Sie sind auf Seite 1von 44

1

en
Solarpark
MSP-SPT1
Montageanleitung de
Assembly instructions en
Instructions de montage fr
Istruzioni di montaggio it
Instrucciones de montaje es
el
ru
Szerelsi utasts hu
Instrukcja montau pl
Nvod na mont sk
bg
Instruciuni de montaj ro
ar
F
o
u
n
U
e
t
i
o
n
T
y
p
e
P
e
n
e
l
c
o
n
f
i
g
u
r
e
t
i
o
n
P
e
r
t
e
L
i
e
t
_
_
_
_
_
_
V
3
P
-
3
P
T
1
-
R
P
4
V
3
P
-
3
P
T
1
-
3
P
2
,
5
V
3
P
-
3
P
T
1
-
P
V
1
2
x
2
5
l
0
0
V
3
P
-
3
P
T
1
-
3
T
V
3
P
-
3
P
T
-
L
C
_
_
_
_
_
_
V
3
P
-
3
P
T
-
L
3
3
-
V
0
0
3
3
5
,
5
x
2

V
3
P
-
3
P
T
-
w
F
V
3
P
-
3
P
T
-
C
3
V
3
P
-
E
C
-
C
V
3
P
-
V
C
-
C
_
_
_
_
V
3
P
-
V
C
-
u
P
V
3
P
-
V
C
/
E
C
-
3
P
V
3
P
-
V
C
/
E
C
-
C
L
V
3
P
-
3
P
T
1
-
C
l
2
,
5
R
a
r
r
e
d
3
y
s
|
e
r
(
a
}
L
a
r
d
s
c
a
p
e
(
L
}
C
a
s
|
-
|
r
3
y
s
|
e
r
(
o
}
P
o
r
|
r
a
|
|
(
P
}
2
1
z
1
|
2
3
z
4
6

.
1

.
2
7
P
7
|
8
P
8
|
9
P
1
0
P
1
1
P
3
|
3
4
de
Hilti Solarpark MSP-SPT1 Montage System
Montageanleitung
Anmerkungen zu dieser Anleitung
Normen und technische Richtlinien
Bei der Montage sind folgende Normen und Richtlinien zu beachten:
BGV A1 Unfallverhtungsvorschrift - Grundstze der Prvention
BGV A3 Unfallverhtungsvorschrift - Elektrische Anlagen und Betriebsmittel
BGV C22 Unfallverhtungsvorschrift - Bauarbeiten
DIN VDE 0100-410:2007-06 - Errichten von Niederspannungsanlagen Teil 4-41:
Schutzmanahmen - Schutz gegen elektrischen Schlag
DIN EN 62305-3 Beiblatt 5:2009-10 - Blitzschutz - Teil 3: Schutz von baulichen Anla-
gen und Personen - Beiblatt 5: Blitz- und berspannungsschutz fr Photovoltaik-
Stromversorgungssysteme
Bestimmungsgemsse Verwendung
Das Hilti Montagesystem MSP-SPT1 fr Freiflchen ist geeignet fr die Befestigung
von Photovoltaikmodulen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemss. Zur bestimmungsgemssen
Verwendung gehrt auch die Einhaltung der Angaben in dieser Montageanleitung.
Hilti haftet nicht fr Schden, die aus Nichtbeachtung der Montageanleitung, ins-
besondere der Sicherheitshinweise, sowie aus missbruchlicher Verwendung des Pro-
duktes entstehen.
Pflichten des Kunden
Der Betreiber der Anlage hat folgende sicherheitsrelevante Pflichten:
Sicherstellen, dass alle relevanten Unfallverhtungsvorschriften und Arbeitss-
chutzbestimmungen eingehalten werden.
Sicherstellen, dass die Montage des Montagesystems nur von qualifizierten Person-
en durchgefhrt wird.
Sicherstellen, dass die beauftragten Personen die ihnen bertragenen Arbeiten beurteilen
und mgliche Gefahren erkennen knnen.
Sicherstellen, dass die beauftragten Personen mit den Systemteilen vertraut sind.
Sicherstellen, dass die Montageanleitung whrend der Montage verfgbar ist. Die Mon-
tageanleitung ist Bestandteil des Produktes.
Sicherstellen, dass die Montageanleitung und insbesondere die Sicherheitshinweise
vom beauftragten Personal vor der Montage gelesen und verstanden wurden.
Sicherstellen, dass die lokalen Einsatzbedingungen eingehalten werden. Hilti haftet
nicht fr Schden, die aus berschreitung dieser Bedingungen entstehen.
Sicherstellen, dass die Montage gem der Montageanleitung durchgefhrt wird und
das dazu ntige Werkzeug vorhanden ist.
Sicherstellen, dass die Haltbarkeit der montierten Verbindungen und die korrekte Befes-
tigung des Montagesystems gewhrleistet sind.
Sicherstellen, dass fr die Montage geeignetes Hebezeug verwendet wird.
Sicherstellen, dass sichtbar beschdigte Bauteile nicht verwendet werden.
Sicherstellen, dass im Austauschfall nur Hilti Bauteile oder qualitativ und von der Eig-
nung her gleichwertige Originalersatzteile eingesetzt werden. Andernfalls erlischt jed-
er Garantieanspruch.
Sicherstellen, dass smtliche lokale Vorschriften u. a. bzgl. Erdung und Potentialaus-
gleich geprft und eingehalten werden.
Sicherstellen, dass die Plne, Beschreibungen und der Haftungsausschluss-Unterla-
gen, welche Hilti nach Berechnung der Solar Park Installation zur Verfgung stellte,
verstanden und angewendet werden.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Die folgenden grundlegenden Sicherheits- und Warnhinweise sind wesentlicher Bestandteil
dieser Montageanleitung und haben grundlegende Bedeutung fr den Umgang mit dem
Produkt:
Arbeitskleidung entsprechend den nationalen Vorschriften tragen.
Geltende Arbeitsschutzbestimmungen einhalten.
Sicherstellen, dass alle elektrischen Arbeiten nur von einer Elektrofachkraft ausgefhrt
werden. Alle relevanten Bestimmungen einhalten.
Fr den gesamten Montageablauf ist die Anwesenheit einer zweiten Person vorgeschrieben,
die bei einem eventuellen Unfall Hilfe leisten kann.
Ein Exemplar dieser Montageanleitung in unmittelbarer Nhe der Anlage greifbar auf-
bewahren und fr die Monteure bereithalten.
Einsatzbedingungen
Die Dimensionierung des Hilti Montagesystem MSP-SPT1 hat objektbezogen durch Hilti
zu erfolgen. Die Plne, Beschreibungen und der Haftungsausschluss mssen beachtet
werden. Das Hilti Montagesystem MSP-SPT1 wurde entwickelt, um den Einflssen von
Wind und Schnee im Rahmen der definierten Nutzungsbereiche Stand zu halten.
Das Hilti Solarpark Montagesystem wurde fr die Montage von gerahmten Photo-
voltaikmodulen in einer Anordnung von zwei Reihen vertikal oder drei Reihen horizontal
entwickelt.
Anstellwinkel zu horizontaler Ebene: 20 Grad, 25 Grad, 30 Grad, 35 Grad
Das Hilti Solarpark Montagesystem kann mit folgenden Grndungssystemen ver-
wendet werden:
- Rammprofilen
- Cast-in Profilen (Trgerpfosten in Beton eingelassen)

1.
2.

Einen einzelnen Arbeitsschritt ausfhren.


Mehrere Arbeitsschritte ausfhren.
Resultat eines Arbeitsschrittes.
Zustzliche Informationen beachten.
Hrbares Klickgerusch.
Achtung, Detail beachten.
Zeigt einen korrekt ausgefhrten Arbeitsschritt.
Zeigt einen nicht korrekt ausgefhrten Arbeitsschritt.
Nach Fehlerquelle suchen.
5
de
Montagehilfen
Fr die Ausrichtung der Trgerprofile (MSP-SPT-CS, 10) empfiehlt Hilti die Verwendung
einer Distanzlehre. Die Distanz (Abstand) zwischen den Trgerprofilen hngt dabei von
der Art der verwendeten Photovoltaikmodule sowie dem Layout der Anlage ab. Die Dis-
tanzlehre sollte dabei exakt mit dem lngsten Modul-Mass (unter Bercksichtigung von
Toleranzen) korrespondieren. Die Montageanleitungen der Modulhersteller sind zu beacht-
en.
Systembersicht
Die Liste der Teile zeigt alle bentigten Komponenten des Systems fr die Anwendung
mit Ramm- oder Cast-in Profilen.
Der Lieferumfang kann je nach Bestellung variieren.
Abb. : Rammprofil (MSP-SPT1-RP4, 1) in den Untergrund treiben
Die Rammtiefe hngt von den Resultaten der statischen Analyse und des projekt-spez-
ifischen geologischen Gutachtens ab.
Das Rammprofil (MSP-SPT1-RP4,1) kann in nicht bzw. schwach aggressiven Bden ver-
wendet werden (Bodenklasse 1 nach DIN 50929). Durch Rammen entstandene Sch-
den an den Rammprofilen sollten repariert oder die Profile ausgetauscht werden. Sch-
den an der Verzinkung sollten durch Verwendung eines geeigneten Sprays oder Paste
gemss DIN EN ISO 1461 ausgebessert werden.
1. Das Rammprofil (MSP-SPT1-RP4, 1) lotrecht, in der korrekten Hhe ber dem Boden
und ohne Rotation und Neigung zu den anderen, fr diesen Tisch verwendeten Pro-
filen, positionieren.
1a
Abb. : Cast-in Profil (MSP-SPT1-CI2.5, 16) in feuchten Beton einlassen
Die Einbindetiefe im Beton betrgt im Minimum 0.5 Meter. Die Einbindetiefe, das Volu-
men, die Bewehrung und die Dimensionen des zu verwendenden Betonfundaments hn-
gen von den Resultaten der statischen Analyse und des projekt-spezifischen geologis-
chen Gutachtens ab.
1. Das Cast-in Profil (MSP-SPT1-CI2.5, 2) lotrecht, in der korrekten Hhe ber demBoden
und ohne Rotation und Neigung zu den anderen, fr diesen Tisch verwendeten Pro-
filen, positionieren. Um das Einsinken oder andere Bewegungen des Cast-in Profils
zu verhindern, sollte das Profil bis zum Zeitpunkt der Aushrtung des Betons in der
korrekten Position gehalten werden.
1b
Abb. : Sttzpfeiler (MSP-SPT1-SP2.5, 2) auf dem Rammprofil (MSP-SPT1-RP4, 1) montieren
1. Den Sttzpfeiler (MSP-SPT1-SP2.5, 2) auf dem Rammprofil (MSP-SPT1-RP4, 1) posi-
tionieren, indem der Montagehaken verwendet wird, um das Eigengewicht des Pfeil-
ers zu tragen. Der Montagehaken erlaubt es dem Installateur den Sttzpfeiler loszu-
lassen und mit dem nchsten Installationsschritt fortzufahren.
2. Die Platten (MSP-SPT1-P, 3) an der Konstruktion aus Sttzpfeiler und Rammprofil mit
drei Sechskant-Schrauben mit Flansch (M12x25 HDG, 4) fixieren. Da der Winkel und
die Hhe noch justiert werden mssen, die Schrauben nicht vollstndig anziehen. Die
mittlere Sechskant-Schraube mit Flansch (M12x25 HDG, 4), welche ursprnglich am
Sttzpfeiler befestigt war, muss entfernt werden und wird anschliessend als vierte
Schraube verwendet, umdie Konstruktion aus Sttzpfeiler und Rammprofil zu verbinden.
Sobald diese mittlere Schraube entfernt ist, kann der Winkel sowie die Hhe eingestellt
werden.
3. Die Konstruktion aus Sttzpfeiler und Rammprofil an den anderen Installationen aus-
richten, die in diesemTisch verwendet werden und die Schrauben mit 100NmDrehmo-
ment anziehen.
2
Abb. und : Das Aufnahmedreieck (MSP-SPT1-ST, 5) mit dem Sttzpfeiler (MSP-SPT1-SP2.5, 2)
oder dem Cast-in Profil (MSP-SPT1-CI2.5, 16) montieren
1. Das Aufnahmedreieck (MSP-SPT1-ST, 5) in Position bringen und mit den Sechskant-
Schrauben mit Flansch fixieren (M12x25 HDG, 4). Die Schrauben nicht anziehen, da
mglicherweise der Winkel noch verstellt werden muss.
2. Ausrichten des Aufnahmedreiecks zu den anderen, die in diesem Tisch verwendet
werden und alle Schrauben mit 75Nm Drehmoment anziehen.
3a
Abb. : Die Longitudinalschiene (MSP-SPT-LC, 6) auf dem Aufnahmedreieck (MSP-SPT-ST, 5) montieren
1. Die Longitudinalschiene (MSP-SPT-LC, 6) auf dem Aufnahmedreieck (MSP-SPT-ST,
5) auflegen und entsprechend den Anforderungen positionieren (Kragarmlnge, etc.)
2. Sobald die richtige Position gefunden ist, die Kreuzverbinder (auf dem Aufnahme-
dreieck vormontiert) in die Longitudinalschiene klicken. Die Schrauben vorerst nicht
anziehen, da die Verbindung und der Winkel frei sein mssen, um eine einfache
Verbindung und Ausrichtung zustzlicher Schienen zu ermglichen.
3. Sobald alle Longitudinalschienen (MSP-SPT-LC, 6) platziert sind, knnen die Innensech-
skantschrauben M8 des Kreuzverbinders festgezogen werden. Einen 6mmSchrauben-
bit oder Innensechskantschlssel verwenden, um die Schrauben mit einem Drehmo-
ment von M
d
= 20 Nm anzuziehen.
4
Abb. : Hinzufgen von weiteren Longitudinalschienen (MSP-SPT-LC, 6) bis zu einer Gesamtlnge von 22m
1. Die Hlse (MSP-SPT-LS, 7) muss jeweils bei einer Distanz von l/4 zum nchstgele-
genen Sttzpfeiler positioniert werden (l = geplante Spannweite zwischen den Sttzpfeil-
ern).
2. Die Montage beginnen indemdie Hlse bis zur Hlfte in die Longitudinalschiene (MSP-
SPT-LC, 6) geschoben wird (Markierung auf der Hlse beachten). Anschliessend die
Hlse und die Longitudinalschiene mit sechs Selbstbohrschrauben (S-MD 03S 5.5x26,
8) verbinden.
3. Die nchste Longitudinalschiene auf die zuvor befestigte Hlse schieben bis diese
bndig an die erste Longitudinalschiene anschliesst. Auch diese Longitudinalschiene
mit sechs Selbstbohrschrauben befestigen.
5
3b
6
de
Abb. : Hinzufgen von weiteren Longitudinalschienen (MSP-SPT-LC, 6) bis zu einer Gesamtlnge von 22m
1. Die Hlse (MSP-SPT-LS, 7) muss jeweils bei einer Distanz von l/4 zum nchstgele-
genen Sttzpfeiler positioniert werden (l = geplante Spannweite zwischen den Sttzpfeil-
ern).
2. Eine gleitende Verbindung zwischen zwei Longitudinalschienen (MSP-SPT-LC, 6)
muss jeweils mindestens nach 18m ausgefhrt werden, um eine Ausdehnung des
Materials zu ermglichen.
3. Die Montage beginnen indem die Hlse 23cm in die Longitudinalschiene (MSP-SPT-
LC, 6) geschoben wird. Anschliessend die Hlse und die Longitudinalschiene mit sechs
Selbstbohrschrauben (S-MD 03S 5.5x26, 8) verbinden. Der Abstand zwischen dem
Ende der Longitudinalschiene und der mittleren Markierung auf der Hlse muss 15mm
sein.
4. Die nchste Longitudinalschiene auf die zuvor befestigte Hlse schieben, aber nicht
befestigen. Ein minimaler Ausdehnungsspalt von 25mm zwischen den Longitudi-
nalschienen muss gewhrleistet sein. Diese Auslegung ermglicht Temperaturschwankungen
des Systems von T = 60K. Bitte kontaktieren Sie den Hilti Service sollten whrend
der Lebensdauer des Systems grssere Temperaturschwankungen zu erwarten sein.
5. Die gleitende Verbindung muss zwischen zwei Modulen positioniert sein.
5
Abb. , : Die Trgerprofile (MSP-SPT-CS, 10) mit den Longitudinalschienen (MSP-SPT-LC, 6) verbinden
1. Die Flgelbefestiger (MSP-SPT-WF, 9) auf das Trgerprofil schieben und an der unge-
fhren Position auf dem Trgerprofil durch eine 90 Drehung vorfixieren. Die Flgel-
befestiger sollen von oben an der Longitudinalschiene (MSP-SPT-LC, 6) positioniert
werden.
2. Die Trgerprofile (MSP-SPT-CS, 10) auf den Longitudinalschienen platzieren und die
Flgelbefestiger in die Profilkante der Longitudinalschienen klicken. Die Schrauben
noch nicht anziehen, da die Lnge der Auskragungen, die Parallelitt und der Abstand
noch verstellbar sein mssen.
3. Die Position der Trgerprofile justieren bis diese in einem rechten Winkel zu den Lon-
gitudinalschienen und parallel zu den weiteren Trgerprofilen stehen. Die Montage der
Trgerprofile sollte im korrekten Abstand zwischen einander und mit der richtigen
Auskragung ber die Longitudinalschienen erfolgen. Hilti empfiehlt fr das korrekte
Ausrichten der Trgerprofile die Verwendung einer Distanzlehre.
4. Sobald das Trgerprofil richtig positioniert ist, kann die Innensechskantschraube der
Flgelbefestiger angezogen werden. Einen 6mm Schraubenbit oder einen Innensech-
skantschlssel verwenden und die Schrauben mit einem Drehmoment von M
d
= 20
Nm anziehen.
6.1 6.2
Abb. , : Gerahmte Photovoltaik (PV) Module horizontal montieren
Die Montageanleitungen der jeweiligen Modulhersteller mssen bercksichtigt werden.
1. Die Endklemmen (MSP-EC-C, 11) am Ende der Trgerprofile (MSP-SPT-CS, 10)
anbringen.
2. Das PV Modul auf die Trgerprofile auflegen und in die Endklemmen einschieben.
3. Das PV Module korrekt ausrichten und anschliessend die Schrauben in den End-
klemmen mit einem Drehmoment von Md = 10Nm und einem T30 Torx Schraubenbit
oder Schlssel anziehen.
4. Die Mittelklemmen (MSP-MC-C, 12) auf den Trgerprofilen einklicken und gegen das
bereits platzierte PV Module heranschieben.
5. Das PV Modul korrekt ausrichten und anschliessend die Schrauben in den Mittelk-
lemmen mit einem Drehmoment von Md = 10Nm und einem T30 Torx Schraubenbit
oder Schlssel anziehen.
6. Alle nachfolgenden Module werden auf die gleiche Art und Weise montiert.
7. Das letzte Modul in einer Reihe muss mit Endklemmen (MSP-EC-C, 11) an seiner
Aussenseite befestigt werden. Die Endklemmen auf den Trgerprofilen einklicken und
gegen das PV Modul heranschieben, anschliessend die Schrauben der Endklemmen
mit einemDrehmoment von Md = 10Nmund einemT30 Torx Schraubenbit oder Schls-
sel anziehen.
7L 8L
Abb. , : Gerahmte PV Paneele vertikal montieren
Die Montageanleitungen der Modulhersteller mssen bercksichtigt werden.
1. Den Clip (MSP-MC/EC-CL, 15) oder sowie die Endklemme (MSP-EC-C, 11) mit der
Auflageplatte (MSP-MC/EC-SP, 14) vormontieren (IFU #2058638 fr Montageanleitung
beachten).
2. Die so vormontierte Endklemme in das Trgerprofil (MSP-SPT-CS, 10) einklicken oder
einschieben (IFU #2058638 fr Montageanleitung beachten).
3. Die Auflageplatte (MSP-MC/EC-SP, 14) nach unten drcken, um die vormontierte End-
klemme zum Einrasten zu bringen (IFU #2058638 fr Montageanleitung beachten).
4. Um die erste Modulspalte zu montieren muss das PV Modul in die vormontierten End-
klemmen mit den Auflageplatten einlegt werden, so dass das PV Modul auf den Auflage-
platten sitzt. Anschlieend wird das PV Modul auf den vorab gesetzten Clips (MSP-
MC/EC-CL, 15) mit den montierten Auflagerplatten (MSP-MC/EC-SP, 14) des nch-
sten Trgerprofils platziert. (7P)
5. Das PV Modul korrekt ausrichten und anschliessend die Schrauben in den Endklem-
men mit einem Drehmoment von Md = 10Nm und einem T30 Torx Schraubenbit oder
Schlssel anziehen. (8P)
6. Das nchste PV Modul in der zweiten Spalte auf den Auflagerplatten der Clips platzieren.
(8P)
7. Auf dem Trgerprofil zwischen erster und zweiter Modulspalte die oberen Teile der Mit-
telklemmen (MSP-MC-UP, 13) mit den Clips und der positionierten Auflageplatte lose
verschrauben. Das zweite PV Modul korrekt ausrichten und anschliessend die Schrauben
der Mittelklemmen mit einem Drehmoment von Md = 10Nm und einem T30 Torx
Schraubenbit oder Schlssel anziehen. (9P)
8. Alle nachfolgenden Module werden auf die gleiche Art und Weise montiert.
9. Das letzte Modul in einer Reihe muss mit Endklemmen (MSP-EC-C, 11) und vor-
montierten Auflageplatten (MSP-MC/EC-SP, 14) an seiner Aussenseite befestigt wer-
den. Das PV Modul in die vormontierten Endklemmen mit den Auflageplatten einle-
gen, so dass das PV Modul auf den Auflageplatten sitzt. Anschlieend wird das PV
Modul auf den Auflagerplatten der Clips des vorletzten Trgerprofils platziert.
10. Das Modul korrekt ausrichten und die oberen Teile der Mittelklemmen (MSP-MC-UP,
13) mit den Clips und den montierten Auflageplatten verschrauben. Die Mittelklem-
men und die Endklemmen mit einem Drehmoment von Md = 10Nm und einem T30
Torx Schraubenbit oder Schlssel anziehen.
7P 11P
7
en
Hilti solar park MSP-SPT1 installation system
Assembly instructions
Notes on these instructions
Standards and technical guidelines
During installation the following standards and directives must be observed:
BGV A1 Accident prevention regulations Principles of prevention
BGV A3 Accident prevention regulations Electrical systems, resources and equip-
ment
BGV C22 Accident prevention regulations Construction work
DIN VDE 0100-410:2007-06 Low-voltage electrical installations - Part 4-41: Protec-
tive measures Protection against electric shock
DIN EN 62305-3 supplementary sheet 5:2009-10 Protection against lightning
Part 3: Protection of buildings and persons supplementary sheet 5: Lightning and
overvoltage protection for photovoltaic power supply systems
Intended use
The Hilti solar park installation system is designed to be used exclusively for fastening
of photovoltaic panels.
Use for any other purpose is deemed contrary to the intended use.
Intended use also includes observance of the points listed in these installation instruc-
tions.
Hilti cannot be held liable for damage or loss resulting fromfailure to observe the assem-
bly instructions, especially the safety instructions, or through misuse of the products.
The customers responsibilities
The operator of the facility or installation has the following safety-relevant
responsibilities and, accordingly, is obliged to:
Ensure that all relevant accident prevention and industrial safety regulations are observed.
Ensure that the mounting system is installed by qualified persons.
Ensure that the persons entrusted with the work are in a position to properly assess
the tasks and to identify possible risks or hazards.
Ensure that the persons entrusted with the work are familiar with the parts of the sys-
tem.
Ensure that the installation instructions are available for reference during the installa-
tion work. The installation instructions are part of the product.
Ensure that the installation instructions and, in particular, the safety precautions, are
read and understood in advance by the persons entrusted with the work.
Ensure that locally applicable working and operating conditions or requirements are
observed. Hilti is not liable for damage, loss or injury resulting from failing to observe
these conditions or requirements.
Ensure that the installation is carried out in accordance with the instructions and that
the necessary tools are available for use.
Ensure the security and durability of the connections made and that the parts of the
system are fastened correctly.
Ensure that suitable lifting equipment is used at all stages of the installation procedure.
Ensure that components with visible signs of damage are not used.
Ensure that only genuine Hilti components or suitable components of equivalent qual-
ity are used in the event of components being exchanged or replaced. Any warranty is
otherwise null and void.
Ensure that all local regulations, including those concerning grounding and equipo-
tential bonding are checked and adhered to.
Ensure that the plans, descriptions and disclaimers, provided by Hilti after having dimen-
sioned the solar park installation, are understood and being adhered to.
Basic safety instructions
The following basic safety instructions and warnings are part of the present installation
instructions and are of fundamental significance for the handling and use of the product:
Wear working clothing in compliance with national regulations.
Observe the applicable industrial safety regulations.
Ensure that all electrical work is carried out only by trained and qualified electrical spe-
cialists. Observe all relevant regulations and requirements.
A second person who can provide assistance in the event of an accident must be pre-
sent for the entire duration of the installation procedure.
A copy of these instructions must be kept at hand in the immediate vicinity of the facil-
ity or installation and made available to the persons carrying out the work.
Conditions of use
Dimensioning of the solar park installation system is to be carried out by Hilti for each
individual project. The according plans, descriptions and disclaimers must be observed.
The Hilti MSP-SPT1 mounting system is designed to withstand the actions of wind and
snow within the applicable range of use.
The Hilti solar park installation system is designed for use with framed panels with a
maximum of two rows of panels laid out in vertical format or three rows of panels laid
out in horizontal format.
Angle of inclination (from the horizontal plane): 20, 25, 30, 35
The Hilti solar park installation system is suitable for use with following foundation
systems:
- Ramming (pile driving)
- Cast-in (support posts set in concrete)

1.
2.

