liegen verstockte, um der Gelegenheit willen, mit immer neuen Plagen
seine Macht 2u beweisen. Blut, Frosche, Ungeziefer, Gewild, Grind,
Seuche, Hagel, Heuschrecke, Finsternis und Sterben der Erstgeburt,
so heiféen diese zehn Plagen, und etwas Unmégliches ist an keiner von
dimen; nur fragt es sich, ob sie, die letzte ausgenommen, mit der es
sine undurchsichtige, nie wirklich aufgeklicte Bewandinis hat, zum
Endergebnis wesentlch beitrugen. Der Nil nimme unter Umstinden
«ine blutcoreFirbung an, sein Wasser wird voribergehend untrinkbar
und die Fiche sterben. Das kommt so gut vor, wie da@ die Frosche
des Sumpfes sich iber Gebihr vermehren oder die Propagation der
Jmmer vorhandenen Lise sich der Heimsuchung annihert. Auch gab
es det Liwen noch viele, sowohl am Rande dee Wiiste schweifend wie
in den Dschungein lauernd der toten Stromarme, und wenn die Zahl
der reiflenden Anfille stieg auf Mann und Vieh, so modite man’s
‘wohl cine Plage nennen. Wie hiufig sind niche Kritze und Grind in
Agyptenland, und wie leicht fahren nicht aus der Unsauberkeit bose
Blattern auf und schwaren pestilenzialisch im Volke? Meist ist der
Himmel blau dortzulande, und desto tieferen Eindruck muf ein selte~
nes heftiges Unwetter machen, bei dem das niederfahrende Feuer der
‘Wolken sich mit dem derben Griese des Hagels vermischt, derdieSaaten
schlige und Biume zerdrischt, ohne da8 eine bestimmte Absit damit
verbunden wre, Die Heuschrecke ist ein nue allzu bekannter Gast,
und gegen ihr Massen-Anrticken hat der Mensch mancherlei Scheuch-
‘und Absperrungsmittel erfunden, ier welche die Giee denn doch wohl
obsiegt, so da8 ganze Gebreite abgefressener Kahlheit verfallen. Und
wer cinmal die dingstlich-distere Stimmung erfahren hat, die cine
kosmisch verschattete Sonne auf Erden verbreitet, begreift recht wohl,
af ein lichtverwohntes Volk einer solchen Finsternis den Namen der
Plage gibt.
Damit aber ist die Zahl der berichteten Ubel erschépft, denn das
zehnte, das Sterben der Erstgeburt, gehdrt eigentlich nicht in diese
Zahl, sondern bildet eine 2weideutige Begleiterscheinung des Auszuges
selbst, unheimlich zu untersuchen. Die anderen mochten sich teilweise
oder ~ auf einen griReren Zeitraum verteilt ~ simelih ereignen: man
hat ihre Namen doch mehr oder weniger nur als schmuckhafte Um-
schreibungen fir ein einziges Druckmittel anzusehen, dessen sich Mose
regen Ramessu bediente, nimlich cipfach immer nur fi die Tatsache,
a8 Pharao sein Liisternheits-GroBvater war, und da Mose es in der
Hand hatte, dies an die gro8e Glocke zu hingen. Mehr als einmal war
der Kénig nahe daran, diesem Drucke zu unterliegen; zum mindesten
machte er groSe Zugestindnisse. Er willigte darein, da8 die Manner
655hinauszigen zum Opferfest, die Weiber, Kinder und Herden aber soll-
ten nuriicbleiben, Mose nahm das nicht an: Mit jung und alt, mit
Sdhnen und Téchtern, Schafen und Rindern miisse man zichen, denn
es gelte ein Fest des Herrn. Da bewilligte Pharao auch Weiber und
Brut, und nahm nur das Vieh aus, das sole um Pfande bleiben. Aber
Mose fragte dagegen, woher sie denn Schlacht- und Brandopfer neh-
men sollten zum Fest, wenn ihnen das Vieh fehle? Nicht eine Klaue,
verlangte er, dirfe dahinten bleiben, — wodurch recht klar warde, da
cs sich nicht um Urlaub, sondern um Auszug handelte,
Wegen der Klauen kam es zwischen der agyptischen Majestit und
Jahwe's Beauftragtem zu einer letzten stiirmischen Szene. Mose hatte
wahrend der ganzen Verhandlungen groBe Geduld bewahrt, doch
cbenso wie diese lag flusteschittelnder Zornmut in seiner Natur. Es
kkam dahin, da Pharao es auf alles ankommen lie und ihn buchstib-
lich aus dem Saale jagte. »Forts,rief er, »und hiite dich, mir je noch
cinmal vor die Augen zu kommen. Wo doch, so sollst du des Todes
sterben.« Da wurde Mose, der eben noch hoch erregt gewesen, vol
kommen ruhig und antwortete nur: »Du hast es gesagt. Ich gche und
will dir nicht mehr vor die Augen kommen.c Woran er dachte bei
diesem furchtbar gelassenen Abschied, war nicht nach seinem Sinn,
Aber Joschua und Kaleb, die Jimglinge, nach deren Sinn war es.
