Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
i
i
i
i
i
i
F ICHA T CNICA
Ttulo: O Feminino nas Literaturas Africanas em Lngua Portuguesa
Organizador: Fabio Mario da Silva
Imagem da capa: Mwana Pwo Mask. Escultura de madeira, rfia e missangas
pertencente ao The Minneapolis Institute of Arts. Imagem disponvel em http
://www.davidrumsey.com/amica/amico264983-101358.html#record
Composio & Paginao: Lus da Cunha Pinheiro
Reviso: Ins Felcio e Lus da Cunha Pinheiro
Centro de Literaturas e Culturas Lusfonas e Europeias, Faculdade de Letras
da Universidade de Lisboa
Lisboa, outubro de 2014
ISBN 978-989-8577-38-2
Esta publicao foi financiada por Fundos Nacionais atravs da FCT Fundao para a Cincia e a Tecnologia no mbito do Projecto Estratgico PEst-OE/ELT/UI0077/2014
i
i
CLEPUL
Lisboa
2014
i
i
i
i
CONSELHO EDITORIAL
Ana Paula Tavares
(CLEPUL Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa)
Elisabeth Battista
(Universidade do Estado de Mato Grosso)
Isabel Lousada
(Universidade Nova de Lisboa)
Moizeis Sobreira
(Universidade Estadual de Campinas)
Tnia Lima
(Universidade Federal do Rio Grande do Norte)
Tania Macedo
(Universidade de So Paulo)
i
i
i
i
ndice
Fabio Mario da Silva
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ana Paula Tavares
Poema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13
Angola
II
representaes do feminino em
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
37
Cabo Verde
65
Maria Tavares
Das margens e dos centros: uma leitura dA Louca de
Serrano de Dina Salstio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ricardo Riso
Carlota de Barros e Maria Helena Sato poticas afetivas
da dispora cabo-verdiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
i
i
III
Guin-Bissau
127
IV
Moambique
179
Renata Daz-Szmidt
As imagens do feminino na obra de Llia Mompl . . . . . 181
Tiago Aires
Mia Couto: a escrita sobre a mulher, essa canoa, ilha, leoa
e todo o resto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
So Tom e Prncipe
219
www.clepul.eu
i
i
INTRODUO
Desde h algumas dcadas (principalmente depois dos movimentos
feministas), os estudiosos dos gender studies tm se preocupado, sobretudo no mundo ocidental euro-americano, em compreender a misoginia
(isto quer dizer, a crena em volta de uma possvel inferioridade da mulher) como um conceito sociocultural, o que vem tambm despertando
o interesse psicossocial em relao a este tema. Contudo, tais tipos
de estudos, no espao africano, apesar de virem numa linha crescente
de debates e desdobramentos, necessitam, tal como aponta a anlise
arguta e feminista de Oyrnk Oyewm (2005, pp. 138-139)1 , de
um olhar diferenciado, porque a relao do corpo com as mulheres no
contexto africano teria uma outra dinmica; por isso, aplicar as teorias
europeias neste contexto seria um facto incongruente. Tais embates so
ainda to sensveis que, por exemplo, Desiree Lewis chama a ateno
para que as escritoras africanas tomem para si o seu discurso, com um
propsito que venha ao encontro das causas feministas, como uma maneira de conscientizao e luta das mulheres: African women writers
who deal with everyday lived experience disentangle the daily struggles
around which African feminism needs to be articulated. (2001, p. 7)2 .
1
Oyrnk Oyewm, Visualizing the Body. Western Theories and African Subjects, in Oyrnk Oyewm (org.), African Gender Studies. A Reader. New York:
Palgrave, 2005, pp. 137-151.
2
Desiree Lewis, African Feminisms, in Agenda, no. 50, African Feminisms
One, Agenda Feminist Media, 2001, pp. 4-10, disponvel em http://www.jstor.org/d
iscover/10.2307/4066401?uid=37914&uid=3738880&uid=368665151&uid=2&uid
i
i
www.clepul.eu
i
i
Introduo
Fabio Mario da Silva ps-doutorando em Literatura Portuguesa pela Universidade de So Paulo e bolseiro da Fundao de Amparo Pesquisa do Estado de So
Paulo. doutor e mestre em Literatura pela Universidade de vora. pesquisador do
CNPq, com um projeto intitulado Figuraes do feminino: Florbela Espanca et alii,
sediado na Universidade Federal de Sergipe, sob a orientao da Professora Doutora
Maria Lcia Dal Farra. Tambm investigador integrado do CLEPUL (Centro de Literaturas e Culturas Lusfonas e Europeias da Faculdade de Letras) da Universidade
de Lisboa, onde o co-responsvel pelo projeto Dilogos no Feminino, bem como
membro colaborador do CEL (Centro de Estudos em Letras), da Universidade de
vora. J lecionou na Universidade de Varsvia (Polnia), como Professor Convidado, temticas que envolveram as disciplinas de Literatura Brasileira, Portuguesa
e Africana em Lngua Portuguesa. Atualmente aprofunda-se no estudo da teoria da
poesia, da autoria feminina portuguesa, da literatura africana feminina em lngua portuguesa e da literatura de cordel de Pernambuco. Atualmente dirige, em conjunto com
a Professora Cludia Pazos Alonso (Universidade de Oxford), as Obras Completas de
Florbela Espanca publicadas pela Editora Estampa (Lisboa).
www.lusosofia.net
i
i
i
i
Poema
Abre-se o vale do colo
largueza do mundo e seus rios
no rosto ainda se fixa o sorriso de leite para
a criana das costas
as mos lavraram a terra
na espessura do canto
oh o silncio da gua
oh a distncia do grito fechado
na garganta do tempo
Abre-se o vale do colo
E para sempre a vida que se celebra
Entre ns e caminhos
No dobrar solene das folhas.
i
i
i
i
Parte I
Angola
13
i
i
i
i
1. Pressupostos
As transformaes se realizam em um processo longo, por vezes difcil de ser apreendido. Assim ocorreu com a formao da literatura angolana propriamente dita e com a independncia de Angola que, para
alm dos livros de Histria, pode ser compreendida atravs das pginas literrias, as quais permitem perceber que a resistncia dominao
poltica portuguesa foi sendo construda primeiramente pelas contribuies individuais, por vezes solitrias, depois pelas de pequenos grupos
que se vo conscientizando da diferena do ns e dos outros, at a
conscincia de que o ns que precisava ser (re)conhecido e valorizado. Fatos histricos vo delineando os comportamentos sociais e as
1
FLUFG.
Marilcia Mendes RAMOS, Professora Doutora.
Departamento de Estudos Lingusticos e Literrios. Faculdade de Letras da Universidade Federal de Gois (FLUFG).
Email: profamariluciaramos@gmail.com
i
i
16
mudanas vo sendo captadas, ou mesmo promovidas, pelos intelectuais, como os escritores. Imagens de Angola antes da Conferncia de
Berlim e em meados do sculo XX, aps Portugal comear a atender
ao que esta determinava, os desdobramentos das polticas de ocupao,
os conflitos, a luta pela Independncia nas resistncias cotidianas, a valorizao do proprium, foram captadas pelo olhar atento de escritores,
e a leitura de suas narrativas permite, hoje, compreender o processo
independentista. O recorte para esta reflexo o da presena feminina
nesse cenrio de transformaes. Personagens femininas sobrevivendo
a momentos de forte dominao colonial, resistindo como podiam e assim contribuindo para as grandes transformaes em Angola so temas
presentes nas narrativas de que trataremos seguidamente, de Alfredo
Troni, Luandino Vieira e Uanhenga Xitu. Perscruta-se, neste artigo,
considerando o contexto de produo em que se constroem representaes da experincia humana, a viso de mundo de alguns prosadores
que pelo texto literrio materializada revelando, como se pretende
demonstrar, a mulher angolana como agente transformador dessa realidade.
www.clepul.eu
i
i
17
Assim, mesmo que existam elementos internos (lngua, temas e imagens partilhados) concorrendo em articulao com elementos externos (conjunto de produtores mais ou menos conscientes de seu papel;
conjunto de receptores; mecanismo transmissor ou, de modo geral,
uma linguagem traduzida em estilos), se no houver uma continuidade literria no h literatura propriamente dita (Candido, 1961, p.
25). Pode-se, pois, perceber em Angola, assim como ocorreu no Brasil, um largo perodo de manifestaes literrias e no de literatura
propriamente dita. Ainda em meados do sculo XIX alguns colonos
registraram suas impresses sobre a terra africana a que chegavam, expressando frequentemente sua viso das paisagens e de seus habitantes
como exticos; porm, no tardou a haver publicaes de mestios, assim como a surgir produes endgenas, com a preocupao de revelar
o proprium angolano. Para a formao de uma literatura propriamente
dita em Angola algumas publicaes e autores foram se destacando
dentre as vrias manifestaes e se mantendo na historiografia da literatura angolana.
O ano de 1849 marca, segundo a crtica corrente, o incio das manifestaes literrias em Angola. Jos da Silva Maia Ferreira, filho de pai
portugus e me angolana, publicou o livro de poesias Espontaneidades da minha alma, o qual dedicou s senhoras de sua terra. Em 1882,
outra obra mereceu destaque: Alfredo Troni publicou a novela Nga
Muturi. Em 1891, o livro de poesia Delrios, do angolano Joaquim
Dias Cordeiro da Matta, j chamaria a ateno para esse importante
nome da literatura e da histria de Angola. Outro nome a se registrar
o do mestio formado em Direito, em Portugal, Pedro Flix Machado
que publicou, em 1892, Cenas de frica: romance ntimo, tratando de
costumes angolanos, porm, ainda em estilo europeu. Em 1927 surge
o primeiro livro de outro autor que compe a histria da formao da
literatura angolana: scar Ribas, Nuvens que passam, de poesia. Em
1935, Antnio de Assis Jnior publica a instigante novela O segredo
da morta. Como marca das iniciais manifestaes literrias, no que
concerne autoria feminina, de registrar que somente em 1944 uma
www.lusosofia.net
i
i
18
www.clepul.eu
i
i
19
Os dados sobre a breve histria das publicaes das dcadas de 1950 a 1970
foram obtidos de modo preponderante do ebook organizado pelo escritor angolano
Toms Lima Coelho, em 2013, Autores e escritores de Angola: naturalidade e bibliografia. Acesso pelo link: www.minhasimagens.org.
www.lusosofia.net
i
i
20
www.clepul.eu
i
i
21
i
i
22
i
i
23
(1882; 1973). Alfredo Troni nasceu em Coimbra, a 1845, e se formou em Direito pela Universidade dessa cidade em 1867. Em virtude
de seus envolvimentos com movimentos estudantis, foi desterrado para
Angola em 1873. L chegando, fundou jornais em que mesclava a
lngua portuguesa a lnguas nativas, e nos quais abria espao aos angolanos para suas contribuies. A integrao de Troni ao cotidiano
luandense se verifica facilmente em seus artigos e na novela Nga Muturi, publicada em 1882 como folhetim no jornal portugus Dirio da
Manh, e no angolano Jornal das Colnias. O contexto de Angola em
que Troni se insere ficou conhecido como Gerao de 1880, sendo
caracterizada pela Imprensa Livre (1886-1923) em uma Luanda com
poucos colonos e muitos angolanos de toda parte, com suas diferentes
lnguas e culturas, cenrio esse que se transformaria aos poucos aps
a Conferncia de Berlim (realizada depois de trs anos da publicao
da novela) e, mais profundamente, com a implantao da poltica salazarista de ocupao nos anos de 1930, como mencionado acima. Embora o nmero de colonizadores na dcada de 1880 em Angola fosse
baixo, lutas silenciosas e solitrias foram travadas contra o colonizador (a maioria, ento, comerciantes), como ocorreu com a personagem
Nga Muturi (Senhora Viva), que vai penetrando no mundo do outro,
assimilando a cultura do dominador e encontrando meios de insero e
sobrevivncia.
Essa novela traz o registro da sociedade angolana do sculo XIX
em seu cotidiano repleto de costumes e tradies, no qual inmeras
personagens perpassam a narrativa, auxiliando o leitor na recriao do
contexto e do espao onde as aes se desenvolvem. O enredo mescla
elementos das tradies africanas com o mundo do colonizador portugus. De acordo com as tradies, em virtude de prejuzos causados
por um parente, o prejudicado teria de ser ressarcido, e assim, Nga
Ndreza nome oralizado da protagonista entregue a um comerciante como forma de acerto de contas. submetida como sua amante
e tem de ir para Luanda, tendo incio a seu processo de aculturao.
Aps a morte do amante fica com uma situao financeira boa e passa
www.lusosofia.net
i
i
24
www.clepul.eu
i
i
25
i
i
26
blemtica presente em vrios de seus textos. Assim como Troni, Luandino portugus de nascimento, tendo crescido nos musseques, mas
se insere muito bem na sociedade angolana, da qual faz uma leitura
atenta, principalmente do cotidiano em Luanda e do momento decisivo
da dcada de 50, traduzindo a utopia de liberdade. A cidade e a infncia o primeiro livro do escritor e seus dez contos foram escritos
durante a dcada de 1950, mais precisamente entre 1954 e 1957, tendo
sido publicados em 1957 e republicados em 1960 com acrscimo de
alguns contos. Em 1959 preso pela PIDE, acusado de ligaes ao
movimento independentista (o chamado Processo dos 50), mas libertado pouco tempo depois. Em 1961 volta a ser detido, e novamente
em 1964, sendo condenado a catorze anos de priso no Tarrafal, s
regressando a Portugal em 1972, em liberdade condicional.
Na priso, embora a dificuldade em conseguir papel ou lpis muitas vezes junto a cipaios os militantes produzem poemas e narrativas
curtas que, aps a independncia, sero publicados como memria da
luta e como ideologia dos novos tempos que tero incio, uma vez que
aes de conscientizao individual e coletiva esto representadas nesses textos como fundamentais na construo da libertao. o caso
das narrativas de Luandino at 1962, includas em Vidas, publicado somente em 1975. Na priso do Tarrafal, trocando conhecimento sobre
o que escrevia, Luandino sentiu-se instigado em saber como que o
companheiro de priso, Uanhenga Xitu (Agostinho Andr Mendes de
Carvalho), conseguia passar para a escrita a oralidade angolana. De
modo estilizado Luandino passar ao exerccio de incorporar a oralidade angolana em seus textos, conforme comenta em entrevistas. A
oralidade que para Xitu era um dado de sua herana cultural, fruto da
vivncia com griots e mais-velhos, para Luandino foi uma conquista
e passou a constituir um estilo nico entre os escritores angolanos a
partir de Luuanda (1964; 1982). ento, em registros bem prximos
da fala dos angolanos, que compor contos como Estria da galinha e
do ovo, de Luuanda, escrito em 1963 e publicado em 1964. Imagens
da mulher angolana como protagonista de novos tempos, em um cen-
www.clepul.eu
i
i
27
www.lusosofia.net
i
i
28
www.clepul.eu
i
i
29
www.lusosofia.net
i
i
30
i
i
31
histrias de mulheres exercendo papis fundamentais para a manuteno de seu modus vivendi. Essa opo do escritor pelo campo como
contexto auxilia-nos na reflexo sobre as imagens de Angola nas representaes da mulher angolana em situaes de menor contato com o
colonizador, uma vez que nas narrativas de Troni e Luandino, que trouxemos para estas reflexes, as imagens criadas da angolana em Luanda
sero de perda de valores e em situao de conflito com o outro.
A vivncia de Xitu entre os mais-velhos e sua ligao com as tradies africanas de vrias regies delineia seu estilo de narrar, de tal
modo que tanto a narrativa sobre Mafuta e Kalutula (Maka na sanzala), como sobre Kahitu e Saki (Vozes na sanzala), foram contadas
como um griot o faria seguindo a sucesso de acontecimentos desde
antes do nascimento. Assim, a histria do livro Maka na sanzala (Mafuta) trata de dar a conhecer a trajetria de vida de Mafuta. O narrador
informa que seu nome prenuncia as confuses em torno da sua pessoa
desde seu nascimento. Seu pai, um quimbanda, lhe atribui esse nome
no momento em que est para ser condenado no tribunal dos sobas por
um crime de feitio e recebe a notcia de que a filha nascera. A nomeao causa grande rebolio e o velho Toko se livra da punio, mas a
filha passa a ter uma vida conturbada desde os primeiros dias, dona que
era de uma beleza intrigante: Mafuta [. . . ]: complicaes, violncias,
contendas, desaires, calemas, remoinhos e mais e mais alguma coisa
que fica por dizer. . . ; Mafuta recontro. Mafuta briga. Mafuta
remoinho. Mafuta ciclone. Mafuta abismo (Xitu, 1979,
p. 100-138). Assim, medida que as confuses em torno dessa moa
vo sendo narradas, a histria vai se desenvolvendo, de tal sorte que
todos os episdios encontram-se ligados protagonista. O mundo das
tradies ancestrais, por vezes com sua rigidez, vai sendo apresentado
ao leitor, como nesta passagem de uma maka:
Tu s o Toko, aparas (intrujas) os das margens do Cuanza,
onde mataste me e filho, no mesmo dia. E a foste enxovalhado,
amarrado no soba Ngimbi. E agora queres pagar a dvida da tua
faanha com o corpo da tua filha! O crime de assassinato queres
www.lusosofia.net
i
i
32
i
i
33
www.lusosofia.net
i
i
34
dizer que Saki rouba a cena a Kahitu, pois o velho que desde menino
lutara para aprender cada vez mais e mais dos dois mundos, sucumbira
beleza de Saki, valendo-se desses mesmos conhecimentos para levar
vantagem em razo de sua incapacidade fsica parcial.
Constatam-se, assim, imagens de uma Angola vibrante, porm ignorada pelo colonizador, que vo surgindo medida que as personagens femininas so retratadas em seus cotidianos como dinmicas, trabalhando nas lavras ou pilando os cereais nas sanzalas, cozinhando,
arrumando as casas, exercendo os ofcios de parteiras, cumprindo seu
papel na manuteno das tradies ou cuidando do equilbrio da sociedade. Com essas imagens, o escritor e mais-velho Uanhenga Xitu contribui para a formao de um pensamento crtico da sociedade sobre
seu prprio tempo e sobre o passado, jogando luz sobre personagens
no visveis que contriburam para a transformao de Angola colonial
em pas independente. De modo que enquanto em Nga Muturi e nos
contos de Luandino citados tematizado o problema da imposio da
assimilao cultural europeia ao angolano e os conflitos gerados nesse
encontro, o que desencadeou a conscientizao da necessidade de resistncia, em narrativas de Xitu o foco est nas tradies, enunciando a
resistncia pela conscientizao da identidade entre angolanos e angolanas como sujeitos fortes, imagem que se contrape do perodo, de
que se tratavam de pessoas fracas e dominadas.
i
i
35
Candido guisa de concluso, Troni, Luandino e Xitu, no contexto histrico e literrio de fins do sculo XIX e meados do XX, expressaram
os sentimentos que experimentavam nesses perodos de liberdade de
imprensa e de sua censura na luta pela Independncia por vieses distintos, mas legaram para os leitores de Angola ou de alm-mar suas
leituras daqueles dias que seriam os ltimos de Angola colonial. Cada
leitura crtica que o leitor empreende uma forma de dar vida a essas
tentativas muitas vezes dbeis, outras vezes fortes, sempre tocantes
(Candido, 1961, p. 9), um modo de compreender as experincias
expressas literariamente.
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
CANDIDO, Antonio. Formao da Literatura Brasileira. (1750-1836). Momentos decisivos. So Paulo: Martins, 1961. v. 1.
COELHO, Toms Lima. Autores e escritores de Angola: naturalidade e bibliografia. 2013. Disponvel em: <www.minhasimagens.o
rg>. Acesso em: 14 de janeiro de 2014.
MENEZES, S. S. Dinmica da transio de uma economia dependente colonial para economia centralmente planejada e sua inflexo recente para economia de mercado. Tese (Doutorado em Economia). Faculdade Economia e Administrao, Universidade de So
Paulo, 1996.
RAMOS, Marilcia M. Entre dois contares: o espao da tradio
na escrita de Uanhenga Xitu. Tese (Doutorado em Letras). Faculdade
de Filosofia, Letras e Cincias Humanas, Universidade de So Paulo,
So Paulo, 1996.
TRONI, Alfredo. Nga Muturi. Cenas de Luanda. Lisboa: Edies
70, 1973.
VIEIRA, Luandino. Luuanda: estrias. So Paulo: tica, 1982.
XITU, Uanhenga. Manana. 2.a ed. Lisboa: Edies 70 para a
Unio dos Escritores Angolanos, 1978 [1.a ed., Luanda, 1974].
____. Vozes na Sanzala (Kahitu). In: Mestre Tamoda e Kahitu.
Contos. So Paulo: tica, 1984. pp. 25-110 (Coleo de Autores
Africanos; 22). [1.a ed., Lobito: Cadernos Capricrnio, 1976].
____. Maka na Sanzala (Mafuta). Lisboa: Edies 70 para a Unio
dos Escritores Angolanos, 1979.
i
i
Universidade de Coimbra.
Paulo SILVA, mestre em Literatura Brasileira pela Universidade de Coimbra e
doutorando em Literaturas Africanas de Lngua Portuguesa pela mesma universidade
portuguesa. Membro em formao do Centro de Literatura Portuguesa da Universidade de Coimbra (CLP-UC) e do Centro de Alfabetizao, Leitura e Escrita da Faculdade de Educao da Universidade Federal de Minas Gerais (CEALE-FAE/UFMG).
Email: paulogeovanesilva @gmail.com
i
i
38
srie de novos debates correlacionados com os efeitos que a colonizao infligiu sobre os pases ento recm independentes. O centro desse
debate, como no poderia deixar de ser, debrua-se sobre as realidades das minorias tnicas, sexuais, culturais e sociais. Ps-colonialismo
refere-se, ento, a todas as estratgias discursivas e performativas (criativas, crticas, e tericas) que frustram a viso colonial, incluindo, obviamente, a poca colonial (Leite, 2003, p. 11). O eu que se configura
no discurso ps-colonial, quer em literatura, quer em teoria ou crtica,
no se limita a retratar o colonizador identificado, primeiro, a partir
de fronteiras polticas e, depois, atravs de diferenas culturais , mas
em seu posicionamento ideolgico inclui tambm todas as vozes que,
agora, se levantam contra a hegemonia e a segregao das minorias.
No caso dos pases africanos de lngua oficial portuguesa cujo contexto e produo literria constituiro o foco deste texto esses debates
colocaram em cena novos paradigmas para pensar essa produo literria: se ontem existia uma literatura colonial produzida por homens
brancos, hoje se v, claramente, a significativa existncia de literaturas
escritas por sujeitos dupla ou triplamente marginalizados, cujo exemplo singular est nas mulheres africanas que escrevem em lngua portuguesa. Nesse contexto sociocultural, a produo literria de autoria
feminina surge como empreendimento de sade (Deleuze, 2000, p.
14), pois d vida quelas que, ontem, se viam debilitadas e caladas pela
imponncia da voz imperial, branca, masculina e sexista. A produo
e promoo de vida que surgem no mbito dessa nova escrita literria
incluem o gnero no conjunto de foras determinantes para o desenvolvimento e institucionalizao da literatura, o que vem a ser uma das
caractersticas basilares da produo literria ps-colonial africana em
lngua portuguesa.
