Sie sind auf Seite 1von 229

ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS

1. type boundary Randbedingung (f) 1. Art


2. type boundary Randbedingung (f) 2. Art
3. type boundary Randbedingung (f) 3. Art
aa-lava AA-Lava (f) lava (f) cida lave (f) acide
aa-lava Blocklava (f) bloque (m) de lava lave (f) aa
aa-lava Schlackenlava (f) escoria (f) lvica lave (f) acide
abandon aufgeben abandonado (a) abandonner
abandon aufgeben abandono abandonn
abandon aufgeben descuido dsaffect
abandon verlassen abandonar dsaffect
abandon verlassen negligencia (f) abandonn
abandoned mine aufgelassenes Bergwerk (n) mina (f) abandonada
abandoned well aufgelassene Bohrung (f) perforacin (f) abandonada puits (m) abandonn
abandones waste dump Altlast (f) depsito (m) abandonado
abandones waste dump Altlast (f) vertedero (m)
abiosis Abiose (f) abiosis (f) abiose (f)
abiotic abiotisch abitico (m) abiotique
ablation Ablation (f) ablacin (f) ablation (f)
abort abbrechen demoler avorter
abort abbrechen derribar avorter
abort abbrechen interrumpir avorter
abort abbrechen tirar avorter
above ground oberirdisch superficial de surface
above ground ber Tage a cielo abierto de surface
above ground ber Tage al raso de surface
above ground ber Tage en la superficie de surface
abrasion Abrasion (f) abrasin (f) abrasion (f)
abrasive Scheuermittel (n) material (m) de abrasin agent (m) abrasif
abrasive Schleifmittel (n) material (m) abrasivo agent (m) abrasif
absolute atmosphere absolute Atmosphre (f) atmsfera (f) absoluta atmosphre (f) absolue
absolute atmosphere physikalische Atmosphre (f) atmsfera (f) fsica atmosphre (f) absolue
absolute humidity absolute Luftfeuchtigkeit (f) humedad (f) absoluta humidit (f) absolue
absolute porosity Bergsturz (m) porosidad (f) absoluta porosit (f) absolue
absolute pressure Hangrutschung (f) presin (f) absoluta pression (f) absolue
absorb absorbieren absorber absorber
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
absorbate absorpierte Substanz (f) sustancia (f) absorvente substance (f) absorbe
absorbate Absorptiv (n) absorcin (f) absorbate (m)
absorbent Absorbens (n) absorbente (m) absorbant (m)
absorbent Absorbens (n) medio (m) absorbente absorbant (m)
absorbing well Schluckbrunnen (m) pozo (m) de absorcin boit-tout (m)
absorbing well Schluckbrunnen (m) pozo (m) de absorcin puits (m) absorbant
absorption Absorption (f) absorcin (f) absorption (f)
absorptive surface absorbierende Oberflche (f) rea (m) de absorcin surface (f) dabsorption
abstraction fees Entnahmegebhren (fpl) cuotas (fpl) de abstraccin redevances (fpl) de prlvement
abstraction of water Wasserentnahme (f) abstraccin (f) de agua captage (m) deau
abundance Hufigkeit (f) abundancia (f) abondance (f)
abundance Hufigkeit (f) cadencia (f) abondance (f)
abundance Hufigkeit (f) frecuencia (f) abondance (f)
abutment Widerlager (n) estribo (m) cule (f)
abyss Abgrund (m) abismo (m) gouffre (m)
abyss Schlund (m) sima (f) abme (m)
Abyssinian well abessinischer Brunnen (m) pozo (m) abisinio puits (m) abyssinien
Abyssinian well abessinischer Brunnen (m) pozo (m) abisinio puits (m) instantan
Abyssinian well abessinischer Brunnen (m) pozo (m) abisinio puits (m) tubulaire
accelerate beschleunigen acelerar acclrere
acceleration due to gravity Schwerkraftbeschleunigung (f) acelarcin (f) de gravedad acclration (f) due la pesanteur
acceptable zulssig admisible admissible
acceptable daily intake (ADI) duldbare tgliche Aufnahme (f) absorcin (f) admisible diaria absorption (f) journalire admissible
acceptable daily intake (ADI) duldbare tgliche Aufnahme (f) dosis (f) admisible diaria dose (f) journalire admissible (DJA)
acceptance certificate Annahmebescheinigung (f) certificado (m) de recepcin attestation (f) de prise en charge
access Eingang (m) entrada (f) accs (m)
access Zugang (m) acceso (m) accs (m)
access Zugriff (m) acceso (m) accs (m)
accessory mineral Begleitmineral mineral (m) accesorio minral (m) accessoire
accidental pollution Abfallwirtschaft contaminacin (f) por accidental pollution (f) accidentelle
accidental pollution unfallbedingte Verschmutzung (f) contaminacin (f) por accidente pollution (f) due un accident
accidental pollution unfallbedingte Verschmutzung (f) contaminacin (f) por averia pollution (f) par avarie
accidental spill Auslaufen durch Unfall (m) escurrimiento (m) accidental dversement (m) accidentel
accidental spill unfallbedingtes Verschtten (m) derrame (m) accidental dversement (m) accidentel
accidental spill verschtten escurrimiento (m) accidental dversement (m) accidentel
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
acclivity ansteigender Hang (m) pendiente (f) pente (f) ascendente
accretion Akkumulation (fluviatile) (f) acumulacin (f) exhaussement (m)
accretion Studie (f) zur Lebensdauer (f) acrecin (f) remblaiement (m)
accumulate akkumulieren acumular accumuler
accumulated deficiency aufsummierter Fehlbetrag (m) deficiencia (f) acumulada dficit (m) cumulatif
accumulated excess berschusumme (f) exceso (m) acumulado excdent (m) cumulatif
accumulated precipitation Niederschlagssumme (f) precipitacin (f) acumulada prcipitations (fpl) cumules
accumulated precipitation Niederschlagssumme (f) precipitacin (f) acumulada prcipitations (fpl) cumules
accumulation Akkumulation (f) acumulacin (f) accumulation (f)
accumulation Anhufung (f) aglomeracin (f) remplissage (f)
accumulation rate Akkumulationsrate (f) proporcin (f) acumulada taux (m) daccumulation
accumulation rate Zuwachsrate (f) tasa (f) de crecimiento taux (m) daccumulation
accupational disease Berufskrankheit (f) enfermedad (f) ocupacional maladie (f) de lemploi
accupational disease Berufskrankheit (f) enfermedad (f) ocupacional maladie (f) occupationnelle
accuracy Genauigkeit (f) exactitud (f) exactitude (f)
acenaphthene Naphthacen (n) Naphthacen naphtacne (m)
acenaphthylene Naphthylenacen (n) Naphthylenacen naphthylneacne (m)
acetic acid Essigsure (f) cido (m) actico acide (f) actique
acetone alpha-Rcksto acetona (f) actone (m)
acid Sure (f) cido (m) acide (f)
acid mine drainage saure Grubenwsser (npl) aguas (fpl) acidas de mineria effluent (m) acide (venant dune mine)
acid mine drainage saures Grubenwasser (n) aguas (fpl) acidas de mineria exhaures (mpl) acides
acid rain saurer Regen (m) lluvia cida pluie (f) acide
acid rain saurer Regen (m) precipitacin cida pluie (f) acide
acid resistant sureresistent acido resistente antiacide
acid water saures Wasser (n) agua (f) cida eau (f) acidule
acidic seep water saures Sickerwasser (n)
acidify suern acidificar acidifier
acidity Aziditt (f) acidez (f) acidit (f)
acidity m-Wert (m)
acidity Suregrad (m) grado (m) de acidez acidit (f)
acidizing of wells Surebehandlung (f) von Brunnen tratamiento (m) cido de pozos traitement (m) acide des puits
acoustic log Geschwindigkeitslog (n) diafrgma (f) de sonidos diagraphe (f) sonique
acratotherm Akratotherme (f) acratotermia (f) acratothermes (fpl)
acratotherm Wildbad (n) acratotermas acratothermes (fpl)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
act einwirken actuar agir
act einwirken incidir agir
act einwirken influenciar agir
act wirken actuar agir
actinograph Aktinograph (m) actingrafo (m) actinomtre (m)
activated carbon Aktivkohle (f) carbn (m) activado charbon (m) actif
activated sludge Aktivschlamm (m) lodo (m) activado boues (fpl) actives
activated sludge Belebtschlamm (m) lodo(cieno) (m) activado boues (fpl) actives
activated sludge Belebtschlamm (m) tierra (f) activada boues (fpl) actives
active agent aktivierende Substanz (f) sustancia (f) activada molcule (f) actif
active ingredient Wirkstoff (m) activador (m) agente molcule (f) actif
active water Aktivwsser (npl) agua (f) activa eau (f) active
active water korrosive Wsser (npl) agua (f) corrosiva eau (f) corrosive
activity coefficient Aktivittskoeffizient (m) coeficiente (m) de actividad coefficient (m) dacitivit
actual evaporation tatschliche Evaporation (f) evaporacin (f) efectiva vaporation (f) effective
actual evaporation tatschliche Evaporation (f) evaporacin (f) real vaporation (f) relle
actual evapotranspiration tatschliche Evapotranspiration (f) evapotranspiracin (f) efectiva vapotranspiration (f) effective
actual evapotranspiration tatschliche Evapotranspiration (f) evapotranspiracin (f) real vapotranspiration (f) relle
acute angle spitzer Winkel (m) ngulo (m) agudo angle (m) aigu
adaptation Anpassung (f) acomodacin (f) adaptation (f)
adaptation Anpassung (f) ajustamiento (m) adaptation (f)
adaptation Anpassung (f) soporte (m) adaptation (f)
adapter Adapter adaptador adaptateur (m)
adapter Verbindungsstck pieza (f) de conector pice (f) dajustage
adapter Verbindungsstck pieza (f) de conexcin pice (f) dajustage
adapter Verbindungsstck pieza (f) de enlace pice (f) dajustage
addition Zusatz (m) adicin (f) amendement (m)
addition Zusatz (m) suplemento (m) amendement (m)
additive Additiv (n) aditivo (m) additif (m)
additive Zusatz (m) adicin (f) additif (m)
additive Zusatz (m) agente (m) de adicin additif (m)
additive Zuschlagstoff (m) agregado (m) adjuvant (m)
add-on zustzlich adicional additionnel
add-on zustzlich suplementario qui sajoute au procd
adenosine triphosphate (ATP) Adenosintriphosphat (n) Adenosintrifosfato adnosine (f) triphosphate
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
adhesion Adhsion (f) adhesin (f) adhrence (f)
adhesion Adhsion (f) adhesin (f) adhsion (f)
adhesive Klebemittel (n) adhesivo adhsif (m)
adhesive Kleber (m) adhesivo adhsif (m)
adhesive water Haftwasser (n) agua (f) adhesiva eau (f) adhsive
adhesive water Haftwasser (n) agua (f) congnita (ocluida) eau (f) dadhsion
adhesive water Haftwasser (n) agua (f) congnita (ocluida) eau (f) pelliculaire
adit abgedeckte Karte (f) tnel (m) galerie (f) de puits
adjust Anpassung (f) ajuste (m) adaptation (f)
adjustment entwickeln (~Brunnen) regulador (m) rglage (m)
adjustment Mammutpumpe ajustacin (f) rglage (m)
adjustment verschleppen (~Spuren) compensacin (f) compensation (f)
adjustment curve entsanden (~Brunnen) curva (f) de ajustacin (f) courbe (f) dajustage
admissbile Krmmer (m) admisible admissible
admixture Abstandshalter mezcla (f) mlange (f)
admixture Brunnenhaus (m) adicin (f) addition (f)
admixture Brunnenhaus (m) adicin (f) addition (f)
adsorb Horizontlbohrung (f) absorber encaisser
adsorbate hydrogeologische Systemanalyse (f) adsorbato (m), sustancia (f) adsorbida adsorbat (m)
adsorbate Hyer-Versuch sustancia (f) adsorbada substance (f) adsorbe
adsorbate Marmorlseversuch especie (f) absorbida espces (fpl) adsorbes
adsorbent Kalk-Kohlensure-Gleichgwicht adsorbente (m) adsorbant (m)
adverse effect Randbedingung 3. Art efecto (m) adverso effet (m) adverse
aeolian deposit olosche Ablagerung deposito (m) elico depts (mpl) oliens
aeration Belftung (f) ventilacin (f) aration (f)
aeration tanks Belftungsbecken (n) estanque (m) aireado bassin (m) daration
aeration tanks Belftungsbecken (n) Tanque de ventilacin bac (m) daration
aerator Belfter (m) aireador (m) arateur (m)
aerial photograph Luftbildaufnahme (f) levantamiento (m) aerofotogrfico photographie(f) arienne
aerial survey Luftvermessung (f) aerotopografa (f) lev (m) arien
aerobic aerobisch aerbico arobique
aerometer Aerometer (n) aermetro (m) aromtre (m)
aerosol Aerosol (n) aerosol (m) arosol (m)
aerosol propellant Treibmittel (n) fr Spays aerosol (m) agent (m) dispersant darosol
affinity Affinitt (f) afinidad (f) affinit (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
afforestation Aufforstung (f) reforestacin (f) reboisement (m)
afforestation Aufforstung (f) repoblacin (f) forestal reboisement (m)
aftershocks Nachbeben (npl) rplicas (fpl)
agar Agar (n) agar glose (f)
age (of groundwater) Alter (Grundwasser~) (n) edad (f) (de agua subterrnea) ge (m) (de leau souterraine)
age distribution Altersverteilung (f) distribucin (f) de edad distribution (f) des ges
age distribution Altersverteilung (f) distribucin (f) de ltiempos de residencia distribution (f) des temps de rsidences
agent Mittel (n) Agente (m) agent (m)
agent Wirkungsmittel (n) Agente (m) de accin agent (m)
agglomeration Agglomeration (f) aglomeracin (f) agglomration (f)
agglomeration Zusammenballung (f) aglomeracin (f) agglomration (f)
aggradation Akkumulation (f) acumulacin (f) remblaiement (m)
aggradation Aufschttung (f) relleno (m), terrapln (m) alluvionnnement (m)
aggrading river akkumulierender Flu (m) represa (f), embalse (m), estanque (m) rivire (f) remblayante
aggregate Aggregat (n) agregado (m) agrgat (m)
aggregate zusammenballen aglomerar agglomrer
aggregate Zuschlag (m) adicin (f)
aggressive to concrete betonangreifend agresivo para concreto agressif beton
aggressive water aggressives Wasser (n) agua (f) agresiva eau (f) aggressive
aging altern envejecer vieillissement (m)
aging Alterung (f) envejecimiento (m) vieillissement (m)
agitate rhren agitar agiter
agricultural drainage Drnage (f) drenaje (f) drainage (m) agricole
agricultural drainage Drnierung (f) drenaje (f) drainage (m) agricole
agricultural engineering Kulturtechnik (f) ingeniera (f) de agricultura hydraulique (f) agricole
agricultural engineering landwirtschaftlicher Wasserbau (m) riego (m) agrcola hydraulique (f) agricole
agricultural water Ackerwasser (n) agua (m) agrcola eau (f) agricole
agriculture Landwirtschaft (f) agricultura (f) agriculture (f)
agrochemicals Agrochemikalien (fpl) agroqumicos (mpl) produits (mpl) agrochimiques
agrohydrology Agrohydrologie (f) Agrohidrologa (f) hydrologie (f) applique lagriculture
A-horizon A-Horizont (m) horizonte (m) aluvial horizon (m) luvial
aid Hilfsmittel (n) medio (m) auxiliar aide (f)
air Luft (f) aire (m) air (m)
air content Luftgehalt (m) contenido (n) de aire (m) indice (m) daration
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
air drag Luftwiderstand (m) arrastrar rsistance (f) de lair
air drilling Bohren (n) mit Luftsplung (f) perforar con aire (m) forage (m) lair
air entry pressure Lufteintrittsdruck Presin de entrada de aire pression (f) dentre de lair
air entry pressure Luftverdrngungsdruck presion (f) de desplazamiento del aire pression (f) dentre de lair
air hammer Prelufthammer (m) martillo (m) pneumtico marteau (m) pneumatique
air lift Lufthebeverfahren (n) proceso (m) elevador por aire air-lift (m)
air lift pumping Lufthebeverfahren (n) bombeo (m) a base de aire pompage (m) par mulsion
air line Luftseil (n) Lnea (f) de aire (m) cble (m) exond
air permeability Luftdurchlssigkeit (f) permeabilidad (f) del aire permabilit (f) lair
air pollutant Luftschadstoff (m) contaminante (m) del aire matire (f) polluante de lair
air pollutant luftverunreinigender Stoff (m) contaminante (m) atmosfrico matire (f) polluante de lair
air pressure Luftdruck (m) presin (f) del aire (m) pression (f) dair
air release valve Luftauslaventil (n) vlvula (f) de liberacin de aire (m) clapet (m) echappement dair
air separation tank Luftabscheider (m) separador (m) de aire (m) sparateur (f) de lair
air temperature Lufttemperatur (f) temperatura (f) de aire (m) temprature (f) de lair
airborne luftfrchtig emport par lair
airborne pollutant Luftverschmutzer (m) contaminante (m) atmosfrico polluant (m) atmosphrique
airborne pollution luftbrtige Verschmutzung (f) contaminacin (f) atmosfrica pollution (f) par voie atmosphrique
air-dry lufttrocken secado al aire sec lair
air-lift pump Druckluftheber (m) bomba (f) de aire (m) comprimido lvateur (m) air comprim
air-lift pump Luftmischheber (m) elevador (m) de aire comprimido lvateur (m) air comprim
air-vent Entlftungsffnung (f) respiradero (m) trou (m) dechappement
air-vent Entlftungsffnung (f) Venteo de aire trou (m) daration
alachlor Alachlor (n) alaclor (m) alachlore (m)
albedo Albedo (n) albedo (m) albdo (m)
aldicarb Aldikarb (n) aldicarb (m) aldicarbe (m)
aldicarb sulfone Aldikarbsulfonat (n) sulfonato (m) aldicarbico aldicarbe (m) sulfon
aldicarb sulfoxid Aldikarbschwefeloxid (n) oxido (m) de azufre aldicarbico aldicarbe (m) sulfoxyde
aldrin Aldrin (n) aldrin (m) aldrine (f)
alert wachsam
alert Warnung (f)
algae Algen (fpl) alga (f) algues (fpl)
algae control Algenbekmpfung (f) control (m) de algas lutte (f) contre la prolifration des algues
algae control Algenbekmpfung (f) control (m) de algas mesures (fpl) contre les algues
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
algal boom Algenblte (f) proliferacin (f) de algas fleur (f) deau
algal boom Wasserblte (f) flor de agua fleur (f) deau
aliphatic hydrocarbons aliphatische Kohlenwasserstoffe (mpl) hidrocarburos (mpl) alifticos hydrocarbures (mpl) aliphatiques
aliquote Aliquot (n) alcuota (f)
alkali flat Salzpfanne (f) salinas (fpl) salina (f)
alkali flat Salzpfanne (f) chott (m)
alkali metal Alkalimetall (n) metal (m) alcalino mtal (m) alcalin
alkali strength Alkalitt (f) Fuerza (f) alcalina (f) titre (m) alcalimtrique
alkaline earth metal Erdalkalimetall (n) Metal (m) alcalinotrreo mtal (m) alcaliterruginuex
alkalinity p-Wert (m)
alkalinity Alkalinitt (f) alcalinidad (f) alcalinint (f)
alkalinity Alkalitt (f) alcalinidad (f) alcalinint (f)
alkalinity Basenkapazitt (f) alcalinidad (f) basicit (f)
alkaloid Alkaloid (n) Alcaloide alcalo?de (m)
alkane Alkan (n) Alcano alcane (f)
alkene Alken (n) Alqueno alcne (f)
alkyd Alkyd (n) alqudico alkyd
alkyd Alkyd (n) resina (f) alqudia rsine (f) polyester
alkyl Alkyl (n) Aquil alkyle (f)
alkyl benzene sulfonate (ABS) Alkylbenzensulfonat (n) Alquilbencensulfonato (m) alkylbenznesulfonate (m)
allergenic agent Allergieerreger (m) agente alrgico allergne (m)
allochthonous allochthon Alctonos allochtone
allochthonous angeschwemmt aluvial (m) allogne
allochthonous bodenfremd halgeno (m) allogne
allochthonous nicht bodenstndig halgeno (m) allogne
allotment Parzellierung (f) parcelacin de la tierra lotissement (m)
allowable zulssig admisible admissible
alloy Legierung (f) aleacin (f) alliage (m)
alluvial apron alluviale Gleschterablagerung depositos glaciares cne (m) dalluvions
alluvial apron Sander arenas cne (m) dalluvions
alluvial channel alluviale Rinne (f) canal (m) aluvial chenal (m) alluvial
alluvial channel alluviale Rinne (f) canal (m) aluvial lit (m) alluvial
alluvial clay Auenton (m) arcilla (f) aluvial argile (f) aluviale
alluvial clay Auenton (m) arcilla (f) de inundacin (f) argile (f) dinondation
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
alluvial fan alluvialer Schuttfcher (m) abanico (m) aluvial ventail (m) dalluvions
alluvial fan alluvialer Schuttfcher (m) cono (m) aluvial cne (m) dalluvions
alluvial fan deposit Fanglomerat (n) fanglomerado (m) dpt (m) dboulis
alluvial plain alluviale Aufschttungsebene (f) plano (m) aluvial plaine (f) alluviale
alluvial veneer dnner Schuttmantel (m) capa (f) aluvial pelllicule (f) alluviale
alluvium Alluvium (n) sedimentos (mpl) alluvion (f)
allyl chloride Allylchlorid (n) cloruro (m) de alilo (m) chlorure (m) allylique
alpha radiation Alphastrahlung (f) Radiacin alfa rayons (mpl) alpha
alpha-recoil alpha-Rcksto (m)
alteration Vernderung (f) alteracin (f) dgradation (f)
alteration Verschlechterung (f) alteracin (f) dgradation (f)
altered alteriert alterado altr
alternating current Wechselstrom (m) corriente (f) alterna courant (m) alternatif
altimeter Hhenmesser (m) altmetro (m) altimtre (m)
altitude Hhe (f) (ber Bezugsniveau) altura (f) altitude (f)
altitude benchmark Hhenmarkierung (f) referencia (f) de altura (f) repre (m) de niveau
altitude difference Hhenunterschied (m) diferencia (f) de altura (f) dnivele (f)
alum Alaun (n) sulfato (m) de aluminio (m), alumbre (m) alun (m)
aluminium Aluminium (n) aluminio (m) aluminium (m)
alumino-silicate minerals Aluminosilikatminerale (npl) minerales (mpl) de aluminosilicatos (mpl) minraux (mpl) alumino-silicats
alumino-silicate minerals Tonerdesilikat (n) minerales (mpl) de aluminosilicatos (mpl) minraux (mpl) alumino-silicats
alveolar wabenfrmig alveolar alvolaire
ambient temperature Umgebungstemperatur (f) temperatura (f) ambiente temprature (f) ambiante
amino acid Aminosure (f) aminocido (m) acide (f) amin
ammeter Amperemeter (n) ampermetro (m) ampremtre (m)
ammeter Strommesser (m) ampermetro (m) ampremtre (m)
ammonia Ammoniak (m) amonaco (m) ammoniaque (m)
ammonia nitrogen Ammoniakstickstoff (m) nitrgeno (m) de amoniaco (m) azote (m) ammonit
ammonification Ammoniumfreisetzung (f) amonizacin (f) ammonification (f)
ammonium sulfate Ammoniumsulfate (n) sulfato (m) de amonio (m) sulfate (m) dammonium
ammonium sulfate schwefelsaurer Ammoniak (m) sulfato (m) amnico (m) sulfate (m) dammonium
amoeba Ambe (f) ameba (f) amibe (f)
amorphous silica amorphe Kieselsure (f) slice (m) amrfo silice (m) amorphe
amortization Stodmpfung (f) amortizacin (f) amortissement (m)
amphoteric amphoter anftero (m) amphotre
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
amplitude Amplitude (f) amplituda (f) amplitude (f)
amplitude Schwingungsweite (f) amplitud (f) amplitude (f)
anaerobic anaerobisch anaerbico anarobie
analog model Analogmodell (n) modelo (m) analgo modle (m) analogique
analog solution Analoglsung (f) solucin (f) analga solution (f) analogique
analyse analysieren analizar analyser
analysis Analyse (f) anlisis (m) analyse (f)
analysis Untersuchung (f) anlisis (m) analyse (f)
analytical solution analytische Lsung (f) solucon (m) analitca solution (f) analytique
analytisches Modell analytisches Modell modelo (m) anltico
analyze analysieren analizar analyser
anchor ice Grundeis (n) hielo (m) de fondo (m) o de anclas (fpl) glace (f) de fond
anchorages Anker (m) ancladeros (mpl) ancre (f)
anemometer Anemometer (n) anemmetro (m) anmomtre (m)
anemometer Windgeschwindigkeitsmesser (m) anemmetro (m) anmomtre (m)
angle de reflexion Reflexionswinkel (m) ngulo (m) de reflexin (f) angle (m) de rflexion
angle of contact Kontaktwinkel (m) ngulo (m) de contacto (m) angle (m) de contact
angle of incidence Einfallswinkel (m) ngulo de incidencia angle (m) dincidence
angle of refraction Brechungswinkel (m) angulo (m) de refraccin (f) angle (m) de rfraction
angle of repose Bschungswinkel (m) ngulo de reposo angle (m) de repos
angle of rotation Drehungswinkel (m) ngulo (m) de rotacin (f) angle (m) de rotation
angular discordance Diskordanz (f) discordancia (f) discordance (f)
angular unconformitiy Diskordanz (f) discordancia (f) discordance (f)
anhedral xenomorph
anhydride Anhydrit (m) anhdrido (m) anhydrite (m)
anhydrite schwefelsaurer Kalk (m) anhidrita (f), sulfato anhidro de calcio (m) sulfate (m) de calcium anhydre
animal waste Tierabfall (m) desecho (m) animal (m) dchets (mpl) animaux
animal waste tierisches Abprodukt (n) desperdicio (m) animal (m) dchets (mpl) animaux
anion Anion (n) anion (f)
anion exchange capacity (AEC) Anionenaustauschkapazitt (f) capacidad (f) de intercambio (m) aninico
anisotropic anisotrop anisotrpico (m) anisotropique
anisotropic richtungsabhngig anisotrpico (m) anisotropique
annoyance Beeintrchtigung (f) disgusto (m) gne (f)
annoyance Behinderung (f) molestia (f) dsagrment (m)
annual flood Jahreshochwasser (n) inundacin (f) anual crue (f) annuelle
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
annual flow Jahresabflu (m) caudal (m) anual coulement (m) annuel
annual flow Jahresabflu (m) flujo (m) anual abondance (f) annuelle
annual frost zone jhrliche Gefrierzone (f) zona (f) de hielo (m) anual zone (f) du gel annuel
annual mean Jahresdurchschnitt (m) promedio (m) anual moyenne (f) annuelle
anomaly Abweichung (f) anomala (f) anomalie (f)
anomaly Abweichung (f) anomala (f) anomalie (f)
anomaly Anomalie (f) anormalidad (f) anomalie (f)
anoxic anoxisch exento (m) de oxgeno (m) anoxique
anoxic sauerstoffreich libre de oxgeno (m) exempt doxygne
antecedent precipitation index Vorregenindex (m) indice (m) de precipitacin (f) antecedente indice (f) de prcipitation antcdente
antecedent precipitation index Vorwetterbeiwert (m) indice (m) de precipitacin (f) previo indice (f) de saturation
antecedent soil-moisture
vorhergehender Bodenwassergehalt
(m) agente (m) de humedad (f) del suelo (m) teneur (f) deau antcdente dans le sol
anthodite Gipsrose (f) rosa (f) de yeso fleur (f) de gypse
anthracene Anthracen (n) antraceno (m) anthracne (m)
anthropogenic anthropogen antropognico anthropogne
anthropogenic incremental load anthropogene Zusatzlast (f) carga (f) antropognica adicional charge (f) additionnelle anthropognique
anticline Anticlinale (f) anticlinorio (m) croupe (f)
anticline Sattel (m) anticlinorio (m) crte (f)
antifouling bewuchshindernd anti-ensuciamiento (m) antisalissure
antifreeze Frostschutzmittel (n) anticongelante (m) antigel (m)
anti-knock Klopfschutzmittel (n) contra-golpe (m) antidtonnants (mpl)
antimony Antimon (n) antimonio (m) antimoine (m)
apatite Apatit (m) apatita (f) apatite (m)
aperture ffnung (f) orificio (m) ouverture (f)
apex Scheitelpunkt (m) pice (m) sommet (m)
aphotic aphotisch aftico (m) aphotique
aphotic aphotisch obscuro obscur
aphotic dunkel sin luz (f) aphotique
aphotic lichtlos carente de luz (f) obscur
apparent groundwater flow
velocity Grundwassergeschwindigkeit (f)
velocidad (f) aparente del agua (f)
subterrnea vitesse (f) apparente de filtration
apparent resistivity
scheinbarer spezifischer Widerstand
(m) resistividad (f) aparente rsistivit (f) apparente
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
apparent velocity Filtergeschwindigkeit (f) velocidad (f) aparente (f) vitesse (f) de filtration
apparent velocity Filtergeschwindigkeit (f) velocidad (f) de Darcy vitesse (f) de Darcy
apparent velocity Filtergeschwindigkeit (f) velocidad (f) visible vitesse (f) massive
application Anwendung (f) aplicacin (f) application (f)
application Anwendungsprogramm (n) programa (m) de aplicacin (f) application (f)
application Auftragung (f) utilitario (m) application (f)
approach segment angepater Kurvenast (m) segmento (m) de aproximacin (f)
segment (m) non-influenc de
lhydrogramme
approval (of equipment) Zulassung (f) aprobacin (f) de equipo (m) homologation (f)
approximation Nherung (f) aproximacin (f) approximation (f)
approximation measurement Nherungsmessung (f) medicin (f) aproximada mesure (f) approximative
aqua regia Knigswasser (n) agua (f) regia eau (f) rgale
aquatic environment aqatisches Milieu (n) ambiente (m) acutico milieu (f) aquatique
aquatic vegetation aquatische Vegetation (f) vegetacin (f) acutica vgtation (f) aquatique
aqueduct Aqudukt (n) acueducto (m) aqueduc (m)
aqueous wssrig acuoso aqueux
aquiclude Aquiclude (m) acuiclusa (f) aquiclude (m)
aquiclude Grundwasserstauer (m) acuicierre aquiclude (m)
aquifer Aquifer (m) capa (f) fretica (f) milieu (f) aquifre
aquifer Grundwasserleiter (m) acufero (m) couche (f) aquifre
aquifer loss Druckverlust (m) im Aquifer prdida (f) de carga (f) del acufero (m) perte (f) de charge de laquifre
aquifer storage Gasspeicherung (f) im Aquifer almacenaje (m) del acufero (m)
stockage (m) de gaz dans une couche
aquifre
aquifer system geohydrologisches Aquifersystem (n) sistema (m) del acufero (m) systme aquifre
aquifer test Aquifertest (m) ensayo (m) del acufero (m) essai (m) de nappe
aquifuge Aquifuge (m) acuifuga (f) aquifuge (m)
aquifuge Grundwassernichtleiter fuga (f) de agua (f) del acufero (m) aquifuge (m)
aquitard Aquitarde (m) aquitardo (m) aquitard (m)
aquitard Geringleiter (Grundwasser) aquitardo (m) couche (f) semi-permable
aquitard Grundwasserhemmschicht (f) aquitardo (m) aquitard (m)
aragonite Aragonit (m) aragonita (f) aragonite (f)
arbitrary elemental volume (AEV)
willkrliches
Elementarvolumenelement volumen (m) elemental arbitrario volume (m) lmentaire arbitraire
area Flche (f) superficie (f) aire (f)
area Flcheninhalt (m) rea (f) aire (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
area concerned beeinflutes Gebiet (n) zona (f) afectada zone (f) affecte
area concerned beeinflutes Gebiet (n) zona (f) impactada zone (f) concerne
area elevation distribution Hhenverteilung (f) rpartition (f) hypsmtrique
area of catchment (by pumping) Entnahmegebiet (n) zona (f) de descarga (f) zone (f) dappel
area of diversion Absenkungsflche (f) zona (f) de descenso zone (f) de diversion
area of diversion Absenkungsflche (f) zona (f) de hundimiento zone (f) daction
area of influence Einflubereich (m) rea (f) de influencia aire (f) dinfluence
area of influence Einwirkungsbereich (m) rea (f) de influencia aire (f) dinfluence
areal precipitation Gebietsniederschlag (m) precipitacin (f) del rea (m) prcipitation (f) surfacique
argillaceous tonhaltig arcilloso argileux
argillaceous limestone Mergelstein (m) arcilla (f) calcrea, lutita (f) marle (m)
argillaceous limestone toniger Kalkstein (m) caliza (f) arcillosa calcaire (m) argileux
argon Argon (n) argn (m)
arheic abflulos sin escurrimiento arique
arid arid rido aride
arid trocken seco aride
arid zone Trockengebiet (n) zona (f) rida zone (f) aride
aridity Ariditt (f) aridez (f) aridit (f)
aridity Trockenheit (f) aridez (f) aridit (f)
arithmetic mean arithmetisches Mittel (n) media (f) aritmtica moyenne (f) arithmtique
arkose Arkose (f) arcosa (f) arcose (f)
aromatic aromatisch aromtico aromatique
aromatics Ringverbindungen (fpl) junta (f) de anillo composs (mpl) aromatiques
array Feld (n) campo (m), tableau (m)
array Matrixfeld (n) arreglo tableau (m)
arrival point Ankunftspunkt (m) punto de arribo point (m) darrive
arrival time Ankunftszeit (f) tiempo (m) de llegada (f) temps (m) darrive
arrival time
Zeitdauer bis zum ersten Eintreffen
einer Substanz tiempo (m) de arribo (m) instant (m) de la premire arrive
arsenic Arsen (n) arsnico (m) arsenic (m)
arsine Arsin (n) arsina (f)
artesian aquifer artesischer Grundwasserleiter (m) acufero artesiano couche (f) aquifre artsien
artesian basin artesisches Becken (n) cuenca artesiana bassin (m) arsian
artesian discharge artesische Schttung (f) descarga artesiana dbit (m) druption
artesian discharge artesische Schttung (f) emanacin (f) artesiana dbit (m) par jaillissement
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
artesian groundwater artesisches Grundwasser (n) agua subterrnea artesiana nappe (f) artsienne
artesian pressure artesisches Druckhhe (f) presin artesiana pression (f) artsienne
artesian spring artesische Quelle (f) fuente (f) artesiana source (f) artsienne
artesian well artesischer Brunnen (m) pozo artesiano puits (m) artsien
artificial discharge knstliche Grundwasserspende (f) descarga artesiana exutoire (m) artificiel
artificial recharge knstliche Grundwasserneubildung (f) recarga artesiana recharge (f) artificielle
artificial replenishment
knstliche Grundwasseranreicherung
(f) realimentacin (f) del manto fretico ralimentation (f) artificielle
asbestos Asbest (m) asbesto (m) amiante (f)
ash Asche (f) ceniza (f) cendres (fpl)
ash content Aschegehalt (m) contenido (m) de ceniza (f) teneur (f) en cendres
asphalt Asphalt (m) asfalto (m) asphalte (m)
asphalt application Asphaltierung (f) asfaltar asphaltage (m)
asphalt application Asphaltierung (f) capa (f) de asfalto goudronnage (m)
asphalt application Asphaltierung (f) pavimentar bituminage (m)
asphaltic lining Asphaltauskleidung revestimiento (m) de asfalto revtement (m) dasphalte
asphalting plant Asphaltmischanlage (f) planta asfltica centrale (f) dasphalte
assart Rodeland (n) desmonte (m) terrain (m) dfrich
assay Versuch (m) ensayo (m) essai (m)
assessment Auswertung (f) evaluacin (f), interpretacin (f) apprciation (f)
assessment Begutachtung (f) estimacin (f) estimation (f)
assessment Begutachtung (f) evaluacin (f) valuation (f)
assessment Begutachtung (f) peritacin (f) approche (f)
assessment Bewertung (f) valoracin (f), validacin (f), ponderacin (f) estimation (f)
assessment Einschtzung (f) estimacin (f) estimation (f)
assessment Einschtzung (f) evaluacin (f) valuation (f)
assimilation capacity Assimilationsvermgen (n) capacidad (f) de asimilacin (f) capacit (f) dassimilation
atmometer Verdunstungsmesser (m) evapormetro (m), evapormetro (m) atmomtre (m)
atmosphere Atmosphre (f) atmsfera (f) atmosphre (m)
atmospheric pressure Luftdruck (m) presin (f) del aire (m) pression (f) atmosphrique
atomic absorption
spectrophotometry Atomabsorptionsspektrometrie (f)
espectrofotometra (f) de absorcin (f)
atmica spectromtrie (f) dabsorption atomique
atomic mass Atommasse (f) masa (f) atmica masse (f) atomique
atomic numer Atomzahl (f) nmero (m) atmico numro (m) atomique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
atomize pulverisieren pulverizar pulvriser
atomize zerstuben atomizar atomiser
atrazine Atrazin (n) atrazina atrazine (m)
attenuation Dmpfung (f) atenuacin (f) attnuation (f)
attenuation zone engere Schutzzone zona (f) de atenuacin (f) primtre (m) de protection rapproch
attenuation zone Schutzzone II zona (f) de proteccin (f) primtre (m) de protection rapproch
attitude Stellung (f)
attrition Abrieb (m) abrasin (f) attrition (f)
attrition Abrieb (m) desgaste (m) usure (f)
auger Erdbohrer (m) barrena (f) de cateo tarire (f)
auger Schneckenbohrer (m) barrena (f) helicoidal tarire (f)
auger hole Erdbohrloch (n) sondaje (m) trou (m) de tarire
augite Augit (m) augita (f) augite (m)
authorization Bewilligung (f) autorizacin (f) autorisation (f)
authorization Genehmigung (f) autorizacin (f) autorisation (f)
autochthonous autochthon autctono (m) autochtone
autochthonous bodenstndig aborigen (m) autochtone
autocorrelation Autokorrelation (f) autocorrelacin autocorrlation (f)
autocorrelation function Autokorrelationsfunktion (f) funccin (f) de autocorrelacin fonction (f) autocorrlatrice
automatic automatisch automtico automatique
automatic selbstttig automtico automatique
autopurification Selbstreinigung (f) autopurificacin (f) auto-puration (f)
autotrophic organism autotrophe Organismen (mpl) organismo autotrfico organisme (m) autotrophe
availability of nutrients Verfgbarkeit (f) von Nhrstoffen disponibilidad (f) de nutrientes (mpl) disponibilit (f) des lments nutritifs
available drawdown nutzbare Absenkung (f) abatimiento (m) disponible rabattement (m) disponible
available water nutzbare Kapazitt (f) agua (f) disponible eau (f) disponible
available water pflanzennutzbares Wasser (n) agua (f) aprovechable eau (f) disponible
avalanche Lawine (f) avalancha (f) avalanche (f)
average interstitial velocity Abstandsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) promedio (f) intersticial vitesse (f) effective
average interstitial velocity Porenfliegeschwindigkeit (f) velocidad (f) promedio (f) intersticial vitesse (f) effective
average year Durchschnittsjahr (n) promedio (m) anual anne (f) moyenne
avulsion Manderdurchbruch (m) avulsin (f), extirpacin (f) changement (m) de lit
avulsion Manderdurchbruch (m) corte (m) de meandro coupure (f) de mandre
award Zuweisung (f) asignacin (f) adjugation (f)
axis of symmetry Symmetrieachse (f) eje (m) de simetra (f) axe (m) de symtrie
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
azonal soil azonales Bodenprofil (n) corte (m) de suelo azonal sol (m) azonal
backbeach trockener Strand (m) haute plage (f)
backfill Auffllung (f) relleno (m) remblai (m)
backfill Aufschttung (f) terrapln (m) remblayage (m)
backfill Hinterfllung (f) relleno (m) remblaiement (m) en arrire
backfill Verfllung (f) relleno (m) remblai (m)
backflow Gegenstrom (m) contra corriente (m) contre-courant (m)
backflow Rckflu (m) contraflujo (m) reflux (m)
background concentration Hintergrundkonzentration (f) concentracin (f) de base (f) concentration (f) de fond
background level natrliche Grundbelastung (f) nivel de fondo (m) charge (f) de base naturelle
background noise Strgerusch (n) ruido (m) de fondo (m) bruit (m) de fond
backpressure Gegendruck (m) contra presin (f) contre-pression (f)
backscattering Zurckwerfung (f) refleccin (f) rtrodiffusion (f)
backshore trockener Strand (m) haute plage (f)
backswamp Hinterwasser (n) depresin (f) lateral dpression (f) latrale
backwash water Splwasser (n) lavado (m) con corriente (f) de agua (f) eau (f) de rinage
backwashing Rcksplungsmethode (f) enjuague nettoyage (m) par circulation inverse
backwater Rckstau (m) (von Wasser) retencin (f) eaux (fpl) de remous
backwater Rckstauwasser (m) agua (f) retenida eaux (fpl) de remous
backwater curve Rckstaukurve (f) (~Wasser) curva (f) de acumulacin courbe (f) de remous
backwater curve Rckstaukurve (f) (~Wasser) curva (f) de retencin courbe (f) der retenue
bacterial bakteriell bacterial bactrien
bacterial activity bakterielle Aktivitt (f) actividad (f) bacterial action (f) bactrienne
bacterium Bakterium (n) bacteria (f) bactrie (f)
bacterium Bazillus (m) bacilo (m) bactrie (f)
bacterium coli Kolibazillus (m) bacilo coli colibacille (m)
bail test Entnahmeversuch (m) im Brunnenrohr rebatimiento (f) experimental de un pozo
essai (m) de rabattement en puits
unique
bailer Sandpumpe (f) fiador (m) cuiller (f)
bailing line Schpfseil (n) achicador (m) de cuerda cble (m) de curage
baking soda Natriumbicarbonat (n) bicarbonato (m) de sodio (m) bicarbonate (m) de soude
ball valve Kugelventil (n) vlvula (f) esfrica clapet (m) billes
balneology Balneologie (f) termalismo (m) thermalisme (m)
balneology Heilbadkunde (f) termalismo (m) thermalisme (m)
band pass filter Durchlafilter (m) filtro (m) de pase filtre (m) passe-bande
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
banding Bnderung (f) bandas (fpl) rubannement (m)
bank Ufer (n) orilla (f) berge (f)
bank Ufer (n) rivera (f) rive (f)
bank erosion Seitenerosion (f) erosin (f) del borde (m) rosion (f) de la rive
bank erosion Ufererosion (f) erosin (f) de la playa (f) rosion (f) de la rive
bank -filtered water Uferfiltrat (n) filtracion (f) de la rivera filtrat (m) de rive
bank storage Uferfiltration (f) almacenamiento (m) de la playa (f) emmagasinement (m) dans la rive
bank storage Uferfiltration (f) filtracin (f) de la playa (f) emmagasinement (m) dans la rive
bar Barre (f) barra (f) barre (f)
bar Untiefe (f) banco (m) haut-fond (m)
bar graph Sulendiagramm (n) diagrama (m) de columnas (fpl) graphique (m) barres
barium Barium (n) bario (m) baryum (m)
barograph Barograph (m) bargrafo (m) barographe (m)
barograph Druckschreiber (m) bargrafo (m) barographe (m)
barometer Barometer (n) barmetro (m) baromtre (m)
barometric efficiency barometrische Effizienz (f) eficiencia (f) baromtrica efficacit (f) baromtrique
barometric efficiency barometrischer Wirkungsgrad (m) coeficiente (m) baromtrico coefficient (m) baromtrique
barometric pressure barometrischer Druck (m) presin (f) baromtrica pression (f) baromtrique
barrier Barriere (f) barrera (f) barrire (f)
barrier Sperre (f) bloqueo (m) barrire (f)
barrier boundary undurchlssiger Rand (m) borde (m) impermiable limite (f) tanche
barrier boundary undurchlssiger Rand (m) frontera (f) barrera (f) frontire (f) tanche
barrier spring Stauquelle (f) manantial (m) estancado source (f) de dbordement
basal complex Grundgebirge (kristallin) (n) basamento (m) montan(~)oso soubassement (m)
basal complex Grundgebirge (kristallin) (n) complejo (m) basal socle (m)
basal conglomerate Basalkonglomerat (n) conglomerado (m) basal conglomrat (m) basal
basalt Basalt (m) basalto (m) basalte (m)
base Base (f) base (f) base (f)
base exchange Basenaustausch (m) intercambio (m) de bases (mpl) change (m) de base
base flow Basisabflu (m) flujo (m) basal flot (m) de base
base flow Trockenwetterabflu (m) salida (f) de aire seco flot (m) de base
base level (of erosion) Erosionsbasis (f) nivel (m) del base (f) de la erosin (f) niveau (m) de base drosion
base line Basislinie (f) linia (f) basal ligne (f) de base
base load Grundlast (f) carga (f) principal charge (f) normale
base plate Fuplatte (f) plataforma (f) plaque (f) de base
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
base runoff Basisabflu (m) escurrimiento (m) principal dbit (m) de base
base runoff Trockenwetterabflu (m) escorrentia base dbit (m) de base
base runoff recession curve Trockenwetterlinie (f) courbe (f) de tarissement
base station Basismestation (f) estacin (f) de medida station (f) de base
basement complex kristallines Grundgebirge (n) basamento (m) cristalino montan(~)oso socle (m) cristallin
basin Becken (n) cuenca (f) bassin (m) versant
basin characteristics Beckeneigenschaften (fpl) caractersticas (fpl) de la cuenca (f) caractristiques (mpl) du bassin
basin method Sickerbeckenmethode (f)
mtodo (m) de infiltracin por medio de
embalse mthode (f) par bassins dinfiltration
basin mouth
Mndung (f) eines
Entwsserungsgebietes estuario (m) exutoire (m) du bassin
basin perimeter Beckenumfang (m) permetro (m) de la cuenca (f) primtre (m) du bassin
basin shape Beckenform (f) forma (f) de la cuenca (f) forme (f) du bassin
basin shape Form (f) des Einzugsgebietes forma (f) de la zona (f) de recarga (f) forme (f) du bassin
basin transfer Wasserberleitung (f) transconexin (f) de agua transfert (m) deau
batch experiment Schttelversuch (m)
batch mode Stapelverarbeitung (f) modo (m) de procesamiento por lotes mode (m) par lots
batch process Chargenverfahren (n) proceso (m) discontinuo procd (m) discontinu
batch process diskontinuierlicher Betrieb (m) produccin (f) en lotes procd (m) discontinu
bathymetry Bathymetrie (f) batimetra (f) bathymtrie (f)
bathymetry Tiefenmessung (f) batimetria (f) bathymtrie (f)
battery Akkumulator (m) pila (f) accumulateur (m)
battery Batterie (f) batera (f) batterie (f)
beach Strand (m) playa (f) grve (f)
beach Strand (m) playa (f) plage (f)
beach cusp Strandhorn (n) punta (f) de playa croissant (m) de plage
beach cusp Strandspitze (f) arco (m) de playa croissant (m) de plage
beach face nasser Strand (m) playa (f) humeda basse plage (f)
beach ridge Strandwall (m) cresta (f) de playa crte (f) de plage
beaker Becherglas (n)
bearing behaviour Tragverhalten (n) comportamiento (m) de carga (f)
bearing capacity Grundbruch (m) corte (m) de base
bearing capacity Tragfhigkeit (f) capacidad (f) portante capacit (f) portante
bed Schicht (f) capa (f) couche (f)
bed Schicht (f) estrato (m) lit (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
bed load Geschiebefracht (f) deyeccin (f) charge (m) du lit
bed load Geschiebefracht (f) escombro (m) charriage (m)
bed roughness Bettrauhigkeit (f) rugosidad (f) de lecho rugosit (f) du lit
bed slope Sohlengeflle (n) caida (f) de fondo pente (f) du fond
bedding Schichtlagerung (f) estratificacin (f)
bedding joint Schichtfuge (f) superficie (f) de estratificacin joint (m) de stratification
bedding plane Bankungsfuge (f) plano (m) de estratificacin (f) plan (m) de stratification
bedding plane Schichtungsebene (f) plano (m) de estratificacin (f) plan (m) de stratification
bed-load material Geschiebefracht (f) deyeccin (f) charge (m) du lit
bed-load material Geschiebefracht (f) deyeccin (f) charriage (m)
bedrock anstehendes Gestein (n) roca (f) assise (f) rocheuse
bedrock anstehendes Gestein (n) roca (f) slida roche (f) solide
bedrock Ausgangsgestein (n) roca (f) madre roche (f) mre
bedrock Grundgebirge (n) basamento (m) montan(~)oso
bedrock aquifer Festgesteinsgrundwasserleiter (m) aquifero (m) derocas consolidadas aquifre (m) en roches consolides
begin of the product vorsorgender Umweltschutz (m)
bell socket Fangglocke (f) freno (m) de seguridad (Bgb) cloche (f) de repchage
belt of fluctuation Schwankungsbereich (m) zona (f) de fluctuacin (f) zone (f) de fluctuation
belt of fluctuation Schwankungsbereich (m) zona (f) de oscilacin zone (f) de balancement
belt of weathering Verwitterungszone (f) zona (f) de alteracin (f) zone (f) altre
bench mark Bezugsmarke (f) punto (m) de identificacin brone (f) repre
bench mark Bezugsmarke (f) punto (m) de referencia point (m) fixe
bench mark Hhenmarkierung (f) acotacin (f) point (m) fixe
bench scale experiment Kleinversuch (m) ensayo (m) pequen(~)o essai (m) en petit
benchmark basin Testgebiet (n) zona (f) de pruebas bassin (m) tmoin
bend Umbiegung (f) deformacin (f) charnire (f)
bending test Biegeversuch (m) ensayo (m) de flexin
benign umweltfreundlich anticontaminante sans danger pour lenvironment
benign umweltfreundlich limpio sans danger pour lenvironment
benign umweltfreundlich no contaminante sans danger pour lenvironment
beno(b)fluoranthene Benzo(b)fluoranthen (n) benzofluroanteno (m) benzo(b)fluoroanthne (m)
benthos Benthos (m) bentn (m) benthos (m)
bentonitic shale benthonischer Schiefer (m) argilita (f) bentnitica argilite (f) bentonique
benzene Benzol (n) benceno (m) benzne (m)
benzo(a)anthracene Benz(a)anthracen (n) benzoantraceno (m) benzo(a)anthracne (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
benzo(a)pyrene Benzpyren (n) benzopireno (m) benzo(a)pyrne (m)
benzo(a)pyrene Benzpyren (n) benzpireno (m) pyrne (m) benzo?que
benzo(g,h,i)perylene Benzo(g,h,i)perylen (n) benzopirilina (f) benzo(g,h,i)perylne (m)
beryllium Beryll (n) berilio (m) bryllium (m)
beta radiation Betastrahlung (f) radiacin (f) beta rayons (mpl) bta
B-horizon Ausfllungszone (f) horizonte (m) alluvial horizon (m) illuvial
B-horizon B-Horizont (m) horizonte (m) alluvial horizon (m) illuvial
B-horizon Illuvialhorizont (m) horizonte (m) alluvial horizon (m) illuvial
bias systematische Fehlerabweichung (f) desviacin (f) sistemtica biais (m)
bias Tendenz (f) tendencia (f) biais (m)
bias Verzerrung (f) distorcin (f), deformacin (f) biais (m)
bicarbonate Hydrogencarbonat (m) bicarbonato (m) bicarbonate (m)
bicarbonate alcalinity Bicarbonatalkalitt (f) alcalinidad (f) bicarbonatada alcalinit (f) bicabonate
bifurcation Fluverzweigung (f) bifurcacin (f) bifurcation (f)
bifurcation Gabelung (f) bifurcacin (f) bifurcation (f)
bifurcation ratio Verzweigungsverhltnis (n) indice (m) de bifurcacin (f) indice (m) de bifurcation
binder Bindemittel (n) aglomerante (m), , fijador (m) liant (m)
binder agent Bindemittel (n) aglutinante (m), ligador (m), ligante (m) agent (m) liant
bioaccumulation Bioakkumulation (f) bioacumulacin (f) bioaccumulation (f)
bioassay biologische Testreihenuntersuchung (f) ensayo (m) biolgico dosage (m) biologique
bioassay Biotest (m) test (m) biolgico boitest (m)
bioassay Toxizittstest (m) test (m) de toxicidad test (m) de toxicit
biocenosis Bioznose (f) biocenosis (f) biocnose (f)
biocenosis Lebensgemeinschaft (f) biocenosis (f) communaut (f) biotique
biochemical oxygen demand
(BCD)
biochemischer Sauerstoffbedarf (BSB)
(m) demanda bioqumica de oxgeno
demande (f) biochimique en oxygne
(DBO)
biocides Biozid (n) biocida (m) biocide (m)
biodegradability Biodegradierbarkeit (f) biodegradabilidad biodgradabilit (f)
biodegradability biologische Abbaubarkeit (f) biodegradibilidad (f) biodgradabilit (f)
biodegradation biologischer Abbau (m) biodegradacin (f) biodgradation (f)
biodegradation biologischer Abbau (m) decomposicin (f) biolgica dcomposition (f) biologique
bio-film Biofilm (m) pelcula bacteriana pellicule (f) bactrienne
bio-film Biofilm (m) pelcula biolgica film (m) biologique
biogenic biogen biognico (m) dorigine biologique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
biogenic sediment biogene Sedimente (npl) sedimento biognico sdiment (m) biogntique
biomagnification biologische Verstrkung (f) biomagnificacin bioamplification (f)
biomanipulation Biomanipulation (f) biomanipulacin (f) biomanipulation (f)
biomass Biomasse (f) biomasa (f) biomasse (f)
biosphere Biosphre (f) bisfera (f) biosphre (f)
biota Lebensgemeinschaft (f) biota (f) biote (m)
biota Lebensgemeinschaft (f) conjunto (m) de seres vivientes
ensemble (m) des tres vivants dun
endroit donn
biotite Biotit (m) biotita (f) biotite (f)
biotope Biotop (n) biotopo (m) biotope (m)
biotope Lebenraum (m) espacio (m) de vivir espace (m) vital
biphenyl Biphenyl (n) bifenil (m) diphnyle (m)
bit Bohrkrone (f) corona (f) de perforacin trpan (m)
bit Bohrmeiel (m) barrena (f), broca (f) outil (m) forage
bit clearance Meielspiel (n) cincel (m) jeu (m) du trpan
bit weight Bohrdruck (m) presin (f) de taladro charge (f) sur loutil
bitumen Bitumen (n) betn (m), asfalto (m) bitume (m)
bivariate bivariat bivariante
blank casing Vollrohr (n) tuboliso (m) tube (m) plein
blank casing Vollverrohrung (f) tubo (m) de entibacin tubage (m) plein
blanket Sintervorhang (m) cortina (f) estalactitas draperie (f) stalagmitique
blast sprengen volar
blast furnace Hochofen (m) alto horno (m) haut fourneau (m)
blasting cap Sprengkapsel (f) detonador (m) dtonateur (m)
bleached gebleicht decolorado blanchi
blind drainage abfluloses Einzugsgebiet (n) cuenca (f) hidrogrfica bassin (m) hydrographic intrieur
blind sample Blindprobe (f) analsis (m) blanco analyse (f) blanc
blind valley Blindtal (n) valle (m) sin salida valle (f) aveugle
blind valley Kesseltal (n) caldera (f) valle (f) ferme
block and tackle Flaschenzug (m) polispasto (m), aparejo (m) palan (m)
block field Felsenmeer (n) boulis (mpl)
block lava Blocklava (f) lava (f) en bloque lave (f) blocaux
block move Blocktransfer (m) traslado (m) de bloques transfert (m) de bloc
block-fall Blockmeer (n) mar (m) de bloques chaos (m) de blocs
block-fall Blockmeer (n) seccionamiento (m) champ (m) de pierres
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
blocking Blockierung (f) bloqueo (m) blocage (f)
blocking Verriegelung (f) bloqueo (m), cerrojo (m) blocage (f)
blue algae Blaualgen (fpl) alga (f) azul cyanophyces (fpl)
body forces Massenkrfte (fpl) fuerzas (fpl) de masa forces (fpl) massiques
body of water Gewsser (n) cuerpo (m) de agua (f) masses (fpl) deau naturelle
body wave Raumwelle (f) onda (f) espacial
bog Moor pantano (m), fango (m) marcage (m)
bog Torfmoor turba (f) fangosa tourbire (f)
boiling spring Siedequelle (f) hervidero (m) source (f) bouillante
bond Anhaftung (f) enlace (m) adhrence (f)
booster pump Druckerhhungspumpe (f) bomba (f) de aumento de presin pompe (f) de supression
booster station Zwischenpumpwerk (n) estacin (f) intermedia de bombeo station (f) de pompage intermdiare
border ice Ufereis (n) orilla (f) de hielo glace (f) de rive
border spring berlaufquelle (f) fuente (f) de reboso source (f) de trop-plein
border spring berlaufquelle (f) manantial (m) de escorrentia source (f) de dbordement
bore Bohrung (f) perforacin (f) forage (m)
bore head Brunnenkopf (m) cabezal (m) del pozo (m) entre (f) du puits
bored piles Bohrpfhle (mpl) pilote (m) de excavacin
bored well Bohrbrunnen (m) pozo (m) perforado (m) puits (m) for la tarire
borehole Bohrloch (n) barreno (m) trou (m) de forage
borehole dilution technique Bohrlochverdnnungsverfahren (n) tcnica (f) de dilucin en pozos mthode (f) de dilution en puits unique
boron Bor (n) boro (m) bore (m)
borrow pit Entnahmegrube (f) fosa (f) de extraccin ballastire (f)
bottled water Tafelwasser (n) agua (f) de mesa (f) eau (f) de table
bottled water Tafelwasser (n) agua (f) embotellada eau (f) en bouteille
bottom hole Bohrlochsohle (f) fondo (m) de pozo fond (m) du forage
bottom pressure Sohldruck (m) presin (f) del fondo (m) pression (f) sur le fond
bottom water Liegendwasser (n) agua (f) yacente eau (f) de fond
bottomland Fluniederung (f) plano (m) plaine (f) basse
boulder Felsblock (m) bloque (m) rocoso bloc (m) de roche
boulder clay Geschiebelehm (m) arcilla (f) de bloques argile (f) blocaux
boundary Begrenzung (f) lmite (f) limite (f)
boundary Berandung (f) lmite (f) limite (f)
boundary Grenze (f) frontera (f) limite (f)
boundary conditions Randbedingungen (fpl) condiciones (fpl) limitantes conditions (fpl) la limite
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
boundary element Randelement (n) elemento (m) lmite lment (m) aux limites
boundary element method Randelementmethode (f) mtodo (m) de elementolmite mthode (f) dlments aux limites
boundary layer Grenzschicht (f) capa (f) lmite couche (f) limite
boundary spring Schichtquelle (f) capa (f) aqufera source (f) de bordure
boundary spring Schichtquelle (f) fuente (f) de reboso source (f) de dversement
brackish water Brackwasser (n) aguas (fpl) salinas eau (f) saumtre
braided river fluovio-glazialer Flu (m) cruce (m) de ros (mpl) rivire (f) anastomose
braided river verzweigter Flu (m) ramificacin (f) fluvial rivire (f) anastomose
braided stream verwilderter Strom (m) corriente (f) turbulenta
cours (m) deau chenaux
anastomoss
branching Sprung (m) salto (m) saut (m)
branching Verzweigung (f) ramificacin (f) branchement (m)
brass Messing (n) latn (m) laiton (m)
breach durchbrechen (Damm, usw.) romper briser
breach durchbrechen (Damm, usw.) romper rompre
breadths of working space Arbeitsraumbreite (f) amplitud (f) del espacio (m) de trabajo (m)
breaking strength Bruchfestigkeit (f) resistencia (f) a la ruptura (f) rsistance (f) la rupture
breakthrough Durchbruch (m) innovacin (f) perce (f)
breakwater Brandung (f) rompeolas (m) brise-lames (m)
breakwater Brandung (f)
breccia Brekzie (f) breccia (f) brche (f)
bremsstrahlung Bremsstrahlung (f) rayonnement (m) de freinage
brick lining Brunnenvermauerung (f) revestimiento (m) de ladrillo (m) muraillement (m)
bridge-slot-filter Schlitzbrckenfilter (m) crpine (f) nervures repousses
bridging effect Brckenbildung (f) efecto (m) de arco effet (m) de vote
bridging effect Brckenbildung (f) efecto (m) de puente effet (m) darc-boutement
brine Lauge (f) agua (f) salada eau (f) sursale
brine Lauge (f) salmuera (f) saumure (f)
brine Salzwasser (n) salmuera (f) eau (f) sale
brine Sole (f) agua (f) salina eau (f) saline
brine Sole (f) agua (f) salobre saumure (f)
brittle failure Sprdbruch (m) falla (f) frgil cassure (f) fragile
broad crested weir breitkroniges Mewehr (n) presa (f) de cresta ancha (f) dversoir (m) seuil pais
bromine Brom (n) bromo (m) brome (m)
bromodichloromethane Bromodichlormethan (n) bromodiclorometano bromodichloromthane (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
bromoforme Bromoform (n) bromoformo (m) bromoforme (m)
bromoforme Bromoform (n) bromoformo (m) tribromomthane (m)
bromomethane Bromomethan (n) bromometano bromomthane (m)
bromomethane Methylbromid (n) bromuro de metano bromure (m) de mthyle
bronze Bronze (f) bronce (m) bronze (m)
brook Bach (m) arroyo (m) ruisseau (m)
brown coal Braunkohle (f) lignita (f) lignite (m)
brown coal Braunkohle (f) lignito (m) lignite (m)
bubble gage Druckluftpegel (m) calibrador (m) de burbuja (f) limnigraphe (m) bulles
bubble memory Blasenspeicher (m) memoria (f) de burbujas (fpl) mmoire (f) bulles
bubble washer Glockenbodenwscher (m) lavador (m) de burbujas (fpl) laveur (m) plateau cloches
bucket Eimer (m) bote (m) seau (m)
buffer Puffer (m) amortiguar tampon (m)
buffer Pufferspeicher (m) amortiguador (m) mmoire (f) tampon
buffer Zwischenspeicher (m) tampn mmoire (f) tampon
buffer capacity Pufferkapazitt (f) capacidad (f) de amortiguamiento pouvoir (m) tampon
buffer solution Pufferlsung (f) solucin (f) buffer solution (f) tampon
bug Fehler (m) (~in Programm) falla (f), error (m) incident (m)
building site Baustelle (f) sitio (m) de construccin (f) chantier (m)
buildup (of head) Druckaufbau (m) aumento (m) relvement (m)
bulk density Raumdichte (f) densidad (f) del material (m) poids (m) spcifique du matriau
bulk density Raumgewicht (n) peso (m) del material (m) poids (m) spcifique du matriau
bulk density Raumgewicht (n) peso (m) especfico poids (m) spcifique apparent
bulk density Schttgewicht (n) densidad aparente (f) del material (m) poids (m) spcifique du matriau
bulk material Massengut (n) material (m) a granel matriaux (mpl) en vrac
bulk material Sperrgut (n) material (m) a granel matriaux (mpl) en vrac
bulk modulus Kompressionmodul (n) mdulo (m) de compresin (f) module (m) de compression
bulk volume Gesamtvolumen (n) volumen (m) total volume (m) total
bulk volume Schttvolumen (n) volumen (m) aparente volume (m) apparent
bulk waste Grobmll (m) desperdicio (m) a granel dchets (mpl) encombrants
bulk waste Sperrmll (m) desecho (m) a granel dchets (mpl) encombrants
bulkhead Schott (n) muro de contencin (m) cloison (f) tanche
bulkhead Spundwand (f) compuerta (f)
bull wheel Bohrtrommel (f) malacate (m) tambour (m) de forage
bulldozer Plannierraupe (f) caterpilar (m) bouteur (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
bulldozer Plannierraupe (f) mquina niveladora (f) bouteur (m)
buoyancy Auftrieb (m) flotabilidad (f) pousse (f) dArchimde
buoyancy Auftriebskraft (f) sustentacin (f) pousse (f) verticale
buoyancy Wasserauftrieb (m) flotacin (f) pousse (f) dArchimde
burden Altlast (f) rea de roca a ser dinamitada (f)
buried valley verdecktes Tal (n) shattered in blasting valle (f) enterre
burst Wolkenbruch (m) chaparrn (m) pluie (f) torrentielle
bury eingraben enterrar enterrer
bury vergraben sepultar enfouiller
butterfly valve Drosselventil (n) vlvula (f) de mariposa vanne-papillon (f)
butylat (m) Butylat (n) Butilato (m) butylate (m)
butyric acid Butylsure (f) cido (m) butrico acide (m) butyrique
bypass Umleitung (f) desviacin (f) drivation (f)
bypass Umleitung (f) tubo de desvo (m) by-pass (m)
bypass canal Umleitungskanal (m) canal (m) de desviacin (f) canal (m) de drivation
bypass canal Umleitungskanal (m) canal (m) de desvo canal (m) dvacuation
by-product Nebenprodukt (n) subproducto (m) sous-produit (m)
cable Kabel (n) cable (m) cble (m)
cable drilling Seilbohren (n) barrena de cable (f) forage (m) au cble
cable eye Kausche (f) cosse (f)
cable reel Seiltrommel (f) carrete (m) tambour (m) du cble
cable splicing Splei (m) ayustadora (f) pissure (f) de cble
cable tool Seilschlagbohrer (m) herramienta de percusin (f) installation (f) de forage par battage
cable tool drilling Seilschlagbohren (n) sonda (f) de perforacin (f) reciprocante forage (m) par battage au cble
cable tool percussion drilling Im-Loch-Bohrhammer (m) perforacin (f) por percusin (f) forage (m) par battage
cable trench Kabelgraben (m) foso (m) para cable (m) tranche (f) cble
cadastral map Katasterkarte (f) plan (m) catastral plan (m) cadastral
cadmium Cadmium (n) cadmio (m) cadmium (m)
cage Frderkorb (m) jaula (f)
caisson Senkkasten (m) arcn (m) caisson (m)
calcareous kalkig calcreo calcareux
calcareous tuff Kalktuff (m) toba (f) calcrea tuf (m) calcaire
calcareous tuff Quelltuff (m) toba (f) de cascada (f) tuf (m) de cascade
calcite Calcit (m) calcita (f) calcite (m)
calcium Calcium (n) calcio (m) calcium (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
calcium hardness Kalkhrte (f) dureza de calcio duret (f) calcaire
caldera Auswurfskegel (m) caldera (f) caldre (m)
caldera Caldera (f) caldera (f) caldre (m)
calibrate Kalibrieren adsorpcin (f) adsorption (f)
calibrate kalibrieren
calibration Eichung (f) calibracin (f) calibration (f)
calibration Kalibrierung (f) calibracin (f) calibration (f)
calibration curve Eichkurve (f) curva (f) de calibracin (f) courbe (f) dtalonnage
calibration mark Eichmarke (f) marca (f) de calibracin repre (m) de calibrage
calibration standard Eichstandard (m) estndar (m) de calibracin (f) talon (m)
caliche Caliche (f) caliza (f) concrtion (f)
caliche Kalkkruste (f) caliza (f) crote (f) calcaire
caliche Krustenberzug (m) caliza (f) encrotement (m)
caliper Abstandsmegert (n) calibrador (m) diamtreur (m)
calorific value Heizwert (m) valor calorfico pouvoir (m) calorifique
calving Kalben (n) parto (m) vlage (m)
canal Kanal (m) canal (m) canal (m)
canal seepage loss Seihverlust (m) prdida (f) por infiltracin (f) perte (f) par infiltration
canyon Canyon (m) barranca (f) canon (m)
cap abdecken tapar couvrir
cap Abdeckung cubierta (f)
cap bedecken cubrir couvrir
cap Deckel (m) cachucha (f) couvercle (m)
cap Deckel (m) tapa (f) capuchon (m)
cap Verschlu (m) taponar fermeture (f)
capacity Aufnahmefhigkeit (f) capacidad (f) capacit (f)
capacity Fassungsvermgen (n) habilidad (f) capacit (f)
capillarity Kapillaritt (f) capilaridad (f) capillarit (f)
capillary capacity Feldkapazitt (f) capacidad (f) capilar capacit (f) capillaire
capillary capacity Kapillarkapazitt (f) habilidad (f) capilar capacit (f) capillaire
capillary diffusivity Kapillardiffusivitt (f) difusividad (f) capilar diffusivit (f) capillaire
capillary drainage Kapillarentwsserung (f) drenaje (m) capilar drainage (m) primaire
capillary force Kapillarkraft (f) fuerza (f) capilar force (f) de capillarit
capillary fringe Kapillarsaum (m) franja (f) capilar frange (f) capillaire
capillary fringe Saugsaum (m) franja (f) capilar frange (f) capillaire
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
capillary hysteresis Kapillarhysterese (f) histresis (f) capilar hystresis (f) capillaire
capillary hysteresis Kapillarhysterese (f) histresis (f) capilar hystresis (f) de mouillage
capillary interstice Kapillarzwickel (m) intersticio (m) capilar interstice (m) capillaire
capillary migration kapillare Migration (m) migracin (f) capilar migration (f) capillaire
capillary movement Kapillardiffusion (f) difusin (f) capilar diffusion (f) capillaire
capillary pressure Kapillardruck (m) presin (f) capilar pression (f) capillaire
capillary pycnometer Kapillarpyknometer (n) picnmetro (m) capilar
capillary rise Kapillaranstieg (m) subida (f) capilar ascension (f) capillaire
capillary rise kapillare Steighhe (f) ascensin (f) capilar ascension (f) capillaire
capillary space Kapillarraum (m) espacio (m) capilar espace (m) capillaire
capillary suction kapillare Saugwirkung (f) succin (f) capilar succion (f) capillaire
capillary tube Kapillare (f) tubo (m) capilar capillaire (m)
capillary tube Kapillare (f) tubo (m) capilar tube (m) capillaire
capillary water Kapillarwasser (n) agua (f) capilar eau (f) capillaire
capping Abdeckung (f) cubierta (f) recouvrement (m)
capping Abdeckung (f) proteccin (f) protection (f)
capping Abdeckung (f) revestimiento (m) revtement (m)
caprock Abdachung (f) capa (f) cap (m)
capstan Winde (f) cabestrante (m) cabestan (m)
capture Einfang (m) captacin (f) capture (f)
capture zone Entnahmebereich (m) zona (f) de captacin (f) zone (f) dappel
carbamate Carbamat (n) carbamato (m) carbamate (m)
carbaryl Carbaryl (n) Carbaril carbaryle (m)
carbofuran Carbofuran (n) carbofurano (m) carbofurane (m)
carbohydrates Karbohydrate (npl) carbohidratos (m) glucides (mpl)
carbohydrates Karbohydrate (npl) carbohidratos (m) hydrates (mpl) de carbone
carbon Kohlenstoff (m) carbono (m) carbone (m)
carbon cycle Kohlenstoffkreislauf (m) ciclo (m) de carbono (m) cycle (m) de carbon
carbon dioxide Kohlendioxid (n) dixido (m) de carbono dioxyde (m) carbonique
carbon dioxide Kohlendioxid (n) dixido (m) de carbono dioxyde (m) de carbon
carbon tetrachloride Tetrachlorkohlenstoff (m) tetracloruro (m) de carbono (m) ttrachloromthane (m)
carbon tetrachloride Tetrachlorkohlenstoff (m) tetracloruro (m) de carbono (m) ttrachlorure (f) de carbone
carbonate Carbonat (n) carbonato (m) carbonate (m)
carbonate rocks Carbonatgestein (n) roca (f) carbonatada roches (fpl) carbonates
carbonate spring Kohlensurequelle (f) manantial (m) carbonatado source (f) gazeuse naturelle (en CO2)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
carbonate spring Suerling (m) manantial (m) carbonatado source (f) gazeuse naturelle (en CO2)
carbonic acid Kohlensure (f) cido (m) carbnico acide (m) carbonique
carcinogene Krebserreger (m) carcingeno (m) carcinogne (m)
carcinogenic krebserregend cancergeno cancrigne
carcinogenic krebserregend carcinogentico carcinogntique
carrier Trger (m) soporte (m), larguero (m), portador (m) porteur (m)
carrier Trgerstoff (m) agente (m) portador agent (m) porteur
carrier Trgerstoff (m) meterial (m) de soportes matire (f) de support
carrier cable Tragseil (n) cable (m) portador cble (m) porteur
carrying capacity Belastbarkeit (f) capacidad (f) de carga (f) capacit (f) de charge
carrying capacity Biotkapazitt (f) capacidad (f) biognica capacit (f) biognique
carrying capacity Transportfhigkeit (f) capacidad (f) de transporte capacit (f) de transport
carrying capacity Transportkapazitt (f) capacidad (f) de transporte (m) capacit (f) de transport
carry-over storage Jahresrcklage (f) agua (f) almacenada (f) del ao (m) anterior emmagasinement (m) interannuel
cartridge Kartusche (f)
cascade Kaskade (f) cascada (f) cascade (f)
cascade Wasserfall (m) cascada (f) cascade (f)
case study Fallstudie (f) estudio (m) ejemplo tude (f) de cas
cased well verrohrter Brunnen pozo (m) entubado puits (m) tub
casing Verrohrung (f) entubacin (f), entubamiento (m) tubage (m)
casing joint Futterrohrverbinder (m) acople (m) de acero manchon (m) de tubage
casing line Rohrfrderseil (m) cable (m) de extraccin tubular cble (m) de tubage
casing shoe Rohrschuh (m) cubierta (f) tubular sabot (m) de tubage
cast iron Gueisen (n) hierro (m) fundido (colado) fonte (f)
catalyst Katalysator (m) catalizador (m) catalyseur (m)
catalytic conversion katalytische Umwandlung (f) transformacin cataltica transformation (f) catalytique
cataract Stromschnelle (f) catarata (f) cataracte (m)
catastrophe Katastrophe (f) catastrofe catastrophe (f)
catchment Einzugsgebiet (n) zona (f) de recarga (f) bassin (m) versant
catchment Flugebiet (n) cuenca (f) fluvial bassin (m) versant
catchment area Wassereinzugsgebiet (n) cuenca (f) de alimentacin (f) bassin (m) dalimentation
catchworks Fassung (f) captacin (f) captage (m)
cathodic protection Kathodenschutz (m) proteccin (f) de ctodos protection (f) cathodique
cation Kation (n) catin (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
cation exchange capacity Kationenaustauschvermgen (n) poder (m) de intercambio catinico pouvoir (m) dchange de cations
cation exchange capacity (CEC) Kationenaustauschkapazitt (f) (KAK) capacidad (f) de intercambio (m) catinico capacit (f) dchange de cations
catline Sillseil (n) cable (m) de cabestan cble (m) de cabestan
cattle feed lot Rindermastanlage (f) cebadero (m) vacuno parc (m) bovins
caulking Abdichtung (f) sellado (m), taponamiento (m) calfatage (m)
caulking Kalfatern (n) calafatear, calfatear, retacar calfatage (m)
caustic tzend castico caustique
caustic soda tznatron (m) hidrxido de sodio hydroxyde (m) de sodium
caustic soda tznatron (m) sosa castica soude (f) caustique
cave einfallen caer, inclinarse, buzar, incidir scrouler
cave einstrzen derrumbarse seffondrer
cave einstrzen hundirse sbouler
cave Hhle (f) cueva (f) cavit (f)
cave deposit Hhlenablagerung (f) depsito (m) de caverna remplissage (m) de cavit
cave fill Hhlenausfllung (f) lleno (m) de caverna remplissage (m) de cavit
cave flower Gipsrose (f) rosa (f) de yeso fleur (f) de gypse
cave formation Hhlenausfllung (f) relleno (m) de caverna remplissage (m) de cavit
cave pearl Hhlenperle perla (f) de cavernas perle (f) des cavernes
cave pisolite Pisolith pisolita (f) perle (f) des cavernes
cave-in Einsturz (m) derrumbe (m), desplome (m) effondrement (m)
cave-in Versturz (m) hundimiento (m) incasion (f)
cavern Grotte (f) caverna (f) caverne (f)
cavern Grotte (f) gruta (f) grotte (f)
cavern water Hhlenwasser (n) agua (f) de caverna eaux (fpl) de cavernes
caverning index Hohlraumindex (~Karst) grado de sinterizacin subterrnea degr (m) de karstification souterraine
caverning index Hohlraumindex (~Karst) ndice de sinterizacin subterrnea indice (m) de cavernement
caverning index Hohlraumindex (~Karst) porosidad crstica existente porosit (f) karstique
cavernous medium kavernses Medium (n) medio (m) cavernoso milieu (m) caverneux
cavernous porosity kavernse Porositt (f) porosidad crstica cavosit (f)
cavernous rock kavernses Gestein (n) roca cavernosa roche (f) caverneuse
caving Nachfall (m) cavidad (f) boulement (m)
cavity Hohlraum (m) cavidad (f) cavit (f)
cavity Hhlung (f) cavidad (f) cavit (f)
ceiling Wolkendecke (f) capa (f) de nubes (fpl) couche (f) de nuages
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
ceiling pocket Deckenkolke (f) techo (m) socavado coupole (f)
ceiling pocket Druckkolk (m) techo (m) hueco (m) marmite (f) de vote
ceiling tube Wirbelkanalgang (m) canal (m) de remolino chenal (m) de vote
cement Zement (m) cemento (m) ciment (m)
cement zementieren cementar cimenter
cement bond Zementhaftung (f) adherencia (f) de cemento adhrence (f) du ciment
cement grout Einprezement (m) zemento (m) de injeccin ciment (m) dinjection
cement grout Einprezement (m) zemento (m) de injeccin coulis (m) de ciment
cement grout injection Zementinjektion (f) injeccin (f) de cemento injection (f) dun coulis de ciment
cement seal Zementabdichtung (f) sello (m) de cemento (m) tanchit (f) de ciment
cement slurry Zementbrhe (f) lodo (m) de cemento laitier (m) de ciment
cementation Verkittung (f) enmasilla (f), cementacin (f) cimentation (f)
cementation Zementation (f) cementacin (f) cimentation (f)
Cenozoic Knozoikum (n) Cenozico (m) Cnozo?que (m)
center of gravity Schwerpunkt (m) centro (m) de gravedad centre (m) de masse
centigrade Grad Celsius (n) centigrado degr (m) centsimal
centralizer Zentrierkorb (m) centralizar stablisateur (m)
centrifugal pump Kreiselpumpe (f) bomba (f) centrifuga pompe (f) centrifuge
centrifugate Zentrifugat (n) centriguga (f) centrifugat (m)
centrifugate Zentrifugenablauf (m) efluente (m) centrifugal centrifugat (m)
centroid of storm rainfall
Flchenzentrum (n) des
Niederschlages epicentro (m) de presipitacin centre (m) de gravit dune pluie
cesspool Abortgrube (f) fosa (f) fosse (f) daisance
chain gage Kettenpegel (m) circuito (m) de limnmetros jauge (f) chane
chain of custody record Abfallbegleitschein (m) tarjeta (f) para el deposito de desechos bordereau (m) de suivi de dchets
chalk Kreide (f) creta (f), tiza (f) craie (f)
chambers Fassungen (Brunnen-, Quellen-) (fpl) zona (f) de captacin
channel Kanal (m) canal (m) canal (m)
channel characteristics Flubettbeschaffenheit (f)
caractersticas (mpl) de la cama (f) del ro
(m) caractristiques (mpl) du lit
