Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Lang de
Lang de
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
// Diese Datei wurde von uns nach bestem Wissen erstellt. Da mit Sicherheit
// noch einige Fehler vorhanden und Verbesserungen ntig sind, wrden wir
// uns ber Hilfe und Hinweise sehr freuen.
Danke fr das Verstndnis.
// application menus
&File=&Datei
&View=&Ansicht
&Report=&Bericht
&Audit=&Prfung
Re&mote=F&ernzugriff
Fav&orites=&Favoriten
&Information=&Informationen
&Tools=&Werkzeuge
&Help=&Hilfe
// application menuitems
&Audit Manager=&Prfungsmanager
&Database Manager=&Datenbankmanager
&Change Manager=&nderungsmanager
Disk &Benchmark=Disk &Benchmark
C&ache And Memory Benchmark=C&ache und Memory Benchmark
&Monitor Diagnostics=&Monitor Diagnose
System &Stability Test=&Systemstabilittstest
EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID
&Preferences=&Einstellungen
E&xit=B&eenden
&Search=&Suche
&Toolbars=&Funktionsleisten
Status &Bar=&Statusleiste
Large &Icons=&Groe Symbole
&Small Icons=&Kleine Symbole
&List=&Liste
&Details=&Details
&Expand=&Erweitern
&Collapse=&Reduzieren
&Report Wizard=&Berichts-Assistent
Qu&ick Report=&Schnellbericht
All pages=Alle Seiten
menu=Men
Menu=Men
Favorites=Favoriten
Report &Converter=Berichts&konverter
R&emote Report Wizard=Be&richts-Assistent ber Fernzugriff
&Add Report Files=Berichtsdatei &hinzufgen
Add Reports from Data&base=Bericht aus Datenbank hinzu&fgen
&Files=&Dateien
F&older=&Ordner
Compare &List=&Vergleichsliste
&Computers=&Computer
&Users=&Benutzer
&Statistics Details=&Statistische Details
Statistics &Diagram=Statist&isches Diagramm
Full &HTML Report=Kompletter &HTML Bericht
Remove &Computer from Audit=Computer aus der P&rfung entfernen
Remove All C&omputers from Audit=Alle Computer aus der &Prfung entfernen
&Join Lines=&Zeilen verbinden
D&elete Section=&Lsche Sektion
Connect to &Remote Computer=Verbindung &zum entfernten Computer herstellen
Monitor Remote Computers=berwache Entfernte Computer
&Monitor Remote Computers=berwache &Entfernte Computer
&Accept Incoming Remote Connections=Einge&hende Verbindung entfernter Computer z
ulassen
&Ignore Incoming Remote Connections=E&ingehende Verbindung entfernter Computer i
gnorieren
Remote Computer Information=Informationen ber entfernte Computer
Remote Computer &Information=&Informationen ber entfernte Computer
Message to Remote User=Nachricht an Entfernten Computerbenutzer
Me&ssage to Remote User=&Nachricht an Entfernten Computerbenutzer
&Browse Files=&Dateien durchsuchen
&Processes=&Prozesse
Screen S&hot=Screens&hot
&Full Size=&Vollbild
&Half Size=1/&2 Gre
Q&uarter Size=1/&4 Gre
&Operations=&Transaktionen
R&un Program=S&tarte Programm
&Close %s=B&eende %s
&Turn Off=A&usschalten
&Restart=Neu &starten
&Log Off=A&bmelden
&View Log=&Log einsehen
&Disconnect=&Trennen
Add to &Favorites=ZU &Favoriten hinzufgen
Remove from F&avorites=Aus F&avoriten entfernen
&Web=&Web
&Info Database Status=&Info Datenbankstatus
&What's New=&Was ist neu?
%s &Help=%s &Hilfe
%s &Online=%s &Online
%s &Forum=%s &Forum
&Contact=&Kontakt
&License=Li&zenz
Co&mmand-line Options=B&efehlszeilenoptionen
&Enter Product Key=&Produktschlssel eingeben
&About=&ber
Preferences=Einstellungen
License Agreement=Lizenzvereinbarung
Registration=Registrierung
What's New=Was ist neu?
// remote features
Local=Lokal
Remote=Fernzugriff
Connect to Remote Computer=Mit entfernten Computer verbinden
Connect to &single computer=&Mit einzelnem Computer verbinden
Address:=Adresse:
Scan local &network for computers=Lokales &Netzwerk nach Computer durchsuchen
Network:=Netzwerk:
Connection Established=Verbindung aufgebaut
Client Connected=Client verbunden
Connection Refused=Verbindung abgelehnt
Please enter command line=Bitte Befehlszeile eingeben
Please enter process name=Bitte Prozessname eingeben
Please enter service name=Bitte Dienstname eingeben
Incoming Message=Eingehende Nachricht
To:=An:
From:=Von:
&Send=&Senden
&Reply=&Antworten
Run Program=Starte Programm
Remote File Browsing=Dateisuche am entfernten PC
Remote Screen Shot=Screenshot am entfernten PC
Remote Program Launch=Programmstart am entfernten PC
Remote Server Shutdown=Entfernten Server herunterfahren
Remote Power Off=Entfernten PC ausschalten
Remote Restart=Entfernten PC neu starten
Remote Log Off=Abmelden am entfernten PC
Remote computer is currently busy. Please try again later=Entfernter Computer i
st gerade beschftigt. Bitte versuchen Sie es spter noch einmal.
