Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
WASHING MACHINE
Contents
GB
English,1
HU
Magyar,43
GR
,15
RO
Romn,57
BG
,29
PL
Polski,71
GB
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
XWE 71252
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Troubleshooting, 13
Service, 14
Installation
GB
65 - 100 cm
alternatively, rest it on
the side of a washbasin
or bathtub, fastening
the duct supplied to
the tap (see figure).
The free end of the
hose should not be
underwater.
Technical data
! We advise against the use of hose extensions;
if it is absolutely necessary, the extension must
have the same diameter as the original hose and
must not exceed 150 cm in length.
Electrical connections
Before plugging the appliance into the electricity
socket, make sure that:
the socket is earthed and complies with all
applicable laws;
the socket is able to withstand the maximum
power load of the appliance as indicated in the
Technical data table (see opposite);
the power supply voltage falls within the values
indicated in the Technical data table (see
opposite);
the socket is compatible with the plug of
the washing machine. If this is not the case,
replace the socket or the plug.
! The washing machine must not be installed
outdoors, even in covered areas. It is extremely
dangerous to leave the appliance exposed to
rain, storms and other weather conditions.
! When the washing machine has been installed,
the electricity socket must be within easy reach.
Model
XWE 71252
width 59.5 cm
height 85 cm
depth 54 cm
Capacity
from 1 to 7 kg
please refer to the technical
Electrical
connections data plate fixed to the machine
maximum pressure
1 MPa (10 bar)
Water
connections minimum pressure
0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 52 litres
Dimensions
Spin speed
Test wash
cycles in
accordance with
directives
1061/2010
and
1015/2010
Programme 8:
Cotton Standard 60.
Programme 9:
Cotton Standard 40.
GB
A
B
General safety
This appliance was designed for domestic use only.
GB
Disposal
Disposing of the packaging materials: observe local
regulations so that the packaging may be re-used.
The European Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment, requires that
old household electrical appliances must not be
disposed of in the normal unsorted municipal waste
stream. Old appliances must be collected
Control panel
START/PAUSE button
and indicator light
ON/OFF
button
TEMPERATURE
button
DISPLAY
WASH
CYCLE
Detergent dispenser drawer
SELECTOR
KNOB
PUSH & WASH
SPIN
button
DELAYED
START
button
OPTION
buttons
button
DELAYED START
button: press to set a delayed
start for the selected wash cycle; the delay period appears
on the display.
ON/OFF
button: press this briefly to switch the
machine on or off. The START/PAUSE indicator light which
flashes slowly in a green colour shows that the machine is
switched on. To switch off the washing machine during the
wash cycle, press and hold the button for approximately 3
seconds; if the button is pressed briefly or accidentally the
machine will not switch off.
If the machine is switched off during a wash cycle, this
wash cycle will be cancelled.
START/PAUSE
button and indicator light: when the
green indicator light flashes slowly, press the button to
start a wash cycle. Once the cycle has begun the indicator
light will remain lit in a fixed manner. To pause the wash
cycle, press the button again; the indicator light will flash
in an amber colour. If the symbol is not illuminated, the
door may be opened. To start the wash cycle from the
point at which it was interrupted, press the button again.
Standby mode
This washing machine, in compliance with new energy
saving regulations, is fitted with an automatic standby
system which is enabled after about 30 minutes if no
activity is detected. Press the ON-OFF button briefly and
wait for the machine to start up again.
Consumption in off-mode: 0,5 W
Consumption in Left-on: 8 W
Display
GB
The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.
The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A; if the DELAYED
START option has been set, the countdown to the start of the selected wash cycle will appear.
Pressing the corresponding button allows you to view the maximum spin speed and temperature values attained by the
machine during the set wash cycle, or the values selected most recently, if these are compatible with the set wash cycle.
The hour-glass flashes while the machine processes the data on the basis of the selected programme. After a maximum of
10 minutes, the
icon remains lit in a fixed manner and the final amount of time remaining is displayed. The hour-glass icon
will then switch off approximately 1 minute after the final amount of time remaining has appeared.
The wash cycle phases corresponding to the selected wash cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle
appear in section B:
Main wash
Rinse
Spin
Drain
The delay symbol
, when lit, indicates that the set delayed start value has appeared on the display.
Rapid programming
1. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door.
Load the laundry, making sure you do not exceed
the maximum load value indicated in the table of
programmes and wash cycles on the following page.
2. ADD THE DETERGENT. Pull out the detergent
dispenser drawer and pour the detergent into the
relevant compartments as described in Detergents and
laundry.
3. CLOSE THE DOOR.
4. Press the PUSH & WASH button to start the wash
programme.
Traditional programming
1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the
button;
the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a
green colour.
2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door.
Load the laundry, making sure you do not exceed
the maximum load value indicated in the table of
programmes and wash cycles on the following page.
3. ADD THE DETERGENT. Pull out the detergent
dispenser drawer and pour the detergent into the relevant
compartments as described in Detergents and laundry.
4. CLOSE THE DOOR.
5. SELECT THE WASH CYCLE. Use the WASH CYCLE
SELECTOR knob to select the desired wash cycle. A
temperature and spin speed is set for each wash cycle;
these values may be adjusted. The duration of the cycle
will appear on the display.
6. CUSTOMISE THE WASH CYCLE. Use the relevant
buttons:
Cycle duration
600
800
1000
1000
0
800
1000
3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2
1200
53
2,15
1200
53
1200
800
800
1200
7
3,5
3,5
7
53
46
46
53
1,00
0,79
0,56
0,89
75
46
46
70
1200
800
800
800
1000
7
7
1,5
3
7
80
-
0,22
-
- 170
- 120
9
34 30
60
1200
50
1200
25
90
60
Cotton Standard 60 (1): heavily soiled whites and resistant colours. (Max. 90)
40
Cotton Standard 40 (2): lightly soiled whites and delicate colours.
Synthetic: heavily soiled resistant colours.
60
Synthetic (3): lightly soiled resistant colours.
40
Coloured
40
Eco & Rapid
Cotton Standard 20: lightly soiled whites and delicate colours.
20
Eco Synthetic
20
Rapid
Rapid
30
Rapid
60
Partials
Rinse/Bleach
Spin + Drain
Total water lt
30
30
60
40
30
40
30
Residual
dampness %
Energy
consumption
kWh
12
13
14
14
14
Bleach
9
10
10
11
Fabric
softener
Wash
Special
Sport
Dark
Anti-odour (Cotton)
Anti-odour (Synthetic)
Delicate
Wool: for wool, cashmere, etc.
Duvet: for down-stuffed garments.
Standard
7 Cottons with Pre-wash: extremely soiled whites.
1
2
3
3
4
5
6
55
70
110
100
80
70
110
Max.
speed
(rpm)
Detergents
Description of the wash cycle
Max.
temp.
(C)
Prewash
Wash cycles
77 170
170
110
100
100
The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions. The actual duration can vary according to factors such as water temperature and pressure, the amount of detergent used, the amount and type of load inserted, load balancing and any wash options selected.
1) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle 8 with a temperature of 60C.
This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments
which can be washed at 60C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.
2) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle 9 with a temperature of 40C.
This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments
which can be washed at 40C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.
For all Test Institutes:
2) Long wash cycle for cottons: set wash cycle 9 with a temperature of 40C.
3) Synthetic program along: set wash cycle 10 with a temperature of 40C.
Wash options
Rapid
When this button is pressed the first time, the 9 icon will
light up, when pressed the second time the 30 icon lights
up and the third time the 1h icon lights up. When pressed
the fourth time the 9 icon lights up again.
! It cannot be used in conjunction with wash cycles 1-2-34-5-6-7-8-9-10-11-12-13- - .
