Sie sind auf Seite 1von 85

Marazzi Group S.p.A.

Ceramiche Ragno

Telephone:
+39 059 384 111
Fax:
2008
+39 059 384 228

E-mail
info@ragno.it
info@marazzigroup.com

Viale Virgilio 30 www.ragno.it


41100 Modena www.marazzigreen.com
Italia www.marazzigroup.com
2008

MODUL MARMO 02 _03

MOSAICI DI MARMO 18 _19

MARMI ANTICATI 30 _31

LE ARDESIE 42 _43

MODUL GRANITO 52 _53

REFERENZE 64 _65

POSA E
72 _73
MANUTENZIONE
Modul Marble
Polyhedral and varied in shades, veining, and
patterns, over the course of the centuries marble
has been a protagonist in the history of man’s most
important constructions. The uniqueness of each
slab, like its natural origin, make marble the prince
of materials for creating environments of the utmost
elegance. Austere and delicate at the same time,
marble has always lent itself perfectly to the fashion
trends, giving the maximum interpretation
to styles and manners.

Modul Marbre
Polyédrique et varié dans les tons, les veines et les
trames, le marbre est le protagoniste, au cours
des siècles, dans l’histoire des constructions les plus
importantes de l’homme.
L’unicité de chaque dalle, tout comme son origine
naturelle, font du marbre l’élément principal pour
caractériser les lieux d’une élégance recherchée.
A la fois austère et délicat, il s’est toujours
docilement prêté aux modes en interprétant au
mieux ses styles et ses manières.

Modul Marmor
Vielseitigkeit und Vielfalt der Töne, Äderungen
und Muster sind der Grund dafür, dass Marmor seit
Jahrhunderten Protagonist der bedeutenden,
historischen Bauten des Menschen ist.
Die Einzigartigkeit jeder Platte, so wie ihre natürliche
Herkunft, machen Marmor zu einem
außerordentlichen Element, das Ambiente von
ausgesuchter Eleganz kennzeichnet.
Marmor hat sich - streng und zart zugleich - stets
jeder Mode angepasst und jegliche Stile und
Bauarten aufs beste interpretiert.

Modul Marmol
Poliédrico y variado en los tonos, en las vetas y en las
texturas, el mármol ha sido protagonista, a lo largo
de los siglos, en la historia de las construcciones
más importantes realizadas por el hombre.
La exclusividad de cada losa y su origen natural,
hacen del mármol el elemento príncipe para
caracterizar ambientes de refinada elegancia.
Austero y delicado al mismo tiempo, se ha prestado
siempre dócilmente a las modas, interpretando
del mejor modo sus estilos y maneras.
MODUL MARMO

Poliedrico e vario nei toni, nelle venature e nelle

trame, il marmo si ritrova protagonista, nel

corso dei secoli, nella storia delle costruzioni

più importanti dell’ uomo.

L’unicità di ogni lastra, così come la sua

origine naturale, fanno del marmo l’elemento

principe per caratterizzare ambienti di ricercata

eleganza.

Austero e delicato al tempo stesso, si è sempre

docilmente prestato alle mode, interpretandone

al meglio stili e maniere.


MODUL MARMO 30,5x30,5 30,5x61

SPESSORE _ THicKnESS
EPAiSSEur _ DicKE _ ESPESor 1 cM.

bIANCO CARRARA C bIANCO CARRARA CD

MNJY 30,5x30,5 _ MSC2 30,5x61 MNK4 30,5x30,5 _ MSC3 30,5x61

bIANCO GIOIA STATUARIO VENATO

MV7V 30,5x30,5 MNK6 30,5x30,5

bIANCO THASSOS bARDIGLIO

MPHU 30,5x30,5 MPHR 30,5x30,5


4 5

PERLINO ROSATO bIANCONE

MNKG 30,5x30,5 MWD7 30,5x30,5

TRANI FIORITO bOTTICINO SEMICLASSICO

MNKb 30,5x30,5 MNJZ 30,5x30,5 _ MSCA 30,5x61

ROSSO VERONA GIALLO REALE

MNK3 30,5x30,5 MWPG 30,5x30,5


MODUL MARMO 30,5x30,5 30,5x61

SPESSORE _ THicKnESS
EPAiSSEur _ DicKE _ ESPESor 1 cM.

TRAVERTINO NAVONA TRAVERTINO CLASSICO

MNK9 30,5x30,5 MNK0 30,5x30,5 _ MSC8 30,5x61

TRAVERTINO NOCE

La stuccatura, dovuta alla naturale struttura della pietra, è una normale


caratteristica dei travertini.

Due to the natural structure of the stone, grouting of surface voids is a normal
characteristic of Travertine..

En raison de la structure naturelle de la Pierre, le masticage est une caractéristique


normale des Travertins.

bei der Ausspachtelung, die durch die natürliche Struktur des Steins bedingt ist,
handelt es sich um ein gewöhnliches Merkmal des Travertins.

El estucado, debido a la estructura natural de la Piedra, es una característica normal


de los Travertinos.

MNKA 30,5x30,5

TRAVERTINO ROSSO SORAYA TRAVERTINO GIALLO TAbRIZ

MU28 30,5x30,5 MU29 30,5x30,5


6 7

bRECCIA ONICIATA bRECCIA SARDA

MNKJ 30,5x30,5 MNKH 30,5x30,5

CREMA MARFIL ROSSO ALICANTE

M3R8 30,5x30,5 M3RA 30,5x30,5

MARRON EMPERADOR NERO MARQUINIA

M3R9 30,5x30,5 MNKM 30,5x30,5


MODUL MARMO 30,5x30,5 30,5x61

SPESSORE _ THicKnESS
EPAiSSEur _ DicKE _ ESPESor 1 cM.

VERDE GUATEMALA VERDE ALPI

MVbO 30,5x30,5 MNKL 30,5x30,5


8 9

BATTISCOPA _ SKIRTINGS _ PLINTHES _ SOCKELLEISTEN _ ZOCALO 8x30,5x1

MNLM BIANCO CARRARA MXKE BIANCO GIOIA KJ7M STATUARIO VENATO

MZD5 BIANCO THASSOS MDOH BIANCONE KS3U PERLINO ROSATO

KVMZ GIALLO REALE MNLS ROSSO VERONA MNLN BOTTICINO SEMICLASSICO

M3RU ROSSO ALICANTE M3RT MARRON EMPERADOR M3RR CREMA MARFIL

MNLP TRAVERTINO CLASSICO MXKC TRAVERTINO NAVONA MXKD TRAVERTINO NOCE

M3T3 TRAVERTINO ROSSO SORAYA MZXC TRAVERTINO GIALLO TABRIZ KVMX TRANI FIORITO

KVNP BRECCIA SARDA KS85 BRECCIA ONICIATA M1MH VERDE GUATEMALA

MPHN VERDE ALPI MPHM NERO MARQUINIA MPHP BARDIGLIO


MODUL MARMO

SPESSORE _ THICKNESS
DICKE _ EPAISSEUR _ ESPESOR 1 CM.

TORELLO 3x30,5x2,5

MWHM BIANCO CARRARA MFNN BIANCONE MXJR BOTTICINO SEMICLASSICO

MFNM GIALLO REALE MWHN NERO MARQUINIA MWHK PERLINO ROSATO

MFNP ROSSO ALICANTE MWHH ROSSO VERONA MYJD TRAVERTINO CLASSICO

MXJT TRAVERTINO NOCE MWHJ VERDE ALPI M1LD VERDE GUATEMALA

MGT6 CREMA MARFIL


10 11

GRECHE _ GrEcHE frETS _ GrEcQuES _ MÄAnDEr _ GrEcAS

MTA4 DECORO 4 TRAVERTINO M3RP DECORO 6 MARFIL MTA3 DECORO 3 CARRARA


6,5x30,5x1 6,5x30,5x1 6,5x30,5x1

MGUM DECORO 7 ALICANTE


6,5x30,5x1

MNMb GRECA MARMO BIANCO MNMC GRECA MARMO ORO M3RQ GRECA MARMO CARRARA
7,8x22,8x1 7,8x22,8x1 7,8x22,8x1

MGUL GRECA MARMO GIALLO


7,8x22,8x1

LISTELLI _ LiSTELS _ LiSTELS _ LEiSTEn _ LiSTELoS

MD01 LIST. EFESTO 4,5x30,5x1 MD02 LIST. ERMES 4,5x30,5x1 MD04 LIST. ARES 4,5x30,5x1

MCZ7 LIST. ZEUS 7,5x30,5x1 MCZ8 LIST. POSEIDONE 7,5x30,5x1 MCZ9 LIST. APOLLO 7,5x30,5x1

MD05 LIST. ARTEMIDE 6,5x30,5x1 MD06 LIST. DEMETRA 6,5x30,5x1 MD07 LIST. ATENA 6,5x30,5x1
MODUL MARMO

BOTTICINO SEMICLASSICO : MSCA 30,5x61x1


12 13
MODUL MARMO

BIANCO CARRARA CD : MNK4 30,5x30,5x1


14 15

MOSAICO NERO MARQUINIA : M1CL 1,5x1,5 Lucido


MODUL MARMO

STATUARIO VENATO: MNK6 30,5x30,5x1


16 17

ROSSO ALICANTE: M3RA 30,5x30,5x1 CREMA MARFIL: M3R8 30,5x30,5x1 MD06 LISTELLO DEMETRA 6,5x30,5x1
MARBLE Mosaics
The close bond between natural stone and art
continues in mosaic work, in perfect harmony with
contemporary tastes and fashion.
The elegance and prestige of the ordered and
perfect succession of tiny tesserae can be found in
both flooring and wall covering, as well as
in decorations and Greek frets, up to proper images
of Byzantine memory and elegance.

MARBRE Mosaïques
Le mariage inoxydable qui lie les pierres naturelles
et l’art, continue dans la disposition en mosaïque,
parfaitement en accord avec le style et la mode
actuelle. On retrouve l’élégance et la finesse de cette
succession ordonnée et parfaite de minuscules
tesselles, aussi bien dans les sols que dans
les revêtements muraux, mais aussi dans les décors
et les frises, jusq’à aviver a de véritables images
byzantine qui rappellent l’élégan.

MARMOR Mosaiken
Die enge Verbindung zwischen Kunst und Naturstein
findet ihre Fortsetzung in der Mosaikverarbeitung,
eine perfekte Übereinstimmung mit der aktuellen
Mode und Geschmackstendenz.
Die Eleganz und der Wert dieser geordneten und
perfekten Aneinanderreihung kleinster Steinchen
findet sich sowohl in den Boden- als auch in den
Wandverkleidungen wieder. Ebenso in Dekors und
Mäandern, mit denen Bilder von wahrhaft
byzantinischer Eleganz geschaffen werden.ce.

MARMOLES Mosaicos
La inoxidable asociación de las piedras naturales con
el arte continúa en la elaboración de mosaicos,
perfectamente armonizados con el gusto y la moda
actuales.
La elegancia y el valor de ese subseguirse ordenado
y perfecto de minúsculas piezas puede encontrarse
tanto en los suelos como en los revestimientos,
así como en las decoraciones y en las cenefas,
llegando a verdaderas imágenes de memoria
y elegancia rebuscadas.
MOSAICI DI MARMO
L’INOSSIDABILE SODALIZIO DELLE PIETRE NATURALI

CON L’ARTE, PROSEGUE NELLA LAVORAZIONE A

MOSAICO, PERFETTAMENTE IN SINTONIA CON IL

GUSTO E LA MODA ATTUALE.

L’ELEGANZA ED IL PREGIO DI QUEL SUSSEGUIRSI

ORDINATO E PERFETTO DI MINUSCOLI TASSELLI, LO

SI RITROVA SIA NEI PAVIMENTI CHE NEI RIVESTIMENTI,

COSÌ COME NEI DECORI E NELLE GRECHE, FINO AD

ARRIVARE A VERE E PROPRIE IMMAGINI DI BIZANTINA

MEMORIA ED ELEGANZA.
MOSAICI DI MARMO

1,5x1,5 cm. ANTICATO _ ANTIQUED _ VIEILLI _ ANTIK _ ANTICUADO LUCIDO _ POLISHED _ POLI _ GLÄNZEND _ PULIDO
20 21

3x3 cm. ANTICATO _ ANTIQUED _ VIEILLI _ ANTIK _ ANTICUADO LUCIDO _ POLISHED _ POLI _ GLÄNZEND _ PULIDO
MosAici Di MARMo 31,3x31,3

sPEssoRE _ THICKNESS
EPAISSEUR _ DICKE _ ESPESOR 1 CM.

