Sie sind auf Seite 1von 60

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome
PPX2055

DE Bedienungsanleitung EN User Manual FR Guide dutilisation IT Manuale distruzioni

2 5 8 11 14 17 20 23 26 29

SE Bruksanvisning HU Hasznlati tmutat PL Instrukcja obsugi RO Manual de utilizare CZ Nvod k obsluze SK Uvatesk manul GR TR Kullanma klavuzu

32 35 38 41 44 47 50 53

NL Handleiding ES Manual del usuario PT Manual de Instrues DK Betjeningsvejledning FI Kyttohje

RU 56

NO Bruksanvisning

DE

1 bersicht
Bedienungsanleitung

Sehr geehrter Kunde


Vielen Dank, dass Sie sich fr unseren Pocket Projektor entschieden haben. Viel Spa mit Ihrem Gert und seinen vielfltigen Funktionen!

Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gert hantieren. Die Verpackungsfolien drfen nicht in Kinderhnde gelangen.

Reparaturen
Nehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gert vor. Unsachgeme Wartung kann zu Personen- oder Gerteschden fhren. Lassen Sie Ihr Gert ausschlielich von einer autorisierten Servicestelle reparieren. Entfernen Sie nicht das Typenschild von Ihrem Gert, anderenfalls erlischt die Garantie.

Allgemeine Sicherheitshinweise
Nehmen Sie keine Einstellungen und Vernderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Durch unsachgeme Handhabung knnen krperliche Verletzungen oder Schden, Gerteschden oder Datenverlust entstehen. Beachten Sie alle gegebenen Warn- und Sicherheitshinweise.

GEFAHR! Gefahr von Augenschden durch Hochleistungs-LED! Dieses Gert ist mit einer Hochleistungs-LED (Light Emitting Diode) ausgestattet, die sehr helles Licht aussendet. Schauen Sie nicht direkt in das Objektiv des Projektors um Augenschden oder Irritationen zu vermeiden.

Gert aufstellen
Schtzen Sie das Gert vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, groen Temperaturschwankungen und Feuchtigkeit. Stellen Sie das Gert nicht in die Nhe von Heizungen oder Klimaanlagen. Beachten Sie die Angaben zu Temperatur und Luftfeuchtigkeit in den technischen Daten. Wird das Gert zu hei, oder kommt Rauch aus dem Gert, trennen Sie das Gert sofort vom USBAnschluss. Lassen Sie Ihr Gert von einer technischen Servicestelle untersuchen. Um das Ausbreiten von Feuer zu vermeiden, sind offene Flammen von dem Gert fernzuhalten. Schlieen Sie das Gert nicht in Feuchtrumen an. Berhren Sie weder Netzstecker noch Netzanschluss mit nassen Hnden. Unter folgenden Bedingungen kann ein Feuchtigkeitsbeschlag im Inneren des Gertes entstehen, der zu Fehlfunktionen fhrt: wenn das Gert von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird; nach Aufheizen eines kalten Raumes; bei Unterbringung in einem feuchten Raum. Gehen Sie wie folgt vor, um Feuchtigkeitsbeschlag zu vermeiden: 1 Verschlieen Sie das Gert in einem Plastikbeutel, bevor Sie es in einen anderen Raum bringen, um es an die Raumbedingung anzupassen. 2 Warten Sie ein bis zwei Stunden, bevor Sie das Gert aus dem Plastikbeutel herausnehmen. Das Gert darf nicht in einer stark staubbelasteten Umgebung eingesetzt werden. Staubpartikel und andere Fremdkrper knnten das Gert beschdigen. Setzen Sie das Gert nicht extremen Vibrationen aus. Interne Bauelemente knnen dadurch beschdigt werden.

Gerteoberseite
Einstellung der Schrfe Mini-USB-Anschluss

Gerteunterseite
Aussparung fr Stativ-Adapter

Philips PPX2055

DE

2 Inbetriebnahme
Software installieren
1 Schlieen Sie alle laufenden Programme und Anwendungen, bevor Sie die Installation starten. 2 Schlieen Sie das Gert an einer freien USB-Buchse Ihres Computers an. 3 Whlen Sie im Windows-Explorer PicoPix 2055 als Laufwerk aus, und starten Sie das Programm PicoPix viewer 2 setup.exe mit einem Doppelklick. 4 Ihr Computer bereitet den Installationsprozess vor. Folgen Sie den weiteren Anweisungen des Installationsassistenten, und starten Sie abschlieend den Computer neu.

Hinweis Programm PicoPix viewer 2 beenden Klicken Sie im Programm auf die Schaltflche Beenden oder gehen Sie wie folgt vor: 1) Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das PicoPix viewer 2-Symbol in der Windows-Taskleiste. 2) Klicken Sie auf Beenden.

Software deinstallieren
1 Schlieen Sie alle laufenden Programme und Anwendungen, bevor Sie die Deinstallation starten. Rufen Sie das Deinstallationsprogramm auf, indem Sie im Startmen auf PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 klicken. Ihr Computer bereitet die Deinstallation vor. 2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 3 Zum Abschluss der Deinstallation mssen Sie Ihren Computer neu starten. 4 Nachdem Ihr Computer neu gestartet wurde, ist die Deinstallation von PicoPix viewer 2 beendet.

Hinweis Gert vom Computer trennen Trennen Sie das Gert vor dem Neustart vom Computer. Der Computer knnte sonst versuchen vom Pocket Projektor, der als USB Speichermedium erkannt wurde, zu starten.

Gert einrichten
1 Schlieen Sie das Gert mit dem mitgelieferten YUSB-Kabel an zwei USB-Buchsen Ihres Computers an, um die volle Leistungsfhigkeit Ihres Gertes sicherzustellen. 2 Starten Sie das Programm PicoPix viewer 2. In der Statusleiste erscheint ein Symbol. Der Pocket Projektor wird eingeschaltet und das Bild des Computers projiziert. Es ffnet sich ein Fenster in dem zwischen gespiegelter und erweiterter Projektion gewhlt sowie die Helligkeit eingestellt werden kann.

Technische Daten
Technologie / Optik
Display Technologie ............................... WVGA 0,3" DLP Lichtquelle...............................................................RGB LED Auflsung ...........................................854480Pixel (16:9) Untersttzte Auflsungen...............SVGA/XGA/WXGA Lichtstrke (Bright Mode)....................... bis zu 55Lumen Kontrastverhltnis ..................................................... 1000:1 Projizierte Bildgre .......................................12120 Zoll Abstand zur Projektionsflche ..................... 0,5m bis 3m Abtastrate Horizontal....................................... 3169kHz Abtastrate Vertikal .............................................. 5685Hz Stromversorgung ...............................ber USB Anschluss Abmessungen (BHT) .........................722772mm Gewicht......................................................................0,115kg Empfohlene Gerteumgebung..............................535C Relative Luftfeuchtigkeit1580% (nicht kondensierend)

Hinweis Bildschirmauflsung des Computers Die beste Bildqualitt erhalten Sie, wenn die Bildschirmauflsung des Computers auf 800600Pixel eingestellt ist. Hinweis Projektorhelligkeit Bei der Erstinstallation startet das Gert mit der minimalen Helligkeitsstufe.
3 Stellen Sie die Schrfe mit dem Einstellrad ein. 4 Entfernen Sie nach der Prsentation die USB-Kabel vom Computer, um Strom zu sparen und PicoPix viewer 2 zu beenden.

Mindest PC-Anforderungen
Prozessor................. Intel Pentium M oder AMD Athlon Taktfrequenz .................................................................2GHz Betriebssystem ............Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Arbeitsspeicher ................................... 1GB DDR SDRAM Freier Speicherplatz....................................................40 MB USB Anschluss .......................................................... USB 2.0 Alle Daten dienen nur als Richtbestimmung. Sagemcom behlt sich das Recht vor, ohne vorhergehende Ankndigungen nderungen vorzunehmen.

DE
Warenzeichen: Die im vorliegenden Handbuch genannten Referenzen sind Warenzeichen der jeweiligen Firmen. Das Fehlen der Symbole und rechtfertigt nicht die Annahme, dass es sich bei den entsprechenden Begriffen um freie Warenzeichen handelt. Andere im vorliegenden Dokument verwendete Produktnamen dienen lediglich Kennzeichnungszwecken und knnen Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein. Sagemcom lehnt jegliche Rechte an diesen Marken ab. Weder Sagemcom noch angeschlossene Gesellschaften sind gegenber dem Kufer dieses Produktes oder Dritten haftbar in Bezug auf Schadenersatzansprche, Verluste, Kosten oder Ausgaben, die dem Kufer oder Dritten in Folge eines Unfalles, des falschen Gebrauches oder Missbrauches dieses Produktes oder nicht autorisierten Modifikationen, Reparaturen, Vernderungen des Produktes oder der Nichteinhaltung der Betriebsund Wartungshinweise von Sagemcom erwachsen. Sagemcom bernimmt keine Haftung fr Schadensersatzansprche oder Probleme in Folge der Verwendung jeglicher Optionen oder Verbrauchsmaterialien, die nicht als Originalprodukte von Sagemcom oder von Sagemcom genehmigte Produkte gekennzeichnet sind. Sagemcom bernimmt keine Haftung fr Schadensersatzansprche in Folge elektromagnetischer Interferenzen bedingt durch den Einsatz von Verbindungskabeln, die nicht als Produkte von Sagemcom gekennzeichnet sind. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch Sagemcom vervielfltigt, in einem Archivsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf sonstigem Wege elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufnahme oder anderweitige Mglichkeit bertragen werden. Die im vorliegenden Dokument enthaltenen Informationen sind ausschlielich zur Verwendung mit diesem Produkt gedacht. Sagemcom bernimmt keine Verantwortung, wenn diese Informationen auf andere Gerte angewendet werden. Diese Bedienungsanleitung ist ein Dokument ohne Vertragscharakter. Irrtmer, Druckfehler und nderungen vorbehalten. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

Das CE-Zeichen gewhrleistet, dass dieses Produkt hinsichtlich Sicherheit und Gesundheit des Benutzers sowie elektromagnetischer Interferenz den Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG und 2009/125/EG des Europischen Parlaments und des Rates zu Telekommunikationsendgerten entspricht. Die Einhaltungserklrung knnen Sie auf der Internetseite www.sagem-ca.at/doc nachlesen. Die Erhaltung der Umwelt im Rahmen eines Konzepts nachhaltiger Entwicklung liegt Sagemcom sehr am Herzen. Sagemcom ist bestrebt, umweltfreundliche Systeme zu betreiben. Daher hat Sagemcom beschlossen, der kologischen Leistung in allen Produktphasen, von der Herstellung ber die Inbetriebnahme bis hin zum Gebrauch und zur Entsorgung, einen hohen Stellenwert beizumessen.

Verpackung: Das Logo (Grner Punkt) drckt aus, dass eine anerkannte nationale Organisation eine Beitragszahlung erhlt, um die Verpackungserfassung und die Recycling-Infrastrukturen zu verbessern. Bitte halten Sie sich bei der Entsorgung dieser Verpackung an die bei Ihnen geltenden Vorschriften zur Mlltrennung.

Produkt: Der durchgestrichene Mlleimer auf dem Produkt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um ein elektrisches oder elektronisches Gert handelt. Die europische Gesetzgebung schreibt hierfr eine gesonderte Entsorgung vor: An Verkaufsstellen, falls Sie ein hnliches Gert kaufen. An den rtlichen Sammelstellen (Wertstoffhof, Sonderabholdienste etc.). So knnen auch Sie Ihren Beitrag zu Wiederverwendung und Recycling von elektronischen und elektrischen Altgerten leisten, was sich auf die Umwelt und die Gesundheit der Menschen auswirken kann. Die verwendeten Verpackungen aus Papier und Karton knnen wie Altpapier entsorgt werden. Die Plastikfolien und Styroporverpackungen geben Sie zum Recycling oder in den Restmll, je nach den Anforderungen Ihres Landes.

Philips PPX2055

1 Overview
User Manual

EN

Dear Customer
Thank you for purchasing our Pocket Projector. We hope you enjoy your deENvice and its many functions!

Repairs
Do not make any repairs to the device yourself. Improper maintenance can result in injuries or damage to the device. Only have your device repaired by an authorised service centre. Do not remove the type label from your device; this would void the warranty.

General Safety Information


Do not make any changes or settings that are not described in this user manual. Physical injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Take note of all warning and safety notes indicated.

DANGER! Danger of Damage to the Eye by High Power LED This device is equipped with an high power LED (Light Emitting Diode), which emits very bright light. Do not stare directly into the projector lens to avoid eyes injury or irritations.

Setting Up the Device


Protect the device against direct sunlight, heat, large temperature fluctuations and moisture. Do not place the device in the vicinity of heaters or air conditioners. Observe the information on temperature and humidity in the technical data. In the event that the device becomes too hot, or if you see smoke coming from the device, you must immediately disconnect the device from the USB socket. Have your device examined by trained professionals at a technical service location. To prevent the spread of fire, open flames should be kept away from the device. Do not plug in the device in moist rooms. Never touch the mains cable or the mains connection with wet hands. Under the following conditions, a layer of moisture can appear inside the device which can lead to malfunctions: if the device is moved from a cold to a warm area; after a cold room is heated; when this device is placed in a damp room. Proceed as follows to avoid any moisture build-up: 1 Seal this device in a plastic bag before moving it to another room, in order for it to adapt to room conditions. 2 Wait one to two hours before you take the device out of the plastic bag. The device should not be used in a very dusty environment. Dust particles and other foreign objects may damage the unit. Do not expose the device to extreme vibrations. It may damage the internal components. Do not allow children to handle the device without supervision. The packing materials should be kept out of the hands of children.

Top of the Device


Focus setting Mini-USB port

Bottom of the Device


Recess for Tripod Adapter

EN

2 Basic Operation
Installing the Software
1 Close all open programs and applications before beginning the installation process. 2 Connect the device with a USB socket of your computer. 3 Select PicoPix 2055 as drive in the Windows Explorer and start the programPicoPix viewer 2 setup.exe with a double-click. 4 Your computer will now prepare for the installation process. Follow the instructions of the installation wizard and restart the computer.

Note Exit the Program PicoPix viewer 2 Click on the button Exit in the software or do the following: 1) Click on the PicoPix viewer 2 symbol in the Windows task bar using the right mouse key. 2) Click on Exit.

Uninstalling the Software


1 Close all open programs and applications before beginning the uninstall process. Load the uninstall program by clicking on PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 in the Start menu. Your computer will now prepare for the uninstall process. 2 Follow the instructions on the screen. 3 At the conclusion of the uninstall process you must restart your computer. 4 After rebooting has occurred, removal of PicoPix viewer 2 from your computer will be complete.

Note Disconnect the Device from the Computer Disconnect the device from the computer before restarting. The computer may try to boot from the Pocket Projector, which was recognized as a USB storage medium.

Set up the Device


1 Connect the device to your computer on two USB sockets by means of the Y-USB cable in order to ensure the full performance of the device. 2 Start the program PicoPix viewer 2. A symbol appears in the statusbar. The Pocket Projector is switched on and projects the image from the computer. A windows open where you can choose between mirrored or advanced projection as well as setting the brightness.

Technical Data
Technology / Optical
Display technology.................................. WVGA 0,3" DLP Light source............................................................RGB LED Resolution......................................... 854480 pixel (16:9) Supported Resolutions ....................SVGA/XGA/WXGA Brightness (Bright Mode) ......................... up to 55 lumen Contrast ratio............................................................. 1000:1 Projected image size........................................12120 inch Screen distance........................................... 0,5m up to 3m Horizontal Scan Rate ........................................ 3169kHz Vertical Scan Rate ................................................ 5685Hz Power Supply ....................................................via USB plug Dimensions (LHW)............................722772mm Weight........................................................................0,115kg Recommended Ambient........................................535C Relative Humidity.................. 1580% (non-condensing)

Note Screen Resolution of the Computer The best picture quality can be reached, if the screen resolution of the computer is set to 800600pixel. Note Brightness of Projector At first installation the devices starts with minimum level of brightness.
3 Adjust the focus using the focus wheel. 4 Disconnect the USB cable from the computer if you finish the presentation to save energy and exit PicoPix viewer 2.

Minimum PC Requirements
Processor......................Intel Pentium M or AMD Athlon Clock rate......................................................................2GHz Operating System .......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 RAM ....................................................... 1GB DDR SDRAM Free Hard Drive Space ..............................................40 MB USB Port .................................................................... USB 2.0 All data are provided for reference purposes only. Sagemcom reserves the right to make any changes without prior notice.

Philips PPX2055

The CE marking certifies that the product meets the main requirements of the European Parliament and Council directives 2006/95/CE, 2004/108/CE and 2009/ 125/CE on telecommunications terminal equipment, regarding safety and health of users and regarding electromagnetic interference. The declaration of compliance can be consulted on the site www.sagem-ca.at/doc. Preservation of the environment as part of a sustainable development plan is an essential concern of Sagemcom. The desire of Sagemcom is to operate systems observing the environment. The desire of Sagemcom is to operate systems observing the environment and consequently it has decided to integrate environmental performances in the life cycle of this products, from manufacturing to commissioning use and elimination.

Packaging: The presence of the logo (green dot) means that a contribution is paid to an approved national organisation to improve package recovery and recycling infrastructures. Please respect the sorting rules set up locally for this kind of waste.

Product: The crossed-out waste bin stuck on the product means that the product belongs to the family of electrical and electronic equipment. In this respect, the European regulations ask you to dispose of it selectively; At sales points in the event of the purchase of similar equipment. At the collection points made available to you locally(drop-off centre, selective collection, etc.). In this way you can participate in the re-use and upgrading of Electrical and Electronic Equipment Waste, which can have an effect on the environment and human health. The paper and cardboard packaging used can be disposed of as recyclable paper. Have the plastic wrapping and Styrofoam packaging recycled or dispose of it in the non-recyclable waste, depending on the requirements in your country.

Trademarks: The mentioned references in this manual are trademarks of the respective companies. The lack of the trademarks and does not justify the assumption that these dedicated terminologies are free trademarks. Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their respective owners. Sagemcom disclaims any and all rights in those marks. Neither Sagemcom nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or failure to strictly comply with Sagemcom operating and maintenance instructions. Sagemcom shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable materials other than those designated as original Sagemcom products or Sagemcom approved products. Sagemcom shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic interference that occurs from the use of any interface cables other than those designated as Sagemcom products. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Sagemcom. The information contained herein is designed only for use with this product. Sagemcom is not responsible for any use of this information as applied to other devices. This user manual is a document that does not represent a contract. Errors, printing errors and changes are reserved. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

EN

1 Aperu
Guide dutilisation

FR

Trs cher client


Nous nous remercions davoir choisi notre Projecteur de poche. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre appareil et ses multiples fonctions !

Rparations
Ne rparez pas vous-mme lappareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corporels ou matriels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spcialiste agr. Nenlevez pas la plaque signaltique de votre appareil, autrement la garantie steint.

Informations gnrales sur la scurit


Ne procdez aucun rglage et changement qui ne sont pas dcrits dans le prsent mode demploi. Une application inadquate peut entraner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de donnes. Respectez toutes les indications de prvention et de scurit prescrites.

DANGER ! Risque de lsions oculaires dues la LED haute performance ! Cet appareil est quip dune LED haute performance (Light Emitting Diode) qui met une lumire trs claire. Ne regardez pas directement dans lobjectif du projecteur pour viter des dommages ou des irritations oculaires.

Installation de lappareil
Protgez lappareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de tempratures et de lhumidit. Ne placez pas lappareil proximit dun chauffage ou dune climatisation. Veillez aux indications concernant la temprature et lhumidit de lair dans les caractristiques techniques. Si lappareil est trop chaud ou quil sen chappe de a fume, dbranchez-le immdiatement de la connexion USB. Laissez examiner votre appareil par un spcialiste. Afin dviter la propagation dun feu en cas dincendie, tenez cet appareil loign des flammes. Ninstallez pas lappareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides. De la condensation peut se produire lintrieur de lappareil et entraner des dysfonctionnements dans les conditions suivantes : lorsque cet appareil est directement dplac dune pice froide vers une chaude ; aprs le rchauffement dune pice froide ; lorsque cet appareil est plac dans une pice humide. Afin dviter toute condensation, nous vous recommandons de suivre la procdure suivante : 1 Conservez lappareil dans un sac en plastique avant de le transporter dans une autre pice pour quil sadapte aux conditions de la pice. 2 Attendez 1-2 heures avant denlever lappareil du sac. Evitez dutiliser lappareil dans un environnement poussireux. Les particules de poussire et autres corps tranger peuvent endommager le scanner. Ne pas exposer le scanner de fortes vibrations. Cela pourrait endommager les composants internes. Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de lappareil. Ne pas laisser les feuilles demballage porte des enfants.
8

Partie suprieure de lappareil


Rglage nettet Port Mini-USB

Partie infrieure de lappareil


Filetage pour adaptateur trpied

Philips PPX2055

2 Mise en service
Installation du logiciel
1 Avant de lancer linstallation, fermez tous les programmes et applications en cours. 2 Connectez l'appareil un port USB libre de votre ordinateur. 3 Dans l'explorateur Windows, slectionnez PicoPix 2055 comme lecteur et lancez le programme PicoPix viewer 2 setup.exe en double-cliquant. 4 Votre ordinateur prpare le processus dinstallation. Suivez les instructions de lassistant dinstallation et redmarrez ensuite lordinateur.

Remarque Quitter le programme PicoPix viewer 2 Cliquez sur le bouton Quitter dans le programme ou faites comme suit : 1) Faites un clic droit sur l'icne PicoPix viewer 2 dans la barre des tches Windows. 2) Cliquez sur Quitter.

FR

Dsinstallation du logiciel
1 Avant de lancer la dsinstallation, fermez tous les programmes et applications en cours. Lancez le programme de dsinstallation en passant par le Menu Dmarrer PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. Votre ordinateur prpare le processus de dsinstallation. 2 Suivez les instructions qui saffichent lcran. 3 Une fois la dsinstallation termine, vous devez redmarrer votre ordinateur. 4 Une fois votre ordinateur redmarr, la dsinstallation de PicoPix viewer 2 est termine.

Remarque Retirer lappareil de lordinateur Retirez lappareil de lordinateur avant le redmarrage de lordinateur. Autrement, lordinateur pourrait essayer de dmarrer partir du projecteur de poche qui a t reconnu comme support denregistrement.

