Sie sind auf Seite 1von 208

Dornrschens

Erwachen
ANNE R OQUE L AUR E ( ANNE R I CE )
K AP I T E L 1
Dornrschens Erwachen
So weit er sich zurckerinnern konnte - sein ganzes junges Leben lang -, hatte der
Prinz die Geschichte von Dornrschen gekannt. Zusammen mit ihren Eltern, dem
Knig und der Knigin, und dem ganzen Hofstaat hatte ein Fluch sie verdammt,
hundert Jahre zu schlafen, nachdem sie sich mit einer Spindel in den Finger gesto-
chen hatte. Aber der Prinz glaubte die Geschichte nicht, bis er im Inneren des
Schlosses war.
Auch die Leichen der anderen Prinzen, die in dem Dornengestrpp lagen, das die
Mauern des Schlosses berwucherte, hatten ihn nicht berzeugen knnen. Die hat-
ten die Geschichte offensichtlich geglaubt, aber er mute sich selbst im Schlo Ge-
wiheit verschaffen. Untrstlich ber den Tod seines Vaters - seine Mutter hatte in
der Folge mehr Einu auf ihn gehabt, als gut fr ihn war -, lie er oft die gebote-
ne Vorsicht auer acht. Er schnitt das Dornengestrpp an den Wurzeln ab, so da
es ihn nicht behindern konnte. Er hatte keine groe Lust zu sterben, er wollte eine
Eroberung machen.
ber die Gebeine derer hinweg, die das Geheimnis nicht hatten lsen knnen, trat
er allein in den riesigen Speisesaal. Die Sonne stand hoch am Himmel. Durch die
vom Gestrpp befreiten hohen Fenster elen Lichtstrahlen, in denen der Staub
tanzte. An der Tafel saen die Mnner und Frauen des alten Hofstaats und schlie-
fen. Dicke Schichten von Staub bedeckten sie, und ihre gerteten, schlaffen Gesich-
ter waren von Spinnweben berzogen. Der Atem stockte ihm, als er die Bedienste-
ten an der Wand lehnen sah. Ihre Kleider waren brchig und zerfallen. Die alte
Geschichte war also doch wahr. Furchtlos wie zuvor machte sich der Prinz auf, um
die schlafende Schnheit zu suchen, die in dieser Geschichte die Hauptrolle spiel-
te. Im obersten Schlafzimmer des Hauses fand er sie. ber Kammerzofen und La-
1
kalen war er hinweggestiegen, und die Luft war voll von Staub und Feuchtigkeit,
als er die Tr des Heiligtums erreicht hatte.
Das achsblonde Haar der Prinzessin war auf dem tiefgrnen Samt ihres Bettes
ausgebreitet. Die losen Falten ihres Kleides lieen die runden Brste und Glieder
einer jungen Frau erkennen. Der Prinz ffnete die Fensterlden. Helles Sonnen-
licht el herein. Er hielt den Atem an, als er ihre Wangen und dann ihre zarten Au-
genlider berhrte. Er bewunderte die vollkommene Schnheit ihres Gesichts. Eine
tiefe Falte ihres Kleides hatte sich zwischen ihre Beine gesenkt, so da er die Form
ihres Geschlechtes erkennen konnte. Er zog sein Schwert, mit dem er das Ge-
strpp an den Mauern zerschlagen hatte, und setzte die Spitze vorsichtig zwischen
die Brste der Schnen. Dann zerschnitt er mhelos das sprde Gewebe entzwei.
Er schlug den Stoff zur Seite und betrachtete sie. Ihre Brustwarzen hatten die Far-
be von Rosen wie ihre Lippen. Das Haar zwischen ihren Beinen war dunkelblond
und lockiger als das lange Haupthaar, das fast bis zu den Hften reichte. Er schnitt
die rmel des Kle ides ab. Als er Dornrschen sanft hochhob, um sie aus dem
Stoff zu befreien, schien das Gewicht ihres Haars ihren Kopf auf seine Arme zu
drcken, und ihr Mund ffnete sich ein klein wenig.
Er legte sein Schwert zur Seite und schlpfte aus der schweren Rstung. Dann hob
er die Prinzessin von neuem hoch, schob den linken Arm unter ihre Schultern und
die rechte Hand zwischen ihre Beine. Sein Daumen lag auf ihrem Schamhgel.
Sie gab keinen Laut von sich, aber sie bebte ein wenig, als ob sie stumm seufzen
wollte. Ihr Kopf neigte sich ihm entgegen, und er sprte, da seine rechte Hand
warm und feucht wurde. Der Prinz legte Dornrschen auf das Lager zurck,
umfate ihre Brste und saugte sanft erst an der einen, dann an der anderen. Sie
waren rund und fest, diese Brste. Als der Fluch sie getroffen hatte, war Dornrs-
chen fnfzehn gewesen. Der Prinz knabberte an ihren Brsten, massierte sie, um
ihr Gewicht zu erfhlen, und ttschelte sie dann mit leichten Schlgen.
Seine Begierde war stark, ja fast schmerzhaft gewesen, als er das Zimmer betreten
hatte. Jetzt bedrngte sie ihn gnadenlos.
Er rollte auf sie, schob ihre Beine auseinander und liebkoste das weie Fleisch auf
der Innenseite ihrer Schenkel. Dann ergriff er mit der linken Hand ihre Brust,
hob mit der rechten ihr Ges auf und drang in sie. Er senkte seine Lippen auf
die ihren, und als er ihre Unschuld durchbrach, ffnete er mit der Zunge ihren
2
Mund und drckte mit festem Griff ihre Brust. Er saugte an ihren Lippen, und es
war, als ob er ihr Leben in sich aufnhme. Als sich sein Samen in sie verstrmte,
hrte er einen Schrei.
Und dann ffneten sich ihre blauen Augen. Dornrschen! sterte er.
Sie schlo die Augen und zog die goldenen Brauen ein wenig zusammen. Das
Sonnenlicht schimmerte auf ihrer breiten, weien Stirn.
Er hob ihr Kinn, kte ihren Hals, und als er sich aus ihrem engen Geschlecht zu-
rckzog, seufzte sie tief. Sie war wie betubt. Er half ihr, sich aufzurichten. Sie sa
nackt und mit angezogenen Knien auf dem Bett, das ach und hart wie ein Tisch
war.
Ich habe dich vom Schlaf erlst, Liebste, sagte er zu ihr. Hundert Jahre hast du
geschlafen, genau wie alle die, die dich liebten. Horch! Horch! Du wirst hren, wie
dieses Schlo zum Leben erwacht. Niemand vor dir hat so etwas jemals gehrt.
Schon drang ein Schrei von drauen herein. Eine Kammerzofe stand in der Tr
und prete die Hnde auf den Mund.
Der Prinz trat zu ihr. Geh zu deinem Herrn, dem Knig. Sag ihm, da der Prinz
gekommen ist, der den Fluch von seinem Haus genommen hat, wie es vorausge-
sagt war. Sag ihm, da ich mich nun mit seiner Tochter einschlieen werde. Er
machte die Tr zu, verriegelte sie und wandte sich von neuem Dornrschen zu.
Dornrschen bedeckte ihre Brste mit den Hnden, und ihr langes goldblondes
Haar lag dicht und schwer auf dem Bett. Sie neigte den Kopf, so da ihr Haar sie
bedeckte. Feierlich sah sie den Prinzen an, der in ihrem Blick weder Angst noch
Tcke entdecken konnte. Sie erinnerte ihn an den Anblick der sanften Tiere im
Walde, ehe er sie bei der Jagd ttete - grougig und furchtlos.
Ihr Busen hob und senkte sich heftig. Der Prinz lachte ein wenig, trat zu ihr und
schob das Haar ber ihre rechte Schulter zurck. Sie sah ihn unverwandt an. Tie-
fe Rte hatte sich ber ihre Wangen gezogen. Er kte sie und ffnete mit den Lip-
pen ihren Mund. Mit der Linken ergriff er ihre Hnde und legte sie auf ihren
nackten Scho, whrend er mit der Rechten ihre Brust umfate und sanft knetete.
Unschuldige Schnheit, sterte er. Er wute, was sie sah, als sie ihn anschaute.
Er war nur drei Jahre lter, als sie vor ihrem langen Schlaf gewesen war. Achtzehn
war er, gerade zum Mann geworden, und er frchtete nichts und niemanden. Er
3
war gro, schwarzhaarig, schlank und zugleich krftig und geschmeidig. Er ver-
glich sich gern mit einem Schwert - gerade, schn anzusehen und uerst gefhr-
lich. Viele, die mit ihm hatten wetteifern wollen, waren auf der Strecke geblieben.
Was er jetzt empfand, war weniger Stolz als Befriedigung. Er war ins Innerste des
verwunschenen Schlosses vorgedrungen.
Von der Tr her hrte er Klopfen und Schreie.
Der Prinz erachtete es nicht fr ntig zu antworten und hielt Dornrschen im
Arm. Ich bin dein Prinz, sagte er, und so wirst du mich nennen. Und aus die-
sem Grunde wirst du mir auch gehorchen. Wieder schob er ihre Beine auseinan-
der. Er sah das Blut ihrer Unschuld auf den Stoffetzen und lchelte, als er von neu-
em sanft in sie eindrang. Sie gab leise Sthnlaute von sich, die fr ihn wie Liebko-
sungen waren. Gib mir eine gebhrende Antwort, sterte er.
Mein Prinz, sagte sie.
Ah seufzte er, das ist wunderbar
Als er die Tr ffnete, war es schon fast dunkel im Zimmer. Er gab den Dienern
Anweisung, sein Abendessen herzurichten, und verkndete, da er den Knig so-
gleich empfangen wrde. Dornrschen befahl er, mit ihm zu speisen und bei ihm
zu bleiben, und er bat sie, keine Kleider zu tragen. Es ist mein Wunsch, da du
stets nackt und fr mich bereit bist, sagte er. Er htte ihr sagen knnen, da sie
ber die Maen schn war wenn nichts anderes als ihr goldenes Haar sie bedeck-
te, Rte ihr Wangen berzog und ihre Hnde sich vergeblich bemhten, ihr Brs-
te und ihr Geschlecht zu verbergen. Aber er schwieg un umfate ihre zarten Hand-
gelenke, als man den Tisch hereintrug Dann bedeutete er ihr, sich ihm gegenber-
zusetzen.
Der Tisch war schmal, so da es ihm leicht mglich war, si zu berhren, ihre Brs-
te zu liebkosen, wenn er Lust dazu versprte. Er streckte einen Arm aus und hob
ihr Kinn an, um ihr Gesicht im Licht der Kerzen genau ansehen zu knnen. Auf
der Tafel prangten Schweinebraten und Wild und Frchte in groen silbernen
Schalen. Nach ein paar Augenblicken stand der Knig in der Tr, gekleidet in
prunkvolle, schwere Gewnder und mit einer goldenen Krone auf dem Kopf. Er
verbeugt sich vor dem Prinzen und wartete darauf, zum Eintreten aufgefordert zu
werden.
Euer Knigreich ist ein Jahrhundert lang vernachlssigt worden, begann der
4
Prinz und hob seinen Weinkelch. Viele Eurer Lehensmnner sind zu anderen
Herren geohen; gutes Land liegt brach. Aber Ihr habt Euren Reichtum, Euren
Hofstaat, Eure Soldaten. Eine Menge Aufgaben erwarten Euch.
Ich stehe tief in Eurer Schuld, Prinz, antwortete der Knig. Aber wollt Ihr mir
nicht Euren Namen nennen und den Namen Eurer Familie?
Meine Mutter, Knigin Eleonore, lebt jenseits des groen Waldes, antwortete
der Prinz. In Eurer Zeit war es das Knigreich meines Urgrovaters, Knig Hein-
rich. Er war Euer mchtiger Verbndeter.
Der Prinz bemerkte, wie berrascht der Knig war und wie diese berraschung
dann der Verwunderung wich. Der Prinz verstand das sofort. Und als der Knig
rot wurde, sagte der Prinz: Und in jener Zeit dientet Ihr im Schlo meines Ur-
grovaters, nicht wahr, und Eure Gemahlin ebenfalls?
Der Knig prete die Lippen zusammen und nickte langsam. Ihr seid der
Nachkomme eines mchtigen Herrschers, sterte er. Der Prinz erkannte, da
der Knig nicht wagte, den Blick zu heben, um seine nackte Tochter anzusehen.
Dornrschen soll mir jetzt dienen, erklrte der Prinz. Sie ist mein. Er nahm
sein langes, silbernes Messer, schnitt mehrere Stcke von dem heien, saftigen
Schweinebraten ab und legte sie auf seinen Teller. Die Bediensteten, die um ihn
herumstanden, wetteiferten darin, ihm andere Leckerbissen vorzulegen. Dornrs-
chen hatte ihre Brste wieder mit den Haaren bedeckt; auf ihren Wangen glitzer-
ten Trnen, und ihr Krper bebte.
Wie Ihr wnscht, erwiderte der Knig. Ich stehe in Eurer Schuld.
Ihr seid am Leben und habt Euer Knigreich, sagte der Prinz. Und Eure Toch-
ter gehrt mir. Ich mchte die Nacht hier verbringen. Morgen breche ich auf, um
Dornrschen jenseits der Berge zu meiner Prinzessin zu machen.
Er hatte ein paar warme Frchte und einige Leckerbissen auf seinen Teller gelegt,
und jetzt schnappte er mit den Fingern und bedeutete Dornrschen, zu ihm her-
berzukommen. Er bemerkte, da sie sich vor den Bediensteten schmte. Doch er
schob ihre Hand beiseite, die ihre Scham bedeckte. Verstecke deine Blen nie
wieder in dieser Weise, forderte er sanft, whrend er ihr das Haar aus dem Ge-
sicht strich.
Ja, mein Prinz, sterte sie. Sie hatte eine liebliche kleine Stimme. Aber es fllt
5
mir so schwer. Natrlich, lchelte er. Aber du wirst es fr mich tun.
Und jetzt umfate er sie und setzte sie auf seinen Scho. K mich, bat er. Als
er ihren warmen Mund auf dem seinen sprte, fhlte er, wie seine Begierde von
neuem wuchs - es war noch zu frh fr seinen Geschmack, und er beschlo, diese
milde Qual zu ertragen. Ihr mt jetzt gehen, sagte er zum Knig. Sagt Euren
Bediensteten, sie sollen morgen frh mein Pferd satteln. Fr Dornrschen brauche
ich keins. Meine Soldaten habt Ihr zweifellos an Euren Toren gesehen. Der Prinz
lachte. Sie haben es nicht gewagt, mit mir zu kommen. Lat ihnen ausrichten,
da sie sich beim Morgengrauen bereithalten sollen. Und nun knnt Ihr Euch von
Eurer Tochter verabschieden.
Mit einem raschen Blick gab der Knig zu erkennen, da ihm der Wunsch des
Prinzen Befehl war. Er verbeugte sich und wich rckwrts zur Tr zurck. Nun
schenkte der Prinz Dornrschen seine volle Aufmerksamkeit. Mit einem Tuch
wischte er ihre Trnen ab. Sie hatte die Hnde gehorsam auf ihre Schenkel gelegt,
so da ihre Scham entblt war. Er bemerkte, da sie nicht versuchte, die aufge-
richteten, rosenfarbenen Knospen ihrer Brste mit den Armen zu verbergen, und
das geel ihm.
Du brauchst keine Angst zu haben, raunte er leise, liebkoste ihre bebenden Lip-
pen und streichelte ihre Brste. Dein Retter htte ja auch alt und hlich sein
knnen.
Oh, dann knnte ich Mitleid mit dir empndend, sagte sie mit ser, leicht vibrie-
render Stimme. Er lachte. Dafr werde ich dich bestrafen., drohte er zrtlich.
Aber weibliche Keckheit ist dann und wann ganz amsant. Sie errtete tief und
bi sich auf die Unterlippe. Hast du Hunger, mein schnes Kind? fragte er.
Er sah, da sie nicht zu antworten wagte.
Wenn ich dich frage, sagst du: Nur wenn es dir gefllt, mein Prinz, und dann
wei ich, da die Antwort Ja ist. Oder: Nicht, wenn es dir nicht recht ist, mein
Prinz. Dann wei ich, da deine Antwort nein ist. Hast du das verstanden?
Ja, mein Prinz, antwortete sie. Ich bin nur hungrig, wenn es dir gefllt.
Sehr gut, lobte er erfreut. Er nahm eine Traube, steckte ihr eine purpurn schim-
mernde Beere nach der anderen in den Mund, nahm die Kerne von ihrer Zunge
und warf sie beiseite. Mit unverhohlenem Vergngen beobachtete er, wie sie einen
tiefen Zug aus dem Weinkelch nahm, den er an ihre Lippen setzte. Er wischte ih-
6
ren Mund ab und kte sie. Ihre Augen leuchteten. Ihre Trnen waren ve rsiegt.
Seine Hnde tasteten ber das weiche Fleisch ihres Rckens und ihrer Brste.
Herrlich, sterte er. Bist du frher sehr verwhnt worden? Hast du alles be-
kommen, was du dir gewnscht hast? Verwirrt nickte sie und errtete verschmt.
Ja, mein Prinz. Ich glaube, ich ...
Hab keine Angst, mir ausfhrlich zu antwortend, lchelte er, solange deine Wor-
te respektvoll sind. Und rede niemals zu mir, wenn ich dich nicht anspreche. Achte
darauf, was mir gefllt oder mifllt. Du warst sehr verwhnt, nicht wahr, und
trotzdem sehr eigenwillig?
Nein, mein Prinz, das war ich, glaube ich, nicht, antwortete sie. Ich habe stets
versucht, meinen Eltern Freude zu bereiten.
Jetzt wirst du mir ein Freudenquell sein, sagte er liebevoll, legte den linken Arm
um ihre Taille und wandte sich seiner Mahlzeit zu. Mit groem Appetit a er
Fleisch, Wild und Frchte und trank mehrere Becher Wein. Dann gebot er den
Dienern, abzurumen und den Raum zu verlassen.
Das Bett war frisch bezogen worden, und daneben stand eine Vase mit herrlichen
Rosen. Die Kerzen in den Kandelabern ackerten.
Nun, sagte er und stand auf. Morgen haben wir eine lange Reise vor uns - wir
sollten zu Bett gehen. Und ich mu dich noch fr deine Keckheit bestrafen.
Trnen quollen aus ihren Augen, und sie warf ihm einen ehenden Blick zu. Un-
gewollt machte sie eine Bewegung, um ihre Blen zu bedecken, doch dann hielt
sie inne und ballte ihre Hnde zu zwei kleinen, hilosen Fusten.
Hart werde ich dich nicht strafen, prophezeite er sanft und hob ein wenig ihr
Kinn an. Es war nur ein kleines Vergehen, und auerdem ja dein erstes. Aber
wenn ich ehrlich sein will, Dornrschen, es wird mir Freude bereiten, dich zu be-
strafen.
Sie bi sich auf die Unterlippe, und er merkte, da sie etwas sagen wollte Ihre
Zunge und ihre Hnde im Zaum zu halten - das war fast zuviel fr sie.
Nun gut, meine Schnste, was mchtest du sagen? fragte er. Bitte, mein Prinz,
ehte sie. Ich habe solche Angst vor dir.
Du wirst sehen, da ich vernnftiger bin, als du glaubst, erwiderte er. Er schlpf-
te aus seinem langen Mantel, warf ihn ber einen Stuhl und verriegelte die Tr.
Dann lschte er die Kerzen bis auf einige wenige. Er wrde in den Kleidern schla-
7
fen, wie er es meistens zu tun pegte - im Wald oder in Landherbergen oder in
den Husern bescheidener Bauern, in denen er manchmal nchtigte. Das bereite-
te ihm keine groe Ungemach. Als er sich ihr jetzt nherte, nahm er sich vor, gn-
dig zu sein und die Strafe rasch zu vollziehen. Er setzte sich auf die Bettkante, er-
griff mit der Linken Dornrschens Handgelenk und zog ihren nackten Leib auf
seinen Scho, so da ihre Beine hilos ber dem Boden baumelten.
Schn, wunderschne, murmelte er. Seine Rechte strich ber ihre runden Poba-
cken und drckte sie sachte auseinander.
Dornrschen erstickte ihren Aufschrei im Laken des Bettes. Die Linke des Prinzen
hielt ihre Handgelenke auf die weiche Unterlage gedrckt. Seine Rechte klatschte
auf ihre Hinterbacken, und Dornrschens Schreie wurden lauter. Die Schlge wa-
ren nicht heftig gewesen, aber es zeigten sich dennoch die roten Spuren. Der Prinz
versetzte Dornrschen erneut einen Schlag und wieder und wieder, und an seinen
Beinen sprte er die Wrme und die Feuchtigkeit ihres Geschlechts. Wieder schlug
der Prinz zu.
Was dir weh tut, ist mehr die Erniedrigung als der Schmerz, tadelte er sie leise.
Sie bemhte sich, lautere Schreie zu unterdrcken.
Unter seiner Hand sprte er die Hitze ihrer Pobacken. Er holte aus, lie seine
Hand wieder und wieder klatschend herniedersausen und beobachtete lchelnd,
wie Dornrschen sich wand. Er htte viel hrter zuschlagen knnen, und es htte
ihm Freude bereitet, ohne ihr wirklich weh zu tun, doch er besann sich eines ande-
ren. Fr diese Freuden hatte er noch viele Nchte vor sich.
Er hob sie hoch, so da sie vor ihm stand.
Streich dein Haar zurck, befahl er. Ihr trnenberstrmtes Gesicht war unsag-
bar schn. Ihre Lippen bebten, ihre Augen schimmerten unter den Trnen. Sie ge-
horchte sofort. Ich glaube nicht, da du besonders verwhnt wurdest, sagte er.
Ich nde, du bist sehr gefllig und artig, und das macht mich glcklich.
Dornrschen war sichtlich erleichtert.
Verschrnke deine Hnde im Nacken, forderte er, unter deinem Haar. So ist es
gut. Sehr gut. Wieder hob er ihr Kinn an. Du hast so eine se Art, bescheiden
die Augen niederzuschlagen. Aber jetzt mchte ich, da du mich direkt ansiehst.
Unsicher und scheu gehorchte Dornrschen.
8
Es schien, als empfnde sie jetzt, da sie ihn ansah, erst richtig ihre hilose
Nacktheit. Die Augen hinter den langen, dunklen Wimpern waren grer, als er
gedacht hatte.
Findest du mich hbsch? fragte er. Bedenke, ehe du antwortest, da ich die
Wahrheit hren mchte und nicht das, was mir schmeicheln wrde, verstehst du?
Ja, mein Prinz, sterte sie. Sie schien sich ein wenig beruhigt zu haben.
Er streckte die Hand aus, massierte sanft ihre rechte Brust, streichelte dann ihre
samtweichen Unterarme, fhlte die sanfte Wlbung des Muskels. Dann glitt seine
Hand ber das volle, feuchte Haar zwischen ihren Beinen, da sie seufzte und beb-
te.
Nun, sagte er, beantworte meine Frage, und beschreibe, was du siehst. Beschrei-
be mich, als ob du mich in diesem Augenblick zum erstenmal sehen und deiner
Kammerzofe von mir erzhlen wrdest.
Wieder bi sie sich auf die Lippen, was er beraus anmutig fand. Dann erwiderte
sie mit unsicher bebender Stimme. Du bist wirklich sehr hbsch, mein Prinz, das
kann niemand leugnen. Fr jemand ... fr jemand ...
Weiter, ermutigte er sie. Er zog sie ein wenig an sich, so da ihr Schamhgel
sein Knie berhrte, wog ihre Brust in seiner linken Hand und liebkoste mit dem
Mund ihre Wange. Und so gebieterisch fr jemanden, der so jung ist, ergnzte
sie. Das erwartet man nicht.
Sag mir, wie sich das in meinem ueren zeigt, auer bei dem, was ich tue?
Es ist... deine Art, mein Prinz, erwiderte sie, und ihre Stimme gewann ein wenig
an Festigkeit. Ich meine deinen Blick, deine dunklen Augen ... dein Gesicht. Die
Zweifel der Jugend sind nirgends zu nden.
Lchelnd kte er sie aufs Ohr. Warum war die feuchte, kleine Spalte zwischen ih-
ren Beinen so hei? Er konnte nicht anders, er mute sie mit seinen Fingern berh-
ren. Schon zweimal hatte er sie an diesem Tag besessen, und er wrde sie wieder
nehmen. Aber vielleicht sollte er die Sache langsamer angehen.
Wenn ich lter wre - wre dir das vielleicht lieber? sterte er.
Ich dachte, erwiderte sie" es wre leichter. Einem so jungen Mann gehorsam
zu sein - sie fhlte sich so hilos.
Ihm war, als trten Trnen in ihre Augen, und er schob sie ein wenig von sich, um
9
sie anzusehen. Ich habe dich aus hundertjhrigem Schlaf geweckt, mein Lieb-
ling, und deinem Vater sein Knigreich wiedergegeben. Du bist mein. Ich bin kein
allzu gestrenger Herr, das wirst du sehen - nur sehr grndlich. Wenn du Tag und
Nacht und jeden einzelnen Augenblick nur daran denkst, mir zu gefallen, dann
wirst du es nicht schwer bei mir haben. Sie bemhte sich, den Blick nicht von
ihm zu wenden. Er bemerkte, da sie erleichtert war, und sprte ihre tiefe Bewun-
derung.
Jetzt, sagte er, legte ihr die linke Hand zwischen die Beine, so da sie einen klei-
nen Seufzer ausstie, und zog sie an sich, Jetzt mchte ich mehr von dir. Weit
du, was ich meine, Dornrschen?
Sie schttelte den Kopf; einen Augenblick lang war sie vor Schreck wie gelhmt.
Er hob sie hoch und bettete sie auf die Liege. Das Licht der Kerzen schimmerte
warm und rosig auf ihrer Haut. Ihr Haar berutete das Bett; die Hnde hatte sie
gegen die Hften gepret. Es schien, als wollte sie protestieren. Mein Liebling,
dir ist eine Wrde eigen, die dich wie ein Schild vor mir schtzt - so wie dein liebli-
ches goldenes Haar dich einhllt. jetzt mchte ich, da du dich mir ergibst. Du
wirst sehen ... spter wirst du dich wundern, da du geweint hast.
Der Prinz beugte sich ber sie und schob ihre Beine auseinander. Er erkannte, da
sie sich schmte und sich von ihm abwenden wollte. Er streichelte ihre Schenkel.
Dann griff er mit Daumen und Zeigenger in den seidigen, feuchten Haarbusch,
befhlte die zarten, kleinen Lippen und ffnete sie weit. Dornrschen durchlief
ein Schauder. Der Prinz legte seine Linke auf ihren Mund und sprte, wie sie un-
ter seiner Hand leise weinte. Es ist leichter fr sie, wenn ich ihr den Mund zuhalte,
dachte er, und fr den Augenblick war das in Ordnung. Sie wird alles lernen,
wenn der rechte Zeitpunkt gekommen ist.
Und die Finger seiner Rechten fanden die kleine Knospe zwischen ihren Schamlip-
pen, und er massierte sie mit sanften Bewegungen, bis sie, ohne es zu wollen, ihren
Leib nach oben wlbte und ihm die Hften entgegenhob. Ihr kleines Gesicht un-
ter seiner Hand bot ein Bild des Jammers. Der Prinz lchelte.
Aber als er sich noch amsierte, sprte er zum erstenmal die heie Feuchtigkeit
zwischen ihren Beinen, die wirkliche Feuchtigkeit, die sich diesmal nicht mit dem
Blut ihrer Unschuld vermischt
10
hatte. So ist es recht, so ist es recht, mein Liebling, sterte er. Du darfst dei-
nem Herrn und Meister keinen Widerstand leisten, hmmm?
Nun ffnete er seine Kleider und befreite sein hartes, begieriges Glied. Er legte
sich neben Dornrschen und lie es auf ihrem Schenkel ruhen, whrend er sie wei-
terstreichelte. Dornrschen wand sich auf ihrem Lager; ihre Hnde knllten das
Bettuch an ihren Seiten zusammen. Es schien, als sei ihr ganzer Krper rosafar-
ben durchglht, und die Knospen ihrer Brste wirkten so hart wie kleine Steine.
Er konnte ihnen nicht widerstehen. Spielerisch und ohne ihr weh zu tun, bearbei-
tete er sie mit den Zhnen. Er leckte mit der Zunge daran und kte dann ihre
Scham, und whrend sie sich hin- und herwarf und errtend unter ihm sthnte,
glitt sein Krper langsam auf sie.
Von neuem bumte sich Dornrschen auf. Ihre Brste hatten sich tiefer ger-
tet. Und als er sein Glied in sie stie, sprte er, wie ihr ganzer Krper vor unter-
drckter Freude erzitterte. Seine Hand erstickte ihren Aufschrei; ein heftiges Be-
ben durchlief ihren ganzen Krper. Dann lag sie still, feucht, gertet und die Au-
gen geschlossen. Ihr Atem ging heftig. Trnen liefen ber ihre Wangen. Das war
wunderbar, Liebling, murmelte er. ffne deine Augen.
Schchtern gehorchte sie.
Doch dann sah sie ihn unverwandt an.
Das war sehr, sehr schwer fr dich , sterte er. Da so etwas mit dir gesche-
hen wrde, httest du dir niemals trumen lassen. Und jetzt bist du rot vor Scham
und zitterst vor Angst, und vielleicht glaubst du, es wre einer der Trume, die du
in den letzten Jahren getrumt hast. Aber es ist Wirklichkeit, Dornrschen. Und es
ist nur der Anfang! Du glaubst, ich htte dich zu meiner Prinzessin gemacht. Aber
das war erst der erste Schritt. Der Tag wird kommen, da du nur noch mich sehen
wirst - als sei ich die Sonne und der Mond, Speis und Trank und die Luft, die du
atmest. Dann - dann wirst du mir wirklich gehren, und diese ersten Lektionen
und Freuden er lchelte, werden dir vllig unbedeutend vorkommend Er beug-
te sich ber sie. Sie lag ganz still und schaute ihn mit weit geffneten Augen an.
Jetzt gib mir einen Ku, befahl er. Und ich meine einen richtigen Ku.
Die Reise und die Bestrafung in der Herberge Am nchsten Morgen war der
ganze Hofstaat in der Groen Halle versammelt, um den Prinzen und Dornrs-
11
chen zu verabschieden. Das dankbare Knigspaar stand mit niedergeschlagenen
Augen da und verbeugte sich tief, als der Prinz, vom nackten Dornrschen gefolgt,
die Stufen herunterschritt. Er hatte sie angewiesen, ihre Hnde hinter dem Hals
zu verschrnken und sich ein wenig rechts von ihm zu halten, so da er sie aus den
Augenwinkeln betrachten konnte. Und Dornrschen gehorchte. Ihre bloen Fe
verursachten auf den ausgetretenen Stufen der Treppe nicht das kleinste Ge-
rusch. Lieber Prinz, sagte die Knigin, als er das groe Tor erreicht hatte und
sah, da seine Soldaten in den Stteln saen und bei der Zugbrcke warteten.
Wir stehen auf ewig in Eurer Schuld.' Aber Dornrschen ist unsere einzige Toch-
ter.
Der Prinz wandte sich zu ihr um. Die Knigin war immer noch schn, obwohl
sie mehr als doppelt so alt war wie Dornrschen, und er fragte sich, ob sie seinem
Urgrovater gedient hatte wie Dornrschen ihm. Wie knnt Ihr so zu mir re-
den? fragte der Prinz geduldig. Ich habe Euch Euer Knigreich wiedergegeben,
und wenn Ihr Euch auch nur ein wenig an mein Land erinnert, dann werdet Ihr
sehr wohl wissen, da sich Dornrschen glcklich schtzen kann, wenn sie dort die-
nen darf.
Wie zuvor beim Knig bergo verrterische Rte jetzt die Wangen der Kni-
gin, und sie neigte ergeben ihr Haupt.
Aber Ihr werdet doch erlauben, da Dornrschen sich etwas anzieht, sterte
sie, zumindest, bis sie in Eurem Reich angelangt ist.
Alle Stdte, die an unserem Wege liegen, sind uns seit hundert Jahren Treue
und Ergebenheit schuldig. Und in jeder Stadt werde ich die Wiederauferstehung
Eures Reiches verknden. Knnt Ihr noch mehr verlangen? Der Frhling ist schon
angenehm warm, Dornrschen wird kein Leid geschehen, wenn sie mir jetzt
schon dient.
Vergebt uns, Hoheit, beeilte sich der Knig zu sagen. Aber sind die Bru-
che dieselben wie in frheren Zeitaltern? Oder wird Dornrschens Dienstbarkeit
fr immer dauern? Es ist, wie es frher war. Wenn die Zeit gekommen ist, wird
Dornrschen zurckkehren. Und sie wird viel gewonnen haben an Weisheit und
Schnheit. Und nun gebietet ihr, zu gehorchen, wie Eure Eltern es Euch geboten,
12
als sie Euch zu uns sandten. Der Prinz spricht die Wahrheit, Dornrschen, sag-
te der Knig mit leiser Stimme, wobei er vermied, seiner Tochter in die Augen zu
sehen.
Gehorche ihm, und gehorche der Knigin. Manchmal wird dich berraschen,
was man von dir verlangt, und manchmal wird es dir schwerfallen, den Befehlen
Folge zu leisten, aber du mut Vertrauen haben. Du wirst zurckkehren, und alles
wird sich zu deinem Vorteil verndern. Der Prinz lchelte.
Die Pferde auf der Zugbrcke scharrten unruhig mit den Hufen. Das Streitro
des Prinzen, ein schwarzer Hengst, bumte sich schon vor Ungeduld auf, und so
sagte der Prinz allen noch einmal Lebewohl und wandte sich dann Dornrschen
zu. Ohne Anstrengung hob er sie ber seine rechte Schulter. Ihr langes Haar streif-
te kurz ber den Boden, ehe er sein Streitro bestieg.
Die Soldaten formierten sich hinter ihm.
Er ritt in den Wald.
Die Sonne warf helle Strahlen durch das Laub der Bume. Der leuchtendblaue
Himmel, der sich ber ihnen wlbte, schimmerte am Horizont trkisfarben. Der
Prinz summte eine Melodie, und dann sang er laut.
Dornrschens geschmeidiger, warmer Krper lag leicht auf seiner Schulter. Er
fhlte, da sie zitterte, und der Prinz verstand ihre Erregung. Ihre nackten Poba-
cken waren von seinen Schlgen immer noch rot, und er konnte sich gut vorstel-
len, welch saftige Aussicht seine Mannen hinter ihm hatten.
Sie kamen zu einer Lichtung, deren Boden dicht mit rotem und braunem Laub be-
deckt war. Der Prinz stieg ab, schlang die Zgel um den Sattelknauf, tastete mit
der Linken nach dem weichen, haarigen Pelz zwischen Dornrschens Beinen, neig-
te das Gesicht zu ihrer warmen Hfte herab und kte sie sanft.
Nach einer Welle zog er sie in seinen Scho, drehte sie so, da sie in seinem linken
Arm ruhte, und kte ihre errtenden Wangen. Er strich ihr die langen, goldenen
Strhnen aus dem Gesicht und saugte dann wie nebenbei an ihren Brsten, als
nhme er kleine Schlucke. Leg deinen Kopf auf meine Schulter, sagte er. Ge-
horsam neigte sich Dornrschen zu ihm. Als er sich jedoch wieder anschickte, sie
ber seine Schulter zu legen, entfuhr ihr ein leiser, klagender Laut. Den Prinzen
hielt das nicht ab. Als er sie wieder recht an Ort und Stelle gebracht hatte, schalt
13
er sie liebevoll und versetzte ihr mit der linken Hand ein paar Schlge, bis er sie
weinen hrte.
Du darfst dich nie widersetzend, erinnerte er sie. Nicht mit Worten und nicht
mit Gesten. Nur Trnen drfen deinem Prinzen zeigen, was du empndest, und
glaube nicht, da er nicht wissen mchte, was du fhlst. Und jetzt antworte mir re-
spektvoll. Ja, mein Prinz, sterte Dornrschen demtig.
Den Prinzen durchlief ein Freudenschauer.
Als sie bei der kleinen Stadt, die inmitten eines Waldes lag, anlangten, herrschte
dort groe Aufregung. jedermann hatte schon vernommen, da der Zauber gebro-
chen war. Von seinen Mannen gefolgt, ritt der Prinz durch die krummen, von ho-
hen Fachwerkhusern, die den Himmel verdunkelten, gesumten Gchen. ber-
all waren Neugierige zu den Fenstern und Tren geeilt oder drngten sich in den
gepasterten Torwegen. Der Prinz hrte, wie seine Soldaten hinter ihm mit unter-
drckter Stimme den Einwohnern zusterten, wer er war. Er sei ihr Herr und ha-
be den Zauber gebrochen. Das Mdchen auf seiner Schulter sei Dornrschen.
Dornrschen schluchzte leise. Ihr Krper wurde von Seufzern geschttelt, aber
der starke Arm des Prinzen hielt sie sicher. Schlielich kam er, von einer groen
Menge gefolgt, an der Herberge an. Mit lautem Hufgeklapper trabte sein Pferd in
den Hof. Rasch eilte sein Page hinzu und half ihm beim Absteigen.
Wir machen nur Rast, um Speise und Trank zu uns zu nehmen, verkndete der
Prinz. Wir knnen noch ein gutes Stck reiten, bis die Sonne versinkt. Er stellte
Dornrschen auf die Fe und sah mit Bewunderung, wie ihr Haar an ihrem Kr-
per herabel. Sie hatte die Hnde hinter dem Nacken verschrnkt, und ihre Au-
gen waren niedergeschlagen, als er sie betrachtete.
Der Prinz kte sie hingebungsvoll.
Merkst du, da dich alle anschauend fragte er. Sprst du, wie sie deine Schn-
heit bewundern? Sie sind hingerissen von dir. Und er ffnete ihre Lippen und
kte sie leidenschaftlich, wobei seine Hand ihre schmerzenden Pobacken drckte.
Ihre Lippen hingen an seinen, als wolle sie ihn nie wieder loslassen. Der Prinz ls-
te sich und hauchte einen Ku auf ihr Augenlid.
Alle sind begierig darauf, Dornrschen zu sehen, sagte der Prinz zu seinem Gar-
dehauptmann. Befestige ein Seil am Boden ber dem Herbergstor und binde ihr
damit die Hnde ber dem Kopf zusammen. Dann knnen die Leute sie betrach-
14
ten, solange sie wollen. Aber niemand darf sie berhren. Sie knnen schauen, a-
ber du brgst dafr, da ihr niemand zu nahe kommt. Dein Essen wird dir ge-
bracht werden.
Ja, Herr, sagte der Gardehauptmann.
Doch als der Prinz ihm Dornrschen bergeben wollte, beugte sie sich vor und
bot ihm ihre Lippen, und der Prinz empng voller Dankbarkeit ihren Ku. Du
bist s, mein Liebling, murmelte er. Und nun sei ganz brav und bescheiden.
Ich wre sehr enttuscht, wenn die Bewunderung dieser Leute mein Dornrschen
eingebildet und eitel machte. Wieder kte er sie und bergab sie dann seinem
Hauptmann.
Drinnen lie er sich Fleisch und Bier auftragen und sah dann durch das Butzen-
fenster hinaus.
Der Gardehauptmann schlang das Seil um Dornrschens Handgelenke, achtete
aber sorgfltig darauf, nur ihre Hnde zu berhren. Er fhrte sie zum offenen Hof-
tor, warf das Seil ber den gemauerten Torbogen, zog es so an, da Dornrschen
fast auf Zehenspitzen stand, und verknpfte es dann. Dann gebot er den Leuten,
Abstand zu halten. Mit verschrn kten Armen an die Mauer gelehnt, beobachtete
er, wie sich das Volk um die Herberge drngte, um Dornrschen zu bewundern.
Da waren dralle Weiber mit eckigen Schrzen, vierschrtige Mnner in Knieho-
sen und schweren Lederstiefeln und junge Mnner besseren Standes in samtenen
Umhngen, die sich abseits hielten und Dornrschen mehr aus der Entfernung be-
trachteten. Und da waren junge Frauen mit frisch gestrktem Kopfputz, die schein-
bar hochnsig die Rocksume hoben, whrend sie Dornrschen abschtzend mus-
terten. Zunchst vernahm man nur ein Flstern, doch dann begannen die Leute
sich ungenierter zu unterhalten.
Dornrschen neigte das Gesicht zu ihrem Arm, so da ihr langes Haar ihr Gesicht
verhllte. Pltzlich strmte ein Soldat aus der Herberge und rief: Seine Majestt
wnscht, da sie den Kopf hebt und sich umdreht, damit die Leute sie besser se-
hen knnen. Zustimmendes Gemurmel kam aus der Menge. Schn, wunder-
schne, schwrmte einer der jungen Mnner.
Und fr diese Schnheit haben so viele Mnner ihr Leben gelassen, meinte ein
alter Schuster. Der Gardehauptmann hob Dornrschens Kinn und sterte ihr zu:
15
Du mut dich umdrehen, Prinzessin. 0 bitte, Hauptmann, ehte sie.
Keinen Laut, Prinzessin, ich bitte dich. Unser Herr ist sehr streng, erwiderte er.
Und es ist sein Wunsch, da dich alle bewundern.
Purpurne Rte berzog Dornrschens Wangen, und sie fgte sich. Sie drehte sich
so, da die Menge einen Blick auf ihr gertetes Ges und dann wieder auf ihre
Brste und ihre Scham werfen konnte. Es schien, als wrde sie tief Luft holen, um
sich zur Ruhe zu zwingen. Die jungen Mnner verliehen mit lauten Ausrufen ihrer
Bewunderung Ausdruck und schwrmten fr ihre wunderschnen Brste.
Aber ihre Hinterbacken, sterte eine alte Frau, die in Dornrschens Nhe
stand. Sie ist geschlagen worden. Ich kann mir nicht vorstellen, da die arme
Prinzessin eine solche Bestrafung verdient hat.
Kaum, sagte ein junger Mann neben ihr. Abgesehen davon, da sie den ses-
ten Po hat, den man sich vorstellen kann. Dornrschen zitterte.
Schlielich kam der Prinz wieder aus dem Haus. Als er sah, da die Menge nach
wie vor im Banne Dornrschens stand, lste er selbst das Seil vom Torbogen, hielt
es wie eine kurze Leine ber ihrem Kopf und drehte sie einmal um ihre Achse.
Die Umstehenden nickten und verbeugten sich dankbar ob der Grozgigkeit des
Prinzen.
Heb den Kopf, Dornrschen, damit ich es nicht zu tun brauche, sagte er mit ei-
nem kleinen, doch unberhrbaren Tadel in seiner Stimme. Dornrschen gehorch-
te. Ihr Gesicht war so von Rte entammt, da ihre Augenbrauen wie Gold in der
Sonne schimmerten. Der Prinz kte sie. Komm her, Alter, forderte der Prinz
den Alten im Schustergewand auf. Hast du je so etwas Schnes gesehen?
Nein, Majestt, erwiderte der Alte. Seine rmel waren bis zu den Ellenbogen
hinaufgekrempelt, seine Beine ein wenig krumm. Sein Haar war grau, aber seine
grnen Augen schimmerten fast sehnschtig und erfreut. Sie ist wirklich eine
wundervolle Prinzessin, Majestt, und den Tod aller jener wert, die sie befreien
wollten.
Da hast du wohl recht. Und sie ist auch die Tapferkeit des Prinzen wert, der sie
wirklich erobert hat, lchelte der Prinz.
Alle lachten hich. Keiner der Umstehenden konnte seine Ehrfurcht vor ihm ver-
bergen. Sie starrten auf seine Rstung und auf sein Schwert, vor allem aber auf
sein junges Gesicht und sein tiefschwarzes Haar, das ihm bis auf die Schultern el.
16
Der Prinz winkte den Schuster zu sich heran. Hre, sagte er. Du hast die Er-
laubnis, ihre Schtze zu berhren.
Der alte Mann lchelte den Prinzen dankbar und fast unschuldig an. Einen Augen-
blick zgerte er, dann tastete er Dornrschens Busen ab. Dornrschen schauderte
und unterdrckte mhsam einen kleinen Aufschrei.
Der Alte strich ber ihre Scham. Der Prinz zog das Seil ein wenig nach oben, so
da Dornrschen auf Zehenspitzen stand. Ihr Krper streckte sich, was seine
Schnheit noch unterstrich: Brste und Pobacken waren gespannt; Kinn und Hals
bildeten eine anmutige Linie, die in ihren wogenden Busen mndete.
Nun ist es gut. Geht wieder, woher ihr gekommen seid, rief der Prinz.
Gehorsam wich die Menge zurck, wandte aber kein Auge vom Prinzen, als er
sein Pferd bestieg. Dornrschen befahl er, die Hnde hinter dem Hals zu ver-
schrnken und vor ihm herzugehen. Dornrschen ging als erste aus dem Hof der
Herberge; das Pferd des Prinzen trottete hinter ihr her. Die Leute machten ihr den
Weg frei, konnten den Blick aber nicht von ihrem schnen und doch so verwund-
baren Krper wenden und drngten sich an den Mauern der Stadt , um das
Schauspiel zu verfolgen, bis die Reiter den Waldrand erreicht hatten. Als sie die
Stadt hinter sich gelassen hatten, hob der Prinz Dornrschen hoch, setzte sie vor
sich in den Sattel und schalt: Du warst beschmt. Warum warst du so stolz?
Glaubst du, da du zu gut bist, um dich den Leuten zu zeigen?
Es... es tut mir leid, mein Prinz, sterte sie.
Wenn du dich nur bemhst, mir und den Leuten, denen ich dich zeige, zu gefal-
len, geschieht dir kein Leid, verstehst du? Er kte sie aufs Ohr und drckte sie
an seine Brust. Du httest stolz auf deine Brste und deine wohlgeformten Hf-
ten sein sollen. Du httest dich fragen sollen: >Gefalle ich meinem Prinzen? Fin-
den die Leute mich schn?<
Ja, mein Prinz, antwortete Dornrschen demtig.
Du bist mein, Dornrschen, fuhr der Prinz in etwas strengerem Ton fort. Und
bei keinem meiner Befehle darfst du auch nur einen Augenblick zgern. Wenn ich
dir gebiete, dem niedrigsten Vasallen auf dem Felde zu Diensten zu sein, wirst du
dich nach Krften bemhen, meiner Forderung Folge zu leisten. Wenn ich es sage,
ist er dein Herr. Alle, denen ich dich anbiete, sind deine Herren.
Ja, mein Prinz, erwiderte sie, aber sie war tief bekmmert. Er streichelte ihre
17
Brste, kniff und kte sie, bis Dornrschen sich an ihn drngte. Die Knospen ih-
rer Brste waren unter seiner Hand hart geworden. Es schien, als wolle sie etwas
sagen.
Was ist, Dornrschen?
Dir zu gefallen, mein Prinz, dir zu gefallen ... , sterte sie, als sei sie im Deliri-
um. Ja, mir zu Gefallen zu sein, das ist jetzt dein Leben. Wie viele Menschen auf
der Welt kennen solche Klarheit, solche Einfachheit? Du bist mir zu Gefallen, und
ich sage dir immer genau, was du tun mut.
Ja, mein Prinz, seufzte sie und weinte wieder.
Ich werde dich dafr fest in mein Herz schlieen. Das Mdchen, das ich im ver-
wunschenen Schlo fand, war gar nichts gegen das, was du jetzt bist, teure Prinzes-
sin.
Der Prinz war nicht ganz zufrieden mit dem, was er Dornrschen bis jetzt beige-
bracht hatte. Als sie kurz vor Anbruch der Nacht eine andere Stadt erreicht hat-
ten, erffnete er ihr, da er sie noch ein wenig mehr demtigen wolle, um es ihr
leichter zu machen.
Whrend die Stadtleute ihre Nasen an den Bleiglasfenstern der Herberge platt-
drckten, lie der Prinz Dornrschen an seinem Tisch aufwarten. Auf Hnden
und Knien kroch sie ber den roh behauenen Bretterboden, um seinen Teller aus
der Kche zu holen. Und obwohl sie die Erlaubnis hatte, dabei aufrecht zu gehen,
brachte sie ihm auf allen vieren den Wein. Im Schein des ackernden Feuers ver-
schlangen die Soldaten ihr Abendmahl und verfolgten schweigend die Szene.
Dornrschen wischte den Tisch des Prinzen ab, und wenn ein Brselchen auf den
Boden el, befahl er ihr, es aufzulecken. Mit Trnen in den Augen gehorchte
Dornrschen, und der Prinz zog sie schlielich auf die Fe und in seine Arme.
Er belohnte sie mit Dutzenden von feuchten, liebevollen Kssen. Fgsam legte sie
ihre Arme um seinen Nacken.
Aber das Spiel mit den Brosamen hatte ihm eine Idee eingegeben. Er hie sie
rasch einen Teller aus der Kche herbeiholen, und den mute sie auf den Boden
zu seinen Fen legen. In diesen Teller wurde Essen fr sie gelegt, und der Prinz
befahl ihr, ihr schweres Haar ber ihre Schultern zu werfen und es ohne Zuhilfe-
nahme ihrer Hnde zu essen. Du bist mein Ktzchen, lachte er frhlich. Und
ich wrde dir all diese Trnen verbieten, wren sie nicht so schn. Mchtest du
18
mir zu Gefallen sein?
Ja, mein Prinz, erwiderte sie.
Mit der Fuspitze schubste er ihren Teller ein paar Schritte weit weg und befahl
ihr, ihm ihre Kehrseite zuzuwenden, whrend sie ihre Mahlzeit fortsetzte. Bewun-
dernd geno er den Anblick; die von seinen Schlgen verursachte Rtung war fast
verschwunden. Er berhrte mit der Spitze seines Lederstiefels die Stelle, an der er
das seidige Haar zwischen ihren Beinen sehen konnte. Er erahnte die feuchten,
schwellenden Lippen unter dem Haar und seufzte. Wie schn sie doch war! Als sie
ihre Mahlzeit beendet hatte, schob sie auf sein Gehei mit dem Mund ihren Teller
zu seinem Stuhl zurck. Dann wischte er ihr selbst die Lippen ab und lie sie aus
seinem Weinglas trinken.
Der Prinz beobachtete ihren langen, schnen Hals, whrend sie schluckte, und
kte sie auf die Augenlider.
Und nun hr mir zu. Ich mchte, da du aus allem, was du bis jetzt erlebt hast,
deine Lehren ziehst, sagte er. Jeder kann dich hier sehen, alle deine Reize be-
wundern, und du weit es. Aber ich mchte, da du dir dessen vllig bewut bist.
Die Stadtleute hinter dir am Fenster bewundern dich, wie sie dich vorhin bewun-
derten, als ich dich durch die Stadt brachte. Das sollte dich nicht eitel machen, son-
dern stolz - stolz, da du mein Gefallen erregt hast und ihre Bewunderung.
Ja, mein Prinz, sagte sie, als er innehielt.
Und nun denk nach: Du bist ganz nackt und hilos; du bist ganz und gar mein.
Ja, mein Prinz, wimmerte sie leise.
Ich bin jetzt dein Lebensinhalt, und du sollst an nichts anderes denken und nichts
bedauern. Ich wnsche, da du Schicht fr Schicht Stolz und Hochmut ablegst
und dir nur noch deine natrliche Anmut bewahrst. Du sollst dich mir ergeben.
Ja, mein Prinz, hauchte sie.
Der Prinz warf einen Blick auf den Herbergswirt, der mit Frau und Tochter in
der Kchentr stand. Die drei nahmen sofort eine ehrerbietige Haltung an. Aber
das Interesse des Prinzen galt nur der Tochter. Sie war eine junge Frau, sehr
hbsch in ihrer Art, wenn auch derb im Vergleich zu Dornrschen. Sie hatte
schwarzes Haar, runde Wangen und eine schmale Taille. Gekleidet war sie wie vie-
le Bauersfrauen in eine lange, gefltelte Bluse und einen kurzen, weiten Rock, der
ihre schlanken Fesseln freilie. Ihr Gesicht wirkte unschuldig. Verwundert hatte sie
19
whrend der ganzen Zeit Dornrschen beobachtet. Die Blicke ihrer groen, brau-
nen Augen huschten ngstlich zum Prinzen und dann wieder zu Dornrschen zu-
rck, die gehorsam zu Fen des Prinzen kniete. Also, wie ich dir sagte, fuhr der
Prinz fort, alle hier bewundern dich und freuen sich an dir - am Anblick deines
runden, kleinen Hinterns, deiner schn geformten Beine und dieser Brste, die ich
immer wieder kssen mu. Und doch ist niemand hier,-auch nicht der Niedrigste,
der nicht besser als du wre, meine Prinzessin, wenn ich dir befehle, ihm zu Diens-
ten zu sein.
Dornrschen erschrak. Sie nickte rasch, als sie Ja, mein Prinz antwortete. Im-
pulsiv bckte sie sich dann und kte den Stiefel des Prinzen.
So ist es gut, mein Liebling, beruhigte der Prinz sie und streichelte ihren Na-
cken. So ist es gut. Wenn ich dir eine Geste erlaube, mit der du ungebeten dein
Herz ausschtten darfst, dann ist es diese. So darfst du mir immer deinen Respekt
erweisen, auch ohne da ich dich dazu auffordere. Wieder prete Dornrschen
ihre Lippen auf das Leder. Aber sie zitterte.
Diese Stadtleute hungern nach dir und nach deinen Reizen, begann der Prinz
wieder.
Und ich glaube, sie verdienen einen kleinen Geschmack davon. Das wird sie un-
gemein freuen. Wieder kte Dornrschen den Stiefel des Prinzen und lie ihre
Lippen dort ruhen. Nein, ich glaube nicht, da sie voll in den Ge nu deiner Rei-
ze kommen sollen. Nein, nein, murmelte der Prinz nachdenklich.
Aber ich mchte diese Gelegenheit nutzen, um sie fr ihre Ergebenheit zu beloh-
nen und dich zu lehren, da du Strafen ertragen wirst, wann immer es in meinem
Belieben steht. Du brauchst nicht ungehorsam zu sein, um sie zu verdienen. Ich
werde dich strafen, wann immer ich Lust dazu habe. Manchmal wird das der einzi-
ge Grund dafr sein.
Dornrschen gelang es nicht, ein Schluchzen zu unterdrcken.
Lchelnd gab der Prinz der Tochter des Herbergswirts einen Wink. Aber die frch-
tete sich so sehr vor ihm, da sie sich nicht rhrte, bis ihr Vater ihr einen Sto gab.
Meine Liebe, sagte der Prinz freundlich. In der Kche... hast du da ein aches,
hlzernes Instrument, mit dem du die heien Pfannen in den Ofen schiebst?
Bewegung ging durch den Raum, als die Soldaten einander ansahen. Die Leute
drauen drckten sich noch nher an die Fenster. Das junge Mdchen nickte und
20
kehrte bald darauf mit einem Rhrholz zurck. Es war ach und von ja hrelan-
gem Gebrauch ganz glatt und hatte einen sehr guten Handgriff.
Ausgezeichnet, lobte der Prinz.
Dornrschen aber brach in hilose Trnen aus.
Rasch gebot der Prinz der Tochter des Herbergswirts, sich auf die Kante des Her-
des zu setzen, die in gleicher Ebene mit den Sthlen war. Dornrschen mute auf
Hnden und Knien zu ihr rutschen. Meine Liebe - der Prinz wandte sich wie-
der der Tochter des Herbergswirts zu -, diese guten Leute sollen ein Schauspiel
genieen. Ihr Leben ist hart und eintnig. Auch meine Mnner brauchen eine klei-
ne Abwechslung, und meine Prinzessin hat eine Zchtigung ntig.
Weinend kniete Dornrschen vor dem Mdchen, das ahnte, was es tun sollte, und
davon ganz gefangen war.
Auf ihren Scho, Dornrschen, sagte der Prinz. Hnde hinter den Nacken,
und halte dein wunderschnes Haar ein wenig zusammen. Sofort! fgte er in bei-
nahe scharfem Ton hinzu. Von seiner Stimme erschreckt, beeilte sich Dornrs-
chen, ihm zu gehorchen. Alle Umstehenden sahen ihr trnenberstrmtes Ge-
sicht.
Nimm das Kinn hoch, so, schn. Der Prinz wandte sich dem Mdchen zu, auf
dessen Knien Dornrschen sa. Es hatte das Rhrholz noch immer in der Hand.
Nun, meine Liebe - ich mchte sehen, ob du damit ebenso krftig zuschlagen
kannst wie ein Mann. Glaubst du, du bringst das fertig?
Als er sah, wie begierig das Mdchen war, ihm zu Gefallen zu sein, konnte er ein
Lcheln nicht unterdrcken. Das Mdchen murmelte eine respektvolle Antwort,
und als er das Zeichen dazu gab, lie sie das Rhrholz hart auf Dornrschens
nackte Pobacken sausen. Dornrschen konnte nicht stillhalten. Sie bemhte sich
sehr, brachte es aber nicht fertig, und schlielich brach Wimmern und Sthnen
aus ihr hervor.
Das Wirtstchterlein schlug hrter und hrter zu, und dem Prinzen geel das. Es
geel ihm weit mehr als die Zchtigung, die er selbst Dornrschen verabreicht hat-
te.
Dieses Schauspiel konnte er viel besser beobachten. Er sah, wie Dornrschens
Brste sich hoben und senkten, wie ihr die Trnen ber die Wangen rollten und
21
sie die kleinen Pobacken spannte, als knne sie, ohne sich zu bewegen, den harten
Schlgen des Mdchens entkommen und sie abwehren.
Schlielich, als Dornrschens Kehrseite rot, aber ohne Striemen war, gebot er
dem Mdchen, innezuhalten.
Seine Soldaten hatten ebenso zugesehen wie die Stadtleute. Der Prinz schnappte
mit den Fingern und befahl Dornrschen, zu ihm zu kommen.
Et alle jetzt euer Abendbrot, plaudert, tut, was ihr wollt, forderte er.
Im ersten Moment leistete niemand seinem Gebot Folge. Dann wandten sich die
Soldaten einander zu. Die Leute drauen sahen, wie Dornrschen jetzt wieder zu
den Fen des Prinzen kniete. Sie hockte mit dem gerteten, brennenden Po auf
den Fersen und hatte das goldblonde Haar wie einen Schleier vor das Gesicht ge-
legt.
Der Prinz gab Dornrschen noch einen Schluck Wein. Er konnte sich nicht ent-
scheiden, ob er vllig zufrieden mit ihr war, und sann nach anderen Mglichkei-
ten.
Er rief die Tochter des Herbergswirts zu sich, weil sie ihre Sache gut gemacht hat-
te, gab ihr eine Goldmnze und nahm ihr das Rhrholz aus der Hand.
Endlich war es Zeit, nach oben zu gehen. Der Prinz trieb Dornrschen mit ein
paar sanften, aber doch sprbaren Schlgen die Treppe zum Schlafzimmer hi-
nauf.
Schnheit
Dornrschen stand am Fue des Bettes, die Hnde hinter dem Nacken ver-
schrnkt. In ihren Pobacken pochte ein heier Schmerz, der aber ein ganz anderes
Gefhl hervorrief als die krzlich erlittene Zchtigung und schon fast angenehm
war. Ihre Trnen waren versiegt. Sie hatte, die Hnde hinter dem Rcken ver-
schrnkt, mit den Zhnen die Bettdecke des Prinzen aufgeschlagen und - ebenfalls
mit den Zhnen - seine Stiefel in die Zimmerecke gestellt. Jetzt harrte sie seiner
nchsten Befehle. Sie versuchte, ihn zu beobachten, obwohl ihre Augen niederge-
schlagen waren,
22
ohne sich dessen bewut zu sein.
Er hatte die Tr verriegelt und sa jetzt auf dem Bett. Sein lose ber die Schul-
tern fallendes schwarzes Haar schimmerte im Licht der Talgkerze, und sein Ge-
sicht erschien ihr sehr schn - vielleicht weil es trotz der schwungvollen Zge ziem-
lich fein geschnitten war. Sie wute es nicht so recht. Selbst seine Hnde bezauber-
ten sie. Die Finger waren so lang, so wei, so schlank. Sie war ungemein erleich-
tert, jetzt mit ihm allein zu sein. Die Stunde in der Taverne war furchtbar fr sie
gewesen. Und wenngleich er das Rhrholz mitgebracht hatte und sie vielleicht hr-
ter damit schlagen wrde als dieses schreckliche Mdchen, war sie so froh, keine
Zuschauer zu haben, da sie sich nicht davor frchtete. Sie hatte nur Angst, ihm
nicht gefallen zu haben.
Sie durchforschte ihr Gedchtnis nach Fehlern. Sie hatte allen seinen Geboten ge-
horcht, und er mute wissen, wie schwer ihr das gefallen war. Er verstand voll und
ganz, was es fr sie bedeutete, da ihr nackter Krper den Blicken aller hilos aus-
gesetzt war und da sie die Hingabe, von der er gesprochen hatte, mit Gesten und
Taten heucheln mute, ohne sie zu empnden. Aber so sehr sie sich auch bemh-
te, sich zu beruhigen - immer wieder fragte sie sich, ob sie sich nicht doch mehr
htte anstrengen knnen.
Wollte er, da sie noch lauter schrie unter den Schlgen? Sie war sich nicht sicher.
Bei dem bloen Gedanken daran, da dieses Mdchen sie vor aller Augen gezch-
tigt hatte, stiegen ihr wieder die Trnen in die Augen. Der Prinz mute das bemer-
ken, das wute sie. Und vielleicht fragte er sich, warum sie jetzt, da er sie aufgefor-
dert hatte, am Fuende des Bettes still zu stehen, wieder weinte.
Aber der Prinz schien tief in Gedanken versunken zu sein.
Das ist ab jetzt mein Leben, dachte sie und bemhte sich, ruhig zu bleiben. Er hat
mich erweckt und Anspruch auf mich erhoben. Meine Eltern sind von neuem in
ihre Rechte gesetzt, ihr Reich gehrt wieder ihnen, und, was wichtiger ist, sie sind
am Leben. Ich aber gehre dem Prinzen. Sie empfand groe Erleichterung, als ihr
diese Gedanken durch den Kopf gingen. Gleichzeitig wurde sie sich ihrer ste-
chend pochenden Pobacken wieder bewut. Der Gedanke erfllte sie mit Scham
ber diesen Teil ihres Krpers! Doch als sie dann mit feuchten Augen an sich he-
rabblickte und ihre schwellenden Brste betrachtete, war es, als ob sich ihr Bewut-
sein auf diesen Teil ihres Krpers erweiterte. Sie hatte ein Gefhl, als htte ihr der
23
Prinz auf ihren Busen Klapse versetzt, was er schon lnger nicht mehr getan hat-
te, und das verwirrte sie.
Mein Leben ... sie versuchte, ihre Gedanken zu ordnen. Und sie erinnerte sich an
den Nachmittag: Als sie im warmen Wald vor seinem Pferd zu Fu gegangen war,
hatte sie ihr langes Haar auf ihrem Ges gefhlt, und sie hatte es gebrstet wh-
rend des Marsches. Dabei hatte sie sich gefragt, ob der Prinz sie wirklich fr schn
hielt, und den pltzlichen Wunsch empfunden, er mge sie zu sich aufs Pferd he-
ben und kssen und streicheln. Natrlich hatte sie nicht gewagt, sich umzudrehen
und ihm einen Blick zuzuwerfen. Sie konnte sich nicht vorstellen, was er getan ht-
te, wenn sie tricht genug gewesen wre, etwas hnliches zu tun. Aber die Sonne
hatte ihrer beider Schatten vor ihnen auf den Boden geworfen, und sie hatte das
Abbild seines Prols betrachtet und dabei solches Vergngen empfunden, da sie
sich dessen fast schmte. Ihre Beine waren schwach geworden, und ein ganz eigen-
artiges Gefhl hatte sich ihrer bemchtigt - eine Empndung, die sie in ihrem fr-
heren Leben niemals gekannt hatte, auer vielleicht in Trumen. Ein leiser, aber
bestimmter Befehl des Prinzen ri sie aus ihren Gedanken. Komm hierher, mein
Liebling. Er bedeutete ihr, vor ihm niederzuknien. Dieses Hemd mu vorn auf-
geknpft werden, und du wirst lernen, das mit Lippen und Zhnen zu tun. Ich
werde geduldig mit dir sein.
Sie hatte vermutet, da er wieder das Rhrholz benutzen wrde. In ihrer Erleichte-
rung machte sie sich fast zu hastig an ihre Aufgabe und zog an dem dicken Band,
das am Hals das Hemd zusammenhielt. Die Haut des Prinzen fhlte sich warm
und weich an. Die Haut eines Mannes war ganz anders, dachte sie. Und rasch ff-
nete sie den zweiten und den dritten Knopf. Mit dem vierten - er war in Bauchh-
he - hatte sie Schwierigkeiten, aber der Prinz bewegte sich nicht. Als sie fertig war,
neigte sie den Kopf, die Hnde wie zuvor hinter dem Nacken verschrnkt, und
wartete.
Mach meine Hosen auf, befahl er.
Rte scho in ihr Gesicht; sie konnte es spren. Aber auch jetzt erlaubte sie sich
kein Zgern. Sie zerrte an der Stelle, unter der sich der Haken befand, bis sie ihn
aus der se befreite. Und jetzt konnte sie sein Glied sehen, das sich dort wlbte.
Sie wollte es pltzlich kssen, wagte es aber nicht und war schockiert ber diese
Begierde.
24
Er hatte es aus dem Stoff befreit. Es war hart. Sie dachte daran, wie es sich zwi-
schen ihren Beinen angefhlt und sie ausgefllt hatte, hart und zu gro fr ihre
jungfruliche ffnung. Und sie erinnerte sich an das ungeheure Vergngen, des-
sen Wogen in der Nacht zuvor ber ihr zusammengeschlagen waren, und sie wu-
te, da sie noch heftiger errtete. Geh jetzt zu dem Tischchen dort drben, for-
derte er, und bring die Schssel mit dem Wasser.
Sie rannte fast. Schon einige Male hatte er sie ermahnt, sich stets zu beeilen, und
obwohl ihr das zunchst sehr widerstrebt hatte, tat sie es jetzt instinktiv. Sie brach-
te die Schssel und setzte sie nieder. Im Wasser befand sich ein Lappen.
Wring ihn aus, befahl er, und wasche mich.
Dornrschen tat sofort wie geheien. Voll Bewunderung starrte sie auf sein Glied
und registrierte seine Lnge, seine Hrte und die Spitze mit der winzigen ffnung.
Gestern hatte es ihr so weh getan, und dennoch hatte dieses Vergngen sie fast ge-
lhmt. Nie htte sie sich vorstellen knnen, da sie eine so geheimnisvolle Le iden-
schaft durchstrmen wrde. Und nun, weit du, was ich von dir mchte? fragte
der Prinz in sanftem Ton. Seine Hand streichelte liebevoll ihre Wange und schob
ihr Haar nach hinten. Sie war voller Begierde, ihn anzusehen. Sie wnschte sich
sehnlichste er wrde ihr befehlen, ihm in die Augen zu sehen. Erschreckend war
das, aber nach einem kurzen Moment erschien ihr alles so wundervoll - dieses hb-
sche, feingeschnittene Gesicht, sein Ausdruck und diese schwarzen Augen, die kei-
ne Halbheit zu dulden schienen.
Nein, mein Prinz, aber was es auch ist ... , begann sie.
Ja, Liebling... So ist es gut. Ich mchte, da du es in den Mund nimmst und mit
deiner Zunge und deinen Lippen streichelst.
Sie war schockiert. Obwohl ihr so etwas niemals zuvor in den Sinn gekommen
war, dachte sie an ihren Wunsch, diesen Krperteil zu kssen. Pltzlich scho ihr
die Erinnerung daran durch den Kopf, was. sie war - eine Prinzessin; und sie dach-
te zurck an ihr junges Leben, wie sie eingeschlafen war, und fast entfuhr ihr ein
kleiner Seufzer. Aber ihr Prinz und Retter, nicht irgendeine entsetzliche Person,
der sie zur Frau gegeben worden war, forderte diesen Gefallen von ihr. Sie schlo
die Augen und nahm das pulsierende Glied in den Mund. Sie sprte seine riesige
Gre und seine Hrte.
Es stie an ihren Gaumen, und sie bewegte den Kopf auf und nieder, wie der
25
Prinz es befahl. Es schien, als strmten salzige Trpfchen in ihren Mund. Kurz da-
nach hielt sie inne, weil der Prinz meinte, es sei nun genug.
Sie ffnete die Augen.
Sehr gut, Dornrschen, sehr gut, lobte der Prinz.
Und sie sprte, da er pltzlich in schmerzlicher Not war. Das machte sie stolz,
und trotz ihrer Hilosigkeit stieg ein Gefhl der Macht in ihr auf.
Der Prinz war aufgestanden und hob auch sie hoch. Und whrend sie die Beine
streckte, begriff sie, da ein berwltigendes Gefhl von ihr Besitz ergriffen hatte.
Einen Augenblick meinte sie, sie knne nicht stehen, aber dem Prinzen nicht zu ge-
horchen war undenkbar. Sie straffte sich, verschrnkte die Hnde hinter dem Na-
cken und bemhte sich, ihre Hften an einer vielleicht kaum merklichen, demti-
genden Bewegung zu hindern. Hatte er sie beobachtet? Sie bi sich auf die Lip-
pen und sprte, da sie wund waren.
Du hast deine Sache heute sehr gut gemacht und sehr viel gelernt, sagte er zrt-
lich. Seine Stimme konnte so sanft sein und machte sie beinahe schlfrig, whrend
sie ein andermal wieder fordernd und bestimmt klang. Dann sah sie, da er nach
dem Rhrholz griff, das hinter ihm lag. Ein leises chzen entfuhr ihr, ehe sie sich's
versah, und sie sprte seine Hand auf ihrem Arm. Er nahm ihre Hnde von ih-
rem Nacken und drehte sie um. Sie wollte aufbegehren: Was hab' ich getan?
