Sie sind auf Seite 1von 69

1506-357/05.

08

Carl Zeiss
Sports Optics

Victory

Z-Point / Z-Point Sauer 303


Z-Point Blaser F3
Carl Zeiss
Sports Optics GmbH
Carl Zeiss Group
Gloelstrasse 3 5
D-35576 Wetzlar

www.zeiss.de/sportsoptics

We make it visible.

Gebrauchshinweise
Instructions for use
Mode demploi
Istruzioni dimpiego
Mode de empleo
Bruksanvisning
Informacje dotyczce uytkowania

Hasznlati utasts

We make it visible.

Gebrauchshinweise
Fig. 1

Fig. 2

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen, erstklassigen Z-Point.


Die Marke Carl Zeiss ist geprgt durch hervorragende optische Leistungen,
przise Verarbeitung und lange Lebensdauer.
Bitte beachten Sie folgende Gebrauchshinweise, damit Sie Ihr Z-Point
optimal nutzen knnen und es Ihnen ber viele Jahre ein zuverlssiger
Begleiter wird.

H
B

C
B

Fig. 3

Fig. 4
Informationen fr Ihre Sicherheit
Batterie-Entsorgung
Batterien gehren nicht in den Hausmll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rckgabe verbrauchter Batterien eines in
Ihrem Land evtl. vorhandenen Rcknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Batterien ab.
Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gert
abschaltet und signalisiert Batterie leer.
nach lngerem Gebrauch der Batterie nicht mehr einwandfrei funktioniert.

E
a
F
Fig. 5
J

Fig. 6

Zur Kurzschlusssicherheit sollten die Batteriekontakte mit einem


Klebestreifen berdeckt werden.

Fig. 8

Fig. 7

L
a = Schussrichtung / Direction of fire / Direction du tir / Direzione di sparo / Direccin de tiro /
Skjutriktning / Kierunek strzau / / Lirny

Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,


gebrauchte Batterien zurckzugeben. Sie knnen Ihre alten
Batterien berall dort unentgeltlich abgeben, wo die
Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den ffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthlt Blei
Cd = Batterie enthlt Cadmium
Hg = Batterie enthlt Quecksilber
Li = Batterie enthlt Lithium

Notizen

Gebrauchshinweise
Fig. 1

Fig. 2

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen, erstklassigen Z-Point.


Die Marke Carl Zeiss ist geprgt durch hervorragende optische Leistungen,
przise Verarbeitung und lange Lebensdauer.
Bitte beachten Sie folgende Gebrauchshinweise, damit Sie Ihr Z-Point
optimal nutzen knnen und es Ihnen ber viele Jahre ein zuverlssiger
Begleiter wird.

H
B

C
B

Fig. 3

Fig. 4
Informationen fr Ihre Sicherheit
Batterie-Entsorgung
Batterien gehren nicht in den Hausmll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rckgabe verbrauchter Batterien eines in
Ihrem Land evtl. vorhandenen Rcknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Batterien ab.
Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gert
abschaltet und signalisiert Batterie leer.
nach lngerem Gebrauch der Batterie nicht mehr einwandfrei funktioniert.

E
a
F
Fig. 5
J

Fig. 6

Zur Kurzschlusssicherheit sollten die Batteriekontakte mit einem


Klebestreifen berdeckt werden.

Fig. 8

Fig. 7

L
a = Schussrichtung / Direction of fire / Direction du tir / Direzione di sparo / Direccin de tiro /
Skjutriktning / Kierunek strzau / / Lirny

Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,


gebrauchte Batterien zurckzugeben. Sie knnen Ihre alten
Batterien berall dort unentgeltlich abgeben, wo die
Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den ffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthlt Blei
Cd = Batterie enthlt Cadmium
Hg = Batterie enthlt Quecksilber
Li = Batterie enthlt Lithium

Notizen

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Achtung
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Batterietypen.
Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Batterien drfen keinesfalls ins Feuer geworfen, erhitzt, wieder aufgeladen,
zerlegt oder aufgebrochen werden.
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Gerten (private Haushalte)
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet,
dass verbrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit gewhnlichem Haushaltsabfall vermischt werden sollen. Bringen Sie zur
ordnungsgemen Behandlung, Rckgewinnung und Recycling
diese Produkte zu den entsprechenden Sammelstellen, wo sie ohne
Gebhren entgegengenommen werden. In einigen Lndern kann
es auch mglich sein, diese Produkte beim Kauf eines entsprechenden
neuen Produkts bei Ihrem rtlichen Einzelhndler abzugeben. Die ordnungsgeme Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert
mgliche schdliche Auswirkungen auf Mensch und Umgebung, die aus
einer unsachgemen Handhabung von Abfall entstehen knnen.
Genauere Informationen zur nchstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung. In bereinstimmung mit der Landesgesetzgebung knnen fr die unsachgeme Entsorgung dieser Art von Abfall
Strafgebhren erhoben werden.
Fr Geschftskunden in der Europischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Hndler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie
elektrische und elektronische Gerte entsorgen mchten. Er hlt weitere
Informationen fr Sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in anderen Lndern auerhalb der
Europischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europischen Union gltig. Bitte treten Sie mit
Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Hndler in Kontakt, wenn Sie dieses
Produkt entsorgen mchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmglichkeit.

Gebrauchshinweise

Das Z-Point ist ein Rotpunktvisier (Reflexvisier) mit einer einfachen


Vergrerung. Es eignet sich fr das schnelle und przise Visieren mit
Handfeuerwaffen.
Die einfache Vergrerung (1:1) ermglicht das Zielen mit beiden geffneten
Augen. Dadurch steht dem Schtzen das volle visuelle Sehfeld zur Verfgung
und bietet so den grtmglichen Szenenberblick.
Energieversorgung
Die Energieversorgung des Z-Point wird durch zwei Komponenten
gewhrleistet.
1. Solarzelle
2. Batterie (eine Lithium Knopfzelle CR 2032)
Die Solarzelle (Fig. 1/A) untersttzt die Batterie bei der Energieversorgung des
Z-Point und verlngert deren Lebensdauer (bei ausreichenden Lichtverhltnissen) um ein Vielfaches.
Die Funktion des Z-Point ist aber nur mit eingelegter Batterie sichergestellt.
Automatische Ausschaltfunktion
Zum Schutz vor ungewollter Entladung der Batterie, schaltet sich das Z-Point
nach einer Funktionszeit von 4 Stunden selbststndig ab.
Batterie einsetzen
Batteriefachdeckel (Fig. 1/B) mit einer Linksdrehung (gegen den Uhrzeigersinn) abschrauben. Die Batterie mit der Plus-Seite zum Deckel einsetzen.
Der Batteriefachdeckel kann mit einer Mnze geffnet werden.
Wenn das Gert lngere Zeit nicht benutzt wird, sollte die Batterie herausgenommen werden, um Beschdigungen durch Auslaufen der Batterie zu
verhindern.
Das Z-Point ist selbst bei offenem Batteriefach wasserdicht. Dies verhindert,
dass bei einem ntigen Batteriewechsel unter Witterungseinfluss, keine Feuchtigkeit in das Gerteinnere eindringt.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Bedienung
Zum Einschalten des Z-Point wird die Funktionstaste (Fig. 2/B) einmal kurz
bettigt.
Beim Einschalten wird das Helligkeitsniveau des Zielpunktes immer den
jeweiligen Lichtverhltnissen angepasst.
Automatische Helligkeitsregelung
Das Z-Point passt die Helligkeit seines Zielpunktes selbstndig an sich verndernde Lichtverhltnisse an. Dem Schtzen bleibt vorbehalten die Zielpunkthelligkeit seinen individuellen Vorstellungen anzupassen.
Manuelle Helligkeitssteuerung
Die Zielpunkthelligkeit kann manuell ber die Funktionstaste individuell
angepasst werden.
Die Funktionstaste befindet sich unter dem Zeiss-Logo (Fig. 2/B) und ist mit
mehreren Funktionen belegt:
X Funktionstaste kurz bettigen
O Funktionstaste bettigen und halten bis die gewnschte Funktion oder
Zielpunkthelligkeit erreicht ist (ca. 1 Sekunde fr Funktion Nr. 2)
Nr.
1
2
3
4

Funktion
EIN
AUS
Helligkeit hher
Helligkeit schwcher

Tastenbedienung
X
O
XO
XXO

Hinweis: Um eine einwandfreie Funktion der Regelungsautomatik zu gewhrleisten ist sicherzustellen, dass der Sensor (Fig. 1/C) nicht verdeckt wird.
Waffenmontage Z-Point fr Picantinny und Weaver Schiene
Die Montage des Z-Point erfolgt auf einer Schiene, welche in ihrer Ausfhrung
der Picantinny-Rail (MIL-STD 1913) oder der Weaver-Rail entspricht.
Klemmung
Das Z-Point ist mit einer patentierten Federklemmung ausgerstet und kann
somit ohne die Verwendung von Werkzeugen auf die Schiene aufgesetzt
werden.

Gebrauchshinweise

Z-Point montieren
Z-Point mit der Seite der Drucktaste fr die Federklemmung so gegen die
Schiene setzen, dass die hintere Gehusekante (Fig. 3/E) in einer Quernut der
Schiene sitzt.
Drucktaste (Fig. 4/F) drcken und gleichzeitig das Z-Point in Pfeilrichtung
(Fig. 4) ber die Schiene fhren bis das Z-Point sprbar auf der Schiene
einrastet.
Z-Point von der Schiene abnehmen
Umgekehrte Reihenfolge Drucktaste der Federklemmung drcken und
Z-Point entgegen der Pfeilrichtung (Fig. 4) abnehmen.
Waffenmontage Z-Point S auf Sauer Selbstladebchse 303
Das Z-Point S ist mit einer spezial Federklemmung versehen und kann direkt,
ohne zustzliche Montageteile, auf die Sauer Selbstladebchse 303 montiert
werden. Die Montage auf der Sauer Selbstladebchse 303 ist sowohl auf dem
hinteren (Fig. 6) als auch auf dem vorderen Schienenstck (Fig. 7) mglich.
Sicherungshebel (Fig. 5/J) nach oben schwenken, Z-Point S mit der Seite der
Drucktaste (Fig. 4/F) so gegen die Waffenschiene setzen, dass die beiden
Querstege (Fig. 5/K) am Klemmschieber des Z-Points in den Nuten der Waffenschiene sitzen. Drucktaste (Fig. 4/F) drcken und das Z-Point S in Pfeilrichtung
ber die Schiene fhren bis zum Einrasten.
Sicherungshebel (Fig. 5/J) nach unten schwenken. Der Sicherungshebel
(Fig. 5/J) begrenzt die Bewegung des Klemmschiebers und sichert so das
Z-Point S gegen ein unbeabsichtigtes Herunterreien.
Z-Point S von der Schiene abnehmen
Sicherungshebel (Fig. 5/J) nach oben schwenken, Drucktaste (Fig.4/F) der Federklemmung drcken und Z-Point entgegen der Pfeilrichtung (Fig. 4) abnehmen.
Waffenmontage Z-Point F3 auf Blaser Flinte F3
Das Z-Point F3 ist mit einer schwalbenschwanzfrmigen Ausfrsung versehen,
die genau auf die Schiene der Blaser F3 Flinte passt. Z-Point F3 auf die
Schiene (Fig. 8/M) bis gegen Anschlag aufschieben und beide Innensechskantschrauben M4 (Fig. 8/L) anziehen. Zum Abnehmen, beide Schrauben
(Fig. 8/L) lsen und Z-Point nach hinten herunterschieben.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Zielpunktjustierung
Das Justieren des Z-Point wird an den Justierschrauben (Fig. 2/G und H) fr
Hhe und Seite vorgenommen. Dazu mssen die beiden Schutzkappen ber
den Stellschrauben abgenommen werden.
Verwenden Sie zur Justage den mitgelieferten Inbusschlssel.
Setzen Sie die Teilerscheibe auf den Inbusschlssel. Um beim Ablesen mgliche
Parallaxefehler zu vermeiden, sollte die Teilerscheibe nach dem Aufsetzen des
Inbusschlssel soweit wie mglich zum Gehuse hin geschoben werden.
Als Anhaltspunkt zum Ablesen der Teilung, kann eine markante Gehusekante
am Z-Point verwendet werden.
(1 Teilstrich der Teilerscheibe = 1 cm/100 m).
Stellen Sie nach der Schussabgabe eine Abweichung von Ziel- und Treffpunkt
fest (Treffpunktlage), so ist diese wie folgt zu korrigieren:
Treffpunkt unterhalb des Zielpunktes (Waffe schiet tief):
Drehen der Justierschraube in Richtung H/U
Treffpunkt oberhalb des Zielpunktes (Waffe schiet hoch):
Drehen der Justierschraube in Richtung T/D
Treffpunkt links des Zielpunktes (Waffe schiet links):
Drehen der Justierschraube in Richtung R
Treffpunkt rechts des Zielpunktes (Waffe schiet rechts):
Drehen der Justierschraube in Richtung L
Hinweis: Die Justierschrauben sind mit einem integrierten Dichtring versehen.
Die Justierschrauben bentigen nach dem Justieren keine zustzliche Sicherung.
Bei komplettem Herausdrehen der Justierschrauben ist der Innenraum des
Z-Point den Umwelteinflssen ausgesetzt.
Pflege und Wartung
Ein Carl Zeiss Z-Point bedarf keiner besonderen Pflege.
Grobe Schmutzteilchen (z.B. Sand) auf den Linsen nicht abwischen, sondern
wegblasen oder mit einem Haarpinsel entfernen.
Fingerabdrcke knnen nach einiger Zeit die Linsenoberflchen angreifen.
Anhauchen und mit einem sauberen Optikreinigungstuch/Optikreinigungspapier nachreiben ist die einfachste Art, Linsenoberflchen zu reinigen.
Gegen den besonders in den Tropen mglichen Pilzbelag auf der Optik hilft
eine trockene Lagerung und stets gute Belftung der ueren Linsenflchen.

