Sie sind auf Seite 1von 36

STIHL 020 T, 020

Kurbelgehuse
Crankcase
Carter de vilebrequin

lpumpe, Kupplung
Oil pump, Clutch
Pompe huile, Embrayage

C Tankgehuse020T
Tank housing020T
Carter de rservoir020T

(1129)

Ersatzteilliste
Spare Parts List
Liste des pices

N (17.1999)
Vergaser C1QS16A020T
Carburetor C1QS16A020T
Carburateur C1QS16A020T
O Werkzeug, Sonderzubehr
Tools, Extras
Outils, Accessoires spciaux

D Tankgehuse020
Tank housing020
Carter de rservoir020
E

Kettenraddeckel
Chain sprocket cover
Couvercle de pignon

Anwerfvorrichtung
Rewind starter
Dispositif de lancement

G Griffgehuse020T
Handle housing020T
Carter de poigne020T
H Luftfilter020T
Air filter020T
Filtre air020T
J

Griffgehuse020
Handle housing020
Carter de poigne020

Luftfilter020
Air filter020
Filtre air020

Vergaser C1QS32
Carburetor C1QS32
Carburateur C1QS32

M Vergaser WT-326D
Carburetor WT-326D
Carburateur WT-326D

ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2005

2005-08

Illustration A

Kurbelgehuse

Crankcase

Carter de vilebrequin

11
12
13
14
1

5
15

3
4

19
20
26

10

17
16
2

35

21
27

36
7

23

25

29
22

30
31

33
34

32

24

2
37

23
8
18

142ET037 SC

28

020 T, 020

Illustration A

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

1129 020 2600

9531 003 0105

3
4
5
6

9640
0000
1129
1129

003
988
792
020

1191
5211
5500
2900

2
1
1
1

7
8
9
10
11

1128
9416
1129
1123
0000

640
868
647
640
350

9100
5631
9400
3800
0510

1
2
1
1
1

12
13
14
15

0000
0000
0000
1129

359
350
353
029

1210
0900
0600
0500

1
1
1
1

16

1129 030 0400

17
18
19
20

1120
9022
1129
1129

8500
0680
2300
1201

1
8
1
1

21

1129 030 2002

22
23
24

1120 034 1501


9463 650 0900
4119 034 3003

1
2
2

25
26
27

9512 003 2030


9022 341 0980
1129 149 0600

1
4
1

036
313
029
020

Kurbelgehuse

Crankcase

Carter de vilebrequin

Benennung

Part Name

Dsignation

Kurbelgehusehlfte
)2-5
Rollenhlse RH12x24,5x8,8

Crankcase
)2-5
Roller bearing12x24.5x8.8

WDR B12x20x5
Stutzen
Buchse
Kurbelgehusehlfte
)2, 3, 7, 8
Ventil
Niet DIN7340-AK5,5x0,5x6,8
Schlauch
Saugkopf
Tankverschluss
)12-14
Dichtring
Seil
Haken
Dichtung

Oil seal12x20x5
Connector
Bushing
Crankcase
)2, 3, 7, 8
Valve
Hollow rivet5.5x0.5x6.8
Hose
Pickup body
Filler cap
)12-14
Sealing ring
Rope
Hook
Gasket

Demi-carter de vilebrequin
)2-5
Douille
rouleaux12x24,5x8,8
Bague d'tanchit12x20x5
Manchon
Douille
Demi-carter de vilebrequin
)2, 3, 7, 8
Soupape
Rivet tubulaire5,5x0,5x6,8
Tuyau
Crpine d'aspiration
Bouchon de rservoir
)12-14
Anneau de joint
Corde
Crochet
Joint

(25.2005)
Kurbelwelle
)17

(25.2005)
Crankshaft
)17

(25.2005)
Vilebrequin
)17

Scheibenfeder2x3,7
Schraube IS-M4x16-8.8
Zylinderdichtung
Zylinder mit Kolben 40mm
)21-24
Kolben 40mm
)22-24
Kolbenbolzen
Sprengring DIN73130-C9x0,8
Verdichtungsring
40x1,5mm
Nadelkranz9x12x10
Schraube IS-M5x16-12.9
Auspuffdichtung

Woodruff key2x3.7
Spline screw IS-M4x16
Cylinder gasket
Cylinder with piston 40mm
)21-24
Piston 40mm
)22-24
Piston pin
Snap ring9x0.8
Piston ring 40x1.5mm

Clavette demi-lune2x3,7
Vis cylindrique IS-M4x16
Joint de cylindre
Cylindre avec piston 40mm
)21-24
Piston 40mm
)22-24
Axe de piston
Jonc d'arrt9x0,8
Segment de piston
40x1,5mm
Cage aiguilles9x12x10
Vis cylindrique IS-M5x16
Joint d'chappement

Needle cage9x12x10
Spline screw IS-M5x16
Exhaust gasket

(1)020T, (2)020

020 T, 020

Illustration A

Kurbelgehuse

Crankcase

Carter de vilebrequin

11
12
13
14
1

5
15

3
4

19
20
26

10

17
16
2

35

21
27

36
7

23

25

29
22

30
31

33
34

32

24

2
37

23
8
18

142ET037 SC

28

020 T, 020

Illustration A

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Kurbelgehuse

Crankcase

Carter de vilebrequin

Benennung

Part Name

Dsignation

Muffler
Muffler USA, CDN, AUS
)30, 31

Silencieux
Silencieux USA, CDN, AUS
)30, 31

Insert USA, CDN, AUS


Pan head self-tapping screw
IS-D4x15

Insert USA, CDN, AUS


Vis cylindrique IS-D4x15

28
29

1129 140 0602


1129 140 0601

1
1

30
31

1129 140 2000


9075 478 3015

1
1

Schalldmpfer
Schalldmpfer USA, CDN,
AUS
)30, 31
Einsatz USA, CDN, AUS
Schraube IS-D4x15

32 1129 145 1000

(04.1999)
Einsatz Standard

(04.1999)
Insert Standard

(04.1999)
Insert Standard

33
34
35
36
37

2
2
1
1
1
1

Spannscheibe DIN6796-5
Schraube IS-M5x20-12.9
Krallenanschlag
Schraube IS-M5x12-10.9
Schraube IS-M5x16-12.9
Dichtungssatz
)3, 15, 19, 27

Conical spring washer5


Spline screw IS-M5x20
Bumper spike
Spline screw IS-M5x12
Spline screw IS-M5x16
Set of gaskets
)3, 15, 19, 27

Rondelle de serrage5
Vis cylindrique IS-M5x20
Griffe
Vis cylindrique IS-M5x12
Vis cylindrique IS-M5x16
Jeu de joints
)3, 15, 19, 27

