Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CEDULARIO
De esta edicin:
Archivo General de la Nacin
Calle Modesto Daz Nm. 2, Zona Universitaria,
Santo Domingo, D. N., Repblica Dominicana
www.agn.gov.do
Centro de Altos Estudios Humansticos y del Idioma Espaol
Calle Las Mercedes Nm. 2, Santo Domingo, D. N., Repblica Dominicana
Patronato de la Ciudad Colonial de Santo Domingo
Calle Isabel La Catlica Nm. 103, Santo Domingo, D. N., Repblica Dominicana
ISBN: 978-9945-074-71-0
Contenido
Abreviaturas y convenciones empleadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Presentacin
Raymundo Gonzlez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
55
57
58
60
61
67
68
68
69
| 7 |
70
71
72
72
73
73
74
75
75
76
76
77
78
78
79
80
80
| 8 |
81
81
82
82
83
84
84
85
85
86
86
87
88
88
89
89
90
92
| 9 |
94
95
97
98
98
99
100
101
101
102
103
104
104
105
106
| 10 |
107
107
108
109
109
110
1502
327. PROMETEN SUS ALTEZAS A ANDRS VELZQUEZ EL VALOR DE
50 QUINTALES DE BRASIL CUANDO VINIERE DE LAS INDIAS. . . .
113
113
114
114
115
116
116
117
118
118
| 11 |
119
120
120
121
124
125
127
129
130
132
134
136
137
137
138
1503
352. PRIMERAS ORDENANZAS QUE SE HICIERON PARA LA CASA
DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS EN SEVILLA . . . . . . . . . . .
| 12 |
139
148
150
151
152
153
154
155
163
166
173
174
175
176
178
180
181
| 13 |
182
182
183
187
188
189
190
191
192
193
194
196
198
| 14 |
199
200
201
202
202
203
204
205
206
207
208
209
211
212
213
| 15 |
214
1504
399. REAL CDULA A LOS OFICIALES REALES DE SEVILLA, PARA
QUE DEN LICENCIA A TODAS LAS PERSONAS QUE QUISIEREN
IR A DESCUBRIR EN LAS INDIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
217
218
219
220
221
223
227
228
230
231
232
| 16 |
232
233
234
248
248
250
251
251
252
253
254
255
255
256
| 17 |
QUE AHORA VINIEREN Y DE AQU ADELANTE HAN DE VENIR
DE LAS DICHAS INDIAS, NO SE HA DEJADO NI PAGADO AL
ALMIRANTE LA PARTE QUE DE ELLOS LE PERTENECE,
SE LE PAGUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
257
258
260
261
262
263
266
267
268
269
270
| 18 |
276
276
277
278
279
290
291
291
292
293
294
1505
449. CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO AL
DOCTOR MATIENZO Y A FRANCISCO PINELO. . . . . . . . . . . . . . . .
298
299
301
| 19 |
302
303
304
305
305
306
307
308
309
310
311
312
313
313
314
| 20 |
315
316
317
318
319
320
321
322
326
326
327
329
330
331
332
| 21 |
332
337
338
339
341
342
343
344
345
347
349
352
355
358
359
| 22 |
360
361
361
362
363
364
365
367
368
369
371
1507
508. RESPUESTA DEL REY DON FERNANDO A UNAS CARTAS QUE
LE DIRIGI NICOLS DE OVANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
372
374
375
| 23 |
376
376
377
378
379
379
380
1508
518. PROVISIN DE LA REINA DOA JUANA A LUIS DE GRICIO DE
LA MITAD DE LAS ESCRIBANIAS DE RENTAS DE LAS INDIAS Y
TIERRA FIRME POR UNA CARTA DE SU PADRE Y LA OTRA
MITAD TENIA FRANCISCO DE GRICIO, SU HERMANO . . . . . . . . .
381
383
383
384
385
386
| 24 |
387
388
389
389
390
392
393
394
395
396
397
399
400
| 25 |
400
401
410
412
413
415
416
416
417
419
420
420
421
| 26 |
422
422
425
426
427
430
430
432
433
434
435
435
437
438
| 27 |
444
444
445
447
448
449
450
450
452
453
453
454
455
456
| 28 |
456
458
458
459
460
461
463
463
464
465
466
468
| 29 |
469
469
473
474
475
476
477
478
479
480
481
481
602. VECINDADES.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
482
| 30 |
482
483
484
485
489
490
491
492
492
494
494
496
497
| 31 |
497
498
499
499
501
502
502
503
503
504
505
506
| 32 |
509
508
509
510
511
511
512
513
514
515
515
516
517
519
| 33 |
521
522
522
523
524
524
525
526
526
527
530
530
531
532
| 34 |
533
534
536
536
537
538
538
539
540
541
542
543
543
544
| 35 |
545
545
546
546
547
548
549
550
550
551
551
552
553
553
554
554
555
| 36 |
556
556
557
558
558
559
559
560
561
1509
696. LICENCIA A DON CRISTBAL DE SOTOMAYOR PARA
PASAR DOS CABALLOS Y DOS YEGUAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
562
562
563
565
566
567
567
568
| 37 |
569
570
570
571
571
572
573
573
574
575
577
578
579
580
583
584
585
| 38 |
586
588
592
593
593
594
595
603
605
607
612
613
614
615
615
617
618
| 39 |
619
Apndice e ndices
CARTA DE FREY NICOLS DE OVANDO A SU HERMANO
DIEGO DE OVANDO, LA CONCEPCIN, 20 DE
MAYO DE 1505. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
623
626
NDICE ONOMSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
631
NDICE GEOGRFICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
641
| 40 |
CEDULARIO
| 41 |
Abreviaturas
y convenciones empleadas
A. G. I.
A. G. S.
Co. Do. In. Am. Oc. I.
Chacn y Calvo
Mrs
Navarrete I y II
R. G. S.
Presentacin
Raymundo Gonzlez
| 43 |
(Santo Domingo, Editora Taller) del dramaturgo dominicano Juan Carlos Mieses.
De dicho prlogo proceden los prrafos que siguen:
| 44 |
| 45 |
| 46 |
cambirselo por otro, que no era de tan buena situacin ni tan apto para
el cultivo del aj y de la yuca.
Que en todo esto, Tapia haba perdido un buen salario con el cual cont
desde el momento mismo en que se formaliz el proyecto de la fortaleza,
al igual que perdi los dineros que le valan los montones de yuca y aj
que haba recolectado aquel ao en su solar.
La enemistad entre Tapia y Ovando lleg a su culmen cuando los Tapia3
se vieron reducidos a prisin los primeros presos de la fortaleza, porque
Ovando, aparte de interceptar sus cartas, creyendo que en ellas iban quejas
contra l a la Corona, comenz a dudar de su lealtad y fidelidad.
Meses ms tarde, fray Vicente Rubio escribi otro artculo donde present una
galera de testigos indianos que declararon a favor de Ovando en el citado pleito:El
bloque de los que en el Proceso de Ovando-Tapia declaran a favor del gobernador
Nicols de Ovando, Comendador Mayor de Alcntara, son todos ellos amigos suyos
y, por regla general, bien quistos en las esferas de la lejana corte de Castilla.4 He aqu
algunos de estos personajes, tal como los caracterizara el padre Rubio:
Encabeza la lista Alonso Nez de Toledo, vecino de Sevilla, quien vino
a La Espaola en la misma flota en que Ovando lleg (1502). Logr por
hacer pinges negocios con sus granjeras, ya que fue uno de los pocos
estantes en esta villa de Santo Domingo que construy para s casas
de piedra, o, dicho en trminos de ahora, casas de material firme.
Posea, adems, un nutrido lote de indios de repartimiento, una muy
buena hacienda en Haina de conucos, yeguas y otros bienes que podan
valer mil pesos de oro y mucho ms. Adems de su morada, disfrutaba
tambin en esta misma capital de un magnfico solar, cercado de tapiera,
el cual vendi al bachiller Pedro Moreno, secretario particular de Ovando.
Este solar, de acuerdo a la comn estimacin de entonces, vala unos 200
pesos de oro ms o menos.
Al marcharse Ovando de esta isla (fenecido ya su oficio de gobernador
septiembre de 1509), Nez de Toledo regres tambin a su amada
Sevilla, donde tena su vecindad. Hizo el viaje en la misma nao en que
se aleja de estas playas el Comendador Mayor de Alcntara. La opinin
que circul en aquel momento sobre l fue que llev dineros a Castilla
Se refiere a los hermanos Cristbal y Francisco de Tapia.
Fray Vicente Rubio, O. P., Eran bien vistos en la corte testigos que declararon a favor del comendador de
Alcntara en el proceso de Ovando-Tapia, Suplemento Sabatino, El Caribe, 5 de enero de 1991, pp. 9-10.
3
4
| 48 |
| 51 |
GOBIERNO
DE NICOLS DE OVANDO
262
PROVISIN REAL NOMBRANDO GOBERNADOR DE LAS INDIAS
AL COMENDADOR DE LARES, DE LA ORDEN DE ALCNTARA,
FREY NICOLS DE OVANDO.
| 55 |
fol. 24/
fol. 24v/
f. 25/
fagades dar todo el fauor e ayuda que vos pediere e menester oviere e que en ello
ni en parte dello enbargo ni en contrario alguno le non pongades ni consyntades
poner que nos por la presente le reibimos e avemos por resebido al dicho
oficio e al vso e exercicio del e le damos poder conplido para le vsar e exerer e
conplir e executar la nuestra justiia en esas dichas yslas e Tierra Firme e en cada
vna dellas caso que por vosotros o por alguno de vos no sea resebido e por esta
nuestra carta mandamos a qualesquier persona o personas que tiene la vara de la
nuestra justiia e de los ofiios de alcaldas e alguaziladgos de todas las dichas yslas
e Tierra Firme e de cada vna dellas que luego que por el dicho comendador de
Lares fueren requeridos ge las entreguen e no vsen mas dellas syn nuestra lienia
e especial mandado so las penas en que caen e yncurren las personas priuadas
que vsan de oficios publicos para que no tiene poder ni facultad, ca nos por la
presente los suspendemos; e otrosy nuestra merced e voluntad es que si el dicho
comendador de Lares entendiere ser conplidero a nuestro seruiio e a la execuion
de la nuestra justiia que qualesquier caualleros e otras personas de las que agora
estan e estouieren en las dichas yslas e Tierra Firme salgan dellas e que no entren
ni esten en ellas e que se vengan a presentar ante nos qul lo pueda mandar de
nuestra parte e los hagan dellas salir a los quales o a quien l lo mandare, nos
por la presente mandamos que luego syn sobre ello nos requerir ni consultar ni
esperar otra nuestra carta ni mandamiento e syn ynterponer dello apelacin
ni suplicaion lo ponga en obra segund que lo [que] l dixere e mandare so las
penas que les posiere de nuestra parte a las quales nos por la presente ponemos
e avemos por puestas e le damos poder e facultad para las poder executar en los
rremisos e ynobedientes fueren para lo qual todo que dicho es e para cada vna
cosa e parte dellos e para vsar e exercer al dicho /ofiio e conplir e executar la
nuestra justiia en esas dichas yslas e tierra firme e en cada vna dellas, eebto en las
yslas de que tienen la gouernacion Alonso de Hojeda e Bicente Yaes Pinzn por
otras nuestras cartas, e le damos por esta nuestra carta poder conplido con todas
sus yncidencias e dependencias e anexidades e conexidades; otrosy mandamos al
dicho Comendador de Lares que las penas pertenesientes a nuestra camara e fisco
l y sus (sic) alcaldes condenaren e las que pusieren para la dicha nuestra camara las
executen e las cobre el dicho nuestro governador por ynventario e ante escriuno
publico e tenga dellas quenta e rrazon para hazer dellas lo que por nos le fuere
mandado e los vnos e los otros etc.
Dada en Granada a tres de setienbre de mill e quinientos e vn aos.
| 56 |
YO EL REY.YO LA REYNA.
Yo Gaspar de Grisio, secretario del Rey e de la Reyna, nuestros seores, la
fizescreuir por su mandado.
263
QUE EL COMENDADOR DE LARES TOME RESIDENCIA A FRANCISCO
DE BOBADILLA, COMENDADOR DE AUN Y CASTELLANOS,
DE LA ORDEN MILITAR DE CALATRAVA, GOBERNADOR
DE LAS INDIAS.
fol. 25/
264
PROHBE A PERSONAS SIN LICENCIA DESCUBRIR MINEROS Y
COMERCIAR GUANINES.
| 58 |
YO EL REY. YO LA REYNA.
Yo Gaspar de Grizio, secretario del Rey e de la Reyna nuestros seores la (sic):
Alonso Peres.
(Rubricado)
| 59 |
265
PARA CUMPLIR LA CAPITULACIN HECHA CON ALONSO DE HOJEDA.
Juan de Guevara
Por quanto nos ovimos mandado haser ierta capitulain e asiento con Alonso
de Ojeda para descubrir yslas e Tierra Firme en la qual capitulain mandamos
que de nuestra parte fuese una persona e dos en cada uno de los navios quel dicho
Alonso de Ojeda llevase para que ante ellos se heziesen los rescates e toviesen
cuenta e rason de todo ello segund mas largo se contiene en la dicha capitulain
por la presente nonbramos a vos Juan de Guevara por nuestro escrivano para que
por nos e en nuestro nonbre vayades con el dicho Alonso de Ojeda en uno de los
dichos navios para que ante vos como nuestro escrivano fagade todos los rescates
que en el dicho navio se hizieren e tengades cuenta e rason de todo lo que se
oviere e rescatare e fagays e cunplays todas las otras cosas segund y en la manera
que se contiene en la dicha capitulain e asyento que mandamos tomar con el
dicho Alonso de Ojeda al qual e a todas las otras personas que fueren en el dicho
navio e viaje mandareis que vos ayan e tengan por nuestro escrivano como dicho
es e no rescaten ni ayan cosa alguna syno en vuestra presencia e fagan e cunplan
todo lo contenido en la dicha capitulain e es nuestra mered que ayades de
salario con el dicho ofiio cada ao de los que en lo susodicho vos ocupades XXI
mil mrs. los quales vos sean pagados de la parte que nos pertenesiere del provecho
que en el dicho viaje se oviere sacadas las costas e gastos que en l se hyieren e
sy parte alguna no nos pertenesiere de que podades ser pagados que non seamos
obligados a vos pagar cosa alguna por rason dello. E non fagan ende al.
Fecha Granada, a seys das de setiembre de 1501 aos.
(Registro)
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandato del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
| 60 |
266
INSTRUCCIN DE LOS REYES PARA EL NUEVO GOBERNADOR DE
LAS INDIAS NICOLS DE OVANDO, COMENDADOR DE LARES.
| 61 |
fol. 39/
fol. 39v/
fol. 40/
5. Yten, direys / de nuestra parte a los Caciques e a los otros prinipales, que
nos queremos que los yndios sean bien tratados como nuestros buenos
sbditos e vasallos, e que ninguno sea osado de les hazer mal ni dapno, e
asy lo aveys de mandar de nuestra parte pregonar; e sy dende en adelante
alguno les fisiere algund mal o dao, o los tomare por fuera algo de lo
suyo, que vos lo hagand saber, porque vos lo castigareys en tal manera que
dende en adelante ninguno sea osado de les haser mal ni dapno.
6. Yten, porque somos ynformados que algunos christianos de las dichas
yslas, especialmente de La Espaola, tienen tomadas a los dichos yndios
sus mujeres e fijas e otras cosas contra su voluntad, luego como llegredes
dareys horden se les buelua todo lo que les tienen tomado contra su
voluntad, e defendereys, so graves penas, que de ay adelante ninguno sea
osado de hazer lo semejante, e sy con las yndias se quisieren casar, sea de
voluntad de las personas e no por fuera.
7. Yten, porque nuestra merced e voluntad es que los yndios nos paguen
nuestros tributos e derechos que nos han de pagar, como nos lo pagan
nuestros sditos e vasallos de nuestros reynos e seoros por personas,
en la forma como ac se pagan e cobran, e ellos sern graves segn la
calidad de la tierra, hablareys de nuestra parte con los Caciques e con las
otras personas prinipales e los yndios que viredes ser menester, e de su
voluntad concordareys con ellos lo que nos ayan de pagar cada vno cada
ao de tributos e derechos, de manera que ellos conozcan que no se les
fase ynjusticia.
8. Yten, porque para coger oro e faser las otras labores que nos mandamos
hazer ser neesario aprouecharnos del servicio de los yndios, compelerlos
heys de trabajar en las cosas de nuestro seruicio, pagando a cada vno
el salario que justamente vos pareiere que deuieren de aber segund la
calidad de la tierra.
9. Yten, porque vos lleuays la gente que aveys menester para que vos
aconpae e hagan las otras cosas que les mandemos e no ser menester
que all est mas gente de aquella a nuestro sueldo, luego como llegredes
de (sic), despedireys los que all estauan, cuyo sueldo, (sic) asy los que
lleu el comendador Bouadilla, como las otras personas que all estauan
antes, por manera que ninguno est a nuestro sueldo, sino los que vos
agora lleuays, e si alguno falleciere o se despidiere recibireys otro en su
lugar.
10. Yten, porque nos queremos / saber las debdas que se deuen, asy las que son
a nuestro cargo como las que son a cargo del Almirante, don Christual
Coln, lleuareys de ac toda la rrelain que se podiere lleuar, e all avreys
| 62 |
fol. 40v/
fol. 41/
21. Yten, porque entre los christianos e los yndios aya toda pas e amistad e
concordia e entre ellos no aya rruydos ni escndalos, defendereys que
ninguno /sea osado de dar ni vender mas ofencivas ni defensyuas a los
yndios, ponindoles para ello las penas que bienvisto vos fuere, e si en
su poder ayando algunas de las dichas armas fureis, que se las tomen
en pago de lo que nos ouieren de pagar de nuestros pechos e tributos e
derechos, e se pongan en poder de nuestro factor.
22. Yten, porque somos ynformados que algunas personas van sin nuestra
lienia a descobrir e rescatar por el dicho mar Oano sin nuestra lienia
e mandado, e por otra nuestra provisin e mandado e por otras nuestras
provisiones lo avemos defendido so algunas penas, e queremos que aquello
se guarde e cunpla, fareys apregonar en los puertos e playas de nuestros
reynos e seoros, e en las dichas yslas e tierra firme nuestra prouesin
que para ello lleuays, e si alguno o algunas personas contra ello pasaren,
executad en sus personas e bienes las penas contenidas en la dicha nuestra
prouisyn.
23. Yten, por quanto nos con mucho cuydado avemos de procurar la
conversin de los yndios a nuestra Santa fee catlica, e si all fuesen
personas sospechosas en la fee a la dicha conversin podran dar algund
ynpedimento, no consentireys ni dareys lugar que all vayan moros ni
judios, ni herejes ni reconileados ni personas nuevamente convertidas
a nuestra fee, saluo si fueren esclauos negros o otros esclavos que ayan
naido en poder de christianos nuestros sbditos e naturales.
24. Yten, porque ac no se puede saber la forma que se ha de tener en el
cobrar o arrendar nuestros diesmos e premiias e tributos e derechos
dareys horden con nuestro contador, que all va, cmo todo se haga como
convenga a vtulydad (sic) e prouecho de nuestras rentas.
25. Yten, porque ms librevemente podays vsar vuestro ofiio e seays mejor
obedeido, vos mandamos que de vuestra mano pongays los alcaydes e
gentes que han de estar en las fortalesas e otros ofiiales /que viredes que
son menester para ejerciio de la nuestra justiia, que sean personas fiables
e tales que para ello sean sufiientes.
26. Yten, tomareys Residenia al comendador Bouadilla e a sus oficiales de
todo el tienpo que han tenido el cargo de las dichas yslas e tierra firme
por trmino de treynta das; e si hallredes que algunas personas han
resebido dellos algnd agravio, remediarlo heys conforme a nuestra
prouisin que para ello lleuays, con tal, que luego que llegredes, se venga
el dicho comendador Bouadilla, sin esperar el dicho trmino, e pueda
dexar procurador que en su nonbre haga la dicha residencia.
| 65 |
fol. 41v/
fol. 42/
27. Yten, porque avr otras cosas que ac por agora no se pueden proveer
como pueden, luego que llegredes a las dichas yslas, vos ynformareys
de todo lo que all es menester que se prouea, e de qu ay neesidad e
de qu manera se deue proueer; e con los navos que agora lleuays, nos
avisad largamente de todo ello, para que nos lo mandemos proueer como
convenga.
28. Yten, terneys mucho cuydado e deligenia que nuestros ofiiales que all
enbiamos e cada vno dellos vsen e exeran bien e fielmente con mucha
deligenia sus ofiios: sobre todo terneys la mano para que ninguno faga
cosa que no deua: e si alguno fisiere cosa que no deua, quitarle eys el
ofiio e castigarlo heys conforme a justiia, e en su lugar poneys otro
quest en el tal ofiio, como viredes que cunple al seruiio de Dios e
descargos de nuestras conienias e prouecho de nuestras rentas, pues de
vos fasemos toda la confiana.
29. Lo qual todo que dicho es en esta ynstruin contenido, e cada cosa e
parte dello vos mandamos que as hagays e complays, para lo qual haer
e conplir vos damos nuestro poder complido, con todas sus ynidenias,
emergenias e dependenias, anexidades e conexidades. E no fagades
ende al.
Fecha en Granada, a XVI de septiembre de mill e quinientos e vn aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio. Sealada de Antonio
de Fonseca e del dotor Angulo e (del) licenciado apata.
| 66 |
267
REAL CDULA DE DON FERNANDO Y DOA ISABEL ORDENANDO AL
CABALLERO CALATRAVO FREY ALONSO DEL VISO QUE PERMANEZCA
EN LAS INDIAS CON EL NUEVO GOBERNADOR QUE VA A ELLAS Y QUE
LE PAGUEN POR ELLO SU SALARIO.
| 67 |
fol. 45v/
268
fol. 263/
269
AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, NICOLS DE OVANDO, PARA QUE
COMPRE UN NAVO Y LO TENGA EN LAS INDIAS PARA LAS COSAS
NECESARIAS.
fol. 59 bisv/
El Rey e la Reyna
Frey Niculs de Ovando, comendador /de Lares de la horden de Alcntara,
nuestro governador de las Yslas e Tierra Firme del mar Oano: A nuestro
seruiio cunple que en la Ysla Espaola aya e est vn nauio para las cosas que
fueren menester; por ende, nos vos mandamos que conpreys vn nauio de porte
| 68 |
270
PARA QUE LVARO PREZ DE MENESES SEA REDERO MAYOR EN
LAS INDIAS.
| 69 |
fol. 59 bis/
dichos halcones las gallinas que fueren menester de las personas que en las dichas
Yndias estouieren, pagndoles por cada vna dellas lo que al dicho mi governador
pareiere que sea justo, e los vnos ni los otros non fagades ni hagan ende al por
alguna manera, so pena de X. [mil] para la mi cmara.
Fecha en Granada, a XXIX de setiembre de MDI aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grisio.
271
A GONZALO GMEZ CERVANTES, CORREGIDOR DE JEREZ, PARA QUE
PERMITA A LOS FRAILES DE SAN FRANCISCO PARA PASAR VEINTE Y
DOS TONELADAS DE MANTENIMIENTOS.
El Rey e la Reyna
Gonzalo Gomes de ervantes: ya sabeys como avemos acordados que iertos
flayres de la horden de Sant Franisco / vayan a las yndias para seruiio de Dios
Nuestro Seor, e porque para ellos e las personas e mantenimientos e otras
vituallas e cosas que llevan ser menester navio, por ende nos vos mandamos
que en los nauios que fletardes para el dicho viaje les deys lugar de veynte e dos
toneladas donde pongan los dichos mantenimientos e otras cosas que llevaren, e el
flete dello se pague de nuestra hasienda e juntamente con los otros fletes que se
pagaren, e no fagadas ende al.
Fecha en Granada, a XXIX das del mes de setiembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
| 70 |
272
A LOS CONTADORES MAYORES PARA QUE DEN PODER A CRISTBAL
DE CULLAR A QUIEN SUS ALTEZAS NOMBRAN CONTADOR DE LAS
INDIAS.
| 71 |
fol. 61v/
fol 62/
273
fol. 63v/
fol. 64v/
El Rey e la Reyna
Gonzalo Gmez de ervantes, / nuestro corregidor de la ibdad de Xeres de
la Frontera: Nos vos mandamos que de los maravedses de vuestro cargo fagays
conprar quatro hornamentos en tiros de lieno con todo su adereo e vnos hierros
para faser ostias e [se los] den a / los flayres que van con el nuestro governador
a las Yndias; e asymismo mandad de nuestra parte al que lleuare cargo de los
bastimientos que all les d el vino e otras cosas que ouieren menester para dezir
misa, e con las otras cosas que se han de lleuar fased lleuar algund pao basto para
bestidos de los dichos frayres, e fased que los dexen lleuar quatro onbres legos que
han de yr en su conpaa, e tanbin desys que se les d las mediinas e otras cosas
que los dichos flayres que adoleieren ouieren menester.
Fecha en Granada, a dose de octubre de MDI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
274
fol. 65/
El Rey
Gonalo Gmes de ervantes, /mi corregidor de la ibdad de Xeres de la
Frontera: yo vos mando que dems de los ofiiales que hasta agora teneys sealados
para que vayan con el comendador de Lares, governador de las Yslas e Tierra Firme
del mar Oano, tomeys e reibays vn tonelero e vn aserrador, e vn hachero, para
que vayan con l, e conerteys e ygualys lo que a cada vno dellos se aya de dar,
para que les sea pagado segn e de la manera que se pagare a los otros ofiiales, e
non fagados ende al.
| 72 |
Fecha en Granada, a dies e nueve das del mes de otubre de mill e quinientos
e vn aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio. Sealada de Fonseca.
275
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES, PARA QUE EL GOBERNADOR DE
LAS INDIAS PUEDA LLEVAR SEIS VACAS O BUEYES CON FLETE A COSTA
DE SUS ALTEZAS.
fol. 65/
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio.
276
AL CONDE DE CIFUENTES, QUE PRESTE CIERTA CANTIDAD PARA LAS
COSAS QUE SE HAN DE COMPRAR PARA LA ARMADA.
| 73 |
fol. 65v/
dineros hasta en CXXX [mil] , para acabar de proveer las cosas de nuestra armada
que va a la Ysla Espaola, e que sy non se proveyese luego reibiria dapo a cabsa
de la dilaion, nos vos rogamos e encargamos que luego proveays deste dinero
hasta en el dicha quantia o lo busqueys para ello prestado, porque nos avemos
embiado a mandar a Alonso de Morales, nuestro thesorero, que luego los pague a
vos o a la persona que los prestare, e se paguen dentro de XXX das despus que
se prestaren, y en ello nos hareys plaser e seruiio.
De la villa de Castro del Ro, postrimero de otubre de MDI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
277
AL TESORERO ALONSO DE MORALES ORDENNDOLE ENVE A
SEVILLA HASTA 130,000 MARAVEDS PARA FLETAR MS NAVOS QUE
VAYAN EN LA FLOTA DE FREY NICOLS DE OVANDO.
fol. 65v/
El Rey e la Reyna
Alonso de Morales nuestro thesorero: / Porque avemos sabido que para el
despacho de nuestro governador e de las otras personas que por nuestro mandado
van a la ysla Espaola ay neesidad de fletar mas nauos de los que se auan fletado
e para ello es menester mandar proueer de dineros hasta en CXXX [mil] e ay
neesidad que luego se prouea, nos vos mandamos que luego que esta vierdes
enbieys recabdo de los dichos maravedises a la ibdad de Seuilla, de manera que a
cabsa dellos no aya dilain en el dicho viaje.
De la villa de Castro del Ro, postrimero de otubre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
| 74 |
278
CARTA DE LOS REYES CATLICOS A FREY NICOLS DE OVANDO,
GOBERNADOR DE LAS INDIAS, EN RESPUESTA A OTRA SUYA. LE
ENCARGAN DAR PRISA AL APRESTO DE LA ARMADA.
fol. 66/
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
279
CARTA PARA XIMENO DE BRIVIESCA RESPONDINDOLE A UNA
CARTA SUYA.
| 75 |
fol. 66/
280
fol. 66/
fol. 66v/
El Rey e la Reyna
Por la presente damos poder a facultad / a vos, Ximeno de Birbiesca nuestro
contador de las armadas, para que todo el tienpo que vos resydirdes en la ibdad
de Seuilla podays poner en vuestro lugar vn ofiial en la ibdad de Caliz, quest
e resyda en ella e tenga cuenta e rrason de los navos que all llegaren e de la
presentaion que hisieren e ante quien / manifiesten e declaren las cosas que
truxeren e hagan las otras diligenias e cosas que vos soys obligado e haser, l qual
por vos nonbrado, nos le damos por la presente poder complido para ello, de lo
qual vos mandamos dar la presente firmada de nuestros nonbres.
Fecha en Castro del Ro, postrimero da de octubre de quinientos y vn aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
281
fol. 66v/
El Rey e la Reyna:
Gonzalo Gmes de eruantes nuestro / corregidor de la ibdad de Xeres de la
Frontera: Reibimos vuestra letra y en seruicio vos tenemos lo que aveys trabajado
en las cosas de nuestra armada, e por que Ximeno de Birbiesca nos escreui que,
allende de los navios questn fletados por la dicha armada, eran menester hasta
CXXX toneles para cosas que despues suvio recresido, escreuimos al Conde de
ifuentes que busque CXXX [mil] que seran para agora menester para ello; sy el
Conde cree no se hallaren al tiempo queste mensajero llegare, porquel viaje no
aya dilain, proueed vos de los dichos dineros, que nos avemos enbiado mandar
| 76 |
a Alonso de Morales, nuestro thesorero, que luego nos enbie con persona de
recabdo.
Escreuonos asymismo el dicho Ximeno de Birbiesca que se dara mucha
dilain en el cargar de las cosas de los pasajeros e en / catar sus cargas, para que
ninguno lleue mas de lo que nos avemos mandado, en esto deueys proueer como
en cada nauio se ponga vna persona fiel, qual a vos paresiere, con vn escriuano
publico que vean las dichas cargas e non consyentan que ninguno lleue mas de
lo que nos avemos mandado e desta manera se pueden cargar juntamente todos
los nauios, e en el tiempo que se ocupare en cargar vno se pueden cargar todos
aviendo en cada vno la dicha persona e escriuano.
fol. 67/
282
PARA QUE SE CUMPLA OTRA CDULA ANTERIOR EN FAVOR DE
LOS PASAJEROS DE LA ARMADA DE OVANDO,Y QUE APRESURE EL
DESPACHO DE ELLA.
| 77 |
fol. 67/
283
AL COMENDADOR DE LARES, EN RECOMENDACIN DE ALONSO
SNCHEZ DE CARVAJAL, FACTOR DEL ALMIRANTE COLN.
fol. 67/
El Rey e la Reyna
Comendador de Lares, nuestro / gouernador de la Yndias:Ya sabeys como vos
ouimos enbiado a mandar que Alonso Snchez de Caravajal, que va por fator del
almirante Coln a la ysla Espaola, gosase de todo lo que gozan los que van a la
dicha ysla. Por ende nos vos mandamos que le deys e hagays dar lugar en vno de
los nauios que van a la dicha ysla, donde vaya bien aposentado, e lleue las cosas
que ha menester, e en la dicha ysla mireys por l e sea bien tratado como seruidor
nuestro, en lo qual nos seruireis.
Fecha en Montemayor, quatro das de noviembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio. Sealada del doctor y
lieniado.
284
fol. 67v/
El Rey e la Reyna
Gonalo Gmez de eruantes / nuestro corregidor de la ibdad de Xeres de
la Frontera:Ya sabeys como vos ouimos enbiado a mandar que Alonso Snchez de
Carauajal, que va por fator del almirante Clon a la ysla Espaola, gosase de todo
lo que gosan los que van a la ysla Espaola. Por ende, nos vos mandamos que en
vno de los nauios que van a la dicha ysla le deys lugar donde vaya bien aposentado,
e lleue las cosas que ha menester, e non fagades ende al.
Fecha en Montemayor, quatro das de noviembre de DI aos.
| 78 |
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado de Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio. Sealada del dotor y
lieniado.
285
| 79 |
fol. 67bis/
286
PARA QUE EL TESORERO ALONSO DE MORALES VAYA A LA CORTE.
fol. 67bis/
El Rey e la Reyna
Alonso de Morales, nuestro tesorero: / Porque es menester proveer luego en
algunas cosas de nuestra armada, como vereys por la carta que os escriue sobre ello
don Diego de Castilla, nos vos mandamos que luego que esta vierdes deys priesa
a vuestro camino, para que seays ac lo ms presto que ser pueda.
Dija, a VIII de noviembre de MDI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
287
A XIMENO DE BRIVIESCA, PARA QUE EL BRASIL SE TRAIGA EN LOS
NAVOS QUE VAN A LA ESPAOLA Y SE ALMACENE EN CDIZ.
| 80 |
288
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES, PARA QUE EL CONTADOR
CRISTBAL DE CULLAR LLEVE SEIS PERSONAS SIN PAGAR FLETE.
289
| 81 |
290
PARA GONZALO GMEZ DE CERVANTES, SOBRE EL FLETE
DE LOS NAVOS.
El Rey e la Reyna
Gonzalo Gmez de eruantes, nuestro corregidor / de la ibdad de Xeres de
la Frontera:
Por parte de los casados que van a poblar a la ysla Espaola nos es fecha
relaion que no aveys quitado la condiin de los XXX escusados francos de los
nauios en que ellos lleuan sus cosas, de que han de pagar flete, disiendo que la
dula que sobre ello vos enbiamos no se entiende syno a los solteros; e porque
nuestra mered e voluntad es que la dicha dula se entienda a los dichos casados,
nos vos mandamos que quiteys la dicha condiin de los nauios de que ellos han
de pagar flete e hagays e cunplays lo otro contenido en la dicha dula, como sy
los dichos casados fueran en ella nonbrados; e porque asy los casados como los
solteros nos han enbiado a suplicar les disemos lienia para poder lleuar algunas
cosas menudas que no se pueden tan particularmente proueer, nos mandamos que
veays qu cosas son las que piden e si fueren tales que hos parescan que las deuen
lleuar se las dexeys e consyntays, lleuar, que nos les damos lienia para ello.
Fecha en ija, a XI de nouiembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
291
PARA QUE CRISTBAL GUERRA ENTREGUE A GONZALO GMEZ DE
CERVANTES LA INDIA QUE TRAJO.
fol. 68/
La Reyna
Chirstoual Guerra: Yo vos mando / que luego questa vierdes entregueys a
Gonzalo Gmez de eruantes, mi corregidor de la ibdad de Xeres de la Frontera,
la yndia que agora traxistes, para que l me la enbie, como por otra mi carta le
| 82 |
enbo a mandar e, entregandogela, por la presente vos do por libre e quito della,
e no hagades ende al.
Fecha en ija, a X de noviembre de MDI aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grisio.
292
PARA GONZALO GMEZ DE CERVANTES, SOBRE EL CARGO
DE LOS NAVOS.
| 83 |
fol. 68/
293
PARA QUE GONZALO GMEZ DE CERVANTES ENVE A SUS ALTEZAS LA
INDIA QUE TRAJO CRISTBAL GUERRA.
fol. 68v/
La Reyna
Gonzalo Gmez de eruantes, / mi corregidor de la ibdad de Xeres de la
Frontera: Yo vos mando que la yndia que traxo Christoual Guerra, me la enbieys
luego con persona de recabdo con quien venga onestamente, porque en ello me
sirvireys.
De la ibad de ija, a XI de nouiembre de MDI aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grisio.
294
QUE XIMENO DE BRIVIESCA EST PRESENTE A LAS CUENTAS Y
ENTREGA DE CRISTBAL GUERRA.
fol. 68/
El Rey e la Reyna
Chistoual Guerra:Ya sabeys / lo que vos enbiamos mandar que hisiesedes de
las cosas que agora traxistes de las yslas del mar Oano, e como quiera que syn
lo espresar se entiende que Ximeno de Biruiesca aya de ser presente a ello, como
nuestro qontador de las armadas, avnque en la edula que para ello vos mandamos
dar no se haga dello menin, nos vos mandamos que estando presente el dicho
Ximeno de Biruiesca para que tome las quentas e rason de todo ello lo asiente
en nuestro libro de las armadas quel tiene e haga las otras diligenias que como
nuestro ofiial deue haser, hagays e cunplays lo qontenido en la dicha nuestra
edula dirigida a vos e al escriuano que con vos fue por nuestro mandado, e no
hagades ende al.
Fecha en Granada, a XI de nouiembre de MDI aos.
| 84 |
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
295
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES, PARA QUE EN LA NAO CAPITANA
DE LA ARMADA SE PONGA OTRO PILOTO ADEMS DEL QUE HAY EN
ELLA.
fol. 68v/
YO REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
296
NOTIFICACIN Y PREGN DE LA CDULA DE FRANQUEZA EN EL
CARGO Y DESCARGO PARA LAS INDIAS.
fol. 80/
mucha gente que ende estaua, de lo qual d este testimonio firmado e sygnado de
mi nombre e signo.Testigos: Juan de Mar, escriuano pblico, e Fernand Suares el
viejo, e Antn Snchez, escriuano.Va sobre raydo: O dis XVI vala. E yo Antn
de Ruys, escriuano pblico de la noble ibdad de Cdiz, lo fis escriuir e fize aqu
mio sygno e so testigo.
297
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES, PARA QUE SEALE UN NAVO A
LOS FRAILES FRANCISCANOS PARA IR A LAS INDIAS.*
fol. 68/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
p. 99.
El Rey e la Reyna
Gonzalo Gmes de eruantes / nuestro corregidor de la ibdad de Xeres de
la Frontera: Nos vos mandamos que a los frayles que pasan a las Yndias le sealeys
nauio donde vayan e lleuen todas sus cosas, de manera que vayan bien aposentados,
e sy ser podiere, en el tal nauio onde ellos ouieren de pasar, faseys que no vayan
cauallos, e no fagades ende al.
Fecha en ija, XVII de noviembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisio.
298
fol. 69/
El Rey e la Reyna
Arriaga: Avemos sabido la diligenia / que aveis puesto en tomar presta la
gente que lleuays, lo qual vos tenemos en seruicio; y porque como sabeys el
tiempo es breue, nos vos encargamos en mandamos que por seruiio nuestro deys
priesa en que todo lo que a vuestro cargo est aperevido de manera que por eso
no se dilate el viaje, porque en ella nos seruireis muncho.
| 86 |
299
| 87 |
fol. 69v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 100-101.
300
PARA QUE PEDRO DE ARBOLANCHA VAYA CON EL CONTADOR
CRISTBAL DE CULLAR COMO OFICIAL SUYO.
fol. 69/
fol. 69v/
El Rey
Pedro de Arbolancha: Nos enviamos / a Christoual de Cuellar por nuestro
qontador de las Yndias, e porque querriamos que lleuase consygo tal persona que
supiese dar buen recabdo a lo que l le encomendase e sabemos que vos lo sabreys
bien haser, yo vos mando / que por seruiio nuestro vos desocupeys e vayais con
l este viaje, porque en ello me seruireys.
De ija, a XIX de noviembre de MDI aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio
301
AL GOBERNADOR FREY NICOLS DE OVANDO RECOMENDNDOLE
EL COMENDADOR GABRIEL VARELA.
fol. 69v/
La Reyna
Comendador de Lares, mi gouernador de las Yndias: / Porquel comendador
de Grauiel Varela, contino de mi casa, es persona que me ha bien seruido, yo vos
mando que en el repartimiento de las tierras y heredades que respartierdes a las
personas que van a poblar a las dichas Yndias, lo hagays muy bien con l, como
con persona que me ha bien seruido, y mireys por l para que sea fauoreido y
bien tratado, que en ello me seruireys.
De ija, a XXXI de nouiembre de quinientos y vn aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio.
| 88 |
302
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES, MANDNDOLE QUE AL
COMENDADOR GALLEGO GABRIEL VARELA Y SUS ACOMPAANTES LE
SEALE UN NAVO EN QUE VAYAN A LA ISLA ESPAOLA.
fol. 69v/
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio.
303
NOTIFICACIN Y PREGN DE LA CDULA DE FRANQUEZA DEL
CARGO Y DESCARGO PARA LAS INDIAS.*
| 89 |
fol. 80v/
*Publicado en: Chacn y
Calvo, p. 44.
304
NOTIFICACIN Y PREGONES DE LA CARTA DE LA FRANQUEZA DEL
CARGO Y DESCARGO PARA LAS INDIAS.*
fol. 80/
| 90 |
del concejo desta villa en la plaza publica delante mucha gente que ende estaua de
lo qual di este testimonio firmado e synado de mi nonbre e sygno testigos Diego
de Xeres escriuano e Bartolome Parrado vecino desta villa e yo Juan Garca de
Herrera escriuano publico de la villa de Puerto de Santa Mara por el Duque de
Medinaceli mi seor la fize escreuir e fize aqu este mio signo e so testigo.
En la villa de Santlucar de Barrameda, sabado XXII dias del mes de henero
del ao del seor de 1502 aos fue pregonada esta carta del Rey e de la Reyna,
nuestros seores, desta otra parte contenido por Juan de Seuilla pregonero publico
del conejo desta dicha villa, en presencia de mi Francisco de Xeres, escriuano
publico desta dicha villa, e de los testigos de yuso escriptos en la plaza e mercado
desta dicha villa a altas bozes en fas de mucha gente que ay estauan, e luego
Sancho de Carrion, que esta presente, lo pidio asy por tstimonio testigos: Lope
de Porras escriuano publico, e Rodrgo de Xeres e Alonso de Jaen e Alonso de
Valdes escriuano estantes en esta villa, e yo Francisco de Xeres, escriuano publico
de Santlucar de Barrameda, por el duque, mi seor, lo fize escreuir e fize aqu mio
sygno e so testigo Francisco de Xeres escriuano publico.
En jueves XVII dias del mes de hebrero ao del nascimiento de nuestro
salvador Jhesuxpto de mill e quinientos e dos aos en la ibdad de Xeres de la
Frontera / por mandado de los seores Diego Gonzales de Gallegos e Gomes
Patio XXIIIIs* e alcaldes mayores della por sus altezas en presencia de mi Juan
Roman de Cuenca e Baltasar de Luea, escriuanos del Rey e de la Reyna, nuestros
seores teniente de escriuano del cabildo de la dicha ibdad fue pregonada la carta
de sus altezas en este traslado contenida, a ora de bisperas, a canpana rrepicada, a las
gradas de la puerta mayor de la yglesia de Sant Dionis desta ibdad, donde jusgan
los alcaldes ante mucha gente omes leyendola yo el dicho escriuano punto por
punto como en ella se contiene e pregonandola Juan Marroqu e Alonso Gonzalez
Crespo pregonero desta dicha ibdad a altas bozes e asy lo tengo escripto en los
libros del cabildo desta ibdad este dicho dia de lo que di esta mi fee, firmada de
mi nonbre, sygnada de mi sygno, testigos: Francisco Roman de Cuenca e Baltasar
de Luena escriuanos e, Sebastin Ayres portero del cabildo desta ibdad e yo Juan
Roman de Cuenca escriuano de sus altezas, e su notario publico sobre dicho, que
a esto que dicho es presente fuy en vno con los dichos testigos; esta fee escreui
e fis en ella, este mo signo a tal en testimonio de verdad so testigo, Juan Roman
escriuano del rrey.
| 91 |
fol. 81/
*xxiiii: veinticuatro
era el nombre dado
a cada uno de los
regidores del casildado
de la ciudad de
Sevilla.
305
SOBRE LOS NAVOS Y OTRAS COSAS QUE SE ENCARGARON A JUAN
ENERO PARA LO QUE HA DE LLEVAR A LAS INDIAS EL ALMIRANTE
CRISTBAL COLN.
Treslado del despacho que llevo Juan de Enero para el despacho del
Almyrante:
Llev un memorial firmado del thesorero fecho en esta guisa.
Los navios e gente e bastymentos e otras coas que ha paresido quel seor
Almyrante don Cristbal Coln deve llevar a las partes de las Yndias donde por
mandado de sus Altesas va a descobrir son las syguientes:
Que se conpre e fleten quatro navos uno de quarenta toneladas e los
otros de inquenta hasta sesenta.
Quatro capitanes por los dichos navos que vayan pagados por seys
meses.
Doze marineros para cada navo e que vayan pagados por otro[s] seys
meses e en este nmero de marineros vaya en cada navo un calafate e un
carpintero.
Quatro pilotos para los dichos quatro navos que vayan pagados por otros
seys meses.
Quatro maestres para los dichos navos que vayan pagados por otro tanto
tyenpo.
Dies grumetes a cada navo que vayan pagados por el dicho tiempo.
inco escuderos en cada navo que vayan pagados por el dicho tienpo.
Quatro contra maestres para todos los navos pagados por el dicho
tienpo.
Provisiones e bituallas dobladas para la dicha gente e navos para veynte meses
que parese que devo ser lo siguiente:
| 92 |
Tosas las cosas susodichas e las que mas o menos dellas parecieren al seor
Almyrante que se deven comprar a haser e llevar se han de conprar e todo lo que
asy se conprare se ha de entregar al dicho seor Almyrante o a las personas qul
para ello nonbrare a la gente e navos que oviere de yr ha de ser pagada segnd e
al presio e por el tienpo que al dicho Almyrante paresiere; de todo lo susodicho
aveys de thener cargo vos Juan Enero en quien yo por mandado de Sus Altesas
nonbro para que lo vaya a conprar e pagar e todo lo que conprardes e pagardes ha
de ser por alvala del dicho Almyrante e despus que todo ste gastado e pagado
aveys de faser de todos los gastos e pagos que se fisyeren carta nomyna la qual ha de
firmar el dicho Almyrante e rasgar las alvalaes que os ovier dado porque por aquella
se vos reibiera en cuenta los maraveds que por ella paresiere que ovierdes gastado
e pagado; fecha en ija a VIII de noviembre de quinyentos e un aos.
Y sy el dicho Almyrante quiere que an conprar alguna de las cosas susodichas
trayan algunas personas de su mano hagase con tanto que a ninguno dellos deys
maraveds algunos para conprar salvo vos vays con la tal persona o enbyeis persona
vuestra con el dinero para que pague aquello que la tal persona conprare tomando
| 93 |
306
A DIEGO DE LEPE,VECINO DE PALOS, PRORROGANDO EL PLAZO EN
QUE DEBE REALIZAR SU VIAJE PARA IR A DESCUBRIR, SEGN EL
ASIENTO ACORDADO CON L.*
fol. 69v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 102-103.
El Rey e la Reyna
Por quanto por nuestro mandado / se tom asyento con vos, Diego de Lepe,
vezino de la villa de Palos, para que fuesedes a descobrir con quatro nauios por el
mar Oano en ierta manera e con iertas condiiones, e que pudiesedes haser el
dicho viaje fasta en fin del mes de nouiembre deste presente ao de la fecha desta
edula, segn mas largamente en el dicho asyento se qontiene; e porque nos somos
ynformados que a cabsa de algunos ynpedimentos que aveys tenido no aveys
| 94 |
podido fazer el dicho viaje en el dicho tiempo, por la presente vos prorrogamos
el dicho tiempo para poder hazer el dicho viaje fasta XXIII das deste mes de
diziembre del dicho ao con las condiiones e proybiiones e cosas en el dicho /
asyento contenydas, de lo qual vos mandamos dar la presente firmada de nuestros
nonbres.
Fecha en la ibdad de Eija, a XXX das del mes de nouiembre de MDI
aos.
fol. 70/
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisyo. Sealada del lieniado
apata.
307
| 95 |
fol. 70/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 104-107.
fol. 70v/
su poder e de otras personas que no ayan sydo vendidos, e asy sabida la verdad, sy
hallardes lo susodicho ser e aver pasado como dicho es tomeys luego de poder del
dicho Christoual Guerra e de sus bienes todos los maravedises e presios [en] que
fueron vendidos los dichos yndios e yndias, e tomeys los dichos yndios e yndias de
poder de las personas que los tienen restituyendo a cada vno el presio que cada
vno le cost, e los que no ovieren seydo vendidos los tomeys syn dar por ellos
presio alguno, e asy tomados e recojidos en vuestro poder los vnos e los otros los
entregueys al comendador de Lares, nuestro governador de las Yslas e Tierra Firme
del mar Oeano, para que los lieue a la dicha ysla donde fueron tomados e los
ponga en libertad, e los / maravedses que se montaran en los yndios que fueron
vendidos en la ibdad de Cordoua nos los enbiad para que nos mandemos tomarlos
e enbiarlos al dicho governador, e asymismo, para que seamos ynformados como
ha pasado lo susodicho e de las culpas de los que en ello entendieren nos enbiad la
dicha ynformacin que sobre todo ello ovierdes, sygnada de escriuano ante quien
pasare, e errada e sellada en manera que haga fee, para que nos la mandemos ver
e proueer, erca dello lo que sea justiia; y entretanto que nos la mandamos ver,
tened presos e a buen rrecabdo al dicho Christoual Guerra e a las otras personas
que en ello hallardes culpados, e no los dedes sueltos ni fiados syn nuestra lienia
e mandado, para lo qual todo que dicho es e cada cosa dello e para conpeler e
apremiar al dicho Christoual Guerra e a las otras personas que con l fueron, e
a otras qualesquier personas de qualquier estado o condiion, a pareser ante vos
e a jurar e dezir sus dichos e depusiiones e a hazer e cunplir las otras cosas que
de nuestra parte mandardes, e so las penas que de nuestra parte les pusierdes las
quales por la presente les ponemos e avemos por puestas e para las executar en las
personas e bienes de los rremisos e ynobedientes vos damos poder cunplido con
todas sus ynidenias e dependenias, anexidades e conexidades.
Fecha en ija, a dos das de dizienbre de MDI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio. Sealada del lieniado
apata.
| 96 |
308
CARTA DE LOS REYES CATLICOS A GONZALO GMEZ DE
CERVANTES CONTESTANDO A OTRA SUYA, SOBRE LOS INDIOS QUE
TIENE JUAN DE HAYA, LO QUE HAN DE LLEVAR LOS QUE PASAN A LAS
INDIAS Y PARA QUE NOMBRE ESCRIBANO EN LOS NAVOS DE JUAN DE
ESCALANTE.
| 97 |
fol. 71/
fol. 71v/
309
AL GOBERNADOR FREY NICOLS DE OVANDO, SOBRE LO QUE
DEBAN PAGAR LOS INDIOS DEL ORO, PLATA Y OTROS METALES.*
fol. 71v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
p. 19.
Chacn y Calvo,
pp. 47-48.
El Rey e la Reyna
Por quanto en la ynstruyion / que nos mandamos dar a vos, frey Nicols de
Ovando, comendador de Lares, nuestro governador de las Yslas e Tierra Firme del
mar Oano, para en las cosas de las dichas Yslas, no se hase minin de la parte
que an de pagar los yndios del oro e plata e otros mineros e metales que en ellas
cojieron e ovieren, por la presente declaramos e mandamos que cada vno de los
dichos yndios paguen para nos la meytad del dicho oro e plata e otros metales
que en las dichas Yslas e Tierra Firme coxieren e ovieren e sean obligados a los
fundir e tener marcada e pagar los derechos de la dicha marcain segn en la
dicha nuestra ynstruyin e en la prouisin que ovimos mandado dar a Rodrigo
del Alcaar, nuestro fundidor e marcador, se qontiene, de lo qual mandamos dar la
presente firmada de nuestros nombres.
Fecha en ija, a dos de dizienbre de MDI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio. Sealada del lieniado
apata.
310
NOTIFICACIN Y PREGN DE LA CDULA DE FRANQUEZA DEL
CARGO Y DESCARGO PARA LAS INDIAS.
| 98 |
311
A LUIS DE ARRIAGA ENCARGNDOLE D PRISA EN LA CARGA DE LOS
NAVOS Y PUEDAN PARTIR JUNTO CON EL GOBERNADOR DE LAS
INDIAS.
El Rey e la Reyna
Luys de Arriaga: Por parte de los maestros cuyos navos vos teneys fletados a
vuestro cargo, nos es fecha rrelain que ha mucho tienpo que estn detenidos
esperando enbieys las cargas que han de lleuar, e que [en] tanto ge los aveys acabado
/ de cunplir, que dizque rresiben mucho dao. Fuenos por su parte suplicado
sobrello lo mandsemos rremediar o como la nuestra mered fuese; e porque,
allende del agrabio que los dichos maestres rresiben, a nuestro seruiio cunple que
en la partyda de nuestra armada no [haya] mas dilain, nos vos mandamos que
luego deys mucha priesa en dar carga a los dichos nauios, pues a vuestro cargo son
la mayor parte dellos, de manera que puedan luego yr con nuestro gouernador, al
qual nos enbiamos que luego se parta con los que hallaren aparejados.
De ija, a VI de dizienbre de quinientos y vn aos.
YO EL REY. YO LA REYNA.
Por mandado, etc.
| 99 |
fol. 72 v/
312
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES SOBRE EL PARTIR DE LOS NAVOS
A LA ISLA ESPAOLA.
fol. 71v/
fol. 72/
El Rey e la Reyna
Gonalo Gmez de eruantes nuestro corregidor de la ibdad de Xerez de
la Frontera: Avemos sabido que los mas de los que an de yr a la ysla Espaola con
nuestro governador tienen aparejado todo lo que han de lleuar e que no lo quieren
cargar en los nauios, diziendo que la partida no ha de ser hasta despues de Nauidad;
e porque a nuestro seruicio cunple que no aya mas dilain en la partyda, nos vos
mandamos que luego que esta vierdes, hagays pregonar que qualquier vezino desa
ibdad en cuyo poder estuviere ropa e mantenimientos e otras cosas de las que
han de yr a las yndias con nuestro gouernador dentro de terero da, vos lo hagan
saber para que a costa de sus dueos lo hagays / cargar en los nauios que para ello
estan sealados, pues los nauios estan aparejados para lo reibir, para que luego se
partan con el nuestro governador, al qual enbiamos mandar que luego se vaya con
su nao e con la de nuestro fator y con las otras que estouieren aparejadas, porque
los que con l luego no fueren quedarse han, e cunplid la justiia a los maestres
cuyos navios tenan fletados, pues por ellos no ha quedado de reibir las cargas, e
a los vezinos de Seuilla e Triana, para que cunplan lo susodicho, les poned pena
de diez mill maravedises a cada vno que as no lo cunpliere para la nuestra camara
y fisco, la qual executad en las personas y bienes de los que as no lo cunplieren,
para lo qual todo que dicho es e para cada cosa e parte dello vos damos poder
conplido con todas sus ynidenias y dependenias, y no fagades ende al.
Fecha en ija a VI de diziembre de quinientos y vn aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
| 100 |
313
AL GOBERNADOR OVANDO PARA QUE PARTA DE INMEDIATO A LAS
INDIAS CON SU NAO Y CON LAS QUE HAY DE MERCADERAS.
fol. 72/
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado, etc.
314
AL BACHILLER SERRANO, PEDRO DE QUIONES Y GONZALO GMEZ
DE CERVANTES, PARA QUE APRESTEN PRONTO SUS NAVES QUE VAN
CON CARGA PARA LA ISLA ESPAOLA.
| 101 |
fol. 72v/
con los navios questouieren aparejados, nos vos mandamos que luego pongays
mucha diligenia en dar carga a los navios que son a vuestro cargo, para que se
puedan yr con el dicho nuestro governador, porque en ello nos seruireys mucho.
De ija, a VI de diziembre de quinientos y vn aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado, etc.
315
fol. 72v/
fol. 73/
El Rey e la Reyna
Gonzalo Gmez de eruantes, nuestro corregidor de la ibdad de Xerez
de la Frontera: ya sabeys que por otra nuestra edula vos enbiamos a mandar
que tomasedes de poder de qualesquier personas en cuyo poder estuviesen los
yndios que Christoual Guerra truxo de la ysla de Poynare e los entregasedes al
comendador de Lares, nuestro governador de las Yslas e Tierra Firme del mar
Oano, para que se lleuen o bueluan a la dichaYsla donde fueron traydos, e porque
nuestra mered e voluntad es que pues fueron ynjustamente traydos se bueluan
a costa de las personas que en ello fueron culpantes, nos vos mandamos que vos
ynformeys e sepays la verdad de las personas que en ello fueron culpantes, como
en la dicha nuestra edula se contiene, e hased / que a su costa sean tornados e
lleuados, para lo qual, e para hazer las execuiones e veniones e remates de bienes
que nesesario fueran, vos damos poder cunplido, e hased que se ponga mucho
recabdo e diligenia en aderesar los mantenimientos e cosas que para lleuar los
dichos yndios fueren menester a costa de las tales personas, de manera que por su
cabsa no aya detenimiento alguno.
Fecha en ija, a IX das de diziembre de MDI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e la Reyna: Gaspar de Grisyo. Sealada del lieniado
apata.
| 102 |
316
SOBRE LAS LIBERTADES, FRANQUEZAS,Y MERCEDES QUE DEBEN
GOZAR LOS DOCIENTOS VECINOS CASADOS QUE LLEVA LUIS DE
ARRIAGA A LA ESPAOLA.*
| 103 |
fol. 73/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 111-112.
317
A FERNADO DE MONROY, PARA QUE EL FACTOR HAGA LO QUE
GONZALO GMEZ DIJERE SOBRE LAS MERCADERAS QUE PONE EL
ALMIRANTE CRISTBAL COLN PARA SU OCTAVA PARTE.*
fol. 73v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 113-114.
El Rey e la Reyna
Fernando de Monroy continuo de / nuestra casa: Vimos lo que nos escreuites
erca de las mercaderias que por parte del almirante Christoual Coln vos queria
entregar para en cuenta de la ochaua parte que, segn la capitulain que con el
mandamos tomar, puede enbiar para gozar de la ochaua parte del prouecho; e
que a cabsa de ser cosas que alla no se podrn tan presto vender como porque las
tasauan en mas presio de lo que valen no las resibistes, lo qual fue bien fecho, e
porque nos enbiamos mandar a Gonzalo Gomez de eruantes la forma que en
ello se ha de tener, nos vos mandamos que hagays e cunplays lo que erca dello
vos dixere.
De ija, a nueve das de diziembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e la Reyna: Gaspar de Grisyo.
318
REAL CDULA A DON CRISTBAL COLN, PARA QUE EL ALMIRANTE
PONGA LAS MERCADERAS A VISTA DE GONZALO GMEZ DE
CERVANTES.*
fol. 73v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 114-115.
El Rey e la Reyna
Don Christual Coln, / nuestro almirante del mar Oano: Fernando de
Monroy, nuestro fator, nos hiso saber cmo por vuestra parte fue requerido con la
ochaua parte de las mercaderias que nos mandamos enbiar a las Yndias, e porque
se le dauades en cosas que alla no se podrn tan presto vender e tasadas a mucho
mas presio que valen, no las resibi; e porque nos tenemos mucha voluntad que
lo con vos esta por nuestro mandado asentado se guarde mucho por entero; nos
| 104 |
vos rogamos e encargamos que hagays dar tales mercaderias e en tal presio que
all se puedan presto vender e dellos se pueda aver provecho a vista de Gonzalo
Gomez de eruantes, a quien escreuimos sobre ello.
De ija a nueve de diziembre de MDI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
319
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES, QUE VEA Y TASE LAS
MERCADERAS QUE PONE EL ALMIRANTE COLN.*
| 105 |
fol. 73v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 116-117.
fol. 74/
320
CARTA DE LOS REYES CATLICOS A GONZALO GMEZ DE
CERVANTES SOBRE LOS INDIOS QUE TRAJO CRISTBAL GUERRA.
fol. 74v/
El Rey e la Reyna
Gonzalo Gmez de ervantes: Reibimos vuestra letra y tenemos vos en
seruiio la buena diligenia que aveys puesto en el cobrar de los yndios e en
las otras cosas de nuestra armada, erca de lo qual escrivis sy se enbiarn con el
gouernador los yndios que estouieren mejor dispuestos e los que estn tales se
rremedien ac, pareenos que luego se deven llevar as los vnos comos los otros
porque tanta aventura ay en su vida quedando ac como yendo con l, e sy en el
camino se murieren a los menos veran la diligenia que mandamos poner en los
mandar boluer donde fueron tomados; e sy algunos en tanto ac se murieren /
sera bien que los otros los veran morir, porque los que fueren biuos digan como
los vieron morir; erca de lo que escreuis a Antonio de Fonseca de los vestidos e
atauyos que llevan los que van a la ysla Espaola e de la sospecha que dello teneys,
nos enbiamos mandar al governador que all no consienta que ninguno venda ni
d cosa alguna de los dichos atauios e que lo tenga secreto hasta que lleguen a la
dicha ysla, e en el despacho del armada porque luego se vaya, pues dezis que todas
las naos estn aparejadas e tienen las cargas que han menester o les falta poco, nos
vos mandamos que pongays mucha diligenia para que aviendo tiempo caminen.
De Palma, a doze de diziembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
| 106 |
321
A FREY NICLAS DE OVANDO, GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA
QUE NO CONSIENTA QUE LOS QUE VAYAN A LAS INDIAS VENDAN LAS
COSAS QUE LLEVAN.*
fol. 74v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 22-23.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
322
fol. 74v/
fol. 75/
nuestro governador de las Yndias, para los tornar donde fueron tomados, e hagan
pagar a los que los avian conprado los presios que por ello dyeren e las costas que
hizieren hasta la dicha ibdad de Seuilla, e si hallardes quel dicho Pero Hernandes
los a vendido o algunos dellos por mas preio de lo que dio a Christual Guerra
por ellos, cobrad dl e de sus bienes la tal demasya e entregadla a las personas que
los ovieron conprado, para que sobre aquello se les acabe de pagar lo que por ellos
dio al dicho Christoual Guerra, que para lo asy fazer e cunplir vos damos por la
presente poder conplido.
Fecha en la villa de Palma, a doze das de diziembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
323
fol. 75/
El Rey e la Reyna
Juan de Len e Garca Guerra, nuestros aposentadores que aposentays en la
ibdad de Seuilla: Nos vos mandamos que sobre seays en el tomar de inco o seys
posadas que Gonalo Gomez, nuestro corregidor de Xeres, vos dira fasta que nos
vamos a esta ibdad, porque estan en ellas algunos ofiiales e criados, suyos, e no
fagades ende al.
Fecha en Palma, a doze de diziembre de DI aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisyo.
| 108 |
324
REAL CDULA POR LA QUE SE MANDA REDUCIR LA CARGA DE LA NAO
EN QUE VIAJA A LAS INDIAS EL GOBERNADOR DON NICOLS DE OVANDO.
fol. 75v/
325
ALCALDA MAYOR DE LA ISLA ESPAOLA AL LICENCIADO ALONSO
MALDONADO.*
fol. 75/
*(A.G.S., Libros de
Cdulas de la Cmara, 5,
folio 325, v Registro).
proveer de otra persona que lo tenga y en todo poneys mucha diligenia, como de
vos confiamos, porque en ello nos servireis.
De la ibdad de Sevilla, a XXIII de diziembre de 1501 aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado, etc., sealada del lieniado apata.
326
ARANCEL DE DIEZMOS Y PRIMICIAS PARA LA ISLA ESPAOLA.*
S.l. n f (1501).
(A. G. I., Indiferente General 418, Libro 1).
fol. 60/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
p. 23.
| 110 |
| 111 |
fol. 60v/
fol. 61/
fol. 61v/
| 112 |
327
PROMETEN SUS ALTEZAS A ANDRS VELZQUEZ EL VALOR DE 50
QUINTALES DE BRASIL CUANDO VINIERE DE LAS INDIAS.
fol. 77/
YO EL REY. YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisyo. Sealada del lieniado
apata.
328
PARA QUE GONZALO GMEZ DE CERVANTES GASTE LO QUE FUERE
MENESTER EN LAS COSAS DE LA ARMADA.*
| 113 |
fol. 74/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
p. 118.
329
QUE EL TESORERO ALONSO DE MORALES D A GONZALO GMEZ
53,000 PARA COMPRAR CIERTA JARCIA DE NAVOS.
fol. 75v/
El Rey e la Reyna
Alonso de Morales, nuestro thesorero:
Nos vos mandamos que de qualesquier maravedis de vuestro cargo dedes
a Gonzalo Gmez de eruantes, nuestro corregidor de la ibdad de Xeres de
la Frontera, LIIIM para comprar iertas lonas e xaria de caamo e desparto e
clauazon e pes e sebo e poluora e salitre, para lleuar a la ysla Espaola, para adereo
e reparo de los navios que an de quedar en la dicha ysla Espaola, para las cosas
que nuestro governador les mandare cumplideras a nuestro seruiio, e dadgelos
luego, e tomad su carta de pago, con la qual e con sta mandamos que vos sean
reibidos en cuenta los dichos LIIIM, e no fagades ende al.
Fecha en Seuilla, a IX de enero de quinientos e dos aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado, etc.
330
QUE EL GOBERNADOR DE CANARIAS, ALONSO DE LUGO, HAGA
JUSTICIA A VILLACORTA, TESORERO DE LAS INDIAS, SOBRE UNA
ESCRIBANA QUE ALL TIENE.
fol. 76/
El Rey e la Reyna
Alonso de Lugo, nuestro governador /de las yslas de Tenerife e la Palma, o
vuestro alcaldes en el dicho ofiio: Rodrigo de Villacorta, nuestro thesorero de
las Yndias, nos hizo relaion que dizque nos le hezimos mered de la escriuania
de las yslas e que la personas que por l la vsa y exere no le quiere acudir con la
renta e otras cosas della que por virtud del dicho arrendamiento le pertenecesen
de que dize que resibe agrauio, e nos suplico sobre ello le mandasemos proueer
como la nuestra mered fuese; por ende, nos vos mandamos que veays el contrato
quel dicho Rodrigo de Villacorta dize que ha fecho de la dicha escriuania con
| 114 |
331
QUE EL FACTOR FERNANDO DE MONRROY RECIBA LA OCTAVA
PARTE DE LAS MERCADERAS DEL ALMIRANTE CRISTBAL COLN.
| 115 |
fol. 76v/
332
QUE EL GOBERNADOR ENVE A SUS ALTEZAS EL ORO DE LAS
MERCADERAS QUE DE ESPAA SE LLEVAN Y LOS DIEZMOS Y
PRIMICIAS.
fol. 76/
El Rey e la Reyna
Fray Niculas de Ovando / comendador de Lares, nuestro governador de las
yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Nos vos mandamos quel oro que se ouiere de las mercaderas que enbiamos
a la ysla Espaola e de los diezmos e primiias della, e de otras quelesquier cosas
que a nos pertenesen en la dicha ysla, de que Rodrigo de Villacorta, nuestro
thesorero, no ha de lleuar derechos, lo hagays poner e pongays a recabdo e nos lo
enbieys con la persona de confiana que a vos pareiere, para que lo d e entregue
a quien nos le mandaremos; e mandamos a Fernando de Monroy, nuestro fator,
e a otras qualesquier personas en cuyo poder estuviere lo susodicho que vos lo
den e entreguen a vos, o a quien vos les mandardes, syn poner en ello escusa ni
dilaion alguna.
Fecha en la cibdad de Seuilla, a XV de enero de MDII aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
333
PARA QUE EL GOBERNADOR DON NICOLS DE OVANDO COMPRE
OTRO NAVO DE 30 TONELADAS QUE TENGA EN LA ESPAOLA.
fol. 76v/
El Rey e la Reyna
Frey Niculas de Ovando /comendador de Lares de la horden de Alntara,
nuestro governador de la Ysla e Tierra Firme del mar Oano:
Nos vos mandamos que dems del nauio de porte de LXX o LXXX toneladas
que por otra nuestra edula, vos mandamos que conprasedes para questouiese
en la ysla Espaola, conpreys otro nauio de porte de XXX o XXXV toneladas
| 116 |
334
PARA QUE EL LICENCIADO ALONSO MALDONADO VAYA A DAR PRISA
EN EL DESPACHO DE LA ARMADA Y DETERMINE LAS DIFERENCIAS
ENTRE LOS QUE VAN A LAS INDIAS.
| 117 |
fol. 77/
335
AL ALGUACIL ANDRS RUBERTO, QUE VAYA A DAR PRISA EN EL PARTIR
DE LA ARMADA QUE VA A LA ESPAOLA.
fol. 77 v/
El Rey e la Reyna
Andrs Ruberto, / alguazil de nuestra casa e corte: Porque a nuestro seruiio
cumple que nuestra armada que va por nuestro mandado a la ysla Espaola, que
est en el puerto de Sanlucar de Barrameda, se parta luego del dicho puerto e vaya
su camino a la dicha ysla, nos vos mandamos que luego vayais al dicho puerto e
deys mucha priesa en la breue partida della, por manera que lo mas presto que ser
pueda parta del dicho puerto, e no fagades ende al.
Fecha en la cibdad de Seuilla, a XV de enero de quinientos e dos aos.
336
PARA QUE EL GOBERNADOR DEJE ESTAR EN LAS INDIAS A CIERTOS
PORTUGUESES.
El Rey e la Reyna
Por la presente damos lienia a facultad a vos, Estevan Caravallo e Juan e
Alvaro Rodrigues e Juan Fraba e Garca Osorio, naturales del Reyno de Portogal,
para que podays yr a la ysla Espaola e estar e poblar en ella, e mandamos al
nuestro governador ques o fuere de las yslas e Tierra Firme del mar Oano
que vos dexe yr e estar en la dicha ysla, no enbargante que ayamos mandado que
no pueda poblar ni estar en ella persona alguna que no sea natural de nuestros
| 118 |
337
PARA QUE DIEGO DE LEPE PUEDA LLEVAR ALLENDE LOS CUATRO
NAVOS DE SU CAPITULACIN OTRO NAVO DE 30 TONELADAS.*
| 119 |
fol. 77 v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 119-120.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio, del doctor e lieniado,
sealada.
338
NOTIFICACIN Y PREGN DE LA CDULA DE LA FRANQUEZA DEL
CARGO Y DESCARGO PARA LAS INDIAS.
339
PARA QUE EL GOBERNADOR PARTA CON LA NAO DE LAS
MERCADERAS Y LAS QUE ESTUVIEREN APAREJADAS.
fol. 78/
El Rey e la Reyna
Comendador / de Lares, nuestro governador de las yslas e Tierra Firme del
mar Oano: Porque nos parese que la partida de nuestra armada se dilata, e
asy las mercaderas como las personas que en ella van reiben mucho dapno,
nos vos mandamos que luego que esta carta vierdes vos partays con la nao de las
mercaderias e con las otras que estan aparejadas syn esperar a los otros navios que
estan por aparejar, e no hagades otra cosa, porque asy cunple a nuestro seruiio.
De Seuilla, a dos de hebrero de MDII aos.
| 120 |
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
340
CAPITULACIN DE ALONSO VLEZ DE MENDOZA,VECINO DE LA VILLA
DE MOGUER, PARA IR A POBLAR EN LA ISLA ESPAOLA.*
| 121 |
fol. 78/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 121-129.
fol. 78v/
fol. 79/
| 122 |
11. Otrosy que sea pagado todo lo que averiguaren por los nuestros libros
que les seamos a cargo y asy averiguado, quel dicho nuestro gouernador
de la dicha ysla ge lo pague en los tres aos primeros, el vn terio en oro
e el otro terero en ganados, por el dicho gouernador tasados, e el otro
en lo quellos nos ovieren de dar e pagar de lo que asygnaren en la dicha
ysla.
12. Otrosy que en la dicha poblain que asy ellos poblaren puedan elegir entre
sy cada ao alcaldes e regidores e alguaziles e escuderos e procuradores e
otros ofiiales que fueren menester en ellas, con tanto que quando oviere
nuestro gobernador los dichos ofiios de alguaziladgos estan suspensos, en
el dicho nuestro gouernador pueda poner en la dicha poblain alguazil
que execute la nuestra justicia e haga las otras cosas al dicho ofiio de
alguaziladgo conerniente, e que de los dichos alcaldes aya apelain para
ante el nuestro governador o su teniente e pueda conoser de primera
ynstania en el logar donde estouiere, asy en los pleitos ceuiles como
criminales.
13. Yten, que no puedan benir nin bivan nin moren persona ni personas
algunas de las /que destos nuestros reynos fueren desterrados en los
lugar o lugares que por los susodichos fueren poblados, ni otros que
ayan seydo judios, ni moros, ni reconiliados por honrra de los dichos
veinos.
Lo qual todo susodicho nos les mandamos guardar, con tanto que las
susodichas personas e cada vna dellas acudan ante los ofiiales bien e
fielmente con todo lo que nos pertenese o pertenescer puede e nos
ovieran a dar e pagar, so pena que la persona que hurtaren o enbargaren
e defendieren lo que nos fuere obligado a pagar, allende de las otras penas
en las leyes de nuestros reynos contenidas, por el mismo fecho pierdan
qualquier previlegio que en su favor se coneda por la dicha capitulain,
e nos ni nuestros ofiiales no seamos obligados a ge lo mandar guardar.
E queremos e mandamos e es nuestra mered e voluntad e prometemos
por nuestra fee e palabra Real que guardando e cunpliendo el dicho
Alonso Veles de Mendoa e las otras personas a quien lo susodicho toca o
atape todo lo susodicho que nos mandaremos guardar e conplir e cada
cosa e parte dello que nos atae e yncumbe de mandar guardar e cumplir
sobre lo qual mandamos a los nuestros contadores mayores e al nuestro
contador e ofiiales e otras personas que por nos tienen o tuvieren cargo
de las dichas Yndias, que asyenten el traslado desta nuestra edula en los
nuestros libros e la sobre escrivan e tornen ese original al dicho Alonso
Veles de Mendoa, para que gozen de la mered en ella contenida; [l] e
los susodichos que con l fueren e poblaren la dicha ysla, como dicho es,
| 123 |
fol. 79v/
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio. Sealada del doctor
e del licenciado.
341
NOTIFICACIN Y PREGN DE LA CDULA DE FRANQUEZA DEL
CARGO Y DESCARGO PARA LAS INDIAS.
fol. 81/
En jueves, XVII das del mes de febrero de mill y quinientos e dos aos. En
la ibdad de Xeres de la Frontera / por mandado de los seores Diego Gonsales
de Gallegos e Gomes Patio, XXIIII e alcaldes mayores della por Sus Altesas, en
| 124 |
342
TRASLADO DE LA INSTRUCCIN Y CARTAS DADAS POR LOS REYES AL
ALMIRANTE CRISTBAL COLN AL TIEMPO QUE PARTI PARA LAS
INDIAS.*
| 125 |
hora e quedando el cargo a vuestro hijo como esta dicho y asi vos rogamos que
en vuestra partida no aya dilaion. De Valenia de la Torre a XIIII dias de maro
de quinientos e dos aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Miguel Prez de Almaan.
343
INSTRUCCIN PARA EL ALMIRANTE DON CRISTOBAL COLN.
| 127 |
Aveys de mandar de nuestra parte que ninguna persona sea osado de rescatar
con ninguna mercaduria, ni otra cosa, ningun oro ny plata ni perlas nin piedras
ni espeieria ni otras cosas de ninguna calidad que sean eebto que sean aquellas
que vos sealardes e nonbrardes con acuerdo e en presenia del dicho nuestro
escrivano e ofiial el qual ha de tomar por escrito los nonbres de las tales personas
que a ello fueren e obligain dellos que bien e fielmente manyfestaran lo que
truxieren en presencia vuestra e del dicho escrivano e ofiial syn encobrir cosa
alguna con que sean ertificados que por cualquier cosa que encubrieren caeran
en pena de perdimiento de sus bienes e las personas a la nuestra mered.
Todo lo que se truxere e oviere de las dichas yslas e tierra firme asy de oro
como de la plata e perlas e piedras e espeieria e otra cosas se ha de entregar a
Franisco de Porras en presencia vuestra o del nuestro escrivano e ofiial que
enviamos el qual ha de fazer libro de todo ello. E en el aveys vos de firmar e el
dicho nuestro escrivano e ofiial e la persona que asi lo resebiere para que por el
dicho libro e relaion se haga cargo dello al dicho Franisco de Porras e nos sepanos
quanto es.
De la gente que levays a veys de dexar en aquellas yslas que descubrierdes la que
a bos paresiere y aveys de myred que en lo mejor mantenidos de proveymientos
que ser pueda e a / seguridad de sus personas.
Todos los capitanes e maestres e marineros e pilotos e gentes de armas
que fueren en los dichos nabios que llevays han de fazer e obedeser vuestros
mandamientos como si nos ge lo mandasemos a los quales aveys de tratar como a
personas que nos van a servir en semejante jornada e aveys de tener desde el dia
que, partierdes fasta que bolvays la justiia evil e criminal sobrellos a los quales
mandamos que vos obedezcan segund dicho es.
Otro si al tienpo que Dios queriendo vos ovyerdes de bolver ha de venir con
vos el dicho nuestro escrivano e ofiial e aveys de procurar de traernos la mas
conplida e larga e entera relaion de todo lo que descubrierdes e de las naiones,
de la gente de las dichas yslas e tierra firme fallardes y no aveys de traer esclavos,
pero si buenamente quisiere venir alguno por lengua con proposito de bolver
traedle.
As mismo porque no se pueda encubrir ninguna cosa entre la gente que
traxierdes en los navios de lo que no se oviere manyfestado ni entrenado antes
que enbargueys para ac aveys de mirar todo lo que cada uno moviere en los
dichos navios e ha de fazer el dicho nuestro escrivano e ofiial ynbentario dello
firmado de vuestro nonbre e de suyo, porque al tienpo que desenbarcaredes Dios
queriendo se vea por la misma orden sy traen otra cosa alguna desas de lo que
oviere manyfestado porque si lo truxieren le avran perdido y sera para nos e mas
caeran en la pega sobredicha.
| 128 |
Lo qual todo que dicho es vos mandamos que asy fagades e cunplades se una
e por la forma e manera que aqu se contiene syn exceder en cosa alguna dello e
sy otras cosas oviere demas de las sobre diestas que se devan proveer para lo que
a nuestro serviio cunple al buen recabdo de nuestra hazienda provedlo como
mas cunpla a nuestro serviio ca para en lo vos mandamos esta nuestra ynstruion
poder cumplido e mandamos a los dicho capitanes, maestres e marineros e pilotos
e onbres de armas que fagan todo lo que conforme a esta nuestra ynstruion
les mandardes de nuestra parte so las penas que vos las pucierdes o les mandalos
poner de nuestra parte, las quales vos danos poder para las executar en ellos e en
sus bienes.
Fecha en Valenia de la Torre, a catorze dia es del mes de maro de mill e
quinientos e dos aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Miguel Prez de Almaan.
344
DAR CARTA DE SUS ALTEZAS PARA EL CAPITN DE ARMADA DEL REY
DE PORTUGAL.
| 129 |
345
INSTRUCCIN DADA AL ALMIRANTE CRISTBAL COLN PARA SU
VIAJE.*
fol. 162/
*Vase el doc. no. 342
en este mismo tomo.
El Rey e la Reyna
Don Cristval Coln nuestro almirante en las yslas e Tierra Firme que son en
el mar Oano a la parte de las Yndias lo que Dios queriendo aveys de haser en el
viaje que vays por nuestro mandado es lo siguiente:
Primeramente aveys de trabajar de haser vela con los navios que llevays lo
mas brebemente que podays pues todo lo que para vuestro despacho se avia de
prover esta fecho y pagada la gente que con vos va por quel tienpo de agora es
muy bueno para navegar e segund es largo el viaje que Dios queriendo aveys de
yr todo el tienpo de aqu adelante es bien menester antes que buelva la fortuna
del ynvierno.
Aveys de yr vuestro viaje derecho sy el tienpo no os fysyere contrario a
descobrir las yslas e tierra firme que son en las Yndias a la parte que cabe a nos
e sy a Dios pluguiere que descubrais e falleys las dichas yslas aveys de acudir con
los navios que llevays y entrar en las dichas yslas e tierra firme lo mas aseguridad
vuestra e de la gente que llevais que ser pueda e aveys de tomar posesyon por nos
e en nuestro nonbre de las dichas yslas e, tierra firme que asy descubriremos e
aveys de ynformaros del grandos de las dichas yslas e faser memoria de todas las
dichas yslas e de la gente que en ellas e de la calidad que son para que de todo nos
traygis entera relaion.
Aveys de ver nuestras yslas e tierra firme que descubrierdes qu oro e plata e
pieles e piedras e espeera e otras cosas que ovieren en qu cantidad e cmo es el
nasimiento e faser de todo ello relaion por ante nuestro escrivano e ofiial que
nos mandamos yr con vos para ello para que sepamos de todos las cosas que en las
dichas yslas e tierra firme oviere.
Aveys de mandar de nuestra parte que ninguna presona sea osado de rescatar
con ninguna mercaderia ni otra cosa, ninguna oro ni plata ni pieles ni piedras ni
especeria ni otras cosas de ninguna calidad que sean eebto que sea aquellas que
vos seallardes e nombrarles con acuerdo y en presenia de nuestro escrivano e
ofiial el qual ha de tomar por escrito los nonbres de las tales personas que a ello
fueren e obligain dellos que bien e fielmente manifestaran lo que truxieren e
| 130 |
en presenia vuestra e del dicho escrivano e oficial syn encubrir cosa alguna con
que sean certificados que por qualquier cosa que encubrieren caeran en pena de
perdimiento de sus bienes e las presonas a la nuestra mered.
Todo lo que se truxiere e oviere de las dichas yslas e tierra firme asy de
oro como de plata e perlas e piedras e espearia e otras cosas se a de entregar
a Franisco de Porras en presenia vuestra e de nuestro escrivano e ofiial que
enbiamos el qual ha de haser libro de todo ello en el aveis vos de firmar y el
dicho nuestro escrivano e ofiial e la personas que asy lo resibieren para que por
el dicho libro e relaion se haga cargo dello al dicho Franisco de Porras e nos
secanos quanto es.
De la gente que llevays aveys de dexar en aquellas yslas que descubrierdes
la que a vos paresiere e aveys de mirar que queden lo mejor mantenidos de
proveymientos que ser puedan a seguridad de sus presonas.
Todos los capitanes e maestres e marineros e pylotos e gente de armas
que fueren en los dichos navios que llevays han de hazer e ovedecer vuestros
mandamientos como sy no ge lo mandasemos a los quales aveys de tratar como
a presonas que nos van a servir en semejante jornada e aveys de tener desde dia
que partierdes hasta que bolvays la justiia evil e creminal sobre ellos a los quales
mandamos que vos ovedezcan segund dicho es.
Otrosy, al tienpo que Dios queriendo vos ovierdes de volver ha de venir con
vos el dicho nuestro escrivano e ofiial e aveys de procurar de traernos las mas
cunplida e larga e entera relaion de todo lo que descubrierdes e de las naiones
de las naciones (sic) de las gentes e de las dichas yslas e tierra firme que fallardes e
no aveys de traer esclavos pero sy buenamente quisieren venir alguno por lengua
con proposito de bolver traedlo.
Y asi mismo porque no se pueda yncubrir ninguna cosa entre la gente que
truxierdes en los navios de lo que no se oviere manifestado ni entregado ante
que enbarqueys para ac aveys de catar todo lo que cada uno metiere en los
dichos navios e ha de haser el dicho nuestro escrivano y ofiial ynventario dello
firmado de vuestro nonbre e del suyo porque al tienpo que desenbarcaredes Dios
queriendo se vea por la misma orden sy traen otra cosa alguna de mas de lo que
ovieren manifestados porque sy lo truxieren lo abrar perdido y sera para nos e mas
caera en la pena sobre dicha.
Lo qual todo que dicho es vos mandamos que asy fagades e cunplades segund
e por la forma e manera que aqu se contiene syn eeder en cosa alguna dello es
sy otras cosas ovieren dems de las sobre dichas que se devan prover para lo que
a nuestro serviio cunple e al buen recabdo de nuestra hasyenda porvedlo como
mas cunple a nuestro serviio ca para ello vos damos por estas nuestra ystruion
poder cunplido e mandamos a los dichos capitanes e maestres e marineros y pilotos
| 131 |
nonbres de armas que fagan todo lo que conforme a esta nuestra ynstruin les
mandaredes de nuestra parte so las penas que vos les pusierdes e les mandardes
poner de nuestra parte las quales vos damos poder para las executar en ellos y en
sus bienes.
Fecha en Valenia de la Torre, a quatorze dias del mes de maro de mill
quinientos e dos aos.
(Margen izquierdo: Al almirante Coln).
(Copia o registro)
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Miguel Peres dAlmaan. Morales
(Dorso: Don Bartolom Coln almirante de las Yndias (sic))
[Copia o registro]
346
PARA QUE DEJEN COMPRAR Y LLEVAR LOS MANTENIMIENTOS QUE
HUBIERE MENESTER EL COMENDADOR DE LARES A LAS INDIAS.
fol. 81/
fol. 181v/
El Rey e la Reyna
/ Conejos, asistente, corregidores, alcaldes, alguasyles, rregidores, caualleros,
escuderos, ofiiales e omes buenos de la ibdad de Seuilla e Cordoua e de las villas e
lugares del maestrasgo de Santiago e de otras qualesquier ibdades e villas e lugares
de los nuestros Reynos, e a los corregidores e regidores mayores e almoxarifes e
pasajeros e portadgueros e otras personas dellos, e a cada vno e qualquier de vos a
quien esta nuestra edula fuere mostrada o el traslado dellas sygnado de escriuano
publico, salud e graia:
Sepades que Pero Gutierres, vecino de Alcantara, fator del comendador de
Lares, nuestro governador de las Yndias, nos hizo relaion qul quiere conprar e
pasar en esas dichas ibdades e villas e lugares e por ellas algunos mantenimientos
de pan e vino e otras cosas para las enbiar al dicho governador a las dichas Yndias
para su mantenimiento e prouision, e que se teme que asy donde conprare como
por donde / pasare los dichos mantenimientos de pan e vino e otras cosas e las
| 132 |
enbarcare para las asi enbiar le pedireys e lleuareys derechos, de que resibira
agrauio, e nos suplico sobrello le mandasemos proueer; e porque de los dichos
mantenimientos de pan e vino e otras cosas que se lleuan para las dichas Yndias
no se deuen ni an de pagar derechos algunos, nos vos mandamos que dexedes
e consintades conprar e sacar e pasar e lleuar por esas dichas ibdades e villas e
lugares e puertos al dicho Pero Gutierres, o a quien su poder para ello ouiere,
los dichos mantenimientos de pan e vino e otras cosas que ouiren menester para
enbiar al dicho nuestro governador de las dichas Yndias syn le pedir ni lleuar por
ello derechos algunos e syn le poner en ello ynpedimiento alguno, jurando el
dicho Pero Gutierres, o el quel dicho su poder oviere en forma devida de derecho,
que lo que asi conpraren e pasaren e lleuaren e cargaren es para enbiar al dicho
governador para su prouisyon e mantenimiento e que no es para vender ni para
otra persona alguna, e obligandose para lo que toca a los derechos de almoxarifasgo
en el puerto donde se cargaren que dentro de vn ao complido desdel dia que
asi fiziere las tales cargazones traera fee del dicho nuestro governador de las dichas
Yndias como lo que asi lleu e cargse e descarg en ellas para el proueymiento e
mantenimiento de la gente que en ellas estn, e sy no lo traxeren al dicho termino,
que pague los derechos que dello deven pagar, e no fagades ende al por alguna
manera, so pena de la nuestra mered e de XM para la nuestra camara a cada vno
que lo contrario fisyere.
Fecha en Toledo, XVIII de julio de DII aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
La qual dicha obligain ha de ser del dicho Pero Gutierres e de persona
abonada para los dichos derechos. Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de
Grisyo.- Sealada al pie de Juan Lopes e Diego de la Muela e el licenciado Vargas
e dezia conforme a la condiion de los almoxarifes.
| 133 |
347
ASIENTO QUE SE TOM CON JUAN SNCHEZ DE LA TESORERA E
CON ALONSO BRAVO, ESCUDERO DE PIE, PARA LLEVAR BASTIMENTOS
A LAS INDIAS.*
La Reyna
El asyento que se tom por mi mandado con vos, Juan Sanches de la Tesorera,
abitante en la ibdad de Seuilla, e con vos, Alonso Brauo, mi escudero de pie,
para llevar a la ysla Espaola, que es en las Yndias del mar Oano, bastimentos e
provisyones e mercaderias e otras cosas es lo siguiente:
1. Primeramente que vos el dicho Juan Sanches de la Thesoreria podays
sacar e cargar fasta inco caravelas e no mas, e vos el dicho Alonso Brauo
vna caravela, cada vna de las quales dichas caravelas sea de porte de setenta
toneles abaxo, e podays llevar o enbiar en las dichas seys caravelas a la
dicha ysla Espaola trezcientos cahizes de trigo e harina e ient cahizes
de euada e no mas, e las vituallas e ropas de vestyr e lieno e otras
mercaderias e cosas que bien visto vos fuere, e asymismo podays lleuar
seys cauallos, e no mas e las yeguas e esclavos que con / tanto que los
dichos esclauos sean negros o otros esclauos que ayan naido en poder de
christianos, mis subditos e naturales.
