Sie sind auf Seite 1von 21

Diccionario Tcnico Castellano-Ingls

A
A : At (unit price).
A BORDO : On board.
A GRANEL : In bulk.
A PRIMER RIESGO ABSOLUTO : First loss absolute.
A PRIMER RIESGO RELATIVO : First loss relative.
A PRORRATA : Pro rata.
ABAJO : This side down.
ABORDAJE : Collision.
ABORDAJE CULPABLE : Collision due to negligence.
ABORDAJE FORTUITO O CASUAL : Unavoidable collision.
ABRASE AQUI : Open here.
ABREVIADO : hort !or".
ABRIR UNA CARTA DE CREDITO : to open a letter o! credit.
ACCIDENTE : Accident.
ACCIDENTE DE TRANSITO : Tra!!ic accident.
ACCIDENTE DEL TRABAJO : Industrial accident.
ACCIDENTES PERSONALES : Personal accidents.
ACEPTACION : Acceptance.
ACEPTACION BANCARIA : #anker$s acceptance.
ACEPTADO PARA TRANSPORTE : Accepted !or carriage.
ACREEDOR : Creditor.
ACTO HOSTIL : %ostile act.
ACTOS BLICOS : Acts o! war.
ACTOS DE LOS ENEMIGOS PUBLICOS : Acts o! public ene"ies.
ACUERDO INTERLINEAS : Interline agree"ent.
ACUERDO DE REEMBOLSO ENTRE BANCOS : #ank to bank rei"burse"ent agree"ent.
ACUSE DE RECIBO : Acknowledg"ent o! receipt.
AD VALOREM : Ad valore".
ADHESION : Adhesion.
ADMINISTRADOR DE MUELLE : &har!inger.
ADUANA : Custo"s' Custo"s O!!ice.
AEROPUERTO DE DESTINO : Airport o! destination.
AEROPUERTO DE SALIDA : Airport o! departure.
AGENTE : Agent.
AGENTE DEL LLOYD : (lo)ds$ Agent.
AGENTE DE SEGUROS : Insurance Agent.
AGENTE MARITIMO : hipping Agent.
AGRAVACION MATERIAL : Alteration.
AJUSTE DE NDICE VARIABLE : Auto"atic Ad*ust"ent o! insured value.
AGRUPAMIENTO : +roupage.
ALMACEN : &arehouse.
ALMACENAR : to tore.
ALQUILER DE CONTENEDOR : ,ental Container.
ALTERACION : Alteration.
AMARRADERO : -ooring.
AMBIGEDAD : A"biguit).
ANCLA : Anchor.
ANCLA DE PROA : #ow anchor.
ANCLAR, AMARRAR : to "oor.
ANEXO : Anne..
ANTENA RADAR : ,adar canner.
APAREJOS : Tackle.
APODERAMIENTO : ei/ure.
APRECIAR EL RIESGO : to Assess the risk.
APRESAMIENTO : Capture.
APTO PARA CONSUMO : Fit !or consu"ption.
ARANCEL : Tari!!.
ARBITRAJE : Arbitration.
ARMADOR : Owner.
ARMADOR disponente 0 disponent owner.
ARMADOR propietario 0 shipowner.
ARQUEO : A!oro.
ARRIBA : This side up.
ARRIBO FORZOSO : Forced call.
ARRUFO : heer.
ARRUMAJE : towage.
ARRUMAJE DEFECTUOSO / DEFECTUOSA DISTRIBUCION DE LA CARGA : #ad stowage.
ARRUMAR : to tow.
ASEGURADO : Insured 1 Insured Part).
ASEGURADOR : Insurer 1 Insurer Co"pan) 1 Underwriter.
ASEGURADOR AUTORIZADO PARA EMITIR TODA CLASE DE SEGUROS : All line insurer.
ASEGURADOR EXTRANJERO : Foreign insurer.
ASISTENCIA MEDICOFARMACEUTICA : -edical2Phar"aceutical assistance.
ASTILLERO : 3ock)ard.
ASUMIR : Undertake.
AUTORIDAD SANITARIA : %ealth Authorit).
AVERIA : Average.
AVERIA GRUESA : +eneral Average.
AVERIA PARTICULAR : Particular Average.
AVION : Plane 1 aircra!t.
AVIONES DE CARGA : Freight planes.
AVISO : Advise.
AVISO DE DESPACHO : Advise o! dispatch.
AVISO DE EMBARQUE : Advise o! ship"ent.
AVISO DE LLEGADA : Advise o! arrival.
AVISO INMEDIATO : Pro"pt notice.
B
BAJO CUBIERTA : Under deck.
BAJO RESERVA : Under reserve.
BALANZA DE PAGOS : #alance o! pa)"ents.
BANCO : #ank.
BANCO avisador 0 advising bank.
BANCO con!ir"ante 0 con!ir"ing bank.
BANCO corresponsal 0 correspondent bank.
BANCO designado 0 no"inated bank.
BANCO e"isor 0 issuing bank.
BANCO librado 0 drawee bank.
BANCO negociador 0 correspondent bank.
BANCO pagador 0 correspondent bank.
BANCO peticionario 0clai"ing bank.
BANCO ree"bolsador 0 rei"bursing bank.
BANCO re"itente 0 re"itting bank.
BANCO trans!erente 0 trans!erring bank.
BANDA DE BABOR : Port side.
BANDA DE ESTRIBOR : tarboard side.
BANDERA DE DESPEDIDA : #lue Peter.
BANDERA DE SE!ALES : ignal !lag.
BARATERIA : #arratr).
BARCAZA : #arge.
BARCAZA LASH : (ash barge.
BARCO : 4essel' ship.
BARCO BOMBA : Fire ship.
BARCO CABLERO : Cable ship.
BARCO CARBONERO : Coaler ship.
BARCO DE CBOTAJE : Coaster ship.
BARCO DE CARGA : Cargo ship.
BARCO DE PASAJEROS : Passenger ship.
BARCO DE PESCA : Trawler.
BARCO DE ROTORES : ,otor ship.
BARCO NEUTRAL : Free ship.
BARCO REMOLCADOR : Tugboat.
BARRIL : #arrel.
BARRILES PEQUE!OS "GENERALMENTE USADOS PARA TRANSPORTAR PRODUCTOS
QUIMICOS#: 5egs.
BASE IMPONIBLE : Ta.able basis.
BENEFICIARIO : #ene!iciar).
BENEFICIARIO' Pri"ario 0 pri"ar) bene!iciar).
BENEFICIARIO' ecundario 0 contingent bene!iciar).
B$%$&'(')*'+' Pri"er 0 !irst bene!iciar).
BENEFICIARIO' egundo 0 second bene!iciar).
BENEFICIO : #ene!it' pro!it.
BENEFICIOS MEDICOS SUPLEMENTARIOS : -a*or "edical bene!its.
BENEFICIO NETO : 6et pro!it.
BIEN DE CAPITAL : Capital asset.
BLOQUEO : #lockage.
BODEGA : %old.
BOLSA : #ag.