Ich selbst habe auch eine sehr wichtige Lektion gelernte, erwiderte er mit leiser, ,
sonorer Stimme. Schmerz macht dich gefgig, macht alles leichter fr dich. Nach
den Schlgen in der Herberge warst du viel fgsamer als vorher.
Sie wollte den Kopf schtteln, wagte es aber nicht. Der qulende Gedanke an all
jene, die diesen demtigenden Vorgang verfolgt hatten, beel sie. Ihre Stellung
war so gewesen, da die Leute hinter den Fenstern ihren Po betrachten und zwi-
schen ihre Beine hatten sehen knnen, whrend sie den Soldaten ihr Gesicht zuge-
wandt hatte - es war schrecklich gewesen. jetzt hingegen wrde es nur ihr Prinz
sein. Wenn sie es ihm nur htte klarmachen knnen - sie htte alles fr ihn erdul-
det, aber in Gegenwart der anderen war es so grlich...
Sie wute, da es ein Fehler war, so zu denken. Seine Lehren zielten auf etwas an-
deres ab. Aber in diesem Augenblick war es ihr unmglich, an das zu denken, was
er ihr beibringen wollte.
Der Prinz war an ihrer Seite. Mit der linken Hand hielt er ihr Kinn und gebot ihr,
26
ihre Arme hinter dem Rcken zu verschrnken. Das war schwierig, schwieriger,
als sie um den Nacken zu legen. Diese Position spannte ihren Krper zum Bogen.
Ihre Brste wlbten sich vor, und das machte ihre Nacktheit noch beschmender.
Sie sthnte leise, als er ihr Haar hochhob und ber ihre rechte Schulter drapierte.
Es el ber ihren Arm, und er schob es von ihrem Busen und kniff mit Zeige-
nger und Daumen in beide Brustwarzen, wobei er ihre Brste abwechselnd hob
und sinken lie. Das tat ihr weh, aber sie wute, da das, was auf sie zukam, noch
schmerzvoller sein mute.
Spreiz die Beine ein wenig. Du mut fest auf dem Boden stehen, sagte er, da-
mit du den Schlgen standhalten kannst. Sie wollte aufschreien, prete aber die
Lippen zusammen. Dornrschen, Dornrschen ... Seine Stimme klang tief und
sonor. Mchtest du mir zu Gefallen sein?
Ja, mein Prinz, wimmerte sie, und ihre Lippen vibrierten dabei.
Warum weinst du dann, obwohl du das Rhrholz noch gar nicht gesprt hast?
Deine Pobacken sind nur ein bichen wund. Die Tochter des Herbergswirts hatte
doch gar nicht soviel Kraft.
Sie weinte jetzt bitterlich, als wolle sie ihm wortlos zu verstehen geben, da er
zwar recht hatte, sie aber dennoch Qualen litt.
Er hielt jetzt ihr Kinn mit krftigem Griff umfat und spannte ihren Krper.
Dann sprte sie den ersten Schlag des Rhrholzes. Es war eine Explosion stechen-
den Schmerzes auf ihrem heien Fleisch. Der zweite Schlag kam viel schneller, als
sie es fr mglich gehalten hatte, und dann der dritte, der vierte, und gegen ihren
Willen jammerte sie laut.
Er hielt inne und kte sie sanft auf die Wange. Dornrschen, Dornrschen,
murmelte er. Jetzt gebe ich dir die Erlaubnis zu sprechen ... Sag, was du mich wis-
sen lassen mchtest ...
Ich mchte dir zu Diensten sein, mein Prinz, schluchzte sie, aber es tut so weh.
Ich bemhe mich so sehr, dir zu Gefallen zu sein.
Aber du gefllst mir, indem du diesen Schmerz ertrgst, mein Liebling. Ich habe
dir schon erklrt, da es fr eine solche Strafe nicht immer einer Verfehlung von
dir bedarf. Manchmal dient sie nur meinem Vergngen.
Ja, mein Prinz, stammelte sie.
27
Was diesen Schmerz betrifft, so will ich dir ein kleines Geheimnis erzhlen. Du
bist... bist wie eine gespannte Bogensehne, und der Schmerz lockert dich, macht
dich so weich, wie ich dich haben mchte. Das ist tausend kleine Befehle und ta-
delnde Worte wert. Du darfst nicht versuchen, dich gegen die Pein zu wehren.
Verstehst du, was ich dir erklren will? Du mut dich dem Schmerz ganz hinge-
ben. Bei jedem Schlag des Rhrholzes mut du an den nchsten denken und wie-
der an den nchsten und daran, da es dein Prinz ist, der dich zchtigt und dir die-
sen Schmerz zufgt. Ja, mein Prinz, sagte sie leise.
Ohne weitere Worte hob er wieder ihr Kinn und lie das Rhrholz auf ihre Poba-
cken sausen. Sie sprte, wie ihr der Schmerz heier und heier durchs Fleisch
scho, und das Klatschen des Rhrholzes hallte in ihren Ohren wider, als sei die-
ses Gerusch ebenso schlimm wie der Schmerz. Das konnte sie nicht verstehen.
Als er von neuem innehielt, war sie atemlos und fast von Sinnen. Trnen tropften
von ihren Wangen. Es war, als htte der Hagel von Schlgen sie weit schlimmer ge-
demtigt, als die grte Pein es htte bewirken knnen.
Jetzt schlo der Prinz sie in seine Arme. Als sie den groben Stoff seiner Kleidung
und seine harte, entblte Brust auf ihrer Haut sprte und die Strke seiner Schul-
tern fhlte, empfand sie ein so beruhigendes Wohlgefhle da ihr Schluchzen lang-
sam verebbte. Der grobe Stoff seiner Kniehosen rieb ihre Scham, und sie bemerk-
te, da sie sich gegen ihn prete. Der Prinz schob sie sanft von sich - und das er-
schien ihr wie ein wortloser Tadel.
K mich, verlangte er, und als sein Mund den ihren verschlo, schlug eine sol-
che Woge des Wohlgefhls ber ihr zusammen, da sie kaum mehr zu stehen ver-
mochte und sich schwach auf ihn sttzte. Er drehte sie in Richtung Bett.
Fr heute gengt das, sagte er leise. Der morgige Tag wird hart.
Er gebot ihr, sich niederzulegen.
Unvermittelt begriff Dornrschen, da der Prinz sie nicht nehmen wrde. Sie hr-
te, wie er zur Tr ging, und das Lustgefhl zwischen ihren Beinen wurde pltzlich
zur Qual. Aber es blieb ihr nichts anderes brig, als leise ins Kissen zu weinen.
ngstlich achtete sie darauf, da ihre Schamlippen das Bettuch nicht berhrten,
weil sie frchtete, ihren Unterleib sonst nicht mehr an einer unziemlichen Bewe-
gung hindern zu knnen. Und der Prinz beobachtete sie, da war sie sich sicher. Na-
trlich wollte er, da sie Vergngen empfand. Aber ohne seine Erlaubnis?
28
Weinend lag Dornrschen da, starr und verngstigt.
Einen Augenblick spter hrte sie Stimmen.
Badet sie und reibt ihren Hintern mit lindernder Salbe ein, befahl der Prinz.
Ihr knnt, wenn ihr wollt, mit der Prinzessin reden und sie mit euch. Und behan-
delt sie mit dem grten Respekt, fgte er hinzu. Dann hrte sie, wie er wegging.
Dornrschen war zu verngstigt, um die Augen aufzuschlagen. Die Tr ging wie-
der zu. Sie hrte Schritte. Dann ertnte ein Pltschern.
Ich bin es, liebste Prinzessin, rief eine helle Stimme, und Dornrschen wurde ge-
wahr, da sich eine junge Frau, ein Mdchen ihres Alters, im Raum befand. Das
konnte nur die Tochter des Herbergswirts sein.
Sie vergrub ihr Gesicht in den Kissen. Das ertrage ich nicht, dachte sie, und pltz-
lich hate sie den Prinzen aus ganzem Herzen. Das Gefhl der Erniedrigung war
so gro, da sie sich dieses Hasses gar nicht richtig bewut wurde. Sie bemerkte,
da sich das Mdchen auf die Bettkante setzte, und bei der bloen Berhrung des
rauhen Stoffs ihrer Schrze sprte Dornrschen Stiche in ihrem wunden, schmer-
zenden Fleisch.
Ihr war, als sei ihr Po angeschwollen und so gertet, da er leuchtete. Doch gleich-
zeitig wute sie, da dem nicht so war. Ausgerechnet dieses Mdchen, das sich so
sehr bemht hatte, dem Prinzen zu Gefallen zu sein, indem es sie viel unbarmher-
ziger geschlagen hatte, als er ahnte, sollte ihr jetzt helfen, die Schmerzen zu lin-
dern.
Ein feuchtes Tuch strich ber ihren Nacken, ihre Schultern, ihre Arme. Es strei-
chelte ihren Rcken, dann ihre Schenkel, Beine und Fe, wobei das Mdchen ih-
re Scham und die wunden Stellen sorgfltig mied. Doch als die Tochter des Her-
bergswirts das Tuch ausgewrungen hatte, berhrte sie leicht ihre Pobacken.
Oh, ich wei, da es weh tut, liebste Prinzessin, meinte sie. Es tut mir so leid,
aber was sollte ich tun, als der Prinz mir diesen Befehl gab? Der Stoff schmerzte
auf der geschundenen Haut, und Dornrschen begriff jetzt, da sie dieses Mal tie-
fe Striemen davongetragen hatte. Sie sthnte, und obwohl sie dieses Mdchen mit
einer Inbrunst hate, die sie in ihrem kurzen Leben noch niemals empfunden hat-
te, so bot ihr das feuchte Tuch jetzt doch Linderung.
Es war wie eine sanfte Massage. Und whrend das Mdchen sie weiter mit vorsich-
tig kreisenden Bewegungen abrieb, wurde Dornrschen ruhiger und ruhiger.
29
Liebste Prinzessin, hob das Mdchen an, ich wei, wie du leidest, aber er ist so
hbsch und mu seinen Willen haben - man kann sich nicht dagegen wehren. Bit-
te rede mit mir. Bitte sag mir, da du mich nicht verachtest.
Ich verachte dich nicht, erwiderte Dornrschen mit fast tonloser Stimme. Wie
knnte ich dich verachten oder dir Vorwrfe machen?
Ich mute es tun. Und was fr ein Schauspiel das war! Prinzessin, ich mu dir et-
was gestehen. Du wirst mir vielleicht bse sein, aber vielleicht wird es dich auch
trsten.
Dornrschen schlo die Augen und drckte ihre Wange gegen das Kissen. Sie
wollte nichts hren. Aber sie mochte die Stimme des Mdchens und ihre sanfte
und respektvolle Art. Das Mdchen hatte sie nicht verletzen wollen. Dornrschen
erkannte jenen Respekt und jene Demut, die ihr zeit ihres Lebens ihre Bedienste-
ten entgegengebracht hatten. Es war die gleiche Haltung, selbst bei dieser Person,
die sie in einer Taverne ber ihr Knie gelegt und im Beisein ungehobelter Mnner
und Bauern verdroschen hatte. Dornrschen sah sie vor ihrem geistigen Auge -
wie sie in der Kchentr stand, das kleine, runde Gesicht von dunklen Locken um-
rahmt, die groen Augen voller Besorgnis. Wie unnahbar der Prinz ihr erschienen
sein mute! Mute sie nicht jeden Augenblick frchten, da der Prinz befehlen
knnte, sie auszuziehen und zu erniedrigen? Bei diesem Gedanken mute Dorn-
rschen beinahe lcheln. Sie empfand Mitgefhl mit dem Mdchen und war ihr
dankbar dafr, mit welcher Vorsicht ihre Hnde ihr verwundetes Fleisch behandel-
ten.
Nun, sagte Dornrschen, was mchtest du mir sagen? Nur, da du so lieb-
lich anzusehen warst, liebste Prinzessin, da du so schn bist. Selbst dann, als du
dich qultest. ...Oh, wie wenige, die schn zu sein scheinen, htten ihre Schnheit
bei solch einer Prfung bewahren knnen! Und du warst so schn, Prinzessin.
Wieder und wieder sagte sie dieses Wort - schn -, suchte sichtlich nach anderen
Worten, wute aber kein besseres. Du warst so ... so anmutig, Prinzessin, sagte
sie schlielich. Du hast dein Los so tapfer und gehorsam vor seiner Hoheit, dem
Prinzen, getragen.
Dornrschen schwieg. Sie dachte an diesen Vorfall zurck und berlegte, was das
Mdchen dabei
30
wohl empfunden hatte. Aber dann wurde Dornrschen die Demtigung so
schmerzhaft bewut, da sie kaum mehr daran zu denken vermochte. Dieses Md-
chen hatte sie aus der Nhe betrachtet, hatte die Rte ihres gemarterten Fleisches
gesehen und zugeschaut, wie sie sich vor Schmerzen gewunden hatte.
Dornrschen htte fast wieder losgeweint, hielt sich aber im Zaum.
Zum ersten Mal sprte sie durch die Salbe hindurch die nackten Finger des Md-
chens auf ihrem Krper. Sie massierten die Striemen.
Oooh! seufzte die Prinzessin.
Ich bitte um Entschuldigung, sagte das Mdchen. Ich tu es so vorsichtig, wie
ich nur kann. Nein, mach nur weiter. Reib die Salbe gut ein, seufzte Dornrs-
chen. Eigentlich tut es gut. Vielleicht ist es der Augenblick, wenn du deine Hnde
wegnimmst. Wie sollte sie dem Mdchen erklren, was sie empfand - die Poba-
cken pochten vor Schmerz, die Striemen waren wie harte, brennende Streifen,
und sie sprte die Hnde des Mdchens, die die wunden Stellen rieben und dann
wieder loslieen.
Alle bewundern dich, Prinzessin, sterte das Mdchen. Alle haben deine
Schnheit gesehen. Nichts hat diesen wundervollen Krper verhllt - du bist ma-
kellos. Die Leute verlieren den
Verstand, wenn sie dich anschauen.
Ist das wahr? Oder sagst du das nur, um mich zu trsten? fragte Dornrschen.
Es ist wahr, bekrftigte das Mdchen. Ach, du httest die reichen Frauen in
der Herberge hren sollen. Alle taten so, als empfnden sie keinen Neid, aber alle
wuten, da sie - unbekleidet - neben dir verblassen wrden, Prinzessin. Und na-
trlich war auch der Prinz so schn, so hbsch und so ... 0 ja, seufzte Dornrs-
chen.
Das Mdchen hatte die Striemen zu Ende behandelt und strich weitere Salbe auf
andere Stellen. Etwas davon massierte sie in Dornrschens Schenkel, wobei ihre
Finger ein paar Augenblicke am Haaransatz zwischen Dornrschens Beinen ver-
weilten. Unwillig und voller Scham sprte Dornrschen, da sie das geheimnisvol-
le Lustgefhl wieder zu bermannen drohte. Hervorgerufen durch dieses Md-
chen!
Wenn der Prinz das wte, dachte sie pltzlich. Sie konnte sich nicht vorstellen,
31
da er darber erfreut wre. Pltzlich kam ihr der Gedanke, da er sie bestrafen
knnte, wann immer sie dieses Lustgefhl empfand, wenn er es nicht selbst hervor-
gerufen hatte. Sie versuchte, diesen Gedanken abzuschtteln, und fragte sich, wo
er sich wohl in diesem Augenblick aufhielt.
Morgen, plapperte das Mdchen, wenn du weiterreist zum Schlo des Prin-
zen, werden zu beiden Seiten des Weges Leute stehen, nur um dich zu sehen. im
ganzen Knigreich hat sich die Kunde verbreitet ...
Dornrschen erschrak bei diesen Worten. Bist du sicher? fragte sie ngstlich.
Der Gedanke kam einfach zu unerwartet. Sie erinnerte sich an einen friedlichen
Augenblick im nachmittglichen Wald zurck. Sie war allein vor dem Prinzen ein-
hergegangen und hatte es irgendwie fertiggebracht, die ihm folgenden Soldaten
ganz zu vergessen. Und nun pltzlich diese Vorstellung - all die Leute, die an der
Strae warteten, um sie zu sehen! Die Menschentrauben auf den Straen der
Stadt elen ihr ein, und sie erinnerte sich an jene grauenvollen Augenblicke, als ih-
re nackten Schenkel oder Brste von einem Arm oder dem Stoff eines Kleides ge-
streift worden waren. - Ihr stockte der Atem. Aber er verlangt dies von mir, dachte
sie. Nicht nur er will mich sehen, er mchte, da alle mich sehen.
Dich zu sehen, macht den Leuten so groe Freude, hatte er noch an diesem A-
bend gesagt, als sie in dem Stdtchen angekommen waren. Er hatte sie vor sich
her in die Wirtsstube dirigiert, und sie hatte so bitterlich geweint, als sie um sich he-
rum all die Schuhe und Stiefel erblickt und nicht gewagt hatte, den Blick zu he-
ben.
Du bist so wunderschn, Prinzessin, und alle werden ihren Enkeln von deiner An-
mut erzhlen, entgegnete die Tochter des Herbergswirts. Sie knnen es nicht er-
warten, sich an deinem Anblick zu weiden, und du wirst sie nicht enttuschen.
Stell dir vor, da du allen Menschen Freude bereitest ... Die Stimme des Md-
chens verlor sich, als wanderten ihre Gedanken irgendwo hin. Oh, ich wnschte
so sehr, ich knnte dabeisein, um das mitzuerleben.
Du verstehst das doch nicht! Dornrschen konnte pltzlich nicht mehr an sich
halten. Du begreifst nicht ...
Doch, doch, unterbrach das Mdchen sie. Natrlich verstehe ich ... Ich habe
die Prinzessinnen gesehen, wenn sie in ihren groartigen, juwelenbesetzten Roben
32
vorbeikamen, und ich kann nachempnden, wie es sein mu, wenn man fr die
Welt geffnet wird wie eine Blume. Die Augen
aller sind wie Finger auf dich gerichtet, aber du bist so... so wunderbar, Prinzes-
sin, so einzigartig. Und du bist seine Prinzessin. Er hat dich errettet, und alle wis-
sen, da du unter seiner Macht stehst und alles tun mut, was er beehlt. Deswe-
gen brauchst du dich nicht zu schmen, Prinzessin. Warum solltest du auch, wenn
ein so groer Prinz dir Befehle erteilt? Oh, glaubst du nicht, da es Frauen gibt,
die alles geben wrden, um deinen Platz einzunehmen, wenn sie nur deine Schn-
heit besen? Dornrschen war erstaunt ber diese Worte und dachte darber
nach. Viele Frauen wrden alles geben, um ihren Platz einzunehmen. Daran hatte
sie bis jetzt nicht gedacht. Sie erinnerte sich an ihren Marsch durch den Wald.
Doch dann kam ihr wieder in den Sinn, wie sie in der Herberge verprgelt wor-
den war - und das vor so vielen Menschen! Sie hatte hilos geschluchzt, und wie
schrecklich war es gewesen: den Po in die H he gereckt und ihre Beine geffnet,
und das Rhrholz, das wieder und wieder auf ihr Fleisch niederklatschte... Der
Schmerz war von alledem noch das geringste bel gewesen.
Sie dachte an die Menschenmenge an der Strae und versuchte, sich das Bild ge-
nau vorzustellen, um auf die morgigen Ereignisse gefat zu sein. Aber sie ahnte
nur, da sie sich entsetzlich erniedrigt fhlen wrde und da all diese Leute Zeu-
gen ihrer Schmach werden wrden.
Die Tr hatte sich geffnet.
Der Prinz war in die Kammer getreten. Das Wirtstchterlein sprang auf und ver-
beugte sich vor ihm. Hoheit, hauchte das Mdchen.
Du hast deine Arbeit gut verrichtete, bemerkte der Prinz. Es war eine groe Eh-
re, Hoheit, sagte das Mdchen.
Der Prinz trat hinzu, ergriff Dornrschens rechtes Handgelenk, zog sie hoch und
stellte sie neben das Bett. Gehorsam schlug Dornrschen die Augen nieder. Weil
sie nicht wute, was sie mit ihren Hnden anfangen sollte, verschrnkte sie sie
rasch hinter ihrem Nacken. Sie konnte die Befriedigung des Prinzen fast spren.
Ausgezeichnet, mein Liebling, lchelte er. ist sie nicht schn, deine Prinzessin?
fragte er das Wirtstchterlein.
0 ja, Hoheit.
33
Hast du mit ihr gesprochen und sie getrstet, whrend du sie gewaschen hast?
0 ja, Hoheit. Ich sagte ihr, wie gro die allgemeine Bewunderung ist und wie sehr
alle wnschen...
Ja, sie zu sehen, ergnzte der Prinz.
Eine Pause trat ein. Dornrschen fragte sich, ob beide sie betrachteten, und pltz-
lich empfand sie ihre Nacktheit wieder als beschmend. Mit einer Person allein zu
sein, konnte sie wohl ertragen, aber da beide ihre Blen anstarrten, das war zu-
viel.
Der Prinz umarmte sie, als sprte er, da sie Trost brauchte. Der sanfte Druck,
den er auf ihr wundes Fleisch ausbte, erfllte sie von neuem mit schamvoller
Lust. Sie sprte, da sie wieder rot wurde. Sie errtete immer so leicht. Hatte er
noch andere Mglichkeiten, ihr dieses Gefhl zu vermitteln, auer mit seinen Hn-
den? Sie wrde wieder zu weinen anfangen, wenn es ihr nicht gelang, diese qulen-
de Wollust zu verbergen.
Auf die Knie, mein Liebling. Der Prinz schnappte mit den Fingern.
Erschrocken sank Dornrschen auf die rohen Planken des Bodens. Vor ihren Au-
gen waren die schwarzen Stiefel des Prinzen und dann die groben Lederschuhe
des Mdchens. Und nun komm zu deiner Dienerin und k ihr die Schuhe. Zeig
ihr, wie dankbar du ihr fr ihre Ergebenheit bist. Dornrschen vermied es be-
wut, lange zu berlegen. Aber whrend sie so demtig, wie sie nur konnte, Ksse
auf die abgetragenen Schuhe des Mdchens drckte, kamen ihr von neuem die
Trnen. Sie hrte, wie das Mdchen dem Prinzen Dankesworte zumurmelte. Ho-
heit, stammelte sie, ich bin es, die meiner Prinzessin Dank schuldet. Ich mchte
sie kssen, ich bitte darum.
Der Prinz hatte wohl genickt, denn das Mdchen el auf die Knie, strich Dornrs-
chen ber das Haar und gab ihr voll Ehrerbietung einen Ku auf die Stirn. Der
Prinz wies auf die vier Pfosten des Bettes, die einen hlzernen Dachhimmel tru-
gen. Fele deine Herrin so mit Hnden und Fen an diese Pfosten, da ich zu
ihr aufschauen kann, wenn ich mich niederlegen, sagte der Prinz. Nimm diese
Seidenbnder, und achte darauf, da ihre Haut nicht verletzt wird, aber binde sie
fest an, denn sie mu in dieser Position schlafen, und ihr Gewicht darf die Fesseln
nicht lsen. Dornrschen war zu Tode erschrocken.
Der Besinnungslosigkeit nahe, lie sie es ber sich ergehen, da das Mdchen erst
34
ihre beiden Hnde, dann die Fe an die Bettpfosten band. So ausgebreitet, sah
sie aufs Bett hinunter und begriff voller Schrecken, da der Prinz sehen konnte,
wie sehr sie litt. Er mute die beschmende Feuchtigkeit zwischen ihren Beinen be-
merken, diese Feuchtigkeit, die sie nicht zurckhalten konnte. Sie sthnte leise.
Das Schlimmste jedoch war, da er offenbar nicht die Absicht hatte, sie zu neh-
men. Sie war so an die Pfosten gefesselt, da sie auerhalb seiner Reichweite war.
Sie mute auf ihn hinabschauen, whrend er schlief.
Das Mdchen wurde entlassen; verstohlen drckte sie einen Ku auf Dornrs-
chens Hfte, ehe sie ging. Leise weinend machte sich Dornrschen klar, da sie
nun allein mit dem Prinzen war. Sie wagte nicht, ihn anzusehen.
Wie schn und gehorsam du bist, seufzte der Prinz.
Und mit Schrecken sprte sie, als er nher trat, den harten Griff des schreckli-
chen Rhrholzes, das ihre feuchte, geheime Stelle berhrte, die so erbarmungslos
entblt war. Sie versuchte zu tun, als merkte sie nichts. Aber sie konnte die verr-
terische Feuchtigkeit spren, und sie wute, da dem Prinzen ihre qulende Lust
nicht verb orgen blieb.
Ich habe dich so viel gelehrt, und ich bin sehr zufrieden mit dir, fuhr er fort.
Und du kennst nunmehr ein neues Leiden, ein neues Opfer fr deinen Herrn
und Meister. Ich knnte die brennende Begierde zwischen deinen Beinen befriedi-
gen, aber du sollst sie erleiden und ihre Bedeutung erkennen - und wissen, da nur
dein Prinz dir die Erleichterung verschaffen kann, nach der du dich so sehr
sehnst.
Obwohl sie den Mund gegen ihren Arm prete, konnte sie ein Sthnen nicht
unterdrcken. jeden Augenblick, so frchtete sie, wrde sie vielleicht in hilosem,
demtigendem Flehen ihre Hften bewegen. Der Prinz hatte die Kerzen gelscht.
Die Kammer war dunkel. Unter sich sprte sie das Gewicht des Prinzen auf die
Lagerstatt sinken.
Sie lehnte ihren Kopf gegen ihren Arm und fhlte sich pltzlich sicher. Aber
diese Pein, diese Marter... und es gab nichts, was sie tun konnte, um sie zu lindern.
Sie betete, da die Schwellung zwischen ihren Beinen schwinden wrde, so wie
das Pochen in ihrem Po allmhlich nachlie. Und vor dem Einschlafen dachte sie
35
ruhig, fast vertrumt an die Menschenmenge, die an der Strae zum Schlo des
Prinzen auf sie warten wrde.
Das Schlo und die Groe Halle
Dornrschen war atemlos, als sie die Herberge verlieen, und ihr Gesicht war
schamrot. Der Grund waren nicht so sehr die Menschenmassen, die die Straen
sumten und die an den Weizenfeldern auf sie warteten. Der Prinz hattauf ihrem
Weg. Dornrschen sah, da sich sogar die Bauern frhlicher und bunter kleideten.
Sie nherten sich dem Schlo, und die Menschen, die in einiger Entfernung
auf sie warteten, waren keine Bauern wie diejenigen, die bewundernd am Rande
des Weges gestanden hatten. Es war eine groe Gruppe prchtig gekleideter Edel-
leute mit ihren Damen. Vielleicht hatte sie einen Laut des Erstaunens ausgesto-
en, vielleicht auch den Kopf nur ein wenig gebeugt. jedenfalls lenkte der Prinz
sein Pferd neben Dornrschen. Sie sprte, wie sein Arm sie nher an das Reittier
heranzog, und er sterte: Jetzt, Dornrschen, weit du, was ich von dir erwar-
te.
Sie hatten nun den Fu der stellen Rampe erreicht, die zur Brcke hinauffhrte.
Dornrschen erkannte, da es genauso war, wie sie befrchtet hatte: Da waren
Mnner und Frauen ihres eigenen Ranges, alle in weien, goldverbrmten Samt
oder frohe, festliche Farben gekleidet. Sie wagte nicht, sie zu betrachten, und spr-
te, da die Rte wieder ihre Wangen berzog. Zum erstenmal war sie versucht,
sich vor dem Prinzen niederzuwerfen und ihn zu bitten, er mge sie vor den Bli-
cken schtzen.
Sie bei der Landbevlkerung, die nur Bewunderung fr Dornrschen brig hatte
und fr die sie bald eine Legende sein wrde, zur Schau zu stellen, war eine Sa-
che. Jetzt aber konnte sie das Gelchter und die hochnsigen Kommentare schon
fast hren, die sie ganz ohne Zweifel erwarteten. Es war unertrglich fr sie.
Als der Prinz abstieg, befahl er ihr, sich auf die Knie niederzulassen. Auf Hnden
und Knien, so sagte er leise, sollte sie das letzte Stck des Weges ins Schlo zurck-
legen. Dornrschen erstarrte; heie Rte scho ihr ins Gesicht. Dennoch gehorch-
te sie unverzglich. Aus den Augenwinkeln sah sie die Stiefel des Prinzen zu ihrer
36
Rechten. Sie bemhte sich, nicht hinter ihn zurckzufallen, whrend sie die Zug-
brcke berquerten. Sie wurde durch einen groen, dunklen
Korridor gefhrt und wagte nicht, den Blick zu heben, wenn sie auch berall
um sich herum reichbestickte Gewnder und glnzende Stiefel erkennen konnte.
Links und rechts verbeugten sich Edelmnner und Damen vor ihrem Prinzen. Ge-
sterte Gre waren zu hren, Kuhndchen wurden geworfen, und Dornrs-
chen war nackt und krabbelte auf Hnden und Knien wie ein wildes Tier.
Doch nun hatten sie endlich den Eingang der Groen Halle erreicht, eines Rau-
mes, der viel weitluger und dsterer war als irgendeiner in ihrem eigenen
Schlo. Im Herd prasselte ein gewaltiges Feuer, obgleich die Sonne warm durch
hohe, schmale Fenster hereinschien. Edelmnner und vornehme Damen drngten
sich an ihr vorbei und strmten schweigend auf die langen, hlzernen Tische zu,
auf denen Teller und Glser standen. Der Duft des Mahles hing schwer in der
Luft.
Und dann sah Dornrschen die Knigin.
Ihr prchtigen Stuhl stand auf einem erhhten Podest am Ende der Halle. Auf
dem verschleierten Haupt trug sie eine goldene Krone, und die geschlitzten rmel
ihrer grnen Robe waren mit Perlen und goldenen Stickereien verziert. Mit einem
Fingerschnippen leitete der Prinz sie dorthin. Die Knigin hatte sich erhoben und
umarmte nun ihren Sohn, der vor dem Podest stand.
Ein Tribut, Mutter, aus dem Land jenseits der Berge, und das Anmutigste, was
wir seit langem erobert haben, wenn ich mich recht erinnere. Es ist meine erste
Liebessklavin, und ich bin sehr stolz, da ich sie fr mich gewonnen habe.
Das kannst du auch sein, erwiderte die Knigin mit einer Stimme, die sowohl ju-
gendlich als auch kalt klang. Dornrschen wagte nicht, zu ihr aufzusehen. Aber
die Stimme des Prinzen jagte ihr einen noch greren Schrecken ein. Meine ers-
te Liebessklavin. Dornrschen erinnerte sich an die merkw rdigen Bemerkun-
gen, die der Prinz ber die Dienstzeit ihrer Eltern in diesem Land gemacht hatte,
und daran, da er sie so mitleidig betrachtet hatte. Und pltzlich sprte sie, da
sich ihr Herzschlag beschleunigte.
Exquisit, wirklich exquisit, lobte die Knigin. Aber der ganze Hofstaat mu sie
sich ansehen knnen. Lord Gregory! Sie vollzog eine affektierte Geste.
37
Allgemeines Gemurmel erhob sich. Und Dornrschen sah, da sich ihnen ein
grogewachsener, grauhaariger Mann nherte, wenn sie sein Gesicht auch nicht
genau zu sehen vermochte. Er trug weiche Lederstiefel, deren Stulpen mit feins-
tem sibirischen Pelz gefttert waren.
Sie sollen das Mdchen anschauen ... Aber Mutter, protestierte der Prinz.
Unsinn, das gemeine Volk hat sie auch bewundert. Wir werden sie betrachtend,
entgegnete die Knigin. Soll sie geknebelt sein, Hoheit? fragte der hochgewach-
sene Mann mit den pelzgeftterten Stiefeln. Nein, das ist nicht ntig. Strafe sie je-
doch, wenn sie spricht oder schreit.
DasHaar-dieses Haar bedeckt sie ja vllig, sagte der mann, whrend er Dornrs-
chen aufhob und ihre Hnde ber den Kopf legte. Ihr nackter Krper war den Bli-
cken aller hoffnungslos ausgesetzt, und Dornrschen konnte nicht anders - ihr ka-
men die Trnen. Sie sah jetzt die Knigin genau, obwohl sie das gar nicht wollte.
Unter dem Schleier war schwarzes Haar zu erkennen. Die langen Locken reichten
bis ber die Schultern, und ihre Augen waren so schwarz wie die Augen des Prin-
zen.
La ihr Haar, wie es ist, befahl der Prinz beinahe eiferschtig.
Oh, er wird mich verteidigend dachte Dornrschen. Doch dann gab der Prinz
selbst den Befehl: Hebt sie auf den Tisch, damit alle sie bewundern knnen.
Der Tisch war rechteckig und stand in der Mitte der Halle wie ein Altar. Sie wur-
de gezwungen, auf dem Tisch zu knien, das Gesicht zu den Thronen gewandt,
auf deren einem der Prinz seinen Platz neben seiner Mutter eingenommen hatte.
Rasch legte der grauhaarige Mann einen groen Block aus glattem Holz vor sie
hin. Sie mute sich mit dem Bauch daraue gen, whrend er ihre Knie weit ausei-
nanderdrckte und dann ihre Beine ausstreckte, so da die Knie nicht mehr den
Tisch berhrten. Ihre Fu- und Handgelenke wurden mit Lederriemen an die
Tischkanten gefesselt. Dornrschen verbarg ihr Gesicht, so gut sie konnte, und
weinte.
Du wirst ganz still sein, zischte ihr der Mann mit eisiger Stimme zu, Oder ich
sorge selbst dafr, da du keinen Laut mehr von dir gibst. Miverstehe die Milde
der Knigin nicht. Sie lt dich nur deshalb nicht knebeln, weil es die Edelleute a-
msiert, den gequlten Zug um deinen Mund zu betrachten.
Zu Dornrschens Entsetzen hob er ihr Kinn an und legte es auf einen langen, di-
38
cken, hlzernen Klotz, so da es ihr unmglich war, den Kopf zu senken. Sie be-
merkte, da die Hinge von den Bankettafeln aufstanden, und das riesige Feuer,
das im Kamin loderte. Lord Gregory, der Mann mit
dem hageren, schmalen Gesicht und den grauen Augen, erschien in ihrem
Blickfeld. Fr einen Moment glaubte Dornrschen, da in diesen Augen so etwas
wie Zrtlichkeit aufschimmerte.
Ein Schauder durchlief sie, als sie daran dachte, welches Bild sie den Leuten bot -
ausgestreckt in Sichthhe der Neugierigen ... Dornrschen versuchte, ihre Seufzer
zu unterdrcken, indem sie die Lippen zusammenprete. Nicht einmal ihr Haar
bot ihr Schutz.
Junges, kleines Ding, murmelte der grauhaarige Mann leise. Du hast groe
Angst, aber das hilft dir nichts. Eine Spur von Wrme schien in seiner Stimme zu
liegen. Aber was ist denn schlielich Angst? Unentschlossenheit. Du suchst nach
einer Mglichkeit, zu entkommen oder dich zu widersetzen. Aber es gibt keine.
Verkrampfe dich nicht - das ist nutzlos.
Dornrschen bi sich auf die Lippe. Trnen liefen ihr ber die Wangen. Den-
noch hatte der Klang seiner Stimme beruhigend auf sie gewirkt. Er strich ihr das
Haar aus der Stirn. Seine Hand war leicht und kalt.
Jetzt halte still. Alle werden kommen, um dich zu bewundern.
Dornrschens Augen schwammen in Trnen. Dennoch konnte sie in einigem
Abstand die beiden Throne erkennen, auf denen der Prinz und seine Mutter sa-
en und in ruhigem Ton miteinander sprachen. Die Hinge waren jetzt aufge-
standen und bewegten sich gemessenen Schrittes auf das Podest zu. Die edlen Her-
ren und Damen verbeugten sich vor der Knigin und dem Prinzen, ehe sie sich
Dornrschen zuwandten.
Dornrschen fhlte sich immer unbehaglicher. Es schien, als wrde die Luft
wie gierige Hnde ber ihren nackten Po und das Haar zwischen ihren Beinen
streichen. Verzweifelt bemhte sie sich, den Kopf zu senken, aber die hlzerne
Sttze war unnachgiebig. So blieb ihr nur, den Blick zu senken. Die ersten Edelleu-
te waren schon ganz nahe gekommen. Dornrschen hrte das Rascheln ihrer Klei-
der, sah das Schimmern der goldenen Armbnder. Diese Schmuckstcke warfen
39
das Licht des Feuers und der Fackeln zurck. Das Bild des Prinzen und der Kni-
gin ackerte vor ihren Augen. Ein Sthnen entfuhr ihr.
Still, Teuerste, raunte der grauugige Mann. Und auf einmal empfand sie es
als sehr trstlich, da er so nahe bei ihr stand.
Nun schau auf - zu deiner Linken, forderte er sie jetzt auf, und ein Lcheln
huschte ber seine Lippen. Siehst du?
Dornrschen erkannte etwas, was sicherlich gar nicht mglich war. Doch ehe
sie noch einmal hinschauen konnte, trat eine groe Dame zwischen sie und diese
Vision, und pltzlich fhlte sie zu ihrem Entsetzen die Hnde der Dame auf sich.
Sie sprte, wie die kalten Finger ihre schweren Brste umfaten und fast schmerz-
haft verdrehten. Dornrschen zitterte und bemhte sich verzweifelt, einen Auf-
schrei zu unterdrcken. Noch andere Gestalten standen jetzt um sie herum; von
hinten drckte jemand ihre Beine noch mehr auseinander. Und ein anderer befhl-
te ihr Gesicht. Eine Hand drckte Dornrschens Wade so fest, da sie schmerzte.
Dornrschen sprte, wie die Spitzen ihrer Brste pulsierten. Die Hnde, die sie
betatschten, fhlten sich so kalt an, als stnde sie selbst in Flammen. Und nun
sprte sie Finger, die ihren Po erforschten und sich sogar zu der kleinen geheimen
ffnung vorwagten. Sie sthnte auf, hielt die Lippen aber zusammengepret. Die
Trnen rannen ihr ber die Wangen. Und einen Augenblick lang dachte sie nur
an das, was sie kurz zuvor gesehen hatte, ehe die Prozession der Edelleute ihr den
Blick verstellt hatte.
Hoch droben an der Wand der Groen Halle hatte sie auf einem Steinsims ei-
ne Reihe anderer nackter Frauen gesehen.
Sie hatte ihren Augen nicht trauen wollen, und doch hatte sie sie gesehen. Sie wa-
ren alle jung wie sie selbst und hatten die Hnde hinter dem Nacken verschrnkt,
wie der Prinz es auch ihr befohlen hatte. Ihre Augen waren niedergeschlagen, und
Dornrschen hatte die Haarbsche zwischen ihren Beinen und die rosenfarbenen
Spitzen ihrer Brste gesehen. Sie konnte es nicht glauben und wehrte sich gegen
den bloen Gedanken. Und doch, wenn es wirklich so war... Nein... Sicher war es
nur ihre Verwirrung. Hatte sie dieser Anblick noch frchterlicher erschreckt, oder
40
war sie vielleicht froh, nicht die einzige zu sein, die eine so unsgliche Erniedri-
gung ertragen mute?
Aber diesen Gedanken, so schockierend er auch war, konnte sie nicht lange ver-
folgen, denn jetzt sprte sie berall Hnde. Als jemand ihre Scham berhrte und
ber ihre Haare strich, hatte sie einen scharfen Schrei ausgestoen. jetzt stieg ihr
glhende Hitze ins Gesicht, und sie schlo die Augen: Lange Finger waren in ihr
Geschlecht geglitten und drckten es auseinander.
Es tat noch weh von den Sten des Prinzen, und obwohl der Druck der Fin-
ger nur sanft war, empfand Dornrschen von neuem den Schmerz.
Das Schlimmste aber war, so geffnet zu werden und nebenbei leise Stimmen zu
hren, die ber sie sprachen. Unschuldig, ganz unschuldige, sagte eine, und eine
andere bewunderte ihre schlanken Schenkel und ihre junge, straffe Haut. Gelch-
ter antwortete - leichtes, frhliches Lachen, als sei dies alle s das herrlichste Amse-
ment. Pltzlich merkte Dornrschen, da sie mit aller Macht versuchte, die Beine
zu schlieen, aber ihre Bemhungen waren zwecklos.
Die Finger hatten wieder von ihr abgelassen. jetzt ttschelte jemand ihren Ve-
nushgel und kniff die verborgenen kleinen Lippen zusammen. Als sich Dornrs-
chen wieder in ihren Fesseln wand, hrte sie den Mann, der neben ihr stand, la-
chen.
Kleine Prinzessin, sterte er ihr leise ins Ohr und lehnte sich so ber sie, da
sie seinen samtenen Umhang an ihrem nackten Arm sprte. Du kannst deine Rei-
ze vor niemandem verbergen.
Sie sthnte, als ehte sie ihn an, ihr zu helfen, aber er legte nur den Finger auf
ihre Lippen. Wenn ich dir die Lippen verschlieen mte, wre der Prinz sehr r-
gerlich. Du mut dich in dein Los schicken und alles ruhig ertragen. Das ist das
Allerschwierigste. Der Schmerz ist im Vergleich dazu gar nichts.
Und Dornrschen sprte, wie er den Arm hob. Die Hand, die jetzt ihre Brust
berhrte, war die seine. Er legte seine Finger an ihre Brustwarze und drckte sie in
rhythmischen Intervallen. Gleichzeitig streichelte jemand ihre Beine und ihr Ge-
schlecht, und sie sprte trotz ihrer Erniedrigung eine schndliche Lust, die sie so
sehr beschmte.
41
So ist es recht, so ist es recht, murmelte er. Du darfst dich nicht struben,
sondern mut deine Reize akzeptieren. Das heit, da du deinen Krper beseelen
sollst. Du bist hilos und nackt, und alle wollen sich an dir erfreuen. Und was
kannst du tun? brigens, ich sollte dir sagen, da du nur noch reizvoller bist,
wenn du dich so in deinen Fesseln windest. Das sieht sehr hbsch aus, allerdings
wirkst du auch sehr strrisch. Und nun schau noch einmal hin. Hast du gesehen,
was ich dir zeigen wollte? Dornrschen bejahte mit einem unterdrckten Laut
und sah angstvoll noch einmal hoch. Es war wie zuvor.- die Reihe von jungen Frau-
en mit niedergeschlagenem Blick, den Krper so schutzlos den Blicken ausgesetzt
wie ihr eigener.
Aber was empfand sie jetzt eigentlich? Wie viele widersprchliche Gefhle auf
sie einstrmten! Sie hatte geglaubt, die einzige zu sein, die auf so erniedrigende
Weise zur Schau gestellt wurde, ein Besitztum des Prinzen, den sie jetzt nicht mehr
im Blickfeld b atte. Aber wer waren diese Gefangenen? Wrde sie selbst eine von
ihnen werden? War das die Bedeutung des seltsamen Gesprches zwischen dem
Prinzen und ihren Eltern? Nein, solcher Art konnte ihr Dienst nicht gewesen sein.
Dornrschen befand sich in einem seltsamen Widerstreit zwischen Beruhigung
und bohrender Eifersucht.
Diese Behandlung war ein Ritual. Schon andere vor ihr hatten es ber sich er-
gehen lassen. In allen seinen Einzelheiten war der Ablauf festgelegt, und Dornrs-
chen fhlte sich nach dieser Erkenntnis noch hiloser.
Doch jetzt sprach der grauugige Edelmann wieder zu ihr. Nun kommt deine
zweite Lektion. Du hast die Prinzessinnen gesehen, die als Tribut an unsere Herr-
scher bezahlt wurden. jetzt schau nach rechts, und du siehst die Prinzen. '
Dornrschen drehte den Kopf, so gut sie konnte, nach rechts. Dort, hoch auf
einem anderen Sims, erkannte sie im geisterhaften Flackern des Feuers eine Reihe
nackter junger Mnner, alle in gleicher Stellung.
Ihre Kpfe waren gesenkt, ihre Hnde lagen im Nacken, und alle waren sehr
hbsch - jeder auf seine Weise so schn wie die jungen Frauen auf der anderen
Seite. Ihre Glieder waren hart und steif. Dornrschen konnte die Augen nicht von
diesem Anblick wenden; die Mnner erschienen ihr noch verwundbarer und gede-
mtigter als die Frauen.
42
Offenbar war ihr wieder ein Laut entschlpft, denn sie sprte die Finger des E-
delmanns auf ihren Lippen. Und mit einemmal wurde ihr klar, da die anderen
Edelleute sich jetzt entfernten.
Nur ein Hndepaar blieb. Es berhrte das zarte Fleisch um ihren Anus. Dornrs-
chen war so erschrocken - denn fast niemand sonst hatte sie an dieser Stelle be-
rhrt -. da sie unwillkrlich wieder an ihren Fesseln zerrte, aber der grauugige
Herr versetzte ihr einen leichten Klaps ins Gesicht.
Im Saal war heftige Bewegung entstanden. Dornrschen nahm Kchenger-
che wahr; Speisen wurden hereingebracht. jetzt sah sie, da die meisten Hinge
an langen Tafeln Platz genommen
hatten. Man plauderte lebhaft und hob die Becher, und irgendwo hatten Musi-
kanten begonnen, leise, rhythmische Melodien zu spielen. Klnge von Hrnern
und Tamburinen und tief brummenden Saiteninstrumenten waren zu hren, und
Dornrschen sah, da sich die langen Reihen der nackten Mnner und Frauen zu
beiden Seiten in Bewegung setzten.
Was sind das fr Gestalten? wollte sie fragen. Was soll das alles bedeuten? ,
schwieg aber, denn jetzt erkannte sie die ersten dieser Gestalten inmitten der Men-
ge. Sie trugen silberne Krge, aus denen sie Becher auf den Tischen fllten, wobei
sie jedesmal eine tiefe Verbeugung machten, wenn sie an der Knigin und dem
Prinzen vorbeikamen. Dornrschen verga fr Augenblicke ihr Leid und beobach-
tete die Szene aufmerksam.
Die jungen Mnner hatten gewelltes, bis zu den Schultern reichendes Haar, das ih-
re schmalen Gesichter einrahmte. Und nie hob einer den Blick, obwohl manche
sich offensichtlich schmten, weil ihre Penisse steif und gro waren. Dornrschen
hatte keine Ahnung, warum sie das annahm; aber sie sprte instinktiv, da die jun-
gen Mnner ihrem Begehren und ihrer inneren Spannung keine Erleichterung ver-
schaffen konnten - daran mute es liegen.
Und als sie beobachtete, da eine der langhaarigen jungen Frauen sich mit ihrem
Krug ber einen Tisch beugte, fragte sich Dornrschen, ob auch sie dasselbe, ber-
mchtige Freudengefhl empfand. Dornrschen empfand selbst Wollust, whrend
sie diese Sklaven betrachtete, und mit ruhiger Genugtuung stellte sie fest, da sie
selbst fr einen Augenblick unbeobachtet war.
43
Sie irrte sich.
Denn gleich darauf machte sich Unruhe im Saal bemerkbar. Manche der Hin-
ge standen auf und gingen herum, tanzten vielleicht sogar zur Musik. Dornrs-
chen war sich nicht sicher. Andere hatten sich, die Becher in der Hand, um die K-
nigin versammelt und unterhielten, wie es schien, den Prinzen mit Geschichten.
Den Prinzen.
Er lchelte ihr zu, das erkannte sie deutlich. Wie kniglich er aussah mit seinem
schwarzen, vollen, schimmernden Haar, die langen, glnzenden weien Stiefel auf
dem blauen Teppich vor sich ausgestreckt. Denen, die zu ihm sprachen, nickte er
lchelnd zu, doch dann und wann wanderte sein Blick zu Dornrschen.
Aber es gab so viel zu sehen, und jetzt sprte sie, da jemand ganz nah bei ihr war
und sie wieder berhrte. Auf der einen Seite waren Tnzer dabei, eine Reihe zu
bilden. Die Stimmung wurde ausgelassener. Viel Wein wurde ausgeschenkt. Im-
mer wieder war lautes Lachen zu hren.
Und dann, ganz pltzlich, sah sie etwas weiter zur Linken, wie ein nackter junger
Mann seinen Weinkrug fallen lie und die rote Flssigkeit ber den Boden lief. An-
dere eilten herbei, um sie aufzuwischen.
Der neben ihr stehende Edelmann klatschte in die Hnde. Drei prchtig gekleide-
te Pagen, keiner lter als die nackten jungen Mnner selbst, eilten herbei, ergriffen
den Unglcklichen und hielten ihn an seinen Kncheln hoch.
Strmisch applaudierten die in der Nhe stehenden Hinge.
Jemand brachte ein mit Gold und weien Intarsien prchtig verziertes Schlagholz
herbei, und der beltter wurde mit krftigen Hieben bestraft, whrend die
Umstehenden fasziniert zusahen. Dornrschen blieb fast das Herz stehen. Sollte
sie auch so erniedrigt werden? Sie wute nicht, ob sie das ertragen konnte .
Zur Schau gestellt zu werden war eine Sache hier schtzte sie ihre Anmut wie eine
Art Schild. Aber an den Kncheln hochgehoben zu werden wie dieser junge - die-
sen Gedanken konnte sie nicht ertragen. Wieder und wieder klatschte das Holz
auf sein immer rter werdendes Ges. Gehorsam hatte er die Hnde hinter dem
Nacken gefaltet. Als man ihn auf Hnde und Knie herunterlie, trieb ihn der jun-
ge Page mit lauten Schlgen zur Knigin, wo der junge Missetter sich tief ver-
beugte und den Schuh der Knigin kte.
Die Knigin war ins Gesprch mit dem Prinzen vertieft. Sie war eine reife, voll auf-
44
geblhte Frau; seine Schnheit hatte der Prinz offenkundig von ihr geerbt. Fast
gleichgltig wandte sie sich dem jungen Sklaven zu, bedeutete ihm nach einem
kurzen Blick auf den Prinzen, er solle aufstehen, worauf sie ihm sanft bers Haar
strich.
Doch mit der gleichen Gleichgltigkeit gab sie dem Pagen mit einem leichten
Stirnrunzeln zu verstehen, da der Junge weiter bestraft werden sollte.
Der Hofstaat applaudierte mit scherzhaft scheltenden Gesten und fand dann offen-
sichtlich groen Gefallen daran, da der Page den Fu auf die zweite Stufe der
Empore setzte, den ungehorsamen Sklaven bers Knie legte und ihm vor aller Au-
gen krftig den Hintern versohlte.
Fr einen Moment versperrte eine lange Reihe von Tnzern Dornrschen die
Sicht doch wieder und wieder konnte sie einen Blick auf den unglcklichen Jun-
gen erhaschen und sah, da der Junge mit zunehmender Dauer die Schlge kaum
mehr auszuhalten vermochte. Er wand sich, ohne es zu wollen, ein wenig; dem Pa-
gen, der ihm die Strafe verabreichte, bereitete dies offensichtlich groes Vergn-
gen. Er bi sich leicht auf die Lippen, und sein junges Gesicht war gertet; er
schlug unntig hart zu, wie Dornrschen schien, und dafr verabscheute sie ihn.
Sie hrte, wie der Edelmann neben ihr lachte. Um sie herum stand jetzt eine
Gruppe von Mnnern und Frauen, die tranken und mig plauderten. Die zu ei-
ner langen Kette formierten Tnzer bewegten sich in anmutig ieenden Linien.
Du siehst, du bist nicht das einzige hilose kleine Geschpf auf dieser Welt, s-
terte ihr der grauugige Edelmann zu. Erleichtert es dich, zu sehen, welcher Tri-
but deinem Herrn gebhrt? Du bist die Haupt sklavin unseres Prinzen und mut
ein leuchtendes Beispiel geben. Der junge Sklave dort, Prinz Alexi, ist ein Favorit
unserer Knigin. Andernfalls wrde man nicht so milde mit ihm verfahren.
Dornrschen sah, da die Bestrafung geendet hatte. Wieder auf Hnden und
Knien, kte der Sklave die Fe der Knigin, whrend der Page wartend dane-
benstand.
Die Pobacken des Sklaven waren knallrot. Prinz Alexi, dachte Dornrschen. Ein
schner Name war das, und auch er war von kniglichem Geblt und hoher Ge-
burt. Aber natrlich waren das alle. Das war ein sehr angenehmer Gedanke.
Wenn sie es nicht gewesen wren und sie die einzige Prinzessin?
Sie starrte auf sein Ges. Striemen waren dort zu erkennen und kleine Flecken,
45
die viel rter zu sein schienen als die Umgebung. Als der junge Sklave die Fe
der Knigin kte, konnte Dornrschen auch den Hodensack zwischen seinen Bei-
nen sehen, dunkel, haarig und geheimnisvoll.
Wie entsetzlich verwundbar er wirkte!
Nun war ihm wohl vergeben worden. Er stand auf, strich sich das gelockte, kastani-
enbraune Haar aus den Augen und Wangen. Dornrschen sah, da sein Gesicht
trnenberstrmt war; dennoch hielt er sich in wunderbarer Wrde.
Er nahm den Krug, den man ihm reichte, entgegen, ging mit anmutigen Bewegun-
gen zwischen den stehenden Gsten umher und fllte ihre Becher.
Er war jetzt nur noch wenige Schritte von Dornrschen entfernt und kam weiter
nher. Dornrschen konnte hren, wie ihn die Hinge neckten.
Wenn du dich weiter so ungeschickt anstellst, wirst du bald wieder verprgelt wer-
den, sagte eine sehr hochgewachsene, blonde Dame in einem langen, grnen Ge-
wand. Mit ihren diamantbesetzten Fingern kniff sie ihn in die gertete Wange.
Der junge schlug die Augen nieder und lchelte.
Sein Penis war hart und steif wie zuvor und ragte dick und bewegungslos aus ei-
nem Nest dunklen, gekruselten Haares zwischen seinen Beinen hervor. Dornrs-
chen konnte den Blick nicht von ihm abwenden.
Als er nher kam, hielt sie den Atem an.
Komm hierher, Prinz Alexi. Der grauugige Edelmann schnappte mit den Fin-
gern. Er nahm ein weies Taschentuch und lie es den jungen mit Wein aus sei-
nem Krug befeuchten.
Der junge war jetzt Dornrschen so nahe, da sie ihn htte berhren knnen,
wenn sie nicht gefesselt gewesen wre. Der Edelmann nahm das befeuchtete Ta-
schentuch und betupfte Dornrschens Lippen damit. Es fhlte sich khl und ange-
nehm an.
Doch Dornrschen konnte nicht anders - sie mute den gehorsamen jungen Prin-
zen ansehen und bemerkte, da er ihren Blick erwiderte.
Noch immer war sein Gesicht gertet, und Trnen glitzerten auf seinen Wangen.
Aber er lchelte ihr zu.
46
Die Schlafkammer des Prinzen
Neuer Schrecken beel Dornrschen.
Es hatte zu dmmern begonnen; das Fest war vorber. Die Edelleute, die noch an-
wesend waren, waren sehr laut und erregt. Dornrschen wurde losgebunden. Was
wrde jetzt mit ihr geschehen? Mehrere andere Sklaven waren im Lauf des Ban-
ketts grndlich bestraft worden. Offenbar bedurfte es dazu keines Vergehens, son-
dern nur des Wunsches einer der edlen Herrschaften, dem die Kn igin dann huld-
voll Erfllung gewhrte. Die Beine in der Luft und mit gebeugtem Kopf wurde
dann der Unglckliche ber das Knie des Pagen gelegt, und das ache, vergoldete
Holz sauste auf ihn herunter.
Zweimal waren es junge Frauen gewesen.
Eine von ihnen hatte lautlos zu schluchzen begonnen. Irgend etwas in ihrer Art
hatte jedoch Dornrschens Verdacht erregt. Nachdem sie geschlagen worden war,
war sie allzu beissen zur Knigin hingeeilt, und Dornrschen hoffte insgeheim,
sie wrde noch einmal gezchtigt werden, bis ihr Schluchzen und ihre Eile echt
waren. Und als die Knigin den Befehl dazu gab, freute Dornrschen sich sogar.
Jetzt, als Dornrschen aufwachte, dachte sie schlaftrunken an das Geschehene zu-
rck, und die Ahnung einer dunklen Gefahr erfllte sie.
Wrde sie mit all diesen Sklaven irgendwo hingeschickt werden? Oder wollte der
Prinz sie nehmen?
Zagend verfolgte sie, wie der Prinz sich erhob und dem Edelmann mit den grauen
Augen gebot, sie ihm nachzufhren.
Er band sie los. Ihre Glieder schmerzten. Der Edelmann hatte jetzt eines der Hl-
zer genommen, das er auf seine Handche klatschen lie. Ohne Dornrschen
Zeit zu geben, ihre schmerzenden Muskeln zu lockern, befahl er sie auf Hnde
und Knie.
Als sie zgerte, wiederholte er in scharfem Ton den Befehl, ohne sie aber zu schla-
gen. Sie beeilte sich, den Prinzen einzuholen, der gerade den Fu der Treppe er-
reicht hatte. Sie folgte ihm die Treppe hinauf und dann durch einen langen Korri-
dor. Dornrschen! Er trat zur Seite. ffne die Tren! Sich auf den Knien auf-
richtend, beeilte sie sich, den Befehl auszufhren, und folgte dem Prinzen dann in
eine Bettkammer.
47
Im Kamin prasselte ein Feuer. Die Vorhnge waren zugezogen und das Bett aufge-
schlagen. Dornrschen zitterte vor Erregung. Mein Prinz, soll ich gle ich begin-
nen, sie zu erziehen? fragte der grauugige Edelmann.
Nein, mein Freund. Die ersten paar Tage werde ich das selber besorgen, viel-
leicht noch lnger, war die Antwort des Prinzen. Dennoch, wann immer sich
die Gelegenheit bietet, wirst du sie unt errichten, ihr Manieren und die allgemei-
nen Regeln, die alle Sklaven betreffen, beibringen. Wie du siehst, senkt sie nicht
den Blick, wie es sich gehrt; sie ist sehr neugierige Bei diesen Worten lchelte er.
Dornrschen schlug auf der Stelle die Augen nieder, obwohl sie begierig war, sein
Lcheln zu sehen.
Gehorsam kniete sie nieder und war froh, da ihr Haar sie verhllte. Doch dieser
Gedanke erschreckte sie - wenn sie das wirklich wollte, hatte sie noch nicht viel ge-
lernt.
Hatte sich Prinz Alexi seiner Nacktheit geschmt? Er hatte groe, braune Augen
und einen wunderschnen Mund. Sie fragte sich, wo er sich wohl in diesem Mo-
ment aufhielt. Wrde man ihn weiter fr seine Ungeschicklichkeit bestrafen?
Sehr wohl, Hoheit, sagte der Edelmann. Darf ich daran erinnern, da Best-
immtheit am Anfang eine Gnade gegenber dem Sklaven ist, besonders wenn es
sich dabei um eine so stolze, verwhnte Prinzessin handelte
Dornrschen errtete, und der Prinz lachte leise.
Mein Dornrschen ist wie eine ungeprgte goldene Mnze, sagte er, und diese
Prgung werde ich selbst vornehmen. Es wird mir ein Vergngen sein, sie gefgig
zu machen. Ich wei nicht, ob du ein ebenso offenes Auge fr ihre Fehler hast wie
ich.
Hoheit? Der Edelmann erstarrte ein wenig.
Ihr selbst wart in der Halle nicht sehr streng zu ihr. Ihr verhindertet nicht, da sie
ihre Blicke an dem jungen Prinzen Alexi weidete. Ich habe den Eindruck, da sei-
ne Bestrafung ihr ebenso Spa machte wie den Edelleuten, erwiderte der Prinz.
Das Blut scho in Dornrschens Wangen. Nicht im entferntesten hatte sie geahnt,
da der Prinz sie so genau beobachtet hatte.
Hoheit, sie hat nur erfahren, was man von ihr erwartet... so glaubte ich jedenfalls
... , stammelte der Edelmann untertnig. Ich selbst habe ihre Aufmerksamkeit
auf die anderen Sklaven gelenkt, um ihr ein Beispiel von unbedingtem Gehorsam
48
vor Augen zu fhren. Schon gut, schon gut, versetzte der Prinz nachsichtig.
Vielleicht mag ich sie auch nur zu gern. Schlielich ist sie mir
nicht als Tribut gesandt worden. Ich selbst habe sie erobert, und anscheinend
bin ich ein wenig eiferschtig. Vielleicht suche ich auch nur nach einem Grund, sie
zu zchtigen. Du kannst jetzt gehen. Hole sie am Morgen hier ab, wenn du willst,
und wir werden sehen.
Offenbar sehr betrbt bei dem Gedanken daran, da er einen Fehler begangen ha-
ben knnte, verlie der Edelmann rasch die Kammer.
Dornrschen war jetzt mit dem Prinzen allein. Er sa ruhig beim Feuer und be-
trachtete sie. Dornrschen war sehr erregt und sprte wieder, da sie rot wurde.
Ihr Busen hob und senkte sich heftig. Einem Impuls folgend, eilte sie zu ihrem
Herrn und drckte die Lippen auf seinen Stiefel. Es schien, als sei der Ku dem
Prinzen willkommen, denn der Stiefel hob sich ein wenig, whrend sie ihn ber
und ber mit Kssen bedeckte.
Ein Sthnen entrang sich ihrer Brust. Oh, wrde er nur die Erlaubnis geben zu
sprechen. Als sie daran dachte, wie sehr der Anblick des gezchtigten jungen Prin-
zen sie fasziniert hatte, errtete sie noch heftiger.
Aber ihr Prinz hatte sich erhoben. Er ergriff ihren Arm und zog sie hoch. Er pre-
te ihre Hnde auf ihren Rcken und schlug mit der Rechten auf ihre Brste ein,
bis Dornrschen aufschrie. Stechender Schmerz scho durch ihre Brste, die hin-
und her schwankten. Bin ich bse auf dich? Oder nicht? fragte er leise.
Flehend sthnte Dornrschen. Und er legte sie bers Knie, wie sie es bei dem jun-
gen Prinzen gesehen hatte, und verabreichte ihr mit der bloen Hand einen Hagel
von Schlgen, da sie in lautes Weinen ausbrach.
Wem gehrst du? fragte er mit leiser, aber zorniger Stimme. Dir, mein Prinz,
nur dir! rief Dornrschen. Und pltzlich fgte sie, nicht mehr fhig, sich zu be-
herrschen, hinzu: Bitte, bitte, mein Prinz, ergiee nicht deinen Zorn ber mich,
nein ... Doch sofort verschlo er ihr mit der Linken den Mund, und von neuem
prasselten Schlge auf sie hernieder. Heier Schmerz durchzuckte ihr Fleisch, und
hemmungsloses Schluchzen schttelte sie.
Sie sprte die Hand des Prinzen auf ihren Lippen. Sicher war er noch nicht zufrie-
den. Er hatte sie jetzt wieder auf die Fe gestellt und fhrte sie in eine Ecke des
49
Raumes zwischen dem lodernden Feuer und dem Fenster mit den zugezogenen
Vorhngen. Ein hoher, geschnitzter Hocker stand dort, neben dem Dornrschen
stehenblieb, als er sich setzte. Immer noch weinte sie, wagte aber nicht mehr, um
Milde zu ehen, was auch geschah. Er war zornig, sehr zornig, und wenn sie auch
jeden Schmerz ertragen konnte, wenn er ihm Vergngen bereitete sein Unmut
war zuviel fr sie. Sie mute ihn milde stimmen, mute sich wieder seiner Liebe
versichern - dann konnte sie jeden Schmerz ertragen.
Er drehte sie so, da er sie von vorne anschauen konnte. Dornrschen wagte
nicht, ihm in die Augen zu sehen. Der Prinz zog seinen Umhang zurck, legte die
Hand auf die goldene Grtelschnalle und sagte: ffne den Grtel.
Sofort beeilte sie sich, mit den Zhnen ans Werk zu gehen, obwohl er ihr nicht ver-
boten hatte, die Hnde zu Hilfe zu nehmen. Instndig hoffte sie, da es ihm so
recht sein mge. Schwer atmend zerrte sie den ledernen Riemen vom Dorn, so
da er sich lockerte. Jetzt zieh ihn heraus, forderte der Prinz, und reiche ihn
mir.
Obwohl sie wute, was kommen wrde, gehorchte Dornrschen sofort. Es war ein
dicker, breiter, lederner Grtel. Vielleicht war er nicht schlimmer als der hlzerne
Stock. Jetzt gebot ihr der Prinz, Blick und Hnde zu heben, und Dornrschen sah
einen metallenen Haken, der an einer eisernen Kette ber ihr hing.
Ja, wir haben Vorkehrungen fr ungehorsame kleine Sklaven, erklrte er mit
dem gewohnten milden Ton in der Stimme. Jetzt stell dich auf die Zehenspitzen
und umfasse mit den Hnden den Haken. Und keinen Moment denkst du auch
nur daran loszulassen, verstehst du mich?
Ja, mein Prinz, hauchte sie leise.
Sie streckte sich, um den Haken zu ergreifen. Der Prinz schob seinen Hocker ein
wenig zurck. Er hatte jetzt reichlich Platz, um seinen Grtel zu schwingen. Einen
Augenblick schwieg er. Dornrschen veruchte sich, weil sie den jungen Prinzen
Alexi bewundert hatte. Gleichzeitig schmte sie sich wegen des bloen Gedankens
an ihn. Als der Grtel zum erstenmal klatschend auf ihre Schenkel sauste, stie sie
einen spitzen Schrei aus, empfand aber dennoch ein Gefhl der Befriedigung. Ja,
das hatte sie wirklich verdient. Nie wieder wrde sie einen so schrecklichen Fehler
begehen, wie schn und verlockend die Sklaven auch waren. Da sie sich erkhnt
hatte, sie anzuschauen, war unverzeihlich. Klatschend schlug der lederne Gurt auf
50
sie ein. Das zarte Fleisch ihrer Schenkel schien in Flammen aufzugehen unter den
Schlgen. Ihr Mund stand offen. Sie konnte nicht still bleiben.
Unvermittelt gebot ihr der Prinz, die Knie zu heben und auf der Stelle zu treten.
Schnell, schnell, ja, im Rhythmus! herrschte er sie bse an. Erstaunt beeilte sich
Dornrschen zu gehorchen. Ihre Brste hpften mit ihren Schritten, ihr Herz
schlug pochend.
Hher, schneller, befahl der Prinz.
Dornrschens Schritte wurden noch schneller. Ihre Fe klatschten auf den stei-
nernen Boden, hher hob sie die Knie, ihre schwingenden Brste schmerzten
schrecklich. Wieder sauste der Grtel auf ihre Schenkel.
Der Prinz schien in Rage zu sein. Schneller und schneller kamen die Schlge, und
bald hatte Dornrschen sich nicht mehr in der Gewalt - sie mute sich ihnen ent-
ziehen. Laute Schmerzensschreie entfuhren ihr. Das Schlimmste aber, das
Schlimmste von allem war seine Wut. Htte das alles ihm nur Freude bereitet, w-
re er nur zufrieden mit ihr gewesen, htte sie sich vielleicht schweigend fgen kn-
nen. Aber jetzt vergrub sie ihr Gesicht in der Armbeuge und schluchzte. Ihre Fu-
sohlen brannten, ihre Schenkel waren geschwollen, und Wellen des Schmerzes
brandeten ber sie hinweg. Dann bearbeitete der Prinz wieder ihren Hintern.
So schnell kamen jetzt die Schlge, da sie nicht mehr wute, wie viele es waren.
jedenfalls waren es viel, viel mehr, als er ihr jemals zuvor versetzt hatte, und dabei
schien es, als wrde er immer erregter. Mit der linken Hand hatte er ihr jetzt das
Kinn hochgedrckt, so da sie nicht mehr schreien konnte. Und immer wieder be-
fahl er ihr, noch schneller zu gehen und die Beine hher zu heben.
Du gehrst mir! rief er, ohne auch nur einen Augenblick mit den Schlgen inne-
zuhalten. Du wirst lernen, mir in allem zu Gefallen zu sein. Das wird dir nie ge-
lingen, wenn du den mnnlichen Sklaven meiner Mutter schne Augen machst.
Ist dir das klar? Verstehst du das?
Ja, mein Prinz, brachte Dornrschen hervor.
Doch der Prinz schien wie besessen davon, sie zu zchtigen. Pltzlich stand er von
seinem Hocker auf, fate sie um die Mitte und hob sie, whrend sie sich verzwei-
felt an dem Haken festhielt, so ber die Sitzche, da das Holz gegen ihren emp-
ndlichen Schamhgel drckte, whrend ihre Beine hilos in die Luft gestreckt wa-
51
ren. Und noch schlimmer als zuvor prasselte ein Hagel von Schlgen auf sie her-
nieder. Es waren harte, klatschende Hiebe, unter denen ihre Waden erzitterten wie
ihre Schenkel zuvor. Doch wie intensiv er sich auch mit ihren Beinen beschftigte,
immer wieder kehrte er zu ihrem Ges zurck, dem er die schme rzhaftesten Hie-
be versetzte. Dornrschen erstickte fast in ihren Trnen und frchtete, da die
Strafe kein Ende mehr nehmen wrde.
Auf einmal hielt der Prinz inne.
La den Haken los, befahl er, nahm sie auf die Schulter, trug sie quer durch den
Raum und warf sie aufs Bett.
Dornrschen el in die Kissen. Der Prinz wrde sie weitermartern, das wute sie.
Dennoch wollte sie ihn. Als er sich ber sie beugte, sprte sie nicht mehr den hei-
en, pochenden Schmerz in ihrem Krper, sondern eine Flut von Sften zwischen
ihren Beinen. Mit einem tiefen Seufzer ffnete sie sich ihm.
