Sie sind auf Seite 1von 3

las lenguas tienen dos procedimientos de deixis social.

una estrictamente codificada y una de


carcter estratgico. el carcter estratgico tambin se da en las lenguas que tienen el sistema de
CODIFICACIN ejemplos de Ingls. y lenguas que tienen un sistema codificado ejemplo Japons y
Coreano(?) habamos visto 2 procedimientos de cortesa:
de elevacin. elevar la imagen de destinatario y de descenso o degradacin de la imagen de emisor.
en una lengua como chino que tiene un sistema codificado de carcter lxico chino clsico-utilizaba
formulas al referirse al destinatario como sublime y formas de degradacin como 'sao vei'(pequea
persona). dentro de los sistemas codificados hay que interpretar los ttulos dedicados al destinatario.
las lenguas orientales pueden ser mas gramaticales(coreano japons tienen un sistema honorfico
muy fuerte con carcter gramatical no lxico como en el chino)Japons utiliza un afijo 'san' seor que
es honorfico. otro procedimiento podra ser el utilizar los pronombres. dislocaciones en
pronombres.(otro da)dislocaciones se dan en muchas lenguas ejemplo en Espaol el 'vos' plural por
el singular. el japons tiene una servir difcil de pronombres. el japons y coreano evitan uso de
pronombre de segunda persona para referirse directamente al interlocutor. seria tercera persona
por la segunda. tambin en italiano, tambin tenemos la dislocacin en la tercera persona, existe en
muchas lenguas. otro procedimiento gramatical mas complejo es de marcas sintcticas. se puede
utilizar morfemas gramaticales dentro de la construccin sintctica para diferenciar si el sujeto de
verbo (la gente) es tratado con la forma o neutra con carcter honorifico. 'fulano hace tal cosa'
'fulano honorable hace tal cosa' esto se hace con la marca sintctica.
este sistema emplea japons, coreano, tibetano. japons emplea 'ra' que se une al tema. en Coreano
si se aade al tema verbal ota un si se trata de un honorfico(osita).en este caso ya no se necesita el
interlocutor puede ser simplemente agente del verbo. el tibetano (el mismo que si de coreano) bzos-
ser +guang sign. honorable seor hace. japons a veces hay formas supletivas (son formas especiales
irregulares(ejemplo ser y es fui) honorficas . hay mas construcciones honorficas pero todas son las
formas gramaticalizadas de relacin con destinatario. tambin en chino hay formas gramaticalizadas
de auto gradacin. en espaol tambin hay como servidor, servidora(era la forma de contestar a un
listado en clase) a tus pies ,a tu servicio.... en Coreano 'na 'reemplazado por forma 'ko'( pobre de mi
)en tibetano tambin ocurre. japons utiliza las formas gramaticalizadas de auto gradacin en la
literatura epistolar en las cartas. en japons tambin hay marcas sintcticas degradantes para el
objeto. en japons y coreano tienen prefijos para hablar en pblico en situaciones formales de
carcter honorfico. podemos encontrar sistemas de deixis social que van vinculadas a presencia o
ausencia de los interlocutores o las relaciones de persona. reciben el nombre de cuado o suegra-
lenguas Australianos. las estructuras familiares exigen formas especiales para referirse a los que han
entrado desde fuera en la estructura familiar.es decir los cuados o si no han entrado la suegra. son
tratados de una forma especial. son las formas de deixis codificada. pero se puede pasar de un
sistema codificado a un sistema estratgico. coreano actual o japons actual mantienen el sistema
codificado. en las lenguas europeas las formas de honorficas de carcter pronominal estn
perfectamente vivas ejemplo italiano. el espaol tiene problemas. caso mas interesante de cambio
de un sistema honorfico a un sistema diferente es el chino actual. chino clsico siempre muchos
honorficos(liga cultural :) pero Si se observa lo que pasa con los honorficos en chino actual hay algo
muy singular . han cambiado las cosas hay diferencias muy marcadas entre la deixis social actual en
chino y la tradicional. los cambios empiezan a partir de la Revolucin a principio de siglo 20 y se
aceleran con la Revolucin comunista en 1949 y cambian los honorficos tradicionales en la llamada
revolucin cultural. ha cambiado drsticamente la sociedad china persiguieron a todos los
intelectuales, mandaron al campo... estos cambios sociales probablemente supusieron cambios en
sistema de decticos. problema esta en que por qu no paso eso en Corea del Norte-que ha tenido un
sistema comunista mucho mas extremista que sistema chino. el problema esta en porque los
cambios sociales en china traen consigo un cambio lingstico en este caso de los decticos
codificados y en Corea en norte no. esto se puede aplicar a los pases europeos. por qu ingles