Connection Type=Verbindungsart
Simple=Einfach
Command=Befehl
Server Log=Serverprotokoll
C&lear=L&schen
// remote monitor
Columns=Spalten
&Columns=&Spalten
Remote Monitor=Fernzugriffsmonitor
Connect to Remote Computers=Verbindung zu entfernten Computern herstellen
Connect to &Remote Computers=Verbindung &zu entfernten Computern herstellen
&Remove from List=&Aus Liste entfernen
Address=Adresse
Pending=Abwartend
Busy=Beschftigt
OS=Betriebssystem
Idle Time=Leerlaufzeit
Mem. Total=Speicher gesamt
Mem. Free=Speicher frei
Disk Total=Datentrger gesamt
Disk Free=Datentrger frei
Active Window=Aktives Fenster
Process #%d=Prozess #%d
Service #%d=Dienst #%d
Screen Shot=Screenshot
Save Screen Shot=Screenshot speichern
JPEG files=JPEG Datei
roller-Eigenschaften zu ffnen
Double-click to open network connections window=Doppelklick, um Netzwerkverbindu
ngen zu ffnen
Double-click to run DirectX Diagnostics=Doppelklick, um DirectX-Diagnose zu star
ten
Double-click to open printers window=Doppelklick, um Drucker-Eigenschaften zu ffn
en
Double-click to modify task properties=Doppelklick, um Task-Eigenschaften zu nder
n
Double-click to uninstall program=Doppelklick, um Programme zu deinstallieren
Double-click to launch Control Panel applet=Doppelklick, um Systemsteuerung zu s
tarten
Double-click to empty recycle bin=Doppelklick, um den Papierkorb zu leeren
Double-click to edit system file=Doppelklick, um Systemdatei zu bearbeiten
Double-click to browse folder=Doppelklick, um Ordner zu durchsuchen
Double-click to open event properties window=Doppelklick, um Ereignis-Eigenschaf
ten zu ffnen
Double-click to open ODBC properties window=Doppelklick, um ODBC-Eigenschaften z
u ffnen
Double-click to open statistics details window=Doppelklick, um Statisik-Details
zu ffnen
Double-click to browse URL=Doppelklick, um URL zu durchsuchen
// init
Loading Icons=Lade Icons...
Loading Driver=Lade Treiber...
Loading Data=Lade Daten...
Reading MSR Data=Lese MSR-Daten...
Loading BIOS Content=Lade BIOS-Inhalt...
Scanning SMART Devices=Suche S.M.A.R.T. Gerte...
Scanning RAID Devices=Suche RAID Gerte...
Scanning Windows Devices=Suche Windows Gerte...
Scanning PCI Devices=Suche PCI Gerte...
Measuring CPU Speed=Messe CPU Geschwindigkeit...
Updating Windows Devices=Aktualisiere Windows Gerte...
Detecting sensor information=Ermittele Sensor Informationen
// internet update
This program will be restarted to complete the update=Das Programm wird neu gest
artet, um das Update zu vervollstndigen.
NetUpdate is finished=NetUpdate ist abgeschlossen.
Query NetUpdate information=Suche nach NetUpdate Informationen...
This software is up to date=Diese Software ist auf dem neuesten Stand.
Cannot complete the update=Das Update kann nicht beendet werden.
%d KB downloaded=%d KB geladen
%d of %d KB=%d von %d KB
Connecting to the Internet=Verbinde zum Internet...
Starting Internet download session=Starte Internet Downloadsitzung...
Connecting to NetUpdate server=Verbinde mit NetUpdate Server...
Downloading NetUpdate information=Lade NetUpdate Informationen...
Query NetUpdate variants=Frage nach NetUpdate Varianten...
No variants found=Keine Varianten gefunden.
New version of %s found=Neue Version von %s gefunden.
Do you want to upgrade to it=Mchten Sie darauf updaten?
Question=Frage
Ready to update=Bereit zum Update.
old=alt
new=neu
Variant=Variante
Local Folder=Lokaler Ordner
bytes/s=Bytes/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=MPixel/s
MTexel/s=MTexel/s
Mbit/s=MBit/s
Software Update=Software Update
Downloading %s=Lade %s
Update Description=Update-Beschreibung
Update Comment=Update-Erluterung
Update Type=Update-Typ
Product Description=Produktbeschreibung
Product Copyright=Produkt Copyright
Product Comment=Produkterluterung
Preview version - Only for testing purposes=Preview Version - Nur fr Testzwecke b
estimmt.
Beta release=Beta Release
Final release=Final Release
// report wizard
Report wizard=Berichts-Assistent
Remote Report wizard=Fernzugriffs-Berichts-Assistent
Quick Report=Kurzbericht
Remote Report=Fernzugriff Bericht
Command-line=Befehlszeile
&Back=&Zurck
&Next=&Weiter
OK=OK
Cancel=Abbruch
Apply=bernehmen
&Load=&Laden
&Save=&Speichern
&Finish=&Erstellen
Welcome to the Report wizard=Willkommen zum Berichts-Assistenten!
This wizard will help you to create a report of your computer.=Dieser Assistent
hilft einen Bericht ber den Computer zu erstellen.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send i
t in e-mail.=Nach Beendigung des Assistenten knnen Sie den Bericht drucken, abspe
ichern oder als E-Mail senden.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to a
void generating huge reports.=Versuchen Sie, die gewhlten Informationen im Berich
t zu reduzieren. So vermeiden Sie einen zu groen Bericht.
You can help the development by sending report files of various computers to the
author:=Sie knnen dem Entwickler helfen, indem Sie die Berichtsdatei der verschi
edenen Computer dem Autor zusenden:
To make sure you don't include personal or confidential information in the repor
ts sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pa
ges".=Um sicherzustellen, dass Sie keine persnlichen oder vertraulichen Informati
onen in den Berichten dem Autor senden, whlen Sie das Profil "Nur Hardwarebericht
".
