Sie sind auf Seite 1von 112

SP IT FR GE

CAMCORDER
GZ-HM650BElGZ-HM446SElGZ-HM446REl
GZ-HM446BElGZ-HM446AElGZ-HM445SEl
GZ-HM445RElGZ-HM445BElGZ-HM445AEl
GZ-HM440RElGZ-HM440BElGZ-HM440AE
Grundlagen BenuIzerhandbuch
Sehr geehrtelr KundinlKunde,
Vielen Dank, dass Sie sich fr dieses Produkt von JVC entschieden haben.
Lesen Sie bitte vor der Benutzung die Sicherheitsvorkehrungen und Vorsichtsmanahmen auf den
S. 2 und S. 24 durch, um die sichere Handhabung dieses Gerts zu gewhrleisten.
.
Erweitertes Benutzerhandbuch
Fr dieses Produkt stehen lhnen ein ,Grundlagen Benutzerhandbuch" (dieses Handbuch) und
ein ,Erweitertes Benutzerhandbuch" zur Verfgung.
Weitere Einzelheiten zur Bedienung dieses Produkts finden Sie im ,Erweiterten
Benutzerhandbuch" auf der folgenden Website.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

ber die in diesem Gert integrierte Programmsoftware knnen Sie auch


auf die Website zugreifen.
LYT2261-001A-M
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
Sicherheitsvorkehrungen
ACHTUNG: SCHTZEN SIE DIESES GERT
VOR NSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT
ES NICHT IN BRAND GERT UND KEIN
KURZSCHLUSS ENTSTEHT.
VORSICHTSMASSNAHMEN:

Um elektrische Schlge zu vermeiden, das


Gehuse nicht ffnen! Dieses Gert enthlt
keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden
knnen. berlassen Sie Wartungsarbeiten bitte
qualifizierten Service-Fachleuten.

Bei Nichtgebrauch des Netzgerts ber


einen lngeren Zeitraum wird empfohlen, das
Netzkabel von der Netzsteckdose abzuziehen.
HINWEISE:

Das Typenschild und Sicherheitshinweise befinden


sich an der Unter- und/oder Rckseite des Gerts.
Das Schild mit der Seriennummer befindet sich
an der Akkuhalterung.
Das Typenschild und Sicherheitshinweise des
Netzgerts befinden sich an dessen Ober- und
Unterseite.

Niemals das Objektiv direkt auf die Sonne richten.


Dies kann Augenschden zur Folge haben und
Gerteschden verursachen. Zudem besteht
Stromschlag- und Feuergefahr.
VORSICHT!
Die folgenden Handhabungshinweise beachten,
um Kamera-Schden und Verletzungen zu vermeiden.
Die Kamera beim Transportieren niemals am
LCD-Monitor fassen. Andernfalls kann die Kamera
herunterfallen oder anderweitig beschdigt werden.
Bei Verwendung eines Stativs auf stabile
Aufstellung (kein schrger, unebener Untergrund
etc.) achten, so dass es nicht umfllt. Die Kamera
kann andernfalls schwer beschdigt werden.
VORSICHT!
Die mit dem TV-Gert/Videorecorder verbundene
(Audio/Video, etc.) Kamera sollte nicht auf dem
TVGert plaziert werden. Die Kabel so verlegen,
dass kein versehentliches Stolpern und
Herunterreien der Kamera mglich ist.
WARNUNG:
Der Akku selbst, die Kamera mit dem eingesetzten
Akku und die Fernbedienung mit der eingesetzten
Batterie drfen niemals starker Hitze wie direktem
Sonnenlicht, Feuer usw. ausgesetzt werden.
Nehmen Sie das Gert sofort vom Stromnetz,
wenn es nicht ordnungsgem funktioniert.
Der Netzstecker muss jederzeit leicht zugnglich sein.
VORSICHT:
Warnhinweise zur auswechselbaren
Lithium-Batterie
Die hier verwendete Batterie kann bei
unsachgemer Handhabung Brandgefahr oder
tzungen verursachen.
Die Batterie nicht wiederaufladen, zerlegen, ber
100C erhitzen oder verbrennen.
Tauschen Sie den Akku gegen einen neuen der Marken
Panasonic, Sanyo, Sony oder Maxell CR2025 aus.
Bei unsachgemem Batteriewechsel kann es zu
Brandgefahr oder zum Platzen der Batterie kommen.

Fr schnelle und sachgeme Entsorgung der


gebrauchten Batterie sorgen.
Vor dem Zugriff von Kindern schtzen.
Nicht zerlegen oder verbrennen.

Wird dieses Gert in ein Gehuse oder ein Regal


eingebaut, gengend Platz (jeweils 10 cm seitlich
sowie hinter und ber dem Gert) lassen, um
einen einwandfreien Temperaturausgleich zu
gewhrleisten.
Niemals die Ventilationsffnungen blockieren.
(z.B. durch eine Zeitung oder eine Stoffdecke etc.)
Andernfalls knnen die im Gerteinneren
auftretenden hohen Temperaturen nicht abgestrahlt
werden.
Niemals offenes Feuer (z.B. eine brennende Kerze)
auf oder unmittelbar neben dem Gert plazieren.
Beim Entsorgen der Batterien mssen geltende
Gesetze sowie rtlich geltende Vorschriften zum
Umweltschutz und zur Mllentsorgung eingehalten
werden.
Das Gert niemals Nsse wie Spritzwasser etc.
aussetzen.
Das Gert niemals in Rumen oder an Orten
verwenden, an denen Nsse, Feuchtigkeit oder
Wasserdampf auftreten kann (z.B. Badezimmer).
Niemals Flssigkeit enthaltende Behlter
(wie Kosmetik- oder medizinische Behlter,
Blumenvasen, Blumentpfe, Trinkgefe etc.) ber
oder unmittelbar auf dem Gert plazieren.
(Falls Flssigkeit in das Gerteinnere gelangt,
besteht Feuer- und/oder Stromschlaggefahr.)
VORSICHT:
Zur Vermeidung
von Stromschlgen
und Gerteschden
stets erst den
gerteseitigen
Stecker des
Netzkabels am
Netzadapter
einwandfrei anbringen. Dann erst den
Netzstecker an eine Netzsteckdose anschlieen.
Legen Sie von wichtigen aufgenommenen
Daten eine Sicherungskopie an
JVC bernimmt keine Haftung fr eventuellen
Datenverlust. Es wird empfohlen, die Daten zur
Aufbewahrung auf DVD oder ein anderes
Aufnahmemedium zu kopieren.
2
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Benutzerinformationen zur Entsorgung
alter Gerte und Batterien
Produkte
Batterie
Hinweis:
Das Zeichen Pb unterhalb des
Batteriesymbols gibt an, dass
diese Batterie Blei enthlt.
[Europische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass elektrische bzw.
elektronische Altgerte und Batterien mit diesem
Symbol nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt
werden drfen. Stattdessen mssen die Produkte
zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung
und Wiederverwertung in bereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung sowie den Richtlinien
2002/96/EG und 2006/66/EG einer entsprechenden
Sammelstelle fr das Recycling elektrischer und
elektronischer Gerte und Batterien zugefhrt werden.
Die korrekte Entsorgung dieser Produkte dient dem
Umweltschutz und verhindert mgliche Schden
fr die Umwelt und die Gesundheit, welche durch
unsachgeme Behandlung der Produkte auftreten
knnen.
Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem
Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, Ihrem rtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Fr die nicht fachgerechte Entsorgung dieses
Abfalls knnen gem der Landesgesetzgebung
Strafen ausgesprochen werden.
[Geschftskunden]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen mchten,
besuchen Sie bitte unsere Webseite
http://www.jvc.eu, auf der Sie Informationen zur
Rcknahme des Produkts nden.
[Andere Lnder auerhalb der Europischen Union]
Diese Symbole sind nur in der Europischen Union gltig.
Wenn Sie diese Produkte entsorgen mchten,
halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden
Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem
Land zur Behandlung von alten elektrischen bzw.
elektronischen Gerten und Batterien.
Bercksichtigen Sie, dass diese Kamera
ausschlielich fr den privaten Gebrauch
vorgesehen ist.
Der Gebrauch fr kommerzielle Zwecke ist
ohne ausdrckliche Genehmigung untersagt.
(Wenn Sie bei einer ffentlichen Veranstaltung
(Konzert, Ausstellung etc.) Aufnahmen machen
mchten, empfehlen wir Ihnen, sich zuvor eine
Genehmigung zu besorgen.)
Warenzeichen
AVCHD, das AVCHD Logo, AVCHD Lite und
das AVCHD Lite Logo sind Handelsmarken der
Panasonic Corporation und der Sony Corporation.
x.v.Colour ist ein
Warenzeichen der Sony
Corporation.
HDMI ist ein Warenzeichen der
HDMI Licensing, LLC.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Windows

ist in den Vereinigten Staaten


und/oder anderen Lndern ein eingetragenes
Warenzeichen oder ein Warenzeichen der
Microsoft Corporation.
Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen
von Apple Inc.
iMovie und iPhoto sind Handelsmarken von
Apple Inc., die in den USA und anderen Lndern
registriert sind.
YouTube und das YouTube-Logo sind
Markenzeichen und/oder eingetragene
Markenzeichen von YouTube LLC.
Intel, Intel Core und Pentium sind Warenzeichen
bzw. registrierte Handelsmarken der Intel
Corporation bzw. deren Tochtergesellschaften in
den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen
Lndern.
Eye-Fi ist eine Handelsmarke der Eye-Fi, Inc.
Weitere in dieser Anleitung angefhrte
Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen
und/oder eingetragene Warenzeichen der
Warenzeicheninhaber.
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 3
InhaItsverzeichnis
Sicherheitsvorkehrungen ..................... 2
berprfen der Zubehrteile ................ 4
Benennung der Teile und Funktionen
............................................................. 5
Bezeichnung der Tasten und Funktionen
auf dem LCD-Monitor .......................... 6
Erste Schritte .............................. 8
Laden des Akkus ................................. 8
Einstellung des Haltegriffs ................... 9
Benutzung als Handriemen ................. 9
Einsetzen einer SD-Karte .................... 9
Uhrzeiteinstellung .............................. 12
Videoqualitt ...................................... 13
Aufnahme ................................. 14
Videoaufnahme ................................. 14
Standbildaufnahme ........................... 15
Wiedergabe .............................. 16
Wiedergabe/Lschen von Dateien in
diesem Gert ..................................... 16
Wiedergabe auf einem Fernsehgert
........................................................... 17
Kopieren ................................... 19
berspielen von Dateien bei Anschluss
an einen DVD- oder Videorecorder .... 19
Weitere lnformationen .............. 20
Bedienung des Mens ....................... 20
Mgliche Aufnahmezeit/Anzahl der Bilder
........................................................... 21
Fehlersuche ....................................... 22
Vorsichtsmanahmen ........................ 24
Technische Daten .............................. 26
.
Erweitertes Benutzerhandbuch
Fr dieses Produkt stehen lhnen ein ,Grundlagen Benutzerhandbuch" (dieses Handbuch) und
ein ,Erweitertes Benutzerhandbuch" zur Verfgung.
Weitere Einzelheiten zur Bedienung dieses Produkts finden Sie im ,Erweiterten
Benutzerhandbuch" auf der folgenden Website.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

ber die in diesem Gert integrierte Programmsoftware knnen Sie


auch auf die Website zugreifen.
berprfen der ZubehrteiIe
AC-Netzteil
AC-V10E*
Akku
BN-VG114E
USB-Kabel
(Typ A - Mini-Typ B)
AV-Kabel
Grundlagen
Benutzerhandbuch
(dieses Handbuch)

SD-Karten sind separat im Handel erhltlich. Ausfhrliche lnformationen zu kompatiblen


Kartentypen fr dieses Gert finden Sie auf S. 10.
* Wenn Sie das AC-Netzteil im Ausland benutzen mchten, besorgen Sie sich bitte einen
handelsblichen Stromadapter fr das von lhnen besuchte Land bzw. die Region.
4
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Benennung der TeiIe und Funktionen
j
e
g
h
f
m
l
k
i
2
4
5
1
c d
67
8
9
0
b
a
3
o
n
Objektivabdeckung
Licht (GZ-GM650/GZ-HM446/GZ-
HM445)
Stereomikrofon
LCD-Monitor
Durch das ffnen/Schlieen des LCD-
Monitors wird die Kamera ein- bzw.
ausgeschaltet.
_ Lautsprecher
_ ACCESS (Zugriffsanzeige) Lmpchen
Leuchtet auf/blinkt whrend der
Aufnahme bzw. Wiedergabe.
POWER/CHARGE (Gert Ein-Aus/
Laden) Lmpchen (S. 8)
i.AUTO (lntelligent Auto) Taste (S. 14)
Zum Umschalten zwischen den Modi
lntelligent Auto und Manuell.
USER (Benutzer) Taste

/O (Video/Standbild) Taste
Zum Umschalten zwischen Video- und
Standbildmodus.
) lNFO (lnformation) Taste
Aufnahme
:
Zeigt die verbleibende
Zeit (nur fr Video) und
Akkuleistung an.
Wiedergabe
:
Zeigt Dateiinformationen
an, z. B. das
Aufnahmedatum.
) AV-Anschluss (S. 18, 19)
)
Q (Gert Ein/Aus) Taste
Drcken und gedrckt halten, um das
Gert bei geffnetem LCD-Monitor ein-/
auszuschalten.
) HDMl-Mini-Stecker (S. 17)
) USB-Anschluss
Zoom/Lautstrke - Regler (S. 14,
16)
) SNAPSHOT (Standbildaufnahme)
Taste (S. 15)
DC-Anschluss (S. 8)
) START/STOP (Videoaufnahme) Taste
(S. 14)
Objektivabdeckung Auf/Zu (S. 14)
) Haltegriff (S. 9)
) Handgriffverschluss (S. 9)
Stativbefestigungssockel
) Steckplatz fr SD-Karte (S. 9)
Akkulsetaste (S. 8)
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 5
Bezeichnung der Tasten und Funktionen
auf dem LCD-Monitor
Die folgenden Bildschirmanzeigen erscheinen im Video- bzw. Standbildmodus und knnen
als Touchscreen bedient werden.
Aufnahmebildschirm (Video/Standbild)
MENU
1 6
2
3 4 5
Taste Kurzmen Gesichtserkennung
Zum Aufrufen eines Kurzmens der
Gesichtserkennungsfunktionen.
Zoomtaste
Taste Wiedergabemodus
Schaltet in den Wiedergabemodus.
Taste Start/Stopp Aufnahme (S. 14,
15)
: Starttaste Videoaufnahme
@
: Stopptaste Videoaufnahme

: Taste Standbildaufnahme
_ Mentaste (S. 20)
_ Anzeigetaste
Einige Anzeigen werden nach etwa 3
Sekunden ausgeblendet. Drcken Sie
diese Taste, um die Anzeigen wieder
einzublenden. Nach jedem Tastendruck
werden die Anzeigen etwa 3 Sekunden
lang eingeblendet. Halten Sie diese Taste
gedrckt, um die Anzeigen permanent
einzublenden. Drcken Sie diese Taste
noch einmal, um die Anzeigen wieder
auszublenden.
Wiedergabebildschirm (Video)
0:01:23 0:12:34
MENU
6
1 2 3 4 5
Taste Aufnahmemodus
Schaltet in den Aufnahmemodus.
Taste lndex-Bildschirm
Taste Lschen
Taste Lautstrkeeinstellung (S. 16)
_ Mentaste (S. 20)
_ Bedientasten (S. 16)
Wiedergabebildschirm (Standbild)
MENU
5
1 2 3 4
Taste Aufnahmemodus
Schaltet in den Aufnahmemodus.
Taste lndex-Bildschirm
Taste Lschen
Mentaste (S. 20)
_ Bedientasten (S. 16)
6
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
lndex-Bildschirm
2011 2011
1
2 3 4 5
6
Taste Datum
Taste Aufnahmemodus
Schaltet in den Aufnahmemodus.
Taste Lschen
Taste Medienwiedergabe
Schaltet zwischen SD-Karte und
eingebautem Speicher bzw. Steckplatz A
und B um (GZ-HM446/GZ-HM445/GZ-
HM440).
_ Mentaste (S. 20)
_ Taste Seite vor/zurck
Men-Bildschirm
5
4
3
1 2
HELLIGKEIT EINST.
FOCUS
SZENE WHLEN
VIDEO
WEISSABGLEICH
Hilfe-Taste (S. 20)
Menpunkte (S. 20)
Taste Zurck
Taste Allgemeine Einstellungen/
Grundeinstellungen
_ Taste Schlieen
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 7
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
Laden des Akkus
(Unterseite)
Entfernen des Akkus
Ladevorgang
abgeschlossen: Erlischt
Es wird gerade
aufgeladen: Blinkt
Anzeigeleuchte fr den Ladezustand
Verbinden Sie das Gert mit
dem Stromnetz.
Zur Netzsteckdose
(110 V bis 240 V)
AC-Netzteil
Abdeckung
Verbindung zum
DC-Anschluss
herstellen.
Markierung
Setzen Sie den Akku so an,
dass die Markierung am Akku
mit der am Gert ausgerichtet
ist und schieben Sie den Akku
ins Akkufach, bis er einrastet.
Der Akku ist zum Zeitpunkt
des Kaufs nicht geladen.
Bringen Sie den Akku
an.
VORSlCHT
Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.

Bei der Verwendung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden, kann die
Sicherheit und Leistung des Gerts nicht gewhrleistet werden.

Ladezeit: Ca. 2 Std. 30 Min. (mit mitgeliefertem Akku)


* Ladezeit, wenn das Gert bei 25 C genutzt wird.Erfolgt das Aufladen des Akkus
nicht im Zimmertemperaturbereich von 10 C bis 35 C dauert der Ladevorgang
gegebenenfalls lnger oder kann nicht durchgefhrt werden. Die mgliche
Aufnahme- und Wiedergabezeit kann sich unter manchen Umstnden, wie z. B.
niedrigen Temperaturen, verkrzen.

Das Aufladen kann auch ber ein USB-Kabel erfolgen. (Siehe Handbuch
Erweitertes Benutzerhandbuch.)
Erste Schritte
8
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
EinsteIIung des HaItegriffs
Schlieen Sie den
Einstellregler
Passen Sie die Lnge
des Griffs an
ffnen Sie den Einstellregler
am Handgriffverschluss
Benutzung aIs Handriemen
Passen Sie die Lnge des Riemens an und legen Sie ihn um lhr Handgelenk.
Einsetzen einer SD-Karte

GZ-HM650 (ModeIIe mit eingebautem Speicher)


Wird eine handelsbliche SD-Karte eingesetzt, knnen Aufnahmen ohne
Unterbrechung auf der Karte weiter gespeichert werden, wenn die verbleibende
Aufnahmezeit des internen Speichers nicht mehr ausreicht.
*Um auf die Karte aufnehmen zu knnen, mssen Sie Medieneinstellungen
vornehmen. (S. 11)
Verwenden Sie keine Karte, stellen Sie in den Medieneinstellungen ,ElNGEBAUTER
SPElCHER" fr die Aufnahme ein.
Schalten Sie das Gert aus, bevor Sie
eine Karte einsetzen oder entnehmen.
(Unterseite)
Label
Setzen Sie eine SD-Karte
ein.
ffnen Sie die Abdeckung. Schlieen Sie den LCD-Monitor.
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 9
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n

GZ-HM446lGZ-HM445lGZ-HM440 (ModeIIe mit doppeItem KartensteckpIatz)


Setzen Sie vor der Aufnahme eine handelsbliche SD-Karte ein.
Dieser Gert besitzt zwei Steckpltze fr SD-Karten. Werden zwei SD-Karten
eingesetzt, kann die Aufnahme auf der zweite Karte fortgesetzt werden, wenn die erste
voll ist.
Schalten Sie das Gert aus, bevor Sie
eine Karte einsetzen oder entnehmen.
(Unterseite)
Steckplatz B Steckplatz A
Label
Setzen Sie eine SD-Karte in
den Steckplatz A ein.
ffnen Sie die Abdeckung. Schlieen Sie den LCD-Monitor.

Entnehmen der Karte


Drcken Sie die Karte kurz nach innen und ziehen Sie sie dann gerade heraus.
(Unterseite)
HlNWElS
Folgende SD-Karten sind nachweislich kompatibel.
Hersteller Panasonic, TOSHlBA, SanDisk, ATP, Eye-Fi*
Video
Klasse 4 oder hher kompatible SD-Karte (2 GB) / Klasse
4 oder hher kompatible SDHC-Karte (4 GB bis 32 GB) /
Klasse 4 oder hher kompatible SDXC-Karte (48 GB bis
64 GB)
Standbild O
SD-Karte (256 MB bis 2 GB) / SDHC-Karte (4 GB bis 32 GB) /
SDXC-Karte (48 GB bis 64 GB)
Eye-Fi Eye-Fi Connect X2 / Eye-Fi Explore X2 / Eye-Fi Pro X2
*Es drfen nur die angegebenen Modelle benutzt werden. Weitere lnformationen
finden Sie im Handbuch Erweitertes Benutzerhandbuch.

Die Verwendung anderer SD-Karten (einschlielich SDHC/SDXC-Karten) kann


zu fehlerhaften Aufnahmen oder zum Datenverlust fhren.

Schtzen Sie lhre Daten. Berhren Sie nicht die Anschlussstellen der SD-Karte.

Eye-Fi stellt SD-Speicherkarten mit Wireless-LAN-Funktion her.


10
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/

Benutzung einer SD-Karte


(GZ-HM650)
Die Aufnahme mit der Karte kann
ausgefhrt werden, wenn fr ,AUFN.-
MEDlUM VlDEO" oder ,AUFN.-
MEDlUM FOTO" im Men
,ALLGEMElN" (Grundeinstellungen)
die Option ,SD-KARTE" gewhlt
wurde.
Klappen Sie den LCD-Monitor
auf.

Das Gert ist nun eingeschaltet.


Berhren Sie ,MENU".
Berhren Sie ,@".
Berhren Sie ,AUFN.-MEDlUM
VlDEO" oder ,AUFN.-MEDlUM
FOTO".
.
AUFN.-MEDIUM FOTO
AUFN.-MEDIUM VIDEO
_Berhren Sie ,SD-KARTE".
SD-KARTE

Verwendung von SD-Karten,


die in anderen Gerten genutzt
wurden
Formatieren (lnitialisieren) Sie die
Karte ber ,SD-KARTE
FORMATlEREN" im Men
,ALLGEMElN" (Grundeinstellungen).
Beim Formatieren werden aIIe
Daten auf der Karte geIscht.
Kopieren Sie aIIe Dateien der Karte
auf einen Computer, bevor Sie sie
formatieren.
Fhren Sie die Schritte - unter
,Benutzung einer SD-Karte" aus.
Berhren Sie ,SD-KARTE
FORMATlEREN".
SD-KARTE FORMATIEREN
_(GZ-HM446/GZ-HM445/GZ-
HM440)
Berhren Sie den Steckplatz mit
der zu formatierenden Karte.
SLOT B
SLOT A
_Berhren Sie ,DATEl".
SD-KARTE FORMATIEREN
DATEI
Berhren Sie ,JA".
Berhren Sie nach dem
Formatieren ,OK".
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 11
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
UhrzeiteinsteIIung
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.

Das Gert ist nun eingeschaltet. Wenn


Sie den LCD-Monitor schlieen, schaltet
sich das Gert aus.
2
Berhren Sie ,JA", sobald ,DATUM/
ZElT ElNSTELLEN!" angezeigt wird.
.
NEIN JA
DATUM/ZEIT EINSTELLEN!
3
Stellen Sie Datum und Zeit ein.
.
2011 1 1 10 00
DATUM
UHRZEIT-EINSTELLUNG
EINST.
ZEIT

Wenn Sie Jahr, Monat, Tag, Stunde oder


Minute berhren, wird ,r" und ,v"
angezeigt.
Berhren Sie ,r" oder ,v", um den Wert
anzupassen.

Wiederholen Sie diesen Schritt, um Jahr,


Monat, Tag, Stunde und Minuten
einzustellen.
4
Berhren Sie nach dem Einstellen
von Datum und Zeit ,ElNST.".
5
Whlen Sie lhre Region aus und
berhren Sie ,SPElCH".

Der Name der Stadt und der


Zeitunterschied werden eingeblendet.

Berhren Sie ,<" oder ,>", um den Namen


des Orts auszuwhlen.
GMT
UHR/ZEITZONE EINST.
SPEICH
12
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Einstellen der Uhrzeit
Stellen Sie die Uhrzeit ber den
Menpunkt ,UHR ElNSTELLEN" ein.
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.

Das Gert ist nun eingeschaltet.


Berhren Sie ,MENU".
Berhren Sie ,@".
Berhren Sie ,UHR ElNSTELLEN".
.
UHR EINSTELLEN
_ Berhren Sie ,UHRZElT-
ElNSTELLUNG".
UHR EINSTELLEN
UHRZEIT-EINSTELLUNG

Die nun folgenden Einstellungen


entsprechen den Schritten 3 - 5 unter
S. 12.
ndern der Anzeigesprache
Die Anzeigesprache kann gendert
werden.
Fhren Sie die Schritte - unter
,Einstellen der Uhrzeit" aus.
Berhren Sie ,SPRACHE".
SPRACHE
_Berhren Sie die gewnschte
Sprache.
HlNWElS

,DATUM/ZElT ElNSTELLEN!"
wird angezeigt, wenn Sie dieses
Gert einschalten, nachdem es
ber einen lngeren Zeitraum
hinweg nicht benutzt wurde.
Laden Sie dieses Gert lnger als
24 Stunden auf, bevor Sie die
Uhrzeit einstellen. (S. 8)
VideoquaIitt
Dieses Gert kann in Standardauflsung und in hoher Auflsung aufnehmen.
Werksseitig ist die hohe Auflsung eingestellt (XP).

ndern der EinsteIIung


Berhren Sie ,MENU".
Berhren Sie ,VlDEOQUALlTT".
Whlen Sie die gewnschte Videoqualitt.
Hohe Auflsung UXP Hhere Videoqualitt
XP
SP
EP
Standardauflsung SSW
SEW Lngere Aufnahmezeit
* Die geschtzte Videoaufnahmezeit finden Sie unter S. 21.
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 13
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
Videoaufnahme
Mithilfe des lntelligent Auto Modus knnen Sie Videos aufnehmen, ohne sich um
Einstellungen kmmern zu mssen. Einstellungen wie Belichtung und Fokus werden
automatisch angepasst, um den Aufnahmebedingungen gerecht zu werden.
Bei Aufnahme von bestimmten Szenen, wie Hintergrundbeleuchtung (Q), Nachtaufnahme (@),
Personen (Q) usw. wird dieses Symbol auf dem Bildschirm angezeigt.
Vor dem Aufnehmen einer wichtigen Szene soIIten Sie eine Probeaufnahme durchfhren.
(Telebild) (Weitwinkel)
Zoomen
Drcken Sie die
Taste noch einmal,
um die Aufnahme
zu stoppen.
Starten Sie die Aufnahme.
Mit jedem Tastendruck wechselt der
Modus zwischen Intelligent Auto und
Manuell.
Ist der Modus H Manual eingestellt,
drcken Sie die Taste S, um den
Modus zu wechseln.
Prfen Sie, ob als Aufnahmemodus
P Intelligent Auto eingestellt ist.
Whlen Sie den
Videomodus
aus.
ffnen Sie die
Objektivabdeckung.
Sie knnen auch auf dem Touchscreen berhren, um die Aufnahme zu starten.
Berhren Sie @, um die Aufnahme zu stoppen. Darber hinaus knnen Sie auch T/W
berhren, um den Zoom zu bettigen.