BOMBONA : Can.
BONOS CORRIENTES : Tender bonds.
BOTE SALVAVIDAS : (i!eboat.
BULTO, PAQUETE : Package 1 piece.
BUQUE : 4essel.
BUQUE previsto 0 intended vessel.
BUQUE CONTENEDOR : Container ship.
BUQUE DE LINEA : (iner vessel.
BUQUE DE PASAJEROS : Passenger ship.
BUQUE QUE SE FUE A PIQUE : cuttled ship.
C
CABOTAJE : Cabotage.
CADUCADO : tale.
CAIDA : 3roppage.
CAJA DE CARTON : Cartoon.
CAJA DE METAL O MADERA : Case.
CAJON, CAJA DE EMBALAJE : Packing bo..
CALIDAD : 7ualit).
CANCELACION : Ter"ination.
CANTIDAD : 7uantit).
CAPITAL : Principal.
CAPITAN : Captain.
CARGA / CARGAMENTO : Cargo 1 load.
CARGA A GRANEL : #ulk cargo.
CARGA UTIL : Pa)load.
CARGADOR : hipper.
CARGAMENTO SOBRE CUBIERTA : 3eckload.
CARGO : Charge.
CARGO "8ni"o 0 "ini"u" charge.
CARGO por peso 0 weight charge.
CARGO por valori/aci9n 0 valuation charge.
ARRETE : ,eel 1 spool.
CARTA DE ALISTAMIENTO / NOTIFICACION DE ARRIBO :6otice o! readiness.
CARTA DE CREDITO : (etter o! credit (l1c).
CARTA de cr:dito a la vista 0 sight letter o! credit.
CARTA de cr:dito acu"ulativa 0 cu"ulative letter o! credit.
CARTA de cr:dito anticipada 0 advanced letter o! credit.
CARTA de cr:dito con cl;usula ro*a 0 red clause letter o! credit.
CARTA de cr:dito con cl;usula verde 0 green clause letter o! credit.
CARTA de cr:dito con!ir"ada 0 con!ir"ed letter o! credit.
CARTA de cr:dito di!erida 0 de!erred letter o! credit.
CARTA de cr:dito divisible 0 divisible letter o! credit.
CARTA de cr:dito docu"entaria 0 docu"entar) letter o! credit.
CARTA de cr:dito indivisible 0 indivisible letter o! credit.
CARTA de cr:dito intrans!erible 0 non trans!erable letter o! credit.
CARTA de cr:dito irrevocable 0 irrevocable letter o! credit.
CARTA de cr:dito no acu"ulativa 0 non cu"ulative letter o! credit.
CARTA de cr:dito no con!ir"ada 0 non con!ir"ed letter o! credit.
CARTA de cr:dito pagadera a...d8as 0 letter o! credit pa)able at ... da)s.
CARTA de cr:dito rotativa 0 revolving letter o! credit.
CARTA de cr:dito standb) 0 standb) letter o! credit.
CARTA de cr:dito subsidiaria 0 subsidiar) letter o! credit.
CARTA de cr:dito trans!erible 0 trans!erable letter o! credit.
CASCO : %ull.
CASO FORTUITO : Act o! +od (acte de 3ieu).
CASTILLO DE PROA : Forecastle.
CAUCION : #ond' bond o! inde"nit).
CAUSA DIRECTA : Pro.i"ate cause.
CERTIFICADO DE ADUANA : Custo"s &arrant.
CERTIFICADO DE CALIDAD : 7ualit) certi!icate.
CERTIFICADO DE COBERTURA : #inder.
CERTIFICADO DE DESCARGA : (anding certi!icate.
CERTIFICADO DE FABRICA : -ill certi!icate.
CERTIFICADO DE NAVEGABILIDAD : eaworthiness certi!icate.
CERTIFICADO DE ORIGEN : Certi!icate o! origin.
CERTIFICADO DE PESO : &eight certi!icate.
CESION : Assign"ent.
CESION del producto del cr:dito 0 assign"ent o! proceeds.
CIERRE PATRONAL : (ock2out.
CLASE DE TARIFA : ,ate class.
CLAUSULA : Ter"1clause.
CLAUSULA CIF "COSTO, SEGURO Y FLETE# : C.I.F. Clause.
CLAUSULA C,- F, "COSTO Y FLETE# : C.< F. Clause.
CLAUSULA DE ARBITRAJE : Arbitration clause.
CLAUSULA DE AVERIA GRUESA : +eneral Average Clause.
CLAUSULA DE CAMBIO DE RUTA : 3eviation clause.
CLAUSULA DE COBERTURA AUTOMATICA : Auto"atic coverage clause.
CLAUSULA DE COLISION POR CULPA CONCURRENTE : #oth to bla"e and collision clause.
CLAUSULA DE CONSOLIDACION : Option to consolidate.
CLAUSULA DE NAVEGABILIDAD : eaworthiness clause.
CLAUSULA DE PERDIDA TOTAL VIRTUAL : Constructive total loss clause.
CLAUSULA DEPOSITO A DEPOSITO : &arehouse to warehouse clause.
CLAUSULA DE PRESTAMO AUTOMATICO : Auto"atic pre"iu" loan clause.
CLAUSULA DE PRORROGA DE COBERTURA : Continuation clause.
CLAUSULA DE PRONTITUD RAZONABLE : ,easonable dispatch clause.
CLAUSULA DE REPOSICION AUTOMATICA DE SUMA ASEGURADA : Auto"atic reinstate"ent
insured li"it clause.
CLAUSULA DE RESCISION : Cancellation clause.
CLAUSULA EN LA QUE SE ESTABLECE LA CESACION DE RESPONSABILIDAD : Cesser
clause.
CLAUSULA EXFACTORY : =.2!actor) clause.
CLAUSULA EXMILL : =.2"ill clause.
CLAUSULA EX.OR/S : =.2works clause.
CLAUSULA F,A,S "LIBRE AL COSTADO DEL BUQUE# : F.A.. Clause.
CLAUSULA F,O,B, "LIBRE A BORDO# :F.O.#. Clause.
CLAUSULA F,O,R, : F.O.,. Clause.
CLAUSULA PARA SEGUROS DE CARGA : Institute Cargo Clause.
CLAUSULA PARAMOUNT O CLAUSULA PRINCIPAL : Para"ount clause.
CLAUSULAS PARTICULARES ADICIONALES : ,iders.
CLIENTE : Custo"er.
COBERTURA : Coverage.
COBERTURA AUTOMATICA : Auto"atic coverage.
COBERTURA AUTOMATICA EN ADUANA : Auto"atic coverage in Custo"s.
COBRANZA DOCUMENTARIA : 3ocu"entar) dra!t.
COBRAR : to Collect.
COBRO : Collection.
COBRO SIMPLE : Clean collection.
COLOCAR EN LUGAR SECO : 3o not store in a da"p place.
COMERCIO DE CABOTAJE : Coasting trade.
COMERCIO INTERNACIONAL : International Trade.
COMISION DE CORRETAJE : #rokerage !ee.