channel precipitation
Niederschlge (mpl) auf
Wasserflchen precipitacin (f) sobre la superficie aqutica
prcipitation (f) sur les surfaces deau
libre
channel spring conducto (m) de un manantial (m) soure (f) de fossette
channel storage Speicherung (f) im Kanal
reflujo (m), retorno (m), movimiento (m)
contrario stockage (m) dans le cours deau
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
characteristic curve Kennlinie (f) curva caracterstica courbe (f) type
characteristic grain diameter
charakteristischer Korndurchmesser
(m) dimetro (m) caracterstico del grano
diamtre (m) caractristique
granulomtrique
characteristic grain diameter Kennkorn (n) dimetro (m) caracterstico del grano
diamtre (m) caractristique
granulomtrique
characteristic hydrograph Indikatorhydrograph (m) indicador (m) hidrogrfico hydrogramme (m) indiciel
charge belasten cargar imputer
check hindern obstaculizar rduire
checksum Kontrollsumme (f) suma (f) de control (m) somme (f) de contrle
checksum Kontrollsumme (f) suma (f) total total (m) de contrle
checkvalve Absperrventil (n) vlvula (f) de cierre clapet (m) de fermeture
chelating agent Komplexbildner (m) agente (m) complejo chlateur (m)
chelation Chaelatisierung (f) compuesto (m) organometlico chlation (f)
chelation organo-metallische Komplexbildung (f) compuesto (m) organometlico complexation (f) organo-mtallique
chemical analysis chemische Analyse (f) anlisis (m) qumico analyse (f) chimique
chemical benchmark Vergleichssubstanz (f) sustancia (f) comparativa substance (f) comparative
chemical bond chemische Bindung (f) enlace (m) qumico liaison (f) chimique
chemical compound chemische Verbindung (f) compuesto qumico (m) compos (m) chimique
chemical deposit chemische Ausfllung (f) depsito (m) qumico (m) dpt (m) chimique
chemical equivalent chemisches quivalent (n) equivalente qumico (m) quivalent (m) chimique
chemical formulation chemisches Prparat (n) formulacin qumica (f) prparation (f) chimique
chemical mobility chemische Mobilitt (f) movilidad (f) qumica mobilit (f) chimique
chemical oxygen demand (COD)
chemischer Sauerstoffbedarf (CSB)
(m) demanda qumica de oxgeno (DQO) demande (f) chimique en oxygne
chemical sediments chemische Sedimente (npl) sedimentos (mpl) qumicos
sdiments (mpl) par prcipitation
chimique
chemical water treatment chemische Wasseraufbereitung (f) tratamiento (m) qumico de agua (f) traitement (m) chimique de leau
chemicals Chemikalien (npl) productos qumicos produits (mpl) chimiques
chemisorption Chemiesorption (f) sorcin (f) qumica chimisorption (f)
chert Feuerstein (m) pedernal (m) pierre (f) feu
chert Hornstein (m) pedernal (m) chaille (f)
chert Hornstein (m) pedernal (m) silex (m) impur
chimney Kamin (m) chimenea (f) chemine (f)
chimney Schlot (m) chimenea (f) chemine (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
chisel edge Meielschneide (f) corte (m) de cincel tranchant (m) de loutil
chloramben Chloramben (n) cloramben chloramben (m)
chlordane Chlordan (n) clordano (m) chlordane (m)
chloride Chlorid (n) cloruro (m) chlorure (m)
chlorinated hydrocarbon chlorierter Kohlenwasserstoff (m) hidrocarburos (mpl) clorurados hydrocarbure (m) chlor
chlorinated hydrocarbon Chlorkohlenwasserstoff (m) hidrocarburo (m) clorado hydrocarbure (m) chlor
chlorinated hydrocarbon CKW hidrocarburo (m) clorado
chlorination Chlorierung (f) cloracin (f) verdunisation (f)
chlorination Chlorung (f) cloracin (f) chloration (f)
chlorine Chlor (n) cloro (m) chlore (m)
chlorine-free chlorfrei cloruro libre sans chlore
chlorite Chlorit (n) clorita (f) chlorite (m)
chlorobenzene Chlorbenzol (n) clorobenceno (m) monochlorobenzne (m)
chlorodibromomethane Chlordibromomethan (n) clorodibromometano (m) chlorodibromomthane (m)
chloroethane Chlorethan (n) cloroetano (m) chlorothane (m)
chloroethylvinyl ether Chlorethylvinylther (m) cloroetilvinil eter ther (m) chlorothylvinylique
chloroform Chloroform (n) cloroformo (m) chloroforme (m)
chloroform Chloroform (n) cloroformo (m) trichloromthane (m)
chloromethane Chlormethan (n) clorometano chloromthane
chloromethane Chlormethan (n) clorometano (m), metilcloruro (m) chlorure (m) de mthyle
chlorophyll Blattgrn (n) clorofila (f) chlorophylle (f)
chlorophyll Chlorophyll (n) clorofila (f) chlorophylle (f)
chloropyrifos Chlorpyrifos (n) cloropirfo (m) chloropyrifose (m)
C-horizon C-Horizont (m) zona de alteracin rocosa horizon-C (m)
C-horizon C-Horizont (m) zona de alteracin rocosa
zone (f) de la roche mre en voie
daltration
C-horizon
Zone (f) der angewitterten
Ausgangsgesteins zona de alteracin rocosa zone (f) de dpart
chromatogram Chromatogramm (n) cromatograma (m) chromatogramme (m)
chromium Chrom (n) chromo (m) chrome (m)
chronic exposure Dauerexponierung (f) exposicin (f) persistente exposition (f) chronique
chrun drill Schlagbohrer (m)
taladro (m) de percusin, barrena (f) de
percusin foreuse (f) percussion
chrysene Chrysen (n) criseno chrysne (m)
chute Auslaufstutzen (m) tubo (m) de salida chute (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
cinder tuff Aschentuff (m) toba (f) tuf (m) cendres
cinnabar Zinnober (n) cinabrio (m) cinabre (m)
circle of influence Absenkungsbereich (m) descenso (m) de la capa fretica cercle (m) dinfluence
circle of influence Absenkungsbereich (m) permetro (m) de asentamiento primtre (m) dappel
circle of influence Absenkungsbereich (m) permetro (m) de hundimiento primtre (m) dalimentation
circulate im Kreislauf fhren dirigir en circuito faire circuler
circulate im Kreislauf fhren guiar en circuito cycler
circulate umwlzen rodaje (m) faire circuler
circulate zirkulieren circular cycler
cirque glacier Kargletscher (m) glaciar (m) hueco glacier (m) de cirque
cistern Zisterne (f) cisterna (f) citerne (f)
cladding Verkleidung (f) blindado (m)
clam shell Greifbagger (m) concha (f) de almeja (f) drague (f) grappin
clarification Klrung (f) clarificacin (f) clarification (f)
clastic rock klastisches Gestein (n) rocas (fpl) clsticas roche (f) dtritique
clay Ton (m) arcilla (f) argile (f)
clay liner Tonschichtauskleidung (f) ademe (m) arcilloso sous-couche (f) dargile
clay liner Tonschichtauskleidung (f) revestimiento (m) arcilloso cran (m) argileux
clay mineral Tonmineral (n) mineral (m) arcilloso minraux (mpl) argileux
clay mineral analyzes Tonmineralanalyse (f)
clay pan Lehmschicht (f) capa (f) de lodo (m) banc (m) de glaise
clay pan Tonschicht (f) capa (f) de arcilla (f) banc (m) de glaise
clay particle Tonteilchen (n) partcula (f) arcillosa particule (f) dargile
clay pit Tongrube (f) mina (f) de arcilla (f) glaisire (f) argillire
clay plug Tonpfropfen (m) tapn (m) arcilloso bouchon (m) argileux
clay size Tonkornfraktion (f) extensin (f) arcillosa argile (f)
clayey sand toniger Sand (m) arena (f) arcillosa sable (m) argileux
claystone Tonstein (m) piedra (f) arcillosa roche (f) argileuse
clean sand reiner Sand (m) arena (f) limpia (f) sable (m) propre
clean sand reiner Sand (m) arena (f) pura (f) sable (m) pur
clean technique aktiver Gletscher (m) glaciar (m) activo glacier (m) actif
clean technique Reinraumtechnik (f)
cleanout drain Ablaffnung (f) registro de drenaje (m) trou (m) de vidange
clear klar claro clair
clear lschen transparente effacer
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
clear zurckstellen aclarar rappeler zro
clear zurckstellen aclarar remmettre zro
clear cutting Kahlschlag (m) corte (m) limpio coupe (f) blanc estoc
clearwell Trinkwasservorratsbehlter (m) depsito (m) de agua (f) clara (f) rservoir (m) deau portable
cleavage Klftung (f) hendidura (f) clivage (m)
cleavage Spaltbarkeit (f) resquebrajadura (f) clivage (m)
cliff Klippe (f) barranca (f) cueil (m)
climate Klima (n) clima (m) climat (m)
climatic change Klimanderung (f) cambio (m) del clima (m) modification (f) du climat
climatic factor Klimafaktor (m) factor (m) del clima (m) facteur (m) climatique
climax state Klimaxstadium (n) condicin (f) culminante stade (m) climacique
clints Schratten (mpl) lapiaz (m)
clints Schratten (mpl) lapis (mpl)
clippings Verschnitt (m) recortes (mpl) rsidu (m) de coupage
clock Schrittimpuls (m) reloj (m) horloge (m)
clock Taktgeber (m) cronometrar horloge (m)
clod Klumpen (m) terrn (m) motte (f)
clod Scholle (f) terruo (m) motte (f)
clog verkleben obtruccin colmater
clog verstopfen tapar colmater
cloggy klumpig pegajoso (m) grumeleux
closed basin abfluloses Becken (n) cuenca (f) sin desage (m) bassin (m) clos
closed boundary undurchlssige Berandung (f) frontera (f) cerrada limite (f) tanche
closed depression geschlossenes Becken (n) cuenca (f) cerrada bassin (m) ferm
closed lake abfluloser See (m) lago (m) sin desage (m) lac (m) ferm
closed lake Endsee (m) lago (m) cerrado lac (m) ferm
clots Klmpchen (n) cogulos (m)
cloud Wolke (f) nube (f) nuage (m)
cloudburst Wolkenbruch (m) chaparrn (m) averse (f) torrentielle
cloudburst Wolkenbruch (m) chaparrn (m) pluie (f) torrentielle
cluster Gruppe grupo (m)
cluster analysis Clusteranalyse (f) anlisis de grupo (m) analyse (f) groupe
cluster analysis (automatic) Clusteranalyse (f) (automatisch)
cluster analysis (supervised) Clusteranalyse (f) (berwacht)
coagulation Koagulation (f) coagulacin (f) caogulation (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
coagulation Zusammenballung (f) coagulacin (f) caogulation (f)
coal Kohle (f) carbn (m) charbon (m)
coal Kohle (f) carbn (m) houille (f)
coal seam Kohleflz (n) veta (f) de carbn (m) couche (f) de houille
coal tar Steinkohleteer (m) brea (f) de carbn (m) goudron (m) dhouille
coarse sand Grobsand (m) arena (f) gruesa (f) sable (m) grossier
coarseness Grobkrnigkeit (f) grosor (m) grossiret (f)
coastal aquifer kstennaher Grundwasserleiter (m) acufero (m) costero couche (f) aquifer litoral
coastal plain Kstenebene (f) plano (m) costera plaine (f) ctire
coastal plain Kstenebene (f) valle costero (m) plaine (f) littorale
coastal pollution Verunreinigung (f) der Kste contaminacin costera pollution (f) ctire
coastline Kstenlinie (f) lnea de costa ligne (f) de cte
coating Auskleidung (f) revestimiento revtement (m)
coating berzug (m) cubierta (f) revtement (m)
cobalt Kobalt (n) cobalto (m) cobalt (m)
co-disposal Mischverkippung (f) co-disposicin (f) enfouillement (m) conjoint
coefficient of permeability Durchlssigkeitsbeiwert (m) coeficiente (m) de permeabilidad (f) coefficient (m) de permabilit
coefficient of variation relative Streuung (f) coeficiente (m) de variacin indice (m) de variation
cohesion Bindigkeit (f) coherencia (f) cohsion (f)
cohesion Haftfestigkeit (f) cohesin cohrence (f)
cohesion Kohrenz (f) adhesin cohrence (f)
cohesion Kohsion (f) cohesin (f) cohsion (f)
cold box Khlbox (f)
cold front Kaltfront (f) frente (m) fro
coliform organism Kolibakterium organismos coliformes colibacille (m)
collapse Einsturz (m) colapso (m) crasement (m)
collapse Zusammenbruch (m) colapso (m) crasement (m)
collapse doline Einsturzdoline (f) colapso (m) doline doline (f) deffondrement
collapse sinkhole Einsturzschlund (m) abertura (f) del colapso (m) gouffre (m) deffondrement
collapse sinkhole Erdfall (m) drene (m) del colapso (m) gouffre (m) deffondrement
collecting main Sammelleitung (f) colector (m) principal collectuer (m) principal
collector well Horizontalfilterbrunnen (m) pozo (m) colector puits (m) collecteur
collector well Sammelbrunnen (m) pozo (m) recolector puits (m) collecteur
colliery Steinkohlebergwerk (n) mina (f) de carbn (m) houillre (f)
colling water Khlwasser (n) agua (f) de enfriamiento (m) eau (f) de refroidissement
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
collision Kollision (f) colisin (f) collision (f)
colloid Kolloid (n) coloide (m) collo?de (m)
coloration Frbung (f) coloracin (f) coloration (f)
colorimeter Colorimeter (n) colormetro (m) colorimtre (m)
columnar jointing Klftung (f) der Sulen (~Basalt) unin (f) columnar disjonction (f) en colonnes
combined ammonia Summe (f) der Stickstoffverbindungen amonio combinado azote (m) albumino?de
combined sewer Mischkanalsystem (n)
combined sewer system Mischkanalisation (f) sistema (m) combinado de alcantarilla (f) systme (m) unitaire
combined sewerage Mischentwsserung (f) sistema (m) combinado de alcantarillas (fpl) rseau (m) unitaire dassainissement
combined sewerage Mischsystem (f) (~Kanal)
sistema (m) combinado de aguas negras
(fpl) rseau (m) unitaire dassainissement
combustible material brennbares Material (n) material combustible matriau (m) combustible
commercial waste Gewerbemll (m) desperdicio (m) comercial dchets (mpl) commerciaux
commercial waste Industrieabflle (mpl) desecho (m) comercial dchets (mpl) commerciaux
comminution Zerkleinerung (f) divisin (f) de partculas (fpl) diminutas comminution (f)
comminution Zerkleinerung (f) pulverizacin (f) broyage (m)
comminution Zerkleinerung (f) trituracin (f) concassage (m)
common salt Kochsalz (n) sal (f) comn sel (m) ordinaire
communicating vessels kommunizierende Gefe (npl) vasos (mpl) comunicantes vases (mpl) communicants
community Artengemeinschaft (f) asociacin (f) ecolgica association (f) cologique
community Artengemeinschaft (f) comunidad communaut (f) dorganismes
compact structure dichtes Gefge (n) estructura (f) compacta
compaction Kompaktion (f) compactacin (f) compaction (f)
compaction Verdichtung (f) consolidacin (f) compaction (f)
compass Kompa (m) brjula (f) compas (m)
compass Kompa (m) comps (m) boussole (f)
compatibility Vertrglichkeit (f) compatibilidad (f) compatibilit (f)
compensation water Zuschuwasser (n) agua (f) de compensacin eau (f) de compensation
compilation Zusammentrag (m) compilacin compilation (f)
compile zusammentragen compilar compiler
complete penetration of well vollkommener Brunnen (m) pozo de penetracin completa pntration (f) complte dun puits
complete water analysis Vollanalyse (f) anlisis (m) completo analyse (f) complte
complex Komplex (m) complejo (m) complexe (m)
complexation Komplexierung (f) complicacin (f) complexation (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
complexation constant akute Vergiftung (f) intoxicacin (f) aguda intoxication (f) aige
complexation constant Komplexbildungskonstante (f)
complexing Komplexierung (f) complicacin (f) complexation (f)
component Komponente (f) componente (m) composante (f)
composite piles Verbundpfhle (mpl) pilotes (mpl) compuestos
composite sample Mischprobe (f) muestra (f) compuesta chantillon (m) composite
composite sample Sammelprobe (f) especimen (m) compuesto chantillon (m) composite
composition Zusammensetzung (f) composicin (f) composition (f)
compostable waste kompostierbarer Abfall (m) desperdicio (m) para acondicionar dchet (m) compostable
composting Kompostierung (f)
acondicionamiento de material (m)
putrefacto (m) compostage (m)
compound hydrograph Dichtes Gefge (n) hidrgrafo combinado (m) hydrogramme (m) complexe
comprehensive law Rahmengesetzgebung (f) ley comprensiva (f) loi-cadre (f)
compressed air Druckluft (f) aire (m) comprimido air (m) comprim
compressed air Preluft (f) aire (m) a presin air (m) comprim
compressibility Kompressibilitt (f) compresibilidad (f) compressibilit (f)
compression wave Druckwelle (f) onda (f) de compresin onde (f) de compression
compressional water Kompressionswasser (n) agua (f) compresional eau (f) de compression
compressive strength Druckfestigkeit (f) onda (f) de compresiva rsistance (f) la compression
compressor Kompressor (m) condensado (m) condensat (m)
concentration Gehalt (m) contenido (m) teneur (f)
concentration Konzentration (f) concentracin (f) concentration (f)
conceptual framework konzeptionelles Modell (n) modelo (m) conceptual modle (m) conceptuel
concrete Beton (m) concreto (m) bton (m)
concrete mixer Zementmischmaschine (f) mezcladora (f) de concreto btonnire (f)
concretion Konkretion (f) concrecin (f) concrtion (f)
concurrency gleichzeitige Ausfhrung (f) concurrencia excution (f) simultane
condensate Kondensat (n) condensado (m) condensat (m)
condensation nucleus Kondensationskern (m) ncleo (m) de condensacin (f) noyau (m) de condensation
conditioning process Aufbereitungsverfahren (n) proceso (m) de preparacin (f) procd (m) de prparation
conductive-liquid analog
Analogmodell (n) mit elektrisch
leitender Flssigkeit analoga (f) de lquido (m) conductivo (m) analogie (f) par cuve lectrolytique
conductive-sheet analog
Analogmodell (n) mit elektrisch
leitender Schicht analoga (f) de lmina (f) conductiva (f) analogie (f) tissu conducteur
conductivity Leitfhigkeit (f) conductividad (f) conductibilit (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
conductivity detector Leitfhigkeitsdetektor (m)
conductor Leiter (m) conductor (m) conducteur (m)
conduit Leitung (f) conducto conduite (f)
cone karst Kegelkarst (m) cono krstico karst (m) pitons
cone of depression Absenkungstrichter (m) cono (m) de depresin (f) cne (m) de dpression
cone of depression Absenkungstrichter (m) cono (m) de depresin (f) cne (m) de rabattement
cone of impression Aufflltrichter (m) cono (m) de impresin (f) cne (m) de relvement
cone of influence Absenkungstrichter (m) cono (m) de influencia cne (m) dappel
cone of influence Einflutrichter (m) cono (m) de afectacin cne (m) dappel
cone of recharge Aufflltrichter (m) cono (m) de recarga (f) cne (m) de recharge
confidence interval Vertrauensbereich (m) intervalo (m) de confianza intervalle (f) de confiance
confined gespannt confinado captif
confined aquifer gespannter Grundwasserleiter (m) acufero (m) confinado aquifre (m) nappe captive
confined flow
Flieen (n) von gespanntem
Grundwasser flujo (m) confinado coulement (m) de la nappe captive
confining bed Grundwassersperrschicht (f) capa (f) confinada couche (f) impermable
confining bed undurchlssige Schicht (f) capa (f) impermeable couche (f) impermable
confining stratum undurchlssige Schicht (f) sello (m) couche (f) impermable
confluence Zusammenflu (m) confluencia (f) confluent (m)
conformal mapping konforme Abbildung (f) cartografa (f) conformante transformation (f) conforme
conformal mapping konforme Abbildung (f) cartografa (f) de ajuste reprsentation (f) conforme
congealed lava crust Erstarrungskruste (f) corteza (f) congelada (f) de lava carapace (f) fige
congealing process Erkaltung (f) proceso (m) de congelacin (f) conglation (f)
congealing process Erstarrungsproze (m) mtodo (m) de congelacin (f) conglation (f)
congealing process Gefrierproze (m) congelacin (f) conglation (f)
conglomerate Konglomerat (m) conglomerado (m) conglomrat (m)
congruent solution kongruente Lsung (f) solucin (f) congruente solution (f) congruente
coniferous forest Nadelwald (m) bsque de conferas fort (f) rsineuse
conjunctive use Verbundwirtschaft (f) uso conjunto utilisation (f) jointe
connate water ursprngliches Porenwasser (n) agua (f) conata eaux (fpl) connes
connection Verbindung (f) coneccin (f) connexion (f)
consequent river konsequenter Flu (m) ro (m) consecuente rivire (f) consquente
conservation Konservierung (f) conservacin (f) conservation (f)
conservation equation Erhaltungsgleichung (f) ecuacin (f) de conservacin (f) quation (f) de conservation
conservation law Erhaltungssatz (m) ley (f) de conservacin loi (f) de conservatiom
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
conservative konservativ conservador conservatif
conservative tracer inerter Tracer (m) trazador (m) inerte traceur (m) non-ractif
consistency limits Konsistenzgrenzen (fpl) lmite (m) de consistencia (f)
consolidated rock verfestigtes Gestein (n) roca (f) consolidada roche (f) lapidifie
consolidation Verfestigung (f) compactacin (f) lapidification (f)
consolidation Verfestigung (f) consolidacin (f) consolidation (f)
constant Festwert (m) constante (m) constante (f)
constant Konstante (f) permanente (m) constante (f)
constant head boundary Festpotentialberandung (f) lmite de calor constante limite (f) potentiel constant
constant head boundary Randbedingung 1. Art irrigacin (f) de reserva (f) irrigation (f) de rserve
constant head test Versuch (m) mit konstanter Druckhhe prueba de calor constante test (m) en charge constante
constituent Bestandteil (m) componente (m) composant (m)
constraints Eingrenzungen (fpl) restriccin (f) contraintes (fpl)
constraints Spannungen (fpl) coto (m) contraintes (fpl)
constriction Einschnrung (f) constriccin (f) tranglement (m)
constriction Einschnrung (f) estrangulamiento section (f) trangle
construct bauen construir construire
construction site Baustelle (f) sitio (m) de construccin (f) chantier (m)
construction waste Bauschutt (m) escombros (mpl) dcombres (mpl)
construction waste Trmmer (f) desperdicio (m) de construccin (f) dcombres (mpl)
consumers heterotrophe Lebewesen (npl) consumidores (mpl) htrotrophs (mpl)
consumers Konsumenten (mpl) consumidores (mpl) consommateurs (mpl)
consumption Verbrauch (m) consumo (m) consommation (f)
consumptive use Gesamtrverbrauch (m) consumo (m) total consommation (f) totale
contact angle Randwinkel (m) ngulo (m) contacto (m) angle (m) de raccordement
contact load Geschiebelast (f) carga (f) de contacto charge (f) de la couche du lit
contact log Kontaktlog (n) diagrafa (f) de contacto diagraphie (f) de contact
contact log Kontaktlog (n) diagrafa (f) de contacto diagraphie (f) de paroi
contact log Mikrolog (n) diagrafa (g) de microresistividad diagraphie (f) de microrsistivit
contact plane Berhrungsflche (f) plano de contacto surface (f) de contact
contact plane Grenzflche (f) plano (m) de contacto (m) surface (f) de sparation
contact plane Kontaktflche (n) superficie (f) de contacto (m) surface (f) de contact
contact potential Eigenpotential (n) tensin (m) de contacto (m) potentiel (m) de contact
contact potential Kontaktpotential (n) potencial (m) de contacto (m) potentiel (m) de contact
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
contact pressure distribution Sohldruckverteilung (f)
distribucin (f) de la presin (f) de contacto
(m)
contact spring Kontaktquelle (f) fuente (f) de contacto (m) source (f) de dversement
contact spring berlaufquelle (f) manantial (m) resurgente source (f) de dversement
contact time Einwirkungsdauer (f) duracin (f) de la reaccin (f) dure (f) de raction
contact time Einwirkungszeit (f) tiempo (m) de contacto (m) temps (m) de contact
contact time Kontaktzeit (f) tiempo (m) de contacto (m) temps (m) de contact
contaminant Schadstoff (m) contaminante (m) matire (f) contaminante
contaminant front Schadstofffront (f) frente (m) de contaminacin front (m) de contamination
contaminated soil Altlast (f) tierra (f) contaminada
contaminated soil Bodenverunreinigung suelo (m) contaminado contamination (f) du sol
contamination Verschmutzung (f) contaminacin (f) contamination (f)
content Gehalt (m) contenido (m) teneur (f)
content Gehalt (m) contenido (m) titre (m)
contingency plan Einsatzplan (m) plan (m) de eventualidad plan (m) dintervention
contingency plan Einsatzplanung (f) plan (m) de contingencia dispositifs (mpl) dintervention
contingency plan Rettungsplan (m) plan (m) de seguridad plan (m) de secours
continuity equation Kontinuittsgleichung (f) ecuacin (f) de continuidad quation (f) de continuit
continuous covering Zwischenabdeckung (f) cobertura (f) continua couverture (f) journalire
continuous function stetige Funktion (f) funcin (f) continua fonction (f) continue
continuous injection kontinuierliche Injektion (f) inyeccin (f) continua injection (f) continue
continuous slot screen Profil-Wickeldrahtfilter (m) tmiz (m) de ranura (f) continua crpine (f) fil hlico?dal
continuous stream durchgehender Flu (m) corriente (f) continua rivire (f) continue
contour Umri (m) contorno (m) contour (m)
contour interval Hhenlinienunterschied (m) intervalo (m) de contorno quidistance (f) des courbes de niveau
contour line Hhenlinie (f) lnea (f) contorno courbe (f) de niveau
contracted weir
Mewehr (n) mit seitlicher
Einschnrung vertedero (m) con contraccin (f) dversoir (m) contraction latrale
contraction coefficient Kontraktionszahl (f) coeficiente (m) de contraccin coefficient (m) de contraction
contraction joint Kontraktionsri (m) junta (f) de contraccin (f) joint (m) de contraction
contraction joint Schrumpfri (m) junta (f) para contraccin (f) joint (m) de contraction
contributing region Entnahmeflche (f) regin (m) de contribucin (f) zone (f) dappel
contributing region Entnahmegebiet (n) regin (m) de cooperacin (f) zone (f) dappel
control Einflufaktoren (mpl) factores (mpl) de influencia (f) facteurs (mpl) dinfluence
control Regelung (f) regulacin (f) contrle (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
control Regelung (f) regulacin (f) rgulation (f)
control Steuerung (f) control (m) commande (f)
control gate Kontrollschieber (m) compuerta (f) de control vanne (f) de contrle
control measure Bekmpfungsmanahme (f) medida (f) de erradicacin mesure (f) de contrle
control measure Gegenmanahme (f) medida (f) de prevencin mesure (f) de contrle
control measure Kontrollmanahme (f) medida (f) de control mesure (f) de contrle
control valve Regelventil (n) vlvula (f) reguladora vanne (f) de rglage
control valve Steuerventil (n) vlvula (f) distribuidora soupape (f) de commande
control well berwachungsbrunnen (m) pozo (m) de control (m) puits (m) de contrle
control well berwachungsbrunnen (m) pozo (m) de monitoreo (m) puits (m) de contrle
control well Versuchsbrunnen (m) pozo (m) de prueba puits (m) dessai
convective precipitation konvektiver Niederschlag (m) precipitacin (f) convectiva prcipitation (f ) de convection
conventional power plant Kraftwerk (n) central (f) elctrica centrale (f) thermique
convergence Konvergenz (f) convergencia (f) convergence (f)
conversion factor Umrechnungsfaktor (m) factor (m) de conversin (f) facteur (m) de conversion
conveyance Durchlssigkeit (f) penetrabilidad (f) capacit (f) de transport
conveyance Durchlssigkeit (f) permeabilidad (f) capacit (f) de transport
conveyance Durchlssigkeit (f) porosidad (f) capacit (f) de transport
conveyance Transportfhigkeit (f) capacidad (f) de tranporte capacit (f) de transport
conveyor belt Frderband (n) bandda (f) transportadora
conveyor equipment Frderanlage (f) maquinaria (f) de extraccin
cool spring Arkatopege (f) fuente (f) fra source (f) de refroidissement
coolant Khlmittel (n) refrigerante (m) rfrigrant (m)
cooling joint Abkhlungskluft (f) junta (f) de enfriamiento (m) joint (m) de refroidissement
cooling joint Erstarrungskluft (f) junta (f) de enfriamiento (m) joint (m) de refroidissement
cooling tower Khlturm (m) torre (f) de enfriamiento (m) tour (f) de refroidissement
coordination number Koordinationszahl (f) nmero (m) de coordinacin (f) coordinance (f)
copper Kupfer (n) cobre (m) cuivre (m)
coquina Muschelkalk (m) coquina (f) lumachelle (f)
coquina Schillkalk (m)
caliza (f) derivada de conchas (fpl) de
moluscos (mpl) lumachelle (f)
coral reef Korallenriff (n) arrecife (m) de coral rcif (m) corallien
core Bohrkern (m) ncleo (m) carotte (f)
core analysis Bohrkernuntersuchung (f) anlisis (m) de ncleo (m) analyse (f) de carotte
core barrel Kernrohr (n) extractor (m) de ncleos (mpl) tube (m) carottier
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
core bit Kernbohrkrone (f) barrena (f) cortancleos tte de carottier
core catcher Kernfnger (m) atrapancleos (mpl) arrache-carotte (m)
core drilling Kernbohren (n) ncleo (m) de perforacin carottage (m)
corrasion Korrasion (f) corrasion (f)
corrode korrodieren corroer
corrosion Korrosion (f) corrosin (f) corrosion (f)
corrosion inhibitor Anti-Korrosiva (npl) anticorrosiva (f) anticorrosif (m)
corrosion inhibitor Korrosionsverhtungsmittel (n) inhibidor de corrosin (m) inhibiteur (m) de corrosion
corrosive korrosiv corrosivo corrosif
corrugated pipe Wellrohr (n) tubera (f) corrugada tuyau (m) ondul
cost accounting
cost comparison Kostenvergleich (m) comparacin (f) de costos (mpl) comparaison (f) des frais
cost estimate Kostenanschlag (m) costo estimado valuation (f)
cost-benefit analysis Kosten-Nutzen-Vergleich (m) anlsisi de costo-beneficio analyse (f) des frais er bnfices
counter Anzeigewerk (n) contra compteur (m)
counter Zhler (m) contador (m) compteur (m)
countercurrent Gegenstrom (m) contracorriente contre-courant (m)
countercurrent Gegenstrmung (f) contraflujo contre-courant (m)
counterpressure Gegendruck (m) contrapresin contre-pression (f)
country rock Nebengestein (n) roca madre (f) roche (f) encaissante
course of a river Flulauf (m) transcurso (m) de un ro (m) cours (m) dune rivire
course of study Studiengang curso de estudio cours (m) des tudes
cover abdecken cubrir couvrir
cover Deckschicht (f) cubierta (f) couverture (f)
cover material Abdeckmaterial (n) material de cubierta couverture (f)
crack Kluft (f) fractura (f) cassure (f)
crack Ri (m) grieta (f) cassure (f)
crank Kurbel (f) manivela (f) manivelle (f)
crater lake Kratersee (m) lago (m) de crter (m) lac (m) de cratre
creek Bach (m) arroyo (m) ruisseau (m)
creep Kriechen (n) deslizamiento (m) fluage (m)
creep plastische Verformung (f) escurrimiento (m) fluage (m)
creep flow sehr langsame Fliebewegung (f) flujo del escurrimiento (m) coulement (m) trs lent
crest Gipfelpunkt (m) cresta (f) sommet (m)
crest Hhepunkt (m) cima (f) sommet (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
crest Kamm (m) cumbre (f) sommet (m)
crest gauge Maximalpegel (m) cima (f) mxima chelle (f) maximums
crest line Gipfellinie (f) lnea (f) de cresta ligne (f) de crte
crest segment Spitzensegment (n) segmento (m) de la cresta (f) pointe (f)
crest-stage indicator Spitzenwertanzeiger (m) indicador (m) de altura (f) mxima chelle (f) maximums
crest-stage indicator Spitzenwertanzeiger (m) registrador (m) de altura (f) mxima indicateur (m) de pointe
Cretaceous Kreidezeit (f) Cretcico (m) Crtac (m)
crevasse Gletscherspalte (f) brecha (f) crevasse (f)
crevice Spalte (f) grieta (f) fente (f)
crevice spring Spaltenquelle (f) vertiente (f) de la grieta (f) source (f) vauclusienne
cribbing Ausbau (m) plagiar cuvelage (m)
cribbing Auskleidung (f) encubado (m) cuvelage (m)
cribbing Verschalung (f) encerrado (m) cuvelage (m)
criterion Berwertungsgrundlage (f) criterio (m) critre (m)
critical depth kritische Wassertiefe (f) profundidad (f) crtica profondeur (f) critique
critical depth flume Venturikanal (m) profundidad (f) crtica de la caada (f) jaugeur (m) Parshall
critical discharge kritischer Flu (m) descarga (f) crtica dbit (m) critique
critical flow kritische Fliegeschwindigkeit (f) velocidad (f) crtica coulement (m) critique
crop area Anbauflche (f) campo (m) de cultivacin (f) surface (f) cultive
crop cover Fruchtdecke (f) cobertura de plantas couverture (f) de plantes
crop failure Miernte (f) falla (f) del corte (m) rcolte (f) dficitaire
crop residues Ernterckstnde (mpl) residuos (m) de cosecha (f) rsidues (mpl) de rcoltes
crop residues Getreiderckstnde (mpl) residuos (m) de humedad rsidues (mpl) de moisson
crop rotation Fruchtfolge (f) rotacin (f) del corte (m) successif des cultures
crop rotation Fruchtwechsel (m) rotacin (f) de la cosecha (f) assolement (m)
crop rotation Fruchtwechsel (m) rotacin (f) de la cosecha (f) rotation (f) culturale
cross bedding Kreuzschichtung (f) estratificaciones (fpl) cruzadas stratification (f) entrecroise
cross bit Kreuzmeiel (m) barrena (f) de cruz (f) outil (m) section en croix
cross current Querstrom (m) corriente (f) transversal courant (m) transversier
cross current Querstrom (m) corriente cruzada (f) courant (m) transversal
cross fault Querverwerfung (f) falla (f) transversal faille (f) perpendiculaire
cross section Querprofil (n) perfil (m) transversal profil (m) en travers
cross section Querschnitt (m) corte (m) transversal coupe (f) transversale
cross section Saigerri (m) seccin transversal section (f) transversale
crosscorrelation Kreuzkorrelation correlacin (f) transversal
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
cross-media pollution
Verschmutzung (f) aus verschiedenen
Bereichen polucin (m) multimedia pollution (f) multimilieux
cross-sectional flow area Durchfluflche (f)
rea (f) de flujo (m) de seccin (f)
transversal section (f) du flux
crude oil Rohl (n) aceite (m) bruto huile (f) brute de ptrole
crude oil Rohl (n) petrleo (m) crudo ptrole (m) naturel
crushed gravel Grobsplitt (m) grava triturada (f) gravillon (m) concass
crust Erdkruste (f) corteza (f) crote (f) terrestre
crust Erdkruste (f) costra (f) corce (f)
cryology Cryologie (f) criologa (f) crologie (f)
cryoturbation Froststauchung (f) crioturbacin (f) cryoturbation (f)
crystalline rock kristallines Gestein (n) roca (f) cristalina roche (f) cristalline
cubic packing kubisch dichteste Packung (f) empacamiento cbico (m)
cuesta Schichtstufe (f) pendiente (f) cte (f)
cultivated land Kulturland (n) tierra (f) cultivada terres (fpl) cultives
cultivation farming Anbau (m) cultivacin (f) culture (f)
cultivation farming landwirtschaftliche Nutzung (f) agricultura (f) agriculture (f)
culvert Durchla (m) alcantarilla (f) ponceau (m)
cumene Cumen (n) cumene (m) cumne (m)
cumulative frequency Summenhufigkeit (f) frecuencia acumulada (f) rpartition (f) statistique
cumulative frequency Summenhufigkeit (f) frecuencia acumulativa (f) frquence (f) cumule
cumulative frequency curve Summenkurve (f) curva de frecuencia acumulada (f) courbe (f) des frquences (f) cumules
cumulative production Gesamtproduktion (f) produccin (f) acumulativa production (f) cumule
cup-current meter Vertikalmeflgel (m) medidor o molinete (m) de copa (f) moulinet (m) axe vertical
curb Einfassung (f) cuneta (f) revtement (m)
current Strom (m) ro (m) courant (m)
current Strmung (f) corriente (f) fil (m) de leau
current electrode Stromelektrode (f) electrodo de corriente lectrode (f) de courant
current meter Flgelmegert (n) molinete (m) hidromtrico moulinet (m) hydromtrique
current meter Stromgeschwindigkeitsmesser (m) medidor (m) de corriente (f) moulinet (m) hydromtrique
current meter Strommeflgel (m) fluvimetro (m) moulinet (m) hydromtrique
current meter Universalmeflgel (m) contador (m) de corriente (f) moulinet (m) hydromtrique
current ripple Strmungsrippel (m) onda de corriente (f)
curtain Sinterfahne (f) cortina (f) draperie (f) stalagmitique
curtain Sintervorhang (m) muro (m) draperie (f) stalagmitique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
curtain Tropfsteinvorhang (m) cortina (f) draperie (f) stalagmitique
curvature of capillary interface Oberflchenkrmmung (f) curvatura (f) de interface capilar courbure (f) dinterface
curvature of capillary interface Trennflchenkrmmung (f) curvatura (f) de interconexin capilar courbure (f) dinterface
curve fitting Ausgleichen (n) der Kurve ajuste de curva lissage (m)
curvilinear Kurvenlinear (m) curvilinear curviligne
cuticular transpiration kutikulre Transpiration (f) transpiracin (f) cuticular transpiration (f) cuticulaire
cutoff trench Abfanggraben (m) zanja interceptora (f) tranche (f) parafouille
cutting blade Schneide (f) hoja (f) de corte (m) lame (f) coupante
cuttings Bohrklein (n) recortes (mpl) dblai (m) de forage
cyanazine Cyanazin (n) cianazina (f) cyanazine (m)
cyanide Zyanid (n) cianida (f) cyanure (m)
cycle Zyklus (m) ciclo (m) cycle (m)
cyclonic precipitation zyklonaler Niederschlag (m) precipitacin ciclnica prcipitation (f) cyclonique
daily discharge Tagesabflu (m) descarga (f) diaria dbit (m) journalier
daily per capita consumption Verbrauch (m) pro Kopf und Tag consumo diario por habitante
consommation (f) par habitant et par
jour
daily storage Tagesrckhalt (m) reserva (f) diaria rserve (f) journalire
daily storage Tagesspeicherung (m) almacenamiento (m) diario rserve (f) journalire
daily storage Tagesvorratshaltung (f) almacenamiento (m) cotidiano rserve (f) journalire
dam Staudamm (m) presa (f) barrage (m)
dam Talsperre (f) embalse (m) barrage (m)
dam abdmmen barrera (f) barrer
damage Beschdigung (f) avera (f) dommage (m)
damage Schaden (m) daos (mpl) dommage (m)
damping Dmpfung (f) amortiguamiento (m) amortissement (m)
damping depth Dmpfungstiefe (f) profundidad de amortiguamiento (m) profondeur (f) dattnuation
damping effect Dmpfungseffekt (m) efecto de amortiguamiento (m) effet (m) damortissement
danger Gefahr (f) peligro (m) danger (m)
dangerous gefhrlich peligroso dangereux
Darcy velocity Darcy-Geschwindigkeit (f) velocidad (f) aparente vitesse (f) apparente
Darcy velocity Darcy-Geschwindigkeit (f) velocidad (f) de Darcy vitesse (f) de Darcy
Darcys law Darcy Gesetz (n) ley de Darcy loi (f) de Darcy
data aquisition Datenerfassung (f) adquisicin de datos saisie (f) de donnes
data aquisition Datengewinnung (f) adquisicin de datos assemblage (m) de donnes
data aquisition Datensammlung (f) coleccin (f) de datos (mpl) collection (f) des donnes
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
data bank Datenbank (f) banco de datos banque (f) de donnes
data collection Datensammlung (f) coleccin (f) de datos (mpl) collection (f) des donnes
data handling Datenverarbeitung (f) manejo de datos exploitation (f) des donnes
data logger Datenlogger (m) registrador (m) de datos (mpl) enregistreur (m) des donnes
data logger Datenspeicher (m) adquisitor (m) de datos (mpl) enregistreur (m) des donnes
data logging Datenaufzeichnung (f) registro de datos (mpl) enregistrement (m) des donnes
data processing Datenverarbeitung (f) procesamiento (m) de datos (mpl) dpouillement (m) des donnes
data processing Datenverarbeitung (f) procesamiento (m) de datos (mpl) traitement (m) des donnes
data reduction Datenreduktion (f) reduccin (f) de datos (mpl) rduction (f) des donnes
dating Altersbestimmung (f) fechamiento (m) datation (f)
dating of groundwater Grundwasseraltersbestimmung (f) fechamiento (m) de agua (f) subterrnea datation (f) deau souterraine
datum plane Bezugsebene (f) plano (m) de referencia (f) plan (m) de comparaison
datum plane Bezugsniveau (n) nivel (m) de referencia (f) niveau (m) de rfrence
daughter product Spaltprodukt (n) producto de decaimiento (m) produit (m) de fission
daughter product Tochterprodukt (n) producto (m) de fisin (f) produit (m) de fission
daughter product Zerfallsprodukt (n) producto (m) de desintegracin (f) nuclear produit (m) de fission
dead ice Toteis (n) hielo muerto (m) glace (f) morte
dead rock taubes Gestein (n) roca (f) esteril roche (f) strile
dead storage Speichertotraum (m) almacenaje inactivo (m) rserve (f) inutisable
dead storage Speichertotraum (m) almacenaje muerto (m) culot (m)
dead storage Speichertotraum (m) almacenaje sin movimiento (m) volume (m) mort
dead water stagnierendes Wasser (n) agua (f) estancada (f) eaux (fpl) mortes
dead water stehendes Gewsser (n) agua (f) muerta eaux (fpl) stagnantes
dead-end pore
Poren ohne durchgehende
Verbdindung poro (m) terminal pore (m) en cul-de-sac
deaerate entlften desaerear dsarer
debris Schutt (m) escombros (mpl) dbris (m)
decant abgieen decantar dcanter
decant dekantieren sedimentar dcanter
decay Auflsung (f) descomposicin (f) dsintgration (f)
decay Verfall (m) decaimiento (m) dsintgration (f)
decay Zerfall (m) desintegracin (f) dsintgration (f)
decay constant Zerfallskonstante (f) constante (m) de decaimiento (m) constante (f) de dsintgration
decay constant Zerfallskonstante (f) constante (m) de decaimiento (m) priode (f)
decay product Zerfallsprodukt (n) producto (m) de desintegracin, producto (m) de descomposicin produit (m) de dsintgration
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
decay product Zerfallsprodukt (n) producto de decaimiento produit (m) de dsintgration radioactive
deciduous forest Laubwald (m) bosque (m) caducifolio fort (f) feuille
declination Deklination declinacin (f) dclination (f)
declogging desobturar
nettoyage (m) de la paroi colmate dun
puits
declogging destapar dcolmatage (m)
decompose verwesen descomponer dcomposer
decompose zerkleinern pudrirse dcomposer
decompose zersetzen corromperse dcomposer
decomposition Zerfall (m) chemisch descomposicin (f) dcomposition
decomposition product Abbauprodukt (n) producto (m) de descomposicin (f) produit (m) de dcomposition
decomposition product Zerfallsprodukt (n) producto (m) en putrefaccin (f) produit (m) de dcomposition
decomposition product Zersetzungsprodukt (n) producto (m) de descomposicin (f) produit (m) de dcomposition
decontamination Dekontamination (f) descontaminacin (f) dcontamination (f)
decontamination Dekontaminierung (f) descontaminacin (f) dcontamination (f)
decontamination Detaktivierung (f) descontaminacin (f) dsactivation (f)
decontamination Entsorgung (f) descontaminacin (f) dcontamination (f)
decrease vermindern disminuir diminuer
decrease verringern reducir diminuer
decrement Verringerung (f) decremento dcrment (n)
deep tief profundo profond
deep karst Tiefenkarst (m) karst profundo holokarst (m)
deep mine disposal
Mlleinlagerung (f) in aufgelassenen
Bergwerken eliminacin (f) en mina (f) profunda (f) vacuation (f) en mine souterraine
deep mining storage
Mlleinlagerung (f) in aufgelassenen
Bergwerken almacenamiento (f) en mina (f) profunda (f) stockage (m) en mine souterraine
deep well drilling Tiefbohrung (f) perforacin (f) profunda de pozos (mpl) forage (m) profond
deep well turbine pump Unterwasserturbinenpumpe (f)
bomba de turbina (f) para pozo profundo
(m) pompe (f) turbine immerge
default value voreingestellter Wert (m) valor implcito (m) valeur (f) implicite
deficiency Mangel (m) falta (f) carence (f)
deficit Defizit (n) dficit (m) dficit (m)
deficit Fehlmenge (f) faltante (m) dficit (m)
deficit irrigation Defizitbewsserung (f) falta (f) de irrigacin (f) sous-irrigation (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
deficit irrigation Unterbewsserung (f) dficit (f) de irrigacin (f) sous-irrigation (f)
deflation Deflation (f) erosin (f) rosion (f) olienne
deflation Winderosion (f) deflacin (f) rosion (f) olienne
deflation hollow Deflationswanne (f) hueco (m) por erosin (f)
deforestation Abholzung (f) deforestacin (f) dboisement (m)
deforestation Entwalden (n) despoblacin (f) forestal dboisement (m)
deformation Formvernderung (f) deformacin (f) dformation (f)
deformation Verformung (f) distorsin (f) dformation (f)
defrost auftauen descongelar dgeler
defuse an ecological time bomb kologische Zeitbombe (f) entschrfen resistente a acidos rsistant aux acides
degassing Entgasung (f) degasificacin dgazage (m)
degassing device Ausgaser (m) dispositivo (m) desgasificador (m) dgazeur (m)
degassing device Entgasungsanlage (f) dispositivo (m) para eliminar gas (m) unit (f) de dgazage
degassing device Gasabscheider (m) eliminador (m) de gas (m) dgazeur (m)
degradation Verschlechterung (f) degradacin (f) dgradation (f)
degreasing Entfettung (f) desengrasar dgraissage (m)
degree of aeration Belftungsgrad (m) grado de aereacin degr (m) daration
degree of cementation Verfestigungsgrad (m) grado (m) de compactacin (f) degr (m) de lapidification
degree of cementation Zementationsgrad (m) grado (m) de cementacin (f) degr (m) de lapidification
degree of compactness Kompaktheit (f) grado (m) de compactacin (f) compacit (f)
degree of penetration Eindringunngsgrad (m) grado (m) de penetracin (f) degr (m) de pntration
degree of purity Reinheitsgrad (m) grado (m) de pureza degr (m) de puret
degree of roughness Rauhigkeitsgrad (m) grado (m) de rugosidad degr (m) de rugosit
degree of saturation Sttigungsgrad (m) grado (m) de saturacin (f) degr (m) de saturation
dehydration Dehydratation (f) deshidratacin (f) dshydratation (f)
dehydration Dehydrierung (f) deshidratacin (f) dshydratation (f)
de-icing agent Enteisungsmittel (n) agente (m) antiescarcha (f) agent (m) de dneigement
deionized water entionisiertes Wasser (n) agua (f) desionizada eau (f) dionises
deionized water entmineralisiertes Wasser (n) agua (f) libre de iones (mpl) eau (f) dmineralise
delay Verzgerung (f) retardacin (f) retard (m)
delayed yield verzgerte Entleerung (f) produccin (f) demorada (f) vidange (m) par dbit retard
deleterious abtrglich nocivo (m) nuisible
deleterious schdlich destructivo (m) dltre
deliverables Ergebnisse (npl)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
delivery rate Zufhrungsrate (f) velocidad (f) de descarga (f) taux (m) dapport
delta Delta (n) delta (f) delta (m)
delta Flumndungsgebiet (n) delta (f) delta (m)
deltaic deposits Deltaablagerungen (fpl) depsito (m) deltico dpts (mpl) delta?ques
demand Bedarf (m) demanda (f) demande (f)
demineralization Entmineralisierung (f) desmineralizacin (f) dmineralisation
dendritic dentritisch dendtrico (m) dendritique
dendritic verstelt dendtrico (m) arborescent
denitrification Denitrifikation (f) desnitrificacin (f) dnitrification (f)
denitrification Denitrifizierung (f) desnitrificacin (f) dnitrification (f)
dense non aqueous phase liquid
(DNAPL)
schwere nicht mit Wasser mischbare
Phase
density Dichte (f) densidad (f) densit (f)
density current Dichtestrmung (f) corriente (f) convectiva (f) courant (m) de densit
density current konvektive Strmung (f) corriente (f) densa (f) courant (m) de densit
density of solid particles Korndichte (f) densidad (f) de granos (mpl)
denudation Abtragung (f) denudacin (f) dnudation (f)
denudation Denudation (f) denudacin (f) dnudation (f)
denudation Landerniedrigung (f) denudacin (f) dnudation (f)
denudation Massenabtrag (m) denudacin (f) dnudation (f)
depiction Beschreibung (f) description (f)
depleted verarmt agotado (m) appauvri
depletion Erschpfung (f) agotamiento (m) puisement (m)
depletion Vorrat (m) aufbrauchen agotamiento (m) vidange (f)
depletion Vorratsverminderung (f) disminucin (f) diminution (f) de rserve
deposit Ablagerung (f) depsito (m) dpt (m)
deposit Lagersttte (f) yacimiento (m)
deposition factor Depositionsfaktorfaktor (m) factor de depositacin facteur (m) de dposition
depression Vertiefung (f) hondonada (f) dpression (f)
depression head abgesenkter Wasserspiegel (m) depresin (f) dpression (f)
depression head abgesenkter Wasserspiegel (m) depresin (f) principal hauteur (f) de rabattement
depression head abgesenkter Wasserspiegel (m) hondonada (f) principal rabattement (m)
depression spring fuente (f) de la depresin (f) source (f) de dpression
depression storage Muldenspeicherung (f) almacenaje (f) de la depresin (f)
emmagasinement (m) dans les
dpressions du sol
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
depth Teufe (f) profundidad (f) profondeur (f)
depth Tiefe (f) fondo (m) profondeur (f)
depth contour Tiefenlinie (f) contorno (m) profundo (m) courbe (f) bathymtrique
depth contour Tiefenlinie (f) perfil (m) profundo (m) ligne (f) de profondeur
depth gage Pegel (m) escala (f) hidromtrica (f) jauge (f) fluviale
depth gage Tiefenanzeiger (m) calibrador (m) de profundidad (f) jauge (f) de profondeur
depth of discharge Abfluhhe (f) altura (f) de descarga (f) lame (f) deau quivalente coule
depth of evaporation Verdunstungshhe (f) altura (f) de evaporacin (f) hauteur (f) dvaporation
depth of infiltration Infiltrationshhe (f) altura (f) de infiltracin (f) hauteur (f) dinfiltration
depth of infiltration Infiltrationshhe (f) profundidad (f) de infiltracin (f) hauteur (f) de la lame deau infiltre
depth of penetration Eindringtiefe (f) profundidad (f) de penetracin (f) profondeur (f) de pntration
depth of precipitation Niederschlagshhe (f) altura (f) de la precipitacin (f) hauteur (f) de prcipitation
depth of rainfall Regenhhe (f) altura (f) pluviometra (f) hauteur (f) pluviomtrique
depth of runoff Abfluhhe (f) profundidad (f) de desempate (m) lame (f) deau de ruissellement
depth of snow Schneehhe (f) altura (f) de la nieve (f) hauteur (f) de la neige
depth of snow Schneemchtigkeit (f) espesor (m) de la nieve (f) paisseur (f) du manteau nival
depth of snow Schneetiefe (f) altura (f) de la nieve (f) profondeur (f) de la neige
depth of water Wassertiefe (f) profundidad (f) del agua (f) profondeur (f) deau
depth to water Abstich (m) tirante (m) de agua (f) profondeur (f) du plan deau
depth to water table Flurabstand (m) espejo (m) de agua (f) profondeur (f) du niveau de leau
depth to water table Flurabstand (m) nivel fretico (m) del agua (f) profondeur (f) de la nappe phratique
derivation Ableitung (f) subproducto (m) drivation
derivative Derivat (n) derivado (m) driv (m)
derrick Bohrturm (m) torre (f) de perforacin (f) derrick (m)
desalination Entsalzung (f) desalacin (f) dsalination (f)
desalination Entsalzung (f) desalacin (f) dessalement (m)
desalination Entsalzung (f) eliminacin (f) de sal (f) dessalage (m)
desander Sandabscheider (m) desarenador (m) dessablateur (m)
desert Wste (f) desierto dsert (m)
desertification Wstenausbreitung (f) dsertification (f)
desiccation Austrocknung (f) desecacin (f) dessiccation (f)
desiccation Austrocknung (f) deshidratacin (f) schage (m)
desiccation crack Trockenri (m) grieta (f) por desecacin (f) joint (m) de dessiccation
design flood Bemessungshochwasser (n) inundacin (f) estimada (f) crue (f) utilise pour un calcul
design flood Hochwasserberechnungsgrundlage (f) inundacin (f) proyectada (f) crue (f) utilise pour un calcul
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
design storm Bemessungsniederschlag (m) precipitacin (f) estimada (f) averse (f) utilise dans les calculs
design storm Bemessungsniederschlag (m) tormenta (f) estimada (f) averse (f) nominale
desorption Desorption (f) desorpcin (f) dsorption (f)
destratification Destratifikation (f) desestratificaci (f) dstratification (f)
detection limit Nachweisgrenze (f) lmite (m) de deteccin limite (f) de dclabilit
detection limit Nachweisgrenze (f) lmite (m) de deteccin limite (f) de dtection
detection limit Nachweisgrenze (f) lmite (m) de deteccin limite (f) de sensibilit
detector Detektor (m) detector (m) dtecteur (m)
detector Nachweisgert (n) indicador (m) dtecteur (m)
detention of flow Rckhaltung (f) retencin (f) de flujo (m) rtention (f) de lcoulement
detention storage Oberflchenrckhaltespeicherung (f) depsito de (m) retencin (f) emmagasinement (m) temporaire
detention storage Rckhaltespeicherung (f) almacn de (m) retencin (f) emmagasinement (m) temporaire
detergent Waschmittel (n) detergente dtergent (m)
determine bestimmen determinar dterminer
deterministic model deterministisches Modell (n) modelo (m) determinstico modle (m) dterministique
detonator Sprengkapsel (f) detonador (m) dtonateur (m)
detoxification Entgiftung (f) destoxificacin (f) dtoxification (f)
detoxification Entseuchung (f) desintoxicacin (f) dsintoxication (f)
detrimental abtrglich perjudicial dommageable
detrimental schdlich perjudicante dommageable
detritus Detritus (m) detrito (m) dtritus (m)
detritus Schutt (m) detritus (m) dtritus (m)
detritus chamber Entsandungsbecken (n) cmara (f) de detritos bassin (m) de dssablage
detritus chamber Sandabsetzbecken (n) cmara (f) de detritos bassin (m) de dssablage
development Ausbildung (f) crecimiento (m) amnagement (m)
development Entwicklung (f) desarrollo (m) dveloppement (m)
development of the well Brunnenentwicklung (f) desarrollo (m) del pozo (m)
deviation Abweichung (f) desviacin (f) dviation (f)
deviation Abweichung (f) von der Norm desvo tolrance (f)
deviation Miweisung descarro
deviation Toleranzbereich (f) divergencia (f) tolrance (f)
device Vorrichtung (f) dispositivo (m) dispositif (m)
dew Tau (m) roco (m) rose (f)
dew formation Taubildung (f) formacin (f) del roco (m) formation (f) de rose
dewater entwssern agotar puiser
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
dewater entwssern avenar dnoyer
dewater entwssern desaguar dsaturer
dewater entwssern drenar drainer
dewatering Entwsserung (f) desaguamiento (m) dsaturation (f)
dewatering Entwsserung (f) desage (m) asschement (m)
dewatering bores Entwsserungsbohrungen (fpl)
dew-point Taupunkt (m) punto (m) de descongelacin point (m) de rose
diabase Diabas (m) diabasa (f) diabase (m)
diagenesis Diagenese (f) diagnesis (f) diagense (f)
diagnostic flag Prfhinweis (m) bandera (f) de diagnstico (m) index (m) de diagnostic
diagnostic flag Prfhinweis (m) ndice (f) de diagnstico (m) indication (f) dexamen
diameter Durchmesser (m) dimetro (f) diamtre (m)
diamond drilling Diamantbohren (n) perforacin (f) con diamante (m) forage (m) au diamant
diamond drilling bit Diamantbohrkrone (f)
barrena (f) de diamante (m) para
perforacin (f) trpan (m) au diamant
diaphragm wall Schlitzwand (f) muro (m) de diafragma (f)
diatomaceous earth Diatomeenerde (f) tierra (f) de diatomeas (f) silice (f) pulvrulente
diatomaceous earth Diatomeenerde (f) tierra (f) de diatomeas terre (f) diatome
diatomite Diatomit (m) diatomita (f) diatomite (m)
dibenzo(a,h)anthracene Dibenzo(a,h)anthracen (n) dibenceantroceno (m) dibenzo(a,h)anthracne (m)
dibromomethane Dibromomethan (n) dibromometano (m) dibromomthane (m)
dichloroacetonitrile Dichloroacetonitril (n) dicloroacetonitrilo (m) dichloroactonitrile (m)
dichlorobenzene Dichlorbenzol (n) diclorobenceno (m) dichlorobenzne (m)
dichlorodifluoromethane Dichlordifluormethan (n) diclorodifluorometano (m) dichlorodifluoromthane (m)
dichloroethane Dichlorethan (n) dicloroetano (m) dichlorothane (m)
dichloroethene Dichlorethen (n) dicloroeteno (m) dichlorothne (m)
dichlorofluoromethane Dichlorfluormethan (n) diclorofluorometano (m) dichlorofluoromthane (m)
dichloropropane Dichlorpropan (n) dicloropropano (m) dichloropropane (m)
dichloropropene Dichlorpropen (n) dicloropropeno (m) dichloropropne (m)
dieldrin Dieldrin (n) dieldrina (f) dieldrine (m)
dielectric constant Dielektrizittskonstante (f) constante (f) dielctrica constante (f) dilectrique
dielectric constant Dielektrizittskonstante (f) constante (f) dielctrica permittivit (f)
dielectric loss dielektrische Verschiebung (f) prdida (f) dielctrica perte (f) dilectrique
diesel oil Dieselkraftstoff (m) aceite (m) diesel (m) gaz-oil (m)
diesel oil Diesell (n) diesel (m) gaz-oil (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
differential pressure Differentialdruck (m) presin (f) diferencial pression (f) diffrentielle
differential pressure Druckunterschied (m) diferencial (m) de presin (f) pression (f) diffrentielle
differentiate differenzieren diferenciar diffrencier
differentiate unterscheiden distinguir diffrencier
diffuse double layer
diffuse source of pollution diffuse Verschmutzungsquelle (f) fuente (f) difusa de contaminacin (f) source (f) de pollution diffuse
diffuse source of pollution diffuse Verschmutzungsquelle (f) fuente (f) difusa de contaminacin (f) source (f) de pollution non ponctuelle
diffuser Leitrad (n) difusor (m) diffuseur (m)
diffusion Diffusion (f) difusin (f) diffusion (f)
diffusion constant Diffusionskonstante (f) constante (f) de difusin coefficient (m) de diffusion
dig ausschachten cavar creuser
dig graben excavar creuser
digested sludge Faulschlamm (m) lodo (m) digerido boues (fpl) dgout digres
digested sludge Faulschlamm (m) lodo (m) metabolisado boue (f) digre
dike Deich (m) dique (m) digue (f)
dike Gang (m) malecn (m) filon (m)
dilation Ausdehnung (f) dilatacin (f) dilatation (f)
dilation Erweiterung (f) dilacin (f) largissement (f)
dilute verdnnen diluido diluer
dilution Verdnnung (f) dilucin (f) dilution (f)
dilution method Verdnnungsverfahren (n) mtodo (m) de dilucin mthode (f) par dilution
dimension Ausma (n) dimensin (f) dimension (f)
dimension Dimension (f) dimensin (f) dimension (f)
dimensionless dimensionslos adimensional adimensionnel
dimethoate Dimethoat (n) dimetoato (m) dimthoate (m)
dimictic lake dimiktischer See (m) lago (m) de Dimitic lac (m) dimictique
dimple spring Punktquelle (f) fuente (f) puntual source (f) ponctuelle
dioxin Dioxin (n) dioxina (m) dioxine (f)
dip Einfallen (n) remojo pendage (m)
dip Fallen (n) inclinacin (f) pendage (m)
dipmeter survey Schichtneigungsmesser (m) inclinmetro (m) pendagemtrie (f)
dipper Schpfbecher (m) cucharn (m) godet (m)
dipper Schpfer (m) cazo (m) godet (m)
direct access direkter Zugriff (m) avalo (m) directo accs (m) slectif
direct current Gleichstrom (m) corriente (f) directa (f) courant (m) direct
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
direct discharge direkter Abflu (m) descarga (f) directa (f) rejets (mpl) directs
direct runoff Direktabflu (m) escorrentia (f) directa ruissellement (m) direct
direct surface runoff direkter Oberflchenabflu (m) escorrentia (f) superficial directa ruissellement (m) de surface direct
directional derivative richtungsgebundene Ableitung (f) derivado (m) direccional drive (f) directionnelle
directional hydraulic conductivity richtungsabhngige Durchlssigkeit (f) conductividad (f) hidrulica (f) direccional permabilit (f) directionnelle
directional hydraulic conductivity richtungsgebundene Durchlssigkeit (f) conductividad (f) hidrulica (f) direccional permabilit (f) directionnelle
disaster Unglck (n) desastre (m) dsastre (m)
disaster event Katastrophenfall (m) evento (f) de desastre (m) cas (m) de catastrophe
disaster event Katastrophenfall (m) evento (f) de siniestro (m) vnement (m) catastrophique
discharge Abflu (m) caudal (m) coulement (m)
discharge ausflieen vaciada (f) scouler
discharge Ausflu (m) disparo (m) coulement (m)
discharge Durchflu (m) descarga (f) dchargement (m)
discharge spenden gasto (m) dbiter
discharge area Abfluflche (f) rea (m) de descarga (f) superficie (f) dcoulement
discharge area Ausflugebiet (n) rea (m) de descarga (f) aire (f) dmergence
discharge boundary Abfluberandung (f) borde (m) del caudal (m) limite (f) dmergence
discharge boundary Abflurand (m) frontera (f) de descarga (f) limite (f) dmergence
discharge coefficient Entleerungskoeffizient (m) coeficiente (m) de descarga coefficient (m) de tarissement
discharge control Abfluregelung (f) control (m) de descarga rglage (m) des dbits
discharge control Durchfluregelung (f) control (m) de descarga rglage (m) des dbits
discharge hydrograph Abfluganglinie (f) hidrograma (m) de descarga hydrogramme (m) dcoulement
discharge mass curve Abflusummenkurve (f) curva (f) de descarga (f) msica courbe (f) des dbits cumuls
discharge meter Abflumesser (m) medidor (m) de caudal (m) dbitmtre (m)
discharge pressure Frderdruck (m) presin (f) de descarga (f) pression (f) de refoulement
discharge-drawdown curve Leistungs/ Absenkungs-Diagramm (n)
curva (m) de abatimiento (m) del caudal
(m) courbe (f) dbits/ rabattements
disconformity Schichtlcke (f) disconformidad (f) discontinuit (f) stratigraphique
discontinuity Diskontinuitt (f) discontinuidad (f) discontinuit (f)
discontinuity surface Trennflche (f) plano (f) de discontinuidad (f) surface (f) de sparation
discontinuity surface Trennflche (f) superficie (f) de discontinuidad (f) surface (f) de discontinuit
discrete value diskrete Gre (f) valor (m) discreto valeur (f) discontinue
disease control Seuchenbekmpfung (f) control (m) de enfermedad (f) contrle (m) des maladies
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
disinfectant Desinfektionsmittel (n) desinfectante (m) dsinfectant (m)
disintegration Zerfall (m) radioaktiv desintegracin (f) dsintgration
disk auger Tellerbohrer (m) taladro (m) de discos (mpl) sonde (f) disques
disperse phase disperse Phase (f) fase (f) dispersa phase (f) disperse
dispersing agent Dispergator (m) dispersador dispersif (m)
dispersing agent Dispergiermittel (n) agente (m) de dispersin agent (m) de dispersion
dispersion Dispersion (f) dispersin dispersion (f)
dispersion zone Dispersionszone (f) zona (f) de dispersin zone (f) de dispersion
dispersion zone Mischungszone (f) zona (f) de dispersin zone (f) de dispersion
dispersivity Dispersivitt (f) dispersividad (f) coefficient (m) de dispersion intrinsque
dispersivity Dispersivitt (f) dispersividad (f) dispersivit (f)
displacement Verdrngung (f) desplazamiento (m) dplacement (m)
displacement of water Wasserverdrngung (f) desplazamiento (m) de agua dplacement (m) deau
displacement pump Verdrngungspumpe (f) bomba (f) de desplazamiento (m) pompe (f) foulante
displacement pump Verdrngungspumpe (f) bomba (f) de desplazamiento (m) pompe (f) volumtrique
disposal Beseitigung (f) disposicin (f) limination (f)
disposal well Injektionsbrunnen (m) pozo (m) de evacuacin (f) puits (m) dinjection
disposal well Versenkbrunnen (m) pozo (m) de absorcin (f) puits (m) absorbant
dissipation Dissipation (f) disipacin (f) dissipation (f)
dissipation Umwandlung (f) disolucin (f) dissipation (f)
dissipation pathway Umwandlungspfad (m) trayectoria (f) de disipacin parcours (m) de dissipation
dissociation constant Dissoziationskonstante (f)
dissolution Lsung (f) solucin (f) solution (f)
dissolve auflsen disolver dissoudre
dissolved gas gelstes Gas (n) gas (m) disuelto gaz (m) dissous
dissolved matter gelste Stoffe (mpl) materia (f) disuelta matire (m) dissoute
dissolved organic carbon gelster organischer Kohlenstoff (m) carbono (m) orgnico disuelto carbone (m) organique en solution
dissolved organic carbon gelster organischer Kohlenstoff (m) carbono (m) orgnico (m) disuelto carbone (m) organique en solution
dissolved oxygen gelster Sauerstoff (m) oxgeno (m) disuelto oxygne (m) dissous
dissolved oxygen (DO) gelster Sauerstoff (m) oxgeno (m) disuelto oxygne (m) dissous
dissoziate Anpassung (f) adaptacin (f) adaptation (f)
dissoziate dissozieren
dissoziation anpassen ajustar adapter
dissoziation Dissoziation (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
distance between fractures Kluftabstand (m) distancia (f) entre fracturas distance (f) entre fissures
distance-drawdown curve Abstandsabsenkungskurve (f) curva (f) de abatimiento (f) por distancia (f) courbe (f) rabattement-distance
distillated water destilliertes Wasser (n) agua (f) destilada
distribution Verteilung (f) distribucin (f) distribution (f)
distribution Verteilung (f) distribucin (f) rpartition (f)
distribution coefficient Verteilungskoeffizient (m) coeficiente (m) de distribucin (f) coefficient (m) de distribution
distribution graph Verteilungskurve (f) grfica (f) de distribucin (f) graphique (m) de distribution
distribution network Verteilungsnetz (n) red (f) de distribucin (f) rseau (m) de distribution
distribution of fluids Flssigkeitsverteilung (f) distribucin (f) de fluidos rpartition (f) des fluides
distribution of fluids rumliche Verteilung (f) der Fluide reparticin (f) de fluidos rpartition (f) des fluides
distribution system Verteilungssystem (n) sistema (m) de distribucin (f) rseau (m) de distribution
disturbance Strung (f) disturbancia (f) accident (m)
disturbed sample gestrte Probe (f) especimen (m) alterado (m) chantillon (m) remani
disturbed sample gestrte Probe (f) muestra (f) alterada (f) chantillon (m) pertub
disturbed sample gestrte Probe (f) muestra (f) disturbada (f) chantillon (m) drang
disturbed soil sample Beutelprobe (f) muestra (f) de suelo (m) alterado (m)
chantillon (m) de sol structure
drange
disturbed soil sample gestrte Bodenprobe (f) especimen (m) de suelo (m) alterado (m)
chantillon (m) de sol structure
drange
disturbed soil sample gestrte Bodenprobe (f) especimen (m) de suelo (m) perturbado (m) chantillon (m) de sol perturb
disulfoton Disulfoton (n) dissulfoton (m) disulfotone (m)
ditch Graben (m) zanja (f) foss (m)
ditch method Rieselgrabenverfahren (n) mtodo (m) de trinchera (f) mthode (f) dinfiltration par fosss
diurnal tglich diurno diurne
diversion dam Umleitungsdamm (m) presa (f) de derivacin (f) barrage (m) de drivation
divert ableiten desviar driver
divert ableiten distraer dverser
divert umleiten difractar driver
divide Scheide (f) dividir ligne (f) de partage
divide Wasserscheide (f) parteaguas ligne (f) de sparation (des eaux)
diving rod Wnschelrate (f) varilla (f) de buceo (m) baguette (f) divinatoire
doline Doline (f) doline doline (f)
doline Karsttrichter (m) doline doline (f)
doline karst Dolinenkarst (m) Karst de doline karst (m) dolines
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
dolomite Dolomit (m) dolomita (f) dolomite (f)
dome Gewlbe (n) domo (m) salle (f) en cloche
dome pit Gewlbe (n) foso (m) de campana (f) salle (f) en dme
domestic huslich domstico domestique
domestic huslich domstico domestique
domestic effluent Haushaltsabwsser (npl) aguas (fpl) residuales domsticas effluents (mpl) domestiques
domestic waste water Haushaltsabwsser (npl) aguas (fpl) residuales domsticas eaux (fpl) domestiques uses
domestic water supply husliche Trinkwasserversorgung (f) suministro (m) nacional de agua (f) alimentation (f) en eau potable
dormant volcano schlafender Vulkan (m) volcn (m) inactivo (m)
dose Dosierung (f) dosis (f) dose (f)
dose Dosis (f) dosificacin (f) dose (f)
dosing pump Dosierpumpe (f) bomba (f) dosificadora (f) pompe (f) doseuse
double acting pump doppelt wirkende Pumpe (f) bomba (f) de doble efecto (m) pompe (f) double effet
double precision doppelte Genauigkeit (f) doble precisin (f) double prcision (f)
double-mass curve Doppelsummenkurve (f) curva (f) bimsica (f) courbe (f) des doubles cumuls
doublet Doublette (f) doblete couplet (m) de forage
doublet Doublette (f) par doublet (m) de forage
down time Totzeit (f) tiempo muerto temps (m) mort
downslope hangabwrts cuesta (f) abajo
downstream fluabwrts corriente (f) abajo en aval
downwarping Eindellung (f) pliegue (m) sinclinal ploiement (m) vers le bas
downwarping Einmuldung (f) pliegue (m) sinclinal ploiement (m) vers le bas
downwind windabwrts con viento (m) a favor sous le vent
dowser Wnschelrutengnger (m) Zahor baguettisant (m)
dowser Wnschelrutengnger (m) Zahor radiesthsiste (m)
dowser Wnschelrutengnger (m) Zahor rhabdomancien (m)
dowser Wnschelrutengnger (m) Zahor sourcier (m)
dowsing
Wassermutung (f) durch
Wnschelrutengnger hidromansia (f) hydromancie (f)
dowsing Wnschelrutenmutung (f) bsqueda de agua (f) con vara (f) hydromancie (f)
draft Zeichnung borrador (m) dessin (m)
drafting board Zeichenbrett restirador (m) planche (f) dessin(er)
draftsman Zeichner dibujante (m) dessinateur (m)
drag Wiederstand (m)
drag Strmungswiderstand (m) pliegue (m) rsistance (f) lcoulement
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
drag Strmungswiderstand (m) resistencia (f) trane (f)
drag bit Blattmeiel (m) barrena (f) de friccin (f) outil (m) lames
drag coefficient Widerstandsbeiwert (m) coeficiente (m) de retardo coefficient (m) de trane
drag line excavator bucket Zugkbelbagger (m) excavadora (f) de cable (m) de traccin (f) pelle (f) mcanique benne tranante
drain Abla (m) alcantarilla (f) vidange (m)
drain Ablaffnung (f) atarjea (f) vidange (m)
drain Ablarohr (n) purga vidange (m)
drain Drainagegraben (m) drene (m) drain (m)
drain Drainagerohr (n) drenaje (m) drain (m)
drain drainieren desage (m) drainer
drain pipe Drainrohr (n) tubera (f) de drenaje (m) tuyau (m) de drainage
drain plug Entleerungsstpsel (m) tapn (m) de drenaje (m) bouchon (m) de vidange
drain tile Drainagerohr (n) losa (f) de drenaje (m) tuyau (m) de drainage
drain valve Ablahahn (m) vvula (f) de drene robinet (m) de vidange
drainage Drainage (f) desage (m) drainage (m)
drainage area Abflugebiet (n) rea (f) de drenaje (m) aire (f) de drainage
drainage area Einzugsgebiet (n) rea (f) de colectora (f) aire (f) de drainage
drainage area Entwsserungsgebiet (n) rea (f) de escurrimiento (m) aire (f) de drainage
drainage basin Niederschlagsgebiet (n) cuenca (f) de captacin (f) bassin (m) versant
drainage coefficient Entwsserungsbeiwert (m) coeficiente (m) de drenaje coefficient (m) de dversement
drainage density Fludichte (f) densidad (f) de captacin (f) densit (f) du rseau
drainage density Fludichte (f) densidad (f) de drenaje densit (f) de drainage
drainage ditch Entwsserungsgraben (m) cuneta (f) de captacin (f) foss (m) de drainage
drainage divide Wasserscheide (f) vertiente (f) de captacin (f) ligne (m) de partage
drainage divide Wasserscheide (f) vertiente (f) de drenaje (m) ligne (m) de crte
drainage factor Drnfaktor (m) factor (m) de captacin (f) facteur (m) dgouttement
drainage gallery Entwsserungsstollen (m) galera (f) de drenaje (m) galerie (f) de drainage
drainage network Abflunetz (n) red (f) de alcantarillado rseau (m) hydrographique
drainage network Abflunetz (n) red (f) de drenaje (m) rseau (m) de drainage
drainage network Gewssernetz (n) red (f) de captacin (f) rseau (m) de drainage
drainage network Gewssernetz (n) sistema (m) de drenaje (m) rseau (m) hydrographique
drainage pattern Entwsserungsanordnung (f) patrn (m) de drenaje (m) configuration (f) de drainage
drainage pattern Entwsserungsnetzmuster (n) formato (m) de drenaje (m) trace (f) du rseau hydrographique
drainage pattern Entwsserungsnetzmuster (n) norma (f) de drenaje (m) structure (f) du rseau
drainage radius Radius (m) des Einzugsgebietes radio (m) de drenaje rayon (m) dappel
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
drainage ration Abflufaktor (m) cuota (f) de drenaje (m) coefficient (m) de ruissellement
drainage ration Abfluverhltnis (n) racin (f) de drenaje (m) coefficient (m) dcoulement
drainage system Entwsserungsnetz (n) sistema (f) de drenaje (m) rseau (m) de drainage
drainage system Entwsserungsnetz (n) sistema (m) de alcantarillado (m) rseau (m) hydrographique
drainage well Entwsserungsbrunnen (m) pozo (m) colector (m) puits (m) perdu
drainage well Entwsserungsbrunnen (m) pozo (m) de absorcin (f) puits (m) absorbant
drainage well Schluckbrunnen (m) pozo (m) de captacin (f) puits (m) absorbant
drainfield Auslauf (m) campo (m) de captacin (f) fosse (f) dpandage
drainfield Auslauf (m) fosa (f) de drenaje (m) lment (m) purateur
draw Delle (f) hundimiento (m) dpression (f) de la surface
draw well Ziehbrunnen (m) pozo (m) excavado (m) puits (m) poulie
draw works Hebewerk (n) malacate (m) treuil (m) de forage
drawdown Absenkung (f) descenso (m) del nivel (m) rabattement (m)
