Sie sind auf Seite 1von 108

Julio Verne Un billete de lotera JULIO VERNE el ms desconocido de los hombres Captulo I -Qu hora es?

?- pregunt la seora Hansen, despus de sacudir la ceniza de su pipa, cuyas ltimas bocanadas se perdieron entre las igas coloreadas del techo! -"as ocho, madre -contest Hulda! #o es probable $ue lleguen ia%eros durante la noche& el tiempo es demasiado malo! -#o creo $ue enga nadie! 'n todo caso, las habitaciones est(n preparadas, y oir muy bien si llaman desde a)uera! -#o ha llegado tu hermano? -*n no! -Ha dicho si ol er( hoy? -#o, madre! +oel ha ido a acompaar a un ia%ero al lago ,inn, y como se ha marchado muy tarde, no creo $ue est de regreso a -al hasta maana! -'ntonces, pasar( la noche en .oel? -/0, sin duda, a menos $ue no llegue hasta 1amble a hacer una isita al gran%ero Helmboe2 -3 a su hi%a? -/0, a /ieg)rid, mi me%or amiga, a la $ue $uiero como a una hermana -contest la muchacha sonriendo! -1ien, cierra la puerta, Hulda, y (monos a dormir! -/e encuentra usted mal, madre? -#o, pero maana tengo $ue le antarme temprano! ,engo $ue ir a .oel! -4ara $u? -3 pues, no tenemos $ue reno ar nuestras pro isiones para la pr5ima temporada? -Ha llegado ya el mensa%ero de 6ristian0a, con su carro de inos y combustibles? -/0, Hulda, esta tarde -contest la seora Hansen-! "engling, el encargado del aserradero, lo ha encontrado y me ha a isado al pasar! 3a no nos $ueda gran cosa de nuestras reser as de %amn y salmn ahumado, y no $uiero e5ponerme a hallarme despre enida! -e un d0a a otro, sobre todo si el tiempo me%ora, los turistas pueden empezar sus e5cursiones al ,elemar7! 's necesario $ue nuestra hoster0a se halle en condiciones de recibirlos y $ue encuentren a$u0 todo lo $ue puedan menester durante su estancia! #o es, Hulda, $ue estamos ya al 89 de abril? -:*l 89 de abril; -murmur la muchacha!

-'ntonces -prosigui la seora Hansen-, maana me ocupar de todo esto! 'n dos horas har todas mis compras, $ue luego el mensa%ero nos traer( a$u0, y regresar con +oel en su Kariol. <8= -.adre, si por casualidad tropieza con el cartero, no se ol ide de preguntarle si trae alguna carta para nosotros2 -:3 sobre todo para ti; 's muy posible, ya $ue la ltima carta de >le es de hace un mes! -:/0; :?n mes2; :?n largo mes; -#o te acongo%es, Hulda! 'ste retraso no debe e5traarnos! 4or otra parte, si el correo de .oel no nos trae nada, lo $ue no ha llegado por 6ristian0a puede llegarnos por 1ergen! -/in duda -contest Hulda-& pero $u $uiere usted, madre? /i tengo pena es por$ue est(n tan le%os de a$u0 las pes$uer0as de ,errano a! :,odo el mar de por medio, y con el mal tiempo adem(s; Hace cerca de un ao $ue mi pobre >le se march y $uin puede decirnos cuando ol er( a -al? -:3 si nos encontrar( a su regreso; -murmur la seora Hansen, pero tan ba%o $ue su hi%a no pudo o0rla! Hulda cerr la puerta de la posada, $ue se le antaba en el camino de @est)%orddal! #o se preocup de dar la uelta a la lla e! 'n a$uel hospitalario pa0s de #oruega, estas preocupaciones no son necesarias! 6on iene, adem(s, $ue cual$uier ia%ero pueda entrar, tanto de d0a como de noche, en la casa de los gaards y de los soeters, sin $ue nadie tenga $ue acudir a abrirle las puertas! #o son de temer las isitas de agabundos ni malhechores, ni en los pueblos ni en las aldeas m(s recnditas de la pro incia! #ingn atentado criminal contra los bienes o las personas del lugar ha turbado %am(s la seguridad de sus habitantes! "a madre y la hi%a ocupaban dos habitaciones en el primer piso de la parte delantera de la hoster0a, dos habitaciones claras y limpias, amuebladas modestamente, es erdad, pero tan bien aseadas $ue demostraban el cuidado de una buena ama de casa! 'n el piso superior se hallaba la habitacin de +oel, cuya entana estaba enmarcada en madera labrada con arte! * tra s de la entana la ista pod0a recorrer un e5tenso horizonte de montaas y descender hasta el )ondo de un angosto alle, por el cual se deslizaban el .aan, mitad r0o, mitad torrente! ?na escalera de madera, de recios peldaos encerados, sub0a de la gran sala de la planta ba%a hasta los pisos superiores! #ada m(s atracti o $ue el aspecto de la casa, en donde el ia%ero hallaba un con)ort poco comn en los dem(s albergues de #oruega! Hulda y su madre ocupaban, pues, el primer piso! *ll0 se retiraban pronto, cuando se hallaban solas! "a seora Hansen, alumbr(ndose con un candelabro de cristal multicolor, empez a subir los primeros escalones, cuando de pronto se detu o! "lamaban a la puerta! >yeron una oz $ue gritabaA -:'h; :/eora Hansen; :/eora Hansen;

"a seora Hansen ol i a ba%ar! -Quin puede ser tan tarde? -di%o! -Quiz( le habr( ocurrido un accidente a +oel? -aadi Hulda! ' inmediatamente se dirigi hacia la puerta! 'ra un muchacho -uno de esos chi$uillos $ue hacen el o)icio de skydskart, $ue consiste en colgarse detr(s de los kariols y conducir el caballo a la posta, cuando se ha terminado la etapa! Bste hab0a enido andando, y permanec0a de pie en el umbral! -Qu $uieres a estas horas? -di%o Hulda! -4rimeramente desearos buenas noches -contest el muchacho! -'so es todo? -:#o; 'so no es todo, pero no debe empezarse siempre por ser bien educado? -,ienes razn! 1ueno $uin te en 0a? -@engo de parte de uestro hermano +oel! -+oel2? 3 por$u? -pregunt la seora Hansen! /e hab0a acercado a la puerta, con ese andar lento y mesurado $ue caracteriza a los habitantes de #oruega! #o obstante, la respuesta del muchacho era e idente $ue hab0a causado alguna emocin a la madre, pues se apresur a preguntarA -"e ha ocurrido algo a mi hi%o? -:/02; Ha llegado una carta $ue el correo de 6ristian0a hab0a tra0do de -rammen2 -?na carta $ue iene de -rammen? -e5clam i amente la seora Hansen ba%ando la oz! -#o lo s -contest el chico! "o nico $ue s es $ue +oel no puede enir hasta maana y me ha en iado a$u0 para $ue les entregue esta carta! -'s muy urgente? -*s0 parece! --ame -di%o la seora Hansen, con una oz $ue denotaba gran in$uietud! -*$u0 est(, bien limpia y sin arrugas! 4ero esta carta no es para usted! "a seora Hansen respir ali iada! -3 para $uin es? -pregunt! -'s para su hi%a! -:4ara m0; -di%o Hulda-! 's una carta de >le, estoy segura, una carta $ue habr( llegado por 6ristiana! :.i hermano no habr( $uerido hacerme esperar; Hulda hab0a cogido la carta y acerc(ndose a la luz del candelabro, $ue hab0a depositado encima de la mesa, mir la direccin! -:/02; :'s de l; :'s de l; >%ala me anuncie el regreso del Viken. 'ntretanto, la seora Hansen dec0a al muchachoA -#o $uieres entrar? -/lo un minuto! -ebo ol er esta noche a casa, por$ue estoy comprometido para maana por la maana para un kariol!

-4ues bien, te encargo $ue digas a +oel $ue tengo pensado ir a su encuentro! Que me espere! -.aana por la noche? -#o, durante la maana! Que no se aya a .oel sin haberme isto antes! -ile $ue regresaremos %untos a -al! --e acuerdo, seora Hansen! -@amos, tomar(s un asito de brandevin? -6on mucho gusto! 'l muchacho se hab0a acercado a la mesa y la seora Hansen le o)reci un poco de este aguardiente, recon)ortante contra la humedad de la noche! /e lo bebi de un trago sin de%ar una sola gota en el )ondo del aso! "uego di%oA -God aften! -:God aften, muchacho; 's el Cbuenas nochesD noruego! 4ronunciadas estas palabras simplemente, sin una inclinacin de cabeza, el muchacho sali, no preocup(ndole la larga caminata $ue deb0a hacer! 'l ruido de sus pasos se perdi de pronto entre los (rboles del sendero $ue corren a lo largo del r0o! Hulda continuaba contemplando la carta de >le sin apresurarse a abrirla! 'sta )r(gil ho%a de papel hab0a tenido $ue atra esar todo el ocano para llegar hasta ella, todo este e5tenso mar, en el cual se pierden los r0os de #oruega occidental! '5aminaba los di)erentes sellos $ue la cubr0an! 'chada al correo el 89 de marzo, esta carta no hab0a llegado a -al hasta el 89 de abril! :6mo; :Hac0a un mes ya $ue >le la hab0a escrito; :6u(ntos acontecimientos hab0an podido ocurrir durante un mes en a$uellos para%es de ,errano a; #o estaban an en per0odo de in ierno, poca peligrosa de los e$uinoccios? 'stos lugares de pesca son los peores del mundo, con sus )ormidables enda ales, $ue llegan al 4olo a tra s de las llanuras canadienses! >)icio penoso y peligroso es el o)icio de pescador, $ue era el de >le! 3 si lo hac0a era solo para entregarle todos sus bene)icios a ella, su prometida, con $uien deb0a casarse a su regreso! :4obre >le; Qu le dir0a en a$uella carta? /in duda, $ue la amaba como siempre, as0 como Hulda lo amaba siempre tambin, $ue sus pensamientos se con)und0an en uno solo, a pesar de la distancia, y $ue ya $uer0a er llegado el d0a de su regreso a -al! :/0; /eguramente dir0a esto& Hulda estaba segura de ello! 4ero, $uiz( aadir0a $ue su regreso estaba muy pr5imo, $ue esta campaa de pesca, $ue arrastra a los marinos de 1ergen tan le%os de su tierra natal, ya tocaba a su )in! Quiz( le dir0a $ue el Viken acababa de estibar su cargamento y $ue se preparaba a apare%ar, $ue los ltimos d0as de abril los er0an ya reunidos en su )eliz hogar de @est)%orddal? 3 $uiz( tambin le dir0a, en )in, $ue pod0an ya )i%ar la )echa en $ue el cura llegar0a a .oel para darles su bendicin en la modesta capilla de madera, cuyo campanario emerg0a por entre el

espeso rama%e de los (rboles, a algunos centenares de pasos de la posada de la seora Hansen? 4ara saberlo, era su)iciente tan slo romper el sello del sobre, sacar la carta de >le, leerla, incluso a tra s de las l(grimas de pena o de alegr0a, $ue su contenido podr0a pro ocar en los o%os de Hulda! 3, sin duda, m(s de una impaciente muchacha del .ediod0a, de -inamarca o de Holanda, sabr0a ya lo $ue la %o en noruega no sab0a an! 4ero as0 lo $uiere! 3 cu(ntas eces lamentamos despertar, al su)rir la decepcin de la realidad! -Hi%a m0a -di%o la seora Hansen-, esta carta $ue te ha en iado tu hermano, es una carta de >le? -:/0; He reconocido su letra! -4ues bien, es $ue esperas hasta maana para leerla? Hulda mir por ltima ez el sobre! "uego, despus de abrirlo sin apresurarse, sac una carta, pulcramente escrita, y ley lo siguienteA /aint 4ierre-.i$uelon, 8E de marzo de 8FGH! Querida HuldaA 'star(s contenta de saber $ue nuestras operaciones de pesca han prosperado y $ue terminar(n dentro de bre es d0as! :/0; 'stamos llegando al )in de la campaa! -espus de un ao de ausencia, :$u )eliz ser al ol er a er y encontrar la nica )amilia $ue me $ueda, y $ue es la tuya; .i parte en los bene)icios es muy buena! /er ir( para establecer nuestro hogar! #uestros armadores de 1ergen est(n ya ad ertidos $ue el Viken llegar( probablemente entre el 89 y el HI de mayo! 3a puedes prepararte a erme en estas )echas, lo m(s tarde dentro de algunas semanas! Querida Hulda, espero hallarte an m(s bonita $ue a mi partida, y, al igual $ue tu madre, en buena salud! 3 en buena salud tambin espero hallar a mi entraable amigo, mi $uerido primo +oel, tu hermano, $ue no desea otra cosa $ue serlo m0o tambin! Haz llegar mi a)ecto tambin a tu madre, la seora Hansen, $ue ya eo desde a$u0 sentada en su silln de madera, cerca de la ie%a estu)a! 'n el saln de tu casa! Jep0tele $ue la $uiero dos eces, primero por$ue es tu madre y luego por$ue es mi t0a! /obre todo, no te molestes por enirme a esperar a 1ergen! 's muy posible $ue el Viken llegue mucho antes de lo $ue digo! /ea como sea, a las einticuatro horas de haber desembarcado, mi $uerida Hulda, ya puedes contar $ue me tendr(s en -al! 4ero no te sorprendas mucho si llego antes! Hemos su)rido muchos y )uertes temporales durante este in ierno, el peor $ue nuestros marinos han pasado! 4or suerte, el gran banco de bacalao nos ha surtido abundantemente! 'l Viken lle a una carga de cerca de cinco mil $uintales, para entregar en 1ergen, y $ue ya han sido comprados por adelantado! 'n )in, lo $ue debe interesar a la )amilia es $ue hemos tenido mucho 5ito y $ue las ganancias ser(n muy buenas para m0!

*dem(s, si no es precisamente la )ortuna lo $ue te traigo, tengo como una idea, o me%or an, como un presentimiento, de $ue sta me esperar( a mi regreso! :/0; "a )ortuna2sin contar con la )elicidad! 6mo2? :*h;, ste es mi secreto, $uerid0sima Hulda, y debes perdonarme de tener un secreto para ti! :'s el nico; 3 tambin te lo he de decir26u(ndo2? 4ues bien, cuando sea el momento& antes de nuestra boda, si sta tu iera $ue aplazarse por causas impre istas& despus, si llego en la )echa indicada y si, dentro de la semana siguiente a mi regreso a -al, t te con iertes en mi mu%er, $ue es lo $ue m(s deseo! ,e en 0o un abrazo, $uerida Hulda! 1esa de mi parte a la seora Hansen y a mi primo +oel! ?n beso, adem(s, para tu )rente, sobre la cual la radiante corona de las desposadas de ,elemar7 se con ertir( en la diadema de una santa! 4or ltima ez, :adis, $uerida Hulda, adis; ,u prometido! >le Kamp! Captulo II -al se compone slo de algunas casas, unas a lo largo de una carretera $ue a decir erdad es m(s bien un sendero, las otras diseminadas por los alrededores! ,odas las casas miran hacia el angosto alle del @est)%orddal, de espaldas a las colinas del #orte, al pie de las cuales se desliza el .aan! 'l con%unto de a$uellas construcciones )ormar0a uno de los gaards tan corrientes en el pa0s, si estu ieran ba%o la direccin de un nico propietario de culti os o de un gran%ero a sueldo! 4ero tiene derecho a ostentar, si no el nombre de illa, por lo menos el de aldea! ?na pe$uea capilla construida en 8F99, cuya cspide est( adornada con dos estrechas entanas con cristales de colores, le anta no muy le%os, a tra s del rama%e de los (rboles, su campanario cuadrado, todo de madera! *$u0 y all0, por encima de los arroyos $ue desembocan en el r0o, se le antan pe$ueos puentes de madera, recortada en )estones! * lo le%os se oye el rechinar de uno de o dos aserraderos rudimentarios, $ue )uncionan mo idos por el torrente, con una rueda para accionar la sierra y otra para mo er el madero! * poca distancia, la capilla, los aserraderos, las casas, las cabaas, todo parece baado por una sua e atms)era de erdor, oscura con los abetos, glauco con los abedules, $ue dibu%an los (rboles, aislados o en grupos, desde las sinuosas orillas del .aan hasta la cumbre de las altas montaas del ,elemar7! 'sta es la aldea de -al, )resca y sonriente, con sus pintorescas i iendas, pintadas unas con colores sua es - erde manzana o rosa p(lido- y otras coloreadas por i os colores, amarillo brillante o ro%o escarlata! "os te%ados, hechos con corteza de abedul, recubiertos de

erde csped, $ue siegan en otoo, est(n sembrados de )lores naturales! ,odo ello es una delicia $ue pertenece al pa0s m(s hermoso del mundo! 4or decirlo de una ez, -al est( en el ,elemar7, el ,elemar7 est( en #oruega, y #oruega es como /uiza, pero con arios miles de )iordos $ue permiten $ue el mar llegue hasta lamer el pie de sus montaas! 'l ,elemar7 est( comprendido en esta porcin hinchada del enorme cuerno $ue representa #oruega entre 1ergen y 6ristian0a! 'sta bail0a Luna dependencia de la pre)ectura de 1atsberg- posee montaas y glaciares como /uiza, pero no es /uiza! ,iene enromes cataratas como #orteamrica, pero no es #orteamrica! 4osee paisa%es con sus casitas pintadas y procesiones de habitantes, estidos con atuendos de otros tiempos, como algunos pueblos de Holanda, pero no es Holanda! 'l ,elemar7 es mucho me%or $ue todo esto, es el ,elemar7, pa0s nico en el mundo, $uiz(, por las bellezas naturales $ue contiene! 'l autor ha tenido el placer de isitarlo! "o ha recorrido en kariol con caballos de posta -cuando encontraba-! 3 se ha lle ado una impresin de encanto y de poes0a tan i a an en su memoria, $ue $uisiera impregnar con ella este relato! 'n la poca en $ue transcurre esta historia -8FGH- #oruega no estaba an atra esada por el )errocarril $ue permite actualmente ir de 'stocolmo a -rontheim por 6ristian0a! 'n la actualidad una inmensa red de 0as )rreas se ha e5tendido a tra s de estos dos pa0ses escandina os, poco inclinados a i ir una ida en comn! 4ero, encerrado en estos agones de )errocarril, si el ia%ero a m(s r(pido $ue en kariol, no puede er nada, en cambio, de la originalidad de los caminos de antao! /e pierde la tra es0a de /uecia meridional por el curioso canal de Motha, cuyos barcos de apor, ele (ndose de esclusa en esclusa, suben hasta trescientos metros de altura! 'n )in, no puede detenerse ni en las cataratas de ,rollentann, ni en -rammen, ni en Korsberg, ni delante de todas las mara illas de ,elemar7! 'n a$uella poca el )errocarril era slo un proyecto! 6erca de einte aos deb0an transcurrir antes $ue pudiera atra esarse el reino de 'scandina ia de parte en parte Len cuarenta horas-, e ir hasta el cabo #orte, con billetes de ida y uelta por el /pitzberg! 4recisamente -al era entonces -:y $ue lo sea por mucho tiempo;este punto central $ue atrae a los turistas e5tran%eros o ind0genas& stos ltimos, estudiantes de 6ristian0a en su mayor parte! -esde all0, pueden dispersarse por toda la regin del ,elemar7 y de Hardanger, subir por el alle de @est)%orddal entre el lago .%os y el lago ,inn, y llegar a las mara illosas cataratas del J%u7an! /in duda, slo e5iste una nica posada en esta aldea& pero es la m(s atracti a, la m(s con)ortable $ue pueda desearse, la m(s importante tambin, ya $ue tiene cuatro habitaciones a disposicin de los ia%eros! 'n una palabra, es la posada de la seora Hansen!

*lgunos bancos rodean la parte in)erior de sus muros de color de rosa, aislados del suelo por unos slidos cimientos de granito, las igas y las planchas de madera de abeto de sus paredes han ad$uirido con el tiempo una dureza tal, $ue el acero de un hacha se embotar0a en ellas! 'ntre los maderos, dispuestos horizontales unos encima de otros, se ha )ormado una %unta de musgo mezclado con arcilla $ue impide a las m(s iolentas llu ias de in ierno penetrar en el interior! "os techos de las habitaciones est(n pintados en ro%o y negro, contrastando con los colores m(s alegres de las paredes! 'n un rincn de la gran sala de estar, una estu)a circular, cuyo tubo se pierde en el oscuro hueco de la chimenea de la cocina! *$u0 tambin, la ca%a del relo% pasea sobre un ancho cuadrante esmaltado las agu%as labradas y a pautando los segundos con su sonoro tictac! .(s all( se encuentra el ie%o escritorio de molduras oscuras, cerca de un tr0pode macizo! /obre una repisa se halla el candelabro de tierra cocida! "os me%ores muebles de la casa adornan esta estanciaA la mesa de ra0z de abedul, de patas robustas, el co)re-bal, de historiadas cerraduras, donde se guardan los hermosos tra%es de las )iestas y de los domingos, el gran silln duro como una losa de iglesia, las sillas de madera pintada, la rueda rstica, adornada con tonos erdes $ue resaltan i amente sobre la )alda ro%a de las hilanderas! "uego, a$u0 y all0, el tarro para conser ar la mante$uilla, el rodillo para comprimirla, la ca%a de tabaco y de rap, de mar)il esculpido! 'n )in, encima de la puerta abierta $ue da a la cocina, un ancho estante e5hibe sus hileras de utensilios de cobre y latn, de bande%as y platos esmaltados, de cer(mica y de madera, la pe$uea muela de a)ilar, media hundida en su caracol barnizado, la hue era, antigua y solemne, $ue podr0a usarse como c(liz& y las paredes tan alegres, cubiertas de tapicer0as representando asuntos b0blicos, coloreadas con todos los colores de la estamper0a de 'pinal! 'n cuanto a las habitaciones de los ia%eros, no por ser m(s sencillas son menos con)ortables, con sus pocos muebles e5tremadamente limpios, sus cortinas erdes $ue cuelgan desde el techo, su ancha cama cubierta de blancas s(banas de )resco lienzo de akloede y sus artesonados, de los $ue cuelgan ers0culos del *ntiguo ,estamento, escritos en tinta amarilla sobre )ondo ro%o! #o debemos ol idar $ue el suelo de la sala de estar, as0 como el de las habitaciones de la planta ba%a y del primer piso, est(n cubiertos de ramitas de abedul, de abeto, de enebro, cuyas ho%as llenan la casa con su i i)icante per)ume! 6abe imaginarse una posada m(s agradable en Ntalia o en 'spaa? :#o; 3 la oleada de turistas ingleses no hab0a pro ocado an un alza en los precios, como en /uiza -por lo menos en a$uella poca-! 'n -al, no era la libra esterlina, ni la onza de oro, $ue desaparecer0an pronto de los bolsillos del ia%ero, lo $ue circulaba, sino los species de plata, de un alor apro5imado a los cinco )rancos, y sus subdi isiones, el marco, $ue al0a un )ranco, el skilling de

cobre, $ue no debemos con)undir con el shilling brit(nico, ya $ue e$ui ale a diez cntimos tan slo! ,ampoco los turistas pod0an hacer uso abusi o de los billtes de banco en ,elemar7! *ll0 slo e5iste el billete de un specie, $ue es blanco, el de cinco $ue es azul, el de diez $ue es amarillo, el de cincuenta $ue es erde y el de cien $ue es ro%o! 6on slo dos m(s se obtendr0an los colores del arco iris! *dem(s -y esto no puede menospreciarse en esta hospitalaria casa-, la alimentacin es muy buena, cosa rara en la mayor parte de las posadas de la regin! 'n e)ecto, el ,elemar7 %usti)ica plenamente el sobre nombre de C4a0s de la leche cua%adaD! #i en ,innes, "isthus, ,inoset, ni en muchos otros lugares, se encuentra nunca pan, y cuando se encuentra es de tan mala calidad $ue es me%or pasarse sin l! "o sustituye una especie de torta de a ena, el flatbrod, seca, negra y dura como el cartn, o bien una especie de pastel ordinario, hecho con una sustancia sacada de la corteza de abedul mezclada con li$ue o pa%a trinchada! 'ncontrar hue os tambin es raro, a menos $ue las gallinas hayan puesto ocho d0as antes! 4ero en cambio abundan la cer eza de clase in)erior, la leche cua%ada, dulce o agria, y a eces un poco de ca), pero tan espeso $ue m(s parece holl0n her ido $ue el delicioso breba%e de .o7a, de 1orbn o de J0o #uez! 'n la casa de la seora Hansen, al contrario, la bodega y la despensa estaban con enientemente pro istas! Qu m(s pueden desear los turistas m(s e5igentes? /almn cocido, salado o ahumado, hores, salmn de los lagos $ue no ha conocido nunca las aguas amargas, peces de los r0os de ,elemar7, a es, ni demasiado duras, ni demasiado secas, hue os preparados de mil maneras, )inas galletas de centeno y de cebada, )rutas y muy particularmente )resas, pan moreno, pero de e5celente calidad, cer eza y ie%as botellas de ino de /aint-+ulien, $ue propaga hasta a$uellas le%anas tierras la )ama de dos iedos de Orancia! "a buena reputacin de la posada de -al se e5tend0a por todos los pa0ses del norte de 'uropa! 6osa $ue puede comprobarse, adem(s, ho%eando las amarillentas ho%as del libro en el cual los ia%eros se complacen en estampar su nombre al pie de m(s de un cumplido dedicado a la seora Hansen! "a mayor0a de stos son suecos y noruegos, llegados de todos los puntos de 'scandina ia! #o onstante, tambin los ingleses abundan& y uno de ellos, por haberse tenido $ue esperar una hora para contemplar la cumbre del Musta despe%ada de las brumas matinales, escribi brit(nicamente en una de sus p(ginasA CPatientia omnia vincit!D ,ambin hay algunos )ranceses, uno de los cuales, $ue es me%or no nombrar, se permiti escribirA

No tenemos m s !"e alabarnos de la recepci#n !"e se nos ha hecho en esta posada.$ *un con )altas gramaticales y todo, esta )rase de reconocimiento rinde homena%e a la seora Hansen y a su hi%a, la simp(tica Hulda del @est)%orddal! Captulo III /in estar muy ersado en la ciencia etnogr()ica, puede a)irmarse, de acuerdo con ciertos sabios, $ue e5iste un parentesco entre las altas )amilias de la aristocracia inglesa y las antiguas )amilias del reino escandina o! /e encuentran numerosas pruebas de ello en muchos nombres de antepasados, $ue son idnticos en ambos pa0ses! 3 no obstante, no e5iste una aristocracia en #oruega! 4ero an cuando domine la democracia ello no obsta para $ue sean aristcratas en alto grado! ,odos son iguales por lo alto, en ez de serlo por la ba%o! Hasta en las m(s humildes cabaas emos el (rbol genealgico, $ue no ha degenerado por haberse arraigado en tierra plebeya! 'n l se resaltan los blasones de las )amilias nobles de la poca )eudal de los cuales descienden estos sencillos campesinos! "o mismo ocurr0a con los Hansen de -al, parientes, en grado remoto, sin duda, de estos pares de Nnglaterra, creados despus de la in asin de Jolln de #ormand0a! 3, si no pose0an ya la situacin y la ri$ueza, hab0an conser ado por lo menos el orgullo primiti o, o me%or an, la dignidad, $ue la sustituye en todas las condicione sociales! :*dem(s, poco importaba; *n cuando sus antepasados )ueran de alta alcurnia, no de%aba de ser Harald Hansen el posadero de -al! Hab0a heredado la casa de su padre y de su abuelo, cuya situacin en el pa0s se complac0a en recordar! -espus, su mu%er hab0a continuado e%erciendo esta pro)esin de manera $ue se hizo merecedora del a)ecto general! Hab0a hecho )ortuna Harald, en a$uel o)icio? #adie lo sab0a! 4ero hab0a podido educar a su hi%o +oel y a su hi%a Hulda, sin $ue ninguno de los dos tu iera $ue sentir la dureza de la ida! ' incluso hab0a acogido a un hi%o de una hermana, >le Kamp, a $uien la muerte de sus padres hab0a de%ado hur)ano! 3 al cual hab0a educado como a sus propios hi%os! /in su t0o Harald, este muchacho no hubiera i ido mucho, y >le Kamp sent0a por sus padres adopti os un agradecimiento y un a)ecto )ilial! #ada deber0a romper %am(s este lazo $ue le un0a a la )amilia Hansen! /u boda con Hulda lo estrechar0a m(s y at(ndole a ellos para toda la ida! Harald hab0a muerto hac0a apro5imadamente unos dieciocho meses! /in contar la posada de -al, al morir de% a su iuda un pe$ueo soeter situado en la montaa! 'l soeter es como una gran%a aislada de un rendimiento generalmente mediocre, cuando no nulo! 3 las ltimas temporadas no hab0an sido muy buenas! ,odos los

culti os hab0an su)rido, incluso los pastos! Hubo muchas de a$uellas Cnoches de hieroD, como las llaman los campesinos noruegos, noches de iento y de helada, $ue destrozan los culti os hasta las simientes! -e a$u0 pro iene la ruina de los culti adores del ,elemar7 y de Hardanger! 4ero, si la seora Hansen sab0a muy bien a $u atenerse sobre su situacin, no lo hab0a mani)estado nunca a nadie, ni an a sus hi%os! -e car(cter )r0o y taciturno, era poco comunicati a, de lo $ue Hulda y +oel su)r0an isiblemente! 4ero, con a$uel respeto para el cabeza de )amilia, innato en los pa0ses del #orte, se manten0an tambin en una reser a $ue no de%aba de serles penosa! 4or otra parte, la seora Hansen no ped0a nuca ayuda ni conse%o, estando siempre absolutamente con encida de la seguridad de su %uicio, siendo, en este aspecto, muy noruega! "a seora Hansen ten0a a la sazn cincuenta aos! /i la edad hab0a blan$ueado su cabeza, no pod0a decirse $ue hubiera encor ado su talle, ni menguado la i acidad de su mirada, de un azul intenso, color $ue hab0an heredado los o%os de su hi%a! Pnicamente su cutis se hab0a uelto amarillento como un ie%o pergamino, y algunas arrugas empezaban a surcar su )rente! "a CseoraD, como dicen en los pa0ses escandina os, iba estida in ariablemente con una )alda negra, a grandes pliegues, en seal de luto desde la muerte de Harald! /u corpio oscuro ce0ase sobre una blusa de algodn crudo! 6ubr0a sus espaldas una paoleta oscura, $ue cruzaba sobre su pecho, cubriendo parte del ancho delantal $ue se ataba a su espalda! /u cabeza iba siempre cubierta por un gorrito de gruesa seda negra, especie de co)ia $ue a desapareciendo de los tocados de moda! /entada muy derecha, en su silln de madera, la gra e hostelera de -al no abandonaba su rueca m(s $ue para )umar una pe$uea pipa de corteza de abedul, cuyas olutas de humo la en ol 0an en ligeras nubes! 'n erdad, la casa hubiera parecido $uiz( muy triste sin la presencia de los dos muchachos! +oel Hansen era un chico estupendo! -e einticinco aos, )ornido, alto, como todos los montaeses noruegos, arrogante sin )an)arroner0a, atre ido sin ser temerario! 'ra de un rubio castao, con unos o%os azul oscuro, casi negros! /u estido hac0a resaltar sus anchos hombros, $ue no se doblaban )(cilmente, su ancho pecho, dentro del cual )uncionaban admirablemente sus buenos pulmones de gu0a de las montaas, sus brazos igorosos, sus piernas acostumbradas a las ascensiones m(s di)0ciles de las altas cumbres del ,elemar7! /u cha$ueta azul, ceida a la cintura, se cruzaba sobre el pecho en dos tiras erticales y estaba adornada con dibu%os de colores en la espalda, parecidos a los de algunas tnicas celtas de 1retaa! 'l cuello de la camisa se abr0a ampliamente! /us calzones amarillentos estaban recogidos deba%o de la rodilla por unas ligas con bucles! 6ubr0a su cabeza un sombrero oscuro de anchas alas, con

bordes ro%os, y sus piernas con polainas o con botas altas, de gruesa suela, de tacn plano, parecidas a las botas de mar! +oel hab0a escogido el o)icio de gu0a de la bail0a del ,elemar7 y hasta de lo m(s hondo de las montaas del Hardanger! /iempre dispuesto a partir, in)atigable, merec0a compar(rsele a estos hroes noruegos como Jolln-el-*ndador, clebre en las leyendas del pa0s! *compaaba a los cazadores ingleses $ue acud0an a cazar el riper, a e marina mayor $ue de las Hbridas, el %erper, perdiz m(s delicada $ue la de 'scocia! "legado el in ierno, la caza de lobos lo atra0a, cuando estos animales carniceros, empu%ados por el hambre, se a enturaban por las super)icies de los lagos helados! "uego, en erano, era la caza del oso, cuando este animal, seguido por sus cr0as, iene a buscar su alimento de hierba )resca, y $ue debe perseguirse a tra s de las mesetas, a una altura de m(s de mil pies! .(s de una ez +oel no perdi la ida gracias a su prodigiosa )uerza, $ue le hac0a capaz de resistir los terribles abrazos de estas )ormidables bestias, y a su imperturbable sangre )r0a, $ue le permit0a desprenderse de ellas! 'n )in, cuando no hab0a ni turistas para guiar al alle del @est)%orddal, ni cazadores para acompaar a los fields <H=, +oel se ocupaba del pe$ueo soeter, situado algunas millas le%os, en la montaa! "a seora Hansen ten0a empleado all0 a aun %o en pastor, $ue estaba encargado de guardar una media docena de acas, ya $ue el soeter slo dispon0a de pastos, ninguna clase de culti os! 4or su car(cter amable y ser icial, +oel era conocido en todos los gaards del ,elemar7, lo $ue $uiere decir $ue todos le $uer0an! 4or su parte, l adoraba sobre todo a tres personas, $ue eran su madre, su primo ole y se hermana Hulda! 6uando ole Kamp se hab0a marchado de -al para embarcarse por ltima ez, +oel sinti m(s $ue nunca, no poder dar una buena dote a Hulda $ue le hubiera permitido no separarse ya de su prometido! @erdaderamente, si hubiera estado en condiciones de hacerse a la mar, no hubiera dudado en embarcarse en lugar de su primo! 4ero para casarse era necesario disponer de algn dinero, y como la seora Hansen no se hab0a comprometido con el %o en, +oel comprendi $ue por el momento no pod0a sacar nada de los bienes )amiliares! 4or tanto, >le tu o $ue partir a lo le%os, m(s all( del *tl(ntico! +oel lo hab0a acompaado hasta el l0mite del alle, por la carretera de 1ergen, y se despidi de l con un )uerte abrazo, dese(ndole un buen ia%e y un )eliz regreso! "uego hab0a uelto a su casa para consolar a su hermana, a $uien $uer0a con un amor a la ez )raternal y paternal! Hulda ten0a a la sazn dieciocho aos! #o se trataba de una piga, nombre $ue se le da a las sir ientas de las hoster0as noruegas, sino de una erdadera froken, la seorita, del mismo modo $ue su madre era la seora de la casa! :Qu carita m(s simp(tica la suya, encuadrada por sus rubios cabellos, casi dorados, $ue le ca0an por la

espalda en largas trenzas; :Qu )ino era su talle, ceido por el corpio de pao ro%o a rayas erdes, adornado con bordados de colores, entreabierto por delante, y del $ue sal0a la blusa blanca, cuyas mangas se ce0an a las muecas anudadas con cintas de color; :6u(n graciosa era su )igura, cuando se pon0a el cinturn erde con cierres de )iligrana de plata, $ue sosten0a la )alda erde tambin cubierta por un delantal de bordados multicolores, y ba%o el cual asomaban las lindas piernas en)undadas en blancas medias; :/0;, la no ia de >le era encantadora, con esta )isonom0a un poco melanclica de las muchachas del #orte, pero sonriente al mismo tiempo! /u presencia e ocaba el recuerdo de Hulda la Jubia, de la cual ella lle aba el nombre, $ue la mitolog0a escandina a ha creado como un hada )eliz $ue ela en el hogar domstico! /u aire modesto y reser ado no le $uitaba la gracia con $ue sab0a acoger a los huspedes de un d0a, $ue se deten0an en el albergue de -al! 3a era conocida en el ambiente tur0stico! #o era ya una atraccin el poder cambiar con Hulda un cordial apretn de manos? 3 luego decirleA -Mracias por esta comida! :&ack for mad; 3 $u m(s amable $ue o0rla contestar con su oz )resca y sonoraA -Que os sea pro echoso! :'ed bekomme; Captulo IV Hac0a un ao $ue >le Kamp se hab0a marchado! ,al como hab0a dicho en su carta, a$uella campaa de in ierno en los para%es de ,errano a era sumamente ruda! 1ien es erdad $ue se llega a ganar mucho dinero, :6u(ndo se gana; 6laro $ue hay tambin los enda ales del e$uinoccio, $ue sorprenden a las embarcaciones a lo largo de las islas y pueden destruir en pocas horas toda una )lotilla pes$uera! 4ero el pescado abunda en a$uellas alturas de ,errano a, y las tripulaciones, cuando tienen suerte, hallan buena compensacin a las )atigas y peligros pasados! 4or lo dem(s, los noruegos son en general buenos marinos! #o rehuyen el traba%o! 4or entre los )iordos del litoral, desde 6ristian0a hasta el cabo #orte, entre los arreci)es de Oinmar7, a tra s de las "o))oden, las ocasiones no les )alta de )amiliarizarse con el )uror del ocano! 6uando atra iesan el *tl(ntico #orte para dirigirse a las le%anas aguas de ,errano a, ya dan muestras de su alor! -urante su in)ancia, todos los golpes $ue han recibido los huracanes, en la costa europea, les ha preparado para a)rontar los rudos golpes de las mismas tempestades en el gran banco de ,errano a! "os noruegos tienen, sin embargo, a $uien parecerse! /us antepasados )ueron siempre intrpidos marinos y gente de mar, en la poca en $ue las Hansas hab0an acaparado el comercio de la 'uropa septentrional! Quiz( tambin )ueron un poco piratas antiguamente,

pero la pirater0a era entonces aceptada! /in duda, el comercio se ha moralizado desde entonces, aun$ue creemos $ue $ueda an bastante por hacer! /ea como sea, los noruegos han sido, son y ser(n siempre, audaces na egantes! >le Kamp no era hombre $ue desmintiera las promesas de su origen! /u aprendiza%e, su iniciacin en a$uel duro traba%o los deb0a a un ie%o lobo de mar de 1ergen! ,oda su in)ancia hab0a transcurrido en a$uel puerto, uno de los m(s )recuentados de 'scandina ia! *ntes de hacerse a la mar, hab0a sido uno de los m(s chi$uillos de los )iordos, descubriendo p(%aros acu(ticos y pescando innumerables peces $ue ser 0an para )abricar el stock(fish! "uego, se enrol de grumete y na eg por el 1(ltico y por el mar del #orte, llegando incluso hasta el ocano Qrtico! -e esta )orma realiz arios ia%es a bordo de las grandes embarcaciones de pesca y obtu o el grado de capit(n, cuando tu o eintin aos! *hora ya tiene eintitrs! 3, cuando se hallaba en -al, era un digno camarada de +oel! "e segu0a en todos sus recorridos a tra s de las montaas, hasta las m(s ele adas mesetas del ,elemar7! "os fields, despus de los )iordos, le con en0an a a$uel %o en marinero, y nunca se $uedaba atr(s, a no ser $ue )uera para hacer un rato de compa0a a su prima Hulda! ?na )uerte amistad se estableci poco a poco entre >le y +oel! 3, como era de suponer, este sentimiento tom otra )orma con respecto a la muchacha! 3, cmo no hab0a de animarle +oel? -nde encontrar0a su hermana, en toda la pro incia, un muchacho me%or, m(s simp(tico, m(s abnegado, de m(s buen corazn $ue l? 6on >le por marido, la seguridad de Hulda estaba asegurada! Oue, pues, con consentimiento de su madre y de su hermano, $ue la %o en se de% lle ar por la inclinacin natural de sus sentimientos! #o por$ue las gentes del #orte sean poco demostrati as, puede tach(rselas de insensibilidad! :#o; 's su manera de ser! 'n )in, un d0a $ue los cuatro se hallaban reunidos en el saln, >le di%o sin pre(mbulosA -,engo una idea, Hulda! -6u(l? -contest la muchacha! -:.e parece $ue deber0amos casarnos; -3o tambin lo creo as0! -/er0a con eniente, en erdad -aadi la seora Hansen, como si se tratara de un asunto discutido desde mucho tiempo atr(s! -')ecti amente, y entonces, >le -replic +oel-, yo me con ertir0a en tu cuado! -/0 -di%o >le-, y es probable +oel, $ue an te $uisiera m(s2 -:/i es posible; -:3a lo er(s; -* )e m0a $ue no deseo nada me%or -contest +oel, estrechando la mano de >le!