COMITENTE : Consignor.
COMODATARIO : #ailee.
COMPA!IA DE COMERCIO EXTERIOR : Trading Co"pan).
COMPA!IA DE SEGUROS : Insurance Co"pan).
COMPA!IA NAVIERA : hipping Co"pan).
COMPENSACION : Co"pensation 1 o!!set.
COMPENSACION BILATERAL : Counter trade.
COMPLICIDAD : Privit).
COMPRA : Purchase.
COMPRA co"pensada 0 counter purchase.
COMPRADOR : #u)er 1 Purchaser.
COMPRAR : to Purchase 1 to #u).
COMPROBACION DEL SINIESTRO : Proo! o! da"age.
COMPUERTA : %atch.
CON AVERIA PARTICULAR : &ith particular average.
CON FRANQUICIA : &ith deductible.
CONDICIONES : Conditions.
CONDICIONES DE COBERTURA : Coverage conditions.
CONDICIONES DE INNAVEGABILIDAD : Unseaworthiness conditions.
CONDICIONES DE NAVEGABILIDAD : eaworthiness conditions.
CONDICIONES NO DOCUMENTARIAS : 6on docu"entar) conditions.
CONFERENCIA : Con!erence.
CONFERENCIA DE FLETES : Freight Con!erence.
CONFERENCIA MARITIMA : -ariti"e con!erence.
CONMOCIONES CIVILES : Civil co""otions.
CONOCIMIENTO DE EMBARQUE : #ill o! lading 1 bladings.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue a bordo 0 on board bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue corto 0 short bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue de"orado o vencido 0 stale bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue directo 0 through bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue en blanco 0 blank bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue largo 0 long bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue li"pio 0 clean bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue negociable 0 negotiable bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue no negociable 0 non negoTiable bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue sin transbordo 0 direct bill o! lading.
CONOCIMIENTO de e"bar>ue sucio 0 dirt) bill o! lading.
CONSIGNATARIO : Consignee.
CONSOLIDACION : Consolidation.
CONSOLIDADOR : Consolidator.
CONSOLIDAR : to Consolidate.
CONSORCIO : Consortiu".
CONSULADO : Consulate.
CONSULTA : Consultation.
CONTADO : Cash.
CONTENEDOR : Container.
CONTENEDOR co"pleto 0 !ull container load (F.C.(.).
CONTENEDOR de grupa*e 0 less than container load ((.C.(.).
CONTENEDOR granelero 0 dr) bulk container.
CONTENEDOR house 0 house container.
CONTENEDOR para autos 0 car container.
CONTENEDOR para ganado 0 cattle container.
CONTENEDOR pier 0 pier container.
CONTENEDOR re!rigerado 0 ree!er container 1 con2air container.
CONTIENDA CIVIL : Civil tri!e.
CONTRA ENTREGA : Against deliver).
CONTRA TODO RIESGO : Against all risks.
CONTRABANDISTA : "uggler.
CONTRABANDO : "uggling.
CONTRATO ALEATORIO : Aleator) contract.
CONTRATO DE FLETAMENTO : Charterpart).
CONTRATO DE PRESTAMO A LA GRUESA : #otto"r) contract.
CONTRATO DE SEGURO : Insurance contract.
CONTRATO MARITIMO : -arine contract.
CONTRATO QUE CUBRE LOS RIESGOS ESPECIFICADOS : 6a"ed peril contract.
CONVENIO DE RECOMPRA : #u)2back.
CONVENIOS DE EXPLOTACION EN COMUN : Pool agree"ents.
CORREDERA : kid.
CORRETAJE : #rokerage.
COSEGURO : Coinsurance.
COTIZACION : 7uotation' >uote.
CREDITO : Credit.
CREDITO cedible 0 assignable credit.
CREDITO directo 0 direct credit.
CREDITO divisible 0 divisible credit.
CREDITO docu"entario 0 docu"entar) credit.
CREDITO !raccionable 0 !ractionable credit.
CREDITO indirecto 0 indirect credit.
CREDITO irrevocable 0 irrevocable credit.
CREDITO preavisado 0 pre2advised credit.
CREDITO revocable 0 revocable credit.
CREDITO rotativo 0 revolving credit.
CREDITO subsidiario 0 back to back credit.
CREDITO trans!erible 0 trans!erable credit.
CREDITO trans"isible 0 trans"issible credit.
CRISTALES : Plate glass.
CUBIERTA : 3eck.
CUBIERTA BAJO NIVEL : unken deck.
CUENTA CORRIENTE : Current account.
CUENTA DE RETIRO INDIVIDUAL : Individual retire"ent account (I. ,.A.).
CULPA REAL : Actual !ault.
CUOTA : Install"ent.
CHEQUE : Check.
CHIMENEA : Funnel.
CHOQUE : Collision.
D
DA!O : 3a"age.
DA!O PARCIAL : Partial da"age.
DA!O POR CONGELAMIENTO : Free/e da"age.
DA!OS MATERIALES : -aterial da"age.
DA!OS MATERIALES POR TERREMOTO : =arth>uake' da"age !ollowing.
DA!OS PARCIALES POR ACCIDENTE : Collision partial loss.
DA!OS POR AGUA : &ater da"age.
DA!OS PRODUCIDOS CON MALICIA : -alicious da"age.
DA!OS TOTALES POR ACCIDENTE : Collision total loss.
DA!OS Y PERJUICIOS : 3a"ages.
DARSENA : &har!.
DEBIDO AL AGENTE : 3ue agent.
DEBIDO AL TRANSPORTISTA : 3ue carrier.
DECLARACION DE ADUANA / ENTREGA INMEDIATA : =ntr)1i""ediate deliver).
DECLARACION DE EMBARQUE : 6otice o! ship"ent.
DECLARACION DE MERCADERIAS PELIGROSAS : 3eclaration !or dangerous goods.
DECLARACION FALSA : -isrepresentation.
DEMORA : 3ela).
DENUNCIA DE SINIESTRO : Clai".
DEPOSITO : torage 1warehouse 1 depot 2 deposit.
DERECHO COMPENSATORIO : Co"pensator) right.
DERECHO DE RETENCION : (ien.
DERECHO MARITIMO : -ariti"e (aw.
DERECHOHABIENTES : Assigns.
DERECHOS : ,ights.
DERECHOS DE ADUANA : Custo"s duties 1 %arbour duties.
DERECHOS DE IMPORTACION : I"port 3uties.
DERECHOS DE SUBROGACION : ubrogation rights.
DERECHOS PORTUARIOS : Port dues.
DERRAME : (eakage.
DESCARGA : Unload' discharge.
DESCARGAR : to Unload' to 3ischarge.
DESCARRILAMIENTO : 3erail"ent.
DESCRIPCION : 3escription.
DESCUBIERTO : Overdra!t.
DESEMBOLSO : 3isburse"ent.
DESGASTE NATURAL POR EL USO DEL BUQUE : ea water.