8
Dies ist ein dunkles Kapitel, in halben, verhilten Worten nur abzu-
fassen. Es kam ein Tag, besser gesagt: eine Nacht, eine arge Vesper,
wo Jahwe umging, oder sein Wargengel, und die letzte zehnte Plage
‘ber die Kinder Agyptens, oder doch einen Teil von ihnen, das dgyp-
tische Element unter den Bewohnern von Gosen sowie der Stidte Pitom
tnd Ramses, vehingte, indem er dijenigen Mitten und Hauser, deren
Pfosten zu seiner Verstindigung mit Blut bestrchen waren, auslie®
‘und verschonend an ihnen voriberging.
‘Was tat er? Er stellt ein terben an, das Sterben der Erstgeborenen
des igyptischen Elements, womit er manchen heimlichen Winschen
entgegenkam und manchem Zweitgeborenen zu Rechten vethalf, die
ihm sonst vorenthalten gebieben wiren. Die Unterscheidung zwischen
Jahwe und seinem Wirgengel will wohl vermaske sein: sie hale fst,
daf niche Jahve selbst es war, der umging, sondern eben sein Wirg-
engel, ~ richtiger gesagt wohl eine ganze, vorsorglich zusammenge-
stellte Schar von solchen. Will man die vielen aber auf eine Einzel-
exscheinung zuricfihren, so spricht vieles dafir, sich Jahwe's Warg-
656cengel als eine stracke Jinglingsfigur mit Krauskopf, vortretendem
‘Adamsapfel und bestimmt gefalteten Brauen vorzustellen, als einen
Engelstyp jenes Sdhlages, de jederzeit froh ist, wenn es mit nutzlosen
‘Verhandlungen cin Ende hat und 2u Taten geschritten werden kann.
‘An Vorbereitungen zu entschiedenen Taten hatte es wahrend der
zahen Verhandlungen Mose's mit Pharao nicht gefehlt: Fir Mose
selbst hatten sie sich darauf beschrinkt, da er, in Erwartung schwerer
Ereignisse, Weib und Séhne unterderhand nach Midian, 7 seinem
Schwager Jethro zurickgeschickt hatte, um nicht bei dem Kommenden
mit der Sorge um sie belastet zu sein. Joschua aber, dessen Verhaltnis
11 Mose unverkennbar demjenigen des Wiirgengels zu Jahvre ahnelt,
hatte nach seiner Art gehandelt und, da er nicht die Mitel und auch
noch niche das Anschen besa, die dreitausend waffenfthigen Bluts-
genossen unter seinem Befehl auf Kriegsfu zu bringen, wenigstens
cine Rotte daraus erlesen, bewaffnet, exerziert und in Zucht gebannt,
s0 da fiir den Anfang etwas damit zu leisten war.