-'ntonces, $ueda con enido as0, Hulda? -pregunt la seora Hansen! -/0 madre -contest la %o en! -4insalo bien, Hulda -contest >le-! Hace ya mucho tiempo $ue te $uiero, sin dec0rtelo! -:3o tambin, >le; -6mo empez, no puedo dec0rtelo! -#i yo tampoco! -/in duda Hulda, )ue al erte cada d0a m(s guapa, m(s buena2 -:'5ageras, $uerido >le; -:>h, no; 3 no enro%ezcas si te digo esto, ya $ue es erdad! /eora Hansen, usted no se hab0a dado cuenta de $ue amaba a Hulda? -?n poco! -3 t, +oel? -3o? :3a lo creo; -Orancamente -prosigui >le, sonriendo- creo $ue habr0as tenido $ue a isarme! -4ero, >le -pregunt la seora Hansen-, no parecer(n demasiado penosos tus ia%es cuando ests casado? -:,an penosos -contest >le- $ue ya no ia%ar m(s despus de casado; -#o ia%ar(s m(s? -#o, Hulda! 6rees $ue me ser0a posible de%arte durante estos largos meses? 'ntonces, es la ltima ez $ue te as a la mar? -/0& pero, con un poco de suerte, este ia%e me permitir( disponer de cierta cantidad, ya $ue los seores CHelp HermanosD me han prometido )ormalmente darme la parte entera2 -:/on unas e5celentes personas; -di%o +oel! -6omo no hay otras -aadi >le-, y bien conocidas y apreciadas por todos los marinos de 1ergen! -Querido >le -di%o entonces Hulda-, $u es lo $ue har(s cuando no na egues? -'ntonces ser el compaero de +oel! ,engo buenas piernas, y si an no lo )ueran bastante, har0a $ue lo )uesen adiestr(ndome poco a poco! *dem(s, he pensado en un asunto $ue puede ser un buen negocio! 4or $u no establecemos un ser icio de mensa%er0as entre -rammen, Konsberg y los gaards del ,elemar7? "as comunicaciones no son ni )(ciles ni regulares y $uiz( ser0a una manera de ganar dinero! 'n )in, tengo mis ideas sin contar2 -Qu? -:#ada; 3a lo eremos cuando regrese! 4ero, te ad ierto $ue estoy decidido a hacer todo lo posible para $ue Hulda sea la mu%er m(s en idiada del pa0s! :/0; :1ien decidido;

-/i supieses, >le, lo )(cil $ue ser( -contest Hulda cogindole la mano-! #o est( casi hecho ya? '5iste otra casa m(s )eliz $ue la nuestra en -al? "a seora Hansen ol i la cabeza un instante! -'ntonces -continu >le alegremente-, es asunto concluido? -/0 -contest +oel! -3 ya no hay nada m(s $ue hablar? -#ada m(s! -#o te arrepentir(s, Hulda? -#unca, $uerido >le! -'n cuanto a sealar la )echa de la boda, creo $ue es me%or esperar a tu regreso -aadi +oel! -/ea, pero ser0a muy desgraciado si antes de un ao no estoy de uelta para conducir a Hulda a la iglesia .oel, donde nuestro amigo el cura *ndresen no rehusar( darnos su bendicin! 3 as0 )ue como $ued decidida la boda de Hulda Hansen con >le Kamp! >cho d0as m(s tarde, el %o en marinero deb0a embarcarse en 1ergen! 4ero, antes de separarse, los no ios se hab0an prometido de acuerdo con la conmo edora costumbre de los pa0ses escandina os! 'n #oruega se tiene la costumbre de celebrar el compromiso, incluso cuando la boda no deba celebrarse hasta tres o cuatro aos despus! 4ero no ayan a creer $ue la peticin de mano, como llamamos nosotros al compromiso de no iazgo, sea un simple cambio de promesas, cuyo alor slo se basa en la buena )e de los contrayentes! :#o; 'l compromiso es mucho m(s serio, y aun$ue este acto no sea reconocido por la ley, lo est( por la costumbre, ley natural! /e trataba, pues, en el caso de Hulda y de >le Kamp, de organizar una ceremonia presidida por el cura *ndresen! #o hab0a ministro del /eor en -al, ni en la mayor0a de los gaards de los alrededores! 'n #oruega se encuentran ciertos pueblos $ue lle an el nombre de Cpoblacin de domingoD, en la cual se le anta el presbiterio, el proesteg%elb! *ll0 se renen para el o)icio las principales )amilias de la parro$uia! *lgunas poseen incluso pe$ueos aposentos para permanecer las einticuatro horas, o sea el tiempo necesario para cumplir con sus deberes religiosos! -espus uel en a sus casas, como si ol ieran de un peregrina%e! *n cuando e5ist0a una capilla en -al, el cura slo iba cuando as0 se le solicitaba, para e)ectuar ceremonias de orden pri ado! -espus de todo, .oel no estaba le%os! /lo una media milla -apro5imadamente diez 7ilmetros- desde -al hasta el e5tremo del lago ,inn! 'n cuanto al cura *ndresen, era un hombre ser icial y un buen andar0n! 'l cura )ue in itado para acudir a la ceremonia del no iazgo, en su doble calidad de ministro y de amigo de la )amilia Hansen! Hac0a muchos aos $ue se conoc0an! Hab0a isto crecer a Hulda y a +oel y los $uer0a tanto como $uer0a tambin al C%o en lobo

de marD, >le Kamp! #ada pod0a complacerle m(s $ue a$uella boda! 'ra algo $ue alegrar0a todo el alle del @est)%orddal! 3 una maana, el buen cura *ndresen, cogi su bre iario, y parti ba%o un cielo bastante nublado! +oel )ue a recibirle a mitad del camino y %untos llegaron a la hoster0a! #o hay $ue decir cmo )ue recibido por los Hansen $ue le hab0an reser ado la me%or habitacin de la planta ba%a, adorn(ndola con ramas de enebro recin cortadas, $ue la per)umaban como una capilla! * la maana siguiente, a primera hora, se abri la pe$uea capilla de -al! *ll0, ante al cura y en presencia de arios amigos y ecinos de la hoster0a, >le %ur sobre el bre iario $ue se casar0a con Hulda y Hulda %ur $ue se casar0a con >le, cuando regresara del ltimo ia%e $ue el %o en marino iba a emprender! ?n ao de espera es largo, pero pasa al )in, cuando uno est( seguro del otro! *hora >le no podr0a ya repudiar, sin un moti o gra e, a la mu%er con $uien se hab0a prometido& y Hulda no podr0a traicionar la )idelidad $ue hab0a %urado a >le! 3 si >le Kamp no hubiera tenido $ue marcharse pocos d0as despus del no iazgo, habr0a podido dis)rutar de los derechos $ue ste le otorgabaA poder isitar a la %o en cuando lo deseara, escribirle siempre $ue $uisiera, acompaarla en sus paseos, cogidos del brazo, incluso sin la presencia de los )amiliares de la muchacha, obtener pre)erencia sobre todos los dem(s para bailar con ella en las )iestas y dem(s ceremonias! 4ero >le Kamp tu o $ue regresar a 1ergen! >cho d0as despus, el Viken part0a para la campaa de pesca de ,errano a! Hulda slo ten0a $ue esperar entonces las cartas $ue su no io le hab0a prometido le en iar0a por todos los correos de 'uropa! 3 estas cartas, esperadas con tanta impaciencia, no )altaron nunca! /iempre tra0an un poco de )elicidad a la casa entristecida desde la marcha de >le! 'l ia%e iba e)ectu(ndose en las m(s )a orables condiciones! "a pesca era )ruct0)era y los bene)icios ser0an grandes! 3 luego, al )inal de cada carta, >le hablaba siempre de cierto secreto y de la )ortuna $ue ste deber0a asegurarle! 'ste secreto, Hulda hubiera $uerido descubrirlo, y tambin la seora Hansen! 3 es $ue la seora Hansen ol 0ase cada d0a m(s preocupada, m(s in$uieta y encerrada en s0 misma! 3 una circunstancia, de la cual no habl a sus hi%os, ino a aumentar sus preocupaciones! ,res d0as despus de la llegada de la ltima carta de >le, el 8R de abril, la seora Hansen ol 0a sola del aserradero donde hab0a ido a encargar un saco de iruta al contramaestre "engling, y se encaminaba hacia su casa! ?n poco antes de llegar a la puerta, un desconocido le sali al paso y la interpel as0A -'s usted la seora Hansen? -/0 -contest ella-, pero no le conozco a usted! -:>h, poco importa; -contest el hombre-! He llegado esta maana de -rammen y uel o all0!

--e -rammen? -e5clam i amente la seora Hansen! -#o conocer0a usted por casualidad a un cierto seor /andgoist, $ue i e all02? -:'l seor /andgoist; -repiti la seora Hansen, palideciendo al o0r este nombre-! :/02le conozco; -1ueno, pues cuando el seor /andgoist ha sabido $ue en0a a -al, me ha rogado $ue la saludara a usted de su parte! -32nada m(s? -#ada m(s, slo decirle $ue probablemente endr( a erla el pr5imo mes! 1uena suerte y buenas noches, seora Hansen! Captulo V Hulda, en e)ecto, estaba muy e5traada de la insistencia de >le en hablarle siempre en sus cartas de a$uella )ortuna $ue esperaba hallar a su regreso! 'n $u )undaba sus esperanzas? Hulda no pod0a adi inarlo, y ansiaba saberlo! 'sta impaciencia natural era muy e5cusable! @ana curiosidad por su parte? -e ninguna manera! 4ero este secreto le concern0a un poco a ella! #o es $ue a$uella honrada y sencilla muchacha )uera ambiciosa, ni $ue sus aspiraciones para el por enir se ele aran a lo $ue se llama la ri$ueza! 'l a)ecto de >le bastaba, y le bastar0a siempre! /i la )ortuna llegaba, la acoger0a sin grandes demostraciones de alegr0a! 4ero si no en0a, se pasar0a sin ella sin disgusto! 'sto era precisamente lo $ue se dec0an Hulda y +oel, al d0a siguiente de recibir la ltima carta de >le! 'n a$uello, como en todo lo dem(s, pensaban de la misma manera! 3 +oel aadiA -:#o; #o es posible, hermanita! :, me escondes algo; -:3o2; 'sconderte? -:/0; Que >le se haya marchado sin decirte al menos algo de su secreto2:es incre0ble; -,e ha dicho algo a ti, +oel? -contest Hulda! -#o, hermanita! 4ero yo no soy t! -/0, t eres como yo! -3o no soy el prometido de >le! -6asi -di%o la muchacha-& y si le ocurriera alguna desgracia, si no ol iera de este ia%e, t te desesperar0as como yo y tus l(grimas ser0an tan amargas como las m0as! -:*h, hermanita; -contest +oel-! :,e proh0bo $ue tengas esas ideas; :#o ol er >le de este ltimo ia%e; Hablas en serio, Hulda? -#o, no, +oel! 3 no obstante, no s2#o puedo ahuyentar ciertos pensamientos2:horribles sueos; -/in duda, pero de dnde salen? -e nosotros mismos y de m(s arriba! ,emes, y son tus temores los $ue te persiguen en sueos! 4or lo dem(s, siempre ha ocurrido

as0, cuando se ha deseado ardientemente una cosa y se acerca el momento en $ue los deseos an a realizarse! -3a lo s, +oel! -'n erdad, te cre0a m(s )uerte, hermanita :/0; .(s enrgica! 6mo es posible? *cabas de recibir una carta en la $ue >le te dice $ue el Viken estar( de regreso antes de un mes y te llenas la cabeza de preocupaciones2 -:#o2no es la cabeza& es el corazn, +oel; --e hecho -aadi +oel-, estamos ya al a8R de abril! >le debe llegar hacia el 89 HI de mayo! #o estar0a de m(s $ue empezaras ya a hacer los preparati os para la boda! -"o crees as0, +oel? -:/0, lo creo, Hulda; 6reo incluso $ue $uiz( hemos tardado demasiado! :4iensa t; ?na boda $ue a a alegrar no solamente a todo -al sino a todos los gaards ecinos! Quiero $ue sea algo muy hermoso, y oy a ocuparme yo mismo de preparar las cosas! 3 es $ue la preparacin de una ceremonia de esta clase en los campos de #oruega, y especialmente en ,elemar7, es un asunto importante $ue lle a mucho barullo y mucho $uehacer! 4or esto, a$uel mismo d0a +oel habl de ello con su madre, pocos minutos despus, precisamente del encuentro $ue hab0a impresionado tan i amente a la seora Hansen! *l marcharse el desconocido $ue le hab0a anunciado la pr5ima isita del /eor /andgoist, de -rammen, la seora Hansen hab0a entrado en la casa y, sent(ndose en el gran silln del saln, ma$uinalmente daba ueltas a la rueca, absorta en sus pensamientos! +oel se dio cuenta de $ue su madre estaba m(s preocupada $ue de costumbre, pero, como cuando se le preguntaba $u ten0a, contestaba in ariablemente $ue Cno ten0a nadaD, su hi%o no $uiso hablarle m(s $ue de la boda de Hulda! -.adre -di%o-, ya sabis $ue >le nos anuncia en su ltima carta $ue probablemente estar( de regreso a ,elemar7 dentro de pocas semanas! -,odos lo deseamos -contest la seora Hansen- y $uiera -ios $ue no se retrase! -,endr0a usted algn incon eniente en )i%ar la )echa de la boda para el d0a H9 de mayo? -#inguno, si Hulda consiente! -/u consentimiento lo tengo ya! 3 ahora, $uisiera preguntarle, madre, si tiene usted la intencin de hacer bien las cosas esta ocasin! -Qu $uieres decir por Chacer bien las cosasD?- contest la seora Hansen sin le antar la ista de su rueca! -Quiero decir, si me lo permite, madre, $ue la ceremonia tiene $ue estar a la altura de nuestra situacin en el lugar! -ebemos in itar a nuestros amigos y, si nuestra casa no es su)iciente para albergarlos a

todos, siempre encontraremos algn ecino $ue se prestar( a cederles alguna habitacin! -3 $uines ser0an los huspedes, +oel? -1ueno, creo $ue deber0amos in itar a nuestros amigos de .oel, de ,innes, de 1amble, ya me cuidar0a yo de ello! .e parece tambin $ue la presencia de los seores Help, los armadores de 1ergen, har( honor a la )amilia y, con su consentimiento, repito, les propondr0a enir a pasar un d0a a -al! /on unas personas estupendas, $ue $uieren mucho a >le y estoy seguro $ue aceptar0an! -6rees $ue es necesario dar tanta importancia a esta boda? -repuso la seora Hansen! -/0, lo creo, madre, y adem(s me parece $ue ser0a bueno tambin para nuestra hoster0a de -al, $ue no ha desmerecido, $ue yo sepa, desde la muerte de nuestro padre! -:#o2+oel2no; -#o es nuestro deber conser arla al menos en el mismo estado en $ue l la de%? 4or esto creo con eniente dar bastante resonancia a la boda de mi hermana! -/0, +oel! -*dem(s, no es hora ya de $ue Hulda empiece sus preparati os, a )in de $ue nada se retrase por su parte? Qu contest(is, madre, a mi proposicin? -Que Hulda y t hag(is lo $ue sea necesario2-contest la seora Hansen! ,al ez se crea $ue +oel se apresuraba demasiado, y $ue hubiera sido m(s con eniente esperar el regreso de >le para sealar la )echa de la boda y, sobre todo, empezar a hacer los preparati os! 4ero, como dec0a l, lo $ue estar0a hecho ya no tendr0a $ue ol erse a hacer! 3, adem(s, el ocuparse de los mil detalles $ue una ceremonia de esta clase lle a consigo, distraer0a tambin a Hulda! 'ra preciso no de%arla sola con sus presentimientos, $ue nada %usti)icaba ya! 'n primer lugar, deb0an pensar en la dama de honor! 4ero no hab0a $ue in$uietarseA ya la hab0an escogido! 'ra una simp(tica muchacha de 1amble, amiga 0ntima de Hulda! /u padre, el gran%ero Helmboe dirig0a uno de los gaards m(s importante de la pro incia! 'ste hombre pose0a cierta )ortuna! Hac0a tiempo $ue apreciaba el car(cter generoso de +oel, y no podemos negar $ue su hi%a /ieg)rid hubiera hecho de dama de honor de Hulda, Hulda a su ez ser0a su dama! 's una cosa corriente en #oruega! * menudo esas )unciones se reser aban para las mu%eres casadas! 'ra un po$uito de derogacin en pro echo de +oel, $ue /ieg)rid Helmboe asistiera a la boda de Hulda Hansen en su calidad de dama de honor! ,anto para la no ia como para la dama de honor, la cuestin m(s importante era el estido $ue se pondr0a el d0a de la ceremonia! /ieg)rid, una rubia encantadora de dieciocho aos, ten0a la intencin de presentarse con una toilette $ue realzara su belleza! 4re enida por Hulda -por medio de una carta $ue +oel mismo se cuid

de entregarle en sus propias manos- se puso inmediatamente a la obra para realizar este traba%o, $ue tanto preocupa a las mu%eres! /e trataba, en e)ecto, de la con)eccin de un corpio cuyos bordados hac0an un dibu%o $ue reseguir0a el talle de /ieg)rid, encerr(ndolo como en un estuche! "uego la )alda, $ue lle ar0a encima de una serie de enaguas, cuyo nmero estar0a en concordancia con la )ortuna de /ieg)rid, pero sin $ue por ello perdiera nada de su gracia natural! 3 en cuanto a las %oyas, era cuestin de saber elegir el collar de )iligrana de plata engarzado de perlas, los broches del corpio, de plata dorada o de cobre, los pendientes en )orma de corazn, con discos colgantes, los botones dobles, para abrochar el cuello de la camisa, el cinturn de lana o de seda ro%a, del cual cuelgan cuatro cadenitas, los anillos, las pulseras de plata labrada& en )in, todas las %oyas corrientes en a$uellas tierras, en las cuales, a decir erdad, el oro no abunda, la plata es de estao, las perlas son de idrio soplado y los diamantes de cristal! 4ero era preciso $ue el con%unto alegrara la ista! 3 si )uere necesario, /ieg)rid no acilar0a en recorrer las ricas tiendas del /eor 1enett, de 6ristian0a, para realizar sus compras! /u padre no se opondr0a a ello! *l contrario, el buen hombre de%aba de buena gana $ue su hi%a hiciera su oluntad! /ieg)rid, de todos modos, era lo bastante razonable para no abusar del bolsillo de su padre! 'n )in, lo $ue importaba por encima de todo, era $ue a$uel d0a +oel la encontrara m(s bella $ue nunca! 3 en cuanto a Hulda, le ocurr0a lo mismo! 4ero las modas son implacables y proporcionan muchas preocupaciones a las no ias cuando se trata de escoger su a%uar de boda! Hulda ya no lle ar0a m(s las largas trenzas $ue se le escapaban de su co)ia de %o encita, ni tampoco el ancho cinturn con broches, $ue sosten0a el delantal sobre la )alda ro%a! 3a no lle ar0a los lazos de prometida $ue >le le hab0a regalado al marcharse, ni el cordn del cual cuelgan estos sa$uitos de cuero bordado $ue encierran la cuchara de plata, de mango corto, el cuchillo, el tenedor, el al)iletero, todos estos ob%etos de uso constante por una mu%er en el hogar! :#o; 'l d0a de la boda, la cabellera de Hulda caer0a libremente sobre sus hombros, y era tan abundante, $ue ser0a necesario aadirle a$uellos postizos de lino, $ue usan las % enes noruegas menos )a orecidas por la naturaleza! 'n resumen, tanto para su tra%e como para sus %oyas, Hulda slo ten0a $ue abrir el bal de su madre! ')ecti amente, estos elementos del tocado se transmiten de boda en boda a todas las generaciones de la misma )amilia! *s0 emos reaparecer el %ubn bordado de oro, el cinturn de terciopelo, la )alda de seda, lisa o de colores, las medias de )admel, la cadena de oro del cuello y la corona -esta )amosa corona escandina a, conser ada en el me%or sitio del co)re, o engalanada de ho%as, en )in, la e$ui alente a la corona de azahar de los dem(s pa0ses de 'uropa! "o $ue es bien cierto es $ue este nimbo reluciente, con sus delicadas )iligranas, sus colgantes sonoros, sus cristales de colores, encuadrar0a

deliciosamente la bonita cara de Hulda! C"a no ia coronadaD, como se dice, har0a honor a su esposo! Bl tambin ser0a digno de ella, con su )lamante tra%e de boda- cha$ueta corta, con botones de plata muy unidos, camisa almidonada, con cuello alto, chaleco de seda, calzn estrecho ceido a la rodilla y, colgando del cinto, con su aina de cuero, el cuchillo escandina o, el dolknif, $ue el erdadero noruego no abandona nunca! *s0, pues, tanto de una parte como de otra, ten0an mucho traba%o $ue hacer! #o ser0an muchas las semanas $ue )altaban, si $uer0a $ue todo estu iera listo antes de la llegada de >le Kamp! -espus de todo, si >le estaba de regreso un poco antes de lo $ue hab0a anunciado y Hulda no estaba an a punto, no ser0a Hulda la $ue se $ue%ar0a, ni >le tampoco! 6on estas ocupaciones pasaron las ltimas semanas de abril y las primeras de mayo! 4or su parte, +oel hab0a ido personalmente a hacer las in itaciones, apro echando $ue su pro)esin de gu0a le de%aba entonces bastantes ratos libres! /eguramente tendr0a much0simos amigos en 1amble, pues era all0 donde iba m(s a menudo! *n cuando no hab0a ido a 1ergen para in itar a los seores Help, les hab0a escrito al e)ecto! 3, tal como pensaba, estos honrados armadores hab0an aceptado gustosos la in itacin de asistir a la boda de >le Kamp, el %o en patrn del Viken! 3 lleg el d0a 89 de mayo! -e un d0a a otro esperaban er ba%ar a >le de su kariol, abrir la puerta y gritar con alegr0aA -:/oy yo2; :3a estoy a$u0; /lo hac0a )alta un poco de paciencia! 3a todo estaba listo! /ieg)rid, por su lado, slo necesitaba una seal para comparecer al punto engalanada con todos sus adornos! 4as el d0a 8G y 8E, sin recibir ninguna otra carta de ,errano a! -#o debes e5traarte, hermanita -le repet0a continuamente +oel-! ?n barco de ela puede tener muchos retrasos! "a tra es0a es larga desde /aint 4ierre-.i$uelon a 1ergen! :*h;, por$ue no ser0a un bu$ue de apor, ese Viken, y yo la m($uina! :6mo le empu%ar0a contra iento y marea, aun cuando tu iera $ue estallar al llegar al puerto; -ec0a todo esto, por$ue e0a $ue la in$uietud de Hulda aumentaba de d0a en d0a! 4recisamente ten0an muy mal tiempo en ,elemar7! ?n )uerte iento azotaba los altos fields, y a$uellos ientos $ue soplaban del >este en0an de *mrica! -:'ste iento deb0a )a orecer la marcha del Viken; -se repet0a a menudo la muchacha! -/in duda -contestaba +oel-, pero si es demasiado )uerte, puede entorpecerla tambin y obligarle a hacer )rente al hurac(n! #o puede hacerse lo $ue se $uiere en el mar; -'ntonces, t no estas in$uieto, +oel?

-:#o, Hulda, no; 's desagradable este retraso, pero, es natural! #o, no estoy nada in$uieto y, erdaderamente, no e5iste moti o para estarlo! 'l d0a 8R lleg a la hoster0a un ia%ero $ue solicit los ser icios de un gu0a! /e trataba de conducirle hasta el l0mite del Hardanger, pasando por las montaas! *n cuando lo contrariaba de%ar sola a Hulda en a$uellos instantes, +oel no pod0a rehusar lo $ue le ped0an! 'star0a ausente unas cuarenta y ocho horas todo lo m(s, y +oel esperaba hallar a >le cuando regresara! "a erdad es $ue el muchacho empezaba a preocuparse! 4ero, as0 y todo, parti a la madrugada, con el corazn en un puo! * la maana siguiente, precisamente una hora despus del mediod0a, llamaron a la puerta de la hoster0a! -:/er( >le; -e5clam Hulda! 3 corri a abrir! 'n el umbral de la puerta se hallaba un hombre cubierto con un abrigo de ia%e, $ue le era completamente desconocido! Captulo VI -'s esta la hoster0a de la seora Hansen? -/0, seor -contest Hulda! -'st( la seora Hansen en casa? -#o, pero a a enir! -4ronto? -*l instante, si usted necesita hablarle2 ->h, no! #o tengo nada $ue decirle! -Quiere usted una habitacin? -:/0, la me%or de la casa; -Quiere usted comer? -"o m(s pronto posible& y procure $ue me sir an de lo me%or $ue haya! 'stas )ueron las palabras $ue se cruzaron entre Hulda y el ia%ero, antes de $ue ste hubiera descendido del kariol $ue lo hab0a conducido hasta el corazn del ,elemar7, a tra s de los bos$ues, los lagos y los alles de #oruega! 3a conocemos el kariol, este instrumento de locomocin tan $uerido por los escandina os! -os largas aras entre las cuales se mue e un caballo, dirigido por unas simples riendas de cuerda $ue pasan, no por su boca, sino por su nariz& dos grandes ruedas delgadas, cuyo e%e, sin muelles, sostiene una pe$uea ca%a coloreada, apenas lo su)iciente grande para $ue $uepa una persona, sin capota, sin guardabarros, sin estribo, y detr(s de la ca%a un pe$ueo saliente, en el cual se instala el skydskarl! 'n con%unto tiene la apariencia de una enorme araa, cuya doble tela estar0a )ormada por las dos ruedas del raro eh0culo! 3 con esta m($uina rudimentaria

pueden hacerse recorridos de $uince a einte 7ilmetros, sin gran )atiga! * una seal del ia%ero, el muchacho ino a su%etar el caballo! 'ntonces, a$uel persona%e se le ant, se sacudi y puso pie a tierra, no sin bastantes es)uerzos $ue se tradu%eron en una serie de imprecaciones de psimo mal humor! -4ueden albergar mi kariol? -pregunt con rudeza, detenindose a la entrada de la casa! -/0, seor -contest Hulda! -3 dar de comer a mi caballo? -@oy a ponerlo en el establo! -:Que lo cuiden bien; -*s0 lo haremos! 4uedo preguntarle si estar( muchos d0as en -al? -#o lo s! 'l kariol y el caballo )ueron conducidos a un pe$ueo cobertizo situado ba%o la proteccin de los (rboles, al pie de la montaa! 'ra el nico establo $ue ten0an en la hoster0a, pero era su)iciente para el ser icio de los huspedes! .omentos despus, el ia%ero se hab0a instalado en la me%or habitacin, tal como hab0a solicitado! ?na ez all0, se $uit el abrigo y se calent %unto al )uego $ue hab0a pedido le encendieran! .ientras tanto, con el )in de satis)acerle, Hulda recomendaba a la piga $ue le preparase la me%or comida posible! "a piga era una )uerte muchacha de los alrededores $ue durante la temporada de erano ayudaba a la cocina y a los traba%os de la hoster0a! 'l recin llegado era un hombre )ornido, an cuando hubiera pasado de los sesenta! -elgado, un poco encor ado, de altura mediana, cabeza huesuda, rostro imberbe, nariz puntiaguda, o%os pe$ueos de mirada penetrante, tras unos grandes lentes, )rente )runcida, labios delgados, demasiado para $ue se escapara de ellos alguna buena palabra, manos largas y ganchudas& era el erdadero tipo de prestamista o usurero! Hulda tu o el presentimiento de $ue este ia%ero no traer0a nada bueno a la casa de la seora Hansen! #o pod0a dudarse $ue era noruego, pero del tipo escandina o hab0a cogido sobre todo la parte ulgar! /u atuendo de ia%e estaba compuesto de un sombrero plano, de anchas alas, un tra%e de pao blancuzco, americana cruzada, calzn ceido a la rodilla por una correa de cuero y encima de todo una especie de pelliza oscura, )orrada de piel de cordero, abrigo necesario a causa de las noches muy )r0as, an en las mesetas y en los alles del ,elemar7! 'n cuanto al nombre de a$uel persona%e, Hulda no se lo hab0a pedido! 4ero no tardar0a en saberlo, ya $ue ten0a $ue inscribirse en el libro de la hoster0a! 'n a$uel momento, la seora Hansen entr! /u hi%a le anunci la llegada de un ia%ero $ue hab0a pedido la me%or habitacin y la me%or

comida! 'n cuanto a saber si se prolongar0a su estancia en -al, lo ignoraba, ya $ue nada le hab0a dicho al respecto! -3 no ha dicho su nombre? -pregunt la seora Hansen! -#o, madre! -#i de dnde en0a? -#o! -/eguramente es algn turista! "(stima $ue +oel no est a$u0 para ponerse a su disposicin! Qu haremos si nos pide un gu0a? -#o creo $ue sea un turista -contest Hulda-! 's un hombre ya de edad2 -/i no es un turista, $u iene a hacer a -al? -di%o la seora Hansen, m(s para s0 misma $ue para su hi%a, y con una entonacin $ue trasluc0a su in$uietud! Hulda nada pod0a decirle sobre esto, ya $ue el ia%ero no le hab0a dado a conocer sus proyectos! ?na hora despus de haber llegado, a$uel hombre entr en el gran saln contiguo a su habitacin! *l er a la seora Hansen, se detu o en el umbral! ' identemente, tan desconocido era para la seora Hansen como ella lo era para su husped! /e acerc hacia ella y, despus de haberla mirado por encima de sus lentes, le di%o, sin hacer ningn adem(n para $uitarse el sombrero de la cabezaA -"a seora Hansen? -/0, seor -contest sta! 3, en presencia de a$uel hombre, e5periment, al igual $ue su hi%a, una turbacin $ue no pudo ocultar! -'ntonces es erdaderamente usted la seora Hansen, de -al? -/in duda, seor! ,iene usted $ue decirme algo de particular? -#ada! /lo $uer0a conocerla! #o soy su husped? 3 ahora, procure $ue me sir an la comida en seguida! -/u comida est( a punto -contest Hulda-! /i $uiere usted pasar al comedor2 -/0, $uiero! 3 habiendo dicho esto, el ia%ero, se encamin hacia la puerta $ue le indicaba la muchacha! ?n instante despus estaba sentado cerca de la entana, ante una pe$uea mesa ser ida con esmero! "a comida indudablemente, era buena! #ingn turista -incluso el m(s e5igente- hubiera tenido nada $ue ob%etar! #o obstante, a$uel persona%e poco acomodaticio, no ahorr ademanes y palabras de descontento, sobre todo ademanes, ya $ue no parec0a muy locuaz! @erdaderamente, hab0a $ue preguntarse si sus e5igencias eran debidas al mal estado de su estmago o de su mal car(cter! 'l pota%e de cerezas y grosellas slo le con enci a medias, a pesar de ser e5celente! /lo prob con los labios el salmn y el aren$ue escabechado! 'l %amn crudo, medio pollo muy apetitoso, las legumbres bien aliadas, no le gustaron nada! Nncluso se mostr descontento de la botella de ino de /aint-+ulien y de la media botella

de champaa, a pesar de $ue pro en0an de las me%ores bodegas de Orancia! 3 sucedi $ue, una ez terminada la comida, el ia%ero no tu o un solo tack for mad para la patrona! 6uando hubo acabado de comer, a$uel grosero persona%e prendi )uego a su pipa, sali del saln y )ue a pasearse por las orillas del .aan! ?na ez al borde del r0o, ol ise para contemplar la hoster0a! 4arec0a estudiarla por todos lados, como si $uisiera calcular su alor! 6ont las puertas y entanas! "uego, acerc(ndose a las igas $ue )ormaban el zcalo de la casa, hizo dos o tres cortes a las mismas con la punta de su dolknif, como si $uisiera darse cuenta de la calidad de la madera y de su estado de conser acin! Quer0a saber lo $ue al0a realmente la hoster0a de la seora Hansen? 4retend0a comprarla, an cuando no estu iese en enta? 4or lo menos su actitud era muy rara! -espus de la casa, le toc el turno al pe$ueo cercado, del cual cont los (rboles y los arbustos! "uego tom la medida de sus dos lados con pasos calculados, anotando en su carnet las medidas tomadas! 3 continuamente inclinaba la cabeza y )runc0a la ce%as, e5halando C:hum;D, en seal de desaprobacin! -urante estas idas y enidas, la seora Hansen y su hi%a lo obser aban a tra s de la entana del saln! 6on $u e5trao persona%e ten0a $ue tratar? Qu )inalidad ten0a el ia%e de a$uel mani(tico? @erdaderamente, era lamentable $ue todo esto pasara durante la ausencia de +oel, ya $ue a$uel ia%ero iba a pasar toda la noche en la hoster0a! -3 si se tratara de un loco? -di%o Hulda! -?n loco2? :#o; -contest la seora Hansen-!4ero al menos es un hombre muy raro! -/iempre es desagradable no saber a $uin acoges en tu propia casa -di%o la muchacha! -Hulda -contest la seora Hansen-, antes $ue este ia%ero uel a a entrar, no te ol ides de lle arle a su cuarto el libro de registro de la casa! -/0, madre! -:Quiz( se decidir( a poner su nombre; Hacia las ocho, la noche era ya muy oscura, y una )ina llu ia empez a caer, llenando el alle con un elo de niebla $ue mo%aba hasta media montaa! 'l tiempo era poco propicio a los paseos! 4or esto, el nue o husped de la seora Hansen, despus de haber subido por el sendero hasta el aserradero, ol i a la hoster0a, pidiendo un asito de brandevin! /in decir una palabra m(s, sin desear las buenas noches a nadie, tom el candelabro de madera, cuya bu%0a estaba encendida, y penetr en su habitacin, corriendo el cerro%o de la puerta, y ya no se le oy en toda la noche!

'l skydskarl se hab0a re)ugiado sencillamente en el cobertizo! *ll0, entre las aras del kariol, dorm0a y a pierna suelta, al lado del caballo amarillo, sin preocuparse de la borrasca! * la maana siguiente, la seora Hansen y su hi%a se le antaron al amanecer! #ingn ruido sal0a de la habitacin del ia%ero, $ue toda 0a descansaba! 4oco despus de las nue e, penetr en el saln, con un aspecto m(s sombr0o $ue la 0spera, si cabe, $ue%(ndose de $ue la cama estaba dura, y $ue el ruido $ue hac0an en la casa le hab0a despertado& todo esto sin saludar a nadie! "uego, abri la puerta y contempl el cielo! 'l tiempo era mediocre! ?n aire )r0o soplaba desde la cumbre del Musta, perdida entre los apores de la niebla, y penetraba en el alle con r()agas iolentas! 'l ia%ero no se atre i, pues, a salir! 4ero no perdi el tiempo! .ientras )umaba su pipa, andaba por la hoster0a, procurando a eriguar la disposicin interior, recorri algunas habitaciones, e5amin el mobiliario, abri las alacenas, los armarios, sin ningn miramiento, como si se hallara en su propia casa! 4arec0a un tasador procediendo a una comprobacin %udicial! -ecididamente, si el hombre era singular, sus procedimientos eran cada ez m(s sospechosos! -espus de e5aminarlo todo, se sent en el gran silln del saln y, con oz seca y (spera, hizo algunas preguntas a la seora Hansen! 6u(nto tiempo hac0a $ue la hoster0a hab0a sido construida? Hab0a sido su marido $uien la hab0a hecho construir o lo hab0a heredado? Hab0an tenido $ue hacer algunas reparaciones? 6u(l era la cabida del recinto y del soeter ad%unto? ,en0a buena clientela? Qu promedio de turistas pasaban por all0 a la temporada? 4ermanec0an uno o arios d0as?, etctera! 'ra e idente $ue el ia%ero no se hab0a apercibido del libro $ue le hab0an de%ado en su habitacin, ya $ue ste hubiera in)ormado, por lo menos, sobre su ltima pregunta! ')ecti amente, el libro estaba an en el mismo sitio en $ue Hulda lo hab0a de%ado la 0spera y el nombre del ia%ero no constaba en l! -/eor -di%o entonces la seora Hansen-, no comprendo bien cmo y por$u todas estas cosas pueden interesarle! 4ero si usted $uiere saber cmo an nuestros asuntos, nada es m(s )(cil! /lo tiene $ue consultar el libro de la hoster0a! 3 le ruego $uiera inscribir su nombre, como es costumbre2 -.i nombre2? 6iertamente $ue pondr mi nombre, seora Hansen2:"o pondr en el mismo momento en $ue me despida de usted; -,enemos $ue reser arle su habitacin? -:'s intil; -contest el ia%ero, le ant(ndose-! 4artir despus del desayuno, a )in de estar de regreso en -rammen maana por la noche! -* -rammen? -e5clam i amente la seora Hansen!

