Sie sind auf Seite 1von 280

Fahrzeugelektrik

ELECTRIC PARTS FOR VEHICLES

Eine gute Verbindung


A good connection

braucht sichere Kontakte


needs reliable contacts

Apparatebau Kirchheim-Teck
Apparatebau Kirchheim-Teck
Wie alles anfing...
Der Elektroinstallateur und Autonarr Wilhelm Grimm, geb. 1876, war
es, der 1898 den ersten Daimler Patent-Motorwagen in KirchheimTeck fuhr und damit sicherlich einen der Grundsteine legte fr die
daraus folgende Entwicklungsgeschichte der Firma Apparatebau:
1903 Grndung des eigenen Elektroinstallateur-Betriebes,
1918 Grndung der Firma "Apparatebau", Betrieb zur
Fertigung von Teilen zur Elektroinstallation fr
Nutzfahrzeuge. Erste Kunden waren bereits Daimler
Untertrkheim, Benz Gaggenau, NSU, Maybach,
Horch. Hersteller von Lastkraftwagen, Anhngern,
Omnibussen, Bau- und Landmaschinen mit
derart klangvollen Namen zhlen auch heute zu
unseren Hauptkunden.

In the beginning...
The electrical engineer and car fanatic Wilhelm Grimm, born in 1876, was the first man driving
the original Daimler motorized vehicle in Kirchheim-Teck and most certainly laid the foundation
stone for the ensuing development of the firm, Apparatebau:
In 1903 he established his own electrical business and in 1918 he founded the firm
"Apparatebau" a business that manufactured electrical parts for commercial vehicles. Among our
first customers were Daimler Untertrkheim, Benz Gaggenau, NSU, Maybach and Horch.
The most reputable manufacturers of heavy goods vehicles, trailers, coaches and agricultural
machinery remain, to this day, valued customers of Apparatebau Kirchheim-Teck.

Neue Gebude
Ausbau unserer Produktions- und Lagerflchen
in Kirchheim-Teck (Deutschland) und in Frnst at

(Tschechien).

New buildings
Upgrading of our production- and stock ground
in Kirchheim-Teck (Germany) and in Frnst at

(Czech Republic).

Aus Individuallsungen werden Standards


Es gehrt zum Geheimnis unseres Erfolges seit Grndung, dass alle Produkte und gerade
auch die, die heute zum Standard zhlen nur durch die enge Zusammenarbeit mit
unseren Kunden entstanden sind und fortlaufend weiter entstehen. Mit allen dazugehrigen Hrtetests und Funktionsprfungen. Stndige Prfungen hausinterne oder nach
Vorschrift der Kunden whrend der Fertigung sind selbstverstndlich. Ganze
Produktgruppen wurden den Prfungen nach DIN ISO unterzogen und vom TV Sdwest
zertifiziert.

From customized problem solving


to standardized products
Part of the secret of our continuing success is that all our products, especially our standardized products, have been produced through intensive collaboration with our customers.
This continues to be our trademark today. As a matter of course, all our products are tested
and inspected to the highest standards within the company, including any extra tests and
specifications required by the customer. Some of our product groups undergo tests that
conform to the DIN ISO performance standards and are certificated by TV Sdwest.

Im Zentrum stehen die Bedrfnisse des Kunden


Unsere Kunden sind von der Idee ber die Entwicklung, ber Prototyping, Fertigung und
Montage bis zum Endprodukt einbezogen und erhalten auf diese Weise magenaue Lsungen.
Sie als Kunde wollen schnell und flexibel bedient werden. Dazu braucht man qualifizierte
Mitarbeiter, die mit modernsten Maschinen und Einrichtungen in der Entwicklung,
Auftragsbearbeitung, Produktion und Qualittssicherung umgehen knnen.
Ca. 80 Mitarbeiter, durch Trainings- und unsere Weiterbildungsangebote
hochmotiviert, stehen bei uns dafr bereit.
Durch unsere Kundennhe ergeben sich beinahe automatisch
Lsungen, die grundlegende Bedrfnisse erfllen: Es entstehen
reparaturfreundliche, weil universell einsetzbare, systemkompatible
und damit kostengnstige Lsungen.
Unsere Komponenten und Systeme fr die Fahrzeugelektrik reichen
mittlerweile von Steckverbindungen, ABS, Wendelleitungen,
Kabelverbindungsdosen, ADR, modularen Anhngerverkabelungen,
Sicherungsgehusen, Druckknopfschaltern, Diodengehusen, elektrischen Verbindern und Kunststoffteilen bis hin zu kundenspezifischen
Komplettlsungen.

Customer satisfaction is our priority


We encourage our customers to be involved from the concept of an idea through the
development, prototyping, manufacture and assembly of the finished product.
Customer satisfaction is guaranteed!
Apparatebau Kirchheim-Teck provides you with a fast, flexible and reliable customer service.
Our team consists of 80 highly qualified employees, all experienced in the operation of our
modern machinery and equipment in the speedy processing of orders and in production and
quality control. All our employees are provided with the opportunity for further training.
Our products are low maintenance, system-compatible and
replacement parts are readily available all at reasonable prices.
Our components and systems range from receptacles, ABS, coils, cable junction boxes,
ADR, modular cabling system for trailers, fuse housings, push-buttons, diode boxes, wire
connectors and plastic parts as well as customized parts made to customer specifications.

fr TV-sichere Lsungen
for reliable results with TV
ISO-Stecker/-Dose, Wendelleitung
AK liefert die Verbindung zwischen Motorwagen und
Anhngerfahrzeugen fr Standard und ADR Anwendungen:
ABS, EBS, 15-pol. Steckverbindungen als 12 V oder 24 V
Variante, nach ISO 7638 bzw. ISO 12098 zertifiziert,
Parkdosen, Wendel- und Verbindungsleitungen.
7-pol. Steckverbindungen ISO 1185/ 3731 mit Wendel- und
Verbindungsleitungen. Adapter fr Steckverbindungen
15-polig auf 24 S und 24 N.

ABS-plug/-socket, coils
AK supply for the connection between tractor and trailers for standard and ADR use,
ABS/EBS, 15-pin plugs and sockets, 24 V, 12 V (ISO 7638, ISO 12098 certified)
parking sockets, coils and connection wires.
7-pin receptacles (ISO 1185/ 3731) with retractable cables, coils and wire connectors.
Adapters for receptacles 15-pin (24 S and 24 N).

Kabelverbindungsdosen
AK Kabelverbindungsdosen, wasserdicht, fr Standard und ADR. Unsere
Kabelverbindungsdosen sind in verschiedenen Ausfhrungen erhltlich. Sie sind fr die
harten Einsatzflle von Nutzfahrzeugen ausgelegt.
Vibrationsfest und bis Schutzart IP69K lieferbar.

Cable junction boxes


AK supply cable junctions boxes, waterproofed for
standard and ADR. A wide range of cable
junction boxes is available. They are for heavy-duty use by
commercial vehicles, are vibration proof and are
available up to protection IP69K.

Sicherungsgehuse
AK Sicherungsgehuse fr Flachstecksicherungen,
ETA-Sicherungsautomaten, Maxi-, Midi- und MegaSicherungen: Wir produzieren fahrzeugspezifische und
universell einsetzbare Sicherungsgehuse und
Mehrfachhalter auch in wasserdichten Ausfhrungen.

Fuse Housings
AK supply fuse housings for flat fuses, ETA automatic fuse, maxi, midi and mega fuses.
We produce fuse housings specifically for vehicles,
universal use fuse housings and multiple holders.
Waterproofed models are available.

Leitungsverbinder / Kunststoffteile /
Drucktaster / Diodenkasten
AK Komponenten fr die sichere Verbindung und Halterung von Leitungen
im Fahrzeug. Diodengehuse und Diodenmodule mit variabel bestckten und verschalteten
Dioden. Drucktaster fr besonders robuste Anwendungen, wasserdicht.

Wire connectors / plastic parts /


push-buttons / diode boxes
AK supply components for the safe, reliable connection and support of connectors in
vehicles. These include diode boxes and modules with variable connected diodes and
waterproof push-buttons for heavy duty use.

und komplette Systeme


and complete systems
Modulare Anhngerverkabelung
Modulares AK Anhngerverkabelungssystem 24 V,
aufgebaut aus bewhrten AK Komponenten. Es ermglicht eine kostengnstige, sichere Komplettverdrahtung
der Lichtanlage von Anhngern. Geeignet fr Standard
und ADR. Wegen der vorverkabelten und farbcodierten
Module ist die elektrische Installation leicht und schnell
auszufhren. Fr das AK-System spricht der hohe Nutzen
fr den Endanwender. Reparaturfreundlichkeit durch
Verwendung von Flachsteckern und konventioneller
Verdrahtung anstelle von Systemsteckern. Ersatzteile
sind weltweit erhltlich. Sonderwerkzeuge sind nicht
notwendig.
Einfach und kostengnstig nder- und erweiterbar.
Wir verwenden HELLA-Leuchten. Andere Fabrikate auf
Wunsch. Das AK- Anhngerverkabelungssystem ist fr
jeden Anhnger- und Aufliegertyp geeignet und kann an
Ihre Anwendung angepat werden.

Modular cabling system for trailers


Modular AK cabling system for trailers, 24 V, is constructed from reliable
AK components. It provides a reasonably priced and reliable lighting system for trailers and
is suitable for standard and ADR. Installation is made easy by the use of a preconnected
cabling system and colour coded module. It has many advantages for the trailer owner,
is low maintenance due to the use of flat plugs and conventional wiring,
instead of system plugs. It is simple and easy to change or enlarge and
replacement parts are readily available. Special tools are not necessary.
We use Hella lights and other choices are available on request.
The AK cabling system is suitable for all trailers.

Zentralelektrik
Es besteht die Mglichkeit Ihre Fertigungstiefe zu verringern. Wir montieren und produzieren
kundenspezifische Baugruppen. Dazu verwenden wir eigene und beigestellte Bauteile.

Power-Distribution-Board
Apparatebau Kirchheim-Teck is assembling products
to customers own specifications.
We can combine our components with those
provided by the customer or assemble products
using components supplied solely
by the customer.

Kabelkonfektion / Umspritzung
Mit Hilfe integrierter Prozessberwachung knnen wir auf neusten
Fertigungsautomaten und -maschinen sowohl Kabel ablngen, abmanteln
und wendeln, als auch unterschiedlichste Kontakte crimpen.
Whrend des Ablngprozesses ist eine beidseitige Leitungsbedruckung
mittels Thermotransfer-Drucktechnik auf Kundenwunsch indiviudell realisierbar.
Modernste Vergusstechnik ermglicht es uns, Stecker, Kontakte
und Leitungen im Hochdruck- sowie Niederdruckverfahren auf
kundenspezifische Anforderungen mit speziellen Kunststoffen,
wie beispielseise Hotmelt oder Thermoplast zu umspritzen.
Bei bestimmten Leitungstypen ist vor dem Verguss eine Vorbehandlung durch
Aufrauen erforderlich. Auch dies knnen wir mit unserem Maschinenpark definiert umsetzen.

Cable assembly / Plastic overmould


With integrated process monitoring on the latest automatic machinery and machines we are
both able to crosscut, to dismantle and to coil cables and to crimp most diverse contacts.
During the process of crosscutting, it is possible to realize a double-sided marking of cables
by using a thermal transfer printing technology.
Due to the most recent grouting technology, connectors, contacts and cables are overmoulded on customized requirements by high and low pressure process with specific
plastics, e.g. hotmelt or thermoplastic. Before the overmoulding process, there are particular
cables which needs a pre-treatment of keying. Certainly, our machinery enables us to
convert keying, too.


und
und mehr konomie

and
and increased cost efficiency
Produkt-Verantwortung rundum
konomie im Interesse unserer Kunden
Die Qualitten eines spezialisierten Unternehmens wie Apparatebau Kirchheim-Teck zeigen sich
besonders in der Anpassungsfhigkeit an die individuellen Bedrfnisse des Auftraggebers. Folge ist eine
sehr enge Zusammenarbeit mit unseren Kunden in allen Phasen der Produktentwicklung.
Stndige Optimierungen von Arbeitsablufen (KVP) zur Steigerung des
Preis-Leistungsverhltnisses stellen dabei besondere
Bedingungen an eine solch partnerschaftliche
Zusammenarbeit. Sie sichern darber hinaus die
wettbewerbsfhige Produktionsleistung.

Umfassende Produktkompetenz und


Unsere Produktkompetenz zeichnet sich durch
umfassendes Wissen um den Einsatzbereich
Fahrzeugelektrik und dessen Problemstellungen aus.
Mit modernster 3D CAD, Pro-ENGINEER und CATIA
konstruieren wir Kunststoffteile, Kontakte, Stanz-,
Biege- und Drehteile in hchster Przision. Daraus
entstehen mit Ihren Vorgaben mageschneiderte
Produkte und komplette Baugruppen fr Ihre
Anwendungen.
Die speziellen Bedingungen in der Entwicklung
erfordern ihren Preis. Dies sollte allerdings das
Produkt nicht verteuern. Deshalb reduzieren wir dort
die Kosten, wo sie durch konomisierte
Arbeitsablufe erzielbar sind: in der Fertigung.

Entwicklung, Konstruktion
Development, construction

Prototyping

kostenbewusste
Fertigungskompetenz
Optimale Produktionsbedingungen heit: effiziente und verschwendungsminimierte Montage, zeitsparende Ablufe und
geringste Fehlerquote. KAIZEN ist das Stichwort.
Hinzu kommt, dass wir in der Lage sind, kostenintensive Handfertigung,
wie zum Beispiel die Kabelmontage, in unser
neues Werk in Frnstat, Tschechien zu verlagern.

Produktbetreuung komplett
Diese Form der Komplettverantwortung von der Konstruktion bis zum
Versand bietet Vorteile, die den hohen Ansprchen unserer Kunden sehr
entgegenkommen. Durch Einsatz von DF/EDI & Electronic commerce
knnen wir die Geschftsprozesse optimieren.
Die drei Hauptmerkmale unserer Leistungsfhigkeit:
Entwicklung einsatzgerechter, magenauer und normfhiger Lsungen
kostengnstige Serienfertigung und
termingenaue Lieferfhigkeit.
Zum Nutzen unserer Kunden.

Werkzeugerstellung
Tool production

Complete all round product responsibility


Cost efficiency in the interest of our customers
The many qualities of such a specialized company as Apparatebau Kirchheim-Teck are highlighted by our
capability in catering to the specific individual requirements of our customers. This enables us to work in close
cooperation with our customers during all developmental phases of the product.
Continuous optimization of production procedures (CIP) to the increase of
price/product quality ratios, requires special conditions for such a partner
based cooperation. This ensures the competitiveness of our production
performance.

Total product competence and

Auslieferung
Delivery

Prfung
Inspection

Our product competence is distinguished by an in depth, all


round expertise in the area of vehicle electrical parts,
and any possible problem areas. With the
latest technology, such as 3D CAD, ProENGINEER and CATIA, we design and
construct a wide range of different items,
such as plastic parts, electrical contacts,
tamped and formed components, and
turned parts which are manufactured to the
highest precision. The results are custom
made products and complete systems
constructed to your specifications for your
individual use.
The development of a specialized product
has certain costs. However this should not
cause the product to become more expensive.
We believe in reducing the costs, achievable
through a cost efficient production procedure
namely in the manufacture of the product.

cost-conscious manufacturing expertise


Fertigung/Montage
Manufacture/assembly

Optimal manufacturing conditions mean: an efficient assembly with


minimal waste, time-saving procedures, minimal error rate. In this
context we will mention KAIZEN. In addition, we are in a position to
transfer costintensive manual production e.g. cable assembly, to our new
plant in Frnstat, Czech Republic.

Complete customer service


This form of total responsibility for the product from the concept and construction until the
consignment is shipped, offers many advantages that our customers respect and value.
Through using DF/EDI and Electronic commerce we are able to optimize the complete
business transaction. The three main characteristics of our performance capabilities:
development of use-specific,correctly scaled and norm-enabled solutions
AKFrnstat
s.r.o
low cost series production
Handarbeitsintensive Endfertigung
in unserer Filiale in Frnst a t/Tschechien.
deliveries made on schedule.
Hier am Beispiel der Kabelmontage.

AKFrnstat
s.r.o
Manual-intensive final assembly
in our plant in Frnst a t/Czech Republic.
This example shows cable assembly.

For our customers benefit.

Prf- und Messtechnik


Measurement and testing technology
Unser internes Mess- und Prflabor
Durch unser hausinternes Mess- und Prflabor sind wir in der Lage zu/zur...
stndigen Kontrolle der Produktqualitt
experimentellen Weiterentwicklung unserer Produkte
entwicklungsbegleitenden Prfungen
kundenspezifischen Prfungen und Normprfungen
Prfungen auf eigenentwickelten Prfstnden nach Norm- oder Kundenanforderungen








Hochstromprfungen
Klimaprfungen, Temperaturalterungen
Schwingungsprfungen
statische und dynamische Versuche
Schutzartprfungen zu IP-Kennzeichnung (z.B. IP69K)
Schliffbilduntersuchungen
Dauerlaufprfstnde
Thermographie-Untersuchungen
Kombinierte Prfungen, z.B. Strom, Schwingung und Alterung

Alle Prf- und Messgerte sind entsprechend unserem Qualittshandbuch kalibriert und gewartet.
Jede Untersuchung wird ausfhrlich in einem Prfbericht dokumentiert und archiviert.

Our internal measurement and testing laboratory


Due to our on-site test laboratory we are able to...

regular control of the product quality

experimental further development of our products

accompanying development of tests

customized tests and standard tests

self-developed test devices and construction according to standard tests or customized tests

high current supply tests


climate testing, temperature aging
vibration tests
static and dynamic tests
protection class tests for IP marking (e.g. IP69K)
microsection tests
endurance tests
thermal imaging tests
combined tests, e.g. current, vibration and aging

According to our quality manual, all measurement and testing technology is maintained and standardized.
Each test is detailed documented and archived in a test report.

Anwendungsbeispiele | Examples of application


Schwingungsprfungen
Vibration tests

IP-Prfstand | IP-test station

Klimaprfungen, Temperaturalterungen
Climate testing, temperature aging

Hochstromprfung mit Thermografieuntersuchung


High current test with thermography analysis

Dampfstrahlprfung mit Kabelverbindungsdose


Vapour stream test with cable junction box

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH


Alleenstrae 36 D-73230 Kirchheim/Teck
Telefon (Phone) +49 7021 97009-0 Fax +49 7021 97009-30
E-Mail: info@ak-teck.de Internet: www.ak-teck.de

Inhalt

Contents

1 Steckverbindungen_____________ 3

1 Connectors____________________ 3

2 Kabelkonfektion/Umspritzung__91

2 Cable assembly/Overmould___91

3 Anhngerverkabelungen______95

3 Cabling systems for trailers_____95

4 Kabelverbindungsdosen______109

4 Cable junction boxes_________109

5 Leitungsverbinder_____________131

5 Wire connectors______________131

6 Fremdstartpunkt______________149

6 Jump-start-connection________149

7 Drucktaster und Schalter______153

7 Push-bottons and switches____153

8 Sicherungsgehuse___________163

8 Fuse housings________________163

9 Zentralelektrik________________195

9 Central electric_______________195

10 Brcken______________________203

10 Bus bars______________________203

11 Dioden und Widerstnde______211

11 Diodes and resistors___________211

12 Steckhlsengehuse__________225

12 Receptacle housings_________225

13 Zusatzsteckdosen_____________229

13 Supplementary sockets_______229

14 Kunststoffteile_________________233

14 Plastic parts__________________233

15 Anhang______________________245

15 Annex_______________________245

Contents
Chapter 1

1 Steckverbindungen

1 Connectors

ABS-Steckverbindungen 24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors 24 V + 12 V, 5-pole

EBS-Steckverbindungen 24 V + 12 V, 7-polig

17

EBS-Connectors 24 V + 12 V, 7-pole

17

13-polige Steckverbindungen 24 V

30

13-pole Connectors 24 V

30

15-polige Steckverbindungen 24 V

34

15-pole Connectors 24 V

34

Adapterleitungen 44

Adapter-cables 44

Ladestromsteckverbindungen 50

Connectors for charging systems

50

24 N-/24 S-Steckverbindungen ISO 1185 / 3731

58

24 N-/24 S-Connectors ISO 1185 / 3731

58

Steckverbindungen 12 V

67

Connectors 12 V

67

Sonderanwendungen 70

Special applications

70

Zubehr 76

Accessories 76

Belegungsplne 85

Internal wiring plan

Steckverbindungen | Connectors

Inhalt
Kapitel 1

85

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

ISO 7638 ADR

ISO 7638 ADR

Technische Daten

Technical data

Gehusematerial: PA

Housing material:

PA

Metallteile:

Metal parts:

Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Rostfreier Stahl

Female contacts:

Cu-alloy

Kontaktfeder: Bronze

Contact spring:

Bronze

Kontaktstift: Cu-Legierung

Male contact:

Cu-alloy

Temperaturbereiche:

-40 C bis +110 C

Temperatur range:

-40 C to +110 C

Lebensdauer:

> 10.000 Steckzyklen

Durability:

> 10.000 cycles

Weitere Leistungsmerkmale entsprechen ISO 7638.

Other features of performance according to ISO 7638.

Steckverbindungen mit TV-Bauteilkennzeichnung.

Connectors with type-test approval mark by the TV.

Mglichkeiten der Leitungsabdichtung:


Dichtscheibe (dichtet an den einzelnen Adern ab)
Manteldichtung (dichtet am Mantelkabel ab)

Possibilities of cable sealing:


Sealing disc (seals the single wire)
Jacket seal (seals the jacket cable)

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

ISO 7638 ADR

ISO 7638 ADR

Anwendung

Applications

Die Steckvorrichtungen werden fr die elektrische Verbindung


der Bremsanlagen von Zugfahrzeugen und Anhngern ein
gesetzt. In der Parkdose werden die Stecker aufbewahrt, die
nicht in Gebrauch sind. Bei ABS-Bremssystemen werden die
5-poligen Steckverbindungen eingesetzt.

The connectors are used for the electrical connections of the


braking systems between towing and towed vehicles.
The plug will be stored in the parking socket when not in use.
The 5-pole connectors are used for ABS-systems.

Anzugsmomente

Tightening torque

Trompetenkappe mit Manteldichtung: 10 + 2/0 Nm

Trumpet cap with jacket seal: 10 + 2/0 Nm

Trompetenkappe mit Dichtscheibe: 15 + 2/-2 Nm

Trumpet cap with sealing disk : 15 + 2/-2 Nm

Lamellenkappe: 10 + 2/0 Nm

Lamellar cap: 10 + 2/0 Nm

Hutmutter PG 16: 3 + 0.5/0 Nm

Cap nut PG 16: 3 + 0.5/0 Nm

Zugentlastung: 2 + 0.2/0 Nm

Strain relief: 2 + 0.2/0 Nm

Kontaktbelegung | Contact allocation


Kontakt-Nr.
Contact-No.

Farbe der Isolierung


Insulation colour

Funktion
Function

rt
RD

Plus Magnetventil
Plus electrovalve

sw
BK

Plus Elektronik
Plus electronics

ge
YE

Minus Elektronik
Minus electronics

bn
BN

Minus Magnetventil
Minus electrovalve

ws
WH

Warneinrichtung
Warning device

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Parkdose

Parking-socket

!
w
Ne

Befestigungsflansch mit Hlse


Flange mounting with bushing

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 128-07)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 128-07)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Ohne Kodierung universal einsetzbar fr:


ABS, EBS, 15-pol. und Ladestrom

Without coding it is universal applicable for:


ABS, EBS, 15-pol. and charging systems

Eigenes Kundenlogo durch Wechseleinsatz im Deckel


leicht realisierbar

It is easy to realize your own customer logo by a


changeable insert

Parkdose | Parking-socket

Kodierung
Coding

Befestigungsflansch mit Hlse (AK-Nr.)


Flange mounting with bushing (AK-No.)

Befestigungsflansch ohne Hlse (AK-Nr.)


Flange mounting without bushing (AK-No.)

12 V

AK 648 001 212

AK 648 001 202

24 V

AK 650 001 212

AK 650 001 202

Ohne Kodierung | Without coding

AK 650 001 262

AK 650 001 252

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Parkdose

Parking-socket

1
Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

Parkdose
Parking-socket

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 033-98)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 033-98)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Ohne Kodierung universal einsetzbar fr:


ABS, EBS, 15-pol. und Ladestrom

Without coding it is universal applicable for:


ABS, EBS, 15-pol. and charging systems

Parkdose | Parking-socket
Kodierung
Coding

AK-Nr.
AK-No.

12 V

AK 648 01

24 V

AK 650 01

Ohne Kodierung | Without coding

AK 646 001 012

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Steckdosen

Sockets

!
w
Ne
Steckdose mit Lamellenkappe
Socket with lamellar cap

5-polige ABS-Steckdose mit Kontaktstiften

5-pole ABS-socket with male contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

ADR geprft

ADR certified

TV Bauteilkennzeichnung (T.EGG.128-07)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.128-07)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktstifte: Cu-Legierung

Male contacts: Cu-alloy

Gestanzte Kontaktstifte (Bandware) auf Anfrage

Punched male contacts (strip form) on inquiry

Materialoptimierung am Gehuse

Material-optimized housing

Eigenes Kundenlogo durch Wechseleinsatz am Deckel


leicht zu realisieren

Individual customers logo by changeable


insert on the lid

Schnelle, einfache und sichere Montage durch Lamellenkappe mit Bajonettverschluss

Quick, easy and safe assembly by bayonett on the lamellar


cap

mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | with lamellar cap for jacket cables


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 4.0

9.0 17.0

3 031 005 001 / 2 031 005 004

AK 648 030 102

AK 650 030 102

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Steckdosen mit Schutzklasse IP69K

Sockets with class of protection IP69K

!
w
Ne

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

O-Ring-Dichtung
O-ring-seal

Steckdose mit Lamellenkappe


Socket with lamellar cap

5-polige ABS-Steckdose mit Kontaktstiften

5-pole ABS-socket with male contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kontakte mit O-Ring

Contacts with o-ring

ADR geprft

ADR certified

TV Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktstifte: Cu-Legierung

Male contacts: Cu-alloy

mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | mit lamellar cap for jacket cables


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 6.0

9.0 14.0

3 031 004 022 / 2 031 004 052

AK 648 005 002

AK 650 005 012

3 1.5 + 2 4.0

6.0 12.0

3 031 004 022 / 2 031 004 042

AK 648 006 002

AK 650 006 012

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Steckdosen

Sockets

Steckdose mit Lamellenkappe


Socket with lamellar cap

Steckdose mit PG 16-Kappe


Socket with PG 16-cap

5-polige ABS-Steckdose mit Kontaktstiften

5-pole ABS-socket with male contacts

ADR geprft

ADR certified

TV Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktstifte: Cu-Legierung

Male contacts: Cu-alloy

mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | with lamellar cap for jacket cables


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 6.0

9.0 14.0

3 031 030 060 / 2 031 080 060

AK 648 05

AK 650 05

3 1.5 + 2 4.0

6.0 12..0

3 031 030 060 / 2 031 070 060

AK 648 06

AK 650 06

mit PG 16-Kappe fr Wellrohr NW 13 mit Dichtscheibe fr Einzeladerabdichtung


with PG 16-cap for conduit NW 13 with sealing disc for single wire
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 6.0

3 031 030 060 / 2 031 080 060

AK 648 03

AK 650 03

3 1.5 + 2 4.0

3 031 030 060 / 2 031 070 060

AK 648 04

AK 650 04

10

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Stecker

Plugs

!
w
Ne

1
Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

O-Ring-Dichtung
O-ring-seal

Stecker mit Biegeschutzspirale


Plug with bending protection

5-poliger ABS-Stecker mit Kontaktbuchsen

5-pole ABS-plug with female contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe mglich bei


Verwendung von Kontakten mit O-Ring

Class of protection IP69K inside lamellar cap possible by


use of o-ring contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Steckschutz

Mismating protection

Kammern 6 + 7 ausbrechbar verschlossen

Chambers 6 + 7 are closed break-out-able

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts: Cu-alloy

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Stecker mit Lamellenkappe und Biegeschutzspirale


mit erhhter Stabilitt

Plug with lamellar cap and bending protection


with increased stability

Biegeschutzspirale fr hchste Biegewechselfestigkeit

Bending protection for highest articulation strength

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

Highest extraction forces by strain relief inside

mit Biegeschutzspirale | with bending protection


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 4.0

9.0 17.0

3 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 006 024

AK 651 006 022

Stecker mit gestanzten Kontaktbuchsen auf Anfrage.

Plugs with punched female contacts on inquiry.

mit Biegeschutzspirale und Schutzklasse IP69K


with bending protection and class of protection IP69K
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 4.0

9.0 17.0

3 032 004 022 / 2 032 004 042

AK 649 006 033

AK 651 006 032

11

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Stecker

Plugs

Stecker mit Trompetenkappe


Plug with trumpet cap

Stecker mit Lamellenkappe


Plug with lamellar cap

5-poliger ABS-Stecker mit Kontaktbuchsen

5-pole ABS-plug with female contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Steckschutz

Mismating protection

Kammern 6 + 7 ausbrechbar verschlossen

Chambers 6 + 7 are closed break-out-able

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts: Cu-alloy

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

mit Trompetenkappe und Dichtscheibe fr Wellrohr, Wendelleitung, Mantelleitung


with Trumpet cap and sealing disc for conduit, coils, jacket cables
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 6.0

3 032 030 020 / 2 032 080 020

AK 649 03

AK 651 03

mit Trompetenkappe und Manteldichtung fr Wendelleitung, Mantelleitung


with Trumpet cap and jacket seal for coils, jacket cable
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 4.0

9.0 12.0

3 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 02

AK 651 02

3 1.5 + 2 4.0

11.5 14.0

3 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 05

AK 651 05

3 1.5 + 2 6.0

11.5 14.0

3 032 030 020 / 2 032 080 020

AK 649 06

AK 651 06

mit Lamellenkappe fr Mantelleitung | with lamellar cap for jacket cable


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

3 1.5 + 2 4.0

6.0 12.0

3 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 09

AK 651 09

3 1.5 + 2 6.0

9.0 14.0

3 032 030 020 / 2 032 080 020

AK 649 08

AK 651 08

Stecker mit gestanzten Kontaktbuchsen auf Anfrage.

12

Plugs with punched female contacts on inquiry.

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Reparaturlsung

Repairing kit

1
Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

!
w
Ne
Reparaturlsung fr Steckdosen
Repairing kit for sockets

Reparaturlsung fr ABS-Steckdosen (12 V + 24 V)

Repairing kit for ABS-sockets (12 V + 24 V)

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kein Sonderwerkzeug notwendig

No special assembly tools necessary

Einfache Montage durch Schraubanschlusstechnik

Easy assembly caused by a screwed connection

Kodierscheibe mit Farbkennzeichnung

Coding disc with a colour designation

Farbkodierung fr leichte Kontaktmontage

Colour designation for a easy contact assembly

Reparaturlsung umfasst Gehuse, Schraubkontakte,


Aderendhlsen, Kodierscheibe and Lamellenkappe

Repairing kit with housing, screwed contacts, end sleeves,


coding disc and lamellar cap

Reparaturlsung fr Steckdosen | Repairing kit for sockets


Leitungsabdichtung
Wire sealing

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

Lamellenkappe | Lamellar cap

AK 648 030 205

AK 650 030 205

13

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Reparaturlsung

Repairing kit

Reparaturlsung fr Stecker
Repairing kit for plugs

Reparaturlsung fr Steckdosen
Repairing kit for sockets

Reparaturlsung fr ABS-Stecker und -Steckdosen


(12 V + 24 V)

Repairing kit for ABS-plugs and -sockets


(12 V + 24 V)

Kein Sonderwerkzeug notwendig

No special assembly tools necessary

Einfache Montage durch Schraubanschlusstechnik

Easy assembly caused by a screwed connection

Kodierscheibe mit Farbkennzeichnung

Coding disc with a colour designation

Farbkodierung fr leichte Kontaktmontage

Colour designation for a easy contact assembly

Reparaturlsung umfasst Gehuse, Schraubkontakte,


Aderendhlsen, Kodierscheibe, Trompeten- bzw.
Lamellenkappe

Repairing kit with housing, screwed contacts, end sleeves,


coding disc, trumpet cap or lamellar cap

Reparaturlsung fr Stecker | Repairing kit for plugs


Leitungsabdichtung
Wire sealing

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

Trompetenkappe mit Manteldichtung |


Trumpet cap with jacket seal

AK 649 12-1

AK 651 12-1

Lamellenkappe | Lamellar cap

AK 649 12

AK 651 12

Reparaturlsung fr Steckdosen | Repairing kit for sockets


Leitungsabdichtung
Wire sealing

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

Lamellenkappe | Lamellar cap

AK 648 12

AK 650 12

14

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Wendelleitung fr Sattelanhnger

Coil for semi-trailer

!
w
Ne

1
Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Wendelleitung, PUR
ABS-coil, PUR

ABS-Wendelleitung, TPE
ABS-coil, TPE

5-adrige ABS-Wendel

5-core ABS-coil

ADR geprft gem. ISO 4141 und ISO 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Hchste Biegewechselfestigkeit

Highest articulation strength

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

High extraction forces by strain relief inside

Temperaturbereich 40 C bis +80 C

Temperature range -40 C to +80 C

Konfektioniert mit 2 ABS-Steckern ISO 7638

Assembled with 2 ABS-plugs ISO 7638

Stecker mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plugs with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Wendelleitungen mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.117-06)

Coils with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.117-06)

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PUR-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PUR-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further characterized by an


increased abrasion resistance

Steckschutz

Mismating protection

Leiterquerschnitt 3 1.5 mm + 2 4.0 mm


Wire size 3 1.5 mm + 2 4.0 mm
Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
(m)

Wendel-
Coil-
[mm]

Material 12 V (AK-Nr.)
Material 12 V (AK-No.)

4.5

3.0

52.0

PUR

AK 649 069 000

AK 651 069 020

6.0

4.5

52.0

PUR

AK 649 069 001

AK 651 069 012

4.5

3.0

110.0

TPE

AK 649 401 000

AK 651 401 006

6.0

4.5

110.0

TPE

AK 649 401 003

AK 651 401 013

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)
Bestseller!

Further variants and wire lengths on inquiry.

15

Steckverbindungen | Connectors

ABS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 5-polig

ABS-Connectors
24 V + 12 V, 5-pole

Verbindungsleitung mit Steckdose bzw.


Stecker

Connecting cables with socket or


plug

Stecker mit Einzeladern im Wellrohr


Plug with single wires in conduit

Steckdose mit PUR-Leitung


Socket with PUR-cable

5-adrige Verbindungsleitung mit Stecker bzw. Steckdose,


ADR geprft

5-core connecting cable with plug or socket,


ADR certified

Stecker bzw. Steckdose mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plug and socket with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Konfektioniert mit 5-poligem Stecker bzw.


5-poliger Steckdose

Assembled with a 5-pole plug or a


5-pole socket

Leiter: Mantelleitung FLRY11Y oder Einzeladern im Wellrohr

Cables: jacked cable FLRY11Y or single wire in conduit

Standardlngen: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Standard lengths: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Leiterquerschnitt: 3 x 1.5 mm + 2 x 4.0 mm

Wire size: 3 x 1.5 mm + 2 x 4.0 mm

Verbindungsleitung mit Steckdose | Connecting cable with socket


Leitungslnge Verbindungsleitung
Cable length Connecting cable
(m)

12 V Steckdose
12 V socket

24 V Steckdose
24 V socket

8.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 648 25-080

AK 650 25-080

12.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 648 25-120

AK 650 25-120

8.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

auf Anfrage | on inquiry

AK 650 20-080

12.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

AK 648 20-120

AK 650 20-120

Verbindungsleitung mit Stecker | Connecting cable with plug


Leitungslnge Verbindungsleitung
Cable length Connecting cable
(m)

12 V Steckdose
12 V socket

24 V Stecker
24 V plug

7.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 649 025 001

AK 651 25-070

10.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

auf Anfrage | on inquiry

AK 651 25-100

8.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

auf Anfrage | on inquiry

AK 651 20-080

12.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

AK 649 20-120

AK 651 20-120

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.


16

Further variants and wire lengths on inquiry.

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

ISO 7638 ADR

ISO 7638 ADR

Technische Daten

Technical data

Gehusematerial: PA

Housing material:

PA

Metallteile:

Metal parts:

Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Rostfreier Stahl

Female contacts:

Cu-alloy

Kontaktfeder: Bronze

Contact spring:

Bronze

Kontaktstift: Cu-Legierung

Male contact:

Cu-alloy

Temperaturbereiche:

-40 C bis +110 C

Temperatur range:

-40 C to +110 C

Lebensdauer:

> 10.000 Steckzyklen

Durability:

> 10.000 cycles

Weitere Leistungsmerkmale entsprechen ISO 7638.

Other features of performance correspond to ISO 7638.

Steckverbindungen mit TV-Bauteilkennzeichnung.

Connectors with type-test approval mark by the TV.

Mglichkeiten der Leitungsabdichtung:


Dichtscheibe (dichtet an den einzelnen Adern ab)
Manteldichtung (dichtet am Mantelkabel ab)

Possibilities of cable sealing:


Sealing disc (seals the single wire)
Jacket seal (seals the jacket cable)

1
Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

17

Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

ISO 7638 ADR

ISO 7638 ADR

Anwendung

Applications

Die Steckvorrichtungen werden fr die elektrische Verbindung


der Bremsanlagen von Zugfahrzeugen und Anhngern ein
gesetzt. In der Parkdose werden die Stecker aufbewahrt, die
nicht in Gebrauch sind. Bei EBS-Bremssystemen werden die
7-poligen Steckverbindungen eingesetzt.

The connectors are used for the electrical connection of the


braking systems between towing and towed vehicles. The plug
will be stored in the parking socket when not in use. The 7-pole
connectors are used for EBS-systems.

Anzugsmomente

Tightening torque

Trompetenkappe mit Manteldichtung: 10 + 2/0 Nm

Trumpet cap with jacket seal: 10 + 2/0 Nm

Trompetenkappe mit Dichtscheibe: 15 + 2/-2 Nm

Trumpet cap with sealing disc : 15 + 2/-2 Nm

Lamellenkappe: 10 + 2/0 Nm

Lamellar cap: 10 + 2/0 Nm

Hutmutter PG 16: 3 + 0.5/0 Nm

Cap nut PG 16: 3 + 0.5/0 Nm

Zugentlastung: 2 + 0.2/0 Nm

Strain relief: 2 + 0.2/0 Nm

Kontaktbelegung | Contact allocation


Kontakt-Nr.
Contact-No.

Farbe der Isolierung


Insulation colour

Funktion
Function

rt

Plus Magnetventil

RD

Plus electrovalve

sw

Plus Elektronik

BK

Plus electronics

ge

Minus Elektronik

YE

Minus electronics

bn

Minus Magnetventil

BN

Minus electrovalve

ws

Warneinrichtung

WH

Warning device

wsgn

Datenleitung CAN_H(1)

WHGN

Data core CAN_H(1)

wsbn

Datenleitung CAN_L(1)

WHBN

Data core CAN_L(1)

(1)

Entsprechend ISO 11992-1 und ISO 11992-2.

18

(1)

According to ISO 11992-1 and ISO 11992-2.

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Parkdose

Parking-socket

1
Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

!
w
Ne

Befestigungsflansch mit Hlse


Flange mounting with bushing

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 128-07)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 128-07)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Ohne Kodierung universal einsetzbar fr:


ABS, EBS, 15-pol. und Ladestrom

Without coding it is universal applicable for:


ABS, EBS, 15-pol. and charging systems

Eigenes Kundenlogo durch Wechseleinsatz im Deckel


leicht realisierbar

It is easy to realize your own customer logo by a


changeable insert

Parkdose | Parking-socket
Kodierung
Coding

Befestigungsflansch mit Hlse (AK-Nr.)


Flange mounting with bushing (AK-No.)

Befestigungsflansch ohne Hlse (AK-Nr.)


Flange mounting without bushing (AK-No.)

12 V

AK 648 001 212

AK 648 001 202

24 V

AK 650 001 212

AK 650 001 202

Ohne Kodierung | Without coding

AK 650 001 262

AK 650 001 252

19

Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Parkdose

Parking-socket

Parkdose
Parking-socket

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 033-98)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 033-98)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Ohne Kodierung universal einsetzbar fr:


ABS, EBS, 15-pol. und Ladestrom

Without coding it is universal applicable for:


ABS, EBS, 15-pol. and charging systems

Parkdose | Parking-socket
Kodierung
Coding

AK-Nr.
AK-No.

12 V

AK 648 01

24 V

AK 650 01

Ohne Kodierung | Without coding

AK 646 001 012

20

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Steckdosen

Sockets

1
Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

!
w
Ne
Steckdose mit Lamellenkappe
Socket with lamellar cap

7-polige EBS-Steckdose mit Kontaktstiften

7-pole EBS-socket with male contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.128-07)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.128-07)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktstifte: Cu-Legierung

Male contacts: Cu-alloy

Gestanzte Kontaktstifte (Bandware) auf Anfrage

Punched male contacts (strip form) on inquiry

Materialoptimierung am Gehuse

Material-optimized housing

Eigenes Kundenlogo durch Wechseleinsatz im Deckel leicht


zu realisieren

Individual customers logo by changeable


insert on the lid

Schnelle, einfache und sichere Montage durch Lamellenkappe mit Bajonettverschluss

Quick, easy and safe assembly by bayonett on the lamellar


cap

mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | with lamellar cap for jacket cables


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

5 1.5 + 2 4.0

9.0 17.0

5 031 005 001 / 2 031 005 004

AK 648 033 203

AK 650 033 203

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

21

Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Steckdosen mit Schutzklasse IP69K

Sockets with class of protection IP69K

!
w
e

O-Ring-Dichtung
O-ring-seal

Steckdose mit Lamellenkappe


Socket with lamellar cap

7-polige EBS-Steckdose mit Kontaktstiften

7-pole EBS-socket with male contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kontakte mit O-Ring

Contacts with o-ring

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Konktaktstifte: Cu-Legierung

Male contacts (turned): Cu-alloy

mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | with lamellar cap for jacket cables


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

5 1.5 + 2 4.0

9.0 14.0

5 031 004 022 / 2 031 004 042

AK 648 008 012

AK 650 008 012

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

22

Further variants on inquiry.

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Steckdosen

Sockets

Steckdose mit Lamellenkappe


Socket with lamellar cap

1
Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

Steckdose mit PG 16-Kappe


Socket with PG 16-cap

7-polige EBS-Steckdose mit Kontaktstiften

7-pole EBS-socket with male contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Konktaktstifte: Cu-Legierung

Male contacts (turned): Cu-alloy

mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | with lamellar cap for jacket cables


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

5 1.5 + 2 6.0

9.0 14.0

5 031 030 060 / 2 031 080 060

AK 648 09

AK 650 09

5 1.5 + 2 4.0

6.0 12.0

5 031 030 060 / 2 031 070 060

AK 648 08

AK 650 08

5 1.5 + 2 4.0

9.0 14.0

5 031 030 060 / 2 031 070 060

AK 648 08-2

AK 650 08-2

mit PG 16-Kappe fr Wellrohr NW 13 und Dichtscheibe fr Einzeladerabdichtung


with PG 16-cap for conduit NW 13 und sealing disc for single wire
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AKNo.)

5 1.5 + 2 6.0

5 031 030 060 / 2 031 080 060

AK 648 07

AK 650 07

5 1.5 + 2 4.0

5 031 030 060 / 2 031 070 060

AK 648 07-10

AK 650 07-10

23

Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Stecker

Plugs

!
w
Ne

O-Ring-Dichtung
O-ring-seal

Stecker mit Biegeschutzspirale


Plug with bending protection

7-poliger EBS-Stecker mit Kontaktbuchsen

7-pole EBS-plug with female contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe mglich bei


Verwendung von Kontakten mit O-Ring

Class of protection IP69K inside lamellar cap possible by


use of o-ring contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Steckschutz

Mismating protection

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts (turned): Cu-alloy

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Stecker mit Lamellenkappe und Biegeschutzspirale


mit erhhter Stabilitt

Plug with lamellar cap and bending protection


with increased stability

Biegeschutzspirale fr hchste Biegewechselfestigkeit

Bending protection for highest articulation strength

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

Highest extraction forces by strain relief inside

mit Biegeschutzspirale | with bending protection


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

5 1.5 + 2 4.0

9.0 17.0

5 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 651 037 012

Stecker mit gestanzten Kontaktbuchsen auf Anfrage.