2. Yten que todas las cosas susodichas que asy cargardes e lleuardes en las
dichas caravelas no paguen saca ni almojarifazgo ni otro derecho alguno.
3. Yten que de todo lo que cargardes e lleuardes en las dichas carauelas seays
obligados al tiempo que se cargaren de lo mostrar e manifestar e registrar
ante Ximeno de Briuiesca, mi contador de las armadas o su ofiial dandole
provana en manera que faga fe de lo que costare cada cosa de lo que
ovierdes de lleuar, e llevar fee dello sealada de su nombre a la dicha
ysla, para que all se sepa lo que ac costaron las cosas susodichas, e que
al tiempo que las dichas caravelas llegaren a la dicha ysla Espaola, antes
que dellas se saque cosa alguna, mostreys e manifesteys al comendador de
Lares, mi gouernador de las dichas Yndias, o la persona que l nombrare,
todas las cosas susodichas que lleuardes con la fee del dicho Ximeno de
Briuiesca o su ofiial, para que el dicho gouernador o otra persona las vea
es est presente al vender dellos e tenga dello cuenta e rrazn.
4. Yten que de toda la ganania que se oviere de todas las dichas bituallas e
ropas de vestir e lienos e yeguas e cavallos e otras qualesquier mercaderias
| 134 |
5.
6.
7.
8.
9.
Lo qual todo que dicho es e cada cosa e parte dello vos prometo por la presente
que vos sera cumplido e guardado como en este dicho asyento se contyene, e que
en ello no vos sera puesto ynpedimento alguno, e para cargar e lleuar las cosas
susodichas vos doy licencia por la presente, guardando e cumpliendo vosotros lo
aqu asentado e dando fianas llanas e abonadas a contentamiento de Gonzalo
Gomes de eruantes, mi corregidor de Xeres de la Frontera, al tiempo que las
cosas susodichas se cargaren, e que no lleuarn, a otra parte alguna saluo a la dicha
ysla Espaola, de lo qual vos mand la presente dar firmada de mi nombre.
| 135 |
fol. 82 v/
Fecha en la ibdad de Toledo, a XII das del mes de setiembre de MDII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio. Est sealada del lieniado
apata.
348
AL COMENDADOR DE LARES, PARA QUE NOMBRE UNA PERSONA
QUE SE HALLE PRESENTE A LA VENTA DE UNAS MERCADERAS Y QUE
ENTREGUE LA GANANCIA RECIBIENDO LA CUARTA PARTE PARA SUS
ALTEZAS.
fol. 82v/
La Reyna
Comendador de Lares, mi governador de las yndias e Tierra Firme del mar
Oano:
Por mi mandado se a tomado asyento con Juan Sanches de la Tesorera para
lleuar a esa ysla Espaola bituallas e mercaderias e otras cosas, e que d la ganania
que dello se oviere, sacado el cabdal e costas, la quarta parte, como vereis por el
dicho asyento; por ende, yo vos mando que lo fagays asy conplir e guardar como
veais [que] conviene, e nonbris vna persona que sea presente con su fator al
vender de las cosas susodichas e se reiba all la quarta parte de la dicha ganania
viendo la fee de Ximeno de Biruiesca e de su ofiial con los preios que acostaron
las cosas susodichas.
De Toledo, a doze dias del mes de setiembre de DII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio. Tomse tambin asyento con
Alonso Brauo, escudero de pie de la Reyna, nuestra seora, para con vna caravela,
como se contyene en la capitulacin. Est sealada del obispo de Crdoua.
| 136 |
349
A GONZALO GMEZ DE CERVANTES, QUE CON MUCHA BREVEDAD
PRESTE LO QUE SE HA DE LLEVAR EN LAS DICHAS CARABELAS.
fol. 82v/
fol. 83/
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna, Gaspar de Grizio. Tomse tanbien asyento con
Alonso Brauo, escudero de pie de la Reyna, nuestra seora, como se contiene en
la capitulaion. Esta / va firmada del obispo de Cordoua.
350
QUE GONZALO GMEZ DE CERVANTES O LA PERSONA QUE L
NOMBRARE EST PRESENTE A LA CARGAZN DE LOS QUE VAN A
POBLAR CON ALONSO VLEZ DE MENDOZA.
fol. 83/
vesynos casados a la Ysla Espaola para poblar con ellos vna villa con iertas
ondiciones, segund vereys por la capitulain que para ello le mandamos dar. Por
ende, yo vos mando que esteys presente vos e vna persona de confiana que para
ello sealardes al cargar de los nauios que para el dicho viaje ha fletado o fletare,
para lleuar los dichos inquenta vecinos, e veays todos los bastimentos e ropas de
vestir e calar e otras cosas que asy cargaren, e haser que no lleuen mas de lo que
lleuaron los vecinos que lleuo Luys de Arriaga, por nuestro mandado a la dicha
ysla, e escreuid al comendador de Lares, nuestro gouernador de las Yndias, todo
lo que cada uno lleuare, porque all no consientan descargar mas de aquello, e no
fagades ende al.
Fecha en la villa de Madrid a XXIII das del mes de nouiembre de quinientos
e dos aos.
351
DESEMBARGO DEL ORO QUE TRAJERON LOS QUE VINIERON DE LAS
INDIAS.*
fol. 83/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 137-138.
fol. 83v/
El Rey
Gonzalo Gmes de ervantes, mi corregidor de la ibdad de Xerez de la
Frontera, e Christoual Velazquez mi corregidor de la ibdad de Caliz, e otras
qualesquier mis justiias e personas que aveys enbargado el oro que traxeron los
navios que agora vinieron de las Yndias, as del almirante don Christoual Colon e
de sus herederos, como de otras qualesquier personas que de alla vinieron:
Yo vos mando que luego questa mi edula vierdes desenbargueys todo el
dicho oro que vino de las dichas Yndias e acudays e fagays acudir con ello a sus
dueos, con tanto que sea fundido e / marcado por el marcador que por mi
mandado tiene cargo dello en las dichas Yndias, e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Madrid, a dos das del mes de dizienbre de MDII aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio. Sealada del Dotor Angulo e del
lieniado apata.
| 138 |
352
PRIMERAS ORDENANZAS QUE SE HICIERON PARA LA CASA DE LA
CONTRATACIN DE LAS INDIAS EN SEVILLA.
Hordenanzas primeras.
Don Fernando e Doa Ysabel
Por la gracias de Dios Rey
Las hordenanzas primeras que Sus Altezas e Reyna de Castilla, de Leon, de
hizieron al tiempo que se fundo la Casa de la Aragon, de Secilia, de Granada,
Contratacin de Seuilla.
de Toledo, de Balencia, de
Galicia, de Mallorcas, de Sevilla,
de Cerdea, de Cordoba, de Crcega, de Murcia, de Jaheb, de los Algarbes, de
Algeriza, e de Gibraltar, e de las yslas de Canarias; Conde e Condesa de Barcelona,
Seores de Vizcaya e de Molina, Duques de Atenas e de Neopatria. Condes de
Ruysellon e de Cerdania, Marqueses de Oristan e de Gociano, / fazemos saber a
todos quantos esta nuestra carta, vieren como nos mandamos fazer en la muy noble
ibdad de Seuilla vna Casa de Contratacin en que han de estar e rresidir ciertos
oficiales que han de tener cargo de las cosas tocantes a la dicha Contratacin
conforme a vnas Ordenanzas que cerca dello mandamos fazer su thenor de las
quales es este que se syque:
Primeramente hordenamos
e mandamos que en la ibdad
de Seuilla se haga una casa de
Contratacin para que en ella se
rrecojan y esten el tiempo que
fuere necesario todas las mercaderias e mantenimientos e todos los otros aparejos
que fueren menester para proveer todas las cosas necesarias para la contratacin, de
las Indias e para las otras yslas e partes que nos mandaremos e para ynbiar all todo
lo que conuenga de enbiar e para en que se rreciban todas las mercaderas e otras
cosas que all se enbiaren a estos nuestros rreynos e para que all se venda dello
todo lo que se oviere de vender e se enbiare a vender e contratar a otras partes
donde fuere necesario la qual dicha Casa mandamos que sea fecha de manera que
aya en ella dispusicin para todo lo susodicho
I Que se labre una Casa para guardar todo lo
que vine (sic) de Yndias asi mantenimientos
como provisiones.
| 139 |
Otrosy, hordenamos e
mandamos
que en la dicha
II Sobre que todas las mercadurias esten con
casa se haga apartimientos
separacin
convenibles segnd que visto
fuere en cada cosa de las
susodichas aya de estar y este por manera que este bien guardado todo lo que all
se pusiere e en logares que no se pueda daar e este lo vno apartado de lo otro
segund la calidad de las mercaderas lo rrequiere.
Otrosy, hordenamos e
mandamos que dentro de la
dicha Casa se depute e faga
vn logar que este apartado en
que los Oficiales que por nos seran nombrados para estar y rresidir en la dicha
Casa se junten cada da las oras que fueren necesarias para que all juntos entiendan
en proueer todas las cosas que convengan a la dicha negociacin e para el buen
despacho e expediente / de las mercaderias que a la dicha /Casa se truxeren e para
las contratar e vender o enbiar a donde fuere necesario e para negociar todas las
otras cosas que para la administracion de la dicha Hazienda convenga.
III Que se labre una sala separada para que se
junten los Oficiales
fol. 4v//
Otrosy, hordenamos e
mandamos que en la dicha
Casa este e rresyda vn
factor que sea onbre avile e
diligente que tenga cargo de la dicha negociacin e vn thesorero el qual aya
de rrecibir e rreciba todas las cosas e mercaderas e mantenimientos e dineros
e otras qualesquier cosa que oviere o vinieren a la dicha Casa e vn contador o
escriuanos que sea personas abiles e de buena fama los quales tengan sus libros
enquadernados de marca mayor en que escrivan e asyenten todas las cosas quel
dicho thesorero rrecibiere e las que fueren a su cargo de cobrar asy en mercaderas
como mantenimientos e dineros que oviere e viniere a la dicha Casa e asy mismo
todas las cosas quel dicho fator despachare e hiziere en la dicha negociacion
poniendo cada cosa sobre sy entrarlo apartados haziendo primeramente el cargo
de lo que se rrecibiere e gastare e cmo e en qu cosas se pago e a qu personas
e por qu cabsas las quales dichas personas de suso declaradas mandamos que sean
las que por nos para ello fueren nombradas e diputadas e que las dichas personas
fagan todo lo susodicho dentro de la dicha Casa e estando juntos porque en todo
ello aya mas Recabdo en los quales dichos libros mandemos que se sealen e
firmen todos los dichos fator e thesorero e escrivano en cada partida.
IIII Que para el buen govierno de la Casa se seale
vn factor, un thesorero y escribano y contador.
| 140 |
Otrosy, hordenamos e
mandamos que todas las
mercaderias que el dicho
thesorero e la dicha Casa
rrecibiere las rreciba en
presencia del dicho factor e
del dicho escriuano e contador e rreciba cada vna de las dichas mercaderias por
de la suerte que fueren declarandolo todo por menudo e los precios que ovieren
costado e la cantidad que de cada cosa rrecibiere porque vnas mercaderias valen
mas que otras y en esto no se pueda hazer ni haga fraude ni engao alguno.
V Que todo lo que el thesorero reciba, lo reciba
delante del Factor, escribano y contador.
| 141 |
fol. 5//
fol. 5v//
| 142 |
Otrosy, mandamos a
XII // Para que todo el oro entre en poder del los dichos Oficiales de la
thesorero remitiendo este una carta cuenta de todo dicha Casa que todo el oro
lo que reciviese como de lo que gastase.
que viniere de las yndias lo
rreciba el dicho thesorero
en la manera que por estas
nuestras hordenanzas les avemos mandado que rreciban las otras mercaderias de
suso declaradas en e en presencia del dicho fator e escriuano e que luego como
fuere venido e lo ovieren rrecebido nos escriuan e fagan saber la cantidad del oro
que oviere venido e ovieren rrecebidos e quanto puede montar despues de ser
labrado y nos enbien cada ao la quenta de todo su cargo e data de las cosas que
ovieren rrecebido e dado para que nos seamos ynformados dellos e asy mismo
nos ynbien vna copia firmada de sus nonbres de todas las debdas que oviere en esa
dicha Casa de todas las libranzas que nos ovieremos librado en ellos a qualesquier
personas e por ellos ayan sido aceptadas para que nos mandemos proueer sobre
todo ello como cunple a nuestro seruicio e le enbiamos a mandar lo que han de
pagar y fazer despues de visto lo que oviere venido y se deviere y entre tanto
mandamos que los dichos oficiales de la dicha Casa no puedan gastar ni gasten
| 143 |
cosa alguna del dicho oro que a la dicha Casa a su poder viniere de las Yndias
syn nuestra licencia e especial mandado e fasta tanto que nos por nuestra carta
o ynstrucion firmada de nuestros nonbres le enbiamos a mandar como e en que
cosas es nuestra merced que se gaste la suma que aquel oro montare diziendoles
que tomen e gasten tanta contia para los gastos e debdas de la dicha Casa e que
de lo otro que sobrare fagan lo que la nuestra merced fuere pero queremos que
entre tanto que nos fazen saber lo susodicho los dichos oficiales tengan cuydado
de fazer labrar el dicho oro en la Casa de la Moneda de la dicha cibdad de Seuilla
para que ayamos breue despacho en lo que dello mandaremos gastar.
Otrosy, mandamos que
los patrones e escriuanos de
los navios en que viniere el
oro e otras mercadurias e
cosas que de las Indias se truxeren a la dicha Casa trayan certificacin e copia
firmada de los Oficiales de las Yndias que dello touieren cargo de la canttidad del
oro e otras cosas que truxeren porque por la dicha copia lo den e entreguen a los
Oficiales de la dicha Casa de Seuilla las quales copias han de / guardar los dichos
Oficiales para dar sus quentas / por ellas e han de dar conoscimiento de todo lo
que Rescibieren a los dichos patrones e escriuanos para su descargo.
XIII Que los Patrones y escriuanos de los navios han
de traer copias del oro y mercadurias que truxeren.
fol. 6v//
de las Yndias pero sy se fallaren personas que quieran arrendar el dicho trato de
manera que vean que sera nuestro seruicio y prouechoso a que la rrenta del dicho
trato se acreciente entienda en ello y lo concierte plaziendo a nos e antes que lo
despacharen nos avisen dello por estenso para que lo mandemos otorgar e proueer
como la nuestra merced fuere.
Otrosy, mandamos que
de todo lo que los dichos
Oficiales de la dicha Casa
cargaren e enbiaren para el
trato de la dicha Mar Pequea e cabo Daguer e a otra qualquier parte de la
Berberia e para fornecer la dicha fortaleza de Santa Cruz acuda vno de los dichos
escriuanos de la dicha Casa fagan vn libro enquadernado en que pongan todo lo
que asi se cargaren para el dicho trato e lo que costo cada cosa dello e asy mismo
lo que en rretorno de aquello se truxere a la dicha Casa aya quenta e rrazn
segund e por la forma e horden que por estas nuestras (un folio en blanco) /
hordenanzas mandamos que se haga [como] en lo de las Yndias. /
XV Que cada Oficial firme un libro donde asiente
todo lo que se remita a Berberia y lo que se retorna
a la Casa.
| 145 |
fol. 7/
fol. 7v/
para la contratacin asy de la tierra que descubrio Bastida como de las yslas donde
se fallan las perlas e las otras que agora descubriere el almirante don Xpoual
Colon e de todas las cosas que para ello fueren necesarias de se fazer e proueer
especialmente en quanto toca a la primera armada que por nuestro mandado ha
de yr a la dicha tierra que descubrio Bastida mandamos que los dichos oficiales
tengan mucho cuydado en saber sy algunas personas quisieran cargo de fazer la
dicha armada a sus costas e de proueer de todas las otras cosas que para la dicha
contratacin fueren necesarias asy de mercaderias como de mantenimientos e sy
converna a nuestro seruicio que mandamos dar la dicha licencia a las personas que
asy se quisieren encargar dello con tanto que las personas a quien asy dieremos
la dicha licencia vayan so la obediencia de nuestro capitan que por nos fuere
nonbrado para la dicha armada e con que las dichas personas que asy fizieren la
dicha armada y a quien dieremos la dicha licencia nos ayan de dar e den la parte
que nos ovieremos de / de aver // segn el asiento que con ellos mandemos
tomar de lo que en la dicha tierra rrescataren y ovieren en el dicho viaje syn que
saquen ni descuenten dello ningund costo asy del flete de los dichos navios como
de las mercaderias e manenimientos que levaren para hazer la dicha contratacin
ni otras cosa alguna e antes que lo acaven de asentar lo consulten con nos.
Yten en quanto toca la
contratacin que se ha de fazer
Que los que han ido con naos propias siempre en la dicha tierra donde se
consulten lo que se ofresca con los Oficiales.
fallan las perlas mandamos que
los dichos Oficiales de la dicha
Casa tengan mucho cuydado
de ver e saber la forma que se
deve tener en la contratacin de
la dicha tierra donde se hallan
las dichas perlas e de los aparejos
XVIII Sobre la casa que se ha de hazer en la que fueren necesarios se fazer
para ello y de qu manera se hara
parte donde se hallan las perlas.
que sea a menos costa y con mas
aprouechamiento e para quel
dicho trato se aumente e que
de todo ello nos fagan rrelacion
para que nos lo mandemos proueer como vieremos que mas cunple a nuestro
seruicio.
| 146 |
YO EL REY. YO LA REYNA.
Yo Juan Lopez de arraga secretario del Rey e de la Reyna nuestros seores
la fize escrevir por su mandado.
| 147 |
fol. 8v/
(De letra distintas se lee: Que cumpla y guarden los expresado en estas
ordenanzas so las penas que imponen y las hagan guardar y cumplir. Alcal de
Henares a 20 de enero de 1503)
Henero 1503
(Foliada. Tiene varias manchas)
353
PROVISIN REAL NOMBRANDO OFICIALES PARA LA CASA DE
CONTRATACIN DE SEVILLA.
| 148 |
Por ende yo vos encargo e mando que acebteys los dichos oficios e vseys dellos
con toda la diligencia e rrecabdo que fuere necesario conforme a la dicha
ynstruccin, e de todas las cosas que vierdes que conviene asy para que aya efecto
lo contenido en la dicha ynstruccin como demas de aquello nos escreuid de
contino largamente porque nos lo mandemos ver e proveer como cunpliere a
nuestros seruicio e al bien de la dicha negociacin, para lo qual sy necesario es
por la presente vos doy poder conplido con todas sus yncidencias e dependencias,
anexidades e conexidades, por el tiempo que fuere mi merced e voluntad. E el
salario que por el dicho cargo aveys de aver yo lo mandar sealar e asentar como
convenga, e no fagades ende al.
Fecha en la villa de Alcal de Henares, a catorze das del mes de hebrero de
mill e quinientos e tres aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna, Juan Lpez. E en la espaldas de la dicha cdula
estaua vna seal de firma / . Este traslado fue /concertado con la dicha / cdula
original de Su Alteza onde fue sacada antel escriuano pblico de Seuilla e testigo
de Yuso escritos. En la dicha ibdad de Seuilla a veynte e syete das del mes de
mayo de mill e quinientos e quatro aos.
Es testigo deste traslado Dyego Chico, escriuano pblico de Seuilla.
Yo Iohan Prez escriuano de Seuilla so testigo deste traslado (Hay una
rbrica).
Yo Fernando Ruys de Porras escriuano de Seuilla fiz escriuir este traslado e
fiz este mio signo (hay un signo) e so testigo.
En la villa de Santlucar de Barrameda, mircoles veynte e nueve das del
mes de mayo ao del nascimiento de nuestro Saluador Ihesuxchristo de mill e
quinientos e quatro aos, estando en la plaza pblica desta dicha villa Juan de
Seuilla pregonero del Consejo desta dicha villa en precensia de mi, Pedro de
Carmona, escriuano pblico desta dicha villa, en faz de mucha gente que ende
estaua a altas voces pregon esta carta de Sus Altezas toda de beruo a beruo segund
en que en ella se contine. Testigo Diego Hernndez e Pedro de Calis e Francisco
de Xerez e Gonzalo Pelaez, alcalde, vezino desta dicha villa.
Pedro de Carmona escriuano pblico. (Signado y rubricado)
En la villa del Puerto de Santa Maria, jueves, treynta das del mes de mayo ao
del Seor de mill e quinientos e quatro aos, este dicho das estando en la ribera
desta villa en presencia de m, Antonio de Alarcon, escriuano pblico della por
el Duque, mi seor, fue pregonada esta carta desta otra parte contenida por boz
de Pedro de Morilla, pregonero del Consejo desta villa, en has de mucha gente
| 149 |
fol. 1v/
que ende estaua por manera que fue a todos notorio.Testigos que fueron presentes
Diego de Cea e Juan Carle e Alonso DEscalante, escriuano.
Antn de Alarcon, escriuano pblico (Signado y rubricado).
354
INCITATIVA DEL GOBERNADOR DE LAS ISLAS Y TIERRA FIRME A
PETICIN DE MIGUEL DAZ Y FRANCISCO DE GARAY.
| 150 |
355
PARA QUE DON JUAN RODRGUEZ DE FONSECA, OBISPO DE
CORDOBA, D EL ORO QUE TRAJO RODRIGO DE BASTIDAS A L Y A
LOS OTROS, QUE LO HUBIEREN DE HABER.
La Reyna
Reverendo yn Christo Padre Obispo de Cordoua, mi capellan mayor e del
mi consejo:
Yo vos mando que del oro que truxo Rodrigo de Bastidas este postrimero
viaje que vino de descobrir, tomeys para mi la parte que segn la capitulacin /
con l fecha me pertenese, e acudid al dicho Bastidas con lo que dello oviere
de aver, e asymismo le pagad dello los maravedises e cosas que paresiere que le
deuen las personas que con l fueron el dicho viaje, y a los otros que del dicho oro
an de aver parte, e a las personas que estn en mi corte de los que con l fueren
el dicho viaje e an de aver partes del dicho oro, paguey a cada vno la parte que ha
de aver, e las partes que ovieren de aver las personas que fallesieron en el dicho
viaje, e los questan absentes desta mi corte los pongays e depositeys en la ibdad
de Seuilla en poder de alguna persona llana e abonada, para que lo tenga e acuda
a cada vno con lo que dello oviere de aver, dandole vos el memorial averiguado
de lo que a cada vno pertenese lo qual hased e cunplid, e antes que al dicho
Rodrigo de Bastidas deys cossa alguna de lo que del dicho oro le pertenese
resibid dl fianas llanas e abonadas que estaran a juycio e pagaran lo judgado
sobre el proeso e pesquisa que contra l hiso en la Ysla Espaola el comendador
de Lares, nuestro governador, e sobre lo que vendio e rescato en el dicho viaje, para
que a mi e a las personas que han de aver parte paguen lo que cada vno ovo de
aver dello, e tomad su carta de pago e de las personas a quien dierdes e en quien
despositardes el dicho oro de cmo lo reiben de vos, con las quales e con esta vos
doy por libre e quito dello e a Gonzalo Gomez de eruantes, mi corregidor de
la idad de Xeres de la Frontera, e a la persona e personas que truxieron al dicho
oro a esta mi corte, e no hagades ende al.
| 151 |
fol. 89/
fol. 89v/
356
La Reyna
Comendador de Lares, mi governador de las Yndias:
Juan de Ayala, vecino del puerto de Santo Domingo ques en la ysla Espaola,
pidio en el abdiencia de mis descargos que el ao pasado de XCIII fue en mi
seruicio e de don Christoual Coln, mi almirante del mar Oano, a esas Yndias
por escriuano de vn navio, e que despus tobo cargo de qontador e reebtor e
del rescate del oro / por la tierra entre los yndios, e quel obispo de Cordoua y el
dicho almirante, en mi nombre, asentaron con l de le dar por cada vn dia de los
que alla estouiese en mi seruiio treynta e vn maravedises, e que llev el dicho
salario syete aos; e que agora Christoual de Cuellar, mi qontador de las dichas
Yndias, le quiere descontar honse maravedises cada da del dicho salario disiendo
que no ovo de aver mas de XX cada da, de que dize que reibe mucho agrauio,
suplicandome erca dello le mandase proveer o como la mi mered fuese. Por
ende, yo vos mando que vos ynformeys de la verdad de todo ello y llamadas y
oydas las partes, breuemente, syn dilacin, le administrades entero conplimiento
de justiia, e no fagades ende al.
Fecha en la villa de Alcala de Henares, XXVI de febrero de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grisio.
| 152 |
357
INCITATIVA AL GOBERNADOR DE LAS ISLAS Y TIERRA FIRME A
PETICIN DE VARIOS VECINOS DE SANTO DOMINGO.
358
OBLIGACIN Y FIANZA DE RODRIGO DE BASTIDAS.
fol. 93/
| 154 |
359
INSTRUCCIN PARA EL GOBERNADOR Y OFICIALES DE LAS
INDIAS SOBRE EL GOBIERNO DE ELLAS Y LO QUE EN ESTO SE DEBE
OBSERVAR.
El Rey e la Reyna
La forma ques nuestra mered que se tenga por nuestro governador de las
Yndias e otros nuestros ofiiales della en la poblain e regimiento de las nuestras
yslas de las dichas Yndias en la contratain que ha de aver en ellas de nuestra
fasienda, dems de las otras cosas quel dicho governador lleuo en esas ynstruiones,
es la que se sigue:
1. Primeramente porque somos ynformados que para lo que cumple a la
saluaion de las animas de los dichos yndios e a la contratain de las
gentes que alla estan es neesario que los yndios se repartan en pueblos en
que biuan juntamente e que los vnos no esten ni anden apartados de los
otros por los montes, e que all tengan cada vno dellos su casa apartada
con su muger e hijos y heredades en que labren e syenbren, e crien sus
ganados, y que en cada pueblo de los que se fisiesen aya yglesia e capellan
que tenga cargo de los dotrinar e ensear en nuestra santa fe catlica, e
que asy mismo en cada lugar aya vna persona conosida que en nuestro
nonbre tenga cargo del lugar que asy le fuere encomendado e de los
vesynos dl para que los tenga en justiia e no les consyentan faser ningund
mal ni dao en sus personas ni en sus bienes e para que fagan que los dichos
yndios syruan en las cosas conplideras a nuestro seruicio. Por ende deseando
que todo se haga como cumple a seruicio de Dios y nuestro, ordenamos
e mandamos quel nuestro governador de las dichas Yndias entienda luego
con mucha diligenia en faser que se fagan poblaiones en que los dichos
yndios puedan estar y esten juntos segund e como estan las personas que
biuen en estos nuestros Reynos, las quales fagan faser en los lugares e partes
que a l bien visto fuere e donde los vecinos de las tales poblaiones puedan
tener e tengan heredades en que labren e administren para que puedan criar
e apaentar sus ganados syn que los de la vna poblain puedan faser dao
a los de la otra ni los de la otra a la otra.
2. Otrosy mandamos quel dicho nuestro governador tenga mucho cuydado
de faser que cada vno de los dichos yndios tenga su casa apartada en que
| 155 |
fol. 94/
fol. 95/
3.
4.
5.
6.
more con su muger e hijos para que biuan e esten segun e de la manera
que biuen los veinos destos nuestros Reynos y que a cada vno de los
dichos yndios les faga sealar erca de las dichas sus casas heredades en
que labren e administren en que puedan criar e tener sus ganados syn
quel vno entre ni tome lo del otro e cada vno conosca lo que es suyo,
porque tenga mas cuydado de lo labrar e reparar. /
Otrosy mandamos al dicho nuestro governador que en cada vna de las
dichas poblaiones aya de poner e ponga vna buena persona qual a l
pareiere para que con su poder e en nuestro nombre aya de tener e tenga
cargo de la tal poblain e de tener en justiia a los dichos yndios e que no
consienta que les sea fecho ningund dao en sus personas ni en sus bienes
a la qual dicha persona que asy por l fuere nombrada para lo susodicho,
mandamos que tenga mucho cuydado de entender en todo lo susodicho
e que no consienta ni de lugar que los christianos que estn en las dichas
Yndias tomen a los dichos yndios sus mugeres ni fijos ni fijas ni les fagan
otro ningund mal ni dao en sus personas ni en sus bienes ni consyentan
que se siruan dellos como fasta aqu lo han fecho, saluo queriendolo los
dichos yndios por su propia voluntad e pagandoles los jornales que justos
fueren segn que por el dicho nuestro governador fueren tasados.
Otrosy, mandamos quel dicho nuestro governador ni la persona e personas
que por l fueren nombradas para tener cargo de las dichas poblaiones
ni alguno dellos no consyentan que los dichos yndios vendan ni troquen
con los dichos christianos sus bienes ni heredades por cuentas ni por
otras cosas semejantes e de poco valor como fasta aqu se ha fecho e que
quando algo les conpraren sea por preios jutos o trocandogelo a ropas
para su vestir que valgan la quanta de lo que asy vendieren a vista del
dicho governador o de las personas quel para ello nombrare e fagan que
en todo los dichos yndios sean muy bien tratados e mirados porque con
mayor cuydado procuren por faser las casas e labrar e criar ganados para
sus mantenimientos.
Otrosy, mandamos quel dicho governador e las personas que por l fueren
nombradas para el dicho cargo trabajen con los dichos yndios por todas
las vas que pudieren para que se vistan e anden como onbres rasonables
e que para ello los ynforme de todo lo que les convenga.
Otrosy, mandamos quel dicho nuestro governador e las personas que
por l fueren nonbradas den horden como luego se fagan yglesias en
cada vna de las dichas poblaiones que asy se fisieren, para que en ellas
se digan e celebren los diuinos ofiios, e que en cada vna dellas pongan
vn capellan que sea buena persona, el qual aya de tener e tenga cargo
| 156 |
fol. 95v/
fol. 96/
manda guardar fagan las dichas fiestas con tanto que no se vaen ni pinten,
como dicho es, e que tenga mucho cuydado de los faser apartar del todo
de los herrores en que estn.
12. / Otrosy, mandamos quel dicho nuestro governador faga faser en las
poblaiones donde viere que fuere ms neesario, casas para ospitales en
que se acojan e curen los pobres, asy de los christianos como de los yndios,
e que para esto se faga e seale alguna tierra en que se pongan heredades
para que lo que aquello rentaren sean para los gastos que se ouieren de
faser en los dichos ospitales dems de las limosnas que las buenas gentes
dieren para ello.
13. Otrosy, mandamos a los dichos capellanes que asy fueren nonbrados para
cada vna de las dichas poblaiones enseen a los dichos yndios como
paguen el diesmo de todo lo que touieren e criaren e cogieren como
son obligados; e a nos los tributos que de derecho nos deuieren como
nuestros vasallos, porque en lo vno e en lo otro fagan lo quel derecho
dispone.
14. Otrosy, mandamos quel dicho nuestro governador e las personas que por
l fueren nombrados para tener cargo de las dichas poblaiones, e asymismo
los dichos capellanes, procuren cmo los dichos yndios se casen con sus
mugeres en fas de la Santa Madre Yglesia, e que asymismo procuren que
algunos christianos se casen con algunas mugeres yndias e las mugeres
christianas con algunos yndios porque los vnos e los otros se comuniquen
y enseen para ser dotrinados en las cosas de nuestra santa fee catlica, e
asymismo cmo labren sus heredades y entiendan en sus hasyendas y se
fagan los dichos yndios e yndias onbres e mugeres de rason.
15. Otrosy, mandamos que la persona que por nos fuere nombrada por lugar
teniente del comisario que por nuestro muy santo padre fue nombrado
para tener cargo de todo lo espiritual en las dichas yndias tenga cargo de
mirar e procurar e faser que se faga todo lo que se deve faser en las cosas
tocantes a lo espiritual en las dichas yndias, asy por los clerigos como por
los legos, e que corrija y enmiende todo lo que se hisiere como no deva
que a su cargo yncunba, e faga que los diuinos ofiios se digan e celebren
como convenga, e que los dichos yndios onbres e mugeres e asymismo
los dichos chritstianos se confiesen e fagan todas las otras cosas que los
buenos christianos deuen fazer, e para todo ello mandamos quel dicho
nuestro governador que le d todo el favor e ayuda e abxilio del nuestro
brao real que menester ouiere quanto e como con derecho devan.
16. Otrosy, mandamos que porque en las mercaderas e mantenimientos que
se llevaren a las dichas Yndias aya el recabdo que convenga, que el dicho
| 158 |
fol. 96v/
fol. 97/
fol. 97v/
que asy les fueren enbiados para que en ello ni en los preios porque
las vendieren no se puedan reibir ni reiban mucho dao ni nos sea
deseruicio, y tengan aparejado el oro que por ello reibiere para lo enbiar
a los dichos ofiiales de la dicha casa de Seuilla con tanto que lo enbien
en buen tiempo e quando ouiere menos tormentas an la mar porque
venga mas seguro e repartido todo el oro que enbiaren en los nauios que
vinieren e que no lo pongan en vno solo nauio mirando las personas
con quien lo enbian para que vengan a buen recabdo por manera que
la vna contratain no ynpida a la otra y en todo ello aya buen recabdo
e diligenia e todo lo que asy enbiaren lo entreguen a las personas con
quien lo enbiaren por ante los dichos escriuanos e asimismo en presenia
de los escriuanos que en los dichos nauios fueren para que por su libro se
tome cuenta de todo ello a las personas que lo truxeren por los ofiiales
de la dicha casa de Seuilla; e mandamos al dicho governador e a los dichos
ofiiales que quando despacharen los dichos nauios den ynstruin firmada
de sus nombres a los capitanes dellos de todo lo que han de faser asy en
el viaje que han de trazer como en la forma que han de tener en el dar e
entregar de las dichas mercaderas a los ofiiales de la dicha casa de Seuilla
para e no aeden de aquello que por la dicha instruin le fuere mandado
so las penas que a ellos bien visto fuere que les deuan poner.
24. Otrosy, mandamos al dicho nuestro governador e a los ofiiales de la dicha
casa que en todo lo otro que han de entender, asy en la administrain de
las cosas que a su cargo fueren como en el reibir e gastar de las mercaderas
que les fueren enbiadas e en todo lo otro que ellos reibieren e cobraren
e cobraren (sic) e a su poder viniere en las dichas Yndias, guarden la forma
e orden que por estas nuestras ordenanas les mandamos guardar e que en
todo ello pongan mucha diligenia.
25. Otrosy, mandamos al dicho nuestro governador e ofiiales de la dicha casa
que continuamente nos escriuan e fagan saber la relacion / que touieren
de todas las cosas de las Yndias e de lo que conviniere para la dicha casa, e
de lo que se deve proueer para ello, e cmo e de qu manera les pareiere
a ellos que mejor se pueda proueer, para que por nos visto mandemos que
sobrello se hagan auisando dello a los ofiiales de la dicha casa de Seuilla.
26. Otrosy, mandamos quel dicho nuestro governador e los dichos ofiiales
de la dicha casa tengan mucho cuydado en saber e procurar la forma e
manera que se podra tener como se coja mejor e con menos trabajo el
oro de las minas y el recabdo que en ello se deva haser, e porque emos
seydo ynformados que para aver mas prouecho del dicho oro convenia
que los christianos que estan en las dichas Yndias se syruiesen en esto de
| 161 |
fol. 98/
fol. 98/
| 162 |
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Juan Lopes. Sealada de don Aluaro e
de Juan Lopes, qontador.
360
INSTRUCCIN SECRETA PARA EL GOBERNADOR FREY NICOLS DE
OVANDO.
El Rey e la Reyna
Fray Niculas de Ovando, comendador de Lares, nuestro governador de las
Yndias: Por nuestras hordenana e ynstruiones que vos mandamos enbiar firmadas
de nuestros de nombres, vereys lo que en las cosas en ellas contenidas mandamos
proueer; e porque aquellos son de calidad que se pueden e deuen suplicar e ay
otras cosas de nuestro seruiio que es rason que sean secretas e que solamente lo
sepays vos e no otra persona, acordamos de mandar vos escreuir la presente sobre
las cosas syguientes:
Primeramente, nos fased saber qu derechos vos paree que se deuen sealar a
las justiias e escriuanos de las villas que ell estn pobladas e se poblaren, e fased
aranzel dello, mirando mucho que sea moderadamente fecho, e enbiadle ac para
que nos le mandemos ver e proueer como fuere nuestro seruiio, y entretanto
fased que se guarde alla el aranzel que asy fisyerdes.
Yten, nos fased saber sy sera bien que de vuestro alcalde apelen para vos e sy
convern de vos enbiar otro letrado / para que juntamente con l determineys las
cavsas en grado de apelain.
Yten, nos fased saber las debdas que alla se deuen por nos a qualesquier
personas, e de qu se les deuen, e cmo e por qu causa no se les ha pagado, por
que nos mandemos proueer sobre ello lo que fuere justiia.
Yten, fased que a cada vno de la poblain que fisierdes se le sealen algunos
heredamientos para propios porque cada lugar tenga propios e rentas para sus
neesidades e no se ayan de faser repartimientos sobre los vecinos dellos.
Yten, prouereys de personas fiables para que sean veedores de las minas e del
oro que dellas se cogiere e sacare, porque no se pueda encobrir cosa alguna dello
conforme a la ynstruin que lleuaste.
| 163 |
fol. 99/
fol. 99v/
Yten, trabajad que algunas de las poblaiones de los yndios que vos mandamos
haser se faga erca de las dichas minas donde se falla el oro, porque aya lugar de
se coger mas.
Yten, vos ynformareys qu forma se terna para que de aqu adelante los vesynos
de las dichas yslas nos paguen alcavala de las cosas que vendieren e trataren, para
que por nos visto proveamos sobrello lo que convenga.
Yten, vos ynformad si sera bien que se ponga algun derecho sobre el oro que
se cogiere.
Yten, nos ynformad sy se porna algun derecho sobre la labrana e criana de
los vesynos de las dichas yslas y quanto se deue poner.
Yten, sy pornan algunos derechos sobre los pescados que pescaren e quantos
e cmo se pornn.
Yten, si avian derechos de cargo e descargo conforme a los que se lleuan en
estos reynos o como vos pareiere que se deua haser.
Yten, procurareys de poner buen recabdo en las salinas de las yslas y de las
faser arrendar como mas cunpla a nuestro seruicio e de proueer como la dicha
sal se coja e trayga a los lugares de la dicha ysla a la menos costa que ser pueda e
ynformadnos que costa lleua el faser de la dicha sal e a como se vende e si comen
los yndios della e en qu comarca son las salinas.
Yten, procurareys de poner mucho recabdo en el brasyl e en las perlas e en
todas las otras cosas de provecho que aya en las dichas yslas, e ynformaros eys de
la forma que se podra tener para que nos seamos mas aprouechados de todo ello,
e escreuidnoslo todo por estenso para que lo mandemos proueer como cumpla a
nuestro seruiio.
Yten, porque somos ynformados que en esas yslas ay muchos morales para
criar seda procurareys de poner buen recabdo en ello y trabajareys con los vesynos
desa ysla labren seda para que se faga el ensayo e ynformarnos eys a como sale la
ona dello y lo que vos paresiere, para que nos mandemos proueer como cumpla
a nuestro seruiio.
Yten, avemos seydo ynformados que en esas yslas se tratan pastel para los paos
y porque esto es cosa de que se pueda reibir mucho prouecho nos vos mandamos
que fagays faser el ensaye dellos para proveer como se hase e nos ynformeys de lo
que sobrello vos paresiere que se deua proueer.
Asymismo avemos seydo ynformados que en esas yslas ay ruvia e muy buena
lo qual es cosa prouechosa para los paos, ynformar vos eys dello e en qu partes
la ay e si ay mucha cantidad, e fasrnoslo eys saber para que vos enbiemos mandar
lo que sobrello fagays.
Por ende, de todas las cosas susodichas nos enbiad la relaion largamente con
vuestro parecer aerca de cada cosa porque nos lo mandemos ver e responder vos
| 164 |
erca dello lo que fagays, e porque en los capitulos de las hordenanas enbiamos
a mandar algunas cosas que cumplen para la buena manera del benir e regimiento
de los yndios, las quales cosas avnque sean buenas por ser nuevas a ellos podrian
ser que agora no viniesen a ello con buena voluntad e que se les faga grave, aveys
de tener todas las maneras y tenplanas que pudieren ser para atraer los dichos
yndios a ello de su gana e voluntad e con la menos premia que pudiere ser porque
no tomen resabio de cosa alguna dello, en lo qual todo aveys de entender con el
cuydado e diligenia que de vos confiamos.
Dada por mi, la Reyna, en la villa de Alcal de Henares, a veynte das del
mes de maro ao del Nasimiento de Nuestro Seor Jhesuchristo de mill e
quinientos e tres aos, e por mi, el Rey, en la ibdad de aragoa a XXIX de
marco del dicho ao de DIII aos.
YO EL REY.YO LA REYNA
Por mandado del Rey e de la Reyna: Juan Lopes. Sealada de don Aluaro y
de Juan Lopes.
| 165 |
361
CARTA INSTRUCCIN A FREY NICOLS DE OVANDO EN RESPUESTA A
OTRA SUYA.
El Rey e la Reyna
| 166 |
oro, las deys vos, el dicho nuestro governador e los oficiales que por nos
han seydo e fueren nombrados para tener cargo de la dicha negociacin,
e mandamos que las tales cedulas se asyenten en los libros que touieren
los dichos oficiales, poniendo por ystenso las cuadrillas e personas que
fueren, porque mejor se sepa lo que cada vno dellos traxiere.
Que Rodrigo de Alcazar Platero no lleve de sus derechos allende lo de su
prouision.
Que Rodrigo de Alcantara (sic) no lleve los derechos de escobilla y relaves
sino solo su salario.
2. En quanto al otro capitulo que dezis que Rodrigo de Alcazar dize que
le son deuidos allende sus derechos la escobilla e rrelaves e ceniza donde
se funde el dicho oro diciendo que asy se haze en las casas de la moneda
destos nuestros rreynos, en esto direys al dicho Rodrigo de Alcazar que
no ha de llevar cosa alguna de lo que pide, e que se contente con el salario
que tiene con su oficio, porque no es ygual caso lo que se hace en las casas
de la moneda de ac con lo de all y porque asy se asento con l.
fol. 100v/
los
ornamentos
son
6.
En quanto al capitulo que
dezis que se conedan algunas
yndulgencias para los que dieren
limosnas a las yglesias e ospitales
en esto os ecriuieremos a nuestro
muy santo Padre e se procurar como asy se haga.
7.
En quanto a lo que desis
de los quinse estranjeros que all
estn e de la calidad que son,
mandamos que pues ha tanto
tiempo que estos han trabajado
y estado all, que se queden
con que de aqu adelante no acojays ni sean acogidos otros extranjeros
algunos.
8.
En quanto al ginoves que
alla dezis que qued, que se dise
Rafael Catao, porque tena los
libros del tiempo del almirante fasta que por ellos se averiguasen iertas
cuentas, mandamos vos que averigueys luego las dichas cuentas e fagays
quel dicho ginoves se venga luego ac.
9.
En quanto a la vecyndades
que desys que aveys dado, segund
quel comendador Bobadilla las
auia dado, dando a los casados el
terio mas que a los otros, porque vistes que hera muy neesario para
que cada vno hiziese su asyento, para esto vos teneys el poder que es
neesario, e por virtud dl deveys hazer lo que vierdes que conviene al
nuestro seruiio e al / e (sic) l bien de la poblacin desas yslas, y lo que
cerca dello escriuis nos parece bien pero sienpre mirad que se faga con
mucho tiento como de vos confiamos.
fol. 101/
| 168 |
| 169 |
fol. 101v/
| 170 |
| 171 |
fol. 102/
f. 102 v/
que quisieren para pescar y que pesquen con ellos libremente, pero sy
algund ynconveniente vos pareciere que se puede desto seguir, enbiadnos
la rrelacion dello para que lo mandemos proueer como cunpla a nuestro
seruiio, e en tanto proueedlo vos all. /
Que de la Espaola avise a los de la Casa de Sevilla las
mercaderias e otras cosas que alla seran menester.
YO EL REY. YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna, Juan Lopes. Sealada de don Aluaro e
de Juan Lopes.
(Foliado. Estado de conservacin, mediana; tiene varias manchas)
362
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN, QUE SE ENVEN
DOS NAVOS A LA ESPAOLA PARA HACER SABER QUE LA NAO
CAPITANA NO HA VENIDO Y QUE ENVEN EL ORO COGIDO.
La Reyna
Mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias del Mar Oano que
estays en la ibdad de Seuilla:
Ya sabeys la ynstruin que vos mand enbiar /erca de la manera que aveys de
tener en la dicha contratain e asymismo otra ynstruin para que la enbiasedes
al governador e ofiiales que estn en las dichas Yndias; e porque fasta agora no
se sabe ac sy han sabido all como la nao capitana en que venia el oro e las otras
caravelas que con ella venian no han venido, ni saben dellas, y es neesario que lo
sepan, asy para poner remedio en las cosas de all como para que enbien el oro que
estouiere cogido pertenesiente a mi, yo vos mando que luego deys horden como
vayan dos nauios a las dichas Yndias, e enbiad la dicha ynstruin al dicho mi
governador e ynformadle a l e a los ofiiales que con l residen en aquellas partes,
cmo la dicha nao capitana e las caravelas que con ella venian no han venido a
estas partes, ni saben dellas, e de todo lo otro que vosotros vierdes que convenga
para las cosas conplideras a esta negoio; e asymismo para que vos enbien todo el
oro que estouiere cogido e me pertenese, conforme a las hordenanas que para
ello les enbio, y en todo poned el recabdo e diligenia que de vosotros confyo, e
enbiadme relaion de todo lo que erca dello proueyredes para que lo mande
ver e proveer sobre ello como cumpla a mi seruiio, e no fagades ende al.
Fecha en la villa de Alcal de Henares, a diez das del mes de abril de DIII
aos.
| 173 |
fol. 102v/
fol. 103/
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Juan Lopes. Sealada de Juan Lopes, qontador e
don Aluaro.
363
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN DE SEVILLA, QUE
VEAN Y ESCOJAN ENTRE AQUELLOS QUE QUIERAN IR A DESCUBRIR
LOS QUE LES PAREZCAN MS A PROPSITO Y OBSERVEN LO QUE SE
EXPRESA.
fol. 103/
fol. 103v/
La Reyna
Ofiiales de mi casa de la Contratain de las Yndias del Mar Oano que
estays en la ibdad de Seuilla:
Sabed que Juan de la Cosa, vecino del puerto de Santa Maria, me hiso rrelaion
quel juntamente con Bastidas fue en descubrir el Golfo de Vrau, ques en las
partes de las Yndias del mar Oano, e que agora dndole yo licenia queria tornar
all con siete nauios a su costa e misin, es a saber que los quatro o inco yrian a
rescatar a la costa del dicho Golfo e que los dos o tres yrian a descubrir adelante,
e que de todo lo que ouiesen e rescatasen en el dicho viaje acudirian a mi con
el quarto dello, sacando primeramente las costas del dicho viaje, e me suplic
le mandase dar lienia para ello; e porque Gonzalo Gomes de eruantes, mi
corregidor de la ibdad de Xeres de la Frontera, ha fecho saber que otras personas
se ofrecen de yr al dicho / viaje y que daran para nos el terio de todo lo que
ouieren quitadas las costas, segn dicho es; yo vos mando que luego veays lo vno e
lo otro e vos ynformeys de todos los que quieren entender en ello y a qu partido
lo haran e asentad como vierdes que mas prouecho sea para mi seruiio y bien
de la negoiain, y paree aca que el partido que se fisyese, sy ser pudiese, seria
mejor que la parte con que me han de seruir fuese neta syn descuento de costas
algunas, por eso tratadlo todo e vedlo qu se puede asentar en lo vno y en lo otro,
para que se escoja lo que mejor fuere, e mirad el tiempo en que ser bien que
parta, y sy ser bien quen en el dicho viaje vaya vn capitn con vn nauio armado
a mi costa para que vaya con los que fueren e rescatar a lo que esta descubierto, e
sy ser bien que vaya otro capitan con los que fueren a descubrir, para que luego
se nombren, los dichos capitanes e se d horden como se armen los dichos nauios
| 174 |
para el tiempo que ouieren de yr; e deven yr escriuanos de mi parte que tengan
cuenta e rason de todo lo que se rescatare e ouiere; e el asyento que tomaredes
sea a my declarado como despues en ello no aya dubda alguna, el qual me enbiad
con correo ierto porque lo mande ver e dar las prouisiones que para ello seran
neesarias, e non fagades ende al.
Fecha en la villa de Alcal de Henares, a X das del mes de abril de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Juan Lopes. Sealada de Juan Lopes, qontador e
de don Aluaro.
364
COMISIN SOBRE LA PROTESTA PRESENTADA POR GMEZ DE
RIBERA Y ANTONIO MALDONADO,VECINOS DE LA ISLA ESPAOLA,
POR HABERLES PEDIDO DERECHOS INDEBIDOS.
por ante escrivano publico declarando e especificando que tanto es e de que ley
e que pieas vienen que traya a nuestra corte ante los dichos nuestros contadores
mayores e oydas las partes a quien toca en todo lo que sobre ello quesieren desyr
e alegandose haga en ello lo que sea justiia e haser notificar a los herederos del
dicho Ruy Martines Carvallido e a sus fiadores e a otro qualquier ar[r]endador e
persona que al dicho oro dl pretende aver e tener algun derecho por rason del
dicho diesmo e otros derechos que dello devan pagar que del dia que con esta
nuestra carta fueren requeridos fasta treynta dyas primeros syguientes vengan e
parescan ante los dichos nuestros contadores mayores por sy o por su procurador
sufiiente con su poder bastante bien ynstruido e ynformado a desyr e alegar e
mostrar por donde e como les pertenesen aver e llevar derechos del dicho oro e
todo lo otro que quisieren con aperibimiento que les hasemos que si paresieren
los dichos nuestros contadores mayores les oyran e guardaran su derecho en otra
manera su absenia e rebeldia non enbargante aviendola por presenia oyran a
los dichos Gomes de Ribera e Antonyo Maldonado todo lo que desyr e alegar
quisieren erca de los susodicho e sobre todo libra[ra]n e determinaran en ello lo
que hallaran por justiia syn los mas itar ni llamar ni atender sobre ello para lo
qual ansy faser e conplir vos damos poder conplido por esta nuestra carta.
E los unos nin los otros non fagades ni fagan ende al por algun manera so pena
de la nuestra mered e de dies mill maravedis para la nuestra camara.
Dada en la villa de Alcal de Henares a tres dias del mes de mayo, ao de 1503.
Mayordomo licentiatus Moxica. Franiscus licentiatus. Refrendada Cristoval
Suares escrivano e etc: Licentiatus Polanco (rubricada).
(A. G. S.- R. G. S. 1503, Registro).
365
A LOS OFICIALES REALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN,
RESPONDIENDO A OTRA SUYA.
fol. 105/
La Reyna
Doctor /Matieno e Francisco Pinelo, mis ofiiales de la Casa de la Contratain
de las Yndias:
Vi la carta que me escriuistes erca de la Ynstruin que vos mande enbiar
sobre la forma e orden de la dicha nuestra casa de contrabtain, de que vosotros
aveys de tener cargo; e en quanto a lo que dezis en la casa que mande haser para
| 176 |
la dicha contrabtain en las ataraanas desa ibdad que ser mejor que se faga en
el alcaar viejo, en el cuerpo que dizen de los almirantes, que ser menos costoso
e mas sufiiente luego para tener a mejor recabdo las mercaderias de la dicha
contrabtain, pues asy parese a vosotros fgades la dicha casa donde dezis que
sea el hedifiio segund la calidad de la negoiain para que se haze, que sea buena
e llena e tratable, e no aya en ella obra suntuosa ni de mucha costa, porque para
delante andando el tiempo se podra faser mejor como viremos.
Y en quanto a lo que dezis que por agora es mejor que se contrate con navios
al fleyte y para adelante el tiempo mostrara lo que sea nesesario, en esto me
parese que es tanbien por agora y fgase como dezis, e para lo de adelante syenpre
me avisad de lo vos paresiere que en ello se deue hazer.
Yten, a lo que dezis que aveys escripto al governador e a los ofiiales de las
Yndias para que vos fagan saber de las cosas que se allan e convengan de se enbiar
conforme a lo que vos enbi a mandar, est bien lo que en esto abeys hecho, y asy
lo abisad chequeo de las cosas que cunplen al bien de la dicha negoiain.
Yten, en lo que dezis de la contrabtain de la mar pequea y de lo que
Antonio de Torres abia enbiado a la mar pequea a la torre de Santa Cruz paos,
batas e enbordados para esprimentar el dicho trabto, sobre esto se vos envia otra
tal edula como la que se dio a Antonio de Torres para que conforme a ella
entendays en la dicha contrabtain; por ende, yo vos mando que conforme a la
dicha edula, y a lo que dems de aquello vos paresiere que cumpla a mi seruiio,
proueays en ello como vierdes que cumple.
Yten, en quanto a lo que dezis que algunas personas que han hablado para yr
a la tierra que descubrio Bastida e a las Yslas de donde se hallan las perlas, y que sy
se llegaren a lo que fuere rason me la hareis saber y que vos parese que sy estas
personas quisieren yr a su costa dandome a mi ierta parte syn descontar ningund
costo, que esto es lo que conviene que se haga, para que la dicha contrabtaion sea
a menos costa nuestra, y en quanto a esto ya por otra dula que lleu Ximeno de
Briuiesca vos mando escriuir lo que erca dello ac paresi, como aveys visto, y
agora parese lo mismo, quise remitirla a vosotros para que tomeys la conclusyon
segund bierdes que mas cumple a mi seruicio e al bien e prouecho de la dicha
hazienda. /
Y asymismo en todo lo otro que convenga a la dicha contrabtain vos
mando que tengays el cuydado e diligenia que de vosotros confio, guardando en
todo la forma que por la dicha ynstruin vos envi a mandar, y hazedme saber
continuamente todo lo que susediere, porque yo vos enbi a mandar lo que en
ello fagays.
De la villa de Alcal de Henares, a V de junio de DIII aos.
| 177 |
fol. 105v/
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Lope de Conchillos.
366
PRESOS ENVIADOS DE INDIAS A CDIZ: ALONZO DE OJEDA, GONZALO
DOCAMPO, JUAN DE VERGARA.
| 178 |
Fecho en la villa de Santo Domingo del Puerto, ques en esa ysla Espaola a
ocho das del mes de mayo de mil e quinientos e tres aos.
Lieniado Alfonso Maldonado. Diego Gutierres, escrivano pblico.
Yo el lienciado Alfonso Maldonado alcalde mayor destas yslas e Tierra Firme
por el noble cavallero frey Niculs de Ovando comendador de Lares e governador
de las dichas yslas e Tierra Firme por el Rey e la Reyna nuestros seores, mando
a vos: Diego Quintero, maestre de la caravela nonbrada La Bolanda que lleveys
en vuestro navo a Castilla este viaje a Alfonso de Hojeda, que vino de descobrir
preso e a buen recabdo, e llegueys con l a la buena ventura al puerto de la ibdad
de Cadis e antes quel salga en tierra, requirays al corregidor de la dicha ibdad e a
su lugarteniente que entren en vuestro navo e tomen al dicho Alfonso de Hojeda,
asy preso e a buen recabdo, y lo tomeys por fe de escrivano pblico como se lo
entregays, y la traygays o enbieys a esta ysla con el primer viaje al dicho governador,
lo qual vos mando que asy fagades e cumplades so pena de perdimiento de todos
vuestros bienes para la Camara e fisco de Sus Altesas, al qual dicho corregidor e su
lugarteniente parte del Rey e de la Reyna nuestros seores requiri e de la mia
ruego que reiban en sy el dicho preso, e ansy preso e a buen recabdo, luego sin
dilaion alguna lo enben con su alguazil a costa del dicho preso a la corte del Rey
e de la Reyna nuestros seores e le den y entreguen a los seores de su muy alto
consejo e a los alcaldes de su Casa e Corte, e tomen fe e testimonio dello porque
ansy cumple al serviio de Sus Altesas.
Fecho en la villa de Santo Domingo del Puerto ques en la ysla Espaola, a
ocho das del mes de mayo de quinientos e tres aos.
Lieniado Alonso Maldonado, Diego Gutierres escrivano.
Y vistos los dichos mandamientos, por ser serviio de Vuestro Altesa, reeb
en los dichos navos presos a los dichos Alfonso de Hojeda e Johan de Vergara e
Gonalo de Ocanpo, los quales enbi a vuestra Altesa presos con Franisco de
Andino, vesyno desta ibdad e con dos onbres de pie que en su conpaa van,
para que vuestra Altesa los mande reebir y les mande dar testimonio de cmo los
entrega a la persona que vuestra Altesa mandare.
Nuestro Seor las vidas e muy real estado de Vuestras Altesas acreiente como
por Vuestras Altesas es deseado.
Desta ibdad de Cadis, a XIX de junio de DIII aos.
De vuestras Alteas servidor que sus reales manos besa:
Cristval Velasquez de la Torre.
| 179 |
(Carpeta: El corregidor de Cadis. Que se ponga esto con los procesos de las
Yndias)
367
QUE CON TODO LO QUE SE TRAJERE DE LAS INDIAS Y DE
CANARIA Y BERBERA, SE ACUDA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE
CONTRATACIN.*
| 180 |
asy se haga e cumpla tomando primeramente la rason desta mi carta Juan Lopes,
mi secretario e contador, e los vnos etc.
Dada en la villa de Alcal de Henares, a XXX de junio de DIII aos.
YO LA REYNA.
368
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN, PARA QUE
CON MUCHA BREVEDAD ENVEN LAS COSAS CONTENIDAS EN UN
MEMORIAL A LA ISLA ESPAOLA.
La Reyna
Mis ofiiales de la Casa de Contratain de las yndias que residis en la noble
ibdad de Seuilla:
Sabed quel mi governador e ofiiales que residen en la Ysla Espaola me
enbiaron vn memorial, que vos enbio sealado de don Aluaro de Portugal, de las
cosas que ay agora nesesidad en la dicha ysla para la prouisyon de las gentes que
alla estn; por ende, yo vos mando que luego deys horden como en los dichos
navios que agora aveys de enbiar, enbieys todas las cosas contenidas en el dicho
memorial, y sy no pudieren yr ni los dichos dos navios, proueays de otros navios
en que vayan por nomina que lleuen al tiempo que convengan, y para el despacho
de todos los navios que fueren vos podays proueer segund e de la manera que vos
lo tengo escripto que lo hiziesedes erca de la armazon de los dichos dos navios,
y lo que fuere menester para lo de contado, podeys tomar para ello del dinero del
oro que agora haseys / labrar, porque no se ynpida de enbiar lo que es nesesario,
e poned en ello el recabdo e diligenia que yo de vosotros confio.
Fecha en la villa de Madrid, a XXVI das del mes de julio de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio. Sealada de don Aluaro.
| 181 |
fol. 113/
369
AL TESORERO ENSAYADOR Y OTROS OFICIALES DE LA CASA DE LA
CONTRATACIN, SOBRE EL FUNDIR Y AFINAR EL ORO QUE VINIERE
DE LAS INDIAS.*
fol. 113/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
p. 59.
La Reyna
Thesorero, ensayador e otros oficiales de la Casa de la ibdad de Seuilla:
Mi merced e voluntad es que en esa casa se labre e hagan (sic) moneda el oro
que para mi cmara se traxiere asy de la Ysla Espaola e de las otras yslas e Tierra
Firme del mar Oano, como de la Berueria e otras partes de allende. Por ende,
yo vos mando que cada que por mis ofiiales de la Casa de la Contrabtain de
la dicha ibdad de Seuilla vos fuere notificando e dicho el oro que se hubiere de
lavrar, lo hagays fundir e afinar e labrar con toda la diligenia e buen proueymiento
que fuere neesario, syn lleuar de la dicha labor derechos algunos, pues es para mi
cmara, saluo aquello que se paga a los monederos e capatases e otros semejantes
ofiiales por el trauajo y estipendio de su exeriio, e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Madrid, a XXVI de jullio de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grisio. Sealada de don Aluaro.
370
PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE
LAS INDIAS DEN FACULTAD A UNOS VECINOS DE LA ISLA ESPAOLA,
PARA COMPRAR Y LLEVAR LAS COSAS QUE EST MANDADO PUEDAN
LLEVAR LOS VECINOS DE DICHA ISLA.
fol. 113/
La Reyna
Mis ofiiales / de la Casa de la Contrabtain de las Yndias ques en la muy
noble ibdad de Seuilla:
Juan de Ayala e Miguel Daz e Martin de Ganboa e Gomes de Ribera e
Antonio Maldonado, vecinos que diz que son del puerto de Santo Domingo ques
| 182 |
en la ysla Espaola, me fizieron relaion que ellos tyenen nesesidad de lleuar las
cosas que yo tengo mandado que pueden llevar los vecinos de la dicha ysla, e
me suplicaron les mandase dar lienia para ello e fletar los navios que obiesen
menester para lo lleuar o como la mi mered fuese. Por ende, yo vos mando que
constando vos / como los susodichos son vecinos de la villa del puerto de Santo
Domingo les deys facultad que puedan cargar e lleuar las cosas que por mi esta
mandado que pueden lleuar los vecinos de la dicha ysla, y que para ello puedan
fletar los nauios que fueren menester.
Fecha en la villa de Madrid a XXVIII de julio de MDIII aos. La qual
licencia les dad conforme a lo que por mi esta proueydo.
fol. 113v/
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna, Gaspar de Grizio.Sealada de don Aluaro.
371
PARA LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS
INDIAS.*
La Reyna
Mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en la
noble ibdad de Seuilla:
Vi lo que me escriuiestes con este correo que agora a la postre me enviastes
y con l resib las perlas y las otras cosas que por vuestra carta me escriuistes,
y pareseme que de aqu adelante quando me enbiasdes semejantes cosas que
estas, que me las debeys enbiar con persona ierta e de mejor recabdo que agora
lo enbiastes, y en quanto a lo que desys que reibistes inco mill e noveientos
y noventa e tres pesos e tres tomines de oro, por la carta quel governador me
escriuio dize que heran seys mill pesos de oro; por ende ynformaos como hovo
esta falta y proueldo (sic) de manera que de aqu adelante no la aya en las cosas que
se traxieren de las Yndias.Y en quanto a lo otro que dezis que entendeys en haser
labrar moneda del dicho oro, como vos lo tengo mandado, es muy bien echo, y la
dula que pedis para el thesorero y ofiiales de la casa de la moneda desa ibdad,
yo vos lo mando enbiar como de all la enbiastes hordenada.
Y en lo que desis de las XXIX pieas de guanin que resibistes y que vos
enbie a mandar sy se fundirian para sacar el oro que tienen o sy se tornaran a
| 183 |
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 60-63.
fol. 114/
enbiar al mi governador de las ysla Espaola, pues que all vale ms quantidad
que ac, en quanto a esto ya por la carta quel dicho mi governador me escriuio
abreys visto como por ella dise que los goanines el los auia fecho dexar all en la
ysla y que enbiaua ac iertas pieas de cobre rico, asy que vos deveys ynformar
sy estas XXIX pieas / que reibistes son de guanin o de cobre e sauida la
verdad dello, ynformadme dello qu es para que yo vos enbie a mandar lo que
hagays.
Y en lo que dezis de la rrubia del ensayo que della hizistes, deveyslo bien de
mirar e saber la verdad de lo que es y asymismo del azul, para que de todo ello
ynfomeys al mi gouernador y ofiiales que estn en las Yndias, para que lo enbien
segnd y de la manera que a vosotros paresiere e ser mas prouechoso para mi
seruiio.
Y en quanto a lo que desys que aveys seydo abisados que seran bien que diese
lienia para que los mantenimientos y otras cosas de prouisiones las pudiesen
lleuar libremente todas las personas que las quisiesen lleuar a la ysla Espaola, con
tanto que de todo lo que lleuasen diesen, en descargando en la ysla, ierta quantidad
para mi porque desta manera abra en la ysla abundania de mantenimientos y
la gente podra mejor travajar y sostenerse; en quanto a esto porque por vuestra
carta no me enbiays a decir con qu tanta parte vos parese que sera bien que
vos acudan las personas que lleuaren los dichos mantenimientos y otros cosas de
prouisiones a la dicha ysla, luego vos ynformad erca dello y me abisad de lo que
vos pareiere erca de la quantidad que ser bueno que se nos d por cada persona
que lleuare las dichas cosas de mantenimientos e prouisiones a la dicha ysla, para
que yo mande proueer sobrello lo que hagays y qu quantidad nos deve dar de
cada manera de mantenimientos.
Y en lo que desis erca del brasyl, que agora se traxo en este postrero viaje,
y del asyento que tomades con Juan de la Cosa y de los quinientos pesos de oro
del maestre que fallesi en la ysla Espaola, y de todas las otras cosas que por
vuestra carta me escriuis; ya por otra mi carta que vos enbi con el correo que me
enviastes desde Caliz, vos enbi a mandar lo que erca de todo ello aveys de haser;
por ende, yo vos mando que a (sic) ello pongays luego en obra, con la diligenia
que yo de vosotros confio.
Y en lo otro que desys erca del armada de las almadrauas de Cadiz yergoles
(sic), pues que por agora no se pudieron armar, deveys de dar horden para que
adelante se prouea que se armen con tiempo y con el mejor partido que vosotros
vierdes que convenga para mi seruiio, y abisad dello todo a mi e a mis contadores
mayores.
Y en lo que desys que erca de los yndios que vendieron Luys Guerra y Pedro
Ramirez y que agora no querian pareser ante vosotros a feneser sus cuentas, para
| 184 |
vos acudir con la parte de lo que me pertenese, conforme a la lienia que para
haser el dicho viaje les fue dado, yo vos mando enbar vna mi carta para que luego
parescan ante vosotros a feneser las dichas cuentas e vos acudan con la parte que
a mi pertenese; por ende, asy en esto como en todo lo otro que por mis cartas vos
he embiado mandar, que hagays poner el recabdo y diligenia que yo de vosotros
confio. /
Porque como sabeys, por la ynstruin quel Rey, mi seor, e yo vos enbiamos,
se nos hiso saber que acordauamos de aplicar la renta de Canaria para los gastos
desa casa, y el otro da vos escriu que vos enbiara la librana, della deste ao, y
despus se hall que aquello estaua ya librado das auia a otras personas, y por eso
ya por este ao no se podr haser la dicha librana acord de vos lo haser saber
porque no se haga fundamento della para los gastos desa casa para este ao.
De Madrid, a XXVIII de julio de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grisyo. Sealada de don Aluaro.
372
PARA QUE EL ASISTENTE DE SEVILLA COMPELA A LUIS GUERRA Y
PEDRO RAMREZ PARA QUE COMPAREZCA ANTE LOS OFICIALES DE
LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA.
| 185 |
fol. 114v/
en el dicho viaje, e que agora como quiera que ellos les han enviado requerir que
parescan ante ellos e a faneser sus cuentas e les acudir con la parte que segn la
dicha capitulain nos pertenese e son obligados a nos dar e pagar, diz que no lo
han querido faser, poniendo a ello sus escusas e dilaiones e nos suplicaron cerca
dellos les mandasemos prober mandandoles dar nuestra carta para vosostros e
para cada uno de vos para que constriiesedes e apremiasedes a los dichos Luys
Guerra e Pero Ramires que parescan ante ellos a feneser las dichas cuentas, syn
poner en ello escusa ni dilacion alguna, o como la nuestra mered fuese, lo qual
ya por los del nuestro consejo fue acordado que feneciamos (?) mandar dar est
nuestra carta en la dicha razn e nos tobimoslo por bien; por que vos mandamos
a todos e a cada uno de vos en vuestros logares e juridiiones que luego que con
est nuestra carta fuerdes requeridos constringays e apremieis a los dichos Luys
Guerra e Pero Ramires que parescan ante los dichos mis ofiiales de la dicha casa
de la Contratain de las Yndias e feneser las dichas cuentas e a nos pagar lo que
del dicho viaje nos fueren obligados a dar e pagar segn el asyento que con ellos se
tomo al tienpo que fueron al dicho viaje. E los unos ni los otros non fagades ende
al so pena de la nuestra mered e de diez mill maraveds para la nuestra Camara e
fisco a cada uno que lo contrario fiziere.
Dada en la villa de Madrid, a veynte nueve das del mes de julio ao de mill
e quinientos e tres aos.
Don Albaro, Franciscus Tello lientiatus. Lientiatus de la Fuente. Lientiatus
de Carvajal. Lientiatus de Santiago, Escrivano Castaeda. Lientiatus Polanco
(rubricado).
(A. G. S.- R. G. S. Registro).
| 186 |
373
REAL CDULA A OVANDO SOBRE LA SERVIDUMBRE QUE TENAN
ALGUNOS CRISTIANOS EN LA ISLA ESPAOLA.
La Reyna
Don frey Niculs de Ouando comendador mayor de la Horden e cauallera de
Alntara e mi gouernador de las yslas e Tierra Firme del mar Oano:
A mi es fecha rrelacin que algunos christianos vezinos e moradores desa ysla
Espaola tienen en sus casas algunos criados e criadas yndios yndustriados en las
cosas de la fee de mucho tienpo ac, e porque la crianza e amor que a los dichos
christianos tienen desean venir con ellos a estos mis Reynos de Castillas, e que los
dichos christianos no los osan traher creyendo que yncurrirn por ello en algunas
penas, fueme por su parte suplicado e pedido por merced les diese licencia para
que libremente pudiesen traer los dichos yndios a estos dichos mis Reynos o
como la mi merced fuese; e yo acatando lo susodicho tuelo por bien. Por ende
yo vos mando que sy los dichos yndios e yndias o algunos dellos quisieren venir
con los dichos christianos de su propia voluntad a estos dichos mis Reynos, les
deys lugar que lo puedan hazer, que yo por la presente les doy lienia para ello
e a qualesquier maestros e capitanes e pilotos e personas para que los puedan
traer, con tanto que a cada vno de los dichos yndios que asy vinieren trayan fee
de vos, el dicho gouernador, o de otro qualquier gouernador que despus de vos
oviere en esas dichas yslas, de cmo vienen de su propia voluntad sin que por ello
cayan ni yncurran en pena alguna, de lo qual mand dar la presente firmada de
mi nonbre.
Fecha en la villa de Medina del Campo, a veynte das del mes de septiembre
de quinientos e tres aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio. E en las espaldas de la dicha
cdula estauan dos seales de firmas.
| 187 |
374
PARA QUE EL CONDE DE CIFUENTES HAGA TRAER A SEVILLA LOS 500
PESOS DE ORO DEL MAESTRE QUE FALLECI EN LA ISLA ESPAOLA.*
fol. 115v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 194-195.
La Reyna
/Conde de Cifuentes, mi asystente de la muy noble ibdad de Seuilla:
Yo he seydo ynformada que en la ysla Espaola fallesi vn maestre de vna
nao y que despus de fallesido se vendi la dicha su nao, e se ouieron della [e]
de otros sus bienes hasta quinientos pesos de oro, los quales diz que se truxieron
en estos nauios que venieron en este postrero viaje para los dar a su muger e hijos;
e diz que que al tiempo que los dichos nauios llegaron a la ibdad de Cadiz, el
mi corregidor de ella, a pedimiento de algunas personas, hizo enbargar los dichos
quinientos pesos de oro diziendo quel dicho maestre les hera a cargo de iertas
quantas de maravedses, e que despus ac han estado enbargados en la dicha
ibdad y porque mi merced es que los dichos quinientos pesos de oro vos sean
entregados para que vos los pongays de manifiesto en esa dicha ibdad para acudir
con ellos a la muger e hijos del dicho maestre e a la persona o personas que de
derecho los ouieren de aver, por est mi dula mando al dicho mi corregidor
de la dicha ibdad de Cadiz que luego que por vuestra parte fuere requerido vos
d e entregue los dichos quinientos pesos de oro que por su mandado fueron
secrestados; e asy entregados vos mando que vos hagais notificar a la muger e hijos
del dicho maestre como los dichos quinientos pesos de oro estn secrestados por
vuestros mandado en esa dicha ibdad, para que parescan ante vos, e venidos, oyays
a ellas o a otra qualquier persona que algo les quisyere pedir e demandar, e fagays
sobre ello lo que fuere justiia, ca para ello vos doy poder conplido, e no hagades
ende al.
Fecha en la villa de Madrid, a primero de agosto de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio. Sealada de don Aluaro.
| 188 |
375
PARA QUE GONZALO GMEZ DE CERVANTES ENTREGUE A LOS
OFICIALES LOS MARAVEDISES QUE LE QUEDARON EN SU PODER DE
LO DE LA ARMADA.
| 189 |
fol. 114v/
fol. 115/
376
RESPUESTA A LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS
QUE ESTN EN SEVILLA.
fol. 115/
fol. 115v/
La Reyna
Mis ofiiales de la Casa de la Contrabtain de las Yndias que est en la ibdad
de Seuilla:
Reciui vna carta e las otras cartas que con ella enbiastes, e a lo que escriuis que
los portogueses han traydo de las Yndias brasil e esclauos o otras cosas, deveys vos
bien ynformar dello e saber la verdad por quantas partes la podierdes saber, sy lo
traxieron de alguna parte de lo que a mi pertenese e aya sydo descubierto por mi
mandado, e de lo que dello supierdes me abisad luego para que se remedie como
deva, e entre tanto yo mandar prouer ac como sea menester.
A lo que desys de Christoual Guerra e Juan de la Cosa, que no aveys visto
a Christoual Guerra ni el asyento que con l se tom, ya quando est llegare lo
abreys visto; hase de llamar a Juan de la Cosa e ablad con amuos juntamente, para
que conforme a sus asyentos hagan este viaje y despachen para ello lo mas breue
que ser pudiere.
A lo que dezis que Juan Henero no vos quiere acudir con el guanin que tiene
hasta ser pagado de ierto salario e costas que dise que le son deuidas, hased luego
cuenta con l y entreguaos todo lo que tiene que pertenese a m, e pagadle lo que
hallardes que justamente le es deuido e sy no lo quisiere haser, apremiadle para ello.
A lo que dezis del despacho de las dos carauelas que han de yr a la Espaola,
est muy bien echo, e trauajad con mucha diligenia para que se despachen lo mas
presto que ser pudiere, porque puedan partir antes del ynbierno.
La dula que enbiastes pedir que Gonzalo Gomes vos entregue los marevedses,
sy algunos quedaron en su poder, de lo que resibi para el armada, vos enbi
mostradgela para que vos los entregue.
El mandamiento que desys que no aveys visto para el Conde de ifuentes por
los quinientos pesos de oro que se enbiaron para la muger del maestre Vizcayno
que muri en las Yndias, vos enbo procurad como luego se ponga en obra lo que
por l le enbi mandar. /
Los guanines que enbiastes a pedir de lo que traxo Bastidas, no vos los enbo
por agora, porque no esta aqu el obispo de Cordoua, que los tiene, pero que luego
que llegamos a Segouia vos los enbiare, con el ensaye e valor dellos hareys queden
en vosotros la ley e forma dellos, porque cada vez que fuere menester enbar
algunos dellos a la Espaola se pueda haser de nuevo.
| 190 |
377
PARA QUE EL GOBERNADOR DEJE VENIR LIBREMENTE A DIEGO
GUTIRREZ DESDE LA ISLA ESPAOLA A ESTOS REINOS.
| 191 |
fol. 115v/
378
COMISIN A DON FREY NICOLS DE OVANDO, COMENDADOR
MAYOR DE ALCNTARA, SOBRE LA PETICIN DE GMEZ DE RIBERA
PARA QUE LE PAGUEN LOS SERVICIOS DE ESCRIBANA QUE HIZO EN
EL REMATE Y ALMONEDA PBLICA DE LOS BIENES DE CRISTBAL
COLN.
379
AL COMENDADOR DE LARES, GOBERNADOR DE LAS INDIAS, SOBRE EL
REPARTO DE LA HERENCIA DE DIEGO DE SALAMANCA.
| 193 |
consejo fue acordado que deviamos mandar dar esta nuestra carta para vos en la
dicha rasn, e nos tovmoslo por bien; porque vos mandamos que luego veades lo
susodicho e llamadas e oydas las partes a quien atae breve e sumariamente syn dar
logar a luengas ni dilaiones de malisia, salvo solamente la verdad sabida, fagades e
administrades a las dichas partes a quien toca entero complimiento de justiia, por
manera que la ellos ayan e alcanen e por defeto della no tengan causa ni razon
de se nos mas venir a quexar sobre ello; e los unos ni los otros no fagades ni fagan
ende al por alguna manera e etc.
Dada en Segovia, a catorse das de octubre de 1503 aos.
Moxica Licentuatus; Licentuatus de La Fuente. Licentuatus de Santiago etc. E
yo Juan Ramires escrivano de Camara etc. Licentuatus Polanco (rubricado).
(A.G.S.-R.G.S. Registro.)
380
AUTORIZANDO A CAUTIVAR A LOS CANBALES.
los mandamos tomar y les mandamos poner e fueron puestos en toda libertad y
despues de todo esto fecho por les mas convencer e animar a que fuesen cristianos
porque biviesen como onbres rasonables ovimos mandado que algunos nuestros
capitanes fuesen a las dichas yslas e tierra firme del dicho mar Oano enbiamos
con ello algunos religiosos que le predicasen e dotrinasen en las cosas de nuestra
Santa Fe Catlica e para que los requiriesen que estoviesen en nuestro serviio e
como quier que en algunas de las dichas yslas fueron bien resividos e acogidos,
en las yslas de San Bernardo e ysla Fuerte e en los Puertos de Cartagena y en las
yslas de Barbados donde estava una gente que se dice canibales nunca los quisieron
oyr ni acoger antes se defendieron dellos con sus armas e les resystieron que no
pudiesen entrar ni estar en las dichas yslas donde ellos estn, y aun en la dicha
resystenia mataron algunos cristianos, faziendo guerra a los yndios que estn
a mi serviio e pidindolos para los comer, como de fecho los comen, y como
yo he sydo ynformada que para lo que conviene al serviio de Dios e mio e a
la paz e sosiego de las gentes que biven en las yslas e tierra firme que estn a mi
serviio, e los dichos canbales sean castigados por los delitos que han cometydo
contra mis subditos conviene que yo mandase proveer sobre ello e yo mande a los
del mi Consejo que lo viesen e platicasen, e por ellos visto acatando como nos
con zelo, que los dichos canbales fuesen reduzidos a nuestra Santa Fe Catlica
han seydo requeridos muchas veses que fuesen cristianos e se conbiertiesen y
toviesen incorporados en la comunin de los fieles e sancta obidienia e biviesen
seguramente e tratasen bien a los otros sus vesynos de las otras yslas los quales
personalmente no lo han querido faser como dicho es mas antes han buscado e
buscan de se defender para no ser dotrinados ni enseados en las cosas de nuestra
Santa Fe Catolica e continuamente han fecho e fasen guerra a nuestros subditos e
han muerto muchos cristianos de los que han ydo a las dichas yslas e por estar como
estn endureidos en su mal proposito ydolatrando e comyendo los dichos yndios
fue acordado que devia mandar dar esta mi carta en la dicha rason e yo tovelo
por bien. Por ende por la presente doy lienia e facultad a todos e qualesquier
personas que con mi mandado fueren asy a las yslas e Tierra Firme del dicho mar
Oano que fasta agora estn descubiertas como a los que fueron a descobrir otras
qualesquier yslas e tierra firme para que sy todava los dichos canbales resitieren
e no quisyeren resebir e acoger en sus tierras a los capitanes e gentes que por mi
mandado fueren a faser los dichos viajes e oyrlos para ser dotrinados en las cosas
de nuestra Santa Fe Catolica e estar en mi serviio e so ni obdienia los puedan
cabtivar e cabtiven para los llevar a las tierras e yslas donde fueren e para que los
puedan traer e trayan a estos mis reynos e seorios e otros qualesquier partes
e lugares do quisyeren e por bien tovieren pagandonos la parte que de los nos
pertenesca e para que los puedan vender e aprovechar dellos syn que por ello
| 195 |
381
QUE EL ALMIRANTE TENGA EN LA ISLA ESPAOLA Y TIERRA FIRME
UNA PERSONA QUE ENTIENDA EN LAS COSAS DE SU HACIENDA Y
SE HALLE PRESENTE CON EL VEEDOR DE SUS ALTEZAS HASTA VER
FUNDIDO Y MARCADO EL ORO.*
La Reyna
Don frey Niculas de Ovando, comendador mayor de la horden e caualleria
de Alcantara e mi governador de las yslas e tierra firme del mar Oano e mi
qontador e otros ofiiales de las dichas yslas:
En vna prouision quel Rey, mi seor e yo ouimos dado para en las cosas
tocantes al almirante don Christbal Coln estn dos capitulos del tenor que se
sygue:
Yten, es nuestra mered e voluntad quel dicho almirante tenga en la dicha
ysla Espaola persona que entienda en las cosas de su hazienda e reiba lo quel
ouiere de aver, e que sea Alonso Sanchez de Carauajal, qontinuo de nuestra casa,
e quel dicho Alonso Snchez de Caravajal por parte del dicho almirante quest
| 196 |
presente con nuestro veedor a ver fundir e marcar el oro que en las dichas yslas e
tierra firme se ouiera, e con nuestro fator entienda en las cosas de la negoiain
de las dichas mercaderias, e mandamos al nuestro governador e contador e
justiias, e ofiiales que agora son o fueron de las dichas yslas e tierra firme que
cumplan e fagan guardar lo susodicho en quanto nuestra mered e voluntad fuere,
e que mostrando el dicho Alonso Sanchez de Carauajal poder bastante del dicho
almirante acudan con la parte del oro que le pertenesiere por razon del diezmo
en la dicha ysla, sacadas las costas e gastos, e con el prouecho de mercaderias por el
ochaua parte que mostrare el dicho almirante aver puesto en la costa dello.
Yten, declaramos e mandamos quel dicho almirante pueda traher de aqui
adelante cada ao de la ysla Espaola iento e onze quintales de brasyl por razn
de la dezena parte que ha de aver a respeto de los M quintales de brasyl que se
an de dar cada ao por nuestro mandado a los mercaderes con quien esta fecho
asyento sobre / ello porque por el asyento que se tom a los dichos mercaderes
esta aebtada su parte, de lo qual gosa el dicho almirante por el tiempo qontenido
en el dicho asyento de los dichos mercaderes y despues de la dezena parte que se
sacare.
E agora Alonso Sanchez de Carauajal, qontinuo de mi casa, en nombre del
dicho almirante, me hiso rrelain que despues quel vino desas dichas yslas a
estos mis reynos, no aveys querido ni quereys acudir con las cosas en los dichos
capitulos qontenidas a persona alguna diziendo que no est declarado en ellos
para ello saluo l, e me suplic e pidi por mered sobrello le mandase proueer
como la mi mered fuese, e yo tuelo por bien. Por ende, yo vos mando que veais
los dichos capitulos de suso qontenidos e los guardeys e cumplais como en ellos
se qontiene e, en guardandolos e cumpliendolos, acudays con las cosas en ellos
qontenidas a la persona e personas que mostraren poder del dicho almirante, o
de quien su poder ouiere, con tanto que la tal persona o personas sean naturales
destos mis rreynos, e no fagades ende al.
Fecha en Segovia, a XXVII de noviembre de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado, etc.- Sealada del dotor e lieniado.
| 197 |
fol. 118v/
382
CDULA A FREY NICOLS DE OVANDO, GOBERNADOR DE TIERRA
FIRME Y DE LAS ISLAS DEL MAR OCANO, PARA QUE PAGUE A
CATALINA DE MONROY,VECINA DE TORO, COMO HEREDERA DE SU
HIJO FERNANDO DE MONROY, FACTOR DE LA ISLA ESPAOLA.
fol. 44/
La Reyna
Don Fray Nicolas de Ovando comendador mayor de la horden e cavallera
de Alcantara e mi gobernador de la ysla e tierra firme del mar Oano, Catalina de
Monrroy vezina de la ibdad de Toro me fizo relaion que Fernando de Monrroy
nuestro factor, su hijo, ya defunto, murio avintestato en esa ysla Espaola, por la qual
diz que le mandaste tomar todos sus bienes que dex, diz que para la Santa Cruzada,
o por ierto alcane que diz que que se le fizo en el dicho su cargo de facturia e me
pidio e suplico por mered mandase restituir los dichos bienes o como la mi mered
fuese. Por ende yo vos mando que vea lo susodicho e llamadas e oydas las partes a
quien toca e atae brevemente syn dilaion fagays e administreys erca dello a las
dichas partes entero cumplimiento de justiia por manera que la ayan e alcanen e por
defecto della no tengan cabsa de se quexar, e non fagades ende al.
Fecha en Segovia, a XXVII das del mes de noviembre de mill e quinientos
e tres aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar Grizio.
| 198 |
383
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN, SOBRE EL
ALMIRANTE DON CRISTBAL COLN. QUE DE LAS MERCADERAS
QUE SE ENVIAREN A LAS INDIAS, PONIENDO EL ALMIRANTE LA
OCTAVA PARTE DE ELLAS Y SACANDO EL COSTO QUE SE HICIERE SE LE
D COMO GANANCIA LA OCTAVA PARTE.
YO LA REYNA.
Por mandado, etc. Sealada del dotor e lieniado.
| 199 |
fol. 117v/
384
QUE EL COMENDADOR FREY NICOLS DE OVANDO HAGA GUARDAR
Y CUMPLIR UNA CARTA Y DECLARACIN QUE SE HA DADO AL
ALMIRANTE.
fol. 118/
La Reyna
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara,
mi governador de las yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Ya sabeys como el Rey, mi seor e yo ovimos mandado dar e dimos vna
nuestra carta declaraion, firmada de nuestros nombres, sobre las cosas tocantes al
almirante don Christoual Coln, e agora por su parte nos es fecha relain que
algunas cosas de las qontenidas en la dicha carta e declarain estn por cumplir,
por / ende, yo vos mando que veays la dicha carta declarain e la guardeys
e cunplays en todo e por todo, segn que en ella se qontiene, e en ello ni en
parte dello no pongays ni consintays poner enbargo ni ynpedimento alguno, e no
fagades ende al.
Fecha en Segovia, a XXVII de noviembre de DIII aos.
[YO] LA REYNA.
Por mandado, etc. Sealada del lieniado apata.
| 200 |
385
AL COMENDADOR OVANDO, QUE DEL ORO Y JOYAS QUE SE TOMARON
A LOS HEREDEROS DEL ALMIRANTE SE LES D LA DECIMA PARTE.
| 201 |
fol. 118v/
fol. 119/
386
fol. 119/
La Reyna
/Don fray Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara
e mi governador de las yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Por parte del adelantado don Bartolom e de don Diego Coln, herederos
del almirante don Christoual Coln, me es fecha rrelain que del tiempo
questouieron en esa ysla Espaola en mi seruiio se les qued deuiendo ierto
sueldo, segun diz que parese por los libros del qontador desa dicha ysla, e me
suplicaron les mandase pagar lo que asy se les deue o como la mi mered fuese e
yo tuelo por bien; por ende, yo vos mando que veays los dichos libros e el asyento
e salario que en ellos de m tienen los dichos adelantado e don Diego Coln, e sy
algo se les est por pagar segn el dicho asyento, ge lo hagays pagar, por manera
que no se quexen mas sobrello, e no fagades ende al.
Fecha en Segovia, a XXVII de noviembre de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado, etc. Sealada del dotor e lieniado.
387
fol. 119/
La Reyna
/ Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcantara
mi governador de las yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Alonso Sanchez de Carauajal, qontino de mi casa, me hiso rrelain que en
esa Ysla Espaola quedaron e estn Francisco de Arualo e Diego de Ayala e Pedro
| 202 |
Sanchez de Villar, sus criados, e me suplico les diese lienia que se pudiesen venir
a estos mis Reynos e como la mi mered fuese; por ende, yo vos mando que si
los susodichos no an fecho o cometido alguna cosa porque no deuan venir a estos
dichos mis Reynos, les dexeys libremente venir cada e quando quisieren, syn les
poner ynpedimento alguno, e no fagades ende al.
Fecha en Segovia, a XXVII de noviembre de DIII aos.
YO LA REYNA.
Por mandado, etc. Sealada del dotor e lieniado.
388
| 203 |
fol. 119v/
389
AL COMENDADOR FREY NICOLS DE OVANDO, PARA QUE ENTREGUE
A COLN LA DCIMA PARTE DEL ORO Y LA OCTAVA PARTE DE LAS
MERCADERAS QUE LE CORRESPONDEN.
