, si alguno no me enseare? Y rog
Felipe que subiese, y se sentase con l.
32 Y el lugar de la Escritura que lea, era ste: Como oveja la
muerte fu llevado; Y como cordero mudo delante del que le
trasquila, As no abri su boca:
33 En su humillacin su juicio fu quitado: Mas su generacin,
quin la contar? Porque es quitada de la tierra su vida.
34 Y respondiendo el eunuco Felipe, dijo: Rugote de quin el
profeta dice esto? de s, de otro alguno?
2079
35 Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta
escritura, le anunci el evangelio de Jess.
36 Y yendo por el camino, llegaron cierta agua; y dijo el eunuco:
He aqu agua; qu impide que yo sea bautizado?
37 Y Felipe dijo: Si crees de todo corazn, bien puedes. Y
respondiendo, dijo: Creo que J esucristo es el Hijo de Dios.
38 Y mand parar el carro: y descendieron ambos al agua, Felipe y
el eunuco; y bautizle.
39 Y como subieron del agua, el Espritu del Seor arrebat
Felipe; y no le vi ms el eunuco, y se fu por su camino
gozoso.
40 Felipe empero se hall en Azoto: y pasando, anunciaba el
evangelio en todas las ciudades, hasta que lleg Cesarea.
CAPITULO 9
1 Y SAULO, respirando an amenazas y muerte contra los
discpulos del Seor, vino al prncipe de los sacerdotes,
2 Y demand de l letras para Damasco las sinagogas, para que
si hallase algunos hombres mujeres de esta secta, los trajese
presos J erusalem.
3 Y yendo por el camino, aconteci que llegando cerca de
Damasco, sbitamente le cerc un resplandor de luz del cielo;
4 Y cayendo en tierra, oy una voz que le deca: Saulo, Saulo,
por qu me persigues?
5 Y l dijo: Quin eres, Seor? Y l dijo: Yo soy Jess quien t
persigues: dura cosa te es dar coses contra el aguijn.
6 El, temblando y temeroso, dijo: Seor, qu quieres que haga? Y
el Seor le dice: Levntate y entra en la ciudad, y se te dir lo
que te conviene hacer.
7 Y los hombres que iban con Saul, se pararon atnitos, oyendo
la verdad la voz, mas no viendo nadie.
8 Entonces Saulo se levant de tierra, y abriendo los ojos, no vea
nadie: as que, llevndole por la mano, metironle en
Damasco;
2080
9 Donde estuvo tres das sin ver, y no comi, ni bebi.
10 Haba entonces un discpulo en Damasco llamado Ananas,
al cual el Seor dijo en visin: Ananas. Y l respondi: Heme
aqu, Seor.
11 Y el Seor le dijo: Levntate, y ve la calle que se llama la
Derecha, y busca en casa de Judas uno llamado Saulo, de
Tarso: porque he aqu, l ora;
12 Y ha visto en visin un varn llamado Ananas, que entra y le
pone la mano encima, para que reciba la vista.
13 Entonces Ananas respondi: Seor, he odo muchos acerca de
este hombre, cuntos males ha hecho tus santos en J erusalem:
14 Y aun aqu tiene facultad de los prncipes de los sacerdotes de
prender todos los que invocan tu nombre.
15 Y le dijo el Seor: Ve: porque instrumento escogido me es ste,
para que lleve mi nombre en presencia de los Gentiles, y de
reyes, y de los hijos de Israel:
16 Porque yo le mostrar cunto le sea menester que padezca por
mi nombre.
17 Ananas entonces fu, y entr en la casa, y ponindole las
manos encima, dijo: Saulo hermano, el Seor Jess, que te
apareci en el camino por donde venas, me ha enviado para que
recibas la vista y seas lleno de Espritu Santo.
18 Y luego le cayeron de los ojos como escamas, y recibi al punto
la vista: y levantndose, fu bautizado.
19 Y como comi, fu confortado. Y estuvo Saulo por algunos das
con los discpulos que estaban en Damasco.
20 Y luego en las sinagogas predicaba Cristo, diciendo que ste
era el Hijo de Dios.
21 Y todos los que le oan estaban atnitos, y decan: No es ste
el que asolaba en Jerusalem los que invocaban este nombre, y
eso vino ac, para llevarlos presos los prncipes de los
sacerdotes?
2081
22 Empero Saulo mucho ms se esforzaba, y confunda los
Judos que moraban en Damasco, afirmando que ste es el
Cristo.
23 Y como pasaron muchos das, los J udos hicieron entre s
consejo de matarle;
24 Mas las asechanzas de ellos fueron entendidas de Saulo. Y ellos
guardaban las puertas de da y de noche para matarle.
25 Entonces los discpulos, tomndole de noche, le bajaron por el
muro en una espuerta.
26 Y como vino J erusalem, tentaba de juntarse con los
discpulos; mas todos tenan miedo de l, no creyendo que era
discpulo.
27 Entonces Bernab, tomndole, lo trajo los apstoles, y
contles cmo haba visto al Seor en el camino, y que le haba
hablado, y cmo en Damasco haba hablado confiadamente en el
nombre de J ess.
28 Y entraba y sala con ellos en Jerusalem;
29 Y hablaba confiadamente en el nombre del Seor: y disputaba
con los Griegos; mas ellos procuraban matarle.
30 Lo cual, como los hermanos entendieron, le acompaaron hasta
Cesarea, y le enviaron Tarso.
31 Las iglesias entonces tenan paz por toda J udea y Galilea y
Samaria, y eran edificadas, andando en el temor del Seor; y con
consuelo del Espritu Santo eran multiplicadas.
32 Y aconteci que Pedro, andndolos todos, vino tambin
los santos que habitaban en Lydda.
33 Y hall all uno que se llamaba Eneas, que haca ocho aos que
estaba en cama, que era paraltico.
34 Y le dijo Pedro: Eneas, J esucristo te sana; levntate, y hazte tu
cama. Y luego se levant.
35 Y vironle todos los que habitaban en Lydda y en Sarona, los
cuales se convirtieron al Seor.
2082
36 Entonces en J oppe haba una discpula llamada Tabita, que
si lo declaras, quiere decir Dorcas. Esta era llena de buenas
obras y de limosnas que haca.
37 Y aconteci en aquellos das que enfermando, muri; la cual,
despus de lavada, pusieron en una sala.
38 Y como Lydda estaba cerca de J oppe, los discpulos, oyendo
que Pedro estaba all, le enviaron dos hombres, rogndole: No te
detengas en venir hasta nosotros.
39 Pedro entonces levantndose, fu con ellos: y llegado que hubo,
le llevaron la sala, donde le rodearon todas las viudas, llorando
y mostrando las tnicas y los vestidos que Dorcas haca cuando
estaba con ellas.
40 Entonces echados fuera todos, Pedro puesto de rodillas, or; y
vuelto al cuerpo, dijo: Tabita, levntate. Y ella abri los ojos, y
viendo Pedro, incorporse.
41 Y l le di la mano, y levantla: entonces llamando los santos
y las viudas, la present viva.
42 Esto fu notorio por toda J oppe; y creyeron muchos en el
Seor.
43 Y aconteci que se qued muchos das en J oppe en casa de un
cierto Simn, curtidor.
CAPITULO 10
1 Y HABIA un varn en Cesarea llamado Cornelio,
centurin de la compaa que se llamaba la Italiana,
2 Po y temeroso de Dios con toda su casa, y que haca muchas
limosnas al pueblo, y oraba Dios siempre.
3 Este vi en visin manifiestamente, como la hora nona del da,
que un ngel de Dios entraba l, y le deca: Cornelio.
4 Y l, puestos en l los ojos, espantado, dijo: Qu es, Seor? Y
djole: Tus oraciones y tus limosnas han subido en memoria la
presencia de Dios.
5 Enva pues ahora hombres J oppe, y haz venir un Simn,
que tiene por sobrenombre Pedro.
2083
6 Este posa en casa de un Simn, curtidor, que tiene su casa junto
la mar: l te dir lo que te conviene hacer.
7 E ido el ngel que hablaba con Cornelio, llam dos de sus
criados, y un devoto soldado de los que le asistan;
8 A los cuales, despus de habrselo contado todo, los envi
J oppe.
9 Y al da siguiente, yendo ellos su camino, y llegando cerca
de la ciudad, Pedro subi la azotea orar, cerca de la hora de
sexta;
10 Y aconteci que le vino una grande hambre, y quiso comer; pero
mientras disponan, sobrevnole un xtasis;
11 Y vi el cielo abierto, y que descenda un vaso, como un gran
lienzo, que atado de los cuatro cabos era bajado la tierra;
12 En el cual haba de todos los animales cuadrpedos de la tierra,
y reptiles, y aves del cielo.
13 Y le vino una voz: Levntate, Pedro, mata y come.
14 Entonces Pedro dijo: Seor, no; porque ninguna cosa comn
inmunda he comido jams.
15 Y volvi la voz hacia l la segunda vez: Lo que Dios limpi, no
lo llames t comn.
16 Y esto fu hecho por tres veces; y el vaso volvi ser recogido
en el cielo.
17 Y estando Pedro dudando dentro de s qu sera la visin que
haba visto, he aqu, los hombres que haban sido enviados por
Cornelio, que, preguntando por la casa de Simn, llegaron la
puerta.
18 Y llamando, preguntaron si un Simn que tena por
sobrenombre Pedro, posaba all.
19 Y estando Pedro pensando en la visin, le dijo el Espritu:
He aqu, tres hombres te buscan.
20 Levntate, pues, y desciende, y no dudes ir con ellos; porque
yo los he enviado.
2084
21 Entonces Pedro, descendiendo los hombres que eran enviados
por Cornelio, dijo: He aqu, yo soy el que buscis: cul es la
causa por la que habis venido?
22 Y ellos dijeron: Cornelio, el centurin, varn justo y temeroso
de Dios, y que tiene testimonio de toda la nacin de los J udos,
ha recibido respuesta por un santo ngel, de hacerte venir su
casa, y oir de ti palabras.
23 Entonces metindolos dentro, los hosped. Y al da siguiente,
levantndose, se fu con ellos; y le acompaaron algunos de los
hermanos de J oppe.
24 Y al otro da entraron en Cesarea. Y Cornelio los estaba
esperando, habiendo llamado sus parientes y los amigos ms
familiares.
25 Y como Pedro entr, sali Cornelio recibirle; y derribndose
sus pies, ador.
26 Mas Pedro le levant, diciendo: Levntate; yo mismo tambin
soy hombre.
27 Y hablando con l, entr, y hall muchos que se haban
juntado.
28 Y les dijo: Vosotros sabis que es abominable un varn Judo
juntarse llegarse extranjero; mas me ha mostrado Dios que
ningn hombre llame comn inmundo;
29 Por lo cual, llamado, he venido sin dudar. As que pregunto:
por qu causa me habis hecho venir?
30 Entonces Cornelio dijo: Cuatro das ha que esta hora yo
estaba ayuno; y la hora de nona estando orando en mi casa, he
aqu un varn se puso delante de m en vestido resplandeciente.
31 Y dijo: Cornelio, tu oracin es oda, y tus limosnas han venido
en memoria en la presencia de Dios.
32 Enva pues J oppe, y haz venir un Simn, que tiene por
sobrenombre Pedro; ste posa en casa de Simn, curtidor, junto
la mar; el cual venido, te hablar.
2085
33 As que, luego envi ti; y t has hecho bien en venir. Ahora
pues, todos nosotros estamos aqu en la presencia de Dios,
para oir todo lo que Dios te ha mandado.
34 Entonces Pedro, abriendo su boca, dijo: Por verdad hallo
que Dios no hace acepcin de personas;
35 Sino que de cualquiera nacin que le teme y obra justicia, se
agrada.
36 Envi palabra Dios los hijos de Israel, anunciando la paz por
J esucristo; ste es el Seor de todos.
37 Vosotros sabis lo que fu divulgado por toda J udea;
comenzando desde Galilea despus del bautismo que J uan
predic,
38 Cuanto J ess de Nazaret; cmo le ungi Dios de Espritu
Santo y de potencia; el cual anduvo haciendo bienes, y sanando
todos los oprimidos del diablo; porque Dios era con l.
39 Y nosotros somos testigos de todas las cosas que hizo en la
tierra de Judea, y en Jerusalem; al cual mataron colgndole en
un madero.
40 A ste levant Dios al tercer da, hizo que apareciese
manifiesto,
41 No todo el pueblo, sino los testigos que Dios antes haba
ordenado, es saber, nosotros que comimos y bebimos con l,
despus que resucit de los muertos.
42 Y nos mand que predicsemos al pueblo, y testificsemos que
l es el que Dios ha puesto por J uez de vivos y muertos.
43 A ste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que
en l creyeren, recibirn perdn de pecados por su nombre.
44 Estando an hablando Pedro estas palabras, el Espritu
Santo cay sobre todos los que oan el sermn.
45 Y se espantaron los fieles que eran de la circuncisin, que
haban venido con Pedro, de que tambin sobre los Gentiles se
derramase el don del Espritu Santo.
46 Porque los oan que hablaban en lenguas, y que magnificaban
Dios.
2086
47 Entonces respondi Pedro: Puede alguno impedir el agua, para
que no sean bautizados stos que han recibido el Espritu Santo
tambin como nosotros?
48 Y les mand bautizar en el nombre del Seor Jess. Entonces le
rogaron que se quedase por algunos das.
CAPITULO 11
1 Y OYERON los apstoles y los hermanos que estaban en
Judea, que tambin los Gentiles haban recibido la palabra de
Dios.
2 Y como Pedro subi Jerusalem, contendan contra l los que
eran de la circuncisin,
3 Diciendo: Por qu has entrado hombres incircuncisos, y has
comido con ellos?
4 Entonces comenzando Pedro, les declar por orden lo pasado,
diciendo:
5 Estaba yo en la ciudad de J oppe orando, y vi en rapto de
entendimiento una visin: un vaso, como un gran lienzo, que
descenda, que por los cuatro cabos era abajado del cielo, y
vena hasta m.
6 En el cual como puse los ojos, consider y vi animales
terrestres de cuatro pies, y fieras, y reptiles, y aves del cielo.
7 Y o una voz que me deca: Levntate, Pedro, mata y come.
8 Y dije: Seor, no; porque ninguna cosa comn inmunda entr
jams en mi boca.
9 Entonces la voz me respondi del cielo segunda vez: Lo que
Dios limpi, no lo llames t comn.
10 Y esto fu hecho por tres veces: y volvi todo ser tomado
arriba en el cielo.
11 Y he aqu, luego sobrevinieron tres hombres la casa donde yo
estaba, enviados m de Cesarea.
12 Y el Espritu me dijo que fuese con ellos sin dudar. Y vinieron
tambin conmigo estos seis hermanos, y entramos en casa de un
varn,
2087
13 El cual nos cont cmo haba visto un ngel en su casa, que se
par, y le dijo: Enva J oppe, y haz venir un Simn que tiene
por sobrenombre Pedro;
14 El cual te hablar palabras por las cuales sers salvo tu, y toda
tu casa.
15 Y como comenc hablar, cay el Espritu Santo sobre ellos
tambin, como sobre nosotros al principio.
16 Entonces me acord del dicho del Seor, como dijo: Juan
ciertamente bautiz en agua; mas vosotros seris bautizados en
Espritu Santo.
17 As que, si Dios les di el mismo don tambin como nosotros
que hemos credo en el Seor J esucristo, quin era yo que
pudiese estorbar Dios?
18 Entonces, odas estas cosas, callaron, y glorificaron Dios,
diciendo: De manera que tambin los Gentiles ha dado Dios
arrepentimiento para vida.
19 Y los que haban sido esparcidos por causa de la tribulacin
que sobrevino en tiempo de Esteban, anduvieron hasta Fenicia,
y Cipro, y Antioqua, no hablando nadie la palabra, sino slo
los J udos.
20 Y de ellos haba unos varones Ciprios y Cirenences, los cuales
como entraron en Antioqua, hablaron los Griegos,
anunciando el evangelio del Seor Jess.
21 Y la mano del Seor era con ellos: y creyendo, gran nmero se
convirti al Seor.
22 Y lleg la fama de estas cosas odos de la iglesia que estaba en
J erusalem: y enviaron Bernab que fuese hasta Antioqua.
23 El cual, como lleg, y vi la gracia de Dios, regocijse; y
exhort todos que permaneciesen en el propsito del
corazn en el Seor.
24 Porque era varn bueno, y lleno de Espritu Santo y de fe: y
mucha compaa fu agregada al Seor.
25 Despus parti Bernab Tarso buscar Saulo; y hallado, le
trajo Antioqua.
2088
26 Y conversaron todo un ao all con la iglesia, y ensearon
mucha gente; y los discpulos fueron llamados Cristianos
primeramente en Antioqua.
27 Y en aquellos das descendieron de J erusalem profetas
Antioqua.
28 Y levantndose uno de ellos, llamado Agabo, daba entender
por Espritu, que haba de haber una grande hambre en toda la
tierra habitada: la cual hubo en tiempo de Claudio.
29 Entonces los discpulos, cada uno conforme lo que tena,
determinaron enviar subsidio los hermanos que habitaban en
J udea:
30 Lo cual asimismo hicieron, envindolo los ancianos por mano
de Bernab y de Saulo.
CAPITULO 12
1 Y EN el mismo tiempo el rey Herodes ech mano
maltratar algunos de la iglesia.
2 Y mat cuchillo Jacobo, hermano de Juan.
3 Y viendo que haba agradado los Judos, pas adelante para
prender tambin Pedro. Eran entonces los das de los zimos.
4 Y habindole preso, psole en la crcel, entregndole cuatro
cuaterniones de soldados que le guardasen; queriendo sacarle al
pueblo despus de la Pascua.
5 As que, Pedro era guardado en la crcel; y la iglesia haca
sin cesar oracin Dios por l.
6 Y cuando Herodes le haba de sacar, aquella misma noche estaba
Pedro durmiendo entre dos soldados, preso con dos cadenas, y
los guardas delante de la puerta, que guardaban la crcel.
7 Y he aqu, el ngel del Seor sobrevino, y una luz resplandeci
en la crcel; hiriendo Pedro en el lado, le despert, diciendo:
Levntate prestamente. Y las cadenas se le cayeron de las
manos.
8 Y le dijo el ngel: Cete, y tate tus sandalias. Y lo hizo as. Y
le dijo: Rodate tu ropa, y sgueme.
2089
9 Y saliendo, le segua; y no saba que era verdad lo que haca el
ngel, mas pensaba que vea visin.
10 Y como pasaron la primera y la segunda guardia, vinieron la
puerta de hierro que va la ciudad, la cual se les abri de suyo:
y salidos, pasaron una calle; y luego el ngel se apart de l.
11 Entonces Pedro, volviendo en s, dijo: Ahora entiendo
verdaderamente que el Seor ha enviado su ngel, y me ha
librado de la mano de Herodes, y de todo el pueblo de los
J udos que me esperaba.
12 Y habiendo considerado esto, lleg casa de Mara la madre de
J uan, el que tena por sobrenombre Marcos, donde muchos
estaban juntos orando.
13 Y tocando Pedro la puerta del patio, sali una muchacha, para
escuchar, llamada Rhode:
14 La cual como conoci la voz de Pedro, de gozo no abri el
postigo, sino corriendo adentro, di nueva de que Pedro estaba
al postigo.
15 Y ellos le dijeron: Ests loca. Mas ella afirmaba que as era.
Entonces ellos decan: Su ngel es.
16 Mas Pedro perseveraba en llamar: y cuando abrieron, vironle,
y se espantaron.
17 Mas l hacindoles con la mano seal de que callasen, les cont
cmo el Seor le haba sacado de la crcel. Y dijo: Haced saber
esto J acobo y los hermanos. Y sali, y parti otro lugar.
18 Luego que fu de da, hubo no poco alboroto entre los soldados
sobre qu se haba hecho de Pedro.
19 Mas Herodes, como le busc y no le hall, hecha inquisicin de
los guardas, los mand llevar. Despus descendiendo de Judea
Cesarea, se qued all.
20 Y Herodes estaba enojado contra los de Tiro y los de
Sidn: mas ellos vinieron concordes l, y sobornado Blasto,
que era el camarero del rey, pedan paz; porque las tierras de
ellos eran abastecidas por las del rey.
2090
21 Y un da sealado, Herodes vestido de ropa real, se sent en el
tribunal, y arengles.
22 Y el pueblo aclamaba: Voz de Dios, y no de hombre.
23 Y luego el ngel del Seor le hiri, por cuanto no di la gloria
Dios; y espir comido de gusanos.
24 Mas la palabra del Seor creca y era multiplicada.
25 Y Bernab y Saulo volvieron de Jerusalem cumplido su
servicio, tomando tambin consigo J uan, el que tena por
sobrenombre Marcos.
CAPITULO 13
1 HABIA entonces en la iglesia que estaba en Antioqua,
profetas y doctores: Bernab, y Simn el que se llamaba Niger,
y Lucio Cireneo, y Manahn, que haba sido criado con
Herodes el tetrarca, y Saulo.
2 Ministrando pues stos al Seor, y ayunando, dijo el Espritu
Santo: Apartadme Bernab y Saulo para la obra para la cual
los he llamado.
3 Entonces habiendo ayunado y orado, y puesto las manos
encima de ellos, despidironlos.
4 Y ellos, enviados as por el Espritu Santo, descendieron
Seleucia: y de all navegaron Cipro.
5 Y llegados Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las
sinagogas de los Judos: y tenan tambin Juan en el
ministerio.
6 Y habiendo atravesado toda la isla hasta Papho, hallaron un
hombre mago, falso profeta, Judo, llamado Bar jess;
7 El cual estaba con el procnsul Sergio Paulo, varn prudente.
Este, llamando Bernab y Saulo, deseaba or la palabra de
Dios.
8 Mas les resista Elimas el encantador (que as se interpreta su
nombre), procurando apartar de la fe al procnsul.
9 Entonces Saulo, que tambin es Pablo, lleno del Espritu Santo,
poniendo en l los ojos,
2091
10 Dijo: Oh, lleno de todo engao y de toda maldad, hijo del
diablo, enemigo de toda justicia, no cesars de trastornar los
caminos rectos del Seor?
11 Ahora pues, he aqu la mano del Seor es contra ti, y sers
ciego, que no veas el sol por tiempo. Y luego cayeron en l
obscuridad y tinieblas; y andando alrededor, buscaba quin le
condujese por la mano.
12 Entonces el procnsul, viendo lo que haba sido hecho, crey,
maravillado de la doctrina del Seor.
13 Y partidos de Papho, Pablo y sus compaeros arribaron Perge
de Pamphylia: entonces J uan, apartndose de ellos, se volvi
J erusalem.
14 Y ellos pasando de Perge, llegaron Antioqua de Pisidia, y
entrando en la sinagoga un da de sbado, sentronse.
15 Y despus de la lectura de la ley y de los profetas, los prncipes
de la sinagoga enviaron ellos, diciendo: Varones hermanos, si
tenis alguna palabra de exhortacin para el pueblo, hablad.
16 Entonces Pablo, levantndose, hecha seal de silencio con la
mano, dice: Varones Israelitas, y los que temis Dios, oid:
17 El Dios del pueblo de Israel escogi nuestros padres, y
ensalz al pueblo, siendo ellos extranjeros en la tierra de Egipto,
y con brazo levantado los sac de ella.
18 Y por tiempo como de cuarenta aos soport sus costumbres
en el desierto;
19 Y destruyendo siete naciones en la tierra de Canan, les reparti
por suerte la tierra de ellas.
20 Y despus, como por cuatrocientos y cincuenta aos, di les
jueces hasta el profeta Samuel.
21 Y entonces demandaron rey; y les di Dios Sal, hijo de Cis,
varn de la tribu de Benjamn, por cuarenta aos.
22 Y quitado aqul, levantles por rey David, el que di tambin
testimonio, diciendo: He hallado David, hijo de Jess, varn
conforme mi corazn, el cual har todo lo que yo quiero.
2092
23 De la simiente de ste, Dios, conforme la promesa, levant
J ess por Salvador Israel;
24 Predicando Juan delante de la faz de su venida el bautismo de
arrepentimiento todo el pueblo de Israel.
25 Mas como J uan cumpliese su carrera, dijo: Quin pensis que
soy? No soy yo l; mas he aqu, viene tras m uno, cuyo
calzado de los pies no soy digno de desatar.
26 Varones hermanos, hijos del linaje de Abraham, y los que entre
vosotros temen Dios, vosotros es enviada la palabra de esta
salud.
27 Porque los que habitaban en J erusalem, y sus prncipes, no
conociendo ste, y las voces de los profetas que se leen todos
los sbados, condenndo les, las cumplieron.
28 Y sin hallar en l causa de muerte, pidieron Pilato que le
matasen.
29 Y habiendo cumplido todas las cosas que de l estaban escritas,
quitndolo del madero, lo pusieron en el sepulcro.
30 Mas Dios le levant de los muertos.
31 Y l fu visto por muchos das de los que haban subido
juntamente con l de Galilea Jerusalem, los cuales son sus
testigos al pueblo.
32 Y nosotros tambin os anunciamos el evangelio de aquella
promesa que fu hecha los padres,
33 La cual Dios ha cumplido los hijos de ellos, nosotros,
resucitando Jess: como tambin en el salmo segundo est
escrito: Mi hijo eres t, yo te he engendrado hoy.
34 Y que le levant de los muertos para nunca ms volver
corrupcin, as lo dijo: Os dar las misericordias fieles de
David.
35 Por eso dice tambin en otro lugar: No permitirs que tu Santo
vea corrupcin.
36 Porque la verdad David, habiendo servido en su edad la
voluntad de Dios, durmi, y fu juntado con sus padres, y vi
corrupcin.
2093
37 Mas aquel que Dios levant, no vi corrupcin.
38 Saos pues notorio, varones hermanos, que por ste os es
anunciada remisin de pecados,
39 Y de todo lo que por la ley de Moiss no pudisteis ser
justificados, en ste es justificado todo aquel que creyere.
40 Mirad, pues, que no venga sobre vosotros lo que est dicho en
los profetas;
41 Mirad, oh menospreciadores, y entonteceos, y desvaneceos;
Porque yo obro una obra en vuestros das, Obra que no
creeris, si alguien os la contare.
42 Y saliendo ellos de la sinagoga de los Judos, los Gentiles
les rogaron que el sbado siguiente les hablasen estas palabras.
43 Y despedida la congregacin, muchos de los Judos y de los
religiosos proslitos siguieron Pablo y Bernab; los cuales
hablndoles, les persuadan que permaneciesen en la gracia de
Dios.
44 Y el sbado siguiente se junt casi toda la ciudad oir la palabra
de Dios.
45 Mas los J udos, visto el gento, llenronse de celo, y se oponan
lo que Pablo deca, contradiciendo y blasfemando.
46 Entonces Pablo y Bernab, usando de libertad, dijeron: A
vosotros la verdad era menester que se os hablase la palabra
de Dios; mas pues que la desechis, y os juzgis indignos de la
vida eterna, he aqu, nos volvemos los Gentiles.
47 Porque as nos ha mandado el Seor, diciendo: Te he puesto
para luz de los Gentiles, Para que seas salud hasta lo postrero
de la tierra.
48 Y los Gentiles oyendo esto, fueron gozosos, y glorificaban la
palabra del Seor: y creyeron todos los que estaban ordenados
para vida eterna.
49 Y la palabra del Seor era sembrada por toda aquella provincia.
50 Mas los J udos concitaron mujeres pas y honestas, y los
principales de la ciudad, y levantaron persecucin contra Pablo
y Bernab, y los echaron de sus trminos.
2094
51 Ellos entonces sacudiendo en ellos el polvo de sus pies,
vinieron Iconio.
52 Y los discpulos estaban llenos de gozo, y del Espritu Santo.
CAPITULO 14
1 Y ACONTECIO en Iconio, que entrados juntamente en la
sinagoga de los Judos, hablaron de tal manera, que crey una
grande multitud de J udos, y asimismo de Griegos.
2 Mas los J udos que fueron incrdulos, incitaron y corrompieron
los nimos de los Gentiles contra los hermanos.
3 Con todo eso se detuvieron all mucho tiempo, confiados en el
Seor, el cual daba testimonio la palabra de su gracia, dando
que seales y milagros fuesen hechos por las manos de ellos.
4 Mas el vulgo de la ciudad estaba dividido; y unos eran con los
J udos, y otros con los apstoles.
5 Y haciendo mpetu los J udos y los Gentiles juntamente con
sus prncipes, para afrentarlos y apedrearlos,
6 Habindolo entendido, huyeron Listra y Derbe, ciudades de
Licaonia, y por toda la tierra alrededor.
7 Y all predicaban el evangelio.
8 Y un hombre de Listra, impotente de los pies, estaba
sentado, cojo desde el vientre de su madre, que jams haba
andado.
9 Este oy hablar Pablo; el cual, como puso los ojos en l, y vi
que tena fe para ser sano,
10 Dijo gran voz: Levntate derecho sobre tus pies. Y salt, y
anduvo.
11 Entonces las gentes, visto lo que Pablo haba hecho, alzaron la
voz, diciendo en lengua licanica: Dioses semejantes hombres
han descendido nosotros.
12 Y Bernab llamaban J piter, y Pablo, Mercurio, porque era
el que llevaba la palabra.
2095
13 Y el sacerdote de J piter, que estaba delante de la ciudad de
ellos, trayendo toros y guirnaldas delante de las puertas, quera
con el pueblo sacrificar.
14 Y como lo oyeron los apstoles Bernab y Pablo, rotas sus
ropas, se lanzaron al gento, dando voces,
15 Y diciendo: Varones, por qu hacis esto? Nosotros tambin
somos hombres semejantes vosotros, que os anunciamos que
de estas vanidades os convirtis al Dios vivo, que hizo el cielo
y la tierra, y la mar, y todo lo que est en ellos:
16 El cual en las edades pasadas ha dejado todas las gentes andar
en sus caminos;
17 Si bien no se dej s mismo sin testimonio, haciendo bien,
dndonos lluvias del cielo y tiempos fructferos, hinchiendo de
mantenimiento y de alegra nuestros corazones.
18 Y diciendo estas cosas, apenas apaciguaron el pueblo, para que
no les ofreciesen sacrificio.
19 Entonces sobrevinieron unos J udos de Antioqua y de
Iconio, que persuadieron la multitud, y habiendo apedreado
Pablo, le sacaron fuera de la ciudad, pensando que estaba
muerto.
20 Mas rodendole los discpulos, se levant y entr en la ciudad
y un da despus, parti con Bernab Derbe.
21 Y como hubieron anunciado el evangelio aquella ciudad, y
enseado muchos, volvieron Listra, y Iconio, y
Antioqua,
22 Confirmando los nimos de los discpulos, exhortndoles que
permaneciesen en la fe, y que es menester que por muchas
tribulaciones entremos en el reino de Dios.
23 Y habindoles constitudo ancianos en cada una de las iglesias,
y habiendo orado con ayunos, los encomendaron al Seor en el
cual haban credo.
24 Y pasando por Pisidia vinieron Pamphylia.
25 Y habiendo predicado la palabra en Perge, descendieron
Atalia;
2096
26 Y de all navegaron Antioqua, donde haban sido
encomendados la gracia de Dios para la obra que haban
acabado.
27 Y habiendo llegado, y reunido la iglesia, relataron cun grandes
cosas haba Dios hecho con ellos, y cmo haba abierto los
Gentiles la puerta de la fe.
28 Y se quedaron all mucho tiempo con los discpulos.
CAPITULO 15
1 ENTONCES algunos que venan de Judea enseaban los
hermanos: Que si no os circuncidis conforme al rito de
Moiss, no podis ser salvos.
2 As que, suscitada una disensin y contienda no pequea
Pablo y Bernab contra ellos, determinaron que subiesen
Pablo y Bernab J erusalem, y algunos otros de ellos, los
apstoles y los ancianos, sobre esta cuestin.
3 Ellos, pues, habiendo sido acompaados de la iglesia, pasaron
por la Fenicia y Samaria, contando la conversin de los
Gentiles; y daban gran gozo todos los hermanos.
4 Y llegados Jerusalem, fueron recibidos de la iglesia y de los
apstoles y de los ancianos: y refirieron todas las cosas que
Dios haba hecho con ellos.
5 Mas algunos de la secta de los Fariseos, que haban credo, se
levantaron, diciendo: Que es menester circuncidarlos, y
mandarles que guarden la ley de Moiss.
6 Y se juntaron los apstoles y los ancianos para conocer de
este negocio.
7 Y habiendo habido grande contienda, levantndose Pedro, les
dijo: Varones hermanos, vosotros sabis cmo ya hace algn
tiempo que Dios escogi que los Gentiles oyesen por mi boca
la palabra del evangelio, y creyesen.
8 Y Dios, que conoce los corazones, les di testimonio, dndoles
el Espritu Santo tambin como nosotros;
9 Y ninguna diferencia hizo entre nosotros y ellos, purificando
con la fe sus corazones.
2097
10 Ahora pues, por qu tentis Dios, poniendo sobre la cerviz
de los discpulos yugo, que ni nuestros padres ni nosotros
hemos podido llevar?
11 Antes por la gracia del Seor J ess creemos que seremos
salvos, como tambin ellos.
12 Entonces toda la multitud call, y oyeron Bernab y Pablo,
que contaban cun grandes maravillas y seales Dios haba
hecho por ellos entre los Gentiles.
13 Y despus que hubieron callado, J acobo respondi, diciendo:
Varones hermanos, oidme:
14 Simn ha contado cmo Dios primero visit los Gentiles,
para tomar de ellos pueblo para su nombre;
15 Y con esto concuerdan las palabras de los profetas, como est
escrito:
16 Despus de esto volver Y restaurar la habitacin de David,
que estaba cada; Y reparar sus ruinas, Y la volver levantar;
17 Para que el resto de los hombres busque al Seor, Y todos los
Gentiles, sobre los cuales es llamado mi nombre, Dice el Seor,
que hace todas estas cosas.
18 Conocidas son Dios desde el siglo todas sus obras.
19 Por lo cual yo juzgo, que los que de los Gentiles se convierten
Dios, no han de ser inquietados;
20 Sino escribirles que se aparten de las contaminaciones de los
dolos, y de fornicacin, y de ahogado, y de sangre.
21 Porque Moiss desde los tiempos antiguos tiene en cada ciudad
quien le predique en las sinagogas, donde es ledo cada sbado.
22 Entonces pareci bien los apstoles y los ancianos, con
toda la iglesia, elegir varones de ellos, y enviarlos Antioqua
con Pablo y Bernab: J udas que tena por sobrenombre
Barsabas, y Silas, varones principales entre los hermanos;
23 Y escribir por mano de ellos: Los apstoles y los ancianos y los
hermanos, los hermanos de los Gentiles que estn en
Antioqua, y en Siria, y en Cilicia, salud:
2098
24 Por cuanto hemos odo que algunos que han salido de nosotros,
os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas,
mandando circuncidaros y guardar la ley, los cuales no
mandamos;
25 Nos ha parecido, congregados en uno, elegir varones, y
enviarlos vosotros con nuestros amados Bernab y Pablo,
26 Hombres que han expuesto sus vidas por el nombre de nuestro
Seor J esucristo.
27 As que, enviamos J udas y Silas, los cuales tambin por
palabra os harn saber lo mismo.
28 Que ha parecido bien al Espritu Santo, y nosotros, no
imponeros ninguna carga ms que estas cosas necesarias:
29 Que os abstengis de cosas sacrificadas dolos, y de sangre, y
de ahogado, y de fornicacin; de las cuales cosas si os
guardareis, bien haris. Pasadlo bien.
30 Ellos entonces enviados, descendieron Antioqua; y juntando
la multitud, dieron la carta.
31 La cual, como leyeron, fueron gozosos de la consolacin.
32 J udas tambin y Silas, como ellos tambin eran profetas,
consolaron y confirmaron los hermanos con abundancia de
palabra.
33 Y pasando all algn tiempo, fueron enviados de los hermanos
los apstoles en paz.
34 Mas Silas pareci bien el quedarse all.
35 Y Pablo y Bernab se estaban en Antioqua, enseando la
palabra del Seor y anunciando el evangelio con otros muchos.
36 Y despus de algunos das, Pablo dijo Bernab: Volvamos
visitar los hermanos por todas las ciudades en las cuales
hemos anunciado la palabra del Seor, cmo estn.
37 Y Bernab quera que tomasen consigo Juan, el que tena por
sobrenombre Marcos;
38 Mas Pablo no le pareca bien llevar consigo al que se haba
apartado de ellos desde Pamphylia, y no haba ido con ellos la
obra.
2099
39 Y hubo tal contencin entre ellos, que se apartaron el uno del
otro; y Bernab tomando Marcos, naveg Cipro.
40 Y Pablo escogiendo Silas, parti encomendado de los
hermanos la gracia del Seor.
41 Y anduvo la Siria y la Cilicia, confirmando las iglesias.
CAPITULO 16
1 DESPUS lleg Derbe, y Listra: y he aqu, estaba all
un discpulo llamado Timoteo, hijo de una mujer Juda fiel, mas
de padre Griego.
2 De ste daban buen testimonio los hermanos que estaban en
Listra y en Iconio.
3 Este quiso Pablo que fuese con l; y tomndole, le circuncid
por causa de los J udos que estaban en aquellos lugares; porque
todos saban que su padre era Griego.
4 Y como pasaban por las ciudades, les daban que guardasen los
decretos que haban sido determinados por los apstoles y los
ancianos que estaban en Jerusalem.
5 As que, las iglesias eran confirmadas en fe, y eran aumentadas
en nmero cada da.
6 Y pasando Phrygia y la provincia de Galacia, les fu
prohibido por el Espritu Santo hablar la palabra en Asia.
7 Y como vinieron Misia, tentaron de ir Bithynia; mas el
Espritu no les dej.
8 Y pasando Misia, descendieron Troas.
9 Y fu mostrada Pablo de noche una visin: Un varn
Macedonio se puso delante, rogndole, y diciendo: Pasa
Macedonia, y aydanos.
10 Y como vi la visin, luego procuramos partir Macedonia,
dando por cierto que Dios nos llamaba para que les
anuncisemos el evangelio.
11 Partidos pues de Troas, vinimos camino derecho Samotracia,
y el da siguiente Nepolis;
2100
12 Y de all Filipos, que es la primera ciudad de la parte de
Macedonia, y una colonia; y estuvimos en aquella ciudad
algunos das.
13 Y un da de sbado salimos de la puerta junto al ro, donde sola
ser la oracin; y sentndonos, hablamos las mujeres que se
haban juntado.
14 Entonces una mujer llamada Lidia, que venda prpura en la
ciudad de Tiatira, temerosa de Dios, estaba oyendo; el corazn
de la cual abri el Seor para que estuviese atenta lo que Pablo
deca.
15 Y cuando fu bautizada, y su familia, nos rog, diciendo: Si
habis juzgado que yo sea fiel al Seor, entrad en mi casa, y
posad: y constrinos.
16 Y aconteci, que yendo nosotros la oracin, una
muchacha que tena espritu pitnico, nos sali al encuentro, la
cual daba grande ganancia sus amos adivinando.
17 Esta, siguiendo Pablo y nosotros, daba voces, diciendo:
Estos hombres son siervos del Dios Alto, los cuales os
anuncian el camino de salud.
18 Y esto haca por muchos das; mas desagradando Pablo, se
volvi y dijo al espritu: Te mando en el nombre de J esucristo,
que salgas de ella. Y sali en la misma hora.
19 Y viendo sus amos que haba salido la esperanza de su ganancia,
prendieron Pablo y Silas, y los trajeron al foro, al
magistrado;
20 Y presentndolos los magistrados, dijeron: Estos hombres,
siendo J udos, alborotan nuestra ciudad,
21 Y predican ritos, los cuales no nos es lcito recibir ni hacer,
pues somos Romanos.
22 Y agolpse el pueblo contra ellos: y los magistrados
rompindoles sus ropas, les mandaron azotar con varas.
23 Y despus que los hubieron herido de muchos azotes, los
echaron en la crcel, mandando al carcelero que los guardase con
diligencia:
2101
24 El cual, recibido este mandamiento, los meti en la crcel de
ms adentro; y les apret los pies en el cepo.
25 Mas media noche, orando Pablo y Silas, cantaban himnos
Dios: y los que estaban presos los oan.
26 Entonces fu hecho de repente un gran terremoto, de tal manera
que los cimientos de la crcel se movan; y luego todas las
puertas se abrieron, y las prisiones de todos soltaron.
27 Y despertado el carcelero, como vi abiertas las puertas de la
crcel, sacando la espada se quera matar, pensando que los
presos se haban hudo.
28 Mas Pablo clam gran voz, diciendo: No te hagas ningn mal;
que todos estamos aqu.
29 El entonces pidiendo luz, entr dentro, y temblando, derribse
los pies de Pablo y de Silas;
30 Y sacndolos fuera, le dice: Seores, qu es menester que yo
haga para ser salvo?
31 Y ellos dijeron: Cree en el Seor J esucristo, y sers salvo t, y
tu casa.
32 Y le hablaron la palabra del Seor, y todos los que estan en su
casa.
33 Y tomndolos en aquella misma hora de la noche, les lav los
azotes; y se bautiz luego l, y todos los suyos.
34 Y llevndolos su casa, les puso la mesa: y se goz de que con
toda su casa haba credo Dios.
35 Y como fu, da, los magistrados enviaron los alguaciles,
diciendo: Deja ir aquellos hombres.
36 Y el carcelero hizo saber estas palabras Pablo: Los
magistrados han enviado decir que ses sueltos: as que ahora
salid, id en paz.
37 Entonces Pablo les dijo: Azotados pblicamente sin ser
condenados, siendo hombres Romanos, nos echaron en la
crcel; y ahora nos echan encubiertamente? No, de cierto, sino
vengan ellos y squennos.
2102
38 Y los alguaciles volvieron decir los magistrados estas
palabras: y tuvieron miedo, odo que eran Romanos.
39 Y viniendo, les rogaron; y sacndolos, les pidieron que se
saliesen de la ciudad.
40 Entonces salidos de la crcel, entraron en casa de Lidia; y
habiendo visto los hermanos, los consolaron, y se salieron.
CAPITULO 17
1 Y PASANDO por Amphpolis y Apolonia, llegaron
Tesalnica, donde estaba la sinagoga de los Judos.
2 Y Pablo, como acostumbraba, entr ellos, y por tres sbados
disput con ellos de las Escrituras,
3 Declarando y proponiendo, que convena que el Cristo
padeciese, y resucitase de los muertos; y que J ess, el cual yo
os anuncio, deca l, ste era el Cristo.
4 Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con
Silas; y de los Griegos religiosos grande multitud, y mujeres
nobles no pocas.
5 Entonces los J udos que eran incrdulos, teniendo celos,
tomaron consigo algunos ociosos, malos hombres, y juntando
compaa, alborotaron la ciudad; y acometiendo la casa de
J asn, procuraban sacarlos al pueblo.
6 Mas no hallndolos, trajeron J asn y algunos hermanos
los gobernadores de la ciudad, dando voces: Estos que alborotan
el mundo, tambin han venido ac;
7 A los cuales J asn ha recibido; y todos estos hacen contra los
decretos de Csar, diciendo que hay otro rey, J ess.
8 Y alborotaron al pueblo y los gobernadores de la ciudad,
oyendo estas cosas.
9 Mas recibida satisfaccin de J asn y de los dems, los soltaron.
10 Entonces los hermanos, luego de noche, enviaron Pablo y
Silas Berea; los cuales habiendo llegado, entraron en la
sinagoga de los Judos.
2103
11 Y fueron ests ms nobles que los que estaban en Tesalnica,
pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriando cada
da las Escrituras, si estas cosas eran as.
12 As que creyeron muchos de ellos; y mujeres Griegas de
distincin, y no pocos hombres.
13 Mas como entendieron los J udos de Tesalnica que tambin en
Berea era anunciada la palabra de Dios por Pablo, fueron, y
tambin all tumultuaron al pueblo.
14 Empero luego los hermanos enviaron Pablo que fuese como
la mar; y Silas y Timoteo se quedaron all.
15 Y los que haban tomado cargo Pablo, le llevaron hasta
Atenas; y tomando encargo para Silas y Timoteo, que viniesen
l lo ms presto que pudiesen, partieron.
16 Y esperndolos Pablo en Atenas, su espritu se deshaca
en l viendo la ciudad dada idolatra.
17 As que, disputaba en la sinagoga con los J udos y religiosos; y
en la plaza cada da con los que le ocurran.
18 Y algunos filsofos de los Epicreos y de los Esticos,
disputaban con l; y unos decan: Qu quiere decir este
palabrero? Y otros: Parece que es predicador de nuevos dioses:
porque les predicaba J ess y la resurreccin.
19 Y tomndole, le trajeron al Arepago, diciendo: Podremos
saber qu sea esta nueva doctrina que dices?
20 Porque pones en nuestros odos unas nuevas cosas: queremos
pues saber qu quiere ser esto.
21 (Entonces todos los Atenienses y los huspedes extranjeros, en
ningun otra cosa entendan, sino en decir en oir alguna cosa
nueva.)
22 Estando pues Pablo en medio del Arepago, dijo: Varones
Atenienses, en todo os veo como ms superticiosos;
23 Porque pasando y mirando vuestros santuarios, hall tambin
un altar en el cual estaba esta inscripcin: AL DIOS NO
CONOCIDO. Aqul pues, que vosotros honris sin conocerle,
ste os anuncio yo.
2104
24 El Dios que hizo el mundo y todas las cosas que en l hay, ste,
como sea Seor del cielo y de la tierra, no habita en templos
hechos de manos,
25 Ni es honrado con manos de hombres, necesitado de algo; pues
l da todos vida, y respiracin, y todas las cosas;
26 Y de una sangre ha hecho todo el linaje de los hombres, para
que habitasen sobre toda la faz de la tierra; y les ha prefijado el
orden de los tiempos, y los trminos de los habitacin de ellos;
27 Para que buscasen Dios, si en alguna manera, palpando, le
hallen; aunque cierto no est lejos de cada uno de nosotros:
28 Porque en l vivimos, y nos movemos, y somos; como tambin
algunos de vuestros poetas dijeron: Porque linaje de ste somos
tambin.
29 Siendo pues linaje de Dios, no hemos de estimar la Divinidad
ser semejante oro, plata, piedra, escultura de artificio
de imaginacin de hombres.
30 Empero Dios, habiendo disimulado los tiempos de esta
ignorancia, ahora denuncia todos los hombres en todos los
lugares que se arrepientan:
31 Por cuanto ha establecido un da, en el cual ha de juzgar al
mundo con justicia, por aquel varn al cual determin; dando fe
todos con haberle levantado de los muertos.
32 Y as como oyeron de la resurreccin de los muertos, unos
se burlaban, y otros decan: Te oiremos acerca de esto otra vez.
33 Y as Pablo se sali de en medio de ellos.
34 Mas algunos creyeron, juntndose con l; entre los cuales
tambin fu Dionisio el del Arepago, y una mujer llamada
Dmaris, y otros con ellos.
CAPITULO 18
1 PASADAS estas cosas, Pablo parti de Atenas, y vino
Corinto.
2 Y hallando un Judo llamado Aquila, natural del Ponto, que
haca poco que haba venido de Italia, y Priscila su mujer,
2105
(porque Claudio haba mandado que todos los J udos saliesen
de Roma) se vino ellos;
3 Y porque era de su oficio, pos con ellos, y trabajaba; porque el
oficio de ellos era hacer tiendas.
4 Y disputaba en la sinagoga todos los sbados, y persuada
J udos y Griegos.
5 Y cuando Silas y Timoteo vinieron de Macedonia, Pablo estaba
constreido por la palabra, testificando los J udos que J ess
era el Cristo.
6 Mas contradiciendo y blasfemando ellos, les dijo: sacudiendo
sus vestidos: Vuestra sangre sea sobre vuestra cabeza; yo,
limpio; desde ahora me ir los Gentiles.
7 Y partiendo de all, entr en casa de uno llamado J usto,
temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto la sinagoga.
8 Y Crispo, l prepsito de la sinagoga, crey al Seor con toda
su casa: y muchos de los Corintios oyendo crean, y eran
bautizados.
9 Entonces l Seor dijo de noche en visin Pablo: No temas,
sino habla, y no calles:
10 Porque yo estoy contigo, y ninguno te podr hacer mal; porque
yo tengo mucho pueblo en esta ciudad.
11 Y se detuvo all un ao y seis meses, ensendoles la palabra de
Dios.
12 Y siendo Galin procnsul de Acaya, los J udos se
levantaron de comn acuerdo contra Pablo, y le llevaron al
tribunal,
13 Diciendo: Que ste persuade los hombres honrar Dios
contra la ley.
14 Y comenzando Pablo abrir la boca, Galin dijo los Judos: Si
fuera algn agravio algn crimen enorme, oh Judos, conforme
derecho yo os tolerara:
15 Mas si son cuestiones de palabras, y de nombres, y de vuestra
ley, vedlo vosotros; porque yo no quiero ser juez de estas
cosas.
2106
16 Y los ech del tribunal.
17 Entonces todos los Griegos tomando Sstenes, prepsito de
la sinagoga, le heran delante del tribunal: y Galin nada se le
daba de ello.
18 Mas Pablo habindose detenido an all muchos das,
despus se despidi de los hermanos, y naveg Siria, y con l
Priscila y Aquila, habindose trasquilado la cabeza en Cencreas,
porque tena voto.
19 Y lleg Efeso, y los dej all: y l entrando en la sinagoga,
disput con los J udos,
20 Los cuales le rogaban que se quedase con ellos por ms tiempo;
mas no accedi.
21 Sino que se despidi de ellos, diciendo: Es menester que en
todo caso tenga la fiesta que viene, en J erusalem; mas otra vez
volver vosotros, queriendo Dios. Y parti de Efeso.
22 Y habiendo arribado Cesarea subi J erusalem; y despus de
saludar la iglesia, descendi Antioqua.
23 Y habiendo estado all algn tiempo, parti, andando por orden
la provincia de Galacia, y la Phrygia, confirmando todos los
discpulos.
24 Lleg entonces Efeso un J udo, llamado Apolos, natural
de Alejandra, varn elocuente, poderoso en las Escrituras.
25 Este era instrudo en el camino del Seor; y ferviente de
espritu, hablaba y enseaba diligentemente las cosas que son
del Seor, enseando solamente en el bautismo de Juan.
26 Y comenz hablar confiadamente en la sinagoga: al cual como
oyeron Priscila y Aquila, le tomaron, y le declararon ms
particularmente el camino de Dios.
27 Y queriendo l pasar Acaya, los hermanos exhortados,
escribieron los discpulos que le recibiesen; y venido l,
aprovech mucho por la gracia los que haban credo:
28 Porque con gran vehemencia convenca pblicamente los
J udos, mostrando por las Escrituras que J ess era el Cristo.
2107
CAPITULO 19
1 Y ACONTECIO que entre tanto que Apolos estaba en
Corinto, Pablo, andadas las regiones superiores, vino Efeso, y
hallando ciertos discpulos,
2 Djoles: Habis recibido el Espritu Santo despus que
cresteis? Y ellos le dijeron: Antes ni aun hemos odo si hay
Espritu Santo.
3 Entonces dijo: En qu pues sois bautizados? Y ellos dijeron:
En el bautismo de J uan.
4 Y dijo Pablo: J uan bautiz con bautismo de arrepentimiento,
diciendo al pueblo que creyesen en el que haba de venir
despus de l, es saber, en J ess el Cristo.
5 Odo que hubieron esto, fueron bautizados en el nombre del
Seor J ess.
6 Y habindoles impuesto Pablo las manos, vino sobre ellos el
Espritu Santo; y hablaban en lenguas, y profetizaban.
7 Y eran en todos como unos doce hombres.
8 Y entrando l dentro de la sinagoga, hablaba libremente por
espacio de tres meses, disputando y persuadiendo del reino de
Dios.
9 Mas endurecindose algunos y no creyendo, maldiciendo el
Camino delante de la multitud, apartndose Pablo de ellos
separ los discpulos, disputando cada da en la escuela de un
cierto Tyranno.
10 Y esto fu por espacio de dos aos; de manera que todos los
que habitaban en Asia, J udos y Griegos, oyeron la palabra del
Seor J ess.
11 Y haca Dios singulares maravillas por manos de Pablo:
12 De tal manera que aun se llevaban sobre los enfermos los
sudarios y los pauelos de su cuerpo, y las enfermedades se
iban de ellos, y los malos espritus salan de ellos.
13 Y algunos de los J udos, exorcistas vagabundos, tentaron
invocar el nombre del Seor J ess sobre los que tenan espritus
malos, diciendo: Os conjuro por J ess, el que Pablo predica.
2108
14 Y haba siete hijos de un tal Sceva, J udo, prncipe de los
sacerdotes, que hacan esto.
15 Y respondiendo el espritu malo, dijo: A J ess conozco y s
quin es Pablo: mas vosotros quines sois?
16 Y el hombre en quien estaba el espritu malo, saltando en ellos,
y enseorendose de ellos, pudo ms que ellos, de tal manera
que huyeron de aquella casa desnudos y heridos.
17 Y esto fu notorio todos, as J udos como Griegos, los que
habitaban en Efeso: y cay temor sobre todos ellos, y era
ensalzado el nombre del Seor Jess.
18 Y muchos de los que haban credo, venan, confesando y dando
cuenta de sus hechos.
19 Asimismo muchos de los que haban practicado vanas artes,
trajeron los libros, y los quemaron delante de todos; y echada la
cuenta del precio de ellos, hallaron ser cincuenta mil denarios.
20 As creca poderosamente la palabra del Seor, y prevaleca.
21 Y acabadas estas cosas, se propuso Pablo en espritu partir
J erusalem, despus de andada Macedonia y Acaya, diciendo:
Despus que hubiere estado all me ser menester ver tambin
Roma.
22 Y enviando Macedonia dos de los que le ayudaban, Timoteo
y Erasto, l se estuvo por algn tiempo en Asia.
23 Entonces hubo un alboroto no pequeo acerca del Camino.
24 Porque un platero llamado Demetrio, el cual haca de plata
templecillos de Diana, daba los artfices no poca ganancia;
25 A los cuales, reunidos con los oficiales de semejante oficio, dijo:
Varones, sabis que de este oficio tenemos ganancia;
26 Y veis y os que este Pablo, no solamente en Efeso, sino
muchas gentes de casi toda el Asia, ha apartado con persuasin,
diciendo, que no son dioses los que se hacen con las manos.
27 Y no solamente hay peligro de que este negocio se nos vuelva
en reproche, sino tambin que el templo de la gran diosa Diana
sea estimado en nada, y comience ser destruda su majestad, la
cual honra toda el Asia y el mundo.
2109
28 Odas estas cosas, llenronse de ira, y dieron alarido diciendo:
Grande es Diana de los Efesios!
29 Y la ciudad se llen de confusin; y unnimes se arrojaron al
teatro, arrebatando Gayo y Aristarco, Macedonios,
compaeros de Pablo.
30 Y queriendo Pablo salir al pueblo, los discpulos no le dejaron.
31 Tambin algunos de los principales de Asia, que eran sus
amigos, enviaron l rogando que no se presentase en el teatro.
32 Y otros gritaban otra cosa; porque la concurrencia estaba
confusa, y los ms no saban por qu se haban juntado.
33 Y sacaron de entre la multitud Alejandro, empujndole los
Judos. Entonces Alejandro, pedido silencio con la mano, quera
dar razn al pueblo.
34 Mas como conocieron que era J udo, fu hecha un voz de
todos, que gritaron casi por dos horas: Grande es Diana de los
Efesios!
35 Entonces el escribano, apaciguado que hubo la gente, dijo:
Varones Efesios y quin hay de los hombres que no sepa que
la ciudad de los Efesios es honradora de la gran diosa Diana, y
de la imagen venida de Jpiter?
36 As que, pues esto no puede ser contradicho, conviene que os
apacigis, y que nada hagis temerariamente;
37 Pues habis trado estos hombres, sin ser sacrlegos ni
blasfemadores de vuestra diosa.
38 Que si Demetrio y los oficiales que estn con l tienen negocio
con alguno, audiencias se hacen, y procnsules hay; acsense
los unos los otros.
39 Y si demandis alguna otra cosa, en legtima asamblea se pueda
decidir.
40 Porque peligro hay de que seamos argidos de sedicin por
hoy, no habiendo ninguna causa por la cual podamos dar razn
de este concurso.
41 (19-40) Y habiendo dicho esto, despidi la concurrencia.
2110
CAPITULO 20
1 Y DESPUS que ces el alboroto, llamando Pablo los
discpulos habindoles exhortado y abrazado, se despidi, y
parti para ir Macedonia.
2 Y andado que hubo aquellas partes, y exhortdoles con
abundancia de palabra, vino Grecia.
3 Y despus de haber estado all tres meses, y habiendo de
navegar Siria, le fueron puestas asechanzas por los J udos; y
as tom consejo de volverse por Macedonia.
4 Y le acompaaron hasta Asia Sopater Bereense, y los
Tesalonicenses, Aristarco y Segundo; y Gayo de Derbe, y
Timoteo; y de Asia, Tychco y Trfimo.
5 Estos yendo delante, nos esperaron en Troas.
6 Y nosotros, pasados los das de los panes sin levadura,
navegamos de Filipos y vinimos ellos Troas en cinco das,
donde estuvimos siete das.
7 Y el da primero de la semana, juntos los discpulos partir
el pan, Pablo les enseaba, habiendo de partir al da siguiente: y
alarg el discurso hasta la media noche.
8 Y haba muchas lmparas en el aposento alto donde estaban
juntos.
9 Y un mancebo llamado Eutich que estaba sentado en la
ventana, tomado de un sueo profundo, como Pablo disputaba
largamente, postrado del sueo cay del tercer piso abajo, y fu
alzado muerto.
10 Entonces descendi Pablo, y derribse sobre l, y abrazndole,
dijo: No os alborotis, que su alma est en l.
11 Despus subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habl
largamente hasta el alba, y as parti.
12 Y llevaron al mozo vivo, y fueron consolados no poco.
13 Y nosotros subiendo en el navo, navegamos Assn, para
recibir de all Pablo; pues as haba determinado que deba l ir
por tierra.
2111
14 Y como se junt con nosotros en Assn, tomndole vinimos
Mitilene.
15 Y navegamos de all, al da siguiente llegamos delante de Cho, y
al otro da tomamos puerto en Samo: y habiendo reposado en
Trogilio, al da siguiente llegamos Mileto.
16 Porque Pablo se haba propuesto pasar adelante de Efeso, por
no deternerse en Asia: porque se apresuraba por hacer el da de
Pentecosts, si le fuese posible, en J erusalem.
17 Y enviando desde Mileto Efeso, hizo llamar los
ancianos de la iglesia.
18 Y cuando vinieron l, les dijo: Vosotros sabis cmo, desde el
primer da que entr en Asia, he estado con vosotros por todo
el tiempo,
19 Sirviendo al Seor con toda humildad, y con muchas lgrimas, y
tentaciones que me han venido por las asechanzas de los
J udos:
20 Cmo nada que fuese til he rehudo de anunciaros y ensearos,
pblicamente y por las casas,
21 Testificando los J udos y los Gentiles arrepentimiento para
con Dios, y la fe en nuestro Seor J esucristo.
22 Y ahora, he aqu, ligado yo en espritu, voy J erusalem, sin
saber lo que all me ha de acontecer:
23 Mas que el Espritu Santo por todas las ciudades me da
testimonio, diciendo que prisiones y tribulaciones me esperan.
24 Mas de ninguna cosa hago caso, ni estimo mi vida preciosa para
m mismo; solamente que acabe mi carrera con gozo, y el
ministerio que recib del Seor J ess, para dar testimonio del
evangelio de la gracia de Dios.
25 Y ahora, he aqu, yo s que ninguno de todos vosotros, por
quien he pasado predicando el reino de Dios, ver ms mi
rostro.
26 Por tanto, yo os protesto el da de hoy, que yo soy limpio de la
sangre de todos:
27 Porque no he rehudo de anunciaros todo el consejo de Dios.
2112
28 Por tanto mirad por vosotros y por todo el rebao en que el
Espritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la
iglesia del Seor, la cual gan por su sangre.
29 Porque yo s que despus de mi partida entrarn en medio de
vosotros lobos rapaces, que no perdonarn al ganado;
30 Y de vosotros mismos se levantarn hombres que hablen cosas
perversas, para llevar discpulos tras s.
31 Por tanto, velad, acordndoos que por tres aos de noche y de
da, no he cesado de amonestar con lgrimas cada uno.
32 Y ahora, hermanos, os encomiendo Dios, y la palabra de su
gracia: el cual es poderoso para sobreedificar, y daros heredad
con todos los santificados.
33 La plata, el oro, el vestido de nadie he codiciado.
34 Antes vosotros sabis que para lo que me ha sido necesario, y
los que estn conmigo, estas manos me han servido.
35 En todo os he enseado que, trabajando as, es necesario
sobrellevar los enfermos, y tener presente las palabras del
Seor J ess, el cual dijo: Ms bienaventurada cosa es dar que
recibir.
36 Y como hubo dicho estas cosas, se puso de rodillas, y or
con todos ellos.
37 Entonces hubo un gran lloro de todos: y echndose en el cuello
de Pablo, le besaban,
38 Dolindose en gran manera por la palabra que dijo, que no
haban de ver ms su rostro. Y le acompaaron al navo.
CAPITULO 21
1 Y HABIENDO partido de ellos, navegamos y vinimos
camino derecho Coos, y al da siguiente Rhodas, y de all
Ptara.
2 Y hallando un barco que pasaba Fenicia, nos embarcamos, y
partimos.
2113
3 Y como avistamos Cipro, dejndola mano izquierda,
navegamos Siria, y vinimos Tiro: porque el barco haba de
descargar all su carga.
4 Y nos quedamos all siete das, hallados los discpulos, los
cuales decan Pablo por Espritu, que no subiese J erusalem.