DESPACHANTE DE ADUANA : Custo"s Agent 1 Custo"s Clearer.
DESPACHO : Clearance.
DESPACHO ADUANERO : Clearance !or Custo"s.
DESTINO : 3estination.
DESVIACION, CAMBIO DE RUTA : 3eviation.
DESVIO COMERCIAL : witch trading.
DETENCION : 3etain"ent.
DEUDA : 3ebt.
DEUDOR : 3ebtor.
DIAS EN LOS CUALES EL CLIMA PERMITE TRABAJAR : &eather working da)s (&.&.3.).
DIAS LABORABLES : &orking da)s.
DICE CONTENER : aid to contain.
DICE PESAR : aid to weight.
DIMENSION : 3i"ension.
DINERO EN CAJA : Cash in sa!e.
DINERO EN TRANSITO : Cash in transit.
DIQUE : 3ock.
DIQUE SECO : 3r) dock.
DISCO DE LINEA DE CARGA : (oad line disc.
DISCREPANCIAS : 3iscrepancies.
DISCREPANCIAS, liberar 0 to release discrepancies.
DISPOSITIVO UNITARIO DE CARGA : Unitar) (oad 3evice (U.(.3.).
DISTRIBUIDOR : 3istributor.
DISTRIBUIR : to 3istribute.
DISTURBIOS LABORALES : (abor disturbances.
DIVISA : Foreign currenc).
DOBLE FONDO : 3ouble botto".
DOCUMENTOS : 3ocu"ents.
DOCUMENTO COMERCIAL : Co""ercial docu"ent.
DOCUMENTO DE EMBARQUE : hipping docu"ent.
DOCUMENTO DE EMBARQUE MARITIMO : ea &a)bill.
DOCUMENTO DE TRANSPORTE : Transport docu"ent.
DOCUMENTO de transporte li"pio 0 clean transport docu"ent.
DOCUMENTO LIMPIO : Clean docu"ent.
DORSO EN BLANCO : #lank back.
E
ECHAZON : ?ettison.
EFECTOS PENDIENTES DE COBRO : =!!ects not cleared.
EMBAJADA : ="bass).
EMBALAJE : Packing 1 stu!!ing.
EMBALAJE DE EXPORTACION : =.port packing.
EMBALAR : to Pack 1 to tu!!.
EMBARCACION DE RECREO : #arge2carr)ing ship.
EMBARCACION MENOR : Cra!t.
EMBARCADOR : Forwarder' !orwarding agent.
EMBARGO : ="bargo 1 lev).
EMBARQUE : hip"ent.
EMBARQUE a:reo 0 Air ship"ent.
EMBARQUE "ar8ti"o 0 Ocean ship"ent.
EMBARQUE parcial 0 Partial ship"ent.
EMISOR: Issuer.
EMISOR de docu"entos 0 issuer o! docu"ents.
EMITIR : To issue.
EMPRESA DE ESTIBAJE : towage co"pan).
EN DEPOSITO : In bond.
EN PELIGRO : In distress.
EN TIERRA : Ashore.
EN TRANSITO : In transit.
ENCALLAR : to trand.
ENDOSO DE POLIZA, SUPLEMENTO : =ndorse"ent.
ENMIENDA : A"end"ent.
ENTRADA AL ALMACEN : &arehouse entr).
ENTREGA : 3eliver).
ENTREGA MENOR QUE LA CANTIDAD SOLICITADA : hort deliver).
EQUIPAMIENTO : Out!it.
EQUIPO DE CARGA : (oading gear.
EQUIPO DE DESCARGA : Unloading gear.
ESCALA : top.
ESCOTILLA : #ulkhead 1 hatch.
ESLORA : (ength.
ESLORA en !lotaci9n 0 (ength on waterline.
ESLORA entre perpendiculares 0 (ength between perpendiculars.
ESTIBADORES : tevedors.
ESTRIBOR : tarboard.
ESTRUCTURA : Fra"e.
ETIQUETA : (abel.
ETIQUETA ROJA "MERCADERIAS PELIGROSAS# : ,ed label.
EVENTO IMPREVISTO : Un!oreseen event.
EXCESO DE MEDIDA : =.tralarge.
EXENCION : =.e"ption.
EXONERACION : 3isclai"er.
EXONERACION respecto a la trans"isi9n de los "ensa*es 0 3isclai"er on the trans"ission o!
docu"ents.
EXONERACION respecto a la valid:/ de los docu"entos 0 3isclai"er on e!!ectiveness o! docu"ents.
EXONERACION respecto a los actos de terceros intervinientes 0 3isclai"er !or acts o! an instructed
part).
EXPEDICION : hip"ent 1 consign"ent.
EXPEDIDOR : hipper.
EXPLOSIVOS : =.plosives.
EXPORTACION : =.port.
EXPORTAR : to e.port.
=.portaci9n te"poraria 0 te"porar) e.port.
EXPORTADOR : =.porter.
EXPOSICION ANTE UN RIESGO : =.posure.
F
FABRICADO EN,,, : -ade in...
FACTURA : Invoice.
FACTURA consular 0 Consular Invoice.
FACTURA pro!or"a 0 pro!or"a invoice.
FALSO FLETE : 3ead !reight.
FALTA DE ENTREGA : 6on2deliver).
FARDO O BALA "PARA ALGODON# : #ale.
FECHA : 3ate.
FECHA de e"isi9n 0 Issuance date.
FECHA de entrega 0 3eliver) date.
FECHA de pago 0 Pa)"ent date.
FECHA de recepci9n en correos 0 3ate o! post receipt.
FECHA de recogida 0 3ate o! pickup.
FECHA de cr:dito 0 Credit date.
FIANZA, CAUCION : #ond' bond o! inde"nit).
FINANCIACION : Financing.
FINANCIAR : to Finance.
FIRMA : ignature.
FLETADOR, CARGADOR : hipper.
FLETAMENTO : A!!reight"ent.
FLETAMENTO a casco desnudo 0 #areboat charter.
FLETAMENTO a tie"po 0 Ti"e charter.
FLETE : Freight.
FLETE a cobrar 0 Freight collect.
FLETE a:reo 0 Air !reight.
FLETE interno 0 Inland !reight.
FLETE "ar8ti"o 0 Ocean !reight.
FLETE pagado en destino 0 Freight collect.
FLETE pagado en origen 0 Prepaid !reight.
FLETE pagado por adelantado 0 Advanced !reight.
FLETE proporcional 0 (u"p su" !reight.
FLETE terrestre 0 Inland !reight.
FORMA DE PAGO : -ethod o! pa)"ent.
FORMULARIO : For".
FORMULARIO de declaraci9n de aduana 0 Custo"s entr) !or".
FORMULARIO de despacho 0 Clearance !or"s.
FRAGIL : Fragile.
FRANQUICIA : 3eductible.
FUEGO : Fire.
FUEGO hostil 0 Un!riendl) !ire.
FUEGO no hostil 0 Friendl) !ire.
FUERZA MAYOR : Force -a*eure.
G
GARANTIA : &arrant) 1 +uarantee.