Carrying out an indivdual operation.


Carrying out more than one operation.
Result of an operation.
Observe additional information.
Audible clicking sound.
N.B.: detailed check.
Shows operation performed correctly.
Shows operation performed incorrectly.
Check for source of fault.
8
en
Assembly aids
For alignment of the carrier sections (MSP-SPT-CS, 10) Hilti recommends use of a dis-
tance gauge. The distance (spacing) between the carrier sections depends on the type
of panel used and the layout arrangement. The distance gauge should correspond exact-
ly to the largest panel dimension (nominal dimension + tolerance).The assembly instruc-
tions issued by the panel manufacturer must be observed.
System overview
The part list shows all necessary components of the system for rammed steel profile
foundations or cast-in foundations.
The items supplied may vary depending on the system ordered.
Fig. : Driving the ramming profile (MSP-SPT1-RP4, 1) into the ground
The depth of embedment in the ground depends on the results of the structural analysis
and the project-specific subsoil assessment.
The ramming profile (MSP-SPT1-RP4, 1) may be used in non-corrosive or mildly corro-
sive subsoils (subsoil class I as per DIN 50929). Damage to ramming profile due to ram-
ming operation should be repaired or replaced. Damage to zinc coating should be repaired
using a zinc spray/paste according to DIN EN ISO 1461.
1. Position the ramming profile (MSP-SPT1-RP4, 1) plumb vertical, with the correct height
above the ground, with zero rotation and tilt relative to the other profiles used to make
up the table.
1a
Fig. : Installing the cast-in profile (MSP-SPT1-CI2.5, 16) in wet concrete foundations
The depth of embedment in the concrete is minimum 0.5 meters. The depth, volume,
rebar and dimensions of concrete foundation needed depends on the results of the struc-
tural analysis and the project-specific subsoil assessment.
1. Position the cast-in profile (MSP-SPT1-CI2.5, 16) plumb vertical, with the correct height
above the ground, with zero rotation and tilt relative to the other profiles used to make
up the table. To avoiding sinking or any other movement the cast-in profile should be
held in this position until the concrete has cured.
1b
Fig. : Preassembling the support pile (MSP-SPT1-SP2.5, 2) on the ramming profile (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Lift the support pile (MSP-SPT1-SP2.5, 2) into position on the ramming profile (MSP-
SPT1-RP4, 1), using its mounting hook to support its own weight. The support hook
allows the installer to release the support pile and move on to the next step of instal-
lation.
2. Fix the plates (MSP-SPT1-P, 3) to the support pile/ramming profile assembly using
three hexagonal bolts with flange (M12x25HDG, 4). Do not fully tighten the bolts as
the height and angle may need to be adjusted. The center hexagonal bolt with flange
(M12x25HDG, 4) which originally came on the support pile must be removed and used
as the fourth bolt to fix the support pile/ramming profile assembly. Once this center bolt
is removed the height/angle adjustability is enabled.
3. Level the support pile/ramming profile assembly in-line with the others used in the table
and tighten the bolts using 100 Nm torque.
2
Figs. and : Mounting the support triangle (MSP-SPT1-ST, 5) on the support pile (MSP-SPT1-SP2.5, 2)
or cast-in profile (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Lift the support triangle (MSP-SPT1-ST, 5) into position and fix by inserting hexago-
nal bolts with flange (M12x25HDG, 4). Do not tighten the bolts as the angle may need
to be adjusted.
2. Level the support triangles in line with the others used in the table and tighten all bolts
using 75 Nm torque.
3a
Fig. : Fitting the longitudinal channel (MSP-SPT-LC, 6) to the support triangle (MSP-SPT1-ST, 5)
1. Rest the longitudinal channel (MSP-SPT-LC, 6) on the support triangle (MSP-SPT1-
ST, 5) and position according to requirements (cantilever length etc.)
2. When the correct position has been found, click the cross connectors (preassembled
on the support triangle) into the longitudinal channel. Do not tighten the bolts yet as
the front to back position and angle needs to be free to allow easy connection and
alignment of additional longitudinal channels.
3. Once all the longitudinal channels (MSP-SPT-LC, 6) are fitted the hexagonal socket
head cap screw M8 of the cross connectors can be tightened. Use a 6 mm bit or hex
key to tighten the screws to a torque of M
d
= 20 Nm.
4
Fig. : Joining additional longitudinal channels (MSP-SPT-LC, 6) up to a total length of 22 m
1. The sleeve (MSP-SPT-LS, 7) must be positioned at distance of l/4 (I = the applicable
span length) to the nearest support.
2. Begin assembly by pushing half of the length of the sleeve into the longitudinal chan-
nel (MSP-SPT-LC, 6) (observe the mark on the sleeve) and then secure it with six self-
drilling screws (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. Push the next longitudinal channel onto the previously-fitted sleeve until it butts up
against the adjoining longitudinal channel and then secure it by driving six self-drilling
screws.
5
3b
9
en
Fig. : Joining additional longitudinal channels (MSP-SPT-LC, 6) up to a total length of 22 m
1. The distance between the sleeve and the support should be l/4, (l = the applicable
span length).
2. A sliding connection between two longitudinal channels (MSP-SPT-LC, 6) must be
made at least after every 18 m to allow for expansion.
3. Begin assembly by pushing the sleeve a distance of 23 cm into the longitudinal chan-
nel and then secure it with six self-drilling screws (S-MD 03S 5.5x26, 8). The distance
between the end of the longitudinal channel and the middle mark on the sleeve must
be 15 mm.
4. Push the next longitudinal channel onto the previously-fitted sleeve but do not fasten
it. A minimum expansion gap of 25 mm must remain between the ends of the longitu-
dinal channels. This is designed to allow for temperature fluctuations of T = 60 K.
Please contact Hilti Service if greater temperature differences are to be expected dur-
ing the service life of the system.
5. Position the sliding expansion joint between two panels.
5
Figs. , : Fitting the carrier sections (MSP-SPT-CS, 10) to the longitudinal channels (MSP-SPT-LC, 6)
1. Slide the wing fasteners (MSP-SPT-WF, 9) onto the carrier sections, positioning them
at approximately the correct length along the channel. The wing fastener should be
positioned on the top edge of each longitudinal channel (MSP-SPT-LC, 6).
2. Place the carrier section (MSP-SPT-CS, 10) on the longitudinal channel and click the
wing fastener into the flange on the longitudinal channel. Do not tighten the bolts yet
as the front to back position, parallelism and spacing needs to be adjusted.
3. Adjust carrier section until it is sitting at right angles to the longitudinal channel, paral-
lel to the carrier section beside it, with the correct distance apart and with the correct
cantilever overhang. For alignment of the carrier sections Hilti recommends use of a
distance gauge.
4. Once the carrier section is positioned the hexagonal socket head cap screw M8 of the
wing fastener can be tightened. Use a 6 mm bit or hex key to tighten the screws to a
torque of M
d
= 20 Nm.
6.1 6.2
Figs. , : Mounting framed PV panels landscape
The installation instructions issued by the panel manufacturer must be observed.
1. Position the first end clamps (MSP-EC-C, 11) at the ends of the carrier sections (MSP-
SPT-CS, 10).
2. Place the PV panel on the carrier sections and slide it into the end clamps.
3. Align the PV panel correctly and then tighten the screws in the end clamps securely
to a torque of Md = 10 Nm using a T30 Torx bit or key.
4. Fit the middle clamps (MSP-MC-C, 12) into carrier sections slide them into position
against the PV panel which is already in place.
5. Align the PV panel correctly and then tighten the screws in the middle clamps secure-
ly to a torque of M
d
= 10 Nm using a T30 Torx bit or key.
6. Subsequent panels are mounted in the same way.
7. The last PV panel in a column must be secured at its outside edge with end clamps
(MSP-EC-C, 11). Fit the end clamps into the carrier sections, slide them into position
against the PV panel, align the panel correctly and then tighten the screws securely
with a torque of M
d
= 10 Nm using a T30 Torx bit or key.
7L 8L
Figs. , : Mounting framed PV panels portrait
The installation instructions issued by the panel manufacturer must be observed.
1. Preassemble the clip (MSP-MC/EC-CL, 15) or end clamp MSP-EC-C, 11) with seat-
ing plate (MSP-MC/EC-SP, 14). (See IFU # 2058638 for instructions on preassem-
bly).
2. Insert the preassembly into the carrier sections (MSP-SPT-CS, 10) and position. (See
IFU # 2058638 for instructions on preassembly).
3. Push the seating plate (MSP-MC/EC-SP, 14) down to lock preassembly. (See IFU #
2058638 for instructions on preassembly).
4. To fit the panels in the first column (first vertical row), insert each PV panel in the pre-
assembled end clamp with the seating plate so that the PV panel sits on the plate.
Subsequently place the PV panel on the previously positioned clip (MSP-MC/EC-CL,
15) with seating plate (MSP-MC/EC-SP, 14) on the next carrier section. (7P)
5. Align the PV panel correctly and then use a T30 Torx bit or key to tighten the screws
in the end clamps to a torque of Md = 10Nm. (8P)
6. Place the next PV panel in the second column on the seating plate of the clip. (8P)
7. Screw the upper part of the middle clamps (MSP-MC-UP, 13) loosely together with
the clips and fitted seating plates positioned on the carrier section between the first
and second panel columns. Bring the second PV panel into correct alignment and
use a T30 Torx bit or key to tighten the middle clamp screws to a torque of Md = 10Nm.
(9P)
8. All subsequent panels should be mounted in the same way.
9. The last panel in each row must be secured at its outside edge with end clamps (MSP-
EC-C, 11) and preassembled seating plates (MSP-MC/EC-SP, 14). Insert the PV pan-
el in the preassembled end clamps with seating plates so that the PV panel is firmly
in contact with the seating plate. Then place the PV panel on the seating plates of the
clips for the second-last carrier section.
10. Align the panel correctly and then tighten the screws to fasten the middle clamps
(MSP-MC-UP, 13) together with the clips and the seating plates. Use a T30 Torx bit
or key to tighten the screws in the middle and end clamps to a torque of Md = 10Nm.
7P 11P
fr
Systme de montage de parc solaire Hilti MSP-SPT1
Instructions de montage
Remarques relatives cette notice
Normes et directives techniques
Lors du montage, les normes et directives suivantes doivent tre respectes :
BGV A1 Prescriptions de prvention d'accidents Principes de prvention
BGV A3 Prescriptions de prvention d'accidents Installation et outils lectriques
BGV C22 Prescriptions de prvention d'accidents Travaux de construction
DIN VDE 0100-410:2007-06 Installations lectriques basse tension Partie 4-41 :
Mesures de protection lectrique Protection contre les chocs lectriques
DIN EN 62305-3 Annexe 5:2009-10 Protection parafoudre Partie 3 : Dommages
physiques sur les structures et risques humains Annexe 5 : Protection parafoudre et
contre les surtensions pour les systmes d'alimentation pour installations solaires pho-
tovoltaques
Utilisation conforme l'usage prvu
Le systme de montage Hilti MSP-SPT1 pour espaces libres est conu pour la fixation
de modules photovoltaques.
Toute autre utilisation est considre comme non conforme l'usage projet. L'utili-
sation conforme l'usage projet implique galement le respect du contenu des pr-
sentes instructions de montage.
Hilti ne saurait tre tenu pour responsable des dommages conscutifs au non-respect
des instructions de montage, en particulier des consignes de scurit, ni d'une utilisa-
tion mauvais escient du produit.
Obligations du client
L'exploitant de l'installation s'engage observer les instructions de scurit suivantes :
S'assurer que toutes les prescriptions pertinentes en matire de prvention des acci-
dents et de sant et hygine du travail sont respectes.
S'assurer que le montage du systme de montage est uniquement ralis par des arti-
sans professionnels.
S'assurer que les personnes en charge du travail sont mme de pouvoir valuer la
tche qui leur incombe ainsi que les dangers potentiels.
S'assurer que les personnes en charge du travail connaissent les diffrents compo-
sants du systme.
S'assurer que les instructions de montage sont disponibles pendant le montage. Les
instructions de montage font partie intgrante du produit.
S'assurer qu'avant le montage, le personnel en charge ait lu et compris les instructions
de montage et en particulier les consignes de scurit.
S'assurer que les conditions d'utilisation locales sont respectes. Hilti ne saurait tre
tenu pour responsable si ces conditions ne sont pas respectes.
S'assurer que le montage est ralis conformment aux instructions de montage et
que les outils requis sont effectivement disponibles.
Contrler la solidit des raccordements monts et la bonne fixation du systme de mon-
tage.
Vrifier que l'outil de levage appropri est utilis pour le montage.
S'assurer qu'aucun composant visiblement endommag n'est utilis.
S'assurer qu'en cas de remplacement, les pices sont uniquement remplaces par des
pices d'origine Hilti ou d'autres pices d'origine adquates de qualit quivalente. Si
tel n'est pas le cas, les droits de garantie ne s'exercent plus.
S'assurer que toutes les prescriptions locales en vigueur en matire notamment de
mise la terre et d'galisation du potentiel sont vrifies et respectes.
S'assurer que les plans, les descriptions et les clauses de non-responsabilit, mis
disposition par Hilti aprs facturation du systme de montage de parc solaire, ont bien
t compris et sont convenablement appliqus.
Consignes de scurit fondamentales
Les consignes de scurit et indications d'avertissement suivantes constituent des par-
ties intgrantes des prsentes instructions de montage et sont d'une importance fonda-
mentale quant l'utilisation du produit :
Porter des vtements de travail conformment aux prescriptions nationales.
Observer les prescriptions pertinentes en matire de sant et hygine du travail.
S'assurer que l'ensemble des travaux lectriques sont exclusivement raliss par des
lectriciens qualifis. Toutes les dispositions applicables doivent tre respectes.
La prsence d'une deuxime personne est prescrite pendant tout le droulement du
montage, afin qu'elle puisse porter secours en cas d'un ventuel accident.
Un exemplaire de ces instructions de montage doit tre conserv porte de main
proximit immdiate de l'installation et mis disposition des monteurs.
Conditions d'utilisation
Le dimensionnement orient objet du systme de montage Hilti MSP-SPT1 doit tre
assur par Hilti. Les plans, les descriptions et les clauses de non-responsabilit doivent
imprativement tre observs. Le systme de montage Hilti MSP-SPT1 a t mis au
point en vue de rsister aux influences climatiques telles que le vent ou la neige dans le
cadre des domaines d'utilisation dfinis.
Le systme de montage de parc solaire Hilti a t conu pour le montage de modules
photovoltaques encadrs, disposs sur deux ranges verticales ou trois ranges hori-
zontales.
Angle d'installation par rapport l'horizontale : 20 degrs, 25 degrs, 30 degrs,
35 degrs
Le systme de montage de parc solaire Hilti peut tre utilis avec les systmes de
fondation suivants :
Profils battus
Profils Cast-in (ancrages btonns)

1.
2.

Effectuer une seule tape de travail.