5 Y cumplidos aquellos das, salimos acompandonos todos,
con sus mujeres hijos, hasta fuera de la ciudad; y puestos de
rodillas en la ribera, oramos.
6 Y abrazndonos los unos los otros, subimos al barco, y ellos
se volvieron sus casas.
7 Y nosotros, cumplida la navegacin, vinimos de Tiro
Tolemaida; y habiendo saludado los hermanos, nos quedamos
con ellos un da.
8 Y otro da, partidos Pablo y los que con l estbamos,
vinimos Cesarea: y entrando en casa de Felipe el evangelista,
l cual era uno de los siete, posamos con l.
9 Y ste tena cuatro hijas, doncellas, que profetizaban.
10 Y parando nosotros all por muchos das, descendi de J udea
un profeta, llamado Agabo;
11 Y venido nosotros, tom el cinto de Pablo, y atndose los
pies y las manos, dijo: Esto dice el Espritu Santo: As atarn
los J udos en J erusalem al varn cuyo es este cinto, y le
entregarn en manos de los Gentiles.
12 Lo cual como omos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar,
que no subiese Jerusalem.
13 Entonces Pablo respondi: Qu hacis llorando y afligindome
el corazn? porque yo no slo estoy presto ser atado, mas
aun morir en Jerusalem por el nombre del Seor Jess.
14 Y como no le pudimos persuadir, desistimos, diciendo: Hgase
la voluntad del Seor.
15 Y despus de estos das, apercibidos, subimos J erusalem.
16 Y vinieron tambin con nosotros de Cesarea algunos de los
discpulos, trayendo consigo un Mnasn, Cyprio, discpulo
antiguo, con el cual possemos.
2114
17 Y cuando llegamos Jerusalem, los hermanos nos recibieron de
buena voluntad.
18 Y al da siguiente Pablo entr con nosotros J acobo, y todos
los ancianos se juntaron;
19 A los cuales, como los hubo saludado, cont por menudo lo que
Dios haba hecho entre los Gentiles por su ministerio.
20 Y ellos como lo oyeron, glorificaron Dios, y le dijeron: Ya
ves, hermano, cuntos millares de J udos hay que han credo; y
todos son celadores de la ley:
21 Mas fueron informados acerca de ti, que enseas apartarse de
Moiss todos los J udos que estn entre los Gentiles,
dicindoles que no han de circuncidar los hijos, ni andar segn
la costumbre.
22 Qu hay pues? La multitud se reunir de cierto: porque oirn
que has venido.
23 Haz pues esto que te decimos: Hay entre nosotros cuatro
hombres que tienen voto sobre s:
24 Tomando stos contigo, purifcate con ellos, y gasta con ellos,
para que rasuren sus cabezas, y todos entiendan que no hay
nada de lo que fueron informados acerca de ti; sino que t
tambin andas guardando la ley.
25 Empero cuanto los que de los Gentiles han credo, nosotros
hemos escrito haberse acordado que no guarden nada de esto;
solamente que se abstengan de lo que fue sacrificado los
dolos, y de sangre, y de ahogado, y de fornicacin.
26 Entonces Pablo tom consigo aquellos hombres, y al da
siguiente, habindose purificado con ellos, entr en el templo,
para anunciar el cumplimiento de los das de la purificacin,
hasta ser ofrecida ofrenda por cada uno de ellos.
27 Y cuando estaban para acabarse los siete das, unos J udos
de Asia, como le vieron en el templo, alborotaron todo el
pueblo y le echaron mano,
28 Dando voces: Varones Israelitas, ayudad: Este es el hombre que
por todas partes ensea todos contra el pueblo, y la ley, y
2115
este lugar; y adems de esto ha metido Gentiles en el templo, y
ha contaminado este lugar Santo.
29 Porque antes haban visto con l en la ciudad Trfimo, Efesio,
al cual pensaban que Pablo haba metido en el templo.
30 As que, toda la ciudad se alborot, y agolpse el pueblo; y
tomando Pablo, hicironle salir fuera del templo, y luego las
puertas fueron cerradas.
31 Y procurando ellos matarle, fu dado aviso al tribuno de la
compaa, que toda la ciudad de Jerusalem estaba alborotada;
32 El cual tomando luego soldados y centuriones, corri ellos. Y
ellos como vieron al tribuno y los soldados, cesaron de herir
Pablo.
33 Entonces llegando el tribuno, le prendi, y le mand atar con
dos cadenas; y pregunt quin era, y qu haba hecho.
34 Y entre la multitud, unos gritaban una cosa, y otros otra: y
como no poda entender nada de cierto causa del alboroto, le
mand llevar la fortaleza.
35 Y como lleg las gradas, aconteci que fu llevado de los
soldados causa de la violencia del pueblo;
36 Porque multitud de pueblo vena detrs, gritando: Mtale.
37 Y como comenzaron meter Pablo en la fortaleza, dice al
tribuno: Me ser lcito hablarte algo? Y l dijo: Sabes griego?
38 No eres t aquel Egipcio que levantaste una sedicin antes de
estos das, y sacaste al desierto cuatro mil hombres salteadores?
39 Entonces dijo Pablo: Yo de cierto soy hombre J udo, ciudadano
de Tarso, ciudad no obscura de Cilicia: empero rugote que me
permitas que hable al pueblo.
40 Y como l se lo permiti, Pablo, estando en pie en las gradas,
hizo seal con la mano al pueblo. Y hecho grande silencio, habl
en lengua hebrea, diciendo:
CAPITULO 22
1 VARONES hermanos y padres, oid la razn que ahora os
doy.
2116
2 (Y como oyeron que les hablaba en lengua hebrea, guardaron
ms silencio.) Y dijo:
3 Yo de cierto soy J udo, nacido en Tarso de Cilicia, mas
criado en esta ciudad los pies de Gamaliel, enseado conforme
la verdad de la ley de la patria, celoso de Dios, como todos
vosotros sois hoy.
4 Que he perseguido este camino hasta la muerte, prendiendo y
entregando en crceles hombres y mujeres:
5 Como tambin el prncipe de los sacerdotes me es testigo, y
todos los ancianos; de los cuales tambin tomando letras los
hermanos, iba Damasco para traer presos J erusalem aun
los que estuviesen all, para que fuesen castigados.
6 Mas aconteci que yendo yo, y llegando cerca de Damasco,
como medio da, de repente me rode mucha luz del cielo:
7 Y ca en el suelo, y o una voz que me deca: Saulo, Saulo, por
qu me persigues?
8 Yo entonces respond: Quin eres, Seor? Y me dijo: Yo soy
J ess de Nazaret, quin t persigues.
9 Y los que estaban conmigo vieron la verdad la luz, y se
espantaron; mas no oyeron la voz del que hablaba conmigo.
10 Y dije: Qu har, Seor? Y el Seor me dijo: Levntate, y ve
Damasco, y all te ser dicho todo lo que te est sealado hacer.
11 Y como yo no viese por causa de la claridad de la luz, llevado
de la mano por los que estaban conmigo, vine Damasco.
12 Entonces un Ananas, varn po conforme la ley, que tena
buen testimonio de todos los J udos que all moraban,
13 Viniendo m, y acercndose, me dijo: Hermano Saulo, recibe la
vista. Y yo en aquella hora le mir.
14 Y l dijo: El Dios de nuestros padres te ha predestinado para
que conocieses su voluntad, y vieses aquel J usto, y oyeses la
voz de su boca.
15 Porque has de ser testigo suyo todos los hombres, de lo que
has visto y odo.
2117
16 Ahora pues, por qu te detienes? Levntate, y bautzate, y
lava tus pecados, invocando su nombre.
17 Y me aconteci, vuelto Jerusalem, que orando en el templo,
fu arrebatado fuera de m.
18 Y le vi que me deca: Date prisa, y sal prestamente fuera de
J erusalem; porque no recibirn tu testimonio de m.
19 Y yo dije: Seor, ellos saben que yo encerraba en crcel, y hera
por las sinagogas los que crean en ti;
20 Y cuando se derramaba la sangre de Esteban tu testigo, yo
tambin estaba presente, y consenta su muerte, y guardaba
las ropas de los que le mataban.
21 Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos los
Gentiles.
22 Y le oyeron hasta esta palabra: entonces alzaron la voz,
diciendo: Quita de la tierra un tal hombre, porque no conviene
que viva.
23 Y dando ellos voces, y arrojando sus ropas y echando polvo al
aire,
24 Mand el tribuno que le llevasen la fortaleza, y orden que
fuese examinado con azotes, para saber por qu causa clamaban
as contra l.
25 Y como le ataron con correas, Pablo dijo al centurin que estaba
presente: Os es lcito azotar un hombre Romano sin ser
condenado?
26 Y como el centurin oy esto, fu y di aviso al tribuno,
diciendo Qu vas hacer? porque este hombre es Romano.
27 Y viniendo el tribuno, le dijo: Dime, eres t Romano? Y l dijo:
S.
28 Y respondi el tribuno: Yo con grande suma alcanc esta
ciudadana. Entonces Pablo dijo: Pero yo lo soy de nacimiento.
29 As que, luego se apartaron de l los que le haban de
atormentar: y aun el tribuno tambin tuvo temor, entendido que
era Romano, por haberle atado.
2118
30 Y al da siguiente, queriendo saber de cierto la causa por qu era
acusado de los J udos, le solt de las prisiones, y mand venir
los prncipes de los sacerdotes, y todo su concilio: y sacando
Pablo, le present delante de ellos.
CAPITULO 23
1 ENTONCES Pablo, poniendo los ojos en el concilio, dice:
Varones hermanos, yo con toda buena conciencia he conversado
delante de Dios hasta el da de hoy.
2 El prncipe de los sacerdotes, Ananas, mand entonces los
que estaban delante de l, que le hiriesen en la boca.
3 Entonces Pablo le dijo: Herirte ha Dios, pared blanqueada: y
ests t sentado para juzgarme conforme la ley, y contra la
ley me mandas herir?
4 Y los que estaban presentes dijeron: Al sumo sacerdote de
Dios maldices?
5 Y Pablo dijo: No saba, hermanos, que era el sumo sacerdote;
pues escrito est: Al prncipe de tu pueblo no maldecirs.
6 Entonces Pablo, sabiendo que la una parte era de Saduceos,
y la otra de Fariseos, clam en el concilio: Varones hermanos,
yo soy Fariseo, hijo de Fariseo: de la esperanza y de la
resurreccin de los muertos soy yo juzgado.
7 Y como hubo dicho esto, fu hecha disensin entre los Fariseos
y los Saduceos; y la multitud fu dividida.
8 Porque los Saduceos dicen que no hay resurreccin, ni ngel, ni
espritu; mas los Fariseos confiesan ambas cosas.
9 Y levantse un gran clamor: y levantndose los escribas de la
parte de los Fariseos, contendan diciendo: Ningn mal
hallamos en este hombre; que si espritu le ha hablado, ngel,
no resistamos Dios.
10 Y habiendo grande disensin, el tribuno, teniendo temor de que
Pablo fuese despedazado de ellos, mand venir soldados, y
arrebatarle de en medio de ellos, y llevarle la fortaleza.
2119
11 Y la noche siguiente, presentndosele el Seor, le dijo: Confa,
Pablo; que como has testificado de m en Jerusalem, as es
menester testifiques tambin en Roma.
12 Y venido el da, algunos de los Judos se juntaron,
hicieron voto bajo de maldicin, diciendo que ni comeran ni
beberan hasta que hubiesen muerto Pablo.
13 Y eran ms de cuarenta los que haban hecho esta conjuracin;
14 Los cuales se fueron los prncipes de los sacerdotes y los
ancianos, y dijeron: Nosotros hemos hecho voto debajo de
maldicin, que no hemos de gustar nada hasta que hayamos
muerto Pablo.
15 Ahora pues, vosotros, con el concilio, requerid al tribuno que le
saque maana vosotros como que queris entender de l
alguna cosa ms cierta; y nosotros, antes que l llegue,
estaremos aparejados para matarle.
16 Entonces un hijo de la hermana de Pablo, oyendo las
asechanzas, fu, y entr en la fortaleza, y di aviso Pablo.
17 Y Pablo, llamando uno de los centuriones, dice: Lleva este
mancebo al tribuno, porque tiene cierto aviso que darle.
18 El entonces tomndole, le llev al tribuno, y dijo: El preso
Pablo, llamndome, me rog que trajese ti este mancebo, que
tiene algo que hablarte.
19 Y el tribuno, tomndole de la mano y retirndose aparte, le
pregunt: Qu es lo que tienes que decirme?
20 Y l dijo: Los Judos han concertado rogarte que maana saques
Pablo al concilio, como que han de inquirir de l alguna cosa
ms cierta.
21 Mas t no los creas; porque ms de cuarenta hombres de ellos
le acechan, los cuales han hecho voto debajo de maldicin, de no
comer ni beber hasta que le hayan muerto; y ahora estn
apercibidos esperando tu promesa.
22 Entonces el tribuno despidi al mancebo, mandndole que
nadie dijese que le haba dado aviso de esto.
2120
23 Y llamados dos centuriones, mand que apercibiesen para la
hora tercia de la noche doscientos soldados, que fuesen hasta
Cesarea, y setenta de caballo, y doscientos lanceros;
24 Y que aparejasen cabalgaduras en que poniendo Pablo, le
llevasen en salvo Flix el Presidente.
25 Y escribi una carta en estos trminos:
26 Claudio Lisias al excelentsimo gobernador Flix: Salud.
27 A este hombre, aprehendido de los J udos, y que iban ellos
matar, libr yo acudiendo con la tropa, habiendo entendido que
era Romano.
28 Y queriendo saber la causa por qu le acusaban, le llev al
concilio de ellos:
29 Y hall que le acusaban de cuestiones de la ley de ellos, y que
ningn crimen tena digno de muerte de prisin.
30 Mas sindome dado aviso de asechanzas que le haban
aparejado los J udos, luego al punto le he enviado ti,
intimando tambin los acusadores que traten delante de ti lo
que tienen contra l. Psalo bien.
31 Y los soldados, tomando Pablo como les era mandado,
llevronle de noche Antipatris.
32 Y al da siguiente, dejando los de caballo que fuesen con l,
se volvieron la fortaleza.
33 y como llegaron Cesarea, y dieron la carta al gobernador,
presentaron tambin Pablo delante de l.
34 Y el gobernador, leda la carta, pregunt de qu provincia era; y
entendiendo que de Cilicia,
35 Te oir, dijo, cuando vinieren tus acusadores. Y mand que le
guardasen en el pretorio de Herodes.
CAPITULO 24
1 Y CINCO das despus descendi el sumo sacerdote
Ananas, con algunos de los ancianos, y un cierto Trtulo,
orador; y parecieron delante del gobernador contra Pablo.
2121
2 Y citado que fu, Trtulo comenz acusar, diciendo: Como
por causa tuya vivamos en grande paz, y muchas cosas sean
bien gobernadas en el pueblo por tu prudencia,
3 Siempre y en todo lugar lo recibimos con todo hacimiento de
gracias, oh excelentsimo Flix.
4 Empero por no molestarte ms largamente, rugote que nos
oigas brevemente conforme tu equidad.
5 Porque hemos hallado que este hombre es pestilencial, y
levantador de sediciones entre todos los J udos por todo el
mundo, y prncipe de la secta de los Nazarenos:
6 El cual tambin tent violar el templo; y prendindole, le
quisimos juzgar conforme nuestra ley:
7 Mas interviniendo el tribuno Lisias, con grande violencia le
quit de nuestras manos,
8 Mandando sus acusadores que viniesen ti; del cual t mismo
juzgando, podrs entender todas estas cosas de que le
acusamos.
9 Y contendan tambin los J udos, diciendo ser as estas cosas.
10 Entonces Pablo, hacindole el gobernador seal que
hablase, respondi: Porque s que muchos aos ha eres
gobernador de esta nacin, con buen nimo satisfar por m.
11 Porque t puedes entender que no hace ms de doce das que
sub adorar Jerusalem;
12 Y ni me hallaron en el templo disputando con ninguno, ni
haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas, ni en la ciudad;
13 Ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan.
14 Esto empero te confieso, que conforme aquel Camino que
llaman hereja, as sirvo al Dios de mis padres, creyendo todas
las cosas que en la ley y en los profetas estn escritas;
15 Teniendo esperanza en Dios que ha de haber resurreccin de los
muertos, as de justos como de injustos, la cual tambin ellos
esperan.
16 Y por esto, procuro yo tener siempre conciencia sin
remordimiento acerca de Dios y acerca de los hombres.
2122
17 Mas pasados muchos aos, vine hacer limosnas mi nacin,
y ofrendas,
18 Cuando me hallaron purificado en el templo (no con multitud ni
con alboroto) unos J udos de Asia;
19 Los cuales debieron comparecer delante de ti, y acusarme, si
contra m tenan algo.
20 O digan estos mismos si hallaron en m alguna cosa mal hecha,
cuando yo estuve en el concilio,
21 Si no sea que, estando entre ellos prorrump en alta voz: Acerca
de la resurreccin de los muertos soy hoy juzgado de vosotros.
22 Entonces Flix, odas estas cosas, estando bien informado
de esta secta, les puso dilacin, diciendo: Cuando descendiere el
tribuno Lisias acabar de conocer de vuestro negocio.
23 Y mand al centurin que Pablo fuese guardado, y aliviado de
las prisiones; y que no vedase ninguno de sus familiares
servirle, venir l.
24 Y algunos das despus, viniendo Flix con Drusila, su mujer, la
cual era Juda, llam Pablo, y oy de l la fe que es en
J esucristo.
25 Y disertando l de la justicia, y de la continencia, y del juicio
venidero, espantado Flix, respondi: Ahora vete, mas en
teniendo oportunidad te llmar:
26 Esperando tambin con esto, que de parte de Pablo le seran
dados dineros, porque le soltase; por lo cual, hacindole venir
muchas veces, hablaba con l.
27 Mas al cabo de dos aos recibi Flix por sucesor Porcio
Festo: y queriendo Flix ganar la gracia de los Judos, dej
preso Pablo.
CAPITULO 25
1 FESTO pues, entrado en la provincia, tres das despus
subi de Cesarea Jerusalem.
2 Y vinieron l los prncipes de los sacerdotes y los principales
de los J udos contra Pablo; y le rogaron,
2123
3 Pidiendo gracia contra l, que le hiciese traer Jerusalem,
poniendo ellos asechanzas para matarle en el camino.
4 Mas Festo respondi, que Pablo estaba guardado en Cesarea, y
que l mismo partira presto.
5 Los que de vosotros pueden, dijo desciendan juntamente; y si
hay algn crimen en este varn, acsenle.
6 Y detenindose entre ellos no ms de ocho diez das, venido
Cesarea, el siguiente da se sent en el tribunal, y mand que
Pablo fuese trado.
7 El cual venido, le rodearon los Judos que haban venido de
J erusalem, poniendo contra Pablo muchas y graves acusaciones,
las cuales no podan probar;
8 Alegando l por su parte: Ni contra la ley de los J udos, ni
contra el templo, ni contra Csar he pecado en nada.
9 Mas Festo, queriendo congraciarse con los J udos,
respondiendo Pablo, dijo: Quieres subir J erusalem, y all
ser juzgado de estas cosas delante de m?
10 Y Pablo dijo: Ante el tribunal de Csar estoy, donde conviene
que sea juzgado. A los Judos no he hecho injuria alguna, como
t sabes muy bien.
11 Porque si alguna injuria, cosa alguna digna de muerte he
hecho, no rehuso morir; mas si nada hay de las cosas de que
stos me acusan, nadie puede darme ellos. A Csar apelo.
12 Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondi:
A Csar has apelado? Csar irs.
13 Y pasados algunos das, el rey Agripa y Bernice vinieron
Cesarea saludar Festo.
14 Y como estuvieron all muchos das, Festo declar la causa de
Pablo al rey, diciendo: Un hombre ha sido dejado preso por
Flix,
15 Sobre el cual, cuando fu Jerusalem, vinieron m los
prncipes de los sacerdotes y los ancianos de los J udos,
pidiendo condenacin contra l:
2124
16 A los cuales respond: no ser costumbre de los Romanos dar
alguno la muerte antes que el que es acusado tenga presentes
sus acusadores, y haya lugar de defenderse de la acusacin.
17 As que, habiendo venido ellos juntos ac, sin ninguna dilacin,
al da siguiente, sentado en el tribunal, mand traer al hombre;
18 Y estando presentes los acusadores, ningn cargo produjeron de
los que yo sospechaba:
19 Solamente tenan contra l ciertas cuestiones acerca de su
supersticin, y de un cierto J ess, difunto, el cual Pablo
afirmaba que estaba vivo.
20 Y yo, dudando en cuestin semejante, dije, si quera ir
J erusalem, y all ser juzgado de estas cosas.
21 Mas apelando Pablo ser guardado al conocimiento de
Augusto, mand que le guardasen hasta que le enviara Csar.
22 Entonces Agripa dijo Festo: Yo tambin quisiera oir ese
hombre. Y l dijo: Maana le oirs.
23 Y al otro da, viniendo Agripa y Bernice con mucho aparato, y
entrando en la audiencia con los tribunos y principales hombres
de la ciudad, por mandato de Festo, fu trado Pablo.
24 Entonces Festo dijo: Rey Agripa, y todos los varones que
estis aqu juntos con nosotros: veis ste, por el cual toda la
multitud de los J udos me ha demandado en J erusalem y aqu,
dando voces que no conviene que viva ms;
25 Mas yo, hallando que ninguna cosa digna de muerte ha hecho, y
l mismo apelando Augusto, he determinado enviarle:
26 Del cual no tengo cosa cierta que escriba al seor; por lo que le
he sacado vosotros, y mayormente t, oh rey Agripa, para
que hecha informacin, tenga yo qu escribir.
27 Porque fuera de razn me parece enviar un preso, y no informar
de las causas.
CAPITULO 26
1 ENTONCES Agripa dijo Pablo: Se te permite hablar
por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenz
responder por s, diciendo:
2125
2 Acerca de todas las cosas de que soy acusado por los J udos,
oh rey Agripa, me tengo por dichoso de que haya hoy de
defenderme delante de ti;
3 Mayormente sabiendo t todas las costumbres y cuestiones
que hay entre los J udos: por lo cual te ruego que me oigas con
paciencia.
4 Mi vida pues desde la mocedad, la cual desde el principio fu
en mi nacin, en J erusalem, todos los J udos la saben:
5 Los cuales tienen ya conocido que yo desde el principio, si
quieren testificarlo, conforme la ms rigurosa secta de nuestra
religin he vivido Fariseo.
6 Y ahora, por la esperanza de la promesa que hizo Dios
nuestros padres, soy llamado en juicio;
7 A la cual promesa nuestras doce tribus, sirviendo
constantemente de da y de noche, esperan que han de llegar.
Por la cual esperanza, oh rey Agripa, soy acusado de los
J udos.
8 Qu! J zgase cosa increble entre vosotros que Dios resucite
los muertos?
9 Yo ciertamente haba pensando deber hacer muchas cosas
contra el nombre de J ess de Nazaret:
10 Lo cual tambin hice en Jerusalem, y yo encerr en crcel es
muchos de los santos, recibida potestad de los prncipes de los
sacerdotes; y cuando eran matados, yo d mi voto.
11 Y muchas veces, castigndolos por todas las sinagogas, los
forc blasfemar; y enfurecido sobremanera contra ellos, los
persegu hasta en las ciudades extraas.
12 En lo cual ocupado, yendo Damasco con potestad y
comisin de los prncipes de los sacerdotes,
13 En mitad del da, oh rey, vi en el camino una luz del cielo, que
sobrepujaba el resplandor del sol, la cual me rode y los que
iban conmigo.
2126
14 Y habiendo cado todos nosotros en tierra, o una voz que me
hablaba, y deca en lengua hebraica: Saulo, Saulo, por qu me
persigues? Dura cosa te es dar coces contra los aguijones.
15 Yo entonces dije: Quin eres, Seor? Y el Seor dijo: Yo soy
J ess, quien t persigues.
16 Mas levntate, y ponte sobre tus pies; porque para esto te he
aparecido, para ponerte por ministro y testigo de las cosas que
has visto, y de aquellas en que aparecer ti:
17 Librndote del pueblo y de los Gentiles, los cuales ahora te
envo,
18 Para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas
la luz, y de la potestad de Satans Dios; para que reciban, por
la fe que es en m, remisin de pecados y suerte entre los
santificados.
19 Por lo cual, oh rey Agripa, no fu rebelde la visin celestial:
20 Antes anunci primeramente los que estn en Damasco, y
J erusalem, y por toda la tierra de J udea, y los gentiles, que se
arrepintiesen y se convirtiesen Dios, haciendo obras dignas de
arrepentimiento.
21 Por causa de esto los J udos, tomndome en el templo, tentaron
matarme.
22 Mas ayudado del auxilio de Dios, persevero hasta el da de hoy,
dando testimonio pequeos y grandes, no diciendo nada
fuera de las cosas que los profetas y Moiss dijeron que haban
de venir:
23 Que Cristo haba de padecer, y ser el primero de la resurreccin
de los muertos, para anunciar luz al pueblo y los Gentiles.
24 Y diciendo l estas cosas en su defensa, Festo gran voz
dijo: Ests loco, Pablo: las muchas letras te vuelven loco.
25 Mas l dijo: No estoy loco, excelentsimo Festo, sino que hablo
palabras de verdad y de templanza.
26 Pues el rey sabe estas cosas, delante del cual tambin hablo
confiadamente. Pues no pienso que ignora nada de esto; pues
no ha sido esto hecho en algn rincn.
2127
27 Crees, rey Agripa, los profetas? Yo s que crees.
28 Entonces Agripa dijo Pablo: Por poco me persuades ser
Cristiano.
29 Y Pablo dijo: Pluguiese Dios que por poco por mucho, no
solamente t, mas tambin todos los que hoy me oyen, fueseis
hechos tales cual yo soy, excepto estas prisiones!
30 Y como hubo dicho estas cosas, se levant el rey, y el
presidente, y Bernice, y los que se haban sentado con ellos;
31 Y como se retiraron aparte, hablaban los unos los otros,
diciendo: Ninguna cosa digna ni de muerte, ni de prisin, hace
este hombre.
32 Y Agripa dijo Festo: Poda este hombre ser suelto, si no
hubiera apelado Csar.
CAPITULO 27
1 MAS como fu determinado que habamos de navegar
para Italia, entregaron Pablo y algunos otros presos un
centurin, llamado Julio, de la compaa Augusta.
2 As que, embarcndonos en una nave Adrumentina, partimos,
estando con nosotros Aristarco, Macedonio de Tesalnica, para
navegar junto los lugares de Asia.
3 Y otro da llegamos Sidn; y Julio, tratando Pablo con
humanidad, permitile que fuese los amigos, para ser de ellos
asistido.
4 Y hacindonos la vela desde all, navegamos bajo de Cipro,
porque los vientos eran contrarios.
5 Y habiendo pasado la mar de Cilicia y Pamphylia, arribamos
Mira, ciudad de Licia.
6 Y hallando all el centurin una nave Alejandrina que navegaba
Italia, nos puso en ella.
7 Y navegando muchos das despacio, y habiendo apenas llegado
delante de Gnido, no dejndonos el viento, navegamos bajo de
Creta, junto Salmn.
2128
8 Y costendola difcilmente, llegamos un lugar que llaman
Buenos Puertos, cerca del cual estaba la ciudad de Lasea.
9 Y pasado mucho tiempo, y siendo ya peligrosa la navegacin,
porque ya era pasado el ayuno, Pablo amonestaba,
10 Dicindoles: Varones, veo que con trabajo y mucho dao, no
slo de la cargazn y de la nave, mas aun de nuestras personas,
habr de ser la navegacin.
11 Mas el centurin crea ms al piloto y al patrn de la nave, que
lo que Pablo deca.
12 Y no habiendo puerto cmodo para invernar, muchos
acordaron pasar an de all, por si pudiesen arribar Fenice
invernar all, que es un puerto de Creta que mira al Nordeste y
Sudeste.
13 Y soplando el austro, parecindoles que ya tenan lo que
deseaban, alzando velas, iban cerca de la costa de Creta.
14 Mas no mucho despus di en ella un viento repentino, que se
llama Euroclidn.
15 Y siendo arrebatada la nave, y no pudiendo resistir contra el
viento, la dejamos, y ermos llevados.
16 Y habiendo corrido sotavento de una pequea isla que se
llama Clauda, apenas pudimos ganar el esquife:
17 El cual tomado, usaban de remedios, ciendo la nave; y
teniendo temor de que diesen en la Sirte, abajadas las velas, eran
as llevados.
18 Mas siendo atormentados de una vehemente tempestad, al
siguiente da alijaron;
19 Y al tercer da nosotros con nuestras manos arrojamos los
aparejos de la nave.
20 Y no pareciendo sol ni estrellas por muchos das, y viniendo
una tempestad no pequea, ya era perdida toda la esperanza de
nuestra salud.
21 Entonces Pablo, habiendo ya mucho que no comamos,
puesto en pie en medio de ellos, dijo: Fuera de cierto
2129
conveniente, oh varones, haberme odo, y no partir de Creta, y
evitar este inconveniente y dao.
22 Mas ahora os amonesto que tengis buen nimo; porque
ninguna prdida habr de persona de vosotros, sino solamente
de la nave.
23 Porque esta noche ha estado conmigo el ngel del Dios del cual
yo soy, y al cual sirvo,
24 Diciendo: Pablo, no temas; es menester que seas presentado
delante de Csar; y he aqu, Dios te ha dado todos los que
navegan contigo.
25 Por tanto, oh varones, tened buen nimo; porque yo confo en
Dios que ser as como me ha dicho;
26 Si bien es menester que demos en una isla.
27 Y venida la dcimacuarta noche, y siendo llevados por el mar
Adritico, los marineros la media noche sospecharon que
estaban cerca de alguna tierra;
28 Y echando la sonda, hallaron veinte brazas, y pasando un poco
ms adelante, volviendo echar la sonda, hallaron quince
brazas.
29 Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro
anclas de la popa, deseaban que se hiciese de da.
30 Entonces procurando los marineros huir de la nave, echado que
hubieron el esquife la mar, aparentando como que queran
largar las anclas de proa,
31 Pablo dijo al centurin y los soldados: Si stos no quedan en
la nave, vosotros no podis salvaros.
32 Entonces los soldados cortaron los cabos del esquife, y
dejronlo perder.
33 Y como comenz ser de da, Pablo exhortaba todos que
comiesen, diciendo: Este es el dcimocuarto da que esperis y
permanecis ayunos, no comiendo nada.
34 Por tanto, os ruego que comis por vuestra salud: que ni aun un
cabello de la cabeza de ninguno de vosotros perecer.
2130
35 Y habiendo dicho esto, tomando el pan, hizo gracias Dios en
presencia de todos, y partiendo, comenz comer.
36 Entonces todos teniendo ya mejor nimo, comieron ellos
tambin.
37 Y ramos todas las personas en la nave doscientas setenta y
seis.
38 Y satisfechos de comida, aliviaban la nave, echando el grano la
mar.
39 Y como se hizo de da, no conocan la tierra; mas vean un golfo
que tena orilla, al cual acordaron echar, si pudiesen, la nave.
40 Cortando pues las anclas, las dejaron en la mar, largando
tambin las ataduras de los gobernalles; y alzada la vela mayor
al viento, banse la orilla.
41 Mas dando en un lugar de dos aguas, hicieron encallar la nave; y
la proa, hincada, estaba sin moverse, y la popa se abra con la
fuerza de la mar.
42 Entonces el acuerdo de los soldados era que matasen los presos,
porque ninguno se fugase nadando.
43 Mas el centurin, queriendo salvar Pablo, estorb este
acuerdo, y mand que los que pudiesen nadar, se echasen los
primeros, y saliesen tierra;
44 Y los dems, parte en tablas, parte en cosas de la nave. Y as
aconteci que todos se salvaron saliendo tierra.
CAPITULO 28
1 Y CUANDO escapamos, entonces supimos que la isla se
llamaba Melita.
2 Y los brbaros nos mostraron no poca humanidad; porque,
encendido un fuego, nos recibieron todos, causa de la lluvia
que vena, y del fro.
3 Entonces habiendo Pablo recogido algunos sarmientos, y
pustolos en el fuego, una vbora, huyendo del calor, le
acometi la mano.
2131
4 Y como los brbaros vieron la vbora colgando de su mano,
decan los unos los otros: Ciertamente este hombre es
homicida, quien, escapado de la mar, la justicia no deja vivir.
5 Mas l, sacudiendo la vbora en el fuego, ningn mal padeci.
6 Empero ellos estaban esperando cundo se haba de hinchar,
caer muerto de repente; mas habiendo esperado mucho, y
viendo que ningn mal le vena, mudados, decan que era un
dios.
7 En aquellos lugares haba heredades del principal de la isla,
llamado Publio, el cual nos recibi y hosped tres das
humanamente.
8 Y aconteci que el padre de Publio estaba en cama, enfermo de
fiebres y de disentera: al cual Pablo entr, y despus de haber
orado, le puso las manos encima, y le san:
9 Y esto hecho, tambin otros que en la isla tenan enfermedades,
llegaban, y eran sanados:
10 Los cuales tambin nos honraron con muchos obsequios; y
cuando partimos, nos cargaron de las cosas necesarias.
11 As que, pasados tres meses, navegamos en una nave
Alejandrina que haba invernado en la isla, la cual tena por
ensea Cstor y Plux.
12 Y llegados Siracusa, estuvimos all tres das.
13 De all, costeando alrededor, vinimos Regio; y otro da
despus, soplando el austro, vinimos al segundo da Puteolos:
14 Donde habiendo hallado hermanos, nos rogaron que
quedsemos con ellos siete das; y luego vinimos Roma;
15 De donde, oyendo de nosotros los hermanos, nos salieron
recibir hasta la plaza de Appio, y Las Tres Tabernas: los
cuales como Pablo vi, di gracias Dios, y tom aliento.
16 Y como llegamos Roma, el centurin entreg los presos al
prefecto de los ejrcitos, mas Pablo fu permitido estar por s,
con un soldado que le guardase.
17 Y aconteci que tres das despus, Pablo convoc los
principales de los J udos; los cuales, luego que estuvieron
2132
juntos, les dijo: Yo, varones hermanos, no habiendo hecho nada
contra el pueblo, ni contra los ritos de la patria, he sido
entregado preso desde J erusalem en manos de los Romanos;
18 Los cuales, habindome examinado, me queran soltar; por no
haber en m ninguna causa de muerte.
19 Mas contradiciendo los J udos, fu forzado apelar Csar; no
que tenga de qu acusar mi nacin.
20 As que, por esta causa, os he llamado para veros y hablaros;
porque por la esperanza de Israel estoy rodeado de esta cadena.
21 Entonces ellos le dijeron: Nosotros ni hemos recibido cartas
tocante t de Judea, ni ha venido alguno de los hermanos que
haya denunciado hablado algn mal de ti.
22 Mas querramos oir de ti lo que sientes; porque de esta secta
notorio nos es que en todos lugares es contradicha.
23 Y habindole sealado un da, vinieron l muchos la
posada, los cuales declaraba y testificaba el reino de Dios,
persuadindoles lo concerniente J ess, por la ley de Moiss y
por los profetas, desde la maana hasta la tarde.
24 Y algunos asentan lo que se deca, mas algunos no crean.
25 Y como fueron entre s discordes, se fueron, diciendo Pablo esta
palabra: Bien ha hablado el Espritu Santo por el profeta Isaas
nuestros padres,
26 Diciendo: Ve este pueblo, y di les: De odo oiris, y no
entenderis; Y viendo veris, y no percibiris:
27 Porque el corazn de este pueblo se ha engrosado, Y de los
odos oyeron pesadamente, Y sus ojos taparon; Porque no vean
con los ojos, Y oigan con los odos, Y entiendan de corazn, Y
se conviertan, Y yo los sane.
28 Saos pues notorio que los Gentiles es enviada esta salud de
Dios: y ellos oirn.
29 Y habiendo dicho esto, los J udos salieron, teniendo entre s
gran contienda.
30 Pablo empero, qued dos aos enteros en su casa de
alquiler, y reciba todos los que l venan,
2133
31 Predicando el reino de Dios y enseando lo que es del Seor
J esucristo con toda libertad, sin impedimento.
2134
ROMANOS
CAPITULO 1
1 PABLO, siervo de J esucristo, llamado ser apstol,
apartado para el evangelio de Dios,
2 Que l haba antes prometido por sus profetas en las santas
Escrituras,
3 Acerca de su Hijo, (que fu hecho de la simiente de David segn
la carne;
4 El cual fu declarado Hijo de Dios con potencia, segn el
espritu de santidad, por la resurreccin de los muertos), de
J esucristo Seor nuestro,
5 Por el cual recibimos la gracia y el apostolado, para la
obediencia de la fe en todas las naciones en su nombre,
6 Entre las cuales sois tambin vosotros, llamados de J esucristo:
7 A todos los que estis en Roma, amados de Dios, llamados
santos: Gracia y paz tengis de Dios nuestro Padre, y del Seor
J esucristo.
8 Primeramente, doy gracias mi Dios por J esucristo acerca
de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el
mundo.
9 Porque testigo me es Dios, al cual sirvo en mi espritu en el
evangelio de su Hijo, que sin cesar me acuerdo de vosotros
siempre en mis oraciones,
10 Rogando, si al fin algn tiempo haya de tener, por la voluntad
de Dios, prspero viaje para ir vosotros.
11 Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algn don
espiritual, para confirmaros;
12 Es saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la
comn fe vuestra y juntamente ma.
2135
13 Mas no quiero, hermanos, que ingnoris que muchas veces me
he propuesto ir vosotros (empero hasta ahora he sido
estorbado), para tener tambin entre vosotros algn fruto, como
entre los dems Gentiles.
14 A Griegos y brbaros, sabios y no sabios soy deudor.
15 As que, cuanto m, presto estoy anunciar el evangelio
tambin vosotros que estis en Roma.
16 Porque no me avergenzo del evangelio: porque es potencia
de Dios para salud todo aquel que cree; al J udo primeramente
y tambin al Griego.
17 Porque en l la justicia de Dios se descubre de fe en fe; como
est escrito: Mas el justo vivir por la fe.
18 Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda
impiedad injusticia de los hombres, que detienen la verdad con
injusticia:
19 Porque lo que de Dios se conoce, ellos es manifiesto;
porque Dios se lo manifest.
20 Porque las cosas invisibles de l, su eterna potencia y divinidad,
se echan de ver desde la creacin del mundo, siendo entendidas
por las cosas que son hechas; de modo que son inexcusables:
21 Porque habiendo conocido Dios, no le glorificaron como
Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos,
y el necio corazn de ellos fu entenebrecido.
22 Dicindose ser sabios, se hicieron fatuos,
23 Y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de
imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de
cuatro pies, y de serpientes.
24 Por lo cual tambin Dios los entreg inmundicia, en las
concupiscencias de sus corazones, de suerte que contaminaron
sus cuerpos entre s mismos:
25 Los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y
sirviendo las criaturas antes que al Criador, el cual es bendito
por los siglos. Amn.
2136
26 Por esto Dios los entreg afectos vergonzosos; pues aun sus
mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra
naturaleza:
27 Y del mismo modo tambin los hombres, dejando el uso natural
de las mujeres, se encendieron en sus concupiscencias los unos
con los otros, cometiendo cosas nefandas hombres con
hombres, y recibiendo en s mismos la recompensa que convino
su extravo.
28 Y como ellos no les pareci tener Dios en su noticia, Dios
los entreg una mente depravada, para hacer lo que no
conviene,
29 Estando atestados de toda iniquidad, de fornicacin, de malicia,
de avaricia, de maldad; llenos de envidia, de homicidios, de
contiendas, de engaos, de malignidades;
30 Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos,
soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes los
padres,
31 Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin
misericordia:
32 Que habiendo entendido el juicio de Dios que los que hacen
tales cosas son dignos de muerte, no slo las hacen, ms an
consienten los que las hacen.
CAPITULO 2
1 POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cuaquiera que
juzgas: porque en lo que juzgas otro, te condenas ti mismo;
porque lo mismo haces, t que juzgas.
2 Mas sabemos que el juicio de Dios es segn verdad contra los
que hacen tales cosas.
3 Y piensas esto, oh hombre, que juzgas los que hacen tales
cosas, y haces las mismas, que t escapars del juicio de Dios.?
4 O menosprecias las riquezas de su benignidad, y fhfifhfi
ignorando que su benignidad te gua arrepentimiento?
2137
5 Mas por tu dureza, y por tu corazn no arrepentido, atesoras
para ti mismo ira para el da de la ira y de la manifestacin del
justo juicio de Dios;
6 El cual pagar cada uno conforme sus obras:
7 A los que perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e
inmortalidad, la vida eterna.
8 Mas los que son contenciosos, y no obedecen la verdad,
antes obedecen la injusticia, enojo ira;
9 Tribulacin y angustia sobre toda persona humana que obra lo
malo, el Judo primeramente, y tambin el Griego.
10 Mas gloria y honra y paz cualquiera que obra el bien, al J udo
primeramente, y tambin al Griego.
11 Porque no hay acepcin de personas para con Dios.
12 Porque todos lo que sin ley pecaron, sin ley tambin perecern;
y todos los que en la ley pecaron, por la ley sern juzgados:
13 Porque no los oidores de la ley son justos para con Dios, mas
los hacedores de la ley sern justificados.
14 Porque los Gentiles que no tienen ley, naturalmente haciendo lo
que es de la ley, los tales, aunque no tengan ley, ellos son ley
s mismos:
15 Mostrando la obra de la ley escrita en sus corazones, dando
testimonio juntamente sus conciencias, y acusndose y tambin
excusndose sus pensamientos unos con otros;
16 En el da que juzgar el Seor lo encubierto de los hombres,
conforme mi evangelio, por Jesucristo.
17 He aqu, t tienes el sobrenombre de J udo, y ests
reposado en la ley, y te gloras en Dios,
18 Y sabes su voluntad, y apruebas lo mejor, instrudo por la ley;
19 Y confas que eres gua de los ciegos, luz de los que estn en
tinieblas,
20 Enseador de los que no saben, maestro de nios, que tienes la
forma de la ciencia y de la verdad en la ley:
21 T pues, que enseas otro, no te enseas ti mismo? T,
que predicas que no se ha de hurtar, hurtas?
2138
22 T, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? T, que
abominas los dolos, cometes sacrilegio?
23 T, que te jactas de la ley, con infraccin de la ley deshonras
Dios?
24 Porque el nombre de Dios es blasfemado por causa de vosotros
entre los Gentiles, como est esctrito.
25 Porque la circuncisin en verdad aprovecha, si guardares la ley;
mas si eres rebelde la ley, tu circuncisin es hecha
incircuncisin.
26 De manera que, si el incircunciso guardare las justicias de la ley,
no ser tenida su incircuncisin por circuncisin?
27 Y lo que de su natural es incircunciso, guardando perfectamente
la ley, te juzgar ti, que con la letra y con la circuncisin eres
rebelde la ley.
28 Porque no es Judo el que lo es en manifiesto; ni la circuncisin
es la que es en manifiesto en la carne:
29 Mas es J udo el que lo es en lo interior; y la circuncisin es la
del corazn, en espritu, no en letra; la alabanza del cual no es
de los hombres, sino de Dios.
CAPITULO 3
1 QU, pues, tiene ms el J udo? qu aprovecha la
circuncisin?,
2 Mucho en todas maneras. Lo primero ciertamente, que la
palabra de Dios les ha sido confiada.
3 Pues qu si algunos de ellos han sido incrdulos? la
incredulidad de ellos habr hecho vana la verdad de Dios?
4 En ninguna manera; antes bien sea Dios verdadero, mas todo
hombre mentiroso; como est escrito: Para que seas justificado
en tus dichos, Y venzas cuando de ti se juzgare.
5 Y si nuestra iniquidad encarece la justicia de Dios, qu
diremos? Ser injusto Dios que da castigo? (hablo como
hombre.)
2139
6 En ninguna manera: de otra suerte cmo juzgara Dios el
mundo?
7 Empero si la verdad de Dios por mi mentira creci gloria
suya, por qu aun as yo soy juzgado como pecador?
8 Y por qu no decir (como somos blasfemados, y como algunos
dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan
bienes? la condenacin de los cuales es justa.
9 Qu pues? Somos mejores que ellos? En ninguna manera:
porque ya hemos acusado J udos y Gentiles, que todos
estn debajo de pecado.
10 Como est escrito: No hay justo, ni aun uno;
11 No hay quien entienda, No hay quien busque Dios;
12 Todos se apartaron, una fueron hechos intiles; No hay quien
haga lo bueno, no hay ni aun uno:
13 Sepulcro abierto es su garganta; Con sus lenguas tratan
engaosamente; Veneno de spides est debajo de sus labios;
14 Cuya boca est llena de maledicencia y de amargura;
15 Sus pies son ligeros derramar sangre;
16 Quebrantamiento y desventura hay en sus caminos;
17 Y camino de paz no conocieron:
18 No hay temor de Dios delante de sus ojos.
19 Empero sabemos que todo lo que la ley dice, los que
estn en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el
mundo se sujete Dios:
20 Porque por las obras de la ley ninguna carne se justificar
delante de l; porque por la ley es el conocimiento del pecado.
21 Mas ahora, sin la ley, la justicia de Dios se ha manifestado,
testificada por la ley y por los profetas:
22 La justicia de Dios por la fe de J esucristo, para todos los que
creen en l: porque no hay diferencia;
23 Por cuanto todos pecaron, y estn distitudos de la gloria de
Dios;
2140
24 Siendo justificados gratuitamente por su gracia por la redencin
que es en Cristo J ess;
25 Al cual Dios ha propuesto en propiciacin por la fe en su
sangre, para manifestacin de su justicia, atento haber pasado
por alto, en su paciencia, los pecados pasados,
26 Con la mira de manifestar su justicia en este tiempo: para que l
sea el justo, y el que justifica al que es de la fe de J ess.
27 Dond pues est la jactancia? Es excluda. Por cul ley? de
las obras? No; mas por la ley de la fe.
28 As que, conclumos ser el hombre justificado por fe sin las
obras de la ley.
29 Es Dios solamente Dios de los J udos? No es tambin Dios
de los Gentiles? Cierto, tambin de los Gentiles.
30 Porque uno es Dios, el cual justificar por la fe la circuncisin,
y por medio de la fe la incircuncisin.
31 Luego deshacemos la ley por la fe? En ninguna manera; antes
establecemos la ley.
CAPITULO 4
1 QU, pues, diremos que hall Abraham nuestro padre
segn la carne?
2 Que si Abraham fu justificado por la obras, tiene de qu
gloriarse; mas no para con Dios.
3 Porque qu dice la Escritura? Y crey Abraham Dios, y le
fu atribudo justicia.
4 Empero al que obra, no se le cuenta el salario por merced, sino
por deuda.
5 Mas al que no obra, pero cree en aqul que justifica al impo, la
fe le es contada por justicia.
6 Como tambin David dice ser bienaventurado el hombre al cual
Dios atribuye justicia sin obras,
7 Diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son
perdonadas, Y cuyos pecados son cubiertos.
8 Bienaventurado el varn al cual el Seor no imput pecado.
2141
9 Es pues esta bienaventuranza solamente en la circuncisin
tambin en la incircuncisin? porque decimos que Abraham
fu contada la fe por justicia.
10 Cmo pues le fu contada? en la circuncisin, en la
incircuncisin? No en la circuncisin, sino en la incircuncisin.
11 Y recibi la circuncisin por seal, por sello de la justicia de la
fe que tuvo en la incircuncisin: para que fuese padre de todos
los creyentes no circuncidados, para que tambin ellos les sea
contado por justicia;
12 Y padre de la circuncisin, no solamente los que son de la
circuncisin, ms tambin los que siguen las pisadas de la fe
que fu en nuestro padre Abraham antes de ser circuncidado.
13 Porque no por la ley fu dada la promesa Abraham su
simiente, que sera heredero del mundo, sino por la justicia de la
fe.
14 Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe,
y anulada es la promesa.
15 Porque la ley obra ira; porque donde no hay ley, tampoco hay
transgresin.
16 Por tanto es por la fe, para que sea por gracia; para que la
promesa sea firme toda simiente, no solamente al que es de la
ley, mas tambin al que es de la fe de Abraham, el cual es padre
de todos nosotros.
17 (Como est escrito: Que por padre de muchas gentes te he
puesto) delante de Dios, al cual crey; el cual da vida los
muertos, y llama las cosas que no son, como las que son.
18 El crey en esperanza contra esperanza, para venir ser padre
de muchas gentes, conforme lo que le haba sido dicho: As
ser tu simiente.
19 Y no se enflaqueci en la fe, ni consider su cuerpo ya muerto
(siendo ya de casi cien aos,) ni la matriz muerta de Sara;
20 Tampoco en la promesa de Dios dud con desconfianza: antes
fu esforzado en fe, dando gloria Dios,
2142
21 Plenamente convencido de que todo lo que haba prometido, era
tambin poderoso para hacerlo.
22 Por lo cual tambin le fu atribudo justicia.
23 Y no solamente por l fu escrito que le haya sido
imputado;
24 Sino tambin por nosotros, quienes ser imputado, esto es,
los que creemos en el que levant de los muertos J ess Seor
nuestro,
25 El cual fu entregado por nuestros delitos, y resucitado para
nuestra justificacin
CAPITULO 5
1 J USTIFICADOS pues por la fe, tenemos paz para con
Dios por medio de nuestro Seor J esucristo:
2 Por el cual tambin tenemos entrada por la fe esta gracia en la
cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la
gloria de Dios.
3 Y no slo esto, mas aun nos gloriamos en las tribulaciones,
sabiendo que la tribulacin produce paciencia;
4 Y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza;
5 Y la esperanza no avergenza; porque el amor de Dios est
derramado en nuestros corazones por el Espritu Santo que nos
es dado.
6 Porque Cristo, cuando an ramos flacos, su tiempo
muri por los impos.
7 Ciertamente apenas muere algun por un justo: con todo podr
ser que alguno osara morir por el bueno.
8 Mas Dios encarece su caridad para con nosotros, porque siendo
an pecadores, Cristo muri por nosotros.
9 Luego mucho ms ahora, justificados en su sangre, por l
seremos salvos de la ira.
10 Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliado con Dios por la
muerte de su Hijo, mucho ms, estando reconciliados, seremos
salvos por su vida.
2143
11 Y no slo esto, mas aun nos gloriamos en Dios por el Seor
nuestro J esucristo, por el cual hemos ahora recibido la
reconciliacin.
12 De consiguiente, vino la reconciliacin por uno, as como el
pecado entr en el mundo por un hombre, y por el pecado la
muerte, y la muerte as pas todos los hombres, pues que
todos pecaron.
13 Porque hasta la ley, el pecado estaba en el mundo; pero no se
imputa pecado no habiendo ley.
14 No obstante, rein la muerte desde Adam hasta Moiss, aun en
los que no pecaron la manera de la rebelin de Adam; el cual
es figura del que haba de venir.
15 Mas no como el delito, tal fu el don: porque si por el delito de
aquel uno murieron los muchos, mucho ms abund la gracia de
Dios los muchos, y el don por la gracia de un hombre,
J esucristo.
16 Ni tampoco de la manera que por un pecado, as tambin el
don: porque el juicio la verdad vino de un pecado para
condenacin, mas la gracia vino de muchos delitos para
justificacin.
17 Porque, si por un delito rein la muerte por uno, mucho ms
reinarn en vida por un Jesucristo los que reciben la abundancia
de gracia, y del don de la justicia.
18 As que, de la manera que por un delito vino la culpa todos
los hombres para condenacin, as por una justicia vino la gracia
todos los hombres para justificacin de vida.
19 Porque como por la desobediencia de un hombre los muchos
fueron constitudos pecadores, as por la obediencia de uno los
muchos sern constitudos justos.
20 La ley empero entr para que el pecado creciese; mas cuando el
pecado creci, sobrepuj la gracia;
21 Para que, de la manera que el pecado rein para muerte, as
tambin la gracia reine por la justicia para vida eterna por
J esucristo Seor nuestro.
2144
CAPITULO 6
1 PUES qu diremos? Perseveraremos en pecado para que
la gracia crezca?
2 En ninguna manera. Porque los que somos muertos al pecado,
cmo viviremos an en l?
3 O no sabis que todos los que somos bautizados en Cristo
J ess, somos bautizados en su muerte?
4 Porque somos sepultados juntamente con l muerte por el
bautismo; para que como Cristo resucit de los muertos por la
gloria del Padre, as tambin nosotros andemos en novedad de
vida.
5 Porque si fuimos plantados juntamente en l la semejanza de
su muerte, as tambin lo seremos la de su resurreccin:
6 Sabiendo esto, que nuestro viejo hombre juntamente fu
crucificado con l, para que el cuerpo del pecado sea deshecho,
fin de que no sirvamos ms al pecado.
7 Porque el que es muerto, justificado es del pecado.
8 Y si morimos con Cristo, creemos que tambin viviremos con
l;
9 Sabiendo que Cristo, habiendo resucitado de entre los muertos,
ya no muere: la muerte no se enseorear ms de l.
10 Porque el haber muerto, al pecado muri una vez; mas el vivir,
Dios vive.
11 As tambin vosotros, pensad que de cierto estis muertos al
pecado, mas vivos Dios en Cristo J ess Seor nuestro.
12 No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, para que le
obedezcis en sus concupiscencias;
13 Ni tampoco presentis vuestros miembros al pecado por
instrumento de iniquidad; antes presentaos Dios como vivos
de los muertos, y vuestros miembros Dios por instrumentos
de justicia.
14 Porque el pecado no se enseorear de vosotros; pues no estis
bajo la ley, sino bajo la gracia.
2145
15 Pues qu? Pecaremos, porque no estamos bajo de la ley, sino
bajo de la gracia? En ninguna manera.
16 No sabis que quien os prestis vosotros mismos por
siervos para obedecer le, sois siervos de aquel quien
obedecis, del pecado para muerte, de la obediencia para
justicia?
17 Empero gracias Dios, que aunque fuistes siervos del pecado,
habis obedecido de corazn aquella forma de doctrina la
cual sois entregados;
18 Y libertados del pecado, sois hechos siervos de la justicia.
19 Humana cosa digo, por la flaqueza de vuestra carne: que como
para iniquidad presentasteis vuestros miembros servir la
inmundicia y la iniquidad, as ahora para santidad presentis
vuestros miembros servir la justicia.
20 Porque cuando fuisteis siervos del pecado, erais libres acerca de
la justicia.
21 Qu fruto, pues, tenais de aquellas cosas de las cuales ahora
os avergonzis? porque el fin de ellas es muerte.
22 Mas ahora, librados del pecado, y hechos siervos Dios, tenis
por vuestro fruto la santificacin, y por fin la vida eterna.
23 Porque la paga del pecado es muerte: mas la ddiva de Dios es
vida eterna en Cristo J ess Seor nuestro.
CAPITULO 7
1 IGNORAIS, hermanos, (porque hablo con los que saben
la ley) que la ley se enseorea del hombre entre tanto que vive?
2 Porque la mujer que est sujeta marido, mientras el marido
vive est obligada la ley; mas muerto el marido, libre es de la
ley del marido.
3 As que, viviendo el marido, se llamar adltera si fuere de otro
varn; mas si su marido muriere, es libre de la ley; de tal manera
que no ser adltera si fuere de otro marido.
4 As tambin vosotros, hermanos mos, estis muertos la ley
por el cuerpo de Cristo, para que seis de otro, saber, del que
resucit de los muertos, fin de que fructifiquemos Dios.
2146
5 Porque mientras estbamos en la carne, los afectos de los
pecados que eran por la ley, obraban en nuestros miembros
fructificando para muerte.
6 Mas ahora estamos libres de la ley, habiendo muerto aquella
en la cual estbamos detenidos, para que sirvamos en novedad
de espritu, y no en vejez de letra.
7 Qu pues diremos? La ley es pecado? En ninguna
manera. Empero yo no conoc el pecado sino por la ley: porque
tampoco conociera la concupiscencia, si la ley no dijera: No
codiciars.
8 Mas el pecado, tomando ocasin, obr en m por el
mandamiento toda concupiscencia: porque sin la ley el pecado
est muerto.
9 As que, yo sin la ley viva por algn tiempo: mas venido el
mandamiento, el pecado revivi, y yo mor.
10 Y hall que el mandamiento, intimado para vida, para m era
mortal:
11 Porque el pecado, tomando ocasin, me enga por el
mandamiento, y por l me mat.
12 De manera que la ley la verdad es santa, y el mandamiento
santo, y justo, y bueno.
13 Luego lo que es bueno, m me es hecho muerte? No; sino que
el pecado, para mostrarse pecado, por lo bueno me obr la
muerte, hacindose pecado sobremanera pecante por el
mandamiento.
14 Porque sabemos que la ley es espiritual; mas yo soy carnal,
vendido sujecin del pecado.
15 Porque lo que hago, no lo entiendo; ni lo que quiero, hago; antes
lo que aborrezco, aquello hago.
16 Y si lo que no quiero, esto hago, apruebo que la ley es buena.
17 De manera que ya no obro aquello, sino el pecado que mora en
m.
18 Y yo s que en m (es saber, en mi carne) no mora el bien:
porque tengo el querer, mas efectuar el bien no lo alcanzo.
2147
19 Porque no hago el bien que quiero; mas el mal que no quiero,
ste hago.
20 Y si hago lo que no quiero, ya no obro yo, sino el mal que mora
en m.
21 As que, queriendo yo hacer el bien, hallo esta ley: Que el mal
est en m.
22 Porque segn el hombre interior, me deleito en la ley de Dios:
23 Mas veo otra ley en mis miembros, que se rebela contra la ley
de mi espritu, y que me lleva cautivo la ley del pecado que
est en mis miembros.
24 Miserable hombre de m! quin me librar del cuerpo de esta
muerte?
25 Gracias doy Dios, por J esucristo Seor nuestro. As que, yo
mismo con la mente sirvo la ley de Dios, mas con la carne la
ley del pecado.
CAPITULO 8
1 AHORA pues, ninguna condenacin hay para los que
estn en Cristo J ess, los que no andan conforme la carne,
mas conforme al espritu.
2 Porque la ley del Espritu de vida en Cristo J ess me ha librado
de la ley del pecado y de la muerte.
3 Porque lo que era imposible la ley, por cuanto era dbil por la
carne, Dios enviando su Hijo en semejanza de carne de
pecado, y causa del pecado, conden al pecado en la carne;
4 Para que la justicia de la ley fuese cumplida en nosotros, que no
andamos conforme la carne, mas conforme al espritu.
5 Porque los que viven conforme la carne, de las cosas que son
de la carne se ocupan; mas los que conforme al espritu, de las
cosas del espritu.
6 Porque la intencin de la carne es muerte; mas la intencin del
espritu, vida y paz:
7 Por cuanto la intencin de la carne es enemistad contra Dios;
porque no se sujeta la ley de Dios, ni tampoco puede.
2148
8 As que, los que estn en la carne no pueden agradar Dios.
9 Mas vosotros no estis en la carne, sino en el espritu, si es que
el Espritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el
Espritu de Cristo, el tal no es de l.
10 Empero si Cristo est en vosotros, el cuerpo la verdad
est muerto causa del pecado; mas el espritu vive causa de
la justicia.
11 Y si el Espritu de aquel que levant de los muertos J ess
mora en vosotros, el que levant Cristo J ess de los muertos,
vivificar tambin vuestros cuerpos mortales por su Espritu
que mora en vosotros.
12 As que, hermanos, deudores somos, no la carne, para que
vivamos conforme la carne:
13 Porque si viviereis conforme la carne, moriris; mas si por el
espritu mortificis las obras de la carne, viviris.
14 Porque todos los que son guiados por el Espritu de Dios, los
tales son hijos de Dios.
15 Porque no habis recibido el espritu de servidumbre para estar
otra vez en temor; mas habis recibido el espritu de adopcin,
por el cual clamamos, Abba, Padre.
16 Porque el mismo Espritu da testimonio nuestro espritu que
somos hijos de Dios.
17 Y si hijos, tambin herederos; herederos de Dios, y
coherederos de Cristo; si empero padecemos juntamente con l,
para que juntamente con l seamos glorificados.
18 Porque tengo por cierto que lo que en este tiempo se padece, no
es de comparar con la gloria venidera que en nosotros ha de ser
manifestada.
19 Porque el continuo anhelar de las criaturas espera la
manifestacin de los hijos de Dios.
20 Porque las criaturas sujetas fueron vanidad, no de grado, mas
por causa del que las sujet con esperanza,
2149
21 Que tambin las mismas criaturas sern libradas de la
servidumbre de corrupcin en la libertad gloriosa de los hijos de
Dios.
22 Porque sabemos que todas las criaturas gimen una, y una
estn de parto hasta ahora.
23 Y no slo ellas, mas tambin nosotros mismos, que tenemos las
primicias del Espritu, nosotros tambin gemimos dentro de
nosotros mismos, esperando la adopcin, es saber, la
redencin de nuestro cuerpo.
24 Porque en esperanza somos salvos; mas la esperanza que se ve,
no es esperanza; porque lo que alguno ve, qu esperarlo?
25 Empero si lo que no vemos esperamos, por paciencia
esperamos.
26 Y asimismo tambin el Espritu ayuda nuestra flaqueza:
porque qu hemos de pedir como conviene, no lo sabemos; sino
que el mismo Espritu pide por nosotros con gemidos
indecibles.
27 Mas el que escudria los corazones, sabe cul es el intento del
Espritu, porque conforme la voluntad de Dios, demanda por
los santos.
28 Y sabemos que los que Dios aman, todas las cosas les
ayudan bien, es saber, los que conforme al propsito son
llamados.
29 Porque los que antes conoci, tambin predestin para
que fuesen hechos conformes la imagen de su Hijo, para que l
sea el primognito entre muchos hermanos;
30 Y los que predestin, stos tambin llam; y los que
llam, stos tambin justific; y los que justific, stos
tambin glorific.