Ana Paula Tavares, angolana natural de Hula (1952), um exemplo paradigmtico de como o feminino , hoje, um elemento intrnseco
ao trabalho de delinear uma literatura angolana. Sua lrica, que aqui
ser objeto de reflexo, composta por livros lanados tanto em An-
www.clepul.eu
i
i
39
Alm destes ttulos, poticos, Paula Tavares assina outros, em prosa, publicados
quer em Angola O sangue da buganvlia (1998) quer em Portugal A cabea de
Salom (2004) e Os olhos do homem que chorava no rio (2005), este ltimo escrito
em coautoria com Manuel Jorge Marmelo.
3
Reale meu.
www.lusosofia.net
i
i
40
Em seu Livro sobre nada (2004), Manoel de Barros convida o leitor a (re)ler o
mundo sob a tica da imaginao, transformando-o a partir desse olhar imaginativo:
O olho v, a lembrana rev, e a imaginao transv. / preciso transver o mundo.
(Barros, 2004: 75).
5
Mais adiante, Magalhes refora o seu argumento, dizendo que Naturalmente,
no h quem escreva sem a presena do corpo ou fora do corpo, mas o que os
textos de autoria feminina parece revelarem a inscrio de uma outra proximidade
entre corpo e linguagem, relativamente ao que conhecemos. A noo de body-writing
(anglo-americana) ou de corps-en-criture (Hlne Cixous) pretende assinalar esse
modo prprio de incorporao do corpo na escrita e suas figuraes: a experincia
de uma escrita feita a partir do corpo, que liga de um modo vital escrita-vida-leitura
(Magalhes, 2005, p. 19). A par das mais recorrentes discusses a respeito de a
escrita literria ser um objeto esttico sexuado ou assexuado, o que se pretende aqui
apenas retomar o corpo como mote de uma mundividncia feminina, o que, atravs
da memria, ter forte impacto no estudo das literaturas produzidas por mulheres.
www.clepul.eu
i
i
41
www.lusosofia.net
i
i
42
www.clepul.eu
i
i
43
corpos se d de forma mais enigmtica, espalhando-se em significncias obscuras, bem ao gosto do jogo da sabedoria e da iniciao (Padilha, 2006, p. 304). De fato, Ritos de passagem (19856 ), o primeiro
livro de poemas publicado por Ana Paula, evoca bem essa representao do feminino atravs dos elementos da natureza que, associados s
figuraes do corpo de mulher, tm em si alguma feminilidade, como
possvel ver no poema Cerimnia de passagem, o primeiro da coletnea: a zebra feriu-se na pedra / a pedra produziu lume (Tavares,
2007b, p. 14). Marcada por um profundo erotismo, a imagem presente
nesses versos d a ver um corpo de mulher representado pela zebra
ferido por um objeto flico a pedra, que, por sua vez, produziu
lume, o que uma clara aluso ao orgasmo masculino como ato que
fere o corpo feminino. A esta representao somam-se outras delineadas pela presena de frutas, como a nocha, a nspera, o mamo, a
manga e o mirangolo, elementos comestveis que alegorizam o corpo
da mulher atravs de conotaes sexuais associadas ao alimento, o que
implica a crtica a uma perspectiva sexista que enxerga o corpo feminino como algo que existe apenas para comer, ou seja, para deleite e
prazer sexual. Por outro lado, e ainda conforme as proposies de Padilha, os poemas de Paula Tavares evocam o corpo feminino atravs de
representaes menos bvias e mais enigmticas, nas quais a mulher
corporificada, por exemplo, como um tear vertical, uma floresta
fechada (Tavares, 2001, p. 14), locus no qual os amantes renascem
aps a morte dos prprios corpos (cf. Tavares, 2007a, p. 12).
Os apontamentos de Laura Padilha a respeito das manifestaes do
corpo em Paula Tavares convocam uma importante observao a respeito da potica tavariana: todas essas aparies e representaes do
corpo da mulher, que refletem a esteticizao da corporalidade feminina, vm a propsito de um vetor scioideolgico que no pode ser
esquecido a memria. sempre esta faculdade mental que desenha,
nos poemas de Paula, o corpo feminino, o qual, nesta seo, ser analisado como elemento de conformao (e, ao mesmo tempo, denncia)
6
www.lusosofia.net
i
i
44
www.clepul.eu
i
i
45
As mulheres aqui retratadas, claramente vivificadas por uma memria coletiva da tradio opressora, tm toda a sua existncia escrita
de A a Z por uma cultura que no as representa, e cuja escrita produz as cicatrizes que ainda esto abertas sob as mos do eu potico
e diante do outro que se lhe ope, o homem, subliminarmente representado como opressor. Sob o signo da escrita, o corpo feminino, papel em branco exilado da escrita de sua prpria histria, preenchido
atravs da dor, e v-se animalizado pela tradio patriarcal que desumaniza o corpo e a identidade de mulher: Cresce comigo o boi com
que me vo trocar [. . . ] / Sou do cl do boi (Tavares, 2007a, p. 48).
www.lusosofia.net
i
i
46
i
i
47
www.lusosofia.net
i
i
48
i
i
49
www.lusosofia.net
i
i
50
morte do filho possvel inferir que, neste caso, a representao do feminino tende mais para uma viso antipatriarcal da realidade materna,
j que toda o senso comum associado ao universo materno derrubado
pela fora discursiva e pelas imagens de me que emergem do poema
acima.
medida que, por um lado, o feminino tavariano desenhado pela
dor associada s vicissitudes maternais, por outro, h um significativo
destaque dado tambm fertilidade da mulher, sua capacidade de
gerao de vida, donde provm algumas metforas e alegorias agrrias que reforam a profunda fertilidade deste cho-mulher. Essa
dimenso vital do corpo feminino comea por ser abordado a partir das
referncias aos ciclos menstruais, como possvel flagrar nos poemas
Colheitas (Ritos de passagem), O lago da lua (O lago da lua) e
As vivas (Diz-me coisas amargas sobre os frutos), versos nos quais
Paula delineia o cclico como um vetor intrnseco mulher, em quem
os sangues renovadores renascem de vinte e oito / em / vinte e oito
dias (Tavares, 2007b, p. 52). No se trata, contudo, de reforar uma
viso patriarcal ou no: o que Paula Tavares faz em boa parte de sua
obra colocar o feminino perante o espelho, isto , diante da realidade
de si, intrnseca ao corpo feminino, fazendo com que ele se veja e, ao
mesmo tempo, evitando que essa viso aquela refletida no espelho
seja simples fruto ou ratificao do discurso patriarcal.
As muitas frutas presentes em Ritos de passagem (2007b), apesar
de tambm alegorizarem a fertilidade da mulher, do mais ateno ao
percurso da constituio do feminino, isto , da formao e conformao total da mulher (seu corpo e, sob a perspectiva patriarcal, sua funo social), cumprindo com o que Simone de Beauvoir (2008), a partir
de uma posio mais lcida e sensvel, vai dizer a respeito da formao
da identidade feminina, como j referido. Para a filsofa francesa, a
mulher no mulher porque nasceu sob a gide do sexo feminino, mas
antes porque, atravs de determinadas conformaes fsicas, sociais e
culturais vincadas no tempo e no espao, se tornou mulher (cf. Beauvoir, 2008). Com o feminino representado nos frutos, parece acontecer
www.clepul.eu
i
i
51
o mesmo: a anona ou o mirangolo, tal como a mulher, no nascem frutos, mas, passando por diversos processos de maturao e adaptao ao
meio, se tornam fruto. Essa noo de feminino em continuum imprescindvel para a compreenso da potica de Paula Tavares, to marcada
pela dimenso processual do ser-mulher, conforme referido a respeito
do devir deleuziano.
Retomando a questo das metforas agrrias, a srie de poemas
Mukai, j referida e presente em O lago da lua (1999), traz a imagem
do corpo j lavrado (Tavares, 1999, p. 30), no qual habita O ventre
semeado e onde desagua cada ano / os frutos tenros (Tavares, 1999,
p. 31). Funcionando como uma espcie de memria de si, em que a
voz potica reconhece (e at parece aceitar) o sempre da prpria condio social de mulher, estas encenaes da fertilidade so propostas de
percepo do corpo feminino, a partir das quais possvel perceb-lo
pela beleza da terra frtil, corpo que, como a terra, lavrado para o
cultivo e produo de vida. O ventre, obviamente semeado pelo homem, o lugar onde a mulher nasce e faz nascer a manteiga / a casa
/ o penteado / o gesto / acorda a alma / a voz (Tavares, 1999, p. 31).
De dentro para fora, a mulher nasce em seu todo, fazendo emergir em
si uma voz que olha para o prprio silncio (cf. Tavares, 1999, p. 31),
que capta, no e pelo discurso, a no representao da sua existncia.
Em Como veias finas na terra, obra publicada em 2010, a autora
tambm prope uma encenao do feminino atravs da associao mulher vs natureza, num poema em que possvel flagrar referncias ao
corpo em sua relao com a memria: O corpo ficou fechado para as
estaes / na carne viva do tempo. / Partiu o silncio em dois / vermelho e branco / vida e morte (Tavares, 2010, p. 23). Corpo, silncio
e tempo: trs elementos que, na potica de Paula Tavares, do a ver
a significativa relao entre a identidade feminina e a conformao de
um corpo-mulher atravs da memria. O silncio, apesar de partido e
subdividido em vida e morte, parece ser apangio de um ser que, agora,
est fechado s mudanas, aos ciclos O corpo ficou fechado para as
estaes (Tavares 2010, p. 23) , cuja imagem faz uma indubitvel
www.lusosofia.net
i
i
52
O poema, que permite muitas e substanciais leituras, chama a ateno para o corpo a ser enunciado e definido por ele mesmo, e cuja voz
critica uma interferncia outra, dominadora, masculina. Enquanto tear
vertical, a mulher v, aqui, a presena das cores de uma vida outra,
estrangeira, habitante de uma memria e de uma identidade que, por
sua vez, so ratificadas e evocadas pela sentena Meu corpo . Enquanto floresta fechada, cuja imagem tambm se associa presente nos
poemas de Como veias finas na terra (2010), a mulher v que, em si,
o homem entrou e escolheu o prprio caminho, como se o corpo feminino fosse um territrio a ser explorado e habitado por ele, e no
propriamente por ela.
At aqui foi possvel perceber um pouco a forma pela qual, em
Paula Tavares, o feminino representado atravs da relao entre memria e corpo a primeira a substncia utilizada para escrever no
www.clepul.eu
i
i
53
i
i
54
i
i
55
Entre os Quiocos (ou Chokwe, povos do Zaire e de Angola), danarinos mascarados apresentam-se nas aldeias durante o perodo de iniciao, quando os meninos
recm-circuncidados so isolados do convvio para receberem seu novo aprendizado.
Os danarinos usam a mscara Mwana Pwo, que significa mulher jovem. Ela representa um ancestral feminino que morreu cedo, e, assim, uma lembrana do tema
morte, o qual parte da experincia de iniciao, de morte e renascimento (cf.
Azevedo, s.d., s.p.).
www.lusosofia.net
i
i
56
Trata-se de um conjunto de crnicas radiofnicas publicadas em 1998 (cf. Chaves, 2000, p. 159).
www.clepul.eu
i
i
57
i
i
58
i
i
59
fim de compreender melhor a medida pela qual, nessa literatura, o feminino representado atravs da corporificao da memria. Assim,
preciso referir, antes de mais, que a potica de Paula Tavares d voz
ao feminino enquanto sujeito subalterno (cf. Nolasco, 2010, p. 52),
no apenas pelo fato de a autora ser mulher mas, tambm, porque a sua
poesia retoma materialmente a realidade feminina, marcada no corpo e
na memria pela tradio patriarcal que silencia e ultraja a identidade
da mulher angolana.
Nesse sentido, Paula Tavares confere voz s subalternas no por
ter vivido a tradio na pele, mas antes por partilhar de uma memria coletiva que tambm coloca a autora no mbito da subalternidade
tnica e de gnero. No se trata, pois, da influncia de experincias vividas por mulheres outras, mas sim de vivncias dialticas que se do
por contiguidade, de modo que, na poesia dessa autora, a Mulher se
humaniza e se fragiliza perante a fora destruidora dos acontecimentos
(guerra, fome, aniquilamento das relaes afectivas e seus corolrios),
no mais sendo aquela que, outrora, construa uma feminilidade sempre ligada, na poesia nacionalista, fecundidade, prole e ao exerccio
[. . . ] de uma coletividade (Mata, 2007a, p. 433). A potica de Paula
provoca os discursos e sistemas patriarcais angolanos e, num sentido
mais amplo, africanos, devolvendo mulher a autonomia que lhe de
direito e vice-versa. Se, por um lado, a voz subalterna evocada nas
figuras da zebra ferida (cf. Tavares, 2007b, p. 14), da mulher-ilha (cf.
Tavares, 2003, p. 25) ou da me que sofre as dores da vida e da morte
(cf. Tavares, 1999, p. 33), ela tambm retratada como a flamingo e
vale notar que o poema O amor impossvel (Tavares, 2007b, p. 40)
traz o animal no feminino que vai atrs do peixe, seu amor impossvel, ou como a abelha que, lcida, suicida-se no plen, bem como a
mulher que se prepara, agora, para si mesma, para ir ao sul, para fugir
desse sistema que a anula, pois no mais se v obrigada s preparaes
de recepo do homem (cf. Tavares, 2007b, p. 54).
Considerando que, em Paula Tavares, atravs da memria, o corpo
conforma dois macrotipos de representao do feminino pela tradi-
www.lusosofia.net
i
i
60
i
i
61
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
AZEVEDO, E. Histria e Cultura: Mwana Pwo. Ritos de Angola,
s.d. Disponvel em: <http://www.ritosdeangola.com.br/?page_id=71>.
Acesso em: 07 de julho de 2013.
BARROS, Manoel de Livro sobre nada. Rio de Janeiro: Record,
2004.
BAKHTIN, M. Marxismo e filosofia da linguagem: problemas fundamentais do mtodo sociolgico na cincia da linguagem. Traduo
de Michel Lahud e Yara F. Vieira. 12.a ed. So Paulo: HUCITEC,
2006.
BEAUVOIR, S. O segundo sexo. 2. v. Lisboa: Quetzal, 2008.
BHABHA, H. O local da cultura. Traduo de Myriam vila, Eliana de Lima Pires e Glucia Gonalves. Belo Horizonte: UFMG, 2007.
CHAVES, R. A palavra enraizada de Paula Tavares. Revista Via
Atlntica, So Paulo, v. 4 n. 4, 2000. pp. 158-167.
DELEUZE, G. A literatura e a vida. In: ______. Crtica e clnica.
Lisboa: Edies Sculo XXI, 2000. pp. 11-17
HALBWACHS, M. A memria coletiva. Traduo de Laurent
Schaffter. So Paulo: Vrtice/Revista dos Tribunais, 1990.
KRISTEVA, J. Le temps des femme. In: ______ (Org.). Les nouvelles maladies de lme. Paris: Fayard, 1993. pp. 297-331.
LARANJEIRA, P. O feminino da escrita: espinhoso marfim. In:
MATA, I.; PADILHA, L. (Orgs.). A mulher em frica: vozes de uma
margem sempre presente. Lisboa: Edies Colibri; Centro de Estudos
Africanos FLUL, 2007. pp. 527-534.
i
i
63
www.lusosofia.net
i
i
64
www.clepul.eu
i
i
Parte II
Cabo Verde
65
i
i
i
i
i
i
68
Maria Tavares
Dina Salstio uma autora cabo-verdiana que tem contribudo enormemente para o estabelecimento de um espao feminino no
cnone literrio do arquiplago que , por sua vez, predominantemente
dominado por homens. Poeta, ensasta e escritora de fico, ela no s
publicou uma grande variedade de textos em diferentes gneros, mas
tambm foi a primeira escritora cabo-verdiana a produzir um romance.
Este estudo ir prover uma anlise da obra A Louca de Serrano (1998),
romance que procura recuperar as mulheres das margens da histria e
da cultura cabo-verdianas atravs da sua releitura a partir de uma perspetiva feminina. Ao colocar a tnica neste universo das mulheres as
suas experincias da nao, as suas ansiedades e as suas lutas , a autora retrata e discute a conceptualizao do masculino e do feminino no
contexto de Cabo Verde, simultaneamente revelando a importncia da
tradio na definio de papis culturais e propondo estratgias de renegociao dos elementos que constituem a identidade de um dado grupo.
Como tal, este estudo ir focar o esforo empreendido por Salstio no
sentido de resgatar vozes femininas das margens silenciosas da nao
oficial pela recuperao e legitimao das suas micro-histrias, que perturbam a estabilidade da macro-histria nacional.
Considerando a nfase dada pela autora examinao do processo
de construo de uma identidade cultural, bem como definio dos
papis especficos a serem representados pelos membros de uma comunidade imaginada, o presente estudo tentar comprovar que a obra
literria em anlise procura desconstruir e renegociar a identidade nacional cabo-verdiana atravs da explorao do impacto da herana cultural na construo da caboverdianidade e da observao do espao das
mulheres no seio da famlia nacional. Partindo, pois, da concetualizao de nao proposta por Benedict Anderson, segundo o qual esta
uma comunidade imaginada que has to be understood by aligning
it, not with self-consciously held political ideologies, but with the large
cultural systems that precededit, out of which as well as against which
it came into being (Anderson, 1991, p. 12), este estudo pretende refletir acerca da emergncia e da consolidao da identidade nacional
www.clepul.eu
i
i
69
cabo-verdiana (cf. Anderson, 1991, p. 12). A discusso ser informada por dados histricos relevantes que observam a herana colonial
de miscigenao cultural e racial, a extenso da influncia da ideologia luso-tropical, o impacto dos discursos de africanizao emergentes
ao longo da luta anticolonial, a conceptualizao ideolgica socialista
de nacionalismo surgida no perodo ps-independncia e a revitalizao ps-socialista da crioulizao num contexto de multipartidarismo
democrtico. Ela ir, igualmente, relembrar a evoluo dos papis das
mulheres na sociedade cabo-verdiana ao longo dos perodos colonial,
anticolonial e ps-colonial, com vista a prover um melhor entendimento de como a identidade feminina veio a ser construda culturalmente como subalterna.
Esta anlise da construo da identidade cabo-verdiana, e em particular da identidade de gnero, ser informada pela teorizao dos
conceitos de gnero e de nacionalismo propostos por Anne McClintock (1995). Para esta investigadora, o discurso nacional dita estruturas
de poder que se materializam na construo de categorias socioculturais tais como gnero, classe e raa, que emergem interligados e, por
consequncia, devem forosamente ser estudados em conjunto, no seu
contexto especfico de emergncia (cf. McClintock, 1995). Como tal,
o estudo dar enfoque forma como a autora capta cenas do dia a dia,
de modo a retratar no s hbitos, comportamentos e tradies culturais, mas tambm concees de gnero em particular o masculino
cabo-verdiano e o mito dos supermachos , que so consideradas
componentes elementares da identidade nacional. Por fim, este estudo
explorar o lugar das mulheres na famlia nacional cabo-verdiana pela
anlise simultnea do desenvolvimento diacrnico do seu estatuto social, em geral, do retrato do gnero feminino proposto por Salstio e
das estratgias de renegociao e alternativas avanadas pela escritora.
A obra A Louca de Serrano encontra-se dividida em 23 captulos
e conta a histria de Serrano, uma vila de um pas no identificado
cujo nome advm de uma mulher louca. No captulo introdutrio, o
narrador apresenta o cenrio onde a histria se desenrola e fornece o
www.lusosofia.net
i
i
70
Maria Tavares
Se, por um lado, esta descrio remete para o isolamento de Serrano, que lembra a insularidade de Cabo Verde, por outro expe o hiato
existente entre a vila e a capital, sendo que aquela representada como
um espao no-civilizado, por oposio civilizada capital. A nfase dada natureza esttica de Serrano, da qual s possvel escapar
fugindo para a capital, sugere duas formas opostas de experienciar a
2
www.clepul.eu
i
i
71
comunidade cabo-verdiana: uma rural e uma urbana. O facto de a comunidade rural aparecer conotada negativamente como sendo obscura
e obsoleta invoca, inevitavelmente, a memria dos discursos socialistas
de modernidade do PAIGC/PAICV que, por sua vez, nos dirigem, tal
como se verificar adiante, para as experincias do dia a dia da vida no
arquiplago.
No seguimento do fornecimento destas referncias introdutrias, o
narrador conta a lenda da criao de Serrano, uma histria que une a
vila ao destino de uma velha que era um gigante de pedra e que havia sido atirada ao mar. Num dado momento da sua existncia, esta
velha mulher deitou fora pedaos do seu prprio corpo; pedaos esses
que se tornaram pequenas ilhas espalhadas pelo mundo. Esta referncia invoca, claramente, a mtica histria da criao das ilhas de Cabo
Verde. Segundo Correia, a lenda conta que aps ter criado a Terra,
Deus limpou as mos uma na outra e os pequenos pedaos de pedra que Ele largou caram no mar, tornando-se no arquiplago de Cabo
Verde (cf. Correia, 2004, p. 139). Todavia, o facto de a autora ter escolhido recriar o mito recorrendo ao indispensvel contributo do corpo de
uma velha mulher para fundar Serrano revela importantes caractersticas deste local especfico, concomitantemente sugerindo uma relao
analgica entre Serrano e Cabo Verde. Primeiramente, indica a vigncia de um sistema de autoridade tradicional com base na matriarca, uma
vez que a mais alta autoridade de Serrano uma mulher a Parteira.
Em segundo lugar, sublinha o facto de que neste contexto dominado
pelas mulheres elas aparecem como seres fragmentados, visto que a
formao da comunidade depende do desmembramento dos seus corpos. Surge, ento, um paradoxo: as mulheres so representadas como
sendo poderosas devido s suas capacidades reprodutivas, mas o seu
encapsulamento nos limites dessa representao inibe o real acesso ao
poder na sociedade.
A narrativa procede revelando aspetos de Serrano, que descrita
quase como uma entidade viva: Serrano abraava-se sobre si mesma,
deixava-se perder no entrelaar das rvores e das pedras e respirava
www.lusosofia.net
i
i
72
Maria Tavares
Era um pedao de terra forte, sim, e no era qualquer ato de menos flego que
a deitava abaixo, e os seus pontos fracos, tinha-os como todo o mundo, ningum por
muito prevenido que estivesse se apercebia deles, nem do que lhe ia debaixo da pele
lamacenta, ou no fundo da alma rochosa (Salstio, 1998, p. 15).
4
Mrio Pinto de Andrade define as sociedades crioulas da seguinte forma:
Afigura-se-nos que as sociedades crioulas se caracterizam como ambientes societais, produto de amalgamento biocultural num espao de relativa exiguidade, com
uma lngua prpria de comunicao, em tudo emergentes de um processo de transculturao. Existe a tendncia de considerar crioulo todo o nativo africano portador
www.clepul.eu
i
i
73
Castelo observa que a ideologia do luso-tropicalismo foi bem recebida, na primeira metade do sculo XX, pelos intelectuais cabo-verdianos, que a assumiram como prova cientfica da sua individualidade e se debruaram sobre si mesmos e sobre a realidade sociocultural
do seu arquiplago (cf. Castelo, 1999, pp. 83-84). Apesar do impacto
do discurso de crioulizao no imaginrio da identidade nacional crioula, importante observar a sua evoluo nos diferentes momentos
histricos do estado-nao.