Sie konnte nicht anders, als ihm ihre Hften entgegenzuheben. Dornrschen bete-
te, da ihm diese ungewollte Geste nicht miel. Er kniete ber ihr, befreite seinen
steifen Schwanz aus der Hose, drehte Dornrschen auf die Knie herum und spie-
te sie auf.
Mit einem Aufschrei warf Dornrschen den Kopf nach hinten. Die groe, harte,
ungebrdige Rute stie immer wieder in ihre wunde, sehnschtige ffnung. Und
sie sprte, da sie sie mit ihren Sften benetzte. Als der Prinz tiefer und tiefer in sie
drang und ihr Inneres heftig rieb, brandete eine Welle der Ekstase durch ihren
Krper, so da sie gegen ihren Willen lustvoll aufsthnte.
Schneller und schneller kamen die Ste des Prinzen, bis auch er einen langen,
heiseren Seufzer ausstie. Er hielt Dornrschen an sich gepret, ihre Brste mit
den Hnden umfangend, und whrend er ihren Nacken mit Kssen bedeckte, ls-
te sich allmhlich die gewaltige Anspannung seines Krpers. Und sie drehte sich
um.
Dornrschen, Dornrschen, sterte er. Genauso wie ich dich eroberte, hast
du mich erobert. Gib mir nie wieder Anla zur Eifersucht. Ich wei nicht, was ge-
schieht, wenn du es dennoch tust! Mein Prinz, hauchte sie und kte ihn auf
den Mund, und als sie die Pein in seinem Gesicht bemerkte, bedeckte sie es mit
Kssen.
Ich bin deine Sklavin, mein Prinz, sterte sie.
52
Er aber drckte nur sthnend sein Gesicht an ihren Hals und schien aller Krf-
te beraubt. Ich liebe dich, sagte sie ehentlich. Er legte sich neben sie, nahm
sein Weinglas vom Tischchen, starrte ins Feuer und war lange in Gedanken versun-
ken.
Prinz Alexi
Dornrschen trumte einen ermdenden Traum. Sie durchstreifte mig das
Schlo, in dem sie ihr ganzes Leben verbracht hatte. Dann und wann lie sie sich
auf einer Fensterbank nieder und beobachtete die winzigen Gestalten der Bauern,
die auf den Feldern frisch gemhtes Gras zu Haufen trmten. Der Himmel war
wolkenlos, und Dornrschen geel der vertraute Anblick seiner Endlosigkeit.
Ihr war, als knne sie nichts tun, was sie nicht schon tausendmal getan hatte.
Pltzlich drang ihr ein fremdartiges Gerusch an die Ohren.
Dornrschen folgte ihm. Durch eine offene Tr sah sie eine bucklige, hliche Al-
te, die an einer eigenartigen Vorrichtung hantierte. Es war ein groes Rad, das ei-
nen Faden von einer Spindel wickelte.
Was ist das? fragte Dornrschen neugierig.
Komm und sieh selbst, sagte die Alte, die eine hchst merkwrdige Stimme hat-
te - sie klang jung und krftig und pate gar nicht zu dem verhrmten Gesicht.
Dornrschen wollte die seltsame Vorrichtung mit ihrem surrenden Rad gerade be-
rhren, als pltzlich von allen Seiten lautes Weinen ertnte und ihr die Sinne
schwanden.
... schlafe, schlafe einen hundertjhrigen Schlaf !
Sie wollte ausrufen: Nein, nein, das ist noch furchtbarer als der Tod, denn es er-
schien ihr wie eine Steigerung der furchtbaren Langeweile, gegen die sie so lange
vergebens gekmpft hatte, schlimmer noch als dieses ziellose Wandern von Zim-
mer zu Zimmer... Sie erwachte.
Sie war nicht zu Hause in ihrem Schlo.
Sie lag im Bett ihres Prinzen und sprte das leichte Prickeln des mit Edelsteinsplit-
tern bersten Bettlakens auf der Haut.
Der Widerschein des Feuers ackerte an den Wnden, und sie sah den geschnitz-
53
ten, schimmernden Bettpfosten und die vielfarbigen Bettcher, die sich um sie
bauschten. Sie fhlte sich erquickt und voll inneren Drangs, erhob sich, um den
lastenden Traum abzuschtteln. Dann bemerkte sie, da der Prinz nicht neben ihr
lag.
Er stand beim Feuer, den Ellenbogen auf das Kaminsims gesttzt. Darber hin-
gen ein Helm und zwei gekreuzte Schwerter. Der Prinz trug noch seinen hellroten
Samtmantel und die hohen spitzen Stulpenstiefel. Er war tief in Gedanken versun-
ken.
Dornrschen sprte ein Pulsieren zwischen den Beinen. Als sie leise seufzte, er-
wachte der Prinz aus seinen Trumereien und trat zu ihr. Seinen Gesichtsausdruck
konnte sie in der Dunkelheit nicht erkennen.
Ja, es gibt nur einen Weg, sagte er. Du wirst dich an alles gewhnen, was in die-
sem Schlo vor sich geht, und ich werde es erdulden, da du dich daran ge-
whnst. Er zog an dem bereiten Klingelband neben dem Bett. Dann zog er Dorn-
rschen hoch, so da sie mit untergeschlagenen Beinen dasa.
Ein Page trat ein. Er sah so unschuldig aus wie der Junge, der Prinz Alexi bestraft
hatte, und wie alle Pagen hier war er hochgewachsen und hatte sehr krftige Ar-
me. Dornrschen war sicher, da man sie wegen dieser Eigenschaften ausgewhlt
hatte. Sie zweifelte nicht daran, da er sie an den Fen htte hochheben knnen,
wre es ihm befohlen worden, aber sein glattes Gesicht lie keinerlei Bsartigkeit
erkennen.
Wo ist Prinz Alexi? fragte der Prinz, der zornig und resolut auf- und abging.
Oh, dem geht es nicht gut, Hoheit. Die Knigin ist ber seine Ungeschicklichkeit
sehr besorgt. Ihr wit, da sie mchte, da er andern als Beispiel dient. Sie hat ihn
im Garten anbinden lassen, und zwar in einer wenig bequemen Stellung.
Ja, hm, bei uns soll er es noch ein bichen unbequemer haben. Bitte meine Mut-
ter um die Erlaubnis, ihn hierher zu bringen. Und hole auch Junker Felix.
Staunend hatte Dornrschen zugehrt. Sie bemhte sich, nach auen so ruhig zu
erscheinen, wie es der Page war. In Wirklichkeit war sie sehr aufgeregt. Sie wrde
bald Prinz Alexi wiedersehen und frchtete, ihre Gefhle nicht vor ihrem Prinzen
verbergen zu knnen. Wenn sie ihn nur ablenken knnte... Als sie ihm jedoch leise
etwas zustern wollte, befahl er ihr sofort, zu schweigen, sitzen zu bleiben, wo sie
war, und den Blick zu senken.
54
Das Haar el ihr ber den Krper herab und kitzelte ihre nackten Arme und
Schenkel, und fast mit Vergngen stellte Dornrschen fest, da sie daran nichts n-
dern konnte. Gleich darauf erschien Junker Felix, und wie sie vermutet hatte, war
er der Page, der Prinz Alexi so heftig verprgelt hatte. Das vergoldete, paddelarti-
ge Holz steckte in seinem Grtel, als er sich vor dem Prinzen verbeugte. Alle hier
sind wegen ihrer besonderen Eigenschaften ausgewhlt worden, dachte Dornrs-
chen, als sie Felix musterte, denn auch er war blond, und sein blondes Haar bilde-
te einen wunderschnen Rahmen fr sein junges Gesicht, das ein wenig grber zu
sein schien als jene der gefangenen Prinzen.
Und Prinz Alexi? fragte der Prinz. Sein Gesicht war gertet, und in seinen
Augen lag ein drohendes Glitzern, das Dornrschen von neuem Angst einjagte.
Wir richten ihn ein wenig her, Hoheit, erwiderte Junker Felix.
Und warum dauert das so lang? Er sollte den ntigen Respekt zeigen; er hat lan-
ge genug in unserem Hause gedient. Gleich darauf wurde Prinz Alexi hereinge-
bracht.
Dornrschen bemhte sich, ihn nicht zu bewundern. Er war nackt wie zuvor -
sie hatte nichts anderes erwartet. Im Licht des Feuers konnte sie sehen, da Rte
sein Gesicht berzog; sein kastanienbraunes Haar hing ihm lose ber die Augen,
die niedergeschlagen waren, als wagte er nicht, seinen Blick auf den Prinzen zu
richten. Ungefhr im gleichen Alter waren die beiden, und auch etwa gleich gro.
Aber Alexi stand ganz hilos und demtig vor dem Prinzen, der mit energischen
Schritten vor dem Fenster auf - und abging. Seine Miene war unbarmherzig und
kalt und verriet gleichzeitig eine gewisse Erregung. Prinz Alexis Penis war steif. Er
hatte die Hnde hinter dem Nacken gefaltet.
Du warst also nicht bereit fr mich! sterte der Prinz. Er trat nher und be-
trachtete Prinz Alexi eingehend. Sein Blick ruhte schlielich auf Alexis Schwanz,
und pltzlich versetzte der Prinz ihm einen groben Schlag mit der Hand, so da
Alexi wider Willen zusammenzuckte. Vielleicht brauchst du ein bichen bung
darin ... immer... bereit zu sein, sterte der Prinz. Seine Worte kamen mit beton-
ter Hichkeit und ganz langsam. Er hob Prinz Alexis Kinn an und schaute ihm
in die Augen. Dornrschen ertappte sich dabei, wie sie die beiden ohne jede
55
Scheu anstarrte. Vergebung, Hoheit, murmelte Prinz Alexi, und aus seiner Stim-
me klang weder Aufruhr noch Scham.
Langsam verzogen sich die Lippen des Prinzen zu einem Lcheln. Prinz Alexis
Augen waren gro, und sie verrieten die gleiche Ruhe wie seine Stimme. Einen
Moment glaubte Dornrschen, sie knnten den Zorn des Prinzen zerstreuen, aber
das erwies sich als unmglich.
Der Prinz streichelte Alexis Penis und schlug leicht auf ihn ein.
Der untertnige junge Prinz schlo die Augen. Immer noch bot er ein Bild von
Anmut und Wrde, wie es Dornrschen schon vorher beeindruckt hatte.
Auch ich mu mich so verhalten, dachte sie. In dieser Art und mit dieser Strke.
Ich mu alles mit der gleichen Wrde ertragen wie er. Und doch gab es einen Un-
terschied. Der gefangene Prinz mute zu jeder Zeit seine Faszination und seine Be-
gierde zeigen, whrend sie selbst sehr wohl das Gefhl des Begehrens zwischen ih-
ren Beinen zu verbergen vermochte. Und sie zuckte trotz aller Selbstbeherrschung
zurck, als der Prinz in die winzigen, hart gewordenen Warzen auf Prinz Alexis
Brust kniff und dann wieder sein Kinn hob, um einen prfenden Blick auf sein
Gesicht zu werfen.
Junker Felix beobachtete mit offenkundigem Vergngen die Szene. Breitbeinig
und mit verschrnkten Armen stand er da und lie seinen hungrigen Blick ber
Alexis Krper schweifen. Wie lange bist du schon im Dienst meiner Mutter?
fragte der Prinz.
Zwei Jahre, Hoheit, antwortete der junge Prinz leise. Dornrschen war erstaunt.
Zwei Jahre! Ihr schien, so lang sei ihr ganzes Leben noch nicht gewesen. Was sie
aber noch mehr gefangennahm als das, was er sagte, war seine Stimme. Dornrs-
chen war so gefangen von diesem Klang, da sie Alexis Gegenwart viel strker als
vorher sprte. Sein Krper war ein wenig krftiger als der des Prinzen, und das
dunkle, brunliche Haar zwischen seinen Beinen schimmerte prchtig. Schemen-
haft konnte Dornrschen den Hodensack ausmachen.
Dein Vater hat dich als Tribut zu uns geschickte Wie es Eure Mutter verlangten
Und wie viele Jahre solltest du dienen? Solange es Euch und meiner Herrin,
der Knigin, gefllte, entgegnete Prinz Alexi.
56
Und wie alt bist du? Neunzehn? Und den andern ein Vorbild?
Prinz Alexi errtete.
Mit einem heftigen Schlag auf die Schulter drehte ihn der Prinz zu Dornrschen
um und schob ihn zum Bett.
Dornrschen wich ein wenig zurck. Heie Rte berzog ihr Gesicht.
Und der Favorit meiner Mutter? fragte der Prinz.
Nicht heute abend, Hoheit, erwiderte Prinz Alexi mit der Spur eines Lchelns.
Der Prinz lachte leise. Nein, heute hast du dich nicht gut betragen, nicht wahr?
Ich kann nur um Vergebung bitten, Hoheit, gab Prinz Alexi zurck.
Mehr als das kannst du tun, sterte der Prinz in sein Ohr, whrend er ihn wei-
ter auf Dornrschen zuschob. Du kannst dafr leiden. Und meinem Dornrs-
chen kannst du eine Lektion in Bereitwilligkeit und absolutem Gehorsam ertei-
len.
Der Prinz hatte jetzt den Blick zu Dornrschen gewandt und musterte sie mit stei-
nerner Miene. Erschreckt bei dem Gedanken, ihm nicht zu gefallen, beugte Dorn-
rschen den Kopf. Schau Prinz Alexi an, befahl er, und als sie den Blick hob,
sah sie den schnen gefangenen Prinzen eine Handspanne vor sich stehen. Sein
Haar verhllte zum Teil sein Gesicht; seine Haut erschien ihr wunderbar glatt.
Dornrschen zitterte.
Wie sie es befrchtet hatte, hob der Prinz wieder Alexis Kinn an, und als Alexi sie
mit seinen groen braunen Augen betrachtete, lchelte er ihr fr einen so kurzen
Augenblick zu, da der Prinz es nicht wahrnehmen konnte. Sein Gesichtsausdruck
war fast heiter. Dornrschen verschlang ihn nahezu mit den Augen. Sie hatte ja
auch gar keine andere Wahl und hoffte, der Prinz wrde nicht mehr wahrnehmen
als ihre Verwirrtheit.
K meine neue Sklavin und heie sie willkommen in diesem Hause. K ihre
Lippen und ihre Brste, befahl der Prinz und nahm Prinz Alexis Hnde von sei-
nem Nacken. Dornrschen stockte der Atem. Prinz Alexi lchelte ihr wieder ver-
stohlen zu, als sein Schatten ber sie el, und sie sprte seine Lippen auf den ih-
ren. Wie eine Schockwelle durchutete sein Ku ihren Krper. Als sein Mund ihre
linke Brust und dann ihre rechte berhrte, bi sie sich so stark in die Unterlippe,
da sie fast blutete. Prinz Alexis streichelte ihre Wange und ihre Brste, whrend
er seinen Auftrag ausfhrte, ehe er sich, nach auen hin gleichmtig, wieder auf-
57
richtete.
Dornrschen fate sich mit den Hnden ans Gesicht, ohne da sie es wollte.
Sofort nahm der Prinz ihre Hnde wieder beiseite.
Schau ordentlich hin, Dornrschen. Studiere dieses Beispiel eines gehorsamen
Sklaven. Gewhn dich an ihn, damit du nicht ihn selbst siehst, sondern das Bei-
spiel, das er dir gibt, forderte der Prinz. Und mit einer heftigen Bewegung drehte
er Alexi herum, so da Dornrschen die roten Male auf seinem Hintern sehen
konnte.
Prinz Alexi war viel hrter bestraft worden als sie selbst. Seine Kehrseite war mit
Striemen bedeckt, und auch an Schenkeln und Waden hatte er blaue Flecke. Fast
gleichgltig ruhte der Blick des Prinzen auf ihm.
Du wirst nicht mehr wegsehen, sagte der Prinz zu Dornrschen, verstehst du
mich?
Ja, mein Prinz, erwiderte Dornrschen eilig, um ihren Gehorsam zu beweisen,
und inmitten ihrer schmerzlichen Not berkam sie ein seltsames Gefhl der Resig-
nation. Sie mute Alexis muskulsen jungen Krper anschauen, mute seine fes-
ten, schn geformten Hinterbacken ansehen. In der Hoffnung, ihre Faszination
verbergen zu knnen, trug sie Demut zur Schau.
Doch der Prinz hatte seinen Blick abgewendet. Er hatte Alexis Handgelenke mit
der Linken umfat und sich von Junker Felix nicht das vergoldete Paddel, sondern
einen langen, achen, lederberzogenen Stock reichen lassen, mit dem er Alexi
mehrere klatschende Schlge auf die Waden versetzte.
Er zog seinen Gefangenen zur Mitte des Raumes. Er stellte einen Fu auf den Ho-
cker und legte Prinz Alexi bers Knie, wie er es mit Dornrschen zuvor getan hat-
te. Prinz Alexi wandte Dornrschen den Rcken zu, und sie konnte nicht nur sei-
ne Pobacken sehen, sondern auch seine Hoden. Prinz Alexi wehrte sich nicht, als
der ache, lederumhllte Stock auf sein Fleisch niedersauste und Zickzackmuster
auf seiner Haut hinterlie. Er gab kaum einen Laut von sich. Die Fe hatte er
auf den Boden gepret,- und nichts in seiner Haltung deutete darauf hin, da er
sich den Schlgen htte entziehen wollen, wie Dornrschen es wohl versucht ht-
te.
Und doch, whrend sie staunend zusah und seine Widerstandskraft und Selbstkon-
trolle bewunderte, erkannte sie Zeichen wachsender Anspannung. Alexis Krper
58
bewegte sich hierhin und dorthin, sein Po hob und senkte sich, seine Beine zitter-
ten. Und dann vernahm Dornrschen einen ganz leisen Laut, ein fast unhrbares
Sthnen hinter zusammengepreten Lippen. Der Prinz drosch auf ihn ein, Alexis
Haut rtete sich tiefer mit jedem Schlag. Und dann, als sein Begehren einen Hhe-
punkt erreic ht zu haben schien, befahl er dem Sklaven, vor ihm auf Hnde und
Knie zu gehen.
Dornrschen konnte jetzt wieder Prinz Alexis Gesicht sehen. Es war mit Tr-
nen bedeckt, doch seine Haltung war ungebrochen. Er kniete vor dem Prinzen
und wartete. Der Prinz hob den Fu und berhrte mit der Spitze des Stiefels Ale-
xis Penis. Dann griff er in sein kastanienbraunes Haar und hob seinen Kopf.
Mach auf, sagte er leise.
Unverzglich setzte Alexi die Lippen an den Hosenschlitz des Prinzen. Mit einer
Geschicklichkeit, die Dornrschen erstaunte, ffnete er die Haken, die den Stoff
ber dem riesigen Glied des Prinzen verschlossen, und legte es frei. Prinz Alexi
kte es zrtlich. Freilich litt er noch sehr unter seinen Schmerzen, und als der
Prinz seinen Schwanz in Alexis Mund stie, war dieser nicht darauf vorbereitet.
Aus seiner knienden Stellung el er ein wenig nach hinten und suchte rasch Halt
beim Prinzen, um nicht das Gleichgewicht zu verlieren. Sofort lutschte er an der
Eichel des Prinzen. Den Kopf bewegte er dabei rhythmisch vor und zurck. Seine
Augen waren geschlossen, seine Hnde warteten auf die
Befehle des Prinzen.
Der Prinz gebot ihm rasch Einhalt. Es war klar, da seine Leidenschaft nicht so
rasch zum Hhepunkt kommen sollte. Das wre zu einfach gewesen.
Geh zu der Truhe dort in die Ecke, befahl er Alexi, und bring mir den Ring,
den du darin ndest.
Auf Hnden und Knien kroch Alexi hinber. Doch der Prinz war offenbar nicht
zufrieden. Er schnappte mit den Fingern, und Junker Felix trieb Alexi mit seinem
Paddel voran. Er schlug ihn weiter, whrend Alexi die Truhe ffnete, mit den Zh-
nen eine groen ledernen Ring herausholte und dem Prinzen brachte.
Erst jetzt schickte der Prinz Junker Felix in seine Ecke zurck Alexi war auer A-
tem und zitterte. Steck ihn drauf, verlangte der Prinz.
Alexi hielt den ledernen Ring an einer kleinen Kette aus Gold, an der er befestigt
59
war. Dergestalt den Ring mit den Zhnen haltend, streifte er ihn ber den Penis
des Prinzen, ohne ihn loszulassen. Du bist mein Diener. Du gehst hin, wo ich hin-
gehe, sagte der Prinz und schickte sich an, langsam im Zimmer umherzugehen.
Die Hnde in die Hften gesttzt, schaute er dabei auf Alexi herab, der - die Zh-
ne noch immer am Lederring - sich nach Krften bemhte, ihm zu folgen.
Es schien, als ksse Alexi den Prinzen oder als sei er an ihn gefesselt. Ganz normal
ausschreitend und ohne Rcksicht auf die Bemhungen seines Sklaven zu neh-
men, nherte sich der Prinz dem Bett. Dann drehte er sich um und ging zum Feu-
er hinber. Alexi folgte ihm mit aller Anstrengung, zu der er imstande war.
Pltzlich vollzog der Prinz eine abrupte Drehung nach links, so da er Dornrs-
chen zugewandt war, und Alexi fate nach ihm, um nicht aus dem Gleichgewicht
zu geraten. Einen Moment lang hielt er sich an ihm fest, wobei sich seine Stirn ge-
gen den Schenkel des Prinzen drckte. Der Prinz strich ihm wie beilug bers
Haar. Die Geste wirkte fast liebevoll.
Du hat diese schmhliche Stellung, nicht wahr? sterte er. Doch ehe Alexi ant-
worten konnte, versetzte er ihm einen solchen Schlag ins Gesicht, da er nach hin-
ten el. Sofort war er jedoch wieder auf allen Vieren.
Auf und ab, quer durch den Raum, zischte der Prinz mit einem Fingerschnip-
pen in Junker Felix Richtung.
Wie immer war der Junker nur zu glcklich, einen Befehl seines Herrn ausfhren
zu drfen. Wie Dornrschen ihn hate! Er trieb Prinz Alexi quer durch den Raum
und wieder zurck zur Tr. Schneller! trieb der Prinz die beiden scharf an.
Alexi bewegte sich, so schnell er nur konnte. Dornrschen vermochte die Bosheit
in der Stimme des Prinzen kaum zu ertragen und hielt sich die Hand vor den
Mund. Dem Prinzen ging es jedoch noch zu langsam. Wieder und wieder klatsch-
te das vergoldete Holz auf Alexis Ges -, unter Aufbietung seiner letzten Krfte
versuchte er, dem Befehl zu gehorchen. In seiner schrecklichen Not hatte er alle
Anmut und Wrde verloren. Jetzt verstand Dornrschen den kleinen Spott des
Prinzen von vorhin. Alexis ruhige Wrde war offensichtlich seine innere Sttze.
Aber hatte er sie wirklich verloren? Oder spielte er dem Prinzen nur etwas vor?
Dornrschen wute
60
es nicht. Sie zuckte bei jedem Schlag zusammen, und jedesmal, wenn sich Ale-
xi umdrehte, um zum anderen Ende des Raums zu streben, hatte sie seine gemar-
terte Hinterseite voll im Blick. Doch pltzlich hielt Junker Felix inne. Er blutet,
Hoheit, verkndete er.
Alexi kniete mit gesenktem Kopf da und keuchte.
Der Prinz warf einen Blick auf ihn, ehe er nickte.
Mit einem Fingerschnippen bedeutete er Alexi, er solle aufstehen. Wieder hob er
sein Kinn und sah ihm in die trnenerfllten Augen.
Fr heute bekommst du Aufschub wegen deiner allzu empndlichen Haut, sag-
te er.
Er drehte ihn wieder so um, da er Dornrschen seine Vorderseite zuwandte. Ale-
xis Hnde waren hinter seinem Nacken. Sein gertetes, trnenberstrmtes Ge-
sicht erschien ihr unglaublich schn, und es drckte stumm Gefhle aus. Als Felix
ihn nher zu ihr heranfhrte, sprte sie, wie ihr Herz pochte. Wenn er mich wie-
der kt, sterbe ich, dachte sie. Ich kann meine Gefhle nicht vor dem Prinzen ver-
bergen.
Und wenn es die Regel ist, da ich geschlagen werden kann, bis ich blute ... Sie
hatte keine richtige Vorstellung, was das bedeuten konnte, auer, da sie viel gre-
re Schmerzen erleiden mte als bisher. Doch selbst das wre noch besser, als
wenn der Prinz entdeckte, wie fasziniert sie von Alexi war. Warum tut er das nur?
zermarterte sie sich den Kopf.
Aber der Prinz stie Alexi vorwrts.
Leg deinen Kopf in ihren Scho, gebot er, und leg deine Arme um sie.
Dornrschen erschrak. Sie wich mit dem Oberkrper ein wenig zurck, aber Ale-
xi gehorchte sofort. Sie sah auf sein kastanienbraunes Haar herab, das sich ber
ihren Scho breitete, und sprte seine Lippen an ihren Schenkeln. Seine Arme
umfaten sie. Sein Krper war hei und pulsierend; sie sprte den Schlag seines
Herzens, und ohne es zu wollen, umfate sie seine Hften mit ihren Hnden.
Der Prinz schob Alexis Beine weit auseinander und trieb sein Glied in Alexis A-
nus.
Alexi sthnte unter seinen raschen, heftigen Sten. Dornrschen sprte, wie sei-
ne Ste sich durch Alexis Krper ihr mitteilten. Trnen liefen ihr ber die Wan-
61
gen. Sie drckte Prinz Alexi an sich. Dann stie der Prinz sthnend ein letztes Mal
zu, die Hnde auf Alexis Rcken gepret. Still stand er jetzt da, berauscht von sei-
nem Ergu.
Dornrschen bemhte sich, die Fassung nicht zu verlieren.
Prinz Alexi lie sie jetzt los, doch nicht ohne einen verstohlenen kleinen Ku auf
das Haar zwischen ihren Beinen zu drcken, und als Felix ihn von ihr wegzog, er-
kannte sie fr e inen Augenblick wieder die Andeutung eines Lchelns.
Binde ihn drauen im Korridor fest, befahl der Prinz dem Junker. Und sieh zu,
da ihn niemand befriedigt. Er soll weiter in dem Zustand der Pein bleiben. jede
Viertelstunde erinnerst du ihn an seine Picht gegenber seinem Prinzen, aber be-
friedige ihn nicht.
Felix fhrte Alexi hinaus.
Dornrschen starrte auf die offene Tr. Aber noch war es nicht vorbei. Der Prinz
streckte die Hand aus, ergriff ihr Haar und bedeutete ihr, ihm zu folgen.
Auf Hnden und Knien, meine Liebe. So wirst du dich immer durchs Schlo be-
wegen, es sei denn, da man etwas anderes von dir verlangt.
Sie eilte neben ihm her und folgte ihm bis zur Kante der Treppe. Am Fu der Stu-
fen befand sich ein breiter Absatz. Von dort aus konnte man direkt in die Groe
Halle hinuntergehen. Auf diesem Absatz stand eine steinerne Statue, bei deren An-
blick Dornrschen erschrak. Es war ein heidnischer Gott mit erigiertem Phallus.
Auf diesen Phallus wurde Prinz Alexi gesetzt, die Beine gespreizt, an den Sockel
der Figur gefesselt. Sein Kopf wurde gegen die Schulter der Statue gelehnt. Er
sthnte laut auf, als der Phallus ihn aufspielte. Dann war er ganz still. Junker Felix
band ihm die Hnde auf den Rcken. Der rechte Arm der Figur war in die Hhe
gereckt; die steinernen Finger bildeten einen Kreis, als htten sie einst ein Messer
oder ein anderes Instrument umfat. Und jetzt brachte der Junker Alexis Kopf
sorgfltig unter dieser Hand in Position. Durch die geschlossenen Finger steckte er
einen ledernen Phallus, den er so verankerte, da er in Prinz Alexis Mund pate.
Es sah aus, als vergewaltige ihn die Statue sowohl im Mund als auch im Anus.
Sein Organ, steif wie zuvor, ragte nach vorn, whrend der Phallus der Statue in
ihm war.
Jetzt hast du dich vielleicht schon ein bichen besser an Alexi gewhnte, hhnte
der Prinz. Entsetzlich, dachte Dornrschen, da er die Nacht so elend verbringen
62
mu. Alexis Rcken war schmerzvoll gekrmmt, seine Beine weit gespreizt. Das
Mondlicht aus dem Fenster hinter ihm warf einen langen Streifen auf seinen
Hals, seine Brust und seinen achen Bauch.
Der Prinz zog ein wenig an Dornrschens Haar, das er sich um die rechte Hand
gebunden hatte, und fhrte sie zum Bett zurck. Dort legte er sie nieder und gebot
ihr zu schlafen.
Prinz Alexi und Felix
Es dmmerte schon. Der Prinz lag in tiefem Schlaf. Dornrschen hatte gewar-
tet, bis sie sich ganz sicher war, da er nicht so schnell wach wurde. jetzt schlpfte
sie aus dem Bett und kroch - nicht aus Gehorsam, sondern um mglichst leise zu
sein - auf den Korridor. Lange Zeit hatte sie forschend die Tr betrachtet und fest-
gestellt, da sie nicht ganz geschlossen war. Sie konnte sich lautlos davonstehlen,
wenn sie nur den Mut dazu hatte. Sie kroch zur oberen Kante der Treppe. Das
Mondlicht el voll auf Alexi. Dornrschen sah sein Organ, das noch ebenso steif
war wie vorher. Junker Felix sprach leise auf ihn ein. Was er sagte, konnte Dornrs-
chen nicht verstehen, aber sie war entsetzt darber, da Felix noch wach war. Sie
hatte so sehr darauf gehofft, da auch er schlafen wrde.
Von Junker Felix unbemerkt, sah sie zu, wie er vor Alexi hintrat und sein Or-
gan mit einer Salve von Schlgen traktierte, die in dem leeren Treppenhaus laut
widerhallten. Der gefangene Prinz sthnte auf.
Felix ging jetzt unruhig auf und ab. Dann richtete er den Blick wieder auf Alexi,
und es schien, als bewege er lauschend den Kopf hin und her. Dornrschen hielt
den Atem an. Schaudernd dachte sie daran, da sie entdeckt werden knnte. Un-
vermittelt trat Felix vor Alexi, packte ihn um die Hften, umschlo mit dem
Mund Alexis Penis und begann, daran zu saugen.
Dornrschen war auer sich vor Emprung und Zorn. Genau das hatte sie
selbst tun wollen. Alle Gefahren hatte sie in Kauf nehmen wollen, um ihm Erleich-
terung zu verschaffen. Und jetzt mute sie zusehen, wie Junker Felix den armen
Alexi qulte. Zu ihrer berraschung stellte sie freilich fest, da Junker Felix Alexi
nicht nur marterte. Felix schien mit Ernst bei der Sache zu sein. Er bearbeitete Ale-
63
xis Schwanz mit regelmigen Bewegungen, und Dornrschen merkte am Sth-
nen des Prinzen, da dieser nahe dem Hhepunkt seiner Leidenschaft war.
Sein gespannter, grausam gefesselter Krper erbebte. Alexi sthnte ein ums an-
dere Mal. Dann war er ganz still. Junker Felix war im Schatten verschwunden.
Es schien, als sagte er etwas zu Alexi. Dornrschen lehnte den Kopf gegen die stei-
nerne Balustrade.
Nach einer kurzen Welle gebot Felix dem Sklaven, er solle aufwachen, und ver-
setzte seinem Penis von neuem heftige Schlge. Als er nicht gleich reagierte, schien
Felix Angst zu bekommen und nahm eine drohende Haltung ein. Doch Alexi war
in seinen schmerzenden Fesseln in tiefen Schlummer gesunken. Dornrschen freu-
te sich sehr, das zu sehen. Lautlos schlich sie in die Kammer zurck. Pltzlich hat-
te sie das Gefhl, als sei noch jemand in der Nhe.
Sie war so erschrocken, da sie fast einen Schrei ausstie - ein Fehler, der be-
stimmt ihr Verderben bedeutet htte. Schnell prete sie die Hand auf den Mund.
Als sie den Blick hob, sah sie im Schatten Lord Gregory stehen, der sie beobachte-
te. Er war der grauhaarige Edelmann, dessen brennender Wunsch es gewesen war,
sie zu zchtigen, und der sie verwhnt genannt hatte.
Gregory verharrte bewegungslos, den Blick weiter auf Dornrschen gerichtet.
Als sie sich von ihrem Schock erholt hatte, eilte sie, so schnell sie konnte, zum Prin-
zen ins Bett und schlpfte neben ihn unter die Decke.
Er lag noch immer in tiefem Schlaf.
Dornrschen lag da und wartete, da Lord Gregory zu ihr kam. Bald begriff sie
jedoch, da er nicht daran dachte, den Prinzen zu wecken, und kurz darauf war
sie fast eingeschlafen. Tausend Gedanken an Alexi gingen ihr noch durch den
Kopf. Sie dachte an die Rte seines wunden Fleisches nach der Zchtigung, an sei-
ne hbschen braunen Augen und seinen schnen krftigen Krper. Sie dachte da-
ran, wie sich sein schimmerndes Haar ber sie gebreitet hatte, und an den verstoh-
lenen Ku auf ihre Schenkel. Und sie erinnerte sich daran, wie er ihr nach dieser
schrecklichen Demtigung liebevoll und heiter zugelchelt hatte.
Die Pein zwischen ihren Beinen war weder geringer noch schlimmer als vordem.
Aus Angst vor
64
Entdeckung erlaubte sie ihrer Hand nicht den Weg zu der Stelle. Zu besch-
mend war der Gedanke an solche Dinge. Auerdem wrde der Prinz das niemals
erlauben, da war sie sicher.
Die Halle der Sklaven
Es war schon spter Nachmittag, als Dornrschen erwachte. Der Prinz und
Lord Gregory waren offenbar in einer Auseinandersetzung begriffen. Das machte
ihr Angst, aber sie blieb still liegen und war sehr erleichtert, als sie erkannte, da
Gregory dem Prinzen offenbar nichts von seiner Beobachtung mitgeteilt hatte.
Htte er es getan, ihre Strafe wre bestimmt entsetzlich gewesen. Vielmehr legte
Gregory dar, da Dornrschen in die Sklavenhalle gebracht werden solle, um dort
auf die gebotene Weise abgerichtet zu werden.
Natrlich mgt Ihr sie, Hoheit, sagte Lord Gregory. Aber sicher erinnert
Ihr Euch daran, wie sehr Ihr das Verhalten anderer Edelleute, besonders das Eu-
res Vetters Stefan, mibilligt habt, wenn sie durch exzessive Liebe zu Sklaven ...
Es ist keine exzessive Liebe, antwortete der Prinz scharf, hielt aber dann inne,
als htte Gregory ins Schwarze getroffen. Vielleicht solltest du sie in die Sklaven-
halle bringen, murmelte er, aber nur heute.
Sobald Lord Gregory sie hinausgefhrt hatte, zog er das hlzerne Paddel aus
seinem Grtel und versetzte ihr, whrend sie auf Hnden und Knien vor ihm
hereilte, mehrere Schlge. Den Kopf nach unten und den Blick auf den Boden,
herrschte er sie kalt an, und schn die Knie gehoben. Dein Rcken hat immer ei-
ne gerade Linie zu bilden, und du schaust weder nach rechts noch nach links. Ist
das klar?
Ja, edler Herr, antwortete Dornrschen verschchtert. Vor sich sah sie eine
groe steinerne Flche. Obwohl die Schlge nicht sehr wuchtig gewesen waren,
war sie emprt darber. Sie waren nicht vom Prinzen gekommen. jh wurde ihr
klar, da sie sich in Gregorys Gewalt befand. Vielleicht hatte sie geglaubt, da es
nicht in seiner Macht stand, sie zu schlagen, aber das traf ja sichtlich nicht zu.
Vielleicht wrde er dem Prinzen erzhlen, sie sei ungehorsam gewesen, obwohl
das gar nicht stimmte, und mglicherweise durfte sie sich in diesem Fall nicht ein-
65
mal verteidigen. Schneller, befahl er. Immer schn hurtig. So zeigst du deine
Bereitschaft, den edlen Damen und Herren zu gefallene, fuhr er fort, und wieder
kam einer jener klatschenden, aber nicht allzu heftigen Schlge, die ihr pltzlich
weit schmerzhafter erschienen als die hrteren.
Sie hatten eine schmale Tr erreicht, und Dornrschen sah eine lange, spiralfrmi-
ge Rampe vor sich. Das traf sich gut, denn Treppen htte sie auf Hnden und
Knien nicht hinunterkriechen knnen. Jetzt nahm sie den Weg nach unten in An-
griff, Lord Gregorys spitze Lederschuhe immer dicht neben sich.
Mehrere Male bediente er sich wieder des Paddels, so da ihre Pobacken ein we-
nig brannten, als sie die Tr eines groen Saales im unteren Stockwerk erreicht
hatten. Bedrckt stellte sie fest, da sich hier viele Menschen befanden. Oben im
Korridor hatte sie niemanden gesehen. Hier unterhielten sich Leute und gingen
herum. Das jagte ihr einen gehrigen Schrecken ein.
Jetzt mute sie sich auf ihre Fersen setzen und die Hnde hinter dem Nacken ver-
schrnken. Nimm immer diese Stellung ein, wenn du die Erlaubnis bekommst
auszuruhen, erklrte Gregory. Deine Blicke bleiben gesenkt.
Unverzglich gehorchte sie dem Befehl. Wie es in dem Saal ausschaute, hatte sie
schon gesehen. Da waren tiefe Nischen in drei von den Wnden, in denen, auf
Strohscken lagernd, Sklaven schliefen, mnnliche und weibliche.
Alexi konnte sie nirgends entdecken. Aber sie bemerkte ein schnes, schwarzhaari-
ges Mdchen mit einem runden, kleinen Ges. Das Mdchen schien fest zu schla-
fen. Ein blinder, auf dem Rcken liegender junger Mann sah aus, als wre er ange-
schnallt. Vor ihr stand eine Reihe von Tischen, und zwischen ihnen dampfende
Tpfe, die einen hchst angenehmen Geruch verstrmten.
Hier wirst du gepegt und gebadet werden. Gregorys Stimme klang noch im-
mer eiskalt.
Und wenn der Prinz genug davon hat, mit dir zu schlafen wie mit einer Gelieb-
ten, dann wirst auch du hier schlafen und dich immer hier aufhalten, wenn der
Prinz nichts Besonderes mit dir vorhat. Der Mann, der sich um dich kmmern
wird, heit Leo. Er wird dich in jeder Hinsicht versorgen, und du wirst ihm den
gleichen Gehorsam und den gleichen Respekt erweisen wie allen anderen.
66
Dornrschen sah die schlanke Gestalt eines jungen Mannes vor sich, direkt ne-
ben Lord Gregory. Und als er nher trat, schnappte Gregory mit den Fingern und
gebot ihr, ihm ihren Respekt zu zeigen.
Dornrschen kte sofort seine Stiefel.
Der niedrigsten Splmagd schuldest du diesen Respekt, erklrte Gregory,
und sollte ich auch nur einen Anug von Hochmut bei dir bemerken, werde ich
dich strengstens bestrafen. Ich bin nicht... sagen wir, nicht so beeindruckt von dir
wie dein Prinz.
Ja, Herr, antwortete Dornrschen ehrerbietig, doch sie war zornig. Sie war si-
cher, keinerlei Hochmut gezeigt zu haben.
Doch Leos Stimme beruhigte sie. Komm, meine Liebe, sagte er und bedeute-
te ihr mit einem Klaps auf ihren Schenkel, ihm zu folgen. Gregory verschwand,
whrend Leo sie in eine mit Klinkersteinen ausgemauerte Kammer fhrte, in der
eine dampfende hlzerne Wanne stand. Der Geruch der Kruter war sehr ein-
dringlich.
Leo gab ihr ein Zeichen, sich zu erheben. Er nahm ihre Hnde, fhrte sie ber
ihren Kopf und wies sie an, in der Wanne niederzuknien.
Dornrschen tat, wie ihr geheien. Das angenehm warme Wasser reichte ihr fast
bis zur Hfte. Leo wand ihr Haupthaar zu einem Knoten und befestigte es mit
mehreren Nadeln an ihrem Hinterkopf. Dornrschen konnte ihn jetzt genauer be-
trachten. Leo war lter als die Pagen, aber ebenso blond. Seine haselnubraunen
Augen wirkten sanft und anziehend. Er befahl ihr, die Hnde hinter den Nacken
zu legen, und sagte, er werde sie grndlich waschen und sie solle Spa daran ha-
ben. Bist du sehr mde? fragte er.
Nicht so sehr mde, mein ...
Herr gengt, sagte er lchelnd. Selbst der letzte Stalljunge ist dein Herr, und
du hast ihm deinen Respekt zu erweisen.
Ja, Herr, sterte sie.
Er war bereits dabei, sie zu baden, und das warme Wasser war angenehm auf der
Haut. Er wusch ihren Hals und ihre Arme.
Bist du gerade aufgewacht?
67
Ja, Herr, antwortete sie.
Aber du mut von der langen Reise noch mde sein. Whrend der ersten Tage
sind die Sklaven immer bererregt. Sie spren ihre Erschpfung nicht, doch dann
schlafen sie sehr lange. Schon bald wirst du es merken, und du wirst auch Schmer-
zen in Armen und Beinen spren. Nicht von den Schlgen, sondern aufgrund dei-
ner Mdigkeit. Wenn das geschieht, werde ich dich massieren, um deine Schmer-
zen zu lindern.
Seine Stimme klang so sanft, da Dornrschen ihn sofort mochte. Er hatte die r-
mel ber die Ellenbogen gekrempelt; seine Unterarme waren mit einem goldenen
Flaum bedeckt. Mit sicherer Hand wusch er ihr Ohren und Gesicht und achtete
darauf, da keine Seife in ihre Augen geriet. Du bist sehr streng bestraft worden,
nicht wahr?
Dornrschen errtete, und Leo lachte leise.
Sehr gut, meine Liebe, du hast schon angefangen zu lernen. So eine Frage darfst
du niemals beantworten. Das knnte als Beschwerde aufgefat werden. Wann im-
mer man dich fragt, ob du zu hart bestraft wurdest oder zu sehr leiden mutest o-
der irgend etwas in dieser Art, senke deinen Blick.
Whrend er so in fast liebevollem Ton mit ihr sprach, hatte er ganz ruhig begon-
nen, ihre Brste einzuseifen. Dornrschen errtete tiefer. Sie sprte, wie ihre Brust-
warzen hart wurden, und wenngleich sie nur das seige Wasser vor sich sehen
konnte, war sie sicher, da er es bemerkt hatte. Die Bewegungen seiner Hnde ver-
langsamten sich, wanderten zur Innenseite ihrer Schenkel.
Spreiz die Beine, Liebste, forderte er sie auf.
Dornrschen gehorchte, nicht ohne da Leo ihr half. Er war jetzt still geworden
und trocknete seine Hnde an einem Handtuch. Als er ihr Geschlecht berhrte,
durchlief sie ein Schauder. Ihr Begehren hatte ihr Geschlecht anschwellen lassen.
Zu ihrem Entsetzen berhrte seine Hand die kleine, versteifte Knospe, in der sich
ihre Begierde vereinigte. Unwillkrlich wich sie zurck.
Ah. Seine Hand lie von ihr, whrend er sich Lord Gregory zuwandte.
Eine beraus liebliche Blume, sagte er. Hast du's gesehen?
Purpurne Rte berzog Dornrschens Gesicht. Trnen standen in ihren Augen.
Sie mute alle Kraft zusammennehmen, um die Hnde nicht sinken zu lassen und
damit ihre Scham zu bedecken,
68
als Leo jetzt ihre Beine noch weiter auseinanderschob und sanft die feuchte
Stelle berhrte.
Ja, eine wirklich bemerkenswerte Prinzessin, lachte Gregory. Ich htte sie ge-
nauer betrachten sollen.
Dornrschen entrang sich ein leises, verschmtes Schluchzen. Die drngende Be-
gierde zwischen ihren Beinen wollte nicht aufhren, und das Blut stieg ihr hei ins
Gesicht, als Lord Gregory sich ihr zuwandte.
Die meisten unserer kleinen Prinzechen sind in den erste paar Tagen zu ver-
ngstigt, um eine solche Bereitschaft zu dienen zu zeigen wie du, Dornrschen,
sagte er mit seiner eisigen Stimme. Sie mssen erweckt und erzogen werden. Wie
ich sehe, bist du aber sehr leidenschaftlich, lernwillig und voller Liebe zu deinem
neuen Herrn.
Dornrschen kmpfte gegen ihre Trnen an. Das war noch erniedrigender als al-
les, was man ihr zuvor angetan hatte.
Gregory umfate ihr Kinn und zwang sie, ihn anzusehen. Dornrschen, das ist
eine deiner groen Tugenden. Du hast keinen Grund, dich zu schmen. Es bedeu-
tet nur, da du noch eine andere Form der Disziplin lernen mut. Du bist fr das
Begehren deines Herrn erweckt worden, und das ist ric htig, aber du mut lernen,
dein eigenes Begehren im Zaum zu halten, so wie es die mnnlichen Sklaven be-
herrschen.
Ja, Herr, sterte Dornrschen.
Leo zog sich zurck und kam einen Augenblick spter mit einem kleinen, weien
Tablett zurck. Darauf lagen mehrere kleine Gegenstnde, die Dornrschen je-
doch nicht erkennen konnte. Zu ihrem Entsetzen schob Lord Gregory jetzt ihre
Beine auseinander und prete auf jenen kleinen, harten Kern gepeinigten Flei-
sches eine Art Paster, das daran haften blieb und ihn bedeckte. Rasch, als wollte
er nicht, da Dornrschen sich daran erfreute, drckte er es mit den Fingern zu-
recht.
Dornrschen war sehr erleichtert. Htte sie den Schauer der hchsten Lust ver-
sprt, wre sie mit der Lsung dieser fast unertrglichen Spannung zitternd err-
tet - sie vermutete, da sie dann den Tod gefunden htte. Und doch, gleichzeitig
wurde durch das kleine Paster ihre Pein noch gesteigert. Was mochte das wohl be-
deuten?
69
Es schien, als htte Gregory ihre Gedanken gelesen.
Es wird dich daran hindern, deine neuentdeckte, unbeherrschte Begierde allzu
leicht zu befriedigen. Es wird sie nicht lindern. Verhindern wird es, sagen wir, bei-
luge Erleichterung, bis du die ntige Selbstkontrolle gelernt hast. Eigentlich woll-
te ich diesen speziellen Unterricht noch gar nicht beginnen, aber du sollst nun wis-
sen, da es dir niemals erlaubt ist, volle Lust zu empnden, auer wenn es deinem
Herrn oder deiner Herrin beliebt. Nie, nie darfst du dich dabei ertappen lassen,
da du mit eigenen Hnden deine intimen Teile berhrst oder deine Not insge-
heim zu lindern versuchst.
Wohlgesetzte Worte, dachte Dornrschen. Und dennoch ist er so kalt zu mir.
Gregory ging weg, und Leo ng wieder an, sie zu baden. Du brauchst keine sol-
che Angst zu haben und solltest dich auch nicht so schmen, riet er. Du ver-
stehst noch gar nicht, was fr ein groer Vorteil das ist. Solche Lust zu erlernen ist
uerst schwierig. Und deine Leidenschaft lt dich in einer Weise aufblhen, die
anders nicht erreicht werden kann. Dornrschen weinte leise. Das kleine Paster
zwischen ihren Beinen lie ihr die Gefhle, die sie dort sprte, erst so recht zu Be-
wutsein kommen. Leos Stimme und Hnde wirkten jedoch beruhigend auf sie.
Schlielich wies er sie an, sich in den Badezuber zu legen; er mute jetzt ihr lan-
ges, wunderschnes Haar waschen. Sie lie sich ins warme Wasser sinken und
empfand fr einen Moment ein wunderschnes Gefhl.
Als sie noch einmal mit Wasser begossen und schlielich abgetrocknet worden war,
wurde Dornrschen mit dem Gesicht nach unten auf eines der in der Nhe stehen-
den Betten gelegt. Leo begann, ein aromatisches l in ihre Haut zu reiben. Das
war wunderbar.
Nun, gewi hast du Fragen, sagte er, whrend er ihre Schultern massierte, die
du mir stellen mchtest. Das kannst du jetzt tun. Es ist nicht gut, wenn du ratlos
oder verwirrt bist. Es gibt gengend reale Dinge, die du frchten mut.
Ich ... ich kann also mit dir sprechen? fragte Dornrschen.
Ja, antwortete er. Ich bin dein Knecht. In gewisser Weise gehre ich dir. jeder
Sklave, ganz gleich, wie hoch oder niedrig sein Rang ist oder ob er gefllt oder
mifllt, hat einen Knecht. Und dieser Knecht ist seinem Sklaven ergeben; er
sorgt fr seine Wnsche und Bedrfnisse und
70
bereitet ihn vor fr seinen Herrn. Es wird natrlich Zeiten geben, in denen ich
dich bestrafen mu. Nicht, weil mir das Vergngen bereitet, sondern weil dein
Herr es beehlt. Er kann befehlen, da du fr Ungehorsam bestraft wirst. Viel-
leicht mchte er auch, da dich einige Schlge fr ihn bereitmachen. Ich aber wer-
de es nur tun, weil ich es mu ...
Aber hast du... empndest du Vergngen dabei? fragte Dornrschen zaghaft.
Schnheit wie deiner zu widerstehen ist schwer, entgegnete er, whrend er ihr
l in die Oberarme und Armbeugen rieb. Viel lieber mchte ich dich betreuen
und pegen.
Er stellte das l zur Seite, nahm ein Handtuch und trocknete ihr noch einmal mit
krftigen Bewegungen das Haar ab. Dann schob er das Kissen unter ihrem Ge-
sicht zurecht.
So dazulegen, whrend seine Hnde ber sie strichen, gab ihr ein wohliges Ge-
fhl.
Wie ich schon sagte - du kannst mir Fragen stellen, wenn ich es dir erlaube. Ver-
gi nicht: wenn ich es dir erlaube. Und ich habe es dir eben erlaubte
Ich wei nicht, was ich dich fragen soll, sterte sie. Da sind so viele Dinge ...
Sicher weit du nun schon, da alle Bestrafungen hier dem Vergngen deiner
Herren und Herrinnen dienen ...
Ja.
Und da niemals etwas geschehen wird, was dir wirklichen Schaden zufgt. Nie-
mals wird man dich brennen, schneiden oder verletzend, sagte er.
Oh. ich bin sehr froh, das zu hren, sagte Dornrschen, doch in Wirklichkeit
hatte sie das auch ohne Leos Erklrungen schon verstanden. Aber die anderen
Sklaven, sagte sie. Sind sie aus verschiedenen Grnden hier?
Meistens wurden sie als Tribute geschickte, antwortete Leo. Unsere Knigin ist
sehr mchtig und gebietet ber viele Verbndete. Natrlich werden alle, die ge-
schickt worden sind, gut ernhrt und behandelt, so wie man auch dich gut behan-
delte Und ... was geschieht mit ihnen? fragte Dornrschen vorsichtig. Ich mei-
ne, sie sind alle jung ... Wenn es der Knigin beliebt, werden sie in ihre Knig-
reiche zurckgeschickt, und ihr Dienst hier ist sicher nicht zu ihrem Schaden. Sie
sind nicht mehr so eitel, verfgen ber grere Selbstbeherrschung und oft auch
71
ber eine neue Sicht dieser Welt, die ihnen zu grerem Verstndnis verhilft.
Dornrschen konnte nur vermuten, was das bedeutete. Leo massierte ihre schmer-
zenden Waden und Kniekehlen. Sie fhlte sich schlfrig. Ein immer angenehme-
res Gefhl durchstrmte sie jetzt, und sie wehrte sich ein wenig dagegen. Sie woll-
te nicht, da das Begehren zwischen ihren Beinen sie peinigte. Leos Finger waren
stark, fast ein wenig zu stark, und sie massierten jetzt ihre Schenkel, auf denen der
Prinz mit seinem Grtel ebenso gertete Male hinterlassen hatte wie auf ihren Wa-
den und ihrem Ges. Sie rkelte sich ein wenig auf der weichen und gleichzeitig
festen Liege. Langsam klrten sich ihre Gedanken. Dann werde ich vielleicht wie-
der nach Hause geschickte, mutmate sie, aber es hatte keine besondere Bedeu-
tung fr sie.
Ja. Aber du darfst nie davon sprechen und vor allem nie darum bitten. Du bist
das Eigentum deines Prinzen. Du bist ganz und gar seine Sklavin.
Ja ... , sterte sie.
Eine Bitte um Entlassung wre etwas ganz Schreckliches, fuhr Leo fort. Aber
wenn die Zeit da ist, wirst du nach Hause freigegeben. Es gibt verschiedene Verein-
barungen fr die verschiedenen Sklaven. Siehst du die Prinzessin dort drben?
In einer gerumigen Aushhlung in der Wand lag auf einem kojenartigen Bett das
dunkelhaarige Mdchen, das Dornrschen schon bemerkt hatte. Sie hatte eine oli-
venfarbene Haut - noch dunkler als die von Alexi. Ihr Haar war so lang, da ihr
die welligen Strhnen bis zu den Hften reichten. Sie schlief auf einem achen
Kissen und von der Wand abgewandt. Ihr Mund stand ein wenig offen.
Das ist Prinzessin Agninia, erklrte Leo. Die bereinkunft besagt, da sie nach
zwei Jahren zurckgeschickt wird. Jetzt ist ihre Zeit fast vorbei, und ihr Herz ist ge-
brochen. Sie mchte bleiben - unter der Bedingung, da die Fortsetzung ihrer Skla-
verei zwei anderen Sklaven erspart, hierherkommen zu mssen. Vielleicht wird ihr
Knigreich diesen Bedingungen zustimmen, damit zwei andere Prinzessinnen zu
Hause bleiben knnen.
Du meinst, sie mchte nicht fort von hier?
Nein, besttigte Leo. Sie ist ganz vernarrt in Wilhelm, den ltesten Vetter der
Knigin. Der Gedanke, freigelassen zu werden, ist fr sie ganz und gar unertrg-
lich. Es gibt aber auch andere, die sich stndig auehnen.
Wer ist das? fragte Dornrschen, doch ehe er antworten konnte, fgte sie rasch
72
hinzu, wobei sie ihrer Stimme einen gleichgltigen Klang zu geben versuchte: Ge-
hrt Prinz Alexi zu ihnen?
Leos Hnde glitten zu ihrem Po, und pltzlich sprte Dornrschen, wie all die we-
hen Stellen unter seinen Fingern zum Leben erwachten. Das l, das Leo ihr in
reichlicher Menge einrieb, brannte ein wenig, und seine Finger bearbeiteten ihr
Fleisch ohne Rcksicht auf seine Wundheit. Dornrschen zuckte zusammen, aber
selbst in diesem Schmerz steckte Lust. Sie fhlte, wie er ihren Po formte, hob, teil-
te und dann wieder glttete. Sie errtete bei dem Gedanken, da Leo das tat - er,
der so manierlich mit ihr gesprochen hatte. Als er weiterredete, sprte sie eine
neue Art von Erregung. Prinz Alexi ist der Favorit der Knigin, fuhr Leo fort.
Die Knigin ertrgt es nicht, lngere Zeit von ihm getrennt zu sein. Und Alexi ist
zwar einerseits ein Vorbild an Ergebenheit und gutem Verhalten, andererseits aber
auf seine eigene Weise ungemein aufsssig.
Aber wie ist das mglich? fragte Dornrschen.
Ah, du solltest lieber alle deine Sinne darauf richten, deinen Herrinnen und Her-
ren zu gefallene, erwiderte Leo. Aber so viel will ich sagen - Prinz Alexi scheint
sich willenlos zu fgen, wie es sich fr einen guten Sklaven geziemt. Und dennoch
gibt es einen Kern in ihm, an den niemand zu rhren vermag.
Dornrschen war berglcklich, als sie das hrte. Sie sah Alexi auf Hnden und
Knien vor sich, sah seinen starken Rcken und seine Kehrseite, whrend Felix ihn
durch die Schlafkammer trieb. Sie dachte an die Schnheit seines Gesichts. Ein
Kern, an den niemand zu rhren vermag, wiederholte sie im stillen.
Leo hatte sie jetzt umgedreht, und als er sich ber sie beugte und sie ihn so nah
bei sich fhlte, schmte sie sich und schlo ihre Augen. Er rieb ihr l in Beine und
Bauch, und sie prete die Beine zusammen und versuchte, sich zur Seite zu dre-
hen.
Du wirst dich an meine Behandlung gewhnen, Prinzessin, schmeichelte Leo.
Seine behenden Finger massierten ihr l in Arme und Hals.
Dornrschen blinzelte ein wenig, um ihn verstohlen bei seiner Arbeit zu beobach-
ten. Seine hellen Augen sahen sie ohne Leidenschaft an, doch es war offenkundig,
da er in seiner Arbeit aufging. Macht es... macht es dir Freude? sterte Dorn-
rschen und war gleichzeitig erschreckt, diese Worte ausgesprochen zu haben.
Er schttete sich etwas l in die linke Hand, stellte die Flasche neben sich nieder,
73
rieb es in ihre Brste, hob sie und knetete sie, wie er es mit ihrem Hintern getan
hatte. Dornrschen schlo wieder die Augen und bi sich auf die Lippen. Leo
massierte mit nicht allzu feinfhligen Bewegungen ihren Busen. Dornrschen ent-
fuhr ein kleiner Schrei.
Sei still, meine Liebe, sagte er sachlich. Deine Brustwarzen sind zart und ms-
sen ein wenig gefestigt werden. Dein geneigter Herr hat bisher nicht viel Sport mit
dir getriebene Diese Worte erschreckten Dornrschen. Ihre Brustwarzen fhlten
sich fr sie schmerzlich hart an; sie wute, da sich ihr Gesicht dunkel verfrbt hat-
te. Es schien, als schwelle das ganze Gefhl in ihren Busen hinauf, in seine kleinen,
verhrteten Spitzen.
Leo drckte sie noch einmal heftig und lie sie dann gndig los. Doch dann schob
er ihre Beine auseinander und rieb l auf die Innenseite der Schenkel, und das
war fr Dornrschen noch schlimmer. Sie sprte, wie das Blut in ihren Schamlip-
pen pulsierte. Dornrschen fragte sich, ob es Wrme ausstrahlte, die er mit seinen
Hnden spren konnte.
Sie hoffte, da die Behandlung rasch vorber sein wrde.
Aber zu ihrem Schrecken drckte er ihre Beine noch weiter auseinander und teilte
mit den Fingern die Lippen ihres Geschlechtes, als wolle er es einer prfenden Be-
trachtung unterziehen.
0 bitte ... , sterte sie und drehte verzweifelt den Kopf hin und her. Trnen
brannten in ihren Augen.
Dornrschen, schalt er sie sanft, du darfst niemals etwas von jemandem erbit-
ten, nicht einmal von deinem getreuen, ergebenen Knecht. Ich mu nachsehen,
ob du wund bist, und du bist es, wie ich es nicht erwartet habe. Dein Prinz war
ziemlich... feurig.
Dornrschen bi sich auf die Lippen und schlo die Augen, als er die ffnung
weitete, um sie mit l zu massieren. Ihr war, als wrde sie auseinandergerissen; so-
gar die kleine Knospe unter dem Paster pochte ber der ffnung, die Leos Fin-
ger vergrerten. Wenn er sie berhrt, sterbe ich, dachte sie, aber Leo vermied
das sorgfltig.
Arme, liebe Sklavin, sterte er ihr gefhlvoll zu. Jetzt setz dich auf. Wenn es
nach mir ginge, knntest du dich ausruhen. Lord Gregory mchte jedoch, da du
auch noch den Rest der bungshalle und die Halle der Strafe siehst. La mich
74
rasch dein Haar fertigmachend Er ng an, Dornrschens Haar zu brsten und es
in kunstvoll gelegten Strhnen zu arrangieren. Dornrschen sa zitternd und mit
hochgezogenen Knien da und neigte den Kopf.
Die bungshalle
Dornrschen war sich nicht sicher, ob sie Lord Gregory hate. Vielleicht lag et-
was Beruhigendes in seiner herrischen Art. Wie mochte es hier sein ohne jeman-
den, der sie in allen Dingen anleitete? Aber er schien zu sehr von seinen Pichten
vereinnahmt zu sein. Sobald Leo sie ihm bergeben hatte, versetzte er ihr grund-
los zwei Schlge, ehe er ihr befahl, ihm auf den Knien zu folgen. Sie hatte sich so
eng wie mglich an seinen rechten Stiefel zu halten und alles um sie herum genau
zu beobachten.
Du darfst deinen Herren und Herrinnen nie ins Gesicht sehen, nie versuchen,
ihnen in die Augen zu schauen. Keinen Laut, befahl er, auer wenn du mir ant-
wortest.
Ja, Lord Gregory, sterte sie. Der Steinboden unter ihr glnzte, tat aber ihren
Knien weh. Dornrschen folgte Gregory, vorbei an den anderen Betten, auf de-
nen Sklaven gepegt wurden, vorbei an Zubern, in denen zwei junge Mnner ge-
badet wurden wie vorher sie selbst. In ihren Augen glomm verhaltene Neugier, als
Dornrschen einen Blick auf die beiden riskierte.
Alle sind sehr hbsch, dachte sie.
Als eine atemberaubend schne junge Frau an ihr vorbergetrieben wurde, durch-
scho Dornrschen eine heie Woge der Eifersucht. Es war ein Mdchen, dessen
silbriges Haar viel voller und lockiger war als ihr eigenes. Sie kroch auf Hnden
und Knien, und ihre wunderschnen, riesigen Brste hingen herab. Die groen,
rosenfarbenen Brustwarzen leuchteten. Der Page, der sie mit dem Prgel vor sich
hertrieb, schien ihr grte Aufmerksamkeit zuzuwenden. Er lachte ber ihre spit-
zen, halblauten Schreie und zwang sie mit Befehlen in scherzhaftem Ton, aber
auch mit recht harten Schlgen zu immer schnellerer Gangart.
Gregory blieb stehen, als erfreue er sich des Anblicks. Das Mdchen durfte aufste-
hen, wurde ins Bad gehoben und mute die Beine spreizen wie vorher Dornrs-
75
chen. Dornrschens bewundernder Blick hing an ihrem prallen, herrlich geform-
ten Busen. Die Hften des Mdchens waren breit im Verhltnis zur gesamten Fi-
gur. Zu Dornrschens berraschung weinte sie nicht wirklich, als sie ins Wasser ge-
taucht wurde. Gleichwohl sthnte sie leise, wenn das Paddel auf ihre Rckseite
klatschte.
Gregory brummte zufrieden. Hbsch, sagte er so, da Dornrschen ihn hren
konnte. Vor drei Monaten noch war sie so wild und widerspenstig wie eine Wald-
nymphe. Die Vernderung ist wirklich bemerkenswert.
Bei diesen Worten drehte sich Gregory abrupt nach links, und als Dornrschen
ihm nicht sofort folgte, versetzte er ihr einen heftigen Schlag und dann noch ei-
nen.
Nun, Dornrschen, fragte er, als sie durch eine Tr in ein anderes, langes Zim-
mer gelangten, du mchtest wohl wissen, wie andere lernen, die Leidenschaft
zum Ausdruck zu bringen, die du so rckhaltlos zeigst?
Dornrschen sprte, wie sie errtete. Sie brachte es nicht fertig zu antworten.
Der Raum wurde durch ein ackerndes Feuer dmmrig erleuchtet; die Tren zum
Garten standen offen. Dornrschen sah viele Gefangene, die wie sie selbst bei dem
groen Mahl in der Halle auf Tischen lagen; bei jedem stand ein Page bereit.
Und alle Pagen waren eiig am Werk, keiner nahm Notiz von der Aufregung o-
der den Schreien an anderen Tischen. Mehrere junge Mnner knieten mit auf
den Rcken gebundenen Hnden. Rhythmisch klatschten die Paddel auf sie;
gleichzeitig wurde ihren Penissen Freude bereitet. Hier streichelte ein Page einen
zur Hlfte von seinem Mund umschlossenen Penis, whrend seine andere Hand
mit dem Paddel zuschlug. Dort wurde ein Prinz gleich von zwei Pagen massiert.
Auch ohne da Gregory ihr etwas erklrte, verstand Dornrschen. Sie erkannte
die Wut und Verwirrung der jungen Prinzen; auf ihren Gesichtern zeichneten sich
gleichzeitig Widerstand und Hingabe ab. Der Prinz, der ihr am nchsten war, be-
fand sich auf allen vieren; sein Penis wurde langsam vor- und zurckgeschoben.
Bei jedem Schlag wurde er weich. Alsbald hrten die Schlge auf, und kundige
Hnde richteten ihn wieder auf, so da er steif von seinem Krper abstand.
An den Wnden sah sie andere Prinzen, die Beine gespreizt, an Handgelenken
und Kncheln an die Mauer gebunden. Ihre Geschlechtsteile lernten durch Sau-
gen, Ksse und Berhrungen
76
Gehorsam.
Oh, fr sie ist es schlimmer, viel schlimmer, dachte Dornrschen, deren Sinn und
Augen ganz gebannt waren vom Anblick der herrlichen Krper. Sie betrachtete ih-
re schlanken, krftigen Gliedmaen. ber alles fasziniert war sie jedoch von der
Wrde des Leides in den hbschen Gesichtern. Ihre Gedanken wanderten zu
Prinz Alexi. Wie sehr htte sie sich gewnscht, ihn mit Kssen zu berschtten.
Seine Augenlider htte sie kssen wollen und seine Brustwarzen. Und wie wunder-
voll war die Vorstellung, mit dem Mund sein Glied zu umschlieen.
Ein junger Prinz wurde auf Hnden und Knien herbeigefh rt, um den Penis ei-
nes anderen zu lutschen. Und whrend er dies mit groer Begeisterung tat, wurde
er seinerseits von einem Pagen verprgelt, dem, wie allen anderen, diese Arbeit
groe Freude zu machen schien. Der Prinz hatte die Augen geschlossen; mit lang-
samen Bewegungen seines Mundes liebkoste er die mchtige Rute des anderen,
whrend sein eigener Hintern bei jedem Schlag heftig zuckte. Als der arme Prinz,
den er lutschte, dem Hhepunkt nahe schien, zog ihn der Page weg und fhrte ihn
zu einem anderen Penis.
Hier werden, wie du siehst, den jungen Sklavenprinzen Manieren beigebrachte,
erluterte Gregory. Jederzeit mssen sie fr ihre Herrinnen und Herren bereit
sein. Es ist eine harte Lektion, die sie da lernen - eine Lektion, die dir selbst zum
grten Teil erspart bleibt. Nicht, da keine Bereitschaft von dir verlangt wrde,
aber du brauchst sie nicht so oft zu zeigen wie diese Mnner. Gregory fhrte sie
nher zu einer der Sklavinnen, denen eine andere Behandlung zuteil wurde. Dorn-
rschen sah eine liebliche, rothaarige Prinzessin, der zwei Pagen die Beine ausei-
nanderhielten, whrend sie ihre empndliche Stelle dazwischen massierten. Ihre
Hften hoben und senkten sich; ganz unzweifelhaft besa sie keine Herrschaft
mehr ber ihre Bewegungen. Sie ehte darum, in Frieden gelassen zu werden,
und in dem Augenblick, als sich ihr Gesicht rtete und sie anng, die Kontrolle -
ber sich selbst zu verlieren, lieen die Pagen von ihr ab. Ihre Beine hielten sie wei-
ter gespreizt, und die Prinzessin seufzte mitleiderregend.
Ein anderes ungemein hbsches Mdchen wurde von einem Pagen behandelt, der
sie gleichzeitig schlug und streichelte und sie mit der linken Hand zwischen den
Beinen bearbeitete.
Und zu Dornrschens Schrecken wurden mehrere auf an der Wand befestigte
77
Phalli gesetzt, auf denen sie sich mit ungestmen Bewegungen wanden, whrend
ihre Pagen unbarmherzig die Prgel schwangen.
Jede Sklavin erhlt ganz einfache Instruktionen, fuhr Gregory fort. Sie mu
sich selbst auf dem Phallus bearbeiten, bis sie zur Befriedigung kommt. Dann erst
endet die Zchtigung, ganz gleich, wie wund sie ist. So lernt sie bald, da Schlge
und Vergngen zusammengehren, und bald ist sie in der Lage, ohne Zchtigung
zur Lust zu gelangen. Oder auf Kommando, wrde ich sagen. Solche Befriedi-
gung wird ihr von ihren Herrinnen und Herren natrlich nur selten erlaubt.
Dornrschen starrte auf die Reihe sich windender Krper. Die Fe waren anei-
nandergebunden, die Hnde ber den Kpfen gefesselt. Sie hatten wenig Platz,
um sich auf den ledernen Gliedern zu bewegen. Sie gaben sich alle Mhe dabei,
vielen rannen Trnen bers Gesicht. Dornrschen empfand Mitleid mit ihnen;
dennoch sehnte sie sich so sehr nach einem Phallus. Mit tiefer Scham gestand sie
sich ein, da sie nicht lange gebraucht htte, um dem Pagen zu Gefallen zu sein,
der seinen Stock schwang. Die Prinzessin, die ihr am nchsten war, ein Mdchen
mit roten Locken, erreichte endlich ihr Ziel. Das Blut war ihr ins Gesicht geschos-
sen; ihr ganzer Krper wurde von heftigen Spasmen geschttelt. Der Page schlug
sie um so hrter. Schlielich erschlaffte ihr Krper, als sei sie zu mde, um Scham
zu empnden. Der Page gab ihr einen lobenden Klaps und verlie sie.
Wohin Dornrschen auch schaute, berall wurde auf die gleiche Weise gebt.