Gebrauchshinweise

Achtung
Die Solarzellenabdeckung besteht aus extrem schlagfestem, transparentem
Kunststoff und ist resistent gegen bliche Reinigungsmittel.
Es darf jedoch kein hochprozentiger Alkohol (bzw. Lsungsmittel) zur Reinigung des transparenten Kunststoffes, des Gehuses oder der Anbauteile
verwendet werden!
Schauen Sie keinesfalls mit dem Z-Point in die Sonne oder Laserlichtquellen,
dies knnte zu schweren Augenverletzungen fhren.

Technische Daten
Vergrerung
Punktgre/Deckungsma
Justierbereich
Hhe
Breite
Lnge
Gewicht

Z-Point
1x
10 cm auf 100 m Distanz
+/ 2 m auf 100 m
Quadratisch: +/ 1,4 m auf 100 m
44,5 mm
36 mm
63,5 mm
160 g (ohne Batterie)

Ersatzteile fr Z-Point
Gummi-Schutzhaube

52 16 98 - 0151

Einstellscheibe

33 41 06 - 2100

Sechskantschlssel

33 41 06 - 9060

Gummi-Schutzkappe

33 41 06 - 2040

nderungen in Ausfhrung und Lieferumfang, die der technischen Weiterentwicklung


dienen, vorbehalten.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

We congratulate you on your outstanding new Z-Point sight.


The Carl Zeiss brand is famous for outstanding optical achievements,
precision workmanship and long service life.
Please observe the following instructions for use in order to obtain the
best from your Z-Point and to ensure that it remains your constant
companion for many years to come.

Information for your safety


Battery disposal
Do not dispose of batteries with household waste.
Please use any existing return system in your local area when returning
used batteries.
Please only hand in discharged batteries.
Batteries are generally discharged when the equipment operated with them:
switches off or indicates battery empty
the battery no longer functions correctly after an extended period in use.
To prevent short circuits, cover the battery contacts with an adhesive strip.
Germany: As a consumer, you have a legal obligation to
return used batteries. You can hand in your batteries for free
to wherever the batteries were purchased or to the public
collection points in your city or community.
You will find these symbols on batteries that contain harmful
substances:
Pb = Battery contains lead
Cd = Battery contains cadmium
Hg = Battery contains mercury
Li = Battery contains lithium

Instructions for use

Caution
Use only battery types recommended by the manufacturer.
Handle used batteries in accordance with the manufacturers instructions.
Under no circumstances should batteries be thrown into a fire, heated up,
recharged, taken apart or broken open.
User information for the disposal of electrical and electronic
equipment (private households)
This symbol on products and/or accompanying documents indicates that
used electrical and electronic products are not to be mixed with ordinary
household waste. Take these products to the appropriate
collection point for proper handling, recovery and recycling,
where they will be taken back for free. In some states, it may
also be possible to hand in these products to your local dealer
when purchasing a corresponding new product. The proper disposal of this
product serves to protect the environment and prevents possible harmful
effects on human beings and their surroundings, which may arise as a
result of incorrect handling of waste. More detailed information on your
nearest collection point is available from your local authority. According to
state law, fines may be issued for the incorrect disposal of this type of waste.
For business customers within the European Union
To dispose of electrical and electronic equipment, please contact your
dealer or supplier, who will be able to provide you with more information.
Information on disposal in other countries outside of the European
Union
This symbol is applicable only in the European Union. Please contact your
local authority or your dealer if you wish to dispose of this product and
enquire about how to dispose of it.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

The Z-Point is a red point sight (reflex sight) with simple magnification.
It is suitable for rapid and accurate aiming of handguns.
The simple magnification (1:1) allows the weapon to be aimed with both eyes
open, thus enabling the person firing the weapon to see the full field of vision
and so have the greatest possible view of the scene.
Power supply
The Z-Point has a dual power supply.
1. A solar cell
2. A battery (a Lithium CR 2032 battery)
The solar cell (Fig. 1/A) supports the batterys power supply to the Z-Point,
extending its useful life (when light conditions are favourable) many times
over.
However, the Z-Point will only work when a battery is installed.
Automatic switch-off function
The Z-Point will switch off automatically after operating for 4 hours in order to
prevent the battery from unintentional discharge.
Inserting the battery
Remove the battery compartment cover (Fig. 1/B) by turning to the left
(counter-clockwise). Insert the battery with the + side towards the cover.
The battery cover can be opened with a coin.
If the instrument is not to be used for a lengthy period, the battery should be
removed to prevent damage caused by leakage from the battery.
The Z-Point is still water-proof when the battery compartment is open.
This prevents water from penetrating into the sight if you have to change
batteries in wet weather.

Instructions for use

Operation
Press the function button (Fig. 2/B) briefly once to switch the Z-Point on.
When you switch on, the brightness of the red target dot is automatically
adjusted to suit the ambient brightness.
Automatic brightness control
The Z-Point automatically adjusts the brightness of its target dot as light
conditions change. However, the user can adjust the brightness to suit his/her
individual requirements.
Manual brightness control
The brightness of the target dot can be adjusted to suit individual requirements by using the function button.
The function button is under the Zeiss logo (Fig. 2/B) and operates a number
of functions:
X Press the function button briefly
O Press the function button until the required function or dot brightness is
reached (about 1 second for function number 2)
No.
1
2
3
4

Function
ON
OFF
Brighter
Dimmer

Button operation
X
O
XO
XXO

Note: To be sure that the control system operates properly, make certain that
the sensor (Fig. 1/C) is not covered.
Mounting the Z-Point for Picatinny and Weaver rails to the weapon
The Z-Point is mounted on a Picantinny rail (MIL-STD 1913) or a Weaver rail.
Clamp
The Z-Point is fitted with a patented spring clamp. It can therefore be mounted
on the rail without the use of tools.
Installing the Z-Point
Place the Z-Point with the side with the push-button for the spring clamp
against the rail so that the rear edge of the housing (Fig. 3/E) fits into a
transverse groove on the rail.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Press the push-button (Fig. 4/F) and at the same time guide the Z-Point in the
direction of the arrow (Fig. 4) over the rail until the Z-Point clearly locks into
position on the rail.
Removing the Z-Point from the rail
Follow the above directions but in the reverse order press the push button
for the spring clamp and move the Z-Point in the opposite direction to the
arrow (Fig. 4).
Mounting the Z-Point S on Sauer 303 self-loading rifle
The Z-Point S features a special spring clamp and can be directly mounted
to the Sauer 303 self-loading rifle without additional assembly components.
It is possible to mount the Z-Point S on the Sauer 303 on both the front
(Fig. 6) and back (Fig. 7) of the rail.
Lift the safety lever (Fig. 5/J), place the push button (Fig. 4/F) side of the
Z-Point S against the weapon rail so that both crosspieces (Fig. 5/K) on the
slide clamp of the Z-Point sit in the groove of the weapon rail. Press the push
button (Fig. 4/F) and guide the Z-Point S over the rail in the direction of the
arrow until it locks into place.
Lower the safety lever (Fig. 5/J). The safety lever (Fig. 5/J) limits the movement
of the slide clamp, thus protecting the Z-Point S from being unintentionally
knocked off.
Removing the Z-Point S from the rail
Lift the safety lever (Fig. 5/J), press the push button (Fig.4/F) of the spring
clamp and remove the Z-Point in the opposite direction of the arrow (Fig. 4).
Mounting the Z-Point F3 on a Blaser Flinte F3
The Z-Point F3 has a groove in the form of a dove-tail which exactly fits the
rail of the Blaser F3 Flinte. Push the Z-Point F3 along the rail (Fig. 8/M) until
it meets the end-stop; tighten both M4 socket head screws (Fig. 8/L).
To remove the Z-Point F3, unscrew both screws (Fig. 8/L) and slide the Z-Point
towards the rear.
Adjusting the target dot
The Z-Point is adjusted for height and lateral variation by use of the adjustment screws (Fig. 2/G and H). The two protective covers over the adjusting
screws must be removed to make any adjustments.
Use the Allen wrench supplied to do this.
Place the indexing disc on the Allen wrench. In order to avoid possible parallax
errors when reading off, the indexing disc should be pushed as far as possible
towards the housing after the Allen wrench has been placed in position.

Instructions for use

A prominent edge of the Z-Point housing can be used as a reference point


when reading off the divisions.
(1 division on the indexing disc = 1 cm/100 m).
Note the variation between the target dot and the point of impact during
shooting and correct as follows:
Point of impact below the target dot
(the weapon is shooting low): turn the adjusting screw in direction H/U
Point of impact above the target dot
(the weapon is shooting high): turn the adjusting screw in direction T/D
Point of impact to the left of the target dot
(the weapon is shooting to the left): turn the adjusting screw in direction R
Point of impact to the right of the target dot
(the weapon is shooting to the right): turn the adjusting screw in direction L
Note: The adjusting screws are provided with an integral circular seal.
The adjusting screws do not need to be tightened further after adjustment.
The interior of the Z-Point is exposed to the effects of the environment if the
adjusting screws are completely removed.
Care and maintenance
A Carl Zeiss Z-Point needs no special care.
Do not wipe off coarse dirt particles (e.g. sand) from the lenses, but blow
them off or remove them with a soft brush.
Fingerprints on the lens surfaces may affect them in the course of time.
The easiest way to keep the lenses clean is by breathing on them and wiping
with a soft optical cleaning cloth or optical cleaning paper.
To avoid a possible fungal coating which is common in the tropics, store the
optics in a dry place and always ensure good aeration of the lens surface.
Important
The cover of the solar cell is made from a transparent plastic which is
extremely resistant to impact; it is also resistant to the usual cleaning
materials.
You must not use any cleaner with a high alcohol content (or solvent) to
clean the transparent plastic, the housing or attachments.
Never look at the sun or a laser light source through the Z-Point. This can
lead to serious injury to the eye.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Technical Data
Magnification
Dot size/coverage
Adjustment range
Height
Width
Length
Weight

Z-Point
1x
10 cm at a distance of 100 m
+/ 2 m at 100 m
square: +/ 1.4 m at a distance of 100 m
44.5 mm
36 mm
63.5 mm
160 g (without battery)

Spare parts for the Z-Point


Protective rubber cover

52 16 98 - 0151

Indexing disc

33 41 06 - 2100

Allen wrench

33 41 06 - 9060

Protective rubber cap

33 41 06 - 2040

Subject to changes in design and scope of delivery as a result of ongoing technical


development.

Mode demploi

Nous vous flicitons pour lachat de votre nouveau viseur Z-Point de


premire qualit.
La marque Carl Zeiss est synonyme de haut de gamme dans le domaine de
loptique, de finition de qualit et dune fiabilit exceptionnelle.
Veuillez respecter les instructions dutilisation ci-jointes afin de pouvoir
utiliser votre viseur Z-Point de manire optimale et pendant de nombreuses
annes.

Informations pour votre scurit


Elimination des piles
Les piles ne doivent pas tre jetes la poubelle des dchets domestiques !
Vous pouvez vous dbarrasser de vos piles usages en les remettant un
systme de collecte ventuellement disponible dans votre pays.
Veuillez ne remettre la collecte que des piles dcharges.
Les piles sont en gnral dcharges lorsque lappareil qui les contient
se met hors service ou signale Pile vide .
ne fonctionne plus correctement aprs une longue utilisation de la pile.
A titre de scurit contre un court-circuit, les contacts de la pile devraient
tre recouverts d'un ruban adhsif.
Allemagne : En qualit dutilisateur, la loi vous oblige
remettre une collecte les piles uses. Vous pouvez remettre
partout gratuitement vos piles uses l o des piles peuvent
tre achetes. Vous pouvez galement les remettre des
points de collecte publics de votre ville ou commune.
Les piles contenant des substances nocives portent ces symboles :
Pb = La pile contient du plomb
Cd = La pile contient du cadmium
Hg = La pile contient du mercure
Li = La pile contient du lithium

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Attention
Nutilisez que les types de piles recommands par le fabricant.
Traitez les piles uses selon les indications du fabricant.
Les piles ne doivent en aucun cas tre jetes au feu, chauffes, recharges,
dsassembles ou ouvertes.
Informations destines aux utilisateurs et relatives lvacuation
dappareils lectriques et lectroniques (foyers privs)
Ce symbole qui figure sur des produits et/ou des documents daccompagnement signifie que les produits lectriques et lectroniques uss ne doivent
pas tre mlangs des dchets domestiques habituels.
Remettez ces produits des points de collecte appropris qui les
rcuprent gratuitement en vue de leur traitement adquat, de
leur rutilisation et de leur recyclage. Dans certains pays, il est
galement possible de remettre ces produits au revendeur local condition
quun produit neuf quivalent soit achet. Lvacuation des ces produits
dans les rgles de lart a pour but de prserver notre environnement et
dviter dventuelles rpercussions nocives sur lhomme et lenvironnement
dans le cas dune manipulation inapproprie des dchets. Veuillez vous
adresser la mairie de votre commune pour obtenir des informations plus
prcises sur le prochain point de collecte. En vertu de la lgislation nationale
en vigueur, lvacuation inadquate de ce type dedchets peut tre passible
damendes.
Pour les clients dans des pays de lUnion Europenne
Veuillez prendre contact avec votre revendeur ou votre fournisseur
si vous souhaitez vacuer des appareils lectriques et lectroniques.
Il tient dautres informations votre disposition.
Informations relatives lvacuation dans des pays autres que ceux
de lUnion Europenne
Ce symbole est uniquement valable au sein de lUnion Europenne. Veuillez
prendre contact avec la mairie de votre commune ou avec votre revendeur
si vous souhaitez vacuer ce produit et vous renseigner sur une possibilit
dvacuation.