Die Vorginge von dazumal sind in Dunkel geht ~ in das Dunkel
jener Vesper-Nacht, die in den Augen der Kinder Agyptens eine Fest-
nacht war fir das fronende Blut, das unter ihnen lebte. Wie es schien,
wollte dies Blut sich schadlos halten fir das verwehrte Opferfest in der
Wilste durch ein mit Sdimauserei verbundenes Lampen- und Gottes-
fest an Ort und Stelle, und sogar goldene und silberne Gefie hatte
es sich daza von der igyptischen Nachbarschaft ausgelichen, Unter-
dessen aber, oder statt dessen, ereignet sich jenes Umgehen des Warg-
cengels, das Sterben der Erstgeburt in allen Wohnungen, die nicht der
‘Ysopbiischel mit Blue gezeichnet hat, diese Heimsuchung, die eine so
‘groGe Verwirrung, einen so plotaichen Umsturz der Rechts- und An-
spruchsverhaltnisse mit sich bringt, da8 von einer Stunde zur anderen
den Moseleuten der Weg aus dem Lande nicht nur offensteht, sondern
sie geradezu auf ihn gedringt werden und ihn fir die Agypter nicht
schnell genugeinschlagen kénnen. Tatsichlich scheint es, da die Zoweit-
ageborenen weniger eiftig, waren, den Tod derer zu richen, an deren
Stelle sie rickten, als die Usheber ihrer Erhohung zum Verschwinden
anzuspornen, Die Einkleidung lautet: Diese zehnte Plage habe endlich
Pharao's Stolz gebrochen, so daf er Mose's Vaterblut aus der Knecht-
schaft entlassen habe, Er schickte den Entwichenen jedoch sehr bald
tine verfolgende Heeresabreilyng nach, die nur wunderbarerweise ver~
unglickte.
Sei dem wie ihm sei, auf jeden Fall nahm die Auswanderung die
Gestalt der Austreibung an, und die Hast, mit der diese geschah, ist
in der Einzelheit festgchalten, da8 niemand Zeit hatte, sein Brot fir
657die Reise zu siuern; mit unaufgegangenen Not-Fladen nur konnte
‘man sich verschen, woraus dann Mose dem Volk einen Fest- und Ge-
denkbrauch machte fir alle Zeiten. Im ibrigen war man, so gro8 wie
Klein, zum Aufbruch véllig bereit gewesen. Die Lenden gegirtet, hatte
man, walhrend der Witrgengel umging, bei gepadcten Karren gesessen,
die Schuhe schon an den FiGen, den Wanderstab in der Hand. Die
goldenen und silbernen Gefie, die man von den Landeskindern ent-
lichen, nahm man mit.
Meine Freunde! Beim Auszuge aus Agypten ist sowohl getdtet wie
auch gestohlen worden. Nach Mose’s festem Willen sollte es jedoch
das letzte Mal gewesen sein, Wie soll sich der Mensch auch der Un-
reinheit entwinden, ohne ihr ein letztes Opfer zu bringen sich einmal
noch griindlch dabei zu verunreinigen? Mose hatte den fleischlchen
Gegenstand seiner Bildungslust, dies formlose Menschentum, seines
‘Vaters Blut, nun im Freien, und Freiheit war ihm der Raum der Heil
sung.
9
Die Wandermasse, sehr viel geringer nach ihrer Kopfzahl, als legen-
dire Ziffern es wahthaben wollen, aber schwierig genug zu handhaben,
zu Teiten und zu versorgen, eine hinlinglich schivere Schulterlast fir
den, der die Verantwortung fir ihr Los, ihe Fortkommen im Freien
‘rug, schlug den Weg ein, der sich von selber ergab, wenn man, aus
guten Griinden, die nérdlich der Bitterseen beginnenden agyptischen
Grenzbefestigungen vermeiden wollte: er filhrte durch das Salzseen-
sscbiet, in das der grdSere, westliche der beiden Arme des Roten Meeres
auslauft, welche das Sinailand zur Halbinsel machen, Mose kannte
diese Gegend, da er sie auf seiner Flucht nach Midian und von dort
zzurickkehrend passiert hatte. Besser als dem jungen Joschua, der nur
abgezogene Karten im Kopfe hatte, war ihm ihre Beschaffenheit ver~
taut, die Natur dieser schilfigen Watten, die die zeitweilig offene Ver-
bindung der Bitterseen mit dem Meerbusen bildeten und durch die man
unter Umstinden trockenen Fu8es das Sinailand gewinnen konnte.
Ging namlich ein starker Ostwind, so boten si, bei zurickgetriebenem
‘Meere, einen freien Durchgang, — und in dieser Verfassung fanden
Flichtigen, dank Jahwe's begiinstigender Figung, das Sehilfmeer vor.