Plugs with punched female contacts on inquiry.

mit Biegeschutzspirale und Schutzklasse IP69K


with Bending protection and class of protection IP69K
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

5 1.5 + 2 4.0

9.0 17.0

5 032 004 022 / 2 032 004 042

AK 651 037 022

24

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Stecker

Plugs

Stecker mit Trompetenkappe


Plug with trumpet cap

1
Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

Stecker mit Lamellenkappe


Plug with lamellar cap

7-poliger EBS-Stecker mit Kontaktbuchsen

7-pole EBS-plug with female contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Steckschutz

Mismating protection

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts (turned): Cu-alloy

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

mit Trompetenkappe und Manteldichtung fr Wendelleitung, Mantelleitung


with Trumpet cap and jacket seal for coils, jacket cable
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

5 1.5 + 2 4.0

9.0 12.0

5 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 32

AK 651 32

5 1.5 + 2 4.0

11.5 14.0

5 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 37

AK 651 37

5 1.5 + 2 6.0

11.5 14.0

5 032 030 020 / 2 032 080 020

AK 649 36

AK 651 36

mit Lamellenkappe fr Mantelleitung | with lamellar cap for jacket cable


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

5 1.5 + 2 4.0

6.0 12.0

5 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 39

AK 651 39

5 1.5 + 2 4.0

9.0 14.0

5 032 030 020 / 2 032 070 020

AK 649 38

AK 651 38

Stecker mit gestanzten Kontaktbuchsen auf Anfrage.

Plugs with punched female contacts on inquiry.

25

Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Reparaturlsung

Repairing kit

!
w
Ne
Reparaturlsung fr Steckdosen
Repairing kit for sockets

Reparaturlsung fr EBS-Steckdosen (12 V + 24 V)

Repairing kit for EBS-sockets (12 V + 24 V)

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kein Sonderwerkzeug notwendig

No special assembly tools necessary

Einfache Montage durch Schraubanschlusstechnik

Easy assembly caused by a screwed connection

Kodierscheibe mit Farbkennzeichnung

Coding disc with a colour designation

Farbkodierung fr leichte Kontaktmontage

Colour designation for a easy contact assembly

Reparaturlsung umfasst Gehuse, Schraubkontakte,


Aderendhlsen, Kodierscheibe and Lamellenkappe

Repairing kit with housing, screwed contacts, end sleeves,


coding disc and lamellar cap

Reparaturlsung fr Steckdosen | Repairing kit for sockets


Leitungsabdichtung
Wire sealing

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

Lamellenkappe | Lamellar cap

AK 648 033 205

AK 650 033 205

26

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Reparaturlsung

Repairing kit

1
Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

Reparaturlsung fr Steckdosen
Repairing kit for sockets

Reparaturlsung fr Stecker
Repairing kit for plugs

Reparaturlsung fr EBS-Stecker und -Steckdosen


(12 V + 24 V)

Repairing kit for EBS-plugs and -sockets


(12 V + 24 V)

Kein Sonderwerkzeug notwendig

No special assembly tools necessary

Einfache Montage durch Schraubanschlusstechnik

Easy assembly caused by a screwed connection

Kodierscheibe mit Farbkennzeichnung

Coding disc with a colour designation

Farbkodierung fr leichte Kontaktmontage

Colour designation for a easy contact assembly

Reparaturlsung umfasst Gehuse, Schraubkontakte,


Aderendhlsen, Kodierscheibe, ZB-Trompeten- bzw.
Lamellenkappe

Repairing kit with housing, screwed contacts,


end sleeves, coding disc, trumpet cap or
lamellar cap

Reparaturlsung fr Stecker | Repairing kit for plugs


Leitungsabdichtung
Wire sealing

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

Trompetenkappe mit Manteldichtung |


Trumpet cap with jacket seal

AK 649 11-1

AK 651 11-1

Lamellenkappe | Lamellar cap

AK 649 11

AK 651 11

Reparaturlsung fr Steckdosen | Repairing kit for sockets


Leitungsabdichtung
Wire sealing

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

Lamellenkappe | Lamellar cap

AK 648 11

AK 650 11

27

Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Wendelleitung fr Sattelanhnger

Coil for semi-trailer

!
w
Ne

EBS-Wendelleitung, PUR
EBS-coil, PUR

EBS-Wendelleitung, TPE
EBS-coil, TPE

7-adrige EBS-Wendel

7-core EBS-coil

ADR geprft gem. ISO 4141 und ISO 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Hchste Biegewechselfestigkeit

Highest articulation strength

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

High extraction forces by strain relief inside

Temperaturbereich 40 C bis +80 C

Temperature range 40 C to +80 C

Konfektioniert mit zwei EBS-Steckern ISO 7638

Assembled with two EBS-plugs ISO 7638

Stecker mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plugs with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Wendelleitungen mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.117-06)

Coils with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.117-06)

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PUR-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PUR-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further characterized by an


increased abrasion resistance

Steckschutz

Mismating protection

Verseiltes Datenpaar

Twisted data cores

Leiterquerschnitt 3 1.5 mm + 2 4.0 mm + 1 x (2 x 1.5 mm)


Wire size 3 1.5 mm + 2 4.0 mm + 1 x (2 x 1.5 mm)
Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
(m)

Wendel-
Coil-
[mm]

Material 12 V (AK-Nr.)
Material 12 V (AK-No.)

4.5

3.0

58.0

PUR

AK 649 080 012

AK 651 080 032

6.0

4.5

58.0

PUR

AK 649 082 012

AK 651 082 022

4.5

3.0

113.0

TPE

AK 649 402 003

AK 651 402 015

6.0

4.5

113.0

TPE

AK 649 402 004

AK 651 402 000

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

28

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

Further variants and wire lengths on inquiry.

Bestseller!

EBS-Connectors
24 V + 12 V, 7-pole

Verbindungsleitung mit Steckdose bzw.


Stecker

Connecting cables with socket or


plug

1
Steckverbindungen | Connectors

EBS-Steckverbindungen
24 V + 12 V, 7-polig

Stecker mit PUR-Leitung


Plug with PUR-cable

Steckdose mit PUR-Leitung


Socket with PUR-cabel

7-adrige Verbindungsleitung mit Stecker bzw. Steckdose,


ADR geprft

7-core connecting cable with plug or socket,


ADR certified

Stecker bzw. Steckdose mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plug and socket with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Konfektioniert mit 7-poligem Stecker bzw.


7-poliger Steckdose

Assembled with a 7-pole plug or a


7-pole socket

Leitung: FLRY11Y (PVC/PUR) oder Wellrohr

Cable: FLRY11Y (PVC/PUR) or conduit

Standardlngen: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Standard lengths: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Leiterquerschnitt: 5 x 1.5 mm + 2 x 4.0 mm

Wire size: 5 x 1.5 mm + 2 x 4.0 mm

Mantelleitung mit verseiltem Datenpaar

Jacket cable with twisted data cores

Verbindungsleitung mit Steckdose | Connecting cable with socket


Leitungslnge Verbindungsleitung
Cable length Connecting cable
(m)

12 V Steckdose
12 V socket

24 V Steckdose
24 V socket

6.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 648 26-060

AK 650 26-060

15.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 648 026 150

AK 650 26-150

3.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

auf Anfrage | on inquiry

AK 650 21-030

12.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

AK 648 21-120

AK 650 21-120

Verbindungsleitung mit Stecker | Connecting cable with plug


Leitungslnge Verbindungsleitung
Cable length Connecting cable
(m)

12 V Steckdose
12 V socket

24 V Stecker
24 V plug

8.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

auf Anfrage | on inquiry

AK 651 26-080

12.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 649 26-120

AK 651 26-120

10.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

auf Anfrage | on inquiry

AK 651 21-100

12.0

Einzeladern im Wellrohr | Conduit with single wires

auf Anfrage | on inquiry

AK 651 21-120

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

Further variants and wire lengths on inquiry.


29

Steckverbindungen | Connectors

13-polige
Steckverbindungen 24 V

13-pole
Connectors 24 V

ADR

ADR

!
w
Ne

Technische Daten

Technical data

Gehusematerial: PA

Housing material:

PA

Metallteile:

Metal parts:

Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Rostfreier Stahl

Female contacts:

Cu-alloy

Kontaktfeder: Bronze

Contact spring:

Bronze

Kontaktstift: Cu-Legierung

Male contact:

Cu-alloy

Temperaturbereiche:

-40 C bis +110 C

Temperatur range:

-40 C to +110 C

Lebensdauer:

> 10.000 Steckzyklen

Durability:

> 10.000 cycles

Weitere Leistungsmerkmale hnlich ISO 12098.

Other features of performance similar to ISO 12098.

Steckverbindungen mit TV-Bauteilkennzeichnung.

Connectors with type-test approval mark by the TV.

30

13-pole
Connectors 24 V

ADR

ADR

Anwendung

Applications

Diese Steckvorrichtungen werden fr die elektrische Verbindung zwischen Zugfahrzeug und Anhnger eingesetzt. Diese
Steckvorrichtungen sind die Vorgnger der 15-poligen Steckvorrichtung nach ISO 12098.

These connectors are used for the electrical connection between the towing vehicle and the trailer. These connectors are
the precursors of the 15-pole connectors according
ISO 12098

Anzugsmomente

Tightening torque

Lamellenkappe: 10 + 2/0 Nm

Lamellar cap: 10 + 2/0 Nm

Hutmutter: 3 + 0.5/0 Nm

Cap nut: 3 + 0.5/0 Nm

Kontaktbelegung- Vorschlag | Contact allocation- Proposal


Kontakt-Nr.
Contact-No.

Farbe der Isolierung


Insulation colour

Funktion
Function

ge
YE

Fahrtrichtungsanzeiger li
Direction indicator L

gn
GN

Fahrtrichtungsanzeiger re
Direction indicator R

bl
BU

Nebelschlussleuchte
Rear fog light

ws
WH

Masse fr Stromkreis Kontakte 1-7


Common return for contacts 1-7

sw
BK

linke Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte, Kennzeichenleuchte


Left-hand rear light, corner marker-, side marker lamp, plate light

bn
BN

rechte Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte, Kennzeichenleuchte


Right-hand rear light, corner marker-, side marker lamp, plate light

rt
RD

Bremsleuchten
Stop lights

pk
PK

Rckfahrleuchte
Reverse light

og
OG

Stromversorgung (Dauerplus)
Power supply

10

gr
GY

Reserve
Reserve

11

wssw
WHBK

Reserve
Reserve

12

wsbl
WHBU

Reserve
Reserve

13

wsrt
WHRD

Reserve
Reserve

Andere Belegungen mglich, keine ISO-Steckverbindung.

Other allocations possible, none ISO-connection.

31

Steckverbindungen | Connectors

13-polige
Steckverbindungen 24 V

Steckverbindungen | Connectors

13-polige
Steckverbindungen 24 V

13-pole
Connectors 24 V

Steckdosen

Sockets

!
w
Ne
Steckdose mit Lamellenkappe
Socket with lamellar cap

13-polige Steckdose mit Kontaktstiften

13-pole socket with male contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Konktaktstifte: Cu-Legierung

Turned male contacts: Cu-alloy

Reparaturlsung umfasst Gehuse, Schraubkontakte,


Aderendhlsen, Lamellenkappe

Repairing kit with housing, screwed contacts, end sleeves,


lamellar cap

Bei Reparatur kein Sonderwerkzeug ntig

By Reparing kit are no special assembly tools necessary

Einfache Montage durch Schraubanschlusstechnik

Easy assembly caused by a screwed connection

mit Lamellenkappe | with lamellar cap


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

1.5 + 2.5

max. 15.0

031 030 060 / 031 060 060

AK 652 002 012

Reparaturlsung fr Steckdosen | Repairing kit for sockets


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

1.5 + 2.5

max. 15.0

031 030 060 / 031 060 060

AK 652 002 013

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

32

Further variants on inquiry.

13-pole
Connectors 24 V

Stecker

Plugs

1
Steckverbindungen | Connectors

13-polige
Steckverbindungen 24 V

!
w
Ne
Stecker mit Lamellenkappe
Plug with lamellar cap

13-poliger Stecker mit Kontaktbuchsen

13-pole plug with female contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Fr Leiterquerschnitt 1.5 mm + 2.5 mm

For wire size 1.5 mm + 2.5 mm

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts: Cu-alloy

Reparaturlsung umfasst Gehuse, Schraubkontakte,


Aderendhlsen, Lamellenkappe

Repairing kit with housing, screwed contacts, end sleeves,


lamellar cap

Bei Reparatur kein Sonderwerkzeug ntig

By Reparing kit are no special assembly tools necessary

Einfache Montage durch Schraubanschlusstechnik

Easy assembly caused by a screwed connection

mit Lamellenkappe | with lamellar cap


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

1.5 + 2.5

max. 15.0

032 030 020 / 032 060 020

AK 653 002 012

Reparaturlsung fr Stecker / Repairing kit for plugs


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

1.5 + 2.5

max. 15.0

032 030 020 / 032 060 020

AK 653 002 013

Stecker mit gestanzten Kontaktbuchsen auf Anfrage.

Plugs with punched female contacts on inquiry.

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

33

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

15-pole
Connectors 24 V

ISO 12098 ADR

ISO 12098 ADR

Technische Daten

Technical data

Gehusematerial: PA

Housing material:

PA

Metallteile:

Metal parts:

Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Rostfreier Stahl

Female contacts:

Cu-alloy

Kontaktfeder: Bronze

Contact spring:

Bronze

Kontaktstift: Cu-Legierung

Male contact:

Cu-alloy

Temperaturbereiche:

-40 C bis +110 C

Temperatur range:

-40 C to +110 C

Lebensdauer:

> 10.000 Steckzyklen

Durability:

> 10.000 cycles

Weitere Leistungsmerkmale entsprechen ISO 12098.

Other features of performance correspond to ISO 12098.

Steckverbindungen mit TV-Bauteilkennzeichnung.

Connectors with type-test approval mark by the TV.

34

15-pole
Connectors 24 V

ISO 12098 ADR

ISO 12098 ADR

Anwendung

Applications

Diese Steckvorrichtungen werden fr die elektrische Verbindung zwischen Zugfahrzeug und Anhnger eingesetzt. Die
fhrenden Nutzfahrzeughersteller setzen diese Steckvorrichtungen als Nachfolger der 7-poligen Steckvorrichtungen nach
ISO1185 und ISO 3731 ein.

These connectors are used for the electrical connection between the towing vehicle and the trailer. Leading vehicle
manufacturers use these connectors as the successor to the
7-pin connectors that correspond to ISO 1185 and ISO 3731.

Anzugsmomente

Tightening torque

Trompetenkappe mit Manteldichtung: 10 + 2/0 Nm

Trumpet cap with jacket seal: 10 + 2/0 Nm

Trompetenkappe mit Dichtscheibe: 15 + 2/-2 Nm

Trumpet cap with sealing disc: 15 + 2/-2 Nm

PG-Kappe mit Manteldichtung: 15 + 2/-2 Nm

PG-cap with jacket seal: 15 + 2/-2 Nm

PG-Kappe mit Dichtscheibe: 15 + 2/-2 Nm

PG-cap with sealing disc: 15 + 2/-2 Nm

Hutmutter PG 16/PG 21: 3 + 0.5/0 Nm

Cap nut PG 16/PG 21: 3 + 0.5/0 Nm

Zugentlastung: 2 + 0.2/0 Nm

Strain relief: 2 + 0.2/0 Nm

Kontaktbelegung | Contact allocation

(1)

Kontakt-Nr.
Contact-No.

Farbe der Isolierung


Insulation colour

Funktion
Function

ge
YE

Fahrtrichtungsanzeiger li
Direction indicator L

gn
GN

Fahrtrichtungsanzeiger re
Direction indicator R

bl
BU

Nebelschlussleuchte
Rear fog light

ws
WH

Masse fr Stromkreis Kontakte 1 7


Common return for contacts 1 - 7

sw
BK

linke Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte, Kennzeichenleuchte


Left-hand rear light, corner marker-, side marker lamp, plate light

bn
BN

rechte Schlussleuchte, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte, Kennzeichenleuchte


Right-hand rear light, corner marker-, side marker lamp, plate light

rt
RD

Bremsleuchten
Stop lights

pk
PK

Rckfahrleuchte
Reverse light

og
OG

Stromversorgung (Dauerplus)
Power supply

10

gr
GY

Bremsbelag-Verschleisensor
Worn brake lining sensor

11

wssw
WHBK

Drucksensor Federspeicherbremse
Pressure sensor for spring brake

12

wsbl
WHBU

Achslift-Vorrichtung
Axle lifting device

13

wsrt
WHRD

Masse fr Datenleitung
Common return for data core

14

wsgn
WHGN

Datenleitung CAN_H(1)
Data core CAN_H(1)

15

wsbn
WHBN

Datenleitung CAN_L(1)
Data core CAN_L(1)

Entsprechend ISO 11992-1 und ISO 11992-2

According to ISO 11992-1 and ISO 11992-2

(1)

35

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

15-pole
Connectors 24 V

Parkdose

Parking-socket

!
w
Ne
Befestigungsflansch mit Hlse
Flange mounting with bushing

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 128-07)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 128-07)

Nach ISO 12098

According to ISO 12098

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Ohne Kodierung universal einsetzbar fr:


ABS, EBS, 15-pol. und Ladestrom

Without coding it is universal applicable for:


ABS, EBS, 15-pol. and charging systems

Eigenes Kundenlogo durch Wechseleinsatz im Deckel


leicht realisierbar

It is easy to realize your own customer logo by a


changeable insert

Parkdose | Parking-socket
Kodierung
Coding

Befestigungsflansch mit Hlse (AK-Nr.)


Flange mounting with bushing (AK-No.)

Befestigungsflansch ohne Hlse (AK-Nr.)


Flange mounting without bushing (AK-No.)

24 V

AK 650 001 212

AK 650 001 202

Ohne Kodierung | Without coding

AK 650 001 262

AK 650 001 252

36

15-pole socket

Steckdose

Socket

1
Steckverbindungen | Connectors

15-polige Steckdose

!
w
Ne
Steckdose
Socket

15-polige Steckdose mit Kontaktstiften

15-pole socket with male contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe mit


Bajonettverschluss

Class of protection IP69K inside lamellar cap with


bayonet catch

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 128-07)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 128-07)

Nach ISO 12098

According to ISO 12098

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Kontaktstifte: Cu-Legierung

Turned male contacts: Cu-alloy

Gestanzte Kontaktstifte (Bandware) auf Anfrage

Punched male contacts (strip form) on inquiry

Materialoptimierung am Gehuse

Material optimized housing

Eigenes Kundenlogo durch Wechseleinsatz im Deckel


leicht realisierbar

Individual customers logo by changeable


insert on the cover

Schnelle, einfache und sichere Montage durch Lamellenkappe mit Bajonettverschluss

Quick, easy and safe assembly by bayonett on the lamellar


cap

mit Lamellenkappe | with lamellar cap


Leiterquerschnitt
Quire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Verschraubung
Fitting

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

12 x 1.5 + 3 x 2.5

9 - 17

M25

12 x 031 005 001 / 3 x 031 005 003

AK 654 006 021

mit Lamellenkappe, 90 abgewinkelt | with lamellar cap, 90 bended


Leiterquerschnitt
Quire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Verschraubung
Fitting

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

12 x 1.5 + 3 x 2.5

11 - 21

M32

12 x 031 005 001 / 3 x 031 005 003

AK 654 006 012

12 x 1.5 + 3 x 2.5

9 - 17

M25

12 x 031 005 001 / 3 x 031 005 003

AK 654 006 022

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

37

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

15-pole
Connectors 24 V

Steckdosen

Sockets

Steckdose mit Lamellenkappe


Socket with lamellar cap

Steckdose mit Bajonettkappe, abgewinkelt


Socket with bayonet cap, bended

15-polige Steckdose mit Kontaktstiften

15-pole socket with male contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Fr Leiterquerschnitt 12 1.5 mm + 3 2.5 mm

For wire size 12 1.5 mm + 3 2.5 mm

Nach ISO 12098

According to ISO 12098

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktstifte (gedreht): Cu-Legierung


12 031 030 060 (1.5 mm) / 3 031 060 060 (2.5 mm)

Male contacts (turned): Cu-alloy


12 031 030 060 (1.5 mm) / 3 031 060 060 (2.5 mm)

mit Lamellenkappe | with lamellar cap


Anwendung
Application

Dichtung
Seal

Verschraubung
Fitting

Kabel-
Cable- (mm)

AK-Nr.
AK-No.

Mantelkabel | Jacket cable

Radial | Radial

M 25

9.0 - 17.0

AK 654 010 012

Mantelkabel | Jacket cable

2-fach Dichtung | 2-fold sealing

M 32

1 x 12 + 1 x 6.8

AK 654 001 142

mit Trompetenkappe | with trumpet cap


Anwendung
Application

Dichtung
Seal

Kabel-
Cable- (mm)

AK-Nr.
AK-No.

Mantelkabel | Jacket cable

Manteldichtung | Jacket seal

14.00 - 16.00

AK 654 03

mit Bajonettkappe | with bayonet cap


Anwendung
Application

Dichtung
Seal

Wellrohr
Conduit

AK-Nr.
AK-No.

Wellrohr | Conduit

Dichtscheibe | Sealing disc

NW 13

AK 654 13

mit Bajonettkappe, 90 abgewinkelt | with bayonet cap, 90 bended


Anwendung
Application

Dichtung
Seal

Wellrohr
Conduit

Kabel-
Cable- (mm)

AK-Nr.
AK-No.

Mantelkabel | Jacket cable

PG-Dichtung | PG-seal

max. 11.0

AK 654 23

Mantelkabel | Jacket cable

PG-Dichtung | PG-seal

NW 17

AK 654 43

Wellrohr | Conduit

Dichtscheibe | Sealing disc

NW 13

AK 654 33

Wellrohr | Conduit

Dichtscheibe | Sealing disc

NW 17

AK 654 53

38

15-pole
Connectors 24 V

Stecker mit Biegeschutzspirale

Plugs with bending protection

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

!
w
Ne
Stecker mit Biegeschutzspirale
Plug with bending protection

15-poliger Stecker mit Kontaktbuchsen

15-pole plug with female contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe mglich bei


Verwendung von Kontakten mit O-Ring

Class of protection IP69K inside lamellar cap possible by


use of o-ring contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Fr Leiterquerschnitt 12 1.5 mm + 3 2.5 mm

For wire size 12 1.5 mm + 3 2.5 mm

Nach ISO 12098

According to ISO 12098

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts: Cu-alloy

Stecker mit Lamellenkappe und Biegeschutzspirale


mit erhhter Stabilitt

Plug with lamellar cap and bending protection


with increased stability

Biegeschutzspirale fr hchste Biegewechselfestigkeit

Bending protection for highest articulation strength

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

Highest extraction forces by strain relief inside

mit Biegeschutzspirale | with bending protection


Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

12 1.5 + 3 2.5

9.0 17.0

12 032 030 020 / 3 032 060 020

AK 655 003 032

Stecker mit gestanzten Kontaktbuchsen auf Anfrage.

Plugs with punched female contacts on inquiry.

mit Biegeschutzspirale und Schutzklasse IP69K


with bending protection and class of protection IP69K
Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontaktbuchsen (AK-Nr.)
Female contacts (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

12 1.5 + 3 2.5

9.0 17.0

12 032 004 022 / 3 032 004 032

AK 655 003 042

39

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

15-pole
Connectors 24 V

Stecker

Plugs

Stecker mit Trompetenkappe


Plug with trumpet cap

Stecker mit Lamellenkappe


Plug with lamellar cap

15-poliger Stecker mit Kontaktbuchsen

15-pole plug with female contacts

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Fr Leiterquerschnitt 12 1.5 mm + 3 2.5 mm

For wire size 12 1.5 mm + 3 2.5 mm

Nach ISO 12098

According to ISO 12098

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung
12 032 030 020 (1.5 mm) / 3 032 060 020 (2.5 mm)

Female contacts: Cu-alloy


12 032 030 020 (1.5 mm) / 3 032 060 020 (2.5 mm)

mit Lamellenkappe | with lamellar cap


Anwendung
Application

Dichtung
Seal

Verschraubung Kabel-
Fitting
Cable-
(mm)

AK-Nr.
AK-No.

Mantelkabel | Jacket cable

2-fach Dichtung | 2-fold sealing

M 32

1 x 12 + 1 x 6.8

AK 655 001 212

mit Trompetenkappe | with trumpet cap


Anwendung
Application

Dichtung
Seal

Wellrohr /
Conduit

Kabel-
Cable-
(mm)

AK-Nr.
AK-No.

Mantelkabel | Jacket cable

Manteldichtung | Jacket seal

14.0 - 16.0

AK 655 03

Wellrohr | Conduit

Dichtscheibe | Sealing disc

NW 13

AK 655 13

40

15-pole
Connectors 24 V

Reparaturlsung

Repairing kit

1
Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

Reparaturlsung fr Steckdosen
Repairing kit for sockets

Reparaturlsung fr Stecker
Repairing kit for plugs

Reparaturlsung fr 15-polige Stecker und Steckdosen

Repairing kit for 15-pole plugs and sockets

Kein Sonderwerkzeug notwendig

No special assembly tools necessary

Einfache Montage durch Schraubanschlusstechnik

Easy assembly caused by a screwed connection

Kodierscheibe mit Farbkennzeichnung fr einfachen,


schnellen und sicheren Kontaktanschluss

Coding disc with a colour designation for an easy,


quick and save contact assembly

Reparaturlsung umfasst Gehuse, Schraubkontakte,


Aderendhlsen, Lamellenkappe, Zugentlastung bei Stecker

Repairing kit with housing, screwed contacts, end sleeves,


lamellar cap, strain relief for plugs

Reparaturlsung fr Stecker | Repairing kit for plugs


Leitungsabdichtung
Wire sealing

AK-Nr.
AK-No.

Lamellenkappe mit Zugentlastung | Lamellar cap with strain relief

AK 655 001 022

Reparaturlsung fr Steckdosen | Repairing kit for sockets


Leitungsabdichtung
Wire sealing

AK-Nr.
AK-No.

Lamellenkappe | Lamellar cap

AK 654 001 022

41

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

15-pole
Connectors 24 V

Wendelleitung fr Sattelanhnger

Coil for semi-trailer

!
w
Ne
15-polige Wendelleitung, PUR
15-pole coil, PUR

15-polige Wendelleitung, TPE


15-pole coil, TPE

15-adrige Wendel

15-core coil

ADR geprft gem. ISO 4141 und 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Hchste Biegewechselfestigkeit

Highest articulation strength

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

High extraction forces by strain relief inside

Temperaturbereich 40C bis +80C

Temperature range 40 C to +80 C

Konfektioniert mit zwei Steckern ISO 12098

Assembled with two plugs ISO 12098

Stecker mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plugs with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Wendelleitungen mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.117-06)

Coils with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.117-06)

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PUR-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PUR-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further characterized by an


increased abrasion resistance

Verseiltes Datenpaar

Twisted data cores

Leiterquerschnitt 10 1.5 mm + 3 2.5 mm + 1 (2 1.5 mm)


Wire size 10 1.5 mm + 3 2.5 mm + 1 (2 1.5 mm)
Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
(m)

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

4.5

3.0

58.0

PUR

AK 656 005 025

6.0

4.5

58.0

PUR

AK 656 005 026

4.5

3.0

117.0

TPE

AK 656 005 027

6.0

4.5

117.0

TPE

AK 656 005 028

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

42

Further variants and wire lengths on inquiry.

Bestseller!

15-pole
Connectors 24 V

Verbindungsleitungen fr Anhnger

Connecting cables for trailers

Steckverbindungen | Connectors

15-polige
Steckverbindungen 24 V

Verbindungsleitung mit Stecker


Connecting cable with plug

Verbindungsleitung mit Stecksdose


Connecting cable with socket

15-adrige Verbindungsleitung mit Stecker bzw. Steckdose,


ADR geprft

15-core connecting cable with plug or socket,


ADR certified

Stecker bzw. Steckdose mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plug or socket with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Konfektioniert mit 15-pol. Stecker (AK 655 03) bzw. 15-pol.


Steckdose (AK 654 010 012)

Assembled with a 15-pole plug (AK 655 03) or a 15-pole


socket (AK 654 010 012)

Leitung: FLRYY (PVC/PVC), mit verseiltem Datenpaar

Cable: FLRYY (PVC/PVC), with twisted data cores

Standardlngen: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Standard length: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Leiterquerschnitt: 12 x 1.5 mm + 3 x 2.5 mm

Wire size: 12 x 1.5 mm + 3 x 2.5 mm

Verbindungsleitung mit Steckdose | Connecting cable with socket


Leitungslnge Verbindungsleitung
Cable length Connecting cable
(m)

AK-Nr.
AK-No.

6.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 654 60-060

15.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 654 60-150

Verbindungsleitung mit Stecker | Connecting cable with plug


Leitungslnge Verbindungsleitung
Cable length Connecting cable
(m)

AK-Nr.
AK-No.

1.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 655 60-010

13.0

Mantelleitung aus PUR | Jacked cable, PUR

AK 655 60-130

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

Further variants and wire lengths on inquiry.

43

Steckverbindungen | Connectors

Adapterleitungen

Adapter-cables

Frontverteiler 15-polig
auf 24 N/24 S

Junction-Box 15-pin
on 24 N/24 S

!
w
Ne
Steckeinsatz
Plug cartridge

Verschraubungen
Fittings
Systemstecker
System plug

Einzelkontakte sind durch O-Ringe abgedichtet

Single contacts are sealed by o-ring

15-polige, 24 N- und 24 S-Steckdose in einem Gehuse

15-pole, 24 N- and 24 S-Socket in one housing

Zustzliche Funktionen durch Verschraubungen und


Steckeinsatz mglich

Additional functions possible by fittings and


plug cartridge

Anschluss fr Systemstecker

Connection for system plug

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: stainless steel

Abmessungen (L B H): 260 mm 160 mm 134 mm

Dimensions (l w h): 260 mm 160 mm 134 mm

Frontverteiler 15-polig auf 24 N/24 S


Junction-Box 15-pin on 24 N/24 S
Systemstecker
System plug

Verschraubungen
Fittings

Zubehr
Accessories

AK-Nr.
AK-No.

15-polig | 15-pole

auf Anfrage | on inquiry

15-polig | 15-pole

2 M16 1.5

Steckeinsatz | Plug cartridge

auf Anfrage | on inquiry

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part, available on inquiry.

44

Adapter-cables

Steckverbindungen 15-polig
auf 24 N/24 S

Connectors 15-pin
on 24 N/24 S

1
Steckverbindungen | Connectors

Adapterleitungen

Adapterleitung Steckdosen 24 N/24 S


Adapter-cable sockets 24 N/24 S

Adapterleitung Stecker 24 N/24 S


Adapter-cable plug 24 N/24 S

Steckverbinder mit Schraubkontakten


Connector with screwed contacts

Nutzfahrzeuge mit 24 V-Anlagen sind mit 7-poligen elektrischen Steckvorrichtungen nach ISO 1185 und ISO 3731 ausgerstet. Ebenfalls drfen diese mit 15-poligen Steckvorrichtungen nach ISO 12098 ausgerstet werden. Um die Austauschbarkeit der so ausgersteten Fahrzeuge zu gewhrleisten werden Adapterleitungen verwendet.

Commercial road vehicles with nominal 24 V supply voltage


may be equipped with 7-pole 24 N or 24 S electrical
connectors in accordance with ISO 1185 or ISO 3731, or with a
15-pole connector in accordance with ISO 12098.
To ensure the compatibility of this vehicles, you can use this
Adapter-cables.

Neben den oben genannten Steckverbindungen knnen die


Adapterleitungen auch mit anderen Steckverbindungen ausgerstet werden.

Also to the connectors mentioned before the adapter cables


can be filled with other connectors.

Zustzlich zu den Adapterleitungen mit Kontaktbelegungen


nach ISO-Norm sind Adapterleitungen mit Kontaktbelegungen
nach Kundenvorgaben lieferbar.

Additional to the adapter cables with an internal wiring in


accordance with ISO standard there are also adapter cables
in accordance to customer specifications available.

Steckverbindungen mit Schraubkontakten:

Connectors with screwed contacts:

Nachtrglich gewnschte Sonderfunktionen knnen vom


Endkunden selbst belegt werden

Further functions, additionally required, can be assigned


by the end user

Kodierscheibe mit Farbkennzeichung fr einfachen,


schnellen und sicheren Kontaktanschluss

Coding disc with colour designation for an easy,


quick and save contact assembly

Kein Sonderwerkzeug erforderlich

No special assembly tool necessary

Abdichtung der Leitungen ber M32-Verschraubung mit


Mehrfachdichteinsatz, IP69K

Sealing of the cables by M32-fitting with


multiple sealing insert, IP69K

Alle Adern mit Aderendhlsen vormontiert, nicht genutzte


Adern mit Schrumpfschlauch elektrisch isoliert

All wires pre-assembled with end sleeves, insulated with


shrink hoses

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

High extraction forces by strain relief inside

45

Steckverbindungen | Connectors

Adapterleitungen

Adapter-cables

Sonderleitungen

Special cables

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

4.0

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

ja | yes

AK 657 001 012

4.0

#3

MB-Actros

ja | yes

AK 657 002 002

4.0

#5

IVECO

ja | yes

AK 657 002 042

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

4.0

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 01

4.0

#2

Kgel

nein | no

AK 657 01-01

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

4.0

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

ja | yes

AK 657 003 040

Belegungsplne siehe Seite 85-89.

46

Internal wiring plans please see page 85-89.

Adapter-cables

Sonderleitungen

Special cables

1
Steckverbindungen | Connectors

Adapterleitungen

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

4.0

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 11

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

4.0

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 011 002

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

0.6

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 021 010

0.3

#4

Kgel

nein | no

AK 657 021 012

Belegungsplne siehe Seite 85-89.

Internal wiring plans please see page 85-89.


47

Steckverbindungen | Connectors

Adapterleitungen

Adapter-cables

Sonderleitungen

Special cables

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

0.3

#4

ja | yes

AK 657 021 003

1.5

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

ja | yes

AK 657 021 015

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

4.0

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 002 012

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

0.6

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 020 006

0.3

#2

Kgel

nein | no

AK 657 23-003

1.0

#2

Kgel

nein | no

AK 657 23-010

Belegungsplne siehe Seite 85-89.


48

Internal wiring plans please see page 85-89.

Adapter-cables

Sonderleitungen

Special cables

1
Steckverbindungen | Connectors

Adapterleitungen

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

0.9

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 22-010

Steckverbindungen 15-polig auf 24 N/24 S


Connectors 15-pin on 24 N/24 S

Arbeitslnge
Working length
[m]

Belegungsplan
Internal wiring plan

entspricht
in accordance to

Schraubkontakte
screwed contacts

AK-Nr.
AK-No.

1.0

#1

ISO 12098 - Typ A-Adapter

nein | no

AK 657 023 010

Belegungsplne siehe Seite 85-89.

Internal wiring plans please see page 85-89.

49

Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Connectors for charging systems

ISO 25981

ISO 25981

!
w
Ne
Ladestromstecker
Plug for charging systems

Technische Daten

Ladestromsteckdose
Socket for charging systems

Technical data

Gehusematerial: PA

Housing material:

PA

Metallteile:

Metal parts:

Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts:

Cu-alloy

Kontaktfeder: Bronze

Contact spring:

Bronze

Kontaktstift: Cu-Legierung

Male contact:

Cu-alloy

Temperaturbereiche:

Temperatur range:

-40 C to +110 C

Rostfreier Stahl

-40 C bis +110 C

Weitere Leistungsmerkmale entsprechen ISO 25981.

Other features of performance according to ISO 25981.

Steckverbindungen mit TV-Bauteilkennzeichnung.

Connectors with type-test approval mark by the TV.

50

Connectors for charging systems

ISO 25981

ISO 25981

Anwendung

Applications

Die Steckvorrichtungen werden als Ladestromsteckverbindungen von Zugfahrzeugen und Anhngern z.B. Hebebhnen eingesetzt. Dies gilt bei Fahrzeugen mit 12 V oder
24 V Nennspannung. In der Parkdose werden die Stecker aufbewahrt, die nicht in Gebrauch sind.

The connectors are used as a charging system


between towing and towed vehicles e.g. for tail lifts.
They apply to 12 V or 24 V nominal voltage.
The plug will be stored in the parking socket
when not in use.

Anzugsmomente

Tightening torque

Lamellenkappe:

10 + 2/0 Nm

Lamellar cap:

10 + 2/0 Nm

Hutmutter PG 16:

3 + 0.5/0 Nm

Cap nut PG 16:

3 + 0.5/0 Nm

Biegeschutzspirale M 25:

3 + 0.5/0 Nm

Bending protection M 25: 3 + 0.5/0 Nm

Zugentlastung:

1.2 + 0.2/0 Nm

Strain relief:

1.2 + 0.2/0 Nm

Kontaktbelegung | Contact allocation


Kontakt-Nr.
Contact-No.

Farbe der Isolierung


Insulation colour

Funktion
Function

rt
RD

Plus Ladestrom
Plus charging current

wsrt
WHRD

Plus Ladestrom
Plus charging current

bn
BN

Minus Ladestrom
Minus charging current

wsbn
WHBN

Minus Ladestrom
Minus charging current

bl
BU

Brcke auf Masse


switched on minus, if platform is closed

bn
BN

Brcke auf Masse


switched on minus, if platform is opened

ge
YE

Rckmeldesignal Anhnger
switched on minus for feedback signal

51

1
Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Connectors for charging systems

Parkdose

Parking-socket

!
w
Ne
Parkdose
Parking-socket

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 033-98)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 033-98)

Nach ISO 25981

According to ISO 25981

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Ohne Kodierung universal einsetzbar fr:


ABS, EBS, 15-pol. und Ladestrom

Without coding it is universal applicable for:


ABS, EBS, 15-pol. and charging systems

Parkdose | Parking-socket
Deckel
Cover

Farbe
Colour

Kodierung
Coding

AK-Nr.
AK-No.

AK

sw | BK

Ohne Kodierung | Without coding

AK 646 001 012

SC VEHH

gr | GY

Ohne Kodierung | Without coding

AK 646 001 002

52

Connectors for charging systems

Steckdosen

Sockets

!
w
Ne
Steckdose mit Lamellenkappe
Socket with lamellar cap

7-polige Steckdose mit Kontaktstiften

7-pole socket with male contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kontakte mit O-Ring

Contacts with o-ring

ADR geprft

ADR certified

TV Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Nach ISO 25981

According to ISO 25981

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktstifte: Cu-Legierung

Male contacts: Cu-alloy

mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | with lamellar cap for jacket cables


Deckel
Cover

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

AK

4 6.0 + 1 1.0 + 2 1.0

9.0 14.0

4 031 004 052


1 031 004 012
2 031 004 004

AK 646 000 052

SC VEHH

4 6.0 + 1 1.0 + 2 1.0

9.0 14.0

4 031 004 052


1 031 004 012
2 031 004 004

AK 646 000 002

53

1
Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Connectors for charging systems

Stecker

Plugs

!
w
Ne

Stecker mit Biegeschutzspirale


Plug with bending protection

7-poliger Stecker mit Kontaktbuchsen

7-pole plug with female contacts

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kontakte mit O-Ring

Contacts with o-ring

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Nach ISO 25981

According to ISO 25981

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Konktaktbuchsen: Cu-Legierung

Female contacts: Cu-alloy

Zubehr: 2 Brcken fr Ihre spezifische Anwendung

Accessories: 2 bus bars for your specific application

mit Biegeschutzspirale | with bending protection


Deckel
Cover

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kontaktbrcke (AK-Nr.)
Kabel-
Contact bus bars (AK-Nr.) Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

AK

4 6.0 + 3 1.0

2 AK 647 000 113

9.0 17.0

4 032 004 052


3 032 004 012

AK 647 000 042

SC VEHH 4 6.0 + 3 1.0

2 AK 647 000 113

9.0 17.0

4 032 004 052


3 032 004 012

AK 647 000 002

54

Connectors for charging systems

7-adrige Wendelleitung mit Stecker

7-core coil with plugs

!
w
Ne
Ladestromleitung, PUR
Connector for charging system, PUR

Ladestromleitung, TPE
Connector for charging system, TPE

7-adrige SC VEHH-Wendel

7-core SC VEHH-coil

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kontakte mit O-Ring

Contacts with o-ring

ADR geprft gem. ISO 4141 und ISO 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Hchste Biegewechselfestigkeit

Highest articulation strength

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

High extraction forces by strain relief inside

Temperaturbereich -40 C bis +110 C

Temperature range -40 C bis +110 C

Konfektioniert mit zwei 7-poligen Steckern ISO 25981

Assembled with two 7-pole plugs ISO 25981

Stecker mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plugs with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Wendelleitungen mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.117-06)

Coils with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.117-06)

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PUR-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PUR-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further charakterized by an


increased abrasion resistance

Steckschutz

Mismating protection

Leiterquerschnitt 3 1.0 mm + 4 6.0 mm


Wire size 3 1.0 mm + 4 6.0 mm
Kennzeichnung
Labeling

Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
(m)

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

AK

4.5

3.0

110.5

TPE

AK 647 001 012

SC VEHH

4.5

3.0

110.5

TPE

AK 647 001 002

SC VEHH

4.5

3.0

60

PUR

AK 647 001 010

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

Further variants and wire lengths on inquiry.

55

1
Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Connectors for charging systems

7-adrige Wendelleitung mit Stecker

7-core coil with plugs

7-adrige SC VEHH-Wendel

7-core SC VEHH-coil

Hohe Auszugskrfte durch innenliegende Zugentlastung

High extraction forces by strain relief inside

Temperaturbereich -40 C bis +110 C

Temperature range -40 C bis +110 C

Konfektioniert mit zwei 4-poligen Cekon-Steckern

Assembled with two 4-pole cekon-plugs

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PUR-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PUR-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further charakterized by an


increased abrasion resistance

Stecker mit Codierung

Plugs with coding

Leiterquerschnitt 4 x 6.0 mm + 3 x 1.0 mm


Wire size 4 x 6.0 mm + 3 x 1.0 mm
Deckel
Cover

Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
(m)

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

SC VEHH

4.5

3.0

110.5

TPE

AK 647 004 002

56

Connectors for charging systems

7-adrige Wendelleitung

7-core coils

!
w
Ne
7-adrige Wendelleitung, PUR
7-core coil, PUR

7-adrige Wendelleitung, TPE


7-core coil, TPE

7-adrige SC VEHH-Wendel

7-core SC VEHH-coil

ADR geprft gem. ISO 4141 und ISO 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Temperaturbereich -40 C bis +110 C

Temperature range -40 C bis +110 C

Leitung: FLRY11Y (PVC/PUR) bzw. FLRY13Y (PVC/TPE)

Cable: FLRY11Y (PVC/PUR) bzw. FLRY13Y (PVC/TPE)

Nach ISO 6722

According to ISO 6722

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PUR-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PUR-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further charakterized by an


increased abrasion resistance

Leiterquerschnitt 3 1.0 mm + 4 6.0 mm


Wire size 3 1.0 mm + 4 6.0 mm
Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
(m)

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

4.5

3.0

110.5

TPE

AK 647 001 001

4.5

3.0

60

PUR

AK 647 001 007

57

1
Steckverbindungen | Connectors

Ladestromsteckverbindungen

Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

Technische Daten

Technical data

Anwendung

Application

Diese Steckvorrichtungen werden bei sogenannten EuropaZgen fr die elektrische Verbindung zwischen Zugfahrzeug
und Anhnger eingesetzt.

These connectors are used in the so-called Euro-tow equipment for the electrical connection between the towing
vehicle and the trailer.

Technische Daten

Technical data

Die in ISO 1185 genormte N-Ausfhrung besitzt eine schwarze


Farbcodierung. Die S-Ausfhrung weist zur optischen Unterscheidung eine weie Farbcodierung auf und entspricht der
ISO 3731.

The N-type is standardized in ISO 1185 and has a colour-code


in black. The S-type is colour-coded in white and corresponds
to ISO 3731.

Lochbild fr 24 N-/ 24 S- Steckdose

Hole pattern for 24 N-/ 24 S- socket

58

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

Technische Daten

Technical data

1
Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

Kontaktbelegung N-Ausfhrung | Contact allocation N-type


Kontakt-Nr./Bez.
Contact-No./desig.

Aderfarbe
Insulation colour

Funktion
Function

1/31

ws
WH

Masse
Common return

2/58L

sw
BK

Schlussleuchte li, Umrissleuchte li, Begrenzungsleuchte, Kennzeichenleuchte (1)


Rear-position L, marker light L, rear registration, plate illumination device (1)

3/2

ge
YE

Fahrtrichtungsanzeiger li
Direction indicator L

4/54

rt
RD

Bremsleuchten
Stop lights

5/R

gn
GN

Fahrtrichtungsanzeiger re
Direction indicator R

6/58R

bn
BN

Schlussleuchte re, Umrissleuchte, Begrenzungsleuchte, Kennzeichenleuchte (1)


Rear position lights R, marker lights R, rear registration, plate illumination device (1)

7/-

bl
BU

Bremssteuerung fr Anhnger
Brake control for trailers

Kontaktbelegung S-Ausfhrung | Contact allocation S-type


Kontakt-Nr./Bez.
Contact-No./desig.