Fast Forward
During a wash programme and under certain conditions,
pressing this button allows for ending the wash
programme after only 20 if necessary, by performing a
brief rinse cycle followed by a spin cycle at maximum 800
rpm or lower, if reduced manually during the programme
customisation phase. In this case, washing and rinsing
performance will be reduced. After pressing the button, the
relative indicator light turns on together with the indicator
light of the rinse phase. If the selected temperature is
equal to 40 and/or the button is pressed during the initial
phase of the programme, the Fast Forward option lasts
longer so that the detergent can dissolve properly and
avoid damaging the fabrics. In this case, the rinse phase
indicator light flashes while the wash indicator light remains
GB
GB
10
1
3
Bleach cycle
Insert the additional compartment 4 (provided) into
compartment 1. In pouring the bleach do not exceed the
max level indicated on the central pin.
Perform bleaching by pouring the bleach into additional
compartment 4 and set the programme
.
! Traditional bleach should be used on resistant white
fabrics, and delicate bleach for coloured and synthetics
fabrics and for wool.
In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark trade mark
is a Certification trade mark.
Duvet: to wash single duvets (the weight of which should
not exceed 2 kg), cushions or clothes padded with
goose down such as puffa jackets, use the special wash
programme number 6. We recommend that duvets are
placed in the drum with their edges folded inwards (see
figure) and that no more than of the total volume of the
drum is used. To achieve the best results, we recommend
that a liquid detergent is used and placed inside the
detergent dispenser drawer.
1 sheet 400-500 g
1 pillow case 150-200 g
1 tablecloth 400-500 g
1 bathrobe 900-1.200 g
1 towel 150-250 g
11
GB
GB
12
Troubleshooting
Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see Service),
make sure that the problem cannot be solved easily using the following list.
GB
Problem:
The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact.
There is no power in the house.
The washing machine does not fill The water inlet hose is not connected to the tap.
with water (the text H2O on the The hose is bent.
display).
The water tap has not been opened.
There is no water supply in the house.
The pressure is too low.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The washing machine
continuously takes in and drains
water.
The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor
(see Installation).
The free end of the hose is under water (see Installation).
The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch the
appliance off and contact the Technical Assistance Service. If the dwelling is on one
of the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage,
causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special antidraining valves are available in shops and help to prevent this inconvenience.
The wash cycle does not include draining: some cycles require the draining
process to be enabled manually.
The drain hose is bent (see Installation).
The drainage duct is clogged.
The drum was not unlocked correctly during installation (see Installation).
The washing machine is not level (see Installation).
The washing machine is trapped between cabinets and walls (see Installation).
Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and then
switch it back on again.
If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.
The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text for
washing machines or hand and machine wash, or the like).
Too much detergent was used.
After switching on the machine a control other than Push & Wash was activated.
Switch the machine off and press the Push & Wash button.
13
Service
GB
14
GR
GR
, 16-17
, 18
, 19
XWE 71252
, 20-21
, 22
, 23-24
Push & Wash
, 25-26
, 27
, 28
15
GR
!
. ,
,
.
! :
,
.
,
. ,
.
1. .
2.
.
.
3. 4
,
(
).
4.
.
5. :
,
.
!
.
1.
,
, .
2.
,
( ).
,
,
2.
16
1.
3/4 gas
( ).
,
.
2.
,
( ).
3.
, .
!
( ).
!
,
.
!
.
!
.
65 - 100 cm
,
,
65
100 cm.
,
(
).
.
!
. ,
150 cm.
, :
.
,
( ).
( ).
. ,
.
!
, ,
.
! ,
.
!
.
!
.
!
.
!
.
, ,
- (
).
1061/2010
1015/2010
XWE 71252
cm 59,5
cm 85
cm 54
1 7 kg
1 MPa (10 bar)
0,05 MPa (0,5 bar)
52
1200
8;
60C.
9;
40C.
:
- 2004/108/CE
(
)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE ( )
(dB(A) re
1 pW)
: 59
: 80
17
GR
GR
.
.
.
.
.
-
.
(
10%
)
,
.
40 .
5 sec (
).
70 .
START/PAUSE.
. , ,
(, )
, .
!
.
:
1.
,
( ).
2.
( ):
.
A
B
18
(1)
(2)
( ).
.
.
3.
4.
5. ,
,
.
.
:
.
!
.
.
.
8
,
,
.
.
.
.
.
,
,
i
.
, :
1.
.
2.
.
.
20
.
, .
.
,
.
:
.
,
.
3.
( ).
.
.
,
.
.
.
:
,
.
2012/19/CE
,
.
4.
.
.
5. ,
,
.
19
GR
GR
START/PAUSE
ON/OFF
:
(
).
ON/OFF :
.
START/PAUSE
.
, 3 sec.
.
.
PUSH & WASH: (
).
:
(
).
:
.
.
:
.
.
:
.
.
20
:
.
.
START/PAUSE
:
,
.
.
,
.
. ,
.
,
.
stand by
,
,
(stand by)
30 .
ON/OFF
.
off-mode: 0,5 W
Left-on: 8 W
GR
.
A ,
. ,
.
, ,
.
.
10
. 1
.
B
:
C .
.
.
START/PAUSE.
.
21
GR
1. . .
,
.
2. .
.
3. .
4. PUSH & WASH
.
1. . .
START/PAUSE
.
2. . .
,
.
3. .
.
4. .
5. .
.
.
.
6. .
:
22
/
.
.
OFF.
OFF.
.
! : 8
90.
.
,
. ,
.
OFF.
.
. .
. .
!
,
.
!
,
(3 )
,
.
!
/ .
7. .
START/PAUSE.
( ).
,
START/PAUSE (
START/PAUSE
).
START/PAUSE.
START/PAUSE.
.
START/PAUSE
.
8. .
END ,
. ,
.
!
, .
.
lt
13
14
14
14
kWh
12
10
10
11
. (Kg)
Sport
- ()
- ()
: , cachemire, .
: .
Standard
: .
60C (1):
, .
40C (2):
.
: , .
(3): , .
Eco &
20C:
.
Eco
. (C)
1
2
3
3
4
5
6
(
)
30
30
60
40
30
40
30
600
800
1000
1000
0
800
1000
3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2
55
70
110
100
80
70
110
90
60
(Max. 90)
1200
53
2,15
1200
53
40
1200
53
1,00
75 170
60
40
40
800
800
1200
3,5
3,5
7
46
46
53
0,79
0,56
0,89
46 110
46 100
70 100
20
1200
20
30
60
800
800
800
1000
7
1,5
3
7
80
-
0,22
-
1200
50
1200
25
77 170
170
- 120
9
34 30
60
.
, , , , , .
1) 1061/2010: 8 60C.
, 60 C. .
2) 1061/2010: 9 40C.
, 40 C. .
Test Institutes:
2) : 9 40C.
3) : 10 40C.
9,
30 1h.
9.
! 1-2-3-4-5-6-7-8-910-11-12-13- - .
,
,
20
,
800
.
.
.
40 /
,
.
.
20 , .
! 2-4-5-6-14- - .
-
:
.
Dermo Protect
.
-
,
60,
,
.
.
! 2-4-14- .
23
GR
GR
ON/OFF , ,
/ ( Push & Wash ). Push & Wash
2 . .
30 1200 . . 3,5 kg. ( 50).
?
1. ( / ) .
2. .
3. 2 Push & Wash.
( ).
: Push & Wash
, .
.
START/PAUSE.
. START/PAUSE
.
4. END.
24
:
.
!
, .
!
60C.
!
.
B 4
A
.
1:
3
( )
2
4.
2: ( )
,
.
B.
3: (, .)
max .
4:
4, ,
1.
max .
4
.
!
,
, .
:
- / .
- : .
.
.
;
1 400-500 gr.
1 150-200 gr.
1 400-500 gr.
1 900-1200 gr.
1 150-250 gr.
Sport ( 1)
(, ,
.) .
.
,
.
: 2
.
.
,
.
-: 3
(.. , , ).
.
40
60
.
: 4
.
.
.
: o
Woolmark Company
,
.
(M1126)
:
(
2 ), , ,
6.
( )
3/4 .
.
25
GR
GR
: 11
.
.
K 20C
( 12):
.
, 40,
.
Eco ( 13)
( ) .
.
( 14)
9 1h.
9 (refresh),
30 (), 1h (). 9
,
. 30
30 (
) 3 kg
: 30
. 1h
60
.
40.
,
,
.
.
,
.
.
