Sie sind auf Seite 1von 29

Georges Cousin

Inscriptions de Termessos de Pisidie


In: Bulletin de correspondance hellnique. Volume 23, 1899. pp. 165-192.

Citer ce document / Cite this document :


Cousin Georges. Inscriptions de Termessos de Pisidie. In: Bulletin de correspondance hellnique. Volume 23, 1899. pp. 165192.
doi : 10.3406/bch.1899.3444
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/bch_0007-4217_1899_num_23_1_3444

TERMESSOS DE P1SIDIE
L'ensemble des ruines prsente peu prs l'aspect d'un
hippodrome gigantesque: au milieu, la piste, plus longue que
large; sur trois cts, des pentes convergentes de collines.
La porte de la ville est construite en bon appareil. De chaque
ct elle est flanque d'une construction carre, dont la porte
donne sur le passage et la fentre sur la ville. Une ou deux
traces de graffiti. Peu aprs on arrive la voie des tombeaux.
Le premier et le second d'entre eux, quelques minutes del
porte, ne portent pas de lettres ; partir du troisime com
mencent
les inscriptions(l).
I. Inscriptions funraires.
En venant de Ynidj-khayv, la voie des tombeaux esta
gauche par rapport la plaine. Le ct droit qui lui fait vis
vis contient aussi des tombeaux ; mais ceux-ci sont creuss
dans le roc, m'ont paru plus anciens et je n'y ai pas trouv
d'inscriptions. C'est le ct des tombeaux creuss, par oppos
ition au ct gauche, qui est celui des tombeaux construits.
A quoi tient ce paralllisme, je l'ignore. Peut-tre faut-il tout
simplement admettre ceci : on a commenc par creuser les ro
chers pour en faire des tombeaux; puis, quand il n'y eut plus
de rochers creuser ni de place dans les cavits funraires, il
fallut bien construire. Nous remontons la voie en copiant au
fur et mesure les inscriptions (2).
1. JHS XV, 1895, p. 126, n 21. Copie de Daniell et Fellows, avril 1842.
Variantes dans la distribution relative des lettres, les formes: au lieu de
, 2 au lieu de I, l'orthographe: I. 10 au lieu de .
(1) GIG, 4362-4366 et addenda; Le Bas-Waddington, 1202-1210; JHS,
1895, p. 126-158; Lanckoronski, Les villes de la Parnphylie et de la Pisidte,
II Termessos, p. 23-126 (description) et pi. I-XXI ; inscriptions, n. 207235, n. 1-182.
(2> Plusieurs sont publies dj dans le IG, 4362-4366 et addenda III, p.
1164 et suiv. ; d'aprs la comparaison avec mes copies, il m'a paru qu'il n'y
avait aucun inconvnient les republier.

/ C,

TERMESSOS DE PISIDIE

166

2
M (1 )

'3)

KAIENCXE0H
10

CETAITOTHEACEBEIACENKAHMATI

|
! | ^^
& , | |{ | | [ | | ,.
2. Inscription grave sur deux faces.
(3)22 KAITH
2

2_
Kl AYKA

jMTYXH

5
TOICEK
25
C

TE
KNOIC
J
222/
Tor
10
,

(1) [La note anglaise underneath in a square parat devoir tre rapporte
la partie de l'inscription ici encadre, plutt qu' l'inscription

qui n'est pas de Termessos mme et qui n'a pas t copie par M. Cousin
{GIG, 4366 f, d'aprs Spratt et Fellows)].
(2) Le signe _~ plac sous les lettres indique qu'elles sont lies.
(3) Le est barr obliquement de droite gauche vers l'angle de droite.
(4) avec un trait oblique l'extrmit du jambage infrieur, en signe
d'abrviation.

TERMESSOS DE P1SIDIE

167

. ' ^
5 Tp(oxov$cf) '
oS(svt) ' ,

. ()
)

'-

10
()
L. 6. Par distraction le graveur a crit,

' '; il faut lire:

] .
L'inscription de droite, on le voit, est trs incorrecte pour l'orth
ographe et la syntaxe L. 10. Les noms des enfants, aprs le datif
,
sont mis au gnitif: , [].
3.

MAP AYPCTPATNEPMATHNCMjivTO0HKHNKATECTHCEN

kaitoii:teknoi[:hmneanboyah02cinetepaeoyaeni
50
Map. .
. *
, ,
eivat [ ,
L'inscription n'a jamais t termine.
4.

