Sie sind auf Seite 1von 9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

Selecione o idioma

Powered by

Tradutor

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790)


Trad. e notas: Jean Lauand (USP)

P.: O que a escrita?

A.: O guarda da Histria.

P.: O que a palavra?


A.: A delatora dos segredos da alma.

P.: Quem gera a palavra?


A.: A lngua.

P.: O que a lngua?


A.: O chicote do ar.

P.: O que o ar?


A.: O guarda da vida.

P.: O que a vida?


A.: A alegria dos ditosos, aflio dos miserveis, espera da morte.

P.: O que a morte?


A.: Um fato inevitvel, uma incerta peregrinao, lgrimas dos vivos, confirmao dos
2
testamentos, ladro do homem.

P.: Que o homem?


A.: Servo da morte, caminhante passageiro, sempre um hspede em qualquer lugar.

P.: A que semelhante o homem?


3

A.: A um fruto.

P.: Qual a condio humana?


A.: A de uma candeia ao vento.

P.: Como est ele situado?


A.: Dentro de seis paredes.
http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

1/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

P.: Quais?
A.: Acima, abaixo; diante, detrs; direita e esquerda.

P.: De quantos modos ele varivel?


A.: De seis modos.

P.: Quais?
A.: Pela fome e saciedade; pelo repouso e trabalho; pela viglia e sono.

P.: O que o sono?


A.: Imagem da morte.
P.: O que a liberdade do homem?
A.: A sua inocncia.

P.: O que a cabea?


A.: O cimo do corpo.

P.: O que o corpo?


A.: A morada da alma.

P.: O que a cabeleira?


A.: A veste da cabea.

P.: O que a barba?


A.: Distino do sexo, honra da idade.

P.: O que o crebro?


A.: O conservador da memria.

P.: O que so os olhos?


A.: Os guias do corpo, recipientes de luz, indicadores da alma.

P.: O que so as narinas?


A.: Os condutos dos aromas.

P.: O que so os ouvidos?


A.: Captadores de sons.
http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

2/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

P.: O que a fisionomia?


A.: A imagem da alma.

P.: O que a boca?


A.: A alimentadora do corpo.

P.: O que so os dentes?


A.: Moinho de morder.

P.: O que so os lbios?


A.: As portas da boca.

P.: O que a garganta?


A.: A devoradora da comida.

P.: O que so as mos?


A.: Os operrios do corpo.

P.: O que so os dedos?


A.: Plectro das cordas.

P.: O que o pulmo?


A.: Depsito de ar.

P.: O que o corao?


A.: Receptculo da vida.
P.: O que o fgado?
A.: O guarda do calor.

P.: O que a blis?


A.: A que suscita a irritao.

P.: O que o bao?


A.: O que produz a alegria e o riso.

P.: O que o estmago?


A.: O cozinheiro dos alimentos.

P.: O que o ventre?


http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

3/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

A.: O guarda das coisas frgeis.

P.: O que so os ossos?


A.: A fortaleza do corpo.

P.: O que so as coxas?


A.: Epistlios das colunas.

P.: O que so as pernas?


A.: As colunas do corpo.

P.: O que so os ps?


A.: Alicerce mvel.

P.: O que o sangue?


A.: Humor das veias, alimento da vida.

P.: O que so as veias?


A.: As fontes da carne.

P.: O que o cu?


A.: Uma esfera que roda sobre si mesma, um imenso teto.

P.: O que a luz?


A.: A face de todas as coisas.

P.: O que o dia?


A.: Estmulo ao trabalho.

P.: O que o sol?


A.: O esplendor da terra, a beleza do cu, graa da natureza, a glria do dia, o distribuidor das
horas.

P.: O que a lua?


A.: O olho da noite, doadora de orvalho, aquela que anuncia as tempestades.

P.: O que so as estrelas?


A.: A pintura que adorna o cu, piloto dos navegantes, o encanto da noite.

http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

4/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

P.: O que a chuva?