Da war ein junges Mdchen, dem beigebracht wurde, mit ber den Kopf gehobe-
nen Hnden still zu knien, whrend ihre intimen Stellen gestreichelt wurden. Eine
andere wurde gezwungen, ihre Brust einem Pagen hinzustrecken, der sie mit
Mund und Zunge liebkoste, whrend ein anderer zusah. Es waren Lektionen in
Selbstkontrolle, Schmerz und Vergngen. Die Stimmen der Pagen klangen teils
streng, teils zrtlich. Von allen Seiten waren die dumpfen Schlge der Paddel zu
hren.
Fr unser Dornrschen sind solche Lektionen nicht ntig, sagte Gregory. Dazu
ist sie schon zu vollkommen. Aber vielleicht sollte sie die Halle der Strafen sehen
und wie ungehorsame Sklaven gezchtigt werden. Dies geschieht auch mit Hilfe
der Lust, die sie hier zu erleben gelernt haben.
78
Die Halle der Strafen
An der Tr gab Gregory einem der Pagen ein Zeichen.
Bring Prinzessin Lisetta her. Er hatte die Stimme ein wenig gehoben. Du setzt
dich auf die Fersen, Dornrschen, die Hnde hinter dem Nacken, und beobach-
test genau, was wir dir hier zu deinem eigenen Vorteil zeigen.
Die unglckliche Prinzessin Lisetta wurde hereingefhrt, und Dornrschen sah
gleich, da sie geknebelt war, wenn auch auf ziemlich einfache Weise. Den klei-
nen, lederbezogenen Zylinder hatte man ihr so weit in den Mund und zwischen
die Zhne gedrckt, da es fast wie eine Kandare aussah. Mit der Zunge konnte
sie den Gegenstand offenbar nicht entfernen.
Sie weinte Trnen der Wut und stie mit den Fen um sich, als der Page, der ihr
die Hnde auf den Rcken hielt, einem anderen Pagen bedeutete, sie um die Tail-
le zu nehmen und zu Gregory zu bringen.
Direkt vor Dornrschen mute sie niederknien; das schwarze Haar el ihr ins Ge-
sicht, und ihre dunklen Brste hoben und senkten sich.
Sie ist launenhaft, Herr, klagte der Page mit mder Stimme. Sie sollte bei einer
Jagd im Labyrinth das Beutetier abgeben, wollte aber nicht mitspielen. Der bli-
che Unsinn.
Prinzessin Lisetta warf mit einer Kopfbewegung ihr schwarzes Haar ber die
Schulter. Hinter dem Knebel lie sie ein leises, verchtliches Knurren vernehmen,
das, Dornrschen erstaunte.
Ah, Unverfrorenheit auch noch, bellte Gregory. Er hob ihren Kopf. Wut sprhte
aus ihren dunklen Augen, als sie ihn ansah, ehe sie sich mit einer raschen Kopfbe-
wegung von ihm freimachte.
Der Page verabre ichte ihr mehrere krftige Schlge, aber sie zeigte keine Zerknir-
schung. Ich glaube, hier ist eine richtige Zchtigung angebracht, fgte Gregory
hinzu.
Aus Prinzessin Lisettas geknebeltem Mund drang ein Sthnen, aber es half nichts.
Als sie vor Dornrschen und Gregory in die Halle der Strafen getragen wurde, be-
festigten die Pagen an ihren Hnden und Fesseln rasch lederne Ringe, die mit
schweren, metallenen Haken versehen waren. So sehr sie sich wehrte, die Pagen
hoben sie hoch und hngten ihre Hnde an einen Haken, der an einem schweren,
79
hlzernen Balken befestigt war. Dann hoben sie ihre Fe hoch und hngten sie
an denselben Haken. Ihr Kopf wurde zwischen die Waden gedrckt, so da Dorn-
rschen ihr Gesicht sehen konnte. Schlielich schlangen die Pagen einen ledernen
Riemen um sie, so da ihr Oberkrper gegen ihre Beine gepret wurde.
Das Grausamste und Erschreckendste fr Dornrschen war jedoch, wie die gehei-
men Partien der Prinzessin den Blicken ausgesetzt waren. Sie hing so da, da jeder
ihr Geschlecht mit seinem dunklen Haar und seinen rosafarbenen Lippen, ja so-
gar die kleine ffnung zwischen ihren Pobacken sehen konnte. Und all das war di-
rekt unter ihrem Gesicht, in das purpurne Rte geschossen war. Dornrschen
konnte sich keine schlimmere Art vorstellen, den Blicken aller dargeboten zu wer-
den. Sie senkte ngstlich den Kopf, hob aber immer wieder den Blick zu dem Md-
chen, dessen Krper leicht schaukelte, als ob ein Luftzug ihn bewegte. Leise knarz-
ten die Lederringe an ihren Handgelenken und Fesseln. Doch sie war nicht allein.
Dornrschen wurde sich jetzt bewut, da wenige Schritte entfernt andere Kr-
per ebenso hilos an einem Balken hingen. Immer noch stand Zornesrte in Prin-
zessin Lisettas Gesicht, aber sie hatte sich jetzt etwas beruhigt. Als sie versuchte,
den Kopf hinter ihrem Bein zu verbergen, trat ein Page hinzu und rckte ihn wie-
der zurecht.
Dornrschen warf einen Blick auf die anderen.
Nicht weit entfernt hing zu ihrer Rechten ein junger Mann. Er wirkte sehr jung,
hchstens wie sechzehn ,und hatte blondes, gelocktes Haar, wobei sein Schamhaar
einen leicht rtlichen Schimmer zeigte. Sein Glied war erigiert, und alle konnten
seinen Hodensack und die winzige ffnung seines Anus sehen.
Noch andere waren da, eine junge Prinzessin und ein weiterer Prinz, doch die ers-
ten beiden hielten Dornrschens Aufmerksamkeit vllig gefangen.
Der junge Prinz sthnte vor Schmerz. Seine Augen waren trocken, aber er schien
mit seinen Fesseln zu kmpfen, wobei er seinen Krper immer wieder ein wenig
nach links drehte. Unterdessen erschien ein in blauen Samt gekleideter junger
Mann, der beeindruckender als die Pagen wirkte und die Gesichter und die erbar-
mungslos dargebotenen Blen der am Balken hngenden Sklaven aufmerksam
inspizierte.
80
Er strich dem jungen Prinzen das Haar aus der Stirn. Der Prinz sthnte auf. Es
schien, als versuche er, seinen ganzen Krper vorwrts zu stoen. Der Mann im
blausamtenen Gewand streichelte den Penis des Prinzen, und der Prinz sthnte da-
bei noch lauter und ehender. Dornrschen senkte den Kopf, beobachtete aber
weiter den in Samt gekleideten Mann, whrend er sich Prinzessin Lisetta nherte.
Sehr hartnckig, uerst schwierige, sagte er zu Gregory.
Ein Tag und eine Nacht Strafe wird sie schon zhmen, antwortete Gregory.
Dornrschen war schockiert bei dem Gedanken, derart lange in so exponierter Po-
sition dazuhngen. Sofort wute sie, da sie alles tun wrde, damit ihr nicht die
gleiche Strafe zuteil wurde. Dennoch hatte sie schreckliche Angst, es knne trotz
aller ihrer Bemhungen dazu kommen. Als sie sich vorstellte, selber so hngen zu
mssen, entfuhr ihr ein leiser Angstlaut, aber sie prete sofort die Lippen zusam-
men.
Zu ihrer Verwunderung hatte der Mann im Samtgewand angefangen, Prinzessin
Lisettas Geschlecht mit einem einen Instrument zu streicheln, das, wie so viele an-
dere Dinge hier, mit weichem schwarzen Leder berzogen war. Es sah aus wie ei-
ne Art dreingrige Hand, und sobald er begann, die hilose Prinzessin damit zu
kitzeln, wand sie sich heftig in ihren Fesseln. Dornrschen begriff sofort, was vor
sich ging. Die rosafarbene Spalte der Prinzessin, die Dornrschen in ihrer Unge-
schtztheit so erschreckend erschien, schien zu schwellen und zu reifen. Dornrs-
chen sah, da kleine Trpfchen darauf erschienen.
Und whrend sie das Treiben des Mannes beobachtete, fhlte sie, wie ihr eigenes
Geschlecht zu pulsieren begann. Sie sprte das Psterchen, das den Kernpunkt
ihres Gefhls bedeckte, aber es schien ihre Empndung in keiner Weise zu unter-
drcken. Als er die hilose Prinzessin auf diese Weise erregt hatte, lie der Mann
in Samt mit zufriedenem Lcheln von ihr ab und ging weiter. Bei dem blonden
jungen Prinzen blieb er stehen, um sich an ihm zu schaffen zu machen. Ohne
Stolz, ja fast wrdelos stie der Prinz trotz des ledernen Knebels in seinem Mund
ehende Laute aus. Das Opfer neben ihm, eine Prinzessin, erschien noch aufgels-
ter in ihren wortlosen Bitten um Befriedigung. Ihr Geschlecht war klein, seine Lip-
pen dick, eine ffnung in einem Dickicht brunlichen Haares, wie wild warf sie
ihren Krper herum, um engeren Kontakt zu dem Herrn in Samt herzustellen,
81
der sie jedoch wieder verlie, um sich einer anderen zuzuwenden.
Gregory schnappte mit den Fingern.
Dornrschen sank auf den Boden und folgte ihm auf Hnden und Knien.
Mu ich dir sagen, da du fr diese Art der Bestrafung bestens geeignet bist, Prin-
zessin? fragte er.
Nein, nein, sterte Dornrschen. Ob es in seiner Macht stand, sie ohne Grund
in dieser Weise zu zchtigen? Sie sehnte sich nach dem Prinzen und nach den Mo-
menten zurck, da er allein Macht ber sie hatte. Sie konnte an nichts anderes
mehr denken als an ihn. Warum hatte sie sich nur nicht zurckgehalten und Prinz
Alexi betrachtet? Dennoch, sie brauchte nur an Alexi zu denken, und schon ber-
mannte sie ein Gefhl hilosen Elends. Freilich, wenn sie in den Armen ihres Prin-
zen war, wrde sie einzig und allein an ihn denken. Sie sehnte sich nach seiner zar-
ten Bestrafung.
Ja, meine Liebe, wolltest du etwas sagen? hrte sie Gregory sagen, doch lag et-
was Strenges in seinem Ton.
Oh, sagt mir nur, wie ich am besten gehorche und meinem Herrn zu Gefallen
bin, damit ich dieser Strafe entgehe.
Zunchst einmal, meine Teure, antwortete er ungehalten, mut du dir abge-
whnen, die mnnlichen Sklaven so zu bewundern und bei jeder Gelegenheit an-
zustarren. Und ergtze dich nicht zu sehr an all dem, was ich dir zeige, um dir Re-
spekt einzuen!
Dornrschen zuckte zusammen.
Und denk nie, nie wieder an Prinz Alexi.
Dornrschen schttelte den Kopf. Ich werde tun, was Ihr sagt, sterte sie er-
schrocken. Und denk daran - die Knigin ist nicht sehr erbaut ber die Leiden-
schaft ihres Sohnes fr dich. Tausend Sklavinnen hat er um sich, seit er ein Knabe
ist, und keiner war er auch nur im entferntesten so zugeneigt wie jetzt dir. Das ge-
fllt der Knigin nicht.
Aber was kann ich tun? ehte Dornrschen. Du kannst allen, die ber dir ste-
hen, absoluten Gehorsam erweisen und vermeiden, irgend etwas zu tun, was unge-
whnlich wirkt oder nach Widerspenstigkeit aussieht.
Ja, Herr, sagte Dornrschen.
82
Du weit, da ich beobachtet habe, wie du gestern abend zu Prinz Alexi
schleichen wolltest. In seinem Flstern lag jetzt ein drohender Ton.
Dornrschen erschrak. Sie bi sich auf die Lippen und bemhte sich, nicht zu wei-
nen.
Natrlich knnte ich der Knigin davon berichtend.
Ja, Herr, hauchte sie.
Aber du bist sehr jung und sehr schn. Und fr solch ein Vergehen mtest du
mit der schrecklichsten Strafe rechnen. Du wrdest des Schlosses verwiesen und
ins Dorf geschickt, und das wre mehr, als du ertragen ...
Dornrschen erschauerte. Das Dorf - was konnte das bedeuten? Lord Gregory
fuhr fort: Aber kein Sklave der Knigin oder des Kronprinzen sollte je zu einer so
schndlichen Strafe verurteilt werden, und keinem Lieblingssklaven ist das je wider-
fahren. Er holte tief Atem, als wolle er seinen Unmut beschwichtigen. Doch
wenn du richtig geschult bist, wirst du eine ausgezeichnete Sklavin sein. Schlie-
lich gibt es auch keinen Grund, warum der Prinz sich nicht deiner erfreuen sollte
und warum du nicht allen hier Freude bereiten solltest. Ich soll dich unterweisen -
dafr bin ich da, nicht fr deine Zerstrung. Ihr seid zu gtig zu mir, Herr, s-
terte Dornrschen, doch das Wort Dorf hatte sich unauslschlich in ihre Seele ge-
prgt. Wenn sie nur htte fragen knnen ...
Eine junge Lady war eilends hereingekommen. Sie trug ein burgunderrotes Kleid;
ihr langes, blondes Haar war zu dicken Zpfen geochten. Noch ehe Dornrschen
die Augen niederschlagen konnte, erhaschte sie einen Blick auf die Lady mit den
roten Wangen und den groen braunen Augen, die sich jetzt in der Halle der Stra-
fen umsah, als suche sie jemand.
Oh, Lord Gregory, wie schn, dich zu sehen, sagte sie, und als sich Gregory ver-
beugte, knickste sie grazis. Bewundernd erkannte Dornrschen, wie schn sie
war. Bedrckend beel sie freilich gleich darauf der Gedanke an ihre eigene Hilo-
sigkeit. Sie starrte auf die hbschen silbernen Schuhe der Lady und auf die Ringe
an ihrer Rechten, mit der sie mit eleganter Gebrde die Rcke raffte.
Wie kann ich dir dienen, Juliana? fragte Gregory. Bittere Verzweiung erfate
Dornrschen. Sie war dankbar, da die Lady sie gar nicht ansah, und dennoch
fhlte sie sich elend. Sie war ein Niemand fr diese Frau, die wie eine feine Dame
83
gekleidet war und tun konnte, was sie wollte, whrend Dornrschen eine nackte,
nichtswrdige Sklavin war, die nur eines tun konnte - vor ihr niederknien.
Ah, da ist sie ja, die bse Lisetta, zischte die Lady, und alle Frhlichkeit wich aus
ihrem Gesicht. Zwei rtliche Flecke erschienen auf ihren Wangen, als sie sich der
am Balken hngenden Prinzessin nherte. Sehr launenhaft und aufsssig ist sie
heute gewesene Nun, dafr wurde sie aber auch streng bestraft, entgegnete Gre-
gory. Sechsunddreiig Stunden hier drften ihr eine Lehre sein.
Die Lady trippelte ein paar Schritte auf die Prinzessin zu und fate ihre Scham
ins Auge. Und zu Dornrschens berraschung versuchte Prinzessin Lisetta nicht,
ihr Gesicht zu verbergen, sondern starrte die Dame an. Mehrmals stie sie leise,
bittende Laute aus, deren Bedeutung ebenso klar war wie vorher das Sthnen des
neben ihr hngenden Prinzen. Als sie begann, sich in ihren Fesseln zu winden, ge-
riet ihr Krper in leichte Schwingungen.
Ein bses Mdchen bist du, sterte die Lady, als weise sie ein kleines Kind zu-
recht. Du hast mich enttuscht. Um die Knigin zu amsieren, hatte ich die Jagd
vorbereitet, und ich hatte speziell dich ausgesucht.
Prinzessin Lisettas Sthnen wurde drngender. Sie schien jetzt ohne Hoffnung
und Stolz, ohne eigenen Willen zu sein. Tiefe Rte hatte ihr Gesicht berzogen,
und der Knebel schien ihr weh zu tun. Ihre groen Augen schimmerten, als sie e-
hend die Dame anblickte.
Gregory, sagte die Lady, du mut dir etwas Besonderes einfallen lassen. Und
zu Dornrschens Schrecken kniff sie pltzlich Prinzessin Lisettas Schamlippen so
heftig zusammen, da Feuchtigkeit aus ihnen hervortrat. Nun zwickte sie erst die
rechte Lippe und dann die linke, und das Mdchen zuckte vor Schmerz und Jam-
mer zusammen.
Gregory hatte mittlerweile mit den Fingern geschnappt und dem Mann mit der
klauenartigen, lederberzogenen Hand ein Zeichen gegeben. Dann sterte er
ihm etwas zu, was Dornrschen nicht verstehen konnte. Damit werde ich ihre
Strafe verschrfen.
Bald darauf kam der Herr mit einem Tpfchen und einem Pinsel herbei. Die La-
dy trat einen Schritt zurck, worauf er Prinzessin Lisettas nackte Scham mit ei-
nem dicken Sirup bestrich. Ein paar Trpfchen klatschten auf den Boden. Das lei-
se Wimmern der Prinzessin verriet, welche Pein sie
84
ertrug. Die Dame schttelte jedoch nur den Kopf und lchelte unschuldig.
Das wird die Fliegen anziehen, wenn welche hier sind, erklrte Gregory, und
wenn nicht, wird es unstillbares Jucken verursachen, whrend es trocknet. Es ist
ziemlich unangenehm.
Die Lady schien nicht zufrieden. Ihr unschuldiges, hbsches Gesicht wirkte jedoch
jetzt ganz ruhig, und sie seufzte. Fr den Augenblick wird das gengen. Doch
wnschte ich, sie wre mit gespreizten Beinen an einen Pfahl im Garten gebun-
den. Und dann sollten Fliegen und kleine Insekten ihren Honigtopf nden. Sie
verdiente es.
Sie wandte sich Gregory zu, um ihren Dank auszudrcken, und wieder war Dorn-
rschen beeindruckt von ihrem klaren, frischen Gesicht. Die Flechten ihres Haa-
res waren mit kleinen Perlen und dnnen blauen Bndern verziert.
Whrend sie noch ihren Gedanken nachhing, bemerkte Dornrschen pltzlich ent-
setzt, da die Lady sie ansah.
Aaaaah, ja, da ist ja der Liebling unseres Prinzen, sagte sie, whrend sie zu ihr
trat und Dornrschens Gesicht musterte. Und wie s sie ist, wirklich sehr
schn.
Dornrschen schlo die Augen und versuchte, ihren pltzlich heftig gehenden A-
tem unter Kontrolle zu halten. Die gebieterische Art dieser jungen Lady konnte
sie nur schwer ertragen. Dennoch half ihr nichts.
Oh, es wre doch schn, wenn sie Prinzessin Lisettas Platz einnhme. Das wre
ein Fest fr alle, sagte die Dame.
Aber das ist nicht mgliche, entgegnete Gregory. Der Prinz will sie nur fr sich.
Ich kann nicht zulassen, da sie so zur Schau gestellt wird.
Aber sicher werden wir noch mehr von ihr sehen. Wird man sie ber den Reit-
pfad treiben? Bestimmt, wenn der Zeitpunkt gekommen ist, erwiderte Gregory.
Niemand wei, was der Prinz als nchstes wnscht. Aber bitte, du kannst sie dir
ansehen. Es gibt keine Vorschrift, die das verbietet.
Er streckte Dornrschens Krper, indem er sie an den Handgelenken hochhob
und ihre Hften mit dem Griff des Paddels nach vom drckte. ffne die Augen
und senke den Blick, sterte er. Dornrschen erschauderte, als Julianas Hnde
ihre Brste berhrten und dann ihren glatten Bauch.
Ja, sie ist schn und sicher sehr zrtlich in ihrer Art. Gregory lachte ein wenig.
85
Ja, und du bist feinfhlig genug, um das sofort erkennen zu knnen.
Die werden am besten, behauptete Juliana nicht ohne Bewunderung in der Stim-
me. Sie kniff Dornrschens Wange wie vorher Prinzessin Lisettas geheime Lippen.
Oh, eine ruhige Stunde mit ihr allein in meinen Gemchern - was wrde ich da-
fr geben.
Zur rechten Zeit, zur rechten Zeit, entgegnete Gregory. Ja, und ich wette, sie
wehrt sich sehr gegen das Paddel mit ihrem empndsamen Geist. Nur im
Geist, sagte Gregory. Sie ist gehorsam.
Das sehe ich. Nun, mein Mdchen, ich mu dich verlassen. Du bist wirklich sehr
schn, glaube mir. Ich wnschte, ich knnte dich bers Knie legen. Bis zum Son-
nenuntergang wrde ich dich versohlen. Und hbsche kleine Spiele knnten wir
spielen, wenn du im Garten vor mir davonlufst, glaube mir. Unvermittelt kte
sie Dornrschen warm auf den Mund. Dann rauschte sie ebenso schnell, wie sie
gekommen war, wieder hinaus.
Ehe Dornrschen den Schlaftrunk von Leo entgegennahm, bat sie ihn um eine Er-
klrung dessen, was sie gehrt hatte. Was ist der Reitpfad? fragte sie sternd,
und das Dorf... Was bedeutet es, wenn man dort hingeschickt wird?
Sprich niemals vom Dorf, warnte Leo sie ruhig. Diese Zchtigung gibt es nur
fr Unverbesserliche, und du bist die Sklavin des Kronprinzen. Was den Reitpfad
betrifft, meine Liebe, so wirst du das bald genug erfahren.
Er legte sie ins Bett und band ihre Handgelenke und Fesseln so an, da sie sich
nicht einmal im Schlaf selbst berhren konnte. Ruh dich aus, sagte er, denn
heute abend wird der Prinz dich begehren.
Pichten in der Kammer des Prinzen
Der Prinz beendete gerade seine Abendmahlzeit, als Dornrschen zu ihm ge-
bracht wurde. Das Schlo war voller Leben; Fackeln ackerten in den langen, ho-
hen, gewlbten Gngen. Der Prinz sa in einer Art Bibliothek allein an einem
schmalen Tisch. Mehrere Minister mit Papieren, die er unterzeichnen sollte, wa-
ren anwesend. Man hrte das leise Tappen ihrer weichen Lederstiefel und das
Knacken ihrer Pergamentrollen.
86
Dornrschen kniete neben dem Stuhl des Prinzen und lauschte dem Kratzen
seiner Feder, und wenn sie sicher war, da er nicht auf sie achtete, sah sie zu ihm
auf.
Der Prinz bot einen strahlenden Anblick. Er trug einen blauen Samtumhang mit
silbernen Sumen. ber dem schweren Seidengrtel prangte sein Wappen auf sei-
ner Brust. Die Seiten des Umhangs waren lose verschnrt, so da Dornrschen
sein weies Hemd sehen konnte. Sie bewunderte seine starken Beinmuskeln, die
die langen, engen Barchenthosen erahnen lieen. Er a noch ein paar Bissen von
seinem Fleisch, whrend jemand fr Dornrschen einen Teller auf den Steinbo-
den stellte. Rasch leckte sie mit der Zunge den Wein, den er ihr in eine Schale ein-
go; das Fleisch a sie so grazis, wie sie konnte, ohne ihre Finger zu gebrauchen.
Es schien, als beobachte er sie. Er gab ihr Frchte und Ksestckchen, und sie hr-
te, da er leise Laute der Befriedigung von sich gab. Mit der Zunge suberte sie ih-
ren Teller.
Sie htte alles getan, um ihm zu zeigen, wie froh sie war, wieder bei ihm zu
sein. Urpltzlich el ihr ein, da sie seine Stiefel nicht gekt hatte, und sie holte
es sogleich nach. Der Geruch des sauberen, glnzend gewienerten Leders erschien
ihr kstlich. Sie sprte seine Hand auf ihrem Nacken, und als sie aufsah, ftterte
er sie mit einigen Weinbeeren. Dabei hob er die Frchte jedesmal hher, so da sie
sich immer mehr aus dem Fersensitz aufrichten mute, um sie zu erreichen.
Die letzte Traube warf er in die Luft. Dornrschen schnellte mit dem Oberkr-
per hoch, um sie zu erreichen. Und es gelang ihr, sie mit dem Mund zu fangen.
Dann senkte sie wieder ngstlich den Kopf. War er zufrieden? Nach allem, was sie
an diesem Tag erlebt hatte, schien er ihr Rettet zu sein. jetzt, da sie wieder bei ihm
war, htte sie am liebsten vor Freude geweint.
Lord Gregory hatte gefordert, da sie mit den Sklaven a. Er hatte ihr die da-
fr vorgesehene Halle gezeigt. In zwei langen Reihen knieten Prinzen und Prinzes-
sinnen dort, die Hnde hinter dem Rcken verschrnkt, und aen mit raschen
Mundbewegungen aus Tellern, die auf niedrigen Tischchen vor ihnen standen.
Sie waren so ber ihre Mahlzeit gebeugt, da Dornrschen im Vorbeigehen ihre
wunden Pobacken gesehen hatte. Schockiert hatte sie registriert, wie viele es wa-
ren. Alle sahen hnlich aus, und doch unterschied sich jeder Krper vom anderen.
87
Die Prinzen zeigten weniger von sich, wenn ihre Beine geschlossen waren; ihre Ho-
den waren dann nicht zu sehen. Die Mdchen konnten aber nichts tun, um ihre
Schamlippen zu verbergen. Der Anblick hatte Dornrschen erschreckt.
Der Prinz hatte sie jedoch in seine Kammer befohlen. jetzt war sie bei ihm.
Leo hatte die Versiegelung von ihrer Klitoris entfernt, und Dornrschen sprte die
ersten Regungen des Begehrens. Sie dachte weder an die Bediensteten, die geschf-
tig umhereilten, noch an den letzten Minister, der ein paar Schritte entfernt mit ei-
ner Petition wartete. Wieder kte sie die Stiefel des Prinzen.
Es ist sehr spt, sagte der Prinz. Du hast lange geruht, und wie ich sehe, hat
dir das gutgetan. Dornrschen wartete.
Sieh mich an, forderte er sie auf.
Als sie es tat, war sie fast erschrocken ber die Schnheit und Wildheit seiner
schwarzen Augen. Der Anblick raubte ihr den Atem.
Komm, sagte er, whrend er sich erhob und den Minister entlie. Es ist Zeit
fr eine Lektion. Mit raschem Schritt ging er zu seiner Kammer. Dornrschen
folgte auf Hnden und Knien. Er wartete, da sie die Tr ffnete, und trat dann
hinter ihr ein.
Ach, knnte ich nur hier schlafen, hier leben, dachte sie. Und doch ngstigte sie
sich, als er die Hnde in die Hften stemmte und sich umwandte. Mit Schaudern
erinnerte sie sich daran, wie er sie am Abend zuvor mit dem Riemen gepeitscht
hatte.
Aus einem stoffbezogenen Kstchen auf dem hochbeinigen Tisch neben ihm
nahm der Prinz etwas, was wie eine Handvoll kleiner Kupferglocken aussah.
Komm her, befahl er leise. Hast du jemals einem Prinzen in seiner Kammer
aufgewertet, ihn geputzt und gekleidet?
Nein, mein Prinz, antwortete Dornrschen und eilte zu seinen Fen.
Knie dich hin. Dornrschen gehorchte, die Hnde hinter dem Nacken. Dann
sah sie, da an jedem der Kupferglckchen eine kleine Federklammer befestigt
war.
Ehe sie protestieren konnte, befestigte er eines davon sehr vorsichtig an ihrer rech-
ten Brust. Die
88
Klammer kniff sie nicht besonders, nichtsdestoweniger fhrte ihr Druck dazu,
da die Brustwarze sich verhrtete. Der Prinz befestigte ein weiteres Glckchen an
ihrer linken Brust. Ohne es zu wollen, atmete Dornrschen tief durch, und die
Glckchen klingelten leise. Sie waren schwer. Sie zerrten an ihr. Errtend versuch-
te Dornrschen sie abzuschtteln. Die Glocken zogen an ihren Brsten, und Dorn-
rschen wurde sich ihrer schmerzhaft bewut. Doch jetzt gebot ihr der Prinz, auf-
zustehen und die Beine zu spreizen. Die Glckchen, zu denen er jetzt griff, waren
walnugro. Leise jammernd sprte sie seine Hnde zwischen ihren Beinen, die
rasch die beiden Glckchen an ihre Schamlippen klemmten.
Dornrschen war, als spre sie Krperteile, die sie bis dahin nicht gekannt hat-
te. Die Glocken berhrten ihre Schenkel. Sie zogen an den Lippen und schnitten
ein wenig ins Fleisch. Aber, aber, so schrecklich ist das doch gar nicht, kleines
Mdchen, sterte der Prinz und belohnte sie mit einem Ku.
Wenn es dir gefllt, mein Prinz ...
Ah, das ist schn, schwrmte er. Und jetzt an die Arbeit, meine Schne. Ich
mchte, da du deine Arbeit schnell und doch anmutig tust. Ich mchte, da du
alles korrekt tust und doch sehr kunstvoll. Im Wandschrank hngen mein rotes
Samtkapulier und ein goldener Grtel. Hol beides rasch und leg es aufs Bett. Du
wirst mich anziehen.
Dornrschen beeilte sich zu gehorchen. Sie nahm das Kleidungsstck vom Haken,
rutschte auf den Knien zurck, legte es an den Fu des Bettes und wartete.
Jetzt zieh mich aus, sagte der Prinz. Und du mut lernen, deine Hnde nur zu
gebrauchen, wenn es nicht anders geht.
Gehorsam zog Dornrschen die Lederverschnrung seines Umhanges auf. Der
Prinz streifte den Umhang ber den Kopf und gab ihn ihr. Dann setzte er sich auf
einen Hocker am Feuer, und Dornrschen schickte sich an, seine vielen Knpfe zu
lsen. Sie war sich seines Krpers bewut, seines Dufts, seiner Wrme. Bald hatte
sie ihm mit etwas Untersttzung das Hemd ausgezogen; nun ging es an die langen
Kniehosen.
Ab und zu half er ihr, doch die meisten Probleme lste sie selbst. Vorsichtig nahm
sie den oberen Rand seiner samtgesumten Stiefel zwischen die Zhne, whrend
sie mit den Hnden an den Abstzen zog, bis er herausgeschlpft war.
89
Geraume Zeit mute sie sich so bemhen und lernte dabei jedes Detail seiner Klei-
dung kennen. Und nun mute sie ihn anziehen.
Mit den Hnden hielt sie ihm das weie, seidene Unterhemd hin, so da er mit
den Armen hineinschlpfen konnte. Die Knopeiste strich sie zwar mit den Hn-
den zurecht, zog aber jeden Knopf mit dem Mund durch das Loch, so da er sehr
zufrieden war und sie lobte. Dornrschen wurde mde; ihre Brste schmerzten
von den schweren kupfernen Glocken, und sie sprte das Gewicht der anderen
zwischen ihren Beinen. Die Art, wie sie bimmelnd an der Innenseite ihrer Schen-
kel entlangstrichen, machte sie nervs. Als sie aber mit dem Ankleiden fertig war
und der Prinz, um ihr zu helfen, selbst in seine neuen Stiefel geschlpft war, nahm
er sie in die Arme und kte sie.
Mit der Zeit wirst du lernen, schneller zu arbeiten. Es wird dir ein Leichtes sein,
mich an- und auszuziehen oder andere kleine Dienste zu verrichten, um die ich
dich bitte. Du wirst in meinen Gemchern schlafen und dich um alles kmmern.
Mein Prinz, sterte sie, drckte sehnsuchtsvoll ihre Brste an ihn und kte
rasch seine Stiefel. Qulend kamen jetzt die Erinnerungen des vergangenen Tages
zurck: Prinzessin Lisettas grausame Zchtigung, die Erziehung der Prinzen und
dann einer, den sie nicht gesehen, aber auch keine Sekunde vergessen hatte - Prinz
Alexi. All das ging ihr jetzt durch den Kopf und entfachte ihre Leidenschaft, mach-
te ihr aber auch gleichzeitig angst. Ach, knnte sie jetzt nur in den Gemchern des
Prinzen schlafen. Und doch, wenn sie an alle die Sklaven dachte, die sie in der Hal-
le gesehen hatte...
Doch als ob er sprte, da sie ihm ihre Aufmerksamkeit nicht in gebotenem Mae
zuwandte, begann der Prinz, sie heftig zu kssen. Dann gebot er ihr, sich auf Hn-
de und Knie niederzulassen und die Stirn auf den Boden zu drcken, damit er ih-
re Pobacken besser sehen konnte. Dornrschen gehorchte. Das Bimmeln der
Glckchen erinnerte sie grausam an ihre Nacktheit. Mein Prinz, sterte sie vor
sich hin. In ihrem Herzen sprte sie eine Vernderung, die sie nicht ganz verstand.
Dennoch frchtete sie sich wie immer.
Er befahl ihr aufzustehen. Als er sie wieder in die Arme nahm, sagte er: K
mich, wie du mich
90
gerne kssen mchtest. Voller Freude kte sie seine khle, glatte Stirn, seine
dunklen Locken, seine Lider mit den langen Wimpern. Sie kte seine Wangen
und dann seinen offenen Mund. Als seine Zunge in ihren Mund drang, wurde
Dornrschen so schwach, da er sie sttzen mute. Mein Prinz, mein Prinz,
murmelte sie und nahm dabei in Kauf, ungehorsam zu sein. Ich habe so groe
Angst vor allem. Aber warum, meine Schnste? Ist dir nicht alles klar? Ist es
nicht einfach?
Aber wie lang werde ich dienen? Werde ich mein ganzes Leben hier sein?
Hr zu. Der Prinz war jetzt ernst, ohne zornig zu sein. Er fate sie- an den
Schultern und blickte dann auf ihre angeschwollenen Brste. Im Rhythmus ihres
Atems klingelten leise die Glckchen. Sie sprte seine Hand zwischen ihren Bei-
nen. Dann waren seine Finger in ihr und streichelten sie in einer aufwrtsgerichte-
ten Bewegung, da sich ihr Krper vor Lust aufbumte.
Das ist alles, was du zu sein hast. An nichts anderes sollst du denken, murmelte
er. In irgendeinem frheren Leben warst du so manches, ein hbsches Gesicht,
eine liebliche Stimme, eine gehorsame Tochter. Diese Haut hast du abgestreift, als
sei sie ein Mantel aus Trumen, und jetzt denkst du nur noch an diese Teile von
dir. Er streichelte ihre Schamlippen, spreizte ihre Vagina. Fast grausam drckte
er dann ihre Brste. Jetzt bist du dies, ganz und gar. Und dein hbsches Gesicht,
aber nur, weil es das hbscheste Gesicht einer nackten, hilosen Sklavin ist. Als
bermanne ihn sein Gefhl, umarmte er sie und trug sie zum Bett. Bald werde
ich mit den Hingen Wein trinken mssen, und du wirst mich bedienen und so
allen zeigen, wie gehorsam du bist. Doch das kann warten ...
Ja, ja, mein Prinz, wenn du es so willst, hauchte sie so leise, da er es vielleicht
gar nicht hrte. Sie lag auf dem mit Edelsteinsplittern bersten Bettbezug, und
wenn ihr Po und ihre Beine auch nicht mehr so wund waren wie am Abend zuvor,
so sprte sie doch schmerzhaft das Stechen der winzigen Splitter.
Rittlings kniete jetzt der Prinz ber ihr. Mit den Fingern ffnete er ihren Mund,
zeigte ihr seinen harten Penis und steckte ihn dann mit einer schnellen Bewegung
hinein. Dornrschen sog an ihm und lutschte daran. Dabei brauchte sie nur ruhig
zu liegen, denn der Prinz vollfhrte heftige Ste. Sie schlo die Augen, roch den
kstlichen Duft seines Schamhaars, schmeckte den Salzgeschmack seiner Haut. So
91
heftig waren die Ste des Prinzen, da er sein Glied immer wieder bis zu ihrer
Kehle versenkte und ihr damit fast die Lippen wundrieb. Dornrschen sthnte im
Rhythmus seiner Bewegungen, und als er sich pltzlich zurckzog, streckte sie mit
einem jhen Seufzer die Arme aus, um ihn zu umschlingen. Doch er hatte sich in
ganzer Lnge auf sie gelegt, drckte ihre Beine auseinander und entfernte die
Glckchen. Ihre Schamlippen schmerzten.
Er drang in sie ein. Ein nie gekanntes Lustgefhl entlud sich in ihr; wild bumte
sich ihr ganzer Krper auf, so da sie den seinen hochdrckte. Sthnend wlbte
sie ihm ihre Hften entgegen, und als er sich schlielich in sie ergo, stieg er wei-
ter in sie hinein, bis er gnzlich erschpft war. Es schien, als schlafe er, und sie
trumte. Und dann hrte sie ihn zu irgend jemandem sagen: Nimm sie, wasch sie
und putz sie auf. Und dann bring sie nach oben.
Dienerin
Dornrschen konnte ihr Unglck nicht fassen, als sie das Zimmer im oberen
Stockwerk betrat. Die schne Lady Juliana spielte Schach mit dem Prinzen, und
andere elegante Damen saen an anderen Schachbrettern. Auch mehrere Edel-
mnner waren zugegen, darunter ein alter Mann mit weiem Haar, das ihm ber
die Schultern wallte.
Mute es denn unbedingt diese Juliana sein mit ihrer gewaltsamen Munterkeit
und ihrem affektierten Getue? Ihr dichtes Haar war je tzt mit purpurnen Bndern
verziert, und die blaue, samtene Robe hob ihre Brste aufs beste hervor. Ihr Ge-
lchter erfllte die Luft, kaum da der Prinz eine kleine, witzige Bemerkung ge-
macht hatte.
Dornrschen wute nicht recht, was sie fhlte. War es Eifersucht? War es nur
die fast schon gewohnte Erniedrigung?
Und Leo hatte sie so grausam zurechtgemacht, da sie lieber nackt geblieben w-
re. Erst hatte er alle Sfte des Prinzen von ihr geschrubbt. Dann hatte er links und
rechts jeweils ihr Haar geochten und die Zpfe so nach hinten gesteckt, da der
grte Teil frei herabhing. Er hatte Edelsteine an ihre Brste geklammert, die zwei
feine Goldkettchen miteinander verbanden.
92
Die Klammern schmerzten, und die Kettchen bewegten sich bei jedem Atem-
zug, wie es die Glckchen getan hatten. Freilich hatte sie mit Schrecken feststellen
mssen, da das noch nicht alles war. Leo hatte mit dem Finger ihren Nabel er-
forscht und dann eine Paste hineingeschmiert, in die er eine glitzernde Brosche ein-
setzte - einen funkelnden Edelstein, den Perlen umgaben. Dornrschen hatte der
Atem gestockt. Es war ein Gefhl, als be jemand an dieser Stelle Druck auf sie
aus und versuche, in sie zu dringen, als sei ihr Nabel eine Vagina geworden. Und
dieses Gefhl hatte nicht aufgehrt. Auch jetzt sprte Dornrschen es noch.
Danach hatte ihr Leo schwere, mit goldenen Klammern versehene Edelsteine an
die Ohren gehngt, die ihr bei jeder Bewegung ber die Schultern strichen. Natr-
lich waren auch ihre Schamlippen nicht verschont geblieben. Sie waren auf glei-
che Weise geschmckt worden. Reifen mit Schlangen darauf hatte er ihr ber die
Oberarme und edelsteinbesetzte Armbnder ber die Handgelenke gestreift, doch
der ganze Aufputz brachte ihr ihre Nacktheit erst so recht zu Bewutsein. berall
trug sie Schmuck, und trotzdem war sie allen Blicken ausgesetzt. Das Gefhl war
sehr eigenartig. Um den Hals hatte sie dann noch eine Art Stehkragen aus golde-
nen Juwelen bekommen, und auf die linke Wange hatte ihr Leo schlielich wie ein
Schnheitspsterchen einen kleinen Diamanten geklebt.
Er machte sie schrecklich verlegen. Sie konnte sich vorstellen, wie er glitzerte, und
wollte ihn wegwischen. Fast war ihr, als knne sie ihn aus den Augenwinkeln se-
hen. Doch dann war ihr der Schreck in die Glieder gefahren: Leo hatte ihren
Kopf nach hinten geneigt und ein feines goldenes Ringlein seitlich an ihrer Nase
befestigt. Seine Spitzen stachen, wenn auch nicht tief, doch Dornrschen weinte
beinahe, denn sie sprte einen unwiderstehlichen Drang, sich all dieses Zierats zu
entledigen.
Leo hatte ihr Komplimente gemacht. Ah, wenn ich an etwas wirklich Schnem
arbeiten darf, dann kann ich mein ganzes Knnen zeigen, seufzte er. Noch ein-
mal richtete er ihr Haar, bevor er sagte, sie sei fertig.
Auf Hnden und Knien bewegte sie sich rasch zum Prinzen hinber, um eilig sei-
ne Stiefel zu kssen. Der Prinz sah nicht von seinem Schachbrett auf, und brennen-
de Scham erfllte Dornrschen, als Juliana sie begrte.
Ah, da ist ja das Liebchen, und wie herrlich sie aussieht! Knie dich hin, meine
Teuerste, sagte sie mit ihrer frhlichen, sorglosen Stimme und schleuderte mit ei-
93
ner Kopfbewegung das Haar ber die Schulter. Sie legte ihre Hand auf Dornrs-
chens Hals und begutachtete das juwelenbesetzte Halsband. Dornrschen war, als
erzeugten ihre Finger ein Kribbeln auf ihrer Haut; dennoch versuchte sie nicht
einmal, einen Blick auf das Gesicht der jungen Frau zu werfen.
Warum sitze ich nicht so da wie sie, wunderschn gekleidet und frei und stolz,
dachte Dornrschen. Wer bin ich, da ich hier vor ihr knien mu und behandelt
werde, als sei ich kein Mensch? Ich bin eine Prinzessin! Doch dann dachte sie an
all die anderen Prinzessinnen und Prinzen und kam sich tricht vor. Denken sie
auch so? Mehr als alle anderen machte ihr diese Frau hier zu schaffen.
Aber Juliana war nicht zufrieden. Steh auf, meine Liebe, so da ich dich anschau-
en kann. Und ich mu wohl nicht eigens sagen, da du die Beine spreizen und die
Hnde hinter dem Nacken verschrnken sollst.
Dornrschen hrte, da hinter ihr jemand lachte, und als sie pltzlich begriff, da
auer ihr keine anderen Sklaven im Raum waren, fhlte sie sich noch verlassener.
Sie schlo die Augen wie schon zuvor, als Juliana sie inspiziert hatte. Und sie spr-
te, wie Julianas Hnde ihre Schenkel befhlten und dann in ihre Pobacken kniffen.
Warum nur lt sie mich nicht in Ruhe ... ? dachte Dornrschen, und als sie ein
wenig blinzelte, sah sie, da die Dame sie anstrahlte.
Und was hlt die Knigin von ihr? fragte Juliana mit echter Neugier. Der Prinz
schien tief in Gedanken versunken zu sein.
Sie ist nicht einverstanden, murmelte er. Sie wirft mir Leidenschaft vor.
Dornrschen bemhte sich, Haltung zu bewahren. Um sich herum hrte sie Ge-
sprche und Lachen. Sie konnte die tiefe Stimme des alten Mannes erkennen, und
eine Frau sagte, das Mdchen des Prinzen solle nunmehr den Wein servieren, da-
mit alle sie sehen knnten. Als htten sie mich nicht schon genug angestarrt, dach-
te Dornrschen. Konnte es noch schlimmer kommen als in der Groen Halle, und
was war, wenn sie den Wein verschttete?
Dornrschen, hol den Krug dort drben auf der Anrichte. Gie den Wein sorg-
fltig ein und komm dann zu mir zurck, gebot der Prinz. Auch jetzt sah er sie
nicht an.
Eilends bewegte sich Dornrschen durch den dunklen Raum und holte den golde-
nen Krug von der
94
Anrichte. Der Wein verstrmte einen fruchtigen Duft. Als sie sich den Tischen
zuwandte, kam sie sich ungeschickt und schwerfllig vor. Eine gewhnliche Diene-
rin, eine Sklavin, dachte sie, und die Vorstellung war klarer und bedrngender als
in den Momenten, da sie den Blicken aller ausgesetzt gewesen war.
Mit zitternden Hnden schenkte sie langsam Wein in die Becher; mit in Tr-
nen schwimmenden Augen nahm sie wahr, da man ihr zulchelte, und sie hrte
gesterte Komplimente. Dann und wann schien ihr eine hochmtige Person mit
vlliger Gleichgltigkeit zu begegnen. Einmal schrak sie zusammen, als jemand sie
in den Hintern kniff, was allgemeines Gelchter auslste.
Wenn sie sich ber die Tische beugte, empfand sie die Nacktheit ihres Bauches
und sah das Schimmern der Kettchen, die eine Verbindung zwischen ihren Brs-
ten herstellten. Die gewhnlichste Geste verstrkte das Gefhl der Hoffnungslosig-
keit.
Am letzten Tisch bediente sie einen Mann, dessen Ellenbogen auf der Armlehne
seines Stuhles ruhte und der sie anlchelte.
Und dann fllte sie Julianas Becher. Julianas helle, runde Augen sahen zu ihr
auf. Hbsch, sehr hbsch. Oh, ich wnschte wirklich, du nhmst sie nicht so sehr
in Anspruch, klagte Juliana. Stell den Krug weg, meine Liebe, und komm her zu
mir. Dornrschen gehorchte. Als Juliana mit den Fingern schnappte und auf den
Boden zeigte, errtete Dornrschen. Sie el auf die Knie und kte, einer pltzli-
chen Eingebung folgend, die Schuhe der Lady.
Ihr kam es vor, als geschhe alles ganz langsam. Sie beugte sich ber die silber-
nen Schuhe und drckte dann ihre Lippen darauf.
Ah, sie ist wirklich reizende, rief Juliana. Gewhre mir nur eine einzige Stunde
mit ihr. Dornrschen sprte die Hand der Frau auf ihrem Nacken, die sie strei-
chelte und liebkoste und dann mit einer sanften Bewegung ihr Haar zurckstrich.
Trnen traten in Dornrschens Augen. Ich bin nichts, dachte sie. Und wieder hat-
te sie das Gefhl, als htte sich etwas in ihr verndert. Es war eine Art stummer
Verzweiung, und ihr Herz schlug wie wild.
Eigentlich mchte ich sie gar nicht hierhaben. Der Prinz hatte es mit unter-
drckter Stimme gesagt. Allerdings, meine Mutter wnscht es. Sie soll wie jede
95
andere Sklavin behandelt werden, und alle sollen sich an ihr erfreuen. Ginge es
nach mir, wrde ich sie an meinen Bettpfosten ketten. Ich wrde sie schlagen. Jede
Trne wrde ich aufmerksam beobachten.
Dornrschens Herz klopfte zum Zerspringen. Ich wrde sie sogar zum Weib neh-
men ...
Aber das ist doch Wahnsinn.
Ja, gestand der Prinz, das hat sie mir angetan. Sind denn die anderen blind?
Nein, natrlich nicht, wiederholte Juliana. Sie ist wirklich sehr schn. Aber je-
der sucht sich seine eigene Liebe, das weit du. Willst du denn, da auch all die an-
deren verrckt nach ihr werden?
Nein. Er schttelte den Kopf. Und ohne vom Schachbrett aufzusehen, langte er
nach Dornrschens Brsten, hob sie, drckte sie, so da Dornrschen zusammen-
zuckte.
Pltzlich erhoben sich alle Anwesenden.
Die Knigin war hereingekommen. Sie trug eine lange, grne Robe; ein gold-
bestickter Grtel umschlang ihre Hften. Ein weier, dnner Schleier, der ihr
schwarzes Haar durchschimmern lie, reichte bis zum Saum ihres Kleides.
Dornrschen wute nicht, was sie tun sollte, und lie sich auf Hnde und Knie
nieder. Sie hielt den Atem an; ihre Stirn berhrte den Boden. Dennoch entging
ihr nicht, da die Knigin nher kam. Dann stand sie direkt vor ihr.
Setzt euch wieder, sagte die Knigin, und spielt weiter. Und du, mein Sohn,
wie steht es mit deiner neuen Passion? Der Prinz war offenkundig um eine Ant-
wort verlegen. Heb sie hoch, zeig sie her, forderte die Knigin.
Dornrschen fhlte den starken Griff an den Unterarmen; sie wurde nach oben
gezogen. Schnell stand sie auf. Mit einer heftigen Bewegung wurden ihr die Arme
auf den Rcken gedreht, so da sich ihr Rcken schmerzvoll verkrmmte. Pltz-
lich stand sie sthnend auf ihren Zehen. Die Klammern schienen an ihren Brs-
ten zu zerren, und Dornrschen hatte das Gefhl, als zgen die Geschmeide zwi-
schen ihren Beinen sie auseinander. Ihr Herz hmmerte, und sie sprte das Po-
chen bis in die Augenlider und Ohrlppchen. Ihr Blick war auf den Boden gerich-
tet. Alles, was sie sehen konnte, waren die schimmernden Kettchen und eine gro-
e, undeutliche Gestalt - die Knigin, die vor ihr stand. Pltzlich schlug ihr die K-
nigin so hart auf die Brste, da Dornrschen laut aufschrie.
96
Sofort legte ihr der Page die Hand auf den Mund.
Von Panik erfllt, sthnte Dornrschen auf. Trnen traten ihr in die Augen. Die
Finger des Pagen drckten sich in ihre Wangen. Ohne es zu wollen, versuchte sie,
sich dem Griff zu entwinden. Ruhig, ganz ruhig, Dornrschen, sterte der
Prinz. Du zeigst dich meiner Mutter nicht von der besten Seite.
Dornrschen versuchte, sich zu beruhigen, doch der Page stie sie mit einer gro-
ben Bewegung nach vorn.
So schlecht ist sie gar nicht, urteilte die Knigin, und Dornrschen sprte die
kalte Ironie ihrer Worte. Was der Prinz ihr auch antat, solch unverhohlene Grau-
samkeit sprte sie nicht bei ihm. Sie hat nur Angst vor mir, sagte die Knigin.
Und ich wnschte, du httest auch mehr Angst vor mir, mein Sohn.
Mutter, sei doch sanfter mit ihr, bat der Prinz. Erlaube mir, sie in meinen Ge-
mchern zu halten und selbst zu schulen. Schick sie heute abend nicht in die Halle
der Sklaven zurck.
Dornrschen bemhte sich, ihr Schluchzen zu unterdrcken. Es schien, als mach-
te die Hand des Pagen auf ihrem Mund alles nur noch schwieriger.
Wenn sie den Beweis ihrer Demut erbracht hat, werden wir sehen, mein Sohn,
sagte die Knigin. Morgen abend dann auf dem Reitpfad.
Aber Mutter, doch nicht so frh.
Solche Strenge ist gut fr sie; es macht sie formbarer., erklrte die Knigin. Und
mit weitausholender Geste machte sie kehrt und verlie mit wehenden Gewn-
dern den Raum.
Der Page lie Dornrschen los.
Sofort packte der Prinz sie an den Handgelenken und zog sie auf den Korridor. Ju-
liana folgte ihnen.
Die Knigin war nicht mehr zu sehen. Der Prinz schob Dornrschen unmutig vor
sich her.
Ach, die rmste, die rmste, klagte Juliana.
Schlielich erreichten sie die Gemcher des Prinzen. Zu Dornrschens Leidwesen
trat Juliana mit ein, als sei das vllig normal.
Gibt es denn keine Schranken fr sie, keine Zurckhaltung? dachte Dornrschen,
oder haben die beiden gar ein intimes Verhltnis?
97
Bald merkte sie jedoch, da sie sich nur in der Studierstube des Prinzen befanden,
in der sich auch Pagen aufhielten. Und die Tr blieb offen. Mit einer Geste bedeu-
tete der Prinz nun Dornrschen, sich Juliana zur Verfgung zu halten. Julianas wei-
che, khle Hnde drckten sie vor ihrem Stuhl auf die Knie.
Aus den tiefen Falten ihres Gewandes holte die Lady eine lange, schmale, silberne
Brste hervor und begann, liebevoll damit ber Dornrschens Haar zu streichen.
Das wird dich beruhigen, mein armes, liebes Kind, schmeichelte sie. Du
brauchst nicht so verngstigt zu sein.
Von neuem brach Dornrschen in Schluchzen aus. Sie hate diese schne Dame
aus tiefstem Herzen. Vernichten wollte sie sie. Solch wilde Gedanken erfllten sie,
und dennoch, gleichzeitig htte sie in ihre Arme sinken und sich an ihrer Brust aus-
weinen wollen. Sie dachte an ihre Freundinnen am Hofe ihres Vaters und an die
ihr dienstbaren Frauen. Welch ein liebevolles Verhltnis hatte sie zu ihnen gehabt!
jetzt wnschte sie sich so sehr, sich in einer ebenso zarten Beziehung verlieren zu
knnen. Die Art, wie Juliana jetzt ihr Haar brstete, verursachte ihr ein Kribbeln
auf der Kopfhaut. Und als die linke Hand der Lady sich auf ihre Brust legte und
sie sanft ttschelte, fhlte sie sich wehrlos. Sie drehte sich Juliana zu und legte ihr
berwltigt die Stirn auf die Knie.
Armes, liebes Kind, murmelte die Lady. Aber der Reitpfad ist gar nicht so
schrecklich. Danach wirst du dankbar sein, da man dich am Anfang mit Strenge
behandelt, denn das macht dich aufgeschlossen und lernfhig.
Vertraute Phrasen, dachte Dornrschen.
Vielleicht, fuhr Juliana fort, whrend sie rhythmisch die Brste schwang, werde
ich neben dir reiten.
Was mochte das wohl bedeuten?
Und dann sagte der Prinz: Bring sie in die Halle zurck. Ohne Erklrung, ohne
Abschiedswort, ohne Zrtlichkeit! Dornrschen krabbelte auf allen Vieren zu ihm
und drckte glhende Ksse auf seine Stiefel. Wieder und wieder kte sie sie,
von einer unbestimmten Hoffnung erfllt - auf eine Umarmung von ihm oder da
er ihre ngste wegen des Reitpfades zerstreute.
Eine ganze Weile nahm der Prinz ihre Ksse hin. Dann zog er sie hoch und ber-
gab sie Juliana,
98
die ihr die Hnde hinter dem Rcken verschrnkte.
Sei gehorsam, schnes Kind, sagte sie.
Ja, du wirst neben ihr reiten, meinte der Prinz. Aber sorge dafr, da ein or-
dentliches Schauspiel geboten wird.
Natrlich, daran liegt mir sehr, entgegnete Juliana. Fr euch beide ist das das
Beste. Sie ist eine Sklavin, und alle Sklaven wnschen sich gestrenge Herren und
Herrinnen. Wenn sie schon nicht frei sein knnen, mchten sie klare Verhltnisse.
Ich werde sehr streng zu ihr sein, aber immer auch liebevoll.
Bring sie in die Halle zurck, wiederholte der Prinz. Meine Mutter erlaubt
nicht, da sie hier ist.
Der Reitpfad
Als Dornrschen die Augen aufschlug, wurde sie sofort von der erregten Stim-
mung erfat, die jetzt im Schlo herrschte.
Fackeln tauchten die Halle der Sklaven in helles Licht. berall wurden Prinzen
und Prinzessinnen auf das Kommende vorbereitet. Pagen kmmten das Haar der
Prinzessinnen und steckten Blumen hinein. Prinzen wurden mit l eingerieben,
und ihre borstigen Locken wurden ebenso sorgfltig gekmmt wie das Haar der
jungen Frauen.
Dornrschen wurde von Leo aus dem Bett geholt, der es sehr eilig hatte und un-
gewhnlich aufgeregt zu sein schien.
Heute ist Festnacht, Dornrschen, verkndete er, und ich habe dich lange schla-
fen lassen. Wir mssen uns beeilen.
Festnacht, sterte sie.
Doch schon wurde sie auf einen Tisch gehoben, um dort hergerichtet zu werden.
Leo brstete ihr Haar und begann, es zu echten. Das Gefhl der Khle an ihrem
Hinterkopf war Dornrschen unangenehm. Leo hatte ihre Frisur sehr hoch ge-
steckt, damit sie mdchenhafter als Juliana aussah. Auf beiden Seiten ocht er ihr
ein langes, schwarzes Lederband in ihr Haar, an dessen Ende er ein Glckchen be-
festigte. Als Leo diese Flechten herabsinken lie, legten sie sich schwer auf Dorn-
rschens Brste. Ihr Gesicht lag ebenso frei wie ihr Nacken.
99
Charmant, charmante, murmelte Leo mit befriedigter Miene. Und jetzt zu den
Stiefeln.
Er brachte ein Paar hoher, schwarzer Lederstiefel, die er ihr anzog. Dann bckte
er sich erneut, um die Stiefel an den Knien eng zu verschnren. Schlielich strich
er das Leder ber ihren Fesseln zurecht, bis es makellos sa wie eine zweite Haut.
Erst als Dornrschen den Fu hob, merkte sie, da jeder Stiefel ein Hufeisen hat-
te. Die Kappen waren so hart und dick, da ihre Zehen bestens geschtzt waren.
Aber was bedeutet das alles ... was ist der Reitpfad? fragte sie in hchster Verwir-
rung. Schschsch ... , zischte Leo und kniff und knetete ihre Brste, um ihnen,
wie er sagte, etwas Farbe zu verleihen.
Dann betupfte er Dornrschens Lider und Wimpern mit feinem l, da sie glnz-
ten, und rieb ein wenig Rouge auf ihre Lippen und Brustwarzen. Instinktiv zuckte
Dornrschen zurck, aber seine Bewegungen waren sicher und rasch, und er
nahm keine Notiz von ihr. Was sie am meisten bekmmerte, war, da sie ein Ge-
fhl der Verletzbarkeit und Klte empfand. Sie sprte die engen Lederschfte an
ihren Waden; der ganze Rest ihres Leibes kam ihr schlimmer als nackt vor.
Was wird jetzt passierend fragte sie wieder, aber Leo hatte sie ber das Ende des
Tisches geschoben und lte jetzt mit krftigen Bewegungen ihre Pobacken ein.
Gut verheilt., meinte er. Der Prinz vermutete wohl schon gestern abend, da
du heute laufen wrdest, und verschonte dich deswegen.
Dornrschen sprte, wie seine starken Finger ihr Fleisch bearbeiteten. Lauernde
Angst beschlich sie. Man wrde sie also schlagen, aber das tat man ja so oft. Nur...
dieses Mal in Gegenwart vieler anderer - war das der Unterschied?
Jede Zchtigung in Gegenwart anderer hatte sie tief gedemtigt, wenngleich sie
jetzt wute, da sie fr den Prinzen jede Pein auf sich nehmen wrde. Zur Freude
anderer windelweich geschlagen zu werden, das war ihr das letzte Mal in der Her-
berge an der Strae passiert, wo die Tochter des Wirts sie fr die Soldaten und das
gemeine Volk an den Fenstern verprgelt hatte.
Es wird wohl unausweichlich sein, dachte sie. Und vor ihrem geistigen Auge sah
sie, wie der ganze Hofstaat zusah, als handle es sich um irgendein Ritual. Eine selt-
same Mischung von Neugier und Panik beel sie. Edler Herr, bitte sag mir ...
In der sie umgebenden Menge sah sie andere Mdchen mit Stiefeln und geochte-
nem Haar. Sie war also nicht allein. Auch den Prinzen halfen jetzt die Pagen in
100
Stiefel. Eine Handvoll junger Prinzen kroch auf Hnden und Knien in der Menge
herum und wienerte Stiefel, so schnell es nur ging. Ihre Pobacken waren wund;
um den Hals trugen sie ein Lederband mit einem Zeichen daran, dessen Bedeu-
tung Dornrschen nicht kannte. jetzt, als Leo sie wieder auf die Fe stellte und
letzte Hand an ihre Lippen und Lider legte, bemhte sich einer der Prinzen wei-
nend, ihren Stiefeln Glanz zu verleihen. Sein Ges war purpurn gertet. Auf
dem Anhnger an seinem Halsband stand, wie Dornrschen nun sah, in kleinen
Lettern Ich bin in Ungnade.
Ein Page trat hinzu und versetzte dem Prinzen mit einem Riemen einen klat-
schenden Schlag, um ihn rasch zur nchsten Person weiterzutreiben.
Doch Dornrschen hatte keine Zeit, lnger an ihn zu denken. Leo hatte die ver-
uchten Glckchen wieder an ihren Brsten befestigt.
Instinktiv schreckte Dornrschen zurck, aber die Glocken waren schon festge-
macht. Leo befahl ihr, die Arme hinter dem Rcken zu kreuzen.
Und jetzt vorwrts. Beim Gehen beugst du leicht die Knie und wirfst die Beine
hoch in die Luft, verlangte er.
Dornrschen gehorchte nur widerstrebend. Doch dann sah sie um sich herum
die anderen Prinzessinnen beinahe munter auf den Korridor marschieren, wobei
ihre Brste anmutig wippten. Dornrschen eilte ihnen nach. Es el ihr schwer, die
groben Stiefel zu heben, aber bald el sie in den Rhythmus der anderen ein. Leo
ging neben ihr her.
Das erste Mal, meine Liebe , sagte er, ist es immer sehr hart. Die Festnacht
ist etwas Erschreckendes. Ich glaubte, man wrde dir dieses erste Mal einen leich-
teren Dienst zuteilen, aber die Knigin hat eigens angeordnet, da du auf den Z-
gelpfad kommst. Und Juliana wird dich treiben.
Aber was ...
Schsch, oder ich mu dich knebeln, aber das wrde der Knigin sehr mifallen
und auch deinen Mund ziemlich hlich machen.
Alle Mdchen waren nun in einem langen Raum. Durch schmale Fenster in einer
der Wnde konnte Dornrschen den Garten sehen. Die Fackeln in den dunklen
Bumen warfen ackerndes Licht auf die belaubten Zweige. Die Reihen der Md-
101
chen formierten sich neben den beiden Fenstern, und Dornrschen konnte nun
besser hinaussehen. Von drauen drangen Stimmengewirr und Lachen herein.
Und dann erkannte Dornrschen mit Schrecken, da berall im Garten verstreut
Sklaven in verschiedenen Position ihre Folter erwarteten.
Auf hohen Scheiterhaufen lagen schmerzvoll verrenkt Prinzen und Prinzessinnen.
Sie waren an die Scheiterhaufen gefesselt, whrend ihre Oberkrper ber die Kan-
ten der Holzste ragten. Sie wirkten fast leblos. Im Fackelschein schienen ihre ver-
drehten Glieder zu glhen; das Haar der Prinzessinnen hing frei in die Luft. Sie
hatten nur den Himmel vor Augen; alle anderen konnten ihre peinvollen Verren-
kungen sehen.
berall wandelten Edelleute herum. Hier el das Licht auf einen langen, bestick-
ten Umhang, dort auf einen spitzen Hut, hinter dem ein hauchdnner Schleier
herwehte. Eine Unmenge von Tischen war aufgestellt. Zwischen ihnen bewegten
sich, Krge in den Hnden, aufs Schnste geschmckte Sklavinnen mit dnnen
Goldkettchen zwischen den Brsten. Die erigierten Glieder der Prinzen waren mit
goldenen Ringen geschmckt. Prinzen und Prinzessinnen fllten Becher und tru-
gen Platten mit Speisen auf. Wie in der Groen Halle erklang Musik.
Unter den vor Dornrschen stehenden Mdchen war Unruhe aufgekommen.
Dornrschen hrte ein Mdchen weinen, whrend ihr Knecht versuchte, sie zu be-
snftigen. Die meisten anderen waren gefgig. Da und dort rieb ein Knecht zustz-
liches l auf runde Pobacken oder sterte einer Prinzessin etwas ins Ohr. Dorn-
rschens Besorgnis wuchs.
Sie wollte nicht mehr durch die Fenster sehen, denn der Anblick ngstigte sie. Den-
noch konnte sie es nicht lassen. jedesmal bot sich ein neuer schrecklicher Anblick.
An einer hohen Mauer zur Linken waren mit gespreizten Gliedern angekettete
Sklaven zu sehen. An die gewaltigen Rder eines riesigen Servierwagens waren e-
benfalls Sklaven gebunden und drehten sich mit ihnen, wenn der Wagen weiterge-
schoben wurde.
Aber was wird mit uns geschehend sterte Dornrschen. Das Mdchen vor ihr,
das sich nicht zu beruhigen vermochte, wurde nun von einem starken Pagen heftig
gezchtigt. Dornrschen stockte
102
der Atem.
Schsch, es ist das Beste fr sie, sterte Leo. Es lindert ihre Angst und macht
sie ein wenig mde. Auf dem Reitpfad wird sie sich um so freier fhlen.
Aber sag mir ...
Sei still. Du wirst zuerst die anderen sehen. Whrend wir darauf warten, da du
an die Reihe kommst, werde ich dich instruieren. Vergi nicht - dies ist eine beson-
ders festliche Nacht. Die Knigin wird zusehen. Und der Prinz wird auer sich
sein, falls du ihn im Stich lassen solltest. Dornrschens Blick wanderte wieder
zum Garten. Der groe Wagen mit dampfenden Speisen war weggeschoben wor-
den. Zum erstenmal sah sie in einiger Entfernung den Springbrunnen. Auch hier
waren gefesselte Sklaven; mit zusammengebundenen Armen standen sie um die
Mittelsule herum knietief im Wasser, und von oben ergo sich ein Wasservor-
hang ber ihre glitzernden Krper.
Der Knecht neben dem Mdchen, das vor Dornrschen stand, lachte ein wenig
und sagte, eine gewisse Person sei zu bemitleiden, weil sie die Festnacht versumte,
doch sei es ihre eigene Schuld.
Das ist wahr, stimmte Leo zu, als der andere Knecht sich zu ihm umschaute.
Sie reden von Prinzessin Lisetta, erklrte er Dornrschen. Sie ist noch in der
Halle der Strafen, und sicher ist sie wtend, weil sie das aufregende Ereignis ver-
sumte Das aufregende Ereignis! Trotz ihrer Angst nickte Dornrschen als sei der
Gedanke vllig normal. Pltzlich fhlte sie sich ganz ruhig. Sie hrte den Schlag
ihres Herzens, und es schien ihr, als htte sie endlos Zeit, ihren Krper kennenzu-
lernen. Sie sprte die Schfte der Lederstiefel, den Schlag der Hufeisen auf den
Steinen, den Luftzug an ihrem Bauch und in ihrem Nacken. Und sie dachte: Ich
sollte mir nicht wnschen, das aufregende Ereignis zu versumen. Trotzdem wider-
setze ich mich in meinem Inneren. Warum widersetze ich mich?
Oh, ich verachte diesen elenden Junker Gerhardt. Warum mu er mich treiben?
fragte das Mdchen vor ihr mit leiser Stimme.
Der Knecht sagte etwas, was sie zum Lachen brachte. Er ist so langsamer, klagte
sie, und mchte jeden Moment genieen. Und ich mchte rennen! jetzt lachte
der Knecht.
Und was hab' ich davon? fuhr sie fort.
Eine Tracht Prgel. Die knnte ich noch ertragen, wenn ich mich losreien knn-
103
te und laufen ... Du mchtest alles! erwiderte der Knecht.
Und was mchtest du? Erzhl mir nicht, da es dir nicht gefllt, wenn ich ber
und ber voll Striemen bin, da mir die Haut fast aufplatzt!
Der Knecht lachte frhlich. Er war klein und hielt die Hnde hinter dem Nacken
verschrnkt. Sein kastanienbraunes Haar el ihm ber die Augen.
Ich mag alles an dir, meine Liebe, sagte er. Und Junker Gerhardt mag dich ge-
nauso. Und nun sag mal etwas, um Leos kleinen Liebling zu trsten, sie ist so ver-
ngstigt.
Das Mdchen wandte sich um, und Dornrschen sah ihr keckes Gesicht. Sie hatte
etwas schrge Augen wie die Knigin, aber sie waren kleiner, und keine Grausam-
keit sprach aus ihnen. Sie lchelte mit vollen, roten Lippen.
Hab keine Angst, Dornrschen, sagte sie. Aber du brauchst ja gar keinen Trost
von mir. Du hast den Prinzen. Ich habe nur Junker Gerhardt.
Immer wieder war heiteres Lachen im Garten zu hren. Die Musiker spielten laut
und schlugen krftig die Lauten und Tamburine. Dann hrte Dornrschen ganz
deutlich Hufgeklapper, das nher kam. Ein Reiter jagte mit wehendem Umhang
an den Fenstern vorbei. Sein Pferd war mit Silber und Gold aufgezumt, so da es
aussah, als zuckte ein Blitz vorber.
0 endlich, endliche, rief das Mdchen, das vor Dornrschen stand. Andere Rei-
ter kamen. Sie bildeten vor der Wand eine Reihe, so da Dornrschen der Blick
auf den Garten fast versperrt war. Beinahe brachte sie es nicht fertig, zu ihnen auf-
zuschauen. Doch dann tat sie es und sah prunkvolle Edelmnner und Damen. Mit
der Linken hielten sie die Zgel, in der Rechten ein langes, rechteckiges, schwar-
zes Paddel.
Also, hinein, schrie Gregory, und die Sklaven, die in einer langen Reihe gewar-
tet hatten, wurden in das nchste Gemach gewiesen, wo sie direkt vor der mit ei-
nem Bogen berwlbten Tr zum Garten Aufstellung nahmen. Dornrschen
konnte jetzt sehen, da ein junger Prinz am vorderen Ende der Reihe stand. Das
Pferd eines berittenen Edelmanns scharrte vor der Tr im Sand.
Leo schob Dornrschen ein wenig zur Seite. Jetzt kannst du besser sehen, sagte
er. Und sie
104
beobachtete, wie der Prinz vortrat, die Hnde hinter dem Nacken verschrnkt.
Trompetengeschmetter ertnte, Dornrschen erschrak. Aus der Menge, die hinter
dem Torbogen stand, kam ein Aufschrei. Der junge Sklave wurde hinausgescho-
ben und sogleich von dem schwarzen Lederpaddel des berittenen Edelmannes be-
grt.
Sofort begann der Sklave zu rennen.