Installer lappareil
1 l'aide du cble USB en Y fourni, connectez l'appareil deux ports USB de votre ordinateur afin de garantir des performances compltes de votre appareil. 2 Lancez le programme PicoPix viewer 2. Dans la barre de statut apparat un symbole. Le projecteur de poche est allum et limage de lordinateur projete. Une fentre s'ouvre pour vous permettre de choisir entre projection miroite ou tendue. Vous pouvez aussi rgler la luminosit.

Caractristiques techniques
Technologie / Optique
Technologie d'affichage.......................... WVGA 0,3" DLP Source lumineuse..................................................LED RGB Rsolution........................................ 854480pixels (16:9) Rsolutions compatibles..................SVGA/XGA/WXGA Puissance lumineuse (Bright Mode) ....jusqu' 55lumens Rapport de contraste................................................ 1000:1 Taille d'image projete.............................. 12120 pouces cart avec la surface de projection................ 0,5m 3m Taux de rafrachissement horizontal............. 3169kHz Taux de rafrachissement vertical .................... 5685Hz Alimentation.................................... sur branchement USB Dimensions (LHP) ..............................722772mm Poids............................................................................0,115kg Temprature ambiante conseille.......................535C Humidit relative ..............1580% (sans condensation)

Remarque Rsolution dcran de lordinateur Vous obtenez la meilleure qualit dimage si vous rglez la rsolution de lcran de lordinateur sur 800600pixels Remarque Luminosit projecteur L'appareil dmarre avec le niveau de luminosit minimal lors de la premire installation.
3 Rglez la nettet avec la roue de rglage. 4 Aprs la prsentation, retirez le cble USB de lordinateur pour conomiser de llectricit et quitter PicoPix viewer 2.

Exigences PC minimales
Processeur................... Intel Pentium M ou AMD Athlon Frquence ......................................................................2GHz Systme d'exploitation........................................................... ...................................Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Mmoire vive ........................................1Go DDR SDRAM Espace mmoire disponible ......................................40 Mo Interface USB ............................................................ USB 2.0 Toutes les donnes ne sont que des indications. Sagemcom se rserve le droit deffectuer des changements sans notification pralable.

FR

Le symbole CE garantit que ce produit ne prsente aucun risque pour la scurit et la sant de son utilisateur et quil est conforme aux directives 2006/95/CE, 2004/108/CE et 2009/125/CE relatives au interfrences lectromagntiques du Parlement Europen et du Conseil de la radiodiffusion et de la tlcommunication. Vous pouvez consulter la dclaration de conformit sur le site Internet www.sagem-ca.at/doc. La prservation de l'environnement dans le cadre d'un concept de dveloppement durable est essentielle pour Sagemcom. Sagemcom met tout en uvre pour dvelopper des systmes cologiques. Cest pourquoi Sagemcom a dcid daccorder une grande valeur la performance cologique toutes les phases du produit, de la fabrication la mise en service, et de lutilisation llimination.

Emballage : Le logo (Point vert) signifie quune organisation nationale reconnue paie une cotisation pour amliorer le mode demballage et les infrastructures de recyclage. Veuillez respecter les procdures de tri de dchets en vigueur dans votre pays llimination de cet emballage.

Produit : Le symbole poubelle barre sur le produit signifie que ce produit est un appareil lectrique ou lectronique. La lgislation europenne prescrit donc une limination spare : Sur les lieux de vente, si vous achetez un appareil similaire. Aux dpts locaux (Dchetterie, service dchets spcial etc.) Ainsi, vous pouvez galement contribuer la rutilisation et au recyclage de vieux appareils lectroniques et lectriques et avoir un impact sur lenvironnement et la sant des gens. Les emballages utiliss en papier et carton peuvent tre dpollus comme du papier usag. Les feuilles en plastique et le polystyrne peuvent tre recycles ou dposes en dchets rsiduels, selon les spcifications de votre pays.

Marques dposes : Les rfrences cites dans le prsent manuel sont des marques dposes des entreprises respectives. L'absence des symboles et ne signifie pas que les termes utiliss sont des marques libres. Les autres noms de produit utiliss dans le prsent document servent uniquement des fins de dsignation et peuvent tre des marques des propritaires respectifs. Sagemcom rejette tous droits sur ces marques. Ni Sagemcom ni les socits affilies ne sont responsables vis--vis de lacheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intrts, pertes, frais ou dpenses qui incombent lacheteur ou des tiers la suite dun accident, dun usage erron ou abusif de ce produit ou des modifications et rparations du produit non autorises ou au non respect des instructions de service et de maintenance de Sagemcom. Sagemcom nendosse aucune responsabilit pour les demandes de dommages et intrts ou les problmes la suite de l'utilisation doptions ou de consommables qui ne sont pas des produits originaux de Sagemcom ou des produits agrs par Sagemcom. Sagemcom nendosse aucune responsabilit pour les demandes de dommages et intrts la suite dinterfrences lectromagntiques dues lemploi de cbles de connexion qui ne sont pas des produits de Sagemcom. Tous droits rservs. Aucune partie de la prsente publication nest autorise tre reproduite, enregistre dans un systme darchive ou sous quelque forme que ce soit ou bien transmise par nimporte quel moyen lectronique, mcanique, par photocopie, enregistrement ou autre. Les informations contenues dans le prsent document sont destines exclusivement lutilisation du produit dcrit. Sagemcom nendosse aucune responsabilit si ces informations sont appliques dautres appareils. Le manuel dutilisation est un document nayant pas un caractre contractuel. Sous rserve derreurs, de fautes dimpression et de modifications. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

10

Philips PPX2055

1 Panoramica
Manuale distruzioni

Stimato cliente,
Grazie per aver scelto il nostro Proiettore Pocket. Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le sue numerose funzioni!

Evitare che lapparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per limballo lontano dalla portata dei bambini.

Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione sullapparecchio. Una manutenzione inappropriata pu provocare ferite alle persone o danni allapparecchio. Far riparare lapparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecnica autorizzati. Non rimuovere la targhetta di identificazione dallapparecchio; in caso contrario decade la garanzia.

IT

Indicazioni generali di sicurezza


Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per luso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le inITformazioni per la sicurezza fornite.

PERICOLO! Pericolo di danni agli occhi causati dal LED al alto rendimento! Questo apparecchio corredato di un LED ad alto rendimento che emette una luce molto chiara. Non fissare direttamente lobiettivo del proiettore per evitare possibili danni o irritazioni agli occhi.

Posizionamento dellapparecchio
Proteggere lapparecchio dallesposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dallumidit. Non posizionare lapparecchio nelle vicinanze di impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a temperatura e umidit dellaria. Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dellapparecchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente dalla presa USB. Far controllare lapparecchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere lapparecchio lontano da fiamme libere per evitare la formazione di incendi. Non collegare mai lapparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina elettrica o la presa di corrente con le mani bagnate. Nelle seguenti condizioni all'interno dell'apparecchio si pu formare della condensa che pu compromettere il corretto funzionamento dell'apparecchio: se l'apparecchio viene trasferito da un ambiente freddo in una stanza riscaldata; dopo aver riscaldato una stanza fredda; in caso venga alloggiato in un ambiente umido. Per evitare che si formi condensa procedere come segue: 1 Prima di trasferire l'apparecchio in un'altra stanza per riportarlo alle condizioni ambientali normali, sigillarlo in una busta di plastica. 2 Attendere una o due ore prima di estrarre l'apparecchio dalla busta di plastica. L'apparecchio non deve essere esposto ad ambienti in cui siano presenti elevate concentrazioni di polveri. Le particelle di polvere ed altri corpi estranei potrebbero danneggiare l'apparecchio. Non esporre l'apparecchio a vibrazioni estreme. Gli elementi costruttivi interni dell'apparecchio potrebbero danneggiarsi.

Lato superiore dellapparecchio


Regolazione della nitidezza Collegamento mini USB

Parte inferiore dellapparecchio


Spazio per l'adattatore del cavalletto

11

2 Messa in funzione
Installazione del software
IT
1 Prima di iniziare linstallazione, chiudere tutti i programmi e le applicazioni in corso. 2 Collegare l'apparecchio al computer utilizzando il connettore USB del vostro computer. 3 Selezionare in Windows-Explorer PicoPix 2055 come drive ed avviare il programma PicoPix viewer 2 setup.exe con un doppio click. 4 Il computer prepara il processo di installazione. Seguire le istruzioni del programma di installazione guidata e alla fine riavviare il computer.

Nota Chiudere il programma PicoPix viewer 2 Cliccare nel programma il pulsante Termina o procedere nel seguente modo: 1) Cliccare col tasto destro del mouse sul simbolo PicoPix viewer 2 nella barra delle applicazioni di Windows. 2) Cliccare su Termina.

Disinstallazione del software


1 Prima di iniziare la disinstallazione, chiudere tutti i programmi e le applicazioni in corso. Richiamare il programma di disinstallazione cliccando sul menu iniziale su PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. Il computer prepara il processo di disinstallazione. 2 Seguire le istruzioni su schermo. 3 Al termine della disinstallazione sar necessario riavviare il computer. 4 Dopo aver riavviato il computer, la disinstallazione di PicoPix viewer 2 terminata.

Nota Scollegare lapparecchio dal computer Scollegare lapparecchio dal computer prima di riavviare. In caso contrario, il computer potrebbe tentare di eseguire lavvio dal proiettore pocket riconoscendolo come dispositivo di memoria USB.

Impostazione dellapparecchio
1 Collegare il dispositivo con il cavo in dotazione USB Y ai due connettori USB del vostro computer per garantire la piena funzionalit del vostro dispositivo. 2 Avviare il programma PicoPix viewer 2. Nella barra di stato appare unicona. Il proiettore pocket si accende e proietta l'immagine del computer. Si apre una finestra nella quale possibile selezionare una proiezione riprodotta ed ampliata ed anche possibile impostare la luminosit.

Caratteristiche tecniche
Tecnologia / Ottica
Tecnologia del display ............................ WVGA 0,3" DLP Fonte di luce...........................................................RGB LED Risoluzione ........................................854480Pixel (16:9) Risoluzione supportate....................SVGA/XGA/WXGA Potenza luminosa (modalit Bright).......fino a 55Lumen Rapporto di contrasto .............................................. 1000:1 Grandezza dell'immagine proiettata ........ 12120 pollici Distanza dalla superficie di proiezione.......... 0,5m a 3m Frequenza di campionamento orizzontale ... 3169kHz Frequenza di campionamento verticale ........ 5685kHz Alimentazione di corrente... tramite collegamento USB Dimensioni (BHT) ..............................722772mm Peso.............................................................................0,115kg Temperatura ambiente raccomandata per il dispositivo ......................................................535C Umidit relativa ......................1580% (senza condensa)

Nota Risoluzione dello schermo del proiettore La migliore qualit dell'immagine si ha quando si imposta la risoluzione dello schermo dal computer a 800600Pixel. Nota Luminosit del proiettore Durante la prima installazione il dispositivo si avvia con un livello di luminosit minimo.
3 Regolare la nitidezza con lapposita ghiera. 4 Dopo la presentazione si pu rimuovere il cavo USB dal computer e chiudere PicoPix viewer 2 per risparmiare corrente.

Requisiti minimi del PC


Processore..................... Intel Pentium M o AMD Athlon Frequenza clock............................................................2GHz Sistema operativo .......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Memoria RAM ..................................... 1GB DDR SDRAM Spazio di memoria libero ..........................................40 MB Collegamento USB .................................................. USB 2.0 I dati sono forniti esclusivamente a scopo informativo. Sagemcom si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica senza preavviso.
Philips PPX2055

12

Il marchio CE certifica che il prodotto conforme alle direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE e 2009/125/CE emanate dal Consiglio della Comunit Europea in materia di apparecchiature terminali di telecomunicazione, sulla sicurezza, sulla salute degli utenti e sulle interferenze elettromagnetiche. La dichiarazione di adempimento pu essere visionata all'indirizzo www.sagem-ca.at/doc. La tutela dellambiente come parte di un processo di sviluppo sostenibile di importanza fondamentale per Sagemcom. Sagemcom si impegna a utilizzare sistemi che rispettano lambiente. Quindi Sagemcom ha deciso di di dare una grande impostante ai processi ecologici in tutte le fasi del prodotto, dalla produzione fino alla messa in funzione, all'uso e allo smaltimento.

Imballaggio: La presenza del logo (punto verde) indica che viene versato un contributo ad una organizzazione nazionale riconosciuta per il riciclo e il recupero degli imballaggi. Si prega di rispettare le norme locali sullo smaltimento differenziato per questo tipo di rifiuti.

Prodotto: Il simbolo del bidone barrato da una croce indica che questo prodotto appartiene alla categoria delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. A tale proposito le normative europee vi chiedono di smaltirlo alternativamente; Presso i punti vendita dove vi rechiate per acquistare apparecchiature analoghe. Presso i punti di raccolta a voi pi vicini(centri di smaltimento rifiuti, raccolta differenziata, ecc.) In questo modo si contribuisce al riutilizzo e alla valorizzazione dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici che, altrimenti, avrebbero conseguenze negative sullambiente e sulla nostra salute. Gli imballaggi di carta e cartone possono essere smaltiti come carta usata. Le pellicole di plastica e gli imballaggi di polistirolo possono essere destinati al riciclaggio o smaltiti con i rifiuti, secondo le indicazioni del rispettivo paese.

Marchi di fabbrica: I riferimenti contenuti in questo manuale di istruzioni si riferiscono a marchi di fabbrica delle rispettive ditte. Lassenza dei simboli e non giustifica il presupposto che i concetti interessati non siano marchi di fabbrica di diritto. Altri nomi di prodotti utilizzati in questo documento sono da intendersi a solo scopo di designazione e possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Sagemcom declina ogni diritto su tali marchi. Sagemcom e societ correlate non sono responsabili nei confronti degli acquirenti di questo prodotto o di terzi in relazione a reclami di sostituzione, perdite, costi o spese a cui lacquirente o terzi dovessero essere soggetti in conseguenza di un incidente, di utilizzo non conforme o abuso di questo prodotto, oppure di modifiche, riparazioni, variazioni non autorizzate apportate al prodotto, oppure del mancato rispetto delle istruzioni duso e manutenzione di Sagemcom. Sagemcom non si assume nessuna responsabilit per reclami di sostituzione o problemi derivanti dallutilizzo di qualunque opzione o materiale di consumo che non siano designati come prodotti originali di Sagemcom o prodotti approvati da Sagemcom stessa. Sagemcom declina ogni responsabilit per reclami di sostituzione derivanti da interferenze elettromagnetiche connesse alluso di cavi di collegamento non originali e non contrassegnati come prodotti Sagecom. Tutti i diritti riservati. La duplicazione di qualunque parte di questa pubblicazione senza il consenso scritto di Sagemcom, la memorizzazione in un archivio o in qualunque forma o altro mezzo di trasmissione, sia esso elettronico, meccanico, ottenuto per fotocopiatura, registrazione o altro. Le informazioni contenute nel presente documento si riferiscono esclusivamente allutilizzo con questo prodotto. Sagemcom non si assume alcuna responsabilit nel caso in cui queste informazioni vengano applicate ad altri apparecchi. Questo manuale di istruzioni un documento che non ha carattere contrattuale. Salvo errori ed omissioni, con riserva di modifiche. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

IT

13

1 Overzicht
Handleiding

Geachte klant
Wij bedanken u hartelijk dat u voor onze Pocket Projector gekozen hebt. Veel plezier met uw toestel en zijn veelvoudige functies!

Reparaties
Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materile schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren. Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, anders komt de garantie te vervallen.

NL

Algemene veiligheidsinstructies
Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven. Door onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies optreden. Let op alle aangegeven waarschuwings- en veiligheidsinstructies.

GEVAAR! Gevaar voor schade aan de ogen door hoogenergetische LED! Dit apparaat is uitgerust met een hoogenergetische LED (Light Emitting Diode) die een zeer fel licht uitstraalt. Kijk niet direct in de lens van de projector om oogschade of irritatie te voorkomen.

Toestel opstellen
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht, hitte, grote temperatuurverschillen en vochtigheid. Zet het toestel niet in de buurt van de verwarming of de airconditioning. Let op de informatie in de technische specificaties met betrekking tot temperatuur en luchtvochtigheid. Wordt het apparaat te heet, of komt er rook uit, verwijder het apparaat dan direct van de USB-aansluiting. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken. Om te vermijden dat een brand uitbreidt, moeten open vlammen uit de buurt van het toestel worden gehouden. Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak de netstekker of de netaansluiting nooit met natte handen aan. Onder de volgende omstandigheden kan condensvorming aan de binnenkant van het apparaat ontstaan, hetgeen tot onjuist functioneren leidt: als het apparaat vanuit een koude naar een warme ruimte wordt gebracht; na het opwarmen van een koude ruimte; bij plaatsing in een vochtige ruimte. Ga als volgt te werk om condensvorming te voorkomen: 1 Doe het apparaat in een plastic zak voordat u het naar een andere ruimte brengt, zodat het zich aan het de temperatuur en vochtigheidsgraad in de nieuwe ruimte kan aanpassen. 2 Wacht n tot twee uur voordat u het apparaat uit de plastic zak haalt. Het apparaat mag niet in een zeer stoffige omgeving worden gebruikt. Stofdeeltjes en andere vreemde voorwerpen zouden het apparaat kunnen beschadigen. Stel het apparaat niet bloot aan extreme trillingen. Interne onderdelen kunnen daardoor worden beschadigd. Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel omgaan. De verpakkingsfolie mag niet in de handen van kinderen geraken.
14

Bovenzijde
Scherpstellen Mini-USB-aansluiting

Onderzijde
Uitsparing voor statiefadapter

Philips PPX2055

2 Ingebruikneming
Software installeren
1 Sluit alle lopende programmas en toepassingen voordat u de installatie start. 2 Sluit het apparaat aan op een vrije USB-poort op uw computer. 3 Kies in Windows Explorer het station PicoPix 2055 en start het programma PicoPix viewer 2 setup.exe door erop te dubbelklikken. 4 Uw computer bereidt het installatieproces voor. Volg de overige instructies van de installatie-wizard en start de computer tenslotte opnieuw.

Opmerking Programma PicoPix viewer 2 beindigen Klik in het programma op de knop Beindigen of ga als volgt te werk: 1) Klik met de rechter muisknop op het symbool PicoPix viewer 2 in de taakbalk. 2) Klik op Beindigen.

NL

Software desinstalleren
1 Sluit alle lopende programmas en toepassingen voordat u de desinstallatie start. Roep het denstallatieprogramma op door in het startmenu op PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 te klikken. Uw computer bereidt de desinstallatie voor. 2 Volg de instructies op het scherm. 3 Ter beindiging van de desinstallatie moet u uw computer opnieuw opstarten. 4 Nadat uw computer opnieuw is opgestart, is het verwijderen van PicoPix viewer 2 voltooid.

Opmerking Het apparaat van de computer loskoppelen Koppel het apparaat los voordat u de computer opnieuw opstart. De computer zou anders kunnen proberen om op te starten vanaf de Pocket Projector, die als externe data-opslag wordt gezien.

Het apparaat in gebruik nemen


1 Sluit het apparaat met de meegeleverde Y-USB-kabel aan op zwei USB-poorten van uw computer, om het volle prestatievermogen van uw apparaat te waarborgen. 2 Start het programma PicoPix viewer 2. In de statusbalk verschijnt een symbool. De Pocket Projector wordt ingeschakeld en het beeld van de computer wordt geprojecteerd. Er wordt een venster geopend waarin u tussen gespiegelde en uitgebreide projectie kunt kiezen en de helderheid kunt instellen.

Technische specificaties
Technologie / Objectief
Displaytechnologie.................................. WVGA 0,3" DLP Lichtbron.................................................................RGB LED Resolutie .......................................... 854480pixels (16:9) Ondersteunde resoluties ................SVGA/XGA/WXGA Lichtsterkte (Bright Mode) ........................ max. 55lumen Contrastverhouding .................................................. 1000:1 Geprojecteerde beeldgrootte.......................12120 inch Afstand tot projectievlak...............................0,5m tot 3m Aftastsnelheid horizontaal................................ 3169kHz Aftastsnelheid verticaal....................................... 5685Hz Voeding .................................................. via USB-aansluiting Afmetingen (bhd)................................722772mm Gewicht......................................................................0,115kg Aanbevolen omgevingstemperatuur ...................535C Relatieve luchtvochtigheid .................................................... ........................................1580% (niet condenserend)

Opmerking Beeldschermresolutie van de computer De beste beeldkwaliteit wordt verkregen wanneer de beeldschermresolutie van uw computer op 800600pixels is ingesteld. Opmerking Projectorhelderheid Bij de eerste installatie start het apparaat met het minimale helderheidsniveau.
3 Stel het beeld scherp met het daarvoor bestemde wieltje. 4 Verwijder na de presentatie de USB-kabels van de computer om stroom te besparen en PicoPix viewer 2 te beindigen.

Minimale systeemeisen
Processor...................... Intel Pentium M of AMD Athlon Klokfrequentie..............................................................2GHz Besturingssysteem ......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Werkgeheugen .................................... 1GB DDR SDRAM Vrij geheugen ...............................................................40 MB USB-aansluiting ......................................................... USB 2.0 Alle gegevens worden uitsluitend ter informatie verstrekt. Sagemcom behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen.
15

NL

De CE-markering geeft aan dat het product voldoet aan de hoofdvereisten op het gebied van consumentenveiligheid en elektromagnetische interferentie uit richtlijn 2006/95/EG, 2004/108/EG en 2009/125/EG van de Europese Raad betreffende eindapparatuur voor telecommunicatie. De compatibiliteitsverklaring kan worden geraadpleegd op de website www.sagem-ca.at/doc. Sagemcom hecht grote waarde aan milieubescherming in het kader van duurzame ontwikkeling. Sagemcom streeft ernaar om milieuvriendelijke systemen op de markt te brengen. Daarom heeft Sagemcom besloten de ecologische prestaties in alle levensfasen van het product, van fabricage via ingebruikneming tot het gebruik en de afvalverwerking een hoge prioriteit te geven.

Verpakking: Het logo met de groene stip geeft aan dat er een bijdrage aan een erkende landelijke organisatie is betaald om infrastructuren voor hergebruik en recycling van verpakkingen te verbeteren. Bied verpakkingsmateriaal altijd aan volgens de ter plaatse geldende voorschriften voor gescheiden afvalinzameling.