26
. ( ),
.
/ :
.
.
.
ON/OFF .
START/PAUSE .
.
.
(
H2O ).
.
.
.
.
.
START/PAUSE .
65 100 cm
( ).
(
).
.
,
, .
, ,
.
-.
:
.
( ).
O .
.
.
, , ( ).
( ).
( ).
(
).
(
).
( ).
, 1
START/
.
PAUSE
, .
(..: F-01, F-..).
.
(
, , ).
.
27
GR
GR
:
( );
;
, .
! .
:
;
(Mod.);
(S/N).
.
28
BG
BG
, 30-31
, 32
, 33
XWE 71252
, 34-35
, 36
, 37-38
Push & Wash
, 39-40
, 41
, 42
29
BG
! ,
.
,
,
,
.
! :
,
.
,
.
,
,
.
1. .
2.
.
, ,
.
3. 4-
,
( ).
4.
.
5. :
.
! .
1.
,
, .
2.
,
,
(
).
,
, 2.
30
1.
,
3/4 (
).
,
,
2.
,
,
,
(
).
3.
.
!
,
(
).
!
,
.
!
.
! ,
.
,
,
65 - 100 cm
,
65 100 ;
,
,
( ).
.
!
. ,
150 .
,
:
;
,
( );
( );
.
.
!
, ,
.
!
.
!
.
!
.
!
.
!
,
.
, ,
(
).
XWE 71252
59,5
85
54
1 7 .
1 (10 bar)
8;
60C;
9.
1061/2010
1015/2010
40C.
:
- 2004/108/ (
)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (
)
31
BG
BG
.
.
,
.
.
.
,
.
(10%
)
.
40
. ,
A B 5
( ).
70 .
, START/PAUSE.
A
B
32
(1)
(2) (
).
.
.
,
.
,
.
! ,
.
:
1.
,
,
(
).
2.
,
,
(
):
;
3. ;
4. ;
5. , ,
, ,
.
.
, ,
.
!
.
.
.
8 ,
,
,
,
,
.
.
.
,
.
,
. -
.
,
.
20
, ,
.
, , .
,
.
,
.
,
,
.
.
.
.
. ,
.
,
.
:
.
2012/19/EU
.
,
33
BG
BG
START/PAUSE
ON/OFF
:
(
.
: ,
.
ON/OFF :
.
START/PAUSE,
, ,
.
,
- - 3 .
.
.
START/PAUSE
:
, ,
.
.
, .
.
, .
, ,
.
34
stand by
(stand by),
30 ,
. ON/OFF
.
Off (.) : 0,5 W
On (.) : 8 W
BG
.
A , ,
; , ,
.
, ,
, .
,
. max. 10
. 1
.
B , ,
.
C , .
, . ,
.
, START/PAUSE.
, .
35
BG
1. .
. ,
,
.
2. O .
,
.
3. .
4. PUSH & WASH,
.
1. .
; START/PAUSE
.
2. .
. ,
,
.
3. O .
,
.
4. .
5. .
;
, .
.
6. .
:
36
/
.
,
,
,
.
OFF.
OFF.
.
! : 8
90.
.
.
,
.
,
OFF.
.
, .
.
,
.
!
,
,
.
!
/
.
7. .
START/PAUSE.
( ).
, ,
,
START/PAUSE (
START/PAUSE
),
START/PAUSE.
,
START/PAUSE.
,
.
START/PAUSE,
, .
8. .
END
,
. ,
.
! ,
.
.
10
10
11
12
13
14
14
14
lt
3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2
1200
53 2,15 77
1200
1200
53 1,00 75
170
800
800
1200
3,5
3,5
7
46 0,79 46
46 0,56 46
53 0,89 70
110
100
100
1200
800
800
800
1000
7
1,5
3
7
1200
50
1200
25
%
kWh
a.
()
55
70
110
100
80
70
110
600
800
1000
1000
0
800
1000
.
. .
(C)
(
Sport
30
30
()
60
()
40
30
: , ..
40
: , .
30
Standard
: .
90
60
60 (1): ,
(Max. 90)
, .
40 (2): ,
40
, .
: , ,
60
(3): , ,
40
40
Eco &
20: ,
20
, .
20
Eco
30
60
1
2
3
3
4
5
6
80 0,22 34
-
170
170
120
9
30
60
, , .
, , ,
, , .
1) 1061/2010: 8 60C.
, - , ,
60C. .
2) 1061/2010: 9 40C.
, - , ,
40C. .
, :
2) : 9; 40 C.
3) : 10 40C.
9, 30,
1h.
9.
! 1-2-3-4-5-6-7-8-910-11-12-13- - .
,
20 ,
800
-,
.
-.
.
- 40 /
,
,
.
,
,
.
20 ,
.
! 2-4-5-6-14- - .
.
,
,
, .
, Dermo Protect,
;
- .
,
,
;
60 ,
, .
.
! 2-4-14- .
37
BG
BG
ON/OFF , , /
( Push & Wash ). 2
Push & Wash. ,
. , 30,
1200 . a. 3,5 . (
50).
?
1. ( / ) .
2. .
3. , 2 Push & Wash.
, ( ).
: Push & Wash ,
, .
.
, START/PAUSE.
, . START/PAUSE,
, .
4. , END.
38
.
-,
.
!
!
60C.
! , ,
.
B 4
A
.
1:
( )
,
4.
2: ( )
A .
B.
3: ( .)
,
max .
4:
4
1.
, max
. ,
4
!
, ,
.
:
- / .
- : .
.
: .
Sport ( 1)
(,
.); -
, .
.
: 2
.
. -
,
.
: 3
(. , , ).
,
.
40, 60 .
: 4
.
, .
-
.
:
Woolmark , ,
,
. (M1126)
:
,
( - 2 ), ,
6.
,
( )
.
,
e.
?
1 400-500
1 150-200
1 400-500
1 900-1200
1 150-250
39
BG
BG
: 11
.
.
20 (
12) .
, 40,
,
.
Eco ( 13)
( ).
, ,
.
( 14)
9 1h.
9 (), 30 () 1h ().
9
,
.
30
( )
3 . 30
.
1h ,
60
,
.
40.
,
,
, - .
,
, -
.
.
.
40
. (
), , .
/ :
,
.
.
ON/OFF .
START/PAUSE .
.
.
.
( .
H2O).
.
.
.
START/PAUSE .
.
65 100
( ).
( ).
.
, ,
.
, ,
.
.
:
.
( ).
.
( ).
( ).
( ).
( ).
(
).
( ).
, 1
START/
.
PAUSE , .
.
.
(
,
).
.
,
Push & Wash. Push & Wash.
41
BG
BG
:
( );
, ;
.
! .
:
;
(Mod.);
(S/N).
, ,
; .
42
Hasznlati utasts
MOSGP
sszefoglals
HU
Magyar
HU
Karbantarts s pols, 46
vintzkedsek s tancsok, 47
XWE 71252
ltalnos biztonsg
Hulladkelhelyezs
Az ajt kzi nyitsa
Mosszer-adagol fik
Fehrt ciklus
A mosand ruhk elksztse
Klnleges programok
A bepakolt ruhk kiegyenslyozsra szolgl rendszer
Rendellenessgek s elhrtsuk, 55
Szerviz, 56
43
zembe helyezs
HU
44
A leeresztcs csatlakoztatsa
65 - 100 cm
A leeresztcsvet
csatlakoztassa
lefolyhoz vagy
a padltl 65 s
100 cm kztti
magassgban lv
fali lefolyszifonhoz
anlkl, hogy
megtrn!
Vagy akassza a
mosd vagy a kd
szlre gy, hogy
a tartozkok kztt
lv vezett a
csaphoz ersti (lsd
bra). A leeresztcs
szabad vgnek
nem szabad vzbe
merlnie.
HU
Mszaki adatok
Modell
Mretek
XWE 71252
szlessg 59,5 cm
magassg 85 cm
mlysg 54 cm
Ruhatltet:
1-tl 7 kg-ig
Elektromos
csatlakozs
Vzcsatlakozsok
Centrifuga
fordulatszm
Az 1061/2010
s 1015/2010
rendeletek
szerinti vizsglati programok
1200 fordulat/perc-ig
8 program; norml 60Cos pamutprogram.