Effectuer plusieurs tapes de travail.
Rsultat d'une tape de travail.
Tenir compte des informations complmentaires.
Clic audible.
Attention, veiller aux dtails.
Indique une tape de travail correctement effectue.
Indique une tape de travail incorrectement effectue.
Rechercher une source d'erreur.
11
fr
Auxiliaires de montage
Pour l'alignement des profils-supports (MSP-SPT-CS, 10), Hilti recommande l'utilisa-
tion d'un gabarit. La distance (cartement) entre les profils-supports dpend du type
de modules photovoltaques utilis ainsi que de la configuration de l'installation. Ce fai-
sant, le gabarit devrait exactement correspondre la cote de module la plus longue
(compte tenu des tolrances). Les instructions de montage du fabricant de modules doi-
vent tre observes.
Vue d'ensemble du systme
La liste des pices numre l'ensemble des composants systme requis pour l'appli-
cation avec profils battus ou Cast-in.
Le contenu de la livraison peut varier selon la commande.
Illustration : Profil battu (MSP-SPT1-RP4, 1) enfonc dans le sol
La profondeur d'enfouissement est dtermine selon les donnes statiques et l'experti-
se gologique du terrain btir spcifiques au projet.
Le profil battu (MSP-SPT1-RP4,1) peut tre enfonc dans des sols non ou faiblement
agressifs (classe de sols 1 selon DIN 50929). Les dommages occasionns sur les pro-
fils par le battage doivent tre rpars sans quoi les profils doivent tre remplacs.
Les dommages apparus sur la galvanisation doivent tre corrigs au moyen d'un spray
ou d'une pte appropri conforme la norme DIN EN ISO 1461.
1. Positionner le profil battu (MSP-SPT1-RP4, 1) requis pour le panneau la verticale,
la bonne hauteur au-dessus du sol, et en veillant ne pas le tourner ni l'incliner par
rapport aux autres.
1a
Illustration : Enfoncement de profil Cast-In (MSP-SPT1-CI2.5, 16) dans du bton frais
La profondeur d'enfoncement dans le bton est de 0,5 mtre au minimum. La profon-
deur d'enfoncement, le volume, l'valuation et les dimensions des fondations en bton
requises dpendent des rsultats de l'analyse statique et de l'expertise gologique du
terrain btir spcifiques au projet.
1. Positionner le profil Cast-In (MSP-SPT1-CI2.5, 2) requis pour le panneau la verti-
cale, la bonne hauteur au-dessus du sol, et en veillant ne pas le tourner ni l'incli-
ner par rapport aux autres. Pour viter que le profil Cast-In ne s'enfonce excessive-
ment ou fasse tout autre mouvement non souhaitable, le profil doit tre maintenu
dans la position correcte jusqu'au durcissement du bton.
1b
Illustration : Montage de piliers de soutnement (MSP-SPT1-SP2.5, 2) sur les profils battus (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Placer le pilier de soutnement (MSP-SPT1-SP2.5, 2) sur le profil battu (MSP-SPT1-
RP4, 1) en utilisant le crochet de montage afin de soutenir le propre poids du pilier. Le
crochet de montage permet l'installateur de relcher le pilier de soutnement pour
pouvoir passer l'tape d'installation suivante.
2. Fixer les plaques (MSP-SPT1-P, 3) sur la construction constitue du pilier de sout-
nement et du profil battu l'aide de trois vis hexagonales avec bride (M12x25 HDG, 4).
Ne pas serrer compltement les vis tant donn que l'angle et la hauteur doivent enco-
re tre ajusts. La vis hexagonale mdiane avec bride (M12x25 HDG, 4), qui tait ini-
tialement fixe au pilier de soutnement, doit tre retire et sera ensuite utilise com-
me quatrime vis servant relier la construction constitue du pilier de soutnement
et du profil. Sitt que cette vis mdiane est enleve, l'angle et la hauteur peuvent tre
ajusts.
3. Ajuster l'orientation de la construction constitue du pilier de soutnement et du pro-
fil sur les autres installations de ce panneau puis serrer les vis un couple de serra-
ge de 100 Nm.
2
Illustrations et : Montage de l'querre-support (MSP-SPT1-ST, 5) avec le pilier de soutnement (MSP-SPT1-SP2.5, 2)
ou le profil Cast-In (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Amener l'querre-support (MSP-SPT1-ST, 5) en position et la fixer l'aide des vis
hexagonales avec bride (M12x25 HDG, 4). Ne pas serrer compltement les vis tant
donn que l'angle doit ventuellement encore tre ajust.
2. Ajuster l'orientation de l'querre-support sur les autres installations de ce panneau
puis serrer les vis un couple de 75 Nm.
3a
Illustration : Montage du rail longitudinal (MSP-SPT-LC, 6) sur l'querre-support (MSP-SPT-ST, 5)
1. Poser le rail longitudinal (MSP-SPT-LC, 6) sur l'querre-support (MSP-SPT-ST, 5) et
le positionner en fonction des exigences (longueur de bras en porte--faux, etc.)
2. Sitt la position correcte trouve, encliqueter le raccord en croix (prmont sur l'quer-
re-support) sur le rail longitudinal. Ne pas serrer les vis dans un premier temps, de
sorte laisser la connexion et l'angle libres, afin de pouvoir raccorder et orienter des
rails supplmentaires.
3. Sitt que tous les rails longitudinaux (MSP-SPT-LC, 6) sont en place, les vis six pans
creux M8 du raccord en croix peuvent tre resserres. Utiliser un embout tournevis ou
cl pour vis tte 6 pans creux pour serrer les vis un couple de serrage de M
d
=
20 Nm.
4
Illustration : Ajout de rails longitudinaux (MSP-SPT-LC, 6) supplmentaires jusqu' une longueur totale de 22 m
1. L'clisse (MSP-SPT-LS, 7) doit tre positionne respectivement une distance de l/4
par rapport au pilier de soutnement suivant (l = intervalle prvu entre les piliers de
soutnement).
2. Commencer le montage en poussant l'clisse jusqu' la moiti dans le rail longitudinal
(MSP-SPT-LC, 6) (respecter le marquage sur l'clisse). Relier ensuite l'clisse et le
rail longitudinal l'aide de six vis autoforeuses (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. Pousser le rail longitudinal suivant sur l'clisse qui vient d'tre fixe jusqu' ce qu'il se
raccorde fleur avec le premier rail longitudinal. Fixer de mme ce rail longitudinal
avec six vis autoforeuses.
5
3b
12
fr
Illustration : Ajout de rails longitudinaux (MSP-SPT-LC, 6) supplmentaires jusqu' une longueur totale de 22 m
1. L'clisse (MSP-SPT-LS, 7) doit tre positionne respectivement une distance de l/4
par rapport au pilier de soutnement suivant (l = intervalle prvu entre les piliers de
soutnement).
2. Un raccord coulissant entre deux rails longitudinaux (MSP-SPT-LC, 6) doit tre prvu
respectivement tous les 18 m au minimum pour permettre la dilatation du matriau.
3. Commencer le montage en poussant l'clisse de 23 cm dans le rail longitudinal (MSP-
SPT-LC, 6). Relier ensuite l'clisse et le rail longitudinal l'aide de six vis autoforeuses
(S-MD 03S 5.5x26, 8). L'cartement entre l'extrmit du rail longitudinal et le mar-
quage du milieu sur l'clisse doit tre de 15 mm.
4. Pousser le rail longitudinal suivant sur l'clisse qui vient d'tre fixe, mais sans le fixer.
Un cartement minimal de 25 mm doit tre prvu entre les rails longitudinaux pour per-
mettre une dilatation. Cette configuration rsiste des variations de temprature du
systme de T = 60 K. Si le systme devait tre soumis des variations de tempra-
ture suprieures pendant sa dure de service, contacter le S.A.V. Hilti.
5. Le raccord coulissant doit tre positionn entre deux modules.
5
Illustration , : Raccord des profils-supports (MSP-SPT-CS, 10) aux rails longitudinaux (MSP-SPT-LC, 6)
1. Pousser la fixation ailes (MSP-SPT-WF, 9) sur le profil-support et la fixer prala-
blement la position approximative sur le profil-support en la tournant de 90. La fixa-
tion ailes doit tre positionne par le haut sur le rail longitudinal (MSP-SPT-LC, 6).
2. Placer les profils-supports (MSP-SPT-CS, 10) sur les rails longitudinaux et encliqueter
les fixations ailes sur les artes des rails longitudinaux. Ne pas encore serrer com-
pltement les vis tant donn que la longueur des porte--faux, le paralllisme et l'car-
tement doivent encore tre ajusts.
3. Ajuster la position des profils-supports de sorte qu'ils soient perpendiculaires aux
rails longitudinaux et parallles aux autres profils-supports. Le montage des profils-
supports doit se faire selon un cartement appropri et avec le porte--faux correct
au-dessus des rails longitudinaux. Pour assurer un bon alignement des profils-sup-
ports, nous recommandons l'utilisation d'un gabarit.
4. Sitt tous les profils-supports en place, les vis six pans creux M8 du raccord en
croix peuvent tre resserres. Utiliser un embout tournevis ou cl pour vis tte 6 pans
creux et serrer les vis un couple de serrage de M
d
= 20 Nm.
6.1 6.2
Illustration , : Montage de l'ensemble des modules photovoltaques (PV) l'horizontale
Les instructions de montage du fabricant de modules concerns doivent tre observes.
1. Poser les pinces terminales (MSP-EC-C, 11) aux extrmits des profils-supports
(MSP-SPT-CS, 10).
2. Poser le module PV sur les profils-supports et le pousser dans les pinces terminales.
3. Bien orienter le module PV puis serrer les vis dans les pinces terminales au couple de
serrage de M
d
= 10 Nm l'aide d'un embout tournevis T30 Torx ou d'une cl.
4. Encliqueter les pinces centrales (MSP-MC-C, 12) sur les profils-supports et les pous-
ser contre le module PV dj en place.
5. Bien orienter le module PV puis serrer les vis dans les pinces centrales au couple de
serrage de M
d
= 10 Nm l'aide d'un embout tournevis T30 Torx ou d'une cl.
6. Les modules suivants se montent tous de manire analogue.
7. Le dernier module d'une range doit tre fix avec des pinces terminales (MSP-EC-
C, 11) sur sa face extrieure. Encliqueter les pinces terminales sur les profils-sup-
ports et les pousser contre le module PV, serrer ensuite les vis des pinces terminales
au couple de serrage de M
d
= 10 Nm l'aide d'un embout tournevis T30 Torx ou d'une
cl.
7L 8L
Illustration , : Montage vertical des panneaux PV encadrs
Les instructions de montage du fabricant de modules doivent tre observes.
1. Prmonter l'attache (MSP-MC/EC-CL, 15) ou ainsi que la pince terminale (MSP-EC-
C, 11) avec la plaque d'appui (MSP-MC/EC-SP, 14) (observer les instructions IFU
#2058638 pour le montage).
2. Encliqueter ou pousser la pince terminale ainsi prmonte dans le profil-support
(MSP-SPT-CS, 10) (observer les instructions IFU #2058638 pour le montage).
3. Appuyer la plaque d'appui (MSP-MC/EC-SP, 14) vers le bas pour que les pinces ter-
minales prmontes puissent s'encliqueter (observer les instructions IFU #2058638
pour le montage).
4. Pour pouvoir monter le premier intervalle entre module, le module PV doit tre intro-
duit dans les pinces terminales prmontes avec les plaques d'appui, de sorte que le
module PV repose sur les plaques d'appui. Placer ensuite le module PV sur les attaches
pralablement places (MSP-MC/EC-CL, 15) avec les plaques d'appui (MSP-MC/EC-
SP, 14) montes dans le profil-support suivant. (7P)
5. Bien orienter le module PV puis serrer les vis dans les pinces terminales au couple de
serrage de M
d
= 10 Nm l'aide d'un embout tournevis T30 Torx ou d'une cl. (8P)
6. Placer le module PV suivant dans le deuxime intervalle sur les plaques d'appui. (8P)
7. Sur le profil-support entre le premier et le deuxime intervalle entre module, visser
les pices suprieures des pinces centrales (MSP-MC-UP, 13) aux attaches et la
plaque d'appui positionne. Bien orienter le deuxime module PV puis serrer les vis
des pinces centrales au couple de serrage de M
d
= 10 Nm l'aide d'un embout tour-
nevis T30 Torx ou d'une cl. (9P)
8. Les modules suivants se montent tous de manire analogue.
9. Le dernier module d'une range doit tre fix avec des pinces terminales (MSP-EC-
C, 11) et les plaques d'appui (MSP-MC/EC-SP, 14) pralablement montes sur sa face
extrieure. Le module PV doit tre introduit dans les pinces terminales prmontes
avec les plaques d'appui, de sorte que le module PV repose sur les plaques d'appui.
Placer ensuite le module PV sur les plaques d'appui des attaches de l'avant-dernier
profil-support.
10. Aligner correctement le module et visser les pices suprieures des pinces centrales
(MSP-MC-UP, 13) aux attaches et aux plaques d'appui positionnes. Serrer les pinces
centrales et les pinces terminales au couple de serrage de M
d
= 10 Nm l'aide d'un
embout tournevis T30 Torx ou d'une cl.
7P 11P
13
it
Sistema di montaggio Hilti Solarpark MSP-SPT1
Istruzioni di montaggio
Informazioni sulle presenti istruzioni
Norme e direttive tecniche
Durante il montaggio occorre rispettare le seguenti norme e direttive:
BGV A1 Normativa tedesca sulla prevenzione degli incidenti Principi di prevenzione
BGV A3 Normativa tedesca sulla prevenzione degli incidenti Impianti elettrici e mez-
zi d'esercizio
BGV C22 Normativa tedesca sulla prevenzione degli incidenti Lavori di costruzione
DIN VDE 0100-410:2007-06 Allestimento di impianti di bassa tensione Parte 4-41:
Misure di sicurezza Protezione da scossa elettrica
DIN EN 62305-3 Appendice 5:2009-10 Protezione contro i fulmini Parte 3: Prote-
zione di impianti strutturali e persone Appendice 5: Protezione da fulmini e sovra-
tensione per sistemi di alimentazione elettrica tramite tecnologia fotovoltaica
Utilizzo conforme
Il sistema di montaggio Hilti MSP-SPT1 per superfici libere adatto al fissaggio di
moduli fotovoltaici.
Qualsiasi altro utilizzo viene considerato non conforme. Nel concetto di utilizzo confor-
me rientra anche l'osservanza delle indicazioni riportate nelle presenti istruzioni di mon-
taggio.
Hilti non si assume alcuna responsabilit per eventuali danni derivanti dalla mancata
osservanza delle istruzioni di montaggio, in particolar modo delle avvertenze per la
sicurezza, nonch da un utilizzo indebito del prodotto.
Obblighi del Cliente
Il gestore dell'impianto ha i seguenti obblighi, rilevanti per la sicurezza:
Accertarsi che vengano rispettate tutte le norme antinfortunistiche e le disposizioni di
protezione sul posto di lavoro.
Accertarsi che il montaggio del telaio sia eseguito soltanto da personale qualificato.
Accertarsi che le persone incaricate valutino i lavori loro assegnati e possano ricono-
scere possibili pericoli.
Accertarsi che le persone incaricate abbiano familiarit con le parti del sistema.
Accertarsi che le istruzioni di montaggio siano disponibili durante le operazioni di mon-
taggio. Le istruzioni di montaggio sono parte integrante del prodotto.
Accertarsi che le istruzioni di montaggio ed in particolare le avvertenze sulla sicurez-
za siano state lette e comprese dal personale incaricato.
Accertarsi che le condizioni di impiego locali vengano rispettate. Hilti non si assume
alcuna responsabilit per eventuali danni derivanti da una violazione di queste condi-
zioni;
Accertarsi che il montaggio avvenga secondo le relative istruzioni e utilizzando gli uten-
sili appositi a disposizione.
Accertarsi che la resistenza dei collegamenti montati ed il fissaggio corretto del siste-
ma di montaggio siano garantiti.
Accertarsi che per il montaggio venga utilizzato il dispositivo di sollevamento adeguato.
Accertarsi che i componenti visibilmente danneggiati non vengano utilizzati.
Accertarsi che, in caso di sostituzione, vengano utilizzati componenti originali Hilti oppu-
re ricambi della stessa qualit di quelli originali. In caso contrario verrebbe meno qual-
siasi rivendicazione di garanzia.
Accertarsi che vengano garantite e rispettate le direttive locali, comprese quelle sulla
messa a terra e sull'equilibratura del potenziale.
Accertarsi che vengano compresi e applicati gli schemi, le descrizioni e la documen-
tazione di esclusione di responsabilit che Hilti ha messo a disposizione secondo il
calcolo dell'installazione del Solar Park.
Indicazioni fondamentali per la sicurezza
Le seguenti indicazioni fondamentali per la sicurezza costituiscono una parte essenzia-
le delle istruzioni di montaggio ed hanno un significato fondamentale per l'utilizzo del pro-
dotto.
Indossare gli appositi indumenti da lavoro in conformit alle normative nazionali.
Attenersi alle disposizioni vigenti in materia di sicurezza sul posto di lavoro.
Accertarsi che tutti i lavori elettrici siano eseguiti da un elettricista professionista. Atte-
nersi a tutte le disposizioni rilevanti.
Per l'intera durata delle operazioni di montaggio prevista la presenza di una secon-
da persona, la quale potr prestare aiuto nel caso di un eventuale infortunio.
Un esemplare delle presenti istruzioni di montaggio dev'essere conservato a portata
di mano nelle immediate vicinanze dell'impianto e tenuto a disposizione per gli instal-
latori.
Condizioni di utilizzo
Il dimensionamento del sistema di montaggio Hilti MSP-SPT1 dev'essere eseguito da
Hilti. Gli schemi, le descrizioni e l'esclusione di responsabilit devono essere rispettati.
Il sistema di montaggio Hilti MSP-SPT1 stato sviluppato per resistere a vento e neve
nell'ambito dei campi di applicazione definiti.
Il sistema di montaggio Hilti Solarpark stato sviluppato per il montaggio di moduli foto-
voltaici con telaio sistemati in due file verticali oppure tre file orizzontali.
Angolo di installazione rispetto al piano orizzontale: 20 gradi, 25 gradi, 30 gradi, 35 gradi
Il sistema di montaggio Hilti Solarpark pu essere utilizzato con i seguenti sistemi di
fondazione:
Profili di infissione
Profili cast-in (pali di supporto nel calcestruzzo)

1.
2.

da eseguire una sola fase di lavoro.


Sono da eseguire pi fasi di lavoro.
Risultato di una fase di lavoro.
Rispettare le informazioni aggiuntive.
Clic udibile.
Attenzione ai dettagli.
Indica una fase di lavoro correttamente eseguita.
Indica una fase di lavoro non correttamente eseguita.
Cercare le cause del guasto.
14
it
Ausili per il montaggio
Per l'allineamento dei profili di supporto (MSP-SPT-CS, 10), Hilti raccomanda l'uso di un
misuratore di distanza. La distanza tra i profili di supporto dipende dal tipo di moduli foto-
voltaici utilizzati e dalla configurazione dell'impianto. Il misuratore di distanza deve cor-
rispondere esattamente alla misura del modulo pi lungo (tenendo conto delle tolleran-
ze). Rispettare le istruzioni di montaggio del produttore dei moduli.
Panoramica del sistema
L'elenco dei pezzi indica tutti i componenti del sistema necessari per l'uso con profili di
infissione o cast-in.
La fornitura pu variare in funzione dell'ordine specifico.
Fig. : Piantaggio nel terreno del profilo di infissione (MSP-SPT1-RP4, 1)
La profondit di infissione dipende dai risultati dell'analisi statica e dalla perizia geologi-
ca specifica per il progetto.
Il profilo di infissione (MSP-SPT1-RP4,1) utilizzabile su terreni non aggressivi o lieve-
mente aggressivi (classe terreno 1 secondo DIN 50929). I danni ai profili di infissione
derivanti dall'infissione devono essere riparati, oppure occorre sostituire i profili. I danni
alla zincatura devono essere riparati con l'uso di uno spray o una pasta adatti conformi
a DIN EN ISO 1461.
1. Posizionare il profilo di infissione (MSP-SPT1-RP4, 1) verticalmente all'altezza esat-
ta sopra il terreno e senza rotazione o inclinazione rispetto agli altri profili utilizzati per
questo piano.
1a
Fig. : Incastro del profilo cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16) in calcestruzzo bagnato
La profondit minima di infissione nel calcestruzzo di 0,5 metri. La profondit di infis-
sione, il volume, l'armatura e le dimensioni delle fondamenta di calcestruzzo dipendono
dai risultati dell'analisi statica e della perizia geologica specifiche per il progetto.
1. Posizionare il profilo cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 2) verticalmente all'altezza esatta sopra
il terreno e senza rotazione o inclinazione rispetto agli altri profili utilizzati per questo
piano. Per impedire l'affondamento o altri movimenti del profilo cast-in, occorre man-
tenere il profilo in posizione corretta fino all'indurimento completo del calcestruzzo.
1b
Fig. : Montaggio dei pali di supporto (MSP-SPT1-SP2.5, 2) sul profilo di infissione (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Posizionare i pali di supporto (MSP-SPT1-SP2.5, 2) sul profilo di infissione (MSP-
SPT1-RP4, 1) utilizzando il gancio di montaggio in modo tale che sostenga il peso pro-
prio dei pali. Il gancio di montaggio consente all'installatore di lasciare i pali di sup-
porto e procedere con la successiva fase di installazione.
2. Fissare i pannelli (MSP-SPT1-P, 3) alla struttura composta da pali di supporto e il pro-
filo d'infissione con tre viti esagonali con flangia (M12x25 HDG, 4). Dato che l'angolo
e l'altezza devono ancora essere regolati, non stringere completamente le viti. La vite
esagonale centrale con flangia (M12x25 HDG, 4), precedentemente fissata ai pali di
sostegno, deve essere rimossa e verr poi utilizzata come quarta vite per collegare la
struttura di pali di supporto al profilo d'infissione. Non appena viene tolta questa vite
centrale, possibile regolare l'altezza e l'angolo.
3. Allineare la struttura di pali di supporto e il profilo d'infissione rispetto alle altre instal-
lazioni utilizzate in questo piano e stringere le viti con momento torcente 100 Nm.
2
Fig. e : Montare il triangolo di alloggiamento (MSP-SPT1-ST, 5) con il palo di supporto (MSP-SPT1-SP2.5, 2) o il profilo
cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Portare in posizione il triangolo di alloggiamento (MSP-SPT1-ST, 5) e fissarlo con viti
esagonali con flangia (M12x25 HDG, 4). Non stringere le viti, in quanto potrebbe esse-
re ancora necessario regolare l'angolo.
2. Allineare il triangolo di alloggiamento rispetto agli altri che vengono utilizzati in questo
piano e stringere tutte le viti con momento torcente 75 Nm.
3a
Fig. : Montare la guida longitudinale (MSP-SPT-LC, 6) sul triangolo di alloggiamento (MSP-SPT-ST, 5)
1. Posare la guida longitudinale (MSP-SPT-LC, 6) sul triangolo di alloggiamento (MSP-
SPT-ST, 5) e posizionarla secondo le esigenze (lunghezza trave a sbalzo, ecc.)
2. Non appena si trova la posizione giusta, fissare con un clic i connettori a croce (pre-
montati sul triangolo di alloggiamento) nella guida longitudinale. Non stringere subito
le viti, in quanto il collegamento e l'angolo devono essere liberi per poter consentire il
collegamento e l'allineamento di altre guide.
3. Una volte posizionate le guide longitudinali (MSP-SPT-LC, 6), possibile stringere le
viti a esagono interno M8 del connettore a croce. Utilizzare un bit di avvitamento da
6mm o la chiave a esagono interno per stringere le viti con momento torcente di
M
d
= 20 Nm.
4
Fig. : Aggiunta di altre guide longitudinali (MSP-SPT-LC, 6) fino ad una lunghezza totale di 22 m
1. Il manicotto (MSP-SPT-LS, 7) deve essere posizionato ad una distanza di l/4 rispetto
ai pali di supporto pi vicini (l = distanza programmata tra i pali di supporto).
2. Iniziare il montaggio spingendo il manicotto fino a met della guida longitudinale (MSP-
SPT-LC, 6) (guardare la demarcazione sul manicotto). Infine, collegare il manicotto e
la guida longitudinale con sei viti autofilettanti (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. Spingere la guida longitudinale successiva sul manicotto precedentemente fissato fin-
ch si trova collegata a filo alla prima guida longitudinale. Fissare anche questa gui-
da longitudinale con sei viti autofilettanti.
5
3b
15
it
Fig. : Aggiunta di altre guide longitudinali (MSP-SPT-LC, 6) fino ad una lunghezza totale di 22 m
1. Il manicotto (MSP-SPT-LS, 7) deve essere posizionato ad una distanza di l/4 rispetto
ai pali di supporto pi vicini (l = distanza programmata tra i pali di supporto).
2. Per consentire la dilatazione del materiale necessario eseguire un collegamento
scorrevole tra due guide longitudinali (MSP-SPT-LC, 6) almeno dopo 18 m.
3. Iniziare il montaggio spingendo il manicotto di 23 cm nella guida longitudinale (MSP-
SPT-LC, 6). Infine, collegare il manicotto e la guida longitudinale con sei viti autofilet-
tanti (S-MD 03S 5.5x26, 8). La distanza tra l'estremit della guida longitudinale e la
demarcazione centrale sul manicotto deve essere di 15 mm.
4. Inserire la successiva guida longitudinale sul manicotto precedentemente bloccato,
senza per fissarla. Occorre lasciare un distacco minimo di dilatazione di 25 mm tra
le guide longitudinali. Questa configurazione in grado di sostenere oscillazioni di
temperatura del sistema pari a T = 60 K. Contattare il servizio assistenza Hilti se nel
ciclo di vita del sistema dovessero essere previste escursioni termiche maggiori.
5. Il collegamento scorrevole deve essere posizionato tra due moduli.
5
Fig. , : Collegare i profili di supporto (MSP-SPT-CS, 10) con le guide longitudinali (MSP-SPT-LC, 6)
1. Inserire il dispositivo di fissaggio ad alette (MSP-SPT-WF, 9) sul profilo di supporto e
prefissarlo in una posizione approssimativa sul profilo di supporto con una rotazione
di 90. I dispositivi di fissaggio ad alette devono essere posizionati dall'alto sulla gui-
da longitudinale (MSP-SPT-LC, 6).
2. Posizionare i profili di supporto (MSP-SPT-CS, 10) sulle guide longitudinali e chiude-
re con un clic i dispositivi di fissaggio ad alette nei bordi profilati delle guide longitudi-
nali. Non stringere ancora completamente le viti, in quanto occorre ancora poter rego-
lare la lunghezza degli aggetti, il parallelismo e la distanza.
3. Regolare la posizione dei profili di supporto fino ad ottenere un angolo retto rispetto
alle guide longitudinali e un orientamento parallelo rispetto agli altri profili di supporto.
Il montaggio dei profili di supporto deve essere eseguito rispettando la corretta dis-
tanza e l'aggetto degli stessi al di sopra delle guide longitudinali. Hilti raccomanda di
utilizzare un misuratore di distanza per il corretto allineamento dei profili di supporto.
4. Non appena il profilo di supporto correttamente posizionato, possibile stringere la
vite a esagono interno del dispositivo di fissaggio ad alette. Utilizzare un bit di avvita-
mento da 6mm o una chiave a esagono interno per stringere le viti con momento tor-
cente di M
d
= 20 Nm.
6.1 6.2
Fig. , : Montaggio orizzontale di moduli fotovoltaici (PV) con telaio
Rispettare le istruzioni di montaggio del produttore di moduli.
1. Applicare le pinze terminali (MSP-EC-C, 11) all'estremit dei profili di supporto (MSP-
SPT-CS, 10).
2. Posare il modulo PV sui profili di supporto e infilarlo nelle pinze terminali.
3. Allineare correttamente il modulo PV, quindi stringere le viti nelle pinze terminali con
un momento torcente di M
d
= 10 Nm e un bit di avvitamento o una chiave T30 Torx.
4. Fissare con un clic le pinze centrali (MSP-MC-C, 12) sui profili di supporto e spinger-
le contro i moduli PV gi posizionati.
5. Allineare correttamente il modulo PV, quindi stringere le viti nelle pinze centrali con un
momento torcente di M
d
= 10 Nm e un bit di avvitamento o una chiave T30 Torx.
6. Montare tutti i moduli successivi allo stesso modo.
7. L'ultimo modulo in una serie deve essere fissato con pinze terminali (MSP-EC-C, 11)
sul lato esterno. Fissare con un clic le pinze terminali sui profili di supporto e spinger-
le contro il modulo PV, quindi stringere le viti delle pinze centrali con un momento tor-
cente di M
d
= 10 Nm e un bit di avvitamento o una chiave T30 Torx.
7L 8L
Fig. , : Montaggio verticale di pannelli PV con telaio
Rispettare le istruzioni di montaggio del produttore dei moduli.
1. Premontare il clip (MSP-MC/EC-CL, 15) o la pinza terminale (MSP-EC-C, 11) con la
piastra di appoggio (MSP-MC/EC-SP, 14) (rispettare IFU #2058638 per le istruzioni di
montaggio).
2. Inserire con un clic la pinza terminale cos premontata nel profilo di supporto (MSP-
SPT-CS, 10) oppure infilarla (rispettare IFU #2058638 per le istruzioni di montaggio).
3. Premere in basso la piastra di appoggio (MSP-MC/EC-SP, 14) per fare scattare la pin-
za terminale premontata (rispettare IFU #2058638 per le istruzioni di montaggio).
4. Per eseguire il montaggio nel primo spazio necessario che il modulo PV venga inse-
rito nelle pinze terminali premontate con le piastre di appoggio in modo tale che il modu-
lo PV si trovi in sede sulle piastre di appoggio. Infine si posiziona il modulo PV sui clip
precedentemente inseriti (MSP-MC/EC-CL, 15) con le piastre di appoggio montate
(MSP-MC/EC-SP, 14) del profilo di supporto successivo. (7P)
5. Allineare correttamente il modulo PV, quindi stringere le viti nelle pinze terminali con
un momento torcente di M
d
= 10 Nm e un bit di avvitamento o una chiave T30 Torx.
(8P)
6. Posizionare il successivo modulo PV nel secondo spazio sulle piastre di appoggio dei
clip. (8P)
7. Sul profilo di supporto tra il primo e il secondo spazio per i moduli, posizionare le par-
ti superiori delle pinze centrali (MSP-MC-UP, 13) con i clip e avvitare senza stringere
la piastra di appoggio posizionata. Allineare correttamente il secondo modulo PV, quin-
di stringere le viti nelle pinze centrali con un momento torcente di M
d
= 10 Nm e un bit
di avvitamento o una chiave T30 Torx. (9P)
8. Montare tutti i moduli successivi allo stesso modo.
9. L'ultimo modulo in una serie deve essere fissato con pinze terminali (MSP-EC-C, 11)
e piastre di appoggio premontate (MSP-MC/EC-SP, 14) sul lato esterno. Inserire il
modulo PV nelle pinze terminali premontate con le piastre di appoggio in modo tale
che il modulo PV si trovi in sede sulle piastre di appoggio. Infine, posizionare il modu-
lo PV sulle piastre di appoggio dei clip del penultimo profilo di supporto.
10. Allineare correttamente il modulo e avvitare le parti superiori delle pinze centrali (MSP-
MC-UP, 13) con i clip e le piastre di appoggio montate. Stringere le pinze centrali e
terminali con un momento torcente di M
d
= 10 Nm e un bit di avvitamento o una chia-
ve T30 Torx.
7P 11P
16
es
Sistema de montaje Hilti Solarpark MSP-SPT1
Instrucciones de montaje
Notas acerca de estas instrucciones
Normas y directrices tcnicas
A la hora de realizar el montaje debe tener en cuenta las siguientes normas y directivas:
BGV A1: Reglamento de prevencin de accidentes; principios de la prevencin
BGV A3: Reglamento de prevencin de accidentes; instalaciones elctricas y medios
de produccin
BGV C22: Reglamento de prevencin de accidentes; trabajos de construccin
DIN VDE 0100-410:2007-06: Construccin de instalaciones de baja tensin; parte 4-
41: Medidas de proteccin: proteccin contra descargas elctricas
DIN EN 62305-3 anexo 5:2009-10: Proteccin pararrayos, parte 3: Proteccin de ins-
talaciones constructivas y personas anexo 5: Proteccin pararrayos y contra sobre-
tensiones para sistemas fotovoltaicos y de suministro de corriente
Uso conforme a las prescripciones
El sistema de montaje Hilti MSP-SPT1 para espacios libres est diseado para fijar
mdulos fotovoltaicos.
Cualquier uso diferente se considera contrario a lo previsto. El uso conforme a las pres-
cripciones tambin presupone el cumplimiento de las indicaciones de las presentes
instrucciones de montaje.
Hilti no se responsabiliza de los daos que se deriven del incumplimiento de estas ins-
trucciones, en particular las indicaciones de seguridad, as como de la utilizacin abu-
siva del producto.
Obligaciones del cliente
El explotador de la instalacin debe asumir las siguientes obligaciones en materia de
seguridad:
Garantizar el cumplimiento de todas las normas relevantes en materia de prevencin
de accidentes y reglamentos de seguridad laboral.
Garantizar que el montaje del sistema de montaje se encomiende exclusivamente a
personal cualificado.
Garantizar que el personal que recibe el encargo sea capaz de evaluar el trabajo y
detectar sus posibles riesgos.
Garantizar que el personal que recibe el encargo conozca en profundidad los compo-
nentes del sistema.
Garantizar que las instrucciones de montaje estn a su disposicin durante el monta-
je. Las instrucciones de montaje forman parte del producto.
Garantizar que el personal que recibe el encargo lea y entienda las instrucciones de
montaje y sobre todo las indicaciones de seguridad antes del montaje.
Garantizar el cumplimiento de las condiciones de uso nacionales. Hilti no se respon-
sabiliza de los daos que se deriven del incumplimiento de estas condiciones.
Garantizar que el montaje se realiza de acuerdo con las instrucciones de montaje y
que se dispone de la herramienta necesaria.
Garantizar la durabilidad de las conexiones montadas y la correcta fijacin del siste-
ma de montaje.
Garantizar el uso del elevador adecuado para el montaje.
Garantizar que no se utilicen componentes que presenten daos visibles.
Garantizar que, en caso de sustitucin de componentes, se empleen exclusivamente
componentes Hilti o piezas de repuesto originales que ofrezcan la misma calidad e
idoneidad que los componentes Hilti. De lo contrario finalizar la garanta automti-
camente.
Garantizar la comprobacin y el cumplimiento de todas las normativas locales, entre
otras, en materia de puesta a tierra y conexin equipotencial.
Garantizar que se hayan comprendido y se apliquen los planos, las descripciones y la
documentacin de exclusin de responsabilidad que Hilti entreg al realizar el clcu-
lo de la instalacin del parque solar.
Indicaciones bsicas de seguridad
Las siguientes indicaciones y advertencias de seguridad bsicas son una parte esen-
cial de las presentes instrucciones de montaje y revisten gran importancia para el mane-
jo del producto:
Lleve ropa de trabajo tal como estipule la legislacin de cada pas.
Cumpla las normas de seguridad laboral.
Garantice que todos los trabajos elctricos sean llevados a cabo exclusivamente por
personal tcnico cualificado. Cumpla todas las normas relevantes.
Durante todo el montaje se exige la presencia de una segunda persona que pueda
prestar ayuda en caso de accidente.
Tenga al lado de la instalacin un ejemplar de este manual de montaje a disposicin
de los montadores.
Condiciones de uso
Hilti debe dimensionar el sistema de montaje MSP-SPT1 de acuerdo con las caracte-
rsticas de cada objeto. Se han de tener en cuenta los planos, las descripciones y la
documentacin relativa a la exencin de responsabilidad. El sistema de montaje Hilti
MSP-SPT1 se ha diseado para resistir las influencias del viento y la nieve en el marco
de los mbitos de uso definidos.
El sistema de montaje Hilti se ha desarrollado para montar mdulos fotovoltaicos pro-
vistos de bastidor dispuestos en dos filas verticales y tres filas horizontales.
ngulo de incidencia con respecto al nivel horizontal: 20 grados, 25 grados, 30 gra-
dos, 35 grados
El sistema de montaje Hilti Solarpark se puede utilizar con los siguientes sistemas
de cimentacin:
Perfiles hincados
Perfiles micropilote (postes de soporte anclados en hormign)