A.: A fecundao da terra, a me dos frutos.
P.: O que a neblina?
A.: Noite do dia, trabalho para os olhos.

P.: O que o vento?


A.: Perturbao do ar, mobilidade das guas, secura da terra.

P.: O que a terra?


A.: A me de tudo o que cresce, a que alimenta os viventes, o celeiro da vida, a devoradora de
todos.

P.: O que o mar?


A.: O caminho da coragem, a fronteira da terra, o que separa as regies, o hospedeiro dos rios, a
fonte das chuvas, refgio nos perigos, encantadores prazeres.

P.: O que so os rios?


A.: Curso que no acaba, refeio do sol, irrigao da terra.

P.: O que a gua?


A.: Sustentculo da vida, limpeza das sujeiras.

P.: O que o fogo?


A.: Calor excessivo, aquecimento para os que nascem, sazonamento do que germina.

P.: O que o frio?


4

A.: O febricitar dos membros.

P.: O que o gelo?


A.: A perseguio das plantas, a perdio das folhas, a priso da terra, a fonte das guas.

P.: O que a neve?


A.: gua seca.

P.: O que o inverno?


A.: O exlio do vero.

P.: O que a primavera?


A.: A pintora da terra.
http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

5/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

P.: O que o vero?


A.: O revestir da terra, o sazonamento do que germina.

P.: O que o outono?


A.: O celeiro do ano.

P.: O que o ano?


A.: A quadriga do mundo.

P.: E quem a conduz?


A.: A noite e o dia, o frio e o calor.

P.: E quem dirige as rdeas?


A.: O sol e a lua.

P.: Quantos so seus palcios?


A.: Doze.

P.: Quem so os governantes dos palcios?


A: ries, Touro, Gmeos, Cncer, Leo, Virgem, Balana, Escorpio, Sagitrio , Capricrnio,
Aqurio e Peixes.

P.: Quantos dias ficam morando em cada palcio?


A.: O sol, 30 dias e 10 horas e meia; a lua, 2 dias, 8 horas e 2/3 de hora.

P.: Mestre, tenho medo de ir ao alto!


A.: Quem te trouxe para o alto?
P.: A curiosidade.
A.: Se tens medo, descerei. Eu te seguirei aonde quer que vs.
P.: Se eu soubesse o que um navio, prepararia um para ti, para que viesses a mim.
A.: Um navio uma casa errante, hospedaria em qualquer parte, um viajante que no deixa
pegadas, um vizinho da areia.

P.: O que a areia?


A.: O muro da terra.

P.: O que so as ervas?


A.: A veste da terra.
http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

6/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

P.: O que so os legumes?


A.: Os amigos dos mdicos, o louvor dos cozinheiros.

P.: O que que faz doce o amargo?


A.: A fome.

P.: O que que faz com que o homem no se canse?


A.: O lucro.
5

P.: O que o sonho dos acordados?


A.: A esperana.

P.: O que a esperana?


A.: Refrigrio nos trabalhos; evento incerto.

P.: O que a amizade?


A.: A igualdade das almas; a igualdade dos amigos.

P.: O que a f?
A.: A certeza das coisas no sabidas e admirveis.
6

P.: O que admirvel?

A.: Agora h pouco, vi um homem, em p, que nunca existiu, um morto andando.

P.: Desvenda-me como pode ser isso.


A.: A imagem refletida na gua.

P.: Como que eu, tendo tantas vezes visto isso, no o entendi por mim mesmo?
A.: J que s um bom rapaz e dotado de natural engenhosidade, vou te propor mais algumas
admirveis; provars se, por ti mesmo, podes adivinh-las.

P.: Sim e se eu errar, tu me corrigirs.


A.: Farei como desejas. Um desconhecido, sem lngua e sem voz, falou comigo; ele nunca existiu,
nem existir. algum que no conheo e nem ouviria.