Este es el traslado de dos edulas de la Reyna nuestra seora, que sancta gloria
aya, sacado del original el qual queda en poder del seor almirante de las Yndias,
el qual las mando trasladar en pblica forma, las quales son escriptas en papel e
firmadas de su real nombre, el thenor de las quales es este que se sygue, segn por
ellas parescia, etc.
La Reyna
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la orden e cavallera
de Alcntara, e mi governador de las yslas e tierra firme del mar Oano, e mi
contador e otros ofiiales de las dichas yslas:
En vna provision quel Rey mi seor e yo ovimos dado para en las cosas
tocantes al almirante don Christoual Coln [hay] estos doss captulos del thenor
que se sigue etc.
Yten, es nuestra mered e voluntad quel dicho almirante tenga en la dicha
Ysla Espaola persona que entienda en las cosas de su hasyenda e resiba lo que
el oviere de aver e que sea Alonso Sanchez de Caravajal, continuo de nuestra
casa, e que el dicho Alonso Sanchez de Caravajal por parte del dicho almirante
que est presente con nuestro veedor a ver fundir e marcar el oro que en las
dichas yslas e tierra firme se oviere e con nuestro fator entienda en las cosas de
la negociacin de las dichas mercadurias; e mandamos al nuestro governador e
contador e justiias e ofiiales que agora son o fueren de las dichas yslas e tierra
firme que cumplan e fagan guardar lo susodicho en quanto nuestra mered e
voluntad (roto) e que mostrando el dicho Alonso Sanchez de Carvajal poder
bas (roto) del dicho almirante acudan con la parte del oro que le pertenesiere
p (roto) razon del diezmo en la dicha ysla sacados las costas e gastos e con el
provecho de mercadurias por el ochava parte que mostrare el dicho almirante aver
puesto en la costa dellos, etc.
Yten, declaramos e mandamos quel dicho almirante pueda traher de aqu
adelante cada ao de la ysla Espaola iento y honze quintales de brasyl por razon
| 204 |
de la dezena parte que ha de aver a respeto de los mill quintales de brasyl que se
han de dar cada ao por nuestro mandado a los mercaderes con que esta fecho
asyento sobre ello porque por el asyento que se tom con los dichos mercaderes
esta acebtada su parte de lo qual goze el dicho almirante por el tiempo contenido
en el dicho asyento de los dichos mercaderes e de suso de la dezena parte que se
sacare, etc.
E agora Alonso Sanchez de Caravajal, contino de mi casa, en nonbre del dicho
almirante me hizo relain que despus quel vino de estas dichas yslas a estos mis
Reynos no aveys querido ni quereis acudir con las cosas en los dichos capitulos
contenidas e personas alguna diziendo que no esta declarado en ellos para ello
salvo l, e me suplico e pidio por mered sobre ello le mandase proveer como la
mi mered fuese e yo tovelo por bien, por ende yo vos mando que veays los dichos
captulos de suso contenidos e los guardeys e cumplays como en ellos se contiene
e en guardandolos e en cumpliendolos acudays con las cosas en ellos contenidas a
la persona o personas que mostrare poder del dicho almirante o de quien su poder
oviere, con tanto que la tal persona o personas sean naturales destos mis Reynos,
e no fagades ende al.
Fecha en Segovia, a XXVII dias del mes de nouiembre de quinientos e tres
aos.
Original esta en el mao, 27 nouiembre 1503. (Rbrica)
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio.
390
LA SOBERANA DE CASTILLA A OVANDO, ENCARECINDOLE EL
CUMPLIMIENTO DE LA CDULA ANTERIOR.
| 205 |
algunas cosas de las contenidas en la dicha dula e declaraion estn por cumplir.
Por ende yo vos mando que veays la dicha dula e declarain e la guardeys e
cumplays en todo e por todo segund que en ella se contiene e en ello ni en parte
dello no pongays ni consyntays poner enbargo ni empedimiento alguno, e no
fagades ende al.
Fecha en Segovia, a XXVII das del mes de nouiembre de quinientos e tres
aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio.
E en las espaldas de la dicha dula estava vna seal de firma. E otra seal al
pye e asymismo al pye de la primera dula estavan tres seales de firmas, etc.
Este treslado fue corregido e conertado con las dichas dos dulas originales
honde fue sacada ante escrivano publico e escrivanos de Sevilla yuso escritos que
lo sygnaron e firmaron de sus nombres. Ay testimonio en la muy noble e muy leal
ibdad de Sevilla a catorze dias del mes de henero ao del nascimiento de nuestro
salvador Jhesuchristo de mill e quinientos e inco aos.Va escrito entre renglones:
o diz que de las vala. Por horden, Ybaes, escrivano de Sevilla, soy testigo deste
treslado (rbrica).Yo Gonzalo hoes, escrivano de Sevilla, soy testigo deste treslado
(rbrica).Yo Martin Rodrguez escrivano de Sevilla soy testigo deste (Traslado).
391
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS FREY NICOLS DE
OVANDO AUTORIZANDO LA VENIDA A LOS REINOS DE ESPAA DE LOS
INDIOS QUE QUISIESEN.
fol. 120v/
La Reyna
/ Don frey Niculs de DOvando comendador mayor de la horden e caballeria
de Alcantara e mi governador de las yslas e tierra firme de mar Oano.
A mi es fecha rrelaion que algunos christianos vezinos e moradores de la ysla
Espaola tienen en sus casas algunos criados e criadas yndios yndustriados en las
cosas de la fe de mucho tiempo ac e que por la criana e amor que a los dichos
christianos no los osan traer creyendo que yncurrirn por ello en algunas penas,
fueme por su parte suplicado e pedido por mered les diese lienia para que
| 206 |
libremente pudiesen traher los dichos yndios a estos dichos mis rreynos, o como
la mi mered fuese e yo acatando los susodicho tuelo por bien; por ende yo vos
mando que si los dichos yndios e yndias, o algunos dellos, quisieren venir con
los dichos christianos de su propia voluntad a estos dichos mis rreynos, les deys
lugar que lo puedan hazer, que yo por la presente les doy lienia para ello, e a
qualesquier maestres e capitanes e pilotos e personas para que los puedan traer, con
tanto que cada vno de los dichos yndios que asy viniere trayan fee de vos el dicho
gouernador, o de otro qualquier gouernador que despues de vos ouiere en esas
dichas yslas, de cmo vienen de su propia (sic), syn que por ello cayan ni yncurran
en pena alguna de lo qual mande dar la presente firmada de mi nombre.
Fecha en la villa de Medina del Canpo a veynte dias del mes de diciembre
ao de quinientos e tres aos.
fol. 121//
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna, Gaspar de Grizio. Sealada del dotor Angulo e
licenciado apata.
392
AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS PARA QUE PERMITA Y
CONCEDA LICENCIA A TODOS LOS INDIOS QUE QUIERAN VENIR
VOLUNTARIAMENTE A ESPAA.
| 207 |
fol. 120v/
que lo puedan hazer, que yo por la presente les doy lienia para ello e a qualesquier
maestres e capitanes e pilotos e personas para que los puedan traer, con tanto que
cada vno de los dichos indios que asy viniere trayan fee de vos, el dicho gouernador,
e de otro qualquier governador, que despues de vos ouiere en esas dichas yslas, de
como vienen de su propia voluntad, syn que por ello cayan nin yncurran en pena
alguna, de lo qual mande dar la presente firmada de mi nombre.
Fecha en la villa de Medina del Campo, a veynte das del mes de diziembre
ao de quinientos e tres aos.
YO LA REYNA.
Por mandado de la Reyna: Gaspar de Grizio. Sealada del dotor Angulo e
licenciado apata.
393
REAL PROVISIN PARA QUE LOS VECINOS Y MORADORES DE LA
ISLA ESPAOLA PAGUEN DE AQU ADELANTE EL CUARTO DE LO QUE
LOS INDIOS HUBIESEN DE ALGODN EN LUGAR DEL TERCIO QUE
PAGABAN.*
fol. 121/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 206-208.
| 208 |
han pagado o avian de pagar la teria parte de las cosas contenidas en el dicho
capitulo suso encorporado paguen de aqu adelante la quarta parte por tienpo de
diez aos primeros seguientes, los quales se cuenten desde el da que esta nuestra
carta fuere mostrada ante don frey Nicols de Ovando, comendador mayor de la
horden de Alcntara, nuestro governador de las yslas e tierra firme de mar Oano,
en adelante, e mandamos al nuestro governador que es o fuere de las yndias, que
durante el dicho tienpo de los diez aos guarden e cunplan e fagan guardar e
conplir esta nuestra carta e todo lo en ella contenido, e en ello ni en parte dello
/enbargo nin contrario alguno vos no pongan ni consientan poner, e los vnos nin
los otros non fagades nin fagan ende al por alguna manera, so pena de la nuestra
merced, etc.
Dada en la villa de Medina del Campo, a veynte das del mes de dizienbre
ao del Nasimiento de Nuestro Saluador Jhesuchristo de mill e quinientos e tres
aos.
fol. 121v/
YO EL REY.YO LA REYNA.
Yo Gaspar de Grizio, secretario del Rey e de la Reyna, nuestros seores, la fize
escriuir por su mandado.- Martianes dotor, Archiepiscopus de Talavera, lieniatus
apata.
394
PROVISIN REAL AL GOBERNADOR NICOLS DE OVANDO PARA
QUE LOS INDIOS DE LA ESPAOLA SIRVAN A LOS CRISTIANOS EN LA
LABRANZA Y GRANJERA Y LES AYUDEN A SACAR PAGNDOLES SUS
JORNALES.*
fol. 122/
*Publicada en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 209-212.
fol. 122/
andan vagamundos, nin menos los pueden aver para los dotrinar e atraer e que se
conviertan a nuestra santa fee catolica, e que a esta cavsa los christianos que estn
en la dicha ysla e biuen e moran en ella no hallan quien trauaje en sus granjerias
e mantenimientos nin les ayude a sacar ni coger el oro que ay en la dicha ysla,
de que a los vnos e a los otros viene perjuyzio, e porque nos deseamos que los
dichos yndios se conuiertan a nuestra santa fee catolica e que sean doctrinados en
las cosas della, e porque esto se podia mejor facer comunicando los dichos yndios
con los christianos que en la dicha ysla estn e andando e tratando con ellos e
ayudandolos vnos a los otros para que la dicha ysla se labre e pueble e avmenten
los frutos della e se coja el oro que en ella oviere para que estos mis rreynos e los
vecinos dellas sean aprovechados / mand dar esta mi carta en la dicha rrazon,
por la qual mando a vos, el dicho nuestro governador, que del dia que esta mi
carta aqu vierdes en adelante conpelays e apremieys a los dichos yndios que traten
e conversen con los christianos de la dicha ysla e trauajen en sus hedefiios, en
cojer e sacar oro e otros metales e en hazer granjeria e mantenimientos para los
christianos vezinos e moradores de la dicha ysla e fagays pagar a cada vno el dia
que trabajere (sic) el jornal e mantenimiento que, segund la calidad de la tierra e
de la persona e del ofiio, vos pareiere que deuiere aver mandando a cada caique
que tenga cargo de ierto numero de los dichos yndios para que los haga yr a
trabajar donde fuere menester e para que las fiestas e dias que pareiere se junten
a oyr e ser dotrinados en las cosas de la fe en los lugares diputados; e para que
cada caique acuda con el numero de yndios que vos le sealardes a las persona
o personas que vos nombrardes para que trabajen en lo que las tales personas les
mandaren, pagandoles el jornal que por vos fuere tasado, lo qual hagan e cunplan
como personas libres como lo son, e no como sieruos, e fazed que sean bien
tratados los dichos yndios, e los que dellos fueren christianos mejor que los otros
e non consintays nin deys lugar que ninguna persona les hagan mal nin dao nin
otro desaguisado alguno; e los vnos nin los otros non hagades nin hagan ende al
por alguna manera so pena de la [nuestra] merced, etc.
Dada en villa de Medina del Canpo, a veynte dias del mes de diciembre ao
del nasimiento de Nuestro Saluador Jhesucristo de mill e quinientos tres aos.
YO LA REYNA.
Yo Gaspar de Grizio, secretario del Rey e de la Reyna nuestros seores, la
fize escriuir por su mandado. Espiscopus Cartagena, Franciscus; lieniatus Juanes,
lieniatus Fernadus Tellos; lieniatus Caruajal; lieniatus de Santiago.
| 210 |
395
INCITATIVA [...] JUAN DE SILVA, CONDE DE CIFUENTES,Y A FREY
NICOLS DE OVANDO, SOBRE EL SALARIO QUE RECLAMA LORENZO
DE AHUMADA DE LOS HEREDEROS DE JUAN DE VERGARA.
396
PARA QUE EL COMENDADOR OVANDO D A LORENZO DE AHUMADA
Y A LOS HEREDEROS DE JUAN VERGARA CIERTOS BIENES QUE
DEJARON EN LA ESPAOLA.
| 212 |
397
El Rey e la Reyna
Don Frey Niculs de Ouando, comendador mayor de la orden de Alcantara e
nuestro governador de las yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Por parte de Juan Cuchillero e su muger e hijos, estantes en la Ysla Espaola,
nos es fecha relaion que porque se allan yndispuestos e enfermos querian venirse
a estos nuestros reynos a curarse de las dichas enfermedades, e nos fue suplicado
e pedido por mered les diesemos lienia que se pudiesen venir a estos dichos
nuestros rreynos o como la nuestra mered, fuese, e nos touimoslo por bien. Por
ende, nos vos mandamos que sy los / susodichos non han hecho nin cometido
cosa alguna, porque non devan venir a estos dichos nuestros rreynos, les dexeys
libremente venir a ellos a cada e quando que quisieren, syn les poner ynpedimento
alguno, e non hagades ende al.
Fecha en Medina del Canpo, a veynte e quatro del mes de diziembre de
quinientos e quatro aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna, nuestros seor: Gaspar de Grizio.Sealada el dotor Angulo e el lieniado apata.
| 213 |
fol. 124/
398
PROVISIN REAL A LOS CAPITANES QUE FUERON A DESCUBRIR
TIERRA FIRME PARA QUE SE PUEDAN CAUTIVAR LOS CANBALES
CUANDO SE RESISTIERAN A LA CONVERSIN O LOS APRESARAN EN
GUERRA JUSTA Y VENDERLOS, SI PRECISO FUERA, PAGANDO A SU
ALTEZA LA PARTE QUE LE PERTENEZCA.*
| 214 |
donde estaua vna gente que se dise canbales, nunca los quisieron oyr ni acoger,
antes se defendieron dellos con sus armas e les resistieron, que no pudiesen
entrar ni estar en las dichas yslas donde ellos estn, y avn en la dicha resysteia
mataron algunos christianos, e despues aca han estado y estan en su duresa e
pertinaia hasyendo guerra a los yndios que estn a mi seruicio e prendiendolos
por los comer, como de fecho los comen; y porque yo he seydo ynformada
que para lo que conviene a seruicio de Dios e mio e a la paz e sosiego de las
gentes que biuen en las yslas e Tierra Firme que estn a mi seruiio e los dichos
canbales sean castigados por los delitos que han cometido contra mis subditos,
conviene que yo mandase proueer sobrello, e yo mande a los del mi consejo
que lo viesen e platicasen e por ellos visto, acatando como nos con zelo que
los dichos canbales fuesen reduzidos a nuestra santa fee catolica han seydo
requeridos muchas veses que fuesen christianos y se convirtiesen y estouiesen
encorporados en la comunin de los fieles e so nuestra obidienia e biuiesen
seguramente e tratasen bien a los otros sus vesynos de las otras yslas, los quales
no solamente no han querido hazer, como dicho es, mas antes han buscado
e buscan de se defender para no ser dotrinados ni enseados en las cosas de
nuestra santa fee catolica e contrariamente han fecho e fasen guerra a nuestros
subditos e han muerto muchos christianos de los que han ydo a las dichas yslas, e
por estar como estan endureidos en su mal proposito ydolatrando e comiendo
los dichos yndios fue acordado que deuia mandar dar esta mi carta en la dicha
rason, e yo tuelo por bien. Por ende, por la presente doy lienia e facultad a
todas e qualesquier personas que con mi mandado fuesen asy a las yslas e Tierra
Firme del dicho mar Oano que fasta agora estn descubiertas, como a los que
fueren a descobrir otras qualesquier yslas e Tierra Firme, para que sy todava los
dichos canbales resystieren e no quisieren reibir e acoger en sus tierras a los
capitanes e gentes que por mi mandado fueren a faser los dichos viajes e oyrlos
para ser doctrinados en las cosas de nuestra santa fee catolica e estar a mi seruicio
e so mi obedienia, los puedan captiuar e caetiuen para los lleuar a las tierras
e yslas donde fueren e para que los puedan traer e traygan a estos mis reynos e
seorios e a otras qualesquier partes e lugares do quisieren e por bien touieren,
pagandonos la parte que dellos no pertenesca, e para que los puedan vender
e aprouecharse dellos, syn que por ello cayan ni yncurran en pena alguna,
porque trayendolos a estas partes e siruiendoles dellos christianos podrn ser
mas lijeramente convertidos e atraydos a nuestra santa fee catolica; e mandamos
a vos las dichas nuestras justicias e a cada vno de vos que asy lo guardedes e
cunplades, como en esta mi carta se qontiene, e que contra el tenor e forma
dello no vayades ni pasedes ni consyntades yr ni pasar; e porque lo susodicho
sea publico e notorio a todos mando que esta mi carta sea apregonada en mi
| 215 |
corte e en las ibdades de Seuilla por pregonero e ante escriuano publico, e los
vnos ni los otros etc.
399
REAL CDULA A LOS OFICIALES REALES DE SEVILLA, PARA QUE DEN
LICENCIA A TODAS LAS PERSONAS QUE QUISIEREN IR A DESCUBRIR
EN LAS INDIAS.*
fol. 120/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
p. 212.
Chacn y Calvo, ob. cit.
Doc.: XX,
pp. 89-90.
El Rey e la Reyna
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresydis en
la ibdad de Seuilla:
A nos es fecha rrelain que algunas personas quieren yr con nuestra lienia
a descobrir por el mar Oano, como hasta aqu se ha fecho, y porque las tales
personas o las mas dellas son vezinos en las comarcas desa ibdad e sy oviesen
de venir a nos por la dicha lienia, allende de que a ellos se siguiria mucha costa,
avria mucha dilain, de que seriamos deseruidos; por ende, nos vos mandamos
que sy algunas personas quisieren yr a descobrir, siendo personas fiables e dando
la seguridad que para ello se requiere, les deys en nuestro nonbre licencia para
yr a descobrir con las condiiones e partido que bien visto vos fuere, e pongays
en cada nauio de los que fueren a descobrir escriuano e persona que de nuestra
parte tengan cuenta e razon de todo lo que se hiziere e esten presentes a todo ello,
para que no nos pueda ser fecho fraude ni engao, para lo qual todo que dicho
es, e cada cosa e parte dello e para todo lo otro que erca dello os paresiere
que se deua hazer, vos damos nuestro poder cunplido con todas sus ynidenias,
emergenias, anexidades e conexidades, de lo qual mandamos dar la presente,
firmada de nuestros nonbres.
Fecha en la villa de Medina del anpo, a ocho das del mes de henero de
DIIII [quiniento e quatro] aos; de los asyentos que por esta fizierdes puedan vsar
por tienpo de dos aos primeros syguientes.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisyo.Sealada del dotor
Angulo e lieniado apata e del qontador Juan Lopez.
| 216 |
400
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS,
PARA QUE REMITAN AL SECRETARIO TODOS LOS DESPACHOS QUE SE
EXPIDAN.*
| 217 |
fol. 120/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
p. 70.
401
PARA QUE JIMENO DE BRIVIESCA D UNA RELACIN AL ALMIRANTE
COLN DE TODOS LOS GASTOS HECHOS EN LAS COSAS DE INDIAS.
fol. 119v/
fol. 120/
El Rey e la Reyna
Ximeno de Biruiesca, nuestro qontador de las armadas:
Por parte del almirante don Christual Coln, nuestro almirante, (sic) nos
es fecha rrelain que en nuestro poder estn los libros de los gastos hechos en
las cosas de las Yndias desde que la postrera vez, que fue el ao de XCVIII, l
fue a ellas; e nos suplico e pidio por mered, que porque la razon e quenta hera
menester para averiguar las quentas de las mercaderias e cosas de las Yndias, vos
mandasemos le diesedes relain dello para quel supiese lo que estaua gastado e
las espensas que se auian fecho en los dichos viajes e mercaderias o como la nuestra
mered fuese, e nos touimoslo por bien; por ende, vos mandamos que luego deys
al / dicho almirante, o a quien su poder ouiere, rrelain de lo susodicho que
pertenese e puede perteneser al dicho almirante por rrason de su diezma parte e
ochaua, conforme al asyento e capitulain que erca desto habla, o ge lo dexeys
sacar e la firmeys de vuestro nonbre en manera que haga fee, para que averigue las
dichas cuentas, e no fagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, quinse das del mes de enero de
quinientos e quatro aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisyo.-Sealada del lieniado
apata.
| 218 |
402
A LUIS DE MEDINA, SOBRE LABRAR ORO PROCEDENTE DE LAS
INDIAS, EN LA CASA DE LA MONEDA DE SEVILLA.*
| 219 |
fol. 1/
*Publicado en:
Jos Mara Chacn
y Calvo, ob. cit.
Doc. XXII,
pp. 93-94.
Co. Do. In
Am. Oc. II 5,
pp. 71-72
fol. 1v/
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio; e en las espaldas de la
dicha cdula avia cinco seales de firmas.
403
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, SOBRE
CIERTA MERCED HECHA A LOS CRISTIANOS QUE HICIEREN GUERRA
A LOS INDIOS QUE SE REBELAREN.*
| 220 |
404
SUS ALTEZAS HACEN MERCED A LOS VECINOS Y MORADORES DE
LA ISLA ESPAOLA, QUE DE TODO EL ORO, PLATA, COBRE, PLOMO
Y OTROS METALES QUE COGIEREN EN LA DICHA ISLA, PAGUEN EL
QUINTO NETO POR TIEMPO DE DIEZ AOS.*
| 221 |
fol. 122v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 216-219.
fol. 123/
en poder del nuestro tesorero e rreebtor que por nuestro mandado residieren en
la dicha ysla, con tal que no lo puedan sacar las personas que nos avemos proyuido
e mandado que no vayan ni estn ni moren en la dicha ysla, e de las otras quatro
partes les hazemos mered para que cada vno pueda hazer dellos lo que quisieren,
como de cosa suya propia libre e quita e desenbargadamente para ayuda de sus
costas e gastos e para su ynterese, con tanto que en el coger e sacar el dicho oro
e metales se guarde la horden e forma que nos avemos mandado o mandaremos
guardar de aqu adelante, o nuestro governador que es o fuere de las dichas Yndias,
porque en ello no aya fraude nin encubierta alguna, lo qual es nuestra mered
que asy se guarde e cunpla, non enbargante lo contenido en otras qualesquier
prouisiones, cartas e capitulos en que mandamos que pagasen mas quantia del
dicho quinto, de lo qual mandamos dar la presente, firmada de nuestros nombres
e sellada con nuestro sello.
Dada en la villa de Medina del Canpo, a inco das del mes de hebrero aos
del Nasimiento de Nuestro Seor Jhesuchristo de mill e quinientos e quatro
aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Yo Gaspar de Grizio, secretario del Rey e de la Reyna, nuestros seores, la fize
escriuir por su mandado. Martines dotor, Archidiconus de Talauera. Lieniatus
apata.
| 222 |
405
ASIENTO Y CAPITULACIN QUE SE TOM CON JUAN DE LA COSA
PARA IR A DESCUBRIR.*
| 223 |
fol. 123/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 220-229.
fol. 124/
3)
4)
fol. 125/
5)
6)
fol. 125v/
fol. 126/
fol. 126v/
todo ello en nuestros libros e fagan todas las otras diligenias, como por
nos les es mandado. /
13) Yten que no podays lleuar en vuestra conpaa para lo susodicho persona
ni personas algunas que sean estrangeros de nuestros rreynos.
14) Yten que por seguridad que vos, el dicho Juan de la Cosa, e las personas
que en los dichos nauios fueren fareys e cumplireys e pagareys e sera
cunplido e guardado e pagado todo lo en esta capitulacion qontenido
que a vos, e a ellos atae de guardar e cumplir e pagar e cada cosa e
parte dello, antes que fagays el dicho viaje deys para ello fianas llanas e
abonadas a contentamiento de los dichos nuestros ofiiales que resyden
en la dicha ibdad de Seuilla, e que seays obligado a hazer el dicho viaje
e a estar aparejado para hazer vela para seguir el dicho viaje haziendo
tiempo desdel dia de la data desta nuestra capitulaion hasta quatro meses
primeros syguientes.
15) Yten que vos, el dicho Juan de la Cosa, e las personas que en los dichos
nauios fueren fagays e guardeys e pagueys todo lo qontenido en esta
capitulaion e cada cosa e parte dello, so pena que vos o otra persona
lo contrario hizierdes por el mismo fecho el que asy no lo cunpliere aya
perdido e pierda la parte que le pertenesiere de todo lo que se rescatare
e ouiere e todo el ynterese e prouecho que en el dicho navio oviere por
la dicha parte, e sea aplicado e desde agora lo aplicamos a nuestra camara
e fisco.
Para lo qual fazemos nuestro capitan de los dichos nauios e gente que en
ellos fuere a vos, el dicho Juan de la Cosa e vos damos nuestro poder cumplido e
jurediion euil y criminal con todas sus ynidenias e dependenias, emergencias,
anexidades e conexidades, e mandamos a todas las personas que en los dichos
nauios fueren e a cada vno dellos que como a tal nuestro capitan vos obedezcan e
vos dexen e consyentan vsar el dicho ofiio e jurediion, con tanto que no podays
matar ni condenar persona alguna a muerte ni le cortar miembro. /
Lo qual todo que dicho es e cada cosa e parte dello, dadas las dichas fianas
por vos, el dicho Juan de la Cosa, e fechas las otras diligenia e guardando e
cumpliendo e pagando las cosas susodichas, prometemos por la presente de vos
mandar guardar e cunplir todo lo en esta capitulaion qontenido e cada cosa e
parte dello e mandamos a frey Niculas de Ovando, nuestro governador de las
yslas e Tierra Firme del mar Oeano, que vos dexe lleuar de la Ysla Espaola los
dichos seis yndios e al dicho Juan de Buenaventura, sy con vos quisiere yr, e vos
dexe tomar en ella agua y lea e otros bastimentos que vos de alli quisierdes e
ouierdes menester pagando por ellos lo que valieren, de lo qual vos mandamos dar
la presente, firmada de nuestros nombres.
| 226 |
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XIIIII dias del mes de hebrero de
DIIII aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisyo.El Obispo de
Cordoua.
406
A RODRIGO DE BASTIDAS, QUE EN REMUNERACIN DE LOS
SERVICIOS PRESTADOS SE LE HACE MERCED DE CINCUENTA MIL
MARAVEDS SITUADOS EN CADA AO EN LAS RENTAS QUE SE
HUBIEREN DE LOS GOLFOS DE URAB Y SUS TIERRAS.*
fol. 126v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 230-232.
fol. 127/
407
LICENCIA PARA LLEVAR BASTIMENTOS, MERCADERAS,
HERRAMIENTAS Y OTRAS COSAS A LA ISLA ESPAOLA.*
fol. 127v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 233-237.
fol. 128v/
408
PARA QUE LOS OFICIALES PAGUEN EN BRASIL A CRISTBAL GUERRA
LO QUE PARECIERE DEBERLE.
fol. 130/
fol. 130v/
El Rey e la Reyna
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que estays e
residis en la ibdad de Seuilla:
Christoual Guerra, vecino desa dicha cibdad, nos hizo relain que yo, la
Reyna, por vna mi edula, firmada de mi nonbre, vos envie mandar le pagasedes
dozientas mill maravedises que ovo de aver de ierto rresto de cuenta de la parte
de las cosas que truxo de las Yndias, segund diz que mas largamente en la dicha
edula se qontiene; e agora el dicho Guerra nos hizo relaion que se le aveys
pagado ms de LXVII. e lo otro restante a conplimiento de las dichas CC. que
le esta por pagar, supliconos e pidionos por mered vos mandasemos quel dicho
rresto le diesedes e pagasedes en brasil o como la nuestra mered fuese, e nos
touimoslo por bien. Por ende, nos vos mandamos que veays la dicha edula que de
suso se haze mencion, e sy algunos maravedises de los en ella contenidos le estn
por pagar, ge los pagueys en brasil al preio que lo vendeys e por lo que justamente
vale, por manera / que no reiba agrauio de que aya causa de que (sic) se quexar,
e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Campo, a XXIII dias del mes de hebrero, de
DIIII aos.
| 230 |
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna, Gaspar de Grizio.Sealada del dotor
Angulo e del lieniado apata.
409
| 231 |
fol. 128v/
410
A LA ISLA ESPAOLA, NOTIFICANDO HABERLE OTORGADO LAS
FRANQUICIAS SOLICITADAS POR LOS PROCURADORES FRANCISCO
VELZQUEZ Y JUAN DE ESQUIVEL.
411
QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DEN A
RODRIGO BASTIDAS EL BRASIL QUE SE TRAJO DE LA ISLA ESPAOLA,
CONSTNDOLES QUE HA PAGADO A SUS ALTEZAS LA PARTE QUE LES
PERTENECA.
fol. 128v/
fol. 129/
El Rey e la Reyna
Nuestros ofiiales de la Casa de Contratain de las Yndias questays e resydis
en la ibdad de Seuilla.
Rodrigo de Bastydas, vecino desa ibdad, nos hiso rrelaion que el dexo en
la ysla Espaola ierto brasyl / que truxo de las tierras que descubrio, del qual diz
que pago en la dicha ysla a los ofiiales questan en ella la parte que dello ouimos
de aver, e que agora han traydo el dicho brasyl a esa dicha Casa, e diz ques no
| 232 |
le quereys acudir con l syn nuestro mandado, e nos suplico e pidio por mered
vos mandasemos le acudiesedes con el dicho brasyl, o como la nuestra mered
fuese, e nos touimoslo por bien. Por ende, nos vos mandamos que constandos
como el dicho Rodrigo de Bastydas, pago en la dicha ysla Espaola lo que a nos
pertenescia del dicho brasyl, le acudays con ello pagando los fletes e gastos que en
lo traer hisyeron, e no fagades ende al.
Fecha en Medina del Campo, a XXIII dyas del mes de febrero de DIIII
aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.Sealada del dotor
e lieniado.
412
PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
PAGUEN A CRISTBAL GUERRA LO QUE SE LE QUED DEBIENDO
DE LAS COSAS QUE TRAJO DE LAS INDIAS.*
| 233 |
fol. 129/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 238-239.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.Sealada del dotor e
lieniado.
413
EJECUTORIA EN EL PLEITO DE ALFONSO DE HOJEDA, CONTRA JUAN
DE VERGARA Y GARA DOCANPO,VECINOS DE LA CIUDAD DE SEVILLA.
fol. 104/
sendos navios, como quiera que el dicho Alfn de Ojeda fuese capitn general,
pero que no pudiese mandar ni faser cosa alguna durante la prosecuion del dicho
viaje y sin que lo supiesen e consentiesen los dichos sus partes, como ms
largamente paresa por la dicha capitulain e concordia que entre ellos ava
pasado por ante un nuestro, escrivano, de que ante el dicho alcalde fiso presentaion,
sin enbargo de lo qual todo y de la dicha capitulain que con el dicho Alfn de
Ojeda aviamos mandado faser e sin consentimiento de los dichos sus partes el
dicho Alfn de Ojeda, de su propia voluntad, viniendo l e los dichos sus partes
con quatro caravelas para proseguir el dicho su viaje y llegando en la isla de Cabo
Verde, que es del serenisimo rey de Portugal, nuestro fijo, en el puerto de Santiago,
sin aver causa ni razn alguna robara quatro navios de los portugueses que estavan
surtos en el dicho puerto, e que asimismo les tom mucha ropa y otras cosas y les
fiziera lonbardear el dicho lugar e poblain de Santiago, de que rescibiera dao
de los tiros de las lonbardas, y que llegando el dicho Alfn de Ojeda e los dichos
sus partes con las dichas caravelas a los anegados de Paria[s], el dicho Alonso de
Ojeda, no guardando la dicha capitulain que con los dichos sus partes fisiera e
contra su voluntad, fisiera meter las dichas caravelas en los dichos anegados, de que
resebieran mucho dao y prdida, e que, porque los dichos sus partes e otros
muchos de su compaa ge lo contradixeran, los maltrata[ra], mandando a los
despenseros de los dichos navios y a los maestres dellos que no diesen a los dichos
sus partes bastimientos ninguno sin su dula, tomando en su poder el dicho
bastimiento, y se al con ellos, y que llegando los dichos navios a la isla Margarita
que Cristval Guerra descubri el dicho Alfn de Ojeda [manda]ra a Pedro de
Ojeda, su sobrino, capitn que [era] de algunas de las dichas caravelas, que se
quedase[n] atr y resgatase perlas en la dicha isla, estando del vedadas por nuestro
mandado y por la dicha nuestra capitulacin, de manera que el dicho Pedro de
Ojeda e algunos de su conpaa resgataron en la dicha isla muchas perlas y aljfar,
las quales se avian fallado en su poder y fisieran dellas lo que quisieran, sabindolo
e consentiendolo el dicho Alfn de Ojeda, que en llegando en Curiana, que es
Tierra Firme donde descubri Bastidas, el dicho Alonso de Ojeda, sin aver causa
ni rasn alguna para ello y sin consentimiento ni pareser de los dichos sus partes,
peleara con los dichos indios que estavan seguros, resgatando con los cristianos, y
que matara y pretendira muchos dellos, e que alguno de los que prendi resgat
despues y los otros morieron, eebto fasta siete u ocho que quedaron bivos, a cuya
causa e sabiendo los otros indios de aquella costa del dao que el dicho Alonso
Ojeda avia fecho se levantaran contra los cristianos, e no quisieran participar con
ellos en cosa alguna que antes peleavan con ellos, de que a nos se recresiera
deserviio e a los dichos sus partes e a los de la dicha conpaa mucho dao,
porque si el dicho Alonso de Ojeda no eediera de lo que deva, se esperara aver
| 235 |
grand resgate de oro e guaines e perlas e aljfar y otras cosas de gran valor, e que
a causa de lo que el dicho Alonso de Ojeda fiso los dichos indios mataran a veinte
cristianos, que avian salido en tierra por agua para los dichos navios, y que asimismo
el dicho Alonso de Ojeda sin consentimiento ni sabidura de los dichos sus partes
enbiara muchos guaines e otras cosas de resgate a algunas de las dichas caravelas
donde l quesiera y que fasta agora no avia paresido, por manera que se presumia
que lo avia enbiado a la isla Margarita, e que aun no contento desto mand faser
en la tierra que descubri el dicho Bastidas una fortaleza e casas, sabiendo que no
podan aprovechar, e quen en los dichos hedefiios e labores fatig mucho a la
dicha gente, fasindoles trabajar estando enfermos, sin les dar el mantenimiento
que avian menester, fasta que de pura anbre murieran muchos, aviendo asaz
mantenimientos que los tenia el dicho Alfn de Ojeda; y que, porque los dichos
sus partes e otros muchos parientes e amigos suyos estavan obligados por fiadores
del dicho Alonso de Ojeda para que guardara e cumpliera todo lo contenido en
la dicha nuestra capitulain y que no eederia cosa alguna, so grandes penas que
sobre ello tenamos puestas, le denuniava todo lo susodicho y le pedia en el dicho
nonbre que pues el dicho Alfon de Ojeda se fallava presente, de su ofiio mandase
aver informain de las cosas susodichas, la qual si nesesario hera l estava presto
de le dar, e que prendiese o fisiese prender e tener preso e a buen recabdo al dicho
Alonso de Ojeda y le enbiase ante nos, para que diese cuenta e rasn de lo que en
el dicho viaje avia fecho, porque si l se absentaba, los dichos sus partes a cabsa de
la fiana que por el tenan fecha serian fatigados e destruidos, e que sobre todo [...]
como convenia a nuestro serviio y los dichos sus partes alcana sen cumplimiento
de justiia, segund que ms largamente se contenia en el dicho su escrito
denuniacin e demanda; contra lo qual el dicho Alonso de Ojeda present ante
el dicho lieniado Alonso Maldonado, alcalde maior en las dichas islas, otro
escripto, en que dixo que el dicho Loreno de Haumada ni los dichos Juan de
Vergara e Garia Docampo non heran partes ni les perteneia a ellos ni a alguno
dellos, el auion e derecho que intentavan contra l, quanto mas que el dicho
Loreno de Aumada no tenia poder que bastase para le amonestar ni denunciar
contra el cosa alguna, de manera que su pedimiento, de denuniaion hera mal
formado e herrado, porque caresia de verdadera relaion y de derecho ninguno,
quanto mas que no avia fecho la solenidad del juramento que en tal caso se
requeria, por donde paresia ser maliiosa, e que si l fiso alguna capitulain con
nos l la avia guardado y cunplido, sin eceder cosa alguna, y que [si] oviera eedido
no heran partes para le pedir ni acusar el tal eeso sino quien nuestro poder e
comision toviese, a quien l daria cuenta quando le fuese pedida, e que si l alguna
contradiin o conierto avia fecho con los dichos Garia Docanpo e Juan de
Vergara para que armasen e fornesiesen en el dicho viaje y avia avido en ello
| 236 |
algund desconierto hera a su costa dellos, pues que, avindolos l fecho capitanes
de dos navios que llevavan debaxo de su capitana, se avian alado contra l y le
avian prendido y desfecho de su capitana ellos y otros muchos que traxieran a su
opinin, segund que lo tena denuniado, y esperava de los acusar de traiin o de
otra manera que a su derecho conviniese, de donde resultava que ellos ni alguno
dellos no podan acusar lo que l avia eedido de la dicha capitulain, que no
conedia salvo si algun interese l les devia ge lo pidiesen por justiia, pero que no
se metiesen en otras cosas, que se metian para dorar el mal fecho e traiion que
avian cometido, y que aunque el no hera obligado a responder a [las] otras cosas
cometidas en su denuniaion, pero que por satisfaer a la ley las negava en todo
e por todo, segund que en la dicha denuniaion y capitulos se contenia, e que a
lo que desia de la isla de Cabo Verde l no avia fecho cosa sin pareser de los
dichos Garia Docanpo e Juan de Vergara, capitanes y de otros [...] de pro que en
la dicha armada venan, e que a causa que tenan mucha necesidad [...] en acuerdo
de los [...] adversarios [...] la isla de Cabo Vega en el punto de la dicha isla de
Santiado donde los dichos Juan de Vergara e Garia Docanpo saltaron en tierra a
buscar el dicho sebo y alguna carne, y que a causa de algunas cosas que fisieron en
tierra les tomaron las armas e que, como l vi que se tardavan, enbi una caravela,
que se llamava el Antigua, desde un puerto donde estava, a ver que fasan, para que
se partiesen y que la dicha caravela fue, y fallaron en el puerto inco navios de
portugueses e surgi all, de manera questando surta vino una barca de una de las
dichas caravelas portuguesas con ierta gente, y el maestre della sac un calafate
maosamente de la dicha su caravela, el qual no le quesiera dar, y que como vio
que se tardavan fue alla en otro navio, a ver qu hasan, para los recoger y seguir su
viaje, por ser la tierra peligrosa, asi de puerto como de dolenia, y que de que supo
lo susodicho enbi a dos onbres de pro al governador de la dicha isla a le rogar
que, porque l iva a descubrir por nuestro mandado, le mandase dar el dicho
calafate, pues que hera ofiial de que tenia mucha nesesidad, e que no lo faser,
como quiera que se lo tornara a rogar, y que antes burlaran todos los portugueses,
de manera que como l vio aquello fue a la caravela donde estava el que avia
llevado el dicho calafate, para le tomar algo porque les tornase el dicho calafate, y
que en la dicha caravela no hallo sino un negro e un cristiano, e que, a causa de
[no] aver el dicho calafate, tomara el negro y el cristiano, y un cabo e una caravela,
lo qual l traxera fasta que vinieron de tierra dos onbres de la dicha isla a le rogar
que les bolbiese lo que avia tomado y que le daran el dicho calafate, y que l por
ruego de los dichos Garia Docanpo e Juan de Vergara ge lo dio luego, y que
dende a poco vinieron disiendo que el governador se lo avia tomado e que tena
preso al dicho calafate y no lo quera dar, a causa de lo qual y porque paresa que
se les hasia mengua e injuria dixo que l fuera a los dichos navios en las barcas con
| 237 |
acuerdo de los dichos adversos a tomar algo para que les bolviesen el dicho calafate,
por manera que en cada navio puso una persona para que no consintiese tomar
cosa ninguna ms de lo que l quesiese para se satisfacer, y porque el dicho calafate
le fuese buelto, y que como vieron su conierto les comenaron a tirar lonbardadas
e saetas, a cuya causa la gente se desmandara y les tomaran algunas cosas de poca
sustania, de que l oviera plaser, y que luego l mandara salir del puerto los
navios, y saliendo, por les estorbar que no les fisiesen, dao, fisiera tirar iertos tiros
de fuego por alto, e que salidos de alli luego fisiera faser pesquisa de lo que se avia
tomado, para lo faser bolver, como lo bolviera sino por causa de los dichos navios
que all estavan, y por escusar el dao lo fisiera poner por escripto para nos dar
cuenta; e que, si l avia entrado en los anegadizos de Paria, lo avia l podido faser
porque la dicha nuestras capitulain no ge lo defendia, quanto ms que avia seido
con nesesidad para adovar los navios, por ser tierra parejada para ello ms que otra
ninguna que se oviese sabido, y por la nesesidad que avia de requerir los
bastimientos que se davan, lo qual ava seido con acuerdo de los dichos Garia
Docanpo e Juan de Vergara y con otros muchos de la flota, de manera que ninguno
lo contradixera e que antes dixeran que hera bien fecho, porque si alli no se
adobaran no avia a donde se adobasen, y que negava aver tomado los dichos
bastimientos ni que con su edula se diesen, e que antes los dichos Garia Docanpo
e Juan de Vergara como capitanes de los dichos navios los tenian debaxo de su
mano y los gastavan mal gastados, dndolos a quien queran, de donde proedia
que todo lo por ellos denuniado hera maliiosamente fecho y por se exsemir de
lo que avian fecho malamente; y que negara a ver mandado a Pedro de Ojeda que
rescatase perlas en la isla Margarita ni en otras islas de las vedadas por la dicha
nuestra capitulain, salvo que, a causa que se avia perdido de su conpaa un
caraveln, que traan, con acuerdo de los dichos Juan de Vergara e Garia Docanpo
y [que] lo cobrar acordaron que Pedro de Ojeda e el dicho Juan de Vergara con
dos caravelas que heran capitanas fuesen a le buscar, y que l los avisara e diera una
estruin de lo que avan de faser, segund dixo que paresca por ante escrivano, e
que as fueron los dichos Pedro de Ojeda e Juan de Vergara, los quales si avan
eedido de lo que nos avamos mandado, que l de nuestra parte les ava mandado,
[e] fisiese saber la verdad y castigase as a ellos como a otra qualquier persona que
oviese eedido; e que a lo que desan de lo de la tierra de Curiana que lo negava,
porque la dicha tierra no se desa Curiana, ni la ava descubierto el dicho Bastidas
sino l el viaje pasado que viniera a descubrir, e que, a causa que aquella costa hera
mala y no ava puertos en ella y porque no tenan pan ms de para veinte das en
todos los navos y porque la tierra donde avan de ir a faser el asiento estava de all
tresientas leguas y avian menester pan y aun indios para que les sirviesen, llevndoles
las mochillas y las otras cosas nesesarias para quando entraren en la tierra adentro
| 238 |
a buscar los mineros, y por no faser el dao en otra parte donde se rescatase la
gente de la tierra donde avan de asentar, l acordara con los dichos Gara Docanpo
e Juan de Vergara y otras personas que hera muy bien que all tomasen el pan y
todo lo sobredicho, lo qual todo dixeran que hera mui bien y que les pesava
porque se hasa tan tarde, y que despus que as ovo fecho el asiento con ellos
fisiera tomar con mucho conierto ierto pan e algunas otras cosas de que tena
nesesidad, y que si algunos indios se mataran ava seido muy pocos, los quales
avan muerto los dichos Gara Docanpo e Juan de Vergara y los de su conpaa,
porque ellos se avan ido por s a un lugar y asimismo a tomar pan, quanto ms
que procurara averles l mandado e defendido que ninguno no matase ni
acuchillase indio ni india ms de tomar el dicho pan de que tenan nesesidad, e
que si algunos indios se avan rescatado los avan rescatado los dichos Gara
Docanpo e Juan de Vergara con codiia, como quiera que en ello no se nos ava
fecho deserviio, porque se hasia para conplir nuestro serviio en otras cosas de
maior calidad, espeialmente que, como dicho avia, la tierra no hera de provecho
ninguno, porque quieren tanto el oro como la gente destas otras partes y ms, y
que si los dichos cristianos avian matado no avia seido en ello, e que antes fue
tresientas leguas de all, los quales cristianos que as avan matado heran del navio
que hera capitn el dicho Juan de Vergara, y si los avian muerto hera a su culpa,
porque los avia inbiado a robar indios e faser lo que le plugo, por donde paresa
ser todo maliioso lo denuniado contra l injustamente; y que a lo que desa que
ava enbiado la dicha caravela a resgatar guaines e otras cosas lo negava, porque
al tiempo que l estava en la tierra de Paraguana fasiendo el dicho asiento donde
los dichos Garia Docanpo e Juan de Vergara se alaron contra l a causa que avia
enbiado al dicho Juan de Vergara a Jamaica por pan, al qual l avia mandado que
se viniese a juntar con otros a ierto lugar, porque avia visto que se tardava, y
porque no los herrase avia enbiado a la otra caravela, de que hera capitn el dicho
Pedro de Ojeda, y en ella Juan Lopes, piloto, con quinse personas para que la
rigiesen, e que si la fallasen se viniesen anbas a donde ellos estavan, de manera que
le ovieron de dar algunas cosas de rescate que diese por pan, segund dixo que
pareseria por una estruin, la qual si hera perdida sera a causa de 1os dichos
Juan de Vergara e Garia Docanpo por se aver alado, como se alaran contra l, y
porque la dicha caravela avia de bolver a donde l quedava, que hera a donde se
fasa el dicho asiento segund que se avia conertado; y que a lo que desia erca de
la fortalesa casas que ava l mandado faser en la tierra que avia descubierto Bastidas
dixo que lo negava, porque la dicha tierra la avia descubierto l y no el dicho
Bastidas, lo qual hera en la misma isla donde l tenia la governacin de la fortalesa
e casas y seales que mandava faser y poner en la dicha tierra, lo qual l fasia por
nuestro mandado conforme a la dicha nuestra capitulain y con acuerdo de los
| 239 |
dichos Garia Docanpo e Juan de Vergara, y que si la gente mora de hanbre ellos
la querian matar, porque los despenseros que tenan en sus navos el mantenimiento
para la gente lo davan a quien queran, a cuya causa l mandara tomar todos los
bastimentos que avan quedado y pusiera dos despenseros juramentados y l con
ellos, a los quales mandara que no diesen ms a uno que a otro, sino a todos
igualmente, e que as se fizo, quanto ms que en la dicha tierra ava mucho maz e
ajes e caab, de manera que todo lo podan aver y avian quando queran, y que
en los faser trabajar en lo susodicho lo hasa por el grand peligro que tenan, y
porque los indios los conbatan cada da, en lo qual no avian resebido engao,
porque al tiempo que partieron de Castilla l les dixera a todos que ivan a cosa de
grand trabajo y anbre e peligro porque viesen lo que les cumplia, pero no porque
l los tratase sino muy bien, dando a los dolientes de sus propias cosas, y que, por
causa de aver tomado los dichos bastimentos y lecho que se diese a todos igualmente,
muchos de los de la armada tomaran con l tanta enemistad que oviera efecto el
mal propsito de los dichos Gara Docanpo e Juan de Vergara para lo poner en
obra como lo pusieran, e que ellos ni sus parientes no estn obligados por l a cosa
alguna, e que antes l nos tena dadas fianas en des cuentos y ms por do se
esclua lo que pdian, y que, aunque las ovieran dado las dichas fianas que no
dieran, l estava presto de se presentar ante nos, lo qual los dichos Gara Docanpo
y Juan de Vergara no osaran haser segund el delito que avian cometido contra l,
e pidi al dicho lieniado Alonso Maldonado que, pronuniando la denuniain
e pedimiento contra l fecha no ser ierta ni verdadera y aviendo sus defensiones
por iertas e jurdias, como de derecho lo heran, le asolviese e diese por libre e
quito de la dicha denuniain e pedimiento, poniendo perpetuo silenio a los
dichos Juan de Vergara e Garia Docanpo, e al dicho su procurador en su nombre,
para que ms sobre la dicha causa no le molestase, y que sobre todo le fisiese
conplimiento de justiia; despus de lo qual el dicho Alonso de Ojeda asimismo
present ante el dicho lieniado Alonso Maldonado un escripto de acusain, en
que dixo que sin causa ni rasn que para ello toviesen los dichos Gara Docanpo
e Juan de Vergara, sino con daada voluntad y mala intenin, provocaran a algunas
personas de los que en los dichos navios ivan para que le toviesen enemistad, y que
de que los tovieron de su voluntad conertaron de lo prender y matar e desponer
de la capitania y governacin, lo qual dixo que fisieron con acuerdo e sobre echo
pensado, de manera que todos juntos le prendieron e aprisionaron y maltrataron,
y no contentos de lo asi faser, enbiaran a la tierra donde se hasa el ercuito y por
fuera entraran en su posada, hasindose justiias y tomando armas a quien queran,
fasta que tomaron: todo el rescate que ava en tierra y en los navos y lo rescatado
para nos en nuestro nombre y por nuestro mandado, lo qual todo recogieran, y asi
recogido se vinieran a la dicha isla, trayndolo preso, con intencin de echar
| 240 |
alguna gente en tierra e cargar de brasil e irse donde bien les estoviese, y que
llegados a la isla Espaola en tierra de Aniguayaga, en la qual y en toda la costa los
dichos Garia Docanpo e Juan de Vergara dixo que rescataran oro e otras cosas, por
lo qual avian cado e incurrido en grandes penas eviles e criminales, e pidi al
dicho lieniado Alfn Maldonado que antes que se ausentasen oviesen su
informain, e avida, los fisiese prender e, presos, procediese contra ellos e contra
sus bienes, como de justiia hallase, hasindoles restituir todas las cosas que asi le
avan tomado como las que a nos pertenesian, la qual dicha acusain dixo que
jurava a Dios que no la ponia maliiosamente sino por alcanar cunplimiento de
justiia y para que el fecho de la verdad pasava as; contra lo qual Martn de
Vergara, en nombre de los dichos Gara Docanpo e Juan de Vergara, present ante
el dicho lieniado Alfn Maldonado otro escripto, en que dixo que la dicha
acusain hera ninguna e de ningund valor e efecto, porque los dichos sus partes
ni otros por ellos nunca se armaran ni se conertaran para lo matar al dicho Alonso
de Ojeda ni con verdad lo poda desir, puesto caso que ava seido preso por los
dichos sus partes a causa de los delitos e eesos que fisiera en nuestro deserviio y
en quebrantamiento de la dicha nuestra capitulain, segund que ms largamente
se contena en la dicha denunia, que por los dichos sus partes se ava presentado
ante el dicho lieniado Alfn Maldonado, alcalde maior en las dchas islas, a la
qual se remita, porque, la realidad de la verdad se contena en ella, por lo qual en
la mejor forma e manera que poda y de derecho deva negava la dicha acusain
en todo e por todo, segund que en ella se contena, e pidi al dicho alcalde maior
que no mirase a las maliias e alongaiones que el dicho Alonco de Hojeda pona
por dilatar e alongar el dicho plito, sino que fisiese lo que a nuestro serviio
cunpliese y cunplimiento de justiia a los dichos sus partes; sobre la qual dicha
acusain presenta por el dicho Alonso de Hojeda el dicho lieniado Alfn
Maldonado, alcalde maior en las dichas islas, uvo ierta informain de su ofiio,
e asi avida, por amas las dchas partes fueron fechas sus provanas en la dicha causa
e plito, as por testigos como por escripturas, e de las dichas provanas el dicho
alcalde maior fiso faser publicain e dar traslado dellas a las dichas partes, para que
dixecen e alegasen de su derecho dentro del trmino de la ley lo que entendiesen
que les cunpla, e por amas las dichas partes fueron dichas e alegadas iertas tachas
o ojebtos contra los testigos presentados la una parte contra, la otra e la otra contra
la otra, por ser escritos que ante el dicho alcalde maior presentaron cada uno en
guarda de su derecho, fasta tanto que concluyeron, e por el dicho alcalde fue avido
el dicho plito por concluso; e dio e pronuni en l sentenia, en que reibi a las
dichas partes a prueva de todo lo por ellos dicho e alegado tocante a las dichas
tachas, con ierto plaso e trmino, dentro del qual amas las dichas partes fisieron
sus provanas de tachas ante el dicho alcalde maior; [e] as fechas fiso faser
| 241 |
publicain e dar traslado dellas a las dichas partes para desir e alegar de su derecho,
y estando en este estado el dicho plito, el dicho Alfn de Ojeda pidi al dicho
nuestro governador que, porque los dichos Gara Docanpo y Juan de Vergara
avian deerrajado las arcas en que venan los guaines e rescates que se nos
pertenesan que venan en la dicha armada, y avan tomado muchos de los dichos
guaines e los avan vendido y rescatado en aquella isla y fecho lo que avian
querido dellos, y porque todos los dichos guaines y rescates que heran nuestros
e del armada estavan escriptos en los libros de los nuestros escrivanos y del armada,
a donde se hallara cuenta e rasn de todo lo susodicho, fisiese exsebir e traer ante
si todos los dichos libros, y as trados fisiese tomar cuenta al dicho Gara Docanpo
e Juan de Vergara de los dichos guaines y rescate, e as tomada les fisiese pagar lo
que faltase, e que la dicha cuenta y rasn la tomase en su presenia, porque no
pudiesen faser algund fraude en las pieas de los dichos guaines, poniendo unas
en lugar de otras; y porque de los escrivanos que en la dicha armada enbiamos se
ava muerto uno dellos, que se desia Juan de Guevara, y el otro se avia ido en una
caravela de la dicha armada, la qual no paresa, y los libros y escripturas de los
dichos escrivanos avan quedado en poder de los dichos Gara de Canpo y Juan
de Vergara, fisiese pareser los dichos libros y escripturas, porque todas las cuentas
tocante al armada y lo que ava pasado en el dicho viaje estava asentado en los
dichos libros, y que, pues en su presenia se avan visto los guaines que el oviera
en la isla de Cuquivacoa y en otras partes del dicho viaje que avia ido a descubrir
y no se avia tomado la cuenta de los guanines e oro que faltavan que se avian
tomado de las arcas en questavan los dichos guaines e oro despus que a l le
prendieran, le pidi mandase tomar la cuenta de los dichos guaines y oro, piea
por piea, como estavan en el libro de la dicha armada, a los dichos Juan de Vergara
e Garia de Docanpo, en cuyo poder avian estado las dichas arcas despus que as
le prendieron, y que los conpeliese e apremiase a que traxiesen los dichos guaines
e oro y los escriviesen, segund que esto e otras cosas ms largamente se contena
en otros pedimientos e requerimientos que ante el dicho nuestro governador e el
dicho alcalde maior present; despus de lo qual por amas las dichas partes fue
dicho e alegadas otras raones de bien provado por sus escriptos que ante el dicho
alcalde maior presentaron cada uno en guarda de su derecho, fasta tanto que
concluyeron, e por l visto el proeso del dicho plito e lo que amas las dichas
partes alegaron e provaron, ovo el dicho plito, por concluso, e dio e pronuni en
l sentenia difinitiva, su tenor de la qual es ste que se sigue: fallo el dicho Alonso
de Ojeda aver entrado en la tierra de Curiana, e aver all rescatado e muerto e
prendido muchos indios, e su sobrino Pedro de Ojeda aver entrado e resgatado
perlas en la Margarita, tierra defendida, dems e allende de lo que el dicho Alonso
de Hojeda fiso e cometi en la isla de Cabo Verde, que es del rey de Portugal, en
| 242 |
contra l avan tomado eran los prinipales que le avan prendido y eran sus
enemigos capitales que tenian entre s conierto para que, [a]si resistiera la prision
en que le tenian, le mataran, asi que todo lo que contra l avian dicho e depuesto
non vala cosa alguna, quanto ms que avian incurrido e cado en grandes e graves
penas, estableidas por fuero e por derecho, por aver fecho como hisieran crel
privada del, avindole tenido en su poder preso e encarelados dos meses despus
que con l llegaron a la isla, donde el dicho nuestro governador e su alcalde
estavan, y que sabiendo ellos las graves prisiones que as le tenan echadas en el
puerto de la dicha isla Espaola e avindoles requeridos que le hiziesen restituir
todo lo que le avan robado y deposedo de la parte que tena e los navos e
armada (dndole como dixo que le davan informain sufiiente), y porque
asimismo los susodichos avan deerrajado iertas arcas nuestras dentro de la dicha
isla do[nde] venan los guaines y rescates y que, como quiera que les pidi
tomasen cuenta de los dichos guaines a los dichos Juan de Vergara e Gara del
Canpo por el libro de la dicha armada para ver los que avan tomado, dixo que no
lo quisieron haser, segund que constava e paresia por el dicho proeso, e que
asimismo por el dicho proeso paresa como ava requerido al dicho nuestro
governador e al dicho alcalde maior que oviese informacin erca de los libros
que avian pasado antel dicho nuestro escrivano que iva en la dicha armada, los
quales avan tomado los dichos Garia de Canpo e Juan de Vergara, por donde se
supiera as lo que ava pasado en el dicho viaje como lo que se ava adquirido e
ganado y para ver lo que faltava, y que los dichos nuestro governador e su alcalde
maior non lo quesieron haser, e que antes el dicho alcalde maior, sin pedimiento
de parte, de su ofiio aviendo acusadores, le mandava concluir e haser publicain,
mostrando su parte contra l, y porque tres o quatro das antes que diese sentenia
el dicho alcalde maior pusiera de hecho lo que quisiera e le paresiera en el dicho
proeso, diziendo que se lo ava dicho don Hernando de Guevara e otro que se
dezia Ros, los quales no se avian tomado por testigos en juisio, e que antes era en
contrario de la verdad porque ava sido despus de la provana de los testigos, no
le seyendo notificado ni mostrado la sinple escriptura que contra l se pona en el
dicho proeso, e que asimismo lo avia podido haser de derecho y porque despus
de fecho aquello y itados para sentenia el dicho alcalde tomara a un testigo que
se llama Miguel de Toro, el qual era su enemigo capital, de manera que despus de
la dicha publicain le resibiera y tomara su dicho sin le llamar ni itar, avindose
quexado y dado quexa del dicho Miguel de Toro, lo qual dixo que hisiera a fin de
le molestar e maltratar el dicho alcalde y aun porque inco o seis das antes de la
sentenia hisiera pregonar una nuestra carta que de nos tenia, para que ninguno
fuese a la isla de Cuquibacoa ni llevase guaines a la dicha isla Espaola sin nuestra
lienia, por donde se moviera a senteniar contra l siendo los dichos Garia del
| 244 |
Canpo e Juan de Vergara los que rescataran e traxieran guaines a la dicha isla, e
que asimismo por el dicho proeso paresia aver l provado su intinin y no aver
seido en cosa alguna contra la dicha capitulain, ni aver tocado l ni otro por l
en el rescate ni entrado en los lmites o seales que nos le aviamos mandado no
tocase segund lo capitulado, y porque todos los testigos conformes, as de los
primeros tomados por el dicho juez como de los que despus se avan presentado
por las partes contrarias, desan e deponan que era de aquella parte del Faralln
donde l tocara y no Curiana, como los dichos Juan de Vergara e Gara de Canpo
dezan, de manera que era fuera de las seales y no dentro, e que as estava l sin
culpa y lo contra el dicho ser injusto, e a cabsa de le echar a perder, maiormente
quel dicho Juan de Vergara e Pedro de Hojeda, ya defunto, se avian venido
rescatando por la parte donde asi desian, que era Curiana, e que all el dicho Pedro
de Hojeda oviera las perlas que le hallaran, las quales l avia podido bien rescatar,
porque el dicho Juan de Vergara oviera asi mismo otras iertas onas de perlas, e
que as paresa ser maliia lo que al dicho Pedro de Hojeda le avia seido levantado,
quanto ms que l lo ava fecho con consentimiento del veedor de la dicha nuestra
armada, y con la mucha neesidad de agua, y que, pues al dicho alcalde maior le
constava los sobredichos aver rescatado las dichas perlas en aquella parte, que desan
ser Curiana no lo seyendo, y no los ava penado, porque a l, por le afrentar, tovo
por bien injustamente culparle, no a viendo exedido en cosa alguna, por las
quales rasones y por otras en la dicha su petiin contenidas nos suplic mandsemos
revocar la dicha sentenia e darle por libre e quito, absolvindole de lo contra l
acusado e hasele restituir, as lo que le fue tomado por el dicho nuestro governador
e su alcalde maior como lo que tena al tiempo de la dicha prisin y lo que
pudiera ganar, estando libre, durante el dicho viaje, que podan ser inquenta mill
castellanos de oro, e condensemos en las costas a quien con derecho devisemos,
segund que esto e otras cosas ms largamente en la dicha su petiin se contena;
contra lo qual el nuestro procurador fiscal present ante nos en el nuestro consejo
otra petiin, en que dixo que la dicha sentenia era buena e justa y derechamente
dada e que, sin enbargo de las rasones contra ella dichas e alegadas por el dicho
Alonso de Hojeda que no eran iertas ni las devamos mandar admitir, la deviamos
mandar confirmar e llevar a devida execuin con efecto, y que los dichos Juan de
Vergara e Garca Docanpo y todos los otros que avian seido culpantes en lo
susodicho, segund que claramente paresa por el dicho proeso, los deviamos
mandar condepnar en las penas en que avian incurrido y en restituin de todo
lo que avian rescatado, lo qual avian resebido y nos tenian ocultado,
pertenesindonos, y que sobre todo le mandsemos haser conplimiento de justiia
dellos e de cada uno dells; sobre lo qual fue el dicho plito concluso, e por los del
nuestro consejo visto el proeso del dicho plito e lo que amas las dichas partes
| 245 |
| 247 |
414
ALONSO DE SOTELO
El Rey e la Reina
Don frey Niculs de Ovando, nuestro governador de las islas e Tierra Firme
del mar Oano: Alonso de Sotelo, vezino de la ibdad de amora, nos hiso
rrelain que l puso e gast en la armada que hizieron para las Indias Alonso de
Hojeda e Gara de Ocampo e Juan de Vergara, ya difunto, ient mill maraveds,
e que, a cabsa que vos secrestastes sus bienes en esa isla Espaola, no ha podido
cobrar los dichos ient mill maraveds, [e] suplicnos e pidinos por mered sobre
ello le mandsemos proveer, o como la nuestra mered fuese, e nos tovimoslo por
bien; por ende nos vos mandamos que veis el asiento que entre los susodichos
pas, e conforme a l acudis e hagis acudir al dicho Alonso de Sotelo con la
parte que hobiere de aver de los dichos bienes, por manera que ninguna de las
partes rresiba agravio que aya cabsa de se quexar, e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXVI das del mes de abril de [M]
DIV aos:
YO EL REY.YO LA REINA.
Por mandado del rey e de la reina: Gaspar de Grizio, sealada del dotor Angulo
e lieniado apata.
415
CARTA DE NATURALEZA A DON DIEGO COLN.
| 248 |
YO EL REY.YO LA REYNA.
Yo Gaspar de Griia secretario del Rey e de la Reyna nuestros seores la
fise escrivir por su tandadi, M. dotor, archecanus de Talavera, licenciatus apata,
licenciatus Polanco (rubricada).
Margen: naturalesa para don Diego Coln
416
QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN ACUDAN CON
EL TERCIO DEL BRASIL QUE SE HA TRADO DE LAS INDIAS A ALONSO
SNCHEZ DE CARVAJAL SACANDO DEL DICHO TERCIO EL COSTO QUE
HIZO EL HABERLO TRADO AC.
fol. 129v/
El Rey e la Reyna
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain que estays e residis en la
ibdad de Seuilla: Alonso Sanchez de Caruajal, contino de nuestra casa, e nonbre
del almirante don Christual Coln nos hizo relacion que del brasil que truxieron
de las Yndias los nauios que llevo don fray Niculas de Ovando, nuestro gouernador
dellas, e los enbio de mercaderia Juan Sanchez de la Thesorera no le ha seydo
pagado el diezmo que ha de aver por razon del asiento que por nuestro mandado
se tomo con el e de la mered que le tenemos fecha del dicho brasil, del qual
diz que no se le pago en las dichas Yndias la dicha diezma parte del diezmo del
dicho brasil, nin vosotros ge lo aveys dado, e nos suplico e pidio por mered ge lo
mandasemos pagar o como la nuestra mered fuese, e nos touimoslo por bien. Por
ende, nos vos mandamos que sy asy es que no le aveys pagado el dicho diezmo,
ge lo hagays pagar luego, o a quien su poder ouiere, cadas por rata las costas que
en lo traher de las dichas yndias se hizieron, e sy alguna cosa dello aveys vendido
acudidle asymesmo con los maravedises que se vendio, e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXIX dias del mes de hebrero ao
de quinientos e quatro aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.-Sealada del dotor
Angulo, e lieniado apata.
| 250 |
417
PARA QUE LOS OFICIALES ENTREGUEN A RODRIGO DE BASTIDAS UN
INDIO ESCLAVO PAGANDO LA TERCERA PARTE DE LO QUE VALE.
fol. 129v/
fol. 130/
418
A DIEGO DE TORRES PARA QUE ENTREGUE A GASPAR DE GRICIO LOS
GUANINES QUE HA RECIBIDO DEL OBISPO DE CRDOBA.
fol. 130/
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Lope Conchillos.
419
PARA EL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, FREY NICOLS DE OVANDO.
fol. 131/
fol. 131v/
El Rey e la Reyna
Comendador mayor de Alcantara, nuestro Gobernador de las yslas e tierra
firme del mar Oano.
Resibimos vuestra carta e tenemos vos en seruicio los buenas diligenias
que aveys puesto en las cosas desa ysla; e erca de las cosas que escreuis que
son menester mandar proueer para lleuar all, nos avemos mandado a nuestros
ofiiales, de la Casa de la Contratain de las Yndias que resyden en Seuilla que
luego vos las enbien en los primeros nauios que a esa ysla fueren.
A lo que dezis que en algunos nauios aveys fallado que se lleuan mas cosas de
las que por nuestro mandado se permiten lleuar, ya avemos mandado declarar por
nuestra prouision qu cosas se pueden lleuar, como por la dicha prouision vereys;
sy allende de aquellas hallardes que se lleuan algunas de las cosas por nos vedadas
en la dicha nuestra prouisin, castigad a los maestres de los nauios donde las
fallardes, conforme a las leyes de nuestros reynos, porque a ellos avemos mandado
aperibir para que no las lleuen.
A lo que dezis que creys quel ensaye de la vena del cobre no se supo hazer
all el afinain para saber sy tiene algo de oro, ac mandamos fundir e afinar los
granos que enbiaste de la dicha vena e no salio oro alguno, dello, syno puro cobre;
pero si la costa del sacar e fundir es poca e ay abundania de vena de manera que
aya conosido prouecho, deueys hazer poner diligenia como se saque y se funda
e haga pastas e enbiarlo ac, sy no fizierdes arrendamiento dellos, como abaxo
dise. /
A lo que dezis sy la fortaleza de Santo Domingo se hara todo de piedra e lo
imientos de piedra e lo otro de tapia, pues dezis que en la obra ay harta piedra
para ello e que las tapias duran poco a cabsa de las muchas aguas, deueysla fazer de
piedra, pues que para ello taneys buen aparejo.
A lo que dezis sy las minas del cobre se arrendaran o se labraran por nuestros
fatores, sera mejor que se arrienden y el arrendamiento no sea por mucho tiempo,
| 252 |
420
QUE LOS OFICIALES ENVEN A LA ISLA ESPAOLA LAS COSAS
CONTENIDAS EN ESTE CAPTULO QUE SON NECESARIAS PARA LAS
MINAS.
| 253 |
fol. 130v/
fol. 131/
421
AL TESORERO DE LA CASA DE LA CONTRATACIN, QUE PAGUE A
RODRIGO DE BASTIDAS Y CRISTBAL GUERRA 9.000 QUE HUBO DE
HABER POR RAZN DE TRES PARTES DE QUE LE PERTENECAN DE
CIERTOS GUANINES.
El Rey e la Reyna
Alonso de Morales, nuestro thesorero.
Nos vos mandamos que de qualesquier maravedises de vuestro cargo deys
e pagueys a Rodrigo de Bastidas, vecino de la ibdad de Seuilla, o a quien su
poder ouiere, IXM que ovo de aver por razon de las tres partes de quatro que
le pertenesan de iertos guanines quel truxo del goldo de Vraba, que nos
mandamos tomar para cosas de nuestro seruiio, e tomad su carta de pago, o de
quien el dicho su poder ouiere, con la qual e con esta, tomando la razon della
Juan Lopez, nuestro secretario e qontador, mandamos que vos sean resibidos en
quenta los dichos IX, e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XX dias de maro de DIIII aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grisyo.Sealada del secretario,
Gaspar de Grizio.Asentada, Juan Lopez.
| 254 |
422
CARTA DE PAGO DE RODRIGO RODRGUEZ DE CMO RECIBI LOS
GUANINES DE PODER DE GASPAR DE GRICIO.
423
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN, QUE VEAN EL
ASIENTO QUE SE TOM CON ALONSO DE OJEDA, GARCA DE OCAMPO
Y OTRAS PERSONAS,Y QUE CONFORME A L ACUDAN CON LO QUE
HUBIERE DE HABER ALONSO DE SOTELO.
fol. 130v/
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.Sealada del dotor
Angulo e lieniado apata.
424
CDULA REAL AL GOBERNADOR DE LA ESPAOLA, FREY NICOLS DE
OVANDO, ORDENNDOLE VEA LA FORMA DE DEVOLVER A ALONSO
DE SOTELO CIEN MIL MARAVEDS QUE L HABA APORTADO A LA
ARMADA DE ALONSO DE OJEDA, GARCA DE OCAMPO Y JUAN DE
VERGARA,Y QUE NO LOS HABA PODIDO COBRAR POR LA CAUSA
QUE SE ADUCE.
fol. 131v/
El Rey e la Reyna
Don frey Niculs de Ovando, nuestro governador de las Yslas e Tierra Firme
del mar Oano: Alonso de Sotelo, vezino de la ibdad de amora, nos hiso
rrelaion que l puso e gast en la armada que hizieron para las Yndias Alonso de
Hojeda, e Garca de Ocampo, e Juan de Vergara, ya difunto, ient mill maraveds,
e que a cabsa que vos secretastes sus bienes en esa ysla Espaola, no ha podido
cobrar los dichos ient mill maravedis, [e] suplicnos e pidinos por mered sobre
ello le mandsemos proveer o como la nuestra mered fuese, e nos tovmoslo por
bien; por ende, nos vos mandamos que veis el asiento que entre los susodichos
pas, e conforme a l acudis e hagis acudir al dicho Alonso de Sotelo con la
parte que hobiere de aver de los dichos bienes, por manera que ninguna de las
partes rresiba agravio que aya cabsa de se quexar, e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXVI das del mes de abril de DIV
aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.Sealada del doctor
Angulo, e lieniado apata.
| 256 |
425
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN,
CONSTNDOLES VERDADERAMENTE QUE EN LOS NAVOS QUE
AHORA VINIEREN Y DE AQU ADELANTE HAN DE VENIR DE LAS
DICHAS INDIAS, NO SE HA DEJADO NI PAGADO AL ALMIRANTE LA
PARTE QUE DE ELLOS LE PERTENECE, SE LE PAGUE.*
| 257 |
fol. 132/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 240-241.
*A la izquierda, al
margen de esta
cdula se lee: aqu
muri la Reyna.
426
RESPUESTA A LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS.*
fol. 132/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 242-246.
fol. 132v/
El Rey
Dotor Matieno e Francisco Pinelo.
Avemos reibido vuestras cartas e tenemos vos en seruiio la buena diligenia
que aveys puesto en el despacho e cosas de vuestro cargo, e erca de las cosas que
nos aueys escripto de que es menester ver nuestra respuesta, fareys en cada cosa lo
que por esta vereys en la manera que se sigue:
Cuanto a las cosas que desys que se deuen enbiar de mercaderia a la Ysla
Espaola contenidas en el memorial quel governador enbio, pues teneys notiia
de las cosas que hasta agora alla se an lleuado e de las que son menester enbiar,
fased en todo como vos paresiere.
A lo que desys quel thesorero de la Casa de la Moneda de Seuilla no es
obligado a nos labrar mas del terio del oro que viniere de las Yndias syn salario, e
que averlo de enbiar a labrar a otras casas se recreseria / mas gasto que montaria
el salario que ouiese de lleuar dellos, deueys vos ygualar con l por lo menos que
pudierdes, para que lleue algund derecho o salario para lo que labrare demas del
terio e acabelo, todo de labrar.
A lo que desys que qu vos mandamos hazer del azul e verde que vino agora
de la Espaola, paresenos que lo deueys hazer afinar todo muy bien, e saver el
valor dello e hazeros, o saber e enbiadnos vna muestra dello despues de bien
afinado.
Las dos carauelas latinas quel gouernador enbia a pedir, es muy bien que
luego se le enbien, e que sean tres con todo el aparejo que ouieren menester, para
que sy alla algo dellos se quebrare o daare lo puedan alla rremediar, y sy ac se
pudieren aver seria mejor, pero sy no se pudieren aver enbiad a Portugal, como
desys, que yo escriuo al Rey de Portugal, mi hijo, para que de lienia para las
traher de all.
A lo que dezis que es menester prouer de fator e de quien reiba el oro e
rentas de la Espaola, ya se entiende en ello, e presto vos enbiare el recabdo.
A lo que dezis que seria bien que en esa ibdad ouiese personas deputadas a
cuyo poder viniesen los testamentos e bienes de los que mueren en la Espaola
para que en aquellas acudiesen con ellos a quien los ouiese de aver porque yendo
all por ello se cree que lleuaran algunos poderes o escripturas falsas nos lo
mandaremos luego ver e se proueera en ello lo que justamente se deua hazer.
| 258 |
A lo que dezis que los de la Espaola piden lienia para que pueda mandar
(?) andar vn bain por la fbrica de Nuestra Seora del Antigua desa ibdad,
paresenos ques bien, pero que lo que all se cogiere sea para el reparo de las
yglesias de la dicha Ysla.
A lo que dezis que mandemos determinar sy los moros que se traxeren a
Caliz, sy son esclauos, nos lo avemos mandado ver a los del nuestro consejo e vos
enbiaremos presto la determinain dello.
En lo de la hazienda questa enTagaos, paresenos que pues teneys conoimiento
de aquel Juan Meredes // que dezis que le deueys dar poder para la cobrar
En lo de la traa que enbiaste para ensanchar el quarto de los almirantes,
paresenos que por agora no ay neesidad dello, e que bastara reparar bien lo que
ay fecho.
El fisico quel governador dize que es menester para la Espaola, tened cuydado
de buscar con el salario que os paresiere, para que vaya en los primeros navios.
A lo que dezis sy daremos lienia que a la Espaola se puedan lleuar mujeres
esclauas, pareenos que se deuen lleuar porque en estas no ay ynconviniete alguno
con tanto que las que fueren sean christianas.
A lo que dezis que los ynquisidores vos piden la memoria de los esclauos que
vendistes e quyen conpro cada vno, deueys ge lo dar, pues no nos trahe perjuyzio
alguno.
El juez que pedis para que entienda en las cosas de las armadas, no se podrya
dar syn hazer perjuyzio a algund terero, e por esto no se a dado, pero yo escriuo
al Conde que todos los negoios desta calidad los despache breuemente.
Las cosas de artilleria quel governador enbia a pedir, avemos mandado poner
en obra, para que se hagan e enbien lo mas presto que se pueda.
Lo de la pesca de los atunes que escreuiste que mandasemos rremediar, ya
avemos mandado a nuestros qontadores que entiendan en ello e se vos enbiara
presto el recabdo que es menester.
En todas las otras cosas que tocan a la espiritual que son menester enbiar a
la Espaola, ya avemos mandado entender en ello e plaziendo a Nuestro Seor,
presto mandaremos enbiar el recabdo que para ello es menester.
En todo poned el recabdo e diligenia que hasta aqu aueys puesto, como de
vosotros confiamos que lo hareys.
De Medina del Canpo, a XXVI das del mes de agosto de quinientos e quatro
aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grisyo.
| 259 |
fol. 133v/
427
AL CONDE DE CIFUENTES. QUE DE LO QUE HABA EMBARGADO EL
GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA HAYA DE PAGAR TODAS LAS
DEUDAS DE ALONSO DE OJEDA.*
fol. 132/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 254-256.
El Rey
/Conde de ifuentes, [nuestro] alferez mayore del [nuestro] consejo e [nuestro]
asystente de la ibdad de Seuilla, e otras qualesquier justicias de los nuestros reynos
e seorios:
Alonso de Hojeda e Pedro de la Cueva, veinos de la ibdad de Cuenca, fueron
por nuestro mandado a la tierra de Cuquibacoa quel dicho Hojeda descubrio en
el mar Oano e a descubrir por el dicho mar otras tierras e yslas, e el nuestro
governador que resyde en la Ysla Espaola diz que les detuvo iertas cosas de oro e
guanines e rescates e otras cosas que ellos trayan a estos nuestros reynos, de manera
que ellos no [h]an podido pagar ac algunas debdas que deuen a la gente que con
l dicho Hojeda fue el dicho viaje e a los armadores que a ello les ayudaron e otras
que deuen a otras personas, e por quanto nos agora le madamos hazer otro viaje
que cumple a nuestro seruiio por el dicho mar Oano e se teme que a cabsa de
las dichas debdas seran detenidos e enpedidos; e nos enbiamos mandar al dicho
nuestro governador que luego enbie a esa ibdad de Seuilla todos los bienes que
les enbargo a poder de los nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las
Yndias que resyden en esa ibdad para que dellos pague las dichas debdas, seyendo
primeramente averiguadas, e enbiamos mandar a los dichos nuestros ofiiales que
en presenia de los dichos Alonso de Hojeda e Pedro de la Cueva, o de quien su
poder ouiere, averigue lo que deuen a las dichas personas e que ge lo paguen de los
bienes quel dicho governador les enbiare; por ende yo vos mando que a cabsa de
las dichas debdas no consyntays ni deys lugar que los dichos Hojeda e Pedro de la
Cueva ni sus fiadores sean detenidos ni se les ponga ynpedimiento alguno, de manera
que ellos puedan hazer el dicho viaje como por nos les es mandado, e sy ante vos algunos
les piden o quisieren pedir lo remitais a los dichos nuestros ofiiales, e no hagades ende al.
Fecha en Medina del Canpo, a XXI das del mes de septiembre de DIIII
aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grisyo.El obispo de Cordoua
| 260 |
428
PARA QUE ALONSO DE OJEDA SEA GOBERNADOR DE LA COSTA DE
CUAQUIBACOA E URAB DESDE EL CABO DE ISLEO HASTA DONDE
DICEN LOS COXOS.*
| 261 |
fol. 137v/
fol. 138/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 250-252.
YO EL REY.
Por mandado del rey: Gaspar de Grisyo. El obispo de Cordoua.
429
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN, QUE DE LO QUE EL
GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA HA EMBARGADO A ALONSO DE
OJEDA Y A PEDRO DE LA CUEVA, LUEGO COMO LLEGUE SE PAGUE A LA
GENTE QUE FUE CON LOS SUSODICHOS.
fol. 138//
fol. 138v/
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las yndias que resydis en
la ibdad de Seuilla:
Nos enbiamos mandar al nuestro governador de las Yndias e Tierra Firme del
/mar Oano, que resyde en la Espaola, que luego enbie a vuestro poder todo el
oro e guanines e otras cosas que tomo a Alonso de Hojeda e a Pedro de la Cueva,
para que dello pagueys lo que ellos deuen a la gente que con ellos fueron a la
tierra de Cuquibacoa e a los que los ayudaron a armar e a otras personas.
Por ende, nos vos mandamos que averigueys en presenia de los dichos Alsonso
de Hojeda e Pedro de la Cueva, o de quien su poder ouiere, las dichas debdas con
las personas a quien las deuen, e de los dichos bienes quel dicho governador vos
enbiara, sacada la parte que nos dello avemos de aver, sy en la dicha Espaola no
se ouiere tomado, pagueys todas las dichas debdas a las tales personas, por manera
que ninguno quede agrauiado e sy algo de los dichos bienes quedare, pagado las
dichas debdas, acudid con ello a los dichos Alonso de Hojeda e Pedro de la Cueva,
o a quien su poder ouiere, e no hagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXI das del mes de septiembre de
DIIII aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grisyo.El obispo de Cordoua.
| 262 |
430
QUE EL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, DE TODO LO QUE HA
EMBARGADO A ALONSO DE OJEDA Y A PEDRO DE LA CUEVA, TOME EL
QUINTO PARA SUS ALTEZAS EN LAS PIEZAS QUE VIENEN DE GUANINES,
ORO, PLATA,Y LO DEMS QUE TOCARE A LOS SUSODICHOS LO HAGA
RESCATAR Y VENDER A LOS INDIOS DE LA DICHA ISLA,Y DE LO QUE SE
SACARE DE ELLOS TOME LA MITAD Y LO RESTANTE ENVE PARA QUE
SE PAGUEN LAS DEUDAS DE LOS SUSODICHOS.
fol. 138v/
431
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, QUE DEJE ENTRAR EN
ELLA LIBREMENTE A ALONSO DE OJEDA Y GOZAR DE LAS COSAS
CONTENIDAS EN LA CAPITULACIN QUE CON L SE TOM*
fol. 138v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 252-253.
fol. 139/
El Rey
Comendador mayor de la horden de Alcntara, nuestro governador de las yslas
e tierra firme del mar Oano:
Alonso de Hojeda va por nuestro mandado a la /tierra e costa de Cuquibacoa
e Vraba para hazer iertas cosas que nos le avemos mandado como se contiene en
la capitulain e asyento que con l se tom, e otras nuestras prouisiones que para
ello lleua, como por ellas vereys. Por ende, nos vos mandamos que libremente le
dexeys e consyntays en esa nuestra ysla de la Espaola gozar de lo contenido en la
dicha capitulain, e para ello e para haser las otras cosas en la dicha capitulain
e en las dichas nuestras prouisiones qontenidas, le deys todo el favor que menester
ouiere e lo trateys como a servidor nuestro, porque asy cumple a nuestro seruiio,
e no hagades ende al.
Fecha en Medina del Canpo, a XXI das del mes de septienbre de DIIII
aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grisyo.El obispo de Cordoua.
| 264 |
432
QUE SE COBRE A ALONSO DE HOJEDA Y PEDRO DE LA CUEVA
LO QUE CORRESPONDE A LA CORONA Y LAS ACREENCIAS EN
CASTILLA, SIN VENDER SU BARCO Y ADEREZOS.
| 265 |
fol.138v/
433
PARA QUE LORENZO DE AHUMADA Y COMARTES PUEDAN RESCATAR
EN LA ESPAOLA PAGANDO EL QUINTO REAL.
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
nuestro governador de las yslas e tierra firme del mar Oano:
Loreno de Ahumada, por s e en nombre de Juan Snchez de la Thesorera e
de Gara de Ocanpo e de los herederos de Juan de Vergara, me fizo relain que
ellos fueron con Alonso de Hojeda en el viaje que esta postrera vez hiso para las
yslas e tierra firme del mar Oano, e que a la buelta dexaron en esa isla Espaola
iertos guaines e rescates e otras cosas que ovieron en el dicho viaje, lo qual diz
que queran vender e rrescatar en ella, e me suploc e pidi por mered por s e
en dicho nombre les diesen lienia para ello o como la mi mered fuese, e yo
tvelo por bien; por ende, yo vos mando que si los susodichos o alguno dellos
dexaron all algunos guaines e rrescates e otras cosas o les pertenese de su parte
o sueldo del dicho viaje o lo quisieren vender e rrescatar en esa dicha isla, les dis
lugar para que lo puedan haer, con tal que hagis tomar para nos el quinto de lo
susodicho, sacada primeramente la costa de la armazn, en las mismas pieas o del
dinero que de ello se oviere, e lo otro que les quedare ans vendido o rescatado,
asimismo hased tomar para nos la mitad de lo que por ello se oviere, segund e de
la manera que se ha hecho e hase erca de lo susodicho con otras personas, e no
fagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXVIII das de septiembre de DIV
aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, Gaspar de Grisio.
| 266 |
434
QUE EL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA DEJE VENDER Y
RESCATAR LOS GUANINES Y OTRAS COSAS QUE DEJARON ALL
LORENZO DE AHUMADA Y OTRAS PERSONAS, SACANDO EL QUINTO.
El Rey
Don frey Niculs dOvando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
nuestro governador de las yslas e Tierra Firme del mar Oeano: Loreno de
Ahumada, por sy e en nombre de Juan Snchez de la Thesorera e de Garca
Docanpo e de los herederos de Juan de Vergara, me fizo relain que ellos fueron
con Alonso de Hojeda en el viaje que esta postrera vez hiso por las yslas e tierra
firme del mar Oeano, e que a la buelta dexaron en esa Ysla Espaola iertos
guanines e rescates e otras cosas que ovieron en el dicho viaje, lo qual diz que que
querian vender e rescatar en ella, e me suplico e pidio por mered por sy e en el
dicho nombre les diese lienia para ello o como la mi mered fuese, e yo tovelo
por bien.
Por ende, yo vos mando que sy los susodichos, o alguno dellos dexaron alla
algunos guanines e rescates e otras cosas o les pertenese de su parte o sueldo del
dicho viaje e lo quisieren vender e rescatar en esa dicha ysla, les deys lugar para
que lo puedan hacer, con tal que hagays tomar para nos el quinto de lo susodicho,
sacada primeramente la costa de la armazon en las mismas pieas o del dinero que
dello se oviere, e los otros que les quedare ansy vendido o rescatado, asymismo
hased tomar para nos la mitad de lo que por ello se oviere, segund e de la manera
que se ha hecho e hase erca de lo susodicho con otras personas, e non fagades
ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXVIII das de septiembre de
1504.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio.
| 267 |
435
AL VEEDOR GENERAL DE LA ARTILLERA, QUE DEJE LLEVAR A LA
ESPAOLA LAS PIEZAS QUE SE EXPRESAN.*
El Rey
Comendador Mosen Sant Martin, nuestro veedor general de la m artilleria:
Porque para la Ysla Espaola son menester algunas / pieas de artilleria,
yo vos mando que luego questa vierdes hagays haser en esa ibdad de Malaga
inco sacabuches, e vn caon pedrero que tenga vna linterna de hoja de millan
engastada en el atacador para le armar, e inquenta piedreras de piedras para l,
e dos falconetes, e dosientas piedreras, de plomo, e vn molde de iofar para los
falconetes e otra linterna como la del caon, e sean todas de buen metal porque
de yerro luego se daan all a cabsa de la humidad de la tierra, los quales asy
hechos con todos sus aparejos los entregad a nuestros ofiiales de la Casa de la
Contratain de las Yndias que resyden en Seuilla, o a quien su poder ouiere; e
mando a Juan de Soria, mi qontador de la dicha artilleria, que asy se los haga luego
entregar, e con su carta de pago, o de quien su poder ouiere, mando que sean
rresibidos en quenta a las personas que se los entregare, e no fagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Campo a XXX das del mes de septiembre
de DIIII aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, Gaspar de Grisio.
| 268 |
436
RESPUESTA A LOS OFICIALES DE SEVILLA, PARA QUE COBREN UNOS
BIENES QUE LES PERTENECEN Y REALICEN OTRAS GESTIONES.
| 269 |
fol. 140/
fol. 140v
437
ASIENTO Y CAPITULACIN QUE SE TOM CON ALONSO DE OJEDA
PARA IR A DESCUBRIR A LAS INDIAS.
fol. 134/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 258-271.
fol. 134v
El Rey
El asyento que se tomo por mi mandado con, vos,Alonso de Hojeda, vecino de
la ibdad de Cuenca, para yr a la tierra firme donde Cuquibacoa que descubristes
a la parte del poniente, desdel cabo del Ysleo fasta do dizen los Coxos e otras yslas
e tierra firme del mar Oano, que fasta agora son descubiertas e se descubrieren
de aqu adelante, es esto que se sygue:
1- Primeramente, que podays yr con dos o tres nauios e los que mas quisierdes
lleuar a vuestra costa e misin a las tierras e yslas de las Perlas e al golfo
de Vraba e a la dicha tierra que descubristes e a otras qualesquier yslas e
tierra firme del mar oano questan descubiertas e por descobrir, con
tanto que no sean de las que descubrio y agora nuevamente a descubierto
don Christual Coln, nuestro almirante del mar Oano, ques mas
adelante de donde vos e Bastidas llegastes, ni de las yslas e tierra firme que
perteneen al serenisimo Rey de Portugal, mi muy caro e muy amado
hijo, entiendese aquellos questouieron dentro de los limites que entre
nos e el estan sealadas, ni dellas ni de alguna dellas podays tomar ni aver
ynterese ni otra cosa alguna, saluo solamente las cosas que para vuestro
mantenimiento e prouisin de navios e gente ouierdes menester, pagando
por ellas lo que valieren, e podades en las dichas tierras de Vrab e en la
dicha tierra e en las otras yslas e tierra firme del mar Oano descubiertas
e por descobrir que por esta capitulain no vos son defendidas rescatar e
aver con otra qualquier manera oro e plata e guanines, / e otras metales e
aljofar e piedras preiosas e mostruos e serpientes e animales e pescados e
aves e espeera e drogueria e otras qualesquier cosas de qualquier genero
e nonvre que sean, con tanto que no podays traher esclauos, saluo los
questan en las yslas de Sant Bernaldo e ysla Fuerte e en los puertos de
Cartajena e en las yslas de Baru que se disen canbales.
