Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Gonzalo Bustos
Etimologa: Cariucho: del kychwa kary: barn; y ucho: aj. Capishca: del verbo kapina: exprimir, aplastar, forma de marcar el paso de baile.
Datos interesantes: Letra tomada del libro Cantares del Pueblo Ecuatoriano, Juan Len Mera. El primer verso fue musicalizado anteriormente por el imbabureo Marco Tulio Hidrobo.
Datos de la cancin: Texto: tradicin ecuatoriana; Msica: Gonzalo Bustos. Creado para potenciar el cultivo de ritmos tradicionales. El gnero amerita un reconocimiento del estndar nacional, pues, existen variantes y carecemos de un ente acadmico que regule la msica tradicional ecuatoriana. Introduccin: Ritual del mando de la comunidad indgena al nombrar a su jefe o alcalde en la entrega de la vara de mando, y se expresan en algarabas de danza y canto. El instrumento de mando es la vara y el pueblo, en euforia, repite la palabra vara rematando con el grito yjajay! danzando al ritmo de la garrucha (arma de guerra e instrumento de labranza).
Letra:
CARAY, CARAMBA, CARIUCHO, MIRA QUE ME VUELVES LOCO, YO, DALE, TE QUIERO MUCHO, VOS, DALE TE QUIERO POCO. AY, ESA MANO DERECHA, CON ANILLO DE COROZO; SI ES QUE NO ME ENTREGA SU ALMA PUEDO YO VOLVERME LOCO. QU BONITA ES ESTA CASA, AUNQUE NO TIENE VENTANA; QU BONITA ES ESTA GUAMBRA, PARA NUERA DE MI MAMA. YO QUISIERA SER UN QUINDE DE ESOS CON ALAS AZULES; PARA ANDARTE VISITANDO SBADO, DOMINGO Y LUNES. EN ESTA VIDA CARIUCHO, EN LA OTRA PAPAS ENTERAS, EN EL PURGATORIO CHICHA, Y EN EL CIELO QU CANELAS. CARIUCHO, CARIUCHO CARIUCHO.