Sie sind auf Seite 1von 13

HAMLET = Omlet?

-Leseprobe-

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Der vorliegende Text ist ein Ausschnitt des vollstndigen Theaterstckes. Wir schicken Ihnen
den Ausschnitt, damit Sie sich einen ersten Eindruck von dem Theaterstck machen knnen.
Die Erstellung von Vervielfltigungen fr Auffhrungen, Unterrichtszwecke usw. verstt
gegen das Urheberrecht. Rollensatz und Auffhrungsgenehmigung bekommen Sie von der
theaterbrse GmbH, Bertramstrae 4, D-38102 Braunschweig, www.theaterboerse.de

Die endgltigen Rollenstze sind weiter gesetzt, um das Spielen zu erleichtern.

Wir mchten Sie aus Fairness gegenber den Autoren bitten, diesen Text nur als Leseprobe zu verwenden. Sie knnen es selbstverstndlich an Interessierte weitergeben.
Wir arbeiten mit Autoren, die wie Sie mit Gruppen arbeiten und in diesem Zusammenhang ihre Stcke entwickelt haben. Zuwiderhandlungen werden rechtlich verfolgt.

HAMLET = Omlet?
Von Herbert Schoppmann
Rollen (in der Reihenfolge ihres Auftretens)
Gertrude
Hofdame A
Rosenkranz/ Francisco
Polonius
Hamlet
Bernardo
Franz
Regisseur
Assistentin
Schauspielerin I
Model
Putzfrau I
Putzfrau II
Hamlets Geist
Innere Stimme l
Innere Stimme 2
Tochter
Mutter
Claudius
Schafe
Erster Totengrber
Zweiter Totengrber

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)

l:
Rusper
2, 3:
Hsteln
l:
Rusper
2, 3:
Hsteln
2
Rusper
1, 3
Hsteln
2
Rusper
1, 3
Hsteln
3
Rusper
2, 3
Hsteln
3
Rusper
2, 3
Hsteln
1, 2, 3
Lachen
kurze Pause: das Ganze noch mal
l:
Soll hier nicht Hamlet gespielt werden?
2:
Rusper
3:
Hsteln
l:
Hier soll doch Hamlet gespielt werden! ?
2, 3:
Lachen
l:
Der Dnenprinz
2:
Der Prinz von Dnemark
l:
Sag ich doch
3:
Ruspern
l:
Wann soll das denn losgehen?
2, 3:
Wer spielt denn eigentlich den. . . . . . . ?
1, 2, 3:
Ruspern
1:
Hab den Hamlet in Bochum gesehen.
1, 2, 3
lautes nicht enden wollendes Lachen
2:
Moderne Fassung.
l:
Na ja klar.
3:
Was denn sonst?
2:
Hsteln
3:
gackerndes Hhnergerusch
l:
ahmt optisch und akustisch Huhn nach
2:
Hamlet war Omlet
l , 2, 3:
lautes Lachen
l:
Warum auch nicht?
2:
Sicher, warum nicht.
3:
Kann man machen.
2:
Ghnen. auf die Uhr schauen
\:
Wann geht das denn los hier?
3:
Ich hab Zeit.
l:
Rusper
2, 3:
Hsteln 2 Mal: dann 1, 2, 3: Kaputtlachen

Gertrude(Angelina): Es ist wunderbar, wieder Theaterluft zu riechen.


Hofdame A: Ich hab noch einen Friseurtermin.
Gertrude:
Ach
Hofdame A: Jaja
Rosenkranz: Hsteln
Gertrude:
Ja dann.
Hofdame A: So ist das.
3

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Rosenkranz:
Hofdame A:
Rosenkranz:
Hofdame A:
Gertrude:
Rosenkranz:
Hofdame A:
Rosenkranz:
Polonius:
Hamlet

Hier soll doch Hamlet gespielt werden, oder?