31 Pues qu diremos esto? Si Dios por nosotros, quin
contra nosotros?
32 El que aun su propio Hijo no perdon, antes le entreg por
todos nosotros, cmo no nos dar tambin con l todas las
cosas?
2150
33 Quin acusar los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.
34 Quin es el que condenar? Cristo es el que muri; ms an, el
que tambin resucit, quien adems est la diestra de Dios, el
que tambin intercede por nosotros.
35 Quin nos apartar del amor de Cristo? tribulacin?
angustia? persecucin? hambre? desnudez? peligro?
cuchillo?
36 Como est escrito: Por causa de ti somos muertos todo el
tiempo: Somos estimados como ovejas de matadero.
37 Antes, en todas estas cosas hacemos ms que vencer por medio
de aquel que nos am.
38 Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ngeles,
ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39 Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podr apartar del
amor de Dios, que es en Cristo J ess Seor nuestro.
CAPITULO 9
1 VERDAD digo en Cristo, no miento, dndome testimonio
mi conciencia en el Espritu Santo,
2 Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazn.
3 Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis
hermanos, los que son mis parientes segn la carne;
4 Que son israelitas, de los cuales es la adopcin, y la gloria, y el
pacto, y la data de la ley, y el culto, y las promesas;
5 Cuyos son los padres, y de los cuales es Cristo segn la carne,
el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos.
Amn.
6 No empero que la palabra de Dios haya faltado: porque no
todos los que son de Israel son Israelitas;
7 Ni por ser simiente de Abraham, son todos hijos; mas: En Isaac
te ser llamada simiente.
8 Quiere decir: No los que son hijos de la carne, stos son los
hijos de Dios; mas los que son hijos de la promesa, son
contados en la generacin.
2151
9 Porque la palabra de la promesa es esta: Como en este tiempo
vendr, y tendr Sara un hijo.
10 Y no slo esto; mas tambin Rebeca concibiendo de uno, de
Isaac nuestro padre,
11 (Porque no siendo an nacidos, ni habiendo hecho an ni bien ni
mal, para que el propsito de Dios conforme la eleccin, no
por las obras sino por el que llama, permaneciese;)
12 Le fu dicho que el mayor servira al menor.
13 Como est escrito: A Jacob am, mas Esa aborrec.
14 Pues qu diremos? Que hay injusticia en Dios? En
ninguna manera.
15 Mas Moiss dice: Tendr misericordia del que tendr
misericordia, y me compadecer del que me compadecer.
16 As que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que
tiene misericordia.
17 Porque la Escritura dice de Faran: Que para esto mismo te he
levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea
anunciado por toda la tierra.
18 De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que
quiere, endurece.
19 Me dirs pues: Por qu, pues, se enoja? porque quin
resistir su voluntad?
20 Mas antes, oh hombre, quin eres t, para que alterques con
Dios? Dir el vaso de barro al que le labr: Por qu me has
hecho tal?
21 O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un
vaso para honra, y otro para vergenza?
22 Y qu, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su
potencia, soport con mucha mansedumbre los vasos de ira
preparados para muerte,
23 Y para hacer notorias las riquezas de su gloria, mostrlas para
con los vasos de misericordia que l ha preparado para gloria;
24 Los cuales tambin ha llamado, es saber, nosotros, no slo
de los J udos, mas tambin de los Gentiles?
2152
25 Como tambin en Oseas dice: Llamar al que no era mi
pueblo, pueblo mo; Y la no amada, amada.
26 Y ser, que en el lugar donde les fu dicho: Vosotros no sois
pueblo mo: All sern llamados hijos del Dios viviente.
27 Tambin Isaas clama tocante Israel: Si fuere el nmero de los
hijos de Israel como la arena de la mar, las reliquias sern salvas:
28 Porque palabra consumadora y abreviadora en justicia, porque
palabra abreviada, har el Seor sobre la tierra.
29 Y como antes dijo Isaas: Si el Seor de los ejrcitos no nos
hubiera dejado simiente, Como Sodoma habramos venido ser,
y Gomorra furamos semejantes.
30 Pues qu diremos? Que los Gentiles que no seguan
justicia, han alcanzado la justicia, es saber, la justicia que es
por la fe;
31 Mas Israel que segua la ley de justicia, no ha llegado la ley de
justicia.
32 Por qu? Porque la seguan no por fe, mas como por las obras
de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,
33 Como est escrito: He aqu pongo en Sin piedra de tropiezo, y
piedra de cada; Y aquel que creyere en ella, no ser
avergonzado.
CAPITULO 10
1 HERMANOS, ciertamente la voluntad de mi corazn y mi
oracin Dios sobre Israel, es para salud.
2 Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no
conforme ciencia.
3 Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la
suya propia, no se han sujetado la justicia de Dios.
4 Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia todo aquel que
cree.
5 Porque Moiss describe la justicia que es por la ley: Que el
hombre que hiciere estas cosas, vivir por ellas.
2153
6 Mas la justicia que es por la fe dice as: No digas en tu corazn:
Quin subir al cielo? (esto es, para traer abajo Cristo:)
7 O, quin descender al abismo? (esto es, para volver traer
Cristo de los muertos.)
8 Mas qu dice? Cercana est la palabra, en tu boca y en tu
corazn. Esta es la palabra de fe, la cual predicamos:
9 Que si confesares con tu boca al Seor J ess, y creyeres en tu
corazn que Dios le levant de los muertos, sers salvo.
10 Porque con el corazn se cree para justicia; mas con la boca se
hace confesin para salud.
11 Porque la Escritura dice: Todo aquel que en l creyere, no ser
avergonzado.
12 Porque no hay diferencia de J udo y de Griego: porque el
mismo que es Seor de todos, rico es para con todos los que le
invocan:
13 Porque todo aquel que invocare el nombre del Seor, ser salvo.
14 Cmo, pues invocarn aquel en el cual no han credo? y
cmo creern aquel de quien no han odo? y cmo oirn sin
haber quien les predique?
15 Y cmo predicarn si no fueren enviados? Como est escrito:
Cun hermosos son los pies de los que anuncian el evangelio
de la paz, de los que anuncian el evangelio de los bienes!
16 Mas no todos obedecen al evangelio; pues Isaas dice: Seor,
quin ha credo nuestro anuncio?
17 Luego la fe es por el oir; y el oir por la palabra de Dios.
18 Mas digo: No han odo? Antes bien, Por toda la tierra ha
salido la fama de ellos, Y hasta los cabos de la redondez de la
tierra las palabras de ellos.
19 Mas digo: No ha conocido esto Israel? Primeramente Moiss
dice: Yo os provocar celos con gente que no es ma; Con
gente insensata os provocar ira.
20 E Isaas determinadamente dice: Fu hallado de los que no me
buscaban; Manifestme los que no preguntaban por m.
2154
21 Mas acerca de Israel dice: Todo el da extend mis manos un
pueblo rebelde y contradictor.
CAPITULO 11
1 DIGO pues: Ha desechado Dios su pueblo? En
ninguna manera. Porque tambin yo soy Israelita, de la simiente
de Abraham, de la tribu de Benjamn.
2 No ha desechado Dios su pueblo, al cual antes conoci. O no
sabis qu dice de Elas la Escritura? cmo hablando con Dios
contra Israel dice:
3 Seor, tus profetas han muerto, y tus altares han derrudo; y
yo he quedado solo, y procuran matarme.
4 Mas qu le dice la divina respuesta? He dejado para m siete
mil hombres, que no han doblado la rodilla delante de Baal.
5 As tambin, aun en este tiempo han quedado reliquias por la
eleccin de gracia.
6 Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia
ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra
manera la obra ya no es obra.
7 Qu pues? Lo que buscaba Israel aquello no ha alcanzado; mas
la eleccin lo ha alcanzado: y los dems fueron endurecidos;
8 Como est escrito: Diles Dios espritu de remordimiento, ojos
con que no vean, y odos con que no oigan, hasta el da de hoy.
9 Y David dice: Sales vuelta su mesa en lazo, y en red, Y en
tropezadero, y en paga:
10 Sus ojos sean obscurecidos para que no vean, Y agbiales
siempre el espinazo.
11 Digo pues: Han tropezado para que cayesen? En ninguna
manera; mas por el tropiezo de ellos vino la salud los
Gentiles, para que fuesen provocados celos.
12 Y si la falta de ellos es la riqueza del mundo, y el menoscabo de
ellos la riqueza de los Gentiles, cunto ms el henchimiento de
ellos?
2155
13 Porque vosotros hablo, Gentiles. Por cuanto pues, yo soy
apstol de los Gentiles, mi ministerio honro.
14 Por si en alguna manera provocase celos mi carne, e hiciese
salvos algunos de ellos.
15 Porque si el extraamiento de ellos es la reconciliacin del
mundo, qu ser el recibimiento de ellos, sino vida de los
muertos?
16 Y si el primer fruto es santo, tambin lo es el todo, y si la raz
es santa, tambin lo son las ramas.
17 Que si algunas de las ramas fueron quebradas, y t, siendo
acebuche, has sido ingerido en lugar de ellas, y has sido hecho
participante de la raz y de la grosura de la oliva;
18 No te jactes contra las ramas; y si te jactas, sabe que no
sustentas t la raz, sino la raz ti.
19 Pues las ramas, dirs, fueron quebradas para que yo fuese
ingerido.
20 Bien: por su incredulidad fueron quebradas, mas t por la fe
ests en pie. No te ensoberbezcas, antes teme.
21 Que si Dios no perdon las ramas naturales, ti tampoco no
perdone.
22 Mira, pues, la bondad y la severidad de Dios: la severidad
ciertamente en los que cayeron; mas la bondad para contigo, si
permanecieres en la bondad; pues de otra manera t tambin
sers cortado.
23 Y aun ellos, si no permanecieren en incredulidad, sern
ingeridos; que poderoso es Dios para volverlos ingerir.
24 Porque si t eres cortado del natural acebuche, y contra natura
fuiste ingerido en la buena oliva, cunto ms stos, que son las
ramas naturales, sern ingeridos en su oliva?
25 Porque no quiero, hermanos, que ignoris este misterio, para
que no seis acerca de vosotros mismos arrogantes: que el
endurecimiento en parte ha acontecido en Israel, hasta que haya
entrado la plenitud de los Gentiles;
2156
26 Y luego todo Israel ser salvo; como est escrito: Vendr de
Sin el Libertador, Que quitar de Jacob la impiedad;
27 Y este es mi pacto con ellos, Cuando quitare su pecados.
28 As que, cuanto al evangelio, son enemigos por causa de
vosotros: mas cuanto la eleccin, son muy amados por causa
de los padres.
29 Porque sin arrepentimiento son las mercedes y la vocacin de
Dios.
30 Porque como tambin vosotros en algn tiempo no cresteis
Dios, mas ahora habis alcanzado misericordia por la
incredulidad de ellos;
31 As tambin stos ahora no ha credo, para que, por la
misericordia para con vosotros, ellos tambin alcancen
misericordia.
32 Porque Dios encerr todos en incredulidad, para tener
misericordia de todos.
33 Oh profundidad de las riquezas de la sabidura y de la
ciencia de Dios! Cun incomprensibles son sus juicios, e
inescrutables sus caminos!
34 Porque quin entendi la mente del Seor? quin fu su
consejero?
35 O quin le di l primero, para que le sea pagado?
36 Porque de l, y por l, y en l, son todas las cosas. A l sea
gloria por siglos. Amn.
CAPITULO 12
1 ASI que, hermanos, os ruego por las misericordias de
Dios, que presentis vuestros cuerpos en sacrificio vivo, santo,
agradable Dios, que es vuestro racional culto.
2 Y no os conformis este siglo; mas reformaos por la
renovacin de vuestro entendimiento, para que experimentis
cul sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.
3 Digo pues por la gracia que me es dada, cada cual que est
entre vosotros, que no tenga ms alto concepto de s que el que
2157
debe tener, sino que piense de s con templanza, conforme la
medida de la fe que Dios reparti cada uno.
4 Porque de la manera que en un cuerpo tenemos muchos
miembros, empero todos los miembros no tienen la misma
operacin;
5 As muchos somos un cuerpo en Cristo, mas todos miembros
los unos de los otros.
6 De manera que, teniendo diferentes dones segn la gracia que
nos es dada, si el de profeca, sese conforme la medida de la
fe;
7 si ministerio, en servir; el que ensea, en doctrina;
8 El que exhorta, en exhortar; el que reparte, hgalo en
simplicidad; el que preside, con solicitud; el que hace
misericordia, con alegra.
9 El amor sea sin fingimiento: aborreciendo lo malo, llegndoos
lo bueno;
10 Amndoos los unos los otros con caridad fraternal;
previnindoos con honra los unos los otros;
11 En el cuidado no perezosos; ardientes en espritu; sirviendo al
Seor;
12 Gozosos en la esperanza; sufridos en la tribulacin; constantes
en la oracin;
13 Comunicando las necesidades de los santos; siguiendo la
hospitalidad.
14 Bendecid los que os persiguen: bendecid y no maldigis.
15 Gozaos con los que se gozan: llorad con los que lloran.
16 Unnimes entre vosotros: no altivos, mas acomodndoos los
humildes. No seis sabios en vuestra opinin.
17 No paguis nadie mal por mal; procurad lo bueno delante de
todos los hombres.
18 Si se puede hacer, cuanto est en vosotros, tened paz con todos
los hombres.
2158
19 No os venguis vosotros mismos, amados mos; antes dad lugar
la ira; porque escrito est: Ma es la venganza: yo pagar, dice
el Seor.
20 As que, si tu enemigo tuviere hambre, dale de comer; si tuviere
sed, dale de beber: que haciendo esto, ascuas de fuego
amontonas sobre su cabeza.
21 No seas vencido de lo malo; mas vence con el bien el mal.
CAPITULO 13
1 TODA alma se someta las potestades superiores;
porque no hay potestad sino de Dios; y las que son, de Dios
son ordenadas.
2 Asi que, el que se opone la potestad, la ordenacin de Dios
resiste: y los que resisten, ellos mismos ganan condenacin para
s.
3 Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino
al malo. Quieres pues no temer la potestad? haz lo bueno, y
tendrs alabanza de ella;
4 Porque es ministro de Dios para tu bien. Mas si hicieres lo
malo, teme: porque no en vano lleva el cuchillo; porque es
ministro de Dios, vengador para castigo al que hace lo malo.
5 Por lo cual es necesario que le estis sujetos, no solamente por
la ira, mas aun por la conciencia.
6 Porque por esto pagis tambin los tributos; porque son
ministros de Dios que sirven esto mismo.
7 Pagad todos lo que debis: al que tributo, tributo; al que
pecho, pecho; al que temor, temor; al que honra, honra.
8 No debis nadie nada, sino amaros unos otros; porque el que
ama al prjimo, cumpli la ley.
9 Porque: No adulterars; no matars; no hurtars; no dirs falso
testimonio; no codiciars: y si hay algn otro mandamiento, en
esta sentencia se comprende sumariamente: Amars tu
prjimo como ti mismo.
10 La caridad no hace mal al prjimo: as que, el cumplimento de la
ley es la caridad.
2159
11 Y esto, conociendo el tiempo, que es ya hora de
levantarnos del sueo; porque ahora nos est ms cerca nuestra
salud que cuando cremos.
12 La noche ha pasado, y ha llegado el da: echemos, pues, las
obras de las tinieblas, y vistmonos las armas de luz,
13 Andemos como de da, honestamente: no en glotoneras y
borracheras, no en lechos y disoluciones, no en pedencias y
envidia:
14 Mas vestos del Seor J esucristo, y no hagis caso de la carne
en sus deseos.
CAPITULO 14
1 RECIBID al flaco en la fe, pero no para contiendas de
disputas.
2 Porque uno cree que se ha de comer de todas cosas: otro que es
dbil, come legumbres.
3 El que come, no menosprecie al que no come: y el que no come,
no juzgue al que come; porque Dios le ha levantado.
4 T quin eres que juzgas al siervo ajeno? para su seor est en
pie, cae: mas se afirmar; que poderoso es el Seor para
afirmarle.
5 Uno hace diferencia entre da y da; otro juzga iguales todos los
das. Cada uno est asegurado en su nimo.
6 El que hace caso del da, hce lo para el Seor: y el que no hace
caso del da, no lo hace para el Seor. El que come, come para el
Seor, porque da gracias Dios; y el que no come, no come
para el Seor, y da gracias Dios.
7 Porque ninguno de nosotros vive para s, y ninguno muere para
s.
8 Que si vivimos, para el Seor vivimos; y si morimos, para el
Seor morimos. As que, que vivamos, que muramos, del
Seor somos.
9 Porque Cristo para esto muri, y resucit, y volvi vivir, para
ser Seor as de los muertos como de los que viven.
2160
10 Mas t por qu juzgas tu hermano? t tambin, por qu
menosprecias tu hermano? porque todos hemos de estar ante
el tribunal de Cristo.
11 Porque escrito est: Vivo yo, dice el Seor, que m se doblar
toda rodilla, Y toda lengua confesar Dios.
12 De manera que, cada uno de nosotros dar Dios razn de s.
13 As que, no juzguemos ms los unos de los otros: antes bien
juzgad de no poner tropiezo escndalo al hermano.
14 Yo s, y confo en el Seor J ess, que de suyo nada hay
inmundo: mas aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para
l es inmunda.
15 Empero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya
no andas conforme la caridad. No arruines con tu comida
aqul por el cual Cristo muri.
16 No sea pues blasfemado vuestro bien:
17 Que el reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y
paz y gozo por el Espritu Santo.
18 Porque el que en esto sirve Cristo, agrada Dios, y es acepto
los hombres.
19 As que, sigamos lo que hace la paz, y la edificacin de los
unos los otros.
20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todas las
cosas la verdad son limpias: mas malo es al hombre que come
con escndalo.
21 Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni nada en que tu
hermano tropiece, se ofenda sea debilitado.
22 Tienes t fe? Tenla para contigo delante de Dios.
Bienaventurado el que no se condena s mismo con lo que
aprueba.
23 Mas el que hace diferencia, si comiere, es condenado, porque no
comi por fe: y todo lo que no es de fe, es pecado.
2161
CAPITULO 15
1 ASI que, los que somos ms firmes debemos sobrellevar
las flaquezas de los flacos, y no agradarnos nosotros mismos.
2 Cada uno de nosotros agrade su prjimo en bien, edificacin.
3 Porque Cristo no se agrad s mismo; antes bien, como est
escrito: Los vituperios de los que te vituperan, cayeron sobre
m.
4 Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra
enseanza fueron escritas; para que por la paciencia, y por la
consolacin de las Escrituras, tengamos esperanza.
5 Mas el Dios de la paciencia y de la consolacin os d que
entre vosotros seis unnimes segn Cristo J ess;
6 Para que concordes, una boca glorifiquis al Dios y Padre de
nuestro Seor J esucristo.
7 Por tanto, sobrellevaos los unos los otros, como tambin
Cristo nos sobrellev, para gloria de Dios.
8 Digo, pues, que Cristo J ess fu hecho ministro de la
circuncisin por la verdad de Dios, para confirmar las promesas
hechas los padres,
9 Y para que los Gentiles glorifiquen Dios por la misericordia;
como est escrito: Por tanto yo te confesar entre los Gentiles,
Y cantar tu nombre.
10 Y otra vez dice: Alegraos, Gentiles, con su pueblo.
11 Y otra vez: Alabad al Seor todos los Gentiles, Y magnificadle,
todos los pueblos.
12 Y otra vez, dice Isaas: Estar la raz de J ess, Y el que se
levantar regir los Gentiles: Los Gentiles esperarn en l.
13 Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz
creyendo, para que abundis en esperanza por la virtud del
Espritu Santo.
14 Empero cierto estoy yo de vosotros, hermanos mos, que
aun vosotros mismos estis llenos de bodad, llenos de todo
conocimiento, de tal manera que podis amonestaros los unos
los otros.
2162
15 Mas os he escrito, hermanos, en parte resueltamente, como
amonestdoos por la gracia que de Dios me es dada,
16 Para ser ministro de J esucristo los Gentiles, ministrando el
evangelio de Dios, para que la ofrenda de los Gentiles sea
agradable, santificada por el Espritu Santo.
17 Tengo, pues, de qu gloriarme en Cristo J ess en lo que
mira Dios.
18 Porque no osara hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho
por m para la obediencia de los Gentiles, con la palabra y con
las obras,
19 Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del Espritu de
Dios: de manera que desde J erusalem, y por los alrededores
hasta Ilrico, he llenado todo del evangelio de Cristo.
20 Y de esta manera me esforc predicar el evangelio, no donde
antes Cristo fuese nombrado, por no edificar sobre ajeno
fundamento:
21 Sino, como esta escrito: A los que no fu anunciado de l,
vern: Y los que no oyeron, entendern.
22 Por lo cual aun he sido impedido muchas veces de venir
vosotros.
23 Mas ahora no teniendo ms lugar en estas regiones, y deseando
ir vosotros muchos aos h,
24 Cuando partiere para Espaa, ir vosotros; porque espero que
pasando os ver, y que ser llevado de vosotros all, si empero
antes hubiere gozado de vosotros.
25 Mas ahora parto para J erusalem ministrar los santos.
26 Porque Macedonia y Acaya tuvieron por bien hacer una colecta
para los pobres de los santos que estn en J erusalem.
27 Porque les pareci bueno, y son deudores ellos: porque si los
Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes
espirituales, deben tambin ellos servirles en los carnales.
28 As que, cuando hubiere concludo esto, y les hubiere
consignado este fruto, pasar por vosotros Espaa.
2163
29 Y s que cuando llegue vosotros, llegar con abundancia de la
bendicin del evangelio de Cristo.
30 Rugoos empero, hermanos, por el Seor nuestro
J esucristo, y por la caridad del Espritu, que me ayudis con
oraciones por m Dios,
31 Que sea librado de los rebeldes que estn en J udea, y que la
ofrenda de mi servicio los santos en J erusalem sea acepta;
32 Para que con gozo llegue vosotros por la voluntad de Dios, y
que sea recreado juntamente con vosotros.
33 Y el Dios de paz sea con todos vosotros. Amn.
CAPITULO 16
1 ENCOMINDOOS empero Febe nuestra hermana, la
cual es diaconisa de la iglesia que est en Cencreas:
2 Que la recibis en el Seor, como es digno los santos, y que la
ayudis en cualquiera cosa en que os hubiere menester: porque
ella ha ayudado muchos, y m mismo.
3 Saludad Priscila y Aquila, mis coadjutores en Cristo J ess;
4 (Que pusieron sus cuellos por mi vida: los cuales no doy
gracias yo slo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles;)
5 Asimismo la iglesia de su casa. Saludad Epeneto, amado
mo, que es las primicias de Acaya en Cristo.
6 Saludad Mara, la cual ha trabajado mucho con vosotros.
7 Saludad Andrnico y J unia, mis parientes, y mis
compaeros en la cautividad, los que son insignes entre los
apstoles; los cuales tambin fueron antes de m en Cristo.
8 Saludad Amplias, amado mo en el Seor.
9 Saludad Urbano, nuestro ayudador en Cristo J ess, y
Stachs, amado mo.
10 Saludad Apeles, probado en Cristo. Saludad los que son de
Aristbulo.
11 Saludad Herodin, mi pariente. Saludad los que son de la
casa de Narciso, los que estn en el Seor.
2164
12 Saludad Trifena y Trifosa, las cuales trabajan en el Seor.
Saludad Prsida amada, la cual ha trabajado mucho en el
Seor.
13 Saludad Rufo, escogido en el Seor, y su madre y ma.
14 Saludad Asncrito, y Flegonte, Hermas, Patrobas,
Hermes, y los hermanos que estn con ellos.
15 Saludad Fillogo y Julia, Nereo y su hermana, y
Olimpas, y todos los santos que estn con ellos.
16 Saludaos los unos los otros con sculo santo. Os saludan
todas las iglesias de Cristo.
17 Y os ruego hermanos, que miris los que causan
disensiones y escndalos contra la doctrina que vosotros habis
aprendido; y apartaos de ellos.
18 Porque los tales no sirven al Seor nuestro J esucristo, sino
sus vientres; y con suaves palabras y bendiciones engaan los
corazones de los simples.
19 Porque vuestra obediencia ha venido ser notoria todos; as
que me gozo de vosotros; mas quiero que seis sabios en el
bien, y simples en el mal.
20 Y el Dios de paz quebrantar presto Satans debajo de
vuestros pies. la gracia del Seor nuestro J esucristo sea con
vosotros.
21 Os saludan Timoteo, mi coadjutor, y Lucio y J asn y
Sosipater, mis parientes.
22 Yo Tercio, que escrib la epstola, os saludo en el Seor.
23 Saldaos Gayo, mi husped, y de toda la iglesia. Saldaos
Erasto, tesorero de la ciudad, y el hermano Cuarto.
24 La gracia del Seor nuestro J esucristo sea con todos vosotros.
Amn.
25 Y al que puede confirmaros segn mi evangelio y la
predicacin de Jesucristo, segun la revelacin del misterio
encubierto desde tiempos eternos,
2165
26 Mas manifestado ahora, y por las Escrituras de los profetas,
segn el mandamiento del Dios eterno, declarado todas las
gentes para que obedezcan la fe;
27 Al slo Dios sabio, sea gloria por J esucristo para siempre.
Amn. enviada por medio de Febe, diaconisa de la iglesia de
Cencreas.
2166
1-CORINTIOS
CAPITULO 1
1 PABLO, llamado ser apstol de J esucristo por la
voluntad de Dios, y Sstenes el hermano,
2 A la iglesia de Dios que est en Corinto, santificados en Cristo
J ess, llamados santos, y todos los que invocan el nombre de
nuestro Seor Jesucristo en cualquier lugar, Seor de ellos y
nuestro:
3 Gracia y paz de Dios nuestro Padre, y del Seor J esucristo.
4 Gracias doy mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de
Dios que os es dada en Cristo J ess;
5 Que en todas las cosas sois enriquecidos en l, en toda lengua y
en toda ciencia;
6 As como el testimonio de Cristo ha sido confirmado en
vosotros:
7 De tal manera que nada os falte en ningn don, esperando la
manifestacin de nuestro Seor J esucristo:
8 El cual tambin os confirmar hasta el fin, para que seis sin
falta en el da de nuestro Seor J esucristo.
9 Fiel es Dios, por el cual sois llamados la participacin de su
Hijo J esucristo nuestro Seor.
10 Os ruego pues, hermanos, por el nombre de nuestro Seor
J esucristo, que hablis todos una misma cosa, y que no haya
entre vosotros disensiones, antes seis perfectamente unidos en
una misma mente y en un mismo parecer.
11 Porque me ha sido declarado de vosotros, hermanos mos, por
los que son de Clo, que hay entre vosotros contiendas;
12 Quiero decir, que cada uno de vosotros dice: Yo cierto soy de
Pablo; pues yo de Apolos; y yo de Cefas; y yo de Cristo.
2167
13 Est dividido Cristo? Fu crucificado Pablo por vosotros?
habis sido bautizados en el nombre de Pablo?
14 Doy gracias Dios, que ninguno de vosotros he
bautizado, sino Crispo y Gayo;
15 Para que ninguno diga que habis sido bautizados en mi
nombre.
16 Y tambin bautic la familia de Estfanas: mas no s si he
bautizado algn otro.
17 Porque no me envi Cristo bautizar, sino predicar el
evangelio: no en sabidura de palabras, porque no sea hecha
vana la cruz de Cristo.
18 Porque la palabra de la cruz es locura los que se pierden; mas
los que se salvan, es saber, nosotros, es potencia de Dios.
19 Porque est escrito: Destruir la sabidura de los sabios, Y
desechar la inteligencia de los entendidos.
20 Qu es del sabio? qu del escriba? qu del escudriador de
este siglo? no ha enloquecido Dios la sabidura del mundo?
21 Porque por no haber el mundo conocido en la sabidura de Dios
Dios por sabidura, agrad Dios salvar los creyentes por la
locura de la predicacin.
22 Porque los J udos piden seales, y los Griegos buscan
sabidura:
23 Mas nosotros predicamos Cristo crucificado, los J udos
ciertamente tropezadero, y los Gentiles locura;
24 Empero los llamados, as J udos como Griegos, Cristo
potencia de Dios, y sabidura de Dios.
25 Porque lo loco de Dios es ms sabio que los hombres; y lo flaco
de Dios es ms fuerte que los hombres.
26 Porque mirad, hermanos, vuestra vocacin, que no sois muchos
sabios segn la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles;
27 Antes lo necio del mundo escogi Dios, para avergonzar los
sabios; y lo flaco del mundo escogi Dios, para avergonzar lo
fuerte;
2168
28 Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogi Dios, y lo que
no es, para deshacer lo que es:
29 Para que ninguna carne se jacte en su presencia.
30 Mas de l sois vosotros en Cristo J ess, el cual nos ha sido
hecho por Dios sabidura, y justificacin, y santificacin, y
redencin:
31 Para que, como est escrito: El que se glora, glorese en el
Seor.
CAPITULO 2
1 ASI que, hermanos, cuando fu vosotros, no fu con
altivez de palabra, de sabidura, anunciaros el testimonio de
Cristo.
2 Porque no me propuse saber algo entre vosotros, sino
J esucristo, y ste crucificado.
3 Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y
temblor;
4 Y ni mi palabra ni mi predicacin fu con palabras persuasivas
de humana sabidura, mas con demostracin del Espritu y de
poder;
5 Para que vuestra fe no est fundada en sabidura de hombres,
mas en poder de Dios.
6 Empero hablamos sabidura de Dios entre perfectos; y
sabidura, no de este siglo, ni de los prncipes de este siglo, que
se deshacen:
7 Mas hablamos sabidura de Dios en misterio, la sabidura
oculta, la cual Dios predestin antes de los siglos para nuestra
gloria:
8 La que ninguno de los prncipes de este siglo conoci; porque si
la hubieran conocido, nunca hubieran crucificado al Seor de
gloria:
9 Antes, como est escrito: Cosas que ojo no vi, ni oreja oy, Ni
han subido en corazn de hombre, Son las que ha Dios
preparado para aquellos que le aman.
2169
10 Empero Dios nos lo revel nosotros por el Espritu: porque el
Espritu todo lo escudria, aun lo profundo de Dios.
11 Porque quin de los hombres sabe las cosas del hombre, sino el
espritu del hombre que est en l? As tampoco nadie conoci
las cosas de Dios, sino el Espritu de Dios.
12 Y nosotros hemos recibido, no el espritu del mundo, sino el
Espritu que es de Dios, para que conozcamos lo que Dios nos
ha dado;
13 Lo cual tambin hablamos, no con doctas palabras de humana
sabidura, mas con doctrina del Espritu, acomodando lo
espiritual lo espiritual.
14 Mas el hombre animal no percibe las cosas que son del Espritu
de Dios, porque le son locura: y no las puede entender, porque
se han de examinar espiritualmente.
15 Empero el espiritual juzga todas las cosas; mas l no es juzgado
de nadie.
16 Porque quin conoci la mente del Seor? quin le instruy?
Mas nosotros tenemos la mente de Cristo.
CAPITULO 3
1 DE manera que yo, hermanos, no pude hablaros como
espirituales, sino como carnales, como nios en Cristo.
2 Os d beber leche, y no vianda: porque aun no podais, ni aun
podis ahora;
3 Porque todava sois carnales: pues habiendo entre vosotros
celos, y contiendas, y disensiones, no sois carnales, y andis
como hombres?
4 Porque diciendo el uno: Yo cierto soy de Pablo; y el otro: Yo de
Apolos; no sois carnales?
5 Qu pues es Pablo? y qu es Apolos? Ministros por los
cuales habis credo; y eso segn que cada uno ha concedido el
Seor.
6 Yo plant, Apolos reg: mas Dios ha dado el crecimiento.
2170
7 As que, ni el que planta es algo, ni el que riega; sino Dios, que
da el crecimiento.
8 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada
uno recibir su recompensa conforme su labor.
9 Porque nosotros, coadjutores somos de Dios; y vosotros
labranza de Dios sois, edificio de Dios sois.
10 Conforme la gracia de Dios que me ha sido dada, yo como
perito arquitecto puse el fundamento, y otro edifica encima:
empero cada uno vea cmo sobreedifica.
11 Porque nadie puede poner otro fundamento que el que est
puesto, el cual es J esucristo.
12 Y si alguno edificare sobre este fundamento oro, plata, piedras
preciosas, madera, heno, hojarasca;
13 La obra de cada uno ser manifestada: porque el da la declarar;
porque por el fuego ser manifestada; y la obra de cada uno cul
sea, el fuego har la prueba.
14 Si permaneciere la obra de alguno que sobreedific, recibir
recompensa.
15 Si la obra de alguno fuere quemada, ser perdida: l empero ser
salvo, mas as como por fuego.
16 No sabis que sois templo de Dios, y que el Espritu de
Dios mora en vosotros?
17 Si alguno violare el templo de Dios, Dios destruir al tal:
porque el templo de Dios, el cual sois vosotros, santo es.
18 Nadie se engae s mismo: si alguno entre vosotros parece
ser sabio en este siglo, hgase simple, para ser sabio.
19 Porque la sabidura de esta mundo es necedad para con Dios;
pues escrito est: El que prende los sabios en la astucia de
ellos.
20 Y otra vez: El Seor conoce los pensamientos de los sabios, que
son vanos.
21 As que, ninguno se glore en los hombres; porque todo es
vuestro,
2171
22 Sea Pablo, sea Apolos, sea Cefas, sea el mundo, sea la vida, sea
la muerte, sea lo presente, sea los por venir; todo es vuestro;
23 Y vosotros de Cristo; y Cristo de Dios.
CAPITULO 4
1 TNGANNOS los hombres por ministros de Cristo, y
dispensadores de los misterios de Dios.
2 Mas ahora se requiere en los dispensadores, que cada uno sea
hallado fiel.
3 Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, de juicio
humano; y ni aun yo me juzgo.
4 Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy
justificado; mas el que me juzga, el Seor es.
5 As que, no juzguis nada antes de tiempo, hasta que venga el
Seor, el cual tambin aclarar lo oculto de las tinieblas, y
manifestar los intentos de los corazones: y entonces cada uno
tendr de Dios la alabanza.
6 Esto empero, hermanos, he pasado por ejemplo en m y en
Apolos por amor de vosotros; para que en nosotros aprendis
no saber ms de lo que est escrito, hinchndoos por causa de
otro el uno contra el otro.
7 Porque quin te distingue? qu tienes que no hayas
recibido? Y si lo recibiste, de qu te gloras como si no
hubieras recibido?
8 Ya estis hartos, ya estis ricos, sin nosotros reinis; y ojal
reinis, para que nosotros reinemos tambin juntamente con
vosotros.
9 Porque lo que pienso, Dios nos ha mostrado nosotros los
apstoles por los postreros, como sentenciados muerte:
porque somos hechos espectculo al mundo, y los ngeles, y
los hombres.
10 Nosotros necios por amor de Cristo, y vosotros prudentes en
Cristo; nosotros flacos, y vosotros fuertes; vosotros nobles, y
nosotros viles.
2172
11 Hasta esta hora hambreamos, y tenemos sed, y estamos
desnudos, y somos heridos de golpes, y andamos vagabundos;
12 Y trabajamos, obrando con nuestras manos: nos maldicen, y
bendecimos: padecemos persecucin, y sufrimos:
13 Somos blasfemados, y rogamos: hemos venido ser como la
hez del mundo, el desecho de todos hasta ahora.
14 No escribo esto para avergonzaros: mas amonstoos como
mis hijos amados.
15 Porque aunque tengis diez mil ayos en Cristo, no tendris
muchos padres; que en Cristo J ess yo os engendr por el
evangelio.
16 Por tanto, os ruego que me imitis.
17 Por lo cual os he enviado Timoteo, que es mi hijo amado
y fiel en el Seor, el cual os amonestar de mis caminos cules
sean en Cristo, de la manera que enseo en todas partes en
todas las iglesias.
18 Mas algunos estn envanecidos, como si nunca hubiese yo de ir
vosotros.
19 Empero ir presto vosotros, si el Seor quisiere; y entender,
no las palabras de los que andan hinchados, sino la virtud.
20 Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
21 Qu queris? ir vosotros con vara, con caridad y espritu
de mansedumbre?
CAPITULO 5
1 DE cierto se oye que hay entre vosotros fornicacin, y tal
fornicacin cual ni aun se nombra entre los Gentiles; tanto que
alguno tenga la mujer de su padre.
2 Y vosotros estis hinchados, y no ms bien tuvisteis duelo,
para que fuese quitado de en medio de vosotros el que hizo tal
obra.
3 Y ciertamente, como ausente con el cuerpo, mas presente en
espritu, ya como presente he juzgado al que esto as ha
cometido:
2173
4 En el nombre del Seor nuestro J esucristo, juntados vosotros y
mi espritu, con la facultad de nuestro Seor J esucristo,
5 El tal sea entregado Satans para muerte de la carne, porque el
espritu sea salvo en el da del Seor J ess.
6 No es buena vuestra jactancia. No sabis que un poco de
levadura leuda toda la masa?
7 Limpiad pues la vieja levadura, para que seis nueva masa,
como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo,
fu sacrificada por nosotros.
8 As que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura
de malicia y de maldad, sino en zimos de sinceridad y de
verdad.
9 Os he escrito por carta, que no os envolvis con los
fornicarios:
10 No absolutamente con los fornicarios de este mundo, con los
avaros, con los ladrones, con los idlatras; pues en tal caso
os sera menester salir del mundo.
11 Mas ahora os he escrito, que no os envolvis, es saber, que si
alguno llamndose hermano fuere fornicario, avaro, idlatra,
maldiciente, borracho, ladrn, con el tal ni aun comis.
12 Porque qu me va m en juzgar los que estn fuera? No
juzgis vosotros los que estn dentro?
13 Porque los que estn fuera, Dios juzgar: quitad pues ese
malo de entre vosotros.
CAPITULO 6
1 OSA alguno de vosotros, teniendo algo con otro, ir juicio
delante de los injustos, y no delante de los santos?
2 O no sabis que los santos han de juzgar al mundo? Y si el
mundo ha de ser juzgado por vosotros, sois indignos de juzgar
cosas muy pequeas?
3 O no sabis que hemos de juzgar los angeles? cunto ms
las cosas de este siglo?
2174
4 Por tanto, si hubiereis de tener juicios de cosas de este siglo,
poned para juzgar los que son de menor estima en la iglesia.
5 Para avergonzaros lo digo. Pues qu, no hay entre vosotros
sabio, ni aun uno que pueda juzgar entre sus hermanos;
6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto
ante los infieles?
7 As que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengis
pleitos entre vosotros mismos. Por qu no sufrs antes la
injuria? por qu no sufrs antes ser defraudados?
8 Empero vosotros hacis la injuria, y defraudis, y esto los
hermanos.
9 No sabis que los injustos no poseern el reino de Dios?
No erris, que ni los fornicarios, ni los idlatras, ni los
adlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones,
10 Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los
maldicientes, ni los robadores, heredarn el reino de Dios.
11 Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois
santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Seor
J ess, y por el Espritu de nuestro Dios.
12 Todas las cosas me son lcitas, mas no todas convienen:
todas las cosas me son lcitas, mas yo no me meter debajo de
potestad de nada.
13 Las viandas para el vientre, y el vientre para las viandas;
empero y l y ellas deshar Dios. Mas el cuerpo no es para
la fornicacin, sino para el Seor; y el Seor para el cuerpo:
14 Y Dios que levant al Seor, tambin nosotros nos levantar
con su poder.
15 No sabis que vuestros cuerpos son miembros de Cristo?
Quitar pues los miembros de Cristo, y los har miembros de
una ramera? Lejos sea.
16 O no sabis que el que se junta con una ramera, es hecho con
ella un cuerpo? porque sern, dice, los dos en una carne.
17 Empero el que se junta con el Seor, un espritu es.
2175
18 Huid la fornicacin. Cualquier otro pecado que el hombre
hiciere, fuera del cuerpo es; mas el que fornica, contra su propio
cuerpo peca.
19 O ignoris que vuestro cuerpo es templo del Espritu Santo, el
cual est en vosotros, el cual tenis de Dios, y que no sois
vuestros?
20 Porque comprados sois por precio: glorificad pues Dios en
vuestro cuerpo y en vuestro espritu, los cuales son de Dios.
CAPITULO 7
1 CUANTO las cosas de que me escribisteis, bien es al
hombre no tocar mujer.
2 Mas causa de las fornicaciones, cada uno tenga su mujer, y
cada una tenga su marido.
3 El marido pague la mujer la debida benevolencia; y asimismo
la mujer al marido.
4 La mujer no tiene potestad de su propio cuerpo, sino el marido:
igualmente tampoco el marido tiene potestad de su propio
cuerpo, sino la mujer.
5 No os defraudis el uno al otro, no ser por algn tiempo de
mutuo consentimiento, para ocuparos en la oracin: y volved
juntaros en uno, porque no os tiente Satans causa de vuestra
incontinencia.
6 Mas esto digo por permisin, no por mandamiento.
7 Quisiera ms bien que todos los hombres fuesen como yo:
empero cada uno tiene su propio don de Dios; uno la verdad
as, y otro as.
8 Digo pues los solteros y las viudas, que bueno les es si se
quedaren como yo.
9 Y si no tienen don de continencia, csense; que mejor es casarse
que quemarse.
10 Mas los que estn juntos en matrimonio, denuncio, no
yo, sino el Seor: Que la mujer no se aparte del marido;
2176
11 Y si se apartare, que se quede sin casar, reconcliese con su
marido; y que el marido no despida su mujer.
12 Y los dems yo digo, no el Seor: si algn hermano tiene
mujer infiel, y ella consiente en habitar con l, no la despida.
13 Y la mujer que tiene marido infiel, y l consiente en habitar con
ella, no lo deje.
14 Porque el marido infiel es santificado en la mujer, y la mujer
infiel en el marido: pues de otra manera vuestros hijos seran
inmundos; empero ahora son santos.
15 Pero si el infiel se aparta, aprtese: que no es el hermano la
hermana sujeto servidumbre en semejante caso; antes paz
nos llam Dios.
16 Porque de dnde sabes, oh mujer, si quiz hars salva tu
marido? de dnde sabes, oh marido, si quiz hars salvo tu
mujer?
17 Empero cada uno como el Seor le reparti, y como Dios
llam cada uno, as ande: y as enseo en todas las iglesias.
18 Es llamado alguno circuncidado? qudese circunciso. Es
llamado alguno incircuncidado? que no se circuncide.
19 La circuncisin nada es, y la incircuncisin nada es; sino la
observancia de las mandamientos de Dios.
20 Cada uno en la vocacin en que fu llamado, en ella se quede.
21 Eres llamado siendo siervo? no se te d cuidado; mas tambin
si puedes hacerte libre, procralo ms.
22 Porque el que en el Seor es llamado siendo siervo, liberto es
del Seor: asimismo tambin el que es llamado siendo libre,
siervo es de Cristo.
23 Por precio sois comprados; no os hagis siervos de los
hombres.
24 Cada uno, hermanos, en lo que es llamado, en esto se quede
para con Dios.
25 Empero de las vrgenes no tengo mandamiento del Seor;
mas doy mi parecer, como quien ha alcanzado misericordia del
Seor para ser fiel.
2177
26 Tengo, pues, esto por bueno causa de la necesidad que
apremia, que bueno es al hombre estarse as.
27 Ests ligado mujer? no procures soltarte. Estis suelto de
mujer? no procures mujer.
28 Mas tambin si tomares mujer, no pecaste; y si la doncella se
casare, no pec: pero afliccin de carne tendrn los tales; mas
yo os dejo.
29 Esto empero digo, hermanos, que el tiempo es corto: lo que
resta es, que los que tienen mujeres sean como los que no las
tienen,
30 Y los que lloran, como los que no lloran; y los que se huelgan,
como los que no se huelgan; y los que compran, como los que
no poseen;
31 Y los que usan de este mundo, como los que no usan: porque la
apariencia de este mundo se pasa.
32 Quisiera, pues, que estuvieseis sin congoja. El soltero tiene
cuidado de las cosas que son del Seor, cmo ha de agradar al
Seor:
33 Empero el que se cas tiene cuidado de las cosas que son del
mundo, cmo ha de agradar su mujer.
34 Hay asimismo diferencia entre la casada y la doncella: la
doncella tiene cuidado de las cosas del Seor, para ser santa as
en el cuerpo como en el espritu: mas la casada tiene cuidado de
las cosas del mundo, cmo ha de agradar su marido.
35 Esto empero digo para vuestro provecho; no para echaros lazo,
sino para lo honesto y decente, y para que sin impedimento os
lleguis al Seor.
36 Mas, si alguno parece cosa fea en su hija virgen, que pase
ya de edad, y que as conviene que se haga, haga lo que quisiere,
no peca; csese.
37 Pero el que est firme en su corazn, y no tiene necesidad, sino
que tiene libertad de su voluntad, y determin en su corazn
esto, el guardar su hija virgen, bien hace.
2178
38 As que, el que la da en casamiento, bien hace; y el que no la da
en casamiento, hace mejor.
39 La mujer casada est atada la ley, mientras vive su
marido; mas si su marido muriere, libre es: csese con quien
quisiere, con tal que sea en el Seor.
40 Empero ms venturosa ser si se quedare as, segn mi consejo;
y pienso que tambin yo tengo Espritu de Dios.
CAPITULO 8
1 Y POR lo que hace lo sacrificado los dolos, sabemos
que todos tenemos ciencia. La ciencia hincha, mas la caridad
edifica.
2 Y si alguno se imagina que sabe algo, aun no sabe nada como
debe saber.
3 Mas si alguno ama Dios, el tal es conocido de l.
4 Acerca, pues, de las viandas que son saacrificadas los
dolos, sabemos que el dolo nada es en el mundo, y que no hay
ms de un Dios.
5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, en el cielo,
en la tierra (como hay muchos dioses y muchos seores),
6 Nosotros empero no tenemos ms de un Dios, el Padre, del cual
son todas las cosas, y nosotros en l: y un Seor J esucristo,
por el cual son todas las cosas, y nosotros por l.
7 Mas no en todos hay esta ciencia: porque algunos con
conciencia del dolo hasta aqu, comen como sacrificado
dolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.
8 Si bien la vianda no nos hace ms aceptos Dios: porque ni que
comamos, seremos ms ricos; ni que no comamos, seremos ms
pobres.
9 Mas mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero los
que son flacos.
10 Porque si te ve alguno, ti que tienes ciencia, que ests sentado
la mesa en el lugar de los dolos, la conciencia de aquel que es
flaco, no ser adelantada comer de lo sacrificado los dolos?
2179
11 Y por tu ciencia se perder el hermano flaco por el cual Cristo
muri.
12 De esta manera, pues, pecando contra los hermanos, hiriendo
su flaca conciencia, contra Cristo pecis.
13 Por lo cual, si la comida es mi hermano ocasin de caer, jams
comer carne por no escandalizar mi hermano.
CAPITULO 9
1 NO soy apstol? no soy libre? no he visto J ess el
Seor nuestro? no sois vosotros mi obra en el Seor?
2 Si los otros no soy apstol, vosotros ciertamente lo soy:
porque el sello de mi apostolado sois vosotros en el Seor.
3 Esta es mi respuesta los que me preguntan.
4 Qu, no tenemos potestad de comer y de beber?
5 No tenemos potestad de traer con nosotros una hermana mujer
tambin como los otros apstoles, y los hermanos del Seor, y
Cefas?
6 O slo yo y Bernab no tenemos potestad de no trabajar?
7 Quin jams pele sus expensas? quin planta via, y no
come de su fruto? quin apacienta el ganado, y no come de la
leche del ganado?
8 Digo esto segn los hombres? no dice esto tambin la ley?
9 Porque en la ley de Moiss est escrito: No pondrs bozal al
buey que trilla. Tiene Dios cuidado de los bueyes?
10 O dcelo enteramente por nosotros? Pues por nosotros est
escrito: porque con esperanza ha de arar el que ara; y el que
trilla, con esperanza de recibir el fruto.
11 Si nosotros os sembramos lo espiritual, es gran cosa si
segremos lo vuestro carnal?
12 Si otros tienen en vosotros esta potestad, no ms bien
nosotros? Mas no hemos usado de esta potestad: antes lo
sufrimos todo, por no poner ningn obstculo al evangelio de
Cristo.
2180
13 No sabis que los que trabajan en el santuario, comen del
santuario; y que los que sirven al altar, del altar participan?
14 As tambin orden el Seor los que anuncian el evangelio,
que vivan del evangelio.
15 Mas yo de nada de esto me aprovech: ni tampoco he
escrito esto para que se haga as conmigo; porque tengo por
mejor morir, antes que nadie haga vana esta mi gloria.
16 Pues bien que anuncio el evangelio, no tengo por qu gloriarme
porque me es impuesta necesidad; y ay de m si no anunciare
el evangelio!
17 Por lo cual, si lo hago de voluntad, premio tendr; mas si por
fuerza, la dispensacin me ha sido encargada.
18 Cul, pues, es mi merced? Que predicando el evangelio, ponga
el evangelio de Cristo de balde, para no usar mal de mi potestad
en el evangelio.
19 Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo
de todos por ganar ms.
20 Heme hecho los J udos como J udo, por ganar los J udos;
los que estn sujetos la ley (aunque yo no sea sujeto la ley)
como sujeto la ley, por ganar los que estn sujetos la ley;
21 A los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo
sin ley de Dios, mas en la ley de Cristo) por ganar los que
estaban sin ley.
22 Me he hecho los flacos flaco, por ganar los flacos: todos
me he hecho todo, para que de todo punto salve algunos.
23 Y esto hago por causa del evangelio, por hacerme juntamente
participante de l.
24 No sabis que los que corren en el estadio, todos la
verdad corren, mas uno lleva el premio? Corred de tal manera
que lo obtengis.
25 Y todo aquel que lucha, de todo se abstiene: y ellos, la verdad,
para recibir una corona corruptible; mas nosotros,
incorruptible.
2181
26 As que, yo de esta manera corro, no como cosa incierta; de
esta manera peleo, no como quien hiere el aire:
27 Antes hiero mi cuerpo, y lo pongo en servidumbre; no sea que,
habiendo predicado otros, yo mismo venga ser reprobado.
CAPITULO 10
1 PORQUE no quiero, hermanos, que ignoris que nuestros
padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron la mar;
2 Y todos en Moiss fueron bautizados en la nube y en la mar;
3 Y todos comieron la misma vianda espiritual;
4 Y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque beban de
la piedra espiritual que los segua, y la piedra era Cristo.
5 Mas de muchos de ellos no se agrad Dios; por lo cual fueron
postrados en el desierto.
6 Empero estas cosas fueron en figura de nosotros, para que
no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.
7 Ni seis honradores de dolos, como algunos de ellos, segn est
escrito: Sentse el pueblo comer y beber, y se levantaron
jugar.
8 Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron en
un da veinte y tres mil.
9 Ni tentemos Cristo, como tambin algunos de ellos le
tentaron, y perecieron por las serpientes.
10 Ni murmuris, como algunos de ellos murmuraron, y perecieron
por el destructor.
11 Y estas cosas les acontecieron en figura; y son escritas para
nuestra admonicin, en quienes los fines de los siglos han
parado.
12 As que, el que piensa estar firme, mire no caiga.
13 No os ha tomado tentacin, sino humana: mas fiel es Dios, que
no os dejar ser tentados ms de lo que podes llevar; antes dar
tambin juntamente con la tentacin la salida, para que podis
aguantar.
14 Por tanto, amados mos, huid de la idolatra.
2182
15 Como sabios hablo; juzgad vosotros lo que digo.
16 La copa de bendicin que bendecimos, no es la comunin de la
sangre de Cristo? El pan que partimos, no es la comunin del
cuerpo de Cristo?
17 Porque un pan, es que muchos somos un cuerpo; pues todos
participamos de aquel un pan.
18 Mirad Israel segn la carne: los que comen de los sacrificios
no son partcipes con el altar?
19 Qu pues digo? Que el dolo es algo? que sea algo lo que es
sacrificado los dolos?
20 Antes digo que lo que los Gentiles sacrifican, los demonios lo
sacrifican, y no Dios: y no querra que vosotros fueseis
partcipes con los demonios.
21 No podis beber la copa del Seor, y la copa de los demonios:
no podis ser partcipes de la mesa del Seor, y de la mesa de
los demonios.
22 O provocaremos celo al Seor? Somos ms fuertes que l?
23 Todo me es lcito, mas no todo conviene: todo me es lcito,
mas no todo edifica.
24 Ninguno busque su propio bien, sino el del otro.
25 De todo lo que se vende en la carnicera, comed, sin preguntar
nada por causa de la conciencia;
26 Porque del Seor es la tierra y lo que la hinche.
27 Y si algn infiel os llama, y queris ir, de todo lo que se os pone
delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.
28 Mas si alguien os dijere: Esto fu sacrificado los dolos: no lo
comis, por causa de aquel que lo declar, y por causa de la
conciencia: porque del Seor es la tierra y lo que la hinche.
29 La conciencia, digo, no tuya, sino del otro. Pues por qu ha de
ser juzgada mi libertad por otra conciencia?
30 Y si yo con agradecimiento participo, por qu he de ser
blasfemado por lo que doy gracias?
31 Si pues comis, bebis, hacis otra cosa, haced lo todo
gloria de Dios.
2183
32 Sed sin ofensa J udos, y Gentiles, y la iglesia de Dios;
33 Como tambin yo en todas las cosas complazco todos, no
procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que
sean salvos.
CAPITULO 11
1 SED imitadores de m, as como yo de Cristo.
2 Y os alabo, hermanos, que en todo os acordis de mi, y retenis
las instrucciones mas, de la manera que os ense.
3 Mas quiero que sepis, que Cristo es la cabeza de todo varn; y
el varn es la cabeza de la mujer; y Dios la cabeza de Cristo.
4 Todo varn que ora profetiza cubierta la cabeza, afrenta su
cabeza.
5 Mas toda mujer que ora profetiza no cubierta su cabeza,
afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se rayese.
6 Porque si la mujer no se cubre, trasqulese tambin: y si es
deshonesto la mujer trasquilarse raerse, cbrase.
7 Porque el varn no ha de cubrir la cabeza, porque es imagen y
gloria de Dios: mas la mujer es gloria del varn.
8 Porque el varn no es de la mujer, sino la mujer del varn.
9 Porque tampoco el varn fu criado por causa de la mujer, sino
la mujer por causa del varn.
10 Por lo cual, la mujer debe tener seal de potestad sobre su
cabeza, por causa de los ngeles.
11 Mas ni el varn sin la mujer, ni la mujer sin el varn, en el
Seor.
12 Porque como la mujer es del varn, as tambin el varn es por
la mujer: empero todo de Dios.
13 J uzgad vosotros mismos: es honesto orar la mujer Dios no
cubierta?
14 La misma naturaleza no os ensea que al hombre sea
deshonesto criar cabello?
15 Por el contrario, la mujer criar el cabello le es honroso; porque
en lugar de velo le es dado el cabello.
2184
16 Con todo eso, si alguno parece ser contencioso, nosotros no
tenemos tal costumbre, ni las iglesias de Dios.
17 Esto empero os denuncio, que no alabo, que no por mejor
sino por peor os juntis.
18 Porque lo primero, cuando os juntis en la iglesia, oigo que hay
entre vosotros disensiones; y en parte lo creo.
19 Porque preciso es que haya entre vosotros aun herejas, para
que los que son probados se manifiesten entre vosotros.
20 Cuando pues os juntis en uno, esto no es comer la cena del
Seor.
21 Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el
uno tiene hambre, y el otro est embriagado.
22 Pues qu, no tenis casas en que comis y bebis?
menospreciis la iglesia de Dios, y avergonzis los que no
tienen? Qu os dir? os alabar? En esto no os alabo.
23 Porque yo recib del Seor lo que tambin os he enseado:
Que el Seor J ess, la noche que fu entregado, tom pan;
24 Y habiendo dado gracias, lo parti, y dijo: Tomad, comed: esto
es mi cuerpo que por vosotros es partido: haced esto en
memoria de m.
25 Asimismo tom tambin la copa, despus de haber cenado,
diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre: haced esto
todas las veces que bebiereis, en memoria de m.
26 Porque todas las veces que comiereis este pan, y bebiereis esta
copa, la muerte del Seor anunciis hasta que venga.
27 De manera que, cualquiera que comiere este pan bebiere esta
copa del Seor indignamente, ser culpado del cuerpo y de la
sangre del Seor.
28 Por tanto, prubese cada uno s mismo, y coma as de aquel
pan, y beba de aquella copa.
29 Porque el que come y bebe indignamente, juicio come y bebe
para s, no discerniendo el cuerpo del Seor.
30 Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros;
y muchos duermen.
2185
31 Que si nos examinsemos nosotros mismos, cierto no
seramos juzgados.
32 Mas siendo juzgados, somos castigados del Seor, para que no
seamos condenados con el mundo.
33 As, que, hermanos mos, cuando os juntis comer, esperaos
unos otros.
34 Si alguno tuviere hambre, coma en su casa, porque no os juntis
para juicio. Las dems cosas ordenar cuando llegare.
CAPITULO 12
1 Y ACERCA de los dones espirituales, no quiero,
hermanos, que ignoris.
2 Sabis que cuando erais Gentiles, ibais, como erais llevados, a
los dolos mudos.
3 Por tanto os hago saber, que nadie que hable por Espritu de
Dios, llama anatema J ess; y nadie puede llamar J ess
Seor, sino por Espritu Santo.
4 Empero hay repartimiento de dones; mas el mismo Espritu es.
5 Y hay repartimiento de ministerios; mas el mismo Seor es.
6 Y hay repartimiento de operaciones; mas el mismo Dios es el
que obra todas las cosas en todos.
7 Empero cada uno le es dada manifestacin del Espritu para
provecho.
8 Porque la verdad, ste es dada por el Espritu palabra de
sabidura; otro, palabra de ciencia segn el mismo Espritu;
9 A otro, fe por el mismo Espritu, y otro, dones de sanidades
por el mismo Espritu;
10 A otro, operaciones de milagros, y otro, profeca; y otro,
discrecin de espritus; y otro, gneros de lenguas; y otro,
interpretacin de lenguas.
11 Mas todas estas cosas obra uno y el mismo Espritu,
repartiendo particularmente cada uno como quiere.
2186
12 Porque de la manera que el cuerpo es uno, y tiene muchos
miembros, empero todos los miembros del cuerpo, siendo
muchos, son un cuerpo, as tambin Cristo.
13 Porque por un Espritu somos todos bautizados en un cuerpo,
ora J udos Griegos, ora siervos libres; y todos hemos
bebido de un mismo Espritu.
14 Pues ni tampoco el cuerpo es un miembro, sino muchos.
15 Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo: por
eso no ser del cuerpo?
16 Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo: por
eso no ser del cuerpo?
17 Si todo el cuerpo fuese ojo, dnde estara el odo? Si todo
fuese odo, dnde estara el olfato?
18 Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos en
el cuerpo, como quiso.
19 Que si todos fueran un miembro, dnde estuviera el cuerpo?
20 Mas ahora muchos miembros son la verdad, empero un
cuerpo.
21 Ni el ojo puede decir la mano: No te he menester: ni asimismo
la cabeza los pies: No tengo necesidad de vosotros.
22 Antes, mucho ms los miembros del cuerpo que parecen ms
flacos, son necesarios;
23 Y aquellos del cuerpo que estimamos ser ms viles, stos
vestimos ms honrosamente; y los que en nosotros son menos
honestos, tienen ms compostura.
24 Porque los que en nosotros son ms honestos, no tienen
necesidad: mas Dios orden el cuerpo, dando ms abundante
honor al que le faltaba;
25 Para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los
miembros todos se interesen los unos por los otros.
26 Por manera que si un miembro padece, todos los miembros
una se duelen; y si un miembro es honrado, todos los miembros
una se gozan.
2187
27 Pues vosotros sois el cuerpo de Cristo, y miembros en
parte.
28 Y unos puso Dios en la iglesia, primeramente apstoles, luego
profetas, lo tercero doctores; luego facultades; luego dones de
sanidades, ayudas, gobernaciones, gneros de lenguas.
29 Son todos apstoles? son todos profetas? todos doctores?
todos facultades?
30 Tienen todos dones de sanidad? hablan todos lenguas?
interpretan todos?
31 Empero procurad los mejores dones; mas aun yo os muestro un
camino ms excelente.
CAPITULO 13
1 SI yo hablase lenguas humanas y anglicas, y no tengo
caridad, vengo ser como metal que resuena, cmbalo que
retie.
2 Y si tuviese profeca, y entendiese todos los misterios y toda
ciencia; y si tuviese toda la fe, de tal manera que traspasase los
montes, y no tengo caridad, nada soy.
3 Y si repartiese toda mi hacienda para dar de comer a pobres, y
si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de
nada me sirve.
4 La caridad es sufrida, es benigna; la caridad no tiene
envidia, la caridad no hace sinrazn, no se ensancha;
5 No es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no piensa el mal;
6 No se huelga de la injusticia, mas se huelga de la verdad;
7 Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.
8 La caridad nunca deja de ser: mas las profecas se han de
acabar, y cesarn las lenguas, y la ciencia ha de ser quitada;
9 Porque en parte conocemos, y en parte profetizamos;
10 Mas cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en
parte ser quitado.
2188
11 Cuando yo era nio, hablaba como nio, pensaba como nio,
juzgaba como nio, mas cuando ya fu hombre hecho, dej lo
que era de nio.
12 Ahora vemos por espejo, en obscuridad; mas entonces veremos
cara cara: ahora conozco en parte; mas entonces conocer
como soy conocido.
13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza, y la caridad, estas tres:
empero la mayor de ellas es la caridad.
CAPITULO 14
1 SEGUID la caridad; y procurad los dones espirituales, mas
sobre todo que profeticis.
