Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ENGL455 Spring2015
Method
Distinctive
Characteristics
GT
Directly translating
between L1-L2
Students rarely speak the
TL
Teacher often corrects the
student
Given grammar rules to
memorize
Grammar
Translation
ALM
Audio Lingual
Method
TPR
Becomes tiring
Less control over what they
levels
Let students run
commands once they
know them
Delayed speaking
DM
Direct Method
CLL
learn
Challenge to evaluate
Lack of vocabulary (need to
follow up)
Little or no translation (need
to handle ambiguity)
CLT
Communicativ
e Language
Teaching
Teacher has to be
proficient in both the L1 &
L2
Uses authentic language
Wants sts to learn in their
style & collaborative (from
others)
Gives sts support with the
L1
Sts determine the
material/using their L1
The goal is to
communicate in the TL.
Focuses on fluency &
accuracy (to
communicate meaning).
Uses authentic language.
Sts are given choice in
their response (what they
think & communicate)
More small group
activities so more sts
have chance to talk.
Factors in social rules.
Uses language/examples
sts can relate to.
Teaches grammar rules
without emphasizing they
are rules.
communicative)
Teacher has to speak L1 & L2
Sts must have same L1
Based on translation
Impractical with large group or
some ages