Mode demploi

Le viseur reflex Z-Point est dot dun point rouge lumineux dun grossissement
de 1x. Il se prte la vise rapide et prcise sur des armes feu de poing.
Le rapport de grossissement simple (1:1) du point lumineux fait quil est peru
en taille relle et permet de viser en gardant les deux yeux ouverts. Le tireur
peut ainsi couvrir du regard tout le champ de vision et bnficier dune vue
densemble optimale de la scne.
Alimentation lectrique
Lalimentation lectrique hybride du viseur Z-Point est assure par deux
composants.
1. Une cellule solaire
2. Une pile (ronde au lithium du type CR 2032)
Prvue pour fournir un appoint de courant au viseur Z-Point (en prsence de
conditions dclairement ambiantes suffisantes), la cellule photovoltaque
(Fig. 1/A) supple la pile dont la dure de vie est ainsi accrue dun ordre de
grandeur apprciable.
Le fonctionnement du viseur Z-Point nest toutefois garanti que si la pile est
bien mise en place.
Fonction coupe-circuit automatique
Pour prmunir la pile de toute dcharge inopine, le viseur Z-Point est dsactiv
automatiquement aprs une dure de service de 4 heures.
Insertion de la pile
Dvisser le couvercle du logement de pile (Fig. 1/B) en le tournant gauche
(dans le sens contraire des aiguilles dune montre). Orienter le ple positif de
la pile en direction du couvercle lors de la mise en place.
Le couvercle du logement de pile peut tre ouvert laide dune pice de
monnaie.
Si lappareil nest pas utilis pendant une priode prolonge, il convient
dextraire la pile pour empcher toute fuite susceptible de causer des dtriorations.
Le viseur Z-Point est tanche leau mme lorsque le couvercle du logement
de pile est ouvert. Cette proprit empche que lhumidit ne sinfiltre
lintrieur de lappareil quand un changement de pile simpose dans des
conditions soumises linfluence dintempries.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Emploi
La mise en marche du viseur Z-Point seffectue en donnant une brve impulsion
sur la touche fonctionnelle (Fig. 2/B).
Lors de cette activation, le niveau de luminosit du point de vise lumineux
sadapte toujours aux conditions dclairement ambiantes.
Rgulation automatique de lintensit lumineuse
Le viseur Z-Point ajuste la luminosit de son point central ds que lclairement
vient fluctuer dans lespace environnant. Le tireur peut nanmoins rectifier
lintensit lumineuse du point de vise son gr en fonction de ses prfrences
personnelles.
Rglage manuel de la luminosit
Lutilisateur peut faire varier manuellement lintensit lumineuse du point de
vise sur la touche fonctionnelle selon ses exigences particulires.
Plusieurs fonctions sont affectes la touche qui est amnage en dessous du
logo de Zeiss (Fig. 2/B) :
X Actionner brivement la touche fonctionnelle
O Presser la touche fonctionnelle et la maintenir enfonce jusqu ce que la
fonction requise ou la luminosit du point de vise soient atteintes
(env. 1 seconde pour la fonction N 2)
N
1
2
3
4

Fonction
MARCHE
ARRT
Luminosit plus forte
Luminosit plus faible

Mode dactionnement
X
O
XO
XXO

Remarque : Afin que le rgulateur automatique puisse fonctionner sans


aucune dfaillance, il convient de veiller ce que le capteur (Fig. 1/C) ne soit
pas masqu.
Montage sur larme Z-Point pour rail Picantinny et Weaver
Le viseur Z-Point est arrim sur larme au moyen dun rail dont la version peut
tre excute conformment au modle Picantinny (MIL-STD 1913) ou Weaver.
Dispositif de serrage
Le viseur Z-Point est quip dune fixation lastique ( ressort) brevete si
bien quil peut tre pos sur le rail sans ncessiter doutils.

Mode demploi

Montage du viseur Z-Point


Incliner le viseur Z-Point de sorte que le flanc muni du poussoir de fixation
lastique soit plaqu contre le rail et que le bord postrieur du botier
(Fig. 3/E) se trouve ainsi encastr dans une rainure transversale du rail.
Presser le poussoir (Fig. 4/F) tout en guidant le viseur Z-Point dans le sens de
la flche (Fig. 4) sur le rail jusqu ce quil sy enclenche dune manire
audible.
Dmontage du viseur Z-Point du rail
Procder dans lordre inverse des oprations dcrites prcdemment, cest-dire appuyer sur le poussoir de fixation lastique et retirer le viseur Z-Point
dans le sens inverse de la flche (Fig. 4).
Montage sur larme : montage du viseur Z-Point S
sur une carabine Sauer 303 semi-automatique
Le viseur Z-Point S est quip dune fixation lastique spciale permettant le
montage direct sur une carabine semi-automatique Sauer 303 sans pices de
fixation supplmentaires. Le montage sur la carabine semi-automatique Sauer
303 est possible sur la partie arrire (Fig. 6) comme avant (Fig. 7) du rail.
Soulever le levier de scurit (Fig. 5/J), placer le viseur Z-Point S contre larme
ct poussoir (Fig. 4/F) de faon ce que les deux griffes de montage
(Fig. 5/K) de la pince ressort du viseur Z-Point sengagent dans les rainures
du rail de larme. Appuyer sur le poussoir (Fig. 4/F) et guider le Z-Point sur le
rail dans le sens de la flche jusqu enclenchement.
Baisser le levier de scurit (Fig. 5/J). Le levier de scurit (Fig. 5/J) limite le
mouvement de la pince ressort et assure le Z-Point S contre un arrachement
involontaire.
Dmontage du viseur Z-Point S du rail
Soulever le levier de scurit (Fig. 5/J), appuyer sur le poussoir de fixation
lastique (Fig. 4/F) et retirer le viseur Z-Point en le sens inverse de la flche
(Fig. 4).
Montage du viseur Z-Point F3 sur un fusil de chasse Blaser F3
Le viseur Z-Point F3 est pourvu dun videmment frais en forme de queue
daronde qui sadapte parfaitement sur le rail du fusil Blaser F3. Enfoncer le
viseur Z-Point F3 sur le rail (Fig. 8/M) jusquen bute, puis serrer les deux vis
six pans creux M4 (Fig. 8/L). Pour dmonter le viseur, desserrer les deux vis
(Fig. 8/L) et tirer le viseur Z-Point vers larrire pour le dsengager du rail.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Ajustage du point de vise


Le viseur Z-Point est ajust verticalement et latralement sur les vis (Fig. 2/G
et H) prvues cette fin. Il faut alors enlever les deux capuchons qui coiffent
les vis de rglage.
Se servir de la cl six pans jointe la livraison pour procder lajustage.
Positionner la cible gradue sur la cl six pans creux. Pour viter dventuelles erreurs de parallaxe lors de lecture, la cible gradue doit tre pousse
aussi loin que possible dans la direction du botier.
Il est conseill de prendre un bord prcis du botier comme point de rfrence
sur le viseur Z-Point pour lire la graduation.
(1 trait de graduation de la molette = 1 cm/100 m)
Une fois le tir effectu, constater la dviation du point dimpact par rapport
au point de vise et la corriger de la manire suivante :
Impact en dessous du point de vise (larme tire trop bas) :
Tourner la vis dajustage dans le sens H/U
Impact au-dessus du point de vise (larme tire trop haut) :
Tourner la vis dajustage dans le sens T/D
Impact gauche du point de vise (larme tire gauche) :
Tourner la vis dajustage dans le sens R
Impact droite du point de vise (larme tire droite) :
Tourner la vis dajustage dans le sens L
Remarque : Les vis dajustage sont pourvues dune rondelle dtanchit
intgre. Suite lajustage, les vis ne ncessitent aucune scurisation
supplmentaire.
Si les vis dajustage sont compltement desserres et tes, lespace intrieur
du viseur Z-Point est expos aux influences environnementales.
Nettoyage et entretien
Un viseur Z-Point de Carl Zeiss nexige pas dentretien particulier.
Ne pas essuyer les grosses particules de salet (des grains de sable, par exemple)
dposes sur les lentilles, mais les pousseter laide dun pinceau fin ou les
chasser en soufflant dessus.
Les empreintes laisses par les doigts peuvent finir par altrer les surfaces des
lentilles au bout dun certain temps. Le moyen le plus simple de les enlever
consiste les embuer par un souffle dair expir puis les frotter avec un
chiffon ou un papier de nettoyage optique propre.
Pour prvenir la formation de moisissures qui est susceptible de se produire

Mode demploi

dans les pays tropicaux notamment, il convient de garder la lunette de vise


toujours au sec et de veiller une bonne aration des surfaces de lentilles
extrieures.
Attention
Le couvercle de la cellule solaire est constitu dune matire plastique
transparente anti-chocs et il est rsistant aux nettoyants usuels. Lusage
dun alcool fort (ou dun solvant) est cependant proscrire pour nettoyer
la matire plastique transparente du botier ou les pices dassemblage !
Ne jamais pointer le viseur Z-Point en direction du soleil ni vers des
sources de rayonnement laser pour ne pas risquer de subir de graves
lsions oculaires !
Caractristiques techniques
Grossissement
Taille du point/largeur masque
Plage dajustage
Hauteur
Largeur
Longueur
Poids

Z-Point
1x
10 cm une distance de 100 m
+/ 2 m 100 m
quadratique : +/ 1,4 m 100 m
44,5 mm
36 mm
63,5 mm
160 g (sans pile)

Pices de rechange du viseur reflex Z-Point


Gaine de protection caoutchoute

52 16 98 - 0151

Cible de rglage

33 41 06 - 2100

Cl six pans

33 41 06 - 9060

Capuchons protecteurs en caoutchouc

33 41 06 - 2040

Sous rserve de modifications techniques de lappareil et des lments constitutifs de


lquipement livr.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Complimenti per lacquisto del Vostro nuovo Z-Point di eccellente qualit.


Il marchio Carl Zeiss sinonimo di prestazioni ottiche eccellenti, lavorazioni
di precisione e lunga durata.
Vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti istruzioni duso in
modo da poter utilizzare al meglio lo Z-Point, che diventer un compagno
affidabile per molti anni.