Gabriel Fernandes, no seu estudo sobre as condies da emergncia do imaginrio nacional cabo-verdiano, conclui que no se enconde valores induzidos pelo encontro simbitico da cultura da comunidade tnica de
origem com a ocidental portuguesa. [. . . ] No resta dvida de que fatores histricos
e econmicos anlogos presidiram formao de Cabo Verde e So Tom, arquiplagos estreitados, como demonstrou Francisco Jos Tenreiro, pela sua forte cor
africana. Mas homogeneizao progressiva da matriz crioula do primeiro, correspondeu, a partir do sculo XIX, com a introduo do caf e do cacau no segundo,
um ritmo periclitante da sociedade daquele tipo evoluindo para uma mestiagem
interafricana (Andrade, 1997, p. 23).
www.lusosofia.net
i
i
74
Maria Tavares
tram elementos em Cabo Verde que suportem a existncia de um nacionalismo strictu sensu, nem de um nacionalismo que combine cultura
e poltica (cf. Fernandes, 2006, pp. 243-244). Para Fernandes, tal
justifica-se com as condies estruturais da sociedade cabo-verdiana,
das quais destaca a crioulizao (que tornou impossvel a mobilizao
poltica com base na etnicidade), a educao (que facultou ao povo
indgena os meios culturais para validar o seu status social e circular
no universo colonial portugus, consequentemente facilitando a emergncia de uma conscincia crioula prpria), a dispora (que impele a
nao a ultrapassar os seus limites geogrficos) e as concees polticas e ideolgicas (que dificultaram o surgimento de uma subjetividade
nacionalista crioula ao mesmo tempo que facilitaram a sua trajetria
transnacional) (cf. Fernandes, 2006, pp. 55-239). No entanto, continua
Fernandes, no se pode negar a existncia de uma nao cabo-verdiana
sui generis definida maioritariamente pela crioulizao (cf. Fernandes,
2006, p. 245). Assim, o crtico parte das intervenes polticas e culturais das elites cabo-verdianas para identificar trs momentos cruciais
de esforo nacionalista.
O primeiro momento, designado de A era da desconstruo simblico-cultural, vai ao encontro do que foi anteriormente observado por
Castelo: desde o incio do sculo XX at dcada de 1950, os intelectuais nativistas e claridosos iniciaram uma luta cultural simblica, a
partir do interior do sistema colonial, na qual a luta pela superao do
quadro de dominao e pela alterao da correlao de foras dentro da
nao obedece a uma estratgia de integrao, e no de confrontao
(Fernandes, 2006, p. 248)5 .
5
Com referncia gerao nativista (representada na obra pelo escritor Eugnio Tavares), Brito-Semedo defende que estes intelectuais partilhavam um interesse
comum (i) na defesa dos interesses dos filhos das Ilhas, (ii) da excluso das leis de
discriminao entre os filhos da Metrpole e os filhos da terra, (iii) da afirmao da
autonomia de Cabo Verde, e (iv) da confirmao de um grande amor Ptria Portuguesa (Brito-Semedo, 2006, p. 258). Relativamente ao grupo de intelectuais que se
formou em torno da importante revista de Artes e Humanidades intitulada Claridade
(do qual o autor destaca o escritor Baltazar Lopes), Brito-Semedo afirma que estes
www.clepul.eu
i
i
75
www.lusosofia.net
i
i
76
Maria Tavares
De resto, uma situao a todos os ttulos atpica j que, por todo
esse perodo, os ditos nacionalistas crioulos tero lutado por uma
nao cujos contornos ignoravam, por jamais explicitados. (Fernandes, 2006, pp. 249-250)
www.clepul.eu
i
i
77
www.lusosofia.net
i
i
78
Maria Tavares
De facto, Fernandes nota que o MPD pretendia revogar esta alienao ao permitir aos cabo-verdianos encontrarem-se a si mesmos novamente. Contudo, o comportamento do partido poltico perante este
debate conduziu, mais uma vez, promoo de um imaginrio de caboverdianidade, desta vez no autorreferencial mas sim tendo a frica
e a Europa como referncias culturais (cf. Fernandes, 2006, pp. 251-252). Esta orientao translocal da identidade nacional cabo-verdiana
(cf. Fernandes, 2006, p. 255), significativamente condicionada por fatores histricos e socioeconmicos, no inviabiliza a caboverdianidade
porque, como recorda Andrade, os cabo-verdianos tm uma relatively
homogeneous Creole culture (Andrade, 2002, p. 265). Fernandes salienta que, considerando o histrico potencial dos cabo-verdianos para
uma crioulizao cosmopolita, esta translocao poder bem ser uma
interessante arena para a contnua renegociao da identidade cabo-verdiana no contexto contemporneo (cf. Fernandes, 2006, pp. 263-272). Esta recusa da aceitao de concees unvocas de identidade
e esta nsia de evoluir, que so geralmente expressas pela sociedade
cabo-verdiana, podem ser reconhecidas nas personagens femininas da
Louca e de Gremiana, que desafiam abertamente a ordem estabelecida
em A Louca.
Neste contexto, torna-se importante notar a evoluo histrica do
papel da mulher na sociedade cabo-verdiana. Numa obra publicada
recentemente acerca da participao da mulher cabo-verdiana na vida
social, Marisa Carvalho evidencia que desde o incio da colonizao
a mulher africana teve um papel fundamental, embora discreto, como
substituta da mulher branca (que raramente viajava para as ilhas) e,
por consequncia, como a grande responsvel pela reproduo social e
fsica , e como escrava tambm (cf. Carvalho, 2010, p. 66). Carvalho continua explanando que aps a abolio da escravatura o ambiente
privado permaneceu como sendo o domnio das mulheres, que continuaram a cuidar da vida domstica, em particular das crianas que, muitas
vezes, no chegavam a conhecer os pais (cf. Carvalho, 2010, p. 66).
Aqui a autora nomeia estes factos como marcas de uma poligamia no
www.clepul.eu
i
i
79
www.lusosofia.net
i
i
80
Maria Tavares
Vale a pena referir a criao da instituio pblica ICIEG (Instituto Cabo-Verdiano para a Igualdade e Equidade de Gnero, que inicialmente se chamava INC
Instituto da Condio Feminina) em 1991 e da ONG MORABI (Associao de Apoio
Auto-Promoo da Mulher no Desenvolvimento) em 1992.
8
Veja-se tambm Salstio (1999).
www.clepul.eu
i
i
81
www.lusosofia.net
i
i
82
Maria Tavares
A palavra pas no lhes dizia nada e, no seu modo de pensar, os homens que
os obrigaram a dar um nome sua terra eram to estrangeiros como as gentes que
possivelmente moravam no outro lado do mundo. No tinham nada em comum e,
mesmo a lngua, eles no a compreendiam muito bem e continuavam a pensar que
para todos os efeitos, quanto mais afastados se mantivessem de outros povos, tanto
melhor para o sossego do seu pedao de cho (Salstio, 1998, p. 21).
www.clepul.eu
i
i
83
cionrio impe sociedade civil e s suas referncias culturais. Assumindo que o espao nacional foi fundado sobre a memria do espao
colonial, esta reconfigurao espacial ps-colonial, que claramente implica um exerccio cartogrfico de remapeamento e renomeao, , de
certa forma, incutida de fundamentalismo e autoridade. O espao da
cidade na obra, a cidade capital , que emerge historicamente ligado
ao poder colonial, retratado como sendo o conhecido ponto de partida para o reconhecimento e a ocupao do selvagem desconhecido
a regio selvagem que se estendia at se perder as vistas (Salstio,
1998, p. 14) , o espao ocupado pelos outros. Desvalorizar determinados comportamentos culturais e catalog-los como brbaros por
no pertencerem elite cultural um ato colonial, ainda que levado a
cabo em nome do ideal de uma nao nica ps-independente. A sugesto deste paralelismo pode, assim, aludir a continuidades coloniais
no imaginrio ps-colonial da nao.
O posicionamento forado da comunidade leva-a a uma consciencializao de uma identidade nacional, que emerge da criao de um
nome para a vila:
A palavra que se ouvia pela primeira vez vibrou ponderosa na
cabea dos camponeses que levaram as mos ao peito, onde o
sangue bate mais forte, e por largas horas, a montanha, as serras,
o vento, a ribeira, e os animais da terra, do ar e das guas, as
folhas das rvores, as fontes e a fonte repetiram Serrano para
que o nome da povoao ficasse gravado em tudo que tivesse
vida e igualmente em tudo que no a tivesse. (Salstio, 1998, p.
19)
A Parteira, ou chefe da comunidade, responsabilizada pela escolha do nome da vila e, nesta que demonstra ser uma tarefa exaustiva,
ela assistida pela Louca. Ao dar o nome da Louca vila, a velha
mulher une os seus dois destinos, como verificaremos mais tarde. O
aspeto mais importante a sublinhar aqui a (re)nomeao da vila: se,
por um lado, origina a sensao de uma identidade cultural partilhada,
por outro lado reinterpreta a histria da comunidade de modo a torn-la
www.lusosofia.net
i
i
84
Maria Tavares
adequada aos objetivos de uma historicidade ditada pelo discurso revolucionrio da nao. Desta feita, a outra historicidade da comunidade
quebrada e suspensa, antevendo-se, assim, em ltima instncia, o fim
da comunidade cultural como existia at ento. Todavia, aquela sensao de uma identidade comunitria recm-nascida no estranhada
pela populao, uma vez que at mesmo a Louca aceite, ainda que
por cinco dias apenas. Segundo Anderson, apesar de a comunidade
imaginria ser sempre uma conceo partilhada, ela tambm se define
pelo estabelecimento de limites, barreiras e margens (cf. Anderson,
1991, pp. 6-7). No obstante aceitar a Louca como parte desta nao,
a populao confina-a s margens.
Considerando, a esta altura, que os nicos membros da vila a serem
ostracizados foram a Louca e Gremiana, entendemos este comportamento como sendo um que perpetua a hostilidade sexual. Tal gesto
sugere que, embora a sociedade seja matriarcal, a elaborao de uma
nao imaginria dominada pelos homens. Como McClintock salienta, os discursos nacionais projetam papis especficos para ambos os
gneros e, ao faz-lo, [they] limit and legitimize peoples access to
there sources of the nation-state (McClintock, 1999, p. 353). Sendo
que ao longo da histria o acesso esfera pblica foi continuamente
proibido s mulheres, elas foram imaginadas como symbolic bearers
of the nation (McClintock, 1999, p. 354) aquelas que garantem a
sua continuidade, mas permanecem social e politicamente impotentes.
Se, segundo McClintock relembra, as identidades de gnero devem ser
compreendidas no projeto de nao especfico a partir do qual emergem, a escolha do discurso oficial cultural comum de manter as mulheres numa conceo estagnada apresenta-se como sendo deliberada
e estratgica, visto a sensao de continuidade cultural ser conseguida
atravs da manuteno das identidades de gnero convencionais (cf.
McClintock, 1999, p. 354). Assim, a clausura ininterrupta da mulher
no seu corpo colonizado revela que os limites da nao so definidos
no e pelo corpo feminino.
www.clepul.eu
i
i
85
Porm, esta projeo de feminilidade s pode ser interpretada quando confrontada com a construo da masculinidade. Dado que foram
sempre dominantes, quer no meio privado, quer no pblico, os homens
foram responsveis pela elaborao dos discursos nacionais e foram
tambm construdos por estes. Deste modo, as estruturas de poder baseadas no gnero podem apenas ser entendidas no seu todo quando
inseridas num contexto particular em que outras categorias tambm interferem. Na sua anlise, McClintock parte da convico de que a manuteno do imperialismo foi sustentada por construes especficas de
gnero, classe e raa, que surgiram como categorias interdependentes
e que, por consequncia, teriam de ser analisadas em relao umas s
outras (cf. McClintock, 1999, pp. 6-7). No captulo trs observamos
como essas categorias interagem no meio social, comeando este por
salientar uma caracterstica social muito importante: a diferenciao de
classe. Somos apresentados famlia San Martin, uma famlia tradicional da cidade-capital que sobrevive aos difceis tempos de mudana
graas sua habilidade de adaptao e manuteno da sua supremacia
financeira. Um dos hbitos das mulheres desta famlia o de promover a caridade juntamente com a Igreja para ajudar a populao pobre
da capital. Este exerccio de generosidade , na verdade, a via para
manter o fosso social entre ricos e pobres. Nos seus atos sociais, as
mulheres ricas so apoiadas pela Igreja, atravs da figura do padre,
que as defende publicamente de comentrios invejosos e das aes dos
pobres. Tendo ele mesmo sido, no passado, um objeto de caridade, recorre ao discurso catlico para persuadir os pobres a aceitarem a sua
condio, assim fomentando a diferenciao social. Apesar da importncia da luta de classes, a questo da raa surge aqui relacionada com
ela quando percebemos que o maior medo de Joana San Martin o de
a sua filha Genoveva estar apaixonada por Roberto, um jovem desportista que, apesar de todas as suas qualidades, no assenta no perfil que
as famlias procuram para potenciais pretendentes:
Normalmente um nome sonante e, sobretudo, um respeitvel patrimnio. Encantada, a mocinha jurava que ele era o homem da
www.lusosofia.net
i
i
86
Maria Tavares
sua vida e fazia contas aos anos que faltavam para o casamento,
ignorando as recomendaes da me que, inconformada, acusava o desportista de pobre, negro e ignorante. (Salstio, 1998,
p. 46) [destaques meus]
i
i
87
www.lusosofia.net
i
i
88
Maria Tavares
Como McClintock refora, there is no single narrative of the nation (McClintock, 1995, p. 360). Assim, cada indivduo e/ou grupo
especfico de que se compe a nao experiencia-na de forma distinta.
Isto significa que o nacionalismo inventado por um grupo dominante
que, num dado momento da histria, escolhe elementos simblicos e
culturais para construir uma estrutura de poder na qual tem um papel
dominante (cf. Yuval-Davis, 1997, p. 4). Porm, o discurso nacional nunca um discurso fechado, para ser continuamente renegociado.
Retomando o momento de consciencializao identitria por parte da
comunidade de Serrano, encontramos uma clara sugesto de que ela
elaborada por e para homens, o que no s subentende que o indivduo
mulher ou homem se imagina conforme uma identidade de gnero
predefinida, mas tambm que o gnero feminino sacrificado para assegurar que a ordem social se mantm patriarcal. A concetualizao
de gnero, certamente, iluminada ao longo de A Louca. Desde o incio da obra verificamos que apesar de todo o dinamismo da mulher na
organizao e manuteno da estrutura social, todas as aes so tomadas para suportar a dominncia social do homem. Por oposio ao
dinamismo da mulher, o homem sempre retratado como um ser passivo. De tal forma que, por vezes, as personagens masculinas parecem
alienadas, vivendo numa realidade muito prpria, que totalmente distante do que se passa volta delas. Apesar de serem oficialmente dominantes na estrutura de poder, os homens de Serrano so afastados
dele pela sua incapacidade de assegurar a reproduo fsica e, consequentemente, social da comunidade. So, de facto, marginais a estes
processos, embora sustentem a mentira que permite que permaneam
como sendo socialmente dominantes. Pela exposio desta realidade,
ambos mulheres e homens tm a oportunidade de reescrever as suas
prprias identidades.
Uma vez que as distintas construes de gnero implicam diferentes posies e expectativas nestes cenrios vila e capital , o gnero
masculino construdo culturalmente para projetar o ideal do supermacho, uma imagem com a qual suposto que todos os homens se
www.clepul.eu
i
i
89
identifiquem. Esta viso primariamente projetada no campo reprodutivo o mais importante nesta sociedade: ainda que os homens de
Serrano ignorem a sua infertilidade, sabem que existe algo de errado
relativamente reproduo na vila. Preferem no pensar muito neste
tema, o que, na verdade, uma das suas mais usadas estratgias perante o mundo sua volta: ignorncia deliberada e aceitao cega de
tudo o que garantir a manuteno de uma identidade masculina estvel
e contnua. Sendo a reproduo uma obrigao social, outra estratgia
para rejeitar qualquer questo relacionada com a sua virilidade culpar
as mulheres:
Sim, porque nas suas poucas falas, os homens de Serrano diziam que as mulheres que podiam falhar na procriao, porque
os machos, estes, nada tinham a ver com tal tarefa e bastava ver
o mecanismo visvel da sua sexualidade que, de cada vez que
enchia e desenchia, um filho poderia nascer; dezenas, centenas,
milhes de filhos poderiam nascer. A terra que pode ser frtil
ou no e terra eram as fmeas e os seus teros que s vezes
no passavam de terra seca afirmavam, frustrados, quando os
descendentes demoravam a aparecer, para aceitarem com normalidade, quase com orgulho, os filhos que um dia acabavam
por chegar. (Salstio, 1998, p. 63) [destaques meus]
i
i
90
Maria Tavares
social e, portanto, para a comunidade, claramente criada por e
para homens. Na cidade capital a situao repete-se. Percebemos atravs da famlia San Martin que no podem ter mais filhos
porque o patriarca se tornou estril quando apanhou uma doena
venrea de uma mulher desconhecida. Contudo, a verso oficial
deste infortnio a de que a esposa teve complicaes durante
uma gravidez passada e, por isso, no pode ter mais filhos.
Em A Louca tambm evidente que imposto mulher identificar-se com uma concetualizao feminina pr-estabelecida que, a dado
momento, igualmente desconstruda. A primeira imagem do texto
a da Parteira, a mulher mais sbia da vila. Da pequena janela da
sua conhecida casa atualiza a contagem do nmero de habitantes de
Serrano.11 Nesta fase do texto deparamo-nos com duas das mais importantes caractersticas desta comunidade: a primeira a de que em
termos de estrutura de poder, uma mulher a autoridade mxima e
tambm ela quem toma as maiores decises sociais; a segunda que
a reproduo muito importante, pois esta poderosa mulher a parteira da vila, aquela que assegura a sua continuidade. Quanto mais
sabemos sobre a Parteira, mais nos apercebemos do seu poder: ela no
s ajuda as mulheres a darem luz, mas tambm inicia a vida sexual
dos rapazes, cura as disfunes sexuais dos homens, ajuda as mulheres
a engravidarem e tem poder de deciso sobre os enterros dos mortos.
No entanto, esta mulher, que dona da nica porta mgica do povoado e arredores que parecia alargar quando as dimenses do corpo que
entrava ou saa o exigiam, ou quando ela assim o decidia (Salstio,
1998, p. 14), tambm a pessoa mais solitria. Tendo sido escolhida
para a posio, ela dedica a sua vida ao servio da vila, anulando a
sua individualidade para manter o seu papel de Parteira e, deste modo,
liderar a comunidade. A sobrevivncia de Serrano depende, ento, da
11
www.clepul.eu
i
i
91
performance dos papis tradicionais das mulheres, inteiramente representados por esta mulher. Porm, todas as parteiras de Serrano acabam
por morrer em circunstncias bizarras, que se assemelham a suicdios:
a primeira morre porque bebe demasiada gua (no entanto, a Louca
afirma que teria bebido grogue12 ); a segunda fica presa entre a grande
porta de sua casa e o cesto que carrega, acabando, tambm, por morrer;
e, por fim, a terceira desaparece pouco antes de Serrano ser destruda
pelas guas. Tais mortes podero sugerir a inevitabilidade do desaparecimento da conceo feminina nestes termos ou, no mnimo, a necessidade de esta morrer para que a identidade feminina seja (re)imaginada
fora das barreiras desse simbolismo.
Esta dominncia da maternidade implica que as mulheres tenham
a responsabilidade de garantir a sobrevivncia de Serrano, tarefa particularmente difcil neste contexto particular. Como tal, tm de adotar estratgias para se ajustarem s expetativas de gnero da comunidade. Mulheres que no possam conceber no so consideradas mulheres completas, como acontece com Maninha. Apesar da autoridade
da Parteira, o nico poder que as mulheres possuem nesta sociedade
est relacionado com a reproduo. Da que Maninha seja completamente desvalorizada e, consequentemente, se torne alvo de chacota na
comunidade. Ela desprezada por homens e mulheres: os primeiros
rejeitam-na por no conseguir reforar a virilidade de Jernimo e as
ltimas tratam-na como sendo menos mulher:
Maninha atravessava uma crise aguda de neurastenia depressiva
e somente as famosas ervas locais conseguiam anim-la a fazer
as lides da casa e a conviver com as mulheres da vizinhana
que, maldosamente, conduziam as falas para gravidezes, partos
e coisas estreis. (Salstio, 1998, p. 56)
www.lusosofia.net
i
i
92
Maria Tavares
Durante uma entrevista com Joana Fonseca Modesto, secretria local da Organizao das Mulheres (OM) na ilha de Santo Anto, Davidson constata que na tradio cabo-verdiana apenas as mulheres que
tm um homem e, tambm, filhos podem ser respeitadas ainda que
esse homem possa no ser seu marido, ou queira assumir socialmente
a paternidade da criana. Existe, pois, uma liberdade sexual consensual que desresponsabiliza os homens e prende as mulheres (Modesto
apud Davidson, 1988, p. 200). Modesto conclui que independentemente das tentativas de alterar esta situao, esta uma tarefa muito
difcil devido s fortes razes das crenas culturais, religiosas e sociais.
Por outro lado, Maria das Dores (porta-voz da OM) afirmou a Davidson
que vrias medidas estariam a ser tomadas em termos de uma legislao defensiva dos direitos das mulheres. O maior problema encontrado,
segundo a porta-voz, foi a aplicao destas leis entre a populao feminina, visto que a maioria das mulheres tinha de aprender a mudar a sua
atitude para aceitar estas mudanas (cf. Davidson, 1988, p. 202).
O destaque dado por Salstio ao tema da reproduo, partindo de
uma perspetiva feminina, d-lhe uma nova dimenso. Ele demonstra
que numa sociedade patriarcal como esta, a reproduo historicamente o domnio da realizao masculina: a identidade dos homens
www.clepul.eu
i
i
93
definida pela sua habilidade de procriar. Para corroborar esta afirmao podemos mencionar uma histria recordada por Davidson:
Num dos meus passeios pelo interior das ilhas acabei por visitar o tio de um dirigente do Partido, um emigrante que, habitualmente, vive na Europa e vem passar as frias com a famlia.
[. . . ] Acabo por ficar a saber que o nosso anfitrio tem vinte e
um filhos vivos. Ou talvez mais, diz ele com satisfao. Nem
sempre possvel cont-los. J o seu pai tinha tido sessenta
e trs filhos, mas tambm possvel que fossem mais. [. . . ]
Mais tarde perguntei ao sobrinho: Como que ele sustenta tantos filhos?. Sustenta alguns. Os outros so sustentados pelas
mes. (Davidson, 1988, p. 199)
Independentemente do poder que atribui s mulheres noutros aspetos, a existncia sociocultural do arquiplago no ps-independncia
permanece patriarcal facto para o qual contribuiu a herana colonial.