Aderfarbe
Insulation colour

Funktion
Function

1/31

ws
WH

Masse
Common return

2/58L

sw
BK

Nicht angeschlossen
No allocation

3/2

ge
YE

Rckfahrleuchte
Reverse light

4/54

rt
RD

Stromversorgung
Permanent power supply

5/R

gn
GN

Steuerung ber Masse


Sensing device with common return

6/58R

bn
BN

Zustzliche Stromversorgung
Power supply controlled by ignition switch

7/-

bl
BU

Nebelschlussleuchte
Rear fog light

(1)
Die Kennzeichenbeleuchtung muss so angeschlossen
werden, dass keine Lampe dieser Beleuchtung mit den
Kontakten 2 und 6 verbunden ist.

The rear registration-plate illumination device must be


connected in such a manner that no lamps of this device
have a common connection with the contacts 2 and 6.
(1)

59

Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

7-polige Stecker 24 V

7-pole plugs 24 V

N-Ausfhrung (Metall)
N-type (metal)

7-poliger Stecker 24 V nach ISO 1185 (N-Ausfhrung) bzw.


nach ISO 3731 (S-Ausfhrung)

7-pole plug 24 V according to ISO 1185 (N-type)


and ISO 3731 (S-type)

24 N-Ausfhrung mit schwarzem Kontakteinsatz


Pin 1 = Kontaktbuchse

24 N-type with a black contact unit


Pin 1 = female contact

24 S-Ausfhrung mit weiem Kontakteinsatz


Pin 1 = Kontaktstift

24 S-type with a white contact unit


Pin 1 = male contact

Leitungsanschluss: Schraubanschlsse (M3)

Cable connection: screw terminals (M3)

N-Ausfhrung ISO 1185 | N-type ISO 1185


Steckerlnge
Plug length
[mm]

Stecker-
Plug-
[mm]

Metallausfhrung (AK-Nr.)
Metal housing (AK-Nr.)

max. 120

max. 38.5

AK 060 02

Steckerlnge
Plug length
[mm]

Stecker-
Plug-
[mm]

Metallausfhrung (AK-Nr.)
Metal housing (AK-No.)

max. 120

max. 38.5

AK 060 01

S-Ausfhrung ISO 3731 | S-type ISO 3731

60

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

7-polige Steckdosen 24 V Modularer Aufbau

7-pole sockets 24 V modular design

!
w
e

Einzelkontakt mit O-Ring


Single contact with o-ring

1
Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

Modularer Aufbau
Modular design

4
5
Dichtungen
Seals

Befestigungsflansch mit Hlse


Flange mounting with bushing

Lamellenkappe drehbar
lamellar cap swivelling

Einzelteile knnen individuell bestellt werden

Component parts can be ordered individual

N-Ausfhrung ISO 1185 | N-type ISO 1185


Position
Position

Anwendung
Application

AK-Nr.
AK-No.

Gehuse 24 N | housing 24 N

AK 060 058 124

Gehuse 24 S | housing 24 S

AK 060 057 123

Kontakteinsatz 24 N | contact insert 24 N

AK 060 058 142

Kontakteinsatz 24 S | contact insert 24 S

AK 060 057 142

Bajonettkappe | bayonetcap

AK 060 058 152

1-fach Dichtung | 1-fold sealing

AK 055 002 103

2-fach Dichtung | 2-fold sealing

AK 055 002 101

Dichtung fr Wellrohr | Sealing for conduit

AK 055 002 200

61

Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

7-polige Steckdosen 24 V

7-pole sockets 24 V

!
w
Ne
S-Ausfhrung (Kunststoff)
S-type (plastic)

N-Ausfhrung (Kunststoff)
N-type (plastic)

Verbesserte Steckdose ISO 1185 / 3731

Improved socket ISO 1185 / 3731

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Verstrkter Befestigungsflansch mit Metallhlse

Reinforced mounting flange with metal bushing

Wasserdicht durch mehrere Abdichtsysteme:


- Kontakteinsatz mit O-Ring
- Einzelkontakte mit O-Ring
- Lamellenkappe mit O-Ring
- Leitungsausgang der Lamellenkappe mit Dichtungen
1- oder 2-fach

Waterproof by several sealing systems:


- contact-insert with o-ring
- single contact with o-ring
- lamellar cap with o-ring
- cable exit of lamellar cap with sealings
1- or 2-fold

Modularer Aufbau:
Im Reparaturfall knnen Einzelteile getauscht werden

Modular design:
in the case of repair single parts can be replaced

Lamellenkappe drehbar

Lamellar cap swivelling

N-Ausfhrung ISO 1185 | N-type ISO 1185


Anwendung
Application

Dichtung
Sealing

Lamellenkappe
Lamellar cap

AK-Nr.
AK-No.

Mantelkabel | Jacket cable

1-fach | 1-fold

M 32

AK 060 058 113

Mantelkabel | Jacket cable

1-fach + 2-fach | 1-fold + 2-fold

M 32

AK 060 058 115

M 32

AK 060 058 003

Wellrohr NW 13 | Conduit NS 13 Radial | radial

S-Ausfhrung ISO 3731 / S-type ISO 3731


Anwendung
Application

Dichtung
Sealing

Lamellenkappe
Lamellar cap

AK-Nr.
AK-No.

Mantelkabel | Jacket Cable

1-fach | 1-fold

M 32

AK 060 057 113

Mantelkabel | Jacket Cable

1-fach + 2-fach | 1-fold + 2-fold

M 32

AK 060 057 115

Wellrohr NW 13 | Conduit NS 13

Radial | radial

M 32

AK 060 057 111

62

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

7-polige Steckdosen 24 V

7-pole sockets 24 V

1
Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

S-Ausfhrung (Metall)
S-type (metal)

7-polige Steckdose 24 V nach ISO 1185 (N-Ausfhrung) bzw.


nach ISO 3731 (S-Ausfhrung)

7-pole socket 24 V according to ISO 1185 (N-type) and


ISO 3731 (S-type)

24 N-Ausfhrung mit schwarzem Kontakteinsatz


Pin 1 = Kontaktstift

24 N-type with a black contact unit


Pin 1 = male contact

24 S-Ausfhrung mit weiem Kontakteinsatz


Pin 1 = Kontaktbuchse

24 S-type with a white contact unit


Pin 1 = female contact

Flachsteckanschlsse 6.3 mm 0.8 mm


oder Schraubanschlsse (M3)

Flat terminals 6.3 mm 0.8 mm


or screw terminals (M3)

Leitungsschutztlle muss separat bestellt werden

Cable bush must be ordered separately

N-Ausfhrung ISO 1185 | N-type ISO 1185


Leiteranschluss
Cable connection

Metallausfhrung (AK-Nr.)
Metal housing (AK-No.)

Flachsteckanschlsse | Flat terminals

AK 060 52

Schraubanschlsse (M3) | Screw terminals (M3)

S-Ausfhrung ISO 3731 | S-type ISO 3731


Leiteranschluss
Cable connection

Metallausfhrung (AK-Nr.)
Metal housing (AK-No.)

Flachsteckanschlsse | Flat terminals

AK 060 51

Schraubanschlsse (M3) | Screw terminals (M3)

Leitungsschutztlle | Cable bush


Farbe
Colour

Dichtbereich-
Range of sealing-
(mm)

AK-Nr.
AK-No.

schwarz/black

8.0 - 11.0 / 16.5 - 19.5

AK 055 31

63

Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

Wendelleitungen 24 V

Coils 24 V

N-Ausfhrung
N-type

7-adrige Wendelleitung mit 2 angespritzten Steckern


(2 24 N oder 2 24 S)

7-core coil with 2 moulded plugs


(2 24 N or 2 24 S)

Angespritzte Stecker sind bruchfest, wasserdicht und


haben einen integrierten Knickschutz

Moulded plugs are non-breakable, water protected and


have an integrated elastomer spring

Leiterquerschnitt: 6 1.0 mm + 1 2.0 mm

Wire size: 6 1.0 mm + 1 2.0 mm

Temperaturbereich: -25 C bis +80 C

Temperature range: -25 C to +80 C

Leitungen: FLRY11Y (PVC/PUR) bzw. FLRY13Y (PVC/TPE)

Cables: FLRY11Y (PVC/PUR) or FLRY13Y (PVC/TPE)

Leitung nach ISO 6722 und ISO 4141

Cable according to ISO 6722 and ISO 4141

N-Ausfhrung ISO 1185 | N-type ISO 1185


Arbeitslnge
Working length
[m]

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

3.0

50

PUR

AK 665 05

4.0

50

PUR

AK 665 07

4.0

36

PUR

AK 665 007 001

3.0

80

TPE

AK 665 17

S-Ausfhrung ISO 3731 | S-type ISO 3731


Arbeitslnge
Working length
[m]

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

3.0

50

PUR

AK 665 06

4.0

50

PUR

AK 665 08

4.0

36

PUR

AK 665 008 001

3.0

80

TPE

AK 665 18

64

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

Steckverbindungen
12 N (ISO 1724) auf 24 N (ISO 1185)

Connectors
12 N (ISO 1724) on 24 N (ISO 1185)

1
Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

Wendelleitung 12 N auf 24 N
Coil 12 N auf 24 N

7-adrige Wendelleitung mit 2 angespritzten Steckern:


1 Stecker 12 N, 1 Stecker 24 N

7-core coil with 2 moulded plugs:


1 plug 12 N, 1 plug 24 N

Angespritzte Stecker sind bruchfest, wasserdicht und


haben einen integrierten Knickschutz

Moulded plugs are non-breakable, water protected and


have an integrated elastomer spring

Leiterquerschnitt: 6 1.0 mm + 1 2.0 mm

Wire size: 6 1.0 mm + 1 2.0 mm

Temperaturbereich: -25 C bis +80 C

Temperature range: -25 C to +80 C

Leitung: FLRY11Y (PVC/PUR)

Cable: FLRY11Y (PVC/PUR)

Leitung nach ISO 6722 und ISO 4141

Cable according to ISO 6722 and ISO 4141

12 N- auf 24 N-Ausfhrung | 12 N- on 24 N-type


Arbeitslnge
Working length
[m]

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

3.0

50

PUR

AK 665 09

65

Steckverbindungen | Connectors

24 N-/24 S-Steckverbindungen
ISO 1185 / 3731

24 N-/24 S-Connectors
ISO 1185 / 3731

Versorgungsleitung mit 7-pol. Steckdose


bzw. Stecker

Supply cable with 7-pole socket


or plug

S-Kunststoffausfhrung
S-plastic housing

N-Metallausfhrung
N-metal housing

7-adrige Mantelleitung aus PUR mit Stecker bzw. Steckdose


nach ISO 1185 / 3731 (24 N/24 S)

7-core jacket-cable made of PUR with plug or socket


according to ISO 1185 / 3731 (24 N/24 S)

Steckerleitung: Mit Metallstecker oder


angespritztem Kunststoffstecker erhltlich

Cable with plug: Available with metal or


moulded plug

Angespritze Stecker sind bruchfest, wasserdicht und haben


einen integrierten Knickschutz

Moulded plugs are non-breakable, water protected and


have an integrated elastomer spring

Steckdosenleitung: Metallsteckdose mit


Flachsteckanschlssen 6.3 mm x 0.8 mm

Cable with socket: Metal socket with


flat terminals 6.3 mm x 0.8 mm

Leitung nach ISO 6722 und ISO 4141

Cable according to ISO 6722 and ISO 4141

Standardlngen: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Standard length: 6 m/7 m/8 m/10 m/12 m/15 m

Versorgungsleitung mit 24 N-/ 24 S-Steckdose | Supply cable with 24 N-/ 24 S-socket


Steckdosentyp
Type of socket

Leitungslnge
Cable length
(m)

24 N (ISO 1185)
24 N (ISO 1185)

24 S (ISO 3731)
24 S (ISO 3731)

Metallsteckdose| metal socket

6.0

AK 657 50-060

AK 657 55-060

Metallsteckdose| metal socket

20.0

AK 657 50-200

AK 657 55-200

Versorgungsleitung mit 24 N-/ 24 S-Stecker | Supply cable with 24 N-/ 24 S-plug


Steckertyp
Type of plug

Leitungslnge
Cable length
(m)

24 N (ISO 1185)
24 N (ISO 1185)

24 S (ISO 3731)
24 S (ISO 3731)

Metallstecker | metal plug

auf Anfrage | on inquiry

auf Anfrage | on inquiry

angespritzter Stecker | moulded plug

6.0

AK 657 40-060

AK 657 45-060

angespritzter Stecker | moulded plug

8.0

AK 657 40-080

AK 657 45-080

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

66

Further variants and wire lengths on inquiry.

Connectors 12 V

3-polige Stecker und Steckdosen

3-pole plugs and sockets

3-polige Steckdose
3-pole socket

1
Steckverbindungen | Connectors

Steckverbindungen 12 V

3-poliger Stecker
3-pole plug

3-poliger Stecker bzw. Steckdose

3-pole plug or socket

Kontaktstifte und -buchsen aus Messing (gedreht)

Male and female contacts made of brass (turned)

Fr 6 V 24 V Einsatz geeignet

Suitable for 6 V 24 V

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Stecker: Schraubanschlsse (M3)

Plug: Screw terminals (M3)

Steckdose: Schraubanschlsse (M4)

Socket: Screw terminals (M4)

Steckdose mit 3 Befestigungsbohrungen fr M5-Schrauben

Socket with 3 fixing holes for M5-screws

Dient zum Anschluss von Masse, Bremsleuchte und


Schlussleuchte (DIN 72579)

For the connection of common return, stop light and


rear light (DIN 72579)

Integrierte Kodierung

Integrated coding

3-polige Stecker und Steckdosen | 3-pole plugs and sockets


Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

Steckdose (AK-Nr.)
Socket (AK-No.)

AK 060 11

AK 061 61

67

Steckverbindungen | Connectors

Steckverbindungen 12 V

Connectors 12 V

4-polige Stecker und Steckdosen


DIN 72 575

4-pole plugs and sockets


DIN 72 575

4-polige Steckdose
4-pole socket

4-poliger Stecker
4-pole plug

4-poliger Stecker bzw. Steckdose nach DIN 72575

4-pole plug or socket according to DIN 72575

Kontaktstifte und -buchsen aus Messing (gedreht)

Male and female contacts made of brass (turned)

Fr 6 V 12 V Einsatz geeignet

Suitable for 6 V 12 V

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Schraubanschlsse (M4)

Screw terminals (M4)

Steckdose mit 2 Befestigungsbohrungen fr M4-Schrauben

Socket with 2 fixing holes for M4-screws

Dient zum Anschluss von Masse (31), Bremsleuchten (54),


Schlussleuchte links (58L) und Schlussleuchte rechts (58R)

For the connection of common return (31), stop lights (54),


rear light left (58L) and rear light right (58R)

Integrierte Kodierung

Integrated coding

4-polige Stecker und Steckdosen | 4-pole plugs and sockets


Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

Steckdose (AK-Nr.)
Socket (AK-No.)

AK 060 12

AK 061 71

68

Connectors 12 V

7-polige Stecker und Steckdosen


ISO 1724 (12 N)

7-pole plugs and sockets


ISO 1724 (12 N)

7-polige Steckdose
7-pole socket

1
Steckverbindungen | Connectors

Steckverbindungen 12 V

7-poliger Stecker
7-pole plug

7-poliger Stecker bzw. Steckdose nach ISO 1724 (12 N)

7-pole plug or socket according to ISO 1724 (12 N)

Kontaktstifte und -buchsen aus Messing (gedreht)

Male and female contacts made of brass (turned)

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Stecker: Schraubanschlsse (M3)

Plug: Screw terminals (M3)

Steckdose: Schraubanschlsse (M4)

Socket: Screw terminals (M4)

Steckdose mit 3 Befestigungsbohrungen fr M5-Schrauben

Socket with 3 fixing holes for M5-screws

Dient zum Anschluss von: Masse (31),


For the connection of: common return (31),
Nebelschlussleuchte (54g), Fahrtrichtungsanzeiger links (L),
rear fog light (54g), direction indicator left (L),
Fahrtrichtungsanzeiger rechts (R), Schlussleuchte rechts (58R),
direction indicator right (R), rear light right (58R),
Schlussleuchte links (58L) und Bremsleuchten (54)
rear light left (58L) and stop lights (54)
Integrierte Kodierung

Integrated coding

Dichtung fr Steckdose muss separat bestellt werden

Seal for socket must be ordered separately

7-polige Stecker und Steckdosen | 7-pole plugs and sockets


Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

Steckdose (AK-Nr.)
Socket (AK-No.)

Bosch-Steckdose (AK-Nr.)
Bosch-socket (AK-No.)

AK 061 02

AK 061 51

AK 061 52

Flchendichtung fr Steckdose | Flat seal for socket


Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

schwarz / black

AK 055 32

69

Steckverbindungen | Connectors

Sonderanwendungen

Special applications

Parkdose

Parking-socket

!
w
Ne

Parkdose mit farblicher Kodierung


Parking socket with color-coded cover

Blauer Deckel

Blue cover

Durch farbliche Kodierung fr jegliche Sonderanwendungen geeignet, z.B. Videosignalbertragung etc.

Suitable for any kind of special application due to colorcoded cover / housing, e.g. transmission of video signal etc.

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 033-98)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 033-98)

Nach ISO 7638

According to ISO 7638

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Ohne Kodierung

Without coding

Parkdose | Parking-socket
Deckel
Cover

Farbe
Colour

Kodierung
Coding

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

AK

bl | BU

Ohne Kodierung | Without coding

AK 648 001 000

70

Special applications

Steckerdose und Stecker 7-polig

Socket and plug 7-pole

1
Steckverbindungen | Connectors

Sonderanwendung

!
w
Ne

7-pol. Steckdose mit farblicher Kodierung


7-pole socket with color-coded cover

7-pol. Stecker mit farblicher Kodierung


7-pole plug with color-coded housing

Stecker mit Kontaktbuchsen

Plug with female contacts

Steckdose mit Kontaktstiften

Socket with male contacts

Steckdose: blauer Deckel

Socket: blue cover

Stecker: blaues Steckergehuse und Biegeschutzspirale

Plug: blue plug housing and bending protection

Durch farbliche Kodierung fr jegliche Sonderanwendungen geeignet, z.B. Videosignalbertragung etc.

Suitable for any kind of special application due to colorcoded cover / housing, e.g. transmission of video signal etc.

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe

Class of protection IP69K inside lamellar cap

Kontakte mit O-Ring

Contacts with o-ring

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.033-98)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.033-98)

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Konktakte: Cu-Legierung

Turned contacts: Cu-alloy

Steckdose mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | Socket with lamellar cap for jacket cables
Deckel
Cover

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

AK

7 x 1.0

9.0 14.0

7 x 031 004 012

AK 648 008 014

Stecker mit Biegeschutzspirale | Plug with bending protection


Deckel
Cover

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

12 V (AK-Nr.)
12 V (AK-No.)

AK

7 x 1.0

9.0 17.0

7 x 032 004 012

AK 649 037 024

71

Steckverbindungen | Connectors

Sonderanwendungen

Special applications

Steckerdose und Stecker 15-polig

Socket and plug 15-pole

!
w
Ne

15-pol. Steckdose mit blauem Einsatz


15-pole socket with blue insert

15-pol. Stecker mit blauem Steckergehuse


15-pole plug with color-coded housing

Stecker mit Kontaktbuchsen

Plug with female contacts

Steckdose mit Kontaktstiften

Socket with male contacts

Steckdose: blauer Einsatz, auf Anfrage auch mit vollstndig


blauer Kodierung mglich, s. S. 71

Socket: blue cover insert, on inquiry also possible with


completely blue color-coded cover, s. p. 71

Stecker: blaues Steckergehuse und Biegeschutzspirale

Plug: blue plug housing and bending protection

Durch farbliche Kodierung fr jegliche Sonderanwendungen geeignet, z.B. Videosignalbertragung etc.

Suitable for any kind of special application due to colorcoded cover / housing, e.g. transmission of video signal etc.

Schutzklasse IP69K in der Lamellenkappe mit


Bajonettverschluss

Class of protection IP69K inside lamellar cap with


bayonet catch

ADR geprft

ADR certified

TV-Bauteilkennzeichnung (T. EGG. 128-07)

Type-test approval mark by the TV (T. EGG. 128-07)

Kunststoffteile: PA

Plastic parts: PA

Metallteile: Rostfreier Stahl

Metal parts: Stainless steel

Gedrehte Kontaktstifte: Cu-Legierung

Turned contacts: Cu-alloy

Steckdose mit Lamellenkappe fr Mantelleitungen | Socket with lamellar cap for jacket cables
Deckel
Cover

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

AK

12 x 1.5 + 3 x 2.5

9.0 - 17.0

12 x 031 005 001 / 3 x 031 005 003

AK 654 006 021

Stecker mit Biegeschutzspirale | Plug with bending protection


Deckel
Cover

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

Kontakte (AK-Nr.)
Contacts (AK-No.)

24 V (AK-Nr.)
24 V (AK-No.)

AK

15 x 1.0

9.0 17.0

15 x 032 004 012

AK 655 001 004

72

Special applications

Sonderleitungen

Special cables

1
Steckverbindungen | Connectors

Sonderanwendungen

Verbindungsleitung mit 3-pol. Stecker (6 V - 24 V) | Connecting cable with 3-pole plug (6 V - 24 V)

Kabellnge
Cable length
[m]

Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Kabelende
Cable end

Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

4.2

6 1.5 + 1 2.5

FSH 6.3 0.8

AK 060 11

AK 659 31-042

Verbindungsleitung mit 4-pol. Stecker (6 V - 24 V) | Connecting cable with 4-pole plug (6 V - 24 V)

Kabellnge
Cable length
[m]

Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Kabelende
Cable end

Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

4.2

6 1.5 + 1 2.5

FSH 6.3 0.8

AK 060 12

AK 659 32-042

7-adrige Verbindungsleitung 7-poliger Stecker ISO 7638 auf 7-polige Steckdose (24 V) ISO 7638
7-core connecting cable 7-pole plug ISO 7638 to 7-pole socket (24 V) ISO 7638

Kabellnge
Cable length
[m]

Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

1.5

5 1.5 + 2 4.0

AK 659 028 015

5 x 1.5 + 2 x 4.0

AK 659 028 030

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

Further variants and wire lengths on inquiry.

73

Steckverbindungen | Connectors

Sonderanwendungen

Special applications

Sonderleitungen

Special cables

7-adrige Verbindungsleitung 7-poliger Stecker ISO 7638 auf 7-poliger Stecker (24 V) ISO 7638
7-core connecting cable 7-pole plug ISO 7638 to 7-pole plug (24 V) ISO 7638

Kabellnge
Cable length
[m]

Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

AK-Nr.
AK-No.

3.2

5 1.5 + 2 4.0

AK 551 37

AK 551 37

AK 659 028 032

4.3

5 1.5 + 2 4.0

AK 551 37

AK 551 37

AK 659 028 043

Verbindungsleitung mit 13-pol. Stecker nach ISO 11 446 (12 V)


Connecting cable with 13-pole plug according to ISO 11 446 (12 V)

Kabellnge
Cable length
[m]

Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Kabelende
Cable end

Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

Kabeltlle
Bushing

AK-Nr.
AK-No.

4.2

8 1.5 + 1 2.5

FSH 6.3 0.8

AK 061 56

AK 199 35

AK 659 22

Verbindungsleitung mit 15-pol. Stecker nach ISO 12098 (24 V)


Connecting cable with 15-pole plug according to ISO 12098 (24 V)

Kabellnge
Cable length
[m]

Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Kabelende
Cable end

Stecker (AK-Nr.)
Plug (AK-No.)

Kabeltlle
Bushing

AK-Nr.
AK-No.

4.2

8 1.5 + 1 2.5

FSH 6.3 0.8

AK 655 03

AK 199 35

AK 659 23

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

74

Further variants and wire lengths on inquiry.

Special applications

Sonderleitungen

Special cables

1
Steckverbindungen | Connectors

Sonderanwendungen

15-adrige Verbindungsleitung 15-poliger Stecker ISO 12098 auf 15-polige Steckdose ISO 12098
15-core connecting cable 15-pole plug ISO 12098 to 15-pole socket ISO 12098

Kabellnge
Cable length
[m]

Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

2.2

12 1.5 + 2 2.5 + 1 (2 1.5)

AK 659 027 022

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

Further variants and wire lengths on inquiry.

75

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Accessories

Dichtungen

Seals

!
w
Ne
Dichtungen
Seals

Einsetzbar in allen ABS-, EBS- und 15-poligen und 24 N/SSteckverbindungen mit Lamellenkappen
in den Nenngren M25 und M32

Suitable for all ABS-, EBS- and 15-pole and 24 N/Sconnectors with lamellar caps
in the nominal sizes M25 and M32

Dichtungen | Seals
Ausfhrung
Construction
A

A - mm

B - mm

C - mm

Art
Type

AK-Nr.
AK-No.

17.2

M25

AK 055 57

15.2

M25

AK 055 002 133

12.0

M32

AK 055 002 103

21.2

M32

AK 055 058 001

M32

AK 055 002 200

16.0
B

76

7.0

7.0

M25

AK 055 002 134

9.0

9.0

M32

AK 055 002 101

12.0

6.8

M32

AK 055 002 111

Accessories

Gedrehte und gestanzte Kontakte

Turned and punched contacts

!
w
Ne

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Gedrehte Kontakte
Turned contacts

Reparatur Kontakte
Repairing contacts

Gestanzte Kontakte
Punched contacts

Gedrehte Kontaktstifte bestehend aus: Stift

Turned male contacts consisting of: pin,

Reparatur Kontaktstifte bestehend aus: Stift,


Flachkopfschraube

Repairing male contacts consisting of: pin,


screw

Stift: Cu-Legierung, vernickelt

Pin: Cu-alloy, tin plated

Gedrehte Kontakte | Turned contacts


Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Rillenkennzeichnung
Groove identification

Kontaktstift (AK-Nr.)
Male contact (AK-No.)

1.5 2.5

AK 031 005 005

1.0

AK 031 005 007

1.5

AK 031 005 001

2.5

AK 031 005 003

4.0

AK 031 005 004

6.0 / 2 2.5

AK 031 005 006

Reperatur Kontakte | Repairing contacts


Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Kontaktstift (AK-Nr.)
Male contact (AK-No.)

1.5 4.0

AK 031 005 022

Gedrehte Kontakte auf Anfrage auch vergoldet oder blank


lieferbar.

Gold plated or blank contacts are possible on inquiry.

Gestanzte Kontakte | Punched contacts


Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Kontaktstift (AK-Nr.)
Male contact (AK-No.)

0.75 1.0

AK 031 006 003

1.5 2.5

AK 031 006 004

4.0 6.0

AK 031 006 005

Bandware oder Einzelkontakte mglich.

Stripform or loose piece possible.


77

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Accessories

Gedrehte Kontakte mit O-Ring

Turned contacts with o-ring

!
w
Ne

Kontaktebuchse
Contact bushing

Kontaktstift
Male contact

Gedrehte Kontaktstifte bestehend aus:


Stift, Klemmmantel, O-Ring

Turned male contacts consisting of:


pin, clamping, o-ring

Gedrehte Kontaktbuchse bestehend aus:


Buchse, Klemmantel, Klemmhlse, O-Ring

Turned female contacts consisting of:


female, clamping, contact spring, o-ring

Stift: Cu-Legierung, vernickelt

Pin: Cu-alloy, tin plated

Buchse: Cu-Legierung, verzinnt

Female: Cu-alloy, nickel plated

Klemmmantel: Rostfreier Stahl

Clamping: Stainless steel

Klemmhlse: Cu Legierung, blank

Contact spring: Cu-alloy, blank

O-Ring: Nitril-Butadien-Kautschuk

O-ring: nitrile-butadiene-rubber

Gestanzte Kontaktbuchsen, einteilig: Cu-Legierung, verzinnt

Punched female contacts, one-piece: Cu-alloy, tin plated

Gedrehte Kontakte | Turned contacts


Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Rillenkennzeichnung
Groove identification

Kontaktstift (AK-Nr.)
Male contact (AK-No.)

Konktaktbuchse (AK-Nr.)
Female contact (AK-No.)

1.0

AK 031 004 012

AK 032 004 012

1.5

AK 031 004 022

AK 032 004 022

1.5 2.5

AK 031 004 002

AK 032 004 002

2.5

AK 031 004 032

AK 032 004 032

4.0

AK 031 004 042

AK 032 004 042

6.0 / 2 2.5

AK 031 004 052

AK 032 004 052

78

Accessories

Gedrehte und gestanzte Kontakte

Turned and punched contacts

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Gestanzte Kontakte
Punched contacts

Gedrehte Kontakte
Turned contacts

Gedrehte Kontaktstifte bestehend aus: Stift, Klemmmantel

Turned male contacts consisting of: pin, clamping

Gedrehte Kontaktbuchse bestehend aus: Buchse,


Klemmmantel, Klemmhlse

Turned female contacts consisting of: female,


clamping, contact spring

Stift: Cu-Legierung, vernickelt

Pin: Cu-alloy, tin plated

Buchse: Cu-Legierung, verzinnt

Female: Cu-alloy, nickel plated

Klemmmantel: Rostfreier Stahl

Clamping: Stainless steel

Klemmhlse: Cu Legierung, blank

Contact spring: Cu-alloy, blank

Gestanzte Kontaktbuchsen, einteilig: Cu-Legierung, verzinnt

Punched female contacts, one-piece: Cu-alloy, tin plated

Gedrehte Kontakte | Turned contacts


Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Rillenkennzeichnung
Groove identification

Kontaktstift (AK-Nr.)
Male contact (AK-No.)

Konktaktbuchse (AK-Nr.)
Female contact (AK-No.)

0.75 1.0

AK 031 010 060

AK 032 010 020

1.5

AK 031 030 060

AK 032 030 020

2.5

AK 031 060 060

AK 032 060 020

4.0

AK 031 070 060

AK 032 070 020

6.0

AK 031 080 060

AK 032 080 020

Gedrehte Kontakte auf Anfrage auch vergoldet oder blank


lieferbar.

Gold plated or blank contacts are possible on inquiry.

Gestanzte Kontakte | Punched contacts


Leiterquerschnitt
Wire size
[mm]

Konktaktbuchse (AK-Nr.)
Female contact (AK-No.)

1.5 2.5

AK 036 000 023

4.0 6.0

AK 036 000 123

Bandware oder Einzelkontakte mglich.

Stripform or loose piece possible.

79

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Accessories

Crimpwerkzeuge

Crimping tools

Crimpzange
Crimping nipper

Breites Anwendungsspektrum durch austauschbare


Gesenke

Universal application through exchangeable


dies

Optimale Kraftbersetzung whrend des Pressvorgangs

Optimale force ratio

Integrierte Zwangssperre sichert das vollstndige


Crimpen

Integrated, releasable ratchet guarentees complete


crimping

Ergonomisch ausgebildete Handgriffe

Ergonomically developed handels

Crimpwerkzeuge fr gedrehte Kontakte 1.5 - 2.5 mm + 4.0 - 6.0 mm


Crimping tools for turned contacts 1.5 - 2.5 mm + 4.0 - 6.0 mm
Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

Zange ohne Wechselkopfgesenk | nipper without crimping die

AK 090 006 001

Zange mit Wechselkopfgesenk | nipper with crimping die

AK 090 006 002

Wechselkopfgesenk | crimping die

AK 090 006 003

Crimpwerkzeuge fr gestanzte Buchsenkontakte 1.5 - 2.5 mm + 4.0 - 6.0 mm


Crimping tools for punched bushing contacts 1.5 - 2.5 mm + 4.0 - 6.0 mm
Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

Zange ohne Crimpeinstze | nipper without crimping inserts

AK 091 06

Zange mit Crimpeinstzen | nipper with crimping inserts

AK 091 07

Crimpeinstze | crimping inserts

AK 091 04

80

Accessories

Montage- und Demontagewerkzeuge

Assembling- and disassembling tools

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Montage-/Demontagewerkzeug
Assembling-/disassembling tool

Werkzeug mit Montage- und Demontagehlse

Tool with assembling- and disassembling sleeve

Werkzeug fr gedrehte Kontakte | Tool for turned contacts


Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

Werkzeug mit Montage- und Demontagehlse | Tool with assembling- and disassembling sleeve

AK 090 03

Ersatz-Montagehlse | Spare assembling sleeve

AK 090 11

Ersatz-Demontagehlse | Spare disassembling sleeve

AK 090 05

Werkzeug fr gestanzte Kontakte | Tool for punched contacts


Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

Werkzeug mit Demontagehlse | Tool with disassembling sleeve

AK 090 000 032

Ersatz-Demontagehlse | Spare disassembling sleeve

AK 090 000 001

Werkzeug fr 5- und 7-polige Stecker mit Montagehlse| Tool for 5- and 7-pole plugs with assembling sleeve AK 090 000 022
Werkzeug fr 15-polige Stecker mit Montagehlse| Tool for 15-pole plugs with assembling sleeve

AK 090 000 042

81

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Accessories

5-adrige Wendelleitungen

5-core coils

5-adrige Wendelleitung, PUR


5-core coil, PUR

5-adrige Wendelleitung, TPE


5-core coil, TPE

5-adrige ABS-Wendel

5-core ABS-coil

ADR geprft gem. ISO 4141 and 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Temperaturbereich: -40 C bis +80 C

Temperature range: -40 C to +80 C

Leitung: FLRY11Y (PVC/PUR) bzw. FRY13Y (PVC/TPE)

Cable: FLRY11Y (PVC/PUR) or FLRY13Y (PVC/TPE)

Nach ISO 6722

According to ISO 6722

Wendelleitungen bis TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.117-06)

Coils with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.117-06)

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PU-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PU-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further charakterized by an


increased abrasion resistance

Leiterquerschnitt 3 1.5 mm + 2 4.0 mm


Wire size 3 1.5 mm + 2 4.0 mm
Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
(m)

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

4.5

3.0

52.0

PUR

AK 651 069 003

6.0

4.5

52.0

PUR

AK 651 069 002

4.5

3.0

110.0

TPE

AK 651 401 007

6.0

4.5

110.0

TPE

AK 651 401 014

82

Accessories

7-adrige Wendelleitungen

7-core coils

1
Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

7-adrige Wendelleitung, PUR


7-core coil, PUR

7-adrige Wendelleitung, TPE


7-core coil, TPE

7-adrige Wendelleitung

7-core coil

ADR geprft gem. ISO 4141 und ISO 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Temperaturbereich: -40 C bis +80 C

Temperature range: -40 C to +80 C

Leitung: FLRY11Y (PVC/PUR) bzw. FLRY13Y (PVC/TPE)

Cable: FLRY11Y (PVC/PUR) or FLRY13Y (PVC/TPE)

Nach ISO 6722

According to ISO 6722

Wendelleitungen mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.117-06)

Coils with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.117-06)

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PU-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PU-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further charakterized by an


increased abrasion resistance

EBS-Wendel-Leiterquerschnitt 3 1.5 mm + 2 4.0 mm + 1 (2 1.5 mm)


EBS-coil-Wire size 3 1.5 mm + 2 4.0 mm + 1 (2 1.5 mm)
Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
[m]

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

4.5

3.0

58.0

PUR

AK 651 008 001

6.0

4.5

58.0

PUR

AK 651 082 003

4.5

3.0

113.0

TPE

AK 651 402 010

6.0

4.5

113.0

TPE

AK 651 402 004

24 N-/24 S-Wendel-Leiterquerschnitt 6 1.0 mm + 1 2.0 mm


24 N-/24 S-coil-Wire size 6 1.0 mm + 1 2.0 mm
Arbeitslnge
Working length
[m]

max. Lnge
Effective length
[m]

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

4.0

4.60

36.0

PUR

AK 665 010 001

83

Steckverbindungen | Connectors

Zubehr

Accessories

15-adrige Wendelleitungen

15-core coils

15-adrige Wendelleitung, PUR


15-core coil, PUR

15-adrige Wendelleitung, TPE


15-core coil, TPE

15-adrige Wendel

15-core coil

ADR geprft gem. ISO 4141 und ISO 4091

ADR certified according to ISO 4141 and ISO 4091

Temperaturbereich: -40 C bis +80 C

Temperature range: -40 C to +80 C

Leitung: FLRY11Y (PVC/PUR) bzw. FLRY13Y (PVC/TPE)

Cable: FLRY11Y (PVC/PUR) or FLRY13Y (PVC/TPE)

Nach ISO 6722

According to ISO 6722

Wendelleitungen mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.117-06)

Coils with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.117-06)

TPE-Leitungen sind im Gegensatz zu PU-Leitungen


wesentlich steifer und hngen deswegen weniger durch

TPE-cables are in comparison to PU-cables


much more rigid and therefore less slack

Leitungen aus TPE zeichnen sich auerdem durch eine


erhhte Abriebfestigkeit aus

Cables made of TPE are further charakterized by an


increased abrasion resistance

Leiterquerschnitt 10 1.5 mm + 3 2.5 mm + 1 x (2 x 1.5 mm)


Wire size 10 1.5 mm + 3 2.5 mm + 1 x (2 x 1.5 mm)
Lnge
Length
[m]

Arbeitslnge
Working length
[m]

Wendel-
Coil-
[mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

4.5

3.0

58.0

TPE

AK 656 005 029

6.0

4.5

58.0

TPE

AK 656 005 030

4.5

3.0

117.0

PUR

AK 656 005 003

6.0

4.5

117.0

PUR

AK 656 005 024

84

Internal wiring plan

Belegungsplan #1

Internal wiring plan #1

1
Steckverbindungen | Connectors

Belegungsplne

Belegungsplan #1: ISO 12098 Typ A-Adapter | Internal wiring plan #1: ISO 12098 type A-adapter
15-polige Steckvorrichtung 24 V, ISO12098 24 N-Steckvorrichtung 24 V, ISO 1185 24 S-Steckvorrichtung 24 V, ISO 3731

15-pole connector 24 V, ISO 12098 24 N-connector 24 V, ISO 1185 24 S-connector 24 V, ISO 3731
Leitungs- Kontakt-Nr. Querfarbe
Contact-No. schnitt
Core color
Wire-size

BenenKontakt-Nr. Quernung
Contact-No. schnitt
Function
Wire-size

Benennung
Function

Kontakt-Nr. QuerBenenContact-No. schnitt


nung
Wire-size Function

ge | YE

1.0

1.0

gn | GN

1.0

1.0

bl | BU

1.0

NSL

1.0

NSL

ws | WH

2 2.0

31

2.0

31

2.0

31

sw | BK

1.0

58L

1.0

58L

bn | BN

1.0

58R

1.0

58R

rt | RD

1.0

54

1.0

54

ge | YE

1.0

RFL

1.0

RFL

rt | RD
bn | BN

2x1.0

(1)

4
6

1.0
1.0

(1)

10

11

12

13

14

15

(1) Stromversorgung | Power supply

85

Steckverbindungen | Connectors

Belegungsplne

Internal wiring plan

Belegungsplan #2

Internal wiring plan #2

Belegungsplan #2: Nur fr Kgel | Internal wiring plan #2: For Kgel only
15-polige Steckvorrichtung 24 V, ISO12098 24 N-Steckvorrichtung 24 V, ISO 1185 24 S-Steckvorrichtung 24 V, ISO 3731

15-pole connector 24 V, ISO 12098
24 N-connector 24 V, ISO 1185 24 S-connector 24 V, ISO 3731
Leitungs- Kontakt-Nr. Querfarbe
Contact-No. schnitt
Core color
Wire-size

Benennung
Function

Kontakt-Nr. QuerContact-No. schnitt


Wire-size

Benennung
Function

Kontakt-Nr. QuerBenenContact-No. schnitt


nung
Wire-size Function

ge | YE

1.0

1.0

gn | GN

1.0

1.0

bl | BU

1.0

NSL

1.0

NSL

ws | WH

2 2.0

31

2.0

31

2.0

31

sw | BK

1.0

58L

1.0

58L

bn | BN

1.0

58R

1.0

58R

rt | RD

1.0

54

1.0

54

ge | YE

1.0

RFL

1.0

RFL

bl | BU

1.0

54g

1.0

54g

-.

gn | GN

10

1.0

1.0

sw | BK

11

1.0

1.0

rt | RD

12

1.0

1.0

13

bn | BN

14

1.0

1.0

15

86

Internal wiring plan

Belegungsplan #3

Internal wiring plan #3

1
Steckverbindungen | Connectors

Belegungsplne

Belegungsplan #3: Nur fr MB-Actros | Internal wiring plan #3: For MB-Actros only
15-polige Steckvorrichtung 24 V, ISO12098 24 N-Steckvorrichtung 24 V, ISO 1185 24 S-Steckvorrichtung 24 V, ISO 3731

15-pole connector 24 V, ISO 12098
24 N-connector 24 V, ISO 1185 24 S-connector 24 V, ISO 3731
Leitungs- Kontakt-Nr. QuerBenenfarbe
Contact-No. schnitt
nung
Core color
Wire-size Function

Kontakt-Nr. QuerContact-No. schnitt


Wire-size

Benennung
Function

Kontakt-Nr. QuerBenenContact-No. schnitt


nung
Wire-size Function

ge | YE

1.0

1.0

gn | GN

1.0

1.0

bl | BU

1.0

NSL

1.0

NSL

ws | WH

2 2.0

31

2.0

31

2.0

31

sw | BK

1.0

58L

1.0

58L

bn | BN

1.0

58R

1.0

58R

rt | RD

1.0

54

1.0

54

ge | YE

1.0

RFL

1.0

RFL

rt | RD
bn | BN

2x1.0

(1)

4
6

1.0
1.0

(1)

10

11

12

13

14

bl | BU

15

1.0

1.0

(1) Stromversorgung | Power supply

87

Steckverbindungen | Connectors

Belegungsplne

Internal wiring plan

Belegungsplan #4

Internal wiring plan #4

Belegungsplan #4: Nur fr Kgel | Internal wiring plan #4: For Kgel only
15-polige Steckvorrichtung 24 V, ISO12098 24 N-Steckvorrichtung 24 V, ISO 1185 24 S-Steckvorrichtung 24 V, ISO 3731

15-pole connector 24 V, ISO 12098
24 N-connector 24 V, ISO 1185 24 S-connector 24 V, ISO 3731
Leitungs- Kontakt-Nr. Querfarbe
Contact-No. schnitt
Core color
Wire-size

Benennung
Function

Kontakt-Nr. QuerContact-No. schnitt


Wire-size

Benennung
Function

Kontakt-Nr. QuerBenenContact-No. schnitt


nung
Wire-size Function

ge | YE

1.5

1.5

gn | GN

1.5

1.5

bl | BU

1.5

NSL

1.5

NSL

ws | WH

2 1.5

31

1.5

31

1.5

31

sw | BK

1.5

58L

1.5

58L

bn | BN

1.5

58R

1.5

58R

rt | RD

1.5

54

1.5

54

ge | YE

1.5

RFL

1.5

RFL

bl | BU

1.5

54g

1.5

54g

sw | BK

10

1.5

1.5

rt | RD

11

1.5

1.5

gn | GN

12

1.5

1.5

13

bn | BN

14

1.5

1.5

15

88

Internal wiring plan

Belegungsplan #5

Internal wiring plan #5

1
Steckverbindungen | Connectors

Belegungsplne

Belegungsplan #5: Nur fr IVECO | Internal wiring plan #5: For IVECO only
15-polige Steckvorrichtung 24 V, ISO12098 24 N-Steckvorrichtung 24 V, ISO 1185 24 S-Steckvorrichtung 24 V, ISO 3731

15-pole connector 24 V, ISO 12098
24 N-connector 24 V, ISO 1185 24 S-connector 24 V, ISO 3731
Leitungs- Kontakt-Nr. QuerBenenfarbe
Contact-No. schnitt
nung
Core color
Wire-size Function

Kontakt-Nr. QuerContact-No. schnitt


Wire-size

Benennung
Function

Kontakt-Nr. QuerBenenContact-No. schnitt


nung
Wire-size Function

ge | YE

1.0

1.0

gn | GN

1.0

1.0

bl | BU

1.0

NSL

1.0

NSL

ws | WH

2 2.0

31

2.0

31

2.0

31

sw | BK

1.0

58L

1.0

58L

bn | BN

1.0

58R

1.0

58R

rt | RD

1.0

54

1.0

54

ge | YE

1.0

RFL

1.0

RFL

rt | RD
bn | BN

2x1.0

(1)

4
6

1.0
1.0

(1)

bl | BU

10

1.0

1.0

sw | BK

11

1.0

1.0

gn | GN

12

1.0

1.0

13

14

15

(1) Stromversorgung | Power supply

89

Steckverbindungen | Connectors

90

Inhalt
Kapitel 2

Contents
Chapter 2

2 Kabelkonfektion/Umspritzung

2 Cable assembly/plastic overmould

Konventionelle Kabelkonfektion

92

Conventional cable assembly

92

Umspritzung im Niederdruckverfahren

93

Plastic overmould with low pressure process

93

Umspritzung im Hochdruckverfahren

94

Plastic overmould with high pressure process

94

91

Kabelkonfektion/Umspritzung | Cable assembly/Overmould

Cable assembly/
plastic overmould

Konventionelle Kabelkonfektion

Conventional cable assembly

Kabelkonfektion/Umspritzung | Cable assembly/Overmould

Kabelkonfektion/
Umspritzung

Konfektion von mehradrigen Mantelkabeln als auch von


Einzeladern in Wellrohren mglich

Assembly of multi-core jacket cables are possible as well


as single wires in conduits

Leiterquerschnitte von 0.5 mm bis max. 120 mm

Wire range from 0.5 mm to max. 120 mm

bergnge zwischen Steckverbinder und Kabel


knnen mit Endkappen bzw. Schrumpfschluchen
kundenspezifisch konfektioniert werden

The crossings of connectors and wires can be customized


with back shells or shrinking tubes

Steckverbinder unterschiedlichster Hersteller sind


auf Anfrage mglich

Connectors of most different manufacturers are possible


on inquiry

Neuste Fertigungsautomaten und Maschinen zum


Ablngen, Abmanteln als auch zum Wendeln

Latest automatic machinery and machines for


crosscutting, dismantling as well as for coiling

Crimpmaschinen mit integierter Crimpkraftberwachung


(CFA)

Crimping machines with integrated crimp force analysis


(CFA)

Beidseitige Leitungsbedruckung mittels Thermotransferdrucktechnik individuell mglich

Double-sided marking of wires with a thermal transfer


printing technology

Kundenspezifische Ausfhrungen auf Anfrage

Customized solutions on inquiry

92

Cable assembly/
plastic overmould

Umspritzung mit
Niederdruckverfahren

Plastic overmould with low


pressure process

2
Kabelkonfektion/Umspritzung | Cable assembly/Overmould

Kabelkonfektion/
Umspritzung

Alle Arten von Hotmelts, blicherweise auf PA-Basis,


knnen verarbeitet werden

All types of hotmelts, usually on PA-base, can be


injection-moulded

Spritzdruck bis 60 bar mglich

Injection pressure up to max. 60 bar

Umspritzungen im Niederdruckverfahren ergeben ein


optimales Klebeverhalten zu unterschiedlichsten
Grundwerkstoffen wie z.B. Steckergehusen und
Leitungen

Plastic overmould with low pressure process is


characterized by an optimal adhesive behavior to most
different base materials, e.g. connectors or wires

Mediendichte Umspritzung von Rundleitungen


und Steckverbindungen

Media-tight plastic overmould of round cables and


connectors

Smtliche Formen und Konturen wie z.B. gerade


Abgnge, 90-Abgnge oder auch Mehrfachabgnge sind mglich

Sundry forms and shapes, e.g. straight, 90-cables exits as


well as multiple cable exits are possible

Kundenspezifische Ausfhrungen auf Anfrage

Customized solutions on inquiry

93

Kabelkonfektion/Umspritzung | Cable assembly/Overmould

Kabelkonfektion/
Umspritzung

Cable assembly/
plastic overmould

Umspritzung mit
Hochdruckverfahren

Plastic overmould with high


pressure process

TPE, PVC und andere Thermoplaste knnen verarbeitet


werden

TPE, PVC and other current thermoplastics can be


injection-moulded

Spritzdruck bis 1.600 bar mglich

Injection pressure up to 1.600 bar

Umspritzungen mit Hochdruckverfahren eignen sich


besonders fr den Einsatz in niedrigen
Temperaturbereichen

Plastic overmould with high pressue process is especially


suitable for an application at low temperatures

Mediendichte Umspritzung von Rundleitungen und


Steckverbindern

Media-tight plastic overmould of round cables and


connectors

Smtliche Formen und Konturen wie z.B. gerade


Abgnge, 90-Abgnge oder auch MehrfachAbgnge sind mglich

Sundry forms and shapes, e.g. straight, 90-cables exits as


well as multiple cable exits are possible

Kundenspezifische Ausfhrungen auf Anfrage

Customized solutions on inquiry

94

Contents
Chapter 3

3 Anhngerverkabelung

3 Cabling system for trailers

Merkmale des AK-Verkabelungssystems

96

Characteristics of the AK-cabling system

96

Anwendungsbeispiele

97

Examples of application

97

Kabelverbindungsdosen 100

Cable junction boxes

100

Frontverteiler 102

Front distributor

102

Konfektionierte Leitungen

Assembled Cables

103

Car wires

106

103

Fahrzeugleitungen 106

95

3
Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Inhalt
Kapitel 3

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Merkmale der AK-Verkabelungssysteme

Characteristic of the AK-cabling systems

Unsere modularen AK-Anhngerverkabelungssysteme, 24 V,


sind aus bewhrten AK-Komponenten aufgebaut und
ermglichen eine kostengnstige, sichere
Komplettverdrahtung der Lichtanlage von Anhngern.
Unsere Systeme sind in punkto Dichtigkeit und Vibrationsfestigkeit fr die harten Einsatzflle von Nutzfahrzeugen
ausgelegt.