Anzeigen whrend der Videoaufnahme


MENU
0:00:00 [0:54]
Verbleibende Aufnahmezeit
Akkuanzeige
Aufnahmemedium
Szenenzhler
Bildstabilisator
Videoqualitt
HlNWElS

Die geschtzte Aufnahmedauer mit dem mitgelieferten Akku betrgt etwa 1


Stunde, 5 Minuten. (S. 21)

Entfernen Sie weder den Akku, das AC-Netzteil noch die SD-Karte, whrend die
Zugriffsanzeige leuchtet. Die aufgenommenen Daten knnten unlesbar werden.
Aufnahme
14
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
StandbiIdaufnahme
Leuchtet whrend der
Standbildaufnahme
Vollstndig durchdrcken
Nehmen Sie das Standbild auf.
Leuchtet grn auf, wenn
scharfgestellt
Halb durchdrcken
Fokussieren Sie das Motiv.
Whlen Sie den
Standbildmodus.
Sie knnen auch auf dem Touchscreen berhren, um die Aufnahme zu starten. Der
Fokus kann jedoch nicht eingestellt werden, wenn Sie die Taste halb durchdrcken.

Anzeigen whrend der StandbiIdaufnahme


[6630]
MENU
Akkuanzeige
Aufnahmemedium
Es wird aufgenommen
Verbleibende Aufnahmeanzahl
Fokus
Verschlussgeschwindigkeit
Bildgre
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 15
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
WiedergabelLschen von Dateien in diesem Gert
Whlen Sie die aufgenommenen Videos oder Standbilder aus dem lnhaltsverzeichnis
(Minibild-Anzeige) aus und geben Sie sie wieder.
2011 2011
2011
EINST. ALLE FREI WAHL ALLE
LSCHEN
Berhren Sie die Dateien, um sie zu lschen.
Berhren Sie A.
Lschen nicht gewnschter Dateien
Hhere
Lautstrke
Niedrigere
Lautstrke
Anpassen der Lautstrke whrend der Wiedergabe
Berhren Sie I/J, um das Medium fr die
Wiedergabe auszuwhlen.
Berhren Sie u, um zum Video-Index
zurckzukehren.
Berhren Sie die Datei, um sie wiederzugeben.
Whlen Sie den Video- oder
Standbildmodus aus.
Berhren Sie EINST..
Die ausgewhlte Datei wird
mit einer Lschmarkierung
versehen.
Um die Lschmarkierung
wieder zu entfernen, berhren
Sie die Datei noch einmal.
Berhren Sie L auf dem Touchscreen,
um den Wiedergabemodus auszuwhlen.
Berhren Sie e, um die Wiedergabe anzuhalten.
Berhren Sie R, um in den Aufnahmemodus
zurckzukehren.
Berhren Sie OK.
Berhren Sie nach dem Einblenden der
Besttigungsmeldung AUSFHREN.

Aufnahme eines StandbiIds whrend der Wiedergabe


Halten Sie die Wiedergabe an und drcken Sie die Taste SNAPSHOT.

Whrend der Wiedergabe nutzbare Bedientasten (*)


Whrend der Videowiedergabe Whrend der Standbildwiedergabe
/ @
Wiedergabe/Pause Start/Pause Diashow
@
Stopp (zurck zum lndex) Stopp (zurck zum lndex)

Weiter zum nchsten Video Weiter zum nchsten Standbild

Zurck zum Szenenbeginn Zurck zum vorherigen Standbild

Suche vorwrts -

Suche rckwrts -
Q
Zeitlupe vorwrts / Gedrckt halten, um die
langsame Wiedergabe zu starten
-

Zeitlupe rckwrts / Gedrckt halten, um die


langsame Wiedergabe rckwrts zu starten
-
N
Lautstrkeeinstellung -
I
- Dreht um 90 Grad entgegen dem
Uhrzeigersinn

- Dreht um 90 Grad im Uhrzeigersinn


{
- Kontinuierliche Wiedergabe von Bildern, die
durch ununterbrochene Aufnahme
aufgenommen wurden
* Die Schaltflchen werden nach etwa 3 Sekunden ausgeblendet. Berhren Sie den
Bildschirm noch einmal, um die Schaltflchen anzuzeigen.
Wiedergabe
16
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Wiedergabe auf einem Fernsehgert
1
Schlieen Sie die Kamera an ein Fernsehgert an.
* Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des genutzten Fernsehgerts nach.
Schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie etwa 2 Sekunden lang die Taste Q
drcken.

Wiedergabe in HD-QuaIitt
Wenn Sie ein HDTV-Gert besitzen, kann die Wiedergabe in HD-Qualitt erfolgen,
sofern Sie den HDMl-Stecker zum Verbinden der Gerte nutzen.
Verbindung mit dem HDMl-Stecker
.
Eingang
HDMI-Stecker
Fernsehgert
HDMI-Kabel (optional)
Zum HDMI-
Mini-Stecker
HlNWElS

Bei Fragen zum Fernsehgert oder zur Anschlussmethode kontaktieren Sie


bitte den Hersteller lhres Fernsehgerts.

Verwenden Sie bei Nutzung des HDMl-Mini-Anschlusses ein


Hochgeschwindigkeits-HDMl-Kabel.
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 17
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n

Wiedergabe in Standard-QuaIitt
Wenn Sie ein herkmmliches Fernsehgert nutzen, knnen Sie die Daten nach dem
Verbinden mit dem AV-Anschluss in Standardqualitt wiedergeben.
Verbindung mit dem AV-Anschluss
.
AV Rot
Wei
Gelb
Fernsehgert
Audioeingang (R)
Audioeingang (L)
Videoeingang
Videoeingang
AV-Kabel
(mitgeliefert)
Zum AV-Anschluss
2
Schlieen Sie das AC-Netzteil an. (S. 8)

Das Gert schaltet sich beim Anschluss ber das AC-Teil automatisch ein.
3
Whlen Sie den Eingangsschalter fr das Fernsehgert.
4
Spielen Sie eine Datei ab. (S. 16)

Wenn BiIder bei der Anzeige auf dem Fernsehgert unnatrIich wirken
Bilder werden auf dem
Fernsehgert nicht richtig
angezeigt.

Trennen Sie das Kabel und schlieen Sie es erneut


an.

Schalten Sie dieses Gert aus und wieder ein.


Bilder werden auf dem
Fernsehgert vertikal verzerrt
angezeigt.

Whlen Sie fr ,VlDEO AUSGANG" im Men


,ALLGEMElN" (Grundeinstellungen) die Option
,4:3".
Bilder werden auf dem
Fernsehgert horizontal verzerrt
angezeigt.

Passen Sie die Einstellungen des


Fernsehbildschirms entsprechend an.
Die Farbe der Bilder sieht
eigenartig aus.

Wurde das Video mit ,x.v.Color" aufgenommen,


whlen Sie die Option ,ElN" und ndern die
Einstellung lhres Fernsehgerts entsprechend.

Passen Sie die Einstellungen des


Fernsehbildschirms entsprechend an.
18
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
berspieIen von Dateien bei AnschIuss
an einen DVD- oder Videorecorder
Sie knnen Videos in Standardqualitt berspielen, indem Sie einen DVD- oder
Videorecorder anschlieen.
Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerts, DVD-Recorders,
Videorecorders, usw. nach.
1
Schlieen Sie einen Video-/DVD-Recorder an.
Schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie etwa 2 Sekunden lang die Taste Q
drcken.
Rot
Wei
Gelb
Video-/DVD-Recorder
Audioeingang (R)
Audioeingang (L)
Videoeingang
Videoeingang
Zum DC-Anschluss
Zur Netzsteckdose
(110 V bis 240 V)
AC-Netzteil
AV-Kabel
(mitgeliefert)
Zum AV-Anschluss

Das Gert schaltet sich beim Anschluss ber das AC-Teil automatisch ein.
2
Berhren Sie , um den Wiedergabemodus auszuwhlen.
3
Bereiten Sie die Aufnahme vor.
Vorbereitung des Fernsehgerts und des
Video-/DVD-Recorders

Schalten Sie auf einen kompatiblen externen


Eingang um.

Legen Sie eine DVD-R oder eine Videokassette ein.


Vorbereitungen fr dieses Gert

Whlen Sie fr ,VlDEO AUSGANG" im Men ,ALLGEMElN" (Grundeinstellungen)


das Bildseitenverhltnis (,4:3" oder ,16:9") des angeschlossenen Fernsehgerts.
4
Starten Sie die Aufnahme.

Starten Sie die Wiedergabe am Gert (S. 16) und drcken Sie am Recorder die
Aufnahmetaste.

Stoppen Sie die Aufnahme, sobald die Datei vollstndig wiedergegeben wurde.
Kopieren
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 19
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
Bedienung des Mens
lm Men knnen Sie verschiedene
Einstellungen vornehmen.
1
Berhren Sie ,MENU".

Das Men variiert je nach gewhltem


Modus.
Berhren Sie ,@", um das Kurzmen
Gesichtserkennung anzuzeigen.
2
Berhren Sie das gewnschte
Men.
.
HELLIGKEIT EINST.
FOCUS
SZENE WHLEN
VIDEO
WEISSABGLEICH
Berhren Sie ,@", um das Men
,ALLGEMElN" (Grundeinstellungen)
anzuzeigen.
3
Berhren Sie die gewnschte Einstellung.
.
UHR EINSTELLEN
UHRZEIT-EINSTELLUNG

Zum VerIassen des BiIdschirms


Berhren Sie ," (Beenden).

Um zum vorherigen BiIdschirm


zurckzukehren
Berhren Sie ,*" (Zurck).

Zum Anzeigen der HiIfedatei


Berhren Sie ,(" (Hilfe) und den
Menpunkt.

Fr einige Menpunkte ist eventuell


keine Hilfedatei verfgbar.

Weitere Informationen zu den


EinsteIIungen finden Sie im
Erweiterten Benutzerhandbuch.
Kundensupport-Informationen
Die Verwendung dieser Software ist gem den Bedingungen der Software-Lizenz genehmigt.
JVC (bei Anliegen zu diesem Gert)
Halten Sie die folgenden Informationen bereit, wenn Sie sich mit der nchsten JVC-Niederlassung oder
-Agentur in Ihrem Land (siehe JVC Weltweites Servicenetzwerk unter http://www.jvc-victor.co.jp/english/
worldmap/index-e.html) wegen dieser Software in Verbindung setzen.

Produktname, Modell, Seriennummer, Problem, Fehlermeldung

PC (Hersteller, Modell (Desktop/Laptop), CPU, Betriebssystem, Speicher (MB/GB), Verfgbarer


Platz auf der Festplatte (GB))
Denken Sie daran, dass es je nach Thema eine gewisse Zeit dauern kann, bis Ihre Fragen beantwortet
werden knnen.
JVC kann keine Fragen zum normalen Betrieb des PCs oder Fragen in Bezug auf die technischen Daten
oder die Leistung des Betriebssystems, andere Anwendungen oder Treiber beantworten.
Pixela (bei Anliegen zur mitgelieferten Software)
Regi u n n o f e l e T e h c a r p S n o mmer
USA und Kanada Englisch +1-800-458-4029 (gebhrenfrei)
Europa (Grobritannien,
Deutschland, Frankreich und
Spanien)
Englisch/Deutsch/Franzsisch/
Spanisch
+800-1532-4865 (gebhrenfrei)
Weitere Lnder in Europa
Englisch/Deutsch/Franzsisch/
Spanisch
+44-1489-564-764
Asien (Philippinen) Engli 0 9 0 0 - 8 3 4 - 2 - 3 6 + h c s
Chi h C a n inesisch 10800-163-0014 (gebhrenfrei)
Homepage: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Die neuesten Informationen und Downloads nden Sie auf unserer Website.
Weitere Informationen
20
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
MgIiche AufnahmezeitlAnzahI der BiIder
Sie knnen die Videoaufnahmezeit berprfen, indem Sie die Taste lNFO drcken.
Geschtzte Videoaufnahmezeit
Qualitt
Eingebauter
Speicher
SDHC/SDXC-Karte
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB
UXP 40 Min. 20 Min. 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 4 Std. 20 Min. 5 Std. 50 Min.
XP 50 Min. 30 Min. 1 Std. 2 Std. 4 Std. 10 Min. 6 Std. 10 Min. 8 Std. 20 Min.
SP 1 Std. 20 Min. 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 50 Min. 8 Std. 40 Min. 11 Std. 50 Min.
EP 3 Std. 20 Min. 1 Std. 40 Min. 3 Std. 40 Min. 7 Std. 10 Min. 14 Std. 50 Min. 21 Std. 50 Min. 29 Std. 50 Min.
SSW 2 Std. 30 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 40 Min. 11 Std. 30 Min. 17 Std. 23 Std.
SEW 5 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 50 Min. 11 Std. 40 Min. 23 Std. 50 Min. 35 Std. 10 Min. 47 Std. 40 Min.

Die geschtzte Aufnahmezeit dient nur zur Orientierung. Die tatschliche


Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmeumfeld krzer sein.
Geschtzte Anzahl der Standbilder (Einheit: Anzahl der Aufnahmen)
Bildgre
Eingebauter Speicher SDHC-Karte
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB
640480 (4:3) 9999 9999 9999
14401080 (4:3) 8800 4300 8800
19201080 (16:9) 6700 3200 6700
24001344 (16:9) * 4300 2100 4300
* GZ-HM650

Auf SD-Karten mit mindestens 32 GB Kapazitt knnen bis zu 9.999 Standbilder


aufgenommen werden (unabhngig von der Bildgre).
Geschtzte Aufnahmezeit (bei Akkubetrieb)
Akku
Tatschliche Aufnahmezeit Ununterbrochene Aufnahmezeit
GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650 GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650
BN-VG114E 1 Std. 5 Min. 1 Std. 5 Min. 2 Std. 1 Std. 55 Min.
BN-VG121E 1 Std. 40 Min. 1 Std. 35 Min. 3 Std. 5 Min. 2 Std. 55 Min.
BN-VG138E 3 Std. 2 Std. 55 Min. 5 Std. 30 Min. 5 Std. 20 Min.

Die oben genannten Werte gelten, wenn fr ,LlCHT" die Option ,AUS" und fr
,MONlTORHELLlGKElT" die Option ,3" (Standard) eingestellt wurde.

Die tatschliche Aufnahmezeit kann krzer ausfallen, wenn Sie den Zoom einsetzen
oder die Aufnahme wiederholt anhalten. (Wir empfehlen, Akkus fr das Dreifache der
voraussichtlichen Aufnahmezeit bereitzuhalten.)

Neigt sich die Lebensdauer des Akkus dem Ende zu, verkrzt sich die Aufnahmezeit,
selbst wenn der Akku vollstndig aufgeladen ist. (Tauschen Sie den Akku dann durch
einen neuen aus.)
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 21
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
FehIersuche
Wenn Probleme mit diesem Gert auftreten sollten, prfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie
sich an den technischen Service wenden.
1 Siehe nachstehend ,Fehler".
2 Lesen Sie den Abschnitt ,Fehlersuche" im ,Erweiterten Benutzerhandbuch".
Lesen Sie bitte im ,Erweiterten Benutzerhandbuch" nach, wenn bei der Bedienung dieses Gerts
Probleme auftreten.

http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3 Lesen Sie bitte den Abschnitt Hufig gestellte Fragen zu den neuen Produkten auf der JVC
Website.

http://www.jvc.com/
4 Dieses Gert wird von einem Mikrocomputer gesteuert. Elektrostatische Entladungen,
Auengerusche und lnterferenzen (von einem Fernsehgert, Radio, usw.) knnen den
normalen Betrieb beeintrchtigten.
Setzen Sie das Gert in einem solchen Fall in die Werkseinstellungen zurck.

Schalten Sie das Gert aus. (Schlieen Sie den LCD-Monitor.)

Trennen Sie das AC-Netzteil vom Gert und nehmen Sie den Akku ab, schlieen Sie
das Netzteil wieder an, setzen Sie den Akku wieder ein. ffnen Sie den LCD-Monitor.
Das Gert schaltet sich automatisch wieder ein.
5 Falls lhnen die nachstehend angegebenen Lsungen bei lhrem Problem nicht weiterhelfen,
wenden Sie sich bitte an lhren nchstgelegenen JVC-Hndler oder ein JVC-Servicecenter.
Fehler
Fehler Manahme Seite
S
t
r
o
m
v
e
r
s
o
r
g
u
n
g
Das POWER/CHARGE
Lmpchen beginnt zu
blinken, wenn der Monitor
geschlossen wird.

Der Akku wird aufgeladen. 8


A
u
f
n
a
h
m
e
Aufnahme kann nicht
durchgefhrt werden.
Prfen Sie die Taste /O.
14

Stellen Sie den Aufnahmemodus ein, indem


Sie auf dem Bildschirm die Schaltflche
berhren.
16
Aufnahme stoppt
automatisch.

Schalten Sie das Gert aus, warten Sie eine


Weile und schalten Sie es wieder ein. (Das
Gert stoppt automatisch, um bei zu hohen
Temperaturen die Elektronik zu schtzen.)
-

Nach 12 Stunden kontinuierlicher Aufnahme


stoppt die Aufnahme automatisch.
-
22
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
Ton oder Video wird
unterbrochen.

Manchmal wird die Wiedergabe am bergang


zwischen zwei Szenen unterbrochen. Dies ist
keine Fehlfunktion.
-
A
n
d
e
r
e

P
r
o
b
l
e
m
e
Das Lmpchen blinkt
nicht, whrend der Akku
geladen wird.

Prfen Sie die verbleibende Akkuleistung. (lst


der Akku vollstndig aufgeladen, blinkt das
Lmpchen nicht.)
14

Achten Sie stets darauf, dass der Akku in


heien bzw. kalten Umgebungen innerhalb
des zulssigen Temperaturbereichs
aufgeladen wird. (Anderenfalls wird der
Ladevorgang abgebrochen, um den Akku zu
schtzen.)
8
Das Gert wird hei.

Dies ist keine Fehlfunktion. (Wenn Sie das
Gert ber einen lngeren Zeitraum benutzen,
kann es warm werden.)
-
Warnanzeigen
Warnanzeigen Manahme Seite
W
a
r
n
a
n
z
e
i
g
e
n
AUFNAHMEFEHLER

Schalten Sie dieses Gert aus und wieder ein. -

Konnten Sie lhr Problem durch die o.g. Lsung


nicht beseitigen, sichern Sie lhre Dateien und
fhren Sie ,FORMAT.ElNG.SPElCHER" oder
,SD-KARTE FORMATlEREN" ber das Men
,ALLGEMElN" (Grundeinstellungen) aus. (Alle
Daten werden gelscht.)
-
ZU WENlGE DATEN
AUFGENOMMEN SPElCHERN
NlCHT MGLlCH

Angehaltene Zeitraffervideoaufnahmen mit einer


Aufnahmezeit von weniger als ,0:00:00:14"
werden nicht gespeichert.
-
FEHLER AUF ElNGEB.
SPElCHER!/
SPElCHERKARTENFEHLER!

Schalten Sie dieses Gert aus und wieder ein. -

Entfernen Sie AC-Adapter und Akku, entnehmen


Sie anschlieend die SD-Karte und setzen Sie
wieder ein.
-

Entfernen Sie eventuell vorhandenen Schmutz


von den Anschlussteilen der SD-Karte.
-

Konnten Sie lhr Problem durch die o.g. Lsung


nicht beseitigen, sichern Sie lhre Dateien und
fhren Sie ,FORMAT.ElNG.SPElCHER" oder
,SD-KARTE FORMATlEREN" ber das Men
,ALLGEMElN" (Grundeinstellungen) aus. (Alle
Daten werden gelscht.)
-
OBJEKTlVSCHUTZ PRFEN

Erscheint 5 Sekunden lang nach dem
Einschalten, wenn die Objektivabdeckung
aufgesetzt bleibt oder wenn es dunkel ist.
-
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 23
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
Vorsichtsmanahmen
Akkus
Der mitgelieferte Akku
besteht aus Lithium-
Ionen-Elementen.
Bevor Sie den
mitgelieferten oder
einen anderen Akku
verwenden, lesen Sie
die folgenden
Hinweise:
Kontakte

Zur Gefahrenverhtung
... Werfen Sie die Akkus niemals ins Feuer.
Schalten Sie die Anschlsse nicht kurz. Halten
Sie ihn von metallischen Gegenstnden fern,
wenn Sie ihn nicht benutzen. Transportieren Sie
die Kamera in einer Plastiktte.
Der Akku darf niemals umgebaut oder zerlegt
werden.
Der Akku darf niemals ber 60C erwrmt
werden (Brand- und Explosionsgefahr).
Verwenden Sie nur die angegebenen
Ladegerte.
...
...
...
...

So verhindern Sie Schden und verlngern


die Lebensdauer
... Setzen Sie den Akku keinen unntigen
Erschtterungen aus.
Laden Sie das Gert bei einer Temperatur von
10C bis 35C auf. Niedrigere Temperaturen
fhren zu einer lngeren Ladezeit oder der
Ladevorgang wird ganz abgebrochen. Bei
hheren Temperaturen ist eine vollstndige
Ladung nicht mglich oder der Ladevorgang
wird ganz abgebrochen.
Lagern Sie den Akku khl und trocken. Bei
bermig langer Einwirkung von hohen
Temperaturen wird die natrliche Entladung
beschleunigt und die Nutzungsdauer verkrzt.
Belassen Sie die Akkuladung (X) bei 30 %,
wenn der Akku ber einen lngeren Zeitraum
hinweg nicht benutzt werden wird.
Laden Sie den Akku auerdem einmal alle zwei
Monate auf und entleeren ihn vollstndig, bevor
Sie ihn wieder mit 30 %-iger Akkuladung (X)
aufbewahren.
Bei Nichtgebrauch nehmen Sie den Akku vom
Ladegert oder von der Kamera ab, da auch
ausgeschaltete Gerte Strom verbrauchen
knnen.
Vor heftigen Sten schtzen und nicht fallen
lassen.
...
...
...
...
...
Aufnahmemedium

Befolgen Sie die folgenden Richtlinien,


um die Beschdigung oder den Verlust
aufgenommener Daten zu vermeiden.

Beim Formatieren oder Lschen von Daten mit


der Kamera werden nur die
Dateiverwaltungsinformationen
gendert. Die Daten werden nicht vollstndig vom
Aufnahmemedium gelscht. Wenn Sie alle Daten
komplett lschen wollen, empfehlen wir die
Verwendung einer entsprechenden im Handel
erhltlichen Software oder die Zerstrung der
Kamera mit einem Hammer, usw.

Verbiegen Sie das Aufnahmemedium nicht, und


lassen Sie es nicht fallen. Setzen Sie es nicht
groem Druck, Sten oder Vibrationen aus.
Lassen Sie kein Wasser an das
Aufnahmemedium gelangen.
Bewahren Sie das Aufnahmemedium nicht an
Orten auf, die starken elektrostatischen oder
elektrischen Strungen ausgesetzt sind, und
verwenden oder ersetzen Sie es nicht an solchen
Orten.
Schalten Sie whrend Aufnahme und
Wiedergabe und anderen Zugriffen auf das
Aufnahmemedium die Kamera nicht aus, und
entfernen Sie die Akkus oder das Netzteil nicht.
Halten Sie das Aufnahmemedium von Objekten
fern, die starke magnetische Felder oder
elektromagnetische Schwingungen abstrahlen.
Lagern Sie das Aufnahmemedium nicht an Orten
mit hoher Temperatur oder hoher Luftfeuchtigkeit.
Berhren Sie nicht die Metallteile.

LCD-Monitor

Zur Vermeidung von Schden am


LCD-Monitor: NIEMALS
... starken Druck oder Erschtterungen auf den
LCD-Monitor ausben.
die Kamera mit nach unten weisendem
LCD-Monitor ablegen.
...

Fr eine lange Nutzungsdauer


... Verwenden Sie zur Reinigung kein grobes
Tuch.
24
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Kamera

Aus Sicherheitsgrnden muss Folgendes


beachtet werden
... Das Kameragehuse darf nicht geffnet
werden.
Das Gert darf weder zerlegt noch umgebaut
werden.
Entflammbare oder metallische Gegenstnde
bzw. Flssigkeit drfen nicht in das
Gerteinnere gelangen.
Entfernen Sie niemals Akku oder
Spannungsquelle bei eingeschaltetemGert.
Nehmen Sie den Akku bei Nichtgebrauch von
der Kamera ab.
Platzieren Sie niemals offenes Feuer (z.B. eine
brennende Kerze) auf oder unmittelbar neben
dem Gert.
Vermeiden Sie, dass Flssigkeiten auf das
Gert tropfen oder spritzen.
Am Netzstecker oder der Wandsteckdose
drfen sich weder Staub noch metallische
Gegenstnde befinden.
In die Kamera drfen keine Gegenstnde
eingefhrt werden.
...
...
...
...
...
...
...
...

Beim Betrieb vermeiden Sie


... Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder
Staubeinwirkung.
Orte mit Dampf- oder Rueinwirkung
(Kochstelle usw.).
Erschtterungen und Vibrationen.
zu geringen Abstand zu einem TV-Gert.
Orte mit starken magnetischen oder
elektrischen Feldern (z.B. Lautsprecher,
Sendeantenne).
extreme Temperaturen (ber 40C bzw. unter
0C).
...
...
...
...
...

Bei der Lagerung vermeiden Sie


... Orte mit Temperaturen ber 50C.
Orte mit extrem geringer (unter 35%) oder
hoher (ber 80%) Luftfeuchtigkeit.
direkte Sonneneinstrahlung.
Orte, an denen Hitzestaus auftreten knnen
(z.B. Fahrzeuginnenraum im Sommer).
die Nhe von Heizkrpern.
erhhte Orte wie beispielsweise auf einem
Fernsehgert. Wenn Sie das Gert an
erhhten Orten aufstellen und dabei Kabel
angeschlossen sind, kann sich das Kabel
verfangen, das Gert zu Boden fallen und
anschlieend nicht mehr richtig funktionieren.
...
...
...
...
...

