Sie sind auf Seite 1von 4

Electrical Actuating Module PVEH-F Series 4 for PVG 32

03-2004 DKMH.II.570.A2.93 520L0567 www.sauer-danfoss.com


INSTRUCTIONS
1
5
7
R
9
9
5
6
1
5
7
R
9
9
5
6
Oliestrmmens retning for
standard monterede grupper.
Oil flow direction for standard
assembled groups.
Richtung des lstroms fr
Standard-Baugruppen.
Sens du dbit pour ensembles
standard.
Aktivering
Activation
Bettigung
Commande
Function U
S
(pin 1) Float (pin 5)
Neutral 0.5 x U
DC
0
Q: P -> A (0.5 -> 0.25) x U
DC
0
Q: P -> B (0.5 -> 0.75) x U
DC
0
Float
None or any
voltages U
DC
U
DC
22
Udluftning
Hvis gruppen er monteret vertikalt, anbefales det at udlufte ved justerskrue (Pos. A)
Bleeding
If the group is installed vertically, it is recommended to bleed it at the adjusting screws (Pos. A)
Entlftung
Wenn die Gruppe vertikal montiert ist, empfehlen wir an den Justieschrauben zu entlften (Pos. A)
Purge
Si l'ensemble est mont verticalement, il est recommand de le purger au moyen des vis d'ajustage (Pos. A)
Montage af PVE
Installation of PVE
Montage von PVE
Installation de PVE
NB:
Pakningen i PVE stikket samt pakningerne
til de enkelte ledninger, er afgrende for at
korrekt tthed af stikket opns.
NB:
The seal in the PVE connector and the seals
for individual conductors are crucial for cor-
rectly sealing the connector.
NB:
Die Dichtung im PVE-Stecker sowie die Dich-
tungen fr die einzelnen Drhte sind fr die
Dichtheit des Steckers von entscheidendem
Einfluss.
NB:
Le joint de la prise PVE ainsi les joints de
chaque conducteur, jouent un rle essentiel
dans la qualit de l'tancheit de la prise.
Beskyttelse
PVEH-F overholder tthedsgrad IP 66 i henhold til IEC 529.
Det anbefales dog, at PVE'en p srligt udsatte steder beskyttes i form af
en afskrmning eller lignende.
Schutzgrad
PVEH-F erfllt die Schutzart IP 66 in IEC 529.
Wenn die PVE-Module aber besonders nassen Bedingungen ausgesetzt
sind, werden weitere Schutzmanahmen in Form von einer Abschirmung
empfohlen.
Protection
PVEH-F comply with protection class IP 66 in IEC 529.
However, it is recommended to additionally shield all such PVE-modules
that are exposed to particularly moist conditions.
Protection
PVEH-F possdent le degr de protection IP66 conformment la IEC 529
Dans les zones particulirement exposes, il est cependant conseill de
protger le PVE laide dun cran ou dun dispositif similaire.
3 3
AMP-stik til PVE serie 4
AMP connector for PVE series 4
AMP-Stecker fr PVE serie 4
Kit AMP pour PVE serie 4
Pos. Desciption Qty
AMP
Code No
1 Wire sealing (blue) 5 828904-1
1 Blind plug (transparent) 1 828922-1
2 JPT contact (loose piece) 5 929930-1
JPT = AMP Junior Power Timer
AMP crimp tool incl. crimp insert for JPT-contact 157B4989
bning af AMP-stik
Opening of AMP-connector
ffnen des AMP-Steckers
Ouverture des kit AMP
Tekniske data
Technical data
Technische Daten
Caractristiques Techniques
Forsyningsspnding (U
DC
)
Supply voltage (U
DC
)
Versorgungsspannung (U
DC
)
Tension d'alimentation (U
DC
)
11 - 32 V
Max. ripple
Max. ripple
Max. Klirrfaktor
Ondulation rsiduelle max
5%
Olieviscositet
Oil viscosity
lviskositet
Viscosit de huille
Range: 12 - 75 mm2/s [66 - 350 SUS]
Min.: 4 mm2/s [40 SUS]
Max.: 460 mm2/s [2130 SUS]
Filtering
Filtering
Filtrierung
Max. degree of contamination
(ISO 4406) : 19/16
Omgivelsestemperatur
Ambient temerature
Umgebungstemperatur
Temprature ambiante
Min.: -30C [86F]
Max.: 60C [140F]
Pilottruk (over tanktryk)
Pilot pressure (over tank]
Pilotdruck (ber Tank)
Pression pilote (resrvoir)
Nom: 13.5 bar [196 psi]
Min.: 10 bar [145 psi]
Max.: 15 bar [217 psi]
Olietemperatur
Oil temperature
ltemperatur
Temprature de l'huille
Range: 30 - 60C [86 - 140F]
Min.: -30C [86F]
Max.: 90C [194F]
4

Das könnte Ihnen auch gefallen