drawdown Absenkung (f) extraccin (f) baisse (f) du niveau dynamique
drawdown Absenkungsbetrag (m) abatimiento (m) hauteur (f) de rabattement
drawdown contour Absenkungsgleiche (f) perfil (m) de abatimiento (m) ligne (f) dgal rabattement
drawdown curve Absenkungskurve (f) curva (f) de abatimiento (m) profil (m) de rabattement
drawdown curve Absenkungskurve (f) curva (f) de depresin courbe (f) de dpression
drawdown curve Absenkungskurve (f) curva (f) de descenso (m) del nivel (m) courbe (f) rabattement-distance
drawing Schpfen (n) dibujo (m) puisage (m)
drawing Wasserentnahme (f) delineacin (f) puisage (m)
dredge Schrfbagger (m) draga (f) drague (f)
dredge spoil Aushub (m) desechos (mpl) de la excavacin (f) matriaux (mpl) de draggage
dredge spoil Baggeraushub (m) escombros (mpl) del dragado (m) rejets (mpl) de dragage
dredge spoil Baggergut (n) desechos (mpl) del dragado (m) dblais (mpl)
dredged material Baggeraushub (m) material (m) del dragado (m) matriaux (mpl) de draggage
dredged material Baggergut (n) material (m) del dragado (m) rejets (mpl) de dragage
drift ice Treibeis (n) tmpano (m) banc (m) de glace
drift sand Treibsand (m) arena (f) movediza (f) sable (m) olien
drill bohren perforar forer
drill Bohrer (m) barrenar trphan (m)
drill Bohrer (m) taladrar trphan (m)
drill collar Schwerstange (f) collar (m) de perforacin (f) masse (f) tige
drill pipe string Bohrstrang (m) tubera (f) de perforacin (f) train (m) de tiges
drill stem Bohrgestnge (n) barra (f) de perforacin (f) tiges (fpl) de forage
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
drill stem test Gestngetest (m) barra (f) de prueba (f) para perforacin (f) drill-stem-test (m)
drill string Bohrstrang (m) sarta (f) de perforacin (f)
drilled well gebohrter Brunnen (m) pozo (m) perforado puits (m) for au trpan
drillers log Bohrprotokoll (n) registro (m) del perforador (m) diagraphie (f) du foreur
drillers log Bohrprotokoll (n) reporte (m) del perforador (m) rapport (m) de forage
drill-hole Bohrloch (n) agujero (m) de perforacin forure (f)
drilling Bohren (n) horadacin (f) foraison (f)
drilling Bohren (n) perforacin (f) forage (m)
drilling bit Bohrkrone (f) broca (f) de perforacin (f) trpan (m)
drilling bit Bohrmeiel (m) barrena (f) de perforacin (f) outil (m) forage
drilling cable Bohrseil (n) cable (m) de perforacin (f) cble (m) de manuvre
drilling crew Bohrmannschaft (f) cuadrilla (f) de perforacin (f) quipe (f) de foreurs
drilling dust Bohrstaub (m) polvo (m) de perforacin poussire (f) de forage
drilling fluid Bohrflssigkeit (f) fluido (m) de perforacin fluide (m) de forage
drilling fluid Bohrsplung (f) lodo (m) de perforacin (f) fluide (m) de forage
drilling foreman Bohrmeister (m) responsable (m) de la perforacin (f) chef (m) foreur
drilling hook Bohrhaken (m) gancho (m) de perforacin (f) crochet (m) de forage
drilling line Bohrseil (n) cable (m) de perforacin (f) cble (m) de forage
drilling mud Bohrschlamm (m) lodo (m) de perforacin (f) boue (f) de forage
drilling mud Bohrschmand (m) fango (m) de perforacin (f) boue (f) de forage
drilling rate Bohrfortschritt (m) velocidad (f) de perforacin (f) vitesse (f) de forage
drilling rate Bohrgeschwindigkeit (f) relacin (f) de perforacin (f) vitesse (f) de forage
drilling rig Bohrgerst (n) malacate (m) de perforacin (f) installations (fpl) de forage
drilling rig Bohrturm (m) equipo (m) de sondeo (m) installations (fpl) de forage
drilling vessel Bohrschiff (n) recipiente (m) de perforacin (f) navire (m) de forage
drilling-time log Bohrzeitprotokoll (n)
registro (m) del tiempo (m) de perforacin
(f) diagraphie (f) de lavancement
drinkability limit Trinkbarkeitsgrenze (f) lmite de potabilidad (f) limite (f) de potabilit
drinkable trinkbar potable potable
drinking water Trinkwasser (n) agua (f) de beber eau (f) potable
drinking water Trinkwasser (n) agua (f) potable eau (f) de boisson
drinking water standard Trinkwassernorm (f) agua (f) potable estndar norme (m) de potabilit
drinking water supply Trinkwasserversorgung (f) abastecimiento (m) de agua (f) potable approvisionnement (m) en eau potable
drip abtropfen gotear sgoutter
drip tropfen gotero (m) sgoutter
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
drip irrigation Trpchenbewsserung (f) riego (m) por goteo (m)
dripping Abtropfen (n) goteo (m) gouttement (m)
dripping Austropfen (n) escurrimiento (m) gouttement (m)
dripstone Tropfstein (m) vertedero (m)
colonne (f) de pierre forme par des
concrtions calcaires
drive cap Treibkappe (f) tapa (f) de flotacin (f) casque (m) de battage
drive clamp Treibschelle (f) grapa (f) golpeadora (f) collier (m) de battage
drive point Bohrspitze (f) cua (f) de sondeo (m) cne (m) de sondage
drive point Rammspitze (f) punto (m) de transmisin (f) cne (m) de sondage
drive point Treibspitze (f) punto (m) de conduccin (f) cne (m) de sondage
driven piles Rammpfhle (mpl) postes (mpl) de impulso (m)
driven well Rammbrunnen (m) pozo (m) entubado (m) puits (m) for la trousse
driven well Schlagbrunnen (m) pozo (m) perforado (m) puits (m) enfonc
driver Ramme (f) conductor (m) sonnette (f)
driving bar Treibstange (f) barra (f) de conduccin (f) colonne (f) de battage
driving head Triebkraft (f) cabeza (f) de transmisin (f) charge (f) motrice
drizzle Sprhregen (m) lloviznar bruine (f)
drop Fall (m) cada (f) chute (f)
drop Tropfen (m) gota (f) goutte (f)
drop hammer Rammbr (m) martinete (m) mouton (m)
drought Drre (f) sequa (f) scheresse (f)
drowned ersoffen anegado (m) inond
drowned spring Grundquelle (f) fuente (f) anegada source (f) noye
drum Trommel (f) tambor (m) tambour (m)
drum Walze (f) bidn (m) tambour (m)
drumlin Drumlin (m) colina (f) redondeada (f) drumlin (m)
drumlin Rundhcker (m) colina (f) redondeada (f) drumlin (m)
dry atmospheric fallout Trockenniederschlag (m) lluvia (f) atmosfrica (f) seca (f) retombe (f) atmosphrique sche
dry cell Trockenbatterie (f) pila (f) seca (f) pile (f) sche
dry cleaning Trockenreinigung (f) limpieza (f) en seco (m) puration (f) sche
dry cleaning Trockenreinigung (f) limpieza (f) en seco (m) nettoyage (m) sec
dry deposition trockene Ablagerung (f) deposicin (m) seca (f) dpt (m) sec
dry deposition trockene Ablagerung (f) sedimento (m) seco (m) sdiment (m) sec
dry farming
Ackerbau (m) ohne Bewsserung in
Trockengebieten cultivo (m) en seco (m) ardiculture (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
dry farming Dryfarming (n) agricultura (f) sin agua (f) dry farming (f)
dry farming Trockenfeldbau (m) cultivo (m) sin riego (m) culture (f) sche
dry farming Trockenlandwirtschaft (f) cultivacin (f) sin agua (f) culture (f) sche
dry hole Fehlbohrung (f) hoyo (m) seco (m) puits (m) sec
dry hole trockene Bohrung (f) agujero (m) seco (m) puits (m) sec
dry ice Trockeneis (n) hielo (m) seco (m) glace (f) carbonique
dry ice Trockeneis (n) hielo (m) seco (m) neige (f) carbonique
dry lake Trockensee (m) lago (m) seco (m) lac (m) assch
dry precipitation trockene Deposition (f) lluvia (f) atmosfrica (f) seca (f) retombe (f) atmosphrique sche
dry residue Abdampfrckstand (m) residuo (m) seco (m) rsidu (m) sec
dry residue Trockenrckstand (m) residuo (m) seco (m) rsidu (m) sec
dry sieving Trockensiebung (f) tamizado (m) en seco (m) tamisage (m) sec
dry weather flow Trockenwetterabflu (m) sequa (f) dbit (m) dtiage
dry year Trockenjahr (n) ao (m) seco (m) anne (f) sche
drying oven Trockenofen (m) horno (m) de secado (m) tuve (f)
drying oven Trockenschrank (m) horno (m) de desecacin (f) tuve (f)
drying-up of a river Austrocknen (n) eines Flusses secamiento (m) del ro (m) tarissement (m) de rivire
drying-up of a river Trockenfallen (n) eines Flusses sequa (f) del ro (m) tarissement (m) de rivire
dug well gegrabener Brunnen (m) pozo (m) excavado (m) puits (m) creus
dug well Kesselbrunnen (m) pozo (m) de brocal puits (m) creus
dug well Schachtbrunnen (m) pozo (m) chino puits (m) creus
dull bit stumpfer Meiel (m) barrena (f) desgastada (f) outil (m) us
dump Abfallhalde (f) botadero (m) dcharge (f)
dump Abfallhalde (f) escombrero (m) dpotoir (m)
dump Deponie (f) terrero (m) dcharge (f)
dump Deponie (f) vaciadero (m) dpotoir (m)
dump Halde (f) tiradero (m) teril (m)
dump Speicherentleerung (f) vertedero (m) vidage (m)
dune Dne (f) duna (f) dune (f)
dune sand Dnensand (m) duna de arena sable (m) de dune
dung Mist (m) estircol (m) fumier (m)
dung Mist (m) excrementos (mpl) fumier (m)
duplicate Doppelbestimmung (f) determinacin (f) duplicado double dtermination (f)
Dupuits assumption Dupuitsche Annahmen (fpl) suposicin de Dupuit hypothses (fpl) de Dupuit
duration Dauer (f) duracin (f) dure (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
dust particle Staubpartikel (m) partcula (f) de polvo (m) particule (f) de poussire
dust particle Staubteilchen (n) partcula (f) de polvo (m) particule (f) de poussire
duty of water Bewsserungsbedarf (m) agua sucia demande (f) en eau dirrigation
dye Farbstoff (m) colorante (m) colorant (m)
dye tracer Farbtracer (m) trazador colorimtrico traceur (m) colorimtrique
dynamic equilibrium dynamisches Gleichgewicht (n) equilibrio dinmico quilibre (m) dynamique
dynamic equilibrium Fliegleichgewicht (n) equilibrio dinmico quilibre (m) dynamique
dynamic porosity effektive Porositt (f) porosidad cinemtica porosit (f) mobile
dynamic porosity kinematische Porositt (f) porosidad dinmica porosit (f) cintique
dynamic pressure dynamischer Druck (m) presin dinmica pression (f) de courant
dynamic pressure dynamischer Druck (m) presin dinmica pression (f) dynamique
dynamic similarity dynamische hnlichkeit (f) similitud dinmica similitude (f) dynamique
dynamic viscosity dynamische Viskositt (f) viscosidad dinmica viscosit (f) dynamique
dynamic water level Betriebswasserspiegel (m) nivel (m) dinmico (m) de agua (f) niveau (m) influenc
dynamic water level dynamischer Wasserspiegel (m) nivel (m) dinmico (m) de agua (f) niveau (m) dynamique (de pompage)
dynamite charge Dynamitladung (f) carga de dinamita charge (f) de dynamite
dynamometer Dynamometer (n) dinammetro (m) dynamomtre (m)
dynamometer Fliedruckmesser (m) dinammetro (m) dynamomtre (m)
dynamometer Kraftmesser (m) dinammetro (m) dynamomtre (m)
dystrophic soil dystrophischer Boden (m) suelo (m) distrfico (m) sol (m) dystrophique
dystrophic soil verarmter Boden (m) suelo (m) distrfico (m) sol (m) dystrophique
dystrophy Dystrophie (f) distrofa (f) dystrophie (f)
earth current Erdstrom (m) movimiento (m) de tierra (f) courant (m) tellurique
earth current tellurischer Strom (m) movimiento (m) telrico (m) courant (m) tellurique
earth dam Erddamm (m) dique (m) de tierra (f) barrage (m) en terre
earth fill Erdaufschttung (f) relleno (m) comblement (m)
earth fill Erdaufschttung (f) terrapln (m) remblai (m)
earth tide Erdgezeitenbewegung (f) onda (f) telrica (f) mare (f) terrestre
earth tide Erdtide (f) onda (f) telrica (f) mare (f) terrestre
earthflow Bodenflieen (n) deslizamiento (m) de tierra (f) glissement (m) de terrain
earthquake Erdbeben (n) temblor (m) sisme (m)
earthquake Erdbeben (n) terremoto (m) tremblement (m) de terre
earthquake flood
durch Erdbeben verursachte
berschwemmung (f) avenida (f) por terremoto (m) crue (f) sismique
earthwork Erdarbeiten (fpl) terrapln (m) terrassements (mpl)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
ebb Ebbe (f) bajamar (f) reflux (m)
ebb Ebbe (f) marea (f) baja jusant (m)
ebb Ebbe (f) marea (f) baja mar (f) descendante
ebb-channel Ebbrinne (f) canal (m) de bajada (f) chenal (m) de jusant
ebb-tide current Gezeitenstrom (m) corriente (f) de reflujo (m) courant (m) de jusant
ebb-tide current Tidenstrom (m) corriente (f) de marea (f) menguada (f) courant (m) de jusant
eccentric well exzentrischer Brunnen (m) pozo (m) excntrico (m) puits (m) excentrique
echosounder Echolot (n) sonda (f) acstica (f) sondeur (m) ultra-sons
echosounder Echolot (n) sonda (f) por sonido (m) sondeur (m) cho
echosounder Echolot (n) sondeador (f) por sonido (m) sonde (f) cho
ecoclimate koklima (n) clima (m) ecolgico (m) climat (m) cologique
ecoclimate koklima (n) ecoclima (m) coclimat (m)
ecological damage kologische Schdigung (f) dao (m) ecolgico (m) dgradation (f) cologique
ecological diversity kologische Diversitt (f) diversidad (f) ecolgica (f) diversit (f) cologique
ecological recovery kologische Sanierung (f) recuperacin (f) ecolgica (f)
mesures (fpl) prises en vue de
lassainissement de lenvironnement
ecological recovery kologische Verbesserung (f) reactivacin (f) ecolgica (f)
mesures (fpl) visant lassainissement
de lenvironnement
ecology kologie (f) ecologa (f) cologie (f)
economic yield wirtschaftliche Ausbeute (f) produccin (f) econmica (f) dbit (m) conomiquement captable
ecosphere kosphre (f) ecsfera (f) cosphre (f)
ecosystem kosystem (n) ecosistema (m) cosystme (m)
ecosystem element kosystemglied (n) elemento (m) del ecosistema (m) composant (m) de lcosystem
edaphon Edaphon (n) edafono (m) daphone (m)
eddy Strudel (m) remolino (m) tourbillon (m) mobile
eddy Walze (f) torbellino (m) tourbillon (m) mobile
eddy Wasserwalze (f) contracorriente (f) tourbillon (m) mobile
eddy flux device Eddy Flux Anlage contraflujo (m)
edge Hangkante (f) borde (m) bord (m) du plateau
edge Plateaurand (m) arista (f) bord (m) du plateau
effective abstractions effektive Rckhaltung (f) abstracciones (fpl) efectivas (fpl) pertes (fpl) par adsoprtion
effective capillary conductivity effektive kapillare Leitfhigkeit (f) conductividad (f) hidrulica (f) efectiva (f) conductivit (f) capillaire effective
effective diameter wirksamer Korndurchmesser (m) dimetro (m) efectivo (m) diamtre (m) effectif
effective drainage porosity entwsserbare Porositt (f) porosidad (f) efectiva (f) de drene (m) capacit (f) de libre coulement
effective drainage porosity Nutzporositt (f) porosidad (f) efectiva (f) de purga (f) porosit (f) utile
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
effective drainage porosity wirksame Porositt (f) porosidad (f) efectiva (f) de desecacin (f) porosit (f) efficace
effective evaporation effektive Verdunstung (f) evaporacin (f) efectiva (f) vaporation (f) efficace
effective permeability effektive Durchlssigkeit (f) permeabilidad (f) efectiva (f) permabilit (f) effective
effective porosity effektive Porositt (f) porosidad (f) efectiva (f) capacit (f) effective dabsorption
effective porosity effektive Porositt (f) porosidad (f) libre porosit (f) effective
effective porosity nutzbare Porositt (f) capacidad (f) efectiva (f) de absorcin (f) porosit (f) utile
effective porosity wirksame Porositt (f) capacidad (f) efectiva (f) de absorcin (f) porosit (f) libre
effective precipitation abfluwirksamer Niederschlag (m) precipitacin (f) efectiva (f) prcipitation (f) efficace
effective precipitation effektiver Niederschlag (m) precipitacin (f) efectiva (f) prcipitation (f) efficace
effective rainfall effektiver Regen (m) precipitacin (f) efectiva (f) pluie (f) efficace
effective stress tatschlicher Stress (m) esfuerzo (m) efectivo (m) contrainte (f) effective
effective velocity Bahngeschwindigkeit (f) velocidad (f) efectiva (f) vitesse (f) effective
effective velocity
durchschnittliche
Porenfliegeschwindigkeit (f) velocidad (f) efectiva (f) vitesse (f) effective
effective well diameter wirksamer Brunnendurchmesser (m) dimetro (m) efectivo (m) del pozo (m) diamtre (m) efficace dun puits
effective well radius wirksamer Brunnenradius (m) radio (m) efectivo (m) del pozo (m) rayon (m) efficace dun puits
effects Auswirkungen (fpl) efectos (mpl) incidences (fpl)
effects Auswirkungen (fpl) repercusiones (m) incidences (fpl)
efficiency Effizienz (f) eficiencia (f) rendement (m)
efficiency Wirkungsgrad (m) eficacia (f) rendement (m)
effluent Ausflu (m) efluente (m) effluent (m)
effluent seepage Sickerwasseraustritt (m) infiltracin (f) del efluente (m) effluence (f)
effluent seepage Sickerwasseraustritt (m) percolacin (f) del efluente (m) suintement (m)
effluent seepage Sickerwasseraustritt (m) percolacin (f) del efluente (m) venue (f) deau
effluent standard Einleitungsgrenzwert (m) efluente (m) estndar norme (f) pour les effluents
effluent stream wasseraufnehmender Flu (m) corriente (f) del efluente (m) rivire (f) alimente par la nappe
effusion Effusion (f) efusin (f) effusion (f)
effusion Ergu (m) derrame (m) panchement (m)
effusive rock Effusivgestein (n) roca (f) expansiva (f) roches (fpl) effusives
effusive rock Ergugestein (n) roca (f) extrusiva (f) roche (f) extrusive
eH value eH-Wert valor (m) del potencial (m) de oxidacin (f)
elastic properties elastische Eigenschaften (fpl) propiedades (fpl) elsticas (fpl) proprits (fpl) lastiques
elasticity Elastitzitt (f) elasticidad (f) lasticit (f)
electric log elektrisches Log (n) perfil (m) elctrico (m) diagraphie (f) lectrique
electric log elektrisches Log (n) registro (m) elctrico (m) carottage (m) lectrique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
electric power station Elektrizittswerk (n) central (f) elctrica (f) centrale (f) lectrique
electrical conductivity of water elektrische Leitfhigkeit (f) von Wasser conductividad (f) elctrica (f) del agua (f) conductivit (f) lectrique de leau
electrical double layer elektrische Doppelschicht (f) doble capa (f) elctrica (f) double couche (f) lectrique
electrical resistivity elektrischer Widerstand (m) resistividad (f) elctrica (f) rsistivit (f) lectrique
electrochemical gaging Verdnnungsmethode (f) calibraje (m) electroqumico (m) jaugeage (m) chimique
electrochemical potential elektrochemisches Potential (n) potencial (m) electroqumico (m) potentiel (f) lectrochimique
electrode separation Elektrodenabstand (m) separacin (f) por electrodos (mpl) sparation (f) des lectrodes
electrode spacing Elektrodenabstand (m) espaciamiento (m) entre electrodos (mpl) espacement (m) des lectrodes
electrofiltration Elektrofiltration (f) electrofiltracin (f) lectrofiltration (f)
electrokinetic effect elektrokinetischer Effekt (m) efecto (m) electrocintico (m) effet (m) lectrocintique
electrolyte Elektrolyt (m) electrlito (m) lectrolyte (m)
electrolytic corrosion Elektrolytkorrosion (f) corrosin (f) electroltica (f) corrosion (f) lectrolytique
electrometry Elektrometrie (f) electrometra (f) lectromtrie (f)
electron capture detector Elektroneneinfangdetektor (m)
detector (m) de captura (f) de electrones
(mpl) dtecteur (m) de captage dlectrons
electroplating Galvanotechnik (f) depositacin (f) electroltica (f) galvanoplastie (f)
electroplating bath waste verbrauchtes Galvanikbad (n)
desperdicios (mpl) de bao (m) electroltico
(m) bain (m) galvanique us
electroplating bath waste verbrauchtes Galvanikbad (n) residuos (mpl) de bao (m) electroltico (m) bain (m) galvanique us
electrostatic attraction elektrostatische Anziehung (f) atraccin (f) electrosttica (f) attraction (f) lectrostatique
element Element (n) elemento (m) corps (m) simple
element Element (n) elemento (m) lment (m)
elemental nitrogen elementarer Stickstoff (m) nitrgeno elemental azote (m) lmentaire
elevation Erhebung (f) elevacin (f) lvation (f)
elevation Hhenlage (f) levantamiento (f) lvation (f)
elevation head Druckhhe (f) carga (f) hidrosttica (f) charge (f) altimtrique
elevation head Druckhhe (f) desnivel (m) nergie (f) de position
elevation of measuring point Mepunkthhe (f) cota (f) de elevacin (f) cote (m) du repre
elevation of measuring point Mepunkthhe (f)
punto (m) de medicin (f) del levantamiento
(m) niveau (m) du point de mesure
eliminate eliminieren eliminar liminer
eliminate entfernen suprimir liminer
elutent Eluent (m) eluente (m) luant (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
elutent Fliemittel (n) eluente (m) luant (m)
elution Elution (f) elucin (f) lution (f)
elutriation Aufschlmmen (n) arrastre (m) lutriation (f)
elutriation Auslaugung (f) disolucin (f) lutriation (f)
elutriation Auswaschung (f) dilucin (f) lutriation (f)
elutriation Schlmmen (n) acarreo (m) lutriation (f)
elutriation Schlmmen (n) transporte (m) lixiviation (f)
elutriator Schlmmapparat (m) elutriador (m) lutriteur (m)
eluviation Auswaschung (f) arrastre (m) por fluido (m) entranement (m) par leau
eluviation Auswaschung (f) eluviacin (f) luviation (m)
eluviation Eluviation (f) erosin (f) por agua (f) luviation (m)
embankment Ufer (n) malecn (m) berge (f)
embankment Uferbschung (f) terrapln (m) berge (f)
embouchure Mndung (f) desembocadura (f) embouchure (f)
emergency repair Notreparatur (f) reparacin (f) de emergencia (f) rparation (f) de secours
emission Emission (f) emisin (f) mission (f)
emission charges Emissionsgebhren (fpl) inculpacin (f) por emisin (f) redevances (fpl) sur les missions
emission spectrometry Emissionspektrometrie (f) espectroscopa (f) de emisin
emission standards Emissionsnormen (fpl) estndares (m) de emisin (f) normes (fpl) dmission
empenage Leitwerk (n)
empirical findings empirische Befunde (mpl)
empirical model Erfahrungsmodell (n) modelo (m) emprico (m) modle (m) empirique
emulation Emulation (f) emulacin (f) mulation (f)
emulation Nachahmung (f) copia (f) mulation (f)
emulsifier Emulgator (m) emulsificante (m) mulsificant (m)
emulsifier Emulgator (m) emulsionador (m) mulgateur (m)
emulsion Emulsion (f) emulsin (f) mulsion (f)
emulsion breaker Emulsionsspalter (m) desemulsificante (m) dsmulsifiant (m)
enabling legislation Rahmengesetzgebung (f) legislacin (f) habilitada (f) loi (f) cadre
encapsulate einkapseln encapsular encapsuler
encroachment Eindringen (n) intrusin (f) envahissement (m)
encroachment Vordringen (n) invasin (f) envahissement (m)
encrustation Inkrustation (f) incrustacin (f)
end effect Endeffekt (m) efecto (m) final effet (m) de bouts
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
end of the pipe environmental
protection nachsorgender Umweltschutz (m)
end point (in titration chemistry) Umschlagspunkt punto (m) de viraje (m) point (m) de virage
end product Endprodukt (n) producto final produit (m) terminal
endanger gefhrden sobreexponer mettre en danger
endangered species gefhrdete Art (f) especies (fpl) en peligro (m) espces (fpl) menaces
endogenic endogen endognico (m) endogne
endogenic innenbrtig endognico (m) endogne
endorheic abflulos endorreico (m) endorique
endrin Endrin (n) endrina (f) endrine (m)
end-use Endverwertung (f) uso (m) final usage (m) final
energy balance Energiebilanz (f) balance (m) de energa (f) bilan (m) nergtique
energy dissipation Energieumwandlung (f) disipacin (f) de energa (f) dissipation (f) de lnergie
energy gradient Energiegeflle (n) pendiente (m) de energa (f) pente (f) de la ligne de charge
energy gradient Energiegradient (m) gradiente (m) de energa (f) gradient (m) nergtique
energy head Energieniveau (m) carga (f) de energa (f) charge (f) totale
energy line Energielinie (f) lnea (f) de energa (f) ligne (f) de charge
energy resource Energie Ressource fuente (f) de energa (f) ressource (f) dnergie
energy resource Energievorrat (m) fuente (f) de energa (f) ressource (f) dnergie
energy transfer Energie Transfer transferencia (f) de energa (f) transfert (m) dnergie
energy transfer Energieumsatz (m) transferencia (f) de energa (f) transfert (m) dnergie
engineering Bautechnik (f) ingeniera (f)
engineering Ingenieurwesen (m) ingeniera (f)
enhanced natural attenuation stimulierte natrliche Reinigung
enrich anreichern enriquecer enrichir
enrichment Anreicherung (f) enriquecimiento (m) enrichissement (m)
enroll einschreiben (als Student) enrolar enregistrer
enrollment Einschreibung (f) (an Uni) enrolamiento (m) enregistrement (f)
enter into eindringen ingresar effluer
enter into einlaufen adentrarse effluer
enter into einmnden entrar dboucher
enthalpy Enthalpie (f) entalpia (f) enthalpie (f)
enthalpy Wrmeinhalt (m) entalpa (f) enthalpie (f)
entrainment Mitreien (n) arrastre (m) entranement (m)
entrainment Schleppen (n) arrastre (m) entranement (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
entrance capacity Eindringkapazitt (f) capacidad (f) de penetracin (f) capacit (f) de pntration
entrance velocity Eintrittsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de admisin (f) vitesse (f) dentre
entropy Entropie (f) entropa (f) entropie (f)
entry Eintrag (m) entrada (f) entre (f)
environment Umwelt (f) entorno (m) milieu (m)
environment Umwelt (f) medio (m) ambiente (m) environnement (m)
environmental assets Umweltgut (n) bienes (mpl) del medio (m) ambiente (m) patrimoine (m) naturel
environmental carrying capacity kologische Belastungsfhigkeit (f) capacidad (f) de acarreo (m) ambiental
capacit (f) daccueil de
lenvironnement
environmental control Umweltschutz (n) control (m) ambiental action (f) sur le milieu
environmental control Umweltschutz (n) monitoreo (m) ambiental modification (f) du milieu
environmental control Umweltschutz (n) regulacin (f) ambiental
mesures (fpl) de protection de
lenvironment
environmental fate of a chemical
Verbleib (m) eines chemischen
Produktes in der Umwelt
destino (m) de un qumico (m) al medio (m)
ambiente (m)
destin (m) dun produit dans
lenvironnement
environmental geology Umweltgeologie (f) geologa (f) ambiental cogologie (f)
environmental geology Umweltgeologie (f) geologa (f) del medio (m) ambiente (m) gologie (f) de lenvironnement
environmental health Gesundheit (f) der Umwelt (f) salud (f) ambiental salubrit de lenvironnement
environmental impact Umweltbeeinflussung (f) afectacin (f) al medio (m) ambiente (m) incidences (fpl) sur lenvironnement
environmental impact Umweltbeeinflussung (f) impacto (m) ambiental impact (m) sur lenvironnement
environmental isotope Umweltisotop (n) istopo (m) ambiental isotope (m) du milieu
environmental monitoring system Umweltkontrollsystem (n) sistema (f) de monitoreo ambiental contrle (m) de lenvironnement
environmental monitoring system Umweltkontrollsystem (n)
sistema (f) de vigilancia (f) del medio (m)
ambiente (m) systme (m) de contrle du milieu
environmental monitoring system Umweltberwachungssystem (n)
red (f) de monitoreo (m) del medio (m)
ambiente (m) systme (m) de surveillance
environmental pollutant Umweltkontaminant (m) contaminante (m) ambiental pollutant (f) de lenvironnement
environmental pollution Umweltkontamination (f) contaminacin (f) ambiental pollution (f) de lenvironnement
environmental pollution Umweltverschmutzung (f) contaminacin (f) ambiental pollution (f) de lenvironnement
environmental protection Umweltschutz (n) proteccin (f) ambiental protection (f) de lenvironnement
environmental protection Umweltschutz (n) proteccin (f) del medio (m) ambiente (m) protection (f) du milieu
environmental standards Umweltnormen (fpl) estndares ambientales (mpl) normes (fpl) denvironnement
environmental tracer natrlicher Umwelttracer (m) trazador (m) ambiental traceur (m) du milieu naturel
enzyme Enzym (n) enzima (f) enzyme (f)
enzyme Ferment (n) enzima (f) ferment (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
Eocene Eozn (n) eoceno (m) Eocne (m)
eolian deposit Windablagerung (f) depsito (m) elico (m) dpt (m) olien
ephemeral stream periodisch flieender Flu (m) ro (m) efmero (m) rivire (f) phmre
epilimnion Epilimnion (n)
capa (f) superior de agua tibia (f) de un lago
(m) pilimnion (m)
episodic spring Hungerquelle (f) fuente (f) episdica (f) source (f) pisodique
equation of hydrologie equilibrium Gebietsbilanz (f)
ecuacin (f) de equilibrio (m) hidrolgico
(m) blian (m) rgional
equation of motion Bewegungsgleichung (f) ecuacin (f) de movimiento (m) quation (f) du mouvement
equation of state Zustandsgleichung (f) ecuacin (f) de estado (m) quation (f) dtat
equilibrium Gleichgewicht (m) equilibrio (m) stationnaire
equipment Ausrstung (f) aparato (m) matriel (m)
equipment Ausrstung (f) equipo (m) quipement (m)
equipotential line quipotentiallinie (f) lnea (f) equipotencial (f) quipotentielle (f)
equipotential surface quipotentiallflche (f) superficie (f) equipotencial (f) surface (f) quipotentielle
equivalent diameter quivalentdurchmesser (m) dimetro (m) equivalente
diamtre (m) granulomtrique
quivalent
erasable lschbar borrable effaable
eroded surface Erosionsoberflche (f) superficie (f) erosianada (f)
erodibility Erodierbarkeit (f) desgastabilidad (f)
erodible erodierbar desgastable rodible
erosion Abtragung (f) erosin (f) rosion (f)
erosion Erosion (f) desgaste (m) rosion (f)
erosion hollow Felskessel (m) hueco (m) por erosin (f) marmite (f) de gant
erosion surface Erosionsflche (f) superficie (f) erosionada (f) surface (f) drosion
erosiveness Erosionsfhigkeit (f) erosividad (f) pouvoir (m) rosif
erosiveness Erosionsneigung (f) erosividad (f) pouvoir (m) rosif
erratic block erratischer Block (m) bloque (m) errtico (m) bloc (m) erratique
erratic block Findling (m) bloque (m) impredecible bloc (m) erratique
erratic block Rollstein (m) bloque (m) caprichoso (m) galet (m) roul
erratic boulder Findling (m) canto rodado (m) errtico (m) bloc (m) erratique
escarpment Steilabfall (m) acantilado (m) escarpement (m)
escarpment Steilstufe (f) escarpadura (f) escarpement (m)
esker Oser (m) esker (m) esker (m)
esker Wallberg (m) esker (m) esker (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
essential trace element essentielles Spurenelement (n) elemento (m) traza (f) esencial lment (m) de trace de base
essential trace element notwendiges Spurenelement (n) elemento (m) traza (f) esencial lment (m) de trace de base
estimate Schtzung (f) estimacin (f) estimation (f)
estuary Mndung (f) estuario (m) estuaire (m)
ethyl benzene thylbenzol (n) etil (m) benceno (m) benzne thylique
ethyl ether thylther (m) etil (m) ter (m) ther (m) thylique
euhedral idiomorph idiomrfico (m)
eutrophication Eutrophierung (f)
enriquecimiento (m) de agua (f) por
nutrientes (mpl) de plantas (fpl) eutrophication (f)
eutrophy Eutrophie (f) eutrofa (f) eutrophie (f)
euxinic euxinisch euxnico (m)
evaluation Auswertung (f) evaluacin (f) interprtation (f)
evaporation Evaporation (f) evaporacin (f) vaporation (f)
evaporation Verdunstung (f) evaporacin (f) vaporation (f)
evaporation loss Verdunstungsverlust (m) prdida (f) por evaporacin (f) perte (f) dvaporation
evaporation meter Evaporimeter (n) medidor (m) de la evaporacin (f) vaporomtre (m)
evaporation pan Verdunstungskessel (m) cacerola (f) de evaporacin (f) bac (m) vaporatoire
evaporation reduction Verdunstungsverminderung (f) disminucin (f) de la evaporacin (f) rduction (f) de lvaporation
evaporation suppression Verdunstungsunterdrckung (f) supresin (f) de la evaporacin (f) suppression (f) de lvaporation
evaporativity Verdunstungsvermgen (n) potencial (m) de evaporacin (f) pouvoir (m) vaporant
evaporite Evaporit (m) evaporita (f) vaporite (m)
evaporite Salzgestein (n) evaporita (f) vaporite (m)
evaporite rocks Eindampfungsgestein (n) rocas (fpl) de evaporita (f) roche (f) hydratogne
evaporite rocks Salzgestein (n) rocas (fpl) de evaporita (f) roche (f) hydratogne
evapotranspiration Evapotranspiration (f) evapotranspiracin (f) vapotranspiration (f)
evapotranspiration Gesamtverdunstung (f) evapotranspiracin (f) vapotranspiration (f)
event Ereignis (n) evento (m) vnement (m)
excavate ausgraben excavar creuser
excavate auskoffern socavar
excavate graben escarbar creuser
excavation Ausschachtung (f) socavn (m)
excavation Schrfe (mpl) excavacin (f) prospection (f)
exceeding probability berschreitungswahrscheinlichkeit (f) probabilidad (f) excedente probabilit (f) dexcdance
excess berschu (m) exceso (m) excs (m)
excess rainfall Regenberschu (m) precipitacin (f) en demasa pluie (f) excessive
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
exchange capacity Austauschfhigkeit (f) capacidad (f) de intercambio (m) pouvoir (m) dechange
exchange capacity Austauschkapazitt (f) capacidad (f) de intercambio (m) pouvoir (m) dechange
exchange capacity Austauschvermgen (n) capacidad (f) de intercambio (m) pouvoir (m) dechange
excitation Anregung (f) excitacin (f) excitation (f)
excitation Erregung (f) activacin (f) excitation (f)
execute ausfhren ejecutar excuter
exfiltration Exfiltration (f) exfiltracin (f) exfiltration (f)
exfoliation Exfoliation (f) exfoliacin (f) exfoliation (f)
exhalation Exhalation (f) exhalacin (f) exhalation (f)
exhaust gas Abgas (n) gas (m) de escape gaz (m) dchappement
exhaust gas Auspuffgas (n) gas (m) de escape gaz (m) dchappement
exogenic auenbrtig exgeno (m) exogne
exogenic exogen exgeno (m) exogne
exorheic exorheisch exrico (m) exorique
exorheic in den Ozean abflieend exrico (m) exorique
exorheic basin exorheisches Einzugsgebiet (n) cuenca (f) exrica (f) exorisme (m)
expansion Ausdehnung (f) expansin (f) expansion (f)
expansion joint Dehnungskluft (f) junta (f) de expansin (f) joint (m) dexpansion
experiment Experiment (n) experimento (m) exprience (f)
experimental basin Versuchsbecken (n) cuenca (f) experimental bassin (m) chantillon
exploitable reserves gewinnbare Vorrte (mpl) reservas (fpl) explotables ressources (fpl) exploitables
exploration Erkundung (f) exploracin (f) exploration (f)
exploration drilling Aufschlubohrung (f) perforacin (f) de exploracin (f) forage (m) de reconnaissance
exploration drilling Schrfbohrung (f) perforacin (f) exploratoria (f) forage (m) de reconnaissance
explosion Explosion (f) explosin (f) explosion (f)
explosion Sprengung (f) estallido (m) explosion (f)
explosive Sprengstoff (m) explosivo (m) explosif (m)
explosive gas mixture explosionsgefhrliches Gasgemisch (n) mezcla (f) de gas (m) explosivo (m) mlange (m) de gaz explosifs
exposure Aussetzung (f) exposicin (f) exposition (f)
exposure Exposition (f) riesgo (m) exposition (f)
exposure site Messstelle (f) sitio (m) de riesgo (m) endroit (m) expos
extensiometer Deformationsmesser (m) extensmetro (m) extensomtre (m)
extent Ausdehnung (f) extensin (f) tendu (m)
external diameter Auendurchmesser (m) dimetro (m) externo diamtre (m) extrieur
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
external loads externe Belastung (f) cargas (f) externas (f) charge (f) extrieure
external loads Fremdbelastung (f) cargas (f) externas (f) charge (f) accidentelle
extinct volcano erloschener Vulkan (m) volcn (m) extinto (m)
extinction coefficient Extinktionskoeffizient (m) coeficiente (m) de extincin (f) coefficient (m) dextinction
extract entziehen extracto (m) extraire
extrusive rock Ergugestein (n) roca (f) extrusiva (f) roche (f) extrusive
extrusive rock Extrusivgestein (n) roca (f) extrusiva (f) roche (f) extrusive
fabric Gefge (n) tela (f) ptrofabrique (m)
facies Fazies (f) facies (fpl) facis (m)
facies change Fazieswechsel (m) cambio (m) de facies (fpl) changement (m) de facis
facility Anlage (f) facilidad dispositif (m)
facility Anlage (f) facilidad quipement (m)
facility Anlage (f) facilidad installation (f)
factor analysis Faktorenanalyse factor (m) de anlisis (m)
faeces Fkalien (npl) materia (f) fecal matires (fpl) fcales
faeces Kot (m) materia (f) fecal matires (fpl) fcales
failing well versiegender Brunnen (m) pozo (m) fallido (m) puits (m) tarissant
fall Fall (m) cada (f) chute (f)
fall velocity Fallgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de descenso (m) vitesse (f) de chute
falling stage fallende Ganglinie (f) des Hochwassers etapa (f) declinante (f) dcrue (f)
falling stage fallende Ganglinie (f) des Hochwassers etapa (f) descendente (f) baisse (f) des eaux
falling stage Fall-Linie (f) etapa (f) de colapso (m) dcrue (f)
fallow land Brachland (n) tierra (f) sin utilizar jachre (f)
fan Schuttfcher (m) ventilador (m)
far field Fernfeld (n) campo (m) distante champ (m) loign
farm Bauernhof (m) granja (f) exploitation (f) agricole
farm landwirtschaftlicher Betrieb (m) granja (f) exploitation (f) agricole
farm Landwirtschaftsbetrieb (m) hacienda (f) ferme (f)
Fast Fourier Transformation (FFT) schnelle Fourier Transformation (f) transformacin (f) rpida (f) de Fourier
fathometer Wassertiefenmegert (n) sonda (f) sondeur (m) de la profondeur deau
fatigue Ermdung (f)
fatty acid Fettsure (f) cido (m) graso
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
fatty acids Fettsuren (fpl) cidos (mpl) grasos (mpl) acides (mpl) gras
fault Sprung (m) falla (f) faille (f)
fault Strung (f) fallamiento (m) faille (f)
fault Verwerfung (f) dislocacin (f) faille (f)
fault block Bruchscholle (f) bloque (m) de fallas (fpl) bloc (m) faill
fault line Verwerfungslinie (f) lnea (f) de dislocacin (f) ligne (f) de faille
fault plane Verwerfungsebene (f) plano (m) de falla (f) plan (m) de faille
fault scarp Bruchstufe (f) falla (f) escarpada (f) escarpement (m) de faille
fault scarp Verwerfungsstufe (f) barranca (f) de falla (f) escarpement (m) de faille
fault spring Verwerfungsquelle (f) fuente (f) de falla (f) source (f) de faille
fault zone Strungszone (f) zona (f) de falla (f) zone (f) de failles
fault zone Strungszone (f) zona (f) de falla (f) zone (f) failleuse
fault zone Verwerfungszone (f) zona (f) de dislocacin (f) zone (f) de failles
fault zone Verwerfungszone (f) zona (f) de dislocacin (f) zone (f) failleuse
feasibility Ausfhrbarkeit (f) viabilidad (f) faisabilit (f)
feasibility Durchfhrbarkeit (f) factibilidad (f) faisabilit (f)
feasibility Machbarkeit (f) practicabilidad (f) faisabilit (f)
feasibility Machbarkeit (f) viabilidad (f) viabilit (f)
feasibility study Machbarkeitsstudie (f) estudio (m) de factibilidad (f)
feasible durchfhrbar factible faisible
feasible machbar practicable practicable
feasible machbar viable viable
fecal coliform fkale Koliforme (npl) coliforme (m) fecal coliformes (fpl) fcaux
fecal coliform Fkalkoli (n) coliforme (m) fecal coliformes (fpl) fcaux
fecal matter Fkalien (npl) materia (f) fecal matires (fpl) fcales
fecal streptococci fkale Streptokokken (mpl) estreptococo (m) fecal streptocoques (mpl) fcaux
feed speisen alimentar alimenter
feed zufhren nutrir alimenter
feed lot Mastanlage (f) lote (m) de alimento (m) parc (m) danimaux
feed lot Mastanlage (f) porcin (f) de alimento (m) parc (m) bestiaux
feeding device Dosiergert (n) dispositivo (m) de alimentacin (f) doseur (m)
fellowship Forschungsstipendium (m) coparticipacin (f)
fen Niedermoor (n) pantano (m) tourbire (f) base
fence diagramme Fence-Diagramm (n) alambrada (f)
fermentation Grung (f) fermentacin (f) fermentation (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
ferric oxide Eisenoxyd (n) xido (m) de hierro (m) oxyde (m) ferrique
ferric oxide Eisenrost (m) xido (m) de hierro (m) oxyde (m) ferrique
ferrite zone eisenhaltige Ausfllungszone (f) sector (m) de ferrita (f) horizon (m) ferrugineux
ferrite zone eisenhaltige Ausfllungszone (f) zona (f) de ferrita (f) alios (m) ferrugineux
ferruginous eisenhaltig ferruginoso (m) ferrugineux
ferruginous water Eisenwasser (n) agua (f) ferruginosa (f) eau (f) ferrugineuse
fertility Fertilitt (f) fecundidad (f) fertilit (f)
fertility Fruchtbarkeit (f) fertilidad (f) fcondit (f)
fertilize dngen fertilizar fertiliser
fertilizer Dnger (m) fertilizante (m) engrais (m)
fiber Faser (f) fibra (f) fibre (f)
fiber Faser (f) fibrosidad (f) fibre (f)
fiberglass Glasfasermaterial (n) fibra (f) de vidrio (m) fibre (f) de verre
fiberglass filter Glasfaserfilter (m) filtro (m) fibra (f) de vidrio (m) filtre (m) fibre de verre
field Feld (n) campo (m) champ (m)
field capacity Feldkapazitt (f) capacidad (f) de campo (m) capacit (f) au champ
field investigation Felduntersuchung (f) investigacin (f) de campo (m) examen (m) sur le champ
field map Arbeitskarte (f) carta (f) del campo (m) document (m) cartographique de travail
field map Feldkarte (f) mapa (f) del campo (m) carte (f) de terrain
field measurement Feldmessung (f) medicin (f) de campo (m) leve (f) sur le terrain
field measurement Freilandmessung (f) aforo (m) del campo (m) leve (f) sur le terrain
field measurement in situ-Messung (f) medida (f) del campo (m) leve (f) sur le terrain
field survey Felduntersuchung (f) prospeccin (f) de campo (m) tude (f) sur le terrain
field survey Gelndeerkundung (f) reconocimiento (m) de campo (m) prospection (f) sur le terrain
field test Feldversuch (m) prueba (f) de campo (m) essai (m) sur le terrain
field velocity
tatschliche
Grundwasserfliegeschwindigkeit (f) rapidez (f) de campo (m) vitesse (f) de terrain
field work Feldarbeit (f) trabajo (m) de campo (m) traveaux (mpl) de terrain
filament velocity Bahngeschwindigkeit (f) vida (f) del filamento (m) vitesse (f) apparente dun filet fluide
filamentous fadenfrmig filamento (m) filamenteux
fill Auffllung (f) llenar remblayage (m)
fill fllen relleno (m) remplir
fill Verfllung (f) rellenar remblayage (m)
fill terrace Aufschotterungsterrasse (f) terraza (f) de relleno terrasse (f) daccumulation
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
fill terrace Aufschotterungsterrasse (f) terraza (f) de relleno terrasse (f) de remblaiement
fill terrace Aufschttungsterrasse (f) filtro (m) terrasse (f) de remblaiement
fill terrace Aufschttungsterrasse (f) terraza (f) de acumulacin terrasse (f) daccumulation
filter Filter (m) filtrar filtre (m)
filter filtern filtrador (m) filtrer
filter filtrieren filtro (m) filtrer
filter cake Filterkuchen (m) costra (f) de lodo (m) dpt (m) de filtration
filter cake Filterkuchen (m) enjarre (m) de lodo (m) cake (m) de boue
filter cake Filterkuchen (m) torta (f) de filtro (m) gteau (m) de boue
filter element Filtereinsatz (m) elemento (m) del filtro (m) lment (m) du filtre
filter element Filterelement (n) material (m) filtrante lment (m) du filtre
filter entrance velocity Filtereintrittsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de entrada (f) del filtro (m) vitesse (f) dentre dans la crpine
filter pack Kiesfilter (m) paquete (m) de filtro (m) massif (m) filtrant
filter pipe Filterrohr (n) tubo (m) filtrante (m) crpine (f)
filter plant Filteranlage (f) planta (f) de filtros (mpl) installation (f) de filtration
filtrate Filtrat (n) filtrado filtrat (m)
filtration Filtrierung (f) filtracin (f) filtration (f)
final deposition Endlagerung (f) deposicin (f) final dcharge (f) finale
final deposition Endlagerung (f) depositacin (f) final dcharge (f) finale
fine grained sand Feinsand (m) arena (f) de grano (m) fino (m) sable (m) fin
fine gravel feiner Kies (m) grava (f) fina (f) sable (m) trs gros
fine grinding Feinmahlen (n) molienda (f) fina (f) broyage (m) fin
fine grinding Feinzerkleinerung (f) pulverizacin (f) fina (f) broyage (m) fin
fine sand Feinsand (m) arena (f) fina (f) sable (m) fin
fines Feinkorn (n) finos (mpl) fines (mpl)
fingering fingerfrmige Ausbreitung (f) adiabtico adiabatique
fingering fingerfrmige Ausbreitung (f)
finished map Reinkarte (f) mapa (f) terminado (m) document (m) cartographique dfinitif
finite differences method Differenzenverfahren (n) mtodo (m) de diferencias (fpl) finitas mthode (f) par diffrences finies
finite differences method Methode (f) der finiten Differenzen mtodo (m) de diferencias (fpl) finitas mthode (f) par diffrences finies
finite element method Finite-Elemente-Methode (f) mtodo (m) del elemento (m) finito mthode (f) des lments finis
finite element method Methode (f) der finiten Elemente mtodo (m) del elemento (m) finito mthode (f) des lments finis
finite series endliche Reihe (f) progresin (f) finita srie (f) finie
finite series endliche Reihe (f) series (fpl) finitas progression (f) finie
firn Firn (m) escarcha (f) nv (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
first order kinetics Kinetik (f) erster Ordnung cintica (f) de primer orden cintique (f) de raction linaire
first order kinetics lineare Reaktionskinetik (f) cintica (f) de primer orden cintique (f) de raction linaire
fishing tool Fangwerkzeug (n) herramienta (f) de pesca (f) outil (m) de repchage
fishtail Fischschwanzmeiel (m) barrena (f) cola (f) de pescado (m) outil (m) bilame
fissure Fuge (f) grieta (f) fissure (f)
fissure Kluft (f) hendidura (f) fissure (f)
fissure Spalte (f) fisura (f) crevasse (f)
fissure eruption Spalteneruption (f) cuarteadura (f) por erupcin (m)
fissure water Kluftwasser (n) agua (f) de fisura (f) eau (f) de fissure
fissure water Spaltenwasser (n) agua (f) de fisura (f) eau (f) de fissure
fissured zerklftet fisurada (f) fissur
fit anpassen ajustar ajuster
fittings Armaturen (fpl) accesorios (mpl) armatures (fpl)
fixed boundary festgelegte Grenze (f) frontera (f) fija (f) limite (f) fixe
fixed heads Festpotential (n)
fixed-bed filter ruhendes Schichtfilter (n) filtro (m) de lecho (m) fijo filtre (m) lit solide
fkame ionization detektor (FID) Flammenionisationsdetektor (m) detector (m) de ionizacin (f) de flama (f) dtecteur (m) ionisation de flamme
flame ionization detector Flammenionisationsdetektor (m) detector (m) de ionizacin (f) de flama (f) dtecteur (m) ionisation de flamme
flange Flansche (m) brida (f) bride (f)
flank Flanke (f) flanco (m) flanc (m)
flank Schenkel (m) costado (m) flanc (m)
flank of an artesian structure Flanke (f) einer artesischen Struktur flanco (m) de estructura (f) artesiana (f) monoclinal (m) artsien
flaser bedding Flaserschichtung (f) lecho (f) rayado (m)
flash flood Sturzflut (f) inundacin (f) repentina (f) torrent (m)
flashflood Sturzflut (f)
flashpoint Zndpunkt (m) punto (m) de inflamacin (f) point (m) dclair
flexible hose biegsamer Schlauch (m) manga (f) flexible tuyau (m) flexible
flexible hose biegsamer Schlauch (m) manguera (f) flexible flexible (m)
flexure Flexur (f) flexin (f) flexure (f)
float Schwimmer (m) flotar flotteur (m)
float gage
Flssigkeitsstandanzeiger (m) mit
Schwimmer nivel (m) de flotador (m) niveau (m) flotteur
float gage Schwimmerschreibpegel (m) indicador (m) de nivel (m) limnigraphe (m) flotteur
floating pan Floverdunstungskessel (m) plato (m) de flotacin (f) bac (m) flottant
floc Flocke (f) floculo (m) floc (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
flocculation Ausfllung (f) floculacin (f) floculation
flocculation Ausflockung (f) floculacin (f) floculation
flood Flut (f) inundacin (f) inondation (f)
flood channel Flutrinne (f) canal (m) de torrente (m) chenal (m) de flot
flood control Hochwasserschutz (m) depsito control (m) de torrente (m) protection (f) contre les crues
flood control reservoir Hochwasserrckhaltebecken (n) embalse (m) de torrente (m) barrage (m) dcrtement
flood crest Hochwasserscheitel (m) cresta (f) de inundacin (f) pointe (f) de crue
flood duration Hochwasserdauer (f) duracin (f) de inundacin (f) dure (f) de crue
flood frequency Hochwasserfrequenz (f) frecuencia (f) de inundacin (f) frquence (f) des crues
flood hydrograph Hochwasserganglinie (f) hidrgrafo (m) de inundacin (f) hydrogramme (f) de crue
flood irrigation Berieselung (f) riego (m) por inundacin (f) irrigation (f) par ruissellement
flood irrigation Rieselbewsserung (f) irrigacin (f) de inundacin (f) irrigation (f) par ruissellement
flood plain Ausuferungsgebiet (n) llanura (f) de inundacin (f) zone (f) inondable
flood plain berschwemmungsgebiet (n) planicie (f) de inundacin (f) plaine (f) dinondation
flood plain berschwemmungsgebiet (n) zona (f) de inundacin (f) zone (f) inondable
flood plain berschwemmungsgebiet (n)
flood profile Hochwasserlngsschnitt (m) perfil (m) de inundacin (f) profil (m) de crue
flood routing Hochwasserberechnung (f) ruta (f) de inundacin (f) propagation (f) de crues
flood routing Hochwasserweiterleitung (f) va (f) de inundacin (f) propagation (f) de crues
flood routing Hochwasserwellenablauf (m) camino (m) de inundacin (f) propagation (f) de crues
flood stage Hochwasserstand (m) fase (m) de inundacin (f) niveau (m) dinondation
flood subsidence Hochwasserabfall (m) hundimiento (m) por inundacin (f) dcrue (f)
flood water steigendes Wasser (n) agua (f) de inundacin (f) eaux (f) en crue
flood wave Flutwelle (f) marea (f) creciente onde (f) de crue
flood wave Hochwasserwelle (f) influjo (m) onde (f) de crue
flooding methode berschwemmungsmethode (f) mtodo (m) de inundacin (f) mthode (f) dinfiltration par inondation
floodmarks Hochwasserspuren (fpl) marcas (fpl) de inundacin (f) dlaisss (mpl) de crue
floodwall Hochwassermauer (f) muro (f) de contencin (f) digue (f) de dfense contre les crues
floor Hhlensohle (f) piso (m) plancher (m)
floor Sohle (f) suelo (m) sol (m)
flotation Flotieren (n) flotacin (f) flottation (f)
flotsam Schwimmstoffe (mpl) material (m) flotante matire (f) flottante
flow Ausflieen (n) caudal (m) coulement (m)
flow flieen fluir couler
flow Flu (m) corriente (f) flux (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
flow Strmen (n) flujo (m) courant (m)
flow boundary Randbedingung 2. Art adveccin (f) advection (f)
flow chart Fludiagramm (n) organigrama (f) organigramme (m)
flow conditions Fliebedingungen (fpl) condiciones (fpl) de flujo (m)
flow control Abfluregelung (f) control (m) de flujo (m) rglage (m) des dbits
flow control Durchfluregelung (f) regulador (m) de flujo (m) rglage (m) des dbits
flow diagram Flieschema (n) diagrama (f) de corriente (f) schma (m) de traitement
flow diagram Verfahrensdiagramm (n) diagrama (f) de flujo (m) schma (m) de principe
flow direction Flierichtung (f) direccin (f) del flujo (m) direction (f) de lcoulement
flow direction Strmungsrichtung (f) direccin (f) de la corriente (f) direction (f) de lcoulement
flow duration curve Dauerlinie (f) der Abflumenge curva (f) de duracin (f) del flujo (m) courbe (f) de dure des dbits
flow net Strom- und Potentialliniennetz (n) flujo (m) neto (m)
rseau (m) orthogonal des lignes de
courant et des courbes isopizes
flow net Strmungsnetz (n) flujo (m) neto (m)
rseau (m) orthogonal des lignes de
courant et des courbes isopizes
flow net analysis Strmungsnetzanalyse (f) anlisis (f) del flujo (m) neto (m)
analyse (f) du rseau des lignes de
courant
flow path Flieweg (m) ruta (f) del flujo (m) parcours (m) dcoulement
flow pattern Strmungsbild (n) modelo (m) del flujo (m) rseau (m) dcoulement
flow pattern Strmungsbild (n) muestra (f) del flujo (m) courantologie (f)
flow pattern Strmungsbild (n) patrn (m) de flujo (m) configuration (f) dcoulement
flow rate Flierate (f) rapidez (f) del flujo (m) dbit (m)
flow rate Spende (f) razn (m) del flujo (m) dbit (m)
flow resistance Fliewiderstand (m) resistencia (f) al flujo (m) rsistance (f) lcoulement
flow sheet Fliebild (n) hoja (f) de flujo (m) rhogramme (m)
flow simulator Strmungssimulator (m) simulador (m) del flujo (m) simulateur (m) dcoulement
flow trajectory Flieweg (m) trayectoria (f) del flujo (m) trajectoire (f) dcoulement
flow velocity Fliegeschwindigkeit (f) velocidad (f) del flujo (m) vitesse (f) dcoulement
flow with water table
Grundwasserflu (m) mit freier
Oberflche flujo (m) con espejo (m) de agua (f) coulement (m) en nappe phratique
flowing artesian well frei flieender artesischer Brunnen (m) flujo (m) de pozo (m) artesiano (m) source (f) artsienne en libre dbit
flow-mass curve Summengangslinie (f) curva (f) de flujo (m) msico (m) courbe (f) du dbit cumul
flowmeter Fliegeschwindigkeitsmegert (n) medidor (m) de flujo (m) dbitmtre (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
flowmeter logging Aufzeichnung der Fliegeschwindigkeit registro (m) del medidor (m) de flujo (m)
diagraphie (f) hydraulique par
micromoulinet
flowmeter logging Aufzeichnung der Fliegeschwindigkeit registro (m) del medidor (m) de flujo (m) diagraphie (f) hydromtrique
flowstone formation Sinter(wasser)fall (m) cascada (f) de estalagmitas (fpl) cascade (f) stalagmitique
flow-through cell Durchflumezelle (f) celda (f) de flujo (m) cellule (f) dcoulement
fluctuate fluktuieren fluctuar fluctuer
fluctuate schwanken oscilar fluctuer
fluctuation of water table Grundwasserspiegelschwankung (f) fluctuacin (f) del espejo (m) de agua (f) fluctuations (fpl) de niveau
fluctuation of water table Grundwasserspiegelschwankung (f) oscilacin (f) del espejo (m) de agua (f) fluctuations (fpl) phratiques
flue gas Ofenabgas (n) gas (m) de combustin (f) gaz (m) rsiduaire
fluid Fluid (n) fluido (m) fluide (m)
fluid Flssigkeit (f) lquido (m) fluide (m)
fluid additive Splungszusatz (m) aditivo (m) fluido (m)
porduits (mpl) additifs au fluide de
circulation
fluid inclusion Flssigkeitseinschlu (m) inclusin (f) fluida (f) inclusion (f) de fluide
fluid particle Flssigkeitsteilchen (n) partcula (f) fluida (f) particule (f) fluide
fluid pressure Flssigkeitsdruck (m) presin (m) del fluido (m) pression (f) fluide
fluid pressure Flssigkeitsdruck (m) presin (m) hidralica (f) pression (f) neutre
fluidity Fluiditt (f) fluidez (f) fluidit (f)
fluid-velocity log Fliegeschwindigkeitslog (n) registro (m) de la velocidad (f) del fluido (m)
diagraphie (f) de la vitesse
dcoulement
flume Gerinne (n) separador (m) de gas (m) rigole (f)
flume Merinne (f) cao (m) canal (m) de mesure
flume Rinne (f) canal (m) canal (m) de flottage
fluoranthene Fluoranthen (n) floranteno (m) fluoranthne (m)
fluorene Fluoren (n) difenilenemetano (m) fluorne (m)
fluoresce fluoreszieren fluorescente fluorescer
fluorescein Fluoreszein (n) 1-3 dihidroxibenceno ftalena (f) fluorescine (f)
fluorescence Fluoreszenz (f) fluorescencia (f) fluorescence (f)
fluoridation Fluorbehandlung (f) fluorizacin (f) fluoration (f)
fluoridation Fluoridierung (f) fluorizacin (f) fluoration (f)
fluoride Fluorid (n) fluoruro (m) fluorure (m)
fluorimetry Fluorometrie (f) fluorimetra (f) fluorimtrie (f)
fluorimetry Fluorometrie (f) fluorimetra (f) fluoromtrie (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
fluorine Fluor (n) flor (m) fluor (m)
fluorite Fluspat (m) fluorita (f) fluorine (f)
flush aussplen limpiar con agua (f) a presin (f) vacuer
flush splen limpiar con agua (f) a presin (f) chasser
flush splen limpiar con agua (f) a presin (f) rincer
flush Wassersplung (f) chorro (m) de agua (f) chasse (f) deau
flushed zone geflutete Zone (f) zona (f) de limpieza (f) con agua (f) zone (f) envahie
fluting Riffelung (f) acanalado (m) cannelure (f)
fluvial deposit Fluablagerung (f) depsito (m) aluvial dpts (mpl) fluviatiles
fluvisols Alluvailbden (mpl) soles (mpl) de aluvin (m) sols (mpl) aux alluviaux
fluvisols Auebden (mpl) soles (mpl) de aluvin (m) sols (mpl) aux alluviaux
flux Flu (m) flux flux (m)
Fluxgate compass Fluxgate Kompa (m) brjula (f)
fly ash Flugasche (f) ceniza (f) voltil cendres (fpl) volantes
flysch Flysch (m) sedimentos (mpl) flysch (m)
foam Schaum (m) espuma (f) cume (f)
foam Schaum (m) espuma (f) mousse (f)
fog Nebel (m) niebla (f) brouillard (m)
fold Falte (f) pliegue (m) pli (m)
foliation Faltung (f) plegamiento (m) plissage (f)
food chain Nahrungskette (f) cadena (f) alimentaria (f) chane (f) trophique
food chain Nahrungskette (f) cadena (f) alimenticia (f) chane (f) alimentaire
food cycle Nahrungskreislauf (m) ciclo (m) alimentario cycle (m) alimentaire
food poisoning Nahrungsmittelvergiftung (f) envenenamiento (m) de alimento (m) empoisonnement (m) alimentaire
food web Nahrungsmittelkette (f) red (m) de alimento (m) maille (f) alimentaire
food web Nahrungsmittelkette (f) red (m) de alimento (m) rseau (m) trophique
foot valve Bodenventil (n) vlvula (f) de pie (m) clapet (m) de fond
force Kraft (f) fuerza (f) force (f)
force potential Kraftpotential (n) potencial (f) de fuerza (f) potentiel (m) de force
forecast Vorhersage (f) pronosticar prdiction (f)
forecasting Prognose (f) pronstico (m) prvision (f)
foreground Vordergrund (m) primer plano (m) avant-plan (m)
foreground Vorrangigkeit (f) delantera (f) avant-plan (m)
foreshocks Vorbeben (npl) sismo (m) precursor (m)
foreshore nasser Strand (m) banda (f) costera (f) basse plage (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
forest floor Bodenstreu (m) suelo (m) de bosque litire (f) forrestire
forest floor Streudecke (f) cubierta (f) forestal couverture (f)
forest floor Streudecke (f) piso (m) de bosque litire (f) forrestire
forest floor Wildstreu (m) suelo (m) de bosque litire (f) forrestire
formation loss Druckverlust (m) im Aquifer prdida (f) de formacin (f) perte (f) de charge de laquifre
formation of rain Regenbildung (f) formacin (f) de lluvia (f) formation (f) de pluie
formation stabilizer Formationsstabilisator (m) estabilizador (m) de la formacin (f) stabilisateur (m) de formation
formation temperature Formationstemperatur (f) temperatura (f) de la formacin (f) temprature (f) de formation
formation-resistivity factor Formationswiderstandsfaktor (m)
factor (m) de resistividad (f) de la formacin
(f) facteur (m) de formation
formula Formel (f) frmula (f) formule (f)
fossil karst fossiler Karst (m) fsil (m) Karst karst (m) fossile
fossil water fossiles Wasser (n) agua (f) fsil (m) eau (f) fossile
fouling Verschleimung (f) atascamiento (m) formation (f) dune strate
fouling Verschleimung (f) ensuciamiento (m) encrassage (m)
foundation Fundament (n) cimentacin (f) fondement (m)
foundation Grndung (f) basamento (m) fondation (f)
foundations Grundbau (m)
foundry Gieerei (f) fundidora (f) fonderie (f)
fountain Quelle (f) fuente (f) fontaine (f)
fountain Springbrunnen (m) manantial (m) fontaine (f)
fractional volume content Volumenanteil (m) contenido (m) fraccional en volumen (m) teneur (f) fractionnaire volumique
fracture Bruch (m) disyuncin (m) fracture (f)
fracture Fuge (f) fractura (f) fissure (f)
fracture Kluft (f) rotura (f) fissure (f)
fracture index Klftigkeitsziffer (f) ndice (m) de fractura (f) indice (m) de fissuration
fracture intersection Fugenkreuzung (f) interseccin (f) de la fractura (f) croisement (m) de fissure
fracture joints Kluftfugen (fpl) empalmes (mpl) de fractura (f) diaclases (mpl)
fracture opening ffnungsweite (f) abertura (f) de la fractura (f) largeur (f) dune fissure
fracture orientation Kluftstellung (f) orientacin (f) de la fractura (f) orientation (f) des fissures
fracture permeability Kluftpermeabilitt (f) permeabilidad (f) de la fractura (f) permabilit (f) de fissuration
fracture porosity Klufthohlraumanteil (m) porosidad (f) de la fractura (f) porosit (f) de fissures
fracture porosity Kluftporositt (f) porosidad (f) de la fractura (f) fissuration (f)
fracture spring Kluftquelle (f) fuente (f) de la fractura (f) source (f) de fissures
fracture voids Fugenhohlraum (m) espacios (mpl) de fractura (f) vides (mpl) en milieu fissur
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
fracture width Kluftffnungsweite (f) amplitud (f) de la fractura (f) largeur (f) de fissure
fracture zone Kluftzone (f) sector (m) de la fractura (f) zone (f) fracture
fracture zone Kluftzone (f) zona (f) de la fractura (f) zone (f) fissure
fractured geklftet fracturada (f) fissur
fractured zerbrochen fracturado (m) diaclas
fractured zerklftet fracturada (f) fractur
fractured medium zerklftetes Medium (n) medio (m) fracturado (m) milieu (m) fissur
fracturing Bruchbildung (f) fracturamiento (m) fracturation (f)
frame Gestell (n) estructura (f) monture (f)
frazil Eisbrei (m) chispas (fpl) de hielo (m) frazil (m)
free aquifer ungespannter Grundwasserleiter (m) acufero (m) libre aquifre (m) nappe libre
free energy of reaction freie Reaktionsenergie (f) energa (f) libre de reaccin (f) nergie (f) libre normale de le raction
free groundwater Grundwasser (n) mit freier Oberflche agua (f) subterrnea (f) libre nappe (f) libre
free groundwater Grundwasser (n) mit freier Oberflche agua (f) subterrnea (f) libre nappe (f) phratique
free oscillation Eigenschwingung (f) oscilacin (f) libre oscillation (f) propre
free settling gravitative Sedimentation (f) sedimentacin (f) libre sdimentation (f) en chute libre
free surface energy freie Oberflchenenergie (f) energa (f) libre de superficie (f) nergie (f) libre du surface
freeze Frost (m) congelamiento (m) gele (f)
freeze Frost (m) helada (f) gel (m)
freeze-thaw-cycling Frost-Tau-Wechsel (m) ciclo (m) de deshielo (m)
freezing Gefrieren (n) congelacin (f) conglation (f)
freezing Gefrieren (n) congelamiento (m) gel (m)
freezing point Gefrierpunkt (m) punto (m) de congelacin (m) point (m) de fusion
freezing point Gefrierpunkt (m) punto (m) de congelamiento (m) point (m) de conglation
frequence analysis Frequenzanalyse anlisis (f) de frecuencia (f)
frequency Frequenz (f) frecuencia (f) frquence (f)
frequency Hufigkeit (f) periodicidad (f) frquence (f)
frequency analysis Hufigkeitsanalyse (f) anlisis (f) de frecuencia (f) analyse (f) frquentielle
frequency distribution Hufigkeitsverteilung (f) distribucin (f) de frecuencia (f) distribution (f) de frquence
fresh water Frischwasser (n) agua (f) dulce (f) eau (f) douce
fresh water Swasser (n) agua (f) dulce (f) eau (f) douce
fresh water barrier Swasserbarriere (f) barrera (f) de agua (f) dulce (f) barrage (m) souterrain en eau douce
fresh water barrier Swasserbarriere (f) barrera (f) de agua (f) dulce (f) barrire (f) en eau douce
fresh water lens Frischwasserlinse (f) lente (f) de agua (f) dulce (f) lentille (f) deau douce
friability Krmelungsneigung (f) deleznabilidad (f) friabilit (f
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
friability Zerdrckbarkeit (f) desintegrabilidad (f) friabilit (f
friable brchig deleznable fragile
friable krmelig desintegrable friable
friction Friktion (f) friccin (f) friction (f)
friction Reibung (f) rozamiento (f) frottement (m)
friction coefficient Reibungsbeiwert (m) coeficiente (m) de friccin (f) coefficient (m) de frottement
friction drive Reibungsantrieb (m) accionamiento (m ) por friccin (f) entranement (m) par friction
friction feed Friktionsvorschub (m) avance (m) por friccin (f) alimentation (f) par friction
friction force Reibungskraft (f)
friction head Reibungsverlust (m) carga (f) por friccin (f) perte (f) de charge
friction loss Reibungsverlust (m) prdida (f) por friccin (f) perte (f) de charge
front Front (f) frente (m) front (m)
front range Vorgebirge (n) alcance (m) frontal avant-montagne (f)
frost Vereisung (f) escarcha (f) givre (m)
frost heave Frosthebung (f) levantamiento (m) por congelacin (f) soulvement (m) d au gel
frost in the soil Bodenfrost (m) helada (f) del suelo gel (m) dans le sol
frost line Frostgrenze (f) nivel (m) de penetracin (f) del hielo (m) ligne (f) de pntration du gel
frost wedging Frostsprengung (f) acuado (m) para tierra (f) helada (f)
fuel ash Brennstoffasche (f) cenizas (fpl) de combustible (m) cendres (fpl) de combustibles
fuel oil Heizl (n) aceite (m) combustible (m) fuel-oil (m)
fuel oil Heizl (n) petrleo (m) combustible huile (f) brler
fuel oil Heizl (n) petrleo (m) combustible mazout (m)
fully penetrating well vollkommener Brunnen (m) pozo (m) completamente (m) perforado (m) puits (m) complet
fulvic acid Fulvinsure (f) cido (m) flvico (m)
fumarole Fumarole (f) fumarola (f) fumerolle (f)
fume hood Abzugshaube (f)
campana (f) de extraccin (f) de gases
(mpl) hotte (f) dvacuation des fumes
fungicide Fungizid (n) fungicida (f) fungicide (m)
fungicide Pilzbekmpfungsmittel (n) fungicida (f) fungicide (m)
funnel Trichter (m) embudo (m) entonnoir (m)
gage Eichma (n) calibrador (m) jauge (f)
gage Eichma (n) calibrar (m) talon (m)
gage Kaliber (n) calibre (m) calibre (m)
gage flow Eichflu (m) calibrador (m) dbit (m) jaug
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
gage pressure Atmosphrenberdruck (m) presin (f) manomtrica (f) suppression (f) atmosphrique
gage tank Metank (m) tanque (m) de aforo (m) bac (m) de jaugeage
gage tank Metank (m) tanque (m) de aforo (m) rservoir-jaugeur (m)
gage well Meschacht (m) pozo (m) de aforo (m) puits (m) de limnigraphe
gage well Meschacht (m) pozo (m) de aforo (m) puits (m) de mesure
gage well Schwimmerschacht (m) pozo (m) de aforo (m) puits (m) de limnigraphe
gage zero Pegelnullpunkt (m) calibrado (m) a cero (m) zro (m) de lchelle
gage zero Skalennullpunkt (m) calibrado (m) a cero (m) zro (m) lchelle
gage-datum Pegelnullpunkt (m) dato (m) de calibracin (f) cte (f) du zro dchelle
gaging station Mestation (f) estacin (f) de calibracin (f) station (f) de jaugeage
gaging station Mewarte (f) estacin (f) de calibracin (f) station (f) de jaugeage
gaining stream wasseraufnehmender Flu (m) rivera (f) absorbente rivire (f) absorbante
gallery Galerie (f) galera (f) galerie (f)
gallery Stollen (m) corredor (m) galerie (f)
galvanize galvanisieren galvanizar galvaniser
galvanometer Galvanometer (n) galvanmetro (m) galvanomtre (m)
gamma log Gammalog (n) registro (m) gama diagraphie (f) de rayons gamma
gamma radiation Gammastrahlung (f) radiacin (f) gama rayons (mpl) gamma
garbage Abflle (mpl) basura (f) dchets (mpl) de cuisine
garbage disposer Mllbrecher (m) bote (m) de basura (f) dilacrateur (m)
garbage disposer Mllwolf (m) depsito (m) de basura (f) triturateur (m)
garbage grinder Mllbrecher (m) triturador (m) de basura (f) triturateur (m)
garbage grinder Mllwolf (m) triturador (m) de basura (f) dilacrateur (m)
gas Gas (n) gas (m) gaz (m)
gas bearing gasfhrend gazifre
gas bubbles Gasblasen (fpl) burbujas (fpl) de gas (m) bulle (f) de gaz
gas carrier Trgergas (n) acarreador (m) de gas (m) vecteur (m)
gas carrier Trgergas (n) portador (m) de gas (m) gaz (m) porteur
gas chromatography Gaschromatographie (f) cromatografa (f) de gas (m) capilar chromatographie (f) de gaz
gas chromatography Gaschromatographie (f) cromatografa (f) de gases (mpl) chromatographie (f) gazeuse
gas constant Gaskonstante (f) constante (f) de gas (m) constante (f) de gaz
gas cushion Gaspolster (n) amortiguador (m) de gas (m) matelas (m) de gaz
gas exchange Gasaustausch (m) intercambio (m) de gas (m) change (m) de gaz
gas expansion method
Gasausdehnungsmethode (f) (Boyle-
Mariotte) mtodo (m) de expansin (f) de gas (m) mthode (f) par compression (Mariotte)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
gas expansion method
Gasausdehnungsmethode (f) (Boyle-
Mariotte) mtodo (m) de expansin (f) de gas (m) mthode (f) par expansion de gaz
gas extraction Entgasung (f) extraccin (f) de gas (m) dgazage (m)
gas laser system Gaslasersystem (n) sistema (f) lser de gas (m) systme (m) laser au gaz
gas pipe line Gasfernleitung (f) sistema (f) de gas (m) entubado gazoduc (m)
gas pipe line Gasleitung (f) sistema (f) de gas (m) entubado gazoduc (m)
gas saturation Gassttigung (f) saturacin (f) de gas (m) saturation (f) en gaz
gas trap Gasabscheider (m) trampa (f) de gas (m) sparateur (m) de gaz
gas works Gaswerk (n) planta (f) de gas (m) usine (f) gaz
gaseous gasfrmig gaseoso (m) gazeux
gasket Dichtung (f) empaque (m) tanchit (f)
gasket Dichtung (f) empaque (m) joint (m)
gasket Dichtung (f) junta (f) garniture (f)
gasoline Benzin (n) gasolina (f) essence (f)
gasoline Ottokraftstoff (m) gasolina (f) essence (f)
gasoline Vergaserkraftstoff (m) gasolina (f) essence (f)
gate valve Hauptschieber (m) vlvula (f) de compuerta (f) vanne (f) principale
gate valve Schieber (m) vlvula (f) de compuerta (f) vanne (f) principale
Gaussian distribution Gausssche Verteilung (f) distribucin (f) Gaussiana distribution (f) de Gauss
gear pump Getriebepumpe (f) bomba (f) de engranes (mpl) pompe (f) engrenage
gear pump Zahnradpumpe (f) bomba (f) de engranes (mpl) pompe (f) engrenage
generation Erzeugung (f) generacin (f) gnration (f)
generator Generator (m) gnrateur (m)
gentle dip flaches Einfallen (n) remojar suavemente
gently sloping leicht einfallend inclinado suave en pente douce
gently sloping schwach geneigt inclinado suave faiblement inclin
gently sloping schwach geneigt pendiente (f) suave en pente faible
geo radar Georadar (n)
geochemistry Geochemie (f) geoqumica (f) gochimie (f)
geocode geokodieren geocdigo (m)
geocoding Geocodierung (f) geocodificacin (f)
geodesy Geodsie (f) geodesia (f) godsie (f)
geodesy Vermessungskunde (f) geodesia (f) godsie (f)
geoelectric Geoelektrik (f)
geogenic geogen geogentico (m) gogne
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
geographic information system
(GIS)
Geographisches Informationssystem
(GIS) sistema (f) de informacin (f) geogrfica (f)
geohydraulic unit geohydraulische Einheit (f) unidad (f) geohidrulica (f) groupe (m) gohydrologique
geohydrology Geohydrologie (f) geohidrologa (f) gohydrologie (f)
geologic log geologische Bohrlochaufnahme (f) registro (m) geolgico (m) coupe (f) gologique
geologic log geologische Bohrlochaufnahme (f) registro (m) geolgico (m) coupe (f) lithologique
geologic log geologische Bohrlochaufnahme (f) registro (m) geolgico (m) diagraphie (f) gologique
geological column Schichtprofil (n) columna (f) geolgica (f) coupe (f) lithologique
geological section geologischer Schnitt (m) seccin (f) geolgica (f) coupe (f) gologique
geomembrane Geofolie (f) geomembrana (f) feuille (f) plastique
geomembrane Geotextil (n) geomembrana (f) feuille (f) plastique
geometric mean geometrisches Mittel (n) media (f) geomtrica (f) moyenne (f) gomtrique
geomorphic process landschaftsformender Vorgang (m) proceso (m) geomrfico (m) procd (m) gomorphique
geomorphology Geomorphologie (f) geomorfologa (f) gomorphologie (f)
geopedology Bodenkunde (f) geopedologa (f) gopdologie (f)
geophone Geophon (n) gefono (m) sismomtre (m)
geophysical exploration geophysikalische Erkundung (f) exploracin (f) geofsica (f) exploration (f) gophysique
geophysical prospection geophysikalische Prospektion (f)
geophysics Geophysik (f) geofisica (f) gophysique (f)
geosciences Geowissenschaften (fpl) geociencias (fpl) sciences (fpl) de la terre
geostationary satellite geostationrer Satellit (m) satlite (m) geoestacionario (m) satellite (m) gostationnaire
geostatistical methods geostatistische Methoden mtodos (mpl) geoestadsticos (mpl)
geostatistics Geostatistik geoestadstica (f)
geosyncline Geosynklinale (f) geosinclinal gosynclinal (m)
geosyncline Mulde (f) geosinclinal gosynclinal (m)
geotechnique Geotechnik (f) geotcnica (f) gotechnique
geotechnique Grundbau (m) geotcnia (f) gotechnique
geothermal geothermisch geotrmia (f) gothermique