Report Profiles=Berichtsprofile
Please choose a desired report layout profile:=Bitte whlen Sie das gewnschte Layou
tprofil fr den Bericht:
&All pages=&Alle Seiten
Sys&tem Summary only=N&ur eine Systemzusammenfassung
&Hardware-related pages=Nur &Hardwarebericht
&Software-related pages=Nur &Softwarebericht
B&enchmark pages=&Benchmark Seiten
Pages required for a&udit=B&entigte Seiten zur Prfung
Print=Drucken
Print Pre&view=Druck&vorschau
&Print=&Drucken
Close=Schlieen
// audit manager
Audit Manager=Prfungsmanager
&Undo=&Rckgngig
Components=Komponenten
Audit Components=Prfungskomponenten
Audit Filter=Prfungsfilter
List 1 (HW Component)=Liste 1 (HW Komponenten)
List 2 (SW Component)=Liste 2 (SW Komponenten)
List 3 (DMI Component)=Liste 3 (DMI Komponenten)
List 4 (Computer)=Liste 4 (Computer)
Statistics 1 (Narrow)=Statistiken 1 (Reduziert)
Statistics 2 (Wide)=Statistiken 2 (Umfassend)
&Edit=&Bearbeiten
&Copy=&Kopieren
Copy &All=&Alles kopieren
Copy &Value=&Wert kopieren
Copy &Debug Info to Clipboard=Kopiere &Debuginformationen in die Zwischenablage
Statistics Details=Statistik Details
Statistics Diagram=Statistik Diagramme
Save Statistics Diagram=Speichere Statistik Diagramme
Operating System Family=Betriebssytemfamilie
CPU Manufacturer=CPU Hersteller
CPU Count=CPU Anzahl
CPU Clock=CPU Takt
CPU Type & Clock=CPU Typ & Takt
System Memory Size=Arbeitsspeichergre
System Memory Type=Arbeitsspeichertyp
Memory Modules Count=Anzahl Speichermodule
Video Adapter + Memory Size=Grafikkarte + Speichergre
Monitor + Serial Number=Monitor + Seriennummer
Local Disks Total Size=Gesamtkapazitt lokaler Datentrger
Local Disks Free Space=Freie Kapazitt lokaler Datentrger
Local Disks Space Percent=Freie Kapazitt lokaler Datentrger in Prozent
Disk Drives Count=Anzahl der Festplatten
Optical Drives Count=Anzahl der optischen Laufwerke
Partition Size=Partitionsgre
Partition Free Space=Freier Speicher der Partition
Partition Space Percent=Freier Speicher der Partition in Prozent
Partitions Count=Anzahl der Partitionen
Modem=Modem
Network Adapter + IP Address=Netzwerkadapter + IP-Adresse
Primary IP Address=Primre IP-Adresse
Primary MAC Address=Primre MAC-Adresse
Installed Programs + Version=Installierte Programme + Versionen
DMI BIOS Vendor=DMI BIOS Anbieter
DMI BIOS Version=DMI BIOS Version
DMI System Manufacturer=DMI Systemhersteller
DMI System Product=DMI Systemprodukt
DMI System Version=DMI Systemversion
DMI System Serial Number=DMI Systemseriennummer
DMI System UUID=DMI System UUID
DMI Motherboard Manufacturer=DMI Motherboardhersteller
DMI Motherboard Product=DMI Motherboardprodukt
DMI Motherboard Version=DMI Motherboardversion
DMI Motherboard Serial Number=DMI Motherboardseriennummer
Global groups and their members list=Liste globaler Gruppen und deren Mitglieder
Display adapters, monitors, desktop information=Informationen ber Bildschirmadapt
er, Monitore, Arbeitsoberflche
Display adapters information=Bildschirmadapterinformationen
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Liste der PCI-/AGP-Vide
oadapter
Graphics processor information=Grafikprozessorinformationen
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Monitorliste, Plug-n-Play Monitor
informationen
Desktop properties, desktop effects settings=Desktopeigenschaften, Einstellungen
Effekte
List of all monitors connected=Liste aller verbundener Monitore
List of supported video modes=Liste untersttzter Anzeige Modi
OpenGL video adapter information=OpenGL Grafikkarteninformationen
GPGPU devices information=GPGPU Gerteinformationen
Installed fonts list=Liste installierter Schriftarten
Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimediagert, Audio- und
Videocodec Informationen
Audio input/output devices list=Liste der Audio Eingabe-/Ausgabegerte
List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Liste der Audioa
dapter, die mit PCI-Bus und ISA Plug-n-Play Bus verbunden sind
High Definition Audio controllers and codecs list=High Definition Audio Audiokon
troller und Codec Liste
OpenAL audio adapter information=OpenAL Ausioadapter Informationen
Audio codecs list=Liste der Audiocodecs
Video codecs list=Liste der Videocodecs
Media control devices list=Liste der Mediacontroller
Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informationen ber Festplatten, CD& DVD-Laufwerke, S.M.A.R.T.
Storage controllers and devices list=Informationen ber Speicher-Controller & Gerte
Logical drives information=Informationen ber logische Laufwerke
Physical drives information, partitions list=Informationen ber physikalische Lauf
werke und Liste der Partitionen
CD & DVD drives information=Informationen ber CD- & DVD-Laufwerke
ASPI SCSI devices list=ASPI SCSI Gerteliste
ATA hard disks information=Informationen ber ATA Festplatten
SMART hard disk health information=Informationen ber S.M.A.R.T.-untersttzte Festpl
atten
Network subsystem information=Informationen ber Netzwerkbereich
Network adapters list=Liste der Netzwerkadapter
List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Liste der Netz
werkadapter, die mit dem PCI und ISA Plug-n-Play Bus verbunden sind.
Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Liste der Modem-, ISDN-, DSL-Verbindun
gen
Network resources list=Liste der Netzwerkressourcen
Outlook and Outlook Express accounts information=Outlook und Outlook Express Kon
toinformationen
Internet settings=Interneteinstellungen
List of network routes=Liste der Netzwerkrouten
Internet Explorer cookies list=Liste der Internet Explorer Cookies
Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Internet Exp
lorer, Netscape Navigator und Opera besuchte Seiten
DirectX devices information=DirectX Gerteinformationen
DirectX driver files list=DirectX Treiberdateiliste
DirectDraw and Direct3D display adapters information=DirectDraw und Direct3D Gra
fikkarteninformationen
DirectSound audio adapters information=DirectSound Soundkarteninformationen
DirectMusic audio adapters information=DirectMusic Soundkarteninformationen
DirectInput input devices information=DirectInput Eingabegerteinformationen
DirectPlay network connections information=DirectPlay Netzwerkverbindungsinforma
tionen
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informationen ber P
CI, AGP, PnP, USB, PCMCIA-Gerte, Drucker
Devices installed in the system=Installierte Gerte im System
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Liste ber PCI,
AGP, PnP, USB, PCMCIA-Gerte und Serielle/Parallele Ports
PCI and AGP devices list=Liste ber PCI- und AGP-Gerte
USB controllers and devices list=USB Controller und Gerte Liste
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Liste der Gerteressourcen (IRQ, DM
A, Ports, Speicher)
Keyboard, mouse, game controllers information=Informationen ber Tastatur, Maus un
d Gamecontroller
Local and network printers list=Liste der lokalen und Netzwerkdrucker
Software subsystem information=Softwareinformationen
Programs launched at system startup=Programme, die mit Systemstart gestartet wur
den
Scheduled tasks list=Liste der geplanten Aufgaben
Installed programs list=Liste der installierten Programme
Custom programs list=Liste der angepassten Programme
List of programs found by file scanning=Liste der Programme, die bei der Durchsu
chung gefunden wurden
Software licenses list=Liste der Softwarelizenzen
Registered file types list=Liste der registrierten Dateitypen
Sidebar and Desktop gadgets list=Sidebar und Desktop Gadget Liste
System security information=System Sicherheitsinformationen
Windows security information=Windows Sicherheitsinformationen
Installed Windows updates list=Liste der installierten Windows Updates
Anti-virus softwares list, virus database information=Antivirus Softwareliste, V
irusdatenbankinformationen
Firewall softwares list, firewall status=Firewall Software Liste, Firewall Statu
s
Anti-spyware softwares list=Anti-spyware Software Liste
Anti-trojan softwares list=Anti-trojaner Software Liste
System configuration information=Information ber Systemkonfiguration
Regional settings=Regionale Einstellungen
Environment variables list=Liste der Umgebungsvariablen
Control Panel applets list=Liste der Systemsteuerungsapplikationen
Recycle Bins information=Papierkorbinformationen
System files content=Inhalt Systemdateien
System folders list=Liste der Systemordner
Event logs content=Inhalt Ereignisanzeige
Database, BDE, ODBC information=Informationen ber Datenbank, BDE, ODBC
Database drivers list=Liste der Datenbanktreiber
BDE drivers list=Liste der BDE Treiber
ODBC drivers list=Liste der ODBC Treiber
ODBC data sources list=Liste der ODBC Datenbank
Add report files=Berichtsdatei hinzufgen
Add reports from database=Bericht aus der Datenbank hinzufgen
male Leistung.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D-S
piele bentigen mindestens 256 MB Arbeitsspeicher fr optimale Leistung.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performan
ce.=Server Computer bentigen mindestens 256 MB Arbeitsspeicher fr optimale Leistun
g.
Install more system memory to improve applications performance.=Installieren Sie
mehr Arbeitsspeicher, um die Systemleistung zu verbessern.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Der Motherboard Chipsa
tz kann nicht den gesamten Arbeitsspeicher cachen.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=Mehr Arbeitsspeicher kann der Mot
herboard Chipsatz nicht verwalten.
External cache is asynchronous.=Externer Cache luft asynchron.
External cache is disabled.=Externer Cache ist deaktiviert.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=
Langsamer Arbeitsspeicher (FPM / EDO / BEDO) gefunden. Wenn mglich, rsten Sie zu S
DRAM oder RDRAM auf.
Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D Spiele bentig
en schnellen Arbeitsspeicher (DDR SDRAM / RDRAM).
AGP is disabled.=AGP ist deaktiviert.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Durchsatzgre is
t mehr als die Hlfte der Systemspeichergre.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=Die aktuelle AGP Geschwindigk
eit ist geringer als maximal untersttzt wird.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Das System BIOS is
t lter als 2 Jahre. berprfen Sie, ob Updates vorhanden sind.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Das Video BIOS ist l
ter als 2 Jahre. berprfen Sie, ob Updates vorhanden sind.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Es ist nur 1 CPU in
stalliert, Sie sollten den Uniprozessor HAL ndern.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Ih
r System scheint fhig zu sein, Windows 2000/XP zu betreiben. Erwgen Sie, dieses Be
triebssystem zu installieren.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Ih
r System scheint fhig zu sein, Windows 98/ME zu betreiben. Erwgen Sie, dieses Betr
iebssystem zu installieren.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Servi
ce Pack ist veraltet. Unter Windows NT wird Service Pack 5 oder hher empfohlen.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=W
indows luft bereits mehr als 10 Tage. Fhren Sie einen Neustart durch, um die Syste
mleistung zu verbessern.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Der Internet
Explorer ist veraltet. Version 5.5 oder hher wird empfohlen.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX wurde nicht
gefunden. Moderne Anwendungen und Spiele bentigen dies jedoch.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX ist veraltet.
Moderne Spiele bentigen mindestens DirectX 7 oder hher.
Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performanc
e.=Weniger als 4 MB Videospeicher gefunden. Eine neuere Grafikkarte mit mehr Spe
icher kann die Leistung verbessern.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D Spiele bentig
en mindestens 32 MB Videospeicher.
Increase resolution for better visual quality.=Erhhen Sie die Auflsung fr eine bess
ere Bildqualitt.
Increase color depth for better visual quality.=Erhhen Sie die Farbtiefe fr eine b
essere Bildqualitt.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Einige Programme laufen m
it 32-Bit Farbtiefe besser.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.