1.
2.

Realizacin de un solo paso de trabajo.


Realizacin de varios pasos de trabajo.
Resultado de un paso de trabajo.
Preste atencin a la informacin adicional.
Clic audible.
Atencin, detalle a tener en cuenta.
Indica un paso de trabajo realizado correctamente.
Indica un paso de trabajo realizado incorrectamente.
Bsqueda del origen del error.
17
es
Elementos de ayuda al montaje
Para la alineacin de los postes de soporte (MSP-SPT-CS, 10), Hilti recomienda utilizar
un calibre de distancia. La distancia que separa los perfiles portantes depende del tipo
de los mdulos fotovoltaicos utilizados, as como del formato elegido para la instalacin.
El calibre de distancia debe presentar exactamente la misma longitud que el mdulo ms
largo (teniendo en cuenta las tolerancias). Se han de observar las instrucciones de mon-
taje del fabricante de los mdulos.
Esquema del sistema
La lista de las piezas muestra todos los componentes del sistema necesarios para el
uso de perfiles hincados y micropilote.
El suministro puede variar segn el pedido.
Fig. : Anclaje de perfil hincado (MSP-SPT1-RP4, 1) en el suelo
La profundidad de hincado depende de los resultados del anlisis esttico y del informe
geolgico especfico del proyecto.
El perfil hincado (MSP-SPT1-RP4,1) se puede utilizar en suelos poco o nada agresivos
(categora de suelo 1 segn la norma DIN 50929). Se han de reparar los daos que se
hayan podido producir en los perfiles hincados al clavarlos o, si es necesario, se deben
sustituir los perfiles. Los daos en el revestimiento galvanizado se han de reparar utili-
zando un spray adecuado o una pasta de reparacin segn la norma DIN EN ISO 1461.
1. Posicione verticalmente el perfil hincado (MSP-SPT1-RP4, 1) a la altura correcta sobre
el suelo, sin que presente rotacin o inclinacin alguna en relacin con los dems per-
files utilizados para la misma mesa.
1a
Fig. : Montaje de perfil micropilote (MSP-SPT1-CI2.5, 16) en hormign hmedo
La profundidad de unin en hormign es de mnimo 0,5 metros. La profundidad de unin,
el volumen, la armadura y las dimensiones del fundamento de hormign utilizado depen-
den de los resultados del anlisis esttico y del informe geolgico especfico del pro-
yecto.
1. Posicione el perfil micropilote (MSP-SPT1-CI2.5, 2) a la altura correcta sobre el sue-
lo sin que presente rotacin o inclinacin alguna en relacin con los dems perfiles
utilizados para la misma mesa. A fin de evitar que el perfil micropilote se hunda o se
mueva, es necesario sujetarlo en posicin correcta hasta que el hormign se endu-
rezca.
1b
Fig. : Montaje del pilar (MSP-SPT1-SP2.5, 2) en el perfil hincado (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Posicione el pilar (MSP-SPT1-SP2.5, 2) en el perfil hincado (MSP-SPT1-RP4, 1) en
el que se emplea el gancho de montaje para soportar el propio peso del pilar. El gan-
cho de montaje permite al instalador soltar el pilar y continuar con el siguiente paso
de montaje.
2. Fije las placas (MSP-SPT1-P, 3) de la construccin formada por el pilar y el perfil hin-
cado utilizando tres tornillos hexagonales con brida (M12x25 HDG, 4). Puesto que
an es necesario ajustar el ngulo y la altura, no apriete los tornillos por completo.
Retire el tornillo hexagonal con brida (M12x25 HDG, 4) que originalmente iba sujeto
al pilar y, a continuacin, utilcelo como cuarto tornillo para unir la construccin for-
mada por pilar y perfil hincado. La altura y el ngulo se pueden ajustar tan pronto como
se haya retirado el tornillo central.
3. Alinee la construccin compuesta por pilar y perfil hincado en relacin con las dems
instalaciones que se utilicen en esta mesa y apriete los tornillos con un par de aprie-
te de 100 Nm.
2
Fig. y : Montaje del tringulo de alojamiento (MSP-SPT1-ST, 5) con el pilar (MSP-SPT1-SP2.5, 2) o con el perfil
micropilote (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Posicione el tringulo de alojamiento (MSP-SPT1-ST, 5) y fjelo con los tornillos hexa-
gonales con brida (M12x25 HDG, 4). No apriete los tornillos, ya que posiblemente an
sea necesario ajustar el ngulo.
2. Alinee el tringulo de alojamiento hacia las dems instalaciones utilizadas en esta
mesa y apriete los tornillos con un par de apriete de 75 Nm.
3a
Fig. : Montaje del carril longitudinal (MSP-SPT-LC, 6) en el tringulo de alojamiento (MSP-SPT-ST, 5)
1. Coloque el carril longitudinal (MSP-SPT-LC, 6) en el tringulo de alojamiento (MSP-
SPT-ST, 5) y posicinelo segn los requisitos (longitud del voladizo, etc.)
2. Tan pronto como haya encontrado la posicin correcta, encaje los conectores de cru-
ce (premontados en el tringulo de alojamiento) en el carril longitudinal. No apriete los
tornillos de momento, ya que la unin y el ngulo deben estar libres para permitir una
unin sencilla y la alineacin de los carriles adicionales.
3. Una vez que haya colocado todos los carriles longitudinales (MSP-SPT-LC, 6) puede
proceder a apretar todos los tornillos con hexgono interior M8 del conector de cru-
ce. Utilice un bit de destornillador de 6 mm o una llave de hexgono interior para apre-
tar los tornillos con un par de apriete de M
d
= 20 Nm.
4
Fig. : Adicin de ms carriles longitudinales (MSP-SPT-LC, 6) hasta alcanzar una longitud total de 22 m
1. Debe posicionar cada casquillo (MSP-SPT-LS, 7) a una distancia de l/4 con respecto
del siguiente pilar (l = longitud planificada entre los pilares).
2. Comience el montaje desplazando el casquillo hasta la mitad del carril longitudinal
(MSP-SPT-LC, 6) (tenga en cuenta la marca del casquillo). A continuacin, una el cas-
quillo y el carril longitudinal con seis tornillos autotaladrantes (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. Introduzca el siguiente carril longitudinal en el casquillo que acaba de fijar hasta que
quede enrasado con el primer carril longitudinal. Fije tambin este carril longitudinal
con seis tornillos autotaladrantes.
5
3b
18
es
Fig. : Adicin de ms carriles longitudinales (MSP-SPT-LC, 6) hasta alcanzar una longitud total de 22 m
1. Debe posicionar cada casquillo (MSP-SPT-LS, 7) a una distancia de l/4 con respecto
del siguiente pilar (l = longitud planificada entre los pilares).
2. Como mnimo tras 18 m es necesario realizar una unin mvil entre dos carriles lon-
gitudinales (MSP-SPT-LC, 6) para permitir la expansin del material.
3. Comience el montaje desplazando el casquillo 23 cm sobre el carril longitudinal (MSP-
SPT-LC, 6). A continuacin, una el casquillo y el carril longitudinal con seis tornillos
autotaladrantes (S-MD 03S 5.5x26, 8). La distancia entre el final del carril longitudi-
nal y la marca central del casquillo debe ser de 15 mm.
4. Introduzca el siguiente carril longitudinal en el casquillo que acaba de fijar, pero no lo
fije. Entre ambos carriles longitudinales debe quedar obligatoriamente una ranura de
expansin de 25 mm. Este diseo permite oscilaciones de temperatura del sistema
de T = 60 K. Pngase en contacto con el servicio de asistencia de Hilti en caso de
que quepan esperar oscilaciones de temperatura mayores a lo largo de la vida til del
sistema.
5. La unin mvil debe estar situada entre dos mdulos.
5
Fig. , : Unin de los perfiles portantes (MSP-SPT-CS, 10) con los carriles longitudinales (MSP-SPT-LC, 6)
1. Coloque los fijadores de aletas (MSP-SPT-WF, 9) en el perfil portante y prefjelos en
la posicin aproximada en el perfil portante girndolos 90. Los fijadores de aletas se
han de posicionar desde arriba en el carril longitudinal (MSP-SPT-LC, 6).
2. Coloque los perfiles portantes (MSP-SPT-CS, 10) en los carriles longitudinales y enca-
je los fijadores de aletas en el canto del perfil de los carriles longitudinales. No aprie-
te todava los tornillos, ya que la longitud de los voladizos, el paralelismo y la distan-
cia deben permanecer ajustables.
3. Ajuste la posicin de los perfiles portantes hasta que se encuentren en ngulo recto
con respecto a los carriles longitudinales y en paralelo a los dems perfiles portantes.
El montaje de los perfiles portantes debe realizarse respetando la distancia correcta
entre s y con el voladizo correcto sobre los carriles longitudinales. Hilti recomienda
utilizar un calibre de distancia para alinear los perfiles portantes correctamente.
4. El tornillo con hexgono interior del fijador de aletas puede apretarse tan pronto como
el perfil portante est correctamente posicionado. Utilice un bit de destornillador de
6 mm o una llave de hexgono interior y apriete los tornillos con un par de apriete de
M
d
= 20 Nm.
6.1 6.2
Fig. , : Montaje de mdulos fotovoltaicos con bastidor en horizontal
Se deben tener en cuenta las instrucciones de montaje del fabricante de mdulos corres-
pondiente.
1. Coloque las pinzas finales (MSP-EC-C, 11) en los extremos de los perfiles portantes
(MSP-SPT-CS, 10).
2. Coloque el mdulo fotovoltaico sobre los perfiles portantes y encaje las pinzas fina-
les.
3. Alinee correctamente el mdulo fotovoltaico y, a continuacin, apriete los tornillos de
las pinzas finales con un par de apriete de M
d
= 10 Nm utilizando un bit de destorni-
llador Torx T30 o una llave.
4. Enganche las pinzas centrales (MSP-MC-C, 12) en los perfiles portantes y empje-
los hacia el mdulo fotovoltaico que ha colocado hasta que encajen.
5. Alinee correctamente el mdulo fotovoltaico y, a continuacin, apriete los tornillos de
las pinzas centrales con un par de apriete de M
d
= 10 Nm utilizando un bit de destor-
nillador Torx T30 o una llave.
6. Todos los mdulos restantes se montan siguiendo el mismo procedimiento.
7. El ltimo mdulo de la fila se debe fijar utilizando pinzas finales (MSP-EC-C, 11) por
su lado exterior. Enganche las pinzas finales en los perfiles portantes y empjelos
contra el mdulo fotovoltaico hasta que encajen; a continuacin, apriete los tornillos
de las pinzas finales con un par de apriete de M
d
= 10 Nm utilizando un bit de destor-
nillador Torx T30 o una llave.
7L 8L
Fig. , : Montaje vertical de paneles fotovoltaicos provistos de bastidor
Se deben tener en cuenta las instrucciones de montaje del fabricante de mdulos.
1. Premonte el clip (MSP-MC/EC-CL, 15) as como la pinza final (MSP-EC-C, 11) con la
placa soporte (MSP-MC/EC-SP, 14) (tenga en cuenta IFU #2058638 para instruccio-
nes de montaje).
2. Enganche o introduzca la pinza final que ha premontado en el perfil portante (MSP-
SPT-CS, 10) (tenga en cuenta IFU #2058638 para instrucciones de montaje).
3. Presione la placa soporte (MSP-MC/EC-SP, 14) hacia abajo para que la pinza final
premontada se encastre (tenga en cuenta IFU #2058638 para instrucciones de mon-
taje).
4. Para montar la primera columna de mdulos, el mdulo fotovoltaico debe colocarse
con las placas soporte en las pinzas finales premontadas, de manera que el mdulo
fotovoltaico se asiente sobre las placas soporte. A continuacin, el mdulo fotovoltai-
co se coloca en los clips previamente fijados (MSP-MC/EC-CL, 15) con las placas
soporte montadas (MSP-MC/EC-SP, 14) del siguiente perfil portante. (7P)
5. Alinee correctamente el mdulo fotovoltaico y, a continuacin, apriete los tornillos de
las pinzas finales con un par de apriete de M
d
= 10 Nm utilizando un bit de destorni-
llador Torx T30 o una llave. (8P)
6. Coloque el siguiente mdulo fotovoltaico de la segunda columna en las placas sopor-
te de los clips. (8P)
7. En el perfil portante de entre la primera y la segunda columna de mdulos, suelte las
partes superiores de las pinzas centrales (MSP-MC-UP, 13) con los clips y la placa
soporte posicionada. Alinee correctamente el segundo mdulo fotovoltaico y, a con-
tinuacin, apriete los tornillos de las pinzas centrales con un par de apriete de M
d
=
10 Nm utilizando un bit de destornillador Torx T30 o una llave. (9P)
8. Todos los mdulos restantes se montan siguiendo el mismo procedimiento.
9. El ltimo mdulo de una hilera se debe fijar con pinzas finales (MSP-EC-C, 11) y pla-
cas soporte premontadas (MSP-MC/EC-SP, 14) por su lado exterior. Coloque el mdulo
fotovoltaico con las placas de soporte en las pinzas finales premontadas, de manera
que el mdulo fotovoltaico se asiente en las placas soporte. A continuacin, coloque
el mdulo fotovoltaico sobre las placas soporte de los clips del penltimo perfil por-
tante.
10. Alinee el mdulo correctamente y atornille las partes superiores de las pinzas cen-
trales (MSP-MC-UP, 13) con los clips y las placas soporte montadas. Apriete las pin-
zas centrales y las pinzas finales con un par de apriete de M
d
= 10 Nmutilizando un
bit de destornillador Torx T30 o una llave.
7P 11P
19
el
Hilti MSP-SPT1



:
BGV A1
BGV A3

BGV C22
DIN VDE 0100-410:2007-06 4-
41:
DINEN62305-3 5:2009-10 3:
5: -


Hilti MSP-SPT1 -
.
. -
.
Hilti ,
, , -
.


:
,
.
-
.
, -
.
,
.
-
. -
.

-
.
, . Hilti
, .

.

.
.
.
,
Hilti -
. .
,
.
, , -
, Hilti -
.


-
:
.
.
-
. .
-
, .
-
.

Hilti MSP-SPT1
Hilti. -
, . Hilti MSP-
SPT1 ,
.
Hilti -

.
: 20 , 25 , 30 ,
35
Hilti
:

Cast-in ( )

1.
2.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
20
el

(MSP-SPT-CS, 10), Hilti
.
-
.
( ).
.