GARANTIA BANCARIA : (etter o! inde"nit).
GARANTIA DE BUENA EJECUCION : Per!or"ance bond.
GARANTIA DE REEMBOLSO : ,epa)"ent +uarantee.
GASTOS : Charges' e.penses' costs.
GASTOS ADICIONALES : Additional charges.
GASTOS CONSULARES : Consular charges.
GASTOS DE ALMACENAJE : torage costs.
GASTOS DE CARGA : (oading charges.
GASTOS DE DESCUENTO : 3iscount charges.
GASTOS DE EXPORTACION : =.port charges.
GASTOS DE IMPORTACION : I"port charges.
GASTOS DE MANIPULACION : %andling charges.
GASTOS DE RECUPERO : Costs o! recover).
GASTOS EN DESTINO : Charges at destination.
GASTOS EN ORIGEN : Charges at origin.
GIRAR : to 3raw.
GIRO : 3ra!t.
GRANIZO : %ail.
GRAVAMEN : Ta. 1 burden.
GRUA : Crane.
GUERRA : &ar.
GUERRA CIVIL : Civil war.
GUIA AEREA : Airwa) bill (A&#).
GUIA AEREA INTERNA "HIJA# : %ouse air wa)bill (%A&#).
GUIA AEREA PRINCIPAL "MADRE# : -aster air wa)bill (-A&#).
GUINCHE : +oad 1 gear.
GUINCHE DE AMARRE : -ooring winch.
H
HACER ESCALA, TOCAR "PUERTOS#: to Call at.
HELICE: Propeller.
HELICE CENTRAL: Center propeller.
HELICE LATERAL: ide propeller.
HELICE TRANSVERSAL: #ow thruster.
HOJA DE RUTA: &a)bill.
HORA ESTIMADA DE LLEGADA: =sti"ated ti"e o! arrival (=.T.A.).
HORA ESTIMADA DE PARTIDA: =sti"ated ti"e o! departure (=.T.3.).
HOSTILIDADES: %ostilities.
HUELGA: trike.
HUELGA, ALZAMIENTOS Y CONMOCIONES CIVILES: trike' riots and civil co""otions.
HUELGUISTA: triker.
HUMO: "oke.
HURTO: The!t.
I
IMPAR : 6on.
IMPORTACION : I"port.
IMPORTADOR : I"porter.
IMPORTAR : to i"port.
INCAPACIDAD : 3isabilit).
INCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE : Partial per"anent disabilit).
INCAPACIDAD TEMPORARIA : Te"porar) disabilit).
INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE : Total per"anent disabilit).
INCENDIO : Fire.
INCENDIO CAUSADO EN FORMA ACCIDENTAL : Accidental !ire.
INCENDIO INTENCIONAL, PREMEDITADO : Arson.
INCENDIO POR TERREMOTO : =arth>uake' !ire !ollowing.
INCLUIDOS SABADOS, DOMINGOS Y FERIADOS : aturda)' unda) and %olida) included.
INCUMPLIMIENTO : 6on !ul!ill"ent.
INDEMNIZABLE : ,ecoverable.
INDEMNIZACION : Co"pensation.
INFORMACION CONTABLE : Accounting in!or"ation.
INFRA SEGURO : Under insurance.
INNAVEGABILIDAD : Unseaworthiness.
INSOLVENCIA : Insolvenc).
INSTRUCCIONES : Instructions.
INSTRUCCIONES IMPRECISAS : Unclear instructions.
INSTRUCCIONES INCOMPLETAS : Inco"plete instructions.
INTERES : Interest.
INTERCAMBIO COMPENSADO : Counter trade.
INTERES ASEGURABLE : Insurable interest.
INTERMEDIARIO : Agent.
INUNDACION : Flood.
L
LAMINA TERMORRETRACTIL : lip2sheet.
LANCHA : (ighter.
LANCHAJE, CABARRAJE : (ighterage.
LASTRE DE AGUA : &ater ballast.
LAUDO ARBITRAL : Arbitration award.
LETRA DE CAMBIO : #ill o! e.change 1 dra!t.
LETRA de ca"bio a la vista 0 sight dra!t.
LETRA de ca"bio a pla/o 0 ti"e dra!t.
LETRA de ca"bio con venci"iento cierto establecido 0 usance dra!t.
LEVANTESE AQUI : (i!t here.
LIBRE DE AVERIA GRUESA : Free !ro" general average.
LIBRE DE AVERIA PARTICULAR "L,A,P,# : Free !ro" particular average.
LIBRE DE APRESAMIENTO, APODERAMIENTO, ETC : Free !ro" capture' sei/ure'etc.
LIBRE DE HUELGAS, TUMULTOS Y CONMOCIONES CIVILES : Free !ro" strikes' riots and civil
co""otions.
LICENCIA DE EXPORTACION : =.port license.
LICENCIA DE IMPORTACION : I"port license.
LIMPIO A BORDO : Clean on board.
LINEA DE CRUJIA : Center line.
LIQUIDACION DE LA DECLARACION DE ADUANA : (i>uidation o! the entr).
LIQUIDADOR : Average ad*uster.
LIQUIDO INFLAMABLE : Fla""able li>uid.
LLAVE EN MANO : On strea".
LOTE : (ot.
LUCES DE COSTADO : ide lights.
LUMBRERA : Porthole.
LUZ DE ALCANCE : ,ange light.
M
MANEJAR CON CUIDADO : %andle with care.
MANGA : #ea".
MANIFIESTO DE CARGA : -ani!est.
MANIPULEO DE LA CARGA : %andling.
MANIPULEO de salida 0 handling out.
MANTENER CUBIERTO, CUBRIR : to Cover.
MANTENER EN LUGAR FRESCO : 5eep in cool place.
MANTENER EN LUGAR SECO : 5eep dr).
MARCA : -ark 1 trade"ark.
MARCA de "anipuleo 0 handling "ark.
MARCA estandar 0 standard "ark.
MARCA in!or"ativa 0 in!or"ative "ark.
MARCADO : -arking.
MARCAS DE IDENTIFICACION : (eading "arks.
MATERIA PRIMA : ,aw "aterial.
MATERIAL UTILIZADO PARA SUJETAR LA CARGA "0*'%()1+# : 3unnage.
MAYORISTA : &holesaler.
MENSAJERO : Courier.
MERCADERIAS : +oods.
MERCADERIAS AUTORIZADAS : (aw!ul goods.
MERCADERIAS AVERIADAS : 3a"aged goods.
MERCADERIAS DEFECTUOSAS : Unsound goods.
MERCADERIAS PELIGROSAS : 3angerous goods.
MERCADERIAS PESADAS : %eav) li!t.
MERCADO : -arket.
MERCADO EXTERNO : Foreign -arket.
MILLA: -ile.
MILLA n;utica0 nautical "ile.
MODALIDAD DE TRANSPORTE : -eans o! conve)ance.
MODIFICACION : A"end"ent.
MODIFICAR : to A"end.
MOLINETE DE ANCLAS : &indlass.