Informazioni per la Vostra sicurezza


Smaltimento delle batterie
Le batterie non vanno gettate nella spazzatura domestica!
Servirvi dei canali di smaltimento delle batterie usate presenti nel Vostro
paese.
Eliminare soltanto le batterie scariche.
Le batterie normalmente sono scariche quando lapparecchio con esse
funzionanti
si spegne oppure segnala Batteria scarica
non funziona pi perfettamente dopo un uso prolungato della batteria.
Per evitare corti circuiti coprire i contatti della batteria con del nastro
adesivo.
Germania: il consumatore tenuto per legge a restituire le
batterie usate. Si possono consegnare gratuitamente le
batterie usate presso qualsiasi rivendita di batterie, anche nei
centri pubblici di raccolta della propria citt o comune.
Simboli apposti sulle batterie contenenti sostanze inquinanti:
Pb = Batteria contenente piombo
Cd = Batteria contenente cadmio
Hg = Batteria contenente mercurio
Li = Batteria contenente litio

Istruzioni dimpiego

Attenzione
Utilizzare esclusivamente batterie del tipo consigliato dal produttore
smaltendo quelle usate secondo le sue istruzioni.
Non gettare mai le batterie nel fuoco n riscaldarle, ricaricarle, aprirle
o romperle.
Informazioni per il consumatore sullo smaltimento
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (per uso domestico)
Questo simbolo sui prodotti e/o la documentazione allegata indica che i
prodotti elettrici ed elettronici usati non vanno gettati insieme ai normali
rifiuti domestici. Per un regolare trattamento, recupero e
riciclaggio questi prodotti vanno portati ai rispettivi centri di
raccolta dove possono essere ritirati gratuitamente. In alcuni
paesi al momento dellacquisto di un nuovo prodotto possibile
lasciare il corrispondente vecchio articolo al rivenditore locale. Lo smaltimento
regolamentare del prodotto tutela lambiente ed evita possibili effetti dannosi
sulluomo e lambiente che possono derivare da un trattamento inadeguato
dei rifiuti.
Per informazioni pi dettagliate sul centro di raccolta pi vicino consultare
lamministrazione comunale. Lo scorretto smaltimento di questi rifiuti
speciali pu comportare sanzioni penali.
Clienti residenti nellUnione Europea
Per lo smaltimento dapparecchiature elettriche o elettroniche contattare
il proprio rivenditore o fornitore, che dispongono di altre informazioni per il
Cliente.
Informazioni per lo smaltimento fuori dallUnione Europea
Questo simbolo valido solo allinterno dellUnione Europea. Contattare la
propria amministrazione comunale o il rivenditore per lo smaltimento di
questo prodotto informandosi sulle relative possibilit.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Z-Point un mirino a punto rosso (mirino reflex) con un ingrandimento


semplice, adatto per prendere la mira in modo rapido e preciso con armi da
fuoco portatili.
Lingrandimento semplice (1:1) permette di mirare tenendo aperti entrambi gli
occhi. In questo modo il tiratore ha a disposizione lintero campo visivo, con
la panoramica pi ampia possibile dellambiente.
Alimentazione
Lalimentazione dello Z-Point assicurata da due componenti.
1. Cella solare
2. Batteria (una a bottone al Litio CR 2032)
La cella solare (Fig. 1/A) supporta la batteria nellalimentazione dello Z-Point,
moltiplicandone la durata (in condizioni di luce sufficiente).
Il funzionamento dello Z-Point per assicurato solo con la batteria inserita.
Funzione di spegnimento automatica
Per evitare lesaurimento non intenzionale della batteria, lo Z-Point si spegne
automaticamente dopo 4 ore di funzionamento.
Inserimento della batteria
Svitare il coperchio del vano batteria (Fig. 1/B), ruotandolo verso sinistra
(senso antiorario). Inserire la batteria con il polo positivo verso il coperchio.
Il coperchio del vano batteria pu essere aperto con una moneta.
Se lapparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo molto lungo, la
batteria andrebbe rimossa per evitare danni dovuti a perdite della medesima.
Z-Point impermeabile anche con il vano batteria aperto. In questo modo,
allinterno dello strumento non penetra umidit anche qualora fosse necessario
sostituire la batteria in condizioni di maltempo.

Istruzioni dimpiego

Utilizzo
Premere brevemente una volta il tasto funzione per accendere lo Z-Point
(Fig. 2/B).
Allaccensione, il livello di luminosit del punto di mira viene sempre adeguato
alle condizioni di luce presenti.
Regolazione automatica della luminosit
Lo Z-Point adegua automaticamente la luminosit del suo punto di mira alle
mutevoli condizioni di luce. Il tiratore pu sempre regolare la luminosit del
punto di mira in base alle esigenze individuali.
Controllo manuale della luminosit
La luminosit del punto di mira pu essere regolata manualmente in modo
individuale tramite il tasto funzione.
Il tasto funzione si trova sotto il logo Zeiss (Fig. 2/B) e assolve diverse funzioni:
X Azionare brevemente il tasto funzione
O Premere e tenere premuto il tasto funzione fino a quando si raggiunge
la funzione desiderata o la luminosit del punto di mira richiesta
(ca. 1 sec per la funzione N. 2)
N.
1
2
3
4

Funzione
ON
OFF
Maggiore luminosit
Minore luminosit

Utilizzo del tasto


X
O
XO
XXO

Avvertenza: Per garantire un funzionamento perfetto del sistema di


regolazione automatica, necessario accertarsi che il sensore (Fig. 1/C) non
sia coperto.
Montaggio sullarma di Z-Point per guida Picantinny e Weaver
Lo Z-Point viene montato su di una guida corrispondente al modello
Picantinny-Rail (MIL-STD 1913) o Weaver-Rail.
Bloccaggio
Lo Z-Point presenta un bloccaggio a molla brevettato che consente il suo
fissaggio senza attrezzi sulla guida.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Montaggio dello Z-Point


Posizionare lo Z-Point con il lato del pulsante per il bloccaggio a molla contro
la guida in modo che il lato posteriore dellinvolucro (Fig. 3/E) trovi sede in
una scanalatura trasversale della guida.
Premere il pulsante (Fig. 4/F) e, contemporaneamente, spingere lo Z-Point
nella direzione della freccia (Fig. 4) sulla guida fino a quando, percettibilmente,
lo Z-Point si blocca a scatto sulla guida.
Rimozione dello Z-Point dalla guida
Sequenza inversa Premere il pulsante del bloccaggio a molla e rimuovere lo
Z-Point in senso opposto a quello indicato dalla freccia (Fig. 4).
Montaggio sullarma di Z-Point S su carabina Sauer 303
Lo Z-Point S dotato di uno speciale bloccaggio a molla e pu essere montato
direttamente sulla carabina Sauer 303 senza componenti di montaggio
supplementari. Il montaggio sulla carabina Sauer 303 possibile sia sullelemento guida posteriore (Fig. 6) sia su quello anteriore (Fig. 7).
Orientare la leva di sicurezza (Fig. 5/J) verso lalto, porre lo Z-Point S con il
lato del pulsante (Fig. 4/F) contro la guida dellarma in modo che entrambe
le staffe trasversali (Fig. 5/K) sul morsetto scorrevole dello Z-Point trovino
sede nelle scanalature della guida dellarma. Premere il pulsante (Fig. 4/F) e
guidare lo Z-Point S nella direzione della freccia sopra la guida fino a quando
scatta in posizione.
Orientare la leva di sicurezza (Fig. 5/J) verso il basso. La leva di sicurezza
(Fig. 5/J) limita il movimento del morsetto scorrevole, assicurando cos che lo
Z-Point S non venga accidentalmente strappato.
Rimozione dello Z-Point S dalla guida
Orientare la leva di sicurezza (Fig. 5/J) verso lalto, premere il pulsante
(Fig. 4/F) del bloccaggio a molla e rimuovere lo Z-Point in senso opposto a
quello indicato dalla freccia (Fig. 4).
Montaggio sullarma dello Z-Point F3 su fucile da caccia Blaser F3
Lo Z-Point F3 dotato di una fresatura a coda di rondine, perfettamente
adatta alla guida del fucile da caccia Blaser F3. Spingere fino allarresto lo
Z-Point F3 sulla guida (Fig. 8/M) e serrare entrambe le viti a esagono cavo
M4 (Fig. 8/L). Per rimuoverlo allentare entrambe le viti (Fig. 8/L) e spingere
indietro lo Z-Point.

Istruzioni dimpiego

Regolazione del punto di mira


La regolazione dello Z-Point avviene tramite viti di regolazione (Fig. 2/G e H)
in verticale e in orizzontale. Rimuovere allo scopo entrambi i tappi protettivi
sopra le viti di regolazione.
Per effettuare la regolazione utilizzare la brugola in dotazione.
Inserire il disco graduato sulla brugola. Per evitare i possibili errori di parallasse
in lettura, dopo il posizionamento della brugola, il disco graduato andrebbe
spinto il pi possibile verso lalloggiamento.
Come punto di riscontro per la lettura della graduazione possibile utilizzare
un bordo marcato sullo Z-Point.
(1 tacca del disco graduato = 1 cm/100 m).
Se dopo lo sparo si rileva uno scostamento tra punto di mira e punto colpito
(posizione del punto colpito), procedere alla sua correzione come di seguito
indicato:
Punto colpito al di sotto del punto di mira (larma spara in basso):
Ruotare la vite di regolazione in direzione H/U
Punto colpito al di sopra del punto di mira (larma spara in alto):
Ruotare la vite di regolazione in direzione T/D
Punto colpito a sinistra del punto di mira (larma spara a sinistra):
Ruotare la vite di regolazione in direzione R
Punto colpito a destra del punto di mira (larma spara a destra):
Ruotare la vite di regolazione in direzione L
Avvertenza: Le viti di regolazione sono provviste di anello di tenuta integrato.
Dopo la regolazione non richiedono nessuna ulteriore messa in sicurezza.
Svitando completamente le viti di regolazione, linterno dello Z-Point esposto
alle influenze ambientali.
Pulizia e manutenzione
Carl Zeiss Z-Point non richiede particolare pulizia.
Soffiare via oppure eliminare con un pennello eventuali particelle grossolane
di sporco presenti sulle lenti, come ad esempio granelli di sabbia.
Con il tempo le impronte possono corrodere la superficie delle lenti. Il modo
pi semplice di pulire la superficie delle lenti consiste nel soffiare via lo sporco
e poi strofinare con una velina pulita.
Per prevenire eventuali formazioni di funghi sullottica possibili soprattutto ai
tropici, si raccomanda una conservazione in ambiente asciutto ed una buona
ventilazione delle superfici esterne delle lenti.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Attenzione
La copertura delle celle solari costituita da plastica trasparente, con
elevate caratteristiche antiurto ed resistente ai tradizionali detergenti.
Tuttavia, non si deve utilizzare alcun detergente con unelevata percentuale
di alcool (o solvente) per la pulizia della plastica trasparente dellinvolucro
o degli accessori!
Non guardare in nessun caso il sole o fonti di luce laser con lo Z-Point
poich ci potrebbe causare gravi lesioni agli occhi.
Dati tecnici
Ingrandimento
Dimensione del punto/Collimazione
Intervallo di regolazione
Altezza
Larghezza
Lunghezza
Peso

Z-Point
1x
10 cm a 100 m di distanza
+/ 2 m a 100 m
Quadrato: +/ 1,4 m a 100 m
44,5 mm
36 mm
63,5 mm
160 g (senza batteria)

Pezzi di ricambio per Z-Point


Copertura protettiva in gomma

52 16 98 - 0151

Disco di regolazione

33 41 06 - 2100

Chiave esagonale

33 41 06 - 9060

Coperchio di protezione in gomma

33 41 06 - 2040

Con riserva di eventuali modifiche allesecuzione e fornitura necessarie per lulteriore


sviluppo tecnico del prodotto.

Mode de empleo

Le damos las gracias por la compra de su nuevo Z-Point de primera categora.


La marca Carl Zeiss se caracteriza por sus extraordinarias prestaciones
pticas, un acabado de alta precisin y su larga duracin.
Le rogamos observar las siguientes indicaciones de empleo para poder
sacar el mximo provecho a su Z-Point para que le sirva de fiel
acompaante durante muchos aos.

Informacin para su seguridad


Desechado de la pila
Las pilas no deben tirarse a la basura normal!
Para retornar pilas usadas, srvase de un sistema de recogida presente en
su pas.
Por favor, deseche slo pilas descargadas. Las pilas estn generalmente
descargadas cuando el equipo que hacen funcionar
se desconecta o avisa Pila vaca.
tras un uso prolongado de la pila, deja de funcionar sin problemas.
Para evitar cortocircuitos, los bornes de la pila se deben cubrir con una
cinta adhesiva.
Alemania: Como usuario est obligado legalmente a retornar
las pilas usadas. Puede desechar sus pilas usadas gratuitamente all donde las haya comprado. Tambin lo puede hacer
en los contenedores pblicos de su ciudad o comarca.
Puede encontrar este smbolo en las pilas que contienen
sustancias txicas:
Pb = la pila contiene plomo
Cd = la pila contiene cadmio
Hg = la pila contiene mercurio
Li = la pila contiene litio

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Atencin
Utilice slo pilas del tipo recomendado por el fabricante. Manipule las pilas
usadas siguiendo las instrucciones del fabricante. Las pilas no se deben,
bajo ninguna circunstancia, arrojar al fuego, calentar, recargar, desmontar
ni romper.
Informacin para el usuario sobre el desechado de equipos
elctricos y electrnicos (consumidores domsticos privados)
Este smbolo en los productos y/o en los documentos que los acompaan,
indica que los productos elctricos y electrnicos utilizados no se deben
mezclar con la basura domstica convencional. Lleve estos
productos a los centros de recogida pertinentes para que sean
manipulados, retornados y reciclados adecuadamente, sin coste
alguno. En algunos pases quiz tambin pueda entregar estos
productos al comprar un nuevo producto a su vendedor local al por menor.
El desechado adecuado de este producto sirve para proteger el medio
ambiente y previene los posibles efectos adversos sobre las personas y el
entorno que pueden surgir de una manipulacin inadecuada del residuo.
Puede encontrar informacin ms detallada sobre el centro de recogida
ms prximo en su administracin municipal. Conforme a la legislacin
vigente, se pueden imponer multas por desechar este residuo
inapropiadamente.
Para clientes comerciales en la Unin Europea
Rogamos se ponga en contacto con su distribuidor o proveedor si desea
desechar equipos elctricos y electrnicos. All dispondr de ms informacin.
Informacin sobre el desechado en otros pases fuera
de la Unin Europea
Este smbolo slo es vlido en la Unin Europea. Por favor, pngase
en contacto con su administracin municipal o su distribuidor si desea
desechar este producto, y consulte las distintas posibilidades.