9 program; norml 40Cos pamutprogram.
Ez a berendezs megfelel a
kvetkez Unis Elrsoknak:
- 2004/108/CE elrs
(Elektromgneses sszefrhetsg)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Alacsony
feszltsg
Zaj
(dB(A) re
1 pW)
Moss: 59
Centrifugls: 80
45
Karbantarts s pols
HU
A vz elzrsa s az elektromos
ram kikapcsolsa
A mosgp tiszttsa
A szivatty tiszttsa
1. Tvoltsa el a
burkolpanelt a
kszlk elejrl
gy, hogy kzpre
nyomja, majd a kt
oldalrl lefel hzza,
s kiveszi (lsd
brk).
2. rairnnyal
ellenttesen
forgatva csavarja
le a fedelet (lsd
bra): termszetes,
hogy egy kevs vz
kifolyik.
A fik kiszedshez
nyomja meg a kart (1)
s hzza ki a fikot (2)
(lsd bra).
Mossa ki foly vz
alatt! Ezt a tiszttst
gyakran el kell
vgezni.
A vzbevezet cs ellenrzse
46
vintzkedsek s
tancsok
! A mosgpet a nemzetkzi biztonsgi szabvnyoknak
megfelelen terveztk s gyrtottk. Ezeket a
figyelmeztetseket biztonsgi okokbl rjuk le, s
figyelmesen el kell olvasni ket!
ltalnos biztonsg
Ez a kszlk kizrlag hztartsi hasznlatra lett
tervezve.
20
Hulladkelhelyezs
A csomagolanyag megsemmistse:
tartsa be a helyi elrsokat, gy a csomagols
jrahasznosthat.
Az Eurpai Parlament s Tancs, elektromos s
elektronikus berendezsek hulladkairl (WEEE) szl
2012/19/EU irnyelve elrja, hogy e hulladkok nem
kezelhetk hztartsi hulladkknt. A forgalombl
kivont berendezseket, az azokat alkot anyagok
47
HU
A mosgp lersa
HU
Kezelpanel
START/PAUSE
nyomgomb s lmpa
ON/OFF
gomb
HMRSKLET
gomb
KIJELZ
Mosszer-adagol fik
PROGRAM
TEKERGOMB
48
KSLELTETETT
INDTS gomb
FUNKCI
gombok
CENTRIFUGLS
gomb
Kijelz
HU
49
Gyors programozs
1. PAKOLJA BE A MOSAND RUHKAT. Nyissa
ki az ajtt. Tegye be a mosand ruhkat, gyelve
arra, hogy ne lpje tl a kvetkez oldalon
tallhat programtblzatban feltntetett ruhatltetmennyisget.
2. ADAGOLJA BE A MOSSZERT. Vegye ki a fikot,
s a Mosszerek s mosandk fejezetben lertak
szerint ntse a mosszert a megfelel tgelybe.
3. CSUKJA BE AZ AJTT.
4. Nyomja meg a PUSH & WASH GOMBOT a mossi
program elindtshoz.
Hagyomnyos programozs
1. KAPCSOLJA BE A KSZLKET. Nyomja meg a
gombot az START/PAUSE lmpa lassan, zld
fnnyel villogni kezd.
2. PAKOLJA BE A MOSAND RUHKAT. Nyissa
ki az ajtt. Tegye be a mosand ruhkat, gyelve
arra, hogy ne lpje tl a kvetkez oldalon
tallhat programtblzatban feltntetett ruhatltetmennyisget.
3. ADAGOLJA BE A MOSSZERT. Vegye ki a fikot,
s a Mosszerek s mosandk fejezetben lertak
szerint ntse a mosszert a megfelel tgelybe.
4. CSUKJA BE AZ AJTT.
5. VLASSZA KI A PROGRAMOT! A PROGRAM
VLASZT gombbal vlassza ki a kvnt programot;
mindegyik programhoz tartozik egy homrsklet s
egy centrifuglsi sebessg, melyek megvltoztathat
rtkek. A kijelzon a program hossza jelenik meg.
6. VGEZZE EL A MOSSI CIKLUS EGYNI
BELLTST. Hasznlja a megfelel gombokat:
50
Programok s opcik
9
10
10
11
12
13
14
14
14
Centrifugls + rts
Maradk nedvessgtartalom %
Energiafogyaszts
kWh
sszes vz lt
Programid
55
70
110
100
80
70
110
Fehrtszer
3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2
blt
Specilis
Sport
Stt
Szagtalants (Pamut)
Szagtalants (Mszlas)
Kmletes
Gyapj: gyapj, kasmr stb. ruhanemk mosshoz.
Tollal blelt holmik: libatollal blelt gy- s ruhanemkhz.
Standard
Pamut elmosssal: ersen szennyezett fehr ruhk.
Norml 60C-os pamutprogram (1): ersen szennyezett fehr s
magasabb hmrskleten moshat sznes ruhk.
Norml 40C-os pamutprogram (2): enyhn szennyezett fehr s
magasabb hmrskleten moshat sznes ruhk.
Mszlas: ersen szennyezett, magasabb hmrskleten moshat
sznes ruhk.
Mszlas (3): Enyhn szennyezett, magasabb hmrskleten moshat
sznes ruhk.
Sznes
Eco & Gyorsmoss
Norml 20C-os pamutprogram: enyhn szennyezett fehr s magasabb hmrskleten moshat sznes ruhk.
Eco Mszlas
Gyorsmoss
Gyorsmoss
Gyorsmoss
Rszleges
blts/Fehrtszer
Max. hm
(C)
Max.
sebessg
(ford./perc)
Moss
1
2
3
3
4
5
6
Szimblum Programlers
Mosszerek s
adalkok
Elmoss
Programok
Programtblzat
30
30
60
40
30
40
30
600
800
1000
1000
0
800
1000
90
60
(Max. 90)
1200
53 2,15 77 170
1200
40
1200
53 1,00 75 170
60
800
3,5
46 0,79 46 110
40
800
3,5
46 0,56 46 100
40
1200
53 0,89 70 100
20
1200
20
30
60
800
800
800
1000
7
1,5
3
7
1200
50
1200
25
170
- 120
9
80 0,22 34 30
60
A kijelzn megjelen vagy a kziknyben feltntetett ciklusidk szoksos krlmnyek alapjn becslt rtkek. A tnyleges idt szmos tnyez befolysolhatja pl. a bemeneti vznyoms, a
krnyezeti hmrsklet, a mosszer mennyisge, a ruhatltet mennyisge s tpusa, a ruhatltet kiegyenslyozsa, a kivlasztott tovbbi opcik.
1) 1061/2010 szabvny szerinti vezrlprogramok: lltsa be a 8 programot 60C-ra.
Ez a ciklus egy adag, nem klnsebben koszos pamut ruhadarabok mossra alkalmas, s ez a leghatkonyabb a vz- s energiafogyaszts szempontjbl is. 60C -on moshat
termkekhez. A moss tnyleges hmrsklete eltrhet a megjellt rtktl.
2) 1061/2010 szabvny szerinti vezrlprogramok: lltsa be a 9 programot 40C-ra.
Ez a ciklus egy adag, nem klnsebben koszos pamut ruhadarabok mossra alkalmas, s ez a leghatkonyabb a vz- s energiafogyaszts szempontjbl is. 40C -on moshat
termkekhez. A moss tnyleges hmrsklete eltrhet a megjellt rtktl.
A viszglszervek szmra:
2) Hossz pamut program: lltsa be a 9 programot 40C-ra.
3) Hossz mszlas program: lltsa be a 10-es programot 40C-ra.
Mossi opcik
Gyorsmoss
A gomb els megnyomsra kigyullad a 9 szimblum, a
msodikra a 30 s a harmadikra a 1h szimblum. A gomb
negyedik megnyomsra ismt a 9 szimblum gyullad ki.
! Ez a funkci nem hasznlhat a 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-1112-13- - .