MONEDA "DE UN PAIS# : Currenc).
MONTO : A"ount.
MOTIN : -utin).
MUELLE : 3ock.
MUERTE : 3eath.
MUERTE POR ACCIDENTE : Accidental death.
MUESTRA : a"ple.
MULTIMODAL : -ulti"odal.
N
NAUFRAGIO : hipwreck.
NAVEGABILIDAD : eaworthiness.
NAVIO RAPIDO : Clipper ship.
NEGLIGENCIA : 6egligence.
NEGOCIABLE : 6egotiable.
NO negociable 0 non negotiable.
NEGOCIANTE : -erchant.
NEGOCIAR : to 6egotiate.
NO DAR VUELTA : 5eep upright.
NO USAR GANCHOS : Use no hooks.
NO VOLCAR : not to be dropped.
NOTA DE EMBARQUE : hipping note.
NOTA O LISTA DE EMPAQUE : Packing list.
NOTA DE PESO : &eight certi!icate.
NULO : 6ull and void.
NUMERO DE IDENTIFICACION O RESERVA : #ooking nu"ber.
NUMERO DE PEDIDO : Order nu"ber.
NUMERO DE VUELO : Flight nu"ber.
O
OBJETO : ub*ect "atter 1 purpose.
OBLIGACION : (iabilit).
OBSTACULO : %indrance.
OFERTA : #id 1 tender.
OPCIONES DE PAGO : ettle"ent options.
ORDEN DE COMPRA : Purchase order.
ORDEN DE ESTIBA ESPECIAL : towage order.
ORDEN DE PAGO : Order o! pa)"ent.
ORDENANTE : Applicant.
OTROS CARGOS : Other charges.
OTROS RIESGOS : Other risks.
P
PAGADO : Paid (P.3.).
PAGAR : to Pa).
PAGARE : Pro"issor) note (P16).
PAGO : Pa)"ent.
PAGO A LA VISTA : ight pa)"ent.
PAGO AL CONTADO : Pa)"ent in cash.
PAGO DIFERIDO : 3e!erred pa)"ent.
PAGO PARCIAL A CUENTA / CUOTA : Install"ent.
PAIS : Countr).
PAIS de destino 0 countr) o! destination.
PAIS de origen 1 procedencia 0 countr) o! origin.
PALETA : Pallet.
PALETA cuatro entradas 0 !our2entr) pallet.
PALETA de #ase @nica 0 sole base pallet.
PALETA doble entrada 0 3ouble2entr) pallet.
PALETA plana 0 plain pallet.
UNIDADES de carga sin paletas 0 pallet2less unit loads.
PALO DE RADAR : ,adar "ast.
PALO DE SE!ALES : ignal )ard.
PALO MAYOR : -ain "ast.
PAQUETE O FARDO PEQUE!O : Packet.
PARTIDA, SALIDA : 3eparture.
PASACABOS : -ooring pipe.
PASAJE BAJO CUBIERTA : Under deck passage.
PASE DE MERCADERIAS /PASE FINANCIERO : wap.
PEDIDO DE COTIZACION / PEDIDO DE MATERIALES : -ator 1 "aterial order.
PEDIDO DE MUESTRA : a"ple order.
PEDIDO DE PRECIOS : 7uotation re>uest.
PERDER LA PRIMA : to For!eit the pre"iu".
PERDIDA : (oss.
PERDIDA DE BENEFICIOS : #usiness interruption.
PERDIDA DE MIEMBROS : 3is"e"ber"ent.
PERDIDA DIRECTA : 3irect loss.
PERDIDA EFECTIVA TOTAL : Actual total loss.
PERDIDA INDIRECTA : Indirect loss.
PERDIDA TOTAL : Total loss.
PERDIDA TOTAL VIRTUAL : Constructive total loss.
PERDIDA REAL : Actual loss.
PERECEDERO : Perishable.
PERIODO DE GRACIA : +race Period.
PERITAJE : urve).
PERMITIDO : Allowed.
PERPENDICULAR DE POPA : A!ter perpendicular.
PERPENDICULAR DE PROA : Forward perpendicular.
PESCANTE DE GRUA : #oo".
PESO: &eight.
PESO bruto 0 +ross weight.
PESO bruto por neto 0 +ross !or net weight.
PESO "uerto 0 3ead weight.
PESO neto 0 6et weight.
PESO real 0 Actual weight.
PILOTO : -ate.
PIRATERIA : Pirac).
PLANO DE ESTIBA : towage plan.
PLATAFORMA : Flat.
PLATAFORMA con laterales rebatibles 0 !lat racks.
PLATAFORMA del guinche 0 winch plat!or".
POLIZA : Polic)' Insurance Polic).
POLIZA, CONTRATO DE FLETAMENTO : Charter part).
POLIZA DE COBERTURA ABIERTA : Open coverage polic).
POLIZA DE SEGURO DE VIDA : (i!e insurance polic).
POLIZA DE SEGURO DOTAL : =ndow"ent polic).
POLIZA FLOTANTE : Floating polic).
POLIZA POR DECLARACIONES : ,eporting !or".
POLIZA POR VIAJE : 4o)age polic).
POLIZA TEMPORARIA : Ti"e polic).
POLIZA UNIVERSAL O GENERAL : #lanket polic).
POPA : Poop.
POR AVALUO : Ad valore".
POR CIENTO : Per cent.
PORCENTAJE DE PERDIDA : (oss ratio.
POSTE DE CARGA DE POPA : A!ter derrick post.
POSTE DE CARGA DE PROA : Fore derrick post.
POTENCIA BELIGERANTE : #elligerent power.
PRACTICO : Pilot.
PRECIO : Price.
PRECIO bruto 0 gross price.
PRECIO de ree"pla/o 0 replace"ent price.
PRECIO 8ndice 0 inde. price.
PRECIO neto 0 net price.
PRECIO total 0 total price.
PRECIO unitario 0 unit price.
PRESTAMISTA : (ender.
PRESTAMO : (oan.
PRESTAMO a corto pla/o 0 hort ter" loan.
PRESTAMO a largo pla/o 0 (ong ter" loan.
PRESTAMO a "ediano pla/o 0 -ediu" ter" loan.
PRESTAMO MARITIMO : -ariti"e loan.
PRESTATARIO : #orrower.
PRIMA / PREMIO : Pre"iu".
PRIMA ADICIONAL / SUPLEMENTO DE PRIMA : Additional pre"iu".
PRIMA BRUTA : +ross pre"iu".
PRIMA POR CELERIDAD DE EMBARQUE : 3ispatch "one).
PROA : #ow.
PROA BULBO : #ulbous bow.
PROBABILIDAD : Probabilit).
PROCEDENCIA : Origin 1 place o! departure.
PRODUCTOR DE SEGUROS/INTERMEDIARIO : Insurance Agent.
PROFUNDIDAD : 3epth.
PROHIBIDO : Prohibited.
PRONTITUD RAZONABLE : ,easonable dispatch.
PROPUESTA DE CELEBRACION DE UN CONTRATO : Proposal !or".