Mode de empleo

El Z-Point es un visor de punto rojo (visor reflex) de un aumento, adecuado


para apuntar con rapidez y precisin con armas de fuego manuales.
El aumento (1:1) permite apuntar con los dos ojos abiertos. De esta forma el
tirador tiene a disposicin todo el campo visual y le ofrece la visin ms amplia
posible del entorno.
Suministro de energa
El suministro de energa del Z-Point lo garantizan dos componentes:
1. Clula solar
2. Batera (batera de litio tipo botn CR 2032)
La clula solar (Fig. 1/A) respalda la batera durante el suministro de energa
al Z-Point, alargando as considerablemente la vida til de la misma (cuando
las condiciones de luz son suficientes).
Sin embargo, el funcionamiento del Z-Point slo quedar asegurado con la
batera introducida.
Funcin de apagado automtico
A fin de evitar que la batera se descargue de forma no intencional, el Z-Point
se apaga automticamente despus de transcurrido un tiempo de funcionamiento de 4 horas.
Colocar la batera
Desenroscar la tapa del compartimiento de la batera (Fig. 1/B) girndola a la
izquierda (en el sentido contrario al de las manecillas del reloj). Introducir la
batera con el polo positivo en direccin a la tapa. La tapa del compartimiento
de la batera se puede abrir con ayuda de una moneda.
Si no se utiliza el aparato durante un tiempo largo recomendamos sacar la
batera para evitar que el cido de la misma cause deterioros.
El Z-Point es estanco, incluso cuando el compartimiento de la batera est
abierto, evitando as que la humedad penetre en el interior del aparato a la
hora de realizar un cambio de bateras en el campo con malas condiciones
atmosfricas.
Manejo
Para encender el Z-Point se activa una vez durante corto tiempo la tecla de
funcin (Fig. 2/B).
Despus de encender el aparato, el nivel de luminosidad del punto de mira se
adapta continuamente a las condiciones de luz del medio ambiente.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Regulacin automtica de la luminosidad


El Z-Point adapta independientemente la luminosidad de su punto de mira a
las condiciones de luz cambiantes. Sin embargo, el tirador tiene la posibilidad
de modificar la luminosidad del punto de mira de acuerdo a sus deseos
individuales.
Regulacin manual de la luminosidad
La tecla de funcin permite ajustar manual e individualmente la luminosidad
del punto de mira.
La tecla de funcin se encuentra debajo del logotipo Zeiss (Fig. 2/B) y le han
sido asignadas varias funciones:
X Presionar durante corto tiempo la tecla de funcin
O Presionar y mantener presionada la tecla de funcin hasta conseguir la
funcin deseada o la luminosidad de la mira deseada
(aprox. 1 seg. para la funcin No. 2)
No.
1
2
3
4

Funcin
ENCENDER
APAGAR
Mayor luminosidad
Menor luminosidad

Manejo de la tecla
X
O
XO
XXO

Nota: Para garantizar el funcionamiento perfecto del sistema automtico de


regulacin se deber asegurar que el sensor (Fig. 1/C) no est cubierto.
Montar el Z-Point en armas con riel Picantinny o Weaver
En montaje del Z-Point se realiza en un riel, cuyo diseo corresponde al riel
Picantinny (MIL-STD 1913) o al Weaver.
Sujecin
El Z-Point viene equipado con un dispositivo de sujecin elstico y patentado
y, por consiguiente, se puede colocar en el riel sin necesidad de utilizar
herramientas.
Montar el Z-Point
Colocar el Z-Point con el lado del pulsador para el dispositivo de sujecin
elstico contra el riel de tal manera que el borde posterior de la carcasa
(Fig. 3/E) encaje en la ranura transversal del riel.

Mode de empleo

Presionar el pulsador (Fig. 4/F) y desplazar a la vez el Z-Point en direccin de


la flecha (Fig. 4) a lo largo del riel hasta que el Z-Point encaje perceptiblemente en el riel.
Quitar el Z-Point del riel
En orden inverso Presionar el pulsador del dispositivo de sujecin elstico
y quitar el Z-Point desplazndolo en direccin contraria a la flecha (Fig. 4).
Montaje del Z-Point S en la escopeta semiautomtico Sauer 303
El Z-Point S viene equipado con un dispositivo de sujecin elstico y se
puede colocar directamente en el riel sin necesidad de utilizar herramientas
en la escopeta semiautomtica Sauer 303. El montaje en la escopeta semiautomtica Sauer 303 es posible tanto en la parte trasera (Fig. 6) como en la
parte delantera del riel (Fig. 7).
Subir la palanca de aseguramiento (Fig. 5/J), colocar el Z-Point S aversas
(Fig. 5/K) en la corredera de apriete del Z-Point se encuentren en las ranuras
del riel del arma. Presionar el pulsador (Fig. 4/F) y deslizar el Z-Point S en
sentido de la flecha sobre el riel hasta que se encaje.
Bajar la palanca de aseguramiento (Fig. 5/J). La palanca de aseguramiento
(Fig. 5/J) limita el movimiento del dispositivo de sujecin elstico y asegura
as el Z-Point S contra un desprendimiento involuntario.
Desmontar el Z-Point S del riel
Subir la palanca de aseguramiento (Fig. 5/J), presionar el pulsador del
dispositivo de sujecin elstico (Fig.4/F) y retirar el Z-Point contra el sentido
de la flecha (Fig. 4).
Montaje del Z-Point F3 en una escopeta Blaser F3
El Z-Point F3 est provisto de una entalladura en forma de cola de milano
que encaja perfectamente en el carril de la escopeta Blaser F3. Desplace el
Z-Point F3 en el carril (Fig. 8/M) hasta el tope y apriete los dos tornillos de
cabeza con hexgono interior M4 (Fig. 8/L). Para sacarlo, suelte los dos
tornillos (Fig. 8/L) y desplace hacia atrs el Z-Point.
Ajuste del punto de mira
El ajuste del Z-Point para el lado y la altura se realiza por medio de los tornillos de ajuste de ajuste (Fig. 2/G y H). A tal efecto, se deben quitar las dos
tapas protectoras que se encuentran encima de los tornillos de ajuste.
Utilice para el ajuste la llave con macho hexagonal que se entrega con la mira.
Coloque el disco graduado en la llave con macho hexagonal. A fin de evitar
posibles errores de paralaje es recomendable aproximar el disco graduado lo
ms posible a la carcasa despus de colocar la llave con macho hexagonal.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

A la hora de leer la graduacin, se podr emplear el borde marcado de la


carcasa en el Z-Point como punto de referencia.
(1 raya de graduacin del disco graduado = 1 cm/100 m).
Si despus del tiro se verifica una divergencia entre el punto de mira y el
punto de impacto (posicin del punto de impacto), ser necesario corregirla
de la forma siguiente:
Punto de impacto debajo del punto de mira
(el arma dispara hacia abajo): girar el tornillo de ajuste en direccin H/U
Punto de impacto encima del punto de mira
(el arma dispara hacia arriba): girar el tornillo de ajuste en direccin T/D
Punto de impacto a la izquierda del punto de mira
(el arma dispara a la izquierda): girar el tornillo de ajuste en direccin R
Punto de impacto a la derecha del punto de mira
(el arma dispara a la derecha): girar el tornillo de ajuste en direccin L
Nota: Los tornillos de ajuste estn provistos de un anillo de obturacin integrado.
Despus del ajuste, los tornillos de ajuste no necesitan ningn seguro adicional.
En caso de sacar completamente los tornillos de ajuste, el interior del Z-Point
estar expuesto a las influencias del medio ambiente.
Cuidado y mantenimiento
El Z-Point de Carl Zeiss no requiere ningn cuidado especial.
Las partculas de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarn,
sino se soplarn con una perilla o se eliminarn con un pincel.
Tras cierto tiempo, las huellas digitales podrn atacar las superficies de las
lentes. La manera ms sencilla de limpiar las superficies de las lentes consiste
en empaarlas con vaho, frotndolas a continuacin con un papel o pao
limpiagafas.
Contra el ataque de la ptica por hongos, que podra darse especialmente en
las regiones trpicas, sirve guardar el visor en un lugar seco, ventilando
siempre bien las superficies externas de las lentes.

Mode de empleo

Atencin
La tapa de las clulas solares estn hechas de plstico transparente,
extremadamente resistente a los golpes y a los detergentes habituales.
Sin embargo, aconsejamos no alcohol muy concentrado (o disolventes)
para limpiar el plstico transparente, la carcasa o las piezas incorporadas!
Por ningn motivo utilice el Z-Point para mirar el sol o una fuente de luz
lser, dado que los ojos pueden lesionarse gravemente.
Datos tcnicos
Aumento
Tamao de punto/medida de cobertura
Recorrido de ajuste
Altura
Anchura
Longitud
Peso

Z-Point
1x
10 cm a 100 m de distancia
+/ 2 m a 100 m
cuadrado: +/ 1,4 m a 100 m
44,5 mm
36 mm
63,5 mm
160 g ( sin batera)

Piezas de repuesto para el Z-Point


Funda protectora de goma

52 16 98 - 0151

Disco de ajuste

33 41 06 - 2100

Llave con macho hexagonal

33 41 06 - 9060

Tapas protectoras de goma

33 41 06 - 2040

Nos reservamos el derecho a modificaciones tcnicas y a cambios de los componentes


que constituyen el suministro.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Grattis till ditt nya, frstklassiga Z-Point!


Mrket Carl Zeiss knnetecknas av hgklassig optik, precis bearbetning
och lng livstid.
Fr att du ska kunna anvnda ditt Z-Point optimalt och fr att garantera
att det blir din trogna fljeslagare under mnga r, ber vi dig att lsa
igenom fljande bruksanvisning.

Information fr Din skerhet


Uttjnta batterier
Batterier fr inte kastas bland hushllssoporna!
Lmna batterierna till tervinning i hrfr avsedd behllare.
Lmna endast urladdade batterier till tervinning.
Batterierna r i regel slut nr den produkt de driver
stngs av eller indikerar Batteriet slut.
inte lngre fungerar felfritt med samma batteri anvnt en lngre tid.
Som ett skydd mot kortslutning br batterikontakterna tejpas ver med en
bit tejp.
Tyskland: Som konsument har du lagstadgad skyldighet att
terlmna uttjnta batterier. Du kan lmna in gamla batterier
kostnadsfritt dr du kpte dem, samt hos kommunens
tervinningscentraler.
Dessa symboler terfinns p batterier som innehller skadliga
mnen:
Pb = batteriet innehller bly
Cd = batteriet innehller kadmium
Hg = batteriet innehller kvicksilver
Li = batteriet innehller litium

Bruksanvisning

OBS
Anvnd endast de batterityper som tillverkaren rekommenderar.
Behandla uttjnta batterier enligt tillverkarens instruktioner.
Batterier fr aldrig kastas in i eld, hettas upp, teruppladdas, demonteras
eller brytas upp.
Anvndarinformation fr skrotning av elektriska och elektroniska
produkter (privathushll)
Denna symbol p produkter och/eller medfljande dokument betyder att
uttjnta elektriska och elektroniska produkter inte fr kastas i de vanliga
hushllssoporna. Lmna dem i stllet till tervinningsstation.
I vissa lnder kan det vara s att produkterna kan returneras till
den lokala detaljhandeln vid kp av en motsvarande ny produkt.
En korrekt hantering av uttjnta produkter sparar miljn och
frhindrar mjliga skadeverkningar p mnniska och milj, skador som
annars kan uppst p.g.a. felaktig hantering av avfall.
Mer information om var Du kan lmna Ditt avfall fr Du av Din kommun.
Felaktig avfallshantering kan medfra btesstraff.
Fr affrskunder inom EU
Kontakta Din terfrsljare eller leverantr nr Du vill skrota elektriska och
elektroniska apparater. Denne kan hjlpa Dig med mer information.
Information om avfallshantering i andra lnder utanfr EU
Denna symbol r giltig endast inom EU. Kontakta Din kommun eller
terfrsljare, nr Du vill skrota produkten, fr att f mer information.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Z-Point r ett rdpunktssikte (reflexsikte) med enkel frstoring.


Det lmpar sig framfr allt fr att sikta snabbt och precist med handeldvapen.
Den enkla frstoringen (1:1) gr det mjligt att sikta med bda gonen
ppna. Skytten kan d behlla hela det visuella synfltet i blick och drmed
uppn en maximal verblick.
Strmfrsrjning
Z-Point drivs med tv olika komponenter:
1. Solcell
2. Batteri (ett litium knappcellsbatteri CR 2032)
Solcellen (Fig. 1/A) stder batteriet med strm till Z-Point, och batteriet hller
drfr betydligt lngre (vid tillrckliga ljusfrhllanden).
Vi kan dock bara garantera att Z-Point fungerar optimalt om ett batteri r
isatt.
Automatisk avstngningsfunktion
Fr att frhindra att batteriet laddas ur oavsiktligt, stngs Z-Point automatiskt
av efter en anvndningstid p 4 timmar.
Att stta i batteriet
Skruva av locket till batterifacket (Fig. 1/B) t vnster (motsols). Stt sedan in
batteriet med plussidan mot locket.
Locket till batterifacket kan ppnas med ett mynt.
Om enheten inte ska anvndas under en lngre tid, br batteriet tas ur fr att
frhindra att det lcker och skadar enheten.
Z-Point r vattenttt ven om batterifacket r ppet. Detta frhindrar att
fuktighet trnger in i enheten om man mste byta batterier t.ex. vid regn.