Zum Schutz des Gerts vermeiden Sie


... Nsse am Gert.
Fallenlassen oder Kollisionen mit harten
Gegenstnden.
Ste oder starke Vibrationen beim Transport.
die lngere Ausrichtung des Objektivs auf
besonders helle Lichtquellen.
das direkte Einfallen von Sonnenlicht in das
Objektiv.
bermiges Schwingen, wenn Sie den
Handgurt verwenden.
bermiges Schwingen des Gerts bei
Aufbewahrung in der Soft Case-Tragetasche.
den Camcorder in einer staubigen oder sandigen
Umgebung aufzubewahren.
...
...
...
...
...
...
...

So vermeiden Sie, dass das Gert


hinunterfllt:

Befestigen Sie den Haltegriff richtig.


Wenn Sie die Kamera in Verbindung mit einem
Stativ verwenden, befestigen Sie diese sorgfltig
am Stativ.

Wenn die Kamera hinunterfllt, besteht die


Gefahr, dass Sie sich verletzen und die Kamera
beschdigt wird.
Kinder drfen das Gert nur unter Aufsicht
eines Erwachsenen benutzen.
Sehr geehrter Kunde,
sehr geehrte Kundin,
[Europische Union]
dieses Gert stimmt mit den gltigen
europischen Richtlinien und Normen
bezglich elektromagnetischer Vertrglichkeit
und elektrischer Sicherheit berein.
Die europische Vertretung fr die Victor
Company of Japan Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Deutschland
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 25
E
r
s
t
e

S
c
h
r
i
t
t
e
A
u
f
n
a
h
m
e
W
i
e
d
e
r
g
a
b
e
K
o
p
i
e
r
e
n
W
e
i
t
e
r
e
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
Technische Daten
Kamera
Modellname GZ-HM440 GZ-HM445 GZ-HM446 GZ-HM650
Stromversorgung Bei Verwendung eines AC-Netzteils: DC 5,2 V, Bei Akkubetrieb: DC 3,5 V - 3,6 V
Stromverbrauch 2,3 W (wenn fr ,MONlTORHELLlGKElT" die
Option ,3" (Standard) gewhlt wurde)
2,5 W (wenn fr ,MONlTORHELLlGKElT" die
Option ,4" (heller) gewhlt wurde)
2,4 W (wenn fr
,MONlTORHELLlGKElT" die
Option ,3" (Standard) gewhlt
wurde)
2,6 W (wenn fr
,MONlTORHELLlGKElT" die
Option ,4" (heller) gewhlt wurde)
Abmessungen (B x H x T) 51 mm x 55 mm x 111 mm (B x H x T: Haltegriff nicht einbezogen)
Gewicht Etwa 195 g (nur Kamera), Etwa 235 g (inklusive mitgeliefertem Akku)
Betriebsumfeld Zulssige Betriebstemperatur: 0 C bis 40 C
Zulssige Lagertemperatur: -20 C bis 50 C
Zulssige relative Luftfeuchtigkeit: 35 % bis 80 %
Bildsensor 1/5,8 Zoll 1.500.000 Pixel (CMOS Progressiv) 1/4,1 Zoll 3.320.000 Pixel (CMOS
Progressiv)
Aufnahmebereich (Video) (UXP/XP/SP/EP)
630.000 bis 1.050.000 Pixel (Bildstabilisator ElN)
630.000 bis 1.250.000 Pixel (Bildstabilisator AUS)
(SSW/SEW)
340.000 bis 1.050.000 Pixel (Dynamischer Zoom
ElN)
630.000 bis 1.050.000 Pixel (Dynamischer Zoom
AUS)
(UXP/XP/SP/EP)
1.220.000 Pixel (Bildstabilisator
ElN)
1.440.000 Pixel (Bildstabilisator
AUS)
(SSW/SEW)
390.000 bis 1.220.000 Pixel
(Dynamischer Zoom ElN)
1.220.000 Pixel (Dynamischer
Zoom AUS)
Aufnahmebereich
(Standbild)
(4:3) 470.000 bis 930.000 Pixel
(16:9) 630.000 bis 1.250.000 Pixel
(4:3) 1.080.000 Pixel
(16:9) 1.440.000 Pixel
Objektiv F1,8 bis 6,3, f= 2,9 mm bis 116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis 1.824 mm
(Bildstabilisator ElN)
35 mm Umrechnung: 42,0 mm bis 1.680 mm
(Bildstabilisator AUS)
(SSW/SEW)
35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis 3.182 mm
(Dynamischer Zoom ElN)
35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis 1.824 mm
(Dynamischer Zoom AUS)
F1,8 bis 6,3, f= 2,9 mm bis
116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
35 mm Umrechnung: 45,0 mm
bis 1.800 mm (Bildstabilisator
ElN)
35 mm Umrechnung: 41,4 mm
bis 1.656 mm (Bildstabilisator
AUS)
(SSW/SEW)
35 mm Umrechnung: 45,0 mm
bis 3.150 mm (Dynamischer
Zoom ElN)
35 mm Umrechnung: 45,0 mm
bis 1.800 mm (Dynamischer
Zoom AUS)
Zoom (Video) Optischer Zoom: Bis zu 40x
Dynamischer Zoom: Bis zu 70x (SSW/SEW)
Digitaler Zoom: Bis zu 200x
26
Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Zoom (Standbild) Optischer Zoom: Bis zu 40x
Videoaufnahmeformat AVCHD Standard, Video: AVC/H.264, Audio: Dolby Digital (2ch)
Standbildaufnahmeformat JPEG-Standard
Aufnahmemedium SD/SDHC/SDXC-Karte (im Handel erhltlich)
Doppeltem Kartensteckplatz Eingebauter Speicher
8 GB
Eye-Fi-Karte (im Handel erhltlich)
Akku der Uhr Wieder aufladbare Batterie
AC-Netzteil (AC-V10E)*
Stromversorgung AC 110 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz
Ausgabe DC 5,2 V, 1 A
Zulssige
Betriebstemperatur
0 C bis 40 C (whrend des Aufladens 10 C bis 35 C)
Abmessungen (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (B x H x T: Kabel und AC-Stecker nicht einbezogen)
Gewicht Ca. 77 g
* Wenn Sie das AC-Netzteil im Ausland benutzen mchten, besorgen Sie sich bitte
einen handelsblichen Stromadapter fr das von lhnen besuchte Land bzw. die
Region.

nderung der technischen Daten und des Designs im Rahmen von


Produktverbesserungen vorbehaIten.

Weitere lnformationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 27
lndex
A AC-Netzteil ....................................... 8
Akku ........................................... 8, 24
Anzahl der Bilder ............................ 21
Aufnahmezeit ................................. 21
AV-Anschluss ........................... 18, 19
D Dateien auf dem Fernsehgert
ansehen ......................................... 17
Datum/Zeit einstellen ..................... 12
H HDMl-Verbindung .......................... 17
L LCD-Monitor ................................... 24
Lschen von Dateien ..................... 16
S SD-Karte .......................................... 9
SD-Karte formatieren ..................... 11
Spracheinstellung .......................... 13
U Uhrzeiteinstellung ........................... 12
Z Zoom .............................................. 14
berspielen (Duplizieren) ............... 19
1210MZR-SW-WM EU
2010 Victor Company of Japan, Limited
*LYT2261-001A-M*
SP IT FR GE
CAMSCOPE
GZ-HM650BElGZ-HM446SElGZ-HM446REl
GZ-HM446BElGZ-HM446AElGZ-HM445SEl
GZ-HM445RElGZ-HM445BElGZ-HM445AEl
GZ-HM440RElGZ-HM440BElGZ-HM440AE
Gulde de l'uIlllsaIeur
Chers cIients,
Merci d'avoir achete ce produit JVC.
Avant toute utilisation, veuillez lire les precautions de securite et les mises en garde sur p. 2 et
p. 24 pour pouvoir utiliser le produit en toute securite.
.
Manuel d'utilisation
Un "Guide de l'utilisateur (ce manuel) et un "Manuel d'utilisation sont disponibles pour ce
produit.
Pour de plus amples details sur le fonctionnement de ce produit, veuillez consulter le "Manuel
d'utilisation sur le site Web l'adresse suivante.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

Vous pouvez gaIement accder au site web partir du IogicieI


d'appIication de cet appareiI.
LYT2261-001A-M
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
Prcautions de scurit
AVERTISSEMENT : POUR VITER
LES RISQUES DINCENDIE OU
DLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
LAPPAREIL LA PLUIE NI LHUMIDIT.
PRCAUTIONS :

Pour viter tout risque dlectrocution, ne pas


ouvrir le botier. Aucune pice intrieure nest
rgler par lutilisateur. Se rfrer un agent
qualifi en cas de problme.

Si lon ne se sert pas de ladaptateur secteur


pendant une longue priode, il est recommand
de dbrancher le cordon dalimentation de la
prise secteur.
REMARQUES :

La plaque didentifi cation et lavertissement de


scurit se trouvent sous lappareil et/ou au dos.
La plaque de numro de srie se trouve sur le
logement de la batterie.
Les informations didentifi cation et lavertissement
de scurit de ladaptateur secteur sont situs
sur ses cts suprieur et infrieur.

Avertissement sur la pile au lithium remplaable


La pile utilise dans cet appareil peut prsenter
des risques dincendie ou de brlure chimique si
elle est mal traite.
Ne pas recharger, dmonter, chauffer plus de
100C ni mettre au feu.
Remplacez la pile avec Panasonic, Sanyo, Sony
ou Maxell CR2025.
Danger dexplosion ou risque dincendie si la pile
nest pas change correctement.

Jeter immdiatement les piles uses.


Placer hors de la porte des enfants.
Ne pas dmonter ni jeter au feu.

Si le matriel est install dans un coffret ou sur


une tagre, sassurer quil y a un espace suffi sant
sur tous les cts pour permettre la ventilation
(10 cm ou plus sur les deux cts, au dessus et
larrire).
Ne pas boucher les orifi ces de ventilation.
(Si les orifi ces de ventilation sont bouchs par
un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas
sliminer.)
Aucune source flamme nue, telle que des
bougies allumes, ne doit tre place sur lappareil.
En jetant des batteries aux ordures, les problmes
denvironnement doivent tre pris en considration
et les rglementations locales ou la lgislation
concernant le rebut de ces batteries doivent tre
strictement respectes.
Lappareil ne doit pas tre expos lgouttage ni
aux claboussements.
Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain,
ni dans des endroits avec de leau.
Aussi, ne pas placer de rcipient rempli deau ou
de liquides (tels des produits cosmtiques, des
mdicaments, des vases de fl eurs, des plantes en
pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.
(Si de leau ou un liquide entre dans ce matriel,
un incendie ou un choc lectrique risque de se produire.)
Ne dirigez pas lobjectif directement vers le soleil.
Vous pourriez vous abmer la vue et lappareil
pourrait tre endommag. Il y a aussi risque
dincendie ou dlectrocution.
PRCAUTION !
Les remarques suivantes sont destines protger
lutilisateur et le camscope contre des dommages
ventuels.
Ne pas transporter ou saisir le camscope par
lcran LCD, car il pourrait tomber ou sendommager.
Ne pas utiliser de trpied photographique sur
des surfaces irrgulires et inclines. Il pourrait
tomber et le camscope pourrait tre srieusement
endommag.
PRCAUTION !
Avec des cbles (Audio/Vido, etc.) raccords, il est
recommand de ne pas laisser le camscope sur le
dessus du tlviseur, car tirer sur les cbles pourrait faire
tomber le camscope, causant des dommages.
AVERTISSEMENT :
viter dexposer la batterie, le camscope avec
la batterie insre ou la tlcommande avec la
batterie insre une chaleur excessive, telle que
celle des rayons directs du soleil, dun feu ou autre
source de chaleur.
PRCAUTION :
Afi n dviter tout
choc lectrique ou
dommage, insrez
dabord lextrmit la
plus courte du cordon
dalimentation dans
ladaptateur secteur
jusqu ce quelle soit
bien en place, puis branchez lextrmit la plus
longue sur une prise secteur.
PRCAUTIONS :
Lafiche principale doit rester fonctionnelle.

Retirez la fiche principale immdiatement si


l'appareil fonctionne anormalement.
Effectuez une sauvegarde des donnes
enregistres importantes
JVC dcline toute responsabilit pour toute perte
de donnes. Il est recommand de les copier sur
un DVD ou un autre support denregistrement
pour stockage.
2
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
IInf ormations relatives llimination
des appareils et des piles usags,
lintention des utilisateurs
Produits
Pile
Notication :
La marque Pb en dessous du
symbole des piles indique que
cette pile contient du plomb.
[Union europenne]
Si ces symboles fi gurent sur un appareil lectrique/
lectronique ou une pile, cela signifi e quils ne doivent
pas tre jets comme dchets mnagers la fi n de
leur cycle de vie. Ces produits devraient tre amens
aux centres de pr-collecte appropris pour le
recyclage des appareils lectriques/lectroniques et
des piles pour traitement, rcupration et recyclage,
conformment la lgislation nationale et la Directive
2002/96/EC et 2006/66/EC.
En traitant ces produits dune manire correcte, vous
contribuez la conservation des ressources naturelles
et la prvention deffets ngatifs ventuels sur
lenvironnement et la sant humaine, pouvant tre
causs par une manipulation inapproprie des dchets
de ces produits.
Pour plus dinformations sur les centres de pr-collecte
et de recyclage de ces produits, contactez votre
service municipal local, le service dvacuation des
ordures mnagres ou le magasin dans lequel vous
les avez achets.
Des amendes peuvent tre infl iges en cas
dlimination incorrecte de ces produits, conformment
la lgislation nationale.
[Utilisateurs professionnels]
Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre
page Web, http://www.jvc.eu, a n dobtenir des
informations sur son recyclage.
[Pays ne faisant pas partie de lUnion
europenne]
Ces symboles ne sont reconnus que dans lUnion
europenne.
Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la
lgislation nationale ou les autres rgles en vigueur
dans votre pays pour le traitement des appareils
lectriques/lectroniques et des piles usags.
Noter que ce camscope est destin un
usage priv uniquement.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est
interdite. (Mme si vous enregistrez un spectacle
ou une exposition pour votre plaisir personnel,
il est vivement recommand de demander au
pralable lautorisation de filmer.)
Marques commerciales

AVCHD, logos AVCHD, AVCHD Lite et les


logos AVCHD Lite sont des marques commerciales
de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
x.v.Colour est une marque de
commerce de Sony Corporation.
HDMI est une marque de
commerce de HDMI Licensing,
LLC.
Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
Windows

est une marque dpose ou une


marque de commerce de Microsoft Corporation
aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
Macintosh est une marque dpose dApple Inc.
iMovie et iPhoto sont des marques de commerce
de Apple Inc., enregistres aux .-U. et dautres
pays.
YouTubeet le logo YouTube sont des marques
dposes de YouTube LLC.
Intel, Intel Core et Pentium sont des marques de
commerce ou des marques de commerce
enregistres de Intel Corporation ou ses filiales
aux tats-Unis et dans dautres pays.
Eye-Fi est une marque de commerce de Eye-Fi, Inc.
Les autres noms de produit et dentreprise cits
dans ce mode demploi sont des marques de
commerce et/ou des marques dposes de leurs
dtenteurs respectifs.

Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation


http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 3
Contenu
Precautions de securite ....................... 2
Verifier les accessoires ........................ 4
Noms des pices et des fonctions ....... 5
Noms des touches et fonctions sur l'ecran
LCD ...................................................... 6
Demarrer .................................... 8
Charger la batterie ............................... 8
Ajustement de la dragonne .................. 9
Utiliser comme dragonne ..................... 9
lnserer une nouvelle carte SD .............. 9
Regler l'horloge ................................. 12
Qualite video ...................................... 13
Enregistrement ......................... 14
Enregistrer des videos ....................... 14
Enregistrer des photos ....................... 15
Lecture ..................................... 16
Lire/Supprimer des fichiers sur cette unite ..... 16
Lecture sur poste TV ......................... 17
Copier ....................................... 19
Copier des fichiers en connectant
l'appareil un magnetoscope/
enregistreur DVD ............................... 19
lnformations supplementaires
................................................. 20
Se familiariser avec le menu .............. 20
Duree d'enregistrement/Nombre de
photos ................................................ 21
Depannage ........................................ 22
Mises en garde .................................. 24
Specifications .................................... 26
.
Manuel d'utilisation
Un "Guide de l'utilisateur (ce manuel) et un "Manuel d'utilisation sont disponibles pour ce
produit.
Pour de plus amples details sur le fonctionnement de ce produit, veuillez consulter le "Manuel
d'utilisation sur le site Web l'adresse suivante.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

Vous pouvez gaIement accder au site web partir du IogicieI


d'appIication de cet appareiI.
Vrifier Ies accessoires
Adaptateur secteur
AC-V10E*
Batterie
BN-VG114E
Cble USB
(Type A - Mini Type B)
Cble AV
Guide de l'utilisateur
(ce manuel)

Les cartes SD sont vendues separement. Pour plus de details concernant les types de
cartes utilisables avec cette unite, veuillez vous reportez p. 10.
* Pour utiliser un adaptateur secteur l'etranger, pensez preparer une prise
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la region visite(e).
4
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Noms des pices et des fonctions
j
e
g
h
f
m
l
k
i
2
4
5
1
c d
67
8
9
0
b
a
3
o
n
Volet de protection de l'objectif
Lumire (GZ-HM650/GZ-HM446/GZ-
HM445)
Microphone stereo
cran LCD
Allume ou eteint l'appareil ouvrant ou
fermant l'ecran LCD.
_ Haut-parleur
_ Voyant ACCESS (Accs)
S'allume ou clignote lors d'un
enregistrement ou d'une lecture.
Voyant POWER/CHARGE
(Alimentation/Recharge) (p. 8)
Touche i.AUTO (Auto lntelligent)
(p. 14)
Bascule entre les modes Auto lntelligent
et Manuel.
Touche USER (Utilisateur)

Touche /O (Video/Photo)
Bascule entre les modes video et photo.
) Touche lNFO (lnformation)
Enregistrement
:
Affiche le temps (pour
les videos uniquement)
et la charge de batterie
restants.
Lecture
:
Affiche les informations
relatives au fichier telles
que la date
d'enregistrement.
) Connecteur AV (p. 18, 19)
)
Touche Q (Alimentation)
Appuyez et maintenez enfoncee la
touche marche/arrt avec l'ecran LCD
ouvert.
) Mini connecteur HDMl (p. 17)
) Connecteur USB
Commande de Zoom/Volume (p. 14,
16)
) Touche SNAPSHOT (Enregistrer des
photos) (p. 15)
Connecteur CC (p. 8)
) Touche START/STOP (Enregistrer des
videos) (p. 14)
Bouton curseur du volet de protection de
l'objectif (p. 14)
) Dragonne (p. 9)
) Blocage de la lanire (p. 9)
Orifice pour trepied
) Fente pour carte SD (p. 9)
Commande de liberation de la batterie
(p. 8)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 5
Noms des touches et fonctions sur I'cran
LCD
Les ecrans suivants s'affichent pendant les modes video et photo et fonctionnent comme
des ecrans tactiles.
cran d'enregistrement (video/photo)
MENU
1 6
2
3 4 5
Touche Menu Face Raccourcir Couper
Affiche un ecran raccourci des fonctions
de reconnaissance de visage.
Touche Zoom
Touche Mode de lecture
Bascule vers un mode de lecture.
Touche Lancement/Arrt enregistrement
(p. 14, 15)
: Touche Lancement
d'enregistrement des videos
@
: Touche Arrt d'enregistrement
des videos

: Touche Enregistrement des


photos
_ Touche Menu (p. 20)
_ Touche Affichage
Certains ecrans disparaissent aprs
environ 3 secondes. Appuyez sur cette
touche pour afficher les ecrans
nouveau. Les ecrans apparaissent
pendant environ 3 secondes chaque
pression. Appuyez sur cette touche en la
maintenant enfoncee pour fixer les
ecrans. Appuyez nouveau sur cette
touche pour faire disparatre les ecrans.
cran de lecture (video)
0:01:23 0:12:34
MENU
6
1 2 3 4 5
Touche Mode d'enregistrement
Bascule vers un mode d'enregistrement.
Touche cran d'index
Touche Effacer
Touche de reglage du volume (p. 16)
_ Touche Menu (p. 20)
_ Touches de fonctionnement (p. 16)
cran de lecture (photo)
MENU
5
1 2 3 4
Touche Mode d'enregistrement
Bascule vers un mode d'enregistrement.
Touche cran d'index
Touche Effacer
Touche Menu (p. 20)
_ Touches de fonctionnement (p. 16)
6
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
cran d'index
2011 2011
1
2 3 4 5
6
Touche Date
Touche Mode d'enregistrement
Bascule vers un mode d'enregistrement.
Touche Effacer
Touche Support de lecture
Bascule entre la carte SD et la memoire
integree ou la fente A et la fente B (GZ-
HM446/GZ-HM445/GZ-HM440).
_ Touche Menu (p. 20)
_ Touche Avance/Retour de page
cran Menu
5
4
3
1 2
AJUSTER LUMINOSITE
MISE AU POINT
SELECTION SCENE
VIDEO
BALANCE DES BLANCS
Touche Aide (p. 20)
Articles de menu (p. 20)
Touche Retour
Touche Configuration de base/commune
_ Touche Fermer
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 7
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
Charger Ia batterie
(Basique)
Pour retirer la batterie
Chargement termin :
Steint
Chargement en cours :
Clignote
Voyant de chargement
Branchez le courant.
la prise de
ladaptateur secteur
(110 V 240 V)
Adaptateur secteur
Volet de
protection
Branchez le
connecteur CC.
Marque
Alignez le haut de la batterie
avec le repre sur cette unit et
faites coulisser jusqu ce que
la batterie soit en place et que
vous entendiez un petit dclic.
La batterie nest pas charge
lors de lachat.
Fixez la batterie.
ATTENTlON
Assurez-vous d'utiliser des batteries de JVC.

Si vous utilisez des batteries d'autres fabricants JVC, les performances et la


securite ne seront pas garanties.

Duree de chargement : Environ 2 h 30 m (avec la batterie fournie)


* Le temps de chargement est lorsque l'appareil est utilise 25 C.Si la batterie n'est
pas chargee une temperature ambiante comprise entre 10 C et 35 C, le
chargement peut prendre plus de temps voire ne pas demarrer. Le temps
d'enregistrement et de lecture peut aussi tre reduit dans certaines circonstances
d'utilisation comme basse temperature.

Le chargement peut egalement se faire avec un cble USB. (Consultez Manuel


d'utilisation.)
Dmarrer
8
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ajustement de Ia dragonne
Fermez la commande Ajustez la longueur
de la dragonne
Ouvrez la commande sur
le blocage de la lanire
UtiIiser comme dragonne
Ajustez la longueur de la dragonne et enroulez-la autour de votre poignet.
Insrer une nouveIIe carte SD

GZ-HM650 (ModIes avec mmoire intgre)


Lorsqu'une carte SD disponible dans le commerce est inseree, les enregistrements
peuvent tre effectues sur la carte sans avoir arrter lorsque la duree restante
d'enregistrement sur la memoire integree a expire.
*Pour enregistrer sur la carte, il est necessaire d'effectuer au prealable les reglages
de support. (p. 11)
Lorsqu'aucune carte n'est disponible, definissez les reglages de support sur
"MEMOlRE lNTERNE pour l'enregistrement.
Coupez le courant de lappareil avant
dinsrer ou de retirer une carte.
(Basique)
tiquette
Insrez une carte SD.
Ouvrez le volet de protection. Fermez lcran LCD.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 9
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s

GZ-HM446lGZ-HM445lGZ-HM440 (ModIes fente doubIe)


lnserez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement.
Cet appareil s'accompagne de deux fentes pour carte SD. Lorsque deux cartes SD sont
inserees, les enregistrements peuvent se poursuivre sur l'autre carte mme si la
premire est pleine.
Coupez le courant de lappareil avant
dinsrer ou de retirer une carte.
(Basique)
Fente B Fente A
tiquette
Insrez une carte SD dans la
fente A.
Ouvrez le volet de protection. Fermez lcran LCD.

Pour retirer Ia carte


Poussez la carte vers l'interieur puis tirez-la vers vous.
(Basique)
REMARQUE
Les operations sont confirmees sur les cartes SD suivantes.
Fabricant Panasonic, TOSHlBA, SanDisk, ATP, Eye-Fi*
Video
Carte SD compatible Classe 4 ou superieure (2 Go) / Carte
SDHC compatible Classe 4 ou superieure (4 Go 32 Go) /
Carte SDXC compatible Casse 4 ou superieure (48 Go
64 Go)
Photo O
Carte SD (256 Mo 2 Go) / carte SDHC (4 Go 32 Go) /
carte SDXC (48 Go 64 Go)
Eye-Fi Eye-Fi Connect X2 / Eye-Fi Explore X2 / Eye-Fi Pro X2
*Seuls les modles specifies peuvent tre utilises. Consultez le Manuel d'utilisation
pour plus de details.

Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres que


celles indiquees ci-dessus risque de causer des problmes lors de
l'enregistrement ou la perte de donnees.

Pour proteger les donnees, ne touchez pas aux terminaux de la carte SD.

Eye-Fi fabrique des cartes memoire SD avec fonction LAN sans fil.
10
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/

Pour utiIiser une carte SD (GZ-


HM650)
L'enregistrement et la lecture peuvent
tre effectues sur une carte si
"SUPPORT ENREG. VlDEO ou
"SUPPORT ENREG. PHOTO de
"COMMUN (paramtres de base) est
regle sur "CARTE SD.
Ouvrez l'ecran LCD.

L'unite s'allume.
Appuyez sur "MENU.
Appuyez sur "@.
Appuyez sur "SUPPORT ENREG.
VlDEO ou "SUPPORT ENREG.
PHOTO.
.
SUPPORT ENREG. PHOTO
SUPPORT ENREG. VIDEO
_Appuyez sur "CARTE SD.
CARTE SD

Pour utiIiser des cartes SD qui


ont servi pour d'autres
appareiIs
Formatez (initialisez) la carte via
"FORMATER LA CARTE SD partir
de "COMMUN (paramtres de base).
Toutes Ies donnes de Ia carte
seront supprimes Iors du
formatage. Avant de formater Ia
carte, copiez sur un ordinateur
tous Ies fichiers qu'eIIe contient.
Effectuez les etapes - partir de
"Pour utiliser une carte SD.
Appuyez sur "FORMATER LA
CARTE SD.
FORMATER LA CARTE SD
_(GZ-HM446/GZ-HM445/GZ-
HM440)
Appuyez sur la fente de la carte
formater.
EMPLACEMENT B
EMPLACEMENT A
_Appuyez sur "FlCHlER.
FORMATER LA CARTE SD
FICHIER
Appuyez sur "OUl.
Une fois le formatage termine,
appuyez sur "OK.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 11
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
RgIer I'horIoge
1
Ouvrez l'ecran LCD.
.