Der Edelmann ritt neben ihm her, und das Klatschen des Paddels drang laut und
deutlich herber. Das Gemurmel der Menge schwoll an; immer wieder mischte
sich Lachen darunter. Verzagt sah Dornrschen zu, wie die beiden Gestalten am
Ende des Pfades verschwanden. Ich kann es nicht, ich kann es nicht, dachte sie.
Ich kann nicht so laufen. Ich werde hinfallen. Ich werde falle n und meine Blen
bedecken. Gefesselt vor so vielen Menschen zu sein, war schrecklich genug, aber
das ist unmglich...
Der nchste Reiter stand schon bereit; man schob ihm eine junge Prinzessin zu.
Das Paddel fand sein Ziel; die Prinzessin stie einen kle inen Schrei aus und rann-
te, so schnell sie konnte, den Reitpfad entlang. Der Reiter folgte ihr und hieb auf
sie ein.
Ehe Dornrschen die Augen von ihnen wenden konnte, war ein weiterer Sklave
unterwegs. Mit Trnen in den Augen verfolgte sie den von Fackeln beleuchteten
Pfad, der zwischen hochgestimmten Edelleuten fast endlos zwischen den Bumen
hindurch zu verlaufen schien. Also, Dornrschen, du siehst, was zu tun ist. Weine
nicht; wenn du weinst, wird es schwer fr dich. Du mut alle deine Gedanken da-
rauf konzentrieren, mit den Hnden hinter dem Nacken so schnell wie mglich zu
laufen. Du mut die Knie ganz hoch heben und darfst nicht versuchen, den Schl-
gen zu entgehen. Sie werden dich treffen, was du auch tust. Aber ich warne dich -
ganz gleich, wie oft ich dir das jetzt sage, du wirst versuchen, davonzulaufen. Das
ist das Gemeine. Bemhe dich, Haltung zu bewahren.
Ein weiterer Sklave machte sich auf den Weg, dann noch einer.
Pltzlich waren nur noch drei Sklaven vor ihr.
Nein, ich kann nicht ... , klagte sie.
Unsinn, meine Teuerste, du brauchst nur dem Pfad zu folgen. Er wird sich lang-
sam vor dir auftun; du wirst die Biegungen rechtzeitig sehen. Bleibe nur dann ste-
hen, wenn ein anderer vor dir stehengeblieben ist. Von Zeit zu Zeit hlt die Reihe
105
an, denn wenn die Sklaven bei der Knigin ankommen, mssen sie stehenbleiben,
um Tadel oder Lob zu empfangen. Sie bendet sich in dem groen Pavillon zu dei-
ner Rechten; schau nicht hin, wenn du hinausgehst, sonst erwischt dich sofort das
Paddel.
0 bitte, mir wird schwindlig, ich kann nicht, ich ...
Dornrschen, Dornrschen, rief die hbsche Prinzessin vor ihr. Folge nur mei-
nem Beispiel. Und Dornrschen merkte entsetzt, da nur noch dieses Mdchen
briggeblieben war.
Ein weiterer Reiter erschien. Es war der ltliche Junker Gerhardt. Betroffen sah
Dornrschen zu, wie die hbsche Prinzessin hinauslief, die ersten Schlge erhielt
und mit hohen Hebungen der Knie neben ihm herlief. So sehr sie auch klagte, die
Schlge klatschten laut und ohne Erbarmen auf sie ein.
Dornrschen wurde zur Schwelle gefhrt. Zum ersten Mal lag der Hof in seiner
ganzen Gre vor ihr. Dutzende von Tischen standen auf der Wiese herum und
waren auch noch am Waldrand zu nden. berall bewegten sich Diener und nack-
te Sklaven. Der Park war vielleicht dreimal so gro, als er ihr vom Fenster aus er-
schienen war.
Bei aller Erregung fhlte sie sich klein und bedeutungslos. Sie kam sich verloren
vor - ohne Namen und ohne Seele. Was bin ich jetzt, htte sie denken knnen, a-
ber sie konnte nicht denken. Wie in einem Alptraum sah sie die Gesichter derer,
die ihr am nchsten waren.
Edelleute verrenkten sich die Hlse, um einen besseren Blick auf den Reitweg zu
haben. In einiger Entfernung ragte der Pavillon der Knigin auf. Er war mit ei-
nem Baldachin berdacht und mit Blumen geschmckt.
Mhsam holte Dornrschen Atem. Als sie aufschaute, sah sie auf einem Pferd Juli-
anas Gestalt. Dornrschen schossen Trnen der Dankbarkeit in die Augen, weil es
Juliana war und niemand anderer. Freilich wute sie, da Juliana sie vielleicht be-
sonders heftig schlagen wrde, um ihrer Picht zu gengen.
Das Haar der schnen Lady war mit Silberfden verochten, auch ihr Umhang
schimmerte silbern. So wie sie im Damensitz dasa, wirkte es, als sei sie mit dem
Sattel verschmolzen. Ihre Hand hielt ein Paddel; ums Handgelenk hatte sie sich
die am Stiel befestigte Schlaufe geschlungen. Sie lchelte.
106
Dornrschen lief los, sprte den Kies unter ihren Hufeisen, hrte neben sich
das Stampfen des Pferdes.
Sie glaubte, es sei nicht mglich, eine solche Erniedrigung zu ertragen. Der erste
Schlag klatschte auf ihren nackten Hintern. Er war so heftig, da er sie fast aus
dem Gleichgewicht warf. Stechender Schmerz jagte durch ihre Glieder. Fast besin-
nungslos rannte sie, so schnell die Beine sie trugen.
Das Stampfen der Hufe hallte ihr in den Ohren. Wieder und wieder traf sie
das Paddel, warf sie manchmal fast um und trieb sie vorwrts. Dornrschen merk-
te, da sie zwischen zusammengebissenen Zhnen laut heulte. Nur noch ver-
schwommen nahm sie die Fackeln wahr, die ihr den Weg wiesen. Und sie rannte
und rannte, doch es gab kein Entkommen. Hatte Leo sie nicht gewarnt? Immer
wieder traf sie das Paddel, und jedesmal war es ein Schock, weil sie stets von neu-
em gehofft hatte, sich den Schlgen entziehen zu knnen. Sie nahm den Geruch
des Pferdes wahr, und als sie unwillkrlich nach links und rechts schaute, sah sie zu
beiden Seiten von Fackeln beleuchtete, ppig gedeckte Tische. Die Edelleute tran-
ken, aen und lachten. Vielleicht wandten sie sich auch zwischendurch um, um sie
zu beobachten - Dornrschen wute es nicht. Schluchzend versuchte sie sich vor
den Schlgen zu retten, die immer wuchtiger auf sie niederprasselten.
0 bitte, bitte, edle Juliana, wollte sie aufschreien, wagte es aber nicht, um
Gnade zu bitten. Als sie an eine Biegung des Pfades gelangt war, sah sie nur noch
eine grere Menge von Hingen, die an den Tischen schwelgten. Undeutlich er-
kannte sie vor sich den nchsten Reiter mit seinem Sklaven. Die beiden hatten ei-
nen weiten Vorsprung vor ihr.
Ihre Kehle brannte hllisch, ihr wundes Fleisch nicht minder. Schneller, Dorn-
rschen, schneller! Und heb die Beine ein bichen hher. Juliana sang es gerade-
zu. Ah, ja, so ist es besser. Wieder und aufs neue durchzuckte sie ammender
Schmerz . Das Paddel sauste auf ihre Pobacken und klatschte auf ihre Schenkel.
Dornrschen entrang sich ein Aufschrei; bald hrte sie ihr eigenes wortloses Fle-
hen genauso laut wie den Hufschlag des Pferdes auf dem Kiesweg. Es schnrte ihr
den Hals zu; sogar ihre Fusohlen brannten. Doch nichts tat ihr so weh wie der
Hagel der peitschenden Schlge.
107
Juliana schien von einem bsen Geist besessen zu sein. Hart und unbarmherzig
trafen ihre Schlge, die aus allen Richtungen kamen.
Wieder erreichten sie eine Biegung. In weiter Entfernung konnte Dornrschen
die Mauern des Schlosses erkennen. Sie waren auf dem Rckweg. Bald wrden sie
am baldachinberspannten Pavillon der Knigin angelangt sein. Dornrschens A-
tem ging schwer, doch wie die Reiter vor ihr verlangsamte Juliana gndig den
Schritt ihres Pferdes. Dornrschen war pltzlich leichter ums Herz. Sie hrte ihr
eigenes Schluchzen, sprte, wie ihr die Trnen bers Gesicht rannen. Verwirrung
hatte sich ihrer bemchtigt.
In gewisser Weise fhlte sie sich pltzlich beruhigt. Das konnte sie nicht verste-
hen. Obwohl sie glaubte, es tun zu mssen, lehnte sie sich nicht innerlich auf. Viel-
leicht war sie zu erschpft. Sie wute nur eines: Sie war eine nackte Sklavin, mit
der man nach Belieben verfahren konnte. Hunderte von Edelleuten beobachteten
sie amsiert. Fr sie war sie nur eine von vielen; was hier geschah, war schon tau-
sendmal geschehen und wrde wieder passieren. Dornrschen mute ihr Bestes
tun, oder sie wrde an den Balken in der Halle der Strafe gebunden werden und
zu niemandes Nutzen leiden.
Heb die Knie, mein Schatz, trieb Juliana sie an, whrend sich ihr Tempo ver-
langsamte.
Wenn du dich sehen knntest, exquisit, wirklich! Du hast deine Sache sehr gut ge-
machte Dornrschen warf den Kopf nach hinten. Die schweren Zgel streiften -
ber ihren Rcken, und als das Paddel sie traf, durchstrmte ein beinahe wohliges
Gefhl ihren Krper. Es war, als entspanne sich von Kopf bis Fu alles in ihr. Wie
hatten sie gesagt - der Schmerz wrde sie entspannen? War es das, was sie gemeint
hatten? Und dennoch, sie frchtete diese Entspannung, diese Verzweiung... War
es Verzweiung? Sie wute es nicht. Sie besa keine Wrde mehr in diesem Mo-
ment. Sie sah sich selbst, wie Juliana sie jetzt sicherlich sah, und in der Tat wurde
sie ruhiger bei diesem Gedanken - wieder warf sie den Kopf nach hinten und
wlbte stolz die Brste vor.
So ist's recht, brav, brav, rief Juliana. Der andere Reiter war nicht mehr zu se-
hen. Das Pferd hatte seinen Trab jetzt beschleunigt. Wieder sauste das Paddel her-
nieder und jagte Dornrschen zwischen den Tischen hindurch. Die Menschen-
108
menge wurde jetzt dichter, das Schlo kam nher. Pltzlich machten sie vor dem
Pavillon halt.
Juliana lie ihr Ro eine Vierteldrehung machen und gebot Dornrschen mit
ein paar leichten Schlgen, neben ihr Aufstellung zu nehmen.
Dornrschen schaute nicht auf. Dennoch konnte sie die langen Blumengirlanden
und den hellen Baldachin wahrnehmen, der sich leicht im Abendwind blhte. Hin-
ter dem reichgeschmckten Gelnder des Pavillons sa eine grere Anzahl von
Hingen.
Dornrschen war, als stehe ihr ganzer Krper in Flammen. Immer noch rang
sie schwer nach Atem. Dann drangen die Stimmen aus dem Pavillon an ihr Ohr -
sie hrte die eisigklare Stimme der Knigin; andere lachten. Dornrschens Keh le
brannte, in ihren Pobacken pochte der Schmerz. Juliana sterte ihr zu: Sie ist
ganz angetan von dir, Dornrschen. jetzt k rasch meinen Stiefel, und dann knie
nieder und ksse das Gras vor dem Pavillon. Und tu es mit Begeisterung, Md-
chen.
Dornrschen gehorchte, ohne zu zgern. Als ob Wasser durch sie hindurchstrm-
te, sprte sie wieder diese Ruhe, hatte diese Empndung von ... ja, was war es? Er-
leichterung? Resignation? Nichts kann mich retten, dachte sie. Die Gerusche in
ihrer Umgebung vermengten sich zu sinnlosem Lrm. Ihre Pobacken schienen vor
Schmerz zu glhen, und Dornrschen stellte sich vor, da ein Lichtschein von ih-
nen ausgehen msse.
Und pltzlich stand sie dann auf den Fen, und ein harter Schlag schickte sie
weinend in das dunkle Kellergemach des Schlosses.
berall wurden Sklaven ber Fsser gestreckt, ihre wunden Krper rasch mit kh-
lem Wasser gewaschen. Dornrschen fhlte, wie es ber ihr schmerzendes Fleisch
o, und sprte ein weiches Handtuch.
Sofort hatte Leo sie wieder auf die Fe gestellt. Du hast der Knigin sehr gut ge-
fallen; dein Auftritt war ausgezeichnet. Du bist wie fr den Reitpfad geboren.
Aber der Prinz ... , sterte Dornrschen. Ihr war ganz schwindlig. Eigentlich
dachte sie dabei an Alexi.
Nicht heute abend. Er ist mit tausend Amsements mehr als beschftigt. Du
brauchst jetzt Ruhe. Fr einen Neuling ist der Zgelpfad fr einen Abend wirklich
109
genug. Er lste die Flechten ihres Haares und brstete es. Dornrschens Atem
ging tief und gleichmig; sie lehnte ihre Stirn an seine Brust.
War ich wirklich gut anzuschauen?
Unendlich schn, sterte Leo, und Juliana ist bis ber die Ohren in dich ver-
liebt.
Doch jetzt gebot er ihr auf Hnde und Knie zu gehen und ihm zu folgen.
Im nchsten Augenblick war sie wieder drauen in der Nacht. Das Gras war
warm; berall saen und standen Hinge. Dornrschen sah geraffte Kleider und
Tischbeine; Hnde bewegten sich in den Schatten. Irgendwo in der Nhe lachte
jemand schrill auf. Sie kam zu einem langen Tisch mit Sigkeiten, Gebck und
Frchten. Zwei Prinzen bedienten dort. An jedem Ende stand eine prunkvolle Su-
le. Sklavinnen waren daran gefesselt, die Hnde ber dem Kopf, die Fe leicht
gespreizt angekettet.
Eine von ihnen wurde jetzt losgemacht. Eilends mute Dornrschen ihren Platz
einnehmen, den Kopf und das geschwollene Ges gegen die Sule gepret.
Selbst mit gesenkten Augen konnte sie das ganze Fest um sich herum wahrneh-
men. Ihre Fesseln saen straff, und sie konnte sich nicht bewegen, aber das machte
nichts. Das Schlimmste war jetzt vorber.
Selbst als ein Edelmann im Vorbeigehen stehenblieb, sie anlchelte und in ihre
Brustwarzen kniff, war es ihr gleichgltig. Erstaunt stellte sie fest, da die Glck-
chen nicht mehr da waren. So mde war sie, da sie gar nicht bemerkt hatte, wie
Leo sie entfernt hatte.
Leo war noch in Rufweite, und Dornrschen wollte ihn schon leise fragen, wie lan-
ge sie hier sein mute, als sie pltzlich Prinz Alexi vor sich stehen sah.
Er war so schn, wie sie ihn in Erinnerung hatte. Kastanienbraune Locken rahm-
ten sein hbsches Gesicht ein; seine sanften braunen Augen waren auf sie gerich-
tet. Er lchelte ihr zu, ging aber zum nchsten Tisch und fllte einen Becher.
Verstohlen schaute Dornrschen ihm nach. Sie sah sein dickes, hartes Glied und
das ppige Haar drum herum. Unvermittelt dachte sie an den Pagen Felix, wie er
das Glied mit dem Mund liebkost hatte, und bei der Vorstellung wallte Leiden-
schaft in ihr auf.
Sie mute gesthnt oder sich bewegt haben, denn Prinz Alexi, der eben noch ber
110
den Tisch gebeugt war, um irgendeine Sigkeit auszuwhlen, schob nach einem
raschen Blick zum Pavillon pltzlich Leo beiseite und kte Dornrschen aufs
Ohr.
Benimm dich, unartiger Prinz, sagte Leo, und es klang gar nicht scherzhaft.
Ich sehe dich morgen abend, Liebste, sterte Prinz Alexi lchelnd. Und hab
keine Angst vor der Knigin - ich werde bei dir sein.
Beinahe wre Dornrschen ein Schrei entfahren, doch Alexi war schon verschwun-
den. Leo stand jetzt bei ihr und hielt sich die Hand an den Mund, whrend er ihr
verstohlen zusterteDu sollst morgen abend die Knigin ein paar Stunden lang
in ihren Gemchern besuchen.
0 nein, nein ... , jammerte Dornrschen und warf den Kopf hin und her.
Sei nicht nrrisch. Das ist sehr gut. Du knntest dir nicht s Besseres wnschen.
Whrend er das sagte, glitt seine Hand zwischen ihre Beine und kniff sie ein we-
nig.
Dornrschen sprte, wie ihr dort warm wurde.
Ich war im Pavillon, whrend du gelaufen bist. Die Knigin war ganz gegen ih-
ren Willen beeindruckte, fuhr er fort, und der Prinz sagte, da du dich immer
von dieser Seite gezeigt httest. Wieder legte er ein gutes Wort fr dich ein und bat
die Knigin, seiner Leidenschaft nichts in den Weg zu stellen. Er erklrte sich be-
reit, dich heute abend nicht zu sehen. Statt dessen soll ein Dutzend neuer Prinzes-
sinnen vor ihm paradieren ...
Hr auf, ich bitte dich! schluchzte Dornrschen.
Aber verstehst du denn nicht - die Knigin war bezaubert von dir, und er wute
es. Sie hat dich genau beobachtet, whrend du gelaufen bist, und konnte es kaum
erwarten, da du zum Pavillon kamst. Und sie sagte, da sie selbst deinen Liebreiz
auf die Probe stellen wolle, um zu prfen, ob du verwhnt und eitel bist. Morgen
abend nach dem Mahl will sie dich in ihren Gemchern sehen. Dornrschen
wute nicht mehr, was sie antworten sollte, und weinte still vor sich hin.
Aber Dornrschen, das ist ein groes Privileg. Es gibt Sklaven, die jahrelang die-
nen, ohne da die Knigin sie jemals bemerkt. Du aber hast sofort die Gelegen-
heit, sie zu bezaubern. Und du wirst es auch tun, meine Liebe, das wirst du, du
kannst gar nicht anders. Der Prinz hat es ausnahmsweise einmal geschickt ange-
111
stellt. Er hat nicht allen erlaubt, seine Gedanken zu lesen. Aber was wird sie mit
mir tun? jammerte Dornrschen. Und Prinz Alexi, wird er alles sehen? Was ...
was hat sie nur vor?
Oh. sie macht natrlich ein Spielzeug aus dir. Und du wirst versuchen, ihr zu ge-
fallen.
Die Gemcher der Knigin
Die halbe Nacht war schon vorber, als die Knigin kam. Dornrschen war
wieder und wieder aus dem Halbschlaf erwacht. Wie in einem Alptraum war sie
in dem prunkvollen Schlafgemach, die Hnde hoch ber dem Kopf, an die Wand
gekettet. Um die Fuknchel hatte sie lederne Fesseln; der Stein der Wand drckte
kalt gegen ihren Po. Am Anfang hatte ihr die Berhrung des Steins gutgetan.
Dann und wann bewegte sie sich, um Luft an die wunden Stellen zu lassen. Ein
wenig waren sie schon verheilt, aber sie taten immer noch weh, und Dornrschen
wute, da sie neue Martern erwarteten.
Was hatte der Prinz in ihr erweckt, da sie nach einer Nacht ohne Befriedigung
solche Gelste versprte? Es war die Unruhe zwischen ihren Beinen, die ihr in der
Sklavenhalle den Schlaf geraubt hatte, und auch jetzt sprte sie sie immer wieder,
whrend sie wartend dastand. Vllige Stille herrschte im Raum. Dutzende dicker
Kerzen brannten auf schweren, vergoldeten Kandelabern, ber deren Schnrkel
das Wachs rann. Das mit schweren Stoffen drapierte Bett erschien ihr wie eine klaf-
fende Hhle.
Dornrschen schlo die Augen. Als sie schon fast ins Reich der Trume geglit-
ten war, hrte sie pltzlich, wie sich die schweren Doppeltren ffneten, und sie er-
kannte die hohe, schlanke Gestalt der Knigin.
Die Knigin ging zur Mitte des Teppichs. Ihr blaues Samtgewand war bis zu den
Hften geschlitzt, die schmalen, schrgen, schwarzen Augen verliehen ihrem Ge-
sicht einen grausamen Ausdruck. Sie sah Dornrschen an und lchelte, wobei auf
ihren weien Wangen, die eben noch so hart wie Porzellan gewirkt hatten, zwei
kleine Grbchen erschienen. Dornrschen senkte sofort den Blick. Die Knigin
machte kehrt, ging zu einem ppig verzierten Frisiertisch und setzte sich mit dem
112
Rcken zum Spiegel. Mit einer Handbewegung entlie sie die Damen, die an der
Tr standen. Eine Gestalt blieb zurck. Dornrschen wagte nicht hinzusehen, a-
ber sie war sicher, da es Prinz Alexi war.
Nun ist meine Peinigerin da, dachte Dornrschen. Ihr Herz pochte wild;
schmerzhaft sprte sie ihre Fesseln, die sie so hilos machten, da sie sich gegen
nichts und niemanden verteidigen konnte. Ihre Brste fhlten sich schwer an, und
die Feuchtigkeit zwischen ihren Beinen beunruhigte sie. Wrde die Knigin sie ent-
decken und das zum Anla nehmen, sie erneut zu bestrafen?
Mit ihrer Angst vermischte sich das Gefhl der Hilosigkeit, das sie seit dem A-
bend zuvor nicht mehr verlassen hatte. Doch Dornrschen wute, da sie nichts
tun konnte, und akzeptierte die Empndung.
Mglich, da ihr dieses Annehmen ihrer Situation neue Strke verlieh. Und sie
brauchte jetzt all ihre Kraft, denn sie war allein mit dieser Frau, die keine Liebe
fr sie empfand. Ohne ein einziges Wort hatte sie die Erinnerung an die Liebe des
Prinzen heraufbeschworen, an Julianas liebevolle Berhrung und ihre warmen
Worte des Lobes. Sogar Leos gefhlvolle Hnde kamen ihr in den Sinn.
Dies aber war die Knigin, die groe, mchtige Knigin, die alles beherrschte,
ihr gegenber aber nur eine kalte Faszination empfand.
Ein Schauder durchlief Dornrschen. Das Pulsieren zwischen ihren Beinen schien
nachzulassen und dann wieder strker zu werden. Bestimmt ruhte der Blick der
Knigin auf ihr. Und die Knigin konnte ihr Pein verursachen. Und kein Prinz
wrde dabeisein, kein Hofstaat, niemand.
Nur Prinz Alexi.
Sie sah jetzt, wie er aus dem Schatten trat - eine wunderbar proportionierte, nack-
te Gestalt. Der goldene Ton seiner Haut lie ihn wie eine polierte Statue erschei-
nen.
Wein, sagte die Knigin. Alexi schenkte ihr ein.
Er kniete neben ihr nieder und reichte ihr den zweihenkeligen Pokal, und als sie
trank, schaute Dornrschen auf und sah, da Prinz Alexi ihr zulchelte.
Dornrschen stockte der Atem. In seinen groen Augen lag der gleiche liebevolle
Ausdruck wie am Abend zuvor, als er an ihr vorbergegangen war. Lautlos formte
113
sein Mund einen Ku, ehe Dornrschen verwirrt den Blick von ihm wandte.
Konnte er Zuneigung zu ihr empnden, wirkliche Zuneigung? Begehren vielleicht
sogar, wie sie es gesprt hatte, als sie ihn zum erstenmal gesehen hatte?
Oh, wie sie sich auf einmal danach sehnte, ihn zu berhren, nur einen kurzen Au-
genblick lang seine zarte Haut zu fhlen, die harte Brust und die rosenfarbenen
Brustwarzen. Wie herrlich waren sie anzusehen auf seiner achen Brust, diese klei-
nen Knospen, die so unmnnlich schienen und ihm einen Anug weiblicher Ver-
letzbarkeit verliehen. Was hatte die Knigin mit ihnen getan, fragte sie sich. Hatte
sie sie auch mit Glckchen und Kettchen verziert?
Sie wirkten aufreizend, diese kleinen Brustwarzen.
Aber das Pulsieren zwischen ihren Beinen warnte sie, und es bedurfte einiger Wil-
lensanstrengung, da sie nicht die Hften bewegte.
Zieh mich aus, forderte die Knigin.
Unter gesenkten Lidern beobachtete Dornrschen, wie Prinz Alexi den Befehl
ink und geschickt vollzog. Wie ungeschickt sie sich selbst vor zwei Nchten ange-
stellt hatte! Und wie geduldig der Prinz doch gewesen war!
Alexi benutzte nur selten die Hnde. Als erstes lste er mit den Zhnen die Haken
des Kleides, das er mit rascher Bewegung aufng, als es zu Boden glitt.
Erstaunt betrachtete Dornrschen die vollen, weien Brste der Knigin unter ei-
nem dnnen Spitzenhemdchen. Ihr schwarzes, lockiges Haar hing ihr lose ber
die Schultern. Mit den Zhnen nahm Alexi der Knigin die Schuhe ab. Er kte
ihre nackten Fe, ehe er die Schuhe beiseite legte. Dann brachte er der Knigin
ein cremefarben schimmerndes, mit weier Spitze verziertes Nachtgewand. Der
Stoff el voll und war in tausend Fltchen gebgelt.
Als die Knigin aufstand, zog ihr Alexi das Unterhemdchen herunter, erhob sich
selbst zu voller Hhe und legte ihr das Nachtgewand ber die Schultern. Sie
schlpfte mit den Armen in die weiten, gefltelten rmel, und das Gewand el
wie eine Glocke an ihr herunter. Wieder auf den Knien, knpfte Alexi ein Dut-
zend weier Schleifchen, die die Vorderseite des Nachtgewandes der Knigin
schlossen.
Als er sich ber das letzte Schleifchen beugte, spielte die Knigin wie geistesabwe-
send mit seinem braunen Haar. Dornrschen ertappte sich dabei, wie sie auf seine
gerteten Pobacken starrte - offensichtlich war er erst vor kurzem gezchtigt wor-
114
den. Seine Schenkel, seine festen Waden - der ganze Anblick setzte sie in Flam-
men.
Zieh die Bettvorhnge zurck, gebot die Knigin. Und bring Dornrschen zu
mir.
Dornrschens Puls schlug drhnend in ihren Ohren. Ihr Hals war wie zuge-
schnrt. Die Knigin lie sich in ein Nest seidener Kissen sinken. jetzt, da ihr
Haar frei war, sah sie jnger aus; ihr Gesicht verriet keine Spur ihres Alters. Als sie
jetzt Dornrschen musterte, war ihr Blick so ruhig, als seien ihre Augen mit Email-
lefarben in ihr Gesicht gemalt.
Dann sah Dornrschen mit unwillkommener Freude Prinz Alexi vor sich. Er
versperrte, ihr den Blick auf die Knigin. Dornrschen sprte, wie seine Hand sie
streichelte, whrend er ihr die Fufesseln lste. Als er sich wieder aufrichtete, um
auch ihre Hnde loszumachen, roch sie den Duft seines Haares und seiner Haut.
Irgendwie umgab ihn ein Hauch des Ungewhnlichen. Trotz seines krftigen Kr-
perbaus hatte er auch etwas Zerbrechliches an sich. Dornrschen merkte, da sie
ihm, in die Augen starrte. Er lchelte und berhrte ihre Stirn mit den Lippen.
Und seine Lippen blieben auf ihrer Stirn, bis er ihre Fesseln ganz gelst hatte.
Er drckte sie sanft auf die Knie und machte eine Geste zum Bett.
Nein, bring sie einfach her, rief die Knigin.
Prinz Alexi schwang sich Dornrschen ber die Schulter, und er tat es mit solcher
Leichtigkeit wie ein Page oder der Prinz selbst, als er sie aus dem Schlo ihres Va-
ters holte. Sein Fleisch fhlte sich hei an. So, wie sie ber seiner Schulter hing
drckte ihm Dornrschen khn einen Ku auf den wunden Po.
Alexi legte sie neben der Knigin auf das Bett. Dornrschen schaute ihr in die Au-
gen. Die Knigin, die sich auf den Ellbogen gesttzt hatte, schaute auf sie herun-
ter.
Dornrschens Atem ging heftig. Die Knigin kam ihr jetzt beraus gro vor. Und
nun bemerkte sie auch eine auffallende hnlichkeit mit dem Prinzen, nur da die
Knigin wie immer viel klter wirkte. Dennoch - um ihren roten Mund war etwas,
was man frher vielleicht einmal s hatte nennen knnen. Sie hatte dichte Wim-
pern und ein festes Kinn, und wenn sie lchelte, erschienen Grbchen in ihren
Wangen.
115
Verwirrt hatte Dornrschen die Augen geschlossen. Sie bi sich so heftig auf die
Lippen, da sie fast bluteten.
Schau mich an, befahl die Knigin. Ich mchte deine Augen sehen. Und ich
wnsche jetzt keine Demut von dir, verstehst du?
Ja, Hoheit, antwortete Dornrschen.
Ob die Knigin ihr Herz klopfen hrte? Das Bett war weich, die Kissen ebenfalls.
Dornrschen ertappte sich dabei, da sie die groen Brste der Knigin anstarrte,
ehe sie ihr gehorsam wieder in die Augen sah.
Dornrschen krampfte sich der Magen zusammen.
Die Knigin musterte sie aufmerksam. Ihre Zhne schimmerten makellos wei,
und ihre schrgen Augen waren ganz dunkel und lieen keinerlei Regung erken-
nen.
Setz dich dorthin, Alexi, forderte die Knigin, ohne den Kopf zu wenden.
Und Alexi setzte sich ans Fuende des Bettes, den Rcken an den Pfosten gelehnt,
die Arme vor der Brust verschrnkt.
Kleines Spielzeug ... Die Stimme der Knigin war ganz leise geworden. All-
mhlich verstehe ich, warum Juliana so verrckt nach dir ist.
Sie befhlte Dornrschens Gesicht, ihre Wangen, ihre Augenlider. Sie kniff in ihre
Lippen. Dann strich sie sich das Haar aus dem Gesicht, um pltzlich von links und
rechts auf Dornrschens Brste zu schlagen.
Dornrschens Mund zuckte, doch sie gab keinen Laut von sich und prete die
Hnde gegen die Hften. Die Knigin war wie ein Licht, das sie zu blenden droh-
te.
Nur nicht daran denken ... jetzt, da die Knigin ihr so nahe war, htte Dornrs-
chen fast Panik empfunden.
Die Hand der Knigin glitt ber ihren Bauch, ihre Schenkel. Sie kniff in das
Fleisch ihrer Schenkel und in ihre Waden. Wider ihren Willen empfand Dornrs-
chen berall, wo diese Hand sie berhrte, ein Kribbeln. Es war, als bese sie
schreckliche Macht. Pltzlich stieg Ha in ihr hoch; dieser Ha war noch heftiger
als der, den sie fr Juliana empfunden hatte. Die Knigin hatte begonnen, Dorn-
rschens Brustwarzen zu begutachten. Die Finger ihrer rechten Hand verdrehten
erst die eine, dann die andere, befhlten den dunklen, weichen Hof um sie herum.
Dornrschens Atem ging stoweise; sie sprte Feuchtigkeit zwischen den Beinen,
116
als htte sie dort eine Traube zerquetscht.
Die Knigin erschien ihr ungeheuer gro im Vergleich zu ihr selbst und so stark
wie ein Mann - oder dachte sie das nur, weil Widerstand gegen sie einfach undenk-
bar war? Dornrschen versuchte, ein wenig Ruhe zurckzugewinnen, dachte an
das Gefhl der Befreiung zurck, das sie auf dem Zgelpfad empfunden hatte, a-
ber es half nichts. Schau mich an, befahl die Knigin von neuem mit leiser Stim-
me. Als Dornrschen aufschaute, schossen Trnen in ihre Augen.
Spreiz die Beine, gebot die Knigin.
Dornrschen gehorchte sofort. jetzt wird sie es sehen, dachte Dornrschen. Es
wird so schlimm, wie es war, als Gregory es bemerkte. Und Prinz Alexi wird es
auch sehen.
Die Knigin lachte. Du sollst die Beine spreizen, sagte sie und versetzte Dornrs-
chen ein paar klatschende Schlge auf ihre Schenkel. Dornrschen spreizte die
Beine noch weiter und fhlte sich unendlich gedemtigt. Als ihre Knie zu beiden
Seiten auf das Bettlaken drckten, glaubte sie, die Schande nicht ertragen zu kn-
nen. Sie starrte auf den Himmel des Bettes und merkte, da die Knigin ihr Ge-
schlecht ffnete, wie Leo es getan hatte. Dornrschen bi die Zhne zusammen,
um nicht laut aufzuschreien. Prinz Alexi beobachtete die Szene. Sie dachte an sei-
ne Ksse und an sein Lcheln. Ein Schauder durchlief ihren Krper, als die Fin-
ger der Knigin die Feuchtigkeit ihrer geheimen Stelle sprten, mit Dornrschens
Schamlippen spielten und sie sich schlielich eine Locke ihres Schamhaars um
den Finger wickelte und mig daran zupfte.
Dann schien es, als bentze die Knigin beide Daumen, um Dornrschen zu ff-
nen.
Dornrschen versuchte, ihre Hften ruhig zu halten. Sie wollte aufspringen und
iehen wie die beiammernswerte Prinzessin in der bungshalle, die es nicht ertra-
gen konnte, so inspiziert zu werden. Dennoch protestierte sie nicht; nur ein leises
Sthnen konnte sie nicht unterdrcken.
Die Knigin befahl ihr, sich umzudrehen.
Dornrschen war froh, ihr Gesicht in den Kissen verbergen zu knnen.
Aber die khlen, festen Hnde der Knigin spielten jetzt mit ihren Pobacken, ff-
neten sie, berhrten ihren Anus. 0 bitte, dachte Dornrschen verzweifelt und spr-
te lautlos schluchzend, wie ihre Schultern zuckten.oh, das ist furchtbar, so furcht-
117
bar! Beim Prinzen hatte sie am Ende gewut, was er wnschte.
Auf dem Reitpfad hatte man ihr am Ende gesagt, was gewnscht war. Doch was
verlangte diese bse Knigin von ihr da sie litt, da sie sich wand, da sie sich an-
bot oder einfach nur stillhielt? Und diese Frau verachtete sie!
Die Knigin massierte ihr Fleisch, betastete es, als prfe sie seine Beschaffenheit.
Auf die gleiche Weise begutachtete sie auch Dornrschens Schenkel und schob
dann mit einer pltzlichen Bewegung Dornrschens Knie so weit auseinander,
da sie ihr Ges dabei in die Luft reckte.
Die Hand der Knigin war unter ihrem Geschlecht und befhlte die Rundung
und Schwere der Lippen.
Mach einen Buckel, forderte die Knigin, und streck deinen Po in die Hhe,
kleines, brnstiges Ktzchen.
Dornrschen gehorchte, die Augen voller Trnen der Scham. Ein Zittern durch-
lief ihren ganzen Krper, als sie tief Atem holte. Widerwillig sprte sie, wie die Fin-
ger der Knigin die Flamme ihrer Leidenschaft noch strker entfachten. Bestimmt
waren ihre Schamlippen angeschwollen, bestimmt ossen die Sfte, so sehr Dorn-
rschen sich auch dagegen strubte! Sie wollte ihr nichts geben, dieser bsen Frau,
dieser Hexe von einer Knigin. Dem Prinzen wrde sie sich ergeben oder Gregory
oder gesichtslosen Hingen, die sie mit Komplimenten berschtteten. Dieser
Frau aber, die sie verachtete...
Die Knigin hatte sich neben ihr aufgesetzt. Mit raschem Griff packte sie Dornrs-
chen, als sei sie ein Pppchen, und warf sie sich ber den Scho. Dornrschens
Gesicht war von Alexi abgewandt, ihre Kehrseite voll im Blickfeld des Prinzen.
Ein Sthnen entrang sich Dornrschens Kehle; ihre Brste rieben sich am leine-
nen Laken, ihr Geschlecht pulsierte am Schenkel der Knigin. Es war, als sei sie
ein Spielzeug in ihren Hnden. Ja, wie ein Spielzeug war sie, nur mit dem Unter-
schied, da sie lebte, atmete und litt. Sie konnte sich denke n, wie sie Prinz Alexi
vorkommen mute.
Die Knigin hob ihr Haar. Mit dem Finger fuhr sie Dornrschens Wirbelsule ent-
lang.
All diese Rituale, sagte die Knigin mit leiser Stimme, der Pfad, die Scheiter-
haufen im Garten, die Rder und dann die Jagden im Labyrinth - all diese Spiele
sind zu meinem Vergngen da. Aber kenne ich je einen Sklaven, ehe ich ihm so na-
118
he bin, ehe ich ihn zur Zchtigung auf dem Scho liegen habe? Sag mir, Alexi -
soll ich sie nur mit der Hand bestrafen, damit diese Intimitt nicht gestrt wird?
Soll ich den silbernen Spiegel benutzen oder eines von einem Dutzend Paddeln,
die sich so ausgezeichnet fr diesen Zweck eignen? Was ziehst du vor, Alexi, wenn
ich dich auf dem Scho habe? Worauf hoffst du, selbst wenn du weinst?
Ihr knntet Euch die Hand verletzen, wenn Ihr sie damit schlagt, lautete Prinz
Alexis ruhige Antwort. Darf ich Euch den silbernen Spiegel bringen?
Ah. du hast meine Frage nicht beantwortete, entgegnete die Knigin. Ja, hol mir
den Spiegel. Aber ich werde sie nicht damit schlagen. Vielmehr werde ich dadurch
ihr Gesicht beobachten knnen, whrend ich sie zchtige.
Undeutlich nahm Dornrschen wahr, wie Alexi zum Frisiertisch ging. Und dann
stand der Spiegel an ein Kissen gelehnt vor ihr, und das glatte, weie Gesicht der
Knigin starrte sie daraus an. Die dunklen Augen erschreckten sie. Das Lcheln
der Knigin machte sie schaudern.
Aber ich werde ihr nichts zeigen, dachte Dornrschen verzweifelt und schlo die
Augen. Trnen liefen ihr ber die Wangen.
Es ist etwas Besonderes an der offenen Hand, sagte die Knigin, die mit der Lin-
ken Dornrschens Nacken massierte. Dann fuhr sie mit ihr unter Dornrschens
Brste, drckte sie zusammen und berhrte beide Brustwarzen mit ihren langen
Fingern. Hat dich meine Hand nicht so krftig geschlagen wie die eines Mannes,
Alexi?
Gewi, Hoheit,antwortete er leise. Er befand sich jetzt wieder hinter Dornrs-
chen. Vielleicht hatte er von neuem den Platz am Bettpfosten eingenommen.
Nun leg deine Hnde in den Nacken und la sie dort, befahl die Knigin. Sie
selbst legte ihre Rechte auf Dornrschens Po, und die Linke umschlo immer
noch ihre Brste.
Und achte auf meine Befehle, Prinzessin.
Ja, Hoheit. Mhsam hatte sich Dornrschen die Antwort abgerungen, doch ihre
Scham wurde noch brennender, als ein Schluchzen aus ihr herausbrach, das sie
vergeblich zu unterdrcken versuchte.
Ein bichen mehr Ruhe, tadelte die Knigin scharf.
Sie hatte begonnen, Dornrschen zu schlagen. Ein harter Hieb nach dem anderen
traf ihr Ges, und wenn ein Paddel jemals schlimmer gewesen war, konnte Dorn-
119
rschen sich nicht daran erinnern. Sie bemhte sich, still zu bleiben und sich
nichts anmerken zu lassen.
Nichts, nichts - immer wieder aufs neue wiederholte sie im stillen das Wort. Den-
noch merkte sie, da sie sich unter den Schlgen wand.
Leo hatte recht gehabt. Mochte es auch noch so aussichtslos sein, immer versuchte
man, sich der Zchtigung zu entziehen. Pltzlich hrte sie sich selbst stoweise wei-
nen. Die Hand der Knigin schien riesig und hart und schwerer als das Paddel zu
sein und pate sich beim Schlagen ihrer Krperform an. Dornrschen merkte,
da sie ganz aufgelst war vor Trnen und Schreien, und in dem veruchten Spie-
gel konnte die Knigin alles beobachten. So verzweifelt Dornrschen versuc hte,
sich wieder in die Gewalt zu bekommen, sie erreichte nichts.
Und die andere Hand der Knigin kniff ihre Brste, zerrte an den Brustwarzen
und lie sie dann wieder los. Und die Schlge wollten nicht aufhren. Dornrs-
chen schluchzte.
Alles andere wre ihr lieber gewesen. Von Gregory durch die Halle getrieben zu
werden, ja, auch der Reitpfad, denn dort hatte sie sich zumindest bewegen und
sich so ein wenig den Schlgen entziehen knnen. Hier aber gab es fr sie nur den
Schmerz. Ihr wunder Hintern war der Knigin ausgesetzt, die neue Stellen suchte
und bald die linke Pobacke schlug, bald die rechte. Dann deckte sie Dornrschens
Schenkel mit Hieben ein.
Irgendwann mu sie ermden. Irgendwann mu sie aufhren, dachte sie, aber das
hatte sie auch schon vorher geglaubt, und doch war es weitergegangen. Dornrs-
chens Hften hoben und senkten sich, und sie wand sich von Seite zu Seite, wurde
aber nur mit heftigeren, schnelleren Schlgen belohnt. Immer strker schien die
Knigin in Rage zu geraten.
jetzt bearbeitete sie die Unterseite von Dornrschens Pobacken - die Stelle, die Juli-
ana mit Bedacht mit ihrem Paddel ausgelassen hatte. Lange und heftig schlug sie
auf beide Seiten ein, ehe sie wieder hher und auf die Seiten zielte und dann wie-
der auf ihre Schenkel und ihren Rcken. Dornrschen bi die Zhne zusammen,
um ihre Schreie zu unterdrcken. Mit ehendem Blick bedachte sie die Knigin
im Spiegel, sah aber nur ihr hartes Prol. Die Augen der Knigin hatten sich zu
Schlitzen verengt, ihr Mund war verkniffen. Pltzlich starrte sie durch den Spiegel
Dornrschen an, hrte aber nicht auf, sie zu schlagen.
120
Dornrschen war nicht mehr imstande, die Hnde an den Hften zu lassen. Sie
versuchte, ihre Pobacken damit zu schtzen, doch die Knigin schob sie sofort wie-
der weg.
Untersteh dich! sterte sie, und Dornrschen prete die Hnde wieder gegen
die Hften und schluchzte ins Bettlaken, whrend die Zchtigung weiterging.
Dann lag die Hand der Knigin bewegungslos auf ihrem brennenden Fleisch. Es
schien, als seien die Finger immer noch kalt, und doch brannten sie auf der Haut.
Dornrschen hatte sich nicht mehr in der Gewalt; hemmungslos rannen die Tr-
nen aus ihren Augen, und der Atem ging keuchend. Fast ohnmchtig schlo sie
die Augen.
Du wirst mich um Entschuldigung bitten fr deine kleine Entgleisung, sagte die
Knigin.
Ich ... ich ... , stammelte Dornrschen. >Es tut mir leid, meine Knigin.< Es
tut mir leid, meine Knigin, stie Dornrschen mit heiserer Stimme hervor. Ich
verdiene Eure Strafe dafr, meine Knigin. Ich verdiene Eure Strafe dafr, mei-
ne Knigin.
Ja, sterte die Knigin. Und die sollst du bekommen. Doch schlielich ... ,
die Knigin seufzte. War sie nicht gut, Prinz Alexi?
Sie hat sich sehr gut benommen, meine ich, Hoheit. Aber ich mchte Eurem Ur-
teil nicht vorgreifen.
Die Knigin lachte. Mit grobem Griff zog sie Dornrschen hoch.
Dreh dich um und setz dich auf meinen Scho, sagte sie.
Dornrschen war verwundert. Sie gehorchte sofort und stellte fest, da sie nun Ale-
xi zugewandt war. Aber in diesen Augenblicken war er fr sie nicht wichtig. Zitter-
nd und von Schmerzen gepeinigt sa sie auf dem Scho der Knigin. Die Seide
ihres Nachthemds khlte ihre brennende Haut. Die Knigin hatte den linken Arm
um sie gelegt. Mit der rechten Hand befhlte sie Dornrschens Brustwarzen. Mit
Trnen in den Augen sah Dornrschen zu, wie diese weien Finger immer wieder
an ihnen zupften und zerrten.
Ich htte nicht vermutet, da du so gefgig bist, sagte die Knigin und drckte
Dornrschen an ihre vollen Brste. Dornrschen fhlte sich so hilos und klein,
als sei sie berhaupt nichts in den Armen dieser Frau - nichts als etwas ganz Klei-
nes, ein Kind vielleicht, nein, nicht einmal das.
121
Der Ton der Knigin wurde schmeichelnd.
S, ganz s bist du, wie Juliana mir gesagt hat, sterte sie Dornrschen ins
Ohr. Dornrschen bi sich auf die Lippen.
Hoheit ... , begann sie, wute aber nicht, was sie sagen sollte. Mein Sohn hat
dich gut erzogen, und du bist sehr verstndig.
Die Hand der Knigin hatte sich zwischen ihre Beine gestohlen und befhlte ihr
Geschlecht, das selbst in den schlimmsten Momenten der Zchtigung nie kalt oder
trocken geworden war. Dornrschen schlo die Augen.
Oh, warum hast du solche Angst vor meiner Hand, wenn sie dich sanft berhrt?
Und die Knigin beugte sich nieder und kte Dornrschens Trnen von ihren
Wangen.
Zucker und Salz, murmelte sie.
Von neuem brach Dornrschen in Schluchzen aus. Die Hand zwischen ihre Bei-
nen massierte ihre feuchteste Stelle. Dornrschen sprte, wie ihr die Rte ins Ange-
sicht stieg. Schmerz und Lust mischten sich.. Sie fhlte sich berwltigt.
Ihr Kopf sank auf die Schulter der Knigin, und ihre Lippen erschlafften, die K-
nigin hatte begonnen, sie auf den Hals zu kssen, und Dornrschen murmelte et-
was, was die Knigin nicht verstand. Es klang wie ein Flehen.
Arme, kleine Sklavin, raunte die Knigin, arme, kleine, gehorsame Sklavin. Ich
wollte dich nach Hause schicken, um meinen Sohn von seiner Leidenschaft fr
dich zu erlsen. Mein Sohn ist jetzt so verwunschen wie vorher du. Er steht unter
dem Zauber derjenigen, die er von dem Fluch befreit hat. Es ist, als ob das Leben
eine Folge von Verzauberungen und Verwnschungen wre. Aber du bist so voll-
kommen in deinem Wesen, wie er behauptet hat. Nicht viele lange ausgebildete
Sklavinnen sind so vollkommen, und doch bist du frischer und reizvoller.
Dornrschen atmete schwer, als das Lustgefhl, das sie zwischen ihren Beinen
empfand, in ihrem Krper hher und hher stieg. Sie meinte, ihre angeschwolle-
nen Brste wrden zerbersten, whrend ihre Pobacken noch immer schmerzhaft
pochten.
Komm, meine Liebe, hab' ich dich wirklich so arg geschlagen?
Die Knigin berhrte Dornrschens Kinn und drehte ihren Kopf so, da sie ihr
in die Augen sah. Diese Augen waren gro, schwarz und unergrndlich, und ihre
122
Wimpern beschrieben einen kleinen Bogen nach oben.
Nun, antworte mir, sagte die Knigin, steckte ihren Finger in Dornrschens
Mund und zog an ihrer Unterlippe. Antworte mir.
Es war... schlimm ... schlimm, meine Knigin ... , stammelte Dornrschen dem-
tig.
Nun ja, vielleicht fr so frische, kleine Pobacken. Aber deine Unschuld macht
Prinz Alexi lcheln. Dornrschen drehte, als sei sie dazu aufgefordert worden,
den Kopf zu Prinz Alexi, sah ihn aber nicht lcheln. Vielleicht schaute er sie mit
ganz eigenartigem Ausdruck an, der gleichzeitig abwesend und liebevoll wirkte.
Dann wandte er sich ohne Ha oder Angst der Knigin zu und verzog die Lippen
zu einem Lcheln, das sie offenbar wnschte.
Doch die Knigin hatte Dornrschens Kopf wieder an sich gezogen und kte
sie. Ihr lockiges, duftendes Haar el auf Dornrschen. Zum erstenmal sprte
Dornrschen die samtene Haut ihres Gesichts und fhlte, wie ihre Brste sich an
sie preten.
Dornrschen stie die Hften nach vorn, und ihr Atem ging heftiger. Doch ehe
das Gefhl berwltigend wurde, schob die Knigin sie lchelnd von sich.
Ihre Hnde ruhten immer noch auf Dornrschens Schenkeln. Dornrschens
Beine standen offen, und das hungrige kleine Geschlecht wollte nichts so sehr auf
der Welt, als da sich das Bein der Knigin dagegen drckte.
Das Lustgefhl verebbte ein wenig, glitt in den nicht enden wollenden Rhythmus
der heien Begierde hinber.
Dornrschens Brust entrang sich ein Sthnen. Die Knigin stie sie pltzlich
von sich und versetzte ihr einen so heftigen Schlag ins Gesicht, da Dornrschen,
ehe sie sich ! s versah, laut jammerte. Meine Knigin, sie ist so jung und zerbrech-
lich., protestierte Prinz Alexi vorsichtig.
Stell meine Geduld nicht so sehr auf die Probe, antwortete die Knigin.
Dornrschen lag mit dem Gesicht nach unten auf dem Laken und weinte.
Lute Felix; er soll Juliana bringen. Ich wei, wie jung und zerbrechlich meine
kleine Sklavin ist und wieviel sie noch lernen mu, und fr ihren kleinen Ungehor-
sam mu sie bestraft werden. Aber fr mich ist das nicht von groer Bedeutung.
123
Sie mu sich noch sehr viel mehr anstrengen, um uns zu gefallen. Und ... nun, ich
habe es Juliana versprochene Dornrschen mochte noch so bitterlich weinen, die
Dinge wrden ihren Gang gehen, und Prinz Alexi vermochte nichts dagegen zu
tun. Dornrschen hrte Felix kommen, hrte die Knigin im Gemach herumge-
hen. Und whrend Dornrschen weiter stille Trnen ber die Wangen rannen,
sagte die Knigin: Steig aus dem Bett und mach dic h bereit, Lady Juliana gebh-
rend zu begren.
Lady Juliana im Gemach der Knigin
Juliana trat genauso ein, wie sie in die Halle der Strafen getreten war - mit leich-
tem, federnden Schritt und Lebhaftigkeit im hbschen, Gesicht. Sie trug eine rosa-
farbene Robe, und ihr langes, dichtes Haar schmckten blarote Bnder und Ro-
sen. Ihre heitere Stimmung stand im Gegensatz zur Dsternis des Gemaches, auf
dessen gewlbte Decke die Fackeln ein ackerndes Licht- und Schattenspiel war-
fen. Die Knigin sa in der Ecke auf einem hohen, an einen Thron erinnernden
Stuhl; ihre Fe standen auf einem bauschigen, grnen Samtkissen. Als Lady Juli-
ana sich vor ihr verbeugte, zeigte sie die Andeutung eines Lchelns. Prinz Alexi,
der zu den Fen der Knigin hockte, kte sehr hich die Schuhe der schnen
Dame.
Trnenberstrmt und immer noch zitternd kniete Dornrschen in der Mitte
des mit Blumenmustern verzierten Teppichs. Als Juliana zu ihr trat, kte sie ihre
Schuhe wie vorher Alexi, wenn auch vielleicht ein wenig inbrnstiger.
Dornrschen war berrascht ber ihre Reaktion auf Lady Juliana. Bei der Nen-
nung ihres Namens war sie zusammengezuckt; dennoch war sie jetzt ber ihre Ge-
genwart eher erfreut. Sie hatte das Gefhl, da eine Art Verbundenheit zwischen
ihnen bestand. Immerhin hatte Juliana sie mit liebevoller Aufmerksamkeit ber-
schttet. Beinahe hatte sie das Gefhl, als sei Juliana auf ihrer Seite, wenn sie auch
wenig Zweifel hatte, da eben diese Juliana sie jetzt gleich zchtigen wrde. Zu hef-
tig hatte sie sie auf dem Reitpfad mit dem Paddel bearbeitet. Trotz allem, fast kam
es Dornrschen vor, als sei sie eine Jugendfreundin, der sie vertraute und die ge-
kommen war, um sie in die Arme zu schlieen.
124
Juliana starrte sie an.
Ah, Dornrschen, liebes Dornrschen, ist die Knigin zufriedengestellt? Sie
strich Dornrschen ber das Haar, wobei sie hich der Knigin zugewandt blieb.
Sie ist genau, wie du sagtest, erklrte die Knigin. Aber ich mchte noch mehr
von ihr sehen, damit ich sie richtig beurteilen kann. Gebrauch deine Phantasie,
meine Liebe. Tu, was dir gefllt.
Tu es fr mich.
Sofort gab Juliana dem Pagen ein Zeichen. Dieser ffnete die Tr und lie einen
weiteren jungen Mann ein, der einen groen Blumenkorb voll leuchtender Rosen
trug. Juliana hngte sich den Korb ber den Arm; die beiden Pagen zogen sich in
die Schatten zurck. Sie standen unbeweglich wie Statuen da, und Dornrschen
wunderte sich, da die Gegenwart der beiden ihr so wenig bedeutete. Htte eine
ganze Reihe von ihnen Spalier gestanden, Dornrschen htte es nicht gekmmert.
Es war ohne Bedeutung.
Sieh her, meine Teuerste, sieh her mit deinen wunderschnen lichtblauen Au-
gen, schmeichelte Juliana. Schau, was ich vorbereitet habe, um der Knigin
Freude zu machen und deine Reize noch mehr zur Geltung zu bringen. Sie
nahm eine kurzstielige Rose. Keine Dornen, mein Schatz. Ich zeige sie dir, damit
du dich nur vor dem frchtest, was du auch wirklich zu frchten hast.
Dornrschen sah, da der Korb voll sorgfltig vorbereiteter Blumen steckte.
Die Knigin lachte frhlich und rutschte auf ihrem Stuhl hin und her. Wunder-
bar, rief sie, dieses Gemach ist gefllt von Se.
Lady Juliana lachte verhalten, als sei dies ein herrliches Kompliment, und tanzte
mit wehenden Rcken im Zimmer herum.
Mit trnenverschwommenem Blick sah Dornrschen ihr zu. Wie die Knigin
schien diese Frau gro und mchtig zu sein. Als sie ihr das lchelnde Gesicht zu-
wandte, war es, als trfe Dornrschen ein Lichtschein. Das Flackern der Fackeln
schimmerte und blitzte auf der tiefroten Brosche an ihrem Kragen und in den E-
delsteinen, mit denen ihr schwerer Grtel bestickt war. Ihre rosafarbenen Satin-
schuhe hatten silberne Abstze. Juliana tanzte zu Dornrschen hin und kte sie
liebevoll auf die Stirn.
Aber du siehst so verlassen aus - das ist nicht gut. Knie dich hin, falte die Arme
125
hinter dem Rcken, damit deine wunderschnen Brste besser herauskommen -
so ist es recht! Und wlbe den Rcken ein bichen. Ihr Haar - Felix, brste es!
Und whrend der Page eilig gehorchte, indem er mit sanftem Griff Dornrschens
lange Haarechten lste, nahm Juliana von einer Kommode ein langes, ovales Pad-
del. Es war dem Paddel, das sie auf dem Zgelpfad benutzt hatte, sehr hnlich,
nur weit weniger gro und schwer. Es war so biegsam, da Juliana, die den Blu-
menkorb beiseite gestellt hatte, es mit einem Druck ihres Daumens in Vibrationen
versetzen konnte. Es war wei, glatt und elastisch.
Es wird brennen, dachte Dornrschen bei sich, aber es wird nicht so weh tun wie
die Hand der Knigin oder jene andere Waffe auf dem Pfad. Dennoch wurde sie
sich bewut, da ihre Pobacken so wund waren, da schon ein leichter Schlag
schmerzhaft sein mute.
Juliana, die sich kichernd mit der Knigin unterhielt, wandte sich um, als Felix
sein Werk beendet hatte. Wartend kniete Dornrschen da.
So hat dich unsere huldvolle Herrscherin bers Knie gelegt, nicht wahr? Und du
hast den Reitpfad absolviert und dort ein wenig hinzugelernt. Und dann geruhte
unser Herr und Meister, sich mit dir zu befassen, und ab und an gab es noch ein
paar Extrahiebe von deinem Knecht oder Lord Gregory.
Mein Knecht hat mich niemals geschlagen, dachte Dornrschen unwillig, antwor-
tete aber blo. Ja, edle Herrin ... , wie sich's gehrte.
Jetzt aber wirst du ein wenig wahre Disziplin lernen. Bei dem Spielchen, das ich
mit dir vorhabe, wird dein Wille zu gefallen nmlich auf eine harte Probe gestellt.
Doch du wirst Nutzen daraus ziehen. Nun ... Sie nahm eine Handvoll Rosen aus
dem Korb. Die werde ich jetzt hier auf dem Boden verstreuen, und weit du,
was du zu tun hast, mein Schatz? So schnell du kannst, wirst du sie mit den Zh-
nen aufsammeln und deiner Gebieterin auf den Scho legen, und dann die nchs-
te und so fort. Und so schnell du kannst, hast du verstanden, und weit du, war-
um? Weil der Befehl so lautet! Und du wirst streng bestraft, wenn du nicht ugs
tust, was wir dir auftragend
Mit hochgezogenen Brauen lchelte sie Dornrschen an.
Ja, edle Herrin, antwortete Dornrschen. Sie war zu keinem Gedanken imstan-
de, wiewohl die Vorstellung, da sie eilends gehorchen msse, eine seltsame neue
Besorgnis in ihr erregte. Sie frchtete, sich nicht anmutig genug zu bewegen. Auf
126
dem Reitpfad hatte es ihr sehr an Anmut gemangelt, als sie so hurtig lief und au-
er Atem geriet... Nein, ber so etwas durfte sie sich jetzt nicht den Kopf zerbre-
chen. Sie mute an das denken, was als nchstes zu tun war.
Und auf allen Vieren, mein Schatz, und rasch, rasch, rasch! Und Juliana ver-
streute die Rschen im ganzen Gemach.
Dornrschen beugte sich vor und war im Begrif f, die am nchsten liegende Ro-
se mit den Zhnen zu packen, als sie merkte, da Juliana direkt hinter ihr stand.
Der Stil des ovalen Paddels war so lang - Juliana brauchte sich nicht einmal zu b-
cken, als sie es auf Dornrschens Kehrseite klatschen lie. Erschrocken lie Dorn-
rschen die Blume fallen. Heb sie sofort wieder auf ! rief Juliana, und Dornrs-
chens Lippen streiften ber den Teppich, ehe sie sie wieder gepackt hatte. Pfeifend
sauste das Paddel hernieder und traf ihr wundes Fleisch, whrend Dornrschen
auf Hnden und Knien zur Knigin krabbelte; Juliana verabreichte ihr sieben o-
der acht herzhafte Schlge, ehe Dornrschen die Blume gehorsam auf den Scho
der Knigin gelegt hatte.
Sofort kehrtgemacht, kommandierte die Lady, und los geht's. Schon wh-
rend sich Dornrschen nach der nchsten Blume umsah, klatschte das Paddel auf
sie hernieder. Sobald sie die Rose zwischen den Zhnen hatte, eilte sie damit zur
Knigin hin, doch die Schlge verfolgten sie. Dornrschen htte weinend um Ge-
duld ehen mgen, als sie sich erneut auf den Weg machte. Die vierte, die fnfte,
die sechste Rose hob sie auf und legte sie auf den Scho der Knigin, doch den
sausenden Schlgen vermochte sie nicht zu entrinnen.
Julianas Stimme spornte sie unwirsch an: Schnell, Mdchen, schnell, pack sie mit
den Lippen und wieder zurck. Dornrschen war, als kreise Julianas rosenfarbe-
ner Rock sie ein, und von berall her blitzten ihre Schhchen mit den silbernen
Hacken sie an. Dornrschens Knie brannten; die rauhe Wolle des Teppichs hatte
sie aufgerieben. Dennoch machte sie sich immer wieder von neuem auf die Suche
nach den Rschen, die berall im Zimmer verstreut waren.
Und so sehr sie nach Atem rang, so feucht ihr Gesicht und ihre Glieder auch wa-
ren, den Gedanken an das, was sie tat, konnte sie einfach nicht loswerden. Vor ih-
rem geistigen Auge sah sie ihre mit Striemen berzogenen Pobacken, ihre gerte-
ten Schenkel und ihre Brste, die zwischen ihren Armen baumelten, whrend sie
127
wie ein geschundenes Tier kreuz und quer ber den Boden krabbelte. Es gab kei-
ne Gnade fr sie, und das Schlimmste war, da sie nicht vermochte, Juliana zufrie-
denzustellen. Lady Juliana stachelte sie an, stie sie sogar mit ihrem spitzen Schuh.
Dornrschens Schreie waren wortlose Bitten, doch Juliana gebrdete sich unzufrie-
den und zornig. Es war furchtbar, im Zorn geschlagen zu werden.
Vorwrts, hrst du mich? Julianas Stimme klang fast verchtlich. Noch hrter
drosch sie jetzt auf Dornrschen ein und gab immer wieder Laute der Ungeduld
von sich. Dornrschens Brste streiften ber den Teppich, whrend sie gefgig -
ber den Boden robbte, und mit einem Schock sprte sie die Spitze von Julianas
Schuh unter ihrem Schamhgel. Mit einem Ausruf des Schreckens eilte sie zur K-
nigin zurck, eine Rose zwischen den Zhnen; um sie herum hrte sie das unter-
drckte Kichern der Pagen und das lautere Lachen der Knigin. Juliana hatte die
zarte Stelle wiedergefunden und drckte die lange Spitze ihres seidenen Schuhs di-
rekt in Dornrschens Vagina.
Und pltzlich, als Dornrschen noch mehr Rosen auf dem Boden bemerkte, ging
ihr Schluchzen in unterdrckte Angstschreie ber, und sie wandte sich Juliana zu,
die immer noch auf sie einschlug, und kte und kte ihre rosenfarbenen Schu-
he.
Was? rief Juliana in ungeknstelter Wut. Du wagst es, mich im Angesicht der
Knigin um Gnade zu bitten? Bses, bses Mdchen! Sie hieb weiter auf Dorn-
rschens Kehrseite ein, hatte sie aber gleichzeitig mit der Linken am Haar gepackt
und ri sie mit einem solchen Ruck daran hoch, da Dornrschen die Knie weit
spreizen mute, um die Balance nicht zu verlieren.
Hiloses Schluchzen brach stoweise aus Dornrschen hervor. Juliana gab einem
der Pagen das Paddel und bekam dafr sofort einen schweren, breiten Ledergrtel
gereicht. Das Klatschen, als der Grtel Dornrschens Pobacken traf, hallte laut
von den Wnden zurck. Wieder sauste der Grtel hernieder. Hol noch eine Ro-
se, noch eine, zwei, drei, vier gleichzeitig, und bring sie hurtig der Knigin!
Rasch gehorchte Dornrschen. Einen Moment lang schien es, als sei ihre Wahr-
nehmung ausgelscht. Wie in Trance gehorchte sie, um Julianas Zorn zu entge-
hen. Was jetzt ber sie hereinbrach, war schrecklicher als die schlimmsten Augen-
blicke auf dem Reitpfad. Als sie sich umdrehen wollte, um noch mehr der kleinen
Rosen zu holen, hielt die Knigin mit beiden Hnden ihren Kopf fest, soda Juli-
128
ana sie schlagen konnte.
Es kmmerte Dornrschen nicht mehr. Sie vermochte nicht zu gefallen. Sie ver-
diente es, geschlagen zu werden. Bei jedem Schlag des Riemens erbebte sie, und
ein Strom von Trnen lief ber ihre Wangen. Und bei alledem reckte sie sich Juli-
ana entgegen, um die Zchtigung zu empfangen.
Doch die Knigin war noch nicht zufrieden. Sie drehte Dornrschen herum und
hielt sie an ihrem
Haar fest. Juliana schlug nun auf Dornrschens Brste und ihren Bauch ein
und lie den breiten Ledergrtel an ihrem Schamberg lecken.
Die Knigin hatte ihr Haar nicht losgelassen.
ffne die Beine! befahl Juliana. Oooooh ... , seufzte Dornrschen laut, ge-
horchte jedoch; verzweifelt stie sie ihre Hften vorwrts, um die Bestrafung zu
empfangen. Sie mute der Lady gefallen, sie mute ihr zeigen, da sie tat, was sie
konnte. Ihre herzzerreienden Seufzer waren heiser geworden. Wieder und wie-
der traf der Riemen ihre Schamlippen. Ihr Kopf lag nun auf dem Scho der K-
nigin. Dornrschen registrierte, da ihre Seufzer fast sehnsuchtsvoll klangen.
Ich bin wehrlos, ich bin ein Nichts. Schon auf dem Reitpfad war ihr im Mo-
ment der grten Erschpfung dieser Gedanke gekommen. Der Grtel klatschte
auf ihre Brust, aber den Schmerz konnte sie schon nicht mehr spren. Dornrs-
chen dachte gar nicht daran, schtzend die Arme zu heben, obwohl heie Pein ih-
ren Schamhgel erfllte. Ihre Seufzer brachten ihr angenehme Erleichterung.
Sie sprte, wie sie schlaff und nachgiebig wurde. Die Hand der Knigin liebkos-
te ihr Kinn. Pltzlich merkte sie, da Juliana in einer Wolke rosaroter Seide vor ihr
niedergekniet war und sie auf Hals und Schultern kte.
Schon gut, schon gut, murmelte die Knigin, meine tapfere, kleine Sklavin ...
Schon gut, schon gut, mein Mdchen, mein schnes, mutiges Mdchen , e-
chote Juliana, als sei ihr die Erlaubnis dazu gewhrt worden. Die Schlge hatten
aufgehrt. Dornrschens Schreie erfllten den Raum. Und du warst gut, sehr
gut, und du hast getan, was du konntest... hast dich so sehr um Anmut bemht.
Die Knigin schob Dornrschen in Julianas Arme, und Juliana zog Dornrschen
129
mit sich hoch, als sie aufstand, die Hnde auf Dornrschens wunde Hinterbacken
gepret.
Julianas Arme fhlten sich weich an, und ihre Lippen kitzelten Dornrschen
und streichelten sie. Juliana hatte ihre vollen Brste gegen die ihren gepret. Dorn-
rschen wurde ganz schwindlig. Es war, als schwebte sie in den Armen der Lady;
sie sprte den wunderbar feinen Stoff ihres Kleides und Julianas weiche Haut.
0 Dornrschen, mein ses, kleines Dornrschen, du bist so gut, so beraus
gut , sterte Juliana ihr zu. Und ihre Lippen ffneten Dornrschens Lippen; ih-
re Zunge rhrte an das Innere ihres Mundes, whrend sich ihre Finger tiefer in
Dornrschens Pobacken gruben. Dornrschens feuchtes Geschlecht wurde gegen
Julianas seidenes Kleid gedrckt; dann sprte sie die harte Wlbung von Julianas
Geschlecht. Oh, Dornrschen ... du liebst mich, nicht wahr... Ich lieb' dich so
sehr.
Dornrschen konnte nicht anders - sie mute mit ihren Armen Julianas Na-
cken umschlingen. Sie sprte das Kitzeln ihrer vollen, lockigen Flechten; Julianas
Haut war weich und glatt und ihre Lippen wie Seide.
Julianas Lippen sogen jetzt an Dornrschens Mund, und immer wieder bissen ihre
Zhne ein wenig zu, als prfe Juliana Dornrschens Geschmack.
Und dann schaute Dornrschen in Julianas Augen, die so gro und unschuldig
und so voller Zrtlichkeit waren. Mit einem Seufzer legte Dornrschen ihre Wan-
ge an die von Juliana.
Das gengt, sagte die Knigin kalt.
Ermattet lie sich Dornrschen sinken, bis sie, die Beine leicht gespreizt, auf ihren
Fersen zu sitzen kam. In ihrem Geschlecht sprte sie nichts als Begehren und
Schmerz. Sie senkte den Kopf. Am meisten frchtete sie, sie knnte die Kontrolle
ber die Empndung der Lust verlieren, die in ihr hochstieg. Sie wrde errten
und sich keuchend winden, auerstande, diese Lust zu verheimlichen. Sie sprte,
wie ihre Vulva sich ffnete und schlo wie ein kleiner Mund, der verzweifelt nach
Befriedigung schreit.
Trotz allem, die Lage, in der sie sich befand, emprte Dornrschen nicht mehr.
Sie hatte verstanden, da es fr sie keinen Ausweg gab.
130
Dornrschen gengte es, da die rauhe Wolle des Teppichs das jucken ihrer Poba-
cken linderte. Das ganze Leben war nur eine Folge von Schmerzen und Lust. Ihre
Brste schienen mit Gewichten beschwert zu sein. Dornrschen lie den Kopf zur
Seite sinken. Ihr Krper entspannte sich mit einemmal. Was immer sie noch fr
Spiele mit ihr vorhatten, Dornrschen war es gleichgltig. Macht, was ihr wollt,
dachte sie, und die Flammen der Fackeln verschwammen vor ihren Augen.
Dornrschen sah auf.
Juliana und die Knigin standen nebeneinander; die Knigin hatte den Arm um
Julianas Schulter gelegt. Beide betrachteten Dornrschen, whrend Juliana ihr
Haar lste so da die kleinen Rosenknospen unbeachtet zu ihren Fen elen.
Der Augenblick schien kein Ende zu nehmen.