JaJa Hamlet.
Nicht Romeo und Julia!
Nein, nein Hamlet.
Ruspern
Sicher?
Doch, doch. Sicher.
Ja dann.
Guten Tag, bin ich hier richtig? Ich hab gehrt, sie suchen noch Leute fr
Ich mein, ich hab praktisch schon ne Zusage. Aber der Regisseur sagte, er wolle mich
noch mal sehen.
Rosenkranz: Jaja hier soll Hamlet gespielt werden.
Polonius:
Und, h. . . , wann soll das. . . . ?
Hofdame:
Wann die Proben anfangen?
Polonius:
Auf dem Zettel stand 3 Uhr. Jetzt ist es 5.
Gertrude:
Und wo sind dann die anderen? Das Stck hat doch mehr als vier Akteure.
Polonius:
Hier steht Freitag, der 12. um 3 Uhr. Ist doch heute, oder?
Hofdame A: Bestellung zur Einzelprobe.
Gertrude:
Ah ja.
Polonius:
Ach, sie wollen erst Einzelproben machen. Klar. Gibt's schon irgendwelche Rollenplne, oder so? Wer spielt denn eigentlich den Hamlet? Sie (zeigt auf Rosenkranz)
doch nicht.
Rosenkranz: Lieh? Wieso? Polonius. Sie doch nicht etwa?
Rosenkranz: Es traf sich grade. gn 'dge Frau, dass wir
Schauspieler unterwegs eingeholt.
Wir sagten ihm von diesen, und es schien,
Er hrte das mit einer Art von Freude.
Polonius:
Hren Sie auf, hren Sie auf, Rosenkranz. Dritter Aufzug, erste Szene. Alles klar.
Rosenkranz, Gldenstem, vertrottelter Soldat. Kann ich mir denken.
Rosenkranz: Wie bitte?
Polonius:
Dass Sie nicht die Idealbesetzung von sagen wir mal Hamlet oder Knig Claudius
wren. Rosenkranz? Nichts dagegen. Warum nicht? Gldenstem, Francisco, Bernardo,
das knnen Sie alles verkrpern, aber nicht. . . . . . . .
Gertrude:
Jetzt blasen Sie sich nicht so auf hier.
Polonius:
Sind denn alle Rollen schon vergeben?
Hofdame A: Also, soviel ich wei, nicht. Ich denke aber schon, dass ich die Knigin geben werde.
Gertrude:
Ha!!!
Hofdame A: Ich habe in Hannover die Knigin gegeben und das Publikum hat getobt.
Gertrude:
Ha!!!! Ha!!!!!
Bernardo:
Wer da!
Francisco/ gespielt von Rosenkranz:
Nein, mir antwortet: steht und gebt Euch kund!
Bernardo:
Lang' lebe der Knig!
Francisco:
Bernardo?
Bernardo:
Er selbst.
Francisco:
Ihr kommt gewissenhaft auf Eure Stunde.
Bernardo:
Es schlug schon zwlf ; mach dich zu Bett, Francisco.
Francisco:
Dank fr die Ablsung! s' ist bitter kalt, Und mir ist schlimm zu Mut.
Bernardo:
War Eure Wache ruhig^
Francisco:
Alles mausestill.
Bernardo:
Nun, gute Nacht!
Wenn ihr auf meine Wachtgefhrten stot,
Horatio und Marcellus. heit sie eilen!
Franz:
Mensch, Rosenkranz, altes Haus. Du hier.
Rosenkranz: Kein Hamlet, ohne Rosenkranz.
Beide:
Lachen
Franz:
Ich bin viel zu spt, ich wei. Die Autobahn, du kennst das ja.
4

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Rosenkranz:
Franz:
Alle:
Gertrude:
Hofdame A.
Gertrude:
Franz:
Rosenkranz:
Gertrude:
Franz:
Gertrude:

Polonius:
Gertrude:
Rosenkranz:
Franz:
Rosenkranz:
Franz:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Gertrude:
Regisseur:

Gertrude:
Polonius:
Regisseur:
Hofdame A:
Regisseur:
Rosenkranz:
Regisseur:
Franz:
Regisseur:
Franz:
Regisseur:
Franz:
Assistentin:
Regisseur:

Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:

Stau.
Du sagst es. Sag mal, seid ihr noch nicht angefangen oder wird hier Warten auf Godot" gespielt?
Lachen
Ich finde es nicht komisch. Ganz und gar nicht komisch. Bin es nicht gewohnt, dass
man mich warten lsst.
Und das an dieser Provinzbhne!!
Wo man dankbar sein muss, dass ich hier berhaupt spiele. Ntig htte ich es nicht.
Rosenkranz und ich, wir spielen eigentlich immer an Provinzbhnen, nicht?
Ja, immer.
Mit Verlaub, so sehen Sie auch aus.
Es zwingt Sie ja niemand. Warum spielen Sie denn nicht in Wien, Berlin, Hamburg.
Diese Bhnen sind mir ber. Experimentelles Theater!! Ich wollte mal endlich wieder
einen Klassiker. Shakespeare!! Ich komme ja vom klassischen Theater. Habe ja im
Grunde alles gespielt. Die jungen Dinger, die ganzen Liebessachen, das habe ich ja alle? gespielt. Die Knigin in Hamlet ist eine reife Frau, aber beraus sinnlich.
Na, das wird sich ja wohl noch herausstellen, wer hier die Knigin spielt. Sinnlichkeit
allein drfte da wohl kaum reichen.
Ha!!!!!
Trockene Luft hier.
Guck, Rosenkranz, ganz der Alte. (bietet ihm Schluck aus 'Flachmann' an) Nimm
einen Schluck und es geht dir besser.
Prost.
Wohl sein.
Ja, Jetzt mal fix, fix. fix. Ja was ham wir denn hier. Was ist das denn da, bitte schn.
Alkohol auf den Proben. Ich glaub, mein Pferd wiehert. Sie ham Se wohl nicht alle.
Die hatten wir doch bestellt fr die Einzelproben.
JaJaja- Diese ganze Bagage hier? Shakespeare-Schauspieler? Fr meinen Hamlet
brauch ich ganz andere Leute.
Andere kriegen wir aber nicht.
Ha!!
Das ist kein Possentheater hier. . . das ist. Mein Gott, das ist mein Leben, mein Herz,
mein alles. Meine Damen und Herren, wenn ich dann bitte drfte. Bitte schn. Fix, fix,
bitte. Wenn Sie sich dann bitte verfgen wrden.
Wir waren bestellt.
Und wir warten seid ber 2 Stunden.
JaJa.
Und ich hatte einen Friseurtermin.
Jaha.
Aber hier wird doch Hamlet gespielt, oder?
JaJa und noch mal ja.
Wann sollen wir wieder kommen?
Ein Mann mit Sinn fr Realitt. Kommen Sie morgen wieder. Sie sind engagiert.
Und die anderen?
Sollen morgen wiederkommen.
Auch engagiert?
Das wird sich dann morgen entschieden.
Ach was, alle engagiert, ich lass den Zufall entscheiden- Hhere Mchte fhren meinen Hamlet zum Erfolg. Und jetzt ab bitte. Wenn Sie dann so freundlich waren? (alle
z. T. emprt und kopfschttelnd ab, Franz und Rosenkranz frhlich)
Wir haben fr heute Abend noch mal ne ganze Menge Leute eingeladen zum Vorsprechen.
Alle engagieren!!!
Aber, Herr Kaska, wir sind pleite.
Papperlapapp.
Dieses Stck m u s s ein Erfolg werden, sonst knnen wir den Laden dichtmachen.
5

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:

Keine Kompromisse.
Aber wenn es keiner versteht, bleiben die Leute weg.
Keine Kompromisse, hab ich gesagt.
Entweder machen wir den ganzen Stoff populr und verlegen ihn in die Gegenwart. . .
um Gottes willen!!!
oder wir spielen in Originalkostmen und bleiben ganz nah in der damaligen Zeit.
um Gottes willen, noch schlimmer.
Aber doch nicht Bochum?
War zumindest ein Ansatz.
Omlet?
Ja warum denn nicht? Das ist doch mal ein Versuch, das ganze zu entstauben. Ich
liebe diese vulgre Konnotation. Omlet! Dieses geradezu stumpfe Konnotat.
Bochum, ist aber ausgebuht worden.
Die Kritiken waren aber gut. - Ich will was anderes, was vllig Neues. Ich will diesem
ganzen Mysterium meinen Atem einhauchen. Shakespeare und Kaska, verstehen Sie?
Wollen wir den Text denn vllig streichen?
Wir werden sehen, was davon brauchbar ist. Lassen Sie mich in die Grotte gehen und
Inspiration ber mich kommen.
Gleich kommt aber die zweite Gruppe von Schauspielern.
Warum?
Weil wir sie eingeladen haben.
Ich werde das Ganze ohne Schauspieler spielen, (beide ab)

(einige der zweiten Staffel trudeln langsam ein, u. a. der sptere Hamlet-Darsteller)
Hamlet:
Seid, willkommen, ihr Herren! willkommen alle! - Ich freue mich, dich wohl zu sehn. Willkommen. meine guten Freunde! Ach, alter Freund, wie ist dein Gesicht
betroddelt, seit ich dich zuletzt sah! Du wirst doch hoffentlich nicht in den Bart
murmeln? - Ei. meine schne junge Dame! Bei unsrer Frauen, Frulein, Ihr seid dem
Himmel um die Hhe eines Absatzes nher gerckt. seit ich Euch zuletzt sah. Gebe
Gott, dass Eure Stimme nicht wie ein abgenutztes Goldstck den hellen Klang
verloren haben mag!
Schauspielerin I:
Wo denkt Ihr hin. In Gottes Namen: nein. Ich tiriliere immer noch wie eine
Bachstelze.
Horatio:
Lassen Sie es gut sein, gndige Frau, ich bin ein offiziell anerkannter Gegner des Soprans.
Schauspielerin I:
Und Sie sind dicker geworden, mein Lieber.
Horatio:
Lasst dicke Mnner um mich sein.
Hamlet:
Wohlan, Horatio, wollen wir es auf diesen Brettern noch mal versuchen!
Horatio:
Ich steh in vollem Safte und kann kaum noch an mich halten.
Schausp. I:
Wann geht's denn los. Der Termin ist ja schon verstrichen.
Hamlet:
Dann sollte wenigstens Gebck gereicht werden, wenn man schon warten muss.
Horatio:
Oder eine warme Mahlzeit.
Model:
Um Gottes willen. Bin ich zu spt?
Schauspiel I: Mein Liebes, nein, du doch nicht. Erzhl, was gab's?
Model:
War noch auf einem Shooting in Dsseldorf. Du weit, ich modelle ja noch so ein
bisschen nebenbei. Das Abschminken hat so lange gedauert. Die hatten da so 'ne doofe
Tusse sitzen. Ich glaub, die hat das zum ersten Mal gemacht. Voll keine Ahnung.
Nachher hatte ich voll die Flecken im Gesicht.
Schausp. I:
Oh Gott!!!
Model:
Musste ich mich glatt noch mal neu schminken lassen fr das Schei-Casting hier.
Hamlet:
Hier wird Hamlet gespielt.
Model:
Ja und? Probleme?
Horatio:
Knnen Sie denn soviel Text auswendig lernen?
6