9331
9022
1129
9022
9022
1129

630
371
664
341
341
007

0120
1020
0500
0960
0980
1050

(1)020T, (2)020

020 T, 020

Illustration B

lpumpe, Kupplung

Oil pump, Clutch

Pompe huile, Embrayage

16

17
28

22
29

40

30
32
27
33

31

10
8 2 3 4 3

15

21

10

7
14

1
10

20

10

11

12
13

18
19

24

25

26

142ET029 SC

23

020 T, 020

Illustration B

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

1129 640 3200

1129
1129
0000
0000
1128
9646
9380
1129
1129
9022
1129

3000
0600
0407
0617
4806
0160
1090
7000
5701
0660
1150

1
1
2
1
1
2
1
1
1
6
1

11
12
13
14
15

1129 640 7100


1129 640 7101
1129 640 7102

1
1
1
1
1

16

1129 640 7105

17
18
19
20

1123
9512
1129
1129

6600
2270
2000
2050

2
1
1
1

21

1129 640 2051

1129 640 2052

1129 640 2004

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

22

640
647
958
997
647
945
620
647
647
313
020

648
933
640
640

lpumpe, Kupplung

Oil pump, Clutch

Pompe huile, Embrayage

Benennung

Part Name

Dsignation

lpumpe
)1-9
Pumpengehuse
Pumpenkolben
Scheibe
Druckfeder
Regelbolzen
RDR DIN3770-B4x2
Spannstift DIN1481-2x10
Stopfen
Anschlussstck
Schraube IS-M4x12-10.9
Deckel
)11, 12
Deckel (D)
Deckel (D)
Schnecke3/8"Picco6Z
Schnecke3/8"Picco7Z
Schnecke1/4"8Z nicht fr
USA
Schnecke0.325"7Z nicht fr
USA (2)
Gleitleiste
Nadelkranz10x13x13
Kettenrad3/8"Picco6Z
Satz Kettenrad/Schnecke
3/8"Picco7Z
)14
Satz
Kettenrad/Schnecke1/4"8Z
nicht fr USA
)15
Satz
Kettenrad/Schnecke0.325"7Z
nicht fr USA (2)
)16, 22
Kettenrad0.325"7Z nicht fr
USA (2)

Oil pump
)1-9
Pump housing
Pump piston
Washer
Compression spring
Control bolt
O-ring4x2
Roll pin2x10
Plug
Connector
Spline screw IS-M4x12
Cover
)11, 12
Cover (D)
Cover (D)
Worm3/8"Picco6T
Worm3/8"Picco7T
Worm1/4"8T not for USA

Pompe huile
)1-9
Carter de pompe
Piston de pompe
Rondelle
Ressort de pression
Vis de rglage
Joint torique4x2
Goupille lastique2x10
Bouchon
Pice de raccordement
Vis cylindrique IS-M4x12
Couvercle
)11, 12
Couvercle (D)
Couvercle (D)
Vis sans fin3/8"Picco6D
Vis sans fin3/8"Picco7D
Vis sans fin1/4"8D pas USA

Worm0.325"7T not for USA


(2)
Bumper strip
Needle cage10x13x13
Chain sprocket3/8"Picco6T
Set of spur
sprocket/worm3/8"Picco7T
)14
Set of spur
sprocket/worm1/4"8T not for
USA
)15
Set of spur
sprocket/worm0.325"7T not
for USA (2)
)16, 22
Chain sprocket0.325"7T not
for USA (2)

Vis sans fin0.325"7D pas


USA (2)
Bande de glissement
Cage aiguilles10x13x13
Pignon3/8"Picco6D
Jeu de pignon/ vis sans
fin3/8"Picco7D
)14
Jeu de pignon/ vis sans
fin1/4"8D pas USA
)15
Jeu de pignon/ vis sans
fin0.325"7D pas USA (2)
)16, 22
Pignon0.325"7D pas USA (2)

(1)020T, (2)020

020 T, 020

Illustration B

lpumpe, Kupplung

Oil pump, Clutch

Pompe huile, Embrayage

16

17
28

22
29

40

30
32
27
33

31

10
8 2 3 4 3

15

21

10

7
14

1
10

20

10

11

12
13

18
19

24

25

26

142ET029 SC

23

020 T, 020

Illustration B

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

lpumpe, Kupplung

Oil pump, Clutch

Pompe huile, Embrayage

Benennung

Part Name

Dsignation

Clutch
)24-26
Clutch shoe
Retainer
Tension spring
Collar screw M8
Collar screw
Spur gear / chain adjusting
screw kit
)29, 30
Spur gear (D)
Adjusting screw (D)
Tensioner slide
Thrust pad
Cover

Embrayage
)24-26
Masselotte
Pice de fixation
Ressort de tension
Vis embase M8
Vis embase
Jeu de pignon droit / vis de
tension
)29, 30
Pignon droit (D)
Vis de tension (D)
Coulisse de tension
Pice de pression
Recouvrement

Stud M8

Goujon filet M8

23

1129 160 2000

24
25
26
27
28

1129
1121
0000
1129
1129
1129

0800
3000
5515
2401
2400
1000

3
3
3
1
1
1

1129 640 1900


1123 664 1400
1123 664 2200

1
1
1
1
1

Kupplung
)24-26
Fliehgewicht
Halter
Zugfeder
Bundschraube M8
Bundschraube
Satz Stirnrad /
Spannschraube
)29, 30
Stirnrad (D)
Spannschraube (D)
Spannschieber
Druckstck
Abdeckung

40 0000 953 1402

Stiftschraube M8

29
30
31
32
33

162
162
997
664
664
007

(1)020T, (2)020

020 T, 020

Illustration C

Tankgehuse020T

Tank housing020T

Carter de rservoir020T

20
21

22

13

23

7
3

8
9

24
15
2
14

1
10

12
5

10

142ET041 SC

11
16

020 T, 020

Illustration C

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Tankgehuse020T

Tank housing020T

Carter de rservoir020T

Benennung

Part Name

Dsignation

Tankgehuse (1)
)2-6, 8, 9, 13, 14
Abstrahlfolie (1)
Ventil (1)
Tanklftung (1)
Isolierplatte (1)
Klemmstck (1)
Schraube IS-M4x16-8.8 (1)
Tankverschluss (1)
)9
RDR A25x3,5-NBR70 (1)
Halteblech (1)
se (1)
Schraube IS-P6x19 (1)

Carter de rservoir (1)


)2-6, 8, 9, 13, 14
Feuille calorifuge (1)
Soupape (1)
Aration de rservoir (1)
Plaque isolante (1)
Pice de serrage (1)
Vis cylindrique IS-M4x16 (1)
Bouchon du rservoir (1)
)9
Joint torique25x3,5 (1)
Tle de fixation (1)
Oeillet (1)
Vis cylindrique IS-P6x19 (1)

1129 350 0853

2
3
4
5
6
7
8

1129
1110
1129
1129
1129
9022
0000

351
353
350
351
352
313
350

3000
1600
5850
4000
5500
0680
0525

1
1
1
1
1
4
1

9
10
11
12

9645
1129
1129
9074

948
352
352
478

7734
7700
5000
4435

1
1
1
1

13
14
15

1129 353 6500


1129 967 3403
0000 967 3749

1
1
1

Stopfen (1)
Hinweisschild (1)
Warnhinweis Piktogramm
Tankdeckel USA, CDN (1)

Tank housing (1)


)2-6, 8, 9, 13, 14
Reflector foil (1)
Valve (1)
Tank vent (1)
Insulating plate (1)
Clamp (1)
Spline screw IS-M4x16 (1)
Filler cap (1)
)9
Oring25x3.5 (1)
Bracket (1)
Hook (1)
Pan head self-tapping screw
IS-P6x19 (1)
Plug (1)
Instruction label (1)
Warning pictogram Filler cap
USA, CDN (1)

16

0000 967 3501

Hinweisschild USA (1)

Instruction label USA (1)

20 0000 350 0520

21
22
23
24

1220
0900
0600
3692

1
1
1
1

(49.2002)
Tankverschluss (1)
)20-23
Dichtring (1)
Seil (1)
Haken (1)
Warnhinweis Piktogramm
Tankdeckel USA, CDN (1)

(49.2002)
Filler cap (1)
)20-23
Sealing ring (1)
Rope (1)
Hook (1)
Warning pictogram Filler cap
USA, CDN (1)