Our modular AK-cabling systems for trailers, 24 V, are


constructed of reliable AK-components providing
reasonably priced and reliable lighting systems for
trailers.
We are supplying vibration resistant and well sealed
systems for extreme heavy duty use by utility vehicles.

Geeignet fr ADR-Anwendungen

Suitable for ADR-applications

Wegen der vorverkabelten und farbcodierten Module


ist die elektrische Installation einfach und schnell
auszufhren.

Installation is made easy by the use of a pre-connected


cable system and colour coded module.

Fr die AK-Systeme spricht der hohe Nutzen fr den


Endanwender.

Our AK-systems have many advantages for trailer


end customers.

Ersatzteile sind weltweit erhltlich

Replacement parts are available world-wide

Einfach und kostengnstig nder- und erweiterbar

Simple and easy to change and enlarge

Je nach Kundenwunsch knnen die Systeme hinsichtlich


Leitungslngen/ -querschnitten, Leuchtenhersteller,
Leuchtentyp (LED's oder herkmmliche Glhlampe),
Steckverbindungen als Schnittstellen, Kabelverbindungsdosen etc. individuell konfiguriert werden.

The modular cabling systems can be customized on inquiry


according wire lenghts/ -cross-sections, manufacturer of
lamps, type of lamps (LED's or conventional lamps),
connectors, cable junction boxes etc.

Die bergnge/ Abdichtungen von Steckverbindern zu


Leitungen knnen kundenspezifisch mit Schrumpfschluchen, Umspritzungen oder Endkappen konfektioniert
werden.

The sealings of connectors and wires can be assembled


individually with shrinking tubes, moulding or back shells.

Die AK-Anhngerverkabelungssysteme sind fr jeden


Anhnger- und Aufliegertyp geeignet und knnen an Ihre
Anwendung angepasst werden.

The AK-trailer cabling systems are suitable for all trailers and
are easily adapted for your specific use.

Farbcode

Colour code

Rckfahrleuchte (RFL)

pink

Reverse light (RFL)

pink

Bremsleuchte (54)

rot

Stop light (54)

red

Schlussleuchte rechts (58R)

braun

Rear light right (58R)

brown

Schlussleuchte links (58L)

schwarz

Rear light left (58L)

black

Masse (31)

wei

Common return/earth/ground (31)

white

Nebelschlussleuchte (NSL)

blau

Rear fog light (NSL)

blue

Fahrtrichtungsanzeiger rechts (R)

grn

Direction indicator right (R)

green

Fahrtrichtungsanzeiger links (L)

gelb

Direction indicator left (L)

yellow

96

Cabling system for trailers

Anwendungsbeispiele

Examples of application

3
Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Anhngerverkabelung

97

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Anwendungsbeispiele

Examples of application

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

98

Cabling system for trailers

Anwendungsbeispiele

Examples of application

3
Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Anhngerverkabelung

99

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Kabelverbindungsdose mit
16 PG-Verschraubungen
Cable junction box with
16 PG-fittings

ADR-tauglich

Suitable for ADR

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.028-96)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.028-96)

Wassergeschtztes, dampfstrahlfestes
Kunststoffgehuse IP69K

Water and high pressure/vapour-stream protected


plastic housing IP69K

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Mit Steckeinsatz AK 191 52 (11 Potentiale 8-polig und


4 Potentiale 4-polig)

With plug cartridge AK 191 52 (11 potentials 8-pin and


4 potentials 4-pin)

Verschluss mit 2 Klemmbgeln oder 4 Schrauben

Lock with 2 clamp straps or 4 screws

Abmessungen (L B H): 167 mm 157 mm 99 mm

Dimensions (l w h): 167 mm 157 mm 99 mm

Befestigung: 4 Bohrungen 5.5 mm,


Achsabstand 65/110 mm

Fixing: 4 holes 5.5 mm,


axle base 65/110 mm

16 PG-Verschraubungen

16 PG-fittings

Kabelverbindungsdosen mit 16 PG-Verschraubung


Cable junction boxes with 16 PG-fittings
Verschraubungen
Fittings

Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

10 PG 9, 5 PG 13.5, 1 PG 16

4 Dichtverschlsse / Sealing locks PG 9


2 Dichtverschlsse / Sealing locks PG 13.5
1 Dichtverschluss / Sealing lock PG 16
1 Mehrfachdichteinsatz / Multi sealing lock PG 16, 2 6.0
4 Linsenschrauben / Screws 4 20, A2

AK 191 01

10 PG 9, 5 PG 13.5, 1 PG 21

9 Dichtverschlsse / Sealing locks PG 9


4 Linsenschrauben / Screws 4 20, A2

AK 191 03

100

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose
Cable junction box

ADR-tauglich

Suitable for ADR

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.078-03)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.078-03)

Wassergeschtztes, dampfstrahlfestes
Kunststoffgehuse IP69K

Water and high pressure/vapour-stream protected


plastic housing IP69K

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Mit Steckeinsatz AK 192 001 052 (6 Potentiale 8-polig und


8 Potentiale 4-polig)

With plug cartridge AK 192 001 052 (6 potentials 8-pin and


8 potentials 4-pin)

Verschluss mit 2 Klemmbgeln oder 4 Schrauben

Lock with 2 clamp straps or 4 screws

Abmessungen (L B H): 158 mm 99 mm 63 mm

Dimensions (l w h): 158 mm 99 mm 63 mm

Befestigungslaschen auerhalb Anschlussraum:


2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 150 mm

Fixing points outside connecting room:


2 holes 5.5 mm, axle base 150 mm

12 metrische Verschraubungen

12 metric fittings

Kabelverbindungsdose mit 12 metrischen Verschraubungen


Cable junction box with 12 metric fittings
Verschraubungen
Fittings

Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

1 x M25 x 1.5 + 3 x M20 x 1.5 + 8 x M16 x 1.5

AK 192 006 052

101

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Frontverteiler

Front distributor

!
w
Ne

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Frontverteiler
Front distributor

Vorverkabelter Frontverteiler mit 15-poliger Steckdose


und 24 N/-S-Steckdose

Pre-connected front distributor with 15-pole socket


and 24 N/-S-socket

Steckeinsatz fr individuelle Bestckung

With plug cartridge for individual mounting

Weiterer Anschluss am Steckeinsatz durch Farbkodierung


einfach mglich

Further connection is made easy thanks to color-coded


plug catridge

Einzelne Steckdosen knnen im Reparaturfall


ausgetauscht werden

Each socket can be changed in


case of repair

ADR-tauglich

Suitable for ADR

TV-Bauteilkennzeichnung von Kabelverbindungsdose:


T.EGG.078-03

Type-test approval of cable junction box mark by the TV:


T.EGG.078-03

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Wassergeschtztes, dampfstrahlfestes
Kunststoffgehuse, IP69K

Water and high pressure / vapour-stream protected


plastic housing, IP69K

Verschluss: 4 Schrauben

Lock: 4 screws

12 metrische Kabelverschraubungen:
1 x M25 x 1.5 + 3 x M20 x 1.5 + 8 x M16 x 1.5

12 metric fittings:
1 x M25 x 1.5 + 3 x M20 x 1.5 + 8 x M16 x 1.5

Abmessungen (L B H): 158 mm 99 mm 63 mm

Dimensions (l w h): 158 mm 99 mm 63 mm

Befestigungslaschen auerhalb Anschlussraum:


2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 150 mm

Fixing points outside connecting room:


2 holes 5.5 mm, axle base 150 mm

Frontverteiler | Front distributor


AK-Nr.
AK-No.
AK 801 002 032

102

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

15-adrige Steckdose- bzw.


Steckerleitung

15-core socket- or
plug cable

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Steckerleitung 15-adrig
Plug cable 15-core

Steckdosenleitung 15-adrig
Socket cable 15-core

15-adrige Stecker- bzw. Steckdosenleitung,


ADR- tauglich

15-core plug- or socket cable,


suitable for ADR

Stecker bzw. Steckdose mit TV-Bauteilkennzeichnung


(T.EGG.033-98)

Plug and socket with type-test approval mark by the TV


(T.EGG.033-98)

Konfektioniert mit 15-pol. Stecker (AK 655 03) bzw.


15-pol. Steckdose (AK 654 33) und Flachsteckhlsen
6.3 mm 0.8 mm

Assembled with a 15-pole plug (AK 655 03) or


a 15-pol. socket (AK 654 33) and flat receptacles
6.3 mm 0.8 mm

Leitung: FLRYY (PVC/PVC), mit verseiltem Datenpaar

Cable: FLRYY (PVC/PVC), with twisted data cores

Standardlngen: 8 m/12 m

Standard length: 8 m/12 m

Auch mit Superseal-Steckverbinder erhltlich

Also available with Superseal-connector

15-adrige Verbindungsleitung mit Steckdose | 15-core connecting cable with socket


Leitungslnge
Cable length
(m)

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

AK.-Nr.
AK.-No.

2.0

10 x 1.5 + 3 x 2.5 + 1 x (2 x 1.5)

14.4

AK 801 97-020

8.0

10 x 1.5 + 3 x 2.5 + 1 x (2 x 1.5)

14.4

AK 801 097 000

15-adrige Verbindungsleitung mit Stecker | 15-core connecting cable with plug


Leitungslnge
Cable length
(m)

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

Kabel-
Cable-
(mm)

15-adriger Stecker
15-core plug

8.0

10 x 1.5 + 3 x 2.5 + 1 x (2 x 1.5)

14.4

AK 801 96-080

15.0

10 x 1.5 + 3 x 2.5 + 1 x (2 x 1.5)

14.4

AK 801 96-150

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

Further variants and wire lengths on inquiry.

103

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Steckerleitung 7-adrig

Plug cable 7-core

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Leitung mit angespritztem Kunststoffstecker


Cable with moulded plastic plug

Leitung mit Metallstecker


Cable with metal plug

7-adrige Mantelleitung mit Stecker nach ISO 1185 (24 N)


bzw. ISO 3731 (24 S)

7-core jacket cable with plug according to ISO 1185 (24 N)


or ISO 3731 (24 S)

24 N-Variante (ISO 1185): schwarzer Kontakteinsatz bzw.


Stecker
24 S-Variante (ISO 3731): weier Kontakteinsatz bzw. Stecker

24 N-type (ISO 1185): black contact unit or


plug
24 S-type (ISO 3731): white contact unit or plug

Metallstecker oder angespritzter Kunststoffstecker

Metal plug or moulded plastic plug

Angespritzte Stecker sind bruchfest, wasserdicht und


haben einen integriertern Knickschutz

Moulded plugs are non-breakable, water protected and


have an integrated elastomer spring

Konfektioniert mit Flachsteckhlsen 6.3 mm 0.8 mm

Assembled with flat receptacles 6.3 mm 0.8 mm

Leitung: FLRYY (PVC/PVC)

Cable: FLRYY (PVC/PVC)

Auch mit Superseal-Steckverbinder erhltlich

Also available with Superseal-connector

Steckerleitung 7-adrig mit 24 N-/ S-Stecker| Plug cable 7-core with 24 N-/ S-plug
Steckertyp
Type of plug

Leitungslnge
Cable length
(m)

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

24 N (ISO 1185)
24 N (ISO 1185)

24 S (ISO 3731)
24 S (ISO 3731)

Metallstecker| metal plug

2.0

6 x 1.5 + 1 x 2.5

AK 801 92-020

AK 801 93-020

Metallstecker| metal plug

3.0

6 x 1.5 + 1 x 2.5

AK 801 92-030

AK 801 93-030

6 x 1.0 + 1 x 2.0

auf Anfrage | on inquiry

auf Anfrage | on inquiry

Kunststoffstecker | plastic plug -

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

104

Further variants and wire lengths on inquiry.

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Steckdosenleitung 7-adrig

Socket cable 7-core

!
w
Ne

Steckdosenleitung 24 N
Socket cable 24 N

7-adrige Mantelleitung mit Steckdose nach ISO 1185 (24 N)


bzw. ISO 3731 (24 S)

7-core jacket cable with socket according to ISO 1185 (24 N)


or ISO 3731 (24 S)

24 N-Variante (ISO 1185): schwarzer Kontakteinsatz / Deckel


24 S-Variante (ISO 3731): weier Kontakteinsatz / Deckel

24 N-type (ISO 1185): black contact unit / cover


24 S-type (ISO 3731): white contact unit / cover

Konfektioniert mit Flachsteckhlsen 6.3 mm 0.8 mm in der


Steckdose und am Leitungsende

Assembled with flat receptacles 6.3 mm 0.8 mm inside the


socket and at the cable ends

Leitung: FLRYY (PVC/PVC)

Cable: FLRYY (PVC/PVC)

Standardlngen: 5 m/8 m/9 m/15 m

Standard length: 5 m/8 m/9 m/15 m

Auch mit Superseal-Steckverbinder erhltlich

Also available with Superseal-connector

Steckdosenleitung 7-adrig mit 24 N-/ S-Steckdose| Socket cable 7-core with 24 N-/ S-socket
Steckdosentyp
Type of socket

Leitungslnge
Cable length
(m)

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

24 N (ISO 1185)
24 N (ISO 1185)

24 S (ISO 3731)
24 S (ISO 3731)

Kunststoffsteckdose| plastic socket

1.2

6 x 1.5 + 1 x 2.5

AK 801 194 012

auf Anfrage | on inquiry

Kunststoffsteckdose| plastic socket

5.0

6 x 1.5 + 1 x 2.5

AK 801 194 050

AK 801 91-050

Kunststoffsteckdose| plastic socket

9.0

6 x 1.5 + 1 x 2.5

AK 801 90-090

AK 801 91-090

Weitere Ausfhrungen und Leitungslngen auf Anfrage.

Further variants and wire lengths on inquiry.

105

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Fahrzeugleitungen

Car wires

FLRYY (PVC/PVC)- sowie FLRY11Y (PUR/PVC)- Leitungen


ADR- tauglich

FLRYY (PVC/PVC)- as well as FLRY11Y (PUR/PVC)- cables suitable for ADR- application

Mit TV-Bauteilkennzeichnung
(T.EGG.063-03 / T.EGG.066-03)

With a type-test approval mark by the TV


(T.EGG.063-03 / T.EGG.066-03)

Temperaturbereich: -40 C bis +85 C

Temperature range: -40 C to +85 C

Nach ISO 4141 und ISO 6722

According to ISO 4141 and ISO 6722

Lieferform: Trommelware (auch in Ringen mglich)

Delivery: on cable drums (cable coils possible)

Sonderleitungen auf Anfrage

Special cables are possible on inquiry

2-adrige Leitungen | 2-core cables


Aderzahl mm
Cores mm

Farbcode
Colour code

Querschnitt
Wire size
[mm]

Aussen-
Outer-
[mm]

Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

2 1.0

ws, sw | WH, BK

1.0

6.0

FLRYY

AK 082 01

2 1.0

ws, bn | WH, BN

1.0

6.0

FLRYY

AK 082 02

4-adrige Leitungen | 4-core cables


Aderzahl mm
Cores mm

Farbcode
Colour code

Querschnitt
Wire size
[mm]

Aussen-
Outer-
[mm]

Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

4 1.0

ws, sw, rt, bn | WH, BK, RD, BN

1.0

6.8

FLRYY

AK 082 04

5-adrige Leitungen | 5-core cables


Aderzahl mm
Cores mm

Farbcode
Colour code

Querschnitt
Wire size
[mm]

Aussen-
Outer-
[mm]

Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

5 1.0

ws, bn, gn, rt, gr | WH, BN, GN, RD, GY

1.0

7.5

FLRYY

AK 082 05

3 1.5 + 2 6.0
(ISO 7638)

sw, ge, ws | BK, YE, WH


rt, bn | RD, BN

1.5
6.0

12.1

FLRY11Y

AK 082 13

3 1.5 + 2 4.0
(ISO 7638)

sw, ge, ws | BK, YE, WH


rt, bn | RD, BN

1.5
4.0

10.7

FLRY11Y

AK 082 013 003

3 1.5 + 2 4.0

sw, ge, ws | BK, YE, WH


rt, bn | RD, BN

1.5
4.0

9.7

FLRYY

AK 082 055 001

106

Anhngerverkabelung

Cabling system for trailers

Fahrzeugleitungen

Car wires

Aderzahl mm
Cores mm

Farbcode
Colour code

Querschnitt
Wire size
[mm]

Aussen-
Outer-
[mm]

Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

7 1.5

ws, sw, ge, rt, gn, bn, bl |


WH, BK, YE, RD, GN, BN, BU

1.5

8.9

FLRYY

AK 082 08

6 1.5 + 1 2.5
(ISO 1185)

sw, ge, rt, gn, bn, bl |


BK, YE, RD, GN, BN, BU
ws | WH

1.5

10.3

FLRYY

AK 082 09

3 1.5 + 2 4.0 + 1 (2 1.5)


(ISO 7638)

sw, ge,ws, wsgn, wsbn |


BK, YE, WH, WHGN, WHBN
rt, bn | RD, BN

1.5

13.3

FLRY11Y

AK 082 21

3 1.0 + 4 6.0

bl, bn, ge | BU, BN, YE


rt, bn, rtws, bnws |
RD, BN, RDWH, BNWH

1.0
6.0

13.3

FLRYY

AK 082 000 003

3 1.0 + 4 6.0

bl, bn, ge | BU, BN, YE


rt, bn, rtws, bnws |
RD, BN, RDWH, BNWH

1.0
6.0

14.0

FLRY13Y

AK 082 023 003

2.5

4.0

8-adrige Leitungen | 8-core cables


Aderzahl mm
Cores mm

Farbcode
Colour code

Querschnitt
Wire size
[mm]

Aussen-
Outer-
[mm]

Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

7 1.0 + 1 2.5

sw, bn, rt, ge, gn, bl, pk |


BK, BN, RD, YE, GN, BU, PK
ws | WH

1.0

10.0

FLRY11Y

AK 082 022 003

2.5

9-adrige Leitungen | 9-core cables


Aderzahl mm
Cores mm

Farbcode
Colour code

Querschnitt
Wire size
[mm]

Aussen-
Outer-
[mm]

Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

8 1.5 + 1 2.5

sw, ge, rt, gn, bn, bl, pk, og |


BK, YE, RD, GN, BN, BU, PK, OG
ws | WH

1.5

11.7

FLRYY

AK 082 10

Querschnitt
Wire size
[mm]

Aussen-
Outer-
[mm]

Typ
Type

AK-Nr.
AK-No.

10 1.5 + 3 2.5 + 1 (2 1.5) sw, ge, rt, gn, bn, bl, pk, gr,
(ISO 12098)
wssw, wsbl, wsgn, wsbn | BK,
YE, RD, GN, BN, BU, PK, GY,
WHBK, WHBU, WHGN, WHBN
ws, og, wsrt | WH, OG, WHRD

1.5

14.4

FLRYY

AK 082 12

10 1.5 + 3 2.5 + 1 (2 1.5) 1 - 3 / 5 - 8 / 10 - 12 / 14 / 15


(ISO 12098)
4 / 9 / 13

1.5
2.5

14.4

FLRYY

AK 082 25

2.5

15-adrige Leitungen | 15-core cables


Aderzahl mm
Cores mm

Farbcode
Colour code

2.5

107

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

7-adrige Leitungen | 7-core cables

Modulare Anhngerverkabelung | Modular cabling system for trailers

108

Inhalt
Kapitel 4

Contents
Chapter 4

4 Kabelverbindungsdosen

4 Cable junction boxes

ADR mit Verschraubungen

110

ADR-suitable cable junction boxes

110

Zubehr 115

Accessories 115

Kabelverbindungsdosen mit Tllen

Cable junction boxes for bushings

Zubehr 124

119

Accessories 124

4
Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

119

109

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

ADR mit Verschraubungen

ADR with Fittings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit 4 PG-Verschraubungen


Cable junction box with 4 PG-fittings

ADR-tauglich

Suitable for ADR

Wassergeschtztes Gehuse

Water protected housing

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Gehusematerial: Polyester BMC

Housing material: Polyester BMC

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Abmessungen (L B H): 151 mm 93 mm 55 mm

Dimensions (l w h): 151 mm 93 mm 55 mm

Befestigung: 2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 100 mm

Fixing: 2 holes 5.5 mm, axle base 100 mm

4 PG-Verschraubungen

4 PG-fittings

Kabelverbindungsdosen mit 4 PG-Verschraubungen


Cable junction boxes with 4 PG-fittings
Verschraubungen
Fittings

Steckeinsatz
Plug cartridge

Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

4 PG 11

8-polig | 8-pin

3 Dichtverschluss / Sealing lock

AK 199 27

2 PG 11, 2 PG 13.5

8-polig | 8-pin

AK 199 28

1 PG 11, 1 PG 13.5, 2 PG 16

16-polig | 16-pin

AK 199 29

2 PG 13.5, 2 PG 16

16-polig | 16-pin

AK 199 29-1

1 PG 11, 3 PG 16

16-polig | 16-pin

AK 199 29-4

2 PG 11, 2 PG 16

16-polig | 16-pin

AK 199 29-5

110

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

ADR mit Verschraubungen

ADR with Fittings

Kabelverbindungsdose mit 4 metrischen Verschraubungen


Cable junction box with 4 metric fittings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit 12 metrischen Verschraubungen


Cable junction box with 12 metric fittings

ADR-tauglich

Suitable for ADR

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.078-03)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.078-03)

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Mit Steckeinsatz AK 192 001 052


(6 Potentiale 8-polig und 8 Potentiale 4-polig)

With plug cartridge AK 192 001 052


(6 potentials 8-pin and 8 potentials 4-pin)

Wassergeschtztes, dampfstrahlfestes
Kunststoffgehuse, IP69K

Water and high pressure / vapour-stream protected


plastic housing, IP69K

Verschluss: 2 Klemmbgel oder 4 Schrauben

Lock: 2 clamp straps or 4 screws

Abmessungen (L B H): 158 mm 99 mm 63 mm

Dimensions (l w h): 158 mm 99 mm 63 mm

Befestigungslaschen auerhalb Anschlussraum:


2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 150 mm

Fixing points outside connecting room:


2 holes 5.5 mm, axle base 150 mm

Kabelverbindungsdose mit 4 metrischen Verschraubungen


Cable junction box with 4 metric fittings
Verschraubungen
Fittings

Steckeinsatz
Plug cartridge

Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

4 M20 1.5

10-reihig | 10 rows

3 Dichtverschluss / Sealing lock M20


1 Mehrfachdichteinsatz / Multi sealing lock
4 PT-Schraube / PT-screw 420, A2
2 Dichtscheibe / Sealing disc

AK 192 001 082

Kabelverbindungsdose mit 12 metrischen Verschraubungen


Cable junction box with 12 metric fittings
Verschraubungen
Fittings

Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

1 M25 1.5 + 3 M20 1.5 + 8 M16 1.5

AK 192 006 052

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

111

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

ADR mit Verschraubungen

ADR with Fittings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit 8 PG-Verschraubungen


Cable junction box with 8 PG-fittings

ADR-tauglich

Suitable for ADR

Wassergeschtztes Gehuse

Water protected housing

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Gehusematerial: Polyester BMC

Housing material: Polyester BMC

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Abmessungen (L B H): 190 mm 135 mm 80 mm

Dimensions (l w h): 190 mm 135 mm 80 mm

Befestigung: 2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 100 mm

Fixing: 2 holes 5.5 mm, axle base 100 mm

Mit PG-Verschraubungen | With PG-fittings


Verschraubungen
Fittings

Steckeinsatz
Plug cartridge

AK-Nr.
AK-No.

4 PG 11, 4 PG 16

28-polig | 28-pin

AK 190 36

4 PG 11, 4 PG 16

AK 190 34

Mit metrischen Verschraubungen | With metric fittings


Verschraubungen
Fittings

Steckeinsatz
Plug cartridge

AK-Nr.
AK-No.

2 M16, 4 M20, 2 M25

28-polig | 28-pin

AK 190 43

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Mgliche Verschraubungen
Possible fittings

AK-Nr.
AK-No.

8 18.5

8 PG 11 oder | or 8 NW 12 13

AK 190 31

Ohne Verschraubungen | Without fittings

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

112

Further variants on inquiry.

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

ADR mit Verschraubungen

ADR with Fittings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit
16 PG-Verschraubungen
Cable junction box with
16 PG-fittings

ADR-tauglich

Suitable for ADR

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.028-96)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.028-96)

Wassergeschtztes, dampfstrahlfestes
Kunststoffgehuse IP69K

Water and high pressure/vapour-stream protected


plastic housing IP69K

Gehusemmaterial: PA

Housing material: PA

Mit Steckeinsatz AK 191 52


(11 Potentiale 8-polig und 4 Potentiale 4-polig)

With plug cartridge AK 191 52


(11 potentials 8-pin and 4 potentials 4-pin)

Verschluss: 2 Klemmbgel oder 4 Schrauben

Lock: 2 clamp straps or 4 screws

Abmessungen (L B H): 167 mm 157 mm 99 mm

Dimensions (l w h): 167 mm 157 mm 99 mm

Befestigung: 4 Bohrungen 5.5 mm,


Achsabstand 65/110 mm

Fixing: 4 holes 5.5 mm,


axle base 65/110 mm

16 PG-Verschraubungen

16 PG-fittings

Kabelverbindungsdosen mit 16 PG-Verschraubung


Cable junction boxes with 16 PG-fittings
Verschraubungen
Fittings

Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

10 PG 9, 5 PG 13.5, 1 PG 16

4 Dichtverschlsse | Sealing locks PG 9


2 Dichtverschlsse | Sealing locks PG 13.5
1 Dichtverschluss | Sealing lock PG 16
1 Mehrfachdichteinsatz | Multi sealing lock PG 16, 2 6.0
4 Linsenschrauben | Screws 4 20, A2

AK 191 01

10 PG 9, 5 PG 13.5, 1 PG 21

9 Dichtverschlsse | Sealing locks PG 9


4 Linsenschrauben | Screws 4 20, A2

AK 191 03

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

113

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

ADR-Komplett geschlossen

ADR-completely closed

8-reihig
8 rows

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

4
10-reihig
10 rows

Kabelverbindungsdose komplett geschlossen


Cable junction box completely closed

ADR-tauglich

Suitable for ADR

TV-Bauteilkennzeichnung (T.EGG.078-03)

Type-test approval mark by the TV (T.EGG.078-03)

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Wassergeschtztes, dampfstrahlfestes
Kunststoffgehuse, IP69K

Water and high pressure / vapour-stream protected


plastic housing, IP69K

Verschluss: 2 Klemmbgel oder 4 Schrauben

Lock: 2 clamp straps or 4 screws

Abmessungen (L B H): 158 mm 99 mm 63 mm

Dimensions (l w h): 158 mm 99 mm 63 mm

Befestigungslaschen auerhalb Anschlussraum:


2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 150 mm

Fixing points outside connecting room:


2 holes 5.5 mm, axle base 150 mm

Kabelverbindungsdosen komplett geschlossen


Cable junction boxes completely closed
Steckeinsatz
Plug cartridge

Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

4 PT-Schraube | PT-screw 4 20, A2

AK 192 001 005

8-reihig | 8 rows

4 PT-Schraube | PT-screw 4 20, A2

AK 192 001 006

10-reihig | 10 rows

4 PT-Schraube | PT-screw 4 20, A2

AK 192 001 002

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

114

Further variants on inquiry.

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr metrische Verschraubungen

Accessories metric fittings

Kabelverschraubungen fr Mantelkabel (ohne Gegenmutter)


Cable fittings for jacket cable (without conternut)
Klemmbereich
Clamping range
[mm]

Bohrungs-
Hole-
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

M12 1.5

3.5 7.0

12.3 0.2

AK 010 001 011

M16 1.5

4.5 10.0

16.3 0.2

AK 010 83

M20 1.5

7.0 13.0

20.3 0.2

AK 010 84

M25 1.5

9.0 17.0

25.3 0.2

AK 010 85

4
Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Bezeichnung
Designation

Gegenmuttern | Conternuts
Bezeichnung
Designation

AK-Nr.
AK-No.

M12 1.5

AK 010 002 011

M16 1.5

AK 010 86

M20 1.5

AK 010 87

M25 1.5

AK 010 88

Dichtverschlsse | Sealing locks


Bezeichnung
Designation

AK-Nr.
AK-No.

M12

AK 055 001 011

M16

AK 055 001 021

M20

AK 055 001 031

M25

AK 055 001 041

Reduzierungen | Reductions
Reduzierung von
Reduction of

Klemmbereich
Clamping range
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

M12 1.5

1.0 5.0

AK 010 001 041

M16 1.5

2.0 7.0

AK 010 001 051

M20 1.5

5.0 10.0

AK 010 001 061

M25 1.5

6.0 13.0

AK 010 001 071

115

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr metrische Verschraubungen

Accessories metric fittings

Mehrfachdichteinstze | Multiple Sealing inserts

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Bezeichnung
Designation

Anzahl der ffnungen


Number of openings

Leitungseinfhrung
Line entrance
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

M20 1.5

5.0

AK 055 002 031

M25 1.5

6.0

AK 055 002 011

M25 1.5

6.0

AK 055 002 021

116

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr PG-Verschraubungen

Accessories PG-fittings

Kabelverschraubungen fr Mantelkabel (ohne Gegenmutter)


Cable fittings for jacket cable (without conternut)
Klemmbereich
Clamping range
[mm]

Bohrungs-
Hole-
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

PG 9

3.5 8.0

15.7 +/- 0.2

AK 010 59

PG 11

4.0 10.0

19.0 +/- 0.2

AK 010 56

PG 13.5

6.0 12.0

21.0 +/- 0.2

AK 010 57

PG 16

9.0 14.0

23.0 +/- 0.2

AK 010 53

PG 21

13.0 18.0

28.8 +/- 0.2

AK 010 54

4
Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Bezeichnung
Designation

Gegenmuttern | Conternuts
Bezeichnung
Designation

AK-Nr.
AK-No.

PG 9

AK 010 64

PG 11

AK 010 65

PG 13.5

AK 010 66

PG 16

AK 010 67

PG 21

AK 010 63

Dichtverschlsse | Sealing locks


Bezeichnung
Designation

AK-Nr.
AK-No.

PG 9

AK 055 25

PG 11

AK 055 16

PG 13.5

AK 055 26

PG 16

AK 055 29

PG 21

AK 055 46

Mehrfachdichteinstze | Multiple Sealing inserts


Bezeichnung
Designation

Anzahl der ffnungen


Number of openings

Leitungseinfhrung
Line entrance
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

PG 9

5.2 3.2 (oval)

AK 055 34

PG 13.5

5.2 3.2 (oval)

AK 055 35

PG 16

6.0

AK 055 17

PG 16

5.6

AK 055 18

117

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr PG-Verschraubungen

Accessories PG-fittings

Kabelverschraubungen fr Wellrohr (mit Gegenmutter) | Cable fittings for conduit (with conternut)

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Bezeichnung
Designation

Bohrungs-
Hole-
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

NW 10

15.7 +/- 0.2

AK 010 70

NW 12 / 13

19.0 +/- 0.2

AK 010 71

Erweiterungen | Enlargements
Erweiterung von
Enlargement from

auf
to

Bohrungs-
Hole-
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

PG 11

PG 13.5

19.0 +/- 0.2

AK 018 04

PG 13.5

PG 16

21.0 +/- 0.2

AK 018 05

PG 16

PG 21

23.0 +/- 0.2

AK 018 06

118

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Kabelverbindungsdosen mit Tllen

Cable junction boxes with bushings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit 2 Tllen


Cable junction box with 2 bushings

Wassergeschtztes Kunststoffgehuse

Water protected plastic housing

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

2 Doppelkabeltllen

2 double cable bushings

Abmessungen (L B H): 120 mm 69 mm 30 mm

Dimensions (l w h): 120 mm 69 mm 30 mm

Befestigung: 2 Bohrungen 4.8 mm, Achsabstand 30 mm

Fixing: 2 holes 4.8 mm, axle base 30 mm

Feste Klemmleiste 6-polig, mit M4-Schrauben


fr Kabelschuhe und Aderendhlsen

Fixed terminal strip 6-pin, with M4-screws


for cable lugs and end sleeves

Kabelverbindungsdose mit 2 Tllen | Cable junction box with 2 bushings


Beipack
Insertion

AK-Nr.
AK-No.

6 Flachkopfschraube M4 10 / 6 Federring DIN 127-B4


6 Pan-head screw M4 10 / 6 Spring washer DIN 127-B4

AK 196 01

119

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Kabelverbindungsdosen mit Zubehr

Cable junction boxes with accessories

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit 4 Tllen


Cable junction box with 4 bushings

Wassergeschtztes Gehuse

Water protected housing

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Gehusematerial: Polyester BMC

Housing material: Polyester BMC

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Abmessungen (L B H): 150 mm 93 mm 45 mm

Dimensions (l w h): 150 mm 93 mm 45 mm

Befestigung: 2 Bohrungen 5.5 mm

Fixing: 2 holes 5.5 mm

Kabelverbindungsdosen mit 4 Tllen | Cable junction boxes with 4 bushings


Tllen
Bushings

Befestigungsbohrungen
Fixing holes

Tllen / Bushings
7.0 mm 5.0 + 9.5 mm 7.0 mm
AK 198 32 AK 198 33
AK 199 32

9.5 mm
AK 199 33

Achsabstand (mm)
Axle base (mm)

Zubehr
Accessories

AK-Nr.
AK-No.

90

Steckeinsatz 8-polig
Plug cartridge 8-pole

AK 198 04

90

Steckeinsatz 8-polig
Plug cartridge 8-pole

AK 198 05

90

Befestigungsbgel
Fixing strap

AK 198 08

90

Sortierleiste
Sorting strip

AK 198 09

100

AK 198 12

100

Gruppensteckeinsatz
Group plug cartridge

AK 198 14

Kabelverbindungsdosen ohne Tllen | Cable junction boxes without bushings


Bestckbar mit Blindtllen oder Kabeltllen:
7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm

Befestigungsbohrungen
Fixing holes

Possible with blind bushings or cable bushings:


7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm

Achsabstand (mm)
Axle base (mm)

Zubehr
Accessories

AK-Nr.
AK-No.

100

AK 198 11

100

Befestigungsbgel
Fixing strap

AK 198 16

120

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Kabelverbindungsdosen mit Tllen

Cable junction boxes with bushings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit 5 Tllen


Cable junction box with 5 bushings

Wassergeschtztes Gehuse

Water protected housing

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Gehusematerial: Polyester BMC

Housing material: Polyester BMC

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Abmessungen (L B H): 151 mm 93 mm 55 mm

Dimensions (l w h): 151 mm 93 mm 55 mm

Befestigung: 2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 100 mm

Fixing: 2 holes 5.5 mm, axle base 100 mm

Kabelverbindungsdosen mit Tllen | Cable junction boxes with bushings


Tllen
Bushings
7.0 mm 9.5 mm

Blindtlle
Blind bushing

Steckeinsatz
Plug cartridge

AK-Nr.
AK-No.

13.0 mm

Gruppensteckeinsatz
Group plug cartridge

AK 199 04

8-polig | 8-pin

AK 199 06

Kabelverbindungsdosen ohne Tllen | Cable junction boxes without bushings


Bestckbar mit folgenden Tllen:
Kabel- bzw. Blindtllen 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm
Possible with the following bushings:
Cable- or blind bushings 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm

Steckeinsatz
Plug cartridge

AK-Nr.
AK-No.

AK 199 01

Gruppensteckeinsatz
Group plug cartridge

AK 199 03

Bestckbar mit folgenden Tllen:


Kabel- bzw. Blindtllen 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm
Possible with the following bushings:
Cable- or blind bushings 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm

Steckeinsatz
Plug cartridge

AK-Nr.
AK-No.

AK 199 16

Kabelverbindungsdosen ohne Tllen | mit Entlftung


Cable junction boxes without bushings | with ventilation

121

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Kabelverbindungsdosen fr Tllen

Cable junction boxes for bushings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose ohne Tllen


Cable junction box without bushings

Wassergeschtztes Gehuse

Water protected housing

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Gehusematerial: Polyester BMC

Housing material: Polyester BMC

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Abmessungen (L B H): 151 mm 93 mm 55 mm

Dimensions (l w h): 151 mm 93 mm 55 mm

Befestigung: 2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 100 mm

Fixing: 2 holes 5.5 mm, axle base 100 mm

Kabelverbindungsdosen ohne Tllen | Cable junction boxes without bushings


Bestckbar mit folgenden Tllen:
Kabel- bzw. Blindtllen 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm
Possible with the following bushings:
Cable- or blind bushings 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm

Steckeinsatz
Plug cartridge

AK-Nr.
AK-No.

AK 199 12

Kabelverbindungsdosen ohne Tllen | mit Entlftung


Cable junction boxes without bushings | with ventilation
Bestckbar mit folgenden Tllen:
Kabel- bzw. Blindtllen 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm
Possible with the following bushings:
Cable- or blind bushings 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm

Steckeinsatz
Plug cartridge

AK-Nr.
AK-No.

AK 199 21

122

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Kabelverbindungsdosen mit Tllen

Cable junction boxes with bushings

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabelverbindungsdose mit 8 Tllen


Cable junction box with 8 bushings

Wassergeschtztes Gehuse

Water protected housing

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Gehusematerial: Polyester BMC

Housing material: Polyester BMC

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Integrierte Entlftung

Integrated aeration

Abmessungen (L B H): 190 mm 135 mm 80 mm

Dimensions (l w h): 190 mm 135 mm 80 mm

Befestigung: 2 Bohrungen 5.5 mm, Achsabstand 100 mm

Fixing: 2 holes 5.5 mm, axle base 100 mm

Kabelverbindungsdosen mit Tllen | Cable junction boxes with bushings


Kabeltlle / Cable bushing
7.0 mm 9.5 mm
AK 199 32 AK 199 33

13.0 mm
AK 199 35

Blindtlle
Blind bushing
AK 199 31

Steckeinsatz
Plug cartridge
AK 190 51

AK-Nr.
AK-No.

AK 190 11

14-polig | 14-pin

AK 190 17

Kabelverbindungsdosen ohne Tllen | Cable junction boxes without bushings


Bestckbar mit folgenden Tllen:
Kabel- bzw. Blindtllen 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm
Possible with the following bushings:
Cable- or blind bushings 7.0 mm, 9.5 mm, 13.0 mm

Kabel-bzw. Blindtllen 17.0 mm


Cable- or blind bushings 17.0 mm

AK-Nr.
AK-No.

AK 190 01

AK 190 06

AK 190 07

123

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr fr AK 190 xx

Accessories for AK 190 xx

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

14-polig
14-pin

28-polig
28-pin

28-polig
28-pin

8-polig
8-pin

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Anschluss: 6.3 0.8 mm Flachstecker

Connection: 6.3 0.8 mm flat terminals

Flachstecker: Cu-Legierung, verzinnt

Flat terminals: Cu-alloy, tin plated

Befestigung: steckbar

Fixing: pluggable

Steckeinstze | Plug cartridges


Ausfhrung
Construction

Anzahl 4 Steckpltze / Pol


Number 4 terminals / pole

Anzahl 2 Steckpltze / Pol


Number 2 terminals / pole

Steckpltze insges.
Terminals

AK-Nr.
AK-No.