Por outras palavras, o corpo das mulheres continua a sustentar a comunidade. No obstante, neste cenrio de Serrano, no qual todos os
homens so estreis, as mulheres viabilizam a reinterpretao da reproduo, expondo o seu papel decisivo na continuidade fsica e social
da comunidade. No so mais apenas teros passivos que aguardam
ser fertilizados: tm o poder de deciso sobre o destino da comunidade. Por um lado, esta perceo demonstra a discrepncia entre o
discurso oficial patriarcal da comunidade e a prtica do mesmo, uma
vez que as mulheres subvertem as estruturas de poder na reproduo.
Por outro lado, a opo de no se manifestarem para no perturbarem
a ordem prevalecente releva a sua conivncia com a cristalizao das
identidades de gnero convencionais. Embora as mulheres de Serrano
aparentem ser mais inteligentes do que os homens, elas no tentam
transpor os limites estipulados para a sua interveno social que est
confinada reproduo passiva e reforam, assim, a superioridade
social dos homens. Este comportamento passivo das mulheres culmina
na condenao e morte de Gremiana: o remorso de no terem movido
www.lusosofia.net
i
i
94
Maria Tavares
www.clepul.eu
i
i
95
www.lusosofia.net
i
i
96
Maria Tavares
Desde o incio, ela representa uma voz dissonante que surge neste
cenrio social e, ao mesmo tempo, dissociada do mesmo, pois no
construda pela comunidade imaginada. Ela tem um comportamento
desviante e , por essa razo, incapaz de se ajustar a um perfil preconcebido. Como tal, chamada de Louca e deixada margem da nao.
O facto de ela morrer e renascer a cada trinta e trs anos concede-lhe
um tom messinico, e como mencionado acima, o seu destino ligado
www.clepul.eu
i
i
97
ao destino da vila quando a Parteira decide atribuir o seu nome ao local. Este ato pode ser interpretado como a condenao de Serrano (e
de tudo o que representa) ao desaparecimento e o seu posterior renascimento com uma nova identidade. Na realidade, quando Jernimo,
Genoveva/Fernanda e Filipa se juntam como uma famlia, o destino
da Louca concretizado: uma nova famlia emerge das margens para
recriar a identidade nacional. Trata-se de uma famlia disfuncional e
desconhecemos se sobreviver no futuro, mas o facto de estes trs personagens errantes, que sempre estiveram margem do discurso da comunidade, conseguirem ser bem sucedidos fora dela e, finalmente, se
encontrarem e se juntarem, prova o potencial dos discursos alternativos. Eles reescrevem as suas identidades no imaginrio da comunidade
e, assim, revelam um mundo de novas possibilidades para a sociedade.
O trabalho desenvolvido por Dina Salstio em A Louca de Serrano
, indubitavelmente, revisionista. Atravs da analogia, a autora promove a anlise de caractersticas histricas, geogrficas, sociolgicas
e culturais que se cruzam para criar a conceo de Cabo Verde como
nao. Primeiramente, abre uma janela que lana um olhar sobre o arquiplago como uma comunidade imaginada, de modo a possibilitar
um melhor entendimento da sua construo. Depois, atravs de uma
seleo e tratamento de temas nos quais as construes de gnero, raa
e classe se interligam, Salstio conduz o leitor a uma reflexo sobre as
continuidades coloniais num cenrio ps-independente, no qual estruturas de discriminao social so mantidas na base do imaginrio nacional. Por fim, pela proposta de aes e comportamentos que divergem
do discurso nacional estabelecido, no s o questiona como tambm
alarga os horizontes da representao nacional. Tal como a Louca que
lhe d nome, a obra comprova o potencial da subverso como espao
de resistncia e de criatividade.
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
AFONSO, M. M. Educao e classes sociais em Cabo Verde. Praia:
Spleen, 2002.
ANDERSON, B. Imagined communities: reflections on the origin
and spread of nationalism. London; New York: Verso, 1991.
ANDRADE, E. Cape Verde. In: CHABAL, P. et al. (Ed.) A history
of postcolonial lusophone Africa. London: Hurst & Company, 2002.
pp. 268-269.
ANDRADE, M. Origens do nacionalismo africano. Lisboa: Dom
Quixote, 1997.
BALIBAR, E. Globalisation/civilisation. Part 1 interview: Etienne Balibar, Catherine David, Nadia Tazi, Jean-Franois Chevrier. In:
DAVID, C.; CHEVRIER, J.-F. (Ed.). Politics, Poetics: Documenta X
The Book. Ostfildern: Cantz-Verlag, 1997. pp. 774-785 [p. 777].
BRITO-SEMEDO, M. A construo da identidade nacional: anlise da imprensa entre 1877 e 1975. Praia: IBNL, 2006.
CARDOSO, H. O partido nico em Cabo Verde: um assalto esperana. Praia: INCV, 1993.
CARVALHO, M. A participao da mulher na vida de Cabo Verde.
Ermesinde: Edies Ecopy, 2010.
CASTELO, C. O modo portugus de estar no mundo: o luso-tropicalismo e a ideologia colonial portuguesa (1933-1961). Porto: Edies Afrontamento, 1999.
i
i
99
CHABAL, P. Lusophone Africa in historical and comparative perspective. In: ______ et al. (Ed.) A history of postcolonial lusophone
Africa. London: Hurst & Company, 2002. pp. 1-134.
CORREIA, F. Marcas da insularidade no romance cabo-verdiano
A louca de Serrano, de Dina Salstio. 2004. (Tese de Mestrado em
Estudos Portugueses Literaturas e Culturas Africanas de Expresso
Portuguesa). Faculdade de Cincias Sociais e Humanas Universidade
Nova de Lisboa, Lisboa, 2004.
DAVIDSON, B. As ilhas afortunadas: um estudo sobre a frica em
transformao. Lisboa: Caminho, 1988.
FERNANDES, G. Em busca da nao: notas para uma reinterpretao do Cabo Verde crioulo. Florianpolis; Praia: UFSC; IBNL,
2006.
FOY, C. Cape Verde: politics, economics and society. London;
New York: Pinter Publishers, 1988.
GOMES, S. Mulher com paisagem ao fundo: Dina Salstio apresenta Cabo Verde. In: SEPLVEDA, M. C.; SALGADO, M. T. (Org.).
frica & Brasil: letras em laos. So Paulo: Atlntica Editora, 2000.
pp. 113-132.
HAMILTON, R. Voices from an empire: a history of afro-portuguese literature. Minneapolis: University of Minnesota Press,
1975.
LOPES, J. Cabo Verde: os bastidores da independncia. Praia:
Spleen, 2002.
MCCLINTOCK, A. Imperial leather: race, gender and sexuality
in the colonial contest. London; New York: Routledge, 1995.
MONTEIRO, E. Mulheres, democracia e desafios ps-coloniais:
uma anlise da participao poltica das mulheres em Cabo Verde.
Praia: INCV, 2009.
PARTIDO AFRICANO DA INDEPENDNCIA DA GUIN E DE
CABO VERDE. Histria: a Guin e as ilhas de Cabo Verde. Porto:
Afrontamento, 1974.
SALSTIO, D. A louca de Serrano. S. Vicente: Edies Spleen,
www.lusosofia.net
i
i
100
Maria Tavares
1998.
__________, Violncia contra as mulheres. Praia: ICF, 1999.
SAPEGA, E. Notes on the historical context of claridade in Cape
Verde: language, literature & music. Portuguese Literary and Cultural
Studies, University of Massachusetts Dartmouth, n. 8, Spring 2002.
pp. 159-170.
YUVAL-DAVIS, N. Gender & Nation. London: Sage, 1997.
www.clepul.eu
i
i
1. Introduo
A literatura cabo-verdiana de lngua portuguesa constituda por um
cnone de primazia masculina, tendo o seu auge na revista Claridade
(1936-1960) com destaque para escritores como Baltasar Lopes (ou
1
(CEFET/RJ).
Ricardo RISO pseudnimo de Ricardo Silva Ramos de Souza 1974. Mestrando
do Programa de Relaes Etnicorraciais do Centro Federal de Educao Tecnolgica
Celso Suckow da Fonseca CEFET/RJ. Professor dos cursos de ps-graduao lato
sensu Cultura Afro-Brasileira e Indgena e Literaturas de Lnguas Portuguesa
da Universidade Catlica de Petrpolis UCP / Instituto de Pesquisa Tecnolgica
IPETEC. Integrante do grupo de pesquisa como pesquisador do GELITE/UEMA e
do Estudos cabo-verdianos: literatura e cultura Universidade de So Paulo (USP);
estudante do grupo de pesquisa Afro-brasileiros, Discurso, Estudos Literrios e Culturais CEFET/RJ. Em 2011 organizou duas antologias de poesia para Cabo
Verde e para Moambique , publicadas na revista digital frica e Africanidades.
Co-organizador do livro de ensaios Afro-Rizomas na Dispora Negra: as Literaturas
Africanas na Encruzilhada Brasileira (Kitabu Editora, 2013). autor do blog Riso sonhos no envelhecem ricardoriso.blogspot.com; E-mail: risoatelie@gmail.com
i
i
102
Ricardo Riso
www.clepul.eu
i
i
103
www.lusosofia.net
i
i
104
Ricardo Riso
i
i
105
c) COMUNICAO o peso da tradio (emigrao histrica): informaes veiculadas pelos emigrantes de torna-viagem; o estatuto econmico que os emigrantes bem sucedidos
so portadores no regresso terra de origem; reportagens apresentadas pela comunicao social sobre os pases mais desenvolvidos (Lopes Filho, s.p.)
www.lusosofia.net
i
i
106
Ricardo Riso
www.clepul.eu
i
i
107
Roas de So Tom
Caminho longe. . . (Martins apud Andrade, 1977, p. 233)
i
i
108
Ricardo Riso
nos caram nas mos fraternalmente juntas, em sistema de emprstimo, alguns livros que consideramos essenciais pro domo
nostra. Na fico, o Jos Lins do Rego dO menino de engenho e do Bang, o Jorge Amado do Jubiab e Mar Morto; o
Amndio Fontes dOs Corumbas, o Marques Rabelo dO caso
da mentira, que conhecemos por Ribeiro Couto. Em poesia foi
um alumbramento a Evocao do Recife, de Manuel Bandeira,
que, salvo um ou outro pormenor, eu visualizava com as suas figuras dramticas, na minha vila da Ribeira Brava. (Lopes apud
Santos, 1989, p. 43)
i
i
109
maneira, Osvaldo Alcntara, e tambm Jorge Barbosa, entre outros escritores cabo-verdianos, seguem o verso de Bandeira: No quero mais
saber do lirismo que no libertao (Bandeira, 1976, pp. 63-64),
e incorporam o pasargadismo, inspirador do desejo de evaso para
outro espao, conotado justia social e ao poder libertador da palavra potica. Contudo, o recrudescimento da poltica de represso da
ditadura salazarista nas colnias fez com que surgissem crticas postura dos claridosos, considerada amena pelas geraes seguintes que
negaram as motivaes poticas do grupo pautadas na dicotomia emigrao/evaso.
Na dcada seguinte ao lanamento de Claridade, os ideais da negritude se espalham pelo mundo, assim como as ideias marxistas. Surge
a revista Certeza (1944) e, a partir da, os poetas bradam o ficar para
resistir. A ensasta brasileira Carmen Lucia Tind Secco (UFRJ) comenta esse momento:
[. . . ] cuja proposta literria era fazer a denncia poltico-social
da misria reinante no Arquiplago, houve a dignificao do crioulo e da morabeza como traos caracterizadores da alma cabo-verdiana. [. . . ] a literatura, [. . . ] comeou a criticar essa ideologia de que o cabo-verdiano era um ser destinado a emigrar e
as geraes seguintes propuseram, ento, o ficar para resistir.
O mar, que era concebido como meio de evaso, encapelou-se
e suas guas revoltas passaram a conotar a necessidade da ao
poltica, do mergulho nas razes cabo-verdianas. (Secco, 1999,
pp. 11-13)
Sendo assim, para combater a emigrao e o evasionismo dos claridosos, no caso especfico de Osvaldo Alcntara e seu Itinerrio de
Pasrgada, metapoeticamente, seja para parafrase-lo seja para
recus-lo ideologicamente (Gomes, 2008, p. 167), Ovdio Martins
prope, em furiosos versos, a Anti-evaso:
Pedirei
Suplicarei
Chorarei
www.lusosofia.net
i
i
110
Ricardo Riso
No vou para Pasrgada
Atirar-me-ei ao cho
E prenderei nas mos convulsas
Ervas e pedras de sangue
No vou para Pasrgada
Gritarei
Berrarei
Matarei
No vou para Pasrgada (Martins apud Andrade, 1977, p. 48)
Contudo, apesar das polmicas do pasargadismo ao longo do sculo XX, trazemos o evasionismo e o telurismo do claridoso Jorge
Barbosa (1902-1971), pois a sua referncia basilar quando analisamos
as obras de Carlota de Barros e Maria Helena Sato. Jorge Barbosa o
escritor que melhor soube traduzir o que a insularidade representa para
o ilhu e transform-la em linguagem potica. A insularidade, segundo
Elsa Rodrigues dos Santos, o sentimento de solido, de nostalgia,
que o ilhu experimenta face ao isolamento e aos limites da fronteira
lquida que o separam do resto do mundo, criando-lhe um estado de
angstia e de ansiedade que o levam a sonhar com outros horizontes
para l do mar (Santos, 1989, p. 59). A insuficincia pluvial e a tragdia que provoca no arquiplago, o espao exguo das ilhas cercado pelo
gigantismo do mar so motivos que fortalecem o desejo de evaso, do
desespero de querer partir e ter de ficar, que no mais, afinal, do
que a atitude intelectual compensadora do sentimento da insularidade
ou a rebelio contra ele, isto , contra um espao sem dinmica (Santos, 1989, p. 61). Por isto, a viagem, seja fsica ou onrica, primordial
na obra de Jorge Barbosa o evasionismo, em sua obra, uma opo
esttica e uma maneira de combater a insularidade.
www.clepul.eu
i
i
111
i
i
112
Ricardo Riso
www.clepul.eu
i
i
113
harmonia em si (Romano in Sato, 2006, texto de contracapa). Acompanhando os apontamentos de Romano, percebemos em Maria Helena
Sato uma poiesis madura, de amplo domnio da versificao livre, da
brevidade dos versos, das formas curtas como o haicai e as quadras,
assim como do soneto clssico e da poesia em prosa. Diversidade a servio da recriao de temticas consagradas na literatura cabo-verdiana
por uma pena diasprica que a partir da distncia, da sua insularidade,
recorre memria das ilhas para transform-la em poesia. Seus poemas revelam laboroso trabalho com a memria que se apresenta dorida,
por vezes, saudosa e festiva, s vezes familiar, ainda literria e assim
mesmo afetiva por celebrar suas referncias, e memria tambm do espao de seu passado em So Vicente. Areias e ramas surpreende pela
lrica leve e afetuosa com que Maria Helena Sato trata a sua poesia,
de intensa celebrao da memria das ilhas nos mais diferentes aspectos de sua vivncia, recriao estimulada por quem sabe que os limites que impe / o olhar so limites fingidos, facilmente transgredidos
(Sato, 2006, p. 64). Caractersticas que a posicionam ao lado de vozes femininas contemporneas de Cabo Verde, tais como Vera Duarte
e Dina Salstio.
Aps as sintticas apresentaes dos livros Sonho sonhado, de Carlota de Barros, e de Areias e ramas, de Maria Helena Sato, tentaremos demonstrar como as duas poetisas desenvolvem olhares em que a
condio da dispora atua sobre a percepo de Cabo Verde, trilhando
caminhos temticos transversais obra do claridoso Jorge Barbosa,
tais como a viagem, seja ela fsica (emigrao) ou mental (evaso), o
regresso, o onrico, o telurismo, a observao arguta das condies climticas adversas estiagem e seca , suas consequncias para o ilhu
e como so transfigurados para a poesia. Tambm abordaremos nas
duas poetisas o intenso trabalho de memria das ilhas, plena em afetividade sendo desmembrada em diferentes aspectos como o literrio e o
emocional, este no que diz respeito aos lugares do outrora.
www.lusosofia.net
i
i
114
Ricardo Riso
i
i
115
www.lusosofia.net
i
i
116
Ricardo Riso
www.clepul.eu
i
i
117
lho:
[. . . ]
se o mar fosse milho
e os pssaros trouxessem as chuvas
das nuvens por onde passam
nossas ilhas seriam ricas
Se eu pudesse
tambm meus versos
seriam chuva
e se o mar fosse milho
a nossa terra seria rica (Barros, 2010, p. 109)
www.lusosofia.net
i
i
118
Ricardo Riso
esse olhar desmesurado resgatado por Maria Helena Sato, tambm presente em Jorge Barbosa, que abre o poeta para outras paragens,
outras ilhas, outras cidades, sem jamais concretiz-las, como em Nostalgia, poema de Barbosa:
Vejo s vezes os barcos passando. . .
E fico por instantes
construindo
fantasiando
cidades
terras distantes
que apenas sei existirem
por aquilo que se diz. . .
www.clepul.eu
i
i
119
Apesar da melancolia por estar preso s ilhas, o poeta expande-se no seu sonho. Dessa maneira, a evaso tambm surge na poesia
de Maria Helena Sato de forma um tanto melanclica perante a sua
condio diasprica. Distante das ilhas, o sujeito lrico demonstra-se
conciso, breve como a pequenez das dez ilhas perdidas no meio do mar.
O poema Arquiplago ilustra o pertencimento do sujeito lrico como
cabo-verdiano e a dor da distncia:
Dez lgrimas,
nicas,
transbordam.
As demais
cabem nos mapas. (Sato, 2006, p. 69)
i
i
120
Ricardo Riso
www.clepul.eu
i
i
121
www.lusosofia.net
i
i
122
Ricardo Riso
adotou, Bash, significa bananeira, pois o sbio poeta vivia numa pequena choupana, ao lado de uma bananeira. Bash
caboverdiano? (Sato, 2006, pp. 64-65)
i
i
123
Barros:
Creio residir na fora inspiradora desse estilo e da sua escrita enxuta, plasmada na fora elementar dos sentimentos, na transparente essncia das coisas primordiais, na sua (ir)reflectida palpitao nos seres e nas cores solares do dia o que de mais positivo
Carlota de Barros quis tomar emprestado ao seu poeta amado
(como, alis, ocorre, de forma quase idntica porque em menor
medida, com o algo que tambm toma de Sophia de Melo Breyner Andresen) para o transfigurar com a suave fora da sua palavra sensvel na mais autntica amorabilidade, certamente bafejada tambm pela lira de Eugnio Tavares. (Almada, 2011,
s.p.)
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
AAVV. Claridade revista de arte e letras. Publicao comemorativa do seu cinqentenrio. Praia: Instituto Caboverdiano do Livro e do
Disco, 1986.
AAVV. Certeza Flha da Academia. So Vicente: Sociedade de
Tipografia e Publicidade Ltda., 1944.
ALMADA, J. L. H. Uma poesia de melancolia radicada na dispora
Expresso das Ilhas, Praia, 2011. Disponvel em: <http://expressodasilh
as.jcle.pt/pt/noticias/go/uma-poesia-de-melancolia-radicada-na-diaspo
ra6>. Acesso em: 21 de junho de 2011.
_____. Mirabilis de veias ao sol. Antologia dos novssimos poetas cabo-verdianos. Lisboa: Caminho, 1999.
ANDRADE, M. Antologia temtica de poesia africana: na noite
grvida de punhais. Lisboa: S da Costa Editora, 1977.
BANDEIRA, Manuel. Antologia Potica. 8.a ed. Rio de Janeiro:
Jos Olympio, 1976.
BARROS, C. Sonhu sunhadu Sonho sonhado Dreamt dream.
Traduo de Viriato de Barros e Maria Sedvem Kemp. Prefcio de
Teobaldo Virgnio. Praia: Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro,
2010 [2007].
_____. A minha alma corre em silncio. Lisboa: Edio da Autora,
2003.
_____. A ternura da gua. Lisboa: Edio da Autora, 2000.
FERREIRA, M. Aventura crioula. Lisboa: Pltano, 1985.
_____. No reino de Caliban. Seara Nova, 1975.
i
i
125
FRANA, A.; SANTOS, E. (Org.). Obra potica por Jorge Barbosa. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2002 (Escritores
dos pases de lngua portuguesa).
GOMES, S. Cabo Verde: literatura em cho de cultura. Cotia:
Ateli Editorial; Praia: Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro,
2008.
LABAN, M. Encontro com Escritores Cabo Verde. [Porto: Fundao Engenheiro Antnio de Almeida, 1992. V. 2. pp. 331-332.
Apud: GOMES, Simone Caputo. Cabo Verde e Brasil: um amor pleno
e correspondido.] In: GOMES, S. Cabo Verde literatura em cho de
cultura. So Paulo: Ateli Editorial, 2008.
LOPES FILHO, J. As migraes de cabo-verdianos. LOPES FILHO, Joo. Disponvel em: <http://www.lopesfilho.com/?ID=4&cod=
8B6CD4A5508A03241EA>. Acesso em: 04 de novembro de 2011.
MACDO, T. Estas mulheres cheias de prosa: a narrativa feminina
na frica de lngua oficial portuguesa. In: LEO, . Contatos e ressonncias: literaturas africanas de lngua portuguesa. Belo Horizonte:
Editora da PUC Minas, 2003. pp. 155-168.
MARTINS, R.; ALFAMA, J. M.; OSRIO, O. (Orgs.) Sel Pgina dos Novssimos. n.o 1. In: Notcias de Cabo Verde. n.o 321. 25 de
maio de 1962.
_____. Sel Pgina dos Novssimos. n.o 2. In: Notcias de Cabo
Verde. n.o 323. 28 de agosto de 1962.
MONTEIRO, E. Ler as mulheres das ilhas: Lnguas, Identidades
e Poderes nas Margens do Mar de Poesia Da Aventura Tragdia.
IN: SANTOS, J. H. F.; RISO, R. (Orgs.). Afro-Rizomas na Dispora
Negra: as literaturas africanas na encruzilhada brasileira. Rio de Janeiro: Kitabu, 2013.
PADILHA, L. A diferena interroga o cnone. In: ______. Novos
pactos, outras fices: ensaios sobre literaturas afro-luso-brasileiras.
Porto Alegre: EDIPUCRS, 2002. pp. 163-170.
RISO, Ricardo (Org.). Cabo Verde: antologia de poesia contempornea. In: Revista frica e Africanidades Ano IV n.o 13 maio de
www.lusosofia.net
i
i
126
Ricardo Riso
www.clepul.eu
i
i
Parte III
Guin-Bissau
127
i
i
i
i
Mindjer di no tera
firkidja di no bambaram2
Nelson Medina.
i
i
130
1. Escrita feminina
patente e indiscutvel a predominncia das vozes masculinas nas
diferentes literaturas nacionais, sejam elas brasileira, latino-americana
ou africana, sejam literaturas ocidentais ou do mundo oriental. Vm
sendo cada vez mais numerosos os estudos de gnero, pondo em relevo
a imensa produo literria de mulheres escritoras em todo o mundo,
incluindo estudos analticos sobre essa produo, oferecendo novas
perspectivas e novas luzes sobre a presena de vozes femininas nas literaturas. E so, felizmente, muitas as publicaes abordando aspectos
crtico-literrios da produo de mulheres africanas, criando um espao
de reflexo sobre a questo do feminino na frica3 .