A gyors ciklus vge
A mossi program sorn, bizonyos krlmnyek
fennllsa mellett, e gomb megnyomsa szksg esetn
lehetv teszi a mossi program vgrehajtst mindssze
20 perc alatt. Ekkor a kszlk egy rvid bltst s
egy max. 800 vagy, ha manulisan lett belltva, ennl
alacsonyabb fordulatszm centrifuglst hajt vgre a
program egynre szabott fzisa alatt. Ebben az esetben a
moss s az blts minsge cskkentett lesz. A gomb
megnyomsa utn kigyullad a megfelel lmpa s az
bltsi fzist jelz lmpa is. Amennyiben a kivlasztott
hmrsklet 40 vagy ennl nagyobb s/vagy a gomb a
program kezdeti fzisa sorn kerl lenyomsra, a Gyors
ciklus vge opci idtartama hosszabb, hogy lehetv
tegye a mosszer megfelel felolddst, hogy a szvetek
ne krosodjanak. Ebben az esetben az bltsi fzis
lmpja villog, s a mossi fzis lmpja folyamatosan
HU
HU
Ez a funkci lehetv teszi egy mossi ciklus elindtst kikapcsolt kszlk esetn is, az ON/OFF gomb elzetes
megnyomsa nlkl vagy, a kszlk bekapcsolsa utn, anlkl, hogy meg kellene nyomni egy brmilyen msik
gombot s/vagy forgatgombot (ellenkez esetben a Push & Wash program kikapcsolsra kerl). A Push & Wash ciklus
elindtshoz tartsa lenyomva a gombot legalbb 2 msodpercig. ha a lmpa vilgt, az azt jelenti, hogy a ciklus el van
indtva. A mossi ciklus idelis pamut s mszlas anyagbl kszlt ruhadarabokhoz. 30 C-os hmrskleten, max.
1200 fordulat/perc-es centrifuglssal mkdik. Max. tltet 3,5 kg. (Programid 50).
Hogy mkdik?
1. Helyezze be a mosand ruhkat (pamut s/vagy mszlas anyagbl kszlt ruhadarabokat), s csukja be az ajtt.
2. Tltse be a mosport s adalkanyagokat.
3. A Push & Wash gombot 2 msodpercig lenyomva tartva indtsa el a programot. A megfelel jelzlmpa lland zld
fnnyel vilgtani kezd, s az ajtzr bekapcsol (az ajtzr szimblum vilgtani kezd).
MEGJEGYZS: A Push & Wash gomb megnyomsval elindtott moss aktivl egy automatikus, nem mdosthat
ciklust, mely pamut s mszlas ruhadarabokhoz javasolt. Ez a program nem teszi lehetv tovbbi opcik hozzadst.
Az ajt automatikus menet kzbeni kinyitshoz nyomja meg az START/PAUSE gombot ha az ajtzr szimblum
kialudt, kinyithatja az ajtt. A mossnak a megszakts idpontjtl val folytatshoz nyomja meg ismt az START/
PAUSE gombot.
4. A program vgeztvel kigyullad az END jelzlmpa.
52
Mosszerek s mosandk
Mosszer-adagol fik
Fehrt ciklus
Klnleges programok
53
HU
HU
54
Rendellenessgek s
elhrtsuk
Elfordulhat, hogy a mosgp nem mkdik. Mieltt felhvn a szervizt (lsd Szerviz), ellenrizze, hogy nem olyan
problmrl van-e sz, amely a kvetkez lista segtsgvel egyszeren megoldhat.
HU
Rendellenessgek:
A mosgp nem rti le a vizet, vagy A program nem ereszti le a vizet: nmelyik programnl kzileg kell elindtani.
nem centrifugl.
A leeresztcs meg van trve (lsd zembe helyezs).
A lefoly el van dugulva.
A mosgp nagyon rzkdik a
centrifugls alatt.
A kszlk bekapcsolsa utn a Push & Wash vezrlstl eltr opci lett
bekapcsolva. Kapcsolja ki a mosgpet, majd nyomja meg a Push & Wash gombot.
55
Szerviz
HU
56
Instruciuni de folosire
MAIN DE SPLAT RUFE
Sumar
RO
Romn
RO
Instalare, 58-59
ntreinere i curire, 60
Precauii i sfaturi, 61
XWE 71252
Sigurana general
Scoaterea aparatului din uz
Deschiderea manual a uii
Sertarul detergenilor
Ciclu de albire
Pregtirea rufelor
Programe particulare
Sistemul de echilibrare a ncrcturii
Anomalii i remedii, 69
Asisten, 70
57
Instalare
RO
Despachetare
1. Scoaterea din ambalaj a mainii de splat.
2. Controlai ca maina de splat s nu fi
fost deteriorat n timpul transportului. Dac
este deteriorat, nu o conectai i contactai
agentul de vnzare.
3. Scoatei cele 4
uruburi de protecie
pentru transport
i cauciucul cu
distanierul respectiv,
situate n partea
posterioar (a se
vedea figura).
devenit limpede.
1. Conectai furtunul
de alimentare,
nurubndu-l la un
robinet de ap rece
cu gura filetat de
gaz (a se vedea
figura).
nainte de conectare,
lsai apa s curg
pn cnd nu a
2. Conectai tubul
de alimentare la
maina de splat,
nurubndul la priza
de ap respectiv,
amplasat n partea
posterioar, sus n
dreapta (a se vedea
figura).
65 - 100 cm
Conectai furtunul
de evacuare, fr al
ndoi, la o conduct
sau la o gur de
evacuare n zid,
situate ntre 65 i 100
cm de pmnt;
sau sprijiniil pe
marginea unei
chiuvete sau a
unei czi, legnd
elementul de
ghidare la robinet
(a se vedea figura).
Captul liber al
furtunului de golire
nu trebuie s rmn
cufundat n ap.
! Nu se recomand folosirea furtunurilor
prelungitoare; dac este indispensabil,
acestea trebuie s aib acelai diametru
ca i furtunul original i nu trebuie s
depeasc 150 cm lungime.
Racordarea electric
nainte de a introduce techerul n priza de
curent, asigurai-v c:
priza s fie cu mpmntare i conform
prevederilor legale;
priza s poat suporta sarcina maxim de
putere a mainii, indicat n tabelul cu Date
tehnice (a se vedea alturi);
tensiunea de alimentare s fie cuprins n
valorile indicate n tabelul cu Date tehnice
(a se vedea alturi);
priza s fie compatibil cu tecrul mainii
de splat. n caz contrar nlocuii priza sau
tecrul.
! Maina de splat nu trebuie instalat
afar, nici chiar n cazul n care spaiul este
adpostit, deoarece este foarte periculoas
expunerea mainii la ploi i furtuni.
! Dup instalarea mainii de splat, priza de
curent trebuie s fie uor accesibil.
! Nu folosii prelungitoare i prize multiple.
! Cablul nu trebuie s fie ndoit sau
comprimat.
RO
Date tehnice
Model
XWE 71252
lrgime 59,5 cm
Dimensiuni
nlime 85 cm
profunzime 54 cm
Capacitate
de la 1 la 7 kg
Vezi placuta cu caracteriLegturi
sticile tehnice, aplicata pe
electrice
masina.
presiune maxim
1 MPa (10 bari)
Legturi
presiune minim
hidrice
0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 52 litri
Viteza de
pn la 1200 de rotaii pe
centrifugare minut
Programe
programul 8; program
de control
standard la 60 C pentru
conform
din bumbac.
directivelor rufe
programul 9; program
1061/2010
standard la 40 C pentru
i
rufe din bumbac.
1015/2010
Acest aparat este conform cu urmtoarele
Directive Comunitare:
- 2004/108/CE (Compatibilitate Electromagnetic)
- 2006/95/CE (Tensiuni
Joase)
- 2012/19/EU
Zgomot
Splare: 59
(dB(A)
Centrifugare: 80
re 1 pW)
59
ntreinere i curire
RO
ntreruperea alimentrii cu ap i
curent electric
Curarea pompei
1. ndeprtai panoul
de acoperire de pe
latura anterioar a
mainii, apsnd
spre centru, apoi
mpingei n jos de
pe ambele laturi
i scoatei-l (a se
vedea figurile).