L'unite s'allume. Lorsque l'ecran LCD est


ferme, l'unite s'eteint.
2
Appuyez sur "OUl lorsque
"REGLER DATE/HEURE ! est
affiche.
.
NON OUI
REGLER DATE/HEURE !
3
Reglez la date et l'heure.
.
2011 1 1 10 00
DATE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLER
HEURE

Lorsque l'annee, le mois, le jour, l'heure


ou la minute est touchee, "r et "v
s'affichent.
Appuyez sur "r ou "v pour regler la
valeur.

Repetez cette etape pour entrer l'annee,


le mois, la journee, l'heure et les minutes.
4
Une fois l'heure et la date reglees,
appuyez sur "REGLER.
5
Selectionnez votre region puis
appuyez sur "ENREG..

Le nom de la ville et le decalage horaire


s'affichent.

Appuyez sur "< ou "> pour regler le nom


de la ville.
GMT
REGLAGE HORLOGE/ZONE
ENREG.
12
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Pour reinitialiser l'horloge
Reglez l'horloge avec "REGLER
L'HEURE dans le menu.
Ouvrez l'ecran LCD.

L'unite s'allume.
Appuyez sur "MENU.
Appuyez sur "@.
Appuyez sur "REGLER L'HEURE.
.
REGLER L'HEURE
_ Appuyez sur "REGLAGE DE
L'HORLOGE.
REGLER L'HEURE
REGLAGE DE L'HORLOGE

Les operations de reglage suivantes sont


les mmes que celles mentionnees dans
les etapes 3 5 sur p. 12.
Pour modifier la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue de
l'affichage sur l'ecran.
Effectuez les etapes - partir de
"Pour reinitialiser l'horloge.
Appuyez sur "LANGUAGE.
LANGUAGE
_Appuyez sur la langue desiree.
REMARQUE

"REGLER DATE/HEURE ! est


affiche lorsque vous allumez cet
appareil aprs une longue periode
pendant laquelle il n'a pas ete
utilise.
Chargez cet appareil pendant
plus de 24 heures avant de regler
l'horloge. (p. 8)
QuaIit vido
Cet appareil peut effectuer des enregistrements en haute definition comme en definition standard.
Par defaut, il est regle sur haute definition (XP).

Pour modifier Ie rgIage


Appuyez sur "MENU.
Appuyez sur "QUALlTE VlDEO.
Appuyez sur la qualite de la video desiree.
Haute definition UXP Video de plus haute qualite
XP
SP
EP
Definition standard SSW
SEW Plus de temps d'enregistrement
* Pour la duree d'enregistrement video approximative, consultez p. 21.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 13
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
Enregistrer des vidos
Vous pouvez enregistrer des videos sans avoir vous preoccuper des details de reglage.
Pour ce faire, utilisez le mode Auto lntelligent. Les reglages comme l'exposition et la mise
au point seront ajustes automatiquement pour s'adapter aux conditions de prises de vue.
Dans le cas de prises de vue specifiques comme avec retro eclairage (Q), la nuit (@),
prises de vue de personnes, (Q) etc., son icne est affichee l'ecran.
Avant d'enregistrer une scne importante, iI est recommand d'effectuer un enregistrement test.
(Tlobjectif) (Grand angle)
Effectuer un zoom
Appuyez
nouveau pour
arrter
lenregistrement.
Lancez lenregistrement.
Le mode bascule entre les modes Auto
Intelligent et Manuel chaque pression.
Si le mode est H Manuel, appuyez sur
la touche S pour basculer.
Vrifiez si le mode denregistrement
est P Auto Intelligent.
Slectionnez
le mode
vido.
Ouvrez le volet
de protection
de lobjectif.
Vous pouvez aussi appuyer sur sur l'ecran tactile enregistrer. Pour arrter
l'enregistrement, appuyez sur @. Vous pouvez aussi appuyer sur T/W pour zoomer.

Indications apparaissant I'cran pendant I'enregistrement de vidos


MENU
0:00:00 [0:54]
Dure denregistrement restante
Indicateur de batterie
Supports denregistrement
Compteur de scnes
Stabilisateur
dimage
Qualit vido
REMARQUE

La duree d'enregistrement restante de la batterie fournie est d'environ 1 heure et


5 minutes. (p. 21)

Ne retirez pas la batterie, l'adaptateur secteur ou la carte SD lorsque le voyant


d'accs est allume. Les donnees enregistrees peuvent devenir illisibles.
Enregistrement
14
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Enregistrer des photos
Le voyant sallume lors de
lenregistrement dune photo
Appuyez entirement
Prenez une photo.
Le voyant devient vert
lorsque la mise au point
est termine
Appuyez sur la touche mi-course
Effectuez la mise au point du sujet.
Slectionnez le
mode photo.
Vous pouvez aussi appuyer sur sur l'ecran tactile enregistrer. Toutefois, il est
impossible de regler la mise au point en appuyant mi-course.

Indications apparaissant I'cran Iors de I'enregistrement d'une


photo
[6630]
MENU
Indicateur de batterie
Supports denregistrement
Enregistrement en cours
Nombre de prises de vue restantes
Mise au point
Vitesse dobturation
Taille dimage
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 15
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
LirelSupprimer des fichiers sur cette unit
Selectionner et lire les videos ou photos enregistrees partir d'un ecran d'index (affichage
miniature).
2011 2011
2011
REGL. EFF. TOUT SEL. TOUT
SUPPRIMER
Appuyez sur les fichiers effacer.
Appuyez sur A.
Pour supprimer des fichiers inutiles
Augmenter le volume Baisser le volume
Rglage du volume pendant la lecture
Appuyez sur I/J pour slectionner le support lire.
Appuyez sur u pour retourner lcran dindex
vido.
Appuyez sur le fichier lire.
Slectionnez le mode vido ou
photo.
Appuyez sur REGL..
Une marque de retrait
apparat sur le fichier
slectionn.
Pour supprimer la marque
de retrait, appuyez
nouveau.
Appuyez sur L sur lcran tactile pour
slectionner le mode de lecture.
Appuyez sur e pour interrompre la lecture.
Appuyez sur R pour retourner au mode
denregistrement.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur EXECUTER lorsque le
message de confirmation apparat.

Pour capturer une photo durant Ia Iecture


Arrtez la lecture et appuyez sur la touche SNAPSHOT.

Touches de fonctionnement utiIisabIes Iors de Ia Iecture (*)


Pendant la lecture video Pendant la lecture de photos
/ @
Lecture/pause Lancement/Pause du diaporama
@
Arrt (retourne l'ecran d'index) Arrt (retourne l'ecran d'index)

Passe la video suivante Passe la photo suivante

Retourne au debut de la scne Retourne la photo precedente

Recherche avant -

Recherche arrire -
Q
Ralenti avant / Appuyez et maintenez
enfoncee pour commencer la lecture au
ralenti
-

Ralenti arrire / Appuyez et maintenez


enfoncee pour commencer la lecture arrire
-
N
Ajustement du volume -
I
- Pivote 90 degres dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre

- Pivote 90 degres dans le sens des aiguilles


d'une montre
{
- Lecture continue des images prises en rafale
* Les touches disparaissent aprs environ 3 secondes. Tapez sur l'ecran pour afficher les
touches nouveau.
Lecture
16
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Lecture sur poste TV
1
Branchez l'appareil la TV.
* Pour plus de details, consultez le manuel d'utilisation de votre televiseur.
teignez le camescope en appuyant sur la touche Q pendant environ 2 secondes.

Lecture en quaIit HD
Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez lire en qualite HD, en le connectant un
connecteur HDMl.
Connecter au connecteur HDMl
.
Entre connecteur
HDMI
Tlviseur
Cble HDMI
(optionnel)
Vers Mini
connecteur HDMI
REMARQUE

Pour toute question concernant le televiseur ou la methode de branchement,


veuillez contacter le fabricant de votre televiseur.

Utilisez un cble HDMl grande vitesse comme le mini-cble HDMl.


Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 17
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s

Lecture en quaIit standard


Si vous utilisez un televiseur classique, vous pouvez lire en qualite standard en vous
connectant au connecteur AV.
Connecter au connecteur AV
.
AV
Rouge
Blanc
Jaune
Tlviseur
Entre audio (D)
Entre audio (G)
Entre vido
Entre vido
Cble AV (fourni)
Vers connecteur AV
2
Connectez l'adaptateur secteur. (p. 8)

Cette unite s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branche.


3
Selectionner l'entree d'alimentation de la TV.
4
Lire un fichier. (p. 16)

Lorsque Ies photos ne rendent pas un aspect natureI sur Ia TV


Les photos ne s'affichent pas
correctement sur le televiseur.

Debranchez le cble puis raccordez-le.

teignez puis rallumez l'appareil.


Les images sont projetees
verticalement sur le televiseur.

Regler "SORTlE VlDEO dans le menu de


"COMMUN (paramtres de base) sur "4:3.
Les images sont projetees
horizontalement sur le televiseur.

Ajustez l'ecran du televiseur en fonction.


La couleur des images parat
bizarre.

Lorsque la video a ete enregistree avec "x.v.Color


reglee sur "MARCHE, modifiez les paramtres de
la TV comme vous le souhaitez.

Ajustez l'ecran du televiseur en fonction.


18
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Copier des fichiers en connectant
I'appareiI un magntoscopel
enregistreur DVD
Vous pouvez copier des videos en qualite standard en connectant l'appareil
magnetoscope ou un enregistreur DVD.
Pour plus de details, consultez le manuel d'utilisation du televiseur, de l'enregistreur DVD,
du magnetoscope, etc.
1
Raccordez l'appareil un magnetoscope/enregistreur DVD.
teignez le camescope en appuyant sur la touche Q pendant environ 2 secondes.
Rouge
Blanc
Jaune
Magntoscope/
Enregistreur DVD
Entre audio (D)
Entre audio (G)
Entre vido
Entre vido
Vers connecteur CC
la prise de ladaptateur
secteur (110 V 240 V)
Adaptateur secteur
Cble AV (fourni)
Vers connecteur AV

Cette unite s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branche.


2
Appuyez sur pour selectionner le mode de lecture.
3
Preparez l'enregistrement.
Preparation de la TV et du magnetoscope/
enregistreur DVD

Basculez vers une entree externe compatible.

lnserez un DVD-R ou une cassette.


Preparation de cette unite

Reglez "SORTlE VlDEO dans le menu "COMMUN (paramtres de base) sur le


rapport hauteur/largeur ("4:3 ou "16:9) de la TV concernee.
4
Lancez l'enregistrement.

Lancez la lecture sur l'unite (p. 16) puis appuyez sur la touche d'enregistrement du
lecteur.

Une fois la lecture terminee, arrtez l'enregistrement.


Copier
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 19
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
Se famiIiariser avec Ie menu
Vous pouvez configurer differents reglages
via le menu.
1
Appuyez sur "MENU.

Le menu varie en fonction du mode que


vous utilisez.
Appuyez sur "@ pour afficher le menu
raccourci des visages.
2
Appuyez sur le menu desire.
.
AJUSTER LUMINOSITE
MISE AU POINT
SELECTION SCENE
VIDEO
BALANCE DES BLANCS
Appuyez sur "@ pour afficher le menu
"COMMUN (paramtres de base).
3
Appuyez sur le reglage desire.
.
REGLER L'HEURE
REGLAGE DE L'HORLOGE

Pour quitter I'cran


Appuyez sur " (quitter).

Pour revenir I'cran prcdent


Appuyez sur "* (retour).

Pour afficher Ie fichier d'aide


Appuyez sur "( (aide) et appuyez sur
l'article du menu.

ll est possible que le fichier d'aide ne soit


pas disponible pour certains articles.

Pour pIus d'informations


concernant Ies rgIages, veuiIIez
vous rfrer au ManueI d'utiIisation.
Informations du support client
Lutilisation de ce logiciel est autorise selon les termes de sa licence.
JVC (pour toutes questions concernant cette unit)
Prparez les informations suivantes avant de contacter lagence ou le bureau JVC local le plus proche
propos de ce logiciel (rseau de service aprs-vente mondial JVC : http://www.jvc-victor.co.jp/english/
worldmap/index-e.html).
Nom du produit, modle, numro de srie, problme, message derreur
Ordinateur (fabricant, modle (bureau/portable), UC, SE, mmoire (Mo/Go), espace disque disponible (Go))
Veuillez noter que la rponse vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur nature.
JVC ne peut pas rpondre aux questions concernant le fonctionnement de base de votre ordinateur,
ou aux questions concernant les spcifications ou les performances du systme dexploitation, dautres
applications ou pilotes.
Pixela (pour toutes questions concernant le logiciel fourni)
Page daccueil : http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Veuillez visiter notre site Web pour obtenir les dernires informations et tlcharger des fichiers.

N de tlphone Langue Rgion


tats-Unis et Canada Anglais +1-800-458-4029 (numro gratuit)
Europe (Royaume-Uni,
Allemagne, France et Espagne)
Anglais/Allemand/Franais/
Espagnol
+800-1532-4865 (numro gratuit)
Autres pays en Europe
Anglais/Allemand/Franais/
Espagnol
+44-1489-564-764
Asie (Philippines) Anglais +63-2-438-0090
Chinois Chine 10800-163-0014 (numro gratuit)
Informations suppImentaires
20
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Dure d'enregistrementlNombre de photos
Vous pouvez verifier la duree d'enregistrement de vos videos en cliquant sur la touche
lNFO.
Duree d'enregistrement video approximative
Qualite
Memoire
integree
Carte SDHC/SDXC
GZ-HM650
8 Go
4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 48 Go 64 Go
UXP 40 m 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 4 h 20 m 5 h 50 m
XP 50 m 30 m 1 h 2 h 4 h 10 m 6 h 10 m 8 h 20 m
SP 1 h 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 50 m 8 h 40 m 11 h 50 m
EP 3 h 20 m 1 h 40 m 3 h 40 m 7 h 10 m 14 h 50 m 21 h 50 m 29 h 50 m
SSW 2 h 30 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 40 m 11 h 30 m 17 h 23 h
SEW 5 h 20 m 2 h 50 m 5 h 50 m 11 h 40 m 23 h 50 m 35 h 10 m 47 h 40 m

La duree d'enregistrement video approximative est juste indicative. La duree


d'enregistrement reelle peut tre raccourcie en fonction de l'environnement de prise
de vue.
Nombre approximatif de photos (unite : nombre de prises de vue)
Taille d'image
Memoire integree Carte SDHC
GZ-HM650
8 Go
4 Go 8 Go
640480 (4:3) 9999 9999 9999
14401080 (4:3) 8800 4300 8800
19201080 (16:9) 6700 3200 6700
24001344 (16:9) * 4300 2100 4300
* GZ-HM650

Jusqu' 9999 photos peuvent tre enregistrees sur des cartes SD au moins 32 Go de
capacite (quelque soit la taille de l'image).
Duree d'enregistrement approximative (avec batterie)
Batterie
Duree d'enregistrement reelle Duree d'enregistrement continue
GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650 GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650
BN-VG114E 1 h 5 m 1 h 5 m 2 h 1 h 55 m
BN-VG121E 1 h 40 m 1 h 35 m 3 h 5 m 2 h 55 m
BN-VG138E 3 h 2 h 55 m 5 h 30 m 5 h 20 m

Les valeurs mentionnees ci-dessus se rapportent celles figurant lorsque "TORCHE


est regle sur "ARRET et "LUMlNOSlTE MONlTEUR sur "3 (standard).

La duree d'enregistrement reelle peut tre plus courte si le zoom est utilise ou si
l'enregistrement est arrte plusieurs reprises. (ll est recommande de preparer la
batterie pour trois fois la duree d'enregistrement prevue.)

Lorsque la duree de vie de la batterie est atteinte, la duree d'enregistrement raccourcit,


mme si la batterie est entirement chargee. (Remplacez la batterie par une nouvelle.)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 21
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
Dpannage
En cas de problme avec cet appareil, veuillez verifier les points suivants avant de demander une
reparation.
1 Veuillez consulter la section "Problmes ci-dessous.
2 Veuillez consulter la section "Depannage dans le "Manuel d'utilisation.
Si vous eprouvez des difficultes utiliser cet appareil, veuillez consulter les descriptions detaillees
dans le "Manuel d'utilisation.

http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3 Consultez les FAQ sur les nouveaux produits, sur le site lnternet de JVC.

http://www.jvc.com/
4 Cette unite est un peripherique contrle par micro-ordinateur. Les decharges
electrostatiques, les bruits externes et les interferences (provenant d'une TV ou d'une radio
par exemple) peuvent empcher la camera de fonctionner correctement.
Si tel est le cas, reinitialisez l'unite.

Coupez l'alimentation. (fermez l'ecran LCD.)

Enlevez l'adaptateur secteur et la batterie de l'unite, replacez-les, ouvrez l'ecran LCD


et cet appareil se rallume automatiquement.
5 Si les points ci-dessus ne peuvent resoudre le problme, consultez votre revendeur JVC ou
le centre de services JVC le plus proche.
Problmes
Problmes Action Page
A
l
i
m
e
n
t
a
t
i
o
n
POWER/CHARGE le
voyant se met clignoter
lorsque l'ecran est ferme.

La batterie est en train de charger. 8


E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
Aucun enregistrement ne
peut tre effectue.
Verifiez la touche /O.
14

Reglez sur le mode enregistrement en


appuyant sur la touche sur l'ecran.
16
L'enregistrement s'arrte
automatiquement.

teignez l'unite, patientez quelques minutes,


puis rallumez-la. (Cet appareil s'arrte
automatiquement pour proteger le circuit en
cas d'augmentation de la temperature.)
-

L'enregistrement s'arrte automatiquement


aprs 12 heures d'enregistrement continu.
-
L
e
c
t
u
r
e
Le son ou la video est
interrompu(e).

La lecture est parfois interrompue aux


sections reliant deux scnes. Ce n'est pas un
dysfonctionnement.
-
22
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
A
u
t
r
e
s

p
r
o
b
l

m
e
sLe voyant ne clignote pas
lors du chargement de la
batterie.

Verifiez la charge restante de la batterie.


(Lorsque la batterie est compltement
chargee, le voyant ne clignote pas.)
14

En cas de charge dans des endroits chauds


ou froids, assurez-vous que la batterie est
chargee dans la plage de temperature
requise. (Sans quoi, la batterie risque de ne
plus tre protegee pendant la charge.)
8
L'unite surchauffe.

Ce n'est pas un dysfonctionnement. (Cet
appareil peut chauffer lorsqu'il a ete utilise
pendant un long moment.)
-
Messages d'avertissement
Messages d'avertissement Action Page
M
e
s
s
a
g
e
s

d
'
a
v
e
r
t
i
s
s
e
m
e
n
t
ERREUR
D'ENREGlSTREMENT

teignez puis rallumez l'appareil. -

Si malgre tout vous ne parvenez pas resoudre


le problme, sauvegardez vos fichiers et
executez "FORMAT. MEM. lNTERNE ou
"FORMATER LA CARTE SD dans le menu
"COMMUN (paramtres de base). (Toutes les
donnees seront supprimees.)
-
TROP PEU DE DONNEES
ENREGlSTREES
SAUVEGARDE lMPOSSlBLE

Lorsque l'enregistrement des prises de vue


intervalle est arrte avec un temps
d'enregistrement inferieur "0:00:00:14, la
video ne sera pas enregistree.
-
ERREUR DANS LA MEMOlRE
lNTERNE!/ERREUR CARTE
MEMOlRE !

teignez puis rallumez l'appareil. -

Enlevez l'adaptateur secteur et la batterie;


ensuite, retirez et reinserez la carte SD.
-

Nettoyez les bornes de la carte SD. -

Si malgre tout vous ne parvenez pas resoudre


le problme, sauvegardez vos fichiers et
executez "FORMAT. MEM. lNTERNE ou
"FORMATER LA CARTE SD dans le menu
"COMMUN (paramtres de base). (Toutes les
donnees seront supprimees.)
-
VERlFlER CACHE-OBJECTlF

ll apparat pendant 5 secondes aprs avoir
allume l'appareil, si le protge-objectif est ferme
ou s'il fait noir.
-
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 23
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
Mises en garde
Support denregistrement

Veiller suivre les directives ci-dessous


pour viter daltrer ou dendommager les
donnes enregistres.

Lors du formatage ou de leffacement des donnes


laide des fonctions du camscope, seules les
informations de gestion des fichiers sont modifies.
Les donnes ne sont pas compltement effaces du
support denregistrement. Si vous souhaitez effacer
compltement toutes les donnes, nous vous
recommandons soit dutiliser un logiciel disponible
dans le commerce spcialement conu cette fin,
soit de dtruire physiquement le camscope
laide dun marteau, etc.

Ne pas dformer ou laisser tomber le support


denregistrement, ou le soumettre une forte
pression, des secousses ou des vibrations.
Ne pas clabousser le support denregistrement
avec de leau.
Ne pas utiliser, remplacer ou entreposer le
support denregistrement dans des endroits
fortement exposs de llectricit statique ou
des parasites lectriques.
Ne pas mettre le camscope hors tension ou
retirer la batterie ou ladaptateur secteur pendant
la prise de vue, la lecture ou laccs au support
denregistrement.
Ne pas placer le support denregistrement
proximit dobjets possdant un fort champ
magntique ou mettant de fortes ondes
lectromagntiques.
Ne pas ranger le support denregistrement dans
des endroits exposs une temprature leve
ou une forte humidit.
Ne pas toucher les pices mtalliques.

cran LCD

Pour viter tout endommagement de lcran


LCD, NE PAS
... le pousser trop fortement ou lui faire subir des
chocs.
placer le camscope avec lcran LCD en
dessous.
...

Pour prolonger sa dure de vie utile


... viter de le frotter laide dun chiffon rugueux.
Batteries
La batterie fournie est
une batterie au lithiumion.
Avant dutiliser
la batterie fournie ou
une batterie en option,
bien lire les consignes
suivantes :
Bornes

Pour viter tout accident


... ne pas brler.
ne pas court-circuiter les terminaux. Garder
bonne distance dobjets mtalliques lorsquil nest
pas utilis. Lors du transport, mettez la batterie
dans un sac en plastique.
ne pas modifi er ni dmonter.
ne pas exposer la batterie des tempratures
suprieures 60 C car celle-ci risquerait de
surchauffer, dexploser ou de prendre feu.
utiliser uniquement les chargeurs spcifi s.
...
...
...
...

Pour viter tout endommagement et


prolonger la dure de vie utile
... ne pas soumettre un choc inutile.
recharger lintrieur dune plage de
temprature de 10 C 35 C. Des tempratures
basses peuvent prolonger la dure de charge,
ou mme dans certains cas arrter la recharge.
Des tempratures leves peuvent empcher
une charge complte, ou mme dans certains
cas arrter la recharge.
entreposer dans un endroit frais et sec. Toute
exposition prolonge de tempratures
leves acclrera la dcharge naturelle et
diminuera la dure de vie utile.
garde le niveau de la batterie 30 % (X) si la
batterie nest pas utilise pendant longtemps.
De plus, chargez compltement et ensuite
dchargez la batterie compltement tous les
2 mois, puis continuez la stocker un niveau
de 30 % de charge (X).
retirer lappareil du chargeur ou le dbrancher
lorsque vous ne vous en servez pas ; certains
appareils, mme teints, continuent de
consommer du courant.
ne pas laisser tomber ou soumis des chocs
violents.
...
...
...
...
...
24
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Appareil principal

Pour votre scurit, NE PAS


... ouvrir le botier du camscope.
dmonter ou modifi er lappareil.
laisser pntrer des substances infl ammables, de
leau ou des objets mtalliques dans lappareil.
retirer la batterie ou dbrancher lappareil
pendant que celui-ci est sous tension.
laisser la batterie lintrieur du camscope
lorsque celui-ci nest pas utilis.
placer des sources de fl ammes nues, telles
que des bougies allumes, sur lappareil.
exposer lappareil lgouttage ou aux
claboussements.
laisser saccumuler de la poussire ou
placer des objets mtalliques sur la prise
dalimentation ou une prise de courant murale.
insrer des objets dans le camscope.
...
...
...
...
...
...
...
...

viter dutiliser lappareil


... dans des endroits trop humides ou
poussireux.
dans des lieux exposs de la suie ou de la
vapeur (par exemple, prs dune cuisinire).
dans des endroits trop exposs aux chocs ou
vibrations.
prs dun tlviseur.
prs dappareils gnrant des champs
magntiques ou lectriques intenses (hautparleurs,
antennes de diffusion, etc.).
dans des lieux exposs des tempratures
extrmement leves (au-del de 40 C) ou
extrmement basses (en de de 0 C).
...
...
...
...
...

NE PAS laisser lappareil


... dans des lieux exposs des tempratures
suprieures 50 C.
dans des lieux exposs des taux dhumidit
extrmes (en de de 35 % ou au-del de 80 %).
en plein soleil.
dans une voiture hermtiquement ferme en
priode estivale.
prs dun radiateur.
en hauteur, sur un tlviseur par exemple. Si
lappareil est plac en hauteur alors que le
cble est raccord, celui-ci peut tre coinc et
lappareil peut tomber. Dans ce cas, il risque de
ne plus fonctionner.
...
...
...
...
...

Pour protger lappareil, NE PAS


... le mouiller.
le faire tomber ou le cogner contre des objets durs.
le soumettre trop de chocs ou vibrations
durant le transport.
maintenir lobjectif orient vers des objets
extrmement lumineux pendant trop longtemps.
exposer lobjectif la lumire directe du soleil.
...
...
...
...

Pour viter une chute de lappareil,

Serrer la ceinture de la poigne fermement.


Lors de lutilisation du camscope avec un
trpied, fixer fermement lappareil sur le trpied.