Es waren Joschua und Kaleb, die in der Menge die Nachricht
breiteten, Mose habe unter Anrufung des Gottes seinen Stab iber
Wasser gehalten und sie dadurch bewogen, zurickzutreten und
Volke den Weg freizugeben. Wahrscheinlich hatte er das auch
658und war mit feielicher Gebirde in Jahwe's Namen dem Ostwinde zu
Hilfe gekommen. Jedenfalls konnte der Glaube des Volkes an seinen
Filer umso mehr eine Stirkung brauchen, als dieser Glaube gerade
hier, und hier zuerst, auf eine schwere Belastungsprobe gestlle wurde.
Dena hier war es ja, wo Pharao’s Heeresmacht, Mann und Wagen,
sgrimme Sichelwagen, die man nur 2u gut kannte, die Auswanderer
sinholte und um ein Haar ihrer Wanderung zu Gott ein blutiges Ende
eset hatte
Die Kunde ihrer Annaherung, von Joschua's Nachhut ausgegeben,
cerregte auSersten Schrecken und wildes Verzagen im Volke. Sofort
schlug die Reue dariber, da man diesem Mann Mosee gefolgt war,
im hellen Flammen auf, und jenes Massen-Murren ethob sich, das sich
‘za Mose’s Gram und Bitternis bei jeder Schwierigkeit wiederholen
sollte, in die man danach noch geriet. Die Weiber zeterten, die Miner
fluchten und schittelten ganz ahalich die Fauste an sheen Schenkeln,
wie Mose es in der Erregung zu tun pflegte. »Waren nicht Griber in
Agyptene, hie es, »darin wir fredlich 2u unserer Stunde hitten ei
agchen kénnen, waren wir zu Hause geblieben?« Auf einmal war Agyp-
ten Zu Hauses, da es doch sonst eine Fron-Fremde gewesen war. »Es
wire uns ja besser, den Agyptern zu dienen, alsin der Wildnis durchs
Schwert 2u verderben!s So hérte Mose es tausendfach, und es ver-
bitterte thm sogar die Rettung, die Uberwaltigend war. Er war sder
Mann Mose, der uns aus Agypten gefihre hate, ~ was Lobpreisung
bedeutete, solang’ alles gut ging. Ging’s aber schlecht, 50 wechselte es
sofort die Farbung und meinte murrenden Vorwurf, dem der Gedanke
der Steinigung niemals ferne war.
‘Nun denn, es ging, nach kurzer Beingstigung, beschimend und un-
slaubwirdig gut hier zur Stelle. Mose stand sehr gro® da durch ein
Gotteswunder und war »der Mann, der uns aus Agypten geftihrt hat«
= nun wieder anders herum gemeint. Das Geblit walee sich durch die
‘rockengelegten Watten, ihm nach die agyptische Wagenmacht. Da
stirbe der Wind, die Flut kehrt zurick, und gurgelnd verderben Mann
und Ro8 in versehlingenden Wassern,
Der Triumph war beispellos. Mirjam, die Prophetin, Aarons Schwe-
ster, sang paukend den Weibern im Reigen vor: »Singet dem Herrn ~
eine herrliche Tat ~ RoR und Mann ~ hat er ins Meer gestirct.« Sie
hatte es selbst gedichtet. Man mu es sich mit Paukenbesleitung
denken. »
Das Volk war tefergriffen. Die Worte »michtg, heli, schreclich,
Joblich und wandertitigs hirten nicht auf, von seinen Lippen zu kom-
‘men, und es war unklar, ob sie der Gortheit galten, oder Mosen, dem
659Gottesman, von dem man annabm, da@ sein Stab die ersitufende Flat
fiber die Macht Agyptens gebracht habe. Die Verwechshung lag immer
rahe, Wenn gerade das Volk nicht murrte, hatte Mose stets seine liebe
Not, zu verhindem, da es ihn selber fir einen Gott, fir den hielt,
den er verkiindete
10
Das war im Grunde so licherlch nit, denn was er den Armseligen
zaizumuten begann, ging iber alles Menschengewohnliche und konnte
kaum im Kopf eines Sterblichen entstanden sein. Der Mund blieb einem
dabei offenstehen. Sogleich nach Mirjams Singetanz verbot er jeden