2. deurubai
capacul rotindu-l
n sens antiorar (a
se vedea figura).
este normal s ias
puin ap;
A
3. curai cu grij interiorul;
4. nurubai la loc capacul;
5. montai din nou panoul verificnd, nainte
de a-l mpinge spre main, de a fi introdus
crligele n orificiile respective.
60
Pentru a scoate
sertarul, apsai pe
levierul (1) i tragei-l
spre exterior (2) (a se
vedea figura).
Splai-l sub un jet de
ap; aceast operaie
trebuie efectuat ct
mai des posibil.
Precauii i sfaturi
! Maina de splat a fost proiectat i construit conform
normelor internaionale de protecie. Aceste avertizri
sunt furnizate din motive de siguran i trebuie s fie
citite cu atenie.
Sigurana general
Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea
n locuine.
Aparatul
Scoaterea din uz
Eliminarea ambalajelor:
respectai reglementrile locale, n acest fel
ambalajele vor putea fi refolosite.
Directiva European 2012/19/EU cu privire la
deeurile care provin de la aparatura electric sau
electronic prevede ca aparatele electrocasnice s
20
3. scoatei panoul de
acoperire din partea din fa a
mainii de spla (a se vedea
figura).
61
RO
Panoul de control
Buton i indicator
START/PAUSE
Buton
Butonul ON/OFF
TEMPERATUR
DISPLAY
Sertarul detergenilor
SELECTOR
PROGRAME
Buton
62
Buton
Buton
PORNIRE
NTRZIAT
Butoane OPIUNI
CENTRIFUG
Display
RO
iluminat indic faptul c pe display este afiat valoarea Pornirii ntrziate setate.
63
Programarea rapid
1. INTRODUCEREA RUFELOR Deschidei ua.
Introducei rufele n main, fiind ateni s nu depii
cantitatea indicat n tabelul de programe - a se vedea
pagina urmtoare.
2. DOZAREA DETERGENTULUIExtragei sertarul i
turnai detergent n compartimentele respective, dup
indicaiile din capitolul Detergeni i rufe.
3. NCHIDEI UA.
4. Apsai tasta PUSH & WASH pentru a activa
programul de splare ales.
Programarea tradiional
1. PUNEREA N FUNCIUNE A MAINII Apsai
butonul ; indicatorul START/PAUSE va lumina
intermitent lent cu culoarea verde.
2. INTRODUCEREA RUFELOR Deschidei ua.
Introducei rufele n main, fiind ateni s nu depii
cantitatea indicat n tabelul de programe - a se vedea
pagina urmtoare.
3. DOZAREA DETERGENTULUIExtragei sertarul i
turnai detergent n compartimentele respective, dup
indicaiile din capitolul Detergeni i rufe.
4. NCHIDEI UA.
5. ALEGEREA PROGRAMULUI Selectai cu butonul
PROGRAME programul dorit; acestuia i sunt asociate
o temperatur i o vitez de centrifug care pot fi
modificate. Pe ecran va aprea i durata ciclului.
6. PERSONALIZAREA CICLULUI DE SPLARE.
Apsai butoanele: respective.
64
Programe i opiuni
Consum energie
kWh
Ap total lt
Durata ciclului
13
14
14
14
Umiditate
rezidual %
12
9
10
10
11
Decolorant
Balsam
rufe
Programe Speciale
Sport
Rufe Negre
Antimiros (Bumbac)
Antimiros (Sintetice)
Delicate
Ln: pentru ln, camir, etc.
Pilote: pentru articole cptuite cu puf de gsc.
Standard
Bumbac cu presplare: rufe albe foarte murdare.
Program standard la 60C pentru rufe din bumbac (1): albe i
colorate rezistente foarte murdare.
Program standard la 40C pentru rufe din bumbac (2): albe
puin murdare i colorate delicate.
Sintetice: colorate rezistente foarte murdare.
Sintetice (3): colorate rezistente foarte murdare.
Rufe colorate
Eco & Rapide
Program standard la 20C pentru rufe din bumbac: albe puin murdare i colorate delicate.
Eco Sintetice
Rapide
Rapide
Rapide
Pariale
Cltire/Decolorant
Splare
1
2
3
3
4
5
6
Descrierea Programului
Detergeni i
aditivi
Presplare
Programe
Tabel de programe
30
30
60
40
30
40
30
600
800
1000
1000
0
800
1000
3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2
55
70
110
100
80
70
110
90
60
(Max. 90)
1200
53 2,15 77 170
1200
40
1200
53 1,00 75 170
60
40
40
800
800
1200
3,5
3,5
7
46 0,79 46 110
46 0,56 46 100
53 0,89 70 100
20
1200
20
30
60
800
800
800
1000
7
1,5
3
7
Viteza
Temp. max. max.
(C)
(rotaii pe
minut)
Centrifug + Golire
170
- 120
9
80 0,22 34 30
60
1200
50
1200
25
Durata ciclului indicat pe display sau n carte este calculat n baza unor condiii standard. Timpul efectiv poate varia n baza a numeroi factori, precum temperatura i presiunea apei la intrare, temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea i tipul ncrcturii, echilibrarea ncrcturii, opiunile suplimentare selectate.
1) Programul de control conform normei 1061/2010: setai programul 8 cu o temperatur de 60C.
Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al consumului combinat de energie i ap; se
folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 60C. Temperatura efectiv de splare poate diferi de cea indicat.
Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al consumului combinat de energie i ap; se
folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 40C. Temperatura efectiv de splare poate diferi de cea indicat.
Opiuni de splare
Rapide
La prima apsare se aprinde simbolul 9, la a doua,
simbolul 30 i la a treia, simbolul 1h. La a patra apsare
se aprinde din nou simbolul 9.
! Nu poate fi activat cu programele 1-2-3-4-5-6-7-8-910-11-12-13- - .
Sfrit ciclu rapid
n timpul unui program de splare, n anumite condiii,
apsarea acestei taste permite terminarea programului
de splare n numai 20 n caz de necesitate, efectund
o cltire scurt i o centrifugare maxim de 800 de turaii
sau mai mic dac este redus manual n momentul
personalizrii programului.
n acest caz, calitatea splrii i a cltirii vor fi reduse.
n urma apsrii tastei, se aprinde att indicatorul
respectiv, ct i indicatorul pentru faza de cltire.
n cazul n care temperatura selectat este mai mare sau
egal cu 40 i/sau tasta este apsat n timpul fazei
iniiale a programului, durata opiunii Sfrit ciclu rapid
este mai mare pentru a permite dizolvarea corect a
detergentului pentru a nu deteriora esturile.
n acest caz se va aprinde intermitent indicatorul fazei de
cltire i va rmne fix indicatorul de splare pn cnd
RO
RO
Aceast funcie permite pornirea unui ciclu de splare i cu maina oprit fr a trebui s apsai n prealabil tasta ON/
OFF sau, dup pornirea mainii, fr s fi acionat nicio alt tast i/sau buton (n caz contrar, programul Push & Wash
va fi dezactivat). Pentru a porni ciclul Push & Wash inei apsat butonul pentru 2 secunde. Indicatorul aprins arat c
ciclul este pornit. Ciclul de splare este ideal pentru articolele de bumbac i sintetice, funcionnd la o temperatur de
splare de 30 i o vitez maxim de centrifugare de 1200 turaii pe minut. Sarcin max. 3,5 kg. (Durata ciclului 50).
Cum funcioneaz?
1. Introducei rufele (articole de bumbac i/sau sintetice) i nchidei ua.
2. Turnai detergentul i aditivii.
3. Pornii programul innd apsat pentru 2 secunde tasta Push & Wash.
Indicatorul se va aprinde de culoare verde i ua se va bloca (simbolul u blocat aprins).
N.B.: Pornirea splrii de la tasta Push & Wash activeaz un ciclu automat recomandat pentru bumbac i sintetice
nepersonalizabil. Acest program nu permite posibilitatea de a seta alte opiuni.