Si le camscope se dtache et tombe, il peut


causer des blessures ou tre endommag.
Si un enfant utilise lappareil, un adulte doit tre
prsent.
Cher(e) client(e), [Union europenne]
Cet appareil est conforme aux directives et
normes europennes en vigueur concernant la
compatibilit lectromagntique et la scurit
lectrique.
Reprsentant europen de la socit Victor
Company of Japan Limited :
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Allemagne
... le balancer inutilement par la dragonne.
trop balancer ltui souple lorsque le
camscope est lintrieur.
stocker le camscope dans un endroit poussireux
ou avec du sable.
...
...
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 25
D

m
a
r
r
e
r
E
n
r
e
g
i
s
t
r
e
m
e
n
t
L
e
c
t
u
r
e
C
o
p
i
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
p
p
I

m
e
n
t
a
i
r
e
s
Spcifications
Camera
Nom du modle GZ-HM440 GZ-HM445 GZ-HM446 GZ-HM650
Alimentation Avec un adaptateur secteur : 5,2 V CC, Utiliser une batterie : 3,5 V - 3,6 V CC
Consommation 2,3 W (lorsque "LUMlNOSlTE MONlTEUR est
regle sur "3 (standard))
2,5 W (lorsque "LUMlNOSlTE MONlTEUR est
regle sur "4 (eclaircir))
2,4 W (lorsque "LUMlNOSlTE
MONlTEUR est regle sur "3
(standard))
2,6 W (lorsque "LUMlNOSlTE
MONlTEUR est regle sur "4
(eclaircir))
Dimensions (L x H x P) 51 mm x 55 mm x 111 mm (L x H x P : sans la dragonne)
Masse Environ 195 g (camera uniquement), Environ 235 g (avec la batterie fournie)
Environnement
d'exploitation
Temperature d'operation autorisee : 0 C 40 C
Temperature de stockage autorisee : -20 C 50 C
Humidite relative autorisee : 35 % 80 %
Peripherique de capture
d'image
1/5,8 1 500 000 pixels (CMOS progressif) 1/4,1 3 320 000 pixels (CMOS
progressif)
Zone d'enregistrement
(video)
(UXP/XP/SP/EP)
630 000 1 050 000 pixels (AlS ON)
630 000 1 250 000 pixels (AlS OFF)
(SSW/SEW)
340 000 1 050 000 pixels (zoom dynamique ON)
630 000 1 050 000 pixels (zoom dynamique OFF)
(UXP/XP/SP/EP)
1 220 000 pixels (AlS ON)
1 440 000 pixels (AlS OFF)
(SSW/SEW)
390 000 1 220 000 pixels (zoom
dynamique ON)
1 220 000 pixels (zoom
dynamique OFF)
Zone d'enregistrement
(photo)
(4:3) 470 000 930 000 pixels
(16:9) 630 000 1 250 000 pixels
(4:3) 1 080 000 pixels
(16:9) 1 440 000 pixels
Objectif F1,8 - 6,3, f= 2,9 mm 116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
conversion 35 mm : 45,6 mm 1 824 mm (AlS ON)
conversion 35 mm : 42,0 mm 1 680 mm (AlS OFF)
(SSW/SEW)
conversion 35 mm : 45,6 mm 3 182 mm (zoom
dynamique ON)
conversion 35 mm : 45,6 mm 1 824 mm (zoom
dynamique OFF)
F1,8 - 6,3, f= 2,9 mm 116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
conversion 35 mm : 45,0 mm
1 800 mm (AlS ON)
conversion 35 mm : 41,4 mm
1 656 mm (AlS OFF)
(SSW/SEW)
conversion 35 mm : 45,0 mm
3 150 mm (zoom dynamique
ON)
conversion 35 mm : 45,0 mm
1 800 mm (zoom dynamique
OFF)
Zoom (Video) Zoom optique : jusqu' 40x
Zoom dynamique : jusqu' 70x (SSW/SEW)
Zoom numerique : jusqu' 200x
Zoom (Photo) Zoom optique : jusqu' 40x
Format d'enregistrement
video
AVCHD standard, video : AVC/H.264, audio : Dolby Digital (2ch)
26
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Format d'enregistrement
photos
JPEG standard
Supports d'enregistrement carte SD/SDHC/SDXC (disponible dans le commerce)
Double fente Memoire integree
8 Go
carte Eye-Fi (disponible dans le commerce)
Batterie d'horloge Batterie rechargeable
Adaptateur secteur (AC-V10E)*
Alimentation 110 V 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Sortie 5,2 V CC, 1 A
Temperature d'operation
autorisee
0 C 40 C (10 C 35 C pendant le chargement)
Dimensions (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (L x H x P : sans le cordon et la prise secteur)
Masse Environ 77 g
* Pour utiliser un adaptateur secteur l'etranger, pensez preparer une prise
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la region visite(e).

Les caractristiques et I'apparence de ce produit sont susceptibIes d'tre


modifies sans pravis pour d'ventueIIes amIiorations.

Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 27
lndex
A Adaptateur secteur ........................... 8
B Batterie ....................................... 8, 24
Branchement AV ...................... 18, 19
Branchement HDMl ........................ 17
C Carte SD .......................................... 9
Copier (Dupliquer) .......................... 19
D Duree d'enregistrement .................. 21
E cran LCD ...................................... 24
F Formater la carte SD ...................... 11
N Nombre d'images ........................... 21
R Regler l'horloge .............................. 12
Regler la date et l'heure ................. 12
Regler la langue ............................. 13
S Supprimer des fichiers ................... 16
V Visualiser des fichiers sur une TV .......... 17
Z Zoom .............................................. 14
1210MZR-SW-WM EU
2010 Victor Company of Japan, Limited
*LYT2261-001A-M*
SP IT FR GE
VIDEOCMARA
GZ-HM650BElGZ-HM446SElGZ-HM446REl
GZ-HM446BElGZ-HM446AElGZ-HM445SEl
GZ-HM445RElGZ-HM445BElGZ-HM445AEl
GZ-HM440RElGZ-HM440BElGZ-HM440AE
Gua bslca del usuarlo
Estimado cIiente:
Gracias por haber adquirido este producto JVC.
Antes de su uso, lea las precauciones de seguridad y advertencias en p. 2 y p. 24 para
garantizar un uso seguro de este producto.
.
Guia detallada del usuario
Un "Guia basica del usuario (este manual) y un "Guia detallada del usuario se encuentran
disponibles para este producto.
Para mas detalles sobre el funcionamiento de este producto, consulte el "Guia detallada del
usuario en el siguiente sitio web.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

Tambin puede acceder aI sitio web desde eI software de apIicacin


integrado de esta unidad.
LYT2261-001A-M
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Precauciones de seguridad
Cuando el equipo se encuentra instalado en un
gabinete o en un estante, asegrese que tenga
suficiente espacio en todos los lados para permitir
la ventilacin (10 cm o ms en cada lado, en la
parte superior y en la parte trasera).
No bloquee los orificios de ventilacin.
(Si los orificios de ventilacin estn bloqueados por
un peridico, o pao, etc., el calor no podr salir.)
No deber ser colocada en el aparato ninguna fuente
de llama sin proteccin, tales como velas encendidas.
Cuando descarte las pilas, deber considerar los
problemas ambientales y respetar estrictamente
las normas locales o leyes vigentes para la
eliminacin de estas pilas.
La unidad no deber ser expuesta a goteos ni
salpicaduras.
No use esta unidad en un cuarto de bao o en
lugares con agua.
Tampoco coloque ningn envase lleno de agua o
lquidos (tales como cosmticos o medicinas, fl oreros,
macetas, vasos, etc.) en la parte superior de la unidad.
(Si penetra agua o lquidos en la unidad, pueden
producirse electrocuciones o incendios.)
No apunte el objetivo directamente hacia el sol.
Esto puede causarle lesiones en los ojos as
como tambin fallas en los circuitos internos de
la cmara. Esto tambin puede producir riesgo
de incendio o de choque elctrico.
PRECAUCIN!
Las siguientes notas indican posibles daos a
la cmara o lesiones al usuario.
El transportar o sostener la cmara por el
monitor LCD puede resultar en la cada o en
fallas de la unidad.
No utilice el trpode sobre superfi cies inestables
o desniveladas ya que la cmara puede caerse,
produciendo graves daos a la misma.
PRECAUCIN!
Evite conectar los cables (audio/video, etc.) a la
cmara y dejar la unidad sobre el TV, ya que el
tropezar con uno de los cables puede derribar
la cmara resultando sta daada.
ADVERTENCIA:
Las bateras, incluidas las bateras de litio
instaladas en la cmara y en el mando a
distancia, no deben dejarse expuestas a un calor
excesivo, como la luz solar directa, el fuego o una
condicin similar.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE
INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO
EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O
HUMEDAD.
NOTAS:

La placa de valores nominales y la precaucin de


seguridad se encuentran en la parte inferior y/o
en la parte posterior de la unidad principal.
La placa del nmero de serie se encuentra en el
compartimiento de la batera.
La informacin sobre los valores nominales y las
precauciones de seguridad del adaptador de CA
se encuentran en la parte superior e inferior del
mismo.

PRECAUCIN:
Para evitar choques
elctricos o daos
a la unidad, primero
inserte fi rmemente
el extremo menor
del cordn de
alimentacin en
el adaptador de
CA para que no se mueva, y luego enchufe el
extremo mayor del cordn de alimentacin en un
tomacorriente de CA.
PRECAUCIN:
El enchufe de alimentacin de red permanece en
funcionamiento.

Reitre el enchufe de alimentacin inmediatamente


si la unidad no funciona correctamente.
Precaucin relacionada con la batera de
litio recambiable
La batera utilizada en este dispositivo presenta
riesgos de incendio y de quemaduras qumicas
si no se usa correctamente.
No la recargue, ni la desmonte, ni la caliente
por encima de los 100C, ni la incinere.
Reemplazar batera con Panasonic, Sanyo, Sony o
Maxell CR2025.
Hay peligro de explosin o riesgo de incendio si
la batera se cambia de manera incorrecta.

Deshgase de la batera usada sin demora.

Mantngala lejos del alcance de los nios.

No la desmonte ni la eche al fuego.


Realice una copia de seguridad de los
datos importantes que haya grabado
JVC no se responsabilizar de cualquier
prdida de datos. Le sugerimos que guarde los
datos importantes que haya grabado copindolos
en un DVD o cualquier otro soporte de grabacin.
PRECAUCIONES:

Para evitar cortocircuitos, no abra la videocmara.


No hay componentes que puedan ser reparados por el
usuario. Consulte con personal de servicio cualifi cado.

Cuando no utilice el adaptador de CA durante un


largo perodo, le recomendamos desconectar el
cable de alimentacin de la toma de corriente.
2
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informacin para los usuarios sobre la
eliminacin de equipos y bateras/pilas
usados
Productos
Bateras/pilas
Atencin:
La indicacin Pb debajo del
smbolo de batera/pila indica
que sta contiene plomo.
[Unin Europea]
Estos smbolos indican que los equipos elctricos y
electrnicos y las bateras/pilas que lleven este
smbolo no deben desecharse junto con la basura
domstica al fi nal de su vida til. Por el contrario,
los productos debern llevarse al punto de recogida
correspondiente para el reciclaje de equipos elctricos
y electrnicos, al igual que las bateras/pilas para su
tratamiento, recuperacin y reciclaje adecuados, de
conformidad con la legislacin nacional y con la
Directiva 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Si desecha estos productos correctamente, estar
contribuyendo a conservar los recursos naturales y
a prevenir los posibles efectos negativos en el medio
ambiente y en la salud de las personas que podra
causar el tratamiento inadecuado de estos productos.
Para obtener ms informacin sobre los puntos de
recogida y el reciclaje de estos productos, pngase
en contacto con su ofi cina municipal, su servicio de
recogida de basura domstica o la tienda en la que
haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislacin nacional, podran
aplicarse multas por la eliminacin incorrecta de
estos desechos.
[Empresas]
Si desea desechar este producto, visite nuestra
pgina Web http://www.jvc.eu para obtener
informacin acerca de la retirada del producto.
[Otros pases no pertenecientes a la
Unin Europea]
Estos smbolos slo son vlidos en la Unin
Europea. Si desea desechar estos productos,
hgalo de conformidad con la legislacin nacional
vigente u otras normativas de su pas para el
tratamiento de equipos elctricos y electrnicos y
bateras/pilas usados.
Recuerde que esta cmara debe usarse
nicamente para fines privados.
Est prohibido cualquier uso comercial sin la
autorizacin correspondiente. (Aunque grabe
acontecimientos, tales como espectculos
o exhibiciones, para su disfrute personal, se
recomienda que obtenga una autorizacin previa.)
Marcas comerciales

AVCHD, logotipo de AVCHD, AVCHD Lite y el


logotipo de AVCHD Lite son marcas comerciales
de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
x.v.Colour es una marca
comercial de Sony Corporation.
HDMI es una marca comercial
de HDMI Licensing, LLC.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el smbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Windows

es una marca registrada o una marca


comercial de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros pases.
Macintosh es una marca registrada de Apple Inc.
iMovie y iPhoto son marcas registradas de
Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros pases.
YouTube y el logotipo de YouTube son marcas
comerciales y/o marcas comerciales registradas
de YouTube LLC.
Intel, Intel Core, y Pentium son marcas registradas
o marcas comerciales de Intel Corporation o de
sus filiales en los Estados Unidos y otros pases.
Eye-Fi es marca registrada de Eye-Fi, Inc.
El resto de los nombres de productos y
de compaas incluidos en este manual
de instrucciones son marcas comerciales
y/o marcas registradas de sus respectivos
propietarios.

Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario


http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 3
Contenido
Precauciones de seguridad ................. 2
Comprobacin de los accesorios ........ 4
Nombres de piezas y funciones ........... 5
Nombres de los botones y funciones en el
monitor LCD ........................................ 6
lntroduccin ................................ 8
Carga de la bateria .............................. 8
Ajuste de la correa de mano ................ 9
Uso de la correa de mueca ................ 9
lntroduccin de una tarjeta SD ............ 9
Ajuste del reloj ................................... 12
Calidad de video ................................ 13
Grabacin ................................. 14
Grabacin de video ........................... 14
Grabacin de imagenes fijas ............. 15
Reproduccin ........................... 16
Reproduccin y eliminacin de archivos
de esta unidad ................................... 16
Reproduccin en un televisor ............ 17
Copia ........................................ 19
Copia de archivos mediante la conexin a
una grabadora de video o DVD ......... 19
Mas informacin ....................... 20
Funcionamiento del men ................. 20
Tiempo de grabacin/nmero de
imagenes ........................................... 21
Resolucin de problemas .................. 22
Advertencias ...................................... 24
Especificaciones ................................ 26
.
Guia detallada del usuario
Un "Guia basica del usuario (este manual) y un "Guia detallada del usuario se encuentran
disponibles para este producto.
Para mas detalles sobre el funcionamiento de este producto, consulte el "Guia detallada del
usuario en el siguiente sitio web.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

Tambin puede acceder aI sitio web desde eI software de apIicacin


integrado de esta unidad.
Comprobacin de Ios accesorios
Adaptador de CA
AC-V10E*
Bateria
BN-VG114E
Cable USB
(tipo A - mini tipo B)
Cable AV
Guia basica del
usuario
(este manual)

Las tarjetas SD se venden por separado. Para obtener mas informacin sobre los tipos
de tarjetas que se pueden utilizar en esta unidad, consulte p. 10.
* Si utiliza un adaptador de CA en el extranjero, utilice un enchufe adaptador
comercialmente disponible para el pais o regin en la que se encuentre.
4
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Nombres de piezas y funciones
j
e
g
h
f
m
l
k
i
2
4
5
1
c d
67
8
9
0
b
a
3
o
n
Cubierta de la lente
Luz (GZ-HM650/GZ-HM446/GZ-
HM445)
Micrfono estereo
Monitor LCD
Enciende/apaga la alimentacin al abrir/
cerrar el monitor LCD.
_ Altavoz
_ Luz ACCESS (de acceso)
Se enciende o parpadea durante la
grabacin o reproduccin.
Luz POWER/CHARGE (alimentacin/
carga) (p. 8)
Botn i.AUTO (auto inteligente)
(p. 14)
Cambia entre modo Auto lnteligente y
Manual.
Botn USER (usuario)

Botn /O (video/imagen fija)


Alterna entre los modos de video e
imagen fija.
) Botn lNFO (informacin)
Grabacin
:
Muestra el tiempo (slo
para video) y carga de
bateria restantes.
Reproduccin
:
Muestra la informacin
de los archivos como
por ejemplo la fecha de
grabacin.
) Conector AV (p. 18, 19)
)
Botn Q (alimentacin)
Mantenga presionado este botn para
encender o apagar la alimentacin
mientras que el monitor LCD esta
abierto.
) Mini conector HDMl (p. 17)
) Conector USB
Palanca de zoom/volumen (p. 14,
16)
) Botn SNAPSHOT (grabacin de
imagenes fijas) (p. 15)
Conector de CC (p. 8)
) Botn START/STOP (grabacin de
video) (p. 14)
lnterruptor de la cubierta de la lente
(p. 14)
) Correa de mano (p. 9)
) Traba de correa (p. 9)
Abertura para fijacin del tripode
) Ranura para la tarjeta SD (p. 9)
Palanca de liberacin de la bateria
(p. 8)
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 5
Nombres de Ios botones y funciones en eI
monitor LCD
Las siguientes pantallas aparecen durante los modos de video e imagen fija y funcionan
como las pantallas tactiles.
Pantalla de grabacin (video/imagen fija)
MENU
1 6
2
3 4 5
Botn de men de acceso directo a
funciones de rostro
Muestra una pantalla de acceso directo a
funciones de reconocimiento de rostro.
Botn de zoom
Botn de modo de reproduccin
Cambia al modo de reproduccin.
Botn de inicio/detencin de grabacin
(p. 14, 15)
: Botn de inicio de grabacin de
video
@
: Botn de detencin de grabacin
de video

: Botn de grabacin de imagenes


fijas
_ Botn de men (p. 20)
_ Botn de visualizacin
Algunas visualizaciones desaparecen
luego de aproximadamente 3 segundos.
Presione este botn para mostrar las
visualizaciones nuevamente. Las
visualizaciones aparecen durante
aproximadamente 3 segundos con cada
pulsacin. Pulse y mantenga presionado
este botn para ajustar las
visualizaciones. Presione este botn
nuevamente para que aparezcan las
visualizaciones.
Pantalla de reproduccin (video)
0:01:23 0:12:34
MENU
6
1 2 3 4 5
Botn de modo de grabacin
Cambia al modo de grabacin.
Botn de pantalla de indice
Botn de eliminacin
Botn de ajuste de volumen (p. 16)
_ Botn de men (p. 20)
_ Botones de funcionamiento (p. 16)
Pantalla de reproduccin (imagen fija)
MENU
5
1 2 3 4
Botn de modo de grabacin
Cambia al modo de grabacin.
Botn de pantalla de indice
Botn de eliminacin
Botn de men (p. 20)
_ Botones de funcionamiento (p. 16)
6
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Pantalla de indice
2011 2011
1
2 3 4 5
6
Botn de fecha
Botn de modo de grabacin
Cambia al modo de grabacin.
Botn de eliminacin
Botn de medios de reproduccin
Cambia entre tarjeta SD y memoria
integrada o ranuera A y ranura B (GZ-
HM446/GZ-HM445/GZ-HM440).
_ Botn de men (p. 20)
_ Botn de pagina anterior/siguiente
Pantalla de men
5
4
3
1 2
AJUSTAR BRILLO
FOCO
SELECC. ESCENA
VDEO
WHITE BALANCE
Botn de ayuda (p. 20)
Opciones de men (p. 20)
Botn de regreso
Botn de ajustes comunes/basicos
_ Botn de cierre
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 7
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Carga de Ia batera
(base)
Para extraer la batera
Carga terminada:
Se apaga
Carga en curso:
Parpadea
Luz indicadora de carga
Encienda la alimentacin.
A la salida de CA
(110 V a 240 V)
Adaptador de CA
Cubierta
Conecte el conector
de CC.
Marca
Alinee la parte superior de la
batera con la marca de esta
unidad y deslcela hasta que
se oiga un clic.
La cmara se suministra con
la batera descargada.
Sujete la batera.
PRECAUClON
Asegrese de utilizar baterias JVC.

Si utiliza alguna otra bateria que no sea JVC, no se pueden garantizar la seguridad
ni el rendimiento del producto.

Tiempo de carga: Aprox. 2 h 30 m (utilizando la bateria suministrada)


* El tiempo de carga aplica cuando la unidad se utiliza a 25 C.Si se carga la bateria
en un rango de temperatura ambiente que no se encuentre entre 10 C y 35 C, la
carga puede tardar mas tiempo en realizarse o puede que no se inicie. El tiempo
de grabacin y reproduccin tambien se puede acortar en determinadas
condiciones de uso como por ejemplo a temperaturas bajas.

La carga tambien puede realizarse con un cable USB. (consulte Guia detallada del
usuario).
Introduccin
8
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ajuste de Ia correa de mano
Cierre la palanca Regule la longitud de
la correa
Abra la palanca en la
traba de la correa
Uso de Ia correa de mueca
Regule la longitud de la correa y ajstela en su mueca.
Introduccin de una tarjeta SD

GZ-HM650 (ModeIos con memoria integrada)


Si se introduce una tarjeta SD comercialmente disponible, se pueden realizar
grabaciones en la tarjeta sin que haya que detener el proceso cuando se agota el
tiempo de grabacin restante en la memoria integrada.
*Para grabar en la tarjeta, es necesario realizar los ajustes de medios. (p. 11)
Cuando no haya una tarjeta disponible, realice los ajustes de los medios en la
"MEMORlA lNTEGRADA para realizar la grabacin.
Apague la alimentacin de esta unidad
antes de introducir o extraer una tarjeta.
(base)
Etiqueta
Introduzca una tarjeta SD.
Abra la cubierta. Cierre el monitor LCD.
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 9
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

GZ-HM446lGZ-HM445lGZ-HM440 (modeIos con dobIe ranura)


lntroduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabacin.
Esta unidad tiene dos ranuras para tarjetas SD. Si se introducen dos tarjetas SD, las
grabaciones continan en la otra tarjeta si una de ellas esta llena.
Apague la alimentacin de esta unidad
antes de introducir o extraer una tarjeta.
(base)
Ranura B Ranura A
Etiqueta
Introduzca una tarjeta SD en la
ranura A.
Abra la cubierta. Cierre el monitor LCD.

Para extraer Ia tarjeta


Presione la tarjeta hacia dentro y luego retirela hacia arriba.
(base)
NOTA
Se ha confirmado el funcionamiento con las siguientes tarjetas SD.
Fabricante Panasonic, TOSHlBA, SanDisk, ATP, Eye-Fi*
Video
Tarjeta SD comptabible Clase 4 o superior (2 GB) / Tarjeta
SDHC compatible Clase 4 o superior (de 4 GB a 32 GB) /
Tarjeta SDXC compatible Clase 4 o superior (de 48 GB a
64 GB)
lmagen fija O
Tarjeta SD (de 256 MB a 2 GB) / tarjeta SDHC (de 4 GB
a 32 GB) / tarjeta SDXC (de 48 GB a 64 GB)
Eye-Fi Eye-Fi Connect X2 / Eye-Fi Explore X2 / Eye-Fi Pro X2
*Slo los modelos especificados pueden utilizarse. Consulte el Guia detallada del
usuario para obtener detalles.

El uso de otras tarjetas SD (incluyendo las tarjetas SDHC/SDXC) que no sean


las indicadas anteriormente puede provocar una falla en la grabacin o la perdida
de datos.

Para proteger los datos, no toque las terminales de la tarjeta SD.

Eye-Fi fabrica tarjetas de memoria SD con funcin de LAN inalambrico.


10
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/

Para utiIizar una tarjeta SD


(GZ-HM650)
Se pueden realizar grabaciones en
una tarjeta si "SOPORTE GRAB.
VlDEO o "SOPORTE GRAB. FOTO
de "GENERAL (ajustes basicos) se
ajustan en "TARJETA SD.
Abra el monitor LCD.

Se enciende la unidad.
Pulsar "MENU.
Pulsar "@.
Pulsar "SOPORTE GRAB. VlDEO
o "SOPORTE GRAB. FOTO.
.
SOPORTE GRAB. FOTO
SOPORTE GRAB. VDEO
_Pulsar "TARJETA SD.
TARJETA SD

Para usar tarjetas SD que se


han utiIizado en otros
dispositivos
Formatee (inicialice) la tarjeta
utilizando "FORMATEAR TARJETA
SD en "GENERAL (ajustes
basicos).
Si se formatea Ia tarjeta, todos Ios
datos incIuidos en eIIa se
eIiminarn. ReaIice una copia de
todos Ios archivos a una
computadora antes de reaIizar eI
formateado.
Siga los pasos - desde "Para
utilizar una tarjeta SD.
Pulsar "FORMATEAR TARJETA
SD.
FORMATEAR TARJETA SD
_(GZ-HM446/GZ-HM445/GZ-
HM440)
Pulse la ranura con la tarjeta para
formatear.
RANURA B
RANURA A
_Pulsar "ARCHlVO.
FORMATEAR TARJETA SD
ARCHIVO
Pulsar "Sl.
Despues del formateado, pulse
"ACEPTAR.
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 11
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Ajuste deI reIoj
1
Abra el monitor LCD.
.

Se enciende la unidad. Si se cierra el


monitor LCD, se apaga la unidad.
2
Pulse "Sl cuando se visualice
"AJUSTE FECHA/HORA!.
.
NO S
AJUSTE FECHA/HORA!
3
Ajuste la fecha y la hora.
.
2011 1 1 10 00
FECHA
CONF. RELOJ
AJUSTE
HORA

"r y "v apareceran cuando se ingrese el


ao, el mes, el dia, la hora o el minuto.
Pulse "r o "v para ajustar el valor.

Repita este paso para ingresar el ao,


mes, dia, hora y minuto.
4
Despues de ajustar la fecha y hora,
pulse "AJUSTE.
5
Seleccione la regin en la que vive y
pulse "GUARDA.

Se mostrara el nombre de la ciudad y la


diferencia horaria.

Pulse "< o "> para seleccionar el


nombre de la ciudad.
GMT
CONFIG. RELOJ/REA
GUARDA
12
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Para restablecer el reloj
Ajuste el reloj con "AJUS.RELOJ del
men.
Abra el monitor LCD.

Se enciende la unidad.
Pulsar "MENU.
Pulsar "@.
Pulsar "AJUS.RELOJ.
AJUS.RELOJ
_ Pulsar "CONF. RELOJ.
AJUS.RELOJ
CONF. RELOJ

Las siguientes operaciones de


ajuste son las mismas que las de los
pasos 3 a 5 de la p. 12.
Para cambiar el idioma de
visualizacin
El idioma en el que se muestra la
informacin de la pantalla puede
cambiarse.
Siga los pasos - en "Para
restablecer el reloj.
Pulsar "LANGUAGE.
LANGUAGE
_Pulse el idioma deseado.
NOTA

"AJUSTE FECHA/HORA!
aparece si se enciende esta
unidad despues de no haberla
utilizado durante un periodo
prolongado de tiempo.
Cargue esta unidad durante mas
de 24 horas antes de ajustar el
reloj. (p. 8)
CaIidad de vdeo
Esta unidad puede grabar en definicin alta y estandar.
La definicin predeterminada es alta definicin (XP).