(49.2002)
Bouchon de rservoir (1)
)20-23
Anneau de joint (1)
Corde (1)
Crochet (1)
Pictogramme d'avertissement
Bouchon de rservoir USA,
CDN (1)

1129 007 1050

Dichtungssatz (1)
)2

Set of gaskets (1)


)2

Jeu de joints (1)


)2

0000
0000
0000
0000

359
350
353
967

Bouchon (1)
Plaque indicatrice (1)
Pictogramme d'avertissement
Bouchon de rservoir USA,
CDN (1)
Plaque indicatrice USA (1)

(1)020T, (2)020

020 T, 020

11

Illustration D

Tankgehuse020

Tank housing020

Carter de rservoir020

9
10
12

2
11

6
5

142ET048 SC

12

020 T, 020

Illustration D

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

1129 350 0850

2
3
4
5
6
7

1129
1110
1129
1129
9022
0000

351
353
353
351
313
350

3000
1600
2000
4000
0680
0520

1
1
1
1
4
1

8
9
10
11
12

0000
0000
0000
1129
0000

359
350
353
352
967

1220
0900
0600
5500
3692

1
1
1
1
1

1129 007 1050

Tankgehuse020

Tank housing020

Carter de rservoir020

Benennung

Part Name

Dsignation

Tankgehuse (2)
)2-5, 11
Abstrahlfolie (2)
Ventil (2)
Filter (2)
Isolierplatte (2)
Schraube IS-M4x16-8.8 (2)
Tankverschluss (2)
)8-10
Dichtring (2)
Seil (2)
Haken (2)
Klemmstck (2)
Warnhinweis Piktogramm
Tankdeckel USA, CDN (2)

Tank housing (2)


)2-5, 11
Reflector foil (2)
Valve (2)
Filter (2)
Insulating plate (2)
Spline screw IS-M4x16 (2)
Filler cap (2)
)8-10
Sealing ring (2)
Rope (2)
Hook (2)
Clamp (2)
Warning pictogram Filler cap
USA, CDN (2)

Dichtungssatz (2)
)2

Set of gaskets (2)


)2

Carter de rservoir (2)


)2-5, 11
Feuille calorifuge (2)
Soupape (2)
Filtre (2)
Plaque isolante (2)
Vis cylindrique IS-M4x16 (2)
Bouchon de rservoir (2)
)8-10
Anneau de joint (2)
Corde (2)
Crochet (2)
Pice de serrage (2)
Pictogramme d'avertissement
Bouchon de rservoir USA,
CDN (2)
Jeu de joints (2)
)2

(1)020T, (2)020

020 T, 020

13

Illustration E

Kettenraddeckel

Chain sprocket cover

Couvercle de pignon

10

9
11

3
15
14

13
20
12
16

22
21

17

142ET043 SC

14

020 T, 020

Illustration E

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Kettenraddeckel

Chain sprocket cover

Couvercle de pignon

Benennung

Part Name

Dsignation

Chain sprocket cover


)2-6
Pin
Insert
Notched pin5x30
Chain catcher
Limit stop
Self-tapping screw P4x14
Hand guard (1)
Instruction label USA (1)
Hand guard (2)
Lever
Brake band
Flat spring
Tension spring
Cover
Bumper strip
Collar nut M8

Couvercle de pignon
)2-6
Boulon
Pice intercalaire
Goupille cannele5x30
Arrt de chane
Bute
Vis Parker P4x14
Protge-main (1)
Plaque indicatrice USA (1)
Protge-main (2)
Levier
Collier de frein
Ressort lame
Ressort de tension
Couvercle
Bande de glissement
Ecrou embase M8

1129 640 1702

1120
1129
9378
1129
1129
9104
1129
0000
1129
1128
1123
1129
0000
1129
1123
0000

5200
5000
2700
7701
6600
3004
9100
3724
9101
5000
5400
7800
1018
7700
6600
0804

1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Kettenraddeckel
)2-6
Bolzen
Einlage
Kerbstift ISO8741-5x30
Kettenfnger
Anschlag
Schraube P4x14
Handschutz (1)
Hinweisschild USA (1)
Handschutz (2)
Hebel
Bremsband
Blattfeder
Zugfeder
Deckel
Gleitleiste
Bundmutter M8

20 0000 961 1408

Ring

Ring

Anneau

21 1114 656 7705


22 9104 003 3004

1
1

(43.98)
Kettenfnger
Schraube P4x14

(43.98)
Chain catcher
Self-tapping screw P4x14

(43.98)
Arrt de chane
Vis Parker P4x14

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

162
640
543
656
162
003
792
967
792
160
160
162
997
648
648
955

(1)020T, (2)020

020 T, 020

15

Illustration F

Anwerfvorrichtung

Rewind starter

Dispositif de lancement

30
10

20
28

33
18
23

21

19

13
12

22
24

11

32

26

14
29

10

31

34

25

27

16

17
15

142ET045 SC

16

020 T, 020

Illustration F

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

1129 400 1201

2
3

0000 955 0802


0000 400 1306

1
1

4
5

1130 448 1201

6
7

0000
0000
0000
1129

405
930
448
440

0600
2251
1200
1100

1
1
1
1
1
1

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17

0751
0751
0751
9291
9022
0000
0000
1128
0000
1110
0000

030
030
030
021
371
989
989
405
998
400
400

8958
8953
8470
0121
0710
0812
0810
1000
0604
7005
7000

1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1

Anwerfvorrichtung

Rewind starter

Dispositif de lancement

Benennung

Part Name

Dsignation

(25.2005)
Schwungrad

(25.2005)
Flywheel

(25.2005)
Rotor

Bundmutter M8x1
Zndmodul
)5, 6, 8, 10, 11
Kabelhalter
Zndleitung290mm
Zndleitung1m (B)
Zndleitung10m (B)
Kabelhalter
Kurzschlieleitung
)8-10
Steckhlse4,8-1
Steckhlse4,8-1
Tlle
Scheibe DIN125-A5,3
Schraube IS-M4x20-12.9
Regenschutztlle
Regenschutztlle
Zndleitungsstecker
Schenkelfeder
Zndkerze Bosch WSR6F
Zndkerze NGK BPMR7A

Collar nut M8x1


Ignition module
)5, 6, 8, 10, 11
Lead retainer
Ignition lead290mm
Ignition lead1m (B)
Ignition lead10m (B)
Lead retainer
Short circuit wire
)8-10
Terminal socket4.8-1
Terminal socket4.8-1
Grommet
Washer5.3
Spline screw IS-M4x20
Grommet
Grommet
Spark plug boot
Torsion spring
Spark plug Bosch WSR6F
Spark plug NGK BPMR7A

Ecrou embase M8x1


Module d'allumage
)5, 6, 8, 10, 11
Attache de cble
Cble d'allumage290mm
Cble d'allumage1m (B)
Cble d'allumage10m (B)
Attache de cble
Cble de court-circuit
)8-10
Clip enfichable4,8-1
Clip enfichable4,8-1
Douille
Rondelle5,3
Vis cylindrique IS-M4x20
Douille de protection
Douille de protection
Contact de cble d'allumage
Ressort coud
Bougie Bosch WSR6F
Bougie NGK BPMR7A

