Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
l' tut 'ncat la rossa val, le chesta storia nasuda qua l' la MAGNIFICA COMUNIT Viva la val de Fiem col nigo. . .col seren Con en testa Cavales de paes la val la e piena e 'ntr Trodena e Moena sora i copi en campanil. Gh Panci, Zuan, Castel, e Dajan, Caran Varena e po' Tiezer e Molina e la piana de Pardacc. Trenta cime i Lagrai trenta ponte sora i peci e strem 'ntr i sassi vci cuca 'l gruppo Latemar... e le Pale de San Martin 'na murada 'nfiamegda che la sra la valada
Brooks with flowing banks, large pastures, Mountain refuges and shepherds lodges, Sprinkled there amidst flowers, With the River Avisio and its colors, Which leap among the rocks and sliver down to Trento Our whole valley is a song, Rich with history to remember And this story, born here is called The Grand Community of Fiemme.
Long live, long live the Valley of Fiemme With its clouds and its sunshine! The Valley is filled with towns, Cavalese is foremost And above the rooftops between Trodena and Moena There are bell towers. There is Panchi, Ziano, Castello, Daiano, Carano, Varena and then Tesero and Molina and the plain of Predazzo. Thirty are the peaks of the mountain chain Lagorai, 30 sharp peaks that dominate the forests of abete And as if frightened among the ancient rocks, There arises the Latemar Group (Dolomites) And the Peaks of San Martino (Dolomites) A fiery wall that encloses the valley From the area where the sun is born.
The song is sung by the Coro Val Lubie led by its director Franco Boschetti who has provided us with the dialectal lyrics and its Italian translation. You can hear this song on our website: filo.tiroles.com. The repertoire of the Coro Lubie can be found at their website: http://www.corovallubie.it 9