Para cambiar Ia configuracin


Pulsar "MENU.
Pulsar "CALlDAD DE VlDEO.
Pulse la calidad de video deseada.
Alta definicin UXP Calidad superior de video
XP
SP
EP
Definicin estandar SSW
SEW Mas tiempo de grabacin
* Para el tiempo aproximado de grabacin de video, consulte p. 21.
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 13
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Grabacin de vdeo
Si se utiliza el modo Auto lnteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta
los ajustes. Los ajustes tales como exposicin y foco se ajustaran en forma automatica para
adecuarse a las condiciones de grabacin.
En caso de escenas especificas de filmacin, tales como iluminacin de fondo (Q),
vista nocturna (@), de personas (Q) etc., su icono aparecera en la pantalla.
Antes de grabar una escena importante, se recomienda reaIizar una grabacin de prueba.
(telefoto) (gran angular)
Zoom
Presione
nuevamente para
detener la
grabacin.
Inicie la grabacin.
El modo cambia entre Auto Inteligente y
Manual cada vez que se presiona.
Si el modo es Manual H, presione el
botn S para cambiar de modo.
Compruebe que el modo de
grabacin sea P Auto Inteligente.
Seleccione
el modo
vdeo.
Abra la
cubierta de
la lente.
Tambien puede pulsar en la pantalla tactil para realizar una grabacin. Para detener
la grabacin, pulse @. Ademas, tambien puede pulsar T/W para el zoom.

Indicaciones durante Ia grabacin de vdeo


MENU
0:00:00 [0:54]
Tiempo restante de grabacin
Indicador de batera
Grabacin de soportes
Contador de escenas
Estabilizador de
imgenes
Calidad de vdeo
NOTA

El tiempo de grabacin estimado de la bateria suministrada es de


aproximadamente 1 hora y 5 minutos. (p. 21)

Cuando la luz de acceso se ilumina, no extraiga la bateria, el adaptador de CA ni


la tarjeta SD. Es posible que los datos grabados no puedan leerse.
Grabacin
14
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Grabacin de imgenes fijas
Se enciende durante la
grabacin de imgenes fijas
Presione completamente
Tome una imagen fija.
Se ilumina en verde
cuando se ha centrado
Presione hasta la mitad de su recorrido
Ajuste el enfoque del sujeto.
Seleccione el modo
de imgenes fijas.
Tambien puede pulsar en la pantalla tactil para realizar una grabacin. Sin
embargo, el foco no se puede ajustar presionando hasta la mitad del recorrido.

Indicaciones durante Ia grabacin de imgenes fijas


[6630]
MENU
Indicador de batera
Grabacin de soportes
Grabacin en curso
Nmero restante de tomas
Enfoque
Velocidad del
obturador
Tamao de imagen
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 15
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Reproduccin y eIiminacin de archivos de
esta unidad
Seleccione y reproduzca los videos grabados o imagenes fijas desde la pantalla de indice
(pantalla de vistas en miniatura).
2011 2011
2011
AJUSTE LIB. TODO SEL. TODO
ELIMINAR
Pulse sobre los archivos para eliminar.
Pulsar A.
Para eliminar archivos no deseados
Suba el volumen Baje el volumen
Ajuste del volumen durante la reproduccin
Pulse I/J para seleccionar el medio de reproduccin.
Pulse u para regresar a la pantalla de ndice de
vdeo.
Pulse sobre el archivo para reproducir.
Seleccione el modo vdeo o
imagen fija.
Pulsar AJUSTE.
Aparecer una marca de
eliminacin sobre el
archivo seleccionado.
Para eliminar la marca de
eliminacin, pulse
nuevamente.
Pulse L en la pantalla tctil para selec-
cionar el modo de reproduccin.
Pulse e para pausar la reproduccin.
Pulse R para regresar al modo de grabacin.
Pulsar ACEPTAR.
Pulse EJECUTAR cuando aparezca el
mensaje de confirmacin.

Para capturar una imagen fija durante una reproduccin


Ponga la reproduccin en pausa y presione el botn SNAPSHOT.

Botones de funcionamiento habiIitados durante Ia reproduccin (*)


Durante la reproduccin de video Durante la reproduccin de imagenes fijas
/ @
Reproduccin/pausa lnicio y pausa de presentacin de diapositivas
@
Detencin (regresa a la pantalla de indice) Detencin (regresa a la pantalla de indice)

Avanza al siguiente video Avanza a la siguiente imagen fija

Regresa al comienzo de la escena Regresa a la imagen fija anterior

Bsqueda hacia adelante -

Bsqueda hacia atras -


Q
Camara lenta hacia adelante / Mantenga
presionado este botn para iniciar la
reproduccin en camara lenta
-

Camara lenta hacia atras / Mantenga


presionado este botn para iniciar la
reproduccin en camara lenta hacia atras
-
N
Ajuste del volumen -
I
- Gira 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj

- Gira 90 grados en el sentido de las agujas del reloj


{
- Reproduccin continua de imagenes
capturadas con filmacin continua
* Los botones desaparecen luego de aproximadamente 3 segundos. Pulse en la pantalla
para visualizar los botones nuevamente.
Reproduccin
16
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Reproduccin en un teIevisor
1
Conecte el dispositivo a un televisor.
* Consulte tambien el manual de instrucciones del televisor en uso.
Apague la videocamara presionando el botn Q durante unos 2 segundos.

Reproduccin en caIidad HD
Si esta utilizando un HDTV, puede reproducir en calidad HD conectandose a un
conector HDMl.
Conexin al conector HDMl
.
Entrada del
conector HDMI
TV
Cable HDMI
(opcional)
A Mini
conector HDMI
NOTA

En caso de preguntas sobre el televisor o el metodo de conexin, pngase en


contacto con el fabricante del televisor.

Utilice un cable HDMl de alta velocidad como el mini cable HDMl.


Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 17
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

Reproduccin en caIidad estndar


Si utiliza un TV convencional, se puede reproducir en calidad estandar conectando la
unidad al conector AV.
Conexin al conector AV
.
AV
Rojo
Blanco
Amarillo
TV
Entrada de audio
(R, derecha)
Entrada de audio
(L, izquierda)
Entrada de vdeo
Entrada de vdeo
Cable AV
(proporcionado)
A conector AV
2
Conecte el adaptador de CA. (p. 8)

Esta unidad se enciende automaticamente cuando se conecta el adaptador de CA.


3
Seleccione el interruptor de entrada del televisor.
4
Reproduzca un archivo. (p. 16)

Si Ias imgenes no se ven naturaIes en eI teIevisor


Las imagenes no aparecen en el
televisor adecuadamente.

Desconecte el cable y vuelva a conectarlo.

Apague esta unidad y vuelva a encenderla.


Las imagenes se proyectan
verticalmente en el televisor.

Ajuste "SALlDA DE VlDEO del men "GENERAL


(ajustes basicos) en "4:3.
Las imagenes se proyectan
horizontalmente en el televisor.

Ajuste las pantallas del televisor segn


corresponda.
El color de las imagenes es
extrao.

Cuando se ha grabado video con "x.v.Color


ajustado en "ON, cambie el ajuste segn el
formato que se desea ver en el televisor.

Ajuste las pantallas del televisor segn


corresponda.
18
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Copia de archivos mediante Ia conexin
a una grabadora de vdeo o DVD
Se pueden copiar videos en calidad estandar si se conecta la camara a una grabadora
de video o DVD.
Consulte tambien los manuales de instrucciones del televisor, grabadora de video, DVD,
etc.
1
Conecte el dispositivo a una grabadora de video o DVD.
Apague la videocamara presionando el botn Q durante unos 2 segundos.
Rojo
Blanco
Amarillo
Grabadora de vdeo o
DVD
Entrada de audio
(R, derecha)
Entrada de audio
(L, izquierda)
Entrada de vdeo
Entrada de vdeo
A conector de CC
A la salida de CA
(110 V a 240 V)
Adaptador de CA
Cable AV
(proporcionado)
A conector AV

Esta unidad se enciende automaticamente cuando se conecta el adaptador de CA.


2
Pulse para seleccionar el modo de reproduccin.
3
Preparese para la grabacin.
Preparacin del televisor y de la grabadora
de video o DVD

Cambie a una entrada externa compatible.

lntroduzca un DVD-R o cinta de video.


Preparacin en esta unidad

Ajuste "SALlDA DE VlDEO del men "GENERAL (ajustes basicos) en la proporcin


de aspecto ("4:3 o "16:9) del TV conectado.
4
lnicie la grabacin.

lnicie la reproduccin en esta unidad (p. 16) y presione el botn de grabacin en la


grabadora.

Una vez que haya finalizado la reproduccin, detenga la grabacin.


Copia
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 19
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Funcionamiento deI men
Se pueden configurar varios ajustes
utilizando el men.
1
Pulsar "MENU.

El men es diferente segn el modo que


este en uso.
Pulse "@ para visualizar el men de
acceso directo a funciones de rostro.
2
Pulse el men deseado.
.
AJUSTAR BRILLO
FOCO
SELECC. ESCENA
VDEO
WHITE BALANCE
Pulse "@ para visualizar el men de
"GENERAL (ajustes basicos).
3
Pulse el ajuste deseado.
.
AJUS.RELOJ
CONF. RELOJ

Para saIir de Ia pantaIIa


Pulse " (salir).

Para voIver a Ia pantaIIa anterior


Pulse "* (regresar).

Para ver eI archivo de ayuda


Pulse "( (ayuda) y pulse las opciones de
men.

Es posible que el archivo de ayuda no


este disponible para algunas opciones.

Para ms informacin sobre Ios


ajustes, consuIte Ia Gua detaIIada
deI usuario.

Informacin de asistencia al cliente


El uso de este software est autorizado de acuerdo con las condiciones de la licencia de software.
JVC (para informacin sobre esta unidad)
Cuando se ponga en contacto con la oficina o agencia JVC ms cercana de su pas (consulte la Red de
servicios internacionales JVC en http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) para hacer
consultas sobre este software, tenga a mano la siguiente informacin.
Nombre del producto, modelo, nmero de serie, problema, mensaje de error
Computadora (fabricante, modelo (sobremesa/porttil), CPU, sistema operativo, memoria (MB/GB),
espacio disponible en el disco duro (GB))
Tenga en cuenta que puede tardar un poco responder a sus preguntas segn cul sea el asunto.
JVC no puede responder a preguntas relativas al funcionamiento bsico del PC o a las especificaciones
o el rendimiento del sistema operativo, otras aplicaciones o controladores.
Pixela (para informacin sobre el software proporcionado)
Regin Idioma
EE.UU. y Canad
Nmero de telfono
Europa (Reino Unido,
Alemania, Francia y Espaa)
Otros pases de Europa
Asia (Filipinas)
China
Ingls
Ingls/alemn/francs/espaol
Ingls/alemn/francs/espaol
Ingls
Chino
+800-1532-4865
(lnea gratuita)
+1-800-458-4029
(lnea gratuita)
+44-1489-564-764
+63-2-438-0090
10800-163-0014
(lnea gratuita)
Pgina principal: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Consulte en nuestro sitio Web la informacin y las descargas ms recientes.
Ms informacin
20
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Tiempo de grabacinlnmero de imgenes
Es posible comprobar el tiempo de grabacin de video presionando el botn lNFO.
Tiempo estimado de grabacin de video
Calidad
Memoria
integrada
Tarjeta SDHC/SDXC
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB
UXP 40 m 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 4 h 20 m 5 h 50 m
XP 50 m 30 m 1 h 2 h 4 h 10 m 6 h 10 m 8 h 20 m
SP 1 h 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 50 m 8 h 40 m 11 h 50 m
EP 3 h 20 m 1 h 40 m 3 h 40 m 7 h 10 m 14 h 50 m 21 h 50 m 29 h 50 m
SSW 2 h 30 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 40 m 11 h 30 m 17 h 23 h
SEW 5 h 20 m 2 h 50 m 5 h 50 m 11 h 40 m 23 h 50 m 35 h 10 m 47 h 40 m

El tiempo estimado de grabacin es solo una guia. El tiempo real de grabacin puede
ser menor, dependiendo del entorno de filmacin.
Nmero aproximado de imagenes fijas (unidad: nmero de tomas)
Tamao de imagen
Memoria integrada Tarjeta SDHC
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB
640480 (4:3) 9999 9999 9999
14401080 (4:3) 8800 4300 8800
19201080 (16:9) 6700 3200 6700
24001344 (16:9) * 4300 2100 4300
* GZ-HM650

Hasta 9999 imagenes fijas pueden grabarse en tarjetas SD con capacidad minima de
32 GB (sin importar el tamao de la imagen).
Tiempo aproximado de grabacin (con bateria)
Bateria
Tiempo real de grabacin Tiempo continuo de grabacin
GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650 GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650
BN-VG114E 1 h 5 m 1 h 5 m 2 h 1 h 55 m
BN-VG121E 1 h 40 m 1 h 35 m 3 h 5 m 2 h 55 m
BN-VG138E 3 h 2 h 55 m 5 h 30 m 5 h 20 m

Estos valores corresponden si "lLUMlNAClON se ajusta en "OFF y "BRlLLO


PANTALLA se ajusta en "3 (estandar).

El tiempo real de grabacin puede reducirse si se utiliza el zoom o se detiene la


grabacin en reiteradas oportunidades. (se recomienda tener baterias disponibles
para 3 veces el tiempo estimado de grabacin).

Cuando termina la vida til de la bateria, el tiempo de grabacin se reduce aunque


las baterias esten completamente cargadas. (reemplace las baterias).
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 21
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
ResoIucin de probIemas
Si tiene problemas con esta unidad, corrobore lo siguiente antes de solicitar servicio tecnico.
1 Consulte "Problema mas abajo.
2 Consulte la seccin "Resolucin de problemas del "Guia detallada del usuario.
Si tiene dificultades para operar la unidad, consulte las descripciones detalladas del "Guia
detallada del usuario.

http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3 Consulte las preguntas frecuentes de los nuevos productos en la pagina web de JVC.

http://www.jvc.com/
4 Esta unidad es un dispositivo controlado por microordenador. La descarga electrostatica, el
ruido exterior y la interferencia (de un televisor, radio, etc.) pueden provocar que la unidad
no funcione correctamente.
En este caso, reinicie la unidad.

Apague la unidad. (cierre el monitor LCD).

Retire el adaptador de CA y la bateria de esta unidad, colquelos nuevamente, abra


el monitor LCD, y la unidad de encencera automaticamente.
5 Si lo mencionado anteriomente no resuelve el problema, pngase en contacto con su
distribuidor JVC o centro de servicios JVC mas cercanos.
Problema
Problema Accin Pagina
A
l
i
m
e
n
t
a
c
i

n
La luz POWER/CHARGE
empieza a parpadear
cuando el monitor esta
cerrado.

La bateria se esta cargando. 8


G
r
a
b
a
c
i

n
La grabacin no puede
realizarse.
Compruebe el botn /O.
14

Ajuste el modo de grabacin pulsando el


botn en la pantalla.
16
La grabacin se detiene
automaticamente.

Apague esta unidad, espere unos instantes y


enciendala nuevamente. (esta unidad deja
automaticamente de proteger el circuito si la
temperatura aumenta).
-

La grabacin se detiene automaticamente


tras 12 horas de grabacin continua.
-
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Se interrumpe el video o el
sonido.

A veces la reproduccin se interrumpe cuando


se cambia de una escena a otra. Esto no debe
considerarse un mal funcionamiento.
-
22
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
O
t
r
o
s

p
r
o
b
l
e
m
a
s
La luz no parpadea
durante la carga de la
bateria.

Compruebe la carga restante de la bateria. (si


la bateria ya esta totalmente cargada, la luz no
parpadea).
14

Si realiza una carga en un entorno con


condiciones de temperatura elevada o baja,
asegrese de que la bateria se este cargando
dentro del rango de temperaturas permitido.
(de no ser asi, es posible que la carga se
detenga para proteger la bateria).
8
La temperatura de esta
unidad aumenta.

Esto no debe considerarse un mal


funcionamiento. (la temperatura de esta
unidad puede subir si se utiliza durante un
largo tiempo).
-
lndicaciones de advertencia
lndicaciones de advertencia Accin Pagina
l
n
d
i
c
a
c
i
o
n
e
s

d
e

a
d
v
e
r
t
e
n
c
i
a
ERROR DE GRABAClON

Apague esta unidad y vuelva a encenderla. -

Si lo mencionado mas arriba no soluciona el


problema, realice una copia de seguridad de los
archivos y ejecute "FORMATEAR MEM lNT o
"FORMATEAR TARJETA SD en el men
"GENERAL (ajustes basicos). (se eliminaran
todos los datos.)
-
LOS DATOS GRABADOS SON
lNSUFlClENTES NO SE
PUEDEN GUARDAR

Cuando se detiene la grabacin secuencial con


un tiempo de grabacin menor a "0:00:00:14, no
se podra guardar el video.
-
ERROR EN MEMORlA
lNTEGRADA!/ERROR EN
TARJETA DE MEMORlA!

Apague esta unidad y vuelva a encenderla. -

Retire el adaptador de CA y la bateria y luego


retire y vuelva a introducir la tarjeta SD.
-

Limpie la suciedad de los terminales de la tarjeta


SD.
-

Si lo mencionado mas arriba no soluciona el


problema, realice una copia de seguridad de los
archivos y ejecute "FORMATEAR MEM lNT o
"FORMATEAR TARJETA SD en el men
"GENERAL (ajustes basicos). (se eliminaran
todos los datos.)
-
COMPRUEBE LA CUBlERTA
DEL OBJETlVO

Aparece durante 5 segundos despues de que se


encienda la alimentacin si la cubierta de la lente
esta colocada o cuando esta oscuro.
-
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 23
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Advertencias
Bateras

Para evitar riesgos
... no queme la batera.
no acorte el circuito de las terminales. Mantener
alejado de objetos metlicos cuando no se utilice.
Cuando transporte la unidad, coloque la batera
en una bolsa plstica.
no modifi que ni desmonte la batera.
no exponga la batera a temperaturas
superiores a 60C, puesto que la batera podra
calentarse en exceso, explotar o incendiarse.
utilice solamente los cargadores especifi cados.
...
...
...
...

Para evitar daos y prolongar la vida til


... no la someta a sacudidas innecesarias.
crguela dentro del margen de temperatura
de 10C a 35C. A temperaturas ms bajas se
requiere ms tiempo de carga, y en algunos
casos puede que incluso se detenga la carga.
A temperaturas ms altas puede resultar
imposible terminar la carga, y en algunos casos
puede que incluso se detenga.
gurdela en lugar fresco y seco. La exposicin
prolongada a temperaturas elevadas aumentar la
descarga natural y reducir el periodo de vida til.
mantenga un 30 % del nivel de batera (X) si las
bateras no sern utilizadas por largo tiempo.
Asimismo, crguelas por completo y luego
descrguelas por completo cada 2 meses; luego
contine guardndolas con un nivel de batera de
30 % (X).
cuando no se utilice, se debe retirar del cargador
o dispositivo elctrico, ya que algunas mquinas
utilizan corriente incluso estando apagadas.
no deje caer ni exponga a fuertes impactos.
...
...
...
...
...
Soporte de grabacin
Pantalla LCD

Para prevenir daos a la pantalla LCD, NO


... presione con demasiada fuerza y evite los golpes.
coloque la cmara con la pantalla LCD hacia abajo. ...

Para prolongar la vida til


...
evite frotarla con un trapo basto.
No doble ni tire el soporte de grabacin, ni
lo someta a una fuerte presin, sacudidas o
vibraciones.
No salpique el soporte de grabacin con agua.
No utilice, reemplace o almacene el soporte
de grabacin en lugares expuestos a una
fuerte electricidad esttica o a perturbaciones
elctricas.
No apague la alimentacin de la cmara ni
retire la batera o el adaptador de CA durante
la filmacin o la reproduccin, o al acceder de
algn otro modo al soporte de grabacin.
No acerque el soporte de grabacin a objetos
que tengan un fuerte campo magntico o que
emitan fuertes ondas electromagnticas.
No almacene el soporte de grabacin en
ubicaciones expuestas a altas temperaturas o a
un alto grado de humedad.
No toque las partes metlicas.

Asegrese de seguir las siguientes pautas


para evitar corromper o daar los datos
grabados.

Cuando formatea o borra los datos con la cmara,


slo se cambia la informacin de administracin.
Los datos no se borran del soporte de grabacin por
completo. Si desea eliminar por completo todos los
datos, le recomendamos que utilice algn software
disponible comercialmente diseado para esta
finalidad o que destruya fsicamente la cmara con
un martillo o procedimiento similar.
La batera suministrada
es una batera de iones
de litio. Antes de utilizar la
batera suministrada o una
batera opcional, lea las
precauciones siguientes:
Terminals
24
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Equipo principal

Por seguridad, NO DEBE


... abrir el chasis de la cmara.
desmontar o modifi car el equipo.
permitir que productos infl amables, agua u
objetos metlicos entren en el equipo.
extraer la batera ni desconectar el suministro
de energa con el aparato encendido.
dejar la batera colocada cuando la cmara no
se utilice.
colocar sobre el aparato ninguna fuente
de llama sin proteccin, tales como velas
encendidas.
exponer el equipo a goteos o salpicaduras.
dejar que polvo u objetos metlicos se
adhieran al enchufe de alimentacin o al
tomacorriente de CA.
insertar ningn objeto en la cmara.
...
...
...
...
...
...
...
...

Evite utilizar este aparato


... en lugares sometidos a excesiva humedad o
demasiado polvo.
en lugares con holln o vapor, por ejemplo,
cerca de una cocina.
en lugares sometidos a sacudidas o
vibraciones excesivas.
cerca de un televisor.
cerca de aparatos que generen campos
magnticos o elctricos fuertes (altavoces,
antenas de emisin, etc.).
en lugares sometidos a temperaturas
extremadamente altas (superiores a 40C) o
extremadamente bajas (inferiores a 0C).
...
...
...
...
...

NO deje el aparato
... en lugares donde la temperatura supera los 50C.
en lugares con humedad extremadamente
baja (inferior al 35%) o extremadamente alta
(superior al 80%).
bajo luz solar directa.
en un coche cerrado en verano.
cerca de una calefaccin.
en lugares elevados, como encima de un
televisor. La colocacin del aparato en un lugar
elevado mientras un cable est conectado
puede provocar averas si alguien tropieza con
el cable y el aparato cae al suelo.
...
...
...
...
...

Para proteger el aparato, NO DEBE


... permitir que se moje.
dejar caer el aparato ni golpearlo contra objetos duros.
someterlo a sacudidas o vibracin excesiva
durante su transporte.
mantener el objetivo dirigido hacia objetos
demasiado brillantes durante largos periodos.
exponer el objetivo a la luz solar directa.
balancearlo excesivamente cuando utilice la
correa de mano.
balancear demasiado la bolsa de la cmara
con la cmara dentro.
almacene la videocmara en un lugar con polvo o
arena.
...
...
...
...
...
...
...

Para evitar quela unidad se caiga:

Ajuste bien la correa de mano.


Si utiliza la cmara con un trpode, fi je bien la
cmara en el trpode.

Si se le cae la cmara, puede herirse usted y


daarse la cmara.
Si un nio utiliza la unidad, un adulto deber guiarle.
Apreciado cliente, [Unin Europea]
Este aparato cumple con las normativas y
normas europeas respecto a la seguridad
elctrica y a la compatibilidad electromagntica.
El representante europeo de Victor Company of
Japan Limited es:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemania
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 25
I
n
t
r
o
d
u
c
c
i

n
G
r
a
b
a
c
i

n
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
C
o
p
i
a
M

s

i
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Especificaciones
Camara
Nombre del modelo GZ-HM440 GZ-HM445 GZ-HM446 GZ-HM650
Fuente de alimentacin
electrica
Con un adaptador de CA: CC 5,2 V, Con baterias: CC 3,5 V - 3,6 V
Consumo electrico 2,3 W (si "BRlLLO PANTALLA se ajusta en "3
(estandar))
2,5 W (si "BRlLLO PANTALLA se ajusta en "4
(con mas brillo))
2,4 W (si "BRlLLO PANTALLA
se ajusta en "3 (estandar))
2,6 W (si "BRlLLO PANTALLA
se ajusta en "4 (con mas brillo))
Dimensiones (W x H x D) 51 mm x 55 mm x 111 mm (W x H x D: sin incluir la correa de mano)
Masa Aprox. 195 g (solo la camara), Aprox. 235 g (incluyendo la bateria suministrada)
Entorno de funcionamiento Temperatura de funcionamiento permitida: 0 C a 40 C
Temperatura de almacenamiento permitida: -20 C a 50 C
Humedad de funcionamiento relativa: 35 % a 80 %
Dispositivo de captura de
imagen
1/5,8 1.500.000 pixeles (CMOS progresivo) 1/4,1 3.320.000 pixeles (CMOS
progresivo)
Area de grabacin (video) (UXP/XP/SP/EP)
630.000 a 1.050.000 pixeles (AlS ON)
630.000 a 1.250.000 pixeles (AlS OFF)
(SSW/SEW)
340.000 a 1.050.000 pixeles (zoom dinamico ON)
630.000 a 1.050.000 pixeles (zoom dinamico OFF)
(UXP/XP/SP/EP)
1.220.000 pixeles (AlS ON)
1.440.000 pixeles (AlS ON)
(SSW/SEW)
390.000 a 1.220.000 pixeles
(zoom dinamico ON)
1.220.000 pixeles (zoom
dinamico OFF)
Area de grabacin (imagen
fija)
(4:3) 470.000 a 930.000 pixeles
(16:9) 630.000 a 1.250.000 pixeles
(4:3) 1.080.000 pixeles
(16:9) 1.440.000 pixeles
Lente F1,8 a 6,3, f= 2,9 mm a 116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
conversin de 35 mm: 45,6 mm a 1.824 mm (AlS
ON)
conversin de 35 mm: 42,0 mm a 1.680 mm (AlS
OFF)
(SSW/SEW)
conversin de 35 mm: 45,6 mm a 3.182 mm (zoom
dinamico ON)
conversin de 35 mm: 45,6 mm a 1.824 mm (zoom
dinamico OFF)
F1,8 a 6,3, f= 2,9 mm a 116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
conversin de 35 mm: 45,0 mm a
1.800 mm (AlS ON)
conversin de 35 mm: 41,4 mm a
1.656 mm (AlS OFF)
(SSW/SEW)
conversin de 35 mm: 45,0 mm a
3.150 mm (zoom dinamico ON)
conversin de 35 mm: 45,0 mm a
1.800 mm (zoom dinamico OFF)
Zoom (video) Zoom ptico: hasta 40x
Zoom dinamico: hasta 70x (SSW/SEW)
Zoom digital: hasta 200x
Zoom (imagen fija) Zoom ptico: hasta 40x
Formato de grabacin de
video
AVCHD estandar, Video: AVC/H.264, Audio: Dolby Digital (2ch)
Formato de grabacin de
imagenes fijas
JPEG estandar
26
Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Grabacin de soportes Tarjeta SD/SDHC/SDXC (disponible comercialmente)
Ranura doble Memoria integrada
8 GB
Tarjeta Eye-Fi (disponible comercialmente)
Bateria del reloj Bateria recargable
Adaptador de CA (AC-V10E)*
Fuente de alimentacin
electrica
CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Salida CC 5,2 V, 1 A
Temperatura de
funcionamiento permitida
0 C a 40 C (10 C a 35 C durante la carga)
Dimensiones (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (W x H x D: sin incluir el cable ni enchufe de CA)
Masa Aprox. 77 g
* Si utiliza un adaptador de CA en el extranjero, utilice un enchufe adaptador
comercialmente disponible para el pais o regin en la que se encuentre.