Bruksanvisning

Anvndning
Fr att sl p Z-Point, tryck p funktionsknappen (Fig. 2/B) en gng.
Nr siktet sls p anpassas alltid ljusstyrkan till rdande ljusfrhllanden.
Automatisk reglering av ljusstyrkan
Z-Point anpassar automatiskt rdpunktens ljusstyrka till omgivningens ljus,
och ndras nr ljusfrhllandena frndras. Anvndaren mste sjlv anpassa
rdpunktens ljusstyrka efter individuella nskeml.
Manuell reglering av ljusstyrkan
Rdpunktens ljusstyrka kan justeras efter individuella nskeml manuellt med
hjlp av funktionsknappen.
Funktionsknappen sitter under Zeiss logotyp (Fig. 2/B) och har fljande
funktioner:
X Tryck kort p funktionsknappen
O Hll inne funktionsknappen tills nskad funktion eller ljusstyrka har uppntts
(ca. 1 sek. fr funktion Nr. 2)
Nr.
1
2
3
4

Funktion
P
AV
ka ljusstyrka
Minska ljusstyrka

Knapptryckning
X
O
XO
XXO

Hnvisning: Fr att skerstlla att instllningsautomatiken fungerar felfritt,


kontrollera att sensorn (Fig. 1/C) inte r vertckt.
Montering av Z-Point fr Picantinny- och Weaver-skenor
Z-Point monteras p en skena som motsvarar Picantinny-skenan (MIL-STD 1913)
eller Weaver-skenan.
Fste
Z-Point r utrustat med ett patenterat fjderfste och kan drfr monteras p
skenan utan verktyg.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Att montera Z-Point


Stt Z-Point med den sidan dr fjderfstets knapp sitter s mot skenan, att den
bakre kanten p hljet (Fig. 3/E) sitter i ett av de tvrgende spren p skenan.
Tryck p knappen (Fig. 4/F) och skjut samtidigt Z-Point i pilens riktning (Fig. 4)
lngs skenorna tills Z-Point tydligt hakar i skenan.
Att ta bort Z-Point frn skenan
Detta grs i omvnd ordning tryck p fjderklmmans knapp och ta av
Z-Point mot pilriktningen (Fig. 4).
Montering av Z-Point S p Sauer halvautomatgevr 303
Z-Point S r utrustat med ett speciellt fjderfste och kan utan ytterligare
monteringsdelar monteras direkt p Sauer halvautomatgevr 303. P Sauer
halvautomatgevr 303 kan montering ske bde p den bakre (Fig. 6) och p
den frmre (Fig. 7) delen av skenan.
Lyft skringsspaken (Fig. 5/J) uppt och stt Z-Point S med knappsidan
(Fig. 4/F) mot skenan s att bda tvrdelarna p klmfstet (Fig. 5/K)
p Z-Point sitter i vapenskenans spr. Tryck p knappen (Fig. 4/F) och skjut
Z-Point S ver skenan i pilens riktning tills den hamnar i lge.
Tryck ner skringsspaken (Fig. 5/J). Skringsspaken (Fig. 5/J) frhindrar att
klmfstet rr sig och skrar drmed Z-Point S s att det inte faller av.
Att ta bort Z-Point S frn skenan
Tryck skringsspaken uppt (Fig. 5/J). Tryck drefter p knappen (Fig. 4/F) p
fjderklmman och ta av Z-Point mot pilens riktning (Fig. 4).
Montering av Z-Point F3 p Blaser-gevr F3
Z-Point F3 r frsett med en laxstjrtformad urfrsning som passar exakt p
skenan p ett Blaser F3-gevr. Skjut p Z-Point F3 p skenan (Fig. 8/M) tills
det tar stopp, och dra t de bda skruvarna med innersexkant M4 (Fig. 8/L).
Lossa de bda skruvarna (Fig. 8/L) och skjut Z-Point bakt fr att ta av det igen.
Justering av mlpunkt
Z-Point justeras med hjlp av justeringsskruvarna (Fig. 2/G och H) i hjd- och
sidled. Fr att gra detta mste de bda skyddslocken ver instllningsskruvarna
tas bort.
Anvnd den medfljande hylsnyckeln.
Stt delarskivan p hylsnyckeln. Fr att undvika parallaxfel ska delarskivan
skjutas s lngt som mjligt mot kpan nr hylsnyckeln satts p.
Fr att avlsa delningen kan en tydlig kant p Z-Point anvndas.
(1 streck p delarskivan = 1 cm/100 m).

Bruksanvisning

Om det finns en avvikelse mellan siktpunkt och trffpunkt (trffpunktlge),


kan denna korrigeras p fljande stt:
Trffpunkten ligger under siktpunkten (vapnet skjuter lgt):
vrid justeringsskruven i riktning H/U
Trffpunkten ligger ver siktpunkten (vapnet skjuter hgt):
vrid justeringsskruven i riktning T/D
Trffpunkten ligger vnster om siktpunkten (vapnet skjuter t vnster):
vrid justeringsskruven i riktning R
Trffpunkten ligger hger om siktpunkten (vapnet skjuter t hger):
vrid justeringsskruven i riktning L
Hnvisning: Justeringsskruvarna r utrustade med en inbyggd ttningsring.
Justeringsskruvarna behver inte skras ytterligare efter justeringen.
Om justeringsskruvarna skruvas ur helt r Z-Point ppet och pverkas av vder
och vind.
Service och sktsel
Ett Carl Zeiss Z-Point krver ingen srskild sktsel.
Grov smuts (t.ex. sand) p linserna br inte torkas av utan tas bort genom att
blsa bort smutsen eller genom att anvnda en pensel.
Efter en tids anvndning kan fingeravtryck ge upphov till skador p linsytan.
Det lttaste sttet att rengra linsytor r att andas p dem och putsa dem
med en rengringsduk eller ett rengringspapper fr optik.
Problem med svampbelggning p linselementen, som framfr allt uppstr
i tropikerna, avhjlps genom att frvara kikaren torrt samt att regelbundet
lufta de yttre linsytorna.
OBS
Locket ver solcellerna r tillverkat av extra kraftig, transparent plast och
tl vanliga rengringsmedel.
Anvnd dock inte stark alkohol (eller lsningsmedel) fr att rengra plasten,
kpan eller vriga delar!
Titta aldrig direkt mot solen eller mot laserljuskllor med Z-Point, eftersom
detta kan leda till svra gonskador.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Tekniska data
Frstoring
Punktstorlek/tckningsmtt
Instllningsomrde
Hjd
Bredd
Lngd
Vikt

Z-Point
1x
10 cm p 100 m avstnd
+/ 2 m p 100 m
Kvadratiskt: +/ 1,4 m p 100 m
44,5 mm
36 mm
63,5 mm
160 g (utan batteri)

Reservdelar till Z-Point


Skyddshlje av gummi

52 16 98 - 0151

Instllningsskiva

33 41 06 - 2100

Sexkantnyckel

33 41 06 - 9060

Gummiskyddslock

33 41 06 - 2040

Vi frbehller oss rtten till ndringar i utfrande och leveransomfng som tjnar den
tekniskavidareutvecklingen.

Informacje dotyczce uytkowania

Gratulujemy zakupu nowego, najwyszej jakoci urzdzenia Z-Point.


Marka Carl Zeiss to doskonae efekty optyczne, precyzja wykonania i duga
ywotno.
Przestrzegaj poniszych informacji dotyczcych uytkowania dziki nim
optymalnie wykorzystasz funkcje swojego urzdzenia Z-Point i stanie si
ono Twoim niezawodnym towarzyszem na dugie lata.

Informacje odnonie bezpieczestwa


Utylizacja baterii
Prosz nie wyrzuca baterii do odpadw i nieci z gospodarstw domowych!
W trakcie zdawania zuytych baterii prosz skorzysta z systemu zwrotu
istniejcym w Pastwa kraju.
Prosz zdawa wycznie rozadowane baterie.
Baterie s rozadowane z reguy wtedy, gdy
korzystajce z nich urzdzenie wycza si lub sygnalizuje
Bateria rozadowana.
po duszym uytkowaniu bateria nie dziaa w prawidowy sposb.
W celu zabezpieczenia przed spiciem styki baterii powinny by zakryte
tam klejc.
Niemcy: Jako konsument s Pastwo ustawowo zobowizani
do zdawania zuytych baterii. Zuyte baterie mog Pastwo
bezpatnie zda we wszystkich punktach ich sprzeday.
Jest to rwnie moliwe w publicznych zbiornicach Pastwa
miasta lub gminy. Ten znak znajduje si na bateriach
zawierajcych szkodliwe substancje:
Pb = bateria zawiera ow
Cd = bateria zawiera kadm
Hg = bateria zawiera rt
Li = bateria zawiera lit

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Uwaga
Prosz stosowa baterie zalecane przez producenta. Z bateriami naley
si obchodzi zgodnie z zaleceniami producenta. Baterii nie wolno
w adnym wypadku wrzuca do ognia, podgrzewa, ponownie adowa,
rozkada lub przeamywa.

Informacje dla uytkownika odnonie utylizacji urzdze elektrycznych


lub elektronicznych (prywatne gospodarstwa domowe)
Ten symbol znajdujcy si na produktach i/lub doczonych dokumentach
oznacza, e produkty elektryczne lub elektroniczne nie mog by
mieszane z typowymi odpadami z gospodarstw domowych.
W celu przeprowadzania odpowiedniej obrbki, regeneracji
i recyklingu tych produktw prosz je zda w odpowiednich
zbiornicach, w ktrych s przyjmowane bezpatnie. W niektrych
krajach jest moliwe zdanie tych produktw w punktach sprzeday
detalicznej w przypadku zakupu odpowiedniego, nowego produktu.
Waciwa utylizacja tego produktu suy ochronie rodowiska naturalnego
i przyczynia si do zapobiegania moliwemu, szkodliwemu oddziaywaniu
na ludzi i rodowisko naturalne, ktre moe by spowodowane niewaciwym obchodzeniem si z odpadami. Dokadne informacje odnonie
zlokalizowanych w pobliu zbiornic mona uzyska w administracji
gminy. Zgodnie z ustawodawstwem krajowym za nieodpowiedni
utylizacj tego rodzaju odpadw mog by pobierane opaty karne.
Klienci handlowi z Unii Europejskiej
Prosz si skontaktowa z Pastwa placwk handlow lub dostawc
w przypadku, gdy zamierzaj Pastwo zutylizowa urzdzenia elektryczne
lub elektroniczne. Przygotowa on dla Pastwa dalsze informacje.
Informacje odnonie utylizacji w innych krajach spoza Unii Europejskiej
Ten symbol obowizuje tylko w Unii Europejskiej. Prosz si skontaktowa z administracj gminy lub placwk handlow, jeeli maj podda
ten produkt utylizacji, i zapyta si o moliwo utylizacji w Pastwa
przypadku.

Informacje dotyczce uytkowania

Z-Point to celownik lusterkowy (z czerwonym punktem celowania)


o powikszeniu jednokrotnym. Nadaje si on do szybkiego i dokadnego
celowania z rcznej broni palnej.
Powikszenie jednokrotne (1:1) umoliwia celowanie z otwartymi obydwoma
oczami. Dziki temu strzelec obejmuje wzrokiem cae pole widzenia, co
zapewnia mu optymalny przegld sytuacji.
Zasilanie
Celownik Z-Point jest zasilany przez dwa komponenty.
1. bateri soneczn
2. bateri litow (guzikow CR 2032)
Bateria soneczna (Fig. 1/A) uzupenia energi dostarczan przez bateri
litow do zasilania celownika Z-Point i wielokrotnie przedua ywotno
baterii litowej (przy wystarczajcym nawietleniu).
Dziaanie celownika Z-Point jest jednak zapewnione tylko z zainstalowan
bateri litow.
Funkcja automatycznego wyczania
Aby zapobiec rozadowaniu baterii, celownik Z-Point wycza si samoczynnie
po upywie 4 godzin.
Instalowanie baterii
Odkr pokryw wnki baterii (Fig. 1/B), obracajc j w lewo (w kierunku
przeciwnym do kierunku obrotu wskazwek zegara). W bateri biegunem
dodatnim (+) zwrconym do pokrywy.
Pokryw wnki baterii mona otwiera przy pomocy monety.
Jeeli urzdzenie nie jest uywane przez duszy okres czasu, naley wyj
bateri, aby unikn uszkodze spowodowanych jej wylaniem si.
Celownik Z-Point zachowuje wodoszczelno nawet przy otwartej wnce baterii.
Dziki temu woda nie moe si dostawa do wntrza obudowy urzdzenia
nawet wtedy, gdy wymiana baterii jest konieczna podczas deszczu.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Obsuga
Aby wczy celownik Z-Point, krtko nacinij przycisk funkcyjny (Fig. 2/B).
Po wczeniu celownika jasno punktu celowania jest zawsze dostosowana do
jasnoci otoczenia.
Automatyczna regulacja jasnoci
Celownik Z-Point samoczynnie dostosowuje jasno swojego punktu celowania
do jasnoci otoczenia. Strzelec moe jednak mimo do dopasowa jasno punktu
celowania do swoich preferencji.
Rczna regulacja jasnoci
Jasno punktu celowania mona regulowa indywidualnie przy uyciu
odpowiedniego przycisku funkcyjnego.
Przycisk ten znajduje si pod znakiem graficznym Zeiss (Fig. 2/B) i steruje
kilkoma funkcjami:
X krtkie nacinicie przycisku funkcyjnego
O nacinicie i przytrzymywanie przycisku funkcyjnego do momentu
wykonania danej funkcji lub uzyskania danej jasnoci
(ok. 1 sek. dla funkcji Nr 2)
Nr
1
2
3
4

Funkcja
WCZ
WYCZ
Zwiksz jasno
Zmniejsz jasno

Obsuga przycisku
X
O
XO
XXO

Informacja: W celu zapewnienia prawidowej regulacji jasnoci naley


uwaa, eby czujnik (Fig. 1/C) nie by zasonity.
Mocowanie celownika Z-Point na broni,
na prowadnicy Picantinny oraz Weaver
Celownik Z-Point jest mocowany na prowadnicy, ktrej parametry odpowiadaj
parametrom prowadnic normowanych Picantinny Rail (MIL-STD 1913) lub
Weaver Rail.
Zacisk
Celownik Z-Point jest wyposaony w patentowany zacisk sprynowy i moe
by mocowany na prowadnicy bez uycia narzdzi.