2- Yten que en la dicha tierra que asy descubristes seays obligado de hazer
a vuestra costa e misin vna fortaleza donde primero la teniades fecha en
otra parte donde vos paresiere aver mejor disposicin, que sea tal que con
poca gente se pueda defender a los yndios, la qual ayays e podays hazer en
| 270 |
la costa de Cuquibacoa desdel Cabo del Ysleo fasta los Coxos, e la sostener
por tiempo de tres aos primeros syguientes que se cuenten desdel da que
la comenardes a labrar en adelante e, que pasado el dicho tiempo seamos
obligados a sostener la dicha fortaleza sy vieremos que cumple a nuestro
seruiio, fasyendonos primero saber sy vos la quisierdes dexar.
3- Yten que para la dicha fortaleza que soys obligado a hazer e para otras
sy las hisyerdes, viendo que ay neesidad, vos ayamos de dar tenenia e
salario con que las podays sostener, la qual dicha tenenia vos ayamos de
sealar aviendo ynformain de las tales dichas fortalezas e de la lavor (del
almior) (?) e manera dellas e de la gente e otras cosas que an menester
para se defender.
4- Yten que de todo lo que rescatardes e ouierdes en qualquier manera en
la dicha tierra de Vraba e en la costa desdel Lisleo fasta los Coxos, o en
otra tierra nueva que no aya seydo descubierta, sy vos la descubrierdes,
nos ayays de dar e deys la sexta parte de lo que ouierdes e rescatardes en
qualquier manera; e en las otras tierras e yslas que an seydo descubiertas
por vos e por otras personas nos ayays de dar e deys el quinto linpio dado,
syn sacar de lo vno e de lo otro costo ni armazon ni flete ni sueldo de
gente ni de otras cosas ni gastos algunos que hisyerdes, e las otras partes
sean libremente para vos, el dicho Alonso de Hojeda, e podays hazer dellas
lo que quisieredes e por bien touierdes como de cosa vuestra propia,
libre e quita e desenbargada, e lo podays vender e trocar en qualquier
parte de nuestros reynos e seorios syn que pagueys de la primera venta
almoxarifadgo ni / aduana ni otro derecho alguno, con tanto quel dicho
sexto o quinto que nos ouieremos de aver, de la manera que dicha es nos
lo deys puesto en la ibdad de Seuilla en la nuestra Casa de Contrataion
de las Yndias en poder de los ofiiales della, o en la Ysla Espaola en
poder del que por nuestro mandado toviere cargo de cobrar nuestras
rrentas e otras cosas de la dicha ysla.
5- Yten que sy quisierdes lleuar a la Ysla Espaola e contratar los guanines e
ropas e cosas de algodn e redes e plumas e iuas e guayas que rescatardes
e ouierdes en qualquier manera lo podays hazer, con tanto que luego
que all llegardes ante todas cosas magnifesteys todas las dichas cosas que
all truxerdes e mostreys la cuenta o memoria de qu tierra o yslas las
ouistes ante nuestros ofiiales que all touieren cargo de la hazienda e asy,
manifestadas, sea a escogimiento dellos de tomar primero el dicho quinto
o sexto segun en la tierra que se oyieren auido conforme alla capitulo de
arriba en las mismas pieas e despues de vendidas del dinero que por ellas
se ouieren e sy lo tomare en las peias que las tomen en su justo valor
| 271 |
fol. 135/
6-
fol. 135/
7-
8-
9-
segn que seran estimadas por lo que mas pueden valer vnas pieas con
otras e que pagando el quinto o sexto las otras cosas que vos quedaren
las podays vender e contratar en la dicha Ysla Espaola en presenia de
nuestro fator e no de otra manera, porque tenga cuenta e rrason de lo que
por ellas se ouiere, e de lo que las dichas cosas valieren e por ellas se ouiere
seays obligado de dar e pagar al dicho nuestro fator en nuestro nonbre la
meytad de lo que montare de mas e allende del quinto o sexto que ante
todas cosas a de ser pagado o en las pieas o en dinero como dicho es.
Yten que durante el tiempo de los dichos tres aos podays yr a la dicha
Ysla Espaola e conprar all todos los bastimentos e cosas que menester
ouierdes dando por ellos los preios que a la sazon en la dicha ysla valieren
e lleuar con vos qualesquier de los christianos que en ella residen, quales
al nuestro governador paresiere, sy ellos de su voluntad quisieren yr con
vos e al dicho nuestro governador, paresiere, que deuen yr; fletar los
nauios que quisierdes de qualesquier personas que de aca las lleuaren
con mercaderas que ellos vos quisieren fletar e no seyendo de los que
el nuestro gouernador ouiere menester para nuestro seruiio, e podays
asymismo lleuar de la dicha Espaola o de otra qualquier parte donde
hallardes vn christiano que se dize Juan de Santa Mara para lengua sy
quisiere yr con vos. /
Yten que sy despues de llegados en las dichas yslas descubiertas e por
descobrir e sabido lo que ay en ellas luego nos enbieys o trayays relain
dello a nos o a nuestro governador que por tiempo estouiere en la
Espaola para que nos la veamos e mandemos proueer en ello lo que a
nuestro seruicio cunple.
Yten que sy durante el tiempo de los dichos tres aos vos el dicho
Alonso de Hojeda, o otro en vuestro nonbre, quisierdes armar mas nauios
allende de los que agora lleuardes para sostenimiento de lo susodicho
lo podades haser syn pedir ni aver para ello nueva lienia e mandado
guardando e cunpliendo todava lo que aqu capitulado e asentado en esta
capitulain.
Yten que sy vos o los que con vos se juntaren quisierdes quedar all con
algunos nauios o syn ellos para edificar casas o estania o pueblo que lo
podays hazer e que goseys de las casas e estanias e poblain e heredades
que all hisyerdes e ouierdes francamente syn pagarnos alcauala ni otro
derecho alguno ni ynposyin por el dicho tiempo de tres aos, e que del
oro e plata e guanines e metales e aljofar e perlas e piedras e joyas e cosas
de algodon e seda e otras qualesquier cosas de qualesquier nonbre e valor
e calidad que sean rescatardes e ouierdes en qualquier manera avnque sea
| 272 |
fol. 136/
fol. 136v/
fol. 137/
e cada cosa e parte dello, so pena que vos, o otra persona que lo contrario
hisyerede, por el mismo fecho al que asy no lo cunpliere, aya perdido e
pierda para que le pertenesiere de todo lo que se rescatare e ouiere e
todo el ynterese e prouecho que en el dicho viaje se ouiere asy en la
mar como dentro en la tierra e sea aplicado e desde agora lo aplicamos a
nuestra camara e fisco.
20- Yten que porque mejor cunplays lo susodicho e nos podays mejor seruir
en el dicho viaje vos mandaremos dar nuestra prouisiones para el nuestro
governador de la Espaola e para nuestros hasedores, para que, conforme
a esta capitulain, vos den todo favor e ayuda que ouierdes menester e
vos hagan buen tratamiento.
21- Para lo qual hazemos nuestro capitan de los dichos nauios e gente que
en ellos fueren a vos el dicho Alonso de Hojeda e vos damos nuestro
poder conplido e jurediin euil e criminal con todas sus ynidenias
e dependenias emergenias, anexidades e conexidades, e mandamos a
todas las personas que en los dichos nauios fueren e a cada vno dellos que
como a tal nuestro capitan vos obedezcan e vos dexen e consyentan vsar
del dicho ofiio e jurediion con tanto que no podays matar ni condenar
persona alguna a muerte ni le cortar mienbro.
Lo qual todo que dicho es e cada cosa e parte dello, dadas las dichas fiancas
por vos, el dicho Alonso de Hojeda, e fechas las otras diligenias e guardando e
cunpliendo e pagando las cosas susodichas prometemos por la presente de vos
mandar guardar e cunplir todo lo en esta capitulain qontenido e cada cosa e
parte dellos e mandamos / a Frey Niculs de Ovando, nuestro governador de las
Yslas e Tierra Firme del mar Oano, que vos dexe lleuar de la Ysla Espaola seys
yndios de los que vos, el dicho Alonso de Hojeda e Bastidas, lleuastes a ella; e vos
d al dicho Juan de Buenaventura, sy con vos quisiere, yr e vos dexe tomar en ella
agua e lea e otros bastimientos e prouisiones que vos de alli quisierdes e ouierdes
menester, pagando por ellos lo que buenamente saliere de lo qual vos mande dar
laspresente firmada de mi nombre.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a treynta das del mes de septiembre,
ao del Naimiento de Nuestro Saluador Jhesucristo de MDIIIIaos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grisyo.El Obispo de Crdoua.
| 275 |
fol. 137v/
438
LICENCIA A ALONSO DE OJEDA PARA QUE LLEVE AL VIAJE QUE VA A
EMPRENDER POR LAS ISLAS Y TIERRA FIRME DEL MAR OCANO SEIS
ESCLAVOS BLANCOS NACIDOS EN CASTILLA.
El Rey
Por la presente doy lienia, a vos, Alonso de Hojeda, veino de la ibdad
de Cuenca, para que para el serviio del viaje que por nuestro mandado avys
de faser para las Yslas e Tierra Firme del mar Oano podays llevar seis esclavos
blancos nasidos en estos nuestros rreinos de Castilla, syn enbargo de qualquier
vedamiento que por nuestro mandado est puesto para que ninguno los pueda
llevar, de lo qual vos mando dar la presente, firmada de mi nonbre.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a inco das del mes de otubre de mill
e quinientos e quatro aos.
YO EL REY
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio. El obispo de Crdova.
439
REAL CDULA A FRAY NICOLS DE OVANDO MANDNDOLE
D A ALONSO DE OJEDA Y OTROS SIETE QUE CON EL VAN DOS
CABALLERAS DE TIERRA EN LA ISLA ESPAOLA QUE, PASADOS
CUATRO AOS SERN DE ELLOS A PERPETUIDAD,Y LOS TENGA POR
RESIDENTES EN MENCIONADA ISLA DURANTE EL TIEMPO EN QUE
ELLOS ANDUVIEREN POR LA MAR EN SERVICIO DE LOS REYES.
El Rey
Don fray Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
nuestro governador de las Yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Porque Alonso de Hojeda, vesyno de la ibdad de Cuenca, va por nuestro
mandado a entender en algunas cosas de nuestro serviio e tiene neesidad de
tener hasyenda en la ysla Espaola e de algunas personas que le tengan aparejados
| 276 |
mantenimientos e otras cosas que avr menester; por ende, yo vos mando que al
dicho Alonso de Hojeda e a otras siete personas que l vos nonbrar dis a cada vna
dos cavalleras de tierra en esa dicha ysla, segnd e por la medida que se acostunbra
dar a las otras personas, vesynos de la dicha ysla, de las quales yo les fago mered para
que sean suyas e fagan de ellas e en ellas lo que quisyeren e por bien tovieren, como
de cosa suya propia, avida por justo e derecho ttulo, despus de pasados los quatro
aos desde el da que se le dierdes; e porque ellos o algunos de ellos van en nuestro
serviio, nos vos mandamos que todo el tiempo que andovieren en nuestro serviio
los ayais por rresidente, e le hagas guardar las eseniones e libertades que se guardan
a los veinos que rresiden en esa dicha ysla, e no fagades ende al.
Fecha (en la villa de Medina del Campo), a inco das del mes de octubre de
quinientos e quatro aos.
YO EL REY
Por mandado del Rey: Gaspar de GrisioEl obispo de Crdova.
440
PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN DE LA ISLA
ESPAOLA DEN AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA 60
TONELADAS DE CARGA SIN QUE PAGUE POR ELLAS FLETE ALGUNO.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que estays e
rresidis en la ibdad de Seuilla:
Ya sabeys como por otras edula firmada de mi nombre e de la serenisima
Reyna, mi muy cara e muy amada muger, vos enbiamos mandar que este presente
ao de quinientos e quatro e de aqui adelante en cada vn ao, todo el tienpo
que don frey Niculas DOvando, comendador mayor de la horden de Alcantara,
nuestro governador de la ysla e tierra firme del mar Oeano, estouiere all, le
diesedes quarenta toneladas de carga para las llevar a la Ysla Espaola syn que
pagase por ellas flete alguno, segund mas largamente en la dicha edula se contiene;
e agora por parte del dicho gouernador me es fecha relaion que tiene neesidad
de mas bastimentos e mantenimientos e cosas para si e para los suyos, e me suplic
e pidi por mered sobrello le mandase prouer o como la mi mered fuese; e mi
| 277 |
mered e voluntad es de le dar otras veynte toneladas de cargas dems de las dichas
quarenta toneladas. Por ende, yo vos mando que si al dicho governador aveys dado
este dicho presente ao las dichas quarenta toneladas de carga le deys otras veynte
que sean por todas sesenta, e si no ge las aveys dado ge las deys todas juntas, e
asimismo de aqu adelante en cada vn ao le deys las dichas sesenta toneladas todo
el tiempo que estouire en las dicas Indias, como dicho es, sin que pague por ellas
flete alguno. Otrosy, porque nos, a suplicacin del dicho governador, enbiamos a
vn letrado que alla sirve en las cosas de nuestra justiia que l le diere cargo, nos
vos mandamos que le deys pasaje a nuestra costa con vn cauallo e vn onbre e con
los mantenimientos que huviere menester, e non fagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXII de otubre de DIIII aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio.
441
PARA EL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, SOBRE EL LETRADO QUE LE
ENVAN.
El Rey
Don frey Niculas de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara,
nuestro governador de la ysla e tierra firme del mar Oano:
Reib vuestra carta por lo qual escreuis que aveys menester otro letrado que
tenga cargo de la justiia de alguna parta desa ysla, vos enbio a (en blanco), e es
mi mered que aya de salario, en cada vn ao de los que estuviere alla con vos e
nos sirviere en las cosas de que le dierdes cargo, inquenta mill maravedses. Por
ende, yo vos mando que desde el da que paresiere que hizo vela para yr a esa ysla
Espaola en adelante le libreys e hagays pagar cada aos los dichos maravedies de
las ventas e cosas a nos pertenesientes en la dicha ysla, e no fagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XXII de otubre de DIIII aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Gaspar de Grizio.
| 278 |
442
RELACIN DE LA GENTE Y NAVOS QUE LLEV CRISTBAL COLN
PARA LOS DESCUBRIMIENTOS.
| 279 |
fol. 155/
Escuderos.
Pero Ferrandes coronel obo de aver de sueldo de seys meses VI mil
maraveds en marte XV de maro de quinientos dos aos.
Francisco Ruz por escudero recibi en mircoles XVI de maro de
quinientos dos seys mill maraveds.
Alonso de amora por escudero recibi en sbado XIX de maro de
quinientos dos,VI mil maraveds. Qudose en La Espaola.
Guillermo ginoves por escudero recibi sbado V de maro de quinientos
dos, seys mil maraveds.
Maestre Bernal por fasco recibi jueves XXI de abril de quinientos dos
aos de sueldo de seys mese XII mil D maraveds a razn de XXV mil
cada ao.
| 280 |
Grumetes.
Diego de Portogalete por grumete recibi mircoles XVI de maro de
quinientos dos IIII mil maraveds a razn de ocho mil maraveds cada ao.
[Margen: fallesi mircoles a IIII das de enero de quinientos III aos.]
Martin Juan grumete recibi mircoles XVI de maro de quinientos dos
aos de sueldo de seys meses IIII mil maraveds quedose en La Espaola.
Donis de Galve grumete recibi mircoles XVI de maro de quinientos
II de sueldo IIII mil maraveds.
Juan de umados por grumete recibi mircoles XVI de maro del
sobredicho ao de sueldo de seys meses IIII mil maraveds. [Margen:
fallesi viernes a XXVIII de abril de quinientos III aos.]
Franciso de Estrada por grumete recibi mircoles XVI de maro de
quinientos II de sueldo de seys meses quatro mill maraveds.
Anton Chavarin grumete recibi en martes XXII de maro de quinientos
II de sueldo de seys meses quatro mill maravedis.
Alonso criado de Mateo Snchez por grumete recibi en mircoles XVI
de maro de quinientos II quatro mill maraveds. [Margen: fallesci jueves
VII de abril de quinientos III aos.]
Gregorio Sollo grumete recibi mircoles XVI de maro de quinientos II,
IIII mil maraveds. [Margen: fallesi mircoles XXVII de junio de quinientos
IIII.]
Diego el negro grumete recibi en mircoles XVI de maro de quinientos
II aos, IIII mil maraveds.
Pero Snchez por grumete recibi sbado dies e nueve de maro de DII
aos, IIII mil maraveds.
Francisco Snchez por grumete recibi en sbado XIX de maro de
quinientos aos, IIII mil maraveds.
Francisco de Moron por grumete recibi en martes XV de maro de
quinientos II de sueldo de seys meses, IIII mil maraveds,
Juan de Muria grumete recibi mircoles XVI de maro de DII aos, de
sueldo IIII mil maraveds.
Grigorio ginoves por grumete recibi en sabado V de maro de quinientos
II, IIII mil maraveds.
Fernando Davilla por grumete recibi en jueves XVII de maro quinientos
II, IIII mil maraveds.
Alonso de Leon, por grumete recibi en jueves XVII de maro quinientos
II, IIII mil maraveds.
Juan de Miranda por grumete recibi lunes XXI de maro del DIIII mil
maravedis. [Margen: fallesio martes II de abril de DIII aos.]
| 281 |
Garia de Morales por grumete recibi IIII mil maravedis. Esta quedo por
doliente en Cadiz, que era criado del almirante. [En el margen].
Juan Garrido grumete recibio primero dia de abril de quinientos II, IIII
mil maraveds. [Margen: fallesi a XXVII de febrero de quinientos IIII aos.]
Baltasar Daragon recibi en jueves XXXI de maro de DII de sueldo de
seys meses, IIII mil maraveds.
Ofiiales de nao.
Martin de Arrieta tonelero recibi en lunes quatro dias de abril de
quinientos dos aos de sueldo de seys meses IX mil maraveds a razn de
XVIII mil cada ao.
Domingo Viscayno por calafate uvo de aver de sueldo de seys meses en
mircoles XVI de maro de DII aos VI mil maraveds a razn de XVIII
mil cada ao.
Diego Franisco carpintero recibi en sbado XII de maro de DII syete
mill e dozientos maraveds de sueldo de seys meses a razn de XIIII mil
CCCC por cada un ao.
Juan Barva por lonbardero recibi en sbado XXV de maro de DII de
sueldo de seys meses VI mil maraveds. [Margen: fallesi a XX de maro de
DIIII aos.]
Matheo Bonbardero recibi viernes XV de maro de DII de sueldo de seys
meses VI mil maraveds. [Margen: fallesi jueves VI de abril de DIII aos]
Juan de Cuellar por tinpete recibi en mircoles XVI de maro de DII
aos,VI mil maraveds.
Gonalo de Salazar por tronpeta recibi en mircoles XVI de maro de
quinientos II aos de sueldo de VI meses. (sic). [En el margen: como los
anteriores llevar VI mil maraveds.]
Los que faltaron el dia del alarde en Cadiz deste navio con los siguientes,
e deven el sueldo.
Juan Rodriguez marinero recibi VI mil maraveds.-Fernando de ifuentes,
reibi VI mil maraveds, marinero.- Juan de Salzedo grumete recibi IIII
mil maraveds.
La gente que yva en la caravela que ha nonbre Santiago. De Palos.
Franisco de Porras por capitan recibi en mircoles XVI de maro
de quinientos II aos de sueldo de seys meses a razn de XLVIII mil
maraveds.
Diego de Porras por escrivano e ofiial del armada recibi en mircoles
XVI de maro de DII aos XVII mil D a razn de XXXV mil maraveds
cada aos.
| 282 |
Escuderos.
Franisco de Parias por escudero recibi en sbado XIX de maro de DII
de sueldo de seys meses a razn de doze mill maraveds cada ao, VI mil
maraveds.
Diego Mendes por escudero recibi sbado XXVII de abril de sueldo de
seys mieses,VI mil maraveds.
| 283 |
Pedro Gentil por escudero recibi viernes XXV de maro de DII aos de
sueldo de seys meses,VI mil maraveds.
Andrea Ginoves por escudero recibi nueves XVII de marco de DII de
sueldo de seys meses,VI mil maraveds.
Juan Jacome por escudero recibi lunes XXI de maro de DII de sueldo
des seys meses,VI mil maraveds.
Juan Jacome por escudero recibi lunes XXI de maro de DII de sueldo
de seys meses,VI mil maraveds.
Batista gineves por escudero recibi en viernes IIII de maro de DII aos
de sueldo de seys meses,VI mil maraveds.
Grumetes.
Gonzalo Ramirez grumete recibi en martes XXII de maro de DII aos
de sueldo de seys meses a razn de VIII mil maraveds cada ao III mil
maraveds.
Juan Bandroxin grumete recibi en mircoles XVI de maro de DII aos
de sueldo de seys meses,VI mil maraveds. [Margen: fallesi viernes XXIII
de octubre de DIII aos.]
Diego Ximon grumete recibi en martes XXII de maro de DII aos,
IIII mil maraveds.
Aparicio grumete recibi en martes XXII de maro de DII de sueldo de
VI meses, IIII mil maraveds.
Denys grumete recibi en martes XXII de maro de DII aos de sueldo
de VI meses IIII mil maraveds. [Margen: fallesi jueves primero da de junio
de quinientos III.]
Alonso Escarraman, Francisco Marques, Juan de Moguer estos tres llevan
sueldo de dos grumetes reibieron en martes XXII de maro de DII aos
de sueldo de VI meses, VIII mil maraveds. Este Alonso fallesi martes
XXIII de enero de DIIII aos.
Alonso de Cea por grumete recibi jueves XVII de maro de DII aos de
sueldo de seys meses IIII mil maraveds.- Quedose en La Espaola.
Pedro Villatoro por grumete recibi jueves XVII de maro de DII aos de
sueldo de seys meses, IIII mil maraveds.
Ramiro Ramires por grumete recibi jueves XVII de maro de DII aos
de sueldo de VI meses, IIII mil maraveds.
Diego Mendoa por grumete recibi en jueves XVII de maro de
quinientos II de sueldo de VI meses, IIII mil maraveds.
Diego Mendoa por grumete recibi sbado XIX de maro de DII de
sueldo de Vi meses, IIII mil maraveds.
| 284 |
Ofiiales de nao.
Bartolom de Milan lonbardero recibi viernes IIII de maro de DII
aos de sueldo de seys meses,VI mil maraveds.
Juan de Noya tonelero recibi mircoles XVI de maro de DII de sueldo
de seys meses IX mil a razn de XVIII mil maraveds cada aos.
Domingo Darana por calafate recibi en sbado XIX de maro de DII
aos de sueldo de VI meses,VI mil maraveds. [Margen: fallesi jueves a VI
de abril de DIII aos.]
Machin por carpintero recibi sbado II das de abril de DII aos de
sueldo de VI meses VII mil CC maraveds a razn de XIIII mil CCCC
cada aos.
Marineros.
Ruy Ferrandes marinero recibi mircoles XVI de maro de DII de
sueldo de VI meses seus mill maraveds.
Luys Ferramdes marinero recibi mircoles XVI de maro de DII de
sueldo de seys meses,VI mil maraveds.
Gonzalo Garia marinero recibi mircoles XVI de maro de DII aos de
sueldo de VI meses,VI mil maraveds.
Pedro Matheos marinero recibi mircoles XVII de maro de DII aos
sueldo de VI meses,VI mil maraveds.
Julian Martin recibi mircoles XVI de maro de DII de sueldo de VI meses,
VI mil maraveds. [Margen: fallesio jueves a VI de abril de DIII aos.]
Diego Cabeado marinero recibi mircoles XVI de maro de DII aos
de sueldo de seys meses,VI mil maraveds.
| 285 |
Escuderos.
Gonzalo Camacho por escudero recibi martes XV de maro de DII de
sueldo de seys meses,VI mil maraveds.
Grumetes.
Pedro de Flandes por grumete recibi mircoles XVI de maro de
quinientos e dos aos sueldo de seys meses. [Con el margen: IIII V.]
Bartolom Ramires grumete recibi mircoles XVI de maro de
quinientos e dos aos de sueldo de seys meses. [Margen: fallesi jueves VI
de abril de DII aos. Con el margen: IIII V.]
Anton Quintero grumete recibi de sueldo de seys mese[s] mircoles
XVI de maro de quinientos, IIII mil maraveds.
Bartolom de Ala grumete recibi mircoles XVI de maro de DII aos
de sueldo de VI meses IIII mil maraveds.
Gonzalo Pramoisco grumete recibi mircoles XVI de maro de DII
aos de sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Pedro Barranco grumete recibi mircoles XVI de maro de quinientos
II de sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Juan Galdilo grumete recibi mircoles XVI de maro de DII de sueldo
de seys meses IIII mil maraveds. [Margen: fallesi sbado a IX de septiembre
de DIIII aos.]
Alonso Penate por grumete recibi mircoles XVI de maro de DII aos
de sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Esteban Mateos paje recibi este dicho dia mil maraveds de sueldo de
seys meses.
Diego de Santander por grumete recibi martes XV de maro de DII
aos de sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Gara Polanco recibi mircoles XVI de maro de DII de sueldo de seys
meses IIII mil maraveds.
Juan Gara recibi mircoles XVI de marco de DII aos de sueldo de
seys meses IIII mil maraveds.
| 286 |
Francisco de Medina por grumete recibi IIII mil maraveds este dicho
da. Fuyo en La Espaola, no se supo mas del. Fuese a IIII dias de Julio
deste sobre dicho ao. [Margen: ]
Juan de Sant Martin por grumete recibi mircoles XXX de Maro de
DII de sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Escuderos.
Fray Alixandre en lugar de escudero recibi sbado XIX de maro de DII
de sueldo de seys meses VI mil maraveds.
| 287 |
Juan Pasan ginoves por escudero recibio jueves XVII de maro de DII de
sueldo de seys meses VI mil maravedis.
Grumete.
Miguel de Lariaga grumete recibi viernes primero de abril de DII aos
de sueldo de seys meses VIII mil maraveds. [Margenes: IIII mil maravedis.Fallesio sabado XVII de septiembre de quinientos aos.]
Andrs de Sevilla grumete recibi mircoles XVI de maro de DII de
sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Luys de Vargas por grumete recibi mircoles XVI de maro de DII de
sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Batista ginoves por grumete recibi viernes onze de maro de DII de
sueldo de seys meses, IIII mil maraveds.
Francisco de Levante por grumete recibi en XXVIII de abril de DII de
sueldo de seys meses, IIII mil maraveds.
Francisco de Cordova entro en lugar de un escudero criado del Almirante
que se quedo en Sevilla e recibi seys mil maravedis de sueldo de seys
meses. Este dicho Francisco de Cordova se huyo en la Espaola a la ya e
alla esta.
Pedro de Monteste por grumete recibi jueves XVII de maro de DII de
sueldo de seys meses, IIII mil maraveds.
Rodrigo de Escobar grumete ovo de aver de sueldo de seys meses
mircoles XVI de maro de DII, IIII mil maravedis.
Domingo de Narbasta por grumete recibi viernes IIII de maro de DII
de sueldo de VI meses IIII mil maraveds. [Margen: fallesci martes XXVI de
maro de DIIII aos.]
Pascual de Ausurraga por grumete recibi viernes quatro de maro de DII
aos sueldo de seys meses IIII mil maraveds.
Theneco paje recibi viernes IIII de maro de sueldo de seys meses III
mil maraveds.
Marco Surjano ginoves por escudero recibi viernes IIII de maro de DII
aos de sueldo de seys meses. [Margen: fallesio mircoles XI de septiembre
quinientos IIII aos.]
| 288 |
Los navos.
Flete de la caravela capitana a razn de nueve mill maraveds cada mes.
Resibio sueldo de seys meses que son LIIII mil maraveds.
Syn ierto dinero que le enpresto Juan Enero de lo qul no tenya
memoria.
Fletose la caravela que ha nonbre Santiago a razn de diez mill maraveds
cada mes. Resibio sueldo de seys meses que fueron sesenta mil maraveds.
Este llevo demasyado e fue agraviada la caravela Capitana. Tanbien se le
prestaron a este dinero.
Fletose el navio Gallego a razon de ocho mill e trezientos e treinta e tres
maravedis e dos cornados cada mes recibio sueldo de seys meses que son
L mil maravedis.
Fletose la caravela Vizcayna a razob de syete mill maraveds cada mes
recibio sueldo de seys meses que son XLII mil maraveds.
Fizieronse a la vela del Rio de Sevylla mircoles a III dias de mes de abril
de DII aos.
Comeno a ganar la caravela Capitana dende tres de abril de quinientos II
aos. Sabordose en Jamayca por mandado del Almyrante, sbado a XII de
agosto de quinientos III aos.
Comeno a ganar sueldo la caravela que se fezia Santiago dende tres dias
de abril de DII aos. Sabordose en Jamayca domingo a XXIII de julio de
DIII aos.
Comeno a ganar sueldo el navo Gallego dende myercoles tres dias de
abril de DII aos quedo este navio en Beraga que lo dexava el Almyrante
con la gente para la fortaleza, Syrvio fasta sabado quinze de abril de
quinientos III aos. Que lo desmanparo la gente.
Comeno a ganar sueldo la carabela vizcayna dende myercoles tres de
abril de DII aos. Conproselo el Almyrante al maestre por presio de
quarenta mill maravedis para enbiar a la Espaola. Fue la venta myercoles
XV dias de f de DIII aos.
Llego el Almyrante a surgir de buelta de viaje al Puerto de Sant Lucar jueves
a VII dias de novyembre de DIIII aos. Diego de Porras (rubricado).
(A. G. S., Estado legajo 1, folio 153 a 155).
| 289 |
443
PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE
LAS INDIAS SE JUNTEN CON DON CRISTBAL COLN Y AJUSTEN LAS
CUENTAS.*
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contrataion de las Yndias que resydis en
la ibdad de Seuilla:
Yo vos mando que luego que esta vierdes vos junteys con don Cristual Coln,
nuestro almirante de las Yndias, e averigeys con l la cuenta de lo que oviere de
aver de flete, los navios que este viaje postrero llevo, e quanto tiempo syrvio cada
vno, e qu gente de guerra e de mar llevo en ellos, e qu ovo de aver cada vno
dellos de sueldo, e quanto tiempo syrvio cada vno, es quantos fallesieron, e
quanto esta pagado a los dichos navios e gente e de todo lo otro que vierdes que es
menester erca dello e asy por vosotros visto e averiguado con el dicho almirante
e ofiiales del dicho viaje, nos enbiad la relain dello, para que nos mandemos
pagar todo lo que se fallare que somos obligados, e no fagades ende al.
Fecha en la villa de Medina del Canpo, a XX de nouiembre de DIIII aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, Gaspar de Grizio.
| 290 |
444
QUE LA CIUDAD DE SEVILLA SEALE EN LAS ATARAZANAS APOSENTOS
PARA QUE LOS PROCURADORES DEL GOBERNADOR DE LA ISLA
ESPAOLA TENGAN LOS MANTENIMIENTOS Y COSAS QUE PARA ALL
HAN DE ENVIAR.
fol. 140v/
445
| 291 |
fol. 142v/
*Ver J. Prez de Tudela
Itinerario de los Reyes
Catlicos.
446
PARA QUE FREY NICOLS DE OVANDO, COMENDADOR MAYOR DE
ALCNTARA DEVUELVA A GREGORIO CESREO LOS BIENES QUE
TENAN EN COMPAA CON OJEDA.
| 292 |
447
PARA EL COMENDADOR MAYOR DE ALCNTARA, GOBERNADOR DE
LAS INDIAS, SOBRE DIVERSOS ASUNTOS.
fol. 141v/
fol. 142/
fol. 142v/
hiziese allende de ser mucha costa no se aparejaria tan ayna, sy en esa ysla ay
alguna persona que vos paresca que lo hara bien e cuerdamente syn escandalo de
los yndios de aquella costa, escreuidme quin es e la forma que en ello se deve
tener, e en lo que sera neesario enbiar de ac, para que luego se d horden en
ello e se ponga luego por la obra. / Algunos de los que van a descobrir e a otras
cosas por mi mandado que han tenido neesidad de tocar en esa ysla para tomar
bastimentos e otras cosas neesarias para sus viajes, se quexan que vuestros ofiiales
les han tratado algo speramente y no como hera rrazon de ser tratados yendo a
cosas de mi seruiio e porque aquesto seria cabsa que ninguno quisiese yr a me
seruir a semejantes cosas deveys mandar a vuestros ofiiales e a las otras personas
desa ysla que quando las tales personas que van en mi seruicio acahecieren de
tocar en esa ysla, con tormenta o con alguna neesidad que tengan, los reiban con
mucho amor e los traten bien, e por sus dineros les den bastimientos e las otras
cosas necesarias para continuar sus viajes, pues que, loado Dios, de aqu adelante
avra / a / basto en esa ysla para todo, e en todas las otras cosas poned el recabdo e
diligenia que de vos confio e como hasta aqu lo aveys fecho.
Y porque a cabsa de la muerte de la seora reyna, mi muger, que aya santa
gloria, fue menester enbiaros nuevo poder para haser vuestro oficio e governaion,
vos enbio para ello mi prouision conforme a la que primero teniades, como por
ella vereys, despues que la recibierdes husareys el dicho ofiio por virtud della vos
y vuestros ofiiales.
De la ibdad de Toro, a XXVII de diciembre de DIV aos.
YO EL REY.
Por mandado etc.
448
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS.
El Rey
Comendador mayor de Alcntara, mi Gouernador de las Yslas e Tierra Firme
del Mar Ocano: Recebi vuestras letras e todo lo que por ellas dezis esta bien
fecho e proueydo e tengohos en seruicio la buena diligencia que en todo aueys
puesto.
| 294 |
La rresidencia que
Que la residencia que pedis por aora no es menester.
pedis por agora no es
menester porque yo confio
de vos que todas las cosas de
juesticia hareys como / conviene y no consentireys que vuestros oficiales hagan
cosa que no devan.
Por vuestra carta dezis que
son menester en esa ysla dos
caravelas latinas de doze toneladas
sedas [] e porque yo querra que
desdesa ysla se descubriese algo
de lo que comarca con la ysla de Cuba que se cree que es tierra firme e ay en ella
cosas de especieria e oro e otras cosas de prouecho yo he mandado que os envien
tres caravelas de aquellas e ya se pone diligencia en las conprar donde las pudieren
aver e se vos llevaran presto llegadas alla dareys horden como desde ay se descubra
todo aquello que comarca con la ysla Cuba para que se sepa lo que all ay.
Que en quando a las carauelas que pide ya se
han mandado enbiar.
| 295 |
fol. 142v/
aprouecha para criar syno se enbia otra nueva ya esta mandado que se vos enbien
con los primeros navios.
A lo que dezis que los
Que en quanto a los dos maravedis e medio por ciento vecinos desa ysla se agravian
de que se quexan los vezinos de la dicha Ysla se les de los dos maravedis e medio
por ciento de derechos que
quiete y heche en las mercadurias.
les piden de lo que se saca
de los puertos para los otros
lugares de la ysla e que se devrian pagas en las mercaderas al tienpo del descargo por
manera que como son cinco maravedis sean syete e medio pues a vos parece que se
deve asy hazer e ellos tanbien me lo han enbiado suplicar por su carta hagase asy de
aqu delante e sy vos pareciere que sera mejor arrendar estos derechos que cogerlos
haseldos arrendar a personas abonadas o que den fianzar para ello.
traten bien e por sus dineros les den bastimentos e las otras cosas necesarias para
continuar sus viajes pues que loado dios de aqu adelante avra basto (sic) en esa
ysla para todo e en todas las otras cosas poned el rrecabdo e diligencia que de vos
confio e como hasta aqu lo aveys fecho.
Y porque a cabsa de la
muerte de la seora Reyna mi
muger, que aya santa gloria,
fue menester enbiaros nuevo
poder para hazer vuestro oficio
e governacin vos enbio para
Fecha en toro a 27 de diciembre de 1504.
ello mi prouision conforme a
la que primero teniades como
por ella vereys despues que la rrecibierdes husareys el dicho oficio por virtud
della vos y vuestro oficiales de la cibdad.
Que se le ha rremitido nuevo poder con la muerte
de la Reyna nuestra seora para que gobierne
aquella Prouincia.
| 297 |
449
CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO AL DOCTOR
MATIENZO Y A FRANCISCO PINELO.*
El Rey
Doctor Matieno, e Francisco Pinelo: la letra que escreuistes a Gaspar de
Grizio, mi secretario, vy, e las diligenias que aveys fecho en el secresto e prisyon
de los que fueron culpantes en vender el oro en Portogal estn bien hechas, y en
semejante caso deueys tener mucho auiso e diligenia como la haseys para que
los culpados no se vayan syn castigo, porque sy a esto se diese lugar o se pasase
en disymulain cada vno se atreveria a haser otro tanto, y al tiempo que los que
van a La Espaola cargaren les poned mucha pena e reibyd buenas fianas para
que vengan a desembarcar a esa ibdad e a Caliz e que ninguno salte en tierra
syn que primero vosotros, o quien vuestro poder ouieren, hagan las diligenias
acostumbradas.
A lo que desys del salario de Ximeno de Briviesca, porque aquel tena hecho
su asiento y se le dava ierta cosa por l e diez e ocho mill para vn ofiial, no se
hizo asiento de nuevo porque no hera menester, sabed lo que le solian dar cada
aos quando hera contador de las armadas, que se le acreentaron los XVIIIM, y
enbiadla para que conforme aquello se haga su asiento.
En lo de la dubda que desys que teneys de quales se entiende ser estrangeros
para que no puedan yr o enbiar sus mercaderias a La Espaola, todos los que en
esa ibdad de Seuilla e Caliz o Xerez tiene bienes rayzes y son casados por espaio
de XV o XX aos e tienen su asiento hechos en estos reynos, estos tales bien se
pueden aver por naturales e sus hijos que ac han naido.
En lo otro que desys que algunos ginoveses y extranjeros enbian mercaderias
a La Espaola a buelta de los naturales de sus Reynos, ved sy se deve mandar que
no lo hagan o sy se mandara que lo puedan haser, con tanto que ellos no sean los
prinipales ni las personas que en ello entendieren sean estranjeras, y porque los
almoxarifes se quexan diziendo que sy estos enbian sus mercaderias a La Espaola
dexan de entender en otros tratos en la dicha ibdad, de que ellos pierden en su
arrendamiento sy sera bien que por la parte que de lo tales all se llevare al tiempo
del cargo paguen en esa dicha ibdad los derechos acostumbrados avnque el retorno
sea franco, y de lo que en ello vierdes que se deva haser me enbiad luego vuestro
pareer, para que se de horden e se prouea lo que en ello se aya de haser.
| 298 |
A lo que dezis que el governador vos escriuio que no entendia enbiar oro
hasta ser proximo el ynvierno, y que vos paree que se deve enbiar antes en
muchos navios que en pocos, asy se lo escriuo al governador para que lo haga de
aqu adelante; vosotros tanbien le deuey escribir vuestro pareer.
El governador me escriuio que entre las otras cosas de mercaderias que de
aquella ysla se llevan crisoles e sal, e que los crisoles es cosa sospechosa para poder
hundir e hurtar oro syn lo marcar e pagar los derechos, e que la sal es en perjuyzio
de los arrendadores que all tienen arrendadas las salinas de aquella ysla, de aqu
adelante no consyntays que all se lleven los dichos crisoles ni sal.
En lo del juez que pedis, pues, ese os pareer buena persona, enbiad vna
memoria de aquello en que ha de entender para que ac se haga la prouision, y en
lo de las tres caravelas e esclauos e artilleria e otras cosas que por otras mis cartas
vos he enbiado mandar que enbies al governador poned mucha diligenia, porque
el governador cada dia lo enbia a pedir, y enbiad las muestras del azul e verde para
que ac se vea e se sepa sy sera bien que en ello se trabaje.
De la ibdad de Toro, a ocho de hebrero de DV aos.
YO EL REY.
450
CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO AL GOBERNADOR
DE LAS INDIAS, FREY NICOLS DE OVANDO, RESPONDINDOLE A
CONSULTAS DIVERSAS.*
| 299 |
fol. 145/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 275-278.
fol. 145 v/
En lo que desys de las mercaderias que all van, que parte son de ginoveses e
extranjeros, porque hasta agora no he sydo auisado dello no se ha proueydo, pero
presto se proueera e vos enbiare mandar lo que en ello se aya de hazer.
A lo que dezis de Rafael Catanio, pues le avemos mandado venir e su tardada
ha sydo a cabsa de las cuentas e libros que tenia del almirantes, la misma regla se
entiende para su hermanos; sy las cuentas del almirante son feneidas, hased luego
venir a anbos, e sy no son feneidas, vengase luego su hermano y l qudese hasta
que se fenescan, e luego que se feneieren vngase tambin.
A lo que desys que algunos llevan a esa ysla sal e crisoles y que la sal es en
perjuyzio de los arrendadores de las salinas de esa ysla e los crisoles son cosa
sospechosa para poder hundir oro e la hurtar contra la forma que esta dada en
ella, pareeme que es bien hecho e que no se debe haser de aqu adelante, e yo lo
mandare luego proueer como conviene.
A lo otro que desys de los casados que aveys mandado venir para que lleven
sus mugeres o no tornen all, esta bien hecho e ac se proueera para que los que
las quisyeren llevar las apremien a yr con ellos.
Las otras cosas que dezis de que no aveys avydo, respuesta, como son las cosas
tocantes a la [espiritualidad] (sic) e tiros e caravelas e otras cosas, en todo est dado
horden para que se haga como lo pedis e mas cumplidamente, y, prasyendo a
Nuestro Seor, presto yra despacho de todo ello.
Dos carabelas que vinieron desa ysla, vna que se dise Guerra e otra Cansyna,
aportaron a Portogal e all vendieron e desbarataron la mas parte del oro que
trayan, e porque esto es en perjuyzio destos Reynos, nuestra mered e voluntad
syenpre / fue que todo el oro e cosas que de all viniesen se trayesen a ellos e no a
otra parte, los que en esto han sydo culpados se castigarn, e de aqu adelante todo
el oro e cosas que de all truxeren lo traygan por ynventario, firmado de vuestro
nombre e de vn escriuano, para que conforme aquel se reciba ac la cuenta dello
y al tiempo que all cargaren den fianas llanas e abonadas que todo aquello
traeran e se descargara en la ibdad de Cadiz o en Seuilla, e no en otra parte, so la
pena que all vos pareciere.
Los ofiiales de la Casa de la Contrataion de las Yndias que resyden en
Seuilla me escriuieron que les avyades escripto que no entendiades enbiar oro
hasta ser pasado el ynvierno, y avnque esto es lo mas seguro quando al tiempo,
pero pareeme ynconviniente, porque enbiarlo asy junto corre mucho riesgo,
por ende, no deveys aguardar a enbiar tanta cantidad junta, syno como se hiziere
cada fundiion enbiar luego el oro della sy ouiere aparejo para ello, porque a los
ofiiales aquesto mismo les paree, como creo que all vos lo han escripto.
Ac es menester saber la razon de todo el oro e brasyl e otras cosas que nos
pertenesian hasta XXVI dias del mes de nouienbre del ao pasado de quinientos
| 300 |
e quatro aos que las serenisima reina, mi muger, que aya santa gloria, fallesi;
hased luego enbiar razon de todo ello, especialmente del oro que hasta aquel dia
estaua cogido, e en todo lo otro poned la diligenia e recabdo que de vos confio.
De la ibdad de Toro, a ocho de hebrero de DV aos.
YO EL REY.
451
AL GOBERNADOR FREY NICOLS DE OVANDO, PARA QUE LAS
HACIENDAS QUE LE EST MANDADO DAR A ALONSO DE OJEDA Y
OTRAS PERSONAS LES SEAN DADAS EN BUENOS LUGARES DE ESA ISLA
ESPAOLA.*
| 301 |
fol. 151v/
*Publicado en: Otte, p. 58
452
REAL CDULA A DON NICOLS DE OVANDO, PARA QUE DEJE VENDER
EN LA ESPAOLA UN ARCA DE ROPA QUE PERTENECE A JUAN
SNCHEZ.
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
de quien yo soy administrador perpertuo por abtoridad apostlica, my governador
de las yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Por parte de Juan Snchez de la thesoreria vezino de la ibdad de Seuilla, mes
fecha relain que puede aver tres aos poco mas o menos qul fi a Francisco
Velsquez de Torres, ya defunto, vezino que fue de la ibdad de Avila, vna arca de
rropa e mercaderias para que la pagase dentro ierto tiempo, e porque diz que
no la pudo vender la boluio a Pedro de Medina, fator del dicho Juan Snchez,
estante en la ysla Espaola, para que hiziesse della lo que le dicho Juan Snchez
quisiese, e que hasta agora diz que no ge la veys querido dexar vender a causa
del vedamiento que sobrello esta puesto. Fueme suplicado e pedido por mered
le diesse licenia para vender la dicha arca de ropa e mercaderias en essa dicha
ysla, e yo tovelo por bien; por (sic) yo vos mando que ge la dexeys vender a los
christianos della pagando la parte que a mi me pertenese, segund que agora se
paga por las mercaderias que llevan e se venden en la dicha ysla, con tanto que
no rescate ni venda cosa alguna dello a los indios, e sy algo de la dicha ropa ha
vendido hasta agora hagays cobrar asimismo la parte que dello me pertenesce, e
no fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Toro, a XVII dias del mes de hebrero de quinientos e
inco aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, nuestro seor: Gaspar de Grizio.
| 302 |
453
REAL CDULA A DON NICOLS DE OVANDO, PARA QUE HAGA PAGAR
A JUAN SNCHEZ DE LA TESORERA CIERTAS DEUDAS.
| 303 |
fol. 147/
fol. 147v/
454
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, PARA QUE SE AVERIGEN LAS CUENTAS DEL CUARTO
VIAJE DEL ALMIRANTE DON CRISTBAL COLN.*
fol. 148/
El Rey
Doctor Matieno e Francisco Pinelo, mis ofiiales de la Casa de la Contratacin
de las Yndias:
Ya sabeys como por otra mi dula vos enbie mandar que vos juntasedes con
el almirante don Chirstual Coln para averiguar los maravedses que se devan
deste viaje postrero que el dicho almirante pide, segund en la dicha dula se
qontiene, y el dicho almirante ha enbiado vna relain della, firmada de Diego
Mendez, su criado, en la qual non viene averiguado por vosotros cosa alguna
de lo susodicho, e algunas de las personas a quien se deven algunas quantias de
maravedses del dicho viaje las han venido a pedir ante m, e porque es rason que
se pague a cada vno dellos lo que justamente les e devydo e ac no se puede
averiguar, yo vos mando que luego vos junteys con el dicho almirante e veays la
ynstruin e poder que le mandamos dar para faser el dicho viaje e los restantes
quel dicho almirante fizo, y el tiempo que sirvieron los navios e gente de la dicha
armada, e lo que cada vno ovo de aver e lo que dello les estay pagado e todo lo
otro que vierdes ser neesario para aver entera ynformain de todo ello, e, asy
visto e averiguado, pagado los dichos navios e personas lo que fallardes que yo e
la serenisima reyna, mi muger, que aya santa gloria, ramos obligado a pagar, para
lo qual todo que dicho es vos doy poder cumplido por la presente, con todas sus
ynidenias, emergenias, anexidades e conexidades, e tomad cartas de pago de
las personas que ovieren de /aver los dichos maravedses de lo que les dierdes e
pagades, con las quales e con esta mando que vos sean reibydos en cuenta.
Fecha en Toro, a XXIII de febrero de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grizio.
| 304 |
455
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN,
MANDDOLES DEN PASAJE AL BACHILLER LUCAS VZQUEZ DE
AYLLN PARA LA ISLA ESPAOLA.
El Rey
Mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que estays e resydis
en la ibdad de Seuilla:
Don frey Niculas de Ovando, mi gobernador de las dichas Yndias, me enbio
suplicar que porque en la Ysla Espaola avya neesidad de vn letrado para tener
cargo de las cosas de justiia ge lo mandase enviar, e agora su procurador ha
nombrado al bachiller Ayllon para que vaya a la dicha ysla, por ende, yo vos mando
le deys pasaje a mi costa para l e para vn cauallo e dos criados suyos e para los
bastimentos que oviere menester, e no fagades ende al.
Fecha en Toro, a XXII de febrero de DV aos.
fol. 148/
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grizio.
456
REAL CDULA PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA
CONTRATACIN DE SEVILLA TOMEN CUENTAS AL ALMIRANTE DON
CRISTBAL COLN.
El Rey
Dotor Matyeno e Francisco Pynelo:
Sabeys como por otra mi dula vos enbie a mandar que vos juntasedes con
el almirante don Christval Coln para averiguar los maravedses que se deven
deste viajes postrero qul dicho almirante pide, segund en la dicha dula se
contiene, e el dicho almirante a enbiado vna relain firmada de Diego Mendez,
| 305 |
fol. 148/
fol. 148v/
457
REAL CDULA PARA QUE CRISTBAL RODRGUEZ, LA LENGUA,
PUEDA LLEVAR YEGUA Y CABALLO A LA ISLA ESPAOLA.
fol. 148v/
El Rey
Por la presente acatando algunos buenos seruiios que vos Christual
Rodrgues La Lengua, vecino del puerto de Santo Domingo de la Ysla Espaola,
me aveys fecho e espero que me hareys de aqu adelante, vos doy lienia para
podeys llevar e lleveys a la ysla Espaola vn cavallo e vna yegua para seruiio de
nuestra persona e casa, syn embargo del vedamiento que sobrello esta puesto; e
mando a los mis ofiiales de la Casa de la Contratacin de las Yndias que estn e
resyden en la ibdad de Seuilla e a qualesquier justiias della e de otras cualesquier
partes que en ello ni en parte dello embargo ni contrario alguno vos no pongan ni
consyentan poner, de lo qual vos mande dar la presente, firmada de mi nombre.
Fecha en la ibdad de Toro, a XVIII de febrero de DV aos.
| 306 |
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador e governador: Gaspar de Grizio.
458
PARA QUE LOS EXTRANJEROS PUEDAN LLEVAR MERCADERAS A LA
ISLA ESPAOLA.*
El Rey
Por quanto la serenisima Reyna, mi muger, que santa gloria aya, por su carta
firmada de su nombre e sellada con su sello ovo dado lienia a los vecinos e
moradores destos reynos de Castilla e de Leon pudiesen llevar a la Ysla Espaola,
que es en el mar Oano, todas las mercaderas de mantenimientos e vistuarios e
ganado e herramientas e plantas e otras cosas qualesquier para vender e contratar
en la dicha ysla con los christianos della syn que por ello cayesen ni yncurriesen
en pena alguna, eebto armas e cauallos e esclauos e oro e plata e otras cosas
en la dicha su carta contenidas, segund ms largamente en la dicha su carta se
qontiene.
E agora por parte de los extranjeros, vecinos e moradores de los dichos
reynos e seorios, me es fecha relain que no les consyenten llevar a la dicha ysla
mercaderas ni otras cosas algunas disyendo que no son naturales destos reynos,
de que disen que reiben mucho agravio, fueme / por su parte pedido e suplicado
mandase sobrello proveer o como la mi mered fuese, e yo touelo por bien, e
por la presente doy lienia a qualesquier extranjeros, vecinos e moradores destos
reynos para que durante el tiempo que mi mered e voluntad fuere puedan llevar
e vender e contratar a la dicha Ysla Espaola con los vecinos pblicos della las
mercaderas e cosas en la dicha carta de suso contenidas syn que por ello cayan
ni yncurran en pena alguna, con tanto que la embien e traten en compaa de
naturales destos dichos reynos e no las embien ni lleven los dichos extranjeros
como prinipales, e que los fatores e personas que en ello por su parte ovieren de
entender sean asymismo naturales destos dichos reynos, e mando a los mis ofiiales
de la Casa de la Contratain de las Yndias que ansy lo guarden e cumplan, e no
fagades ende al.
Fecha en Toro, a V de maro de DV aos.
| 307 |
fol. 150/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 78-79.
fol. 150v/
YO EL REY.
Por mandado etc.,Vala o diz como que va enmendado.
459
CARTA DEL REY FERNANDO EL CATLICO EN RESPUESTA A OTRA
DEL GOBERNADOR NICOLS DE OVANDO.*
El Rey
Comendador mayor de la horden de Alcntara, mi governador de las yslas e
Tierra Firme del mar Oano:
Recib vuestra letra y tengohos en seruiio la buena diligenia /que poneys
en todas las cosas desa ysla, para que todo se haga a seruiio de Dios e provecho e
utilidad de los vezinos della e de mis rentas; por vuestra carta desys que no se deven
enviar mercaderas a esa ysla por mi mandado sy vos e los oficiales no las enbiardes
a pedir, por que corren mucho riesgo a cabsa de las muchas mercaderas que se
llevan a esa ysla; pareemos que es bien dicho, e asy se har de aqu adelante.
Desys asymismo que se reibe all mucho trabajo en el cobrar de los derechos
de los descargos de las cosas que a esa ysla se llevan e que se deveran arrendar;
fased en ello como hos pareiere, e sy todava vierdes que es bien arrendarlos,
arrendadlos a personas abonadas, y sea por poco tiempo, porque se espera que
segund las cosas [que] se llevaran de aqu adelante cada da valdrn mas.
Las minas del cobre deveys asymismo arrendar hecha la espirienia dellas,
sacando que los que las arrendaren sean obligados de dar, allende el dinero que
ovieren de pagar, iertos quintales de cobre, de que ac ay neesidad para las cosas
del artilleria, ya questo se puede enbiar ac por lastre en los navios que vinieren,
e sea tanbien el arrendamiento por poco tiempo y con condiiones que sy yo
quisiere mandar tomar algund cobre a pago de los dineros del arrendamiento lo
pueda tomar al preio que all vos pareciere.
Las tres caravelas e fuelles e aguas e tiros e otras cosas que aveys enbiado a pedi
se enbiarn muy presto, porque en ello se pone mucha diligenia; en todo lo de
all poned el recabdo e diligenia que hasta aqu aveys puesto, como confio de
vos que lo hareys.
De Toro, a V de maro de DV aos.
| 308 |
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador e governador: Gaspar de Grizio.
460
CARTA DEL REY FERNANDO EL CATLICO PARA LOS OFICIALES DE
LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS.*
| 309 |
fol. 149/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 76-78.
fol. 149v/
fol. 150/
en ello, ni para ello tiene poder nuestro. Por ende, sabed sy ha entrado en algo de
los dichos rescates e lo que dello se ha auido, e avisadme luego dello para que de
todo dello se probea lo que fuere menester, e yo scriuo al governador /que luego
vaya, e fazedlo enbiar mi carta e dadle priesa para que lo ponga por obra.
El governador de las Yndias, entre otras cosas que me escrivio, dise que no se
deven enbiar a La Espaola por mi mandado mercaderas algunas, porque corren
mucho riesgo e peligro a cabsa de las muchas mercaderias que all se llevan por
virtud de la lienia que para ello damos, saluo sy fueren algunas cosas que l
enbiare desyr que se deven llevar; pareeme que dise bien e que asy se deve
haser.
Asymismo da mucha priesa por las III caravelas e por las aguas fuertes e fuelles
e otras cosas que ha enbiado a pedir para las minas del cobre, porque se pierde
mucho tiempo; deveys dar horden como luego se embie todo, porque all no
esten esperando tanto tiempo syn haser cosa que aproueche.
De Toro, a cinco de marco de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado etc.
461
AL CONDE DE CIFUENTES: QUE HAGA INSTRUIR Y ENSEAR AL HIJO
DE UN CACIQUE QUE REMITI EL GOBERNADOR DE INDIAS.
fol. 150v/
El Rey
Qonde de ifuentes, alferez mayor e del consejo e asystente de la ibdad de
Seuilla:
Mi governador de las Yslas e Tierra Firme del mar oano, me escriuio que
vos enbiava vn hijo de vn caique de la ysla Espaola para que ac sea yndustriado
en las cosas de la fee e en otras cosas de buena criana e conversain, para
que quando oviere de tornar a la dicha ysla pueda aprouechar a los vecinos e
moradores della a la salud de sus animas e conienias. Por ende, yo vos rruego
e encargo lo hagays tratar muy bien e hagays que sea mucho yndustriado en las
cosas de la fee e en otras cosas de virtud e buena criana e conversain, para que
quando pluguiere a Dios que aya de tornar a la dicha ysla pueda haser el favor
| 310 |
que se espera para la saluaion de los / yndios de la dicha ysla, y en ello me hareys
mucho plaser e seruiio.
De Toro a inco de maro de DV aos.
fol. 151/
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador e governador: Gaspar de Grizio.
462
REAL CDULA CONFIRMANDO A OJEDA LA CDULA QUE SE LE DIO
PARA LA GOBERNACIN.*
El Rey
A X de maro de DV aos se
di vna confirmain a Alonso
Confirmacin de la cdula que se di a Hojeda de Hojeda de la dula que se
para la gouernacion. Fecha en Toro a I0 de le di para la gobernacin de
marzo de 1505.
Cuquibacoa en Vraba firmada
del Rey, / Refrendada del
Secretario e sealada del lieniado apata por la qual Su Alteza confirmo a
Alonso de Hojeda vna dula que est en este libro a XIIII hojas e el pie e la
cabea es lo que se sigue:
abeza: vi vna cdula escripta en papel e firmada de mi nombre fecha en esta
guisa.
Pie: por ende por vos hazer bien e merced e acatando los muchos e buenos
seruiios que me aveys fecho e fazeys de cada da e espero que me hareys de aqu
adelante por la presente vos confirmo e apruevo la dicha dula suso encorporada
e todo lo en ella contenido e cada vna cosa e parte dello, e mando a todas e quales
quier justiia destos Reynos e seorios e de las dichas Yndias e a los mis ofiiales
de la casa de la Contratain de las dichas Yndias que estn e rresiden en la ibdad
de Seuilla que vos la guarden e cunplan e fagan guardar e cunplir en todo e por
todos segund que en ella se contiene, e que ello ni en parte dello enbargo ni
contrario algunos vos no pongan ni consientan poner so pena de mi merced e de
diez mill maraveds para la mi camara a cada vno que lo contrario fiziere:
| 311 |
fol. 151v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I3,
pp. 281-282.
Chacn y Calvo, ob. cit.
fol. 152/
463
fol. 151v/
El Rey
Por quanto en la capitulain e asiento que por nuestro mandado se tomo con
vos, Alonso de Hojeda, veino de la ibdad de Cuenca, para yr a la Tierra Firme
de Cuquibacoa que descubristes a la parte del poniente, desde el cabo de Isleo
fasta do digen los Coxos e otras yslas e Tierra Firme del mar Oano que fasta
agora son descubiertas e se descubrieren de aqu adelante, entre otras cosas en ella
contenidas se contiene que vos hos ayays de partir a hazer el dicho viaje desde
el da de la datta de la dicha capitulain hasta seys meses primeros siguientes,
segund mas largamente en ella se contiene, e agora por vuestra parte me es fecha
rrelain que a cabsa que me aveys pedido yr dentro del dicho termino por algunos
incovenientes que hos han sobrevenido temeys que no vos sera guardada la dicha
capitulain en la cosas en ellas contenidas, fueme por vuestra parte suplicado e
pedido por mered vos mandase prorrogar el dicho termino / como la mi mered
fuese; e yo, por vos hazer bien e merced e acatando los muchos e buenos seruiios
que me aveys fecho e espero que me hareys de aqu adelante, touelo por bien; e
por la presente vos prorrogo el dicho termino en la dicha capitulain contenido
por otros dos meses primeros siguientes, los quales se cuenten desde el da que
espirare el dicho termino en adelante, e mando que cunpliendo vos dentro de los
dichos terminos lo que por la dicha capitulain soys obligado, vos sea guardado
e cunplido en todo e por todo, segnd que en el se contiene como si hos hubiera
des partido dentro del dicho termino principal, de lo qual hos mande dar la
presente firmada de mi nonbre.
Fecha en Toro, a X de maro de quinientos e inco aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grizio.
| 312 |
464
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS,
QUE DEN PASAJE A LORENZO MARTNEZ, CLRIGO, A COSTA DE SUS
ALTEZAS.
fol. 152/
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grizio. Sealada del lieniado
apata.
465
PARA LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS
INDIAS QUE HAGAN ASIENTO CON AMRICO VESPUCIO Y VICENTE
YEZ PARA IR A DESCUBRIR.*
fol. 152/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 283-284;
Chacn y Calvo,
ob. cit.
pp. 113-114.
asi porque no se paguen los fleres que / por ser larga la navegain costara mucho,
como porque seran menester para otros viajes. Dizen asimismo que sera menestere yr
proueydos por dos aos e la gente pagada por quatro meses, segund lo que Amrico
dize, la navegain es buena e de mucho prouecho e tal que se le de luego entender
en ello. Por ende, platicadlo luego con ellos e hazed el asiento que vos pareiere,
para que vaya por mi mandado vna persona prinipal con ellos, e enbiadme luego
la rrelain de todo ello e de vuestro pareer e de la manera que ello se deve tener,
para que yo lo mande ver e despachar porque no se pierda tiempo.
De Toro, a XIII de maro de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado, etc.
466
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, QUE AVERIGE LO DEL
ORO EMBARGADO A CRISTBAL RODRGUEZ,Y SIN DAR LUGAR A
DILACIONES HAGA JUSTICIA.
El Rey
Don Frey Niculs dOvando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
mi governador de las Yslas e Tierra Firme del mar Oano, o vuestro alcalde
mayor en el dicho oficio: Por parte de Christual Rodrgues La Lengua, vecino
de la villa de Palos, me es fecha rrelain que por vuestro mandado le fue tomado
en esa ysla Espaola vn maro de oro ynjustamente, de que dizque ha reibido
agrauio e me suplic e pidi por mered sobrello le mandase proueer, e yo tuelo
por bien. Por ende, yo vos mando que veays lo susodicho e llamadas e oydas las
partes a quien toca e atape brevemente, syn dar lugar a dilaiones de maliia,
hagays e administreys erca dello lo que sea justicia, por manera que ninguna de
las partes reiba agravio de que aya cabsa de se quexar, e no fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Toro, a X de abril de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador y governador: Gaspar de Grizio.
| 314 |
467
PARA EL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, QUE LOS MARAVEDS QUE
HUBIERE DE HABER EL ALMIRANTE COLN EN LA ISLA ESPAOLA,
LOS ENVEN A LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN.*
| 315 |
fol. 159/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 290-291;
Chacn y Calvo,
p. 115.
fol. 159v/
468
PODER PARA QUE EL DOCTOR MATIENZO HAGA OFICIO DE
TESORERO Y FRANCISCO PINELO DE FACTOR Y BRIVIESCA DE
ESCRIBANO DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS.*
fol. 156v/
| 316 |
469
TTULO DE FACTOR DE LAS INDIAS A PEDRO DE LLANO.*
| 317 |
fol. 155v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 292-293.
fol. 156/
470
PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN HAGAN
LABRAR LA PLATA Y VELLN QUE SE EXPRESA.
fol. 159/
El Rey
Thesorero e ofiiales de la Casa de la Moneda de la ibdad de Sevilla:
Yo soy ynformado que [en] la Ysla Espaola Ay mucha neesidad de moneda
menuda porque a cabsa de no averla en ella los mantenimientos e otras cosas
valen muy caro e la contratain de las mercaderas e otras cosas de la dicha ysla
se hasen a mucha costa, de que los vecinos e moradores della reiben mucho
dapno e perjuysio, por parte de los quales me fue suplicado les mandase enbiar la
dicha moneda menuda de plata e bellon sobre lo qual yo hos escriuo a mi ofiiales
de la Casa de la Contratain de las Yndias que resyden en esa ibdad de Sevilla
para que la hagan labrar. Por ende, yo vos mando que luego que por ellos fuedes
requeridos pongays en obra de labrar la dicha moneda de plata de bellon de las
pieas e manera que ellos vos dixeren, dando vos para ello el aparejo neesario,
por manera que syn mucha dilain se puedan enbiar a la dicha Espaola, e no
fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Toro, a XV de abril de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado etc.
| 318 |
471
PARA LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN.
| 319 |
fol. 159v/
fol. 160/
YO EL REY.
Por mandado etc.
472
TTULO DE VEEDOR DE TODO EL ORO Y TODOS LOS DEMS METALES
QUE SE FUNDIEREN EN LA INDIAS EN PRESENCIA DE DIEGO
MRQUEZ.*
fol. 157v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 302-305.
fol. 158v/
| 320 |
fol. 158 v/
YO EL REY.
Refrendada de Gaspar de Grisio. Licenciatus apata.
473
PARA QUE EL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA D SIETE
CABALLERAS DE TIERRA EN LA DICHA ISLA EN LA PARTE QUE LE
PARECIERE A VICENTE YEZ PINZN.
El Rey
Mi gobernador que soys o fuerdes de la ysla e Tierra Firme del mar Oano:
Yo vos mando que deys a Vientiaes Pinon, vecino de la villa de Palos, syete
cauallerias de tierra en la ysla de San Juan en la parte de la dicha ysla que hos
pareiere que se le deve dar, medidas, por la medida que en esa ysla Espaola se
| 321 |
fol.103v/
acostumbran medir las cauallerias de tierras que en ella se dan, e asy por vos o
quien para ello nonbrardes dadas e entregadas al dicho Vientiaes, por la presente
le hago graia e mered e donaion pura e perfecta no reuocable que es dicha
entre bivos della e con las condiiones que se dan a los vecinos de la dicha entre
Espaola, e para que las pueda vender, dar, donar, trocar e cambiar e haser dellas
lo que quisyere e por bien touiere, como de cosa suya libre e quita e desembargada
guardando las dichas condiiones, e non fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Toro, a XXIIII de abril de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, nuestro seor: Gaspar de Grizio.
474
ASIENTO Y CAPITULACIN QUE SE TOM CON VICENTE YEZ PARA
IR A DESCUBRIR.*
fol. 164v/
El Rey
El asiento que por mi mandado se tomo con vos,Vientianes Pinon, vecino
de la villa de Palos, para yr a poblar la ysla nombrada de San Juan que es en el mar
Oano a la parte de las yndias, erca de la Ysla Espaola, es lo siguiente:
Primeramente, porque yo, acatando algunos buenos seruiios que vos, el dicho
Vientianes me aveys fecho, espeialmente en la conquista de la ysla Espaola e
en descubrir otras tierras/ e yslas en el dicho mar Oano, e espero que me hareys
de aqu adelante, e por vos haser bien e mered, vos hago mered de la capitania
e corregimiento de la dicha ysla de Sant Juan por el tiempo que mi mered e
voluntad fuere seays obligados de yr de aqu fasta un ao primero siguiente a
la dicha ysla a seruir e exerer el dicho ofiio e poblar con los mas vecinos e
moradores casados e por casar que pudierdes e que los que vierdes que para ello
fuere menester e son neesarios, para questen e residan e siruan en ella, syn le
llevar sueldo alguno de nos, e que hagan e cunplan lo que por vos de nuestra parte
les fuere mandado especialmente algunos de los christianos que hagora estn o
estuvieren en la dicha ysla no obedeieren mis mandamientos algunas provisiones
se revelaren algunos yndios se alaren contra mi seruiio que en tal caso a sus
propias costas e expensas le hagays la guerra.
| 322 |
Otrosy, que llegando vos, el dichos vientianes, a la dicha ysla de Sant Juan
sealareys adonde los dichos vecinos puedan poblar vna villa o dos o tres o quatro
de cada quarenta o sesenta vecinos ms sy ms ovieren e vierdes que cumple a mi
seruiio e le deys el termino que para ello vierdes ser ms neesario e complidero
e utile e provechoso a ellos e que en el repartimiento de las cavalleras e tierras e
rboles e aguas e otras cosas de la dicha ysla se faga segund de la forma e manera
que se ha fecho e haze en la dicha ysla nombrada Espaola e que cada vno a quien
se repartiere algo de lo susodicho aya de resydir e resyda en la dicha Ysla de Sant
Juan por tiempo de inco aos conplidos e sy algunos antes deste dicho tiempo
se quiere venir que lo puedan hazer mas que no pueda vender lo que asy les fuere
dado por vecindad e repartimiento mas se lo pierdan e yo pueda haser mered
dellas a quien por bien tobiere.
Otrosy, que vos el dicho Bientianes seays obligado de haser en la dicha ysla
a vuestra costa e mision vna fortalea que sea tal que los christianos se puedan
bien defender de los yndios e de otras personas que a la dicha ysla vinieren e que
asy fecha /yo vos aya de dar tenenia para ella por vuestra vida e de vn vuestro
subesor que vos sealardes en vuestra vida o por vuestro testamento la qual dicha
tenenia vos aya de declarar aviendo ynformain de la lavor e manera della e de
la gran e otras cosas que ha menester para se defender e que la dicha tenenia se
hos d de las rentas de la dicha ysla a mi pertenesientes e sy en la dicha ysla no
oviere rentas a m pertenesientes o aviendo algunas no bastaren para vos pagar
la dicha tenenia que yo no sea obligado a vos dar ni pagar ni al dicho vuestro
subesor mas de aquello que las dichas rentas bastare.
Yten, que todo lo que vos e los dichos vecinos labraredes e criaredes en la
dicha ysla, me paguen el dicho diezmo e premiia de todo ello de que yo tengo
facultad apostlica, para lo llevar e que yo no pueda poner otros derechos ni
ynposiin alguna por tiempo de inco aos reseruando para mi e para la corona
rreal destos reynos, e para los reyes que en ellos subedieren la justicia euil e
criminal e su prioridad como las (sic), e tienen en estos Reynos e seorios, e los
dichos diezmos, e premiias, e otros derechos que a m perteneieren e todos los
mineros de oro, e plata, e cobre, e yerro, e estao, e plomo, e haogue, e brasyl,
e mineros de aufre, e otros qualesquier que sean, e salinas, e los puertos de mar,
e otras cosas perteneientes a mis rentas e derechos reales que ay ovieren en los
trminos e en las dichas villas se poblaren.
Otrosy, que todos el horo que vos e los dichos vecinos cogieredes e tovieredes
e los yndios que con vosotros andovieren en la dicha ysla sean obligados se me
dar e den el quinto de todo el dicho oro syn costa alguna mia e que no podades
rescatar ni rescatades oro alguno de los dichos yndios.
Otrosy, que vos ni los dichos vecinos ni alguno dellos no podades tomar ni
tomades brasyl alguno de lo que hagora ay descobierto o se descubriere de aqu
| 323 |
fol. 165v/
fol. 165 v/
fol. 166 v/
| 325 |
fol. 166v/
475
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA: QUE EN LO QUE FUERE
JUSTICIA FAVOREZCA Y AYUDE A JUAN DE SALCEDO PARA QUE
PUEDAN SACAR CIERTA HACIENDA QUE LE PERTENECE.
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
de que yo soy administrador perpetuo por abtoridad apostlica, mi governador
de las yslas e Tierra Firme del mar Oano: Juan de Savsedo, mi caador, va a hesa
Ysla Espaola a procurar en ella iertas cosas que le cunplen e a cobrar ierta
hasienda que diz que le pertenee, e porque l me ha mucho seruido yo vos
encargo e mando que mediante justiia le hayais por recomendado en las cosas
que le tocaren, que en ello me seruireis.
De la ibdad de Toro, a XIIII dias del mes de abril de quinientos e inco
aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador y governador: Gaspar de Grisio. Sealada
del lieniado apata.
476
A JUAN DE CABRERA: QUE DE LOS MARAVEDS QUE ESTN A SU
CARGO D Y PAGUE A JUAN DE OQUINA VEINTE MIL MARAVEDS
POR EL VIAJE QUE HIZO CON UNA CARABELA EN QUE LLEV AL
ALMIRANTE.
El Rey
Juan Cabrero, mi camarero:
Yo vos mando que de los mill e quinientos ducados que yo mand poner
en vuestro poder para pagar los gastos del postrero viaje que hizo por nuestro
mandado el almirante don Christoual Coln, dedes e paguedes luego a Juan de
Oquina, vecino de la villa de Guetaria, veynte mill maravedses que yo le mand
| 326 |
dar para en cuenta del flete que se le deve de vna su carabela que llev [en]
el dicho viaje el dicho almirante, e tomad su carta de pago, con la qual e con
est mi dula mando que vos sean resebidos en cuenta los dichos veynte mill
maravedses, e non fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Toro, a XXIII das del mes de abril de quinientos e
inco aos.
YO EL REY.
Por mandado etc.
477
MERCED A RODRIGO DE ALCZAR DEL OFICIO DE FUNDIDOR E
MARCADOR DE LAS INDIAS.*
| 327 |
fol. 156v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 298-301.
fol. 157/
fol.157 v/
| 328 |
478
TTULO DE TESORERO DE LAS ISLAS DEL MAR OCANO A JUAN DE
JOARA, REPOSTERO, CON 100.000 MARAVEDS DE SALARIO.*
| 329 |
fol. 187/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 306-309.
fol. 187 v/
479
A VICENTE YEZ PINZN PARA QUE EL GOBERNADOR Y
OFICIALES DE LA ISLA ESPAOLA NO COBREN DERECHOS LOS
MANTENIMIENTOS QUE SE LLEVEN A LA ISLA DE SAN JUAN.
fol. 164/
El Rey
Por quanto vos, Vientianes Pinon, vecino de la villa de Palos, vays por
mi mandado a poblar la ysla de Sant Juan ques en el mar Oano con iertas
personas, segund mas largamente en la capitulaion que dello vos mande dar se
qontiene, e agora por vuestra parte me es fecha relaion que vos /e los dichos
vecinos e moradores que en la dicha ysla binieren en tendeys yr algunas veces
a la Ysla Espaola a sacar oro e otras cosas que hos cumplieren e para vuestro
mantenimiento e dellos aveys e han de llevar las cosas que vos fueren neesarias
desde la dicha ysla de Sant Juan a la dicha ysla Espaola, e me suplicastes e pedistes
por mered mandase que de los tales mantenimientos no pagasedes vos ni los
dichos vecinos e moradores derechos algunos, e yo touelo por bien, e por la
| 330 |
presente mando que de las cosas que vos, los dichos vecinos, fuera de la dicha ysla
de Sant Juan llevardes para vuestro mantenimiento cada e quando fuerdes a la dicha
Ysla Espaola no vos sea pedido ni llevado cargo ni descargo ni otros algunos, e
mando al mi governador que es o fuere de la dicha ysla e otras qualesquier justicias
della e a los oficiales que tienen o tovieren cargo de cobrar las rentas e derechos
a mi pertenescientes en la dicha Ysla Espaola, que vos guarden e cumplan en esta
mi dula e todo lo en ella qontenido, e que en ello ni en parte dello embargo ni
contrario alguno vos no pongan ni consientan poner, so pena de la mi mered e
de diez mill maravedses para la mi cmara de cada vno que lo contrario hisyere.
Fecha en la ibdad de Toro, a XXIIII dias del mes de abril de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, nuestro seor: Gaspar de Grisio.
480
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS,
QUE PAGUEN A JUAN DE JOARA LA CANTIDAD QUE SE EXPRESA PARA
AYUDA DE SU VIAJE.
| 331 |
fol. 188/
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grizio.
481
PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DEJEN
PASAR A LA ISLA ESPAOLA A GARCA TELLO Y UN ESCLAVO SUYO
BLANCO Y TAMBIN PUEDA PASAR DOS ROCINES DE ALBARDA.
El Rey
Mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que estays e residis
en la ibdad de Seuilla: Porque Gari[a] Tello, jurado y vecino desa dicha ibdad,
me ha mucho seruido, yo vos mando le dexeis e consyntays pasar e llevar a la ysla
Espaola dos roines de alvarda y vn esclavo blanco suyo que se llama Pedro, que yo
por la presente le doy lienia para ello, syn embargo de qualesquier vedamientos
que hobiese ay, la qual dicha lienia es mi mered que dure por tiempo de tres
meses primero syguientes, que se quenten desde el da de la data desta mi dula
e non mas, e no fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Segovia, a veynte y nueve das de mayo de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado etec.
482
ACERCA DE LO QUE SE DEBE A LAS PERSONAS QUE DECLARADAS DEL
VIAJE QUE HICIERON CON EL ALMIRANTE DON CRISTBAL COLN
EL AO DE 1502.*
El Rey
Mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que residis en la
ibdad de Seuilla: Bien sabeys como el ao pasado de quinientos e dos fue a
| 332 |
descubrir el almirante Coln con iertos navios e gente, e despus que el dicho
almirante e gente voluieron vos otros por mi mandado averiguastes quenta con
ellos de los maravedses que les heran devidos del tienpo que siruieron, de los
quales algunos mandamos pagar ac en esta corte, e otros que quedaron en las
Yndias se han de pagar all, e otros que estn en esa Andalusia acordamos yo
e los otros testamentarios de la serenisima Reyna, mi muy cara e muy amada
muger, que aya santa gloria, que pagueys vosotros, y espeialmente aveys de pagar
vosotros de qualesquier maravedses de vuestro cargo de la parte que pertenei a
su seoria fasta que fallesi que es la mitad de todas las mercadurias e maravedses
e otras qualesquier cosas que vosostros en qualquier manera reibistes para la
contratain desa Casa fasta el dicho tienpo e de qualquier oro que oviere venido
e veniere de las Yndias de que asimismo pertenesi a su seoria la mitad fasta el
dicho tienpo que fallesi. Por ende yo vos mando que de los dichos maravedses
e cosas de vuestro cargo de la parte que pertenese a su seoria segund dicho es
dedes e paguedes a las personas que de yuso en esta nmina seran contenidas los
maravedses que en ella diran que los han de aver segund parese por la quenta e
averiguaion que dello enbiastes en esta guisa:
A Francisco de Porras, capitan de la caravela de Palos que
ha nombre Santiago, para cunplimiento de todo lo que
ovo de aver de su sueldo sobre lo que resibi en Seuilla
al tiempo de la partida fasta siete del mes de novienbre del
ao pasado quinientos e quatro que sirvi, iento e dos
mill e ochoientos maravedces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIIMDCCCA
A Diego de Porras, escriuano e ofiial en la dicha armada,
para conplimiento de todo lo que ovo de aver sobre lo
que resibieron en Seuilla al tiempo de la dicha partida
fasta los dichos syete de novienbre de quinientos e quatro
aos que siruio, setenta e quatro mill e nueveientos e
inquenta e ocho maravedses. . . . . . . . . . . . . . . . LXXIIIIMDCCCCCLVIII
A Juan Jacome, escudero, para conplimiento de lo que
ovo de aver de su sueldo sobre lo que resibi en Seuilla al
tiempo de la partida fasta los dichos syete de novienbre de
quinientos e quatro aos que siruio. . . . . . . . . . . . . . . . . . XXVMDXXX (sic)
A Martin de Atin, marinero, a conplimiento de todo lo
que ovo de aver de su sueldo demas de lo que resibi en
Sevilla al tiempo de la dicha partida fasta siete de agosto
de quinientos e quatro aos que siruio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXVMDCC
| 333 |
| 336 |
483
PARECER DE DIEGO DE AYALA Y FERNANDO BALLESTEROS, PLATEROS,
SOBRE EL CARGAR EL ORO AL TESORERO DE LA CASA.
// lo que nos Diego de Ayala e Hernando Ballesteros plateros dezimos que nos
parece que se deue hazer en la manera de cargar del oro que viene de las Yndias al
thesorero de la Casa de la Contratacin que esta en esa villa es lo siguiente.
Primeramente: lo que toca al batir de oro dandogelo linpio en Rieles a de
tornar el peso dl en chapas pagandole su trabajo.
En quanto a sacar el oro fino del cimiento bien nos parece que se deue
despus de alinpiado en el vinagre para lo fundir que est en vn arca de quien se
confie el tienpo que se dilatare en fundir e quando se oviere de fundir que sea
en presencia de personas de confianza porque notorio es que avnque ms se lave
aviendose de fundir a de aver faltas del licor del cimiento e vinagre e puede ser
que vna vez // ms que otra salga el oro del cimiento ms fino y de menos peso
esto se convernia ensayar y sy fue de ms ley que la moneda se labra a menester
baxarse con liga y asi mismo sy no subiere a menester subillo a la ley.
Yten parecenos mas que para lo mas aprimar (sic) que despus del oro estar
en Rieles como viene de las yndias se deve tornar de cada marco vna ochava y
fundirlo en vn grisol y porque no aya agravio a ninguna parte fundase syn soliman
deste Riel haganse ensayo e contratase (sic) yo y sy salen conformes a vna ley
todo el oro saldra a vna ley e por all se vera quanto ay en cada marco de fino e
desto sea en presencia de personas de confianza e que lo sepan hazer e entender.
Este dicho oro se ha de batir en chapas los marcos que quisieren o tienen de
costunbre de afinar en presencia de lo susodicho e que le den el fuego de veynte
e quatro horas e sean dos cazuelas e sacando del cimiento fundillo en rrieles por
manera que vean la cuenta sy sale al ensayo que primero se hizo e si no sale robo
mucho el cimiento converna que el cimiento sea delicado y conforme a lo que se
suele hazer que no robe y syno hagan lavar los cimientos y fundillos e concertaran
el ensaye con el primero se hizo esto dezimos para tomar por m la verdad de lo
que puede tener cada marco.
Asi mismo es menester que quando se da el fuego a las cazuelas do esta el oro
que sea persona de confianca porque ligeramente se puede sacar chapas de oro e
trocar los cimientos pobres por rricos e asy // mismo estos cimientos se deuen de
guardar por ques todo plata e pan de oro.
| 337 |
fol. 173/
fol. 173/
484
AL PAGADOR JUAN DE LA TORRE QUE TENGA EN S EL DINERO DE LAS
PERSONAS YA FALLECIDAS QUE FUERON CON EL ALMIRANTE A LAS
INDIAS, POR SI PARECEN HEREDEROS.
El Rey
Juan de la Torre, pagador de la gente de las guardas de la serenisisma Reyna
doa Joana, mi muy cara e muy amada hija:
Ya sabeys como yo hos ovo mandado por una mi nmina firmada de mi
nombre pagsedes a iertas personas que siruieron en el armada e viaje que agora
postrimeramente hiso el almirante don Christoual Coln el sueldo que ovieron
de aver del dicho viaje, segund mas largamente en dicha nuestra [nmina] se
qontiene, e agora soy ynformado que entre las dichas parsonas ay algunos difuntos,
los quales diz que devian vnos a otros algunos maravedses los dichos difuntos e
algunos dellos a los que de la dicha gente quedaron vibos y ellos a los dichos
difuntos; e porque mi mered e boluntad es que pagado a cada vno dellos lo
que se deve, lo que despus lquidamente sobrare e paresiere se deve a los dichos
difuntos se retenga en vos, e vos mando que despus de pagado vnos a otros lo que
asy se deve como dicho es, lo que se averiguare se deve a los dichos difuntos en
presenia del dicho almirante e de la persona qul nombrare lo retengays en vos,
para que se acuda con ello a sus herederos o personas que lo ovieren de aver.
Fecha en Segovia, a xxii agosto de dv aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador e governador: Juan Ruys de Calena.
| 338 |
485
PARA QUE EL GOBERNADOR DE LAS INDIAS PUEDA LLEVAR LOS
MANTENIMIENTOS QUE HUBIERE MENESTER SIN QUE SE LE PONGA
NINGN EMBARAZO.
El Rey
Conejos, asistentes, corregidores, alcaldes, alguaziles, regidores, cavalleros,
escuderos, ofiiales e omes buenos, asi de las ibdades de Seuilla e Cordova, como
de todas las otras ibdades e villas e logares destos reynos e seorios, e arrendadores
e recabdadores mayores, almoxarifes e pasajeros e portadgueros dellos, e a cada
vno e qualquier de vos: Bien sabeys como yo e la serenisyma reyna doa Ysabel,
mi muger, que aya santa gloria, ouimos mandado dar e dimos vna nuestra dula
firmada de nuestros nombres a vosotros dirigida, fecha en esta guisa: EL REY
E LA REYNA. Conejos, asystentes, corregidores, alcaldes, alguasiles, regidores,
cavalleros, escuderos, ofiiales e omes buenos de la ibdad de Seuilla e Cordova e
de las villas e lugares del maestradho de Santiago e de otras qualesquier ibdades,
villas e logares de los nuestros reynos, e a los arrendadores e recabdadores mayores,
almoxarifes e pasajeros e portadgueros e otras personas dellos e a cada vno e
qualquier de vos a quien esta nuestra edula fuere mostrada o el traslado della
sygnado de escriuano pblico, salud e gracia: Sepades que Pedro Gutierres, vecino
de Alcntara, fator del comendador de Lares, nuestro governador de las Yndias,
nos hizo relain que l quiere comprar e pasar en esas dichas ibdades e villas
e lugares por ellas / algunos mantenimientos de pan e vino e otras cosas para las
ynbiar al dicho governador a las dichas Yndias para su mantenimiento e prouision,
e que se teme que ansy donde conprare como por donde pasaren los dichos
mantenimientos de pan e vino e otras cosas y las enbarcarse para las asi enviar
le pedirys e llevarys derechos de que reibira agravio, e nos suplico sobrello
le mandasemos proueer e porque de los dichos mantenimientos de pan e vino e
otras cosas que se llevan para las dichas Yndias no se deve ni an de pagar derechos
algunos. No vos mandamos que dexedes e consyntades conprar e sacar e pagar e
llevar por esas dichas ibdades e villas e lugares e puertos al dicho Pedro Gutierres
o a quien en su poder para ello ovieren los dichos mantenimientos de pan e vino
| 339 |
fol. 174/
fol. 174 v/
e otras cosas que ovieren menester para enviar al dicho governador de las dichas
Yndias syn le pedir ni llevar por ello derechos algunos e syn le poner en ello
ympedimiento alguno, jurando el dicho Pedro Gutierre o el quel dicho su poder
oviere en forma devida de derecho que lo que asy compraren e pasaren e le entren
e cargaren es para embiar al dicho governador para su provisyon e mantenimiento
e que no es para vender ni para otra persona alguna, obligandose para lo que toca
a los derechos del almoxarifadgo en el puerto donde se cargaren, e que dentro de
vn ao complido desdel dia que se hisieron las tales cargazones trahera fee del
dicho governador de las dichas yndias como lo que ansi llev e carg e se descarg
en ella para el proveymiento e mantenimiento de la gente que en ellas est e sy
no lo troxieren el dicho termino que paguen los derechos que dello deven pagar,
e no fagades ende al por alguna manera so pena de la nuestra mered e de X.000
maravedses para la nuestra cmara a cada vno que lo contrario hisiere.
Fecha en Toledo, a xviii de julio de quinientos e dos aos.
YO EL REY.YO LA REYNA.
La qual dicha obligaion a de ser del dicho Pedro Gutierres o de persona
abonada para los dichos derechos.
Por mandado del Rey e de la Reyna: Gaspar de Grizio.
fol. 175/
E agora por parte del dicho governador me es fecha relain que vos,
justiias, xxiiii e otros ofiiales /de la dicha ibdad de Seuilla, no le dexays
meter ni tener en ella el dicho vino syno que lo lleve de paso al puerto e navios
donde se a de enbarcar, de que dize que reibe agravio, e me suplic e pedi por
mered mandase que le dexsedes meter e tener en esa dicha ibdad el dicho
vino todo el tiempo que fuere menester hasta que oviese dispusiiones de navios
en que lo embarcar, e yo tovelo por bien. Por ende, yo vos mando que veys
la dicha dula suso encorporada e la guardeys e cunplays e fagays guardar e
complir en todo e por todo segund que en ella se contiene, e en guardandola e
conpliendola le dexeys e consintys meter e tener en esa dicha ibdad el vino e
las otras cosas en la dicha dula contenidas todo el tiempo que l quisiere hasta
que aya tiempo de las embarcar, syn le pedir ni llevar por ello dineros ni otra
cosas alguna, e en ello ni en parte dello embargo ni contrario alguno le non
pongays ni consyntays poner, e no fagades ende al por alguna manera porque
asy cumple a mi seruiio.