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Schauspiel. I:
Model:
Horatio:
Model:
Horatio:
Model:
Horatio:
Model:
Horatio:
Model:
Hamlet:

Wenn jemand Textprobleme hatte, das letzte Mal, dann doch wohl Sie, Herr Horatio.
Auerdem sind Sie ganz schn dick geworden.
Ach, Sie haben mich in Bochum gesehen?
Da waren Sie auch schon dick.
Sie kennen mich schon lnger?
Sie haben doch mal in der Fugngerzone Bratpfannen verkauft.
Nicht, dass ich wsste.
Klar waren Sie das. Bin doch nicht bld.
Sie mssen mich verwechseln.
Da waren Sie jedenfalls noch dnner.
Ach. Junge Dame, lassen Sie den Herrn. Er ist schon ganz schwach. Ich wette, sie
spielen die Ophelia.
Model:
Wer soll das denn sein?
Hamlet:
Na, die Tochter des Polonius, des Hofkmmerers.
Schausp. :
Liz, das war die Supernummer fr dich. Sieht gut aus und Hamlet ist scharf auf sie.
Model:
Km drauf an, wer den Hamlet spielt.
Hamlet.
Das drfte ich wohl sein, gndige Frau.
Model:
Sie?? N, auf solche Typen steh ich nicht. Dann spiel ich lieber ne Putzfrau, oder so
was.
Schausp:
Komm, Liz, das haben wir doch gar nicht ntig, dass wir uns hier zum Affen machen.
Solange hab ich ja noch nie gewartet. Wir hinterlegen unsere Handy-Nummer und ab
dafr.
Model:
(zu Hamlet) Tschau Ser. Und schlagen Sie sich das aus dem Kopf mit der Hauptrolle. (gehen ab)
Hamlet und Horatio haben zwei Besenstile " gefunden und fechten ein wenig.
Hamlet:
Die gute alte Kunst des Degenfechtens. Da!!!
Horatio:
Ich geb nicht auf: Nimm dies!!!
Schauspiel:
Wie die Spielkinder. Mantel und Degen, oh, wie verwegen.
Hamlet:
Vergesst nicht meinen Kampf mit Laertes im 5. Aufzug.
Horatio:
Doch der Degen ist vergiftet.
Hamlet:
Und richtet doch den, der mich zu meucheln gedachte.
Putzfrau:
Jetzt ist aber Feierabend hier.
Schauspiel. : Oh, schon so spt. Wir sollten gehen.
Putzfrau:
Wie das hier wieder aussieht. Hier die ganzen Flaschen, Papier, unmglich.
Hamlet:
Wir waren das aber nicht, (und gehen ab/Hausmeister allein)

Licht dunkel, "unheimliche " Atmosphre, Hausmeister rumt auf und arbeitet mit Staubsauger. Pltzlich Stimme aus dem OFF:
Hamlets Geist: Hr' an.
Putzfrau:
Wer ist das?
Hamlets Geist: Schon naht sich meine Stunde,
Wann ich den schweflichten, qualvollen Flammen
Mich bergeben muss.
Putzfrau:
Ach, armer Geist!
Geist:
Beklag' mich nicht, doch leih' dein ernst Gehr
Dem, was ich kund will tun.
Putzfrau:
Sprich! mir ist 's Pflicht zu hren.
Geist:
Zu rchen auch, sobald du hren wirst.
Putzfrau:
Was??
Geist:
Ich bin des alten Hamlets Geist:
Verdammt auf eine Zeitlang, nachts zu wandern,
Und tags gebannt, zu fasten in der Glut,

