Sie sind auf Seite 1von 8

El lenguaje ese desconocido de Julia Kristeva.

Diana Luca Santilln Pez.

La autora dice que para analizar cientficamente ms a fondo la cultura de la sociedad primitiva, la
antropologa encontro en el lenguaje la forma de estudiar la cultura, reglas y ritos, de estas primeras
sociedades. Muchos investigadores hicieron mas grande el camino para la antropologa lingustica, pero
fue hasta Mlinowski quien desarrollo que la estructura social tenia mucho que ver con la estructura
linguista. Franz Boas estudio a los esquimales y a los indios de America, en su lengua y escritura,
afirma que el lenguaje se convierte en uno solo gracias a la antropologa y a la etnologa, y que esto se
debe a que el hombre primitivo no comprende las leyes del lenguaje que utiliza. Boaz tambien dice que
la lengua no puede transformar una sociedad, pero que una sociedad si puede deformar y cambiar su
lengua. Boaz afirma que si situamos el lenguaje primitivo en un contexto social y cultural, no es
adecuado acercase a el de forma formal a su dialecto, y nos invita a colocar este lenguaje de manera de
manera que todo sea coherente a su cultura y sociedad, que solo as ese hecho se convertira en objeto
principal. J.R. Firth dice que las teoras clsicas no toman en cuenta las oraciones usadas tienen un
papel social, que tenemos que hacer tantos papeles en la sociedad que se tiene que tener una
especializacion lingustica, ah entra la sociolingustica, para desglosar todas las funciones de la lengua.
Se buscan descifrar las leyes de la lengua por las que los antiguas sociedades estaban gobernadas. La
magia y todos los ritos de estos pueblos, ms sus propias teoras linguistas son nuestro unico enlace con
ellas. La mentalidad primitiva concibe todo como una union, no hay significante sin significado, no lo
estudian por separado como nosotros. Consideraban al habla como una fuerza real y poderosa, y
siempre se le relaciono con la magia. Crean que el nombre era parte del cuerpo, y por lo tanto se poda
utilizar para hacer algun hechizo a la persona, con la misma eficacia que un mechon de cabello. Para
los indios de Norteamerica usar mal su nombre era como si los maltrataran fsicamente. As que no
podan pronunciar su nombre porque era como una invocacion y se poda hacer que los enemigos
tomaran ventaja. Otras culturas como los esquimales o celtas, le daban un papel muy importante al
nombre, era su identidad, su alma. Otra cosa con la que se asociaba las palabras era con el peligro,
pensaban que lo invocaban solo con decir el nombre de algo peligrosos, la autora hace referencia a el
ejemplo del oso que ven la palabra como algo malo y la cambiaron por miel que es lo que come el osos,
pero es inofensiva. Regresando a los rituales mgicos, estas civilizaciones crean que la palabra tenia
un poder muy grande con una realidad activa y solo hacia falta decirlas en voz alta en forma de oracion
o sortilegios mgicos para que se llevara a cabo la accion. Sigmund Freud llego a la conclusion que la
razon por la que se prohiba que las mujeres no pudieran decir el nombre de su hijo o el padre no