Las especificaciones y eI aspecto de este producto estn sujetos a cambios


sin previo aviso.

Para obtener mas informacin, consulte la Guia detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 27
lndice
A Adaptador de CA ............................. 8
Ajuste de la fecha/hora ................... 12
Ajuste del idioma ............................ 13
B Bateria ........................................ 8, 24
C Conexin AV ............................ 18, 19
Conexin HDMl .............................. 17
Configuracin del reloj ................... 12
Copia (duplicado) ........................... 19
E Eliminacin de archivos ................. 16
F Formato tarjeta SD ......................... 11
M Monitor LCD ................................... 24
N Nmero de imagenes ..................... 21
T Tarjeta SD ........................................ 9
Tiempo de grabacin ..................... 21
V Visualizacin de archivos en un
televisor .......................................... 17
Z Zoom .............................................. 14
1210MZR-SW-WM EU
2010 Victor Company of Japan, Limited
*LYT2261-001A-M*
SP IT FR GE
CAMCORDER
GZ-HM650BElGZ-HM446SElGZ-HM446REl
GZ-HM446BElGZ-HM446AElGZ-HM445SEl
GZ-HM445RElGZ-HM445BElGZ-HM445AEl
GZ-HM440RElGZ-HM440BElGZ-HM440AE
Gulda dl base per l'uIenIe
GentiIe cIiente
Grazie per aver acquistato questo prodotto JVC.
Prima dell'utilizzo, leggere le Precauzioni di Sicurezza e le Avvertenze a pag. 2 e pag. 24 per
assicurarsi di utilizzare questo prodotto in modo corretto.
.
Guida dettagliata per l'utente
Per questo prodotto sono disponibili una "Guida di base per l'utente (il presente manuale) e
una "Guida dettagliata per l'utente.
Per ulteriori dettagli sul funzionamento del presente prodotto, consultare la "Guida dettagliata
per l'utente sul seguente sito web.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

anche possibiIe accedere aI sito web daI software appIicativo integrato


deIIa presente unit.
LYT2261-001A-M
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO
DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON LASCIARE LAPPARECCHIO
ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALLUMIDIT.
PRECAUZIONI:
Non puntare lobiettivo direttamente verso il
sole. Ci potrebbe causare lesioni agli occhi, o
disfunzioni nei circuiti interni dellapparecchio. Tale
azione, inoltre, pu anche essere allorigine di
incendi o scosse elettriche.
AVVERTENZA!
Le note seguenti intendono prevenire possibili
lesioni al cliente o danni materiali alla Media camera.
Non trasportare o tenere la Media camera
reggendola per il monitor LCD in quanto potrebbe
cadere o guastarsi.
Non usare il treppiede su superfi ci instabili o non
perfettamente orizzontali. La Media camera potrebbe
rovesciarsi, con conseguenti possibili seri danni.
AVVERTENZA!
Si sconsiglia di collegare i cavi (Audio/Video, ecc)
alla Media camera e di non lasciarla poi appoggiata
al televisore poich, se qualcuno inciampa nei cavi,
lapparecchio pu cadere e rimanere danneggiato.
Quando lapparecchio installato in un mobile
o su uno scaffale, assicurarsi che rimanga
spazio suffi ciente su tutti i lati per consentire la
ventilazione (10 cm o pi sui lati, sopra e sul retro).
Non bloccare i fori di ventilazione.
(Se i fori di ventilazione sono bloccati da un
giornale o stoffa, ecc. il calore pu non riuscire ad
emergere.)
Non collocare alcune fiamme esposte, come
candele, sopra lapparecchio.
Quando si gettano le pile, si deve tenere conto
dellambiente e le norme o leggi locali in materia di
rifiuti devono essere strettamente osservate.
Lapparecchio non deve essere esposto a sgocciolii
o spruzzi.
Non usare questo apparecchio in stanze da bagno
o luoghi con acqua.
Inoltre non collocare alcun contenitore di acqua
o fluidi (come cosmetici o medicine, vasi da
fiori, piante in vaso, tazze, ecc.) sopra questo
apparecchio.
(Se acqua o fluidi penetrano in questo
apparecchio, possono essere causati incendi o
scosse elettriche.)
La spina di alimentazione deve essere sempre
facilmente accessibile.

In caso di funzionamento irregolare della


videocamera, estrarre subito la spina di alimentazione.
NOTE:

La piastrina di identifi cazione e le avvertenze si trovano


sul lato inferiore e/o posteriore dellapparecchio.
La piastrina con il numero di serie si trova sul
supporto della batteria.
Le informazioni sui dati tecnici e le avvertenze
sulla sicurezza dellalimentatore CA si trovano
sui lati superiore e inferiore.

Effettuare una copia di backup dei dati


importanti registrati
JVC non si assume alcuna responsabilit per ventuali perdite
di dati. Si consiglia di copiare i dati importanti registrati su un
DVD o un altro supporto di registrazione per archiviarli.
PRECAUZIONE:
Per evitare scosse
elettriche o danni
allunit, per prima
cosa inserire
lestremit pi
piccola del cavo
di alimentazione
nellalimentatore CA a corrente alternata sino a che
non ha pi gioco, quindi collegate laltra estremit
del cavo in una presa di corrente alternata.

PRECAUZIONI:

Per prevenire scosse elettriche evitare di aprire


lapparecchio. Allinterno non vi sono parti la cui
manutenzione possa essere effettuata dal cliente.
Eventuali riparazioni devono venire effettuate
solamente da personale qualifi cato.
Se non si usa lalimentatore CA per un periodo di
tempo prolungato, si raccomanda di scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa.

Precauzione per la batteria al litio sostituibile


La batteria usata in questo apparecchio pu
presentare dei pericoli di incendi o di bruciature di
origine chimica in caso di erronea manipolazione.
Non ricaricarla, non smontarla, non riscaldarla oltre
i 100C, e non bruciarla0.
Sostituire la batteria con Panasonic, Sanyo, Sony o
Maxell CR2025.
Pericolo di esplosione o rischio di incendio se la
batteria viene sostituita in modo erroneo.

Eliminare prontamente le batterie usate.


Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Non smontarle e non gettarle nel fuoco per
nessun motivo.
ATTENZIONE:
La batteria, la Media camera con la batteria
installata e il telecomando con la batteria installata
non dovrebbero essere esposti a calore eccessivo,
ad esempio a luce solare diretta, fuoco e cos via.
2
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informazioni per gli utenti sullo
smaltimento delle apparecchiature e
batterie obsolete
Prodotti
Batteria
Nota:
Il simbolo Pb sotto il simbolo
delle batterie indica che questa
batteria contiene piombo.
[Unione Europea]
Questi simboli indicano che lapparecchiatura elettrica
ed elettronica e la batteria a cui fanno riferimento non
devono essere smaltite tra i rifi uti domestici generici
alla fi ne della loro vita utile. I prodotti, invece, vanno
consegnati a punti di raccolta appropriati per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche e delle batterie, per il trattamento corretto
in conformit alle proprie normative nazionali e alle
direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Mediante lo smaltimento corretto di questi prodotti,
si contribuir a preservare le risorse naturali e a
prevenire potenziali effetti negativi sullambiente e
sulla salute umana che potrebbero essere provocati,
altrimenti, da uno smaltimento inappropriato dei
prodotti.
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta e il
riciclaggio di questi prodotti, contattare la sede
comunale locale, il servizio di smaltimento rifi uti
domestici o il negozio in cui si acquistato il prodotto.
Lo smaltimento errato di questi rifi uti potrebbe
essere soggetto a sanzioni, a seconda di quanto
previsto dalla legislazione nazionale vigente.
[Per gli utenti aziendali]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto,
visitare la nostra pagina web http://www.jvc.eu per
ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dellUnione Europea]
Questi simboli sono validi solo nellUnione Europea.
Qualora si desideri smaltire questi oggetti,
effettuare lo smaltimento in conformit alla
normativa nazionale applicabile o alle altre leggi
della propria nazione relative al trattamento delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche e
batterie obsolete.
Ricordare che questa Media camera
destinata esclusivamente alluso da
parte di privati.
vietato qualsiasi uso commerciale senza
autorizzazione. (Anche nel caso in cui si vogliano
riprendere, per uso privato, eventi quali show,
rappresentazioni o mostre, si consiglia di ottenere
preventivamente il permesso per le riprese.)
Marchi

AVCHD, il logo AVCHD, AVCHD Lite e il logo


AVCHD Lite sono marchi di fabbrica di Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
x.v.Colour un marchio di
Sony Corporation.
HDMI un marchio della HDMI
Licensing, LLC.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi
dei Dolby Laboratories.
Windows

un marchio o un marchio registrato


di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in
altre nazioni.
Macintosh un marchio registrato di Apple Inc.
iMovie e iPhoto sono marchi di fabbrica di
Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
YouTube e il logo YouTube sono marchi e/o
marchi registrati di YouTube LLC.
Intel, Intel Core e Pentium sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di Intel Corporation o delle
relative affiliate negli Stati Uniti e in altri paesi.
Eye-Fi un marchio di fabbrica di Eye-Fi, Inc.
Altri nomi di prodotti e aziende inclusi in questo
manuale duso sono marchi e/o marchi registrati
dei rispettivi proprietari.

Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente


http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 3
Sommario
Precauzioni di sicurezza ...................... 2
Verifica degli accessori ........................ 4
Nomi delle parti e relative funzioni ....... 5
Nomi dei pulsanti e delle funzioni sul
monitor LCD ........................................ 6
Preparazione .............................. 8
Carica del pacco batteria ..................... 8
Regolazione dell'impugnatura ............. 9
Uso del cinturino .................................. 9
lnserimento di una scheda SD ............. 9
lmpostazione orologio ....................... 12
Qualit video ...................................... 13
Registrazione ........................... 14
Registrazione video ........................... 14
Registrazione fermi immagine ........... 15
Riproduzione ............................ 16
Riproduzione/eliminazione di file
dall'unit ............................................ 16
Riproduzione su TV ........................... 17
Copia ........................................ 19
Duplicazione dei file tramite collegamento
a DVD Recorder o VCR ..................... 19
Maggiori informazioni ............... 20
Funzionamento del menu .................. 20
Tempo/numero di immagini registrabili
........................................................... 21
Risoluzione dei problemi ................... 22
Avvertenze ......................................... 24
Caratteristiche tecniche ..................... 26
.
Guida dettagliata per l'utente
Per questo prodotto sono disponibili una "Guida di base per l'utente (il presente manuale) e
una "Guida dettagliata per l'utente.
Per ulteriori dettagli sul funzionamento del presente prodotto, consultare la "Guida dettagliata
per l'utente sul seguente sito web.

http:llmanuaI.jvc.co.jplindex.htmIl

anche possibiIe accedere aI sito web daI software appIicativo


integrato deIIa presente unit.
Verifica degIi accessori
Adattatore CA
AC-V10E*
Pacco batteria
BN-VG114E
Cavo USB
(Tipo A - Mini tipo B)
Cavo AV
Guida di base per
l'utente
(il presente manuale)

Le schede SD sono vendute separatamente. Per maggiori dettagli sui tipi di schede
utilizzabili con la presente unit, fare riferimento a pag. 10.
* Quando si utilizza l'adattatore CA all'estero, munirsi di uno dei convertitori in commercio
per il paese o la regione in cui ci si reca.
4
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Nomi deIIe parti e reIative funzioni
j
e
g
h
f
m
l
k
i
2
4
5
1
c d
67
8
9
0
b
a
3
o
n
Coperchio della lente
Luce (GZ-HM650/GZ-HM446/GZ-
HM445)
Microfono stereo
Monitor LCD
Si accende/spegne aprendo e
chiudendo il monitor LCD.
_ Diffusore
_ Spia ACCESS (accesso)
Si accende/lampeggia durante la
registrazione o la riproduzione.
Spia POWER/CHARGE
(Alimentazione/Carica) (pag. 8)
Pulsante i.AUTO (lntelligent Auto)
(pag. 14)
Passa dalla modalit lntelligent Auto a
quella Manuale e viceversa.
Pulsante USER (Utente)

Pulsante /O (Video/Fermo immagine)


Passa dalla modalit video a quella
fermo immagine e viceversa.
) Pulsante lNFO (lnformazioni)
Registrazione
:
Visualizza il tempo
rimanente (solo per il
video) e l'autonomia
della batteria.
Riproduzione
:
Visualizza le
informazioni sui file
quali la data di
registrazione.
) Connettore AV (pag. 18, 19)
)
Pulsante Q (Alimentazione)
Premere e tenere premuto per
accendere/spegnere mentre il monitor
LCD aperto.
) Mini connettore HDMl (pag. 17)
) Connettore USB
Levetta zoom/volume (pag. 14, 16)
) Pulsante SNAPSHOT (Registrazione
fermi immagine) (pag. 15)
Connettore CC (pag. 8)
) Pulsante START/STOP (Registrazione
video) (pag. 14)
lnterruttore del coperchio della lente
(pag. 14)
) Cinghia dell'impugnatura (pag. 9)
) Blocco cinturino (pag. 9)
Foro di montaggio del treppiede
) Slot per scheda SD (pag. 9)
Levetta di rilascio della batteria
(pag. 8)
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 5
Nomi dei puIsanti e deIIe funzioni suI
monitor LCD
Le seguenti schermate vengono visualizzate durante le modalit video e fermo immagine e
funzionano come touch screen.
Schermata di registrazione (Video/Fermo
immagine)
MENU
1 6
2
3 4 5
Pulsante menu di scelta rapida volto
Visualizza una schermata di scelta rapida
delle funzioni di riconoscimento dei volti.
Pulsante zoom
Pulsante modalit riproduzione
Passa alla modalit di riproduzione.
Pulsante avvio/arresto registrazione
(pag. 14, 15)
: Pulsante di avvio della
registrazione video
@
: Pulsante di arresto della
registrazione video

: Pulsante registrazione fermi


immagine
_ Pulsante Menu (pag. 20)
_ Pulsante Visualizza
Alcune visualizzazioni scompaiono dopo
circa 3 secondi. Premere questo pulsante
per mostrare nuovamente la
visualizzazione. Le visualizzazioni
appaiono per circa 3 secondi con
ciascuna pressione. Premere e tenere
premuto questo pulsante per fissare le
visualizzazioni. Premere nuovamente
questo pulsante per sbloccare le
visualizzazioni.
Schermata riproduzione (Video)
0:01:23 0:12:34
MENU
6
1 2 3 4 5
Pulsante modalit di registrazione
Passa alla modalit di registrazione.
Pulsante schermata indice
Pulsante Elimina
Pulsante di regolazione del volume
(pag. 16)
_ Pulsante Menu (pag. 20)
_ Pulsanti di comando (pag. 16)
Schermata di riproduzione (Fermo
immagine)
MENU
5
1 2 3 4
Pulsante modalit di registrazione
Passa alla modalit di registrazione.
Pulsante schermata indice
Pulsante Elimina
Pulsante Menu (pag. 20)
_ Pulsanti di comando (pag. 16)
6
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Schermata indice
2011 2011
1
2 3 4 5
6
Pulsante data
Pulsante modalit di registrazione
Passa alla modalit di registrazione.
Pulsante Elimina
Pulsante supporto di riproduzione
Passa tra la scheda SD e la memoria
integrata o dallo slot A allo slot B (GZ-
HM446/GZ-HM445/GZ-HM440) e
viceversa.
_ Pulsante Menu (pag. 20)
_ Pulsante pagina successiva/precedente
Schermata menu
5
4
3
1 2
REGOLA LUMINOSIT
FOCUS
SELEZIONE SCENA
FILMATO
WHITE BALANCE
Pulsante Guida (pag. 20)
Voci di menu (pag. 20)
Pulsante indietro
Pulsante impostazioni di base/comuni
_ Pulsante Chiudi
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 7
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
Carica deI pacco batteria
(Base)
Per estrarre il pacco batteria
Carica terminata:
Si spegne
Carica in corso:
Lampeggia
Spia di carica
Collegare alla presa di corrente.
Alluscita CA
(da 110 V a 240 V)
Adattatore CA
Coperchio
Collegare il
connettore CC.
Contrassegno
Allineare la parte superiore della
batteria con il contrassegno
sullunit e farla scorrere fino a
quando la batteria non scatta
nel proprio alloggiamento.
Al momento dellacquisto il
pacco batteria non carico.
Inserire il pacco
batteria.
AVVERTENZA
Assicurarsi di utilizzare pacchi batteria JVC.

Se si utilizzano altri pacchi batteria diversi da quelli JVC, non se ne possono


garantire ne la sicurezza ne le prestazioni.

Tempo di carica: Circa 2 h 30 m (utilizzando il pacco batteria in dotazione)


* ll tempo di ricarica si riferisce all'uso della videocamera a una temperatura di 25 C.
Se il pacco batteria viene caricato al di fuori dell'intervallo di temperatura ambiente di
10 C a 35 C, la carica potrebbe richiedere pi tempo oppure potrebbe non avviarsi.
ll tempo di registrazione e di riproduzione pu anche ridursi in presenza di alcune
condizioni d'uso, come a basse temperature.

anche possibile effettuare la ricarica con un cavo USB. (Fare riferimento a Guida
dettagliata per l'utente.)
Preparazione
8
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
RegoIazione deII'impugnatura
Chiudere la levetta Regolare la lunghezza
della cinghia
Aprire la levetta sul
blocco del cinturino
Uso deI cinturino
Regolare la lunghezza della cinghia e avvolgerla attorno al polso.
Inserimento di una scheda SD

GZ-HM650 (modeIIi con scheda di memoria interna)


Quando si inserisce una delle schede SD in commercio, sempre possibile registrare
sulla scheda senza interruzioni quando il tempo di registrazione residuo sulla memoria
integrata si esaurisce.
*Per registrare sulla scheda, necessario regolare le impostazioni dei supporti.
(pag. 11)
Quando non presente alcuna scheda, regolare le impostazioni dei supporti su
"MEMORlA lNTERNA per registrare.
Spegnere lunit prima di inserire o
rimuovere una scheda.
(Base)
Etichetta
Inserire una scheda SD.
Aprire il coperchio. Chiudere il monitor LCD.
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 9
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i

GZ-HM446lGZ-HM445lGZ-HM440 (modeIIi con doppio sIot)


lnserire una delle schede SD in commercio prima di effettuare la registrazione.
Questa unit dotata di due slot per schede SD. Quando si inseriscono due schede SD
possibile continuare le registrazioni sull'altra scheda anche se la prima piena.
Spegnere lunit prima di inserire o
rimuovere una scheda.
(Base)
Slot B Slot A
Etichetta
Inserire una scheda SD nello
slot A.
Aprire il coperchio. Chiudere il monitor LCD.

Per rimuovere Ia scheda


Premere la scheda verso l'interno una volta, quindi estrarla.
(Base)
NOTA
Le operazioni sono confermate con le seguenti schede SD.
Produttore Panasonic, TOSHlBA, SanDisk, ATP, Eye-Fi*
Video
Scheda SD (2 GB) compatibile, classe 4 o superiore /
Scheda SDHC (da 4 GB a 32 GB) compatibile, classe 4 o
superiore / Scheda SDXC (da 48 GB a 64 GB) compatibile,
classe 4 o superiore
Fermo immagine
O
Scheda SD (da 256 MB a 2 GB) / Scheda SDHC (da 4 GB
a 32 GB) / Scheda SDXC (da 48 GB a 64 GB)
Eye-Fi Eye-Fi Connect X2 / Eye-Fi Explore X2 / Eye-Fi Pro X2
*Si possono utilizzare solo i modelli specificati. Fare riferimento alla Guida
dettagliata per l'utente per maggiori dettagli.

Se si utilizzano schede SD (comprese le schede SDHC/SDXC) diverse da quelle


specificate sopra si potrebbero verificare difetti di registrazione o perdite di dati.

Per proteggere i dati, non toccare i terminali della scheda SD.

Eye-Fi produce schede di memoria SD con funzione LAN wireless.


10
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/

Per utiIizzare una scheda SD


(GZ-HM650)
possibile effettuare la registrazione su
una scheda quando "SUPPORTO REG.
FlLM. o "SUPPORTO REG. lMMAG.
di "COMUNE (impostazioni di base)
impostato su "SCHEDA SD.
Aprire il monitor LCD.

L'unit si accende.
Toccare "MENU.
Toccare "@.
Toccare "SUPPORTO REG. FlLM.
o "SUPPORTO REG. lMMAG..
.
SUPPORTO REG. IMMAG.
SUPPORTO REG. FILM.
_ Toccare "SCHEDA SD.
.
SCHEDA SD

Per utiIizzare schede SD


utiIizzate precedentemente su
aItri dispositivi
Formattare (inizializzare) la scheda
utilizzando "FORMATTA SCHEDA SD
da "COMUNE (impostazioni di base).
Quando Ia si formatta, tutti i dati
suIIa scheda vengono canceIIati.
Copiare tutti i fiIe presenti suIIa
scheda su un computer prima di
formattarIa.
Effettuare i passaggi - da "Per
utilizzare una scheda SD.
Toccare "FORMATTA SCHEDA
SD.
.
FORMATTA SCHEDA SD
_ (GZ-HM446/GZ-HM445/GZ-
HM440)
Toccare lo slot con la scheda da
formattare.
.
SLOT B
SLOT A
_ Toccare "FlLE.
.
FORMATTA SCHEDA SD
FILE
Toccare "Sl.
Dopo la formattazione, toccare
"OK.
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 11
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
Impostazione oroIogio
1
Aprire il monitor LCD.
.

L'unit si accende. Quando si chiude il


monitor LCD, l'unit si spegne.
2
Toccare "Sl quando "lMPOSTA
DATA/ORA! viene visualizzato.
.
NO S
IMPOSTA DATA/ORA!
3
lmpostare data e ora.
.
2011 1 1 10 00
DATA
IMPOSTAZIONE OROLOGIO
IMPOS.
ORA

Quando si tocca l'anno, mese, giorno,


ora o minuti, verranno visualizzati "r e
"v.
Toccare "r o "v per regolare il valore.

Ripetere questo passaggio per inserire


l'anno, mese, giorno, ora e minuti.
4
Dopo aver impostato la data e l'ora,
toccare "lMPOS..
5
Selezionare la regione di
appartenenza e toccare "SALVA.

Vengono visualizzati il nome della citt e


il fuso orario.

Toccare "< o "> per selezionare il nome


della citt.
GMT
IMPOSTAZ. ORA/ZONA
SALVA
12
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Per reimpostare l'orologio
lmpostare l'orologio con "REG. OROL.
dal menu.
Aprire il monitor LCD.

L'unit si accende.
Toccare "MENU.
Toccare "@.
Toccare "REG. OROL..
REG. OROL.
_ Toccare "lMPOSTAZlONE
OROLOGlO.
REG. OROL.
IMPOSTAZIONE OROLOGIO

Le successive operazioni di
impostazione sono identiche a
quelle dei procedimenti 3-5 descritti
a pag. 12.
Per cambiare la lingua del
display
possibile cambiare la lingua sul
display.
Effettuare i passaggi - da "Per
reimpostare l'orologio.
Toccare "LANGUAGE.
LANGUAGE
_Toccare la lingua desiderata.
NOTA

"lMPOSTA DATA/ORA! viene


visualizzato quando si accende
l'unit inutilizzata per un lungo
periodo.
Caricarla per pi di 24 ore prima di
impostare l'orologio. (pag. 8)
QuaIit video
La presente unit in grado di effettuare la registrazione sia in definizione standard che in alta definizione.
L'impostazione predefinita alta definizione (XP).

Per modificare I'impostazione


Toccare "MENU.
Toccare "QUALlT VlDEO.
Toccare la qualit video desiderata.
Alta definizione UXP Qualit video pi elevata
XP
SP
EP
Definizione standard SSW
SEW Maggiore tempo di registrazione
* Per sapere il tempo approssimativo di registrazione video, consultare pag. 21.
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 13
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
Registrazione video
possibile registrare senza doversi preoccupare dei dettagli di impostazione, utilizzando
la modalit lntelligent Auto. Le impostazioni come l'esposizione e la messa a fuoco verranno
regolate automaticamente per adattarsi alle condizioni di ripresa.
ln caso di scene di ripresa specifiche, come retroilluminazione (Q), visione notturna
(@), soggetto (Q) ecc. la relativa icona viene visualizzata sullo schermo.
Prima di registrare una scena importante, si consigIia di eseguire una registrazione di prova.
(Telefoto) (Grandangolo)
Zoom
Premere di nuovo
per interrompere.
Iniziare la registrazione.
La modalit passa da Intelligent Auto a
manuale a ogni pressione.
Se la modalit H Manuale, premere il
pulsante S per cambiarla.
Verificare che la modalit di
registrazione sia P Intelligent Auto.
Selezionare
la modalit
video.
Aprire il
coperchio
della lente.
anche possibile toccare sul touch screen per registrare. Per interrompere la
registrazione, toccare @. lnoltre, anche possibile toccare T/W per zumare.

Indicazioni durante Ia registrazione video


MENU
0:00:00 [0:54]
Tempo di registrazione
rimanente
Indicatore batteria
Registrazione dei supporti
Contatore scene
Stabilizzatore di
immagine
Qualit video
NOTA

ll tempo di registrazione stimato del pacco batteria in dotazione di circa 1 ora e


5 minuti. (pag. 21)

Non rimuovere il pacco batteria, l'adattatore CA o la scheda SD quando la spia


di accesso illuminata. l dati registrati potrebbero diventare illeggibili.
Registrazione
14
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Registrazione fermi immagine
Si accende durante la
registrazione di un
fermo immagine
Premere completamente
Scattare un fermo immagine.
Si accende di colore
verde quando a fuoco
Premere a met
Indirizzare la focalizzazione sul soggetto.
Selezionare la modalit
fermo immagine.
anche possibile toccare sul touch screen per registrare. Tuttavia, non possibile
impostare la messa a fuoco premendo a met.