At o final do sculo XX, muito poucos foram os vultos femininos no panorama literrio da Guin-Bissau. Abstraindo as participantes das primeiras antologias poticas guineenses, ainda na dcada de
setenta4 , registram-se apenas os nomes de Domingas Samy e Odete
da Costa Semedo. Domingas Samy se destaca por ter sido a primeira
mulher na Guin-Bissau a exibir uma publicao individual, A escola,
com trs contos, editada na capital guineense (Bissau, 1993), e onde
diversos aspectos da condio feminina so focalizados. Odete Semedo foi a primeira mulher a lanar um livro individual de poemas,
Entre o ser e o amar (Bissau, 1996) e tem continuado a escrever e a
publicar. Em 2001, lanou dois volumes em prosa, Son e Djnia,
ambos com o subttulo Histrias e passadas que ouvi contar (Bissau,
3
www.clepul.eu
i
i
131
www.lusosofia.net
i
i
132
aberta, e uma de poemas com o ttulo Corao cativo (ambos publicados em 2005).
Ainda cabe aqui anunciar o lanamento de mais um livro de autoria
feminina, que teve lugar no Brasil no final de julho do corrente ano,
da jurista Antonieta Rosa Gomes, Retratos de Mulher. Tendo se formado em Direito pela Universidade de So Paulo, Antonieta fez esse
primeiro lanamento naquela cidade, apoiada pela Associao dos Antigos Alunos da FDUSP.
2. O olhar masculino
Entretanto, o que vai nos interessar neste artigo no ser propriamente a literatura de autoria feminina. Vamos ocupar-nos com o olhar
do outro, isto , vamos percorrer, sem exausto, a poesia e a prosa de
alguns escritores guineenses, enfocando uma pluralidade de aspectos
que oferece ao leitores um quadro diferenciado de mltiplas faces da
mulher guineense contempornea a partir dessa viso masculina. Tomaremos exemplos de canes de Jos Carlos Schwarz, de poemas de
Tony Tcheka, Flix Sig, de Huco Monteiro, Nelson Medina e Carlos
Edmilson Vieira, assim como da prosa de Abdulai Sila. Ser possvel
acompanhar registros de certas transformaes que vm ocorrendo nas
sociedades locais, sobressaindo os esforos de autoafirmao da mulher africana na vida real, confrontada com a tradio e buscando sua
prpria realizao individual.
Muito j se escreveu sobre o assunto dentro das diversas literaturas
nacionais, mas na Guin-Bissau conhecemos apenas o ensaio de Miguel de Barros, Percees sobre a intimidade e o corpo feminino na
literatura potica da Guin-Bissau (2013), disponibilizado na internet
e onde o autor percorre a produo de poetas e poetisas guineenses, ali
www.clepul.eu
i
i
133
detectando diferentes matizes de sensualidade, amor, paixo e erotismo, como ele mesmo se expressa:
No obstante o tardio surgimento da literatura escrita, a mulher, o quotidiano domstico e familiar no qual ela assumia protagonismos diversos, estiveram sempre representados nos textos
poticos dos autores guineenses. Entretanto, sobretudo na dcada de noventa que comea a surgir um timbre potico mais
intimista, com retratos de amor, paixo. Nos ltimos dez anos,
com expressividades textuais e ilustrativas no campo do corpo e
da sexualidade (Barros, 2013, p. 131).5
www.lusosofia.net
i
i
134
Ao lado de suas conhecidas canes de cunho patritico-mobilizador, como Ora di kanta tchiga, Tera na tchora pena, Kombersa kurtu
ku Tamba ou crtico, tais como Nau, no ka na sta, Mininu di kriason,
Si bu sta diante na luta, entre tantas outras, suas declaraes de amor
s diferentes namoradas continuam igualmente na boca do povo, como
por exemplo a cano Muskuta: Muskuta, ai a Muskuta / n misti bibi
na bu udjus / ki sabura ki n ta odja na elis, oh // [. . . ] Bin toman / bu
leban bu ba ninan / si bu ka ninan / ai, midjor pa n muri (Muskuta, in
Schwarz apud Augel, 1997, pp. 50-51)6 , ou a sua eterna Djenabu ou
Noutcha (Kada ora di a bida / son ku medi di bu negan / kada folgu di
a pitu / son speransa di bu setan // Kada ora di a bida / n ta pidi Deus
pa i dan bo, kada folgu di a pitu / i a sangi ki na tchomau (Djenabu,
ibidem, pp. 94-95)7 ; ou ainda I son sodade, escrita quando preso na
Ilha das Galinhas: Tudo ke n ta lembra / i son sodade / di a cabesa
na kentura di bu pitu / i son sodade // di bu korpu ki ta trimi ora ku n
barsau / i son sodade (ibidem, pp. 110-111)8 . O tom desses versos
denota o amado evocando ou dirigindo-se amada no estilo contido
e bem educado dos amantes romnticos face a mulher idealizada,
atento s regras moralizantes da sua poca histrica e seu meio social,
no caso a Guin-Bissau crioulizada ou aculturada, obediente s lies
recebidas e internalizados do colonizador.
Nas novas naes africanas, fazendo parte do programa de construo nacional, sobressaiu o interesse por uma reviso do papel da mulher
na sociedade. O poeta e compositor Jos Carlos Schwarz questionou
o tratamento dispensado mulher em suas canes e muitos dos seus
6
Sobre Jos Carlos Schwarz, cf. Augel, 1997. Eis a traduo em portugus:
Muskuta, quero beber nos teus olhos, oh / as delcias que descubro neles! [. . . ] Vem
abraar-me/ leva-me contigo, acarinha-me/ Se no me acarinhas ai, prefiro morrer.
7
Passo cada hora da minha vida / s com medo que me rejeites / em cada alento
do meu peito / s a esperana que me aceites // A cada hora da minha vida / peo a
Deus que sejas minha / cada suspiro que o meu peito solta / o meu sangue que te
chama.
8
Tudo de que me lembro / s saudade. / Da minha cabea no calor do teu peito
/ s saudade // [. . . ] Do teu corpo que treme quando te abrao / s saudade.
www.clepul.eu
i
i
135
versos funcionaram como verdadeira tomada de conscincia e de redirecionamento de comportamentos e atitudes, como no texto em que o
poeta-cantor adverte: Mindjer i ka flur / nin i ka garafa di biu. / I
kumpaer di balur (A mulher no nenhuma flor / nem garrafa de
vinho, companheira de valor, ibidem, p. 132). Ou tomando a herona
das lutas da libertao nacional, Titina Sil, como um exemplo a ser
seguido: nesse poema-cano expressa seu repdio face ao comportamento passivo por parte de muitas mulheres. Se elas pudessem seguir
o mesmo caminho de Titina, reivindicariam seus prprios direitos: Si
mindjeris setaba ntindi / suma ku bu ntinti Titina! / Se diritu i ka tras di
omi / ma ombra ku ombra na luta // Si mindjeris setaba ntindi / suma
ku bu ntindi Titina! / ka ten tarbadju matchu ka ten femia / pa no povo
son kil ke bali (Titina, ibidem, pp. 98-99)9 .
No seu af de contribuir para o crescimento da nova nao guineense, e sempre preocupado com a posio da mulher na sociedade, Jos
Carlos Schwarz criticou tambm os bravos combatentes, acomodados
depois da vitria, e que se tornaram emproados e vaidosos, esquecidos
de certos ideais, trocando as companheiras de luta por novos amores.
Uma das canes mais expressivas, e tambm das mais incmodas,
que ainda est em todas as bocas, Apili (ibidem, pp. 92-93): Apili, a
mulher valente que estava na guerrilha sempre perto do seu homem,
macho, macho, macho grande, isto , homem corajoso, combatente
do povo. O marido de Apili tambm deixou a mata e entrou na capital, quando os tugas foram expulsos. Aprendendo os modos refinados da cidade, o marido de Apili, envergonhando-se da simplicidade
da esposa, que no tinha a educao urbana, foi procurar outra mulher
mais bem apresentada, que soubesse comportar-se em sociedade, que
sabe entrar, que sabe sair. . . Apili ficou no campo, sozinha com a
lembrana da canseira, isto , do sofrimento, a fome e da aflio.
9
Se as mulheres tivessem a tua compreenso, Titina! / No se trata de ficar atrs
dos homens / mas ombre-los na luta. / Se as mulheres tivessem a tua compreenso,
Titina! / No h trabalho de homem ou de mulher. / Para o nosso povo s vale quem
tem valor (Titina, ibidem, pp. 98-99).
www.lusosofia.net
i
i
136
www.clepul.eu
i
i
137
www.lusosofia.net
i
i
138
Minha flor, flor de meu corao, frescor de minha alma, calor de meu peito,
remdio de meu corao, insnia de meu sono, lar para a minha vida.
www.clepul.eu
i
i
139
www.lusosofia.net
i
i
140
www.clepul.eu
i
i
141
Outro aspecto abordado por Tcheka a fascinao pela cidade, fascinao que se agudiza em um impulso irreprimvel: a jovem que sai
da sua aldeia natal para tentar a vida em um meio mais adiantado. O
escritor, tendo vivido por vrias vezes longos perodos em Lisboa, bem
conhece a falta de perspectiva, tanto do ponto de vista de uma possibilidade de formao ou de trabalho ou de lazer, que caracteriza o estagnante ambiente dos lugares pequenos, desinteressantes e sem atrativos
de nenhuma espcie, e isto no s na Guin-Bissau. No poema Nobas di prasa (novidades da cidade), a seduo da cidade, a praa, e
a rejeio da aldeia so insinuadas em apenas uma frase, o autor confrontando antiteticamente os dois enunciados sabi e kasabi, de mltiplas conotaes: kuma / sabi i li na prasa / kasabi i la na tabanka
(assim como bom, gostoso, aqui na praa, l na tabanca ruim, sem
encantos). Com pinceladas rpidas, com a ajuda de oxmoros e pormenores particularizantes, alinhados numa srie de contrastes, o poeta
completa seu quadro: enquanto a escurido domina o mato, as luzes da
cidade ainda brilham, como se o sol ainda ali continuasse a arder: ora
ku sukuru / iabri si mantu na matu / sol ta iardi na prasa. E o poeta,
consciente da sua arte, busca os sons fechados para sinalizar a escurido, passando aos sons abertos para indicar os atrativos do outro lado.
Os encantos do progresso e do bem estar do mundo urbano podem ser
ilusrios, no trazem nem a esperada fartura (tarbadju keia / dieru
nin pliu isto , nenhum trabalho, nem um pingo de dinheiro), nem to
pouco a almejada felicidade ( barankial bida / kurpu sinti). De todo
modo, nem o conforto nem o brilho da cidade conseguem arrefecer a
falta que a jovem sente do lugar de origem, a saudade do vento a soprar
nas bolanhas, isto , nos campos de arroz (sodadi di bentu di blaa),
misturada sede da gua da fonte: djagasi ku sidi di iagu / di fonti
(Noba di prasa, ibidem, pp. 21-22).
Em Guin sabura que di (2008), o segundo livro de poemas de
Tony Theka, a presena feminina avulta com grande eloquncia. No
se trata mais da mulher amada e sim notadamente da mulher guineense,
em sua dimenso quase herica, a mulher do povo que labuta pelo po
www.lusosofia.net
i
i
142
www.clepul.eu
i
i
143
www.lusosofia.net
i
i
144
www.clepul.eu
i
i
145
www.lusosofia.net
i
i
146
www.clepul.eu
i
i
147
Miguel de Barros ressalta com razo que na representao do quotidiano citadino guineense, no poema Lio, est patente a presena
de lgicas de dominao dos homens na esfera pblica valorizando
as formas e as normas de utilizao do corpo por parte das mulheres
(Barros, 2013, p. 132). o olhar masculino do observador que, mesmo
com grande simpatia, no deixa de demonstrar a superioridade de seu
gnero.
Como aqui, em muitos poemas de Flix Sig o picaresco, o humor
no so casuais. Trata-se de um campo semntico escolhido e intencional, emprestando mais nfase ao quadro esboado. O exerccio sistemtico do desrespeito (Escarpit, 1967, p. 60) um dos fundamentos
do humor e a se enquadram perfeitamente esse e outros textos de Flix
Sig que se permite destruir tabus e convenes. O autor assume com
suas crticas e sua escolha temtica, um modo de reagir e de posicionar-se no mundo, de se liberar interiormente e reencontrar (ou encontrar)
o domnio sobre si mesmo.
www.lusosofia.net
i
i
148
www.clepul.eu
i
i
149
construo do desejo (Cunha, 1997a, p. 19), fruto do imaginrio individual ou coletivo, oscilando em conflito entre o bem e o mal. A relao
amado/amada tendo sido quebrada, no importa se no real ou se apenas
na fantasia do eu enunciador, o amado se queixa da recusa e se volta
contra a amada que o rejeitou. Vtima da dialtica entre o desejo e o
recalque, o sujeito potico lana mo do escrnio e do deboche.
Miguel de Barros, em seu ensaio sobre a representao do corpo
feminino, refere-se a um outro poema de Carlos-Edmilson para ilustrar
uma produo da diviso simblica da representao associada s mulheres como puras (casveis) e impuras (prostitutas). Essa dimenso
aparece nas produes de Vieira associado culpabilizao da atrao que o corpo feminino despoleta no macho (Barros, 2013, p. 133),
como sucede tambm no poema Flor odorenta: Na brisa marginal / espaira o odor acre / da tua beleza / que atrai os chacais machos // Amar
sem prazer / escutar / o roncar dos machos sobre teu peito / d-te plen
e fel para viveres // Amargas so as tuas passagens / nos coraes dos
homens / bbados de um prazer passageiro / iluminado pelo teu olhar
/ vendedora de efmeros amores (Vieira, 1998, p. 17).
Em todo lugar, a prtica sexual esteve submetida a normas e restries devendo-se assinalar a fora constante da represso refreadora
(Cunha, 1997a, p. 72). O tom de desprezo e de condenao se estende
no somente prostituta (flor odorenta), mas aos que dela se aproveitam chacais machos, ambos os partidos dissolutos e rebaixados, ambos
violando as leis da moralidade crist pregada pelo colonizador, internalizadas pelo enunciador, fiel aos pressupostos ideolgicos em vigor
(ibidem, p. 106).
Com seu livro Sol na mansi (O sol vai nascer, 2002), Nelson
Medina o primeiro autor a publicar um livro individual de poemas
inteiramente na lngua guineense19 , no qual seu apego ao que tipica19
At aquele momento, inteiramente em crioulo guineense, havia na Guin-Bissau
apenas a antologia Kebur. Barkafon di poesia na kriol, o primeiro dos oito volumes
da Srie literria, Coleco Kebur (Bissau: Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa,
1996).
www.lusosofia.net
i
i
150
www.clepul.eu
i
i
151
segurana s costas da me africana que assim o carrega por toda parte, sugerindo o
bero, a proteo metonimicamente, imagem da ptria.
22
Mindjerndadi um termo formado de mindjer (mulher), e o sufixo ndadi, resultando uma difcil traduo (por no cobrir todo o campo semntico do termo guineense), mas de imediata compreenso: o ser mulher, a feminilidade. O termo estin
conotado com algum, um fulano. A traduo pode ser algo como ela (uma
mulher em nome de todas as mulheres): Ela sente-se convicta do seu valor enquanto
mulher / convicta de sua feminilidade.
23
O prefaciador do livro, Geraldo Martins, prope a traduo Momento de Verdade na Repblica da Mentira, frisando tratar-se de uma fabulosa pardia da condio humana (Martins in Monteiro, 2013a, p. 11).
24
O termo kerensa, derivado de querer, pode significar bem querer, mas pode
ter vrias outras tradues: amor, paixo e outros quereres. Como o prprio autor
expressa, se trata aqui de mil kerensas, de kerensas de todas as cores, numa celebrao
do amor. O dicionrio de Luigi Scantamburlo traz os seguintes significados: namoro,
amizade, amor (Scantamburlo, 2002, p. 273).
www.lusosofia.net
i
i
152
Quando o poeta se refere ao rgo sexual feminino, emprega s vezes eufemisticamente, belas e inesperadas metforas, mas tambm usa sem subterfgio e sem
rodeios o termo exato em crioulo (bridja). Miguel de Barros traduz esse termo como
virilha, outras vezes como cltoris. Scantamburlo (op. cit., p. 92) d o termo virilha. Sugiro o termo vulva, sem entretanto estar convencida da sua propriedade.
Odete usa baixo ventre, sexo feminino, visivelmente constrangida em ser mais
concreta, enquanto em crioulo guineense o verso flui sem agresso, sem vulgaridade.
www.clepul.eu
i
i
153
A ttulo de exemplo, destaquei um trecho do poema com o ttulo Kerensa prenhada (namoro esperado, na traduo de Miguel de Barros
(Barros, 2013, p. 137); uma outra sugesto, mais prxima ao contudo
do poema, poderia ser: transbordando de paixo / desejo): Dia ku
bu setan / N na labau kurpu ku champanhe / N na bidanta bu biku nha
kalise / Pa n bibi bas di bu bridja / Sabura ku Deus sukundi na bu alma
(Monteiro, 2013b, p. 24)26 .
Miguel de Barros, com muito acerto, reconhece a dificuldade da
traduo da lngua guineense para o portugus: As contribuies de
Monteiro na lngua nacional abrem caminho a uma forma de expressar
a guineidade no campo da literatura potica de cariz sexual e da visualizao do corpo feminino, difceis de traduzir para outra lngua na
medida que as criaes correm um grande risco de descaracterizao e
desidratao identitria (Barros, 2013, p. 136).
A matchuandadi (isto , a qualidade de ser macho, de ser homem
de verdade) sabidamente um dos atributos mais recorrentes no mundo
masculino (no somente na Guin-Bissau) e o olhar, condicionado pela
conscincia do poder flico e pela socializao, se revela aqui em voluptuosos versos sobre ou para a mulher amada ou a mulher desejada, objeto de sonhos, devaneios, anseios, fantasias erticas. Em um
outro poema, Huco exercita novamente uma celebrao orgstica do
corpo feminino (Barros, ibidem, p. 132; 135), expressando sua paixo,
ao mesmo tempo em que se mostra embevecido pelos efeitos de suas
carcias na amada: Kada bias ku nha mon mima bu kurpu / sangi ta
26
Minha tentativa de traduzir esses versos roubam de certo modo a sua beleza: No
dia em que me aceitares/ banharei todo teu corpo com champanhe / transformarei
teu umbigo num clice / para eu beber em tua vulva / gostosura que Deus escondeu
em tua alma.
www.lusosofia.net
i
i
154
www.clepul.eu
i
i
155
www.lusosofia.net
i
i
156
8. Concluses
A linguagem literria capaz tanto de legitimar o que o discurso
scio-poltico aponta, quanto de questionar, denunciar o que a dico
autoritria e hegemnica preconiza. So, talvez, abordagens parciais,
mas nem por isso menos eficazes nem menos verdadeiras. O nmero de
autores na Guin-Bissau ainda muito restrito, a recepo das obras literrias no muito ampla e talvez seja temerrio atribuir algum efeito
pblico mais abrangente aos romances, estrias e poemas que se esto publicando no pas. Mesmo assim, creio poder afirmar que os textos
aqui analisados, refletindo a atitude de seus autores, eles mesmos representantes da elite intelectual, no s buscam mas tambm encontram
e apontam caminhos construtores e definidores de um futuro para a
sociedade guineense.
Este artigo no pretendeu seno apresentar alguns exemplos de uma
nica faceta a apreenso do feminino a partir do olhar e da voz do outro interligando a atividade literria com a realidade social do pas.
Os autores elencados, utilizando os mais diversos recursos, vm construindo um imaginrio artstico que se tem revelado um instrumento
precioso para a compreenso do momento histrico atual, quando o
pas ainda engatinha no caminho da modernidade e da independncia.
Ao destacar aqui alguns textos, foi possvel constatar que neles no
h lugar nem para o esteretipo, nem para o convencional e que, ao
protagonizarem figuras femininas, esses escritores contribuem com seu
posicionamento para a construo de novos significados identitrios e
para o reconhecimento ou o conhecimento da mulher guineense,
ainda dividida entre o mundo descolonizado e a tradio.
www.clepul.eu
i
i
157
Na cena literria guineense, no houve, at o momento, muito espao para as divagaes em torno do prprio eu, do destino individual.
A maioria dos autores as relega a um plano secundrio, priorizando o
sentimento comunitrio e as preocupaes sociais, ocupando-se preferentemente com temticas sociais e polticas, revestindo-se do instrumento da crtica e do protesto. Decorridos apenas 40 anos desde a
independncia da Guin-Bissau, esmaecido o entusiasmo pelos gloriosos feitos da luta pela libertao nacional, predominando a decepo
pelo no cumprimento dos anseios de bem estar e desenvolvimento,
pode-se constatar que a literatura guineense contempornea se empenha em produzir sobretudo textos comprometidos em um processo de
questionamento, de problematizao e de rearticulao do significado
de suas idiossincrasias enquanto nao.
Ao buscar algumas das multifaces da mulher guineense, tal como
ela focalizada pelo olhar masculino, no seria possvel deixar de levar em conta, mesmo que superficialmente, o ngulo do amor e da
sensualidade. Embora no discurso literrio guineense o desnudamento
do sentimento amoroso no ultrapasse muito a conteno romntica e
bem comportada, na produo potica onde melhor aflora a subjetividade, e o texto o territrio no qual o perscrutar das emoes mais
ntimas se manifesta, quando a voz potica reivindica para si mesma o
espao da palavra e da expresso de seus sentimentos e quando a sensualidade e a volpia se fazem notar em muito belas metforas. Ao lado
da inteno de transmitir, atravs do discurso textual, uma mensagem
reivindicatria e crtica, esto insinuando-se cada vez mais frequentemente, entre os poetas guineenses, vozes que avanam para alm da
simples emotividade, quando, h at bem pouco tempo, mal ousavam
exteriorizar confisses de suas pulses erticas.
A moral e bons costumes impostos pelo colonizador, que perduram nas cabeas internamente colonizadas e que continuam a ter a Europa como o modelo civilizatrio a seguir, no apenas na Guin-Bissau,
reprimiram historicamente o sexo e sua linguagem. A sexualidade foi
censurada pela sociedade estabelecida, pela escola e pela religio,
www.lusosofia.net
i
i
158
O artigo de Cuti foi consultado na internet. Por isso, quando o citar, indicarei
apenas o ano de publicao, sem a indicao da pgina.
www.clepul.eu
i
i
159
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
AUGEL, Moema Parente. Ora di kanta tchiga. Jos Carlos
Schwarz e o Cobiana Djazz. Bissau: Instituto Nacional de Estudos e
Pesquisa (INEP), 1997. Srie literria, Coleco Kebur, n. 6.
_____. A nova literatura da Guin-Bissau. Bissau: Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa (INEP), 1998. Coleco Kebur, n. 8.
_____. O desafio do escombro. Nao, identidades e ps-colonialismo na literatura da Guin-Bissau. Rio de Janeiro: Garamond, 2007.
BARROS, Miguel de. Percees sobre a intimidade e o corpo feminino na literatura potica da Guin-Bissau. Disponvel in: http://www.
buala.org/pt/corpo/percecoes-sobre-a-intimidade-e-o-corpo-femininona-literatura-poetica-da-guine-bissau, 2013.