2 Porque el que habla en lenguas, no habla los hombres, sino
Dios; porque nadie le entiende, aunque en espritu hable
misterios.
3 Mas el que profetiza, habla los hombres para edificacin, y
exhortacin, y consolacin.
4 El que habla lengua extraa, s mismo se edifica; mas el que
porfetiza, edifica la iglesia.
5 As que, quisiera que todos vosotros hablaseis lenguas, empero
ms que profetizaseis: porque mayor es el que profetiza que el
que habla lenguas, si tambin no interpretare, para que la iglesia
tome edificacin.
6 Ahora pues, hermanos, si yo fuere vosotros hablando
lenguas, qu os aprovechar, si no os hablare, con revelacin,
con ciencia, con profeca, con doctrina?
7 Ciertamente las cosas inanimadas que hacen sonidos, como la
flauta la vihuela, si no dieren distincin de voces, com se
sabr lo que se tae con la flauta, con la vihuela?
8 Y si la trompeta diere sonido incierto, quin se apercibir la
batalla?
9 As tambin vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien
significante, cmo se entender lo que se dice? porque
hablaris al aire.
2189
10 Tantos gneros de voces, por ejemplo, hay en el mundo, y nada
hay mudo;
11 Mas si yo ignorare el valor de la voz, ser brbaro al que habla,
y el que habla ser brbaro para m.
12 As tambin vosotros; pues que anhelis espirituales dones,
procurad ser excelentes para la edificacin de la iglesia.
13 Por lo cual, el que habla lengua extraa, pida que la interprete.
14 Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espritu ora; mas
mi entendimiento es sin fruto.
15 Qu pues? Orar con el espritu, mas orar tambin con
entendimiento; cantar con el espritu, mas cantar tambin con
entendimiento.
16 Porque si bendijeres con el espritu, el que ocupa lugar de un
mero particular, cmo dir amn tu accin de gracias? pues
no sabe lo que has dicho.
17 Porque t, la verdad, bien haces gracias; mas el otro no es
edificado.
18 Doy gracias Dios que hablo lenguas ms que todos vosotros:
19 Pero en la iglesia ms quiero hablar cinco palabras con mi
sentido, para que ensee tambin los otros, que diez mil
palabras en lengua desconocida.
20 Hermanos, no seis nios en el sentido, sino sed nios en la
malicia: empero perfectos en el sentido.
21 En la ley est escrito: En otras lenguas y en otros labios
hablar este pueblo; y ni aun as me oirn, dice el Seor.
22 As que, las lenguas por seal son, no los fieles, sino los
infieles: mas la profeca, no los infieles, sino los fieles.
23 De manera que, si toda la iglesia se juntare en uno, y todos
hablan lenguas, y entran indoctos infieles, no dirn que estis
locos?
24 Mas si todos profetizan, y entra algn infiel indocto, de
todos es convencido, de todos es juzgado;
2190
25 Lo oculto de su corazn se hace manifiesto: y as, postrndose
sobre el rostro, adorar Dios, declarando que verdaderamente
Dios est en vosotros.
26 Qu hay pues, hermanos? Cuando os juntis, cada uno de
vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene
revelacin, tiene interpretacin: hagse todo para edificacin.
27 Si hablare alguno en lengua extraa, sea esto por dos, lo ms
tres, y por turno; mas uno interprete.
28 Y si no hubiere intrprete, calle en la iglesia, y hable s mismo
y Dios.
29 Asimismo, los profetas hablen dos tres, y los dems juzguen.
30 Y si otro que estuviere sentado, fuere revelado, calle el
primero.
31 Porque podis todos profetizar uno por uno, para que todos
aprendan, y todos sean exhortados.
32 Y los espritus de los que profetizaren, sujtense los profetas;
33 Porque Dios no es Dios de disensin, sino de paz; como en
todas las iglesias de los santos.
34 Vuestras mujeres callen en las congregaciones; porque no
les es permitido hablar, sino que estn sujetas, como tambin la
ley dice.
35 Y si quieren aprender alguna cosa, pregunten en casa sus
maridos; porque deshonesta cosa es hablar una mujer en la
congregacin.
36 Qu, ha salido de vosotros la palabra de Dios?
vosotros solos ha llegado?
37 Si alguno su parecer, es profeta, espiritual, reconozca lo que
os escribo, porque son mandamientos del Seor.
38 Mas el que ignora, ignore.
39 As que, hermanos, procurad profetizar; y no impidis el hablar
lenguas.
40 Empero hagse todo decentemente y con orden.
2191
CAPITULO 15
1 ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he
predicado, el cual tambin recibisteis, en el cual tambin
perseveris;
2 Por el cual asimismo, si retenis la palabra que os he predicado,
sois salvos, si no cresteis en vano.
3 Porque primeramente os he enseado lo que asimismo recib:
Que Cristo fu muerto por nuestros pecados conforme las
Escrituras;
4 Y que fu sepultado, y que resucit al tercer da, conforme las
Escrituras;
5 Y que apareci Cefas, y despus los doce.
6 Despus apareci ms de quinientos hermanos juntos; de los
cuales muchos viven an, y otros son muertos.
7 Despus apareci J acobo; despus todos los apstoles.
8 Y el postrero de todos, como un abortivo, me apareci m.
9 Porque yo soy el ms pequeo de los apstoles, que no soy
digno de ser llamado apstol, porque persegu la iglesia de Dios.
10 Empero por la gracia de Dios soy lo que soy: y su gracia no ha
sido en vano para conmigo; antes he trabajado ms que todos
ellos: pero no yo, sino la gracia de Dios que fu conmigo.
11 Porque, sea yo sean ellos, as predicamos, y as habis
credo.
12 Y si Cristo es predicado que resucit de los muertos cmo
dicen algunos entre vosotros que no hay resurreccin de
muertos?
13 Porque si no hay resurreccin de muertos, Cristo tampoco
resucit:
14 Y si Cristo no resucit, vana es entonces nuestra predicacin,
vana es tambin vuestra fe.
15 Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos
testificado de Dios que l haya levantado Cristo; al cual no
levant, si en verdad los muertos no resucitan.
2192
16 Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucit.
17 Y si Cristo no resucit, vuestra fe es vana; aun estis en
vuestros pecados.
18 Entonces tambin los que durmieron en Cristo son perdidos.
19 Si en esta vida solamente esperamos en Cristo, los ms
miserables somos de todos los hombres.
20 Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias
de los que durmieron es hecho.
21 Porque por cuanto la muerte entr por un hombre, tambin por
un hombre la resurreccin de los muertos.
22 Porque as como en Adam todos mueren, as tambin en Cristo
todos sern vivificados.
23 Mas cada uno en su orden: Cristo las primicias; luego los que
son de Cristo, en su venida.
24 Luego el fin; cuando entregar el reino Dios y al Padre, cuando
habr quitado todo imperio, y toda potencia y potestad.
25 Porque es menester que l reine, hasta poner todos sus
enemigos debajo de sus pies.
26 Y el postrer enemigo que ser deshecho, ser la muerte.
27 Porque todas las cosas sujet debajo de sus pies. Y cuando
dice: Todas las cosas son sujetadas l, claro est exceptuado
aquel que sujet l todas las cosas.
28 Mas luego que todas las cosas le fueren sujetas, entonces
tambin el mismo Hijo se sujetar al que le sujet l todas las
cosas, para que Dios sea todas las cosas en todos.
29 De otro modo, qu harn los que se bautizan por los muertos,
si en ninguna manera los muertos resucitan? Por qu pues se
bautizan por los muertos?
30 Y por qu nosotros peligramos toda hora?
31 S, por la gloria que en orden vosotros tengo en Cristo J ess
Seor nuestro, cada da muero.
32 Si como hombre batall en Efeso contra las bestias, qu me
aprovecha? Si los muertos no resucitan, comamos y bebamos,
que maana moriremos.
2193
33 No erris: las malas conversaciones corrompen las buenas
costumbres.
34 Velad debidamente, y no pequis; porque algunos no conocen
Dios: para vergenza vuestra hablo.
35 Mas dir alguno: Cmo resucitarn los muertos? Con qu
cuerpo vendrn?
36 Necio, lo que t siembras no se vivifica, si no muriere antes.
37 Y lo que siembras, no siembras el cuerpo que ha de salir, sino el
grano desnudo, acaso de trigo, de otro grano:
38 Mas Dios le da el cuerpo como quiso, y cada simiente su
propio cuerpo.
39 Toda carne no es la misma carne; mas una carne ciertamente es
la de los hombres, y otra carne la de los animales, y otra la de
los peces, y otra la de las aves.
40 Y cuerpos hay celestiales, y cuerpos terrestres; mas
ciertamente una es la gloria de los celestiales, y otra la de los
terrestres:
41 Otra es la gloria del sol, y otra la gloria de la luna, y otra la
gloria de las estrellas: porque una estrella es diferente de otra en
gloria.
42 As tambin es la resurreccin de los muertos. Se siembra en
corrupcin se levantar en incorrupcin;
43 Se siembra en vergenza, se levantar con gloria; se siembra en
flaqueza, se levantar con potencia;
44 Se siembra cuerpo animal, resucitar espiritual cuerpo. Hay
cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.
45 As tambin est escrito: Fu hecho el primer hombre Adam en
nima viviente; el postrer Adam en espritu vivificante.
46 Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo
espiritual.
47 El primer hombre, es de la tierra, terreno: el segundo hombre
que es el Seor, es del cielo.
48 Cual el terreno, tales tambin los terrenos; y cual el celestial,
tales tambin los celestiales.
2194
49 Y como trajimos la imagen del terreno, traeremos tambin la
imagen del celestial.
50 Esto empero digo, hermanos: que la carne y la sangre no pueden
heredar el reino de Dios; ni la corrupcin hereda la
incorrupcin.
51 He aqu, os digo un misterio: Todos ciertamente no
dormiremos, mas todos seremos transformados.
52 En un momento, en un abrir de ojo, la final trompeta; porque
ser tocada la trompeta, y los muertos sern levantados sin
corrupcin, y nosotros seremos transformados.
53 Porque es menester que esto corruptible sea vestido de
incorrupcin, y esto mortal sea vestido de inmortalidad.
54 Y cuando esto corruptible fuere vestido de incorrupcin, y esto
mortal fuere vestido de inmortalidad, entonces se efectuar la
palabra que est escrita: Sorbida es la muerte con victoria.
55 Dnde est, oh muerte, tu aguijn? dnde, oh sepulcro, tu
victoria?
56 Ya que el aguijn de la muerte es el pecado, y la potencia del
pecado, la ley.
57 Mas Dios gracias, que nos da la victoria por el Seor nuestro
J esucristo.
58 As que, hermanos mos amados, estad firmes y
constantes, creciendo en la obra del Seor siempre, sabiendo
que vuestro trabajo en el Seor no es vano.
CAPITULO 16
1 CUANTO la colecta para los santos, haced vosotros
tambin de la manera que orden en las iglesias de Galacia.
2 Cada primer da de la semana cada uno de vosotros aparte en su
casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que
cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.
3 Y cuando habr llegado, los que aprobareis por cartas, stos
enviar que lleven vuestro beneficio Jerusalem.
2195
4 Y si fuere digno el negocio de que yo tambin vaya, irn
conmigo.
5 Y vosotros ir, cuando hubiere pasado por Macedonia,
porque por Macedonia tengo de pasar.
6 Y podr ser que me quede con vosotros, invernar tambin,
para que vosotros me llevis donde hubiere de ir.
7 Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con
vosotros algn tiempo, si el Seor lo permitiere.
8 Empero estar en Efeso hasta Pentecosts;
9 Porque se me ha abierto puerta grande y eficaz, y muchos son
los adversarios.
10 Y si llegare Timoteo, mirad que est con vosotros
seguramente; porque la obra del Seor hace tambin como yo.
11 Por tanto, nadie le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para
que venga m: porque lo espero con los hermanos.
12 Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese
vosotros con los hermanos; mas en ninguna manera tuvo
voluntad de ir por ahora; pero ir cuando tuviere oportunidad.
13 Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y
esforzaos.
14 Todas vuestras cosas sean hechas con caridad.
15 Y os ruego, hermanos, (ya sabis que la casa de Estfanas es las
primicias de Acaya, y que se han dedicado al ministerio de los
santos,)
16 Que vosotros os sujetis los tales, y todos los que ayudan
y trabajan.
17 Hulgome de la venida de Estfanas y de Fortunato y de
Achico: porque stos suplieron lo que vosotros faltaba.
18 Porque recrearon mi espritu y el vuestro: reconoced pues los
tales.
19 Las iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el
Seor Aquila y Priscila, con la iglesia que est en su casa.
20 Os saludan todos los hermanos. Saludaos los unos los otros
con sculo santo.
2196
21 La salutacin de m, Pablo, de mi mano.
22 El que no amare al Seor J esucristo, sea anatema. Maranatha.
23 La gracia del Seor Jesucristo sea con vosotros.
24 Mi amor en Cristo J ess sea con todos vosotros. Amn.
2197
2-CORINTIOS
CAPITULO 1
1 PABLO, apstol de J esucristo por la voluntad de Dios, y
Timoteo el hermano, la iglesia de Dios que est en Corinto,
juntamente con todos los santos que estn por toda la Acaya:
2 Gracia y paz vosotros de Dios nuestro Padre, y del Seor
J esucristo.
3 Bendito sea el Dios y Padre del Seor J esucristo, el Padre
de misericordias, y el Dios de toda consolacin,
4 El cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que
podamos tambin nosotros consolar los que estn en
cualquiera angustia, con la consolacin con que nosotros somos
consolados de Dios.
5 Porque de la manera que abundan en nosotros las aflicciones de
Cristo, as abunda tambin por el mismo Cristo nuestra
consolacin.
6 Mas si somos atribulados, es por vuestra consolacin y salud;
la cual es obrada en el sufrir las mismas aflicciones que nosotros
tambin padecemos: si somos consolados, es por vuestra
consolacin y salud;
7 Y nuestra esperanza de vosotros es firme; estando ciertos
que como sois compaeros de las aflicciones, as tambin lo
sois de la consolacin.
8 Porque hermanos, no queremos que ignoris de nuestra
tribulacin que nos fu hecha en Asia; que sobremanera fuimos
cargados sobre nuestras fuerzas de tal manera que estuvisemos
en duda de la vida.
9 Mas nosotros tuvimos en nosotros mismos respuesta de
muerte, para que no confiemos en nosotros mismos, sino en
Dios que levanta los muertos:
2198
10 El cual nos libr y libra de tanta muerte; en el cual esperamos
que aun nos librar;
11 Ayudndonos tambin vosotros con oracin por nosotros, para
que por la merced hecha nos por respeto de muchos, por
muchos sean hechas gracias por nosotros.
12 Porque nuestra gloria es esta: el testimonio de nuestra
conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Dios, no con
sabidura carnal, mas con la gracia de Dios, hemos conversado
en el mundo, y muy ms con vosotros.
13 Porque no os escribimos otras cosas de las que leis, tambin
conocis: y espero que aun hasta el fin las conoceris:
14 Como tambin en parte habis conocido que somos vuestra
gloria, as como tambin vosotros la nuestra, para el da del
Seor J ess.
15 Y con esta confianza quise primero ir vosotros, para que
tuvieseis una segunda gracia;
16 Y por vosotros pasar Macedonia, y de Macedonia venir otra
vez vosotros, y ser vuelto de vosotros J udea.
17 As que, pretendiendo esto, us quiz de liviandad? lo que
pienso hacer, pinsolo segn la carne, para que haya en m S y
No?
18 Antes, Dios fiel sabe que nuestra palabra para con vosotros no
es S y No.
19 Porque el Hijo de Dios, J esucristo, que por nosotros ha sido
entre vosotros predicado, por m y Silvano y Timoteo, no ha
sido S y No; mas ha sido S en l.
20 Porque todas las promesas de Dios son en l S, y en l Amn,
por nosotros gloria de Dios.
21 Y el que nos confirma con vosotros en Cristo, y el que nos
ungi, es Dios;
22 El cual tambin nos ha sellado, y dado la prenda del Espritu en
nuestros corazones.
23 Mas yo llamo Dios por testigo sobre mi alma, que por ser
indulgente con vosotros no he pasado todava Corinto.
2199
24 No que nos enseoreemos de vuestra fe, mas somos
ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estis firmes.
CAPITULO 2
1 ESTO pues determin para conmigo, no venir otra vez
vosotros con tristeza.
2 Porque si yo os contristo, quin ser luego el que me alegrar,
sino aquel quien yo contristare?
3 Y esto mismo os escrib, porque cuando llegare no tenga
tristeza sobre tristeza de los que me debiera gozar; confiando en
vosotros todos que mi gozo es el de todos vosotros.
4 Porque por la mucha tribulacin y angustia del corazn os
escrib con muchas lgrimas; no para que fueseis contristados,
mas para que supieseis cunto ms amor tengo para con
vosotros.
5 Que si alguno me contrist, no me contrist m, sino en
parte, por no cargaros, todos vosotros.
6 Bstale al tal esta reprensin hecha de muchos;
7 As que, al contrario, vosotros ms bien lo perdonis y
consolis, porque no sea el tal consumido de demasiada
tristeza.
8 Por lo cual os ruego que confirmis el amor para con l.
9 Porque tambin por este fin os escrib, para tener experiencia de
vosotros si sois obedientes en todo.
10 Y al que vosotros perdonareis, yo tambin: porque tambin yo
lo que he perdonado, si algo he perdonado, por vosotros lo he
hecho en persona de Cristo;
11 Porque no seamos engaados de Satans: pues no ignoramos
sus maquinaciones.
12 Cuando vine Troas para el evangelio de Cristo, aunque
me fu abierta puerta en el Seor,
13 No tuve reposo en mi espritu, por no haber hallado Tito mi
hermano: as, despidindome de ellos, part para Macedonia.
2200
14 Mas Dios gracias, el cual hace que siempre triunfemos en
Cristo J ess, y manifiesta el olor de su conocimiento por
nosotros en todo lugar.
15 Porque para Dios somos buen olor de Cristo en los que se
salvan, y en los que se pierden:
16 A stos ciertamente olor de muerte para muerte; y aqullos
olor de vida para vida. Y para estas cosas quin es suficiente?
17 Porque no somos como muchos, mercaderes falsos de la
palabra de Dios: antes con sinceridad, como de Dios, delante de
Dios, hablamos en Cristo.
CAPITULO 3
1 COMENZAMOS otra vez alabarnos nosotros
mismos? tenemos necesidad, como algunos, de letras de
recomendacin para vosotros, de recomendacin de vosotros?
2 Nuestras letras sois vosotros, escritas en nuestros corazones,
sabidas y ledas de todos los hombres;
3 Siendo manifiesto que sois letra de Cristo administrada de
nosotros, escrita no con tinta, mas con el Espritu del Dios
vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazn.
4 Y tal confianza tenemos por Cristo para con Dios:
5 No que seamos suficientes de nosotros mismos para pensar
algo como de nosotros mismos, sino que nuestra suficiencia es
de Dios;
6 El cual asimismo nos hizo ministros suficientes de un
nuevo pacto: no de la letra, mas del espritu; porque la letra
mata, mas el espritu vivifica.
7 Y si el ministerio de muerte en la letra grabado en piedras, fu
con gloria, tanto que los hijos de Israel no pudiesen poner los
ojos en la faz de Moiss causa de la gloria de su rostro, la cual
haba de perecer,
8 Cmo no ser ms bien con gloria el ministerio del espritu?
9 Porque si el ministerio de condenacin fu con gloria, mucho
ms abundar en gloria el ministerio de justicia.
2201
10 Porque aun lo que fu glorioso, no es glorioso en esta parte, en
comparacin de la excelente gloria.
11 Porque si lo que perece tuvo gloria, mucho ms ser en gloria lo
que permanece.
12 As que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha
confianza;
13 Y no como Moiss, que pona un velo sobre su faz, para que
los hijos de Israel no pusiesen los ojos en el fin de lo que haba
de ser abolido.
14 Empero los sentidos de ellos se embotaron; porque hasta el da
de hoy les queda el mismo velo no descubierto en la leccin del
antiguo testamento, el cual por Cristo es quitado.
15 Y aun hasta el da de hoy, cuando Moiss es ledo, el velo est
puesto sobre el corazn de ellos.
16 Mas cuando se convirtieren al Seor, el velo se quitar.
17 Porque el Seor es el Espritu; y donde hay el Espritu del
Seor, all hay libertad.
18 Por tanto, nosotros todos, mirando cara descubierta como en
un espejo la gloria del Seor, somos transformados de gloria en
gloria en la misma semejanza, como por el Espritu del Seor.
CAPITULO 4
1 POR lo cual teniendo nosotros esta administracin segn la
misericordia que hemos alcanzado, no desmayamos;
2 Antes quitamos los escondrijos de vergenza, no andando con
astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino por
manifestacin de la verdad encomendndonos nosotros
mismos toda conciencia humana delante de Dios.
3 Que si nuestro evangelio est an encubierto, entre los que se
pierden est encubierto:
4 En los cuales el dios de este siglo ceg los entendimientos de los
incrdulos, para que no les resplandezca la lumbre del evangelio
de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
2202
5 Porque no nos predicamos nosotros mismos, sino
J esucristo, el Seor; y nosotros vuestros siervos por J ess.
6 Porque Dios, que mand que de las tinieblas resplandeciese la
luz, es el que resplandeci en nuestros corazones, para
iluminacin del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de
J esucristo.
7 Tenemos empero este tesoro en vasos de barro, para que la
alteza del poder sea de Dios, y no de nosotros:
8 Estando atribulados en todo, mas no angustiados; en
apuros, mas no desesperamos;
9 Perseguidos, mas no desamparados; abatidos, mas no
perecemos;
10 Llevando siempre por todas partes la muerte de J ess en el
cuerpo, para que tambin la vida de J ess sea manifestada en
nuestros cuerpos.
11 Porque nosotros que vivimos, siempre estamos entregados
muerte por J ess, para que tambin la vida de J ess sea
manifestada en nuestra carne mortal.
12 De manera que la muerte obra en nosotros, y en vosotros la
vida.
13 Empero teniendo el mismo espritu de fe, conforme lo que
est escrito: Cre, por lo cual tambin habl: nosotros tambin
creemos, por lo cual tambin hablamos;
14 Estando ciertos que el que levant al Seor J ess, nosotros
tambin nos levantar por J ess, y nos pondr con vosotros.
15 Porque todas estas cosas padecemos por vosotros, para que
abundando la gracia por muchos, en el hacimiento de gracias
sobreabunde gloria de Dios.
16 Por tanto, no desmayamos: antes aunque este nuestro hombre
exterior se va desgastando, el interior empero se renueva de da
en da.
17 Porque lo que al presente es momentneo y leve de nuestra
tribulacin, nos obra un sobremanera alto y eterno peso de
gloria;
2203
18 No mirando nosotros las cosas que se ven, sino las que no
se ven: porque las cosas que se ven son temporales, mas las que
no se ven son eternas.
CAPITULO 5
1 PORQUE sabemos, que si la casa terrestre de nuestra
habitacin se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa
no hecha de manos, eterna en los cielos.
2 Y por esto tambin gemimos, deseando ser sobrevestidos de
aquella nuestra habitacin celestial;
3 Puesto que en verdad habremos sido hallados vestidos, y no
desnudos.
4 Porque asimismo los que estamos en este tabernculo, gemimos
agravados; porque no quisiramos ser desnudados; sino
sobrevestidos, para que lo mortal sea absorbido por la vida.
5 Mas el que nos hizo para esto mismo, es Dios; el cual nos ha
dado la prenda del Espritu.
6 As que vivimos confiados siempre, y sabiendo, que entre tanto
que estamos en el cuerpo, peregrinamos ausentes del Seor;
7 (Porque por fe andamos, no por vista;)
8 Mas confiamos, y ms quisiramos partir del cuerpo, y estar
presentes al Seor.
9 Por tanto procuramos tambin, ausentes, presentes, serle
agradables:
10 Porque es menester que todos nosotros parezcamos ante el
tribunal de Cristo, para que cada uno reciba segn lo que
hubiere hecho por medio del cuerpo, ora sea bueno malo.
11 Estando pues posedos del temor del Seor, persuadimos los
hombres, mas Dios somos manifiestos; y espero que tambin
en vuestras conciencias somos manifiestos.
12 No nos encomendamos pues otra vez vosotros, sino os
damos ocasin de gloriaros por nosotros, para que tengis qu
responder contra los que se gloran en las apariencias, y no en el
corazn.
2204
13 Porque si loqueamos, es para Dios; y si estamos en seso, es
para vosotros.
14 Porque el amor de Cristo nos constrie, pensando esto: Que si
uno muri por todos, luego todos son muertos;
15 Y por todos muri, para que los que viven, ya no vivan para s,
mas para aquel que muri y resucit por ellos.
16 De manera que nosotros de aqu adelante nadie
conocemos segn la carne: y aun si Cristo conocimos segn la
carne, empero ahora ya no le conocemos.
17 De modo que si alguno est en Cristo, nueva criatura es: las
cosas viejas pasaron; he aqu todas son hechas nuevas.
18 Y todo esto es de Dios, el cual nos reconcili s por Cristo; y
nos di el ministerio de la reconciliacin.
19 Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el
mundo s, no imputndole sus pecados, y puso en nosotros la
palabra de la reconciliacin.
20 As que, somos embajadores en nombre de Cristo, como si Dios
rogase por medio nuestro; os rogamos en nombre de Cristo:
Reconciliaos con Dios.
21 Al que no conoci pecado, hizo pecado por nosotros, para que
nosotros fusemos hechos justicia de Dios en l.
CAPITULO 6
1 Y ASI nosotros, como ayudadores juntamente con l, os
exhortamos tambin que no recibis en vano la gracia de Dios,
2 En tiempo aceptable te he odo, Y en da de salud te he
socorrido: he aqu ahora el tiempo aceptable; he aqu ahora el
da de salud:)
3 No dando nadie ningn escndalo, porque el ministerio
nuestro no sea vituperado:
4 Antes habindonos en todas cosas como ministros de Dios, en
mucha paciencia, en tribulaciones, en necesidades, en angustias;
5 En azotes, en crceles, en alborotos, en trabajos, en vigilias, en
ayunos;
2205
6 En castidad, en ciencia, en longanimidad, en bondad, en Espritu
Santo, en amor no fingido;
7 En palabra de verdad, en potencia de Dios, en armas de justicia
diestro y siniestro;
8 Por honra y por deshonra, por infamia y por buena fama; como
engaadores, mas hombres de verdad;
9 Como ignorados, mas conocidos; como muriendo, mas he aqu
vivimos; como castigados, mas no muertos;
10 Como doloridos, mas siempre gozosos; como pobres, mas
enriqueciendo muchos; como no teniendo nada, mas
poseyndolo todo.
11 Nuestra boca est abierta vosotros, oh Corintios: nuestro
corazn es ensanchado.
12 No estis estrechos en nosotros, mas estis estrechos en
vuestras propias entraas.
13 Pues, para corresponder al propio modo (como hijos hablo),
ensanchaos tambin vosotros.
14 No os juntis en yugo con los infieles: porque qu compaa
tienes la justicia con la injusticia? y qu comunin la luz con
las tinieblas?
15 Y qu concordia Cristo con Belial? qu parte el fiel con el
infiel?
16 Y qu concierto el templo de Dios con los dolos? porque
vosotros sois el templo del Dios viviente, como Dios dijo:
Habitar y andar en ellos; y ser el Dios de ellos, y ellos sern
mi pueblo.
17 Por lo cual Salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Seor,
Y no toquis lo inmundo; Y yo os recibir,
18 Y ser vosotros Padre, Y vosotros me seris m hijos hijas,
dice el Seor Todopoderoso.
2206
CAPITULO 7
1 ASI que, amados, pues tenemos tales promesas,
limpimonos de toda inmundicia de carne y de espritu,
perfeccionando la santificacin en temor de Dios.
2 Admitidnos: nadie hemos injuriado, nadie hemos
corrompido, nadie hemos engaado.
3 No para condenar os lo digo; que ya he dicho antes que estis
en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente.
4 Mucha confianza tengo de vosotros, tengo de vosotros mucha
gloria; lleno estoy de consolacin, sobreabundo de gozo en
todas nuestras tribulaciones.
5 Porque aun cuando vinimos Macedonia, ningn reposo
tuvo nuestra carne; antes, en todo fuimos atribulados: de fuera,
cuestiones; de dentro, temores.
6 Mas Dios, que consuela los humildes, nos consol con la
venida de Tito:
7 Y no slo con su venida, sino tambin con la consolacin con
que l fu consolado acerca de vosotros, hacindonos saber
vuestro deseo grande, vuestro lloro, vuestro celo por m, para
que as me gozase ms.
8 Porque aunque os contrist por la carta, no me arrepiento, bien
que me arrepent; porque veo que aquella carta, aunque por
algn tiempo os contrist,
9 Ahora me gozo, no porque hayis sido contristados, sino
porque fuisteis contristados para arrepentimiento; porque
habis sido contristados segn Dios, para que ninguna prdida
padecieseis por nuestra parte.
10 Porque el dolor que es segn Dios, obra arrepentimiento
saludable, de que no hay que arrepentirse; mas el dolor del siglo
obra muerte.
11 Porque he aqu, esto mismo que segn Dios fuisteis
contristados, cunta solicitud ha obrado en vosotros, y aun
defensa, y aun enojo, y aun temor, y aun gran deseo, y aun
2207
celo, y aun vindicacin. En todo os habis mostrado limpios en
el negocio.
12 As que, aunque os escrib, no fu por causa del que hizo la
injuria, ni por causa del que la padeci, mas para que os fuese
manifiesta nuestra solicitud que tenemos por vosotros delante
de Dios.
13 Por tanto, tomamos consolacin de vuestra consolacin:
empero mucho ms nos gozamos por el gozo de Tito, que haya
sido recreado su espritu de todos vosotros.
14 Pues si algo me he gloriado para con l de vosotros, no he sido
avergonzado; antes, como todo lo que habamos dicho de
vosotros era con verdad, as tambin nuestra gloria delante de
Tito fu hallada verdadera.
15 Y sus entraas son ms abundantes para con vosotros, cuando
se acuerda de la obediencia de todos vosotros, de cmo lo
recibisteis con temor y temblor.
16 Me gozo de que en todo estoy confiado de vosotros.
CAPITULO 8
1 ASIMISMO, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios
que ha sido dada las iglesias de Macedonia:
2 Que en grande prueba de tribulacin, la abundancia de su gozo
y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su bondad.
3 Pues de su grado han dado conforme sus fuerzas, yo testifico,
y aun sobre sus fuerzas;
4 Pidindonos con muchos ruegos, que aceptsemos la gracia y la
comunicacin del servicio para los santos.
5 Y no como lo esperbamos, mas aun s mismos se dieron
primeramente al Seor, y nosotros por la voluntad de Dios.
6 De manera que exhortamos Tito, que como comenz antes,
as tambin acabe esta gracia entre vosotros tambin.
7 Por tanto, como en todo abundis, en fe, y en palabra, y en
ciencia, y en toda solicitud, y en vuestro amor para con
nosotros, que tambin abundis en esta gracia.
2208
8 No hablo como quien manda, sino para poner prueba, por la
eficacia de otros, la sinceridad tambin de la caridad vuestra.
9 Porque ya sabis la gracia de nuestro Seor J esucristo, que por
amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico; para que vosotros
con su pobreza fueseis enriquecidos.
10 Y en esto doy mi consejo; porque esto os conviene vosotros,
que comenzasteis antes, no slo hacerlo, mas aun quererlo
desde el ao pasado.
11 Ahora pues, llevad tambin cabo el hecho, para que como
estuvisteis prontos querer, as tambin lo estis en cumplir
conforme lo que tenis.
12 Porque si primero hay la voluntad pronta, ser acepta por lo
que tiene, no por lo que no tiene.
13 Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para
vosotros apretura;
14 Sino para que en este tiempo, con igualdad, vuestra abundancia
supla la falta de ellos, para que tambin la abundancia de ellos
supla vuestra falta, porque haya igualdad;
15 Como est escrito: El que recogi mucho, no tuvo ms; y el que
poco, no tuvo menos.
16 Empero gracias Dios que di la misma solicitud por
vosotros en el corazn de Tito.
17 Pues la verdad recibi la exhortacin; mas estando tambin
muy solcito, de su voluntad parti para vosotros.
18 Y enviamos juntamente con l al hermano cuya alabanza en el
evangelio es por todas las iglesias;
19 Y no slo esto, mas tambin fu ordenado por las iglesias el
compaero de nuestra peregrinacin para llevar esta gracia, que
es administrada de nosotros para gloria del mismo Seor, y para
demostrar vuestro pronto nimo:
20 Evitando que nadie nos vitupere en esta abundancia que
ministramos;
21 Procurando las cosas honestas, no slo delante del Seor, mas
aun delante de los hombres.
2209
22 Enviamos tambin con ellos nuestro hermano, al cual muchas
veces hemos experimentado diligente, mas ahora mucho ms
con la mucha confianza que tiene en vosotros.
23 Ora en orden Tito, es mi compaero y coadjutor para con
vosotros; acerca de nuestros hermanos, los mensajeros son de
las iglesias, y la gloria de Cristo.
24 Mostrad pues, para con ellos la faz de las iglesias la prueba de
vuestro amor, y de nuestra gloria acerca de vosotros.
CAPITULO 9
1 PORQUE cuanto la suministracin para los santos, por
dems me es escribiros;
2 Pues conozco vuestro pronto nimo, del cual me gloro yo entre
los de Macedonia, que Acaya est apercibida desde el ao
pasado; y vuestro ejemplo ha estimulado muchos.
3 Mas he enviado los hermanos, porque nuestra gloria de
vosotros no sea vana en esta parte; para que, como lo he dicho,
estis apercibidos;
4 No sea que, si vinieren conmigo Macedonios, y os hallaren
desapercibidos, nos avergoncemos nosotros, por no decir
vosotros, de este firme gloriarnos.
5 Por tanto, tuve por cosa necesaria exhortar los hermanos que
fuesen primero vosotros, y apresten primero vuestra
bendicin antes prometida para que est aparejada como de
bendicin, y no como de mezquindad.
6 Esto empero digo: El que siembra escasamente, tambin
segar escasamente; y el que siembra en bendiciones, en
bendiciones tambin segar.
7 Cada uno d como propuso en su corazn: no con tristeza,
por necesidad; porque Dios ama el dador alegre.
8 Y poderoso es Dios para hacer que abunde en vosotros toda
gracia; fin de que, teniendo siempre en todas las cosas todo lo
que basta, abundis para toda buena obra:
9 Como est escrito: Derram, di los pobres; Su justicia
permanece para siempre.
2210
10 Y el que da simiente al que siembra, tambin dar pan para
comer, y multiplicar vuestra sementera, y aumentar los
crecimientos de los frutos de vuestra justicia;
11 Para que estis enriquecidos en todo para toda bondad, la cual
obra por nosotros hacimiento de gracias Dios.
12 Porque la suministracin de este servicio, no solamente suple lo
que los santos falta, sino tambin abunda en muchos
hacimientos de gracias Dios:
13 Que por la experiencia de esta suministracin glorifican Dios
por la obediencia que profesis al evangelio de Cristo, y por la
bondad de contribuir para ellos y para todos;
14 Asimismo por la oracin de ellos favor vuestro, los cuales os
quieren causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
15 Gracias Dios por su don inefable.
CAPITULO 10
1 EMPERO yo Pablo, os ruego por la mansedumbre y
modestia de Cristo, yo que presente ciertamente soy bajo entre
vosotros, mas ausente soy confiado entre vosotros:
2 Ruego pues, que cuando estuviere presente, no tenga que ser
atrevido con la confianza con que estoy en nimo de ser
resuelto para con algunos, que nos tienen como si
anduvisemos segn la carne.
3 Pues aunque andamos en la carne, no militamos segn la carne.
4 (Porque las armas de nuestra milicia no son carnales, sino
poderosas en Dios para la destruccin de fortalezas;)
5 Destruyendo consejos, y toda altura que se levanta contra la
ciencia de Dios, y cautivando todo intento la obediencia, de
Cristo;
6 Y estando prestos para castigar toda desobediencia, cuando
vuestra obediencia fuere cumplida.
7 Miris las cosas segn la apariencia. Si alguno est confiado
en s mismo que es de Cristo, esto tambin piense por s
mismo, que como l es de Cristo, as tambin nosotros somos
de Cristo.
2211
8 Porque aunque me glori aun un poco de nuestra potestad (la
cual el Seor nos di para edificacin y no para vuestra
destruccin), no me avergonzar;
9 Porque no parezca como que os quiero espantar por cartas.
10 Porque la verdad, dicen, las cartas son graves y fuertes; mas la
presencia corporal flaca, y la palabra menospreciable.
11 Esto piense el tal, que cuales somos en la palabra por cartas
estando ausentes, tales seremos tambin en hechos, estando
presentes.
12 Porque no osamos entremeternos compararnos con
algunos que se alaban s mismos: mas ellos, midindose s
mismos por s mismos, y comparndose consigo mismos no
son juiciosos.
13 Nosotros empero, no nos gloriaremos fuera de nuestra medida,
sino conforme la medida de la regla, de la medida que Dios nos
reparti, para llegar aun hasta vosotros.
14 Porque no nos extendemos sobre nuestra medida, como si no
llegsemos hasta vosotros: porque tambin hasta vosotros
hemos llegado en el evangelio de Cristo:
15 No glorindonos fuera de nuestra medida en trabajos ajenos;
mas teniendo esperanza del crecimiento de vuestra fe, que
seremos muy engrandecidos entre vosotros, conforme nuestra
regla.
16 Y que anunciaremos el evangelio en los lugares ms all de
vosotros, sin entrar en la medida de otro para gloriarnos en lo
que ya estaba aparejado.
17 Mas el que se glora, glorese en el Seor.
18 Porque no el que se alaba s mismo, el tal es aprobado; mas
aquel quien Dios alaba.
CAPITULO 11
1 OJ ALA toleraseis un poco mi locura; empero toleradme.
2 Pues que os celo con celo de Dios; porque os he desposado
un marido, para presentaros como una virgen pura Cristo.
2212
3 Mas temo que como la serpiente engao Eva con su astucia,
sean corrompidos as vuestros sentidos en alguna manera, de la
simplicidad que es en Cristo.
4 Porque si el que viene, predicare otro J ess que el que hemos
predicado, recibiereis otro espritu del que habis recibido,
otro evangelio del que habis aceptado, lo sufrierais bien.
5 Cierto pienso que en nada he sido inferior aquellos
grandes apstoles.
6 Porque aunque soy basto en la palabra, empero no en la ciencia:
mas en todo somos ya del todo manifiestos vosotros.
7 Pequ yo humillndome m mismo, para que vosotros
fueseis ensalzados, porque os he predicado el evangelio de Dios
de balde?
8 He despojado las otras iglesias, recibiendo salario para
ministraros vosotros.
9 Y estando con vosotros y teniendo necesidad, ninguno fu
carga; porque lo que me faltaba, suplieron los hermanos que
vinieron de Macedonia: y en todo me guard de seros gravoso,
y me guardar.
10 Es la verdad de Cristo en m, que esta gloria no me ser cerrada
en las partes de Acaya.
11 Por qu? porque no os amo? Dios lo sabe.
12 Mas lo que hago, har an, para cortar la ocasin de aquellos
que la desean, fin de que en aquello que se gloran, sean
hallados semejantes nosotros.
13 Porque stos son falsos apstoles, obreros fraudulentos,
trasfigurndose en apstoles de Cristo.
14 Y no es maravilla, porque el mismo Satans se transfigura en
ngel de luz.
15 As que, no es mucho si tambin sus ministros se transfiguran
como ministros de justicia; cuyo fin ser conforme sus obras.
16 Otra vez digo: Que nadie me estime ser loco; de otra
manera, recibidme como loco, para que aun me glore yo un
poquito.
2213
17 Lo que hablo, no lo hablo segn el Seor, sino como en locura,
con esta confianza de gloria.
18 Pues que muchos se gloran segn la carne, tambin yo me
gloriar.
19 Porque de buena gana toleris los necios, siendo vosotros
sabios:
20 Porque toleris si alguno os pone en servidumbre, si alguno os
devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere
en la cara.
21 Dgolo cuanto la afrenta, como si nosotros hubisemos sido
flacos. Empero en lo que otro tuviere osada (hablo con locura),
tambin yo tengo osada.
22 Son Hebreos? yo tambin. Son Israelitas? yo tambin.
Son simiente de Abraham? tambin yo.
23 Son ministros de Cristo? (como poco sabio hablo) yo ms: en
trabajos ms abundante; en azotes sin medida; en crceles ms;
en muertes, muchas veces.
24 De los judos cinco veces he recibido cuarenta azotes menos
uno.
25 Tres veces he sido azotado con varas; una vez apedreado; tres
veces he padecido naufragio; una noche y un da he estado en lo
profundo de la mar;
26 En caminos muchas veces, peligros de ros, peligros de
ladrones, peligros de los de mi nacin, peligros de los Gentiles,
peligros en la ciudad, peligros en el desierto, peligros en la mar,
peligros entre falsos hermanos;
27 En trabajo y fatiga, en muchas vigilias, en hambre y sed, en
muchos ayunos, en fro y en desnudez;
28 Sin otras cosas adems, lo que sobre m se agolpa cada da, la
solicitud de todas las iglesias.
29 Quin enferma, y yo no enfermo? Quin se escandaliza, y yo
no me quemo?
30 Si es menester gloriarse, me gloriar yo de lo que es de mi
flaqueza.
2214
31 El Dios y Padre del Seor nuestro J esucristo, que es bendito
por siglos, sabe que no miento.
32 En Damasco, el gobernador de la provincia del rey Aretas
guardaba la ciudad de los Damascenos para prenderme;
33 Y fu descolgado del muro en un sern por una ventana, y
escap de sus manos.
CAPITULO 12
1 CIERTO no me es conveniente gloriarme; mas vendr
las visiones y las revelaciones del Seor.
2 Conozco un hombre en Cristo, que hace catorce aos (si en el
cuerpo, no lo s; si fuera del cuerpo, no lo s: Dios lo sabe) fu
arrebatado hasta el tercer cielo.
3 Y conozco tal hombre, (si en el cuerpo, fuera del cuerpo, no
lo s: Dios lo sabe,)
4 Que fu arrebatado al paraso, donde oy palabras secretas que
el hombre no puede decir.
5 De este tal me gloriar, mas de m mismo nada me gloriar, sino
en mis flaquezas.
6 Por lo cual si quisiere gloriarme, no ser insensato: porque dir
verdad: empero lo dejo, porque nadie piense de m ms de lo
que en m ve, oye de m.
7 Y porque la grandeza de las revelaciones no me levante
descomedidamente, me es dado un aguijn en mi carne, un
mensajero de Satans que me abofetee, para que no me
enaltezca sobremanera.
8 Por lo cual tres veces he rogado al Seor, que se quite de m.
9 Y me ha dicho: Bstate mi gracia; porque mi potencia en la
flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me gloriar
ms bien en mis flaquezas, porque habite en m la potencia de
Cristo.
10 Por lo cual me gozo en las flaquezas, en afrentas, en
necesidades, en persecuciones, en angustias por Cristo; porque
cuando soy flaco, entonces soy poderoso.
2215
11 Heme hecho un necio en gloriarme: vosotros me
constreisteis; pues yo haba de ser alabado de vosotros:
porque en nada he sido menos que los sumos apstoles, aunque
soy nada.
12 Con todo esto, las seales de apstol han sido hechas entre
vosotros en toda paciencia, en seales, y en prodigios, y en
maravillas.
13 Porque qu hay en que habis sido menos que las otras
iglesias, sino en que yo mismo no os he sido carga? Perdonadme
esta injuria.
14 He aqu estoy aparejado para ir vosotros la tercera vez, y no
os ser gravoso; porque no busco vuestras cosas, sino
vosotros: porque no han de atesorar los hijos para los padres
sino los padres para los hijos.
15 Empero yo de muy buena gana despender y ser despendido
por vuestras almas, aunque amndoos ms, sea amado menos.
16 Mas sea as, yo no os he agravado: sino que, como soy astuto,
os he tomado por engao.
17 Acaso os he engaado por alguno de los que he enviado
vosotros?
18 Rogu Tito, y envi con l al hermano. Os enga quiz
Tito? no hemos procedido con el mismo espritu y por las
mismas pisadas?
19 Pensis an que nos excusamos con vosotros? Delante de Dios
en Cristo hablamos: mas todo, muy amados, por vuestra
edificacin.
20 Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero,
y yo sea hallado de vosotros cual no queris; que haya entre
vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones,
murmuaciones, elaciones, bandos:
21 Que cuando volviere, me humille Dios entre vosotros, y haya
de llorar por muchos de los que antes habrn pecado, y no se
han arrepentido de la inmundicia y fornicacin y deshonestidad
que han cometido.
2216
CAPITULO 13
1 ESTA tercera vez voy vosotros. En la boca de dos de
tres testigos consistir todo negocio.
2 He dicho antes, y ahora digo otra vez como presente, y ahora
ausente lo escribo los que antes pecaron, y todos los dems,
que si voy otra vez, no perdonar;
3 Pues buscis una prueba de Cristo que habla en m, el cual no es
flaco para con vosotros, antes es poderoso en vosotros.
4 Porque aunque fu crucificado por flaqueza, empero vive por
potencia de Dios. Pues tambin nosotros somos flacos con l,
mas viviremos con l por la potencia de Dios para con
vosotros.
5 Examinaos vosotros mismos si estis en fe; probaos
vosotros mismos. No os conocis vosotros mismos, que
J esucristo est en vosotros? si ya no sois reprobados.
6 Mas espero que conoceris que nosotros no somos reprobados.
7 Y oramos Dios que ninguna cosa mala hagis; no para que
nosotros seamos hallados aprobados, mas para que vosotros
hagis lo que es bueno, aunque nosotros seamos como
reprobados.
8 Porque ninguna cosas podemos contra la verdad, sino por la
verdad.
9 Por lo cual nos gozamos que seamos nosotros flacos, y que
vosotros estis fuertes; y aun deseamos vuestra perfeccin.
10 Por tanto os escribo esto ausente, por no tratar presente con
dureza, conforme la potestad que el Seor me ha dado para
edificacin, y no para destruccin.
11 Resta, hermanos, que tengis gozo, seis perfectos, tengis
consolacin, sintis una misma cosa, tengis paz; y el Dios de
paz y de caridad ser con vosotros.
12 Saludaos los unos los otros con sculo santo.
13 (13-12) Todos los santos os saludan.
14 (13-13) La gracia del Seor J esucristo, y el amor de Dios, y la
participacin del Espritu Santo sea con vosotros todos. Amn.
2217
Epstola los Corintios fu enviada de Filipos de Macedonia
con Tito y Lucas.
2218
GALATAS
CAPITULO 1
1 PABLO, apstol, (no de los hombres ni por hombre, mas
por J esucristo y por Dios el Padre, que lo resucit de los
muertos),
2 Y todos los hermanos que estn conmigo, las iglesias de
Galacia:
3 Gracia sea vosotros, y paz de Dios el Padre, y de nuestro
Seor J esucristo,
4 El cual se di s mismo por nuestros pecados para librarnos
de este presente siglo malo, conforme la voluntad de Dios y
Padre nuestro;
5 Al cual sea la gloria por siglos de siglos. Amn.
6 Estoy maravillado de que tan pronto os hayis traspasado
del que os llam la gracia de Cristo, otro evangelio:
7 No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y
quieren pervertir el evangelio de Cristo.
8 Mas aun si nosotros un ngel del cielo os anunciare otro
evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.
9 Como antes hemos dicho, tambin ahora decimos otra vez: Si
alguno os anunciare otro evangelio del que habis recibido, sea
anatema.
10 Porque, persuado yo ahora hombres Dios? busco
de agradar hombres? Cierto, que si todava agradara los
hombres, no sera siervo de Cristo.
11 Mas os hago saber, hermanos, que el evangelio que ha sido
anunciado por m, no es segn hombre;
12 Pues ni yo lo recib, ni lo aprend de hombre, sino por
revelacin de J esucristo.
2219
13 Porque ya habis odo acerca de mi conducta otro tiempo en el
Judaismo, que persegua sobremanera la iglesia de Dios, y la
destrua;
14 Y aprovechaba en el Judaismo sobre muchos de mis iguales en
mi nacin, siendo muy ms celador que todos de las tradiciones
de mis padres.
15 Mas cuando plugo Dios, que me apart desde el vientre de mi
madre, y me llam por su gracia,
16 Revelar su Hijo en m, para que le predicase entre los
Gentiles, luego no confer con carne y sangre;
17 Ni fu J erusalem los que eran apstoles antes que yo; sino
que me fu la Arabia, y volv de nuevo Damasco.
18 Depus, pasados tres aos, fu J erusalem ver Pedro, y
estuve con l quince das.
19 Mas ningn otro de los apstoles vi, sino J acobo el hermano
del Seor.
20 Y en esto que os escribo, he aqu delante de Dios, no miento.
21 Despus fu las partes de Siria y de Cilicia;
22 Y no era conocido de vista las iglesias de Judea, que eran en
Cristo;
23 Solamente haban odo decir: Aquel que en otro tiempo nos
persegua, ahora anuncia la fe que en otro tiempo destrua.
24 Y glorificaban Dios en m.
CAPITULO 2
1 DESPUS, pasados catorce aos, fu otra vez J erusalem
juntamente con Bernab, tomando tambin conmigo Tito.
2 Empero fu por revelacin, y comuniqules el evangelio que
predico entre los Gentiles; mas particularmente los que
parecan ser algo, por no correr en vano, haber corrido.
3 Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo Griego, fu
compelido circuncidarse.
2220
4 Y eso por causa de los falsos hermanos, que se entraban
secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en Cristo
J ess, para ponernos en servidumbre;
5 A los cuales ni aun por una hora cedimos sujetndonos, para
que la verdad del evangelio permaneciese con vosotros.
6 Empero de aquellos que parecan ser algo (cules hayan sido
algn tiempo, no tengo que ver; Dios no acepta apariencia de
hombre), m ciertamente los que parecan ser algo, nada me
dieron.
7 Antes por el contrario, como vieron que el evangelio de la
incircuncisin me era encargado, como Pedro el de la
circuncisin,
8 (Porque el que hizo por Pedro para el apostolado de la
circuncisin, hizo tambin por m para con los Gentiles;)
9 Y como vieron la gracia que me era dada, Jacobo y Cefas y
J uan, que parecan ser las columnas, nos dieron las diestras de
compaa m y Bernab, para que nosotros fusemos los
Gentiles, y ellos la circuncisin.
10 Solamente nos pidieron que nos acordsemos de los pobres; lo
mismo que fu tambin solcito en hacer.
11 Empero viniendo Pedro Antioqua, le resist en la cara,
porque era de condenar.
12 Porque antes que viniesen unos de parte de J acobo, coma con
los Gentiles; mas despus que vinieron, se retraa y apartaba,
teniendo miedo de los que eran de la circuncisin.
13 Y su disimulacin consentan tambin los otros J udos; de tal
manera que aun Bernab fu tambin llevado de ellos en su
simulacin.
14 Mas cuando vi que no andaban derechamente conforme la
verdad del evangelio, dije Pedro delante de todos: Si t, siendo
J udo, vives como los Gentiles y no como J udo, por qu
constries los Gentiles judaizar?
15 Nosotros J udos naturales, y no pecadores de los Gentiles,
2221
16 Sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley,
sino por la fe de J esucristo, nosotros tambin hemos credo en
J esucristo, para que fusemos justificados por la fe de Cristo, y
no por las obras de la ley; por cuanto por las obras de la ley
ninguna carne ser justificada.
17 Y si buscando nosotros ser justificados en Cristo, tambin
nosotros somos hallados pecadores, es por eso Cristo ministro
de pecado? En ninguna manera.
18 Porque si las cosas que destru, las mismas vuelvo edificar,
transgresor me hago.
19 Porque yo por la ley soy muerto la ley, para vivir Dios.
20 Con Cristo estoy juntamente crucificado, y vivo, no ya yo, mas
vive Cristo en m: y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la
fe del Hijo de Dios, el cual me am, y se entreg s mismo por
m.
21 No desecho la gracia de Dios: porque si por la ley fuese la
justicia, entonces por dems muri Cristo.
CAPITULO 3
1 OH Glatas insensatos! quin os fascin, para no
obedecer la verdad, ante cuyos ojos J esucristo fu ya descrito
como crucificado entre vosotros?
2 Esto solo quiero saber de vosotros: Recibisteis el Espritu por
las obras de la ley, por el oir de la fe?
3 Tan necios sois? habiendo comenzado por el Espritu, ahora
os perfeccionis por la carne?
4 Tantas cosas habis padecido en vano? si empero en vano.
5 Aquel, pues, que os daba el Espritu, y obraba maravillas entre
vosotros hacalo por las obras de la ley, por el oir de la fe?
6 Como Abraham crey Dios, y le fu imputado justicia.
7 Sabis por tanto, que los que son de fe, los tales son hijos de
Abraham.
2222
8 Y viendo antes la Escritura que Dios por la fe haba de justificar
los Gentiles, evangeliz antes Abraham, diciendo: En ti
sern benditas todas las naciones.
9 Luego los de la fe son benditos con el creyente Abraham.
10 Porque todos los que son de las obras de la ley, estn bajo de
maldicin. Porque escrito est: Maldito todo aquel que no
permaneciere en todas las cosas que estn escritas en el libro de
la ley, para hacerlas.
11 Mas por cuanto por la ley ninguno se justifica para con Dios,
queda manifiesto: Que el justo por la fe vivir.
12 La ley tambin no es de la fe; sino, El hombre que los hiciere,
vivir en ellos.
13 Cristo nos redimi de la maldicin de la ley, hecho por nosotros
maldicin; (porque est escrito: Maldito cualquiera que es
colgado en madero:)
14 Para que la bendicin de Abraham fuese sobre los Gentiles en
Cristo J ess; para que por la fe recibamos la promesa del
Espritu.
15 Hermanos, hablo como hombre: Aunque un pacto sea de
hombre, con todo, siendo confirmado, nadie lo cancela, le
aade.
16 A Abraham fueron hechas las promesas, y su simiente. No
dice: Y las simientes, como de muchos; sino como de uno: Y
tu simiente, la cual es Cristo.
17 Esto pues digo: Que el contrato confirmado de Dios para con
Cristo, la ley que fu hecha cuatrocientos treinta aos despus,
no lo abroga, para invalidar la promesa.
18 Porque si la herencia es por la ley, ya no es por la promesa:
empero Dios por la promesa hizo la donacin Abraham.
19 Pues de qu sirve la ley? Fu puesta por causa de las
rebeliones, hasta que viniese la simiente quien fu hecha la
promesa, ordenada aqulla por los ngeles en la mano de un
mediador.
20 Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
2223
21 Luego la ley es contra las promesas de Dios? En ninguna
manera: porque si la ley dada pudiera vivificar, la justicia fuera
verdaderamente por la ley.
22 Mas encerr la Escritura todo bajo pecado, para que la promesa
fuese dada los creyentes por la fe de J esucristo.
23 Empero antes que viniese la fe, estbamos guardados bajo la
ley, encerrados para aquella fe que haba de ser descubierta.
24 De manera que la ley nuestro ayo fu para llevarnos Cristo,
para que fusemos justificados por la fe.
25 Mas venida la fe, ya no estamos bajo ayo;
26 Porque todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo J ess.
27 Porque todos los que habis sido bautizados en Cristo, de
Cristo estis vestidos.
28 No hay J udo, ni Griego; no hay siervo, ni libre; no hay varn,
ni hembra: porque todos vosotros sois uno en Cristo J ess.
29 Y si vosotros sois de Cristo, ciertamente la simiente de
Abraham sois, y conforme la promesa los herederos.
CAPITULO 4
1 TAMBIN digo: Entre tanto que el heredero es nio, en
nada difiere del siervo, aunque es seor de todo;
2 Mas est debajo de tutores y curadores hasta el tiempo
sealado por el padre.
3 As tambin nosotros, cuando ramos nios, ramos siervos
bajo los rudimentos del mundo.
4 Mas venido el cumplimiento del tiempo, Dios envi su Hijo,
hecho de mujer, hecho sbdito la ley,
5 Para que redimiese los que estaban debajo de la ley, fin de
que recibisemos la adopcin de hijos.
6 Y por cuanto sois hijos, Dios envi el Espritu de su Hijo en
vuestros corazones, el cual clama: Abba, Padre.
7 As que ya no eres ms siervo, sino hijo, y si hijo, tambin
heredero de Dios por Cristo.
2224
8 Antes, en otro tiempo, no conociendo Dios, servais los
que por naturaleza no son dioses:
9 Mas ahora, habiendo conocido Dios, ms bien, siendo
conocidos de Dios, cmo os volvis de nuevo los flacos y
pobres rudimentos, en los cuales queris volver servir?
10 Guardis los das, y los meses, y los tiempos, y los aos.
11 Temo de vosotros, que no haya trabajado en vano en vosotros.
12 Hermanos, os ruego, sed como yo, porque yo soy como
vosotros: ningn agravio me habis hecho.
13 Que vosotros sabis que por flaqueza de carne os anunci el
evangelio al principio:
14 Y no desechasteis ni menospreciasteis mi tentacin que estaba
en mi carne: antes me recibisteis como un ngel de Dios, como
Cristo J ess.
15 Dnde est pues vuestra bienaventuranza? porque yo os doy
testimonio que si se pudiera hacer, os hubierais sacado vuestros
ojos para drmelos.
16 Heme pues hecho vuestro enemigo, dicindoos la verdad?
17 Tienen celos de vosotros, pero no bien: antes os quieren
echar fuera para que vosotros los celis ellos.
18 Bueno es ser celosos en bien siempre; y no solamente cuando
estoy presente con vosotros.
19 Hijitos mos, que vuelvo otra vez estar de parto de
vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros;
20 Querra cierto estar ahora con vosotros, y mudar mi voz;
porque estoy perplejo en cuanto vosotros.
21 Decidme, los que queris estar debajo de la ley, no habis
odo la ley?
22 Porque escrito est que Abraham tuvo dos hijos; uno de la
sierva, el otro de la libre.
23 Mas el de la sierva naci segn la carne; pero el de la libre naci
por la promesa.
2225
24 Las cuales cosas son dichas por alegora: porque estas mujeres
son los dos pactos; el uno ciertamente del monte Sina, el cual
engendr para servidumbre, que es Agar.
25 Porque Agar Sina es un monte de Arabia, el cual es conjunto
la que ahora es Jerusalem, la cual sirve con sus hijos.
26 Mas la Jerusalem de arriba libre es; la cual es la madre de todos
nosotros.
27 Porque est escrito: Algrate, estril, que no pares: Prorrumpe
y clama, la que no ests de parto; Porque ms son los hijos de
la dejada, que de la que tiene marido.
28 As que, hermanos, nosotros como Isaac somos hijos de la
promesa.
29 Empero como entonces el que era engendrado segn la carne,
persegua al que haba nacido segn el Espritu, as tambin
ahora.
30 Mas qu dice la Escritura? Echa fuera la sierva y su hijo;
porque no ser heredero el hijo de la sierva con el hijo de la
libre.
31 De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, mas de
la libre.
CAPITULO 5
1 ESTAD, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos
hizo libres, y no volvis otra vez ser presos en el yugo de
servidumbre.
2 He aqu yo Pablo os digo, que si os circuncidareis, Cristo no os
aprovechar nada.
3 Y otra vez vuelvo protestar todo hombre que se
circuncidare, que est obligado hacer toda la ley.
4 Vacos sois de Cristo los que por la ley os justificis; de la
gracia habis cado.
5 Porque nosotros por el Espritu esperamos la esperanza de la
justicia por la fe.
2226
6 Porque en Cristo Jess ni la circuncisin vale algo, ni la
incircuncisin; sino la fe que obra por la caridad.
7 Vosotros corrais bien: quin os embaraz para no obedecer
la verdad?
8 Esta persuasin no es de aquel que os llama.
9 Un poco de levadura leuda toda la masa.
10 Yo confo de vosotros en el Seor, que ninguna otra cosa
sentiris: mas el que os inquieta, llevar el juicio, quienquiera
que l sea.
11 Y yo, hermanos, si aun predico la circuncisin, por qu
padezco pesecucin todava? pues que quitado es el escndalo
de la cruz.
12 Ojal fuesen tambin cortados los que os inquietan.
13 Porque vosotros, hermanos, libertad habis sido
llamados; solamente que no usis la libertad como ocasin la
carne, sino servos por amor los unos los otros.
14 Porque toda la ley en aquesta sola palabra se cumple: Amars
tu prjimo como ti mismo.
15 Y si os mordis y os comis los unos los otros, mirad que
tambin no os consumis los unos los otros.
16 Digo pues: Andad en el Espritu, y no satisfagis la
concupiscencia de la carne.
17 Porque la carne codicia contra el Espritu, y el Espritu contra la
carne: y estas cosas se oponen la una la otra, para que no
hagis lo que quisieres.
18 Mas si sois guiados del Espritu, no estis bajo la ley.
19 Y manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio,
fornicacin, inmundicia, disolucin,
20 Idolatra, hechiceras, enemistades, pleitos, celos, iras,
contiendas, disensiones, herejas,
21 Envidias, homicidios, borracheras, banqueteos, y cosas
semejantes stas: de las cuales os denuncio, como ya os he
anunciado, que los que hacen tales cosas no heredarn el reino
de Dios.
2227
22 Mas el fruto del Espritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia,
benignidad, bondad, fe,
23 Mansedumbre, templanza: contra tales cosas no hay ley.
24 Porque los que son de Cristo, han crucificado la carne con los
afectos y concupiscencias.
25 Si vivimos en el Espritu, andemos tambin en el Espritu.
26 No seamos codiciosos de vana gloria, irritando los unos los
otros, envidindose los unos los otros.