Informacje dotyczce uytkowania

Monta celownika Z-Point


Przy celownik Z-Point stron z przyciskiem zacisku sprynowego do prowadnicy w taki sposb, by tylna krawd obudowy (Fig. 3/E) wesza do rowka
poprzecznego prowadnicy.
Nacinij przycisk (Fig. 4/F), przesuwajc jednoczenie celownik Z-Point na prowadnicy w kierunku wskazywanym przez strzak (Fig. 4), a celownik Z-Point
zablokuje si wyczuwalnie na prowadnicy.
Zdejmowanie celownika Z-Point z prowadnicy
Postpuj w odwrotnej kolejnoci krokw nacinij przycisk zacisku sprynowego i zdejmij celownik Z-Point, przesuwajc go w kierunku przeciwnym do
wskazywanego przez strzak (Fig. 4).
Mocowanie celownika Z-Point S
na broni sztucer samopowtarzalny Sauer 303
Celownik Z-Point S wyposaony jest w specjalny zacisk sprynowy i moe
zosta zamontowany na sztucerze samopowtarzalnym Sauer 303 bezporednio
i bez dodatkowych czci montaowych. Monta celownika na sztucerze
Sauer 303 jest moliwy zarwno na tylnej (Fig. 6), jak i na przedniej czci
(Fig. 7) prowadnicy.
Dwigni zabezpieczajc (Fig. 5/J) odchyli go gry, celownik Z-Point S ustawi na prowadnicy broni stron przycisku (Fig. 4/F) w taki sposb, aby obie
wkadki poprzeczne (Fig. 5/K) na suwaku zaciskowym celownika Z-Point S
znalazy si w rowkach prowadnicy. Nacisn przycisk (Fig. 4/F) i przesun
celownik Z-Point S na prowadnicy w kierunku wskazywanym przez strzak, a
do jego pewnego osadzenia.
Odchyli dwigni zabezpieczajc (Fig. 5/J) w d. Dwignia zabezpieczajca
(Fig. 5/J) ogranicza ruch suwaka zaciskowego i zabezpiecza celownik Z-Point S
przed jego niezamierzonym zsuniciem.
Zdejmowanie celownika Z-Point S z prowadnicy
Odchyli dwigni zabezpieczajc (Fig. 5/J) w gr, nacisn przycisk
(Fig. 4/F) zacisku sprynowego i zdj celownik Z-Point S przesuwajc go
w kierunku przeciwnym do wskazywanego przez strzak (Fig. 4).
Monta broni Z-Point F3 na strzelbie Blaser F3
Z-Point F3 posiada wyobienie o ksztacie jaskczego ogona, ktre pasuje
dokadnie na szyn strzelby Blaser F3. Z-Point F3 nasun na szyn (Fig. 8/M) do
oporu i przykrci obydwie ruby z bem walcowym o gniedzie szecioktnym
M4 (Fig. 8/L). Aby go zdj, odkrci obydwie ruby (Fig. 8/L) i zsun Z-Point
do tyu w d.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Dokadna regulacja punktu celowania


Do dokadnej regulacji celownika Z-Point su ruby regulacyjne (Fig. 2/G i H)
do regulacji pionowej i poprzecznej. W tym celu naley zdj ze rub obie osonki.
Do regulacji naley uywa doczonego klucza czopowego.
Za tarcz podziaow na klucz czopowy. Aby unikn bdw paralaktycznych przy odczycie, tarcz podziaow naley po zaoeniu na klucz czopowy
przesun jak najdalej w kierunku obudowy celownika.
Jako punktu odniesienia do odczytu podziaki mona uy wyranej krawdzi
obudowy celownika Z-Point.
(1 kreska na tarczy podziaowej = 1 cm/100 m).
Jeeli po oddaniu strzau stwierdzisz odchylenie midzy punktem celowania
a punktem trafienia (niezgodno punktu trafienia), skoryguj je w nastpujcy
sposb:
punkt trafienia poniej punktu celowania (bro strzela za nisko):
odpowiednio obracaj rub regulacyjn w kierunku H/U
punkt trafienia powyej punktu celowania (bro strzela za wysoko):
odpowiednio obracaj rub regulacyjn w kierunku T/D
punkt trafienia z lewej strony punktu celowania (bro strzela za daleko w lewo):
odpowiednio obracaj rub regulacyjn w kierunku R
punkt trafienia z prawej strony punktu celowania (bro strzela za daleko w prawo):
odpowiednio obracaj rub regulacyjn w kierunku L
Informacja: ruby regulacyjne posiadaj wbudowany piercie uszczelniajcy.
Po zakoczeniu regulacji ruby regulacyjne nie wymagaj dodatkowego
zabezpieczenia.
Przy cakowicie wykrconych rubach regulacyjnych wntrze celownika Z-Point
jest naraone na dziaanie wpyww pogodowych.
Pielgnacja i konserwacja
Celownik Z-Point firmy Carl Zeiss nie wymaga specjalnej pielgnacji.
Wiksze zabrudzenia (np. ziarnka piasku) na soczewkach nie powinny by
wycierane, lecz wydmuchiwane albo usuwane pdzelkiem z wosia.
lady palcw mog po pewnym czasie atakowa powierzchnie soczewek.
Powierzchnie soczewek mona najprociej oczyci, chuchajc na nie
i wycierajc je czyst ciereczk do okularw albo papierem do okularw.
rodkiem zapobiegajcym zaatakowaniu elementw optycznych przez grzyb, co
jest moliwe szczeglnie w tropikalnym klimacie, jest przechowywanie lornetki
w suchym miejscu i ciga wentylacja zewntrznych powierzchni soczewek.

Informacje dotyczce uytkowania

Uwaga
Osona baterii sonecznej jest wykonana z wysoko odpornego na uderzenia,
przezroczystego tworzywa sztucznego i jest niewraliwa na normalne
rodki czyszczce.
Do czyszczenie przezroczystego tworzywa, obudowy i elementw
zewntrznych nie wolno jednak uywa wysokoprocentowego alkoholu
(wzgl. stonego rozpuszczalnika)!
Nigdy nie patrz przez celownik Z-Point na soce albo rda promieniowania
laserowego moe to spowodowa nieodwracalne uszkodzenie wzroku!
Dane techniczne
Powikszenie
Wielko punktu/wymiar pokrycia
Zakres regulacji
Wysoko
Szeroko
Dugo
Ciar

Z-Point
1x
10 cm na odlego 100 m
+/ 2 m na odlego 100 m
w kwadracie: +/ 1,4 m na odlego 100 m
44,5 mm
36 mm
63,5 mm
160 g (bez baterii)

Czci zamienne dla celownika Z-Point


Osona gumowa

52 16 98 - 0151

Tarcza regulacyjna

33 41 06 - 2100

Klucz szecioktny

33 41 06 - 9060

Osonki gumowe

33 41 06 - 2040

Zmiany wykonania i zakresu dostawy, suce rozwojowi technicznemu, zastrzeone.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3


Z-Point.
Carl Zeiss ,
.

Z-Point, .



!
,
.
, .
, ,


.

.
:
.

,
.
, :
Pb =
Cd =
Hg =
Li =

:
.

. ,
, , .

( )
/
,

.

,
. , ,

.

,
.

.

.

, ,
.
.


.
,
, ,
.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Z-Point ( ) .
.
(1:1)
.
.

Z-Point .
1.
2. ( CR 2032)
(Fig. 1/) Z-Point
(
). Z-Point
.

Z-Point
4 .

(Fig. 1/B) ,
( ). .
.
,
.
Z-Point
.

.

Z-Point
(Fig. 2/).

.


Z-Point
.
.

o . Zeiss
(Fig. 2/) :

, (. 1 2)

1
2
3
4

.
.

:
, (Fig. 1/)
.
Z-Point Picantinny Weaver
Z-Point ,
Picantinny (MIL-STD 1913) Weaver.

Z-Point
.
Z-Point
Z-Point
, (Fig. 3/)
.
(Fig. 4/F)
Z-Point (Fig. 4) ,
Z-Point .

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Z-Point

Z-Point (Fig. 4).
Z-Point S Sauer 303
Z-Point S
Sauer 303 ,
.
Sauer 303 (Fig. 6),
(Fig. 7) .
(Fig. 5/J) , Z-Point S
(Fig. 4/F) ,
(Fig. 5/K) Z-Point .
(Fig. 4/F) Z-Point
.
(Fig. 5/J) .
(Fig. 5/J)
Z-Point S, .
Z-Point S
(Fig. 5/J) ,
(Fig. 4/F) Z-Point
(Fig. 4).
Z-Point F3 Blaser F3
Z-Point F3 ,
Blaser F3.
Z-Point F3 (Fig. 8/M)
M4 (Fig. 8/L).
(Fig. 8/L) Z-Point .

Z-Point
(Fig. 2/G H) . .
.

.

.

Z-Point.
(1 = 1 /100 ).

( ), :
( ):
/U
( ):
/D
( ):
R
( ):
L
: .
.
,
Z-Point .

Z-Point Carl Zeiss .
(, ) ,
.

.
:
/ .

, ,

.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3



.
( ) ,
!
Z-Point
,
.


/

Z-Point
1x
10 100
+/2 100
: +/ 1,4 100
44,5
36
63,5
160 ( )

Z-Point

52 16 98 - 0151

33 41 06 - 2100

33 41 06 - 9060

33 41 06 - 2040

,
.

Hasznlati utasts

Jl dnttt, amikor ezt az els osztly Z-Point irnyzkot vlasztotta.


A Carl Zeiss mrkt a kivl optikai teljestmnyek, a precz kidolgozs s
a hossz lettartam jellemzi.
Krjk, tartsa be az albbi hasznlati utastsokat, hogy a Z-Point irnyzkban
rejl lehetsgek minl jobb kihasznlsa mellett az eszkz sok ven t
hsges ksrtrsa legyen.

Informcik, melyek az N biztonsgt szolgljk


Akkumultor-rtalmatlants
Az elemek nem tartoznak a hztartsi hulladkok kz!
Krjk, a rgi akkumultorok visszavitele sorn vegye ignybe hazja
valamely, esetleg meglv visszavteli rendszert.
Krjk, hogy csak lemerlt akkumultorokat adjon le. Az akkumultorok
rendszerint akkor lemerltek, ha azokkal mkdtetett kszlk
kikapcsol vagy Akkumultor res jelzst mutat
az akku hosszabb hasznlat utn mr nem mkdik kifogstalanul.
Rvidzrlat biztostkknt az akkumultor rintkezket clszer
ragasztcskkal letakarni.
Nmetorszg: Fogyasztknt nt a trvny a hasznlt
akkumultorok visszaadsra ktelezi. n hasznlt akkujait
az akkuvsrls helyn mindig trts nlkl leadhatja.
Ezt megteheti vrosa vagy kzsge nyilvnos gyjthelyein is.
A krosanyagot tartalmaz akkumultorokon az itt lthat
jelet tallja:
Pb = Az akkumultor lmot tartalmaz
Cd = Az akkumultor kadmiumot tartalmaz
Hg = Az akkumultor higanyt tartalmaz
Li = Az akkumultor ltiumot tartalmaz

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Figyelem
Csak a gyrt ltal ajnlott akkumultortpusokat hasznljon.
A hasznlt akkumultorok a gyrt utastsainak megfelelen kezelendk.
Az akkumultorokat semmikppen sem szabad tzbe dobni, felhevteni,
jra feltlteni, sztszedni vagy feltrni.