pudiera pronunciar el nombre de su hija, tenia que ver con el tabu del incesto. Otra tribu son los
sudaneses babaras, que estudio Dominique Zahan, y tenan al lenguaje como un elemento fsico. Los
organos que para ellos tenan que ver con el habla eran los intestinos, el corazon, la cabeza, la vejiga y
los organos sexuales, los rinones, pulmones, hgado, traquea, boca, y cada uno tiene una virtud del
lenguaje, como por ejemplo dice que el hgado juzga y deja pasar, o para la palabra, as que todo su
idioma se vuelve orgnico para ellos. Los dogones asociaban los agudos y graves con lo femenino y
masculino respectivamente. Yuri Knorosov postulo una teora en la que dice que su escritura esta
formada por complejos grficos, y que esos a su vez tiene elementos grficos unidos en diferentes
formas como crculos o cuadrados. Su hipotesis es que los caracteres mayas son ms bien morfemicos,
y si es as se unira a la unica lengua que tiene estas caractersticas, la china. Al final, todas estas
civilizaciones antiguas tienen en comun su forma universal de ver el lenguaje, de ligar desde una hoja
hasta sus propios ojos con una palabra, y por supuesto con su sociedad.
En lo que se refiere a los egipcios los aspectos del lenguaje no los tenan muy preocupados, para ellos
era ms importante lo relacionado con la escritura y el papel. El dios Tot, al cual representaban como
un babuino en cuclillas, fue el encargado de inventar la escritura. Los jeroglficos para el mundo
occidental se deben a Jean-Francois Champollion (1790-1832), antes de el hubieron otros
investigadores pero solo a el se lo ocurrio comparala con otras formas que si comprenda, como la
griega. Se dio cuenta que los egipcios distinguan los sonidos, pero no sus signos no tomaron forma de
alfabeto, sino que son imgenes que fijan un detalle especfico. Tambien ya en ese tiempo saban
distinguir entre escritura cursiva y hertica, y hacia el siglo VII aparece una nueva especie llamada
demotica, que solo se usaba en aspectos administrativos. La escritura para los egipcios diferente de lo
vocal, era ms bien algo social, por lo tanto cuando hubo cambios en las cuestiones de intercambio en
la sociedad comercial esta desaparecio.
Con respecto a la civilizacion mesopotmica, compuesta por sumerios y acadios, se construyo otro
estilo de escritura llamada cuneiforme. Estos pueblos habitaban en el Oriente Proximo y su forma de
escribir estaba basada en cunas, plasmadas en tablillas de barro y contaban con 550 signos aprox. de los
cuales usaban 250 o 300 en la vida cotidiana, estos servan como logogramas y otros como vocales o
bien como slabas bilteras o trilteras. Su sistema cambio de una escritura ideogrfica a alfabetica, con
la llegada del signo-logograma se comenzaron los problemas de homofona, hasta que se introducieron
los sufijos o infijos. Esta lengua estuvo activa del IV al II milenio a.C. y se quedo como lenguaje oculto
para los acadios. La escritura cuneiforme viene del pictograma, antes eran signos-cosas que pasaron a
ser signos-palabras, y se establecieron como fonogramas. La evolucion del sistema nos deja ver que ya

se tena nocion de la alfabetizacion del lenguaje, pese a esto nunca llego a consolidarse como tal. El
origen de esta escritura se atribuye al dios Nabon, hijo del dios Marduk y la diosa Tasmetu.
Sobre la escritura china, sabemos que las funciones de la lengua y la escritura estn muy ligadas entre
s, y al mismo tiempo su pronunciacion es muy diferente, que muchos linguistas modernos insisten en
separar estos elementos, pero difcilmente se podran entender fuera del conjunto. El sistema chino
tiene cuatro tonos, antes eran ocho,que modifican el significado de la palabra sin alterar su escritura.
As una palabra tiene cuatro significados, haciendola polivalente foneticamente, morfologicamente y
sintcticamente. El signo funciona como soldadura entre el concepto, sonido y la cosa. En la escritura
moderna se emplean 2000 ideogramas. Algunos no se pronuncian pero alteran el significado de la
palabra. Otros se pronuncian pero su significado cambia por uno que tiene que ver con ellos, como
shui agua, y mo rama es igual a espuma. En la oracion el contexto es muy importante pues le da el
sentido y significado a la palabra. El origen de la palabra es mgico y ritual, pero los chinos no lo vean
como algo divino sino como algo poltico, algo que era solo de los hombres.El prncipe tenia que
ordenar las cosas escribiendo sobre ellas. Con la fonetizacion de los caracteres modernos, y por ser una
lengua monosilbica y homofona, se creo una confusion que llevo a los linguistas chinos a analizar mas
a fondo sus sonidos y escritura, a partir de esto la lengua se fue simplificando a lo largo de los siglos
hasta quedar en el chino actual. La participacion europea ha tenido una entrada bastante tarde en la
lengua china, la sinologa europea se toma apartar de Louis Lecomte en 1696.Pero fue hasta Abel
Remusat que comenzo la verdadera sinologa en 1815.

Acerca de la lingustica india el papel que desempena la organizacion del lenguaje cambio
drsticamente en comparacion a las civilizaciones que hemos visto. Ahora la escritura pasa a segundo
plano y es meramente funcional. Al inicio de su cultura era casi inexistente la escritura y su trabajo de
memorizacion lo llevo a que se tomaran el lenguaje escrito de una manera, ya no abstracta ms bien
real, y separaron por fonemas las palabras. Todas las teoras indias salen de la literatura medica, el
snscrito, que era para ellos la lengua perfecta y que desaparecio hacia el siglo III a.C. y se cambio por
el prctico, lo que permitio que sus textos se pudieran analizar. La fonetica y gramtica en la India van
de la mano con los rituales medicos y la religion, por ejemplo el habla (vac) tiene un lugar privilegiado
en los himnos vedicos, que a traves de Brhaspati dueno de la palabra sagrada les designo nombres a
las cosas. Para ellos el uso de la palabra tiene que ver con el acto sexual, dicen que la palabra abrio su
cuerpo cual a su marido una mujer con ricos atuendos, aunque tambien es cientfica ya que tienen una
sistematizacion cientfica para ella. Algunas de sus gramticas mas famosas estn la gramtica de