Fecha en la ibdad de Segovia, a xxii das del mes de agosto de mdv aos.
| 340 |
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador y governador: Juan Ruyz de Calena.
486
QUE VUESTRA ALTEZA PONE SU AUTORIDAD REAL A LAS ESCRITURAS
QUE PASARON ANTES DIEGO MNDEZ E PEDRO GENTIL DURANTE
UN VIAJE QUE FUERON CON EL ALMIRANTE.
| 341 |
487
REAL CDULA AL DOCTOR MATIENZO PARA QUE PAGUE A AGUSTN
ITALIN LA CANTIDAD QUE SE EXPRESA POR LAS BULAS EXPEDIDAS
PARA LA ISLA ESPAOLA.
fol. 178 v/
EL Rey
Dottor Gonzalo (sic) de Matieno mi thesorero de la Casa de la Contratain
de las Yndias que resyde en la ibdad de Seuilla:
Yo vos mando que dentro de quinientos [hay un espacio en blanco] das del
da que esta os fuere mostrada pagueys a Agostin, ytaliano, mercader, resydente en
est corte, o a quien su poder ouiere, DLVI.DLXXX de qualesquier maravedses
de vuestro cargo que son por otros tantos qul e su conpaa pagaron en Roma
por la espediin de las bulas a el arobispado e obispados de la Ysla Espaola que
son a cargo de pagar el arobispado e obispado que dellos vienen proueydos;
e porque ellos agora no tiene de qu pagar, yo les mando pagar para que de los
diezmos e rentas de la dicha Ysla Espaola quellos han de acer por la donaion
que yo e la serenisima Reyna, mi muger, que aya santa gloria, les hesimos cobreys
para mi otros DLVI.DLXXX, e tomad su carta de pago, o de quien su poder
ouiere, con la qual e con est mando que vos sean reibidos en quenta las dichas
DLVI.DLXXX, e no fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Segovia, a VIII das del mes de setiembre de DV aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, administrador e governador: Gaspar [d]e Grizio.Va
contado aqu la expediin de las bullas e veynte ducados de parte dellas.
| 342 |
488
A NICOLS DE OVANDO PARA QUE JUAN SNCHEZ, DE LA
TESORERA,Y OTROS PUEDAN VENDER LAS MERCADERAS QUE ALL
DEJARON EN EL VIAJE DE OJEDA.
| 343 |
fol. 178v/
fol. 179/
489
A NICOLS DE OVANDO RECOMEDNDOLE A LVAR HERNNDEZ
MARMOLEJO.
fol. 179/
fol. 179v/
El Rey
Don fray Nicols dOvando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
mi governador de la Yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Ya sabeys como Albar Hernandez Marmolejos, cuado /de Gutierre Tello,
mi repostero de camara, est en esa Ysla Espaola, e porque por lo mucho que
el dicho Tello me ha seruido e syrue querria que el dicho su cuado fuese por
este respeto mirado e bien tratado, por ende, yo vos ruego e encargo le ayays por
recomendado e le favorezcays e a sus cosas mediante justiia, porque en ello me
hareys mucho plazer e seruicio.
De la ibdad de Segovia a treze dias del mes de setienbre de quinientos e
inco aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grizio.
| 344 |
490
AL COMANDANTE FRANCISCO DE ROJAS, SOBRE LAS BULAS PARA LA
ISLA ESPAOLA.
| 345 |
fol. 179v/
| 346 |
491
REAL CDULA AL COMENDADOR ROJAS SOBRE LA IGLESIA DE LAS
INDIAS.*
El Rey
Comendador Francisco
Al comendador Francisco de Roxas que su santidad de Rojas del mi consejo
ayuda con el patronazgo de los arzobispado y e mi Embaxador en corte
obispados y otras dignidades de las Yndias a los Reyes de Roma yo mande ver las
bullas que se expedieron
de Castilla y Leon.
para la ereccin e provision
del arobispado e obispados
de la espaola en las quales no se nos conceden el patronazgo de los dichos
Arobispado e Obispados ni de las dignidades en calongias rraciones e beneficios
con cura e syn cura en la dicha ysla espaola se an de heligir es menester que su
santidad conceda el dicho patronadgo de todo ello perpertuamente a mi e a los
Reyes que en esto Reynos de Castilla e de Leon subedieren aunque en las dichas
bullas no aya seydo fecha mincion de ello como hizo en los Reyes de Granada.
Otrosi,
la
erecion
de
las
dichas
dinidades
que en la bula del patronazgo mande el Papa que
ninguna de las dichas dignidades puedan se[r] calongias rraciones e oficios
eclesiasticos de la dicha Ysla
elegidas si no fuere por los dichos Reyes.
viene cometida a los dichos
arobispos e obispos no
haziendo mincion de la presentacin es menester que en la dicha bulla del patronadgo
mande el Papa que no puedan ser eregidas las dichas dignidades e calongias e otros
benefiios syno de mi consentimiento como patron e que la dicha ereccion venga
cometida al arobispo de Seuilla para que a mi consentimiento la hagan e que no
se puedan proueer ni ynstituyr asy desta primera vacain de la primera erecin
como cada e quando del dicho arobispo de Seuilla e su subesores arobispos de
Seuilla puedan conpeler e apremiar al dicho arobispo e obispos de las personas
que por mi e por mis subesores Reyes de estos Reynos fueren presentados e no
a otros algunos esy los dichos arobispos o obispos o qualquier dellos seyendo
rrequeridos por las personas presentadas a sus // procuradores legitimos no los
quisieren ynstituyr el dicho arobispo de Seuilla que por tienpo fuere los ynstituya
| 347 |
fol. 179v/
*En el ttulo aparece al
embajador Royos, en lugar
de al comendador Rojas, A.
de H., t.V., p. 80 y siguientes.
fol. 180/
fol. 180v/
e por que la mucha distancia que a destos reynos a la dicha Ysla Espaola yo e los
Reyes dellos que despus fueren no podriamos presentar dentro del termino de
los quatro meses quel derecho dispone aveys de procurar que los dichos quatro
mese se alargen a diez e ocho meses.
Ya sabeys como yo e la
serenisima
Reyna mi muger que
que procure que su santidad mande que los dichos
arzobispado y obispados de la ysla Espaola e aya santa gloria teniamos por
otras qualesquer dignidades de las dichas yslas donacion apostolica todos los
no gozen de ms parte de los diezmos que les diezmos premicias de las yndias
perteneciere y les fuere sealados y que todo los e Tierra Firme del mar oano
e al tienpo que acordamos de
dems se reserve para los dichos Reyes.
fazer en la dicha ysla espaola los
dichos arobispado e obispados
asi mismo de hazer donacin a los dichos arobispo e obispos e yglesyas e
beneficiados de los dichos diezmos e premicias rreseruando para nos los dichos
diezmos que en estos rreynos se dizen tercias e todos los diezmos del oro, e plata, e
metales, e brasil, e piedras preciosas, e perlas, e aljofara, e aveys de procurar que Su
Santidad mande que los dichos arobispo e obispos e yglesyas e beneficiados en la
dicha espaola e en las otras yslas e Tierra Firme del mar ocano que son e fueren
herigidas e no gozen de mas parte de los dichos diezmos de lo contenido en la dicha
colain que de ello les hezimos e que todo lo otro que por ella rreseruamos a nos
e a nuestros subcesores en estos Reynos nos quede perpetuamente rreseruando
no enbargante lo contenido en las letras apostolicas de la colacin de los dichos
arobispo e obispos e se contiene que ayan de gozar de los dichos diezmos de otra
manera como vereys por las dichas letras appostolicas.
Otros, por las dichas letras
que suplique a su Santidad conceda facultad para appostolicas e la provision de los
que S.M. seale el trmino de el Arzobispado y dichos arobispado e obispados
obispados que se han erigido y se erigieren.
e biene cometido a los dichos
Fecha en Segovia, a 13 de septiembre de arcobispo e obispos que puedan
1505.
sealar e dividir el anbito de los
dichos arobispado e obispados
e porque podra ser que ellos no se concordasen sobrello o vnos o otros sienpre
judicasen es menester que su santidad mande que yo e la persona o personas e quien
yo lo cometiere hagan la dicha division e apartamiento e el dicho Arobispado e
cada vno de los dichos obispados ayan de gozar del anbito e territorio que asi le
fuere sealado por ende yo vos encargo e mando que luego hableys de mi parte
a su santidad e le supliqueys quiera conceder todo lo susodicho en la espedicion
de todo ello poniendo mucha //diligencia lo ms presto que se pudiera e me
| 348 |
lo enbiad despachado con correo cierto porque las bulas de los Arcobispado e
obispados no se an de dar a los proueydos hasta que aquesto venga despachado e
en ello me hareys mucho plazer e seruiio de la cibdad de Segouia a treze dias del
mes de setienbre de IUDV aos.
YO EL REY
Por mandado del Rey mi seor Gaspar de Grizio sealada del dotor Angulo
e lieniado apata.
492
REAL CDULA A OVANDO SOBRE ESCLAVOS, ACARREOS DE
MANTENIMIENTOS A CUESTAS, SAL, ETC. ETC.
| 349 |
fol. 180v/
fol. 181/
| 350 |
desta calidad que vierdes que son provechosas hasedlas como os paresciere porque
en enbiar ac la respuesta se pierde mucho tiempo.
En lo de la torre que se ha
que en lo de la torre que se ha de hazer en la de hazer en la costa de las perlas
pues dezis que eses Juan de
ysla de las Perlas que se haga.
Rabe que all est en persona
que lo sabra bien hazer devese luego entender en ello y escreuir de all lo que es
menester que de ac, se lleve para l.
Algunos navios que de all
vienen
con tormentas o maliia
que con cada navio que de all viniere inbie una
memoria del oro y lo dems que viene en el van a aportar a otras partes fuera
destos reynos e all disponen
dicho navio.
del oro e cosas que era bien so
color que lo han menester para
sus mantenimientos e despus muestran lo que quieren e con aquello se pasan, la
horden que all deveys tener es que con cada navio deveys enbiar vna memoria
firmada de vuestro nonbre de todo el oro e otras cosas que all vinieren desa ysla
e que sean obligados antes que desenbarquen ac de lo mostrar a los ofiiales que
rresiden en Seuilla o a los que por ellos touieren el cargo e allende desto enbiad a
los ofiiales de Sevilla de tres en tres mese la memoria del oro e cosas que ovieren
venido en los navios porque alguno si ac hurtare algo se puede saber.
Por vuestras cartas escrevis
que enbiareys luego la quenta
que en quanto a la carta que dice ha de enbiar hasta veynte e seys de novienbre
que se (sic) con brebedad.
de quinientos e quatro aos que
fallesi la serenisima Reyna mi
muger que aya santa gloria e
nunca e venido desveysla luego enbiar porque ac ay mucha neesida della / en
esa ysla estn secrestados dias ha los bienes de Francisco Roldan que fue alcalde
della en tienpo del almirante don Xpoval Coln e de Diego de Salamanca e los
oficiales de Seuilla me escriueron que para despachar lo de Francisco Roldan es
menester tomarle residencia segund vos le escreuistes deveys luego entender en
despachar estas dos haziendas destos para que dellas se haga lo que sea justiia e
tomad residenia a Franisco Roldan que yo vos enbio poder para ello.
La tres caravelas latina vos
enbio muy buenas e muy bien
que se le enban las tres carabelas latinas.
aparejadas como vereys con ellas
podeys mucho aprovechar asy
en las cosas de hazienda como en requerir esa costa de las perlas e descubrir e
calar la Yslas que estn por ay alrededor para saber los secretos dellas e la manera
| 351 |
fol. 181v/
493
CARTA DE DON FERNANDO EL CATLICO A FREY NICOLS DE
OVANDO, GOBERNADOR DE LAS ISLAS Y TIERRA FIRME DE MAR
OCANO, CONTESTANDO A VARIAS CONSULTAS.*
fol. 180v/
*Publicado en:
Chacn y Calvo,
ob. cit.,
pp. 129-133.
El Rey
Don fray Niculs dOvando, mi governador de las Yslas e Tierra Firme del
mar Oano:
Recivi vuestra letra e todo lo que dezis por ella esta bien fecho e tengoos
en seruiio el buen cuydado e diligenia que teneys e poneys en las cosas del
buen regimiento e gobernaion desa Ysla e administraion de la hasienda
della.
| 352 |
con aquello se pasan; la horden que all deveys tener es que con cada navo deveys
enbiar vna memoria firmada de vuestro nonbre de todo el oro e otras cosa que
de all vinieren desa ysla e que sean obligados antes que desenbarguen ac de lo
mostrar a los ofiiales q[u]e residen en Seuilla o a los que por ellos tovieren el
cargo e, allende desto, embiad a los ofiiales de Sevilla de tres en tres meses la
memoria del oro e cosas que ovieren venido en los navios, porque si alguno ac
hurtare algo se pueda saber.
Por vuestras cartas escrivis que embiaresys luego la quenta hasta veynte e seys
de novienbre de quinientos e quatro aos que fallesi la serensima reyna, mi
muger, que aya santa gloria, e nunca a venido; deveysla luego embiar porque ac
ay mucha neesydad della.
En esa ysla estan secrestados das ha los bienes de Francisco Roldan, que fue
alcalde della en tiempo del almirante don Chistobal Coln, e de Diego de Salamanca,
e los ofiiales de Seuilla me escrivieron que para despachar lo de Francisco Roldan
es menester tomarle residenia segund vos le escriuistes; deveys luego entender en
despachar estas dos hasiendas destos para que dellas se haga lo que sea justiia, e
tomad residenia a Francisco Roldan, que yo vos embio poder para ello.
Las tres caravelas latinas vos embio muy buenas e muy bien aparejadas como
vereys; con ellas podeys mucho aprovechar as en las cosas de hasienda como
en requerir esa corta de las perlas e descubrir e calar las yslas que estn por ay
alrededor para saber los secretos dellas e la manera de la jente; hazed en todo
como vierdes e como por mis cartas vos tengo escrito.
Ya havreys sabido como Ojeda es ydo al Golfo de Vraca para haser all vna
fuera e, segund me han dicho, lleva buen aparejo, as de jente como de las otras
cosas neesarias, pero porque le pueda acaerer alguna cosa que le de ynpedimiento,
pareseme que pues es erca desa ysla que con vna caravela de las latynas podays
embiar a saber lo que haze para que se provea en algo, sy es menester, porque l
no terna disposicin para avisar dello tan presto como sera menester.
En las minas del cobre se dever trabajar e saber el provecho dello pues agora
en estas caravelas vos emban las cosas nesesarias para ello, porque sy oviese alguna
cantydad dello ac seria bien menester.
En todas las otras cosas desa ysla poned el recabdo e diligenia que es menester
como fasta aqu aveys fecho e como vos confio que lo hareys.
De la ibdad de Segovia, a quinze das del mes de setienbre de quinientos e
inco aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor, Gaspar de Grisyo.
| 354 |
494
CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO A LOS OFICIALES DE
LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS, RESPONDIENDO A
OTRAS SUYAS.
fol. 181v/
fol. 182/
fol. 182v/
fol. 183/
El traslado del breue que pedis para lo de la contrataion de frica vos ymbio,
pero parese por el thenor dl que la contrataion a de ser a fin e efeto de les
hazer guerra; vsad dl como vos paresiere ser justo.
El treslado que pedis de la capitulain que se hiso con el Rey de Portugal
sobre la diuision de las mares no se ha podido hallar, pero creese que qued en[tre]
las escrituras del secretario Hernand Alvares; yo escrivo a sus hijos para que la
busquen luego y me las embien; venida, luego vos la mandar embiar.
/ A lo que escriuis de los bienes de Francisco Roldan e Diego de Salamanca,
que estn secrestados en la Ysla Espaola, yo escrivo al governador que luego
determine lo que se deve haser dellos de justiia e que tomen la residenia a
Francisco Roldan, e le embio poder para ello.
El gobernador me escrivio que le aviades embiado diez e siete esclauos negros
e que se devian enbiar ms; pareseme que se deven enbiar a conplimiento de ient
esclauos negros, e que todos estos cojan oro para mi, e que con cada diez ande vna
personas de confiana que le d priesa e vele qu hazen, e qu esta tal persona aya
alguna parte de lo que su quadrilla cogiere, porque tengan mas cuydado de poner
diligenia en ello, y avn que a los esclavos por (sic) trabajen mejor se les diga que
trabajando bien los ahorraran en ierto termino, e asi ge lo escriuo al gouernador,
e que comiene a haser trabahar a los esclauos que hagora estan all desta manera,
para ver como lo hasen. Escrevilde para que luego avise dello y diga su pareser e
entretanto deveys buscar los esclauios, porque puesto que no sean presto se pogan
(sic) alla bien bender.
Escriuiome tanbien el governador que all tyene mucho trabajo en acarrear
mantenimientos e otras cosas porque todo o mas [lo] llevan honbres a cuestas,
parese que se deven enbiar all ient asnas e inquenta asnos que sean de buena
hedad para que all puedan criar e aprovechar en los acarretos e que lo deveys
haser lo mas presto que ser podiere.
Escriue asymismo que a cabsa de la sal que de ac va las salinas valen muy
poco, e pues que asi es de aqui adelante no deys lugar que de ac se carguen sal
para la dicha ysla.
A lo que dezis quel governador se quexa de lo que ac se hiso con Christobal,
La lengua, deveysle escrevir como aquello es cosa de justiia, e que no se pudo
haser otra cosa, porque hasi fue sentenciado por todos los del qonsejo.
Por otra mi carta vos ove escrito que enbiasedes al governador symiente de
seda para ver sy con los morales de aquella ysla se podria criar; dize que no ge
la aveys embiado; pues que hagora ay buena disposicion, embiadgela para que se
prueve si all se podra haser.
/Del viaje de Ojeda no me aveys escrito quando fue ni qu recabdo llev;
escreuidme luego quantos navios llev e qu adereso e quando party, e sienpre
| 356 |
| 357 |
495
QUE EL GOBERNADOR DE LA ESPAOLA TOME RESIDENCIA A
FRANCISCO ROLDN DEL TIEMPO QUE FUE ALCALDE DE LA
DICHA ISLA.*
El Rey
Don frey Niculas dOvando, comendador mayor de Alcntara, mi governador
de la yslas e Tierra Firme del mar Oano:
A mi es fecha relain que Francisco Roldan, vecino de la Ysla Espaola, fue
alcalde en la dicha ysla ierto tienpo quando el almirante don Christoval Coln
hera governador della, e que no ha hecho residenia del tiempo que tovo el
dico cargo de justiia; e porque mi mered e voluntad es que [se] haga la dicha
residenia, yo vos mando que tomeys dl residenia de todo el tiempo que tobo
en la dicha ysla cargo de justiia e ofiio de alcaldia, segund e como e por el
tiempo que se acostunbra haser en estos reynos, e vos ynformeys por quantas
maneras podierdes saber la verdad de como vso el dicho ofiio de alcaldia e, sy
en algo le hallardes culpado, lo punays e castigueys conforme a las leyes e fueros e
hordenamientos destos reynos; al qual mando que haga ante vos o qualquier de
vuestros alcaldes mayores la dicha residencia cada e quando e so las penas que por
vos le fuere mandado, para la qual tomar e reibir por vos o por los dichos vuestros
alcaldes e le punir e castigar en lo que se hallare culpado e satisfaser de sus bienes a
todas e qualesquier personas a quien se hallare que deva algo restituyr, e para todas
las otras cosas tocantes a la dicha residenia vos doy poder conplido por la presente
con todas sus ynidenia, emergenias, anexidades e conexidades.
Fecha en la ibdad de Segovia, a XVI de setienbre de I DV aos.
YO EL REY
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grisyo.
| 358 |
496
PROVISIN DE DOA JUANA PARA QUE SE SENTENCIE EL PLEITO
ENTRE VICENTE YEZ PINZN Y LVARO ALONSO RASCN.
| 359 |
497
PARA QUE EL ALCALDE DE PALOS SETENCIE EN PARTE A PETICIN DE
VICENTE YEZ PINZN.
| 360 |
498
OTORGANDO LICENCIA A RODRIGO DE ALCZAR PARA QUE VAYA A
LOS REINOS DE ESPAA.
fol. 185/
YO EL REY.
Por mandado etc., Gaspar de Grisio.
499
LICENCIA PARA QUE JUAN DE JOARA PUEDA LLEVAR A LAS INDIAS,
UNA ESCLAVA, UN CABALLO, UNA YEGUA Y ARMAS PARA SU PERSONA.
El Rey
Por la presente doy lienia a vos Juan de Hoara, mi thesorero de la Ysla
Espaola, para que podays lleuar a la dicha Ysla vn cauallo, e vna yegua e vna
esclaua negra chistiana e las armas que para vuestra persona ovierdes menester
syn que por ello yncurrays en penal alguna, e mando a los ofiiales de la Casa de
la Contrataion de las Yndias que residen en la ibdad de Seuilla e a qualesquier
| 361 |
fol. 187/
500
AL LUGARTENIENTE DEL ASISTENTE DE SEVILLA, QUE DEJE
SACAR QUINIENTAS FANEGAS DE TRIGO O DE HARINA PARA EL
COMENDADOR NICOLS DE OVANDO.
fol. 185v/
El Rey
Licenciado Maluenda, lugar theniente de asystente de la ibdad de Seuilla:
Pero Gutierres, procurador del comendador mayor de Alcntara, mi governador
de las Yslas e Tierra Firme del mar Oano, me hiso relain qul ha conprado
quinientas fanegas de trigo de la renta del arobispo de Seuilla para las moler
e embiar en harina al dicho comendador mayor para su mantenimiento e
prouision e de sus criados /e casa, e se teme que esa dicha ibdad le porna algnd
ynpedimento en el sacar e cargar de la dicha harina, de que sy asy pasase diz que
rescibiria mucho dapno, e me suplic e pidi por mered sobre ello le mandase
proveer, e yo tovelo por bien, e porque asy por lo quel dicho comendador mayor
nos ha seruido e sirve como por estar donde est no es razon que le sea puesto
ynpedimiento alguno en las cosas de su mantenimiento, yo vos mando que
dexeys e consintays e fagays dexar e consentir, sacar e cargar libremente la dicha
harina para el dicho comendador mayor, e non consintays que en ello sea puesto
ynpedimiento alguno por persona alguna, e no fagades ni fagan ende al, porque
asy cumple a mi seruiio.
Fecha en la ibdad de Salamanca, a quinse das del mes de nouiembre de
quinientos e inco aos.
YO EL REY.
Por mandado etc., Gaspar de Grizio.
| 362 |
501
CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO AL GOBERNADOR DE
LAS INDIAS, EN RESPUESTA A OTRA SUYA.
| 363 |
fol. 185/
502
A LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS, QUE TENGAN
POR RECOMENDADAS LAS COSAS DEL COMENDADOR FREY NICOLS
DE OVANDO.
El Rey
Mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que estays e resydis
en la ibdad de Seuilla:
Ya sabeys lo mucho que el comendador mayor de Alcntara, mi governador
de las yslas e Tierra Firme de mar Oano, nos ha servido y sirve, e porque asy por
esto, como por que est resydente en nuestro seruiio en la dicha Yndias es rason
que sus cosas sean miradas e bien tratadas, yo vos encargo e mando que en las cosas
que le tocaren le ayays por recomendado e mireis e trateys bien sus cosas como de
seruidor nuestro, que en ello me hareys mucho plaser y seruiio.
De la ibdad de Salamanca, a quinze das del mes de nouiembre de quinientos
e inco aos.
YO EL REY.
Por mandado etc., Gaspar de Grizio.
| 364 |
503
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA PARA QUE VAYAN LAS
PERSONAS QUE L HA SEALADO A HACER UNA TORRE EN LA COSTA
DE LAS PERLAS.*
| 365 |
fol. 185/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 110-113.
fol. 186/
como van al de Santo Domingo, pues a vos paree ser prouechoso, hagase de aqu
adelante e hazeldo asy publicar porque venga a notiia de todos, e hazed que se
adereen los caminos e cosas que para la contrataion del dicho puerto seran
menester, pues los vecinos desa ysla los quieren aderear.
En lo de las minas del cobre, pues teneys all aparejo de lo que embiastes a
pedir, hazed que se trabaje en ellas como por otras mis cartas ho he escrito.
A lo que desys, del castigo de las mugeres yndias que a sus maridos hasen
yerros, pareeme que no vos deueys aver rigorosamente contra ellas, especialmente
no acusando de sus maridos, porque dello se siguiria mucho ynconviniente, e
semejantes cosas que aquestas hanse de haser poco a poco, pero a los christianos
deueys mucho amonestar que no tengan con ellas qu haser, e avn castigarlos en
algunas manera, de forma que no vengan a notiia de los maridos, porque seria
mucho escandalo.
Desys, que en esa ysla ay neesidad de haser caminos e fuentes e puentes
e otros reparos e edifiios publicos e que los propios de los pueblos no bastan
para ellos; sy asy es, deveys dar lienia a los dichos pueblos para repartir entre
sy los maravedses que para ello fueren menester cada e quando vierdes que ay
neesydad dello, e en semejantes casos no vos deuey seguir por las leyes de ac,
porque all ay ms neesidad destos edifiios publicos e hasese menos dapno a los
pobladores avnque lo repartan entre sy.
La dula secreta que desys que vos enbie non se me acuerda qu cosa es
menester probar erca dello; escriuidme qu es, para que lo mande proueer.
A lo que desys, del boticario, yo no sabia la yguala que con l estaua hecha, y
por eso no se ha remediado; agora enbio mandar a los ofiiales de Seuilla que luego
hagan pregonar que qualesquier boticarios e otros ofiiales que all quisieren yr
lo puedan haser librenente e llevar todas las medeinas que quisieran, e asy se hara
que aqu adelante, e no se hara partido con ninguno y se porn en ello estanco
porque esa ysla este bien proveyda.
A lo que desys, de la moneda que es menester mas del vn quento que yo avia
mandado labrar yra aquesta e yo mandare luego proueer de ms, de manera que
all no aya neesidad.
En lo del repartimiento de los yndios, hased como hasta aqu aueys fecho e
presto vos enbiare mandar la forma que en ello se ha de tener.
En lo de vuestra venida que con el comendador vuestro hermano me
enbiastes suplicar, por agora haria mucha falta en esa ysla para el conoimiento
e notiia que teneys de todas las cosas de ella, pero plasiendo a Dios como si
fuere reformando avr lugar para adelante, e no hos pene vuestra estada, pues
sabeys quanto en ello seruis a nuestro Seor allende el mucho seruiio que yo
en ello reibo.
| 366 |
504
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS
DE SEVILLA.
| 367 |
fol. 186v/
fol. 187/
ende, yo vos mando que luego que les embiardes el dicho vn cuento de moneda
hagays luego labrar otro cuento de la semejante moneda e ge lo enbieys, e sy
despus ms ouiera menester yo lo mandar probeer.
Las cartas e avisos que me escriuis que me embiastes con Diego Basques
nunca ac venieron ni se ha sabido quien es, avnque dis que hera criado de Grabiel
Sanches, mi thesorero. Por ende, luego lo tornad a suplicar para que se os enbie
despacho de lo que pedis.
/Cerca de lo que se escriuio a Martin Sanches de amudio para las cosas de
la armada, ya me ha respondido quel travaja en ello e se despachara lo ms presto
que ser pudiere.
A lo que desys del thesorero de la Casa de la Moneda desa ibdad por que no
ha bisto la dula que desys que enbiabades hordenada no se os enbia el despacho;
entretanto que con l se toma ac algund asyento dad horden como no se dexe de
labrar que presto se despachar.
A lo que desys quel alcalde mayor de governador vos escrive que los pedaos
pequeos de oro no se pueden marcar, por ser muchos e menudos, e a esta cavsa
vienen por marcar, deveysle escriuir que quando ouiere muchos e menudos que
los faga fundir e se marquen despus, porque en qualquier manera que vengan syn
marcar se hase mucho fravde.
De Salamanca, a XVI dias de nouiembre de mill e quinientos e inco aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grisio.
505
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, SOBRE EL
VALOR DE LA MONEDA QUE SE ENVA A LAS INDIAS.*
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara,
mi governador de las Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
Yo he mandado proveer de dos cuentos de moneda para los vesinos desa ysla,
porque me aveys escripto que ay mucha nesesidad dello; el valor a de correr;
los reales a quarenta e quatro maravedses, e medios reales a veynte e dos, e los
quartycos a honze; e la moneda de vellon, la mayor a quatro, e las otras a dos, e la
| 368 |
menor a maraved. E por que ac ay neesidad /de dineros hazed luego repartyr
por los vesinos desa ysla la dicha moneda como los ofiiales de Sevilla vos la
enbiaren a traer de oro e enbiadles luego en oro el valor della, porque tienen
dello nesesidad, esy ms moneda fueren menester, resibidos los dos quentos,
hazedmelo saber para que yo mande proveer.
Muchas vezes vos he escripto mandando vos que me embiasedes la razon de
las quentas de all fasta veynte e seys de nouiembre de noventa e quatro aos que
fallei la serenisima Reyna, mi muger, que aya santa gloria, para saber la parte
dello pertenesiera a su seoria, porque ac ay dello mucha nesesidad, e aveysme
escripto dos veses que luego la embiariades, e hasta agora no a venido. Por ende,
luego que est vierdes la tened a punto para que con el primer navio que viniere
me la enbieys, e asymesmo me enbiad la razon de las rentas deste ao, asy de
diezmos e primiias e salinas e descargo, como de todas las otras cosas, para que
ac se tenga la razon de todo ello, y me hazed saber sy aveys sabido algo de Juan
de la Cosa e de Hojeda que fueron a Vrava, y sienpre procurad de saber lo que
hazen e avisadme dello.
De la ibdad de Salamanca, a XX dyas de disyembre de quinientos inco
aos.
fol. 191/
YO EL REY.
Por mandado del Rey, mi seor: Gaspar de Grizio.
506
CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO A LOS OFICIALES DE
LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS, EN RESPUESTA A OTRA SUYA.
fol. 191/
fol. 191/
| 370 |
507
QUE EL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA D Y REPARTA
HACIENDA A FRANCISCO DE BARRASA COMO A LOS DEMS VECINOS
DE DICHA ISLA QUE SON CASADOS, APREMINDOLE QUE DENTRO DE
TRES AOS LLEVE A SU MUJER.
| 371 |
fol. 191/
508
RESPUESTA DEL REY DON FERNANDO A UNAS CARTAS QUE LE
DIRIGI NICOLS DE OVANDO*
*Se repite otra igual
en el mismo folio 13.
fol. 4v/
Lo del temor que all tenades de los nauos que yvan de partes donde muran
de pestilencia, ya cesar, pues a Dios gracias, en los dichos lugares ha cesado la
pestilencia; a El plega de guardar lo de all y lo de ac.
Lo que dezs que no se dexe yr de aqu all ms gente avnque sea de trabajo
fasta que la pidays, bien quisiera yo saber por qu cabsa dezs que no vaya gente
de trabajo, porque ac creydo tiene que quantos ms trabajasen, mayor sera el
prouecho; pero en fn proueerse ha tanbin esto como viremos que ms cunpla.
Plzeme mucho que sean acabadas las fortalezas de Santo Domingo y
Villanueva de Aquino (sic) y que se entenda en juntas los aparejos / para labrar la
casa de la contratacin que all mando que se faga por mi seruicio; que proueays
que no se ale la mano della fasta que se acabe.
El despacho de los obispos se ha detenido por mi absencia destos Reynos,
para agora yo mando proueer lo que conviene para el despacho dellos y, en siendo
venidas las bullas de Roma por las quales yo enbo agora se despacharn para que
vayan a Resydir all, y vos escriuir qu son las Rentas de que han de gozar, y de
qu tienpo, y sy no enbargante que tengan sus Rentas han de ser proueydos de
yndios y como o no.
Quanto a lo de vuestra lienia por vna parte yo conosco que teneys mucho
Rasn segn lo que aveys trabajado y lo que ha que estays all, y por otra veo
que vuestra absencia de all fara agora muy grand falta, y por esto yo vos Ruego
que antes de vuestra partida trabajeys de dexar bien proueydas las cosas tocantes
a la lauor de las minas nuevas del oro desa ysla Espaola, y asymismo lo que se
ha de proueer en la Tierra Firme donde postreramente se fall el oro porque se
sepa lo cierto de qu cosa es aquello y lo proueays como mejor vos pareciere, y,
fecho proueydo esto, entones podrys veniros mucho en ora buena syn esperar
otra licencia, que sy necesario es, con la presente vos la torno a dar para el tiempo
susodicho.
De lo que suplicays por el licenciado Maldonado, que syrue ay de alcalde
mayor, veniendo el caso yo avr memoria de muy buena voluntad.
De Arcos, cabe Burgos, XXI de octubre de quinientos e syete aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Miguel Prez de Alman.
| 373 |
fol. 5/
509
MERCED, A BERNARDO GRIMALDO, DE NATURALEZA EN CASTILLA.*
fol. 12/
*Publicada en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 176-178.
fol. 12v/
| 374 |
o deuiades aver e gozar syendo natural destos dichos mys reynos, e que en ello ni
en parte dello enbargo ni contrario alguno vos no pongan ni consientan poner.
Lo qual mando que asy se haga e cumplan, no enbargarte qualesquier leyes e
hordenanas de mis Reynos que en contrario de lo susodicho sea o ser puedan,
con las quales e con cada vna dellas de mi propio motuo e ierta cienia dispenso
en quanto a esto atae, quedando en su fueras e vigor para adelante en las otras
cosas, e los vnos ni los otros etc.
Dada en Burgos, a IIII de diziembre de DVII aos.
YO EL REY.
510
REAL CDULA AL GOBERNADOR NICOLS DE OVANDO PARA
QUE DEJE ESTAR EN LAS ISLAS DE LAS INDIAS DEL MAR OCANO
A JERNIMO DE GRIMALDO COMO FACTOR DE BERNARDO
GRIMALDO Y CONTRATAR CON SUS MERCADERAS.*
| 375 |
fol. 12 v/
*Se repite otra igual
en el mismo folio 13.
fol. 13/
511
A LA JUSTICIA DE SEVILLA, QUE CONSTNDOLES DE LA HIDALGUA
DE BERNARDINO DE GRIMALDO NO CONSIENTAN QUE SE LE HAGA
AGRAVIO.*
fol. 13v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 196-198.
fol. 14/
El Rey
Asistentes e alcaldes e otras justicias de la ibdad de Seuilla e todas las otras
justicias de todas las otras ibdades e villas e logares destos reynos: sabed que por
parte de Bernardino de Grimaldo me fue fecha relaion que syendo l hidalgo e
de los nobles de Gnova se teme e reela que no le sera guardada / su esencion e
hidalguia segund e como deve en estos reynos, e porque seyendo asy mi mered
e voluntad es que al dicho Bernardino de Grimaldo se le guarde la libertad e
franqueza, que por rason de lo susodicho deve aver, por ende, yo vos mando que
constando vos lo susodicho no consintys ni deys logar que al dicho Bernardino
de Grimaldo se le haga agravio ni perjuisio alguno en la dicha su hidalguia, antes
aquella se le guarde bien e conplidamente.
Fecha en la ibdad de Burgos, a IIII de diziembre de DVII aos.
YO EL REY.
512
SEGURO DE SU ALTEZA A BERNARDO DE GRIMALDO DE 20.000
DUCADOS QUE LE PREST E LIBR EN LAS INDIAS QUE LE SEAN
CIERTOS.
fol. 14/
El Rey
Por quanto vos, Vernaldo de Grimaldo, me prestates XX [mil] ducados para
los gastos neesarios al estado de vuestra mered, e para en pago dellos.Yo mande
al licenciado Vargas, nuestro thesorero, que vos diese libranas en la dicha contia
de los dichos XX [mil] ducados en las rentas destos reynos deste ao e podian
ser que en algunas partes de las dichas libranas vos saliese ynserta; por ende, por
la presente vos aseguro e prometo por mi palabra real que todo lo que vos saliere
ynerto de las dichas libranas que asy aveys reibido o reibierdes del dicho
| 376 |
termino, que vos lo mandare pagar e vos sera pagado enteramente para toda la
feria de mayo de Medina del Canpo del ao venidero de DVIII aos, de lo qual
vos mande dar esta mi carta.
Fecha en Burgos, a IIII de diziembre de DVII aos.
YO EL REY.
513
AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA QUE CONSIENTA Y D
LUGAR QUE JERNIMO DE GRIMALDO, FACTOR DE BERNARDO
DE GRIMALDO, PUEDA TRATAR Y CONTRATAR EN LAS ISLAS CON
HACIENDA Y MERCADERAS DEL DICHO BERNARDO DE GRIMALDO
SOLAMENTE.
| 377 |
fol. 13/
514
PARA QUE EL GOBERNADOR Y JUSTICIA DE LAS INDIAS COMPELAN Y
APREMIEN A JERNIMO TELLO Y A JUAN FERNNDEZ DE LAS VARAS,
QUE SE ASIENTE A CUENTA CON LA PERSONA QUE EN NOMBRE Y
CON PODER DE BERNARDO DE GRIMALDO FUERE A TOMRSELA.
fol. 13/
fol. 13v/
El Rey
Governador e otras justiias de las Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
Sabed que por parte de Bernaldino de Grimaldo, vecino de Seuilla, me hiso
relaion quel ha tratado en las Yndias susodichas iertas mercaderas e canbi e
otras cosas en nombre de Alonso de Hojerda e de Alonso de Guzman e de otras
personas / que por el dicho Bernardino de Grimaldo han auido cargo de fatoria
de las dichas mercaderas e canbi e otras cosas en las dichas Yndias Garia Tello
e Juan Fernandez de las Varas, los quales diz que no le han querido ni quieren dar
cuenta ni rason como devian asy de las dichas mercaderas e canbios como de vna
conpaia que en [sic en lugar de con] ellos han auido ni de la ganania que en ello
se ha avido, conforme a vna capitulain que entre ellos dize pas, suplicome que
sobrello le mandase proueer como la mi mered fuese. Por ende, yo vos mando
que luego conpelays e apremieys a los susodicho Gara Tello e Juan Fernandes de
las Varas a que se asyenten con l a cuenta o con la persona que su poder toviere
e la hagan e averiguen entre sy llana e justamente como deven entre mercaderes,
conforme a justicia e al asyento que entre ellos esta, asy de lo prinipal como de
los yntereses e ganancias que en ello ovieren avido, e lo que paresciere que la vna
parte alcana a la otra e la otra a la otra lo hagays luego dar e entregar al que lo
ouire de aver, faziendo e mandando haser entrega esecuion en las personas e
bienes de lo que asy fueren alcanados por la dicha quenta syn dilaion alguna; e
sy neesario es para todo lo susodicho vos doy poder complido por esta mi carta
e por su traslado sygnado de escrivano publico e que como quiera quel dicho
Bernardino de Grimaldo es genoves e aya tratado en nombre de los susodichos,
mi mered e voluntad es que los dichos Gara Tello e Juan Fernandes de las Varas
esten con l a cuenta e le paguen lo que as les alcahare de lo susodicho.
Fecha en Burgos, a IIII de diziembre de DVII aos.
YO EL REY.
| 378 |
515
El Rey
Muy reverendo in Chisto Padre: por parte de Bernardino Grimaldo, vezino
de la ibdad de Seuilla, me es fecha relaion quel Duque de Medina Sydonia le
quedo a dever muchas contias de maravedses por dulas suyas e otras escrituras
e que vos quedastes por testamentario e albaea de dicho Duque para pagar sus
debdas e descargar su conienia; suplcome que vos escriuiese sobre ello. Por
ende, yo vos ruego y encargo que hagais como el dicho Bernardino de Grimaldo
sea luego pagado de todo lo que justamente le deve por las dulas e escrituras del
dicho Duque conplidamente, e sea syn dilacion, por que en ello yo sea seruido.
Fecha en Burgos, a IIII de diciembre de DVII aos.
fol. 14/
YO EL REY.
516
| 379 |
fol. 12v/
fol. 13/
solamente, e no con otras de otras personas, como sy fuese natural destos reynos,
[e] en lo que con justicia el dicho Jeronymo de Grimaldo deviere ser bien tratado
le faborescays e trateys bien, porque dello sere seruido.
Fecha en Burgos, a quatro de diziembre de DVII aos.
YO EL REY.
517
fol. 14v/
El Rey
Hazedores de la Casa de la Contrataion de las Yndias que resyden en la
ibdad de Seuilla:
Yo vos mando que deys e pagueys a Bernaldo de Grimaldo, o a quien su
poder ouires, diez mil ducados que ha de aver por otros tantos que yo mande
reibir del, los quales dichos dies mill ducados le aveys de dar el mes de junio del
ao venideros de DIX aos de qualesquier dinero que entonces tengays, e sy el
dicho tiempo no tovierdes dinero ge lo deys e pagueys del primero dinero que
despues os huiere en qualesquier manera de las dichas Yndias, e tomad su carta de
pago del dicho Bernardino de Grimaldo, o del que su poder ouiere, con la qual
e con esta mi edula, syn otro recabdo alguno, mando que vos sean recibidos en
cuenta los dichos dies mill ducados, e porquel dicho Bernardino de Grimaldo
tenga segvridad de la paga vos mando que luego que con est mi dula fuerdes
requeridos acebteys la paga de los dichos dineros, segund e como en esta mi
dula se contiene.
Fecha en Burgos, IIII de diziembre de DVII aos.
YO EL REY.
| 380 |
518
PROVISIN DE LA REINA DOA JUANA A LUIS DE GRICIO DE LA
MITAD DE LAS ESCRIBANAS DE RENTAS DE LAS INDIAS Y TIERRA
FIRME POR UNA CARTA DE SU PADRE Y LA OTRA MITAD TENA
FRANCISCO DE GRICIO, SU HERMANO.*
| 381 |
fol. 10/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 202-205.
fol. 10v/
ellos pertenecientes conforme a la dicha mered que el dicho vuestro padre aua,
e vos guarden e fagan guardar todas las honrras, gracias, meredes, preheminenias
e otras cosas que por Rasn de la meytad del dicho oficio devedes aver e gosar
e vos deven ser guardadas de todo, bien e conplidamente, en guisa que vos non
menge ende cosa alguna, e que en ello, ni en parte dello enbargo ni contrario
alguno vos no pongan ni consientan poner, ca yo por la presente vos recibo y he
por recibido a la meytad del dicho ofiio e al vso e exercizio dl, e vos doy poder
e facultad e al dicho vuestro logarteniente para lo vsar y exercer y aver a llevar
e gosar de los dichos derechos e salarios, gracias e mercedes e otras cosas, [e en]
caso [qu]e por los susodichos o por alguno dellos no seys recibido a el, mando
e defiendo espresamente a todas e qualesquier persona o personas que no sean
osados de se entrometer a vsar el dicho ofiio, saluo vos o el dicho Luys de Grizio
o el que el vuestro poder ouiere, so las penas en que cahen e osan los oficiales
que no tienen poder ni jurediin e dems que todo lo que ante ellos se fiziere
en juizio o fuera dl sea en sy ninguno e de ningnd efeto e valor, lo qual todo
quiero e mando que asy se haga e cunpla; e otrosy mando a los mis contadores
mayores que asyenten el traslado desta mi carta en los mis libros que ellos tienen
e la sobreescriven o vos dn e tomen este oreginal para que lo tengais por ttulo
del dicho oficio e en los recudimientos que dieren para recibir las rentas, pechos
e derechos de las dichas Yslas, Yndias e Tierra Firme del mar Oano pongan
ante vos o ante quien vuestro poder ouiere como ante mi escribano mayor de las
Rentas de las dichas Yndias e no ante otro alguno que vos paguen e fagan pagar
los dichos derechos e salarios desta dicha mered de la dicha meytad del dicho
oficio quantos en la prouisin que al dicho vuestro padre se hiso, e los vnos ni los
otros, etc.
Fecha en Burgos, a XXV de enero de DVIII aos.
YO EL REY.
Refrendada de Alman, secretario.
| 382 |
519
A FREY NICOLS DE OVANDO, PARA QUE DIRIJA TODA
CORRESPONDENCIA AL OBISPO DE PALENCIA Y AL SECRETARIO LOPE
CONCHILLOS.
fol. 7v/
YO EL REY.
Refrendada del secretario Conchillos.
520
A FREY NICOLS DE OVANDO, PARA QUE INFORME SOBRE LAS MINAS
DESCUBIERTAS EN LAS ISLAS.
fol. 7v/
521
MERCED A LUIS DE GRICIO DE LA ESCOBILLA DEL ORO.
fol. 11/
| 384 |
522
REAL CDULA AL TESORERO GENERAL DE LA CASA DE LA
CONTRATACIN DE SEVILLA AGRADECINDOLE LO QUE ESCRIBI
SOBRE CIERTOS CAPTULOS QUE DIERON LOS PROCURADORES DE
LA ISLA ESPAOLA.
El Rey
Doctor Sancho de Matieno, mi capelln:
V la letra que escreuistes a Lope Conchillos, mi secretario, sobre los captulos
que dieron los procuradores de la ysla Espaola, y tngoos en seruiio vuestro
buen elo y la diligenia que ponys en las cosas que tocan a nuestro seruiio, y
ser muy seruido syenpre me abisus y hagys saber todas las cosas que suedieren,
y porque el dicho Lope Conchillos vos responde, como verys, a su carta me
remito.
De Burgos, a XV de hebrero de DVIII aos.
YO EL REY.
| 385 |
fol. 8/
523
REAL CDULA DIRIGIDA AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA,
DON FREY NICOLS DE OVANDO, SOBRE LA REPARTICIN DE
SOLARES EN LA CIUDAD DE SANTO DOMINGO.*
fol. 115/
*Publicado en:
Fray Vicente Rubio, O.P.
Datos para la historia
de los orgenes de la
ciudad de Santo Domingo.
(Proceso Corvera-Roldn, y
Pasamonte-Roldn). Santo
Domingo, Fundacin
Garca-Arvalo, 1978,
pp. 45-46.
El Rey
Don frey Niculas dOvando, comendador mayor de la Orden de Calatraua
(sic) e governador que soys de las Yndias e Tierra Firme del mar Oano, e a vos,
los alcaldes e rregidores e ofiiales e omes buenos del Conejo de la villa del
puerto de Santo Domingo:
Por parte de Gonalo de Corvera vezino de la dicha villa, me fue hecha
rrelain que l tenia en esa dicha villa vn solar e vna cavalleria de tierra que
es en la boca de la rribera del rrio de ah mismo, que ovo por repartido por
el governador Bobadilla, e segund hordenana e costitucin de la dicha ysla las
personas que se avecindan han de estar e rresidir inco aos continos para quedar
con el seorio perpetuo de la dicha vezindad, de la qual vezindad dis que sirvi
e rresidi tres aos poco mas o menos, e que l se uino a Castilla por cabsa de
cierta enfermedad que tuvo, diz que con licencia de vos, el dicho governador, e
se ha estado hasta agora en Castilla sin volver a residir la dicha vezindad; e que
en el dicho solar e caballeria de tierra que le dieron habia labrado sembrado e
fecho casa, la qual dicha casa y heredad el diz que dexo a vn su compaero que le
administrase por l, e que agora vos, el dicho Consejo, aveys dado a rrepartido el
solar e tierras que el dicho Gonalo de Corvera tenia a otras personas diziendo que
los ha perdido por no haber rresidido los inco aos; por ende que me suplicaba
e pedia por mered que por quanto l fue en ganar e conquistar la dicha ysla, e
estuvo sirviendome ocho aos en ella hasta que fue pacifica, en lo qual diz que ha
gastado e gast mucha parte de su haienda, e que en satisfaccion dello no le fue
fecha otra mered, sino solamente el dicho solar e caballeria de tierra, e que si asi
pasase l rrecibira mucho agravio e dao e perjuizio, que me suplicaba le hiziese
nuevamente mered de la dicha caballeria de tierra en satisfacion de lo mucho
que ha seruido e espera seruir, e yo tovelo por bien. Por ende vos mando a vos,
el dicho governador e Consejo e alcaldes e rregidores e ofiiales e omes buenos
desa dicha villa de Santo Domingo que dexeis libre desenbargadamente al dicho
Gonalo de Corvera el dicho solar e caballeria de tierra que l as tenia en esa
dicha villa, segund e como lo [que] l tenia al tienpo que l se vino a Castilla, sin
embargo que no haya residido los dichos inco aos, para que dello haga a su
| 386 |
voluntad, porque por la presente yo le hago mered dello para que la haga como
de cosa suya, e si alguna persona o personas teneys dado o repartido el dicho solar
e caballera de tierra, mando que lo dexen libre y desenbargado al dicho Gonalo
de Corvera, e que les repartais otro tanto en otra parte donde no tenga persona
alguna rrepartimiento; lo qual vos mando que hagades e cumplades sin escusa ni
dilaion alguna.
Fecha en la ibdad de Burgos, a diez e nueve [das] del mes de hebrero de mill
e quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Lope Conchillos. Acordada.
524
REAL CDULA AL DOCTOR SANCHO DE MATIENZO, CAPELLN DEL
REY Y TESORERO DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA,
PARA QUE LE ENVE TRASLADO DE TODAS LAS PROVISIONES REGIAS
SOBRE DERECHOS DE MERCADERAS.
El Rey
Dotor Matieno, mi capelln:
V lo que escreuistes aerca de los derechos que se pagan en esa ibdad de
Seuilla de las mercaderas que se cargan para las Yndias y parecime bien todo lo
que en ella dezs; pero porque yo lo quiero mandar ver y proveer, por seruiio
mo que me enbiys luego traslado de todas las prouisiones que se han dado, para
que se paguen derechos de las mercaduras que asy se llevaren a las dichas Yndias
y de las diligenias que erca dello se han fecho; y asymismo me enbiad traslado
/ de la dula que dezs que sacaron los admoxarifes con falsa relacin, todo ello
en manera que haga fee, y escreuidme claramente y muy por entero todo lo
que sents en esto de los almoxarifes, para que yo lo mande ver y proveer como
convenga; asymismo, porque he sabido que Mrquez, el veedor, ha muchos das
que est ac y es mal recabdo estar aquel ofiio tanto tienpo syn que lo resyda el
que lo tiene, enbo a mandar al dicho Mrquez que luego se parta para residir en
el dicho su oficio, con apercibimiento que sy no lo hiziere asy, yo mandar luego
| 387 |
fol. 8/
.
fol. 8v/
proveer de otra persona qual convenga; dadle la dicha mi carta y cobrad luego la
respuesta y enbidmela y escreudme lo cierto sy partir luego o no, para que yo
lo mande ver y proveer como convenga.
Fecha en Burgos, a veynte e dos de hebrero de VIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alterza, Lope Conchillos.
525
fol. 9/
El Rey
[en blanco] muger de Gaspar de Grizio, mi secretario, ya difunto, e sus herederos
e otras qualesquier personas en cuyo poder estn qualesquier escripturas que en
qualquier manera toquen a las cosas de las Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
Porque he mandado a Lope Conchillos, mi secretario, que tenga cargo de todo
el despacho de las dichas Yndias, y para ver algunas cosas conplideras a nuestro
seruiio sern menester muchas de las dichas escripturas, por ende, yo vos mando
a todos e a cada vno de vos, que luego que con esta mi carta / fuerdes requeridos
ddes y entregudes al dicho Lope Conchillos, mi secretario, e a quien l vos
escriuiere todas las dichas escripturas que en vuestro poder estovieren, para que
l las tenga por nos, para hazer lo que le mandremos, que con el traslado desta
mi dula e con carta de pago del dicho secretario o de quien l os escriuiera, vos
doy por libres e quitos de las dichas escripturas que asy le entregredes, y en esto
no hagays otra cosa, porque asy cunple a nuestro seruiio.
Fecha en Burgos, a XXII de febrero de MDVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Miguel Prez de Alman.
| 388 |
526
A LOS OFICIALES DE SEVILLA, PARA QUE AVISEN DE TODO LO QUE
CONVENGA PARA EL BIEN DE LAS COSAS DE LAS INDIAS.
fol. 9/
YO EL REY.
527
REAL CDULA A LOS EMBAJADORES DE ESPAA EN ROMA, PARA QUE
CONSIGAN INDULGENCIAS EN FAVOR DE LOS HOSPITALES DE LA
CONCEPCIN Y DE LA BUENAVENTURA DE LA ISLA ESPAOLA.*
fol. 9v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 207-208.
528
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN EN RESPUESTA A
UNA CARTA DE ELLOS Y SOBRE LAS DOS CARABELAS QUE EL PILOTO
JUAN DAZ LLEVAR EN SU VIAJE DE DESCUBRIMIENTO A LAS INDIAS.
| 390 |
sabe a cuyo poder vino, deueys luego tornarme a enbiar traslado della y de todas
las cosas que despus ovieren sucedido, de que yo deua ser ynformado y que sea
menester proueer, porque yo mando luego entender en ello.
E lo de Gonalo Gomes mande proueer, como me lo suplicastes.
2. En lo que desis, que aveys sabido quel asystente de esa ibdad me han
enbiado a suplicar que mande revocar el alguazil que fue proueydo para los
negoios tocantes a las Yndias en esa ibdad, porque en esto se agraviavan mucho
don Estevan e la dicha ibdad, diziendo ser en perjuyzio del dicho don Estevan y
avn de las otras justiias, especialmente por iertos mandamientos que se presentan;
en el qonsejo se ha proueydo como all vereys para remediar lo vno y lo otro.
3. En lo del salario que hesystes a Juan Dias de Solis de dies mill maravedses
y a los otros pilotos a este respetto para en cuenta del salario que ha de aver /fue
muy bien fecho, y asymismo a cojer en esta conpaia de los dichos pilotos al dicho
Juan Dias por ser, segund desis, persona de mucha yspirienia, de quien yo podr
ser seruido para en las cosas dl descobrir.
4. En lo que desis, que mande proueer en lo de los almoxarifes, porque cada
da se desordenan mucho en el pedir e llevar nuevamente alcavala y que en la
dicha carta de XI de diciembre me enbiavades larga relain dello, como desta
carta no se sabe, no he mandado entender en ello; tornadme a enbiar la relain,
[para] que yo lo mande proueer como convenga.
5. Despus de escripto lo susodicho he acordado que vayan dos caravelas a
descobrir a iertas partes, que cumple mucho a nuestro seruiio que se descubran,
las quales conviene que en todo caso partan para este mes de mayo primero que
verna, porque no partyendo al dicho tiempo no podrian partyr hasta otro mayo,
de que yo seria deseruido, en el qual viaje quiero que vaya por piloto Juan Dias
de Solis, y las cosas que para luego son menester proueer para el dicho viaje
con las que vereys por vn memorial que va sealado del reverendo in Chrispto
padre obispo de Palenia, mi capellan mayor, e de Lope Conchillos, mi secretario.
Por ende, yo vos mando que veays el dicho memorial y proueays todas las cosas
en el qontenidas con mucha diligenia, de manera que todo est a punto para
el dicho tiempo, y lo que para este y para lo dems fuere menester, que seran
hasta ochoientas e inquenta mill maravedses, buscad e proueer luego sy no
aueys dinero, porque en cosa no aya falta para el dicho viaje, que todo lo que
asy tomardes hasta en la dicha quanta conplireys de los primeros dyneros que
vinieren; y porque ac se ha dicho que embiastes a Setuval vna caravela /nuestra
que se dize la Ysabeleta, para que de all fuese cargada de iertas mercaderias a la
Ysla Espaola, y es neesaria la dicha caravela para este viaje, sy no fuere partida
no vaya en ninguna manera y sy fuere ya partyda proueed como luego buelva ay
en todo caso sin yr a la Espaola, asy por ser menester para el dicho viaje, como
| 391 |
porque mi voluntad es que todas las mercaderias que fueren a la Ysla Espaola
vayan destos reynos y avnque sean estranjeros quiero que se descarguen primero
ac y avnque de ninguna otra parte no conviene que vayan, mucho menos de
Portugal, y asy quando no fuere menester la dicha caravela para nuestro seruiio
como lo tal se le deuia mandar bolver ay, y este correo no va por otra cosa syno
por llevarnos esta carta y luego tras l mandar despachar el dicho piloto.
7. Otrosy por questos procuradores que vinieron de la Ysla Espaola han
suplicado que diese lienia para llevar plata labrada a las dichas Yndias, la qual
quiero yo mandar enbiar, por ende, no dexeys llevar ninguna plata labrada ni
ninguna manera y tened cuydado para que se embien por mi mano.
8. Asymismo abeys de tener mucho cuydado en no dexar llebar ninguna sal
porque all ay harta en mas salinas, ni tanpoco deueys dexar de llevar ningunas
yeguas syn mi espeial mandado, porque son muchas las que all ay, y el Andalusia
diz que se pierde de cauallos, y avisadme syempre de todo lo que ocurriere muy
largamente, y la respuesta desta y de las otras que con ella van, me enbiad lo antes
que pudierdes porque no se pierda ningund tiempo, que es la mayor perdida
que en esta negociacin puede aver, y pues es tan grande deseruiio mio, que
entendays en ella con la diligenia e recabdo que de vosotros confio.
En la ibdad de Burgos, a II dias del mes de maro de DVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos.
529
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, FREY
NICOLS DE OVANDO, AVISNDOLE HABER CONCEDIDO VECINDAD
EN DICHA ISLA A PEDRO DE ALARCN.
El Rey
Don Frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara
y mi governador de las Yslas y Tierra Firme del mar Oano: Porque Pedro de
Alarcn es persona que me ha mucho seruido e agora se va a beuir a esa ysla, yo
vos mando que le deys en ella vna vezindad en que aya las cavalleras de tierras
e otras cosas que a los de su manera se suelen dar, para que l la resyda e goze e
| 392 |
segnd e por la forma e manera que los otros a quienes se han dado vezindades
lo hazen, e asymismo le encomendeys los yndios que vos paresiere que pueden
bien estar a su encomienda e administrain, para que l se sirva dellos a en lo
que est mandado y ellos se aprouechen dl en las cosas de la fee e vistuario y en
otras cosas que all se acostunbran.
Fecha en Burgos, a VIII de maro de DVIII aos.
YO EL REY.
530
A FREY NICOLS DE OVANDO, PARA QUE OTORGUE VECINDAD A
FRANCISCO DE CHAVES EN LA ISLA ESPAOLA.
| 393 |
fol. 17v/
531
ASIENTOS DE REALES CDULAS OTORGANDO VECINDADES A PEDRO
DE ARCE, LUIS DE PISA, DIEGO DE PISA, PEDRO DE VALDIVIESO,
RODRIGO DE COLMENARES, JUANES DE PONTICA, URRUTIA.
fol. 17v/
| 394 |
532
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, PARTICIPNDOLE HABER
SIDO CONCEDIDA LA VECINDAD EN DICHA ISLA A FRANCISCO DE
CHAVES.
Iden a Vrrutia.
533
CARTA DEL REY A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, QUE ENVEN RELACIN DEL ORO QUE HA LLEGADO
QUE PERTENEZCA A SUS ALTEZAS.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en
la ibdad de Seuilla:
Vi vuestra letra de veynte e seys de hebrero y he auido plazer de saber que los
navos de Luys Fernandez e la Cansyno son llegados en salvamento, e ansymismo
de la venida de las dos caravelas / que auian enbiado a la Tierra Firme, y soy
marauillado de aver embiado en estos nauios que vinieron mas de los dos mill
pesos de oro que dezis, porque yo creo que deve aver all buena cantidad de oro
nuestro, y para la ertificaion dello vos encargo e mando que luego me embieis
relain del oro que all podr aver que a nos pertenesca, ansy de las fatorias como
de las rentas y de todo lo dems, pues lo sabreys poco mas o menos; el memorial
de las cosas que enban a pedir deveys luego proueher con mucha diligenia,
que a cabsa de no aver all el recabdo que es menester, no vienen los nauios tan
bien proueydos como convernia, y por esto tienen nesesydad de tocar en otras
partes para tomar proueymientos, como dezis que lo fyzo el nauio nombrado la
Gutierra que aport a las yslas de los Aores, y como muchas vezes os he escripto
los nauios han de yr e venir con tal proueymiento que en ninguna parte han de
tocar hasta llegar al puerto desa dicha ibdad, auisandoles que sy de otra manera
lo hazen lo mandare muy bien castigar. Es muy bien como desis que auiseys a
los oficiales que resyden en las Yndias de la cuenta que de aqu adelante han de
| 396 |
dar de la granjeria de all, y que les fagays cargo de todo lo que aveys embiado
y enbiaredes, y la relaion dellos me enbiad sienpre ac, y escreuidles que luego
enbien razon de todo muy largamente, y que lo proedido de todo lo susodicho
venga aparte; en lo de la librana que vos enbio el qontador Juan Lopez, aquella se
cumpla poco a poco, quando, plasiendo a Dios, adelante venga recabdo de dinero;
ya avreys visto el despacho que vos mando enbiar sobre las dos caravelas que se an
de aderesar en que ha de yr el piloto Juan Dias, mucho vos encargo e mando en
aquello pongays toda la diligenia e recabdo que ser puedan, de manera que para
el tiempo que vos escriui est todo de punto syn ninguna falta, y luego partir
el dicho Juan Dias, con el qual mas largamente vos escreuir y enbiar memorial
de todo lo que se ha de hazer. A Gonzalo Gmez con las cuentas de vuestro
cargo espero cada da, y porque conviene mucho a nuestro seruiio que las dichas
quentas vengan ansy para ver lo pasado como para dar horden en lo por venir, sy
quanto est llegare no fuere partido, parta luego con la razon de todo, y de lo de
all tened mucho cuydado, como de vosotros confio, y syenpre me hazed saber de
lo que suediere.
De Burgos, a XII de maro de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos.
534
AL GOBERNADOR DE LA ESPAOLA, FREY NICOLS DE OVANDO,
PARA QUE HAGA RESTITUIR A PEDRO DE ARBOLANCHA UNA
CABALLERA DE TIERRA QUE TOM A LA ORDEN DE CALATRAVA EN
DICHA ISLA.
| 397 |
fol. 18v/
fol. 19/
los frutos e rentas dellas, syn pagar dcima ninguna el dicho comendador de los
dichos frutos; e que al tienpo que se parti, por mi mandado, de las dichas Yndias
para venir a mi corte, diz que dex e don las dichas diez cavalleras de tierras
para la horden de Calatrava, para que se hyziese vn espital (sic) donde fuesen
acogidos los pobres; e que el dicho frey Alonso del Viso, dende el dicho tienpo
que el dicho comendador parti desde las dichas Yndias para venir a mi corte,
en su nonbre de la dicha horden, ha poseydo las dichas cavalleras libremente;
e que agora Pedro de Arbolancha, estando avsente el dicho frey Alonso del Viso
de las dichas cavalleras, diz que demand al Regimiento que le sealasen en su
vezindad vna dellas, lo qual diz que fyzieron, so color que, en la prouisyn que
de m tena el dicho comendador frey Francisco de Bovadilla, ava una clvsula
que desa que por el trabajo que aua de tomar en el repartir de las tierras, la fasa
merced de las dichas diez cavalleras, e que pues no las reparti por su mano, diz
que no aua ni ovo lugar la dicha merced que yo le fyze, e que diz que le fysiere /
merced de las dichas diez cavalleras, con condiin que resydiese e morase cinco
aos en las dichas Yndias para ganadla, los quales, diz que no resydi ni estuvo, a
que sy ansy pasase, la dicha horden recibira mucho agrauio e dao, suplicndome
e pidindome por mered mandase proueher erca dello de rremedio de justiia
o como la mi mered fuese, lo qual, visto e consultado conmigo, fu acordado que
deuia mandar dar esta mi carta para vos en la dicha razn, e yo tvelo por bien;
por que vos mando que sy ansy es, que la dicha horden estuvo en posesyn de la
dicha cavallera, que ansy nuevamente por el dicho Regimiento le fu dada en
vezindad al dicho Pedro de Arbolancha, e en nonbre de la dicha horden la posey
e tuvo el dicho comendador frey Francisco de Bovadilla e despus de sus das el
dicho frey Alonso del Uiso, fagys bolver e restitur a la dicha horden libremente
syn dilain alguna, la dicha cavallera de tierra que al dicho Pedro de Arbolancha
ansy le fu dada, e anparys e defendys a la dicha horden en la posesyn della e
de todas las otras dichas cavalleras, e no consyntys que agora, ni de aqu adelante,
la dicha horden, o quien por ella en su nonbre touiere las dichas cavalleras, que de
fecho sea molestada ni fatigada ni turbada en la posesyn de las dichas cavalleras
ni en alguna dellas, lo qual ansy hazed e conplid en la manera que dicha es, no
enbargante que el dicho comendador, frey Francisco de Bovadilla, no hyziese el
dicho repartimiento de tierras por su mano, ni resydiese los dichos cinco aos,
como diz que hera obligado, segnd el thenor e forma de la dicha carta de mered,
por quanto el dicho comendador no pudo acabar de haser el dicho repartimiento
de tierras, ni resydir los dichos inco aos, por quanto, como dicho es, yo le mand
venir a la dicha mi corte, e no fagades ende al.
Fecha en Burgos, a XVII de maro de quinientos e ocho aos.
| 398 |
YO EL REY.
Refrendada de Lope Conchillos. Sealada del lieniado apata.
Este dicho da e mes e ao susodicho se dio otra carta, firmada de Su Alteza,
sealada de apata, refrendada del secretario Conchillos, para el governador de las
Yndias, que no consienta pedir ni llevar dimas algunas de ciertas cavalleras de
tierras que all tiene la horden de Calatrava, que el comendador Bovadilla tena, de
que le hizo mered, el qual las dex a la dicha horden fasta que por sus Altezas sea
mandado por los dichos privilegios e bullas que tiene la horden para no las pagar,
e tome cuenta al dicho disponedor, e le enba ante Su Alteza.
Vna vezindad en forma, firmada del Rey, nuestro seor, fecha a XXI de maro
de DVIII aos, sealada de apata, para Andrs de Valderrvano.
535
REAL CDULA AL TESORERO FRANCISCO DE VARGAS, PARA QUE
ENTREGUE A VICENTE YEZ Y JUAN DAZ LOS MARAVEDS QUE SE
EXPRESAN PARA AYUDA DE COSTAS.
| 399 |
fol. 19v/
536
CARTA DE RESPUESTA AL DOCTOR SANCHO DE MATIENZO
DICINDOLE AVISE DE TODO LO QUE PASA.
El Rey
Doctor Sancho de Matyeno, mi capellan:
Vi vuestra letra de XIIII de hebrero y lo que escreuistes a Miguel Peres de
Almaan, mi secretario, sobre el viaje de Vraba, y tengoos mucho en seruiio el
cuydado que teneys de me avisar de todo lo de all, y todo lo que en aquello desis
me paree muy bien; asy vos encargo e mando syenpre me escriuais de todo lo de
alla y, demas de lo que vos y esos ofiiales me escriuieredes, vos continuamente me
avisad aparte de lo que all os pareiere, y vengan vuestras cartas dirigidas al dicho
almaan e a Lope Conchillos, mis secretarios, porque yo avra plaser dello.
De Burgos, a XXII de maro de DVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Altesa: Lope Conchillos.
(Llevaron est carta los pilotos.)
537
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, FREY NICOLS DE OVANDO,
QUE HAGA TORNAR A GONZALO DE CORVERA LAS NABORIAS QUE
DEJ CUANDO PARTI DE LAS INDIAS.
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
nuestro governador de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
Gonalo de Corvera me ha fecho relain que l vino desa ysla Espaola
a cosas que le cunplan avr quatro aos, y despus, por nesesidades que le han
ocurrido, no he podido boluer all hasta agora, que va a estar y resydir en su
hazienda segnd sola; suplcome le mandase dar mi carta, para que le fuesen
| 400 |
tornadas las naborias e otras cosas que antes tena; y porque el dicho Gonzalo
Corvera es persona que nos he mucho seruiio y sirue, yo vos mando que luego
le hagys tornar las naborias e otras cosas que dex al tienpo que de all parti,
para que las tenga segnd las tena, y en lo del repartimiento de los yndios se haga
con l segnd se ha fecho e faze con los otros de su manera.
Fecha en Burgos, a XXIX das de maro de MDVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos.
538
REAL DESPACHO A FREY NICOLS DE OVANDO, GOBERNADOR DE
LAS INDIAS, SOBRE LAS MERCEDES QUE SE HAN OTORGADO A LA
ISLA ESPAOLA, QUE FUERON SUPLICADAS POR SUS PROCURADORES
ANTN SERRANO Y DIEGO DE NICUESA.*
| 401 |
fol. 31v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 32,
pp. 05-24; II 5
pp. 125-142.
fol. 31v/
fol. 32/
canteros, los que fueren menester para ello, e asymismo he mandado a Miguel de
Pasamonte, secretario de la serenysima reyna, mi muy cara e muy amada muger,
nuestro thesorero general desasYslas e Tierra Firme, que de los diezmos e premiias
que hallare cogidos de los que se cogieren hasta que los prelados que han de yr
all ayan de reibir los dichos diezmos e primiias que a ellos perteneieren de
todo el dinero que vos le dierdes ser neesaxio para la fabrica de las dichas yglesias
/e asimismo para pagar los salarios a los mynistros della, porque el culto divino
se haga como es rason. Por ende, tomad con vos al dicho thesorero e ved lo que
sera neesario que se gaste en lo susudicho para que yo cumpla con mi conienia
e con Dios e con los desa dicha ysla, e para lo que fuere neesario que se gaste
dareys dula firmada de vuestro nombre para el dicho thesorero para que se le
reiba en cuenta lo que diere, e diputad dos personas buenas, vezinos desa ysla,
para que tenga cargo de la dicha obra por cuya mano se aya de gastar lo que se
oviere de gastar con vuestras dulas, como dicho es.
II. Asy mismo luego que los dichos procuradores me suplicaron que fuesen
los prelados a esa ysla, mande proueer a Roma por el despacho dellos, el qual
me traxeron ya otra vez e no como hera neesario, de manera que para su yda se
espera el despacho de Roma; entre tanto que dellos van, por seruiio myo que vos
tengais mucho cuydado de las cosas que all tocaren a seruiio; de Nuestro Seor,
pues, vedes quanta rason es, segund la mucha mered que nos hase en todas partes.
III. Otrosy los dichos procuradores me suplicaron hiziese mered a los [h]
ospitales de La Buenaventura e de La Conebion del escobilla e relabes que se
fundieren en las dichas villas, lo qual yo hiziera de muy buena voluntad si no fuera
por conplir con la muger e hijos de Gaspar de Grizio, ya defunto, aviendo l seruido
tanto e tan bien como vos sabeis no fuera rason de quitargelo; en reconpensa
desto yo he fecho mered e limosna a cada vno de los dichos [h]ospitales de
cada dozientos pesos de oro como vereis e he mandado a los enbaxadores que
agora enbio a Roma que supliquen de mi parte a nuestro muy santo padre quiera
otorgar a cada vno de los dichos [h]ospitales otras tales e tantas yndulgenias como
tienen el [h]ospital de aragoa, que es el mejor de todos, de yndulgenias, que
ay en estos reynos e son tales las que tienen que con solas las limosnas gasten cada
ao mas de doscientos; hareis que la dicha limosna que yo he fecho e las que han
fecho e hisieren los vecinos de la dicha ysla a los dichos [h]ospitales se distribuyan
como convenga a seruiio de Nuestro Seor.
IIII. Asimysmo los dichos procuradores me suplicaron quisiese dar logar a
los pueblos e vecinos desa ysla para que puedan tener caravelas e varcos e varcas
para la contrataion / desa ysla de vnos pueblos a otros e para pesquerias e otras
nesesydades que se pueden sullir con ellos, porque syn ellos dizen que no pueden
biuir all syno a mucho trabajo por la grand dificultad que ay en lleuar las cosas de
| 402 |
vnas partes a otras, por ser la tierra mu[y] montosa e aver muchos rios e no estar
los caminos bien abiertos; e porque mi voluntad es de ayudar e fauoreer a esa
dicha ysla, como dicho es, yo vos mando que les dexeys e consyntays tener todos
los varcos que fueren nesesarios para la contratain de la dicha ysla, poniendolos
en personas fiables e reibiendo dellos fianas que daran quenta de los dichos
varcos e los ternan para el seruiio de las dichas villas e logares; e en lo de las
caravelas e navos mayores para contratar los desa dicha ysla con otras partes al
presente no mando dar logar a ello hasta me ynformar de vos del bien e vtilidad
que dello se podra seguir a los dichos pueblos e en qu partes podran contratar;
por ende, yo vos encargo luego me enbieys relain dello, con vuestro pareer,
para que yo lo mande ver e proveer como a nuestro seruiio cumpla.
V. Otrosy los dichos procuradores me suplicaron toviese por bien que
todos los naturales, asy destos reynos como de Aragon, pudiesen cargar todas las
mercaderias e mantenimientos que quisiesen en qualesquier puertos registrando
ante las justiias syn venir a registrar a Seuilla, lo qual por ser en tanto perjuyzio de
mis rentas, como vos podeys pensar, no se ha fecho tan enteramente como esa ysla
suplicaua; pero para quitar el ynconviniente que ay en yr a registrar a Seuilla e por
hazer mered a los desa ysla he mandado que de aqu adelante los que ovieren de
yr a registrar en Seuilla registren en Caliz, delante de los ofiiales que all mando
que esten para ello.
VI. Tanbien me fue fecha relain por los dichos procuradores que en la
ibdad de Seuilla no se consienta ni dava logar que se cargase vino alguno para
llevar a esa ysla, saluo de Seuilla e su tierra, e que lo que de fuera de la ibdad
se cargaua hazian pagar derechos, de que esa ysla dize que reibe mucho dapno.
Suplicome mandase / que lo dexasen cargar de qualesquier parte destos reynos
e que no se pagasen derechos, lo qual todo mande luego proveer como ellos me
lo suplicaron.
VII. Asimismo me hizieron relaion los dichos procuradores por parte desa
dicha ysla diziendo que en esa dicha ysla ay mucha nesesydad de yndios, e que
se han apocado tanto e se opacan de cada dia que sy no se remedia en pocos
dias se despoblara de yndios, e para el remedio dello me suplicaron que les diese
lienia que de algunas yslas comarcanas ynvtiles, de las queles ningund prouecho
se espera, puedan llevar a esa dicha ysla los yndios que pudieren lleuar para que
los siruan de la manera que eso otros desa ysla, diziendo que quando otro fruto
no aya syno hazellos christianos seria muy grande, lo qual me ha pareido muy
bien. Por ende, ved vos all la mejor horden que se pueda dar en ello, e sy vierdes
que para el seruiio de Nuestro Seor e para que ellos sean reduzido a nuestra
santa fee catolica no puedan ser atraydos por otra manera syno trayendolos ay para
aprovecharse e seruirse dellos, para que con la comunicaion de los christianos
| 403 |
fol. 32v/
fol. 33v/
fol. 33/
que se poblaren en otras partes seran ansy governados en justicia que por ello no
perezca su derecho e biuan en toda concordia e sosyego.
/ Otrosy los dichos procuradores me suplicaron mandase que cada navo de los
que fuesen a esa dicha ysla lleuasen ierto nmero de vacas e ovejas e cabras porque
estauan los vecinos della en mucha nesesydad de mantenimientos de carne, e que
asimysmo se lleuase ierto numero de teja ladrillo para hazer casas, porque las casas
que en la dicha ysla ay son de paja e duran muy poco e estn a mucho peligro del
fuego, e en esto yo enbio a mandar a los ofiiales de la Casa de la Contratain de
Seuilla que asy lo hagan hazer e la forma que en ello han de tener.
XI. Otrosy me suplicaron los dichos procuradores que no hiziese mered
de yndios ni de tierra alguna desa ysla a persona alguna, porque sy se hiziesen
las dichas meredes los vezinos desa ysla no se podrian sustentar, saluo que se
repartyesen los dichos yndios en la dicha ysla por la persona a quien se diese el
cargo de los repartyr, e porque seria mucho ynconviniente para los que a esa ysla
tyenen voluntad de se yr a biuir y tanbien porque no seria razon que la costunbre
que los reyes tenemos de hazer meredes a los que nos han seruido e siruen se
quitase en esato, no ha logar de se coneder pero syenpre se avra prinipalmente
respeto a bien desa ysla e de los vecinos della.
XII. Asy mismo suplicaron los dichos procuradores mandase que los
descendientes de judios e moros e quemados e reconiliados hasta el quarto grado
e herederos de los sobre dichos no pudiesen yr a la dicha ysla e los que agora en ella
estan se saliesen della, porque de su conversaion venia mucho dapo a la dicha
ysla e vecinos e moradores della, e yo por hazer bien a esa dicha ysla e porque
de la conversaion e trato de los semejantes se podrian en ello recreer algunos
grandes ynconvenientes para el seruicio de Nuestro Seor e para la conversaion
de los naturales destas tierras, e porque principal cuydado que se deve thener del
bien desas animas e de la buena doctrina e enxenplo que para ello es menester,
he por bien lo susodicho e mando ha (sic) a vos, el dicho governador, que no
consyntays ni deys logar que agora ni de aqu adelante vayan a biuir ni contratar
en ella ningunos hijos ni nietos de tornadizos e jodios ni moros / ni hijos de
quemados ni reconiliados en manera alguna, o enbien a mandar a los de la Casa
de la Contrataion que residen en la ibdad de Seuilla questn sobre aviso para
non ymbiar a esa dicha Ysla los semexantes, a aun de otros, que non sean fidalgos,
los menos que ser podiese.
XIII. Ansmismo los dichos procuradores me soplicaron mandase que la
montera de los puercos que ay en la Isabela Viexa, e en otras partes de la dicha
Ysla, fuesen comunes a todos los vecinos della, e que non se guardase nin vedase,
porque dello venia ms provecho a la dicha Ysla; e Yo, por facer bien e merced a
los pobladores desa dicha Ysla, e porque thengan provecho e algund pasatiempo
| 405 |
fol. 33v/
fol. 34/
fol. 34v/
para su rrecreaion, lo abido por bien; por ende, Yo vos mando que dexades e
consyntais que los dichos puercos sean comunes a todos los vecinos e moradores, e
a los que en ella rresydiesen; e que non se vede ninguna, ecebto si vos quysiredes
guardar algnd pedazo de tierra, que sin dapno de nadie lo podiredes guardar,
que sea para vuestro pasatiempo e de los que ay tobireden mis cargos.
XIIII. Otrosi, los dichos procuradores me soplicaron que porque all se deca
que los prelados e clrigos que an de yr a la dicha Ysla procurarn que se les
diere yndios, e desto a la dicha Isla vena muncho dapno, mandase que non se les
diesen yndios, de lo qual a los prelados e clrigos se les faca muy notorio agravio
e perxuicio, porque non an de ser de menos condicin nin calidad que los otros
vecinos desa Isla sino de ms, pues la van a enoblecer e administrar en ella el culto
dyvino, de que Nuestro Seor ser tan servido, e los vecinos desa Ysla e yndios
della sean aprovechados en las cosas de Nuestra Sancta Fee, e por esto non es
rrazon que dexen de gozar de la dicha preheminencia de drseles yndios para que
trabaxen en las faziendas que los tales clrigos tobieren sin manthenimientos, e
para las otras cosas como a los otros vecinos.
XV. Otrosi, los dichos procuradores me soplicaron ficiese merced a la dicha
Isla e Villas della, de sealarles las armas e devisas que oviesen de poner en su sello
e en otras partes e logares que conviniese a cada vna a su parte / porque fuesen
conoidas las armas, lo qual yo he avido por bien, e he mandado a los dichos
procuradores que debuxen e sealen las armas que conviene thener la dicha ysla e
las villas della cada vna a su parte, para que las que asy sealaren las mandaremos
dar para que esa dicha ysla e vecinos dellas las puedan poner en todas las partes
que les paresiere que conviene para el bien e honra dellas, e lleuaran las cartas
dello los dichos procuradores.
XVI. Otrosy los dichos procuradores me suplicaron que porque esa dicha
ysla fuese mas ennoblecida e acatada la mandase poner e sealar en el ditado
de los reynos entre las otras ibdades e villas que en el dicho ditado se pone, e
porque parecera agora novedad e seria abrir puerta para otras ibdades e villas
destos reynos que quisiesen lo mismo seria algund ynconveniente hazerlo, yo
he acordado que por agora en esto no se entienda ni faga, pero adelante yo lo
mandare proueer como convenga al bien e honrra desa dicha ysla e porque yo
tengo mucha voluntad que ella sea honrada e nobleida.
XVII. Otrosy los dichos procuradores me suplicaron que por quanto el valor
del oro en esa dicha ysla estaua muy baxo, que valia el peso del castellano a
quatraientos e inquenta maravedses valiendo en estas partes a muy mayores
preios que mandase poner el valor del dicho oro algo ms de lo que agora valia,
porque los que llevauan mercadora a la dicha ysla no llevauan, de retorno syno oro,
e pues a plazido a Nuestro Seor de dar tanta abundania de oro en esa dicha ysla
| 406 |
fol. 35/
fol. 35v/
fol. 36/
quieran descargar las mercaderas he avido por bien de coneder lo por ellos
suplicado. Por ende ved vos all en qu puertos e partes seran ms aparejadas e
prouechosas a esa dicha ysla hazer de los dichos muelles e all se hagan a costa de
la villa e logar donde son menester, e lo que trataren los dichos muelles sean para
los propios de las tales villas que los hizieren e no para otra cosa ninguna.
XXII. Otrosi, los dichos procuradores me suplicaron hiziese mered a los
vecinos desa ysla que pudiesen cortar e traer brasil a ella de donde quisyesen
pagando el quinto que a nos pertenesiese, e por algunas consyderaciones que en
esto ay no se puede coneder lo por ellos suplicado en este caso.
XXIII. Otrosi, los procuradores de la dicha ysla me suplicaron les diese lienia
para que se pudiesen llevar a la dicha ysla armas e cauallos e plata labrada, e que
oviese vna casa en la dicha ysla en que se pudiese labrar oro para joyas e que oviese
ofiiales para ello; e por que del lleuar a la dicha ysla las armas e cauallos e aver casa
en que pudiesen labrar oro para hoyas vernia mucha dapo e peligro e sera dar
cabsa que muchos con achaque de yr a la dicha ysla los pasaran e lleuaran a tierra
de moros e harian otros muchos fraudes en nuestro seruiio e dapo de nuestros
subditos / e naturales e sera cosa de no se poder remediar, e en aviendo casa en esa
dicha ysla para labrar oro e hazer joyas esara el trato e muchos de los que van a
mercadear e contratar con los desta dicha ysla le dexaran de haser. Por lo qual a lo
susodicho yo no entiendo dar logar syno en lo de la plata labrada, lo qual yo enbiar
a mandar a los ofiiales da la Casa de la Contratain de Seuilla la forma que en ello
deven thener o de otra manera no consintays que nayde lleue ninguna cosa de las
susodichas e si las lleuare las tomad por cosas confiscadas a nuestra camara.
XXIIII. Otrosi, los dichos procuradores me suplicaron que los alguaziladgos
e escriuanias de las villas e logares de la dicha ysla se proueyesen por elein de
los alcaldes e regidores de cada pueblo por la manera que se eligen los alcaldes
e regidores de las dichas villas, e yo por haser bien e mered a esa dicha ysla
e porque los pobladores della tengan libertades e gosen dellas he por bien
que los alcaldes e regidores de cada villa, quando algunos ofiios de escriuanias
dellas vacaren, nonbren las personas que a ellos les pareciere ierto n mero de
personas de las quales vos eligays los que vos parecieren aviles e syfiientes para
ello segund e de la forma que tienen en el nonbrar de los otros ofiios, e, fechos
los tales nonbramientos, los traigan ante vos e, asy traydos, vos eligays por el tal
ofiio o ofiios el que ms avile vos pareiere porque por el dicho nonbramiento
de eleion que asi vos hizierdes yo mandase confirmarlo por el tiempo que mi
voluntad fuere e en tanto que va nuestra confirmacin puedan vsar los oficios
con la carta de vuestro nonbramiento poniendoles en ella termino en que sean
obligados a sacarle confirmaion; e los alguaziles poned e nonbrad vos segund que
hasta aqu lo aveys fecho.
| 408 |
| 409 |
fol. 36v/
539
A FREY NICOLS DE OVADO, SOBRE CONCESIONES A LOS MINEROS
DE LA ESPAOLA Y MERCED QUE SE LES HACE PARA EL REPARO DE
LOS CAMINOS.*
fol. 37v/
El Rey
Don fray Niculs de Ovando, comendador mayor de la orden de Alntara,
nuestro governador de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar Oeano:
Diego de Nicuesa e el bachiller Anton Serrano, procuradores desa ysla
Espaola, en nombre della me hizieron relain que algunos vecinos desa dicha
ysla han hallado algunas minas en los erros altos e syerras los quales tienen ms
oro que otras, e que vos el dicho governador las teneys enbargadas porque son
mineros e que pertenesen a nos, de la qual los vecinos de la dicha ysla reibian
agravio; suplicaronme mandase que las dichas minas que asy teniades enbargadas,
las mandase desenbargar e que las que de aqu adelante se hallasen pudiesen
libremente labrar o como la mi mered fuese; e yo por haser bien e mered a los
vecinos desa dicha ysla, he acordado e por la presente mando que de aqu adelante
el que hallare minero goze dl por tiempo de vn ao pagando los derechos
acostumbrados con tanto que nos ayan de dar o den todo el oro que en los
tales mineros cojieren sacando los derechos a quatrocientos maravedses el peso
respetado a tomines como all se vea; e el que quisyere gosar desta libertad sea
obligado a lo dezir e magnifestar luego al tienpo que los hallaren protestando que
quieren gosar dellos por el dicho tiempo de vn ao con la dicha condiin que
se cuente desdel da que los hallaren en adelante e que sy luego no manifestaren
los dichos mineros los pierdan e gozen dellos la persona que antes viniere a lo
manifestar puesto que ellos lo ayan hallado pues quien lo halla puede mejor e
antes que otro manifestarlo, e haziendolo asy / quiero que en este tiempo del
dicho vn ao no le pueda ser quitado ni enbargado el tal minero o mineros que
hallaren a dende en adelante gozen e los tengan tanto quanto nuestra mered
e voluntad fuere, e no ms ni allende o sy no lo dixeren e magnifestaren como
dicho es nos quede nuestra preheminenia para poder tomar e enbargar los dichos
mineros para nos cada e quanto que quisieremos e nuestros ofiiales en nuestro
nombre lo hizieron como hasta aqu os ha fecho e guardado e esto se entienda
| 410 |
en lo que fue fuera del erro de la mina que a vos el lieniado Bezerra e el otro
donde cavaron los labradores e otro que se ha cavado por nos en el ibao todas las
minas que all se han cavado para nos y en nombre (sic) hasta agora que aquello
es mi voluntad que se guarde e labre para nos e porque los dichos procurdores
me han fecho relain que las villas desa dicha ysla tyenen mucha nesesidad de
reparar los caminos que van de vnas partes a otras en que han gastado o gastan
muchas contias de maravedses e me suplicaron de su parte hiziese alguna mered
para ayuda a ello, e por les hazer mered es mi voluntad que de cada peso que
para nos se tomaren del dicho oro de los mineros e quatroientos maravedses que
se pague por nosotros diez maravedses ms de que yo hago mered a las dichas
villas para el reparo de los dichos caminos por manera que cada peso nos cueste a
razon de quatroientas e diez maravedses; e por est mi carta mando a Miguel de
Pasamonte, secretario de la serenisyma Reyna mi muy cara e muy amada muger
e nuestro thesorero general de las dichas Yndias, Yslas e Tierra Firme, e a otra
qualquier persona que tovieren cargo de reibir los dichos pesos de oro que asy se
sacaren de los dichos mineros que demas de los dichos quatroientos maravedses
que ha de pagar por cada peso a cuyo fuere pague para el reparo de los dichos
caminos otros diez maravedses que sean quatroientos e diez maravedses, e que a
este respeto mando que le sean cargados e pasados en quenta de su cargo, e lo que
asy montare en la dicha mered se gaste e desenbarguen los dichos caminos en la
parte que mas nesesydad dello oviere segund a vos pareiere juntamente con el
dicho thesorero. Por ende yo vos mando que asy le hagays guardar e conplir en
todo e por todo segund e por la forma e manera que aqu se contiene syn falta
alguna e hareys publicar est mi carta por toda esa ysla por manera que venga a
notiia de todos.
Fecha en Burgos, a treynta das del mes de abril de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos.