weiteren Jubel iber den Untergang der Agypter. Er verktindete: Jah
vwe's obere Scharen selbst seien im Begriffe gewesen, in das Siegeslied
cinzustimmen, aber der Heilige habe sie angelassen: »Wie, meine Ge
schopfe versinken im Meer, und ihr wollt singen?e Diese kurze, aber
cerstaunliche Geschichte bradhte er in Umlauf, Er figte hinzu: »Du
sollst dich des Falles deines Feindes nicht freuen; nicht sei dein Hera
froh tiber sein Ungliick.e Es war das erste Mal, da dergestalt das
{ganze Gehudel, zwilftausend und einige hundert Kopfe, die dreitau-
send Walfenfahigen eingeschlossen, mit Du angesprochen wurde, die-
ser Redeform, di ihre Gesamtheit umfaBte und zugleich das Auge aut
jeden einzeinen, Mann und Weib, Greis und Kind, rchtete einen jeden
wie mit dem Finger vor die Brust traf. »Du sollst kein Freudengeschrei
machen iber den Fall deines Feindes.« Das war hochgradig unnatir-
lid! Aber sichtlich hing diese Unnatur mit der Unsichtbarkeit des
Gottes Mose’s, der unser Gott sein wollte, zusammen, Den BewuBteren
unter dem braunen Gehudel fing es zu dimmern an, was es meinte,
lund wie Unheimlich-Anspruchsvolles es damit auf sich hatte, sich
cinem unsicbaren Gott verschworen zu haben,
‘Man war im Sinailande, und zwar in der Wiiste Sur, einem un-
holden Gelinde, das man nur verlassen wiirde, um in ein ebenso be-
weinenswertes, die Wiste Paran, zu gelangen. Warum diese Wasten
vverschiedene Namen hatten, war unerfindlich; sie stieGen dire ancin-
ander und war alles dasselbe steinige, in toten Hgeln hinlaufende,
‘wasser- und fruchtlose Fluchgebreite, drei Tage lang und vier und fin
‘Mose hatte gut getan, das ihm beim Schlfmeer erwachsene Ansehen
tungesiumt za jener dbernatrlichen Einschdnfung zu benutzen: als-
bald schon wieder war er »dieser Mann Mose, der uns aus Agypten
sefihrt« ~ das hie: sins Unglick gebracht hate, und lautes Murren
sehlug an sein Ohr. Nach dreien Tagen wurde das mitgenommene Was-
660ser schmal. Tausende dirsteten, die unesbittliche Sonne zu Hiupten
und unter den Fi8en die bare Trostlosigkeit, ob es nun diejenige noch
dder Wiiste Sur oder schon die der Wiiste Paran war. »Was sollen wit
trinken?« Sie riefen es laut, ohne Zartgefihl fir das Leiden des Fihrers
an seiner Verantwortichkeit. Er wiinschte, ganz allein nichts zu trinken
~ nie wieder etwas 2u trinken zu haben, wenn nur sie etwas gehabt
hhitten, damit er nicht horen mite: »Warum hast du uns lassen aus
Agypten zichen?« Allein zu leiden ist Ieichte Qual im Vergleiche mit
der, fr solehes Gehudel autkommen zu miissen, und Mose war ein
sehr geplagter Mensch, blieb es auch alle Zeit ~ geplage ber alle Men-
sehen auf Erden.
Sehr bald denn auch gab es nichts mehr 2u essen, denn wie lange
hhatten die eilig mitgenommenen Flachbrote wohl seichen kinnen?
»Was sollen wir essenz« Auch dieser Ruf erscholl nun, weinend und
schimpfend, und Mose hatte schwere Stunden mit Gott unter vier
‘Augen, wo er ihm vorhielt, wie hart es von ihm gewesen sei, die Last
dieses ganzen Volkes auf ihn, seinen Knecht, zu legen, »Hab’ ich dean
all das Volk empfangen und geborenc, fragte er, daft du zu mic sagen
rmagst:»Teag es in deinen Armen« Woher soll ich Speise nehmen, dal
ih all diesem Volk gebe? Sie weinen vor mir und sprechen: »Gib uns
Heisch, da8 wir essen!« Ich kann allein soviel Volks nicht tragen, es
ist mir zu schwer. Und wills du s0 mit mir tun, so erwtirge mich lieber,