-:/0; *s0, pues, ordene $ue me sir an al instante! -@i e usted en -rammen? -:/0; Qu hay de e5trao en $ue yo i a en -rammen? *s0, pues, despus de haber permanecido medio d0a apenas en -al, o, me%or, en la hoster0a, este ia%ero ol 0ase sin haber isto nada del pa0s! #o iba m(s all( del alle! #o se preocupaba del Musta, del J%u7a)os, de las mara illas del alle del @est)%orddal! #o era por placer, sino por negocios $ue hab0a salido de -rammen, donde i 0a, y parec0a $ue su ia%e no ten0a otro moti o $ue isitar en detalle la casa de la seora Hansen! Hulda obser $ue su madre estaba pro)undamente turbada! "a seora Hansen se hab0a sentado en el gran silln y, apartando su rueca, permanec0a inm il sin pronunciar palabra! .ientras el ia%ero se hab0a instalado en el comedor y se sentaba delante de su mesa! ,ampoco el desayuno, tan bien preparado como lo hab0a sido la cena de la 0spera, pareci de%arle satis)echo! 4or tanto, comi con apetito y bebi abundantemente, sin precipitarse! /u atencin parec0a detenerse especialmente en el alor de la plata -lu%o $ue tienen en gran estima los montaeses de #oruega-, algunos cubiertos $ue se transmiten de padres a hi%os y $ue se guardan cuidadosamente con las %oyas de la )amilia! 'ntre tanto el skydskarl hac0a tambin los preparati os de marcha en el cobertizo! * las once en punto, el caballo y el kariol estaban dispuestos delante de la puerta de la hoster0a! 'l tiempo continuaba tapado, el cielo gris y entoso! * eces la llu ia golpeaba los cristales de las entanas como si )uera metralla! 4ero el ia%ero, ba%o su gran capote )orrado de piel, no era hombre $ue se in$uietara por las r()agas! ,erminado el desayuno, bebi un ltimo aso de brandevin, encendi su pipa se cubri con su hopalanda, penetr en el saln y pidi su cuenta! -@oy a prepararla -contest Hulda, sent(ndose )rente aun pe$ueo escritorio! -:#o se entretenga; -di%o el ia%ero-! 'ntretanto dme el libro para $ue inscriba mi nombre! "a seora Hansen se le ant, )ue a buscar el libro y lo puso encima de la gran mesa! 'l ia%ero tom una pluma y mir por ltima ez a la seora Hansen, por encima de sus lentes! "uego, con grandes caracteres, escribi su nombre en el libro y lo cerr! 'n a$uel momento, Hulda tra%o la cuenta! "a tom, e5amin los art0culos, re)un)uando& luego, comprob los c(lculos! -:Hum; -di%o-! :'sto s0 $ue es caro; /iete marcos y medio por una noche y dos comidas? -Hay tambin el skydskarl y el caballo -le hizo notar Hulda!

-#o importa! :"o encuentro caro; :'s erdad, no me e5traa $ue se hagan buenos negocios en esta casa; -:?sted no nos debe nada, seor; -di%o entonces la seora Hansen, con una oz tan turbada $ue apenas se le o0a! *cababa de abrir el libro y hab0a le0do el nombre inscrito en las p(ginas, y repiti, cogiendo la cuenta $ue rompi en pedazosA -:?sted no debe nada; -:'so creo yo; -contest el ia%ero! 3, sin dar los buenos d0as al salir, como no hab0a dado las buenas noches al llegar, subi al kariol mientras el chico saltaba agarr(ndose a la plata)orma del eh0culo! .inutos despus, desaparec0a por un recodo del camino! 6uando Hulda abri el libro, slo ley este nombreA C/andgoist, de -rammenD! Captulo VII Hasta el d0a siguiente por la tarde, no deb0a regresar +oel de -al, despus de haber acompaado hasta la carretera $ue conduc0a a Hardanger, al turista a $uien ser 0a de gu0a! Hulda, sabiendo $ue su hermano ol er0a siguiendo las mesetas del Musta, por la orilla iz$uierda del .aan, hab0a ido a esperarle al paso del impetuoso r0o! /e sent cerca del pe$ueo pontn $ue ser 0a de embarcadero del pe$ueo bote, sumida en sus re)le5iones! * la gran in$uietud $ue le causaba el retraso del Viken se aad0a ahora una mayor ansiedad! 'sta ansiedad hab0a sido causada por la isita de este /andgoist y por la actitud de su madre hacia l! 4or $u, cuando descubri su nombre, su madre hab0a roto la cuenta y rehusado cobrarle lo $ue deb0a? 'ra un secreto, gra e sin duda, $ue ella ignoraba! "a llegada de +oel sac a Hulda de sus re)le5iones! "o percibi en seguida, apareciendo y desapareciendo a tra s de los claros de la montaa, por entre los (rboles ca0dos o $uemados! ,an pronto desaparec0a ba%o las ramas de los pinos, abedules y hayas, como asomaba por entre las hierbas, de los setos! *l )in lleg a la orilla opuesta y subi al bote! 6on cuatro golpes de remo )ran$ue los iolentos remolinos del curso de agua, y de un salto alcanz la orilla, al lado mismo de su hermana! -Ha regresado ya >le? -le pregunt! Oue en >le en $uien hab0a pensado antes $ue nada! 4ero su pregunta $ued sin respuesta! -#i una carta de l? -:#i una; 3 Hulda irrumpi en sollozos! -#o -e5clam +oel-& no llores, $uerida hermana, no llores2:,us l(grimas me hacen dao2; :#o puedo consentir $ue llores2 :@eamos;

:-ices $ue no ha habido carta2; -esde luego, esto empieza a ser in$uietante! :4ero no es para desesperarse; .ira, si $uieres, ir a 1ergen! .e in)ormar2@er a los seores Help Hermanos! Quiz( ellos tengan noticias de ,errano a! 4or $u el Viken no puede encontrarse anclado en algn puerto a causa de a er0as o por la necesidad de huir del mal tiempo? 's cierto $ue el tiempo sopla en borrascas hace m(s de una semana! .uchas eces se ha isto $ue bu$ues de ,errano a se han re)ugiado en Nslandia o en las Oeroe! * >le mismo le ocurri, hace dos aos, cuando se hallaba a bordo del *trenna! :3 no se dispone de correo todos los d0as para escribir; ,e lo digo tal como lo pienso, hermanita! :6(lmate2; /i me haces llorar a m0 tambin, $u es lo $ue amos a hacer? -:'s m(s )uerte $ue yo, +oel; -:Hulda2; :Hulda2; :#o te descorazones2; :,e aseguro $ue yo, por mi parte, no desespero; --ebo creerte, +oel? -:/0, debes creerme; 4ero, para tran$uilizarte, $uieres $ue aya maana a 1ergen2? 'sta noche, si $uieres? -:#o $uiero $ue me de%es2; :#o2; :#o lo $uiero; -contest Hulda, abraz(ndose a su hermano como si no tu iera a nadie m(s en el mundo! "os dos tomaron el camino de la hoster0a, pero empez a llo er y el iento era tan iolento, $ue tu ieron $ue re)ugiarse en la cabaa del bar$uero, a un centenar de pasos de la orilla del .aan! *ll0, esperaron $ue la tempestad se calmara un poco! +oel ten0a necesidad de hablar! 'l silencio le parec0a m(s desesperante de lo $ue l pod0a decir, an cuando no )ueron palabras alentadoras! -3 nuestra madre? -di%o! -:6ada d0a m(s triste; -contest Hulda! -#o ha enido nadie durante mi ausencia? -pregunt +oel! -/0, un ia%ero, $ue ya se ha marchado! -'ntonces, en este momento no tenemos ningn turista en la hoster0a y nadie ha pedido por un gu0a? -#o, +oel! -.e%or, pues pre)iero no de%arte ahora! 4or otra parte, si contina el mal tiempo, me temo $ue este ao los turistas renunciar(n a recorrer el ,elemar7! -:/lo estamos en abril, hermano; -/in duda, pero tengo el presentimiento de $ue la temporada no ser( buena para nosotras! :'n )in, ya lo eremos; 4ero, dime, )ue ayer cuando este ia%ero se march de -al? -/0, por la maana! -3, $uin era? -?n hombre $ue en0a de -rammen, donde i e, al parecer, y $ue se llama /andgoist! -/andgoist? -"o conoces?

-#o -contest +oel! Hulda se hab0a preguntado si e5plicar0a a su hermano todo lo $ue hab0a pasado en la hoster0a durante su ausencia! 6uando +oel supiese con $u des)achatez se hab0a comportado a$uel hombre, como parec0a calcular el alor de la casa y del mobiliario, la actitud $ue la seora Hansen hab0a tomado al respecto, $u se imaginar0a? #o pensar0a $ue su madre deb0a tener razones muy )uertes para comportarse como lo hab0a hecho? 3, cu(les eran estas razones? Qu pod0a haber en comn entre ella y a$uel /andgoist? 'n todo ello e5ist0a un secreto amenazador para toda la )amilia! +oel $uerr0a conocerlo, interrogar0a a su madre, la colmar0a de preguntas2"a seora Hansen, tan poco comunicati a, tan re)ractaria a las e)usiones, $uerr0a guardar silencio tal como lo hab0a hecho hasta entonces! "a situacin entre ella y sus hi%os, ya bastante triste, ol er0ase m(s penosa toda 0a! 4ero, pod0a Hulda tener secretos para +oel? Hubiera sido como una pa%a en la amistad de hierro $ue los un0a el uno al otro! :#o; #ada pod0a hacer $ue esta amistad se rompiera! -, no o0ste nunca hablar de este /andgoist, cuando ibas a -rammen? -prosigui ella! -#unca! -4ues bien, debes saber, +oel, $ue nuestra madre lo conoc0a ya, al menos de nombre! -6onoc0a a /andgoist? -/0, hermano! -:4ero, si nunca le he o0do pronunciar este nombre; -4ues lo conoc0a, an cuando no lo hab0a isto antes de su isita de anteayer! 3 Hulda le cont todos los incidentes $ue hab0an marcado la permanencia del ia%ero en la hoster0a, sin ol idar el acto singular de la seora Hansen en el momento de la partida de /andgoist! 3 al )inalizar su relato se apresur a aadirA -4ienso, +oel, $ue es me%or no preguntar nada a nuestra madre! 3a la conoces! 'sto lo har0a m(s desgraciada an! 'l tiempo nos dir(, sin duda, lo $ue esconde en su pasado! :Que el cielo nos de uel a pronto a >le, y si e5iste alguna a)liccin $ue amenace nuestra )amilia, $ue al menos seamos tres a compartirla; +oel hab0a escuchado a su hermana con pro)unda atencin! :/0; 'ntre la seora Hansen y a$uel /andgoist deb0an de e5istir razones gra es $ue pon0an a la una merced del otro! 4od0a dudarse $ue a$uel hombre hab0a enido a in entariar la hoster0a de -al? :4or supuesto $ue no; 3 la cuenta rota en el momento de su marcha -$ue a l le hab0a parecido la cosa m(s natural- $ue pod0a signi)icar? -,ienes razn, Hulda -di%o +oel-, no hablar de nada con nuestra madre! Quiz( se arrepienta de no haberse con)iado a nosotros! :.ientras no sea demasiado tarde; :6mo debe su)rir, pobre madre;

:4ero es obstinada; :#o comprende $ue el corazn de sus hi%os est( hecho para recibir sus penas; -?n d0a llegar( a comprenderlo, +oel! /0! 4or esto debemos esperar! :4ero entonces, nadie me impedir( $ue a erigSe $uin es este indi iduo; Quiz( el seor Helmboe lo conoce? /e lo preguntar la primera ez $ue aya a 1amble y, si es necesario, llegar hasta -rammen! *ll0, no me ser( di)0cil saber al menos lo $ue hace este hombre, a $u genero de negocios se dedica, $u piensa la gente de l! -#ada bueno, estoy segura -contest Hulda-! ,iene una e5presin maligna en su cara, su mirada es per ersa! .e sorprender0a mucho $ue tu iera un alma generosa ba%o su aspecto grosero! -@amos -repuso +oel-, no debemos %uzgar a las gentes por su apariencia! .e parece $ue si lo contemplaras cogida del brazo de >le, le encontrar0as una cara m(s agradable a este /andgoist! -:.i pobre >le; -murmur la muchacha! -:@ol er(, ya uel e, ya est( en camino; -e5clam +oel-! Has de tener con)ianza, Hulda! >le ya no est( muy le%os ahora, y le reiremos cuando regrese por haberse hecho esperar tanto! "a llu ia hab0a cesado! "os dos hermanos salieron de la cabaa y subieron por el sendero hacia la hoster0a! -* propsito -di%o entonces +oel-, maana me uel o a marchar! -@uel es a marcharte? -/0, a la madrugada! -,an pronto, hermano? -'s preciso, Hulda! *l salir de Hardanger uno de mis camaradas me ha a isado $ue un ia%ero en0a del #orte a tra s de las altas mesetas del J%u7an)os, donde debe llegar maana! -Quin es este ia%ero? -* )e m0a, $ue ignoro su nombre! 4ero es necesario $ue est all0 para traerlo a -al! -:@ete, pues, ya $ue no puedes hacer otra cosa; -contest Hulda dando un hondo suspiro! -.aana, a punta de d0a, me pondr en camino! ,e apena esto, Hulda? -/0, hermano! :'stoy mucho m(s tran$uila cuando me de%as2 aun$ue sea slo por algunas horas; -:4ues bien, esta ez, para $ue lo sepas, no me ir solo; -3 $uin te acompaar(? -:,, hermanita, t; -ebes distraerte, y oy a lle arte conmigo! -:>h, gracias, $uerido +oel; Captulo VIII * la maana siguiente los dos hermanos salieron de la hoster0a al alba! ?nos $uince 7ilmetros de -al a las clebres cataratas, y otros

tantos para regresar, para +oel solo signi)icaba un paseo, pero ten0a $ue procurar $ue Hulda no se )atigase! 4or eso +oel hab0a al$uilado el kariol del contramaestre "engling $ue, como todos los kariol, slo ten0a una plaza! 4ero, como a$uel hombre era tan gordo, tu ieron $ue hacerle un asiento a su medida y ste era su)iciente para $ue +oel y Hulda pudieran sentarse uno al lado del otro! 3 si el ia%ero anunciado se hallaba en J%u7an)os se sentar0a en el sitio de +oel, y ste ol er0a a pie o montar0a en la plata)orma de detr(s! 'l camino de -al a las cataratas era delicioso, a pesar de los baches! Nndudablemente! 'ra m(s un sendero $ue una carretera! 6ada cien pasos apro5imadamente, el camino est( cortado por arroyos a)luentes del .aan, $ue deben atra esarse por medio de tablones rudamente echados sobre los mismos )ormando puente! 4ero los caballos noruegos est(n acostumbrados a pasar por encima de ellos sin caerse, y, si el kariol no tiene muelles, sus largas aras, un poco el(sticas, atenan en cierta medida los golpes del suelo! 'l tiempo era magn0)ico! +oel y Hulda corr0an a buen trote a lo largo de a$uellas erdes praderas, baadas a su iz$uierda por las claras aguas del .aan! *lgunos millares de abedules sombreaban a$u0 y all0 el camino soleado! 'l roc0o de la noche se deshac0a en pe$ueas gotas $ue colgaban de la punta de las altas hierbas! * la derecha del torrente, a dos mil metros de altura, las placas de nie e del Musta lanzaban al espacio un intenso resplandor luminoso! -urante una hora el kariol marchaba r(pidamente! "a subida era insensible apenas! 4ero pronto el alle se iba estrechando! "os arroyos iban trans)orm(ndose en turbulentos torrentes! *n cuando el camino ol 0ase sinuoso, no pod0a e itar todos los desni eles del suelo! 'llo hac0a $ue hubiese lugares erdaderamente di)0ciles de pasar, pero de los cuales +oel sab0a salir airoso siempre! * su lado, Hulda nada tem0a! 6uando el tra$ueteo era demasiado acentuado, se agarraba al brazo de su hermano! "a )rescura de la maana coloreaba sus me%illas, tan p(lidas desde hac0a algn tiempo! 4ero an ten0an $ue alcanzar una altura m(s ele ada! 'l alle slo permit0a el paso del curso del r0o .aan, entre dos murallas cortadas a pico! 'n los campos ecinos aparec0an una eintena de casas aisladas, ruinas de soeters o de gaards, abandonados, cabaas de pastores, perdidas entre los abedules y las hayas! 4ronto no les )ue posible er el r0o, pero lo o0an rugir sonoramente entre las rocas! 'l paisa%e hab0a tomado un aspecto grandioso y sal a%e a la ez, ensanch(ndose hasta la cresta de las montaas! -espus de dos horas de marcha, llegaron a la ista de un aserradero, al borde de una catarata de mil $uinientos pies! "as cascadas de esta altura no son raras en el @est)%orddal& pero el olumen de sus aguas es poco considerable! 'n esto las gana la del J%u7an)os! *l llegar al aserradero, +oel y Hulda descendieron del kariol!

-.edia hora de andar no te )atigar( mucho, hermanita? -le pregunt +oel! -#o, hermano, no estoy cansada, y creo incluso $ue me har( bien andar un poco! -:?n poco2; :-i m(s bien mucho, y siempre subiendo; -:.e apoyar en tu brazo, +oel; *ll0, en e)ecto, hab0an tenido $ue de%ar el kariol, $ue no hubiera podido pasar por los empinados senderos, los estrechos pasa%es, los decli es sembrados de rocas bamboleantes, cuyos caprichosos contornos, tan pronto sombreados por los (rboles como completamente desnudos, anunciaban la gran catarata! 3a e0an le antarse a lo le%os una especie de apor espeso en medio del l0$uido azul! 'ran las aguas pul erizadas del J%u7an, cuyas olutas se desplegaban a una gran altura! Hulda y +oel tomaron un sendero muy conocido por los gu0as, $ue desciende hasta lo m(s angosto del alle! ,en0an $ue deslizarse por entre los (rboles y los arbustos! Nnstantes despus, se hallaban sentados los dos sobre una roca tapizada de musgo amarillento, casi en)rente de la catarata! 4or este lado no pod0an acercarse m(s! /i los dos hermanos hubieran hablado, habr0an tenido gran di)icultad de o0rse, debido al enorme ruido del agua! 4ero sus pensamientos eran de la naturaleza de los $ue pueden comunicarse con el corazn sin $ue los labios )ormulen una sola palabra! 'l olumen de la catarata del J%u7an es enorme, su altura considerable, su ruido grandioso! * no ecientos pies el lecho del .aan se interrumpe, a medio camino apro5imadamente entre el lago .%os y el lago ,inn! #o ecientos pies, es decir, seis eces la altura del #i(gara! *ll0, el J%u7an)os tiene e5traos aspectos, di)0cil de ser reproducidos por una descripcin! Nncluso la pintura ser0a insu)iciente para representarlos! '5isten algunas mara illas naturales $ue es necesario erlas para comprender toda su belleza, entre las cuales cabe contar esta catarata, la m(s clebre de todo el continente europeo! 3 en esta agradable tarea se hallaba ocupado un turista, sentado en la parte iz$uierda del .aan! -esde a$uel lugar pod0a contemplar el J%u7an)os m(s cerca y de m(s arriba! #i +oel ni su hermana lo hab0an isto an, a pesar de estar muy isible! #o era la distancia, sino un e)ecto de ptica especial en los lugares de la montaa, $ue lo hac0a parecer muy pe$ueo y, en consecuencia, m(s ale%ado de lo $ue realmente estaba! 'n a$uel momento el ia%ero acababa de le antarse y se a enturaba muy imprudentemente por la cresta rocosa $ue se redondea como una cpula hacia el lecho del .aan! 'ra e idente $ue lo $ue a$uel curioso $uer0a er eran las dos ca idades del J%u7an)os, una a la iz$uierda, llena con el bullicio de las aguas, la otra a la derecha, completamente llena de espeso apor! Quiz( buscaba

tambin la manera de a eriguar si e5ist0a una tercera ca idad in)erior a media altura de la catarata! /in duda, ello e5plicar0a por $u J%u7an, despus de penetrar en la ca idad, rebota de nue o arro%ando, a inter alos, sus desbordantes y tumultuosas aguas $ue parecen lanzadas cubriendo con sus burbu%as los campos de su alrededor! 4ero el turista segu0a a anzando por a$uella cresta de piedra resbaladiza, sin una ra0z, sin una mata, $ue lle a el nombre de 4asode-.ar0a o +aristien! 'l curioso imprudente ignoraba la leyenda $ue ha dado celebridad a a$uel lugar! ?n d0a, un %o en llamado 'ystein $uiso alcanzar por este peligroso camino a la hermosa .ar0a de @est)%orddal! -esde el otro lado del camino su prometida le tend0a los brazos! -e pronto le )all el pie, resbal, cay sin poder agarrarse a a$uellas rocas unidas como el hielo, despareci en el abismo, y las aguas del .aan no de ol ieron nunca su cad( er! "o $ue le hab0a ocurrido al desgraciado 'ystein, iba a ocurrirle tambin a a$uel temerario ia%ero $ue se hab0a metido por entre las ertientes del J%u7an)os? 'ra de temer! 3, e)ecti amente, l mismo se dio cuenta del peligro, pero demasiado tarde! -e pronto, el punto de apoyo le )all y, dando un grito, rod una eintena de pasos, teniendo slo el tiempo de agarrarse al saliente de una roca, casi al borde del abismo! +oel y Hulda an no lo hab0an isto, pero oyeron su grito! -Qu ocurre? -di%o +oel, le ant(ndose! -:?n grito; -contest Hulda! -:/02; :?n grito de au5ilio; -4or $u lado2? -:'scuchemos2; "os dos miraron de iz$uierda a derecha de la catarata, pero no pudieron er nada! #o obstante, hab0an o0do claramente estas palabrasA C:* m0; :* m0;D, en medio de uno de estos raros momentos de silencio $ue duran casi un minuto entre cada salto del J%u7an! 'l grito se repiti de nue o! -:+oel -di%o Hulda-, hay algn ia%ero en peligro $ue est( pidiendo socorro; -ebemos acudir en su au5ilio; -:/0, hermana y no puede estar le%os; 4ero, por $u lado2? -nde est(2? :#o eo nada; Hulda subi por la ertiente, por detr(s de la roca en la $ue estaban sentados, agarr(ndose a las pocas hierbas $ue cubr0an a$uella orilla iz$uierda del .aan! -:+oel -grit por )in! - es algo? -:*ll02, all0; 3 Hulda sealaba al imprudente, suspendido casi encima mismo del abismo! /i sus pies, apoyados contra el ligero saliente de la roca,

le )allaban& si resbalaba un poco& si se de%aba prender por el rtigo, estaba perdido! -:-ebemos sal arle; -di%o Hulda! -:/0, sin perdida de tiempo; -contest +oel-! 6on sangre )r0a podremos llegar hasta l! +oel dio un largo grito! 'l ia%ero lo oy y ol i la cabeza hacia l! 'n pocos instantes +oel calcul la manera m(s r(pida y m(s segura para sacarlo de a$uel mal paso! -Hulda -di%o-, no tienes miedo? -#o, hermano! -6onoces bien la +aristien? -"a he pasado arias eces! -4ues bien, sube por arriba de la cresta y acrcate al ia%ero tanto como te sea posible! 'ntonces d%ate resbalar sua emente hasta l y ag(rrale la mano de manera $ue le su%etes bien! :4ero $ue no trate de subir toda 0a; 'l rtigo lo arrastrar0a, y a ti con l, y estar0an perdidos! -3 t, +oel? -3o, mientras t as por arriba, me arrastrar por deba%o a lo largo de la arista, del lado del .aan! 'star all0 cuando llegues y, si resbalas, $uiz( pueda cogerlos a los dos! "uego con oz retumbante, apro echando un momento de calma de J%u7an)os, +oel gritA -:#o se mue a, seor2; :'spere2; :@amos a socorrerle; Hulda hab0a desaparecido ya detr(s de las rocas, a )in de descender lateralmente por la otra ertiente de la +aristien! +oel no tard en er de nue o a la aliente muchacha, $ue apareci a la uelta de los ltimos (rboles! 4or su parte, arriesgando su ida, empez a arrastrarse lentamente a lo largo de la porcin del redondo decli e saliente $ue bordea el J%u7an)os! :Qu mara illosa sangre )r0a; :6u(nta seguridad en los pies y en las manos eran necesarias para bordear este abismo, cuyas paredes se humedec0an con los e)lu ios de la catarata; 4aralelamente a l, pero a un centenar de pies m(s arriba, Hulda a anzaba de lado, de manera $ue pudiese ganar m(s )(cilmente el lugar donde el ia%ero permanec0a inm il! 'n la posicin en $ue se hallaba no pod0a erle la cara, $ue permanec0a uelta hacia el lado de la catarata! +oel al llegar deba%o de l, se detu o! -espus de apoyarse slidamente en una )isura de la roca, gritA -:'h, seor2; 'l ia%ero ol i la cabeza! -:'h, seor; -repiti +oel-! :#o se mue a lo m(s m0nimo, y aguante )irme; -:'st tran$uilo, me aguanto )irme, amigo m0o; -contest con un tono $ue tran$uiliz a +oel-! /i no me mantu iera )irme har0a un cuarto de hora ya $ue estar0a en el )ondo del J%u7an)os!

-.i hermana descender( hasta usted -continu +oel -y le tomar( la mano! :4ero no intente subir hasta $ue yo est all0; :/obre todo, no se mue a; -:'star inm il como una roca; -di%o el ia%ero! Hulda ya hab0a empezado a descender por su lado, buscando los puntos menos resbaladizos de la cresta, colocando los pies en las grietas de las rocas donde pod0a hallar un apoyo m(s slido! 3, tal como hab0a gritado +oel, ella tambin gritA -:*guante bien seor; -:/0, ya me aguanto2y me aguantar, se lo aseguro, tanto como pueda; 6omo se e, las recomendaciones no )altaban! @en0an de arriba y de aba%o! -:/obre todo, no tenga miedo; -aadi Hulda! -:#o tengo miedo; -:"e sal aremos; -grit +oel! -:*s0 lo espero, pues, por /an >la), no podr0a sal arme solo; 'ra e idente $ue a$uel ia%ero hab0a conser ado absolutamente su presencia de (nimo! 4ero, despus de caer, sin duda, brazos y piernas hab0an rehusado )uncionar, y todo lo $ue pod0a hacer ahora era sostenerse en el pe$ueo repecho $ue le separaba del abismo! .ientras tanto, Hulda continuaba descendiendo! Nnstantes m(s tarde llegaba al lado del ia%ero! 'ntonces, apoyando el pie en la grieta de una roca, le prendi la mano! 'l ia%ero intent enderezarse un poco! -:#o se mue a, seor2; :#o se mue a usted2; -di%o Hulda-! .e arrastrar0a con usted, y yo no tendr0a bastante )uerza para retenerle! :-ebe esperar $ue llegue mi hermano; 6uando se haya colocado entre nosotros y el J%u7an)os, entonces podr( intentar le antarse al )in de2 -:"e antarme, hi%a m0a; 's m(s )(cil de decir $ue de hacer, y mucho me temo $ue no ser( cosa )(cil! -'st( usted herido, seor? -:Hum; #o tengo nada roto, espero, pero s0 al menos una grande y hermosa herida en la pierna! +oel se hallaba ya a unos einte pies del lugar $ue ocupaba Hulda y el ia%ero! "a cur a de la cresta le hab0a impedido acercarse directamente! *hora ten0a $ue remontar a$uella super)icie lisa y redonda! 'ra lo m(s di)0cil y tambin lo m(s peligroso! '5pon0a su ida! -:#o hagas un solo mo imiento, Hulda; -le grit por ltima ez-! /i resbalan los dos, como ahora no estoy en buena posicin para retenerlos, estar0amos perdidos! -:#o temas, +oel; -contest Hulda! :4iensa slo en ti y $ue -ios te ayude; +oel empez a subir arrastr(ndose sobre el ientre con erdaderos mo imientos de reptil! 4or dos o tres eces e5periment la sensacin

de $ue le )altaba el punto de apoyo! 4ero, al )in, a )uerza de destreza, alcanz a llegar hasta el lado del ia%ero! 'ste, $ue era un hombre ya de edad, pero de comple5in igorosa, ten0a una )isonom0a agradable, amable y sonriente! 'n erdad, +oel esperaba m(s bien hallarse en presencia de algn %o enzuelo audaz $ue se hubiera propuesto )ran$uear la +aristien! -:'s una imprudencia lo $ue ha hecho usted, seor; -le di%o, detenindose un momento para tomar aliento! -:?na imprudencia; -replic el ia%ero-! 3a puede usted decir $ue ha sido una cosa absurda! -Ha puesto en peligro su ida2 -:3 les he hecho peligrar la suya; ->h, yo2esto )orma parte de mi o)icio - contest +oel! 3 aadi, enderez(ndose-A *hora se trata de alcanzar la cima de la cresta, pero lo m(s di)0cil ya est( hecho! -/0, seor, lo m(s di)0cil era llegar hasta usted! *hora slo tenemos $ue subir por una pendiente menos pronunciada! -Har( usted muy bien en no contar conmigo para nada, muchacho! ,engo una pierna $ue no me ser ir( de nada ni ahora ni durante algunos d0as $uiz(! -:4ruebe de le antarse; -:6on mucho gusto, si me ayuda usted; -*g(rrese al brazo de mi hermana! 3o le sostendr por la cintura y le empu%ar! -/eguro? -/eguro! 1ueno, amigos m0os, me )0o de osotros! 3a $ue habis tenido la idea de sacarme del apuro, me con)0o en uestras manos! ,al como hab0a dicho +oel, las cosas se hicieron con mucha prudencia! *n cuando la subida por la resbaladiza pendiente presentaba un cierto peligro, los tres salieron airosos de la empresa y mucho m(s r(pidamente de lo $ue esperaban! 4or lo dem(s, la pierna del ia%ero no estaba no rota ni dislocada, sino $ue simplemente hab0a su)rido una )uerte desolladura! 4or eso pudo ayudarse con sus piernas mucho me%or de lo $ue cre0a, no sin e5perimentar algn dolor, sin embargo! -iez minutos despus, estaba a sal o, al otro lado de la +aristien! 4ero no se detu o a descansar ba%o los primeros abetos $ue bordean el field superior del J%u7an)os, pues +oel le suplic $ue hiciera un ltimo es)uerzo a )in de llegar hasta una cabaa perdida entre los (rboles, un poco m(s all( de la roca en la cual su hermana y l se hab0an detenido al llegar a la catarata! 'l ia%ero intent realizar el es)uerzo $ue se le ped0a y lo consigui, sostenido de un lado por Hulda y del otro por +oel, pudiendo llegar sin mucha pena hasta la puerta de la cabaa! -'ntremos, seor -le di%o entonces la muchacha-& y all0 dentro podris descansar un instante!

-'ste instante podr0a durar un buen cuarto de hora? -/0, seor& y luego tendr( $ue usted $ue acceder a acompaarnos a -al! -* -al2? :4ues si es precisamente a -al a donde me dirig0a; -/er0a usted por casualidad el turista $ue iene del #orte -pregunt +oel- y $ue me indicaron en Hardanger? -4recisamente! -:6aramba;, pues no hab0a usted tomado el buen camino2 -3a me lo parece! -3 si hubiera podido pre er lo $ue ha sucedido, habr0a acudido a esperarle al otro lado del J%u7an)os! -:*h, esto hubiera sido una buena idea, muchacho; :.e habr0as ahorrado una imprudencia, imperdonable a mi edad; -:* cual$uier edad, seor; -contest Hulda! "os tres entraron en la cabaa, $ue estaba habitada por una )amilia de campesinos, el padre, la madre y sus dos hi%as, $ue se le antaron para acoger del me%or modo posible a los recin llegados! +oel pudo apreciar entonces $ue el ia%ero slo se hab0a desollado la pierna m(s arriba de la rodilla! 'sto representar0a por lo menos una buena semana de reposo& pero la pierna no estaba rota, el hueso no hab0a sido tocado, y esto era lo esencial! "os tres aceptaron encantados la e5celente leche, las )resas abundantes y el pan negro $ue les o)recieron! +oel no trataba de disimular su enorme apetito, y si bien Hulda apenas prob bocado, el ia%ero hizo la competencia a su hermano! -@erdaderamente -di%o-, este e%ercicio me ha abierto el estmago! :-ebo reconocer $ue tomar el camino por la +aristien ha sido m(s $ue imprudente; :Querer hacer el papel del desgraciado 'ystein, cuando podr0a ser su padre2e incluso su abuelo; -:*h; 6onoce usted la leyenda? -pregunt Hulda! -:/0 la conozco2; .i nodriza me la contaba para hacer dormir, en la )eliz edad en $ue toda 0a ten0a nodriza! /0, la conozco, muchachita alerosa, y por esto soy m(s culpable an2 :*hora, amigos m0os, -al est( un poco le%os para un in (lido como yo; 6mo pueden transportarme hasta all0? -#o se preocupe por nada, seor -contest +oel-! #uestro Kariol nos espera al pie del sendero! /lo tendremos $ue andar unos trescientos pasos2 -:Hum2; :,rescientos pasos; --escendiendo -aadi la muchacha! -:*h;, si todo es de ba%ada, ya ir( bien, amigos m0os, y el apoyo de un brazo ser( su)iciente2 -3 por $u no de dos? -contest +oel! 3a $ue tenemos cuatro a su disposicin! -:@aya por dos, aya por cuatro; -e todas maneras no me saldr( m(s caro, erdad? -#o le costar( nada!

-:/0; *l menos un agradecimiento por brazo, y ahora me doy cuenta de $ue an no les he dado las gracias2 --e $u, seor? -contest +oel! -:/encillamente, de haberme sal ado la ida, e5poniendo la uestra; -6uando $uiera podemos partir2-di%o Hulda! -espus de abonar a los campesinos la comida $ue hab0an tomado, el ia%ero, sostenido un poco por Hulda y mucho por +oel, empez a descender por el sinuoso sendero $ue conduc0a hacia la orilla del .aan para alcanzar la carretera de -al! 'l descenso se e)ectu en medio de gemidos $ue acababan siempre en risa! 4or )in llegaron al aserradero y +oel se ocup de enganchar el caballo al kariol! 6inco minutos despus, el ia%ero estaba instalado en el asiento con la muchacha al lado! -3 usted? -pregunt a +oel-! .e parece $ue le he $uitado el sitio! -?n sitio $ue le cedo de todo corazn! -Quiz( si nos apretamos un poco2 -:#o2 #o2; :,engo mis piernas, seor, buenas piernas de gu0a; :@alen m(s $ue las ruedas2; -:3 )amosas, muchacho, )amosas; 4artieron siguiendo el camino $ue a acerc(ndose poco a poco al .aan! +oel iba a la cabeza del caballo, gui(ndolo por las riendas, a )in de atenuar el )uerte tra$ueteo del kariol! 'l regreso se e)ectuaba alegremente, al menos por parte del ia%ero! "es hablaba ya como un ie%o amigo de la )amilia Hansen! *ntes de llegar, los dos hermanos le llamaban Cseor /yl iusD y el seor /yl ius los llamaba ya Hulda y +oel, como si los tres se conocieran desde largo tiempo! Hacia las cuatro, el pe$ueo campanario de -al asom despus su )ina punta por entre los (rboles de la aldea! Nnstantes despus el caballo se deten0a ante la hoster0a! 'l ia%ero se ape del kariol con bastante traba%o! "a seora Hansen hab0a acudido a recibirles a la puerta y, aun cuando el ia%ero no hab0a pedido la me%or habitacin de la casa, )ue sta la $ue le destinaron!

Captulo IX /yl ius Hog )ue el nombre $ue a$uella noche se inscribi en el libro de ia%eros y precisamente deba%o del nombre de /andgoist! 'l mismo contraste de estos dos nombres resaltaba entre los dos hombres $ue respecti amente los lle aban! 'ntre ellos no e5ist0a ninguna a)inidad, ni )0sica ni moral! Menerosidad por un lado, a idez por el otro! ?no era la bondad misma, el otro carec0a de alma!