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Bis die Verbrechen meiner Zeitlichkeit
Hinweggelutert sind.
Putzfrau:
Ach so.
Geist:
. . . War mir 's nicht untersagt,
Das Innre meines Kerkers zu enthllen,
So hob' ich eine Kunde an, von der
Das kleinste Wort die Seele dir zermalmte,
Dein junges Blut erstarrte, deine Augen
Wie Stern aus ihren Kreisen schieen machte,
Dir die verworrnen krausen Locken trennte
Und strubte jedes einzle Haar empor,
Wie Nadeln an dem zorn 'gen Stacheltier:
Doch diese ew 'ge Offenbarung fasst
Kein Ohr von Fleisch und Blut. - Horch, horch! o horch!
Wenn du je deinen teuren Shakespeare liebtest
Putzfrau:
0 Himmel!
Geist geht unter Gepolter " ab
Putzfrau:
Was war das?
Innere Stimme l:
Das war der Geist des alten Hamlet.
Putzfrau:
Und wer bist du?
Innere Stimme l:
Ich bin eine innere Stimme.
Putzfrau:
Meine?
Innere Stimme l:
Wenn du so willst.
Putzfrau:
Und was sagst du mir?
Innere Stimme l:
Hr auf den Geist.
Putzfrau:
Geister gibt es doch gar nicht. Das ist ja alles Einbildung. Wahrscheinlich bist du
etwas berarbeitet. Es ist auch kein Wunder, dass man hier auf der Theaterbhne
schon mal Geister sieht.
Innere Stimme l:
Das war aber keine Einbildung- Bei Shakespeare erscheint dem Hamlet
auch der Geist des toten Vaters.
Innere Stimme 2:
Und? War er etwa wirklich?
Innere Stimme l:
Immerhin hat Hamlet ihm gehorcht und seinen Onkel auf seinen Befehl hin ermordet.
Putzfrau:
Ruhe jetzt, ich muss noch Staubsaugen-Ich werde eine Nacht drber schlafen. (Innere
Stimmen ab, Staubsaugen, Verdunkelung, "Hamlet "-Musik)

Tochter
Mutter:
Tochter:
Mutter:
Tochter:
Mutter:

Tochter:
Mutter:

Tochter:
Mutter:
Claudius:
Tochter:

Ich will aber nicht. Ich will nicht zum Theater.


Kind, wir sprechen heute mit dem Regisseur. Du musst zum Theater.
Was soll ich denn da?
Du wirst eine berhmte Schauspielerin, weil du Talent hast.
Ich hab aber kein Talent.
Ich habe dir gesagt, du hast Talent. Verstanden? Und es wre ein Verbrechen, wenn
du nicht zur Bhne gehen wrdest. Du hast im Kindergarten schon einen Aufstand
gemacht, der bhnenreif war.
Ich bernehme die Firma.
Quatsch. Die Firma bernimmt dein spterer Mann: Fleischwaren- Eckermann.
Aber du, meine Tochter, du sollst doch mal was besseres werden. Du sollst uns helfen,
diesen ewigen Fleischgeruch abzuschtteln. Das Blut an unseren Hnden, das uns
reich gemacht hat , aber uns keine Kultur gebracht hat.
Und deshalb soll ich zum Theater?
Ach, guten Tag. Sind Sie der Regisseur?
Ich bin der Knig.
Lauter Verrckte.
8

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Mutter:
Claudius:
Tochter:
Mutter.
Claudius:
Tochter:
Mutter:
Claudius:
Mutter:
Claudius:
Tochter:
Mutter:
Claudius:
Tochter:
Claudius:
Tochter:
Claudius:

Mutter:
Claudius:
Tochter:
Claudius:
Tochter:
Assistentin:
Claudius:
Assistentin.
Mutter:
Assistentin:
Mutter:
Tochter:
Assistentin:
Mutter:
Assistentin:
Mutter:
Regisseur:
Claudius:
Regisseur:
Claudius:
Assistentin:
Claudius:
Regisseur:
Claudius:
Regisseur:
Tochter:
Mutter:
Tochter.

So, so der Knig.