PRORROGA : =.tension.
PROVEEDOR : upplier.
PROVEER : to uppl).
PRUEBA DEL SINIESTRO : Proo! o! loss.
PUENTE DE NAVEGACION : #ridge.
PUERTO : Port.
PUERTO DE ARRIBADA FORZOSA : Port o! distress.
PUERTO DE CARGA : Port o! ship"ent 1 port o! loading.
PUERTO DE DESCARGA : Port o! discharge 1 port o! unloading.
PUERTO DE ESCALA : Port o! call.
PUERTO DE LLEGADA O DESTINO : Port o! arrival 1 !inal port 1 port o! discharge.
PUERTO DE REFUGIO : Port o! re!uge.
PUERTO INTERMEDIO : Inter"ediate port.
PUERTO LIBRE : Free port.
PUNTO DE DESTINO : Point o! destination.
PUNTO DE ORIGEN : Point o! origin.
PUNTO DE INFLAMACION : Flash point.
Q
QUILLA : 5eel.
R
RASPADURA : =rasure.
REASEGURO : ,einsurance.
REASEGURO FACULTATIVO : Facultative reinsurance.
REBELION : ,ebellion.
RECIBO : ,eceipt.
RECIBO CONDICIONADO/RECIBO CON RESERVAS : 7uali!ied receipt.
RECIBO DE INTERCAMBIO : =>uip"ent Interchange ,eceipt.
RECIBO PROVISORIO/RECIBO SIN OBSERVACIONES / RECIBO DE A BORDO : -ateAs
receipt.
RECHAZAR : to ,e*ect.
RECHAZO : ,e*ection.
REEMBARCAR : to ,eship.
REEMBARQUE : ,eship"ent.
REEMBOLSO : ,ei"burse"ent 1 repa)"ent.
REEMBOLSO adicional 0 Additional rei"burse"ent.
REEMBOLSO directo 0 direct rei"burse"ent.
REEMBOLSO general 0 +eneral rei"burse"ent.
REEMBOLSO indirecto 0 indirect rei"burse"ent.
REHABILITACION "DE POLIZA# : ,einstate"ent.
REIMPORTACION : ,ei"port.
REINTEGRO : ,epa)"ent.
REMESA : ,e"ittance.
REMITENTE : ender.
REMOLQUE : Trailler.
REMOLQUE, 3erechos de...0 towage.
RENTA : %ire.
RENTA DIARIA : 3ail) Inde"nit).
RENTA O PENSION VITALICIA : (i!e annuit).
RENTA DE RETIRO INDIVIDUAL : Individual retire"ent annuit) (I.,.A.6.)
RENUNCIAR : to urrender.
REPRESENTANTE : ,epresentative 1 agent.
RESCINDIR : to ,escind.
RESPONSABILIDAD CIVIL : (iabilit).
RESPONSABILIDAD CIVIL HACIA TERCEROS TRANSPORTADOS : Passenger liabilit).
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL : Contractual liabilit).
RESPONSABILIDAD SOBRE BIENES DE TERCEROS : 6on ownership liabilit).
RESTRICCION : ,estraint.
RESTRICCION A MERCADERIAS : Co"2"odit) restrictions.
RESTRICCIONES IMPUESTAS POR LA AUTORIDAD : ,estraint o! Princes and ,ulers.
RETICENCIA : Conceal"ent.
REVOCACION : ,evocation.
REVOCAR : to ,evoke.
REVOLUCION : ,evolution.
RIESGO : ,isk 1 peril.
RIESGO asegurable : Insurable risk.
RIESGO de apresa"iento no inclu8do : Free o! capture and sei/ure.
RIESGO de cr:dito : Credit risk.
RIESGO de !abricaci9n : -anu!acture risk.
RIESGO e.traordinario : =.traordinar) risk.
RIESGO "ar8ti"o : -arine risk.
RIESGOS cubiertos 1 ,iesgos asegurados : Covered perils.
RIESGOS corrientes : Custo"ar) risks.
RIESGOS e.clu8dos 1 ,iesgos no cubiertos : =.cepted perils.
RIESGOS habituales : Usual risks.
RIOS AFLUENTES : Tributaries.
ROBO : The!t.
ROMPEHIELOS : Icebreaker.
ROTURA : #reakage.
ROTURA DE MAQUINARIAS : -achinar) breakdown.
RUTAS INTERNAS O NACIONALES : 3o"estic routing.
S
SABADOS, DOMINGOS Y FERIADOS : aturda)' unda) < %olida).
SACO : ack.
SALA DE MAQUINAS : =ngine roo".
SALVAMENTO : alvage.
SAQUEO : ack.
SEGURO : Insurance.
SEGURO AERONAUTICO : Aeronautic insurance.
SEGURO COLECTIVO DE ASISTENCIA MEDICA : +roup hospitali/ation insurance.
SEGURO CONTRA ACCIDENTES POR AERONAVEGACION : Air travel insurance.
SEGURO CONTRA DA!OS MATERIALES ")2 3$45(62+# : Collision insurance.
SEGURO CONTRA GRANIZO : %ail insurance.
SEGURO CONTRA INCENDIO : Fire insurance.
SEGURO CONTRA INUNDACION : Flood insurance.
SEGURO CONTRA ROBO : The!t insurance.
SEGURO CONTRA TODO RIESGO : All risk insurance.
SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES : Accident insurance.
SEGURO DE ACCIDENTES DEL TRABAJO : &ork"enAs co"pensation insurance.
SEGURO DE ANIMALES /DE GANADO : (ivestock insurance.
SEGURO DE CASCO : %ull insurance.
SEGURO DE COMBINADO FAMILIAR : %o"eownersA insurance.
SEGURO DE CREDITO A LA EXPORTACION : =.port Credit Insurance.
SEGURO DE DEPOSITOS BANCARIOS : 3eposit insurance.
SEGURO DE DESEMPLEO : Une"plo)"ent insurance.
SEGURO DE FLOTA DE VEHICULOS : Fleet polic).
SEGURO DE RENTA : Annuit) insurance.
SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL : (iabilit) insurance.
SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL DE FABRICANTES : Product liabilit) insurance.
SEGURO DE RESPONSABILIDAD PROFESIONAL : =rrors < O"issions Insurance.
SEGURO de t8tulo 0 title insurance.
SEGURO DE TRANSPORTE MARITIMO INTERNO : Inland "arine insurance.
SEGURO DE VIDA : (i!e insurance.
SEGURO DE VIDA COLECTIVO : +roup li!e insurance.
SEGURO DE VIDA OBLIGATORIO : Co"pulsor) li!e insurance.
SEGURO DEL AUTOMOTOR : Auto"obile insurance.
SEGURO DOTAL : =ndow"ent insurance.
SEGURO INTEGRAL DE COMERCIO : pecial "ultiple peril polic).
SEGURO MARITIMO : -arine insurance.
SEGURO NACIONAL PARA VETERANOS DE GUERRA : +overn"ent insurance.