Indicazioni durante Ia registrazione dei fermi immagine


[6630]
MENU
Indicatore batteria
Registrazione dei supporti
Registrazione in corso
Numero rimanente di scatti
Messa a fuoco
Velocit otturatore
Dimensione immagine
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 15
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
RiproduzioneleIiminazione di fiIe daII'unit
Selezionare e riprodurre i video o i fermi immagine selezionati da una schermata di indice
(visualizzazione miniature).
2011 2011
2011
IMPOS. CAN.TUTTO SEL.TUTTO
ELIMINA
Toccare i file da cancellare.
Toccare A.
Per cancellare i file indesiderati
Alzare il volume Abbassare il volume
Regolazione del volume durante la riproduzione
Toccare I/J per selezionare il supporto per la
riproduzione.
Toccare u per tornare alla schermata
dellindice video.
Toccare il file per riprodurlo.
Selezionare la modalit video o
fermo immagine.
Toccare IMPOS..
Sul file selezionato compare
un contrassegno per la
cancellazione.
Per rimuovere il contrassegno
per la cancellazione, toccare
nuovamente.
Toccare L sul touch screen per selezion-
are la modalit di riproduzione.
Toccare e per mettere in pausa la riproduzione.
Toccare R per tornare alla modalit di
registrazione.
Toccare OK.
Toccare ESEGUIRE quando compare il
messaggio di conferma.

Per catturare un fermo immagine durante Ia riproduzione


Mettere in pausa la riproduzione e premere il pulsante SNAPSHOT.

PuIsanti di comando utiIizzabiIi durante Ia riproduzione (*)


Durante la riproduzione di video Durante la riproduzione di fermi immagine
/ @
Riproduzione/pausa Avvio/pausa presentazione
@
Stop (ritorna alla schermata dell'indice) Stop (ritorna alla schermata dell'indice)

Passa al video successivo Passa al fermo immagine successivo

Ritorna all'inizio della scena Ritorna al fermo immagine precedente

Ricerca in avanti -

Ricerca indietro -
Q
Rallentatore in avanti / Premere e tenere
premuto per avviare la riproduzione lenta
-

Rallentatore indietro / Premere e tenere


premuto per avviare la riproduzione lenta
all'indietro
-
N
Regolazione del volume -
I
- Ruota di 90 gradi in senso antiorario

- Ruota di 90 gradi in senso orario


{
- Riproduzione continua per immagini ottenute
con la ripresa continua
* l pulsanti scompaiono dopo circa 3 secondi. Toccare lo schermo per visualizzare
nuovamente i pulsanti.
Riproduzione
16
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Riproduzione su TV
1
Connettersi a un televisore.
* Leggere anche il manuale delle istruzioni del televisore utilizzato.
Spegnere la camcorder premendo il pulsante Q per circa 2 secondi.

Riproduzione in quaIit HD
Se si utilizza un televisore HD, possibile eseguire la riproduzione in qualit HD
collegandosi al connettore HDMl.
Collegamento al connettore HDMl
.
Ingresso
connettore HDMI
Televisore
Cavo HDMI
(opzionale)
Al connettore
mini HDMI
NOTA

Per domande sul televisore o sulle modalit di collegamento, contattare il


produttore del televisore.

Utilizzare un cavo HDMl ad alta velocit come il mini cavo HDMl.


Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 17
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i

Riproduzione in quaIit standard


Se si utilizza un televisore tradizionale, possibile eseguire la riproduzione in qualit
standard collegandosi al connettore AV.
Collegamento al connettore AV
.
AV Rosso
Bianco
Giallo
Televisore
Ingresso audio (R)
Ingresso audio (L)
Ingresso video
Ingresso video
Cavo AV (fornito)
Al connettore AV
2
Collegare l'adattatore CA. (pag. 8)

L'unit si accende automaticamente quando viene collegato l'adattatore CA.


3
Selezionare l'interruttore di ingresso TV.
4
Riprodurre un file. (pag. 16)

Quando Ie immagini appaiono innaturaIi suI teIevisore


Le immagini non compaiono
correttamente sul televisore.

Scollegare e ricollegare il cavo.

Spegnere e riaccendere l'unit.


Le immagini vengono proiettate
verticalmente sul televisore.

lmpostare "USClTA VlDEO nel menu "COMUNE


(impostazioni di base) su "4:3.
Le immagini vengono proiettate
orizzontalmente sul televisore.

Regolare lo schermo del televisore di


conseguenza.
ll colore delle immagini strano.
Se il video stato registrato con "x.v.Color
impostato su "ON, cambiare l'impostazione sul
televisore come desiderato.

Regolare lo schermo del televisore di


conseguenza.
18
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
DupIicazione dei fiIe tramite
coIIegamento a DVD Recorder o VCR
possibile duplicare i video in qualit standard collegando la videocamera a un DVD
Recorder o VCR.
Leggere anche i manuali delle istruzioni del televisore, del DVD Recorder, del VCR, ecc.
1
Collegarsi a un VCR/DVD Recorder.
Spegnere la camcorder premendo il pulsante Q per circa 2 secondi.
Rosso
Bianco
Giallo
VCR/DVD Recorder
Ingresso audio (R)
Ingresso audio (L)
Ingresso video
Ingresso video
Al connettore CC
Alluscita CA
(da 110 V a 240 V)
Adattatore CA
Cavo AV (fornito)
Al connettore AV

L'unit si accende automaticamente quando viene collegato l'adattatore CA.


2
Toccare per selezionare la modalit di riproduzione.
3
Prepararsi a registrare.
Preparazione del televisore e del VCR/DVD
Recorder

Passare a un ingresso esterno compatibile.

lnserire un DVD-R o una videocassetta.


Preparazione dell'unit

lmpostare "USClTA VlDEO nel menu "COMUNE (impostazioni di base) sul formato
("4:3 o "16:9) del televisore connesso.
4
lniziare la registrazione.

Avviare la riproduzione sull'unit (pag. 16) e premere il pulsante di registrazione sul


registratore.

Al termine della riproduzione, fermare la registrazione.


Copia
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 19
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
Funzionamento deI menu
possibile configurare varie impostazioni
utilizzando il menu.
1
Toccare "MENU.

ll menu varia a seconda della modalit in


uso.
Toccare "@ per visualizzare il menu di
scelta rapida volto.
2
Toccare il menu desiderato.
.
REGOLA LUMINOSIT
FOCUS
SELEZIONE SCENA
FILMATO
WHITE BALANCE
Toccare "@ per visualizzare il menu
"COMUNE (impostazioni di base).
3
Toccare l'impostazione desiderata.
.
REG. OROL.
IMPOSTAZIONE OROLOGIO

Per uscire daIIa schermata


Toccare " (esci).

Per tornare aIIa schermata


precedente
Toccare "* (indietro).

Per visuaIizzare iI fiIe deIIa guida


Toccare "( (guida) e toccare la voce di
menu.

possibile che per alcune voci non sia


disponibile il file della guida.

Per maggiori informazioni suIIe


impostazioni, consuItare Ia Guida
dettagIiata per I'utente.

Informazioni sullassistenza clienti


Luso di questo software autorizzato conformemente alle condizioni della licenza duso.
JVC (per domande su questa unit)
Nel contattare il pi vicino ufficio o agenzia JVC nel paese di appartenenza per problemi riguardanti
questo software (consultare la rete di servizio JVC mondiale allindirizzo http://www.jvc-victor.co.jp/
english/worldmap/index-e.html), fornire prontamente le seguenti informazioni.
Nome del prodotto, Modello, numero di serie, Problema, Messaggio di errore
PC (Costruttore, Modello (Desktop/Laptop), CPU, SO, Memoria (MB/GB), Spazio libero sullhard disk (GB))
A seconda della natura dei quesiti, potr essere necessario un certo tempo per fornire le risposte.
JVC non pu rispondere a domande sul funzionamento di base del computer o a domande inerenti alle
caratteristiche o alle prestazioni del sistema operativo, di altre applicazioni o driver.
Pixela (per domande sul software in dotazione)
Paese Lingua
USA e Canada
N. di telefono
Europa
(UK, Germania, Francia e Spagna)
Altri Paesi europei
Asia (Filippine)
Cina
Inglese
Inglese/tedesco/francese/spagnolo
Inglese/tedesco/francese/spagnolo
Inglese
Cinese
+800-1532-4865
(numero verde)
+1-800-458-4029
(numero verde)
+44-1489-564-764
+63-2-438-0090
10800-163-0014
(numero verde)
Homepage: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Per le informazioni e i download pi recenti, visitare il nostro sito Web.
Maggiori informazioni
20
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Tempolnumero di immagini registrabiIi
possibile controllare il tempo di registrazione dei video premendo il pulsante lNFO.
Tempo di registrazione video approssimativo
Qualit
Memoria
integrata
Scheda SDHC/SDXC
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB
UXP 40 m 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 4 h 20 m 5 h 50 m
XP 50 m 30 m 1 h 2 h 4 h 10 m 6 h 10 m 8 h 20 m
SP 1 h 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 50 m 8 h 40 m 11 h 50 m
EP 3 h 20 m 1 h 40 m 3 h 40 m 7 h 10 m 14 h 50 m 21 h 50 m 29 h 50 m
SSW 2 h 30 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 40 m 11 h 30 m 17 h 23 h
SEW 5 h 20 m 2 h 50 m 5 h 50 m 11 h 40 m 23 h 50 m 35 h 10 m 47 h 40 m

ll tempo di registrazione approssimativo a solo titolo indicativo. ll tempo di


registrazione effettivo potrebbe essere inferiore a seconda dell'ambiente di ripresa.
Numero approssimativo di fermi immagine (Unit: Numero di scatti)
Dimensione immagine
Memoria integrata Scheda SDHC
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB
640480 (4:3) 9999 9999 9999
14401080 (4:3) 8800 4300 8800
19201080 (16:9) 6700 3200 6700
24001344 (16:9) * 4300 2100 4300
* GZ-HM650

possibile registrare fino a 9999 fermi immagine nelle schede SD con almeno 32 GB
di capacit (a prescindere dalle dimensioni delle immagini).
Tempo di registrazione approssimativa (utilizzando la batteria)
Pacco
batteria
Tempo di registrazione effettiva Tempo di registrazione continua
GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650 GZ-HM446/GZ-HM445
/GZ-HM440
GZ-HM650
BN-VG114E 1 h 5 m 1 h 5 m 2 h 1 h 55 m
BN-VG121E 1 h 40 m 1 h 35 m 3 h 5 m 2 h 55 m
BN-VG138E 3 h 2 h 55 m 5 h 30 m 5 h 20 m

l suddetti valori fanno riferimento ai casi in cui "LUCE impostato su "OFF e


"LUMlNOSlT MONlTOR su "3 (standard).

ll tempo di registrazione effettivo pu essere inferiore se si utilizza lo zoom o se si


interrompe ripetutamente la registrazione. (Si consiglia di preparare i pacchi batteria
per un tempo di registrazione tre volte superiore a quello previsto.)

Quando si raggiunge la fine della vita utile della batteria, il tempo di registrazione
diminuisce anche se il pacco batteria completamente carico. (Sostituire il pacco
batteria con uno nuovo.)
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 21
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
RisoIuzione dei probIemi
Se si riscontrano problemi con la presente unit, prima di richiedere assistenza consultare la sezione
che segue.
1 Consultare "Problema qui sotto.
2 Consultare la sezione "Risoluzione dei problemi nella "Guida dettagliata per l'utente.
Se si hanno difficolt a far funzionare l'unit, consultare le descrizioni dettagliate nella "Guida
dettagliata per l'utente.

http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3 Consultare le FAQ relative ai nuovi prodotti sul sito web di JVC.

http://www.jvc.com/
4 Questa unit controllata da un microcomputer. Scariche elettrostatiche, rumori esterni e
interferenze (di un televisore, una radio, ecc.) potrebbero impedirne il corretto funzionamento.
ln questo caso, reimpostare l'unit.

Spegnere l'unit. (Chiudere il monitor LCD).

Rimuovere l'adattatore CA e il pacco batteria dall'unit, reinserirli, aprire il monitor


LCD e la presente unit si riaccender automaticamente.
5 Se quanto descritto sopra non risolve il problema, consultare il rivenditore JVC o centro
assistenza JVC pi vicino.
Problema
Problema Azione Pagina
A
l
i
m
e
n
t
a
z
i
o
n
e
La spia POWER/CHARGE
inizia a lampeggiare
quando il monitor chiuso.

ll pacco batteria in carica. 8


R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
Non possibile effettuare
la registrazione.
Controllare il pulsante /O.
14

lmpostare sulla modalit di registrazione


toccando il pulsante sullo schermo.
16
La registrazione si
interrompe
automaticamente.

Spegnere l'unit, attendere qualche istante e


riaccenderla. (L'unit si ferma
automaticamente per proteggere il circuito
quando la temperatura aumenta.)
-

La registrazione si ferma automaticamente


dopo 12 ore di registrazione continua.
-
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
ll suono o il video si
interrompono.

A volte la riproduzione si interrompe in


corrispondenza del punto di collegamento tra
due scene. Non si tratta di un guasto.
-
22
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
A
l
t
r
i

p
r
o
b
l
e
m
i
La spia non lampeggia
durante la carica della
batteria.

Controllare l'autonomia rimanente della


batteria. (Quando il pacco batteria
completamente carico la spia non lampeggia.)
14

Quando si effettua la carica in un ambiente


caldo o freddo, assicurarsi che la batteria
venga caricata entro l'intervallo di temperatura
consentito. (ln caso contrario la procedura di
carica potrebbe interrompersi per proteggere
il pacco batteria.)
8
L'unit si scalda.

Non si tratta di un guasto. (L'unit potrebbe
scaldarsi quando la si utilizza a lungo.)
-
Avvisi
Avvisi Azione Pagina
A
v
v
i
s
i
DlFETTO Dl REGlSTRAZlONE

Spegnere e riaccendere l'unit. -

Se il problema non viene risolto, eseguire un


backup dei file e impostare "FORMATTA MEM.
lNT. o "FORMATTA SCHEDA SD nel menu
"COMUNE (impostazioni di base). (Tutti i dati
verranno cancellati.)
-
POCHl DATl REGlSTRATl
lMPOSSlBlLE SALVARE

Quando si interrompe la registrazione al


rallentatore dopo un tempo inferiore a
"0:00:00:14 il video non viene salvato.
-
ERRORE NELLA MEM.
lNTERNA!/ERRORE DELLA
SCHEDA Dl MEMORlA!

Spegnere e riaccendere l'unit. -

Rimuovere l'adattatore CA e il pacco batteria,


quindi estrarre e reinserire la scheda SD.
-

Rimuovere lo sporco dai terminali della scheda


SD.
-

Se il problema non viene risolto, eseguire un


backup dei file e impostare "FORMATTA MEM.
lNT. o "FORMATTA SCHEDA SD nel menu
"COMUNE (impostazioni di base). (Tutti i dati
verranno cancellati.)
-
CONTROLLA
COPRlOBlETTlVO

Compare per 5 secondi dopo l'accensione se il
coperchio della lente chiuso o quando buio.
-
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 23
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
Avvertenze
Batterie
La batteria in dotazione
una batteria a ioni di
litio. Prima di utilizzare la
batteria in dotazione o una
batteria opzionale, leggere
con attenzione le seguenti
avvertenze:

Per evitare pericoli


... non esporre al fuoco la batteria.
non mettere in corto circuito i terminali. Tenere
lontano dagli oggetti metallici quando non la si
utilizza. Durante il trasporto, portare la batteria in
una busta di plastica.
non tentare di modifi care o smontare la
batteria.
non esporre la batteria a temperatura superiori
a 60C, poich potrebbe surriscaldarsi,
esplodere o prendere fuoco.
utilizzare solo i caricabatterie indicati.
...
...
...
...

Per prevenire danni e prolungare la durata


... non sottoporla a urti e scosse eccessivi.
caricare la batteria a una temperature
compresa tra 10C e 35C. Le basse
temperature richiedono un tempo di ricarica
maggiore, e in alcuni casi la ricarica pu
arrestarsi del tutto. Temperature pi elevate
impediscono la ricarica completa, e in alcuni
casi la impediscono del tutto.
conservarla in un luogo fresco e asciutto.
Unesposizione prolungata a temperature
elevate aumenta la scarica naturale e riduce la
durata della batteria.
mantenere un livello della batteria (X) del 30 %
se non si ha intenzione di utilizzare il pacco
batteria per un lungo periodo di tempo.
Inoltre, caricare completamente e quindi scaricare
completamente il pacco batteria ogni 2 mesi,
quindi continuare a conservarlo con un livello
della batteria (X) pari al 30 %.
rimuovere la batteria dal caricabatteria o
dallapparecchio che alimenta quando questi
ultimi non vengono utilizzati, poich alcuni
apparecchi consumano corrente anche se
spenti.
non far cadere n sottoporre a urti violenti.
...
...
...
...
...
Supporto di registrazione

Assicurarsi di attenersi alle linee guida


seguenti per evitare il danneggiamento
dei dati registrati.

Quando si formattano o si cancellano i dati utilizzando


la Media camera, solo le informazioni di gestione dei
file vengono modificate. I dati non vengono cancellati
del tutto dal supporto di registrazione. Qualora si
desideri cancellare completamente tutti i dati, si consiglia
di utilizzare software disponibile in commercio progettato
specificamente a tale scopo, oppure di distruggere
fisicamente la Media camera con un martello, ecc.

Non piegare o far cadere il supporto di


registrazione, n sottoporlo a forti pressioni,
scosse o vibrazioni.
Non far bagnare il supporto di registrazione.
Non utilizzare, sostituire o conservare il supporto
di registrazione in ubicazioni esposte a elettricit
statica o disturbi elettrici di forte entit.
Non spegnere la Media camera n rimuovere la
batteria o lalimentatore CA durante le riprese, la
riproduzione o quando si accede in altro modo al
supporto di registrazione.
Non posizionare il supporto di registrazione
accanto a oggetti che emettono un forte campo
magnetico o forti onde elettromagnetiche.
Non conservare il supporto di registrazione in
ambienti con temperatura o umidit elevate.
Non toccare le parti in metallo.

Monitor LCD

Per evitare di danneggiare il monitor


LCD, NON
... premerlo con forza e non sottoporlo a urti.
... posizionare la Media camera con il monitor
LCD verso il basso.

Per prolungare la vita utile dellapparecchio


... evitare di pulirlo con panni ruvidi.
Terminali
24
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Unit principale

Per motivi di sicurezza, NON


... aprire lo chassis della Media camera.
tentare di smontare o modifi care lapparecchio.
consentire che materiali infi ammabili,
liquidi o oggetti metallici possano penetrare
nellapparecchio.
rimuovere la batteria o staccare lalimentatore
quando lapparecchio acceso.
lasciare la batteria montata sulla Media camera
quando questultima non viene utilizzata per
qualche tempo.
collocare fiamme esposte, ad esempio candele,
sopra lapparecchio.
esporre lapparecchio a gocciolii o spruzzi dacqua.
lasciare aderire polvere oppure oggetti metallici
alla spina di alimentazione o a una presa
elettrica CA.
inserire alcun oggetto nella Media camera.
...
...
...
...
...
...
...
...

Evitare di utilizzare lapparecchio


... in luoghi esposti a umidit o polvere eccessive.
in luoghi esposti a fuliggine o vapore, ad
esempio nelle vicinanze di fornelli da cucina.
in luoghi soggetti a forti urti o vibrazioni.
nelle vicinanze di apparecchi televisivi.
nelle vicinanze di apparecchiature che
generano forti campi magnetici o elettrici
(altoparlanti, antenne trasmittenti, ecc.).
in luoghi esposti a temperature molto elevate
(superiori a 40C) o molto basse (inferiori a 0C).
...
...
...
...
...

NON lasciare lapparecchio


... in luoghi esposti a temperature superiori a 50C.
in luoghi in cui lumidit sia molto bassa (inferiore
al 35%) o molto elevata (superiore all80%).
in luoghi esposti alla luce diretta del sole.
in automobili chiuse in estate.
nelle vicinanze di stufe o radiatori.
in ubicazioni elevate, ad esempio su un
televisore. Se si lascia lapparecchio in ubicazioni
elevate mentre vi collegato un cavo, si potrebbe
provocare un guasto qualora si inciampi nel cavo
e lapparecchio cada sul pavimento.
...
...
...
...
...

Per proteggere lapparecchio, NON


... farlo bagnare.
lasciarlo cadere o farlo urtare contro oggetti duri.
sottoporlo a scosse o vibrazioni eccessive
durante il trasporto.
tenere lobiettivo puntato verso oggetti molto
luminosi per lunghi periodi.
esporre lobiettivo dellapparecchio alla luce
solare diretta.
farlo oscillare eccessivamente tenendolo per la
cinghia.
fare oscillare eccessivamente la custodia
morbida quando vi riposta la Media camera.
riporre la videocamera in luoghi polverosi.
...
...
...
...
...
...
...

Per evitare cadute dellapparecchio,

Stringere il cinturino impugnatura


saldamente.
Quando si utilizza la Media camera con un
treppiede, fissare la Media camera al treppiede
saldamente.
Qualora la Media camera cadesse, potrebbe
causare lesioni personali e danneggiarsi.
Quando un bambino utilizza lapparecchio,
necessario che lo faccia sotto la guida dei genitori.
Gentile Cliente, [Unione Europea]
Questa apparecchiatura conforme alle
direttive e alle norme europee relative
alla compatibilit elettromagnetica e alla
sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo di Victor
Company of Japan Limited :
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germania
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 25
P
r
e
p
a
r
a
z
i
o
n
e
R
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e
R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
C
o
p
i
a
M
a
g
g
i
o
r
i
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
Caratteristiche tecniche
Videocamera
Nome modello GZ-HM440 GZ-HM445 GZ-HM446 GZ-HM650
Alimentazione Con adattatore CA: 5,2 V CC, Con pacco batteria: 3,5 V - 3,6 V CC
Potenza assorbita 2,3 W (quando "LUMlNOSlT MONlTOR
impostato su "3 (standard))
2,5 W (quando "LUMlNOSlT MONlTOR
impostato su "4 (pi luminoso))
2,4 W (quando "LUMlNOSlT
MONlTOR impostato su "3
(standard))
2,6 W (quando "LUMlNOSlT
MONlTOR impostato su "4
(pi luminoso))
Dimensioni (L x A x P) 51 mm x 55 mm x 111 mm (L x A x P: cinghia dell'impugnatura esclusa)
Massa Circa 195 g (solo videocamera), circa 235 g (compreso il pacco batterie in dotazione)
Ambiente operativo Temperature operative consentite: da 0 C a 40 C
Temperature di stoccaggio consentite: da -20 C a 50 C
Umidit relativa consentita: da 35 % a 80 %
Dispositivo di raccolta
dell'immagine
1/5,8 1.500.000 pixel (CMOS progressivo) 1/4,1 3.320.000 pixel (CMOS
progressivo)
Zona di registrazione
(video)
(UXP/XP/SP/EP)
da 630.000 a 1.050.000 pixel (AlS ON)
da 630.000 a 1.250.000 pixel (AlS OFF)
(SSW/SEW)
da 340.000 a 1.050.000 di pixel (zoom dinamico
ON)
da 630.000 a 1.050.000 pixel (zoom dinamico
OFF)
(UXP/XP/SP/EP)
1.220.000 pixel (AlS ON)
1.440.000 pixel (AlS OFF)
(SSW/SEW)
da 390.000 a 1.220.000 di pixel
(zoom dinamico ON)
1.220.000 pixel (zoom dinamico
OFF)
Zona di registrazione
(fermo immagine)
(4:3) da 470.000 a 930.000 pixel
(16:9) da 630.000 a 1.250.000 pixel
(4:3) 1.080.000 pixel
(16:9) 1.440.000 pixel
Lente Da F1,8 a 6,3; f= da 2,9 mm a 116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
Conversione 35 mm: da 45,6 mm a 1.824 mm (AlS
ON)
Conversione 35 mm: da 42,0 mm a 1.680 mm (AlS
OFF)
(SSW/SEW)
Conversione 35 mm: da 45,6 mm a 3.182 mm
(zoom dinamico ON)
Conversione 35 mm: da 45,6 mm a 1.824 mm
(zoom dinamico OFF)
Da F1,8 a 6,3; f= da 2,9 mm a
116,0 mm
(UXP/XP/SP/EP)
Conversione 35 mm: da 45,0 mm
a 1.800 mm (AlS ON)
Conversione 35 mm: da 41,4 mm
a 1.656 mm (AlS OFF)
(SSW/SEW)
Conversione 35 mm: da 45,0 mm
a 3.150 mm (zoom dinamico ON)
Conversione 35 mm: da 45,0 mm
a 1.800 mm (zoom dinamico
OFF)
Zoom (video) Zoom ottico: fino a 40x
Zoom dinamico: fino a 70x (SSW/SEW)
Zoom digitale: fino a 200x
Zoom (fermo immagine) Zoom ottico: fino a 40x
Formato di registrazione
video
AVCHD standard, Video: AVC/H.264, Audio: Dolby Digital (2ch)
26
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Formato di registrazione
fermi immagine
JPEG standard
Registrazione dei supporti Scheda SD/SDHC/SDXC (in commercio)
Doppio slot Memoria integrata
8 GB
Scheda Eye-Fi (in commercio)
Batteria orologio Batteria ricaricabile
Adattatore CA (AC-V10E)*
Alimentazione Da 110 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Uscita 5,2 V CC, 1 A
Temperature operative
consentite
Da 0 C a 40 C (da 10 C a 35 C durante la carica)
Dimensioni (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (L x A x P: escluso cavo e spina CA)
Massa Circa 77 g
* Quando si utilizza l'adattatore CA all'estero, munirsi di uno dei convertitori in
commercio per il paese o la regione in cui ci si reca.

Per consentire i migIioramenti deI prodotto, Ie sue specifiche e iI aspetto


possono essere soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Per maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utente
http://manual.jvc.co.jp/index.html/ 27
lndice
A Adattatore CA ................................... 8
C Collegamento HDMl ....................... 17
Connessione AV ...................... 18, 19
D Duplicazione .................................. 19
E Eliminazione file ............................. 16
F Formattazione scheda SD .............. 11
I lmpostazione data/ora .................... 12
lmpostazione lingua ....................... 13
M Monitor LCD ................................... 24
N Numero di immagini ....................... 21
P Pacco batteria ............................ 8, 24
R Regolazione orologio ..................... 12
S Scheda SD ....................................... 9
T Tempo di registrazione ................... 21
V Visualizzazione dei file sul televisore ...... 17
Z Zoom .............................................. 14
1210MZR-SW-WM EU
2010 Victor Company of Japan, Limited
*LYT2261-001A-M*