Product: Wanneer een product is voorzien van een logo van een afvalcontainer met een kruis, betekent dit dat het product behoort tot de categorie elektrische en elektronische apparatuur. De Europese regelgeving schrijft voor dat dergelijke apparatuur gescheiden moet worden ingezameld: via verkooppunten wanneer tegelijkertijd soortgelijke nieuwe apparatuur wordt aangeschaft via de plaatselijke systemen voor (gescheiden) afvalinzameling. Op deze manier levert u een bijdrage aan hergebruik en recycling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur, en daarmee tevens aan een beter milieu en een betere volksgezondheid. De gebruikte papieren en kartonnen verpakkingen kunnen als oud papier worden aangeboden. De plastic en Styropor verpakkingen biedt u als overig afval ter verwerking aan, afhankelijk van de in uw land geldende richtlijnen.

Handelsmerken: De in deze handleiding genoemde referenties zijn handelsmerken van de betreffende firmas. Het ontbreken van de symbolen en betekent niet dat de betreffende begrippen vrije handelsmerken zijn. Andere in dit document gebruikte productnamen dienen alleen maar ter kenmerking en kunnen handelsmerken van de betreffende houder zijn. Sagemcom weigert elk recht op deze merken. Noch Sagemcom noch aangesloten maatschappijen zijn tegenover de koper van dit product of tegenover derden aansprakelijk met betrekking tot schadevorderingen, verliezen, kosten of uitgaven die voor de koper of derden tengevolge van een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik van dit product of door niet geautoriseerde wijzigingen, reparaties, veranderingen van het product resp. het niet opvolgen van de bedrijfs- en onderhoudsinstructies van Sagemcom ontstaan. Sagemcom kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eisen tot schadevergoeding of problemen tengevolge van het gebruik van om het even welke opties of verbruiksmaterialen die niet als originele producten van Sagemcom of niet als door Sagemcom goedgekeurde producten zijn gekenmerkt. Sagemcom is niet aansprakelijk voor schadevorderingen tengevolge van elektromagnetische interferenties veroorzaakt door het gebruik van verbindingskabels die niet als producten van Sagemcom gekenmerkt zijn. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag zonder voorafgaandelijke schriftelijke toestemming van Sagemcom worden vermenigvuldigd ,in een archiefsysteem worden opgeslagen of in welke vorm dan ook elektronisch, mechanisch, door middel van fotokopie, opname of op een andere manier worden gereproduceerd. De in dit document opgenomen informatie is uitsluitend bedoeld als ondersteuning bij het gebruik van dit product. Sagemcom aanvaardt geen verantwoording, als deze informaties bij andere apparaten worden toegepast. Deze gebruiksaanwijzing kan niet als contract worden beschouwd. Vergissingen, drukfouten en wijzingen voorbehouden. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

16

Philips PPX2055

1 Esquema
Manual del usuario

Estimado cliente
Muchas gracias por haberse decidido por nuestro proyector de bolsillo. Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funciones!

Reparaciones
No realice reparaciones de ningn tipo en el aparato. Un mantenimiento indebido puede provocar daos a personas o en el aparato. Deje que nicamente el servicio tcnico autorizado repare su aparato. No retire la placa de caractersticas de su aparato, de lo contrario se extinguir la garanta.

Instrucciones generales de seguridad


No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descritos en este manual de usuario. Si no se maneja correctamente el aparato pueden provocarse daos corporales o desperfectos, daos en el aparato o prdida de datos. Tenga en cuenta todos los avisos de precaucin y seguridad.

PELIGRO! Riesgo de daos oculares debido a las luces LED de alta potencia! Este aparato est equipado con un LED (diodo emisor de luz) de alta potencia, que emite luz muy clara. No mire directamente al objetivo del proyector, a fin de evitar irritaciones o daos en los ojos. ES

Instalar el aparato
Proteja el aparato contra la exposicin solar directa, el calor, las oscilaciones graves de temperatura y la humedad. No instale el aparato en las proximidades de radiadores o aparatos de aire acondicionado. Preste atencin a la informacin acerca de la temperatura y la humedad del aire que aparece en los datos tcnicos. Si el aparato se calienta en exceso o sale humo de l, desconctelo inmediatamente de la conexin USB. Deje que el servicio tcnico revise su aparato. Para evitar que se pueda extender un fuego, no exponga el aparato a un fuego abierto. No conecte el aparato en habitaciones hmedas. Nunca toque el enchufe ni el conector de alimentacin con las manos hmedas. En caso de que concurran las siguientes condiciones, puede crearse una capa de vaho en el interior del aparato y provocar un error de funcionamiento ... en caso de que el aparato sea transportado de una estancia fra a una caldeada; ... tras caldear una estancia fra; ... si se ubica en una estancia hmeda. Para evitar dicha capa de vaho, proceda como se indica a continuacin: 1 Cierre el aparato dentro de una bolsa de plstico antes de llevarlo a otra habitacin, a fin de adaptarlo a las circunstancias del entorno. 2 Espere una o dos horas antes de sacar el aparato de dicha bolsa. El aparato no debe colocarse en un entorno con mucho polvo. Las partculas de polvo, as como otros cuerpos extraos podran daar el aparato. No exponga el aparato a vibraciones extremas. En ese caso, los mdulos internos podran daarse. No permita que haya nios que manejen el aparato sin ser vigilados. No permita que los plsticos de embalaje lleguen a manos de nios.

Parte superior del aparato


Enfoque Conexin Mini-USB

Parte inferior del aparato


Hueco para el adaptador del trpode

17

2 Funcionamiento bsico
Instalacin del software
1 Cierre todos los programas y aplicaciones que tenga abiertos antes de iniciar la instalacin. 2 Conecte el aparato a una entrada USB libre de su ordenador. 3 Seleccione en su Windows-Explorer PicoPix 2055 y arranque el programa PicoPix viewer 2 setup.exe con un doble clic. 4 Su ordenador prepara el proceso de instalacin. Siga las instrucciones del asistente de instalacin y reinicie el ordenador al terminar.

Nota Finalizar el programa PicoPix viewer 2 En el programa, haga clic sobre el icono "Finalizar" o siga los siguientes pasos: 1) Haga clic con el botn derecho de su ratn sobre el icono PicoPix viewer 2 de la barra de tareas de Windows. 2) Haga clic sobre Finalizar

ES

Desinstalacin del software


1 Cierre todos los programas y aplicaciones que tenga abiertos antes de iniciar la desinstalacin. Active el programa de desinstalacin, haciendo en el men de arranque clic sobre PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 Su ordenador prepara el proceso de desinstalacin. 2 Siga las instrucciones de la pantalla. 3 Para finalizar la desinstalacin reinicie el ordenador. 4 Una vez que su ordenador ha sido iniciado de nuevo, la desinstalacin de PicoPix viewer 2 habr finalizado.

Nota Desconectar el aparato del ordenador Antes de reiniciar, desconecte el aparato del ordenador. En caso contrario, el ordenador podra intentar arrancar desde el proyector de bolsillo, que ha sido reconocido como dispositivo de memoria USB.

Ajustar el aparato
1 Conecte el aparato con el cable Y-USB suministrado a dos entradas USB de su ordenador, para asegurarse la plena capacidad de su aparato. 2 Arranque el programa PicoPix viewer 2. En la barra de estado aparece un smbolo. El proyector de bolsillo se conecta y proyecta la imagen del ordenador. Se abre una ventana, en la que Vd. podr elegir entre proyeccin una proyeccin con los lados cambiados (espejo) o una proyeccin ampliada.

Datos tcnicos
Tecnologa/ptica
Tecnologa del display ............................WVGA 0,3 DLP Fuente de luz..........................................................RGB LED Resolucin .........................................854480Pixel (16:9) Resoluciones apoyadas ....................SVGA/XGA/WXGA Intensidad de luz (Modo Brillante)......... hasta 55Lumen Relacin de contraste ............................................... 1000:1 Formato de imagen proyectada....................12120 Zoll Distancia hasta la superficie de proyeccin0,5m bis 3m Frecuencia de muestreo horizontal............... 3169kHz Frecuencia de muestreo vertical ...................... 5685Hz Suministro de energa ..........................por conexin USB Dimensiones (AnchAltoProf) ..........722772mm Peso.............................................................................0,115kg Temperatura ambiente recomendada................535C Humedad relativa del aire.1580% (sin condensacin)

Nota Resolucin de la pantalla del ordenador Vd. conseguir la calidad de imagen ptima, si selecciona una resolucin de su pantalla de 800600Pixel Nota Luminosidad del proyector Al instalar el proyector por primera vez, ste arrancar con el nivel de luminosidad mnimo.
3 Ajuste la nitidez con la rueda de ajuste. 4 Despus de la presentacin, retire los cables USB del ordenador, para ahorrar energa y finalizar PicoPix viewer 2.

Requisitos mnimos del PC


Procesador .................... Intel Pentium M o AMD Athlon Frecuencia de reloj ......................................................2GHz Sistema operativo .......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Memoria................................................ 1GB DDR SDRAM Memoria libre ..............................................................40 MB Conexin USB .......................................................... USB 2.0 Todos datos se proporcionan exclusivamente a modo de referencia. Sagemcom se reserva el derecho a realizar modificaciones al equipo sin previo aviso.

18

Philips PPX2055

El smbolo CE garantiza que este aparato cumple las directrices 2006/95/EG, 2004/108/EG y 2009/125/EG del Parlamento Europeo y del Consejo de Productos de Telecomunicacin en lo relativo a la seguridad y la salud del usuario final. Vd. puede leer la declaracin de conformidad en la pgina web www.sagem-ca.at/doc. La conservacin del medio ambiente dentro de un concepto de desarrollo sostenible es una de las preocupaciones de Sagemcom. Sagemcom se esfuerza por desarrollar y mantener sistemas respetuosos con el medio ambiente. Por este motivo, Sagemcom ha decidido otorgarle a la eficiencia medioambiental de todas las fases de vida del producto una alta importancia, desde la produccin y la puesta en funcionamiento del producto hasta su uso y eliminacin.

Embalaje: El logotipo (punto verde) significa que se paga una contribucin a una organizacin nacional reconocida para mejorar las infraestructuras de reciclaje y la clasificacin de los embalajes. Le rogamos respete las normas de clasificacin establecidas localmente para este tipo de residuo.

Producto: La papelera tachada que aparece en la mercanca significa que el producto es un aparato elctrico o electrnico. En relacin con esto, las normativas europeas le ruegan lo deseche selectivamente: En los puntos de venta, en el caso de compra de un aparato similar. En el punto de recogida municipal establecido. De esta forma, puede participar en la reutilizacin y mejora de la calidad de los Residuos de Equipos Elctricos y Electrnicos, que tienen un grave efecto en el entorno y en la salud humana. El embalaje utilizado es de papel y cartn y desecharse en los contendores de papel. Por favor entregue los plsticos y embalajes de estiropor para que sean reclicados o elimnelos en el contenedor de basuras sobrantes, segn las disposicions de su pas.

Marcas: Las referencias mencionadas en el presente manual son marcas comerciales de las respectivas compaas. La ausencia de los smbolos y no presupone que se trata de marcas sin proteccin. Otros nombres de productos utilizados en el presente documento sirven slo para identificar los productos y pueden ser marcas del propietario correspondiente. Sagemcom declina cualquier derecho en dichas marcas. Ni Sagemcom sus empresas colaboradoras son responsables, frente al comprador de este producto o frente a terceros, de reclamaciones por daos, prdidas, costes o gastos ocasionados al comprador o a un tercero como consecuencia de accidente, uso inadecuado o mal uso del producto; o modificaciones, reparaciones o cambios no autorizados en el aparato, o por la inobservancia de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de Sagemcom Sagemcom no se har cargo de reclamaciones por daos o problemas como consecuencia del uso de opciones o materiales fungibles que no estn identificados como productos originales de Sagemcom o que no sean productos autorizados por Sagemcom. Sagemcom no aceptar reclamaciones como consecuencia de interferencias electromagnticas producidas por el uso de cables de conexin que no estn identificados como productos de Sagemcom. Todos los derechos reservados. Est prohibida la reproduccin total o parcial de esta publicacin sin previo consentimiento escrito de Sagemcoms como su almacenamiento en cualquier sistema de archivo y la transmisin por cualquier medio, ya sea electrnico, mecnico, mediante fotocopia, grabacin u otro. La informacin que contiene este documento est exclusivamente pensada para la utilizacin de este producto. Sagemcom no se responsabiliza de la aplicacin de estas informaciones a otros productos. Este manual de usuario no tiene carcter contractual. Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos responsabilizamos de errores de imprenta u otros errores en este documento. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

ES

19

1 Descrio geral
CUIDADO!Manual de Instrues

Estimado cliente
Muito obrigado por ter adquirido o nosso projector de bolso. Esperamos que o seu novo aparelho com as suas mltiplas funes satisfaa plenamente as suas expectativas!

Nunca permita que as crianas mexam no aparelho sem a superviso de um adulto. Manter as pelculas da embalagem afastadas das crianas.

Reparaes
Nunca proceda a trabalhos de reparao no aparelho. Uma manuteno incorrecta pode causar leses nas pessoas ou danos no aparelho. Mande sempre reparar o aparelho por um centro de assistncia tcnica autorizado. No remova a placa de caractersticas do aparelho, caso contrrio a garantia perde a validade.

Informaes gerais sobre segurana


PT
Nunca ajuste quaisquer definies nem introduza quaisquer alteraes que no sejam indicadas neste manual de instrues. O manuseamento incorrecto pode provocar ferimentos corporais ou danos, danos no aparelho ou a perda de dados. Respeite todas as advertncias e notas de segurana indicadas.

PERIGO! Risco de danos oculares por causa das luzes LED de alta potncia! Este aparelho est equipado com um LED (dodo emissor de luz) de alta potncia, que emite luz muito clara. No olhe directamente para a objectiva do projector, a fim de evitar danos oculares ou irritaes.

Instalao do aparelho
Proteja o aparelho contra a exposio directa aos raios solares, calor, grandes variaes de temperatura e humidade. Nunca instale o aparelho prximo de aparelhos de elementos de aquecimento ou de instalaes de ar condicionado. Tenha em ateno as indicaes relativas temperatura e humidade do ar includas nas especificaes tcnicas. Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair fumo deste, desconecte imediatamente o aparelho da porta USB. Mande verificar o aparelho por um centro de assistncia tcnica. Manter o aparelho afastado de chamas abertas a fim de evitar a propagao de incndios. Nunca instale o aparelho em espaos hmidos. Nunca toque na ficha de rede ou na ligao de rede com as mos hmidas. Sob as seguintes condies pode ocorrer uma condensao da humidade no interior do aparelho que provoca avarias: se o aparelho for transportado de um local frio para um local quente; aps o aquecimento de um local quente; durante a colocao num local hmido. Proceda da forma que se segue, para evitar a condensao da humidade: 1 Feche o aparelho num saco de plstico, antes de o levar para um outro local, de forma a adapt-lo s condies do compartimento. 2 Aguarde at duas horas antes de tirar o aparelho do saco de plstico. O aparelho no deve ser utilizado num ambiente sujeito a muito p. As partculas de p e outros corpos estranhos podem danificar o aparelho. No sujeite o aparelho a vibraes extremas. Os componentes internos podem ser danificados.

Parte superior do aparelho


Enfoque Ligao Mni-USB

Parte inferior do aparelho


Espao para o adaptador do trip

20

Philips PPX2055

2 Funcionamento bsico
Instalao do software
1 Feche todos os programas e aplicaes que estiverem abertos antes de dar incio instalao. 2 Ligue o aparelho a uma entrada USB livre do seu computador. 3 Seleccione no seu Windows-Explorer PicoPix 2055 e inicie o programa PicoPix viewer 2 setup.exe com um duplo clique. 4 O computador prepara o processo de instalao. Siga as restantes instrues do assistente de instalao e, em seguida, reinicie o computador.

Indicao Fechar o programa PicoPix viewer 2 No programa, faa clique no cone "Finalizar" ou siga os passos seguintes: 1) Faa clique com o boto direito do rato no cone PicoPix viewer 2 da barra de tarefas do Windows. 2) Faa clique em Finalizar

Desinstalao do software
1 Feche todos os programas e aplicaes que estiverem abertos antes de dar incio desinstalao. Active o programa de desinstalao, fazendo clique no menu de incio sobre PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 O computador prepara o processo de desinstalao. 2 Siga as instrues na tela. 3 Quando a desinstalao tiver sido concluda, tem de reiniciar o computador. 4 Uma vez que o seu computador foi novamente iniciado, a desinstalao do PicoPix viewer 2 ter concludo.

Indicao Desligar o aparelho do computador Desligue o aparelho do computador antes de o reiniciar. Caso contrrio, o computador poder tentar reiniciar a partir do projector de bolso, que foi detectado como meio de armazenamento USB.

PT

Instalar o aparelho
1 Ligue o aparelho com o cabo Y-USB fornecido a duas entradas USB do seu computador, para assegurar a plena capacidade do seu aparelho. 2 Inicie o programa PicoPix viewer 2. Na barra de estado surge um smbolo. O projector de bolso ligado e a imagem do computador projectada. Abre-se uma janela em que voc poder escolher entre uma projeco com os lados trocados (espelho) ou uma projeco alargada.

Especificaes tcnicas
Tecnologia / ptica
Tecnologia de display ............................. WVGA 0,3" DLP Fonte de luz............................................................RGB LED Resoluo...........................................854480Pixel (16:9) Resolues de apoio ........................SVGA/XGA/WXGA Intensidade de luz (Modo Brilhante) ....... at 55Lumens Relao de contraste................................................. 1000:1 Tamanho de imagem projectada ..................12120 Zoll Distncia at superfcie de projeco ..... 0,5m bis 3m Frequncia de amostragem horizontal.......... 3169kHz Frequncia de amostragem vertical................. 5685Hz Fornecimento de energia ........................ por ligao USB Dimenses (LargAltoProf) ...............722772mm Peso.............................................................................0,115kg Temperatura ambiente recomendada................535C Humidade relativa do ar...1580% (sem condensao)

Indicao Resoluo da imagem do computador Voc conseguir a qualidade de imagem ptima se seleccionar uma resoluo do seu ecr de 800600Pxeis Indicao Luminosidade do projector Ao instalar o projector pela primeira vez, este arrancar com o nvel de luminosidade mnimo.
3 Ajuste a nitidez com a roda de regulao. 4 Depois da apresentao, retire os cabos USB do computador, de forma a poupar energia e fechar o PicoPix viewer 2

Requisitos mnimos do PC
Processador............. Intel Pentium M oder AMD Athlon Frequncia de relgio .................................................2GHz Sistema operativo .......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Memria................................................ 1GB DDR SDRAM Memria livre...............................................................40 MB Ligao USB............................................................... USB 2.0 Estas indicaes servem unicamente como referncia. A Sagemcom reserva-se o direito a realizar alteraes no equipamento sem aviso prvio.
21

O smbolo CE garante que este aparelho cumpre com as directrizes 2006/95/EG, 2004/108/EG e 2009/125/EG do Parlamento Europeu e do Conselho de Produtos de Telecomunicao no relativo segurana e sade do utilizador final. Voc pode ler a declarao de conformidade no site www.sagem-ca.at/doc. A conservao do ambiente dentro de um conceito de desenvolvimento sustentvel uma das preocupaes da Sagemcom. A Sagemcom esfora-se por desenvolver e manter sistemas respeitosos com o ambiente. por esta causa que a Sagemcom lhe decidiu outorgar eficincia ambiental de todas as fases de vida do produto uma alta importncia, da produo e colocao em funcionamento do produto at ao seu uso e remoo.

PT

Embalagem: A presena do logtipo (ponto verde) significa que feita uma contribuio para uma organizao nacional devidamente aprovada, com o fim de melhorar a recuperao de embalagens e as infra-estruturas de reciclagem. Respeite as leis locais relativamente eliminao deste tipo de resduos.

Produto: A presena do smbolo de um caixote do lixo com uma cruz em cima significa que o produto pertence famlia do equipamento elctrico e electrnico. A este respeito, a legislao europeia estabelece que dever eliminar este tipo de equipamento: Nos pontos de venda, em caso de compra de produtos semelhantes. Em pontos de recolha disponibilizados a nvel local (centros de recolha, contentores de recolha selectiva, etc.). Deste modo poder contribuir para a reutilizao e melhoria dos resduos de equipamento elctrico e electrnico, que podem ter efeitos sobre o meio ambiente e a sade humana. As embalagens utilizadas em papel e carto podem ser eliminadas como papis velhos. As pelculas de plstico e as embalagens em Styropor devem ser enviadas para reciclagem ou colocadas no lixo residual, em conformidade com as regulamentaes do seu pas.

Marcas: As marcas mencionadas no presente manual de instrues so marcas comerciais detidas pelas respectivas empresas. A ausncia dos smbolos e no implica que se trata de marcas sem proteco. Outros nomes de produtos mencionados neste documento tm por nico objectivo uma identificao, podendo ser marcas comerciais detidas pelos respectivos proprietrios. A Sagemcom declina qualquer direito nas referidas marcas. Nem a Sagemcom, nem as empresas a ela associadas podem ser responsabilizadas, seja perante o comprador deste produto, seja perante terceiros, relativamente a reivindicaes de indemnizaes por danos, a prejuzos, a custos ou a despesas em que quer o comprador, quer terceiros tenham incorrido em resultado de um acidente, de uma utilizao errada ou incorrecta do produto, de modificaes no autorizadas, de reparaes, de alteraes introduzidas no produto ou do incumprimentos das instrues de utilizao e de manuteno dadas pela Sagemcom. A Sagemcom no se far cargo de reclamaes por danos ou problemas como consequncia da utilizao de opes ou materiais fungveis que no estejam identificados como produtos originais da Sagemcom ou que no sejam produtos autorizados pela Sagemcom. A Sagemcom no aceitar reclamaes como consequncia de interferncias electromagnticas causadas pela utilizao de cabos de ligao que no estejam identificados como produtos da Sagemcom. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicao pode ser duplicada, guardada num sistema de arquivo ou transmitida de qualquer outra forma ou por qualquer outra via, electrnica, mecnica, por meio de fotocpia, de gravao ou outra, sem a autorizao prvia expressa e por escrito da Sagemcom. As informaes constantes no presente documento foram elaboradas tendo exclusivamente em vista este produto. A Sagemcom no se responsabiliza pela aplicao destas informaes a outros produtos. Este manual de instrues um documento sem carcter contratual. Salvaguardam-se erros, erros de impresso e alteraes. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

22

Philips PPX2055

1 Oversigt
Betjeningsvejledning

Kre kunde,
Tak fordi du har valgt vores Pocket Projector. God fornjelse med apparatet og alle dets funktioner!