BiAnco cARRARA

M1AX 1,5x1,5 cm. Anticato M1c7 3x3 cm. Anticato M1cH 1,5x1,5 cm. Lucido M1cW 3x3 cm. Lucido

BiAnconE

MFMZ 1,5x1,5 cm. Anticato MFMX 3x3 cm. Anticato MFM0 1,5x1,5 cm. Lucido MFMY 3x3 cm. Lucido

PERLino RosA

M1AZ 1,5x1,5 cm. Anticato M1c9 3x3 cm. Anticato M1cM 1,5x1,5 cm. Lucido M1cY 3x3 cm. Lucido
22 23

GiALLo REALE

M1c1 1,5x1,5 cm. Anticato M1cA 3x3 cm. Anticato M1cn 1,5x1,5 cm. Lucido M1cZ 3x3 cm. Lucido

Rosso VERonA

M1AT 1,5x1,5 cm. Anticato M1c4 3x3 cm. Anticato M1cE 1,5x1,5 cm. Lucido M1cR 3x3 cm. Lucido

BoTTicino

M1AR 1,5x1,5 cm. Anticato M1c3 3x3 cm. Anticato M1cD 1,5x1,5 cm. Lucido M1cq 3x3 cm. Lucido
MosAici Di MARMo 31,3x31,3

sPEssoRE _ THICKNESS
EPAISSEUR _ DICKE _ ESPESOR 1 CM.

RosA PoRToGALLo

M3Tc 1,5x1,5 cm. Anticato M3TJ 3x3 cm. Anticato M3TF 1,5x1,5 cm. Lucido M3TM 3x3 cm. Lucido

TRAVERTino cLAssico

M3T9 1,5x1,5 cm. Anticato M3TG 3x3 cm. Anticato M3TD 1,5x1,5 cm. Lucido M3Tk 3x3 cm. Lucido

TRAVERTino nocE

MDkY 1,5x1,5 cm. Anticato MDk0 3x3 cm. Anticato MDkZ 1,5x1,5 cm. Lucido MDk1 3x3 cm. Lucido
24 25

VERDE ALPi

M1AV 1,5x1,5 cm. Anticato M1c5 3x3 cm. Anticato M1cF 1,5x1,5 cm. Lucido M1cT 3x3 cm. Lucido

nERo MARquiniA

M1AY 1,5x1,5 cm. Anticato M1c8 3x3 cm. Anticato M1cL 1,5x1,5 cm. Lucido M1cX 3x3 cm. Lucido

GRiGio BARDiGLio

M1AW 1,5x1,5 cm. Anticato M1c6 3x3 cm. Anticato M1cG 1,5x1,5 cm. Lucido M1cV 3x3 cm. Lucido
MOSAICI DI MARMO

MOSAICO ROSA PORTOGALLO : M3TC 1,5x1,5 cm. Anticato ARDESIA PORPORA : MFH9 30x30
26 27

BIANCO CARRARA : M1CW 3x3 cm. Lucido NERO MARQUINIA : M1CX 3x3 cm. Lucido
MOSAICI DI MARMO

GIALLO REALE : M1CA 3x3 cm. Anticato VERDE ALPI : M1C5 3x3 cm. Anticato
28 29

PERLINO ROSA : M1AZ 1,5x1,5 Lucido


Antiqued Marbles
In the restoration of old rural buildings as well as
urban palaces, natural stone contexts where a
situation of elegance and austerity requires more
delicate and softer tones, the surfaces take
on an antique appearance, perfect for both interiors
and exteriors, echoing the precious flooring
of antique villas characterised by balanced plays
on colour.

Marbres vieillis
Le travail de récupération de vieilles fermes,
tout comme la restauration de bâtiments, trouvent
dans les pierres naturelles de fidèles alliées.
En effet, là où une situation d’élégance et d’austérité
exige des tons un peu plus délicats et atténués, les
surfaces revêtent un aspect antiqué qui s’adapte
parfaitement aux extérieurs comme aux intérieurs,
évoquant les sols précieux des villas d’autrefois,
traversées par l’équilibre de jeux chromatiques.

Antikoptik-Marmorsorten
Die Sanierung antiker Land- und Herrenhäuser
findet im Naturstein einen treuen Verbündeten.
Wo die Situation von Eleganz und Würde etwas
gedämpfte und zarte Töne erfordert, bieten
sich Oberflächen mit antiker Optik an.
Perfekt für den Innen- und Außenbereich,
in Anlehnung an die wertvollen Bodenbeläge
antiker Villen mit ihrem ausgeglichenen Spiel der
Farben.

MArmoles envejecidos
La recuperación de antiguas casas de campo,
así como la restauración de edificios, encuentra en
las piedras naturales un fiel aliado.
Allí donde una situación de elegancia y austeridad
requiera tonos un poco más delicados y tenues,
las superficies asumen un aspecto anticuado,
ideal para exteriores y exteriores, evocando los
preciosos suelos de las villas antiguas, recorridos por
equilibrados juegos cromáticos.
MARMI ANTICATI
IL RECUPERO DI ANTICHI CASALI COSÌ COME IL

RESTAURO DI PALAZZI, TROVA NELLE PIETRE NATURALI

UN FEDELE ALLEATO.

LADDOVE, INFATTI, UNA SITUAZIONE DI ELEGANZA

E AUSTERITÀ RICHIEDA TONI UN PO’ PIÙ DELICATI

E SMORZATI, LE SUPERFICI ASSUMONO UN ASPETTO

ANTICATO, PERFETTO PER ESTERNI ED INTERNI,

RIECHEGGIANDO LE PREZIOSE PAVIMENTAZIONI DELLE

VILLE ANTICHE, PERCORSE DA EQUILIBRATI GIOCHI

CROMATICI.
MArMi AnticAti 10x10 15x15 20x20 30,5x30,5

spessore _ THICKNESS
EPAISSEUR _ DICKE _ ESPESOR 1 CM.

biAnco cArrArA biAncone bArdiGlio nero MArquiniA

M3rd 10x10 _ M35X 15x15 M3re 10x10 _ M35Y 15x15 M35r 10x10 _ MA93 15x15 M3rG 10x10 _ M363 15x15
M368 20x20 _ McMd 30,5x30,5 M369 20x20 _ McMe 30,5x30,5 MA94 20x20 _ McMc 30,5x30,5 M36F 20x20 _ McMH 30,5x30,5

botticino perlino rosAto GiAllo reAle rosso veronA

M3rc 10x10 _ M35t 15x15 M3rH 10x10 _ M35Z 15x15 M3rF 10x10 _ M362 15x15 M3rj 10x10 _ M360 15x15
M365 20x20 _ McMF 30,5x30,5 M36A 20x20 _ McMj 30,5x30,5 M36e 20x20 _ McMG 30,5x30,5 M36c 20x20 _ McMk 30,5x30,5

trAvertino cHiAro trAvertino noce scAbAs verde Alpi

M3rl 10x10 _ M35v 15x15 M3rM 10x10 _ M35W 15x15 M3rk 10x10 _ M361 15x15 M3rn 10x10 _ M364 15x15
M366 20x20 _ McMM 30,5x30,5 M367 20x20 _ McMn 30,5x30,5 M36d 20x20 _ McMl 30,5x30,5 M36G 20x20 _ McMp 30,5x30,5
32 33

PEZZI SPECIALI _ SPECIAL TRIMS _ PIECES SPECIALES _ FORMTEILE _ PIEZAS ESPECIALES

MFPL MFPQ M3WG M3WC


BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4 BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4
10x12x3 10x12x3
MFPN M3WN
ANGOLO TORO 12x12x3 ANGOLO TORO 12x12x3

BIANCONE BOTTICINO

M3WH M3WA MFPM MFPR


BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4 BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4
10x12x3 10x12x3
M3WP MFPP
ANGOLO TORO 12x12x3 ANGOLO TORO 12x12x3

PERLINO ROSATO GIALLO REALE

M3UL M3UK M3WJ M3WD


BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4 BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4
10x12x3 10x12x3
M3UM M3WQ
ANGOLO TORO 12x12x3 ANGOLO TORO 12x12x3

ROSSO VERONA TRAVERTINO CHIARO

M3WF M3W9 M3WE M3W8


BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4 BORDO TORO SGUSCIA INT. 2,4x10x2,4
10x12x3 10x12x3
M3WM M3WL
ANGOLO TORO 12x12x3 ANGOLO TORO 12x12x3

TRAVERTINO NOCE VERDE ALPI


MArMi AnticAti

spessore _ THICKNESS
DICKE _ EPAISSEUR _ ESPESOR 1 CM.

torello sAtinAto _ TORELLO HONED _ TORELLO SATINÈ _ TORELLO SATINIERT _ TORELLO SATINADO

MFpc BIANCONE 5x30x2,5 M3vX BOTTICINO 5x30x2,5 M3vW PERLINO ROSATO 5x30x2,5

MFpd GIALLO REALE 5x30x2,5 M3uF ROSSO VERONA 5x30x2,5 M3vY TRAVERTINO CHIARO 5x30x2,5

M3vv TRAVERTINO NOCE 5x30x2,5 M3vu VERDE ALPI 5x30x2,5

MFpe BIANCONE M3vr BOTTICINO M3vq PERLINO ROSATO MFpF GIALLO REALE
4x20x2,5 4x20x2,5 4x20x2,5 4x20x2,5

M3uH ROSSO VERONA M3vt TRAVERTINO CHIARO M3vp TRAVERTINO NOCE M3vn VERDE ALPI
4x20x2,5 4x20x2,5 4x20x2,5 4x20x2,5

listello boMbAto _ LISTEL ROUNDED _ LISTEL ARRONDI _ LEISTEN GEWÖLBT _ LISTELO REDONDEADO

MFpG BIANCONE M3W2 BOTTICINO M3W1 PERLINO ROSATO MFpH GIALLO REALE
3x10x2,5 3x10x2,5 3x10x2,5 3x10x2,5

M3uG ROSSO VERONA M3W3 TRAVERTINO CHIARO M3WoTRAVERTINO NOCE M3vZ VERDE ALPI
3x10x2,5 3x10x2,5 3x10x2,5 3x10x2,5

MFpj BIANCONE McZ3 BOTTICINO McZ2 PERLINO ROSATO MFpk GIALLO REALE
2x10x2,5 2x10x2,5 2x10x2,5 2x10x2,5

McZZ ROSSO VERONA McZ4 TRAVERTINO CHIARO McZ1 TRAVERTINO NOCE McZo VERDE ALPI
2x10x2,5 2x10x2,5 2x10x2,5 2x10x2,5
34 35

GRECHE _ GREEK FRETS _ GRECQUES _ MÄANDER _ GRECAS

M3TY 5x20x1 M3U1 5x20x1

M3U0 5x20x1 M3TZ 5x20x1

M3U8 5x21x1 M3UA 5x21x1 MGVA 5x21x1

M3U9 5x21x1 MGVC 5x21x1

MCZD 7x28x1 MCZC 7x28x1

MCZE 7x28x1 MCZF 7x28x1

M3UV 10x28x1 M3U3 10x28x1 M3U2 10x28x1

M3TT 12,5x30,5x1 M3TR 12,5x30,5x1 M3TU 12,5x30,5x1


MArMi AnticAti

spessore _ THICKNESS
DICKE _ EPAISSEUR _ ESPESOR 1 CM.

rosoni AnticAti _ ROSETTES ANTIQUED _ ROSACES VIEILLIS _ ROSETTEN ANTIKOPTIK _ ROSETONES ASPECTO ANTICUADO

McZp 80x80x1 MGtM 80x80x1

M3up 80x80x1 MGtp 80x80x1


36 37

M3un 66x66x1 MGtt 66x66x1

MGtu 66x66x1 MGtv 66x66x1


MArMi AnticAti 10x10 15x15 20x20 30,5x30,5

spessore _ THICKNESS
DICKE _ EPAISSEUR _ ESPESOR 1 CM.

rosoni AnticAti _ ROSETTES ANTIQUED _ ROSACES VIEILLIS _ ROSETTEN ANTIKOPTIK _ ROSETONES ASPECTO ANTICUADO

McZl Ø 90 cm MGtW Ø 90 cm

M3ur Ø 90 cm _ M3uq Ø 60 cm
38 39

M3uu Ø 90 cm M3ut Ø 60 cm

bAttiscopA _ SKIRTINGS _ PLINTHES _ SOCKELLEISTEN _ ZOCALO 8x30x1

MFpA BIANCONE M3W6 BOTTICINO M3W5 PERLINO ROSATO

MFn9 GIALLO REALE M3tq ROSSO VERONA M3W7 TRAVERTINO CHIARO

M3W4 TRAVERTINO NOCE M3uj VERDE ALPI


MARMI ANTICATI

GIALLO REALE: M3RF 10x10 MCZE GRECA 7x28x1 TR


40 41

TRAVERTINO NOCE: M3RM 10x10 _ M367 20x20 M3WM ANGOLO TORO 12x12x3 M3WF BORDO TORO 10x12x3
Slate
Slate, in its elegant deep grey colour, has a long
history behind it as a protagonist in architecture
and art, from ancient times to today. The sobriety
of shades makes slate particularly appreciated
in environments characterised by a vigorous but
refined elegance. Slate is extremely versatile,
integrating with any style, from classic
to contemporary, highlighting each of them with
its impeccable discretion.