Pentru a deschide ua n timpul executrii unui ciclu automat, apsai tasta START/PAUSE; cnd simbolul u blocat se
stinge, putei deschide ua. Apsai din nou tasta START/PAUSE pentru a relua programul de unde era oprit.
4. La ncheierea programului, indicatorul luminos END se va aprinde.
66
Detergeni i rufe
Sertarul detergenilor
Compartimentul 1:
Detergent pentru presplare
3
2
(sub form de praf)
nainte de a aduga
detergentul verificai ca
sertarul adiional 4 s nu fie introdus.
Compartimentul 2: Detergent pentru splare (sub
form de praf sau lichid)
Cnd utilizai detergent lichid este recomandat s folosii
peretele despritor A prevzut pentru dozarea corect.
Pentru utilizarea de detergent praf punei peretele
despritor n cavitatea B.
Compartimentul 3: Aditivi (soluie de nmuiat, etc.)
Balsamul nu trebuie s depeasc nivelul max indicat
pe pivotul central.
sertar adiional 4: Decolorant
Programe particulare
Ciclul de albire
Pregtirea rufelor
Ct cntresc rufele?
1 cearceaf 400-500 g.
1 fa de pern 150-200 g.
1 fa de mas 400-500 g.
1 halat de baie 900-1.200 g.
1 prosop 150-250 g.
67
RO
RO
68
Anomalii i remedii
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. nainte de a apela serviciul de Asisten (a se vedea
Asistena), verificai dac nu este vorba de o problem uor de rezolvat:
Anomalii:
RO
Indicatoarele Opiunilor i ale START/ Oprii maina i scoatei tecrul din priz; ateptai aprox. 1 minut nainte de
PAUSE lumineaz intermitent repede i
a o reaprinde.
display-ul afieaz un cod de anomalie Dac nu obinei nici un rezultat, apelai Centrul de Service pentru asisten.
(ex.: F-01, F-..).
Se formeaz prea mult spum.
Dup pornirea mainii s-a acionat alt comand dect Push & Wash. Stingei
maina i apsai butonul Push & Wash.
69
Asisten
RO
70
Instrukcja obsugi
PRALKA
Spis treci
PL
Polski
PL
Instalacja, 72-73
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Podczenia hydrauliczne i elektryczne
Pierwszy cykl prania
Dane techniczne
Utrzymanie i konserwacja, 74
XWE 71252
Nieprawidowoci w
dziaaniu i sposoby ich usuwania, 83
Serwis Techniczny, 84
71
Instalacja
PL
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Rozpakowanie
1. Rozpakowa pralk.
2. Sprawdzi, czy nie doznaa ona
uszkodze w czasie transportu. W przypadku
stwierdzenia uszkodze, nie podcza pralki
i skontaktowa si ze sprzedawc.
3. Odkrci 4 ruby
zabezpieczajce
urzdzenie na
czas transportu
oraz zdj gumowy
element z podkadk,
znajdujcy si w
tylnej czci pralki
(patrz rysunek).
4. Zatka otwory przy pomocy plastikowych
zalepek, znajdujcych si w wyposaeniu
urzdzenia.
5. Zachowa wszystkie czci: w razie
koniecznoci przewiezienia pralki w inne
miejsce, powinny one zosta ponownie
zamontowane.
! Czci opakowania nie s zabawkami dla dzieci.
Poziomowanie
1. Ustawi pralk na paskiej i twardej
pododze, nie opierajc jej o ciany, meble itp.
2. Jeli podoga
nie jest idealnie
pozioma, naley
skompensowa
nierwnoci,
odkrcajc lub
dokrcajc przednie
nki (patrz rysunek);
kt nachylenia,
zmierzony na grnym
blacie pralki, nie
powinien przekracza 2.
72
Podczenia hydrauliczne i
elektryczne
1. Podlacz przewd
zasilajacy poprzez
przykrecenie go
do zaworu zimnej
wody z koncwka
gwintowana (patrz
rysunek): Przed
podczeniem
spuszcza wod do
momentu, a stanie
si ona cakowicie przezroczysta.
2. Podczy do
urzdzenia przewd
doprowadzajcy
wod, przykrcajc
go do odpowiedniego
przycza wody,
znajdujcego si w
tylnej czci pralki, z
prawej strony u gry
(patrz rysunek).
3. Zwrci uwag, aby przewd nie by
pozaginany ani przygnieciony.
! Cinienie wody w kurku powinno mieci
si w przedziale podanym w tabeli Danych
technicznych (patrz strona obok).
! Jeli dugo przewodu doprowadzajcego
wod jest niewystarczajca, naley zwrci
si do specjalistycznego sklepu lub do
autoryzowanego technika.
! Nigdy nie instalowa przewodw, ktre byy
ju uywane.
! Stosowa przewody znajdujce si w
wyposaeniu urzdzenia.
65 - 100 cm
Podczy przewd
odpywowy, nie
zginajc go, do rury
ciekowej lub do
otworu odpywowego
w cianie, ktre
powinny si
znajdowa na
wysokoci od 65 do
100 cm od podogi;
albo oprze
go na brzegu
zlewu lub wanny,
przymocowujc do
kranu prowadnik,
znajdujcy si w
wyposaeniu pralki
(patrz rysunek). Wolny
koniec przewodu
odpywowego nie
powinien by zanurzony w wodzie.
! Odradza si uywanie rur przeduajcych;
jednak jeli jest to konieczne, przeduacz
powinien mie taki sam przekrj, jak
oryginalna rura, a jego dugo nie powinna
przekracza 150 cm.
Podczenie elektryczne
Przed woeniem wtyczki do gniazdka
elektrycznego naley si upewni, czy:
gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne
z obowizujcymi przepisami;
gniazdko jest w stanie wytrzyma
maksymalne obcienie mocy urzdzenia,
wskazane w tabeli Danych technicznych
(patrz obok);
napicie zasilania mieci si w wartociach
wskazanych w tabeli Danych technicznych
(patrz obok);
gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W
przeciwnym razie naley wymieni
gniazdko lub wtyczk.
! Nie naley instalowa pralki na otwartym
powietrzu, nawet w osonitym miejscu,
gdy wystawienie urzdzenia na dziaanie
deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu pralki gniazdko
elektryczne powinno by atwo dostpne.
! Nie uywa przeduaczy ani
rozganikw.
Dane techniczne
Model
Wymiary
Pojemno
XWE 71252
szeroko cm 59,5
wysoko cm 85
gboko cm 54
od 1 do 7 kg
PL
Utrzymanie i konserwacja
PL
Czyszczenie pralki
A
B
74
W celu wyjcia
szufladki nacisn
dwigni (1) i
pocign j na
zewntrz (2)(patrz
rysunek).
Wypuka szufladk
pod biec wod;
czynno t naley
wykonywa czsto.
Czyszczenie pompy
1. zdj panel z
przedniej czci
urzdzenia,
naciskajc go
ku rodkowi, a
nastpnie popchn
w d z dwch stron
i wyj go (patrz
rysunki).
2. odkrci pokryw,
obracajc j w
kierunku przeciwnym
do ruchu wskazwek
zegara (patrz
rysunek): wypynicie
niewielkiej iloci
wody jest normalnym
zjawiskiem;
Kontrola przewodu
doprowadzajcego wod
Zalecenia i rodki
ostronoci
! Pralka zostaa zaprojektowana i wyprodukowana
Utylizacja
Utylizacja opakowania:
stosowa si do lokalnych przepisw, dziki
temu opakowanie bdzie mogo zosta ponownie
wykorzystane.
Dyrektywa europejska 2012/19/EU dotyczca
odpadw urzdze elektrycznych i elektronicznych
przewiduje, e elektryczne urzdzenia gospodarstwa
domowego nie powinny by utylizowane w normalnym
PL
Opis pralki
PL
Panel sterowania
Przycisk i kontrolka
START/PAUSE
Przycisk
TEMPERATURA
Przycisk ON/OFF
WYWIETLACZ
POKRTO
PROGRAMW
Przycisk
76
Przycisk START Z
OPNIENIEM
Przyciski OPCJI
Przycisk
WIROWANIE
Wywietlacz
PL
77
Szybkie programowanie
1. ZAADOWA BIELIZN. Otworzy drzwiczki. Woy
bielizn, uwaajc, aby nie przekroczy wielkoci
wsadu wskazanej w tabeli programw znajdujcej si
na nastpnej stronie.