Und ich werde ermordet von diesem, diesem Hamlet.
Mama! Jetzt lass uns gehen. Die spinnen doch hier alle am Theater.
Und warum werden Sie ermordet? Das wird doch auch seinen Grund haben. Niemand
wird so einfach ohne Grund ermordet.
Es ist Rache, weil ich seinen Onkel, also meinen Bruder, gerichtet habe.
Gerichtet? Hrst du, Mutter, gerichtet. Den eigenen Bruder umgebracht- Das muss
man sich mal vorstellen. Ja, das ist ja vielleicht ein tolles Stck.
Und warum, wenn ich fragen darf?
Wie bitte?
Warum den eigenen Bruder?
Ich hatte ein Verhltnis mit seiner Frau.
Ja, das ist ja noch schner. Das ist ja Sodom und Gomorrha. Mutter, und da soll ich
mitspielen??
Sei doch mal still. Das ist doch interessant. Sie hatten also ein Verhltnis mit der Frau
Ihres Bruders.
Er war ein stumpfer Kerl und hatte keinerlei Feinsinn.
Aber deshalb muss man ihn doch nicht gleich umbringen!?
Ich habe ihm Gift ins Ohr getrufelt, whrend er schlief.
Oh, wie gtig. Das ist ja ein schner Tod.
Er htte mich umgebracht und den Hofkmmerer Polonius dazu, der uns seinen Landsitz zur Verfgung gestellt hat. Er htte uns gevierteilt und ich wre meines Lebens
nicht mehr froh geworden.
Er hat es also rausgekriegt?
Allerdings.
Und jetzt will dieser Hamlet. . . ?
Sein Sohn. Ja, Hamlet soll seinen Vater rchen.
Ungemtlich.
Ach, Claudius. Da sind Sie ja.
Tut mir leid, hatte gestern noch einen Zahnarzttermin.
Egal, gut, dass Sie da sind- Kaska will heute mit den Proben anfangen.
Eckermann, mein Name. Guten Tag.
Ja, . . h. . . , zu wem wollen Sie denn?
Also, meine Tochter wollte gerne. . . .
Gar nichts wollte ich.
Ja schn, wir haben jetzt aber keine Zeit. berlegen Sie sich, was Sie wollen. Dann
knnen Sie ja noch mal wiederkommen.
Wir machen in Fleischwaren.
Interessant.
Wir sind praktisch das fhrende Unternehmen hier am Ort.
Claudius, gut dass Sie da sind- Dann knnen wir ja anfangen. Wer sind denn diese
Leute hier? Das ist ja schrecklich. Das sind doch keine ffentlichen Proben hier.
Spielt Horatio" wieder den Horatio?
Er ist der beste Mann fr die Rolle.
Haben Sie ihn in Bochum gesehen.
JaJa, ich wei, er ist dicker geworden.
Er hat permanente Gewichtsprobleme und spielt vllig undiszipliniert. Vergisst seinen
Text. Gestik und Mimik vllig unkoordiniert. Der Mann ist untragbar.
Ja ist doch egal. Dann spielt Rosenkranz eben den Horatio.
Um Gottes willen, der Alkoholiker??
(schreit) Das sind hier keine ffentlichen Proben. Verstanden??
Jetzt schreien Sie doch nicht so. Passen Sie mal auf: Ich will hier mitspielen, verstanden?
Oh. meine Tochter. Wenn das der Vater noch erlebt htte.
Scheint irgendwie 'n geiles Stck zu sein, nach dem, was der Knig" da grad erzhlt
hat.
9

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Regisseur:
Tochter:
Assistentin:
Mutter:
Assistentin:
Mutter:
Assistentin:

Um Himmels willen: Hier wird HAMLET gespielt.


Ja und?
So jetzt kommen Sie mal bitte mit in mein Bro, wir klren das dann dort.
Fleischwaren Eckermann!!!
Ja Ja.
Ich kauf den ganzen Laden hier.
Sicher. (Mutter, Tochter, Assistentin ab)

Schauspieler l. Staffel trudeln ein und verteilen sich ber die Bhne.
Regisseur:
Nun mal fix, fix, fix. Es soll heut noch mit den Proben begonnen werden.
Model:
So frh?
Regisseur:
Ja, gndige Frau, so frh. Wir haben einen engen Terminplan. Die Auffhrung muss
ein Triumph werden und sie wird ein Triumph.
Model:
Ich komm doch sowieso erst spter dran.
Regisseur:
Wer hier wann und wo dran kommt, bestimme ich. Dass das klar ist.
Hofdame A: Man, ist der autoritr.
Regisseur:
Und Franz, wenn ich Sie hier noch mal mit Alkohol erwische, dann platzt Ihr Vertrag. So, und nun zum Grundstzlichen:
Seid nicht allzuzahm, sondem Lasst Euer eignes Urteil Euren Meister sein: passt die Gebrde dem
Wort, das Wort der Gebrde an; -wobei Ihr sonderlich darauf achten msst, niemals die
Bescheidenheit der Natur zu berschreiten.
Haben Sie das gehrt?
Model:
Na klar. Bescheidenheit der Natur, das war schon immer mein Ding.
Regisseur:
Nicht berschreiten!!!!
Model:
Is ja gut, Alter.
Regisseur:
Denn alles, was bertrieben wird. ist dem Vorhaben des Schauspieles entgegen,
dessen Zweck sowohl anfangs als jetzt -war und ist, der Natur gleichsam den Spiegel
vorzuhalten: der Tugend. . . . haben Sie gehrt Horatio. der Tugend!!!
Horatio:
Ich wei nicht, was Sie meinen Herr Kaska.
Regisseur:
Ja schauen Sie sich doch an. Sie sind ja malos.
Gertrude:
Herr Kaska, meine Rede. Sie sind ein Regisseur von Format. Der letzte wohl.
Alle:
Lachen
Regisseur stoppt Lachen mit Geste
Alle:
Lachen
Regisseur stoppt noch mal Lachen mit Geste
Regisseur:
. . . der Tugend ihre eignen Zge, der Schmach ihr eignes Bild, und dem Jahrhundert
und Krper der Zeit den Abdruck seiner Gestalt zu zeigen. Wird dies nun bertrieben.
...
Hofdame A : Mann, Herr Kaska, wir spielen nicht zum ersten Mal.
Regisseur:
Das gilt auch fr Sie, gndige Frau und vor allem fr Sie Herr Horatio.
Horatio:
So, so.
Regisseur:
Dieses sinnlose Gestikulieren.
Claudius:
Von der Mimik ganz zu schweigen.
Horatio:
Jetzt seien Sie mal still, Herr Knig.
Claudius:
Und schon wieder mit vollem Mund.
Horatio:
Sie werden mir eine gepflegte Mahlzeit nicht madig machen. Sie nicht.
Regisseur:
Wird dies nun bertrieben oder zu schwach vorgestellt. . . . Zu schwach.
Schauspiel. I. : Was ist schon schwaches Spiel, Herr Kaska? Die Kunst des Schauspiels wird doch gar
nicht mehr gelehrt. Heut geht doch alles zum Fernsehen.
Model:
Und ? Was dagegen?
Schauspiel. I: Das Handwerk, Mdel, das Handwerk. Die przise Bhnensprache.
Model:
Hauptsache, man kriegt was zu sehen. Das ganze Gelaber will doch keiner mehr hren. Ich htte nichts gegen eine Rolle im Fernsehen einzuwenden. Dann ist man erst
richtig prominent.
10