Ardoise
Revêtue de son élégante robe couleur du plomb,
l’ardoise a un long palmarès à son actif qui fait
d’elle une protagoniste, dans l’antiquité comme de
nos jours, du bâtiment et de l’art. La sobriété de sa
tonalité est particulièrement appréciée dans les lieux
qui unissent une idée d’élégance puissante mais
raffinée. Eclectique, l’ardoise entre en harmonie avec
n’importe quel style, du classique au moderne
en les mettant tous en valeur avec une impeccable
discrétion.

Schiefer
Der Schiefer in seiner bleigrauen Weste kann auf
eine lange Geschichte zurückblicken, die ihm eine
besondere Rolle zugewiesen hat, sowohl in der
Antike wie der Moderne, im Bau- wie im
Kunstbereich. Durch die Schlichtheit der Farbtöne
erfährt er besondere Wertschätzung in
Umgebungen, die kraftvolle und doch raffinierte
Eleganz wünschen. Der vielseitige Schiefer ist
vom klassischen bis zum modernen mit jedem Stil
kombinierbar, den er durch eine einwandfreie
Feinheit auswert.

Pizarra
La pizarra, con su elegante aspecto plúmbeo, tiene
una larga historia a sus espaldas que la sitúa como
protagonista, tanto en la antigüedad como en la
actualidad, en la construcción y en el arte.
La sobriedad de su tonalidad hace que sea apreciada
especialmente en ambientes que reflejan una idea
de elegancia vigorosa pero refinada.
Su versatilidad hace que ésta pueda combinarse con
cualquier estilo, del clásico al moderno,
valorizándolos todos con impecable discreción.
LE ARDESIE
L’ARDESIA, NELLA SUA ELEGANTE VESTE PLUMBEA,

HA UNA LUNGA STORIA ALLE SPALLE CHE LA VEDE

PROTAGONISTA, NELL’ANTICHITÀ COME OGGI,

NELL’EDILIZIA E NELL’ARTE. LA SOBRIETÀ DI TONALITÀ

LA RENDE POI PARTICOLARMENTE APPREZZATA IN

AMBIENTI CHE SPOSANO UN’IDEA DI ELEGANZA

VIGOROSA MA RAFFINATA.

VERSATILE, L’ARDESIA SI ABBINA A QUALSIASI STILE,

DAL CLASSICO AL MODERNO, VALORIZZANDOLI TUTTI

CON IMPECCABILE DISCREZIONE.


le ardeSie 30x30 30x60 40x40 60x60

SPeSSore _ THICKNESS
EPAISSEUR _ DICKE _ ESPESOR 0,9 CM.

a SPacco NatUrale
SPLIT FACE FINISH _ FENDUES NATURELLES
SPALTSCHIEFER _ ROTURA NATURAL

PorPora SPacco ciNza SPacco

Mfh9 30x30 _ MfJc 30x60 _ MfJa 40x40 _ Mfh8 60x60 McYh 30x30 _ McYr 30x60 _ McYM 40x40 _ McYV 60x60

Verde SPacco Nera SPacco

McYK 30x30 _ McYU 30x60 _ McYP 40x40 _ McYo 60x60 McYG 30x30 _ McYQ 30x60 _ McYl 40x40 _ McYW 60x60

ferrUGeM SPacco

McYJ 30x30 _ McYt 30x60 _ McYN 40x40 _ McYz 60x60


44 45

PorPora MoSaico ciNza MoSaico

MJJU 30x30 MJJP 30x30

Verde MoSaico Nera MoSaico

MJJt 30x30 MJJr 30x30

ferrUGeM MoSaico

MJJQ 30x30
le ardeSie

SPeSSore _ THICKNESS
EPAISSEUR _ DICKE _ ESPESOR 0,9 CM.

liStelli _ LISTELS _ LISTELS _ LEISTEN _ LISTELOS

MfNV FASCIA MULTISLATE


6,5x20x0,9S

BattiScoPa _ SKIRTINGS _ PLINTHES _ SOCKELLEISTEN _ SOCKELLEISTEN _ ZOCALO 8x30x0,9

MfNY PORPORA MfNW CINZA MfN0 FERRUGEM

MfNz VERDE MfNX NERA


46 47

FERRUGEM SPACCO : MCYJ 30x30


LE ARDESIE

CINZA SPACCO : MCYH 30x30 _ MCYR 30x60


48 49
LE ARDESIE

PORPORA SPACCO : MFH9 30x30


50 51

FERRUGEM SPACCO : MCYN 40x40


Modul Granit
Granite, like marble, is a natural stone of particular
prestige and value, ideal for a host of uses.
As a construction material, granite is synonymous
with strength, resistance, and tenacity.
It can be found in applications that require a
material that keeps unaltered over time
and indifferent to fleeting fashions, without losing
the least bit of elegance.

Modul Granit
Comme le marbre, le granit est une pierre naturelle:
lui aussi de grande qualité et de grande valeur,
il se prête à une multitude d’emplois.
En tant que matériau de construction, il devient
synonyme de solidité, de résistance et de ténacité.
On le rencontre dans des applications qui, sans
perdre leur élégance, ont besoin d’une matière
résistante au temps qui passe, insensible
à l’alternance des modes.

Modul Granit
Granit ist wie Marmor ein Naturstein: Auch er ist
besonders hochwertig und vielseitig in der
Anwendung. Als Baumaterial ist er zu einem
Synonym für Stabilität, Widerstandsfähigkeit und
Hartnäckigkeit geworden.
Man findet ihn in Anwendungen, die ein den Lauf
der Zeiten überdauerndes Material benötigen,
das sich jenseits kurzlebiger Moden befindet, ohne
an Eleganz einzubüßen.

Modul Granito
También el granito, igual que el mármol, es una
piedra natural: también éste posee valor y cualidades
especiales, prestándose a múltiples empleos.
Como material de construcción, convertido
en sinónimo de solidez, resistencia y tenacidad,
puede encontrarse en aplicaciones que, sin perder
elegancia, necesitan una materia imperturbable
frente al desafío del tiempo e indiferente
al paso de las modas.
MODUL GRANITO

ANCHE IL GRANITO, COME IL MARMO, È UNA PIETRA

NATURALE: ANCH’ESSO DI PARTICOLARE PREGIO

E VALORE, SI PRESTA AD UNA MOLTEPLICITÀ DI

IMPIEGHI.

COME MATERIALE DA COSTRUZIONE, DIVENTATO

SINONIMO DI SALDEZZA, RESISTENZA E TENACIA, LO SI

INCONTRA IN APPLICAZIONI CHE, SENZA PERDERE IN

ELEGANZA, NECESSITANO DI UNA MATERIA IMPASSIBILE

DI FRONTE AL TEMPO CHE PASSA, INDIFFERENTE AL

TRASCORRERE DELLE MODE.


Modul Granito 30,5x30,5 30,5x61 45,7x45,7 60x60

SPESSorE _ THICKNESS
EPAISSEUR _ DICKE _ ESPESOR 1 CM.

BianCo CriStal BianCo Sardo

MVCW 30,5x30,5x1 _ MVCX 30,5x61x1 MnKn 30,5x30,5x1 _ MSCi 30,5x61x1 _ M5Vt 45,7x45,7x1,2 _ M5V2 60x60x1,2

SEriZZo antiGorio roSa BEta

Mnl5 30,5x30,5x1 _ MSCK 30,5x61x1 _ M5WW 45,7x45,7x1,2 _ M5WX 60x60x1,2 Mnl1 30,5x30,5x1 _ MSCM 30,5x61x1 _ M5VZ 45,7x45,7x1,2 _ M5V8 60x60x1,2

roSa liMBara roSa Porrino

Mnl2 30,5x30,5x1 _ MSCn 30,5x61x1 MnKP 30,5x30,5x1 _ MSCP 30,5x61x1 _ M5V0 45,7x45,7x1,2 _ M5V9 60x60x1,2
54 55

roSSo BalMoral BaltiC BroWn

MnKQ 30,5x30,5x1 _ MSCr 30,5x61x1 MnKu 30,5x30,5x1 _ MSCu 30,5x61x1

Giallo VEnEZiano JuParana indian

MnKW 30,5x30,5x1 _ MSCl 30,5x61x1 _ M5Vu 45,7x45,7x1,2 _ M5V3 60x60x1,2 MYGG 30,5x30,5x1 _ MYGK 30,5x61x1 _ M5VV 45,7x45,7x1,2 _ M5V4 60x60x1,2

MultiColor KaSHMir WHitE

MnKr 30,5x30,5x1 _ MSCS 30,5x61x1 MVaZ 30,5x30,5x1 _ MVC7 30,5x61x1 _ M5VW 45,7x45,7x1,2 _ M5V5 60x60x1,2
Modul Granito 30,5x30,5 30,5x61 45,7x45,7 60x60

SPESSorE _ THICKNESS
EPAISSEUR _ DICKE _ ESPESOR 1 CM.

laBrador BluE nEro aFriCa

MnKt 30,5x30,5x1 _ MSCV 30,5x61x1 MnKS 30,5x30,5x1 _ MSCW 30,5x61x1 _ M5VX 45,7x45,7x1,2 _ M5V6 60x60x1,2

nEro aSSoluto VErdE MaritaKa

MnKY 30,5x30,5x1 _ MSCX 30,5x61x1 _ M5VY 45,7x45,7x1,2 _ M5V7 60x60x1,2 MVCt 30,5x30,5x1 _ MVCu 30,5x61x1
56 57

BattiSCoPa _ SKIRTINGS _ PLINTHES _ SOCKELLEISTEN _ ZOCALO 8x30,5x1

MnM5 BIANCO SARDO MFnr BIANCO CRISTAL KVKV SERIZZO ANTIAGORIO

Mr3d ROSA BETA MXJ7 ROSA LIMBARA MnM6 ROSA PORRINO

MnM7 ROSSO BALMORAL KVn2 GIALLO VENEZIANO MYGn JUPARANA INDIAN

MnM8 MULTICOLOR MYGt KASHIMR WHITE MnMa LABRADOR BLUE

MnM9 NERO AFRICA MW4S NERO ASSOLUTO KVMW VERDE MARITAKA


MODUL GRANITO

LABRADOR BLUE : MNKT 30,5x30,5x1


58 59
MODUL GRANITO

GIALLO VENEZIANO : MNKW 30,5x30,5x1


60 61
MODUL GRANITO

MULTICOLOR : MNKR 30,5x30,5x1


62 63

JUPARANA INDIAN : M5VV 45,7x45,7x1,2


References
Natural stone has always been a privileged element
by the man in all his constructions. Starting from
its original structural employment, the use of stone
has been increasingly differentiated and extended
to new applications: exterior claddings, urban and
home furnishings, and decorative architectural
elements...