BRANDO, Ruth Silviano. A vida escrita. Rio de Janeiro: 7Letras,
2006.
BOURDIEU, Pierre. O poder simblico. 14.a ed., Rio de Janeiro:
Bertrand, 2010.
CIXOUS, Hlne. Weiblichkeit in der Schrift. Berlin: Merve,
1980.
COSTA, Saliatu da. Bendita loucura. Bissau: Editora Escolar,
2008.
_____. Entre a roseira e a plvora, o capim! . Bissau: Edio
independente, 2011.
CUNHA, Helena Parente. Mulheres inventadas. Leitura psicanaltica, descompromissada e interdisciplinar de textos na voz masculina.
2.a ed., Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1997a.
i
i
161
_____. Mulheres inventadas. Leitura psicanaltica, descompromissada e interdisciplinar de textos na voz masculina. Rio de Janeiro:
Tempo Brasileiro, 1997b.
CUTI (Luiz Silva). Poesia ertica nos Cadernos Negros. in: FONSECA, Maria Nazareth Soares (org.). Brasil afro-brasileiro. Belo Horizonte: Autntica, 2000. Disponvel in: http://www.quilombhoje.com.
br /ensaio/cuti/TextocriticoErotismoCuti.htm.
EMBAL, Filomena. Tiara. Lisboa: Instituto Cames, 1999.
_____ Breve resenha sobre a literatura da Guin-Bissau, 2004.
Disponvel in: http://www.didinho.org/resenhaliteratura.html.
_____. Carta aberta (contos). So Tom e Prncipe: UNEAS,
2005.
_____. Corao cativo (poemas). So Tom e Prncipe: UNEAS,
2005.
ESCARPIT, Robert. Lhumour. Paris: PUF, 1967. Collection Que
sais-je?, n. 877.
GOMES, Antonieta Rosa. Retratos de mulher. So Paulo: Terceira
Margem Editora, 2013.
GREENE, Brenda M.; Fred BEAUFORD (Ed.). Meditations and
Ascensions. Black Writers on Writing. Chicago: Third World Press
(National Black Writers Conference), 2008.
HERZBERGER-FOFANA, Pariette. Littrature Fminine Francophone dAfrique Noire. Paris: LHarmattan, 2000.
MAGALHES, Isabel Allegro de . O sexo dos textos e outras leituras. Lisboa: Caminho, 1995.
MATA, Inocncia; Laura PADILHA. A Mulher em frica vozes
de uma margem sempre presente. Lisboa: Edies Colibri, 2007.
MEDINA, Nelson. Sol na mansi. Bissau: Edio do Autor, 2002.
MINKA, Jamu. Teclas de bano. So Paulo: Edio do Autor,
1986.
MONTEIRO, Huco. Tanamu Fenhi na Republika di Kafumban.
Bissau: Edies Corubal, 2013a.
_____. Kerensa Pertan Pitu Maraduras di Kerensa Mbombo. Bis-
www.lusosofia.net
i
i
162
www.clepul.eu
i
i
163
www.lusosofia.net
i
i
i
i
Professora, CLEPUL. Investigadora do Grupo de Investigao 6 Brasil- Portugal: Cultura, Literatura e Memria, do CLEPUL.
E-mail: ribeiro.carlaf@gmail.com
i
i
166
Carla Francisco
que ele
o outro
e sou eu!
Filomena Embal (Bruxelas, 15/3/1993)
1. Introduo
A Guin constitui um caso particular no mbito das literaturas lusfonas. Com efeito, apenas se pode falar de literatura guineense numa
fase relativamente tardia comparando com as outras literaturas africanas de expresso portuguesa. Para essa situao vrios elementos
concorreram: o facto de esta ser uma colnia de explorao e no de
povoamento; o acesso restrito ao ensino, que exclua a maioria da populao autctone; a chegada tardia da imprensa; o aparecimento da
primeira editora local somente aps a independncia; a ausncia de
apoios poltico-econmicos s atividades de ndole cultural; etc. A ausncia da Guin numa obra como Estudos sobre Literaturas Africanas
de Expresso Portuguesa, de Jos Margarido, ou o brevssimo captulo
que lhe dedica Manuel Ferreira em Literaturas Africanas de Expresso
Portuguesa, mostram bem a sua escassez literria. apenas na dcada
de 90 que se pode comear a falar de narrativa guineense. Citando
Moema Augel:
Na Guin-Bissau, so poucos os autores, menos ainda as autoras,
que tm produzido ou publicado obras literrias desde a independncia, perfazendo ao todo menos de meia dzia de romances e
um nmero s pouco maior de coletneas de poemas e de contos. Trata-se porm de uma literatura surpreendentemente vital.
Seus escritores assumem, na ainda jovem histria desse pequeno
pas, um papel de vanguarda intelectual, atuando como pontawww.clepul.eu
i
i
167
2. Anlise da Obra
A ao inicia-se sob o signo da perda a perda de razes, do solo
ptrio, de todo um passado. A guerra civil o cenrio inicial de Tiara
www.lusosofia.net
i
i
168
Carla Francisco
i
i
169
Tiara o resultado dessa mistura de sangues e de culturas. De temperamento forte, decidida, estudiosa, com esprito de liderana, madura
para a idade, radical nas suas decises, simples, fisicamente bela, tal a
caracterizao que nos feita da jovem Tiara, uma caracterizao que
aponta para um percurso rico em acontecimentos e em experincias,
prprio de quem no se deixa levar pela vida, mas que, pelo contrrio,
deseja ter o seu destino nas mos. Tiara pode ser vista, desde o incio, como uma representao do prprio continente africano: mistura
de sangues, etnias, culturas, lnguas, um continente que procura o seu
caminho com determinao, por vezes com radicalismo, errando e pagando o preo dos seus erros, mas nunca olhando para trs, avanando
sem hesitaes rumo a um futuro a construir.
com determinao que Tiara encara a nova vida em Terra Branca.
Deixando para mais tarde aquilo que no pode recuperar no momento,
a jovem inicia o percurso universitrio convencida de que s conhecendo gente do pas poderia compreender-lhe os costumes, to diferentes dos seus (Embal, 1999, p. 20). Os cursos escolhidos por Tiara
revelam as bases do trajeto que ela pretende para a sua vida: os alicerces no passado e os olhos postos no futuro. O curso de Histria para
fundamentar as suas razes, tal como a sua me sempre a incentivara a
fazer (No devemos perder as nossas razes e importante transmiti-las aos nossos filhos para que eles saibam quem so, dizia ela [. . . ]
www.lusosofia.net
i
i
170
Carla Francisco
i
i
171
mestios.
[. . . ] A populao negra representava mais de setenta por cento
dos habitantes e ficou praticamente de fora na governao do
pas. Da resultaram vrias tenses, que s comearam a atenuar-se com a formao da populao, outrora marginalizada.
Pensou-se que esses conflitos j estavam a solucionar-se, mas a
guerra civil veio mostrar que a clivagem tnica persistia. (Embal, 1999, p. 40)
No Muriti,
Houve pouca mistura entre os colonos e a populao local. Os
casamentos mistos eram proibidos e os filhos mestios dos colonos, normalmente frutos de violaes ou de ligaes clandestinas, no eram reconhecidos pelos pais e, por isso, nunca foram
privilegiados em relao ao resto da populao.
[. . . ] As autoridades coloniais pensavam que formar uma elite
local, mesmo mestia, seria pr em perigo a ordem colonial, pois
dessa camada privilegiada poderiam vir a sair os nacionalistas,
como, alis, aconteceu noutros pases. Ento, a tctica foi a de
manter todos com o mesmo estatuto.
[. . . ] O sistema de represso obrigou muitos muritianos a fugirem para os pases vizinhos e ao longo dos anos formou-se
uma dispora, que tomou conscincia de que s ela poderia libertar o pas da dominao colonial. Intelectualmente estava apta
a conceber a Luta e possua, nos pases de acolhimento, toda
uma conjuntura que lhe era favorvel. No incio surgiram vrios
movimentos, que finalmente conseguiram reunir-se numa frente
comum e que passou a designar-se por Frente da Libertao do
Muriti. (Embal, 1999, p. 43)
www.lusosofia.net
i
i
172
Carla Francisco
Tiara rene em si todas as esperanas de frica: a conscincia e afirmao das razes; a crena de que um dia, negros, mestios e brancos
reconstruiro juntos (Embal, 1999, p. 42) um territrio de afeies
e pertenas comuns. A chegada de Kenum, um amigo de Gino originrio do Senda, uma aldeia do sul do Muriti(Embal, 1999, p. 56),
introduz mais uma mudana na vida da protagonista. A paixo, mantida distncia desde a separao de J, surge agora como algo certo e
inevitvel:
A bela voz grave do recm-chegado ressoou-lhe aos ouvidos
como um chamamento da alma. (Embal, 1999, p. 61)
Foi at sala e procurou Gino com o olhar. Ao certo, j no sabia
se era ele ou Kenum que queria ver. Levada por um impulso, que
no podia explicar, dirigiu-se para o grupo onde se encontravam
os dois. Foi Kenum quem se apercebeu primeiro da presena da
jovem, como se uma voz, que s ele pudesse ouvir, o chamasse.
[. . . ] Ela aguentou o olhar e sentiu o corao acelerar-se. Levou
a mo ao peito, como se quisesse impedi-lo de explodir. Uma
sensao de serenidade acabou por invadi-la. (Embal, 1999, p.
63)
www.clepul.eu
i
i
173
A personalidade forte e o poder de deciso de Tiara levam-na a definir o seu objetivo de vida: unir-se a Kenum na vida e na luta. O
seu regresso a Porto Belo ficaria para mais tarde. . . No seria uma desistncia, mas sim um adiamento, que teria a vantagem de trazer uma
vivncia amadurecida e forjada num outro combate (Embal, 1999,
p. 78). Contudo, os obstculos que muitas das regies do continente
africano tm de ultrapassar para construir o seu futuro so os mesmos
que se oferecem a Tiara nos seus projetos de vida com Kenum: a luta
armada, o caos poltico e a tradio cega e castradora. Como a previne
Gino, s uma mulher decidida e independente e isso choca na nossa
sociedade, onde a mulher deve ser submissa, obediente. . . (Embal,
1999, p. 84).
A separao da famlia foi o primeiro passo na nova vida ao lado
de Kenum, uma nova rutura: desta vez no era a sua terra natal que
ficava para trs, era toda a sua famlia, tudo o que restava das suas
origens, das suas razes. Embora em circunstncias diferentes, sentiu
naquele momento o gosto do j vivido (Embal, 1999, p. 133). Ao
lado de Kenum, Tiara enfrenta as diferenas climticas, as dificuldades
de transporte, as distncias entre localidades, a estranheza das pessoas
perante a sua cor e a sua personalidade. Tudo isso aceita de bom grado,
pois sabe que aquele o pas do marido, pelo qual ele combatia de
alma e corao. Sentiu-se orgulhosa de fazer agora parte do seu quotidiano e de integrar essa luta [. . . ] (Embal, 1999, p. 139). Mas Tiara
no conta com o maior de todos os obstculos: o peso da tradio. Os
hbitos ancestrais, arraigados apesar da vivncia em mutao, surgem
a cada instante na nova vida de Tiara:
[. . . ] quando Tiara pegou na mo do marido. Deram apenas
alguns passos e ele largou a mo da mulher.
Tiara, aqui no bem visto marido e mulher andarem de mos
dadas na rua. considerado como algo um pouco. . . exibicionista, porque se considera isto como um gesto de intimidade.
(Embal, 1999, p. 154)
www.lusosofia.net
i
i
174
Carla Francisco
Mas a vida pessoal de Tiara a mais abalada pelo peso da tradio. De facto, a primeira dificuldade para a unio de Tiara e Kenum
apresenta-se ainda antes de esta se efetivar. No momento em que pede
a bno aos pais, Kenum depara-se com a violenta recusa materna,
uma recusa enraizada em sculos de tradies imutveis e inflexveis:
Recusas-te a proceder em conformidade com os nossos costumes e ainda por cima te casas com uma estrangeira! Nunca,
ouviste? Nunca! [. . . ] Ela jamais poder adaptar-se nossa maneira de viver, aos nossos costumes! No sers feliz com ela,
porque nunca poder compreender-te! (Embal, 1999, p. 97)
Perante a oposio de Zinga, reforada com a concretizao do casamento, Tiara v-se na circunstncia de ser avaliada por um conselho
de ancios. As palavras que os ancios dirigem a Kenum e que definem
www.clepul.eu
i
i
175
i
i
176
Carla Francisco
Desencanto e aceitao das perdas, sejam elas emocionais ou ideolgicas, so os dois elementos que caracterizam a Tiara do final do
romance. de raas, culturas, percursos diferentes esta Tiara. feita
de recordaes, de fantasmas, de coisas que foram, que so, que poderiam ter sido, que podero ser. Feita de dor, de lgrimas, de perdas,
www.clepul.eu
i
i
177
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
AUGEL, Moema Parente. O Desafio do Escombro Nao, Identidades e Ps-Colonialismos na Literatura da Guin-Bissau. Garamond:
Rio de Janeiro, 2007.
EMBAL, Filomena. Tiara. Lisboa: Instituto Cames, 1999.
VENNCIO, Jos Carlos. Literatura e Poder na frica Lusfona.
Lisboa: Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa, 1992.
FERREIRA, Manuel. Literaturas Africanas de Expresso Portuguesa I. Lisboa: Instituto de Cultura Portuguesa, 1977.
i
i
Parte IV
Moambique
179
i
i
i
i
1. Introduo
A escrita de Llia Mompl (n. 1935) est profundamente enraizada
na realidade social, poltica e histrica de Moambique. A escritora
admitiu, em vrias ocasies, que tanto a histria como a situao poltica da sua ptria so to dramticas que podem constituir a inspirao para a criao literria. Na sua obra mais importante o romance
Neighbours (1995), Llia Mompl reflete sobre os atos de violncia
e opresso da frica do Sul sobre Moambique durante o apartheid.
Esta obra, inspirada em factos reais, descreve os trgicos acontecimentos que tiveram lugar em Maputo, em trs casas diferentes, desde as 19
1
(UV)
Renata DAZ-SZMIDT, Professora doutora.
Universidade de Varsvia (UV).
Instituto de Estudos Ibricos e Iberoamericanos.
E-mail: diazszmidt.renata@gmail.com
i
i
182
Renata Daz-Szmidt
horas de um dia de maio de 1985 at s 8 horas da manh seguinte. Durante esta longa noite o leitor observa trs famlias diferentes que no
se conhecem mas cujos destinos se juntam na histria de um assassinato provocado pela minoria racista da frica do Sul em Moambique.
Na dcada de oitenta do sculo XX muitos moambicanos foram assassinados por ordem dos defensores do apartheid. Nas duas coletneas
de contos Ningum matou Suhura (1988) e Os olhos da cobra verde
(1997), a escritora apresenta as injustias do sistema colonial portugus
e as consequncias das duas guerras sequentes: a colonial e a civil. Ningum matou Suhura uma coletnea de cinco contos (Aconteceu em
Saua-Saua, Canio, O baile de Celina, Ningum matou Suhura
e O ltimo pesadelo) cuja ao decorre entre junho de 1935 e abril
de 1974. A escritora descreve o sofrimento fsico e psquico experimentado pelos negros moambicanos na poca colonial denunciando
opresses das quais foram vtimas.
A escritora diz: Escrevi porque tinha uma carga muito grande sobre o colonialismo em Moambique. Eu tinha raiva do colonialismo.
Muita raiva. Tinha raiva da injustia. Eu nunca me conformava por
tudo que via: massacres, sofrimento, opresso, isso incomodava-me
(Mompl na conversa com Eduardo Quive, 2012, pp. 9-10)2 . Os olhos
da cobra verde uma coletnea de seis contos (Stress, Os olhos da
cobra verde, O sonho de Alima, Um canto para morrer, Xirove
e Era uma outra guerra) nos quais Llia Mompl ilustra a complicada
histria ps-colonial de Moambique, marcada pela guerra sangrenta.
preciso reparar, contudo, que os contos da escritora no se limitam
a ser uma simples denncia do colonialismo e das suas consequncias. Ambos os livros esto precedidos pelos lemas que orientam a
sua leitura a coletnea Ningum matou Suhura abre com a frase de
Martin Luther King: A liberdade nunca voluntariamente concedida
pelo opressor; deve ser exigida pelo oprimido (King apud Mompl,
2
LITERATAS. REVISTA DE LITERATURA MOAMBICANA E LUSFONA. Lilia Mompl: O Mito e a Verdade, Maputo, n. 43, agosto de 2012. Disponvel em:
<http://macua.blogs.com/files/especial-lilia-momple.pdf>. Acesso em: 02.03.2013.
www.clepul.eu
i
i
183
2008b, s.p.); e Os olhos da cobra verde abre com a frase significativa da prpria escritora: Feliz do povo que sabe transformar o sofrimento e o desespero em arte e amor (Mompl, 2008a, s.p.). Llia
Mompl atribui literatura, desse modo, o papel transformador da realidade j que a literatura confere uma capacidade de renovao e de
descoberta da verdade. As histrias traumticas dos protagonistas dos
contos transformam-se nas histrias performativas de esperana cujo
papel dar fora aos leitores para lutarem contra qualquer forma de
discriminao.
luz do que foi dito, podemos chegar a uma concluso importante para este artigo: que a escrita de Llia Mompl no s possui um
grande valor literrio e histrico, mas tambm que a inteno da escritora influenciar, atravs das histrias contadas, os comportamentos e
as ideias dos leitores. A prpria escritora confessa que a escrita tem
sempre algum papel social, por partilhar com a sociedade. Influenciando ou consciencializando. O objetivo deste artigo analisar o papel
das personagens femininas na prosa da escritora procurando clarificar
se legtimo consider-las figuras com poder para cambiar a perceo
do mundo e das relaes de gnero pelas moambicanas. preciso reparar que a questo feminina no , desde logo, a mais relevante na
obra da escritora. Numa entrevista concedida a Ana de Sousa Baptista,
Llia Mompl confessou que nunca analisou a sua obra desde a perspetiva feminina ou feminista mas deve ter havido qualquer mecanismo
inconsciente que favoreceu a mulher naquilo que escrevo (Mompl na
entrevista com Ana de Sousa Baptista, 2012, p. 13)3 . Por conseguinte,
mesmo que a escritora afirme que eu no sou nada esse tipo de mulher
reivindicativa, ou feminista (Mompl apud Laban, 1998, p. 587)
interessante observar como a escritora constri as protagonistas das
LITERATAS. REVISTA DE LITERATURA MOAMBICANA E LUSFONA. Lilia Mompl: O Mito e a Verdade, Maputo, n. 43, ago. 2012. Disponvel em:
<http://macua.blogs.com/files/especial-lilia-momple.pdf>. Acesso em: 02.03.2013.
www.lusosofia.net
i
i
184
Renata Daz-Szmidt
suas obras, que tipo de atitudes elas assumem e como que podem
influir na construo identitria das mulheres moambicanas.
Com os objetivos acima formulados, propomos uma anlise das
protagonistas retratadas no romance e nos contos citados de Llia Mompl com o fim de observar no s a situao complicada da mulher na
sociedade moambicana mas tambm observar como esta mulher interpreta, o seu ser e estar no mundo. O estudo da obra de Llia Mompl
que propomos efetuar possibilitar-nos- averiguar se ao longo dos anos
entre 1935 (quando comea a ao do primeiro conto) at aos tempos
ps-coloniais (a ltima coletnea dos contos da escritora data de 1997)
as personagens femininas evoluram e de que modo transformaram a
condio da mulher na sociedade moambicana desde os tempos coloniais at hoje.
i
i
185
www.lusosofia.net
i
i
186
Renata Daz-Szmidt
i
i
187
outra possibilidade de sair dela, decidiu ser prostituta na sociedade colonial. Por mais trgica que fosse a sua deciso, esta foi a escolha que
a rapariga fez. Entretanto, no conto Ningum matou Suhura, que deu
o ttulo a toda a coletnea, conhecemos a histria terrificante de Suhura
que o Administrador de Distrito e Presidente da Cmara quer violar.
Suhura tem quinze anos, analfabeta, rf de pai e me e extremamente pobre (Mompl, 2008b, p. 75). O portugus tem costume de
encontrar-se com as suas amantes na casa de Dona Jlia S, clebre
no seu meio, por ter sido protagonista de sucessivos casos de adultrio.
Por um preo mdico, tem sempre um quarto disposio do senhor
administrador (Mompl, 2008b, p. 74). Suhura, que ia com as suas
companheiras ao mercado de peixe, foi vista pelo administrador que,
impressionado pela beleza da rapariga, decidiu abusar dela e com esse
objetivo mandou o sipaio Abdulrazaque arranjar tudo com a av da
moa. Todos felicitam a velha mulher pela sorte que tem a sua neta por
ser pretendida por um branco. As vizinhas da av aconselham-lhe entregar a neta quanto antes, para o senhor administrador ficar satisfeito
e dar um bom suguete (Mompl, 2008b, p. 81). A velha mulher no
quer, contudo, que a sua neta tenha relaes sexuais foradas e prematuras, e nega-se a entregar Suhura. A rapariga ento levada fora da
casa de Dona Jlia S onde, apesar da resistncia que pe lutando contra o administrador, brutalmente violada e assassinada. A descrio
detalhada da violao de Suhura perturbante e assustadora. A narradora denncia a crueldade e a falta da mais mnima moralidade dos
colonizadores que abusam das africanas, humilham-nas e at podem
mat-las sem assumir nenhuma consequncia. O sipaio, entregando
o corpo da rapariga av, dirige-lhe as palavras escandalosas: No
grita, velha. Ningum matou Suhura. Ningum matou Suhura. Compreende?! (Mompl, 2008b, p. 88). Suhura perdeu a vida por se opr
ao homem que queria fazer dela a sua amante.
Nos contos analisados de Llia Mompl as mulheres so vtimas
dos colonizadores por causa da sua condio feminina e por serem negras. O sofrimento delas atravs da opresso racial bem visvel no
www.lusosofia.net
i
i
188
Renata Daz-Szmidt
www.clepul.eu
i
i
189
i
i
190
Renata Daz-Szmidt
com a ausncia do marido na noite de Ide, uma das mais importantes festas muulmanas, celebrada cada ano no fim do Ramado pelos
muulmanos no mundo inteiro, inclusivamente, em Moambique. Ide
um dia de agradecimento em que os muulmanos se renem numa
alegre atmosfera para expressarem a sua gratido a Deus por t-los
ajudado a cumprirem as respetivas obrigaes espirituais. Este tipo
de festa caracteriza-se por um forte trao comunitrio, da ser to importante para Narguiss que o seu marido esteja presente. Este porm,
apaixonou-se por uma mulher da etnia macua e prefere passar o tempo
com a amante do que com a famlia. Conhecemos ento a Narguiss preocupada com a ausncia do marido e com o facto de a lua no aparecer
o que, segundo a tradio, uma condio necessria para poder comear a celebrar a festa. Quando a filha lhe diz que apesar de no haver lua
j podem comear a festejar o Ide, Narguiss no pode conformar-se
com tal prtica que contrria a toda a sua vivncia (Mompl, 1995,
p. 11). Deste modo, a narradora apresenta-nos esta mulher como uma
guardi das tradies e costumes.