14-polig | -pin

14

56

AK 190 51

28-polig | -pin

14

14

84

AK 190 52

28-polig | -pin

28

112

AK 190 53

8-polig | -pin

16

AK 190 54

124

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr fr AK 190 xx

Accessories for AK 190 xx

Kabeltllen AK 199 xx
Cable bushings AK 199 xx

Blindtlle
Blind bushing

Blindstopfen
Blind plug

Werkstoff: Chlorbutadien-Kautschuk (CR)

Material: Chlorbutadien-rubber (CR)

Hrte: 50 +/- 5 Shore

Hardness: 50 +/- 5 shore

Unterschiedliche Einlassdurchmesser

Different entrance diameters

Sure- und laugebestndig

Resistant to acid and lye

Hitzebestndig

High temperature stability

Sehr widerstandsfhig gegen le und Fette

Resistant to oil and grease

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Kabeltllen AK 198 xx
Cable bushings AK 198 xx

Kabeltllen | Cable bushings


Einlassdurchmesser
Entrance-diameter
[mm]

Passend fr Kabelverbindungsdosen (AK-Nr.)


Suitable for cable junction boxes (AK-No.)
190 01
190 06
190 07
190 11

AK-Nr.
AK-No.
190 17

7.0

AK 199 32

9.5

AK 199 33

13.0

AK 199 35

17.0

(1 )

(2 )

AK 199 36

Blindstopfen | Blind plug


Passend fr Kabeltlle AK 199 32
Suitable for cable bushing AK 199 32

AK-Nr.
AK-No.

AK 198 060 001

Blindtllen | Blind bushings


Passend fr Kabelverbindungsdosen (AK-Nr.)
Suitable for cable junction boxes (AK-No.)
190 01
190 06
190 07

AK-Nr.
AK-No.
190 11

190 17

AK 199 31

(1 )

(2 )

AK 199 37

125

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr fr AK 198 xx

Accessories for AK 198 xx

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Steckeinsatz 8-polig
Plug cartridge 8-pin

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Anschluss: 6.3 0.8 mm Flachstecker

Connection: 6.3 0.8 mm flat terminals

Flachstecker: Cu-Legierung, verzinnt

Flat terminals: Cu-alloy, tin plated

Befestigung: steckbar

Fixing: pluggable

Steckeinsatz | Plug cartridge


Ausfhrung
Construction

Anzahl Steckpltze / Pol


Number 4 terminals / pole

Anzahl der Steckpltze


Number of terminals

AK-Nr.
AK-No.

8-polig | -pin

32

AK 198 51

126

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr fr AK 198 xx

Accessories for AK 198 xx

Kabeltllen AK 199 xx
Cable bushings AK 199 xx

Blindtlle
Blind bushing
Blindstopfen
Blind plug

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

4
Kabeltllen AK 198 xx
Cable bushings AK 198 xx

Werkstoff: Chlorbutadien-Kautschuk (CR)

Material: Chlorbutadien-rubber (CR)

Hrte: 50 +/- 5 Shore

Hardness: 50 +/- 5 shore

Unterschiedliche Einlassdurchmesser

Different entrance diameters

Sure- und laugebestndig

Resistant to acid and lye

Hitzebestndig

High temperature stability

Sehr widerstandsfhig gegen le und Fette

Resistant to oil and grease

Kabeltllen | Cable bushings


Einlassdurchmesser
Entrance-diameter
[mm]

Passend fr Kabelverbindungsdosen (AK-Nr.)


Suitable for cable junction boxes (AK-No.)
198 12
198 14

AK-Nr.
AK-No.

7.0

AK 199 32

8.5

AK 198 33

9.5

AK 199 33

11.0

AK 198 32

13.0

AK 199 35

Blindstopfen | Blind plug


Passend fr Kabeltlle AK 199 32
Suitable for cable bushing AK 199 32

AK-Nr.
AK-No.

AK 198 060 001

Passend fr Kabelverbindungsdosen (AK-Nr.)


Suitable for cable junction boxes (AK-No.)
198 12
198 14

AK-Nr.
AK-No.

AK 199 31

Blindtllen | Blind bushings

127

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr fr AK 199 xx

Accessories for AK 199 xx

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

Steckeinsatz 8-polig
Plug cartridge 8-pin

Steckeinsatz 16-polig
Plug cartridge 16-pin

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Anschluss: 6.3 0.8 mm Flachstecker

Connection: 6.3 0.8 mm flat terminals

Flachstecker: Cu-Legierung, verzinnt

Flat terminals: Cu-alloy, tin plated

Befestigung: steckbar

Fixing: pluggable

Steckeinstze | Plug cartridges


Ausfhrung
Construction

Anzahl 4 Steckpltze / Pol


Number 4 terminals / pole

Anzahl 2 Steckpltze / Pol


Number 2 terminals / pole

Steckpltze insges.
Terminals

AK-Nr.
AK-No.

8-polig | -pin

32

AK 198 51

16-polig | -pin

48

AK 199 51

128

Kabelverbindungsdosen

Cable junction boxes

Zubehr fr AK 199 xx

Accessories for AK 199 xx

Kabeltllen AK 199 xx
Cable bushings AK 199 xx

Blindtlle
Blind bushing
Blindstopfen
Blind plug

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

4
Kabeltllen AK 198 xx
Cable bushings AK 198 xx

Werkstoff: Chlorbutadien-Kautschuk (CR)

Material: Chlorbutadien-rubber (CR)

Hrte: 50 +/- 5 Shore

Hardness: 50 +/- 5 shore

Unterschiedliche Einlassdurchmesser

Different entrance diameters

Sure- und laugebestndig

Resistant to acid and lye

Hitzebestndig

High temperature stability

Sehr widerstandsfhig gegen le und Fette

Resistant to oil and grease

Kabeltllen | Cable bushings


Einlassdurchmesser
Entrance-diameter
[mm]

Passend fr Kabelverbindungsdosen (AK-Nr.)


Suitable for cable junction boxes (AK-No.)
199 01
199 03
199 04
199 06

AK-Nr.
AK-No.
199 12

199 16

199 21

7.0

AK 199 32

9.5

AK 199 33

13.0

AK 199 35

Blindstopfen | Blind plug


Passend fr Kabeltlle AK 199 32
Suitable for cable bushing AK 199 32

AK-Nr.
AK-No.

AK 198 060 001

Blindtllen | Blind bushings


Passend fr Kabelverbindungsdosen (AK-Nr.)
Suitable for cable junction boxes (AK-No.)
199 01
199 03
199 04
199 06

199 12

199 16

199 21

AK-Nr.
AK-No.
AK 199 31

129

Kabelverbindungsdosen | Cable junction boxes

130

Inhalt
Kapitel 5

Contents
Chapter 5

5 Leitungsverbinder

5 Wire connectors

T-Verbinder 132

T-connector 132

Wanddurchfhrungen 133

Wall ducts

133

Kabelverbinder 135

Cable connectors

135

Klemmleisten 137

Connector blocks

137

Steckergehuse und Halter

138

Connector shells (wire connectors) and holder

138

Masse-Verteilerdose

139

Ground-distributor box

139

Connectors 140

5
Leitungsverbinder | Wire connectors

Verbinder 140

131

Leitungsverbinder

Wire connectors

T-Verbinder

T-connector

Leitungsverbinder | Wire connectors

T-Verbinder
T-connector

Eingespritzter Gewindebolzen

Moulded bolt

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenanzugsmomente:
M10: max. 40 Nm
M12: max. 60 Nm

Tightening torques:
M10: max. 40 Nm
M12: max. 60 Nm

Deckel mit Rastnasen

Snap-in cover

3 Anschraubbohrungen: 6.3 mm

3 fixing holes: 6.3 mm

T-Verbinder | T-connector
Bolzen
Bolts

Bolzenmaterial
Bolt material

AK-Nr.
AK-No.

M10 19

Rostfreier Stahl | stainless steel

AK 193 02

M12 21

Rostfreier Stahl | stainless steel

AK 193 03

132

Leitungsverbinder

Wire connectors

Wanddurchfhrungen

Wall ducts

Verbinder mit Messingbolzen


Connectors with brass bolts

Leitungsverbinder | Wire connectors

Verbinder mit verzinnten Stahlbolzen


Connectors with tin-plated steel bolts

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

Eingespritzter Bolzen

Moulded bolt

Anzugsmomente Messingbolzen:
M8: max. 7 Nm
M10: max. 22 Nm

Tightening torques of brass bolts:


M8: max. 7 Nm
M10: max. 22 Nm

Anzugsmomente Stahlbolzen:
M10: max. 40 Nm

Tightening torques of steel bolts:


M10: max. 40 Nm

Befestigungsbohrungen, Achsabstand 52 mm
(AK 594 01, AK 594 02, AK 594 03)

Fixing holes, axle base 52 mm


(AK 594 01, AK 594 02, AK 594 03)

Verbinder mit Messingbolzen | Connectors with brass bolts


Bolzendurchmesser
Bolt diameter

Bolzenlnge
Bolt length
[mm]

Befestigungsbohrungen
Fixing holes
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

2 M8

15.0

2 6.4

AK 594 06

2 M10

15.0

2 6.4

AK 594 01

1 M10 / 1 12.0

15.0

2 6.4

AK 594 02

Verbinder mit verzinntem Stahlbolzen | Connectors with tin plated steel bolt
Bolzendurchmesser
Bolt diameter

Bolzenlnge
Bolt length
[mm]

Befestigungsbohrungen
Fixing holes
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

2 M10

19.0

1 6.5

AK 594 03

133

Leitungsverbinder

Wire connectors

Wanddurchfhrungen

Wall ducts

Leitungsverbinder | Wire connectors

Verbinder mit rostfreiem Bolzen


Connector with stainless steel bolt

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Eingespritzter Bolzen

Moulded bolt

Bolzenanzugsmoment: max. 60 Nm

Tightening torque: max. 60 Nm

Befestigungshlsen: Rostfreier Stahl

Collets: Stainless steel

Befestigungsbohrungen, Achsabstand 60 mm

Fixing holes, axle base 60 mm

Verbinder mit rostfreiem Bolzen | Connector with stainless steel bolts


Bolzendurchmesser
Bolt diameter

Bolzenlnge
Bolt length
[mm]

Befestigungsbohrungen
Fixing holes
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

2 M10

20.0

2 11

AK 594 07

134

Leitungsverbinder

Wire connectors

Kabelverbinder

Cable connector

Leitungsverbinder | Wire connectors

Kabelverbinder mit 6 Bolzen


Cable connector wiht 6 bolts

Kabelverbinder mit 6 Gewindebolzen

Cable connector with 6 bolts

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenmaterial: Stahl, verzinnt

Bolt material: Steel, tin plated

Bolzenanzugsmomente:
M4: max. 2.5 Nm
M5: max. 4.5 Nm
M6: max. 8.0 Nm

Tightening torques:
M4: max. 2.5 Nm
M5: max. 4.5 Nm
M6: max. 8.0 Nm

Befestigungsbohrungen: 2 3.8 mm

Fixing holes: 2 3.8 mm

Kabelverbinder mit 6 Bolzen | Cable connector with 6 bolts


Bolzendurchmesser
Bolt diameter

Bolzenlnge
Bolt length
[mm]

Ohne Deckel (AK-Nr.)


Without cover (AK-No.)

Mit Deckel (AK-Nr.)


With cover (AK-No.)

6 M6

16.0

AK 194 00 01 00

AK 194 00

2 M4, 2 M5, 2 M6

16.0

AK 194 02 01 00

auf Anfrage | on inquiry

135

Leitungsverbinder

Wire connectors

Zubehr zu Kabelverbinder
AK 194 xx

Accessories for cable connector


AK 194 xx

Deckel
Cover

Leitungsverbinder | Wire connectors

5
Brcken
Bridges

Steckergehuse
Connector shell

Brcken | Bridges
Ausfhrung
Construction

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Material
Material

Abmessungen
Size
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

einfach | single

2 6.3

Cu-Legierung, verzinnt
Cu-alloy, tin plated

27.0 10.0

AK 194 00 00 02

doppelt | double

2 6.3

Cu-Legierung, verzinnt
Cu-alloy, tin plated

27.0 28.4

AK 194 00 00 03

einfach | single

2 5.2

Cu-Legierung, verzinnt
Cu-alloy, tin plated

27.0 10.0

AK 595 01 00 06

Deckel | Cover
Material
Material

Befestigungsart
Mounting method

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

PA66

steckbar | snap-in

sw | BK

AK 194 00 00 01

Steckergehuse passender Stecker: AMP 929504-5


Connector shell suitable connector: AMP 929504-5
Material Grundkrper
Material basic body

Material Steckerleiste
Material plug strip

Belegung der Anschlussschiene


Terminal configuration

AK-Nr.
AK-No.

PA66

Cu-Legierung, verzinnt
Cu-alloy, tin plated

1 14-polig | -pin

AK 194 10

136

Leitungsverbinder

Wire connectors

Klemmleisten

Connector blocks

Klemmleisten
Connector blocks

Leitungsverbinder | Wire connectors

Befestigungsbuchse
Fixing collet

Bolzenmaterial: Stahl, verzinnt

Bolt material: Steel, tin plated

Achsabstand der Gewindebolzen: 24.0 mm

Axle base of bolts: 24.0 mm

Achsabstand der Befestigung: 62.0 mm

Axle base of the fixing holes: 62.0 mm

Langloch-: 6.5 mm

Elongated hole-: 6.5 mm

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

Mit Brcke, Muttern und Federringen

With bridge, nuts and spring washers

AK 700 01-1 mit Befestigungsbuchsen M8

AK 700 01-1 with fixing collets M8

Klemmleisten | Connector blocks


Gewindebolzen
Bolts

Bolzenlnge
Bolt length
[mm]

Anzugsmomente /
mit Brcke
with bridge
[Nm]

Tightening torques
ohne Brcke
without bridge
[Nm]

AK-Nr.
AK-No.

2 M6

16.0

8.0

8.0

AK 700 00

2 M10

26.0

35.0

22.0

AK 700 01

2 M10

26.0

35.0

22.0

AK 700 01-1

1 M6 / 1 M10

16.0 / 26.0

8.0 / 35.0

8.0 / 22.0

AK 700 02

2 M6

36.0

8.0

8.0

AK 700 03

137

Leitungsverbinder

Wire connectors

Steckergehuse und Halter

Connector shells and holder

Halter mit Steckergehuse


Holder with connector shells

Leitungsverbinder | Wire connectors

Steckergehuse
Connector shell

Steckergehuse fr AMP-Stecker 929504-5

Connector shell for AMP-connector 929504-5

Steckergehuse mit 2 unterschiedlichen Belegungen

Connector shell with 2 different terminal configurations

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

Halter fr 4 Steckergehuse

Holder for 4 connector shells

Steckergehuse im Halter verrastbar

The connector shell can be locked in the holder


with snap-in pins

Halter mittels Fhrungen aneinander reihbar


Halter mit 4 Bohrungen fr M5,
Achsabstand 53 mm 30 mm

Several holders can be added (guide notches)


Holder with 4 holes for M5, axle base 53 mm 30 mm

Steckergehuse | Connector shell


Material Grundkrper
Material basic body

Material Steckerleiste
Material plug strip

Belegung der Anschlussschiene


Terminal configuration

AK-Nr.
AK-No.

PA66, sw | BK

Cu-Legierung, verzinnt
Cu-alloy, tin plated

1 14-polig | -pin

AK 194 15

PA66, rt | RD

Cu-Legierung, verzinnt
Cu-alloy, tin plated

2 4-polig | -pin + 1 6-polig | -pin

AK 194 16

Halter | Holder
Material
Material

Abmessungen (L B H)
Dimensions (l w h)

AK-Nr.
AK-No.

PA6-GF30, sw | BK

96.5 58.5 31.5

AK 194 20

138

Leitungsverbinder

Wire connectors

Masse-Verteilerdose

Ground-distributor box

Leitungsverbinder | Wire connectors

Masse-Verteilerdose
Ground-distributor box

Verteilerdose fr Masseverteilung

Distributor box for ground connection

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Stromschiene: Cu, verzinnt

Conductor rail: Cu, tin plated

Bolzenanzugsmoment: 12 + 2 Nm

Tightening torque of the bolts: 12 + 2 Nm

4 Anschraubbohrungen, Achsabstand 100 mm 80 mm

4 assembly holes, axle base 100 mm 80 mm

Ausbrechbare Leitungsffnungen

Break-out-able cable entrances

Im Gehuseunterteil integrierte Wasserablaufffnungen

Integrated drainage

Schutzklasse in geschlossenem Zustand: IP54

Class of protection in closed condition: IP54

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp staps

Abmessungen (L B H): 135 mm 110 mm 40 mm

Dimensions (l w h): 135 mm 110 mm 40 mm

Masse-Verteilerdose | Ground-distributor box


Bolzen
Bolts

Gehusefarbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

M8 (5)

sw | BK

AK 197 11

139

Leitungsverbinder

Wire connectors

1-fach Verbinder

1-fold connector

!
w
Ne
Leitungsverbinder | Wire connectors

1-fach Verbinder
1-fold connector

Eingespritzter Gewindebolzen

Moulded bolt

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenanzugsmomente:
M10: max. 48 Nm

Tightening torques:
M10: max. 48 Nm

Deckel mit Schraube M6 (1 x)

Screwed cover with M6 (1 x)

Befestigung:
Im Gehuse integrierte Metallbuchse fr M8 (1 x)

Fixing:
Integrated metal bushings in the housing for M8 (1 x)

1-fach Verbinder | 1-fold connector


Bolzen
Bolts

Bolzenmaterial
Bolt material

AK-Nr.
AK-No.

M10 25

Rostfreier Stahl | stainless steel

auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

140

Customized part, available on inquiry.

Leitungsverbinder

Wire connectors

2-fach Verbinder

2-fold connector

!
w
Ne
Leitungsverbinder | Wire connectors

2-fach Verbinder
2-fold connector

Max. Anschlussmglichkeit: 2 70 mm und 2 25 mm


mit Wellrohr

Max. connection scopes: 2 70 mm and 2 25 mm


with corrugated hose

Verschlsse fr nicht genutzte Kabelabgnge sind erhltlich

Closures for not used cable exits available

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

2-fach Verbinder | 2-fold connector


Bolzen
Bolts

Gehusefarbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

M10 20 (2 )

sw | BK

auf Anfrage | on inquiry

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part, available on inquiry.

141

Leitungsverbinder

Wire connectors

2-fach Verbinder

2-fold connector

!
w
Ne
Leitungsverbinder | Wire connectors

Leitungsverbinder
Wire connector

Eingespritzte Gewindebolzen

Moulded bolts

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenanzugsmomente:
M8: max. 20 Nm
M10: max. 33 Nm

Tightening torques:
M8: max. 20 Nm
M10: max. 33 Nm

Deckel mit Schnapphaken

Screwed cover with snap-in hooks

Befestigung:
Im Gehuse integrierte Langlochbuchse (1 x)

Fixing:
Integrated long slot bushing in the housing (1 x)

2-fach Verbinder | 2-fold connector


Bolzen
Bolts

Bolzenmaterial
Bolt material

Brcke
Bridge

AK-Nr.
AK-No.

M10 22.5 + M8 x 18

Rostfreier Stahl | stainless steel

Cu verzinnt |Cu tin-plated

auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

142

Customized part, available on inquiry.

Leitungsverbinder

Wire connectors

2-fach Verbinder

2-fold connector

2-fach Verbinder mit max. Anschlussmglichkeiten


2-fold connector with max. connection scopes

2-fach Verbinder
2-fold connector

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Stromschiene: Cu-Legierung, verzinnt

Conductor rail: Cu-alloy, tin plated

Bolzenanzugsmoment: max. 20 Nm

Tightening torque: max. 20 Nm

Befestigung:
Im Gehuse integrierte Befestigungsbuchse fr M6

Fixing:
In housing assembled collet for M6

Deckel mit Schnappverschlssen

Cover with snap closures

Im Gehuseunterteil integrierte Wasserablaufffnungen

Integrated drainage in basic body

Max. Anschlussmglichkeit fr Rohrkabelschuhe bis 70 mm

Max. connection scopes for cable terminals up to 70 mm

Tllenvarianten auf Anfrage mglich

Bushing versions are possible on inquiry

Anschluss von max. 2 25 mm je Gewindebolzen

Connection for max. 2 25 mm per bolt

2-fach Verbinder | 2-fold connector


Bolzen
Bolts

Gehusefarbe
Colour

Bolzenmaterial
Bolt material

AK-Nr.
AK-No.

M8 16 (2 )

sw | BK

Rostfreier Stahl | stainless steel

AK 193 015 022

M8 22 (2 )

sw | BK

Rostfreier Stahl | stainless steel

AK 193 015 052

M10 22 (2 )

sw | BK

Stahl, verzinkt | steel, zinc plated

AK 193 015 072

143

Leitungsverbinder | Wire connectors

Leitungsverbinder

Wire connectors

2-fach Verbinder

2-fold connector

Leitungsverbinder | Wire connectors

5
2-fach Verbinder geschlossen
2-fold connector closed
2-fach Verbinder offen
2-fold connector open

Gehusematerial: PBT+ASA-GF20

Housing material: PBT+ASA-GF20

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Bolzenanzugsmoment: max. 33 Nm

Tightening torque: max. 33 Nm

Befestigung: 2 Anschraubbohrungen fr M6

Fixing: 2 assembly holes for M6

Deckel mit Schnappverschlssen

Cover with snap closures

Im Gehuseunterteil integrierte Wasserablaufffnungen

Integrated drainage in basic body

Max. Anschlussmglichkeit fr Rohrkabelschuhe:


3 25 mm + 1 70 mm

Max. conntection scopes for cable terminals:


3 25 mm + 1 70 mm

2-fach Verbinder | 2-fold connector


Bolzen
Bolts

Gehusefarbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

M10 (2 )

sw | BK

auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

144

Customized part, available on inquiry.

Leitungsverbinder

Wire connectors

2-fach Verbinder

2-fold connector

!
w
Ne

3-fach Verbinder
3-fold connector

Leitungsverbinder | Wire connectors

3-fach Verbinder
3-fold connector

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Bolzenanzugsmoment: max. 33 Nm

Tightening torque: max. 33 Nm

Befestigung: 2 Befestigungshlsen fr M8

Fixing: 2 assembled collet for M8

Deckel mit Schnappverschlssen

Cover with snap closures

Max. Anschlussmglichkeit fr Rohrkabelschuhe:


2 95 mm + 1 50 mm

Max. conntection scopes for cable terminals:


2 95 mm + 1 50 mm

Stromschiene: Cu, verzinnt

Conductor rail: Cu, tin plated

3-fach Verbinder | 3-fold connector


Bolzen
Bolts

Gehusefarbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

M10 (2 )

sw | BK

auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part, available on inquiry.

145

Leitungsverbinder

Wire connectors

3-fach Verbinder

3-fold connector

Leitungsverbinder | Wire connectors

3-fach Verbinder
3-fold connector

Gehusematerial: PBT+ASA-GF20

Housing material: PBT+ASA-GF20

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Bolzenanzugsmoment: max. 40 Nm

Tightening torque of the bolts: max. 40 Nm

4 Anschraubbohrungen, Achsabstand 158 mm 91 mm

4 assembly holes, axle base 158 mm 91 mm

Ausbrechbare Kabelffnungen

Break-out-able cable entrances

Im Gehuseunterteil integrierte Wasserablaufffnungen

Integrated drainage

Verschluss: 2 Klemmbgel oder 4 Schrauben

Lock: 2 clamp staps or 4 screws

Eingepresste Befestigungshlsen

Pressed in collets

Abmessungen (L B H): 186 mm 119 mm 54.5 mm

Dimensions (l w h): 186 mm 119 mm 54.5 mm

3-fach Verbinder | 3-fold connector


Bolzen
Bolts

Gehusefarbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

M12 23 (3 )

sw | BK

AK 193 10

146

Leitungsverbinder

Wire connectors

4-fach Verbinder

4-fold connector

M10-Bolzen aus rostfreiem Stahl

M10-bolts made of stainless steel

Bolzenanzugsmoment: max. 33.0 Nm

Tightening torque of the bolts: max. 33.0 Nm

Max. Anschlussmglichkeit fr Kabelschuhte bis 120 mm

Max. connection scopes for cable terminals up to 120 mm

An jedem Gewindebolzen 2 Leitungen anschliessbar

Connection of 2 cables on every threat bolt is possible

Abbildung zeigt Leitungen als Lngsabgnge

Illustration shows cables with axial exits

Gehuse anreihbar

Housing addable

Stabile Ausfhrung

Solid construction

Korrosionsschutz durch M10 Edelstahlbolzen

Protection against corrosion through stainless M10 steel bolts

Berhrschutz der Kabelschuhe durch einen Deckel

Touch protection of the cable lugs trough a cover

4-fach Verbinder mit Deckel und Brcke | 4-fold connector with cover and bridge
Bolzen
Bolts

Brcke
Bridge

Gehuseforbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

M10 (4)

sw | BK

AK 193 014 052

M10 (4)

sw | BK

AK 193 014 012

Brcken | Bridges
Ausfhrung
Construction

Material
Material

Oberflche
Surface

Abmessungen
Dimensions
(mm)

Materialstrke
AK-Nr.
Material thickness AK-No.
(mm)

Cu

verzinnt | tin plated

54 26

2.5

AK 193 014 041

Cu

verzinnt | tin plated

60 23

2.5

AK 193 014 061

Cu

verzinnt | tin plated

54 60

2.5

AK 193 014 051

Cu

verzinnt | tin plated

54 60

2.5

AK 193 014 031

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.


Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Further variants on inquiry.


Customized part, available on inquiry.

147

Leitungsverbinder | Wire connectors

Leitungsverbinder

Wire connectors

6-fach Verbinder

6-fold connector

Brcke
Conductor rail

Tllen
Bushings

Leitungsverbinder | Wire connectors

5
6-fach Verbinder
6-fold connector

Gehusematerial: PBT+ASA-GF20

Housing material: PBT+ASA-GF20

Stromschiene: Cu, verzinnt

Conductor rail: Cu, tin plated

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Bolzenanzugsmoment: max. 33 Nm

Tightening torque: max. 33 Nm

3 ausbrechbare Kabelffnungen

3 Break-out-able cable entrances

Wasserablaufffnungen in Grundkrper und Deckel,


damit auch berkopfmontage mglich

Integrated drainage in basic body and cover


for head-over installation

Verschluss: 4 Schrauben

Lock: 4 screws

Befestigung: Im Gehuse integrierte M8 Mutter

Fixing: In housing assembled M8 nuts

Abmessungen (L B H): 96 mm 86 mm 51,5 mm

Dimensions (l w h): 96 mm 86 mm 51,5 mm

6-fach Verbinder | 6-fold connector


Bolzen
Bolts

Gehusefarbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

M10 (6 )

sw | BK

auf Anfrage | on inquiry

Brcke | Conductor rail


Ausfhrung
Construction

AK-Nr.
AK-No.

6-fach | 6-fold

AK 193 020 031

Tllen | Bushings
Ausfhrung
Construction

Einlassdurchmesser (mm)
Entrance-diameter (mm)

AK-Nr.
AK-No.

Kabeltlle | Cable bushing

9.5

AK 193 020 061

Kabeltlle | Cable bushing

17.0

AK 199 36

Kabeltlle | Cable bushing

19.0

AK 193 020 071

Blindtlle | Blind bushing

AK 199 37

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.


148

Customized part, available on inquiry.

Inhalt
Kapitel 6

Contents
Chapter 6

6 Fremdstartpunkt

6 Jump-start-connection

Wanddurchfhrungen mit Abdeckkappen

150

Wall ducts with cover caps

150

Kundenspezifische Lsung

151

Customized solution

151

Jump-start-cable 152

6
Fremdstartpunkt | Jump-start-connection

Starthilfekabel 152

149

Fremdstartpunkt

Jump-start-connection

Wanddurchfhrungen
mit Abdeckkappen

Wall ducts with cover caps

Wanddurchfhrung mit Abdeckkappe


Wall duct with cover cap

Fremdstartpunkt | Jump-start-connection

Fremdstartpunkt fr nicht zugngliche Batterien

From outside start point for not accessible batteries

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

Bolzenmaterial: Messing

Bolt material: Brass

Abdeckkappenmaterial: Vinyl

Cover cap material: Vinyl

Eingespritzter Bolzen

Moulded bolt

Bolzenanzugsmoment: 22 Nm

Tightening torque: 22 Nm

Befestigungsbohrungen: 2 x 2.6 mm

Fixing holes: 2 x 2.6 mm

Befestigungsbohrungen, Achsabstand 52 mm

Fixing holes, axle base 52 mm

Wanddurchfhrungen mit Abdeckkappen | Wall ducts with cover caps


Bolzendurchmesser
Bolt diameter
[mm]

Bolzenlnge
Bolt length
[mm]

Farbe Abdeckkappe
Colour of cover cap

AK-Nr.
AK-No.

1 M10 / 1 12.0

15.0

sw | BK

AK 594 05

1 M10 / 1 12.0

15.0

rt | RD

AK 594 005 012

150

Fremdstartpunkt

Jump-start-connection

Kundenspezifische Lsung

Customized solution

!
w
Ne
Fremdstartpunkt
Jump-start-connection

Fremdstartpunkt | Jump-start-connection

Gehusematerial: PA
Anschlussbolzen: Rostfreier Stahl
Wassergeschtztes Gehuse
Deckel mit Bajonettverschluss
Max. 1000 A fr 30 sek.
Integrierte Wasserablaufffnungen

Housing material: PA
Connecting bolt: Stainless steel
Water protected housing
Cover with bayonet coupling
Max. 1000 A for 30 sec.
Integrated drainage

Fremdstartpunkt | Jump-start-connection
Anschlussbolzen
Connecting bolt

AK-Nr.
AK-No.

im Gehuse fixiert | fixed in housing

AK 594 009 002

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.


Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Further variants on inquiry.


Customized part, available on inquiry.

151

Fremdstartpunkt

Jump-start-connection

Starthilfekabel

Jump-start-cable

!
w
e

Starthilfekabel
Jump-start-cable

Fremdstartpunkt | Jump-start-connection

Vollisolierte Stahlblechzange

Fully insulated sheet steel clamp

2 Gusspoleinlagen an jeder Zange

2 castpoles on each clamp

Zangenisolierung: PA

Clamp insulation: PA

Griff: PVC

Grip: PVC

Verpackung: Plastiktasche

Packing: plastic bag

Starthilfekabel | Jump-start-cable
Kabellnge
Cable length
(m)

Leiterquerschnitt
Wire size
(mm)

AK-Nr.
AK-No.

5.0

50

AK 594 000 002

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

152

Further variants on inquiry.

Inhalt
Kapitel 7

Contents
Chapter 7

7 Drucktaster und Schalter

7 Push-buttons and switches

Drucktaster - Kunststoffausfhrung

154

Push-buttons - Plastic-housing

154

Drucktaster - Aluminiumausfhrung

156

Push-buttons - Aluminium-housing

156

Drucktaster mit Bettigungsschutz

157

Push-buttons with activity protection

157

Drucktaster mit Schutzkappe

158

Buttons with a protection cover

158

Start-Stop-Taster, IP69K

159

Start-Stop-buttons, IP69K

159

Door contact

161

7
Druckknopftaster | Push-button

Trkontakt 161

153

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Drucktaster Kunststoffausfhrung

Push-buttons Plastic-housing

Druckknopftaster (Kunststoff)
Push-buttons (plastic)

Druckknopftaster | Push-button

7
Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Farbe: schwarz

Colour: Black

Befestigung: Achtkantmutter M22, SW27

Fixing: Eight-edged nut M22, SW27

Flachsteckanschlsse 6.3 0.8 mm, verzinnt oder


Schraubanschlsse (M5), verzinnt

Flat terminals 6.3 0.8 mm, tin plated or


screw terminals (M5), tin plated

Einbau: 22.5 mm, Wandstrke max. 5 mm

Assembly: 22.5 mm, wall thickness max. 5 mm

Belastung max. 240 W

Loading max. 240 W

2-polig

2-pin

Druckknopftaster | Push-buttons
Druckknopfprgung
Push-button embossing

154

Farbe
Colour

Anschluss
Connection

Anschlsse fr
Connection for

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

Flachstecker
Flat-pin terminals

AK 270 02

sw | BK

Flachstecker
Flat-pin terminals

2-pol. Gruppenstecker
2-pin group plug

AK 270 05

START

sw | BK

Flachstecker
Flat-pin terminals

2-pol. Gruppenstecker
2-pin group plug

AK 270 06

ENGINE
START

sw | BK

Flachstecker
Flat-pin terminals

2-pol. Gruppenstecker
2-pin group plug

AK 270 07

sw | BK

Flachstecker
Flat-pin terminals

2-pol. Gruppenstecker
2-pin group plug

AK 270 08

sw | BK

Schraube
Screw

AK 270 01

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Drucktaster Kunststoffausfhrung

Push-buttons Plastic-housing

Druckknopftaster (Kunststoff)
Push-buttons (plastic)

Housing material: PA
Embossed in white
Fixing: Eight-edged nut M22, SW27
Flat terminals 6.3 0.8 mm, tin plated
Assembly: 22.5 mm, wall thickness max. 5 mm
Loading max. 240 W
2-pin

7
Druckknopftaster | Push-button

Gehusematerial: PA
Prgung: wei
Befestigung: Achtkantmutter M22, SW27
Flachsteckanschlsse 6.3 0.8 mm, verzinnt
Einbau: 22.5 mm, Wandstrke max. 5 mm
Belastung max. 240 W
2-polig

Druckknopftaster | Push-buttons
Druckknopfprgung
Push-button embossing

Druckknopffarbe
Push-button colour

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 270 11

rt | RD

AK 270 12

START

sw | BK

AK 270 13

START

gn | GN

AK 270 14

STOP

sw | BK

AK 270 15

ENGINE
START

sw | BK

AK 270 16

sw | BK

AK 270 17

sw | BK

AK 270 18

155

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Drucktaster Aluminiumausfhrung

Push-buttons Aluminium-housing

Druckknopftaster (Aluminium)
Push-buttons (aluminium)

Druckknopftaster | Push-button

7
Gehusematerial: PA und Aluminium

Housing material: PA and aluminium

Befestigung: steckbar in Bohrung 22 mm oder


mit Achtkantmutter M22, SW27 bis Wandstrke max. 5 mm

Fixing: Can be plugged into a 22 mm hole or


with a eight-edged nut M22, SW27, wall thickness max. 5 mm

Flachsteckanschlsse 6.3 0.8 mm, verzinnt oder


Schraubanschlsse (M5), verzinnt

Flat terminals 6.3 0.8 mm, tin plated or


screw terminals (M5), tin plated

Belastung max. 240 W

Loading max. 240 W

2-polig

2-pin

Druckknopftaster | Push-buttons
Anschluss
Connection

Anschlsse fr
Connection for

Befestigung
Fixing

AK-Nr.
AK-No.

Schraube | Screw

steckbar | can be plugged in

AK 270 31

Schraube | Screw

Mutter | Nut

AK 270 32

Flachstecker | Flat-pin terminals

Mutter | Nut

AK 270 33

Flachstecker | Flat-pin terminals

2-pol. Gruppenstecker
2-pin group plug

Mutter | Nut

AK 270 34

156

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Drucktaster mit Bettigungsschutz

Push-buttons with activity protection

Druckknopftaster mit Bettigungsschutz


Push-buttons with activity protection

Gehusematerial: PA und Aluminium

Housing material: PA and Aluminium

Befestigung: Achtkantmutter

Fixing: Eight-edged nut

Flachsteckanschlsse 6.3 0.8 mm, verzinnt oder


Rundstecker 4 mm, versilbert

Flat terminals 6.3 0.8 mm, tin plated or


circular connectors 4 mm, silver plated

Einbau: Wandstrke max. 5 mm

Assembly: Wall thickness max. 5 mm

Flachsteckanschlsse fr 2-pol. Gruppenstecker

Flat terminals for 2-pin group plug

Rundstecker mit Achsabstand 8 mm

Circular connectors with 8 mm axle base

Belastung max. 240 W

Loading max. 240 W

2-polig

2-pin

Druckknopftaster | Push-button

Drucktaster mit Bettigungsschutz | Push-buttons with activity protection


Anschluss
Connection

Material Berhrschutz
Protection material

Einbaubohrung
Assembly hole

AK-Nr.
AK-No.

Flachstecker
Flat-pin terminals

Aluminium

22.5

AK 271 03

Rundstecker
Circular connectors

Aluminium

24.5

AK 273 01

157

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Drucktaster mit Schutzkappe

Push-buttons with protection cover

Druckknopftaster mit Schutzkappe


Push-buttons with protection cover

Druckknopftaster | Push-button

7
Gehusematerial: PA und Aluminium

Housing material: PA and aluminium

Befestigung: Achtkantmutter M24, SW30

Fixing: Eight-edged nut M24, SW 30

Anziehdrehmoment: max. 5 Nm

Tightening torque: max. 5 Nm

Rundsteckanschlsse 4 mm, versilbert

Circular connectors 4 mm, silver plated

Einbau: Bohrungs- 24.5 mm, Wandstrke max. 5 mm

Assembly: Hole- 24.5 mm, wall thickness max. 5 mm

Belastung max. 240 W

Loading max. 240 W

Schutzklasse: IP67

Class of protection: IP67

Lose mitgeliefert:
Sicherungsblech, Achtkantmutter M24 1

Delivered in unpacked form:


Safety plate, eight-edged nut M24 1

Steckverbinder fr AK 273 02: AMP 100283

Connector for AK 273 02: AMP 100283

Anschlussleitung fr AK 275 01 auf Anfrage (z.B. AK 661 92)

Connector-cable for AK 275 01 on inquiry (e.g. AK 661 92)

Drucktaster mit Schutzkappe | Buttons with protection cover


Ausfhrung
Construction

Achsabstand der Rundsteckanschlsse


Axle base of the circular connectors

Schutzkappenfarbe
Colour of protection

AK-Nr.
AK-No.

2-polig | 2-pin

8.0 mm

sw | BK

AK 273 02

3-polig | 3-pin

7.0 mm

sw | BK

AK 275 01

3-polig | 3-pin

7.0 mm

rt | RD

AK 275 02

158

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Start-Stop-Taster, IP69K

Start-Stop-button, IP69K

!
w
Ne
Start-Stop-Taster
Start-Stop-button

Fuel-Pump-Taster
Fuel-Pump-button

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Dichtungsmaterial: Chloropren-Kautschuk (CR)

Seal material: Chloroprene-caoutchouc (CR)

2 Flachsteckanschlsse 1.2 0.6 mm, versilbert

2 flat terminals 1.2 0.6 mm, silver plated

Anschluss fr 2-poliges Steckhlsengehuse


(2 MLK 1.2 ELA), Kostal-Nr. 22140614160

Connection for a 2-pin receptacle housing


(2 MLK 1.2 ELA), Kostal-No. 22140614160

Belastung max. 240 W

Loading max. 240 W

Schutzklasse: IP69K

Class of protection: IP69K

Es knnen 2 separate Stromkreise geschaltet werden

2 separate electric circuits possible

Druckknopftaster | Push-button

Start-Stop-Taster | Start-Stop-button
Befestigung
Fixing

Bezeichnung auf Gehuse


Labeling on housing

AK-Nr.
AK-No.

M8

START + STOP

AK 274 002 012

M8

FUEL PUMP

auf Anfrage | on inquiry

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

159

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Start-Stop-Taster, IP69K

Start-Stop-button, IP69K

Start-Stop-Taster
Start-Stop-button

Start-Stop-Taster mit Winkelblech


Start-Stop-button with bracket

Druckknopftaster | Push-button

7
Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Dichtungsmaterial: Chloropren-Kautschuk (CR)

Seal material: Chloroprene-caoutchouc (CR)

3 Flachsteckanschlsse 2.8 0.8 mm, versilbert

Flat terminals 2.8 0.8 mm, silver plated

Anschluss fr 3-poliges Steckhlsengehuse


(3 SLK 2.8 ELA), Kostal-Nr. 09 4413 11

Connection for a 3-pin receptacle housing


(3 SLK 2.8 ELA), Kostal-No. 09 4413 11

Belastung max. 240 W

Loading max. 240 W

Schutzklasse: IP69K

Class of protection: IP69K

Es knnen 2 separate Stromkreise geschaltet werden

2 separate electric circuits possible

Start- und Stopbezeichnung auf Gehuse vermerkt

Start- and Stop-function is marked on the housing

Start-Stop-Taster | Start-Stop-button
Befestigung
Fixing

AK-Nr.
AK-No.

M8

AK 274 01

M10

auf Anfrage |on inquiry

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

160

Further variants on inquiry.

Drucktaster und Schalter

Push-buttons and switches

Trkontakt

Door contact

Kontaktplatte
Contact plate

Kontaktstift
Pin contact

5-polige Ausfhrung

5-pole construction

Kontaktelemente: Cu-Legierung, versilbert

Contact elements: Cu-alloy, silver plated

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Dichtungsmaterial: EPDM

Seal material: EPDM

Temperaturbereich: -40 C bis +100 C

Temperature range: -40 C to +100 C

Federnd gelagerte Kontaktplatten

Springy contact plates

Zum Einbau in KFZ-Laderaumtren

For installation in automobile loading space doors

Anschluss fr 6-poliges AMP-Gehuse (MCP-Kontaktsystem)

Connection for 6-pole AMP-housing (MCP-Contact System)

Min. 200.000 Bettigungen

Min. 200.000 cycles

Trkontakt bestehend aus: ZB-Kontaktplatte und


ZB-Kontaktstift

Door contact consists of: Contact plate and


pin contact

Trkontakt 5-polig | Door contact 5-pole


Bezeichnung
Designation

AK-Nr.
AK-No.

Kontaktplatte | Contact plate

AK 260 000 012

Kontaktstift | Pin contact

AK 260 001 012

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part, available on inquiry.

161

Druckknopftaster | Push-button

Druckknopftaster | Push-button

162

Inhalt
Kapitel 8

Contents
Chapter 8

8 Sicherungsgehuse

8 Fuse housings

Sicherungshalter fr Flachsicherungen

164

Fuseholder for blade fuses

164

Sicherungsleisten 8-fach

168

Fuse strips 8-fold

168

Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen

181

Fuse housings for bolt fuses

181

Sicherungen

192

Fuses

192

Ex-Sicherungs- und Bauelementhalter

193

Ex-Fuse- and componentholder

193

Sicherungsgehuse | Fuse housings

163

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungshalter fr Maxi-Sicherungen

Fuseholder for maxi-fuses

Maxi-Fuse-Halter, wasserdicht
Maxi-Fuse-Holder, water-resistant

Gehusematerial: PA66-GF 30, hitzefest oder UL 94-VO,


selbstlschend
Befestigung: 2 Bohrungen 4.3 mm, Achsabstand 17.5 mm
Fr Maxi-Sicherungen bis 100 A
Leitungsquerschnitt: max. 35 mm
Wasserdichte Ausfhrung mit Abdeckkappe mglich

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Maxi-Fuse-Halter, komplett
Maxi-Fuse-Holder, complete

Housing material: PA66-GF30, heat-resistant or UL 94-VO,


self extinguishing
Fixing: 2 holes 4.3 mm, axle base 17.5 mm
For Maxi-fuses max. 100 A
Wire range: max. 35 mm
Water-resistant holder with cover possible

Maxi-Fuse-Halter | Maxi-fuse-holder
Gehusematerial
Housing material

Abmessungen (B H T)
Size (w h d)
[mm]

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

PA66-GF30

42 66.5 21

sw | BK

AK 601 00

UL 94-VO selbstlschend
self extinguishing

42 66.5 21

sw | BK

AK 601 10

Maxi-Fuse-Halter, wasserdicht | Maxi-fuse-holder, water resistant


Gehuse- / Deckelmaterial
Housing- / cover material

Abmessungen (B H T)
Size (w h d)
[mm]

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

PA66-GF30 / PC

49.5 80.5 21

Gehuse sw / Deckel transparent


Housing BK / Cover transparent

AK 601 01

Maxi-Fuse-Halter, wasserdicht, komplett (mit Kontakten und Leitungsdichtungen)


Maxi-fuse-holder, water resistant, complete (with contacts and seals)
Leitungsquerschnitt
Wire range
[mm]

Einzelkontakte
Single contacts
beigelegt / added

Leitungsdichtungen
Seals
beigelegt / added

AK-Nr.
AK-No.

2.5 4.0

2 AK 038 16

2 AK 055 01

AK 601 51

4.0 6.0

2 AK 038 17

2 AK 055 01

AK 601 52

6.0 10.0

2 AK 038 18

2 AK 055 02

AK 601 53

16.0

2 AK 038 19

2 AK 055 03

AK 601 54

25.0 35.0

2 AK 038 20

2 AK 055 04

AK 601 55

Kontakte mit angecrimptem Kabel auf Anfrage.


164

Contacts with crimped wire on inquiry.