REfErences
Depuis toujours, la pierre naturelle est un élément
que l’homme privilégie dans toutes ses œuvres.
L’emploi de la pierre, utilisée en origine en tant
qu’élément structural, s’est de plus en plus différen-
cié et étendu à de nouveaux types d’application :
revêtements extérieurs, aménagement domestique
et urbain, éléments décoratifs dans le domaine de
l’architecture, etc...

Referenzen
Der Naturstein ist von jeher ein Element, wel-
ches vom Menschen für alle seine Realisierungen
bevorzugt wurde. Anfangs fand der Naturstein
ausschließlich eine strukturelle Verwendung. Später
jedoch hat sich sein Gebrauch immer mehr differen-
ziert und auf neue Anwendungsarten ausgedehnt:
Außenverkleidungen, private und städtische Einri-
chtungen, Dekorelemente in der Architektur...

Referencias
El hombre siempre ha privilegiado el uso de la piedra
natural para todas sus obras. El empleo de la piedra,
utilizada al principio come elemento estructural, ha
ido diferenciándose y extendiéndose cada vez más
hacia nuevos tipos de aplicación: revestimientos exte-
riores, diseños urbanos y de interiores, elementos de
decoración en arquitectura...
REFERENZE

La pietra naturale è da sempre elemento

privilegiato dall’uomo in tutte le sue

realizzazioni; a partire da un originario

impiego strutturale l’utilizzo della pietra si è

sempre più differenziato ed esteso verso nuovi

tipi di applicazione: rivestimenti esterni, arredo

domestico ed urbano, elementi decorativi in

architettura....
REFERENZE

CENTRO COMMERCIALE BRESCIA _ MARMI


SHOPPING CENTER BRESCIA _ MARMI

CENTRO CONGRESSI TASHKENT _ RIVESTIMENTO ESTERNO GRANITO BIANCO SARDO


CONGRESS CENTER TASHKENT _ exterior wall coverings in GRANITO BIANCO SARDO
TRATAMIENTO Y MANTENIMIENTO 82 83

Para eliminar los residuos de la obra, se proporcionan, en cualquier caso, una buena
MÁRMOL Y TRAVERTINO aconseja utilizar un detergente neutro protección: - efecto mate/natural (tipo Fila
DE SUPERFICIE BRILLANTE convenientemente diluido (tipo FILA MATT), efecto satinado (tipo Fila SATIN ) o
CLEANER); en el caso del mármol anticuado efecto mojado (tipo FILA WET).
LIMPIEZA BÁSICA también puede utilizarse un detergente
Evitar el uso de productos ácidos, al ser el medianamente ácido (tipo Fila DETERDEK). INTERIORES DE DUCHA–ENCIMERAS DE BAÑOS
mármol un material calcáreo, con el fin de no O COCINAS–ALFÉIZARES/REVESTIMIENTOS
estropear su aspecto. Para eliminar los residuos TRATAMIENTO Y PROTECCIÓN EXTERIORES
de la obra, se aconseja utilizar un detergente El tipo de tratamiento deberá elegirse en En todos los ambientes en los que el material
neutro convenientemente diluido (tipo FILA función del uso asignado y del aspecto estético esté expuesto a agentes atmosféricos
CLEANER) y no usar productos quitacera o final que se desee obtener. El tratamiento (exteriores) o, en cualquier caso, en contacto
excesivamente alcalinos que puedan mermar suele llevarse a cabo en dos momentos: con el agua, agentes oleosos o ácidos,
el brillo. No utilizar discos abrasivos en caso de - una primera aplicación, sobre la superficie seca, aconsejamos utilizar un repelente al agua
que se utilice una máquina fregadora. de un líquido impregnante (tipo Fila MP90), una (tipo FILA HYDROREP) y, si es necesario,
sucesiva aplicación, también sobre la superficie combinado con un oleófobo (tipo FILAFOB).
TRATAMIENTO Y PROTECCIÓN seca, de ceras líquidas con efecto mate/natural
- Para proteger la superficie de agentes (tipo Fila MATT), efecto satinado (tipo Fila ELIMINACIÓN DE LAS MANCHAS
manchantes, utilizar un producto impregnan- SATIN ) o efecto mojado (tipo FILA WET). - Para manchas orgánicas de color, utilizar
te neutro que vuelva la piedra no absorbente productos tipo Fila SR/95.
(tipo Fila MP90). INTERIORES DE DUCHA–ENCIMERAS DE BAÑOS - Para manchas de aceite o grasa, utilizar
- Para mantener el brillo y proteger el O COCINAS–ALFÉIZARES/REVESTIMIENTOS productos tipo Fila NOSPOT.
abrillantado de arañazos, utilizar ceras líquidas, EXTERIORES
que crean una pátina protectora sobre la En todos los ambientes en los que el material MANTENIMIENTO ORDINARIO
superficie de la baldosa (tipo FILA CLASSIC). esté expuesto a agentes atmosféricos El mantenimiento ordinario de las pizarras
- Para restablecer la superficie brillante, (exteriores) o, en cualquier caso, en contacto prevé modalidades sustancialmente análogas
aplicar una cera cristalizadora para piedra con el agua, agentes oleosos o ácidos, a las llevadas a cabo para las piedras con
natural (tipo Fila KRISTALL). aconsejamos utilizar un repelente al agua superficie brillante.
(tipo FILA HYDROREP) y, si es necesario,
INTERIORES DE DUCHA–ENCIMERAS DE BAÑOS combinado con un oleófobo (tipo FILAFOB).
O COCINAS–ALFÉIZARES/REVESTIMIENTOS
EXTERIORES MANTENIMIENTO ORDINARIO GRANITOS
En todos los ambientes en los que el material Las operaciones de mantenimiento ordinario
esté expuesto a agentes atmosféricos para estas superficies son sustancialmente LIMPIEZA BÁSICA
(exteriores) o, en cualquier caso, en contacto análogas a las llevadas a cabo para las piedras Para eliminar los residuos de la obra, se
con el agua, agentes oleosos o ácidos, con superficie brillante. aconseja utilizar un detergente neutro
aconsejamos utilizar un repelente al agua convenientemente diluido (tipo FILA CLEANER)
(tipo FILA HYDROREP) y, si es necesario, y no usar productos desenceradores o excesi-
combinado con un oleófobo (tipo FILAFOB). vamente alcalinos que puedan mermar el
PIZARRAS brillo. No utilizar discos abrasivos en caso de
MANTENIMIENTO ORDINARIO que se utilice una máquina fregadora.
Para efectuar las operaciones de LIMPIEZA BÁSICA
mantenimiento ordinario de estas superficies, El tipo de superficie de las pizarras PROTECCIÓN
aconsejamos elegir en su momento la quebradas permite utilizar, para eliminar El material posee una baja porosidad, por lo que
modalidad más conveniente: los posibles residuos de la obra, detergentes no puede ser tratado con ceras, ya que éstas, al
- limpieza con trapo húmedo medianamente agresivos diluidos convenien- tener dificultades para adherirse, lo volverían
- limpieza con una solución diluida de cera, temente (tipo Fila DETERDEK). resbaladizo; se aconseja usar un líquido protector
según la técnica del fregado-encerado,
impermeabilizante (tipo Fila MP 90).
seguida de un abrillantado con paño o TRATAMIENTO Y PROTECCIÓN
abrillantadora. El tipo de tratamiento deberá elegirse en MANTENIMIENTO ORDINARIO
función del uso asignado y del aspecto estético El mantenimiento ordinario de los granitos
final que se desee obtener; para conseguir un prevé modalidades sustancialmente análogas
MÁRMOL Y TRAVERTINO ANTICUADO,
efecto natural, aplicar sobre la superficie seca a las llevadas a cabo para las piedras con
O SUPERFICIE SIN BRILLO
un producto impregnante (tipo Fila MP90) superficie brillante.
o, para conseguir un aspecto estético distinto,
* Para el uso de productos alternativos, les invitamos a que
LIMPIEZA BÁSICA utilizar ceras líquidas de acabado, que contacten con los fabricantes.
Si ringraziano per la collaborazione:
Kerakoll S.p.a.,
Mapei S.p.a.,
Fila industria chimica S.p.a.
e Delta Research S.r.l.

We thank for their co-operation:


Kerakoll S.p.a.,
Mapei S.p.a.,
Fila industria chimica S.p.a.
and Delta Research S.r.l.

Nous remercions de leur


collaboration les sociétés:
Kerakoll S.p.a.,
Mapei S.p.a.,
Fila industria chimica S.p.a.
et Delta Research S.r.l..

Agradecemos la colaboración a:
Kerakoll S.p.A.,
Mapei S.p.A.,
Fila industria chimica S.p.A.
y Delta Research S.r.l.
66 67

JOLLY HOTEL MACCHIAVELLI MILANO _ PAVIMENTAZIONE POLICROMA IN GRANITO


JOLLY HOTEL MACCHIAVELLI MILAN _ polychrome granite flooring

CENTRO COMMERCIALE MANTOVA _ MARMI


SHOPPING CENTER MANTOVA _ MARMI
REFERENZE

CENTRO COMMERCIALE BRESCIA _ MARMI KUWAIT _ ARREDO URBANO


SHOPPING CENTER BRESCIA _ MARMI KUWAIT _ urban furnishings

HAMMAM, CONCEPT STORE MARAZZI, BOLOGNA _ BARDIGLIO


68 69

AUTOSALONE AUDI: ANGERS (F), AIX EN PROVENCE (F), PARIGI (F) _ GRANITO AMARELO
SHOW ROOM AUDI: ANGERS (F), AIX EN PROVENCE (F), PARIGI (F) _ GRANITO AMARELO

AC HOTEL GENOVA _ CREMA MARFIL


REFERENZE

BAGNO TURCO, TERME DELLA SALVAROLA, SASSUOLO (MO) CENTRO COMMERCIALE CITTÁ FIERA UDINE_DECORAZIONI IN MARMO ANTICATO
PAVIMENTO E RIVESTIMENTO LAVORAZIONI ARTISTICHE SHOPPING CENTER UDINE_decorations in antiqued marble
Turkish bath, Terme della Salvarola, Sassuolo (Mo)
artistic flooring and wall coverings

MENSA UNIVERSITARIA FINLANDIA _ LE ARDESIE KUWAIT _ ARREDO URBANO


UNIVERSITY ARCADA FINLAND _ LE ARDESIE KUWAIT _ urban furnishings
70 71

ALBERGHIERA PUBBLICO

A.C. Hotel Genova Aeroporto “Sochi” Russia


AEmilia Hotel Bologna Al-Ghanim residencial Tower Kuwait
Country Club Nicaragua Al Shiraa Tower Kuwait
Golden Palace Panama Ambasciata del Qatar Roma
Holiday Inn Nicaragua Arcada University Finlandia
Hotel Brunelleschi Milano Arenco Project Tower Dubai
Hotel Cavaliere Palace Roma Arredo Urbano Kuwait
Hotel Daewoo Nicaragua Autosaloni Audi Francia
Hotel Galileo Milano Casa di Riposo Ferrero Alba Cuneo
Hotel Holiday Inn Cosenza Caserma Carabinieri Catanzaro
Hotel Machiavelli Milano Comune di Gavi Alessandria
Hotel Mercury Polonia Corte d’Appello Taranto
Hotel Michelangelo Milano Hammam Concept Store Marazzi Bologna
Hotel Tiepolo Vicenza Ospedale Piemonte Messina
Hotel Valle Roma Ospedale Vicenza Vicenza
Hotel Villa Linda Riccione Palazzo dello Sport “Belgrado” Croazia
Jolly Hotel Bologna Palazzo G7 Giappone
NH Hotel Bologna Palazzo di Giustizia Agrigento
Palace Hotel Croazia Palazzo di Giustizia “Lamezia Terme” Catanzaro
Star Hotel Bologna Rivestimento esterno “Surgut” Siberia
Star Hotel Venezia Rivestimento residenziale “Collegno” Torino
Rivestimento residenziale “c.so Tazzioli” Torino

CENTRI COMMERCIALI Rivestimento residenziale “via Balme” Torino


Sala Bingo Genova
“Carosello” Milano Stadio Meazza Tribuna Vip Milano
“Carrefour” Polonia Tashkent Office Uzbekistan
Centro Commerciale Viterbo Viterbo Teatro San Giorgio Catania
“Città Fiera” Udine Tecnologie Zentrum Germania
“Il Borgo” Bergamo Uffici HDP SpA Milano
“Il Gigante” Mantova
“Le Torbiere” Brescia
INSTALLATION AND MAINTENANCE
Stones in general are exclusive, valuable materials
and represent a long term investment as they are
not subject to changes in trends over the years. It
is therefore vital that you follow these few basic
guidelines during installation and subsequent
maintenance to ensure aesthetically and technically
perfect finished results and durability.