/yl ius Hog ten0a apenas sesenta aos! 3 no lo parec0a! *lto, tieso, bien constituido, tan sano de esp0ritu como de cuerpo, agradable desde el primer momento por su simp(tico y amable rostro, ba%o los cabellos gris(ceos, un poco largos, con dos o%os siempre sonrientes, como sus labios, su )rente ancha tras la cual los m(s nobles pensamientos circulaban sin pena, su ancho pecho dentro del cual el corazn lat0a acompasadamente! * todas estas cualidades se un0a un )ondo inagotable de buen humor, una )isonom0a )ina, una naturaleza capaz de todas las generosidades como de todos los des elos! 'ra /yl ius Hog, de 6ristian0a -esto ya lo e5plicaba todo-! 3 no solamente era conocido, apreciado, amado, honrado en la capital noruega, sino tambin en todo el pa0s -el pa0s noruego, claro est(-! 'n e)ecto, los sentimientos $ue le pro)esaban no eran los mismos en la otra mitad del reino escandina o, en /uecia! 4ero la a)irmacin $ue hemos hecho re$uiere una e5plicacin! /yl ius Hog era pro)esor de leyes en 6ristian0a! 'n otros estados, ser abogado, ingeniero, mdico, comerciante, $uiere decir ocupar el primer puesto de la escala nacional! 'n #oruega no sucede as0! /er pro)esor $uiere decir estar en la cspide! /0, en /uecia e5isten cuatro clasesA la nobleza, el clero, la burgues0a y el campesino& pero en #oruega slo hay tresA )alta la nobleza! #o se encuentra ningn representante de la aristocracia, ni entre los )uncionarios! 'n este pa0s pri ilegiado, en el cual no e5isten los pri ilegios, los )uncionarios son los humildes ser idores del pblico! 'n resumen, una igualdad social per)ecta, sin distinciones pol0ticas! 3 /yl ius Hog, siendo uno de los hombres m(s importantes de su pa0s, no debe e5traarnos $ue )uese miembro del *torthing! 'n esta gran asamblea pri ada y pblica, e%erc0a una in)luencia $ue llegaba hasta los diputados campesinos! -esde la 6onstitucin de 8F8T, con razn pod0a decirse $ue #oruega era una Jepblica con el rey de /uecia como 4residente! 's natural $ue esta #oruega, tan celosa de sus prerrogati as, haya sabido conser ar su autonom0a! 'l *torthing no tiene nada $ue er con el parlamento sueco! *s0 se comprender( $ue uno de sus representantes m(s in)luyentes y m(s patriotas no )uera bien isto del otro lado de a$uella )rontera ideal $ue separa /uecia de #oruega! 'ste era /yl ius Hog! -e car(cter muy independiente, no deseando nada, se io obligado a rehusar muchas eces entrar en el .inisterio! -e)ensor de todos los derechos de #oruega, se hab0a opuesto constante y )irmemente a las usurpaciones de /uecia! 3 tanta es la separacin moral y pol0tica de los pa0ses, $ue el rey de /uecia -, entonces >scar U@-, despus de hacerse coronar en 'stocolmo, tu o $ue hacerse coronar en -rontheim, la antigua capital de #oruega! ,anta es, pues, la reser a mezclada de descon)ianza de los noruegos, en los negocios, $ue el 1anco de 6ristian0a no acepta los billetes del 1anco de 'stocolmo! 3 tanta es, en )in, la demarcacin

entre los dos pueblos, $ue la bandera sueca no ondea ni en los edi)icios ni en los bu$ues noruegos! 'n uno, el )ondo azul atra esado por una cruz amarilla& en el otro, la cruz azul sobre )ondo ro%o! /yl ius Hog estaba entregado en cuerpo y alma a #oruega! -e)end0a sus intereses en todas las ocasiones! 4or esto, cuando en 8F9T el *torthing plante la cuestin de prescindir del irrey como %e)e del pa0s, ni como gobernador, l )ue uno de los $ue inter inieron en la discusin con m(s ardor y lograron $ue este principio triun)ara! *s0, se concibe, pues, $ue si no era muy apreciado en el este del reino, lo era en cambio en el oeste, incluso en lo m(s hondo de los gaards m(s ale%ados del pa0s! /u nombre corr0a de boca en boca por la montaosa #oruega desde las tierras de 6ristian0a hasta las rocas e5tremas del cabo #orte! -igno de esta popularidad de buena ley, ninguna calumnia hab0a podido salpicar ni al diputado, ni al pro)esor de 6ristian0a! 4or lo dem(s, era un erdadero noruego, pero un noruego de sangre ardiente, $ue no ten0a nada de la )lema tradicional de sus compatriotas, resuelto en sus pensamientos y en sus actos, cosa $ue no comporta el temperamento escandina o! 'sto se notaba en seguida por sus r(pidos ademanes, por el ardor de sus palabras, la i eza de sus gestos! -e haber nacido en Orancia, le hubieran llamado en seguida C?n hombre del mediod0aD, si puede hacerse tamaa comparacin, $ue puede aplic(rsele con bastante e5actitud! "a situacin de )ortuna de /yl ius Hog le permit0a i ir con desahogo, a pesar de $ue no se hab0a apro echado nunca de su posicin! -e un natural desinteresado, nunca pensaba en s0 mismo, sino en los otros continuamente! 4or esto desdeaba las grandezas! /er diputado le satis)ac0a! 3 no $uer0a nada m(s! 'n a$uel momento, /yl ius Hog dis)rutaba de unas acaciones de tres meses para reponerse del cansancio producido por un ao de laboriosos traba%os legislati os! Hac0a seis semanas $ue hab0a salido de 6ristian0a con la intencin de recorrer todas las tierras $ue se e5tienden hasta -rontheim, Hardanger, ,elemar7, los distritos de Konsberg y de -rammen! Quer0a isitar a$uellas pro incias $ue an no conoc0a! ?n ia%e de estudios y de placer! /yl ius Hog hab0a recorrido ya una parte de esta regin, y )ue al ol er de las bail0as del #orte, cuando $uiso admirar la clebre catarata, una de las mara illas del ,elemar7! -espus de haber e5aminado en el mismo lugar el proyecto, en estudio toda 0a, de un )errocarril de -rontheim a 6ristian0a, solicit un gu0a para $ue lo condu%era a -al, y esperaba encontrarlo en la orilla iz$uierda del .aan! 4ero, sin esperarlo, atra0do por los mara illosos para%es de la +aristien, se hab0a a enturado por a$uel peligroso camino! :Jara imprudencia; -e poco le cuesta la ida! 3 no podemos negar $ue, sin la inter encin de +oel y Hulda Hansen, el ia%e habr0a terminado con la ca0da del ia%ero a los abismos del J%u7an)os!

Captulo X "a gente es muy instruida en estos pa0ses escandina os& no slo los habitantes de las ciudades, sino en pleno campo tambin! 'sta instruccin a m(s all( de saber leer, escribir y contar! 'l campesino aprende con placer! /u inteligencia es abierta! /e interesa por las cosas pblicas! Nnter iene en los asuntos pol0ticos y comunales! 'n el *torthing, las gentes de esta condicin est(n en mayor0a! * eces asisten a las sesiones con el tra%e de su pro incia! /e les seala, con %usticia, por su gran razn, su buen sentido pr(ctico, su %usta comprensin -aun$ue sea un poco lenta-, y sobre todo por su incorruptibilidad! #o debemos e5traarnos, pues, $ue el nombre de /yl ius Hog )uera conocido por todo #oruega y pronunciado con respeto hasta en a$uella regin un poco sal a%e del ,elemar7! 4or eso, la seora Hansen, al recibir un husped de tanto alor, crey con eniente decirle como se sent0a honrada de poderlo tener ba%o su techo algunos d0as! -#o s si esto le procurar( a usted algn honor, seora Hansen -contest /yl ius Hog-& pero lo $ue s0 se es $ue a m0 me complace mucho- :>h, hace mucho tiempo $ue mis alumnos me han hablado de esta hospitalaria hoster0a de -al; 4or esto hab0a pre isto enir a descansar a$u0 durante una semana! 4ero :$ue /an >la) me abandone si nunca hab0a pensado llegar a la pata co%a; 3 el e5celente pro)esor estrech cordialmente la mano de su patrona! -/eor /yl ius -di%o Hulda-, $uiere $ue mi hermano aya a buscar a un mdico a 1amble? -:?n mdico, pe$uea Hulda; :4ero, no $uerr(s $ue pierda el uso de mis dos piernas ahora; -:>h, seor /yl ius; -:?n mdico; 3 por $u no mi amigo el doctor 1oe7 de 6ristian0a? :3 todo por un araazo; -:4ero, un araazo, si est( mal cuidado -contest +oel-, puede con ertirse en algo gra e; -:*h, ah, +oel; 3 por $u $uiere usted $ue esto se con ierta en algo gra e? -:#o lo $uiero, seor /yl ius -contest el muchacho-, -ios me libre; -:1ueno, pues -ios te librar( de ello, y a m0 tambin, y a toda la casa de la seora Hansen, sobre todo si esta simp(tica y gentil Hulda $uiere consentir en cuidarme2; -:6laro $ue s0, seor /yl ius; -:'splndido, amigos m0os; 6uatro o cinco d0as m(s y ya habr( desaparecido! *dem(s, cmo es posible no curarse en una habitacin tan bonita? -nde podr0a estar me%or cuidado $ue en la hoster0a de -al? :3 esta estupenda cama, con sus di isas, $ue alen

tanto como las horribles )rmulas de la Oacultad; :3 esta magn0)ica entana, $ue se abre sobre el alle del .aan; :3 el murmullo de las aguas $ue se desliza hasta el )ondo de mi alcoba; :3 el olor de los ie%os (rboles, $ue per)uma toda la casa; :3 este aire tan bueno, el aire de la montaa; :*h; #o es ste el me%or de los mdicos? :6uando lo necesitamos, slo tenemos $ue abrir la entana, y entra, nos re%u enece y no nos pone a dieta; /yl ius Hog dec0a con tanta gracia todas estas cosas, $ue parec0a $ue con l hab0a entrado un poco de )elicidad en la casa! *l menos, esta era la impresin de los dos hermanos, $ue le escuchaban, de%(ndose lle ar los dos por la misma emocin! 4rimeramente depositaron al pro)esor en la habitacin de la planta ba%a! .edio echado en un gran silln, con la pierna tendida sobre un taburete, recib0a los cuidados de Hulda y de +oel! /lo $uiso una compresa de agua )r0a como nico remedio! 3 en realidad, necesitaba otra? -1ueno, amigos m0os, bueno -les dec0a-! #o debe abusarse de las drogas! 3 ahora, ya sabis $ue sin uestra ayuda hubiera isto desde demasiado cerca las mara illas del J%u7an)os! Jesbalaba por el abismo como una simple piedra! Nba a aadir una nue a leyenda a la leyenda de la +aristien, y yo no ten0a ninguna e5cusa! :.i prometida no me esperaba a la otra orilla, como el desgraciado 'ystein; -:Qu pena m(s grande hubiera sido para la seora Hog; -di%o Hulda-! #unca se hubiera consolado2 -"a seora Hog? -replic el pro)esor-! :>h, la seora Hog no hubiera ertido ni una l(grima; -:>h, seor /yl ius2; -:#o, se lo aseguro, y por la sencilla razn $ue no e5iste ninguna seora Hog; 3 no puedo ni imaginarme cmo hubiera sido una seora Hog, gorda o )laca, ba%a o alta2 -Hubiera sido amable, inteligente y buena, puesto $ue ser0a su mu%er -contest Hulda! -:*h; -e eras, seorita? :1ueno, bueno, bueno, la creo, la creo; -4ero, al tener la noticia de la desgracia, sus parientes, sus amigos, seor /yl ius2-di%o +oel! -4arientes, no tengo, muchacho! *migos s0, creo $ue tengo unos cuantos, sin contar los $ue acabo de hacer en casa de la seora Hansen, y osotros les habis e itado el dolor de llorar mi muerte! * propsito, decidme, hi%os m0os, podr0a $uedarme arios d0as a$u0? -,antos como usted $uiera, seor /yl ius -contest Hulda-! 'sta habitacin le pertenece! -*dem(s, como tambin ten0a la intencin de permanecer en -al, como hacen los turistas, para poder hacer e5cursiones al ,elemar72 4ero no har las e5cursiones2o las har m(s adelante, y ya est(! -*ntes de $ue termine la semana -respondi +oel-, espero $ue estar( usted restablecido! -:3o tambin lo espero;

-3 ya desde ahora me o)rezco para conducirle por todas partes donde le plazca en esta comarca! -:3a eremos, +oel; 3a hablaremos de ello cuando no me encuentre tan magullado! ,engo un mes de acaciones por delante toda 0a, y cuando tu iera $ue pasarlo enteramente en la hoster0a de la seora Hansen, no podr0a $ue%arme! :,endr $ue isitar el alle del @est)%orddal entre los dos lagos, tendr $ue hacer la ascensin del Musta, tendr $ue ol er al J%u7an)os, pues, a pesar de $ue por poco me caigo dentro, no pude erlo en absoluto2y me interesa erlo; -:3a ol er( usted all0, seor /yl ius; -contest Hulda! -@ol eremos todos %untos, con esta buena seora Hansen, si $uiere hacer el honor de acompaarnos! 3, ahora $ue me acuerdo, amigos, tendr $ue en iar una carta a Kate, mi )iel cocinera, y a Oin7, mi anciano criado de 6ristian0a! :'star0an muy in$uietos si no recibieran noticias m0as, y a mi uelta me reir0an; 3 ahora, oy a con)esarles algoA las )resas, la leche, son muy re)rescantes, pero no es su)iciente, ya $ue no $uiero o0r hablar de dieta2 * $u hora se come en esta casa? -:>h, poco importa, seor /yl ius2; -:*l contrario, importa mucho; 4iensan, pues, $ue durante mi permanencia en -al oy a aburrirme comiendo solo y en mi cuarto? :#o; :Quiero comer con osotros y con uestra madre, si la seora Hansen no tiene incon eniente; #aturalmente, la seora Hansen, a pesar de $ue hubiera pre)erido continuar apartada, segn su costumbre, cuando se enter de los deseos del pro)esor no pudo m(s $ue acceder! /er0a un honor para ella y para los suyos el tener a la mesa a un diputado del *torthing! -'ntonces, $ueda con enido -continu /yl ius Hog- $ue comeremos %untos en el gran saln2 -/0, seor /yl ius -contest +oel-! 3o le empu%ar el silln tan pronto la comida est ser ida2 -:1ueno, bueno, seor +oel; 3 por $u no lle arme en kariol? :#o; 6on el apoyo de uestro brazo ya llegar! :#o estoy amputado de ningn miembro, $ue yo sepa; -6omo usted $uiera seor /yl ius -contest Hulda-! 4ero no haga imprudencias intiles, se lo ruego2 :por$ue entonces +oel ir( inmediatamente a buscar al mdico; -:.e amenazas; 1ueno, pues, s0, ya ser prudente y dcil! 3, desde el momento en $ue no me pongan a dieta, ser el m(s obediente de los pacientes! :*h;, pero, es $ue no tienen apetito, amigos m0os? -/lo le pedimos $ue espere un cuarto de hora -contest Hulda- y le ser iremos una sopa de grosellas, una trucha del .aan, un pollo $ue ayer tra%o +oel de Hardanger y una buena botella de ino )rancs! -:Mracias, muchacha, gracias;

Hulda se march a igilar la comida y a poner la mesa en el gran saln, mientras +oel se )ue a de ol er el kariol al contramaestre "engling! /yl ius Hog se $ued solo! 6on $u pod0a pensar sino en a$uella honrada )amilia, de la cual era ahora husped y deudo? Qu podr0a hacer para recompensar los ser icios, los cuidados de Hulda y de +oel? 4ero no tu o tiempo de abandonarse a sus re)le5iones, pues al cabo de diez minutos se hallaba ya sentado en el sitio de honor de la mesa grande! "a comida era e5celente! +usti)icaba la )ama de la hoster0a y el pro)esor comi con mucho apetito! -espus pasaron la elada en animada charla, en la cual /yl ius Hog lle aba la oz cantante! 3a $ue la seora Hansen no $uiso tomar parte en la con ersacin, el pro)esor hac0a hablar a los dos hermanos! "a gran simpat0a $ue ten0a por los dos iba acrecent(ndose, y se sent0a conmo ido al er la pro)unda amistad $ue los un0a el uno al otro! 3a muy entrada la noche, /yl ius Hog regres a su habitacin, con la ayuda de +oel y de Hulda, a los $ue deseo buenas noches, con )rases amables, a las $ue correspondieron los dos hermanos! *penas echado en la cama se durmi inmediatamente! * la maana siguiente, /yl ius Hog se despert con el alba y empez a pensar, antes de $ue llamasen a su puerta! C#o -dec0ase-, no s como resol er esto! :#o puedo de%arme sal ar, cuidar, sanar y marcharme d(ndoles simplemente las gracias; :'stoy en deuda con Hulda y con +oel, esto es e idente; :4ero, caramba, estos ser icios no pueden pagarse con dinero2; 4or otra parte, esta )amilia de buenas gentes parece dichosa y nada podr0a yo aadir a su )elicidad! 'n )in, hablar con ellos, y $uiz( hablando2D 4or esto, durante los tres o cuatro d0as $ue el pro)esor tu o $ue permanecer con la pierna e5tendida sobre el taburete, no cesaron de hablar los tres! -esgraciadamente, los dos hermanos lo hac0an con cierta reser a! #i el uno ni el otro $uer0an decir nada de su madre, de cuya actitud )r0a y preocupada /yl ius Hog se hab0a dado cuenta pronto! "uego, por otro sentimiento de discrecin, dudaban en hacerle part0cipe de las in$uietudes $ue les causaba el retraso de >le Kamp! #o $uer0an e5ponerse a alterar el buen humor de su husped al contarle sus pesares! -#o obstante -le dec0a +oel a su hermana-, $uiz( deber0amos con)iarnos al seor /yl ius! 's un hombre de gran e5periencia y, por sus relaciones, podr0a saber seguramente si en el -epartamento de .arina se ocupan de lo $ue haya podido suceder al Viken! -,ienes razn, +oel -contest Hulda-! 6reo $ue haremos me%or en cont(rselo todo! 4ero esperemos $ue est completamente curado! -/0, y esto no puede tardar -contest +oel! *l terminar la semana, /yl ius Hog ya no necesitaba ayuda para salir de su cuarto, a pesar de $ue an co%eaba un poco! Nba a sentarse en uno de los bancos de delante de la casa, a la sombra de

los (rboles! -esde all0 pod0a di isar la cspide del Musta, $ue resplandec0a ba%o los rayos del sol, mientras el .aan, transportando gran cantidad de troncos a la deri a, mug0a a sus pies! ,ambin miraba pasar la gente por la carretera de -al a J%u7an)os! "a mayor0a eran turistas, algunos de los cuales se deten0an una o dos horas en la hoster0a de la seora Hansen para comer o cenar! 4asaban tambin muchos estudiantes de 6ristian0a, con la mochila a la espalda y la pe$uea escarapela noruega en la gorra! Bstos reconoc0an al pro)esor y eran un continuo cambio de cordiales saludos, $ue demostraban $ue /yl ius Hog era muy apreciado por a$uella %u entud! -?sted a$u0, seor /yl ius? -:3o a$u0, amigos m0os; -?sted, a $uien cre0amos en el )ondo del Hardanger; -:'rror; :'s en el )ondo del J%u7an)os donde deber0a estar; -1ueno, pues, ya diremos a todo el mundo $ue se encuentra usted en -al -/0, en -al, con una pierna herida! -:Ha tenido usted suerte en hallar un buen albergue y buenos cuidados en la hoster0a de la seora Hansen; -:#o cabe imaginarse otra me%or; -:#o hay; -:3 de gente me%or; -:,ampoco hay; -repet0an alegremente los turistas! 3 todos beb0an a la salud de Hulda y de +oel, tan conocidos por todo el ,elemar7! 3 entonces el pro)esor contaba su a entura! 6on)esaba su imprudencia! Jelataba cmo hab0a sido sal ado! 3 e5plicaba $ue todo se lo deb0a a sus sal adores, a los $ue estaba enormemente reconocido! -:3 si permanezco a$u0 hasta $ue haya pagado mi deuda -aad0a-, mi curso de legislacin $uedar( cerrado por mucho tiempo, amigos m0os, y podr(n tomarse unas acaciones ilimitadas; -:1ueno, seor /yl ius -dec0a la alegre banda de muchachos-, es la hermosa Hulda $uien la retiene en -al; -:?na hermosa muchacha, amigos m0os, y simp(tica tambin, y yo slo tengo sesenta aos, por /an >la); -:* la salud del seor /yl ius; -:3 a la uestra, %o encitos; :6orred por el pa0s, instryanse, di irtanse; :,odos los d0as son buenos cuando se tiene uestra edad; :4ero, descon)0en de los pasa%es de la +aristien; +oel y Hulda no estar(n siempre all0 para sal ar a los imprudentes $ue se a enturen por a$uel lugar! 3 se marchaban haciendo resonar todo el alle con sus alegres God aften!

/in embargo, una o dos eces +oel tu o $ue ausentarse para ser ir de gu0a algn turista $ue $uer0a e)ectuar la ascensin del Musta! /yl ius Hog hubiera $uerido acompaarles pretend0a $ue ya estaba curado, ya $ue la herida de su pierna empezaba a cicatrizarse! 4ero Hulda le prohib0a terminantemente e5ponerse a una )atiga toda 0a demasiado )uerte para l y, cuando Hulda ordenaba algo, era preciso obedecerla! 'l Musta es una montaa bien curiosa, cuyo cono central, rodeado de barrancos llenos de nie e, emerge de un bos$ue de abetos como un erde collar $ue se e5tiende hasta su base! :3 $u radio de isin se obtiene desde la cumbre; 4or el 'ste, la bah0a del #umedal& por el >este, todo el Hardanger y sus glaciares grandiosos& luego, al pie de la montaa, el sinuoso alle del @est)%orddal entre los lagos .%os y ,inn, -al y sus casas en miniatura, como una erdadera ca%a de %uguetes, y el curso del .aan, luminosa cinta $ue reluce a tra s de las erdes llanuras! 4ara realizar esta ascensin, +oel sal0a a las cinco de la madrugada, y no ol 0a hasta las seis de la tarde! /yl ius Hog y Hulda sal0an a su encuentro! "e esperaban cerca de la cabaa del bar$uero! ,an pronto los turistas y su gu0a desembarcaban del bote, se daban cordiales apretones de manos y los tres %untos acababan de pasar la elada agradablemente! 'l pro)esor co%eaba un poco toda 0a, pero no se $ue%aba! @erdaderamente, dir0ase $ue no lle aba ninguna prisa en curarse, lo $ue $uiere decir $ue no deseaba marcharse de la hospitalaria casa de la seora Hansen! 4or otra parte, el tiempo transcurr0a r(pidamente! /yl ius Hog hab0a escrito a 6ristian0a diciendo $ue permanecer0a toda 0a algn tiempo en -al! 'l rumor de su a entura en J%u7an)os se hab0a e5tendido por todo el pa0s! "os peridicos la hab0an publicado, algunos dramatiz(ndola a su manera! 3 entonces no cesaron de recibirse cartas en la hoster0a, sin contar los libros y los peridicos! ,en0a $ue leerlo todo! ,en0a $ue contestar! /yl ius Hog lo hac0a, y los nombres de Hulda y de +oel, mezclados con esta correspondencia, corr0an ya por #oruega entera! 4ero su permanencia en casa de la seora Hansen no pod0a prolongarse inde)inidamente, y /yl ius Hog se hallaba igual $ue a su llegada en lo $ue se re)iere a la manera de saldar su deuda! -e todos modos, empezaba a presentir $ue a$uella )amilia no era tan )eliz como al principio hab0a podido creer! "a impaciencia con $ue los dos hermanos esperaban cada d0a el correo de 6ristian0a o de 1ergen, su desencanto, su pesar mismo, al er $ue nunca hab0a cartas, todo ello era m(s $ue signi)icati o! 3 es $ue est(bamos ya al R de %unio! :3 continuaban sin noticias del Viken; :?n retraso m(s de dos semanas sobre la )echa sealada para su regreso; :#i una sola carta de >le; :#ada $ue pudiera atenuar la tortura de Hulda; "a pobre muchacha se desesperaba y /yl ius

Hog notaba sus o%os enro%ecidos cuando en0a a erle por las maanas! CQu ocurre -se dec0a-! ?na desgracia $ue temen y me esconden! /er( un secreto de )amilia, en el cual un e5trao no puede inter enir? 4ero, es $ue an soy un e5trao para ellos? #o! 3a lo deben saber! 'n )in, cuando les anuncie mi partida $uiz( comprender(n $ue es un erdadero amigo $uien se aD 3, a$uel d0a les di%oA -:*migos m0os, se acerca el momento, muy a pesar m0o, en $u tendr $ue de%arlos; :3a, seor /yl ius, ya; -e5clam +oel! -:*h, el tiempo pasa muy aprisa a uestro lado; :Hace ya diecisiete d0as $ue estoy en -al; -:6mo2; :-iecisiete d0as; -di%o Hulda! -/0, $uerida nia, y se acerca el )inal de mis acaciones! #o puedo perder ni una semana, si $uiero acabar este ia%e por -rammen y Konsberg! 3, por tanto, si es gracias a osotros $ue el *torthing no ha tenido $ue buscar sucesor para mi asiento de diputado, ni el *torthing ni yo sabemos cmo reconocer2 -:>h, seor /yl ius2; -contest Hulda, intentando taparle la boca con su pe$uea mano! --e acuerdo, Hulda! .e est( prohibido hablar de esto, al menos a$u02 -:#i a$u0 ni en otra parte; -di%o la muchacha! -:/ea; 3o no soy dueo de m0 y tengo $ue obedecer! 4ero, no endr(n +oel y t a erme a 6ristian0a? -:/0; :@enir a erme2 pasar algunos d0as en mi casa2 con la seora Hansen, se entiende; -3 si nos marchamos todos de la hoster0a, $uin la guardar( durante nuestra ausencia? -contest +oel! -*l contrario, amigos m0os, ser( muy )(cil! :#o me contestis $ue no; :#o aceptar esta respuesta; 3, entonces, cuando los tenga all0 conmigo, instalados en la me%or habitacin de mi casa, entre mi ie%a Kate y mi ie%o Oin7, ser(n como mis hi%os y entonces deber(n decirme de eras $u es lo $ue yo puedo hacer por osotros! -"o $ue usted puede hacer, seor /yl ius? -contest +oel, mirando a su hermana! -:Hermano; -di%o Hulda, $ue hab0a comprendido el pensamiento de +oel! -:Habla, hi%o m0o, habla; -:4ues bien, seor /yl ius, usted podr0a hacernos un gran honor; -6u(l? -/er0a, si esto no le estorba mucho, $ue $uisiera asistir a la boda de mi hermana Hulda2 -:/u boda; -e5clam /yl ius Hog-! :6mo; :.i pe$uea Hulda se casa2; :3 no me habis dicho nada toda 0a2;

-:>h, seor /yl ius2; -contest la %o en, cuyos o%os se llenaron de l(grimas! -3 cu(ndo tendr( lugar esa boda2? -:6uando -ios $uiera de ol ernos a >le, su prometido; -contest +oel! Captulo XI 'ntonces +oel cont toda la historia de >le Kamp! /yl ius Hog, muy emocionado por a$uel relato, le escuchaba con pro)unda atencin! *hora lo sab0a todo! *cababa de leer la ltima carta $ue anunciaba el regreso de >le, y >le no regresaba! :6u(ntas in$uietudes, cu(nta angustia para toda la )amilia Hansen; C:3 yo $ue cre0a estar entre gente )eliz;D, pensaba! #o obstante, despus de re)le5ionar bien, le pareci $ue los dos hermanos se desesperaban cuando toda 0a pod0an conser ar alguna esperanza! * )uerza de contar a$uellos d0as de mayo y %unio, su imaginacin e5ageraba la ci)ra, como si los hubieran contado dos eces! 'l pro)esor $uiso darle sus razones -no razones de encargo -sino muy seria y muy plausibles, y discutir con ellos la importancia de este retraso del Viken! 4ero su )isonom0a se hab0a uelto gra e! "a pena $ue e5perimentaban +oel y Hulda le hab0a impresionado pro)undamente! -'scchenme, hi%os m0os -les di%o-! /intense a mi lado y hablemos! -:*h;, $u podr( usted decirnos, seor /yl ius?- contest Hulda desbordante de dolor! -"es dir lo $ue me parece %usto -prosigui el pro)esor-, y es estoA acabo de re)le5ionar sobre todo lo $ue me ha contado +oel! 4ues bien, me parece $ue uestra in$uietud rebasa de la medida! #o $uisiera darles una seguridad ilusoria, pero es necesario $ue las cosas uel an a su lugar erdadero! -:*y, seor /yl ius; -contest Hulda- :.i pobre >le se habr( perdido con el Viken2; :3a no lo er m(s; -:Hermana; :Hermanita; -e5clam +oel-! 6(lmate, por )a or, y d%ame $ue le e5pli$ue al seor /yl ius! -:3 sobre todo conser emos la serenidad, hi%os m0os; @amos a erA el regreso de >le a 1ergen estaba sealado del 89 al HI de mayo, tal como nos dice en su carta, y estamos ya a R de %unio! -'sto signi)ica un retraso de einte d0as respecto a la )echa de regreso indicada para el Viken! /on muchos d0as, no puedo negarlo! #o obstante, no podemos e5igir de un elero lo $ue podr0amos esperar de un barco de apor! -'sto es lo $ue le estoy repitiendo a Hulda, y lo $ue uel o a repetirle ahora!

-3 haces bien, hi%o m0o -prosigui /yl ius Hog-! *dem(s, es posible $ue el Viken sea una ie%a embarcacin, $ue na egue mal como la mayor0a de las embarcaciones de ,errano a, sobre todo cuando an e5cesi amente cargadas! *dem(s, ha habido muchas borrascas en las ltimas semanas! Quiz( >le no pudo embarcarse en la )echa indicada en su carta! 'n este caso, son su)icientes ocho d0as de retraso para $ue el Viken no haya llegado toda 0a y para $ue osotros no tengan noticias de l! ,odo lo $ue les digo es el resultado de serias re)le5iones! *dem(s, saben si las instrucciones dadas al Viken no le han de%ado un margen para poder lle ar su cargamento a algn otro puerto, segn la demanda del mercado? -:>le nos lo hubiera escrito; -contest Hulda, $ue no pod0a acogerse a esta esperanza! -Qu prueba $ue no haya escrito? -prosigui el pro)esor-! 3 si lo ha hecho, no ser0a el Viken $uien estar0a retrasado, sino el correo de *mrica! :/upongan $ue el bu$ue de >le ha tenido $ue ir a algn puerto de los 'stados ?nidos, esto e5plicar0a el por$u ninguna de sus cartas no ha llegado an a 'uropa; -* los 'stados ?nidos2seor /yl ius? -'sto ocurre muchas eces, y con slo )allar un correo se de%a a los amigos sin noticias durante largo tiempo2'n todo caso, puede hacerse una cosa muy sencilla, $ue es pedir noticias a los armadores de 1ergen! "os conocen? -/0 -contest +oel-, son los seores Help Hermanos! -Help Hermanos? -e5clam /yl ius Hog! -/0! -:4ero si yo tambin los conozco; 'l m(s %o en, Help %unior, como le llaman, a pesar de $ue tenga ya mi edad, es uno de mis me%ores amigos! Hemos comido %untos muchas eces en 6ristian0a! :Help Hermanos, hi%os m0os; :*h; 'llos me dir(n todo lo $ue hace re)erencia al Viken! Hoy mismo oy a escribirles y, si es necesario, ir a erles! -:Qu bueno es usted, seor /yl ius; -contestaron a coro Hulda y +oel! -:1ah, no me hagan cumplidos, por )a or; :/e los proh0bo; 's $ue les he dado las gracias, yo, por todo lo $ue hicieron por m02? *hora tengo ocasin de de ol erles una pe$uea parte de lo $ue les debo, no e5ageren el alor de este pe$ueo ser icio! -4ero usted $uer0a marcharse para ol er a 6ristian0a -obser +oel! -1ueno, pues me marchar para 1ergen, si es indispensable $ue aya a 1ergen! -@a usted a de%arnos, seor /yl ius -di%o Hulda! -:4ues no, no los de%ar, $uerida nia; /oy libre de mis actos, supongo, y mientras no haya sacado en claro esta situacin, a menos $ue me pongas en la puerta2 -Qu dice usted?

-:.ira, tengo muchas ganas de $uedarme en -al hasta $ue >le regrese! Quiero conocer al prometido de mi pe$uea Hulda! -ebe ser un buen muchacho, de la misma clase $ue +oel! -:/0; :Ngual $ue l; -contest Hulda! :'staba seguro de ello; -e5clam el pro)esor, cuyo buen humor hab0a uelto a asomar en sus palabras! ->le se parece a >le, seor /yl ius -contest +oel-, y esto es su)iciente para $ue sea una e5celente persona! -'s posible, mi $uerido +oel, y esto me da m(s deseos de conocerle! :>h; :'sto no puede tardar; *lgo me dice $ue el Viken llegar( muy pronto! -:-ios lo oiga; -3 por $u no ten0a $ue o0rme? ,iene el o0do muy )ino! :/0; Quiero asistir a la boda de Hulda, ya $ue estoy in itado! *l *torthing le costar( slo prolongar mis acaciones por algunas semanas! .ucho m(s las habr0a tenido $ue prolongar si me hubiesen de%ado caer al )ondo del J%u7an)os, como merec0a! -:/eor /yl ius -di%o +oel-, $u bueno es o0rle hablar as0, y cu(nto bien nos hacen sus palabras; -#o tan grande como desear0a, amigos m0os, ya $ue les debo todo, y no s cmo2 -:#o2; #o insistir! :@aya; Oui yo acaso $uien me libr de las garras de la +aristien? 3 yo $uien he arriesgado mi ida para sal arme? He sido yo $uien he subido hasta la hoster0a de -al? 3 he sido yo $uien me ha cuidado y curado sin apelar a la Oacultad de .edicina? "es ad ierto $ue soy tan testarudo como una mula y me he metido en la cabeza asistir a la boda de Hulda y >le Kamp y, por /an >la), :asistir; "a con)ianza es comunicati a! 6mo, pues, resistir a la $ue mostraba /yl ius Hog? Bste lo comprendi en seguida cuando io $ue una dbil sonrisa iluminaba las )acciones de la pobre Hulda! "a %o en slo anhelaba creer2slo anhelaba esperar! /yl ius Hog continu cada ez m(s animado! -,enemos $ue pensar $ue el tiempo pasa pronto! :@amos, empecemos con los preparati os de la boda; -3a est(n empezados, seor /yl ius -contest Hulda-, hace ya tres semanas! -:'stupendo; :6uidado con interrumpirlos; -Nnterrumpirlos? -e5clam +oel-! 4ero, :si todo est( a punto; -6mo? "a )alda de la no ia, el corpio con los cierres de )iligrana, y los colgantes? -:Nncluso los colgantes; -3 la corona radiante, $ue te cubrir( como a una santa, Hulda? -/0, seor /yl ius! -3 ya has cursado las in itaciones? -,odas han sido e5pedidas ya -contest +oel-, :incluso la $ue m(s nos interesaA la de usted;

-3 la dama de honor ha sido escogida ya entre las muchachas m(s prudentes del ,elemar7? -3 entre las m(s hermosas, seor /yl ius -contest +oel-, ya $ue se trata de la seorita /ieg)rid Helmboe, de 1amble! -:6on $u tono lo dices, muchacho -obser el pro)esor-, y cmo has enro%ecido al decirlo; :'h, eh; 4or casualidad la seorita /ieg)rid Helmboe, de 1amble, est( destinada a con ertirse en la seora +oel Hansen, de -al? -/0, seor /yl ius -contest Hulda-& /ieg)rid, $ue es mi me%or amiga! -:@aya; :>tra boda; -e5clam /yl ius Hog-! 3 estoy seguro $ue tambin se me in itar( y no podr menos $ue asistir! -ecididamente, ser( necesario $ue dimita de mi cargo de diputado del *torthing, pues no tendr tiempo de asistir a las sesiones! @amos, $uerido +oel, $uiero ser tu padrino de boda, despus de haberlo sido de tu hermana, si me lo permites! :-ecididamente, haces conmigo todo lo $ue $uieras; :*br(zame, pe$uea Hulda; :3 t tambin, muchacho; 3 ahora amos a escribir a mi amigo Help %unior, de 1ergen! "os dos hermanos salieron de la habitacin, $ue el pro)esor hablaba ya de al$uilar a perpetuidad, y ol ieron a sus ocupaciones m(s esperanzados! /yl ius Hog se hab0a $uedado solo! -:4obre muchacha, pobre muchacha; -murmuraba-! :/0; :4or un instante, he podido engaar su dolor2; :"e he proporcionado un rato de sosiego2; 4ero erdaderamente es un retraso muy prolongado, y en a$uellos mares, me da muy mala espina en esta poca! :/i el Viken hubiera nau)ragado2; :/i >le no regresara %am(s; Nnstantes despus el pro)esor escrib0a a los armadores de 1ergen! 'n su carta ped0a los m(5imos detalles sobre todo lo $ue se re)er0a al Viken y su campaa de pesca! Quer0a saber si alguna circunstancia, pre ista o impre ista, le hab0a obligado a cambiar su puerto de destino! "e interesaba saber lo m(s pronto posible cmo se e5plicaban este retraso los comerciantes y marinos de 1ergen! 'n )in, rogaba a su amigo Help %unior darle una in)ormacin e5acta a ser posible a uelta de correo! 'n esta carta tan apremiante, +oel mismo se cuid de lle arla a la esta)eta de .oel, para $ue saliera a la maana siguiente! 'l d0a 88 de %unio llegar0a a 1ergen, y el 8H por la noche o el 8V por la maana a m(s tardar, el seor Help %unior ya pod0a haberla contestado! :6erca de tres d0as para recibir la respuesta; :Qu largos les parec0an; 4ero, a )uerza de palabras tran$uilizadoras, de animosas razones, el pro)esor logr $ue esta espera )uese menos penosa! *hora $ue conoc0a el secreto de Hulda, ten0a siempre un buen tema de con ersacin, y :$u consuelo era para +oel y para su hermana el poder hablar del ausente en todo momento; -#o soy ya de la )amilia ahora? -repet0a /yl ius Hog-! :/0, algo as0 como un t0o $ue les hubiera llegado de *mrica, o de otra parte;

3, ya $ue era de la )amilia, no deb0an tener m(s secretos para l! ,ampoco le hab0a pasado por alto la actitud de los dos hermanos para con su madre! "a reser a en $ue se manten0a la seora Hansen deb0a tener segn le parec0a, otro moti o $ue la in$uietud de sus hi%os por la suerte de >le Kamp! 6rey, pues, $ue deb0a hablar de ello a +oel! Bste no supo $ue responderle! 'ntonces $uiso sondear a la seora Hansen al respecto, pero ella se mostr tan impenetrable, $ue tu o $ue renunciar a conocer sus secretos! 'l tiempo se los har0a conocer, sin duda! ,al como hab0a pre ista /yl ius Hog, la respuesta de Help %unior lleg a -al por la maana del d0a 8V! +oel hab0a partido a la madrugada a buscar el correo, y )ue l mismo $uien tra%o la carta al saln, en donde se hallaba el pro)esor, con la seora Hansen y su hi%a! Hubo un momento de silencio! Hulda, palid0sima, no pod0a ni hablar de la emocin, $ue le aceleraba los latidos de su corazn! 6ogi solamente la mano de su hermano, $ue estaba tan emocionado como ella! /yl ius Hog abri el sobre y ley la carta en oz alta! .uy a pesar suyo, a$uella contestacin de Help %unior slo conten0a indicaciones agas y el pro)esor no pudo disimular su contrariedad a los % enes $ue le escuchaban con l(grimas en los o%os! 'l Viken hab0a salido e)ecti amente de /aint-4ierre .i$uelon en la )echa indicada en la ltima carta de >le Kamp! "o sab0an )ormalmente por otros bu$ues $ue hab0an llegado a 1ergen iniendo de ,errano a! 'stos bu$ues no lo hab0an isto durante su ruta! 4ero todos hab0an e5perimentado muy mal tiempo durante su na egacin por aguas de Nslandia! 4ero, no obstante hab0an podido salir sanos y sal os! 'ntonces, por $u el Viken no habr0a podido hacer otro tanto? Quiz( se hallaba haciendo escala en otra parte! 4or lo dem(s, se trataba de un bu$ue e5celente, muy slido, bien dirigido por el capit(n Ori7el, de Hammers)est, y montado por una igorosa y eterana tripulacin! 4ero este retraso no de%aba de ser in$uietante, y, si se prolongaba, era posible temer $ue el Viken se hubiese perdido con tripulacin y cargamento! Help %unior sent0a no poder dar me%ores noticias del %o en pariente de los Hansen! 'n lo $ue se re)er0a a >le Kamp, lo consideraba un muchacho e5celente, digno de todas las simpat0as $ue inspiraba a su amigo /yl ius! Help %unior acababa su carta testimoniando su a)ecto al pro)esor y aadiendo a)ectuosos saludos para toda la )amilia! 'n )in, le promet0a $ue le har0a saber inmediatamente cual$uier noticia $ue pudiera recibir sobre el Viken en cual$uier puerto de #oruega! "a pobre Hulda, des)allecida, se hab0a desplomado en una silla, mientras /yl ius Hog le0a la carta& y al acabar su lectura, rompi en sollozos!