=Das Benutzen von groen Schriftarten verursacht in einigen Programmen, die nicht
ur Taskleiste)
H&ide main window (minimize to System Tray)=V&erstecke Hauptfenster (minimalisie
re zum Infobereich)
&Full name:=&Name:
&E-mail address:=&E-Mail Adresse
&Load device driver under Win95/98/Me=&Lade Gertetreiber unter Win95/98/ME
Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008=La&de Gertetreiber unter
WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008
Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe &MS
R Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe
&PCI Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe &
SMBus Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe
S&ensor Befehle (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Lf
ter Rekonfiguration (dies knnte Probleme mit MSI Core Cell und PC Alert verursach
en)
Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe S
M&ART Transaktionen (dies verursacht in seltenen Fllen einen Systemabsturz)
Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Messe C&PU
Temperatur mit ACPI (dies knnte Probleme mit dem Bildschirmschoner verursachen)
&nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=&nVIDIA GPU SMBus Zugriff durc
h nVIDIA ForceWare
Change to 3D profile on nVIDIA &video adapters=Wechsle in 3D Profile bei nVIDIA
&Grafikkarten
SMBus access through ACPI (As&us motherboards)=SMBus Zugriff ber ACPI (As&us Moth
erboards)
Apple SM&C sensor support=Apple SM&C Sensor Untersttzung
&Dell SMI sensor support=&Dell SMI Sensor Untersttzung
&GPU fan speed measurement=&GPU Lfter Geschwindigkeitsmessung
Display XP-style icons=Zeige XP-Style Icons an
Enable "ASPI" page=Aktiviere "ASPI" Seite
Enable "Audio Codecs" page=Aktiviere "Audiocodecs" Seite
Enable "DMI" page=Aktiviere "DMI" Seite
Enable "OpenAL" page=Aktiviere "OpenAL" Seite
Enable "OpenGL" page=Aktiviere "OpenGL" Seite
Enable "DirectX" menu=Aktiviere "DirectX" Men
Enable "Config" menu=Aktiviere "Einstellungen" Men
Enable "Database" menu=Aktiviere "Datenbank" Men
Enable "Benchmark" menu=Aktiviere "Benchmark" Men
Extended "Event Logs" page=Erweiterte "Ereignisanzeige" Seite
Sort menu and submenu items alphabeticially=Mens und Untermens alphabetisch sortie
ren
Limit long pages to 100 items=Limitiere lange Beschreibungen auf 100 Eintrge
Hide icon and bubble in Notification Area=Verberge Icons und Sprechblasen in der
Hinweissektion
Remember main window position=Speichere Hauptfensterposition
Remember main window size=Speichere Hauptfenstergre
Remember page menu state=Speichere Menstatus
Remember last selected page=Speichere die letzte ausgewhlte Seite
Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=verstecke Einheiten (z.B
. Celsius, KB, Volt)
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Anzeige der Originalen CP
U Taktung bei mobilen Intel Prozessoren
Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Verstecke di
e besten Benchmark Vergleichsresultate (sinnvoll auf lteren Computern)
Modify=ndern
&Modify=&ndern
&All=&Alle
Author=Autor
&Default=&Vorgabe
Select folder:=Ordner auswhlen:
Select output folder:=Lokalen Ausgabeordner auswhlen:
Select local folder:=Lokalen Ordner auswhlen:
Select report folder:=Berichtsordner auswhlen:
Select BULK INSERT folder:=BULK INSERT Ordner auswhlen:
Confirm Item Delete=Lschen der Angaben besttigen
Are you sure you want to delete '%s'?=Sind Sie sicher, dass Sie '%s' lschen wolle
n?
Confirm Multiple Item Delete=Lschen mehrerer Angaben besttigen
Are you sure you want to delete these %d items?=Sind Sie sicher, dass Sie diese(
s) %d Element(e) lschen wollen?
F&TP port:=F&TP Port:
FTP &folder:=&FTP Ordner:
Use P&assive Mode=&Passiven Modus nutzen
P&rovider:=P&rovider:
Data &source:=&Datenquelle:
Data&base:=Dat&enbank:
&Driver:=&Treiber:
&User:=&Benutzer:
&Password:=Pa&sswort:
Use &Windows authentication=&Windowsanmeldung benutzen
Use &automatic identity increment=A&utomatische Identittserhhung benutzen
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=MySQL optimierun&g benu
tzen. (MySQL 3.22.5 oder hher bentigt)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=BU&LK INSERT
benutzen (Netzwerkordner mit SChreibberechtigung wird bentigt)
BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &Ordner:
Not a UNC path=Kein UNC Pfad
Select Database File=Whle Datenbankdatei
Test=Test
&Test=&Test
C&onfigure=&Einstellung
Event Logs Filtering=Ereignissprotokoll Filterung
IE Cookies and Browser History Filtering=IE Cookie und Browser Historie Filterun
g
List "&Information" events=Liste "&Informations" Ereignisse
List "&Warning" events=Liste "&Warnungs" Ereignisse
List "&Error" events=Liste "&Fehler" Ereignisse
List "&Audit" events=Liste "&Audit" Ereignisse
List "&file://" entries=Liste "f&ile://" Eintrge
List "&http://" entries=Liste "&http://" Eintrge
Enable remote file &browsing=&Aktiviere entfernte Dateisuche
Enable remote screen &shot=A&ktiviere entfernten Screenshot
Enable remote program &launch=Akt&iviere entfernten Programmstart
Enable remote server sh&utdown=Ak&tiviere entfernten Server herunterfahren
Enable remote &turn off, restart, log off=Aktivie&re entfernt Ausschalten, Neust
art, Abmelden
TCP/IP Port=TCP/IP port
Password=Passwort
Remote system &information:=Remote System &Informationen:
Remote
Remote
Remote
Remote
&monitoring:=Remote &berwachen:
&reporting:=Remote &berichten:
Control=Remote Kontrolle
&control:=Remote &Kontrolle:
Server=Server
Display=Anzeige
Multimedia=Multimedia
Storage=Datentrger
Input=Eingabegerte
Network=Netzwerk
Devices=Gerte
Software=Software
Config=Konfiguration
Misc=Verschiedenes
Benchmark=Benchmark
Audit=Prfung
// custom variables
&Registry entry=&Registry Eintrge
&Environment variable=&Umgebungsvariablen
Line of text &file=Zeile der Text&datei
File=Datei
Line number=Zeilennummer
// info menuitems
Summary=bersicht
Computer Name=Computername
CPU=CPU
Memory=Speicher
Chipset=Chipsatz
Overclock=Overclock
Power Management=Energieverwaltung
Portable Computer=Tragbarer Computer
Portable Computers=Tragbare Computer
Sensor=Sensoren
Windows=Windows
Processes=Laufende Prozesse
System Drivers=Systemtreiber
Services=Dienste
AX Files=AX Dateien
DLL Files=DLL Dateien
UpTime=Laufzeit
Share=Gemeinsame Nutzung
Opened Files=Geffnete Dateien
Account Security=Sicherheitsberechtigung
Logon=Anmeldung
Users=Benutzer
Local Groups=Lokale Gruppen
Global Groups=Globale Gruppen
Windows Video=Windows Video
PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
GPU=Grafikprozessor (GPU)
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
Monitor=Monitor
Desktop=Desktop
Multi-Monitor=Multi-Monitor
Video Modes=Video Modi
Fonts=Schriftarten
Windows Audio=Windows Audio
PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
Audio Codecs=Audiocodecs
Video Codecs=Videocodecs
Windows Storage=Windows Datentrger
Logical Drives=Logische Laufwerke
Physical Drives=Physikalische Laufwerke
SMART=S.M.A.R.T.