Cast-in.
.
. : (MSP-SPT1-RP4, 1)

.
(MSP-SPT1-RP4,1) -
( 1 DIN 50929). -
-
.
DIN EN ISO 1461.
1. (MSP-SPT1-RP4, 1) ,
-
.
1a
. : Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
0,5 . -
, ,

.
1. Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 2) ,
-
.
Cast-in, -
.
1b
. : (MSP-SPT1-SP2.5, 2) (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. (MSP-SPT1-SP2.5, 2) (MSP-
SPT1-RP4, 1), ,
.
.
2. (MSP-SPT1-P, 3)
(M12x25 HDG, 4). -
, . -
(M12x25 HDG, 4),

, -
. , -
.
3.
,
100 Nm.
2
. : (MSP-SPT1-ST, 5) (MSP-SPT1-SP2.5, 2)
Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. (MSP-SPT1-ST, 5)
(M12x25 HDG, 4). , -
.
2. , -
75 Nm.
3a
. : (MSP-SPT-LC, 6) (MSP-SPT-ST, 5)
1. (MSP-SPT-LC, 6) (MSP-SPT-
ST, 5) ( .).
2. , (
) . , -
,
.
3. (MSP-SPT-LC, 6),
M8 . 6 mm
, M
d
= 20 Nm.
4
. : (MSP-SPT-LC, 6) 22 m
1. (MSP-SPT-LS, 7) l/4
(l = -
).
2. ,
(MSP-SPT-LC, 6) ( ). -
(S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. -
.
.
5
3b
21
el
. : (MSP-SPT-LC, 6) 22 m
1. (MSP-SPT-LS, 7) l/4
(l = -
).
2. 18 m -
(MSP-SPT-LC, 6), -
.
3. 23 cm (MSP-
SPT-LC, 6). -
(S-MD 03S 5.5x26, 8).
15 mm.
4. ,
. 25 mm
.
T = 60 K. Hilti -
.
5. .
5
. , : (MSP-SPT-CS, 10) (MSP-SPT-LC, 6)
1. (MSP-SPT-WF, 9)
90.
(MSP-SPT-LC, 6).
2. (MSP-SPT-CS, 10) -
.
, , -
.
3. -
.

. Hilti
.
4. ,
. 6 mm
M
d
= 20 Nm.
6.1 6.2
. , : (/)

.
1. (MSP-EC-C, 11)
(MSP-SPT-CS, 10).
2. / -
.
3. /
M
d
= 10 Nm torx T30 .
4. (MSP-MC-C, 12)
/ .
5. /
M
d
= 10 Nm torx T30 .
6. .
7. (MSP-
EC-C, 11) .
/ , -
M
d
= 10 Nm Torx T30 .
7L 8L
. , : /
.
1. (MSP-MC/EC-CL, 15)
(MSP-EC-C, 11) (MSP-MC/EC-SP, 14) ( IFU#2058638
).
2. ,
, (MSP-SPT-CS, 10) ( IFU #2058638 -
).
3. (MSP-MC/EC-SP, 14), -
( IFU #2058638 -
).
4. /B
,
/ . / -
(MSP-MC/EC-CL, 15)
(MSP-MC/EC-SP, 14) . (7P)
5. /
M
d
= 10 Nm torx T30 . (8P)
6. / .
(8P)
7.
(MSP-MC-UP, 13) -
. /
M
d
= 10 Nm torx T30
. (9P)
8. .
9. (MSP-
EC-C, 11) (MSP-MC/EC-SP, 14) -
. / -
, / .
/ -
.
10. -
(MSP-MC-UP, 13) .
M
d
= 10 Nm Torx 30
.
7P 11P
22
ru
Solarpark MSP-SPT1 Hilti



:
BGV A1
BGV A3 -

BGV A1
DIN VDE 0100-410:2007-06 4-41:

DIN EN 62305-3 5:2009-10 3:
5:


MSP-SPT1 Hilti
.
.
-
.
Hilti , -
, -
, .

:
,
.
, -
.
, , ,
.
, , ,
.
, -
. .
, , ,
, , -
.
, . Hilti -
, .
,
.
, -
.
, .
, , .
, Hilti -
.
.
, ,
.
, , -
, Hilti Solar
Park, .

-
-
:
.
.
, -
. .
,
.
-
.

MSP-SPT1 Hilti -
. , -
. MSP-SPT1 Hilti

.
Solarpark Hilti
,
.
: 20 , 25 -
, 30 , 35
Solarpark Hilti -
:

( , )

1.
2.

.
.
.
.
.
, .
, .
, .
.
23
ru

(MSP-SPT-CS, 10) Hilti
. ()
,
.
( ). -
.


.
.
. : (MSP-SPT1-RP4, 1)
-
.
(MSP-SPT1-RP4,1) -
( 1 DIN 50929). , -
, -
. -
DINENISO1461.
1. (MSP-SPT1-RP4, 1)
, -
.
1a
. : (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
0,5 . , -
, -

.
1. (MSP-SPT1-CI2.5, 2) -
,
.
-
.
1b
. : (MSP-SPT1-SP2.5, 2) (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. (MSP-SPT1-SP2.5, 2) (MSP-SPT1-
RP4, 1), ,
. ,
.
2. (MSP-SPT1-P, 3)
(M12x25 HDG, 4).
,
. (M12x25 HDG, 4), -
, ,
, -
. ,
.
3. -
, -
100 .
2
. : (MSP-SPT1-ST, 5), (MSP-SPT1-SP2.5, 2)
(MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. (MSP-SPT1-ST, 5) -
(M12x25 HDG, 4).
, . . .
2. ,
75 .
3a
. : (MSP-SPT-LC, 6) (MSP-SPT-ST, 5)
1. (MSP-SPT-LC, 6) (MSP-SPT-
ST, 5) ( . .)
2. , -
( ) -
. , . . -

.
3. (MSP-SPT-LC, 6) , -
M8 . -
6
M
d
= 20 .
4
. : (MSP-SPT-LC, 6) 22
1. (MSP-SPT-LS, 7) -
l/4 (l = -
).
2. ,
(MSP-SPT-LC, 6) ( ). -
- (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. ,
.
-.
5
3b
24
ru
. : (MSP-SPT-LC, 6) 22
1. (MSP-SPT-LS, 7) -
l/4 (l = -
).
2. 18 -
(MSP-SPT-LC, 6), -
.
3. , 23
(MSP-SPT-LC, 6).
- (S-MD 03S 5.5x26, 8).
15 .
4. , -
.
25 . -
T = 60 K. -
, Hilti.
5. .
5
. , : (MSP-SPT-CS, 10) (MSP-SPT-LC, 6)
1. (MSP-SPT-WF, 9)
,
90.
(MSP-SPT-LC, 6) .
2. (MSP-SPT-CS, 10) -
. ,
. . , .
3. ,
.

. -
Hilti
.
4. ,
.
6 M
d
= 20 .
6.1 6.2
. , : (PV)
-
.
1. (MSP-EC, 11) -
(MSP-MTP, 10).
2. -
.
3.
M
d
= 10 T30 Torx .
4. (MSP-MC-C, 12) -
.
5. -
M
d
= 10 T30 Torx .
6. .
7.
(MSP-EC-C, 11).
,
M
d
= 10 T30 Torx
.
7L 8L
. , :
-
.
1. (MSP-MC/EC-CL, 15)
(MSP-EC-C, 11) (MSP-MC/EC-SP, 14) ( -
FU #2058638 ).
2. -
(MSP-SPT-CS, 10) ( FU #2058638 -
).
3. (MSP-MC/EC-SP, 14) , -
( FU #2058638 -
).
4.
-
, .

(MSP-MC/EC-CL, 15) (MSP-
MC/EC-SP, 14) . (7P)
5. -
M
d
= 10 T30 Torx . (8P)
6.
. (8P)
7. -
(MSP-MC-UP, 13) -
.
M
d
= 10
T30 Torx . (9P)
8. .
9.
(MSP-EC-C, 11)
(MSP-MC/EC-SP, 14). -
, -
. -

.
10. (MSP-MC-
UP, 13) . -
M
d
= 10 T30
Torx .
7P 11P
25
hu
Hilti MSP-SPT1 szolrpark szerelsi rendszer
Szerelsi utasts
Megjegyzsek a szban forg utastshoz
Szabvnyok s mszaki irnyelvek
A szerels sorn felttlenl vegye figyelembe az albbi szabvnyokat s mszaki irny-
elveket:
BGV A1 baleset-elhrtsi elrsok a megelzs alapelvei
BGV A3 baleset-elhrtsi elrsok elektromos berendezsek s zemi eszkzk
BGV C22 baleset-elhrtsi elrsok ptsi munkk
DIN VDE 0100-410:2007-06 kisfeszltsg villamos berendezsek ltestse 4-41
rsz: vintzkedsek Elektromos ramts elleni vdelem
DIN EN 62305-3, 5:2009-10 mellklet villmvdelem 3. rsz: ptmnyek s sze-
mlyek vdelme 5. mellklet: Napelemes (fotovoltaikus) ramellt rendszerek villm-
s tlfeszltsgvdelme
Rendeltetsszer hasznlat
A Hilti MSP-SPT1 szerelsi rendszer szabad terleten alkalmas napelem(fotovoltaikus)
modulok rgztsre.
Minden egyb hasznlat nemrendeltetsszernek szmt. Arendeltetsszer hasznlathoz
tartozik a szban forg utastsban lertak betartsa is.
A Hilti cg nem felel olyan krokrt, amelyek a szerelsi utasts, klnsen pedig a
biztonsgi utastsok be nemtartsa, valamint a termk megengedettl eltr hasznlata
miatt keletkeznek.
A vev ktelezettsgei
A berendezs zemeltetjnek az albbi, biztonsgi szempontbl lnyeges ktelezett-
sgei vannak:
Biztostsa az sszes lnyeges baleset-elhrtsi elrs s munkavdelmi rendelkezs
betartst.
Biztostsa, hogy a szerelsi rendszer szerelst csak szakkpzett szemlyek vgezzk.
Bizonyosodjon meg arrl, hogy a megbzott szemlyek a rjuk bzott munkkat meg
tudjk tlni, s a lehetsges veszlyeket fel kpesek ismerni.
Bizonyosodjon meg arrl, hogy a megbzott szemlyek a rendszer rszeit jl ismerik.
Biztostsa, hogy a szerelsi utasts a szerels sorn rendelkezsre lljon. A szerelsi
utasts a termk rsze.
Bizonyosodjon meg arrl, hogy a megbzott szemlyek a szerels megkezdse eltt
elolvastk s megrtettk a szerelsi utastst, s klnsen az abban tallhat
biztonsgi utastsokat.
Biztostsa, hogy a helyi hasznlati feltteleket betartsk. A Hilti cg nem felel olyan
krokrt, amelyek ezeknek a feltteleknek az thgsa miatt keletkeznek.
Bizonyosodjon meg arrl, hogy az sszeszerelst a szerelsi utasts alapjn vgzik,
s az ehhez szksges szerszmok rendelkezsre llnak.
Bizonyosodjon meg arrl, hogy az sszeszerelt ktsek tartssga, s a szerelsi rend-
szer kifogstalan rgztse garantlva van.
Biztostsa, hogy az sszeszerelshez megfelel emeleszkzt hasznljanak.
Bizonyosodjon meg arrl, hogy lthatan srlt alkatrszek nemkerlnek felhasznlsra.
Biztostsa, hogy csere esetn csak eredeti Hilti, vagy minsgileg s alkalmassgukat
tekintve egyenrtk alkatrszek kerljenek felhasznlsra. Ellenkez esetben minden
garanciaigny elvsz.
Biztostsa az sszes helyi, tbbek kztt a fldelsre s a potencilkiegyenltsre
vonatkoz elrs ellenrzst s betartst.
Bizonyosodjon meg arrl, hogy a Hilti cg ltal a szolrpark tervezse utn a telep-
tshez rendelkezsre bocstott terveket, lersokat s a szavatossgi kizrsok
dokumentciit az rintettek megrtettk s hasznljk.
Alapvet biztonsgi utastsok
Az albbi biztonsgi s figyelmeztet utastsok a szban forg szerelsi utasts lnye-
ges rszt kpezik, s alapvet jelentsgek a termkkel val kapcsolat szempontjbl:
A nemzeti elrsoknak megfelelen viseljen munkaruhzatot.
Tartsa be az rvnyes munkavdelmi rendelkezseket.
Biztostsa, hogy minden elektromos munkt csak elektromos szakember vgezzen.
Tartsa be az sszes fontos rendelkezst.
A szerels teljes idejre el van rva msodik szemly jelenlte, aki esetleges bal-
esetnl segtsget tud nyjtani.
A szban forg szerelsi utasts egy pldnyt a berendezs kzvetlen kzelben
rizze, s a szerelk szmra tartsa kszenltben.
Hasznlati felttelek
A Hilti MSP-SPT1 szerelsi rendszer mretezst objektumfggen a Hilti cg vgezte.
Felttlenl vegye figyelembe a terveket, lersokat s a szavatossgi kizrsokat. A Hilti
MSP-SPT1 szerelsi Napelemes hogy a szl s h hatsainak a meghatrozott hasznostsi
terleteken bell ellenlljon.
A Hilti szolrpark szerelsi rendszert keretes napelem (fotovoltaikus) modulok szmra
fejlesztettk ki ktsoros fggleges vagy hromsoros vzszintes elrendezsben.
llsszg a vzszintes skhoz kpest: 20 fok, 25 fok, 30 fok, 35 fok
A Hilti szolrpark szerelsi rendszer az albbi alapozsi rendszerekkel hasznlhat:
Clpprofilok
Cast-in profilok (betonba gyazott tartoszlopok)

1.
2.

A munkafolyamat egy lpsnek elvgzse.