+oel, con los brazos cruzados, hab0a escuchado sin decir palabra, y sin atre erse a mirar a su hermana! "a seora Hansen, cuando /yl ius Hog hubo terminado su lectura, se retir a su habitacin! 4arec0a $ue esperaba a$uella desgracia, como esperaba muchas m(s! 'l pro)esor entonces hizo un gesto para atraer hacia l a los dos hermanos! Quer0a hablarles otra ez de >le Kamp, decirles todo lo $ue su imaginacin le suger0a de m(s o menos plausible, y se e5pres con una seguridad mara illosa, sobre todo despus de la carta de Help %unior! :#o; ,en0a un presentimiento, no hab0a $ue desesperar an! #o hab0a multitud de e%emplos de retrasos m(s prolongados en una na egacin por a$uellos mares $ue se e5tienden desde #oruega a ,errano a? :/0, sin duda alguna; #o era el Viken una slida embarcacin, bien gobernada, con una buena tripulacin, y, por consiguiente, en me%ores condiciones $ue las dem(s embarcaciones $ue hab0an regresado a puerto? Nndudablemente! -'speremos, pues, hi%os m0os -aadi-, esperemos! /i el Viken hubiera nau)ragado entre Nslandia y ,errano a, los innumerables bu$ues $ue siguen constantemente esta ruta para regresar a 'uropa hubieran encontrado restos del nau)ragio! :3 no ha sido as0; #i un despo%o ha sido descubierto por a$uellos para%es tan )recuentados! 4ero, no obstante, tenemos $ue actuar, tenemos $ue obtener detalles m(s e5actos! /i durante toda la semana no tenemos noticia del Viken, o no recibimos ninguna carta de >le, ol er a 6ristian0a, me dirigir a la .arina, $ue har( las bs$uedas necesarias, y estoy con encido de $ue dar(n un buen resultado para entera satis)accin de todos! +oel y Hulda se daban per)ecta cuenta $ue, a pesar de la con)ianza $ue $uer0a mostrar el pro)esor, sus palabras no eran las mismas $ue antes de haber recibido la carta de 1ergen, carta cuyos trminos no de%aban mucha esperanza! /yl ius Hog no se atre er0a ya a hacer alusin alguna a la pr5ima boda de Hulda con >le Kamp! 3, no obstante, repiti con una )uerza $ue impon0aA -:#o; :#o es posible; :Que >le no regrese a casa de la seora Hansen; :Que >le no se case con Hulda; :#unca creer $ue sea posible tanta desgracia; 'sta con iccin era puramente personal! "a sacaba de la energ0a de su car(cter, de su naturaleza, $ue nada ni nadie pod0a doblegar! 4ero, 6mo pod0a hacerla compartir a los dem(s, y sobre todo a a$uellos a $uien la suerte del Viken les tocaba de tan cerca? 4asaron algunos d0as! /yl ius Hog, completamente restablecido, realizaba largos paseos por los alrededores! >bligaba a Hulda y a su hermano a acompaarlo, con el )in de no de%arlos solos con sus pensamientos! ?n d0a, sub0an los tres por el alle del J%u7an! * la maana siguiente, descend0an hacia el .oel y el lago ,inn! ?na ez estu ieron einticuatro horas ausentes! Oue el d0a en $ue prolongaron su e5cursin hasta 1amble, en donde el pro)esor trab conocimiento

con el gran%ero Hembloe y su hi%a /ieg)rid! :Qu a)ectuosa acogida hizo /ieg)rid a la pobre Hulda, y $u palabras de ternura hall para consolarla; *ll0, an, /yl ius Hog comunic un poco de esperanza a a$uellas buenas gentes! Hab0a escrito a la .arina de 6ristian0a! 'l gobierno se ocupaba del Viken! "o hallar0an! >le ol er0a! Nncluso era posible $ue regresara de un d0a a otro! :#o;, la boda no su)rir0a seis semanas de retraso! 'l e5celente pro)esor parec0a tan con encido $ue todos se rend0an m(s a su con iccin $ue a sus argumentos! 'sta isita a la )amilia Helmboe hizo una gran bien a los hi%os de la seora Hansen! 3, al regresar a su casa, estaban m(s tran$uilizados $ue cuando salieron de ella! 'staban entonces a 89 de %unio! 'l Viken lle aba ya un mes de retraso! 3, como se trataba de esta tra es0a relati amente corta de ,errano a a la costa de #oruega, era erdaderamente un retraso )uera de la medida, incluso para un barco elero! Hulda no i 0a! /u hermano no llegaba a encontrar palabras $ue la consolasen! *nte a$uellos pobres seres, el pro)esor sucumb0a a la tarea $ue se hab0a sealado de conser ar un poco de esperanza en sus corazones! Hulda y +oel no se mo 0an de la puerta de la casa si no era para otear hacia .oel, o para igilar la carretera del J%u7an)os! >le Kamp ten0a $ue enir por 1ergen& pero no pod0a suceder tambin $ue regresara por 6ristian0a, si la ruta del Viken hab0a sido modi)icada! 'l ruido de un kariol, $ue pasaba ba%o los (rboles, un grito lanzado al aire, la sombra de un hombre dibu%(ndose por el recodo del camino, todo esto les sobresaltaba, pero intilmente! "a gente de -al tambin igilaba por su parte! Nban al encuentro del cartero, arriba y aba%o del .aan! ,odos se interesaban por a$uella )amilia tan $uerida en todo el pa0s, por a$uel pobre >le, $ue casi era un hi%o del ,elemar7! 3 no llegaba ni una sola carta de 1ergen o de 6ristian0a $ue les tra%era alguna noticia del ausente! 'l d0a 8G tampoco hubo noticia alguna! /yl ius Hog no pod0a contenerse ya! 6omprendi $ue ten0a $ue hacer algo personalmente! 4or esto les anunci $ue, a la maana siguiente, si tampoco se recib0a nada, marchar0a a 6ristian0a y se asegurar0a directamente $ue se hab0a practicado la bs$ueda! :6ierto $ue le costar0a separarse de Hulda y de +oel& pero era necesario, y ol er0a tan pronto hubiera terminado sus gestiones; 'l d0a 8E apareci m(s triste $ue nunca! "a llu ia no hab0a cesado de caer desde el amanecer! 'l iento azotaba los (rboles! "as r()agas de iento hac0an retumbar los cristales de las entanas $ue daban al lado del .aan! 'l d0a transcurri triste y penoso! Hacia las siete de la tarde terminaron de comer en silencio como si se hallaron presencia de un muerto! /yl ius Hog no hab0an pedido tampoco iniciar ningn tema de con ersacin! "e )altaban las palabras y las ideas! Qu pod0a

decir $ue no hubiera dicho cien eces? #o sent0a l tambin $ue esta ausencia prolongada hac0a inaceptables sus argumentos de antes? -.aana marchar a 6ristian0a -di%o-! +oel, ocpate de hallarme un kariol! 4odr(s conducirme hasta .oel, para ol er en seguida a -al! -/0, seor /yl ius -contest +oel-! #o $uiere usted $ue le acompae hasta m(s le%os? 'l pro)esor hizo un signo negati o indicando a Hulda, a la $ue no $uer0a de%a pri ada de su hermano! 'n a$uel momento, un ruido, sensible apenas, se percibi por el lado de la carretera, iniendo de .oel! ,odos escucharon! 4ronto no hubo lugar a dudas, era el ruido de un kariol! 3, al parecer, se dirig0a r(pidamente hacia -al! /er0a algn ia%ero $ue en0a a pasar la noche en la hoster0a? #o era probable, y raramente los turistas llegan a una hora tan a anzada! Hulda, se le ant temblorosa! +oel )ue hacia la puerta, la abri y mir en la oscuridad! 'l ruido se acercaba! 'ran ciertamente los pasos de un caballo y el chirrido de las ruedas de un kariol! 4ero era tal la iolencia de la tempestad, $ue tu ieron $ue cerrar la puerta! /yl ius Hog iba y en0a por la sala! +oel y su hermana permanec0an apretados uno al lado del otro! 'l kariol slo deb0a hallarse a unos einte pasos de la casa! /e detendr0a o pasar0a de largo? 'l corazn les lat0a a todos horriblemente! 'l kariol se detu o! ?na oz llam desde )uera2:#o era la oz de >le Kamp; 6asi inmediatamente llamaron a la puerta! +oel abri! ?n hombre se hallaba en el umbral! -'l seor /yl ius Hog? -pregunt! -/oy yo -contest el pro)esor, adelant(ndose-! Quin es usted amigo m0o? -?n correo $ue iene en iado de 6ristian0a por el -irector de la .arina! -,rae una carta para m0? -:*$u0 est(; 3 el recadero le tendi un gran sobre en el cual estaba impreso el membrete o)icial! Hulda no ten0a )uerzas su)icientes para tenerse en pie! /u hermano acababa de hacerla sentar en un taburete! #i el uno ni la otra se atre 0an a pedir a /yl ius Hog $ue se apresurase en abrir la carta! *l )in, ste ley lo $ue sigueA C/eor pro)esorA 'n contestacin a su ltima carta, le en 0o ad%unto un documento $ue ha sido recogido en alta mar por un bu$ue dans, en )echa V de %unio ltimo!

-esgraciadamente este documento no de%a lugar a dudas sobre la suerte corrida por el Viken2D /yl ius Hog, sin perder tiempo en acabar de leer la carta, sac el documento del sobre2"o miraba2"e daba ueltas2 'ra un billete de la loter0a $ue lle aba el nmero RGEH! *l dorso del billete, pod0an leerse estas l0neasA CV de mayo -:Querida Hulda, el Viken est( nau)ragando2; :/lo tengo este billete por toda )ortuna2; :"o con)0o a -ios para $ue te lo haga llegar, y, ya $ue no estar presente, te ruego $ue ests t cuando se realice el sorteo2; :Jec0belo con mi ltimo pensamiento por ti2; :Hulda, no me ol ides en tus oraciones2; :*dis, mi $uerida prometida, adis2; >le KampD Captulo XII :'ste era el secreto del %o en marino; :'sta era la suerte con $ue contaba para traer una )ortuna a su prometida; :?n billete de loter0a, comprado antes de su partida2; :3 en el momento en el $ue el Viken nau)ragaba, lo hab0a metido en una botella y tirado al mar, con un ltimo adis a Hulda; 'sta ez /yl ius Hog $ued anonadado! /us o%os iban de la carta al documento, pero no pronunciaba ni una palabra! Qu hubiera podido decir? *dem(s, $u duda pod0a e5istir ahora sobre la cat(stro)e del Viken, sobre la prdida de todos los tripulantes $ue ol 0an a #oruega? .ientras /yl ius Hog le0a la carta, Hulda hab0a podido resistir su angustia! 4ero, despus de las ltimas palabras del billete de >le, cay desmayada en brazos de +oel! ,u ieron $ue transportarla a su cuarto, donde su madre le dio los primeros au5ilios! *l ol er en s0, $uiso $ue la de%asen sola y, entonces, arrodillada a los pies de la cama, rog )er orosa y largamente por el alma de >le Kamp! "a seora Hansen hab0a regresado al saln! -io unos pasos hacia el pro)esor, como si $uisiera dirigirle la palabra, pero, despus, dio media uelta y desapareci por la escalera! +oel, despus de de%ar a su hermana en su habitacin, sali en seguida tambin! /e ahogaba en a$uella casa $ue parec0a abierta a todos los malos ientos! #ecesitaba respirar el aire )resco del e5terior, el aire de la tempestad, y durante una buena parte de la noche, err solitario por las orillas del .aan! /yl ius Hog se hab0a $uedado solo! 4asado el primer momento, )ue recobrando poco a poco su habitual energ0a! -espus de dar dos

o tres ueltas por el saln, escuch por si la %o en llamaba& pero, como no se o0a nada, se sent al lado de la mesa y dio curso a sus re)le5iones! C:4obre Hulda; -se dec0a-! :Hulda ya no er( m(s a su prometido; :'s posible una desgracia tan grande2; :#o2; :/lo al pensarlo, todo se re uel e en m0; :'l Viken ha nau)ragado, s0; 4ero, tenemos una certeza absoluta de la muerte de >le? :#o puedo creerlo; 'n todos los casos de nau)ragio, el tiempo slo puede a)irmar $ue nadie ha podido sobre i ir a la cat(stro)e! :/0; -udo, $uiero dudar toda 0a, aun cuando ni Hulda, ni +oel, ni nadie m(s comparta esta duda conmigo! 3a $ue el Viken ha nau)ragado, puede e5plicarse $ue no se hayan encontrado los restos en el mar2? :#o2; :3 no se ha encontrado nada m(s $ue esta botella en la cual el pobre >le ha $uerido encerrar su ltimo pensamiento y, con ella, todo lo $ue $uedaba en el mundo;D /yl ius Hog conser aba el documento entre sus manos, lo miraba, lo estru%aba, le daba ueltas! :*$uel pedazo de papel en el $ue el pobre muchacho hab0a le antado toda una esperanza de )ortuna; #o obstante, el pro)esor $uer0a e5aminarlo m(s atentamente, y, le ant(ndose, escuch nue amente si o0a a la pobre Hulda llamando a su madre o a su hermano, y, con encido de $ue todo estaba en silencio, penetr en su habitacin! *$uel billete era de la loter0a era de las 'scuelas de 6ristian0a, una loter0a muy popular entonces en #oruega! 'l primer premio era de cien mil marcos! 'l alor total de los dem(s premios se ele aba a no enta mil marcos! 'l nmero de billetes de la emisin era de un milln, todos endidos! 'l billete de >le Kamp lle aba el nmero RGEH! 4ero, ahora, tanto si el nmero era bueno como no, si el %o en marino tu iera alguna razn secreta para con)iar en l, ya no estar0a all0 en el momento del sorteo de a$uella loter0a, $ue deber0a e)ectuarse el 89 de %ulio pr5imo, es decir dentro de eintiocho d0as! Hulda, siguiendo su ltima recomendacin, deber0a presentarse en su lugar y responder por l! /yl ius Hog, a la luz del candelabro, le0a y rele0a con atencin las l0neas escritas al dorso del billete como si $uisiera descubrir en a$uellas palabras un sentido oculto! "as l0neas estaban escritas con tinta! 'ra e idente $ue la mano de >le no temblaba mientras la escrib0a! 'sto demostraba $ue el %o en marino conser aba toda su sangre )r0a en el momento del nau)ragio! 'sto le pon0a en condiciones de poder apro echar cual$uier medio de sal acin $ue se presentara, un madero )lotante, un tronco a la deri a, si no se hab0a hundido todo con el bu$ue! * menudo, estos documentos recogidos en alta mar dan a conocer apro5imadamente el lugar en donde se ha producido la cat(stro)e! 'n a$uel, no constaba ni la longitud ni la latitud, nada $ue pudiera indicar cu(l era la tierra m(s cercana, el continente o las islas! 'ra de

pensar, pues, $ue ni el capit(n ni nadie de la tripulacin sab0a dnde se hallaba entonces el Viken! *rrastrado sin duda por una de a$uellas tempestades a las cuales no puede resistirse, deber0a haber sido empu%ado )uera de su ruta y el estado del cielo no les permiti obtener una indicacin solar, y no pudieron sin duda consignar la posicin durante algunos d0as! 4or esto es probable $ue no se supiera nunca en $u parte del *tl(ntico #orte, a lo largo de ,errano a o de Nslandia, se hab0a abierto el abismo $ue hab0a engullido al Viken! 'sta circunstancia era su)iciente para eliminar toda esperanza, incluso los $ue no $uer0an desesperar! 'n e)ecto, con una indicacin, por aga $ue )uera, se habr0an podido e)ectuar bs$uedas, en iar algn barco al lugar de la cat(stro)e, $uiz( pudieron encontrarse algunos despo%os reconocibles! Quin sabe si uno o arios de los super i ientes de la tripulacin hab0an conseguido llegar a un punto cual$uiera sin au5ilio de ninguna clase y sin ninguna posibilidad de repatriarse? 'sta era la duda $ue poco a poco iba tomando cuerpo en el esp0ritu de /yl ius Hog, duda inaceptable para Hulda y +oel, duda $ue el pro)esor acilaba ahora a in)iltrarles, ya $ue la desilusin, muy probable, hubiera sido m(s $ue dolorosa! C3 no obstante -se dec0a-, si el documento no nos )acilita ninguna indicacin, sabemos por lo menos en $u lugar )ue recogida la botella! "a carta no lo dice, pero en el -epartamento de .arina, en 6ristian0a, no pueden ignorarlo! #o es ya un indicio $ue podr0a ser apro echado $uiz(? 'studiando la direccin de las corrientes, la de los ientos generales, calculando el d0a apro5imado del nau)ragio, no ser0a posible2? 'n )in, oy a escribir de nue o! :'s necesario $ue se acti e la bs$ueda, por pocas posibilidades de 5ito $ue tengamos; :#o; :#unca abandonar a esta pobre Hulda; :#unca; :.ientras no tenga una prueba absoluta no creer en la muerte de su prometido; -e esta )orma razonaba /yl ius Hog! 4ero, al propio tiempo, tom la decisin de no hablar a nadie de las gestiones $ue iba a emprender, de los es)uerzos $ue iba a pro ocar usando toda su in)luencia! #i Hulda ni su hermano supieron nada de lo $ue escribi a 6ristian0a! *dem(s, la partida $ue ten0a )i%ada para el d0a siguiente, resol i aplazarla inde)inidamente o, me%or dicho, partir0a dentro de algunos d0as, pero ser0a para ir a 1ergen! *ll0 sabr0a por boca de los seores Help todo lo $ue concern0a al Viken, preguntar0a directamente a la gente de mar su opinin, y determinar0a la manera cmo deber0an ser e)ectuadas las primeras pes$uisas! #o obstante, por los detalles suministrados por el -epartamento de .arina, los peridicos de 6ristian0a, primero, y despus los de #oruega, /uecia y de toda 'uropa al )in, se hab0an amparado de a$uel hecho del billete de loter0a con ertido en documento! Hab0a algo conmo edor en a$uel ltimo en 0o de un muchacho a su prometida, y la opinin pblica se emocion con razn!

'l decano de la prensa de #oruega, el +orgen(,lad, )ue el primero en relatar la historia del Viken y de >le Kamp! -e los treinta y siete peridicos $ue se publicaban en el pa0s por a$uel entonces, ni uno solo omiti detalle al contar la historia, con trminos llenos de ternura! 'l -ll"streret(Nyhedsbland public un dibu%o ideal de la escena del nau)ragio! 'n l se e0a el Viken desamparado, con las elas hechas trizas, sus m(stiles rotos, a punto de desaparecer entre las olas! -e pie en la proa, se e0a a >le arro%ando su botella al mar, con un ltimo pensamiento para Hulda, mientras encomendaba su alma a -ios! 'n una es$uina, en )orma alegrica y dibu%(ndose en medio de tenue neblina, se e0a como una ola arro%aba la botella a los pies de su prometida! ,odo ello encuadrado por a$uel billete, cuyo nmero se destacaba en e5tremo! 'ra una imagen inocente, sin duda, pero $ue tu o un gran 5ito en a$uellas tierras, tan compenetradas con las leyendas de las ondinas y las al7yrias! 'ste hecho )ue reproducido y comentado en Orancia, en Nnglaterra, hasta en los 'stados ?nidos de *mrica! 6on los nombres de Hulda y de >le, su historia se populariz por medio del l(piz y de la pluma! 'sta %o en noruega de -al, sin saberlo, tu o el pri ilegio de apasionar a la opinin pblica! "a pobre muchacha no pod0a imaginarse el alboroto $ue se )ormaba a su alrededor! 4or otra parte, nada pod0a distraerla del dolor en el cual se absorb0a enteramente! 3 ahora no debemos e5traarnos del e)ecto $ue se produ%o en los dos continentes, e)ecto muy e5plicable, teniendo en cuenta $ue la naturaleza humana se de%a lle ar )(cilmente por la pendiente de las cosas supersticiosas! ?n billete de loter0a, recogido en tales circunstancias, con el nmero RGEH, arrancado a las olas de una )orma tan pro idencial, no pod0a de%ar de ser un billete predestinado! 'ntre todos los dem(s, no estaba milagrosamente indicado para ganar el premio de cien mil marcos? #o al0a una )ortuna, a$uella )ortuna con la cual contaba el in)ortunado >le Kamp? 4or esto no debemos e5traarnos $ue de todas partes llegasen a -al serias o)ertas de compra de a$uel billete, si Hulda Hansen consent0a en enderlo! 'n principio, los precios o)recidos eran mediocres& pero iban aumentando de d0a en d0a! 4od0a pre erse incluso $ue con el tiempo y a medida $ue se acercara el d0a del sorteo, se presentar0an serias contrao)ertas! 'stas o)ertas se produc0an no slo en a$uellos pa0ses escandina os, tan propensos a aceptar la inter encin de las potencias sobrenaturales en las cosas de este mundo, sino tambin en el e5tran%ero, incluso en Orancia! "os ingleses, muy )lem(ticos, tambin inter inieron, y despus de stos, los americanos, cuyos dlares no acostumbraban a gastarse en estas )antas0as tan poco pr(cticas! ?na gran cantidad de cartas )ueron en iadas de todas partes a -al! "os peridicos no se ol idaron de dar a conocer la importancia de las propuestas hechas a la )amilia Hansen! 4uede

decirse $ue se estableci una especie de pe$uea bolsa, cuyos puntos ariaban, pero siempre en alza! "legaron a o)recerse arios centenares de marcos por a$uel billete $ue, en resumen, slo ten0a una millonsima posibilidad de ganar el primer premio! 'ra absurdo, sin duda, pero nadie razona con las ideas supersticiosas! 4or esto, las imaginaciones traba%aban incesantemente y con la )uerza ad$uirida, pod0an y deb0an ir m(s le%os toda 0a! 3 es lo $ue se produ%o! >cho d0as despus de a$uel acontecimiento, los peridicos anunciaban $ue el alor del billete pasaba ya de mil, de mil $uinientos e incluso de dos mil marcos! ?n ingls, de .anchester, hab0a llegado a o)recer cien libras esterlinas, o sea dos mil $uinientos marcos! ?n americano, de 1oston, subi la o)erta y propuso la ad$uisicin del nmero RGEH del sorteo de la loter0a de las 'scuelas de 6ristian0a, por la cantidad de mil dlares! Nntil es decir $ue Hulda no se preocupaba lo m(s m0nimo de lo $ue apasionaba hasta a$uel punto a cierto sector del pblico! -e las cartas llegadas a -al, re)erentes al billete, no hab0a $uerido ni enterarse! #o obstante, el pro)esor era de la opinin de $ue no pod0an de%arla en la ignorancia de las propuestas $ue se le hac0an, ya $ue >le Kamp le hab0a legado la propiedad de a$uel nmero RGEH! Hulda rehus todas las o)ertas! *$uel billete era la ltima carta de su prometido! 3 no se crea $ue la pobre muchacha pensaba en los premios de la loter0a $ue podr0a sacar con l! :#o; 'lla slo e0a en l, el supremo adis del n(u)rago, una ltima reli$uia $ue $uer0a conser ar como una cosa preciosa! #o pensaba si$uiera en la posibilidad de obtener una )ortuna $ue no podr0a compartir con >le! :Que pod0a haber m(s conmo edor, de m(s delicado, $ue a$uel culto a un recuerdo; -e todos modos, al enterarla de las di ersas propuestas de compra $ue le eran dirigidas, ni /yl ius Hog ni +oel pretend0an in)luir en Hulda! 'lla slo deb0a seguir los dictados de su corazn! 3 ya sabemos lo $ue su corazn le hab0a aconse%ado! +oel, por lo dem(s, aprobaba absolutamente la actitud de su hermana! 'l billete de >le Kamp no deb0a ser cedido a nadie, por ningn precio! /yl ius Hog hizo algo m(s $ue aprobar la posicin de HuldaA la )elicit por no prestar o0dos a todo a$uel comercio! 'ra posible ender a$uel billete a cual$uiera, para ser re endido a otro, pasando de mano en mano, trans)ormando en una especie de billete de banco, hasta el momento en $ue el sorteo de la loter0a lo con irtiese en un pedazo de papel sin alor? 3 /yl ius Hog an iba m(s le%os! :4or casualidad ser0a tambin supersticioso? #o, sin duda alguna! 4ero si >le Kamp hubiese estado all0, probablemente habr0a dichoA

-Muarde su billete, muchacho, gu(rdelo! Ha sido sal ado de un nau)ragio, y usted tambin! :1ueno, ya eremos2; :#unca se sabe2; :#o2; :#unca se sabe2; 3 cuando /yl ius Hog, pro)esor de legislacin, diputado del *torthing, pensaba as0, pod0a sorprender a alguien el apasionamiento del pblico? #o, y nada m(s natural $ue el nmero RGEH saliera ganador! 'n la casa de la seora Hansen no hubo nadie $ue protestara, pues, contra el sentimiento, tan digno de respeto, $ue mo 0a a la %o en& nadie, sal o la madre! .uy a menudo, en e)ecto, se o0a a la seora Hansen recriminar la actitud de Hulda, sobre todo en ausencia de sta! 'sto no de%aba de producir mucha pena a +oel! /u madre -pensaba, al menos- no se contentar0a con recriminaciones! /eguramente $uerr0a interpelar secretamente a Hulda sobre las o)ertas $ue recib0a! -:6inco mil marcos por ese billete; -repet0a la seora Hansen-! :"e proponen cinco mil marcos; "a seora Hansen no $uer0a er nada, e identemente, de lo $ue ten0a de sentimental la negati a de su hi%a! 'lla slo pensaba en esta importante cantidad de cinco mal marcos! #o cre0a, por otra parte, en el alor sobrenatural del billete, por noruega $ue )uese! 3 sacri)icar cinco mil marcos por a$uella millonsima probabilidad de suerte de ganar cien mil marcos, no pod0a entrar en su esp0ritu )r0o y positi o! 's e idente $ue, de%ando aparte las supersticiones, rehusar lo seguro por lo inseguro, en a$uellas condiciones tan aleatorias, no hubiera sido un acto de cordura! 4ero, lo repito, a$uel billete no era un billete de loter0a para Hulda& era la ltima carta de >le Kamp, y su corazn se hubiera destrozado al pensar slo en desprenderse de l! #o obstante, la seora Hansen desaprobaba en )orma mani)iesta la conducta de su hi%a! #ot(base $ue una sorda irritacin iba a adue(ndose de ella! 'ra de temer $ue un d0a u otro pondr0a a Hulda en un aprieto para hacerla cambiar de resolucin! 3a hab0a hablado en tal sentido a +oel, $ue no hab0a dudado en tomar la de)ensa de su hermana! #aturalmente, /yl ius Hog estaba al corriente de lo $ue pasaba en casa! 'ra una pena m(s a aadir a todas las $ue su)r0a Hulda, y el pro)esor lo sent0a pro)undamente! +oel hablaba de ello algunas eces! -'s $ue no tiene razn mi hermana, de rehusar? -dec0a-! 's $ue no hago bien aprobando su conducta? -:/in duda; -le contestaba /yl ius Hog-! 3, no obstante, desde el punto de ista matem(tico, uestra madre tiene mil eces razn! :4ero no todo es matem(tico en este mundo; :'l c(lculo no tiene nada $ue er con las cosas del corazn; -urante estas dos semanas, hab0an tenido $ue igilar a Hulda! *brumada por tanto dolor, se temi por su salud! 4or suerte, no careci de cuidados y a peticin de /yl ius Hog, su amigo, el clebre

doctor 1oe7, ino a isitar a la %o en en)erma en -al! /lo le prescribi mucho reposo para el cuerpo y mucha calma para el alma, si era posible! 4ero el nico medio de curarla, era el regreso de >le, y este medio, slo -ios pod0a disponerlo! 'n todo caso /yl ius Hog no regate sus consuelos a la muchacha, y no ces de erterle en los o0dos palabras de esperanza! :3, aun$ue esto pueda parecer imposible, /yl ius Hog no desesperaba; ,rece d0as hab0an transcurrido desde la llegada del billete en iado por el -epartamento de .arina a -al! 'st(bamos a VI de %unio! /lo $uince d0as, y se celebrar0a el sorteo de la loter0a, $ue tendr0a lugar, con gran solemnidad, en uno de los astos establecimientos de 6ristian0a! 4recisamente a$uel VI de %unio, por la maana, /yl ius Hog recibi otra carta del -epartamento de .arina en contestacin a sus reiteradas instancias! 'n a$uella carta le indicaban $ue se pusiera en contacto con las autoridades mar0timas de 1ergen! *dem(s, le autorizaban a organizar inmediatamente las pes$uisas relati as al Viken, con la cooperacin del 'stado! 'l pro)esor no $uiso decir nada a +oel ni a Hulda! /e limit a anunciarles su partida, prete5tando un ia%e d negocios $ue slo le ocupar0a algunos d0as! +oel se o)reci a acompaarle! #o obstante, no $ueriendo $ue se enteraran de $ue iba a 1ergen, slo permiti $ue )uera hasta .oel! *dem(s, no con en0a de%ar a Hulda sola con su madre! -espus de arios d0as en cama, ahora empezaba a le antarse& y estaba an m(s dbil! * las once, el kariol estaba delante de la puerta de la hoster0a! 'l pro)esor mont en l seguido de +oel, despus de dar un ltimo adis a la %o en! "uego, doblando el sendero, desaparecieron ba%o los grandes (rboles $ue bordeaban el camino! *l anochecer, +oel estaba de regreso en -al! Captulo XIII /yl ius Hog, pues, se hab0a marchado a 1ergen! /u naturaleza tenaz, su car(cter enrgico, hab0an encido el descorazonamiento $ue por un momento hab0a e5perimentado! #o $uer0a creer en la muerte de >le Kamp, ni admitir $ue Hulda estu iera condenada a no erlo m(s! :#o; .ientras la materialidad del hecho no )uese reconocida, l lo consideraba como )also! 4ero, ten0a algn indicio sobre el $ue apoyar la obra $ue iba a emprender en 1ergen? /0, pero un indicio muy ago, )uerza es reconocerlo! /ab0a, e)ecti amente, en $u )echa >le Kamp hab0a lanzado el billete al mar, en $u )echa y en $u para%es hab0a sido recogida la

botella $ue encerraba el billete! 'sto era lo $ue dec0a la carta $ue acababa de recibir del -epartamento de .arina, carta cuya lectura le hab0a decidido a partir inmediatamente para 1ergen, a )in de entenderse con la casa Help y los marineros m(s competentes del puerto! Quiz( esto ser0a su)iciente para imprimir una direccin til a las pes$uisas sobre la suerte del Viken! 'l ia%e se e)ectu con toda la rapidez posible! ?na ez llegado a .oel, /yl ius Hog despidi el kariol y a su acompaante y tom pasa%e en una de estas embarcaciones de corteza de abedul, $ue hacen el ser icio del lago ,inn! *l llegar a ,inoset, en ez de dirigirse hacia el sur, es decir, hacia 1amble, al$uil otro kariol y sigui las carreteras de Hardanger, a )in de alcanzar el gol)o de este mismo nombre por el camino m(s corto! *ll0, el ."n, pe$ueo barco de apor $ue prestaba el ser icio por el gol)o, le permiti descender hasta su e5tremo in)erior! 'n )in, despus de atra esar una serie de )iordos, entre los islotes y las islas esparcidas por el litoral noruego, el d0a H de %ulio, al amanecer, desembarc en el muelle de 1ergen! 'sta antigua ciudad baada por las aguas de los dos )iordos de /ogne y de Hardanger, est( situada en una magn0)ica comarca, con la cual /uiza podr( tener un e5acto parecido el d0a $ue un canal arti)icial conduzca las aguas del .editerr(neo hasta el pie de sus montaas! ?na esplndida a enida de )resnos da acceso a las primeras casas de 1ergen! /us altos edi)icios, de cspides puntiagudas, resplandecen de blancura, como los de las ciudades (rabes! /u alta catedral es isible desde muy le%os por los bu$ues $ue llegan de alta mar! 's la capital de la noruega comercial, a pesar de estar situada muy le%os de las 0as de comunicacin, y muy apartada de las otras dos ciudades $ue, pol0ticamente, ostentan el primero y segundo lugar en el reinoA 6ristian0a y -rontheim! 'n cual$uier otra circunstancia, el pro)esor hubiera dis)rutado estudiando esta cabeza de partido, $uiz( m(s holandesa $ue noruega, por su aspecto y sus costumbres! 'sto )ormaba parte de su ia%e! 4ero tras la a entura de la +aristien, despus de su llegada a -al, este programa hab0a e5perimentado importantes modi)icaciones! /yl ius Hog no era ya el diputado turista, $ue $uer0a tener una nocin e5acta del pa0s, tanto desde el punto de ista pol0tico como comercial! *hora era el husped de la casa Hansen, el deudor de +oel y de Hulda, cuyos intereses pasaban por delante de todo! *l desembarcar en 1ergen, /yl ius Hog salt del ."n sobre el muelle del mercado de pescado, al )ondo del puerto! 'n seguida se dirigi hacia el barrio ,ys7e-1odrone, donde i 0a Help %unior, de la casa Help hermanos! "lo 0a, naturalmente, ya $ue la llu ia cae sobre 1ergen durante trescientos sesenta d0as al ao! 4ero di)0cilmente se habr0a encontrado una casa me%or acondicionada $ue el acogedor hogar de Help %unior! 3 tampoco /yl ius Hog hubiera podido encontrar en ninguna otra parte un a acogida m(s calurosa, m(s cordial y m(s

espont(nea $ue all0! /u amigo se ampar de su persona como de un ob%eto precioso $ue tomaba en consignacin, lo guardaba y no estaba dispuesto a cederlo m(s $ue contra un recibo e5tendido en debida )orma! /yl ius Hog e5puso inmediatamente a Help %unior el ob%eto de su ia%e! "e habl del Viken! "e pidi si hab0a recibido alguna noticia m(s despus de su ltima carta! "o consideraban completamente perdido los marineros del lugar? 'se nau)ragio, $ue cubr0a de luto a muchas )amilias de 1ergen, no hab0a mo ido a las autoridades mar0timas a empezar sus pes$uisas? -4ero, cmo podr0an hacerlas -contest Help %unior- si no se sabe el lugar e5acto del nau)ragio? -'s erdad, mi $uerido Help, pero es precisamente por$ue lo ignoramos $ue debemos intentar saberlo! -/aberlo? -:/0; /i no sabemos nada del lugar en el cual el Viken nau)rag, sabemos por lo menos cu(l es el lugar donde )ue recogida la botella por el bu$ue dans! ,enemos, pues, un indicio cierto, $ue ser0a imperdonable negligencia ol idar! -3 cu(l es este lugar? -'scchame, $uerido Help! /yl ius Hog le comunic entonces los recientes datos $ue hab0a recibido del departamento de .arina, y los plenos poderes $ue le hab0an con)erido para $u los utilizara! "a botella $ue conten0a el billete de loter0a de >le Kamp, hab0a sido hallada el V de %unio por la goleta /hristian, capitaneada por .osselman, de 'lseneur, a doscientas millas al suroeste de Nslandia, con iento del suroeste! 'ste capit(n hab0a tomado en seguida conocimiento del documento, como deb0a, dado el caso de poder acudir en socorro de los super i ientes del Viken! 4ero las palabras escritas al dorso del billete de la loter0a no daban ninguna indicacin del lugar del nau)ragio y el /hristian no pudo dirigirse hacia el para%e de la cat(stro)e! 'l capit(n .osselman era un hombre honrado! Quiz( otro, poco escrupuloso, se hubiera guardado el billete por su cuenta! Bl slo tu o un pensamientoA hacer llegar el billete a su destinatario tan pronto llegara al puerto! CHulda Hansen, -alD, esto es su)iciente! #o era necesario saber m(s! 4ero, una ez llegado a 6openhague, el capit(n .osselman se di%o $ue me%or ser0a entregar el documento a las autoridades danesas en ez de en iarlo directamente a su destinatario! 'ra m(s seguro y m(s correcto! 3 esto )ue lo $ue hizo, y la .arina de 6openhague a is inmediatamente a la .arina de 6ristian0a! 'n a$uella poca, ya se hab0an recibido las primeras cartas de /yl ius Hog pidiendo noticias precisas sobre el Viken! 'l especial inters $ue sent0a por la )amilia Hansen era ya conocido! /yl ius Hog

deb0a permanecer en -al algn tiempo toda 0a, y )ue all0, pues, donde se le remiti el documento recogido por el capit(n dans, a )in de $ue lo pusiera en manos de Hulda Hansen! -esde entonces, esta historia no hab0a cesado de apasionar a la opinin pblica, por los detalles conmo edores $ue publicaban los peridicos de ambos mundos! 'sto )ue todo lo $ue /yl ius Hog e5plic bre emente a su amigo Help %unior, $ue le escuchaba con pro)unda atencin, sin interrumpirle ni un momento! *l terminar /yl ius Hog aadiA -'5iste un punto $ue no puede ponerse en dudaA y es $ue el d0a V de %unio ltimo, el documento )ue hallado a doscientas millas hacia el suroeste de Nslandia, apro5imadamente un mes despus de la partida del Viken de /aint 4ierre-.i$uelon, con rumbo a 'uropa! -3 no sabe usted nada m(s? -#o, mi $uerido Help& pero, consultando a los marineros m(s e5pertos de 1ergen, los $ue son o han sido pr(cticos en estos mares, $ue conocen la direccin general de los ientos y sobre todo de las corrientes, no podr0amos establecer la ruta seguida por la botella? "uego, teniendo en cuenta su elocidad apro5imada y el tiempo transcurrido hasta el d0a en $ue )ue recogida, es imposible acaso calcular el lugar donde tu o $ue ser echada por >le Kamp, es decir, el lugar del nau)ragio? Help %unior sacudi la cabeza en signo de duda! Oundamentar toda una tentati a de pes$uisas sobre indicaciones tan agas, en las cuales pod0an mezclarse tantas causas de error, no ser0a correr hacia un )racaso? 'l armador, de esp0ritu )r0o y pr(ctico, crey su deber hacerlo notar a /yl ius Hog! -:'s posible, amigo Help; 4ero, el hecho de $ue slo podamos obtener datos muy inciertos no es razn para abandonar la partida! ,engo inters de intentar todo lo posible a )a or de estas pobres gentes, a las cuales debo la ida! /0, si )uera necesario, no acilar0a en sacri)icar lo $ue poseo para hallar a >le Kamp y de ol erlo a su prometida Hulda Hansen! 3 /yl ius Hog cont con todo detalle su a entura del J%u7an)os! '5plic cmo el intrpido +oel y su hermana hab0an e5puesto sus idas para enir en su au5ilio, y cmo, sin su inter encin, no tendr0a hoy el gusto de ser el husped de su amigo Help! 'l amigo Help, como hemos dicho, era persona poco inclinada a hacerse ilusiones& pero no pod0a oponerse a $ue intentaran incluso cosas intiles, imposibles, y todo, cuando se trata de un caso de humanidad! 4or eso al )inal aprob lo $ue intentaba hacer /yl ius Hog! -/yl ius -le contest-, te secundar con todas mis )uerzas! :/0; :,ienes razn; 4or pe$uea $ue sea la posibilidad de hallar algunos super i ientes del Viken, y, entre todos, el intrpido >le cuya prometida te sal la ida, no podemos despreciarla!