Keyboard=Tastatur
Mouse=Maus
Game Controller=Game Controller
Windows Network=Windows Netzwerk
PCI / PnP Network=PCI / PnP Netzwerk
Net Resources=Netzwerkressourcen
Internet=Internet
Routes=Routen
IE Cookie=IE Cookie
Browser History=Internetverlauf
DirectX Files=DirectX Dateien
DirectX Video=DirectX Video
DirectX Sound=DirectX Sound
DirectX Music=DirectX Musik
DirectX Input=DirectX Eingabe
DirectX Network=DirectX Netzwerk
Windows Devices=Windows Gerte
Physical Devices=Physikalische Gerte
Device Resources=Gerteressourcen
Printers=Drucker
Auto Start=Autostart
Scheduled=Taskplaner
Installed Programs=Installierte Programme
Licenses=Lizenzen
Windows Update=Windows Update
Anti-Virus=Anti-Virus
File Types=Dateitypen
Windows Security=Windows Sicherheit
Firewall=Firewall
Windows Firewall=Windows Firewall
Anti-Spyware=Anti-Spyware
Anti-Trojan=Anti-Trojan
Regional=Regions- und Sprachoptionen
Environment=Umgebungsvariablen
Control Panel=Systemsteuerung
Recycle Bin=Papierkorb
System Files=Systemdateien
System Folders=Systemordner
Event Logs=Ereignisanzeige
Database Drivers=Datenbanktreiber
BDE Drivers=BDE Treiber
ODBC Drivers=ODBC Treiber
ODBC Data Sources=ODBC Datenquellen
Memory Read=Speicher Lesedurchsatz
Memory Write=Speicher Schreibdurchsatz
Memory Copy=Speicher Kopierdurchsatz
Memory Latency=Speicherverzgerung
// column captions
Page=Seite
Field=Informationsliste
Value=Wert
Type=Typ
Class=Klasse
Process Name=Prozessname
Process File Name=Prozessdateiname
Used Memory=Belegter Speicher
Used Swap=Belegte Auslagerungsdatei
Window Caption=Fenstertitel
Driver Name=Treibername
Driver Description=Gertebeschreibung
State=Festgestellt
Service Name=Dienstname
Service Description=Dienstbeschreibung
Account=Konto
AX File=AX Datei
DLL File=DLL Datei
Protected File=Geschtzte Datei
Share Name=Gemeinsam genutzter Name
Remark=Anmerkung
Local Path=Lokaler Pfad
User=Benutzer
Path=Pfad
Full Name=Vollstndiger Name
Logon Server=Logonserver
Group Name=Gruppenname
Device Description=Gertebeschreibung
Device Type=Gerteart
Monitor Name=Monitor Name
Device ID=Gerte ID
Primary=Primr
Upper Left Corner=Ecke oben links
Bottom Right Corner=Ecke unten rechts
Device=Gert
Driver=Treiber
Drive=Datentrger
Drive Type=Datentrgertyp
Volume Label=Datentrgerbezeichnung
File System=Dateisystem
Volume Serial=# Seriennummer
Total Size=Speicherkapazitt
Used Space=Belegter Speicher
Free Space=Freier Speicher
% Free=% Frei
Drive #%d=Laufwerk #%d
Partition=Partition
Partitions=Partitionen
Partition Type=Partitionstyp
Start Offset=Partitionsbeginn
Partition Length=Partitionsgre
Active=Aktiv
Persistent=Stndig
Model ID=Modell ID
Host=Host-Rechner
Model=Modell
Extra Information=Zusatzinformationen
Revision=Revision
Attribute Description=Eigenschaften-Beschreibung
Threshold=Grenzwert
Worst=Schlechtester Wert
Data=Daten
Rectangle=Rechteck
Ellipse=Ellipse
Text=Text
Rating=Klasse
Language=Sprache
Component=Komponente
Computers=Computer
Net Destination=Netzziel
Netmask=Netzmaske
Metric=Metrisch
OSD Item=OSD Element
OSD Items=OSD Elemente
Sidebar Item=Sidebar Element
Sidebar Items=Sidebar Elemente
LCD Item=LCD Element
LCD Items=LCD Elemente
// treeview content
System=System
Chassis=Gehuse
Chassis #%d=Gehuse #%d
Memory Controller=Speichercontroller
Processors=Prozessoren
Caches=Cache
Memory Modules=Speichermodule
Memory Devices=Speichergerte
System Slots=Steckpltze
Port Connectors=Anschlsse
On-Board Devices=On-Board Komponenten
Power Supplies=Energie Zubehr
Management Devices=Management Gerte
IPMI Devices=IPMI Gerte
// listview value
Yes=Ja
No=Nein
Supported=Untersttzt
Not Supported=Nicht untersttzt
Required=bentigt
Not Required=nicht bentigt
Enabled=Aktiviert
Enabled (Quiet Mode)=Aktiviert (Quiet Mode)
Disabled=Deaktiviert
Infinite=unendlich
None=Keine
Unknown=Unbekannt
Built-In=Eingebaut
day=Tag
days=Tage
hour=Stunde
hours=Stunden
min=Min.
sec=Sek.
bytes=Bytes
char=Zeichen
chars=Zeichen
item=Punkt
items=Punkte
attempt=Versuch
attempts=Versuche
million=Mio.
million bytes=Mio. Bytes
No Quota=Kein Kontingent
Not Installed=Nicht installiert
Not Specified=Nicht angegeben
Not Specified (IE Default)=Nicht angegeben (IE Vorgabe)
Normal=Normal
Reduced=Reduziert
Extended=Erweitert
Hidden=Verborgen
Minimized=Minimiert
Maximized=Maximiert
Stopped=Angehalten
Starting=Starte
Stopping=Anhalten
Running=Luft
Continuing=Fortsetzen
Pausing=Pause
Paused=Wartend
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s Sek. - (%s Tag(e), %s Std., %s Min
., %s Sek.)