(1)020T, (2)020

020 T, 020

17

Illustration F

Anwerfvorrichtung

Rewind starter

Dispositif de lancement

30
10

20
28

33
18
23

21

19

13
12

22
24

11

32

26

14
29

10

31

34

25

27

16

17
15

142ET045 SC

18

020 T, 020

Illustration F

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Anwerfvorrichtung

Rewind starter

Dispositif de lancement

Benennung

Part Name

Dsignation

Fan housing with rewind


starter
)18-20, 22, 24-32
Fan housing
)19, 20
Bushing
Nameplate STIHL

Carter de ventilateur avec


lanceur
)18-20, 22, 24-32
Carter de ventilateur
)19, 20
Douille
Emblme STIHL

1129 080 2105

18

1129 080 1806

19
20

1110 084 9102


0000 967 1500

1
1

Lftergehuse mit
Anwerfvorrichtung
)18-20, 22, 24-32
Lftergehuse
)19, 20
Buchse
Firmenzeichen STIHL

21 0000 967 2035

Firmenzeichen STIHL

Nameplate STIHL

Emblme STIHL

22

1123 190 0600

Rckholfeder

Rewind spring

Ressort de rappel

23 1129 190 0601

(22.2004)
Rckholfeder

(22.2004)
Rewind spring

(22.2004)
Ressort de rappel

24
25
26
27
28

1123
1125
0000
1118
0000

0400
7200
0923
3500
3402

1
1
1
1
1

Seilrolle
Klinke
Scheibe
Feder
Griff ElastoStart 3mm
)29, 30

Poulie cble
Cliquet
Rondelle
Ressort
Poigne ElastoStart 3mm
)29, 30

29

0000 195 8200

Anwerfseil 3x800mm

Rope rotor
Pawl
Washer
Spring
Starter grip ElastoStart
3mm
)29, 30
Starter rope 3x800mm

30
31
32
33
34

0000
1129
9104
9022
9074

1
1
3
2
2

Kappe
Segment
Schraube P4x10
Schraube IS-M4x16-8.8
Schraube IS-P5x20

195
195
958
195
190

195
084
003
313
478

7001
7800
8710
0680
4135

Cap
Segment
Self-tapping screw P4x10
Spline screw IS-M4x16
Pan head self-tapping screw
IS-P5x20

Cble de lancement
3x800mm
Capuchon
Segment
Vis Parker P4x10
Vis cylindrique IS-M4x16
Vis cylindrique IS-P5x20

(1)020T, (2)020

020 T, 020

19

Illustration G

Griffgehuse020T

Handle housing020T

Carter de poigne020T

20

1
21
22
25
3
4

10

23
24

6
11

26

27

14
7

8
12

28

15
13

18

19

16

162ET003 SC

17

20

020 T, 020

Illustration G

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Griffgehuse020T

Handle housing020T

Carter de poigne020T

Benennung

Part Name

Dsignation

Handle housing (1)


)1-19, 22-28
Handle housing (1)
)2, 26-28
Collar screw (1)
Switch shaft (1)
Contact spring (1)
Throttle trigger (1)
Throttle trigger CDN (1)
Torsion spring (1)
Trigger interlock (1)
Double lever choke (1)
Choke rod short (1)

Carter de poigne (1)


)1-19, 22-28
Carter de poigne (1)
)2, 26-28
Vis embase (1)
Arbre de commande (1)
Ressort de connexion (1)
Manette des gaz (1)
Manette des gaz CDN (1)
Ressort coud (1)
Levier d'arrt (1)
Double levier choke (1)
Tringlerie de volet de
dmarrage Courte (1)
Levier de volet de dmarrage
(1)
Tringlerie de volet de
dmarrage longue (1)
Double levier gaz (1)
Tringlerie des gaz Courte (1)
Tringlerie des gaz longue (1)
Etrier (1)
Monture de poigne (1)
Vis Parker P4x14 (1)
Levier de commande (1)
Vis Parker P4x10 (1)
Poigne tubulaire (1)
Vis cylindrique IS-P6x21,5 (1)

1129 790 1018

1129 790 1015

2
3
4
5
5
6
7
8
9

1125
1129
1129
1129
1132
1129
1129
1129
1129

6600
0900
1600
1500
1500
4500
0800
8000
1900

2
1
1
1
1
1
1
1
1

Griffgehuse (1)
)1-19, 22-28
Griffgehuse (1)
)2, 26-28
Bundschraube (1)
Schaltwelle (1)
Kontaktfeder (1)
Gashebel (1)
Gashebel CDN (1)
Schenkelfeder (1)
Sperrhebel (1)
Doppelhebel Choke (1)
Startergestnge kurz (1)

10

1129 185 2000

Starterhebel (1)

Choke lever (1)

11

1129 185 1901

Startergestnge lang (1)

Choke rod long (1)

12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

1129
1129
1129
1129
1129
9104
1129
9104
1129
9074

4000
1500
1501
4400
0600
3004
5100
8710
1700
4475

1
1
1
1
1
3
1
1
1
1

Doppelhebel Gas (1)


Gasgestnge kurz (1)
Gasgestnge lang (1)
Bgel (1)
Griffschale (1)
Schraube P4x14 (1)
Schalthebel (1)
Schraube P4x10 (1)
Griffrohr (1)
Schraube IS-P6x21,5 (1)

22

1129 440 4000

23
24
25
26
27

0751
0751
1129
9099

8950
8407
3001
1760

1
1
1
1
1

28

1129 791 7502

Kontaktfeder (1)
)23-25
Masseleitung (D) (1)
Kabelschuh A4-1 (1)
Steckhlse2,8-1/0,4 (1)
Schieber (B) (1)
Schraube DIN7971-2,9x9,5
(B) (1)
Abdeckung (B) (1)

Double lever throttle (1)


Throttle rod short (1)
Throttle rod long (1)
Bow (1)
Handle molding (1)
Self-tapping screw P4x14 (1)
Switch lever (1)
Self-tapping screw P4x10 (1)
Handlebar (1)
Pan head self-tapping screw
IS-P6x21.5 (1)
Contact spring (1)
)23-25
Ground wire (D) (1)
Terminal socket A4-1 (1)
Terminal socket2.8-1/0.4 (1)
Slide (B) (1)
Self-tapping screw2.9x9.5 (B)
(1)
Cover (B) (1)

122
180
442
180
180
182
182
180
185

180
182
182
791
791
003
182
003
791
478

030
030
793
021

Ressort de connexion (1)


)23-25
Cble de masse (D) (1)
Cosse de cble A4-1 (1)
Clip enfichable2,8-1/0,4 (1)
Curseur (B) (1)
Vis Parker2,9x9,5 (B) (1)
Recouvrement (B) (1)

(1)020T, (2)020

020 T, 020

21

Illustration H

Luftfilter020T

Air filter020T

Filtre air020T

10
11

41
40
26

12
19
18

25
4

9,42

20

21
13

22

17
14

27

16
15,43

24

27
28
23

22

142ET036 SC

020 T, 020

Illustration H

BildNr.

1
3
4
5
6
7

Teile-Nr.