-:#o, Help, no; -con)irm el pro)esor-! *un cuando slo tu iramos una posibilidad contra cien mil! -Hoy mismo, /yl ius, reunir en mi despacho a los me%ores marinos de 1ergen! "lamar a todos los $ue han na egado y na egan habitualmente en los mares de Nslandia y de ,errano a! @eremos lo $ue nos aconse%an hacer2 -:3 todo lo $ue nos aconse%en hacer, lo haremos; -contest /yl ius Hog con su ardor tan comunicati o-! ,engo el apoyo del Mobierno! 'stoy autorizado de hacer tomar parte a una de sus embarcaciones o)iciales en las pes$uisas del Viken, y estoy seguro $ue nadie acilar(, cuando se trate de unirse a nuestra obra! -.e oy al -epartamento de .arina -di%o Help! -Quieres $ue te acompae? -'s intil! -ebes de estar cansado2 -:6ansado2; :3o2; :* mi edad2; -#o importa! -escansa, mi $uerido y siempre %o en /yl ius, mientras me esperas a$u02 'l mismo d0a tu o lugar en casa de los hermanos Help una reunin de capitanes mercantes, de marineros de pesca de altura y de pilotos! /e encontraban all0 un gran nmero de lobos de mar $ue toda 0a na egaban y algunos, m(s ancianos, $ue ya estaban retirados! 'n primer lugar, /yl ius Hog les puso al corriente de la situacin! "es in)orm de la )echa -V de mayo- en $ue el documento hab0a sido echado al mar por >le Kamp, y en $u )echa -V de %unio- el capit(n dans lo hab0a recogido, y en $u lugar, o sea a doscientas millas al sudoeste de Nslandia! "a discusin )ue bastante larga y muy seria! #o e5ist0a ni uno solo de los presentes $ue desconociera cu(l era, en los para%es de Nslandia y de los mares de ,errano a, la direccin de las corrientes, las cuales deb0an tenerse en cuenta para el problema planteado! 'ra incontestable $ue en la poca del nau)ragio! -urante el inter alo de tiempo comprendido entre la partida del Viken de /aint 4ierre-.i$uelon y el hallazgo de la botella por el bu$ue dans, interminables golpes de iento del sudeste hab0an remo ido a$uella porcin del *tl(ntico! "a cat(stro)e ten0a $ue atribuirse sin duda a una de estas tempestades! 4robablemente el Viken, no pudiendo hacerles )rente, tu o $ue hacer marcha atr(s! 3 es precisamente durante este per0odo del e$uinoccio, $ue los hielos polares empiezan a deri ar hacia el *tl(ntico! 's muy posible $ue se produ%era una colisin y $ue el Viken se estrellara contra uno de estos icebergs tan di)0ciles de e itar! *dmitiendo esta e5plicacin, por $u la tripulacin, toda o parte de ella, no pod0a haberse re)ugiado en uno de estos icefields <V=, despus de haber sal ado una cierta cantidad de 0 eres? /i esto )uera cierto, el banco de hielo continuar0a siendo empu%ado hacia el noreste y ser0a posible $ue los super i ientes pudieran )inalmente

arribar a cual$uier punto de la costa de Mroenlandia! 'ra pues, en a$uella direccin y por a$uellos para%es $ue deber0a intentarse la bs$ueda! 'sta )ue la respuesta dada, por unanimidad de a$uella reunin de marinos, a las di ersas preguntas )ormuladas por /yl ius Hog! #o e5ist0a ninguna duda de $ue deb0an proceder en la )orma indicada! 4ero, $u hallar0an, sino despo%os en el caso de $ue el Viken hubiera abordado uno de estos enormes icebergs? 4od0an con)iar en la repatriacin de los super i ientes del nau)ragio? 'ra una cosa m(s $ue dudosa! 'l pro)esor, al hacer esta pregunta directa, io muy $ue los m(s competentes no pod0an o no $uer0an contestar nada! 'sto no era una razn para no actuar -en esto estaban todos de acuerdo- y era preciso actuar r(pidamente! 1ergen posee algunos de los bu$ues pertenecientes a la )lotilla noruega del 'stado! 'n a$uel puerto estaba destinada una de las tres embarcaciones $ue hacen el ser icio de la costa occidental, con parada en los puertos de -rontheim, de Oinmar7, de Hambers)est y del cabo #orte! -espus de redactar una nota resumiendo la opinin de los marinos reunidos en casa de Help %unior, /yl ius Hog se traslad a bordo del bu$ue &elegraf! *ll0 dio a conocer al comandante la misin especial $ue el Mobierno le hab0a encargado! 'l comandante recibi al pro)esor con toda amabilidad y se mostr dispuesto a darle toda su cooperacin! Hab0a realizado ya la na egacin por a$uellos para%es durante las largas y peligrosas campaas $ue arrastran a los pescadores de 1ergen, de las islas "o))oden, y de Oinmar7, hasta los bancos de pesca de Nslandia y de ,errano a! 4odr0a, pues, aportar sus conocimientos personales a la obra de humanidad $ue iba a emprender y prometi entregarse en cuerpo y alma a la misma! 'n cuanto a la nota $ue le entreg /yl ius Hog -nota $ue indicaba el lugar presumible del nau)ragio-, obtu o su entera aprobacin! 'ra en esta porcin de mar, comprendida entre Nslandia y Mroenlandia, donde deber0an buscar a los super i ientes, o, por lo menos, algunos restos del Viken! /i el comandante no ten0a 5ito, ir0a a e5plorar los para%es ecinos y $uiz( el mar de 1a))in, en la costa oriental! -'stoy dispuesto a partir seor Hog -aadi-! .i cargamento de carbn y de 0 eres est( hecho, mi tripulacin est( a bordo y puedo apare%ar hoy mismo! -"e doy las gracias, comandante -contest el pro)esor-, y le $uedo muy reconocido por la acogida $ue me ha dispensado! 4ero, una pregunta toda 0aA puede usted indicarme cu(nto tiempo necesitar( para alcanzar los para%es de Mroenlandia? -.i bu$ue puede hacer once nudos por hora! 3 como la distancia de 1ergen a Mroenlandia es de einte grados, apro5imadamente, calculo $ue podr llegar en menos de ocho d0as!

-@aya usted tan aprisa como pueda, comandante -contest /yl ius Hog-! /i algunos n(u)ragos han podido escaparse de la cat(stro)e, hace ya dos meses $ue est(n abandonados, sin duda murindose de hambre en alguna costa desierta2 -#o tenemos ni una hora $ue perder, seor Hog! Hoy mismo nos haremos a la mar con la marea, y na egaremos a la m(5ima elocidad y, tan pronto halle un indicio cual$uiera, in)ormar a la .arina de 6ristian0a por telgra)o! -4arta usted, comandante -contest /yl ius Hog-, :y o%ala tenga usted el 5ito $ue esperamos; *$uel mismo d0a el &elegraf apare%aba, saludado por los simp(ticos hurras de toda la poblacin de 1ergen! 3 no )ue con poca emocin $ue le ieron maniobrar por el agua y desaparecer detr(s de los ltimos islotes del )iordo! #o obstante, /yl ius Hog no limit sus es)uerzos en esta e5pedicin $ue acababa de encargar al bu$ue &elegraf! /u mente an pod0a hacer mucho m(s, multiplicando los medios de hallar algn indicio del Viken! #o ser0a posible e5citar la emulacin de los bu$ues de comercio y de pesca, a )in de $ue prestaran su concurso a las pes$uisas, mientras na egaban por los mares de las Oeroe y de Nslandia? :/0, sin duda; 'ntonces, o)reci una prima de dos mil marcos, en nombre del 'stado, a todo bu$ue $ue proporcionara un indicio relati o al barco perdido, y de cinco mil marcos a $uien repatriara a uno de los super i ientes del nau)ragio! *s0, pues, durante los d0as $ue permaneci en 1ergen, /yl ius Hog hizo todo lo $ue le )ue posible para asegurar el 5ito de a$uella campaa! 'n ella )ue secundado per)ectamente por su amigo Help %unior y las autoridades mar0timas! Help hubiera deseado $ue permaneciera con l por algn tiempo toda 0a, pero /yl ius Hog le dio las gracias y rehus prolongar su permanencia en la casa! *nsiaba regresar al lado de Hulda y de +oel, temiendo haberles de%ado demasiado tiempo solos con ellos mismos! 4ero Help %unior con ino con l $ue, si llegaba alguna noticia, inmediatamente se la transmitir0an a -al! Pnicamente l deb0a in)ormar a la )amilia Hansen! 'l d0a T, por la maana, /yl ius Hog, despus de haberse despedido de su amigo Help, embarc nue amente en el ."n para atra esar el )iordo de Hardanger, y, a menos de un retraso impre isto y poco probable, calculaba estar de regreso en el ,elemar7 al anochecer del d0a 9! Captulo XIV 'l mismo d0a $ue /yl ius Hog hab0a salido de 1ergen, una gra 0sima escena ten0a lugar en la hoster0a de -al! -espus de marcharse el pro)esor, parec0a $ue el buen hado de Hulda y de +oel se hab0a lle ado, con su ltima esperanza, toda la

ida de a$uella )amilia! 'ra como una casa muerta, $ue /yl ius Hog de%aba tras l! -urante a$uellos dos d0as, adem(s, ningn turista pas por -al! +oel no tu o ocasin de ausentarse y pudo permanecer al lado de Hulda todo el tiempo como deseaba, pues tem0a de%arla sola! ')ecti amente, la seora Hansen iba de%(ndose dominar cada ez m(s por sus secretas in$uietudes! 4arec0a haberse desligado de todo lo $ue se re)er0a a sus hi%os, incluso de la prdida del Viken! @i 0a una ida aparte, retirada en su habitacin, saliendo slo a las horas de las comidas! 4ero, cuando dirig0a la palabra a Hulda o a +oel, era siempre para hacerle reproches directos o indirectos sobre el billete de la loter0a, del cual no $uer0an deshacerse a ningn precio! 3 es $ue las o)ertas no hab0an cesado! "legaban de todas partes del mundo! 'ra como una especie de locura $ue se hab0a apoderado de a$uella gente! :#o; 'ra imposible $ue a$uel billete no estu iera predestinado a ganar el primer premio de cien mil marcos! 4arec0a como si a$uella loter0a constara de un solo nmero, el RGEH! 'n resumen, el ingls de .anchester y el americano de 1oston lle aban la oz cantante! 'l ingls hab0a logrado superar a su ri al en algunas libras! 4ero pronto )ue superado por arios centenares de dlares! "a ltima o)erta hab0a sido de ocho mil marcos, lo $ue slo se e5plicaba por una erdadera monoman0a, a menos $ue no se tratara de una cuestin de amor propio entre 'stados ?nidos y Mran 1retaa! /ea como sea, Hulda contestaba siempre con una negati a a todas las proposiciones, por enta%osas $ue )ueran, lo $ue acab por pro ocar las m(s amargas recriminaciones de la seora Hansen! -3 si yo te ordenara $ue cedieras este billete? -le di%o un d0a a su hi%a-! :/0, si te lo ordenara; -.adre, me desesperar0a, pero tendr0a $ue decirle $ue no, tambin! -3 si )uera necesario, no obstante? -4or $u ser0a necesario? -pregunt +oel bruscamente! "a seora Hansen no replic! /e hab0a puesto muy p(lida al o0r a$uella pregunta e5puesta tan claramente, y se retir murmurando palabras ininteligibles! ->curre algo gra e, y debe ser algo entre nuestra madre y /andgoist -di%o +oel! -/0, hermano! /e presentan complicaciones desagradables para el )uturo! -.i pobre Hulda! #o hemos su)rido ya bastante estas ltimas semanas, para $ue tengamos $ue tener una nue a cat(stro)e? -:*y, cu(nto tarda en regresar el seor /yl ius; -di%o Hulda-! 6uando l est( a$u0 me siento menos desesperada2 -3, no obstante, $u puede hacer l por nosotros? -contest +oel! 4ero, $u hab0a en el pasado de la seora Hansen $ue no $uer0a con)iar a sus hi%os? Qu amor propio mal entendido le imped0a decirles el moti o de sus in$uietudes? ,en0a $ue reprocharse de

algo? 3, por otra parte, por $u a$uella presin $ue $uer0a e%ercer sobre su hi%a, a propsito del billete de >le Kamp, y del alor $ue hab0a alcanzado? -e dnde en0a pro en0a su a idez para cobrar su importe en moneda? Hulda y +oel iban a saberlo al )in! 'l d0a T de %ulio, por la maana, +oel hab0a conducido a su hermana a la capilla donde Hulda iba a rezar cada d0a por el n(u)rago! Bl la esperaba )uera y la ol 0a a acompaar a casa! *$uel d0a, al regresar, ieron los dos a la seora Hansen $ue pasaba ba%o los (rboles r(pidamente, dirigindose hacia la casa! #o iba sola! ?n hombre la acompaaba, un hombre $ue deb0a hablar a gritos y cuyos gestos parec0an muy imperiosos! Hulda y su hermano se hab0an detenido bruscamente! -Quin es ese hombre? -di%o +oel! Hulda a anz algunos pasos! -"e conozco -di%o! -"e conoces? -:/0; :'s /andgoist; -/andgoist, de -rammen, el $ue ino ya a nuestra casa durante mi ausencia? -:/0; -3 $ue actuaba como si )uera el dueo, como si tu iera derechos2sobre nuestra madre2!sobre nosotros $uiz(? -'l mismo, hermano, y estos derechos sin duda iene a e%ercerlos hoy2 -Qu derechos2? :*h2; 'sta ez sabr lo $ue este hombre tiene la pretensin de hacer a$u0! +oel se contu o con grandes es)uerzos y, seguido de su hermana, se apart un poco del camino, para no ser isto! .inutos despus, la seora Hansen y /andgoist llegaban a la puerta de la hoster0a! /andgoist entr primero y la seora Hansen despus, cerrando la puerta tras ella! "os dos se instalaron en el saln! +oel y Hulda se acercaron a la casa, par(ndose a escuchar! "a irritada oz de /angoist se ele aba con )uerza, mientras la seora Hansen hablaba en tono suplicante! -:'ntremos; -di%o +oel! 3 los dos, Hulda con el corazn oprimido y +oel ardiendo de impaciencia y de ira tambin, entraron en el saln, cerrando con cuidado la puerta! /andgoist estaba sentado en el gran silln y no se mo i al er entrar a los dos hermanos, content(ndose con ol er la cabeza en su direccin y lanzarles una mirada por encima de las ga)as! -:*h; He a$u0 la encantadora Hulda, si no me e$ui oco -di%o en un tono $ue desagrad a +oel! "a seora Hansen estaba de pie delante de a$uel hombre, en una actitud mezcla de temor y de humildad! 4ero se enderez pronto, demostrando su contrariedad al er a sus dos hi%os!

-3 este es su hermano, sin duda? -aadi /andgoist! -/0, su hermano -contest +oel! "uego a anz hacia el isitante, $ued(ndose a dos pasos del silln $ue ste ocupaba! -'n $u podemos ser irle? -pregunt! /andgoist le lanz una mal ola mirada, y, con su oz dura y desagradable, di%o sin le antarseA -*hora se lo diremos, %o en! 'n erdad, llega usted a punto! ,en0a ganas de erle, y, si su hermana se muestra razonable, acabaremos por entendernos! :4ero sintese, y usted tambin %o encita; /andgoist les in itaba a sentarse, como si se hallara en su casa! +oel se lo hizo notar! -:*h, ah; :'sto les molesta; :-iablo, aya un muchacho susceptible; -:,an susceptible como usted $uiera -replic +oel-, pero $ue no acepta m(s amabilidades $ue de a$uellos $ue tienen derecho a o)recerlas; -:+oel; -amonest la seora Hansen! -:Hermano, hermano; -aadi Hulda, con suplicante mirada! Bste hizo un gran es)uerzo para conser ar la serenidad y, a )in de no de%arse lle ar por las ganas $ue ten0a de poner en la puerta a a$uella persona tan grosera, se apart a un rincn! -4uedo hablar ahora? -pregunt /andgoist! ?na seal a)irmati a de la seora Hansen )ue la nica respuesta $ue obtu o! 4ero pareci $ue le era su)iciente! -@oy a decirles de lo $ue se trata, y les ruego $ue me escuchen con atencin los tres, pues no me gusta repetir dos eces las mismas palabras! /e e5presaba, era e idente, como un hombre $ue se cree en derecho de imponer su oluntad! -.e he enterado por los peridicos -continu- de la a entura de un tal >le Kamp, un %o en marinero de 1ergen, y de un billete de loter0a $ue ha en iado a su prometida, Hulda, en el momento en $ue el bu$ue $ue tripulaba, el Viken, iba a hundirse! .e he enterado tambin $ue, entre el gran pblico, se considera este billete como algo sobrenatural, por razn de las circunstancias en $ue )ue hallado! He sabido, adem(s, $ue se le atribuye un alor especial en la suerte del sorteo! 3, por ltimo, me han dicho $ue Hulda Hansen hab0a recibido arias o)ertas de compra, algunas incluso a precios considerables! /e call un instante! "uego aadiA -'s erdad todo esto? "a respuesta a su ltima pregunta sali de boca de +oel, $uien di%oA -:/02; 's erdad! 3 $u? -3 $u? -repuso /andgoist-! 4ues, $ue todas estas o)ertas se basan en una supersticin absurda, esto es lo $ue yo pienso! 4ero, en

)in, e5isten y aumentar(n an m(s, supongo, a medida $ue se acer$ue el d0a del sorteo! 3, como soy comerciante, creo $ue este asunto me con iene! 4or esto, ayer sal0 de -rammen para enir a -al a )in de tratar de la cesin de este billete y rogar a la seora Hansen $ue me diera la pre)erencia sobre todos los dem(s compradores! Hulda, instinti amente, iba a contestar a /andgoist tal como lo hab0a hecho a todas las peticiones de a$uella clase, an cuando no se hubiera dirigido directamente a ella, pero +oel la detu o! -*ntes de contestar al seor /andgoist -di%o- $uiero preguntarle si sabe a $uin pertenece este billete! -:* Hulda Hansen me imagino; -:1ueno, pues, es a Hulda Hansen a $uien debe pedirle si est( dispuesta a desprenderse de l! -:Hi%o m0o2; -aadi la seora Hansen! -:-%eme usted acabar, madre -continu +oel-! 'ste billete, no pertenece legalmente a nuestro primo >le Kamp, y >le Kamp no ten0a per)ecto derecho a legarlo a su prometida? -Nndudablemente -contest /andgoist! -'s, pues, a Hulda Hansen a $uien deben dirigirse todas las demandas! -.uy bien, seor )ormalista -di%o /andgoist-! 4ido, pues a Hulda $ue me ceda este billete $ue lle a el nmero RGEH, $ue ha recibido de >le Kamp! -/eor /andgoist -contest la muchacha con oz segura-, he recibido muchas proposiciones por este billete, pero todas han sido intiles! 4or esto le contestar igual $ue he contestado hasta ahora! /i mi prometido me ha en iado este billete con su ltimo adis, ha sido por$ue ha $uerido $ue lo guardara, no $ue lo endiera! 4or lo tanto, no puedo desprenderme de l a ningn precio! ?na ez dicho esto, Hulda se dispon0a a retirarse, considerando $ue la entre ista, en lo $ue la concern0a, deb0a considerarse terminada con su negati a! 4ero un gesto de su madre la detu o! ?n mo imiento de despecho se hab0a escapado de la seora Hansen al o0r lo $ue su hi%a dec0a, y /andgoist demostraba, con el )runcir de la )rente y los destellos de su mirada, $ue empezaba a en)urecerse! -:/0; Qudese, Hulda -di%o-! 'stas no pueden ser sus ltimas palabras y, si insisto, es $ue tengo el derecho de insistir! 6reo, por lo dem(s, $ue me he e5presado mal, o $uiz(, $ue usted no me ha comprendido bien! 's cierto $ue las posibilidades de suerte de este billete no han aumentado por el solo hecho de $ue la mano de un n(u)rago lo haya encerrado en una botella y $ue sta haya sido recogida oportunamente! 4ero no se puede razonar con las man0as de la gente! #o hay ninguna duda de $ue mucha gente est( deseando entrar en su posesin! Han hecho muchas o)ertas de compra y har(n muchas m(s toda 0a! "o repito, este asunto se ha con ertido en un negocio y es precisamente un negocio lo $ue les propongo!

-"e ser( muy di)0cil entenderse con mi hermana, seor -contest irnicamente +oel-! 6uando usted habla de negocios, ella le contesta con sentimientos! -:4alabras, %o en, nada m(s $ue palabras; -contest /andgoist-, y cuando haya terminado de e5plicarme, ya er( $ue usted $ue si se trata de un negocio enta%oso para m0, tambin lo resultar( para ella! 3 debo aadir $ue lo ser( igualmente para su madre, la seora Hansen, $ue se encuentra directamente interesada en el asunto! +oel y Hulda se miraron! Nban por )in a saber lo $ue la seora Hansen les hab0a ocultado hasta entonces? -6ontino -di%o /andgoist-! #o pretendo $ue este billete me sea endido por el mismo precio $ue le cost a >le Kamp! :#o2; 6on o sin razn, ha ad$uirido un cierto alor comercial! 4or esto me propongo hacer un sacri)icio para poseerlo! -3a le hemos dicho -replic +oel- $ue Hulda ha rehusado muchas proposiciones superiores a todo lo $ue usted pueda o)recer2 --e eras? -e5clam /andgoist-! :4roposiciones superiores; 3 $u sabe usted? -*dem(s, sean las $ue sean, mi hermana las rehsa todas, y yo apruebo su negati a! -:*h, amos; 6on $uin tengo $ue tratar, con +oel o con Hulda Hansen? -.i hermana y yo no somos m(s $ue uno -contest +oel-! :4ara $ue lo sepa usted, ya $ue parece $ue ignorarlo; /andgoist, sin desconcertarse, le ant los hombros! "uego, como $uien est( muy seguro de sus argumentos, continuA -6uando habl de un negocio para la compra de este billete, ten0a $ue haber aadido $ue puedo o)recer unas enta%as de tal 0ndole $ue, en inters de su )amilia, Hulda no podr( rechazar! --e er(s? -3 sepa usted ahora, %o en, $ue no he enido a -al para rogar a su hermana $ue me ceda el billete! :#o; .il diablos, :no; -Qu es lo $ue pide usted, entonces? -pregunt el muchacho! -3o no pido nada, e5i%o!!! :$uiero; -3 con $u derecho -e5clam +oel- usted, un e5trao, se atre e a hablar de este modo en casa de mi madre? -:6on el derecho $ue tienen todos los hombres -contest /andgoist- de hablar cuando $uieren y como $uieren cuando est(n en su propia casa; -:'n su propia casa; +oel, en el colmo de la indignacin, se abalanz hacia /andgoist, $ue, a pesar de $ue no era persona capaz de atemorizarse )(cilmente, hab0a saltado del silln r(pidamente! 4ero Hulda retu o a su hermano, mientras la seora Hansen, con la cabeza entre las manos, retroced0a hacia un e5tremo de la sala! -:Hermano2; :.0rala2; -di%o la muchacha!

+oel se detu o repentinamente! *l er a su madre, su )uror se hab0a disipado! ,odo, en su actitud, demostraba hasta $u punto la seora Hansen se hallaba en poder de /andgoist! Bste, al er la acilacin de +oel, recobr su aplomo y ol i a sentarse en el mismo sitio $ue ocupaba! -:/0, en su propia casa; -e5clam con oz m(s amenazadora, si cabe-! -espus de la muerte de su marido, la seora Hansen se lanz a una serie de especulaciones $ue no han tenido 5ito! Ha comprometido la poca )ortuna $ue le de% uestro padre al morir! Ha tenido $ue pedir un prstamo a un ban$uero de 6ristian0a! 'n ltimo e5tremo ha tenido $ue o)recer esta casa como garant0a de un prstamo de $uince mil marcos, prstamo $ue )ue e)ectuado con obligaciones bien en regla, obligaciones $ue yo, /andgoist, he comprado al prestamista! 'sta casa ser( m0a, pues, y en )echa muy pr5ima, si no me paga en la )echa del encimiento! -6u(ndo es esta )echa? -pregunt +oel! -'l d0a HI de %ulio, dentro de dieciocho d0as -contest /andgoist-! 3 ese d0a, les guste como si no, :estar a$u0, en mi propia casa; -?sted no estar( a$u0 en su casa en esa )echa, m(s $ue en el caso $ue no se le pague la deuda hasta entonces -contest +oel-! :"e proh0bo, pues, $ue hable como lo est( haciendo delante de mi madre y de mi hermana; -:.e proh0be a m02; -e5clam /andgoist-! 3 su madre, tambin me lo proh0be? -:4ero, hable usted, madre; -di%o +oel, dirigindose hacia la seora Hansen e intentando apartarle las manos del rostro! -:+oel2; :Hermano m0o2; -e5clam Hulda-! :4or piedad2 para ella2 te lo ruego2 c(lmate; "a seora Hansen, con la cabeza inclinada sobre su pecho, no se atre 0a a mirar a su hi%a! -esgraciadamente era erdad! *lgunos aos despus de la muerte de su marido, hab0a intentado aumentar su )ortuna en negocios a enturados! 'l escaso dinero $ue dispon0a se hab0a e aporado en poco tiempo! 4ronto tu o $ue recurrir a los prstamos ruinosos! 3 ahora, una obligacin, una hipoteca de su casa, hab0a pasado a manos de a$uel /andgoist, de -rammen, un hombre sin corazn, un usurero muy conocido y detestado en todo el pa0s! "a seora Hansen lo hab0a isto por primera ez el d0a $ue ino a -al a )in de alorar el coste de su hoster0a! :*s0, pues, este era el secreto $ue pesaba sobre su e5istencia; 'sta era la e5plicacin de su actitud y el por$u de su ida aislada, como si hubiera $uerido esconderse de sus hi%os! 'ste era, por )in, el secreto $ue nunca hab0a $uerido re elar a sus hi%os, cuyo por enir se hallaba comprometido por su culpa! Hulda no se atre 0a a creer lo $ue acababa de o0r! :/0; /andgoist era bien dueo de imponer su oluntad! *$uel billete $ue $uer0a obtener hoy, dentro de $uince d0as no tendr0a ningn alor, y si no se

lo entregaba, ser0a la ruina, ser0a la casa endida, ser0a la )amilia Hansen sin domicilio, sin recursos2/er0a la miseria! Hulda no se atre 0a a le antar los o%os hacia +oel! 4ero +oel, lleno de ira, no $uiso o0r hablar de amenazas para un )uturo pr5imo! /lo e0a a /andgoist, y, si a$uel hombre continuaba hablando como lo en0a haciendo, no podr0a contenerse2 /andgoist, creyndose dueo de la situacin, se ol i m(s duro, m(s imperioso toda 0a! -:'ste billete lo $uiero y lo obtendr; -repet0a! * cambio, o)rezco un precio $ue es imposible sealar& pero o)rezco aplazar el encimiento de la obligacin suscrita por la seora Hansen, aplazarla por un ao o dos aos! :?sted misma puede sealar la )echa, Hulda; Hulda, con el corazn oprimido por la angustia, no pod0a abrir la boca! /u hermano contest en su lugar, gritandoA -:'l billete de >le Kamp no puede ser endido por Hulda Hansen; :.i hermana rehsa todas las propuestas y amenazas, sean las $ue sean; :3 ahora, salga de a$u0; -:/alir; -di%o /andgoist-! :4ues bien, no2; :#o saldr2; 3 si la o)erta $ue acabo de hacer no es su)iciente, ir m(s le%os2 :/02; contra la entrega del billete o)rezco2 o)rezco2! 'ra e idente $ue /andgoist ten0a erdaderamente un deseo irresistible de poseer a$uel billete, era necesario $ue estu iera muy con encido de $ue el negocio ser0a enta%oso para l, pues se sent ante la mesa, en la cual hab0a un papel, pluma y tinta, y escribi! ?n instante despus, di%o! -:'sto es lo $ue o)rezco; 'ra un recibo de la cantidad adeudada por la seora Hansen, y por la cual hab0a dado en garant0a la casa de -al! "a seora Hansen, con las manos suplicantes, medio inclinada, miraba, imploraba a su hi%a! -3 ahora -aadi /andgoist- :$uiero este billete; :"o $uiero hoy mismo2 al instante; :#o me ir de -al sin lle (rmelo conmigo2; :"o $uiero, Hulda; :"o $uiero; /andgoist se hab0a acercado a la pobre muchacha, como si $uisiera registrarla para arrancarle el billete de >le2 'sto era m(s de lo $ue pod0a soportar +oel, sobre todo cuando oy $ue Hulda le gritabaA -:Hermano2 hermano; -:/e marchar( usted de una ez; -le di%o con tono de impaciencia! 3, como /andgoist rehusaba salir, iba ya a ech(rsele encima, cuando Hulda inter inoA -.adre, ah0 tiene usted el billete -di%o! "a seora Hansen hab0a cogido i amente el billete, y, mientras lo cambiaba por el recibo de /andgoist, Hulda se desplom en el silln, sin conocimiento! -:Hulda2; :Hulda2; e5clam +oel-! :@uel e en ti; :*h, hermana m0a; Qu has hecho?

-Qu ha hecho2? -contest la seora Hansen-! Qu ha hecho2? :/0; :'n inters de mis hi%os, he $uerido aumentar los bienes de su padre; :/0; :3 he comprometido su por enir; :He atra0do la miseria sobre esta casa2; :4ero Hulda nos ha sal ado a todos2; :'sto es lo $ue ha hecho2; :Mracias Hulda2 gracias; /andgoist permanec0a de pie an all0, +oel se dio cuenta de su presencia y le gritA :,oda 0a est( usted ah0; 3, cogiendo a /andgoist por los hombros, lo le ant por el aire, y, a pesar de su resistencia y de los gritos $ue pro)er0a, lo ech como si )uera un guiapo! Captulo XV * la maana siguiente, /yl ius Hog regres a -al al anochecer! #ada di%o de su ia%e! #adie supo a $u hab0a ido a 1ergen! .ientras las pes$uisas iniciadas no diesen resultado, bueno o malo, no $uer0a $ue la )amilia Hansen lo supiera! ,odas las cartas y telegramas, tanto si en0an de 1ergen como de 6ristian0a, deb0an serle en iadas personalmente a la hoster0a, donde se propon0a permanecer en espera de los acontecimientos! 'speraba toda 0a? :/0; ,an pronto estu o de regreso, el pro)esor adi in sin traba%o $ue algo gra e hab0a ocurrido durante su ausencia! "a actitud de +oel y de Hulda indicaba claramente $ue una e5plicacin acababa de tener lugar entre su madre y ellos dos! ?na nue a desgracia se hab0a abatido sobre la )amilia Hansen? 'sto a)lig0a enormemente a /yl ius Hog! '5perimentaba por los dos hermanos un erdadero a)ecto tan paternal como si se tratara de sus erdaderos hi%os! :6mo los hab0a hallado al )altar durante su corta ausencia, y $uiz( ellos tambin lo hab0an echado de menos; -:.e hablar(n; -se di%o-! :'s necesario $ue me e5pli$uen lo $ue ha pasado; :3o soy ya como de la )amilia; :/0; /yl ius Hog se cre0a con derecho, ahora, para inter enir en la ida pri ada de sus % enes amigos, de saber por $u +oel y Hulda parec0an m(s desgraciados $ue antes de su marcha! 3 no tard en saberlo! 'n e)ecto, los dos hermanos slo deseaban con)iarse a a$uel hombre e5celente, a $uien $uer0an con un a)ecto )ilial! 'speraron, pues, $ue los interrogara! :*$uellos dos d0as ltimos se hab0an sentido tan abandonados; .(s toda 0a, por el hecho de $ue /yl ius Hog no les hab0a dicho donde se dirig0a! :#o; :#unca las horas les hab0an parecido tan largas; 4ara ellos, esta ausencia no pod0a relacionarse con la bs$ueda del Viken, y no se les hubiera ocurrido $ue /yl ius Hog hubiera $uerido esconder el signi)icado de su ia%e, para ahorrarles una suprema desilusin en caso de )racasar! :3 ahora, su presencia les era m(s necesaria $ue nunca; :,en0an tanta necesidad de erle, de escuchar sus conse%os, de o0rle hablar

con su oz tan a)ectuosa siempre, tan consoladora; 4ero, se atre er0an a decirle lo $ue hab0a pasado entre ellos y el usurero de -rammen, y la manera como la seora Hansen hab0a comprometido la seguridad de la casa? Qu pensar0a /yl ius Hog cuando supiese $ue el billete ya no estaba entre las manos de Hulda, cuando supiese $ue la seora Hansen lo hab0a usado para librarse de su implacable acreedor? 3 no obstante, tendr0a $ue saberlo! #o sabemos $uin )ue el primero en hablar, si /yl ius Hog, +oel o Hulda! 4ero poco importa! "o $ue es cierto, es $ue el pro)esor estu o enseguida al corriente de lo $ue hab0a ocurrido! /upo cu(l hab0a sido la situacin de la seora Hansen y de sus hi%os! -entro de $uince d0as el usurero les habr0a echado de la hoster0a de -al, si la deuda no hubiera sido pagada por medio de la cesin del billete! /yl ius Hog hab0a escuchado a$uel triste relato $ue le hizo +oel en presencia de su hermana! -:#o ten0an $ue desprenderse del billete; -e5clam en seguida-! :#o2; :#o ten0an $ue hacerlo; -6mo pod0a hacerlo, seor /yl ius? -contest la muchacha, muy turbada! :'h, erdaderamente no s2; 6laro, no pod0an hacer otra cosa2 3 no obstante2 :*h, si yo hubiera estado a$u0; 3, $u habr0a podido hacer, si hubiera estado all0, el pro)esor /yl ius Hog? #o lo di%o, pero aadiA -/0, mi $uerida Hulda, s0, +oel! 'n resumen, han hecho lo $ue ten0an $ue hacer! :4ero, lo $ue me irrita, es $ue ser( /andgoist $uien se apro eche de las man0as supersticiones de la gente; /i se atribuye al billete del pobre >le un alor sobrenatural, ser( l $uien lo e5plotar(! 3, no obstante, es rid0culo y absurdo creer $ue precisamente este nmero RGEH ser( indiscutiblemente el )a orecido por la suerte! :'n )in, por acabar, yo $uiz( no hubiese entregado este billete; -espus de haberlo negado a /andgoist, Hulda habr0a hecho me%or en rehusarlo tambin a su madre! * todo lo $ue acababa de decir /yl ius Hog, ninguno de los dos hermanos ten0a nada $ue ob%etar! *l entregar el billete a la seora Hansen, Hulda habr0a obedecido a un sentimiento )ilial, del cual nadie pod0a acusarla! 'l sacri)icio al cual se hab0a decidido no era el sacri)icio de la suerte m(s o menos aleatoria $ue representaba a$uel billete en la loter0a de 6ristian0a, era el sacri)icio de las ltimas oluntades de >le Kamp, era abandonar a un tercero el recuerdo de su prometido! 'n )in, no pod0a ol erse atr(s! /andgoist ten0a el billete! "e pertenec0a! "o pondr0a en pblica subasta! ?n maldito usurero iba a engrosar su )ortuna a costa de a$uel conmo edor adis de un n(u)rago! :#o; :/yl ius Hog no pod0a admitirlo; 4or esto, a$uel mismo d0a /yl ius Hog $uiso tener una con ersacin con la seora Hansen sobre a$uel asunto, con ersacin

$ue no pod0a hacer cambiar el estado de las cosas, pero $ue era necesario para los dos! /e hall en presencia de una mu%er muy pr(ctica, $ue, no hab0a duda, ten0a m(s buen sentido $ue corazn! -*s0, pues, usted me censura, seor Hog? -di%o ella cuando el pro)esor le hubo e5presado su pensamiento! -6iertamente, seora Hansen! -/i usted me reprocha el haberme lanzado imprudentemente en malos negocios, el haber comprometido la )ortuna de mis hi%os, tiene usted razn! 4ero si usted me reprocha lo $ue acabo de hacer para librarme de la deuda, no tiene usted razn! Qu puede usted reprocharme? -#ada! -/eriamente, deb0amos rehusar la o)erta de /andgoist $ue, a )in de cuentas, ha pagado $uince mil marcos por la cesin de un billete cuyo alor no se basa en nada? -0game, se lo uel o a pedir, deb0amos rehusar? -/0 y no, seora Hansen! -#o es s0 y no, seor Hog& es no! 'n la situacin en $ue nos hall(bamos, como usted sabe, seor Hog, si el por enir no se presentara tan amenazador <por mi culpa, estoy de acuerdo= habr0a comprendido la negati a de Hulda2 :/02; Habr0a comprendido $ue no $uisiera ceder por ningn precio el billete $ue hab0a recibido de >le Kamp! 4ero cuando se trataba de ser e5pulsados en pocos d0as de una casa en la cual mi marido muri, en la $ue nacieron mis dos hi%os, seor Hog, en mi lugar, habr0a hecho lo mismo! -/0, seora Hansen, s0! -:3o lo habr0a intentado todo antes de sacri)icar el billete $ue mi hi%a hab0a recibido en tales circunstancias; -'stas circunstancias lo hacen me%or? -#i usted, ni yo, ni nadie puede saberlo! -*l contrario, seor Hog, todo el mundo lo sabe! 'ste billete no es m(s $ue un billete $ue tiene no ecientas no enta y nue e mil no ecientas no enta y nue e posibilidades de perder contra una de ganar! "e atribuye usted, pues, un alor m(s grande por$ue ha sido hallado en una botella en medio del mar? *l o0r esta pregunta tan concreta, /yl ius Hog $uedse muy embarazado para contestar! 4or esto, ol i a coger el asunto por el lado sentimental, diciendoA -"a situacin es esta, ahora! >le Kamp en el momento del nau)ragio, leg a Hulda el nico bien $ue le $uedaba en el mundo! Nncluso le recomend $ue estu iera presente en el sorteo el d0a $ue ste tu iera lugar, si por )eliz casualidad le llegaba el billete a sus manos2 y ahora, este billete ya est( en manos de Hulda! -/i >le Kamp hubiera estado a$u0 -contest la seora Hansen- no habr0a acilado en ceder el billete a /andgoist! -'s muy posible -contest /yl ius Hog-, pero slo el ten0a el derecho de hacerlo! 3 $u le contestar0a usted, si no estu iera

muerto, si no hubiera perecido en el nau)ragio2 si ol iera2 maana2 hoy? ->le no ol er( ya -contest la seora Hansen con oz sorda-! :>le est( muerto, seor Hog, muerto y bien muerto; -:Qu sabe usted, seora Hansen; -e5clam el pro)esor con un acento de con iccin erdaderamente e5traordinario-! /e han comenzado los traba%os de bs$ueda para hallar algn super i iente del nau)ragio! 4ueden tener 5ito, :s0;, tener 5ito, incluso antes $ue se celebre el sorteo de la loter0a! ?sted no tiene derecho a decir $ue >le Kamp est( muerto mientras no se tengan pruebas ciertas de $ue pereci en la cat(stro)e del Viken! /i no hablo con tal seguridad a sus hi%os, es $ue no $uiero darles una esperanza $ue puede causarles despus una decepcin m(s dolorosa! 4ero a usted seora Hansen, $uiero decirle lo $ue pienso! 3 $ue >le haya muerto, :no; :#o puedo creerlo2; :#o; :#o $uiero creerlo2; :#o; :3 no lo creo; "a seora Hansen no pod0a luchar con el pro)esor en este terreno en el $ue hab0a deri ado la con ersacin! 4or esto se call! 3 a$uella mu%er noruega, un poco supersticiosa en el mundo, ba% la cabeza, como si >le Kamp estu iera a punto de aparecrsele! -'n todo caso, seora Hansen -prosigui /yl ius Hog-, antes de disponer del billete de Hulda, pod0a hacerse una cosa muy sencilla, y usted no la ha hecho! -Qu cosa, seor Hog? --ebi haberse dirigido primero a uestros amigos, a los amigos de uestra )amilia! /eguramente no le habr0an rehusado una ayuda, ya sea sustituyendo a /andgoist en su crdito, ya sea adelant(ndole la cantidad necesaria para pagarle! -#o tengo amigos, seor Hog, a $uienes poder pedir este )a or! -/0& usted los tiene seora Hansen, y yo conozco al menos a uno de ellos, $ue lo hubiera hecho sin acilar y como un acto de reconocimiento! -3 $uin es? - /yl ius Hog, diputado del *torthing! "a seora Hansen no pudo contestar nada, y slo se inclin ante el pro)esor! -:4ero lo $ue est( hecho ya, est( hecho desgraciadamente; -aadi /yl ius Hog! "e ruego, pues, seora Hansen, $ue no diga nada a sus hi%os de la con ersacin $ue acabamos de tener, y de cuyo tema no ol eremos a hablar! 3 los dos se separaron! 'l pro)esor hab0a uelto a sus costumbres y reanudado sus paseos cotidianos! -urante algunas horas, acompaado de +oel y de Hulda, isitaba los alrededores de -al, pero sin ir muy le%os, a )in de no cansar a la muchacha! -e uelta a su cuarto, daba curso a su correspondencia, $ue no de%aba de ser importante! 'scrib0a continuamente a 1ergen, a 6ristian0a! 'stimulaba el celo de todos los $ue tomaban parte en a$uella buena obra de la bs$ueda del Viken!

