Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
TUDES
LES PRMICES
CRITIQUES
DE L'ARISTOTELES LATINUS O
105
106
A. Mansion
107
108
A. Mansion
109
110
A . Mansion
111
112
A . Mansion
1 13
114
A . Mansion
115
116
A . Mansion
117
1 18
A. Mansion
119
120
A. Mansion
121
122
A. Mansion
mark (395-399), de France (400-784), de Danzig (Gedanenses, 785787) et d'Allemagne (788-1120). Le second volume apportera ceux
des autres pays, en particulier ceux d'Espagne et d'Italie.
A l'intrieur de chaque pays on suit de mme l'ordre alpha
btique
d'abord des villes ou des localits, en chacune de celles-ci
celui des bibliothques, et dans celles-ci leur tour l'ordre des
collections de mss. ; arriv ce point, on n'a plus qu' reprendre
l'ordre numrique des mss. de la collection ou de la bibliothque.
La description de chacun des mss. comprend deux parties. La
premire fournit la liste des crits qui y sont contenus, avec l'ind
ication des pages o ils commencent et se terminent. Pour les ver
sions d'Aristote (et les pseudpigraphes) et pour les commentaires
traduits du grec ou dus Averros, on donne le titre conventionnel
adopt dans la partie historique de la prfcae. Pour tous ces ou
vrages,
dont des spcimens tendus ont t reproduits galement
dans la prface, on a pu s'abstenir ainsi d'en indiquer chaque fois
l'incipit et l'explicit ; la mention gnrale Corpus Vetustius ou
Corpus Recentius figurant dans la notice de beaucoup de mss. en
tte de 1' enumeration des traits avec la signification technique qui
y a t attribue, renseigne immdiatement sur l'origine et la nature
des versions qui suivent. Pour les traits reproduits ou conservs
de faon incomplte dans un ms. donn, le livre et le chapitre o
le texte commence ou est coup, est indiqu de faon aussi exacte
que possible. Pour les crits dont on ne trouve pas parmi les
specimens de la prface les incipits et les explicits, ceux-ci sont
chaque fois indiqus aprs le titre, mis lui-mme entre guillemets
s'il est fourni par le ms., mis entre crochets pointus, s'il a pu tre
identifi suffisamment par ailleurs, ou omis dans les cas o l'iden
tification
n'a pu tre faite avec certitude.
Ont t relevs ainsi tous les mss. contenant des versions de
traits d'Aristote, ou encore d'autres ouvrages apparents, qui ont
t tudis dans la partie historique de la prface et dont les spc
imens sont joints dans la partie suivante : numrons, aprs un
certain nombre de pseudpigraphes aristotliciens, Ylsagoge de Por
phyre,
les commentaires de Boce sur ce trait et sur les Catgories
et le De interpretatione, les versions arabo-latines et grco-latines
de commentaires grecs sur des traits d'Aristote, les commentaires,
compendia, etc., d'oeuvres d'Aristote rdigs par Averros, ainsi
que son De substantia orbis. Aux pseudpigraphes aristotliciens on
a joint dans la liste des spcimens (sous les n0B IX et X), le De arti-
123
124
A. Mansion
125
126
A. Mansion
N 163 BRUGES, Bibl. Grand Sminaire, I02/125. Pour la numrotation des livres de la Metaphysica Nova, voir ci-dessus note 14.
Aprs le n 1 78 il y aurait eu lieu de mentionner, parmi les
mss. de Belgique, les trois mss. de la nouvelle bibliothque de
l'Universit de Louvain contenant des versions d'Aristote. Ils
n'ont t reus la bibliothque qu'il y a quelques annes et
les auteurs du catalogue ont eu connaissance du fait une date
trop tardive pour pouvoir les mentionner leur place. Ils figu
reront
sans doute, avec d'autres qui sont dans le mme cas,
dans un appendice du second volume. Les mss. en question
sont par ailleurs assez peu importants et de date relativement
rcente [Ces mss. ont pri dans l'incendie de la bibliothque,
le 16 mai 1940].
N 302 LONDRES, British Museum, Harley 3487. Corpus vetustius :
1. Physica, versio contaminata . Les premires lignes du trait
donnent, en effet, le texte de la Translaho Nova, mais dans
la suite le manuscrit reproduit d'ordinaire celui de la Transatio
Vtus ; je n'y ai trouv de traces de contamination qu'en ces
quelques lignes ; le copiste toutefois s'est permis des fantaisies
et des omissions.
N 305 LONDRES, British Museum, Harley 6331. 1. Physica Veteris
Translationis, ff. 3r-55v . Entre les ff. 14 et 15 plusieurs feuillets
tombs, lacune commenant vers la fin du livre II et s'tendant
fort loin dans le livre III. Les livres I et II appartiennent la
version indique, mais les livres IV-VIII la Translaho Nova;
je n'ai pu vrifier quel texte se rattache ce qui reste du
livre III. 2. De Sensu Veteris Translationis, ff. 56r-64v .
Mes notes portent : transatio nova ; la chose serait vrifier
nouveau dans ce Corpus mixtum.
N 319 LONDRES, Brit. Museum, Royal 12. G. V. Entre les ff. 105
N 328
et 106
OXFORD,
au moins
Bodl.,unCanon,
feuilletlat.
arrach.
class. 288. Trs lgre contami
nationdu texte de la Physique par la Tr. Vtus.
N 344 OXFORD, Balliol College, 106. La version grco-latine de la
Physique garde des restes de la recension primitive de la Transi.
Vtus, mais en mme temps il a t fortement corrig ailleurs,
parfois d'aprs la Translaho Nova.
N 350 OXFORD, Balliol College, 232 B. Le texte (mdiocre) de la
Physique a quelques leons empruntes la Transi. Vtus.
N 380 OXFORD, Trinity College, 67. A corriger les indications tou
chant
la foliotation: 5. De Celo, ff. 163r-198r. 6. De Sensu,
N 394
ff. 198r-207r.
WORCESTER, Chapter Library, Q. 81. Au n 13. Averroes
in Physicam, Liber Octavus, ff. 112r-128v il y a une lacune
s'tendant sur quelques capitula et commenta (75 fin 82 fin
des ditions) ; le f. 128 semble d'une autre main que les picdents.
127
128
A. Mansion
Philosophie de l'antiquit
129
A. Mansion.
PHILOSOPHIE DE L'ANTIQUIT