Dornrschen erhob sich wieder auf Hnde und Knie. Still kroch sie zur nchsten
Blume, hob sie mit den Zhnen auf, wandte den Kopf nach oben und bot sie den
Frauen dar.
Eine Hand nahm ihr die Blume ab. Und dann bedeckten Juliana und die Kni-
gin sie mit Kssen. Sehr gut, mein Liebling, sagte die Knigin, und zum ersten-
mal verriet ihre Stimme Zuneigung. Dornrschen drckte ihre Lippen auf die
Schuhe der beiden.' Undeutlich hrte Dornrschen, wie die Knigin einem Pagen
den Auftrag erteilte, sie bis zum Morgen an die Wand des unweit gelegenen Anklei-
deraumes zu ketten.
Spreizt ihre Glieder, spreizt sie weit, befahl die Knigin.
Und in ser Verzweiung wurde sich Dornrschen gewahr, da ihr Begehren
noch lange Zeit nicht erlst werden wrde.
Mit Prinz Alexi
Bestimmt schlief die Knigin. Vielleicht schlief Juliana in ihren Armen. Das
ganze Schlo und die Stdte und Drfer, die Bauern in ihren Htten und Katen
schliefen. Durch das hohe, schmale Fenster des Ankleidezimmers el bleiches
Mondlicht auf die Wand, an die Dornrschen gekettet war, Arme und Beine weit
auseinandergespreizt. Sie legte ihren Kopf auf die Seite und betrachtete die lange
131
Reihe prchtiger Gewnder, die Mntel an ihren Haken, die goldenen Stickereien,
die herrlichen Halsketten und vielen, vielen prchtigen Schuhe.
Und hier - zwischen allen diesen herrlichen Dingen - war sie selbst nichts wei-
ter als eine Verzierung, ein Besitz unter so vielen anderen.
Seufzend rieb sie ihre Kehrseite an der steinernen Wand. Irgendwie wollte sie sich
Schmerzen zufgen, um das angenehme Gefhl empnden zu knnen, wenn der
Schmerz wieder aufhrte.
In ihrem feuchten Geschlecht pochte es immer noch. Die arme Prinzessin Lisetta
in der Halle der Strafen - mute sie schlimmer leiden? Zumindest war sie in der
Dunkelheit nicht allein, und pltzlich erschienen ihr selbst jene, die wohl jetzt an
Lisetta vorbeigingen und sie neckten oder verspotteten oder ihr schwellendes Ge-
schlecht streichelten, eine wnschenswerte Gesellschaft zu sein. Dornrschen
wand sich und verdrehte die Hften. Es brachte ihr keine Erleichterung. Sie ver-
stand nicht, warum sie solches Begehren fhlte, wenn doch vor kurzer Zeit ihr
Schmerz noch so gro war, da sie Julianas Schuhe gekt hatte. Sie errtete bei
dem Gedanken an Julianas zornige Worte und jene strafenden Schlge, die ihr
mehr weh getan hatten als die anderen.
Und wie die Pagen gelacht haben muten, wo doch wahrscheinlich ein Dut-
zend Prinzessinnen schon das kleine Spiel mit den Blumen gespielt und sich viel
besser angestellt hatten.
Doch warum, warum hatte Dornrschen am Ende jene letzte Rosenknospe aufge-
hoben, und warum hatte sie so ein warmes Gefhl in den Brsten empfunden, als
Juliana die Blume von ihren Lippen nahm? In jenem Augenblick, so kam es Dorn-
rschen jetzt vor, waren ihre Brustwarzen grausame kleine Kappen gewesen, die
verhindert hatten, da die Lust in ihr losbrach. Ein seltsamer Gedanke. Zu klein
kamen sie ihr jetzt vor, ihre Brustwarzen, und ihr Geschlecht war rasend vor Hun-
ger, und die Feuchtigkeit lief ber ihre Schenkel. Und wenn sie an Prinz Alexis L-
cheln dachte und an Julianas braune Augen und das schne Gesicht ihres Prinzen
und selbst der Knigin, ja, und sogar an die roten Lippen der Knigin - dann
glaubte sie fast zu verglhen in heier Begierde.
Prinz Alexis Geschlecht war stark und dunkel wie alles an ihm, und seine Brust-
warzen dunkelrot. Aufgewhlt warf Dornrschen den Kopf herum. Warum, war-
132
um nur hatte sie die Rose aufgelesen und sie der hbschen Lady Juliana dargebo-
ten?
Verwirrt starrte sie in die Dunkelheit. Als sie ganz in der Nhe ein knackendes Ge-
rusch zu hren vermeinte, glaubte sie, da sie sich das eingebildet hatte.
Aber in der Dunkelheit der nhergelegenen Wand wurde eine helle Linie sicht-
bar, die sich verbreiterte. Die Tr hatte sich geffnet, und Prinz Alexi schlich in
das Ankleidezimmer. Ungebunden und frei stand er vor ihr und drckte gerusch-
los die Tr hinter sich zu. Dornrschen hielt den Atem an.
Alexi verharrte, als msse er sich erst an die Dunkelheit gewhnen. Dann trat
er zu ihr und lste die Fesseln von Dornrschens Armen und Fen.
Dornrschen erbebte, doch im nchsten Augenblick hatte sie schon die Arme um
ihn geschlungen. Er drckte sie an seine Brust; sein steifes Organ war gegen ihre
Schenkel gepret. Sie sprte die seidenweiche Haut seines Gesichts. Dann ffnete
sich sein Mund ber ihrem.
Dornrschen ... , seufzte er, und sie wute, da er lchelte. Ihre Hand belastete
seine Augenwimpern und Lider. Im Mondlicht erkannte sie die Flchen seines Ge-
sichts, seine weien Zhne. Hungrig und verzweifelt befhlten ihre Hnde ihn -
berall. Und dann bedeckte sie seinen Krper mit Kssen.
Warte, warte, Geliebte, ich bin so ungeduldig wie du, sterte er. Doch ihre
Hnde wollten nicht ablassen von seinen Schultern, seinem Nacken, der samtenen
Haut seiner Glieder.
Komm, forderte er sie auf, und obwohl es ihm Mhe zu bereiten schien, sich los-
zumachen, ffnete er eine andere Tr, die zu einem langen, niedrigen Gang fhr-
te. Durch Fenster, die nicht mehr waren als schmale Schlitze in der Wand, drang
das Mondlicht herein. Vor einer von vielen schweren Tren hielt Alexi einen Au-
genb lick inne. Dann stiegen sie eine Wendeltreppe hinab. Beklemmung beschlich
Dornrschen.
Wohin gehen wir? Man wird uns erwischen, und was passiert dann? sterte sie.
Alexi hatte eine weitere Tr geffnet und fhrte sie in eine kleine Kammer hinein.
Durch ein kleines, quadratisches Fenster strmte Licht. Dornrschen sah ein
schweres Strohbett, das von einem weien Laken bedeckt war. An einem Haken
hing ein Dienergewand, doch alles sah so vernachlssigt aus, als sei die Kammer
133
seit langem vergessen.
Alexi verriegelte die Tr. Niemand konnte sie jetzt mehr ffnen.
Ich dachte, du wolltest iehen, seufzte Dornrschen erleichtert. Werden sie uns
hier denn nicht nden?
Alexi schaute sie an. Das Mondlicht schimmerte auf seinem Gesicht; seine Augen
strahlten wieder diese seltsame Heiterkeit aus.
Die Knigin schlft jede Nacht bis zum Tagesanbruch. Felix ist weggeschickt wor-
den. Wenn ich im Morgengrauen am Fu ihres Bettes bin, wird niemand etwas be-
merken. Freilich, unmglich ist es nicht... und dann werden wir bestraft.
Oh, das ist mir gleichgltig, brach es aus Dornrschen hervor.
Mir auch, wollte er sagen, aber schon war sein Mund mit Dornrschens Nacken
beschftigt, denn sie hatte ihn strmisch in die Arme geschlossen. Sie warfen sich
auf das Bett. Durch die weiche Decke hindurch sprte Dornrschen das Kitzeln
des Strohs, aber sie verga es sogleich unter Alexis feuchten, strmischen Kssen.
Sie drckte ihren Busen an seine Brust, schlang die Beine um seine Hften und
drngte sich an ihn.
Die Martern des Abends hatten sie in Flammen gesetzt. Seine dicke Rute drang in
sie ein, die sie vom ersten Augenblick an so sehr begehrt hatte. Seine Ste waren
stark, ja brutal, als sei auch er von ungestillter Leidenschaft berwltigt. Ihre
schmerzende Vagina war gefllt, ihre harten Brustwarzen pochten, und sie wlbte
die Hften vor und hob Alexi nach oben, wie sie es mit dem Prinzen getan hatte.
Ihr war, als ob sein Glied ihren ganzen Krper ausfllte.
Als sie sprte, wie er sich mit einem letzten, wilden Sto in sie verstrmte, bumte
sie sich sthnend noch einmal auf. Heie ,Sfte erfllten sie, und sie lag da und
keuchte. Dann hatte sie sich an seine Brust gekuschelt. Alexi hatte sie in die Arme
genommen und wiegte sie unter unzhligen Kssen.
Als sie an seinen Brustwarzen saugte und spielerisch an ihnen knabberte, wurde er
wieder hart und drngte sich gegen sie.
Kniend hob er sie hoch und spiete sie auf sein Glied. Dornrschen sterte Zu-
stimmung. Alexi hatte sie an den Hften gepackt und bewegte sie rhythmisch auf
und nieder. Dornrschen bi sich auf die Lippen und hatte den Kopf in den Na-
cken geworfen. Alexi, mein Prinz! schrie sie. Und wieder pulsierte ihre ausgefll-
te, feuchte Scheide in wildem Rhythmus, bis sie vor Lust beinahe aufschrie, als er
134
sich wieder in sie ergo.
Erst nach dem dritten Mal lagen sie still.
Immer noch knabberte sie an seiner Brust, whrend ihre Hand seine Hoden und
seinen Penis befhlte. Er hatte sich auf den Ellenbogen gesttzt und lie sie l-
chelnd gewhren, selbst als ihre Finger seinen Anus erforschten. Nie hatte sie ei-
nen Mann in solcher Weise erlebt. Sie setzte sich auf, drehte ihn auf den Bauch
und befhlte dann seinen ganzen Krper.
Pltzlich wieder schchtern geworden, legte sie sich neben ihn, kuschelte sich in
seine Arme, begrub ihren Kopf in seinem warmen, duftenden Haar und geno sei-
ne sanften, hingebungsvollen Ksse. Ihre Lippen spielten mit seinen. Er sterte
Dornrschen Koseworte ins Ohr, und indem er die Hand zwischen ihre Beine leg-
te, versiegelte er sie, whrend er sie mit dem anderen Arm umschlang.
Wir drfen nicht einschlafend, murmelte er. Ich habe Angst, da die Strafe zu
schrecklich fr dich sein knnte.
Und fr dich nicht? fragte sie.
Er schien nachzudenken und lchelte dann. Wahrscheinlich nicht, antwortete
er. Aber du bist noch nicht gge.
Halte ich mich nicht gut? wollte sie wissen.
Du bist in allem unvergleichlich, antwortete er. La dich von deinen grausa-
men Herrinnen und Herren nicht tuschen. Sie sind verliebt in dich.
Was... was wre unsere Strafe? fragte sie. Wre es das Dorf ? Ihre Stimme wur-
de fast unhrbar, als sie es sagte.
Wer hat dir etwas vom Dorf erzhlt? Alexi war berrascht. Es knnte das
Dorf sein ... Er berlegte ... aber kein Favorit der Knigin und des Kronprin-
zen ist je ins Dorf verbannt worden. Aber man wird uns schon nicht erwischen,
und wenn doch, werde ich sagen, ich htte dich geknebelt und mit Gewalt hierher-
gebracht. Du mtest hchstens ein paar Tage in der Halle der Strafen leiden,
und was mit mir geschieht, ist nicht von Belang. Eines mut du mir schwren: da
du mich alle Schuld auf mich nehmen lt! Sonst knebele ich dich und trage dich
zurck und kette dich sofort wieder an.
Dornrschen senkte den Kopf.
Ich hab' dich hergebracht. Wenn man uns entdeckt, werde ich bestraft. Das mu
135
ehernes Gesetz zwischen uns sein. Widersprich bitte nicht.
Ja, mein Prinz, sterte sie.
Sprich mich bitte nicht so an, bat er. Ich mchte dir nichts befehlen. Fr dich
bin ich Alexi, nicht mehr und nicht weniger. Verzeih mir bitte, wenn ich zu schroff
war, aber ich kann nicht zulassen, da du so furchtbar bestraft wirst. Tu, was ich
dir sage, weil ... weil ...
Weil ich dich so sehr liebe, Alexi, ergnzte sie.
Ah, Dornrschen, mein ein und alles, seufzte er. Wieder kte er sie. Aber jetzt
mut du mir sagen, was dich bedrckt. Warum leidest du so?
Warum ich so leide? Aber siehst du denn das nicht mit eigenen Augen? Wie knn-
te ich auch nur einen Moment lang vergessen, da du heute abend zugesehen
hast? Du weit, was mir angetan wird, und du weit, was dir angetan wird, und ...

Natrlich habe ich zugesehen, und ich hatte meine Freude daran, entgegnete er.
War es fr dich kein Vergngen, mit anzusehen, wie der Kronprinz mich schlug,
und hat es dir keinen Spa gemacht, als ich in der Groen Halle gezchtigt wur-
de? Was wrdest du tun, wenn ich dir sagte, da ich an jenem ersten Tag den
Wein verschttet habe, um deine Aufmerksamkeit zu erregen? Dornrschen war
sprachlos.
Ich frage dich, warum du leidest. Ich meine nicht wegen der Schlge oder der
grausamen Spiele der edlen Herrschaften. Ich meine... was macht deinem Herzen
Kummer? Warum bist du so verwirrt? Was hlt dich davon ab, dich zu ergeben?
Hast du dich ergeben? fragte Dornrschen etwas unwillig. Natrlich, entgeg-
nete er leichthin. Ich verehre die Knigin und tue gern alles, um ihr zu gefallen.
Ich verehre all die, die mich martern, weil ich es mu. So einfach ist das.
Und du empndest keinen Schmerz, keine Erniedrigung? Ich spre viel
Schmerz und empnde tiefe Erniedrigung. Und das wird immer so bleiben. Wre
es auch nur einen Augenblick anders, dann wrden unsere so ungemein klugen
Herren und Herrinnen sehr schnell eine neue Art nden, es uns spren zu lassen.
Glaubst du denn, ich war nicht gedemtigt, als ich in der Groen Halle kopfber
am Balken hing und Felix mich vor all den Hingen schlug, als sei das die nor-
malste Sache der Welt? Ich bin ein mchtiger Prinz, mein Vater ist ein mchtiger
Knig. Das vergesse ich nie. Und ganz bestimmt tat es weh, als der Kronprinz
136
mich so rde behandelte, um dir eine Freude zu machen. Und er glaubte, du wr-
dest mich deswegen weniger lieben!
Oh, wie hat er sich da getuschte rief Dornrschen. Verwirrt setzte sie sich auf
und prete die Hnde gegen den Kopf. Sie liebte sie beide, das war das Elend -
auch den Kronprinzen, den sie sich selbst in diesem Augenblick so gut vorstellen
konnte mit seinem schlanken, hellen Gesicht, den makellosen Hnden und den
dunklen Augen voller Ungestm und Unzufriedenheit. Da er sie nach dem Zgel-
pfad nicht in sein Bett geholt hatte, war eine furchtbare Erniedrigung fr sie gewe-
sen.
Ich mchte dir helfen, weil ich dich liebe, bekannte Alexi. Ich mchte dich fh-
ren. Du lehnst dich auf, du bist in Aufruhr.
Ja, aber nicht imme r, sterte sie langsam und wandte den Kopf ab, als
schme sie sich pltzlich, das zuzugeben. Ich habe ... so viele Gefhle.
Erzhle, forderte er in einem Ton, der keinen Widerspruch duldete.
Nun, heute abend ... die Rose, die letzte, kleine, zartro sa Knospe... Warum hob
ich sie mit den Zhnen auf und bot sie Juliana dar? Warum? Sie war so grausam
zu mir gewesen.
Du wolltest ihr gefallen. Sie ist deine Herrin. Du bist eine Sklavin. Das Hchs-
te, was du tun kannst, ist zu gefallen. Und das versuchtest du auch zu tun, und
nicht nur als Antwort auf ihre Befehle und Schlge. In diesem Augenblick tatest
du es aus eigenem Willen.
Ja, ja, hauchte Dornrschen. Das war es. Und... auf dem Zgelpfad... wie soll
ich das sagen? Da sprte ich auf einmal eine groe Erleichterung. Ich versuchte
gar nicht mehr, mich dem Schmerz zu entziehen. Ich war nur eine Sklavin, eine
arme, verzagte Sklavin, die nur eine Aufgabe hatte: reines Streben, reines Bem-
hen.
Du bist beredt, sagte Alexi anerkennend. Du weit schon viel.
Aber ich mchte doch dieses Gefhl gar nicht haben. Ich mchte mich auehnen
in meinem Herzen, mchte gegen sie rebellieren. Aber sie martern mich ohne Un-
terla. Wenn der Prinz der einzige wre ...
Aber er ist nicht der einzige, und selbst wenn er es wre, wrde er neue Wege n-
den, dich zu qulen. Aber sag mir warum mchtest du ihnen nicht nachgeben?
137
Aber das weit du doch. Hast du dich nie widersetzt? Tust du es nicht immer
noch? Leo sagte, in dir sei ein Kern, an den keiner rhren knne.
Unsinn. Ich wei nur alles und lasse alles geschehen. Ich widersetze mich nicht.
Aber wie ist das mglich?
Du mut es lernen. Du mut es akzeptieren und dich ergeben. Dann wirst du se-
hen, da alles ganz einfach ist.
Wenn ich mich ergbe, wre ich nicht mit dir hier, weil der Prinz ...
Doch, du knntest mit mir hier sein. Ich verehre meine Knigin und bin doch
mit dir hier. Ich liebe euch beide. Ich ergebe mich dem wie allem anderen, selbst
dem Wissen, da ich vielleicht bestraft werde. Wenn man mich zchtigt, dann wer-
de ich Angst empnden, und ich werde leiden und die Bestrafung verstehen und
annehmen. Wenn du dein Schicksal annimmst, Dornrschen, dann wirst du im
Schmerz und im Leid erblhen. Das Mdchen, das auf dem Reitpfad vor mir
war - sie hatte sich aufgegeben, nicht wahr? fragte Dornrschen.
Nein, vergi sie, sie ist nichts. Das ist Prinzessin Klara, und sie ist albern und ver-
spielt und war es immer. Sie empndet gar nichts. Sie hat keine Tiefe, kein groes
Geheimnis. Bei... bei dir ist das ganz anders, und du wirst immer mehr als sie lei-
den.
Diese Fhigkeit, sich in sein Schicksal zu fgen - erwirbt die frher oder spter
ein jeder?
Nein, manche lernen sie nie, aber es ist schwer zu erkennen, wer sie erreicht hat.
Ich sehe das, aber unsere Herren sind nicht immer so klug, das kannst du mir glau-
ben. Felix zum Beispiel erzhlte mir, da du gestern dabei warst, als Prinzessin Li-
setta in der Halle der Strafen an den Balken gebunden wurde. Glaubst du, sie hat
sich aufgegeben?
Bestimmt nicht !
Doch, sie hat resigniert, und sie ist eine groartige, wertvolle Sklavenprinzessin.
Prinzessin Lisetta hat es sehr gern, so am Balken zu hngen, ohne sich bewegen zu
knnen. Wenn ihr langweilig ist, ertrgt sie das Mivergngen derer, die Macht -
ber sie haben, und amsiert sich, indem sie sich von ihnen bestrafen lt.
Das kann nicht dein Ernst sein.
Doch, so ist sie. jeder Sklave ist anders. Auch du mut deinen eigenen Weg n-
den. Es wird nie leicht fr dich sein. Du wirst viel leiden, bis du weit, was gut fr
138
dich ist. Auf dem Zgelpfad und heute abend, als du Juliana die Rose dargeboten
hast, hast du einen Anfang gemacht. Prinzessin Lisetta ist eine Kmpferin. Du
wirst dich ergeben - genau wie ich. Das wird dein Weg sein - auerordentliche, per-
snliche Ergebenheit. Groe Ruhe, groe Heiterkeit. Irgendwann wirst du viel-
leicht andere Sklaven sehen, die in dieser Hinsicht vorbildlich sind. Prinz Tristan
zum Beispiel, der Sklave von Lord Stefan, ist unvergleichlich. Sein Herr liebt ihn,
wie der Prinz dich liebt, und das macht es gleichzeitig schwierig und einfach.
Dornrschen entrang sich ein tiefer Seufzer. Pltzlich durchutete sie die Erin-
nerung an den Augenblick, als sie vor Juliana gekniet und ihr die Rose dargeboten
hatte. Dann dachte sie an den Zgelpfad zurck, an die leichte Brise, die sie beim
Laufen versprt hatte, und an den brennenden Schmerz, den die zahllosen Schl-
ge ihr zugefgt hatten.
Ich wei nicht, ich schme mich, wenn ich aufgebe. Es kommt mir vor, als
wrde ich mich selbst dabei verlieren.
Ja, so ist es. Aber hr zu. Diese Nacht gehrt uns - uns ganz allein. Ich mchte
dir gern erzhlen, wie ich hierherkam und wie ich den Weg fand, von dem ich
sprach. Wenn du dich immer noch strrisch und widerspenstig fhlst, nachdem
ich geendet habe, dann denk bitte nach. Ich werde jedenfalls nicht aufhren, dich
zu lieben. Fr einen Augenblick in deiner Nhe wrde ich alles tun. Wenn du
mich verstehst, wirst du sehen, da du ber alles triumphieren kannst, was dich be-
drckt. Hr mich nur an; am Ende wird dich meine Geschichte beruhigen. Vergi
nicht, von diesem Ort gibt es kein Entiehen. Ganz gleich, was du tust, die Edel-
leute werden Wege nden, sich an dir zu vergngen. Selbst einen wilden, zhne-
knirschenden Sklaven kann man binden, um in tausend verschiedenen Weisen
Spa an ihm zu haben. Diese Grenze kannst du also nicht berschreiten, das
mut du wissen. Wenn du dann deine eigenen, inneren Grenzen erkennst, kannst
du versuchen, sie auszuweiten.
Wenn ich wei, da du mich liebst, kann ich alles ertragen.
Ja, ich liebe dich wirklich. Aber der Prinz liebt dich auch. Trotzdem, du mut dei-
nen Weg nden. Er schlo sie in die Arme. Seine Zunge drang in ihren Mund,
und er kte sie leidenschaftlich. Er saugte an ihren Brsten, bis sie fast wund wa-
ren. Dornrschen drngte sich sthnend an ihn. Alexi bestieg sie und drang von
139
neuem in sie ein, wobei er sie sanft herumdrehte, so da sie beide seitlich auf der
weichen Decke zu liegen kamen.
Morgen werden sie mich nicht aufwecken knnen, und allein dafr wird man
mich strafen.
Er lchelte. Aber das kmmert mich nicht. Das ist es mir wert... dich zu haben,
in den Armen zu halten, bei dir zu sein.
Aber wenn sie dich zchtigen, wie soll ich das ertragen? Trste dich mit dem
Gedanken, da ich es verdiene. Die Knigin mu zufrieden sein, und ich gehre
ihr, so wie du ihr und dem Prinzen gehrst. Sollte er dich erwischen, so htte er je-
des Recht, mich noch mehr zu bestrafen.
Aber wie kann ich euch beiden gehren - dir und ihm? Genauso, wie du der
Knigin und Juliana gehren knntest. Hast du nicht Juliana die Rose dargebo-
ten? Ich wette, ehe der Monat vorber ist, wirst du dich danach sehnen, Juliana ei-
nen Gefallen zu tun. Der bloe Gedanke an ihr Mivergngen wird dir ngste be-
reiten, und nach ihren Schlgen wirst du ebenso hungern, wie du sie frchtest.
Dornrschen wandte ihr Gesicht ab und vergrub es im Stroh, denn was er sagte,
stimmte jetzt schon. An diesem Abend hatte sie sich gefreut, Juliana zu sehen. Und
fr den Prinzen empfand sie genauso.
Hre jetzt meine Geschichte, und du wirst alles besser verstehen. Erwarte nicht,
da sie alles einfach erklrt. Aber vielleicht wirst du sehen, da sich dir ein Ge-
heimnis erschliet.
Prinz Alexi erzhlt von seiner Gefangennahme und Versklavung
Als die Zeit kam, der Knigin Tribut zu entrichtend, begann Alexi, hatte ich
mich keineswegs damit abgefunden, da ich auserwhlt werden sollte. Da waren
andere Prinzen, die mit mir gehen sollten, und man sagte uns, da unsere Dienst-
barkeit bei der Knigin nicht lnger whren sollte als hchstens fnf Jahre. Wenn
wir zurckkehrten, wrden wir viel gewonnen haben an Klugheit, Geduld, Selbst-
kontrolle und allen anderen Tugenden. Natrlich kannte ich andere, die schon ge-
dient hatten, und obwohl es ihnen verboten ist, darber zu sprechen, wute ich,
da es eine sehr schwere Prfung war, und liebte meine Freiheit um so mehr. Als
mein Vater mir dann erffnete, ich msse gehen, oh ich vom Schlo und trieb
140
mich in den Drfern herum.
Ich wei nicht, wie mein Vater die Nachricht aufnahm. Eines Tages berel ein
Trupp von Soldaten der Knigin das Dorf, in dem ich mich aufhielt. Sie ver-
schleppten mich mit einer Anzahl gewhnlicher Jungen und Mdchen, die in ande-
rer Form Dienst leisten sollten. Sie wurden dem niedrigen Adel gegeben, auf des-
sen Gtern sie arbeiten sollten. Prinzessinnen und Prinzen wie wir dienen nur bei
Hofe, wie du sicherlich weit.
Es war ein herrlicher Sonnentag. Ich spazierte auf einem Feld sdlich des Dorfes
und dichtete vor mich hin, als ich die So ldaten der Knigin bemerkte. Natrlich
hatte ich mein Schwert bei mir, aber ich war im Nu von sechs Reitern umringt.
Sie warfen mir ein Netz ber und entwaffneten mich. Ich wurde ausgezogen und
ber den Sattel des Hauptmanns geworfen.
Kannst du dir vorstellen, wie mir zumute war? Ich war an Hnden und Fen ge-
fesselt, streckte den Hintern in die Luft, und mein Kopf baumelte am Bauch des
Pferdes. Wenn der Hauptmann sonst nichts zu tun hatte, legte er Hand an mich.
Er kniff und drckte mich, wie's ihm beliebte, und hatte seine helle Freude da-
ran.
Dornrschen hrte erschaudernd zu. Nur zu lebhaft konnte sie sich dieses Erleb-
nis vorstellen.
Es war eine lange Reise zum Reich der Knigin. Ich wurde wie ein Gepckstck
behandelt. Nachts band man mich an einen Pfosten neben dem Zelt des Haupt-
manns, und obwohl es allen verboten war, mir etwas zu tun, maltrtierten mich
die Soldaten. Mit Schilfrohren und Stcken piekten sie mich, berhrten Gesicht,
Arme und Beine und taten, was immer ihnen gerade einel. Meine Hnde hatte
man mir ber dem Kopf festgebunden, und ich mute im Stehen schlafen. Die
Nchte waren nicht kalt; trotzdem war mir entsetzlich elend zumute. Eine gute Sei-
te gab es freilich bei alldem. Aufgrund ihres Vertrages mit meinem Vater war ich
der Knigin selbst versprochen. Und natrlich war ich sehr darauf aus, diese ro-
hen Soldaten loszuwerden. Ein Tagesritt war wie der andere; ich erlebte ihn quer
ber den Sattel des Hauptmanns gelegt. Oft schlug er mich wie spielerisch mit sei-
nen ledernen Handschuhen. Die Drer durften Spalier stehen, wenn wir vorbei-
ritten. Er vergo seinen Spott ber mich, rupfte an meinem Haar und gab mir alle
mglichen Namen. Aber es gelang ihm nicht, mich unterzukriegen.
141
Du dachtest an Flucht? fragte Dornrschen.
Stndig, nickte der Prinz. Aber ich war immer von Soldaten umringt und voll-
kommen nackt. Selbst wenn es mir gelungen wre, mich in die Kate eines Bauern
oder die Htte eines Knechtes zu chten, man htte mich berwltigt und fr
das Kopfgeld den Soldaten ausgeliefert. Dann wre meine Erniedrigung noch gr-
er gewesen. Schlielich kamen wir zum Schlo. Dort schrubbte man mich ab, l-
te mich ein und brachte mich dann zur Knigin. Sie war kalt, aber sehr schn,
und das machte sofort Eindruck auf mich. Noch nie hatte ich so schne, aber
auch gleichzeitig harte Augen gesehen. Als ich mich weigerte, zu gehorchen oder
zu schweigen, lachte sie nur. Sie befahl, mich mit einer ledernen Kandare zu kne-
beln. Sicher hast du sie schon gesehen. Nun, die meine wurde festgebunden, so
da ich sie nicht ausspucken konnte. Dann lie sie mich auch noch mit ledernen
Riemen fesseln, so da ich auf Hnden und Knien ausharren mute. Bewegen
konnte ich mich nur, wenn die Knigin es befahl. Aufstehen war unmglich. Mein
ledernes Halsband war mit Rie men fest mit den Fesseln an meinen Handgelen-
ken verbunden und diese wiederum mit den Bndern um meine Schenkel. Meine
Fuknchel waren so miteinander verbunden, da ich sie nur ganz wenig spreizen
konnte. Das war alles gut ausgedacht.
Dann nahm die Knigin ihren langen Ziemer- wie sie es nannte - und trieb mich
damit herum. Es war ein Stock mit einem lederumhllten Phallus am Ende. Nie
werde ich vergessen, wie sie ihn zum erstenmal in meinen Anus stie. Ob ich woll-
te oder nicht, ich krabbelte vor ihr her wie ein gehorsames Haustier. Als ich mich
schlielich hinlegte und mich einfach weigerte, zu gehorchen, lachte sie nur und
machte sich mit dem Paddel ans Werk. In mir lehnte sich alles auf. je mehr sie
mich schlug, desto wtender widersetzte ich mich. Schlielich lie sie mich mit
dem Kopf nach unten am Balken in der Halle der Strafen hngen und schlug stun-
denlang auf mich ein. Du kannst dir gar nicht vorstellen, wie furchtbar das war.
Und bei all dem, verstehst du, sahen andere Sklaven zu. Da sie ausgezogen, gefes-
selt und mit dem Paddel herum kommandiert wurden, gengte, um sie gefgig zu
machen, vor allem, da sie ja wuten, da ein Entkommen unmglich war und sie
mehrere Jahre zu dienen hatten. Sie waren hilos.
Ich hingegen war nicht unterzukriegen. Als man mich von dem Balken losband,
war ich am Ges und an den Beinen ganz wund, aber das war mir gleichgltig.
142
Alle Versuche, mein Glied steif zu machen, waren gescheitert. Ich war zu hartn-
ckig.
Schlielich belehrte mich Lord Gregory, das Paddel sei viel leichter mit einem eri-
grierten Glied zu ertragen. Wenn mein Blut auf diese Weise in Wallung geriete,
wrde ich erkennen, da es erstrebenswert sei, meiner Gebieterin zu gefallen. Ich
hrte nicht auf ihn. Noch immer fand mich die Knigin amsant. Ich sei schner
als jeder andere Sklave, den man ihr geschickt hatte, sagte sie. Tag und Nacht mu-
te ich an die Wand ihres Gemaches gefesselt verbringen, damit sie mich beobach-
ten konnte. In Wirklichkeit war der Zweck ein anderer: Ich sollte sie beobachten
und begehren.
Nun, zuerst sah ich sie gar nicht an. Dann wurde ich doch etwas neugieriger. Ich
nahm jede Einzelheit von ihr in mich auf ihre grausamen Augen, ihr schweres,
schwarzes Haar, ihre weien Brste und ihre langen Beine, die Art, wie sie herum-
ging oder im Bett lag oder bei Tisch sa und a. Natrlich lie sie mich in regel-
migen Abstnden schlagen. Und dabei geschah etwas Seltsames. Sie zu betrach-
ten, aber auch geschlagen zu werden - das brachte die einzige Abwechslung in mei-
ne lhmende Langeweile. So wurde beides fr mich erstrebenswert.
Oh, sie ist teuisch entfuhr es Dornrschen. Nur all zu gut konnte sie verstehen,
was der Prinz ihr erzhlte.
Natrlich, das ist sie. Nun, whrend dieser ganzen Zeit kmmerte sie sich auch
um die Geschfte des Hofes und ka m und ging. Oft, wenn sie fort war, blieb mir
nichts anderes brig, als mich in meinen Fesseln zu winden und hinter meinem
Knebel zu uchen. Und dann kam sie wieder, und mit ihrem weichen Haar und
den roten Lippen wirkte sie auf mich wie eine Vision. Mein Herz ng heftig zu
klopfen an, wenn sie entkleidet wurde. Ich geno den Augenblick, in dem ihr
Schleier el und ich ihr Haar sehen konnte. Stieg sie dann nackt ins Bad, war ich
vllig auer mir.
All dies lie ich nicht nach auen erkennen. Ich tat alles, um mich nicht zu verra-
ten. Ich unterdrckte meine Leidenschaft. Aber ich bin ein Mann, und nach eini-
gen Tagen zeigte sich meine Erregung. Die Knigin lachte darber. Sie marterte
mich. Wieder und wieder erklrte sie mir, um wieviel weniger ich leiden wrde,
wenn ich mich ber ihren Scho legte und gefgig die Schlge hinnhme. jemand
bers Knie zu legen und zu verdreschen ist die Lieblingsbeschftigung der Kni-
143
gin, wie du heute abend schon schmerzlich erfahren hast. Sie liebt die Intimitt
dieses Vorgangs. Alle ihre Sklaven sind ihre Kinder.
Dornrschen erschien dies ein wenig rtselhaft, aber sie wollte Alexi nicht unter-
brechen.
Der Prinz fuhr fort. Wie ich sagte, sie lie mich schlagen. Und immer geschah es
auf eine sehr unangenehme, widerwrtige Art. Sie schickte nach Felix, den ich zu
dieser Zeit noch verachtete ...
Und jetzt nicht mehr? fragte Dornrschen. Doch dann erinnerte sie sich err-
tend an die Szene im Treppenhaus, als Felix so zrtlich am Glied des Prinzen ge-
saugt hatte.
Jetzt verachte ich ihn berhaupt nicht mehr, antwortete Alexi. Von allen Pagen
ist er einer der interessantesten. So etwas lernt man hier schtzen. Damals freilich
verachtete ich ihn ebenso wie die Knigin.
Wenn sie den Befehl gegeben hatte, mich zu verprgeln, lste er meine Fesseln,
und ich schlug wie wild um mich. Dann legte er mich, die Beine weit gespreizt, -
ber sein Knie und drosch auf mich ein, bis es die Knigin satt hatte. Es tat sehr
weh, das wirst du ja wissen, und ich fhlte mich tiefer und tiefer gedemtigt. Weil
mir aber die Stunden der dnis in meiner Einsamkeit immer unertrglicher wur-
den, begann ich, eine willkommene Abwechslung in der Strafe zu sehen. Ich mach-
te mir Gedanken ber die verschiedenen Stufen des Schmerzes. Die ersten paar
Schlge waren gar nicht so schlimm. Dann, wenn sie heftiger und heftiger wur-
den, wurde es immer schwerer, das Stechen und Brennen in meinem Fleisch zu er-
tragen, und ich wand mich und versuchte, den Schlgen auszuweichen, obwohl
ich mir geschworen hatte, das nicht zu tun. Hatte ich mich fr eine gewisse Zeit in
der Gewalt, so krmmte ich mich dann unwillentlich wieder vor Pein, und die K-
nigin amsierte das kstlich. Wenn meine Haut sehr wund war, fhlte ich mich m-
de, erschpft vom Kampf. Die Knigin wute, da ich dann am verwundbarsten
war, und berhrte mich. Obwohl ich sie hate, war das ein angenehmes Gefhl.
Dann streichelte sie meinen Penis und raunte mir ins Ohr, welche Verzckungen
auf mich warteten, wenn ich ihr diente. Ihrer vollen Aufmerksamkeit wrde ich
mich erf reuen und von den Knechten gebadet und gehtschelt werden, statt da
man mich, an die Wand gefesselt, grob abschrubbte. Manchmal konnte ich die
Trnen nicht unterdrcken. Dann lachten die Pagen. Auch die Knigin fand das
144
ungemein lcherlich. Dann wurde ich wieder an die Wand gefesselt, damit die Lan-
geweile meinen Widerstand brechen sollte.
Whrend dieser ganzen Zeit sah ich nie, da die Knigin andere Sklaven zchtig-
te. Solche Spiele trieb sie in anderen Gemchern. Manchmal hrte ich durch die
Tr Schreie und Schlge, aber nur selten.
Als dann aber, ohne da ich es wollte, mein Glied aufstand und seine Begierde
zeigte und ich tatschlich begann - auch das wider Willen -, mich auf die entsetzli-
chen Prgel zu freuen - und damals brachte ich diese beiden Erscheinungen noch
nicht miteinander in Verbindung - , befahl sie manchmal fr ihr Amsement ei-
nen anderen Sklaven zu sich.
Du kannst dir nicht vorstellen, welch rasende Eifersucht mich ergriff, als ich zum
erstenmal Augenzeuge der Zchtigung eines Sklaven wurde. Es war der junge
Prinz Gerald, in den sie damals vernarrt war. Er war sechzehn und hatte den
kleinsten, rundesten Hintern. Die Pagen und Knechte konnten ihm nicht widerste-
hen, genausowenig wie deinem ...
Dornrschen errtete.
Dessen brauchst du dich doch nicht zu schmen. Aber ich wollte dir etwas ber
meine schreckliche Langeweile erzhlen, sagte Alexi und kte sie zrtlich. Wie
gesagt, man brachte diesen Sklaven herein, und die Knigin streichelte und reizte
ihn schamlos. Sie legte ihn sich ber den Scho und versohlte ihn, genau wie dich,
mit der bloen Hand. Ich konnte sehen, wie sich sein Penis versteifte und wie sich
der Sklave bemhte, das Bein der Knigin nicht damit zu berhren, aus Angst, er
knne sich verstrmen und ihr mifallen. Er war der Knigin unendlich ergeben.
Aber es lag keine Wrde in seiner Ergebenheit, beissen befolgte er jeden ihrer Be-
fehle. Sein hbsches, kleines Gesicht war immer gertet und seine Haut rosa und
wei und dort, wo sie ihn geschlagen hatte, voll rtlicher Flecken. Ich konnte den
Blick nicht von ihm wenden. Nie, dachte ich, knnte man mich dazu bringen, Sol-
che Dinge zu tun. Niemals - eher wrde ich sterben. Dennoch schaute ich zu, wie
ihn die Knigin zchtigte und wie sie ihn kte.
Und wie sie ihn belohnte, wenn er ihr alles recht gemacht hatte! Dann wurden
sechs Prinzessinnen und Prinzen gebracht, und er mute whlen, mit wem er sich
paaren wollte. Natrlich mute seine Wahl ihr gefallen. Er whlte immer die Prin-
zen.
145
Und whrend sie mit dem Paddel ber ihm prsidierte, bestieg er einen von ih-
nen, der gehorsam vor ihm kniete, und kam unter den Schlgen der Knigin zur
Ekstase. Es war ein atemberaubendes Schauspiel - der rotgesichtige, untertnige
Sklave auf den Knien vor Gerald, auf dessen Rcken die Schlge der Knigin
klatschten, whrend er seinen Penis rhythmisch in den Anus des anderen stie.
Manchmal verdrosch die Knigin das kleine Opfer zuerst oder jagte ihn durch das
ganze Gemach, und er hatte eine Chance, seinem Schicksal zu entgehen, wenn es
ihm gelang, ihr mit den Zhnen ein Paar Schuhe zu apportieren, ehe sie ihm zehn
Schlge versetzt hatte. Das Opfer mhte sich dann nach Krften, schaffte es aber
nur selten, die Schuhe zu nden und an den angegebenen Platz zu bringen, bevor
ihn die Knigin ordentlich durchgeklopft hatte. Also mute er vor Prinz Gerald
niederknien, der fr seine sechzehn Jahre bestens gebaut war. Natrlich sagte ich
mir, da all dies widerlich sei und weit unter meiner Wrde. Ich wrde nie solche
Spiele treiben. Leise lachend drckte er Dornrschen an sich und kte sie auf
die Stirn. Seitdem habe ich sie zur Genge gespielte, gestand er.
Dann und wann whlte Prinz Gerald auch eine Prinzessin. Das rgerte die Kni-
gin, wenn auch nicht allzusehr. Dem kleinen Opfer stellte sie irgendeine undurch-
fhrbare Aufgabe - es sollte Schuhe bringen oder vielleicht einen Handspiegel -,
whrend sie es unbarmherzig mit dem Paddel herumtrieb. Dann wurde das Md-
chen auf den Rcken geworfen, und die Knigin schaute lustvoll zu, wie Prinz Ge-
rald sie nahm. Manchmal wurde sie auch an Hnden und Fen an einen Balken
gehngt wie in der Halle der Strafen.
Bei diesen Worten zuckte Dornrschen zusammen. Der Gedanke, in einer solchen
Stellung genommen zu werden, war ihr noch nicht gekommen.
Wie du dir vorstellen kannst, fuhr Alexi fort, wurden diese Szenen fr mich zu
einer Tortur. In den Stunden meiner Einsamkeit sehnte ich mich nach ihnen.
Wenn ich zusah, sprte ich die Schlge auf meinem Hintern, als ob ich sie selbst
bekme. Und gegen meinen Willen richtete sich mein Penis auf, wenn eines der
kleinen Mdchen herumgejagt wurde oder sogar wenn ein Page Prinz Gerald strei-
chelte oder leckte.
Ich mu hinzufgen, da Gerald das alles sehr hart ankam. Er war uerst be-
mht und stndig bestrebt, der Knigin zu gefallen, und fr jedes Versagen strafte
er sich selbst innerlich auf das schrecklichste. Dabei schien er nicht zu begreifen,
146
da viele der Spiele und Aufgaben absichtlich fr ihn zu schwierig gemacht wor-
den waren. So mute er, die Brste zwischen den Zhnen, das Haar der Knigin
brsten. Das ist fast unmglich. Er weinte, wenn es ihm nicht gelang, ihr Haar mit
langen Strichen oder grndlich zu brsten. Dann war sie natrlich verrgert, legte
ihn sich ber den Scho und hieb mit dem Ledergriff einer Brste auf ihn ein.
jammervoll und beschmt weinte er dann und frchtete ihren schlimmsten Zorn,
nmlich anderen zur Belustigung und Zchtigung bergeben zu werden. ber-
lt sie dich jemals anderen? fragte Dornrschen. Ja, wenn sie mit mir nicht zu-
frieden ist. Aber ich habe mich gefgt und das akzeptiert. Es macht mich traurig,
ich nehme es jedoch hin. Ich gerate niemals so auer mich, wie das bei Prinz Ge-
rald der Fall ist. Er ehte die Knigin an, indem er ein ums andere Mal stumm ih-
re Schuhe kte. Es half ihm nichts. je mehr er sie anehte, desto mehr bestrafte
sie ihn.
Was ist aus ihm geworden?
Es kam bei ihm die Zeit, da er in sein Knigreich zurckgeschickt wurde. Fr alle
Sklaven kommt diese Zeit. Auch fr dich wird sie kommen, obwohl niemand sa-
gen kann, wann, denn der Prinz ist in Leidenschaft fr dich entbrannt, und er hat
dich erweckt und aus deinem Schlo geholt. Dein Knigreich war hier eine wahre
Legende, erklrte Alexi.
.Prinz Gerald ging reich belohnt nach Hause zurck und war, wie ich glaube,
sehr froh darber. Natrlich wurde er wunderschn ausstafert, ehe er ging. Als er
fortritt, muten wir alle Aufstellung nehmen - so will es der Brauch. Das, glaube
ich, war ebenso demtigend fr ihn wie alles andere. Es war, als dchte er an seine
Nacktheit und seine Unterwerfung zurck. Aber andere Sklaven leiden ebensoviel,
wenn sie aus irgendeinem Grunde entlassen werden. Wer wei? Vielleicht retteten
Prinz Geralds endlose Besorgnisse ihn vor Schlimmerem. Man kann es nicht wis-
sen. Prinzessin Lisettas Rettung ist ihre Auehnung. Bestimmt war es interessant ...
Alexi machte eine Pause, um Dornrschen zu kssen. Versuche nicht, schon
jetzt alles zu verstehen, was ich dir sage. Das heit, bemhe dich nicht, sofort in al-
lem eine Bedeutung zu nden. Hr mi r nur zu und lerne. Vielleicht werden dich
meine Worte vor einigen Fehlern bewahren und dir spter einmal bestimmte We-
ge dartun. Oh, wie s du bist und wie wundervoll zrtlich.
147
Er wollte sie umarmen und htte sich vielleicht von neuem von seiner Leiden-
schaft hinreien lassen, doch Dornrschen legte ihm die Finger auf die Lippen
und gebot ihm Einhalt. Sag mir - als du an die Wand gefesselt warst, was dach-
test du von ... als du allein warst, hattest du da Tagtrume, und was trumtest
du?
Was fr eine seltsame Frage, erwiderte Prinz Alexi.
Dornrschens Miene war ernst geworden. Dachtest du an dein frheres Leben,
und wnschtest du, frei zu sein fr dieses oder jenes Vergngen?
Eigentlich nicht, antwortete er langsam. Ich dachte wohl eher an das, was als
nchstes mit mir geschehen wrde... Warum fragst du mich das?
Dornrschen antwortete nicht. Sie hatte, seit sie auf diesem Schlo war, schon
dreimal getrumt, und jedesmal war ihr ihr frheres Leben grau und voller kleiner
Sorgen erschienen. Viele Stun den hatte sie mit Sticken verbracht, und lange Rei-
hen von Prinzen waren an ihr vorbeideliert, um ihr die Hand zu kssen. Bei end-
losen Banketten, bei denen andere tranken und redeten, hatte sie still dasitzen ms-
sen und nichts als Langeweile empfunden.
Erzhle weiter, Alexi, bat sie. Wem bergibt dich die Knigin, wenn sie mit dir
nicht zufrieden ist?
Ah, darauf gibt es mehrere Antworten, erwiderte Alexi. Aber la mich fortfah-
ren. Du kannst dir wohl vorstellen, was fr ein Dasein das war. In meinen Stunden
der Einsamkeit und der Langeweile gab es nur drei Abwechslungen: die Knigin
selbst, Prinz Geralds Zchtigung oder die rohe Bestrafung durch Felix. Nun, trotz
meiner Wut und ganz gegen meinen Willen begann ich bald, meine Erregung zu
zeigen, wenn die Knigin in das Gemach kam. Der Knigin entging das natrlich
nicht, und sie machte sich dann ber mich lustig. Hin und wieder konnte ich mei-
ne Erregung auch nicht verbergen, wenn Prinz Gerald sich an einem der anderen
Sklaven vergngte, ja sogar, wenn er Schlge bekam. Die Knigin beobachtete das
alles genau, und jedesmal wenn sie sah, da mein Penis steif war und meinem Wil-
len nicht folgte, lie sie mich sofort durch Felix verprgeln. Ich veruchte sie und
wehrte mich, und die ersten Male unterdrckte ich auch meine Erregung, aber
bald gelang mir das nicht mehr. Und die Knigin trug mit eigener Hand zu mei-
ner Pein bei. Sie schlug auf meinen Penis und streichelte ihn und schlug ihn dann
wieder, whrend Felix gleichzeitig auf mich einhieb. Sosehr ich mich auch drehte
148
und wand, es half nichts. Sehr bald sehnte ich mich so sehr nach den Hnden der
Knigin, da ich laut sthnte, und in einem Augenblick grter Qual tat ich alles,
um ihr durch Miene und Gesten zu zeigen, da ich mich ihr unterwerfen wrde.
Natrlich hatte ich nicht die Absicht, das auch wirklich zu tun. Ich gab mir nur so
lange den Anschein, bis ich belohnt wurde. Und ich wei nicht, ob du dir vorstel-
len kannst, wie schwierig das fr mich war. Man band mich los, und auf Hnden
und Knien mute ich dann ihre Fe kssen. Mir kam es vor, als htte man mich
gerade eben erst nackt ausgezogen. Niemals hatte ich einem Befehl gehorcht; nie-
mals hatte ich mich, wenn ich frei von Fesseln war, zu irgend etwas ntigen lassen.
Und doch, so qulend war mein Be drfnis nach Erleichterung, so geschwollen
mein
Geschlecht vor Begierde, da ich mich zwang, zu ihren Fen zu knien und ih-
re Schuhe zu kssen. Nie werde ich den Zauber ihrer Hnde vergessen, als sie
mich berhrte. Eine Woge wildester Erregung durchlief mich, und als sie mit mei-
nem Geschlecht spielte und es streichelte, entlud sich sofort meine Leidenschaft.
Darber war sie sehr verrgert.
>Du hast keine Selbstkontrolle<, zrnte sie mir, >und dafr wirst du bestraft.
Aber du warst bereit, dich zu unterwerfen, und das ist immerhin etwas.< In die-
sem Moment sprang ich auf und wollte weglaufen. Nie hatte ich die Absicht ge-
habt, mich irgend jemandem zu unterwerfen.
Natrlich hatten die Sklaven mich sofort gepackt. Vor ihnen darf man sich nie si-
cher whnen. Vielle icht bist du in einem groen, schwach erleuchteten Gemach
allein mit einem Edelmann. Und vielleicht glaubst du dann, du seist frei, wenn er
mit seinem Weinbecher einschlft. Solltest du aber aufstehen und zu entkommen
versuchen, dann sind sofort Sklaven da, die Hand an dich legen. Erst jetzt, da ich
der Diener der Knigin bin und ihr Vertrauen besitze, darf ich allein in ihrem Ge-
mach schlafen. Die Pagen wagen es nicht, in den verdunkelten Raum einzutreten,
in dem die Knigin schlft. So knnen sie nicht wissen, da ich hier bei dir bin. A-
ber das ist eine Ausnahme. Und selbst jetzt knnte man uns entdecken ...
Doch was geschah mit dir? drngte Dornrschen. Sie faten dich ...
Die Knigin verschwendete keine groen Gedanken darauf, wie ich bestraft wer-
den sollte. Sie lie Lord Gregory holen und sagte ihm, da ich unverbesserlich sei.
149
Trotz meiner feinen Hnde und Haut und trotz meiner kniglichen Geburt solle
ich sofort in die Kche gebracht werden und dort so lange dienen, wie sie es anord-
nete... Und hoffentlich wrde sie sich berhaupt erinnern, da ich dort sei, und
mich eines Tages holen lassen, fgte sie dann noch hinzu.
Sosehr ich mich auch widersetzte, ich wurde in die Kche gebracht. Wohlgemerkt
- was dort mit mir geschehen wrde, konnte ich mir kaum vorstellen. Nun fand
ich mich also in einem dunklen, schmutzigen Raum voller Fett und Ru wieder, in
dem stndig die Tpfe brodelten. Dutzende von Helfern schnitten Gemse, rupf-
ten Gegel und nahmen es aus und verrichteten all die anderen Arbeiten, die fr
die Zurichtung der Bankette notwendig sind.
ber meine Ankunft waren sie sehr erfreut, denn sie hofften, da ich ihnen etwas
Zeitvertreib bringen wrde. Es waren die ungehobeltsten Wichte, die ich jemals ge-
sehen hatte. Was macht das schon? dachte ich. Ich gehorche niemandem.
Bald allerdings war mir klar, da diese Kreaturen an meiner Einwilligung ebenso-
wenig interessiert waren wie an der Zustimmung des Gegels, das sie schlachte-
ten, oder der Karotten, die sie schlten, oder der Kartoffeln, die sie in den Topf
warfen. Ich war ein Spielzeug fr sie; nur selten sprachen sie mich an, als htte ich
keine Ohren oder keinen Verstand, um zu begreifen, was sie ber mich sagten.
Sofort wurde mir ein ledernes Halsband umgelegt. Dieser Kragen war mit den
Manschetten an meinen Handgelenken, die wiederum mit jenen an meinen
Knien verbunden, so da ich stndig auf Hnden und Knien verharren mute.
Dann bekam ich eine Kandare in den Mund, die sie an meinem Kopf festbanden.
So konnten sie mich an Lederriemen hinter sich herziehen, ohne da ich viel Wi-
derstand zu leisten vermochte.
Weigerte ich mich, so zerrten sie mich johlend auf dem dreckigen Kchenboden
hinter sich her. Andere holten Paddel und prgelten mich ohne Erbarmen. Natr-
lich verschonten sie keine Partie meines Krpers, aber sie hatten es besonders auf
meinen Hintern abgesehen. Und je mehr ich bockte und mich abstrampelte, desto
lustiger fanden sie es. Fr sie war ich nicht mehr als ein Hund, und genauso behan-
delten sie mich auch. Doch das war noch lange nicht alles. Nach einiger Zeit ls-
ten sie meine Fesseln und warfen mich ber ein groes Fa. Dort vergewaltigten
mich die Mnner, einer nach dem anderen, whrend die Frauen lachend zusahen.
Das bereitete mir groe Schmerzen, und von dem Gestoe auf dem Fa war ich
150
so schwindlig, da mir schlecht wurde. Aber auch das amsierte sie wieder kst-
lich.
Als sie damit fertig waren und wieder an ihre Arbeit muten, hngten sie mich -
ber das offene Abfallfa. Meine Fe steckten in den Kchenabfllen - Kohlblt-
tern und Karottenkraut, Zwiebelschalen und Hhnerfedern, und der Berg wuchs
stndig. Der Gestank war entsetzlich. Wenn ich an meinen Fesseln zerrte, lachten
sie wieder und berlegten sich andere Martern.
Oh, wie schreckliche, seufzte Dornrschen. Bei dem Gedanke n, da ihrem sch-
nen Alexi so bel mitgespielt worden war, wurde ihr schwach vor Angst.
Natrlich wute ich nicht, da dies nun mein Alltag sein sollte. Stunden spter,
als sie die Abendmahlzeit serviert hatten, vergewaltigten sie mich von neuem, nur
da sie mich dieses Mal auf einem groen, hlzernen Tisch ausstreckten. Sie
schlugen mich mit schweren, hlzernen Paddeln; die Lederpaddel, die sie vorher
benutzt hatten, seien jetzt zu gut fr mich, sagten sie. Sie zwngten meine Beine
weit auseinander, jammerten und beklagten, da sie mich nicht an den Ge-
schlechtsteilen peinigen knnten, weil ihnen sonst selbst Zchtigung drohte.
Allmhlich war ich ganz auer mir - ich kann es fast nicht beschreiben. Es waren
so viele von ihnen, und sie waren so grob, und meine Klagen kmmerten sie ber-
haupt nicht. Die Knigin hatte die kleinste Vernderung meiner Miene bemerkt.
Sie hatte mich gescholten, wenn ich mich wehrte, empfand aber auch ihre Freude
daran. Diese ungehobelten Kchenjungen und Kche zerrten an meinem Haar,
drehten mir den Kopf hin und her und schlugen mich nach Belieben, als sei ich
nichts weiter als ein Stck Holz.
>Was fr ein knackiger Hintern<, oder >Sieh dir seine starken Beine an< - so
tauschten sie ihre Meinungen ber mich aus, als sei ich ein Tier. Sie pufften und
kniffen mich, wie es ihnen gerade geel, und dann taten sie mir wieder Gewalt an.
Mit ihren grausamen Hnden fetteten sie mich ein, wie sie es schon vorher getan
hatten, und wenn sie fertig waren, splten sie mich mit Wasser aus einem
Schlauch aus. Ich kann dir nicht beschreiben, wie entsetzlich das fr mich war.
Die Knigin hatte wenigstens eine Art privaten Bereich respektiert; die Bedrfnis-
se unserer Eingeweide und unserer Blase interessierten sie nicht. Vor den Augen
151
dieser schweinischen Kerle so behandelt zu werden, erfllte mich mit tiefer Ver-
zweiung.
Ich war wie ausgehhlt, als sie mich wieder ber das Abfallfa hngten. Am
Morgen schmerzten meine Arme; der Gestank drehte mir fast den Magen um.
Grob zerrten sie mich dann wieder heraus. Ich wurde gefesselt und mute auf
Hnden und Knien kriechen. Ich bekam einen Teller mit Nahrung vorgesetzt. Ei-
nen Tag lang hatte ich nichts mehr bekommen; dennoch wollte ich nicht zu ihrer
Belustigung essen, denn sie erlaubten ja nicht, da ich die Hnde benutzte. Fr sie
war ich ein Nichts. Drei Tage verweigerte ich die Nahrung. Dann hielt ich es nicht
mehr aus und leckte die Grtze auf, die sie mir wie einem hungrigen Hndchen
versetzten. Wenn sie sich nicht gerade an mir verlustierten, beachteten sie mich -
berhaupt nicht. War ich mit meiner Mahlzeit fertig, so mute ich von neuem ins
Abfallfa, bis sie wieder Zeit hatten, ihr Mtchen an mir zu khlen.
Meistens hing ich ber dem Fa. Wenn sie vorbeikamen, versetzten sie mir viel-
leicht einen Hieb, verdrehten mir die Brustwarzen oder zwngten mir mit einem
der Paddel die Beine auseinander. Es war noch viel schrecklicher als alles, was im
Gemach der Knigin mit mir geschehen war. Am Abend erfuhren dann auch die
Stalljungen, da sie kommen und mich benutzen konnten, wie sie es wnschten.
Ich mute auch sie befriedigen.
Sie waren besser gekleidet, verstrmten aber Pferdegestank. Kaum waren sie
da, nahmen sie mich auf dem Fa; einer von ihnen stie mir einen ledernen Peit-
schenstiel in den Anus und dirigiert e mich damit in den Stall. Dort vergewaltigten
sie mich alle noch einmal auf einem Fa.
Es erschien mir unertrglich, und doch ertrug ich es. Und wie im Gemach der K-
nigin konnte ich den ganzen Tag meine Peiniger beobachten, whrend sie, wenn
sie gerade nichts von mir wollten, kaum Notiz von mir nahmen.
Eines Abends jedoch, als sie alle viel getrunken hatten und fr ein sehr gutes Mahl
gelobt worden waren, dachten sie sich noch etwas anderes aus. Ich ahnte Schlim-
mes, als sie kamen, und klagte trotz meines Knebels und strubte mich, wie ich
nur konnte. Das Spiel, das sie sich ausgedacht hatten, war ebenso widerlich wie er-
niedrigend. Sie wollten mich herausputzen, sagten sie, und meine Erscheinung ver-
bessern. Ich sei viel zu fein und zu schn fr solch einen Ort. Also banden sie
152
mich mit gespreizten Gliedern auf einem Kchentisch fest und lieen ihre Wut an
mir aus, indem sie mich mit einem Dutzend Gebruen beschmierten, die sie aus
Eiern, Honig und den verschiedensten Kchenmischungen zusammengekocht hat-
ten. Sie bemalten meinen Hintern damit und lachten, als ich mich wehrte. Sie be-
schmierten meinen Penis und meine Hoden. Sie strichen mir die Paste ins Gesicht
und aufs Haar. Und als sie damit fertig waren, holten sie Hhnerfedern und kleb-
ten sie mir an den Krper.
Ich war fast von Sinnen - nicht, weil es weh getan htte, sondern wegen ihrer Vul-
garitt und Gemeinheit. Das Erniedrigende einer solchen Behandlung konnte ich
nicht ertragen. Schlielich kam einer der Pagen herein, um nachzusehen, warum
es so laut war, und er hatte Erbarmen mit mir. Er befahl ihnen, mich loszubinden,
und lie mich waschen. Natrlich schrubbten sie mich sehr grob ab und ngen
dann an, mich wieder mit den Paddeln zu schlagen. Und da glaubte ich wirklich,
den Verstand zu verlieren. Obwohl ich nicht gefesselt war, kroch ich auf Hnden
und Knien und versuchte verzweifelt, mich vor ihren Hieben zu retten. Unter den
Kchentischen suchte ich Zuucht, aber berall, wo ich einen Moment Ruhe zu
haben glaubte, holten sie mich heraus. Wenn ich aufzustehen versuchte, stieen sie
mich zu Boden. Ich war verzweifelt.
Ohne zu wissen, was ich tat, krabbelte ich zum Pagen und kte ihm die Fe,
wie ich gesehen hatte, da Prinz Gerald die Fe der Knigin kte. Doch falls er
der Knigin etwas gesagt haben sollte, bewirkte es jedenfalls nichts. Am nchsten
Tag wurde ich wieder gefesselt und wartete auf die Launen meiner Herren und
Herrinnen. Manchmal stopften sie mir im Vorbeigehen irgend etwas in den Hin-
tern, anstatt es wegzuwerfen - eine Karotte oder andere Wurzeln, wenn es nur ir-
gendwie einem Penis hnelte. Es war wie eine Vergewaltigung. Auch meinen
Mund htten sie sicherlich nicht verschont, htten sie nicht den Befehl gehabt,
mich zu knebeln, wie alle Sklaven geknebelt sein muten. Wann immer ich eines
Pagen ansichtig wurde, ehte ich mit Lauten und Gesten um Hilfe.
Ich konnte kaum einen klaren Gedanken fassen in dieser Zeit. Vielleicht hielt ich
mich schon selbst fr den Halbmenschen, der ich in ihren Augen offenbar war. Ich
wei es nicht. Sie sahen in mir einen ungehorsamen Prinzen, den man zu ihnen
geschickt hatte, weil er es nicht anders verdiente. Wenn sie mich peinigten, erfll-
ten sie ihre Picht. Waren die Fliegen besonders lstig, beschmierten sie mir Ho-
153
den und Penis mit Honig, um sie auf mich zu locken - das geel ihnen sehr.
Sosehr ich die ledernen Peitschenstiele der Stalljungen frchtete, so war ich doch
froh, wenn ich in den Stall gefhrt wurde, wo es khler und sauberer war. Diese
jungen waren ganz glcklich, da sie einen richtigen Prinzen hatten, den sie mi-
brauchen konnten. Sie ritten mich lang und hitzig, aber es war besser als in der
Kche.
Wie lange das so ging, wei ich nicht mehr. jedesmal, wenn sie mir die Fesseln ab-
nahmen, hatte ich schreckliche Angst. Das nchste war, da sie Abflle auf den Bo-
den warfen, die ich aufheben mute, whrend sie mich mit ihren Paddeln herum-
jagten. Ich hatte nicht mehr die Kraft, einfach stillzuhalten, sondern krabbelte wie
irre herum, whrend sie stndig auf mich einhieben. Prinz Gerald war nie in einer
solchen Verfassung gewesen.
Natrlich dachte ich an ihn, whrend ich all dies tat. Und bitter sagte ich mir: Er
amsiert die Knigin in ihren Gemchern, und ich stecke hier in diesem dreckigen
Loch. Ja, die Stalljungen kamen mir wie Knige vor. Besonders einen von ihnen
schien ich zu faszinieren. Er war gro und stark. Mit seinem Peitschenstiel konnte
er mich hochheben, da meine Fe kaum den Boden berhrten. Meine Hnde
waren gebunden, mein Rcken gekrmmt, und so trieb er mich, den Stock in mei-
nem Anus, vor sich her. Das schien ihm sehr zu gefallen.
Eines Tages fhrte er mich in eine Ecke des Gartens. Auf dem Weg wehrte ich
mich einmal kurz, und schon legte er mich mhelos bers Knie. Dann sollte ich
mit den Zhnen Gnseblmchen fr ihn pcken, sonst msse ich wieder in die
Kche zurck. Ich kann dir gar nicht sagen, wie bereitwillig ich ihm gehorchte.
Die ganze Zeit steckte sein Peitschenstiel in mir, und er dirigierte mich dahin und
dorthin damit. Und dann begann er, meinen Penis zu peinigen, wobei er ihn
gleichzeitig schlug und streichelte. Zu meinem Schrecken stellte ich fest, da mein
Glied anschwoll. Ich htte fr immer bei dem jungen Mann bleiben wollen. Was
kann ich tun, um ihm zu gefallen? dachte ich und schmte mich im selben Augen-
blick dieses Gedankens, denn ich wute, da es genau das war, was die Knigin
hatte erreichen wollen, als sie mich gezchtigt hatte. Trotz allem war ich fest ber-
zeugt, da die Knigin mich freilassen wrde, wenn sie erfuhr, wie sehr ich litt.
Doch irgendwie war mein Kopf vllig leer. Nur eines wute ich: Ich wollte mei-
nem Stalljungen gefallen, um nicht in die Kche zurck zu mssen.
154
Mit den Zhnen rupfte ich die Blmchen und brachte sie ihm. Ich sei es nicht
wert, sagte er dann, von allen so sanft behandelt zu werden. Er aber wisse schon,
wie er mich strafen msse. Ich mute auf einen verwitterten, runden Tisch stei-
gen, der manchmal gedeckt wurde, wenn Hinge ihre Mahlzeit im Garten ein-
nahmen.
Auf der Stelle gehorchte ich. Mit weitgespreizten Knien mute ich auf dem Tisch
kauern, den Blick gesenkt, die Hnde hinter dem Nacken. Fr mich war das un-
glaublich erniedrigend; dennoch hatte ich nur einen Gedanken - ihm zu gefallen.
Natrlich schlug er mich in dieser Stellung. Er hatte einen ledernen Prgel - dnn,
aber schwer - und hieb wuchtig auf mich ein. Obwohl ich nicht gefesselt war, rhr-
te ich mich nicht von der Stelle. In dieser unbequemen Position schmerzten mir
bald die Beine. Whrend der ganzen Zeit war mein Penis geschwollen.
Nichts Besseres htte passieren knnen, denn Lord Gregory sah zu. In diesem Mo-
ment wute ich das freilich noch nicht. Ich merkte nur, da andere Personen vor-
beigingen; an ihren Stimmen erkannte ich, da es Hinge waren, was mich zu-
tiefst entsetzte. Sie konnten sehen, wie ich von diesem Stalljungen gedemtigt wur-
de - ich, der stolze Prinz, der sich gegen die Knigin aufgelehnt hatte. Und ich
konnte nichts tun als weinen und leiden und die klatschenden Schlge erdulden.
Ich war bar aller Hoffnung. Ich dachte nur noch an den Au genblick. Das, Dorn-
rschen, ist eben so, wenn man sich unterwirft und sein Schicksal auf sich nimmt.
Ich dachte nur an den Stalljungen, wollte nur ihm gefallen und um diesen schreck-
lichen Preis ein bichen lnger der Kche entrinnen. Mit anderen Worten - ich
verhielt mich genau so, wie man's von mir erwartete.
Mit der Zeit war mein Stalljunge der Sache mde geworden. Auf allen Vieren
mute ich wieder ins Gras und tiefer in den Wald hineinkrabbeln. Obwohl unge-
fesselt, war ich vllig in seiner Gewalt. Bei einem Baum mute ich aufstehen und
mich mit den Armen an den Stamm klammern. So hing ich da, ohne da meine
Fe den Boden berhrten, und er vergewaltigte mich. Fest und tief und immer
wieder stie er seine Rute in mich hinein. Ich glaubte, es wrde kein Ende mehr
nehmen; mein armer Penis litt so sehr, weil er hart war wie der Baum selbst.
Als er fertig war, geschah etwas ganz Unglaubliches. Ich kniete vor ihm nieder und
kte seine Fe. Mehr noch - stoweise bewegte ich meine Hften und tat alles,
was ich nur konnte, damit die Spannung zwischen meinen Beinen Erlsung fand,
155
denn in der Kche erlebte ich niemals Erleichterung. Der Stalljunge lachte nur,
zog mich hoch, spiete mich auf seinen Peitschenstiel und trieb mich zur Kche
zurck. Ich weinte hemmungslos wie noch niemals zuvor.
Der groe Kchenraum war beinahe leer. Die meisten waren drauen im Garten,
andere in den Vorzimmern, wo sie auftragen muten. Nur eine junge Bedienerin
war da, die sofort aufsprang, als sie uns sah. Der Stalljunge sterte ihr gleich et-
was zu, und sie nickte und wischte die Hnde an ihrer Schrze ab. Ich mute
mich auf einen der quadratischen Tische kauern, die Hnde hinter dem Kopf. Oh-
ne zu berlegen, gehorchte ich. Wieder Schlge, dachte ich, und jetzt fr dieses
kleine Mdchen mit dem braunen Haar und dem blassen Gesicht. Sie war inzwi-
schen nher getreten und musterte mich mit erstauntem Blick. Dann ng der Stall-
junge an, mich zu martern. Er hatte einen kleinen, weichen Besen genommen, mit
dem man sonst den Ofen auskehrte. Damit begann er nun, ber meinen Penis zu
streichen. je lnger das so ging, desto elender fhlte ich mich, doch jedesmal, wenn
es mich fast berkam, hielt er den Besen einen Finger breit weg, so da ich mich
nach ihm drngte. Es war mehr, als ich aushalten konnte, aber er erlaubte nicht,
da ich die Fe bewegte, und schlug mich sofort, wenn ich Anstalten machte, un-
gehorsam zu sein. Bald hatte ich natrlich sein Spiel durchschaut. Ich mute mei-
ne Hften nach vorne strecken, so weit es ging, damit mein hungriger Penis im
Kontakt mit den weichen Haaren des Besens blieb, und das tat ich auch, whrend
das Mdchen offensichtlich entzckt zuschaute. Schlielich bat sie um die Erlaub-
nis, mich berhren zu drfen. Ich war so dankbar dafr, da ich schluchzte. Der
Stalljunge hob mir mit dem Besen das Kinn. Ich sollte die Neugier des Mdchens
befriedigen, sagte er. Sie habe noch nie so richtig gesehen, wie ein junger Mann sei-
ne Leidenschaft verstrme. Und whrend er mich festhielt und mein trnenber-
strmtes Gesicht beobachtete, streichelte sie meinen Penis, und ohne Stolz oder
Wrde sprte ich, wie ich mich in ihre Hand ergo. Brennend hei stieg mir das
Blut in den Kopf, whrend der Schauder meine Lenden schttelte und meine tage-
lang ungestillte Begierde lste. Ich war ganz matt, als es vorbei war. Ich besa kei-
nen Stolz mehr, dachte nicht mehr an Gegenwart oder Zukunft. Als mich der Stall-
junge wieder fesselte, leistete ich keinen Widerstand. Ich wnschte mir nur, da er
bald wiederkme. Als alle Kche und Kchenjungen ihre blichen Spiele mit mir
zu treiben begannen, war ich nur noch erschpft. An den nchsten Tagen warte-
156
ten die gleichen schrecklichen Martern auf mich. Ich wurde geschlagen, in der K-
che herumgejagt und auf andere Weise verchtlich behandelt. Ich aber trumte
von dem Stalljungen. Bestimmt wrde er wiederkommen. Ich dachte auch an die
Knigin und empfand dabei nur Verzweiung.