geothermal energy Geothermalenergie (f) energa (f) geotrmica (f) nergie (f) gothermal
geothermal gradient geothermische Tiefenstufe (f) gradiente (m) geotrmico (m) gradient (m) gothermique
geothermal gradient geothermischer Gradient (m) gradiente (m) geotrmico (m) gradient (m) gothermique
geothermal power plant Erdwrmekraftwerk (n) central (f) geotrmica (f) centrale (f) gothermique
geothermal power plant Geothermalkraftwerk (n) central (f) geotrmica (f) centrale (f) gothermique
geothermal zone Geothermalzone (f)
germanium Germanium (n) germanio (m) germanium (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
geyser Geysir (m) giser (m) geyser (m)
geyser Springquelle (f) giser (m) source (f) geyrisienne
Ghyben-Herzberg conditions
Ghyben-Herzbergsche Bedingungen
(fpl) condiciones (fpl) Ghyben-Herzberg conditions (fpl) de Ghyben-Herzberg
Ghyben-Herzberg lens Frischwasserlinse (f) lentillas (fpl) Ghyben-Herzberg lentille (f) deau douce
glacial deposit Glazialablagerung (f) depsito (m) glacial (m) dpt (m) glaciaire
glacial drift Gletscherschutt (m) acarreos (mpl) de glacial (m) boulis (m) glaciaire
glacial epoch Eiszeit (f) poca (m) glacial (m) priode (f) glaciaire
glacial groove Gletscherfurche (f) ranura (f) glacial (m) cannelure (f) glaciaire
glacial till Geschiebemergel (m) morena (f) glacial (m) argile (f) blocaux
glaciation Vergletscherung (f) glaciacin (f) glaciation (f)
glacier Gletscher (m) glacial (m) glacier (m)
glacier advance Gletschervorsto (m) avance del glacial (m)
glacier cave Gletscherhhle (f) caverna glacial (m) cavit (f) de glacier
glacier lake Gletschersee (m) lago glacial (m) lac (m) glacier
glacier milk Gletschermilch (f) lecho (m) del glacial (m) lait (m) de glacier
glacier recession Gletscherrckzug (m) depresin (f) glacial (m)
glacier shaft Eisbrunnen (m) eje (m) glacial (m) moulin (m) de glacier
glacier shaft Gletschermhle (f) eje (m) glacial (m) moulin (m) de glacier
glacier tongue Gletscherzunge (f) lengua (f) del glacial (m) lobe (m) du glacier
glaciofluvial fluvioglazial glaciofluvial (f) fluvio-glaciaire
glaciology Glaziologie (f) glaciologa (f) glaciologie (f)
glass Glas (n) vidrio (m) verre (m)
glass bottle Glasflasche (f) botella (f) de vidrio (m) bouteille (f) de verre
glass electrode Glaselektrode (f) electrodo (m) de vidrio (m) lectrode (f) de verre
glass recovery Glasrckgewinnung (f) recuperacin (f) del vidrio (m) rcupration (f) de verre
glauconite Glaukonit (m) glauconita (f) glauconite (m)
gleyed vergleit anegado (m) gleyfi
global geochemical cycle globaler geochemischer Kreislauf (m) ciclo (m) global geoqumico (m) cycle (m) global gochimique
global model Globalmodell (n) modelo (m) global modle (m) global
glued verleimt engomado (m)
glued gravel wall screen Kiesklebefilter (m) muro (m) de grava (f) aglutinada (f) crpine (f) gravier agglutin
gneiss Gneis (m) gneis gneiss (m)
gold Gold (n) oro (m) or (m)
goose neck Splkopfkrmmer (m) cuello (m) de ganso (m) col (m) de cygne
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
gorge Schlucht (f) barranco (m) aven (m)
gorge Schlucht (f) caada (f) gouffre (m)
gorge Schlucht (f) desfiladero (m) gorge (f)
gour Sinterwanne (f) gour (m)
government agency Behrde (f) agencia (f) de gobierno (m) organisme (m) officiel
government agency Behrde (f) agencia (f) oficial organisme (m) public
grab sample Einzelprobe (f) muestra (f) al azar chantillon (m) pris au hazard
grab sample Stichprobe (f) especimen (m) al azar chantillon (m) pris au hazard
graben Graben (m) bloc (m) affaiss
graben-like grabenartig
gradation Einebnung (f) gradacin (f) aplanissement (m)
gradation Einebnung (f) nivelacin (f) nivellement (m)
grade Gtegrad (m) nivel (m) qualit (f)
grade Neigung (f) grado (m) degr (m)
grade Reinheitsgrad (m) calidad (f) degr (m) de puret
grade Steigung (f) pureza (f) degr (m)
grade of ...% Gehalt (m) von ...% grado (m) de pureza (f) ...% teneur (f) en ...%
grade of oxidation Oxidationsstufe (f) grado (m) de oxidacin (f)
graded gradiert clasificado (m) granoclass
graded stream Flu (m) im Gleichgewichtsprofil corriente (f) escalonada (f) cours (m) deau profil dquilibre
gradient Gradient (m) gradiente (m) gradient (m)
grading Gradierung (f) nivelacin (f)
grain fraction Kornklasse (f) fraccin (f) de grano (m) fraction (f) granulomtrique
grain packing Kornpackung (f) empaque (m) de granos (mpl) arrangement (m) des grains
grain packing Kornpackung (f) empaque (m) de granos (mpl) tassement (m) des grains
grain shape Kornform (f) forma (f) del grano (m) forme (f) dune particule
grain shape Korngestalt (f) forma (f) del grano (m) forme (f) dune particule
grain size Korngre (f) tamao (m) del grano (m) taille (f) des grains
grain size distribution Korngrenverteilung (f)
distribucin (f) del tamao (m) del grano
(m) distribution (f) granulomtrique
grain skeleton Korngerst (n) esqueleto (f) del grano (m) assemblage (f) des grains
grain skeleton Korngerst (n) esqueleto (f) del grano (m) ossature (f) des grains
granite Granit (m) granito (m) granite (m)
granite dome Granit-Dom (m) domo (m) de granito (m)
grannular aquifer Porengrundwasserleiter (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
granular krnig granular granuleux
granular ash Staubasche (f) ceniza (f) granular cendres (fpl) pulvrulentes
granular rock krniges Gestein (n) roca (f) granular roche (f) grenue
granular structure Korngefge (n) estructura (f) granular structure (f) granulaire
granular structure krnige Struktur (f) estructura (f) granular structure (f) grenue
granulated fertilizer granuliertes Dngemittel (n) fertilizante (m) granulado (m) engrais (m) granul
granule Korn (n) grnulo (m) granule (f)
granule Krnchen (n) grnulo (m) granule (f)
granulometry Granulometrie (f) granulometra (f) granulomtrie (f)
granulometry Teilchengrenmetechnik (f) granulometra (f) granulomtrie (f)
graphite furnace Graphitrohr (m) (~fr AAS) horno (m) de grafito (m) four (m) recuire
grassland Grasland (n) hierbal (m) prairies (fpl)
grassland Grasland (n) pastizal (m) herbages (mpl)
grassland Grnland (n) prado (m) pturages (mpl)
gravel Kies (m) grava (f) gravier (m)
gravel envelope Kiesmantel (m) cubierta (f) de grava (f) enveloppe (f) de gravier
gravel fill Schotterfllung (f) relleno (m) de grava (f) remblai (m) de gravier
gravel filter Kiesfilter (m) filtro (m) de grava (f) filtre (m) en graviers
gravel mining Kiesgewinnung (m) grava (f) de mina (f) extraction (f) des graviers
gravel packing Kiesschttung (f) cubierta (f) de grava (f) filtre (m) de gravier
gravel packing Kiesschttung (f) grava (f) empaquetada (f) couronne (f) de gravier
gravel pit Kiesgrube (f) cantera (f) de grava (f) gravire (f)
gravel wall Kiesfilter (m) muro (m) de grava (f) filtre (m) de gravier
gravimeter Gravimeter (n) gravmetro (m) gravimtre (m)
gravimeter Schweremesser (m) gravmetro (m) gravimtre (m)
gravimetric moisture content gravimetrischer Feuchtegehalt (m)
contenido (m) gravimtrico (m) de humedad
(f) teneur (f) en humidit par gravimtrie
gravimetry Gewichtsanalyse (f) gravimetra (f) gravimtrie (f)
gravimetry Gravimetrie (f) gravimetra (f) gravimtrie (f)
gravimetry gravimetrische Analyse (f) gravimetra (f) analyse (f) gravimtrique
gravitational water Gravitationswasser (n) agua (f) de gravitacin (f) eau (f) gravifique
gravitational water Gravitationswasser (n) agua (f) gravitacional eau (f) de gravit
gravity Schwerkraft (f) gravedad (f) gravit (f)
gravity acceleration Erdbeschleunigung (f) aceleracin (f) de la gravedad (f) acclration (f) de la pesanteur
gravity acceleration Fallbeschleunigung (f) aceleracin (f) de la gravedad (f) acclration (f) de la pesanteur
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
gravity anomalie Schwereanomalie (f) anomala (f) gravimtrica (f) anomalie (f) de la gravit
gravity component Schwerekomponente (f) componente (m) de la gravedad (f) composante (f) de gravitation
gravity drainage gravitative Entwsserung (f) drene (m) por gravedad (f) drainage (m) par gravit
gravity drainage gravitative Entwsserung (f) purga (f) por gravedad (f) drainage (m) par gravit
gravity force Gravitation (f) fuerza (f) gravitacional (f) pesanteur (f)
gravity force Schwerkraft (f) fuerza (f) de la gravedad (f) force (f) de gravit
gravity head Schwerepotential (n) carga (f) altimtrica (f) charge (f) altimtrique
gravity head Schwerepotential (n) carga (f) por gravedad (f) charge (f) de position
graywacke Grauwacke (f) grauvaca (f) grauwacke (m)
grease Fett (n) grasa (f) graisse (f)
grease trap Fettabscheider (m) colector (m) de grasa (f) bote (f) graisse
green algae Chlorophyceen (npl) alga (f) verde chlorophyces (fpl)
green algae Grnalgen (fpl) alga (f) verde algues (fpl) vertes
green revolution grne Revolution (f) revolucin (m) verde rvolution (f) verte
greenhouse effect Treibhauseffekt (m) efecto (m) invernadero effet (m) de serre
greensand Grnsand (m) arenisca (f) verde sable (m) vert
greenschist Grnschiefer (m) esquisto (m) verde schiste (m) vert
grey-water husliche Abwsser (npl) agua (f) gris eaux (fpl) mnagres
grid Gitter (n) cuadrcula (f) maille (f)
grid Rasternetz (n) malla (f) quadrillage (m)
grid resolution Rasterauflsung (f) resolucin (f) de la malla (f) maillage (m)
grid size Gitterdimension (f) tamao (m) de malla (f) dimension (f) des mailles
grike Kluftkarren (m) fisura (f) en calizas (fpl) fente (f) de lapiaz
grike Kluftkarren (m) fisura (f) en calizas (fpl) fissure (f) de lapiaz
grit Grobsand (m) gravilla (f) gravillon (m)
grit Grus (m) granitos (mpl) de arena (f) gravier (m) anguleux
grit Schotter (m) grava (f) cailloutis (m)
grit Schotter (m) grava (f) gravier (m) anguleux
grit Schotter (m) ripio (m) pierraille (f)
ground an die Masse anschlieen terreno (m) mettre la masse
ground erden suelo (m) mettre la terre
ground anchorages Verpreanker (m) anclajes (mpl) de terreno (m)
ground cover Bodenflora (f) capa (f) del terreno (m) tapis (m) vgtal
ground cover Bodenvegetation (f) cubierta (f) del terreno (m) couverture (f) vgtale du sol
ground cover lebende Bodendecke (f) cubierta (f) vegetal del terreno (m) couverture (f) vgtale du sol
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
ground frost Bodenfrost (m) terreno (m) congelado (m) gele (f) au sol
ground frost Bodenfrost (m) terreno (m) escarchado (m)
gel (m) en surface ou en profondeur du
sol
ground ice Grundeis (n) glacial (m) profundo (m) glace (f) profonde
ground level Gelndeoberflche (f) nivel (m) del terreno (m) niveau (m) du sol
ground moraine Grundmorne (f) morena (f) de fondo (m) moraine (f) de fond
ground slope Gelndeneigung (f) pendiente (m) del terreno (m) inclinaison (f) du terrain
ground surface Oberflche (f)
ground terminal Erdungsanschlu (m) terreno (m) terminal borne (f) de mise la terre
ground terminal Erdungsanschlu (m) terreno (m) terminal mise (f) la terre
ground truth Gelndedaten (fpl) terreno (m) real vrit-terrain
ground truth Gelndekontrolle (f) terreno (m) real ralit (f) de terrain
ground truth Gelndekontrolle (f) terreno (m) real vrit-terrain
ground water occurrence Auftreten (m) von Grundwasser
grounding Erdung (f) aterrizado mise (f) la terre
groundwater Grundwasser (n) agua (f) subterrnea eaux (fpl) souterraines
groundwater abstraction Grundwasserentnahme (f) repliegue (f) del agua (f) subterrnea prlvement (m) de leau souterraine
groundwater artery Grundwasserader (f) arteria (f) de agua (f) subterrnea veine (f) deau
groundwater balance Grundwasserbilanz (f) balance (m) de agua (f) subterrnea bilan (m) deau dune nappe
groundwater barrier Grundwasserbarriere (f) barrera (f) de agua (f) subterrnea barrage (m) souterrain
groundwater barrier Grundwasserbarriere (f) barrera (f) de agua (f) subterrnea barrire (f) naturelle dans un aquifre
groundwater basin Grundwasserbecken (n) cuenca (f) de agua (f) subterrnea bassin (m) hydrogologique
groundwater basin Grundwassereinzugsgebiet (n) depresin (f) de agua (f) subterrnea bassin (m) hydrogologique
groundwater body Grundwasserkrper (m) cuerpo (m) de agua (f) subterrnea nappe (f)
groundwater body Grundwasserkrper (m) cuerpo (m) de agua (f) subterrnea nappe (f) deau souterraine
groundwater body Grundwasserkrper (m) cuerpo (m) de agua (f) subterrnea nappe (f) souterraine
groundwater budget Grundwasserbestandsaufnahme (f) presupuesto (m) para agua (f) subterrnea bilan (m) deau dune nappe
groundwater budget Grundwasserbilanz (f) presupuesto (m) para agua (f) subterrnea bilan (m) hydraulique
groundwater capture Grundwassererschlieung (f) captacin (f) de agua (f) subterrnea captage (m) des eaux souterraines
groundwater capture Grundwasserfassung (f) captacin (f) de agua (f) subterrnea captage (m) des eaux souterraines
groundwater cascade Grundwasserberfall (m) catarata (f) de agua (f) subterrnea cascade (f) souterraine
groundwater cement Ausfllungszement (m) cemento (m) para agua (f) subterrnea ciment (m) illuvial
groundwater cement Grundwasserzement (m) cemento (m) para agua (f) subterrnea ciment (m) illuvial
groundwater conservation Grundwasserbewirtschaftung (f) conservacin (f) de agua (f) subterrnea conservation (f) des eaux souterraines
groundwater conservation Grundwassererhaltung (f) conservacin (f) de agua (f) subterrnea conservation (f) des eaux souterraines
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
groundwater conservation Grundwasserkonservierung (f) conservacin (f) de agua (f) subterrnea conservation (f) des eaux souterraines
groundwater dam Grundwassersperre (f) dique (m) de agua (f) subterrnea barrage (m) souterrain naturel
groundwater dam Grundwassersperre (f) embalse (m) de agua (f) subterrnea seuil (m) hydraulique
groundwater dam Grundwassersperre (f) represa (f) de agua (f) subterrnea barrire (f) naturelle dans un aquifre
groundwater dam Untergrundsperre (f) presa (f) de agua (f) subterrnea barrage (m) souterrain naturel
groundwater dating Altersbestimmung (f) von Grundwasser datacin (f) del agua (f) subterrnea datation (f) des eaux souterraines
groundwater depletion curve Entwsserungskurve (f)
curva (f) de abatimiento (f) del agua (f)
subterrnea courbe (f) de tarissement
groundwater depression Grundwasserdelle (f) decaimiento (f) del agua (f) subterrnea dpression (f) de la nappe
groundwater development Grundwasserausbeutung (f) desarrollo (m) del agua (f) subterrnea exploitation (f) des eaux souterraines
groundwater discharge Gesamtgrundwasserabflu (m) disminucin (f) del agua (f) subterrnea sorties (fpl) deau
groundwater discharge Grundwasserabflu (m) decremento (m) del agua (f) subterrnea dbit (m) global dune nappe
groundwater discharge Grundwasseraustrag (m) reduccin (f) del agua (f) subterrnea passif (m) du bilan deau
groundwater discharge Grundwasserspende (f) descarga (f) del agua (f) subterrnea dbit (m) en eau souterraine
groundwater divide Grundwasserscheide (f) vertiente (f) del agua (f) subterrnea
ligne (f) de partage entre deux bassins
hydrogologiques
groundwater extraction Grundwasserentnahme (f) repliegue (f) del agua (f) subterrnea prlvement (m) de leau souterraine
groundwater flow Grundwasserabflu (m) caudal (m) del agua (f) subterrnea coulement (m) souterrain
groundwater geology Geologie (f) des Grundwassers geologa (f) del agua (f) subterrnea gologie (f) des eaux souterraines
groundwater hydraulics Grundwasserhydraulik (f) hidrulica (f) del agua (f) subterrnea hydraulique (f) deau souterraine
groundwater inflow Grundwasserzustrom (m) afluencia (f) del agua (f) subterrnea afflux (m) souterrain
groundwater inflow Grundwasserzustrom (m) afluencia (f) del agua (f) subterrnea apport (m) deau
groundwater inventory Grundwasserbestand (m) inventario (m) del agua (f) subterrnea inventaire (m) des eaux souterraines
groundwater inventory Grundwasserbestandsaufnahme (f) inventario (m) del agua (f) subterrnea bilan (m) des nappes souterraines
groundwater lowering Grundwasserabsenkung (f) amaine (m) del agua (f) subterrnea dnoyage (m) local
groundwater lowering Grundwasserabsenkung (f) descenso (m) del agua (f) subterrnea rabattement (m) (artificiel) de la nappe
groundwater management Grundwasserbewirtschaftung (f) administracin (f) del agua (f) subterrnea amnagement (m) deau souterraine
groundwater mining Grundwasserabbau (m) explotacin (f) del agua (f) subterrnea
exploitation (f) des rserves en eau
souterraine
groundwater mound Grundwasseraufhhung (f) terrapln (m) del agua (f) subterrnea crte (f) pizometrique
groundwater mound Grundwasserhgel (m) terrapln (m) del agua (f) subterrnea crte (f) de la nappe phratique
groundwater mound Grundwasserkuppe (f) terrapln (m) del agua (f) subterrnea crte (f) de la nappe phratique
groundwater mound Grundwasserspiegelerhhung (f) terrapln (m) del agua (f) subterrnea protubrance (f) de la nappe
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
groundwater mounding Grundwasseraufhhung (f) protuberancia (f) del agua (f) subterrnea
protubrance (f) de la surface
isopistique
groundwater mounding Grundwassererhebung (f) protuberancia (f) del agua (f) subterrnea
intumescence (f) de la surface
isopistique
groundwater outflow Grundwasserabstrom (m) brote (m) del agua (f) subterrnea sous-coulement (m)
groundwater outflow Grundwasserabstrom (m) derrame (m) del agua (f) subterrnea fuite (f) souterraine
groundwater outflow Grundwasserabstrom (m) emanacin (f) del agua (f) subterrnea dbit (m) souterrain sortant
groundwater outlet Grundwasseraustrittsstelle (f) salida (f) del agua (f) subterrnea exutoire (m) dune nappe
groundwater pollution Grundwasserverschmutzung (f) contaminacin (f) del agua (f) subterrnea pollution (f) des eaux souterraines
groundwater pollution Grundwasserverunreinigung (f) contaminacin (f) del agua (f) subterrnea pollution (f) des eaux souterraines
groundwater production Grundwasserfrderung (f) produccin (f) del agua (f) subterrnea exploitation (f) de leau souterraine
groundwater protection zone Grundwasserschutzzone (f)
zona (f) protegida (f) de agua (f)
subterrnea zone (f) de protection des nappes
groundwater province Grundwasserprovinz (f) provincia (f) de agua (f) subterrnea province (f) des eaux souterraines
groundwater recession Grundwasserabsenkung (f) decrecimiento (f) de agua (f) subterrnea dcrue (f) souterraine
groundwater recession Grundwasserabsenkung (f) recesin (f) de agua (f) subterrnea abaissment (m) de la nappe phratique
groundwater recession curve Grundwasserabsenkungskurve (f)
curva (f) recesin (f) de agua (f)
subterrnea courbe (f) dabaissement
groundwater recession curve Grundwasserabsenkungskurve (f)
curva (f) recesin (f) de agua (f)
subterrnea courbe (f) de tarissement
groundwater recharge Grundwasserneubildung (f) recarga (f) de agua (f) subterrnea alimentation (f) dune nappe
groundwater recharge Grundwasserneubildung (f) recarga (f) de agua (f) subterrnea apports (ml) en eau souterraine
groundwater recharge Grundwasserneubildung (f) recarga (f) de agua (f) subterrnea entres (fpl) deau
groundwater reserves
frderbare Grundwasserressourcen
(fpl) reservas (fpl) de agua (f) subterrnea
ressources (fpl) en eaux souterraines
exploitables
groundwater resevoir Grundwasserspeicher (m) reservorio (m) de agua (f) subterrnea rsevoir (m) en eaux souterraines
groundwater resources Grundwasserressourcen (fpl) recursos (mpl) de agua (f) subterrnea ressources (fpl) en eau souterraine
groundwater resources Grundwasservorkommen (n) recursos (mpl) de agua (f) subterrnea ressources (fpl) en eau souterraine
groundwater resources survey
Untersuchung (f) der
Grundwasserressourcen
prospeccin (f) de recursos (mpl) de agua
(f) subterrnea inventaire (m) hydrogologique
groundwater runoff grundwasserbrtiger Abflu (m) escurrimiento (m) de agua (f) subterrnea coulement (m) souterrain
groundwater sounder Grundwasserlot (n) sonda (f) de agua (f) subterrnea
appareil (m) de sondage de la nappe
aquifre
groundwater storage Grundwasservorrte (mpl) almacenaje (m) de agua (f) subterrnea volume (m) dune nappe
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
groundwater storage Grundwasservorrte (mpl)
almacenamiento (m) de agua (f)
subterrnea rserve (f)
groundwater survey Grundwasserbestandsaufnahme (f) prospeccin (f) de agua (f) subterrnea lever hydrogologique
groundwater withdrawal Grundwasserentnahme (f) repliegue (f) del agua (f) subterrnea prlvement (m) de leau souterraine
grout curtain Dichtwand (f) cortina (f) de lechada (f) parafouille (f)
grout curtain Injektionsschirm (m) cortina (f) de lechada (f) parafouille (f)
grout curtain Zementinjektionsschleier (m) cortina (f) de inyeccin (f) voile (f)
grouting Zementeinpressung (f) inyeccin (f) de lechada (f) injection (f) de coulis
grouting of subsoil Einpressen (n) in den Untergrund inyeccin (f) de lechada (f) al subsuelo (m)
growth curve Wachstumskurve (f) curva (f) de crecimiento (m) courbe (f) de croissance
growth rate Vermehrungsrate (f) Tasa (f) de crecimiento (m) taux (m) de reproduction
growth rate Wachstumsrate (f) rapidez (f) de crecimiento (m) taux (m) de reproduction
growth rate Wachstumsrate (f) velocidad (f) de crecimiento (m) vitesse (f) de croissance
growth-limiting-factor wachstumsbegrenzender Faktor (m) factor (m) limitante (m) de crecimiento (m) facteur (m) limitant la croissance
gryphon Quellort (m) grifo (m) griffon (m)
guard Abschirmung (f) guardia (f) dispositif (m) de protection
guard Schutzvorrichtung (f) guardar dispositif (m) de protection
guard Schutzvorrichtung (f) vigilante (m) cran (m)
guard electrode Schirmelektrode (f) funda (f) protectora (f) electrodo (m) lectrode (f) cran
guide level Richtwert (m) nivel (m) de indicacin niveau (m) indicatif
guide level Richtwert (m) nivel (m) gua principe (m) directeur
guide level Richtwert (m) plano (m) de indicacin taux (m) indicatif
guide shoe Fhrungsschuh (m) zapata (f) gua sabot (m) de guidage
guideline Leitfaden (m) lnea (f) gua niveau (m) guide
guideline Leitwert (m) lnea (f) gua niveau (m) guide
guideline Richtlinie (f) lnea (f) gua ligne (f) directrice
gully Erosionsrinne (f) barranca (f) chenal (m)
gully Erosionsrinne (f) barranquera (f) petit ravin (m)
gully Rinne (f) barranco (m) petit ravin (m)
gully Rinne (f) hondonada (f) chenal (m)
gun perforator Kugelschuapparat (m) pistola (f) perforadora (f) perforateur (m) balles
gush entspringen borbotones (mpl) jaillir
gushing spring Karstquelle (f) manantial (m) de borbotones (mpl) source (f) de trop-plein
gushing spring Riesenquelle (f) fuente (f) de borbollones (mpl) source (f) dversante
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
gushing spring sprudelnde Quelle (f) manantial (m) de borbollones (mpl) source (f) jailissante
gutter Gosse (f) cuneta (f) caniveau (m)
guy wire Halteseil (n) cable (m) de anclaje cble (m) dancrage
gypsum Gips (m) yeso (m) gypse (m)
gypsumflower Gipsrose (f) flor (m) de yeso (m) fleur (f) de gypse
gyroscopic compass Kreiselkompa comps (m) de girscopo (m) compas (m) gyroscopique
gyttja Gyttja (n) gyttja (f) gytja (f)
gyttja Mudde (f) gyttja (f) gytja (f)
habitat Habitat (n) hbitat habitat (m)
habitat Standort (m) hbitat habitat (m)
hail Hagel (m) pedrisca (f) grle (f)
hailstone Hagelkrner (npl) granizo (m) grlon (m)
hair crack Haarri (m) fisura (f) capilair fissure (f) capillaire
half-life Halbwertszeit (f) media vida (f) demi-vie (f)
half-life Halbwertszeit (f) media vida (f) priode (f)
halite Steinsalz (n) halita (f) sel (m) gemme
halocarbon Halogenkohlenwasserstoff (m) hidrocarburo (m) halgeno (m) hydrocarbure (m) halogn
halocline Salzsprungschicht (f) haloclina (f) halocline (f)
halogen derivatives Halogenderivate (npl) derivados (mpl) de halgeno (m) drivs (mpl) dhalogne
halogens Halogene (npl) halgenos (mpl) halognes (mpl)
halomorphic soil salzhaltiger Boden (m) suelo (m) halomrfico (m) sol (m) halomorphe
hand sorting Aussortieren (n) mittels Hand clasificacin (f) manual triage (m) manuel
hanging channel Hanggraben (m)
hanging valley hngendes Tal (n) valle (m) colgante valleuse (f)
hard coal Steinkohle (f) hulla (f), antracita (f) houille (f)
hard water hartes Wasser (n) agua (f) dura (f) eau (f) dure
hardening Verhrtung (f) endurecimiento (m) endurcissement (m)
hardness of water Hrte (f) dureza (f) del agua (f) duret (f)
hardness of water Wasserhrte (f) dureza (f) del agua (f) duret (f)
hardpan Felspanzerbildung (f) terreno (m) firme horizon (m) durci
hardpan Ortstein (m) terreno (m) firme horizon (m) indur
harmful schdlich nocivo (m) nocif
harmless harmlos inofensivo (m) inoffensif
harmonic mean harmonisches Mittel (n) media (f) armnica (f) moyenne (f) harmonique
hazard Unglck (n) peligro (m) dsastre (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
hazard rating Gefahrenschwelle (f) valuacin (f) del riesgo (m) seuil (m) de danger
hazard rating Gefahrenstufe (f) valuacin (f) del peligro (m) seuil (m) de danger
hazardous gefhrlich peligroso (m) dangereux
hazardous products gefhrliche Erzeugnisse (npl) productos (mpl) riesgosos (mpl) produits (mpl) dangereux
hazardous products Schadstoff (m) productos (mpl) peligrosos (mpl) produits (mpl) dangereux
hazardous waste gefhrlicher Abfall (m) desperdicios (mpl) peligrosos (mpl) substances (fpl) dangereuses
hazardous waste Sondermll (m) desechos (mpl) riesgosos (mpl) dchets (mpl) dangereux
hazardous waste Sondermll (m) residuos (mpl) riesgosos (mpl) substances (fpl) dangereuses
hazardous waste landfill Sondermlldeponie (f) descarga (f) residuos (mpl) riesgosos (mpl) dcharge (f) de dchets dangereux
haze Dunst (m) bruma (f) brume (f) sche
haze Nebel (m) neblina (f) brume (f) sche
head Druckhhe (f) carga (f) charge (f)
head Hhe (f) cabeza (f) charge (f)
head Standrohrspiegelhhe (f) desnivel (m)
head loss Druckverlust (m) prdida (f) de carga (f) perte (f) de charge
head water Oberlauf (m) columna (f) de agua (f) cours (m) suprieur
head water Quellgebiet (n) carga (f) hidrosttica (f) cours (m) suprieur
headrace Einlaufkanal (m) canal (m) de abastecimiento (m) canal (m) damene
headrace Einlaufrinne (f) canal (m) de alimentacin (f) canal (m) damene
headward erosion rckwrtige Erosion (f) guarda (f) contra erosin (f)
health angle Gesundheitsgesichtspunkt(m)
heat erwrmen calentar chauffer
heat heizen calentar chauffer
heat Wrme (f) calor (m) chaleur (f)
heat balance Wrmebilanz (f) balance (m) trmico bilan (m) thermique
heat capacity Wrmekapazitt (f) capacidad (f) trmico capacit (f) thermique
heat conductance detector Wrmeleitfhigkeitsdetektor (m)
heat exchange Wrmeaustausch (m) intercambio (m) de calor (m) change (m) de chaleur
heat flow Wrmeflu (m) flujo (m) de calor (m) flux (m) de chaleur
heat of condensation Kondensationswrme (f) calor (m) de condensacin (f) chaleur (f) de condensation
heat of vaporization Verdampfungswrme (f) calor (m) de vaporisacin (f) chaleur (f) de vaporisation
heat pump Wrmepumpe (f) bomba (f) de calor (m) pompe (f) chaleur
heat recovery Wrmerckgewinnung (f) rcuperacin (f) de calor (m) rcupration (f) de la chaleur
heat storage Wrmespeicherung (f) almacenamiento (m) de calor (m) stockage (m) de chaleur
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
heat transfer Wrmeumsatz (m) transferencia (f) de calor (m) transfert (m) de chaleur
heath Heide (f) matorral (f) bruyres (fpl)
heath Heideland (n) arbustos (mpl) bruyres (fpl)
heating oil Heizl (n) aceite (m) de calentamiento (m) mazout (m)
heave Horizontalversatz (m) dislocacin (f) rejet (m) horizontal
heavy metals Schwermetalle (npl) metales (mpl) pesados (mpl) mtaux (mpl) lourds
heavy water schweres Wasser (n) agua (f) pesada (f) eua (f) lourde
hebicide Herbizid (n) herbicida (f) herbicide (m)
hematite Hmatit (m) hematita (f)
Henrys law constant Henry Konstante (f) constante (f) de la ley (f) de Henry (m)
heptane Heptan (n) heptano (m) heptane (m)
herbicide Unkrautbekmpfungsmittel (n) herbicida (f) herbicide (m)
heterocyclic heterozyklisch heterocclico (m) htrocyclique
heterogeneous heterogen heterogneo (m) htrogne
heterogeneous ungleichfrmig heterogneo (m) htrogne
heterotrophic bacteria heterotrophe Bakterien (npl) bacteria (f) heterotrfica (f) bactries (mpl) htrotrophes
hexachlorobenzene Hexachlorbenzol (n) hexaclorobenceno (m) hexachlorobenzne (m)
hexachlorocyclohexane Hexachlorzyklohexan (n) hexaclorociclohexano (m) cyclohexane (m) dhexachlorure
hexane Hexan (n) hexano (m) hexane (m)
hexavalent chromium hexavalentes Chrom (n) cromo (m) hexavalente chrome (m) hexavalent
hexchlorobutadiene Hexchlorbutadien (n) hexaclorobutadieno (m) hexchlorobutadine (m)
hidden dam versteckter Damm (m)
hidden dam Zusatz (m) carga (f) amendement (m)
high bank Steilufer (n) ribera (f) alta (f) rive (f) haute
high flow Hochwasserabflu (m) flujo (m) alto (m) dbit (m) de crue
high level nuclear waste hochradioaktives Abprodukt (n) desechos (mpl) de alta (f) radioactividad (f) dchets (mpl) haute radio-activit
high moor Hochmoor (n) brezal (m) alto (m) tourbire (f) haute
high moor Hochmoor (n) pramo (m) fagne (m)
high permeable corridor hochdurchlssige Zone (f)
high pressure system Hochdruckgebiet (n)
high tide Flut (f) marea (f) creciente (f) mare (f) montante
high water Hochwasser (n) aguas altas (fpl) hautes-eaux (fpl)
high water Hochwasser (n) marea alta (f) crue (f)
high watermark Hochwassermarkierung (f) marca (f) de aguas altas (fpl) laisse (f) des hautes eaux
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
hillslope Abhang (m) declive (m) versant (m)
hillslope Berghang (m) pendiente (m) pente (f)
hillslope Hang (m) pendiente (m) pente (f)
hinge line Scharnier (n) lnea (f) sin fin ligne (f) charnire
hinge line Scharnierlinie (f) bisagra (f) ligne (f) charnire
hoarfrost Rauhreif (m) escarcha (f) gele (f) blanche
hoarfrost Rauhreif (m) escarcha (f) givre (m)
hog feed lot Schweinemastanlage (f) forraje (m) para cerdos (mpl) parc (m) porcins
hoist Hebewerk (n) elevador (m) treuil (m) de levage
hoist Hebewinde (f) montacargas (m) treuil (m) de levage
hoisting cable Frderseil (n) cable (m) de elevacin (f) cble (m) de levage
hoisting cap Hebekappe (f) tapa (f) de elevacin (f) tte (f) de levage
hoisting crane Hebekran (m) gra (f) de elevacin (f) grue (f) de levage
holding tank Auffangbehlter (m) tanque (m) de retencin (f) bac (m) intercepteur
hole Bohrung (f) pozo (m) trou (m) de forage
hole Loch (n) cavidad (f) cavit (f)
hole Loch (n) foso (m) trou (m)
hole Sonde (f) agujero (m) sonde (f)
hole caliber Bohrlochkaliber (n) calibre (m) del agujero (m) calibre (m) de forure
hole making Bohren (n) perforacin (f) forage (m)
Holocene Holozn (n) holoceno (m)
homogeneous gleichfrmig homogneo (m) homogne
homogeneous homogen homogneo (m) homogne
homogeneous fluid homogene Flssigkeit (f) fluido (m) homogneo (m) fluide (m) homogne
homologous series homologe Verbindungsreihe (f) serie (f) homloga srie (f) homologue
hook gage Hakenstechpegel (m) escala (f) de gancho (m) pointe (f) limnimtrique recourbe
horizontal horizontal horizontal horizontal
horizontal waagrecht horizontal horizontal
horizontal passage Galerie (f) galera (f) galerie (f)
horst Hochscholle (f) bloque (m) elevado (m) bloc (m) surlev
horst Horst (m) bloque (m) elevado (m) bloc (m) surlev
Horton number Horton-Zahl (f) nmero (m) de Horton nombre (m) de Horton
hose Schlauch (m) manga (f) tuyau (m) souple
hose Schlauch (m) manguera (f) tuyau (m)
hot dry rock (HDR) heies trockenes Gestein roca (f) seca (f) caliente (HDR)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
hotwire current meter Hitzdrahtstrommesser (m) medidor (m) de hilo (m) caliente courantomtre (m) fil chaud
household refuse Hausmll (m) residuos (mpl) domsticos (mpl) ordures (fpl) domestiques
household waste Haushaltsabflle (mpl) desechos (mpl) domsticos (mpl) dchets (mpl) domestiques
housing Gehuse (n) crter (m) carter (m)
hub Nabe (f) cubo (m) moyeu (m)
humic acid Huminsure (f) cido (m) hmico acide (f) humique
humic layer Humusschicht (f) manto (m) hmico
humidity Feuchte (f) humedad (f) humidit (f)
humidity Feuchtigkeit (f) humedad (f) humidit (f)
hummock Buckel (m) morn (m) butte (f)
hummock Erdhgel (m) morn (m) bosse (f)
hummock Hcker (m) morn (m) bosse (f)
humus Humus (m) humus (m) humus (m)
hurricane Orkan (m) huracn (m) ouragan (m)
hydrant Hydrant (m) borne (f) dincendie borne (f) dincendie
hydrate Hydrat (n) hidrante (m) hydrate (m)
hydration Hydratation (f) hidratacin (f) hydration (f)
hydraulic hydraulisch hidrulica (f) hydraulique
hydraulic conductivity Gesteinsdurchlssigkeit (f) conductividad (f) hidrulica (f) conductivit (f) hydraulique
hydraulic conductivity hydraulische Leitfhigkeit (f) conductividad (f) hidrulica (f) conductivit (f) hydraulique
hydraulic conductivity Wasserwegsamkeit (f) conductividad (f) hidrulica (f) conductivit (f) hydraulique
hydraulic conductivity Wasserwegsamkeit (f) permabilidad (f) de Darcy permabilit (f) de Darcy
hydraulic connection hydraulische Verbindung (f) conexin (m) hidrulica (f) liaison (f) hydraulique
hydraulic fracturing hydraulische Ribildung (f) fracturamiento (m) hidrulico (m) fracturation (f) hydraulique
hydraulic gradient hydraulischer Gradient (m) gradiente (m) hidrulico (m) gradient (m) hydraulique
hydraulic head hydraulische Druckhhe (f) cabeza (f) hidrosttica charge (f) hydraulique
hydraulic head hydraulische Druckhhe (f) cabeza (f) hidrosttica hauteur (f) hydraulique
hydraulic head hydraulische Druckhhe (f) carga (f) hidrulica (f) charge (f) hydraulique
hydraulic head hydraulische Druckhhe (f) energa (f) hidrulica (f) nergie (f) hydraulique
hydraulic jump hydraulischer Sprung (m) salto (m) hidrulico (m) ressaut (m) hydraulique
hydraulic parameters hydraulische Prparameter (mpl) parametros (mpl) hidrulico (mpl) paramtres (mpl) hydrauliques
hydraulic profile hydraulisches Profil (n) perfil (m) hidrulico (m) section (f) hydraulique
hydraulic profile hydraulisches Profil (n) seccin (m) hidrulico (m) profil (m) de dpression
hydraulic radius hydraulischer Radius (m) radio (m) hidrulico (m) rayon (m) hydraulique
hydraulic radius Profilradius (m) radio (m) hidrulico (m) rayon (m) hydraulique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
hydraulic resistance hydraulischer Widerstand (m) resistencia (f) hidrulica (f) perte (f) de charges hydraulique
hydraulic rotary Rotarybohrverfahren (n) rotaria (f) hidrulica (f) rotary (m) commande hydraulique
hydraulic sorting hydraulisches Klassieren (n) clasificacin (f) hidrulica (f) classement (m) hydraulique
hydraulic structure Wasserbauwerk (n) estructura (f) hidrulica (f) ouvrage (f) hydraulique
hydraulics Hydraulik (f) hidrulica (f) hydraulique (f)
hydrocarbon Kohlenwasserstoff (m) hydrocarburo (m) hydrocarbure (m)
hydrochemical facies hydrochemische Fazies (f) facies (fpl) hidroqumica (f) facis (m) hydrochminique
hydrochloric acid Salzsure (f) cido (m) clorhdrico acide (f) chlorhydrique
hydrochloric acid Salzsure (f) cido (m) muritico acide (f) muriatique
hydrochlorous acid Chlorsure (f) cido (m) hidroclrico acide (f) hydrochlorique
hydrochronology Hydrochronologie (f) hidrocronologa (f) hydrochronologie (f)
hydrodynamic conductibility hydrodynamische Leitfhigkeit (f) conductibilidad (f) hidrodinmica (f) conductibilit (f) hydrodynamique
hydrodynamic dispersion hydrodynamische Dispersion (f) dispersin (f) hidrodinmica (f) dispersion (f) hydrodynamique
hydroelectric power plant Wasserkraftwerk (n) central (f) hidroelctrica usine (f) hydraulique
hydrogen Wasserstoff (m) hidrgeno (m) hydrogne (m)
hydrogen bonding Wasserstoffbrckenbindung (f) enlace (m) de hidrgeno (m) liaison (f) hydrogne
hydrogen sulfide Schwefelwasserstoff (m) sulfuro (m) de hidrgeno (m) hydrogne (m) sulfur
hydrogen-ion concentration Wasserstoffionenkonzentration (f) concentracin (f) del in (m) hidrgeno (m) concentration (f) en ions dhydrogne
hydrogeochemistry Hydrogeochemie (f) hidrogeoqumica (f) hydrogochimie (f)
hydrogeologic map hydrogeologische Karte (f) carta (f) hidrogeolgica (f) carte (f) hydrogologique
hydrogeologic map hydrogeologisches Kartenwerk (n) plano (m) hidrogeolgico (m) carte (f) hydrogologique
hydrogeology Hydrogeologie (f) hidrogeologa (f) hydrogologie (f)
hydrogeomorphology Hydrogeomorphologie (f) hidrogeomorfologa (f) hydrogomorphologie (f)
hydrograph Abfluganglinie (f) hidrogrfica (f) hydrogramme (m)
hydrograph Ganglinie (f) des Wasserstandes hidrograma (f) hydrogramme (m)
hydrograph Hydrograph (m) hidrograma (f) hydrogramme (m)
hydrologic barrier Grundwasserbarriere (f) barrera (f) hidrolgica (f) barrire (f) hydrologique
hydrologic budget Wasserhaushalt (m) presupuesto (m) hidrolgico (m) bilan (m) hydrologique
hydrologic cycle hydrologischer Kreislauf (m) ciclo (m) hidrolgico (m) cycle (m) hydrologqie
hydrologic equation hydrologische Grundgleichung (f) ecuacin (f) hidrolgica (f) quation (f) hydrologique
hydrological year hydrologisches Jahr (n) ao (m) hidrolgico (m) anne (f) hydrologique
hydrology Gewsserkunde (f) hidrologa (f) hydrologie (f)
hydrology Hydrologie (f) hidrologa (f) hydrologie (f)
hydrolysis Hydrolyse (f) hidrlisis (f) hydrolyse (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
hydrometeorology Hydrometeorologie (f) hidrometeorologa (f) hydromtorologie (f)
hydrometer Hydrometer (n) hidrmetro (m) hydromtre (m)
hydrometrix network hydrometrische Mestelle (f) red (f) hidrometrca (f) rseau (m) hydromtrique
hydrometry Hydrometrie (f) hidrometra (f) hydromtrie (f)
hydrophilic hydrophil hidroflica (f) hydrophile
hydrophilic wasseranziehend hidroflico (m) hydrophile
hydrophobic hydrophob hidrofbica (f) hydrophobe
hydrophobic wasserabstoend hidrofbico (m) hydrophobe
hydrophyte Hydrophyte (f) hidrfita (f) hydrophyte (f)
hydrophyte Wasserpflanze (f) hidrfita (f) hydrophyte (f)
hydrosphere Hydrosphre (f) hidrosfera (f) hydrosphre (f)
hydrostatic head hydrostatische Druckhhe (f) carga (f) hidrosttica (f) charge (f) hydrostatique
hydrostatic pressure hydrostatischer Druck (m) presin (f) hidrosttica (f) pression (f) hydrostatique
hydrous silicates Hydrosilikate (npl) silicatos (mpl) hidratados (mpl)
hyetograph
Ganglinie (f) der
Niederschlagsintensitt hietgrafo (m) hytogramme (m)
hygrometer Hygrometer (n) higrmetro (m) hygromtre (m)
hygroscopic coefficient Hygroskopizitt (f) coeficiente (m) higroscpico (m) coefficient (m) hygroscopique
hygroscopic nucleus hygroskopischer Kern (m) ncleo (m) higroscpico (m) noyau (m) hygroscopique
hygroscopic water hygroskopisches Wasser (n) agua (f) higroscpica (f) eau (f) hygroscopique
hygroscopicity Hygroskopizitt (f) higroscopicidad (f) pouvoir (m) hygroscopique
hygroscopicity Wasseranziehungskraft (f) higroscopicidad (f) pouvoir (m) hygroscopique
hypochloration Starkchlorung (f) hipocloracin (f) javellisation (f)
hypochloration berchlorung (f) hipocloracin (f) javellisation (f)
hypolimnion Hypolimnio (n) hipolimnion (m) hypolimnion (m)
hysteresis Hysterese (f) histresis (f) hystrsis (f)
ice Eis (n) hielo (m) glace (f)
ice age Eiszeit (f) era (f) glacial poque (f) glaciaire
ice box anpassen adaptar adapter
ice box Eis-Box (f)
ice cap Eiskappe (f) casquete glacial (m) calotte (f) glacire
ice cap polare Eiskalotte (f) nieve (f) perpetua (f) calotte (f) glacire
ice cave Eishhle (f) cueva (f) de hielo (m) glacire (f) naturelle
ice cave Eishhle (f) gruta (f) de hielo (f) grotte (f) glace
ice cover Eisdecke (f) cubierta (f) de hielo (f) couverture (f) de glace
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
ice floe Treibeis (n) tmpano (m) banc (m) de glace
ice jam Eisstau (m) atascamiento (m) de hielo (m) embacle (m)
ice sheet Inland-Eis (n) capa (f) o manto glacial (m) inlandsis (m)
iceberg Eisberg (m) tmpano (m) de hielo flotante (m) iceberg (m)
icefield Eisfeld (n) banco (m) o masa (f) de hielo flotante (m) champ (m) de glace
ideal concentration Idealkonzentration (f) concentracin ideal (f) concentration (f) idalise
ideal solution Ideallsung (f) solucin ideal (f) solution (f) idale
ideal tracer idealer Tracer (m) trazador ideal (m) traceur (m) parfait
idiomorphic idiomorph idiomrfico (m)
igneous activity Magmatismus (m) actividad gnea (f) activit (f) magmatique
igneous activity Vulkanismus (m) actividad eruptiva (f) volcanisme (f)
igneous rock Magmagestein (n) roca gnea (f) roche (f) igne
ignimbrite Ignimbrit (m) ignimbrita (f) ignimbrite (m)
ignition loss Glhverlust (m) prdida (f) por ignicin (m)
ill supplied with water wasserarm carente (m) de agua (f) pauvre en eau
illite Illit (m) illita (f) illite (m)
illuviation Einschlmmung (f) illuviation (f) illuviation (f)
illuviation Einwaschung (f) illuviation (f) illuviation (f)
illuviation Illuviation (f) illuviation (f) illuviation (f)
image well fiktiver Brunnen (m) imagen (f) ficticia (f) del pozo (m) puits (m) fictif
image well imaginrer Brunnen (m) imagen (f) del pozo (m) puits-image (m)
image well virtueller Brunnen (m) imagen (f) virtual del pozo (m) puits (m) virtuel
imbibition kapillarer Verdrngungsvorgang (m) humidificacin (f) humidification (f)
imbrication Dachziegellagerung (f) superposicin (f)
immerse eintauchen inmerso (m) immerger
immiscible nicht mischbar inmiscible (m) immiscible
immiscible unmischbar inmiscible (m) immiscible
immission Immission (f) immisin (f) immission (f)
immission Immission (f) impacto (m) impact (m)
immission Immission (f) recepcin (f) rception (f)
immobilization Immobilisierung (f) inmobilizacin (m) immobilisation (f)
impact Belastung (f) impacto (m) atteinte (f)
impact Impakt (m) colisin (m) consquence (f)
impact Impakt (m) impacto (m) impact (m)
impact Impakt (m) incidencia (f) incidence (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
impact Sto (m) choque (m) choc (m)
impedance induktiver Widerstand (m) impedancia (f) impdance (f)
impeller Laufrad (n) turbina (m) turbine (f)
impeller Schaufelrad (n) impulsor (m) roue (f) aubes
imperfect well unvollkommener Brunnen (m) pozo (m) sin terminar puits (m) incomplet
imperfect well unvollkommener Brunnen (m) pozo imperfecto (m) puits (m) pntration partielle
impermeable undurchlssig a prueba (f) de agua (f) tanche
impermeable undurchlssig contra agua (f) impermable
impermeable undurchlssig impermeable aquifuge
impermeable base undurchlssige Grundwassersohle (f) base impermeable (m) couche (f) impermable
impermeable bed
undurchlssige
Grundwasserdeckflche (f) lecho impermeable (m) toit (m) impermable
impermeable boundary undurchlssige Berandung (f) lmite impermeable (m) limite (f) impermable
impervious undurchlssig impenetrable non-permable
impervious lens undurchlssige Linse (f) lentilla (f) impenetrable lentille (f) impermable
implementation Implementierung (f) implementacin (f) application (f) practique
implementation praktische Anwendung (f) implementacin (f) application (f) practique
implementation praktische Ausfhrung (f) aplicacin (f) prctica application (f) practique
imported water Fremdwasser (n) agua (f) de importacin (f) eaux (fpl) dimportation
imported water importiertes Wasser (n) agua (f) importada (f) eaux (fpl) dimportation
impound eindmmen confiscar emmagasiner
impound stauen embargar refouler
impoundment Rckhaltebecken (n) confiscacin (f) rservoir (m) de retenue
impoverishment of forest soils Aushagerung (f) von Waldbden empobrecimiento (m) del suelo (m) vegetal appauvrissement (m) des sols forestiers
impregnate durchtrnken impregnado (m) imprgner
impregnate imprgnieren impregnado (m) imprgner
improvement Verbesserung (f) mejoramiento (m) amlioration (f)
improvement of water quality
Verbesserung (f) der
Wasserbeschaffenheit mejoramiento (m) de la calidad del agua (f) amlioration (f) de la qualit de leau
impurity Unreinheit (f) impureza (f) impuret (f)
impurity Verunreinigung (f) contaminante (f) impuret (f)
in situ am Ort en el lugar (m) sur place
in situ an Ort und Stelle en el lugar (m) sur place
in situ in situ en el sitio (m) in situ
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
in situ concrete Ortbeton (m) en un lugar (m) en especfico (m)
inappropriate unsachgem inapropiado (m) inappropri
incineration point Verbrennungsanlage (f) punto (m) de incineracin (m) installation (f) dincinration
incineration point Verbrennungsanlage (f) punto (m) de incineracin (m)
installation (f) de combustion des
ordures
incinerator Verbrennungsanlage (f) incinerador (m) incinrateur (m)
incinerator Verbrennungsofen (m) quemadero (m) incinrateur (m)
inclination Inklination inclinacin (f)
inclinometer Neigungsmesser (m) inclinmetro (m) inclinomtre (m)
inclusions Einschlsse (mpl) inclusiones (m) inclusion (f)
incoherent material loses Material (n) material incoherente (m) matriel (m) non-consolid
incoherent material
nicht zusammenhngendes Material
(n) material ilgico (m) matriel (m) non-consolid
incoherent material rolliges Material (n) material (m) incongruente matriel (m) non-consolid
incompressible inkompressibel incompresible (m) incompressible
incongruent solution inkongruente Lsung (f) solucin incongruente (f) dissolution (f) incongruente
increase Anstieg (m) aumentar (m) augmentation (f)
increase Erhhung (f) incrementar (m) augmentation (f)
increase Vermehrung (f) aumentacin (f) augmentation (f)
increment Inkrement (n) alza (f) incrment (m)
increment Zuwachs (m) incremento (m) accroissement (m)
increment Zuwachsrate (f) aumento (m) accroissement (m)
incrustation Inkrustation (f) incrustacin (f) incrustation
incrustation Krustenbildung (f) depositacin (f) incrustation
incrustation Verkrustung (f) depositacin (f) incrustation
incrustation Wassersteinbildung (f) sarro (m) incrustation
incubation Inkubation (f) incubacin (f) incubation (f)
index of subsurface karstification
Index (m) der unterirdischen
Verkarstung ndice (m) de karstification subterrnea (f) densit (f) douvertures karstiques
indicator organisms Indikatororganismen (mpl) indicador (m) de organismos (m) organismes (mpl) indicateurs
indicator organisms Leitorganismen (mpl) indicador (m) de organismos (m) organismes (mpl) indicateurs
indicator plant Indikatorpflanze (f) indicador (m) de plantas (m) indicateur (m) gobotanique
indirect discharge indirekte Abflle (mpl) descarga (f) indirecta (f) rejets (mpl) indirects
induced activity induzierte Aktivitt (f) actividad (f) inducida (f) activit (f) induite
induced infiltration knstliche Infiltration (f) filtracin (f) inducida (f) infiltration (f) provoque
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
induced recharge
induzierte Grundwassernanreicherung
(f) recarga (f) inducida (f) alimentation (f) initie
induced recharge
knstliche Grundwassernanreicherung
(f) alimentacin (f) provocada (f) alimentation (f) provoque
induction Induktion (f) induccin (m) induction (f)
induction log Induktionslog (n) registro de induccin (m) diagraphie (f) par induction
indurated rock Festgestein (n) roca (f) endurecida (f) roche (f) endurcie
indurated rock verfestigtes Gestein (n) roca (f) endurecida (f) roche (f) endurcie
induration Konsolidation (f) consolidacin (f) consolidation (f)
induration Verfestigung (f) induracin (f) induration (f)
industrial diamond Industriediamant (m) diamante industrial (m) diamant (m) industriel
industrial water Brauchwasser (n) agua industrial (f) eaux (fpl) dusage
industrial water Nutzwasser (n) agua de calidad industrial (f) eaux (fpl) dusage
inertia Trgheit (f) inercia (f) inertie (f)
infiltrability Eindringkapazitt (f) infiltrabilidad (f) capacit (f) dinfiltration
infiltration Einsickerung (f) infiltracin (f) infiltration (f)
infiltration Infiltration (f) infiltracin (f) infiltration (f)
infiltration Versickerung (f) penetracin (f) infiltration (f)
infiltration basin Versickerungsbecken (n) cuenca (f) de infiltracin (f) bassin (m) dpandage
infiltration capacity Einsickerfhigkeit (f) capacidad de infiltracin (f) capacit (f) dinfiltration
infiltration capacity Infiltrationskapazitt (f) capacidad de penetracin (f) capacit (f) dinfiltration
infiltration coefficient Infiltrationsindex (m) coeficiente de infiltracin (f) taux (m) dinfiltration
infiltration ditch Einsickerungsgraben (m) foso (m) de infiltracin (f) tranche (f) filtrante
infiltration ditch Einsickerungsgraben (m) zanja (f) de infiltracin (f) foss (m) filtrant
infiltration gallery Infiltrationsstrecke (f) galera (f) de infiltracin (f) galerie (f) dinfiltration
infiltration gallery Versickerungsstollen (m) galera (f) de penetracin (f) galerie (f) de captage
infiltration index Infiltrationsindex (m) indce (m) de infiltracin (m) indice (m) dinfiltration
infiltration rate Eindringungsrate (f) velocidad (f) de infiltracin (f) capacit (f) dinfiltration
infiltration rate Infiltrationsrate (f) razn (m) de infiltracin (m) taux (m) dinfiltration
infiltration rate Infiltrationsspende (f) razn (m) de infiltracin (m) taux (m) dinfiltration
infiltration rate Sickerrate (f) rapidez (f) de infiltracin (f)
hauteur (f) dinfiltration par unit de
temps
infiltration rate Sickerrate (f) razn (m) de infiltracin (m) module (m) spcifique dinfiltration
infiltration rate Sickerwasserspende (f) proporcin (m) de infiltracin (m) module (m) spcifique dinfiltration
infiltration rate Sickerwasserspende (f) razn (m) de infiltracin (m) taux (m) dinfiltration
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
infiltration rate Sickerwasserspende (f) tasa (f) de infiltracin (f)
hauteur (f) dinfiltration par unit de
temps
infiltration test Infiltrometerversuch (m) ensayo de infiltracin (m) essai (m) par absorption
infiltration test Infiltrometerversuch (m) prueba de infiltracin (f) essai (m) de permabilit du sol
infiltration water Sickerwasser (n) agua de infiltracin (f) eaux (fpl) dinfiltration
infiltration well Versickerungsbrunnen (m) pozo (m) de infiltracin puits (m) de recharge
infiltration well Versickerungsbrunnen (m) pozo de infiltracin (m) puits (m) dinfiltration
infiltrometer Infiltrometer (n) infiltrmetro (m) infiltromtre (m)
infiltrometer test Infiltrometeruntersuchung (f) infiltrmetro (m) de prueba (f) essai (m) dinfiltromtre
inflated aufgeblasen inflado (m) gonfl
inflow Zuflu (m) afluente (m) affluence (f)
inflow Zuflu (m) afluente (m) afflux (m)
influence Beeinflussung (f) influencia (f) influence (f)
influent seepage Sickerverlust (m) percolacin (f) afluente (m) pertes (fpl) par infiltration
influent stream wasserabgebender Flu (m) corriente (f) de afluente (m) rivire (f) alimentant la nappe
infrared spectrometry Infrarotspektrometrie (f) espectrometra infrarroja (f) spectromtrie (f) intrarouge
infrastructure Infrastruktur (f) infraestructura (f) infrastructure (f)
ingestion Einnahme (f) ingestin (f) ingestion (f)
ingress of water Wassereinbruch (m) admisin (m) de agua (f) venue (f) deau
initial abstraction Anfangsverluste (mpl) abstraccin (f) inicial pertes (fpl) initiales
initial conditions Anfangsbedingungen (fpl) condiciones iniciales (f) conditions (fpl) initiales
initial detention Anfangsspeicherung (f) detencin inicial (m) rtention (f) initiale
initial pressure Anfangsdruck (m) presin inicial (f) pression (f) initiale
inject einpressen inyectar (f) injecter
injection Einpressung (f) inyeccin (f) injection (f)
injection Injektion (f) inyeccin (f) injection (f)
injection head Splkopf (m) cabeza de inyeccin (f) tte (f) dinjection
injection piles Verprepfhle (mpl) inyeccin (f) de pilotes (mpl)
injection well Injektionsbohrung (f) pozo de inyeccin (m) puits (m) dinjection
injection well Schluckbohrung (f) pozo de recarga (m) puits (m) dinjection
injectivity Aufnahmefhigkeit (f) inyectividad (f) absorptivit (f)
injectivity Schluckfhigkeit (f) absortividad (f) injectivit (f)
inland lake Binnensee (m) lago (m) lac (m) intrieur
inland waters Binnengewsser (npl) aguas (fpl) continentales eaux (fpl) continentales
inland waters Binnengewsser (npl) aguas (fpl) interiores eaux (fpl) intrieures
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
inlet chamber Saugraum (m) cmara interna (f) chambre (f) daspiration
inlet opening Einfluffnung (f) abertura de entrada (f) orifice (f) dadduction
inlet opening Einlaufffnung (f) orificio (m) de entrada (f) orifice (f) dadduction
inodorous geruchlos inodoro (m) inodore
inoffensive ungefhrlich inofensivo (m) inoffensif
inorganic anorganisch inorgnico (m) inorganique
in-pit bores Bohrungen (fpl) in einer Grube
input Eingabe (f) entrada donnes (fpl) de dpart
insecticide Insektenbekmpfungsmittel (n) insecticida (f) inseciticide (m)
insecticide Insektizid (n) veneno (m) contra insectos (m) inseciticide (m)
inselberg Inselberg (m) cerro (m)
Inselberg karst Kegelkarst (m) Karst de cerro (m) karst (m) pitons
inside coating Futter (n) cubierta interior (f) revtement (m) intrieur
inside coating Innenauskleidung (f) recubrimiento interior (m) revtement (m) intrieur
inside diameter Innendruchmesser (m) dimetro interno (m) diamtre (m) intrieur
inside diameter lichte Weite (f) dimetro interior (m) diamtre (m) intrieur
insolation Insolation (f) insolacin (f) insolation (f)
insolation Sonnenbestrahlung (f) insolacin (f) insolation (f)
insoluble unlslich insoluble (m) insoluble
instability phenomenon Instabilittserscheinung (f) fenmeno (m) de inestabilidad (m) phnomne (m) dinstabilit
instantaneous injection impulsartige Injektion (f) inyeccin (f) instantnea (f) impulsion (f)
instantaneous injection impulsartige Injektion (f) inyeccin (f) repentina (f) injection (f) instantane
instantaneous injection impulsartige Injektion (f) inyeccin (f) sbita (f) injection (f) instantane
insulated stream
Flu (m) ohne Anschlu ans
Grundwasser chorro (m) aislado (m) rivire (f) isole
insulated stream
Flu (m) ohne Anschlu ans
Grundwasser flujo (m) aislado (m) cours (m) deau indpendant
insulated stream
Flu (m) ohne Anschlu ans
Grundwasser flujo (m) de corriente (f) aislada (m) cours (m) deau indpendant
insulating material Dmmstoff (m) material (m) aislante (m)
insulating sleeve Isolierhlle (f) manga (m) aislante (f) gaine (f) isolante
insulating sleeve Schutzhlle (f) manga (f) de aislamiento (f) gaine (f) isolante
intake Einla (m) toma (f) de corriente (f) prise (f) deau
intake Wassereinla (m) entrada (f) de corriente (f) prise (f) deau
intake area Einzugsgebiet (n) rea (f) de tomacorriente (f) surface (f) dalimentation
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
integrated circuit integrierte Schaltung (f) circuito (m) integrado (m) circuit (m) intgr
integrating circuit Integratorschaltung (f) circuito (m) de integracin (m) circuit (m) intgrant
interaction Interaktion (f) interaccin (m) interaction (f)
interaction Wechselbeziehung (f) contacto (m) interaction (f)
interactive interaktiv interactivo (m) interactif
interactive wechselseitig interactivo (m) interactif
interaquifer flow Zwischenflu (m) flujo (m) entre acuferos (m) exutoire (m) souterrain
interaquifer leakage Grundwasserbertritt (m) fuga (f) entre acuferos (m) drainanc (f) inter-aquifre
interbedded mit Schichteinschaltungen versehen intercalado (m) intercal
interbedded wechsellagernd intercalado (m) intercal
intercalated bed Zwischenmittel (n) lecho (m) intercalado (m) couche (f) intercalaire
intercalated bed Zwischenmittel (n) lecho (m) intercalado (m) couche (f) intercale
intercept Schnittpunkt (m) interceptar (f) point (m) dinterception
intercept Schnittpunkt (m) intercepto (m) intercepte (m)
intercept Schnittpunkt (m) intersectar (f) point (m) dintersection
intercepting furrow Abfanggraben (m) surco (m) interceptor (m) rigole (f) dabsorption
interception Interzeption (f) interseccin (f) interception (f)
interception loss Interzeptionsverlust (m) prdida (f) de interseccin (m) perte (f) dinterception
interceptour well field Vorfeldentwsserung (f)
interconnected wells Brunnengalerie (f) pozos (m) interconectados (m) puits (m) interconnects
interdependency wechselseitige Abhngigkeit (f)
interdigitation fingerfrmiges Eingreifen (n) interdigitalizacin (f) interdigitation (f)
interdigitation Verzahnung (f) interdigitacin (f) interdigitation (f)
interface Berhrungsflche (f) interfase (f) interface (f)
interface Grenzflche (f) zona (f) de contacto (m) interface (f)
interface Interface (n) interconexin (f) interface (f)
interface Trennflche (f) interfaz (f) interface (f)
interfacial tension Grenzflchenspannung (f) tensin (m) de interfase (f) tension (f) interfacial
interference Beeinflussung (f) interferencia (f) interfrence (f)
interflow hypodermischer Abflu (m) interflujo (m)
coulement (m) hypodermique latral
dans le sol
interflow Interflow (m) interflujo (m)
coulement (m) hypodermique latral
dans le sol
interflow Zwischenabflu (m) interflujo (m)
coulement (m) hypodermique latral
dans le sol
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
intergranular porosity Zwischenkornporositt (f) porosidad intergranular (f) porosit (f) intergranulaire
intergranulat stress Zwischenkornspannung (f) esfuerzo intergranular (m) tension (f) intergranulaire
intermediate intermedir intermedio (m)
intermediate belt bergangszone (f) cinturn intermedio (m) zone (f) de transition
intermediate belt bergangszone (f) zona (f) intermedia (f) zone (f) intermdiaire
intermittent spring intermittierende Quelle (f) resorte intermitente (m) source (f) intermittente
intermittent stream intermittierender Flu (m) flujo intermitente (m) fleuve (m) intermittent
intermittent stream periodisch flieender Flu (m) flujo continuo (m) fleuve (m) intermittent
intermontane basin Zwischengebirgsbecken (n) cuenca (f) entremontes (mpl) bassin (m) dentremont
internal drainage interner Abflu (m) drene interno (m) drainage (m) endorique
interpretative map interpretierende Karte (f) carta (f) interpretativa (f) carte (f) dinterprtation
interpretative map interpretierende Karte (f) mapa (m) interpretativo (m) carte (f) dinterprtation
interrupted stream Fluschwinde (f) flujo interrumpido (m) rivire (f) interrompue
interstice Porenraum (m) intersticio (m) espace (m) interstititel
interstice Zwischenraum (m) espacio (m) intersticial espace (m) interstititel
interstitial ice Poreneis (n) hielo intersticial (m) glace (f) interstitielle
interstitial porosity Gesteinsporositt (f) porosidad (f) entre intersticios (mpl) porosit (f) matricielle
interstitial porosity Zwickelporositt (f) porosidad intersticial (f) porosit (f) interstice
interstitial velocity Porenfliegeschwindigkeit (f) velocidad (f) entre intersticios (mpl) vitesse (f) intergranulaire
interstitial velocity Porenfliegeschwindigkeit (f) velocidad (f) intergranular vitesse (f) relle
interstitial velocity Porenfliegeschwindigkeit (f) velocidad intersticial (f) vitesse (f) de pore
interstitial water Porenwinkelwasser (n) agua (f) intersticial (f) eau (f) angulaire
interstitial water Zwickelwasser (n) agua (f) cueiforme eau (f) cuniforme
interstorm hiatus niederschlagsfreies Intervall (n) intervalo (m) sin precipitacin (f) intervalle (f) sans precipitation
intractable undurchfhrbar intratable inabordable
intrapermafrost water Wasser (n) im Permaforstbereich
agua (f) de zona permanentemente
congelada (f) eau (f) dans la zone du perglisol
intrinsic permeability intrinsische Durchlssigkeit (f) permeabilidad (f) intrnseca (f) permabilit (f) gomtrique
intrinsic permeability intrinsische Porositt (f) permeabilidad (f) esencial permabilit (f) intrinsque
intrusion Eindringen (m) intrusin (f) intrusion (f)
intrusion Intrusion (f) intrusin (f) intrusion (f)
intrusive rock Intrusivgestein (n) roca intrusiva (f) roche (f) intrusive
intumescence Anschwellen (n) des Wasserspiegels intumescencia (f) monte (f) du niveau deau
intumescence Anschwellung (f) intumescencia (f) monte (f) du niveau deau
inundation berschwemmung (f) inundacin (f) inondation (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
invade eindringen invadir (f) envahir
invaded zone geflutete Zone (f) zona invadida (f) zone (f) envahie
invasion Eindringen (n) invasin (f) invasion (f)
invasion depth Eindringungstiefe (f) profundidad (f) de invasin (f) profondeur (f) envahie
inversion Inversion (f) inversin (f) inversion (f)
inversion Temperaturumkehr (f) inversin (f) inversion (f)
invert Bodenplatte (f) invertir (f) radier (m)
invert Kanalsohle (f) invertido (m) radier (m)
invert Sohle (f) inverso (m) radier (m)
inverted capacity Schluckfhigkeit (f) capacidad (f) invertida (f) capacit (f) dabsorption
inverted well Senkbrunnen (m) pozo (m) invertido (m) puits (m) de recharge
investigation Untersuchung (f) investigacin (f) examen (m)
iodide Jodid (n)
iodine Jod (n) Yodo (m) iode (m)
ion Ion (n) in (m)
ion actitvity Ionenaktivitt (f) actividad (f) del in (m) activit (f) ionique
ion actitvity product Ionenaktivittsprodukt (n) producto (m) de la actividad (f) del in (m) produit (m) dactitvit ionique
ion exchange Ionenaustausch (m) intercambio (m) del in (m) change (f) dion
ion exchanger Ionenaustauscher (m) intercambiador (m) de in (m)
ion filtration Ionenfiltration (f) filtracin (f) del in (m) filtration (f) dions
ion mobility Ionenmobilitt (f) movilidad (f) del in (m) mobilit (f) des ions
ion selective electrode ionenselektive Elektrode (f) electrodo (m) de in (m) selectivo (m) lectrode (f) slective
ion selective electrode ionenspezifische Elektrode (f) electrodo (m) de in (m) especfico (m) lectrode (f) spcifique
ionic strength Ionenstrke (f) resistencia inica (f) force (f) ionique
ionization Ionisierung (f) ionizacin (f) ionisation (f)
ionize ionisieren ionizar (f)
iridium Iridium (n) iridio (m)
iron Eisen (n) fierro (m) fer (m)
iron Eisen (n) hierro (m) fer (m)
iron bacteria Ferrobakterien (npl) bacteria (f) de fierro (f) bactries (fpl) ferrugineuses
iron clogging Verockerung (f) taponamiento (m) de fierro (m) incrustation (f) ferrique
iron removal Eisenentfernung (f) eliminacin (f) del fierro (m) dferrisation (f)
ironstone crust Lateritkruste (f) corteza (f) de piedra ferrosa (f) crote (f) ferrugineuse
ironstone crust Lateritpanzer (m) corteza (f) de mineral (m) de hierro (f) cuirasse (f) ferralitique
ironstone crust Sesquioxidpanzer (m) mineral (m) de hierro (f) ptroplinthite (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
irradiance Strahlung (f) irradiacin (f) rayonnement (f)
irradiance Strahlung (f) radiacin (f) radiation (f)
irreducible saturation nicht reduzierbare Sttigung (f) saturacin (f) irreductible saturation (f) irrductible
irregularity Unregelmigkeit (f) irregularidad (f) irrgularit (f)
irrigate bewssern irrigar (f) arroser
irrigate bewssern regar (f) irriguer
irrigation Berieselung (f) irrigacin (f) irrigation (f)
irrigation Bewsserung (f) riego (m) irrigation (f)
irrigation equipment Bewsserungsbedarf (m) necesidad (f) de riego (f) demande (f) en eau dirrigation
irrigation pump Bewsserungspumpe (f) bomba (f) de riego (m) pompe (f) dirrigation
irrigation water Bewsserungswasser (n) agua de riego (f) eau (f) darrosage
irrotational flow wirbelfreie Strmung (f) flujo (m) irrotacional coulement (m) irrotationnel
irrotational flow wirbelfreier Flu (m) flujo (m) irrotacional coulement (m) irrotationnel
island Insel (f) isla (f) le (f)
isobath Isobathe (f) isbato (m) isobathe (f)
isobath Tiefenlinie (f) isbato (m) isobathe (f)
isochrone Isochrone (f) iscrona (f) isochrone (f)
isochrone Linie (f) gleicher Zustrmdauer iscrono (m) isochrone (f)
isochrone Zeitgleiche (f) iscrona (f) isochrone (f)
isocon Konzentrationsgleiche (f) iscono (m) courbe (f) dgale concentration
isocon Konzentrationsgleiche (f) iscono (m) isochone (f)
isohyet Isohyete (f) isohieta (f) courbe (f) isohyte
isohyet Regengleiche (f) isohieta (f) ligne (f) ioshyte
isohypse Hhengleiche (f) isohipsa (f) isohypse (f)
isohypse Isohypse (f) isohipsa (f) isohypse (f)
isolated porosity isolierte Porositt (f) porosidad (f) aislada (f) porosit (f) close
isolated porosity isolierte Porositt (f) porosidad (f) separada (f) porosit (f) vacuolaire
isoline Gleiche (f) isolnea (f) ligne (f) valeurs gales
isomorphic substitution Isomorphsubstitution (f) substitucin isomrfica (f) substitution (f) isomorphe
isopach Isopache (f) isopaca (f) isopaque (f)
isopach Mchtigkeitslinie (f) isopaca (f) isopaque (f)
isopiestic line Grundwassergleiche (f) lnea (f) isopicica (f) hydro-isohypse (f)
isopiestic line Grundwassergleiche (f) lnea (f) isopicica (f) iospize (f)
isopleth Gleiche (f) isopletha (f) isoplthe (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
isopotal line Linie (f) gleicher Eindringungskapazitt lnea (f) isopletha (f) ligne (f) isopotale
isotherm Isotherme (f) isoterma (f) isotherme (f)
isotherm Temperaturgleiche (f) isoterma (f) isotherme (f)
isotope Isotop (n) istopo (m) isotope (m)
isotopic pattern isotopisches Muster
isotropic isotropisch isotrpico (m) isotropique
isthmus Landenge (f) istmo (m) isthme (m)
iterative iterativ iterativo (m) itrativment
iterative schrittweise repetitivo (m) par itrations
jack Hebevorrichtung (f) receptculo (m) cric (m)
jack Stecker (m) chaqueta (f) connecteur male (m)
jack Stecker (m) gato (m) jack (m)
jack Winde (f) crique (m) cric (m)
jade Jade (f) jade (m)
jasper Jaspis (m) jaspe (m)
jaw crusher Backenbrecher (m) trituradora (f) de mandbulas (f) broyeur (m) mchoires
jet Dse (f) surtidor (m) jet (m)
jet Pechkohle (f) chorro (m) jais (m)
jet Strahl (m) chifln (m) jet (m)
jet bit Dsenmeiel (m) barrena (f) de chorro (m) outil (m) jet
jet fuel Dsenbrennstoff (m) Combustible (m) a chorro (m) carburacteur (m)
jet fuel Dsenkraftstoff (m) Combustible (m) por reaccin (f) carburacteur (m)
jet pump Dsenstrahlpumpe (f) bomba (f) de chorro (m) pompe (f) jet
jetted well Splbohrung (f)
pozo (m) limpiado (m) con chorros (mpl) de
agua (f) puits (m) creus par jets deau
joint Kluft (f) abismo (m) crevasse (f)
joint Kluft (f) empalme (m) diaclase (f)
joint Kluft (f) unin (f) joint (m)
joint Verbindung (f) junta (f) joint (m)
joint filling Kluftfllung (f) relleno (m) de junta (f) remplissage (m) de diaclase
joint filling Kluftfllung (f) relleno (m) de junta (f) remplissage (m) de joint
joint plane Kluftflche (f) plano (m) de unin (f) plan (m) de diaclase
jointed zerklftet unido (m) fissur
junction potential Berhrungspotential (n) potencial (m) de unin (f) potentiel (m) de jonction
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
Jurassic Jura (n) Jursico (m) Jurassique (m)
juvenile water juveniles Wasser (n) agua juvenil (f) eaux (fpl) juvniles
kaolin Kaolin (m) caoln (m) kaolin (m)
kaolinite Kaolinit (m) caolinita (f) kaolinite (m)
karst Karst (m) carst (m) karst (m)
karst conduit Wasserwegsamkeit (f) im Karst conducto (m) carst (m) conduit (m) karstique
karst deposit Karstsediment (n) depsito (m) carst (m) remplissage (m) karstique
karst depression Karstwanne (f) depresin (f) carst (f) dpression (f) karstique
karst features Karstformen (fpl) caractersticas (fpl) carst (f) forme (f) karstique
karst hydrogeology Karsthydrogeologie (f) hidrogeologa (f) del karst hydrogologie (f) karstique
karst index Verkarstungsindex (m) ndice (m) de karst densit (f) douvertures karstiques
karst lake Hhlensee (m) lago (m) karst lac (m) karstique
karst lake Karstsee (m) laguna (f) karst lac (m) souterrain
karst region Karstgebiet (n) regin (f) karst rgion (m) karstique
karst sediment Karstsediment (n) sedimento (m) karst remplissage (m) karstique
karst spring Karst Quelle (f)
karst water table Karstwasserspiegel (m) espejo (m) de agua (f) karst nappe (f) karstique
karstic aquifer Karstaquifer (m) acufero (m) karst aquifre (m) karstique
karstic depression Karstdepression (f) depresin (f) karst dpression (f) karstique
karstifiable verkarstungsfhig karstifiable karstifiable
kelley Mitnehmerstange (f) tige (f) carre tige (f) carre
keratophyre Keratophyr (m) kratophyre (m) kratophyre (m)
kerosene Kerosin (n) queroseno (m) krosne (m)
kerosene Kerosin (n) queroseno (m) ptrole (m) lampant
ketone Keton (m) acetona (f) ctone (f)
kieserite Kieserit (m) kieserita (f) kiesrite (f)
kinematic porosity durchfluwirksame Porositt (f) porosidad (f) cinemtica (f) porosit (f) cinmatique
kinematic porosity effektive Porositt (f) porosidad (f) cinemtica (f) porosit (f) cinmatique
kinematic viscosity kinematische Viskositt (f) viscosidad (f) cinemtica (f) viscosit (f) cinmatique
Kjeldahl nitrogen Kjeldahl-Stickstoff (m) nitrgeno Kjeldhal (m) nitrogne (m) Kjeldahl
Klinkenberg effect Klinkenbergeffekt (m) efecto (m) Klinkenberg effet (m) Klinkenberg
knobstone Knpfchensinter (m) perilla (f) de piedra (f) choux-fleurs (mpl)
kriging Kriging (n) clculo (m) de reservas (fpl) minerales (fpl) krigeage (m)
labelling Markierung (f) etiquetado (f) marquage (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
laboratory coefficient of
permeability Labor-Durchlssigkeitsbeiwert (m)
coeficiente (m) de permeabilidad (f) de
laboratorio (m)
coefficient (m) de permabilit du
laboratoire
laboratory data Labordaten (fpl) datos (mpl) de laboratorio (m) donnes (fpl) de laboratoire
laboratory data Labordaten (fpl) datos (mpl) de laboratorio (m) donnes (fpl) exprimentales
laboratory test Laborversuch (m) prueba (f) de laboratorio (f) essai (m) lchelle de laboratoire
laccolith Lakkolith (m) lacolito (m) laccolith (m)
lacustrine lakustrin lacustre (m) lacustre
lacustrine seebrtig lacustro lacustre
lacustrine formation lakustrine Bildung (f) formacin lacustre (f) formation (f) lacustre
lacustrine formation Seeablagerung (f) formacin lacustre (f) formation (f) lacustre
ladder Leiter (f) escalera (f)
lag time Verzgerung (f) demora (f) temps (m) de rponse
lag time Verzgerung (f) retraso (m) retard (m)
lagoon Haff (n) laguna (f) tang (m)
lagoon Lagune (f) enlagunar (f) lagune (f)
lake See (m) lago (m) lac (m)
lake bed Seebecken (n) lecho (m) del lago (m) lit (m) dun lac
lake management Seebewirtschaftung (f) manejo (m) del lago (m) gestion (f) des lacs
lake retention Seerckhalt (m) retencin (m) del lago (m) rtention (f) du lac
lake surface Seeoberflche (f) superficie (f) del lago (m) superficie (f) dun lac