Panini que aparentemente es de cuatro siglos aprox. antes de nuestra era, tiene ocho tomos,
conformados por cuatro mil sutra o mximas, y es muy exacto en la organizacion fonica y morfologica
del snscrito. Las funciones de los procesos verbales, o karaka que es todo lo que tiene accion verbal,
todo esto tiene individualizado y predomina un grupo que vienen de la raz kr como karman que es
accion o rito. La terminologa de estos sonidos tiene una relacion con la vibracion que le da sentido a la
palabra, por ejemplo aksara slaba procede de un texto religioso naksarati lo que no se acaba o
base imperecedera del discurso. Ahora, la teora del sphota tiene sus orgenes en Patanjali quien vivio
a comienzos de la era cristiana, y escribio sobre Panini y Katyayana, su teoria dice que cuando
hablamos salen sonidos uno tras de otro pero el sphota va hasta el final de la articulacion de todos los
sonidos de la palabra. Para Patanjali es una matriz de los sonidos de las palabras, a parte dice que el
sphota puede ser una sola letra. Por otro lado, para Bhartrhari el sphota es la fuente del sonido de la
pronunciacion de la palabra, el basa su teora haciendo una reflexion sobre lo real en movimiento y el
sphota se transforma en la unidad mnima del universo infinitamente divisible. Esta teora de Bhartrhari
tiene un acercamiento muy grande a lo que hoy es la teora de la enunciacion, y tiene una unidad entre
lo multiple y la multiplicidad de lo contrario, en un sentido puede ser todo o nada y esto hace que la
palabra este fijada como unico fundamento del habla porque tiene poderes fijos que se complementan.
Por otra parte, se considera a la escritura fenicia como el antepasado del alfabetizo moderno. Los
documentos mas antiguos de esta cultura se remontan a los siglos XII y XI a.C. y fueron hallados en la
ciudad de Byblos. Su escritura es silbica, es limitan y fcil de pronunciar y fcil de aislar. Fevrier dice
que no solo ancla las slabas sino que tambien a las consonantes siendo de este modo el primer
alfabeto. Ellos mantienen su base consonantica pero cambian la pronunciacion. Este alfabeto se
extendio a Grecia, Chipre, Malta, Cerdena y A frica del Norte. Ellos tambien usan el sphota y con el
lenguaje se convierte no solo en un proceso, sino tambien en un acto, un movimiento y en el que el
significante se mete en el significado para transformar la accion en sentido. La significacion paso de ser
una imagen paralela a la palabra en s y solo es el significado como lo conocemos ahora. La teora del
sphota, tiene su equivalente en la oracion y Patanjali distingua cuatro categoras de palabras, las
palabras que se aplican a una clase, las que se aplican a una cualidad. Ahora la letra solo es parte de la
cadena sonora sin ms. El alfabeto es ms bien como un esqueleto del mismo, los griegos son los que
pudieron al fin dominar el shpota. Este alfabeto es incompleto foneticamente, porque no acepto tener
ideogramas. En el metodo acrofonico los semitas daban al ideograma adoptado la denominacion que
le corresponda en su lengua y guardaban el primer sonido de tal denominacion como valor alfabetico
del signo a partir de ese momento.