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Regisseur:
Claudius:
Assistentin:
Regisseur:

Assistentin:
Regisseur:
Rosenkranz:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Rosenkranz:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Alle:
Assistentin:
Alle:
Assistentin:
Assistentin:
Alle:
Assistentin:
Alle:
Assistentin:
Regisseur:
Assistentin:
Regisseur:
Polonius:
Alle:
Model:
Horatio:
Polonius:
Gertrude:
Regisseur:
Polonius:
Regisseur:
Polonius:
Alle:
Model:

Polonius:

Alle:

Wird dies nun bertrieben oder zu schwach vorgestellt, so kann es zwar den Unwissenden zum Lachen bringen, aber den Einsichtsvollen muss es verdrieen.
Und wo sind denn die Einsichtsvollen"?
Pssst, Herr Kaska, kann ich sie mal kurz sprechen?
Oh, es gibt Schauspieler, die ich habe spielen sehen und von andern preisen hren,
die gelinde zu sprechen, weder den Ton noch den Gang von Christen. Heiden oder
Menschen hatten. Und so stolzierten und blkten, dass ich glaubte, irgendein Handlanger der Natur htte Menschen gemacht, und sie wren ihm nicht geraten;
Herr Kaska!!
so abscheulich ahmten sie die Menschheit nach.
Ich hoffe. wir haben das bei uns so ziemlich abgestellt.
Oh, stellt es ganz und gar ab! Was ist denn?
Ich habe mit dieser, mit dieser Frau Eckermann gesprochen.
Rosenkranz!!!!!!!!!
Der Herr!?
Den Schnaps weg, verstanden?
Die Frau hat Geld, viel Geld.
Was schert mich Geld?
Und sie hat eine Tochter.
Ja, eine pubertierende Tochter. Wer hat das nicht? Kann selbst ein Lied davon singenEin garstig Lied!!
Und diese ganzen Leute hier, die wollen auch irgendwie bezahlt werden.
Gemurmel
Die wollen sicherlich alle auch irgendwie einen Gage haben.
lautes Gemurmel
Jetzt mal kein Volksaufstand, meine Damen und Herren. Wir sind doch um der Kunst
willen hier. oder?
Wer wird denn immer an den schnden Mammon denken? Es ist ja auch genug vorhanden.
Jubel
Hier kommt keiner zu kurz in diesem Theater!!
Hoch auf die Assistentin!! Hoch, hoch, hoch.
Kaska, wir sind pleite.
Papperlapapp.
Wenn wir die sehr begabte Tochter der reichen Dame auf dieser Bhne spielen lassen,
wird das unser aller Schaden nicht sein.
Keine Kompromisse.
(schleppt sich blutverschmiert hinein)
Schrei des Entsetzens
Oh. mein Gott: Blut!!!
Was ist geschehen?
Der Pbel meutert vor dem Tore.
Dann schickt ihn weg und holt die Polizei.
Wollen sie die Proben sehen?
Viel schlimmer.
Was wollen sie denn?
Sie wollen Musicals!!!
(Schreie des Entsetzens)
Das fnd ich auch klasse, wenn wir hier ein Musical spielen wrden. Das war auch
bestimmt gut fr die Einnahmen. Und fr unsere Gagen. Und es macht auch viel mehr
Spa.
Bin nicht zum Spa geboren. Habe nicht mein Leben unter tyrannischen Regisseuren
hingegeben, um Spa zu haben. Ich bin Schauspieler geworden, weil ich mich der
Wahrheit verpflichtet fhle.
Applaus