Este papel da mulher africana de conservar e transmitir costumes
seculares muito importante em muitos pases africanos. Narguiss
recebeu uma educao tradicional segundo a qual a mulher tem que
obedecer ao seu marido, servir-lo, aceitar tudo o que este faz, todo o
tipo de humilhao e at agresses sem o criticar e sem nunca exigir
dele nada. Narguiss -nos apresentada como prottipo da vtima no entender de Pierre Bourdieu na sua famosa obra Dominao masculina
(1999). A mulher aceita o facto de o marido ter muitas amantes e no
se revolta, embora as traies lhe provoquem um sofrimento profundo.
Conforma-se porque apesar de tudo ama o marido e at agradece a
Al por o seu Abdul que sempre sustentou a famlia de modo a esta
no passar privaes (Mompl, 1995, p. 12), e se no fossem os
constantes problemas com mulheres, Narguiss consider-lo-ia um marido perfeito (Mompl, 1995, p. 12). A mulher estima tanto o marido
e ama-o com um amor to cego que at o justifica, deixando toda a
culpa s suas amantes. No protesta quando o marido passa as noites
www.clepul.eu
i
i
191
fora de casa nos braos das outras mulheres, nem quando lhes constri
casas particulares. Descobrindo uma relao de quatro anos com uma
amante macua, Narguiss culpabiliza unicamente Zena, dizendo que as
mulheres desta etnia so muito perigosas e gostam de roubar maridos s
outras. O problema da poligamia muito grave em Moambique, onde
os homens no cumprem mais as regras da poligamia tradicional, tm
muitas amantes e no tomam nenhuma responsabilidade pelos filhos
que nascem destas relaes. Paulina Chiziane, outra escritora moambicana que trata deste mesmo problema nos seus romances, comentou
a situao atual em Moambique do seguinte modo:
Numa situao de poligamia, os filhos tm todos um lar, tm todos um pai, uma me, no so filhos desamparados o que j
no acontece nos dias de hoje. Bem, a sociedade moambicana
actual vem da poligamia e os homens ainda no esto habituados
ideia da monogamia. Ento, oficialmente, para todo o mundo
ver, so casados com uma mulher, mas tm sempre duas, trs,
quatro, e vo fazendo filhos por a [. . . ]. Os filhos esto por a,
perdidos, no conhecem o pai, no tm ligaes com a famlia,
enfim, no tm aquele afecto comunidade. Ficam um bocadinho sem a tal identidade o que numa famlia tradicional j no
acontece. (Chiziane apud Laban, 1998, pp. 976-977)
i
i
192
Renata Daz-Szmidt
amarga verdade que Abdul enviou a sua mulher com as filhas para a
capital, onde Muntaz estuda medicina, para se livrar delas e para poder
viver com a amante em sua prpria casa. Tambm convidou a irm mais
nova de Zena e as mais maldosas afirmam que ele dorme com as duas
(Mompl, 1995, p. 13). Tratada sem respeito, Narguiss no questiona
a realidade em que vive, aceita a relao com o seu marido, baseada na
discriminao e humilhao por parte deste, e mesmo assim acha que o
matrimnio, em que a mulher tem que satisfazer todas as necessidades
de um homem, o nico fim da vida de qualquer mulher. Esta postura
a consequncia da educao que recebeu: Narguiss, tal como as irms,
foi educada como uma verdadeira mulher, quer dizer, dentro de casa
e no quintal [. . . ] Jamais frequentou escola [. . . ] Aprendeu, sim, a cozinhar primorosamente com o supremo objectivo de agradar ao homem
que um dia a escolhesse (Mompl, 1995, p. 74). Reparamos, nesta
citao, no s a ironia da narradora mas tambm uma informao que
nos pode parecer chocante, nomeadamente, o facto de o homem escolher a mulher e esta no ter parecer sobre o assunto. S se pode resignar
e aceitar o seu destino. O que observamos ento em Narguiss, desesperada pela ausncia do marido num dia bastante importante para a vida
familiar, o estado de perda da identidade.
No a primeira vez que Narguiss abandonada pelo marido. Antes de casar com Abdul foi casada uma vez com um homem que a
enganava muito. Por isso, a mulher to perdida se encontra de si prpria (Mompl, 1995, p. 74) que no se sabe definir. Sem o amor dos
homens no sabe mais quem , no tem autoconscincia nem autoestima nenhuma; o nico que encontra so as lembranas da infncia e
do tempo do noivado durante o qual recebeu muita ateno e muitos sinais de admirao por parte do primeiro marido, como joias, pulseiras,
brincos e colares. O sofrimento no primeiro casamento fez com que o
velho pai fosse busc-la e a levasse para casa, pondo deste modo fim
vida conjugal fracassada. No momento em que o pai chegou a falar
com o marido, os dois discutiram muito e Narguiss em silncio, no
meio dos dois vendo-os decidir o seu destino como se este no lhe per-
www.clepul.eu
i
i
193
i
i
194
Renata Daz-Szmidt
www.clepul.eu
i
i
195
nio, durante a qual esperam pelos sul-africanos. Mas ele sempre lhe
responde da mesma maneira cala a boca e d-lhe bofetadas violentas. Efetivamente, estabelecer uma conversa com Dupont quase
impossvel, o marido trata a mulher com tanto desdm que na verdade, -lhe quase sempre impossvel manter o dilogo com Dupont.
s vezes chega a duvidar de que ele a considere um ser humano que
pensa e sente como qualquer pessoa, ou se a tem em casa como uma
mquina para realizar os servios domsticos e da qual pode tambm
dispor para fazer amor sua maneira sfrega e apressada (Mompl,
1995, p. 22). Dupont, que bate na mulher, considera-se a si prprio
um marido digno e perfeito. Mena, suspeitando que o marido tira lucros de algum assunto pouco honesto, quer saber de onde vem dinheiro
para comprar usqui, vinho, carne e galinhas. Dupont, contudo, sempre
subestimando a capacidade de raciocnio das mulheres e especialmente
da sua, no lhe oferece nenhuma explicao satisfatria. Mena, porm,
apesar da sua modesta quarta classe, apercebe-se logo que os negcios
do marido so perigosos. Tenta persuadi-lo para no avanar os assuntos, mas perante as ameaas, cede: Mena cala-se, consciente de que
no vale a pena argumentar, no vale a pena nada. Apodera-se dela um
profundo desnimo e uma irreprimvel vontade de chorar (Mompl,
1995, p. 24).
Os amigos do marido tratam-na como um objeto de desejo sexual,
o que a humilha. O marido d-lhe ordens para preparar, aquecer e servir comida, sendo isto a nica coisa que espera da mulher. Casou com
ela porque Mena era mulata e no negra o que, na sua opinio, o nobilitava. Alm disso, Mena impressionava todos com o seu refinamento
e argcia natural, era uma mulher simples, no vulgar, escondia em
si uma certa elegncia e um certo mistrio. Quando Dupont decidiu
casar com ela, Mena no tinha nada a dizer porque, como quase todas as raparigas, foi educada para receber por marido qualquer homem
escolhido pelos pais. Dupont nunca a tratava bem nem com respeito,
nem enquanto namorada e ainda menos depois de casar: sempre tratou a mulher com uma raiva surda que explode ao menor contratempo.
www.lusosofia.net
i
i
196
Renata Daz-Szmidt
E, quando descobriu que agredindo-a fisicamente se aliviava, por momentos, da permanente tenso em que vive, passou a sov-la com [. . . ]
violncia (Mompl, 1995, p. 48). Mena no protesta, porque sabe que
receber pancada de homem destino de muitas mulheres. Para Mena,
o comportamento do marido natural e comum na sociedade em que
vive. Esta normalidade e falta de ajuda provocam-lhe, porm, um
profundo mal-estar. Os comportamentos agressivos do marido provocam na jovem uma angstia tanto mais profunda quando no a podia
partilhar com ningum (Mompl, 1995, p. 46). Mena resignou-se e
aceitou a sua sorte, conformou-se com as surras e as constantes humilhaes.
Uma vez, porm, conseguiu opor-se vontade do marido que queria partir para Portugal. Mena protestou e recusou-se firmemente a
acompanh-lo e nem os insultos nem as surras conseguiram demov-la (Mompl, 1995, p. 48). Pode parecer-nos curiosos este protesto
por parte de uma mulher acostumada a uma constante submisso e obedincia. No a ltima vez, contudo, que Mena tenta dificultar os planos do marido. Quando este se prepara para sair com os sul-africanos
para matar um casal negro, Mena, que ouviu os homens a falar sobre
o plano, embora sem pormenores, suplica ao marido para no ir. Sem
resultado, porm, o marido sai para cometer o crime. Acostumada a
no atuar, a tomar sempre postura passiva, desta vez Mena revolta-se e
liga polica. O problema que ningum acredita nas palavras de uma
mulher e passa muito tempo at que um dos polcias leve a srio as
palavras de Mena. A interveno demasiado tardia, a polica aparece
no local do crime no momento em que os assassinos j mataram duas
pessoas completamente inocentes, deixando uma filha pequena rf.
A nica coisa que a polcia conseguiu, foi matar dois dos agressores,
entre os quais, Dupont. Mena toma conhecimento do sucedido pelas
notcias televisivas. Depois de uma noite cheia de medo e de reflexes
sobre a sua vida, Mena pergunta-se, pela primeira vez, como foi capaz de viver tanto tempo com um homem to mau como Dupont.
como se o trgico acontecimento da noite mudasse toda a conscincia
www.clepul.eu
i
i
197
de Mena que, com uma clareza espetacular, reparou nas coisas em que
tinha preferido no pensar. Apesar de todo o horror da situao, apesar
da enorme tragdia que aconteceu: sente apenas que, pela primeira
vez, tem a sua vida nas mos, vida que lhe pertence [. . . ]. Ao fechar
a porta, ela sabe que acaba de encerrar tambm o seu passado e d os
primeiros passos para um novo e imprevisvel futuro (Mompl, 1995,
pp. 104-105). Efetuando o processo de reinterpretao do passado e
descobrindo a verdade, embora dolorosa, sobre o presente, a mulher
liberta-se. Comea, deste modo, a construo da sua identidade que
no apenas um objetivo a alcanar, mas, antes de mais nada, um processo de autoconscincia (Amaral et alli, 2005, p. 101). No romance da
escritora encontramos, pois, um vasto leque de personagens femininas
as mulheres submissas que aceitam o seu papel secundrio nas famlias e na sociedade (Narguiss) e outras que se rebelam contra a ordem
estabelecida (Muntaz e Mena) buscando mudar o papel estereotipado
da mulher na sociedade moambicana.
i
i
198
Renata Daz-Szmidt
do major-general usa o seu corpo para enriquecer porque sempre nutriu uma instintiva repulsa por gente pobre, incluindo a prpria famlia
(Mompl, 2008a, p. 12).
No conto O sonho de Alima, volta o tema da instruo. A protagonista, Alima, lembra-nos a Muntaz de Neighbours. O maior sonho
de Alima estudar, mas os seus pais s tm dinheiro para mandar escola os filhos e, como repara a narradora, Alima est a ser penalizada
pelo simples fato de ser menina (Mompl, 2008a, p. 39). Durante
toda a sua infncia a rapariga no pode realizar o seu sonho e s com a
chegada da independncia, quando j uma mulher madura, consegue
matricular-se nas aulas de alfabetizao. O marido dela no percebe
porque a sua esposa tem tanto gosto pelos livros e para desanim-la
diz: Olha, para mim no preciso mulher que sabe ler e escrever.
melhor escolher, ou eu ou a escola (Mompl, 2008a, p. 41). Perante
este ultimato, Alima decide voltar a casa dos seus pais, contando com
a compreenso deles. Estes, porm, no aceitam a deciso da filha e
apoiam o marido. Por conseguinte, Alima tem de manter-se a si prpria, vendendo bolachas de sura e torritoris de gergelim (Mompl,
2008, p. 42). Alima consegue finalmente atingir os seus objetivos e at
ingressar na escola. Tal como Muntaz, Alima teimosa e obstinada e
rebela-se contra a sociedade patriarcal. Revolta-se mesmo com as prticas de alongamento do clitris que, para alm de dolorosas, colidiam
com o seu esprito de justia (Mompl, 2008a, p. 40). A narradora
admira a protagonista que sabe o que quer desde o prprio dia em que
nasceu (Mompl, 2008a, p. 44).
5. Concluses
Resumindo as nossas reflexes sobre as personagens femininas nas
obras de Llia Mompl, podemos constatar que as protagonistas da autora so, na maioria dos casos, personagens trgicas. Nos tempos coloniais sofrem sob jugo colonial, so abusadas sexualmente (Aidinha,
www.clepul.eu
i
i
199
Suhura), cotidianamente humilhadas (Celina), no tm acesso ao sistema de educao e raramente conseguem mudar a sua condio. Nos
tempos ps-coloniais a situao da mulher no mudou tanto quanto
elas desejaram: elas continuam sofrendo na sociedade patriarcal (Narguiss, Mena), onde lhes difcil realizar as suas aspiraes e ambies
(Alima, Muntaz). Observamos, porm, que as protagonistas das obras
ps-coloniais percorrem complicados caminhos procurando construir
as suas novas identidades (Mena, Muntaz, Alima); obedientes, pouco
crticas e submissas no comeo deste caminho, transformam-se perante as situaes de bvia injustia em que vivem comeam a refletir
e a questionar a ordem estabelecida e, deste modo, mudam o rumo das
suas vidas.
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
AMARAL, A. L.; MACEDO, A. G. (Orgs.). Dicionrio da crtica
feminista. Porto: Afrontamento, 2005.
BOURDIEU, P. Dominao masculina.Rio de Janeiro: Bertrand
Brasil, 1999.
LABAN, M. Moambique. Encontro com escritores. Porto: Fundao Eng. Antnio de Almeida, 1998.
LITERATAS. REVISTA DE LITERATURA MOAMBICANA E LUSFONA. Lilia Mompl: O Mito e a Verdade, Maputo, n. 43, agosto
de 2012. Disponvel em: <http://macua.blogs.com/files/especial-liliamomple.pdf>. Acesso em: 02.III.2013.
MOMPL, L. Neighbours. 2.a ed. Maputo: AEMO, 1995.
_____. Os olhos da cobra verde. Maputo: Edio da Autora,
2008a.
_____. Ningum matou Suhura. 4.a ed. Maputo: Edio da Autora,
2008b.
i
i
Solteira, chorei.
Casada, j nem lgrima tive.
Viva, perdi os olhos
Para tristezas.
O destino da mulher
esquecer-se de ser.
Mia Couto (Mulher, 2007, p. 97)
No conto Lenda de Namari, includo em Estrias abensonhadas, a narradora apresenta uma verso alternativa do mundo inspirada
pelos antepassados: No princpio, todos ramos mulheres (Couto,
2008, p. 141) e s posteriormente teriam surgido os homens uma
1
Mestre em Estudos Romnicos, especializao em Estudos Brasileiros e Africanos. Universidade de Lisboa (UL).
E-mail: aires.tiago.martins@gmail.com
i
i
202
Tiago Aires
viso contrastante com a do Gnesis, este fruto de uma conceo patriarcal da vida, que parece, aos olhos de muitas culturas, ao longo de
vrios perodos, justificar a soberania do homem em relao mulher.
Desta forma, o conto chama a ateno para a importncia da mulher.
Esta tomada de posio por parte de Mia Couto, a de valorizar a mulher
e reverter vises fixas e pr-concebidas, recorrente nas suas obras
resultante do mundo em que o autor se inscreve e com o qual estabelece uma relao empenhada de alterao dos aspetos negativos mas
surge de forma mais instigante nos seus livros mais recentes. No entanto, a obra de Mia Couto no de leitura nica nem univocamente
radical, pois vai apresentando relaes cada vez mais complexas do ser
humano, destitudas de simplificaes e rtulos: nem sempre a mulher
o bem e o homem o mal, nem sempre bem e mal so fceis de separar.
Em todos os gneros cultivados pelo autor poesia, romance, crnica, conto e ensaio encontramos mulheres e homens em busca de
uma convivncia e de uma dignidade humana, sobrevivendo no presente, procurando alcanar um futuro melhor atravs de uma resoluo
do passado. A mulher, em particular, representada como figura essencial da sociedade, da famlia, da verdade, incorporando as contradies
das sabedorias ancestral e moderna, centrando em si o poder de deciso (muitas vezes dividida entre a sujeio e as primeiras tentativas de
oposio). Mas surge tambm como vtima das injustias e contradies de uma sociedade patriarcal, colonial e ps-colonial, que as vota
a papis de sobrevivncia na sua comunidade, justificados atravs de
crenas e de uma dimenso onrica que legitima e alivia a vida a mulher que espera pelo regresso, que suporta os maus tratos, que suporta o
mundo. Surgem representaes de mulheres com diferentes caractersticas: prostitutas, virgens, velhas e novas, casadas e vivas, perigosas,
sedutoras, misteriosas, vtimas de violao e abusos, portuguesas ou
moambicanas, submissas, rebeldes e independentes, sbias, mes, esposas, conservadoras da tradio, instauradoras de uma nova realidade
movida pelo sonho. . .
www.clepul.eu
i
i
203
i
i
204
Tiago Aires
Cegos para as suas fadigas
ns, os filhos,
pedamos que nos alonjasse o medo.
E a voz dela acontecia
como inundao do rio:
lavando guas e tristezas.
Pobre do vosso pai, suspirava.
Que pena ela dele sentia
que, no escuro, em vo procurava.
A nossa casa, de to alta,
no poderia nunca ter telhado.
Filhos deitados,
medos dormindo:
antes do meu pai regressar
j minha me
tinha reparado
as telhas todas do mundo. (Couto, 2011, pp. 10-11)
www.clepul.eu
i
i
205
i
i
206
Tiago Aires
Porm, neste momento, a ideia orienta-se para os poderes da mulher: a sua capacidade nica de observao do real, que escapa racionalizao que os homens podem tentar usar para explic-la, pois
elas fundam suas ideias nos sonhos, nas crenas, domnios ntimos que
tm como sequncia a incompreenso e, por conseguinte, o medo por
parte dos homens. O medo da mulher, do seu poder sobre o homem,
uma das razes para os homens as tentarem inferiorizar das mais diversas maneiras, por forma a mostrar-lhes que so apenas humanas e
www.clepul.eu
i
i
207
dependentes deles, mesmo que recorram a estratagemas mgicos, divinatrios ou outros. Veja-se a este propsito o conto Governados
pelos mortos, quando se afirma: Mas a tradio nos manda: com
mulher a gente no pode intimizar. Caso seno acabamos enfeitiados
(Couto, 2008, p. 117), ressaltando j no s a incompreenso entre
gneros, mas mais o medo dos poderes ocultos intrnsecos da mulher.
A mulher que pega no sangue e faz nascer uma outra vida (Couto,
2008, p. 174), afirma uma mulher, Elvira, em O despertar de Jaimo,
depois de frisar que Em vocs, homens, o sangue anda junto com a
morte (Couto, 2008, p. 174). O que Jaimo no percebe: Voc fala
coisa que nem sabe e Conversa redonda (Couto, 2008, p. 174), orientando logo a conversa para outros assuntos, receando o rumo, mas
tambm duvidoso da fidelidade da esposa durante o seu sono de quinze
dias. No admira, portanto, que no conto O general infanciado se
afirme: S as mulheres so indgenas da vida (Couto, 2008, p. 161),
ressaltando a especial relao da mulher com o mundo, com os saberes,
com a gesto da casa. Essa administrao, segundo o conto As lgrimas de Diamantinha, j de Na berma de nenhuma estrada, feita de
uma forma participada mas com diferentes atitudes: Homem disfara
que comanda, mulher finge obedincias. A ordem das coisas: mundo e
vida so o inseparvel casal (Couto, 2001, p. 34).
Neste livro, surge tambm a referncia poligamia, encontrando
ns um homem que defende o seu direito natural relao com mais
do que uma mulher, pois ela tem algo que ele nunca ser capaz de
possuir:
O homem, voc entende, Laura, o homem necessita de viver
muitas vidas.
E a mulher no?
A mulher gera vidas dentro de si. Essa a diferena. (Couto,
2001, p. 68)
i
i
208
Tiago Aires
www.clepul.eu
i
i
209
www.lusosofia.net
i
i
210
Tiago Aires
Ou seja, em suma, ela rene em si, de forma contnua, em aprendizagem, tudo aquilo que poderia ser entendido como contradio, conflito, gerador de mal-entendidos e incompreenses:
Mas a vida de Mwadia fez-se de contra-sensos: ela era do mato
e nascera em casa de cimento; era preta e tinha um padrasto
indiano; era bela e casara com um marido tonto; era mulher e
secava sem descendncia. (Couto, 2006b, p. 81)
www.clepul.eu
i
i
211
Esta uma preocupao constante em Mia Couto, com uma presena mais forte nos ltimos anos, da que no seja surpresa o destaque
dado s personagens femininas nos dois livros mais recentes. Em Jesusalm as mulheres so definidas como ilhas: sempre longe, mas ofuscando todo o mar em redor (Couto, 2009a, p. 62) e assim que elas
surgem no romance. Desde logo, surgem pela omnipresena da poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen, Hilda Hist, Adlia Prado e
Alejandra Pizarnik, isoladas pela mancha grfica no incio dos captulos, mas orientadoras e dialogantes com a ao. Depois, pela ausncia
feita presena de Dordalma, a me falecida, atravs de conversas, sonhos e silncios, e por fim, pela chegada de Marta, uma portuguesa,
nica mulher numa comunidade fabricada por homens. Como ilhas,
elas mostram a sua distncia, a incompreenso entre gneros, a sua
aparente pequenez na imensido do mar. Se Dordalma ilha que
ofusca todo o mar em redor (sua ausncia feita presena), Marta
www.lusosofia.net
i
i
212
Tiago Aires
www.clepul.eu
i
i
213
marido em frica para entender as razes do abandono, e posterior regresso a Portugal depois de transformar a vida de todos com quem se
cruzou; e Noci pela procura do verdadeiro amor, primeiro com Aproximado e seguidamente com Mwanito. Delas, salienta-se Marta, a mulher que no desiste, no busca substituies a que procura, indaga
e s depois conclui; exemplo, tambm, de mulher nova que se escapa
subjugao dos homens, que desafia e que, ainda mais importante,
faz ver a sua conduta errada e os leva a repensarem os seus valores e
crenas. E, mais uma vez, o medo a tnica: se o homem tem medo da
mulher e da alterao da ordem, tambm a mulher tem medo do homem
e de uma srie de convenes impostas que no lhe permite ser mais do
que algum dos papis j atribudos previamente, numa encenao sem
alteraes:
Ns mulheres. Por que aceitamos tanto, tudo?
Porque temos medo. O nosso medo maior o da solido. Uma
mulher no pode existir sozinha, sob o risco de deixar de ser
mulher. Ou se converte, para tranquilidade de todos, numa outra
coisa: numa louca, numa velha, numa feiticeira. Ou, como diria
Silvestre, numa puta. Tudo menos mulher. Foi isto que eu disse
a Noci: neste mundo s somos algum se formos esposa. o
que agora sou, mesmo sendo viva. Sou a esposa de um morto.