lake system Binnenseesystem (n) sistema (m) del lago (m) systme (m) lacustre
lake volume Seevolumen (n) volumen (m) del lago (m) volume (m) dun lac
lake water Seewasser (n) agua (f) del lago (f) eau (f) lacustre
lake watershed Einzugsgebiet (n) eines Sees cuenca (f) del lago (f) bassin (m) lacustre
lake watershed Seeeinzugsgebiet (n) cuenca (f) lacustre bassin (m) lacustre
laminar laminar laminar (f) laminaire
laminar boundary layer laminare Grenzschicht (f) capa (f) lmite (m) laminar couche (f) laminaire
laminar flow laminare Strmung (f) flujo laminar (m) coulement (m) laminaire
laminar flow Laminarstrmung (f) flujo laminar (m) coulement (m) laminaire
laminated clay Bnderton (m) arcilla laminada (f) argile (f) varve
lamination Lamination (f) laminacin (f) lamination (f)
lamination Schichtung (f) laminacin (f) lamination (f)
land improvement Bodenverbeserung (f) mejoramiento (m) de la tierra (f) amlioration (f)
land improvement Melioration (f) mejora (f) de tierra (f) amlioration (f) des terres
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
land pan Landverdunstungskessel (m) cacerola (f) de evaporacin sobre tierra (f)
bac (m) dvaporation au dessus du
terrain
land subsidence Bodensenkung (f) hundimiento (m) de la superficie (f) affaissement (m) de la surface
land subsidence Landsenkung (f) hundimiento (m) del terreno (m) tassement (m) de terrain
land subsidence Oberflchenabsenkung (f) subsidencia (f) de la superficie (f) subsidence (f) de la surface
land surface Landoberflche (f) superficie (f) de tierra (f) surface (f) terrestre
land use Bodennutzung (f) uso (m) de tierra (m) utilisation (f) des sols
land use Landnutzung (f) utilizacin (f) de tierra (m) utilisation (f) des terres
land use planing Raumordnung (f) planeacin (f) del uso (m) de la tierra (f) amnagement (m) du territoire
land use planing Raumordnungsplan (m)
planeacin (f) del aprovechamiento (m) del
terreno (m) amnagement (m) du territoire
landfill Deponie (f) relleno (m) de tierra (m) dpt (m) dordures
landfill Deponie (f) terrapln (m) dpotoir (m)
landform Gelndeform (f) forma (f) morfolgica (f) forme (f) morphologique
landform Landform (f) forma (f) morfolgica (f) forme (f) morphologique
landform Landschaftsform (f) forma (f) morfolgica (f) forme (f) morphologique
landscape Landschaft (f) paisaje (m) paysage (m)
landscape in original state Urlandschaft (f) paisaje (m) en estado original (m) paysage (m) primitif
landslide Bergsturz (m)
landslide Hangrutsch (m) derrumbe (m) glissement (m) de terrain
landslide Hangrutschung (f)
landslide Landrutsch (m) alud (m) glissement (m) de terrain
lapse rate vertikaler Temperaturgradient (m) velocidad (f) de lapso (m)
gradient (m) vertical de la temprature
atmosphrique
latency period Latenzzeit (f) perodo (m) de latencia (f) priode (f) de latence
latent heat latente Wrme (f) calor (m) latente (m) chaleur (f) latente
latent heat of vaporization latente Verdampfungswrme (f) calor (m) latente (m) de vaporizacin (m) chaleur (f) de vaporisation latente
lateral lateral lateral latral
lateral seitlich costado latral
lateral coring Probenahme (f) aus der Bohrlochwand nucleado (m) lateral prlvement (m) latral
lateral curve Laterologaufnahme (f) curva (f) lateral diagramme (m) latral
lateral gradation seitliche Einebnung (f) nivelacin (f) lateral nivellement (m) latral
lateral inflow seitlicher Zuflu (m) afluencia (f) lateral afflux (m) latral
lateral moraine Seitenmorne (f) morena (f) lateral moraine (f) latral
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
laterite Laterit (m) laterita (f) latrite (f)
lateritic soil Lateriterde (f) suelo (m) latertico (m) sol (m) latritique
latitude Breitengrad (m) latitud (f) latitude (f)
lava bed Lavaschicht (f) lecho (m) de lava (f) couche (f) de lave
lava flow Lavenstrom (m) flujo (m) de lava (f) coule (f) de lave
lava flow plateau Ergutafel (f) placa (f) de flujo (m) de lava (f) plateforme (f) deffusion
lava tube Lavarhre (f) tnel (m) de lava (f) tunnel (m) de lave
law Gesetz (n) ley (f) loi (f)
law of mass action Massenwirkungsgesetz (n) ley (f) de accin (f) de masas (f)
layer Lage (f) capa (f) couche (f)
layer Schicht (f) estrato (m) couche (f)
layered geschichtet estratificado (m)
leach auslaugen deslavar lixivier
leach auslaugen lixiviar lessiver
leach auswaschen percolar lessiver
leach residue Laugungsrckstand (m) residuo (m) lixiviado (m) rsidu (m) de lixiviation
leachable auslaugbar lixiviable lixiviable
leachate Auslaugungsprodukt (n) producto (m) de lixiviado (m) produit (m) de lixiviation
leaching Auslaugung (f) lixiviacin (f) lessivage (m)
leaching Laugung (f) lixiviacin (f) lixiviation (f)
lead Blei (n) plomo (m) plomb (m)
lead Lot (n) plomada (f) fil (m) plomb
lead poisoning Bleivergiftung (f) envenenamiento (m) con plomo (m) saturnisme (m)
lead shielding Bleiabschirmung (f) blindaje (m) de plomo (m) blindage (m) en plomb
lead shielding Bleiabschirmung (f) forro (m) de plomo (m) cran (m) de plomb
leak Leck (n) escape (m) fuite (f)
leak lecken fuga (f) fuir
leak Undichtigkeit (f) chorreo (m) fuite (f)
leak detector Suchgert (n) detector (m) de fugas (f) dtecteur (m) de fuites
leakage coefficient Leakage-Koeffizient (m) coeficiente (m) de fugas (f) coefficient (m) de drainance
leakage coefficient Leakage-Koeffizient (m) parmetro (m) de drene (m) paramtre (m) de drainance
leakage factor Leakage-Faktor (m) factor (m) de drene (m) facteur (m) de fuite
leakage factor Sickerfaktor (m) factor (m) de fugas (fpl) facteur (m) de drainance
leaky aquifer Leaky-Aquifer (m) acufero (m) permeable couche (f) aquifre fuites
leaky-confining halbleitend semi-permeable semi-permable
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
leaky-confining semipermeabel semi-permeable semi-permable
leaky-confining bed
halbdurchlssige Begrenzungsschicht
(f) estrato (m) semi-permeable ponte (f) semi-permable
leaky-confining bed halbdurchlssige Deckschicht (f) lecho (m) semi-permeable couche (f) semi-permable
lee side Lee (n) marea (f) sotavento (m) ct (m) sous le vent
lens Linse (f) lentes (m) amas (m) lenticulaire
lenticular bedding Linsenschichtung (f) cama (f) lenticular
lentil linsenfrmiger Krper (m) lentilla (f) lentille (f)
lethal dose tdliche Dosis (f) dosis (f) letal tolrance (f) moyenne
lethal dose tdliche Dosis (f) dosis (f) mortal dose (f) lthale
levee Damm (m) malecn (m) leve (f)
levee Deich (m) dique (m) digue (f)
level Hhe (f) nivel (m) niveau (m)
level Spiegel (m) nivelar (m) niveau (m)
level benchmark Niveaumarkierung (f) banco (m) de nivel (m) repre (m) de niveau
licensing Bewilligung (f) licensiado (m) autorisation (f)
licensing Genehmigung (f) autorizado (m) autorisation (f)
licensing Lizenzierung (f) licencia (f) autorisation (f)
life cycle assessment Studie (f) zur Lebensdauer (f)
lift Frderhhe (f) elevador (m) hauteur (f) de refoulement
lift Saughhe (f) levantar hauteur (f) daspiration
ligand Ligand (m) enlace (m) ligand (m)
light indicator Lichtlot indicador (m) de luz (f)
light spot Lichtpunkt (m) punto (m) de luz (f) spot (m) lumineux
lignite Braunkohle (f) lignita (m) lignite (m)
lignite mining Braunkohlenbergbau (m) explotacin (f) de lignito (m) exploitation (f) du lignite
lily pool Sinterwanne (f) estanque (m) de lirio gour (m)
lime Kalk (m) cal (f) chaux (f)
lime ungelschter Kalk (m) cal viva (f) chaux (f)
limestone Kalkstein (m) piedra (f) caliza (f) calcaire (m)
liming Aufkalkung (f) encalar chaulage (m)
liming Kalkdngung (f) encalar chaulage (m)
liming Kalken (n) encalar chaulage (m)
liming Kalkung (f) encalar chaulage (m)
limit Grenze (f) lmite (m) limite (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
limit of determination Bestimmungsgrenze (f) limite (m) de determinacin (f) limite (d) de dtermination
limited resources begrenzte Ressourcen (fpl)
limiting value begrenzender Wert (m) valor (m) limitante valeur (f) limite
limnology Limnologie (f) liminologa (f) limnologie (f)
limpid klar lmpido (m) limpide
lindane Lindan (n) lindano (m) lindane (m)
line voltage Netzspannung (f) lnea (f) de voltaje tension (f) du secteur
lineament Lineament (m) caracterstica (m) linament (m)
lineament Linear (n) lineamiento (m) alignement (m) structural
lining Auskleidung (f) alineacin (f) revtement (m) intrieur
linuron Linuron (n) linuron (m) linuron (m)
liquefaction Verflssigung (f) licuefaccin (f) liqufaction (f)
liquid Flssigkeit (f) lquido (m) liquide (m)
liquid limit Fliegrenze (f) lmite (m) lquido (m)
liquid manure Flssigmist (m) abono (m) lquido (m) engrais (m)
liquid manure Glle (f) majadal (f) lquido (m) purin (m)
liquid manure Jauche (f) estircol (m) lquido (m) lisier (m)
lithium Lithium (n) litio (m) lithium (m)
lithofacies Lithofazies (f) litofacies (mpl) lihtofacis (m)
lithologic factor lithologischer Faktor (m) factor (m) litolgico (m) facteur (m) lithologique
lithological boundary lithologische Grenze (f) lmite (m) litolgico (m)
lithology Gesteinsbeschaffenheit (f) litologa (f) lithologie (f)
lithology Lithologie (f) litologa (f) lithologie (f)
lithosol Felsboden (m) litosol (m) sol (m) rocheux
lithosol Steinboden (m) litosol (m) sol (m) rocheux
lithosphere Gesteinshlle (f) litsfera (f) lithosphre (f)
lithosphere Lithosphre (f) litsfera (f) lithosphre (f)
litter Kehrricht (m) basura (f) litire (f) du sol
litter Kehrricht (m) litera (f) balyures (mpl)
littoral zone Kstenbereich (m) zona (f) litoral littoral (m)
littoral zone Litoral (n) litoral (m) littoral (m)
littoral zone Uferzone (f) litoral (m) littoral (m)
load Last (f) carga (f) charge (f)
load cast Belastungsmarke (f) marca (f) nica (f) marque (f) de chargement
loading factor Belastungsfaktor (m) factor (m) de carga (f) facteur (m) de charge
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
loading factor Eintragsfaktor (m) factor (m) de carga (f) facteur (m) de charge
loading factor Frachtfaktor (m) factor (m) de carga (f) facteur (m) de charge
loam Lehm (m) marga (f) limon (m)
loam Mutterboden (m) arcilla (f) plstica terre (f) arable
loam Mutterboden (m) tierra (f) de moldeo (m) terreau (m)
local properties Lokaleigenschaften (fpl) propiedades (f) locales propriets (fpl) locales
local properties punktfrmige Kennwerte (mpl) propiedades (f) locales propriets (fpl) locales
localization Ortung (f) localizacin (f) localisation (f)
localized seep Quellaustritt (m) filtracin (f) localizada (f) griffon (m)
lodgment till Grundmornengeschiebe (n) incrustacin (f) de arcilla (f) argile (m) blocaux
lodgment till Grundmornengeschiebe (n) incrustacin (f) de arcilla (f) boulis (m) glaciaire
loess L (m) loes lss (m)
log Bohrprotokoll (n) registro (m) diagraphie (f)
log Log (n) diario (m) log (m)
log interpretation Logauswertung (f) interpretacin (f) de registro (m) interprtation (f) des diagraphies
logging cable Mekabel (n) cable (m) de registro (m) cble (m) de diagraphie
logging truck Mewagen (m) camin (m) de registros (mpl) camion (m) denregistrement
logging truck Mewagen (m) unidad (f) de registros (mpl) camion (m) de diagraphie
logistic growth curve logistische Wachstumskurve (f) curva (f) de crecimiento (m) logstico
courbe (f) logistique de la croissance
des populations
longitude Lngengrad (m) longitud (f) longitude (f)
longitudinal direction Lngsrichtung (f) direccin (f) longitudinal sens (m) longitudinal
longitudinal fault Lngsverwerfung (f) falla (f) longitudinal faille (f) longitudinal
longitudinal section Lngsschnitt (m) seccin (f) longitudinal profil (m) en long
longitudinal section Longitudinalwelle (f) seccin (f) longitudinal onde (f) longitudinal
long-term langfristig largo (m) plazo (m) longue chance
long-term langfristig perodo (m) largo (m) longue terme
long-term average langzeitlicher Durchschnittswert (m) promedio (m) a largo (m) plazo (m) dbit (m) plurannuel moyen
long-term average langzeitlicher Mittelwert (m) promedio (m) a largo (m) plazo (m) module (m) interannuel
loop Kreis (m) circuito (m) boucle (f)
loop Schleife (f) circuito (m) boucle (f)
loop of the rating curve Abfluschleife (f) circuito (m) de la curva (f) de velocidad crochet (m) de la courbe de tarage
loose sediments Lockergestein (n) sedimentos (mpl) sueltos (mpl) sdiments (mpl) meubles
loose sediments lose Sedimentablagerungen (fpl) sedimentos (mpl) flojos (mpl) sdiments (mpl) meubles
loosest packing lockerste Packung (f) empaque (m) muy suelto (m) empilement (m) le plus tche
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
loosest packing porseste Packung (f) empaque (m) muy suelto (m) arrangement (m) le plus tche
loosing stream wasserabgebender Flu (m) prdida (f) en la corriente (f) rivire (f) alimentant la nappe
loss Verlust (m) prdida (f) perte (f)
loss pathway Verlustpfad (m) va (f) de prdida (f) parcours (m) de perte
loss pathway Verluststrecke (f) ruta (f) de prdida (f) parcours (m) de perte
lost river Fluschwinde (f) ro (m) perdido (m) perte (f) de rivire
low niedrig bajo (m) bas
low flow Niedrigwasserabflu (m) flujo (m) bajo (m) dbit (m) dtiage
low level (radioactive ) waste leicht radioaktive Abflle (mpl)
desecho (m) de bajo nivel (m) radiactivo
(m) dchets (mpl) de faible activit
low level (radioactive ) waste leicht radioaktive Abflle (mpl)
desecho (m) de bajo nivel (m) radiactivo
(m) dchets (mpl) faiblement radioactifs
low pressure system Tiefdruckgebiet (n)
low tide Ebbe (f) marea (f) baja (f) mare (f) basse
low tide Ebbe (f) marea (f) descendente (m) mare (f) descendante
low water Niedrigwasser (n) agua (f) baja (f) basses-eaux (fpl)
low water Niedrigwasser (n) estiaje (m) tiage (m)
lower absenken ms bajo (m) abaisser
lower senken inferior abaisser
lower confining bed Grundwassersohle (f) lecho (m) de bajo confinamiento (m) mur (m) impermable
lower confining bed Sohlschicht (f) substrato (m) impermeable substratum (m) impermable
lower course Unterlauf (m) curso (m) muy bajo cours (m) infrieur
lowest water level niedrigster Wasserstand (m) muy bajo nivel (m) de agua (f) niveau (m) dtiage
low-flow augmentation Niedrigwasseraufhhung (f) aumento (m) de flujo (m) bajo amlioration (f) du dbit dtiage
low-flow channel Normalbett (n) canal (m) de flujo (m) bajo lit (m) mineur
lowland Niederung (f) pases (mpl) bajos (mpl) pays-bas
lowland Tiefebene (f) tierra (f) baja basses terres (fpl)
lowland Tiefland (n) tierras (fpl) bajas (fpl) terrain (m) bas
lubricant Schmiermittel (n) lubricante (m) lubrifiant (m)
lubricating oil Schmierl (n) aceite (m) lubricante huile (f) de graissage
lumbering Abholzung (f) explotacin (f) de maderas (fpl) dboissement (f)
lump lime Stckkalk (m) cal (f) en bulto (m)
lumped parameter system
System (n) mit vereinfachten
Parametern sistema (f) global systme (m) global
lysimeter Lysimeter (n) lismetro (m) lysimtre (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
lysimeter tank Lysimetertank (m) depsito (m) del lismetro (m) case (f) lysimtrique
macroconsumers Makrokonsumenten (mpl) macro (m) consumidores (m) consommateurs (mpl)
macrodispersion Makrodispersion (f) macrodispersin (m) macrodispersion (f)
macroelement Makronhrstoff (m) macroelemento (m) marcollement (m)
macronutrient Hauptnhrstoff (m) macronutriente (m) macrosubstance (f) nutritive
macrophytes Makroflora (f) macrofilas (fpl) macrophytes (mpl)
macrophytes Makrophyten (fpl) macrofilas (fpl) macrophytes (mpl)
macropores Gropore (f) macroporos (m) macropore (m)
macropores Makropore (f) macroporos (m) macropore (m)
magma Magma (n) magma (f) magma (m)
magma chamber Magmenkammer (f) cmara (f) magmtica (f)
magmatic water endogenes Wasser (n) agua (f) magmtica (f) eaux (f) magmatiques
magmatic water magmatisches Wasser (n) agua (f) magmtica (f) eaux (f) magmatiques
magmatite Magmatit (m) magmatita (f) roche (f) magmatique
magnesium Magnesium (n) magnesio (m) magnsium (m)
magnetic Magnetik (f)
magnetic dip Einfallen der magnetischen Kraftlinien inclinacin (f) magntica (f)
magnetic survey Magnetometerkartierung (f) prospeccin (f) magntica (f) tude (f) magntique
magnetic susceptibility magnetische Suszeptibilitt (f) susceptibilidad (f) magntica (f) susceptibilit (f) magntique
magnetite Magnetit (m) magnetita (f) magntite (m)
magnitude Absolutwert (m) valor (m) absoluto (m) valeur (f) absolue
magnitude Gre (f) magnitud (f) grandeur (f)
magnitude Gre (f) valor (m) magnitude (f)
main channel flow Wasserfhrung (f) im Hauptflulauf canal (m) principal de flujo (m) coulement (m) du cours principal
main gate Hauptschieber (m) puerta (f) principal vanne (f) matresse
main ions Hauptionen (npl) iones (mpl) principales
main sewer Hauptsammler (m) colector (m) principal collecteur (m) principal
maintenance Unterhaltung (f) mantenimiento (m) entretien (m)
make-up water Zusatzwasser (n) agua (f) de repuesto (m) eau (f) dappoint
malfunction Funktionsstrung (f) falla (f) panne (f)
malfunction technische Strung (f) defecto (m) dficience (f)
malfunction technischer Fehler (m) deficiencia (f) dfaut (m) technique
malfunction Versagen (n) malfuncin (f) dfaillance (f)
management Betriebsfhrung (f) administracin (f) direction (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
management Betriebsfhrung (f) gestin (f) gestion (f)
management Verwaltung (f) manejo (m) amnagement (m)
management goals Planziel (n) metas (fpl) de administracin (f) buts (mpl) de gestion
management strategies Planstrategie (f) estrategias (fpl) de administracin (f) stratgie (f) de gestion
manganese Mangan (n) manganeso (m) manganse (m)
manhole begehbarer Schacht (m) compuerta (m) regard (m) (dgout)
manhole Einstiegsffnung (f) escotilla (f) regard (m) (dgout)
manometer Manometer (n) manmetro (m) manomtre (m)
mantle Mantel (m) manto (m) manteau (m)
manual short core sampler Stechrohr (n) muestrador (m) cilndrico (m) sonde (f) cylindrique
manual short core sampler Stechzylinder (m)
muestrador (m) manual (m) de ncleos
(mpl) cortos (mpl) cylindre (m) mtallique
map Karte (f) mapa (f) carte (f)
marble Marmor (m) mrmol (m) marbre (m)
marine water Meerwasser (n) agua (f) marina (f) eau (f) de mer
marker bed Leithorizont (m) lecho (m) marcador (m) couche (f) caractristique
marl Mergel (m) marga (f) marle (f)
marlstone Mergelstein (m) arcilla (f) calcrea argile (f) calcaire
marlstone Mergelstein (m) arcilla (f) calcrea marne (f) indure
marshy land Marsch (f) tierra (f) pantanosa (f) marschen (mpl)
mass action Massenwirkung (f) accin (f) de masas (fpl) action (f) de masse
mass conservation Massenerhaltung (f) conservacin (f) de masas (fpl) conservation (f) massique
mass curve Mengenlinie (f) curva (f) de masas (fpl) courbe (f) de masse
mass curve Summenkurve (f) curva (f) de valores (mpl) acumulados (mpl) courbe (f) des valeurs cumules
mass density Dichte (f) densidad (f) de masa (f) densit (f) massique
mass flowmeter Massenflumegert (n) flujmetro (m) msico (m) dbitmtre (m) massique
mass spectrometry Massenspektrometrie (f) espectrometra (f) de masas (fpl) spectromtrie (f) de masse
mass transfer Stoffaustausch (m) transferencia (f) de masa (f) transfert (m) massique
mass transfer Stoffbertragung (f) transferencia (f) de masa (f) transfert (m) massique
massive massig masivo (m) massif
massive massiv masiva (f) massif
massive structure massige Textur (f) estructura (f) masiva structure (f) massique
mast Bohrmast (m) mstil (m) mt (m) de forage
master plan Rahmenplan (m) plan maestro (m) plan (m) directeur
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
match point Bezugspunkt (m) punto (m) maestro (m) point (m) arbitraire
mathematical model mathematisches Modell (n) modelo (m) matemtico (m) modle (m) mathmatique
matrix Matrix (f) matriz (f)
matrix permeability Gesteinsdurchlssigkeit (f) permeabilidad (f) de la matriz (f) permabilit (f) matricielle
matrix porosity Gesteinsporositt (f) porosidad (f) de matriz (f) porosit (f) matricielle
matrix porosity Matrixporositt (f) porosidad (f) matricial porosit (f) matricielle
matrix potential Saugpotential (n) matriz (f) capilar potentiel (m) matriciel
matrix potential Saugpotential (n) matriz (f) potencial potentiel (m) capillaire
matrix supported Matrix gesttzt matriz (f) soportada (f)
maximum acceptable limit (MAL)
annehmbarer Konzentrationsgrenzwert
(m) lmite (m) mximo (m) aceptable valeur (f) maximale admise
maximum allowable concentration
(MAC)
hchstzulssige Konzentration (f)
(HZK) concentracin (f) mxima (f) permisible
concentration (f) maximale admissible
(CMA)
maximum basin relief grter Hhenunterschied (m) relieve (m) mximo (m) de la cuenca (f) relief (m) maximum
maximum compactness dichteste Lagerung (f) compactacin (f) mxima (f)
maximum consumption Spitzenverbrauch (m) consumo (m) mximo (m) consommation (f) maximale
maximum contamination level
(MCL) Grenzwert (m)
maximum contamination level
(MCL) Grenzwert fr Kontamination (m)
maximum discharge Spitzenabflu (m) descarga (f) mxima (f) dbit (m) de pointe
maximum event Maximalereignis (n) evento (m) mximo (m) vnement (m) maximum
maximum permitted concentration
(MPC)
maximal zulssige Konzentration (f)
(MZK) concentracin (f) mxima (f) permitida (f)
concentration (f) maximale admissible
(CMA)
meadows (Pl) Grnland (n) pradera (f) pturages (mpl)
mean derivation mittlere Streuung (f) derivacin (f) media (f) cart (m) moyen
mean residence time mittlere Verweilzeit (f)
mean sealevel (NGVD) mittlere Meereshhe (f) nivel (m) medio del mar (m) niveau (m) moyen des mers
mean value Mittelwert (m) valor (m) medio (m) valeur (f) moyenne
meander Mander (m) meandro (m) mandre (m)
meander belt Mandergrtel (m) faja (f) de meandros (mpl) zone (f) des mandres
measure messen medir (m) mesurer
measure Messung (f) medida (f) mesure (f)
measured by means of analysiert mit Hilfe von medido (m) por medio de
measurement noise Megerusch (n) medicin (f) de ruido (m) bruit (m) de mesure
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
measuring cell Mezelle (f) celda (f) de medicin (f) cellule (f) de mesure
measuring circuit Mekreis (m) circuito (m) de medicin (f) circuit (m) de mesure
measuring coil Mespule (f) bobina (f) de medicin (f) bobine (f) de mesure
measuring duct Megerinne (n) ducto (m) de medicin (f) canal (m) de jaugeage
measuring flume Merinne (f) canal (m) de medicin (f) jaugeur (m)
measuring point Mepunkt (m) punto (m) de medicin (f) point (m) de mesure
measuring range Anzeigebereich (m) rango (m) de medicin (f) champ (m) de mesure
measuring range Mebereich (m) campo (m) de medicin (f) champ (m) de mesure
measuring reel Mewinde (f) riel (m) de medicin (f) treuil (m) de jaugeage
measuring rod Melatte (f) cilindro (m) de medicin (f) jauge (f)
measuring section Abflumequerschnitt (m) seccin (f) de medicin (f) section (f) de mesure
measuring stick Melatte (f) varilla (f) de medicin (f) chelle (f)
measuring stick Pegel (m) vara (f) de medicin (f) chelle (f)
measuring tube Mezylinder (m) conducto (m) de medicin (f) tube (m) mesure
measuring tube Mezylinder (m) tubo (m) de medicin (f) prouvette (f)
measuring weir Mewehr (n) medicin (f) de desgaste (m) dversoir (m) mesure
mechanical abrasion mechanische Abrasion (f) abrasin mecnica (f) abrasion (f) mcanique
mechanical abrasion mechanische Abtragung (f) desgaste mecnico (m) abrasion (f) mcanique
mechanical cover mechanische Abdeckung (f) cubierta mecnica (f) couverture (f) mcanique
mechanical dispersion mechanische Dispersion (f) dispersin (f) cinemtica (f) dispersion (f) cinmatique
mechanical dispersion mechanische Dispersion (f) dispersin (f) mecnica (f) dispersion (f) mcanique
mechanistic model mechanistisches Modell (n) modelo (m) mecanstico modle (m) mcanistique
median Medianwert (m) mediana (f) mdiane (f)
median Zentralwert (m) media (f) proporcional mdiane (f)
medicinal spring Heilquelle (f) fuente (f) medicinal source (f) mdicinale
medicinal spring Heilquelle (f) manantial (m) curativo (m) source (f) thrapeutique
medium sand mittelkrniger Sand (m) arena (f) media (f) sable (m) moyen
melaphyr Melaphyr (m) melpiro (m) mlaphyr (m)
melt Schmelze (f) (technisch) fundicin (f) fusion (f)
melt schmelzen derretir fondre
melt schmelzen (Metall, Glas) fundir fondre
meltflow Schmelzflu (m) flujo (m) de fusin (f) coule (f)
melting Schmelzen (n) fusin fusion (f)
melting point Schmelzpunkt (m) punto (m) de fusin (f) point (m) de fusion
meltwater Schmelzwasser (n) agua (f) de fusin eau (f) de fonte
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
membrane filter Membranfilter (m)
membrane filtration Membranfiltration (f)
membrane model Membranmodell (n) modelo (m) de membrana (f) modle (m) membrane lastique
membrane potential Membranpotential (n) membrana (f) potencial potentiel (m) de membrane
meniscus Meniskus (m) menisco (m) mnisque (m)
mercuric sulfur Zinnober (m) sulfuro mercurco (m) sulfure (m) mercurique
mercurous chloride Kalomel (n) cloruro mercuroso (m) chlorure (m) mercureux
mercury Quecksilber (n) mercurio (m) mercure (m)
mercury Quecksilber (n) mercurio (m) vif argent (m)
mercury Quecksilber (n) mercurio (m) vif-argent (m)
mercury column Quecksilbermanometer (n) columna (f) de mercurio (m) colonne (f) de mercure
mercury injection method Quecksilberinjektionsverfahren (n) mtodo (m) de inyeccin de mercurio (m) mthode (f) par injection de mercure
mesh size Gitterabstand (m) tamao (m) de malla (f) taille (f) des mailles
mesh size Maschenweite (f) abertura (f) Mesh ouverture (f) des mailles
mesophyt Mesophyte (f) mesfita (f) msophyt (m)
Mesozoic Mesozoikum (n) Mesosoico (m) Msozo?que (m)
metabolism Stoffumsatz (m) metabolismo (m) mtabolisme (m)
metabolism Stoffwechsel (m) metabolismo (m) mtabolisme (m)
metabolite Abbauprodukt (n) metablico (m) produit (m) mtabolique
metabolite Metabolit (m) metabolito (m) produit (m) mtabolique
metabolite Stoffwechselprodukt (n) metablico (m) produit (m) mtabolique
metal plating Metallbeschichtung (f) metal (m) laminado (m) mtallisation (f)
metamorphic water metamorphes Wasser (n) agua metamorfca (f) eaux (fpl) rgnres
metamorphism Metamorphose (f) metamorfismo (m) mtamorphose (f)
metamorphite Metamorphite (mpl) metamorfita (f) roche (f) mtamorphique
metamorphogenic water metamorphogenes Wasser (n) agua metamorfognica (f) eau (f) de mtamorphisme
meteoric water meteorisches Wasser (n) agua meterica (f) eaux (fpl) mtoriques
meteorology Meteorologie (f) metereologa (f) mtorologie (f)
meteorology Wetterkunde (f) metereologa (f) mtorologie (f)
meter Zhler (m) medidor (m) compteur (m)
meter Zhluhr (f) contador (m) compteur (m)
metering pump Dosierpumpe (f) bomba (f) dosificadora pompe (f) doseuse
methane Grubengas (n) gris (m) grisou (m)
methane Methan (n) metano (m) mthane (m)
method of application Anwendungsmethode (f) mtodo de aplicacin (m) mthode (f) dapplication
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
method of characteristics Charakteristikenverfahren (n) mtodo (m) de caractersticas (fpl) mthode (f) par caractristique
method of images
Verfahren (n) imaginrer Abbildungen
in der komplexen Ebene mtodo (m) de imagnes (fpl) principe (m) dimages
method of iteration Iterationsmethode (f) mtodo de iteracin (m) mthode (f) par itration
method of weighted residuals
Verfahren (n) der gewichteten
Residuale mtodo de ponderacin de residuos (mpl) mthode (f) des rsidus pondrs
methyl ethyl ketone Methylethylketon (n) metil etil acetona (f) ctone (m) mthylthylique
methyl isobutyl ketone Methylisobutylketon (n) metil isobutil acetona (f) ctone (m) mthylisobutylique
methyl mercury Methylquecksilber (n) mercurio de metilo (m) mercure (m) mthylique
methyl orange Methylorange (n) heliantina (f) mthylorange (m)
methyl orange Methylorange (n) naranja de metilo (m) hlianthine (f)
methyl parathion Methylparation (n) metil paratin (m) mthyle parathion (m)
methylene chloride Methylenchlorid (n) cloruro de metileno (m) chlorure (m) de mthylne
metolachlor Metolachlor (n) metolacloro (m) mtolachlore (m)
metribuzin Metribuzin (n) metribusina (f) mtribuzine (m)
mica Glimmer (m) mica (f) mica (m)
mica schist Glimmerschiefer (m) esquisto (m) de mica (f) micaschiste (m)
microbial activity Mikrobenttigkeit (f) actividad microbiana (f) activit (f) microbielle
microfissuration Haarri (m) micro (m) fisuracin (f) fissure (f) capillaire
micrometer Meschraube (f) micrmetro micromtre (m)
micrometer Mikrometer (n) tornillo (m) micromtrico (m) micromtre (m)
micropore Kleinstpore (f) microporo (m) micropore (m)
micropore Mikropore (f) microporo (m) micropore (m)
microstrainer Feinsieb (n) microtmiz (m) microtamis (m)
microstrainer Mikrosieb (n) microtmiz (m) microtamis (m)
microvane current meter Mikroflgelmesser (m) micromolinete (m) micromoulinet (m)
migrate migrieren migrar migrer
migrate verfrachten migrar migrer
migration Migration (f) migracin (f) migration (f)
migration Verfrachtung (f) migracin (f) migration (f)
migration velocity Migrationsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de migracin (f) vitesse (f) de migration
migration velocity Wanderungsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de migracin (f) vitesse (f) de migration
mild slope mige Neigung (f) pendiente (f) moderada (f) pente (f) douce
millhole Bodenkolk (m) tolva (f) marmite (f) de gant
milliequivalent Milliquivalenz (f) miliequivalente (m) milliquivalent (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
milliequivalent Milliequivalent (n) adsorbente (m) adsorbant (m)
milliequivalent Milliequivalent (n)
millimole Millimol (n) agua (f) de adsorpcin (f) eau (f) dadsorption
millimole Millimol (n)
millipore filter kleinstporiger Filter (m) filtro (m) miliporo (m) filtre (m) microporeux
mimimum compactness lockerste Lagerung (f) compactacin (f) mnima (f)
mine Grube (f) mina (f) mine (f)
mine dewatering Grubenentwsserung (f)
mine drainage Grubenentwsserung (npl) drenaje (m) de mina (f) exhaure (m) de mines
mine dump Abraumhalde (f) basurero (m) de mina (f) halde (m) minire
mine dump Halde (f) depsito (m) de mina (f) halde (m) minire
mine dump Kippe (f) basural (f) de mina (f) terril (m)
mine tailings
Bergbaurckstnde (mpl) (~aus der
Erzaufbereitung) desechos (mpl) de mina (f) roche (f) strile
mine wastes Abgnge (mpl) desechos (mpl) de mina (f) dchets (mpl) des mines
mine wastes Abraum (m) desperdicios (mpl) de mina (f) dchets (mpl) des mines
mine wastes Bergbaurckstnde (mpl) residuos (mpl) de mina (f) dchets (mpl) des mines
mine water Grubenwasser (n) agua (f) de mina (f) eau (f) de mine
mineral coal Steinkohle (f) hulla (f)+B4366 houille (f)
mineral oil Minerall (n) aceite (m) mineral (m) huile (f) minrale
mineral spring Mineralquelle (f) manantial (m) de agua (f) mineral source (f) minrale
mineral water Mineralwasser (n) agua (f) mineral (m) eau (f) minrale
mineralization Mineralisierung (f) mineralizacin (f) minralisation (f)
mineralized mineralisiert
minerals Mineralien (npl) minerales (mpl) minraux (mpl)
minimal flow Minimalabflu (m) flujo (m) mnimo (m) tiage (m)
minimum event Minimalereignis (n) evento (m) mnimo (m) vnement (m) minimum
minimum setback to a well Mindestabstand (m) zu einem Brunnen
mining Bergbau (m) minera (f) exploitation (f) des mines
mining yield
Gesamthffigkeit (f) der
Grundwasserressourcen produccin (f) minera (f)
ressources (fpl) dexploitation en eau
souterraine
minnow Elritze (f) pececillo (m) de agua (f) dulce varion (m)
Miocene Miozn (n) Mioceno (m) Miocne (m)
miscible mischbar miscible (m) miscible
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
miscible displacement
Verdrngung (f) mit einem
Lsungsmittel desplazamiento (m) miscible (m) dplacement (m) miscible
mist Nebel (m) niebla (f) brume (f)
mitigation Milderung (f) (~Kontamination)
mitigation Schadensbegrenzung (f) mitigacin (f)
mitigation Schadensminderung (f) atenuacin (f)
mix mischen mezclar brasser
mix mischen revolver (m) mlanger
mixing cell Vermischungstank (m) celda (f) de mezcado (m) bote (f) de mlange
mixing length Durchmischungsstrecke (f) longitud (f) de mezclado (m) distance (f) de mlange
mixing length Mischlnge (f) longitud (f) de mezclado (m) longeu (f) de mlange
mixing ration Mischverhltnis (n) relacin (f) de mezclado (m) coefficient (m) de mlange
mixing water Anmachwasser (n) agua (f) de mezcla (f) eau (f) de gchage
mobile channel bewegliches Gewsserbett (n) canal (m) mvil (m) lit (m) instable
mobile dune Wanderdne (f) duna (f) movedizo (f) dune (f) mouvante
mobile dune Wanderdne (f) duna (f) mvil (m) dune (f) mobile
mode hufigster Wert (m) valor (m) dominante valeur (f) dominante
mode Modalwert (m) modo mode (m)
model Modell (n) modelo (m) modle (m)
model calibration Modelleichung (f) modelo (m) calibrado (m) talonnage (m) dun modle
model calibration Modellkalibrierung (f) calibracin (f) del modelo (m) calage (m)
model resolution Modellauflsung (f) resolucin (f) del modelo (m) rsolution (f) du modle
model technique Modellverfahren (n) tcnica (f) de modelar modlisation (f)
model technique Modellverfahren (n) tcnica (f) de modelos (mpl) technique (f) des modles
model test Modellversuch (m) prueba (f) modelo (m) essai (m) sur modle
modeling Modellierung (f) modelado (m) modlisation (f)
moisture accumulation Feuchteansammlung (f) acumulacin (f) de humedad (f) accumulation (f) dhumidit
moisture balance Bodenfeuchtebilanz (f) balanza (f) de humedad (f) bilan (m) dhumidit
moisture balance Bodenfeuchtebilanz (f) balanza (f) de humedad (f) bilan (m) hydrique du sol
moisture content Feuchtigkeitsgehalt (m) contenido (m) de humedad (f) tat (m) hygroscopique
moisture content Feuchtigkeitsgehalt (m) contenido (m) de humedad (f) teneur (f) en humidit
moisture content Feuchtigkeitsgehalt (m) grado (m) de humedad degr (m) dhumidit
moisture deficiency Bodenfeuchtedefizit (n) deficiencia (f) de humedad (f) dficit (m) en humidit
moisture equivalent Feuchtequivalent (n) equivalente (m) de humedad (f) quivalent (m) dhumidit
moisture equivalent Feuchtequivalent (n) humedad (f) equivalente humidit (f) quivalente
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
moisture meter Feuchtemegert (n) medidor (m) de humedad (f) humidimtre (m)
moisture profile Bodenfeuchteprofil (n) perfil (m) de humedad (f) profil (m) dhumidit
moisture profile Bodenfeuchteprofil (n) perfil (m) hidrco (m) profil (m) hydrique
moisture storage Bodenwasservorrat (m) almacenaje (m) de humedad (f) rserve (f) deau du sol
molal solution molare Lsung (f) solucin (f) molal solution (f) molale
molar solution molare Lsung (f) solucin (f) molar (m) solution (f) molaire
molasse Molasse (f) melaza (f) molasse (m)
moldering Vermodern (n) desmoronarse pourriture (f)
mole Molmasse (n) mol (f) mol (m)
molecular absorption
spectrophotometry
Molekularabsorptionsspektrophotometri
e (f)
espectrofotometra (f) de absorcin (f)
molecular
spectrophotomtrie (f) par absorption
molculaire
molecular attraction molekulare Anziehungskraft (f) atraccin (f) molecular attraction (f) molculaire
molecular diffusion Molekulardiffusion (f) difusin (f) molecular diffusion (f) molculaire
molecular mass molekulare Masse (f) masa (f) molecular
molecular mass Molmasse (f) masa (f) molecular
molecule Molekl (n) molcula (f) molcule (f)
mollisol Flieschicht (f) mollisol (m) mollisol (m)
molybdenum Molybdn (n) molibdeno (m) molybdn (m)
momentum Impuls (m) momento (m) moment (m) cintique
monitor kontrollieren controlar contrler
monitor berwachen monitorear surveiller
monitor berwachen vigilar surveiller
monitor well Grundwassermestelle (f) pozo (m) de monitoreo (m) puits (m) de surveillance
monitor well berwachungsbrunnen (m) pozo (m) de reconocimiento (m) puits (m) de surveillance
monitoring bore Beobachtungsmestelle (f)
monitoring network Menetz (n) red (f) de monitoreo (m) rseau (m) de mesure
monitoring point Messstelle (f)
monitoring well Beobachtungsmestelle (f)
monitoring well Grundwassermestelle (f)
monocline monoklinale Flexur (f) monoclina (f) monclinal (m)
monocline Schichtflexur (f) monoclina (f) monclinal (m)
monoculture Einfruchtwirtschaft (f) monocultura (f) monoculture (f)
monoculture Monokultur (f) monocultura (f) monoculture (f)
monoelectrode sonde Einzelelektrodensonde (f) sonda (f) de electrodo (m) nico sonde (f) monolectrode
monomictic lake monomiktischer See (m) lago (m) monomctico (m) lac (m) monomictique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
monomolecular film monomolekulare Schicht (f) pelcula (f) monomolecular couche (f) monomolculaire
monsoon Monsun (m) monzn (m) mousson (f)
montmorillonite Montmorillonit (m) montmorillonita (f) montmorillonite (m)
moor Moor (n) pantano (m) tourbire (f)
moraine Morne (f) morena (f) moraine (f)
moraine deposit Mornenablagerung (f) yacimiento (m) de morena (f) dpt (m) morainique
moraine deposit Mornenschutt (m) yacimiento (m) de morena (f) dpt (m) morainique
morphometric analysis morphometrische Analyse (f) anlisis (m) morfomtrico (m) analyse (f) hypsmtrique
mortar bed Konkretionskruste (f) estrato (m) de mortero (m) horizon (m) indur
most probable number (MPN) wahrscheinlichste Zahl (f) nmero (m) ms probable nombre (m) le plus probable
most significant digit hchstwertige Ziffer (f) dgito (m) ms significativo chiffre (m) de plus grand poids
most significant digit hchstwertige Ziffer (f) dgito (m) ms significativo chiffre (m) le plus significatif
mother liquid Mutterlauge (f) lquido (m) madre (f) eau-mre (f)
mottled gefleckt abigarrado (m) tachet
mottled gefleckt moteado (m) panach
mottling Fleckung (f) esquizado (m) bariolage (m)
mottling Marmorierung (f) berrendo (m) marmorisation (f)
mould Schalung (f) moldear coffrage (m)
mountain chain Gebirgskette (f) cadena (f) montaosa (f) chane (f) de montagne
mouth Mndung (f) boca (f) bouche (f)
mouth Mndung (f) desembocadura (f) bouche (f)
mouth of a well Brunnenmund (m) cabeza (f) de pozo (m) tte (f) de puits
moving average gleitendes Mittel (n) media (f) variable lissage (m) par moyenne mobile
moving average gleitendes Mittel (n) promedio (m) variable (f) lissage (m) par moyenne glissante
moving electrode bewegliche Elektrode (f) lectrode (f) mobile lectrode (f) mobile
muck Haufwerk (n) dblais (mpl) dblais (mpl)
mud Schlamm (m) lodo (m) boue (f)
mud additive Splungszusatz (m) aditivo (m) para lodo (m) additif (m) de boue de forage
mud circulation Splungskreislauf (m) circulacin (f) de lodo (m) circulation (f) de boue
mud column Splungssule (f) columna (f) de lodo (m) colonne (f) de boue
mud crack Trockenri (m) grieta (f) de lodo (m) fente (f) de dessication
mud filtrate Splungsfiltrat (n) filtrado (m) de lodo (m) filtrat (m) de boue
mud loss Splungsverlust (m) prdida (f) de lodo (m) perte (f) de boue
mud port Splungsausla (m) puerto (m) de lodo (m) sortie (f) de boue
mud pump Splungspumpe (f) bomba (f) de lodo (m) pompe (f) boue
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
mud volcano Schlammvulkan (m) volcn (m) de lodo (m) volcan (m) de boue
mudflow Mure (f) flujo (m) de lodo (m) coule (f) de boue
mudflow Schlammstrom (m) flujo (m) de lodo (m) coule (f) de boue
muffler Schalldmpfer (m)
mulch Mulch (m) aporcar mulch (m)
mulch Mulch (m) cubierta (f) retenedora (f) de humedad (f) paillis (m)
multiaquifer formation Grundwasserstockwerk (n) formacin (f) de acuferos (mpl) mltiple
systme (m) de couches aquifres
superposes
multiaquifer well
Brunnen (m) in einem
Grundwasserstockwerk pozo (m) de acuferos (mpl) mltiple
puits (m) dvelopp dans plusieurs
nappes superposes
multicompartiment aquifer system Aquifersystem (n) mit Inhomogenitten
sistema (m) acufero (m) de mltiple
compartimento aquifre (m) compartiment
multilayered aquifer system Aquiferstockwerk (n)
sistema (m) acufero (m) de mltiple capa
(f) aquifre (m) multicouche
multiphase flow Mehrphasenflu (m) flujo (m) multifsico (m) coulement (m) polyphasique
multiple multiple mltiple
multiple reflections multiple Reaktionen (fpl) reflexiones (mpl) mltiples rflecions (fpl) multiples
multiple regression multiple Regression regresin (m) mltiple
multiple step drawdown test mehrstufiger Pumpversuch (m)
prueba (f) de abatimiento (m) de paso (m)
mltiple essai (m) de puits par paliers
multi-stage mehrstufig mltiple etapa (f) plusieurs tages
multivalent mehrwertig multivalente polyvalent
municipal waste kommunaler Mll (m) desecho (m) municipal dchets (mpl) municipaux
municipal waste Stadtmll (m) desperdicio (m) municipal dchets (mpl) urbains
mutagenic mutagen factor (m) de mutacin (f) mutagne
mylonite Mylonit (m) milonita (f) mylonite (m)
mylonization Gesteinszermahlung (f) milonisacin (f) mylonisation (f)
mylonization Gesteinszerrttung (f) milonisacin (f) mylonisation (f)
mylonization Mylonitisierung (f) milonisacin (f) mylonisation (f)
myopia Kurzsichtigkeit (f)
nano filtration Nano-Filtration (f)
naphthalene Naphthalin (n) naftaleno (m) naphthalne (m)
narrows Engpa (m) desfiladeros (mpl) passe (m)
narrows Engpa (m) estrechos (mpl) goulet (m)
native groundwater ursprngliches Grundwasser (n) agua (f) fretica (f) virgen (f) eau (f) phratique indigne
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
natural amenities Naturgegebenheiten (fpl) amabilidad (f) natural cadre (m) naturel
natural arch Felsenbogen (m) arco (m) natural arche (f) rocheuse
natural arch Felsentor (n) arco (m) natural arche (f) rocheuse
natural attenuation Selbstreinigungskraft (f) capacidad (f) de autolimpieza (f) pouvoir (m) auto-purateur
natural background concentration natrliche Grundlast (f) concentracin (f) de fondo (m) natural concentration (f) de fond naturelle
natural bridge Naturbrcke (f) puente (m) natural pont (m) naturel
natural discharge natrlicher Grundwasseraustritt (m) descarga (f) natural
exutoire (m) naturel (de la nappe
phratique)
natural drainage natrliche Entwsserung (f) drenaje (m) natural drainabilit (f) naturelle
natural gas Erdgas (n) gas (m) natural gaz (m) naturel
natural levee Uferdamm (m) dique (m) natural leve (f) de rive
natural load natrliche Fracht (f) carga (f) natural charge (f) stabilise
natural pollutant natrlicher Schadstoff (m) contaminante (m) natural polluant (m) naturel
natural ressources Naturressourcen (fpl) recursos (mpl) naturales ressources (mpl) naturelles
natural state natrlicher Zustand estado (m) natural
natural stone Naturwerkstein (m) piedra (f) natural
natural stream natrlicher Flu (m) corriente (f) natural rivire (f) naturelle
natural stream unbeeinfluter Strom (m) arroyo (m) natural rivire (f) naturelle
natural water natrliches Wasser (n) agua (f) natural eau (f) naturelle
nature reserve Naturschutzgebiet parque (m) nacional parc (m) national
near field Nahfeld (n) campo (m) cercano champ (m) proche
negative boundary undurchlssiger Rand (m) lmite (m) negativo (m) limite (f) flux naturel
nematocide Nematozid (n) nematocida (f) nmatocide (m)
nephelometer Trbungsmesser (m) nefelmetro (m) nphlectromtre (m)
nephelometer Trbungsmesser (m) nefelmetro (m) nphlomtre (m)
net radiation Nettoeinstrahlung (f) radiacin (f) neta (f) diffrence (f) du rayonnement
net radiation Nettoeinstrahlung (f) radiacin (f) neta (f) rayonnement (m) net
net rainfall Regenberschu (m) precipitacin (f) pluvial neta pluie (f) nette
network Netz (n) red (f) rseau (m)
network operation Netzbetrieb (m) operacin (f) de la red (f) exploitation (m) des rseaux
neutral equilibrium indifferentes Gleichgewicht (n) equilibrio (m) neutral quilibre (m) indiffrent
neutrality point Neutralittspunkt (m) punto (m) de neutralidad (f) point (m) neutre
neutron Neutron (n) neutrn (m) neutron
neutron log Neutronenlog (n) registro (m) de neutrones (mpl) diagraphie (f) de neutrons
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
neutron log Neutronenlog (n) sonda (f) de neutrones (mpl) diagraphie (f) neutronique
neutron probe Neutronensonde (f)
neutron source Neutronenquelle (f) fuente (f) de neutrones (mpl) source (f) de neutrons
niche Nische (f) microhabitat (m) microhabitet (m)
niche Nische (f) nicho (m) ambiance (f) biotique
nickel Nickel (n) Nquel (m) nickel (m)
Niederschlagssumme (f) Fertigstellung (f) achvement (m)
Niederschlagssumme (f) Schauerniederschlge (mpl) averse (f) complexe
nitrate Nitrat (n) nitrato (m) nitrate (m)
nitrate bacteria Nitratbakterien (npl) bacteria (f) de nitrato (m) bactries (fpl) nitrites
nitrate fertilizer Stickstoffdnger (m) fertilizante (m) de nitrato (m) engrais (m) azot
nitrate nitrogen Nitratstickstoff (m) nitrato (m) de nitrgeno (m) azote (m) de nitrate
nitrate nitrogen Nitratstickstoff (m) nitrato (m) de nitrgeno (m) azote (m) nitrique
nitrification Nitrifizierung (f) nitrificacin (f) nitrification (f)
nitrite Nitrit (n) nitrito (m) nitrite (m)
nitrite bacteria Nitritbakterien (npl) bacteria (f) de nitrito (m) bactries (fpl) nitreuses
nitrogen Stickstoff (m) nitrgeno (m) azote (m)
nitrogen fixation Stickstofffixierung (f) fijacin (f) de nitrgeno (m) fixation (f) dazote
nitrogen fixing bacteria Stickstoffbakterien (npl) bacteria (f) de fijacin (f) de nitrgeno (m) bactries (fpl) fixatrices dazote
nitrogen fixing bacteria Stickstoffbakterien (npl) nitrobacterias (fpl) nitrobactries (fpl)
nitrogen stress factor Stickstoffstrefaktor (m) factor (m) de fatiga (f) por nitrgeno (m) coefficient (m) de contrainte en azote
NMR kernmagnetische Resonanz (f) NMR RMN
no flow boundary Windablagerung (f) deposito (m) elico depts (mpl) oliens
no flow boundary
node point Knotenpunkt (m) punto (m) nodal point (m) nodal
node point Netzpunkt (m) punto (m) nodal nud (m)
nodule kleine Konkretion (f) nodlo (m) nodule (m)
nodule Knolle (f) nodlo (m) nodule (m)
nodule bacteria Knllchenbakterien (npl) nodlo (m) de bacterias (fpl) bactries (fpl) de nodosits
noise Rauschen (n) ruido (m) bruit (m)
noise Strung (f) ruido (m) bruit (m)
noise abatment Lrm-Verminderung (f)
nominal diameter Nennweite (f) dimetro (m) nominal diamtre (m) nominal
nominal grain diameter nominaler Korndurchmesser (m) dimetro (m) de grano (m) nominal diamtre (m) granulomtrique nominal
nominal pressure Nenndruck (m) presin (f) nominal pression (f) nominal
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
nomogram Nomogramm (n) nomograma (m) nomogramme (f)
nomograph Nomogramm (n) nomografa (f) abaque (f)
non aqueous phase liquid (NAPL) nicht mit Wasser mischbare Phase fase (f) lquida (f) no acuosa (f)
non-cohesive nichtbindig no cohesivo (m)
non-corrosive korrosionsbestndig no corrosivo (m) non-corrosif
nonequilibrium instationr sin equilibrio (m)
non-ferrous metal Buntmetall (n) metal (m) no ferroso mtal (m) non-ferreux
non-homogeneous heterogen no homogneo htrogne
non-homogeneous inhomogen heterogneo (m) htrogne
non-homogeneous ungleichfrmig heterogneo (m) htrogne
non-karstifiable verkarstungsunfhig no karstifiable non-karstifiable
non-point source flchenhafte Eingabe (f) fuente (f) difusa (f) source (f) diffuse
non-polluting umweltfreundlich no contaminante (m) non-polluant
non-reactive inert no reactivo (m) inerte
non-recording gage Niederschlagsmesser (m) pluvimetro (m) estndar pluviomtre (m) standard
non-recording gage Standardgert (n) pluvimetro (m) estndar pluviomtre (m) standard
non-structural measures Manahme (f) ohne Baueinrichtungen medida (fpl) no estructural amnagement (m) non structural
non-zero nicht Null no cero (m) diffrent de zro
non-zero von Null abweichend diferente de cero (m) diffrent de zro
normal curve Normale (f) curva (f) normal diagraphie (f) espacement normal
normal curve Normale (f) curva (f) normal normale (f)
normal depth normale Wassertiefe (f) profundidad (f) normal profondeur (f) normale
normal fault Abschiebung (f) falla (f) normal faille (f) directe
normal fault Normalverwerfung (f) falla (f) directa (m) faille (f) normale
normal solution Normallsung (f) solucin (f) normal solution (f) normale
normale distribution Normalverteilung (f) distribucin (f) normal distribution (f) normale
normality Normalitt (f) normalidad (f) normalit (f)
not potable ungeniebar no apto para consumirse impropre la consommation
notch Einschnitt (m) mella (f)
notch Kerbe (f) muesca (f) coche (f)
notch Nut (f) ranura (f) rainure (f)
notched weir Mewehr (n) mit Dreiecksberfall presa (f) ranurada dversoir (m) chancrure
noxious schdlich maligno (m) nuisible
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
noxious schdlich nocivo (m) dltte
noxious schdlich perjudicial nocif
noxious ungesund daino (m) malsain
noxious matter Schadstoff (m) materia (f) nociva (f) matire (f) nuisible
nozzle Dse (f) tobera (f) ajutage (m)
nozzle Splkopf (m) boquilla f) ajutage (m)
nuclear energy Kernenergie (f) energa (f) nuclear nergie (f) nuclaire
nuclear fission product nukleares Spaltprodukt (n) producto (m) de fisin (f) nuclear produit (m) de la fission nuclaire
nuclear magnetic resonance kernmagnetische Resonanz (f) resonancia (f) magntica (f) nuclear rsonance (f) magntique nuclaire
nuclear magnetic resonance
spectrometry Kernresonanzspektrometrie (f)
espectrometra (f) de resonancia (f)
magntica (f) nuclear
spectroscopie (f) de rsonance
magntique nuclaire
nuclear power plant Atomkraftwerk (n) planta(f) nucloelectrica (f) centrale (f) nuclaire
nuclear power plant Kernkraftwerk (n) planta (f) de energa (f) nuclear centrale (f) nuclaire
nucleic acid Nukleinsure (f) cido (m) nucleco acide (m) nuclique
number of revolutions Drehzahl (f) nmero (m) de revoluciones (mpl) nombre (m) de tours
numerical approximation numerische Annherung (f) aproximacin (f) numrica (f) approximation (f) numrique
numerical dispersion numerische Dispersion (f) dispersin (f) numrica (f) dispersion (f) numrique
numerical method numerische (Lsungs-) Methode (f) mtodo (m) numrico (m) mthode (f) numrique
numerical model numerisches Modell modelo (m) numrico (m)
numerical solution numerische Lsung (f) solucin (f) numrica (f) solution (f) numrique
nutrient Nhrstoff (m) alimento (m) nutriment (m)
nutrient Nhrstoff (m) nutriente (m) nutrient (m)
nutrient broth Nhrlsung (f) caldo (m) nutritivo (m) bouillon (m) de culture
nutrient deficiency Nhrstoffmangel (m) deficiencia (f) en nutriente (m) carence (f) en substances nutritives
nutrient deficiency Nhrstoffmangel (m) insuficiencia (f) nutritiva (f) carence (f) en lments nutritifs
oasis Oase (f) oasis (m) oasis (m)
objectives Zielstellungen (fpl)
observation well Beobachtungsbohrung (f) pozo (m) de monitoreo (m) sonde (f)
observation well Grundwasserbeobachtungsrohr (n) pozo (m) de estudio (m) puits (m) dobservation
observation well Grundwasserbeobachtungsrohr (n) pozo (m) de monitoreo (m) puits (m) tmoin
observation well Grundwasserbeobachtungsrohr (n) pozo (m) de observacin (f) pizomtre (m) dobservation
observation well network Beobachtungsnetz (n) red (f) de pozos (mpl) de observacin (f) rseau (m) pizomtrique
observe aufzeichnen observar noter
observe beobachten observador (m) observer
observe registrieren presenciar noter
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
obsidian Obsidian (m) obsidiana (f) obsidienne (f)
obtuse angle stumpfer Winkel (m) ngulo (m) obtuso angle (m) obtus
ocean Ozean (m) ocano (m) ocan (m)
ocean Weltmeer (n) mar (m) ocan (m)
ocean dumping Verklappung (f) descarga (f) ocenica dcharge (f) au large
oceanis water Meerwasser (n) agua (f) ocenica eau (f) de mer
octane Oktan (n) octano (m) octane (m)
odor Geruch (m) olor (m) odeur (m)
offset versetzt fuera de sitio (m) dcal
offset versetzt fuera del centro (m) cart
offshore auf hoher See mar (m) adentro de haute mer
offshore auf offener See lejos de la costa (f) en mer ouverte
offshore kstenfern costafuera au large
offshore drilling platform Bohrinsel (f) plataforma (f) de perforacin (f) costafuera installation (f) de forage offshore
offshore drilling platform Offshorebohranlage (f)
plataforma (f) de perforacin (f) mar (m)
adentro installation (f) de forage offshore
oil bearing lhaltig petrolfero
oil boom lsperre (f) auge del petrleo (m) barrage (m) qui retient le ptrole
oil boom lsperre (f) repunte (m) del petrleo (m) barrage (m) anti-ptrole
oil contamination lpest (f) contaminacin (f) de aceite (m) mare (f) noire
oil contamination lverseuchung (f) contaminacin (f) de petrleo (m) pollution (f) par des huiles
oil contamination lverunreinigung (f) polucin (f) por petrleo (m) pollution (f) par des huiles
oil pollution lverschmutzung (f) polucin (f) de petrleo (m) pollution (f) par des huiles
oil reservoir Erdllagersttte (f) reservorio (m) de petrleo (m) gisement (m) de ptrole
oil sand lsand (m) arena (f) de petrleo (m) sable (m) bitumineux
oil shale lschiefer (m) esquisto (m) petrolfero (m) schiste (m) bitumineux
oil shale lschiefer (m) lutita (f) de petrleo (m) argile (f) bitumineuse
oil slick llache (f) mancha (f) marina (f) de petrleo (m) mare (f) noire
oil slick llache (f) marea (f) negra (f) nappe (f) de ptrole
oil spill (marine) lkontamination (f) marea (f) negra (f) rejet (m) dhydrocarbures en mer
oil spill (marine) lpest (f) derrame marino (m) de petrleo (m) mare (f) noire
oil well lbohrung (f) pozo (m) petrolero (m) puits (m) de ptrole
oilfield brines lfeldsalzwsser (npl) salmueras (fpl) de campo (m) petrolero (m) saumure (f) des puits de ptrole
oilfield water lfeldwsser (npl) agua (pl) de campo (m) petrolero (m) eaux (fpl) des gisements ptrolifres
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
olefin Olefin (n) olefina (f) olfin (f)
Oligocene Oligozn (n) Oligoceno (m) Oligocne (m)
oligotrophic oligotroph oligotrpico (m) oligotrophe
olivine Olivin (m) olivina (f) olivine (f)
one way filter Einwegfilter (m)
oolitic oolithisch ooltico (m) oolithique
ooze Feinschlamm (m) fango (m) boue (f)
ooze Feinschlamm (m) lama (f) vase (f)
ooze sickern percolar suinter
open boundary offene Berandung (f) lmite (m) abierto (m) limite (f) ouverte
open cast mine Tagebau (m)
explotacin (f) minera (f) a cielo (m) abierto
(m) exploitation (f) minire ciel ouvert
open channel flow Flieen (n) in offenem Kanal flujo (m) en canal (m) abierto (m) coulement (m) dans un canal
open dump Deponie (f) basurero (m) a cielo (m) abierto (m) dpotoir (m)
open hole offene Bohrlochwand (f) agujero (m) abierto (m) portion (f) dnude du puits
open screen area offene Filterflche (f) rea (f) de malla (f) abierta (f) surface (f) douverture dune crpine
open system offenes System (n) sistema (m) abierto (m) systme (m) ouvert
open truss offenes Gitterwerk (n)
opening ffnung (f) apertura (f) ouverture (f)
operand Operand (m) operador (m) de clculo (m) oprande (m)
operand Rechengre (f) operando (m) donne (f) de calcul
operand Rechengre (f) operar oprateur (m) de calcul
operating floor Bedienungsbhne (f) piso (m) de operacin (f) plateforme (f) de service
operating floor Werkbhne (f) plataforma (f) de servicio (m) plateforme (f) de service
operating of networks Betrieb (m) eines Menetzes operacin (f) de redes (fpl) exploitation (m) des rseaux
operating point Betriebspunkt (m) punto (m) de operacin (f) point (m) reprsentatif
operating rule Betriebsregeln (fpl) regla (f) de operacin (f) consigne (f) dexploitation
operator Bedienungsperson (f) operador (m) oprateur (m)
operator Betreiber (m) operador (m) pupitreur (m)
operator Operator (m) operario (m) oprateur (m)
optical fiber cable Glasfaserkabel (n)
optical scanning lichtelektrische Abtastung (f) barrido (m) ptico (m) lecture (f) optique
optical scanning optische Abtastung (f) lectura (f) ptica (f) lecture (f) optique
optimization Optimierung (f) optimizacin (f) optimisation (f)
Ordovician Ordovizium (n) Ordoviciano (m) Ordovicien (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
ore Erz (n) mena (f) minrai (m)
ore deposit Erzlagersttte (f) yacimiento (m) de mena gisement (m) mtallifire
organic compounds of silica Organosilikatverbindungen (fpl)
compuestos (mpl) orgnicos (mpl) de slice
(m) composs (mpl) organosilicis
organic deposit organogene Ablagerung (f) depsito (m) orgnico (m) dpt (m) organogne
organic fertilizer Naturdnger (m) fertilizante (m) orgnico (m) engrais (m) organique
organic matter content organischer Stoffinhalt (m) contenido (m) de materia (f) orgnica (f) teneur (f) en matire organique
organic nitrogen organischer Stickstoff (m) nitrgeno (m) orgnico (m) azote (m) organique
organic pollution organische Verunreinigung (f) polucin (f) orgnica (f) pollution (f) organique
organic sludge organischer Schlamm (m) fango (m) orgnico (m) vase (f) organique
organohalogene compounds Organohalogenate (mpl) compuestos (mpl) organohalogenados (mpl) composs (mpl) organohalogns
organoleptic organoleptisch organolptico (m) organoleptique
organoleptic parameter organoleptischer Parameter (m) parmetro (m) organolptico (m) paramtre (m) organoleptique
orientation Orientierung (f) orientacin (f) orientation (f)
orientation richtungsmige Anordnung (f) encauzamiento (m) orientation (f)
orifice bucket Danaide (f) cubo (m) de orificio (m) dana?de (m)
orifice weir Staudruck-Rohr (m) (Pitot-Rohr) vertedero (m) de orificio (m)
orifices Mndung (f) desembocadura (f) embouchure (f)
original dip ursprngliches Einfallen (n) depresin (f) original pendage (m) original
original interstice ursprnglicher Porenraum (m) intersticio (m) original interstice (m) de formation
original interstice ursprnglicher Porenraum (m) intersticio (m) original porosit (f) dinterstice primaire
orographic precipitation orographischer Niederschlag (m) precipitacin (f) orogrfica (f) prcipitation (f) de relief
orthogonality Orthogonalitt (f) ortogonalidad (f) orthogonalit (f)
orthophosphorus Orthophosphat (n) orto-fsforo orthophosphate (m)
osmotic force osmotische Kraft (f) fuerza (f) smotica (f) force (f) osmotique
osmotic pressure osmotischer Druck (m) presin (f) osmtica (f) pression (f) osmotique
outcrop Aufschlu (m) afloramiento (m) affleurement (m)
outfall Ausla (m) descarga (f) bouche (f) de dcharge
outfall Ausla (m) desembocadero (m) exutoire (m)
outflow Abflu (m) desage (m) coulement (m)
outflow coefficient Abflubeiwert (m) coeficiente (m) de efluente (m) coefficient (m) de dbit
outflow coefficient Austrocknungskoeffizient (m) coeficiente (m) de derrame (m) coefficient (m) de lcoulement
outlet Ausla (m) salida (f) sortie (f) deau
outlet Wasserausla (m) desembocadura (f) sortie (f) deau
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
outlier Ausreier (m) roca (f) apartada (f) observation (f) extrmes aberrantes
outliers Ausreier (mpl) rocas (fpl) apartada (f) observations (fpl) extrmes aberrantes
outline Umri (m) contorno (m) contour (m)
output Ausgabe (f) salida (f) donnes (fpl) de sortie
output Resultat (n) resultado (m) rsultat (m)
output voltage Klemmenspannung (f) voltaje (m) de salida (f) tension (f) aux bornes
outwash Schmelzwasserablagerung (f) material (m) aluvional dpt (m) deau de fonte
outwash gravel fluvioglazialer Kies (m) grava (f) de ro (m) glaciar (m) gravier (m) fluvioglaciaire
outwash plain Sander (m) planicie (f) de glaciar (m) plaine (f) fluvioglaciaire
outwash plain Sanderebene (f) llanura (f) de glaciar (m) plaine (f) fluvioglaciaire
oven-dry ofentrocken horno (m) de secado (m) sec ltuve
overburden Abraum (m) desmontes, descombros, escombrera dblai (m)
overburden Deckschicht (f) cubierta (f) toit (m)
overburden Deckschicht (f) sobrecarga (f) couverture (f)
overburden pressure berlagerungsdruck (m) presin (f) geosttica (f) pression (f) gostatique
overdevelopment
berbeanspruchung (f) (~eines
Aquifers) sobredesarrollado (m) surexploitation (f)
overdraft
Erschpfung (f) (~eines
Grundwasserleiters) cultivo (m) exhaustivo exhaustion (f)
overdraft Raubbau (m) explotacin (f) abusiva surexploitation (f)
overflow berlauf (m) desbordamiento (m) dversoir (m) de trop-plein
overflow berlaufen desbordarse dborder
overflow dam berfluwehr (n) presa (f) desbordamiento (m) barrage (m) dversoir
overflow spring berlaufquelle (f) fuente (f) de derrame (m) source (f) de dversement
overflow spring berlaufquelle (f) fuente (f) de desbordamiento (m) source (f) de trop-plein
overflow spring berlaufquelle (f) fuente (f) de sobreflujo (m) source (f) de dbordement
overland flow Oberflchenabflu (m) flujo (m) en tierra (f) ruissellement (m) de surface
overland flow Oberflchenabflu (m) fuente (f) terrestre (m) ruissellement (m) sur le terrain
overload berlast (f) sobrecarga (f) surcharge (f)
overlying berlagernd sobrepuesto superpos
overpressure berdruck (m) exceso (m) de presin (f) pression (f) excdentaire
overprint berprgung (f) sobreimpresin (f)
overpumping berhhte Grundwasserentnahme (f) exceso (m) de bombeo (m) surpompage (m)
oversaturated bersttigt sobresaturado (m) sursatur
overthrust berschiebung (f) sobreescurrimiento (m) chevauchement (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
overturn Seenzirkulation (f) volcar
brassage (m) convectif des eaux dun
lac
overturn Zirkulation (f) voltear
brassage (m) convectif des eaux dun
lac
overturned beds berkippte Schichtlagerung (f) lechos (mpl) invertidos
oxbow Manderschleife (f) vuelta (f) anse (f)
oxbow lake Altwasser (n) lago (m) en herradura (f) bras (m) mort
oxidation Oxidation (f) oxidacin (f) oxydation (f)
oxide Oxid (n) xido (m) oxyde (m)
oxidizing agent Oxidationsmittel (n) agente (m) oxidante (m) oxydant (m)
oxidizing environment oxidierendes Milieu (n) medio ambiente (m) oxidante (m) milieu (m) oxydant
oxygen Sauerstoff (m) oxgeno (m) oxygne (m)
oxygen demand Sauerstoffbedarf (m) demanda (f) de oxgeno (m) demande (f) en oxygne
oxygen free condition Abwesenheit (f) von Sauerstoff condicin (f) libre de oxgeno (m) anoxie (f)
oxygen free condition Sauerstoffmangel (m) anoxia (f) anoxie (f)
ozone Ozon (n) ozono (m) ozone (m)
pack ice Packeis (n) banquisa (f) glace (f) de drive
packaging waste Verpackungsabfall (m) envase (m) de desechos (mpl) dchets (mpl) demballages
packer Dichtung (f) empacador (m) bouchon (m) impermable
packer Dichtung (f) empaquetador (m) garniture (f)
packer Dichtung (f) tapn (m) tanchit (m)
packer Packer (m) obturador (m) packer (m)
packer test Packertest (m) prueba (f) del empacador (m) essai (m) section dlimite
packing Anordnung (f) empaque (m) arrangement (m)
packing Lagerung (f) empaquetado (m) empilement (m)
packing Lagerung (f) encajonamiento (m) tassement (m)
packing Lagerungsdichte (f) empacamiento (m) arrangement (m)
packing Packung (f) relleno (m) tassement (m)
packing density Lagerungsdichte (f) densidad (f) de empaque (m) densit (f) du matriau
packing gland Stopfbchse (f) portaempaquetadura (f) presse-toupe (m)
pahoehoe-lava Fladenlava (f) lava (f) pahoehoe lave (f) basique
pahoehoe-lava Pahoehoelava (f) lava (f) bsica lave (f) pahoehoe
palatable geniebar sabroso (m) comestible
Paleocene Palozn (n) Paleoceno (m) Palocne (m)
paleosoils Palobden (mpl) paleosuelos (mpl)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
Paleozoic Palozoikum (n) Paleozoico (m) Palozo?que (m)
panhole Napfkarren (m) kamenitza (m) kamenitza (m)
paper chromatography Papierchromatographie (f) papel (m) cromatogrfico (m) chromatographie (f) sur papier
parallel plate model Parallelplattenmodell (n) modelo (m) de placa (f) paralela (f) modle (m) fente mince
parameter Parameter (m) parmetro (m)
parameter identification Parameterabschtzung (f) identificacin (f) del parmetro (m) identification (f) des paramtres
parametric hydrology parametrische Hydrologie (f) hidrologa (f) paramtrica (f) hydrologie (f) paramtrique
parathion Parathion (n) paratin (m) parathion (m)
parent material Ausgangsgestein (n) material (m) precursor roche (f) dorigine
parent material Ausgangsmaterial (n) roca (f) de original roche (f) dorigine
parent material Muttergestein (n) roca (f) de original roche-mre (f)
Parshall flume Parshall-Megerinne (n) canal (m) de Parshall canal (m) de Parshall
part per billion (ppb) ein Teil (m) aus einer Milliarde parte (f) por billn (m) (ppb) partie (f) par milliard
part per million (ppm) ein Teil (m) aus einer Million parte (f) por milln (m) (ppm) partie (f) par million (ppm)
part per thousand (ppt) Promille (n) parte (f) por mil (m) (ppt) partie (f) pour mille
partial penetration unvollkommenes Eindringen (n) penetracin (f) parcial pntration (f) partielle
partial pressure Partialdruck (m) presin (f) parcial pression (f) partielle
partially penetrated well unvollkommener Brunnen (m) pozo (m) incompleto (m) puits (m) incomplet
partially penetrated well unvollkommener Brunnen (m) pozo (m) penetrado (m) parcialmente puits (m) imparfait
partial-size structure Krnungsaufbau (m) estructura (f) de tamao (m) parcial structure (f) de la granulation
particle Partikel (m) partcula (f) particule (f)
particle Teilchen (n) partcula (f) particule (f)
parting Bankungsfuge (f) particin (f) dlitement (m)
parting Schichtfuge (f) partida (f) dlitement (m)
parting Trennfuge (f) separacin (f) dlitement (m)
partition coefficient Verteilungskoeffizient (m) coeficiente (m) de particin (f) coefficient (m) de partition
passage Gang (m) pasaje (m) galerie (f)
pasture Weide (f) pastura (f) pturage (m)
path Bahn (f) ruta (f) parcours (m)
path line Bahnlinie (f) lnea (f) de la ruta (f) trajectoire (f)
pathogenic bacteria krankheitserregende Bakterien (npl) bacteria (f) patognica (f) bactries (fpl) pathognes
pathway Weg (m) sendero (m) voie (f) de passage
pathway Weg (m) va (f) de la ruta (f) cheminement (m)
pavement Plasterung (f)
pe value pe-Wert valor (m) p
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
peak Hchstwert (m) salto (m) valeur (f) maximale
peak Spitze (f) pico (m) pointe (f)
peak Spitzenwert (m) cumbre (f) valeur (f) maximale
peak runoff Spitzenabflu (m) caudal (m) pico (m) coulement (m) de pointe
peat Torf (m) turba (f) tourbe (f)
peat bog Torfmoor (n) turbal (f) tourbire (f)
peatland management Moorkultur (f) administracin (f) de turbales (mpl) culture (f) des tourbires
peatland management Moorkultur (f) administracin (f) de turbas (fpl) culture (f) en sol tourbeux
pebble Kiesel (m) canto rodado (m) galet (m)
pebble Kieselstein (m) guijarro (m) caillou (m)
ped Bodengefgekrper (m) elemento (m) de naturaleza (f) estructural lment (m) structural naturel
ped Ped (n) ped (m) pd (m)
pediment Fuflche (f) pedimento (m) pdiment (m)
pediment Pediment (n) pie (m) de la montaa (f) pdiment (m)
pelagial Pelagial (n) zona (f) pelagiana (f) zone (f) plagienne
pellicular water Hutchenwasser (n) agua (f) de adhesin (m) eau (f) dadhsion
pellicular water Hutchenwasser (n) agua (f) de tensin superficial (f) eau (f) de tension superficielle
pellicular water Hutchenwasser (n) agua (f) pelicular eau (f) pelliculaire
pen trace Schreibspur (f) trazo (m) del estilete (m) trace (f) du stylet
pendant Kulissenbildung (f) pendiente (m) pendant (m)
pendular regime Porenwinkelwasserregime (n) rgimen (m) de agua cueiforme (f) rgime (m) des eaux cuniformes
pendular water Porenwinkelwasser (n) agua (f) pendular eau (f) pendulaire
peneplain Fastebene (f) penillanura (f) pnplaine (f)
peneplain Rumpfebene (f) penillanura (f) pnplaine (f)
penetrable durchdringbar penetrable (m) pntrable
penetrable durchlssig penetrable (m) pntrable
penetration Durchrterung (f) penetracin (f) pntration (f)
penetration rate Bohrfortschritt (m) rapidez (f) de penetracin (f) vitesse (f) davancement
penetration rate Eindringgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de penetracin (f) vitesse (f) davancement
penetration rate Vorschubgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de penetracin (f) vitesse (f) davancement
penetration test Sondierung (f) prueba (f) de penetracin (f) sondage (f)
pentachloroethane Pentachloethan (n) pentacloroetano (m) pentachlorothane (m)
pentachloronitrobenzene (PCNB) Pentachlornitrobenzol (n) pentacloronitrobenceno (m) pentachloronitrobenzne (m)
pentachlorophenol (PCP) Pentachlorphenol (n) pentaclorofenol (m) pentachlorophnole (m)
pentane Pentan (n) pentano (m) pentane (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
percentage Prozentsatz (m) porcentaje (m) pourcentage (f)
perched aquifer schwebender Grundwasserleiter (m) acufero (m) aislado (m) aquifre (m) perch
perched groundwater schwebendes Grundwasser (n) agua (f) subterrnea aislada (f) nappe (f) perche
perched stream schwebener Wasserlauf (m) arroyo (m) de agua aislada (f) cours (m) deau suspendu
perched stream schwebener Wasserlauf (m) corriente (f) de agua aislada (f) cours (m) deau perch
perched watertable schwebender Grundwasserspiegel (m)
superficie (f) de agua (f) subterrnea
aislada (f) surface (f) dune nappe perche
percolate durchsickern filtrar sinfiltrer
percolate durchstrmen percolar percoler
percolation Durchsickerung (f) difusin (f) percolation (f)
percolation Filterflu (m) percolacin (f) filtration (f)
percolation Filterstrmung (f) filtracin filtration (f)
percolation Sickerstrmung (f) transminacin (f) percolation (f)
percussion drilling Schlagbohrverfahren (n) perforacin (f) por percusin (f) forage (m) par battage
perennial spring Dauerquelle (f) manantial (m) perene source (f) prenne
perennial spring perennierende Quelle (f) fuente (f) perene source (f) prenne
perennial stream perennierender Flu (m) corriente (f) perene rivire (f) prenne
perennial yield Dauerspende (f) produccin (f) de agua (f) perene dbit (m) dcoulement prenne
perennial yield Grundwasserdauerspende (f)
recursos (mpl) de agua subterrnea (f)
natural
ressources (fpl) en eau souterraine
naturelles
perennial yield Grundwasserhffigkeit (f)
recursos (mpl) de agua subterrnea (f)
natural
ressources (fpl) en eau souterraine
naturelles
perfect well vollkommener Brunnen (m) pozo (m) perfecto (m) puits (m) complet
perforated casing perforierte Verrohrung (f) ademe (m) perforado (m) crpine (f)
perforation Durchlcherung (f) perforacin (f) perforation (f)
perforation Perforation (f) perforacin (f) perforation (f)
performance criteria Leistungskriterien (npl) criterio (m) de rendimiento (m) critres (mpl) de performance
performance curve Pumpenkennlinie (f) curva (f) de rendimiento (m) courbe (f) caractristique dune pompe