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Kontakte fr Flachstecksicherungshalter

Contacts for fuseholder

Kontakte fr AK 601 00 und AK 601 10 (ohne Leitungsdichtungen)


Contacts for AK 601 00 and AK 601 10 (without seals)
Kontakte fr AK 601 01 (mit Leitungsdichtungen)
Contacts for AK 601 01 (with seals)

Gestanzte Kontakte mit berfeder

Punched contacts with cantilever spring

Anschlussquerschnitt: 2.5 mm 35 mm

Wire range: 2.5 mm 35 mm

Kontaktmaterial: Cu-Legierung, verzinnt

Contact material: Cu-alloy, tin plated

Leitungsquerschnitt
Wire range
[mm]

Handzange
Hand tool

AK-Nr. Bandware
AK-No. stripform

AK-Nr. Einzelkontakte
AK-No. single contacts

2.5 4.0

AK 090 038 001

AK 038 01

AK 038 11

4.0 6.0

AK 090 038 011

AK 038 02

AK 038 12

6.0 10.0

AK 090 038 021

AK 038 03

AK 038 13

16.0

AK 038 04

AK 038 14

25.0 35.0

AK 038 05

AK 038 15

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Kontakte fr AK 601 00 und AK 601 10 | Contacts for AK 601 00 and AK 601 10

Kontakte fr AK 601 01 (mit Dichtungscrimp) | Contacts for AK 601 01 (with seal crimp)
Leitungsquerschnitt
Wire range
[mm]

AK-Nr. Bandware
AK-No. stripform

AK-Nr. Einzelkontakte
AK-No. single contacts

2.5 4.0

AK 038 06

AK 038 16

4.0 6.0

AK 038 07

AK 038 17

6.0 10.0

AK 038 08

AK 038 18

16.0

AK 038 09

AK 038 19

25.0 35.0

AK 038 10

AK 038 20

Kontakte mit angecrimptem Kabel auf Anfrage.

Contacts with crimped wire on inquiry.

165

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Dichtungen und Sicherungen fr


Flachstecksicherungshalter

Seals and fuses for fuseholder

Leitungsdichtungen
Wire seals

Sicherungen
Fuses

Leitungsdichtungen fr AK 601 01 | Wire seals for AK 601 01

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Leitungsquerschnitt
Wire range
[mm]

Farbe
Colour

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

2.5 6.0

bl | BU

Silicon, 45 Shore

AK 055 01

6.0 10.0

gr | GY

Silicon, 45 Shore

AK 055 02

16.0

rt | RD

Silicon, 45 Shore

AK 055 03

25.0 35.0

ge | YE

Silicon, 45 Shore

AK 055 04

Sicherungen fr AK 601 00/10 und AK 601 01 | Fuses for AK 601 00/10 and AK 601 01
Stromstrke
Current
[A]

Spannung
Voltage
[V]

Farbe
Colour

Kontaktmaterial
Contact material

AK-Nr.
AK-No.

20

32

ge | Ye

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 50

30

32

gn | GN

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 51

40

32

or | OG

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 52

50

32

rt | RD

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 53

60

32

bl | BU

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 54

70

32

br | BN

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 55

80

32

ws | WH

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 56

100

32

vi | VI

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 57

166

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungshalter (ATO / Mini), IP69K

Fuse holder (ATO / Mini), IP69K

!
w
Ne

ETA-Sicherungsautomat und langem Deckel


ETA-thermal-circuit-breaker and long cover

Anwendung mit geclipstem Gehuse


Application with snapped housing

Sicherungshalter fr Flachsicherungen:
- Type C (ATO) nach ISO 8820-3
- Type F (Mini) nach ISO 8820-3

Fuse holder for blade fuses:


- Type C (ATO) according to ISO 8820-3
- Type F (Mini) according to ISO 8820-3

Auch fr ATO-Automaten und Mini-Automaten verwendbar

Also applicable for ATO- and Mini-circuit breakers

Schutzklasse IP69K mit zustzlichem Schutz an den Leitungsausgngen gegen mechanische Belastung

Protection class IP69K with additional protection on the


cable entries against mechanical loads

Einfach anreihbar durch Verrasten am Gehuse

Easy stackable by snaping in the housing

Vibrationssicher durch zustzliche Fixierung der Sicherung


im Deckel

Protected against vibrations by additional fixation of the


fuse in the cover

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Sekundrverriegelung der Kontakte

Secondary lock of the contacts

Befestigung durch Einclipsen in Rahmen oder durch


Anschrauben

Fixing of fuse holder by mounting in a frame


or with srews

8
Sicherungsgehuse | Fuse housings

ATO-Sicherung und kurzem Deckel


ATO-fuse and short cover

Sicherungshalter | Fuse holder


Kontakt
Contact
(mm)

Deckel
Cover

Schutzklasse
Protection class

AK-Nr.
AK-No.

AK 601 000 070

0.5 - 1.0

kurz

IP69K

AK 601 000 073

0.5 - 1.0

lang

IP69K

AK 601 000 074

1.0 - 2.5

kurz

IP69K

AK 601 000 075

1.0 - 2.5

lang

IP69K

AK 601 000 076

2.5 - 4.0

kurz

IP69K

AK 601 000 077

2.5 - 4.0

lang

IP69K

AK 601 000 078

167

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Flachstecksicherungshalter

Fuseholder

!
w
Ne

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Technische Daten der Kontakte

Technical datas of contacts

Sicherungsleiste mit verbessertem Kontaktsystem und


modularem Aufbau

Fuse strip with improved contact system and


modular design

Neues Lamellen-Kontaktsystem fr hohe Strme:

New lamellar-contact system for high currents:

-Einzelkontakt bis 60 A
-Kontaktsammelschiene bis 125 A

-single contact up to 60 A
-bus bar up to 125 A

Sehr leicht an Ihre Anwendung anpassbar durch


modularen Aufbau

Very easy to adapt to your applications by


modular design

Einsparpotential im Kabelsatz bei Verwendung der Brcken


fr hohe Strme

Cost saving in the cable harness by using the bus bars


for high currents

168

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsleisten 8-fach

Fuse strips 8-fold

!
w
Ne

Sicherungsleiste mit Lasche


Fuse strip with plate

6 Kontaktpunkte an jedem Potential durch 3 parallele


Lamellen, dadurch verbessertes Kontaktbild

6 contact points on every potential by 3 parallel


lamellae, thereby improved contacting

Geringer Spannungsabfall

Low voltage drop

Geringe Erwrmung, gute Wrmeabfuhr

Low temperature rise on contacts, good heat dissipation

Hochwertiger Kontaktwerkstoff mit guter Kontaktkraft und


Federeigenschaft

High quality contact material with good conductivity and


spring feature

Kontaktsammelschiene fr hohe Strombelastbarkeit (125A)

Bus bar for high currents (125A)

Potentialzufhrung ber Kontaktsammelschiene oder


Einzelkontaktierung

Potential supply by bus bar or


single bonding

Kontaktkammer gekennzeichnet mit


Zahlen 1-8 und Buschstaben A-H

Contact cavities are marked with


numbers 1-8 and letters A-H

Sicherungsleiste | Fuse strip


Lasche
Plate

Schaltbild
Symbol

AK-Nr.
AK-No.

ABCDEFGH
12345678

AK 671 001 063

ABCDEFGH
12345678

AK 671 001 042

ABCDEFGH
12345678

AK 671 001 002

169

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Sicherungsleiste ohne Lasche


Fuse strip without plate

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Zubehr zur Sicherungsleiste

Accessories for the fuse strip

!
w
Ne

Einsatz
Insert

Kontaktschiene mit Lasche


Bus bar with plate

Gehuse
Housing
Kontakt und Kontaktschiene ohne Lasche
Contact and bus bar without plate

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Potentiale frei whlbar

Free choice of the potentials

Kontaktkammer des Gehuses gekennzeichnet mit


Zahlen 1-8 und Buchstaben A-H

Contact cavities of the housing are marked with


numbers 1-8 and letters A-H

Hohe Strme durch Verwendung von


Kontaktsammelschienen

High currents are possible by using


bus bars

Gehuse | Housing

Einsatz | Insert

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

sw / BK

AK 671 001 001

sw / BK

AK 671 001 011

rt / RD

AK 671 001 021

rt / RD

AK 671 001 041

gn / GN

AK 671 001 031

gn / GN

AK 671 001 051

bl / BU

AK 671 001 033

bl / BU

AK 671 001 054

Kontaktsammelschiene ohne Lasche


Bus bar without plate

Kontaktsammelschiene mit Lasche


Bus bar with plate

Anzahl der Potentiale


Number of potentials

AK-Nr.
AK-No.

Anzahl der Potentiale


Number of potentials

AK-Nr.
AK-No.

AK 671 001 312

AK 671 001 212

AK 671 001 322

AK 671 001 222

AK 671 001 332

AK 671 001 232

AK 671 001 342

AK 671 001 242

AK 671 001 352

AK 671 001 252

AK 671 001 362

AK 671 001 262

AK 671 001 372

AK 671 001 272

AK 671 001 382

AK 671 001 282

170

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Zubehr zur Sicherungsleiste

Accessories for the fuse strip

!
w
Ne

Deckel fr Flachstecksicherungen
Cover for blade fuses

Deckel fr ETA 1610 / 1616


Cover for ETA 1610 / 1616
Kodiersockelsatz
Coding socket set

Aufsatz fr ETA 1170 / 1176


Top part for ETA 1170 / 1176

Kontaktkammer der Kodiersockel gekennzeichnet mit


Zahlen 1-8 und Buchstaben A-H

Contact cavities of the coding sockets are marked with


numbers 1-8 and letters A-H

1 Satz besteht aus 4 einzelnen Sockeln

1 set includes 4 single coding bases

Deckel | Cover

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Aufsatz | Top part

Art
Type

AK-Nr.
AK-No.

Art
Type

AK-Nr.
AK-No.

Flachstecksicherungen | Blade fuses

AK 671 81

ETA 1170 / 1176

AK 671 007 011

ETA 1610 / 1616

AK 673 010 200

Kodiersockel | Coding socket


Farbe
Colour

AK-Nr. fr
AK-No. for
Kodierung 1/2
Coding 1/2

Kodierung 3/4
Coding 3/4

Kodierung 5/6
Coding 5/6

Kodierung 7/8
Coding 7/8

Satz
Set

sw | BK

AK 671 007 211

AK 671 007 221

AK 671 007 231

AK 671 007 241

AK 671 007 201

rt | RD

AK 671 007 311

AK 671 007 321

AK 671 007 331

AK 671 007 341

AK 671 007 301

gn | GN

AK 671 007 411

AK 671 007 421

AK 671 007 431

AK 671 007 441

AK 671 007 401

bl | BU

AK 671 007 111

AK 671 007 112

AK 671 007 113

AK 671 007 114

AK 671 007 101

171

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Zubehr zur Sicherungsleiste

Accessories for the fuse strip

!
w
Ne

Rahmen 2-fach
Frame 2-fold

Rahmen 3-fach
Frame 3-fold

Brcken
Conductor rails

Sicherungsgehuse | Fuse housings

8
Rahmen inkl. Schrauben
Frame incl. screws

Brcke inkl. Zubehr


Conductor rail incl.accessories

Art
Type

AK-Nr.
AK-No.

Art
Type

AK-Nr.
AK-No.

2-fach | 2-fold

AK 595 002 015

1-fach | 1-fold

AK 595 002 722

3-fach | 3-fold

AK 595 002 002

2-fach | 2-fold

AK 595 002 732

3-fach | 3-fold

AK 595 002 742

172

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Montagehinweis zur Sicherungsleiste

Assembling advice for the fuse strip

!
w
Ne

1.

Einzelteile
Components

2.

Einsetzen der Kontakte


Assembling of the contacts

3.

Montage und verrasten des Einsatzes im Gehuse


Assembling and snap in of the insert in the housing

Achtung:
Verrasteter Einsatz nicht mehr lsbar

4.

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Fertig montierte Sicherungsleiste


Completely assemled fuse strip

Attention:
Snaped in insert not removable any more

173

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Flachstecksicherungshalter

Fuseholder

Technische Daten der Kontakte

Technical datas of contacts

Gltig fr folgende AK-Nr.:


AK 038 01 bis AK 038 20

Valid for the following AK-No.:


AK 038 01 to AK 038 20

Kontaktmaterial:
Cu-Legierung, berfeder aus rostfreiem Stahl

Contact material:
Cu-alloy, cantilever spring made of stainless steel

Konktaktoberflche:
vorverzinnt

Contact finish:
Pre-tin plated

Leitungsquerschnittsbereiche:
2.5 4.0 mm, 4.0 6.0 mm, 6.0 10.0 mm, 16.0 mm,
25.0 35.0 mm

Wire range:
2.5 4.0 mm, 4.0 6.0 mm, 6.0 10.0 mm, 16.0 mm,
25.0 35.0 mm

Kontaktbergangswiderstand (Neuzustand):
< 0.3 m

Contact resistance (new state):


< 0.3 m

Max. Gesamttemperatur:
- 40 C bis + 130 C (verzinnt)

Total temperature max.:


- 40 C to + 130 C (tin plated)

Anzahl der Steckzyklen:


10 (verzinnt)

Mating cycles:
10 (tin plated)

Steckzungen-Abmessungen:
9.5 mm 1.2 mm und Flachstecksicherungseinstze nach
DIN 72 581, Teil 3, Form E

Tab dimensions:
9.5 mm 1.2 mm and fused contacts according to
DIN 72 581, part 3, Form E

Max. Strom im 2-poligen Gehuse (voll bestckt): | Max. current in 2-pole housing (fully loaded):
Temperatur / Temperature
[C]

Strombelastbarkeit Kontakt mit Flachstecker / Current rating contact with tab


[A]
1.5 mm
2.5 mm
4.0 mm
6.0 mm
10.0 mm
16.0 mm

20

28.0

36.0

45.0

57.0

71.0

80.0

90

14.5

19.0

27.0

28.0

32.0

45.0

174

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsleisten 8-fach

Fuse strips 8-fold

Sicherungsleiste 8-fach
Fuse strip 8-fold

Sicherungsleiste fr Flachstecksicherungen DIN 72581-3C

Fuse strip for flat fuses DIN 72581-3C

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Kontaktelemente: Cu-Legierung, verzinnt

Contact elements: Cu-alloy, tin plated

Max. mit 8 Flachstecksicherungen bestckbar

8 flat fuses max. possible

Je Sicherung 2 Zu- und Abgnge mglich

2 in- and outputs per fuse possible

Ein- bzw. Ausgnge brckbar

In- and outputs can be briged with bus bars

Flachsteckanschlsse fr Flachsteckhlsen
6.3 mm 0.8 mm /
2.8 mm 0.8 mm

Flat terminals for flat receptacles


6.3 mm 0.8 mm /
2.8 mm 0.8 mm

2 Anschraubbohrungen fr M4-Schrauben

2 fixing holes for M4-screws

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Sicherungsleiste 8-fach | Fuse strip 8-fold


Anzahl der Brcken
Number of bus bars

Gebrckte Kontakte
Bridged contacts

Abmessungen (L B H)
Size (l w h)
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

120 30 31

AK 671 01

ABCDEFGH
12345678

120 30 31

AK 671 07

175

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsleisten 8-fach mit Deckel

Fuse strips 8-fold with cover

Sicherungsleiste 8-fach mit Deckel


Fuse strip 8-fold with cover

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Sicherungsleiste fr ATO-Sicherungen

Fuse strips for ATO-fuses

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Deckelmaterial: PC

Cover material: PC

Kontaktelemente: Cu-Legierung, verzinnt

Contact elements: Cu-alloy, tin plated

Max. mit 8 Flachstecksicherungen bestckbar

8 flat fuses max. possible

Je Sicherung 2 Zu- und Abgnge mglich

2 in- and outputs per fuse possible

Ein- bzw. Ausgnge brckbar

In- and outputs can be bridged with bus bars

Flachsteckanschlsse fr Flachsteckhlsen
6.3mm 0.8 mm /
2.8 mm 0.8 mm

Flat terminals for flat receptacles


6.3 mm 0.8 mm/
2.8 mm 0.8 mm

2 Anschraubbohrungen fr M4-Schrauben

2 fixing holes for M4-screws

Abmessungen (L B H): 120 mm 30 mm 42 mm

Dimensions (l w h): 120 mm 30 mm 42 mm

Gebrckte Kontakte auf Gehuse gekennzeichnet

Contact bus bars marked on the housing

Sicherungsleiste 8-fach mit Deckel | Fuse strip 8-fold with cover


Anzahl der Brcken
Number of bus bars

Gebrckte Kontakte
Bridged contacts

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 671 11

gn | GN

AK 671 12

ABCDEFGH
1234 5678

sw | BK

AK 671 15

ABCDEFGH
12 34 5678

sw | BK

AK 671 16

ABCDEFGH
12 34 56 78

sw | BK

AK 671 17

ABCDEFGH
12345678

sw | BK

AK 671 21

176

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsleiste 8-fach
fr Sicherungsautomat ETA 1170 / 1176

Fuse strip 8-fold


for overload ETA 1170 / 1176

Sicherungsleiste 8-fach fr Sicherungsautomat ETA 1170 / 1176


Fuse strip 8-fold for overload ETA 1170 / 1176

Fuse strip for ETA-overloads

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Ober- und Unterteil miteinander verrastbar

Upper- and lower part can be fastened together

Technische Daten des Unterteils siehe vorherige Seiten

Technical details of the lower part see page before

Abmessungen (L B H): 120 mm 37 mm 55 mm

Dimensions (l w h): 120 mm 37 mm 55 mm

Oberteil auch separat erhltlich (AK 671 71)

Upper part obtainable seperately (AK 671 71)

8
Sicherungsgehuse | Fuse housings

Sicherungsleiste fr ETA-Sicherungsautomaten

Sicherungsleiste 8-fach fr Sicherungsautomaten | Fuse strip 8-fold for overloads


Max. Anzahl Sicherungen
Max. number of fuses

Zu verwendender Sicherungstyp
Kind of fuse

AK-Nr.
AK-No.

ETA 1170 / 1176

AK 671 41

177

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsleiste 8-fach mit Deckel


fr Sicherungsautomaten ETA 1610 / 1616

Fuse strip 8-fold with cover


for overloads ETA 1610 / 1616

Sicherungsleiste 8-fach mit Deckel


Fuse strip 8-fold with cover

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Sicherungsleiste fr ATO-Sicherungen + ETA 1610 / 1616

Fuse strips for ATO-fuses + ETA 1610 / 1616

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Deckelmaterial: PC

Cover material: PC

Kontaktelemente: Cu-Legierung, verzinnt

Contact elements: Cu-alloy, tin plated

Max. mit 8 Flachstecksicherungen bestckbar

8 flat fuses max. possible

Je Sicherung 2 Zu- und Abgnge mglich

2 in- and outputs per fuse possible

Ein- bzw. Ausgnge brckbar

In- and outputs can be bridged with bus bars

Flachsteckanschlsse fr Flachsteckhlsen
6.3 mm 0.8 mm /
2.8 mm 0.8 mm

Flat terminals for flat receptacles


6.3 mm 0.8 mm /
2.8 mm 0.8 mm

2 Anschraubbohrungen fr M4-Schrauben

2 fixing holes for M4-screws

Abmessungen (L B H): 118 mm 29 mm 64 mm

Dimensions (l w h): 118 mm 29 mm 64 mm

Gebrckte Kontakte auf Gehuse gekennzeichnet

Contact bus bars marked on the housing

Sicherungsleiste 8-fach mit Deckel | Fuse strip 8-fold with cover


Anzahl der Brcken
Number of bus bars

Gebrckte Kontakte
Bridged contacts

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 673 001 000

178

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Kodiersockel fr Sicherungsleisten

Coding bases for fuse strips

Kodiersockel
Coding socket

Housing material: PA

Kodiersockel passend fr AK 671

Coding bases suitable for AK 671

1 Satz besteht aus 4 einzelnen Sockeln

1 set includes 4 single coding bases

Geeignet fr getrennte Konfektion von Sicherungsleiste und


Zuleitungen

Suitable for a seperate assembly of the fuse strips and the


cables

Sockel sind kodiert, d.h. falsches Stecken mit der Sicherungs


leiste ist nicht mglich

The sockets are coded. This means that it is impossible


to have a wrong connection with the fuse strip

Nummerierung auf Sockeln entspricht jener der


Sicherungsleisten

The marking on the sockets is the same as on the


fuse strips

Kodiersockel | Coding socket


Farbe
Colour

AK-Nr. fr
AK-No. for
Kodierung 1/2
Coding 1/2

Kodierung 3/4
Coding 3/4

Kodierung 5/6
Coding 5/6

Kodierung 7/8
Coding 7/8

Satz
Set

sw| BK

AK 671 51 00 01

AK 671 51 00 02

AK 671 51 00 03

AK 671 51 00 04

AK 671 51

gn | GN

AK 671 52 00 01

AK 671 52 00 02

AK 671 52 00 03

AK 671 52 00 04

AK 671 52

179

8
Sicherungsgehuse | Fuse housings

Gehusematerial: PA

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Brcken und zugehriges Montage


werkzeug

Bus bars and corresponding assembly


tools

Brcke
Bus bar

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Montagewerkzeug
Assembling tool

Brckenmaterial: Cu-Legierung, verzinnt

Bus bar material of: Cu-alloy, tin plated

Dient zur elektrischen Verbindung der


einzelnen Steckpltze

Used for the electrical connection between the


seperate fuses

Mit abgebildetem Montagewerkzeug einfach montierbar

Easy to assemble with the illustrated tool

Brcke | Bus bar

Montagewerkzeug | Assembly tool

AK-Nr. Brcke
AK-No. bus bar

AK-Nr. Montagewerkzeug
AK-No. assembly tool

AK 671 61

AK 090 12

180

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen (Typ SF51 Mega)

Fuse housing for bolt fuses


(Typ SF51 Mega)

Sicherungsgehuse
Fuse housing

Sicherungsgehuse fr max. 3 Bolzensicherungen


Typ SF51 gem. ISO 8820-5 (Mega)

Fuse housing for max. 3 bolt fuses,


Typ SF51 acc. ISO 8820-5 (Mega)

2 Zuleitungen sind mglich

2 feedcables possible

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Stromschiene: Cu, verzinnt

Conductor rail: Cu, tin plated

Bolzen: M8 25

Bolts: M8 25

Schutzklasse: IP54

Class of protection: IP54

Bolzen umseitig wasserdicht vergossen

The bolt bases are water resistant

Bolzenanzugsmoment: 12 + 2 Nm

Tightening torque of the bolts: 12 + 2 Nm

4 Anschraubbohrungen

4 assembly holes

Ausbrechbare Leitungsffnungen

Break-out-able cable entrances

Im Gehuseunterteil integrierte Wasserablaufffnungen

Integrated drainage

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Abmessungen (L B H): 135 mm 110 mm 40 mm

Dimensions (l w h): 135 mm 110 mm 40 mm

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Sicherungsgehuse | Fuse housing


Max. Anzahl von Bolzensicherungen
Max. number of bolt fuses

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

gr | GY

AK 197 01

Sicherungsgehuse kann mit vormontierten Sicherungen


geliefert werden.

Fuse housing can be delivered with pre-assembled fuses.

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part, available on inquiry.

181

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse 1-fach fr Bolzen


sicherungen (Typ SF51 Mega)

Fuse housing 1-fold for bolt fuses


(Typ SF51 Mega)

!
w
Ne
Tllen
Bushings

Ausbrechbare Leitungsffnungen
Break-out-able cable entrances

Sicherungsgehuse | Fuse housings

1-fach Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen


Typ SF51 gem. ISO 8820-5 (Mega)

1-fold fuse housing for bolt fuses,


Typ SF51 acc. ISO 8820-5 (Mega)

Wassergeschtztes Gehuse

Water protected housing

Sicherungsgehuse
Fuse housing

Schutzklasse: IP54 bei Verwendung von Tllen

Class of protection: IP54 for use with bushings

Gehusematerial: PA, UL94-V0

Housing material: PA, UL94-V0

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Bolzen: M8 16

Bolts: M8 16

2 Anschraubbohrungen mit Achsabstand 85 mm

2 assembly holes with axle base 85 mm

Bolzenanzugsmoment: max. 20 Nm

Tightening torque: max. 20 Nm

Gehusefarbe: schwarz

Housing colour: Black

Deckel einfach zu verschliessen mit 2 Spangen

Easy closing of the cover with 2 clips

Spangenmaterial: Rostfreier Stahl

Clipsmaterial: Stailness steel

1-fach Sicherungsgehuse mit Deckel | 1-fold fuse housing with cover


Deckelffnungen - Lngsabgang
Cover openings - axial exit

AK-Nr.
AK-No.

AK 603 004 002

Tllen | Bushings
Ausfhrung
Construction

Einlassdurchmesser (mm)
Entrance-diameter (mm)

AK-Nr.
AK-No.

Kabeltlle | Cable bushing

9.5

AK 193 020 061

Kabeltlle | Cable bushing

17.0

AK 199 36

Blindtlle | Blind bushing

AK 199 37

Sicherungsgehuse knnen mit vormontierten Sicherungen


geliefert werden.

182

Fuse housings can be delivered with pre-assembled fuses.

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse 1-fach fr Bolzen


sicherungen (Typ SF51 Mega)

Fuse housing 1-fold for bolt fuses


(Typ SF51 Mega)

1-fach Sicherungsgehuse
1-fold fuse housing

1-fach Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen


Typ SF51 gem. ISO 8820-5 (Mega)

1-fold fuse housing for bolt fuses,


Typ SF51 acc. ISO 8820-5 (Mega)

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Bolzen: M8 16

Bolts: M8 16

2 Anschraubbohrungen mit Achsabstand 85 mm

2 assembly holes with axle base 85 mm

Vormontierte Muttern und Scheiben

Nuts and washers are already assembled

Bolzenanzugsmoment: max. 20 Nm

Tightening torque: max. 20 Nm

Gehusefarbe: schwarz

Housing colour: Black

Gehuseoberteil ber Rastnasen mit Gehuseunterteil


verrastbar

Upper- and lower part can be fastened together

Sicherungsgehuse | Fuse housings

1-fach Sicherungsgehuse mit Deckel | 1-fold fuse housing with cover


Deckelffnungen - Lngsabgang
Cover openings - axial exit

Deckelffnungen - Querabgang
Cover openings - cross exit

AK-Nr.
AK-No.

AK 603 01

AK 603 02

AK 603 03

4 (fr Brcken / for bus bars)

AK 603 04

Sicherungsgehuse knnen mit vormontierten Sicherungen


geliefert werden.

Fuse housings can be delivered with pre-assembled fuses.

183

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse 2-fach fr Bolzen


sicherungen (Typ SF51 Mega)

Fuse housing 2-fold for bolt


fuses (Typ SF51 Mega)

!
w
Ne

2-fach Sicherungsgehuse
2-fold fuse housing

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Anwendung mit Bolzensicherung Typ SF51 Mega


Application with bolt fuses typ SF51 Mega

Brcken
Bus bars

2-fach Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen


Typ SF51 gem. ISO 8820-5 (Mega)

2-fold fuse housing for bolt fuses,


Typ SF51 acc. ISO 8820-5 (Mega)

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzen: M8 16

Bolts: M8 16

Vormontierte Muttern und Scheiben

Nuts and washers are already assembled

Bolzenanzugsmoment: max. 20 Nm

Tightening torque: max. 20 Nm

Gehusefarbe: schwarz

Housing colour: Black

Gehuseoberteil ber Rastnasen mit Gehuseunterteil


verrastbar

Upper- and lower part can be fastened together

2-fach Sicherungsgehuse | 2-fold fuse housing


Max. Anzahl Sicherungen
Max. number of fuses

Achsabstand (Bohrungen) Bolzenmaterial


Axle base (assembly holes) Bolt material
[mm]

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

115

sw | BK

AK 603 002 048

Stahl vezinnt | steel tin plated

Brcken | Bus bars


Bohrungs- Lochabstand
Hole-
Hole distance
in mm
in mm

Abmessungen
Size
in mm

Dicke
Thickness
in mm

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

1 x 8.4

18.0

2.0

Stahl verzinkt | steel, zinc plated

AK 011 000 103

2 x 9.0

32.0

49.0 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt | copper, tin plated

AK 603 002 022

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

Sicherungsgehuse kann mit vormontierten Sicherungen geliefert werden.

Fuse housing can be delivered with pre-assembled fuses.

184

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen (Typ SF30 Midi, Typ SF51


Mega)

Fuse housing for bolt fuses


(Typ SF30 Midi, Typ SF51 Mega)

Sicherungsgehuse
Fuse housing

Distributor and fuse housing for


max. 4 bolt fuses:
3 ISO 8820-5 Typ SF51 (Mega)
1 ISO 8820-5 Typ SF30 (Midi)

Gehusematerial: PBT+ASA-GF20

Housing material: PBT+ASA-GF20

Stromschiene: Cu, verzinnt

Conductor rail: Cu, tin plated

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Schutzklasse: IP54

Class of protection: IP54

Bolzenanzugsmomente:
M5: max. 4.0 Nm
M8: max. 20.0 Nm
M10: max. 33.0 Nm

Tightening torques:
M5: max. 4.0 Nm
M8: max. 20.0 Nm
M10: max. 33.0 Nm

Vormontierte Muttern und Scheiben

Pre-assembled nuts and washers

Im Gehuseunterteil integrierte Wasserablaufffnungen

Integrated drainage

4 Befestigungsschrauben, M8

4 assembling screws, M8

Schnellverschlsse

Quick-fasteners

Abmessungen (L B H): 193 mm 126 mm 45.4 mm

Dimensions (l w h): 193 mm 126 mm 45.4 mm

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Verteiler und Sicherungsgehuse fr


max. 4 Bolzensicherungen:
3 ISO 8820-5 Typ SF51 (Mega)
1 ISO 8820-5 Typ SF30 (Midi)

Sicherungsgehuse | Fuse housing


Max. Anzahl von Bolzensicherungen
Max. number of bolt fuses

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 605 004 012

Sicherungsgehuse kann mit vormontierten Sicherungen


geliefert werden.

Fuse housing can be delivered with pre-assembled fuses.

185

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Verteiler und Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen (Typ SF30 Midi, Typ SF51


Mega)

Distributor and fuse housing for bolt fuses


(Typ SF30 Midi, Type SF51 Mega)

!
w
Ne

Verteiler und Sicherungsgehuse


Distributor and fuse housing

Integrierte Wellrohrhalter
Integrated holder for conduit

Halterung fr 4 zustzliche wassergeschtzte Sicherungshalter


Holder for 4 additional water-protected fuseholder

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Verteiler und Sicherungsgehuse fr


max. 5 Bolzensicherungen:
3 ISO 8820-5 Typ SF51 (Mega)
2 ISO 8820-5 Typ SF30 (Midi)

Distributor and fuse housing for


max. 4 bolt fuses:
3 ISO 8820-5 Typ SF51 (Mega)
2 ISO 8820-5 Typ SF30 (Midi)

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Stromschienen: Cu, verzinnt

Conductor rails: Cu, tin plated

Bolzenmaterial: Rostfreier Stahl

Bolt material: Stainless steel

Schutzklasse: IP54

Class of protection: IP54

Bolzenanzugsmomente:
M5: max. 5.0 Nm
M6: max. 9.0 Nm
M8: max. 14.0 Nm
M10: max. 33.0 Nm

Tightening torques:
M5: max. 5.0 Nm
M6: max. 9.0 Nm
M8: max. 14.0 Nm
M10: max. 33.0 Nm

Im Gehuseunterteil integrierte Wasserablaufffnungen

Integrated drainage

Befestigung: Im Gehuse integrierte Metallhlsen


fr M8 (5)

Fixing: Intigrated metal bushings in the housing


for M8 (5)

Schnellverschlsse

Quick-fasteners

Abmessungen (L B H): 280 mm 220 mm 47.5 mm

Dimensions (l w h): 280 mm 220 mm 47.5 mm

Sicherungsgehuse | Fuse housing


Max. Anzahl von Bolzensicherungen
Max. number of bolt fuses

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 605 101 042

Sicherungsgehuse kann mit vormontierten Sicherungen


geliefert werden.

186

Fuse housing can be delivered with pre-assembled fuses.

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen (Typ SF30 Midi)

Fuse housing for bolt fuses


(Typ SF30 Midi)

Brcke, verzinnt
Bus bar, tin-plated

2-fach Sicherungsgehuse
2-fold fuse housing

1
2-fach Sicherungsgehuse
2-fold fuse housing

2-fold fuse housing for bolt fuses


Typ SF30 acc. ISO 8820-5 (Midi)

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzen: M5 14

Bolts: M5 14

2 Anschraubbohrungen

2 assembly holes

Gehuseoberteil ber Rastnasen mit Gehuseunterteil


verrastbar

Upper- and lower part can be fastened


together

Vormontierte Muttern

Pre-assembled nuts

Bolzenanzugsmoment: max. 4.5 Nm

Tightening torque: max. 4.5 Nm

2-fach Sicherungsgehuse | 2-fold fuse housing


Max. Anzahl Sicherungen
Max. number of fuses

Achsabstand (Bohrungen)
Axle base (assembly holes)
[mm]

Bolzenmaterial
Bolt material

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

60 37

Stahl vezinnt | steel tin plated

sw | BK

AK 604 01

60 37

Edelstahl | stainless steel

sw | BK

AK 604 001 022

Sicherungsgehuse kann mit vormontierten Sicherungen


geliefert werden.

Fuse housing can be delivered with pre-assembled fuses.

Brcke (Cu) mit Scheiben (Stahl), verzinnt | Bus bar (Cu) with washers (steel), tin-plated
Ausfhrung
Construction
AK 602 010 004
2x

Ausfhrung
Construction
AK 602 010 002
1x

AK-Nr.
AK-No.
AK 602 010 200

187

Sicherungsgehuse | Fuse housings

2-fach Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen


Typ SF30 gem. ISO 8820-5 (Midi)

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse fr Bolzen
sicherungen (Typ SF30 Midi)

Fuse housing for bolt fuses


(Typ SF30 Midi)

Brcken, verzinnt
Bus bars, tin-plated
4-fach Sicherungsgehuse
4-fold fuse housing

4
3
2
1

4-fach Sicherungsgehuse
4-fold fuse housing

Sicherungsgehuse | Fuse housings

4-fach Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen


Typ SF30 gem. ISO 8820-5 (Midi)

4-fold fuse housing for bolt fuses


Typ SF30 acc. ISO 8820-5 (Midi)

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzen: M5 14

Bolts: M5 14

4 Anschraubbohrungen

4 assembly holes

Gehuseoberteil ber Rastnasen mit Gehuseunterteil


verrastbar

Upper- and lower part can be fastened


together

Vormontierte Muttern

Pre-assembled nuts

Bolzenanzugsmoment: max. 4.5 Nm

Tightening torque: max. 4.5 Nm

4-fach Sicherungsgehuse | 4-fold fuse housing


Max. Anzahl Sicherungen
Max. number of fuses

Achsabstand (Bohrungen)
Axle base (assembly holes)
[mm]

Bolzenmaterial
Bolt material

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

60 37

Stahl vezinnt | steel tin plated

sw | BK

AK 602 01

60 37

Edelstahl | stainless steel

sw | BK

AK 602 001 022

Sicherungsgehuse kann mit vormontierten Sicherungen


geliefert werden.

Fuse housing can be delivered with pre-assembled fuses.

Brcken (Cu) mit Scheiben (Stahl), verzinnt | Bus bars (Cu) with washers (steel), tin-plated
Ausfhrung
Construction
AK 602 010 004

Ausfhrung
Construction
AK 602 010 002

Ausfhrung
3
Construction
AK 602 001 013

Ausfhrung
4
Construction
AK 602 010 003

AK-Nr.
AK-No.

2x

1x

AK 602 010 200

3x

1x

AK 602 001 014

4x

1x

AK 602 010 300

188

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungsgehuse (Typ SF30 Midi) mit


Adapter fr ATO/Mini-Flachsicherungen

Fuse housing (type SF30 midi) with


adapter for ATO/Mini-blade fuses

!
w
Ne

Hoher Deckel
Enhanced cover

Sicherungsgehuse (Typ SF30 Midi) mit Adapter fr


ATO/Mini-Flachsicherungen
Fuse housing (type SF30 midi) with adapter for
ATO/Mini-blade fuses

4-fold fuse housing for bolt fuses Typ SF30 acc. ISO 8820-5
(Midi) with 4 adapter for blade fuses ATO/Mini

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Bolzen: M5 14

Bolts: M5 14

Bolzenanzugsmoment: max. 4.5 Nm

Tightening torque: max. 4.5 Nm

4 Anschraubbohrungen

4 assembly holes

Gehuseoberteil ber Rastnasen mit Gehuseunterteil


verrastbar

Upper- and lower part can be fastened


together

Vormontierte 4-fach Brcke, Muttern und Scheiben

Pre-assembled 4-fold bus bar, nuts and washers

8
Sicherungsgehuse | Fuse housings

4-fach Sicherungsgehuse fr Bolzensicherungen


Typ SF30 gem. ISO 8820-5 (Midi) mit 4 Adapter fr
Flachsicherungen ATO/Mini

4-fach Sicherungsgehuse mit Adapter fr Flachsicherungen ATO/Mini


4-fold fuse housing with adapter for blade fuses ATO/Mini
Achsabstand (Bohrungen)
Axle base (assembly holes)
[mm]

Bolzenmaterial
Bolt material

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

60 37

Stahl vezinkt | steel zinc-plated

sw | BK

AK 602 001 062

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

189

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Adapter fr Flachsicherungen
(ATO / Mini)

Adapter for blade fuses


(ATO / Mini)

!
w
Ne
Anwendung mit Flachsicherung (Mini)
Application with blade fuse (Mini)

Anwendung mit Flachsicherung (ATO)


Application with blade fuse (ATO)

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Anwendung mit Bolzensicherungshalter


Application with fuse holder for bolt fuses

Adapter fr Flachsicherungen:
- Typ C (ATO) nach ISO 8820-3
- Typ F (Mini) nach ISO 8820-3

Adapter for blade fuses:


- Type C (ATO) according to ISO 8820-3
- Type F (Mini) according to ISO 8820-3

Kompatibel mit Bolzensicherungshalter fr Sicherungen


Typ SF30 (Midi) nach ISO 8820-5

Suitable for bolt fuses holders for fuses


Type SF30 (Midi) according ISO 8820-5

Auch fr ATO- und Mini-Sicherungsautomaten verwendbar

Also applicable for ATO- and Mini-circuit breakers

Optimale Steck- und Haltekraft der Sicherung durch 3-fach


Lamellenkontakt

Optimal insertion and retention force of the fuse by 3-fold


lamella contact

Geringer Spannungsabfall und geringe Wrmeentwicklung


durch Lamellenkontakt aus hochwertigem Kontaktwerkstoff

Low voltage drop and low temperature rise thanks to high


quality material of lamella contact

2 Anschraubbohrungen fr M5-Schrauben

2 fixing holders for M5-screws

Adapterrahmen zur Reduzierung auf Typ F (Mini)

Adapterframe for reducing to Type F (Mini)

Sicherungshalter fr Flachsicherungen | Fuseholder for blade fuses


Zu verwendender Sicherungstyp
Kind of fuse

AK-Nr.
AK-No.

Type C (ATO)

AK 601 002 002

Type F (Mini)

AK 601 002 004

Zubehr | Accessories
Bezeichnung
Description

AK-Nr.
AK-No.

Adapterrahmen | Adapter frame

AK 601 000 060

190

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Modulares Sicherungsgehuse

Modular fuse housing

Modulares Sicherungsgehuse
Modular fuse housing

Modulares Sicherungsgehuse durch die Verwendung einer


seperaten inneren Montageplatte

Modular fuse housing with a seperate internal mounting


panel

Gehusematerial: Polyester BMC

Housing material: Polyester BMC

Material Montageplatte: PA

Material of mounting panel: PA

Deckelmaterial: Aluminium

Cover material: Aluminium

Verschluss: 2 Klemmbgel

Lock: 2 clamp straps

Abmessungen (L x B x H): 190 mm x 135 mm x 80 mm

Dimensions (l x w x h): 190 mm x 135 mm x 80 mm

8
Sicherungsgehuse | Fuse housings

Anwendungsbeispiel
Example of application

Modulares Sicherungsgehuse | Modular fuse housing


Bolzen
Bolts

Achsabstand (Bohrungen)
Axle base (assembly holes)
[mm]

Bolzenmaterial
Bolt material

AK-Nr.
AK-No.

M5 (8 x)

30.0

Stahl vezinnt | steel tin plated

auf Anfrage | on inquiry

M6 (6 x)

41.8

Stahl vezinnt | steel tin plated

AK 190 043 042

M10 (4 x)

61.0

Stahl vezinnt | steel tin plated

AK 190 043 012

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

191

Sicherungsgehuse

Fuse housings

Sicherungen

Fuses

Midi-Sicherungen
Midi-fuses

Mega-Sicherungen
Mega-fuses

Bolzensicherungen (Typ SF30 Midi) | Bolt fuses (Typ SF30 Midi)

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Nennstrom
Rated current
[A]

Nennspannung
Rated voltage
[V]

Kontaktmaterial
Contact material

AK-Nr.
AK-No.

23

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 010

30

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 011

40

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 24

50

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 25

60

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 021

70

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 031

80

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 041

100

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 30

125

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 051

150

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 061

200

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 002 071

Bolzensicherungen (Typ SF51 Mega) | Bolt fuses (Typ SF51 Mega)


Nennstrom
Rated current
[A]

Nennspannung
Rated voltage
[V]

Kontaktmaterial
Contact material

AK-Nr.
AK-No.

40

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 051

60

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 101

80

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 001

100

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 011

125

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 021

150

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 031

175

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 041

200

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 35

225

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 061

250

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 071

300

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 081

400

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 121

500

32

Cu verzinnt | Cu tin plated

AK 028 003 091

192

Sicherungs- und
Bauelementhalter

Fuse- and
componentholder

Ex-Sicherungs- und Bauelementhalter

Ex-Fuse- and componentholder

Ex-Sicherungshalter
Ex-Fuseholder
Ex-Sicherungshalter mit Befestigung
Ex-Fuseholder with mounting link

Ex-Sicherungshalter mit Befestigung und Buchse


Ex-Fuseholder with mounting link and bushing

Housing material: PA66-GF30

Schutzart in gestecktem Zustand:


IP67 und IP69K nach DIN 40050

Protection class when connected:


IP67 and IP69K acc. to DIN 40050

Bajonettanschluss nach DIN 72585 A1-2.1 SN K2

Bayonet socket DIN 72585 A1-2.1 SN K2

Rundkontakte: 2.5 mm, verzinnt

Turned contacts: 2.5 mm, tin plated

Sicherung (1 A / 125 V) mit Ex-Zulassung

Fuse (1 A / 125 V) acc. to Ex-requirements

Variante mit und ohne Anschraublasche erhltlich

Version with and without mounting link available

Anwendung: Zur Absicherung des Fahrtenschreibers bei


ADR-Fahrzeugen

Application: Fuse protection for the tachograph of


ADR-vehicles

Nach Kundenwunsch auch mit anderen elektronischen


Bauteilen, wie z. B. Dioden, Widerstnden, ... erhltlich

According to customers wishes also available with other


electrical components, e. g. diodes, resistors ...

Sicherungsgehuse | Fuse housings

Gehusematerial: PA66-GF30

Ex-Sicherungs- und Bauelementhalter | Ex-Fuse- and componentholder


Befestigungslasche
Mounting link

Buchse
Bushing

Bauelemente
Components

AK-Nr.
AK-No.

1 A Sicherung | Fuse

AK 603 050 002


AK 603 050 022

1 A Sicherung | Fuse

2.2 k Widerstand | Resistor

AK 603 050 402

50 V / 47 F Kondensator | capacitor

AK 603 050 302

193

Sicherungsgehuse | Fuse housings

194

Inhalt
Kapitel 9

Contents
Chapter 9

9 Zentralelektrik

9 Central electric
196

Central electric with battery master switch

196

Energieverteiler

197

Power-Distribution-Board

197

Zentralelektrik ohne Batterietrennschalter

201

Central electric without battery master switch

201

Gehuse anreihbar

202

Housings mountable side by side

202

Zentralelektrik | Central electric

Zentralelektrik mit Batterietrennschalter

195

Zentralelektrik | Central electric

Zentralelektrik

Central electric

Zentralelektrik mit Batterietrennschalter

Central electric with battery master


switch

Zentralelektrik mit Batterietrennschalter


Central electric with battery master switch

Mit Batterierelais, Batterietrennschalter,


Batterietrennrelais, Dioden und Sicherungen

With battery relay, battery master switch,


battery cutoff relay, diodes and fuses

Das Batterierelais wird als Hauptschalter eingesetzt,


um das Bordnetz von der Batterie trennen zu knnen

The battery relay is used as a main switch,


to cut the vehicle electrical system from the battery

Das Batterierelais (Schlieer) eignet sich zur


Trennung der Starterbatterie von einer zweiten Batterie
fr Zusatzausrstungen

The battery cutoff relay (no contact) is suitable for the


separation of the starter battery and a second battery
for auxiliary devices

Der 2-polige, elektromagnetische Batterietrennschalter wird


eingesetzt, um das Trennen des Generators bei laufendem
Motor von der Batterie zu verhindern

The 2-pole, solenoidoperated battery master switch is used


to prevent a separation of the generator from the battery
while the engine is working

Abmessungen (L B H): 350 mm 170 mm 130 mm

Dimensions (l w h): 350 mm 170 mm 130 mm

Gehusematerial: ABS, schwarz

Housing material: ABS, black

Abdeckung: PC

Cover material: PC

4 Anschraublaschen, Achsabstand 370 mm 145 mm

4 brackets, axle base 370 mm 145 mm

Zentralelektrik mit Batterietrennschalter | Central electric with battery master switch


Anzahl der Sicherungspltze
Number of fuseholder

Montierte Sicherungen
Assembled fuses

AK-Nr.
AK-No.