(Couto, 2009a, pp. 263-264)
O outro romance em que a violncia contra as mulheres intensamente denunciada A confisso da leoa, cuja protagonista Mariamar,
embora a me, Hanifa Assulua, e a sua irm falecida, Silncia, sejam
tambm essenciais. O nome de Mariamar retoma em parte o de Marta,
e o nome de Silncia sugere logo o papel de submisso da mulher, mas
Mariamar, uma das vozes narradoras, aqui surge como leoa, como smbolo de revolta contra as leis e os costumes. O livro comea com a
referncia eufrica da importncia da mulher, semelhante do supraci-
www.lusosofia.net
i
i
214
Tiago Aires
Estas palavras so de Mariamar, depois do funeral da irm Silncia. Mariamar no se cobe em expressar a sua opinio sobre o papel
da mulher: de deusa, ela passou a ser um bicho de trabalho, apenas.
Aparentemente, ela vai respeitando os interditos que a comunidade impe s mulheres, mas f-lo sempre dizendo que um comportamento
geral, forado, consensual: Baixei os olhos, como fazem as mulheres
de Kulumani (Couto, 2012, p. 29); a ordem tinha sido ditada: as mulheres permaneceriam enclausuradas, longe dos que iam chegar. Mais
uma vez ns ramos excludas, apartadas, apagadas (Couto, 2012, p.
49); ou ainda Ns, mulheres, permaneceremos na penumbra. Lavamos, varremos, cozinhamos, mas nenhuma de ns se sentar mesa
(Couto, 2012, p. 90). Tambm o caador Arcanjo o regista quando
observa a me de Mariamar:
Desde manh cedo, uma mulher chamada Hanifa Assula est
varrendo, lavando, limpando, aquecendo gua sem nunca no
pronunciar palavra. A sua presena tem a discrio de uma sombra. Apenas sada, ela me dirige a palavra, sem nunca levantar
os olhos do cho. (Couto, 2012, p. 111)
i
i
215
www.lusosofia.net
i
i
216
Tiago Aires
A rebelio que Mariamar prope , num nvel primeiro, um apocalipse, uma extino da raa humana, mas tambm, num segundo
nvel, uma nova instaurao da ordem no mundo, um renascimento,
pois a transformao dos deuses em mulheres ser o momento de voltar a viver j que isso que falta s mulheres atuais: uma verdadeira
vida, em que a felicidade implica a liberdade e a igualdade Sou mulher, o meu destino nunca poderia ser a viagem (Couto, 2012, p. 55).
A ao de Mariamar revela a necessidade, e at inevitabilidade, de uma
mudana social profunda, difcil e transgressora.
Aps esta abordagem geral, fica claro que o tratamento de grande
parte das figuras femininas (e masculinas tambm) por parte de Mia
Couto se baseia na realidade em que a obra se inscreve, mas est para
alm dela ao querer dar-lhe um sentido, uma direo, um modelo. Estas
mulheres so personagens de fico que sobrevivem num mundo ainda
dominado por uma viso masculina, mas vo fornecendo experincias
e valores que pretendem equilibrar a realidade, numa mudana que se
afirma como necessria e possvel. Como diz Hanifa: gua arredonda
as pedras como a mulher molda a alma dos homens (Couto, 2012,
p. 61), ou seja, no uma mudana contra os homens, mas com eles,
orientados tambm pela experincia feminina. As trs personagens especialmente referidas, em particular, partilham, coincidentemente ou
www.clepul.eu
i
i
217
no, uma relao especial com o rio, fonte de vida e de morte, lugar
sagrado em muitas culturas africanas, juntamente com a terra, receptacle des possibles liei de la naissance et du retour spirituel (Aranjo,
1979, p. 72). onde se banha Mwadia em explorao da sexualidade,
onde Marta v outras mulheres lavar roupa e percebe que o marido
morreu, e na margem do rio que Mariamar foi sepultada nascena
e de onde regressou. A gua, portanto, representa estas trs mulheres,
como outras, como smbolo de movimento para a frente, para o futuro,
confluindo no mesmo oceano, onde todas as guas se misturam. Por
fim, mais uma vez, coincidncia ou no, as trs protagonistas destes
romances tm como letra inicial do seu nome o M, de me, de mulher e de mudana.
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
ARANJO, D. Aspects spatiaux du mythe de migration (Centrafrique). In: LAFRIQUE LITTRAIRE, MYTHE ET LITTRATURE
AFRICAINE. COLLOQUE AFRO-COMPARATISTE DE LIMOGES,
n.o 54-55, Paris: LAfrique littraire, 1979, pp. 69-75.
COUTO, M. Cronicando. Lisboa: Caminho, 2006a [1991].
_____. Estrias abensonhadas. Lisboa: Caminho, 2008 [1994].
_____. A varanda do Frangipani. Lisboa: Caminho], 2003 [1996].
_____. Vinte e zinco. Lisboa: Caminho, 2004 [1999].
_____. Raiz de orvalho e outros poemas. Lisboa, Caminho, 1999.
_____. Na berma de nenhuma estrada. Lisboa: Caminho, 2001.
_____.O outro p da sereia. Lisboa: Caminho, 2006b.
_____. Idades cidades divindades. Lisboa: Caminho, 2007.
_____ Jesusalm. Lisboa: Caminho, 2009a.
_____. E se Obama fosse africano? E outras interinvenes. Lisboa: Caminho, 2009b.
_____. Tradutor de chuvas. Lisboa: Caminho, 2011.
_____. A confisso da leoa. Lisboa, Caminho, 2012.
i
i
Parte V
So Tom e Prncipe
219
i
i
i
i
(UFRN)
Professor Doutor Amarino Oliveira de QUEIROZ, Doutor em Teoria da Literatura (Literaturas Africanas de Lnguas Portuguesa e Espanhola) pela Universidade
Federal de Pernambuco / Professor Adjunto. Universidade Federal do Rio Grande do
Norte (UFRN), campus de Currais Novos.
E-mail: amarinoqueiroz@yahoo.com.br
i
i
222
Santo, Frederico Gustavo dos Anjos, Maria Olinda Beja, Ato Bonfim
e Conceio Lima, para ficar com alguns dos nomes contemporneos ,
a grande maioria dos estudos crticos desenvolvidos em torno da experincia literria santomense confluiu para o registro de que a poesia se
apresenta como o gnero por excelncia da expresso literria nacional.
Gostaramos de destacar, porm, que alguns dos escritores e escritoras acima referidos desenvolveram paralelamente experincias em
prosa, havendo ainda aqueles que encontraram na prtica narrativa a
expresso literria mais constante, como o caso de Sum Marky, Albertino Bragana, Sacramento Neto, Francisco da Costa Alegre, Jernimo Salvaterra e Manu Barreto, entre outros. Em detalhado estudo
sobre o texto ficcional produzido a partir do arquiplago de So Tom
e Prncipe, Inocncia Mata (2001, p. 204) defende que falar da prosa
de fico so-tomense falar de um (sub)sistema ignorado, cuja condio de invisibilidade seria agravada tanto pela atitude parcial da crtica como pela prpria recepo no crculo de leitura. De acordo com
a linha de raciocnio desenvolvida por esta autora, em tempos atuais a
fico narrativa santomense seria (ainda) uma rudimentar prtica de
realizao intermitente, tal como a prtica potica que se anunciara
auspiciosa logo aps a independncia pelo menos em termos quantitativos, existindo, entretanto, experincias interessantes, embora incipientes, contos, novelas e at romances apresentados a concurso, e
outros que a crtica literria santomense possui (inditos) e que apenas a inexistncia de uma nica editora no pas no proporciona a sua
divulgao (Mata, 2001, p. 241). No obstante a precariedade da
publicao de obras literrias de autores santomenses a partir do prprio arquiplago, cabe referir o trabalho editorial desenvolvido pelas
colees de textos ficcionais e de poesia que, com certa regularidade,
vm sendo editadas pela UNEAS Unio dos Escritores e Artistas de
So Tom e Prncipe, ainda que a maioria dos ttulos da literatura local
continue vindo a lume atravs de editoras portuguesas.
Dentre os escritores e escritoras que encontraram na expresso potica uma forte marca individual, mas cuja atividade autoral vem se es-
www.clepul.eu
i
i
www.lusosofia.net
i
i
224
mais tarde a seu pas para assumir cargos de direo no rdio, na televiso e na imprensa escrita, quando teve a oportunidade de fundar e
comandar o extinto semanrio independente O Pas Hoje. Numa etapa
posterior viajaria para outra ilha, no Reino Unido, radicando-se ento em sua capital, Londres. Ali cursou licenciatura em Estudos
Afro-Portugueses e Brasileiros, realizou mestrado em Estudos Africanos com especializao em Governos e Polticas na frica, desenvolvendo ainda trabalhos jornalsticos, de traduo e de produo em lngua portuguesa para a emissora estatal BBC durante longa temporada,
bem como para a emissora estatal de televiso santomense.
Sua obra literria encontrava-se dispersa em jornais, revistas, stios
da internet e antologias de vrios pases, tendo publicado somente em
2004 o primeiro livro de poesias, O tero da casa. A este se seguiu,
em 2006, A dolorosa raiz do micond, e em 2011 O pas de Akendengu3 , encontrando-se em preparao outro livro reunindo crnicas
como as que tem publicado com certa regularidade na revista angolana
frica 214 na qual colunista. Os trs primeiros registros acima referidos incluem, juntamente com as composies at ento inditas, alguns
desses textos poticos dispersos, em verses originais ou retrabalhadas,
uma vez que, como veremos, refinamento e discrio caracterizam o labor com a palavra potica dentro da obra assinada por Conceio Lima.
Militando, pois, entre o jornalismo e literatura, a temtica africana e a
identidade cultural santomense ali aparecem, muitas vezes, permeadas
por um carter relacional entre o factual e o potico. Bem a propsito,
poderemos encontrar um flagrante dessa condio na homenagem feita
3
No ano de 2012, reedies dos trs livros de poesia de Conceio Lima foram
lanadas em So Tom e Prncipe por iniciativa pessoal da autora, num trabalho que
veio se somar s vrias edies estrangeiras de seus poemas traduzidos.
4
Dirigida pelo escritor e jornalista angolano Joo Melo, a revista frica 21 tem
como colunistas diversos outros autores e autoras lusgrafos como a guineense Odete
Costa Semedo, a santomense Inocncia Mata, o angolano Pepetela, o moambicano
Mia Couto, o cabo-verdiano Germano Almeida, o timorense Lus Cardoso, ou o brasileiro Luis Ruffato. Pode ser conferida em sua verso digital atravs do endereo:
<http://www.africa21digital.com>.
www.clepul.eu
i
i
Esta relao suplementar entre factualidade/ficcionalidade e memria/imaginao confirma obviamente algumas das caractersticas presentes nas crnicas de Conceio Lima. Mas mesmo nesses textos apresentados na forma de prosa literria reverbera uma instncia potica
www.lusosofia.net
i
i
226
em primeiro plano, porque nela e a partir dela que parece consubstanciar-se a prpria gnese de sua escritura. Uma relao que, insistimos, estabelecida em mo dupla desde o formato poema: em apresentao ao j referido livro inaugural da autora, O tero da casa, Inocncia Mata assegura que a obra potica de Conceio Lima situa-se
num plano de reflexividade que constri o relato de uma gerao, mas
na qual so tambm enfatizados o fluxo histrico e a anlise da conscincia individual, em confronto com a coletiva (cf. Mata, 2004, p.
12). A experincia da emigrao, a temtica africana e a afirmao de
uma identidade afro-insular, temas igualmente evocados por Conceio
Lima atravs de sua poesia, fornecem importantes elementos de anlise
e assimilao da realidade sociocultural de So Tom e Prncipe. Ali
comparecem, por exemplo, vozes transnacionais de trabalhadores contratados para o duro trabalho nas roas de cacau ou caf, provenientes,
a exemplo de Ral Kwata. . . , de regies to dspares do continente
como Angola, Moambique e Gabo, como expresso em Zlima Gabon:
[. . . ]
Falo destes mortos como da casa, o pr-do-sol, o curso dgua.
So tangveis com suas pupilas de cadveres sem cova
a pattica sombra, seus ossos sem rumo e sem abrigo
e uma longa, centenria, resignada fria.
Por isso no os confundo com outros mortos.
Porque eles vm e vo mas no partem
Eles vm e vo mas no morrem. [. . . ] (Lima, 2006a, p. 22)
Torna-se conveniente ressaltar que a militncia internacional atravs do texto jornalstico possibilitou, no caso de Conceio Lima, a
abertura de frentes de atuao em que essas outras vozes, dispostas
em paralelo, e somando-se fora da palavra potica, so amplamente
alinhadas a servio da populao comum e do pblico consumidor de
literatura. Num balano de aniversrio da independncia nacional de
www.clepul.eu
i
i
Mais do que servir de abertura para o seu segundo livro, A dolorosa raiz do micond, o poema O canto obscuro s razes um texto
de grande flego que realiza, em sua reescrita da Histria, a necessria inscrio de histrias outras, prprias e apropriadas poeticamente,
tal qual um micond que ao germinar, aps um silncio de sculos,
fincasse as poderosas razes no movente territrio da criao literria. Distendendo-se, pois, em variadas direes, o verbo enunciado em
Conceio Lima nos coloca diante de um sujeito potico cuja voz, por
vezes solitria, se confunde com a trajetria individual da prpria escritora, mas que ao mesmo tempo se coletiviza, reverberando um lugar de
fala transnacional e mltiplo. Se assim a que agora no cala, conforme se faz anunciar o sujeito lrico no poema em questo, ouamo-la,
pois, em sua Carta Maria Odete Costa Semedo, delicada crnica endereada amiga e escritora da Guin-Bissau cujas palavras inaugurais
www.lusosofia.net
i
i
228
A carta-crnica encarrega-se de introduzir elementos lexicais caractersticos dos contextos lingusticos da Guin-Bissau e de So Tom
e Prncipe em especial, esmerando-se na descrio de seus respectivos
ambientes culturais atravs da experincia gastronmica. Delineia-se,
ento, atravs de uma memria afetiva individual eivada de breves juzos valorativos, a ativao de uma memria comum que se pretende
www.clepul.eu
i
i
i
i
230
i
i
Ao mencionar as figuras dos pssaros tchintchor e ossob, abundantes nas faunas da Guin-Bissau e de So Tom e Prncipe respectivamente, a crnica de Conceio Lima se apropria de outra referncia
cultural recorrente em ambos os contextos literrios, como no poema
Ossob, publicado por Marcelo da Veiga em 1928, ou no prprio
nome escolhido para a coleo de textos publicados nos ltimos anos
pela UNEAS (Unio dos Escritores e Artistas de So Tom e Prncipe). Tal como o tchintchor, pssaro cujo canto identificado na
Guin-Bissau com o anncio da chegada das chuvas, da consequente
possibilidade de fartura nas colheitas e, por extenso, de um tempo repleto de possveis felicidades, o ossob o pssaro da chuva e das boas
novas em So Tom e Prncipe, igualmente apreciado pela beleza dos
sons melodiosos que emite. Paira sobre ele, inclusive, a crena popular de que seu canto teria o poder de romper o silncio que domina
o interior da mata caracterstica sutilmente metaforizada por Odete
Costa Semedo (2007, p. 161) no final do longo poema No fundo do
canto, em que o cantor da alma junta a sua voz do tchintchor, assim como pela prpria Conceio Lima quando, na carta-crnica em
questo, anuncia que as vozes do tchintchor e do ossob distendem-se
como as nicas exploses que rompero o silncio.
Os saberes e sabores evocados pelo texto de Conceio
Lima conduzem-nos naturalmente etimologia dos dois termos da lngua portuguesa na forma latina sapere: sentir o gosto, ter sabor, cujo
significado se estenderia, mais tarde, para sbio, sabidus, designando
assim aquele que assimila o conhecimento das coisas de maneira organizada, pela utilizao dos sentidos e da intuio. Um entendimento
mais amplo das duas palavras poder levar-nos a sabura, expresso
usual nos contextos culturais da Guin-Bissau e de Cabo Verde. Como
substantivo em flutuante significao, o termo sabura acumula, grosso
modo, vrias possibilidades de interpretao, abarcando um conjunto
de prazeres e delcias especialmente vividas, dentre as quais, por fim,
www.lusosofia.net
i
i
232
www.clepul.eu
i
i
Referncias Bibliogrficas
ESPRITO SANTO, A. nosso o solo sagrado da Terra: poesia de
protesto e luta. Lisboa: Ulmeiro, 1978. (Vozes das Ilhas, 1).
LIMA, C. O tero da casa. Lisboa: Caminho, 2004.
_____. Um arquiplago em busca de uma rota. frica Expresso,
s.d.. Disponvel em: <http://africa.expresso.clix.pt/common>. Acesso
em: 16 de agosto de 2005.
_____. A dolorosa raiz do Micond. Lisboa: Caminho, 2006a.
_____. Em nome dos meus irmos. In: MATA, I.; PADILHA, L.
(org.). A poesia e a vida: homenagem a Alda Esprito Santo. Lisboa:
Colibri, 2006c. pp. 99-102.
_____. Carta a Maria Odete Costa Semedo. Revista frica, Luanda,
n. 21, maio de 2009. Disponvel em: <http://www.africa21digital.c
om/noticia.kmf?cod=8499299&indice=30&canal=405>. Acesso em:
04 de agosto de 2009.
_____. O pas de Akendengu. Lisboa: Caminho, 2011.
MATA, I. A prosa de fico so-tomense: a presena obsidiante do
colonial. Anejos de: Revista de Filologa Romnica. Madrid: Universidad Complutense de Madrid, 2011, vol. II. pp. 207-244.
_____. Apresentao. In: LIMA, C. O tero da casa. Lisboa:
Caminho, 2004. pp. 11-15.
_____; PADILHA, L. (org.). A poesia e a vida: homenagem a Alda
Esprito Santo. Lisboa: Colibri, 2006.
i
i
234
www.clepul.eu
i
i
A leitura dos versos de Caetano Costa Alegre, considerado o primeiro poeta da literatura so-tomense2 , remete-nos ao quadro do ultrarromantismo com a temtica da presena da idealizao da mulher
1
USP/FAPESP
Debora Leite DAVID, Professora Doutora, ps-doutoranda e bolseira.
Fundao de Amparo Pesquisa do Estado de So Paulo.
[Desenvolve o projeto de pesquisa Almanach de Lembranas Luso-Brasileiro:
marcas literrias africanas em lngua portuguesa no sculo XIX, sob a superviso
da Profa. Dra. Tania Celestino de Macdo, junto Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas da Universidade de So Paulo.]
E-mail: deboraleitedavid@gmail.com
2
Caetano da Costa Alegre nasceu em 1864 (Trindade, So Tom e Prncipe) e
faleceu em 1890 (Alcobaa, Portugal), tendo vivido em Lisboa desde os 10 anos de
idade. Cursava o terceiro ano de Medicina quando faleceu em razo da tuberculose.
Foi colaborador em numerosos peridicos internacionais (Cavacas e Gomes, 1998, p.
83).
i
i
236
www.clepul.eu
i
i
237
i
i
238
i
i
239
i
i
240
de notar a percepo do poeta voltada admirao de suas qualidades nas palavras das mulheres inglesa, espanhola e francesa com as
expresses What black my God!, Que alto, Dios mio! e quel beau ngre!, contrastando com a galhofa da mulher portuguesa. Neste singelo
poema afloram as qualidades do eu lrico como sujeito negro, caracterizado positivamente, que se contrapem ao olhar depreciativo lanado
pela representante do olhar colonizador.
Esse olhar depreciativo encontramos, mais vincadamente, no poema Aurora, em que o eu lrico, comparado a uma fera, treva da
noite, est contraposto figura feminina que representa a mulher branca
e sua luz. Contudo, o eu lrico empreende uma superao dessa pers-
www.clepul.eu
i
i
241
A dolorosa fronteira percebida na relao colonial e suas vicissitudes est representada nos versos que repisam largamente a ambiguidade do poeta como sujeito colonizado e negro, mas pertencente a uma
elite, como estudante de um curso superior na metrpole. No poema
Contraste, a anttese colocada em razo do astro maior, o Sol:
O Sol, astro mais belo do universo,
O Sol, diz a cincia, dando a aurora,
Em tanta luz imerso!
S esplendor por fora,
S trevas no centro!
Sol, s meu inverso:
Negro por fora, eu tenho amor c dentro. (Costa Alegre, 1994,
p. 121)
www.lusosofia.net
i
i
242
Como podemos notar, faz-se necessrio relativizar essa postura ambgua e alienada do poeta santomense, tendo em vista a irrefutvel
presena da problematizao de questes referentes ao racismo e outras questes pertinentes realidade colonialista. Ressaltamos, nesse
sentido, o seu contato com outras produes literrias, notadamente
com a do poeta brasileiro Castro Alves, cuja referncia encontramos
no verso que compe a epgrafe Era um sonho dantesco. . . o tombadilho, ao poema O sonho dantesco, dedicado Sra. D. Cacilda
Eirado Martins:
Era um sonho dantesco. . . repetia,
Aquela plida e gentil morena,
Na fresca e doce entoao amena
Do canto de ave ao despontar do dia.
Era um sonho dantesco. . . ela dizia,
Poisando a fronte cndida e serena
Na branca mo artstica e pequena,
Imaginando o sonho que seria.
Que estranha criancice! que loucura!
Como podia aquela mente pura
Compreender o sonho gigantesco?!
Contudo pensativa ela cismava,
Imaginar o sonho procurava,
Dizendo sempre: Era um sonho dantesco!. . . (Costa Alegre,
1994, p. 45)
O verso Era um sonho dantesco remete ao poema O navio negreiro (1869) do poeta brasileiro Castro Alves, conhecido por sua
atuao e criao literria marcada pelo abolicionismo e repdio ao
preconceito racial. O dilogo que emerge dessa referncia poesia
romntica brasileira, refora ainda mais a viso de um poeta negro empenhado na representao potica cuja matria permeada pela problemtica relao colonialista e sua dinmica racista. Outro exemplo da
www.clepul.eu
i
i
243
i
i
244
i
i
245
www.lusosofia.net
i
i
Referncias Bibliogrficas
CAVACAS, Fernanda e GOMES, Aldnio. Dicionrio de autores
de literaturas africanas de Lngua Portuguesa. 2.a ed. Lisboa: Caminho, 1998.
COSTA ALEGRE, Caetano. Versos. Lisboa: Imprensa NacionalCasa da Moeda, 1994.
FERREIRA, Manuel. Literaturas africanas de expresso portuguesa. So Paulo: tica, 1987.
HOBSBAWM, Eric J. Naes e nacionalismo desde 1780: programa, mito e realidade. 3.a ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2002.
MEMMI, Albert. Retrato do colonizado precedido pelo retrato do
colonizador. 3.a ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1977.
SAID, Edward W. Cultura e imperialismo. So Paulo: Cia. das
Letras, 2011.
SOARES, Francisco. Introduo. In: COSTA ALEGRE, Caetano.
Versos. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1994.
TENREIRO, Francisco Jos. Cabo Verde e S. Tom e Prncipe.
Esquema de uma evoluo conjunta. Praia: Imprensa Nacional, 1956
i
i
i
i
i
i