168

TERMESSOS DE PISIDIE

() |
[[ { , \ | J | | J .'
5.
MOYCEOC 2. ^
TOI
52^2^
5

CITHIEPABOYAH
_

. ,/. <}>
. "^!, ^ ()
[* [ ,
| , | | ^ |
L. 7. Le graveur avait sans doute oubli ci; il l'a ajout assez
maladroitement. Noter la substitution presque constante de
ft; 1. 3, celle de ; et 1. 1, celle de . L. 2. par
erreur pour .
6.
HC 2. <> .
75
2.

5

. ,
8 ' voe
[^]
-

(1) Les signes numraux qui indiquent le chiffre de l'amende en milliers


de deniers portent au sommet gauche ou transversalement un petit appen
diceen forme d'accent circonflexe normal " ou retourn \/ , d'accent aigu / ,

TERMESSOS DE PISIDIE
*
'

169

(1)
2.


2ECTAIANOI2AI
2

2 NJTI
/

10

2.2

10

' [. . . ] [/.< . [/. [-- ] ^ (* | |' |


() | (/.' | ,, , ^ ,, .
" ' '
, [/.(/.' ^.

Cf. l'inscription suivante. L. 2. ', cf. n 1 , n 8.


L. 6. &.
8. A ct du prcdent, et se rapportant la mme famille.
. . 2 KAIT
2

H M 9. XX
5

2.

ou de brve et de longue accoles w . On les trouve accols A : ils n'ont


pu tre reproduits avec les types dont on dispose.
(1) Le X et le p lis prsentent exactement la forme du monogramme chrtien.

170

TERMESSOS DE PISIDIE

[]
. (/.* ' ,
|/. ^^
5 (() | J | |(.
9._

2.
5 2
KO NT

TNKAIKA \
TEMOYTH-.'AN

Ap. [ , *
<> .
' | | |
| | []| [ ].

L. 1 . () parat plus probable que (), d'aprs


la copie. Je vous prcde; vous les mmes faveurs! il sou
haite
au passant de mourir comme lui jeune dans la vieillesse,
et pleur.
10. Tombeau renvers reposant sur une pierre qui cache quelques lettres
la fin des lignes.
^
[patronymique]
THNCMATO0HKHN
[]
'
KAITHCYM
(BIAYTOYAPTEMJIZEIA
^^
KAITOICTEKNOICAYT- . 5 [].
E2EC. . . '[]
. .
, []
^'
^.
.


. .
5

|

TERMESSOS DE PIS1DIE

171

^
2

| || []
'" | | ), | ^ ,
| .
12.
2

( .

13.

. .

KAITOICKAHPO

NOMOICAYT^N

PACA


' , #.

14.

2.2.2
2
5

...5
. " {

172

TERMESSOS DE PISIDiE

* *
,
5
| | |
,', | 1 []() .
15.
YPEYBIOCTHN C OKAITHQYNBIO
2
22"
5

2
2

. , . "
^ . ' [
|{|, | |
| , | j
{
.
16.
.

KACCIOYEPFrYAYTOY
_ C_2 _ V
TOIC

. .

'^ "()
&'
.

.
2

[] . ' . -

2
5
2
2
^
2
10

]

*

,

(1) A inscrit dans le

} '-

TEBMESSOS DE PIS1DIE

173

L. 1. Au lieu de =, peut-tre faut-il lire = , cf. inscriptions honorifiques, n 10. L. *2 . ,


cf. n 28, sigle inexplique.
18. Tombeau orn de sculptures (gnies funbres portant la torche ren
verse
et autres):
22 2 YP 2 NI

. Ap.[N]av[vrj]' , \ % y6.
Mes notes n'indiquent pas que l'inscription soit incomplte;
cependant, pour l'accusatif , il n'y a ni verbe
ni sujet Sans doute le dbut ( ) tait sur
une. autre pierre.
19.
AYPEYTEKNIAHKAlAPMACTAKATECTHCENTHNCOMATOemOJN
EAYTH_KA|-...
GOAnTOC
KAIT
AYPi ^25|
"

Ap. ^ { [ ]
& [.[] ' . . 7) ' [) ?
Ap. []) (5" ,
() 5
.
L. 3. 11 n'est pas ncessaire de supposer que soit une
faute du graveur qui voulait crire pour , bien que
ai pour se rencontre deux fois dans l'inscription. " ,
il est juste, il convient, offre un sens trs satisfaisant.
L. 4. pour de , cf. n 35, OU peut
tre futur passif de , mot qui s'applique la poursuite
pressante du crancier.
.*.