SEGURO OBLIGATORIO : Co"pulsor) insurance.
SEGURO PARA GASTOS EXTRAORDINARIOS : =.tra e.pense insurance.
SEGURO POR INCAPACIDAD : 3iasabilit) inco"e insurance.
SEGURO QUE CUBRE GASTOS DE REPOSICION : ,eplace"ent cost insurance.
SEGURO QUE CUBRE GASTOS DE SEPELIO : #urial insurance.
SEGURO QUE CUBRE GASTOS MEDICOS EXTRAORDINARIOS : ,egular "edical insurance.
SERVICIO DE ENTREGA URGENTE : =.pedited deliver) service.
SIN FRANQUICIA : &ithout average.
SIN RESPONSABILIDAD POR NUESTRA PARTE : &ithout our responsabilit).
SINIESTRO : 3a"age.
SOBRE CUBIERTA : On deck.
SOBRE SEGURO : Over insurance.
SOBREESTADIA : 3e"urrage.
SOBREPESO : %eav) li!t.
SUBLEVACION : tri!e.
SUBROGACION : ubrogation.
SUCURSAL : #ranch.
SUPLEMENTO, ENDOSO : =ndorse"ent.
SUPLEMENTO DE AMPLIACION DE COBERTURA A HORAS EN CAJA : =.tension !or sa!e
burglar).
SUPLEMENTO DE PRORROGA : =.tended coverage endorse"ent.
SUPLEMENTO DE SEGURO DE VIDA QUE BRINDA DOBLE INDEMNIZACION : 3ouble
inde"nit) rider.
SUSTANCIA : ubstance.
SUSTANCIA in!la"able 0 !la""able substance.
SUSTANCIA radioactiva 0 radioactive substance.
SUSTANCIA venenosa 0 poisonous substance.
SUSTENTANTE : +ooseneck.
T
TAMBOR : 3ru".
TANQUE ALIMENTADOR : %opper tank.
TARA : Tare.
TARIFA : ,ate 1 tari!!.
TARIFA de clase' in!erior a la nor"al 0 class rate' with reduction.
TARIFA de clase' superior a la nor"al 0 class rate' with surcharge.
TARIFA especi!icada 0 co""odit) rate.
TARIFA para "ercader8a espec8!ica 0 speci!ic co""odit) rate.
TARIFA por peso pivot ) peso aplicable 0 pivot weight and pivot charge appl).
TARIFA ari!a te"poraria 0 te"porar) rate.
TASA DE CAMBIO : ,ate o! e.change.
TASA DE INTERES : ,ate o! interest.
TASA DE INTERES BANCARIO : #ank rate.
TEMPESTAD: %eav) weather.
TENEDOR, TOMADOR: %older.
TENEDOR de buena !e 0 #ona !ide holder.
TERMINAL DE CARGA : Cargo ter"inal.
TERMINOS DE LINEA : (iner ter"s.
TERMINOS DE MUELLE : #erth ter"s.
TIEMPO DE ESTADIA : (a) da)s.
TIEMPO DE VIAJE : Transit ti"e.
TIMON : ,udder.
TIMONERA : &heel house.
TIPO DE CAMBIO : Currenc) rate.
TOMADA PARA CARGA : Taking in charge.
TONEL: Cask.
TONELADA: Ton.
TONELADA corta 0 short ton.
TONELADA larga 0 long ton.
TONELAJE: Tonnage.
TONELAJE DE DESPLAZAMIENTO : 3ispla2ce"ent tonnage.
TONELAJE DE REGISTRO BRUTO EN M7 : +ross register tonnage.
TONELAJE DE REGISTRO NETO EN M7 : 6et register tonnage.
TORPEDO : Torpedo.
TRAFICO DE LARGA DISTANCIA : Through tra!!ic.
TRANSACCION : Transaction.
TRANSBORDO : Tranship"ent.
TRANSFERENCIA : Trans!er.
TRANSFERENCIA anticipada 0 trans!er in advance.
TRANSFERENCIA de !ondos por correo a:reo 0 air "ail trans!er.
TRANSFERENCIA de pago anticipado 0 prepaid trans!er.
TRANSFERENCIA de pago contado 0 sight trans!er.
TRANSFERENCIA de pago di!erido 0 de!erred trans!er.
TRANSFERENCIA docu"entaria 0 docu"entar) trans!er.
TRANSFERENCIA por cable 0 cable trans!er.
TRANSFERENCIA telegr;!ica 0 telegraphic trans!er (T.T.).
TRANSFERIBLE : Trans!erable.
TRANSFERIR : to Trans!er.
TRANSITARIO : Freight Forwarder.
TRANSPORTADOR: Carrier.
TRANSPORTADOR e"isor : issuing carrier.
TRANSPORTE : Carriage.
TRANSPORTE AEREO : Carriage b) air.
TRANSPORTE COMBINADO : Co"bined transport.
TRANSPORTE DIRECTO : Through transportation.
TRANSPORTE POR CAMION : Cartage.
TRANSPORTE FLUVIAL : Inland waterwa) transport.
TRANSPORTE MARITIMO : Carriage b) sea.
TRANSPORTE MULTIMODAL : -ulti"odal transport.
TRANSPORTE TERRESTRE : Carriage b) land.
TRAVESIA : 4o)age.
TRAVESIA MARITIMA : -arine adventure.
TRAYECTO : ,oute.
TREN DE CARGA : +oods train.
TRIPULACION : Crew.
TRUEQUE : #arter.
TUMULTO, ALZAMIENTO : ,iot.
U
ULTIMO VIAJE DE UN BUQUE : crap vo)age.
UNION ADUANERA : Custo"s Unit.
V
VALE / RECONOCIMIENTO DE DEUDA EN PAPEL SIN TIMBRAR : I.O.U (BI owe )ouC).
VALIDEZ : 4alidit).
VALIDEZ 8)*) $9:)*;6$ : validit) !or ship"ent.
VALIDEZ 8)*) %$<+(')('=% : validit) !or negotiation.
VALOR DE REPOSICION : ,eplace"ent cost.
VALOR DE RESCATE : urrender value.
VALOR DECLARADO PARA ADUANA : 3eclared value !or Custo"s.
VALOR DECLARADO PARA TRANSPORTE : 3eclared value !or Carriage.
VALOR EFECTIVO REAL : Actual cash value.
VALUACION : Assess"ent.
VAPOR : 4essel.
VEHICULOS DE TERCEROS : 6on owned auto"obiles.
VENCIMIENTO : =.piration date' "aturit) date.
VENDEDOR : eller.
VENDEDOR MAYORISTA : &holesaler.
VENDEDOR MINORISTA : ,etailer.
VENTA AL POR MAYOR : &holesale.
VENTA MINORISTA : ,etail.
VIAJE : Trip.
VICIOS OCULTOS : (atent de!ects.
VIGENCIA : Ter" o! duration.
VOLUMEN : 4olu"e.
VUELCO : Turnover.
VUELO SIN ESCALAS : Through !light.

Das könnte Ihnen auch gefallen