A munkafolyamat tbb lpsnek elvgzse.
A munkafolyamat egy lpsnek eredmnye.
Kiegszt informcik figyelembevtele.
Hallhat kattan hang.
Figyelem, rszletek figyelembevtele.
A munkafolyamat kifogstalanul elvgzett lpst jelzi.
A munkafolyamat nem megfelelen elvgzett lpst jelzi.
Hibaforrs keresse.
26
hu
Szerelsi segdeszkzk
A tartprofilok (MSP-SPT-CS, 10) belltshoz a Hilti cg tvtart sablon hasznlatt
ajnlja. A tartprofilok kztti tvolsg (tvkz) az alkalmazott napelem (fotovoltaikus)
moduloktl, valamint a berendezs elrendezstl fgg. A tvtart sablonnak ekkor
pontosan a leghosszabb modulmrettel (a trsek figyelembevtele mellett) kell meg-
egyezni. Felttlenl tartsa be a modul gyrtjnak szerelsi utastst.
A rendszer ttekintse
Az alkatrszek listja tartalmazza a rendszer sszes szksges alkotelemt a clp-
vagy Cast-in profilok alkalmazshoz.
A szlltsi terjedelem a megrendelstl fggen vltozhat.
bra: clpprofil (MSP-SPT1-RP4, 1) beverse a talajba
A clp mlysge a statikai vizsglat s a projekttel kapcsolatos geolgiai szakvlemny
eredmnyeitl fgg.
A clpprofil (MSP-SPT1-RP4,1) nem, ill. kevsb agresszv talajokban hasznlhat
(1. talajosztly a DIN 50929 szerint). A clpprofilokon a clpzs kvetkeztben
keletkezett srlseket ki kell javtani vagy a profilokat ki kell cserlni. A horganyozs
srlsei a DIN EN ISO 1461 szerinti megfelel spray vagy paszta alkalmazsval
javthatk.
1. A clpprofilt (MSP-SPT1-RP4, 1) fgglegesen, a talaj felett helyes magassgban,
az adott asztalhoz hasznlt egyb profilokhoz kpest elforgats s dls nlkl
pozcionlja.
1a
bra: Cast-in profil (MSP-SPT1-CI2.5, 16) nedves betonba gyazsa
A betonba val begyazs mlysge minimum 0,5 mter. Az alkalmazand betonalap
begyazsi mlysge, trfogata, vasalsa s mretei a statikai vizsglat s a projekttel
kapcsolatos geolgiai szakvlemny eredmnyeitl fggnek.
1. A Cast-in profilt (MSP-SPT1-CI2.5, 2) fgglegesen, a talaj felett helyes magassgban,
az adott asztalhoz hasznlt egyb profilokhoz kpest elforgats s dls nlkl
pozcionlja. A Cast-in profil besllyedsnek vagy egyb elmozdulsainak megaka-
dlyozsa rdekben tartsa a profilt megfelel pozciban a beton megktsnek
idejre.
1b
bra: tmasztoszlop (MSP-SPT1-SP2.5, 2) felszerelse a clpprofilra (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Pozcionlja a tmasztoszlopot (MSP-SPT1-SP2.5, 2) a clpprofilon (MSP-SPT1-
RP4, 1), ekzben hasznlja a szerelhorgot a tart sajt tmegnek a megtartsra.
A szerelhorog lehetv teszi, hogy a szerel elengedje a tmasztoszlopot, s folytassa
a munkt a kvetkez szerelsi lpssel.
2. Rgztse a lapokat (MSP-SPT1-P, 3) a tmasztoszlopbl s a clpprofilbl ll
szerkezeten hrom darab hatlapfej peremes csavarral (M12x25 HDG, 4). Mivel a
szget s a magassgot mg be kell lltani, ne hzza meg teljesen a csavarokat. A
kzps hatlapfej peremes csavart (M12x25 HDG, 4), amely eredetileg a tmaszt-
oszlopon volt rgztve, el kell tvoltani, s azutn negyedik csavarknt felhasznlni a
tmasztoszlopbl s a clpprofilbl ll szerkezet sszektsre. Mihelyt eltvoltja
ezt a kzps csavart, bellthat a szg s a magassg.
3. lltsa be a tmasztoszlopbl s a clpprofilbl ll szerkezetet az adott asztalhoz
hasznlt egyb szerkezethez kpest, s hzza meg a csavarokat 100 Nmnyomatkkal.
2
s bra: a felfoghromszg (MSP-SPT1-ST, 5) sszeszerelse a tmasztoszloppal (MSP-SPT1-SP2.5, 2) vagy a Cast-in
profillal (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Hozza megfelel pozciba a felfoghromszget (MSP-SPT1-ST, 5), s rgztse a
hatlapfej peremes csavarokkal (M12x25 HDG, 4). Ne hzza meg ersen a csavarokat,
mivel lehetsges, hogy a szget mg be kell lltani.
2. lltsa be a felfoghromszget az adott asztalhoz hasznlt egyb szerkezethez kpest,
s hzza meg a csavarokat 75 Nm nyomatkkal.
3a
bra: a hosszirny sn (MSP-SPT-LC, 6) felszerelse a felfoghromszgre (MSP-SPT-ST, 5)
1. Helyezze fel a hosszirny snt (MSP-SPT-LC, 6) a felfoghromszgre (MSP-SPT-
ST, 5), s a kvetelmnyeknek megfelelen pozcionlja (konzolhossz stb.)
2. Mihelyt megtallta a helyes pozcit, a kereszttktk (a felfog hromszgre elsze-
relve) bekattannak a hosszirny snbe. Elszr ne hzza meg ersen a csavarokat,
mivel az sszektsnek s a szgnek szabadon kell lenni a kiegszt snek egyszer
csatlakoztatsnak s belltsnak lehetv ttele rdekben.
3. Mihelyt elhelyezte az sszes hosszirny snt (MSP-SPT-LC, 6), ersen meghzhatja
a kereszttkt M8 mret imbuszcsavarjait. 6 mm-es csavarbitet vagy imbuszkulcsot
hasznljon a csavarok M
d
= 20 Nm nyomatkkal val meghzshoz.
4
bra: tovbbi hosszirny snek (MSP-SPT-LC, 6) hozzillesztse 22 m teljes hosszsgig
1. A perselyt (MSP-SPT-LS, 7) mindig a legkzelebbi tmasztoszlophoz kpest l/4
tvolsgnl pozcionlja (l = tervezett fesztv a tmasztoszlopok kztt).
2. A szerelst azzal kezdje, hogy felig betolja a perselyt a hosszirny snbe (MSP-SPT-
LC, 6) (vegye figyelembe a perselyen lev jellst). Ezutn ksse ssze a perselyt s
a hosszirny snt hat darab nmetsz csavarral (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. A kvetkez hosszirny snt tolja az elbb rgztett perselyre, amg ez sznelen
csatlakozik az els hosszirny snhez. Ezt a hosszirny snt is hat darab nmetsz
csavarral rgztse.
5
3b
27
hu
bra: tovbbi hosszirny snek (MSP-SPT-LC, 6) hozzillesztse 22 m teljes hosszsgig
1. A perselyt (MSP-SPT-LS, 7) mindig a legkzelebbi tmasztoszlophoz kpest l/4
tvolsgnl pozcionlja (l = tervezett fesztv a tmasztoszlopok kztt).
2. Kt hosszirny sn (MSP-SPT-LC, 6) kztt legalbb 18 m utn mindig cssz kap-
csolatot kell ltrehozni, hogy az anyag tgulst lehetv tegye.
3. A szerelst azzal kezdje, hogy 23 cm-re betolja a perselyt a hosszirny snbe (MSP-
SPT-LC, 6). Ezutn ksse ssze a perselyt s a hosszirny snt hat darab nmetsz
csavarral (S-MD 03S 5.5x26, 8). A hosszirny sn vge s a persely kzepn lev
jells kztt 15 mm tvolsgnak kell lenni.
4. A kvetkez hosszirny snt tolja az elbb rgztett perselyre, de ne rgztse. Felttlenl
biztostson 25 mmtgulsi hzagot a hosszirny snek kztt. Ez az elrendezs lehetv
teszi a rendszer T = 60 K hmrskletingadozst. Krjk, vegye fel a kapcsolatot a
Hilti szervizzel, ha a rendszer lettartama sorn ennl nagyobb hmrskletingadozsok
vrhatk.
5. Kt modul kz felttlenl helyezzen el cssz kapcsolatot.
5
s bra: a tartprofil (MSP-SPT-CS, 10) sszekapcsolsa a hosszirny snnel (MSP-SPT-LC, 6)
1. Tolja a szrnyrgztket (MSP-SPT-wf, 9) a tartprofilra, s 90-os elfordtssal rgztse
elzetes hozzvetleges pozciban a tartprofilon. A szrnyrgztket fentrl pozcionlja
a hosszirny snen (MSP-SPT-LC, 6).
2. Helyezze a tartprofilt (MSP-SPT-CS, 10) a hosszirny snekre, s kattintsa be a
szrnyrgztket a hosszirny snek profilos lbe. Mg ne hzza meg ersen a
csavarokat, mivel a konzolok hosszt, a prhuzamossgot s a tvolsgot mg be kell
lltani.
3. Szablyozza be a tartprofilok pozcijt, amg ezek megfelel szgben llnak a hossz-
irny snekhez s prhuzamosan a tovbbi tartprofilokhoz kpest. A tartprofilok
szerelse egymstl megfelel tvolsgra, s a hosszirny snek felett helyes kinylssal
trtnjen. A tartprofilok kifogstalan belltshoz a Hilti cg tvtart sablon hasznlatt
ajnlja.
4. Mihelyt helyes pozciba kerl a tartprofil, meghzhatja a szrnyrgztk imbusz-
csavarjt. 6 mm-es csavarbit vagy imbuszkulcs hasznlatval hzza meg a csavarokat
M
d
= 20 Nm nyomatkkal.
6.1 6.2
s bra: keretes napelem (fotovoltaikus) modulok vzszintes szerelse
Felttlenl tartsa be a modulok mindenkori gyrtjnak szerelsi utastsait.
1. Helyezze fel a vgkapcsokat (MSP-EC-C, 11) a tartprofilok (MSP-SPT-CS, 10) vgre.
2. Helyezze fel a napelem (fotovoltaikus) modult a tartprofilokra, s tolja be a vgkap-
csokat.
3. Kifogstalanul lltsa be a napelem (fotovoltaikus) modult, s azutn hzza meg a
csavarokat a vgkapcsokban M
d
= 10 Nm nyomatkkal T30 Torx csavarbit vagy kulcs
segtsgvel.
4. Kattintsa be a kzps kapcsokat (MSP-MC-C, 12) a tartprofilokon, s tolja a mr
rgztett napelem (fotovoltaikus) modulok ellenben.
5. Kifogstalanul lltsa be a napelem (fotovoltaikus) modult, s azutn hzza meg a
csavarokat a kzps kapcsokban M
d
= 10 Nm nyomatkkal T30 Torx csavarbit vagy
kulcs segtsgvel.
6. Minden kvetkez modult hasonl mdon szereljen fel.
7. Egy sor utols moduljt vgkapcsokkal (MSP-EC-C, 11) kell kls oldalnl rgzteni.
Kattintsa be a vgkapcsokat a tartprofilokon, s tolja a napelem (fotovoltaikus) modul
ellenben, azutn hzza meg a csavarokat a vgkapcsokban M
d
= 10 Nmnyomatkkal
T30 Torx csavarbit vagy kulcs segtsgvel.
7L 8L
s bra: keretes napelem (fotovoltaikus) modulok fggleges szerelse
Felttlenl tartsa be a modulok gyrtjnak szerelsi utastsait.
1. Szerelje el a szortkapcsot (MSP-MC/EC-CL, 15), valamint a vgkapcsot (MSP-EC-
C, 11) a felfog lappal (MSP-MC/EC-SP, 14) (IFU#2058638 szerelsi utasts figyelembe
vtele).
2. Az gy elszerelt vgkapcsot kattintsa be vagy tolja be a tartprofilba (MSP-SPT-CS, 10)
(IFU #2058638 szerelsi utasts figyelembe vtele).
3. Nyomja a felfog lapot (MSP-MC/EC-SP, 14) lefel, hogy az elszerelt vgkapcsot
bereteszelje (IFU #2058638 szerelsi utasts figyelembe vtele).
4. Az els modullap felszerelshez felttlenl helyezze be a napelem (fotovoltaikus)
modult a felfog lapokkal elszerelt vgkapcsokra gy, hogy a napelem (fotovoltaikus)
modul illeszkedjen a felfog lapokon. Azutn helyezze a napelem(fotovoltaikus) modult
a kvetkez tartprofil felszerelt felfog lapjaival (MSP-MC/EC-SP, 14) egytt az elbb
elhelyezett szortkapcsokra (MSP-MC/EC-CL, 15). (7P)
5. Kifogstalanul lltsa be a napelem (fotovoltaikus) modult, s azutn hzza meg a
csavarokat a vgkapcsokban M
d
= 10 Nm nyomatkkal T30 Torx csavarbit vagy kulcs
segtsgvel. (8P)
6. Helyezze a kvetkez napelem(fotovoltaikus) modult a szortkapcsok felfog lapjainak
msodik oszlopra. (8P)
7. A tartprofilon az els s msodik moduloszlop kz lazn csavarozza fel a kzps
kapcsok (MSP-MC-UP, 13) fels rszeit a szortkapcsokkal s a pozcionlt felfog
lappal egytt. Kifogstalanul lltsa be a msodik napelem (fotovoltaikus) modult, s
azutn hzza meg a csavarokat a kzps kapcsokban M
d
= 10 Nm nyomatkkal T30
Torx csavarbit vagy kulcs segtsgvel. (9P)
8. Minden kvetkez modult hasonl mdon szereljen fel.
9. Egy sor utols moduljt vgkapcsokkal (MSP-EC-C, 11) s elszerelt felfog lapokkal
(MSP-MC/EC-SP, 14) kell kls oldalnl rgzteni. Helyezze be a napelem(fotovoltaikus)
modult a felfog lapokkal elszerelt vgkapcsokba gy, hogy a napelem (fotovoltaikus)
modul illeszkedjen a felfog lapokon. Azutn helyezze a napelem(fotovoltaikus) modult
az utols eltti tartprofil szortkapcsnak felfog lapjaira.
10. lltsa be kifogstalanul a modult, s csavarozza fel a kzps kapcsok (MSP-MC-
UP, 13) fels rszeit a szortkapcsokkal s a felszerelt felfog lapokkal egytt. Hzza
meg a kzps s vgkapcsokat M
d
= 10 Nm nyomatkkal T30 Torx csavarbit vagy
kulcs segtsgvel.
7P 11P
28
pl
System montau parku solarnego MSP-SPT1 firmy Hilti
Instrukcja montau
Uwagi dotyczce niniejszej instrukcji
Normy techniczne i dyrektywy
Podczas montau naley stosowa si do nastpujcych norm i dyrektyw:
BGV A1 Przepis BHP Zasady profilaktyki
BGV A3 Przepis BHP Urzdzenia i instalacje elektryczne
BGV C22 Przepis BHP Prace budowlane
DIN VDE 0100-410:2007-06 Uruchamianie instalacji niskiego napicia Cz 4-
41: rodki bezpieczestwa ochrona przeciwporaeniowa
DINEN62305-3 zacznik 5:2009-10 Ochrona odgromowa Cz 3: Ochrona obiek-
tw budowlanych i osb zacznik 5: Ochrona odgromowa i przepiciowa systemw
fotowoltaicznych
Uycie zgodne z przeznaczeniem
System montaowy MSP-SPT1 firmy Hilti jest przeznaczony do mocowania moduw
fotowoltaicznych na terenach niezabudowanych.
Kade inne zastosowanie uwaane jest za niezgodne z przeznaczeniem. Zastosowa-
nie zgodne z przeznaczeniem wymaga rwnie przestrzegania zalece zawartych w
niniejszej instrukcji montau.
Firma Hilti nie odpowiada za szkody powstae w wyniku nieprzestrzegania instrukcji
montau, szczeglnie wskazwek dotyczcych bezpieczestwa, jak rwnie w wyni-
ku nieprawidowego uytkowania produktu.
Obowizki klienta
Na uytkowniku instalacji spoczywaj nastpujce obowizki istotne z punktu widzenia
bezpieczestwa:
Upewnienie si, e przestrzegane s wszystkie wymagane przepisy BHP.
Upewnienie si, e monta systemu zostanie powierzony wycznie osobom posia-
dajcym odpowiednie kwalifikacje.
Upewnienie si, e zatrudnione osoby potrafi dokona oceny powierzonych im prac
i zidentyfikowa ewentualne zagroenia.
Upewnienie si, e zatrudnione osoby zapoznay si z elementami systemu.
Upewnienie si, e instrukcja montau jest dostpna podczas montowania systemu.
Instrukcja montau stanowi integraln cz produktu.
Upewnienie si, e zatrudniony personel przeczyta przed przystpieniem do pracy
instrukcj montau, szczeglnie wskazwki dotyczce bezpieczestwa, i zrozumia
zawarte tam zapisy.
Upewnienie si, e przestrzegane s lokalne warunki eksploatacji. Firma Hilti nie pono-
si odpowiedzialnoci za szkody powstae w wyniku naruszenia tych warunkw.
Upewnienie si, e monta zostanie wykonany zgodnie z instrukcj oraz przy uyciu
odpowiednich narzdzi.
Dopilnowanie, aby zamontowane poczenia byy trwae, a mocowania systemu mon-
taowego prawidowe.
Dopilnowanie, aby do montau uywano odpowiedniego podnonika.
Dopilnowanie, aby nie stosowano podzespow, ktre s w widoczny sposb uszko-
dzone.
Dopilnowanie, aby w przypadku wymiany uywano wycznie podzespow firmy Hilti
lub oryginalnych czci zamiennych o porwnywalnej jakoci i przeznaczeniu. W prze-
ciwnym razie trac wano wszelkie roszczenia z tytuu gwarancji.
Upewnienie si, e wszystkie lokalne przepisy, w tym regulacje dotyczce uziemienia
i wyrwnania potencjaw, zostay sprawdzone i s przestrzegane.
Upewnienie si, e plany, opisy i dokumenty dotyczce wyczenia odpowiedzialno-
ci, ktre firma Hilti przekazaa po sporzdzeniu kalkulacji instalacji parku solarnego,
zostay przyjte do wiadomoci i s stosowane.
Podstawowe informacje dotyczce bezpieczestwa
Ponisze informacje dotyczce bezpieczestwa oraz wskazwki ostrzegawcze stano-
wi integraln cz niniejszej instrukcji montau i maj istotny wpyw na sposb uyt-
kowania produktu:
Nosi odzie robocz zgodnie z przepisami obowizujcymi w danym kraju.
Przestrzega obowizujcych przepisw BHP.
Upewni si, e wszystkie prace w zakresie elektryki s wykonywane przez wykwali-
fikowanego specjalist. Przestrzega wszystkich wymaganych przepisw.
Przez cay okres trwania montau wskazana jest obecno drugiej osoby, ktra moe
udzieli pomocy w razie ewentualnego wypadku.
Jeden egzemplarz instrukcji montau naley przechowywa w pobliu miejsca insta-
lacji, co umoliwi monterom swobodny dostp do instrukcji.
Warunki eksploatacji
Parametry systemu montaowego MSP-SPT1 s dobierane odpowiednio do danego
obiektu przez firm Hilti. Konieczne jest uwzgldnienie planw, opisw i dokumentw
dotyczcych wyczenia odpowiedzialnoci. System montaowy MSP-SPT1 firmy Hilti
zosta opracowany w celu przeciwdziaania wpywom wiatru i niegu w zdefiniowanych
obszarach uytkowania.
System montau parku solarnego firmy Hilti zosta zaprojektowany z myl o monta-
u obramowanych moduw fotowoltaicznych w dwch rzdach pionowych lub trzech
rzdach poziomych.
Kt nachylenia wzgldem paszczyzny poziomej: 20 stopni, 25 stopni, 30 stopni,
35 stopni
System montau parku solarnego firmy Hilti mona stosowa cznie z nastpujcy-
mi systemami konstrukcyjnymi:
Profile wbijane
Profile cast-in (supki none s wpuszczane w beton)

1.
2.

Wykonywanie pojedynczej czynnoci.


Wykonywanie kilku czynnoci.
Rezultat danej czynnoci.
Przestrzega dodatkowych informacji.
Syszalne kliknicie.
Uwaga, naley uwzgldni wszystkie szczegy.
Sygnalizuje prawidowo wykonan czynno.
Sygnalizuje nieprawidowo wykonan czynno.
Wyszukiwanie rda bdu.
29
pl
Akcesoria montaowe
W celu wyregulowania profili nonych (MSP-SPT-CS, 10) firma Hilti zaleca stosowanie
wskanika dystansowego. Dystans (odlego) midzy profilami nonymi zaley przy tym
do rodzaju zastosowanych moduw fotowoltaicznych oraz od rozmieszczenia instalacji.
Wskanik dystansowy powinien odpowiada najduszemu wymiarowi moduu (przy
uwzgldnieniu tolerancji). Naley przestrzega instrukcji montau producentw modu-
w.
Przegld urzdze
Lista czci obejmuje wszystkie niezbdne elementy systemu przeznaczonego do sto-
sowania z profilami ramowymi lub profilami cast-in.
Zakres dostawy moe rni si zalenie od zamwienia.
Rys. : Profil wbijany (MSP-SPT1-RP4, 1) kotwiczony w podou
Gboko wbicia zaley od wynikw analizy statycznej oraz ekspertyzy geologicznej
wykonanej dla danego projektu.
Profil wbijany (MSP-SPT1-RP4,1) moe by stosowany w glebach, ktre nie wykazuj
agresywnego oddziaywania na metal lub wykazuj je w znikomym stopniu (gleby kla-
sy 1 wedug DIN 50929). Uszkodzenia profili powstae w wyniku wbijania naley napra-
wi lub wymieni profile. Uszkodzenia w postaci ubytkw powoki cynkowej naley uzu-
peni za pomoc odpowiedniego sprayu lub pasty zgodnie z norm DIN EN ISO 1461.
1. Profil wbijany (MSP-SPT1-RP4, 1) ustawi na odpowiedniej wysokoci prostopadle
do podoa, bez obracania i nachylania wzgldem innych profili stosowanych w przy-
padku danego panelu.
1a
Rys. : Profil cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16) wpuszczany w wilgotny beton
Gboko zakotwienia wynosi co najmniej 0,5 metra. Gboko zakotwienia, objto,
zbrojenie oraz wymiary wykorzystywanego fundamentu betonowego zale od wynikw
analizy statycznej oraz ekspertyzy geologicznej wykonanej dla danego projektu.
1. Profil cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 2) ustawi na odpowiedniej wysokoci prostopadle
do podoa, bez obracania i nachylania wzgldem innych profili stosowanych w przy-
padku danego panelu. Aby zapobiec zapadaniu si lub innym zmianom pooenia pro-
filu cast-in, naley utrzymywa profil w danej pozycji do momentu stwardnienia
betonu.
1b
Rys. : Monta supka podporowego (MSP-SPT1-SP2.5, 2) na profilu wbijanym (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Supek podporowy (MSP-SPT1-SP2.5, 2) umieci na profilu wbijanym (MSP-SPT1-
RP4, 1) przy uyciu haka montaowego, aby nie zmienia pozycji pod ciarem wa-
snym. Hak montaowy umoliwia instalatorowi przystpienie do kolejnego etapu mon-
tau bez koniecznoci przytrzymywania supka podporowego.
2. Pyty (MSP-SPT1-P, 3) zamocowa na konstrukcji zoonej ze supka podporowego i
profilu wbijanego za pomoc trzech rub imbusowych z konierzem (M12x25 HDG, 4).
Poniewa konieczne jest jeszcze wyregulowanie kta oraz wysokoci, nie dokrca
cakowicie rub. rodkow rub imbusow z konierzem (M12x25 HDG, 4), zamo-
cowan pierwotnie na supku podporowym, naley usun, a nastpnie wykorzysta
jako czwart rub, aby poczy konstrukcj zoon ze supka podporowego i pro-
filu wbijanego. Po usuniciu rodkowej ruby mona wyregulowa kt oraz wysoko.
3. Dostosowa ustawienie konstrukcji ze supka podporowego i profilu wbijanego do
innych instalacji zastosowanych w danym panelu i dokrci ruby z momentem obro-
towym 100 Nm.
2
Rys. i : Monta trjkta mocujcego (MSP-SPT1-ST, 5) na supku podporowym (MSP-SPT1-SP2.5, 2) lub profilu cast-in
(MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Ustawi trjkt mocujcy (MSP-SPT1-ST, 5) w odpowiedniej pozycji i przymocowa
za pomoc rub imbusowych z konierzem(M12x25 HDG, 4). Nie dokrca rub, ponie-
wa moe zaistnie konieczno korekty kta.
2. Dostosowa ustawienie trjkta mocujcego do innych instalacji zastosowanych w
danym panelu i dokrci wszystkie ruby z momentem obrotowym 75 Nm.
3a
Rys. : Monta szyny podunej (MSP-SPT-LC, 6) na trjkcie mocujcym (MSP-SPT-ST, 5)
1. Szyn podun (MSP-SPT-LC, 6) pooy na trjkcie mocujcym (MSP-SPT-ST, 5)
i ustawi w odpowiednim pooeniu (dugo wspornika itp.).
2. Po ustaleniu odpowiedniej pozycji wcisn czniki krzyakowe (montowane fabrycz-
nie na trjkcie mocujcym) w szyn podun. Nie dokrca jeszcze rub, poniewa
czenie oraz kt musz zapewnia swobod dziaania, co umoliwi atwe poczenie
i wyregulowanie dodatkowych szyn.
3. Po zamontowaniu wszystkich szyn podunych (MSP-SPT-LC, 6) mona dokrci ru-
by z gniazdem szecioktnym M8 cznika krzyakowego. W celu dokrcenia rub z
zastosowaniem momentu obrotowego rzdu M
d
= 20 Nm, uy nasadki trzpieniowej
6 mm lub klucza imbusowego.
4
Rys. : Doczanie kolejnych szyn podunych (MSP-SPT-LC, 6) do uzyskania dugoci cakowitej 22 m
1. Tulej (MSP-SPT-LS, 7) naley umieszcza kadorazowo w odlegoci l/4 do nastp-
nego supka podporowego (l = planowana odlego midzy supkami podporowymi).
2. Monta rozpocz od wsunicia tulei do poowy w szyn podun (MSP-SPT-LC, 6),
przestrzegajc oznakowania na tulei. Nastpnie poczy tulej i szyn podun za
pomoc szeciu wkrtw samonawiercajcych (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. Nastpn szyn podun nasun na przymocowan wczeniej tulej tak, aby dokad-
nie przylegaa do pierwszej szyny. Rwnie t szyn przymocowa za pomoc sze-
ciu wkrtw samonawiercajcych.
5
3b
30
pl
Rys. : Doczanie kolejnych szyn podunych (MSP-SPT-LC, 6) do uzyskania dugoci cakowitej 22 m
1. Tulej (MSP-SPT-LS, 7) naley umieszcza kadorazowo w odlegoci l/4 do nastp-
nego supka podporowego (l = planowana odlego midzy supkami podporowymi).
2. Poczenie przesuwne midzy dwiema szynami podunymi (MSP-SPT-LC, 6) nale-
y wykona kadorazowo co najmniej po 18 m, aby umoliwi rozszerzanie si mate-
riau.
3. Monta rozpocz od wsunicia tulei na 23 cm w szyn podun (MSP-SPT-LC, 6).
Nastpnie poczy tulej i szyn podun za pomoc szeciu wkrtw samona-
wiercajcych (S-MD 03S 5.5x26, 8). Odlego midzy zakoczeniem szyny podu-
nej a rodkowym oznakowaniem na tulei musi mie warto 15 mm.
4. Nastpn szyn podun nasun na przymocowan wczeniej tulej, ale nie moco-
wa. Naley dopilnowa, aby odstp midzy szynami podunymi nie by mniejszy ni
25 mm. Takie rozmieszczenie elementw konstrukcyjnych toleruje wahania tempera-
tury systemu w granicach T = 60 K. Jeli w trakcie eksploatacji systemu spodziewa-
ne s wiksze rnice temperatury, naley skontaktowa si z serwisem firmy Hilti.
5. Naley wykona poczenie przesuwne midzy dwoma moduami.
5
Rys. , : czenie profili nonych (MSP-SPT-CS, 10) z szynami podunymi (MSP-SPT-LC, 6)
1. Element mocujcy (MSP-SPT-WF, 9) nasun na profil nony i wstpnie zamocowa
w przyblionej pozycji na profilu nonym przez obrt o 90. Elementy mocujce nale-
y umieszcza na szynie podunej (MSP-SPT-LC, 6) od gry.
2. Profile none (MSP-SPT-CS, 10) umieci na szynach podunych i wcisn elemen-
ty mocujce w krawdzie profili. Nie dokrca jeszcze rub, poniewa naley zapew-
ni moliwo wyregulowania dugoci wystpw, rwnolegoci oraz odlegoci.
3. Wyregulowa pozycj profili nonych tak, aby byy ustawione prostopadle do szyn
podunych oraz rwnolegle do pozostaych profili nonych. Monta profili nonych
naley przeprowadza przy zachowaniu prawidowej odlegoci midzy profilami oraz
odpowiedniego wystpu poza szyny podune. W celu prawidowego ustawienia pro-
fili nonych firma Hilti zaleca stosowanie wskanika dystansowego.
4. Po ustawieniu profilu nonego mona dokrci rub z gniazdem szecioktnym ele-
mentu mocujcego. W celu dokrcenia rub z zastosowaniem momentu obrotowego
rzdu M
d
= 20 Nm, uy nasadki trzpieniowej 6 mm lub klucza imbusowego.
6.1 6.2
Rys. , : Monta poziomy obramowanych moduw fotowoltaicznych
Naley przestrzega zalece zawartych w instrukcjach montau producentw poszcze-
glnych moduw.
1. Zaciski kocowe (MSP-EC-C, 11) naoy na zakoczenia profili nonych (MSP-SPT-
CS, 10).
2. Pooy modu fotowoltaiczny na profilach nonych i wsun w zaciski kocowe.
3. Skorygowa ustawienie moduw fotowoltaicznych i dokrci ruby w zaciskach ko-
cowych z zastosowaniem momentu obrotowego rzdu M
d
= 10 Nm przy uyciu nasad-
ki trzpieniowej T30 Torx lub klucza.
4. Zablokowa zaciski rodkowe (MSP-MC-C, 12) na profilach nonych i dosun je do
ju zamontowanego moduu fotowoltaicznego.
5. Skorygowa ustawienie moduu fotowoltaicznego i dokrci ruby w zaciskach rod-
kowych z zastosowaniem momentu obrotowego rzdu M
d
= 10 Nm przy uyciu nasad-
ki trzpieniowej T30 Torx lub klucza.
6. W taki sam sposb zamontowa wszystkie kolejne moduy.
7. Ostatni modu w rzdzie naley zabezpieczy od zewntrznej strony za pomoc zaci-
skw kocowych (MSP-EC-C, 11). Zablokowa zaciski kocowe na profilach nonych
i dosun je do moduu fotowoltaicznego, a nastpnie dokrci ruby zaciskw ko-
cowych z zastosowaniem momentu obrotowego rzdu M
d
= 10 Nm przy uyciu nasad-
ki trzpieniowej T30 Torx lub klucza.
7L 8L
Rys. , : Monta pionowy obramowanych paneli fotowoltaicznych
Naley przestrzega zalece zawartych w instrukcjach montau producentw moduw.
1. Klips (MSP-MC/EC-CL, 15) lub zacisk kocowy (MSP-EC-C, 11) zmontowa wstp-
nie z pyt podporow (MSP-MC/EC-SP, 14) (przestrzega IFU #2058638 dla instruk-
cji montau).
2. Zmontowany w ten sposb zacisk kocowy wcisn lub wsun w profil nony (MSP-
SPT-CS, 10) (przestrzega IFU #2058638 dla instrukcji montau).
3. Pyt podporow (MSP-MC/EC-SP, 14) wcisn do dou, aby zmontowane wstpnie
zaciski kocowe zaskoczyy na swoje miejsce (przestrzega IFU #2058638 dla instruk-
cji montau).
4. W celu zamontowania pierwszej kolumny moduw naley woy modu fotowolta-
iczny w zmontowane wstpnie zaciski kocowe z pytami podporowymi tak, aby modu
fotowoltaiczny znajdowa si na pytach podporowych. Modu fotowoltaiczny jest nastp-
nie umieszczany na zamontowanych wczeniej klipsach (MSP-MC/EC-CL, 15) z zamo-
cowanymi pytami podporowymi (MSP-MC/EC-SP, 14) kolejnego profilu nonego. (7P)
5. Skorygowa ustawienie moduu fotowoltaicznego i dokrci ruby w zaciskach ko-
cowych z zastosowaniem momentu obrotowego rzdu M
d
= 10 Nm przy uyciu nasad-
ki trzpieniowej T30 Torx lub klucza. (8P)
6. Nastpny modu fotowoltaiczny umieci w drugiej kolumnie na pytach podporowych
klipsw. (8P)
7. Na profilu nonym midzy pierwsz a drug kolumn moduw przykrci luno gr-
ne czci zaciskw rodkowych (MSP-MC-UP, 13) do klipsw i zamocowanej pyty
podporowej. Skorygowa ustawienie drugiego moduu fotowoltaicznego, a nastpnie
dokrci ruby w zaciskach rodkowych z zastosowaniem momentu obrotowego rz-
du M
d
= 10 Nm przy uyciu nasadki trzpieniowej T30 Torx lub klucza. (9P)
8. W taki sam sposb zamontowa wszystkie kolejne moduy.
9. Ostatni modu w rzdzie naley zabezpieczy od zewntrznej strony za pomoc zaci-
skw kocowych (MSP-EC-C, 11) i zmontowanych wstpnie pyt podporowych (MSP-
MC/EC-SP, 14). Woy modu fotowoltaiczny w zmontowane wstpnie zaciski ko-
cowe z pytami podporowymi tak, aby modu fotowoltaiczny znajdowa si na pytach
podporowych. Modu fotowoltaiczny jest nastpnie umieszczany na pytach podporo-
wych klipsw przedostatniego profilu nonego.
10. Skorygowa ustawienie moduu i przykrci luno grne czci zaciskw rodkowych
(MSP-MC-UP, 13) do klipsw i zamocowanych pyt podporowych. Zaciski rodkowe
i kocowe dokrci z zastosowaniem momentu obrotowego rzdu M
d
= 10 Nm przy
uyciu nasadki trzpieniowej T30 Torx lub klucza.
7P 11P
31
sk
Montny systm pre solrny park Hilti MSP-SPT1
Nvod na mont
Vysvetlivky k tomuto nvodu
Normy a technick smernice
Pri monti je potrebn dba na dodranie nasledujcich noriem a smernc:
Predpis profesijnho zdruenia A1 Predpis na zabrnenie vzniku nehd Zklady
prevencie
Predpis profesijnho zdruenia A3 Predpis na zabrnenie vzniku nehd Elektric-
k zariadenia a prevdzkov prostriedky
Predpis profesijnho zdruenia C22 Predpis na zabrnenie vzniku nehd Staveb-
n prce
DIN VDE 0100-410:2007-06 Zriaovanie nzkonapovch zariaden as 4-41:
Bezpenostn opatrenia Ochrana proti zsahu elektrickm prdom
DIN EN 62305-3 prloha 5:2009-10 Ochrana pred bleskom as 3: Ochrana sta-
vebnch zariaden a osb prloha 5: Ochrana pred bleskom a preptm pre fotovol-
taick elektrick napjacie systmy
Pouvanie v slade s urenm elom
Montny systm Hilti MSP-SPT1 na von plochy je vhodn na upevovanie fotovol-
taickch modulov.
Akkovek in pouvanie sa povauje za pouvanie, ktor nie je v slade s urenm.
K pouvaniu v slade s urenm patr aj dodriavanie dajov v tomto nvode na mon-
t.
Firma Hilti neru za kody vyplvajce z nedodriavania nvodu na mont, najm
bezpenostnch upozornen, ani z nesprvneho pouvania vrobku.
Povinnosti zkaznka
Prevdzkovate zariadenia m nasledujce povinnosti z hadiska bezpenosti:
Zabezpei, aby boli dodran vetky relevantn predpisy na zabrnenie vzniku nehd
a nariadenia na ochranu pri prci.
Zabezpei, aby bola mont montneho systmu vykonvan iba kvalifikovanmi
osobami.
Zabezpei, aby poveren osoby posdili prce, ktor im boli zveren, a aby dokzali
rozpozna mon rizik a nebezpeenstv.
Zabezpei, aby sa poveren osoby oboznmili s asami systmu.
Zabezpei, aby bol nvod na mont dostupn poas monte. Nvod na mont je
sasou vrobku.
Zabezpei, aby si nvod na mont a najm bezpenostn upozornenia pretal pred
montou poveren personl a aby im rozumel.
Zabezpei, aby boli dodran loklne podmienky pouitia. Firma Hilti neru za ko-
dy, ktor vznikn prekroenm tchto podmienok.
Zabezpei, aby bola mont vykonvan poda nvodu na mont a aby bolo dostup-
n nradie a nstroje, ktor s na to potrebn.
Zabezpei, aby bola zaruen trvanlivos namontovanch spojov a sprvne upevne-
nie montneho systmu.
Zabezpei, aby sa na mont pouilo vhodn zdvhacie zariadenie.
Zabezpei, aby sa nepouvali kontrukn prvky, ktor s viditene pokoden.
Zabezpei, aby sa v prpade vmeny pouili len kontrukn prvky znaky Hilti alebo
kvalitatvne a svojou vhodnosou rovnocenn originlne nhradn diely. V opanom
prpade zanik akkovek nrok na zruku.
Zabezpei, aby boli skontrolovan a dodran vetky loklne predpisy a in predpisy
tkajce sa uzemnenia a vyrovnvania naptia i potencilov.
Zabezpei, aby boli pochopen a aplikovan plny, opisy a podklady pre vylenie
zruky, ktor firma Hilti poskytla k dispozcii po kalkulcii intalcie solrneho parku.
Zkladn bezpenostn upozornenia
Nasledujce zkladn bezpenostn a vstran upozornenia s dleitou sasou
tohto nvodu na mont a maj zsadn vznam pre zaobchdzanie s vrobkom:
Noste pracovn obleenie v slade s nrodnmi predpismi.
Dodriavajte platn nariadenia na ochranu pri prci.
Zabezpete, aby boli vetky prce na elektrickch astiach vykonvan len odborn-
kom na elektrick zariadenia. Dodrte vetky relevantn nariadenia.
Pre cel priebeh monte je predpsan prtomnos druhej osoby, ktor doke poskyt-
n pomoc pri prpadnej nehode.
Jeden exemplr tohto nvodu na mont ponechajte v bezprostrednej blzkosti zaria-
denia, na dosah a pripraven pre montrov.
Podmienky pouitia
Dimenzovanie montneho systmu Hilti MSP-SPT1, v svislosti s objektom, m vyko-
nva firma Hilti. Je potrebn dodriava plny, opisy a vylenie zruky. Montny sys-
tm Hilti MSP-SPT1 bol vyvinut tak, aby odolal vplyvom vetra a snehu v rmci defino-
vanch oblast pouitia.
Montny systm Hilti pre solrny park bol vyvinut na mont ormovanch fotovol-
taickch modulov v usporiadan v dvoch radoch vertiklne alebo troch radoch hori-
zontlne.
Uhol nastavenia voi horizontlnej rovine: 20 stupov, 25 stupov, 30 stupov, 35 stup-
ov.
Montny systm Hilti pre solrny park je mon pouva s nasledujcimi zklado-
vmi systmami:
Zaracie profily
Profily Cast-in (nosn stpy zapusten do betnu)