([

174

TERMESSOS DE PISIDIE


2 CO

. () .
>}

KAITO
TEKNOICAY
T
5
ETEPONTINA


'

Ixepdv Ttva
,
\

10

21.


__

9. 2 2
^
. ' [ ]
| | (3 () . | ()
|
'


| !
'.

| ,
> [ ()
ou surnom ethnique, de la ville de
en Pamphylie.

..

. .

. . *
'

TBBMBSSOS DE PISIDIE

175

TIEPTATTAMEI

^
* ,.'
Cf. inscriptions honorifiques, 23.

23.
2
THKAIAY5AN

CACTITOYT2
TEICEIT2IEP2TA

) .
^ ) "
' , -

ElOXnENTAKIC

24.
2
5

,
' ' , | [ | t<x..
La premire ligne a les lettres plus cartes.
25.
9. 2 2

3
2

2
2

' [] -

176

TERMESSOS DE

) | |
| (( n " , ( ,.
Cf. n 56.
26.
>
_
?)
5

. { () 63 .
/. . '[<'! ' ) .
. . (?)
(?)
5
'
xtva,
[8 4.
.

27.
^
2^

kaitoicteknoic
22
22

_[:..^
. ,
* ) (!) . -

TERMESSOS DE PISIDIE
5

177

,
[] t ', [].
L. 8. , cf. n 41, 1. 12. aux nOi ,
8, 36, 44, etc.
28.
A M A YCA
^

La suite, trs efface, est illisible.


() . AU. . <(^ [(] {
, . . .
L. 1. Dans AIE, la lettre du milieu est incertaine; ce peut
tre aussi ou . , cf. n 17.
L. 3. Il y a sans doute sur la pierre AWE ; je n'au
raipas remarqu les deux branches obliques du M.
29.

2
5

?
.

Cf. n 48 ' et sa femme .


30.
_


BULL. DE CORRESP. HELLNIQUE, XXIH-

. .
\2

.178

TERMESSOS DE P1SIDIE
KHNEAYT2KAI


[]-

0
~

[] (), .


~_

. '
-

^ Msvot . -

31.

,
.

Dioteimos est le frre d'Artmon (n 30).


32. Inscription incomprhensible.
.
MTHNCnMATOH


El AHTTAI

EANAEMJHEYXTYAHCHTICECTA^MOXOE. ...

[][]
() OU (;) { []5

6 ()
[] (! () [][]

?) , [ ][]
{ ^ /^()
() [Je propose la lecture ci-dessus, sans m'en dissimuler les difficults.
L'interprtation repose en entier sur le mol ), qui renferme l'ide
d'un tai solide. Le creusement de tombes nouvelles dans le roc pouvait

TERMESSOS DE PlSIDIE

179

L. 1-2. Cf. inscriptions honorifiques, n 8. Lanck:, 80, 117.


33.

. { ,, [ ]
< |/. [
, "Ocjc , | , |
| ()
L. 3. Une autre . * est mentionne n 15.
34.
PI .M.

2
2

10

tre dangereux pour les anciens caveaux, surtout si elles taient voisines de
l'arc ou du chambranle suprieur et en diminuaient la rsistance avec l'pais
seur.De l l'interdiction ( ) d'amincir () la vote, la cour
bure, (,-c []., cf. , ), moins de les renforcer par des
colonnes qui en divisent et restreignent la porte ()]. T. H.

180

TERMESSOS DE PISID1E

. I . . .[
]
[ ] .
* | ' | |
| , | ,*
10
.
35.
7^

2 5
22

CIT2
MY CETAIENKAH MATITYMB2
PYXIACKAIACEBIAC

. .

. -



* , ! ,
| | , | .
Suppression frquente des diphthongues, remplaces par des
voyelles: t pour , pour at, pour ; cf. n 5; voir aussi
pour i 45, 1. 10\
36.