Reparationer
Udfr ikke reparationer p apparatet. Uforsvarlig vedligeholdelse kan medfre personskade eller skade p apparatet. Lad kun et autoriseret servicested reparere apparatet. Fjern ikke typeskiltet fra apparatet, ellers bortfalder garantien.

Generelle sikkerhedsanvisninger
Udfr ikke indstillinger og ndringer, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Der kan opst kvstelser eller skader, beskadigelser af apparatet eller datatac ved uhesigtsmssig hndtering. Vr opmrksom p alle angivne advarsels- og sikkerhedshenvisninger.

FARE! Risiko for jenskader fra hjtydende LED! Dette apparat er udstyret med en hjtydende LED (lysdiode), som udsender et srdeles kraftigt lys. For at undg skader eller irritation af jnene, m du aldrig kigge direkte ind i projektorens objektiv. DK

Opstilling af apparatet
Beskyt apparatet mod direkte sollys, varme, store temperaturudsving og fugt. Anbring ikke apparatet i nrheden af varmeapparater eller klimaanlg. Overhold angivelserne om temperatur og luftfugtighed i de tekniske specifikationer. Hvis apparatet bliver for varmt, eller der kommer rg ud af det, skal du straks trkke apparatet ud af USBstikket. F maskinen undersgt af et teknisk servicested. Dette apparat m ikke komme i nrheden af ben ild, sledes at der ikke opstr brand. Tilslut ikke apparatet i vdrum. Rr aldrig ved stikket eller stikkontakten med vde fingre. Under flgende omstndigheder kan der opst fugtbeslag i apparatets indre, som kan fre til driftsfejl. - nr apparatet bringes fra et koldt til et varmt rum, - efter opvarmning af et koldt rum, - ved anbringelse i et fugtigt rum, G frem som flger for at undg fugtbelgninger: 1 Anbring apparatet i en lukket plastpose, fr du bringer det ind i et andet rum, for dermed at tilpasse det til forholdene i rummet. 2 Vent en til to timer, fr du tager apparatet ud af plastikposen. Apparatet m ikke anvendes i meget stvfyldte omgivelser. Stvpartikler og andre fremmedlegemer kan beskadige apparatet. Udst ikke apparatet for ekstreme vibrationer. Indvendige bestanddele kan bleve beskadiget. Lad ikke brn bruge fax-maskinen uden opsyn. Brn m ikke kunne f fat i emballagefolien.

Apparatets overside
Indstilling af skarphed Mini-USB-stik

Apparatets underside
Fordybning til stativadapter

23

2 Ibrugtagning
Installation af software
1 Luk alle igangvrende programmer og applikationer, fr du starter installationen. 2 Slut apparatet til et ledigt USB-stik p din computer. 3 I Windows Stifinder vlger du PicoPix 2055 som drev og starter programmet PicoPix viewer 2 setup.exe ved at dobbeltklikke p det. 4 Computeren forbereder installationen. Flg installationsguidens anvisninger, og genstart til sidst pcen.

Afinstallation af software
1 Luk alle igangvrende programmer og applikationer, fr du starter afinstallationen. Start afinstallationsprogrammet ved i startmenuen at klikke p PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. Computeren forbereder afinstallationen. 2 Flg anvisningerne p skrmen. 3 Du skal genstarte computeren for at afslutte afinstallationen. 4 Nr computeren er blevet genstartet, er afinstallationen af PicoPix viewer 2 afsluttet.

DK

Henvisning Frakobling af apparatet fra computeren Apparatet skal frakobles, fr du genstarter computeren. Ellers kunne computeren forsge at starte op fra projektoren, der kan blive registreret som et lagringsmedie.

Tekniske data
Teknologi / Optik
Displayteknologi...................................... WVGA 0,3" DLP Lyskilde....................................................................RGB LED Oplsning...........................................854480pixel (16:9) Understttede oplsninger ............SVGA/XGA/WXGA Lysstyrke (Bright Mode)........................... Op til 55lumen Kontrastforhold.......................................................... 1000:1 Projiceret billedstrrelse........................ 12120 tommer Afstand til projektionsflade.............................0,5m til 3m Samplingshastighed horisontal ........................ 3169kHz Samplingshastighed vertikal ............................... 5685Hz Strmforsyning .................................................Via USB-stik Dimensioner (BHD) ..........................722772mm Vgt ............................................................................0,115kg Anbefalet omgivende temperatur .......................535C Relativ luftfugtighed ......1580% (ikke kondenserende)

Opstning af apparat
1 Ved hjlp af det medflgende Y-USB-kabel sluttes apparatet til to USB-stik p din computer for at sikre apparatets fulde ydeevne. 2 Start programmet PicoPix viewer 2. I statuslinjen vises der et symbol. Pocket Projector aktiveres, og billedet fra computeren projiceres. Der bnes et vindue, hvor der kan vlges mellem spejlet og udvidet projektion, og hvor lysstyrken kan indstilles.

Henvisning Computerens skrmoplsning Den bedste billedkvalitet opns, nr computerens skrmoplsning indstilles til 800600pixel. Henvisning Projektorens lysstyrke Ved den frste installation starter apparatet op p laveste lysstyrketrin.
3 Indstil skarpheden ved hjlp af indstillingshjulet. 4 Efter prsentationen fjerner du USB-kablet fra computeren for at spare strm og for at afslutte PicoPix viewer 2.

Min. PC-krav
Processor..................Intel Pentium M eller AMD Athlon Clockfrekvens ...............................................................2GHz Operativsystem ...........Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 RAM ....................................................... 1GB DDR SDRAM Ledig harddiskplads.....................................................40 MB USB-stik...................................................................... USB 2.0 Alle data tjener alene som retningsgivende. Sagemcom forbeholder sig ret til at foretage ndringer uden forudgende varsel.

Henvisning Afslutning af programmet PicoPix viewer 2 Klik i programmet p knappen Afslut eller gr flgende: 1) Hjreklik p symbolet PicoPix viewer 2 i Windows proceslinje. 2) Klik p Afslut.

24

Philips PPX2055

CE-mrket garanterer, at dette produkt med hensyn til sikkerhed og brugerens helbred samt elektromagnetiske forstyrrelser opfylder retningslinjerne i 2009/95/EF, 2004/108/EF samt 2009/125/EF fra EU-parlamentet og Rdet for Telekommunikationsapparater. Overensstemmelseserklringen kan lses p hjemmesiden www.sagem-ca.at/doc. Beskyttelse af miljet inden for rammerne af et koncept for bredygtig udvikling ligger Sagemcom meget p sinde. Sagemcom bestrber sig p at anvende miljvenlige systemer. Derfor har Sagemcom besluttet at lgge stor vgt p kologi i alle produktets faser fra fremstilling over ibrugtagning til bortskaffelse.

Emballage: Logoet (Grner Punkt) udtrykker at en nationalt anerkendt organisation modtager et bidrag for at forbedre emballering og genbrugs-strukturen. Ved bortskaffelse, bedes De ligeledes holde dem til de stedlige regler og love om bortskaffelse af emballagen.

Produkt: Den gennemstregede skraldespand p produktet betyder at det, hos dette produkt drejer sig om et elektrisk eller elektronisk apparat. Den europiske lovgivning foreskriver srlig bortskaffelse hos: P slagssteder, sfremt De kber et lignende apparat. Den stedlige genbrugsplads (genbrugsgrd, specialaffald etc.). P den mde kan ogs De yde Deres bidrag til genanvendelse og genbrug af elektroniske og elektriske apparater, hvilket har betydning for bde mennesker og milj. De anvendte emballager af papir og karton kan bortskaffes som genbrugspapir. Palstfolier og styroporemballager skal aflevers til genbrug eller bortskaffes i restaffald, alt efter dit lands krav.

Varemrker: De referencer, som er angivet i den foreliggende vejledning, er varemrker tilhrende de pgldende firmaer. Fravret af symbolerne og kan ikke retfrdiggre en antagelse om, at der for de pgldende begrebers vedkommende er tale om frit anvendelige varemrker. Andre anvendte produkter i det foreliggende dokument fungerer kun som vejledning og kan vre varemrker tilhrende den pgldende ejer. Sagemcom frasiger sig alle rettigheder til disse varemrker. Hverken Sagemcom eller associerede virksomheder er ansvarlige over for kberen af dette produkt eller tredjepart i forbindelse med erstatningskrav, tab, omkostninger eller udgifter, som opstr for kberen eller tredjepart som flge af et uheld, forkert anvendelse eller misbrug af dette produkt eller uautoriserede modifikationer, reparationer eller ndringer af produktet eller manglende overholdelse af betjenings- og vedligeholdelsesanvisningerne fra Sagemcom. Sagemcom ptager sig intet ansvar for erstatningskrav eller problemer som flge af anvendelse af enhver form for ekstraudstyr eller forbrugsmaterialer, der ikke er mrket som originale produkter fra Sagemcom eller som produkter, der er godkendt af Sagemcom. Sagemcom ptager sig intet ansvar for erstatningskrav som flge af elektromagnetiske interferenser, der skyldes anvendelse af forbindelseskabler, der ikke er mrket som produkter fra Sagemcom. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation m uden forudgende skriftlig tilladelse fra Sagemcom mangfoldiggres, gemmes i et arkivsystem eller overfres i en hvilken som helst form eller p anden mde hverken elektronisk, mekanisk, med fotokopi, optagelse eller ved hjlp af anden mulighed. De oplysninger, som findes i det foreliggende dokument, er kun beregnet til anvendelse sammen med dette produkt. Sagemcom ptager sig intet ansvar, hvis disse oplysninger anvendes i forbindelse med andre apparater. Denne betjeningsvejledning er et dokument uden kontraktmssig karakter. Der tages forbehold for tekniske ndringer og fejl. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

DK

25

1 Yleiskuva
Kyttohje

Arvoisa asiakas
Kiitos, ett valitsit digitaalisen taskuprojektorimme. Toivomme sinun viihtyvn uuden laitteesi ja sen monipuolisten toimintojen parissa!

Korjaukset
l yrit korjata laitetta itse. Virheellinen huolto voi johtaa loukkaantumisiin tai laitteen vaurioitumiseen. Anna laitteen korjaus vain ptevn huoltohenkilkunnan hoidettavaksi. l poista laitteen tyyppikilpe, muutoin takuu raukeaa.

Yleisi turvallisuusohjeita
l suorita mitn asetuksia tai muutoksia, joita ei ole kuvattu tss kyttohjeessa. Asiattomasta ksittelyst voi seurata loukkaantuminen, laitteen vaurioituminen tai datan hviminen. Noudata kaikkia varoituksia ja turvallisuusohjeita.

VAARA! Suurteho-LEDin aiheuttama silmvaurioiden vaara! Tss laitteessa on suurteho-LED (valodiodi), joka steilee erittin kirkasta valoa. Silmien vaurioiden tai rsytyksen vlttmiseksi l katso suoraan projektorin objektiiviin.

Laitteen sijoittaminen
Suojaa laite suoralta auringonpaisteelta, kuumuudelta, voimakkailta lmptilanvaihteluilta ja kosteudelta. l aseta laitetta lmppatterien tai ilmastointilaitteiden lhelle. Noudata teknisiss tiedoissa annettuja lmptilaa ja ilmankosteutta koskevia ohjeita. Jos laite kuumene liikaa tai jos laitteesta tulee savua, irrota se vlittmsti USB-portista. Tss tapauksessa tarkistuta laite ammattilaisella. Jotta tuli ei pse levimn, l sijoita laitetta avotulen lheisyyteen. l kytke laitetta kosteisiin tiloihin. l koskaan kosketa verkkopistoketta tai verkkoliitnt mrill ksill. Laitteeseen saattaa tiivisty kosteutta, joka johtaa toimintahiriihin, kun: laite siirretn kylmst tilasta lmpimn; kylm tila lmmitetn; laite sijoitetaan kosteaan tilaan. Kosteuden tiivistymisest aiheutuvien ongelmien vlttmiseksi: 1 Sulje laite muovipussiin ennen kuin siirrt sen toiseen tilaan, jotta se mukautuisi oloihin toisessa tilassa. 2 Odota tunti - kaksi ennen kuin poistat laitteen muovipussista. Laitetta ei saa kytt erittin plyisess ympristss. Plyhiukkaset ja muut vieraat kappaleet voivat vaurioittaa laitetta. Suojaa laite voimakkaalta trinlt. Voimakas trin voi vaurioittaa laitteen osia. l anna lasten kytt laitetta yksin. l anna lasten leikki pakkausmuoveilla.

Laitteen ylpuoli
Tarkennus Mini-USB-liitnt

FI

Laitteen alapuoli
Jalusta-adapterin aukko

26

Philips PPX2055

2 Kyttnotto
Ohjelmiston asentaminen
1 Sulje kaikki kynniss olevat ohjelmat ja kytt ennen kuin aloitat asennuksen. 2 Liit laite vapaaseen tietokoneesi USB-porttiin. 3 Valitse Resurssienhallinnasta PicoPix 2055 levyasemaksi ja kynnist ohjelma PicoPix viewer 2 setup.exe kaksoisnapsautuksella. 4 Tietokoneesi valmistautuu asennukseen. Seuraa asennusassistentin ohjeita ja kynnist tietokone lopuksi uudelleen.

Ohjelmiston poistaminen
1 Sulje kaikki kynniss olevat ohjelmat ja kytt ennen kuin aloitat poistamisen. Kutsu asennuksen purkuohjelma esiin napsauttamalla Kynnistysvalikkoa PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. Tietokoneesi valmistautuu poistamiseen. 2 Noudata nytn ohjeita. 3 Poistamisen ptteeksi tietokone tulee kynnist uudelleen. 4 Kun tietokone on kynnistetty uudelleen, PicoPix viewer 2 on poistettu.

Ohje Irrota laite tietokoneesta. Irrota laite ennen tietokoneen kynnistmist uudelleen. Tietokone voisi muuten yritt kynnist taskuprojektorin, jonka se tunnisti USB-muistiksi.

Tekniset tiedot
Tekniikka / optiikka
Nyttteknologia .................................... WVGA 0,3" DLP Valolhde.................................................................RGB LED Tarkkuus ....................................... 854480pikseli (16:9) Tuetut tarkkuudet ............................SVGA/XGA/WXGA Valon voimakkuus (Bright Mode).....55Lumeniin saakka Kontrastisuhde ........................................................... 1000:1 Projisoitu kuvakoko...................................12120 tuumaa Etisyys projektiopinnalle..................................0,5m - 3m Nytenopeus vaakasuora ................................. 3169kHz Nytenopeus pystysuora.................................... 5685Hz Virransytt ...................................... UBS-liitnnn kautta Mitat (LKS)...........................................722772mm Paino ...........................................................................0,115kg Suositeltava laitteen ymprist ............................535C Suhteellinen ilmankosteus. 1580% (ei kondensoituva)

Laitteen kyttnotto
1 Liit laite mukana toimitetulla Y-USB-kaapelilla tietokoneesi kahteen USB-porttiin varmistaaksesi laitteesi suorituskyvyn. 2 Kynnist PicoPix viewer 2 -ohjelma. Tehtvpalkkiin ilmestyy symboli. Taskuprojektori kynnistyy ja heijastaa tietokoneen nytn sislln. Avautuu ikkuna, jossa valitaan heijastetun ja laajennetun projektion vlill sek voidaan asettaa kirkkaus.

FI

Ohje Tietokoneen nytn tarkkuus Kuvan laatu on paras, kun asetat tietokoneen nytn tarkkuudeksi 800600 pikseli. Ohje Projektorin kirkkaus Ensimmisess asennuksessa laite kynnistyy minimikirkkausportaalla.
3 Tarkenna stpyrll. 4 Irrota USB-kaapeli tietokoneesta esityksen jlkeen, jolloin virtaa sstyy ja PicoPix viewer 2 sulkeutuu

Tietokoneen vhimmisvaatimukset
Prosessori .................... Intel Pentium M tai AMD Athlon Kellopulssitaajuus ........................................................2 GHz Kyttjrjestelm .......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Tymuisti .............................................. 1GB DDR SDRAM Vapaa muistitila............................................................40 MB USB-liitnt................................................................ USB 2.0 Kaikki tiedot ovat vain ohjeellisia. Sagemcom pidtt oikeuden muutoksiin ennalta ilmoittamatta suorittamatta edellisiin muutoksia.

Ohje
PicoPix viewer 2 -ohjelman lopettaminen Napsauta ohjelmassa Lopeta-painiketta ja menettele seuraavasti: 1) Napsauta Windows-tehtvpalkin symbolia PicoPix viewer hiiren oikealla painikkeella. 2) Napsausta Lopeta.

27

CE-merkki takaa, ett tm tuote tytt Euroopan parlamentin ja neuvoston radio- ja teleptelaitteista antamien direktiivien 2006/95/EY, 2004/108/EY ja 2009/125/ EY vaatimukset, jotka koskevat kyttjn turvallisuutta ja terveytt sek shkmagneettisia hiriit. Vaatimustenmukaisuusilmoitus on luettavissa internetiss osoitteessa www.sagem-ca.at/doc. Ympristnsuojelun kestvn kehityksen periaatteiden mukaan on lhell Sagemcom:in sydnt. Sagemcom markkinoi ympristn huomioon ottavia jrjestelmi. Siksi Sagemcom on pttnyt painottaa ekologista toimintaa tuotteen elinkaaren kaikissa vaiheissa valmistuksesta kyttnottoon ja hvittmiseen asti.

FI

Pakkaus: Logo ilmaisee, ett tunnustettu kansallinen organisaatio saa maksun, jolla edistetn pakkausten talteenottoa ja kierrtysinfrastruktuureja. Noudata pakkausta hvitettess voimassa olevia jtteen lajittelumryksi.

Tuote: Yliviivattu jteastia tarkoittaa, ett kysymyksess on shk- tai elektroniikkalaite. Eurooppalainen lainsdnt mr laitteiden erityisest hvittmisest: Ne voidaan jtt vastaavia laitteita myyviin liikkeisiin. Ne voidaan toimittaa paikalliseen erityisjtteen vastaanottopisteeseen. Sill tavoin voit mytvaikuttaa elektroniikka- ja shklaitteiden hytykyttn ja kierrtykseen, mist hytyvt sek ymprist ett ihmisten terveys. Kytetyt pahvilaatikot ja paperista ja pahvista valmistetut pakkauskotelot voidaan hvitt jtepaperina. Muovifoliot ja vaahtomuovipakkaukset voit laittaa kierrtykseen tai hvitt jtteiden mukana maasi vaatimusten mukaisesti.

Tuotemerkki: Tss ksikirjassa mainitut viitteet ovat kyseisten yritysten tuotemerkkej. ja symbolien puuttuminen ei oikeuta olettamaan, ett vastaavat ksitteet olisivat vapaita tuotemerkkej. Muita tss asiakirjassa esiintyvi tuotenimi kytetn ainoastaan nimemiseen ja ne voivat olla kyseisen omistajan tuotemerkkej. Sagemcom kielt kaikki oikeudet nihin merkkeihin. tai siihen liittyvt yhtit eivt vastaa tmn laitteen ostajalle tai kolmansille osapuolille aiheutuneista vahingonkorvauksista, menetyksist, kuluista tai menoista, jotka aiheutuvat tapaturmasta, tmn laitteen virheellisest kytst tai vrinkytst, tuotteen luvattomasta muokkauksesta, korjauksesta tai muutoksista tai Sagemcom:n antamien kytt- ja huolto-ohjeiden noudattamatta jttmisest. Sagemcom ei vastaa vahingonkorvauksista tai ongelmista, jotka seuraavat mink tahansa lislaitteiden tai kulutusmateriaalien kytst, joissa ei ole alkuperisen tuotteen merkint, tai jotka eivt olen Sagemcom:in hyvksymi tuotteita. Sagemcom ei vastaa vahingonkorvausvaatimuksista, jotka perustuvat shkmagneettisiin hiriihin, joiden syyn on sellaisten liitoskaapelien kytt, joissa ei ole Sagemcom-tuotteen merkint. Kaikki oikeudet pidtetn. Tt julkaisua tai mitn sen osia ei saa monistaa, tallentaa arkistojrjestelmn tai missn muodossa tai milln tavalla siirt - elektronisesti, mekaanisesti, valokopioina, valokuvina tai muuten - ilman Sagemcom:n etukteen antamaa kirjallista lupaa. Tss asiakirjassa olevat tiedot on tarkoitettu ainoastaan tmn tuotteen kanssa kytettviksi. Sagemcom ei vastaa tss annettujen tietojen kytst muiden laitteiden kanssa. Kyttohje ei ole sopimuksen kaltainen asiapaperi Pidtmme oikeuden erehdyksiin, painovirheisiin ja muutoksiin. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

28

Philips PPX2055

1 Oversikt
Bruksanvisning

Kjre kunde
Mange takk for at du har valgt en Pocket Projektor. Vi nsker deg mye moro med ditt apparat og dets mangfoldige funksjoner!

Reparasjoner
Du m ikke selv foreta reparasjonsarbeider p apparatet. Ufagmessig vedlikehold kan fre til person- eller materielle skader. F apparatet utelukkende reparert p et autorisert servicested. Fjern ikke typeskiltet fra apparatet, ellers opphrer garantien.

Generelle sikkerhetshenvisninger
Du m ikke foreta noen innstillinger og forandringer som ikke beskrives i denne bruksanvisningen. Personskader eller materielle skader, skader p apparatet, eller tap av data, kan oppst grunnet feilaktig hndtering. Vr oppmerksom p alle advarsler og sikkerhetsmeldinger.

FARE! Den hyeffektive lysdioden kan gi yeskader. Dette apparatet er utstyrt med en hyeffektiv lysdiode (LED - Light Emitting Diode) som sender ut et svrt sterkt lys. Se ikke direkte inn i objektivet p prosjektoren, det kan fre til yeskader eller irritasjon.