2. WSYPA RODEK PIORCY. Wysun szufladk
i umieci rodek piorcy w odpowiednich komorach
zgodnie ze wskazwkami zawartymi w rozdziale
rodki piorce i bielizna.
3. ZAMKN DRZWICZKI.
4. Nacisn przycisk PUSH & WASH, aby uruchomi
program prania.
Programowanie tradycyjne
1. WCZY URZDZENIE. Nacisn przycisk ;
kontrolka START/PAUSE zacznie powoli pulsowa
zielonym wiatem.
2. ZAADOWA BIELIZN. Otworzy drzwiczki. Woy
bielizn, uwaajc, aby nie przekroczy wielkoci
wsadu wskazanej w tabeli programw znajdujcej si
na nastpnej stronie.
3. WSYPA RODEK PIORCY. Wysun szufladk
i umieci rodek piorcy w odpowiednich komorach
zgodnie ze wskazwkami zawartymi w rozdziale
rodki piorce i bielizna.
4. ZAMKN DRZWICZKI.
5. WYBRA PROGRAM. Przy pomocy pokrta
PROGRAMY wybra dany program; ma on
wstpnie ustawion temperatur i prdko
wirowania, jednak wartoci te mona zmieni. Na
wywietlaczu pojawi si czas trwania cyklu.
6. SPERSONALIZOWA CYKL PRANIA. Naciska
odpowiednie przyciski:
78
Programy i opcje
Woda cznie lt
12
13
14
14
14
Zuycie energii
kWh
9
10
10
11
Wilgotno
resztkowa %
Specjalne
Sport
30
Ciemne Tkaniny
30
Anti-Odour (Bawena)
60
Anti-Odour (Syntetyczne)
40
Delikatne
30
Wena: do weny, kaszmiru, itp.
40
Pociel: do odziey ocieplanej gsim puchem.
30
Standardowe
Biaa Bawena 90 + P: tkaniny biae bardzo mocno zabrudzone.
90
60
Bawena 60 (1): tkaniny biae i kolorowe, wytrzymae, mocno
(Max. 90)
zabrudzone.
Bawena 40 (2): tkaniny biae i kolorowe, delikatne, lekko zabru40
dzone.
Syntetyczne: tkaniny kolorowe, wytrzymae, mocno zabrudzone.
60
Syntetyczne (3): tkaniny kolorowe, wytrzymae, lekko zabrudzone.
40
Kolorowe
40
Eco & Szybkie
Bawena 20: tkaniny biae i kolorowe, delikatne, lekko zabrudzone.
20
20
Eco Syntetyki
Szybki
Szybki
30
Szybki
60
Czciowe
Pukanie/Wybielacz
Wirowanie + Odprowadzanie wody
rodki piorce i
dodatki
Wybielacz
1
2
3
3
4
5
6
Opis programu
600
800
1000
1000
0
800
1000
3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2
55
70
110
100
80
70
110
1200
53 2,15 77 170
1200
1200
53 1,00 75 170
800
800
1200
3,5
3,5
7
46 0,79 46 110
46 0,56 46 100
53 0,89 70 100
1200
800
800
800
1000
7
7
1,5
3
7
- 170
- 120
9
80 0,22 34 30
60
1200
50
1200
25
Prdko
Temp. maks.
maks.
(C)
(obroty na
minut)
Pranie
wstpne
Pranie
rodek
zmikczajcy
Programy
Tabela programw
Czas trwania cyklu wskazany na wywietlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunkw. Rzeczywisty czas trwania cyklu moe si zmienia w zalenoci od wielu
czynnikw, takich jak temperatura i cinienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilo detergentu, ilo i rodzaj pranej odziey, wywaenie adunku, wybrane opcje dodatkowe.
Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odziey bawenianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgldem cznego zuycia energii elektrycznej i wody; naley go uywa
do odziey przeznaczonej do prania w 60C. Rzeczywista temperatura prania moe si rni od podanej.
Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odziey bawenianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgldem cznego zuycia energii elektrycznej i wody; naley go uywa
do odziey przeznaczonej do prania w 40C. Rzeczywista temperatura prania moe si rni od podanej.
Opcje prania
Szybki
PL
PL
Ta funkcja umoliwia rozpoczcie cyklu prania rwnie przy wyczonym urzdzeniu, bez potrzeby wczeniejszego
naciskania przycisku ON/OFF lub, po wczeniu urzdzenia, bez potrzeby korzystania z jakiegokolwiek innego przycisku
i/lub pokrta (w przeciwnym wypadku program Push & Wash zostanie wyczony). W celu uruchomienia cyklu Push &
Wash, naley przytrzyma przycisk wcinity przez 2 sekundy. Wczona kontrolka wskazuje, e cykl jest uruchomiony.
Ten cykl nadaje si idealnie do prania odziey bawenianej i syntetycznej, jako e odbywa si w 30 i z maksymaln
prdkoci wirowania rwn 1200 obrotw na minut. Maksymalny wsad 3,5 kg. (Czas trwania cyklu 50).
Jak on dziaa?
1. Zaadowa bielizn (odzie baweniana i/lub syntetyczna) i zamkn drzwiczki.
2. Wsypa detergent i dodatki.
3. Uruchomi program, przytrzymujc wcinity przez 2 sekundy przycisk Push & Wash. Odpowiednia kontrolka zapali
si kolorem zielonym, a drzwiczki zostan zablokowane (symbol zablokowanych drzwiczek zapali si).
Uwagi: Uruchomienie prania przyciskiem Push & Wash wcza cykl automatyczny, zalecany do baweny i tkanin
syntetycznych, ktrego nie mona personalizowa. Program ten nie pozwala na ustawienie dalszych opcji.
W celu otwarcia drzwiczek w trakcie wykonywania cyklu automatycznego, naley nacisn przycisk START/PAUSE;
jeli symbol blokady drzwiczek jest zgaszony, moliwe bdzie otwarcie drzwiczek. Nacisn ponownie przycisk START/
PAUSE, aby uruchomi program od momentu, w ktrym zosta on przerwany.
4. Po zakoczeniu programu zapali si kontrolka END.
80
Przegrdka 1: rodek
piorcy do prania
3
wstpnego (w proszku)
2
Przed wsypaniem rodka
piorcego naley sprawdzi,
czy nie jest woony dodatkowy pojemnik 4.
Przegrdka 2: rodek piorcy do prania
zasadniczego (w proszku lub w pynie)
W przypadku stosowania rodka piorcego w
pynie, zaleca si uycie cianki A dostarczonej na
wyposaeniu, ktra uatwia prawidowe dozowanie. W
celu uycia rodka piorcego w proszku, naley wsun
ciank w zgbienie B.
Przegrdka 3: rodki dodatkowe (zmikczajce, itp.)
rodek zmikczajcy nie moe przekroczy poziomu
max, podanego na rodkowym wskaniku.
dodatkowy pojemnik 4: Wybielacz
Cykl wybielania
Programy specjalne
Przygotowanie bielizny
PL
PL
82
Nieprawidowoci w dziaaniu
i sposoby ich usuwania
Moe si zdarzy, e pralka nie dziaa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz Serwis Techniczny) naley
sprawdzi, czy problemu nie da si atwo rozwiza korzystajc z poniszego wykazu.
PL
Wtyczka nie jest wczona do gniazdka lub jest wsunita za sabo, w taki
sposb, e nie ma styku.
W domu nie ma prdu.
Podczas instalacji pralki bben nie zosta prawidowo odblokowany (patrz Instalacja).
Pralka nie jest waciwie wypoziomowana (patrz Instalacja).
Pralka, zainstalowana pomidzy meblami a cian, ma za mao miejsca (patrz
Instalacja).
83
Serwis Techniczny
195112589.00
03/2013 - Xerox Fabriano
PL
84