POSE ET ENTRETIEN
En général, les pierres sont des matériaux précieux
de grande valeur appelés à résister à long terme,
car elles sont peu influencées par les caprices de
la mode. Il est dès lors indispensable de suivre
quelques règles fondamentales lors de la pose et de
l’entretien pour obtenir un résultat final de haute
qualité technique et esthétique, durable au fil des
années.

VERLEGE- UND PFLEGEHINWEISE


Steine sind wertvolle Materialien, die eine lange
Lebensdauer besitzen, da sie den Modetrends kaum
unterworfen sind. Daher ist es unverzichtbar, einige
Grundregeln bei der Verlegung und der darauf fol-
genden Pflege zu beachten, um ein Endergebnis mit
hoher technischer und ästhetischer Qualität und der
Garantie einer langen Haltbarkeit zu erhalten.

COLOCACIÓN Y MANTENIMIENTO
Las piedras son, por lo general, materiales preciados
y valiosos, destinados a durar en el tiempo al estar
poco sujetos a los cambios de las modas; es, pues,
indispensable seguir algunas reglas fundamentales,
en fase de colocación y sucesivo mantenimiento,
para poder obtener un trabajo final de alta calidad
técnica y estética, con la garantía de una larga
conservación.
POSA E MANUTENZIONE

LE PIETRE IN GENERE SONO MATERIALI PREGIATI

E DI VALORE, DESTINATI A DURARE A LUNGO NEL

TEMPO POICHÉ POCO SOGGETTI AI CAMBIAMENTI

DELLE MODE; È QUINDI INDISPENSABILE SEGUIRE

ALCUNE REGOLE FONDAMENTALI IN FASE DI

POSA E SUCCESSIVA MANUTENZIONE PER POTER

OTTENERE UN LAVORO FINALE DI ALTA QUALITÀ

TECNICA ED ESTETICA, CON LA GARANZIA DI UNA

LUNGA CONSERVAZIONE.
POSA E MANUTENZIONE

tamente privi d’acqua (tipo Superflex-


LE PIETRE NATURALI POSA IN OPERA Kerakoll o Keralastic-Mapei).

All’interno del mondo complesso delle pietre Nella preparazione del sottofondo, tutti - Le Ardesie: in genere presentano una
naturali distinguiamo le seguenti categorie i supporti su cui posare le pietre naturali struttura stratificata e possono essere
commerciali: MARMO e TRAVERTINO, debbono essere asciutti (umidità inferiore soggette a deformazioni e piccoli movimenti,
GRANITO, ARDESIE e altre pietre. al 2%), stabili, solidi, resistenti alla consigliamo l’utilizzo di collanti poliuretanici
compressione, sufficientemente piani, esenti bicomponenti completamente privi d’acqua
Marmo, travertino e granito sono pietre di da polvere, grassi, cere, vernici, e quanto e molto elastici (tipo Superflex-Kerakoll o
durezza tale da poter subire il processo di altro possa pregiudicarne l’adesione. Keralastic-Mapei).
lucidatura, mentre rientrano nella categoria Nella posa dei materiali lapidei non si
di pietre genericamente intese tutte quelle può assolutamente procedere, come per - Graniti: consigliamo l’uso di adesivi che
che non sono di norma lucidabili. Essendo le piastrelle ceramiche, in modo casuale; legano velocemente l’acqua d’impasto
materiali naturali, provenienti da cave, le bisognerà quindi effettuare una preventiva (tipo H40 Marmorex-Kerakoll o Granirapid
pietre possono variare da una produzione posa a secco e variare la disposizione delle Bianco-Mapei).
all’altra e presentare, anche nell’ambito di piastrelle fino ad ottenere la composizione
una stessa partita, differenze di tonalità, più corretta e gradevole, rispettando le LA STUCCATURA
colore e venatura. I campioni sono pertanto caratteristiche naturali del prodotto. Considerate le caratteristiche del materiale
da considerarsi puramente indicativi. è consigliabile evitare la posa accostata a
giunto unito, e prevedere una fuga di almeno
La struttura stessa della pietra può presentare 1 mm tra le lastre per permettere allo stucco
caratteristiche tali da richiedere interventi di entrare in profondità ed aderire bene.
di vario tipo durante la fase di lavorazione; Le pietre naturali sono materiali porosi che
riportiamo di seguito a titolo puramente possono macchiarsi se sono impiegati fuganti
esemplificativo alcuni trattamenti a cui pigmentati; per evitare l’inconveniente
possono essere sottoposte le lastre e che eventualmente ricorrere a stucchi colorati
devono essere considerate alla stregua di con tonalità simili alle lastre e provvedere
normali caratteristiche del prodotto: all’immediata eliminazione dello stucco in
- resinatura o stuccatura superficiale (rese eccesso e pulitura della superficie.
necessarie dalle fessurazioni presenti nei
* Per l’utilizzo di collanti alternativi vi invitiamo a contattare
marmi brecciati e dalla struttura vacuolare le aziende produttrici.
dei travertini)
- Resinatura o trattamenti a resina sul retro
delle lastre I COLLANTI
I materiali lapidei richiedono l’utilizzo di
Altre caratteristiche, non potendo venire collanti specifici ed adatti alle caratteristiche
“corrette” attraverso trattamenti specifici, del materiale prescelto.
devono essere accettate in quanto legate
alla natura del materiale naturale: - Marmi in genere: la presenza di minerali,
- “Tarolo” (piccolo foro cristallino) fenomeno elementi inquinanti o umidità nel
presente nei Bianchi di Carrara sottofondo, può alterare l’aspetto del
- Magrosità, presente nei marmi di origine materiale.
sedimentaria (Biancone, Perlino rosato, Consigliamo l’uso di adesivi che legano
Rosso Verona, ecc.) velocemente l’acqua d’impasto (tipo H40
- Zone di opacità (non lucidabili) su marmi Marmorex-Kerakoll o Granirapid bianco-
neri o di durezza particolarmente elevata Mapei).
come il Verde Alpi - Marmi come il Verde Alpi, il Nero
- Variazione dell’intensità di colore e Marquina, o altri come il Rosso Verona, il
presenza di patine giallobrunastre di Biancone, il Rosa Perlino, possono subire
ossidazione nelle ardesie deformazioni concave e sfaldamenti causati
- Concentrazioni e intrusioni di cristalli dall’assorbimento di acqua. Consigliamo
colorati riscontrabili nei graniti adesivi bicomponenti poliuretanici comple-
TRATTAMENTO E MANUTENZIONE 74 75

l’utilizzo di un detergente neutro opportu- utilizzare cere liquide di finitura che conferi-
MARMO E TRAVERTINO A namente diluito (tipo FILA CLEANER); scono comunque una buona protezione:
SUPERFICIE LUCIDA nel caso del marmo anticato si può anche - effetto opaco/naturale (tipo Fila MATT),
utilizzare un detergente mediamente acido effetto satinato (tipo Fila SATIN ), effetto
LAVAGGIO DI BASE (tipo Fila DETERDEK). bagnato (tipo FILA WET).
Essendo il marmo un materiale di natura
calcarea evitare l’impiego di prodotti acidi TRATTAMENTO E PROTEZIONE INTERNI DOCCIA – TOP BAGNO O CUCINA –
al fine di non deturparne l’aspetto. Per elimi- Il tipo di trattamento deve essere scelto in DAVANZALI/RIVESTIMENTI ESTERNI
nare residui di cantiere si consiglia l’utilizzo base alla destinazione d’uso e all’aspetto In tutti gli ambienti in cui il materiale sia
di un detergente neutro opportunamente estetico finale che si vuole raggiungere. esposto agli agenti atmosferici (esterni) o
diluito (tipo FILA CLEANER) e di non usare Il trattamento avviene generalmente in due comunque in contatto con acqua, agenti
prodotti de-ceranti o eccessivamente alcalini momenti: oleosi o acidi consigliamo l’utilizzo di un
che possano intaccare la lucidatura. Nel caso - una prima applicazione, su superficie idrorepellente (tipo FILA HYDROREP) even-
si faccia uso di macchina mono-spazzola, non asciutta, di un liquido impregnante (tipo tualmente combinato ad uno oleorepellente
utilizzare dischi abrasivi. Fila MP90), (tipo FILAFOB).
- una successiva stesura, sempre su superficie
TRATTAMENTO E PROTEZIONE asciutta, di cere liquide di finitura effetto RIMOZIONE DELLE MACCHIE
- Per proteggere da agenti macchianti opaco/naturale (tipo Fila MATT), effetto - Per macchie organiche colorate utilizzare
utilizzare un prodotto impregnate neutro satinato (tipo Fila SATIN ), effetto bagnato prodotti tipo Fila SR/95.
che renda la pietra non assorbente (tipo Fila (tipo FILA WET). - Per macchie d’olio o grasso utilizzare
MP90). prodotti tipo Fila NOSPOT.
- Per mantenere la lucentezza e per INTERNI DOCCIA – TOP BAGNO O CUCINA –
proteggere la lucidatura da graffiature DAVANZALI/RIVESTIMENTI ESTERNI MANUTENZIONE ORDINARIA
utilizzare cere liquide che creano una patina In tutti gli ambienti in cui il materiale sia La manutenzione ordinaria per le ardesie pre-
protettiva sulla superficie della piastrella esposto agli agenti atmosferici (esterni) o vedono modalità sostanzialmente analoghe
(tipo FILA CLASSIC). comunque in contatto con acqua, agenti alle tipologie di pietra con superficie lucida.
-Per ripristinare la superficie lucida applicare oleosi o acidi consigliamo l’utilizzo di un
una cera cristallizzante per pietra naturale idrorepellente (tipo FILA HYDROREP) even-
(tipo Fila KRISTALL). tualmente combinato ad uno oleo-repellente
(tipo FILAFOB). GRANITI
INTERNI DOCCIA – TOP BAGNO O CUCINA –
DAVANZALI/RIVESTIMENTI ESTERNI MANUTENZIONE ORDINARIA LAVAGGIO DI BASE
In tutti gli ambienti in cui il materiale sia esposto Gli interventi di manutenzione ordinaria Per eliminare residui di cantiere si consiglia
agli agenti atmosferici (esterni) o comunque per queste superfici sono sostanzialmente l’utilizzo di un detergente neutro opportuna-
in contatto con acqua, agenti oleosi o acidi analoghi alle tipologie di pietra con mente diluito (tipo FILA CLEANER) e di non
consigliamo l’utilizzo di un idrorzepellente (tipo superficie lucida. usare prodotti de-ceranti o eccessivamente
FILA HYDROREP) eventualmente combinato ad alcalini che possano intaccare la lucidatura.
un oleorepellente (tipo FILAFOB). Nel caso si faccia uso di macchina mono-
spazzola, non utilizzare dischi abrasivi.
MANUTENZIONE ORDINARIA ARDESIE
Per eseguire interventi di manutenzione PROTEZIONE
ordinaria di queste superfici consigliamo LAVAGGIO DI BASE Il materiale possiede una bassa porosità, per
di scegliere la modalità di volta in volta più Per la rimozione degli eventuali residui di cui non è trattabile con cere che, avendo
opportuna: cantiere il tipo di superficie delle ardesie difficoltà di adesione, lo renderebbero
- lavaggio con straccio umido a spacco permette l’utilizzo di detergenti scivoloso; si consiglia eventualmente l’uso
- lavaggio con una soluzione diluita di cera, mediamente aggressivi opportunamente di un liquido protettivo impermeabilizzante
secondo la tecnica del lavaincera, seguita diluiti (tipo Fila DETERDEK). (tipo Fila MP 90).
da una lucidatura con panno o lucidatrice.
TRATTAMENTO E PROTEZIONE MANUTENZIONE ORDINARIA
Il tipo di trattamento deve essere scelto in La manutenzione ordinaria per i graniti
MARMO E TRAVERTINO ANTICATO, base alla destinazione d’uso e all’aspetto prevedono modalità sostanzialmente analo-
O SUPERFICE NON LUCIDA estetico finale che si vuole raggiungere; per ghe alle tipologie di pietra con superficie
un effetto naturale applicare su superficie lucida.
LAVAGGIO DI BASE asciutta un prodotto impregnante (tipo Fila
* Per l’utilizzo di prodotti alternativi vi invitiamo a
Per eliminare residui di cantiere si consiglia MP90) o, per un aspetto estetico differente, contattare le aziende produttrici.
INSTALLATION AND MAINTENANCE