Sette opp apparatet


Beskytt apparatet mot direkte sollys, varme, store temperaturforskjeller og fuktighet. Du m ikke installere apparatet i nrheten av varmeapparater eller klimaanlegg. Observr informasjonene vedr. temperatur og luftfuktighet i de tekniske dataene. Hvis apparatet blir for varmt, eller det kommer ryk ut av apparatet, trekk ut USB-forbindelsen straks. F apparatet kontrollert p et teknisk servicested. For unng at ild sprer seg, m pne ildsteder ikke befinne seg i nrheten av apparatet. Apparatet m ikke tilkobles i vtrom. Berr verken stpselet eller nettilkoblingen med fuktige hender. Under flgende betingelser kan det danne seg kondens inne i apparatet og fre til feilfunksjoner: nr apparatet flyttes fra et kaldt til et varmt rom; etter oppvarming av et kaldt rom; ved plassering i et fuktig rom. G frem som flger for unng kondens: 1 Legg apparatet i en plastpose fr du bringer det til et annet rom, for tilpasse det til omgvelsesbetingelsene i rommet. 2 Vent en til to timer fr du tar apparatet ut av plastposen. Apparatet m ikke plasseres i en omgivelse med sterk stvbelastning. Stvpartikler og andre fremmedlegemer kunne skade apparatet. Utsett apparatet aldri for ekstreme vibrasjoner. Interne komponenter kunne ta skade gjennom dette. La ikke barn uten oppsyn hndtere apparatet. Barn m ikke f lov leke med emballasjefoliene.

Apparatets overside
Innstilling av skarphet Mini-USB-forbindelse

NO

Apparatets underside
Utsparing for stativadapter

29

2 Ta apparatet i bruk
Installere programvaren
1 Lukk alle pne programmer og enheter fr du starter installasjonen. 2 Koble apparatet til en ledig USB-utgang p en datamaskin med USB-kabelen. 3 Start Windows Explorer og velg PicoPix 2055 som diskstasjon, og start deretter programmet PicoPix viewer 2 setup.exe med et dobbektklikk. 4 Datamaskinen forbereder installasjonsprosessen. Flg installasjonsveiviserens anvisninger, og start til slutt datamaskinen om igjen.

Henvisning Avslutt programmet PicoPix viewer 2 Klikk p menyknappen Avslutt i programmet, eller g frem p flgende mte: 1) Klikk med hyre mustast p symbolet PicoPix viewer 2 i oppgavelinjen i Windows. 2) Klikk p Avslutt.

Avinstallere programvaren
1 Lukk alle pne programmer og enheter fr du starter avinstalleringen. Avinstallasjonsprogrammet startes ved g inn i startmenyen og klikke p PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. Datamaskinen forbereder avinstalleringen. 2 Flg anvisningene p skjermen. 3 For avslutte avinstallasjonen m du starte datamaskinen p nytt. 4 Nr datamaskinen er startet p nytt, er avinstallasjonen av PicoPix viewer 2 fullfrt.

Henvisning Frakoble apparatet fra datamaskinen! Apparatet m kobles fra datamaskinen fr denne startes opp p nytt. Hvis ikke vil datamaskinen forske starte opp fra Pocket Projektor, ettersom den er registrert som USB-lagringsmedium. NO

Oppstilling av apparatet
1 Bruk vedlagte Y-USB-kabel og koble apparatet til to USB-stikkontakter p datamaskinen for f fullt utbytte av apparatets kapasitet. 2 Start programmet PicoPix viewer 2. Et symbol vises i statuslinjen. Pocket Projektor sls p, og bildet p datamaskinen blir projisert. Et vindu pnes der man kan velge mellom speilvendt og utvidet projeksjon samt stille inn lysstyrken.

Tekniske data
Teknologi / optikk
Displayteknologi...................................... WVGA 0,3" DLP Lyskilde................................................ RGB lysdiode (LED) Opplsning .................................... 854480piksler (16:9) Stttede opplsninger .....................SVGA/XGA/WXGA Lysstyrke (Bright Mode)............................inntil 55Lumen Kontrastforhold.......................................................... 1000:1 Projisert bildestrrelse........................... 12120 tommer Avstand til projeksjonsflaten ..........................0,5m til 3m Horisontal avskingsfrekvens.......................... 3169kHz Vertikal avskingsfrekvens................................. 5685Hz Strmforsyning ................................... via USB-tilkoblingen Ml (BHD)............................................722772mm Vekt.............................................................................0,115kg Anbefalt omgivelsestemperatur...........................535C Relativ luftfuktighet.......1580% (ikke kondenserende)

Henvisning Skjermopplsningen p datamaskinen Du fr den beste bildekvaliteten dersom skjermopplsningen p datamaskinen er innstilt p 800600piksler. Henvisning Lysstyrke Ved frste gangs installasjon starter apparatet med minimal lysstyrke.
3 Still inn skarpheten med innstillingshjulet. 4 Etter presentasjonen trekker du ut USB-kabelen fra datamaskinen for spare strm og avslutte PicoPix viewer 2.

Minimumskrav til PC
Prosessor ..................Intel Pentium M eller AMD Athlon Klokkefrekvens.............................................................2GHz Operativsystem ...........Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Arbeidsminne....................................... 1GB DDR SDRAM Ledig minne ..................................................................40 MB USB-tilkobling ........................................................... USB 2.0

30

Philips PPX2055

Alle data skal kun anses som retningsvisende. Sagemcom forbeholder seg retten til foreta endringer uten forhndsvarsel.

CE-merket garanterer at dette produktet tilfredsstiller kravene i direktivene 2006/95/EU, 2004/108/EU og 2009/125/EU fra Europaparlamentet og Rdet for trdlse nettverksenheter med hensyn til brukerens sikkerhet og helse samt elektromagnetiske forstyrrelser. Samsvarserklringen kan du lese p internettsiden www.sagem-ca.at/doc. Omsorg for miljet gjennom et konsept for varig utvikling, er en hjertesak for Sagemcom. Sagemcom bestreber seg p fremme miljvennlige systemer. Derfor har Sagemcom besluttet legge vekt p kologi i alle produktstadier, fra produksjon via igangsetting til bruk og deponering.

Emballasje: Logoen (grnt punkt) uttrykker, at en anerkjent nasjonal organisasjon mottar en kontingent for forbedre registrering av emballasjen og infrastrukturen for gjenvinning. Du m vennligst overholde de gjeldende forskriftene for kildesortering ved deponering av denne emballasjen.

Produkt: Sppelkassen som er krysset over p produktet, betyr at dette produktet er klassifisert som et elektrisk eller elektronisk apparat. Den europeiske lovgivning foreskriver en spesiell deponering for dette: Ved salgsstedene, hvis du kjper et lignende apparat. Ved kommunale samlesteder (resirkulerbart materiale, service for problemavfall osv.). Du kan bidra til gjenbruk og resirkulering av elektroniske og elektriske apparater, noe som kan ha en gunstig innvirkning p miljet og menneskenes helse. Emballasjen av papir og kartong kan avhendes som returpapir. Plastfoliene og emballasjen av polystyren leveres til resirkulering, eller fjernes som restavfall, avhengig av landets krav.

Varemerker: Referansene som nevnes i denne manualen er varemerker fra de enkelte firmaene. Selv om symbolene og skulle mangle, innebrer det ikke at de respektive begrepene er frie varemerker. Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet anvendes kun til kjennemerkingsforml, og det kan herved dreie seg som om varemerker for den angjeldene innehaveren. Sagemcom har ingen rettigheter til disse merkene. Verken Sagemcom eller tilsluttede selskaper er ansvarlige overfor kjperen av dette produktet, eller overfor tredjemann, med hensyn til skadeerstatningskrav, tap, kostnader eller utgifter som oppstr for kjperen eller tredjemann som flge av ulykker, feil hndtering eller misbruk av dette produktet, eller av ikke-autoriserte modifikasjoner, reparasjoner, produktforandringer, eller ved manglende oppflging av bruks- og vedlikeholdshenvisninger fra Sagemcom. Sagemcom overtar ingen heftelser for skadeerstatningskrav eller problemer som oppstr ved bruk av ekstrautstyr eller forbruksmateriell som ikke er merket som orginalprodukter fra Sagemcom, eller produkter som ikke er tillatt av Sagemcom. Sagemcom overtar ingen heftelser for skader som forrsakes av elektromagnetiske forstyrrelser som skyldes bruk av forbindelseskabler som ikke er merket som produkter fra Sagemcom. Alle rettigheter forbeholdes. Uten forutgende skriftlig samtykke fra Sagemcom m ingen del av denne publikasjonen mangfoldiggjres, lagres i et arkivsystem, eller overfres i en hvilken som helst form eller p andre veier det vre seg elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, opptak eller andre muligheter. Informasjonene som er inkludert i dette dokumentet er utelukkende tiltenkt brukes i forbindelse med dette produktet. Sagemcom overtar ikke ansvar dersom disse informasjonene brukes for andre apparater. Denne bruksanvisningen er et dokument uten kontraktskvalitet. Det forbeholdes rett til feiltagelser, trykkfeil og endringer. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

NO

31

1 versikt
Bruksanvisning

Bste kund
Tack fr du bestmde dig fr vr pocketprojektor. Mycket nje med din apparat och dess mngfaldiga funktioner!

Reparation
Frsk inte reparera apparaten sjlv. Icke fackmssig behandling kan leda till person- och produktskador. Lt endast en auktoriserad serviceverkstad reparera apparaten. Avlgsna inte typskylten frn apparaten. Om du gr det upphr garantin att glla.

Allmnna skerhetsanvisningar
Gr inga instllningar eller ndringar som inte beskrivs i den hr bruksanvisningen. Felaktig anvndning kan leda till kroppsskador eller andra skador, skador p apparaten eller frlust av data. Iaktta alla givna varnings- och skerhetsinstruktioner.

FARA! Risk fr gonskador frn hgeffektsLED:er Denna apparat r utrustad med en hgeffekts LED (Light Emitting Diode), som avger ett mycket starkt ljus. Titta inte direkt in i projektorns objektiv fr att undvika gonskador eller irritationer.

Utplacering av apparaten
Skydda apparaten mot direkt solljus, hetta, stora temperaturfrndringar och fukt. Placera inte apparaten i nrheten av vrme- eller klimatanlggningar. Beakta anvisningarna om temperatur och luftfuktighet i den tekniska informationen. Om apparaten blir fr varm eller om det ryker frn den, ska du genast koppla bort den frn USB-uttaget. Lt d en teknisk serviceverkstad underska apparaten. Hll ppen eld borta frn den hr produkten fr att undvika att elden sprids. Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Rr aldrig stickkontakten eller ntuttaget med vta hnder. Under fljande villkor kan en kondensbildning upptrda inuti apparaten, vilket leder till driftsstrningar resp. felfunktioner: nr apparaten frflyttas frn ett kallt till ett vamt rum; efter uppvrmning av ett kallt rum; vid frvaring i ett fuktigt rum. Gr som fljer fr att undvika kondensbildning: 1 Packa in apparaten i en plastpse, innan du frflyttar den till ett annat rum fr att anpassa den till rumsvillkoren. 2 Vnta en till tv timmar, innan du tar ut apparaten ur plastpsen. Apparaten fr inte utsttas fr en starkt dammbelastad omgivning. Dammpartiklar och andra frmmande partiklar skulle kunna skada apparaten. Utstt inte apparaten fr extrema vibrationer. Interna komponenter skulle kunna ta skada. Lt inte barn leka utan uppsikt med apparaten. Frpackningarna av plast fr inte hamna i barns hnder.

Apparatens ovansida
Instllning av skrpan Mini USB-anslutning

SE

Apparatens undersida
Ursparning fr stativ-adapter

32

Philips PPX2055

2 Idrifttagning
Installering av mjukvara
1 Stng alla ppna program och applikationer innan du startar installationen. 2 Anslut apparaten till ett ledigt USB-uttag p din dator. 3 I Windows Explorer vljer du PicoPix 2055 spm enhet och starta programmet PicoPix viewer 2 setup.exe genom att dubbelklicka. 4 Datorn frbereder installationsprocessen. Flj installationsguidens anvisningar och avsluta med att starta om datorn.

Hnvisning Avsluta programmet PicoPix viewer 2 Klicka i programmet p knappen Avsluta eller gr p fljande stt: 1) Klicka med den hgra musknappen p PicoPix viewer 2-symbolen p Windows aktivitetsflt. 2) Klicka p Beenden.

Avinstallering av mjukvara
1 Stng alla ppna program och applikationer innan du startar avinstallationen. Starta avinstallationsprogrammet genom att klicka p PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 i startmenyn. Datorn frbereder avinstallationen. 2 Flj drefter de anvisningar som visas p bildskrm. 3 Fr att avsluta avinstallationen mste datorn startas om. 4 Nr datorn har startat om r avinstallationen av PicoPix viewer 2 avslutad.

Hnvisning Koppla bort apparaten frn datorn Koppla bort apparaten frn datorn fre omstarten. Datorn skulle annars kunna frska starta frn pocketprojektorn som registrerats som USB-minne.

Instllning av apparaten
1 Anslut apparaten med den medfljande Y USBkabelntv till ett USB-uttag p datorn fr att apparaten skall f fulla prestanda. 2 Starta programmet PicoPix viewer 2. P statusfltet visas en symbol. Pocketprojektorn kopplas p och datorns bild projiceras. Ett fnster ppnas dr det gr att vlja mellan speglad och expanderad projektion. Drutver kan ljusstyrkan stllas in.

Tekniska data
Teknologi/optik
Display-teknologi .................................... WVGA 0,3" DLP Ljusklla ...................................................................RGB LED Upplsning.........................................854480Pixel (16:9) Upplsningar som stds..................SVGA/XGA/WXGA Ljusstyrka (Bright Mode)....................... upp till 55Lumen Kontrastfrhllande................................................... 1000:1 Projicerad bildstorlek......................................12120 Zoll Avstnd till projektionsytan...........................0,5m till 3m Uppdateringsfrekvens horisontell .................. 3169kHz Uppdateringsfrekvens vertikal .......................... 5685Hz Strmfrsrjning ...................................via USB-anslutning Mtt (BHT) ..........................................722772mm Vikt ..............................................................................0,115kg Rekommenderat temperaturintervall ................535C Relativ luftfuktighet........... 1580% (ej kondenserande)

SE

Hnvisning Datorns bildskrmsupplsning Den bsta bildkvaliteten fr du om du stller in datorns bildskrmsupplsning p 800600pixel. Hnvisning Projektorns ljusstyrka Vid frstagngsinstallationen startar apparaten med den lgsta ljusstyrkan.
3 Stll in skrpan med instllningshjulet. 4 Ta efter presentationen bort USB-kablarna frn datorn fr att spara strm och fr att avsluta PicoPix viewer 2.

Minimikrav p PC:n
Processor..................Intel Pentium M eller AMD Athlon Klockfrekvens ...............................................................2GHz Operativsystem ...........Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Arbetsminne......................................... 1GB DDR SDRAM Ledigt utrymme p hrddisken ................................40 MB USB-anslutning.......................................................... USB 2.0 Alla data r bara riktlinjer. Sagemcom frbehller sig rtten att utan frvarning gra ndringar.

33

CE-mrkningen garanterar att denna produkt uppfyller kraven i det Europeiska parlamentets och Rdet fr telekommunikations-terminalutrustnings EU-direktiv 2006/95/EG, 2004/108/EG och 2009/125/EG gllande anvndarens skerhet och hlsa och elektromagnetisk interferens. Iakttagandefrklaringen kan du lsa p Internet-sidan www.sagem-ca.at/doc. Miljhnsyn inom ramen fr ett koncept fr hllbar utveckling r mycket viktig fr Sagemcom. Sagemcom strvar efter att utveckla miljvnliga system. Drfr har Sagemcom beslutat att de ekologiska konsekvenserna under produktens samtliga faser, frn tillverkning via logistik till frbrukning och avfallshantering, skall prioriteras hgt.

Frpackning: Den (grna punkten) tryckt p, ger en knd nationell organisation ett bidrag, fr att frbttra frpackningsprocessen och terviningsinfrastrukturen. Flj dina lokala regler fr avfallssortering vid kvittblivning av denna frpackning.

SE

Produkt: Den genomstrukna avfallstunnan p produkten, indikerar att det r en elektrisk eller elektronisk apparat. Den europeiska lagstiftningen freskriver fr dessa en speciell kvittblivning: Lmna till inkpsstllet om du kper liknande apparat. Till lokal uppsamling (Avfallsstationer, Special avfallsstationer etc.) S kan du ocks lmna ditt bidrag till teranvndning och recirkulation av elektriska och elektroniska apparater, vilket kan ha en positiv inverkan p mnniskor milj och hlsa. De anvnda frpackningarna av papper och kartong kan avfallshanteras som ska tervinningspapper. Plastfolierna och frigolitfrpackningarna sorteras antingen fr tervinning eller kastas i hushllssoporna, beroende p hur insamlingen i din kommun gr till.

Varumrken: De referenser som anges i denna handbok r fretagens aktuella varumrken. Om symbolerna och saknas innebr det inte att det rr sig om fria varumrken. Andra i det freliggande dokumentet anvnda produktnamn r endast avsedda fr mrkningsndaml och kan vara varumrken frn den aktuella innehavaren. Sagemcom har inga rttigheter till dessa mrken. Varken Sagemcom eller anslutna fretag br ngot ansvar gentemot kparen av den hr produkten eller utomstende med avseende p skadestndsansprk, frluster, kostnader eller utgifter, som uppstr fr kparen eller utomstende till fljd av olyckshndelse, felaktig anvndning eller missbruk av den hr produkten eller oauktoriserade modifieringar, reparationer, produktndringar eller ignorering av Sagemcoms bruksoch underhllsanvisning. Sagemcom tar inget skadestndsansvar eller ansvar fr problem till fljd av anvndning av extrautrustning eller frbrukningsmaterial, som inte r originalprodukter eller produkter godknda av Sagemcom. Sagemcom tar inget skadestndsansvar till fljd av elektromagnetiska interferenser som uppsttt p grund av anvndning av anslutningssladdar som inte r mrkta som en Sagemcom-produkt. Alla rttigheter frbehlls. Ingen del av den hr publikationen fr utan fregende skriftligt tillstnd av Sagemcom mngfaldigas, lagras i ett arkivsystem eller verfras i ngon form eller p ngot annat stt till exempel elektroniskt, mekaniskt, via fotokopiering eller fotografering. Den i det freliggande dokumentet befintliga informationen r uteslutande avsedd fr anvndning tillsammans med den hr produkten. Sagemcom tar inget ansvar om den hr informationen anvnds fr andra apparater. Denna bruksanvisning r ett dokument utan avtalskaraktr. Misstag, tryckfel och ndringar frbehlls. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

34

Philips PPX2055

1 ttekints
Kezelsi tmutat

Tisztelt vsrlnk!
Ksznjk, hogy mini kivettnk mellett dnttt. Legyen sok rme a kszlk s sokoldal funkcii hasznlatban!

Javtsok
Ne vgezzen javtst a kszlken. A szakszertlen karbantarts balesethez vagy a kszlk tnkremenetelhez vezethet. Kszlkt kizrlag arra feljogostott szervizben javttassa. Ne tvoltsa el a tpustblt a kszlkrl, klnben megsznik a garancia.

ltalnos biztonsgi tudnivalk


Ne vgezzen olyan belltst s mdostst, ami nincs lerva a jelen kezelsi tmutatban. A szakszertlen kezels kvetkeztben srls vagy kr, a kszlk megrongldsa vagy adatvesztesg lphet fel. Krjk, vegye figyelembe az sszes megadott biztonsgi elrst.

VESZLY! Szembntalmak veszlye a nagyteljestmny LED kvetkeztben! Ez a kszlk egy nagyteljestmny, igen vilgos fny LED-del (Light Emitting Diode) van felszerelve. A szembntalmak vagy irritcik elkerlsre ne nzzen bele kzvetlenl a projektor objektvjbe.

A kszlk elhelyezse
vja a kszlket kzvetlen napbesugrzstl, htl, nagy hmrskletingadozstl s nedvessgtl. Ne helyezze a kszlket fts vagy lgkondicionl berendezs mell. Vegye figyelembe a hmrskletre s a pratartalomra vonatkoz elrsokat a mszaki adatok kztt. Ha a kszlk felforrsodik, vagy fst tvozik belle, azonnal vlassza le a kszlket az USB-csatlakozrl. Vizsgltassa meg kszlkt mszaki szervizben. A tz sztterjedsnek megakadlyozsra a nylt lngot tvol kell tartani a kszlktl. Ne csatlakoztassa a kszlket nedves helyisgekben. Nedves kzzel ne rintse meg sem a hlzati dugaszt, sem a csatlakoz vezetket. Az albbi krlmnyek kztt lphet fel pralecsapds a kszlk belsejben, ami hibs mkdshez vezet: amikor a kszlket hideg helyrl meleg helyisgbe viszi; hideg helyisg felftse utn; nedves helyisgben val elhelyezs esetn. A pralecsapds elkerlsre a kvetkezkppen jrjon el: 1 Zrja a kszlket egy manyag zacskba, mieltt msik helyisgbe viszi, hogy az alkalmazkodjon a helyisg krlmnyeihez. 2 Vrjon egy-kt rt, mieltt a kszlket kiveszi a manyag zacskbl. A kszlket ersen porral szennyezett krnyezetben nem szabad hasznlni. A porszemcsk s egyb idegen testek ugyanis krostank a kszlket. Ne tegye ki a kszlket rendkvli vibrcinak. Emiatt ugyanis megsrlhetnek a bels alkatrszek. Ne hagyja, hogy a gyermekek felgyelet nlkl kezeljk a gpet. A csomagolflinak nem szabad a gyermekek keze gybe kerlnie.

Fels oldal
lessgbellts Mini USB csatlakoz

HU

Als oldal
Nyls llvny-adapter szmra

35

2 zembe vtel
A szoftver teleptse
1 Zrja be az sszes fut programot s alkalmazst, mieltt elkezdi a teleptst. 2 Ksse r a kszlket szmtgpe egy szabad USBaljzatra. 3 A Windows Intzben vlassza ki a PicoPix 2055 eszkzt meghajtknt, majd dupla kattintssal indtsa el a PicoPix viewer 2 setup.exe programot. 4 Szmtgpe elkszti a telepts folyamatt. Kvesse a telept varzsl tovbbi utastsait, majd indtsa jra szmtgpt.

Megjegyzs Kilps a PicoPix viewer 2 programbl Kattintson a programban a Kilps gombra, vagy az albbiak szerint jrjon el: 1) Kattintson a jobb egrgombbal a PicoPix viewer 2-ikonra a Windows-tlcn. 2) Kattintson a Befejezs gombra.