(Otra tal duplicada.)
| 411 |
540
PARA QUE EN SEVILLA NO LLEVEN DERECHOS DEL VINO QUE SE
CARGARE PARA LAS INDIAS Y LO DEJEN CARGAR DE FUERA DE LA
CIUDAD.
El Rey
Conejo, asistente, alcaldes, alguazil mayor, veynte y quatros caualleros, jurados,
escuderos, ofiiales e omes buenos de la muy noble e muy leal ibdad de Seuilla:
Por parte de los vezinos e moradores de las villas de la ysla Espaola me es
fecha relain que a cabsa que en esa ibdad no se consyente ni da lugar que se
cargue vino de fuera parte y que de lo que se carga de fuera de la dicha ibdad
e su tierra les hazeys pagar derechos, la dicha ysla tyene continuamente mucha
nesesydad de vinos. Suplicaremos mandase que de aqu adelante se pudiese cargar
en esta dicha ibdad qualesquier vinos que de fuera parte se traxeren para lleuar
a las dichas Yndias syn pagar derechos algunos e yo porque la dicha ysla est
proveyda como es razon tovelo por bien. Por ende yo vos mando que de aqu
adelante dexeys e consyntays cargar e llevar a las dichas Yndias todo el vino que
de fuera parte desa ibdad y su tierra se traxere para llevar a ellas y no consyntays
ni deys logar que por ello se pidan ni lleuen derechos algunos porque la dicha ysla
pueda estar con el proueymiento que ha menester, y en este no hagays otra cosa
porque no se ha de dar logar a ello.
Fecha en Burgos, a XXX das de abril de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de su altesa: Lope Conchillos. Sealada del obispo de Palenia.
| 412 |
541
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN DE SEVILLA, SOBRE
LO QUE HAN DE PROVEER PARA LA ISLA ESPAOLA SEGN RESULTA
AL DESPACHO DE LOS PROCURADORES.
| 413 |
fol. 38/
fol. 38v/
| 414 |
542
QUE EL TESORERO MIGUEL DE PASAMONTE PAGUE LO QUE FUERE
MENESTER PARA LA OBRA Y FBRICA DE LAS IGLESIAS Y MINISTROS
DE ELLAS.
| 415 |
fol. 39/
fol. 39v/
543
MERCED A LOS HOSPITALES DE LAS VILLAS DE LA CONCEPCIN DE LA
BUENAVENTURA DE 400 PESOS DE ORO.
El Rey
Miguel de Pasamonte, secretario de la Serenisima Reyna, mi muy cara e muy
amada muger, e nuestro thesorero general de las Yslas, Yndias e Tierra Firme del
mar Oano:
Yo vos mando que de qualesquier maravedses de vuestro cargo dedes e
paguedes a los [h]ospitales de las villas de La Buenaventura e de La Conepin,
que son en la Ysla Espaola, a cada vno de los dichos [h]ospitales dozientos pesos
de oro, que son a anbos quatroientos pesos de que yo les hago mered e limosna,
para que se gasten e destribuyan en los dichos ospitales como convenga a seruicio
de Nuestro Seor, segund pareer a don fray Niculs de Ovando, comendador
mayor de la horden de Alcntara, mi governador de las dichas yslas,Yndias e Tierra
Firme, e a vos que se deven gastar los quales aveys de dar por dulas del dicho
governador a las personas que touieren cargo de los dichos [h]ospitales con las
quales e con los recabdos en ellas contenidos mando que vos sean reibidos e
pagados en quenta los dichos CCCC pesos de oro.
Fecha en Burgos, a XXX das de abril de DVIII aos.
YO EL REY.
544
VECINDADES A JERNIMO DE MESA, SANCHO DE OVIEDO Y ALONSO
FRNQUEZ.
545
PROVISIN REAL PARA QUE JUAN RAMREZ DE SEGARRA,
CABALLERO DE LA ORDEN DE CALATRAVA, TENGA EN
ADMINISTRACIN DIEZ CABALLERAS DE TIERRA EN LA ISLA
ESPAOLA, QUE VACARON POR MUERTE DEL GOBERNADOR FREY
FRANCISCO DE BOBADILLA.
| 417 |
fol. 40/
fol. 40v/
fol. 41/
de la mesa maestral de la dicha orden en cada vn ao, que est asentado en los
libros della, e vos do[y] poder e facultad para tomar e aprehender la thenencia
e posesyon real autual velvasy de las dichas diez caualleras de tierras, e aver e
lleuar los frutos e rentas dellas, como dicho es, hasta tanto que yo mande aver
ynformain de lo que pueden valer e rentar en cada vn ao los frutos e rentas
de las dichas caualleras, e en el primer captulo general que de la dicha orden se
celebrare se vea e se forme encomienda de la dicha orden de la manera e forma de
las otras encomiendas de la dicha horden, e prouea lo que segnd Dios e horden
se deva proueer; e mando por la presente el dicho frey Alonso del Viso que, luego
que vos o quien vuestro poder ouiere le requiriere o notificare esta dicha mi carta
e prouisin, vos acuda e ponga en la posesyon de las dichas cavalleras syn poner
en ello escusa ni dilacin alguna, e vos entregue e d todas las escripturas, dulas
e cartas e previllejos a las dichas diez caualleras dadas e conedidas, las quales
mando al mi governador e justicias de la dicha tierra, que vos guarden e cunplan,
e hagan guardar e conplir bien e conplidamente segnd que en ellas se contyene; e
mando al dicho mi gouernador que agora es o fuera de aqu adelante, e al conejo,
/ justiia e regidores, ofiiales e omes buenos de Santo Domingo, donde las dichas
caualleras son, que vos acudan e fagan acudir, desde el da de la fecha desta mi
carta en adelante, quanto mi mered e voluntad fuere, con todos los frutos e rentas
de las dichas diez caualleras e con las otras cosas a ellas anexas e pertenesientes, e
vos guarden o fagan guardar todas las honrras, graias e meredes, preheminenias,
prerrogativas e ynmunidades e todas las otras cosas que por razn de las dichas
caualleras deves aver e gosar e vos deven ser guardadas sy e segnd que mijor e
ms conplidamente recudieron e guardaron e hizieron guardar e recudir al dicho
comendador frey Francisco de Bobadilla el tienpo que tuvo e posey las dichas
caualleras, e al dicho frey Alonso del Viso, de todo bien e conplidamente, en guisa
que vos non menge ende cosa alguna, so pena de la mi mered e de diez mill
maraveds para la mi cmara a cada vno que lo contrario hisiere.
Dada en la ibdad de Burgos, a dos das del mes de maio, ao del nasimiento
de Nuestro Saluador Ihesuchristo de mill e quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Refrendada del secretario Conchillos, e sealada de los del Consejo de las
ordenes.
| 418 |
546
AL CORREGIDOR DE LA PROVINCIA DE GUIPZCOA, QUE HAGA Y
TOME TODO EL ORO QUE HABA EMBARGADO A LA CARABELA QUE
VENA DE LA ISLA ESPAOLA,Y QUE LOS MERCADERES DE QUIEN
FUERE EL ORO SE PRESENTEN EN LA CIUDAD DE BURGOS.
| 419 |
fol. 42v/
fol. 43/
547
AL GOBERNADOR NICOLS DE OVANDO, QUE PROCURE ENVIAR A
JUAN DE TAPIA A ESPAA CON BREVEDAD.*
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
nuestro governador de las Yndias,Yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Yo he sydo ynformado que Juan de Tapia, que resyde en esas yslas mucho
tiempo ha, quiere venir a uysitar e ver su casa e muger e hijos que tiene, que estn
en mucha nesesydad; e porqul dicho Juan de Tapia es seruidor nuestro, Yo vos
encargo e mando que proueays como en su venida no aya dilacin e por ello le
deys el favor que conviniere, que dello yo sere seruido.
De Burgos, a inco de junio de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Altesa: Lope Conchillos.
548
VECINDADES EN LAS INDIAS A DIEGO DE BARREDA, JUAN DE SOSA Y
JUAN DE SERRALONGA.
| 420 |
549
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE CONTRATACIN DE SEVILLA, PARA
QUE ENTREGUEN A GIL GONZLEZ DVILA UNA RELACIN DE LO
QUE SE HA ENVIADO A LA ESPAOLA PARA QUE PUEDA TOMAR LAS
CUENTAS A LOS QUE ALL TIENEN CARGO DE LA REAL HACIENDA.
| 421 |
fol. 90v/
550
AL GOBERNADOR DE LA ESPAOLA, QUE TENGA POR RECOMENDADO
A GIL GONZLEZ EN TODO LO QUE SE LE OFRECIERE EN LA DICHA
ISLA.
El Rey
Don Frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara,
nuestro governador de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
Gil Gonales de vila, contino de nuestra Casa, va por mi mandado a esa ysla
Espaola a tomar cuenta a todos los que por nos [h]an tenido cargo de qualesquier
cosas a nos pertenesientes de todo el tiempo pasado hasta agora, segund vereys
por el poder nuestro que lleva; y porque ya veys quanto aquello cunple a nuestro
seruiio que luego se ponga en otra y se haga como conviene, yo vos mando que
para el cunplimiento e execuion de todo lo susodicho le deys todo fauor e ayuda
que menester aya, y en todo lo dems que le tocare le ayays por muy recomendado
y le mireys y trateys como a seruidor nuestro, que en ello me seruireys mucho.
De Burgos, a VI de junio de DVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado del Rey: Lope Conchillos.
551
INSTRUCCIN PARA GIL GONZLEZ DVILA.
El Rey
I Lo que vos Gil Gonales de uila continuo de mi casa, aueys de haser en
la ysla Espaola, donde por mi mandado yo, es lo siguiente:
II Aueys de tomar las cuentas al fator y al lugar teniente del thesorero y
a todos los otros oficiales que all estn que tienen qualquier cargo de resiuir
y cobrar qualesquier maravedses de qualesquir rentas maravedses o de otras
qualesquier cosas que a nos pertenecen de los derechos y contrataiones de las
mercaduras y otras qualesquier devdas y otras cosas que de all resultan.
| 422 |
III Yten aueys de cargar a los ofiiales que tienen cargo de las cobranas
X.000 pesos de horo que enbiaron ac por relain que me deuen all en devdas
hasta XXVI de nobienbre de mill e quinientos e quatro aos que fallesi la reyna,
mi muy cara e muy amada muger, que aya santa gloria, lo qual enbiaron asi por
relain firmada del governador y vos lleuays el traslado del captulo de la dicha
relain que ac enbiaron.
IIII Aueys de cargar a los dichos oficiales e a qualquier dellos los pesos de
horo que desde aquel da ouieren rentado los que nos han pertenesido del horo
que se ha sacado y se sacare de aqu adelante al da que reciuierdes la cuenta, y para
esto lleuays de aqu la rrelain del cargo que se hiso a los oficiales de la Casa de
Seuilla desde XXV de hebrero de DIII aos hasta en fyn de diziembre de DVII,
despus para la conprobain desto aueys de tomar la resydencia de todas las
fundiiones que se han fecho, porque con aquellas conprobareys la rrason de lo
que hos dieren que ha valido.
V Asimismo le podeys conprouar con los hazedores del almirante de lo que
han valido de su parte, para ver si responde lo vno a lo otro.
VI /Aueys de enbiar el traslado de la rrelain que los oficiales de la Casa de
Seuilla hos dieren del horo que han resiuido este ao de DVIII.
VII Aueys de cargar todas las cosas que los hasedores que rresiden en la Casa
de Seuilla han cargado, segund le lleuays de aqu, por la relain que Gonzalo
Gomes y Pedro Fernandes hos daran, y en qu navios y a qu tiempo, para que
sabido aquello se los cargueys por la cuenta que all valieren vendidas y, segund el
tiempo que fueron, podreys saber lo que paresi que valian y a cmo se vendia lo
de los otros que lleuaron en aquel tiempo mercadurias, para que comprobays los
preios vnos con otros porque no reibays engao y, allende desto, hagays pesquisa
de cmo lo vendieron nuestros fatores en forma que haga fee porque mejor le
podays saber, e si por la pesquisa allardes que no hos dan la cuenta fielmente dems
y alliende que les aueys de cargar lo que ansi vendieron a los preios que allardes
por la pesquisa aueysla de traer ante nos, porque nos lo mandemos prouer como
cunple a nuestro seruiio.
VIII Para allar la verdad que podays saber de los conpradores, si es ansi, aueys
de tomar la cuenta por menudo particularmente las quantidades y a qu personas,
porque all ayays la ynformaion y no la aueys de resciuir por partido que diga que
lleuaron tanto de tal cosa y que vendida monta tantos pesos de horo.
IX Aueyales de cargar lo que vali el retorno de la carauela que enbio el gouernador
al golfo de las perlas y el otro que ha enbiado si fuere venida y saber qu pieas de
perlas traxo y qu manera han tenido de venderlas y lo que dellas se ha fecho.
X Yten les aueys de cargar lo que valieron los diesmos en el tiempo que se
han lleuado para nos.
| 423 |
fol. 87v/
fol. 88/
e cada cosa e parte dello vos dey poder cunplido con todas sus yncidencias e
dependencias.
Fecha en Burgos, a VI de junio de DVIII aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
552
PARA QUE EL GOBERNADOR DE LA ESPAOLA HAGA QUE EL
DINERO, ORO Y OTRAS COSAS QUE POR FIN Y MUERTE DE ALGUNAS
PERSONAS FUERE ENTREGADO A VECINOS DE LA DICHA ISLA, SE
DEPOSITE EN EL TESORERO MIGUEL DE PASAMONTE,Y APARECIENDO
A QUIEN PERTENEZCA, SE LE PAGUE.
| 425 |
fol. 46v/
553
TTULO DE TESORERO GENERAL DE LAS INDIAS Y TIERRA FIRME DEL
MAR OCANO A MIGUEL DE PASAMONTE.*
fol. 44v/
| 426 |
554
INSTRUCCIN DE LO QUE EL TESORERO MIGUEL DE PASAMONTE
HA DE EJECUTAR EN LAS INDIAS, ISLAS Y TIERRA FIRME DEL MAR
OCANO.*
| 427 |
fol. 45/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 235-239.
fol. 45v/
es en el otro erro junto con este que llaman del adelantado, se labran luego e se
meta en ellas la mas gente que se pudieren meter, e si por aventura por no thener
labradas heredades para los mantenimientos que seran menester para la dicha
gente se dexare de labrar o no se pudiere meter tanta gente quanta fuere menester,
aveys de dar horden que sobre las horedades que agora se labran se acreiente ms
lauor para cojer ms mantenimientos se cresca en el nmero de la gente, e esto
mismo se ha de hazer para las otras minas del ibao que se han labrado para nos
hasta aqu.
En las vnas e en las otras aveys de meter el mas nmero de gente que ser
pueda e sobre ellos aveys de traer las personas que fueren menester para que los
hagan trabajar, pero pongan a recabdo lo que se sacare, segund e por la forma que
los vezinos de la dicha ysla lo hazen en las minas que cavan, e para esto vos dara
al governador toda el asystenia que sera menester e vos proueer de todas las
cosas que vos pareer que para en lo susodicho se haga mejor e ms presto seran
nesesarios comunicaldo con l, porque con la yspirienia que dello tyenen vos
encaminad de como se deve hazer que mas cunpla a nuestro seruicio que asy ge
lo escriuo que lo haga.
/ Sy para la prouisin de la gente que agora de principio ha de andar entretanto
que las heredades se hazen tovieredes nesesydad de mantenimiento podays tomar
la parte del pan que oviere de los diezmos en tanto que van los prelados respetada
a lo que suele valer en arrendamiento porque muchas dellas estn puestas en
fieldad e dello pagueys a las yglesias e [h]ospitales lo que nos les avemos fecho
mered en dinero.
Aveys de reibir todas las rentas que a nos pertenezcan y pertenesiern de
aquadelante asy del oro que para nos cogiere como de lo que nos pertenesiere
de los derechos, de cada cosa desto en vos ha de hazer cargo e parte declarando
de qu es e en lo que por nos se labraren las costas que en ello se hazen porque
se pueda saber quanto monta cada cosa que reibierdes, e vos asymismo aveys
de thener la razon dello porque con vuestra relain se pueda ac determinar e
mandar lo que ms conviniere a nuestro seruiio.
Asimismo aveys de reibir los derechos de las mercaderias que all llevan e
los que contratan e porque yo tengo mandado que con cada navo vos enbien
la relain de las mercadoras que cada navo llevare la qual ha de yr sealada
la que fuere en los navos que partieren de Seuilla de los ofiiales de la Casa de
la Contratain que all resyden, e la que fuere en los navos que partyeren de
Caliz del visytador que all estouiere, para que por ellas sepays las mercadoras
que van, e sabidos los preios que all valen no podays reibir engao de los
derechos que por ello vos devan pagar de la qual asymismo si vos ha de hazer
cargo aparte.
| 428 |
Aveys de reibir las rentas que all tenemos de las salinas e otras cosas que a
nos pertenezcan e hazer vos ha cargo dello aparte.
Aveys de reibir entretanto que los prelados van los diezmos e premicias que
dellos aveys / de pagar lo que yo he hecho mered a los [h]ospitales, e lo que fuere
menester para el reparo e seruiio e obras que de nuevo se hizieren de yglesias e
para los ministros dellos segund vierdes por dulas firmadas del mi governador,
porque a l va remitido que se labren las yglesias de manera que sean perpetuas e
no se ayan de hazer cada da.
Finalmente aveys de resibir todo lo que en las dichas Yslas, Yndias e Tierra
Firme del mar Oano, a nos pertenesieren en qualquier manera asy de lo
susodicho como de las penas de la cmara como de otras qualesquier cosas.
Aveys de pagar los salarios del nuestro governador e de todos los otros ofiiales
que all llevan de nos salario lo que oviere de aver por cartas o nominas firmadas
del dicho governador e del nuestro contador de la dicha ysla e asymismo los
maravedses que fueren menester para las obras de la fortaleza de Santo Domingo
e de las casas de la contratain e otros gastos conplideros a nuestro seruiio segund
que hasta aqu se ha fecho, lo qual todo vos ha de ser reibido en quenta por
los dichos recabdos firmados del dicho governador e contador, e porque ac no
ay ninguna razon de los dichos salarios e gastos que alla se hazen aveys luego de
enbiarnos relaion de todo lo que monta todo ello declarando de que es cada cosa
y por qu razn, para que yo la mande ver y vos enbie a mandar sy dende aqu
adelante se ha de pagar por aquella horden o lo que mas a nuestro seruiio cumpla.
De todas las cosas susodichas porque la distancia de la tierra es tan larga que
tardan mucho las cosas ac en saberse e por ello se reibe dapo en la hazienda
aveys de enbiarnos razn de la fundiin cada demora el oro que se cogiere e
fundiere asy como de los dichos vecinos en la dicha ysla Espaola.
/ En lo qual todo que dicho es aveys de entender con mucha diligeia e
fidelidad e recabdo como de vos se confia, que sy nesesario es para lo en esta
mi ynstruion contenido vos doy poder conplido con todas sus yncidenias e
dependenia.
Fecha en Burgos, a ocho das de junio de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Sealada del obispo de Palenia y refrendada del secretario Conchillos.
| 429 |
fol. 46/
fol. 46v/
555
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, QUE DEN Y PAGUEN 50.000 MARAVEDS A MIGUEL DE
PASAMONTE, TESORERO GENERAL DE LAS INDIAS, PARA AYUDA DE
COSTA DEL VIAJE.
fol. 47/
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resids en
la ibdad de Seuilla:
Yo vos mando que de qualesquier maravedses de vuestro cargo dedes e
paguades a Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las dichas Yndias,
inquenta mill maravedses de que yo le hago mered para ayuda a su costa /de
viaje que agora va a las dichas Yndias, e tomad su carta de pago con la qual e con
esta mi dula mando que vos sean reibidos en quenta los dichos inquenta mill
maravedses.
Fecha en Burgos, a ocho das de junio de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza Lope Conchillos.
556
PROVISIN REAL OTORGANDO LA TENENCIA DE LA FORTALEZA DE
LA CONCEPCIN EN LA ISLA ESPAOLA A MIGUEL DE PASAMONTE.*
toca e atae, e ayays y lleveys de tenenia con ella los maravedses e otras cosas que
los alcaydes que hasta aqu han seydo han lleuado; e por esta mi carta mando a don
fray Nicols de Ovando, comendador mayor de Alntara, nuestro governador
de la dicha ysla, que tome e reiba de vos el pleyto [h]omenaje e fidelidad que
en tal caso se acostumbra hazer el qual por vos asy fecho vos haga dar y entregar
la dicha fortaleza e apoderar en lo alto e baxo della a toda vuestra voluntad y
mando al dicho governador e a otro qualquier governador que fuere de las dichas
Yndias e al Conejo, justicia, regidores, ofiiales e omes buenos de la dicha villa
de La Concebion que vos ayan e tengan por mi alcayde e tenedor de la dicha
fortaleza, e vos acudan e fagan acodir con el salario e derechos e otras cosas a
la dicha tenenia anexas e pertenesientes e vos guarden e fagan guardar todas
las / honrras, gracias, mercedes, franquezas e libertades eseniones preminencias,
prerrogatiuas e ynmunidades que por razon de la dicha alcaldia vos deven ser
guardadas segund que se ha acodido e guardado a los otros mis alcaydes que hasta
aqu han seydo de la dicha fortaleza en guysa que vos no mengue en cosa alguna;
e mando a qualquier persona en cuyo poder esta la dicha fortaleza que luego bos
la de y entregue con todas las armas e pertrechos e otras cosas con que la reibi
so aquellas cosas e casos asy iviles como criminales en que cahen e yncurran los
que detyenen e no entregan las fortalezas a mandado de su reyna e seora natural
quedando vos y entregando vos la (sic), segund dicho es, yo por la presente les
alo qualquier pleyto, [h]omenaje e fidelidad que por la dicha fortaleza ayan fecho,
no enbargante que en la entrega della no yntervenga portero conosido de mi
cmara ni las otras solenidades que la ley dispone.
Dada en Burgos, a ocho das del mes de junio de DVIII aos.
YO EL REY.
Refrendada del secretario Conchillos y sealada del obispo de Palenia.
(Diose otra del Rey don Fernando nuestro seor.)
| 431 |
fol. 47v/
557
MERCED DE LA FACTORA DE LA ISLA ESPAOLA A LUIS DE LIZARAZO,
Y EN LAS OTRAS ISLAS Y TIERRA FIRME DEL MAR OCANO DE LA
PARTE QUE TOCARE A LA REINA DOA JUANA.*
fol. 61/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 240-242.
fol. 61v/
El Rey
Doa Juana, etc.: Acatando la sufiienia e fidelidad de vos, Luys de Liarao,
contino de mi casa, y entendiendo ser asy conplidero a mi seruiio es mi mered
e voluntad que quanto mi mered e voluntad fuere seays mi factor en la ysla
Espaola y en las otras yslas,Yndias e Tierra Firme del Mar Oano, e de la parte
que a mi toca e atae reibays en vos todas las mercaderas e cosas que a la dicha
Ysla,Yndias e Tierra Firme ynbiaren los mis ofiiales de la Casa de la Contratain
de las Yndias, que resyden en la ibdad de Seuilla, e lo que se enbiare a la dicha ysla
Espaola por mi mandado de otras qualesquier partes, e de las dichas Yslas,Yndias
e Tierra Firme del mar Oano para se vender e rescatar en ella y la vendades e
rescatardes conforme a las ynstruiones questan en poder del governador que
por mi mandado resyde en la dicha ysla Espaola, e acudir con los maravedses e
preios e otras cosas para que lo vendieredes e rescataredes a Miguel de Pasamonte,
mi thesorero general de las dichas Yndias, e a otra qualquier personas que para
m vos fuere mandado, y tengays asimismo cargo de todas las otras cosas al dicho
ofiio pertenecientes segund e por la forma e manera que los otros mis fatores que
hasta aqu [h]an sydo lo ha fecho e vsado, e es mi mered e voluntad que ayades e
tengades de salario en cada vn ao con el dicho ofiio ochenta mill maravedses,
los quales mando al dicho Miguel de Pasamonte, mi thesorero, o a otro qualquier
thesorero que fuere de aqu adelante que los pague de qualesquier maravedses
de su cargo este presente ao desde el da de la fecha deste mi carta e dende en
adelante en cada vn ao e que tomen vuestra carta de pago con la qual e con
el traslado desta mi carta sygnado de escriuano pblico mando que vos sean
reibidos e pasados en quenta en cada vn ao los dichos ochenta mill maravedses
syn otro recabdo alguno, y porque para vsar el dicho ofiio asymismo teneys
poder del Rey mi seor e padre de la parte que a Su Alteza toca e pertenesce e
teneys sealados otros ochenta mill maravedses / de salario por el dicho ofiio
entiendese que por virtud de amos poderes no aveys de llebar ni vos han de ser
pagados ms de vna vez en cada vn ao los dichos ochenta mill maravedses;
e mando al dicho mi governador que es e fuere de la dicha ysla Espaola e al
| 432 |
dicho mi thesorero e otros ofiiales que vos ayan e tengan por mi fator de la ysla
Espaola e de las otras Yslas, Yndias e Tierra Firme, como dicho es, e vsen con
vos en el dicho ofiio y en todas las cosas e casos a l anexos e conernientes,
e vos guarden e fagan guardar todas las honrras, gracias e meredes, franquezas
e libertades, esenciones, preheminencias, prerrogatiuas e ynmunidades que por
razon del dicho ofiio vos deven ser guardadas que para vsar el dicho ofiio e para
todo lo a l anexo e conerniente en qualquier manera vos doy poder conplido
con todas sus ynidencias e dependenias.
Dada en la ibdad de Burgos, a ocho das del mes de junio ao del Nasimiento
de Nuestro Seor Jhesuchristo de mill e quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Yo Lope de Conchillos, secretario de la Reyna, nuestra seora, la fize escreuir
por mandado del Rey, su padre. Sealada del obispo de Palenia.
/ (Diose otra tal prouisin como la de arriba para el dicho Luys de Liarao
del Rey, nuestro seor, con la misma data mutatis mutandis.)
fol. 61v/
558
TTULO DE ALCAIDE Y TENEDOR DE LA FORTALEZA DE LA VILLA DEL
PUERTO DE SANTO DOMINGO A FRANCISCO DE TAPIA.*
| 433 |
fol. 47v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 243-245.
fol. 49/
559
LICENCIA A FRANCISCO DE TAPIA PARA LLEVAR A LAS INDIAS UN
ESCLAVO Y UN CABALLO.
fol. 49v/
/ El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias, que resydis en
la ibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia e por la presente la do[y] a Francisco de Tapia, que va a
la ysla Espaola, para que pueda sacar vn cauallo e vn esclauo negro. Por ende yo
vos / mando que ge lo dexeys e consyntays sacar libremente syn le poner en ello
ynpidimiento.
Fecha en Burgos, a ocho de junio de MDVIII aos.
| 434 |
YO EL REY.
Por mandado de su alteza Lope Conchillos. Sealada del obispo de Palenia.
560
VECINDADES EN LAS INDIAS PARA ORTUO DE ARECHAGA, PEDRO
OSORIO, LUIS CORREA Y FRANCISCO DE SANVITORES.
561
PODER A DIEGO DE NICUESA PARA QUE SEA GOBERNADOR EN
TIERRA FIRME DE COMN ACUERDO CON ALONSO DE OJEDA, QUE
ES DE URAB.
| 435 |
por su logar teniente de capitan a Juan de la Cosa para que en las partes donde s
mismo [en blanco] estoviese sea nuestro capitan en su nombre e donde estuviere
sea su teniente estamo todavia devaxo de su ovedienia e por esta forma vos firmo
a nuestro poder conplido e jurediion ebil e crixinal con todas sus ynidencias e
dependenias anexidades e conexidades por el dicho tienpo de los dicho quatro
aos quedando la apelaion de todo para qul nuestro governador que es o fuere
de la dicha ysla Espaola e mando a todas las personas que en los dichos navos
fueran que cada uno dellos que [...] a nuestros capitanes vos usar el ofiio e
jurediion por ende cunpliendo lo que asy fue asentado e entendiendo que asi
conplidero a servicio de Dios e nuestro e a la esecuion de la nuestra justiia e a
la pas e sosiedad e governain de las dichas tierras nuestra mered e voluntad es
que vos el dicho Diego de Nicuesa tengays por nos la governaion e capitanian
de la gente que fuere en los navos que estovieren en los asyentos e logares que se
hisieren en la dicha tierra de Veragua y el dicho tienpo de los dichos quatro aos
con los ofiios de justiia e jurediion ebil e creminal segnd que en el dicho
captulo se contiene e quedando la apelain de todo para ante el dicho nuestro
gobernador que es o fuere de la dicha ysla Espaola e podais usar e useis del
dicho ofiio que vos e por vuestro logarteniente segnd que en el dicho captulo
se contiene e por esta a nuestra carta o por su treslado asygnado de escrivano
pblico mando a todas e qualesquier personas que en los dichos navos fueren sean
las dichas tierras e asyentos que ovieredes de haser en la dicha tierra de Veragua
por el dicho tienpo que vos ayan e tengan por nuestro capitan e governador de
todo ello e a vos dixen e consientan libremente usar o exeer el dicho ofiio y
executar la nuestra justicia en la dicha tierra por vos e por nuestro lugarteniente
e podais oyr e librar e deteminar e oyays e libreis e determineis todos los plitos
e cabsas ay eviles como criminales que en los dichos puertos se movieren por el
dicho plito e podais llevar e lleveis vos a vuestro logarteniente los derechos e salarios
al dicho ofiio perteneientes segnd e por la forma e manera que desian aqu de
non llevalo e llevan por el nuestro governador en la dicha ysla Espaola e por days
haser qualesquier pesquisas en los casos del derecho previsos e todas las otras cosas
al dicho ofiio pertenesientes que vos entendeys que a nuestro serviio e a la
execuion de la justiia cunpla e que para usar del dicho ofiio e conplir e esxecutar
la nuestra justiia todos conformen con vos e vos fagades dar todo el fabor e ayuda
que les pidierdes o menester ovierdes conforme al dicho capitan lo que de suso va
encorporado e que en ello ni en parte dello enbargo ni contrario alguno vos non
pongan ni consientan poner que yo por la presente vos reibo y he por reebido al
dicho ofiio e a uso y exeriio del e vos doy poder conplido para lo usar y exerer
e conplir y execusar la nuestra justiia en las dichas partes de Veragua por el dicho
tienpo en la forma susodicha con toda sus ynidenias e dependenias anexidades e
conexidades; e as mismo vos mando que las penas perteneientes a nuestra Cmara
| 436 |
e fiso que vos o vuestro logar teniente condenarde e pusierdes que las esecuteys e
fagays dar e entregar a Miguel de Pasamonte nuestro thesorero general desa yslas
Yndias e Tierra Firme del mar Oano o aquien su poder oviere, e los unos nin los
otros non fagades ni fagan ende al e etc.
Dada en Burgos, a IX de junio de DCIII aos.
YO EL REY.
Refrendada del secretario Conchillos. Firmada del Obispo de Palenia.
(Diose otra por la [...] que esta otra que va [...] a Alonso de Hojeda que lleva
el dicho poder) [rbricado]
562
REAL CDULA A DON NICOLS DE OVANDO, GOBERNADOR DE LA
ISLA ESPAOLA, PARA QUE DEJE SACAR DE LAS ISLAS COMARCANAS
400 INDIOS PARA LA ESPAOLA.
| 437 |
fol. 55v/
563
CAPITULACIN QUE SE TOM CON DIEGO DE NICUESA Y ALONSO DE
OJEDA QUE VAN A LA PARTE DE LA TIERRA FIRME.*
fol. 50v/
El Rey
El asiento que por my mandado se tomo con vos Diego de Nicuesa por vos y
en nombre de Alonso de Hojeda para yr a la tierra de Vraba e Veragua es esto:
I. Primeramente que podais yr con los navos que quisierdes e llevar a vuestra
costa e misin al golfo e tierras de Vraba e Veragua para haser en ellas los asientos
que en esta capitulain sern contenidas, e a la yda podays tocar en qualesquier
yslas e Tierra Firme del mar Oano asi descubiertas como por descobrir con
tanto que no sean de las yslas e Tierra Firme del mar Oano que perteneen
al serenysymo rey de Portogal, nuestro muy caro e muy amado hijo, entiendese
aquellas que estouieren dentro de los lmites que entre nos y l estn sealados, ni
dellas ni de alguna dellas podais tomar ni aver ynterese ni otra cosa alguna saluo
solamente las cosas que para vuestro mantenymiento e prouisin de navos e gente
ovierdes menester pagando por ellas lo que valieren, e podades en las dichas tierras
que por esta capitulain no vos son defendidas rescatar por ver en otra qualquier
manera oro e plata e guanines e otros metales e aljofar e piedras preiosas e perlas
e monstruos e serpientes e animales e pescados e aves e espeerias y ogreria e otras
qualesquier cosas de qualquier genero e calidad e nombre que sean por termino
de quatro aos proximos seguientes con tanto que no podais traer esclavos segund
que adelante sera qontenido.
II. Yten que de lo que resultardes e ovierdes en qualquier manera durante
el dicho tiempo que nos ayais de dar e deys el primero ao el quinto de todo lo
que asy ovierdes e los otros tres aos / seguyentes el quarto sin sacar de lo vno
ni de lo otro almazen ni costa de flete ni sueldo de gente ni otra cosa alguna de
gastos que hisierdes, e las otras partes sean libremente para vosotros, e lo que a
nos pertenesiere deys puesto a vuestra costa en la ysla Espaola entregandolo a
Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las dichas Yslas,Yndias e Tierra
Firme del mar Oano, o en la ibdad de Seuilla en poder de los nuestros oficiales
de la Casa de la Contratain que all residen o en la parte de lo susodicho que
ms quisieremos.
III. Yten que en la dicha tierra seays obligados a haser quatro fortaleas a
vuestra costa e misin para quatro asientos, los dos en la tierra de Vraba hasta el
Golfo e las otras dos desde el golfo hasta en fin de la tierra que llaman Veragua,
| 438 |
ques donde postreramente fue el almirante Coln, en los logares e asientos que
sealaren en Vraba el dicho Alonso de Hojeda juntamente con Sylvestre Prez que
para ello yo nombro, y en las partes de Veragua vos el dicho Diego de Nicuesa
juntamente con Alonso de Quiroga, las quales han de ser labradas los imientos de
piedra y lo otro de tapia que sean de tal manera que se puedan bien defender de
la gente de la tierra, los quales vosotros dezis que quereys haser en esta manera, los
dos que se han de haser en Vraba el dicho Alonso de Hojeda, la primera dentro de
ao e medio que se cuente desde el da que d en tierra, e la otra dentro de otros
dos aos e medio, y en este mismo rio, vos el dicho Diego de Nicuesa aveys de
haser las otras dos en la parte de Veragua.
IIII. Yten que para las dichas fortalezas que aveis de haser, vos aya de mandar
dar e d despuss de fechas, aviendo ynformacin de las tales fortalezas e de la
labor e manera dellas e la gente e otras cosas que oviere menester, la tenenia e
salario que para las sostener convenga, lo qual vos aya de mandar pagar contando
desde el da que comenaredes a labrar las dichas fortalezas en adelante con tanto
que sy no las acabardes no seamos obligados a pagar vos cosa alguna de la dicha
tenenia e recabdo dellas.
V. Yten que vos aya de dar lienia, e por la presente vos la doy, para que
podays pasar quarenta esclavos para la labor de las dichas fortalezas, para cada
asiento diez.
/ VI. Yten que yo vos aya de mandar dar para cada vna de las dichas fortalezas
quatro tyros de artilleria de ocho o diez quintales e de la menuda de sacabuches
e tyros de hierro, para cada asiento veynte, e para cada fortaleza diez quintales de
poluora.
VII. Yten que de las minas e mineros de oro e plata que all se hallaren y otro
metal por vosotros e de los que con vosotros fueren las podays gosar por termino
de diez aos en est manera, el primero ao pagando para nos el diezmo, e el
segundo ao pagando la novena parte, y el terero ao pagando la ochava parte, y
el quarto ao pagando la setena parte, y el quinto ao pagando la sesta parte. E de
todo lo que de las dichas minas e mineros se sacare los otros inco aos venideros
pagando al quinto segund e por la forma e manera que agora se paga en la Ysla
Espaola, e aviendo asy pagado los dichos derechos lo que vos quedare vuestro
vos damos lienia e facultad para que lo podays llevar a vender a la dicha Ysla
Espaola libremente syn pagar nuevos derechos llevando fee de cmo los aveys
pagado en la dicha Tierra Firme.
VIII. Yten que vosotros o quien vuestro poder oviere podais conprar
en la dicha ysla Espaola todas las cosas que ovieredes menester para vuestro
mantenimiento segund e como los conpran los mysmos veinos de la dicha
ysla, pagando los derechos como ellos los pagan e no ms, ni allende e durante
| 439 |
fol. 51/
fol. 51v/
el tiempo de los dichos quatro aos podais fletar en la dicha ysla Espaola los
navos que ovieredes menester para las dichas tierras e que los christianos que
all se quisieren yr con vosotros, dems de los seisientos de yuso contenidos,
a ayudaros lo pueden haser agora o en qualquier tiempo durante los dichos
quatro aos que por la presente doy lienia para ello con tanto que los dichos
navos se fletan con sabiduria de nuestro governador de la dicha ysla Espaola
el qual aya de poner al recabdo que fuere menester para que vayan a los
dichos asientos e no a otra parte, so pena de perder los navos e lo que en ellos
llevaren e todos los otros bienes que tienen las personas a nuestra mered pero
si en qualquier tiempo dieremos lienia para que lleven a las dichas tierras de
Vraba e Veragua destos nuestros reynos e de otra qualquier parte qualesquier
mantenimientos o otras mercaderas no trocando ni se vendiendo en la dicha
ysla Espaola, entiendese no aviendose vendido en ella, que nos paguen los
derechos dellos como se paga agora en la ysla Espaola, e mas sy adelante se
pague ms.
IX. Yten que yo vos aya de dar, e por la presente vos doy, pasaje franco para
la gente de Castilla que con vosotros quisieren yr hasta en nmero de dozientos
onbres, y asimismo a los que quisieren yr con vosotros desde la ysla Espaola hasta
en nmero de seiscientos onbres, dems de los dosientos que fueren de Castilla,
e que yo vos aya mandar dar mantenimiento para los dichos dozientos onbres
que de ac fueren quarenta das, e para los otros seisientos que fueren desde la
ysla Espaola para quinse das, lo qual todo enbiare a mandar a los ofiiales de
la Contratain de las Yndias que residen en la ibdad de Seuilla que luego lo
prouean, dems de lo qual yo vos he de mandar dar para las dichas personas las
armas que ovieren menester a rason de vna tabla china e vn coselete e vn casquete
e vna buvera para cada vno.
X. Yten que el nmero de los dichos seiscientos onbres que han de yr de la
dicha ysla Espaola quel nuestro governador ques o fuere de aqu adelante de la
dicha ysla no les ponga enbargo ni contradicion alguna antes les de todo el fabor
e ayuda que fuere menester, e los que dellas tovieren yndios de repartimiento de
la dicha ysla no les puedan ser quitados por termino de los dichos quatro aos, e
que gosen de las otras libertades e preuillejos que en la dicha ysla Espaola gosan,
e por esta mando al dicho governador que es o fuere que asy lo cunpla.
XI. Yten que despus de allegados en las dichas yslas e Tierra Firme e sabido
lo que ay en ellas enbieys otra relain dello a nos o al nuestro governador ques
o fuere de la dicha ysla Espaola, para que nos lo veamos e mandemos proyeer en
ello lo que a nuestro seruiio cumpla.
XII. Yten que yo aya de mandar, e por la presente mando, que a vos los dichos
Diego de Nicuesa e Alonso de Hojeda vos dexen vuestros yndios e haciendas
| 440 |
segund e de la manera que agora los teneys en la dicha ysla Espaola durante el
dicho tiempo de los dichos quatro aos.
XIII. Yten que yo vos aya de dar lienia, e por la presente vos la doy, para
que durante el dicho tiempo de los dichos quatro aos podais llevar e lleveis
destos reynos de Castilla a la dicha Tierra Firme quarenta cavallos, diez para cada
asiento.
XIIII. Yten que vosotros o los que con vosotros fueren a lo susodicho podais
a la yda prender e cabtivar esclavos de los logares que estn sealados por esclavos,
que son en el puerto de Cartajena que llaman los yndios Caramari e rodeo, e
las yslas de Bocian e de Sant Bernabe e la Ysla Fuerte e cargar vuestros navos e
llevarlos a vender a la ysla Espaola pagando all lo que de nuestra parte e derechos
ovieremos / de aver ques el quinto o en pieas de los mismos o en dinero como
nuestros ofiiales ms lo quisieren, e lo que vendierdes por mercadera pagando
los derechos con lo de las otras mercaderas; y sy a la yda no nos sirviere el
tiempo para lo poder haser lo podais haser a la tornada de los navos, e haziendo
lo contrario caygais en pena de perdimiento dellos e de todos vuestros bienes e
si vos quisierdes aprovechar dellas por vuestras labores en la dicha ysla Espaola
aviendo pagado el quinto a nos perteneciente lo podays haser.
XV. Yten que vosotros ni ninguno de vos ni otra persona ni personas no podais
rescatar ni aver ni coger ni sacar oro o plata ni otra cosa alguna sin traerlo a manifestar
a las personas que por nos fueren nombradas para ello o a quien su poder oviere,
estando ellos enfermos o ocupados no lo podiendo haser en persona.
XVI. Yten que sy vosotros o los que con vosotros se juntaren quisieredes
quedar all para hedificar casas o estanias o pueblo en los logares e asientos, que
lo podais haser e que goseys de las casas y estanias e poblaiones y heredades
que all hizieredes o ovieredes francamente sin pagarnos alcabala ni otro derecho
alguno ni ynpusiin por el dicho tiempo de los dichos quatro aos; e que del
oro e plata e piedras e joyas e cosas de algodon e seda e otras qualesquier cosas de
qualquier nonbre e valor e calidad que sean que rescatades e ovierdes en qualquier
manera, avnque sean con yndustria e travajo de los yndios a otras personas, pagueis
el primero ao al quinto e los otros tres aos el quarto puesto en la ysla Espaola,
segund que arriua se contiene, eebto de las cosas de algodon e lino e lana que
ovieredes menester para vuestros vistuarios e de los que con vosotros estouieren,
que de aquesto yo vos hago mered que no ayais de pagar cosa ninguna.
XVII. Iten que aviendo poblado vos a los que con vos fueren e se juntaren en
las dichas tierras, mandando yo proueer de ms pobladores e de otro governador,
que vos e los que all estovieredes vos podais venir quando quisierdes libremente
a estos reynos sin que vos se puesto ynpedimiento alguno e podais vender las
heredades e casas que all tovierdes.
| 441 |
fol. 52/
fol. 52v/
fol. 53/
XVIII. Yten que antes que hagais el dicho viaje vos vayays a presentar e
presenteys con los navos e con la gente dellos a la ibdad de Caliz ante Pedro de
Aguila, mi visitador, que all ha destar por mi mandado, para que bea los dichos
navos e gente e asiente la relain de todo ello en sus libros e lo enbie / a nuestros
hasedores de la Casa de la Contratain que reside en la dicha ibdad de Seuilla e
haga todas las otras diligenias como por nos le es mandado.
XIX. Yten que vos aya de dar lienia, e por la presente vos le doy, para que
podais tener los navos que ovieredes menester para la contratain de la ysla
Espaola hasta en nmero de dos navos para cada asiento con que podais llevar
de la Espaola e de Jamayca todas las cosas neesarias para los pobladores que all
oviere, con tanto que los tales navos se pongan en personas fiables e conosidas e
que vosotros seays obligados por ellos a las penas que por nuestro mandado fueren
puestas, e que no pueden yr a otra parte sin nuestra especial lienia.
XX. Yten, que se vos aya de dar lienia para que a la yda podais llevar
quatroientos yndios de las yslas comarcanas a la Espaola por la horden que se
ha escrito al nuestro governador della, para que vos podais aprouechar dellos
en vuestros naborias e haziendas segund e por la forma e manera que al dicho
governador se enbi a mandar, e para ello vos mandar dar mi carta.
XXI. Yten, que yo vos aya de dar lienia para que podais llevar de la dicha
ysla Espaola quarenta yndios que sean maestros de sacar oro para que puedan
vezar a los otros de aquellas partes, con tanto que no sean de los que agora vosotros
aueys en la dicha ysla, e por esta mando al nuestro governador de la dicha ysla que
vos los hagan dar como aqu se contiene.
XXII. Yten que no podais llevar en vuestra conpaia para lo susodicho
persona ni personas algunas que sean estraos de fuera nuestros reynos.
XXIII. Yten, que para seguridad que vos, el dicho Diego de Niecuesa y el
dicho Alonso de Hojeda e las personas que en los dichos navos fueren, hareis e
cunplireis e pagareys e ser cunplido e guardado e pagado lo en esta capitulain
qontenido que a vosotros atae de guardar e cunplir e pagar e cada casa e parte
dello e antes que hagays el dicho viaje deys para ello fianas llanas e abonadas
a contentamiento de don Juan de Fonseca, obispo de Palenia, hasta en suma de
cuento e medio que seays obligados a haser el dicho viaje e estar aparejados para
haser vela para seguir el dicho viaje haziendo tiempo desde el da de la data desta
nuestra capitulain hasta en fin de maro primero que viene del ao venidero de
mill e quinientos e nueve aos.
/ XXIIII. Yten, que vos, el dicho Diego de Nicuesa e el dicho Alonso de
Hojeda e las otras personas que en los dichos navos fueren e all estovierdes
hareis e guardareis e pagareis todo lo contenido en est capitulain e cada cosa e
parte dello, e no hareis fravde ni engao alguno ni dareis fabor ni consentimiento
| 442 |
fol. 53v/
564
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA, QUE
VEAN EL ASIENTO QUE SE TOM CON DIEGO DE NICUESA, ALONSO
DE OJEDA Y JUAN DE LA COSA Y LA GUARDEN Y CUMPLAN.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en
la ibdad de Seuilla:
Diego de Nicuesa e Alonso de Hojeda e Juan de la Cosa van por nuestro
mandado a las partes de la Tierra Firme con los quales he mandado tomar ierto
asiento que llevan firmado de mi nombre, segund por l vereys. Por ende yo vos
mando que beays el dicho asyento e, lo que por l a vosotros es de guardar e
conplir, lo guaydeys e cunplais enteramente para su despacho deys todo el fabor e
ayuda que fuere menester, que en ello ser muy seruido.
Fecha en Burgos, a IX de junio de DVIII aos.
YO EL REY.
Firmada del obispo de Palenia.
565
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN,
QUE DEJEN PASAR A DIEGO DE NICUESA Y ALONSO DE OJEDA
40 CABALLOS, 10 PARA CADA ASIENTO.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Contratain de las Yndias que residis en la ibdad
de Seuilla: En el asiento que mand tomar con diego de Nicuesa e Alonso de
Hojedad sobre la yda de la Tierra Firme que agora van, est vn captulo fecho en
esta guysa:
Asimismo que yo vos aya de dar lienia, e por la presente vos la doy, para que
durante el tiempo de los dichos quatro aos podais llevar e lleveis destos reynos
de Castilla a la dicha Tierra Firme XL cauallos, diez para cada asiento. Por ende yo
| 444 |
vos mando que conforme al dicho captulo les dexeis pasar los dichos XL cavallos
syn poner en ello ynpedimiento alguno que yo por la presente doy lienia para
ello.
Fecha en Burgos, a IX de junio de DVIII aos.
YO EL REY, etc.
Firmada del obispo de Palenia.
566
PODER A DIEGO DE NICUESA COMO GOBERNADOR Y CAPITN DE LA
GENTE DE LA ISLA DE VERAGUA.
| 445 |
fol. 53v/
fol. 54/
asientos e logares que se hizieren en la dicha tierra de Veragua por el dicho tiempo
de los dichos quatro aos con los ofiios e justiia e jurediin ibil e criminal
segund que en el dicho captulo se contyene e quedando la apelaion de todo
para antl dicho nuestro governador que es o fuere de la dicha ysla Espaola, e
que podais vsar e vseis el dicho ofiio por vos e por vuestro logar teniente segund
que en el dicho captulo se contiene. E por esta mi carta o por su treslado sygnado
de escrivano publico, mando a todas e qualesquier personas que en los dichos
navos fueren e en las dichas tierras e asyentos que ovieredes de haser en la dicha
tierra de Veragua por el dicho tiempo, que vos ayan e tengan por nuestro capitan
e governador de todo ello e vos dexen e consientan libremente vsar e a exerer al
dicho ofiio y executar la nuestra justiia en la dicha tierra por vos e por vuestro
logar teniente e podais oyr librar e determinar e oyays e libreis e determineys todos
los pleitos e cabsas asy ibiles como criminales que en las dichas partes se movieren
por el dicho tiempo; e podais llevar e lleveys vos e vuestro logar tenyente los
derechos e salarios al dicho ofiio pertenescientes segund e por la forma e manera
que hasta aqu se han llevado e llevan por el nuestro governador de la dicha ysla
Espaola; e podais haser qualesquier pesquisas en los casos del derecho premisos e
todas las otras cosas al dicho ofiio pertenecientes que vos entendays que a nuestro
seruiio e a la esecuion de la justicia cumpla, e que para vsar el dicho ofiio e
conplir e esecutar la nuestra justicia todos se conformen con vos e vos fagan dar
todo el fabor e ayuda que les pidierdes e menester ovierdes conforme al dicho
captulo que de suso va encoporado, e que en ello ni en parte dello enbargo
ni contrario alguno vos no pongan ni consientan poner, que yo por la presente
vos reibo y he por reibido al dicho ofiio y al vso y exercizio dl, e vos doy
poder conplido para lo vsar e exerer e cunplir e executar la nuestra justiia en las
dichas partes de Veragua por el dicho tiempo en la forma susodicha, con todas sus
ynidenias e dependenias, anexidades e conexidades; e asimismo vos mando que
las penas pertenesientes a nuestra cmara e fisco que vos e vuestro logar teniente
condenardes e pusierdes que las exeuteys e las hagays dar e entregar a Miguel de
Pasamonte, nuestro thesorero general de las yslas, Yndias e Tierra Firme del Mar
Oano, o a quien su poder oviere, e los vnos ni los otros etc.
Dada en Burgos, a IX de junio de DVIII aos.
YO EL REY, etc.
Firmada del obispo de Palenia.
(Asimismo se di otra tal que lleva el ditado del Rey nuestro seor.
Dironse otros dos poderes por la misma forma para Alonso de Hojeda para
la tierra de Vraba, firmados del Obispo de Palenia.)
| 446 |
567
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS,
QUE PROVEAN LOS MANTENIMIENTOS Y COSAS NECESARIAS PARA
LAS PERSONAS QUE HAN DE IR DE CASTILLA AL VIAJE CON DIEGO DE
NICUESA Y ALONSO DE OJEDA.
| 447 |
fol. 54v/
fol. 55/
568
A DON NICOLS DE OVANDO, GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA,
PARA QUE AMPARE A DIEGO DE NICUESA Y ALONSO DE OJEDA EN LOS
INDIOS Y HACIENDA QUE TIENEN EN LA DICHA ISLA.
El Rey
Don fray Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara,
nuestro governador de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
En el asiento que mand tomar con Diego de Nicuesa e Alonso de Hojeda,
sobre el pasaje de la Tierra Firme esta vn captulo fecho en esta guysa: Yten que
yo aya de mandar, e por la presente mando, que vos los dichos Diego de Nicuesa
e Alonso de Hojeda vos dexen vuestros yndios e haziendas segund e de la manera
que agora los teneys en la dicha ysla Espaola durante el dicho tiempo de los
dichos quatro aos. Por ende yo vos mando que conforme al dicho captulo les
dexeis e ampareis en los dichos yndios e hasiendas syn que en ello se les pongan
ningund ynpedimiento.
Fecha en Burgos, a IX de junio de DVIII aos.
YO EL REY, etc.
Firmada del obispo de Palenia.
| 448 |
569
A DON NICOLS DE OVANDO, GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA,
PARA QUE VEA EL ASIENTO QUE SE TOM CON DIEGO DE NICUESA Y
ALONSO DE OJEDA,Y LE HAGA CUMPLIR Y GUARDAR.*
| 449 |
fol. 55/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
p. 247.
570
REAL CDULA A DON FREY NICOLS DE OVANDO, PARA QUE
ENTREGUE A DIEGO DE NICUESA Y ALONSO DE OJEDA LOS INDIOS
Y LA HACIENDA QUE TIENEN EN LA DICHA ISLA.
El Rey
Don Fray Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara,
nuestro governador de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
En el asiento que mand tomar con Diego de Nicuesa e Alonso de Hojeda
sobre el pasaje de la Tierra Firme est vn captulo fecho en esta guysa: Yten que
yo aya de mandar, e por la presente mando, que a vos los dichos Diego de Nicuesa
e Alonso de Hojeda vos dexen vuestros yndios e haziendas segund e de la manera
que agora los teneys en la dicha ysla Espaola durante el dicho tiempo de los
dichos quatro aos. Por ende yo vos mando que conforme al dicho captulo les
dexeis e anpareis en los dichos yndios e hasiendas syn que en ello se les ponga
ningung ynpedimiento.
Fecha en Burgos, a IX de junio de DVIII aos.
YO EL REY.
Firmada del obispo de Palenia.
571
REAL CDULA CONCEDIENDO PODER Y FACULTAD PARA QUE JUAN
DE LA COSA SEA CAPITN Y GOBERNADOR POR ALONSO DE OJEDA Y
EN LAS PARTES DONDE ESTUVIERE EL DICHO ALONSO DE OJEDA SEA
SU LUGARTENIENTE.
El Rey
Por quanto en ierto asiento e capitulain que por nuestro mandado se tom
con Diego de Nicuesa e Alonso de Hojeda par[a] yr a las partes de la Tierra Firme
est vn captulo fecho en esta guysa: para lo qual vos fasemos a vos los dichos
| 450 |
| 451 |
fol. 56/
572
QUE EL TESORERO GENERAL DE LAS INDIAS, MIGUEL DE PASAMONTE,
PAGUE A JUAN DE SERRALONGA CUATROCIENTOS DUCADOS POR
LOS MOTIVOS QUE SE SEALAN.
fol. 56v/
El Rey
Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las Yslas, Yndias e Tierra
Firme del mar Oano:
Yo vos mando que de qualesquier maraveds del dicho vuestro cargo, ddes
e pagudes a Juan de Serralonga, mi escribano de mandamiento, quatroientos
ducados de oro, en que montan iento e inquenta mill maraveds, que los ha
de aver y se le deven de su quitain hordinaria, que de m tiene, con el dicho
ofiio de dos aos pasados hasta agora, como perei por veynte aluales de mi
escriuano de rain; e ddgelos e pagdgelos de qualesquier maraveds de vuestro
cargo dentro de dos aos postrimeros syguientes, que es quenten desde el da
de la fecha desde mi carta en adelante, por los terios de cada vn ao; e tomad
su carta de pago, o de quien su poder oviere, con la qual, e con esta mi dula,
sin otro recabdo alguno, mando que vos sean recibidos en quentos los dichos
quatroientos ducados, por quanto los dichos alueles se rasgaron en mi presencia
/, e non fagades ende al.
Fecha en Burgos, a XII de junio de VIII aos.
YO EL REY.
Sealada del obispo de Palenia.
| 452 |
573
PARA QUE JUAN DE SERRALONGA PUEDA PASAR A LAS INDIAS
34 MARCOS DE PLATA LABRADA.
fol. 56v/
YO EL REY.
574
A MIGUEL DE PASAMONTE, TESORERO GENERAL DE LAS INDIAS, PARA
QUE DEL DINERO A SU CARGO RETENGA PARA S OCHOCIENTOS
TREINTA Y TRES DUCADOS POR LAS RAZONES QUE SE INDICAN Y EN
LA FORMA QUE SE SEALA.
fol. 56v/
575
QUE EL GOBERNADOR FREY NICOLS DE OVANDO HAGA DAR Y D
A JUAN DE LA COSA UN CACIQUE EN LA DICHA ISLA ESPAOLA CON
INDIOS QUE LE SIRVAN, POR CUANTO SE PASA ALL CON SU MUJER E
HIJOS.*
El Rey
Don fray Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alcntara,
nuestro gobernador de las Yslas,Yndias / e Tierra Firme del mar Oano:
Porque Juan de la Cosa quiere llevar a esa ysla Espaola su muger e asiento, y
es perssona que, como sabeis, nos ha seruido mucho, yo vos mando que la hagais
dar vn caique con los yndios que vos paresiere, para que se sirva dellos segund
e por la forma e manera que lo hasen las otras personas que lo[s] tienen.
Fecha en la ibdad de Burgos, a XVII de junio de quinientos e ocho aos.
YO EL REY, etc.
Sealada del Obispo.
| 454 |
576
REAL CDULA A FREY NICOLS DE OVANDO AVISNDOLE HABER
DADO LA TENENCIA DE LA FORTALEZA DE LA VILLA DE SANTO
DOMINGO A FRANCISCO DE TAPIA.*
| 455 |
fol. 60/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
p. 248.
fol. 60v/
577
REAL CDULA PARA QUE EL GOBERNADOR OVANDO D UNA
VECINDAD EN LA ISLA ESPAOLA A RODRIGO DE BARREDA Y LO
TENGA POR RECOMENDADO.
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Calatrava
(sic), nuestro gobernador de las Yndias,Yslas e Tierra Firme del mar Oano:
Rodrigo de Barreda, escudero de nuestras guardas, va a esa ysla Espaola con
propsito de resydir en ella, el qual lleva otra mi carta, para que vos le hagays dar
vesindad e yndios, como por ella vereys; y porque es persona que nos ha mucho
seruido, asy en el reyno de Npoles como en otras partes, por ende, yo vos ruego
y encargo que en todo lo que le tocare le aveys recomendado, que en ello me
seruireys.
De Burgos, a XXII de junio de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos.
578
REAL CDULA AL GOBERNADOR FREY NICOLS DE OVANDO, PARA
QUE A LUIS DE LIZARAZO SE LE RECIBA EN EL OFICIO DE FACTOR.
fol. 62/
El Rey
Don fray Niculs de Ovando, comendador mayor de Alntara, nuestro
governador de las Yndias del Mar Oano:
Porque yo he mandado a Luys de Liarao, mi criado, que vaya all a tener e
vsar el ofiio de fator mayor e de la serenisima Reyna, mi muy cara e muy / amada
hija, en esas Yndias, como bereis por nuestras prouisiones que del dicho ofiio le
avemos mandado dar, el qual es persona que me ha mucho seruido e de quien yo
hago mucha confiana para las cosas que tocaren a nuestro seruiio, yo vos mando
que le deys todo el fauor e ayuda que conbenga e menester sea para qul pueda
| 456 |
vsar e tener el dicho ofiio de nuestro fator, segund e de la manera que en nuestras
prouisiones se contienen, e que en todas las cosas que all le tocaren le mireys e
fauorezcais e trateys como a seruidor mio e persona que yo sere muy seruido
que sea muy bien tratado e mirado en todo, como yo de vos confio; y que, para
qul mejor pueda vsar e exerer el dicho ofiio de nuestro fator lo hagais luego
entregar todos los libros e escrituras e otras cosas tocantes e pertenescientes al
dicho su ofiio de fator para quel los tenga en su poder.
Asymismo vos mando que la hagais luego dar e entregar vn buen caique con
sus yndios, segund e de la manera que se [h]an acostunbrado dar a los otros nuestros
ofiiales que han resydido e resyden en sus Yndias e a las personas semejantes a l,
y que asymismo le hagais dar e entregar algunas caualleras de tierra en la villa de
Santo Domingo.
Asymismo vos mando que de los mantenimientos e ropas de bestir e otras cosas
que su seruiio e de los suyos que con l fueren, que agora llevare, no consyntays
ni deys logar a que paguen all ni les sea pedido ni demandado almojarefadgo ni
otros ningunos derechos, porque mi voluntad es que sea franco dellos, y de los
mantenimientos e ropas de bestir para l e para los suyos despus que all estouiere,
sy se ha acostunbrado que los otros nuestros ofiiales que all han resydido e resyden
no paguen derechos ningunos dellos, no consyntays ni deys logar a que ge los
pidan ni demanden al dicho nuestro fator, porque mi voluntad es / qul goze de
lo que los otros han gozado, y porque yo le he dado lienia, como ge la doy por
la presente para que pueda llevar e pasar all dos vestias, las qul quisiere, con tanto
que no sean yeguas y tanbin las armas que llevare de su persona e de los suyos que
con l fueren, yo vos mando que le dexeis e consyntays tener all las dichas vestias e
armas libremente e que por ellas no se le pidan ni demandan derechos algunos; asy
mismo para (sic) que como sabeys cumple mucho a nuestro seruiio quel dicho
nuestro fator est y resyda en la Casa de la Contratain que avemos mandado haser
ay, para que mejor pueda entender en nuestra hasyenda y en lo que cumple a nuestro
seruiio, yo vos mando que quando fuere fecha la dicha casa lo hagais aposentar en
ella y entretanto que se haze le hagais aposentar en la casa que est fecha adonde
agora se recoje e trata nuestra hasyenda para (sic) que asy cumple para el bien della,
y por mi seruiio que todo esto cumplais, como de vos confio.
Fecha en Burgos, a XXX dias de junio de MDVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos.
| 457 |
fol. 62v/
579
AL TESORERO DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA, QUE
D Y PAGUE A LUIS DE LIZARAZO, FACTOR DE SUS ALTEZAS EN LAS
INDIAS, 26.646 MARAVEDS A CUENTA DE SU SALARIO.
El Rey
Doctor Matyeno, nuestro thesorero de la Casa de la Contratain de las
Yndias quest en Seuilla:
Yo vos mando que de qualesquier maravedses de vuestro cargo dedes e
paguedes luego a Luys de Liarao que va por fator mio e de la serenissima Reyna,
mi my cara e muy amada hija, a las dichas Yndias XXVI.DCLVI maravedses que
le mandamos dar cada ao de salario de quatro mezes a razon de LXX.000 que
le mando dar en cada vn ao de salario con el dicho su ofiio, los quales le dad e
pagad, e tomad su carta de pago, con la qual e con esta mi cdula mando que vos
sean resibidos en quenta los dichos XXVI.DCLVI, e no fagades ende al.
Fecha en Burgos, a XXX das de junio de quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Altesa: Lope Conchillos.
580
AL DOCTOR MATIENZO, PARA QUE ENTREGUE LOS MARAVEDS QUE
SE EXPRESAN A MIGUEL DE PASAMONTE.
fol. 63/
Este dicho da se di otra tal cdula para el dicho dotor Matyeno para que d
a Miguel de Pasamonte que va por thesorero a las dichas Yndias LXVI.DLXVI de
quatro meses, a razon de dozientas mill maravedses por ao, etc.
| 458 |
581
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA, QUE
POR CUANTO SE HA DADO EL OFICIO DE TESORERO DE SUS ALTEZAS
PARA LAS INDIAS A MIGUEL DE PASAMONTE, LE PAGUEN EL PASAJE DE
SU PERSONA Y DE 10 CRIADOS SUYOS Y DE LOS MANTENIMIENTOS Y
ROPA DE VESTIR QUE LLEVARE.
| 459 |
fol. 63/
fol. 63v/
582
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA. QUE RECIBA EN EL OFICIO
DE TESORERO DE SUS ALTEZAS A MIGUEL DE PASAMONTE Y LE
ENTREGUE LOS LIBROS Y DEMS COSAS PERTENECIENTES AL DICHO
OFICIO.
fol. 64v/
El Rey
Don Fray Niculs de Ovando, comendador mayor de Alntara, nuestro
governador de las Yndias del mar Oano:
Porque yo he mandado a Miguel de Pasamonte, secretario de la Serenisima
Reyna, mi muy cara e muy amada muger, que vaya all a tener e vsar el ofiio
de thesorero myo e de la Serenisima Reyna, mi muy cara e muy amada hija, en
esas Yndias, como bereys por nuestras prouisiones que del dicho ofiio le avemos
mandado dar, el qual es persona que me ha mucho seruido e de quien yo hago
mucha confiana para las cosas que tocaren a nuestro seruiio, yo vos mando
que le deys todo el favor e ayuda que convenga e menester sea para qul pueda
vsar e tener el dicho ofiio de thesorero, segund e de la manera que en nuestras
prouisiones se contyene, e que en todas las cosas que all le tocaron le mireys e
fauorescais e trateis como a seruidor mio e persona de que yo he sido muy seruido
e que sea en todo muy bien tratado e mirado como yo de vos confio, e que, para
que l pueda mejor vsar e exerer el dicho ofiio de nuestro thesorero le fagais
luego entregar todos los libros e escrituras e otras cosas tocantes e pertenesientes
al dicho su ofiio de thesorero para qul los tenga en su poder.
Asymismo vos mando que le hagais luego dar e entregar todos los yndios que
suelen e han acostunbrado dar a los otros nuestros thesoreros que han sydo de esas
Yndias e asymismo los yndios que tyenen el alcaydia de la Conebin de que
nos le avemos hecho mered e todas las otras cosas que pertenescen a la dicha
alcaydia, e asy mismo le dar e entregar algunas cauallerias de tierra en la villa de
Santo Domingo para en que l pueda hazer vna heredad y vn solar para en que
pueda hazer vna casa en la dicha villa de Santo Domingo.
Asy mismo vos mando que de los mantenimientos e ropas de vestir e otra cosa
para su seruiio e de los suyos que con l fueren, que agora llevare, no consyntays
ni days logar a que pague all ni le sean pedidos / ni demandados almojarifadgo
ni otros ningunos derechos, porque nuestra voluntad es que sea franco dellos y de
los mantenimientos e ropas de vestir que llevare para l e para los suyos, despues
que all estouiere, sy se ha acostunbrado que los otros nuestros ofiiales que all
| 460 |
583
REAL CDULA A FREY NICOLS DE OVANDO MANDNDOLE
DEVUELVA EL SOLAR QUE TOM A CRISTBAL DE TAPIA CON LA
EXCUSA DE ENSANCHAR LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LA VILLA
DE SANTO DOMINGO, EN LA ISLA ESPAOLA, ADVIRTIENDO QUE SI
EL SOLAR FUESE COSA MUY NECESARIA PARA DICHA CASA, SE LE D
OTRO EQUIVALENTE EN BUENA PARTE.*
| 461 |
fol. 64v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 249-250.
fol. 65/
| 462 |
584
LICENCIA A DIEGO DE NICUESA Y ALONSO DE OJEDA PARA PASAR A
LAS INDIAS CUARENTA YEGUAS.
fol. 72/
585
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE SEVILLA. LICENCIA A DIEGO DE NICUESA PARA QUE PUEDA PASAR
A LAS INDIAS 40 ESCLAVOS.
fol. 71v/
fol. 72/
para la dicha lauor y que no los tornaran en ningund tiempo a la ysla Espaola,
e que si los lleuaren a la dicha ysla los ayan perdido e yncurran las penas en que
cahen los que pasan cosas vendidas syn nuestra lienia y espeial mandado.
Fecha en Burgos, a VI dias de julio de DVIII aos.
YO EL REY.
Sealada del obispo.
586
LICENCIA A DIEGO DE NICUESA PARA QUE PUEDA LLEVAR POR S A LA
ISLA ESPAOLA 6 YEGUAS.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rreside en
la ibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia, y por la presente la doy, a Diego de Nicuesa que pueda
pasar y lleuar a la ysla Espaola seys yeguas. Por ende, yo vos mando que le dexeys
e consintays pasar e cargar en qualesquier navos que quisiere las dichas seys yeguas
para las lleuar a la dicha ysla Espaola syn poner en ello ningund ynpedimiento,
y no fagades ende al.
Fecha en Burgos, a VI de julio de DVIII aos.
Firmada del REY. Sealada del obispo de Palenia.
| 464 |
587
REAL CDULA AL CONTADOR CRISTBAL DE CULLAR, QUE
ENTIENDA CON MUCHA DILIGENCIA EN EL FENECIMIENTO DE LAS
CUENTAS DE SANTA CLARA Y SU COMPAERO Y SE ENVE RELACIN
DEL ESTADO DE ELLAS Y DE LOS ALCANCES QUE SE HICIEREN.
| 465 |
fol. 76v/
588
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA. QUE
EL ORO QUE HAN TRADO LOS NAVOS QUE HAN VENIDO DE LA ISLA
ESPAOLA SE LABRE EN MONEDA.
fol. 72v/
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresidis en
la ibdad de Seuilla:
Vy vuestra / letra de dos del presente y tengohos en seruiio el cuidado que
teneys de me escreuir las cosas desa Casa y todo lo que haseis est muy bien e
como a nuestro seruiio cunple, continuedlo as, avisandome sienpre de todas las
cosas que fueren menester y no cansando de nos las escreuir has[t]a que tengays
respuesta dellas, avnque ac se dilaten los desapachos, porque algunas beses con
muchas ocupaiones no se puede mas haser, y como sabeis el cuidado deste
negocio est sobre vosotros; plaser he avido en saber que llegaron en saluamente
a ese puerto los navos que venian de la ysla Espaola y segund los alcnes que
all se han fecho me parese que enbian muy poco oro en los XVI.000 pesos que
vienen, porque aya en tres partydos que de all escreui el qontador Christoual
de Cuellar parese que tenia XXV.000 pesos, y porque ac ay mucha neesidad
de dinero para mi seruiio, que entendays luego en lo labrar y haser moneda y
enbiarmelo en acabandose de labrar, y todo el dinero que touierdes quando este
llegare me enbiad, como vos lo tengo escripto con el correo que postreramente
fue, y asimismo me enbiad los XVII marcos y seys onas e dos ochabas y vn tomin
e inco granos de perlas e aljofar que en esos nabios venieron, y en esto se ponga
el recabdo e diligenia que de vosotros confio.
En lo que toca a los presos, fue muy bien lo que en ello hesistes; fgase el
proeso contra ellos y determinad en ello lo que fuere justiia, que con la presente
hos embio vna carta para que tengays y vseys la jurediion en lo que toca a las
Yndias, como hasta aqu lo aveys fecho; segund por ella vereys deueys entender en
esto con mucha tenplana y discreion, porque ninguno tenga rrason de quexarse
de cosa alguna ni ningund jues deve entremeterse en cosa de las dichas Yndias; y
lo que desis de la carel ni voluntad es que por agora no se aga ninguna nobedad
y pues, que en esa ibdad ay la carel del arobispo y la del Consejo y la de la
hermandad deueys escoger de estas la que vos paresiere donde [se] podr bien
estar y mejor vos acudiran con los presos y all los poned, y si en aquella no hos
allardes bien tomareis otra y por esta via abr a buen rrecabdo en ello, y a la naho
| 466 |
debeys de prober del rrecabdo que conbenga para que en buena hora faga su
viaje.
/ Holgu de saber que Vicente Yaes e Juan Dias partieron avnque quisiera
que hovieran ydo antes por ser el viaje tan largo para que entendieran haser lo que
conbiniera, ms pues no pudo ser antes vayan con la bendiin de Dios.
En lo que toca al thesorero de la Casa de la Moneda desa ibdad yo mand
al obispo de Palenia que ablase con l sobre las cosas que me escreui, el qual le
abl en presenia del raionero Gonzalo Gomes, y en lo del horo que vosotros
vendeys o days a personas para que lo labren dise que mostrando fee de cmo
vosotros lo distes o vendistes y manifestandolo en la Casa de la Moneda que no se
pedir ni lleuarn derechos syno que haran en ello lo que hase en el otro horo que
vosotros lleuays, asi lo deueys haser; y en lo que toca al afynar del horo disen que
han por bien que en la Casa de la Contratain se funda y que se lleve a afynar a la
Casa de la Moneda porque all ha de ser marcado como se acostumbra, de qul ha
de dar cuenta porque sy fuera de la casa se fesiese, disen qul no podria dar buena
cuenta. Y en esto me parese que dise rason y as se deve haser, mas por qu me
desis que cada platero puede en su tienda afynar el horo que quisiere, ynformad
hos muy bien dello y enbiadme la ynformacion dello para que yo la mande ver
y probea en ello como ms a nuestro seruiio cunpla.
Ha sido muy bien lo que aveys fecho en lo de Antonio de Santaclara y Luis de
Alfaro y asi lo deueys haser en todo lo que de aquella qualidad se allare y haserme
eys saber lo que mas haredes en este negoio.
En lo que toca a vos, el qontador Juan Lopes, porque aquello es cosa de
sustania y que se ha de ver por el Consejo no se podra al presente despachar,
mas yo lo mandar ver y probeer conforme a justiia de manera que vos seays
desagraviado.
El gouernador de lasYndias me ha escripto como a cabsa de no yr buenos pilotos
en los nabios que van a las dichas Yndias hasen muchas herradas y desaconiertos y
no allegan all a los tiempos que podrian y avn algunos se pierden y por esto yo he
proueydo de vna persona que tenga cargo de hesaminar los pilotos que houieren
de yr a las dichas Yndias e que ninguno no pueda yr syn ser hesaminado, como
/ brevemente ms largo sabreys. Por ende yo vos mando y encargo que tengais
mucho cuidado cmo los pilotos que entretanto fueren sean personas que sepan
muy bien el dicho ofiio, y den rrason de lo que lleuaren a cargo. Dems desto
no ay que desir sino que reibire seruiio me escriuays sienpre de todo lo que
subediere.
DArcos a XIII de julio de quinientos ocho aos.
Firmada del REY. Refrendada, Conchillos.
| 467 |
fol. 53/
fol. 73v/
589
PROVISIN DE LA REINA POR LA QUE MANDA AL ASISTENTE
DE SEVILLA Y OTRAS JUSTICIAS DE ESTA CIUDAD QUE NO SE
ENTROMETAN EN LOS ASUNTOS DE INDIAS.*
fol. 74/
Doa Juana.
A vos, el mi asistente de la ibdad de Seuilla, y a otras qualesquier justiias e
jueses de la dicha ibdad y de otras partes, y a otras qualesquier personas a quien
lo en esta mi carta contenido toca e atape y ataper puede y debe en qualquier
manera, salud y gracia.
Sepades que desde que se comenaron a descobrir las yslas, Yndias y Tierra
Firme del mar Oano las personas que por mandado del Rey mi seor e padre e
de la Reyna mi seora madre, que aya santa gloria, tenia en la dicha ibdad cargo
de la negoiain de las dichas Yndias y despus los nuestros ofiiales que han
rresidido en la Casa de la Contratain de las dichas Yndias desa dicha ivdad han
tenido por nuestro poder la juridiin de todas las cosas tocantes al proueymiento
de las dichas Yndias e han oydo e determinado en todas las cosas e causas que se
han ofresido de las cosas de las dichas Yndias, lo qual despus ac sienpre se ha
goardado y cumplido; y agora por parte de nuestros ofiiales de la dicha Casa que
residen en la dicha ibdad mes fecha rrelain que algunos jueses y otras personas
se han entremetydo y entremeten en algunas cosas tocantes a las dichas Yndias y
avnque sobrello se les han fecho iertos requerimientos, y porque mi mered e
voluntad es que los dichos ofiiales tengan la dicha juridiin en todas las dichas
cosas segund y por la forma y manera que hasta aqu la han tenido y vsan della
como hasta aqu, por ende yo vos mando a todos y cada vno de vos que no vos
entremetays ni consintays entremeter en cosa alguna que los dichos mis ofiiales
hesieren en lo que toca a las dichas / Yndias sino que les dexeis y consintays haser
en todo lo a ello anexo e conerniente en qualquier manera, lo que vierdes que
sea justiia y a nuestro seruiio cunple, por quanto mi mered y voluntad es que
ellos tengan y vsen de la juridiin en lo que toca a lo susodicho segund y por la
forma y manera que hasta aqu la han tenido, que si neesario es agora de nuebo
les doy poder cunplido por esta mi carta para el cunplimiento de lo susodicho
con todas sus ynidenias como hasta aqu lo han tenido y no fagades ni fagan
ende al, etc.
Dada en Arcos, a XII de julio de DVIII aos.
Firmada del REY. Refrendada, Conchillos. Sealada del licenciado apata.
| 468 |
590
QUE EL TESORERO DE LA CASA DE LA MONEDA DE LA CIUDAD DE
SEVILLA HAGA MONEDA DE CIERTA CANTIDAD DE ORO QUE EST EN
LA CASA DE LA CONTRATACIN DE DICHA CIUDAD.
fol. 74/
591
CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO A NICOLS DE
OVANDO EN RESPUESTA A OTRA SUYA.*
El Rey
Don Fray Niculs de Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara,
nuestro governador de las yslas,Yndias y Tierra Firme del mar Hoano:
Vi vuestra letra de XVIII de mayo deste presente ao de DVIII y agradescohos
y tengo en seruiio todo lo que desis y haseis, que es con la voluntad que yo de
vos sienpre conosco en las cosas de nuestro seruiio; y en lo que toca a vuestra
venida, porque como sabeys las cosas desas partes no estn asentadas e si vos de ay
partysedes no quedarian con el recabdo que es menester, por ende, por seruiio
mio que por agora no fagays ninguna mudana, que quando sea tiempo yo abre
mucho plaser de vuestra venida, syno que entretando tomeys y tengays de todo lo
desa ysla y desas partes el cuidado que sienpre aueys tenido, proueyendo en todo
lo que veays que a nuestro seruiio cunple, como hasta aqu lo aveys fecho, y pues
veys quanto soy seruido de nuestra estada all.
| 469 |
fol. 74v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 148-155.
fol. 74v/
fol. 75/
/ 2. En lo que a las quentas del reebtor ha sido muy bien fecho todo lo que
en ello aveys proueido, como quiera que ha avido hasta agora algnd descuydo
en dexarlos tanto tiempo sin tomar la quenta que de rason en fyn de cada ao se
auia de feneser quenta con ellos para saberse todo lo que hera e cargo suyo y no
darles lugar a que tanto hovieran metido la mano en la hasienda; en lo venidero
se debe haser en lo que toca a este reeptor, y al fator deueys trauajar por llegar al
fyn sus quentas, y cobrad todo el alcne que se les hesiere por qualquier manera
que mejor pudiere ser y fuera neesario que ms particular e claramente me
escriuierdes el hierro destas cuentas; y porque cumple a nuestro seruiio saberlo
yo vos mando y encargo que con el primero que veniere me enbieys relacin
de sus cuentas declarando lo que houiere resibido y en qu tienpo, y al qu y
cmo y lo que houieren gastado y dieren por descargo, y lo que se les alcana a
cada vno y qu quantidad es la que quedan de todas, y asimismo quantas yeguas y
bacas fueron las que tomastes y qu bienes son los que vendistes de los suyos por
X.000 castellanos, si son rayses o muebles y quales quedan para saneamiento de la
hasienda y otras cosas de su qualidad, para que ac se entienda y si conbeniere se
pueda proueer en ello lo que ms a nuestro seruiio cunple, y esto se aga, que en
ello resibire mucho seruiio.
3. En lo que desis que las cosas de la hasienda del dicho reeptor y su conpaero
mandasteys que se tomaren por el presio que a ellos les cost, en esto hased lo
que vierdes que sea justicia de manera quel alcne se sanee.
4. Y los XVI.000 pesos de oro que enbiastes en estos dos nabyos de
Espindola y la flota venieron a muy buen tienpo y vos lo agradesco y tengo en
seruiio avnque el oro que all se ha avido y el tienpo que ha que no se traxo
ninguno me parese muy poca quantidad porque ya sabeys que desis que se
vendi hasienda del dicho reeptor y de su conpaero en X.000 castellanos y
que se sacaron de los mineros que para nos se labran en tres dias V.000 pesos
pues segund rason otras muchas quantidades de dinero ha de aver, y porque
ac ay neesidad de dineros y tanta que no puede ser mas por mi seruiio que
luego me embieys todo el horo que all houiere, as de los alcnes destas
cuentas como de todo lo dems que a nos pertenese, porque ac har mucho
prouecho; y en lo de los mineros que se labran para nos pues muestran ser tan
buenos deueys haser quanto en ellos todo el ms recabdo de gente que ser
pueda pues ya las aguas que los estorbauan abrn esado con el tienpo, y para
la gente deueys de dar horden de tener toda la granjeria de pan y otras cosas
que para ello fueren menester.
/ 5. Lo que desis que aveys fecho junta el ganado bacuno que se ha avido del
diesmo para que se granjee por nos, todo lo que en ello desis me parese muy bien
| 470 |
y as se faga por ser bien que me enbieys relain de quanto es y de quien se hubo
y cmo se granjea para que yo vos enbe a mandar lo que en ello se haga.
6. En lo del Puerto Real y Lares y de Salualeon de Higey deueys poner
mucha diligenia en que se labre porque la mayor prdida que en ello puede aver
es del tienpo.
7. En lo de la ysla de Sant Juan y de lo que Juan Pone de Leon fiso y lo que
vos en ello aueys proueydo est muy bien y enbiarme [d]eys relain de lo dems
quel dicho Juan Pone allare.
8. Plaser he aviso de saber de la venida de Chriptoual Serrano y de las cosas
que all all y de quedar la gente contenta y as aueys sienpre de prouer que sean
muy bien tratados; las perlas no me han enbiado los nuestros ofiiales que residen
en Seuilla, yo les enbio a mandar que me las enben quando las aya visto vos
escrevir lo que me paree dellas.
9. Esta muy bien lo que desis de la renta de syete y medio por iento con
tanto que d buenas fianas para que la hasienda est segura y haserme eys saber
los terminos de las pagas.
10. En lo de la Casa de [l]a Contratain que all se ha de haser se deve dar
mucha priesa, pus ay recabdo de los aparejos por la mucha neesidad que ay de
la dicha casa.
11. Ha sido muy bien fecho la teja y ladrillo que aueys mandado haser en la
fortalesa de la Conepion, especialmente hasiendose tan poca costa como dezis e
ayuidandohos de la granjeria de los puertos, y es bien gratyficar a los que tyenen
cargo de la granjeria hasiendolo ellos bien como desis que lo hasen, y pues tanta
ayuda les hase la dicha granjeria de los puertos para las lauores, deueys prouer que
sienpre se conserue y acresiente porque alliende de las lauores aprovechar para la
gente que anda en las minas, y asi vos encargo se haga e se acresiente todo lo mas
que ser pudiere, y en lo de la lauor de la fortalesa de la Concepion est muy bien el
recabdo que desys que abr para quanto se comiene a labrar, y fue bien comprado
la hasienda en Santiago para el proueymiento de los mineros; en todo poned aquel
buen recabdo e diligenia que soleys poner en las cosas de nuestro seruiio.
12. En lo que desis que pasaste la granjeria de pan de Santa Crust a la ysla
Saona por estar mas a la mano, est bien, mas como antes dicho all o dondequiera
se a de acrescentar la granjeria del pan todo lo que ser pueda para que aya gente
para andar en los mineros, y es bien que los vecinos de aquella ysla y de la de Sant
Juan y de la Mona estn de tal manera trabtados que ayan por bien de seruir, y fue
bien proueydo los dos christianos que teneys puestos con el quinto de derecho.
13. Quanto a lo que me escreuis de los navos que dexaron desanparados y
de la falta que han fecho los dos pilotos, as por esto como porque vn nabio que
de all partio con XIII.000 pesos del oro de los mercaderes aport en Francia a
| 471 |
fol. 75v/
las baxas de Caracaxona, he mando prober que no vaya ningund piloto syn ser
esaminado por mi piloto mayor; al qual ha de dar carta de examinacin que todas
las figuras de las cartas se fagan / por un padron y todos han de saber el quadrante
e para ello he mandado ha Amerigo Vispache que ge lo muestre en Seuilla, e
asimismo he mandado que est vn visitador en Calis que visite todos los nauios
conforme a vna mi ynstruin que lleuan de los aparejos que han de lleuar, y
de como han de yr mareando, al qual mandar que vos enbie vn traslado de la
dicha ynstruin, porque sy acaesciere que al tiempo de la visitain mostrare los
aparejos que son menester y despus dexare algunos en tierra que lo suelen faser,
les podays all haser tomar la quenta por la ynstruin.
14. Y dems desto yo mando que con cada flota vaya vn capitn, onbre fiable
criado de nuestra casa, a quien obedescan los otros para que los maestros no fagan
lo que quisieren en dapo de los mercaderes y en peligro de los que con ellos van,
como hasta aqu ha acaesido.
15. Quando buelua la carauela que enbiastes con los caciques me hareis saber
la nueba que truxieren de los alcones. Vos agradesco y tengo en seruiio avn no
me los han (sic) traydo, quando los bea hos hare saber lo que me parese dello.
16. En lo que dezis de la dula del almirante que no declara nada de los
diezmos ni en las penas de la cmara aquello est claro de suyo, porque los diesmos
no perteneen syno al Papa y l me los dyo e se los mand dar a las yglesias y est
muy bien entendido que no ha de aver penas dellas ni de las penas de la cmara
por ser preminenia de la superioridad y no es rrason ni se debe a mi despus
syno al prinipe y al fisco de la Casa y no ay neesidad de otra nueba declarain.
Y al presente dems desto no ay que desir syno que con el primero que fuere vos
escreuir y responder ms largamente a lo que antes de agora me aveys escripto,
vos sienpre me escriuir de todo muy largo.
DArcos, a XIII das de julio de DVIII aos.
Firmada del REY.
(Este da se di vna besindad en las Yndias a Diego Moran.)
| 472 |
592
A FREY NICOLS DE OVANDO, PARA QUE FAVOREZCA Y AYUDE EN
TODO A MIGUEL DE PASAMONTE, EL CUAL VA A VIVIR A LA ESPAOLA
COMO TESORERO GENERAL DE LAS INDIAS.
| 473 |
fol. 67/
593
MERCED QUE SU ALTEZA HACE A MIGUEL DE PASAMONTE DE CIEN
MIL MARAVEDS PARA AYUDA DE COSTA.
fol. 67v/
El Rey
Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las Yslas, Yndias e Tierra
Firme del mar Oano:
Yo vos mando, que de qualesquier maraveds que recibierdes del dicho cargo
tomys e retengys para vos, en cada vn ao, cient mill maraveds de que yo vos
hago mered para ayuda de vuestra costa, dems de los dozientos mill maraveds
que tenys sealadas de salario con el dicho ofiio; y por esta mi carta mando a los
contadores mayores de quentas o a otra qualesquier persona / que tomare vuestras
cuentas, que vos reiba e pase en cuenta, este presente ao, desde ocho das de
junio pasado deste ao, e dende en adelante, en cada vn ao, todo el tienpo que
tovierdes el dicho cargo los dichos cient mill maraveds solamente por virtud
desta mi dula, sin les mostrar en ningnd ao otro mandamiento ni recabdo
alguno.
Fecha en Valladolid, a VII de agosto de MDVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos. Sealada del obispo de
Palenia.
| 474 |
594
QUE EL GOBERNADOR OVANDO D ORDEN DONDE HAN DE ESTAR
EL PADRE FRAY ANTONIO DE JAN, FRANCISCANO,Y OCHO FRAILES
QUE LLEVA CONSIGO, PARA QUE LAS IGLESIAS ESTN BIEN SERVIDAS.
| 475 |
fol. 71/
595
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE SEVILLA, QUE CUMPLIDO EL MEMORIAL QUE VA FIRMADO DEL
OBISPO DE PALENCIA DE LAS COSAS QUE SE HAN DE COMPRAR LAS
ENTREGUE AL PADRE FRAY ANTONIO DE JAN QUE SE LES HACE DE
LIMOSNA A L Y A OTROS OCHO FRAILES PARA QUE LAS LLEVEN A
LAS INDIAS Y QUE SE LES PAGUE EL PASAJE Y MANTENIMIENTO QUE
HUBIERE MANESTER.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en
la ibdad de Seuilla:
El padre fray Antonio de Jahen, custodio de las dichas Indias, va a la ysla
Espaola con fasta ocho frayles para seruir en las yglesias e monasterio de la dicha
ysla y en las otras cosas de la administraion de la fee. Por ende, yo vos mando que
para l e para los dichos ocho frayles e para vn onbre que ha de yr con ellos para
su seruiio les proueays de todo lo que ouieren menester para su mantenimiento
e pasaje fasta llegar a la dicha ysla Espaola, de manera que no les falte cosa alguna,
porque de lo que en ello monta yo les hago mered e limosna; e ansymismo vos
mando que conpreys las cosas que vereys por vn memorial firmado del obispo de
Palenia, mi capellan mayor, e de Lope Conchillos, mi secretario, que son para el
seruiio de las dichas yglesias e monasterio e lo deys e entregueys todo al dicho
fray Antonio de Jahen para que lo lleve a la dicha ysla, e tomad su carta de pago de
como lo reibe, con la qual e con el testimonio signado de las compras que dello
fyzierdes e con esta mi carta mando que vos sean resibidos e pasados en cuenta
los maravedses que en ello montare; e porque esto es para seruiio de Nuestro
Seor, dad en ello el ms breve despacho que se pueda.