/u e5istencia se concentraba en este nico pensamientoA :hallar a >le, hallar a >le; ,u o $ue ausentarse an por einticuatro horas, por un moti o $ue, sin duda, deb0a relacionarse con a$uel asunto $ue interesaba a la )amilia Hansen! 4ero, como siempre, guard secreto absoluto de lo $ue hizo o mand hacer sobre a$uel particular! 'ntretanto, la salud de Hulda, tan resentida, se restablec0a muy lentamente! "a pobre muchacha slo i 0a del recuerdo de >le y las esperanzas $ue mezclaba con este recuerdo, iban es)um(ndose cada d0a! 3, no obstante, ten0a siempre a su lado a los dos seres $ue m(s amaba en el mundo, uno de los cuales no cesaba de alentarla! 4ero, era su)iciente? #o hubiera sido me%or distraerla de cual$uier modo? 3 cmo poder arrancarla de sus pensamientos, $ue le llenaban el alma entera, estos pensamientos $ue la un0an como cadenas al n(u)rago del Viken? 3 as0 lleg el d0a 8H de %ulio! -entro de cuatro d0as deb0a celebrarse el sorteo de la loter0a de las 'scuelas de 6ristian0a! #o hay $ue decir $ue la especulacin e)ectuada por /andgoist hab0a llegado a conocimiento del pblico! Bl mismo se hab0a cuidado de in)ormar a los peridicos, $ue lo hab0an publicado, $ue el Cclebre y pro idencial billeteD $ue lle aba el nmero RGEH estaba ahora en manos del seor /andgoist, de -rammen, y $ue ste pon0a a la enta el billete, $ue ser0a entregado al me%or postor! 3 si el seor /andgoist era el poseedor de a$uel billete, es $ue lo hab0a comprado a Hulda Hansen por un precio muy ele ado! 6omo se comprende, este anuncio slo pod0a disminuir la simpat0a y el a)ecto $ue la %o en hab0a merecido de la opinin pblica! :6mo; :Hulda, seducida por el alto precio o)recido, se hab0a decidido a ender el billete del n(u)rago, el billete de su prometido >le Kamp; :Hab0a con ertido en moneda este ltimo recuerdo; 4ero una nota, aparecida muy oportunamente en el +orgen(,lad, puso a los lectores al corriente de lo $ue hab0a pasado! /e supo de $u naturaleza hab0a sido la inter encin de /andgoist y el por $u el billete se hallaba entonces entre sus manos! 'ntonces la reprobacin pblica recay sobre el usurero de -rammen, este acreedor sin corazn $ue no hab0a de%ado de utilizar en su pro echo las desgracias de la )amilia Hansen! 3 entonces sucedi estoA $ue, como por acuerdo general, las o)ertas $ue se produ%eron cuando Hulda pose0a toda 0a el billete, no se reno aron al nue o poseedor! 4arec0a como si a$uel billete hubiera perdido el alor sobrenatural $ue le atribu0an, desde $ue /andgoist lo hab0a mancillado con su posesin! 3 sucedi $ue /andgoist se encontr con $ue hab0a realizado un mal negocio, y el )amoso nmero RGEH amenazaba $uedarse en sus manos! 6on todo, ni Hulda ni +oel estaban al corriente de lo $ue se dec0a! :*)ortunadamente; "es hubiera sido muy doloroso saberse mezclados

en a$uel asunto $ue hab0a tomado un cariz tan mercantil en manos de un usurero! 'l d0a 8H de %ulio, hacia el anochecer, lleg una carta dirigida al pro)esor /yl ius Hog! 'sta carta, en iada por el -epartamento de .arina, iba acompaada de otra )echada desde 6ristiansan, pe$ueo puerto situado a la entrada del gol)o de 6ristian0a! /in duda su contenido no dec0a nada interesante a /yl ius Hog, pues e la meti en el bolsillo sin decir nada ni a +oel ni a su hermana! Pnicamente, en el momento de retirarse a su habitacin, al darles las buenas noches, les di%oA -3a saben, hi%os m0os, $ue dentro de tres d0as se celebra el sorteo de la loter0a- #o piensan ir a erlo? -4or $u, seor /yl ius? -contest Hulda! -#o obstante -continu el pro)esor-, >le $uer0a $ue su prometida asistiera al sorteo& se lo ha recomendado en las ltimas l0neas $ue escribi, y creo $ue debemos obedecer la ltima oluntad de >le! -:4ero Hulda ya no tiene el billete de loter0a -contest +oel-, y $uin sabe a $u mano habr( ido a parar; -#o importa -contest /yl ius Hog-! "es pido a los dos $ue me acompaen a 6ristian0a! --e erdad lo $ue $uiere usted, seor /yl ius? -contest la %o en! -#o soy yo, $uerida Hulda, es >le $uien lo $uiere, y debemos obedecer a >le! -Hermana, el seor /yl ius tiene razn -contest +oel-! :/0, tenemos $ue ir; 6u(ndo piensa partir, seor /yl ius? -:.aana, al amanecer, y $ue /an >la) nos prote%a; Captulo XVI * la maana siguiente, el kariol del contramaestre "engling )ue a recoger a /yl ius Hog y Hulda, $uienes tomaron asiento en los estrechos asientos del coche pintado de colores chillones! 6omo no hab0a sitio para +oel, el muchacho les segu0a a pie, al lado del caballo, $ue sacud0a alegremente la cabeza al galopar! 6atorce 7ilmetros mediaban entre -al y .oel, y esta distancia no era bastante para cansar a a$uel aleroso andar0n! 'l kariol corr0a por el agradable alle de @est)%orddal, bordeando la orilla iz$uierda del .aan, estrecho y umbroso alle, regado por miles de cascadas retumbantes, $ue ca0an de todas las alturas! * cada recodo de a$uel sinuoso camino, se perd0a la ista y se ol 0a a er la cumbre del Musta, sealado por dos brillantes cas$uetes de nie e! 'l cielo era puro y el tiempo magn0)ico! "a brisa era sua e y el sol brillaba sin calentar demasiado!

'ra de notar singularmente $ue desde $ue /yl ius Hog hab0a salido de la casa de -al, sus )acciones parec0an serenarse por momentos! /in duda se es)orzaba en permanecer sereno, a )in de $ue a$uel ia%e )uese al menos una distraccin a las penas de Hulda y +oel! /lo en dos horas y media el kariol les lle ar0a hasta .oel, a la punta del lago ,inn, donde deber0an dar por terminado su trayecto, ya $ue no podr0an ir m(s le%os, a menos de tratarse de un eh0culo )lotante! *ll0 se encuentra lo $ue llaman un vandskyde, es decir, un transporte de agua! *ll0 aguardan a$uellas )r(giles embarcaciones $ue hacen el ser icio del ,inn, en toda su longitud, como en toda su anchura! 'l kariol se detu o cerca de la pe$uea iglesia de la aldea, al pie de una cascada de m(s de $uinientos pies! 'sta cascada, isible slo en la $uinta parte de su recorrido, se pierde en una pro)unda grieta de la montaa, antes de $uedar absorbida por el lago! -os remeros se hallaban al borde de la orilla! ?na barca de corteza de abedul, cuyo e$uilibrio, absolutamente inestable, no permit0a el m(s pe$ueo mo imiento de los ia%eros $ue transportaba, estaba a punto de desatracar! 'l lago aparec0a entonces con toda su belleza matinal! 'l sol, al le antarse, hab0a disipado las brumas de la noche! #o se hubiera podido pedir me%or d0a de erano! -#o estar(s muy cansado, +oel? -pregunt el pro)esor tan pronto descendi del kariol! -#o, seor /yl ius! 3a estoy acostumbrado a estas largas carreras a tra s del ,elemar7! -:6laro; -ime, sabes cu(l es el camino m(s recto para ir de .oel a 6ristian0a? -3a lo creo, seor /yl ius! ?na ez llegados al otro e5tremo del lago, a ,isonet2 4or cierto, no s si encontraremos un kariol, ya $ue no hemos mandado ningn mensa%ero para pre enir nuestra llegada a la posta, como es costumbre hacer en el pa0s! -4uedes estar tran$uilo, muchacho -contest el pro)esor-, $ue yo lo hab0a pre isto de antemano! .i intencin no es la de obligarles a hacer a pie el camino de -al a 6ristian0a! -/i )uera necesario2 -di%o +oel -#o lo ser(! @ol emos a nuestro itinerario, y decidme cmo lo comprendis! -4ues bien, una ez en ,isonet, seor /yl ius, bordearemos el lago Ool, pasando por @i7 y 1ol7es%o, de manera $ue alcancemos .ose y una ez all0, Konsberg, Hangsund y -rammen! /i ia%amos tanto de noche como de d0a, no no ser( imposible llegar maana por la tarde a 6ristian0a! -:.uy bien, +oel; 3a eo $ue conoces el pa0s y, en erdad, se trata de un buen y agradable itinerario! -'s el m(s corto!

-:4ues bien, +oel, yo me r0o del m(s corto, comprendis; -repuso /yl ius Hog-! 6onozco otro $ue slo prolongar( el ia%e en unas horas m(s! 3 t tambin lo conoces, muchacho, an cuando no pareces dispuesto a demostrarlo! -6u(l? -'l $ue pasa por 1amble! -4or 1amble? -:/0, 1amble; :Hazte el ignorante, ahora; :1amble, donde i e el gran%ero Helmboe y su hi%a /ieg)rid; -:/eor /yl ius; -Bste es el $ue tomaremos y, contorneando el lago Ool, por el sur en ez de hacerlo por el norte, no llegaremos igualmente a Konsberg? -:Ngualmente y an me%or; -contest +oel! -.uchas gracias por mi hermano, seor /yl ius -di%o la %o en! -3 por ti tambin, pe$uea Hulda, pues me imagino $ue estar(s contenta de ol er a er de paso a tu amiga /ieg)rid! "a embarcacin estaba dispuesta! "os tres se sentaron sobre un montn de ho%as erdes apiladas en la parte trasera! "os dos remeros, remando y conduciendo el timn a la ez, se hicieron al agua! * medida $ue uno se ale%a de la orilla, el lago ,inn se redondea hasta Hae7enoes, pe$ueo gaard de dos o tres casas, construido sobre a$uel promontorio rocoso baado por el estrecho )iordo en el cual desembocan apaciblemente las aguas del .aan! 'l lago se encuentra muy enca%onado, y uno se da cuenta de la altura de las montaas $ue lo circundan hasta el momento en $ue una embarcacin se pasea por l! *$u0 y all( emergen una docena de islas o islotes, (ridos o erdeantes, algunos con arias cabaas de pescadores! 'n la super)icie del lago )lotan troncos de (rboles enteros y grupos de maderos echados por los aserraderos de los alrededores! * la ista de esto, /yl ius Hog no pudo estarse de decir bromeando, y era necesario $ue tu iera buenas ganas de bromearA -/i, segn nuestros poetas escandina os, los lagos son los o%os de #oruega, debemos con enir $ue #oruega tiene m(s de una iga en el o%o, como dice la 1iblia! Hacia las cuatro, la embarcacin llegaba a ,inoset, una sencilla aldea de las menos con)ortables! 4ero poco importaba! "a intencin de /yl ius Hog era de no detenerse ni una hora! 3 tal como hab0a dicho a +oel, un eh0culo ya les esperaba en la orilla! 'n pre isin de a$uel ia%e, decidido anteriormente mucho tiempo atr(s, hab0a escrito al seor 1ennet, de 6ristian0a, rog(ndole le proporcionara los medios de ia%ar sin retrasos ni )atigas! 4or esto, el d0a sealado, les esperaba en ,inoset una ie%a carretela, bien pro ista de comestibles! 'n consecuencia, ten0an el transporte y la alimentacin garantizados por todo el recorrido, lo $ue les ahorraba tener $ue recurrir a los

hue os duros, a la leche agria y a la comida espartana de los gaards del ,elemar7! ,inoset est( situado al e5tremo del lago ,inn! -esde all0, en magn0)ica cascada, el .aan se precipita en el alle in)erior, donde recupera su curso normal! "os caballos, tra0dos de la posta, estaban enganchados ya y el coche tom en seguida el camino de 1amble! 'n a$uella poca, sta era la nica manera de recorrer #oruega, en general, y el ,elemar7 en particular! 3 $uiz( los )errocarriles producir(n a los turistas una aoranza del kariol nacional y de los coches del seor 1ennet! #o hay $ue decir $ue +oel conoc0a per)ectamente a$uella parte del pa0s, $ue hab0a atra esado tan a menudo entre -al y 1amble! 'ran las ocho de la noche cuando /yl ius y los dos hermanos llegaron a a$uella pe$uea localidad! #adie les esperaba& pero el gran%ero Helmboe no de% de hacerles una calurosa acogida! /ieg)rid abraz y bes a su amiga, a la $ue encontr muy p(lida por tantos su)rimientos! -urante unos momentos las dos muchachas permanecieron %untas aparte, particip(ndose de sus pesares! -:,e lo ruego, $uerida Hulda -le dec0a /ieg)rid- no te de%es abatir por la pena; :3o toda 0a no he perdido la con)ianza; 4or $u debemos renunciar completamente a la esperanza de ol er a er a nuestro pobre >le? #os hemos enterado por los peridicos $ue se traba%a en la bs$ueda del Viken! :"as pes$uisas dar(n buen resultado2; :'stoy segura $ue el seor /yl ius tambin espera toda 0a2; Hulda2 $uerida m0a2te lo suplico2 :no desesperes; :*h, $u alegr0a hubiera reinado en casa del gran%ero Helmboe, en medio de a$uellas buenas gentes, buenas y sencillas, si todo a$uel pe$ueo mundo hubiera tenido el derecho de ser )eliz; -*s0, pues, ustedes marchan directamente a 6ristian0a? -pregunt el gran%ero a /yl ius Hog! -/0, seor Helmboe! -4ara asistir al sorteo de la loter0a? -/in duda! -4or $u, si el billete de >le Kamp est( ahora en manos de este miserable de /andgoist? -'sta )ue la oluntad de >le -contest el pro)esor- y debemos respetar su oluntad! -:/e dice $ue el usurero de -rammen no ha podido hallar comprador por este billete $ue le ha costado tan caro; -/e dice, es erdad, seor Helmboe! -:1ueno; ,iene lo $ue se merece, este mal hombre, este pillo, seor Hog, s02 :este pillo2; 3 le est( bien! #aturalmente, tu ieron $ue $uedarse a cenar en la gran%a! #i /ieg)rid ni su padre hubieran permitido $ue sus amigos se marcharan sin aceptar esta in itacin! 4ero les con en0a no retrasarse, si $uer0an ganar durante la noche las horas $ue hab0an perdido al hacer el rodeo

de pasar por 1amble! 4or esto, a las nue e, uno de los chicos del gaard les tra%o nue os caballos de la posta, $ue l mismo enganch en el coche! -'n mi pr5ima isita, seor Helmboe -di%o /yl ius Hog al gran%ero-, permanecer seis horas a la mesa, si me lo e5ige! 4ero hoy le ruego me permita sustituir los postres por un buen apretn de manos $ue nos daremos usted y yo, y por un )uerte beso $ue su simp(tica /ieg)rid dar( a mi pe$uea Hulda! 3 esto hecho, se marcharon inmediatamente! 'n estas ele adas latitudes el crepsculo se prolonga arias horas! 4or esto, el horizonte permanece bien isible an despus de ponerse el sol, a causa de la pureza de la atms)era! 'l camino $ue conduce de 1amble a Konsberg, pasando por Hitterdal y por el sur del lago Ool, es muy hermoso, aun$ue bastante accidentado! @a atra esando una porcin meridional del ,elemar7, pasando por los 1urgos, aldeas o gaards de los alrededores! -espus de una hora de camino, /yl ius Hog pudo percibir, sin detenerse, la iglesia de Hitterdal, un ie%o edi)icio muy curioso, cubierto de pin(culos $ue se ele an unos encima de otros, sin preocuparse de la regularidad de la ar$uitectura! ,odo es de madera, desde los muros, construidos con igas unidas entre s0 y planchas de madera contra placadas, hasta la ltima punta del campanario! 'ste amontonamiento de puntas le hace ser un monumento enerable y enerado de la ar$uitectura escandina a del siglo UNNN! "a noche ino poco a poco, una de estas noches $ue est(n toda 0a impregnadas de los ltimos resplandores del d0a& pero hacia la una de la madrugada ya se con)und0a con el alba naciente! +oel, sentado en el asiento delantero, estaba absorto en sus re)le5iones! Hulda permanec0a pensati a en el )ondo del coche! /yl ius Hog dirigi unas palabras al postilln, recomend(ndole apresurar los caballos! "uego slo se oyeron los cascabeles de los caballos, el chas$uido del l(tigo y el rechinar de las ruedas al pasar por el suelo arenoso! 6orrieron toda la noche sin pararse a descansar! #o )ue necesario detenerse en "isthus, estacin poco con)ortable, perdida en medio de un c0rculo de montaas de abetos, $ue circunscribe un segundo per0metro de montaas (ridas y sal a%es! -e%aron atr(s tambin ,innes, pe$ueo gaard pintoresco, cuyas casas est(n construidas sobre mont0culos de piedras! "a calesa corr0a r(pidamente con su ruido de hierros ie%os, su tra$ueteo de piezas sueltas y de muelles rotos! #o tu ieron $ue hacer ningn reproche al conductor, un buen ie%o $ue durmi la mitad del recorrido, mientras iba sacudiendo las riendas! .a$uinalmente daba algn latigazo, sua emente, pero pre)erentemente al caballo de la iz$uierda! 'sto era debido a $ue el caballo de la derecha le pertenec0a, mientras $ue el otro era propiedad de un ecino suyo del gaard!

* las cinco de la madrugada, /yl ius Hog abri los o%os, e5tendi los brazos y pudo aspirar deliciosamente el per)ume de los abetos $ue llenaba la atms)era! 'staban en Konsberg! 'l coche atra es el puente $ue cruza el "aagen, y se detu o un poco m(s all(, despus de haber pasado por el lado de la iglesia, no muy le%os de la cascada de "arbro! -*migos m0os -di%o /yl ius Hog-, si $uieren nos detenemos un instante a$u0 para cambiar los caballos! 's toda 0a muy pronto para desayunar! /er( me%or $ue nos paremos m(s rato en -rammen! *ll0 nos daremos una buena comida, a )in de ahorrar los comestibles del seor 1enett! 6omo nadie ten0a nada $ue ob%etar, el pro)esor y +oel se contentaron con beber un asito de brandevin en el hotel! ?n cuarto de hora m(s tarde, llegaron los caballos de repuesto y el coche reanud su ia%e! * la salida de la poblacin, el eh0culo tu o $ue subir por una pampa muy escarpada, abierta, en el )lanco mismo de la montaa! 4or unos momentos los altos pilares de las minas de plata de Konsberg recortaron seis siluetas en el cielo! "uego desapareci todo este horizonte tras la cortina de un inmenso bos$ue de abetos, oscuro y )resco como una gruta, en el cual el calor y la luz del sol no penetraban nunca! "a ciudad de madera de Hangsund proporcion un nue o rele o a la calesa! Nban pasando por largas carreteras, a eces cerradas por barreras, $ue ten0an $ue hacerse abrir abonando unos cinco o seis skillings! "a regin era )rtil, con abundancia de (rboles parecidos a sauces llorones con sus ramas dobladas por el peso de sus )rutos! *l acercarse a -rammen, el alle ol i a hacerse montaoso! *l mediod0a llegaron a la ista de la ciudad $ue se e5tiende sobre una de las orillas del )iordo de 6ristian0a, con sus casitas pintadas $ue cubren todo lo largo de sus dos calles interminables& el puerto, tan animado como siempre, apenas daba cabida a los bu$ues $ue iban a cargar los productos del norte, tan ocupado estaba por los trenes de maderos! 'l coche se detu o ante el CHotel de 'scandina iaD! 'l propietario, un persona%e importante, con barba blanca y aire doctoral, sali a la puerta de su establecimiento! 6on la )ina percepcin $ue distingue a los hoteleros en todos los pa0ses del mundo, di%oA -#o me e5traar0a $ue esta seorita y estos caballeros desearan desayunar, erdad? -')ecti amente, no se e5trae usted -contest /yl ius Hog- y procure $ue nos sir an lo m(s pronto posible! -:*l instante; 'l desayuno )ue ser ido en el acto y, en realidad, era muy aceptable! /obre todo hab0a cierto pescado del )iordo, tru)ado con

una hierba olorosa, del cual el pro)esor comi con abundancia y con erdadero apetito! * la una y media, ya estaba otra ez el coche con nue os caballos, ante el CHotel de 'scandina iaD, para partir de nue o inmediatamente por la calle mayor de -rammen! 4ero sucedi $ue, al pasar ante una casa ba%ita, de aspecto poco atracti o, y $ue contrastaba notablemente con los colores alegres de las casas ecinas, +oel no pudo reprimir un mo imiento de repulsin! -:/andgoist; -e5clam! -:*h; 'ste es el seor /andgoist? -di%o /yl ius-! @erdaderamente, no tiene muy buena )acha! 'ra /andgoist! 'staba )umando al lado de la puerta de su casa! #o podemos decir si reconoci a +oel sentado en el asiento delantero del eh0culo, pues el coche corr0a r(pidamente entre los montones de maderos y pilas de tablas! .(s all( de un cambio bordeado de serbales cargados con sus )rutos de coral, el coche se meti por un espeso bos$ue de pinos, $ue bordea el C@alle del 4ara0soD, magn0)ica depresin del suelo, con sus le%an0as perdindose hasta los l0mites del horizonte! -i isaron entonces centenares de mont0culos, la mayor0a de los cuales estaban coronados por una illa o un gaard! "uego, al anochecer, cuando el coche empez a descender hacia el mar, bordeando las anchas praderas, aparecieron las gran%as, con sus casas de color ro%o subido, $ue resaltaban i amente sobre la cortina erde oscura de los (rboles! 4or )in los ia%eros alcanzaron el mismo )iordo de 6ristian0a, encuadrado por pintorescas colinas, con sus innumerables radas, sus pe$ueos puertos en miniatura y sus piers de madera, donde acuden a amarrarse las embarcaciones de la bah0a y los apores-mnibus! * las nue e de la noche -an era de d0a en a$uella latitud- la ie%a calesa entraba en la ciudad, metiendo mucho ruido al pasar por las calles desiertas! /iguiendo las indicaciones de /yl ius Hog, se detu ieron en el CHotel @ictoriaD! *ll0 descendieron Hulda y +oel! 3a ten0an reser adas sus habitaciones por anticipado -espus de desearles a)ectuosamente buenas noches, el pro)esor regres a su ie%a casona, donde su ie%a criada Kate y su ie%o criado Oin7 le esperaban con una no menos ie%a impaciencia! Captulo XVII 6ristian0a -gran ciudad para #oruega-, no ser0a m(s $ue una pe$uea illa en Nnglaterra o en Orancia! 4arec0a e5actamente igual a cuando )ue construida en el siglo once! 'n realidad, slo e5iste desde el ao 8GHT, poca en $ue la reconstruy el rey 6ristian! -e >psolo, $ue se llamaba entonces, se con irti en 6ristian0a, nombre deri ado del de su real ar$uitecto! /e trata de una ciudad construida

regularmente, con largas calles, rectas y )r0as, trazadas con tiral0neas, con sus casas de piedra blanca o de ladrillo ro%o! 'n medio de un bello %ard0n se le anta el castillo real, el >rscarslot, asto edi)icio cuadrangular, sin estilo, a pesar de $ue pretenda imitar al %nico! 'n algunos lugares se le antan algunas iglesias, en las cuales las bellezas del arte no consiguen distraer la atencin de los )ieles! 'n )in, hay muchos edi)icios ci iles y establecimientos pblicos, un gran bazar, dispuesto en rotonda, donde se acumulan los productos e5tran%eros e ind0genas! 'n todo este con%unto, nada llama la atencin! 4ero lo $ue se debe admirar sin reser as, es la posicin de la ciudad, en medio de este c0rculo de montaas, de aspecto tan ariado $ue le proporcionan un marco magn0)ico! 'n sus barrios ricos y nue os, es casi llana, y slo se ele a en un e5tremo para )ormar una especie de Kasbah, cubierta de casas irregulares en donde egeta una poblacin m(s bien pobre, en cabaas de madera, barracas de ladrillo, cuyos colores chillones sorprenden m(s $ue complacen la mirada del e5tran%ero! #o debis creer $ue la palabra Kasbah, reser ada a las poblaciones a)ricanas, no est bien empleada en una ciudad del norte de 'uropa! #o tiene 6ristian0a, en los alrededores del puerto, los barrios de ,nez, de .arruecos y de *rgelia? 'n resumen, como toda ciudad $ue baa el mar por un lado y las erdes colinas por otro, 6ristian0a es en e5tremo pintoresca! #o es in%usto comparar su )iordo a la bah0a de #(poles! ,al como en las orillas de /orrento o de 6astellamare, sus orillas est(n pobladas de chalets y de illas de recreo, medio perdidos entre la erdura casi negra de los abetos, en medio de estas tenues brumas, $ue dan esta gracia especial a las regiones hiperbreas! /yl ius Hog estaba de regreso, por )in, en 6ristian0a! 's erdad $ue este regreso se realizaba en unas condiciones $ue nunca hab0a podido pre er, en medio de un ia%e interrumpido! 'n a$uel momento slo se trataba de +oel y de Hulda Hansen! /i no los hab0a hospedado en su casa, es $ue hubiera necesitado dos habitaciones para recibirlos! #o hay duda $ue el ie%o Oin7 como la ie%a Kate les hubieran hecho una buena acogida! 4ero no hab0a tenido tiempo de a isarles! 4or esto, el pro)esor los hab0a conducido al CHotel @ictoriaD, con una buena recomendacin para $ue )ueran bien atendidos! 3 una recomendacin de /yl ius Hog, diputado del *torthing, era cosa de tener muy en cuenta! 4ero, al mismo tiempo $ue el pro)esor solicitaba para sus protegidos las atenciones $ue le hubieran tenido a l mismo, se abstu o de dar sus nombres! Muardar el incgnito, en principio, le pareci m(s $ue prudente, respecto a +oel y sobre todo a Hulda Hansen! 3a sabemos el alboroto $ue se hab0a producido acerca de la %o en, y todo habr0a contribuido a molestarla! .e%or ser0a no decir nada a nadie de su llegada a 6ristian0a!

Hab0an con enido $ue, a la maana siguiente, /yl ius Hog no se encontrar0a con los dos hermanos hasta un poco antes del almuerzo, es decir, entre las once y las doce del mediod0a! 'l pro)esor, naturalmente, ten0a $ue resol er algunos asuntos, $ue le ocupar0an toda la maana y no endr0a a buscar a Hulda y a +oel hasta $ue los hubiera terminado! 'ntonces ya no los de%ar0a y permanecer0a con ellos hasta el momento en $ue se proceder0a al sorteo de la loter0a, $ue deber0a e)ectuarse a las tres de la tarde! 4or esto, +oel, tan pronto se le ant, )ue al encuentro de su hermana, $ue ya le esperaba completamente arreglada en su cuarto! 6on el )in de distraerla un poco de sus pensamientos, $ue deb0an ser m(s dolorosos toda 0a a$uel d0a, +oel le propuso dar un paseo hasta la hora de comer! Hulda, para no disgustar a su hermano, acept la proposicin $ue le hac0a +oel, y los dos marcharon un poco a la a entura a tra s de las calles de la ciudad! 'ra domingo! 6ontrariamente a lo $ue se hace en las ciudades del #orte durante los d0as )esti os, en $ue el nmero de paseantes disminuye, hab0a una gran animacin en las calles! #o solamente los ciudadanos no se hab0an marchado al campo, sino $ue se e0a a los campesinos de los alrededores a)luir a la ciudad! 'l )errocarril del lago .iosen, $ue hace el ser icio de los alrededores de la capital, hab0a tenido $ue organizar trenes suplementarios! :'sta popular loter0a de las 'scuelas de 6ristian0a atra0a tanto a los interesados como a los curiosos; 4or esto hab0a tanta gente por las calles, )amilias enteras, incluso pueblos enteros, enidos con la secreta esperanza de no haber hecho un ia%e intil! :+zguese; 'l milln de billetes hab0a sido endido y, an cuando slo ganaran un simple premio de ciento o doscientos marcos, :cu(nta gente ol er0a a sus humildes soeters o a sus modestos gaards bien contenta de su suerte; +oel y Hulda, al salir del CHotel @ictoriaD descendieron primero hasta los muelles $ue dan la uelta por el este de la bah0a! 'n a$uel lugar, la a)luencia de gente era menor, sal o en los ca)s y bares, donde la cer eza y el brandevin, ser idos en grandes asos, re)rescaba las gargantas en estado de sed permanente! .ientras los dos hermanos se paseaban entre los almacenes, las hileras de toneles, con montones de ca%as de todas procedencias, los bu$ues amarrados al muelle o dentro del puerto les llamaron especialmente su atencin! #o habr0a entre a$uellos bu$ues algunos $ue hab0an anclado tambin en el puerto de 1ergen, donde el Viken ya no ol er0a m(s? -:>le2; :.i pobre >le; -murmuraba Hulda! 'ntonces +oel $uiso lle (rsela le%os de la bah0a, y la condu%o por otros barrios, hacia la parte alta de la ciudad! *ll0, en las calles, en las plazas, en medio de grupos de gente, pudieron o0r muchos comentarios $ue les alud0an!

-/0 -dec0a uno-! :/e hab0a llegado a o)recer diez mil marcos por el nmero RGEH; --iez mil? -contestaba otro-! :He o0do decir $ue hasta einte mil y m(s an; -'l seor @anderbilt, de #ue a 3or7, lleg incluso hasta treinta mil! -:"os seores 1aring, de "ondres, a cuarenta mil; -:3 los seores Jothschild, de 4ar0s, a sesenta mil; 3a sabemos hasta donde pod0an creerse estas e5ageraciones de la poblacin! /i continuaban con esta escala ascendente, los precios o)recidos hubieran acabado por sobrepasar el importe del primer premio! 4ero si los propagadores de noticias no estaban de acuerdo con la ci)ra de las propuestas o)recidas a Hulda Hansen, la gente se entend0a a mara illa para cali)icar los procedimientos del usurero de -rammen! -:Qu maldito pillastre, este /andgoist, $ue no tu o piedad de esta pobre gente; -:>h, es conocido en todo el ,elemar7, y no es la primera ez $ue intenta un golpe de estos; -:-icen $ue no ha encontrado a nadie a $uien re ender el billete de >le Kamp, despus de haberlo ad$uirido a tan alto precio; -:#o; :#adie lo ha $uerido; -#o me e5traa! :'ntre las manos de Hulda Hansen este billete era bueno; -:#aturalmenteA mientras $ue entre las manos de /andgoist, no ale nada; -:1ien hecho; :"e $uedar( como recuerdo, y o%ala perdiera los $uince mil marcos $ue le ha costado; -4ero2 y si este miserable gana el primer premio? -'l2? :#o )altar0a m(s; -:'sto s0 $ue ser0a una in%usticia de la suerte; 'n todo caso, $ue no se presente al sorteo2 -#o, por$ue le %ugaremos una mala pasada! 'sta era, en resumen, la opinin de la gente sobre /andgoist! 3a sabemos, adem(s, $ue por prudencia o por cual$uier otro moti o, no ten0a la intencin de asistir al sorteo, ya $ue la 0spera permanec0a toda 0a en su casa de -rammen! Hulda, muy emocionada, y +oel, $ue sent0a como el brazo de su hermana temblaba contra el suyo, pasaron de prisa, sin $uerer o0r m(s, como si temieran erse aclamados por todos a$uellos amigos ignorados $ue contaban entre el gent0o! 'n cuanto a /yl ius Hog, $uiz( esperaban hallarlo por la ciudad! 4ero no )ue as0! *un$ue por algunas palabras o0das de las con ersaciones de la gente, supieron $ue el regreso del pro)esor a 6ristian0a era ya conocido de todos! -esde la maana ya lo hab0an isto andar con aire muy preocupado, como $uien no tiene tiempo de

distraerse un minuto, tan pronto hacia el puerto como hacia las o)icinas de la .arina! 's erdad $ue +oel hubiera podido preguntar a cual$uier transente el domicilio del pro)esor /yl ius Hog! ,odo el mundo se hubiera apresurado a indicarle la casa e incluso acompaarle hasta all0! 4ero no lo hizo por temor a ser indiscreto y, ya $ue estaban citados en el hotel, lo me%or ser0a esperarle all0 como hab0an con enido! 3 esto lo $ue Hulda rog a +oel $ue hiciera, hacia las diez y media de la maana! /e sent0a muy cansada y todos a$uellos comentarios en los cuales se mezclaba su nombre, le hac0an dao! @ol ieron, pues, al CHotel @ictoriaD, y Hulda subi a su habitacin para esperar all0 el regreso de /yl ius Hog! 'n cuanto a +oel, permaneci en la planta ba%a del hotel, en el saln de lectura! 4ara pasar el tiempo ho%e ma$uinalmente los peridicos de 6ristian0a! -e pronto su cara palideci, sinti como si un elo pasara ante sus o%os y el peridico $ue sosten0a le cay de las manos! 'ra un e%emplar del +orgen(,land, y en las noticias re)erentes al mar, acababa de leer el siguiente telegrama, )echado en ,errano aA C'l bu$ue &elegraf, llegado al presunto lugar del nau)ragio del Viken, no ha encontrado estigio alguno! /us bs$uedas por la costa de Mroenlandia tampoco han tenido 5ito! -ebemos considerar, pues, como cierto $ue no e5iste ningn super i iente de la tripulacin del Viken!D Captulo XVIII 1uenos d0as, seor 1enett! /iempre $ue tengo la ocasin de estrecharle la mano, siento una gran satis)accin! -3 yo un gran honor, seor Hog! -Honor, satis)accin, satis)accin, honor -contest alegremente el pro)esor-, uno ale por lo otro! -@eo $ue su ia%e por la #oruega central se ha terminado )elizmente! -*n no est( terminado, pero se ha acabado, seor 1enett, al menos por este ao! -3 bien, seor Hog, h(bleme usted por )a or, de esta buena gente $ue ha conocido en -al! -.uy buena gente, en e)ecto, seor 1enett, muy buena gente, y gente muy buena! -4or lo $ue dicen los peridicos, debemos con enir $ue son dignos de compasin! --e mucha compasin, seor 1enett! :#unca i como la desgracia se ensaaba tanto contra esta pobre gente y con tal obstinacin;

-')ecti amente, seor Hog! :-espus de la desgracia del Viken, el asunto con este abominable /andgoist; -,al como usted dice, seor 1enett! -'n )in de cuentas, seor Hog, ha hecho bien Hulda Hansen de entregar el billete contra el recibo de la deuda! -"o cree usted as0? 3 por $u? -4or$ue cobrar $uince mil marcos contra la casi certeza de no cobrar nada de nada2 -:*h, seor 1enett; -contest /yl ius Hog-, usted habla como un hombre pr(ctico, como un comerciante $ue es usted! :4ero, si se mira desde otro punto de ista, el asunto se con ierte en una cuestin sentimental, y los sentimientos no se aloran; -' identemente, seor Hog, pero perm0tame $ue le diga $ue es muy probable $ue su protegida se hubiera $uedado con los sentimientos tan slo! -Qu sabe usted? -:4ero, pinselo usted; -di%o el tendero-! Qu representaba este billete? :?na sola probabilidad de ganar sobre un milln; -:')ecti amente, una posibilidad sobre un milln; :1ien poco es, seor 1enett, bien poco es; -4or esto, despus del entusiasmo de los primeros d0as, la gente ha reaccionado, y dicen $ue este /andgoist, $ue ha comprado este billete para especular con l, no ha podido encontrar comprador! -'so dicen, seor 1enett! -3, no obstante, si este maldito usurero ganara el primer premio, :esto s0 $ue ser0a un esc(ndalo; -:?n esc(ndalo, seguramente, seor 1enett, la palabra no es e5cesi a, un esc(ndalo; .ientras hablaba de esta )orma, /yl ius Hog iba recorriendo los almacenes, el e5tenso y surtido bazar del seor 1enett, tan conocido en 6ristian0a como en toda #oruega! ')ecti amente, $u es lo $ue no hallar0as en a$uel bazar? 6oches para ia%ar, kariols a docenas, ca%as de comestibles, cestas de inos, tarros de conser as, estidos y utensilios para turistas, incluso gu0as para conducir a los ia%eros hasta los ltimos burgos del Oinmar7, hasta "aponia, hasta el 4olo #orte! :3 esto no era todo; 'l seor 1enett o)rec0a a los a)icionados a la historia natural las m(s di ersas muestras de piedras y metales del subsuelo, as0 como las m(s ariadas especies de p(%aros, insectos, reptiles, de toda la )auna noruega! 3, -lo $ue siempre es bueno saber-, dnde se encontrar0a un surtido m(s completo de %oyas y chucher0as del pa0s $ue en sus escaparates? 4or esto a$uel caballero era la pro idencia de los turistas deseosos de isitar la regin escandina a! 's el hombre uni ersal del cual 6ristian0a no podr0a prescindir! -3, a propsito, seor Hog -le di%o-, ha encontrado usted en ,inoset el coche $ue me pidi?