elimina los decticos sociales codificados en la poca clsica pero en alemn o no. la explicacin que
se suele dar es 1 los decticos sociales en estas lenguas orientales. en chino, coreano.. se basan en un
sistema cultural (la filosofa de conjuncin) que estn estables 2 tipo lingstico los honorficos chinos
son fundamentalmente de carcter lxico son formas de autogradacion lxicas. como merced,
servidor...no gramaticales ni morfolgicas(como coreano) ni sintcticas y los elementos lxicos son
fcil de cambiar que las estructuras gramaticales. un sistema dectico basado en el lxico se puede
modificar fcilmente. los honorficos gramaticales son mucho mas persistentes. que ha pasado en
chino los honorficos tradicionales que eran elevadores o degradantes son reemplazados por otro
tipo de formas. se empiezan a utilizar antes de la revolucin cultural y sobre todo despus formas de
tipo profesional como jefe, profesor. etc. despus do lo aos 90 desaparecen los honorficos mas
auto degradantes y se emplean los profesionales y resucitan formas como 'szoan szien' que se daban
antes de revolucin para la aristocracia. y xiagie-seorita. 'daje y dajee' hermana y hermano/a
mayor se emplean entre varones y mujeres mas o menos misma edad y misma clase. ahora son los
trminos generales. utilizar marcas de familia al referirse al interlocutor sin diferencia jerarqua y
con la familiaridad es considerado como algo normal. espaol estndar es poco frecuente no es algo
comn llamar a otro hermano salvo los clrigos. en chino se ha quitado el elemento honorfico se
han bajado los elementos de auto gradacin. lo que ha pasado en chino son los procedimientos
estratgicos. siempre va a existir algn sistema de deixis social. en chino actual como elemento de
cortesa estratgica se han intensificado formas de agradecimiento gracias y por favor-chinos
terminan prcticamente cada frase con gracias. i al final de la oracin para indicar la fuerza illocutiva
de peticiones ,mandatos y en general cualquier acto de habla que pueda perjudicar a la imagen de
destinatario los chinos colocan unas partculas(ja o aya) tienen por efecto atenuar el efecto negativo
sobre imagen de interlocutor. es decir ya no emplean honorficos pero recurren a procedimientos
estratgicos.
que pasa con el espaol. esencialmente en sistemas romnicos haba la dislocacin de los
pronombres, la forma 'vos' etc. pero en siglo 16 el vos se degrada como forma de cortesa. hay varios
problemas con respecto a degradacin de vos. 1 porque se degrada? 2 porque no se degrada en
otras zonas sigue vivo en Sudo Amrica. la explicacin que se da es tpica de la degradacin de los
eufemismos y el reinvento de nuevos eufemismos. En el fondo los honorficos funcionan como los
eufemismos. para no perjudicar la imagen de destinatario no puedo utilizar la voz directa de la
segunda persona t. dislocacin de marca de persona supone que disuelvo la responsabilidad de
destinatario en muchos ms en t... pero como sucede con los eufemismos llega un momento que
esto se fija y vuelve a indicar exactamente al destinatario. el retrete es un eufemismo pero luego es
un lugar donde se hace las necesidades y es necesario un nuevo eufemismo. seria mecanismo
parecido a los honorficos. la forma nueva se construye con la marca de persona que pueden ser de
segunda o tercera-vuestra 'su y un abstracto elemento de cualidad positiva.
la forma normal es su o vuestra y el elemento positivo- merced o bondad. en el siglo XVII aparecen
muchsimas formas un extra ordinario cambio fnico. aparecen muchas variantes de vuestra merced,
su bondad ,su majestad etc. algunas con diferencias sociolingsticas por ejemplo de Cervantes .en el
siglo XVIII se fija el usted . lo que pasa es que una vez cuando se degrada el vos es reemplazado
reinventado por un abstracto de cualidad positiva merced y se fija a partir del siglo 18. por qu no en
Amrica. hay 2 opciones no contradictorias. 1 esto tiene carcter social 2 explicacin de arcasmo de
las areas perifricas. cuando se difunde una lengua( Ej. latn ingles) a un territorio muy extenso se
producen diferencias dialectales entre el centro y periferias. esto quiere decir que las innovaciones
en el centro cultural no alcanzan la periferia. la innovacin de sustituir el vos por vuestra merced se
difunde desde la pennsula alcanza a las zonas mas prximas- canarias, capitales Lima Mxico. no
alcanza a las zonas mas extremadas y el como Sur era el extremo ultimo del mundo. vos esta
reemplazado por usted y persiste hasta actualidad. pero ahora tambin el sistema codificado est
sustituyendo por estratgico.

Das könnte Ihnen auch gefallen