A szoftver eltvoltsa
1 Lpjen ki az sszes fut programbl s alkalmazsbl, mieltt elindtja az eltvoltst. Indtsa el az eltvolt programot gy, hogy a Start menben a PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 gombra kattint. A szmtgp elkszti az eltvoltst. 2 Kvesse a kpernyn lthat utastsokat. 3 Az eltvolts befejezshez jra kell indtani a szmtgpet. 4 A szmtgp jraindtsa utn a PicoPix viewer 2 eltvoltsa befejezdtt.

Megjegyzs A kszlk levlasztsa a szmtgprl Az jraindts eltt vlassza le a kszlket a szmtgprl. Ellenkez esetben a szmtgp megksreln az USB-troleszkzknt felismert mini kivett indtst.

A kszlk belltsa
1 Ksse r a kszlket a vele szlltott Y-USB kbel segtsgvel szmtgpe kt USB-aljzatra a kszlk minden kpessgnek kihasznlshoz. 2 Indtsa el a PicoPix viewer 2 programot. Az llapotsorban ikon jelenik meg. A mini kivett bekapcsol s kivetti a szmtgp kpt. Megnylik egy ablak, amelyben a tkrztt s a bvtett kivetts kzl lehet vlasztani, valamint a fnyessget belltani.

Mszaki adatok
Technolgia / optika
Kijelz technolgia ................................. WVGA 0,3" DLP Fnyforrs...............................................................RGB LED Felbonts............................................854480pixel (16:9) Tmogatott felbontsok ..................SVGA/XGA/WXGA Fnyer (Bright Mode) .............................. max. 55Lumen Kontrasztarny ........................................................... 1000:1 Kivettett kpmret................................................12120" Vettsi tvolsg................................................. 0,5m ... 3m Vzszintes letapogats........................................ 3169kHz Fggleges letapogats........................................ 5685Hz ramellts........................................... USB-csatlakozn t Mretek (SZMAM) ..........................722772mm Sly ..............................................................................0,115kg Ajnlott krnyezeti hmrsklet ........................535C Relatv pratartalom .............. 1580% (nem kicsapd)

HU

Megjegyzs A szmtgpmonitor felbontsa A legjobb kpminsget akkor kapja, ha a szmtgp monitornak felbontsa 800600 pixelre van belltva. Megjegyzs A kivett fnyessge Az els teleptsnl a kszlk a minimlis fnyessgfokozattal indul.
3 lltsa be az lessget a fkusztrcsval. 4 A prezentci utn hzza ki az USB-kbelt a szmtgpbl az energiamegtakartshoz s a PicoPix viewer 2 befejezshez.

Minimlis PC-kvetelmnyek
Processzor................ Intel Pentium M vagy AMD Athlon rafrekvencia ...............................................................2GHz Opercis rendszer....Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 RAM-trol .......................................... 1GB DDR SDRAM Szabad merevlemez-terlet ......................................40 MB USB-csatlakozs........................................................ USB 2.0 Valamennyi adat tjkoztat jelleg. A Sagemcom fenntartja az elzetes rtests nlkli vltoztats jogt.

36

Philips PPX2055

A CE jelzs szavatolja, hogy ez a termk a felhasznlk biztonsgt s egszsgvdelmt, valamint az elektromgneses zavarst illeten teljesti az Eurpai Parlament s Tancs tvkzlsi vgberendezsekre vonatkoz 2006/95/EK, 2004/108/EK s 2009/125/EK irnyelveinek kvetelmnyeit. A megfelelsgi nyilatkozat a www.sagem-ca.at/doc cmen olvashat. A fenntarthat fejlds elvnek keretben a Sagemcom szmra nagyon fontos a krnyezet megrzse. A Sagemcom kitztt clja krnyezetbart rendszerek zemeltetse. Ezrt a Sagemcom elhatrozta, hogy nagy jelentsget tulajdont az kolgiai teljestmnynek a termk sszes fzisban a gyrtstl az zembe vtelen t a hasznlatig s az rtalmatlantsig.

Csomagols A log (zld pont) azt fejezi ki, hogy a Sagemcom egy elismert nemzeti szervezetnek hozzjrulst fizet a csomagolanyagok begyjtse s az jrafeldolgozsi infrastruktra tkletestsre. Krjk, ezen csomagols kezelsekor tartsa be az rvnyes szelektv hulladkgyjtsi elrsokat.

Termk: Az thzott szemttrol a termken azt jelenti, hogy ezen termk esetben elektromos vagy elektronikus kszlk. Az eurpai elrsok szerint erre kln rtalmatlants vonatkozik: az rtkestsi helyen, ha egy hasonl kszlket vsrol, a helyi begyjthelyeken (jrahasznost, specilis hulladk tvev helyen stb.). Ilyen mdon n is hozzjrulhat az elektronikus s elektromos hulladk jrahasznostsnak s feldolgozsnak fejlesztshez, ami elnys lehet a krnyezetre s az emberi egszsgre. A paprt s a kartondobozt jrahasznosthat paprhulladkknt lehet kezelni. A manyagflit s a polisztirolhab-csomagolst adja t jrahasznostsra vagy tegye a nem hasznosthat hulladkba a helyi elrsok rtelmben.

Vdjegyek: Az ebben a kziknyvben megnevezett referencik a megfelel cgek vdjegyei. A s szimblumok hinya nem jogost fel annak felttelezsre, hogy a megfelel fogalmak esetben szabad vdjegyekrl lenne sz. A jelen dokumentumban felhasznlt egyb termknevek csupn megjellsi clt szolglnak s a megfelel tulajdonosok vdjegyei lehetnek. A Sagemcom minden jogot elutast ezekkel a vdjegyekkel kapcsolatban. A termk vsrlja vagy harmadik szemly sem a Sagemcom-ot, sem a kapcsolt trsasgokat nem teheti felelss olyan krrt, vesztesgrt, kltsgrt vagy kiadsrt, amelyet baleset, a termk nem rendeltetsszer hasznlata vagy visszals azzal, annak jogosulatlan megvltoztatsa, javtsa, mdostsa vagy a Sagemcom zemeltetsi s karbantartsi elrsainak be nem tartsa okoz. A Sagemcom nem vllal felelssget a nem eredeti Sagemcom termkknt vagy ltal engedlyezett termkknt megjellt brmilyen kiegszt vagy fogyanyag hasznlatbl ered krignyrt vagy problmrt. A Sagemcom nem vllal felelssget a nem a Sagemcom vagy PHILIPS termkeknt megjellt interfsz-kbel hasznlatbl ered elektromgneses zavar ltal okozott krrt. Minden jog fenntartva. A jelen kiadvny a Sagemcom elzetes rsbeli engedlye nlkl sem rszben, sem egszben nem sokszorosthat, kereshet rendszerben nem trolhat, valamint semmilyen mdon s formban elektronikus vagy mechanikus ton, fnymsolssal, felvtellel vagy ms lehetsggel nem tovbbthat. A jelen dokumentumban szerepl informcik kizrlag az ezzel a termkkel val felhasznlsra vannak megadva. A Sagemcom nem vllal felelssget azrt, ha ezeket az informcikat ms kszlkre alkalmazzk. Ez a kezelsi tmutat nem szerzds jelleg dokumentum. A tveds, nyomtatsi hiba s vltoztats joga fenntartva. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

HU

37

1 Przegld
Instrukcja obsugi

Szanowna Klientko / Szanowny Kliencie!


Dzikujemy, e zdecydowaa / zdecydowa si Pani / Pan na zakup naszego projektora kieszonkowego. yczymy miej zabawy podczas korzystania z urzdzenia i jego rnych funkcji!

Nie wolno dopuci, aby dzieci manipuloway przy urzdzeniu. Opakowanie foliowe nie moe trafi do rk dzieci.

Naprawy
Nie wolno samodzielnie wykonywa napraw urzdzenia. Nieprawidowa konserwacja moe spowodowa szkody na osobie lub rzeczy. Naprawa urzdzenia moe by wykonywana tylko przez autoryzowany punkt serwisowy. Nie wolno usuwa tabliczki znamionowej z urzdzenia, w przeciwnym wypadku wygasa gwarancja.

Oglne wskazwki dotyczce bezpieczestwa


Nie wolno dokonywa ustawie i zmian, ktre nie s opisane w niniejszej instrukcji obsugi. Nieprawidowa obsuga moe spowodowa obraenia ciaa lub szkody, uszkodzenia urzdzenia lub utrat danych. Naley przestrzega wszystkich wskazwek ostrzegawczych i bezpieczestwa.

NIEBEZPIECZESTWO! Niebezpieczestwo uszkodzenia oczu wysokosprawnymi diodami LED! Urzdzenie jest wyposaone w wysokosprawn diod LED (Light Emitting Diode), ktra emituje bardzo jasne wiato. W celu uniknicia uszkodzenia i podranienia oczu nie naley patrze bezporednio w obiektyw projektora.

Ustawienie urzdzenia
Nie wystawia urzdzenia na bezporednie dziaanie soca, wysokiej temperatury, duych waha temperatury i wilgoci. Nigdy nie stawia urzdzenia w pobliu grzejnikw lub klimatyzatorw. Naley przestrzega wartoci temperatury i wilgotnoci podanych w danych technicznych. Jeeli urzdzenie nadmiernie si rozgrzeje lub jeeli z urzdzenia ulatnia si dym, naley natychmiast odczy je od zcza USB. Urzdzenie naley przekaza do serwisu technicznego w celu jego sprawdzenia. Aby unikn rozprzestrzeniania si ognia, urzdzenie naley trzyma z dala od otwartego ognia. Nie podcza urzdzenia w pomieszczeniach o duej wilgotnoci. Nie naley dotyka wtyczki sieciowej ani zcza sieciowego wilgotnymi rkoma. W niej opisanych warunkach we wntrzu urzdzenia moe osadza si wilgo, ktra powoduje nieprawidowe dziaanie urzdzenia: gdy urzdzenie zostanie przeniesione z pomieszczenia zimnego do ciepego; po rozgrzaniu zimnego pomieszczenia; po ustawieniu w wilgotnym pomieszczeniu. W celu uniknicia osadzania si wilgoci naley postpowa w niej opisany sposb: 1 Urzdzenie woy do plastikowego worka, zanim zostanie umieszczone w innym pomieszczeniu, aby dopasowa je warunkw otoczenia. 2 Przed wyjciem urzdzenia z worka naley odczeka do dwch godzin. Urzdzenia nie mona uytkowa w otoczeniu, w ktrym panuje due zapylenie. Czsteczki kurzu i inne ciaa obce mog uszkodzi urzdzenie. Urzdzenia nie naley poddawa dziaaniu skrajnych wibracji. Mog one spowodowa uszkodzenie wewntrznych podzespow.
38

Grna strona urzdzenia


Ustawienie ostroci Zcze mini USB

PL

Spd urzdzenia
Wgbienie na adapter statywu

Philips PPX2055

2 Uruchomienie
Instalacja oprogramowania
1 Przed rozpoczciem instalacji zamkn wszystkie uruchomione programy i usugi. 2 Podczy urzdzenie do wolnego gniazda USB komputera. 3 W eksploratorze Windows wybra PicoPix 2055 jako napd, a nastpnie podwjnym klikniciem uruchomi program PicoPix viewer 2 setup.exe. 4 Komputer przygotowuje si do instalacji programu. Naley postpowa zgodnie z dalszymi instrukcjami kreatora instalacji, a nastpnie uruchomi ponownie komputer.

Uwaga Zakoczenie programu PicoPix viewer 2 Klikn w programie przycisk Zakocz lub wykona nastpujce czynnoci: 1) Klikn prawym klawiszem myszy symbol PicoPix viewer 2 na pasku zada systemu Windows. 2) Klikn Zakocz.

Deinstalacja oprogramowania
1 Przed rozpoczciem deinstalacji zamkn wszystkie uruchomione programy i aplikacje. Wywoa program deinstalacyjny klikajc w menu start PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. Komputer przygotowuje si do odinstalowania programu. 2 Postpowa zgodnie z instrukcjami widocznymi na ekranie. 3 Aby zakoczy deinstalacj, naley ponownie uruchomi komputer. 4 Po ponownym uruchomieniu komputera deinstalacja programu PicoPix viewer 2 jest zakoczona.

Uwaga Odczenie urzdzenia od komputera Przed ponownym uruchomieniem urzdzenie naley odczy od komputera. W przeciwnym wypadku komputer mgby prbowa uruchomi si z projektora rozpoznanego jako nonik danych USB.

Ustawianie urzdzenia
1 Podczy urzdzenie za pomoc dostarczonego kabla Y-USB do dwch gniazd USB komputera, aby w peni wykorzysta moliwoci urzdzenia. 2 Uruchomi program PicoPix viewer 2. Na pasku stanu pojawia si symbol. Projektor zostaje wczony i wywietlany jest obraz komputera. Otwiera si okno, w ktrym mona wybra projekcj lustrzan lub rozszerzon, a take ustawi jasno.

Dane techniczne
Technika / optyka
Technologia wywietlania...................... WVGA 0,3" DLP rdo wiata........................................................RGB LED Rozdzielczo................................. 854480pikseli (16:9) Obsugiwane rozdzielczoci.......SVGA / XGA / WXGA Natenie wiata (Bright Mode)............ do 55lumenw Wspczynnik kontrastu .......................................... 1000:1 Wielko wywietlanego obrazu................... 12120 cali Odlego od powierzchni projekcyjnej .... 0,5m do 3m Czstotliwo odwieania poziomego ........ 3169kHz Czstotliwo odwieania pionowego .......... 5685Hz Zasilanie .................................................... przez zcze USB Wymiary (szer.wys.gb.) .................722772mm Ciar .........................................................................0,115kg Zalecana temperatura otoczenia.........................535C Wzgldna wilgotno powietrza ......................................... ........ 1580% (nie powodujca skraplania si wody)

PL

Uwaga Rozdzielczo ekranu komputera Najlepsz jako obrazu mona uzyska ustawiajc rozdzielczo ekranu komputera 800600pikseli. Uwaga Jasno projektora Podczas pierwszej instalacji urzdzenie uruchamia si przy ustawionym minimalnym poziomie jasnoci.
3 Ustawi ostro pokrtem regulacyjnym. 4 Po zakoczeniu prezentacji odczy kabel USB od komputera, aby oszczdza energi i zakoczy dziaanie programu PicoPix viewer 2.

39

Minimalne wymagania sprztowe PC


Procesor......................Intel Pentium M lub AMD Athlon Czstotliwo taktowania ........................................ 2 GHz System operacyjny...... Windows XP Professional (SP2), ....................................Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Pami RAM ........................................1 GB DDR SDRAM Wolne miejsce na dysku........................................... 40 MB Zcze USB.................................................................USB 2.0 Wszystkie dane s tylko wartociami orientacyjnymi. Sagemcom zastrzega sobie prawo dokonywania zmian bez wczeniejszej zapowiedzi.

Znak CE gwarantuje, e pod wzgldem bezpieczestwa i ochrony zdrowia uytkownika oraz interferencji elektromagnetycznej produkt ten jest zgodny z dyrektywami 2006/95/WE, 2004/108/WE i 2009/125/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie kocowych urzdze telekomunikacyjnych. Z deklaracj zgodnoci mona zapozna si na stronie www.sagem-ca.at/doc. Ochrona rodowiska w ramach koncepcji zrwnowaonego rozwoju jest bardzo wana dla firmy Sagemcom. Sagemcom stara si uytkowa systemy przyjazne dla rodowiska. Dlatego firma Sagemcom przykada wielk wag do ekologii we wszystkich cyklach ycia produktu od produkcji, przez uruchomienie, a do uytkowania i utylizacji urzdzenia.

PL

Opakowanie: Logo wskazuje na to, e uznana midzynarodowa organizacja otrzymuje opat skadkow, ktra suy ulepszeniu systemu zbirki opakowa i infrastruktury w zakresie recyklingu. Podczas utylizacji tego opakowania naley przestrzega obowizujcych przepisw dotyczcych segregacji mieci.

Produkt: Umieszczony na produkcie symbol przekrelonego kosza na mieci oznacza, e w przypadku tego produktu chodzi o urzdzenie elektryczne lub elektroniczne. Ustawodawstwo europejskie przewiduje w tym przypadku oddzielne usuwanie odpadw: W punktach sprzeday w razie nabycia podobnego urzdzenia. W lokalnych punktach zbirki (skad odpadw do recyklingu, specjalne usugi odbioru odpadw itd.). Przestrzegajc tych zasad mona osobicie przyczyni si do powtrnego wykorzystania i recyklingu urzdze
40

elektronicznych i elektrycznych, co moe mie wpyw na rodowisko i zdrowie ludzi. Zuyte opakowania z papieru i kartonu mona usuwa jako makulatur. Folie plastikowe i opakowania styropianowe naley podda recyklingowi lub usun razem z pozostaymi odpadami zgodnie z przepisami obowizujcymi w okrelonym kraju. Znaki towarowe: Niniejsza instrukcja obsugi zawiera nazwy bdce znakami towarowymi nalecymi do okrelonych firm. Brak symboli lub nie uprawnia do zaoenia, e w przypadku okrelonych nazw chodzi o darmowe znaki towarowe. Inne nazwy produktw zastosowane w niniejszym dokumencie su jedynie do ich oznaczania. Nazwy te mog by znakami towarowymi nalecymi do okrelonych wacicieli. Sagemcom odrzuca jakiekolwiek prawa do tych marek. Ani firma Sagemcom, ani powizane spki ponosz odpowiedzialno wobec nabywcy tego produktu lub osb trzecich z tytuu roszcze odszkodowawczych, strat, kosztw lub opat, ktre wystpi u nabywcy lub osb trzecich w nastpstwie wypadku, nieprawidowego uytkowania lub niewaciwego uycia tego produktu albo nieautoryzowanych modyfikacji, napraw, zmian produktu lub nieprzestrzegania wskazwek firmy Sagemcom dotyczcych eksploatacji i konserwacji urzdzenia. Sagemcom nie ponosi odpowiedzialnoci z tytuu roszcze odszkodowawczych lub problemw powstaych w nastpstwie korzystania z jakichkolwiek opcji lub materiaw eksploatacyjnych, ktre nie s oznakowane jako oryginalne produkty Sagemcom lub jako produkty zatwierdzone przez Sagemcom. Sagemcom nie ponosi odpowiedzialnoci z tytuu roszcze odszkodowawczych powstaych w nastpstwie interferencji elektromagnetycznych zwizanych z uyciem kabli poczeniowych, ktre nie s oznakowane jako produkty Sagemcom. Wszystkie prawa zastrzeone. adnej czci niniejszej publikacji nie wolno powiela, zapisywa w systemie archiwizacji lub przekazywa w jakiejkolwiek innej formie lub inn drog elektronicznie, mechanicznie, przez fotokopie, nagrywanie lub innym sposobem bez wczeniejszej zgody Sagemcom. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie s przeznaczone wycznie do wykorzystania w zwizku z tym produktem. Sagemcom nie ponosi odpowiedzialnoci, jeeli informacje te bd wykorzystywane w odniesieniu do innych urzdze. Niniejsza instrukcja obsugi jest dokumentem nie majcym charakteru umowy. Pomyki, bdy w druku i zmiany zastrzeone. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

Philips PPX2055

1 Sumar
Manual de instruciuni de utilizare

Stimate client
V mulumim c ai achiziionat proiectorul portabil comercializat de compania noastr. V dorim s folosii cu plcere aparatul dvs. i funciile sale multiple!

Reparaii
Nu ntreprindei nici o aciune de reparaie la aparat. ntreinerea necorespunztoare poate duce la vtmare corporal i la deteriorarea aparatului. Aparatul dvs. trebuie verificat la un centru de service autorizat. Nu scoatei placua cu datele tehnice de pe aparatul dvs., deoarece n acest caz vei pierde garania.

Indicaii generale privind sigurana


Nu facei setri i nu aducei modificri care nu sunt prevzute n manualul de instruciuni. Din cauza manipulrii necorespunztoare pot aprea accidentri sau deteriorri, avarieri ale aparatului sau pierderi de date. Respectai toate instruciunile de siguran i avertismentele menionate.

PERICOL! Pericol de afeciuni oculare din cauza LED-ului de nalt putere! Acest aparat este dotat cu un LED (Light Emitting Diode) de mare putere care emite lumin foarte puternic. Nu v uitai direct n obiectivul proiectorului pentru a preveni leziunile sau iritaia ochilor.

Amplasare aparat
Protejai aparatul de contactul direct cu lumina soarelui, cldur, oscilaii mari de temperatur i umiditate. Nu amplasai aparatul n apropierea instalaiilor de nclzire i climatizare. Fii atent la indicaiile din datele tehnice privind temperatura i umiditatea aerului. Dac aparatul se nclzete prea tare sau dac iese fum din el, scoatei-l imediat din portul USB. Ducei aparatul la un centru de service. Pentru a evita un incendiu, aparatul trebuie inut departe de flcr deschis. Nu conectai aparatul n spaii umede. Nu atingei stecherul sau priza cu minile ude. n urmtoarele condiii se poate forma condens n interiorul aparatului, fapt care conduce la o funcionare defectuoas: . dac aparatul este adus dintr-un spaiu cu o temperatur sczut ntr-un spaiu cu o temperatur mai mare; . dup nclzirea unui spaiu cu temperatur sczut; . la aducerea ntr-un spaiu cu umezeal. Pentru a evita formarea condensului, procedai dup cum urmeaz: 1 mpachetai aparatul ntr-o pung de plastic nainte de a-l aduce n alt ncpere, pentru a-l adapta la noile condiii. 2 Ateptai un interval de timp ntre una i dou ore nainte de a scoate aparatul din punga de plastic. Nu este permis utilizarea aparatului ntr-un mediu cu depuneri mari de praf. Particulele de praf i alte corpuri strine ar putea deteriora aparatul. Nu expunei aparatul la vibraii extreme. Componentele interne se pot deteriora din aceast cauz. Nu lsai copiii s manipuleze aparatul nesupravegheai. Foliile ambalajului nu trebuie s ajung n minile copiilor.