Kernel Driver=Kernel Treiber
File System Driver=Dateisystem Treiber
Own Process=Eigener Prozess
Share Process=Gemeinsame genutzter Prozess
Local Disk=Lokaler Datentrger
Network Drive=Netzwerkdatentrger
Removable Disk=Wechseldatentrger
RAM Disk=RAM-Laufwerk
vendor-specific=Anbieterspezifisch
OK: Always passes=OK: Keine Fehler
Fail: Always fails=Fehler: Fehler aufgetreten
OK: Value is normal=OK: Wert ist normal
Advisory: Usage or age limit exceeded=Beratung: Verwendungs- oder Zeitlimit bersc
hritten (Altersbedingt und/oder Abnutzung).
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Vorfehler: Bevorstehender
Datenverlust wird angekndigt!
Left=Links
Right=Rechts
Connected=Verbunden
Disconnected=Getrennt
Not Connected=Nicht verbunden
Present=Vorhanden
Not Present=Nicht vorhanden
Dynamic=Dynamisch
Personal=Persnlich
Confidential=Vertraulich
Streamer=Streamer
Processor=Prozessor
WORM Drive=WORM Laufwerk
Scanner=Scanner
Optical Drive=Optisches Laufwerk
Comm. Device=Kommunikationsgert
Other Peripheral=Andere Gerte
Host Adapter=Host Adapter
Entire Network=Gesamtes Netzwerk
Mail=Nachricht
News=Neuigkeiten
Other=Andere
Empty=Frei
In Use=Belegt
Short=Kurz
Long=Lang
Safe=Sicher
Information=Informationen
Warning=Warnung
Critical=Kritisch
Non-recoverable=Unbehebbar
Not Determinable=Nicht definierbar
APM Timer=APM Timer
Modem Ring=Modemklingeln
LAN Remote=LAN Remote
Power Switch=Netzschalter
AC Power Restored=Stromversorgung wiederhergestellt
Tower=Tower
Mini Tower=Minitower
Desktop Case=Desktopgehuse
Low Profile Desktop=Flacher Desktop (Slimline)
Internal=Intern
External=Extern
Hardware=Hardware
Input Port=Eingabeschnittstelle
Output Port=Ausgabeschnittstelle
Exclusive=Exklusiv
Shared=Gemeinsam genutzt
Undetermined=Unbestimmt
Portrait=Hochformat
Landscape=Querformat
Not yet run=Luft derzeit nicht
No more runs=Luft nicht mehr
Not scheduled=Nicht geplant
Terminated=Beendet
No valid triggers=Keine gltigen Auslser
No event trigger=Kein Ereignisauslser
Charging=Lade
Discharging=Entlade
Rechargeable=Wiederaufladbar
Nonrechargeable=nicht wiederaufladbar
Battery=Akku
No Battery=Kein Akku
AC Line=Netzanschluss
Low Level=Unterer Wert
High Level=Oberer Wert
Critical Level=Kritischer Wert
+Metric=+Metrisch
U.S.=U.S.
Folder=Ordner
Week %d=Woche %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI Informationen wahrscheinlich
ungenau oder verndert.
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Die Genauigkeit der DMI Daten kann nic
ht garantiert werden.
The above statistics are based on System Event Log entries=Die obige Statistik b
eruht auf Eintrgen des Systemereignissprotokolls
This computer=Dieser Computer
Application=Anwendung
Event=Ereignis
Event Properties=Ereignis Eigenschaften
Event ID=Ereignis ID
Update=Update
Color Depth=Farbtiefe
Color Planes=Farbebenen
Font Resolution=Schriftartenauflsung
Pixel Width / Height=Pixel Breite / Hhe
Pixel Diagonal=Pixel Diagonale
Vertical Refresh Rate=Vertikale Wiederholrate
Desktop Wallpaper=Desktophintergrundbild
Desktop Effects=Desktop Effekte
Combo-Box Animation=Combo-Box Animation
Drop Shadow Effect=Schattierungseffekt
Flat Menu Effect=Flat Menu Effekt
Font Smoothing=Schriftart Kantenglttung
Full Window Dragging=Full Window Dragging
Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
Hide Menu Access Keys=Verberge Menu Access Keys
Hot Tracking Effect=Hot Tracking Effect
Icon Title Wrapping=Umbruch der Iconbeschreibung
List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
Menu Animation=Menanimation
Menu Fade Effect=Men Ein/Ausblendeffekt
Minimize/Restore Animation=Minimieren/Wiederherstellen Animation
Mouse Cursor Shadow=Schatten Mauszeiger
Selection Fade Effect=Auswahl Ausblendeffekt
ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Zugangsbesonderheit
ToolTip Animation=Tooltip Animation
ToolTip Fade Effect=Tooltip Ausblendeffekt
Windows Plus! Extension=Windows Plus! Erweiterung
OpenGL Properties=OpenGL Eigenschaften
Shading Language Version=Abtnungs Sprachversion
ICD Driver=ICD Treiber
OpenGL Compliancy=OpenGL Befolgung
OpenGL Extensions=OpenGL Erweiterungen
Supported Compressed Texture Formats=Untersttzte komprimierte Texturformate
OpenGL Features=OpenGL Besonderheiten
OpenAL Properties=OpenAL Eigenschaften
Hardware Sound Buffers=Hardware Klangpuffer
Total / Free X-RAM=Total / Freier X-RAM
OpenAL Extensions=OpenAL Erweiterungen
Clock Rate=Taktrate
Multiprocessors / Cores=Multiprozessor / Kerne
CAL Version=CAL Version
Memory Properties=Speichereigenschaften
CAL Extensions=CAL Erweiterungen
ACM Driver Properties=ACM Treibereigenschaften
Copyright Notice=Copyright-Hinweis
Driver Features=Treiberbesonderheiten
Driver Version=Treiberversion
MCI Device Properties=MCI Gerteeigenschaften
Name=Name
MCI Device Features=MCI Gertebesonderheiten
Compound Device=Compound-Gerte
File Based Device=Dateibasiertes Gert
Can Eject=Kann auswerfen
Can Play=Kann abspielen
Please report this issue to your network administrator=Bitte melde diesen Fall I
hrem Netzwerkadministrator
Virus database is %d days old=virendatenbank ist %d alt
System drive free space is %d%%=Systemlaufwerks freier Speicher ist %d%%
Drive %s free space is %d%%=Laufwerk %s freier Speicher ist %d%%
New software installed:=neue Software installiert:
New service installed:=Neue Dienste installiert:
Software removed:=Software entfernt:
Service removed:=Dienste entfernt:
New "Auto Start" list entry:=Neue "Autostart" Listeneintrge:
"Auto Start" list entry removed:="Autostart" Listeneintrge entfernt:
New network share:=Neue Netzwerkfreigabe:
Network share removed:=Netzwerkfreigabe entfernt:
New PCI device:=Neues PCI Gert:
New USB device:=Neues USB Gert:
PCI device removed:=PCI Gert entfernt:
USB device removed:=USB Gert entfernt:
Sending alert
Sending alert
Sending alert
Mitteilungen
Alert message
Alert message
// sensor icons
Sensor Icon=Sensorsymbol
Sensor Icons=Sensorsymbole
Sensor Icon, OSD=Sensorsymbol, OSD
Hardware Monitoring=Hardware berwachung
Icons, OSD=Symbole, OSD
Vista Sidebar=Vista Sidebar
Logging=Protokollieren
External Applications=Externe Applikationen
Icon Text=Symbol Text
OSD Text=OSD Text
Sidebar Text=Sidebar Text
Icon &background color:=Symbol &Hintergrund:
Icon &text color:=Symbol &Text:
&Label:=Bes&chriftung:
&Font name:=&Font Name:
OSD &font name:=OSD &Zeichensatz Name:
&OSD text color:=&OSD Textfarbe:
&Text color:=Text&farbe:
Text &size:=Text &Grsse:
O&SD text size:=OS&D Textgre:
Display temperatures in &Fahrenheit=Zeige Temperaturen in &Fahrenheit
Degree symbol:=Grad Symbol:
Display &icons on OSD panel=Zeige &Symbole in der OSD Anzeige
&Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Zeige &Beschreibungen in der O
SD Anzeige (z.B. "Motherboard")
&Align items to the right=&Richte Elemente an der rechten Seite aus
&Keep OSD the topmost window (always on top)=OSD immer im Vordergrund &halten
OSD panel &background color:=OSD Anzeige &Hintergrundfarbe:
&Background color:=&Hintergrundfarbe:
OSD panel &transparency:=OSD Panel &Transparenz:
&Decimal digits for voltage values:=&Dezimale Ziffern fr Spannungswerte:
D&ecimal digits for clock speeds:=&Dezimale Ziffern fr Takt Geschwindigkeiten:
T&ransparent=T&ransparent
"Se&nsor" page:="Se&nsor" Seite:
// remote control
&Dithering:=&Dithering (schwanken):
&User interface effects:=&Benutzer Interface Effekte:
Desktop &wallpaper:=Desktop &Hintergrund:
Desktop &resolution:=Desktop &Auflsung:
Desktop &color depth:=Desktop &Farbtiefe:
Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriere alle Eingnge (nur Anzeige)
No dithering=kein dithering (schwanken)
8-bit (256 colors)=8 bit (256 farben)
16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
Leave unchanged=Unverndert lassen
Disable during connection=Beim Verbinden ausschalten
Remove during connection=Beim Verbinden entfernen
Use dithering to save network bandwidth=Benutze dithering um Netzwerkbandbreite
zu schonen.
Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Benu
tze keine Benutzer Effekte um die Remote Control Leistung zu steigern
Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network
bandwith=Entferne den Desktop Hintergrund um die Remote Control Leistung und die
Netzwerkbandbreite zu steigern
Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save ne
twork bandwith=Benutze eine niedrigere Desktop Auflsung um die Remote Control Lei
stung und die Netzwerkbandbreite zu steigern
Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save n
etwork bandwith=Benutze eine niedrigere Desktop Farbtiefe um die Remote Control
Leistung und die Netzwerkbandbreite zu steigern
// Benchmark results save & compare
Result=Ergebnis
Results=Ergebnisse
%d results=%d Ergebnisse
Benchmark Result=Benchmark Ergebnis
Please enter benchmark result description:=Bitte geben Sie eine Benchmark Beschr
eibung ein:
Show &Reference Results=&Zeige Referenz Ergebnisse an
Show &User Results=Zeige &Benutzer Ergebnisse an
&Add Result to User List=&Fge Ergebnis zur Benutzerliste
Manage User Results=Verwalte Benutzer Ergebnisse
&Manage User Results=&Verwalte Benutzer Ergebnisse
Test Name=Testname
CRC Error=CRC Fehler
&Delete Selected Results=&Lsche ausgewhlte Ergebnisse
// Portable Computer page
%s Platform Compliancy=%s Platform Zugehrigkeit
%s Compliant=%s bereinstimmend
Mobile PC Physical Info=Tragbarer PC physikalische Informationen
System Type=System Typ
Memory Sockets=Speichersockel
Max. Memory Size=Max. Speichergre
Hard Disk Type=Festplatten Typ
LCD Size=LCD Gre
GPU Type=GPU Typ
WLAN Network Adapter=WLAN Netzwerk Adapter
Bluetooth Adapter=Bluetooth Adapter
en Sie bitte darber nach es zu registrieren, oder entfernen Sie es einfach von Ih
rem Computer.
Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Ihre Regist
rierung ist beschdigt bitte geben Sie erneut Ihren Produkt Schlssel ein.
You can find your product key in your license e-mail.=Sie finden Ihren produkt S
chlssel in Ihrer Lizenz E-mail.
For support, please contact Lavalys Licensing Department at the following e-mail
address:=Fr technische Untersttzung kontaktieren Sie bitte die Lavalys Lizenz Abt
eilung unter folgender E-mail Adresse:
Your license will expire in %d days.=Ihre Lizenz luft in %d Tagen aus.
Your license is expired.=Ihre Lizenz ist abgelaufen.
To extend your license, please check the program's online documentation.=um Ihre
Lizenz zu Verlngern prfen Sie bitte die Online Dokumentation des Programms.
Your license is not valid for this version of %s.=Ihre Lizenz ist nicht gltig fr d
iese version von %s.
For license details, please check your license e-mail.=Fr Lizenz Einzelheiten prfe
n Sie bitte Ihre Lizenz E-mail.
Wait %d sec...=Warte %d Sekunden...
// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Current=#Strom
// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
Current Values=Strom Werte
// Translate this one as "Power Consumption"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Power=#Leistungsverbrauch
// Translate this one as "Power Consumption Values"
Power Values=Leistungswerte