2
I


.
2
2 APAXMAC

2
. ' "

TERMESS08 DE PISIDIE

181

. t
* | f/,, voc | ^ | ,
.
37_

EINIOYTHNC2

{ . .
[] -

_
EPKAIANNATOICrONEY

{ ^
. * -

C| 2.
2 NI

EkTI CEI

5 (|)
, 6

L. 2. Cf. n60.
38.

'-

2
AT

Le mot s'applique dans les deux cas au mme per


sonnage
et dsigne une mme gnration.
_39.
AYP ArOPACTOCAIOrENOYCTHN 2

2

^
EnEIOriElPACACEKTEICEl
2
TOCEXONTOCEIOYCIAN
2

.
() " * |

182

TERMESSOS DE PISIDIE
5

40.

' , |
y<p'. |
| .

.
2

* Mo .(?)
-

9) () ,.

41.
2

2 2
22 :
5 5
5

10



CAC TEICEI

2
, |<; { ] [ . ) |
(/.(}> . ^* |6
, ,
{/. | |<;
^ | , ' {? ,'' {
, ['.
L. 3. Il faudrait la rigueur . Mupcovt ' , ;
mais ( supple clairement le patronymique.

TERMESSOS DE PISIDIE

83

42. De chaque ct de l'inscription un bouclier.


_2

^

|

2 2 .2
2 ~
5
9

^

10

ft
' ^ > ^
($. ] ' ( .
' ,
{ , Iouaiav
5
:& | j .
)(.6
10

[]<<{, (6)
, -() 6<7| '.

Il n'y a pas lieu de restituer []< cf. n 67. D'ailleurs


11 ne s'agit pas de la mme personne; ce seraient les deux belles
surs. L. 10. .(?), cf. n 58.
*
43.
..
__

222
22

5
YAITINAENAYTH


2
^
10

184

TERMESSOS DE PISID1E

, '([],

. () ,

.
' ( ,
4-5

10

!|
|
, | ,.

On remarquera (1. 3) puis . Voici ce que je sup


pose.
Noumnios avait lev ce tombeau pour lui ()
la permission de sa matresse. Plus tard il y admit Aur. Hermianos ce nom est grave' dans un espace reste' libre : le
graveur modifia, assez maladroitement, '
(1); il n'eut pas changer en , par ce que
l'auteur et propritaire du tombeau restait toujours Noumn
ios
seul.
44. Lettres longues, bien faites, jamais lies, trs lisibles.
A H AA 2 OJ3 A YT2

2 5
5
2
22.
. '
() . ('^){ '* (
5 , !
(1) Le devient par l'addition d'une barre horizontale; quant au chan
gement
de Y en N,il est plus difficile, et c'est ce qui explique que le rsultat
de l'opration soit un fait contre sens: M. [Toute difficult serait leve
en supposant . , addition faite aprs coup dans l'interligne].

TERMESSOS DE PISIDIE

185

,'*

L. 2-3. Sur , cf. n 54.
_45.
KOPNOYTOC 2 . .
2252

10

NEKTEICEI
v>c/.
ENOXOC
ECTAIENJCAHMATI
2 PYX
I TOICKATYXOME
NOICACEBEIA

. ()

{ [ ] ~
() <^'

(/. ,
J
5
{ , |
1

{ | {/.()
{| .

L. 8. On attend ; y a-t-il oubli du graveur ou


apposition ? Gomme mon carnet ne porte pas la
parenthse (sic), que je mets d'ordinaire pour toute particul
aritvrifie, il se peut aussi que l'omission du me soit im
putable.
_46.
2 EAYT2KAITH
_

Le reste est illisible.


.
. "Oof. , ..,..,

186

TERMESSOS DE FISID1E
L. 2. . ", cf. nOi 15 et 33.

47.

Lanckoronsky, n. 175,
7? l
522

22 AYTHC
2
2222
22

. . ()
^
5

" [
" ' , ^ ^
.
Lanck. 1. 1 , 1. 3 .
48.

2
NTH

|_

10

'

TERMESSOS DE PISIDIE

187

| ; |
| () | [/.'| |
|[]
.

5
10
49.

2 ~
21

2
[ (/,] .
Opqc
] ; () |' ', I5
| | |[ ^'
.
50.
2
222

. . ;
(.* ,
| | ,&'.
51. Pierre que nous n'avons pu retourner.
par en dessous avec les doigts.