De Valladolid, a VII de agosto de DVIII.
YO EL REY.
Refrendada Conchillos.
| 476 |
596
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA,
PARA QUE ENVEN RELACIN DE LA LIMOSNA QUE DEJ UN
DIFUNTO PARA RESCATAR UN CAUTIVO.
| 477 |
fol. 76/
597
REAL CDULA AL ALMIRANTE DE LAS INDIAS, PARA QUE VAYA A
RESIDIR Y ESTAR EN LAS INDIAS A ENTENDER EN LAS COSAS DE LA
GOBERNACIN DE ELLAS.*
El Rey
Por quanto yo he mandado al almirante de las Yndias que vaya a resydir y estar
en las dichas Yndias a entender en la governain dellas, segnd en el dicho poder
sera contenydo, as de entender quel dicho cargo e poder ha de ser syn perjuyzio
del derecho de ninguna de las partes.
Fecha en Arevalo, a nueve de agosto de DVIII.
YO EL REY.
Sealada de apata. -Refrendada de Almaan.
| 478 |
598
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE SEVILLA, PARA QUE EL ORO QUE TRAEN LAS DOS CARABELAS QUE
VIENEN DE LAS INDIAS SE HAGA LABRAR EN MONEDA.
EN CUANTO AL MEMORIAL QUE ENVAN DE LA ISLA ESPAOLA DE
LAS COSAS QUE SON NECESARIAS, SE LES ENCARGA LAS COMIENCEN
A ADEREZAR Y ENVIAR CON BREVEDAD Y ASIMISMO ENVE LOS 50
ESCLAVOS Y 300 MARCOS DE PLATA.
| 479 |
fol. 70/
fol. 70v/
599
REAL CDULA AL DOCTOR SANCHO MATIENZO QUE NO SE
PONGA EN CAMINO Y EN LO DE MELILLA EST BIEN Y SE ENVA LA
EJECUTORIA.
fol. 75v/
fol. 76/
| 480 |
600
LICENCIA PARA QUE EL PADRE CUSTODIO DE LAS INDIAS VAYA A
CASTILLA.
fol. 76/
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza: Lope Conchillos.
601
LICENCIA PARA QUE DIEGO DE NICUESA VAYA A CASTILLA.
| 481 |
fol. 76/
602
VECINDADES.
fol. 76v/
En Crdoua XXII de setiembre de DVIII se dio vna dula firmada del Rey
y sealada de apata de vezindat en las Yndias a Gutyerre de Cardenas.
Este dicho da se dio otra vezindad en las Yndias a Gironimo de San Pedro.
Otra a Juan Duque anbas firmadas del REY.
603
AL ARZOBISPO DE SEVILLA, QUE SOBRESEA EN LA CARTA DE
EXCOMUNIN QUE HA PUBLICADO CONTRA LAS PERSONAS
QUE HAN HECHO CAMBIO EN LAS INDIAS DEJANDO HACER LA
CONTRATACIN DE ELLAS.
El Rey
Muy Reuerendo yn Christo padre arobispo de Seuilla, mi confesor e del mi
Consejo:
Ya sabeys lo que vos escreui sobre las personas que han fecho canbyos en lo
de las Yndias y que me respondistes que sobreseieredes en ello hasta que yo vos
hablase; agora he sabido que nuevamente aveys fecho que se publiquen cartas de
descomunin y que se proeda en ello con toda la regularidad, de que he sydo
muy marauillado, ansy porque no creyan que auiendo nuevos escrito aquello ouiera
ninguna novedad como porque es muy contra costunbre e permiin de la yglesia
porque aquello se haze en todas las partes del mundo y han dado y dan lugar a ello
quantos pontifies y prelados ha auido e ay; e porque este como sabreys es muy
grand ynconviniente para la contratain e las Yndias y dello se nos sigue deseruiio
dems del bien general que se quitarian a muchas personas que alcana, yo vos ruego
y encargo mucho sobreseays en todo lo susodicho dexando hazer la contratain
de las dichas Yndias como hasta aqu se a fecho hasta tanto que yo all en buena ora
llegue, porque del vedamiento dello se syguiria a las conienias mucho perjuyzio
e sy no se hyziese convernia por otra parte proueherse del remedio que es menester,
y en lo hazer luego reibire de voz mucho plazer y seruiio.
| 482 |
604
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA,
PARA QUE CON BREVEDAD DESPACHEN LAS COSAS NECESARIAS PARA
EL VIAJE QUE HAN DE HACER DIEGO DE NICUESA Y ALONSO DE OJEDA.
| 483 |
fol. 77/
fol. 77v/
605
TTULO DE VEEDOR PARA JUAN DE QUICEDO EN LOS TERRITORIOS
QUE GOBIERNAN DIEGO DE NICUESA Y ALONSO DE OJEDA.
fol. 78/
| 484 |
606
CARTA DEL REY DON FERNANDO EL CATLICO AL GOBERNADOR
DON FREY NICOLS DE OVANDO.*
| 485 |
fol. 78v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 257-263.
fol. 79/
fol. 79v/
| 486 |
que de aqu adelante enbien todo [a] muy buen rrecabdo, y con mucha diligenia
asy se hara syenpre [e] se terna cuydado de lo asy mandar proveer.
En lo de la gente que all va, que dezis que no queriades ver gente ynvtil ni
vagamunda, deveys haser trabajar a todos los de aquella calidad / y al que no lo
hiziere echarlo de la ysla, y as mando que se haga.
La Casa de la Contratain se haga con toda diligenia, y en lo que de aca se
ha de proueer como antes dijo se hara con toda diligenia.
En lo que dezis de la divisyon de la tierra de lo[s] terminos e de los pueblos
para lo de la yda de los obispos bien fuera que antes de agora lo ovierades hecho
y me enbiarades la relaion dello con vuestro pareer, pero todava venir a tienpo
que aproueche, por ende por mi seruicio luego lo pongays en obra y me aviseys
de todo muy largamente y enbiadme la figura lo mas presto que se pudiere.
En lo que toca a vuestra lienia, por vna mi carta que vos escreui con el
thesorero Miguel de Pasamonte vereys como asy porque vos muchas vezes me
aviades enbiado a suplicar por lienia como porque syenpre vuestros parientes
e debdos tanbien me lo han suplicado, proueydo he governador desas Yndias
para que vos pudiesedes en buena ora venir ac, segund mas largamente vereys
por la dicha mi carta, a la qual en esto me remito, y quando Dios mediante
vinierdes deveys dexar bien ynstruto y conformado de todas las cosas de all
a quien quedare el cargo de la governaion, conforme a lo que por las dichas
meredes escreui.
En lo de las casas que se edifican devense hazer portales pues no traen ningund
ynpidimiento.
En lo de los esclauos e plata labrada ya yo he mandado que se enbien y
llevaran breuemente.
/ Dezis que no se llevan ya yeguas en la cantidad que solian y no dezis sy han
esado de lleuarse y segund el tiempo que ha que por mi mandado estn vedadas
de seys meses a esta parte fuera razon que no vuiera ydo ninguna, y para esto
sera bien que me enbieys relain de las yeguas que en este ao all han ydo, y sy
algunas van ahora declarando quien las lleva y en que navos, y conforme a vuestro
pareer enbio a mandar de aqu adelante no se lleven ningunas azemilas y las que
se han llevado de abril ac no deve ser con nuestra lienia y si asy es porque son
perdidas tomadlas para nos.
E vno de los tres navos en que venian los ocho mill pesos de oro vino a
Seuilla y el otro a puerto de Galizia y del otro no se sabe cosa ninguna lo qual
proede de no venir los navos con el recabdo que es menester; deveys prouer que
de aqu adelante cmo los nauos que vinieren vengan muy bien proueydos y que
quando vengan de dos arriba juntos vengan en ellos vna persona de recabdo que
tenga cargo de la capitana dellos, y para ello yo he mandado proueer que en los
| 487 |
fol. 80/
fol. 80v/
navos que de ac fueren se haga lo mismo y personas que tengan cargo de las
dichas capitanas y en llegando a Seuilla lo mandare proueer Dios queriendo.
En lo que toca a las CC.000 del alguasiladgo desa ysla que pide el lieniado
Tello enbiadme relain de la mered que vos dezis que teneys del dicho ofiio y
tanbin de lo que ha rentado y tanbien de las multas que aveys hecho haser, para
que yo mande hazer e proveer en ello como mas a nuestro seruicio cumple.
En lo que me enbiays a suplicar de la lienia de cauallos e yeguas y esclauos
para el seruiio de vuestra persona vos mando dar la mitad de lo que pedis que
avr buen recabdo pues tan presto ha de ser vuestra venida.
En lo que dezis que se ha vendido la hazienda de los rreebtores XVI.CCC
pesos y que con lo que queda para vender sy son iertas las debdas avia recabdo
para el alcane segund el tiempo que ha que estas quentas tomastes fuera razon
que el alcane estuuiera cobrado y las debdas senteniadas, devese poner mucha
diligenia en concluyrse, y porque hasta agora no me aveys escripto claramente
lo que se alcano en las cosas que ay para el saneamiento del hazedme luego
saber declarandolo todo muy por estenso quanto montare el alcane y que es lo
que aveys cobrado y enbiado ac dl y que es lo que queda y en quien y lo que
enbiaredes de aqu adelante y asy lo hazed en todo lo de all que en ello me hareys
plaser e seruiio.
De Cordoua a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Lope Conchillos.
| 488 |
607
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, QUE VEA LOS REPAROS QUE
SON MENESTER HACERSE EN LA FORTALEZA DE SANTIAGO DE LA
ISLA ESPAOLA,Y SE PONGA EN LA OBRA MUCHA DILIGENCIA.*
| 489 |
fol. 84/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 265-266.
608
AL GOBIERNO DE LA ISLA ESPAOLA, PARA QUE D A BARTOLOM
DE SAMPIER EL CACIQUE Y NABORIAS QUE LE PERTENECEN POR EL
OFICIO DE ALCAIDE DE LA FORTALEZA DE SANTIAGO EN DICHA ISLA.
fol. 74v/
El Rey
Nuestro governador que es o fuere de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar
Oano:
Nos avemos hecho mered de la tenenia de la fortaleza de Santiago, que
es en esta ysla Espaola, a Bartolome de Sanpier / contino de nuestra casa, para
que la tenga con todas las cosas que los alcaydes pasados lo tovieron. Por ende,
yo vos mando que le hagays dar el caique e naborias que la dicha tenenia tenia
al prinipio que se hizo e sy aquel no se pudiere dar sea otro tan bueno y tan
aprouechado para el bien de la dicha fortaleza, segund se diera a la fortaleza de
la Conebion, e asymismo le hagays acodir con todas las otras cosas a la dicha
tenenia anexas e pertenesientes, segund se contiene en la prouisyon que de la
dicha tenenia lleva.
Fecha en Crdova a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
| 490 |
609
RAEL CDULA A MIGUEL DE PASAMONTE, TESORERO GENERAL DE
LAS INDIAS, PARA QUE D TODO EL DINERO QUE FUERE MENESTER
PARA LAS OBRAS Y REPAROS DE LA FORTALEZA DE SANTIAGO POR
PLIZAS FIRMADAS DEL GOBERNADOR.
| 491 |
fol. 83v/
fol. 84/
610
AL DOCTOR MATIENZO, PARA QUE DE LOS MAREVEDS A SU CARGO
PAGUE A JUAN DE LA COSA 10.000 MARAVEDS DE QUE SE LE HACE
MERCED.*
El Rey
Dottor Sancho de Matieno, thesorero de la Casa de la Contratain de las
Yndias que resyde en la ibdad de Seuilla:
Yo vos mando que de qualesquier maravedses de vuestro cargo dedes e
paguedes a Juan de la Cosa diez mill maravedses, de que yo lo hago mered, para
ayuda de su costa, e tomad su carta de pago, con la qual e con esta mando vos sean
rreibidos en quenta los dichos X.000.
Fecha en Crdoua a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
611
ORDEN DE QUE A GREGORIO DE VILA LE DEN CARGO LOS QUE
HAN TENIDO CARGOS EN LAS INDIAS.
manera a nos pertenezcan desde que las dichas personas [h]an tenydo los dichos
cargos hasta agora esamynando el cargo e lo deis segund y por la forma y manera
que en la dicha ystruin se contiene e en los alcanes que por las dichas cuentas
fizierdes le reebeys en vos y hagays acudir con ellos a Myguel de Pasamonte
nuestro tesorero general de las Yndias y hazedle cargo dellase y mando e los dichos
fatores y tesorero y otros ofiiales y personas qualesquier a quien lo en esta carta
contenido toca atae y ataer puede que luego que por vos fueren requerydos aya
detenymito alguno vos den las dichas cuentas con pago de los alcanes que en ellas
les hizieredes y que en ello no pongan escusa ny relain alguna so las penas que
de mi parte les pusierdes o hizierdes poner las quales yo por la presente lo pongo
e he por puestas y mando que sean esecutadas en sus personas y byenes e dan
las dichas cuentas con pago en la manera que dicha es por esta mi carta o por su
traslado synado de escrivano pblico con la edula contenida fyrmada de vuestro
nonbre e firmada de escrivano pblico les doy por libres y quitos de todo lo que
dicho e a ellos y a sus herederos y suesores para agora y para sienpre jams y sy
para lo susodicho y para cada cosa dello favor e ay da ovierdes menester por esta
mi carta mando al nuestro governador que es o fuere de la dicha ysla Espaola y
a sus alcaldes y lugarestenyentes y otras justiias, alcaldes, conejos y regodores y
ofiiales y honbres buenos de las vyllas y lugares de la dicha ysla que os la den y
fagan dar quan (?) bastante se la pidieredes y ovierdes menester que para hazer lo
susodicho e cada cosa y parte dello y para la esecuion y conplimiento dello e
para lo a ello anexo e conerniente en qualquier manera vos doy poder conplido
con todas sus enidenias y dependenias.
Dada en la ibdad de Crdova a seys das del mes de octubre ao del nasimiento
de nuestro Salvador Jhesucristo de mill y quinientos y ocho aos.
Yo el Rey. Yo, Lope Conchillos secretario de la Reyna nuestra seora la fize
escrevyr por su mandado del Rey su padre. Aordada Obispo de Palenia. (rubrica)
Licentiatus Ximenes.
(A. G. S. - R. G. S. Registro)
| 493 |
612
CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE
SEVILLA, DE LOS MARAVEDS DE SU CARGO, DEN Y PAGUEN A MATEO
DE ZORITA 900.000 MARAVEDS.
El Rey
Mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en la
ibdad de Seuilla:
Yo vos mando que de qualquier oro que ha venido de las Yndias o de otras
qualesquier maravedses de vuestro cargo dedes e paguedes a Mateo de orita
por Ochoa de Landa nueveientos mill maravedses para los gastos de los ofiios e
ofiiales de la Casa de la serenisyma rreyna e prinesa, mi muy cara e muy amada
hija, deste presente ao de DVIII, e tomad su carta de pago del dicho Mateo
de orita, syn le pedir poder del dicho Ochoa de Landa, con la qual e con est
mando que vos sean reibidos en quenta los dichos nueveientos mill maravedses,
los quales vos encargo e mando que luego a la ora ge los deys porque se han de
enbiar a Arcos con toda diligenia que pudiere ser, e no fagades ende al.
Fecha en Crdoua, a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
613
TTULO DE VEEDOR DE LAS MINAS Y MINEROS DE LA ISLA ESPAOLA A
BARTOLOM SAMPIER.*
| 495 |
fol. 82/
614
AL GOBERNADOR DE LA ESPAOLA, PARA QUE AYUDE Y TENGA POR
RECOMENDADO A BARTOLOM DE SAMPIER RECIBINDOLE EN EL
OFICIO DE VEEDOR DE LAS MINAS DE DICHA ISLA.
El Rey
Nuestro governador que es o fuere de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar
Oano:
Bartolom de Sanpier, contino de nuestra casa, va [a] esa ysla Espaola e por
nuestro mandado e lleva cargo de nuestro veedor de las minas e mineros que
en nuestro nombre se cavaren en ella y asymismo de la tenenia de Santiago,
como vereys por las prouisiones que lleva; e porque es persona que nos ha mucho
seruido e syrve yo vos mando e encargo que en todo lo que le toque le ayays
muy recomendado e le fauorescays e mireys como a criado e servidor nuestro e
hazer que se haga con l en todas las cosas como se ha fecho e haze con los otros
nuestros ofiiales que all han estado y van agora, no dando logar a que se le pidan
ni demanden ms derechos de sus cosas ni otra cosa alguna dems de lo que se
haze con los otros dichos nuestros ofiiales, que de todo lo que en ello hizieredes
ser de vos muy seruido.
Fecha en Crdoua, a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
| 496 |
615
AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA QUE A BARTOLOM SAMPIER
LE SEA ENTREGADO UN CACIQUE CON SUS NABORIAS, SEGN SE
ACOSTUMBRA CON LOS DEMS OFICIALES.
fol. 72v/
YO EL REY.
Por mandado de Su alteza: Lope Conchillos.
616
REAL CDULA AL DOCTOR SANCHO MATIENZO, PARA QUE SOCORRA
A BARTOLOM DE SAMPIER CON CUATRO MESES DE SALARIO A
BUENA CUENTA.
fol. 83/
que vos sean reibidos e pasados en quenta los maravedses que en ello montare,
y asentad en las espaldas de la carta que lleva de dicho ofiio de veedor y en la
dula del ayuda de costa cmo se socorre con lo susodicho, porque quien lo
oviere de pagar tenga razon dello.
Fecha en Crdoua, a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
617
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, PARA QUE DEJEN PASAR A BARTOLOM SAMPIER DOS
CABALLOS Y VEINTICINCO MARCOS DE PLATA LABRADA PARA EL
SERVICIO DE SU PERSONA.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresydis en
la ibdad de Seuilla:
Bartolom de Sanpier, contyno de mi casa, va por nuestro mandado a la ysla
Espaola por nuestro veedor de las minas dellas, el qual he dado lienia, e por la
presente le d, para que pueda llevar a la dicha ysla dos cavallos e veynte e inco
marcos de plata labrada para seruiio de su persona, con tanto que all no pueda
disponer della. Por ende, yo vos mando que le dexeys e consyntays pasar los
dichos dos cauallos e XXV maros de plata labrada con la dicha condiin, syn le
poner en ello ningund ynpidimiento.
Fecha en Cordoua, a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
| 498 |
618
AL TESORERO MIGUEL DE PASAMONTE, PARA QUE PAGUE CADA AO
A BARTOLOM DE SAMPIER 66.000 MARAVEDS DE AYUDA DE COSTA.
fol. 83v/
YO EL REY.
619
REAL PROVISIN DANDO COMISIN A GIL GONZLEZ DVILA
PARA QUE TOME LAS CUENTAS A LOS OFICIALES REALES DE LA ISLA
ESPAOLA.
fol. 84v/
fol. 85/
fol. 85v/
| 500 |
620
A GIL GONZLEZ DVILA, SEALNDOLE DE SALARIO DOS DUCADOS
AL DA.
| 501 |
fol. 85v/
fol. 86/
621
AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, PARA QUE LE D A GIL
GONZLEZ DVILA UN CACIQUE CON SUS NABORIAS.
El Rey
Nuestro governador que es o fuere de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar
Oano: Gil Gonzalez de Avila, contyno de mi casa, va a esa ysla por mi mandado
a tomar quenta a los que en ella por nuestro mandado de lo que alcana a nos ha
pertenesido. Por ende, yo vos mando que le deys vn caique con sus naborias e otras
cosas, segund se ha dado a nuestros ofiiales que all han ydo, para que se aproueche
dl por la horden e manera que los otros lo hazen, e non fagades ende al.
Fecha en Crdoua, a VI de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
622
LICENCIA PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA
CONTRATACIN DE LAS INDIAS DEJEN PASAR A GIL GONZLEZ
DVILA DIEZ MARCOS DE PLATA LABRADA PARA SU SERVICIO.
fol. 86v/
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresyden en
la ibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia e por la presente la doy a Gil Gonzlez de Avila, contyno
de nuestra casa, para que pueda llevar a la ysla Espaola diez marcos / de plata
labrada para su seruiio. Por ende, yo vos mando que ge los dexeys e consyntays
pasar libremente syn poner en ello ynpidimiento alguno, con tanto que sea
obligado disponer dellos all.
Fecha en Crdoua, a VI de octubre de DVIII aos.
YO EL REY.
| 502 |
623
LICENCIA A DON FREY NICOLS DE OVANDO, GOBERNADOR DE LA
ISLA ESPAOLA, PARA LLEVAR UN CABALLO, TRES YEGUAS Y TRES
ESCLAVOS.
fol. 86v/
YO EL REY.
624
AL LICENCIADO FRANCISCO DE VARGAS, PARA QUE COBRE LA PENA
DE CMARA EN QUE FUE CONDENADO DIEGO DE SALAMANCA,Y DE
ELLA PAGUE 75.000 MARAVEDS A MARTN DE VICO Y A NICOLS DE
YNSAUSTI, MOZOS DE CMARA DE SU ALTEZA.
fol. 86v/
fol. 87/
bienes para la [mi] cmara e fisco por ierto delito que dis que cometi, e que la
sentencia que sobrello se dio es pasada en cosa jusgada. Por ende, yo vos mando
que, si asi es, cobreys del dicho Diego de Salamanca la dicha mitad de bienes
en que asi fue condepnado e acudays con LXXXV dellos a Martin de Bico e a
Niculs de Ynsausti, mis moos de cmara, o a quien su poder ouiere, de que yo
les hago mered, e tomad su carta de pago, o del qual dicho su poder ouiere, con
la qual y con est mi dula mando que vos sean reibidos en cuenta los dichos
LXXXV e no fagays ende al.
Fecha en Crdoua, a VI de otubre de M.DVIII aos.
YO EL REY.
Refrendada de Conchillos.
625
REAL CDULA DIRIGIDA A LOS CONCEJOS Y POBLADORES DE LAS
VILLAS Y LUGARES DE LAS INDIAS, QUE PRESTEN TODO EL ORO QUE
PUDIEREN Y QUE SE LES PAGAR EN LAS PRIMERAS FUNDICIONES
QUE SE HICIEREN EN LAS DICHAS INDIAS.
fol. 90/
El Rey
Concejos, justiias, regidores, cavalleros, escuderos, ofiiales e omes buenos de
las villas e lugares de la Ysla Espaola ques en las Yndias del mar Oano:
Sabed que a cabsa de mi absenia destos reynos yo hall en las rentas e
hazienda dellos tanta neesidad e tantas cosas que cunplir que a sido neesario
buscar todos remedios que [h]an ocurrido, y avnque en estos dichos reynos
nos a seruido o prestado buena cantidad de dineros no a bastado para lo ques
menester, por lo qual he acordado de vos enbiar a [en blanco] y encargar nos
querays prestar el ms oro o dineros que ser puedan, e para ello embio all a Gil
Gonales de Avila y encargo que por nuestro seruiio nos querays prestar toda la
mas cantidad de dinero e oro que ser pueda, e lo deys y entregueys al dicho Gil
Gonales / de Avila, e tomeys cada vno de vos las dichas villas vn traslado dest
mi carta, signado de escriuano pblico, e carta firmada de don fray Niculs de
Ovando, comendador mayor de la horden de Alntara, nuestro governador
destas (sic) Yndias, e del dicho Gil Gonales, en que conosca que los reibe,
| 504 |
por virtud de los quales recabdos mando al nuestro tesorero ques o fuere de
las dichas Yndias e a qualquier persona que por nos toviere cargo de recebir el
oro e otras cosas que a nos pertenesen, que vos paguen lo que asi prestardes
en las primeras fundiiones que oviere repartiendose prorrata hasta ser todo
cunplido e pagado; e por la presente vos seguro e prometo por mi fee e palabra
rreal que esto vos sera enteramente cunplido sin falta alguna; y porque sobre
todo vos hablar de mi parte mas largamente el dicho governador e el dicho Gil
Gonales, daldes fee y creenia e asi lo poned en obra, que dems que la paga
vos ser muy ierta, yo reibir en ello de vosotros mucho seruiio.
De Cordova, 6 de octubre de 1508.
YO EL REY.
Lope Conchillos.
626
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA [CASA] DE LA CONTRATACIN,
QUE SOCORRAN A GIL GONZLEZ DVILA, QUE POR MANDADO DE
SUS ALTEZAS VA A LA ISLA ESPAOLA CON SEIS MESES DE SALARIO A
BUENA CUENTA.
| 505 |
fol. 90/
fol. 90v/
nuestro tesorero general de las dichas Yndias, e con los otros nuestros ofiiales que
por nuestro mandado van a la dicha ysla, e no fagades ende al.
Fecha en Crdova, a VI de otubre de DVIII.
YO EL REY.
Lope Conchillos.
627
INSTRUCCIN DE LO QUE GIL GONZLEZ DVILA HA DE PEDIR DE
PARTE DE SUS ALTEZAS A LAS VILLAS Y LUGARES DE LAS INDIAS.
fol. 88v/
El Rey
Lo que vos, Gil Gonales de Auila, contino de nuestra Casa, aueys de decir de
nuestra parte a las villas y lugares de la Ysla Espaola es lo seguiente:
/ Que a causa de la avsenia que yo hise destos rreynos he allado en las
rentas y hasienda dellos muchas neesidades y muchas cosas que cumplir ha sido
neesario seruirnos de algunas iudades e villas y lugares destos dichos reynos,
asi de prestido, como de otra manera, y avnque ha sido en buena quantidad no se
quanto es menester, y que viendo estas neesidades algunas personas se ofresian
de nos socorrer con buena quantidad de dinero porque les mandase dar lienia
para contratar en esa dicha ysla con algunas cosas con iertas condiiones, de
lo qual me ynform de los procuradores desa dicha ysla que aqu estn para
primeramente saber si dello se seguia algnd perjuisio a la dicha ysla, e porque me
fisieron relain que la dicha ysla e vecinos della y algunos mercaderes que all
trabtan resiuirian perjuisio no hobe por bien el reciuir dellos el dicho seruiio,
antes por otras maas se han buscado y buscan remedios, y porque segnd quanto
tengo por seruidores a los vecinos y moradores de la dicha ysla tengo por ierto
que en semejante neesidad nos querran socorrer, acorde de haserles saber lo
susodicho. Por ende, que les [en blanco] y encargo que por nuestro seruiio nos
presten todo el ms horo o dinero que ser pueda, que todo lo que as prestaren les
ser pagado en las primeras fundiiones que se fesieren en cada vna al respeto de lo
que les cupiere segund lo que ouieren prestado, y que luego vos den y entreguen
todo lo ms que pudieren, y vos les dareys recabdos conforme a lo susodicho y
a nuestras cartas que lleuays para que les sea pagado lo que prestaron, y los tales
rrecados han de yr firmados del nuestro governador de la dicha ysla y de vos y del
| 506 |
nuestro thesorero si all estuuiere, para que en la paga no aya duda y que, dems
que aquella les ser ierta, resiuiremos en ello dellos mucho seruiio.
Fecha en Crdoua, a VII de otubre de mill e quinientos e ocho aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
628
| 507 |
fol. 88v/
fol. 89/
629
A DON FREY NICOLS DE OVANDO, QUE SE JUNTE CON GIL
GONZLEZ DVILA Y PROCURE Y TRABAJE CMO LAS VILLAS,
LUGARES Y PERSONAS PARTICULARES DE LAS DICHAS INDIAS
PRESTEN TODO EL MS ORO QUE PUDIEREN.
fol. 89v/
El Rey
Don Fray Niculas de Hobando, comendador mayor de la horden de Alntara,
nuestro governador de las Yslas,Yndias y Tierra Firme del mar hoano:
Sabed que a causa del absenia que yo he tenido destos reynos all en las
rentas y hasienda tanta neesidad y tantas cosas que cunplir ha conbenido buscar
dineros por todas quentas maneras han ocurrido, y avnque en estos reynos nos han
seruido e prestado con buena quantidad, no ha bastado para lo que es menester;
y porque segund quanto tenemos por seruidores a las villas desa ysla y vecinos
dellas cremos pues lo pueden haser nos querran socorrer con algunas quantidades
de dinero o oro prestado, he acordado de enbiarles a [en blanco] y encargar lo que
quieran haser para lo qual llieba Gill Gonales de uila, continuo de mi Casa, las
ynstruiones y cartas que bereys. Por ende, yo vos ruego y encargo tomeys con vos
al dicho Gil Gonales y trauajeys cmo estas villas y algunas personas particulares
que vos paresca que lo podran haser nos presten todo el ms oro e dinero que
ser puedan, lo qual les hareys pagar en las primeras fundiiones que se hesieren,
y para la seguridad dello dareys cartas firmadas de vuestro nombre y de nuestro
thesorero, si all estouiere, y del dicho Gil Gonales, para que por virtud dellas les
sea pagado con las dichas primeras fundiiones lo que asi prestaren, y porque esto
cumple a nuestro / seruiio ms de quanto podeys pensar, poned en ello aquel
buen rrecabdo e diligenia que de vos confio; y porque sobre todo vos ablar mas
largamente de mi parte el dicho Gil Gonales, dadle fee y creencia.
De Crdoua, a VII de otubre de DVIII aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
| 508 |
630
QUE EL TESORERO DE LA ISLA ESPAOLA PAGUE EN LAS PRIMERAS
FUNDICIONES TODO EL ORO Y DINERO QUE LAS VILLAS, LUGARES Y
PERSONAS PARTICULARES HUBIEREN PRESTADO A SUS ALTEZAS.
| 509 |
fol. 89v/
631
NOMBRAMIENTO DE ALCAIDE DE SANTIAGO A FAVOR DE
BARTOLOM DE SAMPER.
| 510 |
632
REAL CDULA AL DOCTOR MATIENZO, QUE SE LE ENVA LA CDULA
QUE ENVI FIRMADA.
fol. 91v/
YO EL REY.
Por mandado de Lope Conchillos.
633
REAL CDULA AL DOCTOR SANCHO DE MATIENZO, DE LOS
MARAVEDS QUE ESTUVIEREN A SU CARGO O VINIEREN DE LAS
INDIAS, DE UN QUINTO DE MARAVEDS PARA PAGAR LA GENTE QUE
EST EN LA GUERDA DE MELILLA.
fol. 91/
maravedses y cobrado el dicho quinto que asy prestardes del terio segundo y
postrero de lo sytuado de Melilla que es a vuestro cargo este ao de DVIII y
tornaldo a vuestro poder a la hazienda de donde lo sacastes.
Fecha en Crdoua, a X de otubre de DVIII aos.
(A. G. S. R. G. S., Registro.)
YO EL REY.
Sealada del obispo de Palenia.
634
MERCED DE CORREDOR MAYOR DE LA ESPAOLA A DIEGO DE
VALDIVIESO.
| 512 |
e con los dichos vuestros logartenientes en el dicho ofiio y en todos los casos e
cosas a al anejas e conernientes e vos guarden e hagan guardar todas las honrras,
graias, meredes, franquezas e livertades que por rason del dicho ofiio vos deven
ser guardadas e vos recudan e fagan recudir con todos los derechos e salarios e
otras cosas al dicho ofiio anexas e pertenesientes asy e segund que mejor e mas
conplidamente se guarde uso e recudao a los corredores desas dichas ibdades de
Sevylla y Caliz de todo vyen e conplidamente en guisa que vos no menguen ende
cosa alguna e que en ello ni en parte dello enbargo ni contrario alguno vos non
pongan ni consientan poner ca yo por la presente vos resibo e he por resebido
al dicho ofiio e al huso e exericio dl e vos doy poder e facultad para lo husar
e exerer caso que por el dicho governador, consejo, alcaldes, alguaziles o por
alguno dellos a el non seays reebido e los unos ni los otros nos non fagades ni
fagan ende al. Dada en la ibdad de Cordova a treze das del mes de octubre ao
del nasimiento de nuestro Salvador Jhesucristo de mill e quinientos e ocho aos.
Yo el Rey.Yo Lope Conchillos secretario de la Reyna nuestra seora la fiz escrevir
por mandado del Rey su padre (rubricado). Licentiatus Ximenes.
(E. G. S. - Registro).
635
REAL CDULA AL TESORERO GENERAL MIGUEL DE PASAMONTE, QUE
PAGUE EN CADA AO A JUAN DE SAMPIER 28.130 MARAVEDS QUE SE
LE HACE MERCED.
| 513 |
fol. 91v/
YO EL REY.
Sealada del obispo de Palenia.
636
REAL CDULA A DON PEDRO DE LUJN, CORREGIDOR DE LA
CORUA Y OTRAS JUSTICIAS DE LOS PUERTOS DE LAREDO, QUE EL
ORO QUE HA VENIDO EN LAS DOS NAOS DE LAS INDIAS LO ENVEN
Y ENTREGUEN A LA PERSONA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA
CONTRATACIN DE SEVILLA NOMBRAREN PARA QUE SE TRAIGA A LA
DICHA CASA.
fol. 92/
fol. 92v/
El Rey
Pedro de Luxan, correjidor de la ibdad de la Corua, o vuestro lugar teniente
en el dicho ofiio, o tras qualesquier justiias de los puertos de Laredo e San
Viceynte e a otros qualesquier, e a cada vno de vos en vuestra jurediin:
Yo he sydo ynformado que en esos dichos puertos han aportado dos naos
que venian de las Yndias, Yslas e Tierra Firme con oro e otras cosas a mi e a la
serenisyma reyna, mi muy cara e muy amada hija, perteneiente / e asymismo a
otros mercaderes e personas, los quales dichos navos avian de venir a se registrar
con todo el oro e mercaderias a la Casa de la ontratain de las Yndias que
resyden en la ibdad de Seuilla. Por ende, yo vos mando que luego que con esta mi
dula fueredes requeridos, vos o qualquier de vos dedes e entreguedes a la persona
o personas que nuestros ofiiales de la Casa de la ontratain embiaren todo el
oro que ouierdes reibido e tomado e reibierdes e tomardes de los dichos navos,
asy de lo perteneiente a nos, como a otro qualesquier mercaderes e personas que
lo trayan e registrar e registren en la dicha Casa de la ontratain de las Yndias
conforme a lo que por nos est mandado, porque, asy traydo, se dar a cada vno
lo que ouiere de aver, e asy dado e entregado, segund dicho es, vos relieuo de
qualquier cargo e culpa que por ello vos pueda ser ymputada, e los vnos ni los
otros no fagades ende al.
Fecha en Crdova, a XIII de otubre de DVIII.
YO EL REY
| 514 |
637
fol. 92/
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Conchillos.-Sealada del Obispo.
638
fol. 92v/
639
AL DOCTOR SANCHO DE MATIENZO, QUE LOS 346 PESOS, SEIS
TOMINES Y TRES GRANOS DE ORO FUNDIDO Y MARCADO QUE EL
VEEDOR DIEGO MRQUEZ TRAJO DE LAS INDIAS, LOS ENTREGUE A
ANA DE VILLACORTA.
El Rey
Doctor Sancho de Matyeno, canonigo de la santa yglesia de Seuilla, nuestro
thesorero de la Casa de la Contratain de las Yndias de la dicha ibdad:
Yo vos mando que los trezientos y quarenta y seis pesos e seys tomines e tres
granos de oro fundido e marcado que Diego Marques, nuestro veedor, traxo de
las Yndias y deposyt en vuestro poder por mandado del alcalde mayor de la ysla
Espaola, pertenesientes a los herederos del thesorero Rodrigo de Villacorta, ya
difunto, los deys e pagueys luego a ana Villacorta, o a quien su poder oviere, e
tomad su carta de pago o de lo qul dicho su poder oviere, por virtud de la qual
e desta mi dula vos doy por libre e quito de los dichos XXXXLVI pesos e seys
tomines e tres granos de oro, e mando que no vos sean pedidos ni demandados
otra vez, lo qual hazed syn enbargo de qualquier deposyto o enbargo que del
dicho oro aya seydo fecho, e non fagades ende al.
Fecha en Crdova a XVI de otubre de DVIII aos. [Va entre renglones o dis
que de oro vala.]
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Lope Conchillos.
| 516 |
640
MERCED DE LA GOBERNACIN DE LAS INDIAS EXPEDIDA EN
NOMBRE DE DON FERNANDO COLN PARA DON DIEGO COLN.
641
TTULO DE GOBERNADOR DE LAS INDIAS AL ALMIRANTE DON DIEGO
COLN POR LA REINA DOA JUANA.*
| 519 |
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 155-159.
e otros ofiiales a la dicha governaion anexos pueda poner, los quales puedan
quitar e admover cada e quanto viere que mi seruiio e execuin de la mi justiia
cunpla, e poner e subrogar otros en su lugar, e oyr e librar e determinar e oyan e
libren e determinen todos los pleytos e cavsas, asy eviles como griminales, que
en las dicha Yndia,Yslas e Tierra Firme estn pendientes, comenados e movydos,
e se comenaren e movieren de aqu adelante; quando por mi el dicho ofiio
toviere pueda llevar e lleve l e sus alcaldes los derechos e salarios al dicho ofiio
anexos e perteneientes, conforme al aranzel que para ello llevo el comendador
(de) Lares, mi governador que fue de las dichas Yndias,Yslas e Tierra Firme, faser
qualesquier pesquisas en los casos de derechos premisos e todas las otras cosas al
dicho ofiio anexos e pertenesiente en que l entienda que a mi seruiio e a la
execuion de la mi justiia cumpla; e para vsar e exerer el dicho ofiio e conplir
e executar la mi justiia todos vos confirmeys con l e con vuestras presonas e
jentes le dedes e fagades dar todo el favor e ayuda que vos pidiera e menestere
oviere, e que en ello ni en parte dello enbargo ni contrario alguno le pongades
ni consyntades poner, que yo po[r] la presente le resibo e he por reibir al dicho
ofiio e al vso y execuion d l e le doy / poder conplido para le vsar e exerer
e conplir e executar la mi justiia en esas dichas Yndias, Yslas e Tierra Firme e
que cada vno d ellas caso que por vosotros o por algunos de vos sea rresibido,
e por esta mi dula mando a don frey Nicols de Ovando, comendador mayor
de Lares, mi gouernador de las dichas yndias,Yslas e Tierra Firme, que luego que
con ella fueren rrequeridos, syn me mas rrequerir ni consultar, den y entreguen
al dicho almirante las varas de alcaldias e alguazilazgos de todas las dichas Yndias,
Yslas, e Tierra Firme, e de cada vna dellas e no vsen ms dellas syn mi lienia
y espeial mando, so las penas en que caen e yncurren las personas privadas que
vsan de ofiio pblicos para que no tiene poder ni facultad, que yo por la presente
los suspendo e por suspendidos; e otrosy es mi mered e voluntad que sy el
dicho almirante entendiere ser conplidero a mi seruiio e a la execuion de la mi
justiia qualesquier cavalleros e otras presonas de los que agora estn o estuvieren
en las dichas Yslas, Yndias e Tierra Firme salgan dellas e que no entren ni esten
en ellas e que se vargan a presentar ante my que lo l pueda mandar de mi parte
e los fagan della salir, a los quales a quien lo l mandare yo por la presente
mando que luego syn sobrello me ms rrequerir ni consultar ni esperar otra mi
carta ni mandamiento e syn entterponer dello apelain ni suplicain lo pongan
en obras, segun que l dixere e mandare, so las penas que los pusieredes de mi
parte, los quales / yo por la presente les pongo y por puestas, e le doy poder e
facultad para lo qual todo que dicho es e para cada vno cosa e parte dello e para
vsar e exerer el dicho ofiio de governaion e conplir e executar la mi justiia
en estas dichas Yndias, Yslas e Tierra Firme y en cada vna dellas e doy poder
| 520 |
conplido por esta mi dula con todas sus yncidenias e dependenias, anexidades
e conexidades; e otrosy mando al dicho almirante que las penas pertenesientes
a mi cmara e fisco en que l e sus alcaldes condenaren e las que pusyeren para
la dicha mi cmara las executen e las cobren del dicho almirante por ynventario
e ante escriuano pblico e tenga dellas cuenta e rrazon para faser dellas lo que
por mi les fuere mandado, e los vnos ni los otros no fagades ni fagan ende al por
alguna manera, so pena de la mi mered e de diez mill maravedses para mi cmara
a cada vno por quien fincare de lo asy faser e conplir; e dems mando al ome que
vos esta mi carta mostrare, que vos emplaze que parescades ante m en la mi corte
doquier que yo sea del da que vos enplazare fasta ien das primero syguientes so
la dicha pena, so la qual mando a qualquier escriuno pblico que para esto fuere
llamado que d ende al que vos la mostrares testimonio sygnado / con su sygno
porque yo sepa en como se cumple.
Dada en la ibdad de Seuilla, a veynte e nueve das del mes de otubre ao
del Nasimiento de Nuestro Seor Jhesucripto de mill e quiniento e ocho aos.
YO EL REY
Sealada del lieniado asona (sic). Refrendada, Conchillos.
Este dicho da se dio otra tal cdula del rrey nuestro seor por la parte que el
tena en las dichas Yndias firmada de Su Altesa.
Refrendada, Conchillos. Sealada de apata.
642
AL GOBERNADOR. QUE NO CONSIENTA LLEVAR DERECHO ALGUNO
DE LOS MOZOS, BESTIASY VESTIDOS QUE LLEVA JUAN DE VILORIA A
LA ISLA ESPAOLA.
| 521 |
YO EL REY
Por su mandado, Conchillos.
643
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LA ESPAOLA, QUE HAYA POR
RECOMENDADOS A PEDRO DE PADILLA Y A HERNANDO DE CASTILLA,
MERCADERES QUE VAN A LA DICHA ISLA.
644
A LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS. QUE
PROVEAN DE TODO LO QUE FUERE MENESTER PARA EL PASAJE DE
LOS PADRES FRANCISCANOS QUE VAN A LA ESPAOLA.
| 522 |
seruiio de las yglesias e monesterios dellas. Por ende, yo vos mando que para su
pasaje los proueays de todo lo que ouiren menester hasta llegar a la dicho ysla, syn
que les falte cosa alguna.
Fecha en Seuilla a diez ocho de nobienbre de quiniento e ocho aos.
YO EL REY
Yo Lope Conchillos, etc.
645
CDULA REAL AL GOBERNADOR DE LA ISLA ESPAOLA, PARA QUE
HAGA JUSTICIA EN LOS BIENES QUE FUERON DE GONZALO DE
LOREDA.
| 523 |
646
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN DE LAS
INDIAS.QUE PAGUEN EL FLETE A GIL GONZLEZ DVILA DE LAS
CAMAS, CABALLOS Y VESTIDOS DE SU PERSONA Y SUS CRIADOS
HASTA LLEGAR A LAS INDIAS.
647
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS. QUE NO CONSIENTA
QUE LLEVEN DERECHOS ALGUNOS DE TODAS LAS ROPAS DE VESTIR Y
OTROS ATAVOS QUE LLEVA DON GIL GONZLEZ DVILA.
e armas que lleva, que mi mered e voluntad es que sea libre y esento de
todo ello.
Fecha en Seuilla a XXVIII de noviembre de DVIII aos.
YO EL REY.
648
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE SEVILLA. QUE EN EL PRIMER NAVO QUE FUERE A LA ESPAOLA
ENVEN A BUEN RECAUDO A GINS MNDEZ PARA QUE SE ENTREGUE
AL GOBERNADOR DE ELLA.
| 525 |
649
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, PARA QUE DEN PASAJE A VILORIA Y 7 MOZOS SUYOS.
El Rey
Nuestros oficiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en
la ibdad de Seuilla:
Porque Juan de Villoria, mi repostero de camas, va con mi lienia e por mi
mandado a las dichas Yndias, e por que es muy antiguo criado de nuestra casas e
como tal queria que fuese aprohechado, por ende, yo vos mando que le pagueys e
hagays pagar el flete que le ouierdes de lleuar por el pasaje dl e de syete moos e
de vna yegua e vn cauallo e vna mula e de todos sus bestidos e de los vastimentos
que lleuare, que en ello me seruireis.
Fecha en Seuilla, a syete das del mes de diciembre de quinientos e ocho
aos.
YO EL REY.
Por su mandado, Conchillos.
650
AL GOBERNADOR, PARA QUE NO DEJE SALIR DE LA ISLA A GINS
MNDEZ.
El Rey
Nuestro governador que es o fuere de las Yslas, Yndias e Tierra Firme del
mar Hoeano: Sabed que por iertos delitos que Gines Mendez, hijo de Alonso
Gonales de la Taca, vecino desta iudad de Seuilla, ha fecho, yo le he mandado
desterrar destos reygnos para que vaya e est detenido en su ysla (sic) Espaola y
vos ser entregado. Por ende, yo vos mando que le hagais tener a buen rrecando
de la manera que hos paresiera, con que no pueda en ningund tiempo salir desa
dicha ysla syn mi licencia e mandado, e alla diz que esta vn hermano e devdos
suyos que le proberan de lo que ouiere menester, e no hagades ende al.
| 526 |
651
REAL PROVISIN CON EL PRIVILEGIO DE LAS ARMAS QUE SE DIERON
A LA ISLA ESPAOLA.*
| 527 |
fol. 97/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 32,
pp. 60-65.
Sigue en el fol. 99
un duplicado de esta
cdula con algunas
variantes en la
ortografa. Por
ejemplo en la
primera cdula
dice: villa de
Villanueva de
Aquino, en la
segunda Villanueva
de Yaquima, siendo
lo correcto
Villanueva de
Yquimo
(fols. 99 hasta 101).
fol. 97v/
fol. 98/
E otrosy a la villa de Santo Domingo sealo e doy por armas vn escudo en que
estn dos leones dorados e tyenen en lo alto vna corona de oro entre anbos leones
e en medio dellos vna llaue azul en canpo colorado e en derredor irculado el
escudo con vna cruz blanca e prieta en el mismo canpo del bienauenturado Seor
Santo Domingo;
E a la villa de la Concepin vn escudo de sangre con vn castillo de plata e
enima del vn sobre escudo asul con vna corona de Nuestra Seora con dose
estrellas de oro;
A la villa de Santyago con vn escudo colorado con inco veneras blancas con
vna orla blanca e en ella syete veneras coloradas;
A la villa del Bonao vn escudo blanco de espigas de oro en canpo verde, e
debaxo del escudo dorado;
A la villa de la Buenaventura vn escudo e en l el sol que sale de vna nuve con
algunos granos de oro todo en canpo verde;
A la villa de Puerto de Plata vn escudo e en l vn monte verde de plata e
en las puntas de lo alto vna F e vna Y de oro coronadas e en lo baxo vnas ondas
blancas e asules;
E en la villa de San Juan vn escudo blanco e en l vn aguila negra con vn libro
en la mano con vna orla dorada e en ella inco estrellas de sangre;
E [a] la villa de Conpostela vn escudo asul e en l vn estrella blanca e en lo
baxo vnas ondas azules e blancas;
A la villa de Villanueva de Aquino (sic) vn escudo colorado e en l vn castillo
dorado sobre vnas ondas;
A la villa de Verapaz vn escudo con vna paloma enima que tiene vn ramo
verde en el pico asentada sobrel / arco del ielo de diuersos colores e en lo baxo
vna paz;
A la villa de Salualeon vn escudo e en l vn leon morado el canpo blanco e el
asyento de sangre e en lo baxo dos cabeas de onbres;
E en (sic) la villa de Santa Cruz vn escudo e en l vna cruz blanca en canpo
colorado con vnos fuegos blancos alderedor;
A la villa de Saluatierra vn escudo e en l vn grifo de oro sobre sangre;
A la villa de Puerto Real vn escudo e en l vna nao dorada sobre vnas ondas
e canpo asul;
A la villa de Lares de la Guahaua vn escudo verde e en l vna syerpe de oro en
canpo verde con vna orla blanca, segund e en la manera que aqu pareen todos
debuxados los dichos escudos con los mismos colores e metales que son estos que
estn figurados enderedor del escudo e armas de la ysla. Las quales dichas armas
doy a la dicha ysla e a cada vna de las dichas villas segnd e de la manera que
arriba va declarado por sus armas conosidas para que las podades thener e poner
| 528 |
| 529 |
fol. 98v/
* Cada y a son
palabras que sobran.
652
REAL CDULA CONCEDIENDO LICENCIA A VILORIA PARA LLEVAR
UNA YEGUA, UN CABALLO Y UN ESCLAVO.
El Rey
Nuestros oficiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresiden en
la ibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia, e por la presente la doy, a Juan de Villoria, mi repostero
de camas, para que pueda pasar e pase a la ysla Espaola vna yegua e vn esclauo
e vn cauallo. Por ende, yo vos mando que se lo dexeys e consyntays pasar libre e
desenbargadamente syn le poner en ello enbargo ni ynpedimiento alguno, e no
fagades ende al.
Fecha en Seuilla, a VIII de diciembre de I.DVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Altesa, Lope Conchillos.
653
MERCED AL LICENCIADO ZAPATA DE LOS DERECHOS Y PROVECHOS
DE ESCOBILLA DE LAS FUNDICIONES DE ORO EN TIERRA FIRME EN
LA MANERA QUE LA GOZAN LOS HIJOS DE GASPAR DE GRICIO EN LA
ISLA ESPAOLA.
fol. 95v/
En Seuilla a ocho das del mes de diziembre de mill e quinientos ocho aos
se despacho vna carta firmada del Rey, nuestro seor, e sealada del obispo de
Palenia, que Su Alteza haze mered al lieniado Luys apata, del su qonsejo,
para [que] en toda su vida de los derechos e prouechos del escobilla e relaves e
enizas de todas e qualesquier casas e otras partes de toda la Tierra Firme del mar
Oano, y que lo gose e lleve, segund lo gosa e lleva los hijos de Gaspar de Grizio
en la Ysla Espaola.
| 530 |
654
REAL CDULA AL OSTE DE CORREOS DE SEVILLA, QUE NO
PIDA DERECHOS A LOS CORREOS QUE LOS DE LA CASA DE LA
CONTRATACIN ENVIAREN.
| 531 |
fol. 119v/
655
REAL CDULA PARA QUE ENTREGUE MATIENZO A FRANCISCO
DE RIBEROL 394 PESOS DE ORO QUE ENVI JUAN SANCHS DE LA
TESORERA.
fol. 103/
El Rey
Dotor Sancho de Matieno, mi capellan e thesorero de la Casa de la
Contratain de las Yndias que resydis en esta ibdad de Sevilla:
Yo vos mando que los tresyentos e nouenta e quatro pesos de oro que estn en
vuestro poder, que tomastes el ao pasado de quinientos e seys que auia enbiado de
la Ysla Espaola a Juan Sanchis de la Tesoreria, que diz que perteneen a Francisco
de Riberol, los deys e entregueys a l o a quien perteneen, no enbargante que
no traygan fee oreginal de las cuentas como heran obligados, pues por el treslado
abtorisado lo aveys averiguado, como pareio por vna fee firmada de vos e de los
otros ofiiales de la dicha Casa de la Contratain, e tomareys carta de pago del
dicho Francisco Riberol, o de la persona que le pertenesca, con la qual e con esta
mi dula e con testimonio de lo susodicho mando que vos / sean reibidos en
quenta los dichos tresyentos e nouenta e quatro pesos de oro.
Fecha en Seuilla, a ocho das del mes de disienbre de mill e quinientos e ocho
aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
| 532 |
656
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA QUE RECIBA A
ALONSO FRANQUES, QUE VA CON PODER DE DIEGO DE VALDIVIESO
EN EL OFICIO DE CORREDOR MAYOR DE LA ISLA ESPAOLA.
| 533 |
fol. 95v/
657
REAL CDULA A NICUESA Y OJEDA: QUE RECIBAN A PEDRO MIR
EN NOMBRE DEL SECRETARIO CONCHILLOS EN EL OFICIO DE
FUNDIDOR Y MARCADOR CONFORME A LAS PROVISIONES QUE
LLEVA.
El Rey
Diego de Nicuesa e Alonso de Ojeda, nuestros governadores de la Tierra
Firme:
Nos avemos hecho mered a Lope Conchillos, nuestro secretario e del nuestro
consejo, del ofiio de fundidor e marcador de la Tierra Firme e asimismo de las
escrivania mayor de todas las minas de oro de la dicha Tierra Firme, para que los
dichos ofiios pueda vsar por sy e por sus logar tenientes, segund mas largamente
vereys por las prouisiones o sus traslados abtorizados que dello le mandamos dar,
al qual enbia con su poder e por su lugar teniente en los dichos ofiios a Pedro
Mir. Por ende, yo vos mando que conforme a las dichas prouisiones ge los dexeys
vsar e exerer e le fagays acudir e acudays con todos los derechos e salarios a
los dichos ofiios anexos e pertenesientes, e para ello le deys todo el favor e
ayuda que menester quiere, e en lo que a l tocare, porque es persona que nos ha
seruido e sirue, le abed por muy recomendado tratandole e aprouechandole como
a seruidor nuestro, que en ello me seruireys.
Fecha en Seuilla, a ocho dias del mes de desyembre de mill e quinientos e
ocho aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
| 534 |
658
fol. 103v/
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
Vecindades.
Este da se dio vna vesyndad en las Yndias a Gonalo de Gouantes.
Diosele dula firmada del Rey e refrendada de Conchillos e sealada del
lieniado apata.
Iden, este dicho dia se dio otra vesyndad a Garia de Troche en la forma sobre
dicha.
Yden, este dicho da se dio otra vesyndad en la forma sobredicha a Garia
Davando.
Yden, este dicho da se dio otra vesindad en la forma sobredicha a Juan de
Parea.
Yden, este dicho da se dio otra vesyndad en la forma sobredicha a Francisco
de Santo Domingo.
Yden, este dicho da se dio otra vesindad en la forma susodicha a Melchor de
Castro.
/ Yden, este dicho dia se dio otra vesindad a Martin de Avando en la forma
suso dicha.
Yden, este dicho da se dio otra vesyndad en la forma suso dicha a Palaios
Ravios.
Yden, este dicho dia se dio otra vesyndad en la forma suso dicha al capitan
Gaspar de Londoo.
| 535 |
fol. 104/
Yden, este dicho dia se dio otra vesyndad al capitan Yigo de uiga.
Yden, este dicho da se dio otra vesyndad a Garcia Fernandes en la forma suso
dicha.
659
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, QUE DEN LOS BIENES QUE DEJ DIEGO TRISTN A
CATALINA Y BEATRIZ DE ALCZAR.
fol. 104v/
El Rey
Ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias:
Por quanto pareio perteneser e pertenese a Catalina e a Beatriz de Alcaar,
vecinas desta dicha ibdad, los bienes que ovo dexado Diego Tristan, defunto,
capitan que fue de vna nao en que ovo pasado el almirante Coln a las Yndias al
tiempo que fue a descobrir como a herederos del dicho Diego Tristan e asymismo
los maravedses del sueldo que ovo de aver e gan vn Diego, negro, grumete,
esclauo del dicho Diego Tristan quien vosotros dis que fue y esta librado; por ende,
yo vos mando que dedes e paguedes a las dichas Catalina e Beatriz de Alcaar los
maraveds del dicho sueldo que pareiere estar librado en vosotros del seruiio
del dicho grumete e asy / mismo todos otros qualesquier bienes que en vuestro
poder estouieren pertenesientes al dicho Diego Tristan, con los quales dichos
maraveds que asy dis que estn librados del sueldo del dicho Diego, negro, les
acodid, no enbargante que en la nomina e librana en que estouieren librados no
diga e declare ser esclauo el dicho Diego, negro, lo qual hazed e conplid luego
de la manera que dicha es, e tomad su carta de pago, o de quien su poder oviere,
con la qual e con esta mando que vos sean reibidos en quenta todo lo que asy le
dieredes e pagaredes de lo que les pertenese como a herederos del dicho Diego
Tristan, asy del dicho sueldo, como de otros qualesquier bienes que ovo dexado,
e no fagades ende al.
En Seuilla, a ocho [de] disiembre de DVIII aos.
YO EL REY.
| 536 |
660
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, PARA QUE DEN PASAJE A BARTOLOM DE SAMPER Y
SEIS PERSONAS QUE VAN CON EL.
| 537 |
fol. 96/
fol. 96v/
661
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS. LICENCIA A PEDRO MIR PARA PASAR DOS YEGUAS.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresydis en
la ibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia, e por la presente la doy, a Pedro Mir para que pueda lleuar
a la Tierra Firme dos yeguas. Por ende, yo vos mando que dexeys e consyntays
cargar e lleuar las dichas dos yeguas, syn le poner en ello embargo ni ynpedimiento
alguno, e no fagades ende al.
Fecha en Seuilla, a ocho dias del mes de disyenbre de mill e quinientos e ocho
aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
662
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA QUE A
BARTOLOM DE SAMPER NO SE LE COBREN DERECHOS DE LAS
COSAS QUE LLEVA.
El Rey
Nuestro gouernador que es o fuere de las Yndias,Yslas e Tierra Firme del mar
Oano:
Yo vos mando que hagays que no se pidan ni demanden a Bartolom de
Sanpier, contino de mi casa, derechos de almoxarifadgo ni otros ningunos de todas
las ropas de vestir, atauios, camas, bestias, armas de su persona e suyo que lleuare
a esa ysla Espaola, porque como sabeys va por nuestro mandado e en nuestro
seruiio.
Fecha en Seuilla, a ocho dias de disyenbre de quinientos e ocho aos.
| 538 |
YO EL REY.
Refrendada de Conchillos.
663
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS. LICENCIA A BARTOLOM DE SAMPER PARA LLEVAR A
LA ISLA ESPAOLA UNA HACANEA.
| 539 |
fol. 101/
664
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS. QUE DEN SUS CUENTAS AL OBISPO DE PALENCIA.
fol. 101/
El Rey
Dotor Matieno e Francisco e Juan Lopes de Recalde, nuestros ofiiales de la
Casa de la / Contratain de las Yndias de Seuilla:
Yo vos mando que dedes las cuentas que son a vuestro cargo desde veynte
e inco de febrero del ao de mill e quinientos e tres hasta en fin del mes de
disyembre deste ao de quinientos e ocho al obispo de Palenia, mi capellan
mayor e del mi consejo. Por quanto yo le mand quel os las tomase; e asymismo
vos mando que hagays libro nueuo para el ao de quinientos e nueue e dende
en adelante donde se ponga e asyente el alcane que fuere fecho al thesorero, asy
de dineros, como de otras qualesquier costas que ayan syendo a su cargo e fueren
dende en adelante, porque en fin de cada ao vays o enbieys a haserme relain e
dar descargo e cuenta de la dicha hasyenda, e non fagades ende al.
Fecha en la ibdad de Seuilla a diez das del mes de disyenbre de quinientos
e ocho aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
| 540 |
665
REAL CDULA AL DOCTOR SANCHO DE MATIENZO, QUE DE LOS
PESOS DE ORO QUE TIENE PARA CAUTIVOS DE RODRIGO DE TORRES
20 PESOS D QUE SE LE HACE MERCED.
| 541 |
fol. 103/
666
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, QUE DE CANARIA PUEDAN LLEVAR A LAS INDIAS LOS
MERCADERES QUE QUISIEREN.*
fol. 102/
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en
esta ibdad de Seuilla:
Sabed que a suplicain de los procuradores de la ysla Espaola porque las
Yndias sean mas ennobleidas e tengan aquel buen proueymiento que han menester,
yo he dado lienia e facultad, e por la presente la doy, a todas e qualesquier
personas, vasallos e naturales destos reynos que contrataren en las dichas Yndias,
para que puedan conprar, cargar e llevar de las yslas de la Grand Canaria todas las
mercaderas, bastimentos e otras cosas que en ellas oviere para lleuar a las dichas
/ Yndias, con tanto que sean obligados a registrar ante la pesona o personas que
vosotros para ello enbiaredes, no enbargante lo que en contrario desto est por
nos mandado e vedado. E porque conviene que luego proueays de personas de
recabdo par[a] lo susodicho, por ende, yo vos mando que enbieys con vuestro
poder la persona o personas que vos paresiere para que esten e resydan en las
dichas yslas de Canaria e tengan cargo del registro de lo susodicho, los quales aveys
de enbiar bien ynstrutos e ynformados de lo que han de haser, que por la presente
a la persona o personas que vosotros, segund dicho es, nombraredes yo les doy
poder bastante para vsar e exerer de lo susodicho e haser todas las cosas que para
el bien dello convengan, e mando al governador de las dichas yslas de Canaria e a
otros qualesquier justiias e a otras personas dellas, que para lo vsar le den todo el
fauor e ayuda que menester ouiere e de mi parte les pidiere, e que guarden est mi
carta en todo e por todo segund que en ella se contiene e que [contra] el thenor
e forma della no vayan ni pasen ni consyentan yr ni pasar.
Fecha en la ibdad de Seuilla, a diez das del mes de disyembre de quinientos
e ocho aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
| 542 |
667
668
MERCED DE AYUDA DE COSTA DE 20.000 MARAVEDS CADA AO AL
CONTADOR JUAN LPEZ DE RECALDE.
| 543 |
de Recalde los dichos XX.000 desde el da de la fecha desta mi carta hasta en fin
deste ao e donde en adelante en cada vn ao el tiempo que siruiere en el dicho
ofiio, e tomad su carta de pago, con la qual e con el traslado desta mi dula, syn
otro recabdo alguno, mando que vos sean reibidos en quenta en cada vn aos los
dichos XX.000.
Fecha en Castilblanco, a XII diziembre de DVIII aos.
YO EL REY.
669
REAL CDULA AL DOCTOR MATIENZO, QUE D AL DUQUE DE ALBA
UN CUENTO DE QUE LE FUE HECHA MERCED.
| 544 |
670
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA QUE
ENTREGUE EN LA ISLA ESPAOLA UN CACIQUE CON SUS INDIOS A
JUAN CABRERA, CAMARERO DEL REY.
671
RECOMENDACIN EN FAVOR DE JUAN DE VILORIA, REPOSTERO DE
CAMAS DE SU ALTEZA, QUE PASA A INDIAS.
| 545 |
YO EL REY.
672
673
674
REAL CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN
DE LAS INDIAS, QUE EL ALMIRANTE PROCURE CMO SE HAGAN LAS
IGLESIAS Y MONASTERIOS.
| 547 |
675
REAL CDULA AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS E TIERRA FIRME,
PARA QUE D LO QUE TUVO FREY ALONSO DEL VISO EN LA ISLA
ESPAOLA A FREY JUAN RAMREZ.
| 548 |
(sic), o a quien su poder ouire, los dichos yndios que vos os pareiere que pueden
bien estar a su encomienda e son neesarios para administrar e curar e granjear
las dichas diez cauallerias de tierras, e los yndios que asy le dieredes e asealaredes
que sean los mas vecinos ercanos a las dichas cauallerias, los quales le da e asealad
en la manera que ducha es a l e a quien su poder oviere, para que sirva dellos y
ellos se aprouechan del en las cosas de la fee e vestuario e otras cosas, lo qual haze
e conplid syn enbargo quel dicho Juan Ramirez no vyua l en la dicha Yndias,
porque / como dicho se esta en nuestra corte e rresyde en nuestro seruiio.
Fecha en Almaden a XIII de diziembre de DVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Lope Conchillos. Sealada de apata.
676
A LOS OFICIALES DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS, QUE TOMEN
LOS NAVOS QUE EL ALMIRANTE HUBIERE MENESTER PARA SU
PASAJE.
| 549 |
fol. 106v/
fol. 107/
677
PARA QUE LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS
INDIAS HAGAN CON EL ALMIRANTE EN SU PASAJE LO QUE SE HIZO
CON EL COMENDADOR MAYOR.*
fol. 107/
*Publicado en:
Las Casas II,
p. 49;
Co. Do. In.
Am. Oc. I 39,
pp. 183-184.
El Rey
/ Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que residis en
la ibdad de Seuilla:
Ya sabreys como he proueydo de nuestro gouernador de las dichas Yndias
al almirante don Diego Coln, el qual va a vsar del dicho cargo; y porque
mi voluntad es que en lo de su pasaje se haga con l segund se hizo con el
governador que agira es al tiempo que pas a las dichas Yndias, por ende, yo vos
mando que veays los libros que teneys del dicho tiempo y todo lo que hallardes
que se hizo con el dicho governador, asy en el pagar de su pasaje e lienia de
bestuas e otras cosas, lo hagays e cunplays con el dicho almirante, syn que falte
cosa alguna, que yo por la presente, sy nesesario es, doy lienia para ello por
esta vez.
Fecha en Realejo, a XIII de dizienbre de DVIII aos.
YO EL REY.
678
LICENCIA AL ALMIRANTE PARA PASAR DOCE YEGUAS Y CABALLOS,Y
1O ESCLAVOS.
otra mi arta tyene para llevar, lo que el gouernador que agora es de las Yndias
llev quando fue al dicho cargo.
Fecha en el Realejo a treze das de dizienbre de DVIII aos.
YO EL REY.
679
fol. 107v/
YO EL REY.
680
fol. 107v/
fol. 108/
Por otra mi carta vos enbi a mandar que deys razon al almirante de las Yndias,
nuestro governador dellas, de todo lo que se llevase e traxere a las dichas Yndias
de que l tyene de aver parte, y de todo lo que se ha traydo y llevado hasta aqu
de comunidad de que no le ha seydo dada la parte que le pertenese, segund mas
largamente en la dicha cdula se contiene, y porque mi voluntad es que l sea
pagado dello, yo vos mando que lo que averiguaredes que / se le deve hasta aqu
de lo susodicho ge lo pagueys, y lo mismo hagays a sus tiempos en lo de aqu
adelante, e no fagades ende al.
Fecha en Realejo, a treze das de diziembre de DVIII aos.
YO EL REY.
681
REAL CDULA A MIGUEL DE PASAMONTE, QUE PAGUE LO QUE EL
ALMIRANTE LIBRARE.
| 552 |
682
REAL CDULA AL ALMIRANTE DON DIEGO COLN. QUE ENVE A
CONSULTAR ALGUNAS CARTAS. *
fol. 108/
*Publicado en:
Las Casas II,
p. 49;
Co. Do. In.
Am. Oc. I 39,
pp. 185-186.
YO EL REY.
Sealada de apata.
683
LICENCIA AL ALMIRANTE PARA LLEVAR A LAS INDIAS DOS YEGUAS Y
UN ESCLAVO.
fol. 109v/
684
LICENCIA AL ALMIRANTE PARA LLEVAR DOS CRIADOS AUNQUE SON
EXTRANJEROS.
fol. 110/
El Rey
/ Por quanto vos, don Diego Coln, almirante de las Yndias y nuestro
governador dellas, me aveys hecho relain que vos teneys en vuestra casa a Juan
Antonio e Andrea,* que fueron criados del almirante vuestro padre mucho tiempo,
y despus que fallei vos los aveys tenido, [e] a cabsa de ser estrangeros e no
naturales destos reynos no los podeys llevar con vos a las dichas Yndias syn nuestra
lienia e mandado, e me suplicastes e pedistes por mered vos diese lienia para
ellos; por ende, por la presente vos doy lienia e facultad para que podays lleuar
a las dichasYndias a los dichos Juan Antonio e Andrea aunque sehan estrangeros,
con tanto que no traten de mercaderias, syno que estn all con vos como hasta
aqu han estado, y a ellos doy lienia para que vayan a las dichas Yndias e estn
en ellas de la manera que dicho es, no enbargante qualquier proybiin que en
contrario desto sea, e mando que esto se faga e cunpla sin falta alguna.
Fecha en el Realejo a XIII de diziembre de DVIII aos.
YO EL REY.
685
AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA QUE D A ANTONIO DE DEZA
UN CACIQUE.
fol. 111/
El Rey
/ Nuestro governador que es o fuere de las Yslas, Yndias e Tierra Firme del
mar Oano:
Yo vos mando que deys e hagais dar a Antonio de Deza, mi trinchante, que va
a esa Yndias vn buen caique de los que en esa dicha ysla Espaola oviere con los
yndios e otras cosas que se suelen dar al tal caique pertenesientes, para qul los
tenga e goze, por la forma e manera que las otras personas que han tenido e tyenen
| 554 |
686
LICENCIA A BENITO GALLEGO PARA LLEVAR A LAS INDIAS UN
ESCLAVO.
| 555 |
fol. 111/
687
LICENCIA A JUAN ORTZ PARA PASAR UN ESCLAVO.
fol. 111v/
El Rey
/ Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresydis
en la ibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia, e por la presente la doy, a Juan Ortiz para que pueda pasar
e lleuar a las dichas Yndias vn esclauo. Por ende, yo vos mando que ge lo dexeys
e consintays pasar libremente, syn poner en ello ynpedimiento alguno, con tanto
que aya naido en poder de christianos naturales destos rreynos e seorios, lo qual
se haga syn enbargo de qualquier proybiion o mandamiento que en contrario
sea, e non fagades ende al.
Fecha en los Santos a XVII das de dizienbre de DVIII aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Lope Conchillos.
Este dicho da se dio otra tal para que pueda pasar el dicho Juan Orts a las
dichas Yndias vna yegya.
688
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS,
PARA QUE PUEDA PASAR DON HERNANDO COLN DOS CABALLOS.
El Rey
/ Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que residis en
la ibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia, e por la presente la doy, a don Hernando Coln, hijo (sic)
*
del almirante e gouernador de las Yndias, para que pueda pasar e lleuar a ellas dos
cauallos. Por ende, yo vos mando que ge lo dexeys e consintays parsar libremente,
syn poner en ello ningund ynpidimiento, no enbargante qualquier proybiin o
vedamiento que en contrario desto sea, e non fagades ende al.
| 556 |
689
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS,
LICENCIA A DON HERNANDO COLN PARA PASAR UN ESCLAVO.
| 557 |
fol. 112/
690
AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS. LE RECOMIENDA A PEDRO DE
VADILLO.
fol. 112/
El Rey
/ Nuestro gouernador que es o fuere de las Yslas, Yndias e Tierra Firme del
mar Oeano:
Porque Pedro de Vadillo es debdo de personas seruidores mayor y por ellos
y por otros me ha seydo e suplicado lo que le toca, por cuyo respecto yo tengo
voluntad de le hazer mered, por ende, yo vos mando que en lo del rrepartimiento
de los yndios lo hagays con l muy bien, dandole los ms yndios que ser pudiere
y vos vieredes qeu pueden bien estar a su encomienda, y que sean lo ms erca
de Santo Domingo que ser pudiere, y en todo lo dems que le tocare le aved por
muy reomendado, que en ello reebir mucho plazer e seruicio.
Fecha en Cceres a XXIII de diziembre de DVIII aos.
YO EL REY.
691
RECOMENDACION AL ALMIRANTE DON DIEGO COLN EN FAVOR DE
DON HERNANDO COLN.
fol. 112v/
El Rey
/ Don Diego Coln, nuestro almirante de las Yndias e gouernador dellas:
Porque yo tengo voluntad de hazer mered a don Hernando Coln, vuestro
hermano, asy por lo que vuestro padre el almirante nos siruio, y porque como
sabeys l tiene poder. Por ende, yo vos encargo e mando que en todo lo que
buenamente le pudieredes ayudar e aprouechar en esas dichas Yndias, ansy en el
repartimiento de los yndios, como en otras cosas, lo hagays, que en ello, dems de
hazer lo que deueys como su hermano, reibir yo plazer e seruiio.
Cceres a XXIII de diziembre de DVIII aos.
YO EL REY.
| 558 |
692
fol. 112v/
YO EL REY.
693
| 559 |
fol. 113/
694
S. l. n. f. (1508)
(A. G. I., Indiferente General 1961, Libro 1).
fol. 16v/
fol. 17/
| 560 |
695
S. l. n. f. 1508.
(A. G. I., Indiferente General 1961, Libro 1).
| 561 |
fol. 70v/
fol. 71/
696
LICENCIA A DON CRISTBAL DE SOTOMAYOR PARA PASAR DOS
CABALLOS Y DOS YEGUAS.
fol. 114v/
El Rey
/ Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresidis en
la cibdad de Seuilla:
Yo he dado lienia, e por la presente la doy, a don Christual de Sotomayor
para que pueda sacar destos rreynos e llevar a la ysla Espaola dos cauallos e dos
yeguas. Por ende, yo vos mando que le dexeis e consyntais sacar e llevar a la dicha
ysla los dichos dos cauallos y dos yeguas, syn poner en ello ynpedimiento alguno, no
enbargante qualquier prouisin que sobrello este puesta, e no fagades ende al.
Fecha en el Abada, a IX das del mes de enero de mill e quinientos e nueve
aos.
YO EL REY.
Por mandado de Su Alteza, Lope Conchillos
697
LICENCIA A GREGORIO RODRGUEZ PARA PASAR UNA YEGUA.
| 562 |
698
DESPACHO A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE
SEVILLA CON COLLANTES, CORREO PARTI DESDE TORDESILLA,
LUNES 19 DE ENERO DE 1509, A LAS 12 DE LA NOCHE.
El Rey
/ Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que rresidis en
la ibdad de Seuilla:
Vi vuestra letra de XXI del presente y las que con ella me enbiastes del
gouernador de las Yndias, y mucho me ha desplazido lo acaesido en las dichas
yndias en espeial de las personas que en ello han peligrado, pues en lo dems
con probeese, plaziendo a Nuestro Seor, ay buen remedio y sobre esto no ay que
dezid syno dar graias a Dios por lo fecho y suplicarle sea seruiodo con ello y
probea lo de adelante como a seruiio suyo y nuestro cunpla, como espero de su
misericordia que ser, y vosotros os deveys poner por mucha diligenia en prouer
y enbiar las cosas de que veays que al presente, all ay ms nesesidad y avisarme
eys de lo que hizieredes y os paresciere que en ello yo devo mandar proueer.
En lo del oro que han traydo las dos caravelas que han llegado, porque ac ay
neesidad de dineros, luego hize que se haga dinero a mucha priesa y enbiarmelo
ey, y lo mismo se haga del oro que traen las otras dos caravelas que esperavades que
creo, plaziendo a Dios, que seran llegadas quando esta resibays.
En lo que dezis que os escriven los oficiales de la Espaola que ser menester
otras caravelas rasas en logar de las perdidas, muy bien me parese lo dizen, y
assy se deve luego con diligenia proueer, porque dems de la nesesidad que de
presente ay, sabed que para que los procuradores de la ysla Espaola me suplicaron
en nombre de los vecinos della les diese lienia para poder traer / navos, yo
escrivi al governador que me embiase su pareser sobrello, e agora, segund me
escrive, paresce que no cunple a nuestro seruiio por iertos respetos que se les
d la dicha lienia e que he mandado yo proueer de caravelas y navos nuestros
para que anden por aquellas yslas trayendo los vastimentos e otras cosas que fuesen
menester estando muy bien proueydos de aparejos de los dichos navos, que sera
muy buena y prouechosa granjera, lo qual me parese que se deve asy fazer. Por
ende, ved las carabelas e navos que sean para esto menester y hazedlas conprar
o hazer o embiar con muy buen revabdo de aparejos, y para las que dezis que se
| 563 |
fol. 116/
fol. 116v/
fol. 117/
podran aver en Portogal vos enbo con la presente mi carta para el Rey que d
lienia para ello, como vereys, poned en ello la diligenia e recabdo que soleys
poned en las cosas de nuestro seruiio.
Bien creo que os escrive el governador la mucha neesidad que ay de enbar
pan aquella ysla y que se tenga cuydado de enbar algunos navos endreados
desde ac al Puerto de Plata e al Puerto Real, porque sy asy no se hiziese ningund
navo yr all a descargar, pareseme cosa que combiene proveerlo con mucha
dieleridad y con mucho recabdo lo qual a lo que vos escrevis particularmente
sobrello mando que este correo se fuese luego para que con l me escrivays carta.
Por ende, de lo que sobresto devo yo mandar proveer asymismo me escrevir
lo que hasta agora tenga proueydo sobrello y lo que entendeys sabed y por la
necesidad que ha avido en estos reynos ver sy ser ynconveniente proveer que de
Francia y avn de Flandes se llevase trigo, pero esto se entyende no dexando luego
de prouer todo lo que pueda prouer destos reynos, porque la neesidad de all no
me parese que sufre dilain, y para que de Canaria lleven los bastimientos que
ser pudieren. Escrivo vna carta para el gobernador, que con la presente vos enbi,
hazed en ella llevar a recabdo en el primer navo que all fuere.
/ Los procuradores de la ysla Espaola me suplicaron les diese lienia para
llevar ientas armas aquellas ysla y no lo quise otorgar, y agora me han tornado a
suplicar les d lienia para que puedan llevar algunas adargas y a mi me plaze que
se haga, asy que dexar llevar adargas a los que las quisieren llevar a la dicha ysla.
Plazer he avido del buen recabdo que e escrevis que truxo el que fue a la
Corua y, quando, plaziendo a Dios, sea venido el que embiastes abre como
avisarme eys del recabdo que truxere.
En lo que me escrebis de lo que toca al pasaje del almirante, bien me paresce
lo que dezis, y lo que yo mando que se d por la dula que all aveys visto es
para lo que fueren con l conforme a los que llev el governador que ha sydo
y no para las sesenta e dos personas, porque aquellas como sabeys se embiaron
por la neesidad quel entonces avia para pobladores e agora no la ay, y asy que la
dicha nuestra carta no se entiende para esto; en lo dems que se hizo con el otro
governador conplir con el dicho almirante conforme a la dicha mi carta y no mas
ni allende.
Fecha en Valdeastillas, a XXIX das de henero de mill e quinientos e nueve
aos.
Con la presente vos embo vna carta para el comendador mayor de Alntara,
governador de las Yndias; ynbiasele con el primer navo que all fuere.
YO EL REY, etc.
| 564 |
699
AL COMENDADOR MAYOR, ACERCA DE LO QUE ESCRIBIERON SOBRE
LA TORMENTA QUE HUBO EN LA ESPAOLA.*
| 565 |
fol. 117v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 270-272.
fol. 118/
Setuval, que es en el reyno de Portogal, y el navo en que venia por capitan Diego
Rodrguez de Grajeda a Seuilla; de los otros quando est mand escrevir avn no
saba yo nada, plazer a Nuestro Seor de los traer a buen saluamento.
Fecha en Medina del Canpo, a XXIX de henero de DIX aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
700
AL ARZOBISPO DE SEVILLA, SOBRE LOS PRELADOS QUE HAN DE IR A
LAS INDIAS.
fol. 118/
El Rey
Muy reverendo yn Chripto Padre arobispo de Seuilla, mi confesor y del m
consejo:
Vi lo que me escreuis para que mande que los prelados que han de yr a las
Yndias vayan lo ms presto que ser pueda, y pareme muy bien todo lo que
dezs erca dello, porque avnque hasta aqu avia mucha neesidad agora hay muy
mayor por lo acaesido en la Espaola, de que me ha desplazido tanto quanto hera
razn, espeialmente por la gente que en ello perei; Nuestro Seor sea loado
por todo, que ierto ha seydo cosa espantosa. Las bulas estn despachadas ya en
Roma y las espero de cada ora, y en viniendo se podrn yr con las bendiin de
Dios los prelados.
Fecha en Medina del Canpo a XXIX de hebrero de DIX aos.
YO EL REY.
| 566 |
701
AL GOBERNADOR DE CANARIA, QUE ENVEN MANTENIMIENTOS A LA
ESPAOLA.
El Rey
Lope de Sosa, gouernador de las yslas de Canarias:
Ya avreys sabido el terremoto acaesido en la ysla Espaola, a cabsa de lo qual
en ella ha avido y ay nesesydad de bastimentos, y porque de ninguna parte se
puede proueher tan presto como desas yslas de Canarias, se lleuen a la dicha ysla
Espaola todos los bastimentos que ser puedan para que entretanto que llegan los
que de ac han de yr. Por ende, yo vos mando que quedando esas yslas proveydas
de los bastimentos que ovieren menester hagais luego yr mercaderes e otras
personas con todos los bastimentos e proueymientos que se puedan aver, para que
all los vendan segund se acostunbra, y para el conplimiento d`ello pongays toda
la diligenia / y recabdo que convenga y yo de vos confio, que en ello mucho
seruireys.
De Medina del Canpo, a XXIX de henero de DIX aos.
fol. 118v/
fol. 119/
YO EL REY.
Otra tal para el adelantado Alonso de Lugo.
702
AL REY DE PORTUGAL. QUE DEJE COMPRAR CARABELAS RASAS QUE
ENVAN A COMPRAR LOS DE LA CONTRATACIN.
fol. 118v/
se hallarn mejor que en otra ninguna parte, y que para ello es menester lienia
vuestra. Por ende, afectuosamente vos rogamos deys la dicha lienia para que
la persona que los dichos nuestros ofiiales embiaren puedan conprar las dichas
carauelas y sacarlas del dicho vuestro reyno, y para el buen despacho y endereo
dello mandeys dar todo el fauor que fuere menester, que en ello reibiremos muy
syngular conplazenia.
Serenisymo y excelente rey y prinipe, nuestro muy caro e muy amado hijo,
Nuestro Seor todos tiempos vos aya en su espeial guarda y recomienda.
Escripta en Medina del Canpo, a XXIX de henero de DIX aos.
YO EL REY
703
PARA QUE LOS DE LA CONTRATACIN DE LAS INDIAS ENTIENDAN
CON PEDRO SUREZ SOBRE LA POBLACIN QUE TIENE QUE HACER
EN LA ISLA DE SAN JUAN.
fol. 119/
El Rey
/ Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain que residis en la ibdad de
Seuilla:
Por que cumple a nuestro seruiio en la ysla de San Juan se pueble lo ms
presto que ser pueda y Pedro Suarez de Castilla, veinticuatro de la ibdad, quiere
yr a la poblar por nos seruir, y me ha enbiado a suplicar que vos cometa a vosostros
la contrataion dello para que all lo apunteys y me la hagays saber para que yo
mande sobrello lo que cunpla a nuestro seruiio, e yo confiando que vosotros lo
hareys como conviene tovelo por bien. Por ende, yo vos mando que entendays
luego en la dicha negoiain con el dicho Pedro Suarez y la apunteys con l
como vieredes que ms cunpla a nuestro seruiio y enbiadme lo ms presto
que pudieredes el dicho apuntamiento; y lo que yo quiero que se haga luego
en la dicha ysla de San Juan es vna buena fortaleza en el mejor logar que ser
pueda para sojuzgar toda la ysla y dos poblaiones en los mejore de las minas; y
tanbin querria, sy ser pudiere, no poner yo de mi dinero para lo susodicho; en
las otras cosas apuntaldes como vieredes que ms cunpla a nuestro seruiio, y esta
negoiain de Pedro Suarez aveys de hazer lo ms secretamente que pudieredes
y avisarme luego de lo que hizieredes.
| 568 |
704
| 569 |
fol. 120v/
705
El Rey
Nuestro governador ques o fuere de las Yslas, Yndias e Tierra Firme del mar
Oano:
Antonio de Porras, mi apossentador, va con mi lienia e por mi mandado
a las dichas Yndias. Por ende, yo vos mando que no lleveys ni cosintays llevar
derechos algunos de las bestias e vestidos e moos e otras cosas que consigo llevare,
e no fagades ende al.
Fecha en Dueas, a inco de hebrero de DIX aos.
YO EL REY.
706
fol. 120v/
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la ontratain de las Yndias que rresydis en
la ibdad de Seuilla:
Porque Antonio de Porras va con mi lienia e por m mandado a las dichas
Yndias e porque muy antiguo criado de nuestra casa e como tal queria que fuese
aprouechado. Por ende, yo vos mando que le pagueys e fagays pagar el flete que
le ouieredes de llevar para el passaje del e de syete moos e de vna yegua e vn
cauallo e vn mulato e de todos sus vestidos e de las bestias que llevare, que en ello
me seruireis.
Fecha en Dueas a inco de hebrero de DIX aos.
YO EL REY.
| 570 |
707
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN, QUE PAGUEN EL
PASAJE A 15 FRAILES DOMINICOS QUE VAN A LAS INDIAS.*
fol. 121/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II,
pp. 194-195.
YO EL REY.- etc.
708
LICENCIA A JUAN DE CHAVES PARA PASAR JOYAS DE ORO, PLATA,
PIEDRAS Y ROPAS.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en
la ibdad de Seuilla:
Yo vos mando que dexeys e consyntays pasar a Juan de Chaues, que va a las
dichas Yndias, todas las joyas de oro, perlas, piedras, plata labrada, ropas rias e otras
cosas de atauio que l e los suyos que con l fueren agora lleuaren, con tanto que
all no lo puedan vender ni enejenar ni disponer dello en manera alguna, que yo
por la presente en la forma susodicha doy lienia para ello.
Fecha en Valladolid, a XXVI de febrero de DIX aos.
| 571 |
fol. 122/
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
709
AL ALMIRANTE, PARA QUE LLEVE CONSIGO A FERNANDO GALLINATO.
fol. 122v/
El Rey
Don Chriptoua (sic) Coln, nuestro almirante e gouernador de las Yslas,
Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
Porque Fernando Gallinato, escudero de nuestras guardas, nos ha mucho seruido
e se quiere yr a la Ysla Espaola, yo vos ruego e encargo que por contenplain
mia le querays lleuar fasta all en vuestra casa e conpaa, que en ello me fareys
mucho plaser e seruiio.
De Valladolid, a veynte e ocho das del mes de febrero de quinientos e nueue
aos.
YO EL REY.
Sealada de apata.
| 572 |
710
AL DOCTOR SANCHO DE MATIENZO, PARA QUE D A BAUTISTA
PASCUA 684 DUCADOS DE ORO.
711
VECINDAD A JUAN RODRGUEZ DE VILLALOBOS.
VECINDAD A ALONSO DE SOTOMAYOR.
Sin fecha
(A. G. I., Indiferente General 1961, Libro 1).
fol. 123/
| 573 |
712
AL ARZOBISPO DE SEVILLA, SOBRE LOS CONTRATOS Y CAMBIOS QUE
SE HACEN PARA LAS INDIAS.
fol. 123/
fol.123v/
El Rey
Muy reuerendo yn Christo padre, arobispo de Seuilla, mi confesor, e del mi
consejo:
Los nuestros ofiiales de la Casa de Contratain de las Yndias que resyden en
esa ibdad me han fecho saber como nuestro juez proede contra ellos sobre lo de
los contratos y canbios que se hazen para lasYndias, y que agora los ha descomulgado
por la persona de vn Hernando de Morales, como all ms largamente abreys
sabido, y avnque el dicho juez est de voluntad de proeder sobre estas cosas
/ hasta pone[r] entredicho, y porque como vos sabeys mi voluntad ha sido y es
que en esto se haga lo que fuere justiia syn ningund cargo de conienia, lo
qual por aver andado hasta agora de camino no se ha podido determinar, e sy
est entredicho se pusiese, por ser el tiempo que es, sera mucho ynconveniente
para el seruiio de Dios Nuestro Seor y bien de las animas y tanbien lo es estar
descomulgados los dichos ofiiales, en especial el dotor Matyeno, por ser persona
de la yglesya, por ende, yo vos ruego y encargo mucho que luego los hagays
absoluer, e sy entredicho se ouiere puesto se ale, no dando lugar a que mas se
proeda sobre esta causa, syno que todo por agora este suspendido, y enbiadme dos
o tres treslados de los dichos contratos de canbios y relain deste caso, sygnados
e avtorizados, porque por ser estos contrabtos de muchas qualidades y aver en ello
diuersos proposytos no se determinan agora y venidas estas escripturas os seguro e
prometo de lo mandar luego ver, determinar e prouer como a nuestro seruiio e
bien y descargo de mi conienia y de la vuestra cumpla, y reibire de vos mucho
plas[e]r e seruiio que asy se haga.
De Tordesyllas, a XVI de maro de IX aos.
YO EL REY.
Refrendada, Conchillos.
| 574 |
713
TRASLADO DE UNA CARTA QUE EL OBISPO DE PALENCIA ENVI A LOS
OFICIALES CUANDO SE LE ENVI ESTA CDULA.*
| 575 |
fol. 123v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 273-276.
fol. 124/
fol. 124v/
fol. 125/
fol. 125v/
por aver llegado todos los navos en saluo y que el de Juan Bermudez Dios quiera
traher con bien; avisareys, seores, syenpre a Su Alteza de lo que del supierdes hasta
que sea en saluo. Parese a Su Alteza que de los veynte mill pesos que dezis que
recibistes despus que partio desta ibdad complidas las labranas que en vuestra
carta dezis sobre algo ms de quinto e medio porque el memorial de las cosas
que pidieron de las Yndias est contado largamente en quinto e medio e tanbien
los coseletes de Vizcaya que se cont ac con el que los ha de dar y est contado
largo, y porque el quinto de Melilla se ha de cobrar del mismo situado de Melilla
ya son pasados algunos terminos y est en lo postero que se ha de cobrar, paree a
Su Alteza que se la podra enbiar el I quinto e medio y que os quede dineros /para
conplir con Nicuesa. A lo dems de las armas mando Su Alteza que ste venga lo
antes que ser pueda, porque ac es menester y manda Su Alteza que le escriuays
ms largamente la razn de las libranas que estn hechas en esa casa, y traedlo
de los mandamientos que para ellas teneys, y ansimismo traslao del asyento que
tomastes para lo de la casa de la reyna.