CAPITULO 6
1 HERMANOS, si alguno fuere tomado en alguna falta,
vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con el espritu de
mansedumbre; considerndote ti mismo, porque t no seas
tambin tentado.
2 Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid as la ley
de Cristo.
3 Porque el que estima de s que es algo, no siendo nada, s
mismo se engaa.
4 As que cada uno examine su obra, y entonces tendr gloria slo
respecto de s mismo, y no en otro.
5 Porque cada cual llevar su carga.
6 Y el que es enseado en la palabra, comunique en todos los
bienes al que lo instruye.
7 No os engaeis: Dios no puede ser burlado: que todo lo que el
hombre sembrare, eso tambin segar.
8 Porque el que siembra para su carne, de la carne segar
corrupcin; mas el que siembra para el Espritu, del Espritu
segar vida eterna.
9 No nos cansemos, pues, de hacer bien; que su tiempo
segaremos, si no hubiremos desmayado.
10 As que, entre tanto que tenemos tiempo, hagamos bien
todos, y mayormente los domsticos de la fe.
11 Mirad en cun grandes letras os he escrito de mi mano.
2228
12 Todos los que quieren agradar en al carne, stos os constrien
que os circuncidis, solamente por no padecer persecucin por
la cruz de Cristo.
13 Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley;
sino que quieren que vosotros seis circuncidados, para
gloriarse en vuestra carne.
14 Mas lejos est de m gloriarme, sino en la cruz de nuestro Seor
J esucristo, por el cual el mundo me es crucificado m, y yo al
mundo.
15 Porque en Cristo Jess, ni la circuncisin vale nada, ni la
incircuncisin, sino la nueva criatura.
16 Y todos los que anduvieren conforme esta regla, paz sobre
ellos, y misericordia, y sobre el Israel de Dios.
17 De aqu adelante nadie me sea molesto; porque yo traigo en mi
cuerpo las marcas del Seor J ess.
18 Hermanos, la gracia de nuestro Seor J esucristo sea con vuestro
espritu. Amn.
2229
EFESIOS
CAPITULO 1
1 PABLO, apstol de J esucristo por la voluntad de Dios,
los santos y fieles en Cristo J ess que estn en Efeso:
2 Gracia sea vosotros, y paz de Dios Padre nuestro, y del Seor
J esucristo.
3 Bendito el Dios y Padre del Seor nuestro J esucristo, el
cual nos bendijo con toda bendicin espiritual en lugares
celestiales en Cristo:
4 Segn nos escogi en l antes de la fundacin del mundo, para
que fusemos santos y sin mancha delante de l en amor;
5 Habindonos predestinado para ser adoptados hijos por
J esucristo s mismo, segn el puro afecto de su voluntad,
6 Para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo
aceptos en el Amado:
7 En el cual tenemos redencin por su sangre, la remisin de
pecados por las riquezas de su gracia,
8 Que sobreabund en nosotros en toda sabidura inteligencia;
9 Descubrindonos el misterio de su voluntad, segn su
beneplcito, que se haba propuesto en s mismo,
10 De reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensacin del
cumplimiento de los tiempos, as las que estn en los cielos,
como las que estn en la tierra:
11 En l digo, en quien asimismo tuvimos suerte, habiendo sido
predestinados conforme al propsito del que hace todas las
cosas segn el consejo de su voluntad,
12 Para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros que antes
esperamos en Cristo.
13 En el cual esperasteis tambin vosotros en oyendo la palabra de
verdad, el evangelio de vuestra salud: en el cual tambin desde
2230
que cresteis, fuisteis sellados con el Espritu Santo de la
promesa,
14 Que es las arras de nuestra herencia, para la redencin de la
posesin adquirida para alabanza de su gloria.
15 Por lo cual tambin yo, habiendo odo de vuestra fe en el
Seor J ess, y amor para con todos los santos,
16 No ceso de dar gracias por vosotros, haciendo memoria de
vosotros en mis oraciones;
17 Que el Dios del Seor nuestro J esucristo, el Padre de gloria, os
d espritu de sabidura y de revelacin para su conocimiento;
18 Alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepis
cul sea la esperanza de su vocacin, y cules las riquezas de la
gloria de su herencia en los santos,
19 Y cul aquella supereminente grandeza de su poder para con
nosotros los que creemos, por la operacin de la potencia de su
fortaleza,
20 La cual obr en Cristo, resucitndole de los muertos, y
colocndole su diestra en los cielos,
21 Sobre todo principado, y potestad, y potencia, y seoro, y
todo nombre que se nombra, no slo en este siglo, mas aun en el
venidero:
22 Y someti todas las cosas debajo de sus pies, y dilo por
cabeza sobre todas las cosas la iglesia,
23 La cual es su cuerpo, la plenitud de Aquel que hinche todas las
cosas en todos.
CAPITULO 2
1 Y DE ella recibisteis vosotros, que estabais muertos en
vuestros delitos y pecados,
2 En que en otro tiempo anduvisteis conforme la condicin de
este mundo, conforme al prncipe de la potestad del aire, el
espritu que ahora obra en los hijos de desobediencia:
3 Entre los cuales todos nosotros tambin vivimos en otro
tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de
2231
la carne y de los pensamientos; y ramos por naturaleza hijos
de ira, tambin como los dems.
4 Empero Dios, que es rico en misericordia, por su mucho
amor con que nos am,
5 Aun estando nosotros muertos en pecados, nos di vida
juntamente con Cristo; por gracia sois salvos;
6 Y juntamente nos resucit, y asimismo nos hizo sentar en los
cielos con Cristo J ess,
7 Para mostrar en los siglos venideros las abundantes riquezas de
su gracia en su bondad para con nosotros en Cristo J ess.
8 Porque por gracia sois salvos por la fe; y esto no de vosotros,
pues es don de Dios:
9 No por obras, para que nadie se glore.
10 Porque somos hechura suya, criados en Cristo J ess para
buenas obras, las cuales Dios prepar para que anduvisemos
en ellas.
11 Por tanto, acordaos que en otro tiempo vosotros los
Gentiles en la carne, que erais llamados incircuncisin por la
que se llama circuncisin, hecha con mano en la carne;
12 Que en aquel tiempo estabais sin Cristo, alejados de la
repblica de Israel, y extranjeros los pactos de la promesa, sin
esperanza y sin Dios en el mundo.
13 Mas ahora en Cristo J ess, vosotros que en otro tiempo
estabais lejos, habis sido hechos cercanos por la sangre de
Cristo.
14 Porque l es nuestra paz, que de ambos hizo uno,
derribando la pared intermedia de separacin;
15 Dirimiendo en su carne las enemistades, la ley de los
mandamientos en orden ritos, para edificar en s mismo los
dos en un nuevo hombre, haciendo la paz,
16 Y reconciliar por la cruz con Dios ambos en un mismo
cuerpo, matando en ella las enemistades.
17 Y vino, y anunci la paz vosotros que estabais lejos, y los
que estaban cerca:
2232
18 Que por l los unos y los otros tenemos entrada por un mismo
Espritu al Padre.
19 As que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino juntamente
ciudadanos con los santos, y domsticos de Dios;
20 Edificados sobre el fundamento de los apstoles y profetas,
siendo la principal piedra del ngulo J esucristo mismo;
21 En el cual, compaginado todo el edificio, va creciendo para ser
un templo santo en el Seor:
22 En el cual vosotros tambin sois juntamente edificados, para
morada de Dios en Espritu.
CAPITULO 3
1 POR esta causa yo Pablo, prisionero de Cristo J ess por
vosotros los Gentiles,
2 Si es que habis odo la dispensacin de la gracia de Dios que
me ha sido dada para con vosotros,
3 A saber, que por revelacin me fu declarado el misterio, como
antes he escrito en breve;
4 Leyendo lo cual podis entender cul sea mi inteligencia en el
misterio de Cristo:
5 El cual misterio en los otros siglos no se di conocer los
hijos de los hombres como ahora es revelado sus santos
apstoles y profetas en el Espritu:
6 Que los Gentiles sean juntamente herederos, incorporados, y
consortes de su promesa en Cristo por el evangelio:
7 Del cual yo soy hecho ministro por el don de la gracia de Dios
que me ha sido dado segn la operacin de su potencia.
8 A m, que soy menos que el ms pequeo de todos los santos,
es dada esta gracia de anunciar entre los Gentiles el evangelio de
las inescrutables riquezas de Cristo,
9 Y de aclarar todos cul sea la dispensacin del misterio
escondido desde los siglos en Dios, que cri todas las cosas.
10 Para que la multiforme sabidura de Dios sea ahora notificada
por la iglesia los principados y potestades en los cielos,
2233
11 Conforme la determinacin eterna, que hizo en Cristo J ess
nuestro Seor:
12 En el cual tenemos seguridad y entrada con confianza por la fe
de l.
13 Por tanto, pido que no desmayis causa de mis tribulaciones
por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
14 Por esta causa doblo mis rodillas al Padre de nuestro Seor
J esucristo,
15 Del cual es nombrada toda la parentela en los cielos y en la
tierra,
16 Que os d, conforme las riquezas de su gloria, el ser
corroborados con potencia en el hombre interior por su
Espritu.
17 Que habite Cristo por la fe en vuestros corazones; para que,
arraigados y fundados en amor,
18 Podis bien comprender con todos los santos cul sea la
anchura y la longura y la profundidad y la altura,
19 Y conocer el amor de Cristo, que excede todo conocimiento,
para que seis llenos de toda la plenitud de Dios.
20 Y Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho
ms abundantemente de lo que pedimos entendemos, por la
potencia que obra en nosotros,
21 A l sea gloria en la iglesia por Cristo J ess, por todas edades
del siglo de los siglos. Amn.
CAPITULO 4
1 YO pues, preso en el Seor, os ruego que andis como es
digno de la vocacin con que sois llamados;
2 Con toda humildad y mansedumbre, con paciencia
soportando los unos los otros en amor;
3 Solcitos guardar la unidad del Espritu en el vnculo de la paz.
4 Un cuerpo, y un Espritu; como sois tambin llamados una
misma esperanza de vuestra vocacin:
5 Un Seor, una fe, un bautismo,
2234
6 Un Dios y Padre de todos, el cual es sobre todas las cosas, y
por todas las cosas, y en todos vosotros.
7 Empero cada uno de nosotros es dada la gracia conforme la
medida del don de Cristo.
8 Por lo cual dice: Subiendo lo alto, llev cautiva la cautividad,
Y di dones los hombres.
9 (Y que subi, qu es, sino que tambin haba descendido
primero las partes ms bajas de la tierra?
10 El que descendi, l mismo es el que tambin subi sobre todos
los cielos para cumplir todas las cosas.)
11 Y l mismo di unos, ciertamente apstoles; y otros, profetas;
y otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores;
12 Para perfeccin de los santos, para la obra del ministerio, para
edificacin del cuerpo de Cristo;
13 Hasta que todos lleguemos la unidad de la fe y del
conocimiento del Hijo de Dios, un varn perfecto, la medida
de la edad de la plenitud de Cristo:
14 Que ya no seamos nios fluctuantes, y llevados por doquiera
de todo viento de doctrina, por estratagema de hombres que,
para engaar, emplean con astucia los artificios del error:
15 Antes siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todas cosas
en aquel que es la cabeza, a saber, Cristo;
16 Del cual, todo el cuerpo compuesto y bien ligado entre s por
todas las junturas de su alimento, que recibe segn la operacin,
cada miembro conforme su medida toma aumento de cuerpo
edificndose en amor.
17 Esto pues digo, y requiero en el Seor, que no andis ms
como los otros Gentiles, que andan en la vanidad de su sentido.
18 Teniendo el entendimiento entenebrecido, ajenos de la vida de
Dios por la ignorancia que en ellos hay, por la dureza de su
corazn:
19 Los cuales despus que perdieron el sentido de la conciencia, se
entregaron la desvergenza para cometer con avidez toda
suerte de impureza.
2235
20 Mas vosotros no habis aprendido as Cristo:
21 Si empero lo habis odo, y habis sido por l enseados, como
la verdad est en J ess,
22 A que dejis, cuanto la pasada manera de vivir; el viejo
hombre que est viciado conforme los deseos de error;
23 Y renovarnos en el espritu de vuestra mente,
24 Y vestir el nuevo hombre que es criado conforme Dios en
justicia y en santidad de verdad.
25 Por lo cual, dejada la mentira, hablad verdad cada uno con su
prjimo; porque somos miembros los unos de los otros.
26 Airaos, y no pequis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo;
27 Ni deis lugar al diablo.
28 El que hurtaba, no hurte ms; antes trabaje, obrando con sus
manos lo que es bueno, para que tenga de qu dar al que
padeciere necesidad.
29 Ninguna palabra torpe salga de vuestra boca, sino la que sea
buena para edificacin, para que d gracia los oyentes.
30 Y no contristis al Espritu Santo de Dios, con el cual estis
sellados para el da de la redencin.
31 Toda amargura, y enoj, ira, y voces, y maledicencia sea
quitada de vosotros, y toda malicia:
32 Antes sed los unos con los otros benignos, misericordiosos,
perdnandoos los unos los otros, como tambin Dios os
perdon en Cristo.
CAPITULO 5
1 SED, pues, imitadores de Dios como hijos amados:
2 Y andad en amor, como tambin Cristo nos am, y se entreg
s mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio Dios en olor
suave.
3 Pero fornicacin y toda inmundicia, avaricia, ni aun se
nombre entre vosotros, como conviene santos;
4 Ni palabras torpes, ni necedades, ni truhaneras, que no
convienen; sino antes bien acciones de gracias.
2236
5 Porque sabis esto, que ningn fornicario, inmundo, avaro,
que es servidor de dolos, tiene herencia en el reino de Cristo y
de Dios.
6 Nadie os engae con palabras vanas; porque por estas cosas
viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia.
7 No seis pues aparceros con ellos;
8 Porque en otro tiempo erais tinieblas; mas ahora sois luz en el
Seor: andad como hijos de luz,
9 (Porque el fruto del Espritu es en toda bondad, y justicia, y
verdad;)
10 Aprobando lo que es agradable al Seor.
11 Y no comuniquis con las obras infructuosas de las tinieblas;
sino antes bien redargidlas.
12 Porque torpe cosa es aun hablar de lo que ellos hacen en oculto.
13 Mas todas las cosas cuando son redargidas, son manifestadas
por la luz; porque lo que manifiesta todo, la luz es.
14 Por lo cual dice: Despirtate, t que duermes, y levntate de los
muertos, y te alumbrar Cristo.
15 Mirad, pues, cmo andis avisadamente; no como necios, mas
como sabios;
16 Redimiendo el tiempo, porque los das son malos.
17 Por tanto, no seis imprudentes, sino entendidos de cul sea la
voluntad del Seor.
18 Y no os embriaguis de vino, en lo cual hay disolucin; mas sed
llenos de Espritu;
19 Hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y
canciones espirituales, cantando y alabando al Seor en
vuestros corazones;
20 Dando gracias siempre de todo al Dios y Padre en el nombre de
nuestro Seor J esucristo:
21 Sujetados los unos los otros en el temor de Dios.
22 Las casadas estn sujetas sus propios maridos, como al Seor.
2237
23 Porque el marido es cabeza de la mujer, as como Cristo es
cabeza de la iglesia; y l es el que da la salud al cuerpo.
24 As que, como la iglesia est sujeta Cristo, as tambin las
casadas lo estn sus maridos en todo.
25 Maridos, amad vuestras mujeres, as como Cristo am la
iglesia, y se entreg s mismo por ella,
26 Para santificarla limpindola en el lavacro del agua por la
palabra,
27 Para presentrsela gloriosa para s, una iglesia que no tuviese
mancha ni arruga, ni cosa semejante; sino que fuese santa y sin
mancha.
28 As tambin los maridos deben amar sus mujeres como sus
mismos cuerpos. El que ama su mujer, s mismo se ama.
29 Porque ninguno aborreci jams su propia carne, antes la
sustenta y regala, como tambin Cristo la iglesia;
30 Porque somos miembros de su cuerpo, de su carne y de sus
huesos.
31 Por esto dejar el hombre su padre y su madre, y se allegar
su mujer, y sern dos en una carne.
32 Este misterio grande es: mas yo digo esto con respecto Cristo
y la iglesia.
33 Cada uno empero de vosotros de por s, ame tambin su
mujer como s mismo; y la mujer reverencie su marido.
CAPITULO 6
1 HIJ OS, obedeced en el Seor vuestros padres; porque
esto es justo.
2 Honra tu padre y tu madre, que es el primer mandamiento
con promesa,
3 Para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.
4 Y vosotros, padres, no provoquis ira vuestros hijos; sino
fhhijos; sino fh amonestacin del Seor.
5 Siervos, obedeced vuestros amos segn la carne con temor y
temblor, con sencillez de vuestro corazn, como Cristo;
2238
6 No sirviendo al ojo, como los que agradan los hombres; sino
como siervos de Cristo, haciendo de nimo la voluntad de Dios;
7 Sirviendo con buena voluntad, como al Seor, y no los
hombres;
8 Sabiendo que el bien que cada uno hiciere, esto recibir del
Seor, sea siervo sea libre.
9 Y vosotros, amos, haced ellos lo mismo, dejando las
amenazas: sabiendo que el Seor de ellos y vuestro est en los
cielos, y que no hay acepcin de personas con l.
10 Por lo dems, hermanos mos, confortaos en el Seor, y en
la potencia de su fortaleza.
11 Vestos de toda la armadura de Dios, para que podis estar
firmes contra las asechanzas del diablo.
12 Porque no tenemos lucha contra sangre y carne; sino contra
principados, contra potestades, contra seores del mundo,
gobernadores de estas tinieblas, contra malicias espirituales en
los aires.
13 Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podis
resistir en el da malo, y estar firmes, habiendo acabado todo.
14 Estad pues firmes, ceidos vuestros lomos de verdad, y
vestidos de la cota de justicia.
15 Y calzados los pies con el apresto del evangelio de paz;
16 Sobre todo, tomando el escudo de la fe, con que podis apagar
todos los dardos de fuego del maligno.
17 Y tomad el yelmo de salud, y la espada del Espritu; que es la
palabra de Dios;
18 Orando en todo tiempo con toda deprecacin y splica en el
Espritu, y velando en ello con toda instancia y suplicacin por
todos los santos,
19 Y por m, para que me sea dada palabra en el abrir de mi
boca con confianza, para hacer notorio el misterio del evangelio,
20 Por el cual soy embajador en cadenas; que resueltamente hable
de l, como debo hablar.
2239
21 Mas para que tambin vosotros sepis mis negocios, y cmo lo
paso, todo os lo har saber Tichco, hermano amado y fiel
ministro en el Seor:
22 Al cual os he enviado para esto mismo, para que entendis lo
tocante nosotros, y que consuele vuestros corazones.
23 Paz sea los hermanos y amor con fe, de Dios Padre y del
Seor J esucristo.
24 Gracia sea con todos los que aman nuestro Seor J esucristo
en sinceridad. Amn.
2240
FILIPENSES
CAPITULO 1
1 PABLO y Timoteo, siervos de J esucristo, todos los
santos en Cristo J ess que estn en Filipos, con los obispos y
diconos
2 Gracia sea vosotros, y paz de Dios nuestro Padre y del Seor
J esucristo.
3 Doy gracias mi Dios en toda memoria de vosotros,
4 Siempre en todas mis oraciones haciendo oracin por todos
vosotros con gozo,
5 Por vuestra comunin en el evangelio, desde el primer da hasta
ahora:
6 Estando confiado de esto, que el que comenz en vosotros la
buena obra, la perfeccionar hasta el da de Jesucristo;
7 Como me es justo sentir esto de todos vosotros, por
cuanto os tengo en el corazn; y en mis prisiones, y en la
defensa y confirmacin del evangelio, sois todos vosotros
compaeros de mi gracia.
8 Porque Dios me es testigo de cmo os amo todos vosotros en
las entraas de J esucristo.
9 Y esto ruego, que vuestro amor abunde aun ms y ms en
ciencia y en todo conocimiento,
10 Para que discernis lo mejor; que seis sinceros y sin ofensa
para el da de Cristo;
11 Llenos de frutos de justicia, que son por J esucristo, gloria y
loor de Dios.
12 Y quiero, hermanos, que sepis que las cosas que me han
sucedido, han redundado ms en provecho del evangelio;
13 De manera que mis prisiones han sido clebres en Cristo en
todo el pretorio, y todos los dems;
2241
14 Y muchos de los hermanos en el Seor, tomando nimo con mis
prisiones, se atreven mucho ms hablar la palabra sin temor.
15 Y algunos, la verdad, predican Cristo por envidia y porfa;
mas algunos tambin por buena voluntad.
16 Los unos anuncian Cristo por contencin, no sinceramente,
pensando aadir afliccin mis prisiones;
17 Pero los otros por amor, sabiendo que soy puesto por la
defensa del evangelio.
18 Qu pues? Que no obstante, en todas maneras, por pretexto
por verdad, es anunciado Cristo; y en esto me huelgo, y aun
me holgar.
19 Porque s que esto se me tornar salud, por vuestra oracin, y
por la suministracin del Espritu de J esucristo;
20 Conforme mi mira y esperanza, que en nada ser confundido;
antes bien con toda confianza, como siempre, ahora tambin
ser engrandecido Cristo en mi cuerpo, por vida, por
muerte.
21 Porque para m el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
22 Mas si el vivir en la carne, esto me ser para fruto de la obra, no
s entonces qu escoger;
23 Porque de ambas cosas estoy puesto en estrecho, teniendo
deseo de ser desatado, y estar con Cristo, lo cual es mucho
mejor:
24 Empero quedar en la carne es ms necesario por causa de
vosotros.
25 Y confiado en esto, s que quedar, que aun permanecer con
todos vosotros, para provecho vuestro y gozo de la fe;
26 Para que crezca vuestra gloria de m en Cristo J ess por mi
venida otra vez vosotros.
27 Solamente que conversis como es digno del evangelio de
Cristo; para que, sea que vaya veros, que est ausente,
oiga de vosotros que estis firmes en un mismo espritu,
unnimes combatiendo juntamente por la fe del evangelio,
2242
28 Y en nada intimidados de los que se oponen: que ellos
ciertamente es indicio de perdicin, mas vosotros de salud; y
esto de Dios;
29 Porque vosotros es concedido por Cristo, no slo que creis
en l, sino tambin que padezcis por l,
30 Teniendo el mismo conflicto que habis visto en m, y ahora os
estar en m.
CAPITULO 2
1 POR tanto, si hay alguna consolacin en Cristo; si algn
refrigerio de amor; si alguna comunin del Espritu; si algunas
entraas y misericordias,
2 Cumplid mi gozo; que sintis lo mismo, teniendo el mismo
amor, unnimes, sintiendo una misma cosa.
3 Nada hagis por contienda por vanagloria; antes bien en
humildad, estimndoos inferiores los unos los otros:
4 No mirando cada uno lo suyo propio, sino cada cual tambin
lo de los otros.
5 Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo tambin en Cristo
J ess:
6 El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpacin ser
igual Dios:
7 Sin embargo, se anonad s mismo, tomando forma de siervo,
hecho semejante los hombres;
8 Y hallado en la condicin como hombre, se humill s mismo,
hecho obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
9 Por lo cual Dios tambin le ensalz lo sumo, y dile un
nombre que es sobre todo nombre;
10 Para que en el nombre de J ess se doble toda rodilla de los que
estn en los cielos, y de los que en la tierra, y de los que debajo
de la tierra;
11 Y toda lengua confiese que Jesucristo es el Seor, la gloria de
Dios Padre.
2243
12 Por tanto, amados mos, como siempre habis obedecido,
no como en mi presencia solamente, sino mucho ms ahora en
mi ausencia, ocupaos en vuestra salvacin con temor y temblor;
13 Porque Dios es el que en vosotros obra as el querer como el
hacer, por su buena voluntad.
14 Haced todo sin murmuraciones y contiendas,
15 Para que seis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin culpa
en medio de la nacin maligna y perversa, entre los cuales
resplandecis como luminares en el mundo;
16 Reteniendo la palabra de vida para que yo pueda gloriarme en el
da de Cristo, que no he corrido en vano, ni trabajado en vano.
17 Y aun si soy derramado en libacin sobre el sacrificio y
servicio de vuestra fe, me gozo y congratulo por todos
vosotros.
18 Y asimismo gozaos tambin vosotros, y regocijaos conmigo.
19 Mas espero en el Seor J ess enviaros presto Timoteo, para
que yo tambin est de buen nimo, entendido vuestro estado.
20 Porque ninguno tengo tan unnime, y que con sincera aficin
est solcito por vosotros.
21 Porque todos buscan lo suyo propio, no lo que es de Cristo
J ess.
22 Pero la experiencia de l habis conocido, que como hijo padre
ha servido conmigo en el evangelio.
23 As que ste espero enviaros, luego que yo viere cmo van
mis negocios;
24 Y confo en el Seor que yo tambin ir presto vosotros.
25 Mas tuve por cosa necesaria enviaros Epafrodito, mi
hermano, y colaborador y compaero de milicia, y vuestro
mensajero, y ministrador de mis necesidades;
26 Porque tena gran deseo de ver todos vosotros, y gravemente
se angusti porque habais odo que haba enfermado.
27 Pues en verdad estuvo enfermo la muerte: mas Dios tuvo
misericordia de l; y no solamente de l, sino aun de m, para
que yo no tuviese tristeza sobre tristeza.
2244
28 As que le envo ms presto, para que vindole os volvis
gozar, y yo est con menos tristeza.
29 Recibidle pues en el Seor con todo gozo; y tened en estima
los tales:
30 Porque por la obra de Cristo estuvo cercano la muerte,
poniendo su vida para suplir vuestra falta en mi servicio.
CAPITULO 3
1 RESTA, hermanos, que os gocis en el Seor. A m, la
verdad, no es molesto el escribiros las mismas cosas, y para
vosotros es seguro.
2 Guardaos de los perros, guardaos de los malos obreros,
guardaos del cortamiento.
3 Porque nosotros somos la circuncisin, los que servimos en
espritu Dios, y nos gloriamos en Cristo J ess, no teniendo
confianza en la carne.
4 Aunque yo tengo tambin de qu confiar en la carne. Si
alguno parece que tiene de qu confiar en la carne, yo ms:
5 Circuncidado al octavo da, del linaje de Israel, de la tribu de
Benjamn, Hebreo de Hebreos; cuanto la ley, Fariseo;
6 Cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; cuanto la justicia que
es en la ley, irreprensible.
7 Pero las cosas que para m eran ganancias, helas reputado
prdidas por amor de Cristo.
8 Y ciertamente, aun reputo todas las cosas prdida por el
eminente conocimiento de Cristo J ess, mi Seor, por amor del
cual lo he perdido todo, y tngolo por estircol, para ganar
Cristo,
9 Y ser hallado en l, no teniendo mi justicia, que es por la
ley, sino la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios
por la fe;
10 A fin de conocerle, y la virtud de su resurreccin, y la
participacin de sus padecimientos, en conformidad su
muerte,
2245
11 Si en alguna manera llegase la resurreccin de los muertos.
12 No que ya haya alcanzado, ni que ya sea perfecto; sino que
prosigo, por ver si alcanzo aquello para lo cual fu tambin
alcanzado de Cristo J ess.
13 Hermanos, yo mismo no hago cuenta de haber lo ya alcanzado;
pero una cosa hago: olvidando ciertamente lo que queda atrs, y
extendindome lo que est delante,
14 Prosigo al blanco, al premio de la soberana vocacin de Dios en
Cristo J ess.
15 As que, todos los que somos perfectos, esto mismo
sintamos: y si otra cosa sents, esto tambin os revelar Dios.
16 Empero en aquello que hemos llegado, vamos por la misma
regla, sintamos una misma cosa.
17 Hermanos, sed imitadores de m, y mirad los que as
anduvieren como nos tenis por ejemplo.
18 Porque muchos andan, de los cuales os dije muchas veces, y
aun ahora lo digo llorando, que son enemigos de la cruz de
Cristo:
19 Cuyo fin ser perdicin, cuyo dios es el vientre, y su gloria es
en confusin; que sienten lo terreno.
20 Mas nuestra vivienda es en los cielos; de donde tambin
esperamos al Salvador, al Seor Jesucristo;
21 El cual transformar el cuerpo de nuestra bajeza, para ser
semejante al cuerpo de su gloria, por la operacin con la cual
puede tambin sujetar s todas las cosas.
CAPITULO 4
1 ASI que, hermanos mos amados y deseados, gozo y
corona ma, estad as firmes en el Seor, amados.
2 A Euodias ruego, y Syntych exhorto, que sientan lo mismo
en el Seor.
3 Asimismo te ruego tambin ti, hermano compaero, ayuda
las que trabajaron juntamente conmigo en el evangelio, con
2246
Clemente tambin, y los dems mis colaboradores, cuyos
nombres estn en el libro de la vida.
4 Gozaos en el Seor siempre: otra vez digo: Que os gocis.
5 Vuestra modestia sea conocida de todos los hombres. El Seor
est cerca.
6 Por nada estis afanosos; sino sean notorias vuestras peticiones
delante de Dios en toda oracin y ruego, con hacimiento de
gracias.
7 Y la paz de Dios, que sobrepuja todo entendimiento, guardar
vuestros corazones y vuestros entendimientos en Cristo J ess.
8 Por lo dems, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo
honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo
que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si alguna alabanza,
en esto pensad.
9 Lo que aprendisteis y recibisteis y osteis y visteis en m, esto
haced; y el Dios de paz ser con vosotros.
10 Mas en gran manera me goc en el Seor de que ya al fin ha
reflorecido vuestro cuidado de m; de lo cual aun estabais
solcitos, pero os faltaba la oportunidad.
11 No lo digo en razn de indigencia, pues he aprendido
contentarme con lo que tengo.
12 S estar humillado, y s tener abundancia: en todo y por todo
estoy enseado, as para hartura como para hambre, as para
tener abundancia como para padecer necesidad.
13 Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.
14 Sin embargo, bien hicisteis que comunicasteis juntamente mi
tribulacin.
15 Y sabis tambin vosotros, oh Filipenses, que al principio del
evangelio, cuando part de Macedonia, ninguna iglesia me
comunic en razn de dar y recibir, sino vosotros solos.
16 Porque aun Tesalnica me enviasteis lo necesario una y dos
veces.
17 No porque busque ddivas; mas busco fruto que abunde en
vuestra cuenta.
2247
18 Empero todo lo he recibido, y tengo abundancia: estoy lleno,
habiendo recibido de Epafrodito lo que enviasteis, olor de
suavidad, sacrificio acepto, agradable Dios.
19 Mi Dios, pues, suplir todo lo que os falta conforme sus
riquezas en gloria en Cristo J ess.
20 Al Dios pues y Padre nuestro sea gloria por los siglos de
los siglos. Amn.
21 Saludad todos los santos en Cristo J ess. Los hermanos que
estn conmigo os saludan.
22 Todos los santos os saludan, y mayormente los que son de casa
de Csar.
23 La gracia de nuestro Seor J esucristo sea con todos vosotros.
Amn.
2248
COLOSENSES
CAPITULO 1
1 PABLO, apstol de J esucristo por la voluntad de Dios, y
el hermano Timoteo,
2 A los santos y hermanos fieles en Cristo que estn en Colosas:
Gracia y paz vosotros de Dios Padre nuestro, y del Seor
J esucristo.
3 Damos gracias al Dios y Padre del Seor nuestro
J esucristo, siempre orando por vosotros:
4 Habiendo odo vuestra fe en Cristo J ess, y el amor que tenis
todos los santos,
5 A causa de la esperanza que os est guardada en los cielos, de la
cual habis odo ya por la palabra verdadera del evangelio:
6 El cual ha llegado hasta vosotros, como por todo el mundo; y
fructifica y crece, como tambin en vosotros, desde el da que
osteis y conocisteis la gracia de Dios en verdad,
7 Como habis aprendido de Epafras, nuestro consiervo amado,
el cual es un fiel ministro de Cristo favor vuestro;
8 El cual tambin nos ha declarado vuestro amor en el Espritu.
9 Por lo cual tambin nosotros, desde el da que lo omos, no
cesamos de orar por vosotros, y de pedir que seis llenos del
conocimiento de su voluntad, en toda sabidura y espiritual
inteligencia;
10 Para que andis como es digno del Seor, agradndo le en todo,
fructificando en toda buena obra, y creciendo en el
conocimiento de Dios:
11 Corroborados de toda fortaleza, conforme la potencia de su
gloria, para toda tolerancia y largura de nimo con gozo;
12 Dando gracias al Padre que nos hizo aptos para participar
de la suerte de los santos en luz:
2249
13 Que nos ha librado de la potestad de las tinieblas, y trasladado
al reino de su amado Hijo;
14 En el cual tenemos redencin por su sangre, la remisin de
pecados:
15 El cual es la imagen del Dios invisible, el primognito de toda
criatura.
16 Porque por l fueron criadas todas las cosas que estn en los
cielos, y que estn en la tierra, visibles invisibles; sean tronos,
sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fu
criado por l y para l.
17 Y l es antes de todas las cosas, y por l todas las cosas
subsisten:
18 Y l es la cabeza del cuerpo que es la iglesia; l que es el
principio, el primognito de los muertos, para que en todo
tenga el primado.
19 Por cuanto agrad al Padre que en l habitase toda plenitud,
20 Y por l reconciliar todas las cosas s, pacificando por la
sangre de su cruz, as lo que est en la tierra como lo que est en
los cielos.
21 A vosotros tambin, que erais en otro tiempo extraos y
enemigos de nimo en malas obras, ahora empero os ha
reconciliado
22 En el cuerpo de su carne por medio de muerte, para haceros
santos, y sin mancha, irreprensibles delante de l:
23 Si empero permanecis fundados y firmes en la fe, y sin
moveros de la esperanza del evangelio que habis odo; el cual
es predicado toda criatura que est debajo del cielo; del cual
yo Pablo soy hecho ministro.
24 Que ahora me gozo en lo que padezco por vosotros, y cumplo
en mi carne lo que falta de las aflicciones de Cristo por su
cuerpo, que es la iglesia;
25 De la cual soy hecho ministro, segn la dispensacin de Dios
que me fu dada en orden vosotros, para que cumpla la
palabra de Dios;
2250
26 A saber, el misterio que haba estado oculto desde los siglos y
edades, mas ahora ha sido manifestado sus santos:
27 A los cuales quiso Dios hacer notorias las riquezas de la gloria
de este misterio entre los Gentiles; que es Cristo en vosotros la
esperanza de gloria:
28 El cual nosotros anunciamos, amonestando todo hombre, y
enseando en toda sabidura, para que presentemos todo
hombre perfecto en Cristo J ess:
29 En lo cual aun trabajo, combatiendo segn la operacin de l, la
cual obra en m poderosamente.
CAPITULO 2
1 PORQUE quiero que sepis cun gran solicitud tengo por
vosotros, y por los que estn en Laodicea, y por todos los que
nunca vieron mi rostro en carne;
2 Para que sean confortados sus corazones, unidos en amor, y en
todas riquezas de cumplido entendimiento para conocer el
misterio de Dios, y del Padre, y de Cristo;
3 En el cual estn escondidos todos los tesoros de sabidura y
conocimiento.
4 Y esto digo, para que nadie os engae con palabras
persuasivas.
5 Porque aunque estoy ausente con el cuerpo, no obstante con el
espritu estoy con vosotros, gozndome y mirando vuestro
concierto, y la firmeza de vuestra fe en Cristo.
6 Por tanto, de la manera que habis recibido al Seor J esucristo,
andad en l:
7 Arraigados y sobreedificados en l, y confirmados en la fe, as
como habis aprendido, creciendo en ella con hacimiento de
gracias.
8 Mirad que ninguno os engae por filosofas y vanas sustilezas,
segn las tradiciones de los hombres, conforme los elementos
del mundo, y no segn Cristo:
9 Porque en l habita toda la plenitud de la divinidad
corporalmente:
2251
10 Y en l estis cumplidos, el cual es la cabeza de todo principado
y potestad:
11 En el cual tambin sois circuncidados de circuncisin no hecha
con manos, con el despojamiento del cuerpo de los pecados de
la carne, en la circuncisin de Cristo;
12 Sepultados juntamente con l en la bautismo, en el cual tambin
resucitasteis con l, por la fe de la operacin de Dios que le
levant de los muertos.
13 Y vosotros, estando muertos en pecados y en la
incircuncisin de vuestra carne, os vivific juntamente con l,
perdonndoos todos los pecados,
14 Rayendo la cdula de los ritos que nos era contraria, que era
contra nosotros, quitndola de en medio y enclavndola en la
cruz;
15 Y despojando los principados y las potestades, saclos la
vergenza en pblico, triunfando de ellos en s mismo.
16 Por tanto, nadie os juzgue en comida, en bebida, en
parte de da de fiesta, de nueva luna, de sbados:
17 Lo cual es la sombra de lo por venir; mas el cuerpo es de Cristo.
18 Nadie os prive de vuestro premio, afectando humildad y culto
los ngeles, metindose en lo que no ha visto, vanamente
hinchado en el sentido de su propia carne,
19 Y no teniendo la cabeza, de la cual todo el cuerpo, alimentado y
conjunto por las ligaduras y conjunturas, crece en aumento de
Dios.
20 Pues si sois muertos con Cristo cuanto los rudimentos del
mundo, por qu como si vivieseis al mundo, os sometis
ordenanzas,
21 Tales como, No manejes, ni gustes, ni aun toques,
22 (Las cuales cosas son todas para destruccin en el uso mismo),
en conformidad mandamientos y doctrinas de hombres?
23 Tales cosas tienen la verdad cierta reputacin de sabidura en
culto voluntario, y humildad, y en duro trato del cuerpo; no en
alguna honra para el saciar de la carne.
2252
CAPITULO 3
1 SI habis pues resucitado con Cristo, buscad las cosas de
arriba, donde est Cristo sentado la diestra de Dios.
2 Poned la mira en las cosas de arriba, no en las de la tierra.
3 Porque muertos sois, y vuestra vida est escondida con Cristo
en Dios.
4 Cuando Cristo, vuestra vida, se manifestare, entonces vosotros
tambin seris manifestados con l en gloria.
5 Amortiguad, pues, vuestros miembros que estn sobre la
tierra: fornicacin, inmundicia, molicie, mala concupiscencia, y
avaricia, que es idolatra:
6 Por las cuales cosas la ira de Dios viene sobre los hijos de
rebelin.
7 En las cuales vosotros tambin anduvisteis en otro tiempo
viviendo en ellas.
8 Mas ahora, dejad tambin vosotros todas estas cosas: ira,
enojo, malicia, maledicencia, torpes palabras de vuestra boca.
9 No mintis los unos los otros, habindoos despojado del viejo
hombre con sus hechos,
10 Y revestdoos del nuevo, el cual por el conocimiento es
renovado conforme la imagen del que lo cri;
11 Donde no hay Griego ni Judo, circuncisin ni incircuncisin,
brbaro ni Scytha, siervo ni libre; mas Cristo es el todo, y en
todos.
12 Vestos pues, como escogidos de Dios, santos y amados,
de entraas de misericordia, de benignidad, de humildad, de
mansedumbre, de tolerancia;
13 Sufrindoos los unos los otros, y perdonndoos los unos los
otros si alguno tuviere queja del otro: de la manera que Crito os
perdon, as tambin hacedlo vosotros.
14 Y sobre todas estas cosas vestos de caridad, la cual es el
vnculo de la perfeccin.
15 Y la paz de Dios gobierne en vuestros corazones, la cual
asimismo sois llamados en un cuerpo; y sed agradecidos.
2253
16 La palabra de Cristo habite en vosotros en abundancia en toda
sabidura, ensendoos y exhortndoos los unos los otros con
salmos himnos y canciones espirituales, con gracia cantando
en vuestros corazones al Seor.
17 Y todo lo que hacis, sea de palabra, de hecho, hacedlo todo
en el nombre del Seor Jess, dando gracias Dios Padre por l.
18 Casadas, estad sujetas vuestros maridos, como conviene
en el Seor.
19 Maridos, amad vuestras mujeres, y no seis desapacibles con
ellas.
20 Hijos, obedeced vuestros padres en todo; porque esto agrada
al Seor.
21 Padres, no irritis vuestros hijos, porque no se hagan de poco
nimo.
22 Siervos, obedeced en todo vuestros amos carnales, no
sirviendo al ojo, como los que agradan los hombres, sino con
sencillez de corazn, temiendo Dios:
23 Y todo lo que hagis, hacedlo de nimo, como al Seor, y no
los hombres;
24 Sabiendo que del Seor recibiris la compensacin de la
herencia: porque al Seor Cristo servs.
25 Mas el que hace injuria, recibir la injuria que hiciere; que no
hay acepcin de personas.
CAPITULO 4
1 AMOS, haced lo que es justo y derecho con vuestros
siervos, sabiendo que tambin vosotros tenis amo en los
cielos.
2 Perseverad en oracin, velando en ella con hacimiento de
gracias:
3 Orando tambin juntamente por nosotros, que el Seor nos abra
la puerta de la palabra, para hablar el misterio de Cristo, por el
cual aun estoy preso,
4 Para que lo manifieste como me conviene hablar.
2254
5 Andad en sabidura para con los extraos, redimiendo el
tiempo.
6 Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal; para
que sepis cmo os conviene responder cada uno.
7 Todos mis negocios os har saber Tichco, hermano amado
y fiel ministro y consiervo en el Seor:
8 El cual os he enviado esto mismo, para que entienda vuestros
negocios, y consuele vuestros corazones;
9 Con Onsimo, amado y fiel hermano, el cual es de vosotros.
Todo lo que ac pasa, os harn saber.
10 Aristarch, mi compaero en la prisin, os saluda, y Marcos, el
sobrino de Bernab (acerca del cual habis recibido
mandamientos; si fuere vosotros, recibidle),
11 Y Jess, el que se llama Justo; los cuales son de la circuncisin:
stos solos son los que me ayudan en el reino de Dios, y me
han sido consuelo.
12 Os saluda Epafras, el cual es de vosotros, siervo de Cristo,
siempre solcito por vosotros en oraciones, para que estis
firmes, perfectos y cumplidos en todo lo que Dios quiere.
13 Porque le doy testimonio, que tiene gran celo por vosotros, y
por los que estn en Laodicea, y los que en Hierpolis.
14 Os saluda Lucas, el mdico amado, y Demas.
15 Saludad los hermanos que estn en Laodicea, y Nimfas, y
la iglesia que est en su casa.
16 Y cuando esta carta fuere leda entre vosotros, haced que
tambin sea leda en la iglesia de los Laodicenses; y la de
Laodicea que la leis tambin vosotros.
17 Y decid Archpo: Mira que cumplas el ministerio que has
recibido del Seor.
18 La salutacin de mi mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones.
La gracia sea con vosotros. Amn. enviada con Tichco y
Onsimo.
2255
1-TESALONICENSES
CAPITULO 1
1 PABLO, y Silvano, y Timoteo, la iglesia de los
Tesalonicenses que es en Dios Padre y en el Seor J esucristo:
Gracia y paz vosotros de Dios nuestro Padre y del Seor
J esucristo.
2 Damos siempre gracias Dios por todos vosotros,
haciendo memoria de vosotros en nuestras oraciones;
3 Sin cesar acordndonos delante del Dios y Padre nuestro de la
obra de vuestra fe, y del trabajo de amor, y de la tolerancia de la
esperanza del Seor nuestro J esucristo:
4 Sabiendo, hermanos amados de Dios, vuestra eleccin:
5 Por cuanto nuestro evangelio no fu vosotros en palabra
solamente, mas tambin en potencia, y en Espritu Santo, y en
gran plenitud; como sabis cules fuimos entre vosotros por
amor de vosotros.
6 Y vosotros fuisteis hechos imitadores de nosotros, y del
Seor, recibiendo la palabra con mucha tribulacin, con gozo del
Espritu Santo:
7 En tal manera que habis sido ejemplo todos los que han
credo en Macedonia y en Acaya.
8 Porque de vosotros ha sido divulgada la palabra del Seor no
slo en Macedonia y en Acaya, mas aun en todo lugar vuestra
fe en Dios se ha extendido; de modo que no tenemos necesidad
de hablar nada.
9 Porque ellos cuentan de nosotros cul entrada tuvimos
vosotros; y cmo os convertisteis de los dolos Dios, para
servir al Dios vivo y verdadero.
10 Y esperar su Hijo de los cielos, al cual resucit de los
muertos; Jess, el cual nos libr de la ira que ha de venir.
2256
CAPITULO 2
1 PORQUE, hermanos, vosotros mismos sabis que
nuestra entrada vosotros no fu vana:
2 Pues aun habiendo padecido antes, y sido afrentados en
Filipos, como sabis, tuvimos denuedo en Dios nuestro para
anunciaros el evangelio de Dios con gran combate.
3 Porque nuestra exhortacin no fu de error, ni de inmundicia, ni
por engao;
4 Sino segn fuimos aprobados de Dios para que se nos encargase
el evangelio, as hablamos; no como los que agradan los
hombres, sino Dios, el cual prueba nuestros corazones.
5 Porque nunca fuimos lisonjeros en la palabra, como sabis, ni
tocados de avaricia; Dios es testigo;
6 Ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de otros,
aunque podamos seros carga como apstoles de Cristo.
7 Antes fuimos blandos entre vosotros como la que cra, que
regala sus hijos:
8 Tan amadores de vosotros, que quisiramos entregaros no slo
el evangelio de Dios, mas aun nuestras propias almas; porque
nos erais carsimos.
9 Porque ya, hermanos, os acordis de nuestro trabajo y fatiga:
que trabajando de noche y de da por no ser gravosos ninguno
de vosotros, os predicamos el evangelio de Dios.
10 Vosotros sois testigos, y Dios, de cun santa y justa
irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que cresteis:
11 As como sabis de qu modo exhortbamos y consolbamos
cada uno de vosotros, como el padre sus hijos,
12 Y os protestbamos que anduvieseis como es digno de Dios,
que os llam su reino y gloria.
13 Por lo cual, tambin nosotros damos gracias Dios sin
cesar, de que habiendo recibido la palabra de Dios que osteis de
nosotros, recibisteis no palabra de hombres, sino segn es en
verdad, la palabra de Dios, el cual obra en vosotros los que
cresteis.
2257
14 Porque vosotros, hermanos, habis sido imitadores de las
iglesias de Dios en Cristo J ess que estn en J udea; pues habis
padecido tambin vosotros las mismas cosas de los de vuestra
propia nacin, como tambin ellos de los J udos;
15 Los cuales aun mataron al Seor J ess y sus propios
profetas, y nosotros nos han perseguido; y no agradan Dios,
y se oponen todos los hombres;
16 Prohibindonos hablar los Gentiles, fin de que se salven,
para henchir la medida de sus pecados siempre: pues vino sobre
ellos la ira hasta el extremo.
17 Mas nosotros, hermanos, privados de vosotros por un
poco de tiempo, de vista, no de corazn, tanto ms procuramos
con mucho deseo ver vuestro rostro.
18 Por lo cual quisimos ir vosotros, yo Pablo la verdad, una
vez y otra; mas Satans nos embaraz.
19 Porque cul es nuestra esperanza, gozo, corona de que me
glore? No sois vosotros, delante de nuestro Seor J esucristo
en su venida?
20 Que vosotros sois nuestra gloria y gozo.
CAPITULO 3
1 POR lo cual, no pudiendo esperar ms, acordamos
quedarnos solos en Atenas,
2 Y enviamos Timoteo, nuestro hermano, y ministro de Dios, y
colaborador nuestro en el evangelio de Cristo, confirmaros y
exhortaros en vuestra fe,
3 Para que nadie se conmueva por estas tribulaciones; porque
vosotros sabis que nosotros somos puestos para esto.
4 Que aun estando con vosotros, os predecamos que habamos
de pasar tribulaciones, como ha acontecido y sabis.
5 Por lo cual, tambin yo, no esperando ms, he enviado
reconocer vuestra fe, no sea que os haya tentado el tentador, y
que nuestro trabajo haya sido en vano.
6 Empero volviendo de vosotros nosotros Timoteo, y
hacindonos saber vuestra fe y caridad, y que siempre tenis
2258
buena memoria de nosotros, deseando vernos, como tambin
nosotros vosotros,
7 En ello, hermanos, recibimos consolacin de vosotros en toda
nuestra necesidad y afliccin por causa de vuestra fe:
8 Porque ahora vivimos, si vosotros estis firmes en el Seor.
9 Por lo cual, qu hacimiento de gracias podremos dar Dios
por vosotros, por todo el gozo con que nos gozamos causa de
vosotros delante de nuestro Dios,
10 Orando de noche y de da con grande instancia, que veamos
vuestro rostro, y que cumplamos lo que falta vuestra fe?
11 Mas el mismo Dios y Padre nuestro, y el Seor nuestro
J esucristo, encamine nuestro viaje vosotros.
12 Y vosotros multiplique el Seor, y haga abundar el amor entre
vosotros, y para con todos, como es tambin de nosotros para
con vosotros;
13 Para que sean confirmados vuestros corazones en santidad,
irreprensibles delante de Dios y nuestro Padre, para la venida
de nuestro Seor J esucristo con todos sus santos.
CAPITULO 4
1 RESTA pues, hermanos, que os roguemos y exhortemos en
el Seor Jess, que de la manera que fuisteis enseados de
nosotros de cmo os conviene andar, y agradar Dios, as
vayis creciendo.
2 Porque ya sabis qu mandamientos os dimos por el Seor
J ess.
3 Porque la voluntad de Dios es vuestra santificacin: que os
apartis de fornicacin;
4 Que cada uno de vosotros sepa tener su vaso en santificacin y
honor;
5 No con afecto de concupiscencia, como los Gentiles que no
conocen Dios:
2259
6 Que ninguno oprima, ni engae en nada su hermano: porque el
Seor es vengador de todo esto, como ya os hemos dicho y
protestado.
7 Porque no nos ha llamado Dios inmundicia, sino
santificacin.
8 As que, el que menosprecia, no menosprecia hombre, sino
Dios, el cual tambin nos di su Espritu Santo.
9 Mas acerca de la caridad fraterna no habis menester que os
escriba: porque vosotros mismos habis aprendido de Dios que
os amis los unos los otros;
10 Y tambin lo hacis as con todos los hermanos que estn por
toda Macedonia. Empero os rogamos, hermanos, que abundis
ms;
11 Y que procuris tener quietud, y hacer vuestros negocios, y
obris de vuestras manos de la manera que os hemos mandado;
12 A fin de que andis honestamente para con los extraos, y no
necesitis de nada.
13 Tampoco, hermanos, queremos que ignoris acerca de los
que duermen, que no os entristezcis como los otros que no
tienen esperanza.
14 Porque si creemos que J ess muri y resucit, as tambin
traer Dios con l los que durmieron en J ess.
15 Por lo cual, os decimos esto en palabra del Seor: que nosotros
que vivimos, que habremos quedado hasta la venida del Seor,
no seremos delanteros los que durmieron.
16 Porque el mismo Seor con aclamacin, con voz de arcngel, y
con trompeta de Dios, descender del cielo; y los muertos en
Cristo resucitarn primero:
17 Luego nosotros, los que vivimos, los que quedamos, juntamente
con ellos seremos arrebatados en las nubes recibir al Seor en
el aire, y as estaremos siempre con el Seor.
18 Por tanto, consolaos los unos los otros en estas palabras.
2260
CAPITULO 5
1 EMPERO acerca de los tiempos y de los momentos, no
tenis, hermanos, necesidad de que yo os escriba:
2 Porque vosotros sabis bien, que el da del Seor vendr as
como ladrn de noche,
3 Que cuando dirn, Paz y seguridad, entonces vendr sobre ellos
destruccin de repente, como los dolores la mujer preada; y
no escaparn.
4 Mas vosotros, hermanos, no estis en tinieblas, para que aquel
da os sobrecoja como ladrn;
5 Porque todos vosotros sois hijos de luz, hijos del da; no
somos de la noche, ni de las tinieblas.
6 Por tanto, no durmamos como los dems; antes velemos y
seamos sobrios.
7 Porque los que duermen, de noche duermen; y los que estn
borrachos, de noche estn borrachos.
8 Mas nosotros, que somos del da, estemos sobrios, vestidos de
cota de fe y de caridad, y la esperanza de salud por yelmo.
9 Porque no nos ha puesto Dios para ira, sino para alcanzar salud
por nuestro Seor J esucristo;
10 El cual muri por nosotros, para que que velemos, que
durmamos, vivamos juntamente con l.
11 Por lo cual, consolaos los unos los otros, y edificaos los
unos los otros, as como lo hacis.
12 Y os rogamos, hermanos, que reconozcis los que trabajan
entre vosotros, y os presiden en el Seor, y os amonestan:
13 Y que los tengis en mucha estima por amor de su obra. Tened
paz los unos con los otros.
14 Tambin os rogamos, hermanos, que amonestis los que
andan desordenadamente, que consolis los de poco nimo,
que soportis los flacos, que seis sufridos para con todos.
15 Mirad que ninguno d otro mal por mal; antes seguid lo bueno
siempre los unos para con los otros, y para con todos.
2261
16 Estad siempre gozosos.
17 Orad sin cesar.
18 Dad gracias en todo; porque esta es la voluntad de Dios para
con vosotros en Cristo J ess.
19 No apaguis el Espritu.
20 No menospreciis las profecas.
21 Examinadlo todo; retened lo bueno.
22 Apartaos de toda especie de mal.
23 Y el Dios de paz os santifique en todo; para que vuestro
espritu y alma y cuerpo sea guardado entero sin reprensin
para la venida de nuestro Seor J esucristo.
24 Fiel es el que os ha llamado; el cual tambin lo har.
25 Hermanos, orad por nosotros.
26 Saludad todos los hermanos en sculo santo.
27 Conjroos por el Seor, que esta carta sea leda todos los
santos hermanos.
28 La gracia de nuestro Seor J esucristo sea con vosotros. Amn.
espstola los Tesalonicenses fu escrita de Atenas.
2262
2-TESALONICENSES
CAPITULO 1
1 PABLO, y Silvano, y Timoteo, la iglesia de los
Tesalonicenses que es en Dios nuestro Padre y en el Seor
J esucristo:
2 Gracia y paz vosotros de Dios nuestro Padre y del Seor
J esucristo.
3 Debemos siempre dar gracias Dios de vosotros, hermanos,
como es digno, por cuanto vuestra fe va creciendo, y la caridad
de cada uno de todos vosotros abunda entre vosotros;
4 Tanto, que nosotros mismos nos gloriamos de vosotros en las
iglesias de Dios, de vuestra paciencia y en todas vuestras
persecuciones y tribulaciones que sufrs:
5 Una demostracin del justo juicio de Dios, para que seis
tenidos por dignos del reino de Dios, por el cual asimismo
padecis.
6 Porque es justo para con Dios pagar con tribulacin los que
os atribulan;
7 Y vosotros, que sois atribulados, dar reposo con nosotros,
cuando se manifestar el Seor Jess del cielo con los ngeles de
su potencia,
8 En llama de fuego, para dar el pago los que no conocieron
Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Seor Jesucristo;
9 Los cuales sern castigados de eterna perdicin por la presencia
del Seor, y por la gloria de su potencia,
10 Cuando viniere para ser glorificado en sus santos, y hacerse
admirable en aquel da en todos los que creyeron: (por cuanto
nuestro testimonio ha sido credo entre vosotros.)
11 Por lo cual, asimismo oramos siempre por vosotros, que
nuestro Dios os tenga por dignos de su vocacin, e hincha de
bondad todo buen intento, y toda obra de fe con potencia,
2263
12 Para que el nombre, de nuestro Seor Jesucristo sea glorificado
en vosotros, y vosotros en l, por la gracia de nuestro Dios y
del Seor J esucristo.
CAPITULO 2
1 EMPERO os rogamos, hermanos, cuanto la venida de
nuestro Seor J esucristo, y nuestro recogimiento l,
2 Que no os movis fcilmente de vuestro sentimiento, ni os
conturbis ni por espritu, ni por palabra, ni por carta como
nuestra, como que el da del Seor est cerca.
3 No os engae nadie en ninguna manera; porque no vendr
sin que venga antes la apostasa, y se manifieste el hombre de
pecado, el hijo de perdicin,
4 Oponindose, y levantndose contra todo lo que se llama Dios,
que se adora; tanto que se asiente en el templo de Dios como
Dios, hacindose parecer Dios.
5 No os acordis que cuando estaba todava con vosotros, os
deca esto?
6 Y ahora vosotros sabis lo que impide, para que su tiempo se
manifieste.
7 Porque ya est obrando el misterio de iniquidad: solamente
espera hasta que sea quitado de en medio el que ahora impide;
8 Y entonces ser manifestado aquel inicuo, al cual el Seor
matar con el espritu de su boca, y destruir con el resplandor
de su venida;
9 A aquel inicuo, cuyo advenimiento es segn operacin de
Satans, con grande potencia, y seales, y milagros mentirosos,
10 Y con todo engao de iniquidad en los que perecen; por cuanto
no recibieron el amor de la verdad para ser salvos.
11 Por tanto, pues, les enva Dios operacin de error, para que
crean la mentira;
12 Para que sean condenados todos los que no creyeron la
verdad, antes consintieron la iniquidad.
2264
13 Mas nosotros debemos dar siempre gracias Dios por
vosotros, hermanos amados del Seor, de que Dios os haya
escogido desde el principio para salud, por la santificacin del
Espritu y fe de la verdad:
14 A lo cual os llam por nuestro evangelio, para alcanzar la gloria
de nuestro Seor J esucristo.
15 As que, hermanos, estad firmes, y retened la doctrina que
habis aprendido, sea por palabra, por carta nuestra.
16 Y el mismo Seor nuestro J esucristo, y Dios y Padre
nuestro, el cual nos am, y nos di consolacin eterna, y buena
esperanza por gracia,
17 Consuele vuestros corazones, y os confirme en toda buena
palabra y obra.
CAPITULO 3
1 RESTA, hermanos, que oris por nosotros, que la palabra
del Seor corra y sea glorificada as como entre vosotros:
2 Y que seamos librados de hombres importunos y malos; porque
no es de todos la fe.
3 Mas fiel es el Seor, que os confirmar y guardar del mal.
4 Y tenemos confianza de vosotros en el Seor, que hacis y
haris lo que os hemos mandado.
5 Y el Seor enderece vuestros corazones en el amor de Dios, y
en la paciencia de Cristo.
6 Empero os denunciamos, hermanos, en el nombre de
nuestro Seor J esucristo, que os apartis de todo hermano que
anduviere fuera de orden, y no conforme la doctrina que
recibieron de nosotros:
7 Porque vosotros mismos sabis de qu manera debis
imitarnos: porque no anduvimos desordenadamente entre
vosotros,
8 Ni comimos el pan de ninguno de balde; antes, obrando con
trabajo y fatiga de noche y de da, por no ser gravosos
ninguno de vosotros;
2265
9 No porque no tuvisemos potestad, sino por daros en nosotros
un dechado, para que nos imitaseis.
10 Porque aun estando con vosotros, os denuncibamos esto: Que
si alguno no quisiere trabajar, tampoco coma.
11 Porque omos que andan algunos entre vosotros fuera de orden,
no trabajando en nada, sino ocupados en curiosear.
12 Y los tales requerimos y rogamos por nuestro Seor
J esucristo, que, trabajando con reposo, coman su pan.
13 Y vosotros, hermanos, no os cansis de hacer bien.
14 Y si alguno no obedeciere nuestra palabra por carta, notad al
tal, y no os juntis con l, para que se avergence.
15 Mas no lo tengis como enemigo, sino amonestadle como
hermano.
16 Y el mismo Seor de paz os d siempre paz en toda
manera. El Seor sea con todos vosotros.
17 Salud de mi mano, Pablo, que es mi signo en toda carta ma: as
escribo.
18 La gracia de nuestro Seor J esucristo sea con todos vosotros.
Amn. Epstola los Tesalonicenses fu escrita de Atenas.
2266
1-TIMOTEO
CAPITULO 1
1 PABLO, apstol de J esucristo por la ordenacin de Dios
nuestro Salvador, y del Seor J esucristo, nuestra esperanza;
2 A Timoteo, verdadero hijo en la fe: Gracia, misericordia y paz
de Dios nuestro Padre, y de Cristo J ess nuestro Seor.
3 Como te rogu que te quedases en Efeso, cuando part para
Macedonia, para que requirieses algunos que no enseen
diversa doctrina,
4 Ni presten atencin fbulas y genealogas sin trmino, que
antes engendran cuestiones que la edificacin de Dios que es
por fe; as te encargo ahora.
5 Pues el fin del mandamiento es la caridad nacida de corazn
limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida:
6 De lo cual distrayndose algunos, se apartaron vanas plticas;
7 Queriendo ser doctores de la ley, sin entender ni lo que hablan,
ni lo que afirman.
8 Sabemos empero que la ley es buena, si alguno usa de ella
legtimamente;
9 Conociendo esto, que la ley no es puesta para el justo, sino
para los injustos y para los desobedientes, para los impos y
pecadores, para los malos y profanos, para los parricidas y
matricidas, para los homicidas,
10 Para los fornicarios, para los sodomitas, para los ladrones de
hombres, para los mentirosos y ladrones de hombres, para los
mentirosos y fjperjuros, y si hay alguna otra cosa contraria la
sana doctrina;
11 Segn el evangelio de la gloria del Dios bendito, el cual m me
ha sido encargado.
12 Y doy gracias al que me fortific, Cristo J ess nuestro
Seor, de que me tuvo por fiel, ponindome en el ministerio:
2267
13 Habiendo sido antes blasfemo y perseguidor injuriador: mas
fu recibido misericordia, porque lo hice con ignorancia en
incredulidad.
14 Mas la gracia de nuestro Seor fu ms abundante con la fe y
amor que es en Cristo J ess.
15 Palabra fiel y digna de ser recibida de todos: que Cristo J ess
vino al mundo para salvar los pecadores, de los cuales yo soy
el primero.