10

1 25 A, 1 50 A, 3 80 A

AK 595 01

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

196

Customized part available on inquiry.

Zentralelektrik

Central electric

Energieverteiler

Power-Distribution-Board

Zentralelektrik | Central electric

!
w
Ne

Vorderseite mit maximaler Belegung


Frontside with maximum allocation
Rckseite mit maximaler Belegung
Backside with maximum allocation

Kompakte und robuste Konstruktion

Compact and robust design

Fr Hochstromanwendungen (400 A)

For high current applications (400 A)

Relais und Sicherungen platzsparend installiert

Relais and fuses space saving installed

Zentrale Stromverteilung fr Busse

Central current distribution for busses

Viele verschiedene Bestckungsvarianten realisierbar

Wide range of different design montable

Relais verschiedener Bauformen montierbar

Relays of different design montable

Modul mit ATO Fuse Sicherungsleisten anreihbar

Module with ATO Fuse strip addable

Midi Fuse und Mega Fuse montierbar

Midi Fuse and Mega Fuse montable

Zentraler Steckverbinder fr Relaisansteuerung

Central connector for relay control

Energieverteiler | Power-Distribution-Board
AK-Nr.
AK-No.
auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part available on inquiry.

197

Zentralelektrik

Central electric

Energieverteiler

Power-Distribution-Box

Zentralelektrik | Central electric

!
w
Ne

Gehusematerial: ABS

Housing material: ABS

Abmessungen (L x B x H):
360 mm x 200 mm x 149.5 mm

Dimensions:
360 mm x 200 mm x 149.5 mm

Schutzklasse: IP65

Protection class: IP65

Deckelbesfestigung mit 6 Schnellverschlssen

Fixing of cover with 6 quick release fastener

2 Wellrohranschlsse NW 50

2 conduits fittings NW 50

Kombination von Sicherungsgehuse und Leitungsverbinder

Combination of fuse housings and wire connector

Fnf 8-fach Sicherungshalter fr ATO-Sicherungen

Five 8-fold fuse holders for ATO-fuses

Montageplatte kann individuell an Kundenbedrfnisse


angepasst werden

Mounting panel can be customized for individual


requirements

Leitungsverbinder mit 2 x M8-Bolzen, Anziehmoment: 20 Nm

Wire connector with 2 x M8-bolts, tightening torque: 20 Nm

40 Masseanschlsse fr Flachsteckhlsen 6.3 mm x 0.8 mm

40 ground fittings for blade receptacle 6.3 mm x 0.8 mm

1 Masseanschluss M8

1 ground fitting M8

Energieverteiler | Power-Distribution-Box
AK-Nr.
AK-No.
auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage mglich.

198

Customized part, available on inquiry.

Zentralelektrik

Central electric

Modularer Energieverteiler

Modular Power-Distribution

Zentralelektrik | Central electric

!
w
Ne

Modularer Energieverteiler durch die Verwendung einer


separaten inneren Montageplatte

Modular power distribution with a separate internal


mounting panel

Kostengnstige Lsungen auch bei kleinen Stckzahlen


realisierbar

Cost efficient solutions also at small quantities


possible

Montageplatte kann je nach Anforderung individuell


angepasst werden

Mounting panel can be customized for individual


requirements

Durch die Verwendung der Montageplatte ist eine


Double-Layer-Technik mglich

By using the mounting panel, a double-layer-technology is


possible

Fixierung der Leitungen ber spezielle ffnungen mit Kabelbinder auch ohne Deckel mglich

Fixing of wires by specific vents with cable ties also


suitable without cover

Kabeleinfhrungen fr Wellrohr oder Mantelleitung mit


Einzeldichtungen ausgelegt

Cable inlets for conduits or jacket cable are covered with


sealings

Geschlitzte Dichtungen zur nachtrglichen Montage

Slotted sealings for subsequent assembly

Schutzklasse der Grundvariante: IP54 (auf Anfrage hher)

Protection class of basic version: IP54 (higher on inquiry)

Bolzenanzugsmomente:
M5: 4.5 Nm
M8: 20.0 Nm
M10: 33.0 Nm

Tightening torque:
M5: 4.5 Nm
M8: 20.0 Nm
M10: 33.0 Nm

Befestigung:
Im Gehuse integrierte Metallbuchsen fr M8 (5 x)

Fixing:
Integrated metal bushings in the housing for M8 (5 x)

Modularer Energieverteiler | Modular Power-Distribution-Board


AK-Nr.
AK-No.
auf Anfrage | on inquiry

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage mglich.

Customized part, available on inquiry.

199

Zentralelektrik

Central electric

Energieverteiler

Power-Distribution-Board

Zentralelektrik | Central electric

!
w
Ne

Energieverteiler in Metallgehuse
Power-Distribution-Board in metal housing

Kompakte und robuste Konstruktion

Compact and robust design

Fr Hochstromanwendungen (400 A)

For high current applications (400 A)

Sicherungen platzsparend installiert

Fuses space saving installed

Zentrale Stromverteilung fr Nutzfahrzeuge

Central current distribution for commercial vehicles

Viele verschiedene Bestckungsvarianten realisierbar

Wide range of different design montable

Relais verschiedener Bauformen montierbar

Relays of different design montable

ATO Fuse Sicherungsleiste 8-fach installiert

ATO Fuse strip 8-fold installed

Midi Fuse und Mega Fuse montierbar

Midi Fuse and Mega Fuse montable

Zentrale Steckverbinder fr schnelle Montage

Central connector for quick assembly

Mehrere Potentiale mglich

Multiple potentials possible

Energieverteiler | Power-Distribution-Board
AK-Nr.
AK-No.
AK 595 003 012

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

200

Customized part available on inquiry.

Central electric

Zentralelektrik ohne Batterietrennschalter

Central electric without battery master


switch

Zentralelektrik ohne Batterietrennschalter


Central electric without battery master switch

Zentralelektrik ohne Batterietrennschalter (Bestckungsbeispiel)


Central electric without battery master switch (mounting sample)

Steckpltze fr Relais, Leistungsrelais, Dioden,


Little-Fuse- und Maxi-Fuse-Sicherungen

Relays, power relays, diodes,


Little-fuses and Maxi-fuses possible

Gehuse: Polyamid

Housing material: Polyamide

Befestigung von 10 zustzlichen Maxi-Fuse-Haltern mglich

10 additional Maxi-fuse-holders can be fixed

Abmessungen (L B H): 230 mm 37 mm 72 mm

Dimensions (l w h): 230 mm 37 mm 72 mm

2 Befestigungsbohrungen fr M3-Schrauben,
Achsabstand 218 mm

2 fixing holes for M3-screws,


axle base 218 mm

Zentralelektrik ohne Batterietrennschalter | Central electric without battery master switch


Anzahl Steckpltze
Number of plug-in terminations

AK-Nr.
AK-No.

Leistungsrelais
Power relay

Relais
Relay

Maxi-Fuse
Maxi-fuse

Little-Fuse
Little-fuse

Dioden
Diodes

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Zentralelektrik | Central electric

Zentralelektrik

AK 597 10

Customized part available on inquiry.

201

Zentralelektrik

Central electric

Gehuse anreihbar

Housings mountable side by side

Zentralelektrik | Central electric

!
w
Ne

Midi (4)

Mega (1)

Midi (2)

Mega (1)

Mega (1)

Gehuse anreihbar

Housings addable

Stabile Ausfhrung

Solid construction

Korrosionsschutz durch Edelstahlbolzen

Protection against corrosion through stainless steel bolts

Aneinandergereihte Sicherungshalter
knnen gebrckt werden

Added fuseholders can be bridged


with bus bars

Integrierte Wasserablaufffnung

Integrated drainage

Berhrschutz sowohl bei Lngs- als auch bei Querabgang

Touch protection for axial exit and cross exit

Deckel auch mit Kundenlogo erhltlich

Cover also available with customer logo

Zentralelektrik | Central electric


Ausfhrung
Construction

Max. Anzahl der Sicherungen


Max. number of fuses

Lngsabgnge
Axial exits

Querabgnge
Cross exits

AK-Nr.
AK-No.

Mega (1)

AK 603 01

Mega (1)

AK 603 02

Midi (2)

AK 604 01

Midi (4)

AK 602 01

Brcken | Bus bars


Ausfhrung
Construction

Material
Material

Oberflche
Surface

Abmessungen (mm)
Dimensions (mm)

Materialstrke (mm)
Material thickness (mm)

AK-Nr.
AK-No.

Cu

verzinnt | tin plated

42 12

AK 602 001 031

Cu

verzinnt | tin plated

81 20

AK 602 001 011

Cu

verzinnt | tin plated

129 20

AK 602 001 021

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

202

Further variants on inquiry.

Inhalt
Kapitel 10

Contents
Chapter 10

10 Brcken

10 Bus bars
204

1-fold distance discs

204

2-fach Brcken

205

2-fold bridges

205

Mehrfach Brcken

206

Multiple bridges

206

209

Curved bridges

209

Kundenspezifische Brcken

210

Customized bus bars

210

Gebogene Brcken

Brcken | Bus bars

1-fach Distanzscheiben

10

203

Brcken

Bus bars

Brcken und Distanzscheiben

Bus bars and distance discs

1-fach Distanzscheiben | 1-fold distance discs

Brcken / Bus bars

Ausfhrung
Construction

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Aussen-
External-
[mm]

Dicke
Thickness
(mm)

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

5.5

12.0

2.0

Stahl, verzinnt
Steel, tin plated

AK 602 010 004

5.5

12.0

3.0

Stahl, verzinnt
Steel, tin plated

AK 011 000 101

6.5

12.0

2.0

Stahl, verzinkt
Steel, zinc plated

AK 011 000 113

6.5

12.0

3.0

Stahl, verzinnt
Steel, tin plated

AK 011 000 111

8.4

18.0

2.0

Stahl, verzinkt
Steel, zinc plated

AK 011 000 103

8.4

18.0

2.0

Rostfreier Stahl
Stainless steel

AK 011 000 106

8.4

18.0

2.0

Messing
Brass

AK 011 000 107

8.4

18.0

2.0

Kupfer
Copper

AK 011 000 109

8.4

13.0

15.0

Stahl, verzinkt
Steel, zinc plated

AK 595 010 031

8.5

16.0

3.0

Stahl, verzinnt
Steel, tin plated

AK 011 000 121

8.5

17.0

1.0

Rostfreier Stahl
Stainless steel

AK 603 001 015

10.5

20.0

2.0

Stahl, verzinkt
Steel, zinc plated

AK 011 000 108

10.5

21.0

3.0

Stahl, verzinnt
Steel, tin plated

AK 011 000 141

10.5

25.0

4.0

Messing, vernickelt
Brass, nickel plated

AK 011 035 034

10

204

Brcken

Bus bars

Brcken und Distanzscheiben

Bus bars and distance discs

Ausfhrung
Construction

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Lochabstand
Hole distance
(mm)

Abmessungen
Size
[mm]

Dicke
Thickness
(mm)

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

1 5.0
1 6.0

16.9

31.9 16.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 461

1 5.0
1 8.4

16.9

31.9 16.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 471

2 5.2

17.0

27.0 10.0

1.5

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 595 010 006

2 5.2

20.0

30.0 10.0

1.5

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 595 010 025

1 5.2
1 8.3

19.0

34.0 20.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 010 005

2 5.5

18.5

32.0 15.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 010 002

2 5.5

30.0

42.0 12.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 001 031

1 5.5
1 8.0

47.0

61.5 17.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 381

1 5.5
1 8.4

62.0

77.0 16.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 473

1 6.0
1 9.0

16.9

31.9 16.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 605 010 002

2 6.2

24.0

40.0 20.0

2.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 700 000 001

2 6.4

11.0

25.0 11.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 021

2 8.0

35.5

51.5 17.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 411

1 8.0
1 10.5

26.0

48.5 26.0 / 20.0 2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 351

1 8.0
1 10.5

23.0

45.5 26.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 361

2 8.5

26.0

42.0 17.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 451

2 8.5

29.0

48.0 19.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 015 031

2 11.0

77.0

100.0 24.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 190 043 014

2 x 9.0

48.0

68.0 x 20.0

5.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 001 016

2 x 9.0

51.0

71.0 x 20.0

5.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 001 017

2 x 9.0

48.0

68.0 x 20.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 001 018

1 x 11.0
1 x 9.0

32.0

49.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 076

Brcken | Bus bars

2-fach Brcken | 2-fold bus bars

10

205

Brcken

Bus bars

Brcken und Distanzscheiben

Bus bars and distance discs

2-fach Brcken | 2-fold bus bars

Brcken / Bus bars

Ausfhrung
Construction

10

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Lochabstand
Hole distance
(mm)

Abmessungen
Size
[mm]

Dicke
Thickness
(mm)

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

2 9.0

24.0

40.0 20.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 700 000 013

2 9.0

48.0

68.0 20.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 001 005

2 9.0

48.0

78.0 20.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 700 000 011

2 9.0

51.0

67.0 18.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 001 003

2 10.3

24.0

40.0 20.0

2.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 700 010 001

2 10.5

24.0

40.0 20.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 015 033

2 10.5

31.0

54.0 26.0

2.5

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 014 041

2 10.5

33.0

60.0 23.0

2.5

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 014 061

2 11.0

30.0

52.0 20.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 020 003

2 11.0

45.0

66.0 21.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 116 001 001

Merfach-Brcken | Multiple bus bars


Ausfhrung
Construction

206

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Lochabstand
Hole distance
(mm)

Abmessungen
Size
[mm]

Dicke
Material
Thickness Material
(mm)

2 x 9.0
8 x 5.5

1 x 32.0 / 1 x 30.75 /
6 x 18.5 /1 x 29.5

219.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
AK 602 001 010
Copper, tin plated

6 x 5.5
1 x 9.0

4 x 18.5 / 1 x 29.5
1 x 38.75

156.75 x 12.0 / 17.0 2.0

Kupfer, verzinnt
AK 602 001 035
Copper, tin plated

4 x 5.5
1 x 9.0

3 x 18.5 / 1 x 38.75

108.75 x 12.0 / 17.0 2.0

Kupfer, verzinnt
AK 602 001 054
Copper, tin plated

6 x 5.5

4 x 18.5 / 1 x 29.5

115.5 x 12.0

Kupfer, verzinnt
AK 602 001 056
Copper, tin plated

2.0

AK-Nr.
AK-No.

Brcken

Bus bars

Brcken und Distanzscheiben

Bus bars and distance discs

Ausfhrung
Construction

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Lochabstand
Hole distance
(mm)

Abmessungen
Size
[mm]

Dicke
Material
Thickness Material
(mm)

AK-Nr.
AK-No.

5 5.1
12 5.5

22.0 / 15.0

122.0 27.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 009

5 5.1
12 5.5
1 9.0

22.0 / 15.0

149.0 27.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 019

2 8.3
8 5.2

19.0 / 16.0

161.45 20.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 010 004

4 5.5

18,5

70.0 15.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 010 003

4 5.5

30.0 / 18.5

42.0 30.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 010 005

8 5.5

18.5 / 30.0

68.0 42.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 010 006

1 5.5
2 9.0

30.0 / 17.0

61.5 17.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 371

1 9.0
2 6.0

40.0 / 19.0

81.0 20.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 001 011

2 9.0
2 6.0

48.0 / 19.0

129.0 20.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 001 021

1 8.5
1 9.5
1 10.5

26.0 / 23.0

70.5 26.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 441

3 7.0

22.0

56.0 15.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 190 043 051

3 9.0

48.0

126.0 20.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 700 000 021

3 10.5

33.0 / 31.0

60.0 54.0

2.5

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 014 051

4 10.5

33.0 / 31.0

60.0 54.0

2.5

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 014 031

6 10.5

30.0

82.0 52.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 193 020 031

4 x 11.0

31.0 / 24.0

49.0 x 44.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 700 000 003

207

Brcken | Bus bars

Mehrfach-Brcken | Multiple bus bars

10

Brcken

Bus bars

Brcken und Distanzscheiben

Bus bars and distance discs

Mehrfach-Brcken | Multiple bus bars

Brcken / Bus bars

Ausfhrung
Construction

10

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Lochabstand
Hole distance
(mm)

Abmessungen
Size
[mm]

Dicke
Material
Thickness Material
(mm)

AK-Nr.
AK-No.

3 x 9.0

48.0

116.0 x 20.0

5.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 001 013

3 x 9.0

48.0

116.0 x 20.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 001 027

3 x 9.0

32.0 / 40.0

89.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 015

3 x 5.5

18.5

51.5 x 15.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 001 013

1 x 11.0
2 x 9.0

32.0

81.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 078

2 x 9.0

32.0

49.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 022

3 x 9.0

2 x 32.0

81.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 023

4 x 9.0

3 x 32.0

113.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 024

5 x 9.0

4 x 32.0

145.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 025

6 x 9.0

5 x 32.0

177.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 026

n=7

7 x 9.0

6 x 32.0

209.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 027

n=8

8 x 9.0

7 x 32.0

241.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 028

n=9

9 x 9.0

8 x 32.0

273.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 029

n= 10

10 x 9.0

9 x 32.0

305.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 030

n = 11

11 x 9.0

10 x 32.0

337.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 031

n = 12

12 x 9.0

11 x 32.0

369.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 032

n = 13

13 x 9.0

12 x 32.0

401.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 033

n = 14

14 x 9.0

13 x 32.0

433.0 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 034

n = max. 15

15 x 9.0

14 x 32.0

645.0 x 17.0

2.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 603 002 035

n = Anzahl Bohrungen

208

n = number of holes

Brcken

Bridges

Brcken und Distanzscheiben

Bridges and distance discs

Ausfhrung
Construction

Bohrungs-
Hole-
[mm]

Lochabstand
Hole distance
(mm)

Abmessungen
Size
[mm]

Dicke
Thickness
(mm)

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

1 x 11.0
2 x 5.5

32.0 / 18.4

72.5 x 20.0 / 14.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 001 040

1 11.0
1 5.5

32.0

51.3 20.0 / 14.0

3.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 602 001 041

1 x 11.0
2 x 5.5

32.0 / 18.4

72.5 x 20.0 / 14.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 602 001 042

1 11.0
4 5.5

32.0 / 18.5

109.3 20.0 / 14.0

3.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 602 001 051

1 11.0
4 5.5

32.0 / 18.5

109.3 20.0 / 14.0

3.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 602 001 061

2 8.5

43.0 40.0 13.0

1.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 481

2 9.0

50.0 30.0 17.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 595 002 421

1 11.0
1 9.0

41.0

66.1 20.0 / 14.0

3.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 602 001 043

6 x 9.0
1 x 11.0

41.0 / 48.0

305.3 x 20.0 / 14.0

3.0

Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated

AK 700 000 030

1 11.0
4 9.0

41.0 / 48.0

209.3 20.0 / 14.0

3.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 700 000 031

1 11.0
5 9.0

41.0 / 48.0

257.3 20.0 / 14.0

3.0

Messing, verzinnt
Brass, tin plated

AK 700 000 033

209

Brcken | Bus bars

Gebogene Brcken | Curved bus bars

10

Brcken

Bridges

Brcken und Distanzscheiben

Bridges and distance discs

Kundenspezifische Brcken | Customized bus bars

Brcken / Bus bars

Ausfhrung
Construction

Anwendung
Application

AK-Nr.
AK-No.

Brcke mit Anschlussbolzen


Bus bar with connecting bolt

auf Anfrage |
on inquiry

Kabelschuh mit Anschlussbolzen M10


Terminal with connecting bolt M10

auf Anfrage |
on inquiry

Hochflexibles Stromband
High flexible connector

auf Anfrage |
on inquiry

Adapter fr AK 605 004 012 fr zustzliche


Bolzensicherung Typ ISO 8820-5 SF30
Adapter for AK 605 004 012 for additional
bolt fuse Typ ISO 8820-5 SF30

auf Anfrage |
on inquiry

Kundenspezifische Brcken | Customized bus bars


Ausfhrung
Construction

10

210

Bohrungs
Hole-
[mm]

Lochabstand Abmessungen
Hole distance Size
(mm)
[mm]

Dicke
Thickness
(mm)

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

1 x 5.0
2 x 6.50

20.0

52.0 x 12.0

1.0

Kupfer, vernickelt
Copper, nickel-plated

auf Anfrage |
on inquiry

1 x 6.0
3 x 6.50

25.0

87.0 x 12.0

2.0

Kupfer, vernickelt
Copper, nickel-plated

auf Anfrage |
on inquiry

Contents
Chapter 11

11 Dioden und Widerstnde

11 Diodes and resistors

Diodenmodule 212

Diode modules

212

Relaishalter 218

Relay holder

218

Diodenkapseln

Diode capsules

219

Diodenksten 220

Diode boxes

220

Dioden / Widerstnde umspritzt

Resistors / diodes moulded

222

219
222

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Inhalt
Kapitel 11

11

211

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

11

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistors

Dioden- oder Widerstandsmodul


mit Schraubanschluss

Diode or resistor module with


screwed terminals

!
w
Ne

Anwendung mit Diode und Widerstnden


Application with diode and resistors

Anschluss:
max. 4 Flachsteckanschlsse 6.3 mm 0.8 mm

Connection:
max. 4 flat terminals 6.3 mm 0.8 mm

Flachsteckanschlsse verzinnt

Terminals tin plated

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Abmessungen (L B H): 26 mm x 26 mm x 25 mm
(ohne Flachsteckanschlsse)

Dimensions (l w h): 26 mm x 26 mm x 25 mm
(without terminals)

Unterschiedliche Belegungen des Halters fr elektronische


Bauelemente mit Schraubkontakten mglich

Different configuration of screwed terminals possible

Dioden- oder Widerstandshalter mit Deckel | Diode or resistor holder with cover
Elektronische Bauelemente
Electronic components

Deckelfarbe
Colour of cover

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 337 019 011

rt | RD

AK 337 019 010

ws | WH

AK 337 019 012

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

212

Further variants on inquiry.

Diodes and resistors

Dioden- oder Widerstandsmodul


mit Schraubanschluss

Diode or resistor module with


screwed terminals

!
w
Ne

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Dioden und Widerstnde

Deckel
Cover

Oberseite des Shuttle-Trgers zur Befestigung der


elektronischen Bauelemente
Top of shuttle base to fix electronic components

Unterseite des Shuttle-Trgers


mit Kontakten
Bottom of shuttle base with terminals

Anschluss:
max. 4 Flachsteckanschlsse 6.3 mm 0.8 mm

Connection:
max. 4 flat terminals 6.3 mm 0.8 mm

Flachsteckanschlsse verzinnt

Terminals tin plated

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Abmessungen (L B H): 30 mm x 30 mm x 40 mm
(ohne Flachsteckanschlsse)

Dimensions (l w h): 30 mm x 30 mm x 40 mm
(without terminals)

Unterschiedliche Belegungen des Shuttle-Trgers fr


elektronische Bauelemente mit Schraubkontakten mglich

Different configuration of screwed terminals


possible

Dioden- oder Widerstandshalter mit Deckel | Diode or resistor holder with cover
Elektronische Bauelemente

Deckelfarbe
Colour of cover

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 337 019 020

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

11

Further variants on inquiry.

213

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

11

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistors

Diodenmodule

Diode modules

Diodenmodule
Diode modules

Anschluss:
max. 5 Flachsteckanschlsse 6.3 mm 0.8 mm und
max. 4 Flachsteckanschlsse 2.8 mm 0.8 mm
(abhngig von Ausfhrung)

Connection:
max. 5 flat terminals 6.3 mm 0.8 mm and
max. 4 flat terminals 2.8 mm 0.8 mm
(depending on model)

Flachsteckanschlsse verzinnt

Terminals tin plated

Diode 1 N 4007: Nennstrom 1 A Sperrspannung 1.000 V

Diode 1 N 4007: Nominal current 1 A reverse voltage 1.000 V

Diode GP 15 M: Nennstrom 1,5 A Sperrspannung 1.000 V

Diode GP 15 M: Nominal current 1,5 A reverse voltage 1.000 V

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Abmessungen (L B H): 26 mm 26 mm 25 mm
(ohne Flachsteckanschlsse)

Dimensions (l w h): 26 mm 26 mm 25 mm
(without terminals)

Unterschiedliche Belegungen mglich

Different configuration of terminals possible

Diodenmodule | Diode modules


Diodentyp
Type of diode

Anzahl der Dioden


Number of diodes

GP 15 M

Gehusefarbe
Colour of housing

AK-Nr.
AK-No.

rt | RD

AK 337 01

1 N 4007

rt | RD

AK 337 02

GP 15 M

rt | RD

AK 337 03

GP 15 M

rt | RD

AK 337 04

214

Schaltbild
Symbol

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistor

Diodenmodule

Diode modules

Diodentyp
Type of diode

Anzahl der Dioden


Number of diodes

GP 15 M

Schaltbild
Symbol

Gehusefarbe
Colour of housing

AK-Nr.
AK-No.

rt | RD

AK 337 05

GP 15 M

rt | RD

AK 337 06

GP 15 M

rt | RD

AK 337 07

GP 15 M

rt | RD

AK 337 09

1 N 4007

ws | WH

AK 337 10

1 N 4007

rt | RD

AK 337 11

1 N 4007

rt | RD

AK 337 14

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Diodenmodule | Diode modules

Dioden- / Widerstandsmodule | Diodes- / Resistor modules


Dioden-/ Widerstandstyp
Type of diode / resistor

Anzahl
Number

1 N 4001
0207 (1.8 k)
0207 (18 k)

2
3
2

Schaltbild
Symbol

Gehusefarbe
Colour of housing

AK-Nr.
AK-No.

rt | RD

AK 337 12

11
1.0 k
220
33

1
1
1

rt | RD

AK 337 16

215

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistor

Diodenmodule

Diode modules

Kondensator- / Widerstandsmodule | Condensator- / Resistor modules


Kondensator- / Widerstandstyp
Type of condensator / resistor

Anzahl
Number

1000 F / 35 Y
10 R / 0,5 W

1
1

Schaltbild
Symbol

Gehusefarbe
Colour of housing

AK-Nr.
AK-No.

rt | RD

AK 337 017 002

Diodenmodule | Diode modules


Diodentyp
Type of diode

Anzahl der Dioden


Number of diodes

1 N 5408

Gehusefarbe
Colour of housing

AK-Nr.
AK-No.

rt | RD

AK 337 002 002

1 N 5408

rt | RD

AK 337 003 022

1 N 5408

rt | RD

AK 337 006 002

1 N 5408

rt | RD

AK 337 006 012

11

216

Schaltbild
Symbol

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistors

Dioden-/Widerstandsmodul

Diode-/Resistor module

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

!
w
Ne

Diodenmodule
Diode modules

Anschluss: 1 Flachsteckhlse 6.3 mm 0.8 mm und


1 Flachstecker 6.3 mm 0.8 mm

Connection: 1 flat receptacle 6.3 mm 0.8 mm and


1 flat terminal 6.3 mm 0.8 mm

Flachsteckanschlsse verzinnt

Flat terminals tin plated

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Abmessungen (L B H): 52 mm 14.5 mm 13 mm

Dimensions (l w h): 52 mm 14.5 mm 13 mm

Gehuseunter- und oberteil verrastet

Lower and upper part is connected

Gehuseunterteil alternativ mit Befestigungslasche (M3)

Lower part alternatively with a bracket for M3-screws

Diodenmodule | Diode modules


Diodentyp
Nennstrom
Spitzensperrspannung
Type of diode Nominal current Reverse voltage
[A]
[V]

Farbe
Colour

Mit Bef.-lasche (AK-Nr.)


With bracket (AK-No.)

Ohne Bef.-lasche (AK-Nr.)


Without bracket (AK-No.)

1 N 5408

1.000

og | OG

AK 332 02 - 1

AK 332 01 - 1

P 1000 J

10

600

og | OG

AK 332 02 - 2

AK 332 01 - 2

P 1000 3

10

600

bl | BU

AK 332 001 004

P 1000 J

10

600

sw | BK

AK 332 001 020

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

11

Further variants on inquiry.

217

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

11

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistors

Relaishalter

Relay holder

!
w
Ne

Relaishalter
Relay holder

Relaishalter anreihbar
Relay holder addable

Relaishalter mit Diodenmodul


Relay holder with diode module

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Fr Kontakte gem DIN 46340 Teil 3 (Steckerbreite 6,3 mm)


und DIN 46340 Teil 1 (Steckerbreite 2,8 mm)

For contacts according DIN 46340 part 3 (plug size 6,3 mm)
and DIN 46340 part 1 (plug size 2,8 mm)

Relaishalter mit Fixierbgel fr Standard Relais

Relay holder with fixing handle for standard relays

2 verschieden lange Fixierbgel lieferbar

2 different sizes of fixing handles available

Relaishalter anreihbar

Relay holder addable

Fixierbgel verhindern ein herausfallen der Relais


aus dem Relaishalter

Fixing handles avoid a falling out of the relays


out of the relay holder

Relaishalter | Relay holder

218

Fixierbgel | Fixing handles

(AK-Nr.)
(AK-No.)

Bgellnge (mm)
Handle sizes (mm)

Farbe
Colour

(AK-Nr.)
(AK-No.)

AK 595 000 011

47

ge | YE

AK 595 000 021

57

rt | RD

AK 595 000 031

Diodes and resistors

Diodenkapseln

Diode capsules

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Dioden und Widerstnde

Diodenkapseln
Diode capsules

Anschluss: 2 Flachsteckanschlsse 6.3 mm 0.8 mm

Connection: 2 flat terminals 6.3 mm 0.8 mm

Flachsteckanschlsse verzinnt

Flat terminals tin plated

Gehusematerial: Aluminium

Housing material: Aluminium

Vernietete Flachsteckanschlsse

Terminals are fastened with rivets

Ausfhrungen mit unterschiedlichen Dioden

Models with different diodes

Abmessungen: 28.0 mm

Dimensions: 28.0 mm

Genieteter Befestigungswinkel mit Bohrung


fr M5-Schrauben

The bracket for M5-screws is fastened with rivets

Diodenkapseln | Diode capsules


Diodentyp
Type of diode

Nennstrom
Nominal current
[A]

Sperrspannung
Reverse voltage
[V]

AK-Nr.
AK-No.

BZX 55 C10 / Zener-Diode

0.005

9.4 10.6, Arbeitsspannung

AK 330 01

BY 255

1300

AK 330 02

BZW 03 30 / Zener-Diode

0.04

28 32, Arbeitsspannung

AK 330 03

1N 5664 A / Transil-Diode

0.001

180

AK 330 05

BYW 86 / Gleichrichterdiode

1000

AK 330 06

EM 513

1600

AK 330 09

11

219

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

11

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistors

Diodenksten

Diode boxes

Diodenksten 4-Loch-Befestigung
Diode boxes 4-hole-fixing

Diodenksten 2-Loch-Befestigung
Diode boxes 2-hole-fixing

Anschluss: 8 Flachsteckanschlsse 6.3 mm 0.8 mm

Connection: 8 flat terminals 6.3 mm 0.8 mm

Flachsteckanschlsse verzinnt

Flat terminals tin plated

Diode BY 255: Nennstrom 3 A Sperrspannung 1.300 V

Diode BY 255: Nominal current 3 A reverse voltage 1.300 V

Diode EM 513: Nennstrom 1 A Sperrspannung 1.600 V

Diode EM 513: Nominal current 1 A reverse voltage 1.600 V

Ausfhrungen mit unterschiedlichen Dioden

Models with different diodes

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Stahlbleche verzinkt

Sheet steel zinc plated

Abmessungen (L B H): 50 mm 33 mm 28 mm

Dimensions (l w h): 50 mm 33 mm 28 mm

2 bzw. 4 Befestigungslaschen fr M5-Schrauben,


Achsabstand 60 mm

2 or 4 brackets for M5-screws,


axle base 60 mm

Passende Steckhlsengehuse, 8-poiig Tyco-Nr. 163007-0

Fitting receptacle housings, 8-pole Tyco-No. 163007-0

Diodenksten | Diode boxes


Diodentyp
Type of diode

Anzahl der Dioden


Number of diodes

BY 255

2-Loch-Befestigung (AK-Nr.)
2-hole-fixing (AK-No.)

4-Loch-Befestigung (AK-Nr.)
4-hole-fixing (AK-No.)

AK 335 01

AK 336 01

BY 255

AK 335 02

AK 336 02

BY 255

AK 335 03

AK 336 03

BY 255

AK 335 04

AK 336 04

220

Schaltbild
Symbol

Diodes and resistors

Diodenksten

Diode boxes

Diodenksten | Diode boxes


Diodentyp
Type of diode

Anzahl der Dioden


Number of diodes

BY 255

Schaltbild
Symbol

2-Loch-Befestigung (AK-Nr.)
2-hole-fixing (AK-No.)

4-Loch-Befestigung (AK-Nr.)
4-hole-fixing (AK-No.)

AK 335 05

AK 336 05

BY 255

AK 335 06

AK 336 06

BY 255

AK 335 07

AK 336 07

BY 255

AK 335 08

AK 336 08

BY 255

AK 335 09

AK 336 09

EM 513

AK 335 11

AK 336 11

EM 513

AK 335 12

AK 336 12

EM 513

AK 335 13

AK 336 13

BY 255

AK 336 14

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Dioden und Widerstnde

11

221

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Dioden und Widerstnde

Diodes and resistors

Dioden / Widerstnde umspritzt


mit Stecker

Diodes / resistors moulded


with plug

!
w
Ne

Diode umspritzt mit Stecker


Diode moulded with plug

Wasserdicht umspritzte Diode

Water-resistant moulded diode

Leiterquerschnitt: 0.75 mm

Wire range: 0.75 mm

Farbe umspritzter Bereich: schwarz

Colour of moulded body: Black

Lnge umspritzter Bereich: 50 mm

Length of moulded body: 50 mm

Wasserdichter Steckverbinder, Schutzklasse IP67

Water-resistant connector, protection class IP67

Diode umspritzt | Diode moulded


Diode
Diode

umspr. Krper
moulded body
[mm]

Flachsteckergehuse
Blade terminal housing

AK-Nr.
AK-No.

1N 5408

8.0

Tyco 1-1670730-1

auf Anfrage | on inquiry

11
Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

222

Customized part, available on inquiry.

Diodes and resistors

Dioden / Widerstnde umspritzt

Diodes / resistors moulded

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Dioden und Widerstnde

Diode und Widerstnde umspritzt


Diode and Resistors moulded

Wasserdicht umspritzter Widerstand / Diode

Water-resistant moulded resistor / diode

Leiterquerschnitt: 1.5 mm

Wire range: 1.5 mm

Farbe umspritzter Bereich: schwarz

Colour of moulded body: Black

Lnge umspritzter Bereich: 50 mm

Length of moulded body: 50 mm

Widerstnde umspritzt | Resistors moulded


Widerstand
Resistor

umspr. Krper
moulded body
[mm]

Flachstecker / Kupplung
Flat terminal / Insulator

18.2 K / 0.6 W

8.0

2/2

AK 338 001 022

20.5 K / 0.6 W

8.0

2/2

AK 338 001 012

150 R / 1 W

8.0

-/-

-/-

AK 338 001 032

510 R / 1 W

8.0

1/1

1/-

AK 338 03 - 1

270 R / 1 W

8.0

1/1

1/1

AK 338 02 - 1

150 R / 5 W

13.5

1/1

1/1

AK 338 01 - 1

Flachsteckhlse / Kupplung
Flat receptacle / Insulator

AK-Nr.
AK-No.

11

Diode umspritzt | Diode moulded


Diode
diode

umspr. Krper
moulded body
[mm]

Flachstecker / Kupplung
Flat terminal / Insulator

Flachsteckhlse / Kupplung
Flat receptacle / Insulator

AK-Nr.
AK-No.

BY 255

8.0

-/-

1/1

AK 338 003 002

Weitere Ausfhrungen auf Anfrage.

Further variants on inquiry.

223

11

224

Dioden- und widerstandsgehuse | Diode and resistor housings

Inhalt
Kapitel 12

Contents
Chapter 12

12 Steckhlsengehuse

12 Receptacle housings
226

Receptacle housings for Junior-Power-Timer contacts

226

Steckhlsengehuse fr Flachsteckhlsen

228

Receptacle housings for receptacle

228

Steckhlsengehuse | Receptacle housings

Steckhlsengehuse fr Junior-Power-Timer Kontakte

12

225

Steckhlsengehuse | Receptacle housings

Steckhlsengehuse

Receptacle housings

Steckhlsengehuse
fr Junior-Power-Timer Kontakte

Receptacle housings
for Junior-Power-Timer contacts

Steckhlsengehuse 10-polig
Receptacle housings 10-pole

10-poliges Steckhlsengehuse
fr Junior-Power-Timer Kontakte

10-pole receptacle housing


for Junior-Power-Timer contacts

4 unterschiedliche Gehusefarben, je nach Kodierung

4 different housing colours, depending on the coding

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Abmessungen (L B H): 31.3 mm 18.6 mm 23 mm

Dimensions (l w h): 31.3 mm 18.6 mm 23 mm

Steckhlsengehuse 10-polig | Receptacle housings 10-pole


Marquardt-Schalterreihe
Marquardt-switch type

Kodierung
Coding

Gehusefarbe
Colour of housing

AK-Nr.
AK-No.

32 04

sw | BK

AK 520 02

32 30

ws | WH

AK 520 03

rt | RD

AK 520 05

gn | GN

AK 520 06

12

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

226

Customized part, available on inquiry.

Receptacle housings

Steckhlsengehuse
fr Junior-Power-Timer Kontakte

Receptacle housings
for Junior-Power-Timer contacts

Steckhlsengehuse | Receptacle housings

Steckhlsengehuse

Steckhlsengehuse 10-fach
Receptacle housings 10-fold

10-poliges Steckhlsengehuse
fr Junior-Power-Timer Kontakte

10-pole receptacle housing


for Junior-Power-Timer contacts

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Integrierte Kodierung

Integrated coding

Nummerierte Steckpltze

Numbered chambers

Abmessungen (L B H): 32.4 mm 16.2 mm 23 mm

Dimensions (l w h): 32.4 mm 16.2 mm 23 mm

Steckhlsengehuse 10-fach | Receptacle housings 10-fold


Marquardt-Schalterreihe
Marquardt-switch type

Kodierung
Coding

32 08

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Gehusefarbe
Colour of housing

AK-Nr.
AK-No.

sw | BK

AK 520 04

Customized part, available on inquiry.

12

227

Steckhlsengehuse | Receptacle housings

Steckhlsengehuse

Receptacle housings

Steckhlsengehuse
fr Flachsteckhlsen 6,3 mm 0,8 mm

Receptacle housings
for receptacle 6,3 mm 0,8 mm

Steckhlsengehuse 8-fach
Receptacle housings 8-fold

8-polige Steckhlsengehuse
fr Flachsteckhlsen 6,3 0,8 mm

8-pole receptacle housings


for receptacle 6,3 0,8 mm

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Steckpltze beidseitig nummeriert bzw. beschriftet

Double-sided numbered or inscribed chambers

Steckhlsengehuse 8-fach | Receptacle housings 8-fold


Marquardt-Schalterreihe
Marquardt-switch type

Abmessungen (L B H)
Dimensions (l w h)
[mm]

AK-Nr.
AK-No.
[mm]

14 59

38 18 23.5

AK 520 01

38 19.5 24

AK 530 01

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

12

228

Customized part, available on inquiry.

Inhalt
Kapitel 13

Contents
Chapter 13

13 Zusatzsteckdosen

13 Supplementary sockets
230

Sockets according to DIN ISO 72 591

230

Steckdosen mit Bajonettkupplung


nach DIN ISO 4165

231

Sockets with bayonet coupling


according to DIN ISO 72 585

231

Zubehr fr Zusatzsteckdosen
nach DIN ISO 4165

232

Accessories for supplementary sockets


according to DIN ISO 72 591

232

Zusatzsteckdosen | Supplementary sockets

Steckdosen nach DIN ISO 4165

13

229

Zusatzsteckdosen

Supplementary sockets

Steckdosen nach DIN ISO 4165

Sockets according to DIN ISO 4165

Zusatzsteckdosen | Supplementary sockets

Zusatzsteckdosen
Supplementary sockets

13

Zusatzsteckdosen zum Anschluss von


z. B. Handlampe, ...

Supplementary sockets for the connection of


e. g. hand lamp, ...

Befestigung: Sechskantmutter M18 1, SW 22

Fixing: Hexagon nut M18 1, SW 22

Einbaumae: 18.5 mm, Wandstrke max. 8 mm

Assembly dimensions: 18.5 mm, wall thickness max. 8 mm

Flachsteckanschlsse 6.3 mm 0.8 mm, verzinnt

Flat terminals 6.3 mm 0.8 mm, tin plated

Einschlielich Mutter und Unterlegscheibe

Including nut and washer

Ausfhrungen:
Aluminium blank oder schwarz (matt) lackiert

Construction:
Aluminium blank or black (matt) lacquered

1-polige und 2-polige Variante

Variants: 1-pole or 2-pole

Zusatzsteckdosen nach DIN 72 591 | Supplementary sockets according to DIN 72 591


Anzahl der Anschlsse
Number of connections

Ausfhrung der Blende


Construction of shade

AK-Nr.
AK-No.

1-polig | 1-pole

blank | blank

AK 148 01

1-polig | 1-pole

schwarz matt | black matt

AK 148 02

2-polig | 2-pole

blank | blank

AK 148 03

2-polig | 2-pole

schwarz matt | black matt

AK 148 04

230

Zusatzsteckdosen

Supplementary sockets

Steckdosen mit Bajonettkupplung


nach DIN ISO 4165

Sockets with bayonet coupling


according to DIN ISO 4165

2-polige Zusatzsteckdose zum Anschluss von


z. B. Handlampe, ...

2-pole supplementary socket for the connection of


e. g. hand lamp, ...

Bajonettkupplung nach DIN 72585 A1-2.1 SN K2

Bayonet coupling according to DIN 72585 A1-2.1 SN K2

Schutzklasse: IP54

Class of protection: IP54

Strom: I max = 10 A bei 24 V

Current: I max = 10 A at 24 V

Temperaturbereich: -40 C bis +80 C

Temperature range: -40 C to +80 C

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Anschluss: Rundkontakte 2.5 mm 23.5 mm

Connection: Round contacts 2.5 mm 23.5 mm

Kontakte verzinnt

Contacts tin plated

Einbauffnung: 26.5 mm

Installation opening: 26.5 mm

Einbautiefe: 87 mm

Installation depth: 87 mm

Zusatzsteckdosen | Supplementary sockets

Steckdose mit Bajonettkupplung


Sockets with baynet coupling

Steckdose mit Bajonettkupplung | Socket with bayonet coupling


Pin-Nr.
Pin-No.