Partea superioar a aparatului


Reglarea claritii Conector mini-USB

Partea inferioar a aparatului


Loca pentru adaptorul cu stativ

RO

41

2 Funcii de baz
Instalarea softului
1 nchidei toate programele deschise i toate aplicaiile nainte de instalare. 2 Conectai aparatul la un port USB liber al computerului dumneavoastr. 3 n Windows-Explorer selectai PicoPix 2055 ca unitate de disc i activai programul PicoPix viewer 2 setup.exe cu un dublu clic. 4 Computerul se pregtete de instalare. Urmai instruciunile ndrumtorului soft i restartai computerul.

Indicaie Terminarea programului PicoPix viewer 2 Facei clic n program pe butonul Terminare sau procedai dup cum urmeaz: 1) Cu tasta dreapt a mouse-ului facei clic pe simbolul PicoPix viewer 2din bara de activiti a Windows. 2) Facei clic pe Terminare.

Dezinstalarea softului
1 nchidei toate aplicaiile i toate programele nainte de procesul de dezinstalare. Apelai programul de dezinstalare fcnd clic n meniul Start pe PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. Computerul se pregtete pentru dezinstalare. 2 Urmai instruciunile mai departe pe monitorul. 3 La final trebuie s repornii calculatorul. 4 Dup ce computerul a fost repornit, dezinstalarea PicoPix viewer 2 este finalizat.

Indicaie Detaarea aparatului de calculator Deconectai aparatul de calculator nainte de repornirea acestuia. Altfel calculatorul ar putea ncerca s porneasc de la proiectorul portabil pe care l-a identificat drept ca unitate de stocare USB.

Reglarea aparatului
1 Conectai aparatul cu ajutorul cablului USB n Y la dou porturi USB ale computerului dumneavoastr, pentru a asigura ntreaga performan a aparatului dumneavoastr. 2 Pornii programul PicoPix viewer 2. n bara de stare apare un simbol. Pornete proiectorul portabil i apare imaginea calculatorului. Se deschide o fereastr n care se poate selecta ntre proiecia n oglind i extins, putnd fi reglat de asemenea i luminozitatea.

Date tehnice
Tehnologie / Optic
Tehnologie display .................................. WVGA 0,3" DLP Surs de lumin......................................................LED RGB Rezoluie ...........................................854480pixeli (16:9) Rezoluii suportate ...........................SVGA/XGA/WXGA Intensitate luminoas (Bright Mode) .. pn la 55lumeni Contrast....................................................................... 1000:1 Dimensiunea imaginii proiectate ................... 12120 oli Distana fa de suprafaa de proiecie .............................. ............................................................... 0,5m pn la 3m Frecven palpare pe orizontal ..................... 3169kHz Frecven palpare pe vertical .......................... 5685Hz Alimentare electric ............................ via conexiune USB Dimensiuni (LA) ................................722772mm Greutate.....................................................................0,115kg Temperatur ambiant recomandat .................535C Umiditate relativ a aerului.......1580% (fr condens)

RO

Indicaie Rezoluia monitorului calculatorului Obinei cea mai bun calitate a imaginii dac rezoluia monitorului computerului este setat la 800600pixeli. Indicaie Luminozitatea proiectorului La prima instalare, aparatul pornete la un nivel minim de luminozitate.
3 Reglai claritatea cu rozeta de reglare. 4 Dup prezentare, deconectai cablul USB de la computer pentru a economisi energie i pentru a termina programul PicoPix viewer 2.

Condiii minime impuse PC-ului


Procesor......................Intel Pentium M sau AMD Athlon Frecvena de tact .........................................................2GHz Sistem de operare.......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Memorie de lucru ............................... 1GB DDR SDRAM Spaiu liber pe hard ....................................................40 MB Conexiune USB ........................................................ USB 2.0 Toate datele sunt oferite cu titlu informativ. Sagemcom i rezerv dreptul de a modifica valorile acestor parametrii fr obligaia de a anuna n prealabil.

42

Philips PPX2055

Marcajul CE garanteaz faptul c acest produs corespunde, din punct de vedere al siguranei i sntii utilizatorului, precum i al interferenelor electromagnetice, directivelor 2006/95/CE, 2004/108/CE i 2009/125/ CE ale Parlamentului European i Consiliului privind dispozitivele de telecomunicaii. Declaraia de conformitate se poate consulta pe pagina de internet www.sagem-ca.at/doc. Conservarea mediului n contextul unei dezvoltri durabile este o preocupare fundamental pentru Sagemcom. Sagemcom face eforturi n sensul exploatrii de sisteme ecologice. De aceea, Sagemcom a hotrt s acorde o mare importan lucrului ecologic n toate fazele de producie, de la fabricaie i punere n funciune pn la utilizare i eliminare.

Ambalajul: Prezena acestui logo (punctul de culoare verde) semnaleaz faptul c respectiva companie pltete o anumit contribuie ctre un organism autorizat la nivel naional pe probleme de reciclare a materialelor de ambalare. Pentru a veni n ajutorul acestei reciclri eficiente, v rugm s respectai regulile de sortare a deeurilor stabilite la nivel local.

Produsul: Imaginea pe produs a unui co de gunoi tiat semnaleaz faptul c acel produs aparine familiei de echipamente electrice i electronice. Reglementrile de nivel european v solicit, n acest caz s evacuai n mod selectiv astfel de produse: n cazul achiziionrii unui echipament similar, la un punct de vnzare. la centrul de colectare existent la nivel local. n acest mod putei i D-voastr participa la unele faze ale refolosirii deeurilor electrice i electronice, deeuri care altfel ar putea afecta mediul nconjurtor i sntatea uman. Ambalajelor folosite de hrtie i carton pot fi eliminate ca deeuri de hrtie. Foliile de plastic i ambalajele din stiropor pot fi reciclate sau eliminate n gunoiul menajer, n conformitate cu cerinele rii dvs.

Marca fabricii: n referinele din acest manual se afl mrcile fabricilor firmelor respective. Lipsa simbolurilor i nu justific presupunerea conform creia n cazul termenilor corespunztori este vorba despre mrci comerciale libere. Alte nume de produs utilizate n documentul prezent servesc doar n scopuri de identificare i pot fi mrcile de fabric ale respectivului patron. Sagemcom nu pretinde niciun drept asupra acestor mrci. Nici Sagemcom i nici companiile sale asociate nu sunt rspunztoare fa de cumprtorii acestui produs sau tere pri cu privire la reclamaiile de despgubire n caz de daun, pierderi, costuri sau alte cheltuieli pe care cumprtorii sau terele pri le-au suferit ca urmare a unor accidente, a utilizrii incorecte sau necorespunztoare a acestui produs sau ca urmare a modificrilor, reparaiilor neautorizate la nivelul produsului sau ca urmare a nerespectrii indicaiilor cu privire la utilizare i ntreinere furnizate de Sagemcom. Sagemcom nu i asum rspunderea pentru reclamaiile sau problemele survenite ca urmare a utilizrii altor opiuni sau consumabile dect cele originale Sagemcom sau marcate ca fiind omologate de ctre Sagemcom. Sagemcom nu i asum rspunderea pentru reclamaiile survenite n legtur cu interferenele electromagnetice provocate de folosirea cablurilor ce nu sunt indicate ca produse Sagemcom. Deinerea tuturor drepturilor. Nici o parte a acestei publicaii nu poate fi salvat n arhiv sau transmis prin orice cale - electronic, mecanic, prin fotocopiere, acceptare, sau prin orice alt modalitate fr acordul scris dat n avans de Sagemcom. Informaiile coninute n prezentul document sunt destinate exclusiv utilizrii acestui produs. Sagemcom nu se face responsabil n cazul utilizrii acestor informaii la alte aparate. Acest manual de instruciuni este un document ce nu are caracter de contract. Poate conine erori, erori de tiprire sau modificri. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

RO

43

1 Pehled
Nvod k obsluze

Ven zkaznku,
dkujeme, e jste se rozhodl pro n Pocket projektor. Mnoho radost s Vam pstrojem a jeho mnohostrannmi funkcemi!

Opravy
Neprovdjte na pstroji dn opravy. Nesprvn servis me vst ke zrann nebo pokozen pstroje. Opravu Vaeho pstroje svte vhradn autorizovanmu servisnm stedisku. Neodstraujte typov ttek z Vaeho pstroje; ztratte tm nrok na zruku.

Obecn bezpenostn pokyny


Neprovdjte dn nastaven a zmny, kter nejsou popsny v nvodu k obsluze. Pi nesprvnm pouvn pstroje me dojt k vcnm kodm, jm na zdrav, k pokozen pstroje nebo ke ztrtm dat. Dbejte na vechna dan upozornn a bezpenostn pokyny.

NEBEZPE! Nebezpe pokozen zraku vysoce vkonnou LED! Tento pstroj je vybaven vysoce vkonnou LED (Light Emitting Diode) vydvajc velmi jasn svtlo. Nedvejte se pmo do objektivu projektoru, hroz podrdn a pokozen zraku.

Umstn pstroje
Chrate pstroj ped pmm sluncem, rem, velkmi zmnami teplot a vlhkost. Neumsujte pstroj v blzkosti topen a klimatizac. Respektuje daje o teplot a vlhkosti vzduchu uveden v technickch datech. V ppad nadmrn teploty pstroje, nebo pokud uctte kou vychzejc z pstroje, okamit odpojte pstroj od USB portu. Nechte V pstroj pekontrolovat v technickm servisnm stedisku. Abyste zabrnili vzniku a en poru, neinstalujte pstroj v blzkosti otevenho ohn. Nezapojujte pstroj ve vlhkch mstnostech. Nikdy se nedotkejte jak sov zsuvky, tak ani sovho propojen mokrma rukama. Za nsledujcch okolnost me dojt uvnit pstroje ke sren vlhkosti, co vede nsledn k chybn funkci: po penesen pstroje ze studenho do teplho prostoru; po vytopen chladnho prostoru; pi pechovvn/umstn ve vlhkm prostoru. Abyste zabrnili sren vlhkosti, postupujte podle nsledujcho: 1 Ped penesenm do prostoru s odlinou teplotou uzavete pstroj do plastovho sku a do vyrovnn teplot. 2 Ped vyjmutm pstroje ze sku vykejte jednu a dv hodiny. Zazen nepouvejte v pli pranm prosted. Prachov stice a ostatn ciz tlska mohou zpsobit pokozen pstroje. Nevystavujte pstroj extrmnm otesm. Me dojt k pokozen vnitnch soust. Nedovolte dtem jakoukoliv manipulaci s pstrojem bez dohledu. Balic flie se nesm dostat do rukou dt.

Horn st pstroje
Nastaven ostrosti Pipojen Mini-USB

Spodn st pstroje
Vybrn pro adaptr stativu

CZ

44

Philips PPX2055

2 Uveden do provozu
Instalace software
1 Ne spustte instalaci, ukonete vechny bc programy a aplikace. 2 Pipojte pstroj k volnmu USB portu Vaeho potae. 3 V przkumnku Windows vyberte jako mechaniku PicoPix 2055 a dvojitm kliknutm spuste program PicoPix viewer 2 setup.exe. 4 V pota nyn pipravuje instalan proces. Nsledujte dal pokyny v prvodci instalac a pot restartujte pota.

Odinstalovat software
1 Ne spustte odinstalaci, ukonete vechny bc programy a aplikace. Odinstalan program spustte kliknutm na PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 v nabdce Start. V pota nyn pipravuje proces odinstalace. 2 Nsledujte pokyny na obrazovce. 3 K ukonen odinstalace muste V pota restartovat. 4 Po restartu Vaeho potae je odinstalace PicoPix viewer 2 ukonena.

Poznmka Odpojte pstroj od potae Ped restartem odpojte pstroj od potae. Jinak se me pota pokusit o restart z Pocket projektoru, kter identifikoval jako USB pamov mdium.

Technick data
Technologie / optika
Technologie zobrazen........................... WVGA 0,3" DLP Zdroj svtla ............................................................RGB LED Rozlien ...........................................854480pixel (16:9) Podporovan rozlien .....................SVGA/XGA/WXGA Svtivost (Bright Mode)............................a do 55lumen Kontrastn pomr ...................................................... 1000:1 Promtan velikost obrazu ........................... 12120 palc Vzdlenost k promtac ploe........................ 0,5m a 3m Horizontln kmitoet........................................ 3169kHz Vertikln kmitoet ................................................5685Hz Napjen ......................................................... pes USB port Rozmry (vh).....................................722772mm Vha.............................................................................0,115kg Doporuen okoln teplota ..................................535C Relativn vlhkost vzduchu......1580% (nekondenzujc)

Sezen pstroje
1 Zapojte pstroj pomoc piloenho Y-USB kabelu do dvou USB port Vaeho potae. Tm zajistte pln vkon Vaeho pstroje. 2 Spuste program PicoPix viewer 2. Ve stavovm dku se objev ikona. Zapne se Pocket projektor a promt se obraz z potae. Oteve se okno, kde je mon vybrat mezi zrcadlenou a rozenou projekc, a kde je rovn mon nastavit svtelnost.

Poznmka Rozlien obrazovky potae Nejlep kvality obrazu doshnete, kdy je rozlien obrazovky potae nastaveno na 800600pixel. Poznmka Svtelnost projektoru Pi prvn instalaci se pstroj spout s minimlnm stupnm svtelnosti.
3 Upravte ostrost nastavovacm kolekem. 4 Po prezentaci odpojte USB kabely od potae. Tm spote el. energii a ukonte PicoPix viewer 2.

Minimln poadavky na PC
Procesor................... Intel Pentium M oder AMD Athlon Pracovn kmitoet........................................................2GHz Operan systm .........Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 RAM ...................................................... 1 GB DDR SDRAM Voln msto na disku..................................................40 MB USB port .................................................................... USB 2.0 Vechna data jsou pouze orientan. Sagemcom si vyhrazuje prvo na proveden prav bez pedchozho upozornn.

CZ

Poznmka Ukonen programu PicoPix viewer 2 Kliknte v programu na tlatko Konec nebo postupujte podle nsledujcho: 1) Kliknte pravm tlatkem myi na symbol PicoPix viewer 2 na lit loh ve Windows. 2) Kliknte na Konec.
45

CE znaka zaruuje, e tento vrobek spluje zkladn poadavky smrnic 2006/95/EG, 2004/108/EG a 2009/ 125/EG Evropskho parlamentu a Rady, vztahujc se na koncov telekomunikan zazen a tkajc se bezpenosti a zdrav uivatel a elektromagnetickho ruen. Prohlen o dodren tchto poadavk si mete pest na internetov strnce www.sagem-ca.at/doc. Ochrana ivotnho prosted jako soust koncepce trvale udritelnho rozvoje pat mezi zkladn priority Sagemcom. Clem Sagemcom jsou systmov een v souladu se zjmy ochrany ivotnho prosted. Proto se tak spolenost Sagercom rozhodla piadit ekologickm aspektm ve vech ivotnch fzch svch vrobk, od vroby, pes uveden do provozu a pouvn a po jejich likvidaci, vysok hodnotov postaven.

Balen: Logo (zelen bod) znamen, e spolenost pispv nrodn organizaci zajiujc evidenci vznikajcch obal a tm zlepen recyklan infrastruktury. Dodrujte prosm mstn zkony tkajc se tdn a likvidace tohoto druhu odpadu.

CZ

Produkt: Symbol pekrtnutho odpadkovho koe umstn na vrobku znamen, e vrobek pat do skupiny elektrickch a elektronickch zazen. Pro tuto skupinu vrobk pedepisuj normy EU oddlenou likvidaci: u prodejce pi koupi podobnho vrobku. na pslunch sbrnch mstech (sbrn dvr, svozov zpsob atd.). Tmto zpsobem se mete i Vy podlet na recyklaci a optovnm pouit elektrickch a elektronickch vrobk, co me pispt k ochran ivotnho prosted a lidskho zdrav. Pouit balen z papru a kartone me bt zlikvidovno jako star papr. Plastov flie a polystyrenov obal tak recyklujte nebo je odevzdejte s bnm odpadem podle poadavk Vaeho sttu.

Obchodn znaky: Zmnn odkazy v tto pruce jsou obchodnmi znakami pslunch spolenost. Neptomnost symbol a neopravuje k domnnce, e se u odpovdajcch pojm jedn o voln obchodn znaky. Dal nzvy vrobk, kter jsou v nvodu pouity, slou pouze pro oznaen a mohou bt obchodnmi znakami jejich pslunch vlastnk. Sagemcom se zk jakhokoliv prva na tyto znaky. Sagemcom, ani jeho pidruen organizace nejsou odpovdn kupujcmu tohoto vrobku nebo tet stran ve smyslu nrok na nhradu kody, ztrty, nklad nebo vdaj, vznikl kupujcmu nebo tet stran jako nsledek nehody, nesprvnho pouit nebo zneuit tohoto vrobku, neoprvnn pravy, opravy nebo zmny vrobku nebo nedodren provoznch pokyn a varovnch upozornn od Sagemcom. Sagemcom nepebr ruen za nroky na nhradu kody nebo za problmy, vznikl jako nsledek pouit jakhokoliv psluenstv nebo spotebnho materilu, kter nebyly oznaeny jako originln vrobky Sagemcom nebo jako od Sagemcom schvlen vrobky. Sagemcom nen odpovdn za nroky na nhradu kody vznikl jako dsledek elektromagnetickho ruen, kter bylo zapinno pouitm spojovacch kabel, kter nebyly oznaeny jako vrobky Sagemcom. Vechna prva vyhrazena. dn st tto publikace nesm bt bez pedchozho psemnho souhlasu Sagemcom rozmnoovna, ukldna v archivnch systmech, nebo v jakkoliv form nebo jakmkoliv zpsobem elektronicky, mechanicky, koprovnm, nahrvnm nebo jinak penena. Vechny zde uveden informace jsou ureny k pouvn vhradn s tmto vrobkem. Sagemcom nenese dnou zodpovdnost, pokud jsou tyto informace aplikovny na jin pstroj. Tento nvod k pouit je dokumentem, kter nem smluvn charakter. Omyly, tiskov chyby a zmny jsou vyhrazeny. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

46

Philips PPX2055

1 Prehad
Nvod na obsluhu

Ven zkaznk,
akujeme, e ste sa rozhodli pre n Pocket projektor. Mnoho radost s vam prstrojom a jeho mnohostrannmi funkciami!

Opravy
Nevykonvajte na prstroji iadne opravy. Nesprvny servis me vies k zraneniu alebo pokodeniu prstroja. Opravu vho prstroja zverte vhradne autorizovanmu servisnmu stredisku. Neodstraujte typov ttok z vho prstroja; stratte tm nrok na zruku.

Veobecn bezpenostn pokyny


Nevykonvajte iadne nastavenia a zmeny, ktor nie s popsan v nvode na obsluhu. Pri nesprvnom pouvan prstroja me djs k vecnm kodm, ujme na zdrav, k pokodeniu prstroja alebo k stratm dt. Dbajte na vetky dan upozornenia a bezpenostn pokyny.

NEBEZPEENSTVO! Nebezpeenstvo pokodenia zraku vysokovkonnou LED! Tento prstroj je vybaven vysokovkonnou LED (Light Emitting Diode) vydvajcou vemi jasn svetlo. Nepozerajte sa priamo do objektvu projektora, hroz podrdenie a pokodenie zraku.

Umiestnenie prstroja
Chrte prstroj pred priamym slnkom, iarom, vekmi zmenami teplt a vlhkosou. Neumiestujte prstroj v blzkosti krenia a klimatizci. Repektuje daje o teplote a vlhkosti vzduchu uveden v technickch dajoch. V prpade nadmernej teploty prstroja alebo ak uctite dym vychdzajci z prstroja, okamite odpojte prstroj od USB portu. Nechajte v prstroj prekontrolova v technickom servisnom stredisku. Aby ste zabrnili vzniku a reniu poiaru neintalujte prstroj v blzkosti otvorenho oha. Nezapjajte prstroj vo vlhkch miestnostiach. Nikdy sa nedotkajte ako sieovej zsuvky, tak ani sieovho prepojenia mokrmi rukami. Za nasledujcich okolnost me djs vntri prstroja k zraniu vlhkosti, o vedie nsledne k chybnej funkcii: po prenesen prstroja zo studenho do teplho priestoru; po vykren chladnho priestoru; pri umiestnen vo vlhkom priestore. Aby ste zabrnili zraniu vlhkosti postupujte poda nasledujceho: 1 Pred prenesenm do priestoru s odlinou teplotou uzavrite prstroj do plastovho vrecka a do vyrovnania teplt. 2 Pred vybratm prstroja z vrecka vykajte jednu a dve hodiny. Zariadenie nepouvajte v prli pranom prostred. Prachov astice a ostatn cudzie telieska mu spsobi pokodenie prstroja. Nevystavujte prstroj extrmnym otrasom. Me djs k pokodeniu vntornch sast. Nedovote deom akkovek manipulciu s prstrojom bez dohadu. Baliace flie sa nesm dosta do rk det.

Horn as prstroja
Nastavenie ostrosti Pripojenie Mini-USB

Spodn as prstroja
Otvor na adaptr statvu

SK

47

2 Uvedenie do prevdzky
Intalcia softvru
1 Skr ako spustte intalciu, ukonite vetky beiace programy a aplikcie. 2 Pripojte prstroj k vonmu USB portu vho potaa. 3 V aplikcii Windows Prieskumnk vyberte ako mechaniku PicoPix 2055 a dvojitm kliknutm spustite program PicoPix viewer 2 setup.exe. 4 V pota teraz pripravuje intalan proces. Nasledujte alie pokyny v sprievodcovi intalciou a potom retartujte pota.

Odintalova softvr
1 Skr ako spustte odintalciu, ukonite vetky beiace programy a aplikcie. Odintalan program spustte kliknutm na PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 v ponuke tart. V pota teraz pripravuje proces odintalcie. 2 Postupujte poda pokynov na obrazovke. 3 Na ukonenie odintalcie muste v pota retartova. 4 Po retarte vho potaa je odintalcia PicoPix viewer 2 ukonen.

Poznmka Odpojte prstroj od potaa Pred retartom odpojte prstroj od potaa. Inak sa me pota poksi o retart z Pocket projektora, ktor identifikoval ako USB pamov mdium.