16 Mas por esto fu recibido misericordia, para que J esucristo
mostrase en m el primero toda su clemencia, para ejemplo de
los que haban de creer en l para vida eterna.
17 Por tanto, al Rey de siglos, inmortal, invisible, al solo sabio
Dios sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amn.
18 Este mandamiento, hijo Timoteo, te encargo, para que,
conforme las profecas pasadas de ti, milites por ellas buena
milicia;
19 Manteniendo la fe y buena conciencia, la cual echando de s
algunos, hicieron naufragio en la fe:
20 De los cuales son Himeneo y Alejandro, los cuales entregu
Satans, para que aprendan no blasfemar.
CAPITULO 2
1 AMONESTO pues, ante todas cosas, que se hagan
rogativas, oraciones, peticiones, hacimientos de gracias, por
todos los hombres;
2 Por los reyes y por todos los que estn en eminencia, para que
vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.
3 Porque esto es bueno y agradable delante de Dios nuestro
Salvador;
4 El cual quiere que todos los hombres sean salvos, y que vengan
al conocimiento de la verdad.
5 Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los
hombres, J esucristo hombre;
2268
6 El cual se di s mismo en precio del rescate por todos, para
testimonio en sus tiempos:
7 De lo que yo soy puesto por predicador y apstol, (digo
verdad en Cristo, no miento) doctor de los Gentiles en fidelidad
y verdad.
8 Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando
manos limpias, sin ira ni contienda.
9 Asimismo tambin las mujeres, atavindose en hbito
honesto, con vergenza y modestia; no con cabellos
encrespados, u oro, perlas, vestidos costosos.
10 Sino de buenas obras, como conviene mujeres que profesan
piedad.
11 La mujer aprenda en silencio, con toda sujecin.
12 Porque no permito la mujer ensear, ni tomar autoridad sobre
el hombre, sino estar en silencio.
13 Porque Adam fu formado el primero, despus Eva;
14 Y Adam no fu engaado, sino la mujer, siendo seducida, vino
ser envuelta en transgresin:
15 Empero se salvar engendrando hijos, si permaneciere en la fe y
caridad y santidad, con modestia.
CAPITULO 3
1 PALABRA fiel: Si alguno apetece obispado, buena obra
desea.
2 Conviene, pues, que el obispo sea irreprensible, marido de una
mujer, solcito, templado, compuesto, hospedador, apto para
ensear;
3 No amador del vino, no heridor, no codicioso de torpes
ganancias, sino moderado, no litigioso, ajeno de avaricia;
4 Que gobierne bien su casa, que tenga sus hijos en sujecin con
toda honestidad;
5 (Porque el que no sabe gobernar su casa, cmo cuidar de la
iglesia de Dios?)
6 No un nefito, porque inflndose no caiga en juicio del diablo.
2269
7 Tambin conviene que tenga buen testimonio de los extraos,
porque no caiga en afrenta y en lazo del diablo.
8 Los diconos asimismo, deben ser honestos, no bilinges,
no dados mucho vino, no amadores de torpes ganancias;
9 Que tengan el misterio de la fe con limpia conciencia.
10 Y stos tambin sean antes probados; y as ministren, si fueren
sin crimen.
11 Las mujeres asimismo, honestas, no detractoras, templadas,
fieles en todo.
12 Los diconos sean maridos de una mujer, que gobiernen bien
sus hijos y sus casas.
13 Porque los que bien ministraren, ganan para s buen grado, y
mucha confianza en la fe que es en Cristo J ess.
14 Esto te escribo con esperanza que ir presto ti:
15 Y si no fuere tan presto, para que sepas cmo te conviene
conversar en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios vivo,
columna y apoyo de la verdad.
16 Y sin cotradiccin, grande es el misterio de la piedad: Dios ha
sido manifestado en carne; ha sido justificado con el Espritu;
ha sido visto de los ngeles; ha sido predicado los Gentiles; ha
sido credo en el mundo; ha sido recibido en gloria.
CAPITULO 4
1 EMPERO el Espritu dice manifiestamente, que en los
venideros tiempos alguno apostatarn de la fe escuchando
espritus de error y doctrinas de demonios;
2 Que con hipocresa hablarn mentira, teniendo cauterizada la
conciencia.
3 Que prohibirn casarse, y mandarn abstenerse de las viandas
que Dios cri para que con hacimiento de gracias participasen
de ellas los fieles, y los que han conocido la verdad.
4 Porque todo lo que Dios cri es bueno, y nada hay que
desechar, tomndose con hacimiento de gracias:
5 Porque por la palabra de Dios y por la oracin es santificado.
2270
6 Si esto propusieres los hermanos, sers buen ministro de
J esucristo, criado en las palabras de la fe y de la buena doctrina,
la cual has alcanzado.
7 Mas las fbulas profanas y de viejas desecha, y ejerctate para
la piedad.
8 Porque el ejercicio corporal para poco es provechoso; mas la
piedad para todo aprovecha, pues tiene promesa de esta vida
presente, y de la venidera.
9 Palabra fiel es esta, y digna de ser recibida de todos.
10 Que por esto aun trabajamos y sufrimos oprobios, porque
esperamos en el Dios viviente, el cual es Salvador de todos los
hombres, mayormente de los que creen.
11 Esto manda y ensea.
12 Ninguno tenga en poco tu juventud; pero s ejemplo de los
fieles en palabra, en conversacin, en caridad, en espritu, en fe,
en limpieza.
13 Entre tanto que voy, ocpate en leer, en exhortar, en ensear.
14 No descuides el don que est en ti, que te es dado por profeca
con la imposicin de las manos del presbiterio.
15 Medita estas cosas; ocpate en ellas; para que tu
aprovechamiento sea manifiesto todos.
16 Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello; pues
haciendo esto, ti mismo salvars y los que te oyeren.
CAPITULO 5
1 NO reprendas al anciano, sino exhrtale como padre:
los ms jvenes, como hermanos;
2 A las ancianas, como madres; las jovencitas, como
hermanas, con toda pureza.
3 Honra las viudas que en verdad son viudas.
4 Pero si alguna viuda tuviere hijos, nietos, aprendan primero
gobernar su casa piadosamente, y recompensar sus padres:
porque esto es lo honesto y agradable delante de Dios.
2271
5 Ahora, la que en verdad es viuda y solitaria, espera en Dios, y
es diligente en suplicaciones y oraciones noche y da.
6 Pero la que vive en delicias, viviendo est muerta.
7 Denuncia pues estas cosas, para que sean sin reprensin.
8 Y si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los
de su casa, la fe neg, y es peor que un infiel.
9 La viuda sea puesta en clase especial, no menos que de sesenta
aos, que haya sido esposa de un solo marido.
10 Que tenga testimonio en buenas obras; si cri hijos; si ha
ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si
ha socorrido los afligidos; si ha seguido toda buena obra.
11 Pero viudas ms jvenes no admitas: porque despus de
hacerse licenciosas contra Cristo, quieren casarse.
12 Condenadas ya, por haber falseado la primera fe.
13 Y aun tambin se acostrumbran ser ociosas, andar de casa en
casa; y no solamente ociosas, sino tambin parleras y curiosas,
hablando lo que no conviene.
14 Quiero pues, que las que son jvenes se casen, cren hijos,
gobiernen la casa; que ninguna ocasin den al adversario para
maldecir.
15 Porque ya algunas han vuelto atrs en pos de Satans.
16 Si algn fiel alguna fiel tiene viudas, mantngalas, y no sea
gravada la iglesia; fin de que haya lo suficiente para las que de
verdad son viudas.
17 Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos
de doblada honra; mayormente los que trabajan en predicar y
ensear.
18 Porque la Escritura dice: No embozars al buey que trilla; y:
Digno es el obrero de su jornal.
19 Contra el anciano no recibas acusacin sino con dos tres
testigos.
20 A los que pecaren, reprndelos delante de todos, para que los
otros tambin teman.
2272
21 Te requiero delante de Dios y del Seor J esucristo, y de sus
ngeles escogidos, que guardes estas cosas sin perjuicio de
nadie, que nada hagas inclinndote la una parte.
22 No impongas de ligero las manos ninguno, ni comuniques en
pecados ajenos: consrvate en limpieza.
23 No bebas de aqu adelante agua, sino usa de un poco de vino
por causa del estmago, y de tus continuas enfermedades.
24 Los pecados de algunos hombres, antes que vengan ellos
juicio, son manifiestos; mas otros les vienen despus.
25 Asimismo las buenas obras antes son manifiestas; y las que son
de otra manera, no pueden esconderse.
CAPITULO 6
1 TODOS los que estn debajo del yugo de servidumbre,
tengan sus seores por dignos de toda honra, porque no sea
blasfemado el nombre del Seor y la doctrina.
2 Y los que tienen amos fieles, no los tengan en menos, por ser
hermanos; antes srvanles mejor, por cuanto son fieles y
amados, y partcipes del beneficio. Esto ensea y exhorta.
3 Si alguno ensea otra cosa, y no asiente sanas palabras de
nuestro Seor J esucristo, y la doctrina que es conforme la
piedad;
4 Es hinchado, nada sabe, y enloquece acerca de cuestiones y
contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos,
maledicencias, malas sospechas,
5 Porfas de hombres corruptos de entendimiento y privados de
la verdad, que tienen la piedad por granjera: aprtate de los
tales.
6 Empero grande granjera es la piedad con contentamiento.
7 Porque nada hemos trado este mundo, y sin duda nada
podremos sacar.
8 As que, teniendo sustento y con qu cubrirnos, seamos
contentos con esto.
2273
9 Porque los que quieren enriquecerse, caen en tentacin y lazo, y
en muchas codicias locas y daosas, que hunden los hombres
en perdicin y muerte.
10 Porque el amor del dinero es la raz de todos los males: el cual
codiciando algunos, se descaminaron de la fe, y fueron
traspasados de muchos dolores.
11 Mas t, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la
justicia, la piedad, la fe, la caridad, la paciencia, la
mansedumbre.
12 Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, la
cual asimismo eres llamado, habiendo hecho buena profesin
delante de muchos testigos.
13 Te mando delante de Dios, que da vida todas las cosas, y
de J esucristo, que testific la buena profesin delante de Poncio
Pilato,
14 Que guardes el mandamiento sin mcula ni reprensin, hasta la
aparicin de nuestro Seor J esucristo:
15 La cual su tiempo mostrar el Bienaventurado y solo
Poderoso, Rey de reyes, y Seor de seores;
16 Quien slo tiene inmortalidad, que habita en luz inaccesible;
quien ninguno de los hombres ha visto ni puede ver: al cual sea
la honra y el imperio sempiterno. Amn.
17 A los ricos de este siglo manda que no sean altivos, ni pongan
la esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en el Dios
vivo, que nos da todas las cosas en abundancia de que gocemos:
18 Que hagan bien, que sean ricos en buenas obras, dadivosos, que
con facilidad comuniquen;
19 Atesorando para s buen fundamento para lo por venir, que
echen mano la vida eterna.
20 Oh Timoteo, guarda lo que se te ha encomendado, evitando las
profanas plticas de vanas cosas, y los argumentos de la
falsamente llamada ciencia:
2274
21 La cual profesando algunos, fueron descaminados acerca de la
fe. La gracia sea contigo. Amn. espstola Timoteo fu escrita
de Laodicea, que es metrpoli de la Frigia Pacatiana.
2275
2-TIMOTEO
CAPITULO 1
1 PABLO, apstol de J esucristo por la voluntad de Dios,
segn la promesa de la vida que es en Cristo J ess,
2 A Timoteo, amado hijo: Gracia, misericordia, y paz de Dios el
Padre y de J esucristo nuestro Seor.
3 Doy gracias Dios, al cual sirvo desde mis mayores con limpia
conciencia, de que sin cesar tengo memoria de ti en mis
oraciones noche y da;
4 Deseando verte, acordndome de tus lgrimas, para ser lleno de
gozo;
5 Trayendo la memoria la fe no fingida que hay en ti, la cual
residi primero en tu abuela Loida, y en tu madre Eunice; y
estoy cierto que en ti tambin.
6 Por lo cual te aconsejo que despiertes el don de Dios, que
est en ti por la imposicin de mis manos.
7 Porque no nos ha dado Dios el espritu de temor, sino el de
fortaleza, y de amor, y de templanza.
8 Por tanto no te avergences del testimonio de nuestro Seor, ni
de m, preso suyo; antes s participante de los trabajos del
evangelio segn la virtud de Dios,
9 Que nos salv y llam con vocacin santa, no conforme
nuestras obras, mas segn el intento suyo y gracia, la cual nos
es dada en Cristo J ess antes de los tiempos de los siglos,
10 Mas ahora es manifestada por la aparicin de nuestro Salvador
J esucristo, el cual quit la muerte, y sac la luz la vida y la
inmortalidad por el evangelio;
11 Del cual yo soy puesto predicador, y apstol, y maestro de los
Gentiles.
2276
12 Por lo cual asimismo padezco esto: mas no me avergenzo;
porque yo s quien he credo, y estoy cierto que es poderoso
para guardar mi depsito para aquel da.
13 Retn la forma de las sanas palabras que de mi oste, en la fe y
amor que es en Cristo J ess.
14 Guarda el buen depsito por el Espritu Santo que habita en
nosotros.
15 Ya sabes esto, que me han sido contrarios todos los que
son en Asia, de los cuales son Figello y Hermgenes.
16 D el Seor misericordia la casa de Onesforo; que muchas
veces me refriger, y no se avergonz de mi cadena:
17 Antes, estando l en Roma, me busc solcitamente, y me hall.
18 Dle el Seor que halle misericordia cerca del Seor en aquel da.
Y cunto nos ayud en Efeso, t lo sabes mejor.
CAPITULO 2
1 PUES t, hijo mo, esfurzate en la gracia que es en Cristo
J ess.
2 Y lo que has odo de m entre muchos testigos, esto encarga
los hombres fieles que sern idneos para ensear tambin
otros.
3 T pues, sufre trabajos como fiel soldado de J esucristo.
4 Ninguno que milita se embaraza en los negocios de la vida; fin
de agradar aquel que lo tom por soldado.
5 Y aun tambin el que lidia, no es coronado si no lidiare
legtimamente.
6 El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje
primero.
7 Considera lo que digo; y el Seor te d entendimiento en todo.
8 Acurdate que J esucristo, el cual fu de la simiente de
David, resucit de los muertos conforme mi evangelio;
9 En el que sufro trabajo, hasta las prisiones modo de
malhechor; mas la palabra de Dios no est presa.
2277
10 Por tanto, todo lo sufro por amor de los escogidos, para que
ellos tambin consigan la salud que es en Cristo Jess con gloria
eterna.
11 Es palabra fiel: Que si somos muertos con l, tambin
viviremos con l:
12 Si sufrimos, tambin reinaremos con l: si negremos, l
tambin nos negar:
13 Si furemos infieles, l permanece fiel: no se puede negar s
mismo.
14 Recurdales esto, protestando delante del Seor que no
contiendan en palabras, lo cual para nada aprovecha, antes
trastorna los oyentes.
15 Procura con diligencia presentarte Dios aprobado, como
obrero que no tiene de qu avergonzarse, que traza bien la
palabra de verdad.
16 Mas evita profanas y vanas parleras; porque muy adelante
irn en la impiedad.
17 Y la palabra de ellos carcomer como gangrena: de los cuales es
Himeneo y Fileto;
18 Que se han descaminado de la verdad, diciendo que la
resurreccin es ya hecha, y trastornan la fe de algunos.
19 Pero el fundamento de Dios est firme, teniendo este sello:
Conoce el Seor los que son suyos; y: Aprtese de iniquidad
todo aquel que invoca el nombre de Cristo.
20 Mas en una casa grande, no solamente hay vasos de oro y de
plata, sino tambin de madera y de barro: y asimismo unos para
honra, y otros para deshonra.
21 As que, si alguno se limpiare de estas cosas, ser vaso para
honra, santificado, y til para los usos del Seor, y aparejado
para todo buena obra.
22 Huye tambin los deseos juveniles; y sigue la justicia, la fe,
la caridad, la paz, con los que invocan al Seor de puro corazn.
23 Empero las cuestiones necias y sin sabidura desecha, sabiendo
que engendran contiendas.
2278
24 Que el siervo del Seor no debe ser litigioso, sino manso para
con todos, apto para ensear, sufrido;
25 Que con mansedumbre corrija los que se oponen: si quiz
Dios les d que se arrepientan para conocer la verdad,
26 Y se zafen del lazo del diablo, en que estn cuativos voluntad
de l.
CAPITULO 3
1 ESTO tambin sepas, que en los postreros das vendrn
tiempos peligrosos:
2 Que habr hombres amadores de s mismos, avaros,
vanagloriosos, soberbios, detractores, desobedientes los
padres, ingratos, sin santidad,
3 Sin afecto, desleales, calumniadores, destemplados, crueles,
aborrecedores de lo bueno,
4 Traidores, arrebatados, hinchados, amadores de los deleites ms
que de Dios;
5 Teniendo apariencia de piedad, mas habiendo negado la eficacia
de ella: y stos evita.
6 Porque de stos son los que se entran por las casas, y llevan
cautivas las mujercillas cargadas de pecados, llevadas de
diversas concupiscencias;
7 Que siempre aprenden, y nunca pueden acabar de llegar al
conocimiento de la verdad.
8 Y de la manera que J annes y J ambres resistieron Moiss, as
tambin estos resisten la verdad; hombres corruptos de
entendimiento, rprobos acerca de la fe.
9 Mas no prevalecern; porque su insensatez ser manifiesta
todos, como tambin lo fu la de aqullos.
10 Pero t has comprendido mi doctrina, instruccin, intento,
fe, largura de nimo, caridad, paciencia,
11 Persecuciones, aflicciones, cuales me sobrevinieron en
Antioqua, en Iconio, en Listra, cuales persecuciones he sufrido;
y de todas me ha librado el Seor.
2279
12 Y tambin todos los que quieren vivir pamente en Cristo J ess,
padecern persecucin.
13 Mas los malos hombres y los engaadores, irn de mal en peor,
engaando y siendo engaados.
14 Empero persiste t en lo que has aprendido y te persuadiste,
sabiendo de quin has aprendido;
15 Y que desde la niez has sabido las Sagradas Escrituras, las
cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en
Cristo J ess.
16 Toda Escritura es inspirada divinamente y til para ensear,
para redargir, para corregir, para instituir en justicia,
17 Para que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente instrudo
para toda buena obra.
CAPITULO 4
1 REQUIERO yo pues delante de Dios, y del Seor
J esucristo, que ha de juzgar los vivos y los muertos en su
manifestacin y en su reino.
2 Que prediques la palabra; que instes tiempo y fuera de
tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y
doctrina.
3 Porque vendr tiempo cuando ni sufrirn la sana doctrina;
antes, teniendo comezn de oir, se amotonarn maestros
conforme sus concupiscencias,
4 Y apartarn de la verdad el odo y se volvern las fbulas.
5 Pero t vela en todo, soporta las aflicciones, haz la obra de
evangelista, cumple tu ministerio.
6 Porque yo ya estoy para ser ofrecido, y el tiempo de mi partida
est cercano.
7 He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado
la fe.
8 Por lo dems, me est guardada la corona de justicia, la cual me
dar el Seor, juez justo, en aquel da; y no slo m, sino
tambin todos los que aman su venida.
2280
9 Procura venir presto m:
10 Porque Demas me ha desamparado, amando este siglo, y se ha
ido Tesalnica; Crescente Galacia, Tito Dalmacia.
11 Lucas solo est conmigo. Toma Marcos, y trale contigo;
porque me es til para el ministerio.
12 A Tychco envi Efeso.
13 Trae, cuando vinieres, el capote que dej en Troas en casa de
Carpo: y los libros, mayormente los pergaminos.
14 Alejandro el calderero me ha causado muchos males: el Seor le
pague conforme sus hechos.
15 Gurdate t tambin de l; que en grande manera ha resistido
nuestras palabras.
16 En mi primera defensa ninguno me ayud, antes me
desampararon todos: no les sea imputado.
17 Mas el Seor me ayud, y me esforz para que por m fuese
cumplida la predicacin, y todos los Gentiles oyesen; y fu
librado de la boca del len.
18 Y el Seor me librar de toda obra mala, y me preservar para
su reino celestial: al cual sea gloria por los siglos de los siglos.
Amn.
19 Saluda Prisca y Aquila, y la casa de Onesforo.
20 Erasto se qued en Corinto; y Trfimo dej en Mileto
enfermo.
21 Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y Pudente, y
Lino, y Claudia, y todos los hermanos.
22 El Seor J esucristo sea con tu espritu. La gracia sea con
vosotros. Amn. epstola Timoteo, el cual fu el primer
obispo ordenado en Efeso, fu escrita de Roma, cuando Pablo
fu presentado la segunda vez Csar Nern.
2281
TITO
CAPITULO 1
1 PABLO, siervo de Dios, y apstol de J esucristo, segn la
fe de los escogidos de Dios, y el conocimiento de la verdad que
es segn la piedad,
2 Para la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no puede
mentir, prometi antes de los tiempos de los siglos,
3 Y manifest sus tiempos su palabra por la predicacin, que
me es m encomendada por mandamiento de nuestro Salvador
Dios;
4 A Tito, verdadero hijo en la comn fe: Gracia, misericordia, y
paz de Dios Padre, y del Seor J esucristo Salvador nuestro.
5 Por esta causa te dej en Creta, para que corrigieses lo que
falta, y pusieses ancianos por las villas, as como yo te mand:
6 El que fuere sin crimen, marido de una mujer, que tenga
hijos fieles que no estn acusados de disolucin, contumaces.
7 Porque es menester que el obispo sea sin crimen, como
dispensador de Dios; no soberbio, no iracundo, no amador del
vino, no heridor, no codicioso de torpes ganancias;
8 Sino hospedador, amador de lo bueno, templado, justo, santo,
continente;
9 Retenedor de la fiel palabra que es conforme la doctrina: para
que tambin pueda exhortar con sana doctrina, y convencer
los que contradijeren.
10 Porque hay an muchos contumaces, habladores de vanidades,
y engaadores de las almas, mayormente los que son de la
circuncisin,
11 A los cuales es preciso tapar la boca; que trastornan casas
enteras; enseando lo que no conviene, por torpe ganancia.
12 Dijo uno de ellos, propio profeta de ellos: Los Cretenses,
siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos.
2282
13 Este testimonio es verdadero: por tanto, reprndelos
duramente, para que sean sanos en la fe,
14 No atendiendo fbulas judaicas, y mandamientos de
hombres que se apartan de la verdad.
15 Todas las cosas son limpias los limpios; mas los
contaminados infieles nada es limpio: antes su alma y
conciencia estn contaminadas.
16 Profsanse conocer Dios; mas con los hechos lo niegan,
siendo abominables y rebeldes, reprobados para toda buena
obra.
CAPITULO 2
1 EMPERO t, habla lo que conviene la sana doctrina:
2 Que los viejos sean templados, graves, prudentes, sanos en la
fe, en la caridad, en la paciencia.
3 Las viejas, asimismo, se distingan en un porte santo; no
calumniadoras, no dadas mucho vino, maestras de honestidad:
4 Que enseen las mujeres jvenes ser predentes, que amen
sus maridos, que amen sus hijos,
5 A ser templadas, castas, que tengan cuidado de la casa, buenas,
sujetas sus maridos: porque la palabra de Dios no sea
blasfemada.
6 Exhorta asimismo los mancebos que sean comedidos;
7 Mostrndote en todo por ejemplo de buenas obras; en doctrina
haciendo ver integridad, gravedad,
8 Palabra sana, irreprensible; que el adversario se avergence, no
teniendo mal ninguno que decir de vosotros.
9 Exhorta los siervos que sean sujetos sus seores, que
agraden en todo, no respondones;
10 No defraudando, antes mostrando toda buena lealtad, para que
adornen en todo la doctrina de nuestro Salvador Dios.
11 Porque la gracia de Dios que trae salvacin todos los
hombres, se manifest.
2283
12 Ensendonos que, renunciando la impiedad y los deseos
mundanos, vivamos en este siglo templada, y justa, y pamente,
13 Esperando aquella esperanza bienaventurada, y la
manifestacin gloriosa del gran Dios y Salvador nuestro
J esucristo.
14 Que se di s mismo por nosotros para redimirnos de toda
iniquidad, y limpiar para s un pueblo propio, celoso de buenas
obras.
15 Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie
te desprecie.
CAPITULO 3
1 AMONSTALES que se sujeten los prncipes y
potestades, que obedezcan, que estn prontos toda buena
obra.
2 Que nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos,
mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres.
3 Porque tambin ramos nosotros necios en otro tiempo,
rebeldes, extraviados, sirviendo concupiscencias y deleites
diversos, viviendo en malicia y en envidia, aborrecibles,
aborreciendo los unos los otros.
4 Mas cuando se manifest la bondad de Dios nuestro Salvador,
y su amor para con los hombres,
5 No por obras de justicia que nosotros habamos hecho, mas por
su misericordia nos salv, por el lavacro de la regeneracin, y de
la renovacin del Espritu Santo;
6 El cual derram en nosotros abundantemente por J esucristo
nuestro Salvador,
7 Para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos
segn la esperanza de la vida eterna.
8 Palabra fiel, y estas cosas quiero que afirmes, para que los que
creen Dios procuren gobernarse en buenas obras. Estas cosas
son buenas y tiles los hombres.
2284
9 Mas las cuestiones necias, y genealogas, y contenciones, y
debates acerca de la ley, evita; porque son sin provecho y
vanas.
10 Rehusa hombre hereje, despus de una y otra amonestacin;
11 Estando cierto que el tal es trastornado, y peca, siendo
condenado de su propio juicio.
12 Cuando enviare ti Artemas, Tichco, procura venir m,
Nicpolis: porque all he determinado invernar.
13 A Zenas doctor de la ley, y Apolos, enva delante,
procurando que nada les falte.
14 Y aprendan asimismo los nuestros gobernarse en buenas obras
para los usos necesarios, para que no sean sin fruto.
15 Todos los que estn conmigo te saludan. Saluda los que nos
aman en la fe. La gracia sea con todos vosotros. Amn.
2285
FILEMON
1 PABLO, prisionero de J esucristo, y el hermano Timoteo,
Filemn amado, y coadjutor nuestro;
2 Y la amada Apphia, y Archpo, compaero de nuestra
milicia, y la iglesia que est en tu casa:
3 Gracia vosotros y paz de Dios nuestro Padre, y del Seor
J esucristo.
4 Doy gracias mi Dios, haciendo siempre memoria de ti en mis
oraciones.
5 Oyendo tu caridad, y la fe que tienes en el Seor J ess, y para
con todos los santos;
6 Para que la comunicacin de tu fe sea eficaz, en el conocimiento
de todo el bien que est en vosotros, por Cristo J ess.
7 Porque tenemos gran gozo y consolacin de tu caridad, de que
por ti, oh hermano, han sido recreadas las entraas de los
santos.
8 Por lo cual, aunque tengo mucha resolucin en Cristo para
mandarte lo que conviene,
9 Rugo te ms bien por amor, siendo tal cual soy, Pablo viejo, y
aun ahora prisionero de J esucristo:
10 Rugote por mi hijo Onsimo, que he engendrado en mis
prisiones,
11 El cual en otro tiempo te fu intil, mas ahora ti y m es til;
12 El cual te vuelvo enviar; tu pues, recbele como mis
entraas.
13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me
sirviese en las prisiones del evangelio;
14 Mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no
fuese como de necesidad, sino voluntario.
2286
15 Porque acaso por esto se ha apartado de ti por algn tiempo,
para que le recibieses para siempre;
16 No ya como siervo, antes ms que siervo, como hermano
amado, mayormente de m, pero cunto ms de ti, en la carne y
en el Seor.
17 As que, si me tienes por compaero, recbele como mi.
18 Y si en algo te da, te debe, ponlo mi cuenta.
19 Yo Pablo lo escrib de mi mano, yo lo pagar: por no decirte
que aun ti mismo te me debes dems.
20 S, hermano, gceme yo de ti en el Seor; recrea mis entraas en
el Seor.
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que aun
hars ms de lo que digo.
22 Y asimismo preprame tambin alojamiento; porque espero que
por vuestras oraciones os tengo de ser concedido.
23 Te saludan Epafras, mi compaero en la prisin por Cristo
J ess,
24 Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis cooperadores.
25 La gracia de nuestro Seor J esucristo sea con vuestro espritu.
Amn.
2287
HEBREOS
CAPITULO 1
1 DIOS, habiendo hablado muchas veces y en muchas
maneras en otro tiempo los padres por los profetas,
2 En estos porstreros das nos ha hablado por el Hijo, al cual
constituy heredero de todo, por el cual asimismo hizo el
universo:
3 El cual siendo el resplandor de su gloria, y la misma imagen de
su sustancia, y sustentando todas las cosas con la palabra de su
potencia, habiendo hecho la purgacin de nuestros pecados por
s mismo, se sent la diestra de la Majestad en las alturas,
4 Hecho tanto ms excelente que los ngeles, cuanto alcanz
por herencia ms excelente nombre que ellos.
5 Porque cul de los ngeles dijo Dios jams: Mi hijo eres t,
Hoy yo te he engendrado? Y otra vez: Yo ser l Padre, Y l
me ser m hijo?
6 Y otra vez, cuando introduce al Primognito en la tierra, dice: Y
adrenle todos los ngeles de Dios.
7 Y ciertamente de los ngeles dice: El que hace sus ngeles
espritus, Y sus ministros llama de fuego.
8 Mas al hijo: Tu trono, oh Dios, por el siglo del siglo; Vara de
equidad la vara de tu reino;
9 Has amado la justicia, y aborrecido la maldad; Por lo cual te
ungi Dios, el Dios tuyo, Con leo de alegra ms que tus
compaeros.
10 Y: T, oh Seor, en el principio fundaste la tierra; Y los cielos
son obras de tus manos:
11 Ellos perecern, mas t eres permanente; Y todos ellos se
envejecern como una vestidura;
12 Y como un vestido los envolvers, y sern mudados; Empero t
eres el mismo, Y tus aos no acabarn.
2288
13 Pues, cul de los ngeles dijo jams: Sintate mi diestra,
Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies?
14 No son todos espritus administradores, enviados para
servicio favor de los que sern herederos de salud?
CAPITULO 2
1 POR tanto, es menester que con ms diligencia atendamos
las cosas que hemos odo, porque acaso no nos escurramos.
2 Porque si la palabra dicha por los ngeles fu firme, y toda
rebelion y desobediencia recibi justa paga de retribucin,
3 Cmo escaparemos nosotros, si tuviremos en poco una salud
tan grande? La cual, habiendo comenzado ser publicada por el
Seor, ha sido confirmada hasta nosotros por los que oyeron;
4 Testificando juntamente con ellos Dios, con seales y milagros,
y diversas maravillas, y repartimientos del Espritu Santo segn
su voluntad.
5 Porque no sujet los ngeles el mundo venidero, del cual
hablamos.
6 Testific empero uno en cierto lugar, diciendo: Qu es el
hombre, que te acuerdas de l? O el hijo del hombre, que le
visitas?
7 T le hiciste un poco menor que los ngeles, Coronstele de
gloria y de honra, Y pusstete sobre las obras de tus manos;
8 Todas las cosas sujetaste debajo de sus pies. Porque en cuanto
le sujet todas las cosas, nada dej que no sea sujeto l; mas
aun no vemos que todas las cosas le sean sujetas.
9 Empero vemos coronado de gloria y de honra, por el
padecimiento de muerte, aquel J ess que es hecho un poco
menor que los ngeles, para que por gracia de Dios gustase la
muerte por todos.
10 Porque convena que aquel por cuya causa son todas las
cosas, y por el cual todas las cosas subsisten, habiendo de
llevar la gloria muchos hijos, hiciese consumado por
aflicciones al autor de la salud de ellos.
2289
11 Porque el que santifica y los que son santificados, de uno son
todos: por lo cual no se avergenza de llamarlos hermanos,
12 Diciendo: Anunciar mis hermanos tu nombre, En medio de la
congregacin te alabar.
13 Y otra vez: Yo confiar en l. Y otra vez: He aqu, yo y los
hijos que me di Dios.
14 As que, por cuanto los hijos participaron de carne y
sangre, l tambin particip de lo mismo, para destruir por la
muerte al que tena el imperio de la muerte, es saber, al diablo,
15 Y librar los que por el temor de la muerte estaban por toda la
vida sujetos servidumbre.
16 Porque ciertamente no tom los ngeles, sino la simiente de
Abraham tom.
17 Por lo cual, deba ser en todo semejante los hermanos, para
venir ser misericordioso y fiel Pontfice en lo que es para con
Dios, para expiar los pecados del pueblo.
18 Porque en cuanto l mismo padeci siendo tentado, es
poderoso para socorrer los que son tentados.
CAPITULO 3
1 POR tanto, hermanos santos, participantes de la vocacin
celestial, considerad al Apstol y Pontfice de nuestra
profesin, Cristo J ess;
2 El cual es fiel al que le constituy, como tambin lo fu Moiss
sobre toda su casa.
3 Porque de tanto mayor gloria que Moiss ste es estimado
digno, cuanto tiene mayor dignidad que la casa el que la fabric.
4 Porque toda casa es edificada de alguno: mas el que cri todas
las cosas es Dios.
5 Y Moiss la verdad fu fiel sobre toda su casa, como siervo,
para testificar lo que se haba de decir;
6 Mas Cristo como hijo, sobre su casa; la cual casa somos
nosotros, si hasta el cabo retuviremos firme la confianza y la
gloria de la esperanza.
2290
7 Por lo cual, como dice el Espritu Santo: Si oyereis hoy su
voz,
8 No endurezcis vuestros corazones Como en la provocacin, en
el da de la tentacin en el desierto,
9 Donde me tentaron vuestros padres; me probaron, Y vieron mis
obras cuarenta aos.
10 A causa de lo cual me enemist con esta generacin, Y dije:
Siempre divagan ellos de corazn, Y no han conocido mis
caminos.
11 J ur, pues, en mi ira: No entrarn en mi reposo.
12 Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazn
malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo:
13 Antes exhortaos los unos los otros cada da, entre tanto que
se dice Hoy; porque ninguno de vosotros se endurezca con
engao de pecado:
14 Porque participantes de Cristo somos hechos, con tal que
conservemos firme hasta el fin el principio de nuestra
confianza;
15 Entre tanto que se dice: Si oyereis hoy su voz, No endurezcis
vuestros corazones, como en la provocacin.
16 Porque algunos de los que haban salido de Egipto con Moiss,
habiendo odo, provocaron, aunque no todos.
17 Mas con cules estuvo enojado cuarenta aos? No fu con los
que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?
18 Y quines jur que no entraran en su reposo, sino aquellos
que no obedecieron?
19 Y vemos que no pudieron entrar causa de incredulidad.
CAPITULO 4
1 TEMAMOS, pues, que quedando an la promesa de
entrar en su reposo, parezca alguno de vosotros haberse
apartado.
2291
2 Porque tambin nosotros se nos ha evangelizado como ellos;
mas no les aprovech el oir la palabra los que la oyeron sin
mezclar fe.
3 Empero entramos en el reposo los que hemos credo, de la
manera que dijo: Como jur en mi ira, No entrarn en mi
reposo: aun acabadas las obras desde el principio del mundo.
4 Porque en un cierto lugar dijo as del sptimo da: Y repos
Dios de todas sus obras en el sptimo da.
5 Y otra vez aqu: No entrarn en mi reposo.
6 As que, pues que resta que algunos han de entrar en l, y
aquellos quienes primero fu anunciado no entraron por causa
de desobediencia,
7 Determina otra vez un cierto da, diciendo por David: Hoy,
despus de tanto tiempo; como est dicho: Si oyereis su voz
hoy, No endurezcis vuestros corazones.
8 Porque si J osu les hubiera dado el reposo, no hablara despus
de otro da.
9 Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
10 Porque el que ha entrado en su reposo, tambin l ha reposado
de sus obras, como Dios de las suyas.
11 Procuremos pues de entrar en aquel reposo; que ninguno
caiga en semejante ejemplo de desobediencia.
12 Porque la palabra de Dios es viva y eficaz, y ms penetrante
que toda espada de dos filos: y que alcanza hasta partir el alma,
y aun el espritu, y las coyunturas y tutanos, y discierne los
pensamientos y las intenciones del corazn.
13 Y no hay cosa criada que no sea manifiesta en su presencia;
antes todas las cosas estn desnudas y abiertas los ojos de
aquel quien tenemos que dar cuenta.
14 Por tanto, teniendo un gran Pontfice, que penetr los cielos,
J ess el Hijo de Dios, retengamos nuestra profesin.
15 Porque no tenemos un Pontfice que no se pueda compadecer
de nuestras flaquezas; mas tentado en todo segn nuestra
semejanza, pero sin pecado.
2292
16 Llegumonos pues confiadamente al trono de la gracia, para
alcanzar misericordia, y hallar gracia para el oportuno socorro.
CAPITULO 5
1 PORQUE todo pontfice, tomado de entre los hombres, es
constitudo favor de los hombres en lo que Dios toca, para
que ofrezca presentes y sacrificios por los pecados:
2 Que se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues
que l tambin est rodeado de flaqueza;
3 Y por causa de ella debe, como por s mismo, as tambin por el
pueblo, ofrecer por los pecados.
4 Ni nadie toma para s la honra, sino el que es llamado de Dios,
como Aarn.
5 As tambin Cristo no se glorific s mismo hacindose
Pontfice, mas el que le dijo: T eres mi Hijo, Yo te he
engendrado hoy;
6 Como tambin dice en otro lugar: T eres sacerdote
eternamente, Segn el orden de Melchsedec.
7 El cual en los das de su carne, ofreciendo ruegos y splicas con
gran clamor y lgrimas al que le poda librar de la muerte, fu
odo por su reverencial miedo.
8 Y aunque era Hijo, por lo que padeci aprendi la obediencia;
9 Y consumado, vino ser causa de eterna salud todos los que
le obedecen;
10 Nombrado de Dios pontfice segn el orden de
Melchsedec.
11 Del cual tenemos mucho que decir, y dificultoso de declarar,
por cuanto sois flacos para oir.
12 Porque debiendo ser ya maestros causa del tiempo, tenis
necesidad de volver ser enseados cules sean los primeros
rudimentos de las palabras de Dios; y habis llegado ser tales
que tengis necesidad de leche, y no de manjar slido.
13 Que cualquiera que participa de la leche, es inhbil para la
palabra de la justicia, porque es nio;
2293
14 Mas la vianda firme es para los perfectos, para los que por la
costumbre tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento
del bien y del mal.
CAPITULO 6
1 POR tanto, dejando la palabra del comienzo en la doctrina
de Cristo, vamos adelante la perfeccin; no echando otra vez
el fundamento; no arrepentimiento de obras muertas, y de la fe
en Dios,
2 De la doctrina de bautismos, y de la imposicin de manos, y de
la resurreccin de los muertos, y del juicio eterno.
3 Y esto haremos la verdad, si Dios lo permitiere.
4 Porque es imposible que los que una vez fueron iluminados y
gustaron el don celestial, y fueron hechos partcipes del
Espritu Santo.
5 Y asimismo gustaron la buena palabra de Dios, y las virtudes
del siglo venidero,
6 Y recayeron, sean otra vez renovados para arrepentimiento,
crucificando de nuevo para s mismos al Hijo de Dios, y
exponindole vituperio.
7 Porque la tierra que embebe el agua que muchas veces vino
sobre ella, y produce hierba provechosa aquellos de los cuales
es labrada, recibe bendicin de Dios:
8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana
de maldicin; cuyo fin ser el ser abrasada.
9 Pero de vosotros, oh amados, esperamos mejores cosas, y
ms cercanas salud, aunque hablamos as.
10 Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra obra y el trabajo
de amor que habis mostrado su nombre, habiendo asistido y
asistiendo an los santos.
11 Mas deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma
solicitud hasta el cabo, para cumplimiento de la esperanza:
12 Que no os hagis perezosos, mas imitadores de aquellos que
por la fe y la paciencia heredan las promesas.
2294
13 Porque prometiendo Dios Abraham, no pudiendo jurar por
otro mayor, jur por s mismo,
14 Diciendo: De cierto te bendecir bendiciendo, y multiplicando
te multiplicar.
15 Y as, esperando con largura de nimo, alcanz la promesa.
16 Porque los hombres ciertamente por el mayor que ellos juran: y
el fin de todas sus controversias es el juramento para
confirmacin.
17 Por lo cual, queriendo Dios mostrar ms abundantemente los
herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo,
interpuso juramento;
18 Para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible
que Dios mienta, tengamos un fortsimo consuelo, los que nos
acogemos trabarnos de la esperanza propuesta:
19 La cual tenemos como segura y firme ancla del alma, y que
entra hasta dentro del velo;
20 Donde entr por nosotros como precursor J ess, hecho
Pontfice eternalmente segn el orden de Melchsedec.
CAPITULO 7
1 PORQUE este Melchsedec, rey de Salem, sacerdote del
Dios Altsimo, el cual sali recibir Abraham que volva de la
derrota de los reyes, y le bendijo,
2 Al cual asimismo di Abraham los diezmos de todo,
primeramente l se interpreta Rey de justicia; y luego tambin
Rey de Salem, que es, Rey de paz;
3 Sin padre, sin madre, sin linaje; que ni tiene principio de das, ni
fin de vida, mas hecho semejante al Hijo de Dios, permanece
sacerdote para siempre.
4 Mirad pues cun grande fu ste, al cual aun Abraham el
patriarca di diezmos de los despojos.
5 Y ciertamente los que de los hijos de Lev toman el sacerdocio,
tienen mandamiento de tomar del pueblo los diezmos segn la
ley, es saber, de sus hermanos aunque tambin hayan salido
de los lomos de Abraham.
2295
6 Mas aqul cuya genealoga no es contada de ellos, tom de
Abraham los diezmos, y bendijo al que tena las promesas.
7 Y sin contradiccin alguna, lo que es menos es bendecido de lo
que es ms.
8 Y aqu ciertamente los hombres mortales toman los diezmos:
mas all, aquel del cual est dado testimonio que vive.
9 Y, por decirlo as, en Abraham fu diezmado tambin Lev, que
recibe los diezmos;
10 Porque aun estaba en los lomos de su padre cuando
Melchsedec le sali al encuentro.
11 Si pues la perfeccin era por el sacerdocio Levtico (porque
debajo de l recibio el pueblo la ley) qu necesidad haba an
de que se levantase otro sacerdote segn el orden de
Melchsedec, y que no fuese llamado segn el orden de Aarn?
12 Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga tambin
mudanza de la ley.
13 Porque aquel del cual esto se dice, de otra tribu es, de la cual
nadie asisti al altar.
14 Porque notorio es que el Seor nuestro naci de la tribu de
J ud, sobre cuya tribu nada habl Moiss tocante al sacerdocio.
15 Y aun ms manifiesto es, si semejanza de Melchsedec se
levanta otro sacerdote,
16 El cual no es hecho conforme la ley del mandamiento carnal,
sino segn la virtud de vida indisoluble;
17 Pues se da testimonio de l: T eres sacerdote para siempre,
Segn el orden de Melchsedec.
18 El mandamiento precedente, cierto se abroga por su flaqueza
inutilidad;
19 Porque nada perfeccion la ley; mas hzolo la introduccin de
mejor esperanza, por la cual nos acercamos Dios.
20 Y por cuanto no fu sin juramento,
21 (Porque los otros cierto sin juramento fueron hechos
sacerdotes; mas ste, con juramento por el que le dijo: J ur el
2296
Seor, y no se arrepentir: T eres sacerdote eternamente Segn
el orden de Melchsedec:)
22 Tanto de mejor testamento es hecho fiador J ess.
23 Y los otros cierto fueron muchos sacerdotes, en cuanto por la
muerte no podan permanecer.
24 Mas ste, por cuanto permanece para siempre, tiene un
sacerdocio inmutable:
25 Por lo cual puede tambin salvar eternamente los que por l se
allegan Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
26 Porque tal pontfice nos convena: santo, inocente, limpio,
apartado de los pecadores, y hecho ms sublime de los cielos;
27 Que no tiene necesidad cada da, como los otros sacerdotes, de
ofrecer primero sacrificios por sus pecados, y luego por los del
pueblo: porque esto lo hizo una sola vez, ofrecindose s
mismo.
28 Porque la ley constituye sacerdotes hombres flacos; mas la
palabra del juramento, despus de la ley, constituye al Hijo,
hecho perfecto para siempre.
CAPITULO 8
1 ASI que, la suma acerca de lo dicho es: Tenemos tal
pontfice que se asent la diestra del trono de la Majestad en
los cielos;
2 Ministro del santuario, y de aquel verdadero tabernculo que el
Seor asent, y no hombre.
3 Porque todo pontfice es puesto para ofrecer presentes y
sacrificios; por lo cual es necesario que tambin ste tuviese
algo que ofrecer.
4 As que, si estuviese sobre la tierra, ni aun sera sacerdote,
habiendo an los sacerdotes que ofrecen los presentes segn la
ley;
5 Los cuales sirven de bosquejo y sombre de las cosas celestiales,
como fu respondido Moiss cuando haba de acabar el
tabernculo: Mira, dice, haz todas las cosas conforme al
dechado que te ha sido mostrado en el monte.
2297
6 Mas ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto es
mediador de un mejor pacto, el cual ha sido formado sobre
mejores promesas.
7 Porque si aquel primero fuera sin falta, cierto no se hubiera
procurado lugar de segundo.
8 Porque reprendindolos dice: He aqu vienen das, dice el Seor,
Y consumar para con la casa de Israel y para con la casa de
J ud un nuevo pacto;
9 No como el pacto que hice con sus padres El da que los tom
por la mano para sacarlos de la tierra de Egipto: Porque ellos no
permanecieron en mi pacto, Y yo los menospreci, dice el
Seor.
10 Por lo cual, este es el pacto que ordenar la casa de Israel
Despus de aquellos das, dice el Seor: Dar mis leyes en el
alma de ellos, Y sobre el corazn de ellos las escribir; Y ser
ellos por Dios, Y ellos me sern m por pueblo:
11 Y ninguno enesear su prjimo, Ni ninguno su hermano,
diciendo: Conoce al Seor: Porque todos me conocern, Desde
el menor de ellos hasta el mayor.
12 Porque ser propicio sus injusticias, Y de sus pecados y de
sus iniquidades no me acordar ms.
13 Diciendo, Nuevo pacto, di por viejo al primero; y lo que es
dado por viejo y se envejece, cerca est de desvanecerse.
CAPITULO 9
1 TENIA empero tambin el primer pacto reglamentos del
culto, y santuario mundano.
2 Porque el tabernculo fu hecho: el primero, en que estaban las
lmparas, y la mesa, y los panes de la proposicin; lo que
llaman el Santuario.
3 Tras el segundo velo estaba el tabernculo, que llaman el Lugar
Santsimo;
4 El cual tena un incensario de oro, y el arca del pacto cubierta de
todas partes alrededor de oro; en la que estaba una urna de oro
2298
que contena el man, y la vara de Aarn que reverdeci, y las
tablas del pacto;
5 Y sobre ella los querubines de gloria que cubran el
propiciatorio; de las cuales cosas no se puede ahora hablar en
particular.
6 Y estas cosas as ordenadas, en el primer tabernculo siempre
entraban los sacerdotes para hacer los oficios del culto;
7 Mas en el segundo, slo el pontfice una vez en el ao, no sin
sangre, la cual ofrece por s mismo, y por los pecados de
ignorancia del pueblo:
8 Dando en esto entender el Espritu Santo, que aun no
estaba descubierto el camino para el santuario, entre tanto que
el primer tabernculo estuviese en pie.
9 Lo cual era figura de aquel tiempo presente, en el cual se
ofrecan presentes y sacrificios que no podan hacer perfecto,
cuanto la conciencia, al que serva con ellos;
10 Consistiendo slo en viandas y en bebidas, y en diversos
lavamientos, y ordenanzas acerca de la carne, impuestas hasta
el tiempo de la correccin.
11 Mas estando ya presente Cristo, pontfice de los bienes que
haban de venir, por el ms amplio y ms perfecto tabernculo,
no hecho de manos, es saber, no de esta creacin;
12 Y no por sangre de machos cabros ni de becerros, mas por su
propia sangre, entr una sola vez en el santuario, habiendo
obtenido eterna redencin.
13 Porque si la sangre de los toros y de los machos cabros, y la
ceniza de la becerra, rociada los inmundos, santifica para la
purificacin de la carne,
14 Cunto ms la sangre de Cristo, el cual por el Espritu eterno
se ofreci s mismo sin mancha Dios, limpiar vuestras
conciencias de las obras de muerte para que sirvis al Dios
vivo?
15 As que, por eso es mediador del nuevo testamento, para
que interviniendo muerte para la remisin de las rebeliones que
2299
haba bajo del primer testamento, los que son llamados reciban
la promesa de la herencia eterna.
16 Porque donde hay testamento, necesario es que intervenga
muerte del testador.
17 Porque el testamento con la muerte es confirmado; de otra
manera no es vlido entre tanto que el testador vive.
18 De donde vino que ni aun el primero fu consagrado sin sangre.
19 Porque habiendo ledo Moiss todos los mandamientos de la
ley todo el pueblo, tomando la sangre de los becerros y de los
machos cabros, con agua, y lana de grana, hisopo, roci al
mismo libro, y tambin todo el pueblo,
20 Diciendo: Esta es la sangre del testamento que Dios os ha
mandado.
21 Y adems de esto roci tambin con la sangre el tabernculo y
todos los vasos del ministerio.
22 Y casi todo es purificado segn la ley con sangre; y sin
derramamiento de sangre no se hace remisin.
23 Fu, pues, necesario que las figuras de las cosas celestiales
fuesen purificadas con estas cosas; empero las mismas cosas
celestiales con mejores sacrificios que stos.
24 Porque no entr Cristo en el santuario hecho de mano, figura
del verdadero, sino en el mismo cielo para presentarse ahora
por nosotros en la presencia de Dios.
25 Y no para ofrecerse muchas veces s mismo, como entra el
pontfice en el santuario cada ao con sangre ajena;
26 De otra manera fuera necesario que hubiera padecido muchas
veces desde el principio del mundo: mas ahora una vez en la
consumacin de los siglos, para deshacimiento del pecado se
present por el sacrificio de s mismo.
27 Y de la manera que est establecido los hombres que mueran
una vez, y despus el juicio;
28 As tambin Cristo fu ofrecido una vez para agotar los
pecados de muchos; y la segunda vez, sin pecado, ser visto de
los que le esperan para salud.
2300
CAPITULO 10
1 PORQUE la ley, teniendo la sombra de los bienes
venideros, no la imagen misma de las cosas, nunca puede, por
los mismos sacrificios que ofrecen continuamente cada ao,
hacer perfectos los que se allegan.
2 De otra manera cesaran de ofrecerse; porque los que tributan
este culto, limpios de una vez, no tendran ms conciencia de
pecado.
3 Empero en estos sacrificios cada ao se hace conmemoracin de
los pecados.
4 Porque la sangre de los toros y de los machos cabros no puede
quitar los pecados.
5 Por lo cual, entrando en el mundo, dice: sacrificio y presente no
quisiste; Mas me apropiaste cuerpo:
6 Holocaustos y expiaciones por el pecado no te agradaron.
7 Entonces dije: Heme aqu (En la cabecera del libro est
escrito de m) Para que haga, oh Dios, tu voluntad.
8 Diciendo arriba: Sacrificio y presente, y holocaustos y
expiaciones por el pecado no quisiste, ni te agradaron, (las
cuales cosas se ofrecen segn la ley,)
9 Entonces dijo: Heme aqu para que haga, oh Dios, tu voluntad.
Quita lo primero, para establecer lo postrero.
10 En la cual voluntad somos santificados por la ofrenda del
cuerpo de J esucristo hecha una sola vez.
11 As que, todo sacerdote se presenta cada da ministrando y
ofreciendo muchas veces los mismos sacrificios, que nunca
pueden quitar los pecados:
12 Pero ste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio
para siempre, est sentado la diestra de Dios,
13 Esperando lo que resta, hasta que sus enemigos sean puestos
por estrado de sus pies.
14 Porque con una sola ofrenda hizo perfectos para siempre los
santificados.
2301
15 Y atestguanos lo mismo el Espritu Santo; que despus que
dijo:
16 Y este es el pacto que har con ellos Despus de aquellos das,
dice el Seor: Dar mis leyes en sus corazones, Y en sus almas
las escribir:
17 Aade: Y nunca ms me acordar de sus pecados iniquidades.
18 Pues donde hay remisin de stos, no hay ms ofrenda por
pecado.
19 As que, hermanos, teniendo libertad para entrar en el
santuario por la sangre de J esucristo,
20 Por el camino que l nos consagr nuevo y vivo, por el velo,
esto es, por su carne;
21 Y teniendo un gran sacerdote sobre la casa de Dios,
22 Llegumonos con corazn verdadero, en plena certidumbre de
fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los
cuerpos con agua limpia.
23 Mantengamos firme la profesin de nuestra fe sin fluctuar; que
fiel es el que prometi:
24 Y considermonos los unos los otros para provocarnos al
amor y las buenas obras;
25 No dejando nuestra congregacin, como algunos tienen por
costumbre, mas exhortndonos; y tanto ms, cuanto veis que
aquel da se acerca.
26 Porque si pecremos voluntariamente despus de haber recibido
el conocimiento de la verdad, ya no queda sacrificio por el
pecado,
27 Sino una horrenda esperanza de juicio, y hervor de fuego que ha
de devorar los adversarios.
28 El que menospreciare la ley de Moiss, por el testimonio de
dos de tres testigos muere sin ninguna misericordia:
29 Cunto pensis que ser ms digno de mayor castigo, el que
hollare al Hijo de Dios, y tuviere por inmunda la sangre del
testamento, en la cual fu santificado, hiciere afrenta al
Espritu de gracia?
2302
30 Sabemos quin es el que dijo: Ma es la venganza, yo dar el
pago, dice el Seor. Y otra vez: El Seor juzgar su pueblo.
31 Horrenda cosa es caer en las manos del Dios vivo.
32 Empero traed la memoria los das pasados, en los cuales,
despus de haber sido iluminados, sufristeis gran combate de
aflicciones:
33 Por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones
fuisteis hechos espectculo; y por otra parte hechos
compaeros de los que estaban en tal estado.
34 Porque de mis prisiones tambin os resentisteis conmigo, y el
robo de vuestros bienes padecisteis con gozo, conociendo que
tenis en vosotros una mejor sustancia en los cielos, y que
permanece.
35 No perdis pues vuestra confianza, que tiene grande
remuneracin de galardn:
36 Porque la paciencia os es necesaria; para que, habiendo hecho la
voluntad de Dios, obtengis la promesa.
37 Porque aun un poquito, Y el que ha de venir vendr, y no
tardar.
38 Ahora el justo vivir por fe; Mas si se retirare, no agradar mi
alma.
39 Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdicin,
sino fieles para ganancia del alma.
CAPITULO 11
1 ES pues la fe la sustancia de las cosas que se esperan, la
demostracin de las cosas que no se ven.
2 Porque por ella alcanzaron testimonio los antiguos.
3 Por la fe entendemos haber sido compuestos los siglos por la
palabra de Dios, siendo hecho lo que se ve, de lo que no se vea.
4 Por la fe Abel ofreci Dios mayor sacrificio que Can, por
la cual alcanz testimonio de que era justo, dando Dios
testimonio sus presentes; y difunto, aun habla por ella.
2303
5 Por la fe Enoc fu traspuesto para no ver muerte, y no fu
hallado, porque lo traspuso Dios. Y antes que fuese traspuesto,
tuvo testimonio de haber agradado Dios.
6 Empero sin fe es imposible agradar Dios; porque es menester
que el que Dios se allega, crea que le hay, y que es
galardonador de los que le buscan.
7 Por la fe No, habiendo recibido respuesta de cosas que aun no
se vean, con temor aparej el arca en que su casa se salvase:
por la cual fe conden al mundo, y fu hecho heredero de la
justicia que es por la fe.
8 Por la fe Abraham, siendo llamado, obedeci para salir al lugar
que haba de recibir por heredad; y sali sin saber dnde iba.
9 Por fe habit en la tierra prometida como en tierra ajena,
morando en cabaas con Isaac y J acob, herederos juntamente de
la misma promesa:
10 Porque esperaba ciudad con fundamentos, el artfice y hacedor
de la cual es Dios.
11 Por la fe tambin la misma Sara, siendo estril, recibi fuerza
para concebir simiente; y pari aun fuera del tiempo de la edad,
porque crey ser fiel el que lo haba prometido.
12 Por lo cual tambin, de uno, y se ya amortecido, salieron como
las estrellas del cielo en multitud, y como la arena inmunerable
que est la orilla de la mar.
13 Conforme la fe murieron todos stos sin haber recibido las
promesas, sino mirndolas de lejos, y creyndolas, y
saludndolas, y confesando que eran peregrinos y advenedizos
sobre la tierra.
14 Porque los que esto dicen, claramente dan entender que
buscan una patria.
15 Que si se acordaran de aquella de donde salieron, cierto tenan
tiempo para volverse:
16 Empero deseaban la mejor, es saber, la celestial; por lo cual
Dios no se avergenza de llamarse Dios de ellos: porque les
haba aparejado ciudad.
2304
17 Por fe ofreci Abraham Isaac cuando fu probado, y ofreca al
unignito el que haba recibido las promesas,
18 Habindole sido dicho: En Isaac te ser llamada simiente:
19 Pensando que aun de los muertos es Dios poderoso para
levantar; de donde tambin le volvi recibir por figura.
20 Por fe bendijo Isaac J acob y Esa respecto cosas que
haban de ser.
21 Por fe Jacob, murindose, bendijo cada uno de los hijos de
J os, y ador estribando sobre la punta de su bordn.
22 Por fe J os, murindose, se acord de la partida de los hijos de
Israel; y di mandamiento acerca de sus huesos.
23 Por fe Moiss, nacido, fu escondido de sus padres por tres
meses, porque le vieron hermoso nio; y no temieron el
mandamiento del rey.
24 Por fe Moiss, hecho ya grande, rehus ser llamado hijo de la
hija de Faran;
25 Escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar
de comodidades temporales de pecado.
26 Teniendo por mayores riquezas el vituperio de Cristo que los
tesoros de los Egipcios; porque miraba la remuneracin.
27 Por fe dej Egipto, no temiendo la ira del rey; porque se
sostuvo como viendo al Invisible.
28 Por fe celebr la pascua y el derramamiento de la sangre, para
que el que mataba los primognitos no los tocase.
29 Por fe pasaron el mar Bermejo como por tierra seca: lo cual
probando los Egipcios, fueron sumergidos.
30 Por fe cayeron los muros de J eric con rodearlos siete das.
31 Por fe Rahab la ramera no pereci juntamente con los
incrdulos, habiendo recibido los espas con paz.
32 Y qu ms digo? porque el tiempo me faltar contando de
Geden, de Barac, de Samsn, de Jepht, de David, de Samuel,
y de los profetas:
33 Que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron
promesas, taparon las bocas de leones,
2305
34 Apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo,
convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en
batallas, trastornaron campos de extraos.
35 Las mujeres recibieron sus muertos por resurreccin; unos
fueron estirados, no aceptando el rescate, para ganar mejor
resurreccin;
36 Otros experimentaron vituperios y azotes; y ms de esto
prisiones y crceles;
37 Fueron apedreados, aserrados, tentados, muertos cuchillo;
anduvieron de ac para all cubiertos de pieles de ovejas y de
cabras, pobres, angustiados, maltratados;
38 De los cuales el mundo no era digno; perdidos por los desiertos,
por los montes, por las cuevas y por las cavernas de la tierra.
39 Y todos stos, aprobados por testimonio de la fe, no recibieron
la promesa;
40 Proveyendo Dios alguna cosa mejor para nosotros, para que no
fuesen perfeccionados sin nosotros.
CAPITULO 12
1 POR tanto nosotros tambin, teniendo en derredor
nuestro una tan grande nube de testigos, dejando todo el peso
del pecado que nos rodea, corramos con paciencia la carrera que
nos es propuesta,
2 Puestos los ojos en al autor y consumador de la fe, en J ess; el
cual, habindole sido propuesto gozo, sufri la cruz,
menospreciando la vergenza, y sentse la diestra del trono
de Dios.
3 Reducid pues vuestro pensameinto aquel que sufri tal
contradiccin de pecadores contra s mismo, porque no os
fatiguis en vuestros nimos desmayando.
4 Que aun no habis resistido hasta la sangre, combatiendo
contra el pecado:
5 Y estis ya olvidados de la exhortacin que como con hijos
habla con vosotros, diciendo: Hijo mo, no menosprecies el
castigo del Seor, Ni desmayes cuando eres de l reprendido.
2306
6 Porque el Seor al que ama castiga, Y azota cualquiera que
recibe por hijo.
7 Si sufrs el castigo, Dios se os presenta como hijos; porque
qu hijo es aquel quien el padre no castiga?
8 Mas si estis fuera del castigo, del cual todos han sido hechos
participantes, luego sois bastardos, y no hijos.
9 Por otra parte, tuvimos por castigadores los padres de nuestra
carne, y los reverencibamos, por qu no obedeceremos mucho
mejor al Padre de los espritus, y viviremos?
10 Y aqullos, la verdad, por pocos das nos castigaban como
ellos les pareca, mas ste para lo que nos es provechoso, para
que recibamos su santificacin.
11 Es verdad que ningn castigo al presente parece ser causa de
gozo, sino de tristeza; mas despus da fruto apacible de justicia
los que en l son ejercitados.
12 Por lo cual alzad las manos cadas y las rodillas paralizadas;
13 Y haced derechos pasos vuestros pies, porque lo que es cojo
no salga fuera de camino, antes sea sanado.