Az elektromos s elektronikus kszlkek rtalmatlantsra vonatkoz


felhasznli informcik (magn hztartsok)
Ez termkeken s/vagy ksr dokumentumokon tallhat szimblum azt
jelenti, hogy a hasznlt elektromos s elektronikus termkek nem keverhetk a szoksos hztartsi hulladkkal. Vigye a termkeket
szablyszer kezels, visszanyers s jrahasznosts cljbl
megfelel gyjthelyekre, ahol azokat djtalanul tveszik.
Nhny orszgban arra is lehetsg van, hogy a termkeket
megfelel j termk vsrlsa esetn a helyi kiskereskednl leadjk.
A termk szablyszer rtalmatlantsa a krnyezetvdelmet szolglja
s megakadlyozza az emberre s krnyezetre nzvst kros hatsokat,
melyek a hulladk szakszertlen kezelsbl ereden jelentkezhetnek.
A legkzelebbi gyjthelyre vonatkoz pontosabb informcikat
teleplse nkormnyzatnl kaphat. Az orszg trvnyi rendelkezseinek
megfelelen az ilyen jelleg hulladkok szakszertlen rtalmatlantsrt
brsgok szabhatk ki.
Az Eurpai Uni zleti gyfelei szmra
Krjk, lpjen kapcsolatba a kereskedvel vagy szlltval, ha elektromos
s elektronikus kszlkeket szeretne rtalmatlantani. tovbbi
informcikkal is szolglhat nnek.
Informcik egyb, az Eurpai Unin kvli orszgok rtalmatlantsi
gyakorlatra vonatkozan
Ez a szimblum csak az Eurpai Uniban rvnyes. Krjk, lpjen
kapcsolatba teleplse nkormnyzatval vagy kereskedjvel, ha
a termket rtalmatlantani szeretn, s tjkozdjk az rtalmatlantsi
lehetsgekrl.

Hasznlati utasts

A Z-Point infravrs fny irnyzk (reflexis irnyzk) egyszeres nagytssal.


A kzi lfegyverek gyors s precz irnyzka.
Az egyszer (1:1) nagytsnak ksznheten mindkt szemvel clozhat.
Ezltal a teljes vizulis ltmez rendelkezsre ll s a terep ttekintse
a lehet legnagyobb.
Energiaellts
A Z-Point energiaelltst kt komponens biztostja.
1. Napelem
2. Tpellts (ltium gombelem CR 2032)
A napelem (Fig. 1/A) ersti a Z-Point tpelltst s ezzel tbbszrsre
nveli az elem lettartamt (elegend termszetes fny jelenltben).
A Z-Point mkdse azonban kizrlag a behelyezett elemmel biztostott.
Automatikus kikapcsols
A elem akaratlan lemerlse elkerlse rdekben a kszlk 4 ra mkdsi
id utn automatikusan kikapcsol.
A elem behelyezse
Csavarja le az elemrekesz fedelt (Fig. 1/B) balra (az ra mutat jrsval
ellenttesen) elforgatva. Majd helyezze be az elemet gy, hogy annak pozitv
plusa a fedl fel nzzen.
Az elemrekesz fedele rme segtsgvel nyithat fel.
Ha a kszlket hosszabb ideig nem hasznlja, akkor vegye ki az elemet, hogy
megakadlyozza az elem kifolysa miatti krosodst.
A Z-Point mg a nyitott elemrekesszel is vzll. Ezltal mg a legzordabb
idjrsi viszonyok mellett vgzett elemcsere sorn sem kerlhet nedvessg
a kszlk belsejbe.
Hasznlat
Bekapcsolshoz nyomja be rviden a Z-Point kapcsolgombjt (Fig. 2/B).
Az irnyzk bekapcsolskor hozzigaztja a clpont megvilgtsnak mrtkt
a mindenkori fnyviszonyokhoz.

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Automatikus megvilgtsi erssg


A Z-Point clpont megvilgtsa automatikusan igazodik a vltoz fnyviszonyokhoz. A felhasznl mgis sajt egyni ignyeinek megfelelen llthat
a clpont megvilgtsnak erssgn.
Megvilgtsi erssg kzi szablyozsa
A cltrgy megvilgtst a kapcsolgombbal kzzel is egyni ignyeinek megfelelen igazthatja.
A tbbfunkcis kapcsolgomb a Zeiss lg alatt (Fig. 2/B) tallhat:
X Nyomja be rviden a kapcsolgombot
O Majd tartsa benyomva azt mindaddig, amg a kvnt funkci vagy
a cltrgy kvnt megvilgtst el nem ri (kb. 1 sec a 2. Sz. funkciig)
Sz.
1
2
3
4

Funkci
BE
KI
Fnyer magasabb
Fnyer gyengbb

Gomb kezelse
X
O
XO
XXO

Megjegyzs: Az automatikus szablyozs kifogstalan mkdse rdekben


gondoskodjon arrl, hogy a szenzor (Fig. 1/C) ne legyen letakarva.
A Z-Point felszerelse Picantinny s Weaver-szerelksnekre
A Z-Point irnyzkot a Picantinny-Rail (MIL-STD 1913) vagy a Weaver-Rail kiviteleknek megfelel snnel erstheti r a fegyverre.
Rgzts
A Z-Point a szabadalommal vdett rugs rgzt egysggel, azaz szerszm
nlkl rgzthet a snen.
A Z-Point rgztse
Az irnyzk rugs rgzt egysgnek oldals nyomgombjt helyezze a snre
gy, hogy a tok hts szle (Fig. 3/E) a sn egyik ferde hornyra illeszkedjen.
Majd tartsa a nyomgombot (Fig. 4/F) benyomva s ezzel egy idben tolja fel
az irnyzkot a nyl irnyban (Fig. 4) a snre mindaddig, amg az irnyzk be
nem kattan.

Hasznlati utasts

A Z-Point levtele a snrl


Fordtott sorrendben Nyomja be a rgzt egysg gombjt s hzza le
a Z-Point irnyzkot a nyllal ellenttes irnyban (Fig. 4).
Z-Point S irnyzk felszerelse Sauer 303 ntlt puskra
A Z-Point S irnyzk specilis rgztegysggel rendelkezik, amelynek
segtsgvel kzvetlenl, tovbbi szerelkalkatrsz nlkl szerelhet fel
a Sauer 303 ntlt puskra. Az irnyzk a Sauer 303 ntlt puska ells
(Fig. 7) s hts (Fig. 6) szerelksnre is felszerelhet.
Fordtsa felfel a biztostkart (Fig. 5/J), majd illessze a Z-Point S irnyzkot
a nyomgomb (Fig. 4/F) felli oldalval a fegyversnhez gy, hogy a Z-Point
rgztreteszn lev kt kereszttalp (Fig. 5/K) a fegyversn ntjaiba akadjon.
Ezutn nyomja meg a nyomgombot (Fig. 4/F), majd tolja a Z-Point S
irnyzkot a snen a nyl irnyban annak rgzlsig.
Fordtsa lefel a biztostkart (Fig. 5/J). A biztostkar (Fig. 5/J) lezrja
a rgztreteszt, s ezzel vdi a Z-Point S irnyzkot a vletlen leszakts ellen.
A Z-Point S leszerelse a snrl
Fordtsa el felfel a biztostkart (Fig. 5/J), nyomja meg a rgztretesz
nyomgombjt (Fig. 4/F), majd a Z-Point irnyzkot a nyllal (Fig. 4)
ellenttes irnyban hzza le a fegyversnrl.
A Z-Point F3 felszerelse Blaser F3 puskra
A Z-Point F3 egy fecskefarok formj kimarssal van elltva, amely pontosan
a Blaser F3 puska snjre illeszkedik. A Z-Point F3-at tkzsig fel kell tolni
a snre (Fig. 8/M) s meg kell hzni mindkt, M4-es hatlap imbuszcsavart
(Fig. 8/L). A levtelhez mindkt csavart (Fig. 8/L) meg kell laztani s
a Z-Pointot htrafel le kell tolni.
Clpont belltsa
A Z-Point irnyzk magassgi s oldals belltsa a belltcsavarokkal
(Fig. 2/G s H) vgezhet. A belltshoz vegye le a csavarokon tallhat
vdsapkkat.
Belltshoz hasznlja a csomagolsban tallhat imbuszkulcsot.
Helyezze fel az imbuszkulcsra az oszttrcst. A leolvasskor esetlegesen elfordul parallaxishibk elkerlse rdekben tolja az imbuszkulcs felhelyezse
utn az oszttrcst lehetleg a tok fel.
Az eloszts kiindulsi pontjnak veheti az irnyzk tokjnak egyik jellegzetes
szlt.
(1 elosztvonal az eloszt altten = 1 cm/100 m).

Victory Z-Point / Z-Point Sauer 303 / Z-Point Blaser F3

Lvs utn llaptsa meg a clpont s a tallat kztti eltrst (tallatpont


helyzete) az albbiak szerint:
Tallatpont a clpont alatt (a fegyver mlyre hord):
fordtsa a bellt csavart a H/U irnyba
Tallatpont a clpont felett (a fegyver magasra hord):
fordtsa a bellt csavart a T/D irnyba
Tallatpont a clponttl balra (a fegyver balra hord):
fordtsa a bellt csavart az R irnyba
Tallatpont a clponttl jobbra (a fegyver jobbra hord):
fordtsa a bellt csavart az L irnyba
Megjegyzs: A belltcsavarok biztostst a gyrilag beptett tmtgyrk
szolgljk.
gy nincs szksg a belltcsavarok kiegszt biztostsra.
A belltcsavarok eltvoltsval a Z-Point irnyzk belseje vdtelen
a krnyezet hatsai ellen.
Gondozs s karbantarts
A Carl Zeiss Z-Point irnyzkok nem ignyelnek klnsebb polst.
A lencskre kerlt durva szennyezds rszecskket (pl. homokot) letrlni
nem szabad, ehelyett le kell fjni, vagy szrecsettel kell eltvoltani ket.
Az ujjlenyomatok egy id utn megtmadhatjk a lencsk fellett.
A lencsk felletnek legegyszerbb tiszttsi mdja a rlehels utni tiszta
optikai tiszttkendvel vagy optikai tiszttpaprral trtn ttrls.
Az optikn klnsen a trpusokon elfordul gombabevonat ellen segt
a szraz trols s a kls lencsefelletek llandan j szellztetse.
Figyelem
A napelemek lefedse extrm tsll, ttetsz manyagbl kszlt,
amely ellenll a szoksos tiszttszereknek.
Semmi esetre se hasznljon magas szzalk alkoholt (ill. oldszert)
az tltsz manyag fellet, az irnyzk tokja vagy egyb tartozkok
tiszttshoz!
A Z-Point irnyzkkal semmi esetre se tekintsen Napba vagy lzeres
fnyforrsba, mivel a Nap s a lzerfny slyos szemsrlseket okozhat.

Hasznlati utasts

Mszaki adatok
Nagyts
Pontmret/lefeds mret
Belltsi tartomny
Magassg
Szlessg
Hosszsg
Sly

Z-Point
1x
10 cm 100 m tvolsgon
+/- 2 m 100 m-en
Ngyszges: +/- 1, 4 m 100 m-en
44,5 mm
36 mm
63,5 mm
160 g (elem nlkl)

Tartalkalkatrszek Z-Point
Gumi vdtok

52 16 98 - 0151

Belltlencse

33 41 06 - 2100

Haltlap csavarkulcs

33 41 06 - 9060

Gumi vdfedl

33 41 06 - 2040

A kivitel s a szlltsi terjedelem megvltoztatsnak jogt a mszaki


fejleszts rdekben fenntartjuk.

Notizen

Notizen

Gebrauchshinweise
Fig. 1

Fig. 2

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen, erstklassigen Z-Point.


Die Marke Carl Zeiss ist geprgt durch hervorragende optische Leistungen,
przise Verarbeitung und lange Lebensdauer.
Bitte beachten Sie folgende Gebrauchshinweise, damit Sie Ihr Z-Point
optimal nutzen knnen und es Ihnen ber viele Jahre ein zuverlssiger
Begleiter wird.

H
B

C
B

Fig. 3

Fig. 4
Informationen fr Ihre Sicherheit
Batterie-Entsorgung
Batterien gehren nicht in den Hausmll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rckgabe verbrauchter Batterien eines in
Ihrem Land evtl. vorhandenen Rcknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Batterien ab.
Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gert
abschaltet und signalisiert Batterie leer.
nach lngerem Gebrauch der Batterie nicht mehr einwandfrei funktioniert.

E
a
F
Fig. 5
J

Fig. 6

Zur Kurzschlusssicherheit sollten die Batteriekontakte mit einem


Klebestreifen berdeckt werden.

Fig. 8

Fig. 7

L
a = Schussrichtung / Direction of fire / Direction du tir / Direzione di sparo / Direccin de tiro /
Skjutriktning / Kierunek strzau / / Lirny

Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,


gebrauchte Batterien zurckzugeben. Sie knnen Ihre alten
Batterien berall dort unentgeltlich abgeben, wo die
Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den ffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthlt Blei
Cd = Batterie enthlt Cadmium
Hg = Batterie enthlt Quecksilber
Li = Batterie enthlt Lithium

Notizen

1506-357/05.08

Carl Zeiss
Sports Optics

Victory

Z-Point / Z-Point Sauer 303


Z-Point Blaser F3
Carl Zeiss
Sports Optics GmbH
Carl Zeiss Group
Gloelstrasse 3 5
D-35576 Wetzlar

www.zeiss.de/sportsoptics

We make it visible.

Gebrauchshinweise
Instructions for use
Mode demploi
Istruzioni dimpiego
Mode de empleo
Bruksanvisning
Informacje dotyczce uytkowania

Hasznlati utasts

We make it visible.

Das könnte Ihnen auch gefallen