0000
1129
1113
1129
1129

St.Zahl

350
358
141
141
141

Luftfilter020T

Air filter020T

Filtre air020T

Benennung

Part Name

Dsignation

Saugkopf (1)
Schlauch (1)
Hlse (1)
Krmmer (1)
Halteplatte (1)
Schlauch3,1x5,7x102mm (D)
(1)
Schlauch3,1x5,7mmx1m
(A,B) (1)
Scheibe (1)
Vergaser WT-326D (1)
Vergaser C1Q-S32 (1)
Anschlussstck (1)
Mutter DIN6927-M5-8 (1)
Tlle (1)
Luftfilter (1)
Luftfilter, Vlies (1)
Filterboden (1)
Schaumstoffeinsatz (1)

Pickup body (1)


Hose (1)
Sleeve (1)
Manifold (1)
Supporting plate (1)
Hose3.1x5.7x102mm (D) (1)
Hose3.1x5.7mmx1m (A,B)
(1)
Washer (1)
Carburetor WT-326D (1)
Carburetor C1Q-S32 (1)
Connector (1)
Hexagon nut M5 (1)
Grommet (1)
Air filter (1)
Air filter, fleece (1)
Filter base (1)
Foam insert (1)

3504
7705
1805
2200
3300

1
1
1
1
1
1

0000 930 2803

8
9
10
11
12
13
14
14
15
16

1129
1129
1129
1129
9216
1129
1129
1129
1129
1129

8600
0606
0650
3300
0700
7502
1602
1607
3402
0100

1
1
1
1
2
1
1
1
1
1

17

1129 140 1902

Vergaserkastendeckel (1)
)18, 20, 21

Carburetor box cover (1)


)18, 20, 21

18
19

1129 148 9200


1129 967 1505

1
1

Verschluss (1)
Typenschild020T, 020 (1)

Twist lock (1)


Model plate020T, 020 (1)

20
21

0000 997 0927


9460 624 0500

1
1

Compression spring (1)


E-clip5 (1)

22
23
24
25
26
27
28

1129
9104
9022
1116
9022
1129
1129

9900
3004
0680
9600
0960
6100
9902

1
2
2
1
1
2
1

Druckfeder (1)
Sicherungsscheibe DIN6799-5
(1)
Ringpuffer (1)
Schraube P4x14 (1)
Schraube IS-M4x16-8.8 (1)
Rundlager (1)
Schraube IS-M5x12-10.9 (1)
Schraube (1)
Ringpuffer (1)

Crpine d'aspiration (1)


Tuyau (1)
Douille (1)
Coude (1)
Plaque de fixation (1)
Tuyau3,1x5,7x102mm (D)
(1)
Tuyau3,1x5,7mmx1m
(A,B) (1)
Rondelle (1)
Carburateur WT-326D (1)
Carburateur C1Q-S32 (1)
Raccord (1)
Ecrou six pans M5 (1)
Douille (1)
Filtre air (1)
Filtre air, feutre (1)
Socle de filtre (1)
Garniture en matire cellulaire
(1)
Couvercle de carter de
carburateur (1)
)18, 20, 21
Verrou (1)
Plaque matricule020T, 020
(1)
Ressort de pression (1)
Anneau d'arrt5 (1)

Annular buffer (1)


Self-tapping screw P4x14 (1)
Spline screw IS-M4x16 (1)
Annular buffer (1)
Spline screw IS-M5x12 (1)
Screw (1)
Annular buffer (1)

Butoir annulaire (1)


Vis Parker P4x14 (1)
Vis cylindrique IS-M4x16 (1)
Support annulaire (1)
Vis cylindrique IS-M5x12 (1)
Vis (1)
Butoir annulaire (1)

40 1129 967 1500


41 0000 974 1000

1
2

(44.96)
Typenschild020T (1)
Halbrundniet3x6 (1)

(44.96)
Model plate020T (1)
Round head rivet3x6 (1)

(44.96)
Plaque matricule020T (1)
Rivet tte ronde3x6 (1)

42
43 1129 120 3400

1
1

* 142788084 (17.1999)
Vergaser C1Q-S16A (1)
Filterboden (1)

* 142788084 (17.1999)
Carburetor C1Q-S16A (1)
Filter base (1)

* 142788084 (17.1999)
Carburateur C1Q-S16A (1)
Socle de filtre (1)

121
120
120
122
261
123
120
120
120
122

790
003
313
790
341
791
790

(1)020T, (2)020

020 T, 020

23

Illustration J

Griffgehuse020

Handle housing020

Carter de poigne020

25
24
27

23

29
4
16

12
30

10
15
6

11

28

21
22

14

5
7
13
2

1
18
32

20

17
19

24

142ET049 SC

31

020 T, 020

Illustration J

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Griffgehuse020

Handle housing020

Carter de poigne020

Benennung

Part Name

Dsignation

Handle housing (2)


)2,20-22,32
Collar screw (2)
Switch shaft (2)
Contact spring (2)
Throttle trigger (2)
Torsion spring (2)
Trigger interlock (2)
Throttle rod (2)
Choke rod (2)

Carter de poigne (2)


)2,20-22,32
Vis embase (2)
Arbre de commande (2)
Ressort de connexion (2)
Manette des gaz (2)
Ressort coud (2)
Levier d'arrt (2)
Tringlerie des gaz (2)
Tringlerie de volet de
dmarrage (2)
Levier de volet de dmarrage
(2)
Poigne tubulaire (2)
Vis cylindrique IS-P6x32,5 (2)

1129 790 1001

2
3
4
5
6
7
8
9

1125
1129
1129
1129
1129
1129
1129
1129

6600
0901
1600
1501
4500
0801
1502
1902

2
1
1
1
1
1
1
1

Griffgehuse (2)
)2,20-22,32
Bundschraube (2)
Schaltwelle (2)
Kontaktfeder (2)
Gashebel (2)
Schenkelfeder (2)
Sperrhebel (2)
Gasgestnge (2)
Startergestnge (2)

10

1129 185 2001

Starterhebel (2)

Choke lever (2)

11
12

1129 791 1701


9074 478 4675

1
1

Griffrohr (2)
Schraube IS-P6x32,5 (2)

13
14
15
16
17
18
19

1114
9022
1129
9104
1129
1129
9074

9605
0960
0601
3004
9700
6101
4435

1
1
1
3
1
1
1

Rundlager (2)
Schraube IS-M5x12-10.9 (2)
Griffschale (2)
Schraube P4x14 (2)
Anschlagpuffer (2)
Bundschraube (2)
Schraube IS-P6x19 (2)

20
21
22

1129 791 7500


1129 793 3000
9099 021 1760

1
1
1

23

1129 440 3000

24
25
27
28
29
30
31
32

0751
0751
0000
0000
0751
0751
0000
0000

1
1
1
1
1
1
1
1

Abdeckung (2)
Schieber (2)
Schraube DIN7971-2,9x9,5
(2)
Kabelbaum (2)
)24-30
Kabelschuh A4-1 (2)
Flachstecker4,8-1 (2)
Regenschutztlle (2)
Regenschutztlle (2)
Winkelsteckhlse4,8-1 (2)
Rundsteckhlse3,5 (2)
Hinweisschild USA (2)
Warnhinweis Piktogramm MS
USA, CDN (2)

Handlebar (2)
Pan head self-tapping screw
IS-P6x32.5 (2)
Annular buffer (2)
Spline screw IS-M5x12 (2)
Handle molding (2)
Self-tapping screw P4x14 (2)
Stop buffer (2)
Collar screw (2)
Pan head self-tapping screw
IS-P6x19 (2)
Cover (2)
Slide (2)
Self-tapping screw2.9x9.5 (2)

122
182
442
180
182
182
182
185

790
341
791
003
790
791
478

030
030
989
989
030
030
967
967

8950
8452
0814
0813
8474
8490
3500
3662

Wirring harness (2)


)24-30
Terminal socket A4-1 (2)
Spade terminal4.8-1 (2)
Grommet (2)
Grommet (2)
Terminal socket4.8-1 (2)
Terminal socket3.5 (2)
Instruction label USA (2)
Warning pictogram MS
USA, CDN (2)

Support annulaire (2)