Sobre los hebreos podemos hablar sobre la Biblia y la Cbala. Las paginas de la Biblia muestran un
trasfondo historico a parte de religioso. Segun ella Adn tena el poder para darle nombre a todas las
cosas. Y despues nos deja ver que la pluralidad de la lengua era castigada, como nos muestra con la
destruccion de la torre de babel, despues de esto Dios le pidio a Moises que aprendiera todos los
idiomas para predicar su palabra en todos los pueblos. Por otro lado tenemos la mutacion del habla
como escritura, la palabra de Dios es igual a la ley, dando lugar a la concepcion de la teologa
monotesta. La cbala es una corriente de pensamiento, que tiene como orgenes el cristianismo y parte
de la filosofa India. Se difunde en Francia y Espana entre los siglos XI y XIV. Para la cbala las letras
son sonidos de meditacion que corresponden a una parte del cuerpo. Los sonidos se miden con las notas
musicales, y en la practica se parece al yoga. Fabre d Olivet propone que es una mezcla chino-indiohebrea.
En el siguiente punto hablaremos sobre Grecia logica, esta civilizacion plantea y reorganiza de todo a
todo. Ellos toman de los fenicios el alfabeto y, por ejemplo, la a es alfa, pero solo se dice a,
beta es b y as. Algunos filosofos materialistas son Empedocles, Anaxgoras y Democrito, tenan
teoras fsicas en cuanto a la praxis de las palabras para estudiar el lenguaje. Herclito deca que no
importaba como pronunciaras las palabras, y por otra parte Democrito deca que era de gran
importancia el orden de estas. Platon deca que el lenguaje y lo real se separan, ya no son ideas
abstractas, el signo es independiente. En su obra Cratilo dice que la lengua es algo natural, pero al
mismo tiempo es una creacion del hombre, por lo tanto hay un contrato social para llamarle a las cosas
por su nombre. La palabra sustituye o designa algo, la proposicion afirma o niega un predicado al
sujeto, dice si el sujeto existe o no. Otro gran maestro de la gramtica fue Dionisio de Tracia, para el la
gramtica era mas bien un arte ser emprico del lenguaje de los poetas y de los prosistas. Despues de
que el atomismo general y la cosmogona naturalista chocaron y se confundieron, se aslo de la logica,
teora de las nociones y definiciones, y se redujo el significado, y por ultimo se separo de la filosofa
para fundirse con la gramtica, as el lenguaje se separo de lo real y se fundo la lingustica griega.
Y por otro lado tenemos a Roma, la cual tomo la gramtica de los griegos, entre otras cosas. De todos,
los historiadores apuntan a Crates de Malos (168 a.C.) como el responsable de estas aportaciones a
Roma, puesto que fue enviado a esta ciudad por el rey talos y creo una escuela para gramaticos
romanos. Los eruditos romanos trasladaron las teoras y clasificaciones griegas a la lengua latina, pero
no tuvieron interes en hacer innovaciones a su idioma. El gran erudito Varron (siglo I a.C.) en su libro
de gramtica fue el primero en construir un campo semntico, despues desarrolla la etimologa. Para
los romanos el lenguaje es una necesidad humana, una propiedad natural y su composicion es reflejo de

la materia. La gramtica latina tiene como auge la obra de Prisciano, fue el primero de Europa en usar
el nombre de sintaxis, y considera la palabra como una unidad indivisible. Su gramtica se convirtio en
modelo durante la Edad Media.
Por lo que se refiere a la gramtica rabe, comprendemos que se trata de las reflexiones lingusticas que
durante la Edad Media estuvieron bajo el mandato del califato. Su libro sagrado es el Corn, y es el
mayor exponente que tienen escrito de la lengua que tienen que decodificar y pronunciar correctamente
para poder tener acceso a sus conocimientos. Estn de acuerdo con el carcter natural y convencional
de la lengua, y a parte tienen toda la logstica de Aristoteles. Lo que la distingue de todas las anteriores
teoras es su reflexion sobre el fonetismo, su sistema escritural lo tiene muy marcado. Sus primeros
rastros son del siglo IV d.C, y son cosas referentes a pueblos vecinos. Las investigaciones Espanolas la
llaman lengua del desierto o autentica, las nociones de raz y deflexion se especula que vienen de las
gramticas rabes.
Ahora pasamos a tratar el tema de las especulaciones medievales. Primeramente trataron de hace
alfabetos para las lenguas barbaras, tratados en donde piden el derecho de existencia para estas tribus,
as como traducciones y gramticas de las leyes de su construccion. Otro fenomeno que ocurrio durante
este periodo se desarrolla sobre el marco cristiano y la tradicion greco-latina en la gramtica. De ello
resulta la concepcion dentro de un sistema de significacion, segun esto los modos de significar los que
se convierten en objeto de estudio de las especulaciones medievales. Para ellos por medio del sentido la
lengua refleja al mundo, y aqu es donde radica el problema de esta teora, saber cuales son las
modalidades de esta especulacion. En el siglo VI aparece el alfabeto gotico con bases en la escritura
griega y runica creado por el obispo Wulfila (311-384). Pero es hasta el siglo X que los eslavos
inventan el suyo propio, los autores fueron dos monjes bizantinos llamados Cirilo y Metodo, fruto de
un encargo. Estos alfabetos son la prueba de un anlisis muy profundo de la cadena sonora y vienen
acompanados de un adelanto de lo que ser la fonologa moderna. En cuanto a las relaciones de
nombre-verbo se transforman y dan origen a los seis casos gramaticales. Despues del desarrollo del
latn sus bases se derrumban y todo el interes se vuelca a los idiomas de cada nacion en especifico.
En este siguiente punto se hablara de los humanistas y gramticos del Renacimiento, ellos enfocaron
todo hacia las lenguas modernas, dejando al latn como molde, pero ya no es el unico y sufre de
muchas modificaciones para adaptarse a las lenguas vulgares. Por la gran importancia que toma la
lingustica ahora tambien se estudia a partir de una base historica. Un aspecto destacable del
Renacimiento es el gran interes que tienen por la retorica y cualquier praxis lingustica, pero lo que de
verdad marca esta epoca es la ensenanza de manera ya generalizada. Posteriormente en el anlisis de la