-3a $ue se lo hab0a pedido a usted, seor 1enett, estaba seguro $ue lo encontrar0a a la hora sealada! -'s usted muy amable, seor Hog! 4ero, segn me dec0a en su carta, esperaba $ue )ueran tres2 -,res personas, en e)ecto! -3 estas personas? -"legaron ayer en la noche, en per)ecto estado de salud, y me est(n esperando en el CHotel @ictoriaD, donde me diri%o ahora mismo! -4or casualidad son2? -'5actamente, seor 1enett, son2 3, se lo ruego, no se lo diga nadie! .e interesa $ue la noticia de su llegada no se e5tienda toda 0a por la ciudad! -:4obre muchacha; -:/02; :Ha su)rido tanto; -3 usted ha $uerido $ue asistiera al sorteo de la loter0a, a pesar de $ue ya no posea el billete $ue le leg su prometido? -#o soy yo $uien lo ha $uerido, seor 1enett! 's el propio >le Kamp, y debo repetirle a usted, como a todo el mundoA :debemos obedecer las ltimas oluntades de >le; -#aturalmente, $uerido seor Hog, todo lo $ue usted hace est( bien hecho! -6umplidos a estas horas, seor 1enett? -#o& pero debo decir $ue la )amilia Hansen ha tenido mucha suerte de haberlo encontrado a usted en su camino! -:1ah; :.(s suerte tengo yo de haberla encontrado en el m0o; -:@eo $ue contina usted teniendo buen corazn; -/eore 1enett, ya $ue estamos obligados a tener corazn, me%or es $ue ste sea bueno, no es erdad? :3 con $u magn0)ica sonrisa /yl ius Hog acompa esta respuesta al digno comerciante; -3 ahora, seor 1enett -aadi-, no crea $ue he enido a$u0 a buscar sus )elicitaciones! :#o; >tro moti o es el $ue me trae! -'stoy a su disposicin! -?sted ya sabe, erdad, $ue sin la inter encin de +oel y de Hulda Hansen, si el J%u7an)os hubiera $uerido de ol erme al mundo me habr0a de uelto en estado de cad( er! 3 no tendr0a el placer de estar con ersando con usted2 -:/02; :/0!!!; 3a lo s -contest el seor 1enett-! ,odos los peridicos publicaron su a entura!!! 3, erdaderamente, estos % enes tan alientes merecer0an ganar el primer premio de la loter0a! -/oy de la misma opinin -contest /yl ius Hog-! 4ero, ya $ue ahora es completamente imposible, no $uisiera $ue mi pe$uea Hulda regresara a -al sin un pe$ueo obse$uio2 un recuerdo2 -:'sto es lo $ue yo llamo tener una buena idea, seor Hog; -?sted me ayudar( a escoger, entre todos sus tesoros, cual$uier cosa $ue pueda gustar a una %o en2 -6on mucho gusto -contest el seor 1enett!

3 rog al pro)esor $ue pasara a la tienda reser ada, a la %oyer0a ind0gena! ?na %oya noruega no ser0a el me%or recuerdo $ue podr0a lle arse de 6ristian0a y del mara illoso bazar del seor 1enett? 'sta )ue tambin la opinin de /yl ius Hog, a $uien el complaciente comerciante se apresur a abrir sus itrinas! -@amos a er -di%o-, yo no entiendo mucho de estas cosas y me )0o de su gusto, seor 1enett! -#os entenderemos muy bien, seor Hog! ,en0a all0 dentro un e5tenso surtido de todas estas %oyas suecas y noruegas, de )abricacin muy comple%a, y $ue generalmente tienen m(s alor por el traba%o $ue por el material! -Qu es esto? -pregunt el pro)esor! -'s una sorti%a chapada con piedras m iles, cuyo tintineo es muy agradable! -:.uy bonita; -contest /yl ius Hog prob(ndose el anillo en el e5tremo de su dedo mei$ue-! /epare usted esta sorti%a, de momento, seor 1enett, y amos a er si encontramos algo m(s! -4ulseras o collares? --e todo un poco, si usted me lo permite, seor 1enett, de todo un poco! :*h; esto2? /on unos aros $ue se lle an a pares colgados del corpio! :*dmire usted el e)ecto del cobre sobre este )ondo de lana ro%a plisada; 's de muy buen gusto, sin llegar a ser muy caro! -.uy bonito, e)ecti amente, seor 1enett! /epare tambin este ornato! -Pnicamente, seor Hog, debo hacerle notar $ue estos aros se reser an para adornar el a%uar de las no ias2 el d0a de la boda2 y $ue2 -:4or /an >la); :,iene usted razn; :.i pobre Hulda; -esgraciadamente no es >le $uien le hace este regalo sino yo, y no ser( ya a una no ia a $uien oy a o)recrselo2 -')ecti amente, seor Hog! @amos a er otras %oyas $ue sean m(s apropiadas para una muchacha! :*h; :3 esta cruz, seor 1enett; -'s una cruz de suspensin, con discos cnca os $ue resuenan a cada mo imiento del cuello! -.uy bonito2 muy bonito2 4ngala tambin aparte, seor 1enett! 6uando habr isto todos sus escaparates, escoger! -/0, pero2 -4ero $u? -'sta cruz es la $ue lle an las recin casadas de /cania, cuando an a la iglesia2 -:-iablos, seor 1enett2; -ebo reconocer $ue no tengo suerte en escoger! -"o $ue pasa seor Hog, es $ue la mayor0a de las %oyas $ue tengo son para mu%eres casadas, por$ue son las $ue m(s se enden! 'sto no debe e5traarle!

-#o me e5traa de ningn modo, seor 1enett, pero, en )in, estoy con)uso! -1ueno, esco%a usted este anillo de oro $ue es lo primero $ue ha separado usted! -/02 este anillo de oro2 .e hubiera gustado tambin, no obstante, alguna otra %oya m(s2 cmo le dir2? m(s de decorati a2 -'ntonces no acile usted! ,ome esta placa de plata a)iligranada, cuyas cuatro tiras de cadenitas hacen tan buen e)ecto en el cuello de una muchacha! :.0rela; 'st( cua%ada de piedras )inas y adornada de )iligranas con perlas de colores engarzadas! 's uno de los productos m(s curiosos de la or)ebrer0a noruega! -:/02; :/02; -contest /yl ius Hog-! 's una hermosa %oya, pero $uiz( un poco pretensiosa parta mi modesta Hulda! @erdaderamente, pre)erir0a los aros $ue me ense antes, as0 como tambin la cruz para colgar del cuello! ,an especiales son para los a%uares de boda $ue no puedan regalarse a una muchacha soltera? -:/eor Hog -contest el seor 1enett-, el *torthing an no ha dictado ninguna ley sobre esta materia2; /eguramente ha sido un descuido2 -1ueno, bueno, seor 1enett, amos a arreglarlo! .ientras tanto, me $uedo con la cruz y los anillos2 3, adem(s, mi pe$uea Hulda, en )in, puede casarse algn d0a2 1uena y simp(tica como es, no le )altar(n ocasiones de utilizar estos aderezos2 :'st( decidido, pues& me las $uedo y me las lle o; -.uy bien, seor Hog! -,endremos el placer de erle a usted en el sorteo de la loter0a, seor 1enett? -6iertamente! -6reo $ue ser( muy interesante! -'stoy seguro de ello! -4ues, hasta luego, seor 1ennet! -Hasta luego, seor Hog! -:*h; -di%o de pronto el pro)esor, acerc(ndose a uno de los escaparates-! :*$u0 eo dos anillos muy bonitos $ue me hab0an pasado desapercibidos; -:>h; 'stos s0 $ue no le con ienen, seor Hog! 'stos son los anillos grabados $ue el pastor coloca en el dedo de los no ios durante la ceremonia2 --e eras2? :1ueno, pues me los $uedo tambin a pesar de todo; Hasta luego, seor 1enett, hasta luego! /yl ius Hog sali de la tienda, y, con paso ligero -un andar de einte aos- se dirigi hacia el CHotel @ictoriaD! *l llegar al est0bulo lo primero $ue io )ueron las palabras COiat "u5D, inscritas en el cristal del )arol de gas! -:*h; -se di%o-, este latina%o es de circunstancias! :/0;, :Oiat lu52; :Oiat lu52;

Hulda estaba en su cuarto! /entada cerca de las entanas, esperaba! 'l pro)esor llam a la puerta, $ue se abri inmediatamente! -:*h, seor /yl ius; -e5clam la %o en le ant(ndose! -:3a estoy a$u0; :3a estoy a$u0; 4ero no se trata del seor /yl ius, mi pe$uea Hulda, se trata de $ue la comida ya est( en la mesa! ,engo un apetito )eroz! -nde est( +oel? -'n la sala de lectura! -1ueno2 @oy a buscarlo! ,, hi%a m0a, puedes ba%ar en seguida para reunirte con nosotros! /yl ius Hog sali de la habitacin de Hulda y )ue a buscar a +oel, $ue lo esperaba tambin, pero desesperado! 'l pobre muchacho le mostr el e%emplar del +orgen(,lad! 'l telegrama del comandante del &elegraf no de%aba lugar a dudas sobre la prdida total del Viken! -"o ha le0do Hulda? -pregunt i amente el pro)esor! -:#o, seor /yl ius, no; :.e%or es ocultarle lo $ue ya sabr( demasiado pronto; -1ien hecho muchacho2 @amos a comer ahora! Nnstantes despus, los tres se sentaron alrededor de una mesa particular! /yl ius Hog era el nico $ue com0a con gran apetito! Hay $ue reconocer $ue se trataba de una comida e5celente! +zgueseA sopa )r0a de cer eza, con roda%as de limn, pedazos de canela y espol oreada de miga de pan& salmn con salsa blanca azucarada, ternera rebozada, rosbi) con ensalada colmada de especies, helado de ainilla, con)itura de patata, )rambuesa, cerezas y a ellanas, y todo ello regado con un buen ino de /aint-+ulien, de Orancia! -:'5celente2 e5celente; -repet0a /yl ius Hog- 4arece $ue nos encontramos en -al, en la hoster0a de la seora Hansen! 3, a )alta de poderlo hacer con su boca llena, sus bondadosos o%os sonre0an tanto como pueden sonre0r unos o%os! +oel y Hulda hab0an intentado en ano ponerse a a$uel mismo tono, pero no pod0an en modo alguno, y la pobre muchacha apenas prob bocado! 6uando terminaron de comer, /yl ius Hog les di%oA -Queridos hi%os m0os, han hecho mal en no hacer los honores debidos a tan buena comida! 4ero, en )in, no puedo )orzarlos a comer! -espus de todo, si no han comido ahora, cenar(n me%or! :4or cierto, $ue no s si podr estar con ustedes esta noche; 3 ahora ha llegado el momento de le antarse de la mesa! 'l pro)esor estaba ya de pie y tomaba su sombrero $ue le tend0a +oel, cuando Hulda le detu o con un gesto y le di%oA -/eor /yl ius, de eras $uiere usted $ue le acompae? -*l sorteo de la loter0a2? 3a lo creo $ue lo $uiero, y tengo mucho inters en $ue asistas t, $uerida hi%a m0a! -:/er( muy penoso para m0; -.uy penoso, lo creo! 4ero >le $uiso $ue estu ieras presente en el momento del sorteo, Hulda, y debemos respetar la oluntad de >le!

-ecididamente, esta )rase se hab0a con ertido en un re)r(n en labios de /yl ius Hog! Captulo XIX 6u(nta a)luencia en a$uella gran sala de la ?ni ersidad de 6ristian0a, donde iba a e)ectuarse el sorteo de la loter0a! :Nncluso en los patios, ya $ue el gran saln no era su)iciente para contener a$uel gent0o, y hasta llegaban a las calles de su alrededor, ya $ue los patios resultaron demasiado pe$ueos para la muchedumbre $ue $uer0a asistir al espect(culo; 'n erdad, a$uel domingo, 89 de %ulio, no era el m(s apropiado para darse cuenta del car(cter calmoso de los noruegos, $ue tan sobree5citados estaban! 'n cuanto a esta sobree5citacin, era debida slo al inters $ue despertaba el sorteo o la pro ocaba tambin la ele ada temperatura de a$uel d0a de erano? Quiz( las dos cosas, inters y calor, contribu0an a ello! 'n todo caso, no ser0a la absorcin de a$uellos )rutos re)rescantes, llamados m"lters, y de los cuales se consumen grandes cantidades en 'scandina ia, $ue pod0an re)rescarles! 'l sorteo deb0a empezar a las tres en punto! 6onsist0a en cien premios, di ididos en tres seriesA 8ro, no enta premios de cien a mil marcos, por un alor total de cuarenta y cinco mil marcos& Hdo, nue e premios de mil a nue e mil marcos& Vro, un premio de cien mil marcos! 6ontrariamente a lo $ue se acostumbra a hacer en los sorteos de esta clase, el gran e)ecto se hab0a reser ado para el )inal! #o ser0a el primer nmero saliente $ue se atribuir0a el premio mayor, sino el ltimo, es decir, el $ue hiciera cien! 'sto proporcionaba un cambio de impresiones, de emociones, de latidos acelerados de los corazones, $ue iba aumentando por momentos! 6omo es natural, el nmero $ue hab0a salido ganador una ez ya no pod0a ol er a ganar y ser0a anulado si ol 0a a salir de las urnas! ,odo esto era bien conocido por el pblico! /lo se esperaba la hora sealada! 4ero, para pasar el largo tiempo de espera, la gente con ersaba entre s0, hablando la mayor0a de las eces de la conmo edora situacin de Hulda Hansen! @erdaderamente, si hubiera estado an en posesin del billete de >le Kamp, todo el mundo hubiera rogado por ella, para $ue le tocara el premio mayor, si no les tocaba a ellos mismos, claro est(! 'n a$uellos instantes, alguien conoc0a ya el telegrama publicado por el +orgen(,lad y lo comentaba con sus ecinos! 4ronto se supo entre todos los asistentes, $ue las bs$uedas del barco de socorro no hab0an tenido 5ito! *s0, pues, deb0an renunciar a hallar el rastro del Viken! #i un hombre de los $ue )ormaban la tripulacin hab0a

sobre i ido al nau)ragio! :Hulda ya no er0a nunca m(s a su prometido; ?n incidente ino a alterar los esp0ritus! 6orr0a el rumor de $ue /andgoist se hab0a decidido a salir de -rammen y alguien pretend0a haberlo isto por las calles de 6ristian0a! :/e habr0a atre ido a presentarse en la sala; /i era cierto, a$uel mal hombre ten0a $ue estar preparado ya a pro ocar en los presentes una reaccin en contra suya! :Bl; :*sistir al sorteo de la loter0a2; 4ero, era tan poco probable $ue parec0a imposible! 'n resumen, una )alsa alarma y nada m(s! Hacia las dos y cuarto se produ%o un mo imiento de de)erencia entre la muchedumbre! 'ra el pro)esor /yl ius Hog, $ue llegaba a la puerta de la ?ni ersidad! ,odos sab0an la parte $ue hab0a tomado en a$uel asunto y cmo, despus de haber sido sal ado por los hi%os de la seora Hansen, hab0a intentado corresponder a la deuda de gratitud $ue ten0a para con ellos! "a gente le abr0a paso y un murmullo de aprobacin, al cual /yl ius Hog correspond0a con amables inclinaciones de cabeza, se propag a tra s de los asistentes y no tard en con ertirse en una erdadera aclamacin! 4ero el pro)esor no iba solo! 6uando la gente se apart para hacerle paso, ieron $ue iba acompaado de una %o en $ue se apoyaba en su brazo, y de un muchacho $ue le segu0a algunos pasos atr(s! -:?n muchacho y una %o en; 6omo una sacudida elctrica, el mismo pensamiento brot de la mente de los asistentesA -:Hulda2; :Hulda Hansen; 'ste )ue el nombre $ue se escap un(nimemente de todas las bocas! :/0; 'ra Hulda, tan emocionada $ue apenas pod0a sostenerse! Hubiera ca0do al suelo sin el apoyo del brazo de /yl ius Hog! 4ero ste ten0a )uertemente cogida a la simp(tica hero0na de a$uella )iesta, a la cual )altaba >le Kamp! :6mo hubiera pre)erido ella haberse $uedado en su cuartito de -al; :Qu necesidad ten0a de librarse de a$uella curiosidad, por simp(tica $ue )uera; 4ero /yl ius Hog hab0a $uerido $ue asistiera, y hab0a ido! -:Hagan sitio; :Hagan sitio; -gritaban de todas partes! 3 todo el mundo se agolpaba delante de /yl ius Hog, delante de Hulda, delante de +oel! :6u(ntas manos se alargaron para estrechar sus manos; :6u(ntas palabras amables y acogedoras recogi a su paso; :3 cmo aprobaba totalmente /yl ius Hog, todas a$uellas mani)estaciones; -:/0; :'s ella, amigos m0os2; 's mi pe$uea Hulda, $ue he tra0do de -al; -dec0a! "uego, ol indose hacia +oelA -:3 este es +oel, su aleroso hermano;

3 aadir0a anA -:4ero, sobre todo, no me los ahoguen; 3, mientras las manos de +oel respond0an a todas las presiones, las del pro)esor, menos igorosas, estaban deshechas de tantos apretones! *l mismo tiempo, sus o%os reluc0an, y una lagrimita de emocin resbalaba por entre sus p(rpados! 4ero -)enmeno digno de atencin de los o)talmlogos- a$uella lagrimita parec0a luminosa! #ecesitaron un cuarto de hora largo para atra esar los patios de la ?ni ersidad, llegar al gran saln y alcanzar las sillas $ue hab0an sido reser adas al pro)esor! *l )in, pudieron conseguirlo, no si pena! /yl ius Hog tom asiento entre Hulda y +oel! * las dos y media se abri una puerta detr(s del estrado, en el )ondo de la sala! 'l presidente de la organizacin apareci, serio y digno, con este aire dominante, esta e5presin caracter0stica de toda persona llamada a ostentar una presidencia cual$uiera! "e segu0an dos asesores, con aire menos gra e! "uego entraron seis nias llenas de )lores y cintas, las seis rubias con o%os azules, en cuyas manitas un poco ro%as reconocieron inmediatamente las manos de la inocencia, predestinadas a e)ectuar el sorteo de la loter0a! 'sta entrada )ue acogida por un clamor $ue demostraba, primero, la satis)accin $ue el pblico sent0a al er a los directores de la loter0a de 6ristian0a, y luego la impaciencia $ue hab0an pro ocado al no aparecer m(s pronto en el estrado! /i hab0a seis nias, era $ue hab0a tambin seis urnas, dispuestas sobre una mesa, y de las cuales deb0an salir seis nmeros en cada sorteo! 'stas seis urnas conten0an cada una de ellas los diez nmerosA 8, H, V, T, 9, G, E, F, R, I, $ue representaban las unidades, decenas, centenas, millares, decenas de millar y centenas de millar del nmero milln! /i no hab0a una sptima urna para la columna del milln, es $ue, segn a$uella )orma de loter0a, se hab0a con enido $ue si los seis ceros sal0an a la ez, representar0an la ci)ra de un milln, lo $ue repart0a por un igual las probabilidades de ganar a cada nmero! *dem(s, se hab0a dispuesto $ue los nmeros ser0an sacados sucesi amente de las urnas empezando por la $ue estaba a la iz$uierda del pblico! 'l nmero ganador se ir0a )ormando as0 ba%o los o%os de los espectadores, primero por la ci)ra de la columna de las centenas de mil, luego de decenas de mil, y as0 sucesi amente hasta la columna de las unidades! Mracias a estas disposiciones, puede %uzgarse con $u emocin cada uno de los presentes er0a aumentar sus posibilidades despus de la salida de cada nue a ci)ra! *l sonar las tres, el presidente hizo un gesto con la mano y declar abierta la sesin! ?n enrome murmullo $ue dur algunos instantes acogi esta declaracin, despus de lo cual se restableci el silencio! 'ntonces el presidente se le ant! .uy emocionado, pronunci el discurso de circunstancias, en el cual parec0a decir $ue sent0a $ue no

hubiera un premio mayor para cada billete! "uego orden $ue se procediera al sorteo de la primera serie! Bsta comprend0a, como sabemos, no enta premios, lo $ue e5igir0a bastante tiempo! "as seis nias empezaron a )uncionar con una regularidad autom(tica, sin $ue la paciencia del pblico des)alleciera ni un solo instante! 'ra erdad $ue la importancia de los premios iba en aumento a cada nue o sorteo, y la emocin aumentaba tambin, nadie pensaba en de%ar el sitio $ue ocupaba, incluso los $ue pose0an nmeros $ue ya hab0an ganado y $ue ya no ten0an nada $ue esperar! 'ste sorteo dur una hora, sin $ue se produ%era ningn incidente! "o $ue pudo obser ar todo el mundo )ue $ue el nmero RGEH no hab0a salido toda 0a, lo $ue le hubiera $uitado todas las posibilidades de ganar el premio mayor! -:'sto es de buen augurio para este /andgoist; -dec0a uno de los ecinos del pro)esor! -:1ah; :.e e5traar0a mucho $ue le tocase el primer premio -contest otro-, a pesar de $ue tiene un nmero tan )amoso; -:'n e)ecto, muy )amoso; -contest /yl ius Hog-! 4ero no me pregunte por $u2 :#o ser0a capaz de dec0rselo; 'ntonces empez el sorteo de la segunda serie, $ue comprend0a nue e premios! Bste iba a ser mucho m(s interesante, siendo el no enta y uno, de mil marcos, el no enta y dos, de dos mil, y as0 sucesi amente, hasta el no enta y nue e, $ue era de nue e mil! "a tercera serie, no lo ol idemos, se compon0a solamente de un premio mayor! 'l nmero EH9H8 gan un premio de cinco mil marcos! 'ste billete era de un aliente marinero del puerto, $ue )ue aclamado por toda la asistencia y supo aguantar dignamente las aclamaciones! >tro nmero, el FHVE9H gan seis mil marcos! :3 $u alegr0a sinti /yl ius Hog cuando +oel le comunic $ue pertenec0a a la encantadora /ieg)rid de 1amble; 4ero entonces se produ%o un incidente, y todo el pblico e5periment una emocin $ue se tradu%o en pro)undo rumor! 6uando se sac el lote no enta y siete -el de los siete mil marcos- se crey por un momento $ue /andgoist iba a salir )a orecido por la suerte, al menos con a$uel premio! ')ecti amente, el nmero ganador )ue el RGHE! 4or cuarenta y cinco puntos no era el de >le Kamp! "os dos sorteos siguientes dieron nmeros muy distantesA EE9 y EGHFE! "a segunda serie hab0a terminado! /lo )altaba sortear el ltimo premio de cien mil marcos! 'n au$el momento, la agitacin de los espectadores era e5traordinaria! /er0a di)0cil poder e5presar su intensidad! 4rimero el rumor de oces )ue ele (ndose y se propag de la sala a los patios llegando hasta la calle! 4asaron arios minutos sin $ue se consiguiera calmarse! #o obstante, poco a poco )ue apacigu(ndose el

murmullo y se hizo un gran silencio! 4arec0a como si todos los asistentes se hubieran con ertido en estatuas! 'n a$uel silencio hab0a algo como de estupor y -rogamos nos perdonen la comparacin- del mismo estupor $ue se e5perimenta en el momento en $ue un condenado aparece en el lugar de la e%ecucin! 4ero, esta ez, el paciente, desconocido an, no estaba condenado m(s $ue a ganar cien mil marcos, no a perder la cabeza, a menos $ue no la perdiera de alegr0a! +oel, con los brazos cruzados, miraba distra0damente ante l, siendo $uiz( el menos emocionado de toda a$uella gente! Hulda, sentada y como recogida en s0 misma, slo pensaba en su pobre >le! "o buscaba instinti amente con la mirada, como si pudiera aparecer en el ltimo momento! /yl ius Hog, l2 4ero debemos renunciar a e5presar el estado en $ue se hallaba /yl ius Hog! -:/orteo del premio de cien mil marcos; -di%o el presidente! :Qu oz; 4arec0a salir de las entraas de a$uel caballero tan solemne! 'sto era debido a $ue l mismo pose0a arios billetes, $ue toda 0a no hab0an salido y, por tanto, ten0a una posibilidad de ganar el premio mayor! "a primera nia sac un nmero de la urna de la iz$uierda y la mostr a la asamblea! -:6ero; -di%o el presidente! 'ste cero no hizo gran e)ecto! 4arec0a, al contrario, $ue ya lo esperaban! -:6ero; -di%o el presidente, proclamando el nmero sacado por la segunda nia! :-os ceros; ,odos notaban $ue las probabilidades aumentaban notablemente para todos los nmeros comprendidos entre el uno y el nue e mil no ecientos no enta y nue e! 3 el billete de >le Kamp -no lo ol idemos- lle aba el nmero RGEH! 6osa rara hasta entonces, /yl ius Hog empez a remo erse en su silla, como si algo le in$uietara! -:#ue e; -di%o el presidente, anunciando la ci)ra $ue la tercera nia acababa de sacar de la tercera urna! :#ue e2; 'ra la primera ci)ra del billete de >le Kamp! -:/eis; -di%o el presidente! 3, e)ecti amente, la cuarta nia presentaba un seis a todas las miradas $ue con erg0an sobre ella, como caones de pistola, lo $ue la intimidaba isiblemente! "as probabilidades de ganar eran ahora de uno por ciento para todos los nmeros comprendidos entre el uno y el no enta y nue e! /er0a posible $ue el billete de >le Kamp hiciera caer esta cantidad de cien mil marcos en los bolsillos del miserable /andgoist? :@erdaderamente, no era posible; "a $uinta nia meti la mano en la urna y sac la $uinta ci)ra!

-:/iete; -di%o el presidente con una oz tan estremecida $ue apenas se le oy en las primeras )ilas! 4ero, si no se le o0a, s0 se le e0a, y en a$uel momento las cinco nias hab0an e5tendido a la ista del pblico las siguientes ci)rasA IIRGE 'l nmero ganador estar0a comprendido necesariamente entre el RGEI y RGER! '5ist0a entonces slo una posibilidad contra diez! "a gente hab0a llegado al colmo del estupor! /yl ius Hog, de pie, hab0a tomado la mano de Hulda Hansen! ,odas las miradas estaban )i%as en la pobre muchacha! *l sacri)icar el ltimo recuerdo de su prometido, habr0a sacri)icado tambin la )ortuna $ue >le Kamp hab0a soado para los dos? "a se5ta nia tu o alguna di)icultad en introducir su mano en la urna! :'staba temblando, pobre pe$uea; *l )in apareci el nmero! -:-os; -e5clam el presidente! 3 se de% caer en una silla, medio so)ocado por la emocin! -:#ue e mil seiscientos setenta y dos; -proclam uno de los asesores con oz retumbante! :'ra el nmero del billete de >le Kamp, $ue ahora estaba en posesin de /andgoist; ,odo el mundo lo sab0a y nadie ignoraba en $u condiciones el usurero lo hab0a ad$uirido! 4or esto se hizo un pro)undo silencio, en ez del estruendo de hurras $ue hubiera resonado por toda la ?ni ersidad, si el billete hubiera continuado en poder de Hulda Hansen! 3 ahora, comparecer0a este pillastre de /andgoist, con su billete en las manos, para cobrar el premio? -:'l nmero nue e mil seiscientos setenta y dos gana el premio de cien mil marcos; -repiti el asesor-! Quin lo reclama? -:3o; 'ra el usurero de -rammen, $uien acababa de lanzar a$uella palabra? :#o; 'ra un muchacho %o en, muchacho p(lido, en cuya cara, como en toda su persona, se notaba la marca de largos su)rimientos, pero i o y bien i o! *l o0r esta oz, Hulda se hab0a le antado dando un grito, $ue hab0a llegado a todos los o0dos! "uego se des aneci2 4ero a$uel %o en $ue acababa de abrirse paso entre la muchedumbre )ue $uien recibi en sus brazos el cuerpo de la muchacha des anecida2 :'ra >le Kamp; Captulo XX

:/0; 'ra >le Kamp! >le Kamp, $ue hab0a sobre i ido, como por milagro, al nau)ragio del Viken! 3 si el &elegraf no lo hab0a tra0do consigo a 'uropa, )ue por$ue no se hallaba ya entonces en los lugares e5plorados por el bu$ue de socorro! 3, si no estaba all0, era $ue en a$uel momento ya se hallaba en camino hacia 6ristian0a a bordo del bu$ue $ue lo repatriaba! 'sto es lo $ue e5plic a /yl ius Hog! 'sto es lo $ue repet0a sin cesar a todo a$uel $ue $uer0a escucharle! 3 podis creer $ue todos le escuchaban! 'sto era lo $ue contaba con acento triun)ador! 3 sus ecinos le e5plicaban a su ez a los $ue no ten0an la suerte de estar m(s cerca para o0rlo de su propia oz! 3 la historia se transmit0a de grupo en grupo hasta llegar al pblico de a)uera, agrupado en los patios y en las calles! 'n pocos minutos, 6ristian0a entera sab0a a la ez $ue el %o en n(u)rago del Viken hab0a regresado y $ue hab0a ganado el primer premio de la loter0a de las 'scuelas! 'ra necesario $ue )uese /yl ius Hog $uien e5plicara la historia! >le no habr0a podido, pues +oel lo estrechaba entre sus brazos hasta ahogarle, mientras Hulda iba ol iendo en s0! -:Hulda2; :Querida Hulda2; -dec0a >le-! :/02; :/oy yo2 tu prometido2 y muy pronto tu esposo; -:-esde maana, hi%os m0os, desde maana; -e5clam /yl ius Hog-! 4artiremos esta misma noche para -al! :3, si nunca hasta ahora lo habis isto, eris un pro)esor de leyes, un diputado del *torthing, bailar en una boda, como el m(s igoroso de los muchachos del ,elemar7; 4ero, cmo era $ue /yl ius Hog conoc0a la historia de >le Kamp? /encillamente, por la ltima carta $ue el -epartamento de .arina le hab0a escrito a -al! ')ecti amente, a$uella carta -la ltima $ue hab0a recibido y de la cual no habl a nadie- iba acompaada de otra, )echada en 6ristiansand! 'sta segunda carta le dec0a lo $ue sigueA el bric7 dans Geni"s, capitaneado por Kroman, acababa de salir de 6ristiansand, conduciendo a bordo a los super i ientes del Viken, entre otros el %o en >le Kamp, y, tres d0as m(s tarde, era esperado en 6ristian0a! "a carta de la .arina aad0a $ue estos n(u)ragos hab0an su)rido tanto $ue se hallaban toda 0a en muy dbil estado! 4or eso /yl ius Hog no hab0a $uerido decir nada a Hulda del regreso de su prometido! 4or esto, al contestar la carta, hab0a rogado $ue se conser ara el m(s absoluto silencio sobre este regreso, silencio $ue hab0a sido guardado para con el pblico! O(cil es e5plicarse, pues, $ue el bu$ue &elegraf no hubiese encontrado ni restos ni super i ientes del Viken! -urante una iolencia tempestad, el Viken, medio desamparado, se hab0a isto obligado a huir hacia el #oroeste, cuando se hallaba a doscientas millas al sur de Nslandia! -urante la noche del V al T de

mayo -noche de grandes r()agas- choc contra uno de estos enormes icebergs a la deri a, $ue salen de los mares de Mroenlandia! "a colisin )ue terrible, tan terrible, $ue al cabo de cinco minutos el Viken nau)ragaba! Oue entonces cuando >le escribi a$uel documento! Hab0a trazado sobre el billete de la loter0a un ltimo adis a su prometida!& luego lo ech al mar, encerrado en una botella! 4ero la mayor0a de los hombres $ue )ormaban la tripulacin del Viken, comprendiendo al capit(n tambin, hab0a muerto en el momento de la colisin! Pnicamente >le Kamp y cuatro de sus camaradas pudieron saltar sobre un pedazo de iceberg en el momento de hundirse el Viken! 4ero slo hubieran conseguido retrasar su muerte si a$uella espantosa tormenta no hubiera empu%ado el banco de hielo hacia el #oroeste! -os d0a m(s tarde, agotados, muertos de hambre, los cinco super i ientes del nau)ragio eran arro%ados sobre la costa de Mroenlandia en un para%e desierto! /i no recib0an socorros dentro de pocos d0as, ya pod0an despedirse de la ida! 6mo podr0an tener )uerzas para ol er a las pes$uer0as o a los establecimientos daneses de la bah0a de 1a))in, en el otro litoral? Oue entonces cuando el bric7 Geni"s, $ue se hab0a isto obligado a des iarse de su ruta por causa de la tempestad, pas por all0! "os n(u)ragos le hicieron seales! 3 )ueron recogidos! 'staban sal ados! 4ero el Geni"s, luchando con los ientos contrarios, su)ri grandes retrasos en a$uella tra es0a tan corta de Mroenlandia a #oruega! 'sto e5plica por $u no lleg a 6ristiansand hasta el 8H de %ulio, y a 6ristian0a el d0a 89 por la maana! *$uella misma maana /yl ius Hog subi a bordo! *ll0 encontr a >le, muy dbil toda 0a! "e e5plic todo lo $ue hab0a pasado desde su ltima carta, )echada en /aint 4ierre-.i$uelon2 "uego, lo hab0a conducido a su casa, despus de pedir a la tripulacin del Geni"s $ue mantu ieran en secreto su llegada por algunas horas an2 3 ya conocemos todo lo dem(s! 6on inieron entonces $ue >le Kamp asistir0a al sorteo de la loter0a! 4ero, tendr0a bastantes )uerzas? :/0; "as )uerzas no le )altaban, ya $ue Hulda estar0a all0! 4ero, ten0a algn inters an para l, a$uel sorteo? :/0, mil eces s0; :,en0a tanto inters para l como para su prometida; ')ecti amente, /yl ius Hog hab0a conseguido rescatar el billete de manos de /andgoist! "o hab0a comprado por el mismo precio $ue el usurero de -rammen hab0a pagado a la seora Hansen2 3 /andgoist estu o muy contento de deshacerse de l, ahora $ue las o)ertas de compra hab0an cesado! -.i $uerido y aliente >le -le hab0a dicho /yl ius Hog, al darle el billete-, no es una posibilidad de ganar, muy poco probable en suma,

lo $ue he $uerido de ol er a Hulda, sino el ltimo adis $ue le habis en iado en el momento en $ue cre0as morir2 4ues, bien, debemos reconocer $ue el pro)esor /yl ius Hog estu o muy inspirado, m(s $ue /andgoist, $ue casi se rompe la cabeza contra la pared al saber el resultado de la loter0a! *hora ten0an cien mil marcos en la casita de -al! :/0; 6ien mil marcos redondos, pues /yl ius Hog no $uiso %am(s $ue le de ol ieran lo $ue hab0a pagado por rescatar el billete de >le Kamp! 'ra la dote $ue tu o la satis)accin de o)recer a su pe$uea Hulda, el d0a de su boda! Quiz( alguien encuentre muy e5trao $ue este nmero RGEH, sobre el cual recay tan e5traordinariamente la atencin de la gente, )uese precisamente el $ue gan el premio mayor de la loter0a! /0, estamos de acuerdo, es e5trao, pero no imposible y, en todo caso, as0 es! /yl ius Hog, >le, +oel y Hulda salieron de 6ristian0a a$uella misma noche! 'l regreso se e)ectu por 1amble, pues ten0an $ue regresar a /ieg)rid el importe del premio $ue hab0a ganado! *l ol er a pasar por delante de la pe$uea iglesia de Hitterdal, Hulda se acord de los tristes pensamientos $ue la obsesionaban dos d0as antes& pero al er a >le a su lado, ol i pronto a la )eliz realidad! :4or /an >la); :Qu bonita estaba Hulda con su corona reluciente, cuando, cuatro d0as despus, sali de la pe$uea capilla de -al del brazo de su esposo >le Kamp; 3, despus, :$u ceremonia, cuya gran resonancia lleg hasta los ltimos gaards del ,elemar7; :3 $u alegr0a sintieron todos, la hermosa dama de honor, /ieg)rid, su padre, el gran%ero Helmboe, su )uturo yerno +oel y tambin la seora Hansen, $ue ya estaba libre de las preocupaciones pro ocadas por el espectro de /andgoist; ,al ez se preguntar( si todos a$uellos amigos, todos a$uellos in itados, los seores Help Hermanos, y tantos otros, hab0an acudido para asistir a la )elicidad de los % enes no ios, o para er bailar a /yl ius Hog, pro)esor de leyes y diputado del *torthing! Quin lo sabe? 'n todo caso, bail dignamente y, despus de abrir el baile con su $uerida Hulda, lo acab con la encantadora /ieg)rid! * la maana siguiente, saludado por los hurras de todo el alle de @est)%orddal, parti, no sin prometer antes )ormalmente $ue ol er0a para asistir a la boda de +oel, $ue se celebr algunas semanas m(s tarde, con inmensa alegr0a de los dos contrayentes! 'sta ez el pro)esor abri el baile con la encantadora /ieg)rid, y acab la danza con su $uerida Hulda! :6u(nta )elicidad se acumul entonces en a$uella casa de -al, $ue tantas penas hab0a su)rido; /in duda, todo era un poco obra de /yl ius Hog, pero ste no $uer0a $ue )uese dicho, y repet0a siempreA -:1ueno; :/i soy toda 0a yo $uien estoy en deuda con los hi%os de la seora Hansen;

'n cuanto al )amoso billete, )ue de uelto a >le Kamp, despus del sorteo de la loter0a! *hora )igura en el sitio de honor, encuadrado en un pe$ueo marco de madera, en la gran sala de la hoster0a de -al! 4ero, lo $ue se e, no es la cara del billete, donde est( inscrito el )amoso nmero RGEH, sino el an erso en el cual puede leerse el ltimo adis $ue el n(u)rago >le Kamp dirigi a su prometida Hulda Hansen! ON# 8! 'specie de calesa sin capote, muy usada en #oruega! H! .ontaas! V! 6ampos de hielo!

Das könnte Ihnen auch gefallen