Vis cylindrique IS-M5x12 (2)
Monture de poigne (2)
Vis Parker P4x14 (2)
Butoir d'arrt (2)
Vis embase (2)
Vis cylindrique IS-P6x19 (2)
Recouvrement (2)
Tiroir (2)
Vis Parker2,9x9,5 (2)
Faisceau de cbles (2)
)24-30
Cosse de cble A4-1 (2)
Fiche plate4,8-1 (2)
Douille de protection (2)
Douille de protection (2)
Clip enfichable4,8-1 (2)
Clip rond3,5 (2)
Plaque indicatrice USA (2)
Pictogramme d'avertissement
MS
USA, CDN (2)

(1)020T, (2)020

020 T, 020

25

Illustration K

Luftfilter020

Air filter020

Filtre air020

8
2
1

7
6
10
9

5
4
3
11
12

16
18

17

13
18
14
20

26

142ET032 SC

19

15

020 T, 020

Illustration K

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Air filter020

Filtre air020

Benennung

Part Name

Dsignation

Filtre air (2)


Filtre air, feutre (2)
Socle de filtre (2)
Couvercle de carter de
carburateur (2)
)4
Verrou (2)
Plaque matricule020T, 020
(2)
Carburateur C1Q-S32 (2)
Douille (2)
Ecrou six pans M5 (2)
Douille (2)
Rondelle (2)
Coude (2)
Plaque de fixation (2)
Tuyau (2)
Tuyau3,1x5,7x102mm (D)
(2)
Tuyau3,1x5,7mmx1m
(A,B) (2)
Crpine d'aspiration (2)
Butoir annulaire (2)
Vis cylindrique IS-M4x16 (2)
Vis (2)
Butoir annulaire (2)
Vis Parker P4x14 (2)

1
1
2
3

1129
1129
1129
1129

1603
1604
3400
1903

1
1
1
1

Luftfilter (2)
Luftfilter, Vlies (2)
Filterboden (2)
Vergaserkastendeckel (2)
)4

Air filter (2)


Air filter, fleece (2)
Filter base (2)
Carburetor box cover (2)
)4

4
5

1129 141 2300


1129 967 1505

1
1

Verschluss (2)
Typenschild020T, 020 (2)

Twist lock (2)


Model plate020T, 020 (2)

1129
1129
9216
1113
1129
1129
1129
1129

0650
7504
0700
1805
8600
2201
3300
7701

1
1
2
1
1
1
1
1
1

Carburetor C1Q-S32 (2)


Grommet (2)
Hexagon nut M5 (2)
Sleeve (2)
Washer (2)
Manifold (2)
Supporting plate (2)
Hose (2)
Hose3.1x5.7x102mm (D) (2)

0000 930 2803

0000
1129
9022
1129
1129
9104

1
1
2
2
1
2

Vergaser C1Q-S32 (2)


Tlle (2)
Mutter DIN6927-M5-8 (2)
Hlse (2)
Scheibe (2)
Krmmer (2)
Halteplatte (2)
Schlauch (2)
Schlauch3,1x5,7x102mm (D)
(2)
Schlauch3,1x5,7mmx1m
(A,B) (2)
Saugkopf (2)
Ringpuffer (2)
Schraube IS-M4x16-8.8 (2)
Schraube (2)
Ringpuffer (2)
Schraube P4x14 (2)

6
7
8
9
10
11
12
13
14

15
16
17
18
19
20

120
120
124
140

Luftfilter020

120
123
261
141
121
141
141
358

350
790
313
791
790
003

3500
9900
0680
6100
9903
3004

Hose3.1x5.7mmx1m (A,B)
(2)
Pickup body (2)
Annular buffer (2)
Spline screw IS-M4x16 (2)
Screw (2)
Annular buffer (2)
Self-tapping screw P4x14 (2)

(1)020T, (2)020

020 T, 020

27

Illustration L

Vergaser C1QS32

Carburetor C1QS32

Carburateur C1QS32

32
12
11
27
10

26

7
6

21

9
8

2
1

29
20

5
4

22
28
31

13

24

30

14
22
18

15

25

16

17

28

23

142ET023 SC

19

020 T, 020

Illustration L

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Vergaser C1QS32

Carburetor C1QS32

Carburateur C1QS32

Benennung

Part Name

Dsignation

Carburetor C1Q-S32
)1-32
Valve jet
Cup plug
Ball
Inlet needle
Spring
Inlet control lever
Spindle
Collar screw
Gasket
Metering diaphragm
End cover
Collar screw
Strainer
Pump diaphragm
Gasket
End cover
Oval head screw
Spring
Throttle shaft with lever
Throttle shutter
E-clip
Spring
Idle speed adjustment screw

Carburateur C1Q-S32
)1-32
Gicleur soupape
Plaque de fermeture
Bille
Pointeau d'admission
Ressort
Levier de rglage d'admission
Axe
Vis embase
Joint
Membrane de rglage
Couvercle
Vis embase
Tamis
Membrane de pompe
Joint
Couvercle
Vis tte bombe fraise
Ressort
Axe de papillon avec levier
Papillon
Circlips
Ressort
Vis de rglage de rgime de
ralenti
Vis L de richesse au ralenti
Vis H de richesse haut
rgime
Ressort coud
Axe de volet de dmarrage
avec levier
Volet de dmarrage
Vis tte ronde
Circlips
Vis tte ronde
Couvercle (B)
Jeu de pices de carburateur
)9, 10, 14, 15

1129 120 0650

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

1129
1123
1125
4116
1128
1125
1120
1120
1129
4129
1129
1120
1123
1129
1123
1123
1120
1123
1129
1123
1125
1120
1123

5400
0700
4200
5100
3000
5000
9200
6600
0900
4700
0802
6601
7800
4800
0905
0800
7800
3000
7100
3300
9001
3005
6200

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1

Vergaser C1Q-S32
)1-32
Ventildse
Verschlussplatte
Kugel
Einlassnadel
Feder
Einlassregelhebel
Achse
Bundschraube
Dichtung
Regelmembrane
Abschlussdeckel
Bundschraube
Sieb
Pumpenmembrane
Dichtung
Abschlussdeckel
Linsensenkschraube
Feder
Drosselwelle mit Hebel
Drosselklappe
Sicherungsscheibe
Feder
Leerlaufanschlagschraube

24
25

1129 122 6801


1129 122 6701

1
1

Leerlaufstellschraube
Hauptstellschraube

Low speed adjustment screw


High speed adjustment screw

26
27

1123 122 3200


1129 120 7201

1
1

Schenkelfeder
Startwelle mit Hebel

Torsion spring
Choke shaft with lever

28
29
30
31
32

1129
1120
1125
1125
1123
1129

1
1
1
1
1
1

Startklappe
Halbrundschraube
Sicherungsscheibe
Halbrundschraube
Abschlussdeckel (B)
Satz Vergaserteile
)9, 10, 14, 15

Choke shutter
Round head screw
E-clip
Round head screw
End cover (B)
Set of carburetor parts
)9, 10, 14, 15

121
121
122
121
122
121
121
122
129
121
121
122
121
121
129
121
122
122
120
121
122
122
122

121
122
122
122
121
007

2900
7400
9002
7403
0801
1062

(1)020T, (2)020

020 T, 020

29

Illustration M

Vergaser WT-326D

Carburetor WT-326D

Carburateur WT-326D

12

13

11

31

10

25

30
1

8
7
6
5

9
24

23

3, 35
29

28

27
26

34
32

14

33

21

15

22

16

20

17
18

30

142ET019 SC

19

020 T, 020

Illustration M

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Vergaser WT-326D

Carburetor WT-326D

Carburateur WT-326D

Benennung

Part Name

Dsignation

Vergaser WT-326D (1)