Stromkreis
Electric circuit

Leitungsfarbe
Colour of core

Plus | Plus

sw | BK

Masse | Common return

ws | WH

AK-Nr.
AK-No.
AK 148 31

13

231

Zusatzsteckdosen

Supplementary sockets

Zubehr fr Zusatzsteckdosen
nach DIN ISO 4165

Accessories for supplementary sockets


according to DIN ISO 4165

Zusatzsteckdosen | Supplementary sockets

Deckel
Covers

Deckel fr Zusatzsteckdosen AK 148 01 bis AK 148 04

Cover for supplementary sockets AK 148 01 to AK 148 04

Material: Aluminium

Material: Aluminium

Gestanzte Deckel

Punched covers

Abmessungen: 27 mm

Dimension: 27 mm

Verschiedene Ausfhrungen lieferbar

Different designs available

Ausfhrungen mit Dichtung lieferbar

Models with integrated seal available

Deckel | Covers
Farbe
Colour

Integr. Dichtung im Deckel


Seal integrated in cover

AK-Nr.
AK-No.

blank | blank

AK 148 11

schwarz matt | black matt

AK 148 12
AK 148 14

olivgrn matt (RAL 6014) | olive green matt

schwarz matt | black matt

AK 148 13

olivgrn matt (RAL 6014) | olive green matt

AK 148 15

13

232

Inhalt
Kapitel 14

Contents
Chapter 14

14 Kunststoffteile

14 Plastic parts
Holder for conduit

234

Verschlussstopfen 236

234

Vent plugs

236

Verteilerbox

Distribution box

238

Adapterrahmen 241

Adapter housing

241

Abdeckkappe 242

Cover cap

242

Verschlussbolzen 243

Fastener 243

Relais-Abdeckung 244

Relay cover

238

244

Kunststoffteile | Plastic parts

Wellrohrhalter

14

233

Kunststoffteile

Plastic parts

Wellrohrhalter 2-fach und 3-fach


NW 37

Holder for conduit 2-fold and 3-fold


NW 37

Wellrohrhalter 3-fach
Holder for conduit 3-fold

Wellrohrhalter 2-fach
Holder for conduit 2-fold

Reduzierstck
Reducer

Halter fr Wellrohr NW 37

Holder for conduit NW 37

2-fach oder 3-fach Halter

2-fold or 3-fold holder

Gerippte Kontur, damit Wellrohr optimal gehalten wird

Ribbed contour ensures maximum grip of conduit

Es sollten immer 2 Halter als Ober- und Unterteil


verwendet werden

Two holders should always be utilized


(upper and lower part)

Material: PA

Material: PA

2 Befestigungsbohrungen mit 7 mm

2 fixing holes with 7 mm

Kunststoffteile | Plastic parts

Wellrohrhalter 2-fach NW 37 / Holder for conduit 2-fold NW 37

14

Abmessungen (L B H)
Dimensions (l w h)
[mm]

Achsabstand der Befestigungsbohrungen


Axle base of fixing holes
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

140 18 30

110

AK 600 01

Wellrohrhalter 3-fach NW 37 / Holder for conduit 3-fold NW 37


Abmessungen (L B H)
Dimensions (l w h)
[mm]

Achsabstand der Befestigungsbohrungen


Axle base of fixing holes
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

175.5 18 30

52.5

AK 635 01

Reduzierstcke fr Wellrohrhalter / Reduction parts for holders


Durchmesserreduzierung / Reduction of diameter
von Durchmesser
auf Durchmesser
[mm] [mm]

Material
Material

AK-Nr.
AK-No.

38.0

PA6-GF30

AK 600 12

1 x 15.0 / 1 x 12.0

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

234

Customized part, available on inquiry.

Kunststoffteile

Plastic parts

Wellrohrhalter 6-fach NW 23

Holder for conduit 6-fold NW 23

Wellrohrhalter 6-fach
Holder for conduit 6-fold

Halter fr Wellrohr NW 23

Holder for conduit NW 23

6-fach Halter

6-fold holder

Wellrohr kann in die ffnungen eingedrckt werden

The conduit can be pressed into the openings

Integrierte Rippe, damit Wellrohr nicht verschoben


werden kann

Integrated raised ledge prevents the conduit


from shifting

ffnungen farblich markiert

Openings are marked with different colours

Material: PP

Material: PP

2 Befestigungsbohrungen mit 9 mm

2 fixing holes with 9 mm

Abmessungen (L B H)
Dimensions (l w h)
[mm]

Achsabstand der Befestigungsbohrungen


Axle base of fixing holes
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

130 20 60

114

AK 599 01

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Kunststoffteile | Plastic parts

Wellrohrhalter 6-fach NW 23 / Holder for conduit 6-fold NW 23

Customized part, available on inquiry.

14

235

Kunststoffteile

Plastic parts

Verschlussstopfen

Vent plugs

!
w
Ne
Anwendung des Verschlussstopfen im Verteiler- und Sicherungsgehuse
Application of sealing plug in distributor and fuse housing
Verschlussstopfen in NW 7.5 und NW 17.0
Sealing plug in NS 7.5 and NS 17.0

Plastikteil: PA

Plastic part: PA

Verschluss von Wellrohreingngen

Fastener of entrances for conduits

Verschlussstopfen in unterschiedlichen
Ausfhrungen erhltlich

Vent plugs available in different


versions

Kunststoffteile | Plastic parts

Verschlussstopfen | Vent plugs


Nennweite NW
Nominal Size NS

AK-Nr.
AK-No.

7.5

AK 080 002 001

10.0

auf Anfrage | on inquiry

13.0

auf Anfrage | on inquiry

17.0

AK 080 002 011

22.0

auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

14

236

Customized part, available on inquiry.

Kunststoffteile

Plastic parts

Verschlussstopfen

Vent plugs

Verschlussstopfen
Vent plugs

Dient zur Abdeckung am Armaturenbrett

The vent plugs are used as covers in the dashboard

Befestigung mittels Rastnasen

Snap-in fixing

Abmessungen (L B H): 47.7 mm 25.5 mm 31.4 mm

Dimensions (l w h): 47.7 mm 25.5 mm 31.4 mm

Unterschiedliche Farben und Ausfhrungen

Different colours and models

Material: PA

Material: PA

Funktion
Function

Farbe
Colour

AK-Nr.
AK-No.

Verschlussstopfen | Vent plug

sw | BK

AK 540 01

Verschlussstopfen | Vent plug

antilope | antelope

AK 540 02

Verschlussstopfen | Vent plug

aerograu | grey

AK 540 03

Halter fr Kontrollleuchte | Holder for control light

sw| BK

AK 540 10

Stopfen mit 2 Bohrungen | Vent plug with 2 holes

sw | BK

AK 540 20

Stopfen mit 1 Bohrung | Vent plug with 1 hole

sw | BK

AK 540 30

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Kunststoffteile | Plastic parts

Verschlussstopfen | Vent plugs

Customized part, available on inquiry.

14

237

Kunststoffteile

Plastic parts

Verteilerbox ECU

Distribution box ECU

!
w
Ne
Verteilerbox ECU
Distribution box ECU

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

Befestigungshlsen: Rostfreier Stahl

Collets: Stainless steel

Halbschalen mit Schnappverschlssen

Half-shells with snap closures

Bohrungen bzw. Anschlussmglichkeiten:


2 NW 7.5
3 NW 17.0
1 NW 26.0

Holes or connectivities:
2 NS 7.5
3 NS 17.0
1 NS 26.0

Einlsse fr Wellrohr

Entrances for conduits

Kunststoffteile | Plastic parts

Verteilerbox ECU | Distribution box ECU


AK-Nr.
AK-No.
auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

14

238

Customized part, available on inquiry.

Kunststoffteile

Plastic parts

Verteilerbox

Distribution box

!
w
Ne
Zwischenstck fr NW 22
Adapter for NS 22

Verteilerbox
Distribution box

Verschlusskappe
End caps

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

Befestigungshlsen: Rostfreier Stahl

Collets: Stainless steel

Halbschalen werden mit PT-Schrauben


verschraubt

Half-shells are screwed with PT-screws

In den Verteiler knnen jeweils 2 EPC-Steckverbinder


42-polig sowie 4 Wellrohre NW 22 (bei Verwendung
des Zwischenstcks fr Doppelwellrohrfixierung)
eingesetzt werden

Two 42-way EPC-connectors and 4 conduits with


NS 22 (by using the adapter for double conduit fixing)
can be applied in the distribution box

Zubehr: Verschlusskappen fr EPC-Steckverbinder 42-polig


und Einsatz fr Doppelwellrohrfixierung

Accessories: End caps for 42-way EPC-connector and insert


for double conduit fixing

Kunststoffteile | Plastic parts

Verteilerbox | Distribution box


AK-Nr.
AK-No.
auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part, available on inquiry.

14

239

Kunststoffteile

Plastic parts

Verteilerbox SAE

Distribution box SAE

!
w
Ne
Verteilerbox SAE
Distribution box SAE

Grundkrpermaterial: PA

Basic body material: PA

PT-Schraube K40 12: Stahl verzinkt

PT-screw K40 12: steel, zinc plated

Bohrungen bzw. Anschlussmglichkeiten:


4 NW 7.5
1 NW 13.0
1 Buchsengehuse 3- polig: Bosch-Nr. 1 928 403 966

Holes or connectivities:
4 NS 7.5
1 NS 13.0
1 Receptacle housings 3- pole: Bosch-Nr. 1 928 403 966

Halbschalen verschraubt

Half-shells screwed

Passende Aufnahme fr 3-poliges Buchsengehuse Bosch

Suitable fitting for 3-pole Bosch connector

Fixierung der Box an Metalllasche mittels Clipverbindung

The housing can be fixed by metal frame clip

Kunststoffteile | Plastic parts

Verteilerbox SAE | Distribution box SAE


AK-Nr.
AK-No.
auf Anfrage | on inquiry

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

14

240

Customized part, available on inquiry.

Kunststoffteile

Plastic parts

Adapterrahmen

Adapter housing

Adapterrahmen
Adapter housing

Zur Aufnahme von Marquardt-Schaltern

For the fixing of Marquardt-switches

Adapterrahmen wird mittels Rastfedern in Einbauffnung


geklemmt

The adapter housing will be jammed in the assembly hole


over locking springs

Gehusematerial: PA

Housingmaterial: PA

Rastfedermaterial: Rostfreier Stahl

Locking spring: Stainless steel

Einbauffnung: 45.0 mm 22.5 mm

Assembly aperture: 45.0 mm 22.5 mm

Abmessungen (L B H)
Dimensions (l w h)
[mm]

Wandstrke des Tableaus


Wall thickness of tableau
[mm]

AK-Nr.
AK-No.

47.7 24.5 30

3.0

AK 510 01

47.7 24.5 30

5.0

AK 511 01

55.7 32.5 30

3.0

AK 515 01

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Kunststoffteile | Plastic parts

Adapterrahmen | Adapter-housing

Customized part, available on inquiry.

14

241

Kunststoffteile

Plastic parts

Abdeckkappe gem. ISO 15170 /


DIN 72585

Cover cap according to ISO 15170 /


DIN 72585

!
w
Ne

Abdeckkappe fr Stiftgehuse gem.


ISO 15170 / DIN 72585

Cover cap for pin housing according to


ISO 15170 / DIN 72585

Gehusematerial: PA

Housing material: PA

Schutzklasse in geschlossenem Zustand: IP69

Protection class in closed condition: IP69

Kupplungsring: 30 mm x 16.5 mm

Coupling ring: 30 mm x 16.5 mm

O-Ring-Material: Silikon

O-ring material: silicone

Abdeckkappe | Cover cap

Kunststoffteile | Plastic parts

AK-Nr.
AK-No.
AK 720 00

14

242

Kunststoffteile

Plastic parts

Verschlussbolzen

Fastener

Verschlussbolzen
Fastener

Verschlussbolzen mit Dichtung

Fastener with seal

Schnellverschlusstechnik mit 90 - Verdrehung

Fast seal technique with 90 torsion

Bolzenmaterial: POM, schwarz

Bolt material: POM, black

Dichtungsmaterial: Silikon

Seal material: Silicone

Kopfdurchmesser: 15 mm

Head diameter: 15 mm

Verschlussbolzen | Fastener

Kunststoffteile | Plastic parts

AK-Nr.
AK-No.
AK 501 002 012

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

Customized part, available on inquiry.

14

243

Kunststoffteile

Plastic parts

Relais-Abdeckung

Relay cover

!
w
Ne

Relais-Abdeckung
Relay cover

Relais-Abdeckung (Anwendung)
Relay cover (application)

Abdeckung fr Relais der Fa. Kissling

Cover for relay of the company Kissling

Gehusematerial: PP

Housing material: PP

Bohrungen bzw. Anschlussmglichkeiten:


2 20 mm, 1 12.5 mm

Holes or connectivities:
2 20 mm, 1 12.5 mm

Halbschalen mit Schnappverschlssen

Half-shells with snap closures

Eine Abdeckung besteht aus zwei Halbschalen, d.h. fr eine


Abdeckung mssen 2 Halbschalen bestellt werden

A cover consists of two half-shells, this means two


half-shells must be ordered for a cover

Kunststoffteile | Plastic parts

Relais-Abdeckung | Relay cover


Anzahl Bohrungen
Number of holes

Halbschale (AK-Nr.)
Half-shell (AK-No.)

AK 501 01

AK 501 001 011

Kundenspezifisches Teil, Verkauf auf Anfrage.

14

244

Customized part, available on inquiry.

Contents
Chapter 15

15 Anhang

15 Annex

Abkrzungsverzeichnis 246

List of abbreviations

246

Artikelverzeichnis 248

List of articles

248

Zertifikate

254

Certificates

254

Engagement fr die Umwelt

260

Commitment to the environment

260

So finden Sie uns

262

How to find us

262

Anhang / Annex

Inhalt
Kapitel 15

15
245

Abkrzungsverzeichnis

List of abbreviations

Farbabkrzungen | Colour abbreviations


rt

rot

RD

red

sw

schwarz

BK

black

ge

gelb

YE

yellow

bn

braun

BN

brown

ws

wei

WH

white

gn

grn

GN

green

bl

blau

BU

blue

pk

pink

PK

pink

og

orange

OG

orange

gr

grau

GY

grey

wsgn

wei-grn

WHGN

white-green

wsbn

wei-braun

WHBN

white-brown

wssw

wei-schwarz

WHBK

white-black

wsbl

wei-blau

WHBU

white-blue

wsrt

wei-rot

WHRD

white-red

Einheiten | Units
A

Ampere (Strom)

ampere (current)

Celsius (Temperatur)

celcius (temperature)

Nm

Newtonmeter (Drehmoment)

Nm

newtonmeter (tightening torque)

Volt (Spannung)

volt (voltage)

Watt (Leistung)

watt (power)

Ohm (Widerstand)

ohm (resistance)

Anhang / Annex

Materialabkrzungen | Material abbreviations


ABS

Acrylnitril-Butadien-Styrol

ABS

acrylnitril-butadien-styrol

ASA

Acrylnitril-Styrol-Formmasse

ASA

acrylnitril-styrol-form mass

CR

Chlorbutadien-Kautschuk

CR

chlorbutadien-rubber

EPDM

Ethylen-Propylen- Dien-Kautschuk

EPDM

ethylen-propylen-dien-rubber

PA

Polyamid

PA

polyamide

PBT

Polybutylenterephthalat

PBT

polybutylenterephthalat

PC

Polycarbonat

PC

polycarbonat

PP

Polypropylen

PP

polypropylene

PUR

Polyurethan

PUR

polyurethane

PVC

Polyvinylchlorid

PVC

polyvinylchloride

15
246

Abkrzungsverzeichnis

List of abbreviations

Sonstige Abkrzungen | Further abbreviations


Anti-Blockier-System

European agrrement concerning the international carriage of dangerous goods by road

ABS

Anti-Blocking-System

EBS

Elektronisches Bremssystem

EBS

Electrical-Breaking-System

LED

Leuchtdiode

LED

Light emitting diode

NS

Nominal size

NW

Nennweite

NSL

Nebelschlussleuchte

Rear fog light

RFL

Rckfahrleuchte

Reverse light

li

links

left-hand side

re

rechts

right-hand side

SW

Schlsselweite

Anhang / Annex

ABS
ADR

15
247

Anhang / Annex

15

Artikelverzeichnis

List of articles

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK 010 001 011


AK 010 001 041
AK 010 001 051
AK 010 001 061
AK 010 001 071
AK 010 002 011
AK 010 53
AK 010 54
AK 010 56
AK 010 57
AK 010 59
AK 010 63
AK 010 64
AK 010 65
AK 010 66
AK 010 67
AK 010 70
AK 010 71
AK 010 83
AK 010 84
AK 010 85
AK 010 86
AK 010 87
AK 010 88
AK 011 000 101
AK 011 000 103
AK 011 000 103
AK 011 000 106
AK 011 000 107
AK 011 000 108
AK 011 000 109
AK 011 000 111
AK 011 000 113
AK 011 000 121
AK 011 000 141
AK 011 035 034
AK 018 04
AK 018 05
AK 018 06
AK 028 002 010
AK 028 002 011
AK 028 002 021
AK 028 002 031
AK 028 002 041
AK 028 002 051
AK 028 002 061
AK 028 002 071
AK 028 003 001
AK 028 003 011
AK 028 003 021
AK 028 003 031
AK 028 003 041
AK 028 003 051
AK 028 003 061

AK 028 003 071


AK 028 003 081
AK 028 003 091
AK 028 003 101
AK 028 003 121
AK 028 24
AK 028 25
AK 028 30
AK 028 35
AK 028 50
AK 028 51
AK 028 52
AK 028 53
AK 028 54
AK 028 55
AK 028 56
AK 028 57
AK 031 004 002
AK 031 004 012
AK 031 004 022
AK 031 004 032
AK 031 004 042
AK 031 004 052
AK 031 005 001
AK 031 005 003
AK 031 005 004
AK 031 005 005
AK 031 005 006
AK 031 005 007
AK 031 005 022
AK 031 006 003
AK 031 006 004
AK 031 006 005
AK 031 010 060
AK 031 030 060
AK 031 060 060
AK 031 070 060
AK 031 080 060
AK 032 004 002
AK 032 004 012
AK 032 004 022
AK 032 004 032
AK 032 004 042
AK 032 004 052
AK 032 010 020
AK 032 030 020
AK 032 060 020
AK 032 070 020
AK 032 080 020
AK 036 000 023
AK 036 000 123
AK 038 01
AK 038 02
AK 038 03

AK 038 04
AK 038 05
AK 038 06
AK 038 07
AK 038 08
AK 038 09
AK 038 10
AK 038 11
AK 038 12
AK 038 13
AK 038 14
AK 038 15
AK 038 16
AK 038 17
AK 038 18
AK 038 19
AK 038 20
AK 055 01
AK 055 001 011
AK 055 001 021
AK 055 001 031
AK 055 001 041
AK 055 02
AK 055 002 011
AK 055 002 021
AK 055 002 031
AK 055 002 101
AK 055 002 101
AK 055 002 103
AK 055 002 103
AK 055 002 111
AK 055 002 133
AK 055 002 134
AK 055 002 200
AK 055 002 200
AK 055 03
AK 055 04
AK 055 16
AK 055 17
AK 055 18
AK 055 25
AK 055 26
AK 055 29
AK 055 31
AK 055 32
AK 055 34
AK 055 35
AK 055 46
AK 055 57
AK 055 058 001
AK 060 01
AK 060 02
AK 060 11
AK 060 12

AK 060 51
AK 060 52
AK 060 057 111
AK 060 057 113
AK 060 057 115
AK 060 057 123
AK 060 057 142
AK 060 058 003
AK 060 058 113
AK 060 058 115
AK 060 058 124
AK 060 058 142
AK 060 058 152
AK 061 02
AK 061 51
AK 061 52
AK 061 61
AK 061 71
AK 080 002 001
AK 080 002 011
AK 082 000 003
AK 082 01
AK 082 02
AK 082 04
AK 082 05
AK 082 08
AK 082 09
AK 082 10
AK 082 12
AK 082 13
AK 082 013 003
AK 082 21
AK 082 022 003
AK 082 023 003
AK 082 25
AK 082 055 001
AK 090 000 001
AK 090 000 022
AK 090 000 032
AK 090 000 042
AK 090 03
AK 090 05
AK 090 006 001
AK 090 006 002
AK 090 006 003
AK 090 11
AK 090 12
AK 090 038 001
AK 090 038 011
AK 090 038 021
AK 091 04
AK 091 06
AK 091 07
AK 116 001 001

248

115
115
115
115
115
115
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
118
118
115
115
115
115
115
115
204
184
204
204
204
204
204
204
204
204
204
204
118
118
118
192
192
192
192
192
192
192
192
192
192
192
192
192
192
192

192
192
192
192
192
192
192
192
192
166
166
166
166
166
166
166
166
78
78
78
78
78
78
77
77
77
77
77
77
77
77
77
77
79
79
79
79
79
78
78
78
78
78
78
79
79
79
79
79
79
79
165
165
165

165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
166
115
115
115
115
166
116
116
116
61
76
61
76
76
76
76
61
76
166
166
117
117
117
117
117
117
63
69
117
117
117
76
76
60
60
67
68

63
63
62
62
62
61
61
62
62
62
61
61
61
69
69
69
67
68
236
236
107
106
106
106
106
107
107
107
107
106
106
107
107
107
107
106
81
81
81
81
81
81
80
80
80
81
180
165
165
165
80
80
80
206

List of articles

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK 148 01
AK 148 02
AK 148 03
AK 148 04
AK 148 11
AK 148 12
AK 148 13
AK 148 14
AK 148 15
AK 148 31
AK 190 01
AK 190 06
AK 190 07
AK 190 11
AK 190 17
AK 190 31
AK 190 34
AK 190 36
AK 190 43
AK 190 043 012
AK 190 043 014
AK 190 043 042
AK 190 043 051
AK 190 51
AK 190 52
AK 190 53
AK 190 54
AK 191 01
AK 191 01
AK 191 03
AK 191 03
AK 192 001 002
AK 192 001 005
AK 192 001 006
AK 192 001 082
AK 192 006 052
AK 192 006 052
AK 193 02
AK 193 03
AK 193 10
AK 193 014 012
AK 193 014 031
AK 193 014 031
AK 193 014 041
AK 193 014 041
AK 193 014 051
AK 193 014 051
AK 193 014 052
AK 193 014 061
AK 193 014 061
AK 193 015 022
AK 193 015 031
AK 193 015 033
AK 193 015 052

AK 193 015 072


AK 193 020 003
AK 193 020 031
AK 193 020 031
AK 193 020 061
AK 193 020 061
AK 193 020 071
AK 194 00
AK 194 00 00 01
AK 194 00 00 02
AK 194 00 00 03
AK 194 10
AK 194 15
AK 194 16
AK 194 20
AK 196 01
AK 197 01
AK 197 11
AK 198 04
AK 198 05
AK 198 08
AK 198 09
AK 198 11
AK 198 12
AK 198 14
AK 198 16
AK 198 32
AK 198 33
AK 198 51
AK 198 51
AK 198 060 001
AK 198 060 001
AK 198 060 001
AK 199 01
AK 199 03
AK 199 04
AK 199 06
AK 199 12
AK 199 16
AK 199 21
AK 199 27
AK 199 28
AK 199 29
AK 199 29-1
AK 199 29-4
AK 199 29-5
AK 199 31
AK 199 31
AK 199 31
AK 199 32
AK 199 32
AK 199 32
AK 199 33
AK 199 33

AK 199 33
AK 199 35
AK 199 35
AK 199 35
AK 199 36
AK 199 36
AK 199 36
AK 199 37
AK 199 37
AK 199 37
AK 199 51
AK 260 000 012
AK 260 001 012
AK 270 01
AK 270 02
AK 270 05
AK 270 06
AK 270 07
AK 270 08
AK 270 11
AK 270 12
AK 270 13
AK 270 14
AK 270 15
AK 270 16
AK 270 17
AK 270 18
AK 270 31
AK 270 32
AK 270 33
AK 270 34
AK 271 03
AK 273 01
AK 273 02
AK 274 01
AK 274 002 012
AK 275 01
AK 275 02
AK 330 01
AK 330 02
AK 330 03
AK 330 05
AK 330 06
AK 330 09
AK 332 01 - 1
AK 332 01 - 2
AK 332 001 004
AK 332 001 020
AK 332 02 - 1
AK 332 02 - 2
AK 335 01
AK 335 02
AK 335 03
AK 335 04

AK 335 05
AK 335 06
AK 335 07
AK 335 08
AK 335 09
AK 335 11
AK 335 12
AK 335 13
AK 336 01
AK 336 02
AK 336 03
AK 336 04
AK 336 05
AK 336 06
AK 336 07
AK 336 08
AK 336 09
AK 336 11
AK 336 12
AK 336 13
AK 336 14
AK 337 01
AK 337 02
AK 337 002 002
AK 337 03
AK 337 003 022
AK 337 04
AK 337 05
AK 337 06
AK 337 006 002
AK 337 006 012
AK 337 07
AK 337 09
AK 337 10
AK 337 11
AK 337 12
AK 337 14
AK 337 16
AK 337 017 002
AK 337 019 010
AK 337 019 011
AK 337 019 012
AK 337 019 020
AK 338 01 - 1
AK 338 001 012
AK 338 001 022
AK 338 001 032
AK 338 02 - 1
AK 338 03 - 1
AK 338 003 002
AK 501 01
AK 501 001 011
AK 501 002 012
AK 510 01

230
230
230
230
232
232
232
232
232
231
123
123
123
123
123
112
112
112
112
191
205
191
207
124
124
124
124
100
113
100
113
114
114
114
111
101
111
132
132
146
147
147
207
147
206
147
207
147
147
206
143
205
206
143

143
206
148
207
148
182
148
135
136
136
136
136
138
138
138
119
181
139
120
120
120
120
120
120
120
120
127
127
126
128
125
127
129
121
121
121
121
122
121
122
110
110
110
110
110
110
125
127
129
125
127
129
125
127

129
125
127
129
125
148
182
125
148
182
128
161
161
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
155
155
155
155
156
156
156
156
157
157
158
160
159
158
158
219
219
219
219
219
219
217
217
217
217
217
217
220
220
220
220

221
221
221
221
221
221
221
221
220
220
220
220
221
221
221
221
221
221
221
221
221
214
214
216
214
216
214
215
215
216
216
215
215
215
215
215
215
215
216
212
212
212
213
223
223
223
223
223
223
223
244
244
243
241

249

Anhang / Annex

Artikelverzeichnis

15

Anhang / Annex

15

Artikelverzeichnis

List of articles

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK 511 01
AK 515 01
AK 520 01
AK 520 02
AK 520 03
AK 520 04
AK 520 05
AK 520 06
AK 530 01
AK 540 01
AK 540 02
AK 540 03
AK 540 10
AK 540 20
AK 540 30
AK 594 000 002
AK 594 01
AK 594 02
AK 594 03
AK 594 05
AK 594 005 012
AK 594 06
AK 594 07
AK 594 009 002
AK 595 000 011
AK 595 000 021
AK 595 000 031
AK 595 01
AK 595 01 00 06
AK 595 002 002
AK 595 002 009
AK 595 002 015
AK 595 002 019
AK 595 002 021
AK 595 002 351
AK 595 002 361
AK 595 002 371
AK 595 002 381
AK 595 002 411
AK 595 002 421
AK 595 002 441
AK 595 002 451
AK 595 002 461
AK 595 002 471
AK 595 002 473
AK 595 002 481
AK 595 002 722
AK 595 002 732
AK 595 002 742
AK 595 003 012
AK 595 010 004
AK 595 010 005
AK 595 010 006
AK 595 010 025

AK 595 010 031


AK 597 10
AK 599 01
AK 600 01
AK 600 12
AK 601 00
AK 601 000 060
AK 601 000 070
AK 601 000 073
AK 601 000 074
AK 601 000 075
AK 601 000 076
AK 601 000 077
AK 601 000 078
AK 601 01
AK 601 002 002
AK 601 002 004
AK 601 10
AK 601 51
AK 601 52
AK 601 53
AK 601 54
AK 601 55
AK 602 01
AK 602 01
AK 602 001 010
AK 602 001 011
AK 602 001 011
AK 602 001 013
AK 602 001 014
AK 602 001 021
AK 602 001 021
AK 602 001 022
AK 602 001 031
AK 602 001 031
AK 602 001 035
AK 602 001 040
AK 602 001 041
AK 602 001 042
AK 602 001 043
AK 602 001 051
AK 602 001 054
AK 602 001 056
AK 602 001 061
AK 602 001 062
AK 602 010 002
AK 602 010 003
AK 602 010 004
AK 602 010 005
AK 602 010 006
AK 602 010 200
AK 602 010 200
AK 602 010 300
AK 603 01

AK 603 01
AK 603 001 003
AK 603 001 005
AK 603 001 013
AK 603 001 015
AK 603 001 016
AK 603 001 017
AK 603 001 018
AK 603 001 027
AK 603 02
AK 603 02
AK 603 002 015
AK 603 002 022
AK 603 002 022
AK 603 002 023
AK 603 002 024
AK 603 002 025
AK 603 002 026
AK 603 002 027
AK 603 002 028
AK 603 002 029
AK 603 002 030
AK 603 002 031
AK 603 002 032
AK 603 002 033
AK 603 002 034
AK 603 002 035
AK 603 002 048
AK 603 002 076
AK 603 002 078
AK 603 03
AK 603 04
AK 603 004 002
AK 603 050 002
AK 603 050 022
AK 603 050 302
AK 603 050 402
AK 604 01
AK 604 01
AK 604 001 022
AK 605 004 012
AK 605 010 002
AK 605 101 042
AK 635 01
AK 646 000 002
AK 646 000 052
AK 646 001 002
AK 646 001 012
AK 646 001 012
AK 646 001 012
AK 647 000 002
AK 647 000 042
AK 647 001 001
AK 647 001 002

AK 647 001 007


AK 647 001 010
AK 647 001 012
AK 647 004 002
AK 648 01
AK 648 01
AK 648 001 000
AK 648 001 202
AK 648 001 202
AK 648 001 212
AK 648 001 212
AK 648 03
AK 648 04
AK 648 05
AK 648 005 002
AK 648 06
AK 648 006 002
AK 648 07
AK 648 07-10
AK 648 08
AK 648 08-2
AK 648 008 012
AK 648 008 014
AK 648 09
AK 648 11
AK 648 12
AK 648 20-120
AK 648 21-120
AK 648 25-080
AK 648 25-120
AK 648 26-060
AK 648 026 150
AK 648 030 102
AK 648 030 205
AK 648 033 203
AK 648 033 205
AK 649 02
AK 649 03
AK 649 05
AK 649 06
AK 649 006 024
AK 649 006 033
AK 649 08
AK 649 09
AK 649 11
AK 649 11-1
AK 649 12
AK 649 12-1
AK 649 20-120
AK 649 025 001
AK 649 26-120
AK 649 32
AK 649 36
AK 649 37

250

241
241
228
226
226
227
226
226
228
237
237
237
237
237
237
152
133
133
133
150
150
133
134
151
218
218
218
196
136
172
207
172
207
205
205
205
207
205
205
209
207
205
205
205
205
209
172
172
172
200
207
205
205
205

204
201
235
234
234
164
190
167
167
167
167
167
167
167
164
190
190
164
164
164
164
164
164
188
202
206
202
207
208
188
202
207
188
202
205
206
209
209
209
209
209
206
206
209
189
205
207
204
207
207
187
188
188
183

202
206
206
208
204
205
205
205
208
183
202
208
184
208
208
208
208
208
208
208
208
208
208
208
208
208
208
184
205
208
183
183
182
193
193
193
193
187
202
187
185
205
186
234
53
53
52
7
20
52
54
54
57
55

57
55
55
56
7
20
70
6
19
6
19
10
10
10
9
10
9
23
23
23
23
22
71
23
27
14
16
29
16
16
29
29
8
13
21
26
12
12
12
12
11
11
12
12
27
27
14
14
16
16
29
25
25
25

List of articles

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK 649 037 024


AK 649 38
AK 649 39
AK 649 069 000
AK 649 069 001
AK 649 080 012
AK 649 082 012
AK 649 401 000
AK 649 401 003
AK 649 402 003
AK 649 402 004
AK 650 01
AK 650 01
AK 650 001 202
AK 650 001 202
AK 650 001 202
AK 650 001 212
AK 650 001 212
AK 650 001 212
AK 650 001 252
AK 650 001 252
AK 650 001 252
AK 650 001 262
AK 650 001 262
AK 650 001 262
AK 650 03
AK 650 04
AK 650 05
AK 650 005 012
AK 650 06
AK 650 006 012
AK 650 07
AK 650 07-10
AK 650 08
AK 650 08-2
AK 650 008 012
AK 650 09
AK 650 11
AK 650 12
AK 650 20-080
AK 650 20-120
AK 650 21-030
AK 650 21-120
AK 650 25-080
AK 650 25-120
AK 650 26-060
AK 650 26-150
AK 650 030 102
AK 650 030 205
AK 650 033 203
AK 650 033 205
AK 651 02
AK 651 03
AK 651 05

AK 651 06
AK 651 006 022
AK 651 006 032
AK 651 08
AK 651 008 001
AK 651 09
AK 651 11
AK 651 11-1
AK 651 12
AK 651 12-1
AK 651 20-080
AK 651 20-120
AK 651 21-100
AK 651 21-120
AK 651 25-070
AK 651 25-100
AK 651 26-080
AK 651 26-120
AK 651 32
AK 651 36
AK 651 37
AK 651 037 012
AK 651 037 022
AK 651 38
AK 651 39
AK 651 069 002
AK 651 069 003
AK 651 069 012
AK 651 069 020
AK 651 080 032
AK 651 082 003
AK 651 082 022
AK 651 401 006
AK 651 401 007
AK 651 401 013
AK 651 401 014
AK 651 402 000
AK 651 402 004
AK 651 402 010
AK 651 402 015
AK 652 002 012
AK 652 002 013
AK 653 002 012
AK 653 002 013
AK 654 001 022
AK 654 001 142
AK 654 03
AK 654 006 012
AK 654 006 021
AK 654 006 021
AK 654 006 022
AK 654 010 012
AK 654 13
AK 654 23

AK 654 33
AK 654 43
AK 654 53
AK 654 60-060
AK 654 60-150
AK 655 001 004
AK 655 001 022
AK 655 001 212
AK 655 03
AK 655 003 032
AK 655 003 042
AK 655 13
AK 655 60-010
AK 655 60-130
AK 656 005 003
AK 656 005 024
AK 656 005 025
AK 656 005 026
AK 656 005 027
AK 656 005 028
AK 656 005 029
AK 656 005 030
AK 657 01
AK 657 01-01
AK 657 001 012
AK 657 002 002
AK 657 002 012
AK 657 002 042
AK 657 003 040
AK 657 11
AK 657 011 002
AK 657 020 006
AK 657 021 003
AK 657 021 010
AK 657 021 012
AK 657 021 015
AK 657 22-010
AK 657 23-003
AK 657 023 010
AK 657 23-010
AK 657 40-060
AK 657 40-080
AK 657 45-060
AK 657 45-080
AK 657 50-060
AK 657 50-200
AK 657 55-060
AK 657 55-200
AK 659 22
AK 659 23
AK 659 027 022
AK 659 028 015
AK 659 028 030
AK 659 028 032

AK 659 028 043


AK 659 31-042
AK 659 32-042
AK 665 05
AK 665 06
AK 665 07
AK 665 007 001
AK 665 08
AK 665 008 001
AK 665 09
AK 665 010 001
AK 665 17
AK 665 18
AK 671 01
AK 671 001 001
AK 671 001 002
AK 671 001 011
AK 671 001 021
AK 671 001 031
AK 671 001 033
AK 671 001 041
AK 671 001 042
AK 671 001 051
AK 671 001 054
AK 671 001 063
AK 671 001 212
AK 671 001 222
AK 671 001 232
AK 671 001 242
AK 671 001 252
AK 671 001 262
AK 671 001 272
AK 671 001 282
AK 671 001 312
AK 671 001 322
AK 671 001 332
AK 671 001 342
AK 671 001 352
AK 671 001 362
AK 671 001 372
AK 671 001 382
AK 671 07
AK 671 007 011
AK 671 007 101
AK 671 007 111
AK 671 007 112
AK 671 007 113
AK 671 007 114
AK 671 007 201
AK 671 007 211
AK 671 007 221
AK 671 007 231
AK 671 007 241
AK 671 007 301

71
25
25
15
15
28
28
15
15
28
28
7
20
6
19
36
6
19
36
6
19
36
6
19
36
10
10
10
9
10
9
23
23
23
23
22
23
27
14
16
16
29
29
16
16
29
29
8
13
21
26
12
12
12

12
11
11
12
83
12
27
27
14
14
16
16
29
29
16
16
29
29
25
25
25
24
24
25
25
82
82
15
15
28
83
28
15
82
15
82
28
83
83
28
32
32
33
33
41
38
38
37
37
72
37
38
38
38

38
38
38
43
43
72
41
40
40
39
39
40
43
43
84
84
42
42
42
42
84
84
46
46
46
46
48
46
46
47
47
48
48
47
47
48
49
48
49
48
66
66
66
66
66
66
66
66
74
74
75
73
73
74

74
73
73
64
64
64
64
64
64
65
83
64
64
175
170
169
170
170
170
170
170
169
170
170
169
170
170
170
170
170
170
170
170
170
170
170
170
170
170
170
170
175
171
171
171
171
171
171
171
171
171
171
171
171

251

Anhang / Annex

Artikelverzeichnis

15

Anhang / Annex

Artikelverzeichnis

15

List of articles

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK-Nr. Seite
AK-No. page

AK 671 007 311


AK 671 007 321
AK 671 007 331
AK 671 007 341
AK 671 007 401
AK 671 007 411
AK 671 007 421
AK 671 007 431
AK 671 007 441
AK 671 11
AK 671 12
AK 671 15
AK 671 16
AK 671 17
AK 671 21
AK 671 41
AK 671 51
AK 671 51 00 01
AK 671 51 00 02
AK 671 51 00 03
AK 671 51 00 04
AK 671 52
AK 671 52 00 01
AK 671 52 00 02
AK 671 52 00 03
AK 671 52 00 04
AK 671 61
AK 671 81
AK 673 001 000
AK 673 010 200
AK 700 00
AK 700 000 001
AK 700 000 003
AK 700 000 011
AK 700 000 013
AK 700 000 021
AK 700 000 030
AK 700 000 031
AK 700 000 033
AK 700 01
AK 700 01-1
AK 700 02
AK 700 03
AK 700 010 001
AK 720 00
AK 801 002 032
AK 801 90-090
AK 801 91-050
AK 801 91-090
AK 801 92-020
AK 801 92-030
AK 801 93-020
AK 801 93-030
AK 801 96-080

AK 801 96-150
AK 801 097 000
AK 801 97-020
AK 801 194 012
AK 801 194 050

252

171
171
171
171
171
171
171
171
171
176
176
176
176
176
176
177
179
179
179
179
179
179
179
179
179
179
180
171
178
171
137
205
207
206
206
207
209
209
209
137
137
137
137
206
242
102
105
105
105
104
104
104
104
103

103
103
103
105
105

15

253

Anhang / Annex

Zertifikat

Certificate

ZERTIFIKAT
Die Zertifizierungsstelle
der TV SD Management Service GmbH
bescheinigt, dass das Unternehmen

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH


Alleenstrae 36

D-73230 Kirchheim
fr den Geltungsbereich
Herstellung von
Steckverbindungen, Kabelverbindungsdosen - Dioden-,
Sicherungsgehuse - Drucktaster, Leitungsverbinder, Kabelstze
(mit Produktentwicklung gem Abschnitt 7.3)

ein Qualittsmanagementsystem
eingefhrt hat und anwendet.
Durch ein Audit, Bericht-Nr. 70019184
wurde der Nachweis erbracht, dass die Forderungen der

ISO/TS 16949:2009

Dritte Ausgabe 2009-06-15


erfllt sind. Dieses Zertifikat ist gltig vom 2011-05-04 bis 2014-05-03
Zertifikat-Registrier-Nr.: 12 111 20938 TMS

Anhang / Annex

IATF Zertifikat-Nr.: 0120842

Mnchen, 2011-05-12
Seite 1 von 1

15
254

Certificate

CERTIFICATE
The Certification Body
of TV SD Management Service GmbH
certifies that

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH


Alleenstrae 36

D-73230 Kirchheim
has established and applies
a Quality Management System for
Production of
Receptacles, cable junction boxes, Diodes and Fuse housings,
Push-bottons, wire connectors, cable harnesses.
(with Product Design as per Chapter 7.3)

An audit was performed, Report No. 70019184


Proof has been furnished that the requirements
according to

ISO/TS 16949:2009
Third Edition 2009-06-15

are fulfilled. The certificate is valid from 2011-05-04 until 2014-05-03


Certificate Registration No.: 12 111 20938 TMS
IATF Certificate No.: 0120842

Anhang / Annex

Zertifikat

Munich, 2011-05-12
Page 1 of 1

15
255

Zertifikat

Certificate

ZERTIFIKAT
Die Zertifizierungsstelle
der TV SD Management Service GmbH
bescheinigt, dass das Unternehmen

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH


Alleenstrae 36

D-73230 Kirchheim
fr den Geltungsbereich
Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von
Steckverbindungen, Kabelverbindungsdosen - Dioden-,
Sicherungsgehuse - Drucktaster,
Leitungsverbinder, Kabelstze
ein Qualittsmanagementsystem
eingefhrt hat und anwendet.
Durch ein Audit, Bericht-Nr. 70019184
wurde der Nachweis erbracht, dass die Forderungen der

ISO 9001:2008
erfllt sind. Dieses Zertifikat ist gltig bis 2014-05-03

Anhang / Annex

Zertifikat-Registrier-Nr. 12 100 20938 TMS

Mnchen, 2011-05-12

15
256

QMS-TGA-ZM-07-92

Certificate

CERTIFICATE
The Certification Body
of TV SD Management Service GmbH
certifies that

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH


Alleenstrae 36

D-73230 Kirchheim
has established and applies
a Quality Management System for
Development, Production and Sales of
Receptacles, cable junction boxes,
Diodes and Fuse housings, Push-bottons,
wire connectors, cable harnesses.
An audit was performed, Report No. 70019184
Proof has been furnished that the requirements
according to

ISO 9001:2008
are fulfilled. The certificate is valid until 2014-05-03
Certificate Registration No. 12 100 20938 TMS

Munich, 2011-05-12

Anhang / Annex

Zertifikat

QMS-TGA-ZM-07-92

15
257

Anhang / Annex

Zertifikat

15
258

Certificate

Certificate

Anhang / Annex

Zertifikat

15
259

Engagement fr die
Umwelt

Commitment to the
environment
The protection of the environment and the economic use of

natrlichen Ressourcen sind unser Ziel.

the natural resources are our goal.

Daher beteiligen wir uns am Projekt "koprofit" der Stadt und

Therefore, we participate in the project "Oekoprofit" of the

des Landkreises Esslingen.

town and district Esslingen.

Fr unsere Bemhungen in diesem Projekt haben wir die

For our successful activities in this project we received an

koprofit-Auszeichnung erhalten.

award.

Wir haben fr unser Engagement im Umweltschutz Leitlinien

We installed guidelines for our commitment to the environ-

aufgestellt:

mental protection:

Wir sind ein Unternehmen, das mit Ressourcen sorgfltig


umgeht, um sie fr die Nachkommen zu bewahren.

We are a company that handles resources with care to


preserve them for the progeny.

Wir mchten eine lebenswerte Umwelt erhalten und


damit Verantwortung fr Gegenwart und Zukunft
bernehmen.

We want to preserve an environment worth living and


therewith take responsibility for the present and the
future.

Durch den sparsamen Einsatz von Ressourcen mchten


wir unseren Materialeinsatz wirtschaftlicher gestalten.

By a careful use of resources we want to make our


material usage more economic.

Unser Ziel ist die Vermeidung von Verschwendung und


Abfall. Dabei sind unsere Mitarbeiter der Motor fr die
kontinuierliche Verbesserung unserer Umweltleistungen.

Our objective is the prevention of dissipation and waste.


Our employees are dedicated to be the motor for a
continuous improvement of our efforts in the environment.

Wir wollen durch die Einrichtung eines Umweltmanagementsystems Rechtssicherheit und die Einhaltung
der gesetzlichen Regelungen sicher stellen.

By installing an environmental management system, we


want to assure legal certainty and compliance with
legal regulations.

Unsere Beteiligung am Projekt "koprofit" ist der Einstieg zum

Our participation in the project "Oekoprofit" is the entry to the

Aufbau eines Umweltmanagementsystems nach der

installation of an environmental management system for

internationalen Norm ISO 14001, das wir entsprechend

which we intend to get a certification according to the

zertifizieren lassen mchten..

international standard ISO 14001..

Anhang / Annex

Der Schutz der Umwelt und der sparsame Umgang mit den

15
260

Commitment to the
environment

Auszeichnung "koprofit"

"Oekoprofit" award

Anhang / Annex

Engagement fr die
Umwelt

15
261

So finden Sie uns

How to find us

Navigationsadresse fr Besucher:

Navigation address for visitors:


Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH

Gaisgasse 2

Gaisgasse 2

D-73230 Kirchheim/ Teck

D-73230 Kirchheim/ Teck

Anhang / Annex

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH

15
262

So finden Sie uns

How to find us

.
.

Anhang / Annex

15
263

Anhang / Annex

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH


Alleenstrae 36 D-73230 Kirchheim/Teck
Telefon (Phone) +49 7021 97009-0
Fax +49 7021 97009-30
E-Mail: info@ak-teck.de
Internet: www.ak-teck.de

15

Stand 08.2012

264

Apparatebau Kirchheim-Teck GmbH


Alleenstrae 36 D-73230 Kirchheim/Teck
Telefon (Phone) +49 7021 97009-0 Fax +49 7021 97009-30
E-Mail: info@ak-teck.de Internet: www.ak-teck.de

Das könnte Ihnen auch gefallen