Eines Nachmittags schlielich kam der Stalljunge. Er war in rosafarbene, goldver-
brmte Seide gekleidet. Ich war wie erstarrt. Er lie mich waschen und schrubben.
Ich war zu erregt, um die Hnde der Kchenjungen zu spren, obwohl sie genau-
so unbarmherzig waren wie sonst.
Beim bloen Anblick des Stalljungen hatte sich mein Penis versteift, aber mein
Herr erklrte mir gleich, er msse vollkommene Bereitschaft bezeugen, sonst wr-
de ich streng bestraft.
Ich nickte allzu beissen. Er nahm die Kandare aus meinem Mund und ersetzte
sie durch einen verzierten Knebel.
Wie soll ich beschreiben, was ich empfand? Von der Knigin zu trumen wagte
ich nicht. Ich fhlte mich so elend, da mir jeder Aufschub wie ein Geschenk des
Himmels erschien. Der Stalljunge fhrte mich zum Schlo, und ich, der ich mich
gegen alle aufgelehnt hatte, eilte gehorsam neben ihm her durch die steinernen
Korridore und an den Stiefeln und Schuhen der Herren und Damen vorbei, die
sich alle umsahen, um mir Komplimente zu machen. Der Stalljunge war sehr
stolz.
Wir kamen zu einem weitlugen, hohen Gemach. Mir war, als htte ich niemals
in meinem Leben solch cremefarbenen Samt oder die Statuen an den Wnden o-
der so frische Blumenstrue gesehen. Ich fhlte mich wie wiedergeboren und
dachte nicht mehr an meine Nacktheit und meine Erniedrigung.
Und da sa die Knigin auf einem hohen Stuhl mit prchtig geschnitzter Rcken-
lehne. Sie war in purpurnen Samt gekleidet und trug ein Hermelincape. Ich eilte
mutig zu ihr und bedeckte den Saum ihres Kleides und ihre Schuhe mit Kssen.
Sie fuhr mir mit der Hand bers Haar und hob meinen Kopf. >Hast du fr deine
Starrkpgkeit gengend gelitten?< fragte sie, und als sie mir ihre Hnde nicht ent-
zog, kte ich sie wieder und wieder. Ihr Lachen kam mir wie das eines Engels vor.
Ich sah die Hgel ihrer weien Brste und den engen Grtel um ihre Taille. Ich
kte ihre Hnde, bis sie mir Einhalt gebot; sie berhrte mein Gesicht und ffnete
mit den Fingern meinen Mund und befhlte meine Lippen und Zhne. Dann
157
nahm sie mir den Knebel heraus, sagte aber, da ich nicht sprechen drfe. Ich
nickte sofort.
>Dies wird ein Tag der Prfungen fr dich sein, mein ungebrdiger junger
Prinz<, sagte sie. Als sie dann meinen Penis berhrte, strzte sie mich in einen
Taumel hchster Erregung. Tastend befhlte sie seine Hrte. Ich mute mich im
Zaum halten, um ihr nicht meine Hften entgegenzustoen.
Und dann befahl sie meine Zchtigung. Sie hatte von meiner Bestrafung im Gar-
ten gehrt, sagte sie; zu ihrem Gefallen solle der Stalljunge noch einmal auf glei-
che Weise verfahren. Ohne Zeit zu verlieren, kauerte ich mich auf den runden
Marmortisch, der vor ihr stand. Ich erinnere mich, da die Tren offen waren. In
einigem Abstand sah ich Edelmnner und Damen vorbeigehen. Ich wute, da
noch andere Damen im Raum waren, ich konnte die sanften Farben ihrer Kleider
und sogar den Schimmer ihres Haares wahrnehmen. Freilich beseelte mich nur
ein einziger Gedanke - der Knigin zu gefallen. Und ich hoffte nur, in dieser
schwierigen, hackenden Position verharren zu knnen, solange sie wollte, ganz
gleich, wie hart die Schlge mich trafen. Die ersten Hiebe fhlten sich gut und
warm an. Ich sprte, wie sich me in Po verhrtete. Auch schien es, als htte sich
mein unbefriedigter Penis noch nie derart aufgebumt.
Natrlich chzte ich bald unter den Schlgen. Als die Knigin sah, da ich mich
bemhte, keinen Laut hrbar werden zu lassen, kte sie mich aufs Gesicht . Ob-
wohl meine Lippen versiegelt bleiben mten, forderte sie mich auf, zu erkennen
zu geben, wie sehr ich fr sie leide. Ich verstand sie sofort. Mein Po brannte und
pochte vor Schmerz. Ich wlbte den Rcken, spreizte die Knie noch weiter und
sthnte mit jedem Schlag des Stallburschen lauter und lauter. Nichts hielt mich zu-
rck, verstehst du, kein Knebel und keine Fesseln. Alle Widersetzlichkeit war von
mir gewichen. Als die Knigin anordnete, mich durch das Gemach zu treiben,
war ich nur zu willig. Sie verstreute eine Handvoll traubengroer, goldener Kugeln
und befahl mir, sie ihr zu bringen, wie du ihr die Rosen gebracht hast. Der Stall-
junge - mein Knecht, wie sie ihn nannte durfte Zeit fr hchstens fnf Hiebe ha-
ben, sonst war sie mit mir nicht zufrieden. Diese Goldkugeln waren in alle Ecken
des Raumes gerollt, und du kannst dir nicht vorstellen, wie ich mich abplagte. Ich
krabbelte vor dem Paddel davon, als sei es aus glhendem Eisen. Natrlich war ich
inzwischen ganz wund, und manche der Striemen waren schon offen, aber ich tat,
158
was ich konnte, um ihr zu gefallen. Nach der ersten Kugel war ich sehr stolz - ich
hatte sie mit nur drei Schlgen geschafft. Als ich sie ihr jedoch in die Hand legte,
sah ich, da sie einen schwarzen Lederhandschuh bergestreift hatte, der mit klei-
nen Smaragden besetzt war. Ich mute mich umdrehen, die Beine spreizen und
ihr meinen Anus zeigen. Eilends gehorchte ich und sprte sofort, da ihre behand-
schuhten Finger meinen Anus ffneten.
Wie ich schon sagte, hatten mich meine Peiniger in der Kche wiederholt verge-
waltigt und dann mit dem Wasserschlauch ausgewaschen. Dennoch bedeutete es
fr mich eine neue Blostellung, auf diese Weise von ihr geffnet zu werden, so
einfach und beilug und ohne die Heftigkeit der Vergewaltigung. Ein Gefhl der
Liebe stieg in mir auf, whrend mich gleichzeitig unendliche Schwche beel - ich
gehrte jetzt ganz und gar ihr. Dann sprte ich, wie sie mir die Goldkugel, die ich
ihr gebracht hatte, in meinen Anus drckte. Ich mte sie in mir behalten, be-
schied sie mich, andernfalls wrde ich ihren allerhchsten Unmut erregen.
Nun kam die nchste Kugel. Der Stallbursche beeilte sich mit seinen Hieben.
Schnell brachte ich die Kugel der Knigin, mute mich umdrehen und bekam
auch sie in den Anus gesteckt.
Lange Zeit ging das Spiel so weiter. Mein Po kam mir immer grer vor und
schmerzte immer mehr. Ich kam mir angeschwollen vor und sehr nackt, und jeder
Schlag verursachte mir stechenden Schmerz. Mein Atem ging keuchend, und im-
mer lhmender beel mich die Angst zu versagen, denn immer weiter wurden die
Wege zu den goldenen Kugeln. Ein ganz neues Gefhl war jedoch dieses Angefllt-
sein meines Anus', den ich jetzt zusammenkneifen mute, um die goldenen Ku-
geln nicht zu verlieren. Das Spiel wurde immer wilder. Ich bemerkte, da in den
Tren Zuschauer standen. Manchmal streifte ich im Vorbeikriechen den Saum ei-
nes Kleides.
Immer mehr mute ich mich sputen, immer strker wurde der Druck der golde-
nen Kugeln, die die starken, lederbehandschuhten Finger in mich hineindrckten.
Trnenberstrmt zwar und keuchend, schaffte ich es jedoch, das Spiel zu been-
den, ohne bei einer Runde mehr als vier Schlge bekommen zu haben.
Die Knigin umarmte mich, kte mich auf den Mund und sagte, ich sei ihr
treuer Sklave und stehe in ihrer besonderen Gunst. Von allen Seiten kam Zustim-
159
mung, und die Knigin zog mich an sich und drckte meinen Kopf gegen ihre
Brust.
Natrlich litt ich furchtbar. Ich bemhte mich, die goldenen Kugeln bei mir zu be-
halten, und achtete auch darauf, da mein Penis sich nicht an ihrem Kleid rieb.
Nun lie sie ein kleines, goldenes Nachtgeschirr bringen. Ich wute gleich, was
von mir erwartet wurde, und mu furchtbar rot geworden sein. Ich mute mich -
ber den Nachttopf hocken und die goldenen Kugeln hinausdrcken, und das tat
ich dann auch. An diesem Tag folgte noch eine endlose Reihe von Prfungen. Ich
kann dir das gar nicht alles erzhlen. Jedenfalls schenkte mir die Knigin ihre gan-
ze Aufmerksamkeit, und ich nahm mir von ganzem Herzen vor, dafr zu sorgen,
da ic h sie nicht wieder verlor. Noch war ich nicht sicher, ob ich nicht wieder in
die Kche zurckgeschickt wrde - jeden Augenblick konnte es soweit sein.
Vieles habe ich noch im Gedchtnis. Wir waren lange im Garten; die Knigin
spazierte zwischen ihren Rosen umher, wie sie es gern tut, und trieb mich mit ei-
nem Stock neben sich her, an dessen Ende ein lederner Phallus befestigt war. Mei-
nen Knien, die ich mir auf den Fubden des Schlosses aufgeschrft hatte, tat das
feuchte Gras gut. Freilich war ich inzwischen so wund, da mir schon der leichtes-
te Schlag furchtbare Pein verursachte. Doch die Knigin fhrte mich nur herum.
Schlielich kamen wir zu einer von wildem Wein berwucherten Laube, die auf
drei Seiten von einem Paster aus Schieferplatten umgeben war.
Dort mute ich mich aufrichten, und ein Page erschien - ich wei nicht mehr,
ob es Felix war. Er fesselte mir die Hnde so hoch an einen Baum, da meine Ze-
hen gerade noch den Boden berhrten. Direkt vor mir nahm die Knigin Platz.
Sie legte den Stock mit dem Phallus beiseite und zog einen anderen aus ihrem
Grtel. Es war nur eine lange, dnne, mit Leder berzogene Rute. >Sprich jetzt
mit mir<, sagte sie. >Du mut mich mit Hoheit anreden und alle meine Fragen
sehr respektvoll beantworten.< Bei ihren Worten beel mich fast unkontrollierbare
Erregung. Ich hatte die Erlaubnis, mit ihr zu sprechen. Natrlich hatte ich das
noch niemals getan. Wegen meiner Aufsssigkeit war ich immer geknebelt gewe-
sen und wute schon gar nicht mehr, wie es war, Worte formen zu drfen. Ich war
ihr Schohndchen, ihr stummer Sklave, und jetzt mute ich mit ihr reden. Sie
spielte mit meinem Penis, hob mit ihrem dnnen Stckchen meine Hoden und
160
brachte sie wie ein Glckchen zum Baumeln. Dann versetzte sie mir einen spieleri-
schen Hieb auf den Schenkel.
>Hat es dir Freude gemacht, bei den ungehobelten Herrschaften in der Kche
zu sein?< fragte sie, >Oder wrdest du lieber deiner Knigin dienen?<
>Nur Euch mchte ich dienen, Hoheit, oder wenn es Euch anders gefllt, Eure Be-
fehle befolgen.< Ich erkannte meine eigene Stimme nicht mehr. Es war meine
Stimme, aber ich hatte sie lange nicht mehr gehrt, und als ich so meine Unter-
wrgkeit ausdrckte, war es, als entdeckte ich sie neu. Ein heftiges Gefhl ber-
kam mich. Ich weinte und hoffte nur, ihr dadurch nicht zu mifallen.
Die Knigin stand auf und trat ganz nahe zu mir. Sie berhrte meine Augen
und meine Lippen. >All das gehrt mir<, sagte sie, >und das<, und sie berhrte
meine Brustwarzen, die die Kchenjungen niemals verschont hatten, und dann
meinen Bauch und meinen Nabel. >Und das<, fuhr sie fort, >auch das gehrt
mir, und sie hielt meinen Penis in ihrer Hand und streichelte sanft meine Eichel.
Er sonderte ein wenig Flssigkeit ab, und sie lie ihn los und fate mich an den
Hoden. >Spreiz die Beine<, gebot sie und drehte mich an der Kette, an der ich
hing, >und auch das gehrt mir<, sagte sie und legte den Finger an meinen Anus.
Ich hrte, wie ich >ja, Hoheit< antwortete. Sie halte schlimmere Strafen fr
mich bereit, erklrte die Knigin, falls ich je wieder versuchte, mich ihr zu entzie-
hen oder strrisch sei oder ihr in irgendeiner Weise mifalle. Im Augenblick aber
sei sie durchaus mit mir zufrieden und sie hoffe, das wrde auch weiter so bleiben.
Im Gegensatz zu Prinz Gerald bese ich groe Strke und viel Begabung fr ih-
ren Sport, und diese Strke wrde sie eingehend prfen.
Jeden Morgen wollte sie mich auf dem Reitpfad versohlen. Mittags wrde ich sie
bei ihren Spaziergngen im Garten begleiten. Am spten Nachmittag sollte es
Such- und Hol-Spiele geben. Whrend sie zu Abend speiste, mute ich zu ihrem
Vergngen eine Tracht Prgel ertragen. Dabei sollte ich eine Reihe verschiedener
Stellungen einnehmen. In der Hocke sah sie mich gern, doch es gab andere Positi-
onen, die ihr noch interessanter erschienen. Dann kniff sie mich in den Hintern
und sagte, da vor allem er ihr gehre, denn ihn zu zchtigen, entzcke sie ber
alles. Zum Tagesabschlu wrde ich sie vor dem Zubettgehen auskleiden und in
ihrem Schlafgemach schlafen. Zu allem sagte ich >ja, Hoheit<. Um mir ihre
161
Gunst zu sichern, htte ich alles getan. Meinem Po stnde nun die hrteste Pr-
fung bevor, fgte sie am Ende hinzu.
Sie lie mir die Fesseln abnehmen, trieb mich durch den Garten ins Schlo.
Wir gelangten in ihre Gemcher.
Ich wute, da sie mich nun ber ihren Scho legen und auf so intime Weise
schlagen wrde wie vorher Prinz Gerald Die Vorstellung nahm mein ganzes Den-
ken gefangen. Ich wute nicht, wie ich es anstellen sollte, meinen Penis daran zu
hindern, da er sein Begehren auf sie entlud. Doch daran hatte die Knigin schon
gedacht. Der Becher msse geleert werden, um wieder gefllt werden zu knnen,
sagte sie. Indessen sollte das keine Belohnung sein. Sie lie eine wunderschne,
kleine Prinzessin kommen. Das Mdchen nahm sogleich mein Glied in den
Mund, und sobald sie daran zu saugen begann, entlud sich meine Erregung in ihr.
Die Knigin hatte genau zugesehen; sie streichelte mein Gesicht und betrachtete
meine Augen und Lippen, ehe sie die Prinzessin bat, mich rasch wieder zu erwe-
cken.
Das war eine eigene Form der Tortur. Bald plagte mich die Lust ebenso wie zu-
vor, und meine Ausdauerprfung begann. Wie ich es vermutet hatte, mute ich
mich ber den Scho der Knigin legen.
>Junker Felix hat dich ordentlich durchgehauen<, sagte sie, >und die Stallbur-
schen und die Kche ebenso. Glaubst du, eine Frau kann ebenso hart zuschlagen
wie ein Mann?< Ich weinte. Was ich empfand, kann ich nicht erklren. Vielleicht
hast du es gesprt, als du auf dem Scho der Knigin oder des Prinzen lagst. Es
ist nicht schlimmer, als von einem Pagen bers Knie gelegt oder mit den Hnden
ber dem Kopf angebunden oder auf ein Bett oder einen Tisch gedrckt zu wer-
den. Ich kann's nicht erklren. Trotzdem fhlt man sich in einer solchen Lage auf
dem Scho des Herren oder der Herrin noch viel hiloser.
Dornrschen nickte. Auch sie hatte es so empfunden, als sie auf dem Scho
der Knigin gelegen hatte.
Nur in dieser Stellung kann man jemanden wirklich Gehorsam und Unterwer-
fung lehren, glaube ich, sagte Prinz Alexi. Bei mir war es jedenfalls so. Ich lag
ber ihrem Scho; mein Kopf baumelte auf der einen Seite, meine Beine waren
auf der anderen Seite in die Luft gestreckt. Sie wollte sie leicht gespreizt, und na-
162
trlich mute ich einen Buckel machen und die Hnde hinter dem Rcken ver-
schrnken, wie es auch dir beigebracht worden war. Auerdem mute ich darauf
achten, da mein Penis nicht den Stoff ihres Kleides berhrte, sosehr ich mir das
auch wnschte. Und dann begann die Zchtigung. Die Knigin zeigte mir jedes
Paddel und erklrte mir seine Vor- und Nachteile. Eines zum Beispiel war leicht,
aber die Schlge kamen sehr schnell, und sie brannten. Ein anderes war schwerer,
aber dnn; die Schlge schmerzten strker, und es mute mit Vorsicht gebraucht
werden.
Von Anfang an schlug die Knigin ziemlich heftig drauos. Wie bei dir auch
massierte sie meinen Po und kniff mich manchmal hinein. Dabei schlug sie mich
hart und ausdauernd, bis ich hllische Schmerzen versprte und so verzweifelt
war wie niemals zuvor. Mir kam es vor, als schsse jeder einzelne Schlag durch alle
meine Glieder. Natrlich traf es zuerst meinen Hintern. Er wurde zum qualvollen
Mittelpunkt meiner selbst. Aber der Schmerz nagte durch ihn hindurch und
panzte sich an den Rest meines Krpers fort. Ich konnte nur zitternd alles erdul-
den, wobei ich immer vernehmlichen sthnte, niemals aber um Gnade bat.
Die Knigin beobachtete entzckt, wie ich litt. Dann und wann hob sie meinen
Kopf, wischte mir die Trnen aus dem Gesicht und belohnte mich mit Kssen.
Manchmal mute ich mich aufrecht vor sie auf den Boden knien. Dann inspizier-
te sie meinen Penis und fragte, ob er ihr gehre. Ich sagte dann: >ja, Hoheit, ich
gehre ganz und gar Euch, ich bin Euer gehorsamer Sklave.< Dann lobte sie mich
und sagte, sie wolle immer so lange, untertnige Antworten hren.
Sie selbst wirkte sehr entschlossen. Gleich nahm sie wieder das Paddel, drckte
mich wieder auf ihren Scho, und die klatschenden Schlge begannen von neu-
em. Bald sthnte ich laut hinter zusammengebissenen Zhnen. Ich hatte meinen
Stolz eingebt und besa, wenn ich mich nicht sehr irre, nichts mehr von der
Wrde, die du immer noch zeigst. Schlielich erklrte die Knigin, mein Po htte
nun genau die richtige Farbe.
Eigentlich wollte sie mich nicht lnger zchtigen, denn die Farbe, die sie erzielt
habe, geel ihr gut; dennoch wollte sie meine Grenzen erforschen.
>Tut es dir leid, da du ein so ungehorsamer kleiner Prinz warst?< fragte sie
163
mich. >Es tut mir sehr leid, Hoheit<, antwortete ich unter Trnen. Sie schlug
mich weiter. Ich konnte nicht anders - ich kniff die Hinterbacken zusammen und
wand mich, als knne ich dadurch den Schmerz verringern. Die Knigin lachte
laut, als sei sie ungemein erheitert darber.
Ich schluchzte hemmungslos wie eine junge Prinzessin, als die Knigin endlich
am Ende war und befahl, ich solle vor ihr niederknien.
Sie wischte mir die Trnen aus dem Gesicht und gab mir einen berschwengli-
chen Ku. Ich solle ihr persnlicher Diener sein, sagte sie, der Herr ihrer Kleider-
kammer. Ich allein wrde sie ankleiden und ihr Haar brsten und andere Dienste
fr sie verrichten. Viel wrde ich noch zu lernen haben, aber sie wrde sich selbst
darum kmmern.
An diesem Abend glaubte ich, das Schlimmste berstanden zu haben - die Mi-
handlungen durch gemeine Soldaten auf meinem Weg zum Schlo, die furchtba-
re Pein in der Kche. Von einem ungehobelten Stalljungen war ich zutiefst ernied-
rigt worden, und jetzt, mit einer Seele, die genauso wie mein Krper ganz ihr ge-
hrte, war ich der Sklave ihrer Lste. Doch meine Vermutung war gnzlich falsch.
Es kam noch viel schlimmer.
Prinz Alexi hielt inne und schaute auf Dornrschen herunter, deren Kopf an
seiner Brust ruhte. Dornrschen war bemht, ihre Empndungen zu verbergen.
Sie wute nicht recht, was sie fhlte - nur da Prinz Alexis Geschichte sie erregt
hatte. Sie konnte ihm die Demtigungen nachfhlen, die er hatte hinnehmen ms-
sen, und das lie Angst in ihr hochsteigen, entammte aber auch ihre Leiden-
schaft.
Fr mich war es viel einfacher, sagte sie sanft, wollte aber in Wirklichkeit etwas
ganz anderes sagen.
Ich wei nicht, ob du da recht hast, entgegnete Alexi. Siehst Du, nach der ro-
hen Behandlung in der Kche, wo meine Peiniger mich behandelten, als sei ich we-
niger als ein Tier, war es sofort wie eine Befreiung fr mich, der Knigin ein gehor-
samer Sklave zu werden. Fr dich gab es keine solche Befreiung.
Selbstaufgabe... das ist es also, murmelte Dornrschen. Und ich mu einen an-
deren Weg dorthin nden.
Auer... auer du tust etwas, wofr du aufs strengste gezchtigt wirst, ergnzte
164
Alexi, doch dafr braucht es vielleicht zuviel Mut. Aber vielleicht ist das gar nicht
ntig, denn ein wenig hat man dir schon von deiner Wrde genommene
Heute abend hatte ich keinerlei Wrde mehr, protestierte Dornrschen.
0 doch, sehr viel sogar, lchelte Alexi. Ich Jedenfalls hatte mich bis zu jenem
Zeitpunkt nur meinem Stalljungen ergeben und dann der Knigin. Sobald ich in
ihren Hnden war, verga ich den Stalljungen vllig. Ich gehrte der Knigin.
Meine Glieder, mein Hintern, mein Penis - alles gehrte ihr. Um mich aber wirk-
lich ganz zu ergeben, mute ich noch schlimmere Blostellung erdulden und mich
noch hrterer Disziplin unterwerfen ...
Prinz Alexi ! s Erziehung geht weiter
Ich mchte dich nicht mit Einzelheiten meiner Ausbildung bei der Knigin
langweilen - wie ich lernte, ihr Kammerdiener zu werden und wie ich mir oft ih-
ren rger zuzog. Du wirst all das bei dem Prinzen lernen, denn in seiner Liebe fr
dich will er dich ganz zweifellos zu seiner Dienerin machen. Eine schwere Aufgabe
ist das nicht, wenn man seinem Herrn oder seiner Herrin ergeben ist.
Ich mute lernen, auch in demtigenden Situationen heiter zu bleiben, bei denen
noch andere Personen im Spiele waren, und das war nicht einfach.
Meine ersten Tage mit der Knigin brachte ich hauptschlich mit Ausbildung in
ihrem Schlafgemach zu. Beissen wie Prinz Gerald bemhte ich mich, ihr jeden
Wunsch von den Augen abzulesen. Da ich mich mit ihren Kleidern uerst unge-
schickt anstellte, wurde ich oft sehr streng bestraft.
Aber die Knigin wollte mich nicht nur fr diese niedrigen Dienste, fr die andere
Sklaven auf das perfekteste ausgebildet worden waren. Sie wollte mich beobach-
ten, mich gefgig machen und mich in ein Spielzeug ihrer Launen verwandeln.
Ein Spielzeug, sterte Dornrschen. Sie selbst war sich wie ein Spielzeug in
den Hnden der Knigin vorgekommen.
In den ersten Wochen fand sie es sehr unterhaltsam, wenn ich andere Prinzessin-
nen und Prinzen bediente. Der erste, den ich bedienen mute, war Prinz Gerald.
Seine Zeit nherte sich ihrem Ende, aber er wute es nicht; die Stellung, die ich
nun einnahm, machte ihn rasend vor Eifersucht. Die Knigin hatte allerdings gln-
165
zende Ideen, wie sie ihn belohnen und besnftigen konnte, whrend sie mich
gleichzeitig ihren Wnschen entsprechend heranzog.
Tglich wurde er in ihr Gemach gebracht und mit den Hnden ber dem
Kopf an die Wand gebunden, so da er zusehen konnte, wie ich mich mit meinen
Aufgaben abplagte. Und das war ihm eine Qual, bis er begriff, da es eine meiner
Aufgaben war, ihm Freude zu bereiten. Ich mute unaufhrlich die Schlge der
Knigin aushalten mit der achen Hand oder mit dem Paddel, auerdem mute
ich mich stndig anstrengen, Anmut und die ntigen Formen zu lernen, und all
das trieb mich fast bis zum Wahnsinn. Den ganzen Tag schleppte ich Dinge her-
bei, schnrte Schuhe, band Grtel, brstete Haar, polierte Juwelen und leistete an-
dere niedrige Dienste, die die Knigin von mir forderte. Stndig war mein Ges
wund; meine Schenkel und Waden waren voller Striemen von den Schlgen des
Paddels, mein Gesicht trnenberstrmt wie das irgendeines anderen Sklaven im
Schlo.
Und als die Knigin sah, da der Penis von Prinz Gerald aus Eifersucht riesig und
hart geworden war, mute ich ihn baden und befriedigen, bevor er sich ohne Hilfe
entlud. Du kannst dir nicht vorstellen, wie erniedrigend das fr mich war. Ich emp-
fand ihn als Feind. Dennoch mute ich eine Schssel mit warmem Wasser holen
und mit einem Schwamm, den ich zwischen den Zhnen hielt, seine Genitalien
waschen.
Zu diesem Zweck mute er auf einem niedrigen Tisch Platz nehmen. Gefgig
kniete er da, whrend ich seinen Hintern wusch, den Schwamm wieder ins Wasser
tauchte und seine Hoden und dann seinen Penis suberte. Aber die Knig in woll-
te mehr. Nun mute ich meine Zunge gebrauchen, um ihn zu subern. Ich war zu-
tiefst schockiert und vergo Trnen, als sei ich eine Prinzessin. Sie aber blieb fest.
Mit der Zunge leckte ich seinen Penis und dann die Hoden; dann war seine Ges-
partie an der Reihe und schlielich der Anus, der einen sauren, fast salzigen Ge-
schmack hatte.
Bei diesen Gelegenheiten machte er kein Geheimnis aus seiner Lust und seinem
Begehren. Sein Po war natrlich wund. Zu meiner groen Befriedigung ereignete
es sich nur noch selten, da die Knigin ihn selbst schlug. Sie lie das durch seinen
Knecht besorgen, ehe er zu ihr gebracht wurde. Er litt also nicht fr sie; er litt in
166
der Sklavenhalle, ohne da es die anderen, die dort waren, beachteten. Dennoch
war es furchtbar fr mich, da er es schn fand, wenn ich seine Striemen und wun-
den Stellen mit meiner Zunge streichelte.
Schlielich gebot ihm die Knigin, sich hinzuknien und die Hnde hinter den Na-
cken zu legen. Von mir sollte ihm nun sein voller Lohn zuteil werden. Ich wute,
was das bedeutete, tat aber so, als verstnde ich nicht. Sie gebot mir, seinen Penis
in den ,Mund zu nehmen und auszusaugen.
Was ich in diesem Moment empfand, kann ich dir nicht beschreiben. Ich glaubte,
ich knne es einfach nicht tun. Dennoch, innerhalb von Sekunden tat ich, wie mir
geheien, denn ich hatte groe Angst, ihr zu mifallen. Sein Penis stie gegen mei-
nen Gaumen, und mein Kiefer und meine Lippen taten mir weh, als ich mich be-
mhte, richtig an ihm zu saugen. Die Knigin gab mir Anweisungen, wie ich mei-
ne Zunge gebrauchen sollte, und meine Bewegungen muten schneller und schnel-
ler werden. Unbarmherzig versohlte sie mich, whrend ich mich bemhte, zu tun,
was sie wollte. Ihre Schlge trafen mich genau im Rhythmus von Geralds Sten.
Schlielich fllte sein Samen meinen Mund. Doch die Knigin war mit meiner Zu-
rckhaltung gar nicht zufrieden. Ich drfe keinerlei Widerstand gegen irgend et-
was erkennen lassen, mahnte sie mich.
Dornrschen nickte. Die Worte des Prinzen in der Herberge elen ihr ein - zu sei-
ner Ergtzung mute man selbst dem Niedrigsten dienen.
Sie lie also alle Prinzen holen, die whrend des Tages in der Halle der Strafen
gepeinigt worden waren, und fhrte mich in ein groes Gemach nebenan. Als
sechs junge Mnner auf den Knien hereinkrochen, bat ich sie, gndig zu sein, und
zwar auf die einzige Weise, die mir mglich war, nmlich mit Sthnen und Ks-
sen. Ich kann dir nicht schildern, wie die Gegenwart der sechs auf mich wirkte.
Ich war von den Bauern in der Kche mihandelt worden; demtig und gleichzei-
tig gierig hatte ich mich einem rpelhaften Stallburschen unterworfen. Aber die
sechs schienen mir gleichzeitig edler und grber als die anderen. Sie waren Prin-
zen, die in der Welt den gleichen Rang wie ich einnahmen. Stolz, ja hochmtig in
ihrem eigenen Land, waren sie jetzt genauso erniedrigte Sklaven wie ich.
Ich konnte mein eigenes Elend nicht verstehen. Allmhlich begriff ich, da es
unzhlige Variationen der Erniedrigung gab. Ich hatte es nicht mit abgestuft gestei-
167
gerten Zchtigungen zu tun; es gab einen endlosen Wechsel von einer zur ande-
ren. Ich frchtete mich nur zu sehr, der Knigin zu mifallen, als da ich mir allzu
viele Gedanken gemacht htte. Wieder waren mir die Zukunft und die Vergangen-
heit gleichgltig. Wie ich nun we inend zu ihren Fen kniete, befahl sie all diesen
Prinzen, die noch unter den Peinigungen in der Halle der Strafen litten, Paddel
aus dem dafr bestimmten Kasten zu nehmen.
Auf den Knien bildeten sie rechts von mir eine Reihe. Ihre Penisse waren ebenso
durch den Anblick meiner Leiden erhrtet wie durch die Aussicht auf die Freu-
den, die sie erwarteten. Ich mute mich niederknien, die Hnde hinter dem Na-
cken verschrnkt. Nicht einmal die weniger qulende Stellung auf allen vieren
war mir erlaubt. Mit geradem Rcken und die Knie gespreizt, so da mein Glied
den Blicken ausgesetzt war, so mute ich vor ihnen knien. Ich fhlte mich entbl-
ter als in der Kche, whrend ich ber dem Abfallfa hing. Das Spiel der Knigin
war ganz einfach. Ich mute an den Prinzen vorbei kriechen, und derjenige, der
ihr am besten geel - das heit, dessen Paddel mich am hrtesten traf -, sollte von
ihr belohnt werden, ehe ich mich von neuem auf meinen Opferweg machte.
Sie trieb mich zu groer Eile an; wenn ich nachlie, wenn meine Peiniger zu viele
Schlge schafften, wurde ich einem von ihnen berantwortet, und er konnte eine
Stunde auerhalb ihrer Sichtweite mit mir treiben, was er wollte. Mein Schrecken
war gro. Sie wrde nicht einmal dabeisein! Ich ng sofort an. Die Schlge sprte
ich heftig und laut. Ihr Gelchter drhnte in meinen Ohren, whrend ich mich un-
geschickt mit einer Krperhaltung abmhte, die fr sie schon lange zur Gewohn-
heit geworden war.
Ein wenig ausruhen konnte ich nur, wenn ich den Prinzen, der mich am hrtesten
getroffen hatte, befriedigen mute. Die anderen durften zusehen und Kommenta-
re und Ratschlge geben.
So hatte ich also fnf Herren, die mir in verchtlichem Ton Hinweise gaben, wie
derjenige von ihnen zu befriedigen war, den sie mit den Hnden sttzten, wh-
rend er sich mit geschlossenen Augen daran entzckte, wie ich eifrig an seiner Ru-
te saugte. Natrlich zgerten sie es allemal so weit wie mglich hinaus, um vollste
Befriedigung zu erlangen.
Die Knigin sa dabei, den Ellenbogen auf die Armlehne ihres Stuhles gesttzt,
und verfolgte alles mit groer Genugtuung.
168
Seltsame Vernderungen gingen in mir vor, whrend ich meine Aufgaben ausfhr-
te. Immer wieder war es ein Abenteuer, wenn ich an ihren Paddeln vorbeikrabbeln
mute. Po und Knie schmerzten hllisch, und vor allem schmte ich mich, da
mein Geschlecht und meine Genitalien so ihren Blicken ausgesetzt waren.
Doch wenn ich anng, mich einem von ihnen zu widmen, entdeckte ich bei mir
groes Interesse fr das Organ in meinem Mund - seine Gre, seine Form, sei-
nen Geruch und sogar den salzig- sauren Geschmack der Sfte, die er in mich er-
go. Genauso war es der Rhythmus der Bewegungen, der mich erregte. Die Stim-
men um mich herum wurden zum Chor; ein seltsames Gefhl von Schwche und
Verworfenheit berkam mich. Es erinnerte mich an die Augenblicke, als mein
Stallbursche mich in den Garten gefhrt hatte und ich mich auf den Tisch kauern
mute. Damals hatte ich ein prickelndes Gefhl auf der Haut gehabt, und so war
es auch jetzt, als ich diese verschiedenen Schwnze lutschte und ihren Samen in
mich aufnahm. Ich kann es fast nicht erklren. Es ng an, mir Freude zu machen.
Es machte mir Spa, weil es sich wiederholte und weil ich hilos war. Und es wie-
derholte sich als Atempause zwischen meinen Spierutenlufen. Mein Hintern
pochte, aber die Hitze in ihm war angenehm; und ich schmeckte diesen kstlichen
Schwanz, der seine Kraft in mich hineinpumpte.
Ich stellte fest, da es mir geel, wenn so viele Augen zusahen. Freilich gestand ich
mir das nicht sofort ein. Es war nicht so sehr das Gefallen, was ich empfand, son-
dern eine Schwche, eine Schlaffheit des Geistes. Ich war verloren in meinem Lei-
den, meinem Kampf und in meinem heien Bemhen, die Knigin nicht zu ent-
tuschen.
Nun, so mute es bestimmt mit jeder neuen Aufgabe sein. Zuerst wrde ich
mich entsetzt struben und mein Herz der Knigin schenken. Dann, irgendwann
im Augenblick tiefster Erniedrigung, wrde ich in einen Zustand der Ruhe hin-
bergleiten, in dem ich Freude an meiner Strafe empfand. Ich sah mich selbst als ei-
nen dieser Prinzen, einen dieser Sklaven. Wenn sie mir Anweisungen gaben, wie
ich den Penis besser behandeln sollte, hrte ich auf sie. Wenn sie mich schlugen,
beugte ich mich als Antwort vor ihnen nieder.
Vielleicht gibt es keine Erklrung dafr. Ich war auf dem Weg zur vlligen Un-
terwerfung. Schlielich wurden die sechs Prinzen reich belohnt und dann aus dem
169
Gemach fortgeschickt. Die Knigin nahm mich in die Arme und berschttete
mich mit Kssen. Als ich dann auf dem Strohsack neben ihrem Bett lag, war ich
in einem Zustand kstlichster Erschpfung. Selbst der leiseste Luftzug verschaffte
mir ein wunderbar angenehmes Gefhl. Ich sprte ihn auf der Haut, als streichel-
te er meine Nacktheit. Und als ich einschlief, war es in dem Bewutsein, da ich
der Knigin gedient hatte, wie sichs gehrte.
Meine nchste groe Prfung kam eines Nachmittags. Sehr ungehalten darber,
da ich ihr Haar nicht richtig gebrstet hatte, schickte mich die Knigin zu den
Prinzessinnen, deren Spielzeug ich sein sollte.
Ich wollte meinen Ohren nicht trauen. Die Knigin geruhte nicht, dabeizusein.
Sie lie Lord Gregory holen und sagte ihm, er solle mich zur Halle der Besonde-
ren Strafen bringen und den dort versammelten Prinzessinnen bergeben. Eine
Stunde lang konnten sie mit mir tun, was sie wollten. Dann sollte ich im Garten
angebunden und mit einem Lederriemen ausgepeitscht werden. Erst am folgen-
den Morgen sollte man mich wieder aus dem Garten zurckholen.
Es war meine erste lngere Trennung von der Knigin. Ich konnte mir nicht vor-
stellen, nackt und hilos und nur zum Zweck der Bestrafung den Prinzessinnen -
bergeben zu werden. Zweimal war die Haarbrste der Knigin meinen Hnden
entglitten. Vorher hatte ich etwas Wein verschttet. So etwas lie sich einfach
nicht immer vermeiden - ich hatte mich wirklich nach besten Krften bemht.
Als Gregory mir mehrere scharfe Hiebe verabreichte, erfllten mich Angst und
Scham. Auf dem Weg zur Halle der Besonderen Strafen hatte ich immer mehr
das Gefhl, als knne ich mich nicht mehr aus e igener Kraft bewegen.
Er hatte mir ein ledernes Halsband um den Nacken geschnallt. Daran zog er mich
weiter. Ehe wir die Halle erreichten, knpfte er mir noch ein Band um den Hals.
Vorher zeigte er es mir, und ich erschrak, als ich sah, was darauf stand: >Ich war
widerspenstig und bse und verdiene strengste Bestrafung.<
Dann ersetzte er mein Lederhalsband durch ein anderes, das mit einer Anzahl klei-
ner metallener Ringe versehen war. jeder war gerade so gro, da man den Finger
darin einhngen konnte. Damit konnten mich die Prinzessinnen nach Belieben he-
rumziehen, erklrte er mir, und wehe, wenn ich auch nur den geringsten Wider-
stand leistete. Um die Hand- und Fugelenke bekam ich eben solche ledernen
Bnder. Als er mich dann zur Tr zerrte, war ich kaum mehr fhig, mich aus eige-
170
ner Kraft zu bewegen. Ich besa keine Herrschaft mehr ber meine Gefhle. Als
sich die Tr ffnete, sah ich sie alle. Es waren ungefhr zehn Prinzessinnen, ein
nackter Harem unter der Aufsicht eines wachsamen Knechtes. Diese Stunde der
Entspannung war eine Belohnung fr ihr gutes Verhalten. Wenn jemand beson-
ders schwer bestraft werden sollte, wurde er ihnen ausgeliefert, hrte ich spter.
An diesem Tag jedoch hatten sie niemanden erwartet. Als sie mich sahen, kreisch-
ten sie vor Entzcken, klatschten in die Hnde und plapperten wild durcheinan-
der. Um mich herum sah ich nichts als ihre langen Haare - rot, goldblond oder
schwarz, lang gewellt oder mit dicken Locken. Ich sah ihre nackten Brste und die
Finger, die auf mich deuteten.
Sie drngten sich um mich. Ich duckte mich, als knne ich mich auf diese Weise
verstecken, doch Gregory zog mir mit dem Halsband den Kopf hoch. Dann betas-
teten ihre Hnde meinen ganzen Krper, befhlten meine Haut, schlugen auf mei-
nen Penis, berhrten meine Hoden, und sie lachten und kreischten. Manche von
ihnen hatten noch nie einen Mann so aus der Nhe gesehen - mit Ausnahme ihrer
Herren natrlich, die aber absolute Macht ber sie hatten.
jetzt zitterte ich am ganzen Krper. Meine Trnen konnte ich noch zurckhalten,
frchtete aber, da ich pltzlich den Drang verspren knnte zu iehen und da-
raufhin noch strenger bestraft wrde. Verzweifelt bemhte ich mich, nach auen
hin kalten Gleichmut zur Schau zu stellen. Aber ihre nackten, runden Brste erreg-
ten mich. Ich sprte die Berhrung ihrer Schenkel und sah sogar ihr feuchtes
Schamhaar, als sie sich an mich drngten, um mich zu begutachten.
Ich war ihr Sklave, den sie verachteten und bewunderten. Als sie meine Hoden be-
rhrten und in der Hand wogen und meinen Penis streichelten, geriet ich fast au-
er mich. Es war unendlich viel schlimmer als meine Zeit bei den Prinzen, denn
schon hrte ich, wie sie mit gespielter Verachtung in der Stimme berieten, auf wel-
che Weise sie mich Disziplin lehren wollten. Wenn man mich zur Knigin zurck-
bringe, wrde ich so gefgig sein wie sie selbst, sagten sie. >So, ein bser kleiner
Prinz bist du also?< sterte mir eine hbsche Schwarzhaarige mit goldenen Ohr-
ringen zu. Ihr Haar kitzelte mich im Nacken, und als ihre Finger meine Brustwar-
zen verdrehten, war ich drauf und dran, die Kontrolle ber mich zu verlieren.
171
Ich frchtete, ich wrde nicht mehr an mich halten knnen und zu iehen ver-
suchen. Mittlerweile hatte sich Gregory in eine Ecke zurckgezogen. Die Knechte
knnten den Prinzessinnen helfen, wenn sie es wnschten, sagte er, und sie alle
mten um der Knigin willen ihre Arbeit aufs beste verrichten. Laute Entz-
ckensschreie waren die Antwort. Harte, kleine Hnde ngen an, auf mich einzu-
schlagen. Andere zogen mir die Pobacken auseinander. Ich sprte kleine Finger,
die dort hineinstieen.
Ich wand und krmmte mich und bemhte mich dann erst recht, stillzuhalten
und die Mdchen nicht anzusehen. Als Knechte mich hochzogen und mit den
Hnden an eine von der Decke hngende Kette fesselten, war ich aufs hchste er-
leichtert. Wenn ich jetzt schwach wurde, konnte ich nicht mehr iehen.
Die Knechte hndigten den Prinzessinnen die Werkzeuge aus, die sie wnsch-
ten. Einige whlten lange Lederriemen, die sie zunchst an ihren eigenen Hnden
prften. In der Halle der Besonderen Strafen brauchten sie nicht zu knien, son-
dern konnten nach Belieben um mich herumstehen. Gleich stie mir eine den lan-
gen Stiel eines Paddels in meinen Anus. Zwei andere zerrten meine Beine weit aus-
einander. Ich begann am ganzen Krper zu zittern. Als der Stiel mich mit Sten
bearbeitete, wie ich sie wilder von keinem Penis hatte aushalten mssen, wute
ich, da ich ber und ber rot wurde, und frchtete, ich knnte jeden Augenblick
losheulen. Dann und wann preten sich khle Lippen gegen mein Ohr; eine Prin-
zessin kniff mich in die Wangen, eine andere streichelte mein Kinn, und dann gin-
gen sie wieder auf meine Brustwarzen los.
>Hbsche kleine Titten<, sagte eines der Mdchen dabei. Sie hatte achsblon-
des Haar, und es war genauso gerade wie deines. >Wenn ich fertig bin, werden sie
sich wie kleine Brste anfhlen<, sagte sie und massierte und streichelte weiter. Zu
meiner groen Scham war mein Schwanz die ganze Zeit so hart, als kenne er sei-
ne Herrinnen, selbst wenn ich mich bemhte, keine Kenntnis von ihnen zu neh-
men. Das Mdchen mit dem achsblonden Haar prete ihre Schenkel an meine,
whrend sie immer heftiger meine Brustwarzen bearbeitete. Ich sprte ihr feuch-
tes Geschlecht auf meiner Haut. >Glaubst du, du bist zu gut, um unter unseren
Hnden zu leiden, Alexi?< tete sie. Ich gab keine Antwort.
Die Ste des Paddelstiels in meinem Anus wurden immer heftiger. Er drckte
172
meine Hften grausam nach vorn, und manchmal hob er mich fast vom Boden.
>Glaubst du, du bist zu gut, um von uns gezchtigt zu werden?< fragte sie wieder.
Lachend sahen die anderen Mdchen ihr zu, als sie anng, meinen Schwanz zu
schlagen. Nur mit Mhe hielt ich meine Nerven im Zaum. jetzt htte ich mir ge-
wnscht, geknebelt zu sein. Sie fuhr mit dem Finger ber meine Lippen und Zh-
ne, als wollte sie mich daran erinnern, und gebot mir, ihr respektvoll zu antworten.
Als ich mich weigerte, nahm sie ihr Paddel aus meinem Anus und ng an, damit
auf mich einzudreschen. Dabei legte sie ihr Gesicht an das meine, und ihre Wim-
pern kitzelten meine Wange. Ihre Schlge waren heftig, aber unregelmig. Wenn
ich sthnend zusammenzuckte, lachten alle Mdchen beifllig.
Jetzt schlugen andere auf meinen Penis ein und verdrehten meine Brustwarzen, a-
ber die erste Prinzessin hatte ihren besonderen Rang schon deutlich gemacht.
>Du wirst mich um Gnade anehen, Prinz Alexi<, sagte sie. >Ich bin nicht die
Knigin; du kannst mich bitten, und dann werden wir sehen.< Die anderen fan-
den auch das amsant. Die Schlge der Prinzessin wurden wuchtiger. Ich betete,
da meine Haut aufplatzen mge, ehe mein Wille brach, aber dafr war sie zu ge-
schickt. Sie verteilte die Schlge. Die Kette lie sie ein wenig lockern, so da sie
meine Beine noch weiter spreizen konnte.
Mit festem Griff hielt sie meinen Penis in ihrer Linken. Mit der offenen Hand-
che fuhr sie ber die Spitze, um dann wieder fester zuzupacken, whrend sie mit
Wucht auf mich einschlug.
Dann trafen ihre Schlge auch meine Brust, whrend sie mit der anderen Hand
meine Hoden hob. jetzt konnte ich meine Trnen nicht mehr zurckhalten; voller
Scham sthnte ich auf. Es war ein erstaunlicher Augenblick der Pein und der Lust.
Aber das war erst der Anfang. Sie befahl den anderen Prinzessinnen, meine Beine
zu heben. Allerdings banden sie meine Knchel nicht an meine Arme; sie hielten
sie nur hoch, whrend mich die Schlge der Prinzessin von unten her trafen.
Dann bedeckte sie mit der Linken meine Hoden und schlug mit aller Kraft von
vorn auf mich los. Ich zappelte und sthnte, als sei ich von Sinnen. Die anderen
Mdchen weideten sich an mir, begrabschten mich und fanden groen Gefallen
an meinem Elend. Sie kten mich sogar auf Beine, Waden und Schultern.
173
Aber die Schlge wurden immer wilder. Die Mdchen hatten meine Fe wie-
der losgelassen, und ich mute mit gespreizten Beinen vor der Prinzessin stehen.
Ich glaube, sie htte mich blutig geschlagen, aber ich war jetzt gebrochen und heul-
te hemmungslos. Das war es, was sie gewollt hatte; als ich aufgab, klatschte sie Bei-
fall. >Sehr gut, Prinz Alexi, sehr gut, la all den grimmigen Stolz fahren ... sehr
gut... du weit sehr wohl, da du es verdienst. So ist es besser, genau das mchte
ich sehen<, sagte sie beinahe liebevoll. >Kstliche Trnen.< Sie betupfte sie mit
den Fingern, ohne mit den Schlgen inne zuhalten. Dann lie sie meine Hnde
losmachen. Ich mute auf alle viere hinunter. jetzt trieb sie mich in der Halle he-
rum und sagte, ich msse im Kreise kriechen. Ich begriff noch gar nicht, da ich
nicht mehr gefesselt war. Das heit, mir war nicht klar, da ich htte versuchen
knnen zu iehen. Ich war besiegt. Und schlielich war es wie immer, wenn die
Zchtigung wirkt - ich dachte nur noch daran, wie ich dem nchsten Schlag aus-
weichen knnte. Und wie konnte ich das anstellen? Ich konnte mich krmmen,
mich winden, um ihm zu entgehen. Sie trieb mich inzwischen immer schneller.
Ich robbte atemlos an den nackten Fen der anderen Prinzessinnen vorbei.
Und jetzt erklrte sie, da diese Fortbewegungsart noch zu gut fr mich sei. Ich
mute Arme und Kinn auf den Boden legen und so - den Hintern hoch gestreckt,
damit sie drauf losschlagen konnte - mhsam vorwrts rutschen. >Mach einen Bu-
ckel<, befahl sie, >und runter, drck die Brust auf den Boden.< Und nicht weni-
ger geschickt als ein Page trieb sie mich weiter. Die anderen lobten sie und bewun-
derten ihr Geschick und ihre Ausdauer. Ich hatte mich noch nie in einer solchen
Stellung befunden. Es war so schndlich, da ich es mir gar nicht vorstellen moch-
te - meine Knie glitten ber den Boden, mein Rcken war schmerzvoll gekrmmt,
mein Hintern ragte steil in die Luft. Die Prinzessin trieb mich zu immer grerer
Eile. In meinem Ges und in meinen Ohren pochte das Blut. Ich konnte vor Tr-
nen fast nichts mehr sehen.
Und dann kam der Augenblick, von dem ich vorher schon sprach. Ich gehrte die-
sem Mdchen mit dem achsblonden Haar, dieser schamlosen Prinzessin, die tag-
aus, tagein nicht weniger hart gezchtigt wurde als ich, im Augenblick aber nach
Lust und Laune mit mir verfahren konnte. Ich kmpfte mich weiter, sah Gregorys
Stiefel, sah die Stiefel der Knechte, hrte das Gelchter der Mdchen. Ich mu
174
der Knigin gefallen, sagte ich mir, mu Gregory gefallen und schlielich auch
meiner grausamen, achsblonden Herrin. Sie hielt inne, um Atem zu schpfen.
Dann legte sie das Paddel beiseite und begann, mir einen Riemen ber die Hinter-
seite zu ziehen.
Zuerst tat mir der Riemen weniger weh als das Paddel, worber ich natrlich sehr
froh war. Bald hatte die Prinzessin aber den Bogen heraus und lie das Leder mit
entsetzlicher Wucht auf mich klatschen. Unvermittelt lie sie mich dann anhalten,
um meine Striemen zu befhlen. Als sie sie kniff, hrte ich mein eigenes, leises
Wimmern. >Ich glaube, er ist soweit, Gregory<, sagte die Prinzessin, und Grego-
ry nickte. Wie ich meinte, bedeutete das, da ich zur Knigin zurckgebracht wr-
de. Aber das war sehr dumm von mir. Es bedeutete nur, da ich nun rasch in die
Halle der Strafen gepeitscht wurde. Natrlich hingen dort mehrere Prinzessinnen
von der Decke, die Fe
an die Arme gebunden. Meine Herrin trieb mich zur ersten.
Dann mute ich aufstehen und meine Beine weit spreizen. Ich sah das gepeinigte
Gesicht der Prinzessin und ihre gerteten Wangen, und dann ihr nacktes, feuchtes
Geschlecht, das schchtern durch das goldene Schamhaar hervorlugte und nach
Tagen frustrierenden Kitzelns auf Lust oder Schmerz wartete. Fr mich befand es
sich in Brusthhe, und genauso wollte es meine Peinigerin. Denn sie befahl mir
jetzt, mich darber zu beugen und meine Hften nach hinten zu strecken. >Dei-
nen Hintern mchte ich<, sagte sie. Die anderen Mdchen zogen meine Beine
weiter auseinander, als ich das selbst fertiggebracht htte. Noch einmal erhielt ich
den Befehl, meinen Hintern hinaus zu strecken und die Arme um die vor mir hn-
gende Sklavin zu legen.
>Jetzt wirst du sie mit der Zunge kitzeln<, sagte meine Peinigerin. >Und mach es
gut, denn sie hat lange gelitten und fr viel geringeres Ungeschick als du.< Ich sah
die Fesseln der Prinzessin an. Sie war zu Tode verngstigt, lechzte aber ebenso
sehr nach Lust. Bestrebt, ihr etwas Gutes zu tun, drckte ich mein Gesicht auf ihr
ses, hungriges, kleines Geschlecht. Doch whrend meine
Zunge in die angeschwollene Spalte tauchte und ich ihren kleinen Kitzler leckte,
traf mich stndig
175
der lederne Riemen. Meine goldblonde Fee achtete darauf, besonders wunde
Stellen zu treffen, und ich litt Hllenqualen, als die Prinzessin schlielich gegen ih-
ren Willen vor Lust erbebte. Natrlich gab es auch andere, die hart genug gestraft
worden waren und jetzt belohnt werden sollten. Ich tat mein Werk, so gut ich
konnte, ja, ich fand sogar eine gewisse Zuucht darin.
So geriet ich fast in Panik, als ich sah, da niemand mehr zu belohnen war. Es
gab keine se Prinzessin mehr, die ich htte umarmen knnen; ich war wieder
meiner Peinigerin ausgeliefert. Kinn und Brust an den Boden gepret, kroch ich
unter ihren Peitschenhieben wieder zurck in die Halle der besonderen Strafen.
Jetzt baten alle Prinzessinnen Gregory darum, da ich auch ihnen zu Gefallen
sein sollte, doch Gregory brachte sie schnell zum Schweigen. Sie sollten ihren Her-
ren und Herrinnen dienen, und er mochte kein Wort mehr von ihnen hren,
wenn sie nicht auch in der anderen Halle hngen wollten, wie sie es verdienten.
Ich wurde nun in den Garten gefhrt. Dem Befehl der Knigin entsprechend,
band man mich so mit den Hnden an einen Baum, da meine Fe gerade noch
das Gras erreichten. Es dmmerte schon. Man lie mich allein.
Es war entsetzlich gewesen, aber ich hatte gehorcht und nicht zu iehen versucht.
jetzt plagten mich nur gewhnliche Bedrfnisse - mein schmerzender Schwanz der
wegen des Unmuts der Knigin einen Tag oder noch lnger nicht erlst werden
wrde. Es war ruhig im Garten; nur die Gerusche der anbrechenden Nacht wa-
ren zu hren. Der Himmel war purpurn geworden; schwere Schatten lagen unter
den Bumen. Bald war es dunkel.
Ich hatte mich damit abgefunden, in dieser Stellung zu schlafen. Da ich an ei-
nen Ast gefesselt war, war der Baumstamm zu weit von mir weg, als da ich meine
steif e Rute daran htte reiben knnen sonst htte ich das in meiner Not getan.
Nicht, weil es mir anerzogen worden war, sondern mehr aus Gewohnheit blieb er
steif, als wartete er noch auf etwas.
Auf einmal tauchte aus dem Dunkel Lord Gregory auf. Ich sah die goldenen
Sume seines Samtgewandes glitzern; in der Hand trug er einen Riemen aus Le-
der. Wieder eine Bestrafung, dachte ich mde, aber ich mu mich fgen. Wenn
auch ein Prinz, so bin ich doch Sklave und kann mich nicht wehren. Ich betete
176
nur, da ich die Zchtigung schweigend und ohne Wimpern zucken wrde hinneh-
men knnen.
Doch als er vor mir stand, sprach er mich an. Ich htte mich gut geschlagen, mein-
te er und fragte, ob ich den Namen der Prinzessin kenne, die mich gepeinigt hatte.
>Nein, edler Herr<, antwortete ich respektvoll, erfreut darber, da er mich lob-
te. Es ist schwer, ihm zu gefallen.
Er sagte mir dann, ihr Name sei Prinzessin Annette. Sie sei neu und habe auf alle
groen Eindruck gemacht. Sie war die persnliche Sklavin des Groherzogs And-
re. Was geht mich das an? dachte ich. Ich diene der Knigin! Er aber fragte mich
freundlich, ob ich die Prinzessin hbsch fnde. Ich zuckte zusammen. Wie htte
ich sie nicht hbsch nden sollen? Nur zu gut erinnerte ich mich an ihre Brste,
die sie an mich gedrckt hatte, whrend sie mich verprgelt hatte. Nur zu gut erin-
nerte ich mich auch an ihre tiefblauen Augen, in die ich ein oder zwei kurze Mo-
mente geschaut hatte. >Ich wei nicht, edler Herr. Wenn sie nicht hbsch wre,
wre sie wohl nicht hier.<
Auf diese Anmaung hin versetzte er mir fnf wuchtige Schlge mit seinem Gr-
tel. Mir tat alles so weh, da ich sofort in Trnen ausbrach. Oft hat er schon ge-
sagt, da, wenn es nach ihm ginge, alle Sklaven immer so wund sein wrden. So
empndlich wrden ihre Pobacken sein, da er sie nur mit der Feder zu streicheln
brauche. Als ich so dastand, die Arme schmerzvoll nach oben gereckt und von sei-
nen Hieben aus der Balance gebracht, erkannte ich, da er nicht nur eine wilde
Wut auf mich hatte, sondern gleichzeitig fasziniert von mir war. Warum wre er
sonst zu dieser Stunde noch hergekommen, um mich zu martern? Das ganze
Schlo war voller Sklaven, die er peinigen konnte. Ich empfand seltsame Befriedi-
gung bei diesem Gedanken.
Ich war mir meines muskulsen Krpers bewut, den manche sicherlich schn fan-
den ... Nun, pltzlich sagte Gregory zu mir, da Prinzessin Annette in vieler Hin-
sicht unbertroffen sei und da in ihrem Krper ein ungewhnlicher Geist wohne.
Ich gab mich gelangweilt. Die ganze Nacht noch mute ich in dieser Position hn-
gen. Er ist eine Mcke, dachte ich. Doch dann sagte er, er sei bei der Knigin ge-
wesen und habe ihr berichtet, wie Prinzessin Annette mich bestraft habe; sie habe
Talent zum Befehlen gezeigt und schrecke vor nichts zurck. Mir wurde angst.
Dann versicherte er mir, da die Knigin das gern gehrt habe. >Und auch ihr
177
Herr, der Groherzog Andre<, fgte er hinzu. >Beide waren neugierig und bedau-
erten, dieses Schauspiel versumt zu haben.< Ich wartete. Deswegen sind wir auf
den
Gedanken gekommen, ein kleines Intermezzo zu veranstalten<, fuhr er fort, als
ich nichts sagte. >Du wirst der Knigin ein bichen Zirkus vorfhren. Bestimmt
hast du im Zirkus schon die Dompteure gesehen, die mit ihren Peitschen Raubtie-
re dazu bringen, da sie auf Hocker oder durch Reifen springen oder den Zu-
schauern andere Kunststcke vorfhren.< Ich war verzweifelt, gab aber keine Ant-
wort. >Nun, morgen frh, wenn dein hbscher Hintern ein bichen geheilt ist,
wirst du deine Talente zeigen. Prinzessin Annette wird dich mit ihrem Reifen
durch die Vorstellung treiben.<
Ich wute, da mein Gesicht puterrot vor Wut und Emprung war - schlimmer
noch, da es meine bodenlose Verzweiung verriet, aber es war zu dunkel, und so
konnte Gregory nichts sehen. Ich konnte nur das Funkeln in seinen Augen erken-
nen. Wann ich merkte, da er lchelte, wute ich selbst nicht. >Und du wirst dei-
ne kleinen Kunststcke gut und rasch vorfhren<, fuhr er fort. >Die Knigin
mchte nmlich gern sehen, wie du auf allen Vieren kriechst, auf den oder jenen
Hocker hpfst und dann durch die Reifen springst, die man eben in diesem Augen-
blick fr dich herrichtet. Da du ein zweibeiniges Wesen mit Hnden und Fen
bist, kannst du auch an einem kleinen Trapez schaukeln, wobei Prinzessin Annette
dich mit ihrem Paddel anspornen wird, und uns alle mit deiner Geschmeidigkeit
und Beweglichkeit unterhalten.<
Die Vorstellung eines solchen Auftritts schien mir mehr als entsetzlich. Das war
kein Dienst, wie die Knigin anzukleiden oder ihr ihren Schmuck anzulegen oder
Blumen fr sie vom Boden aufzu heben, um ihr zu zeigen, da ich ihre Macht ak-
zeptierte und sie verehrte. Hier ging es nicht darum, fr sie zu leiden. Vielmehr er-
wartete man von mir, da ich eine Anzahl lcherlicher Kunststcke vorfhrte. Die-
ser Gedanke war mir unertrglich. Das Schlimmste war, da ich mir nicht vorstel-
len konnte, so etwas fertigzubringen. Und wie schrecklich wrde meine Erniedri-
gung sein, wenn meine Krfte schwanden und ich dann wieder in die Kche ge-
schickt wurde.
178
Vor Angst und Erbitterung war ich auer mir, doch der furchtbare Lord Grego-
ry, den ich so hate, lchelte mich an. Er packte meinen Penis und zog mich nach
vorne. Natrlich fate er ihn an der Wurzel, nicht an der Spitze, wo es mir eine
freudvolle Empndung htte bereiten knnen. Er zerrte derart an mir, da ich den
Boden unter den Fen verlor, und sagte: >Ein groartiges Schauspiel wird das.
Die Knigin, der Groherzog und andere werden ihm beiwohnen. Und Prinzessin
Annette wird alles tun, um die Hinge zu beeindrucken. Gib nur acht, da sie
dich nicht bertrifft!< Dornrschen schttelte den Kopf und kte Prinz Alexi.
Er hatte erst angefangen, sich zu unterwerfen - jetzt verstand sie, was er damit ge-
meint hatte.
Aber Alexi, sagte sie, als knne sie ihn vor einem Schicksal retten, das ihn in
Wirklichkeit lngst ereilt hatte, als der Stallbursche dich zur Knigin brachte und
du fr sie die goldenen Kugeln aufsammeln mutest - war das nicht auch schon et-
was von dieser Art? Sie hielt inne. Oh, wie soll ich jemals so etwas fertigbrin-
gen?
Du kannst es. Das alles kannst du! Das ist doch der springende Punkt meiner
Geschichte, erwiderte Prinz Alexi. Alles Neue kommt dir furchtbar vor, weil es
eben neu oder anders ist. Aber letztlich ist das alles das gleiche. Das Paddel, der
Riemen, die Nacktheit, die Beugung des Willens. Nur die Formen wandeln sich
stndig.
Aber du hast recht, wenn du auf meine erste Stunde bei der Knigin hinweist.
Das war hnlich. Aber vergi nicht, man hatte mir in der Kche schwer zugesetzt,
und ich war ganz durcheinander. Spter, als ic h wieder zu Krften gekommen
war, mute mein Wille von neuem gebrochen werden. Wre ich direkt aus der K-
che in diese kleine Zirkusvorstellung gekommen, dann htte ich dort vielleicht
auch mein Letztes gegeben. Die Blostellung war dort noch viel grer, und viel
mehr Ausdauer wurde verlangt. Es war grotesk und unmenschlich.
Kein Wunder, da sie keine wirkliche Grausamkeit brauchen, kein Feuer, keine
Peitschen, um sich zu amsieren und ihre Lektionen zu lehren, seufzte er.
Aber was passierte? Kam es zu dieser Vorstellung?
Ja, natrlich. Gregory htte mir vorher gar nicht viel erklren mssen, wenn er
mir nicht den Schlaf htte rauben wollen. Ich verbrachte eine sehr unruhige
179
Nacht. Viele Male wachte ich auf, weil ich glaubte, jemand komme herbei - Stall-
jungen oder Kchenhelfer -, um meine Hilosigkeit auszunutzen und mich zu pei-
nigen. Aber es kam niemand.
Undeutlich hrte ich, wie sich die Edelleute plaudernd unter den Sternen ergin-
gen. Dann und wann trieb man einen Sklaven vorbei, der unter den unvermeidli-
chen Peitschenhieben frchterlich schrie. Manchmal erahnte ich das Flackern ei-
ner Fackel zwischen den Bumen. Am Morgen wurde ich gebadet und mit l ein-
gerieben. Meinen Penis berhrten sie nicht, auer wenn er schlaff werden wollte.
Dann wurde er mit kundiger Hand wieder aufgeweckt. In der Dmmerung rede-
ten alle in der
Sklavenhalle ber den Zirkus. Mein Knecht erzhlte mir, da die Arena fr die
Vorstellung in einer gerumigen Halle unweit der Gemcher der Knigin einge-
richtet worden war. Fr die Hinge sollte es vier Zuschauerreihen geben, und sie
wrden auch ihre eigenen Sklaven mitbringen. Die Sklaven seien in einem Zu-
stand der Angst, weil sie frchteten, selbst auftreten zu mssen. Mehr verriet er
nicht, aber ich wute, was er im Sinn hatte. Meine Selbstkontrolle war auf eine
harte Probe gestellt. Er kmmte mein Haar, rieb reichlich l in meine Schenkel
und meinen Po. Er lte sogar mein Schamhaar ein bichen und brstete es, damit
es glnzte.
Schlielich brachte man mich in die Halle. Als ich im Schatten am Fu der
Wand stand und zum beleuchteten Rund der Manege hinber schaute, verstand
ich, was ich zu tun hatte. Hocker standen dort von verschiedener Gre und von
verschiedenem Durchmesser. Von der Decke hingen Trapeze und Reifen. Zwi-
schen den Sesseln der Zuschauer standen Kandelaber mit brennenden Kerzen.
Die Hinge warteten schon. Und die Knigin, meine grausame Knigin, hatte
auf einem Thron Platz genommen. Groherzog Andre sa neben ihr. Prinzessin
Annette stand in der Mitte des Runds. Ihr war also erlaubt, zu stehen, dachte ich,
und mich wrde man auf allen Vieren herein treiben. Nun, ich mute zu einem
Entschlu kommen.
Und whrend ich kniend wartete, sagte ich mir schlielich, da Widerstand un-
mglich war. Versuchte ich, meine Trnen zu unterdrcken, und verriet ich meine
innere Anspannung, dann wrde meine Erniedrigung nur um so grer sein.
180
Es blieb mir nur eines: zu tun, was ich tun mute. Prinzessin Annette sah zauber-
haft aus. Ihr achsblondes Haar hing lose ber ihren Rcken hinab, nur an den
Enden mit Klammern zusammengehalten, so da es ihren Hintern nicht verdeck-
te. Nur eine leichte Rtung erinnerte dort noch an Schlge, und solche Rtungen
hatte sie auch auf Schenkeln und Waden. Das entstellte sie gar nicht, sondern
stand ihr im Gegent eil ungemein gut. Mich regte es auf. Um den Hals trug sie ein
mit goldenen Verzierungen versehenes ledernes Band. Fe und Unterschenkel
steckten in hochhackigen, reich vergoldeten Stiefeln. Natrlich war ich vllig
nackt. Nicht einmal ein Halsband hatte ich um. Das bedeutete, da ich freiwillig
ihren Befehlen folgen mute, ohne da sie mich am Halsband htte herum zerren
knnen.
Ich wute, was ich tun mute. Sie wrde mit groem Erndungsreichtum zu
glnzen versuchen. Mit Kommandos wie >rasch< und >schneller< wrde sie ihre
Wut an mir auslassen und mich wegen des kleinsten Ungehorsams scharf tadeln.
Das wrde ihr den Applaus der Zuschauer sichern. Und je mehr ich mich strub-
te, desto mehr wrde sie glnzen, genau wie Gregory es vorhergesagt hatte.
Fr mich gab es nur einen Weg zum Triumph: absoluten Gehorsam. Alle ihre
Befehle mute ich mit vollkommener Anmut ausfhren. Und ich durfte mich kei-
nesfalls struben - innerlich ebensowenig wie uerlich. Alle ihre Befehle mute
ich ausfhren, auch wenn mir schon bei dem bloen Gedanken das Blut in den
Schlfen zu pochen begann. Schlielich war alles bereit. Eine Handvoll bezaubern-
der junger Prinzessinnen hatte Wein aufgetragen; verfhrerisch schwangen sie ihre
Hften und boten mir, wenn sie sich ber die Becher beugten, kstliche Ausblicke.
Auch sie wrden meiner Zchtigung beiwohnen. Zum erstenmal sollte der ganze
Hofstaat dabeisein. Endlich war es soweit. Mit einem Hndeklatschen gebot die
Knigin, ihren kleinen Liebling Prinz Alexi hereinzufhren. Prinzessin Annette sol-
le mich vor aller Augen >zhmen< und >schulen<. Gregory verabreichte mir mit
seinem Stock die blichen Hiebe. Im nchsten Moment war ich mitten in der Ma-
nege. Einen Augenblick lang tat mir der helle Lichtschein in den Augen weh.