)1-34
Ventildse (1)
Verschlussstopfen (1)
Festdse0.50 (1)
Einlassnadel (1)
Feder (1)
Einlassregelhebel (1)

Carburetor WT-326D (1)


)1-34
Valve jet (1)
Plug (1)
Fixed jet0.50 (1)
Inlet needle (1)
Spring (1)
Inlet control lever (1)

Carburateur WT-326D (1)


)1-34
Gicleur soupape (1)
Bouchon (1)
Gicleur fixe0.50 (1)
Pointeau d'admission (1)
Ressort (1)
Levier de rglage d'admission
(1)
Axe (1)
Vis tte ronde (1)
Joint (1)
Membrane de rglage (1)
Couvercle (1)
Vis tte ronde (1)
Tamis (1)
Membrane de pompe (1)
Joint (1)
Couvercle (1)
)19, 20
Vis (1)
Bille (D) (1)
Vis de rglage de rgime de
ralenti (D) (1)
Ressort coud (1)
Axe de papillon avec levier (1)
Papillon (1)
Vis tte ronde (1)
Circlips (1)
Vis L de richesse au ralenti (1)

1129 120 0606

1
2
3
5
6
7

1129
4117
1129
4116
4116
1113

121
122
121
121
122
121

5402
9402
5600
5100
3000
5000

1
1
1
1
1
1

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

1113
1114
1120
1129
1113
1106
1114
1121
1120
1129

121
122
129
121
121
122
121
121
129
121

9200
7400
0900
4700
0800
7400
7800
4801
0905
0801

1
1
1
1
1
4
1
1
1
1

18
19
20

1114 122 7100

1
1
1

21
22
23
24
25
26

1130
1129
1123
1115
1117
1123

122
120
121
122
122
122

3200
7101
3301
7400
9000
6802

1
1
1
1
1
1

Achse (1)
Halbrundschraube (1)
Dichtung (1)
Regelmembrane (1)
Abschlussdeckel (1)
Halbrundschraube (1)
Sieb (1)
Pumpenmembrane (1)
Dichtung (1)
Abschlussdeckel (1)
)19, 20
Schraube (1)
Kugel (D) (1)
Leerlaufanschlagschraube (D)
(1)
Schenkelfeder (1)
Drosselwelle mit Hebel (1)
Drosselklappe (1)
Halbrundschraube (1)
Sicherungsscheibe (1)
Leerlaufstellschraube (1)

27
28
29
30
31

1115
1111
4124
1129
1129

122
121
122
122
120

3002
8605
3600
3200
7202

1
1
1
1
1

Feder (1)
Scheibe (1)
Dichtring (1)
Schenkelfeder (1)
Startwelle mit Hebel (1)

Spindle (1)
Round head screw (1)
Gasket (1)
Metering diaphragm (1)
End cover (1)
Round head screw (1)
Strainer (1)
Pump diaphragm (1)
Gasket (1)
End cover (1)
)19, 20
Screw (1)
Ball (D) (1)
Idle speed adjustment screw
(D) (1)
Torsion spring (1)
Throttle shaft with lever (1)
Throttle shutter (1)
Round head screw (1)
E-clip (1)
Low speed adjustment screw
(1)
Spring (1)
Washer (1)
Sealing ring (1)
Torsion spring (1)
Choke shaft with lever (1)

32
33
34
35

1110
1123
1130
1123

122
122
121
121

7400
9000
2900
5642

1
1
1
1

1129 007 1061

Halbrundschraube (1)
Sicherungsscheibe (1)
Startklappe (1)
Festdse0.42 WT-326,
WT-396 (B) (1)
Satz Vergaserteile (1)
)5-7, 10, 11, 15

Round head screw (1)


E-clip (1)
Choke shutter (1)
Fixed jet0.42 WT-326,
WT-396 (B) (1)
Set of carburetor parts (1)
)5-7, 10, 11, 15

Ressort (1)
Rondelle (1)
Anneau de joint (1)
Ressort coud (1)
Axe de volet de dmarrage
avec levier (1)
Vis tte ronde (1)
Circlips (1)
Volet de dmarrage (1)
Gicleur fixe0.42 WT-326,
WT-396 (B) (1)
Jeu de pices de carburateur
(1)
)5-7, 10, 11, 15

(1)020T, (2)020

020 T, 020

31

Illustration N

Vergaser C1QS16A020T

Carburetor
C1QS16A020T

11

Carburateur
C1QS16A020T

12

10
9

27

26

7
6

21

29
8

20

2
1

5
4

22
28
31

13

30

24

14
22
18

15

25

16

17

32

23

142ET007 SC

19

020 T, 020

Illustration N

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

Vergaser C1QS16A020T

Carburetor
C1QS16A020T

Carburateur
C1QS16A020T

Benennung

Part Name

Dsignation

* 142788084 (17.1999)
Carburetor C1Q-S16A (1)
)1-31
Valve jet (1)
Cup plug (1)
Ball (1)
Inlet needle (1)
Spring (1)
Inlet control lever (1)

* 142788084 (17.1999)
Carburateur C1Q-S16A (1)
)1-31
Gicleur soupape (1)
Plaque de fermeture (1)
Bille (1)
Pointeau d'admission (1)
Ressort (1)
Levier de rglage d'admission
(1)
Axe (1)
Vis embase (1)
Joint (1)
Membrane de rglage (1)
Couvercle (1)
Vis embase (1)
Tamis (1)
Membrane de pompe (1)
Joint (1)
Couvercle (1)
Vis tte bombe fraise (1)
Ressort (1)
Axe de papillon avec levier (1)
Papillon (1)
Circlips (1)
Ressort (1)
Vis de rglage de rgime de
ralenti (1)
Vis L de richesse au ralenti (1)

1129 120 0601

1
2
3
4
5
6

1129
1123
1125
4116
1128
1125

121
121
122
121
122
121

5400
0700
4200
5100
3000
5000

1
1
1
1
1
1

* 142788084 (17.1999)
Vergaser C1Q-S16A (1)
)1-31
Ventildse (1)
Verschlussplatte (1)
Kugel (1)
Einlassnadel (1)
Feder (1)
Einlassregelhebel (1)

7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

1120
1120
1123
1123
1123
4132
1123
1129
1123
1123
1120
1123
1129
1123
1125
1120
1123

121
122
129
121
121
122
121
121
129
121
122
122
120
121
122
122
122

9200
6600
0901
4700
0801
6600
7800
4800
0905
0800
7800
3000
7100
3300
9001
3005
6200

1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1

Achse (1)
Bundschraube (1)
Dichtung (1)
Regelmembrane (1)
Abschlussdeckel (1)
Bundschraube (1)
Sieb (1)
Pumpenmembrane (1)
Dichtung (1)
Abschlussdeckel (1)
Linsensenkschraube (1)
Feder (1)
Drosselwelle mit Hebel (1)
Drosselklappe (1)
Sicherungsscheibe (1)
Feder (1)
Leerlaufanschlagschraube (1)

24 1129 122 6800

Leerlaufstellschraube (1)

25 1129 122 6700

Hauptstellschraube (1)

26 1123 122 3200


27 1129 120 7200

1
1

Schenkelfeder (1)
Startwelle mit Hebel (1)