P.: Acaso um sonho te importunou, mestre?


A.: Sim, filho, acertaste. Ouve esta agora: vi mortos gerarem um vivo e o hlito do vivo consumiu
os mortos.
http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

7/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

P.: Esfregando-se galhos secos, nasce o fogo que consome os galhos.


A.: Acertaste. Ouvi mortos falando muitas coisas.

P.: Nunca falaram bem, a no ser quando suspensos no ar.


A.: , verdade. E eu vi o fogo no apagado repousar na gua.

P.: Tu te referes ao slex, parece-me.


A.: , isso mesmo! Vi um morto sentado sobre um vivo e no riso do morto, morreu o vivo.

P.: Isto sabem nossos cozinheiros.


A.: Mas, psst!, pe teu dedo sobre a boca; no acontea que os meninos ouam o que . Fui eu
com outros a uma caada, na qual o que apanhamos no trouxemos conosco e o que no
pudemos caar, sim, trouxemos conosco.

P.: a caada dos camponeses, no ?


A.: . Vi o que nasceu, antes de ser concebido.

P.: Viste e talvez comeste.


A.: Comi. O que o que no e tem nome e responde a quem faz barulho?

P.: Pergunta aos papiros na floresta.


A.: Vi um morador correndo junto com sua casa; ele calava, mas ela fazia barulho.

P.: Prepara-me uma rede e eu to mostrarei.


A.: Quem o que no podes ver, seno de olhos fechados?

P.: O que dorme profundamente indicar-te-.


A.: Vi um homem com oito na mo; de oito, tirou sete e ficou com seis.

P.: As crianas, na escola, sabem isso.


A.: O que que sem cabea fica maior?

P.: Vai a tua cama e descobrirs.


A.: Eram trs: um, nunca nasceu e morreu uma vez; outro, nasceu uma vez e nunca morreu; o
terceiro, nasceu uma vez e duas vezes morreu.

P.: O primeiro homnimo da terra; o segundo, do meu Deus; o terceiro, do homem pobre.
A.: Dize as iniciais dos nomes.
7

P.: 1, 5 e 12.

http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

8/9

6/10/2014

Dilogo entre Pepino e Alcuno (c. 781-790) | Histria Medieval - Prof. Dr. Ricardo da Costa

A.: Vi uma mulher voando, ela tem o bico de ferro, o corpo de madeira, a cauda emplumada e
portadora da morte.
P.: a companheira dos soldados.

A.: Que o soldado?


P.: A muralha do Imprio, o pavor do inimigo, um servio glorioso.

A.: O que que e que no ?


P.: O nada.

A.: E como pode ser e no ser?


P.: enquanto palavra; no , enquanto realidade.

A.: Quem o mensageiro mudo?


P.: O que tenho aqui comigo.

A.: O que tens a contigo?


P.: Uma carta tua.
A.: Que a leias com proveito, filho.

Notas
1.

Patrologia Latina (PL) 101, 975-980.

2.

Cf. Heb 9, 15-17.

3.

H, no original, um jogo de palavras: homo-pomo.

4.

Frigorificus o que tem febre (cf., por exemplo, Gregrio de Tours in PL 71, 711C ou 325A ou 771B. Devo
esta observao, e a seguinte, ao saudoso D. Joo Mehlmann O.S.B.

5.

"Louvo aquele que disse que as esperanas so os sonhos dos acordados", diz tambm ANTONIUS
MELISSA PG 136, 788C. A formulao atribuda a Aristteles (DIGENES LARCIO, De vitis phil., 1.5, I,
11,18).

6.

Mirum, admirvel, designa tambm adivinha.

7.

O original, provavelmente enganado, diz 1, 4 e 12.

http://www.ricardocosta.com/traducoes/textos/dialogo-entre-pepino-e-alcuino-c-781-790

9/9

Das könnte Ihnen auch gefallen