or slight shearing. We recommend using highly


NATURAL STONES SITE INSTALLATION flexible, completely waterless bicomponent
polyurethane adhesives such as Kerakoll
The complex world of natural stone may The support structure on which natural Superflex or Mapei Keralastic.
be divided into the following product stone is to be laid must be dry (moisture
categories: MARBLE and TRAVERTINE, less than 2%), stable, solid, resistant to - Granites: we recommend using adhesives
GRANITE, SLATE and other stones. compression, sufficiently flat and free that bind rapidly with the mixing water,
of dust, grease, wax, paint or any other such as Kerakoll H40 Marmorex or Mapei
Marble, travertine and granite are hard substance that may compromise adhesion. Granirapid white.
enough to withstand polishing, whereas all Unlike ceramic tiles, natural stones must
stones that cannot normally be polished are never be laid at random. Lay the tiles GROUTING
considered generic stone. beforehand without adhesive and rearrange Considering the characteristics of the
As these are natural quarry materials, there their position in order to achieve the most material, jointless installations are not
may be variations from batch to batch and aesthetically pleasing composition possible, recommended. Leave a grout gap of at least
even within single batches, with differences respecting the natural characteristics of the 1 mm between tiles to allow the grout to
in tone, colour and veining. product. penetrate through to the support structure
Samples are therefore indicative only. and bond completely.
Natural stone is porous and may stain if
The very structure of the stone itself may pigmented grouts are used. To prevent
require special treatment during production. undesirable effects, if coloured grouts are
The following are few purely indicative used, use only colours similar to those of
examples of treatments that may be applied the slabs, removing any excess grout and
to slabs and which are to be considered cleaning the surface immediately after
normal characteristics of the product: application.
- resin coating and surface grouting (to fill
- When using adhesives other than those specified, contact
cracks in brecciated marbles and the cavities the relative manufacturer for information.
in travertines)
- resin coating or resin treatment on the
back of slabs.

Other characteristics which cannot be


corrected with the application of specific ADHESIVES
treatments, must be accepted as inherent Stone requires the use of specific adhesives
qualities of a natural material. with characteristics compatible with those
These include: of the material chosen.
- pitting in Carrara white marbles
- minute excoriations in sedimentary marbles - Marble in general: minerals, contaminants
(Biancone, Perlino Rosato, Rosso Verona, etc.) or moisture in the support structure may
- matt (non-polishable) areas on black alter the appearance of the material. We
marbles or particularly hard marbles, such as recommend using adhesives that bind rapidly
Verde Alpi with the mixing water, such as Kerakoll H40
- variations in colour intensity and a Marmorex or Mapei Granirapid white.
yellowish-brown patina caused by oxidation - Marbles such as Verde Alpi, Nero Marquina,
in slates Rosso Verona, Biancone and Rosa Perlino
- concentrations and intrusions of coloured may develop concave deformities or flaking
crystals occurring in granites as a result of water absorption.
We recommend using completely waterless
bicomponent polyurethane adhesives such
as Kerakoll Superflex or Mapei Keralastic.

- Slates: slates in general have a stratified


structure and may be subject to deformation
TREATMENT AND MAINTENANCE 76 77

antique appearance marble, a moderately SHOWERS–BATHROOM AND KITCHEN


POLISHED MARBLE acidic detergent, such as Fila DETERDEK, COUNTERS – WINDOW SILLS AND OUTDOOR
AND TRAVERTINE may be used. TILING
In all conditions in which the material is
INITIAL CLEANING TREATMENT AND PROTECTION exposed to weather (outdoor applications)
As marble is a calcareous material, do not Choose the type of treatment according to or to contact with water, oily compounds
use acidic products as these may compromise the specific application and desired final or acids, we recommend applying a water
its appearance. Use an appropriately diluted appearance. repellent product such as FILA HYDROREP
neutral detergent (such as FILA CLEANER) The treatment is generally applied in two used, if necessary, together with an oil
to remove worksite residue. Do not use wax separate steps: repellent such as FILAFOB.
removal products or excessively alkaline - application of an impregnating liquid, such
products, as these may compromise the as Fila MP90, onto the dry surface, STAIN REMOVAL
polished finish. When using single-brush - subsequent application, on dry surface, of - For organic, coloured stains, use a product
machines, do not use abrasive disks. either a matt/natural effect finishing liquid such as Fila SR/95.
wax, such as Fila MATT, a satin effect liquid - For oily or greasy stains, use a product such
TREATMENT AND PROTECTION wax, such as Fila SATIN, or a wet-look liquid as Fila NOSPOT.
- To protect the stone from staining, use a wax, such as FILA WET.
neutral impregnating product such as Fila REGULAR MAINTENANCE
MP90 to make the stone impervious. SHOWERS–BATHROOM AND KITCHEN Regular maintenance for slates is essentially
- To preserve the gloss and protect the COUNTERS – WINDOW SILLS AND OUTDOOR the same as for polished stone surfaces.
polished finish from scratching, use liquid TILING
waxes such as FILA CLASSIC that form a In all conditions in which the material is
protective patina on the surface of the tile. exposed to weather (outdoor applications)
- To restore the gloss of a polished surface, or to contact with water, oily compounds GRANITES
use a crystallising wax for natural stone such or acids, we recommend applying a water
as Fila KRISTALL. repellent product such as FILA HYDROREP INITIAL CLEANING
used, if necessary, together with an oil Use an appropriately diluted neutral
SHOWERS–BATHROOM AND KITCHEN repellent such as FILAFOB. detergent (such as FILA CLEANER) to remove
COUNTERS – WINDOW SILLS AND OUTDOOR worksite residue. Do not use wax removal
TILING REGULAR MAINTENANCE products or excessively alkaline products, as
Regular maintenance for these surfaces is these may compromise the polishing.
In all conditions in which the material is essentially the same as for polished stone. When using single-brush machines, do not
exposed to weather (outdoor applications) use abrasive disks.
or to contact with water, oily compounds
or acids, we recommend applying a water PROTECTION
repellent product such as FILA HYDROREP SLATES Granites have a low porosity, which makes
used, if necessary, together with an oil them unsuitable for treatment with wax, as
repellent such as FILAFOB. INITIAL CLEANING it cannot adhere correctly to the surface,
suitably diluted, moderately aggressive making it slippery; if required, we recommend
REGULAR MAINTENANCE detergents such as Fila DETERDEK may be using a waterproofing protective liquid such
For the regular maintenance of these used to remove worksite residue from split as Fila MP 90.
surfaces, we recommend using either of the slate surfaces.
following methods, depending on the single REGULAR MAINTENANCE
case: TREATMENT AND PROTECTION Regular maintenance for granites is
- washing with damp cloth Choose the type of treatment according to essentially the same as for polished stone
- washing with a diluted liquid wax solution the specific application and desired final surfaces.
followed by polishing with a cloth or floor appearance; for a natural effect, apply an
polisher. impregnating product such as Fila MP90 - When using adhesives other than those specified, contact
the relative manufacturer for information.
to the dry surface. For different effects,
use finishing liquid waxes that offer a good
UNPOLISHED ANTIQUE APPEARANCE degree of protection:
MARBLE and TRAVERTINE - for a matt/natural effect, use a wax such as
Fila MATT, for a satin effect, use a wax such
INITIAL CLEANING as Fila SATIN and for a wet effect, use a wax
Use an appropriately diluted neutral With such as FILA WET.
POSE ET ENTRETIEN

(de type Superflex-Kerakoll ou Keralastic-


Mapei).
LES PIERRES NATURELLES POSE

Le monde complexe des pierres naturelles - Les ardoises: en général, elles présentent
renferme les catégories commerciales En ce qui concerne la préparation du fond, une structure stratifiée et peuvent subir des
suivantes: MARBRE et TRAVERTIN, GRANIT, tous les supports sur lesquels prennent déformations et des petits mouvements.
ARDOISES et autres pierres. appui les pierres naturelles, doivent être secs Nous recommandons l’emploi de colles
(humidité inférieure à 2%), stables, solides, polyuréthanes à deux composants sans eau
Les pierres comme le marbre, le travertin et le résistants à la compression, suffisamment très souples (de type Superflex-Kerakoll ou
granit, ont une dureté telle qu’elles peuvent plats, ainsi qu’exempts de poussières, de Keralastic-Mapei).
être polies. Toutes celles qui, en principe, ne taches de graisse, de cire, de vernis et de
peuvent pas être polies, sont des pierres au toute autre substance susceptible d’en - Les granits: nous recommandons l’emploi de
sens général du terme. compromettre l’adhérence. Il est impossible colles en mesure de lier rapidement l’eau de
De par leur origine naturelle, soit provenant de reproduire la pose fortuite des carreaux gâchage (de type H40 Marmorex-Kerakoll ou
des carrières, les pierres peuvent varier céramiques pour les matériaux pierreux. Il Granirapid blanc-Mapei).
d’une production à l’autre et présenter des faudra donc réaliser au préalable une pose à
différences de nuance, de couleur et de sec et jouer avec la disposition des carreaux L’EXÉCUTION DES JOINTS
veinage, y compris à l’intérieur d’un même jusqu’à obtenir la composition la plus correcte Compte tenu des caractéristiques du matériau,
lot. Par conséquent, les échantillons sont et la plus agréable, tout en respectant les il est préférable d’éviter la pose à joints fermés
purement indicatifs. caractéristiques naturelles du produit. (sans joint) et de prévoir un joint d’1 mm au
moins entre les dalles afin de permettre au
La pierre peut afficher une structure mortier de s’infiltrer en profondeur et de
possédant des caractéristiques telles que bien adhérer.
plusieurs types d’opérations sont nécessaires Les pierres naturelles sont des matériaux
au cours du façonnage. Celles-ci doivent poreux qui peuvent se tacher avec des
être considérées comme des caractéristiques coulis de jointoyements colorés. Pour éviter
normales du produit. Nous donnons à titre ce problème, utilisez éventuellement des
d’exemple quelques-uns des traitements mortiers colorés d’une nuance semblable à
auxquels les dalles peuvent être soumises: celle des dalles, éliminez immédiatement le
- le résinage ou le masticage de la surface mortier superflu et nettoyez la surface.
(opérations nécessaires en raison des lézardes
- Si vous souhaitez utiliser d’autres colles, nous vous invitons
des marbres fissurés et de la structure à contacter les fabricants concernés.
vacuolaire des travertins)
- le résinage ou les traitements à base de
résine sur le dos des dalles