performances characteristics Kennwerte (mpl) caractersiticas (fpl) de desempeos (mpl) valeurs (fpl) caractristique
performances characteristics Leistungsdaten (fpl) caractersiticas (fpl) de rendimientos (mpl) caractristique (fpl)
performances characteristics Nennwerte (mpl)
caractersiticas (fpl) de funcionamientos
(mpl) valeurs (fpl) caractristique
periglacial periglazial periglacial (f) priglaciare
period Periode (f) perodo (m) priode (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
periodic table of elements Periodensystem (n) tabla (f) peridica (f) de elementos (mpl) tableau (m) priodique des lments
permafrost Dauerfrost (m) permanentemente congelado (m) perglisol (m)
permafrost Permafrost (m) hielo (m) permanente perglisol (m)
permafrost table obere Permafrostgrenze (f)
lmite (m) superior de la superficie (f) de
hielo permamente (m) limite (f) suprieure du perglisol
permanent frost in the soil Dauerfrost (m) im Boden suelo (m) helado gel (m) permanent dans le sol
permanent frost in the soil Dauerfrost (m) im Boden suelo (m) helado permagel (m)
permanent hardness bleibende Hrte (f) dureza (f) permanente duret (f) permanente
permanent hardness Nicht-Carbonat-Hrte (f) dureza (f) permanente duret (f) non-carbonate
permanent hardness permanente Hrte (f) dureza (f) permanente duret (f) permanente
permanent load Dauerlast (f) carga (f) permanente charge (f) permanente
permanent load Nennlast (f) carga (f) permanente charge (f) permanente
permanent well endgltige Bohrung (f) pozo (m) permanente puits (m) permanent
permanent wilting point permanenter Welkepunkt (m) punto (m) de marchitado (m) permanente point (m) de fltrissues permanente
permeability Durchlssigkeit (f) permeabilidad (f) permabilit (f)
permeability Permeabilitt (f) infiltracin (f) permabilit (f)
permeability barrier Permeabilittsbarriere (f) barrera (f) de permeabilidad (f) barrire (f) de permabilit
permeability tensor Permeabilittstensor (m) tensor (m) de permeabilidad (f) tenseur (m) de permabilit
permeable durchlssig permeable permable
permeable permeabel filtrable permable
permeable boundary durchlssige Begrenzung (f) lmite (m) permeable limite (f) permable
permeable boundary durchlssige Berandung (f) frontera (f) permeable limite (f) permable
permeameter Durchlssigkeitsmegert (n) permemetro (m) permamtre (m)
permeameter Permeameter (n) permemetro (m) permamtre (m)
Permian Perm (n) Permiano (m) Permien (m)
permissible zulssig permisible admissible
permissible load zulssige Belastung (f) carga (f) permisible charge (f) admissible
persistence Bestndigkeit (f) persistencia (f) persistance (f)
persistence Hartnckigkeit (f) constancia (f) persistance (f)
persistence Verharren (n) insistencia (f) persistance (f)
perturbation Strung (f) perturbacin (f) perturbation (f)
pervasive allgegenwrtig de gran difusin (f) pntrant
pervasive allgegenwrtig omnipresente omniprsent
pervasive allgegenwrtig penetrante large diffusion
pervious durchlssig permeable permable
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
pervious pavement durchlssiges Pflaster (n)
pest Schdling (m) plaga (f) parasite (m)
pest control Schdlingsbekmpfung (f) control (m) de plagas (fpl) lutte (f) contre les parasites
pest control Schdlingsberwachung (f) control (m) de insectos (mpl) lutte (f) contre les parasites
pesticide application Auftragung (f) von Pestiziden aplicacin (f) de pesticida (f) pandage (m) de pesticides
pesticides Pestizide (npl) pesticidas (fpl) pesticides (mpl)
pesticides Schdlingsbekmpfungsmittel (n) pesticidas (fpl) pesticides (mpl)
pestizides and plant treatment PBSM
pesticidas (fpl) y planta (f) de tratamiento
(m)
petri dish Petrischale (f) plato (m) de Petri bote (f) de Ptri
petrification Versteinerung (f) petrificacin (f) ptrification (f)
petrochemicals petrochemische Produkte (npl) petroqumicos (mpl) produits (mpl) ptrochimiques
petrography Gesteinskunde (f) petrografa (f) ptrographie (f)
petrography Petrographie (f) petrografa (f) ptrographie (f)
petrol Benzin (n) gasolina (f) essence (f)
petroleum Erdl (n) petrleo (m) ptrole (m)
petroleum Petroleum (n) petrleo (m) ptrole (m)
pH value pH-Wert (m) valor (m) de pH valeur (f) du pH
phase lag Phasennacheilung (f) defasamiento (m) dphasage (m)
phase lag Phasenverzgerung (f) retraso (m) de fase (f) dphasage (m)
phenanthrene Phenanthren (n) fenantreno (m) phnanthrne (m)
phenol Phenol (n) fenol (m) phnole (m)
phenolic compounds Phenolverbindungen (fpl) compuestos (mpl) fenlicos (mpl) composs (mpl) phnoliques
phenolphtaleine Phenolphthalein (n) fenolftalena (f)
phenomen Phnomen (n) fenmeno (m) phnomne (m)
phorate Phorat (n) forato (m) phorate (m)
phosphamidon Phosphamidon (n) fosfalmidn (m) phosphamidone (m)
phosphate fertilizer Phosphatdnger (m) fertilizante (m) de fosfato (m) engrais (m) phosphatique
phosphorus Phosphor (m) fsforo (m) phosphore (m)
photogeology Photogeologie (f) fotogeologa (f) photogologie (f)
photogrammetry Photogrammetrie (f) fotogrametra (f) photogrammtrie (f)
photolysis Photolyse (f) fotolsis (f) photolyse (f)
photometric method Photometrie (f) mtodo (m) fotomtrico (m) photomtrie (f)
photometric method Spektrophotometrie (f) mtodo (m) fotomtrico (m) photomtrie (f)
photometry Photometrie (f) fotometra (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
photomicrography Photomikrographie (f) fotomicrografa (f) photomicrographie (f)
photomultiplier Photoelektronenverstrker (m) fotomultiplicador (m) photomultiplicateur (m)
photoperiod Lichteinwirkungszeit (f) fotoperodo (m) photopriode (f)
phreatic decline Grundwasserspiegelabfall (m) decaimiento (m) fretico (m) abaissement (m) phratique
phreatic fluctuation
Schwankung (f) des
Grundwasserspiegels fluctuacin (f) fretica (f) fluctuation (f) phratique
phreatic rise Grundwasserspiegelanstieg (m) elevacin (m) fretica (f) remonte (f) phratique
phreatic surface Grundwasseroberflche (f) superficie (f) fretica (f) surface (f) de la nappe phratique
phreatic water phreatisches Grundwasser (n) agua (f) fretica (f) eau (f) phratique
phreatic zone Grundwasserzone (f) zona (f) de agua (f) subterrnea (f) zone (f) deau soutenue
phreatic zone
Grundwasserzone (f) mit freier
Oberflche zona (f) fretica (f) zone (f) phratique
phreatophyte Phreatophyte (f) freatfito (m) phratophyte (m)
phthalate esters Phthaleinester (m) ster ftalato (m) esters (mpl) de lacide phtalatique
phyllite Phyllit (m) filita (f) phyllade (m)
physical analysis physikalische Untersuchung (f) anlisis (m) fsico (m) analyse (f) physique
physico-chemical physikalisch-chemisch fisicoqumico (m) physico-chimique
physico-chemical physikochemisch fisicoqumico (m) physico-chimique
physiography Physiographie (f) fisiografa (f) physiographie (f)
phytometer Pflanzenverdunstungsmesser (m) fitmetro (m) phytomtre (m)
phytometer Transpirationsmesser (m) fitmetro (m) phytomtre (m)
phytoplankton Phytoplankton (n) fitoplncton (m) phytoplancton (m)
pickling Beizen (n) desoxidar dcapage (m)
picloram Pikloram (n) piclorame (m) piclorame (m)
piezometer
Grundwassermestelle (f) (~fr
Wasserstandsmessung) piezmetro (m) pizomtre (m)
piezometric head piezometrische Druckhhe (f) cabezal (m) piezomtrico (m) hauteur (f) pizomtrique
piezometric sonde Drucksonde (f) sonda (f) piezomtrica (f) sonde (f) pizomtrique
piezometric surface Druckflche (f) superficie (f) piezomtrica (f) surface (f) pizomtrique
piezometric surface piezometrisches Niveau (n) superficie (f) piezomtrica (f) surface (f) pizomtrique
piezometric water level piezometrischer Wasserspiegel (m) nivel (m) piezomtrico (m) de agua (f) niveau (m) pizomtrique
piezometric water level piezometrisches Niveau (n) nivel (m) piezomtrico (m) de agua (f) niveau (m) pizomtrique
piezoresistive sensor piezoresistiver Sensor sensor (m) piezoresistivo (m)
pillow lava Kissenlava (f)
lava (f) enfriada (f) en condiciones
subacuticas (fpl) lave (f) en coussins
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
pilot bit Vorbohrmeiel (m) barrena (f) piloto (m) outil-pilote (m)
pilot scale experiment halbtechnischer Versuch (m) experimento (m) a escala (f) piloto (m) exprience (f) pilote
pilot scale experiment Pilotversuch (m) experimento (m) a nivel (m) piloto (m) exprience (f) pilote
pingo Eislakkolith (m) rea (f) lacustre glacial laccolith (m) de glace
pinnacle Karrendorne (f) cspide (f) aiguille (f) de lapiaz
pipe Rohr (n) tubera (f) tuyau (m)
pipe Rohr (n) tubo (m) tubage (m)
pipe casing Verrohrung (f) tubera (f) de ademe (m) tubage (m)
pipe coupling Rohrverbinder (m) acoplamiento (f) de tubera (f) manchon (m) de tubage
pipe line Fernleitung (f) conducto (m) pipeline (m)
pipe line Pipeline (f) lnea (f) de tubera (f) pipeline (m)
pipe line Rohrleitung (f) lnea (f) de tubera (f) conduit (m)
pipe manifold Verteilerrohr (n) distribuidor (m) de tubo (m) collecteur (m)
pipe wrench Rohrzange (f) herramienta (f) para tubo (m) cl (f) tubes
piping Quellenbildung (f) entubar renard (m)
piping Rohr(netz) (n) conducir por tuberas (fpl)
piping Unterlufigkeit (f) canalizar rosion (f) par suintement
piston flow dispersionsfreie Strmung (f) flujo (m) pistn (m) coulement (m) non-dispersif
pit Grube (f) presa (f) fosse (f)
pit fire Grubenbrand (m) presa (f) para fuego (m)
pit floor Grubensohle (f)
pitch Abtauchen (n) espaciamiento (m)
pitcher pump Tauchkolbenpumpe (f) bomba (f) de engranes (mpl) pompe (f) plongeur
pit-coal Frderkohle (f) foso (m) de carbn (m)
pit-coal Steinkohle (f) agujero (m) de hulla (f) houille (f)
pitot tube Pitotsche Rhre (f) tubo (m) Pitot tube (m) de Pitot
pitot tube Staudruckmesser (m) tubo (m) Pitot tube (m) de Pitot
pivot Kreisbewsserungs-System (m) pivote (m)
plain Ebene (f) plano (m) plaine (f)
plain Flachland (n) planicie (f) terrain (m) plat
planar eben planar plan
planet Planet Erde (f)
planimeter Planimeter (n) planmetro (m) planimtre (n)
planking Verbau (m) entarimado (m)
plankton Plankton (n) plancton (m) plancton (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
plant uptake Stoffaufnahme (f) von Pflanzen absorcin (f) de la planta (f) absorption (f) par plantes
plants Anlagen (~Betriebs-) (fpl) plantas (fpl)
plastic limit Plastizittsgrenze (f) lmite (m) plstico (m)
plasticity index Plastizittszahl (f) ndice (m) de plasticidad (f)
plat Flurkarte (f) mapa (m) catastrado (m) plan (m) cadastral
plate count Plattenkulturmethode (f) placa (f) de conteo (m) dnombrement (m) sur plaque
plate load test Plattendruckversuch (m) prueba (f) de carga (f) por placa (f)
plateau Hochebene (f) placa (f) plateau (m)
plateau Plateau (n) altiplano (m) plateau (m)
platform Relaisstation (f) plataforma (f) balise (f) de transmission
plating wastes Galvanisierungsabflle (mpl) desechos (mpl) de galvanoplastia dchets (mpl) de galvanoplastie
platinum Platin (n) platino (m) platine (m)
platinum cobalt scale Platin-Kobalt-Skala (f) escala (f) de cobalto-platino (m) chelle (f) platinum-cobalte
platy plttchenfrmig plaqueta (f) en forme de plaquettes
playa lake Trockensee (m) playa (f) de un lago (m) lac (m) assch
Pleistocene Pleistozn (n) Pleistoceno (m) Plistocne (m)
Pliocene Pliozn (n) plioceno (m) Pliocne (m)
plowed layer Ackerkrume (f) estrato (m) rebajado (m) couche (f) arable
plug Pfropfen (m) obturador (m) bouchon (m) mle
plug Pfropfen (m) tapn (m) bouchon (m)
plugging agent Dichtungsmittel (n) agente (m) obturante (m) colmatant (m)
plume Fahne (f) penacho (m) panache (m)
plume Schadstofffahne (f)
material ascendente (m) parcialmente
fundido (m) profile (m) de polluants
plume Schadstofffahne (f) zone (f) de diffusion des polluants zone (f) de diffusion des polluants
plume Tracerfahne (f) pluma (f) cne (m) de dispersion
plunger pump Kolbenpumpe (f) pompe (f) piston pompe (f) piston
plunger pump Tauchkolbenpumpe (f) pompe (f) plongeur pompe (f) plongeur
plutonic stock Stock (m) amas (m) plutonique amas (m) plutonique
plutonic stock Stock (m) stock (m) plutonique stock (m) plutonique
plutonite Plutonite (mpl) plutonita (f) roches (fpl) plutoniques
pocket storage
Wasserspeicherung (f) an der
Bodenoberflche cavidad (f) de almacenamiento (f)
emmagasinement (m) dans les
dpressions du sol
point gage Stechpegel (m) escala (f) de aguja (f) pointe (f) limnimtrique droite
point of inflection Wendepunkt (m) punto (m) de inflexin (f) point (m) dinflexion
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
point of rise Anstiegspunkt (m) punto (m) de elevacin (f) point (m) de monte
point source Punktquelle (f) punto (m) fuente (f) source (f) ponctuelle
point-bar deposit Anlandung (f)
yacimiento (m) de arena depositada (f) en
el interior de un meandro (m)
banc (m) de dposition de sable
lintrieur du mandre
point-bar deposit Sandbank (f) am Gleithang
yacimiento (m) de arena depositada (f) en
el interior de un meandro (m)
banc (m) de dposition de sable
lintrieur du mandre
poise Poise (n) Poise poise (f)
poison Gift (n) veneno (m) poison (m)
poisonous giftig venenoso (m) toxique
polarization Polarisation (f) polarizacin (f) polarisation (f)
polarography Polarographie (f) polagrafa (f) polarographie (f)
polder Polder (m) plder (m) polder (m)
polished section Anschliff (m) seccin (f) de pulido (m) section (f) polie
polje Polje (f) depresin (f) grande dpression (f) karstique
polje Polje (f) depresin (f) krstica polje (m)
polje Polje (f) polje vaste dpression (f) ferme
pollen analysis Pollenanalyse (f) anlisis (m) de polen (m) analyse (f) des pollens
pollutant Schadstoff (m) contaminante (m) matire (f) polluante
pollutant Schmutzstoff (m) sustancia (f) contaminante (f) polluant (m)
pollutant Verunreinigung (f) polutante (m) matire (f) polluante
polluted water Abwasser (n) agua (f) contaminada (f) eaux (fpl) pollues
polluted water Schmutzwasser (n) aguas (fpl) residuales eaux (fpl) pollues
polluted water verunreinigtes Wasser (n) aguas (fpl) residuales eaux (fpl) pollues
polluter Abwassereinleiter (m) contaminador (m) pollueur (m)
pollution Verschmutzung (f) contaminacin (f) pollution (f)
pollution Verunreinigung (f) polucin (f) pollution (f)
pollution abatement Entsorgungsmanahme (f) abatimiento (m) de la contaminacin (f) dpollution
pollution abatement Gewsserschutz (m) disminucin (f) de la contaminacin (f) protection (f) contre la pollution
pollution capacity Verschmutzungskapazitt (f) capacidad (f) de contaminacin (f) pouvoir (m) polluant
pollution charges Verschmutzerabgabe (f) cargas (fpl) de polucin (f) redevances (fpl) de pollution
pollution charges Verschmutzungsgebhren (fpl) acusaciones (fpl) por polucin (f) redevances (fpl) de pollution
pollution control
Abwehrmanahmen (fpl) gegen
Verunreinigung control (m) de la contaminacin (f) lutte (f) contre la pollution
pollution control
Abwehrmanahmen (fpl) gegen
Verunreinigung control (m) de la polucin (f) mesures (fpl) anti-pollution
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
pollution load Schmutzeintrag (m) carga (f) de polucin (f) charge (f) pollutante
pollution load Schmutzlast (f) carga (f) de la contaminacin (f) charge (f) pollutante
pollution load Schmutzstoffbelastung (f) carga (f) contaminante (f) charge (f) pollutante
pollution prevention Reinhaltung (f) prevencin (f) de la contaminacin (f) conservation (f)
pollution prevention Reinhaltung (f) prevencin (f) de la polucin (f) prvention (f) de la pollution
pollution survey
Bestandsaufnahme (f) der
Verunreinigung panorama (m) de la contaminacin (f) relev (m) de pollution
polyaromatic hydrocarbon
polyaromatische Kohlenwasserstoffe
(mpl) hidrocarburo (m) poli-aromtico (m)
hydrocarbure (m) aromatique
polycyclique
polychlorinated biphenyl (PCB) polychloriertes Biphenyl (n) bifenil policlorinado (PCB) biphnyle (m) polychlor
polychlorinated biphenyl (PCB) polychloriertes Biphenyl (n) difenil policlorinado (PCB) diphnyle (m) polychlor
polycyclic aromatic hydrocarbon
polyzyklische aromatische
Kohlenwasserstoffe (mpl)
hidrocarburo (m) poli-ciclco (m) aromtico
(m)
hydrocarbure (m) aromatique
polycyclique
polyethylene pipe Polyethylenrohr (n) tubo (m) de polietieleno (m) tuyau (m) de polythylne
polymer Polymer (n) polmero (m) polymre (m)
polymictic lake polymiktischer See (m) lago (m) polimtico (m) lac (m) playmictique
polynuclear hydrocarbon polyzyklischer Kohlenwasserstoff (m) hidrocarburo (m) poli-nuclear hydrocarbure (m) polycyclique
polyvalent mehrwertig multivalente (m) polyvalent
polyvinyl chloride (PVC) Polyvinylchlorid (PVC) (n) cloruro (m) de polivinilo chlorure (m) de polyvinyle
pond Teich (m) charco (m) mare (f)
pond Teich (m) estanque (m) tang (m)
pondage Rckhaltung (f) acopio (m) emmagasinement (m)
pondage Rckhaltung (f) almacenamiento (m) retenue (f)
ponded water eingedmmtes Wasser (n) agua (f) estancada (f) eaux (fpl) retenues
pool Tmpel (m) alberca mare (f)
poorly drained soil stark vernter Boden (m) suelo (m) pobremente drenado sol (m) mauvais drainage
population equivalent Einwohnergleichwert (m) poblacin (f) equivalente (m) quivalent-habitant (m)
population equivalent Einwohnerlastwert (m) equivalente (f) de poblacin (f) population (f) quivalente
pore Hohlraum (m) poro (m) pore (m)
pore Pore (f) poro (m) pore (m)
pore entry radius Poreneintrittsradius (m) radio (m) de acceso (m) al poro (m) rayon (m) dtranglement de pore
pore entry radius Poreneintrittsradius (m) radio (m) de entrada (f) del poro (m) rayon (m) dentre de pore
pore pressure Porendruck (m) presin (f) de poro (m) pression (f) de pore
pore pressure Porenwasserdruck (m) presin (f) de poro (m) pression (f) de pore
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
pore size distribution Porengrenverteilung (f) distribucin (f) del tamao (m) de poro (m) distribution (f) des dimensions des pores
pore solution Porenlsung (f) solucin (f) del poro (m) solution (f) interstitielle
pore space Porenraum (m) espacio (m) de poro (m) volume (m) de pores
pore water overpressure Porenwasserberdruck (m) sobrepresin (f) del agua (f) intersticial surpression (f) de leau interstitielle
pore water pressure Porenwasserdruck (m) presin (f) del agua (f) de poro (m) pression (f) de leau interstitielle
pore water velocity Porenfliegeschwindigkeit (f) velocidad (f) del agua (f) de poro (m) vitesse (f) deau dans les pores
porosimeter Porosimeter (n) porosmetro (m) porosimtre (m)
porosity Porengehalt (m) porosidad (f) porosit (f)
porosity Porositt (f) porosidad (f) porosit (f)
porous pors poroso (m) poreux
porous medium porses Medium (n) medio poroso (m) milieu (m) poreux
porphyrite Porphyrit (m) porfirita (f) porphyrite (m)
porphyry Porphyr (n) prfiro (m) porphyre (m)
postproduction Nachfrderung (f) produccin (f) posterior postproduction (f)
potability Trinkbarkeit (f) potabilidad (f) potabilit (f)
potable trinkbar gustoso (m) sipide
potable water Trinkwasser (n) agua (f) potable eau (f) potable
potamology Flukunde (f) potamologa (f) potamologie (f)
potamology Potamologie (f) potamologa (f) potamologie (f)
potash fertilizer Kalidnger (m) fertilizante (m) de potasa (f) engrais (m) potassique
potassium Kalium (n) potasio (m) potassium (m)
potassium chloride Kaliumchlorat (n) cloruro (m) de potasio (m) chlorure (m) de potassium
potassium cyanide Zyankali (n) cianuro (m) de potasio (m) cyanure (m) de potassium
potential Potential (n) potencial (m) potentiel (m)
potential electrode Meelektrode (f) potencial (m) de electrodo (m) lectrode (f) de potentiel
potential electrode Potentialelektrode (f) electrodo (m) potencial (m) lectrode (f) de potentiel
potential evapotranspiration mgliche Evapotranspiration (f) evapotranspiracin (f) potencial (m) vapotranspiration (f) potentielle
potential evapotranspiration potentielle Evapotranspiration (f) evapotranspiracin (f) potencial (m) vapotranspiration (f) potentielle
potential field Potentialfeld (n) campo (m) potencial (m) champ (m) de potentiel
potential flow Potentialstrmung (f) flujo (m) potencial (m) coulement (m) potentiel
potential reserves mgliche Vorrte (mpl) reservas (fpl) potenciales (fpl) rserves (fpl) potentielles
potentiometer Potentiometer (n) potencimetro (m) potentiomtre (m)
potentiometer Spannungsmesser (m) medidor (m) de pH potentiomtre (m)
potentiometric head piezometrische Druckhhe (f) cabezal (m) potenciomtrico (m) nergie (f) potentielle
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
potentiometric map Karte (f) der Grundwasserhhenlinien carta (f) potenciomtrica (f) carte (f) pizomtrique
potentiometric map Karte (f) der Grundwasserhhenlinien plano (m) potenciomtrico (m) carte (f) des potentiels
potentiometric surface Potentialflche (f) plano (m) potenciomtrico (m) surface (f) potentiomtrique
potentiometric surface Potentialflche (f) superficie (f) potenciomtrica (f) surface (f) pizomtrique
pothole Erosionskessel (m) poza (f) marmite (f) torrentielle
pothole Kolk (m) marmita (f) de gigante (m) marmite (f) torrentielle
poultry feed lot Geflgelmastanlage (f) parcela (f) de alimento (m) para aves (fpl) parc (m) volaille
power pack Netzanschlugert (n) paquete (m) de potencia (f) bloc (m) dalimentation secteur
power plant Kraftwerk (n) planta (f) de energa (f) centrale (f) lectrique
power rating Belastbarkeit (f) potencia (f) nominal capacit (f) de charge
power supply Stromversorgung (f) suministro (m) de energa (f) alimentation (f) (en courant)
practical porosity nutzbare Porositt (f) porosidad (f) til porosit (f) utile
practical porosity speichernutzbare Porositt (f) porosidad (f) prctica (f) capacit (f) effective dabsorption
practical porosity wirksame Porositt (f) porosidad (f) libre porosit (f) libre
pre mining ground water flow
Grundwasser(flie)verhltnisse (npl)
vor Bergbaubeginn (m)
Precambrian Prkambrium (n) Precambriano (m) Antcambrien (m)
precession Przision (f)
precipitable water
atmosphrischer Wasserdampfgehalt
(m) ber der Sttigung agua (f) precipitable hauteur (f) deau prcipitable
precipitant Fllmittel (n) precipitante (m) prcipitant (m)
precipitate Ausfllung (f) sedimento (m) condensat (m)
precipitate fllen precipitado (m) prcipiter
precipitate Kondensat (n) condensado (m) condensat (m)
precipitate Niederschlag (m) depsito (m) prcipit (m)
precipitating agent Fllungsmittel (n) agente (m) precipitante (m) prcipitant (m)
precipitating agent Fllungsreagenz (n) agente (m) de precipitacin (f) ractif (m) de prcipitation
precipitation Niederschlag (m) precipitacin (f) prcipitation (f)
precipitation Niederschlag (m) precipitacin (f) dpt (m)
precipitation excess Niederschlagsberschu (m) exceso (m) de precipitacin (f) prcipitation (f) excdentaire
precipitation gage Niederschlagsmesser (m) medidor (m) de la precipitacin (f) pluviomtre (m)
precipitation intensity Niederschlagsstrke (f) intensidad (f) de la precipitacin (f) intensit (f) de la prcipitation
precipitation-evaporation ratio
Niederschlags-Verdunstungsverhltnis
(n) relacin (f) precipitacin-evaporacin (f) rapport (m) prcipitation-vaporation
precision Genauigkeit (f) precisin (f) prcision (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
precision Genauigkeitsgrad (m) precisin (f) rigueur (f) mathmatique
precoat filter Anschwemmfilter (m) filtro (m) precubierto (m)
precursor Vorbote (m) precursor (m)
precursor Vorlufer (m) iniciador (m)
predict vorhersagen predecir prvoir
predictive model Vorhersagemodell (n) modelo (m) predictivo (m) modle (m) pronostique
predominancy Prdominanz dominio (m) de estabilidad
prelimiary study Vorstudie (f) estudio (m) preliminar tude (f) prliminaire
preparation process Aufbereitungsverfahren (n) proceso (m) de preparacin (f) procd (m) de prparation
preservation Erhaltung (f) conservacin (f) prservation (f)
preservation Erhaltung (f) preservacin (f) conservation (f)
preservative Konservierungsmittel (n) condn (m) agent (m) de conservation
preservative Konservierungsmittel (n) preservativo (m) agent (m) conservateur
pressure Druck (m) presin (m) pression (f)
pressure buildup curve Druckaufbaukurve (f) curva (f) de acumulacin (f) de pression courbe (f) de remonte de pression
pressure cell Druckdose (f) celda (f) de presin (f) cellule (f) pizomtrique
pressure cell Druckmedose (f) celda (f) piezomtrica (f) cellule (f) pizomtrique
pressure drop Druckabfall (m) cada (f) de presin (f) chute (f) de pression
pressure drop Druckverlust (m) cada (f) de presin (f) chute (f) de pression
pressure head Druckhhe (f) cabezal (m) de presin (m) nergie (f) de pression
pressure surge Drucksto (m) brote (m) de presin (f) -coup (m) de pression
pressure tank Druckbehlter (m) tanque (m) a presin (f) rservoir (m) pression
pressure tank Druckkessel (m) depsito (m) a presin (f) rservoir (m) sous pression
pressure transducer tensiometer Druckaufnehmer-Tensiometer (n)
pressure transmitter Druckgeber (m) transmisor (m) de presin (f) transducteur (m) de pression
pressure vessel Druckbehlter (m) recipiente (m) de presin (f)
prevention Vorbeugung (f) prevencin (f) action (f) prventive
preventive action Verhtung (f) accin (f) preventiva (f) action (f) prventive
preventive maintenance vorbeugende Wartung (f) mantenimiento (m) preventivo (m) entretien (m) prventif
preventive maintenance vorbeugende Wartung (f) manutencin (f) previa (f) maintenance (f) prventive
primary cave ursprngliche Hhle (f) caverna (f) principal cavit (f) syngntique
primary production Primrproduktion (f) produccin (f) principal production (f) primaire
principal stress Hauptspannung (f) esfuerzo (m) principal contrainte (f) principale
principle component analysis Hauptkomponentenanalyse (f)
principio (m) de anlisis (f) por componente
(m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
priorities Prioritten (fpl) prioridades (fpl) priorits (fpl)
priorities Rangordnung (f) prioridades (fpl) priorits (fpl)
prism storage
prismatisch gespeicherres Fallwasser
(n) almacenamiento (m) prismtico (m) emmagasinement (m) prismatique
probability distribution Wahrscheinlichkeitsverteilung (f) distribucin (f) de probabilidad (f) distribution (f) des probabilits
probable maximum flood
wahrscheinliche Obergrenze (f) des
Hochwassers mximo (m) flujo (m) probable crue (f) maximale probable
probe Sonde (f) sonda (f) sonde (f)
probe access tube Sondeneinlarohr (n) tubo (m) de acceso a la sonda (f) tube (m) daccs
problem of rehabilitation Altlastenproblematik (f) problema (m) de rehabilitacin (f)
procedure Prozedur (f) proceder procdure (f)
procedure Verfahrensweise (f) procedimiento (m) mode (m) opratoire
process Proze (m) procedimiento (m) processus (m)
process Verfahren (n) mtodo (m) procd (m)
process Verfahren (n) proceso (m) mthode (f)
process Verfahren (n) tcnica (f) technique (f)
process control Prozesteuerung (f) control (m) del proceso (m) contrle (m) des processus
production test Dauerpumpversuch (m) prueba (f) de produccin (f)
pompage (m) exprimental
dexploitation
productivity Produktivitt (f) productividad (f) productivit (f)
program Programm (n) programa (f) mode (m)
program Programm (n) rutina (f) programme (m)
program Routine (f) itinerario (m) routine (f)
projection Projektion (f) proyeccin (f) projection (f)
propachlor Propachlor (n) propacloro (m) propachlore (m)
propagation velocity Ausbreitungsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de propagacin (f) vitesse (f) de propagation
proprietary information
eigentumsrechtlich geschtzte
Information (f) informacin (f) confidencial information (f) protge
proprietary information
eigentumsrechtlich geschtzte
Information (f) informacin (f) propietaria (f) information (f) confidentielle
protective casing Schutzverrohrung (f) ademe (m) de protector (m) tubage (m) de protection
protective embankment Uferschutz (m) dique (f) de proteccin (f) digue (f) de protection
protein Eiwei (n) protena (f) albumen (m)
protein Protein (n) albumen (m) protine (f)
protein cell wall Proteinzellwand (f) envoltura (f) proteca enveloppe (f) protique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
protocol Versuchsprotokoll (n) protocolo (m) mode (m) opratoire
prototype Prototyp (m) prototipo (m) prototype (m)
provision Vorkehrung (f) provisin (f) disposition (f)
psammitic psammitisch psamita (f) psammitique
psephitic psephitisch pseftico (m) psphitique
psychrometer Psychrometer (n) psicrmetro (m) psychromtre (m)
psychrophilic bacteria psychrophile Bakterien (npl) bacteria (fl) psicroflica (f) bactroes (mpl) psychrophiles
public health standards
gesundheitsbehrdliche Gtenormen
(fpl) normas (fpl) de salud (f) pblica normes (fpl) sanitaires
public hearing ffentliche Anhrung (f) audiencia (f) pblica (f) audition (f) publique
public hearing ffentliche Diskussion (f) audiencia (f) pblica (f) audition (f) publique
public services ffentliche Dienste (mpl) servicios (mpl) pblicos (mpl) services (mpl) publlics
public services ffentliche Dienstleistungen (fpl) servicios (mpl) pblicos (mpl) services (mpl) publlics
public utilities ffentliche mter (mpl) equipos (mpl) colectivos (mpl) quipements (mpl) collectifs
public utilities ffentliche mter (mpl) servicios (mpl) pblicos (mpl) services (mpl) publlics
public utilities ffentliche mter (mpl) utilidades (fpl) pblicas (fpl) entreprises (fpl) de service public
public water supply ffentliche Wasserversorgung (f) suministro (m) de agua (f) pblica (f)
approvisionnement (m) en eau des
populations
puddle Pftze (f) lagunajo (m) flaque (f) deau
pulley Flaschenzugblock (m) polea (f) moufle (m)
pulp Zellstoff (m) pulpa (f) cellulose (f)
pulse generator Pulsgenerator (m) generador (m) de pulsos (mpl) gnrateur (m) de pulsations
pulverized lime Feinkalk (m) cal (f) pulverizada (f)
pumice Bimsstein (m) pmez pierre (f) ponce
pump Pumpe (f) bomba (f) pompe (f)
pump pumpen bombear pomper
pump discharge Pumpenfrderung (f) descarga (f) de la bomba (f) refoulement (m) de la pompe
pump house Pumpenkammer (f) casa (f) de bombas (fpl) abri (m) des pompes
pump liner Pumpenauskleidung (f) flecha (f) de la bomba (f) chemise (f) de pompe
pump out test Pumpversuch (m)
pump stage Pumpenstufe (f) etapa (f) de la bomba (f) tage (m) de la pompe
pump suction nozzle Ansaugstutzen (m) boquilla (f) de succin (f) de la bomba (f) tube (m) daspiration
pumpage Pumpfrdermenge (f) bombeo (m) dbit (m) pomp
pumped well Frderbrunnen (m) pozo (m) de bombeo (m) puits (m) de pompage
pumping Pumpen (n) bombeo (m) pompage (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
pumping head Frderhhe (f) cabezal (m) de bombeo (m) capacit (f) de refoulement
pumping head Pumphhe (f) altura (f) total de bombeo (m) capacit (f) de refoulement
pumping pattern Frderregime (m) patrn (m) de bombeo (m) disposition (f) des puits de pompage
pumping plant Pumpenanlage (f) planta (f) de bombeo (m) installation (f) de pompage
pumping station Pumpstation (f) estacin (f) de bombeo (m) station (f) de pompage
pumping test Pumpversuch (m) ensayo (m) de bombeo (m) essai (m) de puits
pumping test Pumpversuch (m) prueba (f) de bombeo (m) essai (m) de pompage
pumping unit Pumpanlage (f) unidad (f) de bombeo (m) groupe (m) de pompes
pumping water level Betriebswasserspiegel (m) nivel (m) del agua (f) de bombeo (m) niveau (m) influenc
purge ablassen purga (f) purger
purification plant Klranlage (f) planta (f) de purificacin (f) station (f) dpuration
purity Reinheit (f) pureza (f) puret (f)
putrefaction Fulnis (f) descomposicin (f) putrfaction (f)
putrefaction Verfaulung (f) degradacin (f) putrfaction (f)
putrefaction Verwesung (f) putrefaccin (f) pourissement (m)
P-wave p-Welle (f) onda-P (f) onde (f) de compression
pycnometer Pyknometer (n) picnmetro (m) pycnomtre (m)
pygmy current-meter Kleinstflgel (m( micromolino (m) micromoulinet (m)
pygmy current-meter Miniflgel (m) micromedidor (m) de corriente (f) micromoulinet (m)
pyrene Pyren (n) pireno (m) pyrne (m)
pyrite Pyrit (m) pirita (f) pyrite (m)
pyrite Schwefelkies (m) pirita (f) pyrite (m)
pyroclastic block pyroklastischer Block (m) bloque (m) piroclstico (m) bloc (m) pyroclastique
pyroclastic flow Schmelztuff (m) flujo (m) piroclstico (m) tuf (m) soud
pyroclastics Pyroklastika (npl) piroclsticos (mpl) pyroclases (mpl)
pyroclastics vulkanische Schlacken (fpl) piroclsticos (mpl) pyroclases (mpl)
pyroclastics vulkanischer Auswurf (m) piroclsticos (mpl) pyroclases (mpl)
pyrolysis Pyrolyse (f) pirolsis (f) pyrolyse (f)
pyroxene Pyroxen (n) piroxenos (mpl) pyroxne (m)
quadrilateral Viereck (n) cuadriltero (m) quadrilatre (m)
quagmire Morast (m) cinaga (f) bourbe (f)
qualitative analysis qualitative Analyse (f) anlisis (m) cualitativo (m) analyse (f) qualitative
quality Qualitt (f) calidad (f) qualit (f)
quality assurance Qualittssicherung (f) aseguramiento (m) de calidad (f) assurance (f) de qualit
quality control Gtekontrolle (f) control (m) de calidad (f) contrle (m) de qualit
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
quality control Qualittkontrolle (f) control (m) de calidad (f) contrle (m) de qualit
quality criteria Gteanforderungen (fpl) criterio (m) de calidad (f) exigeances (fpl) de qualit
quality criteria Qualittsanforderungen (fpl) objetivo (m) de calidad (f) objectives (mpl) de qualit
quality objective Gteanforderungen (fpl) objetivo (m) de calidad (f) critres (mpl) de qualit
quality of life Gte (f) der Lebensumstnde calidad (f) de vida (f) qualit (f) de la vie
quantification Quantifizierung (f) cuantificacin (f)
quantity Gre (f) cantidad (f) grandeur (f)
quarry Steinbruch (m) cantera (f) carrire (f)
quartz Quarz (m) cuarzo (m) quartz (m)
quartz diorite Quarzdiorit (m) diorita (f) de cuarzo (m) diorite (m) quartzique
quartz porphyry Quarzporphyr (m) prfido (m) de cuarzo (m) porphyre (m) quartzifre
quartz porphyry Quarzporphyr (m) prfiro (m) de cuarzo (m) porphyre (m) quartzique
quarzite Quarzit (m) cuarzita (f) quartzite (m)
Quaternary Quartr (n) Cuaternario (m) Quarternaire (f)
quick fastening Schnellverschlu (m) aseguramiento (m) rpido
quick lime ungelschter Kalk (m) cal (f) viva (f) chaux (f) vive
quicksand Fliesand (m) arena (f) corrediza (f) sable (m) mouvant
quicksand Quicksand (m) arena (f) movediza (f) sable (m) boulant
quicksand Schwimmsand (m) arena (f) fluda (f) sable (m) mouvant
quicksilver Quecksilber (n) mercurio (m) mercure (m)
rack Gestell (n) chasis (m) chssis (m)
rack Gestellrahmen (m) estructura (f) bti (m)
radar Radar (n)
radial flow radialer Flu (m) flujo (f) radial coulement (m) radial circulaire
radial well Horizontalfilterbrunnen (m) pozo (m) radial puits (m) drains rayonnants
radiation Strahlen (mpl) radiacin (f) rayons (mpl)
radiation Strahlung (f) irradiacin (f) rayonnement (m)
radiation Strahlung (f) radiacin (f) radiation (f)
radiation damage Strahlungsschaden (m) dao (m) por radiacin (f) radiolsion (f)
radiation injury Strahlenschaden (m) dao (m) por radiacin (f) radiolsion (f)
radio isotope radioaktives Isotop (n) radio (m) isotpo (m) isotope (m) radioactif
radio waves Radiowellen (fpl) ondas (fpl) de radio (m) ondes (fpl) radio
radioactive contamination Strahlenverseuchung (f) contaminacin (f) radioactiva (f) contamination (f) radioactive
radioactive decay radioaktiver Zerfall (m) decaimiento (m) radioactivo (m) dintegration (f) radioactive
radioactive fall out radioaktiver Niederschlag (m) descenso (m) radioactivo (m) retombes (fpl) radioactive
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
radioactive isotope radioaktives Isotop (n) isotpo (m) radioactivo (m) radio-isotope (m)
radioactive tracer radioaktive Markierung (f) trazador (m) radioactivo (m) traceur (m) radioactif
radioactive tracer radioaktiver Tracer (m) rastreador (m) radioactivo (m) traceur (m) radioactif
radioactive waste Atommll (m) desecho (m) radiactivo (m) dchet (m) radioactif
radioactive waste radioaktiver Abfall (m) desperdicio (m) radiactivo (m) dchet (m) radioactif
radioactive waste repository Atommlldeponie (f)
cementerio (m) de desechos (mpl)
radioactivos (mpl) cimetire (m) de dchets radioactifs
radioactive waste repository Atommllendlager (n)
depsito (m) de desechos (mpl)
radioactivos (mpl) cimetire (m) de dchets radioactifs
radioactivity log Messung (f) der Radioaktivitt registro (m) de radiactividad (f) diagraphie (f) de radioactivit
radiometer Radiometer (n) radimetro (m) radiomtre (m)
radionuclide radioaktives Nukleid (n) radionuclenido (m) nuclide (m) radioactif
radionuclide Radionukleid (n) ncleo (m) radioactivo (m) radionuclide (m)
radium Radium (n) radio (m) radium (m)
radius of influence Absenkungsradius (m) radio (m) de influencia (f) rayon (m) daction fictif
radius of influence Absenkungsradius (m) radio (m) de influencia (f) rayon (m) dappel
radius of influence Absenkungsradius (m) radio (m) de influencia (f) rayon (m) dinfluence effectif
radix Basis (f) raz (f) base (f)
radix Wurzel (f) base (f) base (f)
radon Radon (n) radn (m) radon (m)
raft foundation Flchengrndung (f) placa (f) de cimentacin (f)
rain Regen (m) lluvia (f) pluie (f)
rain gage Regenmesser (m) medidor (m) de lluvia (f) pluviomtre (m)
rain gage network Niederschlagsbeobachtungsnetz (n) red (f) de medidores (mpl) de lluvia (f) rseau (m) pluviomtrique
rain gage station Regenmestelle (f) estacin (f) de medidores (mpl) de lluvia (f) poste (m) pluviomtrique
rain shadow Regenschatten (m) regin (f) pluviomtrica (f) rgion (f) abrite de la pluie
rain shadow Regenschatten (m) sombra (f) pluviomtrica (f) ombre (f) pluviomtrique
rainbow Regenbogen (m) arcoiris (m) arc-en-ciel (m)
raindrop Regentropfen (m) gota (f) de lluvia (f) goutte (f) de pluie
raindrop imprints Regentropfeneindrcke (mpl) marcas (fpl) de gotas (fpl) de lluvia
raindrop splash Regenerosion (f) erosin (f) fluvial rosion (f) pluviale
raindrop splash Zerspratzen (n) der Regentropfen salpicadura (f) por gotas (fpl) de lluvia (f)
claboussement (m) des gouttes de
pluie
rainfall Niederschlag (m) precipitacin (f) prcipitations (fpl)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
rainfall area Niederschlagsgebiet (n) rea (f) de precipitacin (f) impluvium (m)
rainfall area Regenzone (f) regin (m) de precipitacin (f) zone (f) des pluies
rainfall excess Regenberschu (m) exceso (m) de precipitacin (f) pluie (f) excdentaire
rainfall intensity Regenintensitt (f) intensidad (f) de precipitacin (f) intensit (f) de la pluie
rainfall intensity Regenstrke (f) intensidad (f) de la lluvia (f) intensit (f) de la pluie
rainfall simulator Beregnungsanlage (f) simulador (m) de precipitacin (f) simulateur (m) pluviomtrique
rainfall simulator Regensimulator (m) simulador (m) de pluviomtrico (m) simulateur (m) pluviomtrique
rain-out Regenauswaschung (f) lixiviacin (f) por aire (m) lessivage (m) da lair
rainwater Regenwasser (n) agua (f) de lluvia (f) eau (f) de pluie
rain-water flow Regenwasserabflu (m) flujo (m) de agua (f) de lluvia coulement (m) de leau de pluie
raised bog Hochmoor (n) pantano (m) elevado (m) tourbire (f) bombe
raised bog Hochmoor (n) pantano (m) elevado (m) tourbire (f) haute
random distribution Zufallsverteilung (f) distribucin (f) al azar o aleatoria (f) distribution (f) alatoire
random sample Stichprobe (f) muestra (f) al azar o aleatoria (f) chantillon (m) instantan
random variable Zufallsvariable (f) variable al azar o aleatoria (f) variable (m) alatoire
random walk Zufallsschrittverfahren (n) marcha (f) al azar marche (f) au hazard
random walk Zufallsschrittverfahren (n) marcha (f) aleatoria marche (f) aletoire
range Spannweite (f) rango (m) tendue (f)
rangeland natrliches Weideland (n) prado (m) natural pturage (m) naturel
rapid Stromschnelle (f) rpido (m) rapide (m)
rapid Stromschnelle (f) veloz (m) rapide (m)
rapid flow Schieen (n) flujo (m) rpido (m) dbit (m) rapide
rapid flow Schieen (n) flujo (m) veloz (m) coulement (m) rapide
raster data Rasterdaten (fpl)
rate of discharge Frderrate (f)
velocidad (f) de descarga (f) o rgimen (m)
de extraccin taux (m) de production
rate of draft Verbrauchsrate (f) velocidad (f) del caudal (m) dbit (m) dcoulement
rate of drying Trocknungsrate (f) velocidad (f) de secado (m) taux (m) de desschement
rate of dumping Dmpfungsrate (f) velocidad (f) de inundacin (f) taux (m) dattnuation
rate of production Frderrate (f) velocidad (f) de produccin taux (m) de production
rated power Nennleistung (f) potencia (f) nominal rendement (m) nominal
rating Einstufung (f) calificacin (f) cotation (f)
rating Einstufung (f) categorizacin (f) dtermination (f)
rating Einstufung (f) valuacin (f) valuation (f)
rating Rangordnung (f) clasificacin (f) classification (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
rating curve Bezugskurve (f) curva (f) de gastos (mpl) courbe (f) de tarage
rating flume Megerinne (n) canal (m) de calibracin (f) canal (m) de jaugeage
rating table Abflutabelle (f) mesa (f) de calibracin (f) tableau (m) dbit-hauteur
rating table Abflutafel (f) mesa (f) de calibracin (f) barme (m) dtalonnage
rational formula rationale Abfluformel (f) frmula (f) racional quation (f) rationelle
ravine Graben (m) barranca (f) ravin (m)
ravine kleine Schlucht (m) barranco (m) ravin (m)
ravine Runse (f) caada (f) ravin (m)
ravine Tobel (m) can (m) ravin (m)
raw data Ausgangsdaten (npl) datos (mpl) crudos (mpl) donnes (fpl) brutes
raw data Rohdaten (npl) datos (mpl) bsicos (mpl) donnes (fpl) brutes
raw data unverarbeitete Daten (npl) datos (mpl) sin tratar donnes (fpl) nontraites
raw material Rohstoff (m) materia (f) prima (f) matire (f) premire
raw water Rohwasser (n) agua (f) de alimentacin eau (f) brute
raw water unbehandeltes Wasser (n) agua (f) de abastecimiento (m) eaux (fpl) non-traites
reaction path Reaktionspfad (m) ruta (f) de reaccin (f) chemin (m) ractionnel
reaction time Reaktionszeit (f) tiempo (m) de reaccin temps (m) de raction
reactive reagierend reactivo (m) ractif
reactive reaktionsfhig reactiva (f) ractif
reactive wall reaktive Wand (f)
reactive wall reaktiver Damm (m)
reagent Reagenzstoff (m) reactivo (m) ractif (m)
real time Echtzeit (f) tiempo (m) real temps (m) rel
reamed well erweiterte Bohrung (f) pozo (m) ampliado (m) en dimetro puits (m) largi
reamed well berbohrterr Brunnen (m) pozo (m) rimado (m) puits (m) als
reamer Nachschneider (m) ampliador (m) outil (m) alseur
reamer Rumer (m) rimador (m) outil (m) alseur
reaming of a slim hole Ausrumen (n) einer kleine Bohrung
ampliado de pozo (m) de dimetro (m)
reducido
largissement (m) dune sonde faible
diamtre
reaming of a slim hole Erweiterungsbohrung (f)
rimado de pozo (m) de dimetro (m)
reducido
largissement (m) dune sonde faible
diamtre
receiver Empfnger (m) recibidor (m) rcepteur (m)
receiving body Vorflut (f) cuerpo (m) receptor cours (m) deau rcepteur
receiving environment Auffangmillieu (n) medio ambiente (m) receptor (m) milieu (m) recepteur
receiving environment aufnehmender Milieu (n) medio ambiente (m) receptor (m) milieu (m) recepteur
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
receiving surface Auffangflche (f) superficie (f) receptora (f) surface (f) de rception
receiving water course Vorfluter (m) curso (m) del agua (f) receptora (f) cours (m) deau rcepteur
recession Versiegen (n) recesin (f) tarissment (m)
recession constant Rezessionskonstante (f) constante (m) de recesin (f) constante (f) de rcession
recession constant Rckgangskonstante (f) constante (m) de recesin (f) constante (f) de rcession
recession curve
abfallender Kurvenast (m) der
Ganglinie curva (f) de recesin (f) courbe (f) de dcrue
recession curve Leerlaufkurve (f) curva (f) de recesin (f) courbe (f) de tarissment
recession curve Rckgangskurve (f) curva (f) de recesin (f) courbe (f) de tarissment
recession flow Abflurckgang (m) flujo (m) de recesin (f) coulement (m) en dcrue
recession segment Trockenwetterlinie (f) segmento (m) de recesin (f) segment (m) de tarissment
recessional moraine Rckzugsmorne (f) morena (f) terminal de retroceso (m) moraine (f) de retrait
recharge
Grundwasseranreicherung (f)
(knstliche) reabastecimiento (m) recharge (f)
recharge
Grundwasseranreicherung (f)
(knstliche) recarga (f) alimentation (f) (atrificielle)
recharge area Grundwasseranreicherungsgebiet (n) rea (f) de recarga (f) aire (f) dalimentation
recharge at high altitude
Grundwasserneubildung (f) in
Hochlagen
recharge boundary Zufluberandung (f) lmite (m) de recarga (f) limite (f) dalimentation
recharge capacity of a well Schluckfhigkeit (f) eines Brunnens capacidad (f) de recarga (f) del pozo (m) capacit (f) dabsorption dun puits
recharge line Versickerungsbrunnenkette (f) lnea (f) de recarga (f) ligne (f) de recharge
recharge pit Senkschacht (m) presa (f) de recarga (f) foss (m) de recharge
recharge pit Sickerschacht (m) foso (m) de recarga (f) foss (m) de recharge
recharge pit Versickerungsschacht (m) tanque (m) de recarga (f) foss (m) de recharge
recharge rate Grundwasserneubildungsrate (f) rapidez (f) de recarga (f) module (m) spcifique dalimentation
recharge rate Grundwasserneubildungsrate (f) velocidad (f) de recarga (f) alimentation (f) spcifique
recharge test Auffllversuch (m) ensayo (m) de reinyeccin (f) essai (m) par injection
recharge test Auffllversuch (m) prueba (f) de recarga (f) essai (m) dinjection
recharge test Injektionsversuch (m) ensayo (m) de recarga (f) essai (m) dinjection
recharge test Injektionsversuch (m) ensayo (m) de recarga (f) essai (m) par injection
recharge water
Wasser (n) zur
Grundwasseranreicherung (f) lnea (f) de recarga (f) eaux (fpl) de recharge
recharge well Schluckbrunnen (m) pozo (m) de absorcin puits (m) perdu
recharge well Schluckbrunnen (m) pozo (m) de reacarga (f9 puits (m) de recharge
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
recharge well Versickerungsbrunnen (m) pozo (m) de percolacin puits (m) de recharge
recharge zone Anreicherungszone (f) zona (f) de recarga (f) aire (f) dalimentation du captage
recharge zone Neubildungszone (f) zona (f) de recarga (f) aire (f) dalimentation du captage
recharging infiltration
der Grundwasserneubildung (f)
dienende Infiltartion (f) infiltracin (f) de recarga infiltration (f) efficace
recipient Auffanggef (n) recipiente (m) rcipient (m)
reclamation Melioration (f) reclamacin (f) bonification (f)
reclamation Rckgewinnung (f) bonificacin (f) rcuperation (f)
reclamation Wiederherstellung (f) enmienda (f) remise (f) en tat
reclamation Wiederherstellung (f) restauracin (f) restauration (f)
recorder Registriergert (n) registrador (m) enregistreur (m)
recorder Schreiber (m) grabador (m) enregistreur (m)
recording drum Registriertrommel (f) tambor (m) de registro (m) tambour (m) enregistreur
recording drum Registrierwalze (f) tambor (m) registrante (m) tambour (m) enregistreur
recording gage Niederschlagsschreiber (m) medidor (m) de registro (m) pluviographe (m)
recording gage Schreibregenmesser (m) medidor (m) registrante (m) pluviographe (m)
recording oscillograph Oszillograph (m) oscilogrfo (m) de registro (m) oscillographe (m) enregistreur
recovery Wiederanstieg (m) reactivacin (f) remonte (f)`de niveau
recovery Wiederanstieg (m) restablecimiento (m) remonte (f)
recovery (~chemical) Ausbeute (f) (~chemisch) recuperacin (f) rcuperation (f)
recovery curve Aufbaukurve (f) curva (f) de recuperacin (f) courbe (f) de remonte
recovery curve Wiederanstiegskurve (f) curva (f) de recuperacin (f) courbe (f) de remonte
recovery method Druckaufbauverfahren (n) mtodo (m) de reactivacin (f) mthode (f) par remonte de pression
recovery method Wiederanstiegsverfahren (n) mtodo (m) de recuperacin (f) essai (m) par remonte
recovery test Wiederanstiegsverfahren (n) prueba (f) de recuperacin (f) essai (m) par remonte
recrystallization Rekristallisation (f) recristalizacin (f) recristallisation (f)
rectangular pulse Rechteckimpuls (m) pulso (m) rectangular impulsion (f) care
rectangular pulse Rechteckimpuls (m) pulso (m) rectangular impulsion (f) rectangulaire
rectification (e.g. air photos) Entzerrung (f) (z.B. Luftbilder) rectificacin (f) (e.g. fotos (mpl) areas (fpl) rectification (f)
rectify entzerren rectificar rectifier
recurrence interval Wiederkehrsintervall (n) intervalo (m) de recurrencia (f) intervalle (f) de rcurrence
recursive rekursiv recursivo (m) rcursif
recycling Wiederverwertung (f) reciclado (m) recyclage (m)
redevelope sanieren rehabilitar assainir
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
redox potential Redoxpotential (n) potencial (m) redox potentiel (m) redox
reduce reduzieren reducir rduire
reducer Reduzierverbindung (f) disminuir rducteur (m)
reducing agent Reduktionsmittel (n) agente (m) reductor
reducing environment reduzierendes Milieu (n) medio ambiente (m) reductor (m) milieu (m) rducteur
reducing joint Reduzierverbindung (f) junta (f) reductora (f) raccord (m) rducteur
reduction Untersetzung (f) reduccin (f) dmultiplicateur (m)
reef Riff (n) arrecife (m) rcif (m)
reel Kurbel (f) carrete (m) touret (m)
reference electrode Referenzelektrode (f) electrodo (m) de referencia (f) lectrode (f) de rfrence
reference electrode Vergleichselektrode (f) electrodo (m) de referencia (f) lectrode (f) de rfrence
reference point Bezugspunkt (m) punto (m) de referencia (f) point (m) de rfrence
reference point Bezugspunkt (m) punto (m) de referencia (f) point (m) de repre
refinery Raffinerie refinera (f) raffinerie (f)
refractive index Brechungsindex (m) ndice (m) de refraccin (f) indice (m) de rfraction
refractory bestndig refractario (m) rfractaire
refractory hitzebestndig refractario (m) rfractaire
refrigerant Kltemittel (n) refrigerante (m) rfrigrant (m)
refrigerant Khlmittel (n) refrigerante (m) rfrigrant (m)
refrigeration Abkhlung (f) refrigeracin (f) rfrigration (f)
refrigerator Khlschrank (m)
region Gebiet (n) comarca (f) rgion (f)
region Gebiet (n) regin (f) aire (f)
region Gebiet (n) territorio (m) domaine (m)
regional evapotranspiration Gebietsevapotranspiration (f) evapotranspiracin (f) regional (f) vapotranspiration (f) rgionale
regional evapotranspiration Gebietsverdunstung (f) evapotranspiracin (f) regional (f) vapotranspiration (f) rgionale
regolith Lockerboden (m) regolita (f) rgolithe (m)
regolith Schuttdecke (f) manto (m) de roca (f) superficial manteau (m) de dbris superficiel
regosol Sandboden (m) suelo (m) arenoso (m) sol (m) sablonneux
regression line Regressionsgerade (f) regresin (f) lineal courbe (f) de rgression
regulating capacity
Ausgleichskapazitt (f) eines
Grundwasserreservoirs capacidad (f) reguladora capacit (f) rgulatrice
regulation Regulierung (f) reglamentacin (f) rgulation (f)
regulation groundwater storage
Vernderung (f) der
Grundwasservorrte (mpl)
reglamentacin (f) del almacenamiento (m)
de agua (f) subterrnea (f) rserve (f) rgulatrice
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
regulation reservoir Ausgleichsbehlter (m) reglamentacin (f) del reservorio (m) rservoir (m) de compensation
rehabilitate sanieren rehabilitar assainir
rehabilitation Rehabilitation (f) rehabilitacin (f) assainissement (m)
rehabilitation Sanierung (f) reacondicionamiento (m) rhabilitation (f)
rejected recharge abgewiesene Anreicherung (f) recarga (f) rechazada (f) refus (m) dalimentation
rejuvenation Verjngung (f) rejuvenecimiento (m) rajeunissement (m)
relative humidity of atmosphere relative Luftfeuchte (f) humedad (f) relativa atmosfrica humidit (f) relative
relative permeability relative Durchlssigkeit (f) permeabilidad (f) relativa permabilit (f) relative
relative permeability relative Permeabilitt (f) permeabilidad (f) relativa permabilit (f) relative
relief Relief (n) relieve (m) relief (m)
relief intensity Reliefenergie (f) intensidad (f) del relieve (m) vigueur (m) du relief
relief joint Absonderungsfuge (f) junta (f) de alivio joint (m) de dcompression
relief joint Entspannungsfuge (f) junta (f) de desfogue joint (m) de dcompression
relief joint Entspannungskluft (f) junta (f) de desahogo (m) joint (m) de dcompression
relief ration Gelndeneigung (f) ndice (f) de alivio indice (m) du relief
relief ration Reliefenergie (f) cuota (f) de alivio indice (m) du relief
relief well Entlastungsbrunnen (m) pozo (m) de alivio puits (m) de dcompression
relief well
Entlastungsbrunnen (m) [bei
gespanntem Grundwasser]
remedial action Wiederherstellung (f) accin (f) reparadora action (f) curative
remedial action zone Fassungsbereich (m) zona (f) de accin (f) reparadora primtre (m) de protection immdiate
remedial action zone Schutzzone I (f) zona (f) de accin (f) reparadora primtre (m) de protection immdiate
remediation Wiederherstellung (f) remediacin (f) mesure (f) corrective
remolded aufgearbeitet remodelado (m)
remote control Fernlenkung (f) control (m) remoto tlcommande (f)
remote control Fernsteuerung (f) control (m) a distancia tlcommande (f)
remote measuring Fernmessung (f) medicin (f) remota tlmesure (f)
remote sensing Fernerkundung (f) percepcin (f) a distancia (f) tlobservation (f)
remote sensing Fernerkundung (f) percepcin (f) remota tldtection (f)
renewable resources erneuerbare Rohstoffe (mpl) recursos (mpl) renovables ressources (fpl) rgnrables
renewable resources regnerierbare Ressources (fpl) recursos (mpl) renovables ressources (fpl) rgnrables
renewal rate Erneuerungsrate (f) velocidad (f) de renovacin (f) taux (m) de renouvellement
replacement resources Ersatzressourcen (fpl) reemplazo de recursos (mpl) ressources (fpl) de substitution
replacement resources Substitutionsgter (npl) substitucin de recursos (mpl) ressources (fpl) de substitution
replenishment Anreicherung (f) rellenado (m) alimentation (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
replenishment Anreicherung (f) relleno (m) ralimentation (f)
repository Endlagersttte (f) depsito (m) dcharge (f) ultime
representative representativ representante (m) reprsentatif
representative elemental volume
(REV) reprsentatives Volumenelement (n)
volumen (m) elemental representativo
(REV)
volume (m) lmental reprsentatif
(VER)
reproducibility Reproduzierbarkeit (f) reproducibilidad (f) reproducibilit (f)
reproducibility Wiederholbarkeit (f) reproducibilidad (f) reproducibilit (f)
reservoir Sammelbehlter (m) yacimiento (m) rservoir (m)
reservoir Speichersee (m) reservorio (m) rservoir (m)
reservoir Stausee (m) reservorio (m) lac (m) de barrage
reservoir evaporation Seeverdunstung (f) evaporacin (f) del reservorio (m) vaporation (f) sur les retenues
reservoir evaporation Stauseeverdunstung (f) evaporacin (f) del yacimiento (m) vaporation (f) sur les retenues
reservoir lake Stausee (m) lago (m) o laguna (f) de reserva (f) lac (m) de barrage
residence time Verweilzeit (f) tiempo (m) de residencia (f) temps (m) de sjour
residual Bodensatz (m) residual rsidu (m)
residual Rest (m) residuo (m) rsidu (m)
residual Restbestand (m) remanente rsidu (m)
residual Rckstand (m) residuo (m) rsidu (m)
residual drawdown Restabsenkung (f) abatimiento (m) residual rabattement (m) rsiduel
residual drawdown verbleibende Absenkung (f) abatimiento (m) residual rabattement (m) rsiduel
residual energy Restenergie (f) energa (f) residual o remanente nergie (f) rsiduelle
residual mass curve Abweichungssummenkurve (f) curva (f) de masa (f) residual courbe (f) des carts cumuls
residual pollution Altlast (f) vertederos (mpl) de residuos contaminantes
residual soil Verwitterungskrume (f) suelo (m) residual sol (m) rsiduel
residue Abdampfrckstand (m) balance (m) rsidu (m)
residue Abfall (m) desecho (m) dbris (mpl)
residue Abfall (m) desecho (m) rsidu (m)
residue Abfall (m) residuo (m) dchet (m)
residue Rest (m) desecho (m) rsidu (m)
residue Rckstand (m) desecho (m) rsidu (m)
residue Verdunstungsrckstand (m) desecho (m) rsidu (m) aprs vaporation
resiliency Rcksprungenergie (f) resiliencia (f) rsilience (f)
resiliency Spannkraft (f) elasticidad (f) rsilience (f)
resistance Widerstand (m) resistencia (f) rsistance
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
resistance thermometer Widerstandsthermometer (n) trmometro (m) de resistencia (f) thermomtre (m) rsistance
resistance to flow Fliewiderstand (m) resistencia (f) a fluir rsistance (f) lcoulement
resistance-capacitance network Widerstands-Kapazittsmodell (n) red (f) de resistencia-capacitancia rseau (m) rsistances-capacitances
resistance-capacitance network Widerstands-Kapazittsnetz (n) red (f) de resistencia-capacitancia rseau (m) rsistances-capacitances
resistivity spezifischer Widerstand (m) resistividad (f) rsistivit (f)
resistivity log Widerstandslog (n) registro (m) de resistividad (f) diagraphie (f) de rsistivit
resistivity profiling geoelektrische Profilmethode (f) perfilado de resistividad (f)
mthode (f) dexploration gophysique
profil horizontal
resistivity sounding vertikale Widerstandsmessung (f) sonda (f) elctrica (f) de resistividad (f) sondage (m) lectrique
resistivity sounding vertikales Widerstandsverfahren (n) resistividad (f) en superficie (f) rsistivit (f) en surface
resistivity survey Widerstandsmessung (f) levantamiento (m) de resistividad (f) tude (f) de rsistivit
resistivity-spacing curve
Widerstands-Elektrodenabstandskurve
(f)
curva (f) de resistividad(f)-
espaciamiento(m) courbe (f) rsistivit-espacement
resource recovery
resources management Ressourcenbewirtschaftung (f) administracin (f) de recursos (mpl) conomie (f) des ressources
resources management Ressourcenmanagement (n) manejo (m) de recursos (mpl) gestion (f) des ressources
respiration Atmung (f) respiracin (f) respiration (f)
response Antwort (f) reaccin (f) rponse (f)
response Reaktion (f) respuesta (f) raction (f)
response function Reaktionsverhalten (n) funcin (f) de respuesta (f) fonction (m) de rponse
response test Reaktionsfhigkeitsversuch (m) prueba (f) de respuesta (f) essai (m) de ractivit
response time Anlaufzeit (f) tiempo (m) de respuesta (f) temps (m) de rponse
response time Ansprechzeit (f) tiempo (m) de respuesta (f) temps (m) de rponse
response time Antwortzeit (f) tiempo (m) de respuesta (f) temps (m) de rponse
response time Einstellzeit (f) tiempo (m) de respuesta (f) temps (m) de rponse
rester data Additiv (n) material (m) suplementario adjuvant (m)
restriction Einschrnkung (f) restriccin (f) restriction (f)
restriction Verengung (f) restriccin (f)
resurgence Wiederausflu (m) resurgencia (f) rsurgence (f)
retardate retardieren
retardate zurckhalten
retardation factor Retardationsfaktor (m) factor (m) de retardo (m) coefficient (m) de retard
retardation factor Verzgerungsfaktor (m) factor (m) de demora (f) coefficient (m) de retard
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
retention Retention (f) retentiva (f) rtetion (f)
retention Rckhaltevermgen (n) retencin (f) retenue (f)
retention deficit Retentionsdefizit (n) defcit (m) de retencin (f) dficit (m) de rtention
return flow Rckflu (m) flujo (m) de retorno o recuperacin (f) reflux (m)
return period Wiederkehrsintervall (n) perodo (m) de recuperacin (f) priode (f) de rcurrence
revegetation Begrnung (f) revegetacin
revenues
reverse circulation Gegenstromsplung (f) circulacin (f) inversa (f) circulation (f) inverse
reverse circulation Umkehrsplung (f) circulacin (f) invertida (f) circulation (f) inverse
reverse fault Aufschiebung (f) falla (f) inversa (f) faille (f) inverse
reverse rotary
Rotarybohrverfahren (n) mit
Gegenstromsplung giratoria (f) inversa (f) forage (m) rotary inverse
reverse rotary drilling
Rotarybohrverfahren (n) mit
Gegenstromsplung perforacin (f) giratoria (f) inversa (f) forage (m) rotary inverse
reverser circulation air injection
method Lufthebeverfahren (n) im Gegenstrom
mtodo (m) de inyeccin (f) de aire (m) con
circulacin (f) invertida (f) mthode (f) de forage par injection dair
revitalize sanieren revitalizar assainir
rheology Rheologie (f) reologa (f) rhologie (f)
rhodamine Rhodamin (n) rodamina (f) rhodamine (m)
rhyolithe Rhyolith (m) riolita (f) rhyolithe (m)
ridge Kamm (m) cordillera (f) crte (f)
ridge Rcken (m) dorsal (f) dorsale (f)
rift valley Bruchtal (n) valle (m) colapsado (m) valle (f) deffondrement
rift valley Grabental (n) valle (m) colapsado (m) valle (f) deffondrement
rigg Bohrturm (m) agua (f) de adsorpcin (f) eau (f) adsorbe
rigg Bohrturm (m) torre (f) de perforacin (f) tour (f) de sondage
rill erosion Rillenerosion (f) rosion (f) en rigoles rosion (f) en rigoles
rill erosion Rillensplung (f) rosion (f) en rigoles rosion (f) en rigoles
rimstone Sinter (m) gour (m) gour (m)
rimstone barrier Sinterrand (m) barrera (f) de gour bord (m) de gour
rimstone barrier Sinterrand (m) cercado (f) de gour margelle (f)
rimstone pool Sinterbecken (n) estanque (m) de gour (m) gour (m)
rimstone pool Sintermuschel (f) charco (m) de gour (m) gour (m)
rimstone pool Sinterschale (f) pileta (f) de gour (m) gour (m)
rinse splen enjuagar rincer
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
rinse water Splwasser (n) agua (f) de enjuague eau (f) de rinage
riparian Anlieger (m) ribereo (m) riverain (m)
ripple Riffel (m) ondulacin (f) ondulation (f)
ripple mark Rippelmarke (f) marca (f) de fondo (m) ride (f) de fond
ripple mark Strandrippel (m) seal (f) de fondo (m) ride (f) de plage
riprap Uferverkleidung (f) revestir de piedra (f) perr (m)
rip-rap Steinschttung (f) enrocamiento (m)
rise Anstieg (m) elevar monte (f)
riser Steigrohr (n) elevador (m) colonne (f) montante
riser pipe Steigrohr (n) tubo (m) elevador (m) tube (m) montant
rising segment steigender Kurvenast (m) segmento (m) de elevacin (f) courbe (f) de concentration
rising velocity Steiggeschwindigkeit (f) velocidad (f) de elevacin (f) vitesse (f) ascensionnelle
risk assessment Risikoabschtzung (f) estimacin (f) de riesgo (m) relev (m) des risques
risk assessment Risikoabschtzung (f) evaluacin (f) de riesgo (m) valuation (f) des risques
river Flu (m) ro (m) fleuve (m)
river Strom (m) ro (m) rivire (f)
river bed Flubett (n) lecho (m) del ro (m) lit (m) dun rivire
river bend Flubiegung (f) curva (f) del ro (m) tournant (m) dun fleuve
river bend Flukrmmung (f) viraje (m) del ro (m) coude (m) de rivire
river bend Fluschleife (f) arco (m) del ro (m) tournant (m) dun fleuve
river bottom Flusohle (f) fondo (m) del ro (m) fond (m) de la rivire
river mouth Flumndung (f) desembocadura (f) del ro (m) embouchure (f)
river reach Flulauf (m) curso (m) del ro (m) cours (m) dun fleuve
river reach Flustrecke (f) lmites (mpl) del ro (m) bief (m)
river swamp Flumorast (m) lodazal (f) fluvial marcage (m) fluvial
river system Flusystem (n) sistema (f) fluvial rseau (m) fluvial
river system Stromnetz (n) sistema (f) del ro (m) rseau (m) fluvial
river terrace Fluterrasse (f) terraza (f) fluvial terrasse (f) fluviale
river valley Flutal (n) cuenca (m) fluvial valle (f) fluviale
river-level gauge Pegel (m) escala (f) fluviomtrica (f)
rivulet Rinnsal (n) riachuelo (m) ruisseau (m)
road salt Salzstreumittel (n) camino (m) con sal (f) sel (m) de dneigement
road salt Streusalz (n) camino (m) con sal (f) antiescarcha (f) sel (m) de dneigement
robustness of a model Robustheit (f) eines Modells robustesse (f) dun modle robustesse (f) dun modle
rock Gestein (n) roca (f) roche (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
rock Stein (m) piedra (f) roche (f)
rock formation Gesteinsformation (f) formacin (f) rocosa formation (f) (rocheuse)
rock mass Fels (m) masa (f) rocosa massif (m) rocheux
rock mass permeability Gebirgsdurchlssigkeit (f) infiltracin (f) de la masa (f) rocosa permabilit (f) de roche
rock mass permeability Gebirgsdurchlssigkeit (f) permeabilidad (f) de la masa (f) rocosa
conductivit (f) hydraulique du massif
rocheux
rock mass porosity Gebirgsporositt (f) porosidad (f) de la masa (f) rocosa pororsit (f) de la roche totale
rock rill Karren (mpl) piedra (f) de arroyo (m) lapiaz (m)
rock rill Karren (mpl) piedra (f) de riachuelo (m) lapis (mpl)
rock salt Steinsalz (n) roca (f) salina sel (m) de roches
rock shelter Felsdach (n) abertura grande (f) en roca (f) abri (m) sous roche
rock shelter Halbhhle (f) grieta grande (f) en roca (f) abri (m) sous roche
rock system Gesteinsfolge (f) sistema (m) rocoso systme (m) lithologique
rock terrace Felsterrasse (f) terraza (f) rocosa (f) terrasse (f) rocheuse
rock texture Gesteinstextur (f) textura (f) de roca (f) texture (f) des roches
rockfall Bergrutsch (m) desmoronamiento (m) de rocas (fpl) boulment (m) des roches
rockfall Steinfall (m) desgajamiento (m) de rocas (fpl) boulment (m) des roches
rockfill Steinpackung (f) pedrapln (m) enrochement (m)
roller bit Rollenmeiel (m) barrena (f) de rodillos (mpl) outil (m) molettes
roof drainage Dachentwsserung (f) evacuacin (f) de tejado (m) vacuation (f) des eaux de toture
roof pendant Felszapfen (m) pendiente (f) del tejado (m) pendant (m)
root Wurzel (f) raz (f) racine (f)
root layer durchwurzelte Zone (f) horizonte (m) de la raz (f) horizon (m) denracinement
root layer Wurzelhorizont (m) estrato (m) de la raz (f) horizon (m) denracinement
root zone Wurzelzone (f) zona (f) radical zone (f) radiculaire
rooting depth Durchwurzelungstiefe (f) profundidad (f) de la raz (f) profondeur (f) denracinement
rope socket Kabelschuh (m) cabeza (f) de cable (m) cosse (f) de cble
rope socket Kausche (f) casquillo (m) sujetacable (m) cosse (f) de cble
rotameter Rotameter (n) rotmetro (m) rotamtre (m)
rotary motion Drehbewegung (f) movimiento (m) giratorio (m) mouvement (m) de rotation
rotary pump Rotationspumpe (f) bomba (f) giratoria (f) pompe (f) rotative
rotating meter Meflgel (m) medidor (m) de rotacin (f) o giro (m) moulinet (m)
rotating table Drehtisch (m) mesa (f) de rotacin (f) o giro (m) table (f) de rotation
rotational flow Wirbelstrmung (f) flujo (m) rotacional coulement (m) rotationnel
rotting Vermodern (n) desmoronamiento (m) pourriture (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
roughness Rauhigkeit (f) rugosidad (f) rugosit (f)
roughness coefficient Bettrauhigkeitszahl (f) coeficiente (m) de rugosidad (f) coefficient (m) de rugosit
roughness coefficient Rauhigkeitsbeiwert (m) coeficiente (m) de rugosidad (f) coefficient (m) de rugosit
rounding error Rundungsfehler (m) error (m) de aproximacin erreur (f) darrondissement
rounding error Rundungsfehler (m) error (m) de redondeo erreur (f) darrondi
roundness Abrundung (f) redondez (f) arrondi (m)
rout weiterleiten demoler propager
rubbish Abfall (m) desecho (m) rebuts (mpl)
rubbish Mll (m) desecho (m) rebuts (mpl)
rubble tip Schuttabladeplatz (m) sitio de descarge de escombros dcharge (f) publique
rubble tip Schuttabladeplatz (m) vertedero (m) voirie (f)
rule-of-thumb Faustformel (f) regla (f) del dedo (m) rgle (f) empirique
rule-of-thumb Faustregel (f) regla (f) emprica (f) rgle (f) empirique
run dry versiegen corrida (f) en seco (m) tarir
runaround Arbeitsbhne (f) aplazamiento (m) passerelle (f) de derrick
runnel Rinne (f) arroyo (m) rigole (f) de lapiaz
runoff Abflu (m) escurrimiento (m) coulement (m) total
runoff Oberflchenabflu (m) derrame (m) ruissellement (m)
runoff coefficient Abflubeiwert (m) coeficiente (f) de escurrimiento (m) coefficient (m) de lcoulement total
runoff plot Abfluparzelle (f) parcela (f) de escurrimiento (m) parcelle (f) de ruissellement
rust Rost (m) sarro (m) rouille (f)
rust Rostfleck (m) herrumbre (m) rouille (f)
sacrificial anode Opferanode (f) nodo (m) de sacrificio (m)
safe yield sichere Ausbeute (f) rendimiento (m) de seguridad (f) dbit (m) de scurit
safe yield sichere Entnahme (f) producto (m) de seguridad (f) dbit (m) de scurit
safe yield sicheres Grundwasserdargebot (n) produccin (m) de seguridad (f) dbit (m) de scurit
safety factor Sicherheitsfaktor (m) factor (m) de seguridad (f) coefficient (m) de scurit
safety limit Sicherheitsgrenze (f) lmite (m) de seguridad (f) limite (f) de scurit
safety valve Sicherheitsventil (n) vlvula (f) de seguridad (f) clapet (m) de scurit
saline spring Saline (f) manantial (m) salino (m) source (f) chlorure
saline spring Solquelle (f) manantial (m) salado (m) source (f) chlorure
saline water Salzwasser (n) agua (f) salada (f) eau (f) sale
salinity Mineralisierung (f) salinidad (f) minralisation (f)
salinity Salzgehalt (m) salinidad (f) salinit (f)
salinity level Hhe (f) des Salzgehaltes nivel (m) de salinidad (f) degr (m) de salinit
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
salinity stratification Schichtung (f) nach dem Salzgehalt estratificacin (f) por salinidad (f) stratification (f) par salinit
salinization Versalzung (f) salinizacin salinisation (f)
salt Salz (n) sal (f) sel (m)
salt dome Salzdom (m) domo (m) salino (m) dme (m) de sel
salt dome Salzstock (m) domo (m) de sal (f) dme (m) de sel
salt lake Salzsee (m) lago (m) salino (m) lac (m) sal
salt secretion Salzabscheidung (f) secrecin (f) salina (f)
salt storage Salzrcklage (f) almacenaje de sal (f) rserve (f) de sel
salt water Salzwasser (n) agua (f) salada (f) eau (f) saline
salt water encroachment Salzwassereinbruch (m) invasin (f) de agua (f) salada (f) invasion (f) deau sale
salt water interface Salzwasserfront (f) interfase (f) de agua (f) salada (f) interface (f) deau sale
salt water intrusion Salzwasserintrusion (f) intrusin (f) de agua (f) salada (f) invasion (f) deau sale
salt water wedge Salzwasserkeil (m) calza (f) de agua (f) salada (f) coin (m) sal
salt water wedge Salzwasserkeil (m) cua (f) de agua (f) salada (f) biseau (m) deau sale
salt water wedge Salzzunge (f) calza (f) de agua (f) salada (f) coin (m) sal
salt water wedge Versalzungszunge (f) cua (f) de agua (f) salada (f) biseau (m) deau sale
saltation load Gerllfracht (f) carga (f) de mutacin (f) charge (f) en saltation
saltation load Geschiebefracht (f) carga (f) de salto (m) charge (f) en saltation
sample Probe (f) muestra (f) chantillon (m)
sample Probe (f) muestra (f) prouvette (f)
sampler Probenehmer (m) muestreador (m) chantillonneur (m)
sampling Entnahme (f) muestreo prlvement (m)
sampling Probenahme (f) muestreando prise (f) dchantillon