Technick daje
Technolgia/optika
Technolgia zobrazenia ......................... WVGA 0,3" DLP Zdroj svetla ............................................................RGB LED Rozlenie........................................ 854480pixlov (16:9) Podporovan rozlenie...................SVGA/XGA/WXGA Svietivos (Bright Mode)........................a do 55lmenov Kontrastn pomer ..................................................1 000 : 1 Premietan vekos obrazu .................... 12 120 palcov Vzdialenos k premietacej ploche ................ 0,5m a 3m Horizontlny kmitoet.....................................31 69kHz Vertiklny kmitoet ............................................ 56 85Hz Napjanie ......................................................... cez USB port Rozmery (vh).....................................722772mm Hmotnos ..................................................................0,115kg Odporan okolit teplota .................................535C Relatvna vlhkos vzduchu...1580% (nekondenzujca)

Nastavenie prstroja
1 Zapojte prstroj pomocou dodanho Y-USB kbla do dvoch USB portov vho potaa. Tm zaistte pln vkon vho prstroja. 2 Spustite program PicoPix viewer 2. V stavovom riadku sa objav ikona. Zapne sa Pocket projektor a premieta sa obraz z potaa. Otvor sa okno, kde je mon vybra medzi zrkadlovou a rozrenou projekciou, a kde je tie mon nastavi svetelnos.

Poznmka Rozlenie obrazovky potaa Najlepiu kvalitu obrazu dosiahnete, ke je rozlenie obrazovky potaa nastaven na 800600pixlov. Poznmka Svetelnos projektora Pri prvej intalcii sa prstroj spa s minimlnym stupom svetelnosti. SK
3 Upravte ostros nastavovacm kolieskom. 4 Po prezentcii odpojte USB kble od potaa. Tm etrte el. energiu a ukonte PicoPix viewer 2.

Minimlne poiadavky na PC
Procesor................... Intel Pentium M oder AMD Athlon Pracovn kmitoet......................................................2 GHz Operan systm ........Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 RAM ...................................................... 1 GB DDR SDRAM Von miesto na disku ...............................................40 MB USB port .................................................................... USB 2.0 Vetky daje s iba orientan. Sagemcom si vyhradzuje prvo na vykonanie prav bez predchdzajceho upozornenia.

Poznmka Ukonenie programu PicoPix viewer 2 Kliknite v programe na tlaidlo Koniec alebo postupujte poda nasledujceho: 1) Kliknite pravm tlaidlom myi na symbol PicoPix viewer 2 na lite loh vo Windows. 2) Kliknite na Koniec.
48 Philips PPX2055

CE znaka zaruuje, e tento vrobok spa zkladn poiadavky smernc 2006/95/EG, 2004/108/EG a 2009/ 125/EG Eurpskeho parlamentu a Rady vzahujce sa na koncov telekomunikan zariadenia a tkajce sa bezpenosti a zdravia uvateov a elektromagnetickho ruenia. Vyhlsenie o dodran tchto poiadaviek si mete preta na internetovej strnke www.sagem-ca.at/doc. Ochrana ivotnho prostredia ako sas koncepcie trvalo udratenho rozvoja patr medzi zkladn priority Sagemcom. Cieom Sagemcom s systmov rieenia v slade so zujmami ochrany ivotnho prostredia. Preto sa aj spolonos Sagemcom rozhodla priradi ekologickm aspektom vo vetkch ivotnch fzach svojich vrobkov, od vroby cez uvedenie do prevdzky a pouvanie a po ich likvidciu, vysok hodnotov postavenie.

Balenie: Logo (zelen bod) znamen, e spolonos prispieva nrodnej organizcii zabezpeujcej evidenciu vznikajcich obalov a tm pomha zlepi recyklan infratruktru. Dodrujte, prosm, miestne zkony tkajce sa triedenia a likvidcie tohto druhu odpadu.

Produkt: Symbol prekrtnutho odpadkovho koa umiestnen na vrobku znamen, e vrobok patr do skupiny elektrickch a elektronickch zariaden. Pre tto skupinu vrobkov predpisuj normy E oddelen likvidciu: u predajcov pri kpe podobnho vrobku. na prslunch zbernch miestach (zbern dvor, zvozov spsob at.). Tmto spsobom sa mete aj vy podiea na recyklcii a optovnom pouit elektrickch a elektronickch vrobkov, o me prispie k ochrane ivotnho prostredia a udskho zdravia. Pouit balenie z papiera a kartone sa me zlikvidova ako star papier. Plastov flie a polystyrnov obal tie recyklujte alebo ich odovzdajte s benm odpadom poda poiadaviek vho ttu.

Obchodn znaky: Zmienen odkazy v tejto prruke s obchodnmi znakami prslunch spolonost. Neprtomnos symbolov a neoprvuje k domnienke, e pri zodpovedajcich pojmoch ide o von obchodn znaky. alie nzvy vrobkov, ktor s v nvode pouit, slia iba na oznaenie a mu by obchodnmi znakami ich prslunch vlastnkov. Sagemcom sa zrieka akhokovek prva na tieto znaky. Sagemcom, ani jeho pridruen organizcie nie s zodpovedn voi kupujcemu tohto vrobku alebo tretej strane v zmysle nrokov na nhradu kody, straty, nkladov alebo vdavkov, vzniknut kupujcemu alebo tretej strane ako nsledok nehody, nesprvneho pouitia alebo zneuitia tohto vrobku, neoprvnenej pravy, opravy alebo zmeny vrobku alebo nedodrania prevdzkovch pokynov a varovnch upozornen od Sagemcom. Sagemcom nepreber ruenie za nroky na nhradu kody alebo za problmy vzniknut ako nsledok pouitia akhokovek prsluenstva alebo spotrebnho materilu, ktor neboli oznaen ako originlne vrobky Sagemcom alebo ako od Sagemcom schvlen vrobky. Sagemcom nie je zodpovedn za nroky na nhradu kody vzniknut ako dsledok elektromagnetickho ruenia, ktor bolo zaprinen pouitm spojovacch kblov, ktor neboli oznaen ako vrobky Sagemcom. Vetky prva vyhraden. iadna as tejto publikcie nesmie by bez predchdzajceho psomnho shlasu Sagemcom rozmnoovan, ukladan v archvnych systmoch alebo v akejkovek forme alebo akmkovek spsobom elektronicky, mechanicky, koprovanm, nahrvanm alebo inak prenan. Vetky tu uveden informcie s uren na pouvanie vhradne s tmto vrobkom. Sagemcom nenesie iadnu zodpovednos, ak s tieto informcie aplikovan na in prstroj. Tento nvod na pouitie je dokumentom, ktor nem zmluvn charakter. Omyly, tlaov chyby a zmeny s vyhraden. Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

SK

49


. !

. . . , .


' . , . .

! LED ! LED (Light Emitting Diode) , . .


, , . . . , USB. . , . . . : . : 1 . 2 . . . . . . .
50


Mini-USB

GR

Philips PPX2055

2

1 . 2 USB . 3 Windows, PicoPix 2055 PicoPix viewer 2 setup.exe . 4 . . 3 . 4 , USB , PicoPix viewer 2.

. , USB.

PicoPix viewer 2 , "" : 1) PicoPix viewer 2 Windows. 2) .


1 . , , PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2. . 2 . 3 . 4 , PicoPix viewer 2.


1 Y-USB USB , . 2 PicoPix viewer 2. . . , .


/
.............................. WVGA 0,3" DLP .........................................................RGB LED ...........................................854480pixel (16:9) ......SVGA/XGA/WXGA (Bright Mode) ................. 55Lumen ..................................................... 1000:1 .........12120 ........................ .................................................................... 0,5m 3m , ........... 3169kHz , ........ 5685Hz ............... USB ().............................722772mm ........................................................................0,115kg ..............535C ........ 1580% ( )

800600pixel. , .

GR

51


.......Intel Pentium M oder AMD Athlon ................................................. 2GHz .......................................................... .................................. Windows XP Professional (SP2), ....................................Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 RAM ......................................... 1GB DDR SDRAM ......................... 40 MB USB ...........................................................USB 2.0 . Sagemcom .

CE 2006/95/E, 2004/108/E 2009/125/E . www.sagem-ca.at/doc. Sagemcom . Sagemcom . , Sagemcom , .

: . .

GR
: . : , . ( , , .).
52

, . . , . : . . . Sagemcom . Sagemcom , , , , , Sagemcom. Sagemcom Sagemcom Sagemcom. Sagemcom , Sagemcom. . , , , , , Sagemcom. . Sagemcom . . , , . Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH

Philips PPX2055

1 Genel bak
Kullanma klavuzu

Sayn mterimiz,
Bizim Pocket Projeksiyon cihazmz satn almaya karar verdiiniz iin size ok teekkr ederiz. Cihaznzdan ve sunduu ok ynl fonksiyonlardan memnun kalmanz dileiyle...

Tamir
Cihaz zerinde herhangi bir onarm yapmayn. Kurallara uygun olmayan bakm almalara yaralanmalara veya cihazda maddi hasara yol aabilir. Cihazn sadece teknik servis tarafndan tamir edilmesini salayn. Cihaznzdaki tip levhasn kartmayn, aksi takdirde garanti hakk kaybolacaktr.

Genel gvenlik bilgileri


Bu kullanma klavuzunda tarif edilenler dnda hibir ayar veya deiiklik yapmayn. Cihazn aslna uygun kullanlmamas halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarlar yada veri kayplar meydana gelebilmektedir. Ltfen verilen tm uyar ve emniyet bilgilerini dikkate alnz.

TEHLKE! Yksek verimli LED nedeniyle gzlerin zarar grmesi tehlikesi! Bu cihaz bir yksek verimli LED (Light Emitting Diode) donanmna sahip olup, bu donanm tarafndan son derece parlak bir k yanstlmaktadr. Gz hasarlarnn veya iritasyonlarnn nlenebilmeleri bakmndan, projeksiyon cihaznn objektifine dorudan bakmaynz.

Cihazn yerletirilmesi
Cihaz direkt gne nlarndan, scaktan, byk s deiikliklerinden ve nemden koruyun. Cihaz kalorifer veya klima tertibatlarnn yaknna yerletirmeyin. Teknik Veriler blmndeki s ve nem ile ilgili bilgilere dikkat edin. Cihaznz ar snmsa veya cihazdan duman kyor ise derhal cihaznz USB-balantsndan ayrnz. Cihazn bir teknik servis tarafndan kontrol edilmesini salayn. Yangnn yaylmasn nlemek iin ak atei cihazdan uzak tutun. Cihaz nemli odalarda prize takmayn. Elektrik fiine ve elektrik balantsna slak elle dokunmayn. Aada sralanan sebeplerden dolay cihaz iersinde nem oluabilmekte olup, hatal almalara neden olabilmektedir: Cihazn souk bir mekndan scak bir mekna getirilmesi durumunda; Souk olan bir meknn stlmas durumunda; Nemli bir meknda bulundurulmas halinde. Cihazn nemlenmesini nlemek iin aada tarif edildii gibi hareket ediniz: 1 Cihaz dier bir mekna tamadan nce, yeni meknn iklimsel arlarna uyum salayabilmesi iin bir plastik torbann iine kapatnz. 2 Cihaz plastik torbadan kartmadan nce takriben iki saat kadar bekleyeniz. Bu cihaz ar derecede tozlu bir ortama maruz kalmamaldr. Toz zerreleri veya dier yabanc maddeler cihaza zarar verebilmektedir. Cihaz ar derecede titreimlere maruz brakmaynz. Bu durumdan dolay dahili yap paralar hasar grebilmektedir. ocuklarn gzetimsiz olarak cihaza dokunmasna izin vermeyin. Ambalaj folyolar ocuklarn eline gememelidir.

Cihaz st ksm
Netlik ayar Mini USB Balants

Cihaz alt ksm


Tripod adaptr iin yuva

TR

53

2 lk altrma
Yazlmn kurulmas
1 Kurulumu balatmadan nce ak tm program ve uygulamalar kapatnz. 2 Cihaz bilgisayarnzdaki bo USB yuvasna balaynz. 3 Windows Explorer zerinden src olarak PicoPix 2055 seiniz ve ift tklamak kaydyla PicoPix viewer 2 setup.exe programn balatnz. 4 Bilgisayarnz kurulum srecini hazrlar. Kurulum asistannzn dier talimatlarn takip ediniz ve en sonunda bilgisayarnz tekrar balatnz.

Uyar
PicoPix viewer 2 programn sonlandrnz. Programda sonlandr dmesine basnz veya u yolu izleyiniz: 1) Farenin sa tuu ile Windows Grev ubuu zerinde bulunan PicoPix viewer 2 sembolne tklaynz. 2) Sonlandr zerine tklaynz.

Uyar Cihaz bilgisayardan ayrnz Bilgisayar yeniden balatmadan nce cihaz balantsn kartnz. Aksi takdirde ise bilgisayarn bir USB-bellek olarak alglam olaca Pocket Projeksiyon cihaz zerinden balatma denemesi sz konusu olabilecektir.

Yazlmn kaldrlmas
1 Yazlm kaldrmadan nce ak tm program ve uygulamalar kapatnz. Kaldrma programn, balang mensnde PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 zerine tklayarak arnz. Bilgisayarnz yazlm kaldrma srecini hazrlar. 2 Ekrandak talimatlar takip ediniz. 3 Yazlm kaldrdktan sonra bilgisayar yeniden balatmanz gereklidir. 4 Bilgisayarnz yeniden balatldktan sonra PicoPix viewer 2 program tamamen kaldrlm olacaktr.

Cihazn hazrlanmas
1 Birlikte gnderilen Y-USB kablosu yardmyla cihaz bilgisayarnzn iki USB yuvasna balayarak, cihaznzn verimini tam olarak salaynz. 2 PicoPix viewer 2programn balatnz. Konum ubuunda bir sembol belirecektir. Pocket Projeksiyon cihaz alacaktr ve bilgisayarn resmi yanstlacaktr. Bir pencere alr, burada yanstlan ve geniletilen projeksiyon seilebilir ve aydnlatma iddeti ayarlanabilir.

Teknik Veriler
Teknoloji / Optik
Grntleme teknolojisi ....................... WVGA 0,3" DLP Ik kayna..............................................................RGB LED znrlk...................................... 854480Piksel (16:9) Desteklenen znrlkler ............SVGA/XGA/WXGA Ik iddeti (Bright Mode)........................ azami 55Lmen Kontrast oran ............................................................ 1000:1 Yanstlan resim boyutu ....................................12120 n Projeksiyon alanna uzaklk .................. 0,5m ila 3m aras Tarama oran yatay ............................................ 3169kHz Tarama oran dikey.............................................. 5685Hz Akm beslemesi.......................... USB balants zerinden ller (EYD) .....................................722772mm Arlk..........................................................................0,115kg Tavsiye edilen cihaz ortam...................................535C Bal nem................................. %1580 (younlama yok)

Uyar Bilgisayarn ekran znrl En iyi grnt kalitesini, bilgisayarnzn ekran znrln 800600Piksel konumuna getirdiinizde elde edersiniz. Uyar Projektrn aydnlatma iddeti lk kurulumda cihaz minimum aydnlatma kademesiyle balar.
3 Ayar tekerlei zerinden netlik ayarn yapnz. 4 Elektrik tasarruf edebilmek iin sunum ardndan USB kablosunu bilgisayardan kartnz ve PicoPix viewer 2'yi sonlandrnz.

Asgari PC-gereksinimleri
lemci Pentium M veya AMD Athlon Saat frekans ..................................................................2GHz letim sistemi ..............Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 alma bellei ..................................... 1GB DDR SDRAM Bo bellek alan ............................................................40 MB USB Balants ........................................................... USB 2.0 Tm veriler sadece vasati niteliktedir. Sagemcom kuruluu tarafndan nceden haber verilmeksizin deiiklikler yapma hakk sakl tutulmaktadr.

TR

54

Philips PPX2055

CE iareti tarafndan bu rnn emniyet ve kullanc sal asndan ve ayn zamanda elektromanyetik uyumluluk erevesinde olmak zere, Avrupa Parlamentosu Kurulunun 2006/95/EG, 2004/108/EG ve 2009/125/EG sayl ynetmelikleri hkmleri ve telekomnikasyon verici aygtlar onayna sahip olduu kantlanmaktadr. retici taahhtnamesi www.sagem-ca.at/doc internet sayfasndan okunabilmektedir. evrenin kalc nitelikte gelitirmeler konsepti dorultusunda muhafaza edilmesi Sagemcom kuruluunun en nde gelen amalar arasndadr. Sagemcom, evre dostu sistemler altrmak iin aba gstermektedir. Bu sebepten dolay Sagemcom kuruluu tarafndan tm rnlerinin ekolojik verimlerinin tm retim aamalar zerinden olmak kaydyla, ilk olarak altrlmalarndan, kullanmlarna ve son olarak atk giderme ilemlerine tabi tutulmalarna dek nemli bir biimde deerlendirilmelerine karar verilmitir.

Ambalaj: (Yeil Nokta) iaretinin anlam, onaylanm olan ulusal bir organizasyona kendisinin ambalaj malzemelerinin tespit edilmelerinde ve atk giderme-geri dntrme alt yaplarnn gelitirilmelerinde kullanlmak zere, kendisine belirli deneklerin intikal ettirildii manasndadr. Ltfen bu rnn ambalajn atk giderme ilemlerine tabi tutuunuzda, kendi blgenizde geerli olan atk ayrma ynetmelii hkmlerini dikkate alnz.

Tescilli marka: Bu el kitapnda yer alan referanslar, ilgili firmalarn tescilli rnleridir. ve sembollerinin kullanlmam olmas, ilgili kavramlarn tescilli olmad varsaymna yol amamaldr. Bu belgede kullanlan dier rn isimleri sadece bilgilendirme amacyla kullanlmtr ve nc ahslara ait tescilli markalar olabilir. Sagemcom, bu rnler zerinde hibir hak iddia etmez. Kaza, rnn hatal veya kt niyetli kullanm, yetkili olmayan ahslar tarafndan modifiye edilmesi, onarm, deitirilmesi, Sagemcom tarafndan verilen iletme ve bakm bilgilerine uyulmamas gibi durumlar sonucunda alc veya nc ahslarn kar karya kalaca kayplar, masraflar veya giderlerde ne Sagemcom, ne de ona bal irketler hibir sorumluluk stlenmez. Sagemcom ayrca, Sagemcom'un orijinal rnleri veya Sagemcom tarafndan onayl olarak iaretlenmemi olan tketim malzemelerinin veya opsiyonlarn kullanm sonucunda doabilecek sorunlardan da sorumlu deildir. Sagemcom, Sagemcom rn olarak iaretlenmemi bir balant kablosunun kullanlmas sonucunda oluan elektromanyetik parazitler neticesinde oluan hasar tazminat bavurular iin sorumluluk tamamaktadr. Her hakk sakldr. Bu yaynn hibir paras, nceden Sagemcomnn yazl onay alnmadan oaltlamaz, bir ariv sistemine kaydedilemez, herhangi bir ekilde veya herhangi bir yolla elektronik, mekanik, fotokopi, kayt veya baka bir yntem aktarlamaz. Bu belgede yer alan bilgiler, sadece bu rnle kullanlmak zere hazrlanmtr. Bu bilgilerin baka cihazlar zerinde kullanlmasndan Sagemcom sorumluluk tamamaktadr. Bu kullanma klavuzunun herhangi bir akdi zellii yoktur. Yanlg, bask hatas veya deiiklik olabilir. Telif hakk 2011 Sagemcom Austria GmbH

rn: rn zerinde bulunan izgili p bidonu iareti, bu rnn bir elektrikli veya elektronik aygt olduuna iaret etmektedir. Avrupada geerli olan yasal ykmllkler uyarnca, bu durumda zel atk giderme ileminin uygulanmas art koulmaktadr: Benzer bir rn satn almanz durumunda, sat yerinde olmak zere. Yerel toplama yerlerinde (Deerli madde toplama alan, zel atk giderme kurulular ve saire). Siz de bylelikle evreye ve insanlarn salna faydal ve ayn zamanda mrn yitirmi olan elektrikli veya elektronik aygtlarn geri dnm ilemlerine tabi tutularak geri kazandrlmalarna katkda bulunabilmektesiniz. Kullanlan kt ve karton ambalajlar hurda kt kapsamnda atk giderme ilemine tabi tutulabilmektedir. Plastik folyolar ve kpk tipi ambalaj malzemelerini, lkenizdeki yasalar dorultusunda bir geri dnm merkezine teslim edin ya da dier artk plere ekleyin.

TR

55

,
. , !

. . . .


, . , . .

. . . , .

! ! (Light Emitting Diode), . .


, , . . . , USB-. . . . . , : ; ; . : 1 , . 2 , . . .
56


mini-USB

RU

Philips PPX2055

2

1 . 2 USB . 3 Windows-Explorer PicoPix 2055 , PicoPix viewer 2 setup.exe . 4 . , . 4 USB PicoPix viewer 2 .

PicoPix viewer 2 "" ("") : 1) PicoPix viewer 2 Windows. 2) .

. , , USB-.


1 . , "" PicoPix viewer 2 > PicoPix viewer 2 . . 2 . 3 . 4 PicoPix viewer 2 .


1 YUSB- USB , . 2 PicoPix viewer 2. . . , , .


/
.................. WVGA 0,3" DLP ....................................... RGB .............................854480 (16:9) ....SVGA/XGA/WXGA ( ) ....................... .................................................................. 55 .............................. 1000:1 ........12120 ........ 0,5 - 3 ..........3169 .................5685 .................................. USB ().................................. 722772 ............................................................................... 0,115 ............. ...............................................................................535C ................................. ......................................... 1580% ( )

800600. .
3 .

RU

57


................Intel Pentium M AMD Athlon ......................................................... 2 ...................................................... .................................. Windows XP Professional (SP2), ....................................Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 .......................... 1 DDR SDRAM ....................................40 USB................................................................USB 2.0 . Sagemcom .

"CE" , , 2006/95/EG, 2004/108/EG 2009/125/EG . - www.sagem-ca.at/doc. Sagemcom . Sagemcom , . Sagemcom , , .

: ( ) , . , .

RU

: , . : . (, , .).
58

, . . . : , , . , . , . Sagemcom . Sagemcom, , , , , , , Sagemcom . Sagemcom , , Sagemcom , Sagemcom . Sagemcom , , Sagemcom. . . , , , , , Sagemcom. . Sagemcom . , ; . Copyright 2011 Sagemcom Austria GmbH
Philips PPX2055

RU

59

PHILIPS and the PHILIPS Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom Austria GmbH under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.

Sagemcom Documents SAS


Documents Business Unit Headquarters : 250, route de lEmpereur 92500 Rueil-Malmaison Cedex FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com
Simplified Joint Stock Company Capital 8.479.978 509 448 841 RCS Nanterre

PPX2055 Multilanguage Booklet 253445013-A