14 Seguid la paz con todos, y la santidad, sin la cual nadie ver al
Seor:
15 Mirando bien que ninguno se aparte de la gracia de Dios, que
ninguna raz de amargura brotando os impida, y por ella
muchos sean contaminados;
16 Que ninguno sea fornicario, profano, como Esa, que por una
vianda vendi su primogenitura.
17 Porque ya sabis que aun despus, deseando heredar la
bendicin, fue reprobado (que no hall lugar de
arrepentimiento), aunque la procur con lgrimas.
18 Porque no os habis llegado al monte que se poda tocar, y
al fuego encendido, y al turbin, y la oscuridad, y la
tempestad,
19 Y al sonido de la trompeta, y la voz de las palabras, la cual los
que la oyeron rogaron que no se les hablase ms;
2307
20 Porque no podan tolerar lo que se mandaba: Si bestia tocare al
monte, ser apedreada, pasada con dardo.
21 Y tan terrible cosa era lo que se vea, que Moiss dijo: Estoy
asombrado y temblando.
22 Mas os habis llegado al monte de Sin, y la ciudad del Dios
vivo, Jerusalem la celestial, y la compaa de muchos millares
de ngeles,
23 Y la congregacin de los primognitos que estn alistados en
los cielos, y Dios el J uez de todos, y los espritus de los
justos hechos perfectos,
24 Y J ess el Mediador del nuevo testamento, y la sangre del
esparcimiento que habla mejor que la de Abel.
25 Mirad que no desechis al que habla. Porque si aquellos no
escaparon que desecharon al que hablaba en la tierra, mucho
menos nosotros, si desechramos al que habla de los cielos.
26 La voz del cual entonces conmovi la tierra; mas ahora ha
denunciado, diciendo: Aun una vez, y yo conmover no
solamente la tierra, mas aun el cielo.
27 Y esta palabra, Aun una vez, declara la mudanza de las cosas
movibles, como de cosas que son firmes.
28 As que, tomando el reino inmvil, vamos Dios agradndole
con temor y reverencia;
29 Porque nuestro Dios es fuego consumidor.
CAPITULO 13
1 PERMANEZCA el amor fraternal.
2 No olvidis la hospitalidad, porque por sta algunos, sin
saberlo, hospedaron ngeles.
3 Acordaos de los presos, como presos juntamente con ellos; y
de los afligidos, como que tambin vosotros mismos sois del
cuerpo.
4 Honroso es en todos el matrimonio, y el lecho sin mancilla;
.mas los fornicarios y los adlteros juzgar Dios.
2308
5 Sean las costumbres vuestras sin avaricia; contentos de lo
presente; porque l dijo: No te desamparar, ni te dejar.
6 De tal manera que digamos confiadamente: El Seor es mi
ayudador; no temer Lo que me har el hombre.
7 Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de
Dios; la fe de los cuales imitad, considerando cul haya sido el
xito de su conducta.
8 J esucristo es el mismo ayer, y hoy, y por los siglos.
9 No seis llevados de ac para all por doctrinas diversas y
extraas; porque buena cosa es afirmar el corazn en la gracia,
no en viandas, que nunca aprovecharon los que anduvieron en
ellas.
10 Tenemos un altar, del cual no tienen facultad de comer los que
sirven al tabernculo.
11 Porque los cuerpos de aquellos animales, la sangre de los cuales
es metida por el pecado en el santuario por el pontfice, son
quemados fuera del real.
12 Por lo cual tambin J ess, para santificar al pueblo por su
propia sangre, padeci fuera de la puerta.
13 Salgamos pues l fuera del real, llevando su vituperio.
14 Porque no tenemos aqu ciudad permanente, mas buscamos la
por venir.
15 As que, ofrezcamos por medio de l Dios siempre sacrificio
de alabanza, es saber, fruto de labios que confiesen su
nombre.
16 Y de hacer bien y de la comunicacin no os olvidis: porque de
tales sacrificios se agrada Dios.
17 Obedeced vuestros pastores, y sujetaos ellos; porque ellos
velan por vuestras almas, como aquellos que han de dar cuenta;
para que lo hagan con alegra, y no gimiendo; porque esto no os
es til.
18 Orad por nosotros: porque confiamos que tenemos buena
conciencia, deseando conversar bien en todo.
2309
19 Y ms os ruego que lo hagis as, para que yo os sea ms presto
restitudo.
20 Y el Dios de paz que sac de los muertos nuestro Seor
J esucristo, el gran pastor de las ovejas, por la sangre del
testamento eterno,
21 Os haga aptos en toda obra buena para que hagis su voluntad,
haciendo l en vosotros lo que es agradable delante de l por
Jesucristo: al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amn.
22 Empero os ruego, hermanos, que soportis la palabra de
exhortacin; porque os he escrito en breve.
23 Sabed que nuestro hermano Timoteo est suelto; con el cual, si
viniere ms presto, os ir ver.
24 Saludad todos vuestros pastores, y todos los santos. Los de
Italia os saludan.
25 La gracia sea con todos vosotros. Amn.
2310
SANTIAGO
CAPITULO 1
1 J ACOBO, siervo de Dios y del Seor J esucristo, las
doce tribus que estn esparcidas, salud.
2 Hermanos mos, tened por sumo gozo cuando cayereis en
diversas tentaciones;
3 Sabiendo que la prueba de vuestra fe obra paciencia.
4 Mas tenga la paciencia perfecta su obra, para que seis
perfectos y cabales, sin faltar en alguna cosa.
5 Y si alguno de vosotros tiene falta de sabidura, demndela
Dios, el cual da todos abundantemente, y no zahiere; y le ser
dada.
6 Pero pida en fe, no dudando nada: porque el que duda es
semejante la onda de la mar, que es movida del viento, y
echada de una parte otra.
7 No piense pues el tal hombre que recibir ninguna cosa del
Seor.
8 El hombre de doblado nimo es inconstante en todos sus
caminos.
9 El hermano que es de baja suerte, glorese en su alteza:
10 Mas el que es rico, en su bajeza; porque l se pasar como la
flor de la hierba.
11 Porque salido el sol con ardor, la hierba se sec, y su flor se
cay, y pereci su hermosa apariencia: as tambin se
marchitar el rico en todos sus caminos.
12 Bienaventurado el varn que sufre la tentacin; porque cuando
fuere probado, recibir la corona de vida, que Dios ha
prometido los que le aman.
2311
13 Cuando alguno es tentado, no diga que es tentado de Dios:
porque Dios no puede ser tentado de los malos, ni l tienta
alguno:
14 Sino que cada uno es tentado, cuando de su propia
concupiscencia es atrado, y cebado.
15 Y la concupiscencia, despus que ha concebido, pare el pecado:
y el pecado, siendo cumplido, engendra muerte.
16 Amados hermanos mos, no erris.
17 Toda buena ddiva y todo don perfecto es de lo alto, que
desciende del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni
sombra de variacin.
18 El, de su voluntad nos ha engendrado por la palabra de verdad,
para que seamos primicias de sus criaturas.
19 Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto
para oir, tardo para hablar, tardo para airarse:
20 Porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios.
21 Por lo cual, dejando toda inmundicia y superfluidad de malicia,
recibid con mansedumbre la palabra ingerida, la cual puede
hacer salvas vuestras almas.
22 Mas sed hacedores de la palabra, y no tan solamente oidores,
engandoos vosotros mismos.
23 Porque si alguno oye la palabra, y no la pone por obra, este tal
es semejante al hombre que considera en un espejo su rostro
natural.
24 Porque l se consider s mismo, y se fu, y luego se olvid
qu tal era.
25 Mas el que hubiere mirado atentamente en la perfecta ley, que
es la de la libertad, y perseverado en ella, no siendo oidor
olvidadizo, sino hacedor de la obra, este tal ser bienaventurado
en su hecho.
26 Si alguno piensa ser religioso entre vosotros, y no refrena su
lengua, sino engaando su corazn, la religin del tal es vana.
2312
27 La religin pura y sin mcula delante de Dios y Padre es esta:
Visitar los hurfanos y las viudas en sus tribulaciones, y
guardarse sin mancha de este mundo.
CAPITULO 2
1 HERMANOS mos, no tengis la fe de nuestro Seor
J esucristo glorioso en acepcin de personas.
2 Porque si en vuestra congregacin entra un hombre con anillo de
oro, y de preciosa ropa, y tambin entra un pobre con vestidura
vil,
3 Y tuviereis respeto al que trae la vestidura preciosa, y le
dijereis: Sintate t aqu en buen lugar: y dijereis al pobre:
Estte t all en pie; sintate aqu debajo de mi estrado:
4 No juzguis en vosotros mismos, y vens ser jueces de
pensamientos malos?
5 Hermanos mos amados, oid: No ha elegido Dios los pobres de
este mundo, ricos en fe, y herederos del reino que ha prometido
los que le aman?
6 Mas vosotros habis afrentado al pobre. No os oprimen los
ricos, y no son ellos los mismos que os arrastran los
juzgados?
7 No blasfeman ellos el buen nombre que fu invocado sobre
vosotros?
8 Si en verdad cumpls vosotros la ley real, conforme la
Escritura: Amars tu prjimo como ti mismo, bien hacis:
9 Mas si hacis acepcin de personas, cometis pecado, y sois
reconvenidos de la ley como transgresores.
10 Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere
en un punto, es hecho culpado de todos.
11 Porque el que dijo: No cometers adulterio, tambin ha dicho:
No matars. Ahora bien, si no hubieres matado, ya eres hecho
transgresor de la ley.
12 As hablad, y as obrad, como los que habis de ser juzgados
por la ley de libertad.
2313
13 Porque juicio sin misericordia ser hecho con aquel que no
hiciere misericordia: y la misericordia se glora contra el juicio.
14 Hermanos mos, qu aprovechar si alguno dice que tiene
fe, y no tiene obras? Podr la fe salvarle?
15 Y si el hermano la hermana estn desnudos, y tienen
necesidad del mantenimiento de cada da,
16 Y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y hartaos;
pero no les diereis las cosas que son necesarias para el cuerpo:
qu aprovechar?
17 As tambin la fe, si no tuviere obras, es muerta en s misma.
18 Pero alguno dir: T tienes fe, y yo tengo obras: mustrame tu
fe sin tus obras, y yo te mostrar mi fe por mis obras.
19 T crees que Dios es uno; bien haces: tambin los demonios
creen, y tiemblan.
20 Mas quieres saber, hombre vano, que la fe sin obras es
muerta?
21 No fu justificado por las obras Abraham nuestro padre,
cuando ofreci su hijo Isaac sobre el altar?
22 No ves que la fe obr con sus obras, y que la fe fu perfecta
por las obras?
23 Y fu cumplida la Escritura que dice: Abraham crey Dios, y
le fu imputado justicia, y fu llamado amigo de Dios.
24 Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras,
y no solamente por la fe.
25 Asimismo tambin Rahab la ramera, no fu justificada por
obras, cuando recibi los mensajeros, y los ech fuera por otro
camino?
26 Porque como el cuerpo sin espritu est muerto, as tambin la
fe sin obras es muerta.
CAPITULO 3
1 HERMANOS mos, no os hagis muchos maestros,
sabiendo que recibiremos mayor condenacin.
2314
2 Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende
en palabra, ste es varn perfecto, que tambin puede con freno
gobernar todo el cuerpo.
3 He aqu nosotros ponemos frenos en las bocas de los caballos
para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo.
4 Mirad tambin las naves: aunque tan grandes, y llevadas de
impetuosos vientos, son gobernadas con un muy pequeo
timn por donde quisiere el que las gobierna.
5 As tambin, la lengua es un miembro pequeo, y se glora de
grandes cosas. He aqu, un pequeo fuego cun grande bosque
enciende!
6 Y la lengua es un fuego, un mundo de maldad. As la lengua est
puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el
cuerpo, inflama la rueda de la creacin, y es inflamada del
infierno.
7 Porque toda naturaleza de bestias, y de aves, y de serpientes, y
de seres de la mar, se doma y es domada de la naturaleza
humana:
8 Pero ningn hombre puede domar la lengua, que es un mal que
no puede ser refrenado; llena de veneno mortal.
9 Con ella bendecimos al Dios y Padre, y con ella maldecimos
los hombres, los cuales son hechos la semejanza de Dios.
10 De una misma boca proceden bendicin y maldicin. Hermanos
mos, no conviene que estas cosas sean as hechas.
11 Echa alguna fuente por una misma abertura agua dulce y
amarga?
12 Hermanos mos, puede la higuera producir aceitunas, la vid
higos? As ninguna fuente puede hacer agua salada y dulce.
13 Quin es sabio y avisado entre vosotros? muestre por
buena conversacin sus obras en mansedumbre de sabidura.
14 Pero si tenis envidia amarga y contencin en vuestros
corazones, no os gloris, ni seis mentirosos contra la verdad:
15 Que esta sabidura no es la que desciende de lo alto, sino
terrena, animal, diablica.
2315
16 Porque donde hay envidia y contencin, all hay perturbacin y
toda obra perversa.
17 Mas la sabidura que es de lo alto, primeramente es pura,
despus pacfica, modesta, benigna, llena de misericordia y de
buenos frutos, no juzgadora, no fingida.
18 Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen
paz.
CAPITULO 4
1 DE dnde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros?
No son de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en
vuestros miembros?
2 Codiciis, y no tenis; matis y ardis de envidia, y no podis
alcanzar; combats y gerreis, y no tenis lo que deseis, porque
no peds.
3 Peds, y no recibs, porque peds mal, para gastar en vuestros
deleites.
4 Adlteros y adlteras, no sabis que la amistad del mundo es
enemistad con Dios? Cualquiera pues que quisiere ser amigo del
mundo, se constituye enemigo de Dios.
5 Pensis que la Escritura dice sin causa: Es espritu que mora en
nosotros codicia para envidia?
6 Mas l da mayor gracia. Por esto dice: Dios resiste los
soberbios, y da gracia los humildes.
7 Someteos pues Dios; resistid al diablo, y de vosotros huir.
8 Allegaos Dios, y l se allegar vosotros. Pecadores, limpiad
las manos; y vosotros de doblado nimo, purificad los
corazones.
9 Afligos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro,
y vuestro gozo en tristeza.
10 Humillaos delante del Seor, y l os ensalzar.
11 Hermanos, no murmuris los unos de los otros. El que
murmura del hermano, y juzga su hermano, este tal murmura
2316
de la ley, y juzga la ley; pero si t juzgas la ley, no eres
guardador de la ley, sino juez.
12 Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder: quin
eres t que juzgas otro?
13 Ea ahora, los que decs: Hoy y maana iremos tal ciudad, y
estaremos all un ao, y compraremos mercadera, y
ganaremos:
14 Y no sabis lo que ser maana. Porque qu es vuestra vida?
Ciertamente es un vapor que se aparece por un poco de tiempo,
y luego se desvanece.
15 En lugar de lo cual deberais decir: Si el Seor quisiere, y si
viviremos, haremos esto aquello.
16 Mas ahora os jactis en vuestras soberbias. Toda jactancia
semejante es mala.
17 El pecado, pues, est en aquel que sabe hacer lo bueno, y no lo
hace.
CAPITULO 5
1 EA ya ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras
miserias que os vendrn.
2 Vuestras riquezas estn podridas: vuestras ropas estn comidas
de polilla.
3 Vuestro oro y plata estn corrompidos de orn; y su orn os
ser testimonio, y comer del todo vuestras carnes como fuego.
Os habis allegado tesoro para en los postreros das.
4 He aqu, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras,
el cual por engao no les ha sido pagado de vosotros, clama; y
los clamores de los que haban segado, han entrado en los odos
del Seor de los ejrcitos.
5 Habis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos;
habis cebado vuestros corazones como en el da de sacrificios.
6 Habis condenado y muerto al justo; y l no os resiste.
7 Pues, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Seor.
Mirad cmo el labrador espera el precioso fruto de la tierra,
2317
aguardando con paciencia, hasta que reciba la lluvia temprana y
tarda.
8 Tened tambin vosotros paciencia; confirmad vuestros
corazones: porque la venida del Seor se acerca.
9 Hermanos, no os quejis unos contra otros, porque no seis
condenados; he aqu, el juez est delante de la puerta.
10 Hermanos mos, tomad por ejemplo de afliccin y de paciencia,
los profetas que hablaron en nombre del Seor.
11 He aqu, tenemos por bienaventurados los que sufren. Habis
odo la paciencia de Job, y habis visto el fin del Seor, que el
Seor es muy misericordioso y piadoso.
12 Mas sobre todo, hermanos mos, no juris, ni por el cielo,
ni por la tierra, ni por otro cualquier juramento; sino vuestro s
sea s, y vuestro no sea no; porque no caigis en condenacin.
13 Est alguno entre vosotros afligido? haga oracin. Est alguno
alegre? cante salmos.
14 Est alguno enfermo entre vosotros? llame los ancianos de la
iglesia, y oren por l, ungindole con aceite en el nombre del
Seor.
15 Y la oracin de fe salvar al enfermo, y el Seor lo levantar; y
si estuviere en pecados, le sern perdonados.
16 Confesaos vuestras faltas unos otros, y rogad los unos por
los otros, para que seis sanos; la oracin del justo, obrando
eficazmente, puede mucho.
17 Elas era hombre sujeto semejantes pasiones que nosotros, y
rog con oracin que no lloviese, y no llovi sobre la tierra en
tres aos y seis meses.
18 Y otra vez or, y el cielo di lluvia, y la tierra produjo su fruto.
19 Hermanos, si alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y
alguno le convirtiere,
20 Sepa que el que hubiere hecho convertir al pecador del error de
su camino, salvar un alma de muerte, y cubrir multitud de
pecados.
2318
1-PEDRO
CAPITULO 1
1 PEDRO, apstol de J esucristo, los extranjeros
esparcidos en Ponto, en Galacia, en Capadocia, en Asia, y en
Bithinia,
2 Elegidos segn la presciencia de Dios Padre en santificacin del
Espritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de
J esucristo: Gracia y paz os sea multiplicada.
3 Bendito el Dios y Padre de nuestro Seor J esucristo, que
segn su grande misericordia nos ha regenerado en esperanza
viva, por la resurreccin de J esucristo de los muertos,
4 Para una herencia incorruptible, y que no puede contaminarse,
ni marchitarse, reservada en los cielos
5 Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe,
para alcanzar la salud que est aparejada para ser manifestada
en el postrimero tiempo.
6 En lo cual vosotros os alegris, estando al presente un poco
de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,
7 Para que la prueba de vuestra fe, mucho ms preciosa que el
oro, el cual perece, bien que sea probado con fuego, sea hallada
en alabanza, gloria y honra, cuando J esucristo fuera
manifestado:
8 Al cual, no habiendo visto, le amis; en el cual creyendo,
aunque al presente no lo veis, os alegris con gozo inefable y
glorificado;
9 Obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salud de vuestras
almas.
10 De la cual salud los profetas que profetizaron de la gracia
que haba de venir vosotros, han inquirido y diligentemente
buscado,
2319
11 Escudriando cundo y en qu punto de tiempo significaba el
Espritu de Cristo que estaba en ellos, el cual prenunciaba las
aflicciones que haban de venir Cristo, y las glorias despus de
ellas.
12 A los cuales fu revelado, que no para s mismos, sino para
nosotros administraban las cosas que ahora os son anunciadas
de los que os han predicado el evangelio por el Espritu Santo
enviado del cielo; en las cuales desean mirar los ngeles.
13 Por lo cual, teniendo los lomos de vuestro entendimiento
ceidos, con templanza, esperad perfectamente en la gracia que
os es presentada cuando J esucristo os es manifestado:
14 Como hijos obedientes, no conformndoos con los deseos que
antes tenais estando en vuestra ignorancia;
15 Sino como aquel que os ha llamado es santo, sed tambin
vosotros santos en toda conversacin:
16 Porque escrito est: Sed santos, porque yo soy santo.
17 Y si invocis por Padre aquel que sin acepcin de personas
juzga segn la obra de cada uno, conversad en temor todo el
tiempo de vuestra peregrinacin:
18 Sabiendo que habis sido rescatados de vuestra vana
conversacin, la cual recibisteis de vuestros padres, no con
cosas corruptibles, como oro plata;
19 Sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin
mancha y sin contaminacin:
20 Ya ordenado de antes de la fundacin del mundo, pero
manifestado en los postrimeros tiempos por amor de vosotros,
21 Que por l creis Dios, el cual le resucit de los muertos, y le
ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios.
22 Habiendo purificado vuestra almas en la obediencia de la
verdad, por el Espritu, en caridad hermanable sin fingimiento,
amaos unos otros entraablemente de corazn puro:
23 Siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de
incorruptible, por la palabra de Dios, que vive y permanece
para siempre.
2320
24 Porque Toda carne es como la hierba, Y toda la gloria del
hombre como la flor de la hierba: Secse la hierba, y la flor se
cay;
25 Mas la palabra del Seor permanece perpetuamente. Y esta es
la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.
CAPITULO 2
1 DEJ ANDO pues toda malicia, y todo engao, y
fingimientos, y envidias, y todas las detracciones,
2 Desead, como nios recin nacidos, la leche espiritual, sin
engao, para que por ella crezcis en salud:
3 Si empero habis gustado que el Seor es benigno;
4 Al cual allegndoos, piedra viva, reprobada cierto de los
hombres, empero elegida de Dios, preciosa,
5 Vosotros tambin, como piedras vivas, sed edificados una casa
espitirual, y un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios
espirituales, agradables Dios por J esucristo.
6 Por lo cual tambin contiene la Escritura: He aqu, pongo en
Sin la principal piedra del ngulo, escogida, preciosa; Y el que
creyere en ella, no ser confundido.
7 Ella es pues honor vosotros que creis: mas para los
desobedientes, La piedra que los edificadores reprobaron, Esta
fu hecha la cabeza del ngulo;
8 Y Piedra de tropiezo, y roca de escndalo aquellos que
tropiezan en la palabra, siendo desobedientes; para lo cual
fueron tambin ordenados.
9 Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa,
pueblo adquirido, para que anunciis las virtudes de aquel que
os ha llamado de las tinieblas su luz admirable.
10 Vosotros, que en el tiempo pasado no erais pueblo, mas ahora
sois pueblo de Dios; que en el tiempo pasado no habais
alcanzado misericordia.
11 Amados, yo os ruego como extranjeros y peregrinos, os
abstengis de los deseos carnales que batallan contra el alma,
2321
12 Teniendo vuestra conversacin honesta entre los Gentiles; para
que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de
malhechores, glorifiquen Dios en el da de la visitacin,
estimndoos por las buenas obras.
13 Sed pues sujetos toda ordenacin humana por respeto
Dios: ya sea al rey, como superior,
14 Ya los gobernadores, como de l enviados para venganza de
los malhechores, y para loor de los que hacen bien.
15 Porque esta es la voluntad de Dios; que haciendo bien, hagis
callara la ignorancia de los hombres vanos:
16 Como libres, y no como teniendo la libertad por cobertura de
malicia, sino como siervos de Dios.
17 Honrad todos. Amad la fraternidad. Temed Dios. Honrad al
rey.
18 Siervos, sed sujetos con todo temor vuestros amos; no
solamente los buenos y humanos, sino tambin los
rigurosos.
19 Porque esto es agradable, si alguno causa de la conciencia
delante de Dios, sufre molestias padeciendo injustamente.
20 Porque qu gloria es, si pecando vosotros sois abofeteados, y
lo sufrs? mas si haciendo bien sois afligidos, y lo sufrs, esto
ciertamente es agradable delante de Dios.
21 Porque para esto sois llamados; pues que tambin Cristo
padeci por nosotros, dejndonos ejemplo, para que vosotros
sigis sus pisadas:
22 El cual no hizo pecado; ni fu hallado engao en su boca:
23 Quien cuando le maldecan no retornaba maldicin: cuando
padeca, no amenazaba, sino remita la causa al que juzga
justamente:
24 El cual mismo llev nuestros pecados en su cuerpo sobre el
madero, para que nosotros siendo muertos los pecados,
vivamos la justicia: por la herida del cual habis sido sanados.
25 Porque vosotros erais como ovejas descarriadas; mas ahora
habis vuelto al Padre y Obispo de vuestras almas.
2322
CAPITULO 3
1 ASIMISMO vosotras, mujeres, sed sujetas vuestros
maridos; para que tambin los que no creen la palabra, sean
ganados sin palabra por la conversacin de sus mujeres,
2 Considerando vuestra casta conversacin, que es en temor.
3 El adorno de las cuales no sea exterior con encrespamiento del
cabello, y atavo de oro, ni en compostura de ropas;
4 Sino el hombre del corazn que est encubierto, en
incorruptible ornato de espritu agradable y pacfico, lo cual es
de grande estima delante de Dios.
5 Porque as tambin se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas
santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas sus
maridos:
6 Como Sara obedeca Abraham, llamndole seor; de la cual
vosotras sois hechas hijas, haciendo bien, y no sois espantadas
de ningn pavor.
7 Vosotros maridos, semejantemente, habitad con ellas segn
ciencia, dando honor la mujer como vaso ms frgil, y como
herederas juntamente de la gracia de la vida; para que vuestras
oraciones no sean impedidas.
8 Y finalmente, sed todos de un mismo corazn, compasivos,
amndoos fraternalmente, misericordiosos, amigables;
9 No volviendo mal por mal, ni maldicin por maldicin, sino
antes por el contrario, bendiciendo; sabiendo que vosotros sois
llamados para que poseis bendicin en herencia.
10 Porque El que quiere amar la vida, Y ver das buenos, Refrene
su lengua de mal, Y sus labios no hablen engao;
11 Aprtase del mal, y haga bien; Busque la paz, y sgala.
12 Porque los ojos del Seor estn sobre los justos, Y sus odos
atentos sus oraciones: Pero el rostro del Seor est sobre
aquellos que hacen mal.
13 Y quin es aquel que os podr daar, si vosotros segus el
bien?
2323
14 Mas tambin si alguna cosa padecis por hacer bien, sois
bienaventurados. Por tanto, no temis por el temor de ellos, ni
seis turbados;
15 Sino santificad al Seor Dios en vuestros corazones, y estad
siempre aparejados para responder con masedumbre y
reverencia cada uno que os demande razn de la esperanza
que hay en vosotros:
16 Teniendo buena conciencia, para que en lo que murmuran
de vosotros como de malhechores, sean confundidos los que
blasfeman vuestra buena conversacin en Cristo.
17 Porque mejor es que padezcis haciendo bien, si la voluntad de
Dios as lo quiere, que haciendo mal.
18 Porque tambin Cristo padeci una vez por los injustos,
para llevarnos Dios, siendo la verdad muerto en la carne,
pero vivificado en espritu;
19 En el cual tambin fu y predic los espritus encarcelados;
20 Los cuales en otro tiempo fueron desobedientes, cuando una
vez esperaba la paciencia de Dios en los das de No, cuando se
aparejaba el arca; en la cual pocas, es saber, ocho personas
fueron salvas por agua.
21 A la figura de la cual el bautismo que ahora corresponde
nos salva (no quitando las inmundicias de la carne, sino como
demanda de una buena conciencia delante de Dios,) por la
resurreccin de J esucristo:
22 El cual est la diestra de Dios, habiendo subido al cielo;
estando l sujetos los ngeles, y las potestades, y virtudes.
CAPITULO 4
1 PUES que Cristo ha padecido por nosotros en la carne,
vosotros tambin estad armados del mismo pensamiento: que el
que ha padecido en la carne, ces de pecado;
2 Para que ya el tiempo que queda en carne, viva, no las
concupiscencias de los hombres, sino la voluntad de Dios.
3 Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida
hayamos hecho la voluntad de los Gentiles, cuando
2324
conversbamos en lascivias, en concupiscencias, en
embriagueces, abominables idolatras.
4 En lo cual les parece cosa extraa que vosotros no corris
con ellos en el mismo desenfrenamiento de disolucin,
ultrajndoos:
5 Los cuales darn cuenta al que est aparejado para juzgar los
vivos y los muertos.
6 Porque por esto tambin ha sido predicado el evangelio los
muertos; para que sean juzgados en carne segn los hombres, y
vivan en espritu segn Dios.
7 Mas el fin de todas las cosas se acerca: sed pues
templados, y velad en oracin.
8 Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente caridad; porque la
caridad cubrir multitud de pecados.
9 Hospedaos los unos los otros sin murmuraciones.
10 Cada uno segn el don que ha recibido, adminstrelo los otros,
como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios.
11 Si alguno habla, hable conforme las palabras de Dios; si alguno
ministra, ministre conforme la virtud que Dios suministra:
para que en todas cosas sea Dios glorificado por J esucristo, al
cual es gloria imperio para siempre jams. Amn.
12 Carsimos, no os maravillis cuando sois examinados por
fuego, lo cual se hace para vuestra prueba, como si alguna cosa
peregrina os aconteciese;
13 Antes bien gozaos en que sois participantes de las aflicciones
de Cristo; para que tambin en la revelacin de su gloria os
gocis en triunfo.
14 Si sois vituperados en el nombre de Cristo, sois
bienaventurados; porque la gloria y el Espritu de Dios reposan
sobre vosotros. Cierto, segn ellos, l es blasfemado, mas segn
vosotros es glorificado.
15 As que, ninguno de vosotros padezca como homicida, ladrn,
malhechor, por meterse en negocios ajenos.
2325
16 Pero si alguno padece como Cristiano, no se avergence; antes
glorifique Dios en esta parte.
17 Porque es tiempo de que el juicio comience de la casa de Dios:
y si primero comienza por nosotros, qu ser el fin de aquellos
que no obedecen al evangelio de Dios?
18 Y si el justo con dificultad se salva; dnde aparecer el infiel
y el pecador?
19 Y por eso los que son afligidos segn la voluntad de Dios,
encomindenle sus almas, como fiel Criador, haciendo bien.
CAPITULO 5
1 RUEGO los ancianos que estn entre vosotros, yo
anciano tambin con ellos, y testigo de las afliciciones de
Cristo, que soy tambin participante de la gloria que ha de ser
revelada:
2 Apacentad la grey de Dios que est entre vosotros, teniendo
cuidado de ella, no por fuerza, sino voluntariamente; no por
ganancia deshonesta, sino de un nimo pronto;
3 Y no como teniendo seoro sobre las heredades del Seor, sino
siendo dechados de la grey.
4 Y cuando apareciere el Prncipe de los pastores, vosotros
recibiris la corona incorruptible de gloria.
5 Igualmente, mancebos, sed sujetos los ancianos; y todos
sumisos unos otros, revestos de humildad; porque Dios
resiste los soberbios, y da gracia los humildes.
6 Humillaos pues bajo la poderosa mano de Dios, para que l os
ensalce cuando fuere tiempo;
7 Echando toda vuestra solicitud en l, porque l tiene cuidado de
vosotros.
8 Sed templados, y velad; porque vuestro adversario el
diablo, cual len rugiente, anda alrededor buscando quien
devore:
9 Al cual resistid firmes en la fe, sabiendo que las mismas
aflicciones han de ser cumplidas en la compaa de vuestros
hermanos que estn en el mundo.
2326
10 Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado su gloria
eterna por J esucristo, despus que hubiereis un poco de tiempo
padecido, l mismo os perfeccione, coforme, corrobore y
establezca.
11 A l sea gloria imperio para siempre. Amn.
12 Por Silvano, el hermano fiel, segn yo pienso, os he escrito
brevemente, amonestndo os, y testificando que sta es la
verdadera gracia de Dios, en la cual estis.
13 La iglesia que est en Babilonia, juntamente elegida con
vosotros, os saluda, y Marcos mi hijo.
14 Saludaos unos otros con sculo de caridad. Paz sea con todos
vosotros los que estis en J esucristo. Amn.
2327
2-PEDRO
CAPITULO 1
1 SIMON Pedro, siervo y apstol de J esucristo, los que
habis alcanzado fe igualmente preciosa con nosotros en la
justicia de nuestro Dios y Salvador J esucristo:
2 Gracia y paz os sea multiplicada en el conocimiento de Dios, y
de nuestro Seor J ess.
3 Como todas las cosas que pertenecen la vida y la piedad nos
sean dadas de su divina potencia, por el conocimiento de aquel
que nos ha llamado por su gloria y virtud:
4 Por las cuales nos son dadas preciosas y grandsimas promesas,
para que por ellas fueseis hechos participantes de la naturaleza
divina, habiendo hudo de la corrupcin que est en el mundo
por concupiscencia.
5 Vosotros tambin, poniendo toda diligencia por esto
mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;
6 Y en la ciencia templanza, y en la templanza paciencia, y en la
paciencia temor de Dios;
7 Y en el temor de Dios, amor fraternal, y en el amor fraternal
caridad.
8 Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os
dejarn estar ociosos, ni estriles en el conocimiento de nuestro
Seor J esucristo.
9 Mas el que no tiene estas cosas, es ciego, y tiene la vista muy
corta, habiendo olvidado la purificacin de sus antiguos
pecados.
10 Por lo cual, hermanos, procurad tanto ms de hacer firme
vuestra vocacin y eleccin; porque haciendo estas cosas, no
caeris jams.
2328
11 Porque de esta manera os ser abundantemente administrada la
entrada en el reino eterno de nuestro Seor y Salvador
J esucristo.
12 Por esto, yo no dejar de amonestaros siempre de estas
cosas, aunque vosotros las sepis, y estis confirmados en la
verdad presente.
13 Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernculo,
de incitaros con amonestacin:
14 Sabiendo que brevemente tengo de dejar mi tabernculo, como
nuestro Seor J esucristo me ha declarado.
15 Tambin yo procurar con diligencia, que despus de mi
fallecimiento, vosotros podis siempre tener memoria de estas
cosas.
16 Porque no os hemos dado conocer la potencia y la venida
de nuestro Seor J esucristo, siguiendo fbulas por arte
compuestas; sino como habiendo con nuestros propios ojos
visto su majestad.
17 Porque l haba recibido de Dios Padre honra y gloria, cuando
una tal voz fu l enviada de la magnfica gloria: Este es el
amado Hijo mo, en el cual yo me he agradado.
18 Y nosotros omos esta voz enviada del cielo, cuando estbamos
juntamente con l en el monte santo.
19 Tenemos tambin la palabra proftica ms permanente, la
cual hacis bien de estar atentos como una antorcha que
alumbra en lugar oscuro hasta que el da esclarezca, y el lucero
de la maana salga en vuestros corazones:
20 Entendiendo primero esto, que ninguna profeca de la Escritura
es de particular interpretacin;
21 Porque la profeca no fu en los tiempos pasados trada por
voluntad humana, sino los santos hombres de Dios hablaron
siendo inspirados del Espritu Santo.
CAPITULO 2
1 PERO hubo tambin falsos profetas en el pueblo, como
habr entre vosotros falsos doctores, que introducirn
2329
encubiertamente herejas de perdicin, y negarn al Seor que
los rescat, atrayendo sobre s mismos perdicin acelerada.
2 Y muchos seguirn sus disoluciones, por los cuales el camino de
la verdad ser blasfemado;
3 Y por avaricia harn mercadera de vosotros con palabras
fingidas, sobre los cuales la condenacin ya de largo tiempo no
se tarda, y su perdicin no se duerme.
4 Porque si Dios no perdon los ngeles que haban pecado,
sino que habindolos despeado en el infierno con cadenas de
oscuridad, los entreg para ser reservados al juicio;
5 Y si no perdon al mundo viejo, mas guard No, pregonero
de justicia, con otras siete personas, trayendo el diluvio sobre el
mundo de malvados;
6 Y si conden por destruccin las ciudades de Sodoma y de
Gomorra, tornndolas en ceniza, y ponindolas por ejemplo
los que haban de vivir sin temor y reverencia de Dios,
7 Y libr al justo Lot, acosado por la nefanda conducta de los
malvados;
8 (Porque este justo, con ver y oir, morando entre ellos, afliga
cada da su alma justa con los hechos de aquellos injustos;)
9 Sabe el Seor librar de tentacin los pos, y reservar los
injustos para ser atormentados en el da del juicio;
10 Y principalmente aquellos que, siguiendo la carne, andan
en concupiscencia inmundicia, y desprecian la potestad;
atrevidos, contumaces, que no temen decir mal de las
potestades superiores:
11 Como quiera que los mismos ngeles, que son mayores en
fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldicin contra
ellas delante del Seor.
12 Mas stos, diciendo mal de las cosas que no entienden, como
bestias brutas, que naturalmente son hechas para presa y
destruccin, perecern en su perdicin,
13 Recibiendo el galardn de su injusticia, ya que reputan por
delicia poder gozar de deleites cada da. Estos son suciedades y
2330
manchas, los cuales comiendo con vosotros, juntamente se
recrean en sus errores;
14 Teniendo los ojos llenos de adulterio, y no saben cesar de
pecar; cebando las almas inconstantes; teniendo el corazn
ejercitado en codicias, siendo hijos de maldicin;
15 Que han dejado el camino derecho, y se han extraviado,
siguiendo el camino de Balaam, hijo de Bosor, el cual am el
premio de la maldad.
16 Y fu reprendido por su iniquidad: una muda bestia de carga,
hablando en voz de hombre, refren la locura del profeta.
17 Estos son fuentes sin agua, y nubes tradas de torbellino de
viento: para los cuales est guardada la oscuridad de las
tinieblas para siempre.
18 Porque hablando arrogantes palabras de vanidad, ceban con las
concupiscencias de la carne en disoluciones los que
verdaderamente haban hudo de los que conversan en error;
19 Prometindoles libertad, siendo ellos mismos siervos de
corrupcin. Porque el que es de alguno vencido, es sujeto la
servidumbre del que lo venci.
20 Ciertamente, si habindose ellos apartado de las
contaminaciones del mundo, por el conocimiento del Seor y
Salvador J esucristo, y otra vez envolvindose en ellas, son
vencidos, sus postrimeras les son hechas peores que los
principios.
21 Porque mejor les hubiera sido no haber conocido el camino de la
justicia, que despus de haberlo conocido, tornarse atrs del
santo mandamiento que les fu dado.
22 Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro se
volvi su vmito, y la puerca lavada revolcarse en el cieno.
CAPITULO 3
1 CARISIMOS, yo os escribo ahora esta segunda carta, por
las cuales ambas despierto con exhortacin vuestro limpio
entendimiento;
2331
2 Para que tengis memoria de las palabras que antes han sido
dichas por los santos profetas, y de nuestro mandamiento, que
somos apstoles del Seor y Salvador:
3 Sabiendo primero esto, que en los postrimeros das
vendrn burladores, andando segn sus propias
concupiscencias,
4 Y diciendo: Dnde est la promesa de su advenimiento?
porque desde el da en que los padres durmieron, todas las
cosas permanecen as como desde el principio de la creacin.
5 Cierto ellos ignoran voluntariamente, que los cielos fueron en el
tiempo antiguo, y la tierra que por agua y en agua est asentada,
por la palabra de Dios;
6 Por lo cual el mundo de entonces pereci anegado en agua:
7 Mas los cielos que son ahora, y la tierra, son conservados por
la misma palabra, guardados para el fuego en el da del juicio, y
de la perdicin de los hombres impos.
8 Mas, oh amados, no ignoris esta una cosa: que un da
delante del Seor es como mil aos y mil aos como un da.
9 El Seor no tarda su promesa, como algunos la tienen por
tardanza; sino que es paciente para con nosotros, no queriendo
que ninguno perezca, sino que todos procedan al
arrepentimiento.
10 Mas el da del Seor vendr como ladrn en la noche; en el cual
los cielos pasarn con grande estruendo, y los elementos
ardiendo sern deshechos, y la tierra y las obras que en ella
estn sern quemadas.
11 Pues como todas estas cosas han de ser deshechas, qu
tales conviene que vosotros seis en santas y pas
conversaciones,
12 Esperando y apresurndoos para la venida del da de Dios, en el
cual los cielos siendo encendidos sern deshechos, y los
elementos siendo abrasados, se fundirn?
13 Bien que esperamos cielos nuevos y tierra nueva, segn sus
promesas, en los cuales mora la justicia.
2332
14 Por lo cual, oh amados, estando en esperanza de estas cosas,
procurad con diligencia que seis hallados de l sin mcula, y
sin reprensin, en paz.
15 Y tened por salud la paciencia de nuestro Seor; como tambin
nuestro amado hermano Pablo, segn la sabidura que le ha sido
dada, os ha escrito tambin;
16 Casi en todas sus epstolas, hablando en ellas de estas cosas;
entre las cuales hay algunas difciles de entender, las cuales los
indoctos inconstantes tuercen, como tambin las otras
Escrituras, para perdicin de s mismos.
17 As que vosotros, oh amados, pues estis amonestados,
guardaos que por el error de los abominables no seis
juntamente extraviados, y caigis de vuestra firmeza.
18 Mas creced en la gracia y conocimiento de nuestro Seor y
Salvador Jesucristo. A l sea gloria ahora y hasta el da de la
eternidad. Amn.
2333
1-JUAN
CAPITULO 1
1 LO que era desde el principio, lo que hemos odo, lo que
hemos visto con nuestros ojos, lo que hemos mirado, y
palparon nuestras manos tocante al Verbo de vida;
2 (Porque la vida fu manifestada, y vimos, y testificamos, y os
anunciamos aquella vida eterna, la cual estaba con el Padre, y
nos ha aparecido;)
3 Lo que hemos visto y odo, eso os anunciamos, para que
tambin vosotros tengis comunin con nosotros: y nuestra
comunin verdaderamente es con el Padre, y con su Hijo
J esucristo.
4 Y estas cosas os escribimos, para que vuestro gozo sea
cumplido.
5 Y este es el mensaje que omos de l, y os anunciamos: Que
Dios es luz, y en l no hay ningunas tinieblas.
6 Si nosotros dijremos que tenemos comunin con l, y andamos
en tinieblas, mentimos, y no hacemos la verdad;
7 Mas si andamos en luz, como l est en luz, tenemos comunin
entre nosotros, y la sangre de J esucristo su Hijo nos limpia de
todo pecado.
8 Si dijremos que no tenemos pecado, nos engaamos
nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.
9 Si confesamos nuestros pecados, l es fiel y justo para que nos
perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad.
10 Si dijremos que no hemos pecado, lo hacemos l mentiroso,
y su palabra no est en nosotros.
2334
CAPITULO 2
1 HIJ ITOS mos, estas cosas os escribo, para que no
pequis; y si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con
el Padre, J esucristo el justo;
2 Y l es la propiciacin por nuestros pecados: y no solamente
por los nuestros, sino tambin por los de todo el mundo.
3 Y en esto sabemos que nosotros le hemos conocido, si
guardamos sus mandamientos.
4 El que dice, Yo le he conocido, y no guarda sus mandamientos,
el tal es mentiroso, y no hay verdad en l;
5 Mas el que guarda su palabra, la caridad de Dios est
verdaderamente perfecta en l: por esto sabemos que estamos
en l.
6 El que dice que est en l, debe andar como l anduvo.
7 Hermanos, no os escribo mandamiento nuevo, sino el
mandamiento antiguo que habis tenido desde el principio: el
mandamiento antiguo es la palabra que habis odo desde el
principio.
8 Otra vez os escribo un mandamiento nuevo, que es verdadero
en l y en vosotros; porque las tinieblas son pasadas, y la
verdadera luz ya alumbra.
9 El que dice que est en luz, y aborrece su hermano, el tal aun
est en tinieblas todava.
10 El que ama su hermano, est en luz, y no hay tropiezo en l.
11 Mas el que aborrece su hermano, est en tinieblas, y anda en
tinieblas, y no sabe donde va; porque las tinieblas le han
cegado los ojos.
12 Os escribo vosotros, hijitos, porque vuestros pecados os
son perdonados por su nombre.
13 Os escribo vosotros, padres, porque habis conocido aquel
que es desde el principio. Os escribo vosotros, mancebos,
porque habis vencido al maligno. Os escribo vosotros,
hijitos, porque habis conocido al Padre.
2335
14 Os he escrito vosotros, padres, porque habis conocido al que
es desde el principio. Os he escrito vosotros, mancebos,
porque sois fuertes, y la palabra de Dios mora en vosotros, y
habis vencido al maligno.
15 No amis al mundo, ni las cosas que estn en el mundo. Si
alguno ama al mundo, el amor del Padre no est en l.
16 Porque todo lo que hay en el mundo, la concupiscencia de la
carne, y la concupiscencia de los ojos, y la soberbia de la vida,
no es del Padre, mas es del mundo.
17 Y el mundo se pasa, y su concupiscencia; mas el que hace la
voluntad de Dios, permanece para siempre.
18 Hijitos, ya es el ltimo tiempo: y como vosotros habis
odo que el anticristo ha de venir, as tambin al presente han
comenzado ser muchos anticristos; por lo cual sabemos que
es el ltimo tiempo.
19 Salieron de nosotros, mas no eran de nosotros; porque si fueran
de nosotros, hubieran cierto permanecido con nosotros; pero
salieron para que se manifestase que todos no son de nosotros.
20 Mas vosotros tenis la uncin del Santo, y conocis todas
las cosas.
21 No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como los
que la conocis, y que ninguna mentira es de la verdad.
22 Quin es mentiroso, sino el que niega que J ess es el Cristo?
Este tal es anticristo, que niega al Padre y al Hijo.
23 Cualquiera que niega al Hijo, este tal tampoco tiene al Padre.
Cualquiera que confiese al Hijo tiene tambin al Padre.
24 Pues lo que habis odo desde el principio, sea permaneciente
en vosotros. Si lo que habis odo desde el principio fuere
permaneciente en vosotros, tambin vosotros permaneceris en
el Hijo y en el Padre.
25 Y esta es la promesa, la cual l nos prometi, la vida eterna.
26 Os he escrito esto sobre los que os engaan.
27 Pero la uncin que vosotros habis recibido de l, mora en
vosotros, y no tenis necesidad que ninguno os ensee; mas
2336
como la uncin misma os ensea de todas cosas, y es verdadera,
y no es mentira, as como os ha enseado, perseveraris en l.
28 Y ahora, hijitos, perseverad en l; para que cuando
apareciere, tengamos confianza, y no seamos confundidos de l
en su venida.
29 Si sabis que l es justo, sabed tambin que cualquiera que hace
justicia, es nacido de l.
CAPITULO 3
1 MIRAD cul amor nos ha dado el Padre, que seamos
llamados hijos de Dios: por esto el mundo no nos conoce,
porque no le conoce l.
2 Muy amados, ahora somos hijos de Dios, y aun no se ha
manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que cuando l
apareciere, seremos semejantes l, porque le veremos como l
es.
3 Y cualquiera que tiene esta esperanza en l, se purifica, como l
tambin es limpio.
4 Cualquiera que hace pecado, traspasa tambin la ley; pues
el pecado es transgresin de la ley.
5 Y sabis que l apareci para quitar nuestros pecados, y no hay
pecado en l.
6 Cualquiera que permanece en l, no peca; cualquiera que peca,
no le ha visto, ni le ha conocido.
7 Hijitos, no os engae ninguno: el que hace justicia, es justo,
como l tambin es justo.
8 El que hace pecado, es del diablo; porque el diablo peca desde el
principio. Para esto apareci el Hijo de Dios, para deshacer las
obras del diablo.
9 Cualquiera que es nacido de Dios, no hace pecado, porque su
simiente est en l; y no puede pecar, porque es nacido de
Dios.
10 En esto son manifiestos los hijos de Dios, y los hijos del diablo:
cualquiera que no hace justicia, y que no ama su hermano, no
es de Dios.
2337
11 Porque, este es el mensaje que habis odo desde el
principio: Que nos amemos unos otros.
12 No como Can, que era del maligno, y mat su hermano. Y
por qu causa le mat? Porque sus obras eran malas, y las de su
hermano justas.
13 Hermanos mos, no os maravillis si el mundo os aborrece.
14 Nosotros sabemos que hemos pasado de muerte vida, en
que amamos los hermanos. El que no ama su hermano, est
en muerte.
15 Cualquiera que aborrece su hermano, es homicida; y sabis
que ningn homicida tiene vida eterna permaneciente en s.
16 En esto hemos conocido el amor, porque l puso su vida por
nosotros: tambin nosotros debemos poner nuestras vidas por
los hermanos.
17 Mas el que tuviere bienes de este mundo, y viere su hermano
tener necesidad, y le cerrare sus entraas, cmo est el amor de
Dios en l?
18 Hijitos mos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y
en verdad.
19 Y en esto conocemos que somos de la verdad, y tenemos
nuestros corazones certificados delante de l.
20 Porque si nuestro corazn nos reprendiere, mayor es Dios
que nuestro corazn, y conoce todas las cosas.
21 Carsimos, si nuestro corazn no nos reprende, confianza
tenemos en Dios;
22 Y cualquier cosa que pidiremos, la recibiremos de l, porque
guardamos sus mandamientos, y hacemos las cosas que son
agradables delante de l.
23 Y ste es su mandamiento: Que creamos en el nombre de su
Hijo J esucristo, y nos amemos unos otros como nos lo ha
mandado.
24 Y el que guarda sus mandamientos, est en l, y l en l. Y en
esto sabemos que l permanece en nosotros, por el Espritu que
nos ha dado.
2338
CAPITULO 4
1 AMADOS, no creis todo espritu, sino probad los
espritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas son
salidos en el mundo.
2 En esto conoced el Espritu de Dios: todo espritu que confiesa
que J esucristo es venido en carne es de Dios:
3 Y todo espritu que no confiesa que J esucristo es venido en
carne, no es de Dios: y ste es el espritu del anticristo, del cual
vosotros habis odo que ha de venir, y que ahora ya est en el
mundo.
4 Hijitos, vosotros sois de Dios, y los habis vencido;
porque el que en vosotros est, es mayor que el que est en el
mundo.
5 Ellos son del mundo; por eso hablan del mundo, y el mundo los
oye.
6 Nosotros somos de Dios: el que conoce Dios, nos oye: el que
no es de Dios, no nos oye. Por esto conocemos el espritu de
verdad y el espritu de error.
7 Carsimos, ammonos unos otros; porque el amor es de
Dios. Cualquiera que ama, es nacido de Dios, y conoce Dios.
8 El que no ama, no conoce Dios; porque Dios es amor.
9 En esto se mostr el amor de Dios para con nosotros, en que
Dios envi su Hijo unignito al mundo, para que vivamos por
l.
10 En esto consiste el amor: no que nosotros hayamos amado
Dios, sino que l nos am nosotros, y ha enviado su Hijo en
propiciacin por nuestros pecados.
11 Amados, si Dios as nos ha amado, debemos tambin nosotros
amarnos unos otros.
12 Ninguno vi jams Dios. Si nos amamos unos otros, Dios
est en nosotros, y su amor es perfecto en nosotros:
13 En esto conocemos que estamos en l, y l en nosotros, en que
nos ha dado de su Espritu.
2339
14 Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha
enviado al Hijo para ser Salvador del mundo.
15 Cualquiera que confesare que J ess es el Hijo de Dios, Dios
est en l, y l en Dios.
16 Y nosotros hemos conocido y credo el amor que Dios tiene
para con nosotros. Dios es amor; y el que vive en amor, vive en
Dios, y Dios en l.
17 En esto es perfecto el amor con nosotros, para que
tengamos confianza en el da del juicio; pues como l es, as
somos nosotros en este mundo.
18 En amor no hay temor; mas el perfecto amor echa fuera el
temor: porque el temor tiene pena. De donde el que teme, no
est perfecto en el amor.
19 Nosotros le amamos l, porque l nos am primero.
20 Si alguno dice, Yo amo Dios, y aborrece su hermano, es
mentiroso. Porque el que no ama su hermano al cual ha visto,
cmo puede amar Dios quien no ha visto?
21 Y nosotros tenemos este mandamiento de l: Que el que ama
Dios, ame tambin su hermano.
CAPITULO 5
1 TODO aquel que cree que J ess es el Cristo, es nacido de
Dios: y cualquiera que ama al que ha engendrado, ama tambin
al que es nacido de l.
2 En esto conocemos que amamos los hijos de Dios, cuando
amamos Dios, y guardamos sus mandamientos.
3 Porque este es el amor de Dios, que guardemos sus
mandamientos; y sus mandamientos no son penosos.
4 Porque todo aquello que es nacido de Dios vence al mundo: y
esta es la victoria que vence al mundo, nuestra fe.
5 Quin es el que vence al mundo, sino el que cree que Jess es
el Hijo de Dios?
2340
6 Este es J esucristo, que vino por agua y sangre: no por agua
solamente, sino por agua y sangre. Y el Espritu es el que da
testimonio: porque el Esprtiu es la verdad.
7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo, el Padre, el
Verbo, y el Espritu Santo: y estos tres son uno.
8 Y tres son los que dan testimonio en la tierra, el Espritu, y el
agua, y la sangre: y estos tres concuerdan en uno.
9 Si recibimos el testimonio de los hombres, el testimonio de
Dios es mayor; porque ste es el testimonio de Dios, que ha
testificado de su Hijo.
10 El que cree en el Hijo de Dios, tiene el testimonio en s
mismo: el que no cree Dios, le ha hecho mentiroso; porque no
ha credo en el testimonio que Dios ha testificado de su Hijo.
11 Y este es el testimonio: Que Dios nos ha dado vida eterna; y
esta vida est en su Hijo.
12 El que tiene al Hijo, tiene al vida: el que no tiene la Hijo de
Dios, no tiene la vida.
13 Estas cosas he escrito vosotros que creis en el nombre del
Hijo de Dios, para que sepis que tenis vida eterna, y para que
creis en el nombre del Hijo de Dios.
14 Y esta es la confianza que tenemos en l, que si
demandremos alguna cosa conforme su voluntad, l nos oye.
15 Y si sabemos que l nos oye en cualquiera cosa que
demandremos, sabemos que tenemos las peticiones que le
hubiremos demandado.
16 Si alguno viere cometer su hermano pecado no de muerte,
demandar y se le dar vida; digo los que pecan no de muerte.
Hay pecado de muerte, por el cual yo no digo que ruegue.
17 Toda maldad es pecado; mas hay pecado no de muerte.
18 Sabemos que cualquiera que es nacido de Dios, no peca;
mas el que es engendrado de Dios, se guarda s mismo, y el
maligno no le toca.
19 Sabemos que somos de Dios, y todo el mundo est puesto en
maldad.
2341
20 Empero sabemos que el Hijo de Dios es venido, y nos ha dado
entendimiento para conocer al que es verdadero: y estamos en
el verdadero, en su Hijo J esucristo. Este es el verdadero Dios, y
la vida eterna.
21 Hijitos, guardaos de los dolos. Amn.
2342
2-JUAN
1 EL anciano la seora elegida y sus hijos, los cuales
yo amo en verdad y no yo solo, sino tambin todos los que han
conocido la verdad,
2 Por la verdad que est en nosotros, y ser perpetuamente con
nosotros:
3 Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y
del Seor J esucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor.
4 Mucho me he gozado, porque he hallado de tus hijos, que
andan en verdad, como nosotros hemos recibido el
mandamiento del Padre.
5 Y ahora te ruego, seora, no como escribindote un nuevo
mandamiento, sino aquel que nosotros hemos tenido desde el
principio, que nos amemos unos otros.
6 Y este es amor, que andemos segn sus mandamientos. Este es
el mandamiento: Que andis en l, como vosotros habis odo
desde el principio.
7 Porque muchos engaadores son entrados en el mundo, los
cuales no confiesan que J esucristo ha venido en carne. Este tal
el engaador es, y el anticristo.
8 Mirad por vosotros mismos, porque no perdamos las cosas que
hemos obrado, sino que recibamos galardn cumplido.
9 Cualquiera que se rebela, y no persevera en la doctrina de
Cristo, no tiene Dios: el que persevera en la doctrina de
Cristo, el tal tiene al Padre y al Hijo.
10 Si alguno viene vosotros, y no trae esta doctrina, no lo
recibis en casa, ni le digis: bienvenido!
11 Porque el que le dice bienvenido, comunica con sus malas obras.
12 Aunque tengo muchas cosas que escribiros, no he querido
comunicarlas por medio de papel y tinta; mas espero ir
2343
vosotros, y hablar boca boca, para que nuestro gozo sea
cumplido.
13 Los hijos de tu hermana elegida te saludan. Amn.
2344
3-JUAN
1 EL anciano al muy amado Gaio, al cual yo amo en verdad.
2 Amado, yo deseo que t seas prosperado en todas cosas, y que
tengas salud, as como tu alma est en prosperidad.
3 Ciertamente me goc mucho cuando vinieron los hermanos
y dieron testimonio de tu verdad, as como t andas en la
verdad.
4 No tengo yo mayor gozo que ste, el oir que mis hijos andan en
la verdad.
5 Amado, fielmente haces todo lo que haces para con los
hermanos, y con los extranjeros,
6 Los cuales han dado testimonio de tu amor en presencia de la
iglesia: los cuales si ayudares como conviene segn Dios,
hars bien.
7 Porque ellos partieron por amor de su nombre, no tomando
nada de los Gentiles.
8 Nosotros, pues, debemos recibir los tales, para que seamos
cooperadores la verdad.
9 Yo he escrito la iglesia: mas Ditrefes, que ama tener el
primado entre ellos, no nos recibe.
10 Por esta causa, si yo viniere, recordar las obras que hace
parlando con palabras maliciosas contra nosotros; y no
contento con estas cosas, no recibe los hermanos, y prohibe
los que los quieren recibir, y los echa de la iglesia.
11 Amado, no sigas lo que es malo, sino lo que es bueno. El que
hace bien es de Dios: mas el que hace mal, no ha visto Dios.
12 Todos dan testimonio de Demetrio, y aun la misma verdad:
y tambin nosotros damos testimonio; y vosotros habis
conocido que nuestro testimonio es verdadero.
13 Yo tena muchas cosas que escribirte; empero no quiero
escribirte por tinta y pluma:
2345
14 Porque espero verte en breve, y hablaremos boca boca. sea
contigo. Los amigos te saludan. Saluda t los amigos por
nombre.
2346
JUDAS
1 J UDAS, siervo de J esucristo, y hermano de J acobo, los
llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en
J esucristo:
2 Misericordia, y paz, y amor os sean multiplicados.
3 Amados, por la gran solicitud que tena de escribiros de la
comn salud, me ha sido necesario escribiros amonestndoos
que contendis eficazmente por la fe que ha sido una vez dada
los santos.
4 Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los
cuales desde antes haban estado ordenados para esta
condenacin, hombres impos, convirtiendo la gracia de nuestro
Dios en disolucin, y negando Dios que solo es el que tiene
dominio, y nuestro Seor J esucristo.
5 Os quiero pues amonestar, ya que alguna vez habis sabido
esto, que el Seor habiendo salvado al pueblo de Egipto,
despus destruy los que no crean:
6 Y los ngeles que no guardaron su dignidad, mas dejaron su
habitacin, los ha reservado debajo de oscuridad en prisiones
eternas hasta el juicio del gran da:
7 Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades comarcanas, las
cuales de la misma manera que ellos haban fornicado, y haban
seguido la carne extraa, fueron puestas por ejemplo: sufriendo
el juicio del fuego eterno.
8 De la misma manera tambin estos soadores amancillan la
carne, y menosprecian la potestad, y vituperan las potestades
superiores.
9 Pero cuando el arcngel Miguel contenda con el diablo,
disputando sobre el cuerpo de Moiss, no se atrevi usar de
juicio de maldicin contra l, sino que dijo: El Seor te
reprenda.
2347
10 Pero stos maldicen las cosas que no conocen; y las cosas que
naturalmente conocen, se corrompen en ellas, como bestias
brutas.
11 Ay de ellos! porque han seguido el camino de Can, y se
lanzaron en el error de Balaam por recompensa, y perecieron en
la contradiccin de Cor.
12 Estos son manchas en vuestros convites, que banquetean
juntamente, apacentndose s mismos sin temor alguno: nubes
sin agua, las cuales son llevadas de ac para all de los vientos:
rboles marchitos como en otoo, sin fruto, dos veces muertos
y desarraigados;
13 Fieras ondas de la mar, que espuman sus mismas
abominaciones; estrellas errticas, las cuales es reservada
eternalmente la oscuridad de las tinieblas.
14 De los cuales tambin profetiz Enoc, sptimo desde Adam,
diciendo: He aqu, el Seor es venido con sus santos millares,
15 A hacer juicio contra todos, y convencer todos los
impos de entre ellos tocante todas sus obras de impiedad que
han hecho impamente, y todas las cosas duras que los
pecadores impos han hablado contra l.
16 Estos son murmuradores, querellosos, andando segn sus
deseos; y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiracin
las personas por causa del provecho.
17 Mas vosotros, amados, tened memoria de las palabras que
antes han sido dichas por los apstoles de nuestro Seor
J esucristo;
18 Como os decan: Que en el postrer tiempo habra burladores,
que andaran segn sus malvados deseos.
19 Estos son los que hacen divisiones, sensuales, no teniendo el
Espritu.
20 Mas vosotros, oh amados, edificndoos sobre vuestra santsima
fe, orando por el Espritu Santo.
21 Conservaos en el amor de Dios, esperando la misericordia de
nuestro Seor J esucristo, para vida eterna.
2348
22 Y recibid los unos en piedad, discerniendo:
23 Mas haced salvos los otros por temor, arrebatndolos del
fuego; aborreciendo aun la ropa que es contaminada de la carne.
24 A aquel, pues, que es poderoso para guardaros sin cada, y
presentaros delante de su gloria irreprensibles, con grande
alegra,
25 Al Dios solo sabio, nuestro Salvador, sea gloria y magnificencia,
imperio y potencia, ahora y en todos los siglos. Amn.
2349
APOCALIPSIS
CAPITULO 1
1 LA revelacin de J esucristo, que Dios le di, para
manifestar sus siervos las cosas que deben suceder presto; y
la declar, envindo la por su ngel Juan su siervo,
2 El cual ha dado testimonio de la palabra de Dios, y del
testimonio de J esucristo, y de todas las cosas que ha visto.
3 Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de
esta profeca, y guardan las cosas en ella escritas: porque el
tiempo est cerca.