1.
2.

Vykonanie jednho pracovnho konu.


Vykonanie viacerch pracovnch konov.
Vsledok pracovnho konu.
Dodriavajte dodaton informcie.
Pouten cvaknutie.
Pozor, dbajte aj na detaily.
Znzoruje sprvne vykonan pracovn kon.
Znzoruje nesprvne vykonan pracovn kon.
Hadanie zdroja chyby.
32
sk
Montne pomcky
Na zarovnanie nosnch profilov (MSP-SPT-CS, 10) odpora firma Hilti pouitie di-
tannej mierky. Vzdialenos (odstup) medzi nosnmi profilmi pritomzvis od druhu poui-
tch fotovoltaickch modulov, ako aj od rozloenia a usporiadania zariadenia. Ditan-
n mierka by pritom mala presne korepondova s najdlhm rozmerom modulu (pri
zohadnen toleranci). Je potrebn dodriava nvody na mont od vrobcov modulov.
Prehad systmu
Zoznam dielov znzoruje vetky potrebn komponenty systmu na pouitie so zar-
acmi profilmi alebo s profilmi Cast-in.
Rozsah dodvky sa me odliova v zvislosti od konkrtnej objednvky.
Obr. : Zarazenie zaracieho profilu (MSP-SPT1-RP4, 1) do podkladu
Hbka zarazenia zvis od vsledkov analzy statiky a od geologickho posudku peci-
fickho pre dan projekt.
Zarac profil (MSP-SPT1-RP4, 1) je mon pouva v neagresvnych alebo slabo agre-
svnych pdach (trieda pdy 1, poda normy DIN 50929). Pokodenia vzniknut na zar-
acch profiloch pri zaran by sa mali opravi alebo by sa profily mali vymeni. Poko-
denia na pozinkovan by sa mali opravi pouitm vhodnho spreja alebo pasty poda
normy DIN EN ISO 1461.
1. Zarac profil (MSP-SPT1-RP4, 1) nastavte do kolmej pozcie, v sprvnej vke nad
zemou a bez otania alebo nklonu k inm profilom pouvanm pre tento stl.
1a
Obr. : Zapustenie profilu Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16) do vlhkho betnu
Hbka upevnenia v betne je najmenej 0,5 metra. Hbka upevnenia, objem, vstu a roz-
mery pouvanho betnovho zkladu zvisia od vsledkov analzy statiky a od geo-
logickho posudku pecifickho pre dan projekt.
1. Profil Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 2) nastavte do kolmej pozcie, v sprvnej vke nad
zemou a bez otania alebo nklonu k inm profilom pouvanm pre tento stl. Aby
sa zabrnilo poklesu alebo inmpohybomprofilu Cast-in, mal by sa profil a do vytvrdnu-
tia betnu udriava v sprvnej pozcii.
1b
Obr. : Mont opornho stpika (MSP-SPT1-SP2.5, 2) na zaracom profile (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Nastavte pozciu opornho stpika (MSP-SPT1-SP2.5, 2) na zaracom profile (MSP-
SPT1-RP4, 1) tak, e pouijete montny hk na nesenie vlastnej hmotnosti stpika.
Montny hk umouje osobe vykonvajcej intalciu pustenie opornho stpika
a pokraovanie alm konom intalcie.
2. Platniky (MSP-SPT1-P, 3) zafixujte na kontrukcii pozostvajcej z opornho stpika
a zaracieho profilu s pouitm troch eshrannch skrutiek s prrubou (M12x25 HDG,
4). Pretoe uhol a vku bude potrebn ete nastavi, skrutky plne nedoahujte. Stre-
dov eshrann skrutku s prrubou (M12x25 HDG, 4), ktor bola pvodne pripevne-
n na opornom stpiku, je potrebn odstrni a nsledne sa pouije ako tvrt skrutka
na spojenie kontrukcie pozostvajcej z opornho stpika a zaracieho profilu. Hne
ako bude tto stredov skrutka odstrnen, je mon nastavi uhol, ako aj vku.
3. Kontrukciu pozostvajcu z opornho stpika a zaracieho profilu vyrovnajte aj pri
ostatnch intalcich, ktor sa pouij v tomto stole, a skrutky dotiahnite uahovacm
momentom 100 Nm.
2
Obr. a : Zmontovanie upnacieho trojuholnka (MSP-SPT1-ST, 5) s opornm stpikom (MSP-SPT1-SP2.5, 2) alebo
s profilom Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Upnac trojuholnk (MSP-SPT1-ST, 5) dajte do sprvnej pozcie a zafixujte eshran-
nmi skrutkami s prrubou (M12x25 HDG, 4). Skrutky nedoahujte, pretoe bude ete
mono potrebn prestavi uhol.
2. Vyrovnajte upnac trojuholnk voi ostatnm, ktor sa pouij v tomto stole, a vetky
skrutky dotiahnite uahovacm momentom 75 Nm.
3a
Obr. : Mont pozdnej koajniky (MSP-SPT-LC, 6) na upnacom trojuholnku (MSP-SPT-ST, 5)
1. Polote pozdnu koajniku (MSP-SPT-LC, 6) na upnac trojuholnk (MSP-SPT-ST,
5) a nastavte jej pozciu poda poiadaviek (dka konzoly a pod.)
2. Hne ako njdete sprvnu pozciu, zacvaknite krov spjacie prvky (predmontova-
n na upnacom trojuholnku) do pozdnej koajniky. Skrutky zatia nedoahujte, pre-
toe spoj a uhol musia by von, aby bolo mon jednoduch spojenie a vyrovnanie
dodatonch koajniiek.
3. Hne ako bud vetky pozdne koajniky (MSP-SPT-LC, 6) na svojom mieste, je
mon dotiahnu inbusov skrutky M8 krovho spjacieho prvku. Pouite 6 mmskrut-
kovac hrot alebo k na inbusov skrutky, aby ste skrutky dotiahli uahovacmmomen-
tom M
d
= 20 Nm.
4
Obr. : Pridanie alch pozdnych koajniiek (MSP-SPT-LC, 6) a po celkov dku 22 m
1. Vkladac prvok (MSP-SPT-LS, 7) mus by taktie pozine nastaven pri vzdialenosti
l/4 k najbliiemu opornmu stpiku (l = plnovan vzdialenos upnania medzi opor-
nmi stpikmi).
2. Mont zanite tak, e vkladac prvok posuniete a do polovice pozdnej koajniky
(MSP-SPT-LC, 6) (dodrte znaku na vkladacom prvku). Nsledne spojte vkladac
prvok a pozdnu koajniku pomocou iestich samozvrtnch skrutiek (S-MD 03S
5.5x26, 8).
3. aliu pozdnu koajniku nasute na predtmupevnen vkladac prvok, a kmnebu-
de s lcovanm prilieha k prvej pozdnej koajnike. Aj tto pozdnu koajniku upev-
nite iestimi samozvrtnmi skrutkami.
5
3b
33
sk
Obr. : Pridanie alch pozdnych koajniiek (MSP-SPT-LC, 6) a po celkov dku 22 m
1. Vkladac prvok (MSP-SPT-LS, 7) mus by taktie pozine nastaven pri vzdialenosti
l/4 k najbliiemu opornmu stpiku (l = plnovan vzdialenos upnania medzi opor-
nmi stpikmi).
2. Klzn spoj medzi dvomi pozdnymi koajnikami (MSP-SPT-LC, 6) mus by vyhoto-
ven vdy minimlne po 18 m, aby bola mon dilatcia materilu.
3. Mont zanite tak, e vkladac prvok 23 cm zasuniete do pozdnej koajniky (MSP-
SPT-LC, 6). Nsledne spojte vkladac prvok a pozdnu koajniku pomocou iestich
samozvrtnch skrutiek (S-MD 03S 5.5x26, 8). Vzdialenos medzi koncom pozdnej
koajniky a stredovou znakou na vkladacom prvku mus by 15 mm.
4. aliu pozdnu koajniku nasute na predtm upevnen vkladac prvok, ale neupev-
ujte. Mus by zaruen minimlna dilatan medzera 25 mmmedzi pozdnymi koaj-
nikami. Toto dimenzovanie umouje aj teplotn vkyvy systmu T = 60 K. Ak by
boli poas ivotnosti systmu oakvan ete vie teplotn vkyvy, kontaktujte, pro-
sm, servis spolonosti Hilti.
5. Klzn spoj mus by pozine nastaven medzi dvomi modulmi.
5
Obr. , : Spojenie nosnch profilov (MSP-SPT-CS, 10) s pozdnymi koajnikami (MSP-SPT-LC, 6)
1. Krdlov upevovacie prvky (MSP-SPT-WF, 9) nasute na nosn profil a predbene
zafixujte na nosnom profile, na priblinej pozcii. Zafixovanie vykonte otoenm o 90.
Krdlov upevovacie prvky by sa mali pozine nastavi zhora na pozdnej koajni-
ke (MSP-SPT-LC, 6).
2. Nosn profily (MSP-SPT-CS, 10) umiestnite na pozdnych koajnikch a krdlov
upevovacie prvky zacvaknite do hrany profilu pozdnych koajniiek. Skrutky ete
nedoahujte, pretoe ete mus by dostupn monos prestavenia dky vstupkov,
paralelnosti a vzdialenosti.
3. Nastavte pozciu nosnch profilov, a km nebud st v pravom uhle k pozdnym
koajnikma paralelne k almnosnmprofilom. Mont nosnch profilov by sa mala
vykonva v sprvnej vzdialenosti medzi sebou a so sprvnymvstupkomnad pozdny-
mi koajnikami. Firma Hilti odpora pouva na sprvne zarovnanie nosnch profi-
lov ditann mierku.
4. Hne ako bude nosn profil nastaven v sprvnej pozcii, je mon dotiahnu inbuso-
v skrutku krdlovch upevovacch prvkov. Pouite 6 mm skrutkovac hrot alebo k
na inbusov skrutky a skrutky dotiahnite uahovacm momentom M
d
= 20 Nm.
6.1 6.2
Obr. , : Mont ormovanch fotovoltaickch (FV) modulov horizontlne
Je potrebn zohadni aj nvody na mont od prslunch vrobcov modulov.
1. Pripevnite koncov svorky (MSP-EC-C, 11) na konci nosnch profilov (MSP-SPT-
CS, 10).
2. FV modul polote na nosn profily a zasute do koncovch svoriek.
3. FV modul sprvne vyrovnajte a nsledne dotiahnite skrutky v koncovch svorkch ua-
hovacm momentom M
d
= 10 Nm a so skrutkovacm hrotom T30 Torx alebo kom.
4. Stredov svorky (MSP-MC-C, 12) zacvaknite na nosnch profiloch a posvajte proti
u umiestnenmu FV modulu.
5. FV modul sprvne vyrovnajte a nsledne dotiahnite skrutky v stredovch svorkch ua-
hovacm momentom M
d
= 10 Nm a s pouitm skrutkovacieho hrotu T30 Torx alebo
ka.
6. Vetky nasledujce moduly sa montuj rovnakm spsobom.
7. Posledn modul v rade sa mus upevni koncovmi svorkami (MSP-EC-C, 11) na svo-
jej vonkajej strane. Koncov svorky zacvaknite na nosnch profiloch a posvajte pro-
ti FV modulu, nsledne skrutky koncovch svoriek dotiahnite uahovacm momentom
M
d
= 10 Nm a s pouitm skrutkovacieho hrotu T30 Torx alebo ka.
7L 8L
Obr. , : Mont ormovanch FV panelov vertiklne
Je potrebn zohadni aj nvody na mont od prslunch vrobcov modulov.
1. Predmontujte prchytku (MSP-MC/EC-CL, 15) alebo aj koncov svorku (MSP-EC-C,
11) s dosadacou platnikou (MSP-MC/EC-SP, 14) (IFU #2058638 dbajte na nvod
na mont).
2. Takto predmontovan koncov svorku zacvaknite do nosnho profilu (MSP-SPT-CS,
10) alebo ju zasute (IFU #2058638 dbajte na nvod na mont).
3. Dosadaciu platniku (MSP-MC/EC-SP, 14) zatlate nadol, aby predmontovan kon-
cov svorka zaskoila (IFU #2058638 dbajte na nvod na mont).
4. Pre namontovanie prvho stpca modulov mus by FV modul vloen do predmonto-
vanch koncovch svoriek s dosadacmi platnikami tak, aby FV modul sedel na dosa-
dacch platnikch. Nsledne sa FV modul umiestni na vopred osaden prchytky
(MSP-MC/EC-CL, 15) s namontovanmi dosadacmi platnikami (MSP-MC/EC-SP,
14) alieho nosnho profilu. (7P)
5. FV modul sprvne vyrovnajte a nsledne dotiahnite skrutky v koncovch svorkch ua-
hovacm momentom M
d
= 10 Nm a s pouitm skrutkovacieho hrotu T30 Torx alebo
ka. (8P)
6. Umiestnite al FV modul v druhom stpci, na dosadacch platnikch prchytiek. (8P)
7. Na nosnom profile medzi prvm a druhm stpcom modulov vone zoskrutkujte horn
asti stredovch svoriek (MSP-MC-UP, 13) s prchytkami a so sprvne pozine nasta-
venou dosadacou platnikou. Druh FV modul sprvne vyrovnajte a nsledne dotiah-
nite skrutky stredovch svoriek uahovacm momentom M
d
= 10 Nm a s pouitm skrut-
kovacieho hrotu T30 Torx alebo ka. (9P)
8. Vetky nasledujce moduly sa montuj rovnakm spsobom.
9. Posledn modul v rade sa mus na svojej vonkajej strane upevni koncovmi svorka-
mi (MSP-EC-C, 11) a predmontovanmi dosadacmi platnikami (MSP-MC/EC-SP,
14). FV modul vlote do predmontovanch koncovch svoriek s dosadacmi platni-
kami tak, aby FV modul sedel na dosadacch platnikch. Nsledne sa FV modul
umiestni na dosadacch platnikch prchytiek predposlednho nosnho profilu.
10. Modul sprvne vyrovnajte a horn asti stredovch svoriek (MSP-MC-UP, 13) zoskrut-
kujte s prchytkami a namontovanmi dosadacmi platnikami. Stredov svorky a kon-
cov svorky dotiahnite uahovacm momentom M
d
= 10 Nm a s pouitm skrutkova-
cieho hrotu T30 Torx alebo ka.
7P 11P
34
bg
Hilti Solarpark MSP-SPT1 Montage System



:
BGV A1
BGV A3

BGV C22
DIN VDE 0100-410:2007-06
4-41:
DINEN62305-3 5:2009-10 3: -
5: -


MSP-SPT1
.
.
.
,
, , -
.

, :
,
.
, -
.
,
.
, .
, . -
.
,
.
, .
, .
,
.
, -
.
, .
, .
,

. .
,
.
, ,
, -
Solar Park.



:
.
.
, -
. .
,
.
-
-
.

MSP-SPT1
. , -
. MSP-SPT1 -
, -
.
Solarpark -
,
.
: 20 , 25 , 30 ,
35
Solarpark
:

( )

1.
2.