sampling pump Probenahmepumpe (f)
sampling spoon Schappe (f) cuchara (f) de muestreo chantillonneur (m)
sampling technique Probenahmetechnik (f)
sampling tube Entnahmeleitung (f) tubo (m) muestreador (m) tube (m) dchantillonnage
sampling tube Entnahmestutzen (m) tubo (m) de muestreo tube (m) carottire
sampling well Grundwassergtemessstelle (f) pozo (m) de muestreo puits (m) dchantillonnage
sampling well Grundwassergtemessstelle (f) pozo (m) de muestreo puits (m) de prlvement
sand Sand (m) arena (f) sable (m)
sand bar Sandbarre (f) banco (m) de arena (f) dpt (m) de sable
sand bar Sandbarre (f) barra (f) de arena (f) barre (f)
sand filter Sandfilter (m) filtro (m) de arena (f) filtre (m) sable
sand model Sandkastenmodell (n) modelo (m) de arena (f) modle (m) en sable
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
sand pit Sandgrube (f) presa (f) de arena (f) sablire (f)
sand point Filterbohrspitze (f) punto (m) de arena (f) pointe (f) filtrante
sand pump Sandpumpe (f) bomba (f) desarenadora (f) cuiller (f)
sand separator Sandabscheider (m) separador (m) de arena (f) sparateur (m) de sable
sandstone Sandstein (m) arenisca (f) grs (m)
sandy soil Sandboden (m) suelo (m) arenoso (m) sol (m) sableux
sandy soil Sandboden (m) terreno (m) arenoso (m) terre (f) sableuse
sanitary installations hygienische Einrichtungen (fpl) instalaciones (mpl) sanitarias (fpl) amnagement (m) sanitaire
sanitary installations sanitre Einrichtungen (fpl) instalaciones (mpl) sanitarias (fpl) amnagement (m) sanitaire
sanitary landfill geordnete Mlldeponie (f) descarga (f) controlada (f) dcharge (f) sanitaire
sanitary landfill geordnete Mlldeponie (f) descarga (f) sanitaria (f) dcharge (f) contrle
sanitary sewer Schmutzwasserkanal (m) cloaca (f) sanitaria (f) gout (m) sparatif
sanitary sewer Schmutzwasserleitung (f) alcantarilla (f) sanitaria (f) gout (m) sparatif
sanitary well protection
Grundwasserschutz (m) in Bezug auf
fkale Verunreinigungen proteccin (f) sanitaria (f) de un pozo (m) protection (f) sanitaire dun puits
sanitary zone of well protection Trinkwasserschutzzone II (f)
permetro (m) de proteccin (f) sanitaria (f)
de un pozo (m) primtre (m) de protection
saprolite Saprolith (m) saprolita (f) saprolite (m)
saturate mit Wasser fllen saturar saturer
saturate sttigen sobrecargar saturer
saturated flow gesttigte Strmung (f) flujo (m) saturado (m) rgime (m) dcoulement satur
saturated flow gesttigtes Flieen (n) flujo (m) saturado (m) rgime (m) dcoulement satur
saturated thickness wassererfllte Mchtigkeit (f) espesor (m) de la zona (f) saturada (f) hauteur (f) de la zone sature
saturated zone gesttigte Zone (f) zona (f) de agua (f) subterrnea (f) zone (f) sature
saturated zone gesttigte Zone (f) zona (f) saturada (f) zone (f) de saturation
saturated zone gesttigte Zone (f) zona (f) saturada (f) zone (f) des eaux soutenues
saturation Sttigungsgrad (m) saturacin (f) degr (m) de saturation
saturation deficit Sttigungsdefizit (n) dficit (m) de saturacin (f) dficit (m) de saturation
saturation distribution Sttigungsverteilung (f) distribucin (f) de la saturacin (f) distribution (f) de saturation
saturation index Sttigungsindex (m) ndice (m) de saturacin (f) indice (m) de saturation
saturation index Sttigungswert (m) ndice (m) de saturacin (f) indice (m) de saturation
saturation point Sttigungspunkt (m) punto (m) de saturacin (f) point (m) de saturation
saturation pressure Sttigungsdruck (m) presin (f) de saturacin (f) pression (f) de saturation
saturation regime Sttigungsregime (n) rgimen (m) de saturacin (f) rgime (m) saturation
scalar quantity skalare Gre (f) cantidad (f) escalar quantit (f) scalaire
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
scale Ansatz (m) incrustacin (f) dpt (m)
scale Kesselstein (m) escala (f) calcin (m)
scale Mastab (m) depositacin (f) chelle (f)
scale Schuppe (f) depositacin (f) caille (f)
scale Wasserstein (m) bscula (f) tartre (m)
scale effect Bezugsgreneffekt (m) efecto (m) a escala (f) effet (m) dchelle
scale effect Grenordnungseffekt (m) efecto (m) de incrustacin (f) effet (m) dchelle
scale effect Mastabseffekt (m) efecto (m) de incrustacin (f) effet (m) dchelle
scale preventive Kesselsteinverhtungsmittel (n) prevencin (f) contra la depositacin (f) tartrifuge (m)
scale preventive Kesselsteinverhtungsmittel (n) prevencin (f) contra la incrustacin (f) antitartre (m)
scale removal Kesselsteinentfernung (f) eliminacin (f) de la incrustacin (f) dcrustation (f)
scale removal Kesselsteinentfernung (f) eliminacin (f) de la incrustacin (f) dtartrage (m)
scale removal Wassersteinentfernung (f) eliminacin (f) de la depositacin (f) dcrustation (f)
scaling Verkrustung (f) escalamiento entartrage (m)
scaling factor Mastabsbeiwert (m) factor (m) de escalamiento facteur (m) dchelle
scallop Lsungsnapf (m) escalope (m) cupule (m) drosion
scan abtasten barrer, copiar balayer
scanner Scanner (m) copiador explorateur (m)
scatter Streuung (f) dispersin (f) dispersion (f)
scatter plot Streuungsdiagramm (n) esquema (m) de dispersion diagramme (m) de dispersion
schist kristalliner Schiefer (m) esquisto (m) cristalino schiste (m) cristallin
schist Schiefer (m) esquisto (m) schiste (m)
schistosity Schieferung (f) esquistosidad (f) schistosit (f)
scintillation Szintillation (f) centelleo (m) scintillation (f)
scintillometer Szintillationszhler (m) medidor (m) de centelleos (mpl) scintillomtre (m)
scoria Lavaschlacke (f) escoria (f) scorie (f)
scoria Schlacke (f) lastre (m) scorie (f)
scour Tiefenschurf (m) socavacin (f) affouillement (m)
scraper Schrapper (m) rascador (m) racloir (m)
scree Einsturzkegel (m) detrito (m) de falda (f) cne (m) de djection
scree Schuttkegel (m) talud (m) detrtico (m) cne (m) dboulis
screen Filterrohr (n) tamiz (m) crpine (f)
screen Sieb (n) cedazo (m) tamis (m)
screen verfiltern malla (f) crpiner
screen capacity Filterleistung (f) capacidad (f) de la malla (f) rendement (m) du dispositif filtrant
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
screen entrance velocity Filter-Eintrittsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de acceso (m) a la malla (f) vitesse (f) dentre la crpine
screen pipe Filterrohr (n) tubo (m) colador (m) crpine (f)
screen pipe Filterrohr (n) tubo (m) colador (m) crpine (f)
screen transmitting capacity Durchlakapazitt (f) des Filters
capacidad (f) de transmisin de una malla
(f)
capacit (f) de transmission dune
crpine
screening plant Siebanlage (f) planta (f) de cribado o tamizado (m) installation (f) de tamisage
screening surfaces Siebbden (mpl) superficies (fpl) de cribado o tamizado (m)
screw Gewinde (n) tornillo (m) filet (m)
scum Abschaum (m) espuma (f) cume (f)
sea cave Meereshhle (f) cueva (f) marina (f) grotte (f) marine
sea level Meeresspiegel (m) nivel (m) del mar (m) niveau (m) de la mer
sea level Seehhe (f) nivel (m) del mar (m) niveau (m) de la mer
sea water intrusion Eindringen (n) von Meerwasser intrusin (f) de agua (f) marina (f) invasion (f) des eaux de mer
sea water intrusion Meerwasserintrusion (f) penetracin (f) de agua (f) marina (f) invasion (f) des eaux de mer
seal abdichten tapar tancher
seal Abdichtung (f) sellar couche (f) de recouvrement
seal versiegeln cerrar sceller
seal Versiegelung (f) sello (m) couche (f) de protection
sealing Dichten (n) sellado serrement (m)
sealing grout Abdichtungszementbrhe (f) lechada (f) de sello (m) laitier (m) de ciment
sealing of a spring Versiegeln (n) einer Quelle sellado de un manantial (m) serrement (m) dune source
sealing of a spring Versiegeln (n) einer Quelle sellamiento de un manantial (m) obturation (f) dune soure
seamless pipe nahtloses Rohr (n) tubo (m) sin costura (f) tube (m) sand soudure
seasonal variation jahreszeitliche Schwankung (f) variacin (f) de temporada (f) variation (f) saisonnire
secondary interstices sekundre Hohlrume (mpl) intersticios (mpl) secundarios (mpl) interstices (mpl) secondaires
secondary porosity sekundre Porositt (f) porosidad (f) secundaria (f) porosit (f) secondaire
secondary voids sekundre Hohlrume (mpl) huecos (mpl) secundarios (mpl) vides (mpl) secondaires
sediment control structures
sediment transport Sedimentfrachtung (f) transporte (m) de sedimentos (mpl) transports (mpl) solides
sediment transport Sedimenttransport (m) transporte (m) de sedimento (m) transport (m) de sdiments
sedimentary deposit Sedimentablagerung (f) depsito (m) de sedimentos (mpl) dpt (m) sdimentaire
sedimentary rock Sedimentgestein (n) roca (f) sedimentaria roche (f) sdimentaire
sedimentation Sedimentation (f) sedimentacin (f) sdimentation (f)
seep einsickern filtracin (f) sinfiltrer
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
seep lecken trasminar lcher
seep tropfen gotear goutter
seepage Sickerstrmung (f) goteo coulement (m) par infiltration
seepage Sickerung (f) infiltracin (f) suintement (m)
seepage coefficient Filterbeiwert (m) coeficiente (m) de goteo coefficient (m) dinfiltration
seepage face Sickerflche (f) cara (f) de infiltracin (f) zone (f) de suintement
seepage face Sickerflche (f) frente (m) de filtracin (f) cyclindre (m) de suintement
seepage loss Seihverlust (m) prdida (f) de filtracin (f) exfiltration (f)
seepage loss Sickerverlust (m) prdida (f) por infiltracin (f) exfiltration (f)
seepage path Sickerweg (m) trayectoria (f) de filtracin (f) chemin (m) dinfiltration
seepage rate Sickerrate (f) ndice (m) de filtracin (f) flux (m) dinfiltration
seepage spring Quelle fuente (f) de filtracin (f) source (f) de ruissellement
seepage velocity Infiltrationsgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de filtracin (f) vitesse (f) dinfiltration
seepage velocity Sickergeschwindigkeit (f) velocidad (f) de filtracin (f) vitesse (f) dinfiltration
seismic Seismik (f)
seismic gap seismisch ruhige Zone (f) grieta (f) ssmica (f)
seismic profile seismisches Profil (n) perfil (m) ssmico (m) coupe (f) sismique
seismic profile seismisches Profil (n) resea (f) ssmica (f) profil (m) sismique
seismic reflection seismische Reflexion (f) refleccin (f) ssmica (f) rflecion (f) sismique
seismic refraction seismische Brechung (f) refraccin (f) ssmica (f) rfraction (f) sismique
seismic refraction seismische Refraktion (f) refraccin (f) ssmica (f) rfraction (f) sismique
seismic wave Erschtterungswelle (f) onda (f) ssmica (f) onde (f) sismique
seismic wave seismische Welle (f) onda (f) ssmica (f) onde (f) sismique
seismometer Seismometer (n) sismmetro (m) sismomtre (m)
selective absorption selektive Absorption (f) absorcin (f) selectiva (f) absorption (f) slctive
selective absorption selektive Absorption (f) absorcin (f) selectiva (f) absorption (f) slctive
selenium Selen (n) selenio (m) slnium (m)
self-cleaning capacity Selbstreinigungskraft (f) capacidad (f) de autolimpieza (f) pouvoir (m) auto-purateur
self-cleaning capacity Selbstreinigungsvermgen (n) capacidad (f) de autolimpieza (f) pouvoir (m) auto-purateur
self-potential Eigenpotential (n) potencial (m) espontneo (m) potentiel (m) spontan
semi-confined aquifer halbgespannter Aquifer (m) acufero (m) semi-confinado (m) aquifre (m) semi-captif
semi-confined aquifer halbgespannter Grundwasserleiter (m) acufero (m) semi-confinado (m) nappe (f) semi-captive
semi-indurated rock halbfeste Gesteine (npl) roca (f) semi-endurecida (f) roche (f) semi-indure
semi-permeable membrane semipermeable Membran (f) membrana (f) semipermeable cloison (f) semi-permable
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
semi-pervious halbdurchlssig semi-permeable semi-permable
semi-unconfined aquifer halbungespannter Aquifer (m) acufero (m) libre aquifre (m) semi-libre
sensible heat fhlbare Wrme (f) calor (m) sensible chaleur (f) sensible
sensible heat wahrnehmbare Wrme (f) calor (m) sensible chaleur (f) sensible
sensitivity Empfindlichkeit (f) sensibilidad (f) sensibilit (f)
sensitivity Sensibilitt (f) susceptibilidad (f) sensibilit (f)
sensitivity Sensitivitt (m) sensibilidad (f) sensibilit (f)
sensitivity analysis Sensitivittsanalyse (f) anlisis (m) de sensibilidad (f) analyse (f) de sensitivit
sensor Fhler (m) sensor (m) capteur (m)
sensor Mefhler (m) detector (m) dtecteur (m)
sensor Mefhler (m) transductor (m) capteur (m)
sensor Sensor (m) detector (m) dtecteur (m)
separation Abscheidung (f) separacin (f) sparation (f)
separation Loslsung (f) desunin (f) sparation (f)
separation Trennung (f) desvinculacin (f) sparation (f)
separation plane Trennflche (f) plano (m) de separacin (m) surface (f) de sparation
septic system septischer Tank (m)
septic tank Faulgrube (f) fosa (f) sptica (f) fosse (f) septique
series Schichtenfolge (f) serie srie (f) lithologique
setting Einstellung (f) calibracin (f) niveau (m)
setting Einstellung (f) fraguado (m) calage (m)
setting of cement Abbinden (m) des Zements fraguado (m) del cemento (m) prise (f) du ciment
settle sich absetzen asentar, sedimentar dcanter
settleable solids absetzbare Feststoffe (mpl) slidos(mpl) sedimentables (mpl) solides (mpl) dcantables
settleable solids Sinkstoffe (mpl) slidos(mpl) sedimentables (mpl) matires (fpl) dcantables
settlement Setzung (f) asentamiento
settling basin Absetzbecken (n) cuenca (f) de asentamiento (m) bassin (m) de dcantation
settling pit Klrbecken (n) presa (f) de asentamiento (m) bac (m) de dcantation
settling pond Splteich (m) estanque (m) de asentamiento (m) fosse (f) boue
settling pond Splteich (m) fosa (f) de asentamiento (m) bac (m) boue
settling rate Sedimentationsrate (f) rapidez (f) de asentamiento (m) taux (m) de sdimentation
settling velocity Absetzgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de asentamiento (m) vitesse (f) de dcantation
settling velocity Absetzgeschwindigkeit (f) velocidad (f) de asentamiento (m) vitesse (f) limite de sdimentation
sewage Abwasser (n) aguas (fpl) residuales eaux (fpl) uses
sewage Abwsser (npl) aguas (fpl) residuales eaux (fpl) uses
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
sewage Schmutzwasser (n) aguas (fpl) negras (fpl) eaux (fpl) dgouts
sewage farm Rieselfeld (n)
planta (f) depuradora (f) de aguas (fpl)
residuales champ (m) dpandage
sewage lagoon Abwsserbehandlungsteich (m) laguna (f) de aguas (fpl) residuales lagune (f) de traitement des eaux uses
sewage plume Abwasserfahne (f) canal (f) de aguas (fpl) residuales batallire (f)
sewage pond Abwasserteich (m) estanque (m) de aguas (fpl) residuales tang (m) de dcantation
sewage sludge Klrschlamm (m) lodo (m) activado boue (f) dpuration
sewage sludge Klrschlamm (m) lodo (m) activado vase (f) de filtrage
sewage sludge Klrschlamm (m) lodo (m) de aguas (fpl) residuales boues (fpl) de curage
sewage treatment Abwasserbehandlung (f) tratamiento (m) de aguas residuales traitement (m) des eaux dgouts
sewage treatment Abwasserreinigung (f) depuracin (f) de aguas residuales puration (f) des eaux dgouts
sewage treatment plant Klranlage (f)
planta (f) de depuracin de aguas (fpl)
residuales installation (f) dpurateur
sewage treatment plant Klranlage (f)
planta (f) de tratamiento (m) de aguas (fpl)
residuales installation (f) dpurateur
sewer Abwasserkanal (m) acequia (f) canal (m) des eaux uses
sewer Abwasserkanal (m) alcantarilla (f) canal (m) des eaux uses
sewer Abwasserleitung (f) drenaje
sewer Kloake (f) cloaca (f) cloaque (m)
sewer gas Faulschlammgas (n) gas (m) de aguas (fpl) residuales
sewer pipe Kanalrohr (n) tubo (m) de aguas (fpl) residuales tuyau (m) dgout
sewerage Abwsser (npl) alcantarillado eaux (fpl) dgout
sewerage Abwasserbeseitigung (f) aguas (fpl) residuales vacuation (f) des eaux uses
sewerage Kanalisation (f) drenaje de aguas (fpl) residuales gouts (mpl)
shaft Schacht (m) eje (m) puits (m)
shaft Welle (m) (~Kurbel-) flecha (f) arbre (m)
shaft rings Schachtringe (mpl) anillos (mpl) de la flecha (f)
shaft sinking Niederbringen (n) eines Schachtes profundizacin (f) de pozos (mpl) fonage (m) de puits
shaft sinking Schachtabteufen (n) profundizacin (f) de pozos (mpl) fonage (m) de puits
shale Schiefer (m) esquisto (m) schiste (m)
shale Schiefer (m) pizarra (f) ardoise (f)
shale line Basislinie (f) cordn (m) de lutitas (fpl) ligen (f) de base de marnes
shallow foundation Flachgrndung (f) basamento (m) superficial
shallow karst flacher Karst (m) karst (m) superficial karst (m) partiel
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
shallow karst Oberflchenkarst (m) karst (m) superficial mrokarst (m)
shallow water Flachwasser (n) agua (f) superficial
shallow well flacher Brunnen (m) pozo (m) superficial o somero (m) puits (m) peu profond
shaly sand toniger Sand (m) arena (f) esquistosa (f) sable (m) argileux
shattered fault zone Rschelzone (f) zona (f) de falla (f) fracturada (f) zone (f) de broyage
shattered fault zone Rschelzone (f) zone (f) fracture dun systme de failles
zone (f) fracture dun systme de
failles
shear Scherung (f) corte cisaillement (m)
shear intensity Scherintensitt (f) intensidad (f) del corte intensit (f) de cisaillement
shear strength Scherfestigkeit (f) resistencia (f) al corte rsistance (f) au cisaillement
shear velocity Schergeschwindigkeit (f) velocidad (f) de corte vitesse (f) de cisaillement
shear wave Transversalwelle (f) onda (f) de corte o transversal onde (f) transversale
shear zone Scherzone (f)
sheave Scheibe (f) garrucha (f) poulie (f)
sheet erosion Flchenerosion (f) erosin (f) de la placa (f) rosion (f) en nappe
sheet flow flchenhafter Ergu (m) (~von Lava) caudal (m) laminar panchement (m) effusif en couche
sheet flow flchenhafter Abflu (m) flujo (m) laminar
sheet piling Spundwand (f) apilamiento (m) de placas (fpl) cran (m) de palplanches
shelf Schelf (m) socle (m) continental socle (m) continental
shield Schild (m) bouclier (m) bouclier (m)
shield volcano Schildvulkan (m) cne (m) de lave cne (m) de lave
shield volcano Schildvulkan (m) volcan (m) cne de laves volcan (m) cne de laves
shield volcano Schildvulkan (m) volcan (m) en bouclier volcan (m) en bouclier
shielding Abschirmung (f) cran (m) contre les radiations cran (m) contre les radiations
shielding Strahlenschutz (m) cran (m) contre les radiations cran (m) contre les radiations
shoal Untiefe (f) bajo (m) haut-fond (m)
shock point Schockpunkt (m) punto (m) choque point (m) de choc
shock wave Stowelle (f) onda (m) choque onde (f) de choc
shore Ufer (n) orilla (f) rivage (m)
shoreline Kste (f) costa (f) cte (f)
shoreline Kste (f) litoral (m) littoral (m)
shoreline Kstenlinie (f) lnea (f) costera (f) ligne (f) cotire
shoreline Uferlinie (f) lnea (f) costera (f) ligne (f) de rivage
shortage Mangel (m) escasez (f) carence (f)
shot drilling Schrotbohren (n) sonda de disparos (mpl) sondage (m) la grenaille
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
shot point Schupunkt (m) punto (m) de disparo (m) point (m) de tir
shrinkage Schrumpfung (f) contraccin (f) rtrcissement (m)
shrinkage Schrumpfung (f) encogimiento (m) contraction (f)
shrinkage cracks Schrumpfungsrisse (mpl) grietas (fpl) por contraccin (f)
shrinkage limit Schrumpfgrenze (f) lmite (m) de contraccin (f)
shroud Umhllung (f)
side wall Bohrlochwandung (f) pared (f) del pozo (m) paroi (f) dun puits
side wall Brunnenwandung (f) pared (f) del pozo (m) paroi (f) dun puits
sidecast material
sieve durchsieben tamiz (m) cribler
sieve Sieb (n) malla (m) tamis (m)
sieve analysis Siebanalyse (f) anlisis (m) de tamizado granulomtrie (f) mcanique
sieve curve Kornverteilungskurve (f) curva (f) de la malla (f) diagramme (m) granulomtrique
sieve opening lichte Maschenweite (f) abertura (f) de la malla (f) ouverture (f) de maille
sieve retention Siebrckstand (m) retencin (f) de malla (f) retenue (f) au tamis
sieve tray column Siebbodenkolonne (f)
columna (f) de charolas (fpl) con mallas
(fpl) colonne (f) plateau perfors
sifnificance level Signifikanz Niveau nivel (m) de significancia (f)
significance Signifikanz significancia (f)
silicate rock Silikatgestein (n) roca (f) de silicato (m) roches (fpl) silicieuses
silicic acid Kieselsure (f) cido (m) slicico (m) acide (m) silicique
silicon brass Siliziummessing (n) latn (m) silcico (m) laiton (m) silicieux
silicon bronze Siliziumbronze (f) bronce (m) silcico (m) bronze (m) silicieux
silicon dioxide Kieselerde (f) xido (m) de silicio (m) oxyde (m) de silicium
silicon dioxide Silikat (n) silicato (m) silice (f)
silicon dioxide Siliziumdioxid (n) dixido (m) de silicio oxyde (m) de silicium
sill Lagergang (m) lmina (f) intrusiva (f) filon-couche (m)
sill Schwelle (f) fondo (m)del filn (m) seuil (m)
silt Schluff (m) limo (m) silt (m)
silt Schluff (m) solera (f) limon (m)
silting Anschwemmung (f) sedimentacin (f) envasement (m)
silting Verschlickung (f) enlodamiento (m) envasement (m)
siltstone Schluffstein (m) ftanita (f) phtanite (m)
siltstone Tongestein (n) ftanita (f) phtanite (m)
Silurian Silur (n) silurien (m) Silurien (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
silver Silber (n) plata (f) argent (m)
silver iodide Silberiodid (n) yoduro (m) de plata (f) iodure (m) dargent
similarity hnlichkeit (f) similaridad (f) o similitud (f) similitude (f)
similarity criteria hnlichkeitsbedingungen (fpl) criterio (m) de similitud (f) conditions (fpl) de similitude
simple hydrograph einfache Abfluganglinie (f) hidrgrafo (m) sencillo (m) hydrogramme (m) simple
simulation Simulation (f) modelacin (f) simulation (f)
simulation Simulation (f) simulacin (f) modlisation (f)
simulation model Simulationsmodell (n) modelo (m) de simulacin (f) modle (m) simulateur
simulation model Simulator (m) simulador (m) simulateur (m)
single outlet Ausla (m) salida (f) sencilla (f) exutoire (m) unique
single well tracer pulse technique Einbohrlochtracertest (m)
tcnica (f) de pulso-trazador (m) en un pozo
(m) mthode (f) de pulsion en puits unique
sink absenken depresin (f) rabattre
sink Senke (f) sumidero (m) puits (m)
sinker bar Schwerstange (f) barra (f) de percusin (f) tige (f) de battage
sinkhole Doline (f) sumidero (m) doline (f)
sinkhole Karsttrichter (m) pozo negro (m) gouffre (m) absorbant
sinkhole plain Dolinenkarst (m) sumidero (m) karst (m) karst (m) dolines
sinking river Flusenke (f) rivera (f) del ro (m) perte (f) de rivire
siphon Saugheber (m) sifn (m) siphon (m)
siphon Siphon (m) sifn (m) siphon (m)
siphon Siphon (m) sifn (m) siphon (m)
siphoning Saugheberwirkung (f) sifoneo (m) siphonnage (m)
site description Standortbeschreibung (f) descripcin (f) del sitio (m) description (f) du site
site description Standortcharakterisierung (f) descripcin (f) del lugar (m) description (f) du site
site specific parameter ortsgebundene Zustandsgre (f) parmetro (m) especfico (m) del sitio (m) paramtre (m) spcifique lendroit
site specific parameter ortsgebundener Parameter (m) parmetro (m) especfico (m) del lugar (m) paramtre (m) spcifique lendroit
site specific parameter Standortparameter (m) parmetro (m) especfico (m) del lugar (m) paramtre (m) spcifique lendroit
size fraction Kornfraktion (f) fraccin (f) de tamao fraction (f) granulomtrique
size fraction Korngrenfraktion (f) fraccin (f) de granulomtrica (f) fraction (f) granulomtrique
size fraction Korngrenklasse (f) fraccin (f) de granulomtrica (f) fraction (f) granulomtrique
skewness Asymmetrie (f) asimetra (f) asymtrie (f)
skimming tank Abschpfbecken (n) tanque (m) de natas (fpl) bassin (m) dcumage
skin cancer Hautkrebs (m) cncer de piel (f) cancer (m) de la peau
skin effect Skin-Effekt (m) efecto (m) en la piel (f) effet (m) parital
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
slag Schlacke (f) escoria (f) scorie (f)
slag vulkanische Schlacke (f) chatarra (f) scorie (f)
slaked lime gelschter Kalk (m) cal viva (f) desmenuzada (f) chaux (f) hydrate
slate Plattenschiefer (m) pizarra (f) ardoise (f)
slate Schiefer (m) pizarra (f) ardoise (f)
slate Tonschiefer (m) esquisto (m) schiste (m) argileux
sledge Fustel (m) narria (f) masse (f)
sledge Fustel (m) trineo (m) maillet (m)
sleet Naschnee (m) aguanieve (f) giboule (f)
sleet Schlacken (m) cellisca (f) giboule (f)
sleet Schneematsch (m) nevisca (f) giboule (f)
slickenside Rutschspiegel (m) espejo (m) de falla (f) miroir (m) de faille
sliding Abgleiten (n) deslizamiento (m) glissement (m)
sling psychrometer Schleuderpsychrometer (n) psicrmetro (m) giratorio psychromtre (m) fronde
slipoff slope Gleitufer (n) declive (m) convexo (m) versant (m) convexe
slips Fangkeil (m) pizarra (f) coins (mpl) de retenue
slope Abhang (m) declive (m) versant (m)
slope Bschung (f) terrapln (m) versant (m)
slope Geflle (n) pendiente (f) pente (f)
slope Hang (m) pendiente (f) pente (f)
slope wash Hangabtrag (m) alud (m) rosion (f) de pente
slope wash Hangerosion (f) erosin (f) por pendiente (m) rosion (f) de pente
slot Schlitz (m) ranura (f) fissure (f)
slot perforation Schlitzbrckenlochung (f) perforacin (f) de la ranura (f)
slot size Filterffnungsgre (f) dimensin (f) de la ranura (f) taille (f) des fentes de la crpine
slot size Schlitzweite (f) tamao (m) de la ranura (f) taille (f) des fentes
slotted pipe geschlitztes Rohr (n) tubo (m) ranurado (m) crpine (f) fentes
slotted plate Siebblech (n) placa (f) ranurada (f) tle (f) perfore
slotted screen Schlitzfilter (m) malla (f) ranurada (f) crpine (f) fentes
slough Sumpf (m) moca (m) marais (m)
slough Sumpf (m) pantano (m) marcage (m)
sloughy sumpfig pantanoso marcageux
sludge deposit Schlammablagerung (f) depsito (m) de fango (m) dpt (m) de boue
sludge processing Klrschlammaufbereitung (f) tratamiento (m) de lodos (mpl) traitement (m) des boues
sludge pump Schlammpumpe (f) bomba (f) de lodos (mpl) pompe (f) boues
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
slug test Auffllungsverfahren (n) impulsin (f) en pozo (m) nico (m) impulsion (f) en puits unique
slug test Auffllversuch (m) impulsin (f) en pozo (m) nico (m) impulsion (f) en puits unique
slurry Aufschwemmung (f) lechada (f) boue (f) liquide
slurry Aufschwemmung (f) lechada (f) de cemento (m) lisier (m)
slurry Suspension (f) suspensin (f) suspension (f)
slush bucket Sandpumpe (f) cubo (m) de lodo (m) cuiller (f)
slush pit Absetzbecken (n) foso (m) de lodo (m) bac (m) de dcantation
smectite Smektit (m) arcilla (f) smectite (f)
smectite Smektit (m) arcilla (f) terre (f) foulon
smectite Smektit (m) esmectita (f) smectin (m)
smelt Schmelze (f) fundicin (f) fonte (f)
smooth gltten liso (m) aplanir
snow Schnee (m) nieve (f) neige (f)
snow course Schneemestrecke (f) curso (m) de la nieve (f) parcours (m) denneigement
snow cover Schneedecke (f) cubierta (f) de nieve (f) couche (f) de neige
snow density Schneedichte (f) densidad (f) de la nieve (f) densit (f) de la neige
snow gage Schneeniederschlagsmesser (m) medidor (m) de nieve (f) nivomtre (m)
snow line Schneegrenze (f) lmite (m) de las nieves (fpl) perpetuas (fpl) limite (f) des neiges ternelles
snow melt Schneeschmelze (f) deshielo (m) fonte (f) des neiges
snow sampler Schneeausstecher (m) muestreador (m) de nieve (f) chantillonneur (m) de neige
snow sampler Schneeprobenehmenr (m) muestreador (m) de nieve (f) chantillonneur (m) de neige
snow stake Schneepegel (m) estaca (f) de nieve (f) chelle (f) de neige
snow survey Schneevermessung (f) levantamiento (m) nivomtrico relve (m) nivomtrique
snowdrift Schneeverwehung (f) ventisca (f) congre (f)
snowdrift Schneewehe (f) ventisquero (m) congre (f)
snowflake Schneeflocke (f) copo (m) de nieve (f) flocon (m) de neige
snowpack Schneedecke (f) zona (f) nevada couche (f) de neige
sod Grasnarbe (f) csped (m) couche (f) herbeuses
soda kohlensaures Natron (n) sosa (f) soude (f)
soda Natriumcarbonat (n) carbonato de sodio (m) soude (f)
soda Soda (n) carbonato de sodio (m) soude (f)
sodium Natrium (n) sodio (m) sodium (m)
sodium aluminate Natriumaluminat (n) aluminato (m) de sodio (m) aluminate (m) de soude
sodium arsenate Natriumarsenat (n) arsenato (m) de sodio (m) arsenate (m) de soude
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
soft coal Braunkohle (f) carbn (m) suave lignite (m)
softener Enthrtungsmittel (n) suavizador (m) adoucisseur (m)
softening Enthrtung (f) suavizado adoucissement (m)
soil Boden (m) suelo (m) sol (m)
soil aggregate Bodenaggregat (n) agregado (m) de suelos (mpl) agrgat (m) des particules de sol
soil column Bodensule (f) columna (f) de suelo (m) colonne (f) de sol
soil compaction Bodenverdichtung (f) compactacin (f) de suelos (mpl) compactage (m) du sol
soil cover Bodendecke (f) cubierta (f) de suelo (m) couverture (f) de sol
soil cover Bodenkrume (f) cubierta (f) de suelo (m) couverture (f) de sol
soil crust Bodenkruste (f) corteza (f) del suelo (m) crote (f) de sol
soil depletion Bodenerschpfung (f) hundimiento (m) de terreno (m) puisement (m) du sol
soil erosion Bodenerosion (f) erosin (f) del suelo rosion (f) des sols
soil gas Bodengas (m)
soil gas Bodenluft (f)
soil horizon Bodenschicht (f) horizonte (m) pedolgico (m) horizon (m) pdologique
soil map Bodenkarte (f) carta (f) de suelos (mpl) carte (f) des sols
soil mapping Deckschichtkartierung (f)
soil mechanics Bodenmechanik (f) mecnica (f) de suelos (mpl) mcanique (f) des sols
soil moisture Bodenfeuchte (f) humedad (f) de suelos (mpl) humidit (f) du sol
soil moisture content Bodenfeuchtegehalt (m)
contenido (m) de humedad (f) de suelos
(mpl) teneur (f) en humidit du sol
soil moisture deficit Bodenfeuchtedefizit (n)
deficiencia (f) de humedad (f) de suelos
(mpl) asschement (m) du sol
soil moisture deficit Bodenfeuchtedefizit (n)
deficiencia (f) de humedad (f) de suelos
(mpl) dficit (m) de rtention
soil moisture meter Bodenfeuchtemegert (n)
medidor (m) de la humedad (f) de suelos
(mpl)
appareil (m) de mesure de lhumidit du
sol
soil moisture suction Saugwirkung (f) des Bodenwassers
succin (f) de la humedad (f) de suelos
(mpl) succion (f) de leau dans le sol
soil moisture tension Bodenfeuchtespannung (f)
tensin (f) de la humedad (f) de suelos
(mpl) tension (f) dhumidit
soil moisture tension negative Bodenwasserspannung (f)
tensin (f) de la humedad (f) de suelos
(mpl) tension (f) de leau dans le sol
soil organisms Bodenorganismen (mpl) organismos (mpl) del suelo (m) organismes (mpl) du sol
soil particle Bodenpartikel (m) partcula (f) del suelo (m) particule (f) de sol
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
soil particle Bodenteilchen (n) partcula (f) del suelo (m) particule (f) de sol
soil profile Bodenprofil (n) perfil (m) del suelo (m) section (f) du sol
soil sample Bodenprobe (f) muestra (f) del suelo (m) chantillon (m) de sol
soil structure Bodenstruktur (f) estructura (f) del suelo (m) structure (f) du sol
soil surface Bodenoberflche (f) superficie (f) del suelo (m) surface (f) du sol
soil survey Bodenuntersuchung (f) panorama (f) del suelo (m) tude (f) pdologique
soil swelling Bodenquellung (f) hinchamiento (m) del suelo (m) gonflement (m) du sol
soil water Bodenfeuchte (f) agua (f) del suelo (m) eau (f) du sol
soil water Bodenwasser (n) muestra (f) del suelo (m) eau (f) du sol
soil water content by volume volumetrischer Bodenwassergehalt (m)
contenido (m) en volumen del agua (f) del
suelo (m) teneur (f) volumique en eau du sol
soil water movement Bodenwasserbewegung (f) movimiento (m) del agua (f) del suelo (m) ressuyage (m)
solar heat storage Speicherung (f) von Sonnenenergie almacenamiento del calor (m) solar hliogothermie (f)
solar radiation Sonneneinstrahlung (f) radiacin (f) solar irradiation (f) solaire
solar radiation Sonnenstrahlung (f) irradiacin (f) solar irradiation (f) solaire
solid matrix Festkrpergerst (n) matriz (f) slida (f) phase (f) solide
solid solution mineral Mischkristall solucin (f) slida (f) del mineral
solid surface Feststoffoberflche (f) superficie (f) del slido (m) paroi (f) solide
solid volume Festkrpervolumen (n) volumen del slido (m) volume (m) de la phase solide
solid volume Festkrpervolumen (n) volumen del slido (m) volume (m) des pleins
solid wall Feststoffoberflche (f) pared (f) slida (f) paroi (f) solide
solid wastes feste Abflle (mpl) desechos (mpl) slidos (mpl) dchets (mpl) solides
solifluction Flierutschung (f) solifluccin (f) solifluction (f)
solifluction Solifluktion (f) solifluccin (f) solifluction (f)
solstice Sonnenwende (f) solsticio (m) solstice (m)
solubility Lslichkeit (f) solubilidad (f) solubilit (f)
solubility product Lslichkeitsprodukt (n) producto (m) de solubilidad (f) produit (m) de solubilit
soluble lslich soluble soluble
solum Ackerkrume (f) solum sol (m) arrable
solute gelste Substanz (f) especie (f) disuelta (f) solut (m)
solute gelste Substanz (f) soluto (m) espces (fpl) dissoutes
solution Lsung (f) solucin (f) solution (f)
solution channel Lsungshohlraum (m) canal (m) de solucin (f) cavit (f) de solution
solution flutes Kannelierung (f) estras (fpl) por solucin (f) lapiaz (m) cannelures
solution flutes Rillenkarren (m) estras (fpl) por solucin (f) lapiaz (m) cannelures
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
solution groove Rinne (f) surco (m) por solucin (f) rigole (f) de lapiaz
solution technique Lsungsverfahren (n) tcnica (f) de solucin (f) procd (m) de solution
solvent Lsungsmittel (n) disolvente (m) solvant (m)
solvent extraction Lsungsmittelextraktion (f) extraccin (f) del solvente (m) extraction (f) par solvants
sonde Sonde (f) sonda (f) sonde (f)
sonde spacing Sondenmae (f) espaciamiento (f) de la sonda (f) espacement (m) de la sonde
sonic generator Schallerzeuger (m) generador (m) snico (m) gnrateur (m) de son
sorbate sorbierte Phase (f) fase (f) absorbente phase (f) sorbe
sorbent Sorbens (n) adsorbente (m) adsorbant (m)
sorbent Sorptionsmittel (n) adsorbente (m) adsorbant (m)
sorption Sorption (f) adsorcin (f) sorption (f)
sort sortieren ordenar trier
sorting Sortierung (f) ordenamiento (m)
sound loten sonido (m) sonder
sound velocity Schallgeschwindigkeit (f) velocidad (f) del sonido (m) vitesse (f) du son
sounding Sondierung (f) sondeo (m) sondage
sounding weight Melot (n) lastre (m) de la sonda (f) plomb (m) de sondage
sounding weight Melot (n) lastre (m) de la sonda (f) saumon (m)
sour crude (petroleum) saures Rohl (n) crudo (m) cido brut (m) corrosif
source Quelle (f) fuente (f) source (f)
source Quellpunkt (m) fuente (f) source (f)
source chamber Quellstube (f) cmara (f) fuente (f) chambre (f) de captage
source supply zone Wassergewinnungsgebiet (n) zona (f) de fuente (f) de suministro (m) zone (f) dexploitation
spate Sprungschwall (m) crecida (f) avalaison (f)
spatial interpolation rumlich interpolieren
speciation Bestimmung (f) der Spezies
speciation Speziesbildung (f) especiacin (f) volution (f) despces
speciation Speziesbildung (f) evolucin (f) de las especies (fpl) formation (f) despces
species Art (f) especies (fpl) espce (f) dorganismes
species Organismenart (f) organismos (mpl) espce (f) dorganismes
species Spezies (f) especie (f) espce (f)
species diversity Artenvielfalt (f) diversidad de especies (fpl) diversit (f) des espces
specific areal discharge spezifische Abfluspende (f) descarga (f) superficial especfica (f) coulement (m) spcifique
specific areal discharge spezifische Gebietsspende (f) descarga (f) superficial especfica (f) module (m) spcifique dcoulement
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
specific capacity (~of a well)
spezifische Ergiebigkeit (f) (~eines
Brunnens) capacidad (f) especfica (f) dbit (m) spcifique
specific capacity curve Leistungs-Absenkungskurve (f) curva (f) de capacidad (f) especfica (f) courbe (f) dbits/ rabattements
specific capacity curve spezifische Leistung (f) curva (f) de capacidad (f) especfica (f) courbe (f) caractristique
specific density spazifische Dichte (f) densidad (f) especfica (f) densit (f)
specific discharge spezifischer Abflu (m) descarga (f) especfica (f) dbit (m) unitaire
specific discharge spezifischer Abflu (m) descarga (f) especfica (f) coulement (m) souterrain spcifique
specific discharge spezifischer Abflu (m) flujo (m) especfico (m) flux (m) spcifique
specific drawdown spezifische Absenkung (f) abatimiento (m) especfico (m) rabattement (m) spcifique
specific electrial conductance spezifische Leitfhigkeit (f) conductancia (f) elctrica (f) especfica (f) conductivit (f) spcifique
specific erosion spezifische Erosion (f) erosin (m) especfica (f) rosion (f) spcifique
specific gravity spezifisches Gewicht (n) gravedad (f) especfica (f) poids (m) spcifique
specific gravity Wichte (f) gravedad (f) especfica (f) poids (m) spcifique
specific groundwater runoff spezifische Grundwasserspende (f)
caudal (m) de agua subterrnea (f)
especfica (f)
module (m) spcifique dcoulement
souterrain
specific incremental drawdown spezifisches Absenkungsinkrement (n)
abatimiento (m) especfico (m) en aumento
(m) rabattement (m) spcifique incrmentiel
specific retention
spezifisches Wasserhaltungsvermgen
(n) retencin (m) especfica (f) eau (f) de rtention
specific storage spezifischer Speicherkoeffizient (m) almacenaje especfico (m) emmagasinement (m) spcifique
specific surface spezifische Oberflche (f) superficie (f) especfica (f) surface (f) spcifique
specific surface discharge spezifischer Oberflchenabflu (m) superficie (f) de descarga (f) especfica (f) dbit (m) spcifique
specific volume spezifisches Volumen (n) volumen (m) especfico (m) volume (m) spcifique
specific yield spezifische Ergiebigkeit (f) rendimiento (m) especfico (m) capacit (f) de libre coulement
specified head boundary vorgegebenes Festpotential (m) lmite (m) de potencial impuesto (m) limite (f) potentiel impos
speleogenesis Hhlenbildung (f) espeleognesis (f) splogense (f)
speleogenesis Speleogenese (f) espeleognesis (f) splogense (f)
speleology Hhlenforschung (f) espeleologa (f) splologie (f)
speleology Hhlenkunde (f)
estudio (m) de fauna (f) y flora (f) de
cavernas (fpl) splologie (f)
speleotherm Sinter (m) espeleoterma (f) remplissage (m) de cavit
speleotherm Tropfstein (m)
incrustaciones (fpl) secundarias (fpl) de
carbonato de calcio (m) en cavernas (fpl) remplissage (m) de cavit
spent nuclear fuel abgebranntes Brennelement (n) combustible (m) nuclear agotado (m) combustible (m) nuclaire irradi
spent oil Altl (n) aceite (m) usado (m) huile (f) usage
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
spherical shape kugelfrmige Gestalt (f) forma (f) esfrica (f) forme (f) sphrique
spike Eichzusatz (m) pa (f) dosage (m) tmoin
spill Leck (n) chorrear dversement (m)
spill Leck (n) derramar dperdition (f)
spill Leck (n) desparramar gaspillage (m)
spill Leck (n) verter perte (f)
spillage boom lsperre (f) barrera (m) flotante contra derrames (mpl) barrage (m) flottant
spillway berfallwehr (n) desaguadero (m) vacuateur (m) de crue
spillway berlauf (m) derramadero (m) dversoir (m)
spillway berlauf (m) vertedero (m) vacuateur (m) de crue
spillway Wehr (n) rebosadero (m) vacuateur (m) de crue
splash Spritzer (m) salpicadura (f) claboussement (m)
split spoo sampler Rammbohrkernstutzen (m) muestreador (m) de cuchara tube (f) carottier par battage
spoil Abraum (m) arruinar dlai (m)
spoil Abraum (m) escombros (mpl) rejet (m)
spoil Abraum (m) estropear dcombre (m)
spoil Aushub (m) desechos (mpl) rejets (mpl) de dragage
sponsor ship Brgschaft buque (m) patrocinador (m) caution (f)
sponsor ship finanzielle Frderung buque (m) madrina (f)
spontaneous potential Eigenpotential (n) potencial (m) espontneo potentiel (m) spontan
spore Spore (f) espora (f) spore (f)
spray can Sprhdose (f) lata (f) de aerosol bombe (f) darosol
spray irrigation Beregnung (f) riego (m) atomizado (m) irrigation (f) par aspersion
spray irrigation Sprhbewsserung (f) riego (m) por aspersin (f) irrigation (f) par aspersion
spray nozzle Sprhdse (f) boquilla (f) atomizadora (f) bec (m) pulvrisateur
spreading basin Infilltrationsbecken (n) cuenca (f) dispersa (f) casier (m) dpandage
spring hervorquellen ojo de agua (m) sourdre
spring hervorsprudeln resorte (m) jaillir
spring Quelle (f) manantial (m) source (f)
spring sprudeln ojo de agua (m) sourdre
spring discharge Quellschttung (f) descarga del manantial (m) dbit (m) de source
spring line Quellhorizont (m) lnea del manantial (m) ligne (f) de sources
sprinkle beregnen aspersor (m) asperger
sprinkle besprengen rociador (m) asperger
sprinkle sprengen aspersor (m) asperger
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
sprinkling Begieen (n) aspersin (f) aspersion (f)
sprinkling Besprhen (n) riego (m) aspersion (f)
spud Pfahl (m) escarda (f) pilotis (m)
spud Stutzen (m) escardillo (m) pilotis (m)
spud in ansetzen inicio de la perforacin (f) del pozo (m) dbuter
spudder Vorbohrer (m) perforadora (f) inicial
installation (f) de forage pour lavant-
trou
squeeze ausdrcken exprimir exprimer
squeeze Ausdrcken (n) exprimir esquichage (m)
squeeze auswringen tordre
squeeze Auswringen (n) constriccin (f) esquichage (m)
squeeze Drcken (n) apretn esquichage (m)
squelch zerdrcken
stability constant Stabilittskonstante (Komplex~) (f) ngulo (m) de punta angle (m) aigu
stability constant Stabilittskonstante (Komplex~) (f)
stable equilibrium stabiles Gleichgewicht (n) equilibrio (m) estable quilibre (m) stable
stable isotop stabiles Isotop (n) istopo (m) estable isotope (m) stable
staff gage Lattenpegel (m) escala (f) hidromtrica (f) chelle (f) limnimtrique
staff gage Melatte (f) limnmetro (m) chelle (f) limnimtrique
stage Hhe (f) des Wasserspiegels etapa (f) hauteur (f) deau
stage Wasserstand (m) fase (f) hauteur (f) deau
stage hydrograph Wasserstandsganglinie (f) relacin (f) de altura (f) contra tiempo (m) relation (f) hauteur-temps
stage indicator Pegel (m) indicador (m) limnimtrico (m) indicateur (m) limnimtrique
stage indicator Wasserstandsanzeiger (m) indicador (m) limnimtrico (m) indicateur (m) limnimtrique
stage record Abflutabelle (f) registro (m) por etapa (f) tableau (m) des hauteurs
stage record Abflutafel (f) registro (m) de alturas (fpl) de agua (f) tableau (m) des hauteurs
stage-distribution relation Abflukurve (f) curva (f) de distribucin (f) de alturas (fpl) courbe (f) hauteur-dbit
stage-distribution relation Abflukurve (f) relacin (f) de distribucin (f) de alturas (fpl) barme (m) hauteur-dbit
stagnant region stagnierendes Fliesystem (n) regin (m) de flujo (m) estancado (m) rgion (f) dcoulement stagnant
stagnant water stagnierendes Wasser (n) agua (f) estancada (f) eau (f) stagnante
stagnant water Standgewsser (n) aguacha (f) eau (f) stagnante
stagnant water stehendes Gewsser (n) agua (f) estancada (f) eau (f) stagnante
stagnant water stehendes Wasser (n) agua (f) estancada (f) eau (f) stagnante
stagnation point Kulminationspunkt (m) punto (m) de estancamiento (m) point (m) de stagnation
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
stagnation point Staupunkt (m) punto (m) de estancamiento (m) point (m) de stagnation
stainless steel rostfreier Stahl (m) acero (m) inoxidable acier (m) inoxydable
stakeholder Unparteiischer (m)
stalactite Deckenzapfen (m) estalactita (f) stalactite (m)
stalactite Stalaktit (m) estalactita (f) stalactite (m)
stalacto-stalagmite Sule (f) estalacto-estalagmita (f) colonne (f)
stalacto-stalagmite Sintersule (f) estalacto-estalagmita (f) pilier (m) stalagmitique
stalagmite Stalagmit (m) estalagmita (f) stalagmite (m)
standard Grenzwert (m)
standard Norm (f) estndar norme (f)
standard Vorschrift (f) norma (f) standard (m)
standard coefficient of
permeability Standard-Durchlssigkeitsbeiwert (m)
coeficiente (m) de permeabilidad (f)
estndar
coefficient (m) de permabilit du
laboratoire
standard deviation Standardabweichung (f) desviacin (f) estndar cart-type (m)
standard error Standardfehler (m) error (m) estndar erreur (f) type
standard mean ocean water
(SMOW) Meerwasserstandard (m)
estndar media (f) del agua (f) de los
ocenos (mpl) talon (m) moyen deau de mer
standard operating procedures Standardbetriebsverfahren (n)
procedimientos (mpl) estndar de operacin
(m) modes (mpl) opratoire normaliss
standard potential Normalpotential (n) potencial (m) estndar potentiel (m) normal
standard potential Standardpotential (n) potencial (m) estndar potentiel (m) normal
standard temperature and
pressure Standardbedingungen (fpl) temperatura (f) y presin (f) estndar temprature (f) et pression (f) normales
standard tool Standardbohrgert (n) herramienta (f) estndar installation (f) de forage standard
standardization Normierung (f) estandarizacin (f) normalisation (f)
standardization Normung (f) normalizacin (f) normalisation (f)
standpipe Standrohr (n) tubo (m) vertical colonne (f) montante
state of a system Systemzustand (m) estado (m) de un sistema (f) tat (m) dun systme
state of a system Zustand (m) eines Systems estado (m) de un sistema (f) tat (m) dun systme
state of solution Lsungszustand (m) estado (m) de un solucin (f) degr (m) de dissolution
state variable variable Zustandsgre (f) variable (f) de estado (m) variable (f) dtat
static head hydrostatische Druckhhe (f) cabeza (f) esttica (f) charge (f) hydrostatique
static head hydrostatische Druckhhe (f) carga (f) esttica (f) charge (f) statique
static level statischer Wasserspiegel (m) nivel (m) esttico (m) niveau (m) naturel
static level unbeeinfluter Wasserspiegel (m) nivel (m) esttico (m) niveau (m) naturel
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
static pressure hydrostatische Druckhhe (f) presin (f) esttica (f) charge (f) hydrostatique
static pressure hydrostatischer Druck (m) carga (f) hidroesttica (f) pression (f) interstitielle
static pressure hydrostatischer Druck (m) presin (f) intersticial pression (f) statique
static water level Ruhewasserspiegel (m) nivel (m) de presin (f) esttica (f)
stationary flow stationre Strmung (f) flujo (m) estacionario (m) coulement (m) stationnaire
statistical analysis statistische Analyse (f) anlisis (m) estadstico analyse (f) statistique
statistical analysis statistische Auswertung (f) anlisis (m) estadstico analyse (f) statistique
statistical expectation statistische Erwartung (f) esperanza (f) estadstica (f) esprance (f) statistique
statistical expectation statistische Erwartung (f) expectacin (f) estadstica (f) esprance (f) mathmatique
statutory requirements gesetzliche Erfordernisse (fpl) requerimientos (mpl) de estatutos (mpl) obligations (fpl) rglementaires
steady gleichfrmig estable permanent
steady stationr permanente permanent
steady flow stationre Strmung (f) flujo (m) estable coulement (m) permanent
steady flow stetige Strmung (f) flujo (m) permanente coulement (m) permanent
steady state Beharrungszustand (m) estado (m) estable tat (m) permanent
steady state Beharrungszustand (m) estado (m) permanente rgime (m) tabli
steady state calibration stationre Kalibrierung (f) isotrmia (f) de adsorpcin (f) isotherme (f) dadsorption
steady state calibration stationre Kalibrierung (f)
steady state conditions Beharrungszustand (m) condiciones (fpl) de estado (m) estable niveau (m) dquilibre
steady state conditions Beharrungszustand (m)
condiciones (fpl) de estado (m) estilizado
(m) niveau (m) stabilis
steady water level stabilisierter Wasserspiegel (m) nivel (m) estable de agua (f) niveau (m) stabilis
steel Stahl (m) acero (m) acier (m)
steep steil empapar pente raide
steep steil escarpado (m) escarp
steep steil impregnar abrupt
steephead valley Sacktal (n) valle (m) escarpado (m) valle (f) recule
stemflow Stammabflu (m) caudal (m) de derrame (m) ruissellement (m) le long du tronc
step Stufe (f) paso (m) palier (m) de pompage
step drawdown stufenweise stabilisierte Absenkung (f) paso (m) de nivel (m) palier (m) de niveau
step drawdown test stufenweiser Pumpversuch (m) prueba (f) de bombeo (m) por pasos (mpl) essai (m) de pompage par paliers
stereoscopic pair Stereopaar (n) par (m) estereoscpico couple (m) stroscopique
sterile keimfrei estril strile
sterilize keimfrei machen esterilizar striliser
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
sterilize sterilisieren esterilizar striliser
stick-up ber-Grund-Verrohrung (f) altura (f) de la arcilla (f) sobre el suelo (m)
hauteur (f) de la margelle dpassant le
sol
stilling well Beruhigungsschacht (m) pozo (m) amortiguador (m) puits (m) de mesure
stilling well Pegelschacht (m) pozo (m) de calma puits (m) de mesure
stimulation Anregung (f) estimulacin (f) stimulation (f)
stimulation Stimulierung (f) estimulacin (f) stimulation (f)
stipulations Auflagen (fpl) clusulas (fpl) charges (fpl)
stockpile Lagerhalde (f) almacenamiento (m) pile (f) (de stockage)
stockpile Lagerhalde (f) arsenal (m) tas (m)
stockpile Lagerhalde (f) provisin (f) monceau (m)
stockpile Lagerhalde (f) reservas (fpl) amas (m)
storage Vorrat (m) almacenaje (m) stock (m)
storage bin Lagersilo (n) silo (m) de almacenamiento (m) silo (m) de stockage
storage capacity Rckhaltevermgen (n) capacidad (f) de almacenaje (m) capacit (f) demmagasinement
storage capacity Speicherfhigkeit (f) capacidad (f) de almacenaje (m) capacit (f) demmagasinement
storage capacity Speichervermgen (n) capacidad (f) de almacenaje (m) capacit (f) demmagasinement
storage capacity Wasseraufnahmevermgen (n) capacidad (f) de almacenaje (m) capacit (f) demmagasinement
storage change Vorratsnderung (f) cambio (m) de almacenaje (m) diffrence (f) de rserves
storage coefficient Speicherkoeffizient (m) coeficiente (m) de almacenaje (m) coefficient (m) de stockage
storage coefficient Speicherkoeffizient (m) coeficiente (m) de almacenamiento (m) coefficient (m) demmagasinement
storage coefficient Speicherungsbeiwert (m) coeficiente (m) de bodegaje storativit (f)
storage gage Niederschlagssammler (m) totalizador (m) pluviomtrico (m) pluviomtre (m) totalisateur
storage gage Totalisator (m) totalizador (m) pluviomtrico (m) pluviomtre (m) totalisateur
storage in depressions Wasserspeicherung (f) in Senken
almacenamiento (m) de las depresiones
(fpl)
stockage (m) dans les dpressions du
sol
storativity Speicherkoeffizient (m) almacenabilidad (f) coefficient (m) demmagasinement
storativity Speicherungsbeiwert (m) almacenabilidad (f) emmagasinement (m)
storm Gewitter (n) tempestad (f) orage (m)
storm Niederschlagsperiode (f) temporal (f) priode (f) de prcipitation
storm Regenfall (n) borrasca (f) grain (m)
storm Schauer (m) tormenta (f) averse (f)
storm Sturm (m) procela (f) tempte (f)
storm duration Starkregendauer (f) duracin (f) de la tormenta (f) dure (f) dune averse
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
storm intensity pattern
Verteilung (f) der
Niederschlagsintensitt
patrn (m) de intensidad (f) de la tormenta
(f) hytogramme (m)
storm runoff direkter Oberflchenabflu (m) venida (f) de la tormenta (f) ruissellement (m) de surface direct
storm runoff Starkregenabflu (m) escurrimiento (f) de la tormenta (f) coulement (m) daverse
storm sewer Regenwasserkanal (m) alcantarilla (f) de tormenta (f) gout (m) pluvial
storm sewer Regenwasserleitung (f) toma (f) de tormenta (f) gout (m) dorage
storm-water flow Starkregenabflu (m) caudal (m) de agua (f) de la tormenta (f) coulement (m) das eaux de pluie
stoss side Luv (n) lof (m) lof (m)
stove pipe Doppelverrohrung (f) tubo (m) doble tubage (m) double
straight-line method Geradlinienverfahren (n) mtodo (m) de la lnea (f) recta (f) mthode (f) graphique de linarisation
strain gage Dehnungsmestreifen (m) medidor (m) de deformacin (f) extensomtre (m)
strainer Filter (m) tamiz (m) tamis (m)
strainer Filterkorb (m) colador (m) crpine (f) filtrante
strainer Saugkorb (m) cedazo (m) crpine (f) filtrante
strainer Seiher (m) malla (f) tamis (m)
strath terrace Erosionsterrasse (f) im Vorrumpf terraza (f) terrasse (f) du replat de versant
stratification Schichtung (f) estratificacin (f) stratification (f)
stratigraphic column Schichtfolge (f) columna (f) de estratificacin (f) colonne (f) stratigraphique
stratigraphy Stratigraphie (f) estratigrafa (f) stratigraphie (f)
stratovulcano Stratovulkan (m) estratovolcano (m) stratovolcan (m)
stratovulcano Stratovulkan (m) volcn (m) estratiforme volcan (m) cne de dbris
stratovulcano Stratovulkan (m) volcn (m) estratiforme volcan (m) stratiforme
stratum Schicht (f) estrato (m) lit (m)
stratum Schicht (f) lecho (m) couche (f)
straw stalactite Tropfsteinrhrchen (n) estalactita (f) tubiforme monocristalina (f) stalactite (m) tubiforme monocristalline
straw stalactite Tropfsteinrhrchen (n) fistolosa (f) fistuleuse (f)
stray currents Streustrme (mpl) corrientes (fpl) extraviadas (fpl) courrants (mpl) vagabonds
streak line Streichlinie (f) filn (m) ligne (f) dmission
streak line Stromstrich (m) lmite (m) del filn (m) ligne (f) dmission
stream Flu (m) corriente (f) fleuve (m)
stream Strom (m) caudal (m) rivire (f)
stream bed Flubett (n) lecho (m) de una rivera (f) lit (m) dun rivire
stream bed Gewsserbett (n) lecho (m) de una rivera (f) lit (m) dun rivire
stream channel Flulauf (m) canal (m) de corriente (f) chenal (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
stream channel Rinne (f) canal (m) de corriente (f) chenal (m)
stream development Stromentwicklung (f) desarrollo (m) de la corriente (f) dveloppement (m) du cours
stream flow Gesamtabflu (m) im Flubett flujo (m) de corriente (f) coulement (m) total en rivire
stream frequency Flustreckenhufigkeit (f) frecuencia (f) del flujo (m) frquence (f) des lments du rseau
stream gaging Abflumessung (f) eines Wasserlaufes hidrometra (f) jaugeage (m) dun cours deau
stream order Ordnungsstufe (f) eines Flusses distribucin (f) del curso (m) del agua (f) numro (m) dordre dun cours deau
stream profile Fluprofil (n) perfil (m) de corriente (f) profil (m) en long dune rivire
stream profile hydrologischer Lngsschnitt (m) perfil (m) del caudal (m) de agua (f) profil (m) en long dune rivire
stream sink Fluschwinde (f) engouffrement (m) engouffrement (m)
stream sink Stromschwinde (f) goule (f) goule (f)
streaming potential Strmungspotential (n) potencial (m) electrocintico (m) potentiel (m) lectrocintique
streamline Stromlinie (f) lnea (f) de flujo ligne (f) de courant
streamline Stromlinie (f) lnea (f) de flujo trajcetoire (f) dune particule fluide
streamtube Stromfaden (m) franja (f) fluda (f) filet (m) fluide
streamtube Stromrhre (f) franja (f) fluda (f) filet (m) fluide
stree limit Grenzbelastung (f) tension (f) lmite tension (f) limite
stress Beanspruchung (f) fatiga (f) effort (m)
stress Druck (m) esfuerzo (m) contrainte (f)
stress Spannung (f) tensin (m) contrainte (f)
strike Streichen (n) golpear direction (f)
strike valley subsequentes Tal (n) valle (m) subsecuente valle (f) subsquente
stringent streng severo (m) svre
strip chart recording
Aufzeichnung (f) mittels Band- oder
Trommelschreiber carta (f) de registro (m) continuo enregistrement (m) continu
structural dome Domstruktur (f) domo (m) estructural dme (m) de structure
structural factor Strukturfaktor (m) factor (m) estructural facteur (m) de structure
structural geology Strukturgeologie (f) geologa (f) estructural gologie (f) structurale
structural geology Tektonik (f) tectnica (f) tectonique (f)
structure Struktur (f) estructura (f) structure (f)
structure work Bauwerk (n) estructura (f) de trabajo (m) ouvrage (m)
strut verstreben puntal (m) trsillonner
strutting Verstrebung (f) apuntalamiento (m) trsillon (m)
study Untersuchung (f) estudio (m) enqute (f)
stuffing box Stopfbchse (f) prensaestopas (fpl) presse-toupe (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
subaerial subaerisch sub-areo (m) subarien
subaquatic subaquatisch sub-acutico (m) subaquatique
subaqueous subaquatisch sub-acutico (m) subaquatique
subaqueous subaquatisch sub-acuoso (m) immerg
subaqueous spring subaquatische Quelle (f) manantial (m) sub-acutico (m) exutoire (m) subaquatique
subaqueous spring subaquatische Quelle (f) manantial (m) sub-acuoso (m) exutoire (m) subaquatique
subartesian well subartesischer Brunnen (m) pozo (m) sub-artesanal puits (m) artsien sans coulement libre
subhedral hypidiomorph hipidiomrfico (m)
sublimation Sublimation (f) sublimacin (f) sublimation (f)
submarine submarin submarino (m) sous-marin
submarine spring Quelle im Meer (f) manantial (m) submarino (m) source (f) sous-marine
submarine spring submarine Quelle (f) manantial (m) submarino (m) source (f) sous-marine
submerged spring Grundquelle (f) manantial (m) sumergido (m) source (f) submerge
submersible pump Tauchmotorpumpe (f) bomba (f) sumersible pompe (f) immerge
submersible pump Tauchpumpe (f) bomba (f) sumersible pompe (f) submersible
submersible pump Unterwasserpumpe (f) bomba (f) sumersible pompe (f) immerge
subpermafrost water Grundwasser (n) unter dem Permafrost agua (f) de zonas sub-congeladas (fpl) eau (f) sous la zone de perglisol
subsequent river subsequenter Flu (m) ro (m) subsecuente (m) rivire (f) subsquente
subsequent river subsequenter Flu (m) ro (m) subsecuente (m) rivire (f) subsquente
subsided gesenkt disminudo
subsided terrain abgesunkenes Gelnde (n) terreno (m) hundido (m) terrain (m) affaiss
subsidence Absinken (n) subsidencia (f) effondrement (m)
subsoil Untergrund (m) sub-suelo (m) sous-sol
substratum Liegendes (n) subestrato (m) profond (m)
substratum Substratum (n) subestrato (m) substratum (m)
substratum Untergrund (m) subestrato (m) sous-sol
subsurface dam
unterirdische knstliche Wassersperre
(f) presa (f) sub-superficial barrage (m) souterrain
subsurface dam unterirdischer Damm (m) dique (m) sub-superficial barrage (m) souterrain
subsurface drainage unterirdischer Abflu (m) desage (m) sub-superficial drainage (m) souterrain
subsurface ice unterirdisches Eis (n) hielo (m) sub-superficial glace (f) souterraine
subsurface runoff unterirdischer Abflu (m) derrame (m) hipodrmico (m) coulement (m) hypodermique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
subsurface storm flow unterirdischer Abflu (m)
escurrimiento (m) de tormenta (f) sub-
superficial coulement (m) hypodermique
subterranean unterirdisch subterrneo (m) souterrain
subterranean stream unterirdischer Flu (m) corriente (f) subterrnea (f) rivire (f) souterraine
succession of formations Schichtenfolge (f) sucesin (f) de formaciones (fpl) succession (f) stratigraphique
succession of formations Schichtenfolge (f) sucesin (f) estratigrfica (f) suite (f) de couches
suction kapillare Saugwirkung (f) succin (f) succion (f)
suction kapillare Saugwirkung (f) tiro (m) tension (f) dhumidit
suction Saugwirkung (f) aspiracin (f) tension (f)
suction cup Saugkerze copa (f) de succin (f)
suction head Saughhe (f) cabeza (f) de succin (f) hauteur (f) daspiration
suction lift Saughhe (f) diferencial de succin (f) hauteur (f) daspiration
suction limit Grenzsaugfhigkeit (f) lmite (m) de succin (f) hauteur (f) de succion
suction line Saugleitung (f) lnea (f) de succin (f) tuyau (m) daspiration
suction lysimeter Unterdrucklysimeter (m) lismetro (m) de succin (f) lysimtre (f) bougie cramique
suction pump Saugpumpe (f) bomba (f) de succin (f) pompe (f) aspirante
suction strainer Filterkorb (m) estrangulador (m) de succin (f) crpine (f) filtrante
suffusion Suffusion (f) difusin (f) rosion (f) souterraine
sulfate Sulfat (n) sulfato (m) sulfate (m)
sulfide Sulfid (n) sulfito (m) sulfite (m)
sulfur Schwefel (m) sulfuro (m) soufre (m)
sulfur bacteria Schwefelbakterien (npl) bacteria (f) de sulfuro (m) bactries (mpl) du soufre
sulfuric acid Schwefelsure (f) cido (m) sulfrico (m) acide (m) sulfurique
sulfurous acid schwefelige Sure (f) cido (m) sulfuroso (m) acide (m) sulfureux
sulphidic interseam sediments
summation curve Summenkurve (f) curva (f) acumulativa (f) courbe (f) cumulative
summit Gipfel (m) cima (f) sommet (m)
summit Gipfel (m) cumbre (f) sommet (m)
summit Gipfel (m) punto (m) culminante sommet (m)
sump lwanne (f) letrina (f)
sump Pumpensumpf (m) sumidero (m) puisard (m)
sump Sumpf (m) pozo negro (m) puisard (m)
sunken pan
im Boden installierter
Verdunstungskessel (m) banco (m) hundido (m) bac (m) enterr
superimposed valley aufgesetztes Tal (n) valle (m) sobrepuesto (m) valle (f) surimpose
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
superimposed valley epigenetisches Tal (n) valle (m) sobrepuesto (m) perce (f) pigntique
superposition Superposition (f) superposicin (f) superposition (f)
superposition berlagerung (f) superposicin (f) superposition (f)
superposition method Kurvendeckungsverfahren (n) mtodo de superposicin (f) mthode (f) didentification graphique
superposition method berlagerungsmethode (f) mtodo de identificacin (f) grfica (f) mthode (f) didentification graphique
supersaturation bersttigung (f) sobresaturacin (f) saturation (f)
supersaturation bersttigung (f) sobresaturacin (f) sursaturation (f)
supersaturation bersttigung (f) supersaturacin (f) excdentaire (f)
supersaturation bersttigung (f) supersaturacin (f) supersaturation (f)
supplementary water supply Zusatzwasserversorgung (f)
suministro (m) de agua (f) complementaria
(f)
approvisionnement (m) supplmentaire
en eau
supply system Versorgungsnetz (n) sistema (m) de suministro (m) rseau (m) dalimentation
supporting liquid Sttzflssigkeit (f) lquido (m) de soporte
suprapermafrost water Grundwasser (n) ber dem Permafrost agua (f) de zonas supra-congeladas (fpl)
eau (f) au dessus de la zone de
perglisol
surf Brandung (f) oleaje dferlement (m)
surface area reduction Oberflchenverkleinerung (f) reduccin (f) del rea (f) superficial rduction (f) de la superficie
surface casing Standrohr (n) ademe (m) superficial colonne (f) de surface
surface charge elektrostatische Oberflchenladung (f) carga (f) superficial charge (f) superficielle
surface complexation Oberflchenkomplexierung (f)
surface detention Oberflchenrckhaltung (f) retencin (f) superficial rtention (f) provisoire
surface detention Oberflchenspeicherung (f) almacenamiento (m) superficial stockage (m) de surface
surface entry Eindringffnung (f) entrada (f) de superficie (f) entre (f) de surface
surface equipment bertageausrstung (f) equipo (m) de superficie (f) appareillage (m) de surface
surface film Oberflchenfilm (m) pelcula (f) de superficie (f) pellicule (f) de surface
surface film Oberflchenfilm (m) pelcula (f) superficial film (m) de surface
surface mapping topographische Kartierung (f) mapeo (m) superficial leve (f) topographique
surface mine Tagebau (m) mina (f) superficial exploitation (f) minire ciel ouvert
surface reading bertageaufnahme (f) lectura (f) de superficie (f) enregistrement (m) en surface
surface retention Oberflchenrckhaltung (f) retencin (f) superficial (f) rtention (f) dans les dpression du sol
surface retention
Wasserspeicherung (f) an der
Bodenoberflche retentiva (f) de la depresin (f) del suelo (m) rtention (f) dans les dpression du sol
surface runoff Oberflchenabflu (m) escurrimiento (m) superficial (f) ruissellement (m) de surface
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
surface seep Oberflchenversickerung (f)
surface seepage flchenhafter Wasseraustritt (m) infiltracin (f) superficial (f) suintement (m) de surface
surface seepage Flchensickerung (f) transminacin (f) superficial (f) suintement (m) de surface
surface spreading Flchenberieselung (f) propagacin (f) superficial (f) pandage (m) en surface
surface tension Oberflchenspannung (f) tensin (m) superficial (f) tension (f) superficielle
surface water Oberflchenwasser (n) agua (f) superficial (f) eau (f) de surface
surface water supply Oberflchenwasservorrte (mpl) suministro (m) de agua (f) superficial (f) alimentation (f) en eau de surface
surface wave Oberflchenwelle (f) onda (f) superficial
surfactant Tensid (n) surfactante (m) surfactif (m)
surfactant Tensid (n) tensoactivo (m) tensioactif (m)
surge Drucksto (m) brote (m) -coup (m)
surge Drucksto (m) oleada (f) contre-foulement (m)
surge Drucksto (m) sobretensin (f) surpression (f)
surge tank Druckausgleichskessel (m) tanque (m) de brotes (mpl) chemine (f) dquilibre
surrogate Ersatzprobe (f) substituto (m) substitut (m)
surveillance berwachung (f) supervisin (f) surveillance (f)
survey Aufnahme (f) prospeccin (f) lev (m)
survey Vermessung (f) reconocimiento (m) lev (m)
surveying Landvermessung (f) levantamiento (m) arpentage (m)
surveying Vermessung (f) levantamiento (m) arpentage (m)
suspended load Schwebfracht (f) carga (f) suspendida (f) charge (f) en suspension
suspended load Schwebstoffbelastung (f) carga (f) suspendida (f) charge (f) en suspension
suspended matter Schwebstoff (m) materia (f) suspendida (f) matire (f) en suspension
sustainability Nachhaltigkeit (f)
sustainable nachhaltig
sustained yield Dauerspende (f) rendimiento (m) sostenido (m) dbit (m) permanent
sustained yield nachhaltige Spende (f) rendimiento (m) estabilizado (m) rendement (m) stabilis
swabbing Reinigen (n) eines Filters achique dcolmatage (m)
swale Grundmornentmpel (m) bajal (m) vallon (m) plat
swale Tmpel (m) pantano (m) mare (f)
swallow Fluschwinde (f) deglucin (f) entonnoir (m) absorbant
swallow hole Schluckloch (m) foso (m) de absorcin (f) abme (m)
swallow hole Schwinde (f) foso (m) absorbente (m) aven (m)
swallow hole Schwinde (f) pozo (m) absorbente (m) gouffre (m) absorbant
swamp Sumpf cinaga (f) marcage (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
swamp Sumpf (m) pantano (m) marais (m)
S-wave Scherwelle (f) onda (f) S onde (f) transversale
swelling Anschwellen (n) hinchamiento (m) gonflement (m)
swelling Aufquellen (n) esponjamiento (m) gonflement (m)
swelling Quellen (n) esponjamiento (m) gonflement (m)
swelling rate Anschwellrate (f) velocidad (f) de hinchamiento (m) vitesse (f) de gonflement
swivel Bohrkopf (m) polea (f) giratoria (f) tte (f) dinjection
syenite Syenit (m) sienita (f) synite (m)
syllabus Lehrplan (m)
synclinal valley Muldental (n) valle (m) sinclinal valle (f) synclinale
syncline Mulde (f) sinclinal synclinal (m)
syncrude Synthesel (n) carbn (m) sinttico (m) charbon (m) liqufi
syncrude Synthesel (n) crudo (m) de sintsis (f) brut (m) de synthse
syngenetic cave ursprngliche Hhle (f) caverna (f) singentica (f) cavit (f) syngntique
syngenetic water syngenetisches Wasser (n) agua (f) singentica (f) eau (f) syngntique
synoptic network
synoptisches Beobachtungsnetzwerk
(n) red (f) sinptica (f) rseau (m) synoptique
synthetic unit hydrograph
synthetische Einheitskurve (f) der
Abfluganglinie hidrgrafo (m) de unidad (f) sinttica (f) hydrogramme (m) unitaire synthtique
synthetic unit hydrograph theoretischer Einheitshydrograph (m) hidrgrafo (m) de unidad (f) sinttica (f) hydrogramme (m) unitaire synthtique
syring Spritze (f)
system of water transfer Wasserverbund (m) sistema (f) de transferencia (f) de agua (f)
systme (m) de transferts des eaux par
circulation
table mountain Tafelberg (m) meseta (f) de la montaa (f) montagne (f) tabulaire
tabular tafelig tabular
tag markieren etiqueta (f) marquer
tag line Spannseil (n) cable (m) de maniobra (f) cble (m) gradu
tail race Unterwasserkanal (m) canal (m) de descarga (f) canal (m) de fuite
tailing Schlmmteich (m) (~Bergbau)
tailwater Unterlauf (m) agua (f) de descarga (f) cours (m) infrieur
tailwater Unterwasser (n) eau (f) perdida (f) eau (f) daval
tainted verschmutzt impura (f) pollu
tainted verschmutzt manchar alter
tainted verseucht contaminada (f) contamin
taking into storage Einspeichern (n) almacenando emmagasinement (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
talc Talk (m) talco (m) talc (m)
talus cone Einsturzkegel (m) cono (m) de talud detrtico (m) cne (m) de djection
talus cone Schuttkegel (m) cono (m) de talud detrtico (m) cne (m) dboulis
talus fan Schuttfcher (m) abanico (m) de talud detrtico (m) cne (m) dalluvions aplati
tank car Kesselwagen (m) carro (m) tanque (m) wagon-citerne (m)
tank truck Tankwagen (m) camin (f) cisterna (f) camion-citerne (m)
tanker Tanker (m) buque (m) cisterna (f) navire-citerne (m)
tanker Tanker (m) buque (m) petrolero (m) ptrolier (m)
tanker Tanker (m) tanquero (m) tanker (m)
tannin Tannin (n) tanino (m) tannin (m)
tap anzapfen captador capter
tap anzapfen machuelar tarauder
tap Wasserhahn (m) grifo (m) robinet (m) deau
tap Wasserhahn (m) llave (m) del agua robinet (m) deau
tap Wasserhahn (m) vlvula (f) para agua robinet (m) deau
tape gage Bandmapegel (m) aforador (m) de cinta (f) dcamtre (m) en ruban
tape gage Maband (n) escala (f) de cinta (f) ruban (m) de mesure
tape measure Maband (n) cable (m) graduado (m) cble (m) gradu
tapping of a spring Quellenfassung (f) captacin (f) de un manatial (m) captage (m) dune source
tar Teer (m) alquitrn (m) goudron (m)
tar sand pechhaltiger Sand arena (f) asfltica (f) sable (m) asphaltique
tar sand Teersand (m) arena (f) asfltica (f) sable (m) asphaltique
taste Geschmack (m) catar saveur (f)
taste Geschmack (m) probar got (m)
TCDD Dioxin (n) dioxina (f) dioxine (f)
tectonic tektonisch tectnica (f) tectonique
tectonic basin tektonischer Graben (m) depresin (f) tectnica (f) fosse (f) tectonique
tectonic basin Tiefscholle (f) fosa (f) tectnica (f) bloc (m) affaiss
tectonic valley tektonisches Tal (n) valle (m) estructural valle (f) structurale
teflon Teflon (n) tefln (m) teflon (m)
telemetering Telemetrie (f) telemedicin (f) tlmesure (f)
tellurium Tellur (n) teluro (m) tellure (m)
temperature Temperatur (f) temperatura (f) temprature (f)
temperature efficiency Temperaturwirksamkeit (f) eficiencia (f) de temperatura (f) efficacit (f) de temprature
temperature log Temperaturaufzeichnung (f) registro (m) de temperatura (f) diagraphie (f) de temprature
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
temperature log Temperaturlog (n) sonda (f) de temperatura (f) diagraphie (f) de temprature
temperature stratification Temperaturschichtung (f) estratificacin (f) de temperatura (f) stratification (f) thermique
temperature stress factor Temperaturbelastungsfaktor (m)
factor (m) de esfuerzo (m) por temperatura
(f)
coefficient (m) de contrainte de
temprature
temperature stress factor Temperaturstrefaktor (m)