Dann sah ich die hochhackigen Stiefel meiner Dompteuse auf mich zukommen.
In einer Aufwallung eilte ich hin, um ihre Schuhe zu kssen. Von den Zuschauern
hrte ich Beifallsgemurmel.
181
Ich fuhr fort, sie mit Kssen zu berschtten, und dachte dabei: >Meine bse
Annette, meine grausame, starke Annette, du bist jetzt meine Knigin.< Wie ein
Fluidum strmte meine Leidenschaft durch alle meine Glieder, nicht nur in mei-
nen geschwollenen Schwanz. Ohne einen Befehl bekommen zu haben, beugte ich
meinen Rcken und spreizte die Beine ein wenig.
Sofort bekam ich die ersten Schlge. >Prinz Alexi<, sagte die gerissene kleine Teu-
felin dabei, >jetzt zeigst du deiner Knigin, wie gelehrig du bist, indem du alle
meine Befehle rasch ausfhrst. Und auf alle meine Fragen mchte ich eine hi-
che Ant wort.< Also mute ich sprechen. Ich sprte, wie mir das Blut ins Gesicht
scho. Sie aber lie mir gar keine Zeit, zu erschrecken, und ich nickte ganz schnell
und sagte: >ja, edle Prinzessin<, und wieder hrte ich um mich herum Beifallsge-
murmel. Da sie seh r stark war, sagte ich schon. Sie konnte viel hrter zuschlagen
als die Knigin und konnte es darin mit den Kchenjungen und mit den Stallbur-
schen aufnehmen.
Zumindest - das merkte ich wrde sie mich wund schlagen wollen, denn sie ver-
abreichte mir sofort ein paar klatschende Hiebe, wobei sie mein Hinterteil mit
dem Paddel anhob, whrend sie draufschlug. >Zu dem Schemel dort<, befahl sie
dann. >Hock dich drauf, die Knie gespreizt und die Hnde hinter dem Nacken.
Los!< Ich sprang sofort auf den Schemel, wobei es mir gerade noch gelang, die Ba-
lance zu halten. Es war die gleiche kauernde Stellung, in der mein Stallbursche
mich gezchtigt hatte. jetzt konnte der ganze Hofstaat meine Genitalien sehen.
>Dreh dich langsam um<, befahl sie, um mich im ganzen Umkreis zu prsen-
tieren, >damit die Edelleute das Schotier sehen, das heute abend fr sie eine klei-
ne Vorstellung gibt!< Wieder setzte es einen Hagel von Schlgen. Die Zuschauer
klatschten Beifall. Kaum hatte ich eine komplette Umdrehung vollfhrt, befahl sie
mir, auf allen Vieren und mit Kinn und Brust auf dem Boden, eine rasche Runde
zu machen, wie ich es schon frher f sie getan hatte. Ich dachte an die Vorstze,
die ich gefat hatte. Den Rcken gekrmmt und die Knie gespreizt, beeilte ich
mich zu gehorchen; neben mir hrte ich das Klacken ihrer Abstze; mein Hintern
zuckte unter ihren Schlgen zusammen. Ich versuchte nicht, ihn zu straffen; viel-
mehr lie ich meine Hften sich heben und senken, so da sie vor den Hieben zu-
rckzuckten und sie doch hinnahmen. Und wie ich so ber den weien Marmor-
182
boden dahin kroch, ergriff ein eigenartiges Gefhl von mir Besitz. Das ist mein na-
trlicher Zustand, das bin ich wirklich, dachte ich. Ich nahm die Reaktionen der
Hinge wahr; sie lachten ber die jmmerliche Krperhaltung, in der ich mich
ihnen darbot, und ihre Gesprche wurden angeregter. Blasiert, wie sie waren, fan-
den sie meine kleine Vorstellung doch des Zuschauens wert. Sie bewunderten
mich fr meine Selbstentuerung. Mir entfuhr bei jedem Schlag des Paddels ein
Sthnen, ohne da ich es zu unterdrcken versuchte. Ich lie dem Ausdruck mei-
ner Pein freien Lauf und krmmte meinen Rcken noch strker.
Als ich nach Erfllung meiner Aufgabe wieder in die Mitte der Manege zurck-
kehrte, kam von allen Seiten Applaus.
Meine grausame Lehrmeisterin erlaubte mir keine Pause. Sofort befahl sie mir,
auf einen der Schemel zu hpfen, und von dort auf einen noch hheren. Als ihre
Schlge mich trafen, zuckten meine Hften nach vorn, und mein Sthnen kam
mir selbst merkwrdig laut vor. >Ja, meine Prinzessin<, sagte ich nach jedem Be-
fehl. Meine Stimme klang tief, aber sie zitterte und verriet, wie furchtbar ich litt.
>Ja, meine Prinzessin<, sagte ich wieder, als sie mir schlielich befahl, mich mit ge-
spreizten Beinen vor sie zu stellen. Dann mute ich langsam in die Hocke gehen,
bis ich die Haltung einnahm, die sie fr richtig befand. Nun gebot sie mir, mit den
Hnden hinter dem Nacken durch den ersten Reifen zu springen und dann wie-
der in die Hocke zu gehen. >Ja, meine Prinzessin, sagte ich und gehorchte sofort,
um dann ebenso gefgig durch den nchsten Reifen zu springen. Ich war behende
und schmte mich nicht, wenngleich mein Penis und meine Hoden bei meinen
Sprngen auf wenig grazise Art hpften.
Die Schlge kamen jetzt unregelmiger, wurden aber noch wuchtiger. Ich
sthnte immer heftiger, was viel Gelchter hervorrief.
Als sie mir dann befahl, hochzuspringen und mich mit beiden Hnden an das Tra-
pez zu hngen, kamen mir vor Anspannung und Erschpfung die Trnen. Die
Prinzessin drosch auf mich ein, da ich an dem Trapez hin- und herpendelte.
Nun sollte ich mich hochschwingen und mit den Fen an den Ketten, die das
Trapez hielten, einhngen.
Das war ganz unmglich, sosehr ich mich auch abzappelte. Meine Zuschauer
schlugen sich auf die Schenkel vor Lachen. Schlielich trat Felix hinzu und half
183
mir in die von der Prinzessin gewnschte Stellung, in der ich nun ihre Schlge aus-
halten mute.
Als sie davon genug hatte, mute ich mich erneut auf den Boden knien. Die Prin-
zessin knpfte einen langen, dnnen Lederriemen um meinen Penis und zog mich
daran zu sich. So war ich noch niemals vorgefhrt worden, und ich weinte bittere
Trnen. Mein ganzer Krper glhte und bebte, whrend sie so an - mir zerrte,
und nicht einmal an einen Rest von Anmut war noc h zu denken, wre ich zu halb-
wegs klaren Gedanken berhaupt noch fhig gewesen. Die Prinzessin zog mich
vor die Knigin, wandte sich dann um und zerrte mich mit klackenden Abstzen
so eilig wieder davon, da ich ihr nur mit letzten Krften zu folgen vermochte.
Mein Elend war grenzenlos. Die Runde schien kein Ende zu nehmen. Der Rie-
men schnrte meinen Penis zusammen, und mein Hintern war so wund, da er
mich, auch ohne da sie mich schlug, furchtbar schmerzte. Schlielich hatte ich
die Runde beendet. Ich hatte ein Gefhl, als ele der Prinzessin nun nichts mehr
ein. Sie hatte erwartet, da ich ungehorsam sein und Widerstand leisten wrde.
Als das nicht eintrat, war ihre Vorfhrung, wenn man von meinem bedingungslo-
sen Gehorsam absah, ohne wirklichen Hhepunkt. Doch jetzt hatte sie eine ge-
schickt ersonnene Prfung fr mich parat, auf die ich nicht vorbereitet war.
Mit gespreizten Beinen mute ich vor ihr Aufstellung nehmen und mich mit den
Hnden auf dem Boden aufsttzen. Meine Kehrseite war dabei der Knigin und
dem Groherzog zugewandt, was mich von neuem an meine Nacktheit erinnerte.
Die Prinzessin legte das Paddel beiseite und nahm ihre Lieblingsspielzeuge, leder-
ne Riemen, in die Hand. Jeweils einen wand sie mir um Schenkel und Waden.
Dann mute ich mich eine Handbreit nach vorn bewegen und mein Kinn auf ei-
nen der hheren Schemel legen. Nun befahl sie mir, die Hnde auf den Rcken
zu legen. Ich tat wie geheien und stand nun mit nach vorn gebeugtem Oberkr-
per breitbeinig da, das Kinn auf dem Schemel. Alle konnten meinen jammervol-
len Gesichtsausdruck sehen.
Wie du dir vorstellen kannst, reckte ich in dieser Stellung meinen Hintern in die
Hhe, und die Prinzessin begann, ihn mit Komplimenten zu berschtten. >Sehr
schne Hften, Prinz Alexi, und ein sehr hbscher Po, fest und rund und muskuls
und besonders hbsch anzusehen, wenn du dich windest, um dem Paddel oder
184
dem Riemen zu entgehen.< Sie illustrierte das sofort mit peitschenden Schlgen.
In mein Sthnen mischten sich bittere Trnen.
Dann gab sie einen Befehl, der mich berraschte. >Aber der Hof mchte deinen
Hintern richtig sehen. Du mut ihn bewegen<, sagte sie. >Nicht blo, um den
Schlgen auszuweichen, die du brauchst und wirklich verdienst, sondern um deine
Demut zu zeigen!< Ich wute nicht, was sie meinte. Sie schlug wild auf mich los,
als htte ich mich ungehorsam gezeigt, whrend ich unter Trnen sagte: >Ja, mei-
ne Prinzessin.< - >Aber du gehorchst ja nicht!< schrie sie. Sie hatte mit dem ange-
fangen, was sie wirklich gewollt hatte, und bei ihrem Ausruf begann ich gegen mei-
nen Willen zu schluchzen. Was konnte ich zu ihr sagen? >Ich will, da du deinen
Hintern bewegst, Prinz<, befahl sie. >Ich will, da er tanzt, und deine Fe ms-
sen ruhig dabei bleiben.< Ich hrte, wie die Knigin lachte. Und pltzlich beelen
mich Scham und Angst. Ich wute, da die scheinbare Kleinigkeit, die sie von mir
verlangte, zuviel fr mich war. Von Schluchzen geschttelt, bewegte ich meine Hf-
ten von einer Seite zur anderen, whrend sie weiter auf mich einschlug.
>Nein, Prinz, so einfach ist das nicht. Ich mchte einen richtigen Tanz fr den
Hofstaat<, forderte sie. >Dein rotes Popchen mu mehr tun, als unter meinen
Schlgen zu zittern!< Sie fate mich an den Hften und zwang mich, eine kreisfr-
mige Bewegung damit zu vollfhren. jetzt, da ich es dir erzhle, mutet es wie eine
Kleinigkeit an. Fr mich aber war es unsagbar schmachvoll, so mit meinem Po zu
rotieren und all meine Kraft und all meinen Willen fr diese vulgre Zurschaustel-
lung aufzuwenden. Dennoch verlangte sie das von mir, und mir blieb nichts, als
ihr zu gehorchen. >Tiefer in die Knie, einen Tanz wollen wir sehen<, verlangte
sie mit einem klatschenden Schlag ihres Riemens. >Tiefer in die Knie und die
Hften mehr seitwrts!< Ihre Stimme war scharf und bse geworden. >Du
strubst dich, Prinz Alexi. Amsant ist das nicht!< rief sie, und ein neuer Hagel
von Schlgen traf mich, whrend ich mich verzweifelt bemhte, ihr zu willfahren.
>Beweg dich!< schrie sie mit Triumph in der Stimme. Ich war vllig aus der Fas-
sung geraten, und die Prinzessin wute das.
>Du wagst es also, dich in der Gegenwart der Knigin und des Hofes zu zieren?<
schalt sie mich und versetzte meine Hften mit beiden Hnden in noch heftigere
Bewegung. Ich war am Ende meiner Krfte. Es gab nur eine Mglichke it, mich
nicht von ihr besiegen zu lassen: Ich mute mich noch wilder verrenken, als sie es
185
erzwang. Beifall kam auf, als ich diesen schmhlichen Tanz vollfhrte und meinen
Po auf und ab und von Seite zu Seite schwenkte. Die ganze Zeit ruhte mein Kinn
auf dem Schemel, so da alle die Zerstrung meines Willens beobachten konnten.
>Ja, Prinzessin<, keuchte ich mhsam und legte mich derart ins Zeug, da der Ap-
plaus nicht aufhren wollte.
>So ist es gut, Prinz Alexi, sehr gut<, rief sie. >Und die Beine noch weiter ausei-
nander, und noch mehr Bewegung!< Ich gehorchte sofort. Ruckartige Bewegun-
gen vollfhrte ich jetzt, und seit ich im Schlo war, hatte ich mich noch nie so ge-
schmt nicht einmal, als man mich in der Kche vergewaltigt hatte.
Schlielich war mein kleiner Auftritt zu Ende. Die Edelleute plauderten ber dies
und das, doch ich versprte eine gewisse Unruhe in ihrem Ton, was bedeutete,
da sie sich in einem Zustand der Erregung befanden. Ich brauchte nicht hinzu-
schauen, um zu wissen, da sie alle auf die kleine Arena starrten, ganz gleich, wie
unbeteiligt sie sich nach auen hin gaben. Prinzessin Annette befahl mir nun,
mich langsam im Kreise zu drehen, wobei mein Kinn auf dem Schemel zu blei-
ben hatte. Dabei mute ich meine Kehrseite hin und her schwenken, damit sich
der ganze Hof von meiner Gefgigkeit aufs beste zu berzeugen vermochte. Mein
eigenes Schluchzen drhnte mir in den Ohren. Ich bemhte mich zu gehorchen,
ohne das Gleichgewicht zu verlieren. Lie die Kreisbewegung meiner Hften
auch nur ein bichen nach, verschaffte das der Prinzessin sofort wieder eine Gele-
genheit, mich zu zchtigen. Schlielich verkndete sie dem Hof, hier sei ein gehor-
samer Prinz, der fr die Zukunft noch phantasievollere Unterhaltung verspreche.
Die Knigin klatschte in die Hnde. Die Versammlung konnte sich nun ausen,
tat es aber nur sehr zgernd. Um die Vorstellung auch noch fr die letzten Zu-
schauer weiterzufhren, befahl mir Prinzessin Annette, mit den Hnden das ber
mir hngende Trapez zu ergreifen. Whrend sie von neuem mit voller Wucht auf
mich einschlug, mute ich den Kopf in den Nacken werfen und auf den Zehen-
spitzen an Ort und Stelle marschieren '
Der Schmerz scho mir durch Waden und Schenkel; das Schlimmste aber war
wie immer mein wundes Hinterteil. Dennoch tra t ich weiter auf der Stelle, wh-
rend die Halle sich leerte. Die Knigin war als erste gegangen. Schlielich hatten
186
sich auch die Hinge entfernt. Prinzessin Annette bergab Lord Gregory ihre Fol-
terwerkzeuge.
Ich stand schwer atmend und mit stechenden Gliedern da, die Hnde um die
Stange des Trapezes verkrampft. Und nun hatte ich das Vergngen zu sehen, wie
ein Page Prinzessin Annette die Stiefel auszog und sie von ihrem Halsband befrei-
te. Dann warf er sie sich ber die Schulter und trug sie hinaus. Leider konnte ich
ihr Gesicht nicht sehen und wute nicht, was sie empfand. Auf der Schulter des
Pagen war ihr Hintern in die Luft gereckt; ihre Schamlippen waren lang und
dnn, ihr Schamhaar rtlich.
Nun stand ich allein da, Schwei berstrmt und erschpft. Gregory trat zu
mir, hob mein Kinn an und sagte: >Du bist unbesiegbar, nicht wahr?< Ich war er-
staunt. >Elender, stolzer, widerspenstiger Prinz Alexi!< rief er in scharfem Ton.
Ich versuchte, meine Verblffung zu zeigen. >Sagt mir, warum ich mifallen ha-
be?< bat ich. Oft genug hatte ich gehrt, wie Prinz Gerald das im Gemach der K-
nigin sagte.
>Du verstehst es, allem etwas abzugewinnen. Es gibt nichts, was fr dich zu
schwierig, zu wrdelos ist. Du spielst mit uns allen!< entgegnete er. Wieder war ich
erstaunt .
>Nun, du wirst Jetzt an meinem Schwanz Ma nehmen<, kndigte er an und ge-
bot dem letzten Pagen, uns zu verlassen. Wie mir befohlen worden war, hielt ich
mich mit den Hnden immer noch am Trapez fest. Die Halle lag nun im Dunkel;
nur der Nachthimmel schimmerte schwach durch die Fenster. Ich hrte, wie er sei-
ne Kleider ffnete, und sprte die Berhrung seines Penis. Und dann stie er ihn
in meinen Anus.
>Unartiger kleiner Prinz<, zischte er, whrend er mich mit heftigen Sten
traktierte. Als es vorber war, nahm mich Felix ebenso beilug ber die Schulter,
wie der andere Page Prinzessin Annette hinaus getragen hatte. Meine Rute versteif-
te sich, als sie seinen Krper berhrte, aber ich bemhte mich, meine Erregung un-
ter Kontrolle zu halten. Als er mich im Gemach der Knigin absetzte, sa sie, ihre
Fingerngel feilend, an ihrem Ankleidetisch. >Ich habe dich vermit<, sagte sie.
187
Ich kroch auf allen Vieren zu ihr, um ihre Schuhe zu kssen. Sie nahm ein weies,
seidenes Taschentuch und wischte mir das Gesicht ab.
>Du gefllst mir sehr gut<, raunte sie. Ich war verwirrt. Was sah Lord Gregory
in mir, was sie nicht bemerkte?
Freilich war ich jetzt zu erleichtert, um lange darber nachzudenken. Htte sie
mich ungndig empfangen und weitere Bestrafungen angeordnet, dann htte ich
vor Verzweiung geheult. Wie die Dinge nun lagen, war sie fr mich ein Bild von
Schnheit und Milde. Sie befahl mir, sie zu entkleiden und ihr Bett aufzuschlagen.
Ich gehorchte, so gut ich konnte. Doch sie wies das seidene Nachthemd zurck.
Und zum erstenmal stand sie ganz nackt vor mir.
Sie hatte mir nicht erlaubt, aufzuschauen. Ich kauerte zu ihren Fen. Dann sagte
sie, da ich den Blick heben drfe. Du kannst dir kaum vorstellen, wie schn sie
war. Sie hatte lange Beine und einen festen, starken Krper mit Schultern, die fr
eine Frau ein bichen zu krftig sind. Ihre Brste waren herrlich, und ihr Ge-
schlecht ein schimmerndes Nest schwarzen Haares. Mir stockte der Atem.
>Meine Knigin<, sterte ich und kte ihre Fe, kte ihre Fesseln. Sie protes-
tierte nicht. Ich kte ihre Knie. Sie protestierte nicht. Ich kte ihre Schenkel
und begrub dann impulsiv mein Gesicht in diesem Nest duftenden Haars und
fand es hei, so hei. Und sie hob mich auf, bis ich stand. Sie hob meine Arme,
und ich umschlang sie und sprte zum erstenmal ihren vollen, fraulichen Krper.
Und ganz gleich, wie stark und krftig sie nach auen erschien, neben mir war sie
klein und nachgiebig. Ich vollzog eine Bewegung, um ihre Brste zu kssen, und
sie lud mich wortlos ein, es zu tun. Und ich liebkoste sie, bis die Knigin seufzte.
Ihre Brustwarzen schmeckten so s und waren so weich und gleichzeitig so fest
und voll unter meinen respektvollen Fingern. Sie sank aufs Bett, und ich kniete vor
ihr und begrub wieder mein Gesicht zwischen ihren Beinen. Sie aber sagte, sie wol-
le jetzt meinen Schwanz, verbot mir aber, mich zu verstrmen, bevor sie es wn-
sche.
Sthnend gab ich zu erkennen, wie schwer das fr mich sein wrde wegen mei-
ner Liebe zu ihr. Doch sie legte sich auf ihre Kissen zurck, ffnete die Beine, und
zum erstenmal sah ich die rosigen Lippen.
Sie zog mich auf sich. Ich konnte es gar nicht glauben, als ich fhlte, wie ihre hei-
188
e Vagina meinen Penis umschlo. So lange war es hergewesen, da ich bei einer
Frau solche Befriedigung fhlte. Seit mich ihre Soldaten gefangennahmen, war es
nicht mehr dazu gekommen. Ich bemhte mich, meine Leidenschaft im Zaum zu
halten, doch als sie begann, ihre Hften zu bewegen, glaubte ich, ich wrde den
Kampf verlieren. Sie war so feucht und so hei und eng, und mein Penis schmerz-
te noch von der Bestrafung. Mein ganzer Krper tat weh, aber es war ein kstli-
cher Schmerz. Ihre Hnde liebkosten meinen Hintern, strichen ber die Wunden.
Dann spreizte sie meine Pobacken, und whrend sich die heie Scheide um mei-
nen Penis zusammenzog und ihr Schamhaar mich rieb und reizte, steckte sie ihren
Finger in meinen Anus.
>Mein Prinz, mein Prinz, du bestehst alle Prfungen<, sterte sie. Ihre Bewe-
gungen wurden ungestmer. Rte war ihr in Gesicht und Brste gestiegen.
>jetzt!< befahl sie, und ich pumpte meine Leidenschaft in sie hinein.
Ein Zittern lief durch meinen ganzen Krper, und meine Hften bewegten sich so
ruckartig wie bei der Zirkusvorstellung. Als ich leer und erschlafft dalag, bedeckte
ich ihr Gesicht und ihre Brste mit hingebungsvollen, schlfrigen Kssen.
Sie richtete mich auf und liebkoste mich mit den Hnden. Ich sei ihr schnster
Besitz, sagte sie. >Aber noch warten viele Grausamkeiten auf dich<, fuhr sie fort.
Ich sprte, wie mein Schwanz von neuem hart wurde. Von nun an sollte ich jeden
Tag schlimmeren Prfungen unterworfen werden, als sie sich jemals ausgedacht
hatte, erffnete mir die Knigin.
>Ich liebe Euch, meine Knigin<, sterte ich. Und ich hegte keinen anderen
Wunsch, als ihr zu dienen. Dennoch hatte ich Angst - ich hatte Angst, obwohl ich
mich aufgrund der schon bestandenen Prfungen uerst selbstbewut fhlte.
>Morgen<, verkndete sie, >werde ich eine Parade meiner Truppen abnehmen.
Ich mu ihnen in einer offenen Kutsche voran fahren. So sehen meine Soldaten
mich ebenso, wie ich sie sehe. Danach mu ich in die umliegenden Drfer.
Der ganze Hofstaat reist mit, und zwar geordnet nach Rang. Die Sklaven mar-
schieren zu Fu mit, nackt und mit ledernen Halsbndern. Du wirst neben me
iner Kutsche marschieren; so knnen alle dich sehen. Und du sollst das schnste
Halsband tragen, und dein Anus wird einen ledernen Phallus beherbergen. In den
189
Mund bekommst du eine Kandare, und ich werde die Zgel halten. Erhobenen
Hauptes wirst du vor Ofziere, Soldaten und das gemeine Volk hintreten. Und um
dem Volk eine Freude zu machen, wirst du auf den Dorfpltzen zur Schau gestellt
werden, und alle sollen dich bewundern knnen, ehe die Prozession ihren Fort-
gang nimmt.<
>Ja, meine Knigin<, antwortete ich fast tonlos. Ich wute, da das eine frch-
terliche Prfung sein wrde. Dennoch dachte ich mit einer gewissen Neugier da-
ran. Ich fragte mich, wann und wie mich das Gefhl der Hilosigkeit und der
Selbstaufgabe berkommen wrde. Wrde es vor den Dorfbewohnern oder den
Soldaten geschehen oder whrend ich neben der Kutsche einher schritt, wenn
mein Hinterteil durch den ledernen Phallus gemartert wurde? Jede Einzelheit, die
sie mir beschrieben hatte, versetzte mich in Erregung. Ich schlief einen tiefen
Schlaf. Mein Knecht weckte mich und richtete mich ebenso sorgfltig wie fr den
kleinen Zirkus her.
Vor dem Schlo war alles in Bewegung. Die offene Kutsche der Knigin stand
im Vorhof, und sie sa schon darin, umgeben von ihren Fusoldaten und von berit-
tenen Pagen. Auf dem Bock saen Mnner mit schnen, Feder geschmckten H-
ten. Eine groe Gruppe berittener Soldaten hielt sich bereit.
Ehe ich hinaus gefhrt wurde, kmmte Leo ein letztes Mal mein Haar und
schnallte mir die Kandare an. Whrend er mir die Lippen abwischte, meinte er,
das Schwierigste werde fr mich sein, mein Kinn hochzuhalten. Niemals drfte
ich den Kopf sinken lassen, auch wenn die Knigin die Zgel nicht straffe. Tte
ich es, wrde sie es sofort merken und furchtbar in Zorn geraten.
Dann zeigt e er mir den ledernen Phallus. Es waren keine Grtel, keine Rie-
men daran. Er war so gro wie ein erigierter Penis, und ich bekam Angst. Wie soll-
te ich ihn drinnen behalten?- Am hinteren Ende war als Dekoration ein Pferde-
schweif aus dnnen, schwarzen Lederstreifen befestigt. Der Knecht bedeutete mir,
ich solle die Beine spreizen. Dann drckte er mir den Phallus in den Hintern. So
msse er bleiben, sagte er, sonst sei der Zorn der Knigin grenzenlos. Die dnnen
Lederstreifen kitzelten meine Schenkel. Sie wrden wie ein Pferdeschwanz schwin-
190
gen, wenn ich neben der Kutsche herschritt, aber sie waren kurz und verbargen
nichts.
Dann lte er wieder mein Schamhaar, meinen Schwanz und meine Hoden ein.
Auch meinen Bauch rieb er mit etwas l ein. Ich hatte die Hnde hinter dem Na-
cken gefaltet, und er gab mir einen kleinen, mit Leder berzogenen Knochen, den
ich halten sollte. Das wrde mir diese Stellung erleichtern, meinte er. Und das wa-
ren meine Aufgaben: Ich durfte den Kopf nicht senken; der Phallus durfte seinen
Platz nicht verlassen, und mein eigener Penis mute hart bleiben, damit er der K-
nigin Ehre machte.
Am Zgel fhrte mich der Knecht in den Schlohof hinaus. In der hellen Mit-
tagssonne blitzten die Speere der Soldaten und Ritter. Auf den Pastersteinen
klapperte der Hufschlag der Pferde.
Die Knigin war in ein Gesprch mit dem Groherzog an ihrer Seite vertieft. Sie
schien mich kaum zu bemerken und lchelte mir nur kurz zu. Die Zgel wurden
ihr berreicht; sie liefen ber die Tr der Kutsche und erlaubten nicht , da ich
den Kopf sinken lie. >Schlag immer respektvoll die Augen nieder<, instruierte
mich mein Knecht.
Es dauerte nicht mehr lange, und die Kutsche rollte durch die Tore und ber
die Zugbrcke. Nun, du kannst dir vorstellen, was das fr ein Tag fr mich war.
Nackt wurde ich durch die Drfer meines eigenen Knigreichs gefhrt. Und du
weit ja, wie es ist, wenn einen alle anstarren - Soldaten, Ritter, gewhnliches
Volk.
Da andere nackte Sklaven folgten, war mir nur ein kleiner 'Trost. Neben der k-
niglichen Kutsche war ich allein. Ich dachte nur daran, ihr zu gefallen und vor
den anderen so zu erscheinen, wie sie es wnschte. Ich hielt den Kopf hoch und
kniff den Po zusammen, um den schmerzenden Phallus nicht zu verlieren. Und als
wir dann an Hunderten und Aberhunderten von Soldaten vorbeizogen, dachte ich
wieder: >Ich bin ihr Diener, ihr Sklave, und das ist mein Leben. Ich habe kein an-
deres.< Am schlimmsten war es wohl in den Drfern. Du warst schon in den Dr-
fern gewesen. Ich nicht. Gewhnliche Leute hatte ich bis dahin nur in der Kche
gesehen.
Auf den Drfern wurde am Tag der Militrparade auch ein Jahrmarkt erffnet.
191
Die Knigin besuchte eine Anzahl davon, und damit begann ein Volksfest. Auf je-
dem Dorfplatz war eine kleine Bhne errichtet. Wenn die Knigin in das Haus des
Dorfschulzen ging, um ein Glas Wein mit ihm zu trinken, wurde ich auf diesem
Podium zur Schau gestellt, wie die Knigin es mir zuvor angekndigt hatte.
Aber ich durfte nicht ruhig dastehen, wie ich gehofft hatte. Die Drer wuten
das, ich jedoch nicht. Als wir das erste Dorf erreichten, entfernte sich die Knigin.
Ich hatte kaum den Fu auf die Plattform gesetzt, als sich schon wildes Gejohle er-
hob. Die Menge wute, da man ihr hier etwas zu ihrer Belustigung bot.
Froh ber die Gelegenheit, meine Hals- und Schultermuskeln ein wenig zu lo-
ckern, lie ich den Kopf sinken. Erstaunt war ich, als Felix mir den Phallus ent-
fernte. Die Menge reagierte mit lautem Gebrll. Mit den Hnden hinter dem Na-
cken mute ich mich dann auf eine Drehscheibe knien. Felix gebot mir, die Beine
weit zu spreizen, und versetzte die Scheibe mit dem Fu in Bewegung. In diesen
ersten Momenten hatte ich vielleicht grere Angst als jemals zuvor; dennoch
dachte ich nicht einmal daran, aufzuspringen und fortzulaufen. Ich war vllig hilf-
los. Nackt, ein Sklave der Knigin, befand ich mich inmitten von gewhnlichen
Leuten, die mich sofort berwltigt htten und fr eine solche Gelegenheit auch
noch hchst dankbar gewesen wren. Ein Entkommen war also unmglich. Prin-
zen oder Prinzessinnen auf der Flucht htten die Drer sofort wieder eingefan-
gen und ins Schlo zurckgebracht.
Jetzt befahl Felix mir, der Menge alle meine intimen Krperteile zu zeigen, die im
Dienst der Knigin standen. Ich sei ihr Sklave, ihr Tier, verkndete er. Diese mit
groem Pathos gesprochenen Worte verstand ich nicht. Also erluterte er mir in
hichen Worten, da ich mich nach vorne beugen und mit der Hand meine Hin-
terbacken spreizen msse, damit alle meinen Anus zu sehen bekmen. Natrlich
war das eine symbolische Geste. Sie bedeutete, da ich stndig fr jeden Gewalt-
akt verfgbar war.
Schamrot und zitternd gehorchte ich. Die Menge brach in lautes Gejohle aus. Mir
liefen die Trnen ber die Wangen. Mit einem langen Stock hob Felix meine Ho-
den, damit alle sie sahen, und schob meinen Penis hin und her, um seine Hilosig-
keit vorzufhren. Whrend der ganzen Zeit mute ich meine Pobacken spreizen
und meinen Anus zeigen. Sobald die Kraft meiner Hand auch nur im geringsten
nachlie, befahl er mir in scharfem Ton, das Fleisch weiter auseinanderzuziehen,
192
und drohte mit Zchtigung. >Die Knigin wird das sehr rgern<, prophezeite er,
>aber die Zuschauer werden begeistert sein.< Unter lautem Beifallsgeschrei schob
er mir dann den Phallus wieder in den Anus. Ich mute meine Lippen auf das
Holz der Drehscheibe drcken. Dann wurde ich wieder zur Kutsche zurckge-
fhrt; Felix hatte sich die Zgel ber die Schulter geworfen, und so trottete ich hin-
ter ihm her. Im letzten Dorf war ich noch ebensowenig an diesen Vorgang ge-
whnt wie im ersten. Der Knigin hatte Felix mittlerweile versichert, da ich jede
nur vorstellbare Demut beweise. An Schnheit bertrfe ich jeden frheren Prin-
zen. Die halbe Dorfjugend beiderlei Geschlechts sei bis ber beide Ohren in mich
verliebt. Als sie diese Komplimente hrte, kte die Knigin mich auf die Augen.
An diesem Abend fand im Schlo ein groes Bankett statt. Du hast bei deiner
Vorstellung im Schlo schon ein solches Bankett miterlebt. Ich kannte es nicht.
Zum erstenmal servierte ich der Knigin Wein, manchmal auch anderen, zu de-
nen sie mich als besonderen Gunstbeweis schickte. Als ich Prinzessin Annette sah,
lchelte ich ihr zu, ohne mir Gedanken darber zu machen.
Ich glaubte, ich knne alles tun, was man mir befahl. Vor nichts mehr hatte ich
Angst. Meinen eigenen Willen, so kann ich sagen, hatte ich nun vllig aufgegeben.
Der deutlichste Beweis dafr war, da sowohl mein Knecht als auch Graf Grego-
ry- wenn sie die Gelegenheit dazu hatten - mir vorhielten, da ich widerspenstig
und strrisch sei. Ich nhme berhaupt nichts ernst, behaupteten sie. Ich bestritt
das, wenn ich die Gelegenheit hatte zu antworten, aber solche Gelegenheiten gab
es nur selten.
Seit damals habe ich noch vieles erlebt, doch die Lektionen, die ich in diesen ers-
ten Monaten lernte, waren die wichtigsten.
Prinzessin Annette ist noch immer da. Wer sie ist, wirst du zum rechten Zeitpunkt
erfahren. Und obwohl ich alles ertragen kann, was die Knigin, Lord Gregory
und der Knecht mir antun, bei Prinzessin Annette fllt mir das immer noch
schwer. Doch davon wei niemand etwas, da bin ich ganz sicher.
Es ist schon fast Morgen. Ich mu dich ins Ankleidezimmer zurckbringen und
dich auch baden, damit niemand merkt, da wir zusammen waren. Ich habe dir
meine Geschichte erzhlt, damit du verstehst, was Selbstaufgabe bedeutet und da
jeder von uns seinen eigenen Weg dahin nden mu.
193
Es gibt noch mehr, was ich dir sagen mu, und ich werde das zur rechten Zeit tun.
Fr jetzt sollst du aus all dem nur eine simple Erkenntnis gewinnen: Wenn du
Zchtigungen aushalten sollst, die du nicht ertragen zu knnen glaubst, dann denk
dir nur: Alexi hat es ausgehalten, also kann auch ich es ertragen.
Dornrschen wollte seinen Worten nicht Einhalt gebieten, aber sie konnte nicht
anders - sie mute ihn kssen. Von neuem war sie grenzenlos hungrig nach ihm,
aber es war schon zu spt.
Whrend er sie zum Ankleidezimmer zurckbrachte, fragte sie sich, ob er die Wir-
kung seiner Worte auf sie wohl erahnte. Konnte er wissen, wie sehr sie seine Erzh-
lung fasziniert hatte? Konnte er wissen, wie sehr er ein Verstndnis gesteigert hat-
te, das in ihr schon aufgekeimt war - ihre Einsicht in die Dinge des Sich-Beschei-
dens und der Selbstentuerung?
Als er sie badete und alle Spuren seiner Liebe tilgte, blieb sie still und gedankenver-
loren. Was hatte sie am Abend empfunden, als die Knigin gesagt hatte, sie wolle
sie wieder nach Hause schicken, weil der Kronprinz sie bermig verehre? Hatte
sie da fortgehen wollen? Schreckliche Gedanken beelen sie. Sie sah sich schlafend
in dem verstaubten Gemach, das fr hundert Jahre ihr Gefngnis gewesen war,
hrte Gester von allen Seiten. Die alte Hexe mit der Spindel, die sie in den Fin-
ger gestochen hatte, lachte aus zahnlosem Mund und griff mit geilen Hnden
nach ihren Brsten. Dornrschen schauderte. Als Alexi die Fesseln fest zog, zuckte
sie zusammen und wand sich.
Hab keine Angst. Diese Nacht hat uns gehrt, niemand hat uns entdeckt., beru-
higte er sie.
Sie starrte ihn an. Sie frchtete sich vor niemandem im Schlo, weder vor ihm
noch vor dem Prinzen, noch vor der Knigin. Ihre eigenen Gedanken jagten ihr
jetzt Angst ein. Die Dmmerung graute. Alexi umarmte sie. Sie war jetzt an die
Wand gefesselt, das lange Haar zwischen ihrem Rcken und den Steinen der Mau-
er. Und sie vermochte nicht, das staubige Gemach in ihrem heimatlichen Schlo
zu vergessen. Ihr schien, als treibe sie durch immer neue Schichten von Schlaf.
Der An-kleideraum in dem grausamen Land, in dem sie sich befand, hatte fr sie
seine Gegenstndlichkeit eingebt.
Ein Prinz war in ihr Schlafgemach gekommen. Seine Lippen hatten die ihren be-
rhrt. Aber es war nur Alexi, der sie gekt hatte? Hatte Alexi sie hier gekt?
194
Als sie in jenem alten Bett die Augen geffnet und den erblickt hatte, der den
Zauber gebrochen hatte, hatte sie in ein sanftes, unschuldiges Gesicht geschaut! Es
war nicht der Kronprinz, es war nicht Alexi. Es war eine einfache Seele, hnlich
ihrer eigenen, die jetzt erstaunt vor ihr zurckwich. Tapfer war er, ja, tapfer, und
ganz unkompliziert.
Nein, schrie sie.
Alexi legte ihr rasch die Hand auf den Mund. Was hast du, Dornrschen?
K mich nicht! sterte sie.
Doch als sie die Trauer in seinem Gesicht sah, ffnete sie den Mund, und seine
Zunge drang in ihn ein, fllte ihn aus. Sie prete sich mit dem ganzen Krper an
ihn.
Ah, du bist es, nur du ... , sterte sie.
Was dachtest du? Hast du getrumt?
Einen Augenblick schien mir, als sei dies alles ein Traum, gestand sie. Aber die
Wand hinter ihr war nur zu wirklich, ebenso wirklich wie seine Berhrung.
Und warum sollte es ein Traum sein? Vielleicht sogar ein Alptraum?
Sie schttelte den Kopf. Du liebst es, was hier geschieht - du liebst es wirkliche,
sterte sie ihm ins Ohr. Sehnschtig ruhte sein Blick auf ihr und glitt dann in wei-
te Fernen. Und es schien wie ein Traum, weil die ganze Vergangenheit, die wirkli-
che Vergangenheit, all ihren Glanz verloren hat! Aber was sagte sie da? Da sie
sich nicht ein einziges Mal nach ihrer Heimat, nach ihrer Jugend gesehnt, da der
hundertjhrige Schlaf ihr keine Weisheit geschenkt hatte?
Ich liebe es. Ich hasse es, sagte Alexi. Es erniedrigt mich und erschafft mich
neu. Selbstaufgabe bedeutet, all dies zur gleichen Zeit zu empnden und dennoch
ein einziger Geist und eine einzige Seele zu sein.
Ja, seufzte sie, als htte sie ihn zu Unrecht beschuldigt. Bser Schmerz, bse
Lust.
Lchelnd stimmte er zu. Bald werden wir wieder vereint sei Ja Verla dich
drauf. Bis dahin, mein Liebling, sollst du allen gehren.
195
Das Dorf
Die nchsten Tage verg ingen fr Dornrschen ebenso schnell wie die vorheri-
gen. Niemand hatte bemerkt, da sie und Alexi zusammengewesen waren.
Am folgenden Abend erffnete ihr der Kronprinz, sie habe die Zustimmung seiner
Mutter gefunden. Von nun an wrde sie lernen, ihm aufzuwarten, seine Gem-
cher sauber zuhalten und all die Dienste zu verrichten, die Alexi fr die Knigin
verrichtete.
Und von nun an wrde Dornrschen in den Gemchern des Prinzen schlafen.
Alle beneideten sie darum. Der Prinz und nur er allein verordnete ihr ihre tgli-
chen Strafen. jeden Morgen wurde sie von Lady Juliana auf den Zgelpfad ge-
fhrt. Beim Mittagsmahl mute sie dann den Wein auftragen, und wehe, wenn sie
einen Tropfen davon verschttete. Am Nachmittag war Schlafenszeit, damit sie
am Abend mit frischen Krften den Prinzen bedienen konnte. Und am nchsten
Festabend sollte sie an einem Rennen von Reitpfad- Sklaven teilnehmen. Auf-
grund ihrer tglichen bungsstunden erwartete der Prinz, da sie gewann.
Dornrschen hrte es trnenberstrmt und mit gerteten Wangen; immer wieder
beugte sie sich nieder, um die Stiefel des Prinzen zu kssen, wenn er seine Befehle
gab. Er schien noch sehr unstet in seiner Liebe, und whrend das Schlo schlief,
weckte er sie fter mit ungestmen Umarmungen. Sie konnte kaum an Alexi den-
ken in diesen Momenten, so aufmerksam beobachtete sie der Prinz, der ihr, immer
noch Angst einte.
Wenn der Morgen dmmerte, wurde sie in ihren Hufeisenstiefeln zu Lady Juliana
gebracht. Dornrschen hatte Angst, aber sie war bereit. In ihrem purp urroten
Reitkleid war Juliana ein Bild der Schnheit. Dornrschen lief schnell auf dem
weichen Kiesweg, und oft mute sie blinzeln, wenn. die Sonne durch die ste der
Bume blitzte. Am Ende des Weges weinte sie immer.
Sie und Juliana waren dann allein im Garten. Juliana hatte einen Lederriemen bei
sich, gebrauchte ihn aber selten, und der Garten wirkte auf Dornrschen beruhi-
gend. Die beiden setzten sich dann ins Gras - Juliana wie auf einer Wolke aus fein-
gestickter Seide schwebend -, und ganz pltzlich gab sie Dornrschen dann einen
Ku, da sie erschrak und sich ganz schwach fhlte. Juliana streichelte Dornrs-
chen am ganzen Krper. Sie berschttete sie mit Komplimenten und Kssen,
196
und wenn sie sie wirklich mit dem ledernen Riemen schlug, weinte Dornrschen
schwer atmend in sich hinein und verlor die Empndung fr ihr eigenes Ich.
Bald pckte sie mit den Zhnen Blumen fr Juliana, bald kte sie voller An-
mut den Saum ihres Kleides oder gar ihre Hnde, und all dies geel ihrer Herrin
aufs hchste. Ah, ich werde das erreichen, was Alexi will, da ich werde, dachte
Dornrschen. Doch die meiste Zeit war ihr Geist leer.
Bei den Mahlzeiten achtete sie sorgfltig darauf, den Wein mit groer Anmut
zu servieren. Trotzdem kam der Moment, da sie etwas davon verscht tete, und
sie mute eine harte Bestrafung durch den Pagen erleiden. Danach kroch sie zu
den Stiefeln des Prinzen, um stumm um Vergebung zu bitten. Der Prinz war sehr
rgerlich, und als er dem Pagen erneut gebot, sie zu bestrafen, empfand Dornrs-
chen ein sengendes Gefhl der Erniedrigung. An diesem Abend peitschte er sie
gnadenlos, ehe er sie nahm.
Die geringste Unvollkommenheit bei ihr sei ihm zutiefst verhat, sagte er. Dornrs-
chen mute sich an die Wand ketten lassen und verbrachte die Nacht kummervoll
weinend. Sie frchtete neue, schreckliche Strafen. Lady Juliana hatte eine Bemer-
kung gemacht, da Dornrschen in mancher Hinsicht noch Jungfrau sei und Neu-
es bisher nur langsam habe zu lernen brauchen.
Dornrschen frchtete auch Lord Gregory, der sie stndig beobachtete. Als sie ei-
nes Morgens auf dem Reitpfad stolperte, drohte Juliana ihr mit der Halle der Stra-
fen.
Dornrschen el sofort auf Hnde und Knie und kte Julianas Schuhe. Und
whrend Juliana sich lchelnd besnftigen lie, konnte man Gregory, der sich in
der Nhe befand, seinen Unmut beraus deutlich anmerken.
Dornrschens Herz klopfte schmerzhaft, als sie vom Reitpfad fortgefhrt wurde.
Knnte ich nur Alexi sehen ... , dachte sie, doch der Gedanke hatte ein wenig an
Zauber verloren - warum, wute sie nicht. Auch als sie an diesem Nachmittag auf
ihrem Bett lag, dachte sie an den Kronprinzen und Lady Juliana. Meine Herren
und Meister, sterte sie vor sich hin und fragte sich, warum Leo ihr keinen
Schlaftrunk gegeben hatte, wo sie doch gar nicht mde war und nur das Pulsieren
der Leidenschaft zwischen ihren Beinen sie qulte. Sie hatte nur eine Stunde ge-
ruht, als Lady Juliana hereinkam. Ich selbst bin nicht einverstanden damit, er-
197
klrte Juliana, whrend sie Dornrschen in den Garten hinaus fhrte, aber der
Prinz will dich die armen Sklaven sehen lassen, die ins Dorf geschickt werden.
Wieder das Dorf. Dornrschen versuchte, ihre Neugier zu verbergen. Juliana
schlug sie wie nebenbei mit dem Ledergrtel, whrend sie sich den Reitpfad ent-
lang bewegten. Schlielich erreichten sie einen eingefriedeten Garten. Die niedri-
gen Bume darin standen in voller Blte. Auf einer Steinbank saen der Prinz
und ein hbscher junger Hing, der in ernstem Ton zu ihm sprach.
Das ist Lord Stefan, raunte Juliana ihr zu, und du mut ihm den grten Re-
spekt erweisen. Er ist der Lieblingsvetter des Prinzen. Auerdem ist er heute nicht
glcklich. Das hat mit seinem ungehorsamen Liebling Prinz Tristan zu tun.
Oh, wenn ich nur Prinz Tristan sehen knnte, dachte Dornrschen. Sie hatte
schon viel von ihm gehrt und fragte sich, was er verbrechen haben knnte.
Lord Stefan hatte graue Augen und goldblondes Haar, und Dornrschen konnte
nicht bersehen, da er sehr hbsch war. Der Ausdruck seines jugendlichen Ge-
sichts verriet jedoch, da er niedergedrckt vor sich hin brtete.
Nur eine Sekunde lang ruhte sein Blick auf Dornrschen, und wiewohl ihm ihre
Reize offenbar nicht entgingen, wandte er seine Aufmerksamkeit sofort wieder
dem Prinzen zu, der ihm streng die Leviten las.
Du liebst ihn zu sehr; es ist das gleiche wie bei mir und dieser Prinzessin, die du
hier siehst. Du mut deine Liebe unterdrcken wie ich die meine. Glaub mir, ich
kann dich verstehen, auch wenn ich dich verurteilen
Aber das Dorf ... , murmelte Stefan.
Er mu hin, und es wird ihm von Nutzen sein!
0 herzloser Prinz, sterte Juliana. Sie gab Dornrschen einen Schubs, damit sie
Lord Stefans Stiefel ksse, ehe sie neben den beiden Aufstellung nahm. Der arme
Prinz Tristan wird den ganzen Sommer im Dorf verbringen. Der Prinz hob Dorn-
rschens Kinn, beugte sich zu ihr herab und kte sie auf die Lippen. Dornrs-
chen durchstrmte ein Gefhl ser Pein. Freilich war sie sehr neugierig auf alles,
was hier gesagt wurde, und machte deswegen nicht den kleinsten Versuch, anzie-
hend auf den Prinzen zu wirken.
Ich mu dich fragen ... , begann Lord Stefan. Wrdest du Dornrschen ins
Dorf schicken, wenn du das Gefhl httest, da sie es verdient?
198
Natrlich, erwiderte der Prinz, doch es klang nicht berzeugend. Auf der
Stelle wrde ich das tun.
Oh, das knntet Ihr nicht! emprte sich Juliana.
Sie verdient es nicht, und somit ist die Frage ohne Belang, beharrte der Prinz.
Aber wir reden von Prinz Tristan. Und Tristan bleibt trotz aller Strafen, die wir
ihm schon auferlegt haben, fr alle ein Rtsel. Er braucht die Strenge des Dorfes,
wie Prinz Alexi einst der Kche bedurfte, um Demut zu lernen.
Lord Stefan war tief bekmmert; die Worte Strenge und Demut schienen ihm
einen Stich zu versetzen. Er stand auf und bat den Prinzen, mit ihm zu kommen,
um die Sache noch einmal zu besprechen.
Morgen machen sie sich auf den Weg. Das Wetter ist inzwischen sehr warm, und
die Drer treffen schon die Vorbereitungen fr die Auktion. Ich habe ihn in den
Gefngnishof geschickt. Dort soll er warten.
Komm, Dornrschen, sagte der Prinz und erhob sich. Es wird gut fr dich
sein, wenn du das siehst.
Die Klte und Strenge des Prinzen hatten Dornrschen betroffen gemacht. Sie be-
mhte sich, an der Seite Julianas zu bleiben, whrend sie ber einen Pfad den Gar-
ten verlieen und an Kche und Stllen vorbei einen einfachen, schmutzigen Hof
erreichten. Ein vierrdriger Karren mit einem einzelnen Pferd davor stand an der
Schlomauer.
Ein paar gewhnliche Soldaten warteten hier. Drei davon bedeuteten Dornrs-
chen, ihnen zu folgen. Pltzlich wurde sie sich ihrer Nacktheit bewut; ihre Wun-
den schmerzten sie heftig. Sie schreckte zusammen, als sie einer kleinen Umzu-
nung ansichtig wurde, in der eine Gruppe nackter Prinzen und Prinzessinnen
stand, die Hnde hinter dem Nacken gefesselt. Die meisten von ihnen traten von
einem Bein auf das andere, als sei das weniger anstrengend, als stundenlang still-
zustehen.
Einer der Soldaten hieb mit einem Lederriemen wuchtig ber den Zaun hin-
weg und jagte eine quiekende Prinzessin zu der Gruppe in der Mitte des Platzes.
Auch andere wurden von seinen Schlgen getroffen, und Dornrschen war w-
tend ber die Art, wie dieser gemeine Soldat schne Beine und Pos mihandelte.
199
Dennoch konnte sie die Augen nicht von den Sklaven wenden, die erschreckt
vom Zaun zurckwichen, nur um auf der Gegenseite von einem anderen migen
Krieger gezchtigt zu werden, der noch viel wuchtiger zuschlug.
Jetzt bemerkten die Soldaten den Prinzen. Sofort lieen sie von ihren Opfern ab,
verbeugten sich und nahmen Haltung an.
Im gleichen Moment schienen auch die Sklaven die kleine Gruppe bemerkt zu
haben. Ersticktes Sthnen der Geknebelten verriet, wie sehr die Prinzen und Prin-
zessinnen litten. An Schnheit konnten sie es mit allen anderen Sklaven aufneh-
men, die Dornrschen bis jetzt gesehen hatte. Manche warfen sich vor dem Prin-
zen auf die Knie; da und dort sah sie ein prsichfarbenes Geschlecht unter gekru-
seltem Schamhaar. Viele Prinzen hatten steife Glieder, als htten sie keine Kontrol-
le mehr ber sich selbst. Einer von ihnen kte den Boden, als der Prinz, Lord Ste-
fan, Lady Juliana und Dornrschen an ihrer Seite zum Zaun traten, um einen
Blick auf die Eingesperrten zu werfen.
Die Augen des Prinzen waren bse und kalt; Lord Stefan jedoch schien erscht-
tert. Sein Blick ruhte auf einem sehr wrdigen Prinzen, der weder jammerte noch
sich verbeugte, noch in irgendeiner anderen Weise um Gnade bettelte. Er war e-
benso blond wie Stefan und hatte tiefblaue Augen, und obwohl sein Mund durch
den Knebel verzerrt war, schien sein Gesicht ebenso heiter wie das von Prinz Ale-
xi. Demtig hatte er den Blick gesenkt, und Dornrschen bemhte sich, die Faszi-
nation zu verbergen, die sie beim Anblick seines schwellenden Schwanzes und sei-
ner wunderbar modellierten Glieder empfand. Hinter der scheinbaren Gleichgl-
tigkeit seines Ausdrucks war tiefe Niedergeschlagenheit zu erahnen.
Unvermittelt drehte Stefan sich um, als knne er nicht mehr an sich halten.
Sei nicht so sentimental. Er verdient seine Zeit im Dorf, sagte der Prinz kalt.
Und mit gebieterischer Geste befahl er den anderen weinenden Prinzen und Prin-
zessinnen zu schweigen. Lchelnd und mit verschrnkten Armen sahen die Wa-
chen zu. Dornrschen wagte nicht, zu ihnen zu schauen. Htten sich ihre Blicke
getroffen, wre ihre Demtigung noch grer gewesen.
Doch jetzt gebot ihr der Prinz, sich hinzuknien und seine Instruktionen zu befol-
gen.
200
Sieh dir diese Unglcklichen an, Dornrschen, sagte der Prinz mit Unwillen in
der Stimme. Sie kommen ins Dorf der Knigin - es ist das grte und wohlha-
bendste im ganzen Land. Dort wohnen die Familien derer, die uns hier dienen.
Die Handwerker machen unser Leinen, unsere einfachen Mbel, liefern uns Wein
und Lebensmittel. Alle Gewerbe gibt es dort, die man in einer kleinen Stadt n-
den wrde.
Dornrschen starrte auf die gefangenen Prinzen und Prinzessinnen, die sich in
stummer Pein vor dem Prinzen verbeugten.
Vielleicht ist es das schnste Dorf in der ganzen Gegend, fuhr der Prinz unge-
rhrt fort. Es gibt dort einen strengen Brgermeister und viele Gasthfe und Ta-
vernen, die bei den Soldaten sehr beliebt sind. Darber hinaus besitzt dieses Dorf
das besondere Vorrecht, fr die warmen Monate auf einer Auktion jene Prinzessin-
nen und Prinzen zu ersteigern, die harter Bestrafung bedrfen. jedermann im
Dorf ist es gestattet, einen Sklaven zu kaufen, wenn er das Gold dafr hat.
Einige der Gefangenen hielten sich bei diesen Worten nicht mehr im Zaum und
ehten laut sthnend um Gnade. Mit einem Finger schnippen gebot der Prinz den
Soldat en, mit ihren Riemen und Paddeln Ordnung zu schaffen. Die verzweifelten
Sklaven drngten sich in der Mitte der Umzunung zusammen, wobei sie den Pei-
nigern ihre empndlichen Brste und Organe zuwandten, als gelte es um jeden
Preis, die wunde Hinterseite zu schtzen.
Der hochgewachsene, blonde Prinz Tristan jedoch machte keine Anstalten, sich zu
schtzen. Seine Augen hatten unverwandt auf seinem Herrn geruht; jetzt aber
wandte er langsam den Blick zu Dornrschen.
Dornrschens Herz krampfte sich zusammen. Fast wurde ihr schwindlig, als sie ge-
radewegs in seine tiefblauen Augen schaute.
Es ist ein schrecklicher Dienst, warf Lady Juliana jetzt ein, und ihr Ton verriet,
da sie sich bemhte, den Prinzen milde zu stimmen. Die Auktion ndet gleich
nach der Ankunft der Sklaven statt, und du kannst dir vorstellen, da selbst Bettler
und Strolche herbeieilen, um sie nicht zu versumen. Es ist ein Feiertag fr das '
ganze Dorf. jeder Sklave und jede Sklavin wird nicht nur von seinem oder ihrem
Herrn bestraft, sondern mu auch hrteste Arbeit verrichten. Die Leute im Dorf
kennen kein Erbarmen, und selbst der schnste Prinz und die lieblichste Prinzessin
bleiben nicht verschont.
201
Dornrschen el Alexis Beschreibung ein, wie er in den Drfern zur Schau gestellt
und von der rohen Menge erniedrigt worden war. Ihr Geschlecht schmerzte vor
bergroer Begierde, aber gleichzeitig war sie von Schrecken erfllt.
Ja, es ist roh und grausame, besttigte der Prinz. Sein Blick ruhte auf dem un-
trstlichen Lord Stefan, der den unglcklichen Gefangenen immer noch den R-
cken zukehrte. Aber es ist auch eine erhabene Strafe. Auf dem Schlo knnen
nur wenige Sklaven in einem Jahr lernen, was sie sich whrend der warmen Mona-
te im Dorf aneignen. Und natrlich wird ihnen nichts Ernstliches angetan, nicht
mehr als den Sklaven hier. Es gelten die gleichen, strengen Regeln: keine Schnitte,
keine Verbrennungen, keine wirklichen Wunden. Und jede Woche werden sie in
eine Sklavenhalle getrieben und dort gebadet und mit l eingerieben. Wenn sie a-
ber ins Schlo zurckkehren, sind sie nicht nur brav und gefgig. Sie sind in unver-
gleichlicher Strke und Schnheit wiedergeboren. Ja, wie Prinz Alexi wiedergebo-
ren wurde, dachte Dornrschen mit klopfendem Herzen. Ob jemand ihr Staunen
und ihre Erregung zu erkennen vermochte? Sie warf einen verstohlenen Blick auf
Prinz Tristan. Der stand scheinbar gleichmtig zwischen den anderen, die Augen
auf den Rcken seines Herrn, Lord Stefan, gerichtet.
Bedrckende Vorstellungen gingen ihr durch den Kopf. Wie hatte Alexi gesagt -
solche Bestrafung sei gndig, und wenn es ihr schwerel, langsam zu lernen, kn-
ne das zu noch hrterer Zchtigung fhren?
Jetzt ist erst Frhling, sagte Lady Juliana kopfschttelnd. Ach, die lieben Kin-
der werden ewig dort sein. Und die Hitze, die Fliegen, die Arbeit! Du kannst dir
nicht vorstellen, was man ihnen dort zumutet... Die Soldaten, die in den Tavernen
herumlungern und sich fr ein paar Mnzen eine Prinzessin oder einen Prinzen
kaufen knnen sind eigentlich gar nicht das Recht haben, an so etwas auch nur zu
denken.
Du bertreibst, hielt ihr der Prinz entgegen.
Aber wrdest du deinen eigenen Sklaven dort hinschicken? beschwor ihn Lord
Stefan noch einmal. Ich mchte nicht, da er dort hinkommt! murmelte er.
Und trotzdem habe ich ihn verdammt - und das vor der Knigin!
Dann hast du auch keine Wahl. Ja, ich wrde meinen eigenen Sklaven hinschi-
cken, wenn auch kein Sklave der Knigin oder des Kronprinzen jemals so bestraft
202
worden ist. Fast verchtlich wandte sich der Prinz von den Sklaven ab.
Dornrschen beobachtete, wie der schne Prinz Tristan sich jetzt dem Zaun nher-
te. Ein hochmtiger Wchter, dem die Mihandlung der Gruppe viel Freude zu
machen schien, schlug sofort mit seinem Ledergrtel auf Tristan ein, doch der
nahm die Hiebe gar nicht zur Kenntnis.
Ah, er mchte um Gnade bitten, seufzte Lady Juliana. Lord Stefan drehte sich
um, und die beiden jungen Mnner standen sich gegenber.
Fast in Trance sah Dornrschen zu, wie Tristan langsam und anmutig niederknie-
te und den Boden vor seinem Herrn kte.
Es ist zu spt, sagte der Prinz, und dieses kleine Zeichen von Liebe und Demut
zhlt jetzt nicht mehr.
Tristan war wieder aufgestanden, den Blick geduldig gesenkt. Mit einem Schritt
war Lord Stefan bei ihm, streckte die Arme ber den Zaun, drckte Tristan an
sich und kte ihn viele Male auf Haar und Gesicht. Die Hnde hinter dem Na-
cken gefesselt, erwiderte Tristan ruhig seine Ksse.
Der Prinz war wtend. Lady Juliana lachte. Der Prinz zog Lord Stefan fort und
sagte, sie mten die Sklaven jetzt verlassen. Sie alle wrden am nchsten Tag im
Dorf sein. Als Dornrschen spter im Bett lag, konnte sie an nichts anderes den-
ken als an die kleine Gruppe im Gefangenenhof. Aber auch die engen, gewunde-
nen Straen der Drfer kamen ihr in den Sinn, die sie auf dem Weg hierher gese-
hen hatte. Sie erinnerte sich an die Gasthfe mit den gemalten Schildern ber den
Tren, an die Fachwerkhuser, die ihr Schatten gespendet hatten, und an die klei-
nen, mit Butzenscheiben versehenen Fenster. Niemals wrde sie die in grobes Zeu-
g gekleideten Mnner und Frauen mit den aufgekrempelten rmeln vergessen.
Wie sie sie angestarrt und sich ber ihre Hilosigkeit gefreut hatten.
Sie konnte nicht schlafen. Ein seltsames, neues Schreckensgefhl erfllte sie jetzt.
Es war dunkel, als der Prinz sie endlich holen lie. Als sie die Tr seines privaten
Speisesaales durchquerte, sah sie, da Lord Stefan bei ihm war. In diesem Augen-
blick glaubte sie, ihr Schicksal sei nunmehr entschieden. Rasch wollte sie weiterge-
hen, doch Lord Gregory hielt sie auf der Schwelle zurck. Das Bild des Prinzen in
seinem samtenen, wappengeschmckten Wams verschwamm vor ihrem trnener-
fllten Blick. Vor ihrem inneren Auge stiegen die gepasterten Dorfstraen auf,
die Weiber mit ihren Reisigbesen, die Burschen in den Tavernen.
203
Lord Gregory richtete das Wort an sie. Glaubst du, ich she nicht, in welcher Wei-
se du dich verndert hast? zischte er ihr so leise ins Ohr, da es ihr schien, als ge-
schhe es nur in ihrer Phantasie.
Unmutig runzelte Dornrschen die Stirn und senkte den Blick.
Du hast das gleiche Gift in deinen Adern wie Prinz Alexi. jeden Tag sehe ich, wie
es wirkt. Bald wirst du glauben, da nichts und niemand dir etwas anhaben
kann.
Ihr Pulsschlag ging schneller. Lord Stefan, der an der Tafel sa, wirkte verlassen
und einsam. Der Prinz hingegen war selbstsicher wie immer. Was du brauchst, ist
eine ordentliche Lektion ... , sterte Gregory in scharfem Ton.
Du meinst doch nicht das Dorf, edler Herr! entfuhr es Dornrschen. Nein,
nicht das Dorf ! Bei dem Gedanken war er offensichtlich schockiert. Und sei
nicht so schnippisch und frech zu mir. Du weit schon, was ich meine! Die Halle
der Strafen. Ah, dein Reich, in dem du der Frst bist, sterte Dornrschen.
Aber er hrte sie nicht. Wie nebenbei hatte der Prinz mit den Fingern geschnappt,
um sie zu sich zu beordern. Sie nherte sich auf Hnden und Knien, hielt aber
gleich darauf wieder inne. Weiter! zischte Gregory ihr zu. Der Prinz hatte es
noch nicht bemerkt.
Als er aber den Kopf wandte und verdrielich zu ihr herbersah, verharrte sie im-
mer noch, den Kopf gesenkt, die Augen auf ihn gerichtet. Als sie den Zorn in sei-
ner Miene sah, drehte sie sich pltzlich herum und krabbelte auf Hnden und
Knien an Gregory vorbei in den Korridor.
Halt sie auf, halt sie auf ! schrie der Prinz. Und als Dornrschen im Augenwin-
kel Gregorys Stiefel neben sich wahrnahm, sprang sie auf und wollte davonlaufen.
Gregory erwischte sie am Haar, und sie schrie auf, als er sie zurckri und sich -
ber die Schulter warf. Sie trat mit den Fen, hmmerte mit den Fusten auf sei-
nen Rcken und weinte hysterisch.
Zwar hrte sie die wtende Stimme des Prinzen, aber sie konnte die Worte nicht
verstehen, und als Gregory sie zu seinen Fen absetzte, lief sie wieder davon.
Zwei Pagen rannten ihr nach und hielten sie fest. Sie strubte sich mit allen Krf-
ten, als man sie band und kebelte. Wohin sie gebracht wurde, wute sie nicht; es
war dunkel, und der Weg fhrte ber Treppen hinab. Panik erfllte sie, und gleich-
zeitig bemchtigte sich ihrer ein Gefhl tiefer Reue. In der Halle der Strafen wr-
204
de man sie an den Balken hnge und wenn sie nicht einmal das aushielt, wie sollte
sie dann das Dorf ertragen?
Doch noch ehe die Sklavenhalle erreicht war, fhlte sie sich von einer seltsamen
Ruhe erfllt. Die beiden Pagen warfen sie in eine dunkle Zelle. Die Fesseln schnit-
ten Dornrschen ins Fleisch, als sie auf dem kalten Steinboden lag. Ein Gefhl ru-
higer Heiterkeit erfllte sie jetzt. Trotzdem weinte sie weiter. Ihr Geschlecht schien
im Rhythmus ihrer Seufzer zu pochen. Um sie herum herrschte Grabesstille. Der
Morgen nahte, als sie geweckt wurde. Auf Gregorys Gehei lsten die Pagen ihre
Fesseln und hoben sie hoch, bis sie auf unsicheren Beinen stand. Gregory versetzte
ihr einen Schlag mit dem ledernen Riemen.
Schndlich verwhnt, Prinzessin! zischte er, doch Dornrschen war von einem
schlfrigwarmen Gefhl des Begehrens beherrscht und trumte vom Dorf. Ein
paarmal stie sie einen leisen Klagelaut aus, als seine wtenden Schlge sie trafen.
Unglubig merkte sie dann, wie die Pagen sie wieder knebelten und ihre Hnde
hinter dem Nacken fesselten. Sie mute ins Dorf !
0 Dornrschen, Dornrschen, hrte sie pltzlich Julianas klagende Stimme.
Warum hattest du Angst? Warum versuchtest du fortzulaufen? Du warst so stark,
so gut gewesen, mein Liebling. Arrogant und verwhnt ist sie, wetterte Grego-
ry wieder, whrend die Pagen sie durch das offene Tor trieben. ber den Bumen
graute der Morgenhimmel. Absichtlich hast du das getan! zischte ihr Gregory
ins Ohr, als er sie vor sich herpeitschte. Aber ich sage dir, das wirst du bereuen
und noch bitterlich weinen. Und niemand wird dasein, der dich hrt. Dornrs-
chen bemhte sich, nicht zu lcheln. Aber htten die anderen ein Lcheln be-
merkt, da sie doch die grausame Lederkandare im Mund trug? Es war unwichtig.
Sie lief unter Gregorys wuchtigen Hieben an der Mauer des Schlosses entlang,
whrend Juliana weinend die Szene verfolgte. 0 Dornrschen, ich ertrage es
nicht.
Die Sterne glommen noch schwach am Himmel; die Luft war trotzdem schon
warm und schmeichelnd. Sie durchquerten den leeren Gefangenenhof, dann ei-
nen weiteren. Die Zugbrcke war heruntergelassen.
Und da stand der riesige Sklavenkarren. Die schweren, weien Gule, die ihn zum
Dorf hinunter ziehen sollten, waren schon angespannt. Einen Augenblick lang
war Dornrschen von Schrecken erfllt. Doch dann durchutete sie ein kstliches
205
Gefhl der Hingabe an das Unausweichliche. Die Sklaven drngten sich jam-
mernd auf dem Karren zusamme n. Der Kutscher hatte schon auf dem Bock
Platz genommen. Zu beiden Seiten wurde das Gefhrt von berittenen Soldaten
ankiert. Eine noch, rief Gregory dem Hauptmann zu. Das Jammern der Ge-
fangenen wurde noch lauter. Krftige Hnde ergriffen sie und hoben sie hoch.
So, kleine Prinzessin, lachte der Hauptmann, als er sie auf dem Karren absetz-
te.
Dornrschen sprte das rohe Holz der Planken unter den Fen, whrend sie sich
bemhte, das Gleichgewicht nicht zu verlieren. Einen kurzen Moment lang schau-
te sie um sich. Juliana war in Trnen aufgelst. Sie leidet ja wirklich, dachte Dorn-
rschen verwundert. Und dann bemerkte sie hoch oben im dunklen Schlo ein
von Fackelschein erleuchtetes Fenster. Der Prinz und Lord Stefan standen darin.
Der Prinz hatte ihren Blick wohl bemerkt; auch die brigen Sklavinnen und Skla-
ven waren ihm gefolgt und ngen nun an, schluchzend um Gnade zu ehen.
Doch wie Lord Stefan vorher den Gefangenen den Rcken zugedreht hatte, wand-
te sich auch der Prinz um. Der Karren setzte sich in Be wegung. Die groen R-
der quietschten, und die Hufe der Pferde klapperten auf dem Paster. Auf dem
holpernden Wagen taumelten die Sklaven gegeneinander. Pltzlich sah Dornrs-
chen direkt in die blauen Augen von Prinz Tristan. Er kmpfte sich ihr entgegen,
whrend sie auf ihn zukam. Um sie herum bemhten sich die anderen Sklaven
verzweifelt, den herzhaften Schlgen der berittenen Garde zu entgehen. Der Hieb
eines Riemens traf Dornrschen am Arm, aber jetzt drckte sie Prinz Tristan an
sich.
Ihr Busen ruhte an seiner warmen Brust, ihre Wange an seiner Schulter. Sein di-
ckes, steifes Glied fand den Weg zwischen ihre feuchten Schenkel und streichelte
ihr Geschlecht. Bemht, nicht zu fallen, bestieg sie es und sprte, wie es in sie glitt.
Sie dachte an das Dorf, an die Auktion und an all die Schrecken, die sie erwarte-
ten. Und als sie an die Niederlage ihres lieben Prinzen und an die arme, betrbte
Lady Juliana dachte, lchelte sie wieder. Doch dann erfllte Prinz Tristan ihre Ge-
danken. Mit seinem ganzen Krper schien er sie zu durchdringen und zu um-
schlingen.
Und trotz seines Knebels hrte sie ber die Schreie der anderen hinweg, wie er
fragte: Dornrschen, hast du Angst? Nein! Entschlossen schttelte sie den
206
Kopf. Sie prete ihren gequlten Mund auf den seinen, und whrend er sie mit sei-
nen Sten hochhob, sprte sie, wie Tristans Herz pochte.
207

Das könnte Ihnen auch gefallen