En lo que dezis que Su alteza se descuydo del cuidado que tiene por la
nesesydad que podra aver en la ysla Espaola de mantenimientos, Su Alteza
lo har ansy, pues que a vosotros vos paree, pero manda Su Alteza que vosotros,
seores, tengays cuydado por todos y que todava procureys que vayan todos los
ms mantenimientos que ser puedan.
Su Alteza vido la escriptura de Pedro Suarez para en lo de la ysla de San Juan
y no le parei bien, antes le parei mejor lo que escreuistes que ofree don
Chriptoual de Sotomayor; mande Su Alteza que tomeys de aquello toda la ms
ertenidad que pudierdes y busqueys sy hallardes otro partido mejor, para que Su
Alteza prouea como mas a su seruiio (sic).
En las cosas que aveys de proueher para el viaje de Nicuesa paree que cunplir
lo que tiene asentado / que vosotros deveys poner diligenia en conplir con l, y
en lo de las fianas que dezis que estays agora, ya sabeys que por la capitulain
est asentado que la presente ante mi el obispo yo escriuo all a Henando de Vique
y al lieniado Jornete que las reiba en mi nombre y en vuestra presenia, a los
quales yo escriuo sobrello, y no ay ms que dezir, syno que Nuestro Seor guarde
vuestras reuerendas y virtuosas personas como deseays.
De Valladolid a XVII de maro de DIX aos.
El obispo de Palenia, conde.
| 576 |
714
REAL CDULA OTORGANDO AL TESORERO MIGUEL DE PASAMONTE
OCHO CABALLERAS DE TIERRA CERCA DEL RO NIZAO.
El Rey
Nuestro Gobernador que es o fuere de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar
Ocano:
Yo he seydo ynformado que cerca del ryo que se llama Niao, a seys o siete
leguas de la villa de Santo Domingo de la Ysla Espaola, ay algunas tierras de
que se pueden hazer heredades, las quales perten[e]zcen a nos syn perjuizio de
tercero; Por ende, yo vos mando que, si ansy es, fagays dar, e deys, en lo mejor de
las dichas tierras a Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las dichas
Yndias, ocho caualleras de tierras, como se acostunbran medir e sealar en esa
dicha Ysla, de que yo le fago merced en alguna enmienda e rrenumerain (sic)
de sus seruiios, par[a] que las dichas tierras sean suyas e de sus herederos, agora
e desde aqu adelante para syenpre jams, y las pueda vender, trocar y enajenar y
fazer dellas y en ellas como de cosa suya propia comprada por sus dineros, avida
por justo tytulo, e ponelde en la posesin de las dichas VIII caualleras de tierras; e
por esto mando a vos e a todas e qualesquier justicias, que agora son o fueren desa
dicha Ysla, que le anparen e defiendan en la dicha posesyn e non consyenten ni
den lugar que por persona alguna vos sea puesto en ello ningnd ynpedimento.
Fecha en Valladolid, XXX das de abril de DIX.
YO EL REY.
Dise otra tal duplicada.*
| 577 |
fol. 14/
*Esta Cdula Real
est copiada en el libro
original despus de la
siguiente, datada a 3 de
mayo de 1509.
715
SOBRECARTA DE LA TENENCIA DE LA FORTALEZA DE LA
CONCEPCIN PARA MIGUEL DE PASAMONTE. SOBRECARTA PARA
FRANCISCO DE TAPIA SOBRE TENENCIA DE LA FORTALEZA DE SANTO
DOMINGO.*
fol. 15v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 412-414.
fol. 16/
Doa Juana
A vos, el que es o fuere nuestro gouernador de las Yndias o vuestro lugar
teniente, salud e graia.
Bien sabeys o deueys saber que el Rey, mi seor e padre, e yo hizimos mered
por dos nuestras cartas a Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las
Yslas, Indias e Tierra Fyrme del mar Oano, de la tenenia de la fortaleza de
la Conepin que es en la Ysla Espaola, para que en ella pudiese tener ms
arrecabdo las cosas de nuestra hazienda, a que se le dyesen de tenenia con la
dicha tenenia el salario, derechos e otras cosas a ella anexos e pertenesientes,
segund lo avian llevado e gozado los alcaydes que hasta aqu han tenido, segund
mas largamente en las dichas prouysiones se contyene; e agora por parte del dicho
thesorero Miguel de Pasamonte me es fecha rrelain que l pidi e requiri al
comendador mayor de Alntara, gouernador que hasta aqu ha seydo de las dichas
Yndias, que le entregase la dicha fortaleza e le diese la posesin de la tenenia
della, e que no lo hizo diziendo qul tena por nos la dicha fortaleza, y que si
desto fueramos ynformados no mandaramos hazer la dicha mered, e por otras
cabsas e razones que para no lo conplir respondi, suplicndome le mandse dar
mi sobrecarta para que la dicha mered oviese efeto, y porque a nuestro seruiio
cunple que la dicha fortaleza tenga por nos el dicho Miguel de Pasamonte e
sea alcayde della, segund e por la forma e manera que en las dichas preuisyones
de que aqu se haze menin se qontiene, yo vos mando que luego que est mi
carta veays, syn esperar para ello otra mi carta ni terera jusyon, deys e entregueys
realmente e con efetto al dicho Miguel de Pasamonte la posesion de la tenenia
de la dicha fortaleza / de la Conepin e lo apodereys en lo alto e baxo della a
toda su voluntad, para que agora e de aqu adelante la tenga e goze segund que
los otros alcaydes que hasta aqu han tenido e gozado, segund que en la dicha
mi carta se contyene, so pena de aleve y trayin e de las otras penas e casos ansi
ciuiles como criminales en que cahen e yncurren los que detyenen a no entregan
| 578 |
716
AL COMENDADOR MAYOR DE ALCNTARA, QUE D RAZN DE LO DE
LAS INDIAS AL ALMIRANTE.*
El Rey
Don frey Niculs de Ovando comendador mayor de Alntara, nuestro
governador de las Yndias:
Ya por otra mi carta vos escreu como porque muchas vezes me aviades
embiado a suplicar vos diese lienia para venir a estos Reynos, viendo quand
justo hera segnd el mucho tiempo que ha que estays all, avia proueydo de la
dicha governaion al almirante don Diego Coln, porque vos pudiesedes / venir
agora el dicho almirante va a esa Ysla Espaola a residir en el dicho cargo, y porque
por la mucha espirienia que vos teneys de todas las cosas de all, sabeys muy bien
| 579 |
fol. 16v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 410-411.
fol. 17/
717
CARTA DE SU ALTEZA A CRISTBAL DE CULLAR, EN
AGRADECIMIENTO POR SU MANERA DE OBRAR Y RELACIN QUE
INCLUYE.*
fol. 11v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 424-431.
El Rey
Christoual de Cuellar, nuestro contador de la Ysla Espaola:Vi vuestras letras
de XXVI de otubre de DVIII e
Respuesta al qontador Xpoual de Cuellar.
de XXI de otubre de DVIII e de
Fecha en Valladolid a 3 de Mayo de 1509.
XXI de henero deste presente
Cap. 1
A Christobal de Cuellar dandole gracias por lo ao y tengo vos en seruiio la
Relain que de todo lo de all
que ha obrado, y por la relacion que incluye.
me escreuis y lo que haceys en lo
que es a vuestro cargo que me parece todo muy bien y como a nuestro seruiio
cunple y en lo del alcane de Santa Clara todava aveys de trabajar como la debda
se cobre lo ms breuemente que ser pueda pues segund lo que el gouernador y
| 580 |
todos me escreuis esta seguro el alcance y esta bien las quentas que tomastes al
fator Alonso Gutierrez syenpre me auisad ansy muy particularmente de todo lo
que alli se hiziere y sy aveys tomado la quenta de los diezmos y al fator que ha
estado en el Puerto de Plata enbiadme la Relacin dello con el primero que ac
viniere y dando de todo Relain a Gil Gonzalez Dvila.
Sobre las debdas que all dezis
que avia en lo que debe gozar el
almirante del ynterese desa ysla
en lo de los diezmos no ay dubda
sino que todo pertenesce a nos y
que no a de aver parte dellos el
almirante y lo mismo lo de las penas de la cmara y por esto yo enbo a mandar al
gouernador que hasta aqu ha seydo desas dichas Yndias que asi lo hiziese cobrar
para nos sin que se acudiese con cosa dello al almirante tened cuydado como asi
se cumpla y en lo que vos parece quel almirante debe contriuyr en las obras de la
fortaleza en esto no ay razon para que se haga pues aquellas se hazen por nuestro
mandado y para nuestro seruiio en lo del oro que en nuestro nonbre se saca y en
lo de las granjerias que por nos aye se tiene no se / ha determinado lo que se deve
hazer yo lo he mandado ver en el consejo y all se proueher conforme a justiia y
vos hare saber lo que se hiziere y hasta entonces no se haga ninguna novedad.
Cap. 2
Sobre que el almirante no tenga parte en los
diezmos, ni en las penas de Cmara y en quanto
a las grangerias no se ha tomado resolucin.
Cap. 3
Que remita a Juan Velazquez el parecer sobre
mineros.
Cap. 4
Sobre que se encomienden Yndios.
Cap. 5
Oro que ha auido en las fundiciones.
fol. 12/
todo el oro que se oviere e fundiere porque ac se sepa continuamente lo que all
oviere e se hiziere.
En lo que suplicays del
derecho de las dulas que se
dan a los que van a sacar oro no
se puede hazer porque como
havreys visto yo he fecho merced del dicho ofiio a Lope Conchillos mi secretario
y el a de aver los derechos de las dichas edulas.
Cap. 6
Que de las cdulas que se dan a los que sacan
oro no se lleven derechos.
(Foliada.Conservacin, buen).
| 582 |
718
A LA CIUDAD DE SEVILLA, SOBRE LA ENTRADA Y SALIDA DEL VINO
PARA LAS INDIAS.*
El Rey
Conejo, asistente, veynte e quatro caualleros, jurados, escuderos, ofiiales e
omes buenos de la muy noble ibdad de Seuilla:
A mi es fecha relain que por parte desa ivdad y de los fieles del vino
della a seydo puesto enbarao e ynpidimiento en la entrada del vino que de
fuera desa dicha ibdad e de su tierra e de otras partes se trae para la prouision y
bastimento de los navos que van a las Yndias avnque llevan dulas de los juezes
de la Casa de la Contrataion que en esa ibdad residen por nuestro mandado, y
estoy marauillado dello; por que caso que esa ibdad touiese algun preuillejio o
vso o costunbre para que vino alguno no entrase en ella contra las hordenanas
y estatuto que sobrello tengays fecho, aquesto no da ynpedimiento para que se
puea meter vino para el bastiimiento de los dichos navos, pues que aquello no
se trae para gastallo ni vendello en esta ibdad ni en sus arrabales. Por ende yo
vos mando que de aqu adelante dexeys e consyntays meter en esa dicha ibdad y
en sus arrauales todo el vino que fuere menester para la prouisyon e bastimento
de los navos que ovieren de yr e fueren a las Yndias e para lo llevar en ellos a
ellas, syn poner en ello enbarao ni ynpidimiento alguno, solamente por dula
de los dichos oficiales de la dicha Casa, dando fe en ella cmo el dicho vino que
ansy se traxere es para el bastimento de los dichos navios o para lo llevar en ellos a
las dichas Yndias, sealando en las dichas dulas / la cantidad del vino que asy se
metiere y certificando que aquellos a quien se da la dicha lienia quedan obligados
en los libros de la dicha casa ante contador della que si pareiere quel vino que asy
metyeren por virtud de las dichas lienias se gastare o vendiere en esa dicha ivdad
o en sus arabales que lo pagarn con las penas contenidas en las hordenanas desa
dicha ivdad que sobresto disponen, a non fagades ende al por alguna manera, so
pena de la mi mered e de diez mill maravedises para la cmara.
Fecha en Valladolid a tres dias de mayo de quinientos e nueve aos.
YO EL REY.
Sealada de los del qonsejo.
| 583 |
fol. 1v/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. II 5,
pp. 164-166.
fol. 2/
719
A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE SEVILLA,
SOBRE LO MISMO.
fol. 2/
fol. 2v/
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias que resydis en
la noble ibdad de Seuilla:
Sabed que yo por vna mi dula enbo a mandar a la dicha ibdad de Seuilla
que dexen e consientan meter en la dicha ivdad y en sus arrabales el vino que
fuere menester para la prouision e bastimento de los navos que ouieren de yr e
fueren a las dichas Yndias y para lo llevar en ellos a ellas, sin que pongan en ello
enbarao ni ynpidimiento alguno, dando vosotros vnas dulas en que deys fe
cmo el vino que ansi se truxiere es para el bastimento de los dichos navios e para
lo llevar en ellos a las dichas Yndias e sealando en las dichas dulas la cantidad
del vino que se ouiere de meter e ertifiando que aquellos a quien se da la dicha
lienia quedan obligados en los libros del contador desa casa que sy pareiere que
el vino que ansy metyeren por virtud de las dichas lienias se gastare e vendiere
en esa dicha ivdad e sus aravales que lo pagarn con las penas contenidas en las
hordenanas de la dicha ibdad que sobresto dispone, / segnd que por la dicha
dula lo vereys. Por ende yo vos mando que de aqu adelante cada e quando cada
e quando que se ouiere de traer algun vino a la dicha ibdad para la prouisyon
ebastimento de los dichos navos que ouieron de yr a las dichas Yndias o para lo
llevar en ellos a ellas que deys vuestras dulas a las personas que lo ovieren de
meter declarando en ellas la cantidad del vino que las tales pesonas han de traher e
dando fe en ellas cmo el dicho vino es para el bastimento de los dichos navos o
para lo llevar en ellos a las dichas Yndias, e certificando que las personas a quienes
diese derecho la dicha lienia quedan obligados en la manera susodicha entre el
contador de la dicha casa e sobre todo proued por manera que no aya fraude ni
esclusyon alguna quel meter y llevar del dicho vino o en que no deys mas lienias
de para aquello que fuere neesario para la prouisyon de los dichos navos o para
lo llevar en ellos a las dichas yslas como en la dicha dula se contyene, e non
fagades ande al.
Fecha en Valladolid a tres dias de mayo de quinientos e nueve aos.
| 584 |
YO EL REY.
Iden del qonsejo.
720
AL GOBERNADOR DE LAS INDIAS, PARA QUE AVERIGE LAS DEUDAS
QUE EN LA ISLA ESPAOLA DEJ GARCA TELLO Y LAS PAGUE DE LOS
BIENES MUEBLES Y RACES QUE TUVIERE Y REMITA EL SOBRANTE.
El Rey
Nuestro gouernador de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
A my es fecha rrelain con Garca Tello, vecino e jurado de la ibdad de Seuilla,
es falleido desta presente vida, e que dex algunos bienes muebles e rayzes y debdas
en la Ysla Espaola, y por que parte de su madre y parientes no fue suplicado que
por que a ellos se les seguira muchas costas e dapos si oviesen de yr o enbiar all
a cobrar los dichos bienes, yo vos mando / que luego con mucha diligenia vos
ynformeys de todos los bienes muebles e rayzes e semovientes quel dicho Garca
Tello dex en la dicha ysla e los hagays poner por ynventario, e puestos, las debdas
que hallrdes que verdaderamente all deve, las hagays pagar de los dichos bines, y
las que a l se le veven, y breuemente se pudieren cobrar, las hagays cobrar e vendays
todos los bienes muebles que all dex e todo lo que sobrare pagadas las dichas
debdas con el ynventario que ansy hizieredes de los dichos bienes rayzes y de las
debdas que quedaron por cobrar lo enbiad al dottor Sancho de Matyeno, thesorero
de la Casa de la Contrataion de las dichas Yndias, para que de all se paguen las
debdas que l ac deviere e con lo restante se acuda a la persona o personas a quien
de derecho pertenesiere y en esto poned mucha diligenia, porque en ello me
hareys mucho seruiio, e non fagades ende al.
Fecha en Valladolid a tres das de mayo de DIX aos.
YO EL REY.
Yden del qonsejo.
Y di otra tal.
| 585 |
fol. 2v/
fol. 3/
721
A MIGUEL DE PASAMONTE, DNDOLE GRACIAS POR SU CELO, FELIZ
LLEGADA A LA ESPAOLA Y POR LA RELACIN QUE REMITE, CON LO
DEMS QUE SE EXPRESA.
fol. 5v/
fol. 6/
El Rey
Miguel de Pasamonte, secretario de la Serenissima Reyna, mi muy cara e muy
amada muger, e nuestro thesorero general de las Yslas, Yndias e Tierra Firme del
mar Oano:
Vi vuestras letras de XXXI de henero deste presente, con que holgu en
saber vuestra llegada en saluamento a esa Ysla Espaola y en ver la relain que
me enbiays de todas las cosas de all y de lo que aveys comenado a hazer en lo
que es a vuestro cargo. Lo qual todo vos agradezco y tengo en seruicio mucho,
porque todo lo dezis y hazeys como yo de vos lo espero y segund que a nuestro
seruicio cumple; y en lo que dezis que por aver estado ocupado el gouernador
no se avia acabado de tomar las quentas a Martin de Ganboa, que tena cargo de
tesorero, de cuya cabsa no podistes enbiar relain del cargo que se vos haza, ser
seruido, que pues ya las quentas sern tomadas me aviseys dello haziendo relain
partycularmente de cada cosa; y en lo [d]el alcane que se hizo a Santa Clara pues
la debda est segura, / trabajad como lo ms breuemente que ser pueda se cobre, y
ansi desto como de todo el oro que en esa ysla se oviere de lo que a nos pertenese
aveys de tener mucho cuydado de lo enbiar, syn que aya dilain, en los navios que
vinieren por la horden que hasta aqu se a fecho.
En lo que toca a la gente que se ha de meter en las minas, deveys poner mucha
dyligenia que las heredades e granjerias nuestras se crezcan lo ms que ser pueda.
Por que aya el recabdo de bastimentos que es menester y que metays en las dichas
minas e mineros toda la gente que bastare los mantenimientos, hazyendo poner
en todo ello el recabdo y diligenia que convenga que yo escriuo al gouernador
que ayude y vos de para el cumplimiento dello todo al fauor e ayuda que fuere
menester y hazerme eys saber lo que en esto se hiziere.
En lo de las penas de la cmara por quel lieniado Vargas nuestro thesorero e
reebtor general de las dichas penas, enba con su poder a cobrar los maravedses
de las dichas penas, dareys lugar para que la persona que su poder tuuiere las cobre
en su nonbre pero syenpre enbiad razon de lo que montaren las dichas penas.
| 586 |
En lo que dezis que en esa Ysla ay pocos yndios y que sera bien que se
truxesen de las yslas comercanas, visto vuestro pareer yo enbio a mandar al
gouernador que haga traher todos los ms yndios que se pudiere y que para las
minas y mineros que por nos se cavaren, de todos los yndios que fuere menester
deueysle requerir sobresto y lo que ms fuere menester para lo susodicho y poner
en todo ello / la ms diligenia y recabdo que ser pudiere y avisarme heys de lo
que se hiziere.
Las carauelas para lo del proueymiento desa ysla se proueyeron luego que se
supo que las otras se avian perdido.
En lo de la renta del almoxarifadgo hazerme heys saber sy quedo la puja del
quarto y que asuma llega con ella en cada vn ao y ase de tener syenpre mucho
cuydado que se arriende a personas abonadas y con buena seguridad por que en
la paga no ay falta.
En lo que dezis que vos enbie a mandar lo que aveys de hazer con el almirante
en lo que all ha de aver, yo vos mando que le pagueys conforme a la mered que
de nos tiene el diezmo de todo lo que nos pertenesiere en esas dichas Yndias,
eebto de los diezmos e de las penas de la cmara, por que desto no ha de aver el
dicho almirante cosa alguna ni la pertenese; ansymismo no se le ha de pagar de
lo que se oviere de nuestras granjeras, puesto que en esto de las granjerias no est
acabado de determinar, pero sy pareiere que le perteneze el diezmo yo vos lo
enbiare a mandar.
La nomina de los salarios y sueldos que all se pagan; vi [que] fue muy bien
enbiarmela porque ac se supiese lo que all se gasta. Agora yo vos embo con la
presente vna nomina firmada de mi nonbre de lo que el contador ha de librar;
conforme aquello pagad y no mas ni allende; y en todo lo de all poned aquel
buen recabdo y diligenia que de vos confo, y syenpre me hazed saber de todo lo
de all muy largamente.
De Valladolid a tres de mayo de quinientos e nueve aos.
YO EL REY.
Sealada del Obispo de Palenia.
| 587 |
fol. 6v/
722
RESPUESTA AL COMENDADOR MAYOR DE ALCNTARA,
GOBERNADOR DE LAS INDIAS, DON FREY NICOLS DE OVANDO.*
fol. 7/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 424-431.
fol. 7v/
El Rey
I.
Don frey Nicols de Ovando, comendador mayor de la horden de
Alntara:
Como por otra mi carta que vos escreui avreys sabido que reibi vuestra
letra de XXII de julio de quinientos e ocho y por venir de camino no
pude entones responderos a todo lo que escreuistes; despues he visto
vuestras letras de XXXI de henero deste presente ao de XIX y las
relaiones que con ellas me enbiastes, y mucho vos agradezco y tengo en
seruicio avisarme tan largamente de todo lo de all y lo que aveys hecho
y hazeys en lo que es a nuestro cargo que no paree que est todo muy
bien, como a nuestro seruiio cumple segund yo de vos lo esperava.
II.
En lo que dezs del traher yndios de las otras yslas que vos paree que
sera bien, asy me paree a m, en espeial que todos de all me escreuis
que ay muy pocos yndios en esa Ysla Espaola, por ende yo vos mando
que de las yslas desa comarca, de donde con buena conienia se pueda
hazer, hagays traer a esa dicha ysla todos los ms yndios que ser pueda por
la forma que otras vezes se an traydo, para que dellos se dn para nuestra
granjeria los que fueren menester, y los otros se repartan como hasta aqu
se a fecho.
III. En lo que dezis que por los dapos que se hizieron en los edifiios
querriades poner vehedores para las lavores, bien me paree, y ansy lo
deueys hazer sy no se a fecho.
IIII. En lo que dezis del cargar en Caliz y en Canaria, ya lo he mandado
prouaher conforme a vuestro pareer.
/ En lo de las yndulgenias que pide la villa de Santo Domingo para su
ospital, yo proueher para que se hagan como lo suplican.
VI. En lo que dezis que de no mandar que se guarde lo que est mandado del
no yr estrangeros a estas yslas porque vn ginovs que all esta despus de
la tormenta conpr todo el pan de que se bastei Santo Domingo y lo
vendan a los carreteros cosa semejante que est fuera razon que vos muy
| 588 |
fol. 8/
fol. 8v/
fol. 9/
| 591 |
fol. 9v/
723
RESPUESTA A LUIS DE LIZARAZO.
fol. 12v/
El Rey
Luys de Licarao de nuestra casa e nuestro fattor de la Ysla Espaola:
Vi vuestra letra de XXXI de henero deste presente ao, y lo que escreuistes
a Lope Conchillos, nuestro secretario, y en seruiio vos tengo la diligenia y
recabdo que aveys comenado a poner en lo que toca a vuestro cargo y bien creo
yo que por vos no ha de faltar de se hazer cosa de lo que a nuestro seruiio cunpla.
Pero todava vos encargo que de todo tengays el cuydado que convenga, y que
sienpre me hagays saber muy largamente de las cosas de ella. Y en lo que toca a
la dula que pedis para que lo que dieredes por firmes del gouernador y de los
ofiiales vos sea reebido en quenta, porque no es bien que las libranas se hagan
en ms de vna persona, enbo a mandar que de aqu adelante todo lo que se ouiere
de librar se libre en el nuestro thesorero, pues esto es a cargo del dicho ofiio. Por
ende, de aqu adelante no aveys vos de hazer ninguna paga de las dichas libranas,
avnque se aya fecho con los fattores pasados, aebto en las otras cosas que tocaren
a vuestro ofiio de fattor, y para lo que aveys pagado vos enbo con la presente
mi dula, para que vos sea reibido en quenta. En lo de la manera de firmar yo
enbo a mandar la horden que de aqu adelante aveys de tener que es, que firme
el gouernador, thesorero, fattor, contador, teniente de nuestro escriuano mayor de
las minas en lo que fuere menester fyrmar todos y donde no fuere manester por
la dicha horden.
De Valladolid a tres de mayo de DIX aos.
YO EL REY.
| 592 |
724
RESPUESTA A JUAN DE SERRALONGA, PARA QUE TOME POSESIN DEL
OFICIO DE ESCRIBANO DE MINAS Y REGISTRO.
El Rey
Juan de Serralonga, nuestro escriuano de mandamiento e lugar teniente de
nuestro escriuano mayor de las minas de las Yndias:
Vi vuestra letra de XXVIII de henero / y lo que escreuistes a Lope Cunchillos,
nuestro secretario e del nuestro consejo, y en lo que toca al dicho ofiio de que no
os dio la posesin el gouernador que hasta aqu ha seydo desas Indias, yo mando
dar mi sobre carta para que aya fattor, requerid luego con ella al gouernador y
tomad la dicha posesyon, y en el vso y exeriio del dicho ofiio poned aquella
buena diligenia y recabdo que de vos confio, tomando razon de todo lo que a nos
en qualquier manera pertenezca en esa Ysla, como en las prouisiones se qontiene,
y syenpre me avisareys de lo que hiziredes y all subediere.
De Valladolid, a tres das de mayo de DIX aos.
fol. 12v/
fol. 13/
YO EL REY.
725
AL FACTOR LUIZ DE LIZARAZO, QUE LE RECIBAN EN CUENTA LO QUE
HUBIESE DADO HASTA QUE LLEGO UN MANDAMIENTO PARA QUE LAS
PAGAS LAS HICIESE PASAMONTE.
El Rey
Por quanto por parte de vos Luys de Liarao, contyno de nuestra casa y
nuestro fattor de la Ysla Espaola, me es fecha rrelain que despus que por
nuestro mandado syruio el dicho cargo de fattor en la dicha Ysla, aveys pagado
algunas contias de maravedses e oro por libranas firmadas del gouernador de
la dicha Ysla e del contador della, e que, puesto que aquello viene librado y vos
| 593 |
fol. 13/
fol. 13v/
lo pagays segund lo hazian los fattores que antes de vos han seydo, querriades
mandamiento nuestro para que lo que ansy ouiesedes pagado e pagasedes vos
fuese reibido en quenta, y porque yo enbo a mandar que las libranas que de aqu
adelante se ovieren de hazer en esa dicha Ysla, se hagan con el nuestro thesorero
della, porque todo el gasto pase por vna mano, por ende, por la presente mando a
los contadores de quentas o a otra qualquier persona o personas que vos ovieren
de tomar las quentas de vuestro cargo, que vos reiban e pasen en quenta todos los
maravedses e oro que en la forma susodicha ovieredes dado e pagado hasta el da
que el dicho nuestro mandamiento / a esa Ysla llegare con las libranas firmadas
del dicho gouernador e ofiiales e los reibidos en ellas contenidos e con est mi
dula sin otro recabdo alguno.
Fecha en Valladolid a tres dias de mayo de DIX aos.
YO EL REY.
726
REAL CDULA CONCEDIENDO AL TESORERO MIGUEL DE PASAMONTE
CUATRO YUGADAS DE TIERRA, PROPIEDAD DEL MONARCA, EN UN
TERRENO CERCA DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LA VILLA DE
SANTO DOMINGO.
fol. 13v/
El Rey
Nuestro Governador que es o fuere de las Yslas,Yndias e Tierra Firme del mar
Oano:
Por quanto yo soy ynformado que en la villa de Santo Domingo, que es
en la Ysla Espaola, ay un pedao de tierras cerca de la casa que se haze para la
contratain, y que puede aver quatro yuvadas (sic), e que pertenecen a nos syn
perjuizio de tercero; por ende, yo vos mando que, si ansy es, hagays luego dar, e
deys, a Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las dichas Yndias, las
dichas quatro yuvadas (sic) de tierras en la dicha parte, para que en ellas haga casas
o huertas o lo que quisyere e por bien tuuiere, de las quales yo le hago merced
para que sean suyas e de sus herederos, agora e de aqu adelante para sienpre jams,
e las pueda desde luego vender, trocar y enajenar e fazer dellas y en ellas todo lo
| 594 |
que quisyere e por bien toviere como cosa suya propia conprada por sus dineros,
avida por justo e derecho tytulo, y ponedle en la posesin de las dichas tierras, e
por esto mando a vos, e a otras qualesquier justicias que son o fueren de la dicha
Ysla, que le anparen e defiendan en la dicha posesin, e no consientan ni den lugar
que por persona alguna le sea puesto en ello ningund ynpedimento.
Fecha en Valladolid, a tres das de mayo de quinientos e nueve aos.
YO EL REY.
Otra tal como esta duplicada.
727
MENSAJE A PASAMONTE SOBRE LABOREO DE MINAS Y OTROS
ASUNTOS.
El Rey
Miguel
de
Pasamonte,
secretario de la Serensima Reyna
mi muy cara e muy amada muger,
y nuestro thesorero general de las
Yslas, Yndias e Tierra Firme del
mar Oano:
Por otra mi carta vos mando
responder a la letra que me escreuistes, dems de aquello sabed que yo he mandado
al almirante y gouernador desas dichas yndias que luego como llegare a esa dicha
ysla Espaola vos tome consygo y prouea todo lo que fuere menester para que en
lo del cavar de las minas e mineros de que llevastes cargo se ponga mucha diligencia
y se prouea todo lo que es menester / para ellas, dadle luego como llegare relain
de todo lo que aveys en ello fecho porque se d horden como se prouea todo lo
que ms comuenga porque por falta de diligencia no se pierda nada de lo que toca
a nuestro serviio; y en lo del proueher de los yndios para las dichas mionerias le
avemos mandado que de los que vacaren ante todas cosas proueha a los dichos
mineros que yendo vacando en qualquier manera se les ha dado y da a cada vno
d ellos en cada ao y anbos trabajeys como de aquella manera siruan y se haga de
fol. 17/
| 595 |
fol. 17v/
fol. 19v/
aqu adelante y quel dicho Miguel de Pasamonte les pague de los diezmos lo que
ovieren de aver como hasta aqu se les ha pagado.
Yten trabajareys que todos
II. Para que el dicho tome de fray Niuolas
los que biuieren en la dicha ysla
de Obando la instruccion que le d y que su
iuan lo ms onestamente y mas
traslado lo firme para que lo traiga a manos de
syn ofensa de Nuestro Seor que
su magestad.
ser pueda para lo qual deveys
hazer guardar las leyes e prematicas que yo e la Reyna doa Ysabel mi muger, que
gloria aya, mandamos hazer, espeialmente las que toca a juramentos e juegos, e
porque yo soy ynformado que don frey Nicols de Ovando, comendador mayor
de Alntara, gouernador que hasta aqu ha seydo de la dicha ysla, ha tenido muy
buena manera ansy en esto como en todo lo otro que toca a la uena gobernacin
de la dicha ysla, luego llegredes a ella le requerid / con vna carta mia que para
l llevays en que le mando que vos d vn memorial muy largo y muy particular
firmado de su nombre de la manera que ha tenido en la buena gouernacin de
la dicha ysla, y firmareys vos vn traslado del dicho memorial para que me lo
trayga a mi el dicho comendador mayor, y en los casos y cosas que no tuvieredes
mandamientos mios seguios por el dicho memorial entre tanto que yo vos enbo
otra muy larga y particular ynstruccin que yr placiendo a Nuestro Seor.
Yten porque soy ynformado
que la mayor parte de las gentes
que de ac va adolee en llegando
a la dicha ysla y sy no oviese
mucho recabdo en los ospitales
de la Buenaventura y de la
Conebiion, que agora diz que estn hechos, peligraran muchas personas deueys
tener muy espeial cuydado que los dichos dos [h]ospitales estn muy proveydos
de las cosas neesarias, y porque yo mand dar en limosna a cada uno de los dichos
ospitales cada ao dozientos pesos de oro deveys vos ynformar de la manera que se
gastan, y sy no se gastaren como deven dareys horden como sean bien gastados, y
ans mismo deveys ynformaros sy es neesario que se hagan alguno o algunos ms
ospitales y viendo que son nescesarios dad horden como se haga de la manera que
hasta aqu lo a fecho el comendador mayor de Alntara.
Otrosy, que mi principal
IIII. Sobre que ponga su especial cuidado en
deseo syenpre ha seydo y es en
que los indios se conviertan a nuestra santa fee
estas cosas de las Yndias que los
catolica y que seale un clerigo que los instruya
yndios se conviertan a nuestra
dandole la renta que le parezca conveniente.
santa fe catlica para lo qual es
III. Que se informe del estado que tienen los dos
hospitales y si son necesarios mas que los labre y
destribuya sus rentas juntamente.
| 596 |
menester que sean ynformados de las cosas de nuestra santa fe catlica terneys muy
grand cuydado como syn les fazer fuerza alguna ansy las personas religiosas como
aquellos a quien los dieren en nuestro nonbre en encomienda / los ynstruyan e
ynformen en las cosas de nuestra fe catlica con mucho amor para que los que
sean ya convertidos a nuestra santa fe perseveren en ella y siruan a Dios como
buenos christianos y los que no se ovieren convertido hasta agora se convierten lo
ms presto que ser pueda, y deueys mandar que en cada poblain aya una persona
eclesyastica qual convenga para que est persona tenga cuydado de procurar como
sean bien tratados, segnd lo tenemos mandado, y que tenga ansy mismo especial
cuydado de los ensear las cosas de la fe y a esta persona mandareys hacer vna casa
cerca de la yglesia de la parte donde aveys de mandar que se junten todos los nios
de la tal poblain para que all los ensee est dicha persona las cosas de nuestra
santa fe, y a la tal persona podreys mandar que se le d lo que vos pareiere ms
que a los otros clerigos en pago de lo que ha de trabajar en lo susodicho, esto se
entyenda no teniendolo ya proueydo el dicho Comendador mayor de Alntara,
que sy l lo tuuiere proueydo no teneys que hacer syno continuarlo.
Yten direys de mi parte a los caiques e otros yndios prinipales de la dicha
ysla, que mi voluntad es que llos y sus yndios sean bien tratados como nuestros
buenos subditos y naturales y que si dende en adelante alguno les hiziere mal o
dapo que vos lo hagan saber, porque vos llevays mandado nuestro para castigar
muy bien semejantes casos.
Otrosy procurareys como los
V. Que los yndios sean tratados bien y que
si recibieren dao de algunos los castigue yndios sean muy bien tratados
y que ninguno les haga fuera
severamente.
ni los rroben ni maltraten de
palabras ni en otra manera, e que
puedan andar seguramente ellos
y sus mugeres por toda la tierra poniendo para lo suso dicho las peuas que vierdes
ser / menester y executandolas en las personas que en ellas yncurrieren, y desto
de las mugeres tened muy espeial cuydado porque soy ynformado que si en esto
no se pusiere muy buen rrecabdo avrian mucha desulucion en ello, de que seria
yo muy deseruido.
Yten direys de mi parte a los
VI. Que los caciques traten bien a los yndios.
caiques, que nuestra voluntad es
que ellos traten muy bien a sus
yndios.
Yten aveys de dar horden
VII. Que los yndios no usen de las ceremonias
que los yndios no hagan las
ni fiestas que acostumbraban hazer.
fiestas ni eremonias que solian
| 597 |
fol. 20/
fol. 20v/
hazer sy por ventura las hazen, syno que tengan en su biuir la forma que las otras
gentes de nuestros Reynos, y esto se ha de procurar en ellos poco a poco y con
mucha maa y syn los escandalizar ni maltratar.
Ansi mismo porque
VIII. Sobre que los dichos yndios vivan en poblaciones
nos ovimos mandado al
y casas aparte como nuestros moradores.
dicho comendador mayor
que entendiese con mucha
diligenia en que los yndios
de la dicha ysla Espaola biuiesen juntamente en poblaciones como los nuestros
naturales biuen en estos Reynos y que cada vno tenga su casa aparte y mugeres e
hijos e heredad conoida sabreys lo que est fecho en esto y sy estuuiere algo por
conplir dello trabajad que se haga lo ms presto que pudieredes mandando hazer
las poblaiones donde mejor vos paresiere para el bien de los pobladores della.
Yten por quanto a
cabsa de andar los yndios
vagamundos y no querer
trabajar pagndolos lo que
justamente avian de aver, e se
dio vna carta por la Reyna doaYsabel mi muger, de gloriosa memoria, con acuerdo
de los del consejo, de Medina del Campo a XX das del mes de diciembre de mill e
DIII aos para que pagndoles a cada vno el jornal acostumbrado que justa/mente
ovieren de aver puedan ser apremiados a trabajar, deveys hacerlo guardar conforme
a la dicha prouision y de la manera que hasta aqu lo a fecho el comendador mayor
de Alntara en estos postreros tiempos de su gouernacin, y trabajando como esto
se haga con el mas contentamiento de los yndios e de sus caiques.
IX. Que a los dichos yndios se les pague por su salario
lo acostumbrado segn lo que trabajaren.
fol. 21/
Yten
porque
ovimos
mandado que los yndios a quien
ansy se diesen las dichas heredades
no las vendiesen ni trocasen a
poco valor como se solia hazer, mandareys a las personas que estuuieren en las
dichas poblaciones que no les consientan ni trocar las dichas heredades, y quando
se pudiere escusar que no las vendan que procurren que las vendan por justo valor,
ansy mismo ha de procurar la persona suso dicha que los yndios se vistan e anden
como onbres rrazonables.
X. Sobre que no vendan las posesiones sin justo
motivo y que se vistan segn racionales.
| 598 |
| 599 |
fol. 21v/
fol. 22/
llevays como todos los vecinos e moradores de la dicha ysla se conformen con
vos e vos obedezcan como nuestro gouernador en todas las cosas que de mi parte
les mandaredes, y terneys mucho / cuydado de los mantener siempre en toda
paz e concordia e justiia haziendola y administrandola a todos igualmente sin
aebion de personas y poniendo para ello buenos y sufiientes ministros y oficiales
y castigando los que mal hizieren y ayudando y fauoreciendo a los que bien y
virtuosamente biuen por manera que la justicia sea igualmente administrada y los
que bien biuieren bien tratados.
Otro sy aveys de prourar
como todos los que biuen en la
dicha ysla trabaje cada vno en su
oficio de manera que ninguna persona este vciosa porque de la viosidad se siguen
sienpre muchos ynconvinientes, ansy en jugar e jurar e ofender a Dios Nuestro
Seor como en otras muchas maneras sobre lo qual deueys hazer que se guarden
las prematicas por nos hechas cerca del jugar e jurar.
XVI. Que procure el que cada vno trabaje en su
oficio y que no jueguen ni juren.
| 600 |
vos escreuir para que juntamente con el dicho almirante y gouernador entendays
en ello por ende yo vos mando que vos junteys con el dicho almirante y vos
ynformeys del comendador mayor de alntara nuestro gouernador que hasta aqu
ha seydo desas dichas yndias de los clerigos e sacristanes que ay en cada vna de las
yglesias desa ysla y cmo y de qu manera han seruido / y siruen y que se les ha
dado y da a cada vno dellos en cada ao y anbos trabajeys como de aquella manera
siruan y lo hagan de aqu adelante y pagadles vos lo que ovieren de aver en cada
un ao al dicho respetto segund que hasta aqu se les ha pagado de qualesquier
maraveds que ovieredes Reebido y Reibieredes de los diezmos dessa dicha ysla
que con la firmada del dicho gouernador de lo que les solia ser pagado e con sus
cartas de pago mando que vos sean rrecebidos e pasados en quenta los maraveds
que les dieredes e pagaredes e moutare en ello al dicho rrespeto. /
fol. 18/
| 601 |
Yten yo he mandado al
dicho almirante y gouernador
que procure de saber sy en la
fol. 18v/
ysla de Cuba ay oro o que se halla en ella vos por vuestra parte tened mucho
cuydado de saber esto y de me hazer saber largamente todo lo que se supiere y
aveys de procurar mucho por saberlo. /
Para que no pague cosa alguna sin que tome la
razon el Theniente de Escribano mayor.
| 602 |
728
A PEDRO DEL GUILA, DNDOLE PODER Y FACULTAD PARA QUE
REGISTRE TODOS LOS NAVOS QUE QUISIEREN CARGAR EN CDIZ.
| 603 |
fol. 27v/
fol. 28/
fol. 28v/
qu[e] en l fueren que ansi vistaredes vos, el dicho Pedro del Aguila, vn ducado
de oro, y el dicho Anton Romi, escriuan, un terio de ducado, los quales paguen
los seores de navos e mercaderas; e por esta m carta o por su traslado sygnado
de escriuano pblico mando a qualesquier capitanes e maestres e contramaestres
e marineros de navos que de aqu adelante e en qualesquier manera fueren a las
dichas Yndias e a las Yslas e Tierra Firme del mar Oano e a los mercaderes e
otras qualesquier personas que en ellos llevaren mercaderias o mantenimientos o
otras qualesquier cosas a quien lo contenido en esta mi carta toca e atae e ataer
puede, que cada e quando que por vos le fuere pedido razn e quenta de los
dichos navos e de lo que en ellos llevaran, vos le den e hagan dar, e vos dexen
visitarlos e en lo que en ello oviere de llevar e cunplan lo que vos de mi parte
conforme a la dicha ynstruion le mandredes, e que vos paguen a vos e al
dicho escriuano el dicho vn ducado e terio de cada navo con su mercaderia
/ que ansi visytardes en la forma susodicha, so la pena o penas que vos de mi
parte les pusyerdes o mandardes poner, las quales yo por la presente los pongo
e he por puestas e mando que sean executadas en sus personas e bienes; e
para todo lo que dicho es e para cada cosa d`ello e para la execucin d`ello e
para todo lo a ello anexo e conerniente en qualquier manera vos doy poder
conplido con todas sus ynidenia e dependenia, anexidades e conexidades,
e sy para lo susodicho menester ouierdes fauor e ayuda, mando al conejo,
corregidor, alcaldes, alguaziles, regidores, caualleros, escuderos, ofiiales e omes
buenos de la dicha ibdad de Cliz e de otras qualesquier partes que vos den
e hagan dar todo el fauor e ayuda que les pidierdes e menester ouieredes; e
es mi mered e voluntad que ayays e tengays de salario con el dicho ofiio,
dems de los dichos derechos, veynte e inco mill maravedses en cada vn ao
desd`el da de la fecha d`esta mi carta en adelante el tiempo que en ello vos
ocuparedes, e el dicho Anton Romi, escriuano, inco mill maravedses en cada
vn ao desd`el da que encomenare a entender en lo susodicho. E por esta mi
carta mando a los mis ofiiales de la Casa de la Contratain de las Yndias, que
residen en la ibdad de Seuilla, que vos paguen los dichos salarios por virtud
d`esta mi carta de pago mando que le sean reibidos e pasados en quenta los
dichos maravedses que en cada vn ao montare e vos diere e pagare a vos e al
dicho Anton Romi al dicho respeto.
Dada en Valladolid, a XV das del mes de mayo de DIX aos.
YO EL REY.
Sealada del obispo de Palenia.
| 604 |
729
PARA QUE LOS NAVOS QUE SE CARGAREN FUERA DE SEVILLA Y NO
QUISIEREN IRSE A REGISTRAR A ELLA SE REGISTREN EN CDIZ.
| 605 |
fol. 29/
fol. 29v/
fol. 30/
qual todo sea confiscado e porla presente lo confisco para la mi cmara e fisco; e
proque lo susodicho venga a noticia de todos, mando que esta mi carta se a leyda
e notificada e pregonada por las plaas e mercados e otros lugares aconstumbrados
de la dicha ibdad de Seuilla e de todas las otras ibdades e villas e puertos del
Andaluzia e destos mis Reynos e seorios, e, ans fecho el dicho pregon, sy alguna
o algunas personas contra ello fueren e pasaren, por esta mi carta o por su traslado
sygnado de escriuano pblico mando a todos los corregidores, alcaldes, e otras
qualesquier justiias que para ello sean requeridos, que executen en las personas e
bienes de los que lo contrario hizieren las dichas penas aplicandolas, segund dicho
es, para mi cmara e fisco, lo qual ansymismo es mi mered e mando que puedan
executar los mis ofiiales / de la Casa de las Yndias que resyden en la dicha ibdad
de Seuilla que para ello les do poder conplido, e mando al mi governador que es
o fuere en las dichas Yndias que exevuten e hagan guardar a todos los que llevaren
navos e mercaderias a las dichas Yndias de otra manera, e los vnos ni los otros, etc.
Dada en Valladolid, a quinze das de mayo de DIX aos.
YO EL REY, etc.
Sealada del obispo de Palenia.
| 606 |
730
INSTRUCCIN A PEDRO DEL GUILA PARA LA VISITACIN DE CDIZ.
El Rey
/ Lo que vos, Pedro de Aguilar, contino de nuestra casa, aveys de hazer en
el cargo que por nuesto mandado llevays a la ibdad de Caliz para visitar y
tomar razn de todos los navios que de aqu adelante desde all e de Sanlucar de
Barrameda fueren en las yndias es lo syguiente:
Primeramente aveys de saber que todos los navos que fueren a las dichas
yndias que se cargaren en qualesquier ibdades e villa e logares destos reynos e
seorios, eebto los que partyeren de la ibdad de Seuilla e de los de fuera que
quisyeren yr a se registrar a ella han de yr a se registrar en la ibdad de Caliz,
los quales vos aveys de visytar por ante Anton Romi, escriuano del conejo de
la dicha ibdad de Caliz, y, hecha la dicha visytain, han de lleuar fe de como
reistraran, so las penas contenidas en nuestra carta que sobrello mandamos dar; y
si a vuestra notiia vinieren que algund navo aya ydo syn presentarse e registrarse
ante vos en la manera que dicha es, tomeys y enbargueys el tal navo con toda la
mercadera e otras cosas que en l vinieren, y ansymismo enbargueys las personas
que en ellas vinieren, y lo hagays saber a los nuestros ofiiales de la Casa de la
Contratain de las Yndias que resyden e resydieren en la ibdad de Seuilla, para
que ellos provean sobrello lo que mas a nuestro seruiio cunpla.
/ Aveys de visitar muy bien todos los tales navos, y porque muchas vezes
ha acaesido y acaese que por no lleuar los navos que va a la dichas Yndias el
recabdo de aparejos y otras cosas que para el semejante viaje conviene, tocan en
algunas partes, de que somos deseruidos, aveys de saber los tales navos de que
tiempo son y sy son estancos de fuerte ligazon viendolos por vuestra persona e
requiriendolos de la bonba porque no ha de yr navo viejo ni haga agua, que es
lo prinipal que se ha de mirar, porque con achaque de agua suelen tocar adonde
nos somos deseruidos, allende del peligro que les podra acaeser.
Aveys de ver qu aparejos llevan de masteles, vargas, entenas, ncoras, cables y
todo el otro cordaje e que vatel y que es que pao de vatel y que artilleria, armas,
poluora, lanas, dardos, ballestas, coraas, tabla chinas, pauesos, piedras para los tyros
de plomo e de piedra, alcanzias de poluora, armaduras de cabea, qu vasyjas para
aqua e para vino, qu bastimentos de pan e vino e carne e pescado y lengumbres,
azeyte e candelas e otras cosas nesesarias,
| 607 |
fol. 30/
fol. 30v/
IIII.
V.
Han de ser las armas artillera y las personas que han de yr en los dichos
navos al respecto del grandor dellas e los mantenimientos al respeto de
las personas que llevar tanto el chico como el grande al peso e tamao
de cada vno.
Y porque mejor esteys ynformado de lo que poco ms o menos ha de
llevar cada navo hazese quenta de lo que podra yr en vn navo de hasta
ien toneles, porque a este respeto yran los mayores y menores.
Aparejos
VI.
Han de llevar cada navo la xaria de fuera buena y buenos tobenques,
buenas guindaresas, escotas contra escotas buena y esta buenas bolas.
Toda de la otra xaria menuda de buena salazon.
VII.
Quatro cables todos nuevos a lo menos los dos e dos medianos.
VIII. Dos guindalesas nuevas de LX braas cada vna.
IX.
Una yuste o de cuerda o desparto para orguir en los rios.
X.
De xaria menuda de respeto deve llevar tres quintales para mantyllas
braas polinas y para la otra xaria menuda.
XI.
Quatro anclas, la vna de forma el peso de cada vna del grandor del navo
que vayan bien corregidas
XII.
Buen rejon para el betale.
XIII.
Dos bonbas cada navo bien corregidas con sus orrones.
Velas
XIIII.
Han de llevar las velas dobladas en esta manera: la vna para la yda con
siruan y las otras para la buelta entyendese el papahigo de la vela mayor
y el papahigo del trinquete.
XV.
Ha de llevar buena cevadera.
XVI.
Buena meana y anti meana.
XVII. El trinquete de la gavia buena.
XVIII. Ha de llevar seys alonas de respeto.
Artylleria e armas
XIX.
Dos lonbardas gruesas con cada dos seruidores con sus pelotas de
piedra.
XX.
Diez lonbardas pequeas con cada tres seruidores con sus dardos de
hierro e plomo.
XXI.
Han de llevar cada tres quintales de plomo e cada L alcanzias de
poluora.
XXII. Dozena e media de lana darmas.
XXIIII. Seys dozenas de lanas ginetas.
| 608 |
fol. 32/
fol. 35v/
que fueren nuestras cargadas por los nuestros hazedores que resyden en
Seuilla en nuestro nombre sy para ello no tovieren nuestra carta y espeial
lienia y sy alguna cosa de las susodichas a la yda o buelta hallardes en los
navos aveyslo de tomar / por confiscado para la nuestra cmara y aveysles
de enbargar los bienes y fazerlo saber a los nuestros hazedores que resyden
en Seuilla para que en ellas executen las penas e que yncurrieren por lo
susodicho.
XLV. De la relain de las cosas que fueren encargadas en cada navo que vos
ha de quedar en el dicho registro, de que aveys de enbiar traslado a los
fattores que resyden en la ysla Espaola, aveys de enbiar otro traslado a los
nuestros ofiiales que resyden en Seuilla y el otro al reverendo in Christo
padre obispo de Palenia, mi capellan mayor e de mi consejo, e a Lope
Cunchillos, mi secretario e del mi qonsejo, para que se sepa lo que all se
lleva e como responde en los derechos que a nos pertenese, para que aya
razn e quenta de todo.
XLVI. Yten en los navos que arribaren al puerto de Caliz que vinieren de las
ysla Espaola e de las otra yslas e Tierra Fyrme de la parte de las Yndias,
ante que echen ninguna persona en tierra los aveys de catar e pedyrles
quenta que vos muestren el regustro del oro que traen ansy para nos como
para las otras personas en el nuestro no es nesesydad ms de enbiarlo a
la Casa de Seuilla como de all verna dyrigido, en lo dems aveys de
ver el oro que se traxere de qualesquier personas que sean ver sy viene
marcado de nuestra marca, e lo que no viniere marcado della aveyslo de
tomar por perdydo como a cosa que no se pogaron all los derechos a
nos pertenesientes, y enbiarlo a la casa de Seuilla por hazienda nuestra y
enbiar ac la relain de lo que asy hallardes.
XLVII. Aveys de hazer pesquisa entre la gente sy saben que han traydo algnd oro
por marcar o hurtado que no han manifestado / a nuestros ofiiales o sy
a la yda llevaron alguna cosa vedada o destrangeros que no tyene lienia
de traher en las dichas Yndias y de qualquier cosas asy hallardes aveys de
enbargar los bienes de la persona que ansy lo oviere cometido y enbiarlos a
Seuilla con la pesquisa que hallardes, para que los oficiales executen en ellos
las penas, y de todo, como dicho es, enbiar ac syenpre relain.
XLVIII. Sy alguna cosa de diligenia all vos ocorriere que devays hazer para el
prouecho de la hazienda e nuestro seruiio, puesto que no lo lleveys por
escripto, deveyslo poner en obra por ant l dicho Anton Romi e con su
pareer.
XLIX. Aveys de yr a Sanlucar de Barrameda e visitar ay todos los navios que
vinieren cargados de la ibdad de Seuilla y a las dichas Yndias.
| 611 |
fol. 33/
fol. 32v/
En lo qual todo que dicho es, aveys de entender con aquel buen recabdo
y diligenia que de vos confio y a nuestro seruiio cumple, para que todo
lo que dicho es e para cada cosa e parte dello vos doy poder complido
con todas sus ynidenias e dependenias.
Fecha en Valladolid a quinze da de mayo de DIX aos.
YO EL REY.
731
RESPUESTA A MIGUEL DE PASAMONTE.
fol. 132/
fol. 132v/
El Rey
/ Miguel de Pasamonte, nuestro thesorero general de las Yndias,Yslas e Tierra
Firme del mar Oano e secretario de la serenissyma reyna, my muy cara e muy
amada muger:
Vi vuestras cartas que escreuistes al obispo de Palenia, mi capellan mayor
e del my consejo, e a Lope Conchillos, mi secretario, y en seruiio vos tengo
el recabdo que dezis que all se pone en lo que veys que al seruiio de la
serenisyma reyna e princesa, mi muy cara e muy amada hija, e myo, conviene,
y ansi vos encargo e mando lo continueys, segnd yo de vos confio; y a lo que
dezis que se traygan yndis porque de otra manera se despoblar est ysla yo he
embiado mandar al comendador mayor, nuestro governador desta dichas yslas,
la forma que en los traher se ha de tener y no me ha respondido a ello; tened
manera que conforme a lo que yo sobrello he embiado a mandar se traygan,
pues de traherse esta dicha ysla ser tan aprouechada, y vos me escreuid la forma
que se puede mejor tener para que los dichos yndios se pueda, traher / en lo
de la preedenia que all haze el contador e factor, yo he enbiado a mandar la
forma que sobr`ello se ha de tener y aquello deveys procurar como se cumpla
e guarde.
En lo del quarto que dezis que se ha pujado e que sentys que los minos
arrendadores se tomaron, syendo justa la puja, no es justo que les sea tomado por
| 612 |
el tanto, y pues all el nuestro governador entiende en ello por via de justiia, l lo
determinara cmo ninguno reiba agrauio.
En algunas cosas que por vuestras cartas dezis ms yo he de damdar a los del
nuestro consejo platica sobrello, para que se vea lo que por justiia se deue hazer
y, despus de visto, vos enbiar a mandar lo que sobrello se deua hazer, y vos por
seruicio mio me escreuid todo lo que vieredes que conviene a nuestro servicio e
bien e vtilidad destas dichas yslas, que en ello me seruireys.
De Valladolid a XV de junio de DIX.
YO EL REY.
Sealada del Obispo.
732
RESPUESTA A LUIS DE LIZARAZO, FACTOR DE LA ISLA ESPAOLA. QUE
CONTINE EN AVISAR DE LAS COSAS TOCANTES AL SERVICIO DE SUS
ALTEZAS.
El Rey
/ Luys de Liarao de nuestra casa e factor de la ysla Espaola:
Vi vuestra carta de XIII de maro, y en seruicio vos tengo el cuydado que
teneys de me escreuir partycularmente las cosas qeu veays que a nuestro seruicio
conviene de saber, y ansy vos encargo e mando lo contynueys; y en lo de la
preedenia que dezis que hazia el contador, yo lo he mandado proueher y se ha
enbiado / el despacho dello, y quando esta llegare, ya avreys reibido el despacho
dello, y aquello continuad segund yo lo enbio a mandar, porque asy conviene a
mi seruicio.
De Valladolid, a XV de juni de DIX aos.
YO EL REY.
Sealada del obispo de Palenia.
| 613 |
fol. 132v/
fol. 132/
733
A GIL GONZLEZ, QUE ESCRIBA CON CUIDADO LO QUE VIENE QUE
CONVIENE AL SERVICIO DE SU ALTEZA.
fol. 134/
fol. 134v/
El Rey
/ Gil Conalez Dvila, contyno de nuestra casa:
Bien sabeys como por nuestro mandado fuytes a las Yndias, Yslas e Tierra
Firme a tomar quenta y razn a los ofiiales que en nuestro nonbre han tenydo
cargo de las rentas e derechos a nos pertenesientes del oro que en las dichas Yndias
se ha sacado e saca, e despus que con la Buena Ventura llegastes en saluamento
a la ysla Espaola no he sabido lo que aveys fecho e hazeys en lo que llevastes
a cargo, e porque yo deseo ser de vos avisado muy partycularmente de todas las
cosas de all, ansy de lo que llevastes a cargo como de las otras cosas que vieredes
que conviniere a nuestro seruicio e bien e paificaion destas dichas Yndias, yo
vos encargo e mando que con el cuydado e diligenia que yo de vos confio me
escriuays todo lo susodicho partycularmente, de manera que de todo yo pueda
ser muy bien ynformado, y trabajeus como todo el oro que ay e oviere de aqui
adelante que pertenesiere a nos se nos enbie lo mas presto que ser pueda y en las
/ mejores y ms seguras naos que se pudieren aver, por que dello tenemos mucha
nesesidad, que en ello plaser e seruicio reibire.
De Valladolid, a XV de junio de DIX aos
YO EL REY.
Sealada del obispo de Palenia.
| 614 |
734
PARA QUE EL GOBERNADOR DE FAVOR A GIL GONZLEZ DVILA, EN
LO QUE FUERE NECESARIO.
El Rey
/ Nuestro governador que es o fuere de las Yndias, Yslas e Tierra Firme del
mar Oeano:
Bien sabeys como por nuestro mandado fue Gil Gonalez, contyno de
nuestra casa, a tomar la quenta e rezon de todas las rentas, e otros derechos a nos
pertenesientes; e porque al seruicio de la serenissima reyna e princesa, mi muy
cara e muy amada hija, e mio, conviene que el dicho Gil Gonalez trayga muy
buen recabdo e razon de todo lo susodicho, yo vos encargo e mando que vos, por
seruicio mio, con el cuydado que de vos confio le deys para lo susodicho todo
el fauor e ayuda que convenga, de manera que l nos pueda enbiar verdadera
relaion de todo lo que le mandamos y hemos enbiado a mandar, porque de
hazerse lo contrario seriamos muy deseruidos, y en todo lo que dems le tocare le
aved por muy encomendado como a seruidor nuestro, que en ello plaser e seruicio
reibire.
De Valladolid a XV de junio de IIX aos.
fol. 134v/
735
A DON FREY NICOLS DE OVANDO, COMENDADOR MAYOR DE
ALCNTARA. QUE SUELTE A CRISTBAL DE TAPIA Y SU HERMANO,Y
QUE DEJE ESCRIBIR LIBREMENTE A SU ALTEZA.*
El Rey
Don frey Niculs de Ovando, comendador mayor de Alntara, nuestro
governador de las yslas,Yndias e Tierra Firme del mar Oano:
| 615 |
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 36,
pp. 286-288.
fol.130v/
| 616 |
736
CDULA A LOS OFICIALES DE LA CASA DE LA CONTRATACIN DE LAS
INDIAS. QUE DEN RAZN AL ALMIRANTE DE LAS MERCADERAS QUE
HUBIEREN VENIDO.
El Rey
Nuestros ofiiales de la Casa de la Contrataion de las Yndias que residis en
la ibdad de Seuilla:
Por otras dos mis edulas vos he enviado mandar que diesedes razn al
almirante de las Yndias, nuestro gouernador dellas, de todo lo que se llevase e
truxese a las dichas Yndias de quel oviese de aver parte e de todo lo que se oviese
traydo e llevado hasta aqu de comunidad de que no le oviese sydo dada la parte
que le paresiese, e que lo que aberiguasedes qeu se le devia ge lo paguesedes
/ e que lo mismo hiziesedes a sus tiempos dende en adelante, segund mas largo
en las dichas edulas se contiene, con las quales diz que aveys sydo requeridos,
e por virtud dellas parese que hezistes que con el dicho almirante por los
libros qeu en la dicha Casa de la Contrataion teneys e por quanto en las dichas
quentas hallastes iertas adiiones que alla no las podiades determinar enbiaste
ante nos la quenta e relaion de todo ello. Lo qual yo ac mande ver e conmigo
consultado se hallo que en todos los partidos que en la dicha quenta enbiastes
hasta que vosotros los dichos oficiales fuistes e tened cargo desa dicha casa, y avn
despus de ydos en vn capitulo de la dicha quenta parese que vos, el doctor
Matyeno, reebistes treze marcos e dos onzas e vna ochava e tres tomines e
honze granos de perlas, de lo qual se ha de pedir edemandar en los descargos de
la seora reyna, mi muger, que aya santa gloria, la parte que al dicho almirante
le pereiere, porque paresce ser a su cargo. Por ende, en esto no deveys acudir
en cosa alguna al dicho almirante y en todos los otros partidos que por la dicha
quenta dezis quel dicho almirante no ha reibidola porque ha de aver, yo vos
mando que ge lo deys e paguey a l, o a quien su poder ouire, segund el asyento
que con l esta fecho y al preio que estan puestas semejantes perlas e aljofar;
e en los X.000 quel dicho almirante dize que le paresia de su diezmo de la
mered de los ien mill maravedises que hizimos a Juan de la Cosa a Rodrigo
de Bastidas, en esto el dicho almirante no ha de aver ni se le ha de pagar cosa
alguna, porque no es de lo qeu descobrio el almirante don Christoual Colon,
| 617 |
fol. 135v/
fol. 136/
737
PARA QUE, SIN EMBARAZO NI REPARO ALGUNO, SE PUEDA ESCRIBIR
LO QUE OCURRA EN LAS INDIAS.*
fol. 43/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 440-442.
fol. 43v/
| 618 |
738
REAL PROVISIN DE LA REINA DOA JUANA A FREY NICOLS DE
OVANDO O AL QUE TUVIERE LA TENENCIA DE LA FORTALEZA DE
SANTO DOMINGO PARA QUE, ENTRETANTO QUE SE SUSTANCIA LA
CAUSA SEGUIDA CONTRA CRISTBAL DE TAPIA, SE DEPOSITE DICHA
FORTALEZA EN PODER DEL TESORERO MIGUEL DE PASAMONTE.*
| 619 |
fol. 49/
*Publicado en:
Co. Do. In.
Am. Oc. I 31,
pp. 446-448.
fol. 49v/
| 620 |
Apndice
Seor: cuando los navos que trajeron la nueva del fallecimiento de la Reina
Nuestra Seora de gloriosa memoria que santa gloria haya llegaron al puerto de
Santo Domingo, yo me hall en esta fortaleza de la Concepcin porque haba
venido a visitar estos pueblos y a hacer fundir el oro que tena cogido de las
minas, porque despus que por aqu pase a las partes de Xaragua y volv por otro
camino a Santo Domingo, donde me he detenido proveyendo cosas en servicio
de Sus Altezas y no pude volver ac a visitar la tierra aunque fuera algo menester.
Y despus de haber fundido el oro y provedo en la renta de las dcimas de estos
dichos pueblos me escribieron de Santo Domingo como haban venido los dichos
navos y sin me traer carta alguna, y como publicaban la triste nueva ya dicha y
todos con nueva de tanto dolor estaban tan turbados que no podan que decir, ni
yo como satisfacer a los que me venan a ver ms de con decirles que me placa
de ver la voluntad que mostraban al servicio del Rey Nuestro Seor como sus
fieles sbditos y vasallos y que no se fatigasen hasta saber la nueva cierta, porque
entonces podran pasar mostrando lo que deban.
Y por yo estar en tal disposicin de una pierna que algunos das no me levantaba
y me qued en esta fortaleza y enve al Alcalde Mayor y al contador de Sus Altezas
para que fuesen a saber como venan los dichos navos y si saban de otro (navo) de
Sus Altezas que estbamos esperando cada da.Y desde a diez o doce das lleg otro
navo que certific la dicha nueva por una carta que me trajo de los oficiales de la
Casa de Sevilla y ciertamente para ser hombres tan loados de hombres muy cuerdos
y provedos yo estoy espantado de haberse tan flojamente conmigo ahora consentir
que viniese ningn navo a estas partes en tal tiempo sin que trajese carta suya y me
escribieran, como lo hicieron, a la postre. Sea Dios loado que la isla est tan pacfica
y con tanto deseo de servicio a Su Alteza que no ha habido inconveniente por su
descuido de ellos para segn lo que se ha visto en esta isla pocos das ha y lo que por
experiencia vemos en otras partes cada da en semejantes tiempos de otra manera
lo debern proveer y si vuestra merced en esto ha tenido algn descuido y Pedro
Gutirrez asimismo lo dicho basta para que lo conozcan.
Ac han hecho las honras en todos estos pueblos por la Reina Nuestra Seora
de gloriosa memoria a la costumbre de Castilla y muy bien por cuanto segn la
disposicin de la tierra y sea Dios loado que ya que le plugo llevar para si a la
Reina Nuestra Seora hubo por bien de nos dejar al Rey Nuestro Seor que Dios
guarde por muchos tiempos y buenos porque con sus das los que viviremos sern
Esteban Mira Caballos, Una carta poco conocida escrita por frey Nicols de Ovando en la Espaola
(1505), Revista de Extremadura, No. 23, Cceres, 1997.
| 623 |
| 625 |
| 626 |
rsula S. Lamb, Una biografa contempornea y una carta de frey Nicols de Ovando, gobernador
de las Indias, Revista de Estudios Extremeos, tomo VII, Nos. 3-4, julio-diciembre de 1951.
| 627 |
ndice onomstico
A
Acua (licenciado) 419
Agostin (italiano) 342
Aguilar, Marcos 49
Aguilar, Pedro de 442, 603-605, 607
Ahumada, Lorenzo de 211-212, 234, 246247, 266-267, 343
Alarcn, Antonio de 149-150
Alarcn, Pedro de 392
Alcntara, Rodrigo de 131
Alczar, Beatriz de 536
Alczar, Catalina 536
Alczar, Rodrigo de 98, 167, 327, 361
Alci, Bartolom de 335
Alcocer, Fernando de 90,98
Alfaro, Luis de 467
Alixandre, Fray 287
Almagro, Alonso 280
Alonso, Martn 90
lvarez, Francisco 154
lvarez, Hernn 536
lvarez de Toledo, Garca 624
lvaro (don) 163, 165, 173-175, 181-183,
185-186, 188-189, 191
Alza, Bartolom de 286
Andino, Francisco de 179
Andrade, Arias de 483
Andrea (ginovs) 284
B
Balboa, Gaspar de 191
Ballesteros, Fernando de 337-338
Bandroxin, Juan 284
Barahona, Gabriel de 153
Barba, Juan 153, 282
Barranco, Diego 286
Barranco, Pedro 286, 336
Barraza, Francisco de 371
Barreda, Diego 420
Barreda, Rodrigo de 420, 456
Barrios, Cristbal de 153
| 631 |
C
Cabeado, Diego 285
Cabeudpede, Diego 334
Cabrero, Juan 326, 545-546
Cceres, Diego de 46, 293, 295, 625
Calis, Pedro de 149
Calle, Alonso de la 287
Camacho, Gonzalo 286
Camacho, Juan 283
Camacho, Sancho 486
Cantillo, Joan 90
Caraballo, Esteban 118
Carle, Juan 150
Carlos I 46
Carmona, Pedro de 90, 99, 149
Caros, Cristbal de 153
Carrin, Sancho de 90-91, 120
Castao, Rafael 168
Castilla, Diego de 80
Castilla, Hernando de 522
Castilla, Isabel de (La Catlica) 46
Cea, Alonso de 284
Cea, Diego de 114
| 632 |
Chvez, Luis de 46
Chiavar, Anton de 334
Chico, Diego 149
F
Felipe (archiduques de Austria) 46, 124, 194,
214, 249
Feria, Juan de la 283
Fernndez, Juan 378
Fernndez, Luis 396
| 633 |
H
Haya, Juan de 97
Hernndez, Diego 149
Hernndez de Crdova, Pero 107
Hernndez Marmolejos, Albar 344
I
Ibez (escribano) 306
Isabel la Catlica 46, 49, 55, 58, 67, 234, 405
J
Jcome, Juan 284, 333
Jan, Alonso de 91, 120
Jan, Antonio de 475-476
Jerez, Diego de 89,91
Jerez, Francisco de 91, 120
Jerez, Rodrigo de 91, 120
Jesucristo 58-59, 89, 90, 149,154, 162, 165,
172, 206, 209-210, 222, 230, 246-247,
249, 275, 316-317, 321, 325, 328, 341,
418, 433, 485, 493, 500, 510, 513, 518,
529
Jimnez (licenciado) 493, 513, 519
Jimnez, Bachalarius 510
Jimnez, Pedro 462
| 634 |
329,
417,
492,
529,
L
Lamb,rsula S. 627
Landa, Ochoa de 479, 494
Larriaga, Miguel de 288
Ledesma, Pedro de 287
Len, Alonso de 281
Len, Juan de 108-109
Levante, Francisco de 288
Lizarazo, Luis de 432-433, 456, 458, 592-593,
613
Lpez, Juan 71, 133, 148-149, 152, 163, 165,
173-175, 178, 181, 189, 216, 230, 239,
251, 254, 336, 397, 467Lope, Pego de
287
Lopez de Carraga, Juan 147
Lpez de Pego 287
Lpez de Porras 91, 120
Lpez de Recalda, Juan 515, 540, 543-544
Lpez de Sosa 567
Luea, Baltasar de 91, 125
Lugo, Alonso de 114, 309, 567
Llano, Pedro de 317
M
Macuelo, Fernando de 483
Machin (carpintero) 285
Maldonado, Alonso 43, 109, 117, 178-179,
234, 236, 240-241, 246, 373
Maldonado, Antonio 175-176, 182
Maluenda (licenciado) 362
| 635 |
N
Narbasta, Domingo de 288
Nicuesa, Diego de 401, 410, 413, 435-440,
442-445, 447-451, 463-464, 479, 481,
483-484, 486, 527, 534, 576
Nio, Pedro Alonso 122
Noya, Juan de 285
O
Ocampo, Garca de 178, 211-212, 236, 248,
255-256, 292
Ocampo, Gonzalo de 178
Ocampo, Sebastin de 46
Ojeda, Alonso de 56, 60, 81, 87, 178-179, 212,
234-236, 238, 241-243, 245-246, 248,
337, 447, 255-256, 260-277, 292, 301,
311-312, 343, 369, 435, 437--451, 463,
479, 483-484
Ojeda, Pedro de 235, 238-239, 242-243, 245246
Olano, Lope de 154
Oquina, Juan de 326
Ortiz, Francisco 90, 98
Ortiz, Juan 556
Osorio, Pedro 435
Ovando, Nicols de 43-51, 55, 57, 61, 67-68,
74-77, 88, 98, 101, 107, 116, 154, 163,
166, 178-179, 187, 192,196, 198, 200206, 209, 211-213, 226, 231, 234, 246,
248, 250, 252, 256, 266-267, 275-278,
291-292, 299, 301-303, 305, 308, 313314, 326, 343-344, 349, 352, 358, 361365, 368, 371-372, 375, 383, 386, 392393, 395, 397, 400, 401, 410, 415-416,
420, 422, 425, 431, 433, 437, 443, 448450, 454-456, 460-461, 469, 473, 475,
485, 503-504, 508, 510, 518, 520, 523,
565, 579, 588, 596, 615, 619, 621, 623627
P
Pacheco, Joaqun F. 42
Paredes, Juan de 175
Parias, Francisco de 283
Parrado, Bartolom 89, 91
Pasamonte, Eufrasina de 50
Pasamonte, Miguel de 402, 411, 415-416,
424-427, 430, 432, 437-438, 446, 452453, 458-460, 473-474, 483, 489, 491,
493-495, 499-500, 505, 513, 524, 552,
577-578, 582, 586, 589, 593, 596, 599,
612, 619-620
Pasan, Juan 288
Pascua, Bautista 573
Pedro (esclavo blanco) 332
Pedrosa, Miguel de 94
Pelez, Gonzalo 149
Pnate, Alonso 286
Prez, Alonso 58-59
Prez, Johan 149
Prez, Miguel 447
Prez, Silvestre 439
Prez, Tristn 334, 280
Prez Chinchorrero, Tristn 280
Prez de Almazn, Miguel 129, 132, 373, 388,
400
Prez de Meneses, lvaro 69, 127
Prez de Tudela 291
Prez de Almazn, Miguel 27, 129, 132, 373,
382, 385, 388, 400, 454, 478
| 636 |
Q
Quexo, Juan 283
Quicedo, Juan de 484
Quiones, Pedro de 101
Quintero, Antn 286, 335
Quintero, Diego 178-179
Quinto, Juan 285
Quiroga, Alonso de 439
R
Rab, Juan de 351, 353, 365
Ramrez, Alonso 336
Ramrez, Bartolom 286
Ramrez, Gonzalo 284
Ramrez, Juan 194, 548
Ramrez, Pedro 184-186, 417, 548-549, 559
Ramrez, Ramiro 284
Ramrez de Segarra, Juan 385
Ramn, Alonso 285
S
Salamanca, Diego de 196, 351, 354, 503-504
Salazar, Gonzalo de 282
Salcedo, Juan 282, 326, 353
Sampier, Bartolom de 490, 494, 496-499,
539
Sampier, Juan 185, 211
| 637 |
T
Tapia, Cristbal de 47-49, 461-462, 615-616,
619
Tapia, Francisco de 48, 50, 433-434, 455, 462,
578-479, 616, 619, 620
Tapia, Juan de 420
Tello, Bernardo 360
Tello, Fernando 196, 210, 212, 292, 359, 389
Tello, Francisco 186, 191, 211, 247, 342, 488
Tello, Gutierre 344
Tello, Jernimo 378
Terreros, Pedro de 285
Theneco (paje) 288
Toledo, Enrique de 389
Toledo, Pedro de 280
Toro, Miguel de 244
Torre, Juan de la 338
Torre, Rodrigo de la 477
Torres de Mendoza, Luis 42
Torres, Antonio de 177
Torres, Diego de 251
Torres, Pedro de 251
Torres, Rodrigo de 541
Tristn, Diego 279, 536
U
Ugarte, Mara 46
Urrutia, Francisco 394
V
Valderrvano, Andrs de 399
Valds, Alonso de 91, 120
Valdivieso, Diego 512, 515, 533
Valdivieso, Pedro de 394-395
Varela, Gabriel 88-89
Vargas (licenciado) 133, 228, 376, 586
| 638 |
Y
Ynez Pinzn,Vicente 56, 281, 313, 321-323,
325, 355, 359, 399, 467
Ynsausti, Nicols de 472
Z
Zamora, Alonso de 280
Zapata (licenciado) 58, 66-67, 95-96, 98,
102, 105, 110, 113, 115, 119, 126, 136,
138, 152, 193, 196, 200, 203, 207-209,
211-213, 216-218, 220, 222, 231, 247248, 250, 256-257, 291-292, 297, 311,
313, 316-317, 321, 325-326, 328, 342,
346,349, 393-396, 399, 468, 478, 482,
519, 521-523, 530, 535, 549, 522, 553,
572
Zorita, Antonio de 85, 90
Zorita, Mateo de 494
Zumados, Juan de 281
| 639 |
ndice geogrfico
A
Abadas 562
frica 356
Alcal de Henares 139, 147-154, 165, 172177, 180-181
Alcal del Ro 541
Alcntara 132
Algarve 139
Algeciras 139
Almadn 546, 548-549, 552
Andaluca 333, 392
Aniguayagua 46, 241
Aragn 45, 129, 139, 329, 403, 417, 426
rbol Gordo 166
Arcos 372-373, 465, 467-469, 472-494, 571
Arvalo 478
Atenas 139, 329, 417
Azcoytia 154
Azua de Compostela 528
B
Banay 214
Barcelona 139, 329, 417
Baru (isla de) 223, 270, 365
Bayona 175
Berbera 144-145, 180, 182, 355
Bocin (isla) 441
Bonao 528
Borinquen 47
Brava (golfo de) 223-224, 227, 254, 261
Brava (isla) 261, 264, 270-271, 311, 352, 354,
369, 400, 440, 438-439, 443, 445-446,
450-451
Burgos 375-390, 392-401, 409-422, 425-427,
429-435,437-438, 443-466, 468-469,
523
C
Cabo Verde (islas) 235, 237, 242
Cceres 46, 556-559, 623
Cdiz 76, 80, 85-86, 90, 95, 97, 109, 138, 178179, 184, 188, 282, 298, 300, 403, 442,
428, 472, 512-513, 588, 603-605, 607,
Canarias 139, 145, 148, 180, 185, 355, 542,
564, 567, 588
Cartagena de Indias 195, 214, 223, 270, 365,
441
Castiblanco 543-545
Castilla 45, 46, 48, 129, 139, 178-179, 187,
191, 205, 276, 307, 329, 345, 374, 386,
404, 440-441, 417, 444, 447, 462, 481,
623
Castro del Ro 73-77
Cenu (golfo de) 227
Cerdania 139, 417
Cerdea 139, 329, 417
Cibao 166, 411, 428
| 641 |
Daguer 144-145
De la Rambla 79
Dueas 569-570
E
cija 80-89, 92-105
El Realejo 546-547, 549, 551-555
Espaola (La) 44-49, 57-59, 62-64, 67, 6869, 71, 73-74, 78-79, 80, 82-83, 87, 89,
97, 100-101, 103, 106-107, 109-110,
114, 116-118, 121, 125, 134-138, 150152, 154, 159, 168, 171-173, 175, 179,
181-184, 187-188, 190-191,193, 196198, 202, 203-204, 206-208, 209, 211213, 220-221, 224-226, 228-230, 232233, 234, 241,244, 246, 248, 253-260,
263-269, 271-273, 275-281, 284, 287291, 298, 301-303, 305-307, 309-311,
313-315, 317-326, 329-332, 342-348,
356-358, 361, 363, 365, 367-368, 370371, 384-386, 389, 391-393, 395, 397,
400-401, 410, 412-413, 415-417, 419,
421-422, 425-426, 429-430, 432-434,
436-443, 445-449, 450-451,454, 456,
460-461, 463-464, 466, 473, 475-476,
479, 489, 492-506, 509-510, 515-516,
521, 523-527, 529-530, 532-533, 535,
F
Flandes 319, 564
Francia 564
Fuerte (isla) 214, 223, 270, 365, 441
H
Haina (ro) 48
Huelva 50
I
Indias 78, 92, 104, 107-108, 113, 130, 132,
141, 144, 148, 153, 159-160, 173-174,
177, 190, 212, 233, 277-278, 291, 305,
311, 325, 333, 337, 339, 341, 345, 347,
355, 364, 378, 381-390, 394-398, 401,
410-417, 419-420, 422, 425-427, 430435, 437, 448, 450, 452-456, 458, 463,
466-469, 473-479, 481, 485, 489-491,
494-496, 499, 501-502, 508, 510, 513519, 521-524-526, 533, 535, 538, 542,
545-546, 550, 552, 554-558, 561, 563,
570, 574, 577, 582-584, 588, 593, 596,
603, 607, 610-612, 613-615, 617-619
Isleo (cabo) 261, 270-271, 312
| 642 |
Jaheb 139
Jamaica 239, 443
Jaragua 44, 46, 623
Jerez de la Frontera 72-73, 76, 78-87, 89,
91, 95, 97, 100, 102, 108-109, 113-114,
124,135, 137-138, 151, 174, 189, 298
Jerusaln 417
Npoles 456
Neopatria 139, 329, 417
M
Madrid 137-138, 181-185, 188-190
Mlaga 268
Mallorca 139, 329, 417
Margarita (isla) 235-236, 238, 242-243, 246
Medelln 154
Medina del Campo 187, 206-213, 216-223,
227-228, 230-233, 246-248, 250-270,
275-278, 290-293, 343, 377, 562, 565569, 598
Melgar 523
Melilla 355, 511-512, 576
Molina 139
Mona (isla) 471
Montemayor 78
Murcia 139, 154
O
Ordua 317
Oristn 139, 329, 417
Ozama (ro) 44, 46-50
R
Roma 342, 345, 373, 402
Roselln 139, 329, 417
S
Salamanca 362-365, 367-371
Salvalen de Higey 44, 46, 50, 404, 471,
528
Salvatierra de la Sabana 528
San Bernab (isla) 215, 223, 441
San Bernardo (isla) 215, 223, 270, 365
San Cristbal 166
San Juan de la Maguana 528
San Vicente (puerto) 514
Sanlcar de Barrameda 83, 87, 91, 109, 117118, 120, 149, 607, 611
Santa Cruz 144-145, 177, 180, 471, 528
Santiago de los Caballeros 132, 153, 175, 471,
514, 528
| 643 |
T
Tenerife 114
Toledo 132-134, 136-137, 139, 219, 340
Tordesillas 574
Toro 198, 203-294, 297-299, 301-302, 325331
Triana 100
Trujillo 46
U
Urab 435
V
Valdeastillas 563-564
Valencia 139, 329, 417
Valencia de la Torre 125, 127, 129-130, 132
Valladolid 473-478, 571-573, 575-580, 583588, 591-595, 602-607, 610-612
Veragua 174, 290, 435-436, 438-440, 443,
445-446, 451
Verapaz 528
Villa de la Palma 106-109
Villanueva de Yquimo 373, 528
Vizcaya 139, 626
Z
Zamora 248, 256
Zaragoza 155, 162-163, 165-166, 172, 390,
402
| 644 |
Publicaciones del
Archivo General de la Nacin
Vol. I
Vol. II
Vol. III
Vol. IV
Vol. V
Vol. VI
Vol. VII
Vol. VIII
Vol. IX
Vol. X
Vol. XI
Vol. XII
Vol. XIII
Vol. XIV
Vol. XV
Vol. XVI
Vol. XVII
Vol. XVIII
| 645 |
Vol. XIX
| 646 |
Vol. XLIV
Vol. XLV
Vol. XLVI
Vol. XLVII
Vol. XLVIII
Vol. XLIX
Vol. L
Vol. LI
Vol. LII
Vol. LIII
Vol. LIV
Vol. LV
Vol. LVI
Vol. LVII
Vol. LVIII
Vol. LIX
Vol. LX
Vol. LXI
Vol. LXII
Vol. LXIII
Vol. LXIV
Vol. LXV
Vol. LXVI
Vol. LXVII
Vol. LXVIII
Vol. LXIX
| 647 |
Vol. LXX
| 648 |
Vol. XCVIII Escritos reunidos. 2. Ensayos, 1908-1932. Rafael Justino Castillo. Edicin de Andrs
Blanco Daz, Santo Domingo, D. N., 2009.
Vol. XCIX
Escritos reunidos. 3. Artculos, 1888-1931. Rafael Justino Castillo. Edicin de Andrs Blanco Daz, Santo Domingo, D. N., 2009.
Vol. C
Escritos histricos. Amrico Lugo, edicin conjunta del Archivo General de la
Nacin y el Banco de Reservas, Santo Domingo, D. N., 2009.
Vol. CI
Vindicaciones y apologas. Bernardo Correa y Cidrn. Edicin de Andrs Blanco
Daz, Santo Domingo, D. N., 2009.
Vol. CII
Historia, diplomtica y archivstica. Contribuciones dominicanas. Mara Ugarte, Santo
Domingo, D. N., 2009.
Vol. CIII
Escritos diversos. Emiliano Tejera, edicin conjunta del Archivo General de la
Nacin y el Banco de Reservas, Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CIV
Tierra adentro. Jos Mara Pichardo, segunda edicin, Santo Domingo, D. N.,
2010.
Vol. CV
Cuatro aspectos sobre la literatura de Juan Bosch. Digenes Valdez, Santo Domingo,
D. N., 2010.
Vol. CVI
Javier Malagn Barcel, el Derecho Indiano y su exilio en la Repblica Dominicana.
Compilacin de Constancio Cass Bernaldo de Quirs, Santo Domingo, D. N.,
2010.
Vol. CVII
Cristbal Coln y la construccin de un mundo nuevo. Estudios, 1983-2008. Consuelo
Varela, edicin de Andrs Blanco Daz, Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CVIII
Repblica Dominicana. Identidad y herencias etnoculturales indgenas. J. Jess Mara
Serna Moreno, Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CIX
Escritos pedaggicos. Malaquas Gil Arantegui. Edicin de Andrs Blanco Daz,
Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CX
Cuentos y escritos de Vicen Riera Llorca en La Nacin. Compilacin de Natalia
Gonzlez, Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXI
Jess de Galndez. Escritos desde Santo Domingo y artculos contra el rgimen de Trujillo
en el exterior. Compilacin de Constancio Cass Bernaldo de Quirs, Santo
Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXII
Ensayos y apuntes pedaggicos. Gregorio B. Palacn Iglesias. Edicin de Andrs
Blanco Daz, Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXIII
El exilio republicano espaol en la sociedad dominicana (Ponencias del Seminario
Internacional, 4 y 5 de marzo de 2010). Reina C. Rosario Fernndez (Coord.),
edicin conjunta de la Academia Dominicana de la Historia, la Comisin Permanente de Efemrides Patrias y el Archivo General de la Nacin, Santo Domingo,
D. N., 2010.
Vol. CXIV
Pedro Henrquez Urea. Historia cultural, historiografa y crtica literaria. Odals G.
Prez, Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXV
Antologa. Jos Gabriel Garca. Edicin conjunta del Archivo General de la Nacin y el Banco de Reservas, Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXVI
Paisaje y acento. Impresiones de un espaol en la Repblica Dominicana. Jos Forn
Farreres. Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXVII Historia e ideologa. Mujeres dominicanas, 1880-1950. Carmen Durn. Santo
Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXVIII Historia dominicana: desde los aborgenes hasta la Guerra de Abril. Augusto Sencin
(Coord.), Santo Domingo, D. N., 2010.
Vol. CXIX
Historia pendiente: Moca 2 de mayo de 1861. Juan Jos Ayuso, Santo Domingo,
D. N., 2010.
Vol. CXX
Races de una hermandad. Rafael Bez Prez e Ysabel A. Paulino, Santo Domingo,
D. N., 2010.
Vol. CXXI
Miches: historia y tradicin. Ceferino Mon Reyes, Santo Domingo, D. N., 2010.
| 649 |
Vol. CXXII
| 650 |
Vol. CXLVI
Manuel de Jess de Pea y Reinoso: Dos patrias y un ideal. Jorge Berenguer Cala,
Santo Domingo, D. N., 2011.
Vol. CXLVII Rebelin de los capitanes: Viva el rey y muera el mal gobierno. Roberto Cass, Santo
Domingo, D. N., 2011.
Vol. CXLVIII De esclavos a campesinos. Vida rural en Santo Domingo colonial. Raymundo Gonzlez,
Santo Domingo, D. N., 2011.
Vol. CXLIX Cartas de la Real Audiencia de Santo Domingo (1547-1575). Genaro Rodrguez
Morel, Santo Domingo, D. N., 2011.
Vol. CL
Ramn Van Elder Espinal. Una vida intelectual comprometida. Compilacin de
Alfredo Rafael Hernndez Figueroa, Santo Domingo, D. N., 2011.
Vol. CLI
El alzamiento de Neiba: Los acontecimientos y los documentos (febrero de 1863). Jos
Abreu Cardet y Elia Sintes Gmez, Santo Domingo, D. N., 2011.
Vol. CLII
Meditaciones de cultura. Laberintos de la dominicanidad. Carlos Andjar Persinal,
Santo Domingo, D. N., 2011.
Vol. CLIII
El Ecuador en la Historia (2da ed.). Jorge Nez Snchez, Santo Domingo, D. N.,
2012.
Vol. CLIV
Revoluciones y conflictos internacionales en el Caribe (1789-1854). Jos Luciano Franco, Santo Domingo, D. N., 2012.
Vol. CLV
Cuba: la defensa del Imperio espaol (1868-1878). Jos Abreu Cardet, Santo Domingo,
D. N., 2012.
Vol. CLVI
Didctica de la geografa para profesores de Sociales. Amparo Chantada, Santo Domingo, D. N., 2012.
Vol. CLVII
La telaraa cubana de Trujillo. Eliades Acosta Matos, Santo Domingo, D. N.,
2012.
Coleccin Juvenil
Vol. I
Vol. II
Vol. III
Vol. IV
Vol. V
Vol. VI
Vol. VII
Vol. VIII
La Ideologa revolucionaria de Juan Pablo Duarte. Juan Isidro Jimenes Grulln. Santo
Vol. 2
Vol. 3
| 651 |
Esta obra,
CEDULARIO
DE LA ISLA DE SANTO DOMINGO.
VOLUMEN 2 1501-1509
(Gobierno de Nicols de Ovando)
del compilador fray Vicente Rubio, O. P.
Coeditada por el Archivo General de la Nacin (Vol. CLVIII),
Centro de Altos Estudios Humansticos y del Idioma Espaol
y el Patronato de la Ciudad Colonial de Santo Domingo
termin de imprimirse en el mes de marzo de 2013
en los talleres grficos de Editora Bho, S. R. L.
Santo Domingo, Repblica Dominicana.