Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ESTRATEGIAS
EDUCATIVAS PARA
PUEBLOS ANDINOS,
AMAZÓNICOS Y
AFROPERUANOS
DIRECCIÓN GENERAL DE
EDUCACIÓN INTERCULTURAL
BILINGÜE Y RURAL DEL MINISTERIO
DE EDUCACIÓN
– Seguridad internacional
– Incertidumbre económica.
– Condiciones sociales, desigualdades persistentes
– Protección del medio ambiente
– Cultura, religión y preocupaciones étnicas
– Gobernabilidad
– Explosión y fractura del conocimiento
– Papel de los medios de comunicación
Escenario Mundial
1. Seguridad internacional: Surgen nuevas preocupaciones:
2. Incertidumbre económica:
1. Transregionalidad familiar:
-Las familias han diversificado sus maneras de participar en la
economía nacional e internacional..
-Sus territorios son diversos: urbanas, rurales, nacionales y
extranjeros.
-La tierra es la base sólo de algunos miembros de la familia.
2. Acciones de urbanización en lo rural
-Patrones de residencia.
-Estructuras familiares (nucleares y no extensas)
-Comportamientos demográficos (menos hijos)
-Aspiraciones (salud, educación, servicios básicos,
comunicación e información).
La ruralidad en el país
3. Cambios en la relación de Poder.
•Los líderes comunales han ingresado con fuerza en la gestión de las
instituciones democráticas locales.
•Mayor participación de los jóvenes en la toma de decisiones.
N
Visión
Todos desarrollan su potencial
Objetivo 5
Educación desde la primera infancia, Objetivo 2
superior acceden al mundo letrado, Instituciones
de calidad aporta resuelven problemas, educativas
practican valores, que garantizan
al desarrollo y la saben seguir aprendiendo,
competitividad se asumen ciudadanos con aprendizajes
nacional derechos y responsabilidades, pertinentes de
y contribuyen al desarrollo calidad
de sus comunidades y del país
combinando su capital
cultural y natural con los
avances mundiales.
Objetivo 4 Objetivo 3
Una educación Maestros bien
financiada, preparados que
gobernada con ejercen
transparencia y profesionalmente
que logra la docencia
resultados
CONVENIO OIT Nº 169 SOBRE
PUEBLOS INDIGENAS Y
TRIBALES
• ARTÍCULO 26
Deberán adoptarse medidas para garantizar
a los miembros de los pueblos interesados
la posibilidad de adquirir una educación a
todos los niveles, por lo menos en pie de
igualdad con el resto de la comunidad
nacional.
• ARTÍCULO 28
1. Siempre que sea viable, deberá
enseñarse a los niños de los pueblos
interesados a leer y a escribir en su
propia lengua indígena o en la lengua
que más comúnmente se hable en el
grupo a que pertenezcan.
2. Deberán tomarse medidas adecuadas para
asegurar que esos pueblos tengan la
oportunidad de llegar a dominar la lengua
nacional o una de las lenguas oficiales del
país.
Aplao 110
Aquia 38
Omate 49
Mollepata
45
METAS DE ATENCIÓN 2009
Lugares y equipos técnicos atendidos en Diversificación
Curricular en el país
1 Tumbes 3 3 34 11
Loreto 6 6 87
2 Piura 11 11 132 12
Ucayali 2 2 28
13
3 Lambayeque 3 3 33 San Martín 11 11 128
14
4 Cajamarca 13 13 146 Madre de Dios 3 3 41
5 Amazonas 6 6 68 15
Ica 5 5 73
16
6 La Libertad 12 12 135 Arequipa 10 10 117
17
7 Ancash 19 19 193 Cusco 13 13 155
8 Lima Provincias 9 9 96 18
Puno 14 14 154
19
9 Pasco 3 3 39 Moquegua 2 2 24
10 Junín 9 9 110 20
Tacna 4 4 49
Sub total 88 88 986 Sub total 70 70 856
TOTAL 158 158 1842
2. Capacitación docente 2007 - 2009
a) DOCENTES CAPACITADOS, ESTUDIANTES ATENDIDOS
E INSTITUCIONES EDUCATIVAS BILINGÜES DE INICIAL Y
PRIMARIA
Monitoreo y asesoría del 40 horas de monitoreo y asesoría al desempeño pedagógico del docente
desempeño docente, con en su aula
relación a los contenidos
desarrollados en los cursos 20 horas para el desarrollo del docente como parte del equipo de la I.E TOTAL
60 horas
Los componentes y horas de especialidad intercultural bilingüe para docentes de IIEE de los niveles de
Educación Inicial y Primaria que desarrollan la propuesta EIB son los siguientes:
N° 2009
1 UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN MARCOS
2 UNIVERSIDAD SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO
3 UNIVERSIDAD DEL ALTIPLANO - PUNO
4 UNIVERSIDAD NACIONAL HERMILIO VALDIZÁN DE HUANUCO
5 ISP VÍCTOR ANDRÉS BELAUNDE DE CAJAMARCA
6 ISP NUESTRA SEÑORA DE LOURDES
7 ISP LORETO - FORMABIAP
8 ISP HUANCAVELICA
3. Preservación y promoción del
uso de la lengua materna
a)OBJETIVOS
PRIMARIA 649 856 950 640 91 806 601 595 221 700 2 515 597
TOTAL 731 856 1 028 620 254 042 601 595 221 7002 837 813
2009
Encuentros con • Ucayali - Coronel Portillo
representantes de
organizaciones • Junín – Chanchamayo
Indígenas, Afroperuanas y • Ayacucho – Huamanga
comunitarias • Madre de Dios – Salvación
• Cajamarca – Jaen
• Iquitos – Maynas
• Puno – Puno
Apoyo y acompañamiento a 2009
proyectos educativos • Ucayali – Distrito de Masisea
locales en distritos de
frontera • Cajamarca – Distrito de Namballe
• Puno – Provincia de Chucuito
y Provincia de Yunguyo
a) Ámbitos bilingües del país donde se emite
producciones radiales de “La Escuela del
Aire” en idioma originario
CHAYAWITA
COCAMA -
COCAMILLA
AWAJUN SHIPIBO
WAMPIS
YANESHA
YAMINAHUA
ASHANINKA KAKATAIBO
QUECHUA
AIMARA
b) Apoyo y acompañamiento en la
construcción de proyectos educativos locales
en distritos de frontera
AÑO REGIONES DISTRITOS