Par contre, d’autres caractéristiques ne LES COLLES


peuvent pas être “rectifiées” par des Les matériaux pierreux exigent des colles
traitements spéciaux, et elles doivent être spéciales adaptées aux caractéristiques du
acceptées en tant que singularités liées à matériau choisi.
l’origine du matériau naturel:
- le “trou de varron” ou petit trou, un - Les marbres en général: la teneur du fond en
phénomène touchant les marbres blancs de minéraux, en agents polluants ou en humidité
Carrare peut modifier l’aspect du matériau.
- les microfissures présentes dans les marbres Nous recommandons l’emploi de colles
d’origine sédimentaire (le Biancone, le Rose en mesure de lier rapidement l’eau de
Perlino, le Rouge de Vérone, etc.) gâchage (de type H40 Marmorex-Kerakoll ou
- les zones mates (impossibles à polir) sur les Granirapid blanc-Mapei).
marbres noirs ou les marbres particulièrement - Les marbres comme le Vert des Alpes, le Noir
durs comme le Vert des Alpes Marquina ou d’autres, comme le Rouge de
- la variation d’intensité de la couleur et Vérone, le Biancone, le Rose Perlino, peuvent
la patine d’oxydation jaune-brunâtre des présenter des déformations concaves et des
ardoises clivages en raison de l’absorption d’eau.
- les concentrations et les intrusions de cristaux Nous recommandons l’emploi de colles
colorés dans les granits polyuréthanes à deux composants sans eau
TRAITEMENT ET ENTRETIEN 78 79

NETTOYAGE DE BASE des cires liquides qui offrent également une


LE MARBRE ET LE TRAVERTIN Pour éliminer les résidus des travaux, nous vous bonne protection:
À FINITION BRILLANTE recommandons d’utiliser un nettoyant neutre - effet mat/naturel (de type Fila MATT),
correctement dilué (de type FILA CLEANER). effet satiné (de type Fila SATIN), effet
NETTOYAGE DE BASE Pour le marbre vieilli, vous pouvez aussi avoir mouillé (de type FILA WET).
Étant donné que le marbre est une pierre recours à un nettoyant moyennement acide
d’origine calcaire, les produits acides doivent (de type Fila DETERDEK). INTÉRIEURS DOUCHE–PLAN DE TOILETTE
être évités pour ne pas altérer son aspect. OU DE CUISINE–APPUIS DE FENÊTRE/
Pour éliminer les résidus des travaux, nous TRAITEMENT ET PROTECTION REVÊTEMENTS DE MUR EXTÉRIEURS
vous recommandons d’utiliser un nettoyant Le traitement doit être choisi en fonction Si le matériau est exposé aux agents
neutre correctement dilué (de type FILA du domaine d’application et de l’aspect atmosphériques (à l’extérieur) ou rentre en
CLEANER) et de n’avoir recours ni à des esthétique final souhaité. Le traitement se contact avec l’eau, des substances huileuses
décapants de cire ni à des produits trop fait habituellement en deux phases: ou des acides, nous vous recommandons
alcalins susceptibles d’entamer le brillant de - une première application de liquide d’avoir recours à un produit hydrofuge (de
la finition. N’utilisez pas de disques abrasifs d’imprégnation (de type Fila MP90) sur la type FILA HYDROREP) et, éventuellement,
avec les monobrosses. surface sèche aussi à un produit oléofuge (de type FILAFOB).
- une deuxième application, toujours sur la
TRAITEMENT ET PROTECTION surface sèche, de cires liquides effet mat/naturel ÉLIMINATION DES TACHES
- Pour protéger le produit contre les agents (de type Fila MATT), effet satiné (de type - Pour les taches organiques colorées, utilisez
tachants, utilisez un agent d’imprégnation Fila SATIN), effet mouillé (de type FILA WET). des produits de type Fila SR/95.
neutre pour imperméabiliser la pierre (de - Pour les taches d’huile ou de graisse, utilisez
type Fila MP90). INTÉRIEURS DOUCHE–PLAN DE TOILETTE des produits de type Fila NOSPOT.
- Pour conserver le brillant et protéger OU DE CUISINE–APPUIS DE FENÊTRE/
la finition brillante contre les rayures, REVÊTEMENTS DE MUR EXTÉRIEURS ENTRETIEN ORDINAIRE
appliquez des cires liquides qui forment un L’entretien ordinaire des ardoises implique
film de protection sur la surface du carreau Si le matériau est exposé aux agents des méthodes très semblables à l’entretien
(de type FILA CLASSIC). atmosphériques (à l’extérieur) ou rentre en des pierres à finition brillante.
- Pour restaurer la finition brillante, appliquez contact avec l’eau, des substances huileuses
une cire cristallisante pour pierre naturelle ou des acides, nous vous recommandons
(de type Fila KRISTALL). d’avoir recours à un produit hydrofuge (de
type FILA HYDROREP) et, éventuellement, LES GRANITS
INTÉRIEURS DOUCHE–PLANS DE TOILETTE aussi à un produit oléofuge (de type FILAFOB).
OU DE CUISINE–APPUIS DE FENÊTRE/ NETTOYAGE DE BASE
REVÊTEMENTS DE MUR EXTÉRIEURS ENTRETIEN ORDINAIRE Pour éliminer les résidus des travaux, nous vous
Si le matériau est exposé aux agents atmosphé- Les opérations d’entretien ordinaire de ces recommandons d’utiliser un nettoyant neutre
riques (à l’extérieur) ou rentre en contact surfaces sont très semblables à l’entretien correctement dilué (de type FILA CLEANER)
avec l’eau, des substances huileuses ou des des pierres à finition brillante. et de n’avoir recours ni à des décapants de
acides, nous vous recommandons d’avoir cire ni à des produits trop alcalins susceptibles
recours à un produit hydrofuge (de type d’entamer le brillant de la finition. N’utilisez
FILA HYDROREP) et, éventuellement, aussi à pas de disques abrasifs avec les monobrosses.
un produit oléofuge (de type FILAFOB). LES ARDOISES
PROTECTION
ENTRETIEN ORDINAIRE NETTOYAGE DE BASE Le matériau ne peut pas être traité à la cire en
Pour les opérations d’entretien ordinaire de Pour éliminer les résidus des travaux, vous raison de sa faible porosité. En effet, la cire
ces surfaces, nous vous recommandons de pouvez utiliser des nettoyants moyennement n’y adhérerait qu’avec difficulté et le rendrait
sélectionner la méthode la plus appropriée agressifs correctement dilués (de type Fila glissant. Nous vous recommandons d’appliquer
selon le cas: DETERDEK) sur les ardoises clivées. éventuellement un imperméabilisant liquide
- nettoyez avec un chiffon humide de protection (de type Fila MP 90).
- nettoyez avec une solution de cire diluée TRAITEMENT ET PROTECTION
selon la technique du laver-cirer, puis polissez Le traitement doit être choisi en fonction ENTRETIEN ORDINAIRE
la surface avec un chiffon ou une cireuse. du domaine d’application et de l’aspect L’entretien ordinaire des granits implique des
esthétique final souhaité. Pour un effet méthodes très semblables à l’entretien des
naturel, appliquez un agent d’imprégnation pierres à finition brillante.
LE MARBRE ET LE TRAVERTIN À (de type Fila MP90) sur la surface sèche du * Si vous souhaitez utiliser d’autres produits, nous vous
FINITION VIEILLIE OU NON BRILLANTE produit. Pour une autre esthétique, utilisez invitons à contacter les fabricants concernés.
VERLEGE- UND PFLEGEHINWEISE

- Konzentrationen und Einlagerungen von Wir empfehlen Zweikomponenten-


farbigen Kristallen wie bei den Graniten Polyurethankleber, die keinerlei Wasser
DIE NATURSTEINE
enthalten (Typ Superflex-Kerakoll oder
In der komplexen Welt der Natursteine Keralastic-Mapei)
unterscheiden wir die folgenden VERLEGUNG BEI
Handelsklassen: MARMOR UND TRAVERTIN, DER ARBEITSSTELLE - Schiefer : Im Allgemeinen weisen Schiefer eine
GRANIT, SCHIEFER und andere Steine. Schichtstruktur auf und können Verformungen
Bei der Vorbereitung des Untergrunds oder kleinen Bewegungen unterliegen, wir
Marmor, Travertin und Granit sind Steine, müssen alle Flächen, auf denen Natursteine empfehlenZweikomponenten-Polyurethankleber,
die so hart sind, dass Sie ausgezeichnet verlegt werden sollen, trocken (Feuchtigkeit die keinerlei Wasser enthalten und
glanzpoliert werden können, während zu unter 2%), stabil, fest, druckfest, ausreichend ausgesprochen elastisch sind (Typ
den Steinen im Allgemeinen alle Materialien eben und staub, fett- und wachsfrei sein. Sie Superflex-Kerakoll oder Keralastic-Mapei)
gerechnet werden, die in der Regel nicht dürfen auch keine Lackreste aufweisen, da
glanzpoliert werden können. Da es sich um dies die Haftung der Platten beeinträchtigen - Granit: Wir empfehlen die Verwendung von
ein Naturmaterial handelt, das aus dem kann. Beim Verlegen von Steinmaterialien Klebern, die schnell das Anmachwasser binden
Steinbruch gewonnen wird, sind leichte darf man keinesfalls wie bei Keramikfliesen (Typ H40 Marmorex-Kerakoll oder Granirapid
Unterschiede zwischen den unterschiedlichen zufällig vorgehen. Man muss in jedem Fall eine bianco- Mapei).
Herstellungspartien möglich und es kann zu vorherige Trockenverlegung ausführen und die
Abweichungen bei Farbton und Äderung Anordnung der Fliesen ändern, bis das beste DIE VERFUGUNG
auch bei Materialien derselben Partie Ergebnis erreicht wird, das die ästhetischen Unter Berücksichtigung der Materialeigen-
kommen. Daher sind die Muster nur zur Ansprüche unter Beachtung der natürlichen schaften ist es ratsam, die fugenlose Verlegung
Orientierung gedacht. Eigenschaften des Produkts erfüllt. zu vermeiden und eine Fuge von mind. 1
mm zwischen den Platten vorzusehen, um
Die Struktur des Steins selbst kann der Fugenmasse zu erlauben, in die Tiefe
Eigenschaften aufweisen, die Eingriffe vorzudringen und fest zu haften.
verschiedenster Art während der Verarbeitung
erfordert, nachfolgend wollen wir, nur als Die Natursteine sind poröse Materialien, die
Beispiel, einige Behandlungsweisen vorstellen, Flecken bilden können, falls pigmentierte
denen die Platten unterzogen werden Fugenmassen verwendet werden. Um dies
können und die auf die gleiche Art wie zu vermeiden, sollten eventuell Fugenmassen
normale Produkteigenschaften betrachtet in Farben gewählt werden, die der Farbe
werden müssen: der Platten möglichst nahe kommen und
- Harzfinish oder oberflächliche Verfugung die überschüssige Fugenmasse sowie die
(notwendig aufgrund der in Brekzien-Marmor Reinigung der Oberfläche muss unmittelbar
vorhandenen Ritzen und der porösen Struktur erfolgen.
der Travertine)
* Für die Verwendung alternativer Fugenmassen, bitten wir Sie
- Harzfinish oder Behandlungen mit Harz auf die Herstellerhinweise zu beachten.
der Rückseite der Platten

Weitere Eigenschaften, die nicht durch DIE KLEBER


besondere Behandlungen korrigiert werden Steinmaterialien verlangen nach dem Einsatz
können, müssen akzeptiert werden, da es sich spezifischer Kleber, die für das ausgewählte
um natürliche Materialmerkmale handelt. Material geeignet sind.
- Kleine offene Löcher, ein bei weißem
Carraramarmor häufig auftretendes Phäno- - Marmor im Allgemeinen: Das Vorliegen von
men. Mineralien, Verschmutzungen oder Feuchtig-
- Magerungen, die bei Marmor aus keiten im Untergrund, kann das Aussehen
Sedimentherkunft auftreten (Biancone, des Materials beeinträchtigen. Wir empfehlen
Perlino rosato, Rosso Verona usw.) die Verwendung von Klebern, die schnell das
- Matte Bereiche (die nicht glanzpoliert Anmachwasser binden (Typ H40 Marmorex-
werden können) auf schwarzem Marmor oder Kerakoll oder Granirapid bianco- Mapei).
eine besondere Härte wie beim Verde Alpi. - Marmor wie Verde Alpi, Nero Marquina oder
- Variationen der Farbintensität und eine Rosso Verona, Biancone und Rosa Perlino
gelbbräunliche Patina durch Oxidation beim können konkave Verformungen erleiden oder
Schiefer. zerbröckeln, wenn sie Wasser aufnehmen.
BEHANDLUNGS- UND PFLEGEHINWEISE 80 81