gramtica francesa, Ramus disena y deja establecidos los principios y distinciones entre las partes del
discurso. A partir de aqu la lingustica se transformara en un discurso en vas de ser cientfico, o sea el
discurso logico-gramtical.
Sobre la gramtica de Port-Royal, la autora dice que despues de las obras de Scalinger y de Ramus no
hay mucha difusion a finales del siglo XVI, son obras meramente pedagogicas sin nuevos
descubrimientos teoricos. De todo esto en Francia se pone de moda el arte de hablar bien, gracias al
libro de Vaugelas. Ellos, para enaltecer una lengua tenan que probar que tena, en cualquier forma, las
categoras del latn. En este periodo de tiempo se cree que el universo esta dividido en cosas e ideas,
por lo que el lenguaje es un punto muerto, y es tachado de estorbo. Lingusticamente hablando,
introducen de nuevo el signo medieval, la relacion natural o logica que nos dice la verdad sobre las
cosas ahora pasa al campo de las ideas. Tambien tratan de encontrar un origen comun para todas las
lenguas, como ya haba demasiadas se les trata de generalizar por familias.
Por ultimo tenemos el apartado de la enciclopedia: la lengua y la naturaleza. En el siglo XVIII se
entiende como lenguaje a una gran cantidad de idiomas que tienen las mismas bases y reglas logicas de
la naturaleza humana. Estamos en una epoca regida por el empirismo, donde los filosofos y gramticos
tratan de explicar lo mismo, las particularidades de la lengua deslindandolas del latn, es aqu donde
esntra la teora del signo para unir las sensaciones con los objetos reales. Ellos usan la geometra como
modelo para clasificar y sistematizar el lenguaje, esto permite que pueda haber una comparacion que
son adelanto de lo que ser el comparativismo del siglo XIX. Pese a esto la filosofa sensualista y
emprica es el marco teorico del siglo. Los ideologos de Francia Locke y Liebniz, encabezados por
Condillac, proponen como principio general la teora del signo de una lengua comun que deja restos de
ella en otras lenguas. Aqu nace la idea del metalenguaje, Condillac supone que los primeros habitantes
de la tierra utilizaban gritos que se transformaron en signos de pasiones, creando as el lenguaje de
accion. Los que siguieron a Condillac usaron su teora para las de ellos, poner la necesidad natural de
todo, lengua y desarrollo. En cambio para Rousseau lo que tienen todas las lenguas no es el principio
de razon sino que es una necesidad personal de cada quien. Despues tenemos a Denis Diderot (17131784) que fue la inspiracion para la enciclopedia, que tena una concepcion materialista del lenguaje
que sin duda alguna influencio a los cientficos de la gramtica de enciclopedia. l recoge los temas
importantes anteriores y los planta sobre una base materialista, tambien considera las artes como
sistemas de signos y dice que es necesario su estudio, ya sea musica, pintura, poesa, etc. El cambio
ms radical que sufre Port-Royal es que la expresion tiene contenido logico especficamente. Y a partir
de 1750 toda actividad relacionada con la lengua francesa esta ligada y fundamentada por la

enciclopedia, primero con Du Marsais, despues de su muerte con Douchet y Beauzee. Segun el artculo
III de anlisis y comparacion de lenguas, estas mismas tienen un mismo fin que es el de la enunciacion
de los pensamientos a traves de la voz.

Das könnte Ihnen auch gefallen