.
.
.
.
.
, .
.
.
.
35
bg

(MSP-SPT-CS, 10) -
. () -
,
. -
- ( ).
.


.
.
. : : (MSP-SPT1-RP4, 1)
-
.
(MSP-SPT1-RP4,1) , .
( 1 DIN 50929).

.
DIN EN ISO 1461.
1. (MSP-SPT1-RP4, 1) , -
-
.
1a
. : : (MSP-SPT1-CI2.5,2 16)
0,5 .
, , -

.
1. (MSP-SPT1-CI2.5, 2) , -

.
,
.
1b
. : : (MSP-SPT1-SP2.5, 2) (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. (MSP-SPT1-SP2.5, 2)
(MSP-SPT1-RP4, 1), ,
. -
.
2. (MSP-SPT1-P, 3)
(M12x25 HDG, 4).
,
. (M12x25 HDG, 4), -
,
, -
. ,
.
3. -
, ,
100 Nm.
2
. : (MSP-SPT1-ST, 5) (MSP-SPT1-SP2.5, 2)
(MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. (MSP-SPT1-ST, 5) -
(M12x25 HDG, 4). -
, .
2. ,
, 75 Nm.
3a
. : : (MSP-SPT-LC, 6) (MSP-SPT-ST, 5)
1. (MSP-SPT-LC, 6)
(MSP-SPT-ST, 5) (
..)
2. , -
( ) -
. ,
, -
.
3. (MSP-SPT-LC, 6) ,
M8 .
6
M
d
= 20 Nm.
4
. : : (MSP-SPT-LC, 6) 22
1. (MSP-SPT-LS, 7) -
l/4 (l =
).
2. ,
(MSP-SPT-LC, 6) ( ). -
(S-MD 03S
5.5x26, 8).
3. ,
.
.
5
3b
36
bg
. : : (MSP-SPT-LC, 6) 22
1. (MSP-SPT-LS, 7) -
l/4 (l =
).
2. (MSP-SPT-LC, 6) -
- 18 , .
3. , 23 (MSP-SPT-
LC, 6).
(S-MD 03S 5.5x26, 8).
15 .
4. ,
.
25 .
T = 60 K. ,
-
.
5. .
5
. , : (MSP-SPT-CS, 10) (MSP-SPT-LC, 6)
1. (MSP-SPT-WF, 9)
-
90. -
(MSP-SPT-LC, 6).
2. (MSP-SPT-CS, 10)
. -
, , -
u .
3. ,
. -
-
. -

.
4. ,
. 6 -
M
d
=
20 Nm.
6.1 6.2
. , : (PV)

.
1. (MSP-EC-C, 11)
(MSP-SPT-CS, 10).
2. PV
.
3. PV -
M
d
= 10 Nm T30 Torx .
4. (MSP-MC-C, 12)
PV .
5. PV -
M
d
= 10 Nm T30 Torx .
6. .
7.
(MSP-EC-C, 11). PV
M
d
= 10 Nm -
T30 Torx .
7L 8L
. , : PV

.
1. (MSP-MC/EC-CL, 15) (MSP-
EC-C, 11) (MSP-MC/EC-SP, 14) ( IFU#2058638
).
2. -
(MSP-SPT-CS, 10) ( IFU #2058638 -
).
3. (MSP-MC/EC-SP, 14) , -
( IFU#2058638
).
4. , PV
, PV
. PV -
(MSP-MC/EC-CL, 15) -
(MSP-MC/EC-SP, 14) . (7P)
5. PV -
M
d
= 10 Nm T30 Torx . (8P)
6. PV -
. (8P)
7.
(MSP-MC-UP, 13) -
. PV

M
d
= 10 Nm T30 Torx . (9P)
8. .
9.
(MSP-EC-C, 11)
(MSP-MC/EC-SP, 14). PV
, PV -
. PV
.
10.
(MSP-MC-UP, 13) -
.
M
d
= 10 Nm T30 Torx .
7P 11P
37
ro
Sistem de montaj Hilti Solarpark MSP-SPT1
Instruciuni de montaj
Observaii referitoare la aceste instruciuni
Norme i directive tehnice
La montaj se vor avea n vedere urmtoarele norme i directive:
BGV A1 Prescripii de prevenire a accidentelor Principii de prevenie
BGV A3 Prescripii de prevenire a accidentelor Instalaii i mijloace de producie
electrice
BGV C22 Prescripii de prevenire a accidentelor Lucrri de construcii
DIN VDE 0100-410:2007-06 Construcia instalaiilor de joas tensiune Partea 4-
41: Msuri de protecie Protecia mpotriva electrocutrii
DIN EN 62305-3 Fia anex 5:2009-10 Protecia mpotriva fulgerelor Partea 3: Pro-
tecia instalaiilor din construcii i a persoanelor Fia anex 5: Protecia mpotriva
fulgerelor i supratensiunilor pentru sisteme de alimentare electric pe baz fotovol-
taic
Utilizarea conform cu destinaia
Sistemul de montaj Hilti MSP-SPT1 pentru suprafee libere este adecvat pentru fixa-
rea modulelor fotovoltaice.
Orice alt utilizare este considerat neconform cu destinaia. Din utilizarea conform
cu destinaia face parte i respectarea indicaiilor din aceste instruciuni de montaj.
Hilti nu rspunde pentru prejudicii rezultate din nerespectarea instruciunilor de mon-
taj, n special a instruciunilor de protecie a muncii, precum i din utilizarea abuziv a
produsului.
Obligaiile clientului
Administratorul instalaiei are urmtoarele obligaii relevante pentru securitate:
Asigurai-v c toate prescripiile relevante de prevenire a accidentelor i dispoziiile
de protecie a muncii sunt respectate.
Asigurai-v c montarea sistemul de montaj este executat numai de persoane cali-
ficate.
Asigurai-v c persoanele cu atribuii de lucru pot face aprecieri asupra lucrrilor care
le sunt atribuite i pot recunoate pericolele posibile.
Asigurai-v c persoanele cu atribuii de lucru sunt familiarizate cu prile sistemului.
Asigurai-v c instruciunile de montaj sunt disponibile pe parcursul montajului. Instruciu-
nile de montaj constituie component integrant a produsului.
Asigurai-v c instruciunile de montaj i n special instruciunile de protecie a mun-
cii au fost citite i nelese de personalul cu atribuii de lucru nainte de montaj.
Asigurai-v c s-au respectat condiiile de utilizare locale. Hilti nu rspunde pentru
prejudicii rezultate din depirea acestor condiii.
Asigurai-v c montajul este executat n conformitate cu instruciunile de montaj i c
avei accesoriul de lucru necesar n acest scop.
Asigurai-v c durata de valabilitate a mbinrilor montate i fixarea corect a siste-
mului de montaj sunt asigurate.
Asigurai-v c pentru montaj se utilizeaz un utilaj de ridicare adecvat.
Asigurai-v c nu sunt utilizate componente cu deteriorri vizibile.
Asigurai-v c, n cazul unui necesar de schimbri, sunt folosite numai componente
Hilti, piese de schimb originale de calitate echivalent sau echivalente n ce. n caz
contrar, toate drepturile de garanie i pierd valabilitatea.
Asigurai-v c toate prescripiile locale, de exemplu cele referitoare la pmntare i
echilibrarea potenialului sunt verificate i respectate.
Asigurai-v c proiectele, descrierile i documentaiile referitoare la excluderea rs-
punderii, pe care firma Hilti le-a pus la dispoziie dup calculul instalaiei sistemului
Solar Park, sunt nelese i aplicate.
Instruciuni fundamentale de protecie a muncii
Urmtoarele instruciuni fundamentale de protecie a muncii i de avertizare constituie
component integrant esenial a acestor instruciuni de montaj i au o semnificaie fun-
damental pentru lucrul cu produsul:
Purtai mbrcmintea de lucru corespunztor prescripiilor naionale.
Respectai dispoziiile n vigoare privind protecia muncii.
Asigurai-v c toate lucrrile electrice sunt executate numai de specialiti electricieni.
Respectai toate dispoziiile relevante.
Pentru ntreaga desfurare a montajului este prescris prezena unei a doua per-
soane, care poate oferi ajutor n cazul unui eventual accident.
Pstrai un exemplar din aceste instruciuni de montaj la ndemn n imediata apro-
piere a instalaiei i inei-l pregtit pentru montori.
Condiii de utilizare
Dimensionarea sistemului de montaj Hilti MSP-SPT1 se va realiza de firma Hilti, speci-
fic pentru obiectivul respectiv. Proiectele, descrierile i declaraia de excludere a rspunderii
trebuie s fie avute n vedere. Sistemul de montaj Hilti MSP-SPT1 a fost dezvoltat pen-
tru a rezista influenelor vntului i zpezii, n cadrul domeniilor de utilizare definite.
Sistemul de montaj Hilti Solarpark a fost dezvoltat pentru montajul modulelor fotovol-
taice cu cadru ntr-o dispunere vertical pe dou rnduri sau orizontal pe trei rnduri.
Unghiul de expunere fa de planul orizontal: 20 grade, 25 grade, 30 grade, 35 grade
Sistemul de montaj Hilti Solarpark poate fi utilizat cu urmtoarele sisteme de fun-
daie:
Profile de batere
Profile Cast-in (stlpi de rezisten mbinai n beton)

1.
2.

Executarea unei singure etape de lucru.


Executarea mai multor etape de lucru.
Rezultatul unei etape de lucru.
Respectai informaiile suplimentare.
Zgomot de clic perceptibil auditiv.
Atenie, acordai atenie detaliului.
Indic o etap de lucru executat corect.
Indic o etap de lucru executat incorect.
Cutare a sursei defeciunii.
38
ro
Ajutoare pentru montaj
Pentru alinierea profilelor de rezisten (MSP-SPT-CS, 10) Hilti recomand utilizarea unui
calibru distanier. Distana (intervalul) dintre profilele de rezisten depinde de tipul modu-
lelor fotovoltaice utilizat, precum i de configuraia instalaiei. Calibrul distanier trebu-
ie s corespund exact cu cea mai lung cot a modulului (lundu-se n considerare tole-
ranele). Instruciunile de montaj ale productorului modulelor trebuie s fie luate n con-
siderare.
Vedere general a sistemului
Lista pieselor prezint toate componentele necesare ale sistemului pentru aplicaia de
lucru cu profile de batere sau Cast-in.
Setul de livrare poate varia n funcie de comand.
Fig. : Introducerea profilelor de batere (MSP-SPT1-RP4, 1) n materialul de baz
Adncimea de batere depinde de rezultatul analizei statice i de expertiza geologic spe-
cific proiectului.
Profilul de batere (MSP-SPT1-RP4,1) poate fi utilizat n soluri neagresive, respectiv slab
agresive (clasa de soluri 1 conform DIN 50929). Deteriorrile aprute la profile prin bate-
re trebuie s fie reparate sau profilele trebuie s fie schimbate. Deteriorrile asupra stra-
tului zincat trebuie s fie reparate prin utilizarea unui spray adecvat sau a unei paste n
conformitate cu DIN EN ISO 1461.
1. Poziionai vertical profilul de batere (MSP-SPT1-RP4, 1), la nlimea corect deasu-
pra solului i fr rotaie i nclinaie fa de celelalte profile utilizate pentru aceast
mas.
1a
Fig. : Profil Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16) mbinat n beton umed
Adncimea de ncastrare n beton este de minim 0,5 metri. Adncimea de ncastrare,
volumul, armtura i dimensiunile fundaiei utilizate din beton depind de rezultatele ana-
lizei statice i de expertiza geologic specific proiectului.
1. Poziionai vertical profilul Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 2), la nlimea corect deasu-
pra solului i fr rotaie i nclinaie fa de celelalte profile utilizate pentru aceast
mas. Pentru a mpiedica o coborre sau alte micri ale profilului Cast-in, profilul tre-
buie s fie inut n poziia corect pn la momentul ntririi betonului.
1b
Fig. : Montarea stlpului de susinere (MSP-SPT1-SP2.5, 2) pe profilul de batere (MSP-SPT1-RP4, 1)
1. Poziionai stlpul de susinere (MSP-SPT1-SP2.5, 2) pe profilul de batere (MSP-SPT1-
RP4, 1) utiliznd crligul de montaj, pentru a susine masa proprie a pilonului. Crli-
gul de montaj permite instalatorului s elibereze stlpul de susinere i s continue cu
urmtoarea etap de instalare.
2. Fixai plcile (MSP-SPT1-P, 3) la construcia din stlpul de susinere i profilul de bate-
re cu trei uruburi hexagonale cu flana (M12x25 HDG, 4). Deoarece unghiul i nli-
mea trebuie s fie nc ajustate, nu strngei uruburile complet. urubul hexagonal
central cu flana (M12x25 HDG, 4), care era fixat iniial la stlpul de susinere, trebuie
s fie inlaturat i se utilizeaz apoi ca al patrulea urub, pentru a mbina construcia
din stlpul de susinere i profilul de batere. Imediat ce acest urub central este nl-
turat, se pot regla unghiul i nlimea.
3. Aliniai construcia din stlpul de susinere i profilul de batere la celelalte instalaii care
se utilizeaz n aceast mas i strngei uruburile cu un cuplu de 100 Nm.
2
Fig. i : Montarea triunghiului de preluare (MSP-SPT1-ST, 5) cu stlpul de susinere (MSP-SPT1-SP2.5, 2) sau cu profilul
Cast-in (MSP-SPT1-CI2.5, 16)
1. Aducei triunghiul de preluare (MSP-SPT1-ST, 5) n poziie i fixai-l cu uruburile hexa-
gonale cu flana (M12x25 HDG, 4). Nu strngei uruburile, deoarece este posibil s
mai fie necesar corecia unghiului.
2. Aliniai triunghiul de preluare fa de celelalte utilizate n aceast mas i strngei toa-
te uruburile cu un cuplu de 75 Nm.
3a
Fig. : Montarea inei longitudinale (MSP-SPT-LC, 6) pe triunghiul de preluare (MSP-SPT-ST, 5)
1. Aezai ina longitudinal (MSP-SPT-LC, 6) pe triunghiul de preluare (MSP-SPT-ST,
5) i poziionai-o corespunztor cerinelor (lungimea braului consolei etc.)
2. Imediat ce ai gsit poziia corect, fixai crucea de mbinare (premontat pe triunghiul
de preluare) n ina longitudinal. La nceput nu strngei uruburile, deoarece mbi-
narea i unghiul trebuie s fie libere, pentru a permite o mbinare i o aliniere simpl
a inelor suplimentare.
3. Imediat ce toate inele longitudinale (MSP-SPT-LC, 6) sunt amplasate, se pot strn-
ge ferm uruburile Inbus M8 ale crucii de mbinare. Utilizai un bit pentru uruburi sau
o cheie Inbus de 6 mm, pentru a strnge uruburile cu un cuplu de M
d
= 20 Nm.
4
Fig. : Adugarea altor ine longitudinale (MSP-SPT-LC, 6) pn la o lungime total de 22 m
1. Manonul (MSP-SPT-LS, 7) trebuie s fie poziionat de fiecare dat la o distan de
l/4 fa de cel mai apropiat stlp de susinere (l = deschiderea proiectat ntre stlpii
de susinere).
2. ncepei montajul prin mpingerea manonului pn la jumtate n ina longitudinal
(MSP-SPT-LC, 6) (acordai atenie marcajului de pe manon). Apoi mbinai manonul
i ina longitudinal cu ase uruburi autofiletante (S-MD 03S 5.5x26, 8).
3. mpingei urmtoarea in longitudinal pe manonul fixat n prealabil, pn cnd aces-
ta ajunge n contact coplanar cu prima in longitudinal. Fixai i aceast in longi-
tudinal cu ase uruburi autofiletante.
5
3b
39
ro
Fig. : Adugarea altor ine longitudinale (MSP-SPT-LC, 6) pn la o lungime total de 22 m
1. Manonul (MSP-SPT-LS, 7) trebuie s fie poziionat de fiecare dat la o distan de
l/4 fa de cel mai apropiat stlp de susinere (l = deschiderea proiectat ntre stlpii
de susinere).
2. O mbinare glisant ntre dou ine longitudinale (MSP-SPT-LC, 6) trebuie s fie rea-
lizat de fiecare dat dup cel puin 18 m, pentru a permite dilatarea materialului.
3. ncepei montajul prin mpingerea manonului 23 cm n ina longitudinal (MSP-SPT-
LC, 6). Apoi mbinai manonul i ina longitudinal cu ase uruburi autofiletante (S-
MD 03S 5.5x26, 8). Distana dintre captul final al inei longitudinale i marcajul cen-
tral de pe manon trebuie s fie de 15 mm.
4. mpingei ina longitudinal urmtoare pe manonul fixat n prealabil, ns nu o fixai.
Trebuie s fie asigurat o fant de dilatare minim de 25 mm ntre inele longitudina-
le. Aceast configurare constructiv permite fluctuaii de temperatur ale sistemului
cu valoarea T = 60 K. Rugm contactai centrul de service Hilti dac pe parcursul
duratei de serviciu a sistemului sunt ateptate fluctuaii de temperatur mai mari.
5. mbinarea glisant trebuie s fie poziionat ntre dou module.
5
Fig. , : mbinarea profilelor de rezisten (MSP-SPT-CS, 10) cu inele longitudinale (MSP-SPT-LC, 6)
1. Glisati arip de fixare (MSP-SPT-WF, 9) pe profilul de rezisten i fixai-le preliminar
n poziia aproximativ pe profilul de rezisten printr-o rotire cu 90. Arip de fixare
trebuie s fie poziionate de sus pe ina longitudinal (MSP-SPT-LC, 6).
2. Amplasai profilele de rezisten (MSP-SPT-CS, 10) pe inele longitudinale i fixai
aripi de fixare n marginea profilat a inelor longitudinale. nc nu strngei uruburi-
le, deoarece lungimea ieirilor n consol, paralelitatea i distana trebuie s fie nc
reglabile.
3. Ajustai poziia profilelor de rezisten pn cnd acestea formeaz un unghi drept cu
inele longitudinale i sunt paralele cu celelalte profile de rezisten. Montajul profile-
lor de rezisten trebuie s se realizeze la o distan corect ntre ele i cu o ieire n
consol corect peste inele longitudinale. Hilti recomand pentru alinierea corect a
profilelor de rezisten utilizarea unui calibru distanier.
4. Imediat ce profilul de rezisten este poziionat corect, se poate strnge urubul Inbus
de la elementele de fixare a aripilor. Utilizai un bit pentru uruburi sau o cheie Inbus
de 6 mm i strngei uruburile cu un cuplu de M
d
= 20 Nm.
6.1 6.2
Fig. , : Montarea orizontal a modulelor fotovoltaice (PV) cu cadru
Instruciunile de montaj editate de productorul respectiv al modulelor trebuie s fie res-
pectate.
1. Montai clemele finale (MSP-EC-C, 11) la captul profilelor de rezisten (MSP-SPT-
CS, 10).
2. Aezai modulul PV pe profilele de rezisten i introducei-l prin glisare n clemele
finale.
3. Aliniai corect modulele PV i apoi strngei uruburile n clemele finale cu un cuplu
M
d
= 10 Nm cu un bit pentru uruburi sau o cheie Torx T30.
4. Prindei clemele centrale (MSP-MC-C, 12) pe profilele de rezisten i glisai-le spre
modulele PV deja amplasate.
5. Aliniai corect modulul PV i apoi strngei uruburile n clemele centrale cu un cuplu
M
d
= 10 Nm cu un bit pentru uruburi sau o cheie Torx T30.
6. Toate modulele urmtoare se monteaz n acelai fel.
7. Ultimul modul dintr-un rnd trebuie s fie fixat cu clemele finale (MSP-EC-C, 11) la
partea sa exterioar. Prindei clemele finale pe profilele de rezisten i glisai-le spre
modulul PV, apoi strngei uruburile clemelor finale cu un cuplu M
d
= 10 Nm cu un bit
pentru uruburi sau o cheie Torx T30.
7L 8L
Fig. , : Montarea vertical a panourilor PV cu cadru
Instruciunile de montaj editate de productorul modulelor trebuie s fie respectate.
1. Montai preliminar clipsul (MSP-MC/EC-CL, 15) sau clema final (MSP-EC-C, 11) cu
placa-suport (MSP-MC/EC-SP, 14) (respectai IFU #2058638 pentru instruciunile de
montaj).
2. Prindei ansamblul premontat n profilul de rezisten (MSP-SPT-CS, 10) sau intro-
ducei-o prin glisare (respectai IFU #2058638 pentru instruciunile de montaj).
3. Apsai n jos placa-suport (MSP-MC/EC-SP, 14), pentru a aduce n poziia de fixare
clema final premontat (respectai IFU #2058638 pentru instruciunile de montaj).
4. Pentru a monta prima coloan de module, modulul PV trebuie s fie aezat n clemele
finale premontate cu plcile-suport, astfel nct modulul PV s se aeze pe plcile-
suport. Apoi modulul PV se amplaseaz pe clipsul (MSP-MC/EC-CL, 15) aezat n
prealabil cu plcile-suport montate (MSP-MC/EC-SP, 14) ale urmtorului profil de rezis-
ten. (7P)
5. Aliniai corect modulul PV i apoi strngei uruburile n clemele finale cu un cuplu M
d
=
10 Nm i cu un bit pentru uruburi sau o cheie Torx T30. (8P)
6. Amplasai modulul PV urmtor n a doua coloan pe plcile-suport ale clipsului. (8P)
7. Pe profilul de rezisten dintre prima i a doua coloan de module nurubai fr a
strnge prile superioare ale clemelor centrale (MSP-MC-UP, 13) cu clipsul i placa-
suport poziionat. Aliniai corect al doilea modul PV i apoi strngei uruburile cle-
melor centrale cu un cuplu M
d
= 10 Nm cu un bit pentru uruburi sau o cheie Torx T30.
(9P)
8. Toate modulele urmtoare se monteaz n acelai fel.
9. Ultimul modul dintr-un rnd trebuie s fie fixat cu clemele finale (MSP-EC-C, 11) i cu
plcile-suport premontate (MSP-MC/EC-SP, 14) la partea sa exterioar. Aezai modu-
lul PV n clemele finale premontate cu plcile-suport, astfel nct modulul PV s se
aeze pe plcile-suport. Apoi modulul PV se amplaseaz pe plcile-suport ale clip-
sului penultimului profil de rezisten.
10. Aliniai modulul corect i nurubai prile superioare ale clemelor centrale (MSP-
MC-UP, 13) cu clipsul i cu plcile-suport montate. Strngei clemele centrale i cle-
mele finale cu un cuplu M
d
= 10 Nm cu un bit pentru uruburi sau o cheie Torx T30.
7P 11P
40
ar
41
ar
42
ar
44
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/ 234 21 11
Fax: +423/ 234 29 65
www.hilti.com
*
2
0
5
8
6
4
1
*
2
0
5
8
6
4
1
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 4254 | 1012 | 00-Pos.1 | 1
Printed in Liechtenstein 2012
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 2058641 / A