11

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Gertrude:

Eher wrde ich verhungern oder Maden und Wrmer verspeisen, ehe ich mich dem
Geschmack des gemeinen Volkes hingbe.
Polonius:
Denn richtig gut ist es erst, wenn man gar nichts mehr versteht. Denn das ist das Leben, das ist unsere irdische Existenz: unverstndlich!!!
Alle:
Applaus
Polonius:
So geht hinaus und verkndet dem Volk, es kann uns mal kreuzweise. . . !
Rosenkranz: Wer?
Polonius:
Na Sie. oder sonst wer. Ist doch egal. Was gesagt werden muss. Muss gesagt werden.
Franz:
So will ich gehen und sprechen mit dem Volke, auf dass es Einsicht zeige.
Alle:
Bravo
Assistentin:
(zum Regisseur) Lassen wir diese Tochter spielen, haben wir keine Probleme mehr
und alle knstlerische Freiheit der Welt. "
Regisseur:
Dann soll sie eben mitspielen, verdammt. Schreiben Sie ihr irgendeine dumme Rolle
als Zofe, Zimmermdchen oder sonst was.
Schauspiel. I. : Hauptsache, wir knnen endlich mit den Proben anfangen.
Hofdame A: Wie finden Sie meine Frisur?
Schauspiel. I: Geht so.
Hofdame A: Aber ich bin berzeugt- Man muss auch mal was wagen!
Schauspiel. I: Sicher. Aber vorher war doch auch schn.
Hofdame A: Ich hab eine leichte Tnung drin- Das sieht doch gut aus!?
Schauspiel. I. : Doch.
Hofdame A: Sieht man doch kaum, oder?
Schauspiel l. Sehr dezent.
Innere Stimme I:
Spieglein, Spieglein an der Wand. . . .
Hofdame A: Ich lass mein ganzes Geld beim Friseur.
Innere Stimme II:
Und es nutzt doch alles nichts.
Hofdame A: Pah! Hauptsache, ich gefalle mir.
Innere Stimme I:
Aber die Rolle als Knigin kriegst du doch nicht.
Hofdame A: Interessiert mich doch gar nicht.
Innere Stimme I:
Doch du bist rasend eiferschtig auf diese Gertrude. Denn eigentlich bist nur
du die wahre Knigin.

Hier endet der Probetext. Es handelt sich um ca. 40 % des Gesamttextes


Der vorliegende Text ist ein Ausschnitt des vollstndigen Theaterstckes. Wir schicken Ihnen
den Ausschnitt, damit Sie sich einen ersten Eindruck von dem Theaterstck machen knnen.
Die Erstellung von Vervielfltigungen fr Auffhrungen, Unterrichtszwecke usw. verstt
gegen das Urheberrecht. Rollensatz und Auffhrungsgenehmigung bekommen Sie von der
theaterbrse GmbH, Bertramstrae 4, D-38102 Braunschweig, www.theaterboerse.de

Die endgltigen Rollenstze sind weiter gesetzt, um das Spielen zu erleichtern.

Wir mchten Sie aus Fairness gegenber den Autoren bitten, diesen Text nur als Leseprobe zu verwenden. Sie knnen es selbstverstndlich an Interessierte weitergeben.
Wir arbeiten mit Autoren, die wie Sie mit Gruppen arbeiten und in diesem Zusammenhang ihre Stcke entwickelt haben. Zuwiderhandlungen werden rechtlich verfolgt.

12

Herbert Schoppmann, Hamlet = Omlet (Leseprobe - theaterbrse GmbH)


Euch hat das Stck gefallen oder ihr habt selber Ideen fr ein Stck? Dann bleibt in Kontakt
unter:

www.theaterboerse.de
5 www.facebook.com/theaterboerse
Wir freuen uns auf Zusendungen und Anregungen.

10

15

NEU

20 DA S MA G A ZI N: ww w. t h e a t e r b o e r s e . de / m ag a zi n
- wi r ve r f f e nt l i c h e n i h r e A uf f hr u ng s t er m i n e i n u n s er e m K al e n d e r
- wi r ve r f f e nt l i c h e n d i e A uf f h r u ng s b er i c h t e i h r er T h e at e r g r u p p e
25
- wi r ve r l i n k e n i h r e T h e at e r g r u p p e u n d e r we i t e r n i h r N e t zw e r k
- wi r g e b en j u ng e n S c h u l t h e a t e r f o t og r af e n e i n e P l a t t f or m
30 - I nf or m at i o n e n a uf : a uf w w w. t h e a t e r b oe r s e . d e/ m ag a zi n

theaterbrse GmbH, Bertramstrae 4, D-38102 Braunschweig Sitz: Braunschweig Registergericht: Amtsgericht Braunschweig HRB NZS NR.: 203657 Geschftsfhrer: Nils Hendrik Mueller

13

Das könnte Ihnen auch gefallen