4 Juan las siete iglesias que estn en Asia: Gracia sea con
vosotros, y paz del que es y que era y que ha de venir, y de los
siete Espritus que estn delante de su trono;
5 Y de J esucristo, el testigo fiel, el primognito de los muertos, y
prncipe de los reyes de la tierra. Al que nos am, y nos ha
lavado de nuestros pecados con su sangre,
6 Y nos ha hecho reyes y sacerdotes para Dios y su Padre; l
sea gloria imperio para siempre jams. Amn.
7 He aqu que viene con las nubes, y todo ojo le ver, y los que le
traspasaron; y todos los linajes de la tierra se lamentarn sobre
l. As sea. Amn.
8 Yo soy el Alpha y la Omega, principio y fin, dice el Seor, que
es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.
9 Yo J uan, vuestro hermano, y participante en la tribulacin
y en el reino, y en la paciencia de J esucristo, estaba en la isla
que es llamada Patmos, por la palabra de Dios y el testimonio
de J esucristo.
10 Yo fu en el Espritu en el da del Seor, y o detrs de m una
gran voz como de trompeta,
11 Que deca: Yo soy el Alpha y Omega, el primero y el ltimo.
Escribe en un libro lo que ves, y enva lo las siete iglesias que
2350
estn en Asia; Efeso, y Smirna, y Prgamo, y Tiatira, y
Sardis, y Filadelfia, y Laodicea.
12 Y me volv ver la voz que hablaba conmigo: y vuelto, vi siete
candeleros de oro;
13 Y en medio de los siete candeleros, uno semejante al Hijo del
hombre, vestido de una ropa que llegaba hasta los pies, y
ceido por los pechos con una cinta de oro.
14 Y su cabeza y sus cabellos eran blancos como la lana blanca,
como la nieve; y sus ojos como llama de fuego;
15 Y sus pies semejantes al latn fino, ardientes como en un
horno; y su voz como ruido de muchas aguas.
16 Y tena en su diestra siete estrellas: y de su boca sala una
espada aguda de dos filos. Y su rostro era como el sol cuando
resplandece en su fuerza.
17 Y \v 17 Y fpicuando yo le vi, ca como muerto sus pies. Y l
puso su diestra sobre m, dicindome: No temas: yo soy el
primero y el ltimo;
18 Y el que vivo, y he sido muerto; y he aqu que vivo por siglos
de siglos, Amn. Y tengo las llaves del infierno y de la muerte.
19 Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de
ser despus de stas:
20 El misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y
los siete candeleros de oro. Las siete estrellas son los ngeles de
las siete iglesias; y los siete candeleros que has visto, son las
siete iglesias.
CAPITULO 2
1 ESCRIBE al ngel de la iglesia en EFESO: El que tiene las
siete estrellas en su diestra, el cual anda en medio de los siete
candeleros de oro, dice estas cosas:
2 Yo s tus obras, y tu trabajo y paciencia; y que t no puedes
sufrir los malos, y has probado los que se dicen ser apstoles,
y no lo son, y los has hallado mentirosos;
3 Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por mi
nombre, y no has desfallecido.
2351
4 Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
5 Recuerda por tanto de dnde has cado, y arrepintete, y haz
las primeras obras; pues si no, vendr presto ti, y quitar tu
candelero de su lugar, si no te hubieres arrepentido.
6 Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolatas; los
cuales yo tambin aborrezco.
7 El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias. Al
que venciere, dar comer del rbol de la vida, el cual est en
medio del paraso de Dios.
8 Y escribe al ngel de la iglesia en SMIRNA: El primero y
postrero, que fu muerto, y vivi, dice estas cosas:
9 Yo s tus obras, y tu tribulacion, y tu pobreza (pero t eres
rico), y la blasfemia de los que se dicen ser J udos, y no lo son,
mas son sinagoga de Satans.
10 No tengas ningn temor de las cosas que has de padecer. He
aqu, el diablo ha de enviar algunos de vosotros la crcel, para
que seis probados, y tendris tribulacin de diez das. S fiel
hasta la muerte, y yo te dar la corona de la vida.
11 El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias. El
que venciere, no recibir dao de la muerte segunda.
12 Y escribe al ngel de la iglesia en PRGAMO: El que tiene
la espada aguda de dos filos, dice estas cosas:
13 Yo s tus obras, y dnde moras, donde est la silla de Satans;
y retienes mi nombre, y no has negado mi fe, aun en los das en
que fu Antipas mi testigo fiel, el cual ha sido muerto entre
vosotros, donde Satans mora.
14 Pero tengo unas pocas cosas contra ti: porque t tienes ah los
que tienen la doctrina de ah los que tienen la doctrina de
Fcbalaam, el cual enseaba Balac poner escndalo delante de
los hijos de Israel, comer de cosas sacrificadas los dolos, y
cometer fornicacin.
15 As tambin t tienes los que tienen la doctrina de los
Nicolatas, lo cual yo aborrezco.
2352
16 Arrepintete, porque de otra manera vendr ti presto, y
pelear contra ellos con la espada de mi boca.
17 El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias. Al
que venciere, dar comer del man escondido, y le dar una
piedrecita blanca, y en la piedrecita un nombre nuevo escrito, el
cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.
18 Y escribe al ngel de la iglesia en TIATIRA: El Hijo de
Dios, que tiene sus ojos como llama de fuego, y sus pies
semejantes al latn fino, dice estas cosas:
19 Yo he conocido tus obras, y caridad, y servicio, y fe, y tu
paciencia, y que tus obras postreras son ms que las primeras.
20 Mas tengo unas pocas cosas contra ti: porque permites aquella
mujer J ezabel (que se dice profetisa) ensear, y engaar mis
siervos, fornicar, y comer cosas ofrecidas los dolos.
21 Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicacin; y
no se ha arrepentido.
22 He aqu, yo la echo en cama, y los que adulteran con ella, en
muy grande tribulacin, si no se arrepintieren de sus obras:
23 Y matar sus hijos con muerte; y todas las iglesias sabrn que
yo soy el que escudrio los riones y los corazones: y dar
cada uno de vosotros segn sus obras.
24 Pero yo digo vosotros, y los dems que estis en Tiatira,
cualesquiera que no tienen esta doctrina, y que no han conocido
las profundidades de Satans, como dicen: Yo no enviar sobre
vosotros otra carga.
25 Empero la que tenis, tenedla hasta que yo venga.
26 Y al que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el
fin, yo le dar potestad sobre las gentes;
27 Y las regir con vara de hierro, y sern quebrantados como vaso
de alfarero, como tambin yo he recibido de mi Padre:
28 Y le dar la estrella de la maana.
29 El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias.
2353
CAPITULO 3
1 Y ESCRIBE al ngel de la iglesia en SARDIS: El que tiene
los siete Espritus de Dios, y las siete estrellas, dice estas
cosas: Yo conozco tus obras que tienes nombre que vives, y
ests muerto.
2 S vigilante y confirma las otras cosas que estn para morir;
porque no he hallado tus obras perfectas delante de Dios.
3 Acurdate pues de lo que has recibido y has odo, y gurda lo,
y arrepintete. Y si no velares, vendr ti como ladrn, y no
sabrs en qu hora vendr ti.
4 Mas tienes unas pocas personas en Sardis que no han
ensuciado sus vestiduras: y andarn conmigo en vestiduras
blancas; porque son dignos.
5 El que venciere, ser vestido de vestiduras blancas; y no borrar
su nombre del libro de la vida, y confesar su nombre delante de
mi Padre, y delante de sus ngeles.
6 El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias.
7 Y escribe al ngel de la iglesia en FILADELFIA: Estas
cosas dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David,
el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre:
8 Yo conozco tus obras: he aqu, he dado una puerta abierta
delante de ti, la cual ninguno puede cerrar; porque tienes un
poco de potencia, y has guardado mi palabra, y no has negado
mi nombre.
9 He aqu, yo doy de la sinagoga de Satans, los que se dicen ser
J udos, y no lo son, mas mienten; he aqu, yo los constreir
que vengan y adoren delante de tus pies, y sepan que yo te he
amado.
10 Porque has guardado la palabra de mi paciencia, yo tambin te
guardar de la hora de la tentacin que ha de venir en todo el
mundo, para probar los que moran en la tierra.
11 He aqu, yo vengo presto; retn lo que tienes, para que ninguno
tome tu corona.
2354
12 Al que venciere, yo lo har columna en el templo de mi Dios, y
nunca ms saldr fuera; y escribir sobre l el nombre de mi
Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalem,
la cual desciende del cielo de con mi Dios, y mi nombre nuevo.
13 El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias.
14 Y escribe al ngel de la iglesia en LAODICEA: He aqu dice
el Amn, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creacin
de Dios:
15 Yo conozco tus obras, que ni eres fro, ni caliente. Ojal fueses
fro, caliente!
16 Mas porque eres tibio, y no fro ni caliente, te vomitar de mi
boca.
17 Porque t dices: Yo soy rico, y estoy enriquecido, y no tengo
necesidad de ninguna cosa; y no conoces que t eres un cuitado
y miserable y pobre y ciego y desnudo;
18 Yo te amonesto que de m compres oro afinado en fuego, para
que seas hecho rico, y seas vestido de vestiduras blancas, para
que no se descubra la vergenza de tu desnudez; y unge tus
ojos con colirio, para que veas.
19 Yo reprendo y castigo todos los que amo: s pues celoso, y
arrepintete.
20 He aqu, yo estoy la puerta y llamo: si alguno oyere mi voz y
abriere la puerta, entrar l, y cenar con l, y l conmigo.
21 Al que venciere, yo le dar que se siente conmigo en mi trono;
as como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su
trono.
22 El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias.
CAPITULO 4
1 DESPUS de estas cosas mir, y he aqu una puerta
abierta en el cielo: y la primera voz que o, era como de
trompeta que hablaba conmigo, diciendo: Sube ac, y yo te
mostrar las cosas que han de ser despus de stas.
2 Y luego yo fu en Espritu: y he aqu, un trono que estaba
puesto en el cielo, y sobre el trono estaba uno sentado.
2355
3 Y el que estaba sentado, era al parecer semejante una piedra
de jaspe y de sardio: y un arco celeste haba alrededor del trono,
semejante en el aspecto la esmeralda.
4 Y alrededor del trono haba veinticuatro sillas: y vi sobre las
sillas veinticuatro ancianos sentados, vestidos de ropas blancas;
y tenan sobre sus cabezas coronas de oro.
5 Y del trono salan relmpagos y truenos y voces: y siete
lmparas de fuego estaban ardiendo delante del trono, las cuales
son los siete Espritus de Dios.
6 Y delante del trono haba como un mar de vidrio semejante al
cristal; y en medio del trono, y alrededor del trono, cuatro
animales llenos de ojos delante y detrs.
7 Y el primer animal era semejante un len; y el segundo animal,
semejante un becerro; y el tercer animal tena la cara como de
hombre; y el cuarto animal, semejante un guila volando.
8 Y los cuatro animales tenan cada uno por s seis alas
alrededor, y de dentro estaban llenos de ojos; y no tenan
reposo da ni noche, diciendo: Santo, santo, santo el Seor Dios
Todopoderoso, que era, y que es, y que ha de venir.
9 Y cuando aquellos animales daban gloria y honra y alabanza al
que estaba sentado en el trono, al que vive para siempre jams,
10 Los veinticuatro ancianos se postraban delante del que estaba
sentado en el trono, y adoraban al que vive para siempre jams,
y echaban sus coronas delante del trono, diciendo:
11 Seor, digno eres de recibir gloria y honra y virtud: porque t
criaste todas las cosas, y por tu voluntad tienen ser y fueron
criadas.
CAPITULO 5
1 Y VI en la mano derecha del que estaba sentado sobre el
trono un libro escrito de dentro y de fuera, sellado con siete
sellos.
2 Y vi un fuerte ngel predicando en alta voz: Quin es digno de
abrir el libro, y de desatar sus sellos?
2356
3 Y ninguno poda, ni en el cielo, ni en la tierra, ni debajo de la
tierra, abrir el libro, ni mirarlo.
4 Y yo lloraba mucho, porque no haba sido hallado ninguno
digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo.
5 Y uno de los ancianos me dice: No llores: he aqu el len de la
tribu de J ud, la raz de David, que ha vencido para abrir el
libro, y desatar sus siete sellos.
6 Y mir; y he aqu en medio del trono y de los cuatro
animales, y en medio de los ancianos, estaba un Cordero como
inmolado, que tena siete cuernos, y siete ojos, que son los siete
Espritus de Dios enviados en toda la tierra.
7 Y l vino, y tom el libro de la mano derecha de aquel que
estaba sentado en el trono.
8 Y cuando hubo tomado el libro, los cuatro animales y los
veinticuatro ancianos se postraron delante del Cordero,
teniendo cada uno arpas, y copas de oro llenas de perfumes,
que son las oraciones de los santos:
9 Y cantaban un nuevo cntico, diciendo: Digno eres de tomar el
libro, y de abrir sus sellos; porque t fuiste inmolado, y nos has
redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y
pueblo y nacin;
10 Y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y
reinaremos sobre la tierra.
11 Y mir, y o voz de muchos ngeles alrededor del trono, y de
los animales, y de los ancianos; y la multitud de ellos era
millones de millones,
12 Que decan en alta voz: El Cordero que fu inmolado es digno
de tomar el poder y riquezas y sabidura, y fortaleza y honra y
gloria y alabanza.
13 Y o toda criatura que est en el cielo, y sobre la tierra, y
debajo de la tierra, y que est en el mar, y todas las cosas que
en ellos estn, diciendo: Al que est sentado en el trono, y al
Cordero, sea la bendicin, y la honra, y la gloria, y el poder,
para siempre jams.
2357
14 Y los cuatro animales decan: Amn. Y los veinticuatro ancianos
cayeron sobre sus rostros, y adoraron al que vive para siempre
jams.
CAPITULO 6
1 Y MIR cuando el Cordero abri uno de los sellos, y o
uno los cuatro animales diciendo como con una voz de trueno:
Ven y ve.
2 Y mir, y he aqu un caballo blanco: y el que estaba sentado
encima de l, tena un arco; y le fu dada una corona, y sali
victorioso, para que tambin venciese.
3 Y cuando l abri el segundo sello, o al segundo animal,
que deca: Ven y ve.
4 Y sali otro caballo bermejo: y al que estaba sentado sobre l,
fu dado poder de quitar la paz de la tierra, y que se maten
unos otros: y fule dada una grande espada.
5 Y cuando l abri el tercer sello, o al tercer animal, que deca:
Ven y ve. Y mir, y he aqu un caballo negro: y el que estaba
sentado encima de l, tena un peso en su mano.
6 Y o una voz en medio de los cuatro animales, que deca: Dos
libras de trigo por un denario, y seis libras de cebada por un
denario: y no hagas dao al vino ni al aceite.
7 Y cuando l abri el cuarto sello, o la voz del cuarto animal,
que deca: Ven y ve.
8 Y mir, y he aqu un caballo amarillo: y el que estaba sentado
sobre l tena por nombre Muerte; y el infierno le segua: y le
fu dada potestad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar
con espada, con hambre, con mortandad, y con las bestias de la
tierra.
9 Y cuando l abri el quinto sello, vi debajo del altar las
almas de los que haban sido muertos por la palabra de Dios y
por el testimonio que ellos tenan.
10 Y clamaban en alta voz diciendo: Hasta cundo, Seor, santo y
verdadero, no juzgas y vengas nuestra sangre de los que moran
en la tierra?
2358
11 Y les fueron dadas sendas ropas blancas, y fules dicho que
reposasen todava un poco de tiempo, hasta que se completaran
sus consiervos y sus hermanos, que tambin haban de ser
muertos como ellos.
12 Y mir cuando l abri el sexto sello, y he aqu fu hecho un
gran terremoto; y el sol se puso negro como un saco de cilicio,
y la luna se puso toda como sangre;
13 Y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como la higuera
echa sus higos cuando es movida de gran viento.
14 Y el cielo se apart como un libro que es envuelto; y todo
monte y las islas fueron movidas de sus lugares.
15 Y los reyes de la tierra, y los prncipes, y los ricos, y los
capitanes, y los fuertes, y todo siervo y todo libre, se
escondieron en las cuevas y entre las peas de los montes;
16 Y decan los montes y las peas: Caed sobre nosotros, y
escondednos de la cara de aqul que est sentado sobre el trono,
y de la ira del Cordero:
17 Porque el gran da de su ira es venido; y quin podr estar
firme?
CAPITULO 7
1 Y DESPUS de estas cosas vi cuatro ngeles que estaban
sobre los cuatro ngulos de la tierra, deteniendo los cuatro
vientos de la tierra, para que no soplase viento sobre la tierra, ni
sobre la mar, ni sobre ningn rbol.
2 Y vi otro ngel que suba del nacimiento del sol, teniendo el
sello del Dios vivo: y clam con gran voz los cuatro ngeles,
los cuales era dado hacer dao la tierra y la mar,
3 Diciendo: No hagis dao la tierra, ni al mar, ni los rboles,
hasta que sealemos los siervos de nuestro Dios en sus
frentes.
4 Y o el nmero de los sealados: ciento cuarenta y cuatro mil
sealados de todas las tribus de los hijos de Israel.
5 De la tribu de J ud, doce mil sealados. De la tribu de Rubn,
doce mil sealados. De la tribu de Gad, doce mil sealados.
2359
6 De la tribu de Aser, doce mil sealados. De la tribu de Neftal,
doce mil sealados. De la tribu de Manass, doce mil sealados.
7 De la tribu de Simen, doce mil sealados. De la tribu de Lev,
doce mil sealados. De la tribu de Issachr, doce mil sealados.
8 De la tribu de Zabuln, doce mil sealados. De la tribu de J os,
doce mil sealados. De la tribu de Benjamn, doce mil
sealados.
9 Despus de estas cosas mir, y he aqu una gran compaa, la
cual ninguno poda contar, de todas gentes y linajes y pueblos
y lenguas, que estaban delante del trono y en la presencia del
Cordero, vestidos de ropas blancas, y palmas en sus manos;
10 Y clamaban en alta voz, diciendo: Salvacin nuestro Dios que
est sentado sobre el trono, y al Cordero.
11 Y todos los ngeles estaban alrededor del trono, y de los
ancianos y los cuatro animales; y postrronse sobre sus rostros
delante del trono, y adoraron Dios,
12 Diciendo: Amn: La bendicin y la gloria y la sabidura, y la
accin de gracias y la honra y la potencia y la fortaleza, sean
nuestro Dios para siempre jams. Amn.
13 Y respondi uno de los ancianos, dicindome: Estos que
estn vestidos de ropas blancas, quines son, y de dnde han
venido?
14 Y yo le dije: Seor, t lo sabes. Y l me dijo: Estos son los que
han venido de grande tribulacin, y han lavado sus ropas, y las
han blanqueado en la sangre del Cordero.
15 Por esto estn delante del trono de Dios, y le sirven da y noche
en su templo: y el que est sentado en el trono tender su
pabelln sobre ellos.
16 No tendrn ms hambre, ni sed, y el sol no caer ms sobre
ellos, ni otro ningn calor.
17 Porque el Cordero que est en medio del trono los pastorear, y
los guiar fuentes vivas de aguas: y Dios limpiar toda lgrima
de los ojos de ellos.
2360
CAPITULO 8
1 Y CUANDO l abri el sptimo sello, fu hecho silencio
en el cielo casi por media hora.
2 Y vi los siete ngeles que estaban delante de Dios; y les fueron
dadas siete trompetas.
3 Y otro ngel vino, y se par delante del altar, teniendo un
incensario de oro; y le fu dado mucho incienso para que lo
aadiese las oraciones de todos los santos sobre el altar de oro
que estaba delante del trono.
4 Y el humo del incienso subi de la mano del ngel delante de
Dios, con las oraciones de los santos.
5 Y el ngel tom el incensario, y lo llen del fuego del altar, y
echlo en la tierra; y fueron hechos truenos y voces y
relmpagos y terremotos.
6 Y los siete ngeles que tenan las siete trompetas, se aparejaron
para tocar.
7 Y el primer ngel toc la trompeta, y fu hecho granizo y
fuego, mezclado con sangre, y fueron arrojados la tierra; y la
tercera parte de los rboles fu quemada, y quemse toda la
hierba verde.
8 Y el segundo ngel toc la trompeta, y como un grande monte
ardiendo con fuego fu lanzado en la mar; y la tercera parte de
la mar se torn en sangre.
9 Y muri la tercera parte de las criaturas que estaban en la mar,
las cuales tenan vida; y la tercera parte de los navos pereci.
10 Y el tercer ngel toc la trompeta, y cay del cielo una grande
estrella, ardiendo como una antorcha, y cay en la tercera parte
de los rios, y en las fuentes de las aguas.
11 Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de
las aguas fu vuelta en ajenjo: y muchos murieron por las aguas,
porque fueron hechas amargas.
12 Y el cuarto ngel toc la trompeta, y fu herida la tercera parte
del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las
2361
estrellas; de tal manera que se oscureci la tercera parte de ellos,
y no alumbraba la tercera parte del da, y lo mismo de la noche.
13 Y mir, y o un ngel volar por medio del cielo, diciendo en alta
voz: Ay! ay! ay! de los que moran en la tierra, por razn de
las otras voces de trompeta de los tres ngeles que han de tocar!
CAPITULO 9
1 Y EL quinto ngel toc la trompeta, y vi una estrella que
cay del cielo en la tierra; y le fu dada la llave del pozo del
abismo.
2 Y abri el pozo del abismo, y subi humo del pozo como el
humo de un gran horno; y oscurecise el sol y el aire por el
humo del pozo.
3 Y del humo salieron langostas sobre la tierra; y fueles dada
potestad, como tienen potestad los escorpiones de la tierra.
4 Y les fu mandado que no hiciesen dao la hierba de la tierra,
ni ninguna cosa verde, ni ningn rbol, sino solamente los
hombres que no tienen la seal de Dios en sus frentes.
5 Y le fu dado que no los matasen, sino que los atormentasen
cinco meses; y su tormento era como tormento de escorpin,
cuando hiere al hombre.
6 Y en aquellos das buscarn los hombres la muerte, y no la
hallarn; y desearn morir, y la muerte huir de ellos.
7 Y el parecer de las langostas era semejante caballos aparejados
para la guerra: y sobre sus cabezas tenan como coronas
semejantes al oro; y sus caras como caras de hombres.
8 Y tenan cabellos como cabellos de mujeres: y sus dientes eran
como dientes de leones.
9 Y tenan corazas como corazas de hierro; y el estruendo de sus
alas, como el ruido de carros que con muchos caballos corren
la batalla.
10 Y tenan colas semejantes las de los escorpiones, y tenan en
sus colas aguijones; y su poder era de hacer dao los hombres
cinco meses.
2362
11 Y tienen sobre s por rey al ngel del abismo, cuyo nombre en
hebraico es Abaddon, y en griego, Apollyon.
12 El primer Ay! es pasado: he aqu, vienen an dos ayes
despus de estas cosas.
13 Y el sexto ngel toc la trompeta; y o una voz de los
cuatro cuernos del altar de oro que estaba delante de Dios,
14 Diciendo al sexto ngel que tena la trompeta: Desata los cuatro
ngeles que estn atados en el gran ro Eufrates.
15 Y fueron desatados los cuatro ngeles que estaban aparejados
para la hora y da y mes y ao, para matar la tercera parte de
los hombres.
16 Y el nmero del ejrcito de los de caballo era doscientos
millones. Y o el nmero de ellos.
17 Y as vi los caballos en visin, y los que sobre ellos estaban
sentados, los cuales tenan corazas de fuego, de jacinto, y de
azufre. Y las cabezas de los caballos eran como cabezas de
leones; y de la boca de ellos sala fuego y humo y azufre.
18 De estas tres plagas fu muerta la tercera parte de los hombres:
del fuego, y del humo, y del azufre, que salan de la boca de
ellos.
19 Porque su poder est en su boca y en sus colas: porque sus
colas eran semejantes serpientes, y tenan cabezas, y con ellas
daan.
20 Y los otros hombres que no fueron muertos con estas plagas,
aun no se arrepintieron de las obras de sus manos, para que no
adorasen los demonios, y las imgenes de oro, y de plata, y
de metal, y de piedra, y de madera; las cuales no pueden ver, ni
oir, ni andar:
21 Y no se arrepintieron de sus homicidios, ni de sus hechiceras,
ni de su fornicacin, ni de sus hurtos.
CAPITULO 10
1 Y VI otro ngel fuerte descender del cielo, cercado de una
nube, y el arco celeste sobre su cabeza; y su rostro era como el
sol, y sus pies como columnas de fuego.
2363
2 Y tena en su mano un librito abierto: y puso su pie derecho
sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra;
3 Y clam con grande voz, como cuando un len ruge: y cuando
hubo clamado, siete truenos hablaron sus voces.
4 Y cuando los siete truenos hubieron hablado sus voces, yo iba
escribir, y o una voz del cielo que me deca: Sella las cosas que
los siete truenos han hablado, y no las escribas.
5 Y el ngel que vi estar sobre el mar y sobre la tierra, levant su
mano al cielo,
6 Y jur por el que vive para siempre jams, que ha criado el cielo
y las cosas que estn en l, y la tierra y las cosas que estn en
ella, y el mar y las cosas que estn en l, que el tiempo no ser
ms.
7 Pero en los das de la voz del sptimo ngel, cuando l
comenzare tocar la trompeta, el misterio de Dios ser
consumado, como l lo anunci sus siervos los profetas.
8 Y la voz que o del cielo hablaba otra vez conmigo, y deca:
Ve, y toma el librito abierto de la mano del ngel que est sobre
el mar y sobre la tierra.
9 Y fu al ngel, dicindole que me diese el librito, y l me dijo:
Toma, y trgalo; y l te har amargar tu vientre, pero en tu boca
ser dulce como la miel.
10 Y tom el librito de la mano del ngel, y lo devor; y era dulce
en mi boca como la miel; y cuando lo hube devorado, fu
amargo mi vientre.
11 Y l me dice: Necesario es que otra vez profetices muchos
pueblos y gentes y lenguas y reyes.
CAPITULO 11
1 Y ME fu dada una caa semejante una vara, y se me
dijo: Levntate, y mide el templo de Dios, y el altar, y los que
adoran en l.
2 Y echa fuera el patio que est fuera del templo, y no lo midas,
porque es dado los Gentiles; y hollarn la ciudad santa
cuarenta y dos meses.
2364
3 Y dar mis dos testigos, y ellos profetizarn por mil
doscientos y sesenta das, vestidos de sacos.
4 Estas son las dos olivas, y los dos candeleros que estn delante
del Dios de la tierra.
5 Y si alguno les quisiere daar, sale fuego de la boca de ellos, y
devora sus enemigos: y si alguno les quisiere hacer dao, es
necesario que l sea as muerto.
6 Estos tienen potestad de cerrar el cielo, que no llueva en los
das de su profeca, y tienen poder sobre las aguas para
convertirlas en sangre, y para herir la tierra con toda plaga
cuantas veces quisieren.
7 Y cuando ellos hubieren acabado su testimonio, la bestia que
sube del abismo har guerra contra ellos, y los vencer, y los
matar.
8 Y sus cuerpos sern echados en las plazas de la grande ciudad,
que espiritualmente es llamada Sodoma y Egipto, donde
tambin nuestro Seor fu crucificado.
9 Y los de los linajes, y de los pueblos, y de las lenguas, y de los
Gentiles vern los cuerpos de ellos por tres das y medio, y no
permitirn que sus cuerpos sean puestos en sepulcros.
10 Y los moradores de la tierra se gozarn sobre ellos, y se
alegrarn, y se enviarn dones los unos los otros; porque
estos dos profetas han atormentado los que moran sobre la
tierra.
11 Y despus de tres das y medio el espritu de vida enviado de
Dios, entr en ellos, y se alzaron sobre sus pies, y vino gran
temor sobre los que los vieron.
12 Y oyeron una grande voz del cielo, que les deca: Subid ac. Y
subieron al cielo en una nube, y sus enemigos los vieron.
13 Y en aquella hora fu hecho gran temblor de tierra, y la dcima
parte de la ciudad cay, y fueron muertos en el temblor de
tierra en nmero de siete mil hombres: y los dems fueron
espantados, y dieron gloria al Dios del cielo.
14 El segundo Ay! es pasado: he aqu, el tercer Ay! vendr
presto.
2365
15 Y el sptimo ngel toc la trompeta, y fueron hechas grandes
voces en el cielo, que decan: Los reinos del mundo han venido
ser los reinos de nuestro Seor, y de su Cristo: y reinar para
siempre jams.
16 Y los veinticuatro ancianos que estaban sentados delante de
Dios en sus sillas, se postraron sobre sus rostros, y adoraron
Dios,
17 Diciendo: Te damos gracias, Seor Dios Todopoderoso, que
eres y que eras y que has de venir, porque has tomado tu
grande potencia, y has reinado.
18 Y se han airado las naciones, y tu ira es venida, y el tiempo de
los muertos, para que sean juzgados, y para que des el galardn
tus siervos los profetas, y los santos, y los que temen tu
nombre, los pequeitos y los grandes, y para que destruyas
los que destruyen la tierra.
19 Y el templo de Dios fu abierto en el cielo, y el arca de su
testamento fu vista en su templo. Y fueron hechos relmpagos
y voces y truenos y terremotos y grande granizo.
CAPITULO 12
1 Y UNA grande seal apareci en el cielo: una mujer
vestida del sol, y la luna debajo de sus pies, y sobre su cabeza
una corona de doce estrellas.
2 Y estando preada, clamaba con dolores de parto, y sufra
tormento por parir.
3 Y fu vista otra seal en el cielo: y he aqu un grande dragn
bermejo, que tena siete cabezas y diez cuernos, y en sus
cabezas siete diademas.
4 Y su cola arrastraba la tercera parte de las estrellas del cielo, y
las ech en tierra. Y el dragn se par delante de la mujer que
estaba para parir, fin de devorar su hijo cuando hubiese
parido.
5 Y ella pari un hijo varn, el cual haba de regir todas las gentes
con vara de hierro: y su hijo fu arrebatado para Dios y su
trono.
2366
6 Y la mujer huy al desierto, donde tiene lugar aparejado de
Dios, para que all la mantengan mil doscientos y sesenta das.
7 Y fu hecha una grande batalla en el cielo: Miguel y sus ngeles
lidiaban contra el dragn; y lidiaba el dragn y sus ngeles.
8 Y no prevalecieron, ni su lugar fu ms hallado en el cielo.
9 Y fu lanzado fuera aquel gran dragn, la serpiente antigua, que
se llama Diablo y Satans, el cual engaa todo el mundo; fu
arrojado en tierra, y sus ngeles fueron arrojados con l.
10 Y o una grande voz en el cielo que deca: Ahora ha venido la
salvacin, y la virtud, y el reino de nuestro Dios, y el poder de
su Cristo; porque el acusador de nuestros hermanos ha sido
arrojado, el cual los acusaba delante de nuestro Dios da y
noche.
11 Y ellos le han vencido por la sangre del Cordero, y por la
palabra de su testimonio; y no han amado sus vidas hasta la
muerte.
12 Por lo cual alegraos, cielos, y los que moris en ellos. Ay
de los moradores de la tierra y del mar! porque el diablo ha
descendido vosotros, teniendo grande ira, sabiendo que tiene
poco tiempo.
13 Y cuando vi el dragn que l haba sido arrojado la tierra,
persigui la mujer que haba parido al hijo varn.
14 Y fueron dadas la mujer dos alas de grande guila, para que de
la presencia de la serpiente volase al desierto, su lugar, donde
es mantenida por un tiempo, y tiempos, y la mitad de un
tiempo.
15 Y la serpiente ech de su boca tras la mujer agua como un ro,
fin de hacer que fuese arrebatada del ro.
16 Y la tierra ayud la mujer, y la tierra abri su boca, y sorbi el
ro que haba echado el dragn de su boca.
17 Entonces el dragn fu airado contra la mujer; y se fu hacer
guerra contra los otros de la simiente de ella, los cuales guardan
los mandamientos de Dios, y tienen el testimonio de J esucristo.
2367
CAPITULO 13
1 Y YO me par sobre la arena del mar, y vi una bestia subir
del mar, que tena siete cabezas y diez cuernos; y sobre sus
cuernos diez diademas; y sobre las cabezas de ella nombre de
blasfemia.
2 Y la bestia que vi, era semejante un leopardo, y sus pies como
de oso, y su boca como boca de len. Y el dragn le di su
poder, y su trono, y grande potestad.
3 Y vi una de sus cabezas como herida de muerte, y la llaga de su
muerte fu curada: y se maravill toda la tierra en pos de la
bestia.
4 Y adoraron al dragn que haba dado la potestad la bestia, y
adoraron la bestia, diciendo: Quin es semejante la bestia, y
quin podr lidiar con ella?
5 Y le fu dada boca que hablaba grandes cosas y blasfemias: y le
fu dada potencia de obrar cuarenta y dos meses.
6 Y abri su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar su
nombre, y su tabernculo, y los que moran en el cielo.
7 Y le fu dado hacer guerra contra los santos, y vencerlos.
Tambin le fu dada potencia sobre toda tribu y pueblo y
lengua y gente.
8 Y todos los que moran en la tierra le adoraron, cuyos nombres
no estn escritos en el libro de la vida del Cordero, el cual fu
muerto desde el principio del mundo.
9 Si alguno tiene odo, oiga.
10 El que lleva en cautividad, va en cautividad: el que cuchillo
matare, es necesario que cuchillo sea muerto. Aqu est la
paciencia y la fe de los santos.
11 Despus vi otra bestia que suba de la tierra; y tena dos
cuernos semejantes los de un cordero, mas hablaba como un
dragn.
12 Y ejerce todo el poder de la primera bestia en presencia de ella;
y hace la tierra y los moradores de ella adorar la primera
bestia, cuya llaga de muerte fu curada.
2368
13 Y hace grandes seales, de tal manera que aun hace descender
fuego del cielo la tierra delante de los hombres.
14 Y engaa los moradores de la tierra por las seales que le ha
sido dado hacer en presencia de la bestia, mandando los
moradores de la tierra que hagan la imagen de la bestia que tiene
la herida de cuchillo, y vivi.
15 Y le fu dado que diese espritu la imagen de la bestia, para
que la imagen de la bestia hable; y har que cualesquiera que no
adoraren la imagen de la bestia sean muertos.
16 Y haca que todos, los pequeos y grandes, ricos y pobres,
libres y siervos, se pusiese una marca en su mano derecha, en
sus frentes:
17 Y que ninguno pudiese comprar vender, sino el que tuviera la
seal, el nombre de la bestia, el nmero de su nombre.
18 Aqu hay sabidura. El que tiene entendimiento, cuente el
nmero de la bestia; porque es el nmero de hombre: y el
nmero de ella, seiscientos sesenta y seis.
CAPITULO 14
1 Y MIR, y he aqu, el Cordero estaba sobre el monte de
Sin, y con l ciento cuarenta y cuatro mil, que tenan el
nombre de su Padre escrito en sus frentes.
2 Y o una voz del cielo como ruido de muchas aguas, y como
sonido de un gran trueno: y o una voz de taedores de arpas
que taan con sus arpas:
3 Y cantaban como un cntico nuevo delante del trono, y delante
de los cuatro animales, y de los ancianos: y ninguno poda
aprender el cntico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil,
los cuales fueron comprados de entre los de la tierra.
4 Estos son los que con mujeres no fueron contaminados; porque
son vrgenes. Estos, los que siguen al Cordero por donde quiera
que fuere. Estos fueron comprados de entre los hombres por
primicias para Dios y para el Cordero.
5 Y en sus bocas no ha sido hallado engao; porque ellos son sin
mcula delante del trono de Dios.
2369
6 Y vi otro ngel volar por en medio del cielo, que tena el
evangelio eterno para predicarlo los que moran en la tierra, y
toda nacin y tribu y lengua y pueblo,
7 Diciendo en alta voz: Temed Dios, y dadle honra; porque la
hora de su juicio es venida; y adorad aquel que ha hecho el
cielo y la tierra y el mar y las fuentes de las aguas.
8 Y otro ngel le sigui, diciendo: Ha cado, ha cado Babilonia,
aquella grande ciudad, porque ella ha dado beber todas las
naciones del vino del furor de su fornicacin.
9 Y el tercer ngel los sigui, diciendo en alta voz: Si alguno adora
la bestia y su imagen, y toma la seal en su frente, en su
mano,
10 Este tambin beber del vino de la ira de Dios, el cual est
echado puro en el cliz de su ira; y ser atormentado con fuego
y azufre delante de los santos ngeles, y delante del Cordero:
11 Y el humo del tormento de ellos sube para siempre jams. Y los
que adoran la bestia y su imagen, no tienen reposo da ni
noche, ni cualquiera que tomare la seal de su nombre.
12 Aqu est la paciencia de los santos; aqu estn los que guardan
los mandamientos de Dios, y la fe de J ess.
13 Y o una voz del cielo que me deca: Escribe:
Bienaventurados los muertos que de aqu adelante mueren en el
Seor. S, dice el Espritu, que descansarn de sus trabajos;
porque sus obras con ellos siguen.
14 Y mir, y he aqu una nube blanca; y sobre la nube uno sentado
semejante al Hijo del hombre, que tena en su cabeza una corona
de oro, y en su mano una hoz aguda.
15 Y otro ngel sali del templo, clamando en alta voz al que
estaba sentado sobre la nube: Mete tu hoz, y siega; porque la
hora de segar te es venida, porque la mies de la tierra est
madura.
16 Y el que estaba sentado sobre la nube ech su hoz sobre la
tierra, y la tierra fu segada.
17 Y sali otro ngel del templo que est en el cielo, teniendo
tambin una hoz aguda.
2370
18 Y otro ngel sali del altar, el cual tena poder sobre el fuego, y
clam con gran voz al que tena la hoz aguda, diciendo: Mete tu
hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra; porque estn
maduras sus uvas.
19 Y el ngel ech su hoz aguda en la tierra, y vendimi la via de
la tierra, y ech la uva en el grande lagar de la ira de Dios.
20 Y el lagar fu hollado fuera de la ciudad, y del lagar sali sangre
hasta los frenos de los caballos por mil y seiscientos estadios.
CAPITULO 15
1 Y VI otra seal en el cielo, grande y admirable, que era siete
ngeles que tenan las siete plagas postreras; porque en ellas es
consumada la ira de Dios.
2 Y vi as como un mar de vidrio mezclado con fuego; y los que
haban alcanzado la victoria de la bestia, y de su imagen, y de su
seal, y del nmero de su nombre, estar sobre el mar de vidrio,
teniendo las arpas de Dios.
3 Y cantan el cntico de Moiss siervo de Dios, y el cntico del
Cordero, diciendo: Grandes y maravillosas son tus obras, Seor
Dios Todopoderoso; justos y verdaderos son tus caminos, Rey
de los santos.
4 Quin no te temer, oh Seor, y engrandecer tu nombre?
porque t slo eres santo; por lo cual todas las naciones
vendrn, y adorarn delante de ti, porque tus juicios son
manifestados.
5 Y despus de estas cosas mir, y he aqu el templo del
tabernculo del testimonio fu abierto en el cielo;
6 Y salieron del templo siete ngeles, que tenan siete plagas,
vestidos de un lino limpio y blanco, y ceidos alrededor de los
pechos con bandas de oro.
7 Y uno de los cuatro animales di los siete ngeles siete copas
de oro, llenas de la ira de Dios, que vive para siempre jams.
8 Y fu el templo lleno de humo por la majestad de Dios, y por
su potencia; y ninguno poda entrar en el templo, hasta que
fuesen consumadas las siete plagas de los siete ngeles.
2371
CAPITULO 16
1 Y OI una gran voz del templo, que deca los siete ngeles:
Id, y derramad las siete copas de la ira de Dios sobre la tierra.
2 Y fu el primero, y derram su copa sobre la tierra; y vino una
plaga mala y daosa sobre los hombres que tenan la seal de la
bestia, y sobre los que adoraban su imagen.
3 Y el segundo ngel derram su copa sobre el mar, y se convirti
en sangre como de un muerto; y toda alma viviente fu muerta
en el mar.
4 Y el tercer ngel derram su copa sobre los ros, y sobre las
fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.
5 Y o al ngel de las aguas, que deca: Justo eres t, oh Seor, que
eres y que eras, el Santo, porque has juzgado estas cosas:
6 Porque ellos derramaron la sangre de los santos y de los
profetas, tambin t les has dado beber sangre; pues lo
merecen.
7 Y o otro del altar, que deca: Ciertamente, Seor Dios
Todopoderoso, tus juicios son verdaderos y justos.
8 Y el cuarto ngel derram su copa sobre el sol; y le fu
dado quemar los hombres con fuego.
9 Y los hombres se quemaron con el grande calor, y blasfemaron
el nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, y no
se arrepintieron para darle gloria.
10 Y el quinto ngel derram su copa sobre la silla de la bestia; y
su reino se hizo tenebroso, y se mordan sus lenguas de dolor;
11 Y blasfemaron del Dios del cielo por sus dolores, y por sus
plagas, y no se arrepintieron de sus obras.
12 Y el sexto ngel derram su copa sobre el gran ro Eufrates;
y el agua de l se sec, para que fuese preparado el camino de
los reyes del Oriente.
13 Y vi salir de la boca del dragn, y de la boca de la bestia, y de la
boca del falso profeta, tres espritus inmundos manera de
ranas:
2372
14 Porque son espritus de demonios, que hacen seales, para ir
los reyes de la tierra y de todo el mundo, para congregarlos para
la batalla de aquel gran da del Dios Todopoderoso.
15 He aqu, yo vengo como ladrn. Bienaventurado el que vela, y
guarda sus vestiduras, para que no ande desnudo, y vean su
vergenza.
16 Y los congreg en el lugar que en hebreo se llama Armagedn.
17 Y el sptimo ngel derram su copa por el aire; y sali una
grande voz del templo del cielo, del trono, diciendo: Hecho es.
18 Entonces fueron hechos relmpagos y voces y truenos; y hubo
un gran temblor de tierra, un terremoto tan grande, cual no fu
jams desde que los hombres han estado sobre la tierra.
19 Y la ciudad grande fu partida en tres partes, y las ciudades de
las naciones cayeron; y la grande Babilonia vino en memoria
delante de Dios, para darle el cliz del vino del furor de su ira.
20 Y toda isla huy, y los montes no fueron hallados.
21 Y cay del cielo sobre los hombres un grande granizo como del
peso de un talento: y los hombres blasfemaron de Dios por la
plaga del granizo; porque su plaga fu muy grande.
CAPITULO 17
1 Y VINO uno de los siete ngeles que tenan las siete
copas, y habl conmigo, dicindome: Ven ac, y te mostrar la
condenacin de la grande ramera, la cual est sentada sobre
muchas aguas:
2 Con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran
en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicacin.
3 Y me llev en Espritu al desierto; y vi una mujer sentada sobre
una bestia bermeja llena de nombres de blasfemia y que tena
siete cabezas y diez cuernos.
4 Y la mujer estaba vestida de prpura y de escarlata, y dorada
con oro, y adornada de piedras preciosas y de perlas, teniendo
un cliz de oro en su mano lleno de abominaciones y de la
suciedad de su fornicacin;
2373
5 Y en su frente un nombre escrito: MISTERIO, BABILONIA
LA GRANDE, LA MADRE DE LAS FORNICACIONES Y
DE LAS ABOMINACIONES DE LA TIERRA.
6 Y vi la mujer embriagada de la sangre de los santos, y de la
sangre de los mrtires de J ess: y cuando la vi, qued
maravillado de grande admiracin.
7 Y el ngel me dijo: Por qu te maravillas? Yo te dir el
misterio de la mujer, y de la bestia que la trae, la cual tiene siete
cabezas y diez cuernos.
8 La bestia que has visto, fu, y no es; y ha de subir del abismo,
y ha de ir perdicin: y los moradores de la tierra, cuyos
nombres no estn escritos en el libro de la vida desde la
fundacin del mundo, se maravillarn viendo la bestia que era y
no es, aunque es.
9 Y aqu hay mente que tiene sabidura. Las siete cabezas son
siete montes, sobre los cuales se asienta la mujer.
10 Y son siete reyes. Los cinco son cados; el uno es, el otro aun
no es venido; y cuando viniere, es necesario que dure breve
tiempo.
11 Y la bestia que era, y no es, es tambin el octavo, y es de los
siete, y va perdicin.
12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aun no
han recibido reino; mas tomarn potencia por una hora como
reyes con la bestia.
13 Estos tienen un consejo, y darn su potencia y autoridad la
bestia.
14 Ellos pelearn contra el Cordero, y el Cordero los vencer,
porque es el Seor de los seores, y el Rey de los reyes: y los
que estn con l son llamados, y elegidos, y fieles.
15 Y l me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta,
son pueblos y muchedumbres y naciones y lenguas.
16 Y los diez cuernos que viste en la bestia, stos aborrecern la
ramera, y la harn desolada y desnuda: y comern sus carnes, y
la quemarn con fuego:
2374
17 Porque Dios ha puesto en sus corazones ejecutar lo que le
plugo, y el ponerse de acuerdo, y dar su reino la bestia, hasta
que sean cumplidas las palabras de Dios.
18 Y la mujer que has visto, es la grande ciudad que tiene reino
sobre los reyes de la tierra.
CAPITULO 18
1 Y DESPUS de estas cosas vi otro ngel descender del
cielo teniendo grande potencia; y la tierra fu alumbrada de su
gloria.
2 Y clam con fortaleza en alta voz, diciendo: Cada es, cada es la
grande Babilonia, y es hecha habitacin de demonios, y guarida
de todo espritu inmundo, y albergue de todas aves sucias y
aborrecibles.
3 Porque todas las gentes han bebido del vino del furor de su
fornicacin; y los reyes de la tierra han fornicado con ella, y los
mercaderes de la tierra se han enriquecido de la potencia de sus
deleites.
4 Y o otra voz del cielo, que deca: Salid de ella, pueblo mo,
porque no seis participantes de sus pecados, y que no recibis
de sus plagas;
5 Porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha
acordado de sus maldades.
6 Tornadle dar como ella os ha dado, y pagadle al doble segn
sus obras; en el cliz que ella os di beber, dadle beber
doblado.
7 Cuanto ella se ha glorificado, y ha estado en deleites, tanto
dadle de tormento y llanto; porque dice en su corazn: Yo
estoy sentada reina, y no soy viuda, y no ver llanto.
8 Por lo cual en un da vendrn sus plagas, muerte, llanto y
hambre, y ser quemada con fuego; porque el Seor Dios es
fuerte, que la juzgar.
9 Y llorarn y se lamentarn sobre ella los reyes de la tierra,
los cuales han fornicado con ella y han vivido en deleites,
cuando ellos vieren el humo de su incendio,
2375
10 Estando lejos por el temor de su tormento, diciendo: Ay, ay,
de aquella gran ciudad de Babilonia, aquella fuerte ciudad;
porque en una hora vino tu juicio!
11 Y los mercaderes de la tierra lloran y se lamentan sobre ella,
porque ninguno compra ms sus mercaderas:
12 Mercadera de oro, y de plata, y de piedras preciosas, y de
margaritas, y de lino fino, y de escarlata, y de seda, y de grana,
y de toda madera olorosa, y de todo vaso de marfil, y de todo
vaso de madera preciosa, y de cobre, y de hierro, y de mrmol;
13 Y canela, y olores, y ungentos, y de incienso, y de vino, y de
aceite; y flor de harina y trigo, y de bestias, y de ovejas; y de
caballos, y de carros, y de siervos, y de almas de hombres.
14 Y los frutos del deseo de tu alma se apartaron de ti; y todas las
cosas gruesas y excelentes te han faltado, y nunca ms las
hallars.
15 Los mercaderes de estas cosas, que se han enriquecido, se
pondrn lejos de ella por el temor de su tormento, llorando y
lamentando,
16 Y diciendo: Ay, ay, aquella gran ciudad, que estaba vestida de
lino fino, y de escarlata, y de grana, y estaba dorada con oro, y
adornada de piedras preciosas y de perlas!
17 Porque en una hora han sido desoladas tantas riquezas. Y todo
patrn, y todos los que viajan en naves, y marineros, y todos
los que trabajan en el mar, se estuvieron lejos;
18 Y viendo el humo de su incendio, dieron voces, diciendo: Qu
ciudad era semejante esta gran ciudad?
19 Y echaron polvo sobre sus cabezas; y dieron voces, llorando y
lamentando, diciendo: Ay, ay, de aquella gran ciudad, en la cual
todos los que tenan navos en la mar se haban enriquecido de
sus riquezas; que en una hora ha sido desolada!
20 Algrate sobre ella, cielo, y vosotros, santos, apstoles, y
profetas; porque Dios ha vengado vuestra causa en ella.
21 Y un ngel fuerte tom una piedra como una grande piedra de
molino, y la ech en la mar, diciendo: Con tanto mpetu ser
2376
derribada Babilonia, aquella grande ciudad, y nunca jams ser
hallada.
22 Y voz de taedores de arpas, y de msicos, y de taedores de
flautas y de trompetas, no ser ms oda en ti; y todo artfice de
cualquier oficio, no ser ms hallado en ti; y el sonido de muela
no ser ms en ti odo:
23 Y luz de antorcha no alumbrar ms en ti; y voz de esposo ni
de esposa no ser ms en ti oda; porque tus mercaderes eran
los magnates de la tierra; porque en tus hechiceras todas las
gentes han errado.
24 Y en ella fu hallada la sangre de los profetas y de los santos, y
de todos los que han sido muertos en la tierra.
CAPITULO 19
1 DESPUS de estas cosas o una gran voz de gran
compaa en el cielo, que deca: Aleluya: Salvacin y honra y
gloria y potencia al Seor Dios nuestro
2 Porque sus juicios son verdaderos y justos; porque l ha
juzgado la grande ramera, que ha corrompido la tierra con su
fornicacin, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de
ella.
3 Y otra vez dijeron: Aleluya. Y su humo subi para siempre
jams.
4 Y los veinticuatro ancianos y los cuatro animales se postraron
en tierra, y adoraron Dios que estaba sentado sobre el trono,
diciendo: Amn: Aleluya.
5 Y sali una voz del trono, que deca: Load nuestro Dios
todos sus siervos, y los que le temis, as pequeos como
grandes.
6 Y o como la voz de una grande compaa, y como el ruido de
muchas aguas, y como la voz de grandes truenos, que deca:
Aleluya: porque rein el Seor nuestro Dios Todopoderoso.
7 Gocmonos y alegrmonos y dmosle gloria; porque son
venidas las bodas del Cordero, y su esposa se ha aparejado.
2377
8 Y le fu dado que se vista de lino fino, limpio y brillante:
porque el lino fino son las justificaciones de los santos.
9 Y l me dice: Escribe: Bienaventurados los que son llamados
la cena del Cordero. Y me dijo: Estas palabras de Dios son
verdaderas.
10 Y yo me ech sus pies para adorarle. Y l me dijo: Mira que
no lo hagas: yo soy siervo contigo, y con tus hermanos que
tienen el testimonio de J ess: adora Dios; porque el
testimonio de J ess es el espritu de la profeca.
11 Y vi el cielo abierto; y he aqu un caballo blanco, y el que
estaba sentado sobre l, era llamado Fiel y Verdadero, el cual
con justicia juzga y pelea.
12 Y sus ojos eran como llama de fuego, y haba en su cabeza
muchas diademas; y tena un nombre escrito que ninguno
entenda sino l mismo.
13 Y estaba vestido de una ropa teida en sangre: y su nombre es
llamado EL VERBO DE DIOS.
14 Y los ejrcitos que estn en el cielo le seguan en caballos
blancos, vestidos de lino finsimo, blanco y limpio.
15 Y de su boca sale una espada aguda, para herir con ella las
gentes: y l los regir con vara de hierro; y l pisa el lagar del
vino del furor, y de la ira del Dios Todopoderoso.
16 Y en su vestidura y en su muslo tiene escrito este nombre:
REY DE REYES Y Seor DE Seores.
17 Y vi un ngel que estaba en el sol, y clam con gran voz,
diciendo todas las aves que volaban por medio del cielo:
Venid, y congregaos la cena del gran Dios,
18 Para que comis carnes de reyes, y de capitanes, y carnes de
fuertes, y carnes de caballos, y de los que estn sentados sobre
ellos; y carnes de todos, libres y siervos, de pequeos y de
grandes
19 Y vi la bestia, y los reyes de la tierra y sus ejrcitos,
congregados para hacer guerra contra el que estaba sentado
sobre el caballo, y contra su ejrcito.
2378
20 Y la bestia fu presa, y con ella el falso profeta que haba hecho
las seales delante de ella, con las cuales haba engaado los
que tomaron la seal de la bestia, y haban adorado su imagen.
Estos dos fueron lanzados vivos dentro de un lago de fuego
ardiendo en azufre.
21 Y los otros fueron muertos con la espada que sala de la boca
del que estaba sentado sobre el caballo, y todas las aves fueron
hartas de las carnes de ellos.
CAPITULO 20
1 Y VI un ngel descender del cielo, que tena la llave del
abismo, y una grande cadena en su mano.
2 Y prendi al dragn, aquella serpiente antigua, que es el Diablo
y Satans, y le at por mil aos;
3 Y arrojlo al abismo, y le encerr, y sell sobre l, porque no
engae ms las naciones, hasta que mil aos sean cumplidos:
y despus de esto es necesario que sea desatado un poco de
tiempo.
4 Y vi tronos, y se sentaron sobre ellos, y les fu dado juicio; y vi
las almas de los degollados por el testimonio de J ess, y por la
palabra de Dios, y que no haban adorado la bestia, ni su
imagen, y que no recibieron la seal en sus frentes, ni en sus
manos, y vivieron y reinaron con Cristo mil aos.
5 Mas los otros muertos no tornaron vivir hasta que sean
cumplidos mil aos. Esta es la primera resurreccin.
6 Bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera
resurreccin; la segunda muerte no tiene potestad en stos;
antes sern sacerdotes de Dios y de Cristo, y reinarn con l
mil aos.
7 Y cuando los mil aos fueren cumplidos, Satans ser suelto de
su prisin,
8 Y saldr para engaar las naciones que estn sobre los cuatro
ngulos de la tierra, Gog y Magog, fin de congregarlos para
la batalla; el nmero de los cuales es como la arena del mar.
2379
9 Y subieron sobre la anchura de la tierra, y circundaron el campo
de los santos, y la ciudad amada: y de Dios descendi fuego del
cielo, y los devor.
10 Y el diablo que los engaaba, fu lanzado en el lago de fuego y
azufre, donde est la bestia y el falso profeta; y sern
atormentados da y noche para siempre jams.
11 Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre l,
de delante del cual huy la tierra y el cielo; y no fu hallado el
lugar de ellos.
12 Y vi los muertos, grandes y pequeos, que estaban delante de
Dios; y los libros fueron abiertos: y otro libro fu abierto, el
cual es de la vida: y fueron juzgados los muertos por las cosas
que estaban escritas en los libros, segn sus obras.
13 Y el mar di los muertos que estaban en l; y la muerte y el
infierno dieron los muertos que estaban en ellos; y fu hecho
juicio de cada uno segn sus obras.
14 Y el infierno y la muerte fueron lanzados en el lago de fuego.
Esta es la muerte segunda.
15 Y el que no fu hallado escrito en el libro de la vida, fu lanzado
en el lago de fuego.
CAPITULO 21
1 Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer
cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.
2 Y yo Juan vi la santa ciudad, Jerusalem nueva, que descenda
del cielo, de Dios, dispuesta como una esposa ataviada para su
marido.
3 Y o una gran voz del cielo que deca: He aqu el tabernculo de
Dios con los hombres, y morar con ellos; y ellos sern su
pueblo, y el mismo Dios ser su Dios con ellos.
4 Y limpiar Dios toda lgrima de los ojos de ellos; y la muerte no
ser ms; y no habr ms llanto, ni clamor, ni dolor: porque las
primeras cosas son pasadas.
2380
5 Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aqu, yo hago
nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas
palabras son fieles y verdaderas.
6 Y djome: Hecho es. Yo soy Alpha y Omega, el principio y el
fin. Al que tuviere sed, yo le dar de la fuente del agua de vida
gratuitamente.
7 El que venciere, poseer todas las cosas; y yo ser su Dios, y l
ser mi hijo.
8 Mas los temerosos incrdulos, los abominables y
homicidas, los fornicarios y hechiceros, y los idlatras, y
todos los mentirosos, su parte ser en el lago ardiendo con
fuego y azufre, que es la muerte segunda.
9 Y vino m uno de los siete ngeles que tenan las siete
copas llenas de las siete postreras plagas, y habl conmigo,
diciendo: Ven ac, yo te mostrar la esposa, mujer del Cordero.
10 Y llevme en Espritu un grande y alto monte, y me mostr la
grande ciudad santa de Jerusalem, que descenda del cielo de
Dios,
11 Teniendo la claridad de Dios: y su luz era semejante una
piedra preciossima, como piedra de jaspe, resplandeciente
como cristal.
12 Y tena un muro grande y alto con doce puertas; y en las
puertas, doce ngeles, y nombres escritos, que son los de las
doce tribus de los hijos de Israel.
13 Al oriente tres puertas; al norte tres puertas; al mediodi tres
puertas; al poniente tres puertas.
14 Y el muro de la ciudad tena doce fundamentos, y en ellos los
doce nombres de los doce apstoles del Cordero.
15 Y el que hablaba conmigo, tena una medida de una caa de oro
para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.
16 Y la ciudad est situada y puesta en cuadro, y su largura es
tanta como su anchura: y l midi la ciudad con la caa, doce
mil estadios: la largura y la altura y la anchura de ella son
iguales.
2381
17 Y midi su muro, ciento cuarenta y cuatro codos, de medida de
hombre, la cual es del ngel.
18 Y el material de su muro era de jaspe: mas la ciudad era de oro
puro, semejante al vidrio limpio.
19 Y los fundamentos del muro de la ciudad estaban adornados de
toda piedra preciosa. El primer fundamento era jaspe; el
segundo, zafiro; el tercero, calcedonia; el cuarto, esmeralda;
20 El quinto, sardnica; el sexto, sardio; el sptimo, crislito; el
octavo, berilo; el nono, topacio; el dcimo, crisopraso; el
undcimo, jacinto; el duodcimo, amatista.
21 Y las doce puertas eran doce perlas, en cada una, una; cada
puerta era de una perla. Y la plaza de la ciudad era de oro puro
como vidrio trasparente.
22 Y no vi en ella templo; porque el Seor Dios Todopoderoso es
el templo de ella, y el Cordero.
23 Y la ciudad no tena necesidad de sol, ni de luna, para que
resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la ilumin, y
el Cordero era su lumbrera.
24 Y las naciones que hubieren sido salvas andarn en la lumbre de
ella: y los reyes de la tierra traern su gloria y honor ella
25 Y sus puertas nunca sern cerradas de da, porque all no habr
noche.
26 Y llevarn la gloria y la honra de las naciones ella.
27 No entrar en ella ninguna cosa sucia, que hace abominacin y
mentira; sino solamente los que estn escritos en el libro de la
vida del Cordero.
CAPITULO 22
1 DESPUS me mostr un ro limpio de agua de vida,
resplandeciente como cristal, que sala del trono de Dios y del
Cordero.
2 En el medio de la plaza de ella, y de la una y de la otra parte del
ro, estaba el rbol de la vida, que lleva doce frutos, dando cada
mes su fruto: y las hojas del rbol eran para la sanidad de las
naciones.
2382
3 Y no habr ms maldicin; sino que el trono de Dios y del
Cordero estar en ella, y sus siervos le servirn.
4 Y vern su cara; y su nombre estar en sus frentes.
5 Y all no habr ms noche; y no tienen necesidad de lumbre de
antorcha, ni de lumbre de sol: porque el Seor Dios los
alumbrar: y reinarn para siempre jams.
6 Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas. Y el
Seor Dios de los santos profetas ha enviado su ngel, para
mostrar sus siervos las cosas que es necesario que sean hechas
presto.
7 Y he aqu, vengo presto. Bienaventurado el que guarda las
palabras de la profeca de este libro.
8 Yo J uan soy el que ha odo y visto estas cosas. Y despus que
hube odo y visto, me postr para adorar delante de los pies del
ngel que me mostraba estas cosas.
9 Y l me dijo: Mira que no lo hagas: porque yo soy siervo
contigo, y con tus hermanos los profetas, y con los que guardan
las palabras de este libro. Adora Dios.
10 Y me dijo: No selles las palabras de la profeca de este libro;
porque el tiempo est cerca.
11 El que es injusto, sea injusto todava: y el que es sucio,
ensciese todava: y el que es justo, sea todava justificado: y el
santo sea santificado todava.
12 Y he aqu, yo vengo presto, y mi galardn conmigo, para
recompensar cada uno segn fuere su obra.
13 Yo soy Alpha y Omega, principio y fin, el primero y el
postrero.
14 Bienaventurados los que guardan sus mandamientos, para que
su potencia sea en el rbol de la vida, y que entren por las
puertas en la ciudad.
15 Mas los perros estarn fuera, y los hechiceros, y los disolutos,
y los homicidas, y los idlatras, y cualquiera que ama y hace
mentira.
2383
16 Yo J ess he enviado mi ngel para daros testimonio de estas
cosas en las iglesias. Yo soy la raz y el linaje de David, la
estrella resplandeciente, y de la maana.
17 Y el Espritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y
el que tiene sed, venga: y el que quiere, tome del agua de la vida
de balde.
18 Porque yo protesto cualquiera que oye las palabras de la
profeca de este libro: Si alguno aadiere estas cosas, Dios
pondr sobre l las plagas que estn escritas en este libro.
19 Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profeca,
Dios quitar su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y
de las cosas que estn escritas en este libro.
20 El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente,
vengo en breve. Amn, sea as. Ven: Seor Jess.
21 La gracia de nuestro Seor J esucristo sea con todos vosotros.
Amn.
<> <> <> <> <> <> <>

Das könnte Ihnen auch gefallen