Für einen natürlichen Effekt auf trockener


MARMOR UND TRAVERTIN MIT MARMOR UND TRAVERTIN MIT ANTIK- Oberfläche eine Imprägnierflüssigkeit (Typ Fila
GLATTER OBERFLÄCHE OPTIK ODER NICHT POLIERTER OBERFLÄCHE MP90) aufbringen oder, für ein anderes
ästhetisches Ergebnis Flüssigwachs für das Finish
GRUNDREINIGUNG GRUNDREINIGUNG verwenden, das einen guten Schutz gewährt.
Da es sich bei Marmor um ein kalkhaltiges Um Baurückstände zu entfernen, sollte ein - matte/natürliche Wirkung (Typ Fila MATT),
Material handelt, müssen säurehaltige Mittel entsprechend verdünnter Neutralreiniger satinierter Effekt (Typ Fila SATIN), Nasseffekt
vermieden werden, um das Aussehen nicht verwendet werden (Typ FILA CLEANER) bei (Typ FILA WET).
zu beeinträchtigen. Um Baurückstände zu Marmor mit Antik-Optik kann auch ein
entfernen, sollte ein entsprechend verdünnter durchschnittlich säurehaltiges Reinigungsmittel DUSCHEN–PLATTEN IM BAD UND IN DER
Neutralreiniger verwendet werden (Typ FILA verwendet werden (Typ Fila DETERDEK). KÜCHE–FENSTERSIMSE/VERKLEIDUNGEN IN
CLEANER), es dürfen keine entwachsenden AUSSENBEREICHEN
und stark alkalischen Reinigungsmittel BEHANDLUNG UND SCHUTZ DER OBERFLÄCHE In allen Bereichen, wo das Material Witterungsein-
verwendet werden, da dies das Glanzpolieren Die Art der Behandlung muss auf der Basis der flüssen ausgesetzt ist (z.B. in Außenbereichen)
angreifen könnten. Gebrauchsbestimmung und des gewünschten oder mit Wasser, Öl oder Säuren in Kontakt
Sollte ein Einbürstengerät verwendet ästhetischen Endergebnisses gewählt werden. kommt, empfehlen wir die Verwendung einer
werden, dürfen Schliefvliese nicht zum Die Behandlung erfolgt normalerweise in zwei Imprägnierung mit wasserabweisender Wirkung
Einsatz kommen. Schritten: - eine erste Anwendung, auf trockener (Typ FILA HYDROREP), eventuell zusammen mit
Oberfläche, einer Imprägnierflüssigkeit (Typ einem Fleckschutz mit ölabweisender Wirkung
BEHANDLUNG UND SCHUTZ DER OBERFLÄCHE Fila MP90); - Ein nachfolgender Auftrag, auf (Typ FILAFOP).
- Für den Fleckenschutz sollte ein neutrales trockener Oberfläche, von Flüssigwachs für
Imprägniermittel zum Einsatz kommen, das Finish matte/natürliche Wirkung (Typ Fila FLECKENTFERNUNG
das dafür sorgt, dass der Stein kein Wasser MATT), satinierter Effekt (Typ Fila SATIN), - Für Flecken organischen Ursprungs werden
aufnimmt (Typ Fila MP 90). Nasseffekt (Typ FILA WET). Produkte vom Typ Fila SR/95 empfohlen.
- Für Öl-und Fettflecken werden Produkte vom
- Um den Glanz zu erhalten und um das
DUSCHEN–PLATTEN IM BAD UND IN DER Typ Fila NOSPOT empfohlen.
Glanzpolieren vor Kratzern zu schützen
ist Flüssigwachs zu verwenden, das eine KÜCHE–FENSTERSIMSE/VERKLEIDUNGEN IN
AUSSENBEREICHEN REGELMÄSSIGE PFLEGE
Schutzpatina auf der Oberfläche der Fliese
In allen Bereichen, wo das Material Witterung- Für die regelmäßige Pflege des Schiefers
bildet (Typ FILA CLASSIC).
seinflüssen ausgesetzt ist (in Außenbereichen) gelten dieselben Hinweise wie für Steine mit
- Um die glänzende Oberfläche wieder-
oder mit Wasser, Öl oder Säuren in Kontakt glänzender Oberfläche.
herzustellen ist eine kristallisierende
kommt, empfehlen wir die Verwendung einer
Wachsschicht für Naturstein aufzutragen
Imprägnierung mit wasserabweisender Wirkung
(Typ Fila KRISTALL).
(Typ FILA HYDROREP), eventuell zusammen mit GRANIT:
einem Fleckschutz mit ölabweisender Wirkung
DUSCHEN–PLATTEN IM BAD UND IN DER
(Typ FILAFOP). GRUNDREINIGUNG: Um Baurückstände zu
KÜCHE–FENSTERSIMSE/VERKLEIDUNGEN
entfernen, sollte ein entsprechend verdünnter
IN AUSSENBEREICHEN
REGELMÄSSIGE PFLEGE Neutralreiniger verwendet werden (Typ FILA
In allen Bereichen, wo das Material Witterungs-
Für die regelmäßige Pflege dieser Oberflächen CLEANER) es dürfen keine entwachsenden und
einflüssen ausgesetzt ist (z.B. in Außenbereichen) stark alkalischen Reinigungsmittel verwendet
gelten dieselben Hinweise wie für Steine mit
oder mit Wasser, Öl oder Säuren in Kontakt werden, da das Glanzpolieren angreifen könnten.
glänzender Oberfläche.
kommt, empfehlen wir die Verwendung einer Sollte ein Einbürstengerät verwendet werden,
Imprägnierung mit wasserabweisender Wirkung dürfen Schliefvliese nicht zum Einsatz kommen.
(Typ FILA HYDROREP), eventuell zusammen mit
einem Fleckschutz mit ölabweisender Wirkung SCHIEFER:
SCHUTZ: Das Material besitzt eine niedrige
(Typ FILAFOP). GRUNDREINIGUNG Porosität, daher ist es nicht mit Wachs behandelbar,
Um Baurückstände zu entfernen kann bei das aufgrund von Haftschwierigkeiten, den
REGELMÄSSIGE PFLEGE Schiefer mit einer Oberflächenstruktur, die Granit rutschig machen könnte. Es wird
Für die regelmäßige Pflege dieser Oberflächen Spaltgestein ähnelt, ein durchschnittliches eventuell die Verwendung einer abdichtenden
empfehlen je nach Fall eine geeignete entsprechend verdünntes Reinigungsmittel Schutzflüssigkeit empfohlen (Typ Fila MP 90).
Lösung zu finden. verwendet werden (Typ FILA DETERDEK).
- Abwischen mit einem feuchten Lappen. REGELMÄSSIGE PFLEGE: Für die regelmäßige
- Abwischen mit einer verdünnten Wachslösung, BEHANDLUNG UND SCHUTZ DER OBERFLÄCHE Pflege des Granits gelten dieselben Hinweise wie
je nach der Technik der Wischpflege, gefolgt Die Art der Behandlung muss auf der Basis der für Steine mit glänzender Oberfläche.
von einem Glanzpolieren mit einem Tuch oder Gebrauchsbestimmung und des gewünschten * Für die Verwendung alternativer Fugenmassen, bitten
mit der Bohnermaschine. ästhetischen Endergebnisses gewählt werden. wir Sie die Herstellerhinweise zu beachten.
COLOCACIÓN Y MANTENIMIENTO

- Las Pizarras: suelen presentar una estructura


estratificada y pueden estar sujetas a deforma-
LAS PIEDRAS NATURALES COLOCACIÓN EN OBRA
ciones y pequeños movimientos, por lo que
Dentro del complejo mundo de las piedras En la preparación de la base, todos los aconsejamos el uso de adhesivos bicompo-
naturales se distinguen las siguientes soportes sobre los que deban colocarse las nentes de poliuretano totalmente libres de
categorías comerciales: MÁRMOL y piedras naturales han de estar secos (humedad agua y muy elásticos (tipo Superflex-Kerakoll
TRAVERTINO, GRANITO, PIZARRAS y otras inferior al 2%), ser estables, sólidos, resistentes o Keralastic-Mapei).
piedras. a la compresión y lo suficientemente planos,
así como estar libres de polvo, grasas, ceras, - Granitos: aconsejamos el uso de adhesivos
El mármol, el travertino y el granito son pinturas y todo lo que pueda comprometer que liguen rápidamente el agua de mezcla
piedras cuya dureza permite someterlas al su adherencia. (tipo H40 Marmorex-Kerakoll o Granirapid
proceso de abrillantado, mientras que en La colocación de los materiales lapídeos no Blanco-Mapei).
la categoría de piedras propiamente dichas podrá efectuarse en absoluto de forma casual,
están todas aquéllas que normalmente no como ocurre con las baldosas de cerámica, sino EL REJUNTADO
pueden abrillantarse. que deberá realizarse una colocación previa Es aconsejable, dadas las características del
Al ser materiales naturales, procedentes de en seco y variar la disposición de las baldosas material, evitar una colocación muy cercana
canteras, las piedras pueden variar de una hasta obtener la composición más correcta de junta unida y prever una junta de al menos
producción a otra y presentar, incluso dentro y agradable, respetando las características 1 mm entre las losas, para permitir así que la
de un mismo lote, diferencias de tonalidad, naturales del producto. masilla entre en profundidad y adhiera bien.
color y vetas. Las muestras deberán, pues, Las piedras naturales son materiales porosos
considerarse como meramente indicativas. que pueden mancharse si se emplean
morteros para juntas pigmentados; para
La misma estructura de la piedra puede evitar este problema, se aconseja recurrir
presentar características que hacen necesarios a masillas coloreadas cuyas tonalidades
distintos tipos de intervenciones durante la sean similares a las de las losas, eliminando
fase de trabajo; seguidamente detallamos, inmediatamente la masilla en exceso y
a título meramente ejemplificativo, algunos limpiando la superficie.
tratamientos a los que pueden someterse las
* Para el uso de adhesivos alternativos, les invitamos a que
losas y que han de considerarse como criterios contacten con los fabricantes.
de las características normales del producto:
- resinado o rejuntado superficial (necesarios
por las fisuraciones presentes en los mármoles
brecha y por la estructura vacuolar de los
travertinos)
- resinado o tratamientos de resina en la parte
posterior de las losas. LOS ADHESIVOS
Los materiales lapídeos requieren el uso
Otras características, en cambio, no pueden de adhesivos específicos y aptos para las
corregirse con tratamientos específicos, características del material elegido.
debiendo ser aceptadas como propias de
dicho material natural: - Mármoles en general: la presencia en la
- Pequeños orificios presentes en los mármoles base de minerales, elementos contaminantes
Blancos de Carrara. o humedad, puede alterar el aspecto del
- Microfracturas presentes en los mármoles material, por lo que aconsejamos el uso de
de origen sedimentario (Biancone, Perlino adhesivos que liguen rápidamente el agua
rosato, Rosso Verona, etc.). de mezcla (tipo H40 Marmorex-Kerakoll o
- Zonas mates (no abrillantables) en mármoles Granirapid blanco-Mapei).
negros o de una dureza especialmente - Los mármoles como el Verde Alpi, el Nero
elevada, como el Verde Alpi. Marquina, u otros como el Rosso Verona,
- Variaciones de la intensidad de color y el Biancone y el Rosa Perlino, pueden sufrir
presencia de pátinas amarillo-parduscas de deformaciones cóncavas y exfoliaciones
oxidación en las pizarras. causadas por la absorción de agua, por lo que
- Concentraciones e intrusiones de cristales de aconsejamos usar adhesivos bicomponentes
colores verificables en los granitos. de poliuretano totalmente libres de agua
(tipo Superflex-Kerakoll o Keralastic-Mapei).