Spindle (1)
Collar screw (1)
Gasket (1)
Metering diaphragm (1)
End cover (1)
Collar screw (1)
Strainer (1)
Pump diaphragm (1)
Gasket (1)
End cover (1)
Oval head screw (1)
Spring (1)
Throttle shaft with lever (1)
Throttle shutter (1)
E-clip (1)
Spring (1)
Idle speed adjustment screw
(1)
Low speed adjustment screw
(1)
High speed adjustment screw
(1)
Torsion spring (1)
Choke shaft with lever (1)

28
29
30
31

1
1
1
1
1

Startklappe (1)
Halbrundschraube (1)
Sicherungsscheibe (1)
Halbrundschraube (1)
Satz Vergaserteile (1)
)4, 5, 9, 10, 13-15

Choke shutter (1)


Round head screw (1)
E-clip (1)
Round head screw (1)
Set of carburetor parts (1)
)4, 5, 9, 10, 13-15

1129
1120
1125
1125
1129

121
122
122
122
007

2900
7400
9002
7403
1060

Vis H de richesse haut


rgime (1)
Ressort coud (1)
Axe de volet de dmarrage
avec levier (1)
Volet de dmarrage (1)
Vis tte ronde (1)
Circlips (1)
Vis tte ronde (1)
Jeu de pices de carburateur
(1)
)4, 5, 9, 10, 13-15

(1)020T, (2)020

020 T, 020

33

Werkzeug, Sonderzubehr

Tools, Extras

Outils, Accessoires
spciaux

142ET015 L

Illustration O

34

020 T, 020

Illustration O

BildNr.

Teile-Nr.

St.Zahl

1129 890 1400

1
2
3
4
5

1129
0000
0000
0812
0000

890
893
890
370
891

3401
5903
2300
1000
0801

1
1
1
1
1

6
7

1110
0000
1129
0751

893
792
900
010

4000
9128
5000
1110

1
1
1
1

Werkzeug, Sonderzubehr

Tools, Extras

Outils, Accessoires
spciaux

Benennung

Part Name

Dsignation

Satz Werkzeuge
)1-5
Kombischlssel
Anschlagleiste
Schraubendreher
Schraubendreher T27x120x70
Werkzeugtasche
Sonderzubehr:
Feillehre
Kettenschutz
STIHL Pannenfix (A)
Leitung10m (A)

Tool kit
)1-5
Combination wrench
Locking strip
Screwdriver
Screwdriver T27x120x70
Tool roll
Extras:
Filing gauge
Chain scabbard
STIHL repair kit (A)
Lead10m/33' (A)

Jeu d'outils
)1-5
Cl multiple
Rglette de bute
Tournevis
Tournevis T27x120x70
Pochette outils
Accessoires optionnel:
Calibre d'afftage
Protge chane
Lot de dpannage STIHL (A)
Conduit10m (A)

(1)020T, (2)020

020 T, 020

35

ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2005


Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier
Printed on chlorine-free paper
Imprim sur papier blanchi sans chlore

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Zeichenerklrung
= darin enthalten Bild-Nr
= Maschine lterer Bauart
= nicht abgebildet
= nur Sonderzubehr
= ab Werk nicht mehr lieferbar
= einzeln kein Ersatzteil
= Ausfhrungsarten

Aclaracin de smbolos
= contiene nm. de ilustracin
= mquinas de ejecucin anterior
= sin ilustracin
= slo accesorios especiales
= ya no se suministra de fbrica
= la pieza suelta no se suministra como
repuesto
(1,2...) = clases de ejecucin
E

(A)
(B)
(C)
(D)

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Lgende
= y compris Fig. No.
= machines d'ancienne construction
= non illustr
= uniquement accessoire optionnel
= n'est plus livrable dpart usine
= n'est pas livrable sparment
= diffrentes excutions

Tuma znakova
= u istom sadri dijelove, slike br.
= strojevi starije izvedbe
= nedostaje slika
= samo kao poseban pribor
= vie se ne isporuuje fco tvornica
= ne isporuuje se pojedinano kao priuvni
dio
(1,2...) = vrste izvedbi

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Teckenfrklaring
= ingr bild-nr
= maskiner av tidigare utfrande
= ej avbildat
= endast tillbehr
= levereras inte lngre frn fabriken
= ingen separat reservdel
= varianter

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Key to symbols
= including item No.
= previous Models
= not illustrated
= option
= no longer available from factory
= not available as separate item
= versions available

(A)
(B)
(C)
(D)

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Merkkien selitys
= johon sisltyvt kuvan numerot
= vanhemmanmalliset koneet
= ei kuvassa
= ainoastaan lisvaruste
= ei toimiteta en tehtaalta
= ei toimiteta erikseen
= Mallit

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Leggenda
= comprendrente fig(g). n.
= Macchine di costrzione anteriore
= non illustrato
= forniblile soltanto a richiesta
= non pi fornibil dallo stabilimento
= niente ricambio
= versioni

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Symbolforklaring
= inklusive fig. nr.
= maskiner af ldre konstruktion
= ikke afbilledet
= kun ekstratilbehr
= leveres ikke mere fra fabrik
= leveres ikke som ls reservedel
= modelbetegnelser

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Tegnforklaring
= medflger fig. nr
= Maskiner av eldre modell
= ikke avbildet
= bare ekstrautstyr
= leveres ikke lenger fra fabrikk
= enkeltdeler leveres ikke som reservedel
= utfrelser

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Vysvtlivky
= obsahuje obr. .
= stroje star konstrukce
= nen vyobrazeno
= jen zvltn psluenstv
= ze zvodu se ji nedodv
= jednotliv dn nhradn dl
= druhy proveden

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Jelmagyarzat
= abban tartalmazott bra-szm
= Rgebbi pitssorozat gpek
= Nincs brzolva
= Csak kln tartozk
= Gyr mr nem szlltja
= nem alkatrsz, egyenknt
= Kivitelezsi mdok

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Toelichting symbolen
= daarin begrepen pos.nr.
= machines van een oudere uitvoering
= niet afgebeeld
= uitsluitend speciaal toebehoren
= af fabriek niet meer leverbaar
= niet los leverbaar
= uitvoeringen

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)


=
=
=
=
=
=
=

Explicao dos smbolos


= Incl. a fig. No.
= Mquinas de construo mais antiga
= no ilustrado
= unicamente acessrios especiais
= j no fornecvel ex-fbrica
= a pea individual no nenhuma pea de
reposio
(1,2...) = Configuraes
P

(A)
(B)
(C)
(D)

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

aret aklamas
= ndeks numarada dahildir
= Eski model makinalar
= emada yoktur
= Ekstradr
= Fabrikadan artk temin edilmez
= Ayr verilmez
= Mevcut modellerr

(A)
(B)
(C)
(D)

Objanienie znakw
= zawiera rysunki nr.
= maszyny starszego typu budowy
= nie zilustrowano
= tylko jako wyposaenie specjalne
= nie dostarczane przez producenta
= nie wystepuje jako samodzielna cz
zamienna
(1,2...) = rodzaj wykonania

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Explicao dos smbolos


= inclusive fig. n.
= mquinas antigas
= no ilustrado
= somente acessrios especiais
= no mais fornecido pela fbrica
= no fornecida separadamente
= diferentes verses

(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)

Legend
= include figura nr.
= Utilaje de fabricaie mai veche
= neilustrat
= doar ca accesoriu opional
= nu se mai livreaz din fabric
= fr pies de schimb separat
= diferite modele

=
=
(A)

(B)
=
=
(C)

(D)
=
=
(1,2...)
=
a

=
(A)
=
(B)
=
(C)
=
(D)
=
( = ...2,1)
R