Inscription lue

2 2
2
2.

188

TERMESSOS DE P1SID1E

2
2

10

[]. [?] [/.



| | , | j | | , 10 [ .
_52.
^^

_
2
NI EKTEICEI * 2

2^25^
CMENOIC
. ^ ,
^5 (
(/. , Ait [/. ^
, ,, ,'.
L. 1 nom inconnu ;
Lanck. n. 252.

peut-tre ; cf.

2

2
5

2

2

TERMESSOS DE PI8IDE

189


10 ) 2
2

[] ,
, (
{ , [] [^][(?) .
[)) )|
J |
10 'Aprftsi ) ^ .* , <(^
. ,
|.

L. 8. est un nom propre.


54. Lu par en-dessous.

NJjC
2 A

TOY

5
5

CEE
2.
10
ACKAIAPAIETAICEICTOYCKA

^
' - ? (.) .
^ Z(5rj ' xfj *
(* | {/. j
?| { (10

! | Ait (6 ^ #.

190

TERMESSOS DE PISIDIE

L. i. Un autre . ', 39. |


, cf. 44. . Il est possible
qu'il s'agisse de deux affranchis d'une mme personne. Quant
l'orthographe vritable de ses noms, on voit que, d'aprs ma
lecture, elle diffre dans les deux inscriptions. J'aurais naturel
lement plus de confiance dans la leon du n 44 {lettres. . .
bien faites. . . trs lisibles) que dans celle-ci, que j'ai d lire
tendu sur le dos sous la pierre, et n'ayant pas la libert de mes
mouvements Peut-tre, pour le second de ces noms, les let
tres taient elles lies: OU.NANN-.
L. 2. Zy) pour .
55. CIGy 4366 i. Jolies lettres bien conserves ; inscription parfaitement
lisible. La copie du Corpus est incomplte et fautive.

AN H2OYTH

^ [][]
-

[

*
-


,
5 Up?
*
10
(.
L. 1 ", cf. n 58.
56.
.. ~.
2.
2

ETE
5
KNOICAYTOY
. . . . ,

|
| .
Cf. n 25. Les abrviations de la premire ligne ne se r
etrouvent
pas au n 25. On doit lire: () (); cf. i
nscriptions
honorifiques, n 7. .

TERMESSOS DE PISIDIE

191

__57.
2 2 EAYT2 .
7 2
. 225
5

2
'

. ^) [1]
. [] " [{/.](?), ^
|, 66|
| [ | '.
58.

Cf. n 42, et, pour le nom , les inscr. honorifiques,


n?4.
59.
5
2[222^22
AYThCM 2 21

^^^
THNC2
5 Al^TEnieAYAITINAMHJEE^TEPANC^MATOeHKHN
2 MJ4
^
KATANTON
EnEIOnElPACACTOYT2NTinPA5AIEKTEICEIT2lEP2TAT2TA
222:

'. ^'

12

TRMESSOS DE PlSIDIE

M. Ap. 8 \ 5 at 1

npaat ()() [] .
60. C1G 4366m, copie trs incomplte et imparfaite.

.

. .
C ^ {

5 > . . .
., * |


(^) .
Cf. n 37, l'pitaphe des parents de Gaios. L. 3. Abrv
iation
qui ne se retrouve- pas au n 37, moins que je ne
l'aie oublie en passant directement du Y final de ^
. Le nom propre , ici et 1. 5, est trs lisible f.ion
carnet porte mme cette note: et non TEI ,.1 L. 5.
Le lapicide avait sans doute grav ,.' OY ; s'apercevant trop tard qu'il avait oubli une lettre, il a d l'ajouter
dans l'intrieur du de , L. 5. Manquent deux let
tres;
l'une des deux parat tre un : tant donne la parent,
on penserait 7', tante paternelle ; mais le mot ne
parat pas tre "de la langue courante de cette poque. L. 8.
Le grYr a omis le signe X avant le nombre ; la raison
en cet*, d'aprs mes notes, qu'il n'y avait plus de place la fin
de ligne pour pouvoir inscrire le chiffre de l'amende; il
a donc fallu supprimer un signe que tout le monde d'ailleurs
devine facilement.
( suivre)

GEORGES COUSIN

Das könnte Ihnen auch gefallen