factor (m) de esfuerzo (m) por temperatura
(f)
coefficient (m) de contrainte de
temprature
template Schablone (f) plantilla (f) gabarit (m)
temporary casing vorlufige Verrohrung (f) ademe (m) temporal tubage (m) temporaire
temporary hardness Carbonathrte (f) dureza (f) temporal duret (f) carbonate
temporary hardness temporre Hrte (f) endurecimiento (m) temporal duret (f) temporaire
temporary hardness vorbergehende Hrte (f) endurecimiento (m) temporal duret (f) temporaire
temporary storage Zwischenlagerung (f) almacenaje (m) temporal entrepossage (m)
Tenax tube Tenax-Rhrchen (n)
tenside Tensid (n) agente (m) tensoactivo (m) agent (m) tensio-actif
tensile strength Zugfestigkeit (f) resistencia (f) a la tensin (f) rsistance (f) la traction
tensile yield Zugfestigkeit (f) cedencia (f) a la tensin (f)
tensiometer Tensiometer (n) tensmetro (m) tensiomtre (m)
tensor quantity Tensorgre (f) tensor (m) de cantidad quantit (f) tensorielle
tephra Tephra (f) ceniza (f) voltil tphrite (f)
tephra Tephra (f) fragmento (m) volcnico (m) tphra (m)
tephra Tephra (f) proyecciones (fpl) volcnicas (fpl) projections (fpl) volcaniques
teratogenic mibildend drogra (f) tratogne
teratogenic teratogen teratognico (m) tratogne
terbufos Terbufos (n) terbufo (m) terbufose (m)
terminal moraine Endmorne (f) morena (f) frontal moraine (f) frontale
terminal velocity Endgeschwindigkeit (f) velocidad (f) terminal (f) vitesse (f) dquilibre
terms Auflagen (fpl) plazos (mpl) conditions (fpl)
terrace Absatz (m) terraza (f) terrasse (f)
terrace Terrasse (f) terraza (f) terrasse (f)
terra-fusca Roterde (f) tierra (f) rosa (f) terra rossa (f)
terrane Gelnde (n) terreno (m) terrain (m)
terra-rossa Terra rossa (f) tierra (f) rosa (f) terra rossa (f)
terrestrial vegetation terrestrische Vegetation (f) vegetacin (f) terrestre vgtation (f) terrestre
Tertiary Tertir (n) Terciario (m) Tertiaire (f)
test Versuch (m) prueba (f) essai (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
test facility Versuchsanlage (f) instalacin (f) de prueba (f) installation (f) dessais
test hole Testbohrung (f) agujero (m) de prueba (f) puits (m) dessai
test hole Untersuchungsbohrung (f) pozo (m) de ensayo (m) sondage (m) dessai
test hole Versuchsbohrung (f) pozo (m) de prueba (f) puits (m) dessai
test pit Schrfloch (n) foso (m) de prueba (f) fouille (f) de recherche
test tube Reagenzglas (n) tubo (m) de prueba (f) prouvette (f)
test tube Reagenzrhrchen (n) tubo (m) de ensayo (m) prouvette (f)
test well Testbohrung (f) pozo (m) de prueba (f) sondage (m) dessai
tested well capacity getestete Brunnenleistung (f) pozo (m) con capacidad (f) probada (f) dbit (m) deassai en rgime
tested well capacity getestete Brunnenschttung (f) pozo (m) de capacidad (f) probada (f) dbit (m) deassai en rgime
testing enclosure Versuchsbehlter (m) documento (m) de prueba (f) enceinte (f) dessai
tetrachloroethane Tetrachlorethan (n) tetracloroetano (m) ttrachlorothane (m)
tetrachloroethene Tetrachlorethen (n) tetracloroeteno (m) ttrachlorothne (m)
tetraethylene lead Tetraethylblei (n) tetraetileno de plomo (m) plomb (m) ttrathyle
tetrahydrofuran Tetrahydrofuran (n) tetrahidrofurano (m) ttrahydrofurane (m)
texture of soil Bodentextur (f) textura (f) del suelo (m) texture (f) du sol
thallium Thallium (n) Talio (m) thallium (m)
thaw Tau (m) roco (m) rose (f)
thaw tauen derretirse dgler
thawing Auftauen (n) descongelacin (f) dconglation (f)
thawing Schmelze (f) deshielo (m) dgel (m)
thawing Tauen (n) derretir fonte (f)
thawing medium Taumittel (n) medio (m) descongelacin (f)
Theis equation Theissche Brunnenformel (f) ecuacin (f) de Theis quation (f) de Theis
Theis equation Theissche Brunnengleichung (f) ecuacin (f) de Theis quation (f) de Theis
thermal conductivity Wrmeleitfhigkeit (f) conductividad (f) termal (f) conductivit (f) thermique
thermal conductivity Wrmeleitfhigkeit (f) conductividad (f) trmica (f) conductibilit (f) thermique
thermal energy Wrmeenergie (f) energa (f) trmica (f) nergie (f) thermique
thermal inertia Wrmebeharrung (f) inercia (f) trmica (f) inertie (f) thermique
thermal insulation Wrmeschutz (m) aislamiento (m) trmico (m)
thermal insulator Wrmedmmung (f) aislador (m) trmico (m) calorifuge (m)
thermal pollution thermische Belastung (f) contaminacin (f) trmica (f) charge (f) thermique
thermal pollution Wrmebelastung (f) impacto (m) de la contaminacin trmica pollution (f) thermique
thermal spring Thermalquelle (f) manantial (m) termal source (f) thermale
thermal stratification Temperaturschichtung (f) estratificacin (f) trmica (f) stratification (f) thermique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
thermal stratification Wrmeschichtung (f) estratificacin (f) trmica (f) stratification (f) thermique
thermal water Thermalwasser (n) agua (f) termal eau (f) thermale
thermistor Heileiter (m) termistor (m) thermistance (f)
thermistor Kaltleiter (m) termistor (m) thermistance (f)
thermistor Thermistor (m) restato (m) sensible al calor (m) thermistor (m)
thermocline Metalimnion (n) termoclinal (f) mtalimnion (m)
thermocline Sprungschicht (f) termoclina (f) couche (f) de saut
thermocline Sprungschicht (f) termoclinal (f) thermocline (m)
thermocouple Thermoelement (n) termocople (m) thermophil (f)
thermocouple Thermoelement (n) termopar (m) thermocouple (m)
thermokarst Thermokarst (m) termokarst thermokarst (m)
thermometer Thermometer (n) termmetro (m) thermomtre (m)
thermonuclear thermonuklear termonuclear thermonuclaire
thermoplastic thermoplastisch termoplstico thermoplastique
thickness Mchtigkeit (f) espesor (m) paisseur (f)
thickness Schichtmchtigkeit (f) grosor (m) puissance (f) dune couche
Thiem equation Thiemsche Brunnenformel (f) ecuacin (f) de Thiem formule (f) de Thiem
thightening Abdichtung (f) apriete (m) tanchement (m)
thin section Dnnschliff (m) seccin (m) delgada (f) coupe (f) mince
thin-layer chromatography Dnnschichtchromatographie (f) cromatografa (f) capa (f) delgada (f) chromatographie (f) en couche mince
thiobacillus Thiobazillus (m) tiobacteria (f) thiobactrie (m)
thixotrpy Thixotropie (f) tixotropa (f) thixotropie (f)
threaded joint Gewindeverbinder (m) junta (f) enroscada (f) joint (m) filet
threshold saturation Schwellensttigungswert (m) umbral (m) de saturacin (f) saturation (f) de seuil
threshold value Schwellenwert (m) valor (m) umbral (m) valeur (f) seuil
throat Kehle (f) garganta (f) col (m)
throttle valve Drosselventil (n) vlvula (f) de estrangulacin (f) clapet (m) trangleur
throttling curve Drosselkurve (f) curva (f) de estrangulamiento (m) courbe (f) caractristique
throughfall Bestandsniederschlag (m)
lluvia (f) cada directamente sobre el suelo
(m) pluie (f) tombant directement sur le sol
throw seigere Sprunghhe (f) lanzamiento (m) rejet (m) vertical
throw vertikale Sprunghhe (f) tiro (m) rejet (m) vertical
thrust Schubkaft (f)
thrust berschiebung (f) corrimiento (m) charriage (m)
thrust berschiebung (f) deslizamiento (m) chevauchement (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
thunderstorm Gewitter (n) tormenta (f) orage (m)
tidal current Gezeitenstrom (m) corriente (f) de la marea (f) courant (m) de mare
tidal efficiency Gezeitenwirkungsgrad (m) eficiencia (f) mareomotriz efficacit (f) marmotrice
tidal efficiency Gezeitenwirkungsgrad (m) eficiencia (f) piezomtrica de la marea (f) efficacit (f) pizomtrique da la mare
tidal efficiency Tidenkoeffizient (m)
coeficiente (m) de fluctuacin de la marea
(f)
coefficient (m) de fluctuation par
mares
tidal flap Watt (n) compuerta (f) en dique (m) slikke (m)
tidal flap Watt (n) compuerta (f) en malecn (m) vey (m)
tidal fluctuation Gezeitenschwankung (f) fluctuacin (f) de la marea (f) fluctuation (f) de aux mares
tidal river Pril (m) oleaje de ro rivire (f) mares
tidal wave Gezeitenwell (f) ola alta barre (f)
tide Gezeiten (npl) marea mares (fpl)
tide power Gezeitenkraft (f) mareomotriz houille (f) bleue
tier Stockwerk (n) hilera (f) tage (f) de conduits
tight dicht apretar tanche
tightening Abdichten (n) apretamiento (m) tanchement (m)
tightening Dichten (n) apriete (m) tanchement (m)
tightest packing dichteste Packung (f) empaque (m) apretado empilement (m) le plus serr
tightest packing dichteste Packung (f) empaque (m) muy apretado arrangement (m) le plus compact
tile pipe Tonrohr (n) tubo (m) de barro (m) cocido (m) tuyau (m) en terre cuite
tile pipe Drnagerohr (n) tubo (m) de barro (m) cocido (m) tuyau (m) en terre cuite
till Geschiebemergel (m) arar dpt (m) glacial
till Geschiebemergel (m) labrar argile (m) blocaux
tillage Bodenbestellung (f) arado (m) travail (m) du sol
tillage Bodenbestellung (f) labranza (f) labourage (m)
tilled layer Krume (f) estrato (m) arado (m) couche (f) arable
tilt Kippung (f) inclinar basculement (m)
tilted aquifer einfallender Grundwasserleiter (m) acufero (m) inclinado (m) nappe (f) aquifre incline
tiltmeter Klinograph (m) inclinmetro (m) clinomtre (m)
tiltmeter Tiltmeter (n) medidor (m) de inclinacin (f) clinomtre (m)
timberline Baumgrenze (f) lmite (m) de la zona (f) de bosques (mpl) limite (f) de la zone des forts
time base Basiszeit (f) base (f) de tiempo (m) temps (m) de base
time dependant calibration instationre Kalibrierung (f) cintica (f) de adsorpcin (f) cintique (f) dadsorption
time dependant calibration instationre Kalibrierung (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
time domain reflectometry (TDR) TDR-Verfahren (m)
time lag Versptung (f) espacio (m) de tiempo (m) retard (m)
time lag Verzgerung (f) lapso (m) de tiempo (m) retard (m)
time lag Verzgerungszeit (f) atraso (m) de tiempo (m) temps (m) de dcalage
time of concentration Konzentrationszeit (f) tiempo (m) de concentracin (f) temps (m) de concentration
time of rise Steigdauer (f) tiempo (m) de elevacin (f) temps (m) de monte
time of travel (TOT) Fliezeit (f) tiempo (m) de viaje (m) temps (m) de parcours
time of travel (TOT) Transportzeit (f) registro (m) del tiempo (m) del viaje (m) temps (m) de parcours
time of travel (TOT) Verweilzeit (f) registro (m) del tiempo (m) del viaje (m) temps (m) de parcours
time series Zeitreihe (f) series (fpl) de tiempo (m) chronique (f)
time step Zeitintervall (n) paso (m) de tiempo (m) pas (m) de temps
time-drawdown curve Absenkungskurve (f) curva (f) de descenso (m) contra tiempo (m) courbe (f) de descente
time-drawdown curve Zeitabsenkungskurve (f) curva (f) de descenso (m) contra tiempo (m) courbe (f) rabattement-temps
time-related capture zone zeitabhngiger Entnahmebereich (m) zona (f) de captura (f) transitoria (f) zone (f) dappel transitoire
tin Zinn (m) Estao (m) tain (m)
tip ablagern consejo (m) mettre en dcharge
tip kippen sugerencia (f) mettre en dcharge
tipping bucket Wippe (f) cubo (m) volteado (m) auget (m) basculeur
tipping bucket Hornersche Wippe (f) cubo (m) volteado (m) auget (m) basculeur
titanium Titan (n) Titanio (m) titane (m)
titration Titrierung (f) titulacin (f) titrage (m)
toggle Kippschalter (m) rtula basculement (m)
toluene Toluol (n) Tolueno (m) tolune (m)
tomography Tomographie (f) tomografa (f) tomographie (f)
tomography Tomographie (f) tomografa (f) tomographie (f)
tool body Meielkrper (m) cuerpo (m) de la herramienta (f) matrice (f) doutil
tool joint Gestngeverbinder (m) herramienta (f) para juntas (fpl) joint (m) de tige
topographic divide topographische Wasserscheide (f) separacin (f) topogrfica (f) ligne (f) de partage topographique
topographic watershed topographisches Einzugsgebiet (n) cuenca (f) topogrfica (f) bassin (m) versant topographique
topography Lagebeschreibung (f) topografa (f) topographie (f)
topography Topographie (f) agrimensura (f) topographie (f)
topsoil Mutterboden (m) humus (m) terre (f) arable
topsoil Mutterboden (m) mantillo (m) terre (f) vgtale
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
topsoil Mutterboden (m) tierra (f) vegetal couverture (f) de sol
tornado Wirbelsturm (m) culebra (f) de agua (f) tourbillon (m)
tornado Wirbelsturm (m) Tornado (m) cyclone (m)
torque Drehmoment (n) torque (m)
torque Drehmoment (n)
torrent reiender Strom (m) raudal
torrent Sturzbach (m) granizada (f) torrent (m)
torrent Sturzbach (m) torrente (m) ravine (f)
torsion Torsion (f) torsin (f) torsion (f)
torsion Verdrehung (f) torsin (f) torsion (f)
torsion Verdrillung (f) torsin (f) torsion (f)
torsion balance Drehwaage (f) balance (m) de torsin (f) balance (f) de torsion
torsion balance Torsionswaage (f) balance (m) de torsin (f) balance (f) de torsion
torsional yield Drehmoment (n) rendimiento (m) torsional
tortuosity Tortuositt (f) tortuosidad (f) tortuosit (f)
total capacity Maximalschttung (f) capacidad (f) total dbit (m) maximum
total dissolved solids (TDS) Summe (f) der gelsten Feststoffe
slidos (mpl) totales (mpl) disueltos (mpl)
(TDS) matires (fpl) totales en solution
total dissolved solids (TDS) Summe (f) der gelsten Feststoffe
slidos (mpl) totales (mpl) disueltos (mpl)
(TDS) total (m) des solides dissous
total hardness Gesamthrte (f) dureza (f) total duret (f) totale
total head Gesamtdruckhhe (f) cabeza (f) total charge (f) hydraulique
total inorganic carbon (TIC) gesamter anorganischer Kohlenstoff carbn (m) inorgnico (m) total (TIC)
total organic carbon (TOC) gesamter organischer Kohlenstoff (m) carbn (m) orgnico (m) total (TIC) carbone (m) organique total (COT)
total permeability Gebirgsdurchlssigkeit (f) permeabilidad (f) total permabilit (f) totale
total pore space Gesamtporenraum (m) espacio (m) total de poros (mpl) volume (m) total des pores
total pore space Gesamtporenvolumen (n) espacio (m) total de poros (mpl) volume (m) total des pores
total porosity Gesamtporositt (f) porosidad (f) total porosit (f) totale
total pressure Gesamtdruck (m) presin (f) total pression (f) totale
total runoff Gesamtabflu (m) carrera (f) total ruissellement (m) total
total runoff Gesamtabflu (m) corrida (f) completa coulement (m) total
total suspended solids Gesamtsumme (f) der Schwebstoffe
slidos (mpl) totales (mpl) suspendidos
(mpl) teneur (f) totale en matire suspendue
toxaphene Toxaphen (n) toxafn toxaphne (m)
toxic giftig txico (m) toxique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
toxic toxisch txico (m) toxique
toxic waste Giftmll (m) desecho (m) txico (m)
trace Spur (f) traza (f) trace (f)
trace constituent Spurenbestandteil (m) constituyente (m) traza (f) constituant (m) en trace
trace constituent Spurenelement (n) componente (m) traza (f) constituant (m) en trace
trace element Spurenelement (n) elemento (m) traza (f) lment (m) en trace
trace element Spurenelement (n) susbtancia (f) traza (f) oligolment (m)
tracer Indikator (m) indicador (m) marqueur (m)
tracer Markierungsstoff (m) trazador (m) repre (m)
tracer Tracer (m) rastreador (m) traceur (m)
tracer flow method Tracerverfahren (n) mtodo (m) de flujo (m) de trazador (m) mthode de traceurs
tracer test Impfverfahren (n) prueba (f) de calcador (m) reprage (m)
tracer test Impfversuch (m) prueba (f) de rastreador (m) tracage (m)
tracer test Tracertest (m) prueba (f) de indicador (m) essai (m) de traage
tracer test Tracertest (m) prueba (f) de trazador (m) dtermination (f) du trajet
track Spur (f) pista (f) piste (f)
traction load Geschiebefracht (f) carga (f) de traccin (f) charge (m) du lit
traction load Geschiebefracht (f) fuerza (f) de traccin (f) charriage (m)
tranquil flow ruhige Strmung (f) flujo (m) sin perturbar coulement (m) tranquille
transboundary grenzberschreitend
transducer Geber (m) sensor (m) transmetteur (m)
transducer Geber (m) transductor (m) transducteur (m)
transfer function Transferfunktion (f) funcin (f) de transferencia (f) fontion (f) de transfert
transgression Transgression (f) transgresin (f) transgression (f)
transient conditions unstetige Fliebedingungen (fpl) condiciones (mpl) transitorias (fpl) conditions (fpl) transitoires
transient conditions unstetige Verhltnisse (npl) condiciones (mpl) transientes (fpl) conditions (fpl) transitoires
transit time Laufzeit (f) tiempo (m) de paso (m) temps (m) transit
transit time Laufzeit (f) tiempo (m) de trnsito (m) temps (m) de passage
transit time Laufzeit (f) tiempo (m) transitorio (m) dure (f) de parcours
transition bergang (m) transicin (m) transition (f)
transition metals bergangsmetalle (npl) metales (mpl) de transicin (m) mtaux (mpl) de transition
transition zone bergangszone (f) zona (f) de transicin (m) zone (f) de transition
transmission Durchleitung (f) transmisin (f) transmission (f)
transmission Weiterleitung (f) comunicacin (f) transmission (f)
transmission capacity Leitvermgen (n) capacidad (f) de transmisin (f) capacit (f) de transmission
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
transmissivity Einheitsergiebigkeit (f) transmisividad (f) transmissivit (f)
transmissivity Transmissivitt (f) transmisividad (f) transmissivit (f)
transparency Durchsichtigkeit (f) transparencia (f) transparence (f)
transpiration Pflanzenverdunstung (f) transpiracin (f) transpiration (f)
transpiration Transpiration (f) evaporacin (f) a travs de membrana (f) transpiration (f)
transpiration depth Transpirationshhe (f) profundidad (f) de transpiracin (f) hauteur (f) de transpiration
transpiration ratio Transpirationskoeffizient (m) relacin (f) de transpiracin (f) coefficient (m) de transpiration
transport parameter Transportparameter (m) parmetro (m) de transporte paramtre (m) de transport
transportational process Transportvorgang (m) proceso (m) de transporte procd (m) de transport
transportational process Transportvorgang (m) proceso (m) transportacional procd (m) de transport
transportational process Verfrachtung (f) proceso (m) del arrastre procd (m) de transport
transverse permeability quergerichtete Permeabilitt (f) permeabilidad (f) transversa (f) permabilit (f) transversale
transverse permeability transversale Permeabilitt (f) infiltracin (f) transversa (f) permabilit (f) transversale
transverse wave Scherwelle (f) onda (f) transversa (f) onde (f) de cisaillement
trap Wasserverschlu (m) trampa (f)
trash removal Abfallbeseitigung (f) eliminacin (f) de basura (f)
travel time Laufzeit (f) tiempo (m) de viaje temps (m) de parcours
travel time Laufzeit (f) lapso (m) de tiempo (m) temps (m) de propagation
traverse Durchrterung (f) recorrer pntration (f)
travertine Sinter (m) travertina (f) travertin (m)
travertine Travertin (m) travertina (f) travertin (m)
treatment plant Aufbereitungsanlage (f) planta (f) de tratamiento (m) station (f) de traitement
treatment process Aufbereitungsverfahren (n) proceso (m) de tratamiento (m) procd (m) de traitement
tree mold Lavamatrix (f) horma (f) eismorphose (f)
tree mold Baumguform (f) molde (m) eismorphose (f)
trellis Flechtmuster (n) enrejado treillis (m)
trellis drainage pattern gitterfrmiges Drnagemuster (n) patrn (m) del enrejado de drenaje (m) configuration (f) en espalier
tremie Schttrohr (n) tolva (f) tube (m) de mise en place du gravier
trench Graben (m) trinchera (f) foss (m)
treshold Schwelle (f) seuil (m)
trial Versuch (m) prueba (f) essai (m)
Triassic Trias (f) Trisico (m) Trias (m)
triaxial test Triaxialversuch (m) prueba (f) triaxial
tributary Nebenflu (m) tributario (m) tributiare (m)
tributary river Zuflieender Flu (m) afluente (m) de un ro (m) affluent (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
tributary valley Seitental (n) afluente (m) de cuenca (f) valle (f) tributaire
trichloroehtane Trichlorethan (n) Tricloroetano (m) trichloeothane (m)
trichloroethylene Trichloroethylen (n) Tricloroetileno (m) trichlorothylne (m)
trichlorofluoromethane Trichlorfluormethan (n) Triclorofluoromethano (m) trichlorofluoromthane (m)
trichlorophenol Trichlorphenol (n) Triclorofenol (m) trichlorophnole (m)
trichloropropane Trichlorpropan (n) Tricloropropano (m) trichloropropane (m)
trichlorotrifluoroethane Trichlortrifluorethan (n) Triclorotrifluoroetano (m) trichlorotrifluorothane (m)
trickle irrigation Tropfenbewsserung (f) riego (m) por goteo (f) irrigation (f) au goutte--goutte
trickling filter Tropfkrper (m) filtro (m) para goteo lit (m) bactrien
tricone rock bit Dreirollenmeiel (m) barrena (f) tricnica (f) para roca (f) tricne (m)
trifluralin Trifluralin (n) trifuralin trifluraline (m)
trigger auslsen compensacin (f) compensation (f)
trigger auslsen
triple point Tripelpunkt (m) punto (m) triple point (m) triple
tripoly Kieselgur (m) Tripol tripoli (m)
tritium Tritium (n) tritio (m) tritium (m)
trivalent chromium dreiwertiges Chrom (n) cromo (m) trivalente chrome (m) trivalent
tropical rain forest tropischer Regenwald (m) selva (f) de lluvia tropical
trough Mulde (f) pesebre (m) bassin (m)
trough Senke (f) artesa (f) bassin (m)
trough Trog (m) piln (m) dpression (f)
truck-mounted auf einem Fahrzeug (LKW) montiert autocamin (m) montado mobile
true velocity Bahngeschwindigkeit (f) velocidad (f) real vitesse (f) interstitielle
true velocity wahre Geschwindigkeit (f) velocidad (f) real vitesse (f) dans les pores
truncation Abschleifung (f) rapidez (f) real rabotage (m)
tubular spring resorte (m) tubular source (f) tubulaire
tufa Tuff (m) toba (f) tuf (m)
tuff Tuff (m) toba (f) tuf (m)
tungsten Wolfram (m)
turbidity Trbe (f) turbidez (f) trouble (m)
turbidity Trbung (f) turbiedad (f) turbidit (f)
turbine pump Turbinenpumpe (f) bomba (f) de turbina (f) pompe (f) turbine
turbodrill Bohrturbine (f) turboperforador (m) turboforeuse (f)
turbulence Turbulenz (f) turbulencia (f) turbulence (f)
turbulent flow Wirbelstrmung (f) flujo (m) turbulento (m) coulement (m) turbulent
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
turbulent mixing Turbulenzmischung (f) mezcla (f) turbulenta (f) mlange (m) turbulent
turnover rate Erneuerungsrate (f) velocidad (f) de cambio (m) taux (m) de renouvellement
turnover rate Umsatzrate (f) velocidad (f) de rendimiento (m) taux (m) de renouvellement
turnover time Erneuerungsdauer (f) tiempo (m) de cambio (m) dure (f) de renouvellement
turnover time Umwlzzeit (f) tiempo (m) de productividad (f) dure (f) de renouvellement
turnover time Umsatzzeit (f) tiempo (m) de rendimiento (m) dure (f) de renouvellement
type curve Bezugskurve (f) der Brunnenfunktion tipo (m) de curva (f) courbe (f) standard
type-curve method Typkurvenverfahren (n) mtodo de la curva (f) tipo (m) mthode (f) didentification graphique
ultrabasic ultrabasisch ultrabsico (m)
ultra-basic rock ultrabasisches Gestein (n) roca (f) ultrabsica (f) roche (f) ultra-basique
ultraviolet Ultraviolett (n) ultravioleta (f) ultraviolet
unaltered unverndert no alterada (f) inalter
unaltered rock unverwittertes Gestein (m) roca (f) sana (f) roche (f) saine
uncased hole unverrohrte Bohrung (f) agujero (m) sin ademe (m) puits (m) ouvert
uncertainty Ungewiheit (f) incertidumbre (f) incertitude (f)
unconfined ungespannt no confinado (m) libre
unconfined aquifer ungespannter Aquifer (m) acufero (m) no confinado (m) aquifre (f) nappe libre
unconfined aquifer ungespannter Grundwasserleiter (m) acufero (m) sin lmites aquifre (f) nappe libre
unconfined compression test Einaxialversuch (m)
prueba (f) de compresin (f) no confinada
(f)
unconfined flow ungespannter Grundwasserflu (m) flujo (m) no confinado (m) coulement (m) en nappe libre
unconfined water freies Grundwasser (n) agua (f) no confinada (f) eau (f) libre
unconfined water ungespanntes Grundwasser (n) agua (f) sin lmites nappe (f) libre
unconformity Schichtlcke (f) discontinuidad (f) estratigrfica (f) discontinuit (f) stratigraphique
unconformity spring Verwerfungsquelle (f)
nacimiento (m) de discontinuidad (f)
estratigrfica (f) source (f) de faille
unconsolidated sediments Lockergestein (n) sedimentos (mpl) no consolidados (mpl) sdiments (mpl) meubles
uncontaminated zone nicht kontaminierte Zone (f) zona (f) no contaminada (f) zone (f) non-contamine
uncontrolled disposal site wilde Mllablagerung (f) sitio (m) de desecho (m) no controllado (m) dcharge (f) sauvage
uncontrolled dump wilde Kippe (f) descarga (f) libre de basura (f) dpotoir (m) sauvage
undercut bank Prallufer (n) banco (m) cncavo (m) rive (f) concave
undercut bank Prallufer (n) socava (f) de cantera (f) de arena (f) rive (f) raide
undercutting Untergrabung (f) socavacin (f) affouillement (m)
undercutting Unterhhlung (f) descalce (m) affouillement (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
underdrainage Unterstrmung (f) drenaje (m) inferior infradrainage (m)
underflow unterirdischer Abstrom (m) corriente (f) subterrnea (f) nappe (f) sous-fluviale
underflow unterirdischer Abstrom (m) flujo (m) subterrneo (m) infro-flux (m)
underground storage Untergrundspeicherung (f) almacenaje (m) bajo tierra (f) entreposage (m) souterrain
underground stream Hhlenflu (m) corriente (f) subterrnea (f) fleuve (m) souterrain
underground stream Hhlengerinne (n) corriente (f) bajo tierra (f) ruisseau (m) souterrain
underground tank Tiefbehlter (m) tanque (m) subterrneo (m) rservoir (m) souterrain
underground waters unterirdische Wsser (npl) aguas (fpl) subterrneas (fpl) eaux (fpl) souterraines
underlain unterlagert capa (f) inferior
underlying unterlagernd subyacente sous-jacent
underpinning Unterfangung (f) apuntalamiento (m)
undersaturated untersttigt infrasaturada (f) sous-satur
undersaturated zone untersttigte Zone (f) zona (f) infrasaturada (f) zone (f) sous-sature
undisturbed sample ungestrte Probe (f) muestra (f) no alterada (f) chantillon (m) intact
undisturbed sample ungestrte Probe (f) muestra (f) no disturbada (f) chantillon (m) non-remani
undulate wellig ondulante onduleux
uniform einheitlich uniforme uniforme
uniform flow gleichfrmige Strmung (f) flujo (m) uniforme coulement (m) uniforme
uniformity coefficient Gleichfrmigkeitsziffer (f) coeficiente (m) de uniformidad (f) coefficient (m) duniformit
unit cell Elementarzelle (f) celda (f) unitaria (f) maille (f) lmentaire
unit hydrograph Einheitsganglinie (f) hidrgrafo (m) unitario hydrogramme (m) unitaire
unit hydrograph Einheitsganglinienverfahren (n) unidad (f) de hidrografa hydrogramme (m) unitaire
unit hydrograph Einheitskurve (f) der Abfluganglinie hidrgrafo (m) unitario hydrogramme (m) unitaire
unit reference volume Einheitsvolumen (n) volumen (m) de referencia (f) unitaria (f) cube (m) unitaire
unit reference volume Einheitswrfel (m) volumen (m) unitario (m) cube (m) unitaire
univariate univariat un grado (m) de libertad (f)
unproductive unproduktiv no productivo (m) improductif
unsanitary unhygienisch antihiginico insalubre
unsaturated coefficient of
permeability relativer Durchlssigkeitsbeiwert (m)
coeficiente (m) de permeabilidad (f) no
saturado (m) coefficient (m) de permablit relative
unsaturated coefficient of
permeability ungesttigte Durchlssigkeitsziffer (f)
coeficiente (m) de permeabilidad (f)
insaturado (m) coefficient (m) de permablit relative
unsaturated flow Strmung (f) in der belfteten Zone flujo (m) no saturado (m) coulement (m) en rgime non-satur
unsaturated flow ungesttigte Strmung (f) caudal (m) no saturado (m) coulement (m) en rgime non-satur
unsaturated flow ungesttigter Flu (m) corriente (f) no saturada (f) flux (m) dinfiltration
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
unsaturated zone ungesttigte Zone zona (f) no saturada (f) zone (f) non-sature
unstable equilibrium labiles Gleichgewicht (n) equilibrio (m) inestable quilibre (m) instable
unsteady instationr inestable (m) transitoire
unsteady unstetig no estacionario (m) non-permanent
unsteady flow instationre Strmung (f) flujo (m) inestable (m) coulement (m) transitoire
unsteady flow unstetige Strmung (f) flujo (m) no estacionario (m) coulement (m) non-permanent
upconing Aufsatzkegelbildung (f) levantamiento (m) de la interfase (f) soulvement (m) dinterface
updating auf den neuesten Stand bringen actualizacin (f) remise (f) jour
upland-to-lowland flow
uplift Anhebung (f) alzar soulvement (m)
uplift Aufstieg (m) elevar monte (f)
uplift Hebung (f) elevacin (f) soulvement (m)
uplift pressure Auftriebsdruck (m) presin (f) de elevacin (f) pression (f) dinfiltration
uplift pressure Auftriebsdruck (m) presin (f) de levantamiento (m) sous-pression (f)
uplifted gehoben elevado lev
upper confining bed oberer Stauer (m) lecho (m) de confinamiento (m) superior toit (m) impermable dun aquifer
upstream fluaufwrts corriente (f) arriba en amont
uranium Uran (n) Uranio uranium (m)
uranyl Uranyl (n) Uranil
urban catchment stdtisches Einzugsgebiet (n) captacin (f) de aguas (fpl) urbanas (fpl) bassin (m) urbain
urban runoff Abflu (m) aus einem Stadtgebiet afluencia (f) urbana (f) effluents (mpl) urbains
urban runoff urbaner Abflu (m) aporte (m) urbano (m) effluents (mpl) urbains
urban watershed stdtisches Einzugsgebiet (n) cuenca (f) urbana (f) bassin (m) urbain
urbanization Urbanisierung (f) urbanizacin (f) urbanisation (f)
urbanization Verstdterung (f) residencial urbanisation (f)
urea Harnstoff (m) Urea ure (f)
use limitation Nutzungsbeschrnkung (f) limitacin (f) de uso limitation (f) dusage
used oil Altl (n) aceite (m) usado huile (f) usage
used tires Altreifen (m) llantas (fpl) usadas
useful power output Nutzleistung (f) potencia (f) til de salida (f) puissance (f) utile
useful power output nutzbare Leistung (f) produccin (f) til de energa (f) rendement (m) rel
user charges Verbraucherabgaben (fpl) cargos (mpl) de usuario (m) redevances (fpl) pour service rendu
user interface Benutzeroberflche (f) interfase (f) del usuario (m)
U-shaped valley U-Tal (n) valle (m) en forma (f) de U
utility ffentliche Versorgungsanstalt (f) utilidad (f) service (m) public
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
uvala Karstmulde (f) uvala (f) ouvala (f)
vacuum Vakuum (n) vaco (m) vide (m)
vacuum pump Saugpumpe (f) bomba (f) de vaco (m) pompe (f) vide
vacuum pump Vakuumpumpe (f) bomba (f) al vaco (m) pompe (f) vide
vadose water vadoses Wasser (n) agua (f) vadosa (f) eaux (fpl) vadoses
vadose zone Aerationszone (f) zona (f) de ventilacin (f) zone (f) daration
vadose zone Sickerzone (f) zona (f) no saturada (f) zone (f) non-sature
vadose zone ungesttigte Zone (f) zona (f) vadosa (f) zone (f) non-sature
valence state Valenz (f) estado (m) de valencia (f) valence (f)
valence state Valenzzustand (m) estado (m) de valencia (f) valence (f)
valence state Wertigkeit (f) estado (m) de valencia (f) valence (f)
valley Tal (n) valle (m) valle (f)
valley fill Talschutt (m) relleno (m) del valle (m) remblaiement (m) de valle
valley flank Talflanke (f) flanco (m) del valle (m) versant (m)
valley flank Talwand (f) ladera (f) del valle (m) versant (m)
valley floor Talboden (m) piso (m) del valle (m) fond (m) de valle
valley floor Talgrund (m) llanura (f) del valle (m) fond (m) de valle
valley spring Talquelle (f) manantial (m) del valle (m) source (f) de valle
valleyside slope Talhang (m) pendiente (f) lateral del valle (m) versant (m) dune valle
valve Ventil (n) vlvula (f) vanne (f)
vanadium Vanadium (n) Vanadio vanadium (m)
vane testing Flgelsondierung (f) Prueba (f) de leva (f)
vapor pressure Dampfdruck (m) presin (f) de vapor (m) pression (f) de vapeur
vaporization Verdampfung (f) vaporizacin (f) vaporisation (f)
variable head test
Durchlssigkeitsversuch (m) mit
fallender Druckhhe prueba (f) de cabezal (m) variable (f) test (m) en charge variable
variance Abweichung (f) discrepancia (f) drogation (f)
variance Varianz (f) variacin (f) drogation (f)
variance Varianz (f) varianza (f) variance (f)
variance analysis Varianzanalyse anlisis (m) de la varianza (f)
variogram Variogramm (n) variograma (m) variogramme (m)
varve Warve (f) estrato (m) varve (f)
varved clay Warventon (m) arcilla (f) estratificada (f) argile (f) varve
vascular plants Gefpflanzen (fpl) plantas (fpl) vasculosas (fpl) plantes (fpl) vasculaires
vascular plants hhere Pflanzen (fpl) plantas (fpl) vasculares (fpl) vgtaux (mpl) suprieurs
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
vector date Vektordaten (fpl)
vector date Zuschlagstoff (m) relleno (m) adjuvant (m)
vector field Vektorfeld (n) campo (m) del vector (m) champ (m) vectoriel
vegetal invasion Verunkrautung (f) invasin (f) vegetal (m) enherbement (m)
vegetation cover Pflanzendecke (f) cubierta (f) de la vegetacin (f) couverture (f) vgtale
vegetation dieback Absterben (m) der Vegetation
vein Gang (m) vena (f) filon (m)
velocity Geschwindigkeit (f) velocidad (f) vitesse (f)
velocity potential Geschwindigkeitspotential (n) velocidad (f) potencial (m) potentiel (m) de vlocit
ventilated at rear hinterlftet ventilado en el fondo (m)
ventilation Belftung (f) ventilacin (f) aration (f)
verfication Nachweis (m) comprobacin (f) dclement (m)
verfication Verifikation (f) constatacin (f) vrification (f)
vermiculite Vermikulit (m) Vermiculita (f) vermiculite (m)
vertical drain Vertikaldrnrohr (n) drene (m) vertical drain (m) vertical
vertical drainage Drnage (f) durch Infiltrationsbrunnen drenaje (m) vertical drainage (m) par puits absorbant
very fine sand Feinstsand (m) arena (f) muy fina sable (m) trs fin
vesicular blschenfrmig vesicular vsiculeux
vessel Behlter (m) recipiente (m) rservoir (m)
vibration wire piezometers
vinyl chloride Vinylchlorid (n) cloruro de vinilo (m) chlorure (m) de vinyle
virgin flow unbeeinflute Strmung (f) flujo (m) virgen coulement (m) vierge
viscosimeter Viskosimeter (n) viscosmetro (m) viscomtre (m)
viscosity Viskositt (f) viscosidad (f) viscosit (f)
viscosity Zhigkeit (f) viscosidad (f) viscosit (f)
visible waveband sichtbares Wellenspektrum (n) banda (f) de onda (f) visible bande (f) des ondes visibles
void ratio Hohlraumanteil (m) relacin (f) de hueco (m) indice (m) des vides
void ratio Hohlraumgehalt (m) relacin (f) de oquedad (m) indice (m) des vides
void ratio relativer Porenraum (m) relacin (f) de vaco (m) indice (m) des vides
voids Hohlrume (mpl) cavernas (fpl), huecos (mpl) vides (mpl)
volatile components flchtige Bestandteile (mpl) componentes (mpl) voltiles composants (mpl) volatils
volatile fatty acids flchtige Fettsuren (fpl) cidos (mpl) grasos voltiles acides (mpl) gras volatils
volatile hydrocarbons
leichtflchtige
Kohlenwasserstoffverbindungen (fpl) hidrocarburos (mpl) voltiles hydrocarbures (mpl) volatils
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
volatile organic compounds
leichtflchtige organische
Verbindungen (fpl) compuestos (mpl) orgnicos (mpl) voltiles composs (mpl) organiques volatils
volatilization Verflchtigung (f) volatilizacin (f) volatilisation (f)
volatilization Volatisierung (f) volatilizacin (f) volatilisation (f)
volcanic activity Vulkanismus (m) actividad (f) volcnica (f) activit (f) volcanique
volcanic activity Vulkanismus (m) vulcanismo (m) volcanisme (m)
volcanic ashes Vulkanasche (f) cenizas (fpl) volcnicas (fpl) cendres (fpl) volcaniques
volcanic ashes vulkanische Aschen (fpl) escorias (fpl) cendres (fpl) volcaniques
volcanic conduit Vulkanschlot (m) conducto (m) volcnico (m)
volcanic lake Mar (n) lago (m) volcnico (m) lac (m) volcanique
volcanic lake Vulkansee (m) laguna (f) volcnico (f) lac (m) volcanique
volcanic mud vulkanischer Schlamm (m) lodo (m) volcnico (m) boue (f) volcanique
volcanic water vulkanisches Wasser (n) agua (f) volcnica (f) eaux (fpl) volcaniques
voltmeter Spannungsmesser (m) voltmetro (m) voltmtre (m)
voltmeter Voltmeter (n) medidor (m) de voltaje (m) voltmtre (m)
volume Fassungsvermgen (f) volumen (m) contenance (f)
volume Rauminhalt (m) bulto (m) contenance (f)
volume Volumen (n) contenido (m) volume (f)
volume element Volumenelement (n) elemento (m) de volumen (m) volume (f) lmentaire
volume fraction of soil water Wasservolumenanteil (m) im Boden
fraccin (f) en volumen (m) de suelo (m)
/agua (f)
fraction (f) volumique de leau dans le
sol
volume water flux density Volumenfludichte (f) des Wassers
densidad (f) en volumen (m) del flujo (m) de
agua (f) densit (f) de flux deau volumtrique
volume wetness Wasservolumenanteil (m) im Boden contenido (m) de humedad (f) humidit (f) volumique du sol
volume wetness Wasservolumenanteil (m) im Boden contenido (m) de humedad (f) teneur (f) en eau volumique
volumetric flowmeter Volumenflumegert (n) medidor (m) de flujo (m) volumtrico dbitmtre (m) volumtrique
volumetric moisture content volumetrischer Feuchtegehalt (m) contenido (m) volumtrico de humedad (f) teneur (f) en eau par volume
vugular pore space Lsungshohlraum (m) espacio (m) de poro vugular (m) espace (m) des vides par solution
vulcanite Vulkanit (m) roca (f) volcnica volcanite (f)
vulcanite Vulkanit (m) Vulcanita (f) roche (f) volcanique
Vulkanschlot (m) Vulkanschlot (m) diatrme (m)
Vulkanschlot (m) Vulkanschlot (m) vent (m)
wading rod Meflgelstange (f) varilla (f) de vado (m) perche (f) de moulinet
walking beam Bohrschwengel (m) balancn (m) balancier (m)
wall of a well Bohrlochwandung (f) pared (f) del pozo (m) paroi (f) dun puits
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
wallrock Nebengestein (n) pared (f) de roca (f) ponte (f)
warm front Warmfront (f) frente (m) clido
warm spring Akratotherme (f) manantial (m) tibio source (f) chaude
warning system Warnsystem (n) sistema (f) de aviso (m) systme (m) dalterte
wash Wadi (n) lavar oued (m)
wash load eingeleitete Materialfrachtung (f) carga (f) de lavar charge (f) de ruissellement
wash slope Haldenhang (m) pendiente (f) de lavar versant (m) colluvial
washer Unterlegscheibe (f) roldana (f) rondelle (f)
washover berbohren (n) surforage (m)
waste crushing Abfallzerkleinerung (f) trituracin (f) de desechos (mpl) broyage (m) des dchets
waste cycle Abfallkreislauf (m) ciclo (m) del desecho (m) cycle (m) des dchets
waste cycle Abfallzyklus (m) ciclo (m) de la basura (f) cycle (m) des dchets
waste disposal Abfallbeseitigung (f) disposicin (f) del desecho (m) limination (f) des rsidus
waste disposal well Abwasserschluckbrunnen (m) pozo (m) de disposicin (f) del desecho (m) puits (m) dinjection des rejets liquides
waste emplacement Abfalllagerung (f) emplazamiento (m) de desechos (mpl) stockage (m) de rsidus
waste emplacement Abfalllagerung (f) localizacin (f) de desechos (mpl) dpt (m) de dchets
waste handling Abfallbehandlung (f) manejo (m) de desechos (mpl) gestion (f) des dchets
waste handling Abfallhandhabung (f) manipulacin (f) de desechos (mpl) manutention (f) des dchets
waste heat Abwrme (f) calor (m) de desecho (m) chaleur (f) rsiduelle
waste injection well Abwasserschluckbrunnen (m) pozo (m) de inyeccin (f) de desechos (mpl) puits (m) de rejet
waste load Abwasserlast (f) carga (f) de desechos (mpl) charge (f) en rsidus
waste management Abfallwirtschaft (f)
waste oil Altl (n) aceite (m) de desecho (m) huile (f) use
waste paper Altpapier (n) papel (m) de desecho (m) vieux papiers (mpl)
waste pile Schutthalde (f) escombrera (f) crassier (m)
waste products Abflle (mpl) productos (mpl) de desecho (m) dchets (mpl)
waste products Abfallstoffe (mpl) productos (mpl) de desperdicios (mpl) produits (mpl) rdiuaires
waste recycling Abfallrckgewinnung (f) reciclaje (m) de desechos (mpl) recyclage (m) des dchets
waste recycling Abfallwiederverwertung (f) reconversin (f) de desechos (mpl) recyclage (m) des dchets
waste water Abwasser (n) agua (f) de desecho (m) eau (f) use
waste water Abwasser (n) agua (f) de desperdicio (m) eaux (fpl) dgouts
waste water disposal Abwasserbeseitigung (f) disposicin (f) del agua (f) de desecho (m) vacuation (f) des eaux rsiduaires
waste water lagoon Abwasserteich (m) laguna (f) de agua (f) de desecho (m) tang (m) de dcantation
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
water Wasser (n) agua (f) eau (f)
water absorption Wasseraufnahme (f) absorcin (f) de agua
water authority Wasserverwaltungsbehrde (f) entidad (f) gestora de cuencas agence (f) de agua
water balance Verdunstungswaage (f) equilibrio (m) de agua (f) vaporomtre (m)
water balance Wasserbilanz (f) balance (m) de agua (f) bilan (m) hydrologique
water bearing wasserfhrend manto (m) acufero (m) aquifre
water bearing wasserfhrend manto (m) fretico (m) aquifre
water bearing complex Grundwasserhorizont (m) complejo (m) fretico (m) complexe (m) aquifre
water bearing fracture network wasserfhrendes Trennfugennetz (n)
red (f) de fractura (f) del manto (m) fretico
(m) rseau (m) auqifre
water body Gewsser (n) cuerpo (m) acutico (m) masses (fpl) deau naturelle
water borne durch Wasser verbreitet transportado (m) por agua (f) propag par l`eau
water borne disease
durch Wasser bertragene Krankheit
(f) enfermedad (f) ocasionada (f) por agua (f) maladie (f) dorigine hydrique
water budget Wasserbilanz (f) balance (m) hidrolgico bilan (m) hydrologique
water catchment Wasserfassung (f) captacin (f) del agua (f) puissage (m) deau
water catchment Wassergewinnung (f) obtencin (f) de agua (f) captage (m) deau
water column Wassersule (f) columna (f) de agua (f) colonne (f) deau
water conservation Wasserbewirtschaftung (f) conservacin (f) del agua (f) conservation (f) deau
water consumption Wasserverbrauch (m) consumo (m) de agua (f) consommation (f) deau
water content Wassergehalt (m) contenido (m) de agua (f) teneur (f) en eau
water cooling (system) Wasserkhlung (f) sistema (f) de enfriamiento de agua (f) refroidissement (m) par eau
water course Wasserlauf (m) curso (m) del agua (f) cours (m) deau
water cycle Wasserkreislauf (m) ciclo (m) hidrolgico; ciclo (m) del agua (f) cycle (m) deau
water deficit Wasserdefizit (n) dficit (m) de agua (f) dficit (m) hydrique
water demand Wasserbedarf (m) demanda (f) de agua (f) besoin (m) en eau
water demand Wassernachfrage (f) demanda (f) de agua (f) besoin (m) en eau
water depth Wassertiefe (f) profundidad (f) del agua (f)
water discharge Wasserfrderung (f) descarga (f) de agua (f)
water economy Wasserhaushalt (m) rgimen (m) hdrico
water equivalent Wasserquivalent (n) contraparte (m) de agua (f) hauteur (f) deau quivalente
water equivalent Wasserquivalent (n) equivalente (m) de agua (f) hauteur (f) deau quivalente
water gaging Wassermessung (f) hidrometra (f) hydromtrie (f)
water hammer hydraulischer Sto (m) martillo (m) de agua (f) coup (m) de blier
water hammer Wasserhammer (m) ariete (m) hidrulico (m) coup (m) de blier
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
water hose Wasserschlauch (m) manguera (f) para agua (f) outre (f) eau
water ingress Wassereintritt (m) entrada (f) de agua (f) rentre (f) deau
water invasion Wassereinbruch (m)
invasin (f) de agua (f); aguada (f),
anegacin (f) invasion (f) deau
water jet Wasserstrahl (m) chorro (m) de agua (f) jet (m) deau
water law Wassergesetzgebung (f) legislacin (f) concerniente al agua (f) lgislation (f) des eaux
water law Wassergesetzgebung (f) ley (f) concerniente al agua (f) lgislation (f) concernant leau
water law Wasserrecht (n) legislacin (f) concerniente al agua (f) droit (m) deau
water level Wasserspiegel (m) nivel (m) de agua (f) niveau (m) deau
water level Wasserstand (m) nivel (m) del agua (f) niveau (m) deau
water level recorder Schreibpegel (m) registrador (m) del nivel (m) del agua (f) limnigraphe (m)
water level recorder Wasserstandsschreiber (m) limngrafo (m) limnigraphe (m)
water logged durchtrnkt empapado (m) de agua (f) noy
water logged soil vernter Boden (m) suelo (m) inundado (m) por agua (f) sol (m) gorg deau
water logged soil vernter Boden (m) terreno (m) anegado (m) de agua (f) sol (m) hydromorphe
water main Hauptwasserleitung (f) conducto (m) principal de agua conduite (f) principale deau
water meter Wasseruhr (f) medidor (m) de agua (Am) compteur (m) deau
water meter Wasserzhler (m) contador (m) de(l) agua; hidrmetro (m) compteur (m) deau
water of compaction Kompaktionswasser (n) agua (f) de compactacin (f) eau (f) de tassement
water of constitution Konstitutionswasser (n) agua (f) de constitucin (f) eau (f) de constitution
water of crystallization Kristallisationswasser (n) agua (f) de cristalizacin (f) eau (f) de cristallisation
water of dehydration Dehydrationswasser (n) agua (f) de deshidratacin (f) eau (f) de constitution
water pipe Wasserleitung (f)
tubera (f) de agua (f); can(~)era (f) de
agua (f) conduite (f) deau
water pollution control
Manahmen (fpl) zur Reinhaltung des
Wassers
control (m) de la contaminacin (f) del agua
(f) dpollution (f) de leau
water pollution control
Manahmen (fpl) zur Reinhaltung des
Wassers control (m) de la polucin (f) del agua (f)
protection (f) contre la pollution des
eaux
water power Wasserkraft (f) potencia (f) del agua (f); fuerza (f) hidrulica houille (f) blanche
water pumpage Wasserhebung (f) bombeo (m) de agua (f) pompage (m) de leau
water pumpage Wasserhebung (f) elevacin (f) de agua (f) lvation (f) de leau
water quality Wasserbeschaffenheit (f) calidad (f) del agua (f) proprits (fpl) caractristiques de leau
water quality Wassergte (f) calidad (f) de las aguas (fpl) qualit (f) de leau
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
water reclamation Wasserrckgewinnung (f) enmienda (f) de agua (f) rcupration (f) deau
water reclamation Wasserrckgewinnung (f) reclamacin (f) del agua (f) rcupration (f) deau
water requirement Wasserbedarf (m)
requerimiento (m) de agua (f); demanda (f)
de agua (f) demande (f) en eau
water resources Wasserressourcen (fpl) recursos aquticos ressources (fpl) en eau
water resources Wasservorrte (mpl) reserva (f) de agua ressources (fpl) en eau
water resources management Wasserwirtschaft (f) administracin (f) de las aguas gestion (f) des ressources en eau
water resources management Wasserwirtschaft (f) economa (m) hidrulica, hidroeconoma (f), conomie (f) des eaux
water retaining capacity Wasserrckhaltevermgen (n) capacidad (f) de retencin de agua capacit (f) de rtention
water retaining capacity Wasserrckhaltevermgen (n) higroscopicidad (f) pouvoir (m) de rtention deau
water rights Wassernutzungsrecht (n) derecho (m) del uso del agua droits (mpl) dusage des eaux
water sample Wasserprobe (f) muestra (f) de agua chantillon (m) deau
water separator Wasserabscheider (m) separador (m) de agua sparateur (m) deau
water shortage Wassermangel (m) escazes (f) de agua pnurie (f) deau
water soluble wasserlslich soluble en agua, hidrosoluble soluble dans leau
water stage Wasserstand (m) nivel (m) de agua hauteur (f) deau
water stage recorder Schreibpegel (m) limngrafo (m) limnigraphe (m)
water supply Wasserdargebot (n) abastecimiento (m) de agua approvisionnement (m) en eau
water supply Wasserversorgung (f) abastecimiento (m) de agua alimentation (f) en eau
water supply Wasserzufuhr (f) abastecimiento (m) de agua approvisionnement (m) en eau
water surface slope Wasserspiegelgeflle (n) pendiente (f) de la superficie del agua pente (f) de la ligne deau
water table Grundwasseroberflche (f) nivel (m) hidroesttico del agua subterrnea surface (f) hydrostatique
water table Grundwasseroberflche (f) superficie (f) de aguas subterrnea surface (f) libre des eaux souterraines
water table Grundwasserspiegel (m) nivel (m) fritico del agua subterrnea niveau (m) phratique
water table aquifer
Aquifer (m) mit freiem
Grundwasserspiegel mesa (m) de agua (f) fretica (f) aquifre (f) nappe libre
water table contour Grundwassergleichen (fpl) perfil (m) de la mesa (f) de agua hydro-isohypse (f)
water table contour Grundwasserspiegelhhengleiche (f) silueta (m) de la mesa (f) de agua hydro-isohypse (f)
water table contour
Hhenlinie (f) des
Grundwasserspiegels contorno (m) de la mesa (f) de agua courbe (f) hydrohypse
water tank Wasserbehlter (m) recipiente (m), tanque (m) de agua citerne (f) deau
water transfer Wasseraustausch (m) intercambio (m) de agua transfert (m) par circulation des eaux
water transfer Wassertransfer (m) reemplazo (m) de agua transfert (m) par circulation des eaux
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
water trap Wasserfalle (f) trampa (f) de agua siphon (m)
water treatment Wasseraufbereitung (f) tratamiento (m) del agua traitement (m) deau
water treatment Wasserbehandlung (f) tratamiento (m) del agua traitement (m) deau
water treatment plant Wasseraufbereitungsanlage (f) instalacin (f) de tratamiento del agua station (f) de traitment des eaux
water treatment plant Wasserwerk (n) planta (f) de tratamiento (m) de aguas (fpl) usine (f) deau
water treatment plant Wasserwerk (n) planta (f) tratadora (f) de aguas (fpl) station (f) de traitment des eaux
water use Wassernutzung (f) utilizacin (f) del agua (f) utilisation (f) de leau
water use Wasserverbrauch (m) uso (m) del agua (f) utilisation (f) de leau
water vapor Wasserdampf (m) vapor (m) de agua (f) vapeur (f) deau
water wheel Wasserrad (n) rueda (f) de hidrulica (f) roue (f) hydraulique
water witch Wnschelrutengnger (m) baguettisant (m)
water witching
Wassersuche (f) durch
Wnschelrutengnger hidromancia (f) hydromancie (f)
water works Wasserwerk (n) servicio (m) de agua (f) service (m) des eaux
water year Abflujahr (n) ao (m) hidrolgico (m) anne (f) hydrologique
water year hydrologisches Jahr (n) ao (m) hidrolgico (m) anne (f) hydrologique
water yield Ergiebigkeit (Wasser~) (f) aporte (m) de agua (f) fourniture (f) deau
water yield Ergiebigkeit (Wasser~) (f) produccin (f) de agua (f) apport (m) deau
water yield Wasserspende (f) rendimiento (m) de agua (f) dbit (m) dexploitation
watercourse Wasserlauf (m) corriente (f) de agua (f) cours (m) deau
waterproof wasserdicht resistente al agua (f) waterproof
waterpurification Wasserreinigung (f) purificacin (f) del agua (f)
waters meet Zusammenflu (m) confluencia (f) confluence (f)
watershed Einzugsgebiet (n) cuenca (f) bassin (m) hydrologique
watershed Einzugsgebiet (n) vertiente (f) bassin (m) versant
watertight wasserdicht hermtico (m) tanche
watertower Hochbehlter (m) aguatorre (m) para incendios (mpl) chteu (m) deau
watertower Wasserturm (m) torre (m) de agua (f) para incendios (mpl) chteu (m) deau
waterway Wasserstrae (f) canal (m) navegable voie (f) fluviatile
waterway Wasserstrae (f) ro (m) navegable voie (f) navigable
waterway Wasserweg (m) va (f) acutica (f) canal (m)
waterway Wasserweg (m) va (f) fluvial cours (m) deau
wave front Wellenfront (f) frente (m) de onda (f) front (m) donde
wave path Wellenweg (m) ruta (f) de onda (f) trajectoire (f) des ondes
wave path Wellenweg (m) trayectoria (f) de la onda (f) rayon (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
wave propagation Wellenausbreitung (f) propagacin (f) de la onda (f) propagation (f) des ondes
wave velocity Wellengeschwindigkeit (f) velocidad (f) de la onda (f) clrit (f) dune onde
wear resistance Verschleifestigkeit (f) resistencia (f) al desgaste rsistance (f) lusure
weather modification knstliche Wetterbeeinflussung (f) modificacin (f) del clima (m) modification (f) artificielle du temps
weathered verwittert intemperie (f) dcompos
weathered surface layer Verwitterungsdecke (f) capa (f) superficial intemperizada couche (f) surficielle altre
weathering Verwitterung (f) intemperismo (m) altration (f) des roches
weathering resistance Verwitterungsbestndigkeit (f) resistencia (f) al intemperismo (m) rsistance (f) la dcomposition
wedge Keil (m) cua (f) coin (m)
weephole Entwsserungsffnung (f) agujero (m) de drene barbacane (f)
weephole Entwsserungsffnung (f) lloradero (m) chantepleure (f)
weephole Sickerffnung (f) barbacana (f) barbacane (f)
weephole Sickerffnung (f) gotero (m) chantepleure (f)
weighing factor Gewichtszahl (f) factor (m) de ponderacin (f) coefficient (m) de pondration
weight carrying capacity Belastbarkeit (f) capacidad (f) de acarreo (m) de carga (f) capacit (f)
weight carrying capacity Belastbarkeit (f) capacidad (f) de acarreo (m) de peso (m) portance (f)
weight carrying capacity Tragfhigkeit (f) capacidad (f) de transporte (m) de carga (f) capacit (f)
weight carrying capacity Tragfhigkeit (f) capacidad (f) de transporte (m) de peso (m) portance (f)
weight density spezifisches Gewicht (n) densidad (f) en peso (m) poids (m) spcifique
weight density Wichte (f) densidad (f) en peso (m) poids (m) spcifique
weighted gewogen pesado (m), ponderado (m) ponder
weighting Wichtung (f) compensacin (f), ponderacin (f) pondration (f)
weighting function Bewertungsfunktion (f) funcin (f) de compensacin (f) fonction (f) de pondration
weir Stauanlage (f) vertedero (m) barrage (m)
weir Wehr (n) presa (f) dversoir (m)
weir coefficient Beiwert (m) eines Wehres coeficiente (m) de vertedero (m) coefficient (m) du dversoir
welded joint Schweiverbindung (f) junta (f) soldada (f) joint (m) soud
welded tuff gefritteter Tuff (m) toba (f) soldada (f) tuf (m) soud
welding schweien soldar souder
welding seam Schweinaht (f) soldadura (f) soudure (f)
well Bohrloch (m) noria (m) forure (f)
well Brunnen (m) pozo (m) puits (m)
well Quelle (f) fuente (f) fontaine (f)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
well Quelle (f) fuente (f) source (f)
well abandonment Auflassen (n) einer Bohrung abandono del pozo (m) abandonnement (m) dun puits
well abandonment Brunnenauflassung (f) abandonamiento del pozo (m) abandonnement (m) dun puits
well alignment Brunnenausrichtung (f) alineacin (f) del pozo (m) alignement (m) des puits
well alignment Reihenbildung (f) von Bohrungen alineamiento del pozo (m) alignement (m) des puits
well bottom Brunnensohle (f) fondo (m) del pozo (m) fond (m) du puits
well capacity Brunnenergiebigkeit (f) capacidad (f) del pozo (m) dbit (m) dun puits
well capacity Brunnenergiebigkeit (f) productividad (f) del pozo (m) productivit (f) dun puits
well capacity Schttung (f) eines Brunnen capacidad (f) del pozo (m) dbit (m) dun puits
well capacity Schttung (f) eines Brunnen productividad (f) del pozo (m) productivit (f) dun puits
well casing Brunnenverrohrung (f)
tubera (f) de revestimiento (m) del pozo
(m) tubage (m) de puits
well closure
Auflassen (n) einer Bohrung/eines
Brunnens cierre (m) del pozo (m)
abandonnement (m) rglementaire dun
puits
well closure
Verwahren (n) einer Bohrung/eines
Brunnens clausura (f) del pozo (m)
abandonnement (m) rglementaire dun
puits
well completion Inbetriebnahme (f) eines Brunnens terminacin (f) del pozo (m) compltion (f) des puits
well construction Brunnenbau (m) construccin (f) del pozo (m) construction (f) dun puits
well cribbing Brunnenauskleidung (f) enjaulado (m) del pozo (m) cuvelage (m) dun puits
well curb Brunnenumrandung (f) brocal (m) del pozo (m) bordure (f) dun puits
well design Brunnenausbau (m) diseo (m) del pozo (m) quipement (m) dun puits
well development Brunnenentwicklung (f) pozo (m) de desarrollo dveloppement (m) dun puits
well development Entsandung (f) eines Brunnens desarrollo del pozo (m) dessablage (m) dun puits
well development Klarpumpen (n) eines Brunnens pozo (m) de desarrollo dessablage (m) dun puits
well diameter Brunnendurchmesser (m) dimetro (m) del pozo (m) diamtre (m) du puits
well dilution method Einbohrlochverdnnungsverfahren (n) mtodo (m) de dilucin (f) del pozo (m) dilution (f) en trou de forage
well efficiency Brunnenwirkungsgrad (m) eficiencia (f) del pozo (m) efficacit (f) du puits
well enclosure Brunnenrand (m) cercado (m) del pozo (m) margelle (f) dun puits
well enclosure Brunnenumrandung (f) coto (m) del pozo (m) margelle (f) dun puits
well failure Versagen (n) eines Brunnens falla (f) del pozo (m) dfaillance (f) dun puits
well field Brunnenfeld (n) campo (m) de pozos (mpl) champ (m) de captage
well field Brunnenfeld (n) terreno (m) de pozos (mpl) champ (m) de puits
well field management zone Schutzzone III (f)
sector (m) de administracin (f) del campo
(f) de pozos (mpl) primtre (m) de protection loign
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
well field management zone weitere Schutzzone (f)
sector (m) de gerencia (f) del campo (f) de
pozos (mpl) primtre (m) de protection loign
well fracturing
hydraulische Ribildung (f) in
Bohrlchern fracturamiento del pozo (m) fracturation (f) hydraulique des puits
well function Brunnenfunktion (f) funcin (f) del pozo (m) fonction (f) caractristique
well hydrograph Wasserstandsganglinie (f) hidrografa (f) del pozo (m) hydrogramme (m) du puits
well interference Brunnenbeeinflussung (f) interferencia (f) del pozo (m) interfrence (f) de puits
well interference Brunnenbeeinflussung (f) interferencia (f) esttica (f) del pozo (m) interfrence (f) de puits
well knife Rohrschneider (m) cuchilla (f) del pozo (m) coupe-tubage (m)
well lining Brunnenauskleidung (f) recubrimiento (m) del pozo (m) cuvelage (m)
well loss Brunneneintrittsverlust (m) prdida (f) del pozo (m) pertes (fpl) de charge dues au puits
well loss Reibungsverlust (m) im Brunnen prdida (f) del pozo (m) perte (f) de charge dans un puits
well maintenance Brunneninstandhaltung (f) mantenimiento (m) del pozo (m) entretien (m) dun puits
well maintenance Brunnenunterhaltung (f) mantenimiento (m) del pozo (m) entretien (m) dun puits
well penetration Durchrterungsanteil (m) penetracin (f) del pozo (m) pntration (f) du puits
well penetration Eindringtiefe (f) eines Brunnens profundidad (f) del pozo (m) pntration (f) du puits
well perforator Brunnen-Perforiergert perforador (m) del pozo (m) perforateur (m)
well performance test Leistungspumpversuch (m) prueba (f) de desempeo (m) del pozo (m) essai (m) de pompage par paliers
well pit Brunnenschacht (m) foso auxiliar (m) del pozo (m) trou (m) de puits
well point Schlagbrunnenspitze (f) punto (m) de sondeo cne (m) de sondage
well point system Brunnenkette (f) batera (f) de pozos batterie (f) de puits
well production test Brunnenergiebigkeitsversuch (m) prueba (f) de produccin (f) del pozo (m) essai (m) de puits
well record Brunnenaufzeichnung (f) registro (m) de pozo (m) rapport (m) sur le puits
well record Brunnenprotokoll (n) expediente (m) del pozo (m) rapport (m) sur le puits
well sorted gut sortiert pozo (m) clasificado (m)
well spacing Brunnenabstand (m) espaciado (f) del pozo (m) espacement (m) des puits
well spacing Brunnenabstand (m) espaciamiento (f) del pozo (m) distance (f) entre puits
well stimulation
Brunnenbehandlung (f) zur Erhhung
der Schttung estimulacin (f) del pozo (m) traitement (m) des puits
well structure mechanische Brunnenstruktur (f) estructura (f) del pozo (m) structure (f) mcanique dun puits
well top Brunnenkopf (m) brocal (m) avant-puits (m)
well top Brunnenkopf (m) brocal (m) tte (f) de puits
well treatment Bohrlochbehandlung (f) tratamiento (m) del pozo (m) traitement (m) des puits
well tubbing Brunnenbau (m) construccin (f) del pozo (m) construction (f) dun puits
well tubbing Brunnenbau (m) tubera (f) del pozo (m) construction (f) dun puits
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
well water Brunnenwasser (n) agua (f) de pozo (m) eau (f) de puits
well water level Brunnenwasserspiegel (m) nivel (m) fritico niveau (m) du plan deau dans le puits
well water level Standrohrspiegelhhe (f) nivel (m) de agua (f) del pozo (m) niveau (m) du plan deau dans le puits
well yield Brunnenergiebigkeit (f) rendimiento (m) del pozo (m9 dbit (m) dun puits
well yield Brunnenschttung (f) gasto (m) del pozo (m) dbit (m) dun puits
wellhead Brunnenkopf (f) cabezal (m) del pozo (m) entre (f) du puits
wellhead protection zone Grundwasserschutzzone (f) zona (f) de proteccin del cabezal (m) primtre (m) de protection
well-sorted grains gut sortierte Kornklasse (f) clasificacin (f) granulomtrica granulomtrie (f) uniforme
wet bulb depression Psychrometerdekrement (n)
diferencia (f) de temperatura (f) de bulbo
(m) seco (m) y hmedo (m) dcrment (m) psychomtrique
wet gas scrubbing Gaswsche (f) enjuague de gas (m) por va (f) hmeda (f) lavage (m) de gaz
wet gas scrubbing Gaswsche (f) lavado (m) de gas (m) puration (f) des gaz par voie humide
wet line Unterwasserkabel (n) cable (m) subterrneo (m) cble (m) immerg
wet mechanical analysis Schlmmanalyse (f) anlisis sedimentolgico (m) analyse (f) sdimentologique
wet precipitation nasse Deposition (f)
wet sieving Nasiebung (f) tmizado (m) hmedo (m) tamisage (m) humide
wetland Feuchtgebiete (npl) territorio (m) mojado terrains (mpl) marcageux
wetland Moor (n) territorio (m) pantanoso marcages (mpl)
wetland Nastellen (fpl) territorio (m) mojado terres (fpl) humides
wetland Sumpfgebiete (npl) territorio (m) pantanoso terrains (mpl) marcageux
wettability Benetzbarkeit (f)
mojabilidad (f), humectabilidad (f),
capacidad (f) de humectacin mouillabilit (f)
wetted area benetzter Querschnitt (m) superficie (f) hmeda (f) surface (f) mouille
wetted area Fliequerschnitt (m) rea (f) hmeda (f) section (f) mouille
wetted perimeter permetro (m) mojado (m) primtre (m) mouill
wetted roof techo (m) mojado (m) siphon (m)
wetting agent Benetzungsmittel (n) agente (m) para remojo (m) agent (m) mouillant
wetting angle Benetzungswinkel (m) ngulo (m) de mojado (m) angle (m) de mouillage
wetting front Befeuchtungsfront (f) frente (m) hmedo (m) front (m) dhumectation
wetting period Benetzungsdauer (f) perodo (m) hmedo (m) temps (m) de mouillage
whipstock Ablenkkeil (m) desviador (m) de sondeo sifflet (m) dviateur
whirl Mahlstrom (m) remolino (m) tourbillon (m)
whirl Strudel (m) giro (m) tourbillon (m)
whirl Wirbel (m) torbellino (m) tourbillon (m)
whirling psychrometer Schleuderpsychrometer (n) psicmetro (m) de giro (m) psychromtre (m) fronde
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
white lime Weikalk (m) cal (f) blanca (f)
white lime Weikalk (m)
white noise Hintergrundsignal (n) ruido (m) de fondo (m) bruit (m) de fond
white noise weies Rauschen (n) ruido (m) de fondo (m) bruit (m) de fond
wide mouth pycnometer Weithalspyknometer (n) pcnometro (m) de boca (f) ancha (f)
wide mouth pycnometer Weithalspyknometer (n)
width of contribution Entnahmebreite (f) aporte (m) amplio (m) front (m) demprunt
width of contribution Entnahmebreite (f) contribucin (f) amplia (f) front (m) dappel
wilt welken marchitarse fltir
wilting coefficient Welkepunkt (m) coeficiente (m) de marchitacin (f) point (m) de fltrissure
wilting point Welkepunkt (m) punto (m) de marchitacin (f) point (m) de fltrissure
wind action Windwirkung (f) accin (f) del viento (m) action (f) du vent
wind deposit Windablagerung (f) sedimento (m) del viento (m) depts (mpl) oliens
wind direction Windrichtung (f) direccin (f) del viento (m) direction (f) du vent
wind factor Windfaktor (m) factor (m) de viento (m) facteur (m) de vent
wind field Windfeld (n) rea (f) del viento (m) champ (m) des vitesses du vent
wind mill Windturbine (f) molino (m) de viento (m) aromoteur (m)
wind power Windenergie (f) potencia (f) olica nergie (f) olienne
wind power Windkraft (f) energa (f) olica nergie (f) olienne
wind power plant Windkraftwerk (n) central (f) de energa (f) elica (f)
wind screen Windschirm (m) pantalla (f) de viento (m) brise-vent (m)
wind screen Windschutz (m) cedazo (m) de viento (m) brise-vent (m)
windpump Windrad (n)
bomba (f) accionada por energa (f) elica
(f) moteur (m) vent
wire Draht (m) alambre (m) fil (m)
wire Draht (m) hilo (m) metlico fil (m)
wire Draht (m) hilo (m) metlico fil (m)
wire frame Gitter-Modell (n)
wire gauge Seilpegel (m) calibrador (m) de alambres (m) jaugeur (m) cable
wire line Kabel (n) cable (m) de acero (m) cble (m)
wire line Seil (n) cable (m) cble (m)
wire mesh sieve Drahtmaschensieb (n) criba (f) de malla (f) de alambre (m) tamis (m) en toile mtallique
wire mesh sieve Drahtsieb (n) tmiz (m) de malla (f) de alambre (m) tamis (m) en toile mtallique
wire screens Drahtsiebe (npl) cedazo (m) de alambre (m) tamis (m) en toile mtallique
wire screens Drahtsiebe (npl) tmiz (m) de malla (f) de alambre (m) tamis (m) en toile mtallique
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
withdraw entnehmen retirarse soustraire
withdrawal Entnahme (f) repliegue (m) prlvement (m)
withdrawal Entnahme (f) retiro (m) prlvement (m)
wolfram Wolfram (n) tungsteno (m) wolfram (m)
wolfram Wolfram (n) volframio (m) tungstne (m)
wolframite Wolframit (m) volframita (f)
wolframite Wolframit (m)
working face Sto (m) descarga frontal front (m) de dcharge
working pressure Betriebsdruck (m) presin (f) de trabajo (m) pression (m) de service
workover berarbeitung (f) reacondicionamiento del pozo (m) reconcitionnement (m)
workover Wiederaufwltigung (f) reparacin (f) del pozo (m) reconcitionnement (m)
woven wire cloth Drahtgewebe (n) tela (f) de alambre (m) tejido (m) grillage (m) mtallique
woven wire cloth Drahtgewebe (n) tela (f) de alambre (m) tejido (m) grillage (m) mtallique
xerophyte Trockenpflanze (f) planta (f) xerfila (f) xrophyte (f)
x-rays Rntgenstrahlen (mpl) rayos (mpl) X rayons (mpl) X
xylene Xylol (n) xileno (m) xylne (m)
yaw gieren
yaw scheren
yield Ausbeute (f) rendimiento rendement (m)
yield Dargebot (n) produccin rendement (m)
yield Ergiebigkeit (f) cosecha rendement (m)
yield increase Ertragssteigerung (f) incremento (m) de la produccin (f) augmentation (f) du rendement
yield increase Ertragszuwachs (m) incremento (m) del rendimiento accroissement (m) du rendement
yoke Tragbgel (m) yugo (m), horqueta (f) anse (f)
Youngs modulus Elastizittsmodul (n) mdulo (m) de elasticidad (f) module (m) dlasticit
zeolite Zeolit (m) ceolita (f), zeolita (f) zolite (m)
zero adjustment Nullpunkteinstellung (f) ajuste (m) a cero (m) mise (f) zro
zero datum Nullhhe (f) nivel (m) de referencia (f) cero (m) niveau (m) de rfrence zro
zero discharge kein Abflu (m) descarga (f) nula (f) sans-rejet (m)
zeta potential Zeta-Potential (n) potencial (m) zeta potentiel (m) zta
zinc Zink (n) cinc (m), zinc (m) zinc (m)
zircon Zirkon (m) circn (m) zircon (m)
zonal soil profile zonales Bodenprofil (n) perfil (m) de terreno (m) zonal profil (m) de sol horizons
zone of accumulation Anreicherungszone (f) zona (f) de acumulacin (f) horizon (m) daccumulation
zone of accumulation B-Horizont (m) zona (f) de aglomeracin (f) horizon (m) daccumulation
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
zone of accumulation Illuvialhorizont (m) zona (f) de acumulamiento (m) horizon (m) dapport
zone of aeration Aerationszone (f) zona (f) de aeracin (f) zone (f) daration
zone of aeration Haftwasserzone (f) zona (f) de ventilacin }(f) zone (f) de rtention
zone of aeration ungesttigte Zone (f) zona (f) de oxigenacin (f) zone (f) daration
zone of contribution (ZOC) Entnahmebereich (m) zona (f) de aportacin (f) zone (f) dappel
zone of fluctuation Grundwasserschwankungsbereich (m) zona (f) de oscilacin (f) zone (f) de fluctuation
zone of fluctuation
Schwankungsbereich (m) des
Grundwasserspiegels zona (f) de fluctuacin (f) zone (f) doscillations
zone of influence Absenkungsbereich (m) zona (f) de influencia (f) zone (f) dinfluence
zone of investigation untersuchte Zone (f) zona (f) de investigacin (f) zone (f) dinvestigation
zone of leaching A-Horizont (m) zona (f) de lixiviado (m) horizon (m) luvial
zone of leaching Auslaugungszone (f) zona (f) de percolacin (f) horizon (m) de lessivage
zone of leaching Eluvialhorizont (m) zona (f) de deslave (m) horizon (m) luvial
zone of permafrost Permafrostzone (f) zona (f) congelada (f) permanente perglisol (m)
zone of permafrost Permafrostzone (f) zona (f) de congelacin (f) permanente perglisol (m)
zone of protection Schutzgebiet (n) zona (f) de proteccin (f) zone (f) de protection
zone of protection Schutzzone (f) reserva (f) natural zone (f) de protection
zone of rainfall Regenstrich (m) zona (f) de precipitacin (f) zone (f) de pluie
zone of rock fracture obere Zone (f) der Gesteinshlle zona (f) superior de la litsfera (f) zone (f) suprieure de la lithosphre
zone of saturation (groundwater) gesttigte Zone (des Grundwasser) (f)
zona (f) de saturacin (f) de agua (f)
subterrnea (f) zone (f) de saturation
zone of soil water Bodenwasserzone (f) zona (f) de evaporacin (f) zone (f) dvaporation
zone of soil water Bodenwasserzone (f) zona (f) de evapotranspiracin (f) zone (f) dvapotranspiration
zone of soil water Bodenwasserzone (f) zona (f) de terreno (m) acuoso (m) zone (f) deau du sol
zone of transport Transportzone (f) zona (f) de arrastre (m) zone (f) de transfert
zone of weathering Verwitterungszone (f)
zona (f) de alteracin (f) o de intemperismo
(m) zone (f) daltration
zoning
Aufstellen (n) eines
Flchennutzungsplanes distribucin (f) de zonas (fpl)
tablissment (m) dun plan dutilisation
de surface
zoning Zonierung (f) zonificacin zonage (m)
zoning map Flchennutzungsplan (m) mapa (f) de utilizacin (f) de zonas (fpl) plan (m) doccupation des sols
zoning map Flchennutzungsplan (m) plano (m) de distribucin (f) de zonas (fpl) contrle (m) de lutilisation des terres
zoobethos Zoobenthos (n) zoobethos (mpl) benthon (m)
zoobethos Zoobenthos (n) zoobethos (mpl) benthos (m)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
zooplankton Zooplankton (n) zooplancton (m) zooplancton (m)
Abstandshalter (m)
anstehend
aufhrten
Aufschlu (m) [chemisch]
Bergfeuchte (f)
Ganggestein (n) ganga (f)
Gebirgsauslufer (mpl) estribaciones (fpl)
geoelektrische Sanierung (f)
Gtemessstelle (f)
Hammerschlagseismik (f)
Herkunftsgebiet (m) (von Sedimenten)
Heyer-Versuch (m)
Horizontalbohrung (f)
Intervallskalenniveau (n)
Irrtumswahrscheinlichkeit (f)
Komplextitration (f) titulacin (f) complejomtrica
Krmmer (m) (~Brunnen)
Lesestein (m)
Lesesteinkartierung (f)
Liefergebiet (m) (von Sedimenten)
Mammutpumpe (f)
Marmorlseversuch (m)
Nominalskalenniveau (n)
Ordinalskalenniveau (n)
Probenahmehahn (m)
Quartil (n)
regionalisieren
Regionalisierung (f)
Schnittzahlrose (f)
Setzungsfliessen (n)
Skalenniveau (n)
Sprengverdichtung (f)
Stammlsung (f) solucin (f) patrn
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV
ENGLISH DEUTSCH ESPAOL FRANAIS
Steigleitung (f)
bersichtskarte (f)
verdichten durch Rtteln
Verhltniskalenniveau (n)
verschleppen (~Spuren)
Merkel et al (2001) Dictionary Applied Geology FOG, Vol. IV

Das könnte Ihnen auch gefallen